1 .\" -*- mode: troff; coding: UTF-8 -*-
2 .\"TOPICS "Tartalomjegyzék"
3 .TH MC 1 "%DATE_OF_MAN_PAGE%" "MC Version %MAN_VERSION%" "GNU Midnight Commander"
6 mc \- Fájlkezelő Unix típusú rendszerekhez
10 [\-abcCdfhPstuUVx] [\-l log] [dir1 [dir2]] [\-v file]
13 A Midnight Commander Unix típusú operációs rendszerekhez készített
14 könyvtár böngésző és filekezelő eszköz
19 A kereteket és vonalakat egyszerűsített karakterekkel rajzolja ki
22 Fekete\-fehér megjelenítés kérése
25 Engedélyezi a színes megjelenítést; nézd meg a
29 részt további információkért.
32 Saját parancssori színválaszték beállításához használható. Az
41 Nem engedélyezi az egér használatát.
44 Megjeleníti a Midnight Commander fájlainak elérési útvonalát, ahogy azt
45 a fordításnál beállítottuk.
48 Törli azon gyorsbillentyűket, amelyek alapértelmezésben a termcap/terminfo
49 adatbázisból töltődnek be. Csak HP terminálokon érdemes használni,
50 ahol a funkció billentyűk nem működnek.
53 Fájlba menti a szerverrel lebonyolított ftpfs dialógus adatait.
56 A program befejezésekor a Midnight Commander kiírja az utolsó
57 munkakönyvtárat, ez nem használható közvetlenül, csak olyan különleges
58 shell funkcióval, amely lehetővé teszi az aktuális shell könyvtár
59 helyett a Midnight Commander által utoljára meglátogatott könyvtárra való
60 átváltást (köszönet a funkcióért és a funkcióhoz szükséges kódért Torben
61 Fjerdingstad\-nek és Sergey\-nek közreműködésükért). Kérlek, ne csinálj
62 szó szerinti másolatot a funkció beállításairól. A fájlok forrása a
63 .I %pkglibexecdir%/mc.sh
64 (bash és zsh felhasználóknak), illetőleg a
65 .I %pkglibexecdir%/mc.csh
66 (tcsh felhasználóknak) fájl. Ilyenkor, amikor a funkció beállításokat
67 változtatod, a profil értékeket nem szükséges megváltoztatnod, csak
68 arról gondoskodj, hogy az MC\-t ne fordítsd eltérő beállításokkal.
70 A bash és zsh funkciók lehetnének rövidebbek is, de a bash környezete
71 nem fogadja el a program C\-z háttérbe helyezését. A temp fájlok a saját
72 ~/.mc/tmp könyvtáradban találhatók, mert ez biztonságosabb, mint a közös
76 Bekapcsolja a lassú terminál módot, ebben a módban a program nem használja
77 a sok energiát felemésztő vonal karaktereket és az un. bővített módot
81 Ezt csak akkor használd, ha S\-Lang\-gel és terminfo\-val fordítottad a
84 váltózó értékét használja, és nem a rendszer szintű terminál adatbázist.
87 Nem engedélyezi a konkurrens shell\-ek használatát (csak akkor használható,
88 ha a Midnight Commandert a "concurrent shell" támogatással fordították).
91 Engedélyezi a konkurens shell támogatást (csak akkor használható ha
92 a Midnight Commander fordításakor beállították a subshell támogatást,
93 mint választható lehetőséget).
96 Belép a belső fájlnézőbe a kiválasztott fájl megtekintéséhez.
99 Megmutatja a program verziószámát.
102 Belép xterm módba. (Két képernyős módban használható, és az egér escape
103 szekvenciái is használhatóak).
106 Do not use X11 to get the state of modifiers Alt, Ctrl, Shift
109 Force a "normal tracking" mouse mode. Used when running on
110 xterm\-capable terminals (tmux/screen).
112 Ha megadtad, akkor az első útvonal tartalma jelenik meg az aktuális
113 panelen; a második könyvtár útvonal pedig a másik panelen jelenik meg.
116 A Midnight Commander képernyőjének négy része van. Csaknem az egész
117 képernyőt a két könyvtár panelre tölti ki. Alapértelmezésben a képernyőn
118 alulról a második sor a parancssor, a legalsó sor pedig a funkció gombok
119 elnevezéseit jeleníti meg. A legfelső sor a
123 A menüsor esetleg nem látható, de könnyen megjeleníthető úgy, hogy a
124 felső sorra kattintasz az egérrel, vagy lenyomod az F9\-et.
126 A Midnight Commander lehetővé teszi, hogy egyszerre két panelt
127 láthassunk. Az egyik a panelek közül az aktív "current" panel
128 (a kiválasztó sáv az aktív panelen található). Majdnem minden
129 művelet a jelenlegi panelben történik. Néhány fájlművelet, úgy, mint
130 átnevezés\-áthelyezés és másolás alapértelmezésben a kiválasztatlan panelt
131 használja rendeltetési helyként (ne aggódj, végrehajtás előtt erre mindíg
132 rákérdez a megerősítés műveletnél). További információkért nézd meg a
138 Bal és Jobb oldali menük
139 .\"Left and Right Menus"
146 Futtathatsz rendszer parancsot is a Midnight Commander\-ből, annak egyszerű
147 begépelésével. A megjelenő shell parancssorba mindíg begépelheted a
148 parancsot és az Enter lenyomásakor a Midnight Commander lefuttatja azt;
152 .\"Shell Command Line"
157 részt, hogy többet is megtudhass a parancssorról.
158 .\"NODE "Mouse Support"
160 A Midnight Commander eredendően tartalmazza az egér támogatást. Ez
163 terminálon futtatod (akkor is működik, amikor telnet, vagy rlogin
164 kapcsolatban vagy egy másik géppel az xterm\-ből), vagy, ha Linux konzolon
169 Amikor bal gombbal kattintasz a fájlra, a könyvtár panalben a fájl
170 kiválasztódik; ha a jobb gombbal kattintasz, a fájlt ezzel megjelölöd
171 (vagy megszünteted azt, az azt megelőző állapotnak megfelelően).
173 A fájlra történő dupla kattintásra az MC megpróbálja futtani
174 azt, ha futtatható fájlról van szó; ha a
177 .\"Edit Extension File"
178 egy adott programhoz már hozzá rendelted, a fájl kiterjesztéséhez
179 hozzárendelt program lefut.
181 Továbbá rájuk kattintva láthatóvá teszi a parancs futtatásához megadott
182 funkció billentyű elnevezéseket is.
184 Ha az egérrel a könyvtár panel legfelső sorára kattintunk, az egy
185 oldalnyit lapozik visszafelé. Ennek megfelelően az alsó sorra kattintva
186 egy oldalnyit ugrasz előre. Ez az eszköze használható a
196 Az egérgomb automatikus ismétlésének határértéke alapesetben 400
197 ezredmásodpercnyi. Ez megváltoztatható az
203 paraméter értékének megváltoztatásával.
205 Ha a Commander\-t egér támogatással indítottad az eredeti egér
206 tulajdonságok (szöveg kivágás és beillesztés) a Shift gomb lenyomásával
210 Néhány Midnight Commander parancshoz szükséges a
211 .I Control (~vezérlő)
212 (ezeket CTRL\-lal vagy CTL\-lel jelöljük) és a
214 (ezeket ALT\-tal vagy néha Compose\-zal jelöljük) gombok használata. Ebben
215 a leírásban a következő rövidítéseket használjuk:
217 C\-<kar> ilyenkor lenyomva kell tartanod a Control billentyűt addíg, amíg
218 a megadott karaktert <kar> le nem ütöd. Így például a C\-f esetén: tartsd
219 lenyomva a Control billentyűt, amíg az f\-et begépeled.
221 M\-<kar> ilyenkor lenyomva kell tartanod a Meta, vagy az Alt billentyűt
222 addíg, amíg a megfelelő karaktert <kar> be nem gépeled. Ha ez nem a
223 Meta, vagy az Alt billentyű, akkor használd az ESC\-et, a megfelelő
224 karakter <kar> begépelésekor. A Meta funkció Linux alatt úgy érhető el,
225 hogy megnyomjuk, majd elengedjük az ESC billentyűt. A Meta funkció az
226 ezután megnyomott billentyűre vonatkozik!
227 .PP A Midnight Commander
228 beviteli eszköze a GNU Emacs szerkesztő billentyűzet\-kombinációihoz
231 Több részben is beszélünk majd ezekről a gombokról. Az itt következők a
232 legfontosabbak ezek közül.
238 rész tartalmazza a Fájl menü parancsainak billentyűzet gyorskapcsolóit.
239 Ez a rész tartalmazza még a funkció billentyűket is. Ezen parancsok
240 jobbára valamilyen műveletet végeznek el, általában a kiválasztott
241 fájlon, vagy a kijelölt fájlokon.
247 rész tartamazza azokat a billentyűket, amelyek a későbbi műveletekhez
248 kiválasztják, vagy kijelölik a fájlokat (a művelet általában a Fájl
249 menüben megtalálható).
254 .\"Shell Command Line"
255 felsorolja azokat a gombokat, amelyeket használhatsz a begépeléshez és a
256 parancssor szerkesztéshez. Ezek átmásolják a fájlnevet a könyvtár
257 panelből a parancssorba (a túlságosan sok gépelést elkerülendő), vagy
258 hozzáférést enged a parancssor előzményeihez.
263 a beviteli sorok szerkesztésére szolgálnak. Ezen eszközök a
264 parancssorban és lekérdező dialógus (query dialog) beviteli soraihoz
266 .\"NODE " Miscellaneous Keys"
267 .SH " Különleges gombok"
268 Itt azon billentyűket találhatod meg, amelyek nem tartoznak bele
269 egyetlen más kategóriába sem:
272 Ha található valamilyen szöveg a parancssorban (az egyik sor a panelek
273 aljánál), akkor azt lefuttatja, mint parancsot. Ha nem található szöveg
274 a parancssorban, és a kiválasztás egy könyvtár felett van a Midnight
275 Commander\-ben, akkor végrehajtja a
277 (könyvtárváltás) parancsot a kiválasztott könyvtárra és újraolvassa a
278 panel információit; ha a kiválasztás egy futtatható fájlon van, akkor
279 lefuttatja azt. Végül, ha a kiválasztott fájl kiterjesztése szerepel a
282 .\"Edit Extension File"
283 akkor a kijelölt parancs fut le.
286 Frissít minden információt a Midnight Commander.
293 parancsot a fájlon, vagy a kijelölt fájlokon.
300 parancsot a fájlon, vagy a kijelölt fájlokon.
303 Futtatja a link parancsot.
306 Futtatja a szimbolikus link parancsot.
309 Beállítja a másik panel információ megjelenítési
313 Beállítja a másik panelt a quick view\-ra (villámnézetre).
319 .\"External panelize"
325 könyvtár hozzáadása a Könyvjelzőkhöz
330 Futtatja a Szűrés (Filtered view) parancsot, a
333 .\"Internal File Viewer"
351 A parancs futtatásakor xterm\-en Linux, vagy FreeBSD konzolon, megmutatja
352 az előzö parancs kimeneteit. Linux konzolon történő futtatáskor a
353 Midnight Commander egy beépített programot használ (cons.saver) a
354 képernyő\-információk elmentésére és visszaállítására. Tehát az MC
355 képernyőjét bármikor kikapcsolhatjuk, és visszakapcsolhatjuk.
357 Ha a subshell támogatást is befordították, bármikor begépelheted a C\-o
358 gombokat ahhoz, hogy visszatérhess a Midnight Commander saját
359 képernyőjéhez, majd a C\-o gombok használatával visszatérhetsz a
360 parancsodhoz. Ha az alkalmazásod felfüggesztett állapotba kerül, ennek a
361 trükknek a használatakor, nem leszel képes futtatni más parancsot a
362 Midnight Commander\-ből addíg, amíg a felfüggesztett alkalmazást meg nem
364 .\"NODE " Directory Panels"
365 .SH " Könyvtár panelek"
366 Ez a rész azon billentyűket sorolja fel, amelyek a könyvtár panelekben
367 használhatóak. Ha tudni akarod azt, hogy hogyan tudod megváltoztatni a
368 panelek külső megjelenését, akkor nézd meg a
370 Bal és jobboldali menük
371 .\"Left and Right Menus"
375 Váltja az aktuális panelt. Az előzőleg inaktív panel lesz a jelenlegi
376 panel és az előzőleg aktív panel lesz az inaktív panel. A kiválasztó sáv
377 az előzőleg aktívról átugrik az újonnan aktív panelre.
380 DEPRECATED! A fájlok kijelölésére az Insert gombot használhatod (a kich1 terminfo
381 kombináció), vagy a C\-t (Control\-t) kombinációt. A kijelölés
382 megszüntetéséhez csak újra ki kell jelölni a kijelölt fájlt.
385 to tag files you may use the Insert key (the kich1 terminfo sequence).
386 To untag files, just retag a tagged file.
389 to change charset of panel you may use M\-e (Alt\-e).
390 Recoding is made from selected codepage into system codepage. To
391 cancel the recoding you may select "directory up" (..) in active panel.
392 To cancel the charsets in all directories, select "No translation " in
393 the dialog of encodings.
396 A panel legfelső, középső és alsó fájljának kiválasztásához használd
397 sorban a megfelelő billentyű\-kombinációt. Linuxban M\-h a "history"
398 bekapcsolására szolgál.
401 Vált a jelenlegi lista megjelenítési módról a következő megjelenítési
402 módra. Ezzel gyorsan át tudsz váltani a hosszú listáról a rendezett
403 listára és a felhasználó által definiált listázási módra.
405 .B C\-\\\\ (control\-backslash)
410 és átvált a kiválasztott könyvtárra.
413 Ez használható a fájlok csoportjainak kiválasztásához (kijelöléséhez). A
414 Midnight Commander megjelenít egy ablakot a jelölendő csoport pontos
415 kiterjesztésének megadásához. Ha a
417 opció engedélyezve van, csak a pontos kiterjesztések használhatók a
418 shell\-ben kiterjesztésként (* jelent egy, vagy több karaktert, a ?
419 egyetlen karaktert). Ha a
420 .IR "Shell kifejezések" \-et
421 kikapcsolva tartjuk, a fájlok kijelölésére a normál kifejezések
426 Használd a "\\" gombot a fájlcsoportok kiválasztásának megszüntetéséhez.
427 Ez a Plusz gomb ellentettje.
430 Az előző panel\-bejegyzésre mozgatja a kiválasztó sávot.
433 A következő bejegyzésre lépteti a kiválasztó sávot a panelben.
436 A kiválasztó sávot a panel első bejegyzésére mozgatja.
439 A kiválasztó sávot a panel utolsó bejegyzésére mozgatja.
442 A kiválasztó sávot egy oldallal lejjebb viszi.
445 A kiválasztó sávot egy oldallal feljebb viszi.
448 Ha a másik panel a lista panel és te a könyvtárodon vagy az aktív
449 panelen, akkor a másik panel tartalma állítódik be a jelenleg aktív
450 könyvtárban (hasonlóan az Emacs C\-o gombjához), egyébként a másik panel
451 tartalma állítódik be a jelenlegi könyvtár eredeti könyvtárába. Ha a
452 kurzor könyvtáron áll, akkor az inaktív panelen megnyitja.
454 .B C\-PageUp, C\-PageDown
455 Csak Linux konzolon történő futtatáskor: könyvtárat vált felfelé (..) a
456 jelenleg kiválasztott könyvtárnak megfelelően.
459 Az előzőleg látogatott könyvtárba lép vissza, ami azonos a panel tetején
460 látható '<' jelre egérrel történő kattintással.
463 A következő látogatott könyvtárba lép át, azonos a '>'
464 egérrel történő lenyomásával.
467 Megjeleníti a könyvtár előzményeket, azonos a 'v' egérrel történő
469 .\"NODE " Quick search"
473 Elindítja a fájl keresést a könyvtár listában. Amikor a keresés
474 aktív, a billentyűlenyomások hozzáadódnak a keresett szöveghez a
477 opció engedélyezve van, a kereső szöveg a mini\-fájlinfó sorban jelenik
478 meg. Amikor gépelsz, a mini kiválasztó sáv átlép a következő fájlra,
479 amely a begépelt szöveggel egyezik. A
483 gombokat használhatod a gépelési hibák javítására. Ha a C\-s gombokat
484 használod újra, új keresés kezdhető.
485 .\"NODE " Shell Command Line"
486 .SH " Shell parancssor"
487 Ez a rész tartalamazza azokat a billentyű\-kombinációkat,
488 amiket a túlságosan sok gépelés elkerülésére használhatunk a
489 shell parancsok begépelésénél.
492 A jelenleg kiválasztott parancs nevét átmásolja a parancssorba.
495 Azonos az M\-Enter\-rel, de ez csak Linux konzolon működik.
498 Fájlnév, parancs, változó, felhasználónév és hostnév
502 készítés. A hiányosan bebillenyűzött filenevet kiegészíti.
505 A parancssorba másolja az aktív panel kijelölt fájlait (ha nincsennek
506 kijelölt fájlok, a kiválasztott fájlt) (C\-xt), vagy a másik paneléit
510 Az első billentyű\-sorozat az aktív panel elérési útját átmásolja a
511 parancssorba, a második billentyű\-sorozat pedig az inaktív panel
512 könyvtárának elérési útját másolja át a parancssorba.
515 A quote (idézet) parancsot olyan karakterek beillesztésére használhatod,
516 amelyeket egyébként a Midnight Commander használ (ilyen pl. a '+'
517 szimbólum). Például a C\-+ elindítja a fájlkijelőlést ahelyett, hogy
518 beíródna a parancssorba. A
520 segítségével viszont be lehet írni.
523 Ezeket a gombokat az előzőleg kiadott parancsok (a history) közötti
524 böngészésre használhatod. Az M\-p átléptet az előző bejegyzésre, az M\-n
525 átléptet a következő bejegyzésre.
528 Megjeleníti a jelenlegi beviteli sor előzményeit (history).
529 .\"NODE " General Movement Keys"
530 .SH " Általános mozgási lehetőségek billentyűzettel"
531 A Súgó néző, a Fájl néző és a Könyvtárfa azonos kódokat használ a
532 mozgáshoz. Emiatt ezek pontosan ugyanazokat a billentyűket fogadják el.
533 Ezeken túl néhány olyan van, amely csak az adott eszköz számára
536 A Midnight Commander többi része is használ néhány billentyűt a
537 mozgáshoz, ezért ebben a részben ezek is használhatók a mozgáshoz.
540 Egy sort ugrik vissza.
543 Egy sort ugrik előre.
545 .B Prev Page, Page Up, M\-v
546 Egy teljes oldalnyit ugrik vissza.
548 .B Next Page, Page Down, C\-v
549 Egy teljes oldalnyit ugrik előre.
552 A fájl elejére ugrik.
557 A Súgó néző és a Fájl néző az itt látható további billentyű\-kombinációk
558 használatát teszi lehetővé:
560 .B b, C\-b, C\-h, Backspace, Delete
561 Egy teljes oldalnyit ugrik hátra.
564 Egy teljes oldalnyit ugrik előre.
567 Egy fél oldalnyit ugrik vissza, vagy előre.
570 Az elejére, vagy a végére ugrik.
571 .\"NODE " Input Line Keys"
572 .SH " Beviteli gombok"
573 A beviteli sorok (ezek azok, amelyeket a
576 .\"Shell Command Line"
577 és a programok lekérdező dialógusablakai használnak) a következő
578 billyentyűk használatát engedélyezik:
581 a kurzor a sor elejére ugrik.
584 a kurzor a sor végére ugrik.
586 .B C\-b, a kurzort egy pozícióval balra mozgatja.
588 .B C\-f, a kurzort egy pozicióval jobbra mozgatja.
591 egy szónyit ugrik előre.
594 egy szónyit ugrik vissza.
597 törli az előző (balra eső) karaktert.
600 törli az adott pontban lévő karaktert (a kurzor alól).
603 beállítja a kijelölés helyét.
606 kimásolja a szöveget a kurzor és a kijelölt rész közül a kill bufferbe
607 és a bemeneti sorokat törli a szövegből.
610 kimásolja a szöveget a kurzor és a kijelölt rész közül a kill bufferbe.
613 visszateszi a kill bufferben lévő bejegyzést.
616 törli a szöveget a kurzortól a sor végéig.
619 Ezen billentyűk segítségével közvetlenül böngészhetünk az előzőleg
620 kiadott parancsok közt. Az M\-p visszaléptet az előző bejegyzésre, az M\-n
621 pedig átléptet a következőre.
623 .B M\-C\-h, M\-Backspace
624 egy szót töröl visszafelé.
627 Fájlnév, parancs, változó, felhasználónév és hostname
635 A menüsor akkor jelenik meg, ha az F9\-es gombot lenyomod, vagy ha a
636 képernyő legfelső sorára kattintasz. A menüsor öt menüt tartalmaz:
637 "Bal", "Fájl", "Parancsok", "Beállítások" és "Jobb".
641 Bal és jobboldali menük
642 .\"Left and Right Menus"
643 lehetővé teszik a bal és jobb oldali könyvtár panelek külső
644 megjelenítésének módosítását.
650 felsorolja a kiválasztott fájlon, vagy a kijelölt fájlokon végrehajtható
657 felsorolja az általános és a jelenleg kiválasztott fájltól, kijelölt
658 fájloktól függetlenül végrehajtható parancsokat.
659 .\"NODE " Left and Right Menus"
660 .SH " Bal és jobboldali menük"
661 A könyvtárpanelek megjelenése változtatható a
666 .\"NODE " Listing Format..."
668 A fájllista módozatok a fájlok megjelenítésének beállítására szolgálnak,
669 négy különböző listázási mód használható:
675 A hosszú könyvtár nézet megmutatja a fájlneveket, a méretüket és a
678 A rövid lista nézet csak a fájl nevét és ezt két oszlopban (ekkor
679 kétszer, vagy többször annyi fájlt láthatsz mint a többi nézetekben). A
680 részletes lista tisztán az
682 parancs kimenetét jeleníti meg. A részletes lista helyenként képernyő
685 Ha a "Felhasználói" megjelenítési formátumot választod, akkor te tudod
686 meghatározni azt, hogy mi is jelenjen meg a panelekben.
688 A felhasználói megjelenítésnek a panel méretét megadó bejegyzéssel kell
689 kezdődnie. Ez lehet "half" (fél), vagy "full" (teljes), ezek határozzák
690 meg azt, hogy a panelek fél, illetve teljes képernyő szélesen
693 A panel méretének magadása után, meghatározhatod azt, hogy a panel két
694 oszlopot tartalmazzon, egy "2"\-es hozzáadásával a felhasználói
695 formátumot megadó szöveghez.
697 Ezután az opcionális fájl jellemzők neveit kell megadnod. Az itt
698 megjelenített értékek használhatóak:
701 a fájl nevét jeleníti meg.
704 a fájl méretét jeleníti meg.
709 formátum egyik formája. Megjeleníti a fájlok és könyvtárak méretét, ha
710 az utóbbi tartalmaz SUB\-DIR\-t vagy UP\-\-DIR\-t.
713 megjelenít egy egykarakteres érték típust. Ez a karakter állítja be azt,
714 hogy mit jelenítsen meg az
716 flaggel. A csillag\-jel a futtatható fájlokhoz, a "slash" jel (törtvonal)
717 a könyvtárakhoz, a "at\-sign" a linkekhez, az "equal" (egyenlőség) jel a
718 socket\-ekhez, a "hyphen" a karakteres eszközökhöz, a pluszjel a blokk
719 eszközökhöz, a "pipe" a fifo\-hoz, a "tilde" a könyvtárak szimbolikus
720 linkjeihez és a felkiáltójel a stalled szimlinkekhez (linkek, amik
721 sehova sem mutatnak) használhatók.
724 a kijelölt fájl megjelölése, csillagozása, space, ha a fájl nem
728 a fájl utolsó módosításának (modify) ideje.
731 a fájl utolsó hozzáférésének (access) ideje.
734 a fájl készítésének (create) ideje.
737 a megjelenített szöveg a fájl jelenlegi hozzáférési jogainak
738 (permission) bitjeit mutatja.
741 a fájl jelenlegi nyolcas számrendszerbeli hozzáférését mutató bit
745 a fájlra mutató linkek száma.
748 a GID (a csoport azonosító kódja; szám).
751 a UID (felhasználó azonosító kódja; szám).
760 a fájl inódja (helyfoglalása a harddiszken).
762 Ezeken kívül még a következő érték megnevezések adhatók meg az értékek
763 megjelenítéskori rendezéséhez:
766 helykitöltő a megjelenítési formátumban.
769 ez a karakter használható arra, hogy függőleges vonalat jelenítsünk meg.
771 Egy érték fix méretének megadásához (mezőszélesség megadás), csak egy
772 \&':'\-ra van szükséged és azt követően a megjelenített érték karaktereinek
773 számára, ha a szám egy '+' jelet követ, akkor a méret meghatározás a
774 minimum érték szélességet adja meg, ha a program több helyet talál a
775 képernyőn, mint ami az alap megjelenítéshez szükséges, ki tudja
776 használni a maradékot is, az értékek helyének kinyújtásával.
780 megjelenítés ehhez a formátumhoz hasonló:
782 half type name | size | mtime
786 megjelenítés ennek a formátumnak megfelelő:
788 full perm space nlink space owner space group space size space mtime
791 Érdemes például ezt kipróbálni:
793 half name | size:7 | type mode:3
795 A Paneleket még a következő módokba lehet állítani:
798 Az infó nézet a jelenleg kiválasztott fájlra vonatkozó adatokat mutatja,
799 és, ha látható információ a jelenlegi fájlrendszerről, akkor azt is.
802 A könyvtárfa nézet azonos a
806 eszközzel. Lásd az erről szóló részt további információkért.
809 Ebben a módban a panel átvált
812 .\"Internal File Viewer"
813 amely megjeleníti a jelenleg kiválasztott fájl tartalmát, ha a panelt
814 választod ki (a tab billentyűvel, vagy az egérrel), elérhetővé válnak a
816 .\"NODE " Sort Order..."
818 Nyolc rendezési sorrend található itt: Név szerinti, Kiterjesztés
819 szerinti, Módosítás ideje szerinti, Elérés ideje szerinti, az inode
820 információk módosítása szerinti, Méret szerinti, az Inode szerinti és a
821 Rendezetlen elrendezés. A Rendezés dialógus ablakban választhatsz a
822 rendezési szabályok közül és megadhatod azt is, hogy a megjelenítés a
823 kijelölt rendezési sorrenddel ellentétes legyen a megfelelő box
826 Alapértelmezésben a könyvtárak a fájlok előtt találhatók, de ez
831 .RB ( "Minden fájl vegyesen"
835 A szűrés parancs engedélyezi számodra azt, hogy meghatározhasd a shell
838 ha csak az ilyen fájlokat szeretnéd megjeleníteni. Tekintet nélkül
839 a filter kiegészítésre, a könyvtárak, és a könyvtárakra mutató linkek
840 megjelennek a könyvtár panelben.
843 A frissítés parancs újraolvassa a könyvtár fájl listáját. Ez más
844 processzekben is használható, amikor készítünk egy új fájlt, vagy törlünk
845 fájlokat. Ha a panelbe mentett fájlneveket használod, a panel újra fogja
846 olvastatni a könyvtár bejegyzéseket és törli ezen információkat (Lásd a
849 .\"External panelize"
850 részt további információkért).
853 A Midnight Commander az F1 \- F10 gombokat, mint gyorsbillentyűket
854 használja a Fájl menü parancsainak végrehajtásához. Az F\-es gombok
855 (funkciógombok) a TERMINFO kf1 ... kf10 escape szekvenciáit használják. Ha
856 a terminálon nincs funkciógomb támogatás, neked kell néhány funkciót
857 végrehajtanod az ESC (META) gomb és az 1\-től 9\-ig terjedő és a 0 számok
858 használatával ( F1\-től F9\-ig és F10 egyenként megfelelően).
860 A Fájl menü a következő parancsokat tartalmazza (a gyorsbillentyűk
861 megjegyzésként megtalálhatóak):
865 Segítségül hívja a beépített hypertext Súgó nézőt. A
869 belül a Tab gombot használhatod a következő link kiválasztására és az
870 Enter gombot a link követésére. A Space és a Backspace gombok az előre\-
871 és hátralépésre használhatóak a súgó oldalon belül. Az F1 újbóli
872 lenyomására egy teljes listát kapsz az elérhető gombokról.
876 Ez segítségül hívja a
878 felhasználói menüt\&.
880 A felhasználói menü könnyű használatot biztosít az új menükkel és az
881 extra eszközökkel a Midnight Commander\-hez.
883 .B Megnéz (F3, Shift\-F3)
885 Megmutatja a jelenlegi fájlt. Alapértelmezésben ehhez a
888 .\"Internal File Viewer"
889 használja, de ha a "Belső Nézegető" opció ki van kapcsolva, a
891 környezeti változóban megadott külső fájlnézőt fogja használni. Ha a
893 értéke sincs megadva, a "view" parancsot fogja használni. Ha a
894 Shift\-F3\-at használod, a fájlnéző minden formázás, vagy átszerkesztés
895 nélkül nyitja meg a fájlt.
899 Ez egy parancssort jelenít meg a kiadandó parancshoz és a hozzá tartozó
900 kiegészítés magadásához (a kiegészítés alapértelmezésben a jelenleg
901 kiválasztott fájl neve), a parancs kimeneteit a belső fájl nézővel
908 editort használja, vagy az
910 környezeti változóban megadott szerkesztőt, vagy a
912 Belső fájl szerkesztőt\&,
913 .\"Internal File Editor"
914 ha a belső szerkesztő be van kapcsolva.
918 Egy beviteli ablakot jelenít meg, amely alapértelmezésben a nem
919 kiválasztott panel könyvtárát adja meg rendeltetési helyként, majd
920 átmásolja a kiválasztott fájlt (vagy kijelölt fájlokat, ha egynél több
921 fájlról van szó) a beviteli ablakban megadott könyvtárba. Space for
922 destination file may be preallocated relative to preallocate_space
923 configure option. A folyamat
924 futását a C\-c, vagy ESC lenyomásával szakíthatod meg. A forrás maszk
925 beállításairól (ami általában a *, vagy a ^\\(.*\\)$ közül valamelyik.
926 Ezekről a "Shell kifejezések" beállításnál, illetve a
928 Kijelölt fájlok másolása vagy áthelyezése
930 rendeltetésénél olvashatsz.
932 Néhány rendszeren a láthatóság beállítható a háttérben történő
933 másoláshoz a background gomb kijelölésével (vagy a M\-b lenyomásával a
938 a háttér processzek beállítására használható.
942 Hard linket csinál a fájlhoz.
946 Szimbolikus linket készít a jelenlegi fájlhoz. Azoknak, amik nem tudják
947 mire jók ezek a linkek: kapcsolatot hoz létre a fájlhoz a fájl egy
948 kicsiny másolatával, ám a forrás fájlnév és a célfájl fájlneve ugyanazt
949 a fájlt jeleníti meg. Például, ha szerkeszted ezeket a fájlokat, minden
950 változtatás, amit elvégzel, mindkét fájlban végrehajtódik. Néhányan a
951 linkeket alias\-nak (~álnév), vagy gyorsbillyentyűnek hívják.
953 A hard link valós fájlként látszik. Elkészítése után nem lehet megmondani
954 azt, hogy melyik az eredeti és melyik a link. Ha ezek közül az egyiket
955 törlöd, a másik sértetlen marad. Ez nagyon eltér attól, hogy egy fájl
956 önmaga másolataként jelenjen meg. Akkor használj hard linket, amikor
957 nem igazán tudod mit akarsz csinálni.
959 A szimbolikus link az eredeti fájl nevére vonatkozik. Ha az eredeti fájlt
960 töröljük, a szimbolikus link használhatatlan lesz. Ezt elég egyszerű
961 úgy megjegyezni, hogy ez a fájlok megjelenítése más néven. A Midnight
962 Commander "@"\-jelet jelenít meg a fájlnév előtt, ha az szimbolikus linkkel
963 mutat valahova (a könyvtárakat kivéve, ahol tilde (~) jelet mutat). Az
964 eredeti fájl, ahova mutat a link, láthatóvá válik a mini\-fájlinfó sorban,
967 opciót engedélyezted. Használj szimbolikus linket, ha el akarod kerülni
968 az összevisszaságot, amit a hard link okozhat.
970 .B Átnevezés, vagy mozgatás (F6)
972 Egy beviteli ablakot jelenít meg, amely alapértelmezésben a nem
973 kiválasztott panel könyvtárát adja meg rendeltetési helyként, és
974 átmásolja a kiválasztott fájlt (vagy kijelölt fájlokat, ha egynél
975 több fájlról van szó) a beviteli ablakban megadott könyvtárba úgy,
976 hogy az eredeti helyéről letörli. A folyamat futását a C\-c, vagy az
977 ESC lenyomásával megszakíthatod. További részletekért lásd a Másolás
978 műveletet az elöbbiekben, mivel több dolog azonos.
980 Néhány rendszeren a láthatóság beállítható a háttérben történő másolás a
982 kijelölésével (vagy a M\-b lenyomásával a dialógboxban). A
986 használható a háttér processzek beállítására is.
990 Megnyit egy beviteli dialógus ablakot, amelyben megadhatod a készítendő
995 Törli a kiválasztott fájlt, vagy kijelölt fájlokat, vagy könyvtárakat
996 az aktuális panelben. A folyamatot a C\-c, vagy az ESC lenyomásával
1004 parancsot, ha teljes parancssort akarsz alkalmazni a könyvtárváltáshoz.
1006 .B Csoport kiválasztás (+)
1008 Ez a fájlok csoportjainak kiválasztására (kijelölésére) használható. A
1009 Midnight Commander promptot (dialógus ablakot) jelenít meg a csoport
1010 meghatározásának leírására. Ha a
1011 .I Shell kifejezések
1012 et engedélyezted, a pontos beírásnak megfelelő fájlnevek választódnak
1013 ki a shell\-ben (*\-ot helyezve az üres\-, vagy a több karakterhez és ?\-et
1014 helyezve egy adott karakter helyére). Ha a
1015 .IR "Shell kifejezések" \-et
1016 kikapcsoltad, akkor a fájlok kijelölése a szabványos kifejezésekkel
1017 (regular expression) történik (lásd
1020 .B Csoport kiválasztás megszüntetése (\)
1022 A fájlcsoportok kiválasztottságának megszüntetésére szolgál. Ez a
1023 .I "Csoport kiválasztás"
1026 .B Kilépés (F10, Shift\-F10)
1028 Leállítja a Midnight Commander\-t. A Shift\-F10 akkor használható a
1029 kilépéshez, ha rejtett shellt használsz. A Shift\-F10 nem a Midnight
1030 Commander\-rel utoljára meglátogatott könyvtárat őrzi meg, hanem a Midnight
1031 Commander induláskori könyvtárát.
1034 Ez a parancs akkor használható, amikor a teljes parancssort akarod a
1037 .\"The cd internal command"
1038 parancshoz használni, parancssor nélkül. Ez a parancs egy kis dialógus
1039 ablakot jelenít meg, amelybe bármit begépelhetsz, amit a parancssorban a
1041 parancs után begépeltél volna, és ezután használd az entert.Ez az eszkőz
1042 mindenben ugyanaz, mint a
1045 .\"The cd internal command"
1046 .\"NODE " Command Menu"
1047 .SH " Parancsok menü"
1052 parancs lehetővé teszi számodra azt, hogy fa szerkezetben jelenítsd meg
1059 parancs lehetővé teszi számodra a speciális fájlok megkeresését. A
1060 "Panelek felcserélése" parancs felcseréli a két könyvtár panel
1063 A "Panelok ki\-be" parancs megmutatja az utolsó shell parancs kimenetét.
1064 Ez csak xterm\-en, Linux\-on és FreeBSD konzolon működik.
1066 A Könyvtár összehasonlítás (C\-x d) parancs összehasonlítja a könyvtár
1067 paneleket egymással. Ilyenkor használható a Másol (F5) parancs a panelek
1068 azonossá tételére. Ennek három formája van. A gyors változat csak a fájlok
1069 méretét, és dátumát vizsgálja meg. Az alapos változat teljesen, byte\-ról
1070 byte\-ra végzi el a vizsgálatot. Az alapos változat nem használható,
1071 ha a gép nem támogatja az mmap(2) rendszerhívást. A 'Csak fájlhossz'
1072 szerinti változat csak a fájlméretet hasonlítja össze és nem ellenőrzi
1075 A Parancssor előzmények parancs megmutatja a begépelt parancsok
1076 listáját. Az itt kiválasztott parancs átmásolódik a parancssorba. A
1077 Parancssor előzmények a M\-p, vagy a M\-n begépelésével is elérhető.
1083 parancs felveszi a jelenlegi könyvtárat a gyakran használt könyvtárak
1088 Parancskimenet panel
1089 .\"External panelize"
1090 lehetővé teszi számodra külső parancsok futtatását, majd a program
1091 tartalmát a jellegi panelbe teszi.
1096 .\"Edit Extension File"
1097 lehetővé teszik számodra a futtatandó programok meghatározását, a
1098 kiválasztott fájl kiterjesztésének (fájlnév vége) megfelelően akkor, ha
1099 futtatod, megtekinted a tartalmát, átszerkeszted vagy más egyéb dolgot
1100 szeretnél vele csinálni. A
1104 parancs a felhasználói menü szerkesztésére használható (ami az F2
1105 lenyomásával elérhető).
1106 .\"NODE " Directory Tree"
1108 A Könyvtárfa parancs fa formában mutatja meg a könyvtárakat. Ebből a
1109 listából kiválaszthatsz egy könyvtárat és a Midnight Commander abba a
1112 Két lehetőség van a fa megjelenítésére. Az igazi könyvtárfa parancs
1113 elérhető a Parancsok menüből. A másik mód a Bal, vagy a Jobb menüben a
1114 fa nézet kiválasztása.
1116 A Midnight Commander a fa nézet készítéséhez csak minden könyvtár belső
1117 beállításait szkenneli le, így magszabadít téged a hosszú várakozástól. Ha
1118 megtalálod a megtekinteni kívánt könyvtárat, menj rá a szülökönyvtárára
1119 és nyomd le a C\-r\-t (vagy az F2\-t).
1121 A következő gombokat használhatod:
1124 Általános mozgási lehetőségek billentyűzettel\&.
1125 .\"General Movement Keys"
1128 A Könyvtárfánál kilép a Könyvtárfából és a jelenlegi panelben átváltja
1129 a könyvtárat. Fa nézetben átvált erre a könyvtárra a másik panelben és
1130 a jelenlegi panelben marad a fa nézet.
1132 .B C\-r, F2 (Újraolvasás).
1133 Újraolvassa ezt a könyvtárat. Ezt akkor használd, ha a fa nézet
1134 aktualitását vesztette: ez megkeresi a belső könyvtárakat és megmutat
1135 néhány belső könyvtárat, amely eddig nem létezett.
1138 Törli ezt a könyvtárat a fa nézetből. Ezt az összevisszaság eltüntetésére
1139 használhatod a fa nézetben. Ha vissza akarsz tenni egy könyvtárat a fa
1140 nézetbe, nyomd le az F2\-t a szülő könyvtáron állva.
1142 .B F4 (Statikus\-Dinamikus).
1143 Vált a dinamikus (alapértelmezett) és a statikus böngésző mód között.
1145 A statikus böngésző módban a Fel és Le gombokat használhatod a könyvtár
1146 kiválasztására. Minden ismert könyvtár látható.
1148 A dinamikus böngésző módban a Fel és Le gombokat a testvér könyvtárak
1149 kiválasztására, a Bal gombot a szülő könyvtárra való lépéshez és a Jobb
1150 gombot az alárendelt könyvtárra lépéshez. Csak a szülő, a testvér és
1151 az alárendelt könyvtár látható, a többi nem. A fa nézet a dinamikus
1152 váltáshoz használhatod.
1155 A könyvtárat másolja.
1157 .B F6 (Átnevezés vagy mozgatás).
1158 Áthelyezi a könyvtárat.
1160 .B F7 (Létrehoz Könyvtárat).
1161 Új könyvtárat készít a könyvtár
1165 Törli a könyvtárat a fájlrendszerből.
1168 Megkeresi a következő könyvtárat, amely megfelel a keresett szövegnek.
1169 Ha nincs ilyen könyvtár, akkor egy sorral lejjebb lép.
1172 Törli az utolsó karaktert a keresési
1175 .B Bármely más karakter.
1176 Karaktert tesz hozzá a keresési szöveghez és átlép a következő olyan
1177 könyvtárra, amely ezekkel a karakterekkel kezdődik. A fa nézetben
1178 először a C\-s\-sel tudod aktiválni a keresést. A keresett szöveg a mini
1179 fájlinfó sorban jelenik meg.
1181 A további műveletek csak a könyvtárfában érhetőek el. Ezeket a fa nézet
1185 Belép a Súgó nézőbe és megjeleníti ezt a részt.
1188 Kilép a Könyvtárfából. Nem vált könyvtárat.
1190 Az egér használható. A dupla kattintás egy Enter\-nek felel meg. További
1196 .\"NODE " Find File"
1198 A Fájl keresés eszköz először megkérdezi a keresés induló könyvtárát,
1199 majd a keresett fájlnevet. A Könyvtárfa gomb lenyomásával kiválaszthatod
1200 az induló könyvtárat a
1206 A tartalom mezőben szabványos kifejezéseket is használhatunk megadásával
1207 (man egrep(1)). Használd az egrep escape (kilépés) karakterét (backslash,
1208 \\). Például, ha az "strcmp (" szöveget keresed, ezt így add meg:
1209 "strcmp \\(" (a dupla idézőjel nélkül).
1211 Az Oké gomb lenyomásával indíthatod el a keresést. Keresés közben a
1212 keresés leállítható a Felfüggeszt gombbal és folytatható a Folytatás
1215 Böngészhetsz a fájllistában a le és fel gombok használatával. Az Ugrás
1216 gombbal a jelenlegi könyvtárat fel tudod cserélni a kiválasztott
1217 fájléval. Az Újra gomb az új keresés paramétereit megkérdezi tőled. A
1218 Kilép gomb bezárja a keresés műveletet. A Panelba gomb a elhelyezi a
1219 jelenlegi könyvtárban a keresett fájlokat, így további műveletek
1220 végezhetőek velük (megtekintés, másolás, mozgatás, törlés és a többi). A
1221 panelba helyezés művelet után a C\-r lenyomásával visszatérhetsz a normál
1224 Lehetséges azon könyvtárak listájának megadása, amelyeket át szeretnénk
1225 ugrani a Fájl Keresés parancs használata során (például ha a keresés
1226 során el szeretnéd kerülni a CDROM\-ot, vagy az NFS könyvtárait amelyeket
1227 slow linkkel csatoltak).
1229 Az átlépendő könyvtárakat a
1231 változó állítja be az ~/.config/mc/ini fájlod
1235 A könyvtár elemeket kettősponttal tudod elválasztani egymástól, emire
1236 itt egy példát is láthatsz:
1240 ignore_dirs=/cdrom:/nfs/wuarchive:/afs
1245 Parancskimenet panel
1246 .\"External panelize"
1247 parancs használatos néhány műveletben.
1249 A Fájl keresés parancs egyszerű lekérdező eljárás, amely a
1250 Parancskimenet panelt használja a szükséges fájlok megkeresésére.
1251 .\"NODE " External panelize"
1252 .SH " Parancskimenet panel"
1253 A Parancskimenet panel lehetvé teszi számodra külső program futtatását,
1254 és a parancs kimenetének megjelenítését a jelenlegi panelben.
1256 Például, ha egyszerre szeretnéd módosítani a jelenlegi könyvtár összes
1257 szimbolikus linkjét a jelenlegi panelben, a következő parancsot is
1258 használhatod a parancskimenet panelben:
1261 find . \-type l \-print
1264 A parancs befejeztével a panelban lévő könyvtár\-bejegyzések száma nem
1265 nagyobb mint a jelenlegi könyvtáré, de minden szimbolikus link fájlt
1268 Ha minden olyan fájlt meg akarsz jeleníteni a panelben, amelyet ftp
1269 szerverről töltöttél le, használhatod az awk parancsot az átmásolt
1270 fájlok neveit tartalmazó log fájl tartalmának megjelenítésére:
1273 awk '$9 ~! /incoming/ { print $9 }' < /var/log/xferlog
1276 A gyakran használt parancsokat elmentheted egy számodra egyértelmű
1277 néven, így azokat gyorsan újra előhívhatod a későbbiekben is. Úgy tudsz
1278 ilyen parancsokat létrehozni, hogy begépeled a parancsot a beviteli
1279 mezőbe, és lenyomod az Új gombot. Ekkor begépelheted azt a nevet,
1280 amilyen néven el szeretnéd menteni a parancsot. Következő alkalommal
1281 csak ki kell választanod a parancsot a listából ahhoz, hogy ne kelljen
1282 mégegyszer begépelned azt.
1285 A Könyvjelzők parancs megmutatja a gyorslistában szereplő könyvtárakat.
1286 A Midnight Commander a kiválasztott értéknek megfelelő könyvtárra
1287 váltja át a panel tartalmát. A Könyvjelzők dialógus ablakból kiveheted a
1288 már létező elnevezés\-\-könyvtár párokat, és hozzáadhatsz újakat is.
1289 Továbbiak hozzáadásához a Hozzáadás a kedvencekhez parancsot
1290 használhatod (C\-x h), amely a jelenlegi könyvtárat hozzáadja a
1291 könyvjelzőkhöz. A felhasználó ezután egyéni megnevezéssel hivatkozhat a
1294 Ezzel a gyakran használt könyvtárakhoz ugorhatunk. A CDPATH változó
1295 használatát megtekintheted a
1298 .\"The cd internal command"
1300 .\"NODE " Edit Extension File"
1303 .I ~/.config/mc/mc.ext.ini
1304 szerkesztéséhez segítségül fogja hívni a szövegszerkesztődet.
1305 If this file does not exist and you are not root, it will be copied from
1306 .IR %sysconfdir%/mc/mc.ext.ini .
1307 If you are root, you can choose the file to edit: user's
1308 .I ~/.config/mc/mc.ext.ini
1310 .IR %sysconfdir%/mc/mc.ext.ini .
1311 The format of this file is described in detail in it.
1312 .\"NODE " Background jobs"
1314 Ezzel szabályozhatod néhány Commander háttérfolyamat állapotát (csak a
1315 másolás és a mozgatás fájlműveletek tehetők háttérbe). Ezeket a
1316 háttérmunkákat állíthatod le, indíthatod újra, lőheted ki itt. A
1317 linuxban futó background processzekre hatástalan.
1318 .\"NODE " Edit Menu File"
1319 .SH " Menü szerkesztés"
1320 A felhasználói menüt a felhasználó testre szabhatja. Ez az aktulis
1321 könyvtár .mc.menu fájlja, ha az létezik, de csak, ha az a felhasználó
1322 (illetve a root) a tulajdonosa, és nem lehet bárki számára írható. Ha
1323 nem talál ilyen fájlt, az
1324 .I ~/.config/mc/menu
1325 keresése a következő lépés, egyébként pedig az mc az alapértelmezett
1326 rendszerszintű menüt használja, pl.:
1327 .IR %pkgdatadir%/mc.menu ,
1328 esetleg %sysconfdir%/mc/mc.menu.
1330 A menü fájl formátuma nagyon egyszerű. A sorok, amelyek bármivel
1331 kezdődhetnek, de a space, vagy a tab megkülönböztetett menübejegyzések
1332 (gyorsbillentyűként definiálható az első karakter). Minden olyan sor ami
1333 szóközzel, tabulátorral kezdődik, parancs, amit lefuttat az mc, ha
1334 kiválasztottad a bejegyzést.
1336 Ha az opciót kiválasztod, a parancssor bemásolódik egy ideiglenes fájlba
1337 a temp könyvtárba (ez vagy az /usr/tmp, vagy a /tmp), és ilyenkor a fájl
1338 lefut. Ez lehetővé teszi a felhasználónak normál shell parancslista
1339 (script) készítését a menüben. Továbbá egyszerű Makrók helyezhetők el
1340 benne, amelyek a menü kód futtatása előtt futnak le. További
1341 információkért lásd a
1344 .\"Macro Substitution"
1347 Egy példa az mc.menu fájlra:
1350 A A kiválasztott fájlok listázása oktális formában
1353 B A hiba leírás szerkesztése és elküldése a root\-nak
1354 I=`mktemp ${MC_TMPDIR:\-/tmp}/mail.XXXXXX` || exit 1
1356 mail \-s "Midnight Commander bug" root < $I
1362 N A Usenet hírek elolvasása
1365 H Az info hypertext böngésző elindítása
1368 J A jelenlegi könyvtár rekurzív átmásolása a másikba
1369 tar cf \- . | (cd %D && tar xvpf \-)
1371 K Az aktuális könyvtárról archiválása
1372 echo \-n "Name of distribution file: "
1374 ln \-s %d `dirname %d`/$tar
1376 tar cvhf ${tar}.tar $tar
1378 = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
1379 X A kijelölt tömörített tar fájl kicsomagolása
1383 .B Alapértelmezett Feltételek
1385 Néhány menü bejegyzés irányadó feltételként szerepelhet. A feltétel eslő
1386 oszlopában az '=' karakternek kell lennie. Ha a feltétel igaz, a
1387 menüpont alapértelmezett bejegyzéssé fog válni.
1390 Feltétel szintaktika: = <belső\-felt.>
1391 vagy: = <belső\-felt.> | <belső\-felt.> ...
1392 vagy: = <belső\-felt.> & <belső\-felt.> ...
1394 A belső feltétel az alábbiak közül valamelyik:
1396 y <minta> a jelenlegi fájlminta szintaktikusan
1398 csak menüszerkesztéshez
1399 f <minta> jelenlegi fájlminta egyezik?
1400 F <minta> egyéb fájlminta egyezik?
1401 d <minta> jelenlegi könyvtár minta egyezik?
1402 D <minta> más könyvtár minta egyezik?
1403 t <type> jelenlegi fájltípus?
1404 T <type> más fájltípus?
1405 x <fájlnév> ez futtatható fájlnév?
1406 ! <belső\-felt.> a belső feltételek ellentéte
1409 A minta lehet a shell által értelmezett, vagy lehet szabványos
1410 kifejezés. Felülírhatod a rendszerszintű értékeket a Shell kifejezések
1411 opcióval a "shell_patterns=x" beírásával a menü fájl első sorában (ahol az
1412 "x" a 0 és 1 közül valamelyik lehet).
1414 A következő karakterek közül egyet, vagy többet is begépelhetsz:
1421 c speciális karakter
1429 Például az 'rlf' bejegyzés esetén lehet fájl, link, vagy fifo. A 't'
1430 típus egy kicsit különleges, mert nem fájlon, hanem panelen dolgozik. A
1431 \&'=t t' feltétel igaz akkor, ha a jelenlegi panelben vannak kijelölt
1432 fájlok és hamis, ha nincsennek.
1434 Ha a feltétel '=?'\-lel kezdődik '=' helyett, a hibakereső (debug)
1435 kimenete jelenik meg, mialatt akkor a feltétel eredményét a program
1438 A feltételek kiértékelése balról\-jobbra történik. Ennek megfelelően:
1440 = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
1444 ( (f *.tar.gz) | (f *.tgz) ) & (t n)
1447 Egy példa a feltételek használatára:
1450 = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
1451 L Listázza az aktuális tar archívumot
1452 gzip \-cd %f | tar xvf \-
1455 .B Járulékos feltételek
1457 Ha a feltétel '+'\-szal (vagy '+?'\-lel) kezdődik az '=' (vagy '=?')
1458 helyett, ez járulékos feltétel. Ha a feltétel igaz, a menü bejegyzés
1459 megjelenik a menüben. Ha a feltétel hamis, a menü bejegyzés nem jelenik
1462 Kombinálhatod is az alapértelmezett és a járulékos feltételeket a
1463 feltétel sorának '+='\-lel, vagy '=+'\-szal (vagy '+=?'\-lel és '=+?\-lel',
1464 ha hiba követőt is szeretnél) kezdésével. Ha két eltérő feltételt
1465 szeretnél használni, egyet járulékosként és egyet alapértelmezettként,
1466 két feltételsort kell készítened; egyet '+'\-szal kezdődően és egy
1467 másikat '='\-lel kezdődően.
1469 A magyarázat sorát '#'\-kal kell kezdened. A kiegészítő magyarázat sorait
1470 \&'#'\-kal, space\-szel, vagy tab\-bal kell kezdened.
1471 .\"NODE " Options Menu"
1473 A Midnight Commander rendelkezik néhány olyan opcióval, amely lehetővé
1474 teszi a be\- illetve a kikapcsolását néhány dialógus eszköznek, amely az
1475 adott menüből elérhető. Az opció engedélyezett, ha csillag, vagy "x" áll
1482 parancs dialógus ablakot nyit meg, amelyben a Midnight Commander főbb
1483 beállításait elvégezheted.
1489 parancs dialógus ablakot jelenít meg, amelyben az mc képernyőn történő
1490 megjelenésének opcióit találod egy csokorban.
1496 parancs dialógus ablakot jelenít meg, amelyben meg tudod adni azt, hogy
1497 mely műveletekhez kell megerősítést kérni.
1503 parancs dialógus ablakot nyit meg, amellyel beállíthatod azt, hogy
1504 milyen karakterek jelenhessenek meg a terminálodon.
1508 Billentyűzet tanítás
1510 dialódus ablakot jelenít meg, amelyben megvizsgálhatod azokat a
1511 gombokat, amelyek nem működnek néhány terminálon, és kijavíthatod őket.
1515 Csatolt fájlrendszer...
1517 parancs olyan dialógus ablakot jelenít meg, amelyben VFS\-hez kapcsolódó
1518 opciókat adhatod meg.
1524 parancs elmenti a Bal, Jobb és a Beállítások jelenlegi értékeit. Néhány
1525 egyéb beállítás is elmentődik.
1526 .\"NODE " Configuration"
1527 .SH " Az MC konfigurálása"
1528 A dialógus ablalban lévő opciók három csoportra bonthatók: Panel
1529 Beállítások, Futtatás után vár... és Egyéb.
1531 .B Panel Beállítások
1533 .I Backup fájlt mutat.
1534 Alapértelmezésben a Midnight Commander nem mutatja a '~'\-re végzödő
1535 fájlokat (a GNU' \-B opciójának megfelelően).
1537 .I Rejtett fájlt mutat.
1538 Alapértelmezésben a Midnight Commander láthatóvá teszi a ponttal kezdődő
1539 fájlokat (az ls \-a \-hoz hasonlóan).
1541 .I Kijelölés után lefele lép
1542 Alapértelmezésben, amikor kijelölsz egy fájlt (a Insert
1543 gomb közül valamelyikkel,) a kiválasztó sáv lefelé mozdul el.
1546 Amikor ezt az opciót engedélyezed, az
1548 gomb lenyomásakor a menü le fog ereszkedni, egyébként te csak a menü
1549 címét tudod megjeleníteni és ezek után tudod kiválasztani a menü
1550 bejegyzést a nyíl gombokkal, vagy annak megjelölt betűjével, és csak
1551 ekkortól tudsz menüpontot kiválasztani.
1553 .I Minden fájl vegyesen.
1554 Ha ezt az opciót engedélyezted, a fájlok és könyvtárak vegyesen jelennek
1555 meg. Ha az opció ki van kapcsolva, a felsorolás a könyvtárakkal (és a
1556 könyvtár linkekkel) fog kezdődni, és ezeket az egyéb fájlok követik.
1558 .I Gyors könyvtárlista.
1559 Ez az opció alapértelmezésben ki van kapcsolva. Ha bekapcsolod a gyors
1560 könyvtárlista funkciót, a Midnight Commander egy trükköt fog használni
1561 akkor, ha a könyvtár tartalma megváltozik. A trükk az, hogy csak
1562 akkor olvassa újra a könyvtárat, ha a könyvtár inode\-ja megváltozott;
1563 ez azt jelenti, hogy csak fájl létrehozásakor, és törlésekor kerül
1564 újraolvasásra. Ha valami a könyvtárban lévő fájl inode\-jában történik
1565 (fájlméret\-változás, módok, és tulajdonosok változnak, stb.) a
1566 megjelenítés nem kerül frisítésre. Ebben az esetben, ha az opció be van
1567 kapcsolva, kézzel tudod újraolvastatni a könyvtár tartalmát (a
1570 .B Futtatás után vár
1572 Az általad kiadott parancs lefutása után a Midnight Commander várhat
1573 amiatt, hogy meg tudd vizsgálni a parancs kimenetét. Három beállítás
1574 adható meg ennek a változónak:
1576 Abban az esetben, ha te nem kívánod látni azt, hogy mit írt ki a
1577 parancs. Ha Linux, vagy FreeBSD konzolt, vagy xterm\-et használsz, a
1580 begépelésével megjeleníthető.
1581 .I Buta terminálokon
1582 várakozási üzenetet fogsz kapni azon a terminálon, amely nem képes
1583 megmutatni az utolsóként kiadott parancs kimenetét (bármilyen terminálon,
1584 amely nem xterm, vagy nem Linux konzol).
1586 A program mindig vár, miután a parancsod lefutott.
1588 .B Egyéb beállítások
1590 .I Részletes műveletinfó.
1591 Ez van bejelölve akkor, ha a fájl
1592 Másolás, Átnevezés és Törlés műveletek részletesek (pl., egy
1593 dialógus ablakot jelenít meg néhány művelethez). Ha lassú
1594 terminálod van, beállíthatod azt, hogy ne legyenek részletes
1595 műveletek. Automatikusan kikapcsolódik ez a beállítás, ha a
1596 terminálod sebessége kissebb mint 9600 bps.
1599 Ha ez az opció engedélyezve van, a Midnight Commander számítja a teljes
1600 byte méretet és a teljes fájlszámot a Másolás, Átnevezés és a Törlés
1601 műveleteknél. Ez a funkció ellát téged több pontos folyamat sávval,
1602 kiegészítve azt néhány sebességgel. Ez az opció nem látható, ha a
1603 .IR "Részletes műveletinfó" t
1607 Alapesetben a Kiválasztás, Kiválasztás megszüntetése és a Szűrés
1608 parancsok a shell\-nek megfelelő pontos kiterjesztéseket használják. A
1609 következő konverzió átalakítások vannak jelenleg: a '*' kicserélődik
1610 a '.*'\-gal (zeró, vagy több karakter); a '?' kicserélődik a '.'\-tal
1611 (pontosan egy karakter) és a '.' a szó szerinti ponttal. Ha az opció nem
1612 engedélyezett, akkor a szokásos kiterjesztések azonosak a ed\-ben lévőkkel:
1615 .I Beállítások automatikus mentése
1616 Ha ez az opciót bekapcsoltad, amikor kilépsz a Midnight Commander\-ből,
1617 az MC opcióinak beállításait az ~/.config/mc/ini fájlba menti.
1620 Ha ez az opció engedélyezett, a felhasználói menü megjelenik az mc
1621 indításkor. Különösen azok számára ajánlott, akik nem szoktak hozzá a
1622 UNIX\-os környezethez.
1624 .I Belső szövegszerkesztő
1625 Ha ez az opció engedélyezve van, a beépített fájlszerkesztőt használja a
1626 fájlok szerkesztésére. Ha az opciót nem engedélyezzük, az mc az
1628 környezeti változóban megadottat használja. Ha ez sincs megadva, a
1630 fogja használni. Lásd a
1632 Belső fájlszerkesztő\&.
1633 .\"Internal File Editor"
1637 Ha ezt az opciót engedélyeztük, a beépített fájlnézőt fogja a fájlok
1638 tartalmának megtekintéséhez használni a program. Ha nem engedélyeztük, a
1640 környezeti változóban megadott pager értéket használja. Ha nincs megadva
1643 parancsot használja. Lásd a
1646 .\"Internal File Viewer"
1649 .I Kiegészítés: minden mutat
1650 Alapértelmezésben a Midnight Commander megjelenít minden elem
1654 Ha a kiegészítésben bizonytalan vagy, nyomd le az
1656 és a második alkalommal kiegészíti, első alkalommal csak annyit jelenít
1657 meg, mint amennyit lát, és ebben az esetben a kétértelműség miatt egy
1658 beep hangot is kapsz. Ha látni szeretnéd az összes kiegészítést, az első
1660 lenyomása után, engedélyezd ezt az opciót.
1663 Ha ezt az opciót engedélyezted, a Midnight Commander forgó törtjelet
1664 jelenít meg a jobb felső sarokban, mutatva ezzel azt, hogy munka van
1667 .I Mozgás, mint lynx\-ben
1668 Ha ezt az opciót engedélyezted, a nyíl gombokat, mint automatikus
1669 könyvtárváltókat használhatod ha az aktuális kiválasztás egy belső
1670 könyvtár és a shell parancssor elérhető. Alapértelmezésben ez a
1671 beállítás ki van kapcsolva.
1673 .I Cd követi a linket
1674 Ez az opció, ha be van állítva, akkor a Midnight Commander követi a
1675 könyvtárak logikai kapcsolatait ha könyvtárat váltasz valamelyik
1676 panelben, vagy a cd parancsot használod. Ez alapértelmezésben a bash
1677 jellemzője. Amikor ez nincs beállítva, a Midnight Commander a valós
1678 könyvtárszerkezetet követi, úgy, mint amikor a cd..\-t gépeled be, a
1679 könyvtáron keresztül átlépsz a "szülő" könyvtárba, és nem abba a
1680 könyvtárba, amelyre a link mutat.
1682 .I Biztonságos törlés
1683 Ha ezt az opciót engedélyezted, a fájlok közvetlen szándék nélkül
1684 törlését megnehezíted. Alapesetben egy "Megerősítés" dialógus ablaknan
1685 választhatunk az "Igen" és "Nem" gombok között törléskor. Alapesetben ez
1686 az opció nem engedélyezett.
1689 A Megjelenés dialógus ablakban megváltoztathatod a képernyő\-megjelenés
1690 beállításait. Beállíthatod azt, hogy a menüsor, a parancssor, a tippek
1691 és a funkcióbillentyűk láthatóak legyenek\-e. Linux, vagy FreeBSD
1692 konzolon megadhatod azt, hogy hány sorban legyen látható a megjelenő
1695 A képernyő nyugalomban lévő részén két panelt használhatunk. Megadhatod
1696 azt, hogy vízszintesen, vagy függőlegesen ossza\-e fel a képernyőt a
1697 két panel. A felosztás lehet egyenlő arányú, vagy te is megadhatod az
1700 Alapesetben a könyvtár panelokban lévő fájlok csak néhány színnel kerülnek
1701 megjelenítésre, de te azt is megadhatod, hogy a
1705 jelenjenek\-e meg speciális
1709 Ha pl. a jogosultságokat kérted, a
1713 értékek a Midnight Commander\-t futtató felhasználó jogainak megfelelően
1717 .\"Listing Format..."
1720 színével. Ez különösen előnyös, ha a könyvtárunkban más felhasználó
1721 fájljai is előfordulnak. Ha a fájltípus megjelölést engedélyezted,
1722 a fájlok a fájltípusuknak megfelelően jelennek meg (pl. könyvtár, core
1723 fájl, futtatható fájl, stb.).
1727 opciót engedélyezted, egy sor lesz látható a panel alján, a látható,
1728 jelenleg is kiválasztott bejegyzések információival.
1729 .\"NODE " Confirmation"
1731 Ebben a menüben tudod beállítani enter lenyomására a törlés,
1732 felülírás, futtatás, és programból történő kilépés
1733 Megerősítésének opcióit.
1734 .\"NODE " Display bits"
1735 .SH " Képernyőbitek"
1736 Ez az ablak a megjelenített karakterek tartományának beállítására
1737 szolgál. Ez a beállítás lehet 7\-bites, ha terminálod, vagy
1738 megjelenítésed csak a hét bites karaktereket támogatja; az
1739 ISO\-8859\-1\-ben az ISO\-8859\-1\-es karaktetábla valamennyi karaktere
1740 megjeleníthető; végül teljes 8 biten azokon a terminálokon, ahol teljes
1741 8 bitet meg tudsz jeleníteni. A két utolsó megjelenítési forma képes az
1742 ő és ű betűk kivételével az összes magyar betűt kijelezni a Belső
1744 .\"NODE " Learn keys"
1745 .SH " Billentyűzet tanítás"
1746 Ebben a dialógus ablakban tudod letesztelni azt, hogy terminálodon az
1747 F1\-F20, Home, End, stb. gombok megfelelően működnek\-e. Ezek gyakran nem
1748 működnek, mióta néhány Terminál adatbázis megváltozott.
1750 A mezőket a Tab gombbal és a vi mozgató gombjaival ('h' balra, 'j' le,
1751 \&'k' fel és 'l' jobbra) járhatod körbe. Ha egy kurzor gombot legalább
1752 egyszer megnyomsz, OK\-val jelöli; kilépéskor ez a állapot elmenthető.
1754 Ezek közül bármelyiket tesztelheted a gomb lenyomásával. Amint
1755 lenyomtad, a gomb megfelelően fog működni, és egy OK jelenik meg a gomb
1756 neve mellett. Amelyik gomb OK\-val jelölődik meg, általában az
1757 használható. Az F1 az első alkalommal csak le fogja ellenőrizni, hogy
1758 megfelelően műkődik\-e, másodszor már a súgót jeleníti meg. A tab gomb
1759 továbbra is működni fog.
1761 Ha néhány gomb nem működik megfelelően, akkor nem jelenik meg OK a gomb
1762 neve után. Ilyenkor lehetőséged van kijavítani ezt. Ezt ennek a gombnak
1763 a lenyomásával (egér, vagy a Tab gombbal és az Enter\-rel) tudod
1764 kijavítani. Ekkor egy piros színű üzenet jelenik meg amely arra kér
1765 téged, hogy üsd le a megfelelő gombot. Ha ezt meg akarod szakítani, csak
1766 nyomd le az Esc\-et, és várj amíg az üzenet el nem tűnik. Egyébként a
1767 begépelt gomb lesz az megkérdezett gombbal azonosított. Ezután a
1768 dialógus ablak eltűnik.
1770 Amikor végeztél minden gombbal, ezt elmentheted a Mentés gombbal az
1771 ~/.config/mc/ini fájlba, a [terminal:TERM] részbe (ahol a TERM a jelenlegi
1772 terminál neve), vagy elvetheted. Ha minden gombod megfelelően működik,
1773 és nem javítottál semmit, akkor (természetesen) nem fog menteni semmit
1775 .\"NODE " Virtual FS"
1776 .SH " Csatolt (látszólagos) fájlrendszer"
1777 Ez az opció lehetővé teszi számodra a
1779 Csatolt fájlrendszer
1780 .\"Virtual File System"
1781 informcáció cache\-ének beállítását.
1783 A Midnight Commander a memóriában tárolja a csatolt fájlrendszer
1784 információit a fájlrendszeren lévő fájlok gyorsabb elérése érdekében
1785 (Például, könyvtár listázás trükkje távoli ftp szerverek esetén).
1787 Azonfelül a tömörített fájlok tartalmához való hozzáféréskor (például,
1788 tömörített tar fájlok) a Midnight Commander készít egy kitömörített temp
1789 fájlt a merevlemezeden.
1791 A memóriában és a temp fájlban lévő információk között van némi időbeni
1792 különbség, te a hozzáférési sebesség maximalizálása miatt átállíthatod a
1793 cached információk újraolvasási paramétereit.
1795 A Tar Fájlrendszer elég ügyesen kezeli a tar fájlokat: csak beolvassa a
1796 könyvtár bejegyzéseket, és amikor szükséges a tar fájlban tárolt
1797 információk használata, újraolvassa azokat, és kinyeri a szükséges
1800 Igazából a tar fájlok tömörítettek maradnak (alap tar fájlok fajtái
1801 esetében), és mivel ezek a fájlok természetes fájlok (a tar fájlok
1802 könyvtár\-bejegyzéseinek kiolvasására nem kell várni), a tar fájlrendszer
1803 a fájlt a lemez temp könyvtárba kitömöríti, ilyenkor a kitömörített
1804 tarfájl hozzáférhető, mint szabványos tar fájl.
1806 Ha elkezdjük böngészni a merevlemezen található tar fájlokat, majd
1807 elkezdjük nézni a többit, elveszne a rájuk vonatkozó információ. A
1808 Midnight Commander a memória cache\-ben tárolja ezeket egy időre, hogy
1809 gyorsabb legyen az újraolvasásuk. Az alap frissítési idő egy perc.
1815 az ftp szerverről beolvasott könyvtárszerkezetet éppígy a cache\-ben
1816 tárolja. A cache frissítési ideje az
1817 .I ftpfs cache elévülési idő
1818 opcióban konfigurálható. Alacsony érték esetén minden művelet nagyon
1819 lassúvá válhat az FTP fájlrendszeren, mivel minden művelet az ftp szerver
1820 lekérdezésével történik.
1822 Ezenfelül definiálhatod a proxy host\-ot az ftp adatforgalomhoz, és
1823 beállíthatod a Midnight Commander\-t, hogy mindíg használja a proxy
1824 host\-ot. Az ezzel kapcsolatos információkat lásd az
1826 FTP fájlrendszernél\&.
1828 .\"NODE " Save Setup"
1829 .SH " Beállítások mentése"
1830 A Midnight Commander indításkor megpróbálja az indítási információkat
1833 fájlból. Ha ez a fájl nem létezik, ezeket az információkat a
1834 rendszerszintű konfigurációs fájlból fogja beolvasni, amelyek a
1835 .I %pkgdatadir%/mc.ini
1836 fájlban találhatóak meg. Ha ez a rendszerszintű konfigurációs fájl sem
1837 létezik, a MC az alapértelmezett beállításokat használja.
1840 .I Beállítások mentése
1843 Bal és Jobb oldali menü
1844 .\"Left and Right Menus"
1849 menü beállításait az ~/.config/mc/ini fájlba.
1852 .I Auto Beállításmentés
1853 opciót a MC mindíg elmenti a beállításait kilépéskor.
1855 Még vannak beállítások, amelyek nem állíthatóak be a menükből. Ezek
1856 beállításához használd a kedvenc fájlszerkesztődet. Lásd a
1858 Speciális Beállítások
1859 .\"Special Settings"
1860 részt a további információkért.
1862 .\"NODE "Executing operating system commands"
1863 .SH "Az operációs rendszer parancsainak futtatása"
1864 Közvetlenül futtathatod a parancsokat azok begépelésével a Midnight
1865 Commander beviteli sorába, vagy a futtatandó program kiválaszátásval
1866 valamely panelben a kiválasztó sáv segítségével, és az Enter
1869 Ha az Enter\-t az adott fájl felett lenyomod, nem indul el azonnal, hanem
1870 a Midnight Commander leellenőrzi a kiválasztott fájl kiterjesztését a
1873 .\"Edit Extension File"
1874 találhatónak megfelelően. Ha talál egyezést, akkor a kódnak megfelelő
1875 bejegyzést futtatja. Egy nagyon egyszerű
1878 .\"Macro Substitution"
1879 végzi ezt el a parancs futtatása előtt.
1880 .\"NODE " The cd internal command"
1881 .SH " A cd belső parancs"
1884 parancs végrehajtását a Midnight Commander nem adja át a shellnek. Tehát
1885 a shellben értelmezett makrók és helyettesítések helyett a saját
1886 beállításai szerint dolgozik:
1888 .I Tilde helyettesítés
1889 A (~) karakter helyettesíti a home könyvtár nevét, ha hozzáfűzöl bármely
1890 felhasználói nevet, akkor az MC a megadott felhasználó saját HOME
1893 Például a ~guest a guest felhasználó könyvtárára mutat, amíg a ~/guest a
1894 guest könyvtárra a te home könyvtáradban.
1897 Vissza tudsz ugrani abba a könyvtárba, ahol előzőleg voltál a '\-'
1898 speciális könyvtárnévvel így:
1901 .I CDPATH könyvtárak
1902 Ha a könyvtármeghatározás a
1904 parancs és nem a jelenlegi könyvtár, akkor a Midnight Commander a
1906 környezeti változót keresi a könyvtárnevek között.
1908 Például te beállítod a
1910 változót az ~/src:/usr/src\-re, lehetővé teszi számodra azt, hogy bármely
1911 könyvtárról a fájlrendszeren belül a relatív név használatával bárhonnan
1912 átléphess az ~/src\-be, vagy az /usr/src\-be bárhonnan (például a
1914 az /usr/src/linux könyvtárba léptet át).
1915 .\"NODE " Macro Substitution"
1916 .SH " Makro helyettesítő"
1919 felhasználói menübe\&,
1923 társítások parancsot\&,
1924 .\"Edit Extension File"
1925 futtatod, illetve a parancsot a parancssorból futtatod, a Makró
1926 Helyettesítőt használod.
1932 A space\-szel jelölt rész, amely azonos a kurzor oszlop pozíciójával.
1933 Csak menü szerkesztéshez.
1937 A jelenlegi fájl szintaktikájának típusa. Csak menü szerkesztéshez.
1949 A jelenlegi menu neve.
1955 A jelenlegi fájl neve.
1959 Csak a jelenlegi fájlnév kiterjesztés nélkül.
1963 A jelenlegi fájl kiterjesztése.
1967 A jelenlegi könyvtár neve.
1971 A jelenlegi fájl a nem kijelölt panelben.
1975 A könyvtár neve a nem kiválasztott panelben.
1979 A jelenleg kijelölt fájlok.
1983 A kijelölt fájlok a nem aktív panelben.
1989 Azonos a %t és a %T makrókkal, de hozzáadáskor a fájlok nem kerülnek
1990 kijelölésre. Ezt a makrót csak egyszer használhatod egy menü fájlon
1991 belül, vagy fájl kiterjesztésben bekezdés esetén, mivel a következő
1992 alkalommal ezek nem lesznek kijelölt fájlok.
1998 A kiválasztott, kijelölt fájlok, ha vannak ilyenek. Egyébként a jelenlegi
2003 Ez a speciális makro, ami arra használható, hogy a jelenlegi könyvtárat
2004 lecserélhessük az előtte levő könyvtárra. Ezt elsősorban a
2006 Csatolt fájlrendszernél
2007 .\"Virtual File System"
2012 Ez a makro használható a belső fájlnéző meghívására. Ez a makro
2013 használható egyedül, vagy kiegészítésekkel is. Ha ezen makro bármely
2014 kiegészítését használod, akkor annak zárójelen belül kell lennie. A
2015 kiegészítések a következők:
2017 a fájlnéző ascii módú használatához;
2019 a hex mód használatához; a
2021 mondja meg a fájlnézőnek az nroff a félkövér és az aláhúzás
2024 mondja meg a fájlnézőnek azt, hogy az nroff paranccsal készített
2025 vastagítása és aláhúzása nem használható.
2031 .I "%{valamilyen szöveg}"
2033 Súgó a kiegészítéshez. Beviteli ablak jelenik meg, és a szöveg
2034 magyarázatként jelenik meg. A makró a felhasználó által begépelendő
2035 szöveget helyettesíti. Ezt az ESC, vagy az F10 lenyomásával tudja törölni
2036 a felhasználó. Ez a makró jelenleg még nem működik a parancssorban.
2037 .\"NODE " The subshell support"
2038 .SH " A subshell támogatás"
2039 A subshell támogatás fordításkori opció, amely a shellek alkalmazásával
2040 működik: bash, tcsh and zsh.
2042 Amikor a subshell kódot aktiváljuk, a Midnight Commander létrehozza a
2043 shell\-ed másolatát (azét, amelyik a
2045 változóban definiálva van, vagy ilyen nincs, akkor az /etc/passwd fájlban
2046 találhatóét) és egy ál\-terminált fog futtatni, ahelyett, hogy minden
2047 parancsfuttatáskor az új shellt aktiválná, a parancs a subshellt fogja
2048 használni, ha megadtál ilyet. Ez lehetővé teszi számodra azt is, hogy
2049 megváltoztasd a környezeti változókat is, a shell funkciók használatával
2050 és megadva az értéküket, amelyeket a Midnight Commander\-ből való kilépésig
2055 használsz, a subshell indító parancsait megadhatod az ~/.local/share/mc/bashrc
2056 fájlban, és tetszőleges billentyűzet térképet az ~/.local/share/mc/inputrc fájlban. A
2058 felhasználóknak az indítási parancsokat az ~/.local/share/mc/tcshrc fájlban van
2059 lehetőségük megadni.
2061 Amikor a subshell kódot használod, bármikor megszakíthatod az
2064 és visszaugrasz a Midnight Commander\-be. Ha félbeszakítod az alkalmazást,
2065 nincs lehetőséged más külső parancsot futtatni, amíg ki nem lépsz a
2066 megszakított alkalmazásból.
2068 A subshell által használt további eszköz a Midnight Commander által
2069 megjelenített prompt, amely ugyanaz, mint amit a jelenleg használt shell
2072 Az OPTIONS részben további információkat olvashatsz arról, hogy hogyan
2073 vezérelheted a subshell kódot.
2075 .SH "Chmod (hozzáférési jogosultság)"
2076 A Chmod ablak a fájlok, könyvtárak attribútum bitjeinek beállítására
2079 billenytűkombinációval is indítható ez a funkció.
2081 A Chmod ablak két részből áll \-
2085 (Az Állomány szó itt fájlt, vagy könyvtárnevet jelent).
2087 Az Állomány részben megjelenik a fájlok, illetve könyvtárak neve, és a
2088 hozzáférési jogok nyolcas számrendszerbeli formátumban, úgyanúgy mint a
2089 tulajdonos és a csoport neve.
2091 A Jogosultság részben az Állomány attribútumbitjének megfelelő sorban a
2092 check gombot kell kijelölni. Változtatáskor a nyolcas számrendszerbeli
2093 atribútumbitek megváltozott értékét az Állomány részben láthatod.
2095 A widgetek közötti mozgáshoz (gombok, és check gombok) a
2096 .IR "kurzor billentyűket" ,
2099 gombot használhatod. A check gombok kijelöléséhez, vagy a gombok
2100 kijelöléséhez használd a
2102 gombot. Ezeken kívül még használhatsz gyorsbillentyűket is, a gombok
2103 gyorsabb kiválasztásához (a megjelölt betük a gombokon).
2105 Az attribútum bitek beállítására használd az Enter gombot.
2107 Amikor könyvtárak, vagy fájlok csoportjával dolgozol, csak rá kell
2108 kattintanod a megfelelő bitre annak kijelöléséhez, vagy a kijelölés
2109 törléséhez. Amikor kiválasztottad azokat a biteket, amiket meg akarsz
2110 változtatni, válasz ki egy gombot a művelet gombok közül (Bekapcsol,
2113 Végül, az itt megadott beállításoknak megfelelően állítsuk be
2116 gombbal, ami az összes kijelölt fájlon végrehajtja a beállítást.
2120 csak a kijelölt attribútumokat állítja be a fájlokhoz.
2124 a megjelölt biteket állítja be az összes fájlhoz.
2128 a megjelölt attribútum biteket törli a kiválasztott fájloknál.
2132 egyetlen fájlhoz állítja be az attributumot.
2136 kilép Chmod parancs módból.
2138 .SH "Chown (Tulajdonos változtatása)"
2139 A Chown parancs a fájl tulajdonos, vagy csoport azonosítójának
2140 beállítására szolgál. A parancs gyorsbillentyűje a C\-x o.
2141 .\"NODE "Chown\-advanced"
2142 .SH "Haladó (bővített) Chown"
2143 A Haladó Chown parancs a
2151 parancsok kombinációja egyetlen ablakban. Egyszerre tudod megváltoztatni
2152 a fájlok jogosultságait, és tulajdonos, vagy csoport azonosítóját.
2153 .\"NODE "File Operations"
2154 .SH "Fájl műveletek"
2155 Amikor fájlokat másolsz, mozgatsz, vagy törölsz, a Midnight Commander a
2156 Fájl műveletek dialógus ablakot jeleníti meg. Majd megjeleníti az
2157 elkezdett művelet fájljait, ahol jobbára három folyamatsávot jelenít
2158 meg. A fájl sáv azt mutatja meg, hogy a kijelölt fájlok közül a jelenleg
2159 másolt fájlnak mekkora részén hajtotta végre a művelet. A Darab sáv azt
2160 mutatja meg, hogy a kijelölt fájlok közül hányat dolgozott fel eddig. A
2161 bájt sáv azt mutatja meg, hogy a kijelölt fájlok teljes méretének
2162 mekkora része került már átmásolásra. Ha a Részletes műveletinfó ki van
2163 kapcsolva, a fájl és a bájtok sáv nem jelenik meg. Két gomb található a
2164 dialógus ablak alján. A Következő gomb lenyomásával át tudod lépni a
2165 jelenlegi fájlt. A Megszakít gomb megszakítja a műveletet, a fájlok
2166 visszamaradó részével nem történik semmi.
2168 Van három másik dialógus ablak is, amelyekkel a fájl műveleteknél
2171 A hiba dialógus ablak a hiba körülményeiröl értesít bennünket, és három
2172 választási lehetőséget tartalmaz. Normálisan a Következő gomb, amellyel
2173 átlépheted a jelenlegi fájlt, vagy a Megszakít gomb, amellyel
2174 megszakíthatod a további műveleteket, között választhatsz. Választhatod
2175 még az Újra gombot is, ha egy másik virtuális terminálról ki tudtad
2178 "A fájl már létezik" dialógus ablak jelenik meg, ha megpróbálod
2179 másolással, vagy áthelyezéssel felülírni a már létező fájlt. A dialógus
2180 ablak megmutatja mindkét fájl méretét és dátumát. Az Igen gombbal
2181 felüliratod a fájlt, a Nem gombbal átléped a fájlt, a Mind gombbal
2182 felüliratod az összes fájlt, a Nem gombbal átléped az összes hasonló
2183 fájlt és a Frissít gombbal felüliratod a fájlt, ha a célfájl nem azonos
2184 dátumú a forrás fájllal. A Megszakít gomb lenyomásával bárhol
2185 megszakíthatod a műveletet.
2187 A rekurzív törlés dialógus ablak jelenik meg akkor, amikor egy olyan
2188 könyvtárat akarsz törölni, amely nem üres. Az Igen gomb lenyomásakor
2189 rekurzívan törli a könyvtárat, a Nem lenyomásakor átlépi a könyvtárat, a
2190 Mind gomb lenyomásakor törli az összes könyvtárat, és a nem gomb átlépi
2191 az összes olyan könyvtárat, amely nem üres. A Megszakít gomb
2192 lenoymásával bárhol megállíthatod a folyamatot. Ha az Igen, vagy a Mind
2193 gombot választod egy Megerősítés. Az "Igen"\-t csak akkor válaszd, ha
2194 teljesen biztos vagy abban, hogy rekurzívan akarsz törölni.
2196 Ha vannak kijelölt fájlok, azok kijelöltsége a művelet sikeres
2197 végrehajtása után megszűnik. A művelet megszakításkor a kihagyott fájlok
2198 kijelöltek maradnak.
2199 .\"NODE "Mask Copy/Rename"
2200 .SH "Kijelölt fájlok másolása vagy áthelyezése"
2201 A másolás, vagy mozgatás művelet a fájlok átnevezésének legegyszerűbb
2202 módja. Ennek elvégzéséhez meg kell határoznod a megfelelő forrás
2203 maszkot, és általában a cél részben a rendeltetés szerinti maszknak
2204 megfelelően. Minden forrás maszkkal azonos fájl átmásolásra vagy
2205 átnevezésre kerül a cél maszknak megfelelően. Ha vannak kijelölt fájlok,
2206 csak a kijelölt fájlokra vonatkozik a átnevezett forrás maszk.
2208 Ezen kívül vannak egyéb opciók is, amiket még beállíthatsz:
2210 A link követés megadja vajon symlink, vagy hardlink készült\-e a forrás
2211 könyvtárban (rekurzívan belső könyvtáraknál), és új linket kell\-e
2212 csinálni a cél könyvtárba, vagy csak át kell másolnod a bejegyzést.
2214 "Létező könyvtárba belép" megmondja azt, hogy történjék, ha azonos nevű
2215 célkönyvtár létezik, mint amelyet elkezdtünk másolni. Az alapértelmezett
2216 művelet ilyenkor az, hogy ebbe a könyvtárba történő átmásoláskor,
2217 lehetővé teszi számodra azt, hogy a forrás könyvtárat átmásold. Talán
2218 egy példa segíteni fog:
2220 Neked a foo könyvtár tartalmát át kell másolnod a /bla/foo könyvtárba,
2221 amely már létezik. Normálisan (amikor az Ugrás (Dive) nincs beállítva),
2222 az mc be fogja másolni ezt a /bla/foo könyvtárba. Az opció
2223 engedélyezésekor a bejegyzéseket a /bla/foo/foo könyvtárba fogod
2224 másolni, mivel a könyvtár már létezik.
2226 Az "Attributumok megőrzése" megmondja azt, vajon az eredeti fájlok
2227 jogosultságait, időadatait, és (ha root vagy) az eredeti fájlok UID és
2228 GID értéekit. Ha ez az opció nincs beállítva, az umask jelenlegi értékét
2229 fogja használni a funkció.
2231 .B "Shell kifejezések be"
2233 Amikor a "Shell mintát használ" kifejezések opció be van kapcsolva, a
2234 forrás maszkhoz használhatsz használhatod a '*' és a '?' maszkokat. Ezek
2235 használhatóak a shellben is. A cél maszkhoz csak '*' és '\\<szám>' maszk
2236 használható. A célmaszk első '*' maszkja megfelel a forrás maszk első
2237 maszk csoportjának, a második '*' megfelel a második csoportnak, és így
2238 tovább. A '\\1' maszk megfelel a forrás maszk első maszk csoportjának, a
2239 \&'\\2' maszk megfelel a második csoportnak, és ez így megy '\\9'\-ig. A
2240 \&'\\0' maszk jelentése: a forrás fájl teljes neve.
2244 Ha a forrás maszk, "*.tar.gz" a rendeltetésé a "/bla/*.tgz", a másolandó
2245 fájl a "foo.tar.gz", \- a másolat a "/bla" könyvtárban található
2248 Tételezzük fel azt, hogy fel akarod cserélni a fájlnevet a
2249 kiterjesztéssel, például a "file.c"\-t a "c.file"\-lal, és a többit. Ennek
2250 a forrásmaszkja a "*.*" lesz, a rendeltetésé pedig a "\\2.\\1".
2252 .B "Shell kifejezések ki"
2254 Amikor a shell kifejezések opció ki van kapcsolva az MC a továbbiakban
2255 nem csoportosít automatikusan. Az '\\(...\\)' kiegészítést kell
2256 használnod a forrásmaszkban, a célmaszk specifikációnak meagadásához. Ez
2257 jóval gördülékenyebb módszernel tűnik, de több gépelést igényel.
2258 Egyébként a cél maszk használata egyszerűbb, ha a Shell kifejezések
2259 opció be van kapcsolva.
2261 .B Kisbetű\-nagybetű csere"
2263 Magváltoztathatod a fájlnév betűnagyságát. Ha a '\\u'\-t, vagy a '\\l'\-t
2264 használod a cél maszkban, a következő karaktert naggyá, vagy kicsivé
2267 Ha a '\\U'\-t, vagy '\\L'\-t használod a cél maszkban a következő
2268 karakterek naggyá, illetve kicsivé fognak változni egészen addig, amíg
2269 \&'\\E', vagy '\\U', '\\L', vagy a fájlnév vége következik.
2271 Az '\\u' és '\\l' erősebb az '\\U'\-nál és az '\\L'\-nél.
2273 Például, ha a forrás maszk '*' (Shell kifejezés be van kapcsolva), vagy
2274 \&'^\\(.*\\)$' (Shell kifejezés ki van kapcsolva) és a célmaszk '\\L\\u*'
2275 a fájl nevek eleje nagybetűsre konvertálódik, a többi betű pedig
2278 Ezeken kívül még használhatod a '\\' karaktert, mint hivatkozó
2279 karaktert. Például a '\\\\'\-t a backslash\-hez és a '\\*'\-et a
2281 .\"NODE "Internal File Viewer"
2282 .SH "Belső fájlnéző"
2283 A Belső fájlnéző két megjelenítési módra képes: ASCII és hex. A két mód
2284 közötti váltásra használd az F4\-es billentyűt. Ha a GNU gzip programot
2285 telepítetted, szükség esetén ezzel automatikusan kitömöríti a fájlokat.
2287 A fájlnéző megpróbálja megállapítani a legjobb módot az információk
2288 megjelenítéséhez a rendszerednek, vagy a fájl típusának megfelelően. A
2289 Belső fájlnéző használ néhány szövegrészletet a vastag, és az aláhúzott
2290 szövegattribútumok megjelenítésére azért, hogy a fájl megjelenítése
2293 Amikor hex módban vagy, a keresés funkcióban lehetővé teszi
2294 hexadecimális értékek használatát.
2296 Használhatsz kevert hivatkozást is ezen értékeknek megfelelően: "Szöveg"
2297 0xFE 0xBB "további szöveg". A szöveg értékek közötti részt és a
2298 hivatkozás szövegét nem veszi figyelembe.
2300 Néhány belső részlet a fájlnézőről: Azokon a rendszereken, ahol létezik
2301 az mmap(2) rendszerhívás, a fájl programtérképe olvasódik be ehelyett;
2302 ha a rendszer nem tartalmazza az mmap(2) rendszerhívást, vagy a fájl
2303 tartalmaz olyan műveletet, mint ami megfelel a szűrőnek, a fájlnéző egy
2304 növekvő buffert fog használni, amely csak azokat a részeit tartalmazza a
2305 fájlnak, amelyekhez jelenleg hozzáférsz (ez tömörített fájlokra is
2308 Ez a lista tartalmazza azokat a gombokat, amelyekhez művelet kapcsolódik
2309 a Midnight Commander belső fájlnézőjében.
2312 Elindítja a beépített hypertext súgót.
2315 Átvált sortörés módba.
2321 Sorra lép. Egy promptot jelenít meg a sor számának megadására, és
2325 Szabványos kifejezés keresése.
2328 Szabványosos kifejezés keresése visszafelé.
2331 Normál keresés / hex módú keresés.
2334 Normál keresést indít el, ha nem volt megelőző kifejezés keresés,
2335 egyébként a következő előfordulást keresi meg.
2338 Keresés visszafelé, ha nem volt megelőző kifejezés keresés, egyébként a
2339 következő előfordulást keresi meg.
2342 A következő egyezőt keresi.
2345 Vált a Nyers és Feldolgozott mód között: ez a fájlt, úgy mutatja meg,
2346 ahogy megtalálta, vagy, ha folyamatszűrő meg van adva az mc.ext.ini fájlban,
2347 akkor a szűrő kimenetét. A Jelenlegi mód mindig a másik, mit amit a gomb
2351 Vált a formázott\-nem formázott mód között: amikor a formázott mód be van
2352 kapcsolva, néhány szöveg elemet, a vastagítást és az aláhúzást eltérő
2353 színnel jelenít meg. A menüsorban mindíg a másik felirat látható,
2354 jelezve, hogy milyen módba lehet átkapcsolni.
2357 Kilép a Belső fájlnézőből.
2359 .B next\-page, space, C\-v.
2360 Egy lapot lapoz előre.
2362 .B prev\-page, M\-v, C\-b, backspace.
2363 Egy lapot lapoz vissza.
2366 Egy sort gördít elöre.
2369 Egy sort gördít vissza.
2375 Beállítja az n kijelölést.
2378 Az n kijelölésre ugrik.
2381 A következő fájlra ugrik.
2384 Az elöző fájlra ugrik.
2387 Ki\- és bekapcsolja a vonalzót.
2389 Ez a rész a fájl fájlnézővel történő megjelenítésének leírását
2390 tartalmazta, lásd még a
2393 .\"Edit Extension File"
2395 .\"NODE "Internal File Editor"
2396 .SH "Belső fájlszerkesztő"
2397 A Belső fájlszerkesztő egy rengeteg eszközzel ellátott, de egyszerű
2398 teljes képernyős szerkesztő. Az
2400 gomb segítségével lehet elindítani az inicializáló fájl
2401 .I use_internal_edit
2402 opciójának megfelelő beállításokkal. A kezelt fájlnál 16 MByte\-os
2403 mérethatárral rendelkezik, és hibátlanul lekezeli a bináris fájlokat is.
2405 Az eszközök, amielyek használhatók: Blokk másolás, mozgatás, törlés,
2406 kivágás, beillesztés;
2407 .I "billentyű a billentyű visszavonására";
2408 legördülő menük; fájl beillesztés; makró készítés; szabványos kifejezés
2409 keresés és csere; shift\-kurzor MSW\-MAC szöveg kijelölés (csak linux konzolon);
2410 beillesztés\-felülírás beállítás váltása; és a pipe szöveg blokkokkal a
2411 shell parancsok közvetlen elérése.
2413 A szerkesztő használata nagyon egyszerű és nem igényel magyarázatot.
2414 Annak megtekintéséhez, hogy melyik gomb mit csinál, a megfelelő
2415 legördülő menü megtekintése szükséges. Egyéb gombok: Shift és nyíl
2416 billentyűk a szöveg kijelöléséhez. A
2418 kimásolja a szöveget a
2419 .BR mcedit.clip \-be
2422 beilleszti azt a mcedit.clip\-ből. A
2424 kivágja a szöveget a
2425 .BR mcedit.clip \-be,
2428 törli a kijelölt szöveget. A lezáró billentyűként szintén használható a
2429 Return az automatikus bekezdéssel. Az egér kijelölés is működik,
2430 kijelölhetsz egérrel a shift gomb lenyomásával, amíg a normál terminál
2431 egeret csak a szöveg megjelölésére használhatod.
2433 Macró megadásához nyomd le a
2435 és ekkor add meg a vezérlő gombokat a futtatandó folyamat megadásához.
2438 újra, ha ezt be akarod fejezni. Ekkor a makróhoz bármilyen billentyűt
2439 hozzárendelhetsz az adott gomb lenyomásával. A makró lefut a
2441 és a megadott gomb lenyomásakor. A makró lefuttatható még akkor is, ha
2442 lenyomod a Váltó (Alt), Ctrl, vagy az Esc\-et és a megadott gombot,
2443 feltételezve azt, hogy a gombot nem használja más funkció. Miután
2444 megadtad, a makro parancs a home könyvtárad
2445 .B ~/.local/share/mc/mcedit/mcedit.macros
2446 fájljába kerül. A makrót a fájl megfelelő sorának törlésével végezheted
2453 vagy más kódra) amikor ez a rész
2455 Ennek használatához elöször egy futtatható fájlt kell készítened
2456 .B ~/.local/share/mc/mcedit/edit.indent.rc
2457 néven. Szerkeszd ezt szkriptet, ha szükséges.
2459 A szerkesztő megjeleníti még a nem\-amerikai karaktereket is (160
2460 fölött). Amikor bináris fájlokat szerkesztesz, a Beállításoknál
2463 7 bitre a térközök tisztasága miatt.
2464 .\"NODE "Completion"
2466 A Midnight Commander begépeli neked a kívánt szöveget.
2468 Megkísérli kiegészíteni a szöveget a jelenlegi pozíciótól. Az MC
2469 kiegészíti a szöveget (ha a szöveg
2471 kezdődik), felhasználónevet (ha a szöveg
2473 kezdődik), hostnevet (ha a szöveg
2475 kezdődik), vagy parancsot (ha a parancssor azon részén állsz, ahova
2476 a parancsot kell begépelni, megjeleníti a kiegészítést, ha a shell
2477 tartalmazza a szót, és az a shell beépített parancsa). Ha ezek közül
2478 egyik sem egyezik, akkor fájlnév kiegészítéssel próbálkozik.
2480 A fájlnév, felhasználónév, változó és hostnév kiegészítése működik az
2481 összes beviteli sorban, a parancskiegészítés csak a parancssorban. Ha
2482 a kiegészítés kétértelmű (több érték megjelenítése lehetséges), a MC
2488 .I kiegészítés: összes
2489 opciójának megfelelően hajtja végre a további műveleteket. Ha ez az
2490 opció be van állítva, az összes megjeleníthető elem egy listában jelenik
2491 meg a jelenlegi pozíciótól kezdődően, a fel\-le nyilak segítségével, és
2494 tudod kiegészíteni a bejegyzésed. Ezen kívűl, még begépelhetsz az első
2495 helyre akkor, amikor a listában megjelenített összes kiegészítés eltér
2496 az általad kívánttól. Ha újra lenyomod a
2498 egy listarészlet jelenik meg a listában, egyébként pedig csak az első
2499 egyező elem, amely az összes kijelölt karakterrel egyezik. Hamarosan a
2500 kétértelműség meg fog szűnni, a dialógus ablak eltűnik, amit az
2503 és a bal, illetve a jobb nyíl billentyűkkel is megtehetsz. Ha a
2507 nincs beállítva, a dialógus ablak csak a
2509 második lenyomására jelenik meg, az első lenyomáskor, az MC csak
2511 .\"NODE "Virtual File System"
2512 .SH "Csatolt (látszólagos) fájlrendszer"
2513 A Midnight Commander kód rétegekkel biztosítja azt, hozzáférj a
2514 fájlrednszerhez; Ez a kód réteg arra képes, hogy átváltson csatolt
2515 fájlrendszerre. A csatolt fájlrendszerre történő átváltás lehetővé teszi
2516 a Midnight Commander számára azt, hogy a fájl műveleteket végezzen akkor
2517 is, ha a fájlok nincsenek a UNIX fájlrendszeren.
2519 Jelenleg a Midnight Commander a következő Csatolt Fájlrendszerekkel
2520 rendelkezik (VFS): a helyi fájlrendszert a szokásos Unix fájlrendszeren
2521 lévő fájlokhoz használja; az ftpfs\-t, az FTP protokollal rendelkező
2522 távoli gépek fájlainak módosítására használja; a tarfs\-t a tar
2523 és tömörített tar fájlok módosítására használja; az undelfs\-t, a
2524 törölt fájlok visszaállítására használja az ext2\-es fájlrendszeren
2525 (az alapértelmezett fájlrendszer Linux rendszereken), a fish (a fájlok
2526 shellen keresztüli módosításához, mint pl. rsh és ssh) és végül az mcfs
2527 (a Midnight Commander fájlrendszere), amely hálózat alapú fájlrendszer.
2529 A VFS kódváltója minden elérési útvonal leírást értelmez és
2530 követi azt a megfelelő fájlrendszerrel, azt, hogy melyik
2531 rendszeren melyik használatos, azt a későbbiekben a
2532 megfelelő résznél találhatod meg.
2533 .\"NODE " FTP File System"
2534 .SH " FTP fájlrendszer"
2535 Az ftpfs lehetővé teszi számodra azt, hogy távoli gépeken
2536 használjunk fájlokat, ennek használatához, próbáld ki a
2537 panel FTP kapcsolat... parancsát (elérhető a menüből), vagy
2538 közvetlenül átválthatsz a jelenlegi könyvtárból a cd
2539 parancs használatával, valahogy így:
2541 .I ftp://[!][felhasználó[:jelszó]@]machine[:port][távoli\-könyvtár]
2544 .I felhasználó, port
2547 elemek opcionálisak. Ha megadod a
2549 elemet, akkor a Midnight Commander a távoli gépre megpróbál ezzel a
2550 felhasználónévvel belépni, egyébként a te bejelentkező nevedet fogja
2551 használni. Opcionális a
2553 elem, ha meg van adva akkor ezt a jelszót fogja használni a
2554 bejelentkezéshez. Ajánlott ennek használata (soha ne tartsd ezeket a
2555 gyorslistádban, kivéve ha beállítod a megfelelő jogosultságokat, és még
2556 ekkor sem lesz minden esetben tökéletesen biztonságos megoldás).
2561 ftp://ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local
2562 ftp://tsx\-11.mit.edu/pub/linux/packages
2563 ftp://!behind.firewall.edu/pub
2564 ftp://guest@remote\-host.com:40/pub
2565 ftp://miguel:xxx@server/pub
2568 Tűzfalon keresztüli kapcsolat létrehozásához, az ftp://! kiegészítés
2569 használatára van szükséged (pl., felkiáltójel a dupla perjel után)
2570 ahhoz, hogy a Midnight Commander használni tudja a proxy host\-ot az ftp
2573 Csatolt fájlrendszer...
2575 dialógus ablakban tudod beállítani a proxy host tulajdonságait.
2579 Csatolt fájlrendszer...
2581 dialógus ablak másik beállítandó opciója az
2582 .I ftp proxy\-n keresztül
2583 opció. Ez beállítja a program számára azt, hogy mindig használja a proxy
2584 host\-ot. Ha ez a változó be van állítva, akkor a program két dolgot
2585 csinál: konzultál a %sysconfdir%/mc/mc.no_proxy fájl soraival, hogy azok
2586 tartalmazzák\-e a host nevet, mint helyi eszközt (ha a host neve ponttal
2587 kezdődik, akkor ezt domainként tartja számon), és feltételezi azt, hogy
2588 a pont nélküli hostnevek közvetlenül felodhatók.
2590 Ha ftpfs kódot használsz csomagszűrő router esetén, akkor nincs
2591 lehetőséged a fájlok megszokott módon történő megnyitására, ezért neked
2592 kell a program számára megadnod azt, hogy a fájlokat passzív módon
2593 nyissa meg. Ennek használatához állítsd be az
2594 ftpfs_use_passive_connections opciót az indító fájlban.
2596 A Midnight Commander a könyvtárlistát a cache\-ben tárolja. A
2597 cache frissítésének ideje a
2599 Csatolt fájlrendszer...
2601 dialógus ablakban végezhető el. Ez komikus helyzetet idézhet elő akkor,
2602 amikor változtatást hajtasz végre a könyvtárban, és az nem jelenik meg
2603 addíg, amíg a cache\-t nem iratod újra a C\-r gombbal. Ez sajátos
2604 jellegzetesség (amikor tapasztalod ezt a hibát, gondolj arra, hogy az
2605 ftpfs\-el megváltoztatott fájlok esetleg az Atlanti\-óceán másik oldalán
2607 .\"NODE " Tar File System"
2608 .SH " Tar fájlrendszer"
2609 A Tar fájlrendszer gondoskodik arról, hogy csak olvasható módon a chdir
2610 parancs használatával hozzáférhess a tar fájlaidhoz és tömörített tar
2611 fájljaidhoz. A könyvtár tar fájlra történő átváltásához a tar fájlodat a
2612 következő szintaktikájú parancs segítségével tudod átváltani könyvtárrá:
2614 .I /filename.tar:utar/[dir\-inside\-tar]
2616 Az mc.ext.ini fájl már tartalmaz gyorsbillentyűket a tar fájlokhoz, ezért
2617 csak rá kell mutatnod a tar fájlra és le kell nyomnod az entert ahhoz,
2618 hogy beléphess a tar fájlba, ehhez nézd meg a
2621 .\"Edit Extension File"
2622 részt, hogy megismerhesd az ezzel kapcsolatos információkat:
2627 mc\-3.0.tar.gz/utar://mc\-3.0/vfs
2628 /ftp/GCC/gcc\-2.7.0.tar/utar://
2631 Az utóbbi meghatározás a tar arhívum teljes elérési útját tartalmazza.
2632 .\"NODE " FIle transfer over SHell filesystem"
2633 .SH " Fájl áthelyezése a Shell fájlrendszeren túlra"
2634 A fish fájlrendszer hálózat alapú fájlrendszer, amely lehetővé teszi
2635 műveletek végrehajtását a távoli gépeken, mintha azok a saját gépeden
2636 lennének. Ennek használatához a másik oldali gépnek futtatnia kell a
2637 fish szervert, vagy bash kompatibilis shellel kell rendelkeznie.
2639 A távoli géphez történő kapcsolódáshoz csak könyvtárat kell váltanod a
2640 következő formátumnak megfelelő könyvtárba:
2643 sh://[felhasználó@]machine[:opciók];/[távoli\-könyvtár];</em>
2651 elemek opcionálisak. Ha megadod a
2653 elemet, akkor a Midnight Commander megpróbál belépni a távoli gépre
2654 ezzel a felhasználó névvel, egyébként pedig a te belépő nevedet
2659 a tömörítéshez használatos; a 'rsh' az rsh használatához az ssh helyett.
2662 elemet beírtad, a távoli gépnek ezt a könyvtárát állítod be.
2667 sh://onlyrsh.mx:r/linux/local
2668 sh://joe@want.compression.edu:C/private
2669 sh://joe@noncompressed.ssh.edu/private
2671 .\"NODE " Undelete File System"
2672 .SH " Törlés visszaállítása"
2673 (csak ext2; second extended filesystem)
2675 Linux rendszereken, ha azt válaszolod a konfiguráláskor, hogy használni
2676 akarod az ext2fs törlés visszavonás lehetőségét, akkor lehetőséged lesz
2677 a törlés művelet visszavonására. A Törlés visszaállítása funkció csak
2678 ext2 fájlrendszeren végezhető el. A Törlés visszaállítása csak
2679 csatlakozó eszköz az ext2fs library\-hoz: helyrehozza az összes törölt
2680 fájlnevet az ext2fs\-en, megjeleníti őket és a kiválasztott fájlokat a
2681 kiteszi a megadott partícióra.
2683 Ezen fájlrendszer használatához abba a speciális fájlrendszerbe kell
2684 belépned, amely "undel://" meghatározással kezdődik, és annak az aktuális
2685 fájlrendszernek a nevét tartalmazza, ahol a visszaállítani kívánt file
2688 Például, ha a törölt fájlokat az első scsi lemez második partícióján
2689 szeretnénk visszaállítani, akkor a következő elérési utat kell
2696 Persze várakozni kell, amíg az undelfs a szükséges információkat
2697 beolvassa, a fájl böngészés megkezdése előtt.
2698 .\"NODE " EXTernal File System"
2699 .SH " EXTernal File System"
2701 allows to integrate numerous features and file types into GNU Midnight
2702 Commander in an easy way, by writing scripts.
2704 Extfs filesystems can be divided into two categories:
2706 1. Stand\-alone filesystems, which are not associated with any existing
2707 file. They represent certain system\-wide data as a directory tree.
2708 You can invoke them by typing
2709 .RI ' "cd fsname://" '
2710 where fsname is an extfs short name (see below). Examples of such
2711 filesystems include audio (list audio tracks on the CD) or apt (list of
2712 all Debian packages in the system).
2714 For example, to list CD\-Audio tracks on your CD\-ROM drive, type
2720 2. 'Archive' filesystems (like rpm, patchfs and more), which represent
2721 contents of a file as a directory tree. It can consist of 'real' files
2722 compressed in an archive (urar, rpm) or virtual files, like messages
2723 in a mailbox (mailfs) or parts of a patch (patchfs). To access such
2726 should be appended to the archive name. Note that the archive itself
2727 can be on another vfs.
2729 For example, to list contents of a zip archive documents.zip type
2732 cd documents.zip/uzip://
2735 In many aspects, you could treat extfs like any other directory. For
2736 instance, you can add it to the hotlist or change to it from directory
2737 history. An important limitation is that you cannot invoke shell
2738 commands inside extfs, just like any other non\-local VFS.
2740 Common extfs scripts included with Midnight Commander are:
2743 access 'A:' DOS/Windows diskette
2747 front end to Debian's APT package management system
2748 .RI ( "cd apt://" ).
2751 audio CD ripping and playing
2754 .IR "cd device/audio://" ).
2757 package of Bad Penguin GNU/Linux distribution
2758 .RI ( "cd file.bpp/bpp://" ).
2761 package of Debian GNU/Linux distribution
2762 .RI ( "cd file.deb/deb://" ).
2765 Debian GNU/Linux installed packages
2766 .RI ( "cd deb://" ).
2769 view and copy files to/from a HP48 calculator
2770 .RI ( "cd hp48://" ).
2773 browsing of lslR listings as found on many FTPs
2774 .RI ( "cd filename/lslR://" ).
2777 mbox\-style mailbox files support
2778 .RI ( "cd mailbox/mailfs://" ).
2781 extfs to handle unified and context diffs
2782 .RI ( "cd filename/patchfs://" ).
2786 .RI ( "cd filename/rpm://" ).
2789 RPM database management
2790 .RI ( "cd rpms://" ).
2792 .B ulha, urar, uzip, uzoo, uar, uha
2794 .RI ( "cd archive/xxxx://"
2795 where xxxx is one of:
2803 You could bind file type/extension to specified extfs as described in the
2806 .\"Edit Extension File"
2807 section. Here is an example entry for Debian packages:
2815 A Midnight Commander megpróbálja megállapítani azt, hogy a terminál
2816 amelyet használsz, támogatja\-e a színhasználatot a terminál adatbázis és
2817 a terminál név segítségével. Néha ez összezavarodhat, ezért
2818 előfordulhat, hogy neked kell megmondanod azt, hogy színes, vagy
2819 színtelen módot használjon a \-c illetve a \-b kiegészítéssel.
2821 Ha a programot a S\-Lang képernyő kezelővel fordították az ncurses
2822 helyett, szintén le fogja ellenőrizni a
2824 változó értékét, ha be van állítva, ez olyan hatású, mintha a \-c flaggal
2827 Magadhatod azt a terminálnak, hogy mindíg a színes módot használja a
2830 változónál az indító fájlban. Így a terminál színtámogatásának vizsgálatát
2831 a Midnight Commander nem végzi el. Például:
2835 color_terminals=linux,xterm
2836 color_terminals=terminal\-name1,terminal\-name2...
2839 A program mindkét opcióval fordítható (ncurses és S\-Lang). Az ncurses nem
2840 jelent feltétlenül színes üzemmódot; csak a terminál adatbázist használja.
2842 A Midnight Commander lehetőséget nyújt az alapértelmezett színek
2843 beállítására. Jelenleg a színek a
2845 környezeti változóban, vagy a Colors részben definiálhatók az indító
2848 Az alapértelmezett színtérképet a Colors rész a
2850 változójából olvassa ki. Megadhatsz ettől eltérő színtérképet is, a
2851 terminál nevének kulcsszóként való használatával. Példa:
2856 xterm=menu=magenta:marked=,magenta:markselect=,red
2859 A színmeghatározás formátuma:
2862 <kulcsszó>=<előtérszín>,<háttérszín>:<kulcsszó>= ...
2865 A színek opcionálisak, a kulcsszavak a következők: normal, selected,
2866 marked, markselect, errors, input, reverse, gauge; A menü színek: menunormal,
2867 menusel, menuhot, menuhotsel, menuinactive; A dialog színek: dnormal, dfocus,
2868 dhotnormal, dhotfocus; Súgó színek: helpnormal, helpitalic, helpbold,
2869 helplink, helpslink; Fájlnéző színek: viewunderline; Speciális kijelölés
2870 színei: executable, directory, link, stalelink, device, special, core;
2871 Viewer colors are: viewnormal, viewbold, viewunderline, viewselected.
2872 Szerkesztő színei: editnormal, editbold, editmarked, editnonprintable.
2875 maghatározza a beviteli sorok színét a dialogus ablakora vonatkozóan.
2878 meghatározza a folyamat\-mutató sáv (gauge) kitöltött részének, amely pl.
2879 azt mutatja, hogy a fájl másolásakor annak hány százaléka másolásolódott
2880 már át a grafikus megjelenítésben.
2882 A dialógus ablakok a következő színeket használják:
2886 a jelenleg kiválasztott szövegelemekhez,
2888 a gyorsbillentyűk színei, amelyek eltérnek a normál szöveg színétől,
2891 színt használjuk a jelenleg kiválasztott komponensekhez.
2893 A menük azonos sémát használnak a menunormal, menusel, menuhot, menuhotsel és a
2894 menuinactive részeknél.
2896 A súgó a következő színeket használja:
2900 ahhoz a szöveghez, amelyet dőlt betűvel szeretnénk nyomatékosítani
2901 akarunk a manualban,
2903 ahhoz a szöveghez, amelyet félkövérrel szeretnénk nyomatékosítani a man
2906 a nem kiválaszott hyperlinkekhez használjuk és a
2908 a kiválasztott hyperlinkekhez.
2910 A kiemelés színei azt határozzák meg, a fájlok hogyan jelenjenek meg
2911 akkor, ha a kiemelés engedélyezve van (lásd a
2913 Megjelenés részt\&).
2916 a könyvtárakhoz, és a könyvtárak szimbolikus linkjeihez használatos;
2918 a futtatható fájlokhoz;
2920 a szimbolikus linkekhez, amelyekk még létezőek, és nem könyvtárra
2923 az elvesztett szimbolikus linkekhez;
2925 \- karakter és blokk eszközökhöz;
2927 a speciális fájlokhoz, mint pl.FIFO\-k és az IPC socket\-ek;
2931 A megjeleníthető színek: black (fekete), gray (szürke), red (piros),
2932 brightred (világospiros), green (zöld), brightgreen (világoszöld), brown
2933 (barna), yellow (sárga), blue (kék), brightblue (világoskék), magenta
2934 (bíborvörös), brightmagenta (világos bíborvörös), cyan, brightcyan
2935 (világos zöldeskék), lightgray (világosszürke) és a white (fehér). Van
2936 külön speciális kulcsszó az átlátszó háttérhez. Ez a 'default'
2937 (alapértelmezett). Csak a 'default'\-ot tudod háttérszínként használni.
2942 base_color=normal=white,default:marked=magenta,default
2944 .\"NODE "Special Settings"
2945 .SH "Speciális Beállítások"
2946 A legtöbb Midnight Commander beállítás a menükből is elérhető. Ám van
2947 néhány beállítás, ami csak a setup fájl szerkesztésével állítható be.
2949 Ezeket a változókat az ~/.config/mc/ini fájlban állíthatod be:
2951 .I clear_before_exec
2953 Alapértelmezésben a Midnight Commander törli a képernyőt, mielőtt
2954 futtatna egy parancsot. Ha a parancs kimenetét a képernyő alján
2955 szeretnéd látni, az ~/mc.ini fájlban javítsd ki a clear_before_exec
2960 Ha lenyomod az F3 gombot a könyvtár felett állva, normálisan a MC belép
2961 a könyvtárba. Ha ez a flag 1\-re van állítva, akkor az MC kijelölt fájlok
2962 esetén megerősítő kérdést fog feltenni, mielőtt könyvtárat váltana.
2964 .I ftpfs_retry_seconds
2966 Ez az érték az a szám, amely megadja azt, hogy Commander mennyit várjon
2967 mielőtt megpróbál újra kapcsolódni az ftp szerverre, elutasítás esetén.
2968 Ha az érték nulla, akkor nem próbálkozik újra a kapcsolatteremtéssel.
2970 .I ftpfs_use_passive_connections.
2972 Ez az opció alapesetben ki van kapcsolva. Ez teszi az ftpfs kódot
2973 használhatóvá passzív megnyitás módúvá a letöltött fájloknál. Ezt akkor
2974 használják, ha csomagszűrő routert használnak. Ez az opció csak akkor
2975 működik, ha a nem használsz ftp proxy\-t.
2979 Meghatározza azt, hogy hány képernyőfrissítést tudjon átlépni a Belső
2980 fájlnéző. Normálisan ez az érték nem meghatározott, mivel a kód
2981 automatikusan módosítja a képfrissítés sebességét, ha túl gyosran ütöd
2982 le egymás után a billentyűket. Habár a nagyon lassú gépeken, vagy, ha
2983 nagy billenty\ ismétlési sebességet állítottunk, a nagy érték tudja
2984 megfelelően frissíteni a képernyőt. A legjobb az ha a max_dirt_limit
2985 értékét 10\-re állítod, és ez az alapértelmezett érték.
2989 Vezérel akkor, amikor a panelben az egérrel legördítesz oldalanként,
2992 .I mouse_move_pages_viewer
2994 Vezérel akkor, amikor a panelben az egérrel legördítesz egy oldala
2995 oldalanként, vagy sorról sorra a Belső fájlnézőben.
2999 Alapesetben a Midnight Commander az ESC gombot a gomb rendeltetésének
3000 megfelelően használja (Meta) (old_esc_mode=0), ha beállítod ezt az
3001 opciót, (old_esc_mode=1), akkor az ESC gomb egy másodpercig vár, és, ha
3002 ilyenkor nem nyomsz le egy kiegészítő gombot, az ESC műveletet
3003 megszakító gombként fog működni (ESC ESC).
3005 .I only_leading_plus_minus
3007 speciálisan kezeli a '+', '\-', '*' karaktereket a parancssorban
3008 (kiválasztás, kiválasztás megszüntetése, megfordítja a kiválasztást), de
3009 csak akkor, ha a parancssor üres. A parancssorban nem kell idézőjelek
3010 közé tenni. Amikor a parancssor nem üres, nem tudjuk megváltoztatni a
3013 .I panel_scroll_pages
3015 Ha be van állítva (alapértelmezésben), a panel egy fél képernyőnyit fog
3016 fel\-le gördülni, ha a kurzor eléri a panel végét, vagy elejét, egyébként
3017 csak egy fájlt fog legördítani ilyenkor.
3019 .I show_output_starts_shell
3021 Ez a változó csak akkor működik, ha a subshell támogatást nem használod.
3022 Amikor a C\-o billentyű kombinációt használod, visszalépsz a felhasználói
3023 képernyőre, ha "egy" a beállítás, akkor a shellt frissíted. Egyébként
3024 bármely gomb lenyomásával visszatérhetsz a Midnight Commander\-hez.
3028 Ha ez a flag be van állítva, akkor a home és az end gombok kissé
3029 eltérően fognak működni a panelekben, a kiválasztást a panel első és
3030 utolsó fájljára mozgatja, s a következőképp működik: A home gombnál:
3031 Felmegy a középső sorra, ha lejjebb volt; egyébként a felső sor lép
3032 addíg, amíg el nem éri a legfelső sort, ebben ez esetben ez lesz a panel
3033 első fájlja. Az end gomb működése hasonló: Lemegy a középső sorra, ha
3034 felette volt; egyébként a legalsó sorra lép addíg, amíg el nem éri az
3035 utolsó fájl a panelben.
3037 .I use_file_to_guess_type
3039 Ha ez a változó be van állítva (alapértelmezésben) meg foja jelölni azt
3040 a fájl parancsot, amelyhez a
3043 .\"Edit Extension File"
3044 a fájl típusnál egyezőt talált.
3048 Ha ez a változó be van kapcsolva (alapértelmezésben ki van kapcsolva),
3049 akkor, amikor a fájlrendszert a Fa panelben böngészed, az automatikusan
3050 újraolvassa a másik panelt a kiválasztott könyvtárnak megfelelő
3052 .\"NODE "Terminal databases"
3053 .SH "Terminál adatbázisok"
3054 A Midnight Commander lehetőséget nyújt a terminál adatbázis root jogok
3055 használata nélküli módosítására. A Midnight Commander a rendszer indító
3056 fájlban (az mc.lib fájlt a Midnight Commander library könyvtárában
3057 találjuk), vagy az ~/.config/mc/ini file "terminal:your\-terminal\-name" részében
3058 keres, és, a "terminal:general" rész minden sora tartalmazza azokat a
3059 billentyűzet szimbólumokat az egyenlőségjelet és a definiált szimbólumot
3060 követően, amelyeket te mag akarsz határozni. A \\e speciális formátumot
3061 az escape és a ^x\-t a control\-x karakter megjelenítésére használhatod.
3063 A látható billentyű szimbólumok:
3066 f0\-tól f20\-ig Funkció billentyűk f0\-f20
3072 left kurzor balra gomb
3073 right kurzor jobbra gomb
3076 insert az insert karakter
3077 delete a delete karakter
3081 Például ahhoz, hogy az insert gomb az Escape + [+ O + p\-pel legyen
3082 azonos, az alábbiakat állítsd be az ini fájlban:
3090 billentyű szimbólum megjeleníti az escape szekvenciát, amely a leállító
3091 folyamatot indítja el, az M\-tab\-bal indítható el, de definiálhatsz más
3092 gombokat is ugyanerre a folyamatra (azokon a billentyűzeteken, ahol
3093 valamelyik gomb nem használható).
3097 A progam minden ezzel kapcsolatos infomációt az
3099 környezeti változóban tárol. Ha ezt a változót nem állítottuk be, akkor
3100 ez vissza fog állítódni a /usr könyvtárra.
3102 .I %pkgdatadir%/help/mc.hlp
3104 A program súgó fájlja.
3106 .I %pkgdatadir%/mc.ext.ini
3108 Az alapértelmezett rendszerszintű kiterjesztés fájl.
3110 .I ~/.config/mc/mc.ext.ini
3112 A felhasználó saját kiterjesztései, nézet beállítások és szerkesztési
3113 beállítások. Ezek felülbírálják a rendszerszintű fájl bejegyzéseit, ha
3116 .I %pkgdatadir%/mc.ini
3118 Az alapértelmezett rendszerszintű Midnight Commander beállítás, amelyet
3119 csak akkor használ, ha a felhasználónak nincs saját ~/.config/mc/ini fájlja.
3121 .I %pkgdatadir%/mc.lib
3123 A Midnight Commander globális beállításai. Az ebben a fájlban elvégzett
3124 beállítások minden felhasználó Midnight Commander\-jére vonatkoznak, ez
3125 használható a site\-globális terminál beállításaihoz.
3129 A felhasználó saját beállításai. Ha ez a fájl elérhető, akkor a
3130 beállítások ebből a fájlból olvasódnak be a rendszerszintű indító fájl
3133 .I %pkgdatadir%/hints/mc.hint
3135 Ez a fájl tartalmazza a program által megjelenített útmutattásokat
3138 .I %pkgdatadir%/mc.menu
3140 Ez a fájl azonos a rendszerszintű alkalmazás menüvel.
3142 .I ~/.config/mc/menu
3144 A falhasználó saját alkalmazás menüje. Ha ez a fájl elérhető a
3145 rendszerszintű alkalmazás menü helyett ezt fogja használni.
3149 A könyvtárlista a Könyvtárfa és a Fa nézethez. Minden sor egy
3150 bejegyzés. Minden sor perjellel kezdik a teljes könyvtár neveknél. A
3151 sorok egy számmal kezdődnek, amik azonosak az elöző könyvtáréval. Ha ezt
3152 a fájlt el akarod készíteni a következő parancsot használd:
3154 find / \-type d \-print | sort > ~/.cache/mc/Tree"
3156 Normálisan nincs erre szükséged, mert a Midnight Commander automatikusan
3161 Helyi felhasználó által definiált menü. Ha ez a fájl létezik, ezt
3162 használja a home, vagy rendszerszintű alkalmazás menü helyett.
3164 To change default home directory of MC, you can use
3166 environment variable. The value of MC_PROFILE_ROOT must be an absolute path.
3167 If MC_PROFILE_ROOT is unset or empty, HOME variable is used. If HOME is unset
3168 or empty, MC directories are get from GLib library.
3169 .\"NODE "AVAILABILITY"
3170 .SH "A Midnight Commander frissítése"
3171 A program legutolsó verzióját az ftp.nuclecu.unam.mx címen a
3172 /linux/local könyvtárban találhatod meg, Európából pedig a
3173 sunsite.mff.cuni.cz címen a /GNU/mc könyvtárban és az ftp.teuto.de címen
3174 az /lmb/mc könyvtárban.
3177 ed(1), gpm(1), terminfo(1), view(1), sh(1), bash(1), tcsh(1),
3181 A Midnight Commander World Wide Web oldalának címe a
3183 https://www.midnight\-commander.org/
3187 Miguel de Icaza (miguel@roxanne.nuclecu.unam.mx), Janne Kukonlehto
3188 (jtklehto@paju.oulu.fi), Radek Doulik (rodo@ucw.cz), Fred Leeflang
3189 (fredl@nebula.ow.org), Dugan Porter (dugan@b011.eunet.es), Jakub Jelinek
3190 (jj@sunsite.mff.cuni.cz), Ching Hui (mr854307@cs.nthu.edu.tw), Andrej
3191 Borsenkow (borsenkow.msk@sni.de), Norbert Warmuth
3192 (nwarmuth@privat.circular.de), Mauricio Plaza
3193 (mok@roxanne.nuclecu.unam.mx), Paul Sheer (psheer@icon.co.za) and Pavel
3194 Machek (pavel@ucw.cz) are the developers of this package; Alessandro
3195 Rubini (rubini@ipvvis.unipv.it) has been especially helpful debugging
3196 and enhancing the program's mouse support, John Davis
3197 (davis@space.mit.edu) also made his S\-Lang library available to us under
3198 the GPL and answered my questions about it, and the following people
3199 have contributed code and many bug fixes (in alphabetical order):
3201 Adam Tla/lka (atlka@sunrise.pg.gda.pl), alex@bcs.zp.ua (Alex I.
3202 Tkachenko), Antonio Palama, DOS port (palama@posso.dm.unipi.it), Erwin
3203 van Eijk (wabbit@corner.iaf.nl), Gerd Knorr (kraxel@cs.tu\-berlin.de),
3204 Jean\-Daniel Luiset (luiset@cih.hcuge.ch), Jon Stevens
3205 (root@dolphin.csudh.edu), Juan Francisco Grigera, Win32 port
3206 (j\-grigera@usa.net), Juan Jose Ciarlante (jjciarla@raiz.uncu.edu.ar),
3207 Ilya Rybkin (rybkin@rouge.phys.lsu.edu), Marcelo Roccasalva
3208 (mfroccas@raiz.uncu.edu.ar), Massimo Fontanelli (MC8737@mclink.it),
3209 Pavel Roskin (proski@gnu.org), Sergey Ya. Korshunoff
3210 (seyko2@gmail.com), Thomas Pundt (pundtt@math.uni\-muenster.de), Timur
3211 Bakeyev (timur@goff.comtat.kazan.su), Tomasz Cholewo
3212 (tjchol01@mecca.spd.louisville.edu), Torben Fjerdingstad
3213 (torben.fjerdingstad@uni\-c.dk), Vadim Sinolitis (vvs@nsrd.npi.msu.su)
3214 and Wim Osterholt (wim@djo.wtm.tudelft.nl).
3216 .SH "Hibák bejelentése"
3217 Nézd meg a disztribúció TODO fájlát, hogy megtudhasd, milyen teendők
3220 Ha a programmal kapcsolatos problémád van, akkor azt küld el az alábbi
3221 levélcímre: mc\-devel@lists.midnight-commander.org.
3223 Gondoskodj arról, hogy tartalmazza a hiba minél pontosabb
3224 meghatározását, a futtatott program verziószámát (az mc \-V parancs meg
3225 fogja jeleníttetni ezt), az operációs rendszert, amin futtatod a
3226 programot amikor az összeomlott, méltányolni fogjuk a részletes leírást.