Fix up mix of man(7)/mdoc(7).
[netbsd-mini2440.git] / distrib / utils / sysinst / arch / hpcmips / msg.md.pl
blob63123258e01189ca63bb653cb8237204fb0b71e4
1 /* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.9 2003/06/12 10:51:40 dsl Exp $ */
2 /* Based on english version: */
3 /* NetBSD: msg.md.en,v 1.4 2002/03/23 03:24:34 shin Exp */
5 /*
6 * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
7 * All rights reserved.
9 * Written by Philip A. Nelson for Piermont Information Systems Inc.
11 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
12 * modification, are permitted provided that the following conditions
13 * are met:
14 * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
15 * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
16 * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
17 * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
18 * documentation and/or other materials provided with the distribution.
19 * 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
20 * must display the following acknowledgement:
21 * This product includes software developed for the NetBSD Project by
22 * Piermont Information Systems Inc.
23 * 4. The name of Piermont Information Systems Inc. may not be used to endorse
24 * or promote products derived from this software without specific prior
25 * written permission.
27 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. ``AS IS''
28 * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
29 * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
30 * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. BE
31 * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
32 * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
33 * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
34 * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
35 * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
36 * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
37 * THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
41 /* MD Message catalog -- Polish, hpcmips version */
43 message md_hello
44 {Jesli uruchomiles komputer z dyskietki, mozesz ja teraz wyciagnac.
48 message dobad144
49 {Instalowanie tablicy zlych blokow ...
52 message getboottype
53 {Czy chcesz zainstalowac normalne bootbloki, czy te do uzycia z zewn. konsola?
56 message dobootblks
57 {Instalowanie bootblokow na %s....
60 message onebiosmatch
61 {Ten dysk odpowiada ponizszemu dyskowi BIOS:
65 message onebiosmatch_header
66 {BIOS # cylindry glowice sektory
67 ------ ---------- ------- -------
70 message onebiosmatch_row
71 {%-6x %-10d %-7d %d\n}
73 message biosmultmatch
74 {Ten dysk odpowiada ponizszym dyskom BIOS:
78 message biosmultmatch_header
79 { BIOS # cylindry glowice sektory
80 ------ ---------- ------- -------
83 message biosmultmatch_row
84 {%-1d: %-6x %-10d %-7d %d\n}
86 message pickdisk
87 {Wybierz dysk: }
89 message partabovechs
90 {Czesc NetBSD dysku lezy poza obszarem, ktory BIOS w twojej maszynie moze
91 zaadresowac. Nie mozliwe bedzie bootowanie z tego dysku. Jestes pewien, ze
92 chcesz to zrobic?
94 (Odpowiedz 'nie' zabierze cie spowrotem do menu edycji partycji.)}
96 message set_kernel_1
97 {Kernel (GENERIC)}
98 message set_kernel_2
99 {Kernel (TX3912)}