Make sure there is no bad use between properties and GConf keys
[nautilus-actions.git] / po / he.po
blob58695a33ccb8f1871dc0b40075a4ca5897fea522
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.\r
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.\r
5 \r
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-05-16 17:18+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-12-19\n"
12 "Last-Translator: MBD\n"
13 "Language-Team: he\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ../nact/nact.desktop.in.h:1
19 msgid "Add items to the Nautilus popup menu"
20 msgstr "הוספת פריטים לתפריט הקופץ של נאוטילוס"
22 #: ../nact/nact.desktop.in.h:2
23 msgid "Nautilus Actions Configuration"
24 msgstr "הגדרת פעולות נאוטליוס"
26 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:1
27 #, fuzzy
28 msgid "(C) 2005-2007 Frederic Ruaudel <grumz@grumz.net>"
29 msgstr "(C) 2005 Frederic Ruaudel <grumz@grumz.net>"
31 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:3
32 #, no-c-format
33 msgid "<b>%%</b>: a percent sign"
34 msgstr ""
36 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:5
37 #, no-c-format
38 msgid ""
39 "<b>%M</b>: space-separated list of the selected file(s)/folder(s) with their "
40 "full paths"
41 msgstr ""
43 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:7
44 #, no-c-format
45 msgid "<b>%U</b>: username of the GnomeVFS URI"
46 msgstr ""
48 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:9
49 #, no-c-format
50 msgid "<b>%d</b>: base folder of the selected file(s)"
51 msgstr ""
53 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:11
54 #, no-c-format
55 msgid ""
56 "<b>%f</b>: the name of the selected file or the 1st one if many are selected"
57 msgstr ""
59 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:13
60 #, no-c-format
61 msgid "<b>%h</b>: hostname of the GnomeVFS URI"
62 msgstr ""
64 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:15
65 #, no-c-format
66 msgid ""
67 "<b>%m</b>: space-separated list of the basenames of the selected\n"
68 "file(s)/folder(s)"
69 msgstr ""
71 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:18
72 #, no-c-format
73 msgid "<b>%s</b>: scheme of the GnomeVFS URI"
74 msgstr ""
76 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:20
77 #, no-c-format
78 msgid "<b>%u</b>: GnomeVFS URI"
79 msgstr ""
81 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:21
82 msgid "<b>Action</b>"
83 msgstr "<b>פעולות</b>"
85 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:22
86 msgid "<b>Appears if file matches</b>"
87 msgstr ""
89 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:23
90 msgid "<b>Appears if scheme is in this list</b>"
91 msgstr ""
93 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:24
94 msgid "<b>Appears if selection contains</b>"
95 msgstr ""
97 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:25
98 msgid "<b>Nautilus Menu Item</b>"
99 msgstr ""
101 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:26
102 msgid "<b>Profiles</b>"
103 msgstr ""
105 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:28
106 #, no-c-format
107 msgid "<i><b><span size=\"small\">e.g., %s</span></b></i>"
108 msgstr ""
110 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:29
111 msgid "<span size=\"larger\"><b>Parameter Legend</b></span>"
112 msgstr ""
114 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:30
115 msgid ""
116 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">place primary text here</span>\n"
117 "\n"
118 "place secondary text here"
119 msgstr ""
121 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:33
122 msgid ""
123 "A string with wildcards (? or *) that will be used to match the filenames. "
124 "You can set several filename patterns by separating them with a semi-colon "
125 "(;)."
126 msgstr ""
128 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:34
129 msgid ""
130 "A string with wildcards (? or *) that will be used to match the mimetypes of "
131 "files. You can set several mimetype patterns by separating them with a semi-"
132 "colon (;)."
133 msgstr ""
135 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:35
136 #, fuzzy
137 msgid "Action"
138 msgstr "<b>פעולות</b>"
140 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:36
141 msgid "Advanced Conditions"
142 msgstr ""
144 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:37
145 msgid "Appears if selection has multiple files or folders"
146 msgstr ""
148 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:38
149 msgid "Both"
150 msgstr "שניהם"
152 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:39
153 msgid "Click to add a new scheme."
154 msgstr ""
156 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:40
157 msgid "Click to choose a command from the file chooser dialog."
158 msgstr ""
160 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:41
161 msgid ""
162 "Click to choose a custom icon from a file instead of a predefined icon from "
163 "the drop-down list."
164 msgstr ""
166 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:42
167 msgid "Click to remove the selected scheme."
168 msgstr ""
170 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:43
171 msgid ""
172 "Click to toggle the display of the list of special tokens you can use in the "
173 "parameter field."
174 msgstr ""
176 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:44
177 msgid "Conditions"
178 msgstr ""
180 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:45
181 msgid "Create a copy of the selected action."
182 msgstr ""
184 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:46
185 msgid ""
186 "Delete the action without any confirmation nor the possibility to restore it."
187 msgstr ""
189 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:47
190 msgid "Duplicate"
191 msgstr ""
193 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:48
194 msgid "Export existing configs"
195 msgstr ""
197 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:49
198 #, fuzzy
199 msgid "File to Import:"
200 msgstr "קובץ לייבוא"
202 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:50
203 msgid "Filenames:"
204 msgstr ""
206 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:51
207 #, fuzzy
208 msgid "Icon:"
209 msgstr "צלמית"
211 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:52
212 msgid ""
213 "If selected, the filename patterns will be matched case sensitive (eg, *.jpg "
214 "will not match photo.JPG)"
215 msgstr ""
217 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:53
218 msgid "Import new configurations"
219 msgstr ""
221 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:54
222 msgid "Import/Export"
223 msgstr "ייבוא/ייצוא"
225 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:55
226 #, fuzzy
227 msgid "Import/Export Settings"
228 msgstr "ייבוא/ייצוא"
230 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:56
231 #, fuzzy
232 msgid "Label of the menu item in the Nautilus popup menu."
233 msgstr "הוספת פריטים לתפריט הקופץ של נאוטילוס"
235 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:57
236 msgid "Label:"
237 msgstr "תוית"
239 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:58
240 msgid ""
241 "Manage importation of external action configurations and exportation of "
242 "existing actions."
243 msgstr ""
245 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:59
246 msgid "Match case"
247 msgstr ""
249 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:60
250 msgid "Mimetypes:"
251 msgstr ""
253 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:61
254 #, fuzzy
255 msgid "Nautilus Action Editor"
256 msgstr "פעולות נאוטילוס"
258 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:62
259 #, fuzzy
260 msgid "Nautilus Action Profile Editor"
261 msgstr "הגדרת פעולות נאוטליוס"
263 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:63
264 msgid "Nautilus Actions"
265 msgstr "פעולות נאוטילוס"
267 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:64
268 msgid ""
269 "Nautilus Actions Configuration Tool\n"
270 "Application to configure Nautilus Action extension"
271 msgstr ""
273 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:66
274 msgid "Only files"
275 msgstr "קבצים בלבד"
277 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:67
278 msgid "Only folders"
279 msgstr "תיקיות בלבד"
281 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:68
282 msgid ""
283 "Parameters that will be sent to the program. Click on the 'Legend' button to "
284 "see the different replacement tokens."
285 msgstr ""
287 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:69
288 msgid "Parameters:"
289 msgstr "פרמטרים:"
291 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:70
292 msgid "Path:"
293 msgstr "נתיב:"
295 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:71
296 msgid "Project Website"
297 msgstr ""
299 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:72
300 #, fuzzy
301 msgid "Save in Folder:"
302 msgstr "שמירה בתיקיה:"
304 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:73
305 msgid ""
306 "Select the configurations you want to export. Use Shift or Ctrl key to "
307 "select more than one."
308 msgstr ""
310 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:74
311 msgid "Select the configurations you want to export:"
312 msgstr ""
314 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:75
315 msgid "Select the file you want to import."
316 msgstr ""
318 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:76
319 msgid ""
320 "Select the folder you want your config to be saved in. This folder must "
321 "exist."
322 msgstr ""
324 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:77
325 msgid ""
326 "Select the kind of files where you want your action to appear. If you don't "
327 "know what to choose, try selecting just 'file' which is the most common "
328 "choice. You can add a new scheme by clicking on the '+' button."
329 msgstr ""
331 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
332 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:79
333 msgid "The GNOME Translation Project <gnome-i18n@gnome.org>"
334 msgstr ""
336 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:80
337 msgid ""
338 "The command that will be launched by selecting the action in Nautilus popup "
339 "menu."
340 msgstr ""
342 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:81
343 msgid "This software is licensed under the GNU Genaral Public License (GPL)"
344 msgstr ""
346 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:82
347 msgid "Tooltip of the menu item that will appear in the Nautilus statusbar."
348 msgstr ""
350 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:83
351 msgid "Tooltip:"
352 msgstr ""
354 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:84
355 #, fuzzy
356 msgid "_Browse"
357 msgstr "_עיון..."
359 #: ../nact/nautilus-actions-config.glade.h:85
360 msgid "_Legend"
361 msgstr ""
363 #. i18n notes: will be displayed in a dialog
364 #: ../nact/nact.c:163
365 #, c-format
366 msgid "Can't duplicate action '%s'!"
367 msgstr ""
369 #. create columns on the tree view
370 #: ../nact/nact.c:277 ../nact/nact-import-export.c:162
371 msgid "Icon"
372 msgstr "צלמית"
374 #: ../nact/nact.c:282 ../nact/nact-import-export.c:167
375 msgid "Label"
376 msgstr "תוית"
378 #: ../nact/nact.c:303 ../nact/nact-editor.c:628
379 #: ../nact/nact-import-export.c:312 ../nact/nact-profile-editor.c:495
380 msgid "Could not load interface for Nautilus Actions Config Tool"
381 msgstr ""
383 #. i18n notes: example strings for the command preview
384 #: ../nact/nact-utils.c:185
385 msgid "/path/to"
386 msgstr ""
388 #: ../nact/nact-utils.c:186 ../nact/nact-utils.c:188
389 msgid "file1.txt"
390 msgstr "קובץ1.txt"
392 #: ../nact/nact-utils.c:186
393 msgid "file2.txt"
394 msgstr "קובץ2.txt"
396 #: ../nact/nact-utils.c:187 ../nact/nact-utils.c:188
397 msgid "folder1"
398 msgstr "תיקיה1"
400 #: ../nact/nact-utils.c:187
401 msgid "folder2"
402 msgstr "תיקיה2"
404 #: ../nact/nact-utils.c:190
405 msgid "test.example.net"
406 msgstr ""
408 #: ../nact/nact-utils.c:191
409 msgid "file.txt"
410 msgstr "קובץ.txt"
412 #: ../nact/nact-utils.c:192
413 msgid "folder"
414 msgstr "תיקיה"
416 #. i18n notes: when no icon is selected in the drop-down list
417 #: ../nact/nact-editor.c:168
418 msgid "None"
419 msgstr "ללא"
421 #. i18n notes: will be displayed in a dialog
422 #: ../nact/nact-editor.c:449
423 #, c-format
424 msgid "Can't copy action's profile '%s'!"
425 msgstr ""
427 #. i18n notes: will be displayed in a dialog
428 #: ../nact/nact-editor.c:474
429 #, c-format
430 msgid "Can't paste action's profile '%s'!"
431 msgstr ""
433 #. i18n notes: this is the default name of a copied profile
434 #: ../nact/nact-editor.c:479
435 #, c-format
436 msgid "%s Copy"
437 msgstr ""
439 #. i18n notes: will be displayed in a dialog
440 #: ../nact/nact-editor.c:539
441 #, c-format
442 msgid "Can't delete action's profile '%s'!"
443 msgstr ""
445 #: ../nact/nact-editor.c:591
446 msgid "Profile Name"
447 msgstr ""
449 #: ../nact/nact-editor.c:644
450 msgid "Icon of the menu item in the Nautilus popup menu"
451 msgstr ""
453 #: ../nact/nact-editor.c:666
454 msgid "Add a New Action"
455 msgstr "הוספת פעולה חדשה"
457 #: ../nact/nact-editor.c:670
458 #, c-format
459 msgid "Edit Action \"%s\""
460 msgstr "עריכת הפעולה \"%s\""
462 #: ../nact/nact-import-export.c:205
463 #, c-format
464 msgid "Can't parse file '%s' as GConf schema description file!"
465 msgstr ""
467 #. i18n notes: %s is the label of the action (eg, 'Mount ISO')
468 #: ../nact/nact-import-export.c:226
469 #, c-format
470 msgid "Action '%s' importation failed!"
471 msgstr ""
473 #. initialize the default schemes
474 #. i18n notes : description of 'file' scheme
475 #: ../nact/nact-prefs.c:164
476 #, c-format
477 msgid "%sLocal Files"
478 msgstr "‏%sקבצים מקומיים"
480 #. i18n notes : description of 'sftp' scheme
481 #: ../nact/nact-prefs.c:166
482 #, c-format
483 msgid "%sSSH Files"
484 msgstr ""
486 #. i18n notes : description of 'smb' scheme
487 #: ../nact/nact-prefs.c:168
488 #, c-format
489 msgid "%sWindows Files"
490 msgstr ""
492 #. i18n notes : description of 'ftp' scheme
493 #: ../nact/nact-prefs.c:170
494 #, c-format
495 msgid "%sFTP Files"
496 msgstr ""
498 #. i18n notes : description of 'dav' scheme
499 #: ../nact/nact-prefs.c:172
500 #, c-format
501 msgid "%sWebdav Files"
502 msgstr ""
504 #. i18n notes : scheme name set for a new entry in the scheme list
505 #: ../nact/nact-profile-editor.c:243
506 msgid "new-scheme"
507 msgstr ""
509 #: ../nact/nact-profile-editor.c:244
510 msgid "New Scheme Description"
511 msgstr ""
513 #: ../nact/nact-profile-editor.c:329
514 msgid "Scheme"
515 msgstr ""
517 #: ../nact/nact-profile-editor.c:341
518 msgid "Description"
519 msgstr "תיאור"
521 #: ../nact/nact-profile-editor.c:532
522 #, fuzzy
523 msgid "Add a New Profile"
524 msgstr "הוספת פעולה חדשה"
526 #: ../nact/nact-profile-editor.c:536
527 #, fuzzy, c-format
528 msgid "Edit Profile \"%s\""
529 msgstr "עריכת הפעולה \"%s\""
531 #. GConf description strings :
532 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:49
533 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:72
534 msgid "The label of the menu item"
535 msgstr "תוית פריט התפריט"
537 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:49
538 msgid "LABEL"
539 msgstr ""
541 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:50
542 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:74
543 msgid "The tooltip of the menu item"
544 msgstr ""
546 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:50
547 msgid "TOOLTIP"
548 msgstr ""
550 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:51
551 msgid "The icon of the menu item (filename or GTK stock ID)"
552 msgstr ""
554 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:51
555 msgid "ICON"
556 msgstr ""
558 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:52
559 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:55
560 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:80
561 msgid "The path of the command"
562 msgstr "נתיב הפקודה"
564 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:52
565 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:55
566 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:61
567 msgid "PATH"
568 msgstr "נתיב"
570 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:53
571 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:82
572 msgid "The parameters of the command"
573 msgstr ""
575 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:53
576 msgid "PARAMS"
577 msgstr "פרמטרים"
579 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:54
580 msgid ""
581 "A pattern to match selected files against. May include wildcards (* or ?) "
582 "(you must set one option for each pattern you need)"
583 msgstr ""
585 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:54
586 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:56
587 msgid "EXPR"
588 msgstr ""
590 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:56
591 msgid ""
592 "A pattern to match selected files' mimetype against. May include wildcards "
593 "(* or ?) (you must set one option for each pattern you need)"
594 msgstr ""
596 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:57
597 msgid "Set it if the selection can contain files"
598 msgstr ""
600 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:58
601 msgid "Set it if the selection can contain folders"
602 msgstr ""
604 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:59
605 msgid "Set it if the selection can have several items"
606 msgstr ""
608 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:60
609 msgid ""
610 "A GnomeVFS scheme where the selected files should be located (you must set "
611 "it for each scheme you need)"
612 msgstr ""
614 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:60
615 msgid "SCHEME"
616 msgstr ""
618 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:61
619 msgid ""
620 "The path of the file where to save the new GConf schema definition file "
621 "[default: /tmp/config_UUID.schemas]"
622 msgstr ""
624 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:100
625 #, c-format
626 msgid ""
627 "Syntax error:\n"
628 "\t- %s\n"
629 "Try %s --help\n"
630 msgstr ""
632 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:152
633 #, c-format
634 msgid "Creating %s..."
635 msgstr ""
637 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:171
638 #, c-format
639 msgid " Failed: Can't create %s: %s\n"
640 msgstr ""
642 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:180
643 #, c-format
644 msgid "  OK, saved in %s\n"
645 msgstr ""
647 #: ../utils/nautilus-actions-new-config.c:185
648 #, c-format
649 msgid " Failed: %s\n"
650 msgstr ""
652 #: ../utils/nautilus-actions-tools-utils.c:48
653 #, c-format
654 msgid "Can't write data in file %s\n"
655 msgstr ""
657 #: ../utils/nautilus-actions-tools-utils.c:54
658 #, c-format
659 msgid "Can't open file %s for writing\n"
660 msgstr ""
662 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:73
663 msgid ""
664 "The label of the menu item that will appear in the Nautilus popup menu when "
665 "the selection matches the appearance condition settings"
666 msgstr ""
668 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:75
669 msgid ""
670 "The tooltip of the menu item that will appear in the Nautilus statusbar when "
671 "the user points to the Nautilus popup menu item with his/her mouse"
672 msgstr ""
674 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:76
675 msgid "The icon of the menu item"
676 msgstr ""
678 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:77
679 msgid ""
680 "The icon of the menu item that will appear next to the label in the Nautilus "
681 "popup menu when the selection matches the appearance conditions settings"
682 msgstr ""
684 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:78
685 msgid "A description name of the profile"
686 msgstr ""
688 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:79
689 msgid ""
690 "The field is here to give the user a human readable name for a profile in "
691 "the Nact interface. If not set there will be a default auto generated string "
692 "set by default"
693 msgstr ""
695 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:81
696 msgid ""
697 "The path of the command to start when the user select the menu item in the "
698 "Nautilus popup menu"
699 msgstr ""
701 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:83
702 msgid ""
703 "The parameters of the command to start when the user selects the menu item "
704 "in the Nautilus popup menu.\n"
705 "\n"
706 "The parameters can contain some special tokens which are replaced by "
707 "Nautilus information before starting the command:\n"
708 "\n"
709 "%d: base folder of the selected file(s)\n"
710 "%f: the name of the selected file or the first one if many are selected\n"
711 "%m: space-separated list of the basenames of the selected file(s)/folder(s)\n"
712 "%M: space-separated list of the selected file(s)/folder(s), with their full "
713 "paths\n"
714 "%u: GnomeVFS URI\n"
715 "%s: scheme of the GnomeVFS URI\n"
716 "%h: hostname of the GnomeVFS URI\n"
717 "%U: username of the GnomeVFS URI\n"
718 "%%: a percent sign"
719 msgstr ""
721 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:84
722 msgid "The list of pattern to match the selected file(s)/folder(s)"
723 msgstr ""
725 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:85
726 msgid ""
727 "A list of strings with joker '*' or '?' to match the name of the selected "
728 "file(s)/folder(s). Each selected items must match at least one of the "
729 "filename patterns for the action to appear"
730 msgstr ""
732 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:86
733 msgid ""
734 "'true' if the filename patterns have to be case sensitive, 'false' otherwise"
735 msgstr ""
737 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:87
738 msgid ""
739 "If you need to match a filename in a case-sensitive manner, set this key to "
740 "'true'. If you also want, for example '*.jpg' to match 'photo.JPG', set "
741 "'false'"
742 msgstr ""
744 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:88
745 msgid "The list of patterns to match the mimetypes of the selected file(s)"
746 msgstr ""
748 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:89
749 msgid ""
750 "A list of strings with joker '*' or '?' to match the mimetypes of the "
751 "selected file(s). Each selected items must match at least one of the "
752 "mimetype patterns for the action to appear"
753 msgstr ""
755 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:90
756 msgid ""
757 "The valid combinations are:\n"
758 "\n"
759 "isfile=TRUE and isdir=FALSE: the selection may hold only files\n"
760 "isfile=FALSE and isdir=TRUE: the selection may hold only folders\n"
761 "isfile=TRUE and isdir=TRUE: the selection may hold both files and folders\n"
762 "isfile=FALSE and isdir=FALSE: this is an invalid combination (your "
763 "configuration will never appear)"
764 msgstr ""
766 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:91
767 msgid "'true' if the selection can have files, 'false' otherwise"
768 msgstr ""
770 #. i18n notes: The last space is important if your language add a space after a period sign "." because a string is concatenated after this string
771 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:93
772 msgid "This setting is tied in with the 'isdir' setting. "
773 msgstr ""
775 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:94
776 msgid "'true' if the selection can have folders, 'false' otherwise"
777 msgstr ""
779 #. i18n notes: The last space is important if your language add a space after a period sign "." because a string is concatenated after this string
780 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:96
781 msgid "This setting is tied in with the 'isfile' setting. "
782 msgstr ""
784 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:97
785 msgid "'true' if the selection can have several items, 'false' otherwise"
786 msgstr ""
788 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:98
789 msgid ""
790 "If you need one or more files or folders to be selected, set this key to "
791 "'true'. If you want just one file or folder, set 'false'"
792 msgstr ""
794 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:99
795 msgid "The list of GnomeVFS schemes where the selected files should be located"
796 msgstr ""
798 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:100
799 msgid ""
800 "Defines the list of valid GnomeVFS schemes to be matched against the "
801 "selected items. The GnomeVFS scheme is the protocol used to access the "
802 "files. The keyword to use is the one used in the GnomeVFS URI.\n"
803 "\n"
804 "Examples of GnomeVFS URI include: \n"
805 "file:///tmp/foo.txt\n"
806 "sftp:///root@test.example.net/tmp/foo.txt\n"
807 "\n"
808 "The most common schemes are:\n"
809 "\n"
810 "'file': local files\n"
811 "'sftp': files accessed via SSH\n"
812 "'ftp': files accessed via FTP\n"
813 "'smb': files accessed via Samba (Windows share)\n"
814 "'dav': files accessed via WebDav\n"
815 "\n"
816 "All GnomeVFS schemes used by Nautilus can be used here."
817 msgstr ""
819 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:101
820 msgid "The version of the configuration format"
821 msgstr ""
823 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-gconf-private.h:102
824 msgid ""
825 "The version of the configuration format that will be used to manage backward "
826 "compatibility"
827 msgstr ""
829 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
830 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config.c:205
831 #, c-format
832 msgid ""
833 "The action '%s' already exists with the name '%s', please first remove the "
834 "existing one before trying to add this one"
835 msgstr ""
837 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
838 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config.c:222
839 #, c-format
840 msgid "Can't save action '%s'"
841 msgstr ""
843 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
844 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config.c:470
845 #, c-format
846 msgid ""
847 "A profile already exists with the name '%s', please first remove or rename "
848 "the existing one before trying to add this one"
849 msgstr ""
851 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
852 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config.c:524
853 #, c-format
854 msgid "Can't remove the old profile '%s'"
855 msgstr ""
857 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
858 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config.c:531
859 #, c-format
860 msgid "Can't find profile named '%s'"
861 msgstr ""
863 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog concatenated to another error message
864 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:184
865 msgid " and some profiles are incomplete: "
866 msgstr ""
868 #. i18n notes: this is a list separator, it can have more than one character (ie, in French it will be ", ")
869 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:204
870 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:717
871 msgid ","
872 msgstr ""
874 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog concatenated to another error message
875 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:303
876 #, c-format
877 msgid "%s (one missing key: %s)%s"
878 msgid_plural "%s (missing keys: %s)%s"
879 msgstr[0] ""
880 msgstr[1] ""
882 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
883 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:682
884 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:817
885 #, c-format
886 msgid ""
887 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (found <%s> "
888 "element instead of <%s>)"
889 msgstr ""
891 #. if the version of the file is greater than the current one, we reject the file
892 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:696
893 #, c-format
894 msgid ""
895 "This config file is more recent than this version of Nautilus-actions can "
896 "support. Please upgrade Nautilus-actions to the latest version if you want "
897 "to be able to import it (File version: %s (max supported version : %s))"
898 msgstr ""
900 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
901 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:744
902 #, c-format
903 msgid ""
904 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key: %s)%s"
905 msgid_plural ""
906 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing keys: %s)%"
908 msgstr[0] ""
909 msgstr[1] ""
911 #. No error occured but we have not found the "version" gconf key
912 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
913 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:753
914 #, c-format
915 msgid ""
916 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (missing key: %s)"
917 msgstr ""
919 #. i18n notes: will be displayed in an error dialog
920 #: ../libnautilus-actions/nautilus-actions-config-schema-reader.c:827
921 #, c-format
922 msgid ""
923 "This XML file is not a valid Nautilus-actions config file (root node is <%s> "
924 "instead of <%s>)"
925 msgstr ""
927 #~ msgid " "
928 #~ msgstr " "
930 #~ msgid "Automatic"
931 #~ msgstr "אוטומטי"
933 #~ msgid "FILE"
934 #~ msgstr "קובץ"
936 #~ msgid "DIR"
937 #~ msgstr "ספריה"