1 # Kinyarwanda translations for gcc package.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gcc package.
4 # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
5 # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
6 # Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
7 # Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
8 # Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
9 # Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
10 # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
11 # Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
12 # Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
13 # Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
17 "Project-Id-Version: gcc 3.3\n"
18 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
19 "POT-Creation-Date: 2006-05-24 16:19-0700\n"
20 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
21 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
22 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
24 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
31 #: c-format.c:343 c-format.c:367
36 #: c-format.c:343 c-format.c:367
38 msgid "the ' ' printf flag"
41 #: c-format.c:344 c-format.c:368 c-format.c:402 c-format.c:414 c-format.c:471
46 #: c-format.c:344 c-format.c:368 c-format.c:402 c-format.c:414
48 msgid "the '+' printf flag"
51 #: c-format.c:345 c-format.c:369 c-format.c:415 c-format.c:447
56 #: c-format.c:345 c-format.c:369 c-format.c:415
58 msgid "the '#' printf flag"
61 #: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:445
66 #: c-format.c:346 c-format.c:370
68 msgid "the '0' printf flag"
71 #: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:444 c-format.c:474
76 #: c-format.c:347 c-format.c:371
78 msgid "the '-' printf flag"
81 #: c-format.c:348 c-format.c:428
88 msgid "the ''' printf flag"
91 #: c-format.c:349 c-format.c:429
98 msgid "the 'I' printf flag"
101 #: c-format.c:350 c-format.c:372 c-format.c:426 c-format.c:448 c-format.c:475
102 #: c-format.c:1601 config/sol2-c.c:46
105 msgstr "Umwanya Ubugari"
107 #: c-format.c:350 c-format.c:372 config/sol2-c.c:46
109 msgid "field width in printf format"
110 msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
112 #: c-format.c:351 c-format.c:373 c-format.c:404 c-format.c:417
116 #: c-format.c:351 c-format.c:373 c-format.c:404 c-format.c:417
118 msgid "precision in printf format"
119 msgstr "in Imiterere"
121 #: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:405 c-format.c:418 c-format.c:427
122 #: c-format.c:478 config/sol2-c.c:47
124 msgid "length modifier"
127 #: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:405 c-format.c:418
128 #: config/sol2-c.c:47
130 msgid "length modifier in printf format"
131 msgstr "Uburebure in Imiterere"
133 #: c-format.c:403 c-format.c:416
138 #: c-format.c:403 c-format.c:416
140 msgid "the 'q' diagnostic flag"
145 msgid "assignment suppression"
150 msgid "the assignment suppression scanf feature"
160 msgid "the 'a' scanf flag"
165 msgid "field width in scanf format"
166 msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
170 msgid "length modifier in scanf format"
171 msgstr "Uburebure in Imiterere"
175 msgid "the ''' scanf flag"
180 msgid "the 'I' scanf flag"
190 msgid "the '_' strftime flag"
195 msgid "the '-' strftime flag"
200 msgid "the '0' strftime flag"
203 #: c-format.c:446 c-format.c:470
210 msgid "the '^' strftime flag"
215 msgid "the '#' strftime flag"
220 msgid "field width in strftime format"
221 msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
230 msgid "the 'E' strftime modifier"
240 msgid "the 'O' strftime modifier"
245 msgid "the 'O' modifier"
248 # svx/source\dialog\tabstpge.src:RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_FILLCHAR.text
251 msgid "fill character"
252 msgstr "Kuzuza inyuguti"
256 msgid "fill character in strfmon format"
257 msgstr "Kuzuza Inyuguti in Imiterere"
261 msgid "the '^' strfmon flag"
266 msgid "the '+' strfmon flag"
276 msgid "the '(' strfmon flag"
286 msgid "the '!' strfmon flag"
291 msgid "the '-' strfmon flag"
296 msgid "field width in strfmon format"
297 msgstr "Umwanya Ubugari in Imiterere"
301 msgid "left precision"
306 msgid "left precision in strfmon format"
307 msgstr "Ibumoso: in Imiterere"
311 msgid "right precision"
316 msgid "right precision in strfmon format"
317 msgstr "Iburyo: in Imiterere"
321 msgid "length modifier in strfmon format"
322 msgstr "Uburebure in Imiterere"
326 msgid "field precision"
331 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
332 msgstr "Gusubiramo bushyinguro"
336 msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
337 msgstr "Nka ni a Sisitemu bushyinguro a Sisitemu"
341 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
346 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
347 msgstr "#Gushyiramo Gushaka"
351 msgid "#include <...> search starts here:\n"
352 msgstr "#Gushyiramo Gushaka"
356 msgid "End of search list.\n"
357 msgstr "Impera Bya Gushaka Urutonde"
366 msgid "<command line>"
367 msgstr "<Komandi: Umurongo"
369 #: c-typeck.c:2225 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
370 #: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
372 msgid "initializer element is not constant"
373 msgstr "Ikigize: ni OYA"
377 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
378 msgstr "INYUGUTI Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
380 #: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
381 #, fuzzy, gcc-internal-format
382 msgid "char-array initialized from wide string"
383 msgstr "INYUGUTI Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
387 msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
388 msgstr "INYUGUTI Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
390 #: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
391 #, fuzzy, gcc-internal-format
392 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
393 msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango Imbonerahamwe Bya ni"
397 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
398 msgstr "INYUGUTI Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
400 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
401 #. unprototyped functions.
402 #: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4049 cp/typeck.c:1398
403 #, fuzzy, gcc-internal-format
404 msgid "invalid use of non-lvalue array"
405 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imbonerahamwe"
409 msgid "array initialized from non-constant array expression"
410 msgstr "Imbonerahamwe Bivuye Imbonerahamwe imvugo"
412 #: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
413 #, fuzzy, gcc-internal-format
414 msgid "initializer element is not computable at load time"
415 msgstr "Ikigize: ni OYA ku Ibirimo Igihe"
417 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
418 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
419 #. sense to permit them to be initialized given that
420 #. ordinary VLAs may not be initialized.
421 #: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
422 #, fuzzy, gcc-internal-format
423 msgid "variable-sized object may not be initialized"
424 msgstr "IMPINDURAGACIRO Igikoresho Gicurasi OYA"
428 msgid "invalid initializer"
433 msgid "extra brace group at end of initializer"
434 msgstr "Birenga Itsinda ku Impera Bya"
438 msgid "missing braces around initializer"
439 msgstr "Ibuze Ingirwadusodeko"
443 msgid "braces around scalar initializer"
444 msgstr "Ingirwadusodeko"
448 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
449 msgstr "Bya Imbonerahamwe in a Imvugiro"
453 msgid "initialization of a flexible array member"
454 msgstr "Bya a Imbonerahamwe"
458 msgid "missing initializer"
463 msgid "empty scalar initializer"
468 msgid "extra elements in scalar initializer"
469 msgstr "Birenga Ibintu in"
471 #: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
473 msgid "array index in non-array initializer"
474 msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in Imbonerahamwe"
476 #: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
478 msgid "field name not in record or union initializer"
479 msgstr "Umwanya Izina: OYA in Icyabitswe Cyangwa Ihuza"
483 msgid "array index in initializer not of integer type"
484 msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in Imbonerahamwe"
486 #: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
488 msgid "nonconstant array index in initializer"
489 msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in"
491 #: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
493 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
494 msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in Imbonerahamwe"
498 msgid "empty index range in initializer"
499 msgstr "ubusa Umubarendanga Urutonde in"
503 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
504 msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga Urutonde in Imbonerahamwe"
506 #: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
508 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
509 msgstr "Umwanya Na: Ingaruka"
513 msgid "excess elements in char array initializer"
514 msgstr "Ibintu in INYUGUTI Imbonerahamwe"
516 #: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
518 msgid "excess elements in struct initializer"
523 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
524 msgstr "Bya a Imbonerahamwe"
528 msgid "excess elements in union initializer"
529 msgstr "Ibintu in Ihuza"
533 msgid "excess elements in array initializer"
534 msgstr "Ibintu in Imbonerahamwe"
538 msgid "excess elements in vector initializer"
543 msgid "excess elements in scalar initializer"
548 msgid "flow control insn inside a basic block"
549 msgstr "Igenzura Mo Imbere a BASIC Funga"
553 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
558 msgid "insn outside basic block"
559 msgstr "Hanze BASIC Funga"
563 msgid "return not followed by barrier"
564 msgstr "Garuka OYA ku"
566 #: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
568 msgid "function body not available"
569 msgstr "Umumaro Mumurongo"
571 #: cgraph.c:302 cgraphunit.c:594
573 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
574 msgstr "Ryari: Umumaro"
576 #: cgraph.c:305 cgraphunit.c:599
578 msgid "function not considered for inlining"
579 msgstr "Umumaro Mumurongo"
581 #: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
583 msgid "function not inlinable"
584 msgstr "Umumaro Mumurongo"
586 #: collect2.c:373 gcc.c:6765
588 msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
589 msgstr "Kureka in ku"
596 #: collect2.c:1246 collect2.c:1394 collect2.c:1429
601 #: collect2.c:1249 collect2.c:1399 collect2.c:1432
608 msgid "collect2 version %s"
613 msgid "%d constructor(s) found\n"
618 msgid "%d destructor(s) found\n"
623 msgid "%d frame table(s) found\n"
624 msgstr "%dIkadiri imbonerahamwe# S"
628 msgid "can't get program status"
629 msgstr "%s:%s:Kubona Imimerere"
633 msgid "[cannot find %s]"
638 msgid "cannot find '%s'"
641 #: collect2.c:1556 collect2.c:2045 collect2.c:2200 gcc.c:2809
643 msgid "pex_init failed"
648 msgid "[Leaving %s]\n"
655 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
656 msgstr "Ibisohoka Izina: ni Imbanziriza ni"
660 msgid "cannot find 'nm'"
665 msgid "can't open nm output"
666 msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
670 msgid "init function found in object %s"
671 msgstr "Umumaro Byabonetse in Igikoresho"
675 msgid "fini function found in object %s"
676 msgstr "Umumaro Byabonetse in Igikoresho"
680 msgid "can't open ldd output"
681 msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
687 "ldd output with constructors/destructors.\n"
688 msgstr "Ibisohoka Na:"
692 msgid "dynamic dependency %s not found"
693 msgstr "OYA Byabonetse"
697 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
698 msgstr "Kuri Gufungura"
702 msgid "%s: not a COFF file"
703 msgstr "%s:OYA a IDOSIYE"
707 msgid "%s: cannot open as COFF file"
708 msgstr "%s:Gufungura Nka IDOSIYE"
712 msgid "library lib%s not found"
713 msgstr "Isomero OYA Byabonetse"
717 msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
718 msgstr "\"%s\"ni OYA a Byemewe Ihitamo Kuri i"
722 msgid "too many input files"
723 msgstr "Iyinjiza Idosiye"
727 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
728 msgstr "%s:%d:ku Amakosa"
732 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
738 "Please submit a full bug report,\n"
739 "with preprocessed source if appropriate.\n"
740 "See %s for instructions.\n"
741 msgstr "Tanga a Icyegeranyo Na: Inkomoko NIBA kugirango Amabwiriza"
745 msgid "compilation terminated.\n"
750 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
755 msgid "negative insn length"
760 msgid "could not split insn"
761 msgstr "OYA Gutandukanya"
765 msgid "invalid 'asm': "
770 msgid "nested assembly dialect alternatives"
773 #: final.c:3028 final.c:3040
775 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
780 msgid "operand number missing after %%-letter"
781 msgstr "Umubare Ibuze Nyuma"
783 #: final.c:3090 final.c:3131
785 msgid "operand number out of range"
786 msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde"
788 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_INVALID.text
791 msgid "invalid %%-code"
796 msgid "'%%l' operand isn't a label"
797 msgstr "`%%l'si a Akarango"
799 #. We can't handle floating point constants;
800 #. PRINT_OPERAND must handle them.
801 #. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
803 #. We can't handle floating point constants;
804 #. PRINT_OPERAND must handle them.
805 #: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6642
806 #: config/pdp11/pdp11.c:1700
808 msgid "floating constant misused"
809 msgstr "Bihindagurika"
811 #: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6718
812 #: config/pdp11/pdp11.c:1747
814 msgid "invalid expression as operand"
815 msgstr "Sibyo imvugo Nka"
819 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
824 msgid "Using built-in specs.\n"
830 "Setting spec %s to '%s'\n"
836 msgid "Reading specs from %s\n"
839 #: gcc.c:2035 gcc.c:2054
841 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
842 msgstr "Nyuma Inyuguti"
846 msgid "could not find specs file %s\n"
847 msgstr "OYA Gushaka IDOSIYE"
849 #: gcc.c:2079 gcc.c:2087 gcc.c:2096 gcc.c:2105
851 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
852 msgstr "Nyuma Inyuguti"
856 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
857 msgstr "OYA Byabonetse Kuri"
861 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
862 msgstr "%s:Kuri Guhindura izina Kuri"
866 msgid "rename spec %s to %s\n"
867 msgstr "Guhindura izina Kuri"
878 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
879 msgstr "Kitazwi Komandi: Nyuma Inyuguti"
881 #: gcc.c:2152 gcc.c:2165
883 msgid "specs file malformed after %ld characters"
884 msgstr "IDOSIYE Nyuma Inyuguti"
888 msgid "spec file has no spec for linking"
889 msgstr "IDOSIYE Oya kugirango Impuza"
893 msgid "system path '%s' is not absolute"
898 msgid "-pipe not supported"
905 "Go ahead? (y or n) "
910 msgid "failed to get exit status"
911 msgstr "Gusohoka Imimerere"
915 msgid "failed to get process times"
916 msgstr "Byanze Kuri Gushaka ishuri"
921 "Internal error: %s (program %s)\n"
922 "Please submit a full bug report.\n"
923 "See %s for instructions."
924 msgstr "Ikosa Porogaramu Tanga a Icyegeranyo kugirango Amabwiriza"
928 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
930 "#%s%.Project- Id- Version: basctl\n"
931 "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
932 "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
933 "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
934 "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
935 "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
936 "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
941 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
942 msgstr "Amahitamo IDOSIYE"
944 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%OPTIONS_BUTTON%.text
948 msgstr "Amahitamo..."
952 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
953 msgstr "-Gusohoka Na: kirekire kurusha ibindi Ikosa ITEGEKONGENGA Bivuye a"
957 msgid " --help Display this information\n"
958 msgstr "--Ifashayobora iyi"
962 msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
963 msgstr "--Intego Ifashayobora Intego Komandi: Umurongo"
967 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
968 msgstr "(v Kuri Kugaragaza Komandi: Umurongo Amahitamo Bya"
972 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
973 msgstr "-Byose Bya i in"
977 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
978 msgstr "-i Verisiyo Bya i"
982 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
987 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
988 msgstr "-Gucapa Gushaka i ububiko bw'amaderese in i Gushaka"
992 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
993 msgstr "-Gucapa IDOSIYE Izina: i Izina: Bya i"
997 msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
998 msgstr "-Gucapa IDOSIYE Izina: i Inzira Kuri Isomero"
1002 msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
1003 msgstr "-Gucapa Izina: i Inzira Kuri"
1007 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
1008 msgstr "-Gucapa bushyinguro i Imizi bushyinguro kugirango Uburyo Bya"
1013 " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
1014 " multiple library search directories\n"
1015 msgstr "-Gucapa i Igereranya hagati Komandi: Umurongo Amahitamo Igikubo Isomero Gushaka"
1019 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
1020 msgstr "-Gucapa bushyinguro i Bifitanye isano Inzira Kuri"
1024 msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
1025 msgstr "-Amahitamo Akitso Amahitamo ku Kuri i"
1029 msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
1030 msgstr "-Amahitamo Akitso Amahitamo ku Kuri i"
1034 msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
1035 msgstr "-Amahitamo Akitso Amahitamo ku Kuri i"
1039 msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
1044 msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
1049 msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
1054 msgid " -combine Pass multiple source files to compiler at once\n"
1055 msgstr "-OYA Kugaragaza Imimaro Cyangwa"
1059 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
1060 msgstr "-Kubika OYA Gusiba"
1063 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
1068 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
1069 msgstr "-Igihe i Bya"
1073 msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
1074 msgstr "-IDOSIYE in Na: i Ibigize Bya IDOSIYE"
1078 msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
1079 msgstr "-STD Bisanzwe i Iyinjiza kugirango Bisanzwe"
1083 " --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
1084 " for headers and libraries\n"
1089 msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
1090 msgstr "-bushyinguro bushyinguro Kuri i Gushaka"
1094 msgid " -b <machine> Run gcc for target <machine>, if installed\n"
1095 msgstr "-B kugirango Intego NIBA"
1099 msgid " -V <version> Run gcc version number <version>, if installed\n"
1100 msgstr "-V Verisiyo Verisiyo Umubare Verisiyo NIBA"
1104 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
1105 msgstr "-v i Porogaramu ku i"
1109 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
1110 msgstr "-###v Amahitamo Na Amabwiriza OYA"
1114 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
1115 msgstr "-E OYA Gukusanya Cyangwa"
1119 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
1120 msgstr "-OYA Cyangwa"
1124 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
1129 msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
1130 msgstr "-o IDOSIYE i Ibisohoka IDOSIYE"
1135 " -x <language> Specify the language of the following input files\n"
1136 " Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
1137 " 'none' means revert to the default behavior of\n"
1138 " guessing the language based on the file's extension\n"
1139 msgstr "-X Ururimi i Ururimi Bya i Iyinjiza Indimi Gushyiramo C C Kugaruza Kuri i Mburabuzi imyitwarire i Ururimi ku i"
1145 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
1146 " passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n"
1147 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
1148 msgstr "Na: g F M Cyangwa ku Kuri i ku Itondekanya Kuri Ikindi Amahitamo ku Kuri i Ibaruwa... Amahitamo"
1152 msgid "'-%c' option must have argument"
1153 msgstr "`-%c'Ihitamo"
1157 msgid "couldn't run '%s': %s"
1160 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
1163 msgid "%s (GCC) %s\n"
1166 #: gcc.c:3424 gcov.c:415 fortran/gfortranspec.c:351 java/gjavah.c:2406
1167 #: java/jcf-dump.c:931 java/jv-scan.c:129
1171 #: gcc.c:3425 java/gjavah.c:2407 java/jcf-dump.c:932 java/jv-scan.c:130
1174 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
1175 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1177 msgstr "ni Kigenga i Inkomoko kugirango ni OYA ATARIIGIHARWE kugirango Cyangwa A"
1181 msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
1182 msgstr "Kuri ni Ibuze"
1186 msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
1187 msgstr "Kuri ni Ibuze"
1191 msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
1192 msgstr "Kuri ni Ibuze"
1196 msgid "argument to '-l' is missing"
1197 msgstr "Kuri ni Ibuze"
1201 msgid "argument to '-specs' is missing"
1202 msgstr "Kuri ni Ibuze"
1206 msgid "argument to '-specs=' is missing"
1207 msgstr "Kuri ni Ibuze"
1211 msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
1212 msgstr "`-%c'ku i Gutangira Bya i Komandi: Umurongo"
1216 msgid "argument to '-B' is missing"
1217 msgstr "Kuri ni Ibuze"
1221 msgid "argument to '-x' is missing"
1222 msgstr "Kuri ni Ibuze"
1226 msgid "argument to '-%s' is missing"
1227 msgstr "Kuri ni Ibuze"
1231 msgid "switch '%s' does not start with '-'"
1236 msgid "spec '%s' invalid"
1239 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
1247 msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
1248 msgstr "Umwanya Sibyo Ubwoko"
1252 msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
1253 msgstr "Umwanya Sibyo Ubwoko"
1257 msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
1258 msgstr "Umwanya Sibyo Ubwoko"
1262 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
1267 msgid "unknown spec function '%s'"
1268 msgstr "Kitazwi Umumaro"
1272 msgid "error in args to spec function '%s'"
1273 msgstr "Ikosa in Kuri Umumaro"
1277 msgid "malformed spec function name"
1278 msgstr "Umumaro Izina:"
1283 msgid "no arguments for spec function"
1284 msgstr "Oya ingingo kugirango Umumaro"
1288 msgid "malformed spec function arguments"
1289 msgstr "Umumaro ingingo"
1293 msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
1298 msgid "braced spec body '%s' is invalid"
1301 # #-#-#-#-# setup2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
1302 # setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_PROG.text
1303 # #-#-#-#-# setup2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
1304 # setup2/source\uibase\agentdlg.src:RC_AGENTDLG.RESID_DLG_AGENT_STR_INSTALL.text
1307 msgid "install: %s%s\n"
1308 msgstr "Kwinjiza porogaramu"
1312 msgid "programs: %s\n"
1315 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_LIB.text
1318 msgid "libraries: %s\n"
1325 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1328 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_LIB.text
1331 msgid "Target: %s\n"
1336 msgid "Configured with: %s\n"
1341 msgid "Thread model: %s\n"
1346 msgid "gcc version %s\n"
1351 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
1352 msgstr "Musomyi: Verisiyo Gukora: %s%s Verisiyo"
1356 msgid "no input files"
1357 msgstr "Oya Iyinjiza Idosiye"
1361 msgid "cannot specify -o with -c or -S with multiple files"
1362 msgstr "o Na: C Cyangwa Na Igikubo"
1366 msgid "spec '%s' is invalid"
1371 msgid "multilib spec '%s' is invalid"
1372 msgstr "Inyandikorugero ni Sibyo"
1376 msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
1377 msgstr "Igikubo Imyanya in Ihuza"
1379 #: gcc.c:7215 gcc.c:7356
1381 msgid "multilib select '%s' is invalid"
1382 msgstr "Inyandikorugero ni Sibyo"
1386 msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
1387 msgstr "Igikubo Imyanya in Ihuza"
1389 #: gcc.c:7653 gcc.c:7658
1391 msgid "invalid version number `%s'"
1392 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
1396 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
1397 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
1401 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
1402 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
1406 msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
1412 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
1419 "Print code coverage information.\n"
1421 msgstr "ITEGEKONGENGA Ibisobanuro"
1425 msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
1426 msgstr "-h Ifashayobora iyi Ifashayobora Hanyuma"
1430 msgid " -v, --version Print version number, then exit\n"
1431 msgstr "-v Verisiyo Verisiyo Umubare Hanyuma"
1435 msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n"
1440 msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n"
1446 " -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n"
1447 " rather than percentages\n"
1452 msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n"
1453 msgstr "-N Oya Ibisohoka OYA Kurema Ibisohoka"
1458 " -l, --long-file-names Use long output file names for included\n"
1460 msgstr "-L IDOSIYE Amazina Ibisohoka IDOSIYE Amazina kugirango Inkomoko"
1464 msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n"
1465 msgstr "-F Umumaro kugirango"
1469 msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
1470 msgstr "-o Igikoresho bushyinguro kugirango Igikoresho Idosiye in Cyangwa"
1474 msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n"
1475 msgstr "-P Inzira Byose"
1479 msgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branch counts too\n"
1486 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1492 msgid "gcov (GCC) %s\n"
1498 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
1499 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
1500 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1502 msgstr "ni Kigenga i Inkomoko kugirango ni OYA ATARIIGIHARWE kugirango Cyangwa A"
1506 msgid "%s:no functions found\n"
1507 msgstr "Oya Byabonetse"
1509 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
1510 #: gcov.c:528 gcov.c:556 fortran/dump-parse-tree.c:68
1517 msgid "%s:creating '%s'\n"
1518 msgstr "%s:Guhindura.... IDOSIYE"
1522 msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
1523 msgstr "Ibisohoka IDOSIYE"
1527 msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
1528 msgstr "OYA Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
1532 msgid "%s:cannot open graph file\n"
1533 msgstr "%s:Gufungura Nka IDOSIYE"
1537 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
1538 msgstr "%s:OYA a IDOSIYE"
1542 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
1547 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
1550 #: gcov.c:892 gcov.c:1048
1552 msgid "%s:corrupted\n"
1557 msgid "%s:cannot open data file\n"
1558 msgstr "%s:Gufungura Nka IDOSIYE"
1562 msgid "%s:not a gcov data file\n"
1563 msgstr "%s:OYA a IDOSIYE"
1567 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
1572 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
1577 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
1578 msgstr "Kitazwi Umumaro"
1582 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
1583 msgstr "%s:Urutonde kugirango"
1587 msgid "%s:overflowed\n"
1592 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
1597 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
1602 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
1607 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
1610 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
1618 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
1619 msgstr "%sBya Imirongo in"
1623 msgid "No executable lines\n"
1624 msgstr "Imirongo in"
1628 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1633 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1634 msgstr "%sBya ku Rimwe in"
1638 msgid "No branches\n"
1643 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1644 msgstr "%sBya Amahamagara: in"
1649 msgstr "Amahamagara: in"
1653 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1654 msgstr "%s:Urutonde kugirango"
1658 msgid "call %2d returned %s\n"
1659 msgstr "Nta narimwe"
1663 msgid "call %2d never executed\n"
1664 msgstr "Nta narimwe"
1668 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1673 msgid "branch %2d never executed\n"
1674 msgstr "Nta narimwe"
1678 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1679 msgstr "Kitazwi Ikurikiranyanyuguti"
1683 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1684 msgstr "Nta narimwe"
1688 msgid "%s:cannot open source file\n"
1689 msgstr "%s:Gufungura Nka IDOSIYE"
1693 msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
1694 msgstr "Inkomoko IDOSIYE ni"
1696 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
1698 msgid "GCSE disabled"
1701 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
1704 msgid "jump bypassing disabled"
1705 msgstr "-g Ihitamo Yahagaritswe"
1707 #. Opening quotation mark.
1712 #. Closing quotation mark.
1718 msgid "--param large-function-growth limit reached"
1722 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1726 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1729 #: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
1730 msgid "recursive inlining"
1734 msgid "call is unlikely"
1738 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1743 msgid "At top level:"
1744 msgstr "Hejuru: urwego"
1748 msgid "In member function %qs:"
1753 msgid "In function %qs:"
1756 #: loop-iv.c:2709 tree-ssa-loop-niter.c:1109
1757 msgid "assuming that the loop is not infinite"
1760 #: loop-iv.c:2710 tree-ssa-loop-niter.c:1110
1761 msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
1764 #: loop-iv.c:2718 tree-ssa-loop-niter.c:1114
1765 msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
1768 #: loop-iv.c:2719 tree-ssa-loop-niter.c:1115
1769 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
1772 #. What to print when a switch has no documentation.
1774 msgid "This switch lacks documentation"
1781 "Target specific options:\n"
1785 msgid "The following options are language-independent:\n"
1791 "The %s front end recognizes the following options:\n"
1796 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
1801 msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
1802 msgstr "%s:Ikosa IDOSIYE"
1806 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
1807 msgstr "%s:Ikoresha: i Izina ry'idosiye:"
1811 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
1812 msgstr "%s:Ikoresha: Izina ry'idosiye:"
1816 msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
1817 msgstr "%s:Iburira Oya Gusoma kugirango IDOSIYE"
1821 msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
1822 msgstr "%s:Iburira Oya Kwandika kugirango IDOSIYE"
1826 msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
1827 msgstr "%s:Iburira Oya Kwandika kugirango"
1829 #. Catch cases like /.. where we try to backup to a
1830 #. point above the absolute root of the logical file
1834 msgid "%s: invalid file name: %s\n"
1835 msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Izina:"
1839 msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
1840 msgstr "%s:%s:Kubona Imimerere"
1846 "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
1847 msgstr "%s:Ikosa Ibisobanuro IDOSIYE ku Umurongo"
1851 msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
1852 msgstr "%s:%d:Bya Umumaro"
1856 msgid "%s: compiling '%s'\n"
1857 msgstr "%s:Guhindura.... IDOSIYE"
1861 msgid "%s: wait: %s\n"
1862 msgstr "%s:Tegereza"
1866 msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
1871 msgid "%s: %s exited with status %d\n"
1872 msgstr "%s:%sNa: Imimerere"
1876 msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
1877 msgstr "%s:Iburira Ibuze IDOSIYE"
1879 #: protoize.c:1981 protoize.c:2010
1881 msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
1882 msgstr "%s:Gusoma Ibisobanuro IDOSIYE"
1884 #: protoize.c:2026 protoize.c:2054
1886 msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
1887 msgstr "%s:Kubona Imimerere Bya Ibisobanuro IDOSIYE"
1891 msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
1892 msgstr "%s:Gufungura Ibisobanuro IDOSIYE kugirango"
1896 msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
1897 msgstr "%s:Ikosa Ibisobanuro IDOSIYE"
1901 msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
1902 msgstr "%s:Ikosa Ibisobanuro IDOSIYE"
1906 msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
1907 msgstr "%s:Gusiba Ibisobanuro IDOSIYE"
1909 #: protoize.c:2211 protoize.c:4180
1911 msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
1912 msgstr "%s:Gusiba IDOSIYE"
1916 msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
1917 msgstr "%s:Iburira Guhindura izina IDOSIYE Kuri"
1921 msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
1926 msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
1931 msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
1932 msgstr "%s:Urutonde kugirango"
1936 msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
1937 msgstr "%s:Iburira ikoresha Urutonde Bivuye kugirango Umumaro"
1941 msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
1942 msgstr "%s:%d:`%s'Ibuze Bivuye"
1946 msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
1947 msgstr "%s:%d:Iburira Oya Insobanuro kugirango"
1951 msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
1952 msgstr "%s:Iburira Oya Insobanuro kugirango in IDOSIYE"
1956 msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
1957 msgstr "%s:Igikubo Bya in IDOSIYE"
1959 #: protoize.c:2702 protoize.c:2705
1961 msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
1962 msgstr "%s:%d:Iburira Inkomoko"
1966 msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
1967 msgstr "%s:%d:Iburira Umumaro OYA"
1971 msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
1972 msgstr "%s:Bya Umumaro OYA"
1976 msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
1977 msgstr "%s:Iburira Intonde in Bya"
1983 "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
1984 msgstr "%s:Iburira Intonde in Bya"
1988 msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
1989 msgstr "%s:%d:Iburira Byabonetse Ikitezwe:"
1993 msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
1994 msgstr "%s:kugirango Umumaro OYA"
2000 "%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
2001 msgstr "%s:%d:Iburira Kongeramo Bya Makoro"
2005 msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
2006 msgstr "%s:kugirango IDOSIYE OYA"
2008 #: protoize.c:3518 protoize.c:3548
2010 msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
2011 msgstr "%s:Insobanuro Bya Umumaro OYA"
2015 msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
2016 msgstr "%s:%d:Iburira Insobanuro Bya OYA"
2020 msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
2021 msgstr "%s:Byabonetse Insobanuro Bya ku"
2023 #. If we make it here, then we did not know about this
2024 #. function definition.
2027 msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
2028 msgstr "%s:%d:Iburira ku"
2032 msgid "%s: function definition not converted\n"
2033 msgstr "%s:Umumaro Insobanuro OYA"
2037 msgid "%s: '%s' not converted\n"
2042 msgid "%s: would convert file '%s'\n"
2043 msgstr "%s:GUHINDURA IDOSIYE"
2047 msgid "%s: converting file '%s'\n"
2048 msgstr "%s:Guhindura.... IDOSIYE"
2052 msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
2053 msgstr "%s:Kubona Imimerere kugirango IDOSIYE"
2057 msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
2058 msgstr "%s:Gufungura IDOSIYE kugirango"
2064 "%s: error reading input file '%s': %s\n"
2065 msgstr "%s:Ikosa Iyinjiza IDOSIYE"
2069 msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
2070 msgstr "%s:Kurema Gufungura GUSUKURA IDOSIYE"
2074 msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
2075 msgstr "%s:Iburira IDOSIYE in"
2079 msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
2080 msgstr "%s:Ihuza IDOSIYE Kuri"
2084 msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
2085 msgstr "%s:Kurema Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
2089 msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
2090 msgstr "%s:Guhindura>> Ubwoko Bya IDOSIYE"
2094 msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
2095 msgstr "%s:Kubona bushyinguro"
2099 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
2100 msgstr "%s:Iyinjiza IDOSIYE Amazina C Imigereka"
2104 msgid "unable to generate reloads for:"
2105 msgstr "Kuri kugirango"
2109 msgid "this is the insn:"
2112 #. It's the compiler's fault.
2115 msgid "could not find a spill register"
2116 msgstr "OYA Gushaka a Kwiyandikisha"
2118 #. It's the compiler's fault.
2121 msgid "VOIDmode on an output"
2122 msgstr "ku Ibisohoka"
2125 msgid "Failure trying to reload:"
2129 msgid "unrecognizable insn:"
2134 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
2141 "Execution times (seconds)\n"
2142 msgstr "Times amasogonda"
2144 # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
2145 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.text
2146 # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
2147 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.text
2148 #. Print total time.
2156 msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
2161 msgid "collect: reading %s\n"
2166 msgid "removing .rpo file"
2171 msgid "renaming .rpo file"
2172 msgstr "Gufungura %s%S Ibisohoka IDOSIYE"
2176 msgid "collect: recompiling %s\n"
2181 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
2186 msgid "collect: relinking\n"
2191 msgid "unrecoverable error"
2192 msgstr "Ikosa ry'imbere"
2197 "%s%s%s version %s (%s)\n"
2198 "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
2199 msgstr "%s%s%sVerisiyo ku C Verisiyo Verisiyo ku"
2203 msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
2208 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
2209 msgstr "%s%sGGCGITO Kwagura GITO"
2213 msgid "options passed: "
2218 msgid "options enabled: "
2219 msgstr "Amahitamo Bikora"
2223 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
2227 msgid "out of memory"
2231 msgid "created and used with different settings of -fpic"
2235 msgid "created and used with different settings of -fpie"
2238 #: tree-inline.c:2026
2239 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
2249 msgid "fatal error: "
2250 msgstr "Ikosa ry'imbere"
2254 msgid "internal compiler error: "
2255 msgstr "Ikosa ry'imbere"
2260 msgstr "Ikosa ry'imbere"
2264 msgid "sorry, unimplemented: "
2273 msgid "anachronism: "
2276 # scp/source\cde\unxbasic_cde.lng:STR_BASIC_CDEINT_NETWORK_STRING2.text
2280 msgstr "Ibisobanuro:"
2287 msgid "The maximum number of fields in a structure variable without direct structure accesses that GCC will attempt to track separately"
2291 msgid "The maximum structure size (in bytes) for which GCC will use by-element copies"
2296 msgid "The maximum number of structure fields for which GCC will use by-element copies"
2297 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza kugirango i"
2300 msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size"
2305 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
2306 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza in a UMWE Umumaro kugirango"
2310 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
2311 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Ryari: ku buryo bwikora"
2315 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
2316 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza in a UMWE Umumaro kugirango"
2320 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
2321 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza in a UMWE Umumaro kugirango"
2324 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
2328 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
2332 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
2336 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
2341 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
2342 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri Kuzuza a Gutinda"
2346 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
2347 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri Gushaka Kwiyandikisha Ibisobanuro"
2351 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
2352 msgstr "Kinini Uburebure Bya Ibikorwa: Urutonde"
2355 msgid "The size of function body to be considered large"
2360 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
2361 msgstr "ITEGEKONGENGA IKURA ku in"
2365 msgid "The size of translation unit to be considered large"
2366 msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi Igice: Kuri a IDOSIYE"
2369 msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
2373 msgid "expense of call operation relative to ordinary arithmetic operations"
2378 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
2379 msgstr "Kinini Igiteranyo Bya Ububiko Kuri ku"
2383 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
2384 msgstr "Kinini Umubare Bya Kuri Ubwoko Ryari:"
2387 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
2391 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
2396 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
2397 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri in a"
2401 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
2402 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri in a"
2406 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
2407 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza kugirango i"
2411 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
2412 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri Kuzuza a Gutinda"
2416 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
2417 msgstr "Kinini Umubare Bya Kuri Ubwoko Ryari:"
2421 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
2422 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri in a"
2426 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
2427 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza in a UMWE Umumaro kugirango"
2431 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
2432 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza kugirango i"
2436 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
2437 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri in a"
2441 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
2442 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza in a UMWE Umumaro kugirango"
2445 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
2449 msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on (mainly for debugging)"
2453 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
2457 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
2461 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
2466 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
2467 msgstr "Imigabane Bya i IBARA Bya Bya BASIC Funga in Porogaramu BASIC Funga Kuri Kuri"
2471 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
2472 msgstr "Imigabane Bya i Ubwisubire Bya Bya BASIC Funga in Umumaro BASIC Funga Kuri Kuri"
2476 msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
2477 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Ryari: ku buryo bwikora"
2481 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
2482 msgstr "Ijanisha Bya Umumaro ku Ubwisubire ku Ryari: Ibijyana ni Bihari"
2486 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
2487 msgstr "Ijanisha Bya Umumaro ku Ubwisubire ku Ryari: Ibijyana ni OYA Bihari"
2491 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
2492 msgstr "ITEGEKONGENGA IKURA ku in"
2496 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
2497 msgstr "Ihindurakerekezo IKURA NIBA i Ihindurakerekezo Imishobokere Bya ni Birutwa iyi in"
2501 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
2502 msgstr "Imbere IKURA NIBA i Imishobokere Bya ni Birutwa iyi in Ryari: Ibijyana ni Bihari"
2506 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
2507 msgstr "Imbere IKURA NIBA i Imishobokere Bya ni Birutwa iyi in Ryari: Ibijyana ni OYA Bihari"
2511 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
2512 msgstr "Kinini Umubare Bya Kuri kugirango"
2516 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
2517 msgstr "Kinini Umubare Bya Kuri kugirango"
2520 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
2525 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
2526 msgstr "Kinini Umubare Bya Kuri Ubwoko Ryari:"
2530 msgid "The maximum length of path considered in cse"
2531 msgstr "Kinini Uburebure Bya Ibikorwa: Urutonde"
2535 msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
2536 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza kugirango i"
2539 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
2543 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
2548 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
2549 msgstr "a Umubare Bya"
2552 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
2556 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
2560 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning"
2564 msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function. Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
2569 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
2570 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza kugirango i"
2574 msgid "The maximum memory locations recorded by flow"
2575 msgstr "Kinini Igiteranyo Bya Ububiko Kuri ku"
2579 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
2580 msgstr "Kuri Imbarutso Nka a Ijanisha Bya i Igiteranyo Ingano Bya i"
2584 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
2585 msgstr "Ingano Mbere Twebwe Gutangira in"
2589 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
2590 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri in a"
2593 msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping"
2598 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
2599 msgstr "Kinini Umubare Bya Kuri kugirango"
2603 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2604 msgstr "Kinini Umubare Bya Kuri kugirango"
2607 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
2611 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
2616 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
2617 msgstr "Agaciro kugirango OYA Umubare wuzuye"
2621 msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
2622 msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kuri Kuzuza a Gutinda"
2625 msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
2629 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
2633 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
2637 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
2640 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
2641 #: config/alpha/alpha.c:5087
2643 msgid "invalid %%H value"
2644 msgstr "Agaciro siko"
2646 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
2647 #: config/alpha/alpha.c:5108 config/bfin/bfin.c:1191
2649 msgid "invalid %%J value"
2650 msgstr "Agaciro siko"
2652 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
2653 #: config/alpha/alpha.c:5138 config/ia64/ia64.c:4603
2655 msgid "invalid %%r value"
2656 msgstr "Agaciro siko"
2658 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
2659 #: config/alpha/alpha.c:5148 config/rs6000/rs6000.c:10433
2660 #: config/xtensa/xtensa.c:1691
2662 msgid "invalid %%R value"
2663 msgstr "Agaciro siko"
2665 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
2666 #: config/alpha/alpha.c:5154 config/rs6000/rs6000.c:10352
2667 #: config/xtensa/xtensa.c:1658
2669 msgid "invalid %%N value"
2670 msgstr "Agaciro siko"
2672 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
2673 #: config/alpha/alpha.c:5162 config/rs6000/rs6000.c:10380
2675 msgid "invalid %%P value"
2676 msgstr "Agaciro siko"
2678 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
2679 #: config/alpha/alpha.c:5170
2681 msgid "invalid %%h value"
2682 msgstr "Agaciro siko"
2684 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
2685 #: config/alpha/alpha.c:5178 config/xtensa/xtensa.c:1684
2687 msgid "invalid %%L value"
2688 msgstr "Agaciro siko"
2690 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
2691 #: config/alpha/alpha.c:5217 config/rs6000/rs6000.c:10334
2693 msgid "invalid %%m value"
2694 msgstr "Agaciro siko"
2696 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
2697 #: config/alpha/alpha.c:5225 config/rs6000/rs6000.c:10342
2699 msgid "invalid %%M value"
2700 msgstr "Agaciro siko"
2702 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
2703 #: config/alpha/alpha.c:5269
2705 msgid "invalid %%U value"
2706 msgstr "Agaciro siko"
2708 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
2709 #: config/alpha/alpha.c:5281 config/alpha/alpha.c:5295
2710 #: config/rs6000/rs6000.c:10441
2712 msgid "invalid %%s value"
2713 msgstr "Agaciro siko"
2715 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
2716 #: config/alpha/alpha.c:5318
2718 msgid "invalid %%C value"
2719 msgstr "Agaciro siko"
2721 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
2722 #: config/alpha/alpha.c:5355 config/rs6000/rs6000.c:10173
2723 #: config/rs6000/rs6000.c:10191
2725 msgid "invalid %%E value"
2726 msgstr "Agaciro siko"
2728 #: config/alpha/alpha.c:5380 config/alpha/alpha.c:5428
2730 msgid "unknown relocation unspec"
2733 #: config/alpha/alpha.c:5389 config/crx/crx.c:1082
2734 #: config/rs6000/rs6000.c:10755
2736 msgid "invalid %%xn code"
2737 msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
2739 #: config/arc/arc.c:1726 config/m32r/m32r.c:1805
2741 msgid "invalid operand to %%R code"
2742 msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
2744 #: config/arc/arc.c:1758 config/m32r/m32r.c:1828
2746 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2747 msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
2749 #: config/arc/arc.c:1780 config/m32r/m32r.c:1899
2751 msgid "invalid operand to %%U code"
2752 msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
2754 #: config/arc/arc.c:1791
2756 msgid "invalid operand to %%V code"
2757 msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
2760 #. Undocumented flag.
2761 #: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
2763 msgid "invalid operand output code"
2764 msgstr "Sibyo Ibisohoka ITEGEKONGENGA"
2766 #: config/arm/arm.c:10913 config/arm/arm.c:10931
2768 msgid "predicated Thumb instruction"
2769 msgstr "INYUGUTI Amabwiriza"
2771 #: config/arm/arm.c:10919
2773 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2776 #: config/arm/arm.c:11027 config/arm/arm.c:11037 config/arm/arm.c:11047
2777 #: config/arm/arm.c:11073 config/arm/arm.c:11091 config/arm/arm.c:11126
2778 #: config/arm/arm.c:11145 config/arm/arm.c:11160 config/arm/arm.c:11186
2779 #: config/arm/arm.c:11193 config/arm/arm.c:11200
2781 msgid "invalid operand for code '%c'"
2782 msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
2784 #: config/arm/arm.c:11086
2786 msgid "instruction never exectued"
2789 #: config/arm/arm.c:11211
2791 msgid "missing operand"
2792 msgstr "Ibuze Gufungura"
2794 #: config/avr/avr.c:1116
2796 msgid "bad address, not (reg+disp):"
2797 msgstr "Aderesi OYA"
2799 #: config/avr/avr.c:1123
2801 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2802 msgstr "Aderesi OYA"
2804 #: config/avr/avr.c:1134
2806 msgid "internal compiler error. Bad address:"
2807 msgstr "By'imbere Ikosa Aderesi"
2809 #: config/avr/avr.c:1147
2811 msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
2812 msgstr "By'imbere Ikosa Ubwoko"
2814 #: config/avr/avr.c:1770 config/avr/avr.c:2453
2816 msgid "invalid insn:"
2819 #: config/avr/avr.c:1804 config/avr/avr.c:1890 config/avr/avr.c:1939
2820 #: config/avr/avr.c:1967 config/avr/avr.c:2062 config/avr/avr.c:2231
2821 #: config/avr/avr.c:2487 config/avr/avr.c:2599
2822 msgid "incorrect insn:"
2825 #: config/avr/avr.c:1986 config/avr/avr.c:2147 config/avr/avr.c:2302
2826 #: config/avr/avr.c:2665
2828 msgid "unknown move insn:"
2829 msgstr "Kitazwi Kwimura"
2831 #: config/avr/avr.c:2895
2833 msgid "bad shift insn:"
2836 #: config/avr/avr.c:3011 config/avr/avr.c:3459 config/avr/avr.c:3845
2838 msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
2839 msgstr "By'imbere Ikosa Gusunika"
2841 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
2842 #: config/bfin/bfin.c:1153
2844 msgid "invalid %%j value"
2845 msgstr "Agaciro siko"
2847 #: config/bfin/bfin.c:1270
2849 msgid "invalid const_double operand"
2850 msgstr "Sibyo kugirango"
2852 #: config/c4x/c4x.c:1584
2854 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
2855 msgstr "ikoresha kugirango Aderesi"
2857 #: config/c4x/c4x.c:1722
2859 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
2860 msgstr "Kwohereza Ubwoko"
2862 #: config/c4x/c4x.c:1857
2864 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
2867 #: config/c4x/c4x.c:1863
2869 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
2872 #: config/c4x/c4x.c:1904
2874 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
2877 #: config/c4x/c4x.c:1999
2878 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
2881 #: config/c4x/c4x.c:2040
2882 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
2885 #: config/c4x/c4x.c:2062
2886 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
2889 #: config/c4x/c4x.c:2110 config/c4x/c4x.c:2122 config/c4x/c4x.c:2137
2890 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
2893 #: config/c4x/c4x.c:2388
2895 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
2896 msgstr "Gushaka Gutangira Akarango"
2898 #: config/c4x/c4x.c:2990
2900 msgid "invalid indirect memory address"
2901 msgstr "Sibyo BUZIGUYE Ububiko Aderesi"
2903 #: config/c4x/c4x.c:3079
2905 msgid "invalid indirect (S) memory address"
2906 msgstr "Sibyo BUZIGUYE Ububiko Aderesi"
2908 #: config/c4x/c4x.c:3414
2910 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
2913 #: config/c4x/c4x.c:3853
2915 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
2916 msgstr "Sibyo Ubwoko"
2918 #: config/c4x/c4x.c:3856
2920 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
2923 #. We could handle these with some difficulty.
2924 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
2925 #: config/c4x/c4x.c:3882
2927 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
2928 msgstr "Sibyo nyamwiyongera"
2930 #: config/c4x/c4x.c:3888
2932 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
2933 msgstr "Sibyo Aderesi"
2935 #: config/c4x/c4x.c:3899
2937 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
2938 msgstr "Aderesi OYA"
2940 #: config/c4x/c4x.c:4101
2942 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved"
2943 msgstr "Funga Hejuru: Akarango"
2945 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
2946 #. Use `%s' to print the string in case there are any escape
2947 #. characters in the message.
2948 #: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
2949 #: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4350
2950 #: c-typeck.c:4365 c-typeck.c:4380 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
2951 #: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
2952 #: tree-ssa-loop-niter.c:1120 cp/parser.c:1972 cp/typeck.c:4291
2954 #, fuzzy, gcc-internal-format
2958 #: config/cris/cris.c:544
2960 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
2961 msgstr "Umubarendanga Ubwoko in"
2963 #: config/cris/cris.c:558
2965 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
2966 msgstr "SHINGIRO Ubwoko in"
2968 #: config/cris/cris.c:674
2970 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
2971 msgstr "Sibyo kugirango"
2973 #: config/cris/cris.c:691
2975 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
2976 msgstr "Sibyo kugirango"
2978 #: config/cris/cris.c:710
2980 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
2981 msgstr "Sibyo kugirango"
2983 #: config/cris/cris.c:743
2985 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
2986 msgstr "Sibyo kugirango"
2988 #: config/cris/cris.c:782
2990 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
2991 msgstr "Sibyo kugirango"
2993 #: config/cris/cris.c:836 config/cris/cris.c:866
2995 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
2996 msgstr "Sibyo kugirango"
2998 #: config/cris/cris.c:842
3000 msgid "bad register"
3001 msgstr "Kwiyandikisha"
3003 #: config/cris/cris.c:887
3005 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
3006 msgstr "Sibyo kugirango"
3008 #: config/cris/cris.c:904
3010 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
3011 msgstr "Sibyo kugirango"
3013 #: config/cris/cris.c:929
3015 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
3016 msgstr "Sibyo kugirango"
3018 #: config/cris/cris.c:952
3020 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
3021 msgstr "Sibyo kugirango"
3023 #: config/cris/cris.c:966
3025 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
3026 msgstr "Sibyo kugirango"
3028 #: config/cris/cris.c:975
3030 msgid "invalid operand modifier letter"
3031 msgstr "Sibyo Ibaruwa..."
3033 #: config/cris/cris.c:1032
3034 msgid "unexpected multiplicative operand"
3037 #: config/cris/cris.c:1052
3038 msgid "unexpected operand"
3041 #: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
3043 msgid "unrecognized address"
3046 #: config/cris/cris.c:2021
3047 msgid "unrecognized supposed constant"
3050 #: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
3052 msgid "unexpected side-effects in address"
3053 msgstr "Ingaruka in Aderesi"
3055 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
3057 #: config/cris/cris.c:3254
3058 msgid "Unidentifiable call op"
3061 #: config/cris/cris.c:3305
3063 msgid "PIC register isn't set up"
3064 msgstr "Kwiyandikisha si Gushyiraho Hejuru"
3066 #: config/fr30/fr30.c:464
3068 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
3071 #: config/fr30/fr30.c:488
3073 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
3074 msgstr "ITEGEKONGENGA"
3076 #: config/fr30/fr30.c:508
3078 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
3079 msgstr "ITEGEKONGENGA"
3081 #: config/fr30/fr30.c:529
3083 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
3084 msgstr "ITEGEKONGENGA"
3086 #: config/fr30/fr30.c:537
3088 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
3089 msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
3091 #: config/fr30/fr30.c:554
3093 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
3094 msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
3096 #: config/fr30/fr30.c:561
3098 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
3099 msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
3101 #: config/fr30/fr30.c:578
3103 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
3104 msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
3106 #: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
3107 #: config/fr30/fr30.c:639
3109 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
3112 #: config/frv/frv.c:2541
3114 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
3117 #: config/frv/frv.c:2552
3119 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3120 msgstr "Kwiyandikisha Kuri"
3122 #: config/frv/frv.c:2591 config/frv/frv.c:2601 config/frv/frv.c:2610
3123 #: config/frv/frv.c:2631 config/frv/frv.c:2636
3125 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
3128 #: config/frv/frv.c:2722
3130 msgid "bad condition code"
3131 msgstr "Kwiyandikisha Umugereka ITEGEKONGENGA"
3133 #: config/frv/frv.c:2797
3135 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
3138 #: config/frv/frv.c:2858
3140 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
3143 #: config/frv/frv.c:2866
3145 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
3148 #: config/frv/frv.c:2882
3150 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
3153 #: config/frv/frv.c:2896
3155 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
3158 #: config/frv/frv.c:2944
3160 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
3163 #: config/frv/frv.c:2957
3165 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3168 #: config/frv/frv.c:2978
3170 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
3173 #: config/frv/frv.c:2996
3175 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
3178 #: config/frv/frv.c:3016
3180 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
3183 #: config/frv/frv.c:3047
3185 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
3188 #: config/frv/frv.c:3052
3190 msgid "frv_print_operand: unknown code"
3191 msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
3193 #: config/frv/frv.c:4421
3194 msgid "bad output_move_single operand"
3197 #: config/frv/frv.c:4548
3198 msgid "bad output_move_double operand"
3201 #: config/frv/frv.c:4690
3202 msgid "bad output_condmove_single operand"
3205 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
3206 #. particular machine description choice. Every machine description should
3207 #. define `TARGET_VERSION'. For example:
3210 #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
3212 #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
3214 #: config/frv/frv.h:329
3219 #: config/i386/i386.c:6712
3221 msgid "invalid UNSPEC as operand"
3224 #: config/i386/i386.c:7294
3226 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
3227 msgstr "ni a a Ibisabwa ITEGEKONGENGA Sibyo ITEGEKONGENGA"
3229 #: config/i386/i386.c:7347
3231 msgid "invalid operand code '%c'"
3232 msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
3234 #: config/i386/i386.c:7390
3236 msgid "invalid constraints for operand"
3237 msgstr "Sibyo kugirango"
3239 #: config/i386/i386.c:12984
3241 msgid "unknown insn mode"
3242 msgstr "Kitazwi Ubwoko"
3244 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later.
3245 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong.
3246 #: config/i386/xm-djgpp.h:62
3248 msgid "environment variable DJGPP not defined"
3249 msgstr "IMPINDURAGACIRO OYA"
3251 #: config/i386/xm-djgpp.h:64
3253 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
3254 msgstr "IMPINDURAGACIRO Utudomo Kuri Ibuze IDOSIYE"
3256 #: config/i386/xm-djgpp.h:67
3258 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
3259 msgstr "IMPINDURAGACIRO Utudomo Kuri IDOSIYE"
3261 #: config/ia64/ia64.c:4653
3263 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3264 msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
3266 #: config/ia64/ia64.c:9013
3268 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3269 msgstr "Sibyo Ihindurangero Bivuye Kuri"
3271 #: config/ia64/ia64.c:9016
3273 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3274 msgstr "Sibyo Ihindurangero Kuri Ubwoko Bivuye Ubwoko"
3276 #: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
3278 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3279 msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
3281 #: config/iq2000/iq2000.c:3125
3283 msgid "invalid %%P operand"
3286 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3287 #: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10370
3289 msgid "invalid %%p value"
3290 msgstr "Agaciro siko"
3292 #: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5535
3294 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3295 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Cyangwa"
3297 #: config/m32r/m32r.c:1775
3299 msgid "invalid operand to %%s code"
3300 msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
3302 #: config/m32r/m32r.c:1782
3304 msgid "invalid operand to %%p code"
3305 msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
3307 #: config/m32r/m32r.c:1837
3309 msgid "bad insn for 'A'"
3312 #: config/m32r/m32r.c:1884
3314 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3315 msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
3317 #: config/m32r/m32r.c:1907
3319 msgid "invalid operand to %%N code"
3320 msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
3322 #: config/m32r/m32r.c:1940
3324 msgid "pre-increment address is not a register"
3325 msgstr "Byahawe imiterere mbere Iyongeragaciro Aderesi ni OYA a Kwiyandikisha"
3327 #: config/m32r/m32r.c:1947
3329 msgid "pre-decrement address is not a register"
3330 msgstr "Byahawe imiterere mbere Aderesi ni OYA a Kwiyandikisha"
3332 #: config/m32r/m32r.c:1954
3334 msgid "post-increment address is not a register"
3335 msgstr "Iposita Iyongeragaciro Aderesi ni OYA a Kwiyandikisha"
3337 #: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
3338 #: config/rs6000/rs6000.c:17606
3343 #: config/m32r/m32r.c:2049
3345 msgid "lo_sum not of register"
3346 msgstr "OYA Bya Kwiyandikisha"
3348 #. !!!! SCz wrong here.
3349 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3189 config/m68hc11/m68hc11.c:3567
3351 msgid "move insn not handled"
3352 msgstr "Kwimura OYA"
3354 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3413 config/m68hc11/m68hc11.c:3497
3355 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3770
3357 msgid "invalid register in the move instruction"
3358 msgstr "Sibyo Kwiyandikisha in i Kwimura"
3360 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3447
3362 msgid "invalid operand in the instruction"
3365 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3744
3367 msgid "invalid register in the instruction"
3368 msgstr "Sibyo Kwiyandikisha in i"
3370 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3777
3372 msgid "operand 1 must be a hard register"
3373 msgstr "1. a Ikomeye Kwiyandikisha"
3375 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3791
3377 msgid "invalid rotate insn"
3378 msgstr "Sibyo Kuzerutsa"
3380 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4215
3382 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
3385 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4552 config/m68hc11/m68hc11.c:4852
3387 msgid "cannot do z-register replacement"
3388 msgstr "Z Kwiyandikisha"
3390 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4915
3392 msgid "invalid Z register replacement for insn"
3393 msgstr "Sibyo Kwiyandikisha kugirango"
3395 #: config/mips/mips.c:5203
3396 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
3399 #: config/mips/mips.c:5413
3401 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
3402 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
3404 #: config/mips/mips.c:5430
3406 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
3407 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
3409 #: config/mips/mips.c:5439
3411 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
3412 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
3414 #: config/mips/mips.c:5448
3416 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
3417 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
3419 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3420 #: config/mips/mips.c:5469
3422 msgid "invalid %%Y value"
3423 msgstr "Agaciro siko"
3425 #: config/mips/mips.c:5486 config/mips/mips.c:5494
3427 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
3428 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
3430 #: config/mips/mips.c:5563
3431 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
3434 #: config/mmix/mmix.c:1468 config/mmix/mmix.c:1598
3436 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3437 msgstr "Itegerejwe a OYA iyi"
3439 #: config/mmix/mmix.c:1547
3441 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3442 msgstr "Agaciro kugirango OYA a"
3444 #: config/mmix/mmix.c:1566
3446 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3447 msgstr "Itegerejwe a Kwiyandikisha OYA iyi"
3449 #: config/mmix/mmix.c:1576
3451 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3452 msgstr "Itegerejwe a OYA iyi"
3454 #. We need the original here.
3455 #: config/mmix/mmix.c:1660
3457 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3460 #: config/mmix/mmix.c:1717
3462 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3463 msgstr "ni OYA a Aderesi"
3465 #: config/mmix/mmix.c:2650
3467 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3468 msgstr "Kuri Ibisohoka Bicuritswe Ibisabwa"
3470 #: config/mmix/mmix.c:2657
3472 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3475 #: config/mmix/mmix.c:2661
3477 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3478 msgstr "ni i Bya iyi"
3480 #: config/mmix/mmix.c:2725
3482 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3485 #: config/mt/mt.c:298
3486 msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
3489 #: config/mt/mt.c:369
3491 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
3492 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
3494 #: config/mt/mt.c:393
3496 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
3497 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
3499 #: config/rs6000/host-darwin.c:87
3501 msgid "Out of stack space.\n"
3504 #: config/rs6000/host-darwin.c:108
3506 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3509 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3510 #: config/rs6000/rs6000.c:10200
3512 msgid "invalid %%f value"
3513 msgstr "Agaciro siko"
3515 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3516 #: config/rs6000/rs6000.c:10209
3518 msgid "invalid %%F value"
3519 msgstr "Agaciro siko"
3521 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3522 #: config/rs6000/rs6000.c:10218
3524 msgid "invalid %%G value"
3525 msgstr "Agaciro siko"
3527 #: config/rs6000/rs6000.c:10253
3529 msgid "invalid %%j code"
3530 msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
3532 #: config/rs6000/rs6000.c:10263
3534 msgid "invalid %%J code"
3535 msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
3537 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3538 #: config/rs6000/rs6000.c:10273
3540 msgid "invalid %%k value"
3541 msgstr "Agaciro siko"
3543 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3544 #: config/rs6000/rs6000.c:10293 config/xtensa/xtensa.c:1677
3546 msgid "invalid %%K value"
3547 msgstr "Agaciro siko"
3549 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3550 #: config/rs6000/rs6000.c:10360
3552 msgid "invalid %%O value"
3553 msgstr "Agaciro siko"
3555 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3556 #: config/rs6000/rs6000.c:10407
3558 msgid "invalid %%q value"
3559 msgstr "Agaciro siko"
3561 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3562 #: config/rs6000/rs6000.c:10451
3564 msgid "invalid %%S value"
3565 msgstr "Agaciro siko"
3567 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3568 #: config/rs6000/rs6000.c:10491
3570 msgid "invalid %%T value"
3571 msgstr "Agaciro siko"
3573 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3574 #: config/rs6000/rs6000.c:10501
3576 msgid "invalid %%u value"
3577 msgstr "Agaciro siko"
3579 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3580 #: config/rs6000/rs6000.c:10510 config/xtensa/xtensa.c:1647
3582 msgid "invalid %%v value"
3583 msgstr "Agaciro siko"
3585 #: config/rs6000/rs6000.c:19123
3587 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3588 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
3590 #: config/s390/s390.c:4490
3592 msgid "cannot decompose address"
3595 #: config/s390/s390.c:4700
3597 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
3600 #: config/sh/sh.c:746
3602 msgid "invalid operand to %%R"
3603 msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
3605 #: config/sh/sh.c:773
3607 msgid "invalid operand to %%S"
3608 msgstr "Sibyo Kuri ITEGEKONGENGA"
3610 #: config/sh/sh.c:7679
3611 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3614 #: config/sh/sh.c:7681
3615 msgid "created and used with different ABIs"
3618 #: config/sh/sh.c:7683
3620 msgid "created and used with different endianness"
3621 msgstr "Ibyatanzwe ku Ubuturo Na:"
3623 #: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
3625 msgid "invalid %%Y operand"
3628 #: config/sparc/sparc.c:6702
3630 msgid "invalid %%A operand"
3633 #: config/sparc/sparc.c:6712
3635 msgid "invalid %%B operand"
3638 #: config/sparc/sparc.c:6751
3640 msgid "invalid %%c operand"
3643 #: config/sparc/sparc.c:6752
3645 msgid "invalid %%C operand"
3648 #: config/sparc/sparc.c:6773
3650 msgid "invalid %%d operand"
3653 #: config/sparc/sparc.c:6774
3655 msgid "invalid %%D operand"
3658 #: config/sparc/sparc.c:6790
3660 msgid "invalid %%f operand"
3663 #: config/sparc/sparc.c:6804
3665 msgid "invalid %%s operand"
3668 #: config/sparc/sparc.c:6858
3670 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
3671 msgstr "OYA a Byemewe"
3673 #: config/sparc/sparc.c:6861
3675 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
3676 msgstr "Bihindagurika Akadomo OYA a Byemewe"
3678 #: config/stormy16/stormy16.c:1764 config/stormy16/stormy16.c:1835
3680 msgid "'B' operand is not constant"
3683 #: config/stormy16/stormy16.c:1791
3685 msgid "'B' operand has multiple bits set"
3686 msgstr "`Igikubo Gushyiraho"
3688 #: config/stormy16/stormy16.c:1817
3690 msgid "'o' operand is not constant"
3693 #: config/stormy16/stormy16.c:1849
3695 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
3696 msgstr "Kitazwi ITEGEKONGENGA"
3698 #: config/v850/v850.c:360
3700 msgid "const_double_split got a bad insn:"
3703 #: config/v850/v850.c:924
3704 msgid "output_move_single:"
3707 #: config/xtensa/xtensa.c:748 config/xtensa/xtensa.c:780
3708 #: config/xtensa/xtensa.c:789
3713 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3714 #: config/xtensa/xtensa.c:1635
3716 msgid "invalid %%D value"
3717 msgstr "Agaciro siko"
3719 #: config/xtensa/xtensa.c:1672
3721 msgid "invalid mask"
3724 #: config/xtensa/xtensa.c:1698
3726 msgid "invalid %%x value"
3727 msgstr "Sibyo Agaciro"
3729 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3730 #: config/xtensa/xtensa.c:1705
3732 msgid "invalid %%d value"
3733 msgstr "Agaciro siko"
3735 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
3736 #: config/xtensa/xtensa.c:1726 config/xtensa/xtensa.c:1736
3738 msgid "invalid %%t/%%b value"
3739 msgstr "Agaciro siko"
3741 #: config/xtensa/xtensa.c:1778
3743 msgid "invalid address"
3744 msgstr "Sibyo Aderesi"
3746 #: config/xtensa/xtensa.c:1803
3748 msgid "no register in address"
3749 msgstr "Oya Kwiyandikisha in Aderesi"
3751 #: config/xtensa/xtensa.c:1811
3753 msgid "address offset not a constant"
3754 msgstr "Aderesi Nta- boneza OYA a"
3757 msgid "candidates are:"
3761 msgid "candidate 1:"
3765 msgid "candidate 2:"
3769 msgid "candidates are: %+#D"
3773 msgid "candidate is: %+#D"
3776 #: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
3778 msgid "argument to '%s' missing\n"
3781 #: fortran/arith.c:141
3782 msgid "Arithmetic OK at %L"
3785 #: fortran/arith.c:144
3786 msgid "Arithmetic overflow at %L"
3789 #: fortran/arith.c:147
3790 msgid "Arithmetic underflow at %L"
3793 #: fortran/arith.c:150
3794 msgid "Arithmetic NaN at %L"
3797 #: fortran/arith.c:153
3799 msgid "Division by zero at %L"
3800 msgstr "Kugabanya na zeru"
3802 #: fortran/arith.c:156
3803 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
3806 #: fortran/arith.c:160
3807 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
3810 #: fortran/arith.c:1384
3811 msgid "Elemental binary operation"
3814 #: fortran/arith.c:1920
3816 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
3819 #: fortran/arith.c:1924
3821 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
3824 #: fortran/arith.c:1928
3826 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
3829 #: fortran/arith.c:1932
3831 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
3834 #: fortran/arith.c:1936
3835 #, fuzzy, no-c-format
3836 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
3839 #: fortran/arith.c:1940
3841 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
3844 #: fortran/arith.c:1944
3846 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
3849 #: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
3850 #: fortran/arith.c:2399
3851 #, fuzzy, no-c-format
3852 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
3855 #: fortran/arith.c:2445
3857 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
3860 #: fortran/array.c:97
3861 #, fuzzy, no-c-format
3862 msgid "Expected array subscript at %C"
3863 msgstr "Imbonerahamwe Inyandiko nyesi Ubwoko"
3865 #: fortran/array.c:124
3866 #, fuzzy, no-c-format
3867 msgid "Expected array subscript stride at %C"
3868 msgstr "Imbonerahamwe Inyandiko nyesi Ubwoko"
3870 #: fortran/array.c:167
3871 #, fuzzy, no-c-format
3872 msgid "Invalid form of array reference at %C"
3873 msgstr "Ikigize: ku kugirango Imbonerahamwe Indango ku"
3875 #: fortran/array.c:172
3877 msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
3880 #: fortran/array.c:224
3882 msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
3885 #: fortran/array.c:300
3887 msgid "Expected expression in array specification at %C"
3890 #: fortran/array.c:379
3892 msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
3895 #: fortran/array.c:390
3897 msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
3900 #: fortran/array.c:403
3901 #, fuzzy, no-c-format
3902 msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
3903 msgstr "kugirango ku"
3905 #: fortran/array.c:407
3906 #, fuzzy, no-c-format
3907 msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
3908 msgstr "kugirango ku"
3910 #: fortran/array.c:416
3912 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
3915 #: fortran/array.c:422
3917 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
3920 #: fortran/array.c:627
3921 #, fuzzy, no-c-format
3922 msgid "duplicated initializer"
3925 #: fortran/array.c:720
3927 msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
3930 #: fortran/array.c:822 fortran/array.c:931
3932 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
3935 #: fortran/array.c:877
3937 msgid "New in Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
3940 #: fortran/array.c:891
3941 #, fuzzy, no-c-format
3942 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
3943 msgstr "KININI Amabwiriza OYA"
3945 #: fortran/array.c:976
3947 msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
3950 #: fortran/array.c:1305
3952 msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
3955 #: fortran/check.c:44
3957 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
3960 #: fortran/check.c:60
3962 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
3965 #: fortran/check.c:75 fortran/check.c:684 fortran/check.c:694
3967 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
3970 #: fortran/check.c:92
3972 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
3975 #: fortran/check.c:118
3976 #, fuzzy, no-c-format
3977 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
3980 #: fortran/check.c:126
3981 #, fuzzy, no-c-format
3982 msgid "Invalid kind for %s at %L"
3983 msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti"
3985 #: fortran/check.c:146
3987 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
3990 #: fortran/check.c:163
3992 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
3995 #: fortran/check.c:180
3996 #, fuzzy, no-c-format
3997 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
4000 #: fortran/check.c:195
4001 #, fuzzy, no-c-format
4002 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
4005 #: fortran/check.c:210
4007 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
4010 #: fortran/check.c:225
4012 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
4015 #: fortran/check.c:239
4017 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
4020 #: fortran/check.c:259
4022 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
4025 #: fortran/check.c:280
4027 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
4030 #: fortran/check.c:286
4032 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
4035 #: fortran/check.c:303
4037 msgid "Missing DIM parameter in intrinsic '%s' at %L"
4040 #: fortran/check.c:371
4042 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
4045 #: fortran/check.c:456
4047 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
4050 #: fortran/check.c:477 fortran/check.c:3178
4052 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
4055 #: fortran/check.c:486 fortran/check.c:974 fortran/check.c:1109
4056 #: fortran/check.c:1172 fortran/check.c:1397
4058 msgid "Extension: Different type kinds at %L"
4061 #: fortran/check.c:511 fortran/check.c:1732
4063 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
4066 #: fortran/check.c:523
4068 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
4071 #: fortran/check.c:538
4073 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
4076 #: fortran/check.c:554
4078 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
4081 #: fortran/check.c:664 fortran/check.c:766
4083 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
4086 #: fortran/check.c:815 fortran/check.c:1477 fortran/check.c:1485
4088 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
4091 #: fortran/check.c:829
4093 msgid "different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
4096 #: fortran/check.c:1079
4098 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
4101 #: fortran/check.c:1131
4103 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
4106 #: fortran/check.c:1246
4108 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
4111 #: fortran/check.c:1369
4112 #, fuzzy, no-c-format
4113 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
4114 msgstr "`%D'ingingo"
4116 #: fortran/check.c:1403
4118 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
4121 #: fortran/check.c:1428
4123 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
4126 #: fortran/check.c:1499
4128 msgid "different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
4131 #: fortran/check.c:1519
4133 msgid "different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
4136 #: fortran/check.c:1528
4138 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
4141 #: fortran/check.c:1779
4143 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
4146 #: fortran/check.c:1800
4148 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
4151 #: fortran/check.c:1808
4153 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
4156 #: fortran/check.c:1924
4158 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
4161 #: fortran/check.c:1934
4163 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
4166 #: fortran/check.c:2022
4167 #, fuzzy, no-c-format
4168 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
4169 msgstr "Ibuze Kuri Ihitamo"
4171 #: fortran/check.c:2063
4173 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
4176 #: fortran/check.c:2125
4177 #, fuzzy, no-c-format
4178 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
4179 msgstr "Kuri Ikiranga Kinini"
4181 #: fortran/check.c:2582 fortran/check.c:2602
4182 #, fuzzy, no-c-format
4183 msgid "Too many arguments to %s at %L"
4184 msgstr "ingingo Kuri"
4186 #: fortran/check.c:2730 fortran/check.c:3092 fortran/check.c:3116
4188 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
4191 #: fortran/check.c:3163 fortran/check.c:3171
4193 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
4196 #: fortran/data.c:63
4197 #, fuzzy, no-c-format
4198 msgid "non-constant array in DATA statement %L."
4199 msgstr "Imbonerahamwe Umubarendanga in"
4201 #: fortran/data.c:327
4202 #, fuzzy, no-c-format
4203 msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
4206 #: fortran/decl.c:208
4208 msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C."
4211 #: fortran/decl.c:215
4213 msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
4216 #: fortran/decl.c:301
4218 msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
4221 #: fortran/decl.c:408
4223 msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
4226 #: fortran/decl.c:455
4228 msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
4231 #: fortran/decl.c:483
4233 msgid "Bad INTENT specification at %C"
4236 #: fortran/decl.c:548
4237 #, fuzzy, no-c-format
4238 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
4239 msgstr "Ikosa in Uburyo"
4241 #: fortran/decl.c:623
4242 #, fuzzy, no-c-format
4243 msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
4246 #: fortran/decl.c:633
4248 msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
4251 #: fortran/decl.c:805
4253 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
4256 #: fortran/decl.c:814
4258 msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
4261 #: fortran/decl.c:824
4262 #, fuzzy, no-c-format
4263 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
4266 #: fortran/decl.c:835
4268 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
4271 #: fortran/decl.c:913
4273 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
4276 #: fortran/decl.c:922
4278 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
4281 #: fortran/decl.c:951
4283 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
4286 #: fortran/decl.c:961
4288 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
4291 #: fortran/decl.c:987
4293 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
4296 #: fortran/decl.c:1054
4298 msgid "Enumerator cannot be array at %C"
4301 #: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
4303 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
4306 #: fortran/decl.c:1167
4307 #, fuzzy, no-c-format
4308 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
4309 msgstr "Icyiciro Ikiranga OYA kugirango"
4311 #: fortran/decl.c:1183
4313 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
4316 #: fortran/decl.c:1199
4318 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
4321 #: fortran/decl.c:1207
4323 msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
4326 #: fortran/decl.c:1214
4328 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
4331 #: fortran/decl.c:1228
4333 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
4336 #: fortran/decl.c:1236
4337 #, fuzzy, no-c-format
4338 msgid "Expected an initialization expression at %C"
4339 msgstr "Bya Gishya imvugo Na:"
4341 #: fortran/decl.c:1243
4343 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
4346 #: fortran/decl.c:1265
4348 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
4351 #: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
4352 #, fuzzy, no-c-format
4353 msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
4356 #: fortran/decl.c:1338
4357 #, fuzzy, no-c-format
4358 msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
4361 #: fortran/decl.c:1372
4362 #, fuzzy, no-c-format
4363 msgid "Expected initialization expression at %C"
4364 msgstr "Bya Gishya imvugo Na:"
4366 #: fortran/decl.c:1378
4367 #, fuzzy, no-c-format
4368 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
4369 msgstr "Bya Gishya imvugo Na:"
4371 #: fortran/decl.c:1396
4372 #, fuzzy, no-c-format
4373 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
4374 msgstr "Ubwoko OYA kugirango"
4376 #: fortran/decl.c:1405
4377 #, fuzzy, no-c-format
4378 msgid "Missing right paren at %C"
4379 msgstr "Ibuze Intego Nyuma"
4381 #: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
4383 msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
4386 #: fortran/decl.c:1531
4388 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
4391 #: fortran/decl.c:1592
4393 msgid "Extension: BYTE type at %C"
4396 #: fortran/decl.c:1598
4398 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
4401 #: fortran/decl.c:1647
4403 msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
4406 #: fortran/decl.c:1670
4407 #, fuzzy, no-c-format
4408 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
4409 msgstr "Gukoresha Bya ni"
4411 #: fortran/decl.c:1736
4413 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
4416 #: fortran/decl.c:1782
4418 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
4421 #: fortran/decl.c:1836
4422 #, fuzzy, no-c-format
4423 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
4424 msgstr "Inyandiko ku"
4426 #: fortran/decl.c:2000
4428 msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
4431 #: fortran/decl.c:2013
4432 #, fuzzy, no-c-format
4433 msgid "Missing dimension specification at %C"
4434 msgstr "in Inyandiko ku"
4436 #: fortran/decl.c:2095
4437 #, fuzzy, no-c-format
4438 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
4439 msgstr "Gushyiraho Ikiranga Nyuma Insobanuro"
4441 #: fortran/decl.c:2112
4443 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
4446 #: fortran/decl.c:2126
4448 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
4451 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
4452 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
4453 #: fortran/decl.c:2264
4455 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
4458 #: fortran/decl.c:2294
4459 #, fuzzy, no-c-format
4460 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
4461 msgstr "Cyangwa Birenzeho Ibyatanzwe in Bya"
4463 #: fortran/decl.c:2440
4464 #, fuzzy, no-c-format
4465 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
4466 msgstr "Igenabihe i Gutangira Na Impera Bya i"
4468 #: fortran/decl.c:2452
4470 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
4473 #: fortran/decl.c:2470
4475 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
4478 #: fortran/decl.c:2513
4480 msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
4483 #: fortran/decl.c:2520
4485 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
4488 #: fortran/decl.c:2575
4490 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
4493 #: fortran/decl.c:2586
4494 #, fuzzy, no-c-format
4495 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
4496 msgstr "Na: Umumaro"
4498 #: fortran/decl.c:2607
4499 #, fuzzy, no-c-format
4500 msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
4501 msgstr "Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
4503 #: fortran/decl.c:2678
4505 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
4508 #: fortran/decl.c:2681
4510 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
4513 #: fortran/decl.c:2685
4515 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
4518 #: fortran/decl.c:2689
4520 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
4523 #: fortran/decl.c:2693
4525 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
4528 #: fortran/decl.c:2698
4530 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
4533 #: fortran/decl.c:2702
4534 #, fuzzy, no-c-format
4535 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
4536 msgstr "Inyandiko ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
4538 #: fortran/decl.c:2706
4540 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
4543 #: fortran/decl.c:2710
4545 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
4548 #: fortran/decl.c:2714
4550 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
4553 #: fortran/decl.c:2718
4554 #, fuzzy, no-c-format
4555 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
4556 msgstr "Inyandiko ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
4558 #: fortran/decl.c:2731
4560 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
4563 #: fortran/decl.c:2812
4565 msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
4568 #: fortran/decl.c:3053
4569 #, fuzzy, no-c-format
4570 msgid "Unexpected END statement at %C"
4571 msgstr "Inyandiko ku"
4573 #. We would have required END [something]
4574 #: fortran/decl.c:3062
4576 msgid "%s statement expected at %L"
4579 #: fortran/decl.c:3073
4580 #, fuzzy, no-c-format
4581 msgid "Expecting %s statement at %C"
4582 msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
4584 #: fortran/decl.c:3087
4586 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
4589 #: fortran/decl.c:3103
4591 msgid "Expected terminating name at %C"
4594 #: fortran/decl.c:3112
4595 #, fuzzy, no-c-format
4596 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
4597 msgstr "Akarango Insobanuro kugirango Inyandiko ku"
4599 #: fortran/decl.c:3167
4600 #, fuzzy, no-c-format
4601 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
4602 msgstr "in Inyandiko ku"
4604 #: fortran/decl.c:3176
4606 msgid "Array specification must be deferred at %L"
4609 #: fortran/decl.c:3253
4611 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
4614 #: fortran/decl.c:3290
4616 msgid "Expected '(' at %C"
4619 #: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
4621 msgid "Expected variable name at %C"
4624 #: fortran/decl.c:3320
4625 #, fuzzy, no-c-format
4626 msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
4629 #: fortran/decl.c:3324
4631 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
4634 #: fortran/decl.c:3331
4636 msgid "Expected \",\" at %C"
4639 #: fortran/decl.c:3394
4641 msgid "Expected \")\" at %C"
4644 #: fortran/decl.c:3406
4645 #, fuzzy, no-c-format
4646 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
4647 msgstr "Inyandiko ku"
4649 #: fortran/decl.c:3471
4651 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
4654 #: fortran/decl.c:3569
4656 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
4659 #: fortran/decl.c:3587
4661 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
4664 #: fortran/decl.c:3674
4666 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
4669 #: fortran/decl.c:3681
4670 #, fuzzy, no-c-format
4671 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
4672 msgstr "IKIMENYETSO in Inyandiko ku"
4674 #: fortran/decl.c:3687
4676 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
4679 #: fortran/decl.c:3745
4680 #, fuzzy, no-c-format
4681 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
4682 msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
4684 #: fortran/decl.c:3770
4686 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
4689 #: fortran/decl.c:3783
4691 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
4694 #: fortran/decl.c:3829
4695 #, fuzzy, no-c-format
4696 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
4697 msgstr "Umubare in Inyandiko ku"
4699 #: fortran/decl.c:3850
4701 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
4704 #: fortran/decl.c:3910
4706 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
4709 #: fortran/decl.c:3923
4711 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
4714 #: fortran/decl.c:3934
4716 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
4719 #: fortran/decl.c:3951
4720 #, fuzzy, no-c-format
4721 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
4722 msgstr "Izina: ku OYA i Nka Izina: ku"
4724 #: fortran/decl.c:3961
4726 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
4729 #: fortran/decl.c:3978
4731 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
4734 #: fortran/decl.c:4012
4736 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
4739 #: fortran/decl.c:4033
4741 msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
4744 #: fortran/decl.c:4057
4745 #, fuzzy, no-c-format
4746 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
4747 msgstr "Ubwoko Izina: Ikitezwe: Mbere"
4749 #: fortran/decl.c:4090
4751 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
4754 #: fortran/dump-parse-tree.c:53
4759 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
4760 #: fortran/dump-parse-tree.c:55
4765 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
4766 #: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
4771 #: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
4772 #: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
4777 #: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
4778 #: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
4779 #: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
4780 #: fortran/dump-parse-tree.c:605
4785 #: fortran/dump-parse-tree.c:106 fortran/dump-parse-tree.c:421
4790 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
4791 #: fortran/dump-parse-tree.c:112
4796 #: fortran/dump-parse-tree.c:116
4798 msgid "(arg not-present)"
4801 #: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
4802 #: fortran/dump-parse-tree.c:494
4807 #: fortran/dump-parse-tree.c:137 fortran/dump-parse-tree.c:312
4812 #: fortran/dump-parse-tree.c:141
4817 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
4818 #: fortran/dump-parse-tree.c:155
4823 #: fortran/dump-parse-tree.c:182
4828 #: fortran/dump-parse-tree.c:213 fortran/dump-parse-tree.c:222
4829 #: fortran/dump-parse-tree.c:297
4834 #: fortran/dump-parse-tree.c:227
4839 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
4840 #: fortran/dump-parse-tree.c:252
4845 #: fortran/dump-parse-tree.c:324 fortran/dump-parse-tree.c:381
4850 #: fortran/dump-parse-tree.c:326
4855 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
4856 #: fortran/dump-parse-tree.c:333
4861 #: fortran/dump-parse-tree.c:339
4866 #: fortran/dump-parse-tree.c:341
4871 #: fortran/dump-parse-tree.c:347
4876 #: fortran/dump-parse-tree.c:357 fortran/dump-parse-tree.c:370
4877 #: fortran/dump-parse-tree.c:395 fortran/dump-parse-tree.c:401
4882 #: fortran/dump-parse-tree.c:362
4887 #: fortran/dump-parse-tree.c:364
4892 #: fortran/dump-parse-tree.c:391
4897 #: fortran/dump-parse-tree.c:407
4902 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
4903 #: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
4908 #: fortran/dump-parse-tree.c:425
4913 #: fortran/dump-parse-tree.c:428
4918 #: fortran/dump-parse-tree.c:431
4923 #: fortran/dump-parse-tree.c:434
4928 #: fortran/dump-parse-tree.c:437
4933 #: fortran/dump-parse-tree.c:440
4938 #: fortran/dump-parse-tree.c:443
4943 #: fortran/dump-parse-tree.c:446
4948 #: fortran/dump-parse-tree.c:449
4953 #: fortran/dump-parse-tree.c:452
4958 #: fortran/dump-parse-tree.c:455
4963 #: fortran/dump-parse-tree.c:458
4968 #: fortran/dump-parse-tree.c:461
4973 #: fortran/dump-parse-tree.c:464
4978 #: fortran/dump-parse-tree.c:467
4983 #: fortran/dump-parse-tree.c:470
4988 #: fortran/dump-parse-tree.c:473
4993 #: fortran/dump-parse-tree.c:476
4998 #: fortran/dump-parse-tree.c:479
5003 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
5004 #: fortran/dump-parse-tree.c:482
5007 msgstr "Gufungura..."
5009 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
5010 #: fortran/dump-parse-tree.c:504
5015 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
5016 #: fortran/dump-parse-tree.c:510
5021 #: fortran/dump-parse-tree.c:531
5023 msgid "(%s %s %s %s"
5026 #: fortran/dump-parse-tree.c:537
5028 msgid " ALLOCATABLE"
5031 #: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
5036 #: fortran/dump-parse-tree.c:541
5041 #: fortran/dump-parse-tree.c:543
5046 #: fortran/dump-parse-tree.c:545
5051 #: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
5056 #: fortran/dump-parse-tree.c:549
5061 #: fortran/dump-parse-tree.c:551
5066 #: fortran/dump-parse-tree.c:553
5071 #: fortran/dump-parse-tree.c:555
5076 #: fortran/dump-parse-tree.c:557
5081 #: fortran/dump-parse-tree.c:560
5086 #: fortran/dump-parse-tree.c:562
5091 #: fortran/dump-parse-tree.c:564
5093 msgid " IN-NAMELIST"
5096 #: fortran/dump-parse-tree.c:566
5101 #: fortran/dump-parse-tree.c:569
5106 #: fortran/dump-parse-tree.c:571
5111 #: fortran/dump-parse-tree.c:573
5113 msgid " IMPLICIT-TYPE"
5116 #: fortran/dump-parse-tree.c:576
5121 #: fortran/dump-parse-tree.c:578
5126 #: fortran/dump-parse-tree.c:580
5131 #: fortran/dump-parse-tree.c:582
5136 #: fortran/dump-parse-tree.c:628
5141 #: fortran/dump-parse-tree.c:635
5146 #: fortran/dump-parse-tree.c:642
5151 #: fortran/dump-parse-tree.c:649
5153 msgid "Generic interfaces:"
5156 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
5157 #: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
5158 #: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
5159 #: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
5164 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
5165 #: fortran/dump-parse-tree.c:657
5170 #: fortran/dump-parse-tree.c:663
5172 msgid "components: "
5175 #: fortran/dump-parse-tree.c:670
5177 msgid "Formal arglist:"
5180 #: fortran/dump-parse-tree.c:677
5182 msgid " [Alt Return]"
5185 #: fortran/dump-parse-tree.c:684
5187 msgid "Formal namespace"
5190 #: fortran/dump-parse-tree.c:742
5192 msgid "common: /%s/ "
5195 #: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
5200 #: fortran/dump-parse-tree.c:763
5202 msgid "symtree: %s Ambig %d"
5205 #: fortran/dump-parse-tree.c:766
5207 msgid " from namespace %s"
5210 #: fortran/dump-parse-tree.c:810
5215 #: fortran/dump-parse-tree.c:814
5220 #: fortran/dump-parse-tree.c:818
5225 #: fortran/dump-parse-tree.c:822
5230 #: fortran/dump-parse-tree.c:829
5232 msgid "LABEL ASSIGN "
5235 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
5236 #: fortran/dump-parse-tree.c:831
5241 #: fortran/dump-parse-tree.c:835
5243 msgid "POINTER ASSIGN "
5246 #: fortran/dump-parse-tree.c:842
5251 #: fortran/dump-parse-tree.c:851
5256 #: fortran/dump-parse-tree.c:865
5261 #: fortran/dump-parse-tree.c:870
5266 #: fortran/dump-parse-tree.c:876
5271 #: fortran/dump-parse-tree.c:886
5276 #: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
5281 #: fortran/dump-parse-tree.c:898
5286 #: fortran/dump-parse-tree.c:915
5291 #: fortran/dump-parse-tree.c:918
5296 #: fortran/dump-parse-tree.c:928
5301 #: fortran/dump-parse-tree.c:933
5303 msgid "SELECT CASE "
5306 #: fortran/dump-parse-tree.c:941
5311 #: fortran/dump-parse-tree.c:957
5316 #: fortran/dump-parse-tree.c:961
5321 #: fortran/dump-parse-tree.c:972
5326 #: fortran/dump-parse-tree.c:979
5331 #: fortran/dump-parse-tree.c:984
5336 #: fortran/dump-parse-tree.c:1009
5341 #: fortran/dump-parse-tree.c:1013
5346 #: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
5351 #: fortran/dump-parse-tree.c:1031
5356 #: fortran/dump-parse-tree.c:1042
5361 #: fortran/dump-parse-tree.c:1048
5366 #: fortran/dump-parse-tree.c:1054
5371 #: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
5376 #: fortran/dump-parse-tree.c:1070
5381 #: fortran/dump-parse-tree.c:1086
5386 #: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
5387 #: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
5388 #: fortran/dump-parse-tree.c:1387
5393 #: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
5394 #: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
5395 #: fortran/dump-parse-tree.c:1404
5400 #: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
5401 #: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
5402 #: fortran/dump-parse-tree.c:1409
5407 #: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
5412 #: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
5417 #: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
5422 #: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
5427 #: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
5432 #: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
5437 #: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
5442 #: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
5447 #: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
5452 #: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
5457 #: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
5462 #: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
5463 #: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
5464 #: fortran/dump-parse-tree.c:1444
5469 #: fortran/dump-parse-tree.c:1165
5474 #: fortran/dump-parse-tree.c:1193
5479 #: fortran/dump-parse-tree.c:1197
5484 #: fortran/dump-parse-tree.c:1201
5489 #: fortran/dump-parse-tree.c:1205
5494 #: fortran/dump-parse-tree.c:1230
5499 #: fortran/dump-parse-tree.c:1256
5504 #: fortran/dump-parse-tree.c:1261
5509 #: fortran/dump-parse-tree.c:1266
5514 #: fortran/dump-parse-tree.c:1271
5519 #: fortran/dump-parse-tree.c:1276
5524 #: fortran/dump-parse-tree.c:1286
5526 msgid " SEQUENTIAL="
5529 #: fortran/dump-parse-tree.c:1292
5534 #: fortran/dump-parse-tree.c:1302
5539 #: fortran/dump-parse-tree.c:1307
5541 msgid " UNFORMATTED="
5544 #: fortran/dump-parse-tree.c:1317
5549 #: fortran/dump-parse-tree.c:1337
5554 #: fortran/dump-parse-tree.c:1342
5559 #: fortran/dump-parse-tree.c:1347
5564 #: fortran/dump-parse-tree.c:1371
5569 #: fortran/dump-parse-tree.c:1377
5574 #: fortran/dump-parse-tree.c:1381
5579 #: fortran/dump-parse-tree.c:1393
5584 #: fortran/dump-parse-tree.c:1398
5589 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
5590 #: fortran/dump-parse-tree.c:1400
5595 #: fortran/dump-parse-tree.c:1414
5600 #: fortran/dump-parse-tree.c:1419
5605 #: fortran/dump-parse-tree.c:1424
5610 #: fortran/dump-parse-tree.c:1435
5615 #: fortran/dump-parse-tree.c:1440
5620 #: fortran/dump-parse-tree.c:1446
5625 #: fortran/dump-parse-tree.c:1448
5630 #: fortran/dump-parse-tree.c:1465
5632 msgid "Equivalence: "
5635 #: fortran/dump-parse-tree.c:1491
5640 #: fortran/dump-parse-tree.c:1505
5645 #: fortran/dump-parse-tree.c:1507
5650 #: fortran/dump-parse-tree.c:1516
5652 msgid "procedure name = %s"
5655 #: fortran/dump-parse-tree.c:1532
5657 msgid "Operator interfaces for %s:"
5660 #: fortran/dump-parse-tree.c:1541
5662 msgid "User operators:\n"
5665 #: fortran/dump-parse-tree.c:1557
5670 #: fortran/error.c:137
5671 #, fuzzy, no-c-format
5672 msgid "In file %s:%d\n"
5673 msgstr "IDOSIYE Bivuye"
5675 #: fortran/error.c:152
5676 #, fuzzy, no-c-format
5677 msgid " Included at %s:%d\n"
5678 msgstr "IDOSIYE Bivuye"
5680 #: fortran/error.c:204
5681 #, fuzzy, no-c-format
5682 msgid "<During initialization>\n"
5683 msgstr "Gusubiramo Bya"
5685 #: fortran/error.c:479 fortran/error.c:535 fortran/error.c:561
5690 #: fortran/error.c:537 fortran/error.c:611 fortran/error.c:635
5694 #: fortran/error.c:656
5696 msgid "Fatal Error:"
5697 msgstr "Ikosa ry'imbere"
5699 #: fortran/error.c:675
5700 #, fuzzy, no-c-format
5701 msgid "Internal Error at (1):"
5702 msgstr "Ikosa ry'imbere"
5704 #: fortran/expr.c:258
5706 msgid "Constant expression required at %C"
5709 #: fortran/expr.c:261
5711 msgid "Integer expression required at %C"
5714 #: fortran/expr.c:266
5716 msgid "Integer value too large in expression at %C"
5717 msgstr "Umubare wuzuye Byarenze urugero in imvugo"
5719 #: fortran/expr.c:1274
5721 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
5724 #: fortran/expr.c:1294
5726 msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
5729 #: fortran/expr.c:1307
5731 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
5734 #: fortran/expr.c:1314
5736 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
5739 #: fortran/expr.c:1324
5741 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
5744 #: fortran/expr.c:1340
5746 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
5749 #: fortran/expr.c:1351
5750 #, fuzzy, no-c-format
5751 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
5752 msgstr "kugirango Mukoresha ku ku Impera Bya imvugo ku"
5754 #: fortran/expr.c:1359
5755 #, fuzzy, no-c-format
5756 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
5757 msgstr "kugirango Mukoresha ku ku Impera Bya imvugo ku"
5759 #: fortran/expr.c:1423
5761 msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
5764 #: fortran/expr.c:1476
5766 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
5769 #: fortran/expr.c:1498
5771 msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
5774 #: fortran/expr.c:1583
5775 #, fuzzy, no-c-format
5776 msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
5777 msgstr "Bya Gishya imvugo Na:"
5779 #: fortran/expr.c:1627
5780 #, fuzzy, no-c-format
5781 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
5784 #: fortran/expr.c:1634
5785 #, fuzzy, no-c-format
5786 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
5787 msgstr "in Umumaro Nka Umumaro"
5789 #: fortran/expr.c:1641
5791 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
5794 #: fortran/expr.c:1648
5796 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
5799 #: fortran/expr.c:1705
5801 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
5804 #: fortran/expr.c:1712
5806 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
5809 #: fortran/expr.c:1732
5811 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
5814 #: fortran/expr.c:1780
5816 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
5819 #: fortran/expr.c:1786
5821 msgid "Expression at %L must be scalar"
5824 #: fortran/expr.c:1814
5825 #, fuzzy, no-c-format
5826 msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
5829 #: fortran/expr.c:1828
5831 msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
5834 #: fortran/expr.c:1861
5836 msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
5839 #: fortran/expr.c:1905
5841 msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
5844 #: fortran/expr.c:1912
5845 #, fuzzy, no-c-format
5846 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
5847 msgstr "in Igenera Bya Kuri"
5849 #: fortran/expr.c:1919
5850 #, fuzzy, no-c-format
5851 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
5852 msgstr "in Igenera Bya Kuri"
5854 #: fortran/expr.c:1926
5856 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
5859 #: fortran/expr.c:1936
5861 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
5864 #: fortran/expr.c:1945
5866 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
5869 #: fortran/expr.c:1950
5871 msgid "Array assignment"
5874 #: fortran/expr.c:1967
5875 #, fuzzy, no-c-format
5876 msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
5877 msgstr "in Igenera Bya Kuri"
5879 #: fortran/expr.c:1990
5881 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
5884 #: fortran/expr.c:1998
5886 msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
5889 #: fortran/expr.c:2007
5891 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
5894 #: fortran/expr.c:2015
5896 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
5899 #: fortran/expr.c:2028
5901 msgid "Different types in pointer assignment at %L"
5904 #: fortran/expr.c:2035
5906 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
5909 #: fortran/expr.c:2042
5911 msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
5914 #: fortran/expr.c:2056
5916 msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
5919 #: fortran/expr.c:2064
5921 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
5924 #: fortran/expr.c:2071
5926 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
5929 #: fortran/expr.c:2077
5931 msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
5934 #: fortran/expr.c:2095
5936 msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
5939 #: fortran/gfortranspec.c:232
5941 msgid "overflowed output arg list for '%s'"
5942 msgstr "Ibisohoka Urutonde kugirango"
5944 #: fortran/gfortranspec.c:352
5947 "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
5948 "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
5949 "under the terms of the GNU General Public License.\n"
5950 "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
5954 #: fortran/gfortranspec.c:374
5956 msgid "argument to '%s' missing"
5959 #: fortran/gfortranspec.c:378
5961 msgid "no input files; unwilling to write output files"
5962 msgstr "Oya Iyinjiza Idosiye Kuri Kwandika Ibisohoka Idosiye"
5964 #: fortran/gfortranspec.c:530
5969 #: fortran/interface.c:175
5970 #, fuzzy, no-c-format
5971 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
5972 msgstr "Ikosa in Uburyo"
5974 #: fortran/interface.c:204
5975 #, fuzzy, no-c-format
5976 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
5977 msgstr "Umwandiko Umubare in Inyandiko ku"
5979 #: fortran/interface.c:262
5981 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
5984 #: fortran/interface.c:273
5985 #, fuzzy, no-c-format
5986 msgid "Expected a nameless interface at %C"
5987 msgstr "Ikitezwe: a ishuri Inyandikorugero"
5989 #: fortran/interface.c:284
5991 msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
5994 #: fortran/interface.c:286
5996 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
5999 #: fortran/interface.c:300
6001 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
6004 #: fortran/interface.c:311
6006 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
6009 #: fortran/interface.c:523
6011 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
6014 #: fortran/interface.c:532
6016 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
6019 #: fortran/interface.c:619
6021 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
6024 #: fortran/interface.c:623
6026 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
6029 #: fortran/interface.c:629 fortran/resolve.c:6021
6031 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
6034 #: fortran/interface.c:633 fortran/resolve.c:6033
6036 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
6039 #: fortran/interface.c:640
6041 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
6044 #: fortran/interface.c:645
6046 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
6049 #: fortran/interface.c:894
6051 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
6054 #: fortran/interface.c:948
6056 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
6059 #: fortran/interface.c:1198
6061 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
6064 #: fortran/interface.c:1207
6066 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
6069 #: fortran/interface.c:1217
6071 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
6074 #: fortran/interface.c:1230
6076 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
6079 #: fortran/interface.c:1239
6081 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
6084 #: fortran/interface.c:1254
6086 msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
6089 #: fortran/interface.c:1269
6091 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
6094 #: fortran/interface.c:1278
6095 #, fuzzy, no-c-format
6096 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
6097 msgstr "Kuri a 2. Bitashizweho umukono"
6099 #: fortran/interface.c:1288
6101 msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
6104 #: fortran/interface.c:1309
6106 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
6109 #: fortran/interface.c:1494
6111 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
6114 #: fortran/interface.c:1535
6116 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
6119 #: fortran/interface.c:1546
6121 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
6124 #: fortran/interface.c:1555
6126 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
6129 #: fortran/interface.c:1577
6131 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
6134 #: fortran/interface.c:1744
6136 msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
6139 #: fortran/interface.c:1824
6141 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
6144 #: fortran/intrinsic.c:2720
6145 #, fuzzy, no-c-format
6146 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
6147 msgstr "ingingo Kuri"
6149 #: fortran/intrinsic.c:2734
6151 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
6154 #: fortran/intrinsic.c:2741
6156 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
6159 #: fortran/intrinsic.c:2755
6161 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
6164 #: fortran/intrinsic.c:2814
6166 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
6169 #: fortran/intrinsic.c:3118
6171 msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
6174 #: fortran/intrinsic.c:3164
6176 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
6179 #: fortran/intrinsic.c:3267
6181 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
6184 #: fortran/intrinsic.c:3327
6186 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
6189 #: fortran/intrinsic.c:3402
6190 #, fuzzy, no-c-format
6191 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
6192 msgstr "Sibyo Ihindurangero Bivuye Kuri"
6194 #: fortran/intrinsic.c:3405
6195 #, fuzzy, no-c-format
6196 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
6197 msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri"
6199 #: fortran/intrinsic.c:3453
6200 #, fuzzy, no-c-format
6201 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
6202 msgstr "GUHINDURA Kuri in"
6206 msgid "Positive width required"
6207 msgstr "Bya ngombwa"
6211 msgid "Period required"
6212 msgstr "Bya ngombwa"
6216 msgid "Nonnegative width required"
6217 msgstr "Ubugari in Umwanya"
6221 msgid "Unexpected element"
6222 msgstr "Ikitezwe: Ububiko"
6226 msgid "Unexpected end of format string"
6227 msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
6231 msgid "Missing leading left parenthesis"
6232 msgstr "Ibuze Gufungura"
6235 msgid "Expected P edit descriptor"
6238 #. P requires a prior number.
6240 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
6243 #. X requires a prior number if we're being pedantic.
6246 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
6251 msgid "Extension: $ descriptor at %C"
6256 msgid "$ must be the last specifier"
6260 msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
6265 msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %C"
6269 msgid "Positive exponent width required"
6272 #: fortran/io.c:739 fortran/io.c:791
6274 msgid "Extension: Missing comma at %C"
6277 #: fortran/io.c:806 fortran/io.c:809
6278 #, fuzzy, no-c-format
6279 msgid "%s in format string at %C"
6280 msgstr "%sImiterere"
6284 msgid "Format statement in module main block at %C."
6288 #, fuzzy, no-c-format
6289 msgid "Missing format label at %C"
6292 #: fortran/io.c:914 fortran/io.c:938
6293 #, fuzzy, no-c-format
6294 msgid "Duplicate %s specification at %C"
6295 msgstr "Nyuma Ibanjirije in"
6299 msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
6304 msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
6308 #, fuzzy, no-c-format
6309 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
6310 msgstr "Gusubiramo Akarango"
6312 #: fortran/io.c:1015
6313 #, fuzzy, no-c-format
6314 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
6315 msgstr "`%D'ni OYA a Bya Ubwoko"
6317 #: fortran/io.c:1026
6319 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
6322 #: fortran/io.c:1039
6324 msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
6327 #: fortran/io.c:1047
6329 msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
6332 #: fortran/io.c:1052
6334 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
6337 #: fortran/io.c:1067
6339 msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
6342 #: fortran/io.c:1074
6343 #, fuzzy, no-c-format
6344 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
6345 msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
6347 #: fortran/io.c:1085
6349 msgid "%s tag at %L must be scalar"
6352 #: fortran/io.c:1091
6354 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
6357 #: fortran/io.c:1098
6359 msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
6362 #: fortran/io.c:1106
6364 msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
6367 #: fortran/io.c:1114
6369 msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
6372 #: fortran/io.c:1283
6374 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
6377 #: fortran/io.c:1391
6379 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
6382 #: fortran/io.c:1517 fortran/match.c:1457
6384 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
6387 #: fortran/io.c:1577
6389 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
6392 #: fortran/io.c:1637
6394 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
6397 #: fortran/io.c:1693
6398 #, fuzzy, no-c-format
6399 msgid "Duplicate format specification at %C"
6400 msgstr "Ikosa in Uburyo"
6402 #: fortran/io.c:1710
6404 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
6407 #: fortran/io.c:1746
6408 #, fuzzy, no-c-format
6409 msgid "Duplicate NML specification at %C"
6410 msgstr "Gusubiramo Bya"
6412 #: fortran/io.c:1755
6414 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
6417 #: fortran/io.c:1793
6419 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
6422 #: fortran/io.c:1853
6424 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
6427 #: fortran/io.c:1862
6429 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
6432 #: fortran/io.c:1870
6434 msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
6437 #: fortran/io.c:1880
6438 #, fuzzy, no-c-format
6439 msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
6440 msgstr "Akarango OYA"
6442 #: fortran/io.c:1892
6443 #, fuzzy, no-c-format
6444 msgid "END tag label %d at %L not defined"
6445 msgstr "Akarango OYA"
6447 #: fortran/io.c:1904
6448 #, fuzzy, no-c-format
6449 msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
6450 msgstr "Akarango OYA"
6452 #: fortran/io.c:1914
6453 #, fuzzy, no-c-format
6454 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
6455 msgstr "Akarango OYA"
6457 #: fortran/io.c:2035
6459 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
6462 #: fortran/io.c:2066
6463 #, fuzzy, no-c-format
6464 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
6465 msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
6467 #: fortran/io.c:2072
6468 #, fuzzy, no-c-format
6469 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
6470 msgstr "imvugo Inyandiko"
6472 #: fortran/io.c:2083
6474 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
6477 #: fortran/io.c:2092
6479 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
6482 #: fortran/io.c:2109
6484 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
6487 #. A general purpose syntax error.
6488 #: fortran/io.c:2169 fortran/io.c:2541 fortran/gfortran.h:1695
6489 #, fuzzy, no-c-format
6490 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
6493 #: fortran/io.c:2390
6495 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
6498 #: fortran/io.c:2502
6500 msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
6503 #: fortran/io.c:2511
6504 #, fuzzy, no-c-format
6505 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
6506 msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
6508 #: fortran/io.c:2573
6509 #, fuzzy, no-c-format
6510 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
6511 msgstr "Inyandiko ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
6513 #: fortran/io.c:2712 fortran/io.c:2763
6515 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
6518 #: fortran/io.c:2739
6520 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
6523 #: fortran/io.c:2749
6525 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
6528 #: fortran/io.c:2756
6530 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
6533 #: fortran/match.c:179
6534 #, fuzzy, no-c-format
6535 msgid "Integer too large at %C"
6538 #: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
6540 msgid "Too many digits in statement label at %C"
6543 #: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
6545 msgid "Statement label at %C is zero"
6548 #: fortran/match.c:278
6549 #, fuzzy, no-c-format
6550 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
6551 msgstr "Gukoresha Bya ni"
6553 #: fortran/match.c:284
6554 #, fuzzy, no-c-format
6555 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
6556 msgstr "Gusubiramo Akarango"
6558 #: fortran/match.c:408
6560 msgid "Name at %C is too long"
6563 #: fortran/match.c:525
6565 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
6568 #: fortran/match.c:531
6570 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
6573 #: fortran/match.c:538
6575 msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
6578 #: fortran/match.c:568
6580 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
6583 #: fortran/match.c:580
6585 msgid "Syntax error in iterator at %C"
6588 #: fortran/match.c:816
6589 #, fuzzy, no-c-format
6590 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
6591 msgstr "Akitso in Inyandiko ku"
6593 #: fortran/match.c:850
6595 msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
6598 #: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
6599 #, fuzzy, no-c-format
6600 msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
6601 msgstr "Inyandiko ku"
6603 #: fortran/match.c:986
6604 #, fuzzy, no-c-format
6605 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
6606 msgstr "Umubare wuzuye Byarenze urugero in imvugo"
6608 #: fortran/match.c:998
6610 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
6613 #: fortran/match.c:1040
6614 #, fuzzy, no-c-format
6615 msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
6616 msgstr "Akarango Insobanuro kugirango Inyandiko ku"
6618 #: fortran/match.c:1111
6620 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
6623 #: fortran/match.c:1118
6625 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
6628 #: fortran/match.c:1162
6629 #, fuzzy, no-c-format
6630 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
6631 msgstr "Inyandiko ku"
6633 #: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
6635 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
6638 #: fortran/match.c:1197
6640 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
6643 #: fortran/match.c:1360
6645 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
6648 #: fortran/match.c:1375
6649 #, fuzzy, no-c-format
6650 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
6651 msgstr "urifuzagukomeza Inyandiko OYA muri a"
6653 #: fortran/match.c:1378
6654 #, fuzzy, no-c-format
6655 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
6656 msgstr "itandukanya Inyandiko OYA muri Cyangwa Hindura"
6658 #: fortran/match.c:1435
6660 msgid "Too many digits in STOP code at %C"
6663 #: fortran/match.c:1488
6664 #, fuzzy, no-c-format
6665 msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
6666 msgstr "Inyandiko ku"
6668 #: fortran/match.c:1537
6669 #, fuzzy, no-c-format
6670 msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
6671 msgstr "Inyandiko ku"
6673 #: fortran/match.c:1583
6674 #, fuzzy, no-c-format
6675 msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
6676 msgstr "Inyandiko ku"
6678 #: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
6680 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
6683 #: fortran/match.c:1766
6685 msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
6688 #: fortran/match.c:1786
6690 msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
6693 #: fortran/match.c:1794
6695 msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
6698 #: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
6700 msgid "STAT expression at %C must be a variable"
6703 #: fortran/match.c:1856
6705 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
6708 #: fortran/match.c:1934
6710 msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
6713 #: fortran/match.c:1953
6715 msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
6718 #: fortran/match.c:1960
6720 msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
6723 #: fortran/match.c:2009
6725 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
6728 #: fortran/match.c:2040
6729 #, fuzzy, no-c-format
6730 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
6731 msgstr "Inyandiko ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
6733 #: fortran/match.c:2235
6735 msgid "Syntax error in common block name at %C"
6738 #: fortran/match.c:2271
6740 msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
6743 #: fortran/match.c:2318
6745 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
6748 #: fortran/match.c:2330
6750 msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
6753 #: fortran/match.c:2333
6755 msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
6758 #: fortran/match.c:2345
6760 msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
6763 #: fortran/match.c:2368
6765 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
6768 #: fortran/match.c:2379
6770 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
6773 #: fortran/match.c:2411
6775 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
6778 #: fortran/match.c:2521
6780 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
6783 #: fortran/match.c:2528
6785 msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
6788 #: fortran/match.c:2555
6790 msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
6793 #: fortran/match.c:2561
6795 msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
6798 #: fortran/match.c:2690
6800 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
6803 #: fortran/match.c:2699
6805 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
6808 #: fortran/match.c:2728
6810 msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
6813 #: fortran/match.c:2742
6814 #, fuzzy, no-c-format
6815 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
6816 msgstr "Kuri Ubuso Akadomo Biturutse Bya"
6818 #: fortran/match.c:2894
6819 #, fuzzy, no-c-format
6820 msgid "Statement function at %L is recursive"
6821 msgstr "Umumaro ku ni OYA"
6823 #: fortran/match.c:2984
6824 #, fuzzy, no-c-format
6825 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
6826 msgstr "Bya Gishya imvugo Na:"
6828 #: fortran/match.c:3011
6830 msgid "Expected case name of '%s' at %C"
6833 #: fortran/match.c:3055
6834 #, fuzzy, no-c-format
6835 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
6836 msgstr "Inyandiko ku"
6838 #: fortran/match.c:3107
6839 #, fuzzy, no-c-format
6840 msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
6841 msgstr "Ikosa in Uburyo"
6843 #: fortran/match.c:3227
6845 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
6848 #: fortran/match.c:3258
6850 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
6853 #: fortran/match.c:3353
6855 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
6858 #: fortran/matchexp.c:29
6860 msgid "Syntax error in expression at %C"
6861 msgstr "Umubare wuzuye Byarenze urugero in imvugo"
6863 #: fortran/matchexp.c:73
6864 #, fuzzy, no-c-format
6865 msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
6866 msgstr "Sibyo Inyuguti in NIBA"
6868 #: fortran/matchexp.c:81
6869 #, fuzzy, no-c-format
6870 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
6871 msgstr "\"%s\"Nka a Makoro Izina: Nka ni Mukoresha in C"
6873 #: fortran/matchexp.c:160
6874 #, fuzzy, no-c-format
6875 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
6876 msgstr "Itegerejwe Nyabibiri Mukoresha hagati ku Na ku"
6878 #: fortran/matchexp.c:302
6879 #, fuzzy, no-c-format
6880 msgid "Expected exponent in expression at %C"
6881 msgstr "Itegerejwe Nyabibiri Mukoresha hagati ku Na ku"
6883 #: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
6885 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
6888 #: fortran/misc.c:42
6890 msgid "Out of memory-- malloc() failed"
6893 #: fortran/module.c:532
6894 #, fuzzy, no-c-format
6895 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
6896 msgstr "in Inyandiko ku"
6898 #: fortran/module.c:840
6900 msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
6903 #: fortran/module.c:844
6905 msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
6908 #: fortran/module.c:848
6910 msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
6913 # starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
6914 #: fortran/module.c:890
6916 msgid "Unexpected EOF"
6917 msgstr "';'ntigatunguranye"
6919 #: fortran/module.c:922
6921 msgid "Unexpected end of module in string constant"
6922 msgstr "Bitemewe. Ihindurangero Bivuye Ikurikiranyanyuguti Kuri"
6924 #: fortran/module.c:976
6926 msgid "Integer overflow"
6927 msgstr "Umubare wuzuye Byarenze urugero in imvugo"
6929 #: fortran/module.c:1007
6930 msgid "Name too long"
6933 #: fortran/module.c:1114
6937 #: fortran/module.c:1158
6939 msgid "Expected name"
6942 #: fortran/module.c:1161
6943 msgid "Expected left parenthesis"
6946 #: fortran/module.c:1164
6947 msgid "Expected right parenthesis"
6950 #: fortran/module.c:1167
6951 msgid "Expected integer"
6954 #: fortran/module.c:1170
6955 msgid "Expected string"
6958 #: fortran/module.c:1194
6959 msgid "find_enum(): Enum not found"
6962 #: fortran/module.c:1209
6963 #, fuzzy, no-c-format
6964 msgid "Error writing modules file: %s"
6965 msgstr "Ibisohoka IDOSIYE"
6967 #: fortran/module.c:1568
6969 msgid "Expected attribute bit name"
6970 msgstr "Ikiranga ni"
6972 #: fortran/module.c:2330
6974 msgid "Expected integer string"
6975 msgstr "Icyiciro Mweretsi Ibuze"
6977 #: fortran/module.c:2334
6978 msgid "Error converting integer"
6981 #: fortran/module.c:2357
6983 msgid "Expected real string"
6984 msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
6986 #: fortran/module.c:2504
6988 msgid "Expected expression type"
6989 msgstr "Aderesi imvugo"
6991 #: fortran/module.c:2550
6993 msgid "Bad operator"
6996 #: fortran/module.c:2636
6998 msgid "Bad type in constant expression"
6999 msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
7001 #: fortran/module.c:2673
7003 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
7006 #: fortran/module.c:3369
7008 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
7011 #: fortran/module.c:3377
7013 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
7016 #: fortran/module.c:3383
7018 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
7021 #: fortran/module.c:3738
7022 #, fuzzy, no-c-format
7023 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
7024 msgstr "%s:Gufungura IDOSIYE kugirango"
7026 #: fortran/module.c:3763
7027 #, fuzzy, no-c-format
7028 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
7029 msgstr "%s:Ikosa IDOSIYE"
7031 #: fortran/module.c:3784
7032 #, fuzzy, no-c-format
7033 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
7034 msgstr "%s:Gufungura IDOSIYE kugirango"
7036 #: fortran/module.c:3798
7038 msgid "Unexpected end of module"
7039 msgstr "IKIMENYETSO"
7041 #: fortran/module.c:3806
7043 msgid "Can't USE the same module we're building!"
7046 #: fortran/options.c:232
7048 msgid "Reading file '%s' as free form."
7051 #: fortran/options.c:242
7053 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
7056 #: fortran/options.c:245
7058 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
7061 #: fortran/options.c:314
7063 msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
7066 #: fortran/options.c:320
7068 msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
7071 #: fortran/options.c:360
7073 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
7076 #: fortran/options.c:460
7078 msgid "Fixed line length must be at least seven."
7081 #: fortran/options.c:514
7083 msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
7086 #: fortran/options.c:521
7088 msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
7091 #: fortran/parse.c:294
7092 #, fuzzy, no-c-format
7093 msgid "Unclassifiable statement at %C"
7094 msgstr "Inyandiko ku"
7096 #: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:414
7097 #, fuzzy, no-c-format
7098 msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
7099 msgstr "Bikurikije umubare Inyuguti ku in Akarango Umwanya Ibisobanuro F"
7101 #: fortran/parse.c:352
7103 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
7106 #: fortran/parse.c:422
7107 #, fuzzy, no-c-format
7108 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
7109 msgstr "`%E'ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
7111 #: fortran/parse.c:441
7112 #, fuzzy, no-c-format
7113 msgid "Bad continuation line at %C"
7116 #: fortran/parse.c:468
7118 msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
7121 #: fortran/parse.c:494
7123 msgid "Line truncated at %C"
7126 #: fortran/parse.c:667
7128 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
7131 #: fortran/parse.c:739
7132 msgid "arithmetic IF"
7135 #: fortran/parse.c:745
7137 msgid "attribute declaration"
7140 #: fortran/parse.c:775
7142 msgid "data declaration"
7145 #: fortran/parse.c:784
7147 msgid "derived type declaration"
7150 #: fortran/parse.c:863
7154 #: fortran/parse.c:872
7155 msgid "implied END DO"
7158 #: fortran/parse.c:939
7163 #: fortran/parse.c:942
7165 msgid "pointer assignment"
7168 #: fortran/parse.c:951
7172 #: fortran/parse.c:1088
7173 #, fuzzy, no-c-format
7174 msgid "Unexpected %s statement at %C"
7175 msgstr "Inyandiko ku"
7177 #: fortran/parse.c:1220
7178 #, fuzzy, no-c-format
7179 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
7180 msgstr "ku Sibyo in Imvugiro ku Inyandiko ku"
7182 #: fortran/parse.c:1237
7183 #, fuzzy, no-c-format
7184 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
7185 msgstr "Inkomoko IDOSIYE"
7187 #: fortran/parse.c:1290
7189 msgid "Derived type definition at %C has no components"
7192 #: fortran/parse.c:1301
7194 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
7197 #: fortran/parse.c:1308
7199 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
7202 #: fortran/parse.c:1316
7203 #, fuzzy, no-c-format
7204 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
7205 msgstr "Inyandiko ku"
7207 #: fortran/parse.c:1328
7209 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
7212 #: fortran/parse.c:1335
7214 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
7217 #: fortran/parse.c:1340
7218 #, fuzzy, no-c-format
7219 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
7220 msgstr "Inyandiko ku"
7222 #: fortran/parse.c:1364
7224 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
7227 #: fortran/parse.c:1409
7229 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
7232 #: fortran/parse.c:1483
7234 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
7237 #: fortran/parse.c:1510
7239 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
7242 #: fortran/parse.c:1515
7244 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
7247 #: fortran/parse.c:1532
7249 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
7252 #: fortran/parse.c:1604
7254 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
7257 #: fortran/parse.c:1611
7259 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
7262 #: fortran/parse.c:1688
7264 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
7267 #: fortran/parse.c:1709
7269 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
7272 #: fortran/parse.c:1769
7274 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
7277 #: fortran/parse.c:1821
7278 #, fuzzy, no-c-format
7279 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
7280 msgstr "Cyangwa Inyandiko ku Na: Cyangwa Inyandiko ku"
7282 #: fortran/parse.c:1839
7284 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
7287 #: fortran/parse.c:1901
7289 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
7292 #: fortran/parse.c:1959
7294 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
7297 #: fortran/parse.c:1994
7299 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
7302 #: fortran/parse.c:2003
7304 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
7307 #: fortran/parse.c:2053
7309 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
7312 #: fortran/parse.c:2110
7314 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
7317 #: fortran/parse.c:2249
7319 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
7322 #: fortran/parse.c:2300
7324 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
7327 #: fortran/parse.c:2385
7328 #, fuzzy, no-c-format
7329 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
7330 msgstr "Inyandiko ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
7332 #: fortran/parse.c:2434
7334 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
7337 #: fortran/parse.c:2455
7339 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
7342 #: fortran/parse.c:2480
7344 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
7347 #: fortran/parse.c:2523
7348 #, fuzzy, no-c-format
7349 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
7350 msgstr "Inyandiko ku"
7352 #. If we see a duplicate main program, shut down. If the second
7353 #. instance is an implied main program, ie data decls or executable
7354 #. statements, we're in for lots of errors.
7355 #: fortran/parse.c:2702
7357 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
7360 #: fortran/primary.c:91
7361 #, fuzzy, no-c-format
7362 msgid "Missing kind-parameter at %C"
7365 #: fortran/primary.c:214
7366 #, fuzzy, no-c-format
7367 msgid "Integer kind %d at %C not available"
7370 #: fortran/primary.c:222
7372 msgid "Integer too big for its kind at %C"
7375 #: fortran/primary.c:252
7377 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
7380 #: fortran/primary.c:264
7382 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
7385 #: fortran/primary.c:270
7387 msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
7390 #: fortran/primary.c:357
7392 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
7395 #: fortran/primary.c:367
7397 msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
7400 #: fortran/primary.c:373
7401 #, fuzzy, no-c-format
7402 msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
7403 msgstr "Uburebure Inyuguti ku"
7405 #: fortran/primary.c:395
7407 msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
7410 #: fortran/primary.c:421
7412 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
7415 #: fortran/primary.c:521
7416 #, fuzzy, no-c-format
7417 msgid "Missing exponent in real number at %C"
7418 msgstr "Agaciro ku kugirango Umubare ku"
7420 #: fortran/primary.c:578
7422 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
7425 #: fortran/primary.c:588
7427 msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
7430 #: fortran/primary.c:600
7432 msgid "Invalid real kind %d at %C"
7435 #: fortran/primary.c:614
7437 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
7440 #: fortran/primary.c:619
7442 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
7445 #: fortran/primary.c:711
7446 #, fuzzy, no-c-format
7447 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
7448 msgstr "Ikosa in Uburyo"
7450 #: fortran/primary.c:943
7452 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
7455 #: fortran/primary.c:964
7456 #, fuzzy, no-c-format
7457 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
7458 msgstr "Uburebure Inyuguti ku"
7460 #: fortran/primary.c:1038
7462 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
7465 #: fortran/primary.c:1073
7467 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
7470 #: fortran/primary.c:1079
7472 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
7475 #: fortran/primary.c:1085
7477 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
7480 #: fortran/primary.c:1115
7482 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
7485 #: fortran/primary.c:1242
7487 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
7490 #: fortran/primary.c:1424
7492 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
7495 #: fortran/primary.c:1481
7497 msgid "Expected alternate return label at %C"
7500 #: fortran/primary.c:1500
7502 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
7505 #: fortran/primary.c:1536
7507 msgid "Syntax error in argument list at %C"
7510 #: fortran/primary.c:1623
7512 msgid "Expected structure component name at %C"
7515 #: fortran/primary.c:1861
7517 msgid "Too many components in structure constructor at %C"
7520 #: fortran/primary.c:1876
7522 msgid "Too few components in structure constructor at %C"
7525 #: fortran/primary.c:1894
7527 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
7530 #: fortran/primary.c:2007
7532 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
7535 #: fortran/primary.c:2038
7536 #, fuzzy, no-c-format
7537 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
7538 msgstr "Umumaro ku ni OYA"
7540 #: fortran/primary.c:2041
7541 #, fuzzy, no-c-format
7542 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
7543 msgstr "`Ihuza Mo Imbere Urutonde"
7545 #: fortran/primary.c:2195
7546 #, fuzzy, no-c-format
7547 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
7548 msgstr "Ibuze Kuri Ihitamo"
7550 #: fortran/primary.c:2223
7551 #, fuzzy, no-c-format
7552 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
7553 msgstr "Bihindagurika Akadomo Byarenze urugero in imvugo"
7555 #: fortran/primary.c:2293
7557 msgid "Expected VARIABLE at %C"
7560 #: fortran/resolve.c:102
7561 #, fuzzy, no-c-format
7562 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
7563 msgstr "Garuka ku Sibyo muri a Umumaro"
7565 #: fortran/resolve.c:106
7566 #, fuzzy, no-c-format
7567 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
7568 msgstr "Garuka ku Sibyo muri a Umumaro"
7570 #: fortran/resolve.c:120
7572 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
7575 #: fortran/resolve.c:128
7577 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
7580 #: fortran/resolve.c:172
7582 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
7585 #: fortran/resolve.c:180
7587 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
7590 #: fortran/resolve.c:191
7592 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
7595 #: fortran/resolve.c:199
7597 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
7600 #: fortran/resolve.c:211
7601 #, fuzzy, no-c-format
7602 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
7603 msgstr "ku kugirango Inyandiko Umumaro Indango ku"
7605 #: fortran/resolve.c:222
7607 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
7610 #: fortran/resolve.c:283
7612 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
7615 #: fortran/resolve.c:293
7617 msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
7620 #: fortran/resolve.c:436
7622 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
7625 #: fortran/resolve.c:440
7627 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
7630 #: fortran/resolve.c:447
7632 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
7635 #: fortran/resolve.c:451
7637 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
7640 #: fortran/resolve.c:489
7642 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
7645 #: fortran/resolve.c:494
7647 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
7650 #: fortran/resolve.c:590
7652 msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
7655 #: fortran/resolve.c:716
7657 msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
7660 #: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3633 fortran/resolve.c:4299
7661 #, fuzzy, no-c-format
7662 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
7663 msgstr "ku Ryari: ku"
7665 #: fortran/resolve.c:808
7666 #, fuzzy, no-c-format
7667 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
7668 msgstr "Umumaro ku ni OYA"
7670 #: fortran/resolve.c:815
7671 #, fuzzy, no-c-format
7672 msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
7673 msgstr "ni Nka ku OYA"
7675 #: fortran/resolve.c:821
7677 msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
7680 #: fortran/resolve.c:845
7681 #, fuzzy, no-c-format
7682 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
7683 msgstr "Gukoresha Bya ni"
7685 #: fortran/resolve.c:982
7687 msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
7690 #: fortran/resolve.c:992
7692 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
7695 #: fortran/resolve.c:1030
7697 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
7700 #: fortran/resolve.c:1076
7702 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
7705 #: fortran/resolve.c:1132 fortran/resolve.c:5955
7707 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
7710 #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
7711 #: fortran/resolve.c:1218
7713 msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
7716 #: fortran/resolve.c:1332
7718 msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
7721 #: fortran/resolve.c:1338
7723 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
7726 #: fortran/resolve.c:1368
7728 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
7731 #: fortran/resolve.c:1371
7733 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
7736 #: fortran/resolve.c:1433
7738 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
7741 #: fortran/resolve.c:1442
7743 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
7746 #: fortran/resolve.c:1477
7748 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
7751 #: fortran/resolve.c:1520
7753 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
7756 #: fortran/resolve.c:1576
7758 msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
7761 #: fortran/resolve.c:1642
7762 msgid "elemental subroutine"
7765 #: fortran/resolve.c:1674
7766 #, fuzzy, no-c-format
7767 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
7770 #: fortran/resolve.c:1731
7772 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
7775 #: fortran/resolve.c:1747
7777 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
7780 #: fortran/resolve.c:1761
7782 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
7785 #: fortran/resolve.c:1780
7787 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
7790 #: fortran/resolve.c:1794
7792 msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
7795 #: fortran/resolve.c:1804
7797 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
7798 msgstr "`%V'Byashyizweho Kuri"
7800 #: fortran/resolve.c:1830
7802 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
7805 #: fortran/resolve.c:1835
7807 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
7810 #: fortran/resolve.c:1843
7812 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
7815 #: fortran/resolve.c:1846
7817 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
7820 #: fortran/resolve.c:1917
7822 msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
7825 #: fortran/resolve.c:2040
7827 msgid "Illegal stride of zero at %L"
7830 #: fortran/resolve.c:2061
7831 #, fuzzy, no-c-format
7832 msgid "Array reference at %L is out of bounds"
7833 msgstr "Ikigize: Agaciro ku Inyuma Bya Urutonde"
7835 #: fortran/resolve.c:2082
7837 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
7840 #: fortran/resolve.c:2092
7842 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
7845 #: fortran/resolve.c:2120
7847 msgid "Array index at %L must be scalar"
7850 #: fortran/resolve.c:2126
7852 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
7855 #: fortran/resolve.c:2132
7857 msgid "Extension: REAL array index at %L"
7860 #: fortran/resolve.c:2162
7862 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
7865 #: fortran/resolve.c:2168
7867 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
7870 #: fortran/resolve.c:2270
7871 #, fuzzy, no-c-format
7872 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
7873 msgstr "ku ni Binini Kuri"
7875 #: fortran/resolve.c:2308
7877 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
7880 #: fortran/resolve.c:2315
7882 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
7885 #: fortran/resolve.c:2322
7887 msgid "Substring start index at %L is less than one"
7890 #: fortran/resolve.c:2335
7892 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
7895 #: fortran/resolve.c:2342
7896 #, fuzzy, no-c-format
7897 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
7898 msgstr "Impera Akadomo ku Inyuma Bya Urutonde"
7900 #: fortran/resolve.c:2350
7901 #, fuzzy, no-c-format
7902 msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
7903 msgstr "Impera Akadomo ku Inyuma Bya Urutonde"
7905 #: fortran/resolve.c:2424
7907 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
7910 #: fortran/resolve.c:2443
7912 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
7915 #: fortran/resolve.c:2672
7917 msgid "%s at %L must be a scalar"
7920 #: fortran/resolve.c:2680
7922 msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
7925 #: fortran/resolve.c:2683
7927 msgid "%s at %L must be INTEGER"
7930 #: fortran/resolve.c:2699
7932 msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
7935 #: fortran/resolve.c:2708
7937 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
7940 #: fortran/resolve.c:2732
7942 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
7945 #: fortran/resolve.c:2767
7947 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
7950 #: fortran/resolve.c:2772
7952 msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
7955 #: fortran/resolve.c:2779
7957 msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
7960 #: fortran/resolve.c:2787
7962 msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
7965 #: fortran/resolve.c:2792
7967 msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
7970 #: fortran/resolve.c:2890
7972 msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
7975 #: fortran/resolve.c:2990
7977 msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
7980 #: fortran/resolve.c:3015
7981 #, fuzzy, no-c-format
7982 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
7983 msgstr "Cyangwa kugirango Inyuma Bya Urutonde in Inyandiko ku"
7985 #: fortran/resolve.c:3044
7986 #, fuzzy, no-c-format
7987 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
7988 msgstr "Akarango Insobanuro kugirango Inyandiko ku"
7990 #. The cases overlap, or they are the same
7991 #. element in the list. Either way, we must
7992 #. issue an error and get the next case from P.
7993 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
7994 #: fortran/resolve.c:3200
7996 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
7999 #: fortran/resolve.c:3251
8000 #, fuzzy, no-c-format
8001 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
8002 msgstr "imvugo Inyandiko Ubwoko"
8004 #: fortran/resolve.c:3262
8006 msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
8009 #: fortran/resolve.c:3274
8011 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
8014 #: fortran/resolve.c:3320
8016 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
8019 #: fortran/resolve.c:3338
8021 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
8024 #: fortran/resolve.c:3347
8026 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
8029 #: fortran/resolve.c:3411
8031 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
8034 #: fortran/resolve.c:3438
8036 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
8039 #: fortran/resolve.c:3449
8041 msgid "Range specification at %L can never be matched"
8044 #: fortran/resolve.c:3552
8046 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
8049 #: fortran/resolve.c:3590
8051 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
8054 #: fortran/resolve.c:3597
8056 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
8059 #: fortran/resolve.c:3606
8061 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
8064 #: fortran/resolve.c:3640
8065 #, fuzzy, no-c-format
8066 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
8067 msgstr "ku Sibyo in Imvugiro ku Inyandiko ku"
8069 #: fortran/resolve.c:3649
8071 msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
8074 #: fortran/resolve.c:3682
8075 #, fuzzy, no-c-format
8076 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
8077 msgstr "ku Sibyo in Imvugiro ku Inyandiko ku"
8079 #: fortran/resolve.c:3698
8081 msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
8084 #: fortran/resolve.c:3772
8086 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
8089 #: fortran/resolve.c:3788
8091 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
8094 #: fortran/resolve.c:3798 fortran/resolve.c:3997
8095 #, fuzzy, no-c-format
8096 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
8097 msgstr "Inyandiko ku"
8099 #: fortran/resolve.c:3874
8100 #, fuzzy, no-c-format
8101 msgid "expresion reference type error at %L"
8102 msgstr "Indango Kuri By'igihe gito"
8104 #: fortran/resolve.c:3906
8106 msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
8109 #: fortran/resolve.c:3953
8111 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
8114 #: fortran/resolve.c:3961
8116 msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
8119 #: fortran/resolve.c:4088
8121 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
8124 #: fortran/resolve.c:4100 fortran/resolve.c:4103 fortran/resolve.c:4106
8126 msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
8129 #: fortran/resolve.c:4149
8131 msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
8134 #: fortran/resolve.c:4159
8136 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
8139 #: fortran/resolve.c:4240
8141 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
8144 #: fortran/resolve.c:4243
8146 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
8149 #: fortran/resolve.c:4253
8151 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
8154 #: fortran/resolve.c:4265
8156 msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
8159 #: fortran/resolve.c:4278
8161 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
8164 #: fortran/resolve.c:4287
8166 msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
8169 #: fortran/resolve.c:4307
8171 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
8174 #: fortran/resolve.c:4322
8176 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
8179 #: fortran/resolve.c:4334
8181 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
8184 #: fortran/resolve.c:4360
8186 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
8189 #: fortran/resolve.c:4367
8191 msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
8194 #: fortran/resolve.c:4379
8196 msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
8199 #: fortran/resolve.c:4445
8201 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
8204 #: fortran/resolve.c:4550
8206 msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
8209 #: fortran/resolve.c:4553
8211 msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
8214 #: fortran/resolve.c:4560
8216 msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
8219 #: fortran/resolve.c:4571
8221 msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
8224 #: fortran/resolve.c:4601
8226 msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
8229 #: fortran/resolve.c:4613
8231 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
8234 #: fortran/resolve.c:4626
8236 msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
8239 #: fortran/resolve.c:4657
8240 #, fuzzy, no-c-format
8241 msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
8242 msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
8244 #: fortran/resolve.c:4660
8245 #, fuzzy, no-c-format
8246 msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
8247 msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
8249 #: fortran/resolve.c:4663
8250 #, fuzzy, no-c-format
8251 msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
8252 msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
8254 #: fortran/resolve.c:4666
8255 #, fuzzy, no-c-format
8256 msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
8257 msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
8259 #: fortran/resolve.c:4669
8260 #, fuzzy, no-c-format
8261 msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
8262 msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
8264 #: fortran/resolve.c:4672
8265 #, fuzzy, no-c-format
8266 msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
8267 msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
8269 #: fortran/resolve.c:4692
8271 msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
8274 #: fortran/resolve.c:4725
8276 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
8279 #: fortran/resolve.c:4748
8281 msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
8284 #: fortran/resolve.c:4763
8285 #, fuzzy, no-c-format
8286 msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
8287 msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
8289 #: fortran/resolve.c:4782
8291 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
8294 #: fortran/resolve.c:4786
8296 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
8299 #: fortran/resolve.c:4790
8301 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
8304 #: fortran/resolve.c:4794
8306 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
8309 #: fortran/resolve.c:4803
8311 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
8314 #: fortran/resolve.c:4828
8316 msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
8319 #: fortran/resolve.c:4843
8321 msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
8324 #: fortran/resolve.c:4861
8326 msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
8329 #: fortran/resolve.c:4895
8331 msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
8334 #: fortran/resolve.c:4908
8336 msgid "The array '%s' must have constant shape to be a NAMELIST object at %L"
8339 #: fortran/resolve.c:4926
8341 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
8344 #: fortran/resolve.c:4943
8346 msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
8349 #: fortran/resolve.c:4955
8351 msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
8354 #: fortran/resolve.c:4966
8355 #, fuzzy, no-c-format
8356 msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
8359 #: fortran/resolve.c:5067
8361 msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
8364 #: fortran/resolve.c:5070
8366 msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
8369 #: fortran/resolve.c:5083
8371 msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
8374 #: fortran/resolve.c:5098
8376 msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
8379 #: fortran/resolve.c:5117
8381 msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
8384 #: fortran/resolve.c:5157
8386 msgid "Intrinsic at %L does not exist"
8389 #: fortran/resolve.c:5232
8391 msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
8394 #: fortran/resolve.c:5276
8396 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
8399 #: fortran/resolve.c:5289
8401 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
8404 #: fortran/resolve.c:5487
8406 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
8409 #: fortran/resolve.c:5569
8410 #, fuzzy, no-c-format
8411 msgid "Label %d at %L defined but not used"
8412 msgstr "Akarango OYA"
8414 #: fortran/resolve.c:5574
8415 #, fuzzy, no-c-format
8416 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
8417 msgstr "Akarango OYA"
8419 #: fortran/resolve.c:5658
8421 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
8424 #: fortran/resolve.c:5673
8426 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
8429 #: fortran/resolve.c:5680
8431 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
8434 #: fortran/resolve.c:5781
8436 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
8439 #: fortran/resolve.c:5798
8441 msgid "Initialized objects '%s' and '%s' cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
8444 #: fortran/resolve.c:5812
8446 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
8449 #: fortran/resolve.c:5821
8451 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
8454 #: fortran/resolve.c:5900
8456 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
8459 #: fortran/resolve.c:5911
8461 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
8464 #: fortran/resolve.c:5922
8466 msgid "Substring at %L has length zero"
8469 #: fortran/resolve.c:5965
8471 msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
8474 #: fortran/resolve.c:5977
8476 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
8479 #: fortran/resolve.c:6003
8481 msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
8484 #: fortran/resolve.c:6009
8486 msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
8489 #: fortran/resolve.c:6015
8491 msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
8494 #: fortran/resolve.c:6025
8496 msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
8499 #: fortran/resolve.c:6037
8501 msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
8504 #: fortran/resolve.c:6041
8506 msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
8509 #: fortran/resolve.c:6074
8511 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
8514 #: fortran/scanner.c:536
8515 #, fuzzy, no-c-format
8516 msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
8517 msgstr "Uburebure Inyuguti ku"
8519 #: fortran/scanner.c:971
8520 #, fuzzy, no-c-format
8521 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
8522 msgstr "Akarango OYA"
8524 #: fortran/scanner.c:998
8525 #, fuzzy, no-c-format
8526 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
8529 #: fortran/scanner.c:1073
8531 msgid "File '%s' is being included recursively"
8534 #: fortran/scanner.c:1088
8535 #, fuzzy, no-c-format
8536 msgid "Can't open file '%s'"
8537 msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE"
8539 #: fortran/scanner.c:1097
8540 #, fuzzy, no-c-format
8541 msgid "Can't open included file '%s'"
8542 msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
8544 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
8545 #: fortran/scanner.c:1199
8550 #: fortran/simplify.c:101
8552 msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
8555 #: fortran/simplify.c:120
8557 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
8560 #: fortran/simplify.c:130
8561 #, fuzzy, no-c-format
8562 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
8563 msgstr "Ikigenderwaho sicyo"
8565 #: fortran/simplify.c:227
8567 msgid "Extended ASCII not implemented: argument of ACHAR at %L must be between 0 and 127"
8570 #: fortran/simplify.c:254
8572 msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
8575 #: fortran/simplify.c:276
8577 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
8580 #: fortran/simplify.c:503
8582 msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
8585 #: fortran/simplify.c:559
8587 msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
8590 #: fortran/simplify.c:585
8592 msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
8595 #: fortran/simplify.c:667
8597 msgid "Bad character in CHAR function at %L"
8600 #: fortran/simplify.c:1195
8602 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
8605 #: fortran/simplify.c:1235
8606 #, fuzzy, no-c-format
8607 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
8608 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
8610 #: fortran/simplify.c:1243
8612 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
8615 #: fortran/simplify.c:1270
8616 #, fuzzy, no-c-format
8617 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
8618 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
8620 #: fortran/simplify.c:1276
8621 #, fuzzy, no-c-format
8622 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
8623 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
8625 #: fortran/simplify.c:1287
8627 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
8630 #: fortran/simplify.c:1335
8631 #, fuzzy, no-c-format
8632 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
8633 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
8635 #: fortran/simplify.c:1343
8637 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
8640 #: fortran/simplify.c:1369
8642 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
8645 #: fortran/simplify.c:1377
8647 msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
8650 #: fortran/simplify.c:1585
8651 #, fuzzy, no-c-format
8652 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
8653 msgstr "Bya ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
8655 #: fortran/simplify.c:1662
8656 #, fuzzy, no-c-format
8657 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
8658 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
8660 #: fortran/simplify.c:1678
8662 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
8665 #: fortran/simplify.c:1742
8666 #, fuzzy, no-c-format
8667 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
8668 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
8670 #: fortran/simplify.c:1752
8671 #, fuzzy, no-c-format
8672 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
8673 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
8675 #: fortran/simplify.c:1767
8677 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
8680 #: fortran/simplify.c:1837
8682 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
8685 #: fortran/simplify.c:1908
8686 #, fuzzy, no-c-format
8687 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
8688 msgstr "Umubare ni Inyuma Bya"
8690 #: fortran/simplify.c:2048
8692 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
8695 #: fortran/simplify.c:2061
8697 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
8700 #: fortran/simplify.c:2105
8702 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
8705 #. Result is processor-dependent.
8706 #: fortran/simplify.c:2282
8708 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
8711 #. Result is processor-dependent.
8712 #: fortran/simplify.c:2293
8713 #, fuzzy, no-c-format
8714 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
8715 msgstr "ISEGONDA Bya INYUGUTI"
8717 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
8718 #. to not handle it at all.
8719 #. Result is processor-dependent.
8720 #: fortran/simplify.c:2341 fortran/simplify.c:2353
8722 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
8725 #: fortran/simplify.c:2410
8727 msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
8730 #: fortran/simplify.c:2718
8731 #, fuzzy, no-c-format
8732 msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
8733 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
8735 #: fortran/simplify.c:2792
8736 #, fuzzy, no-c-format
8737 msgid "Integer too large in shape specification at %L"
8738 msgstr "Nyuma Ibanjirije in"
8740 #: fortran/simplify.c:2802
8742 msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
8745 #: fortran/simplify.c:2810
8747 msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
8750 #: fortran/simplify.c:2820
8752 msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
8755 #: fortran/simplify.c:2844
8757 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
8760 #: fortran/simplify.c:2851
8762 msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
8765 #: fortran/simplify.c:2861
8767 msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
8770 #: fortran/simplify.c:2870
8772 msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
8775 #: fortran/simplify.c:2927
8777 msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
8780 #: fortran/simplify.c:3061
8782 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
8785 #: fortran/simplify.c:3642
8786 #, fuzzy, no-c-format
8787 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
8788 msgstr "Umumaro Agaciro"
8790 #: fortran/symbol.c:111
8791 #, fuzzy, no-c-format
8792 msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
8793 msgstr "Inyandiko ku"
8795 #: fortran/symbol.c:151
8797 msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
8800 #: fortran/symbol.c:173
8802 msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
8805 #: fortran/symbol.c:184
8807 msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
8810 #: fortran/symbol.c:232
8812 msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
8815 #: fortran/symbol.c:304
8816 #, fuzzy, no-c-format
8817 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
8818 msgstr "ku Sibyo in Porogaramu Igice: ku"
8820 #: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
8821 #, fuzzy, no-c-format
8822 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
8823 msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Ibihinduka"
8825 #: fortran/symbol.c:509
8827 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
8830 #: fortran/symbol.c:551
8832 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
8835 #: fortran/symbol.c:554
8837 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
8840 #: fortran/symbol.c:576
8842 msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
8845 #: fortran/symbol.c:592
8846 #, fuzzy, no-c-format
8847 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
8848 msgstr "Gusubiramo Ikiranga kugirango Umwanya"
8850 #: fortran/symbol.c:733
8852 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
8855 #: fortran/symbol.c:765
8856 #, fuzzy, no-c-format
8857 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
8858 msgstr "Icyiciro Ikiranga kugirango Ibihinduka"
8860 #: fortran/symbol.c:773
8861 #, fuzzy, no-c-format
8862 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
8863 msgstr "Gusubiramo Ikiranga kugirango Umwanya"
8865 #: fortran/symbol.c:1027
8867 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
8870 #: fortran/symbol.c:1062
8872 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
8875 #: fortran/symbol.c:1085
8877 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
8880 #: fortran/symbol.c:1105
8882 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
8885 #: fortran/symbol.c:1133
8887 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
8890 #: fortran/symbol.c:1145
8892 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
8895 #: fortran/symbol.c:1283
8897 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
8900 #: fortran/symbol.c:1361
8901 #, fuzzy, no-c-format
8902 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
8903 msgstr "Gukoresha Bya ni"
8905 #: fortran/symbol.c:1393
8907 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
8910 #: fortran/symbol.c:1421
8911 #, fuzzy, no-c-format
8912 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
8913 msgstr "`%D'ni OYA a Bya Ubwoko"
8915 #: fortran/symbol.c:1427
8917 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
8920 #: fortran/symbol.c:1571
8922 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
8925 #: fortran/symbol.c:1581
8927 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
8930 #: fortran/symbol.c:1590
8932 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
8935 #: fortran/symbol.c:1632
8937 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
8940 #: fortran/symbol.c:1640
8942 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
8945 #: fortran/symbol.c:1893
8947 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
8950 #: fortran/symbol.c:1896
8952 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
8955 #. Symbol is from another namespace.
8956 #: fortran/symbol.c:2033
8958 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
8961 #: fortran/trans-common.c:360
8963 msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
8966 #: fortran/trans-common.c:658
8967 #, fuzzy, no-c-format
8968 msgid "Bad array reference at %L"
8969 msgstr "Ikigize: ku kugirango Imbonerahamwe Indango ku"
8971 #: fortran/trans-common.c:666
8973 msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
8976 #: fortran/trans-common.c:706
8978 msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
8981 #. Aligning this field would misalign a previous field.
8982 #: fortran/trans-common.c:839
8984 msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirents"
8987 #: fortran/trans-common.c:904
8989 msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
8992 #: fortran/trans-common.c:919
8994 msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
8997 #. The required offset conflicts with previous alignment
8998 #. requirements. Insert padding immediately before this
9000 #: fortran/trans-common.c:930
9002 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L"
9005 #: fortran/trans-common.c:956
9007 msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start"
9010 #: fortran/trans-const.c:158
9011 msgid "Array bound mismatch"
9014 #: fortran/trans-const.c:161
9016 msgid "Array reference out of bounds"
9017 msgstr "Indango Kuri"
9019 #: fortran/trans-const.c:164
9021 msgid "Incorrect function return value"
9022 msgstr "`Umumaro Agaciro"
9024 #: fortran/trans-decl.c:441
9025 #, fuzzy, no-c-format
9026 msgid "storage size not known"
9027 msgstr "Ingano Bya si"
9029 #: fortran/trans-decl.c:448
9030 #, fuzzy, no-c-format
9031 msgid "storage size not constant"
9032 msgstr "Ingano Bya si"
9034 #: fortran/trans-io.c:541
9035 msgid "Assigned label is not a format label"
9038 #: fortran/trans-io.c:982
9040 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
9043 #: fortran/trans-stmt.c:163
9044 msgid "Assigned label is not a target label"
9047 #. Check the label list.
9048 #: fortran/trans-stmt.c:179
9049 msgid "Assigned label is not in the list"
9052 #: fortran/trans-stmt.c:319
9053 #, fuzzy, no-c-format
9054 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
9055 msgstr "Garuka ku Sibyo muri a Porogaramu Igice:"
9057 #. FIXME: i18n bug here. Order of prints should not be
9059 #: java/gjavah.c:916
9061 msgid "ignored method '"
9064 #: java/gjavah.c:918
9066 msgid "' marked virtual\n"
9069 #: java/gjavah.c:2356
9074 #: java/gjavah.c:2356
9076 msgid " --help' for more information.\n"
9077 msgstr "ITEGEKONGENGA Ibisobanuro"
9079 #: java/gjavah.c:2363
9084 #: java/gjavah.c:2363
9087 " [OPTION]... CLASS...\n"
9091 #: java/gjavah.c:2364
9094 "Generate C or C++ header files from .class files\n"
9098 #: java/gjavah.c:2365
9100 msgid " -stubs Generate an implementation stub file\n"
9101 msgstr "-N Oya Ibisohoka OYA Kurema Ibisohoka"
9103 #: java/gjavah.c:2366
9105 msgid " -jni Generate a JNI header or stub\n"
9108 #: java/gjavah.c:2367
9110 msgid " -force Always overwrite output files\n"
9111 msgstr "-o IDOSIYE i Ibisohoka IDOSIYE"
9113 #: java/gjavah.c:2368
9115 msgid " -old Unused compatibility option\n"
9116 msgstr "--Ifashayobora iyi"
9118 #: java/gjavah.c:2369
9120 msgid " -trace Unused compatibility option\n"
9121 msgstr "--Ifashayobora iyi"
9123 #: java/gjavah.c:2370
9125 msgid " -J OPTION Unused compatibility option\n"
9128 #: java/gjavah.c:2372
9130 msgid " -add TEXT Insert TEXT into class body\n"
9133 #: java/gjavah.c:2373
9135 msgid " -append TEXT Insert TEXT after class declaration\n"
9138 #: java/gjavah.c:2374
9140 msgid " -friend TEXT Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
9143 #: java/gjavah.c:2375
9145 msgid " -prepend TEXT Insert TEXT before start of class\n"
9148 #: java/gjavah.c:2377 java/jcf-dump.c:912
9150 msgid " --classpath PATH Set path to find .class files\n"
9153 #: java/gjavah.c:2378 java/jcf-dump.c:913
9155 msgid " -IDIR Append directory to class path\n"
9156 msgstr "-bushyinguro bushyinguro Kuri i Gushaka"
9158 #: java/gjavah.c:2379 java/jcf-dump.c:914
9160 msgid " --bootclasspath PATH Override built-in class path\n"
9163 #: java/gjavah.c:2380 java/jcf-dump.c:915
9165 msgid " --extdirs PATH Set extensions directory path\n"
9168 #: java/gjavah.c:2381
9170 msgid " -d DIRECTORY Set output directory name\n"
9173 #: java/gjavah.c:2382 java/jcf-dump.c:916 java/jv-scan.c:115
9175 msgid " -o FILE Set output file name\n"
9176 msgstr "-o IDOSIYE Ibisohoka IDOSIYE"
9178 #: java/gjavah.c:2383
9180 msgid " -td DIRECTORY Set temporary directory name\n"
9183 #: java/gjavah.c:2385 java/jcf-dump.c:918 java/jv-scan.c:117
9185 msgid " --help Print this help, then exit\n"
9186 msgstr "-h Ifashayobora iyi Ifashayobora Hanyuma"
9188 #: java/gjavah.c:2386 java/jcf-dump.c:919 java/jv-scan.c:118
9190 msgid " --version Print version number, then exit\n"
9191 msgstr "-v Verisiyo Verisiyo Umubare Hanyuma"
9193 #: java/gjavah.c:2387 java/jcf-dump.c:920
9195 msgid " -v, --verbose Print extra information while running\n"
9196 msgstr "-v Verisiyo Verisiyo Umubare Hanyuma"
9198 #: java/gjavah.c:2389
9201 " -M Print all dependencies to stdout;\n"
9202 " suppress ordinary output\n"
9205 #: java/gjavah.c:2391
9208 " -MM Print non-system dependencies to stdout;\n"
9209 " suppress ordinary output\n"
9212 #: java/gjavah.c:2393
9214 msgid " -MD Print all dependencies to stdout\n"
9215 msgstr "-h Ifashayobora iyi Ifashayobora Hanyuma"
9217 #: java/gjavah.c:2394
9219 msgid " -MMD Print non-system dependencies to stdout\n"
9220 msgstr "-h Ifashayobora iyi Ifashayobora Hanyuma"
9222 #: java/gjavah.c:2397 java/jcf-dump.c:922 java/jv-scan.c:120
9225 "For bug reporting instructions, please see:\n"
9229 #: java/gjavah.c:2581
9231 msgid "Processing %s\n"
9234 #: java/gjavah.c:2591
9236 msgid "Found in %s\n"
9239 #: java/jcf-dump.c:829
9241 msgid "Not a valid Java .class file.\n"
9242 msgstr "OYA a Byemewe ishuri IDOSIYE"
9244 #: java/jcf-dump.c:835
9246 msgid "error while parsing constant pool\n"
9247 msgstr "Ikosa Itsinda"
9249 #: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
9250 #, fuzzy, gcc-internal-format
9251 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
9252 msgstr "Ikosa in Itsinda Icyinjijwe"
9254 #: java/jcf-dump.c:851
9256 msgid "error while parsing fields\n"
9257 msgstr "Ikosa Imyanya"
9259 #: java/jcf-dump.c:857
9261 msgid "error while parsing methods\n"
9264 #: java/jcf-dump.c:863
9266 msgid "error while parsing final attributes\n"
9267 msgstr "Ikosa Ibiranga"
9269 #: java/jcf-dump.c:900
9271 msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
9274 #: java/jcf-dump.c:907
9277 "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
9281 #: java/jcf-dump.c:908
9284 "Display contents of a class file in readable form.\n"
9288 #: java/jcf-dump.c:909
9290 msgid " -c Disassemble method bodies\n"
9293 #: java/jcf-dump.c:910
9295 msgid " --javap Generate output in 'javap' format\n"
9296 msgstr "--Ifashayobora iyi"
9298 #: java/jcf-dump.c:950 java/jcf-dump.c:1018
9300 msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
9303 #: java/jcf-dump.c:1038
9305 msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
9306 msgstr "Gufungura kugirango"
9308 #: java/jcf-dump.c:1084
9310 msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
9313 #: java/jcf-dump.c:1202
9315 msgid "Bad byte codes.\n"
9318 #: java/jv-scan.c:100
9320 msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
9323 #: java/jv-scan.c:107
9326 "Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
9330 #: java/jv-scan.c:108
9333 "Print useful information read from Java source files.\n"
9337 #: java/jv-scan.c:109
9339 msgid " --no-assert Don't recognize the assert keyword\n"
9340 msgstr "OYA i Ijambo- banze"
9342 #: java/jv-scan.c:110
9344 msgid " --complexity Print cyclomatic complexity of input file\n"
9345 msgstr "-o IDOSIYE Ibisohoka IDOSIYE"
9347 #: java/jv-scan.c:111
9349 msgid " --encoding NAME Specify encoding of input file\n"
9352 #: java/jv-scan.c:112
9354 msgid " --print-main Print name of class containing 'main'\n"
9357 #: java/jv-scan.c:113
9359 msgid " --list-class List all classes defined in file\n"
9362 #: java/jv-scan.c:114
9364 msgid " --list-filename Print input filename when listing class names\n"
9367 #: java/jv-scan.c:257
9372 #: java/jv-scan.c:269 java/jv-scan.c:280
9374 msgid "%s: warning: "
9377 #: java/jvgenmain.c:48
9379 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
9382 #: java/jvgenmain.c:101
9384 msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
9385 msgstr "OYA Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
9387 #: java/jvgenmain.c:138
9389 msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
9390 msgstr "OYA Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
9392 #: java/jvspec.c:420
9394 msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
9397 #: java/jvspec.c:423
9399 msgid "'%s' is not a valid class name"
9400 msgstr "`%s'ni OYA a Byemewe ishuri Izina:"
9402 #: java/jvspec.c:429
9404 msgid "--resource requires -o"
9407 #: java/jvspec.c:443
9409 msgid "cannot specify both -C and -o"
9410 msgstr "Byombi C Na o"
9412 #: java/jvspec.c:455
9414 msgid "cannot create temporary file"
9415 msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE"
9417 #: java/jvspec.c:483
9419 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
9420 msgstr "ikoresha Byombi Na: Igikubo Idosiye OYA"
9422 #: java/jvspec.c:546
9424 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
9425 msgstr "ishuri Ryari: OYA Impuza"
9427 #: config/mcore/mcore.h:57
9429 msgid "the m210 does not have little endian support"
9430 msgstr "i OYA Gushigikira"
9433 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
9437 msgid "cannot use mshared and static together"
9440 #: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
9441 #: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
9443 msgid "does not support multilib"
9444 msgstr "%sOYA Gushigikira"
9446 #: config/mips/r3900.h:35
9448 msgid "-mhard-float not supported"
9449 msgstr "-Kureremba OYA"
9451 #: config/mips/r3900.h:37
9453 msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
9454 msgstr "-Kureremba Na Kureremba OYA Byombi"
9456 #: config/i386/cygwin.h:29
9458 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
9461 #: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
9463 msgid "shared and mdll are not compatible"
9466 #: config/vax/netbsd-elf.h:42
9468 msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
9469 msgstr "Ihitamo ni OYA kugirango"
9471 #: config/arm/arm.h:141
9473 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
9474 msgstr "-Kureremba Na Gicurasi OYA"
9476 #: config/arm/arm.h:143
9478 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
9479 msgstr "-Na Gicurasi OYA"
9481 #: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
9483 msgid "may not use both -EB and -EL"
9484 msgstr "Gicurasi OYA Gukoresha Byombi Na"
9486 #: config/i386/sco5.h:189
9488 msgid "-pg not supported on this platform"
9489 msgstr "`%s'Ikiranga ni OYA ku iyi"
9491 #: config/i386/sco5.h:190
9492 msgid "-p and -pp specified - pick one"
9495 #: config/i386/sco5.h:264
9496 msgid "-G and -static are mutually exclusive"
9499 #: config/rs6000/darwin.h:105
9501 msgid " conflicting code gen style switches are used"
9502 msgstr "ITEGEKONGENGA IMISUSIRE"
9504 #: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
9506 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
9507 msgstr "-Na Ikadiri Mweretsi"
9509 #: ada/lang-specs.h:35
9511 msgid "-c or -S required for Ada"
9512 msgstr "-C Cyangwa Bya ngombwa kugirango"
9516 msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
9517 msgstr "C OYA Gushigikira ikoresha E"
9521 msgid "-E or -x required when input is from standard input"
9522 msgstr "-E Bya ngombwa Ryari: Iyinjiza ni Bivuye Bisanzwe Iyinjiza"
9524 #: config/s390/tpf.h:125
9526 msgid "static is not supported on TPF-OS"
9527 msgstr "Imbibi OYA ku iyi Intego"
9529 #: config/sh/sh.h:460
9531 msgid "SH2a does not support little-endian"
9532 msgstr "Intego OYA Gushigikira"
9534 #: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
9535 #: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
9536 #: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
9538 msgid "may not use both -m32 and -m64"
9539 msgstr "Gicurasi OYA Gukoresha Byombi Na"
9541 #: config/vxworks.h:66
9543 msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
9546 #: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
9548 msgid "profiling not supported with -mg\n"
9551 #: config/i386/nwld.h:35
9553 msgid "Static linking is not supported.\n"
9554 msgstr "imvugo ni OYA"
9556 #: java/lang-specs.h:34
9558 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
9559 msgstr "-Na ishuri Idosiye"
9561 #: java/lang-specs.h:35
9563 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
9564 msgstr "-Na ishuri IDOSIYE"
9566 #: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
9568 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
9569 msgstr "-ishuri IDOSIYE Na:"
9571 #: config/darwin.h:239
9573 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
9576 #: config/darwin.h:241
9578 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
9581 #: config/darwin.h:246
9583 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
9586 #: config/darwin.h:247
9588 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
9591 #: config/darwin.h:248
9593 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
9596 #: config/darwin.h:253
9598 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
9601 #: config/darwin.h:255
9603 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
9606 #: config/darwin.h:256
9608 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
9612 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
9617 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
9618 msgstr "NIBA Bitemewe. ubusa Byabonetse"
9622 msgid "Warn if .class files are out of date"
9623 msgstr "NIBA ishuri Idosiye Inyuma Bya Itariki"
9627 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
9628 msgstr "NIBA Ryari: OYA"
9632 msgid "Deprecated; use --classpath instead"
9633 msgstr "ishuri Inzira Bitemewe. Gukoresha Inzirashuri"
9636 msgid "Permit the use of the assert keyword"
9639 #: java/lang.opt:108
9641 msgid "Replace system path"
9642 msgstr "Sisitemu Inzira"
9644 #: java/lang.opt:112
9646 msgid "Generate checks for references to NULL"
9647 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
9649 #: java/lang.opt:116
9651 msgid "Set class path"
9652 msgstr "ishuri Inzira"
9654 #: java/lang.opt:123
9655 msgid "Output a class file"
9658 #: java/lang.opt:127
9659 msgid "Alias for -femit-class-file"
9662 #: java/lang.opt:131
9664 msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
9665 msgstr "Iyinjiza Imisobekere: Mburabuzi Bivuye Umwanya"
9667 #: java/lang.opt:135
9668 msgid "Set the extension directory path"
9671 #: java/lang.opt:139
9672 msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
9675 #: java/lang.opt:143
9677 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
9678 msgstr "Kugenzura... kugirango Inzego Ubushyinguro"
9680 #: java/lang.opt:147
9681 msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
9684 #: java/lang.opt:151
9686 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
9687 msgstr "Nta- boneza Imbonerahamwe kugirango Kitaboneka Uburyo Amahamagara:"
9689 #: java/lang.opt:158
9691 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
9692 msgstr "Imimaro ikoresha"
9694 #: java/lang.opt:162
9696 msgid "Enable optimization of static class initialization code"
9697 msgstr "Kugeza ku ndunduro ishuri ITEGEKONGENGA"
9699 #: java/lang.opt:169
9701 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
9702 msgstr "kugirango Igikoresho"
9704 #: java/lang.opt:173
9706 msgid "Generate code for the Boehm GC"
9707 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i"
9709 #: java/lang.opt:177
9710 msgid "Call a library routine to do integer divisions"
9713 #: java/lang.opt:181
9714 msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
9718 msgid "Specify options to GNAT"
9721 #: fortran/lang.opt:30
9723 msgid "Add a directory for INCLUDE and MODULE searching"
9724 msgstr "a bushyinguro kugirango Ishakisha"
9726 #: fortran/lang.opt:34
9727 msgid "Put MODULE files in 'directory'"
9730 #: fortran/lang.opt:42
9732 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
9733 msgstr "Ibyerekeye Ibuze"
9735 #: fortran/lang.opt:46
9737 msgid "Warn about missing ampersand in continued character literals"
9738 msgstr "Ibyerekeye Gukoresha Bya"
9740 #: fortran/lang.opt:50
9742 msgid "Warn about implicit conversion"
9743 msgstr "Ibyerekeye Umumaro"
9745 #: fortran/lang.opt:54
9747 msgid "Warn about calls with implicit interface"
9748 msgstr "Ibyerekeye Gukoresha Bya"
9750 #: fortran/lang.opt:58
9752 msgid "Warn about truncated source lines"
9753 msgstr "Ibyerekeye Gukoresha Bya"
9755 #: fortran/lang.opt:62
9757 msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
9758 msgstr "Ibyerekeye Gukoresha Bya"
9760 #: fortran/lang.opt:66
9762 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
9763 msgstr "Ibyerekeye Bya"
9765 #: fortran/lang.opt:70
9767 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
9768 msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
9770 #: fortran/lang.opt:74 common.opt:162
9772 msgid "Warn when a label is unused"
9773 msgstr "Ryari: a Akarango ni Kidakoreshwa"
9775 #: fortran/lang.opt:78
9777 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
9778 msgstr "Na Nka NIBA in"
9780 #: fortran/lang.opt:82
9781 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
9784 #: fortran/lang.opt:86
9785 msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
9788 #: fortran/lang.opt:90
9789 msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
9792 #: fortran/lang.opt:94
9793 msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
9796 #: fortran/lang.opt:98
9797 msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
9800 #: fortran/lang.opt:102
9801 msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
9804 #: fortran/lang.opt:106
9805 msgid "Allow dollar signs in entity names"
9808 #: fortran/lang.opt:110
9809 msgid "Display the code tree after parsing"
9812 #: fortran/lang.opt:114
9814 msgid "Use f2c calling convention"
9817 #: fortran/lang.opt:118
9819 msgid "Assume that the source file is fixed form"
9822 #: fortran/lang.opt:122
9823 msgid "Assume that the source file is free form"
9826 #: fortran/lang.opt:126
9828 msgid "Append underscores to externally visible names"
9829 msgstr "Kongeraho... a ISEGONDA Kuri"
9831 #: fortran/lang.opt:130
9833 msgid "Use the Cray Pointer extension"
9836 #: fortran/lang.opt:134
9837 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
9840 #: fortran/lang.opt:138
9841 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
9844 #: fortran/lang.opt:142
9845 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
9848 #: fortran/lang.opt:146
9849 msgid "Use n as character line width in fixed mode"
9852 #: fortran/lang.opt:150
9853 msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
9856 #: fortran/lang.opt:154
9857 msgid "Use n as character line width in free mode"
9860 #: fortran/lang.opt:158
9862 msgid "Maximum identifier length"
9863 msgstr "i Kinini Umurongo Uburebure"
9865 #: fortran/lang.opt:162
9866 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
9869 #: fortran/lang.opt:166
9870 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
9873 #: fortran/lang.opt:170
9874 msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
9877 #: fortran/lang.opt:174
9878 msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
9881 #: fortran/lang.opt:178
9882 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
9885 #: fortran/lang.opt:182
9887 msgid "Treat the input file as preprocessed"
9888 msgstr "Oya Iyinjiza IDOSIYE"
9890 #: fortran/lang.opt:186
9891 msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
9894 #: fortran/lang.opt:190
9895 msgid "Stop on following floating point exceptions"
9898 #: fortran/lang.opt:194
9899 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
9902 #: fortran/lang.opt:198
9903 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
9906 #: fortran/lang.opt:202
9907 msgid "Conform nothing in particular"
9910 #: fortran/lang.opt:206
9911 msgid "Accept extensions to support legacy code"
9914 #: fortran/lang.opt:210 c.opt:661
9915 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
9918 #: fortran/lang.opt:214
9920 msgid "Use little-endian format for unformatted files"
9921 msgstr "Bayite Itondekanya kugirango Ibyatanzwe"
9923 #: fortran/lang.opt:218
9925 msgid "Use big-endian format for unformatted files"
9926 msgstr "Bayite Itondekanya"
9928 #: fortran/lang.opt:222
9929 msgid "Use native format for unformatted files"
9932 #: fortran/lang.opt:226
9933 msgid "Swap endianness for unformatted files"
9936 #: fortran/lang.opt:230
9937 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
9940 #: fortran/lang.opt:234
9941 msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
9944 #: treelang/lang.opt:30
9946 msgid "Trace lexical analysis"
9947 msgstr "(Kosora amakosa"
9949 #: treelang/lang.opt:34
9951 msgid "Trace the parsing process"
9952 msgstr "(Kosora amakosa"
9954 #: config/alpha/alpha.opt:24 config/i386/i386.opt:186
9956 msgid "Do not use hardware fp"
9957 msgstr "OYA Gukoresha"
9959 #: config/alpha/alpha.opt:28
9960 msgid "Use fp registers"
9963 #: config/alpha/alpha.opt:32
9967 #: config/alpha/alpha.opt:36
9969 msgid "Do not assume GAS"
9972 #: config/alpha/alpha.opt:40
9974 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
9975 msgstr "Imibare Isomero 1."
9977 #: config/alpha/alpha.opt:44
9979 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
9980 msgstr "ITEGEKONGENGA Amarengayobora"
9982 #: config/alpha/alpha.opt:51
9984 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
9985 msgstr "OYA ITSINDA RY'IMIBARE C Umubare wuzuye Kuri Gusoma Ububiko"
9987 #: config/alpha/alpha.opt:55
9991 #: config/alpha/alpha.opt:59
9993 msgid "Do not use VAX fp"
9994 msgstr "OYA Gukoresha"
9996 #: config/alpha/alpha.opt:63
9998 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
9999 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Bayite ijambo Umugereka"
10001 #: config/alpha/alpha.opt:67
10003 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
10004 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Videwo... Umugereka"
10006 #: config/alpha/alpha.opt:71
10008 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
10009 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Kwimura Na SQRT Umugereka"
10011 #: config/alpha/alpha.opt:75
10013 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
10014 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Kubara Umugereka"
10016 #: config/alpha/alpha.opt:79
10018 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
10019 msgstr "ITEGEKONGENGA ikoresha"
10021 #: config/alpha/alpha.opt:83
10023 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
10024 msgstr "Kuri i Gitoya Ibyatanzwe Ubuso"
10026 #: config/alpha/alpha.opt:87
10028 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
10029 msgstr "Kuri i Gitoya Ibyatanzwe Ubuso"
10031 #: config/alpha/alpha.opt:91
10033 msgid "Emit direct branches to local functions"
10034 msgstr "i Ikadiri Mweretsi in Imimaro"
10036 #: config/alpha/alpha.opt:95
10037 msgid "Emit indirect branches to local functions"
10040 #: config/alpha/alpha.opt:99
10042 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
10043 msgstr "Bya kugirango Urudodo Mweretsi"
10045 #: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
10046 #: config/sparc/long-double-switch.opt:24
10048 msgid "Use 128-bit long double"
10051 #: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
10052 #: config/sparc/long-double-switch.opt:28
10054 msgid "Use 64-bit long double"
10057 #: config/alpha/alpha.opt:111
10059 msgid "Use features of and schedule given CPU"
10060 msgstr "Ibiranga Bya Na Igenabihe"
10062 #: config/alpha/alpha.opt:115
10063 msgid "Schedule given CPU"
10066 #: config/alpha/alpha.opt:119
10068 msgid "Control the generated fp rounding mode"
10071 #: config/alpha/alpha.opt:123
10073 msgid "Control the IEEE trap mode"
10076 #: config/alpha/alpha.opt:127
10078 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
10079 msgstr "i Kuri Amarengayobora"
10081 #: config/alpha/alpha.opt:131
10083 msgid "Tune expected memory latency"
10084 msgstr "Ikitezwe: Ububiko"
10086 #: config/alpha/alpha.opt:135 config/ia64/ia64.opt:93
10087 #: config/rs6000/sysv4.opt:33
10089 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
10090 msgstr "Ingano Bya"
10092 #: config/frv/frv.opt:24
10094 msgid "Use 4 media accumulators"
10097 #: config/frv/frv.opt:28
10099 msgid "Use 8 media accumulators"
10102 #: config/frv/frv.opt:32
10104 msgid "Enable label alignment optimizations"
10105 msgstr "a Kwiyandikisha Kwimura"
10107 #: config/frv/frv.opt:36
10109 msgid "Dynamically allocate cc registers"
10110 msgstr "OYA Kwiyandikisha"
10112 #: config/frv/frv.opt:43
10113 msgid "Set the cost of branches"
10116 #: config/frv/frv.opt:47
10117 msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
10120 #: config/frv/frv.opt:51
10121 msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
10124 #: config/frv/frv.opt:55
10125 msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
10128 #: config/frv/frv.opt:59
10130 msgid "Enable conditional moves"
10131 msgstr "Gukoresha Bya Kwimura Amabwiriza"
10133 #: config/frv/frv.opt:63
10135 msgid "Set the target CPU type"
10136 msgstr "i Izina: Bya i Intego"
10138 #: config/frv/frv.opt:85
10140 msgid "Use fp double instructions"
10141 msgstr "Amabwiriza"
10143 #: config/frv/frv.opt:89
10144 msgid "Change the ABI to allow double word insns"
10147 #: config/frv/frv.opt:93
10148 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
10151 #: config/frv/frv.opt:97
10152 msgid "Just use icc0/fcc0"
10155 #: config/frv/frv.opt:101
10156 msgid "Only use 32 FPRs"
10159 #: config/frv/frv.opt:105
10160 msgid "Use 64 FPRs"
10163 #: config/frv/frv.opt:109
10164 msgid "Only use 32 GPRs"
10167 #: config/frv/frv.opt:113
10168 msgid "Use 64 GPRs"
10171 #: config/frv/frv.opt:117
10172 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
10175 #: config/frv/frv.opt:121 config/rs6000/rs6000.opt:93
10176 #: config/pdp11/pdp11.opt:72
10178 msgid "Use hardware floating point"
10179 msgstr "Bihindagurika Akadomo"
10181 #: config/frv/frv.opt:125
10183 msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
10184 msgstr "Mu kubika Umumaro Amahamagara:"
10186 #: config/frv/frv.opt:129
10188 msgid "Enable PIC support for building libraries"
10189 msgstr "Gushigikira kugirango Ibintu"
10191 #: config/frv/frv.opt:133
10192 msgid "Follow the EABI linkage requirements"
10195 #: config/frv/frv.opt:137
10197 msgid "Disallow direct calls to global functions"
10198 msgstr "Igikoresho ni OYA a Umumaro"
10200 #: config/frv/frv.opt:141
10202 msgid "Use media instructions"
10203 msgstr "Umwanya Amabwiriza"
10205 #: config/frv/frv.opt:145
10207 msgid "Use multiply add/subtract instructions"
10208 msgstr "Gukuba Amabwiriza"
10210 #: config/frv/frv.opt:149
10211 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
10214 #: config/frv/frv.opt:153
10216 msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
10217 msgstr "Gukoresha Bya Kwimura Amabwiriza"
10219 #: config/frv/frv.opt:158
10220 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
10223 #: config/frv/frv.opt:162
10224 msgid "Remove redundant membars"
10227 #: config/frv/frv.opt:166
10229 msgid "Pack VLIW instructions"
10230 msgstr "Amabwiriza"
10232 #: config/frv/frv.opt:170
10233 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
10236 #: config/frv/frv.opt:174
10237 msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
10240 #: config/frv/frv.opt:178 config/pa/pa.opt:105
10242 msgid "Use software floating point"
10243 msgstr "Bihindagurika Akadomo"
10245 #: config/frv/frv.opt:182
10246 msgid "Assume a large TLS segment"
10249 #: config/frv/frv.opt:186
10251 msgid "Do not assume a large TLS segment"
10252 msgstr "OYA Itunganya"
10254 #: config/frv/frv.opt:191
10255 msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
10258 #: config/frv/frv.opt:196
10259 msgid "Link with the library-pic libraries"
10262 #: config/frv/frv.opt:200
10263 msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
10266 #: config/mn10300/mn10300.opt:24
10268 msgid "Target the AM33 processor"
10271 #: config/mn10300/mn10300.opt:28
10273 msgid "Target the AM33/2.0 processor"
10276 #: config/mn10300/mn10300.opt:32
10278 msgid "Work around hardware multiply bug"
10281 #: config/mn10300/mn10300.opt:37
10282 msgid "Enable linker relaxations"
10285 #: config/mn10300/mn10300.opt:41
10286 msgid "Return pointers in both a0 and d0"
10289 #: config/s390/tpf.opt:24
10290 msgid "Enable TPF-OS tracing code"
10293 #: config/s390/tpf.opt:28
10295 msgid "Specify main object for TPF-OS"
10296 msgstr "Kinini Umubare Bya Amasubiramo kugirango"
10298 #: config/s390/s390.opt:24
10303 #: config/s390/s390.opt:28
10308 #: config/s390/s390.opt:32 config/i386/i386.opt:80
10310 msgid "Generate code for given CPU"
10311 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
10313 #: config/s390/s390.opt:36
10314 msgid "Maintain backchain pointer"
10317 #: config/s390/s390.opt:40
10319 msgid "Additional debug prints"
10320 msgstr "Kosora amakosa"
10322 #: config/s390/s390.opt:44
10323 msgid "ESA/390 architecture"
10326 #: config/s390/s390.opt:48
10328 msgid "Enable fused multiply/add instructions"
10329 msgstr "Gukuba Kongeramo Amabwiriza"
10331 #: config/s390/s390.opt:52 config/i386/i386.opt:48 config/i386/i386.opt:118
10332 msgid "Use hardware fp"
10335 #: config/s390/s390.opt:64
10336 msgid "Use packed stack layout"
10339 #: config/s390/s390.opt:68
10341 msgid "Use bras for executable < 64k"
10344 #: config/s390/s390.opt:72
10346 msgid "Don't use hardware fp"
10349 #: config/s390/s390.opt:76
10350 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
10353 #: config/s390/s390.opt:80
10354 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
10357 #: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
10358 #: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
10360 msgid "Schedule code for given CPU"
10361 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
10363 #: config/s390/s390.opt:88
10368 #: config/s390/s390.opt:92
10369 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
10372 #: config/s390/s390.opt:96
10373 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
10376 #: config/s390/s390.opt:100
10377 msgid "z/Architecture"
10380 #: config/ia64/ilp32.opt:3
10382 msgid "Generate ILP32 code"
10383 msgstr "ITEGEKONGENGA"
10385 #: config/ia64/ilp32.opt:7
10387 msgid "Generate LP64 code"
10388 msgstr "ITEGEKONGENGA"
10390 #: config/ia64/ia64.opt:3
10392 msgid "Generate big endian code"
10393 msgstr "ITEGEKONGENGA"
10395 #: config/ia64/ia64.opt:7
10397 msgid "Generate little endian code"
10398 msgstr "ITEGEKONGENGA"
10400 #: config/ia64/ia64.opt:11
10402 msgid "Generate code for GNU as"
10403 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Nka"
10405 #: config/ia64/ia64.opt:15
10407 msgid "Generate code for GNU ld"
10408 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
10410 #: config/ia64/ia64.opt:19
10412 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
10413 msgstr "Guhagarara Mbere Na Nyuma Byongerewe..."
10415 #: config/ia64/ia64.opt:23
10417 msgid "Use in/loc/out register names"
10418 msgstr "in Inyuma Kwiyandikisha Amazina"
10420 #: config/ia64/ia64.opt:30
10422 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
10423 msgstr "Gukoresha Bya"
10425 #: config/ia64/ia64.opt:34
10427 msgid "Generate code without GP reg"
10428 msgstr "ITEGEKONGENGA"
10430 #: config/ia64/ia64.opt:38
10432 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
10433 msgstr "ni Kubika Kugarura ku BUZIGUYE Amahamagara:"
10435 #: config/ia64/ia64.opt:42
10437 msgid "Generate self-relocatable code"
10438 msgstr "ITEGEKONGENGA"
10440 #: config/ia64/ia64.opt:46
10442 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
10443 msgstr "Mumurongo Bihindagurika Akadomo Kugeza ku ndunduro kugirango"
10445 #: config/ia64/ia64.opt:50
10447 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
10448 msgstr "Mumurongo Bihindagurika Akadomo Kugeza ku ndunduro kugirango"
10450 #: config/ia64/ia64.opt:57
10452 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
10453 msgstr "Mumurongo Umubare wuzuye Kugeza ku ndunduro kugirango"
10455 #: config/ia64/ia64.opt:61
10457 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
10458 msgstr "Mumurongo Umubare wuzuye Kugeza ku ndunduro kugirango"
10460 #: config/ia64/ia64.opt:65
10462 msgid "Do not inline integer division"
10463 msgstr "OYA Ibyerekeye Gukusanya Igihe Umubare wuzuye ku Zeru"
10465 #: config/ia64/ia64.opt:69
10467 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
10468 msgstr "Mumurongo Umubare wuzuye Kugeza ku ndunduro kugirango"
10470 #: config/ia64/ia64.opt:73
10472 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
10473 msgstr "Mumurongo Umubare wuzuye Kugeza ku ndunduro kugirango"
10475 #: config/ia64/ia64.opt:77
10477 msgid "Do not inline square root"
10478 msgstr "OYA Umwanya"
10480 #: config/ia64/ia64.opt:81
10482 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
10483 msgstr "2. Umurongo Kosora amakosa Ibisobanuro Biturutse Nka"
10485 #: config/ia64/ia64.opt:85
10486 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
10489 #: config/ia64/ia64.opt:89 config/pa/pa.opt:52
10491 msgid "Specify range of registers to make fixed"
10492 msgstr "Urutonde Bya Kuri Ubwoko BIHAMYE"
10494 #: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
10495 msgid "Use simulator runtime"
10498 #: config/m32c/m32c.opt:29
10500 msgid "Compile code for R8C variants"
10503 #: config/m32c/m32c.opt:33
10505 msgid "Compile code for M16C variants"
10508 #: config/m32c/m32c.opt:37
10510 msgid "Compile code for M32CM variants"
10513 #: config/m32c/m32c.opt:41
10515 msgid "Compile code for M32C variants"
10518 #: config/m32c/m32c.opt:45
10519 msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
10522 #: config/sparc/little-endian.opt:24
10524 msgid "Generate code for little-endian"
10525 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
10527 #: config/sparc/little-endian.opt:28
10529 msgid "Generate code for big-endian"
10530 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
10532 #: config/sparc/sparc.opt:24 config/sparc/sparc.opt:28
10534 msgid "Use hardware FP"
10537 #: config/sparc/sparc.opt:32
10539 msgid "Do not use hardware FP"
10540 msgstr "OYA Gukoresha"
10542 #: config/sparc/sparc.opt:36
10544 msgid "Assume possible double misalignment"
10545 msgstr "MAHARAKUBIRI"
10547 #: config/sparc/sparc.opt:40
10549 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
10550 msgstr "Umwandiko Kuri"
10552 #: config/sparc/sparc.opt:44
10553 msgid "Use ABI reserved registers"
10556 #: config/sparc/sparc.opt:48
10558 msgid "Use hardware quad FP instructions"
10559 msgstr "Amabwiriza"
10561 #: config/sparc/sparc.opt:52
10563 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
10564 msgstr "OYA Gukoresha Amabwiriza"
10566 #: config/sparc/sparc.opt:56
10568 msgid "Compile for V8+ ABI"
10571 #: config/sparc/sparc.opt:60
10572 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
10575 #: config/sparc/sparc.opt:64
10576 msgid "Pointers are 64-bit"
10579 #: config/sparc/sparc.opt:68
10580 msgid "Pointers are 32-bit"
10583 #: config/sparc/sparc.opt:72
10584 msgid "Use 64-bit ABI"
10587 #: config/sparc/sparc.opt:76
10588 msgid "Use 32-bit ABI"
10591 #: config/sparc/sparc.opt:80
10592 msgid "Use stack bias"
10595 #: config/sparc/sparc.opt:84
10597 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
10598 msgstr "ku Itunganya kugirango MAHARAKUBIRI ijambo Amakopi"
10600 #: config/sparc/sparc.opt:88
10602 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
10603 msgstr "Amabwiriza in Na"
10605 #: config/sparc/sparc.opt:92 config/rs6000/rs6000.opt:199
10607 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
10608 msgstr "Ibiranga Bya Na Igenabihe ITEGEKONGENGA kugirango"
10610 #: config/sparc/sparc.opt:100
10612 msgid "Use given SPARC-V9 code model"
10613 msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero"
10615 #: config/m32r/m32r.opt:24
10617 msgid "Compile for the m32rx"
10618 msgstr "kugirango a"
10620 #: config/m32r/m32r.opt:28
10622 msgid "Compile for the m32r2"
10623 msgstr "kugirango a"
10625 #: config/m32r/m32r.opt:32
10627 msgid "Compile for the m32r"
10628 msgstr "kugirango a"
10630 #: config/m32r/m32r.opt:36
10632 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
10633 msgstr "Byose Kuri Bayite"
10635 #: config/m32r/m32r.opt:40
10637 msgid "Prefer branches over conditional execution"
10640 #: config/m32r/m32r.opt:44
10641 msgid "Give branches their default cost"
10644 #: config/m32r/m32r.opt:48
10646 msgid "Display compile time statistics"
10647 msgstr "Gukusanya Igihe Sitatisitiki"
10649 #: config/m32r/m32r.opt:52
10651 msgid "Specify cache flush function"
10652 msgstr "Ubwihisho Umumaro"
10654 #: config/m32r/m32r.opt:56
10656 msgid "Specify cache flush trap number"
10657 msgstr "Ubwihisho Umumaro"
10659 #: config/m32r/m32r.opt:60
10661 msgid "Only issue one instruction per cycle"
10662 msgstr "Itangwa Uruziga"
10664 #: config/m32r/m32r.opt:64
10666 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
10667 msgstr "Itangwa Uruziga"
10669 #: config/m32r/m32r.opt:68
10671 msgid "Code size: small, medium or large"
10672 msgstr "Ingano Gitoya biringaniye Cyangwa Binini"
10674 #: config/m32r/m32r.opt:72
10676 msgid "Don't call any cache flush functions"
10677 msgstr "Ubwihisho Imimaro"
10679 #: config/m32r/m32r.opt:76
10681 msgid "Don't call any cache flush trap"
10682 msgstr "Ubwihisho Imimaro"
10684 #: config/m32r/m32r.opt:83
10686 msgid "Small data area: none, sdata, use"
10687 msgstr "Ibyatanzwe Ubuso Ntacyo Gukoresha"
10689 #: config/m68k/m68k.opt:24
10691 msgid "Generate code for a 520X"
10692 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
10694 #: config/m68k/m68k.opt:28
10696 msgid "Generate code for a 5206e"
10697 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
10699 #: config/m68k/m68k.opt:32
10701 msgid "Generate code for a 528x"
10702 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
10704 #: config/m68k/m68k.opt:36
10706 msgid "Generate code for a 5307"
10707 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
10709 #: config/m68k/m68k.opt:40
10711 msgid "Generate code for a 5407"
10712 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
10714 #: config/m68k/m68k.opt:44 config/m68k/m68k.opt:97
10716 msgid "Generate code for a 68000"
10717 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
10719 #: config/m68k/m68k.opt:48 config/m68k/m68k.opt:101
10721 msgid "Generate code for a 68020"
10722 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
10724 #: config/m68k/m68k.opt:52
10726 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
10727 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Gishya Amabwiriza"
10729 #: config/m68k/m68k.opt:56
10731 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
10732 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Gishya Amabwiriza"
10734 #: config/m68k/m68k.opt:60
10736 msgid "Generate code for a 68030"
10737 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
10739 #: config/m68k/m68k.opt:64
10741 msgid "Generate code for a 68040"
10742 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
10744 #: config/m68k/m68k.opt:68
10746 msgid "Generate code for a 68060"
10747 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
10749 #: config/m68k/m68k.opt:72
10751 msgid "Generate code for a 68302"
10752 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
10754 #: config/m68k/m68k.opt:76
10756 msgid "Generate code for a 68332"
10757 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
10759 #: config/m68k/m68k.opt:81
10761 msgid "Generate code for a 68851"
10762 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
10764 #: config/m68k/m68k.opt:85
10766 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
10767 msgstr "Bihindagurika Akadomo Amabwiriza"
10769 #: config/m68k/m68k.opt:89
10771 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
10772 msgstr "Ibihinduka ku a"
10774 #: config/m68k/m68k.opt:93
10776 msgid "Use the bit-field instructions"
10777 msgstr "i Umwanya Amabwiriza"
10779 #: config/m68k/m68k.opt:105
10781 msgid "Generate code for a cpu32"
10782 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
10784 #: config/m68k/m68k.opt:109
10785 msgid "Enable ID based shared library"
10788 #: config/m68k/m68k.opt:113
10790 msgid "Do not use the bit-field instructions"
10791 msgstr "OYA Gukoresha i Umwanya Amabwiriza"
10793 #: config/m68k/m68k.opt:117
10795 msgid "Use normal calling convention"
10798 #: config/m68k/m68k.opt:121
10800 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
10801 msgstr "Ubwoko Kuri"
10803 #: config/m68k/m68k.opt:125
10805 msgid "Generate pc-relative code"
10806 msgstr "Bifitanye isano ITEGEKONGENGA"
10808 #: config/m68k/m68k.opt:129
10810 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
10813 #: config/m68k/m68k.opt:133
10814 msgid "Enable separate data segment"
10817 #: config/m68k/m68k.opt:137 config/bfin/bfin.opt:45
10818 msgid "ID of shared library to build"
10821 #: config/m68k/m68k.opt:141
10823 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
10824 msgstr "Ubwoko Kuri"
10826 #: config/m68k/m68k.opt:145
10828 msgid "Generate code with library calls for floating point"
10829 msgstr "ITEGEKONGENGA Na: Isomero Amahamagara: kugirango Bihindagurika Akadomo"
10831 #: config/m68k/m68k.opt:149
10833 msgid "Do not use unaligned memory references"
10834 msgstr "OYA Gukoresha Ububiko Indango"
10836 #: config/m68k/ieee.opt:25 config/i386/i386.opt:122
10838 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
10839 msgstr "Imibare kugirango"
10841 #: config/i386/djgpp.opt:26
10842 msgid "Ignored (obsolete)"
10845 #: config/i386/i386.opt:24
10847 msgid "sizeof(long double) is 16"
10848 msgstr "MAHARAKUBIRI ni"
10850 #: config/i386/i386.opt:28
10852 msgid "Generate 32bit i386 code"
10853 msgstr "ITEGEKONGENGA"
10855 #: config/i386/i386.opt:36
10857 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
10858 msgstr "in Imimaro"
10860 #: config/i386/i386.opt:44
10862 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
10863 msgstr "ITEGEKONGENGA"
10865 #: config/i386/i386.opt:52
10867 msgid "sizeof(long double) is 12"
10868 msgstr "MAHARAKUBIRI ni 12"
10870 #: config/i386/i386.opt:56
10871 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
10874 #: config/i386/i386.opt:60
10876 msgid "Align some doubles on dword boundary"
10879 #: config/i386/i386.opt:64
10881 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
10882 msgstr "Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
10884 #: config/i386/i386.opt:68
10886 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
10887 msgstr "Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
10889 #: config/i386/i386.opt:72
10891 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
10892 msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
10894 #: config/i386/i386.opt:76
10896 msgid "Align destination of the string operations"
10897 msgstr "Ishyika Bya i Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
10899 #: config/i386/i386.opt:84
10900 msgid "Use given assembler dialect"
10903 #: config/i386/i386.opt:88
10905 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
10908 #: config/i386/i386.opt:92
10909 msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
10912 #: config/i386/i386.opt:96
10914 msgid "Use given x86-64 code model"
10915 msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero"
10917 #: config/i386/i386.opt:106
10919 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
10920 msgstr "SIN COS SQRT kugirango"
10922 #: config/i386/i386.opt:110
10924 msgid "Return values of functions in FPU registers"
10925 msgstr "Uduciro Bya Imimaro in"
10927 #: config/i386/i386.opt:114
10929 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
10930 msgstr "Bihindagurika Akadomo ikoresha Gushyiraho"
10932 #: config/i386/i386.opt:126
10934 msgid "Inline all known string operations"
10935 msgstr "Byose Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
10937 #: config/i386/i386.opt:134
10939 msgid "Support MMX built-in functions"
10940 msgstr "in Imimaro"
10942 #: config/i386/i386.opt:138
10943 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
10946 #: config/i386/i386.opt:154
10948 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
10949 msgstr "i Ikadiri Mweretsi in Imimaro"
10951 #: config/i386/i386.opt:166
10953 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
10954 msgstr "Kuri Gumana: Kuri iyi UMWIKUBE Bya 2."
10956 #: config/i386/i386.opt:170
10958 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
10959 msgstr "Amabwiriza Kuri Kubika ingingo"
10961 #: config/i386/i386.opt:174
10963 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
10964 msgstr "Umutuku in i ITEGEKONGENGA"
10966 #: config/i386/i386.opt:178
10968 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
10969 msgstr "Bya Kuri Umubare wuzuye ingingo"
10971 #: config/i386/i386.opt:182
10972 msgid "Alternate calling convention"
10975 #: config/i386/i386.opt:190
10977 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
10978 msgstr "Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
10980 #: config/i386/i386.opt:194
10982 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
10983 msgstr "Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
10985 #: config/i386/i386.opt:198
10987 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
10988 msgstr "Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
10990 #: config/i386/i386.opt:202
10991 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
10994 #: config/i386/i386.opt:206
10996 msgid "Uninitialized locals in .bss"
10999 #: config/i386/i386.opt:210
11000 msgid "Enable stack probing"
11003 #: config/i386/i386.opt:214
11005 msgid "Use given thread-local storage dialect"
11008 #: config/i386/i386.opt:218
11010 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
11013 #: config/i386/cygming.opt:24
11015 msgid "Create console application"
11016 msgstr "Porogaramu"
11018 #: config/i386/cygming.opt:28
11020 msgid "Use the Cygwin interface"
11023 #: config/i386/cygming.opt:32
11025 msgid "Generate code for a DLL"
11026 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
11028 #: config/i386/cygming.opt:36
11030 msgid "Ignore dllimport for functions"
11031 msgstr "kugirango Imimaro"
11033 #: config/i386/cygming.opt:40
11035 msgid "Use Mingw-specific thread support"
11036 msgstr "Urudodo Gushigikira"
11038 #: config/i386/cygming.opt:44
11039 msgid "Set Windows defines"
11042 #: config/i386/cygming.opt:48
11044 msgid "Create GUI application"
11045 msgstr "Porogaramu"
11047 #: config/i386/sco5.opt:25
11049 msgid "Generate ELF output"
11052 #: config/rs6000/aix41.opt:25 config/rs6000/aix64.opt:33
11054 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
11055 msgstr "Ubutumwa Na: i"
11057 #: config/rs6000/aix.opt:25 config/rs6000/rs6000.opt:128
11058 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
11061 #: config/rs6000/darwin.opt:25 config/rs6000/sysv4.opt:133
11063 msgid "Generate 64-bit code"
11064 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11066 #: config/rs6000/darwin.opt:29 config/rs6000/sysv4.opt:137
11068 msgid "Generate 32-bit code"
11069 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11071 #: config/rs6000/darwin.opt:33
11072 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
11075 #: config/rs6000/rs6000.opt:25
11077 msgid "Use POWER instruction set"
11078 msgstr "Gushyiraho"
11080 #: config/rs6000/rs6000.opt:29
11082 msgid "Do not use POWER instruction set"
11083 msgstr "OYA Gukoresha Gushyiraho"
11085 #: config/rs6000/rs6000.opt:33
11087 msgid "Use POWER2 instruction set"
11088 msgstr "Gushyiraho"
11090 #: config/rs6000/rs6000.opt:37
11092 msgid "Use PowerPC instruction set"
11093 msgstr "Gushyiraho"
11095 #: config/rs6000/rs6000.opt:41
11097 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
11098 msgstr "OYA Gukoresha Gushyiraho"
11100 #: config/rs6000/rs6000.opt:45
11102 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
11103 msgstr "Gushyiraho"
11105 #: config/rs6000/rs6000.opt:49
11107 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
11108 msgstr "Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
11110 #: config/rs6000/rs6000.opt:53
11112 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
11113 msgstr "Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
11115 #: config/rs6000/rs6000.opt:57
11117 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
11118 msgstr "i Umwanya Amabwiriza"
11120 #: config/rs6000/rs6000.opt:61
11122 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
11123 msgstr "Gushyiraho"
11125 #: config/rs6000/rs6000.opt:65
11127 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
11128 msgstr "Bihindagurika Akadomo Amabwiriza"
11130 #: config/rs6000/rs6000.opt:69
11132 msgid "Use AltiVec instructions"
11133 msgstr "Amabwiriza"
11135 #: config/rs6000/rs6000.opt:73
11137 msgid "Generate load/store multiple instructions"
11138 msgstr "Ibirimo Igikubo Amabwiriza"
11140 #: config/rs6000/rs6000.opt:77
11142 msgid "Generate string instructions for block moves"
11143 msgstr "Ikurikiranyanyuguti Amabwiriza kugirango Funga"
11145 #: config/rs6000/rs6000.opt:81
11147 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
11148 msgstr "Gishya kugirango"
11150 #: config/rs6000/rs6000.opt:85
11152 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
11153 msgstr "ki/ bishaje kugirango"
11155 #: config/rs6000/rs6000.opt:89 config/pdp11/pdp11.opt:84
11157 msgid "Do not use hardware floating point"
11158 msgstr "OYA Gukoresha Bihindagurika Akadomo"
11160 #: config/rs6000/rs6000.opt:97
11162 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
11163 msgstr "OYA Ibirimo Na: Kuvugurura Amabwiriza"
11165 #: config/rs6000/rs6000.opt:101
11167 msgid "Generate load/store with update instructions"
11168 msgstr "Ibirimo Na: Kuvugurura Amabwiriza"
11170 #: config/rs6000/rs6000.opt:105
11172 msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
11173 msgstr "Gukuba Kongeramo Amabwiriza"
11175 #: config/rs6000/rs6000.opt:109
11177 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
11178 msgstr "Gukuba Kongeramo Amabwiriza"
11180 #: config/rs6000/rs6000.opt:113
11182 msgid "Schedule the start and end of the procedure"
11183 msgstr "Igenabihe i Gutangira Na Impera Bya i"
11185 #: config/rs6000/rs6000.opt:120
11187 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
11188 msgstr "Byose in Ububiko Mburabuzi"
11190 #: config/rs6000/rs6000.opt:124
11192 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
11193 msgstr "Gitoya in Mburabuzi"
11195 #: config/rs6000/rs6000.opt:132
11197 msgid "Generate software floating point divide for better throughput"
11198 msgstr "Mumurongo Bihindagurika Akadomo Kugeza ku ndunduro kugirango"
11200 #: config/rs6000/rs6000.opt:136
11202 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
11203 msgstr "Bihindagurika Akadomo in"
11205 #: config/rs6000/rs6000.opt:140
11207 msgid "Place floating point constants in TOC"
11208 msgstr "Bihindagurika Akadomo in"
11210 #: config/rs6000/rs6000.opt:144
11212 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
11213 msgstr "IKIMENYETSO Nta- boneza in"
11215 #: config/rs6000/rs6000.opt:148
11217 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
11218 msgstr "IKIMENYETSO Nta- boneza in"
11220 #: config/rs6000/rs6000.opt:159
11221 msgid "Use only one TOC entry per procedure"
11224 #: config/rs6000/rs6000.opt:163
11226 msgid "Put everything in the regular TOC"
11227 msgstr "in i Ibisanzwe"
11229 #: config/rs6000/rs6000.opt:167
11231 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
11232 msgstr "Yego Oya NIBA Amabwiriza kugirango"
11234 #: config/rs6000/rs6000.opt:171
11235 msgid "Deprecated option. Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
11238 #: config/rs6000/rs6000.opt:175
11240 msgid "Generate isel instructions"
11241 msgstr "INYUGUTI Amabwiriza"
11243 #: config/rs6000/rs6000.opt:179
11244 msgid "Deprecated option. Use -misel/-mno-isel instead"
11247 #: config/rs6000/rs6000.opt:183
11249 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
11250 msgstr "INYUGUTI Amabwiriza"
11252 #: config/rs6000/rs6000.opt:187
11253 msgid "Deprecated option. Use -mspe/-mno-spe instead"
11256 #: config/rs6000/rs6000.opt:191
11258 msgid "Enable debug output"
11259 msgstr "Kosora amakosa Ibisohoka"
11261 #: config/rs6000/rs6000.opt:195
11263 msgid "Specify ABI to use"
11264 msgstr "Kuri Gukoresha"
11266 #: config/rs6000/rs6000.opt:207
11268 msgid "Select full, part, or no traceback table"
11269 msgstr "Cyangwa Oya imbonerahamwe#"
11271 #: config/rs6000/rs6000.opt:211
11273 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
11274 msgstr "Byose Urutonde Imbibi ku Amabwiriza"
11276 #: config/rs6000/rs6000.opt:215
11277 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
11280 #: config/rs6000/rs6000.opt:219
11281 msgid "Select GPR floating point method"
11284 #: config/rs6000/rs6000.opt:223
11286 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
11287 msgstr "Ingano Bya MAHARAKUBIRI Cyangwa"
11289 #: config/rs6000/rs6000.opt:227
11290 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
11293 #: config/rs6000/rs6000.opt:231
11294 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
11297 #: config/rs6000/rs6000.opt:235
11299 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
11300 msgstr "i Gito Itunganya Bya"
11302 #: config/rs6000/rs6000.opt:239
11303 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
11306 #: config/rs6000/aix64.opt:25
11308 msgid "Compile for 64-bit pointers"
11311 #: config/rs6000/aix64.opt:29
11313 msgid "Compile for 32-bit pointers"
11316 #: config/rs6000/linux64.opt:25
11318 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
11319 msgstr "OYA Kwimura Amabwiriza a"
11321 #: config/rs6000/sysv4.opt:25
11322 msgid "Select ABI calling convention"
11325 #: config/rs6000/sysv4.opt:29
11327 msgid "Select method for sdata handling"
11328 msgstr "Uburyo kugirango"
11330 #: config/rs6000/sysv4.opt:37 config/rs6000/sysv4.opt:41
11332 msgid "Align to the base type of the bit-field"
11333 msgstr "Kuri i SHINGIRO Ubwoko Bya i Umwanya"
11335 #: config/rs6000/sysv4.opt:46 config/rs6000/sysv4.opt:50
11337 msgid "Produce code relocatable at runtime"
11338 msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
11340 #: config/rs6000/sysv4.opt:54 config/rs6000/sysv4.opt:58
11342 msgid "Produce little endian code"
11343 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11345 #: config/rs6000/sysv4.opt:62 config/rs6000/sysv4.opt:66
11347 msgid "Produce big endian code"
11348 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11350 #: config/rs6000/sysv4.opt:71 config/rs6000/sysv4.opt:75
11351 #: config/rs6000/sysv4.opt:84 config/rs6000/sysv4.opt:101
11352 #: config/rs6000/sysv4.opt:129 config/rs6000/sysv4.opt:141
11354 msgid "no description yet"
11355 msgstr "Oya Isobanuramiterere"
11357 #: config/rs6000/sysv4.opt:79
11358 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
11361 #: config/rs6000/sysv4.opt:88
11365 #: config/rs6000/sysv4.opt:92
11367 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
11368 msgstr "OYA Kwemerera Imyanya Kuri Kwambukiranya ijambo"
11370 #: config/rs6000/sysv4.opt:96
11372 msgid "Use alternate register names"
11373 msgstr "Kwiyandikisha Amazina"
11375 #: config/rs6000/sysv4.opt:105
11377 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
11378 msgstr "Na: a a Na o"
11380 #: config/rs6000/sysv4.opt:109
11382 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
11383 msgstr "Na: a a Na o"
11385 #: config/rs6000/sysv4.opt:113
11387 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
11388 msgstr "Na: a a Na o"
11390 #: config/rs6000/sysv4.opt:117
11392 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
11393 msgstr "Na: a a Na o"
11395 #: config/rs6000/sysv4.opt:121
11397 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
11398 msgstr "i in i Amabendera Umutwempangano"
11400 #: config/rs6000/sysv4.opt:125
11402 msgid "Use the WindISS simulator"
11405 #: config/rs6000/sysv4.opt:145
11407 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
11408 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
11410 #: config/rs6000/sysv4.opt:149
11412 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
11413 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
11415 #: config/mt/mt.opt:24
11416 msgid "Use byte loads and stores when generating code."
11419 #: config/mt/mt.opt:32
11420 msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
11423 #: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
11424 #: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
11426 msgid "Internal debug switch"
11427 msgstr "Kitazwi Hindura"
11429 #: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
11431 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
11432 msgstr "kugirango ITEGEKONGENGA Impamvu"
11434 #: config/mcore/mcore.opt:24
11436 msgid "Generate code for the M*Core M210"
11437 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i"
11439 #: config/mcore/mcore.opt:28
11441 msgid "Generate code for the M*Core M340"
11442 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i"
11444 #: config/mcore/mcore.opt:32
11446 msgid "Set maximum alignment to 4"
11447 msgstr "Kinini Itunganya Kuri 4."
11449 #: config/mcore/mcore.opt:36
11451 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
11452 msgstr "Imimaro Kuri Kuri a 4. Bayite"
11454 #: config/mcore/mcore.opt:40
11456 msgid "Set maximum alignment to 8"
11457 msgstr "Kinini Itunganya Kuri 8"
11459 #: config/mcore/mcore.opt:44
11461 msgid "Generate big-endian code"
11462 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11464 #: config/mcore/mcore.opt:48
11466 msgid "Emit call graph information"
11467 msgstr "Ibisobanuro"
11469 #: config/mcore/mcore.opt:52
11471 msgid "Use the divide instruction"
11472 msgstr "OYA Gukoresha i Kugabanya"
11474 #: config/mcore/mcore.opt:56
11476 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
11477 msgstr "NIBA Byakozwe in 2. Cyangwa Birutwa"
11479 #: config/mcore/mcore.opt:60
11481 msgid "Generate little-endian code"
11482 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11484 #: config/mcore/mcore.opt:68
11486 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
11487 msgstr "OYA in Ibikorwa:"
11489 #: config/mcore/mcore.opt:72
11491 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
11492 msgstr "ijambo KURI Bayite"
11494 #: config/mcore/mcore.opt:76
11496 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
11497 msgstr "Igiteranyo kugirango a UMWE Iyongeragaciro"
11499 #: config/mcore/mcore.opt:80
11501 msgid "Always treat bitfields as int-sized"
11502 msgstr "Umwanya Nka INT"
11504 #: config/arc/arc.opt:33
11505 msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
11508 #: config/arc/arc.opt:43
11510 msgid "Compile code for ARC variant CPU"
11511 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
11513 #: config/arc/arc.opt:47
11514 msgid "Put functions in SECTION"
11517 #: config/arc/arc.opt:51
11518 msgid "Put data in SECTION"
11521 #: config/arc/arc.opt:55
11522 msgid "Put read-only data in SECTION"
11525 #: config/sh/sh.opt:45
11527 msgid "Generate SH1 code"
11528 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11530 #: config/sh/sh.opt:49
11532 msgid "Generate SH2 code"
11533 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11535 #: config/sh/sh.opt:53
11537 msgid "Generate SH2a code"
11538 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11540 #: config/sh/sh.opt:57
11542 msgid "Generate SH2a FPU-less code"
11543 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11545 #: config/sh/sh.opt:61
11547 msgid "Generate default single-precision SH2a code"
11548 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11550 #: config/sh/sh.opt:65
11552 msgid "Generate only single-precision SH2a code"
11553 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11555 #: config/sh/sh.opt:69
11557 msgid "Generate SH2e code"
11558 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11560 #: config/sh/sh.opt:73
11562 msgid "Generate SH3 code"
11563 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11565 #: config/sh/sh.opt:77
11567 msgid "Generate SH3e code"
11568 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11570 #: config/sh/sh.opt:81
11572 msgid "Generate SH4 code"
11573 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11575 #: config/sh/sh.opt:85
11577 msgid "Generate SH4 FPU-less code"
11578 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11580 #: config/sh/sh.opt:89
11582 msgid "Generate default single-precision SH4 code"
11583 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11585 #: config/sh/sh.opt:93
11587 msgid "Generate only single-precision SH4 code"
11588 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11590 #: config/sh/sh.opt:97
11592 msgid "Generate SH4a code"
11593 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11595 #: config/sh/sh.opt:101
11597 msgid "Generate SH4a FPU-less code"
11598 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11600 #: config/sh/sh.opt:105
11602 msgid "Generate default single-precision SH4a code"
11603 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11605 #: config/sh/sh.opt:109
11607 msgid "Generate only single-precision SH4a code"
11608 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11610 #: config/sh/sh.opt:113
11612 msgid "Generate SH4al-dsp code"
11613 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11615 #: config/sh/sh.opt:117
11617 msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
11618 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11620 #: config/sh/sh.opt:121
11622 msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
11623 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11625 #: config/sh/sh.opt:125
11627 msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
11628 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11630 #: config/sh/sh.opt:129
11632 msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
11633 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11635 #: config/sh/sh.opt:133
11637 msgid "Generate SHcompact code"
11638 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11640 #: config/sh/sh.opt:137
11642 msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
11643 msgstr "Bifitanye isano ITEGEKONGENGA"
11645 #: config/sh/sh.opt:141
11646 msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
11649 #: config/sh/sh.opt:145
11651 msgid "Generate code in big endian mode"
11652 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
11654 #: config/sh/sh.opt:149
11656 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
11657 msgstr "4. Bayite Ibyinjijwe in Hindura Imbonerahamwe"
11659 #: config/sh/sh.opt:153
11660 msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
11663 #: config/sh/sh.opt:157
11665 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
11666 msgstr "Ibihinduka ku a"
11668 #: config/sh/sh.opt:161
11669 msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp"
11672 #: config/sh/sh.opt:165
11674 msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
11675 msgstr "Izina: kugirango Icyiciro"
11677 #: config/sh/sh.opt:172
11678 msgid "Cost to assume for gettr insn"
11681 #: config/sh/sh.opt:176 config/sh/sh.opt:222
11682 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
11685 #: config/sh/sh.opt:180
11686 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
11689 #: config/sh/sh.opt:184
11690 msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
11693 #: config/sh/sh.opt:188
11694 msgid "Assume symbols might be invalid"
11697 #: config/sh/sh.opt:192
11698 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
11701 #: config/sh/sh.opt:196
11703 msgid "Generate code in little endian mode"
11704 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
11706 #: config/sh/sh.opt:200
11707 msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
11710 #: config/sh/sh.opt:206
11711 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
11714 #: config/sh/sh.opt:210
11715 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
11718 #: config/sh/sh.opt:214
11719 msgid "Assume pt* instructions won't trap"
11722 #: config/sh/sh.opt:218
11723 msgid "Shorten address references during linking"
11726 #: config/sh/sh.opt:226
11727 msgid "Deprecated. Use -Os instead"
11730 #: config/sh/sh.opt:230
11731 msgid "Cost to assume for a multiply insn"
11734 #: config/sh/sh.opt:234
11735 msgid "Generate library function call to invalidate instruction cache entries after fixing trampoline"
11738 #: config/arm/arm.opt:24
11739 msgid "Specify an ABI"
11742 #: config/arm/arm.opt:28
11744 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
11745 msgstr "a Kuri Kureka NIBA a Umumaro"
11747 #: config/arm/arm.opt:35
11749 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
11750 msgstr "ingingo in"
11752 #: config/arm/arm.opt:39
11754 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
11757 #: config/arm/arm.opt:43
11759 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
11760 msgstr "ITEGEKONGENGA"
11762 #: config/arm/arm.opt:50
11764 msgid "Specify the name of the target architecture"
11765 msgstr "i Izina: Bya i Intego"
11767 #: config/arm/arm.opt:57
11769 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
11770 msgstr "Intego ni Nka"
11772 #: config/arm/arm.opt:61
11774 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
11775 msgstr "Imimaro Gicurasi Bivuye ITEGEKONGENGA"
11777 #: config/arm/arm.opt:65
11779 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
11780 msgstr "Umumaro Gicurasi Gyayo Kuri ITEGEKONGENGA"
11782 #: config/arm/arm.opt:69
11783 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
11786 #: config/arm/arm.opt:73
11788 msgid "Specify the name of the target CPU"
11789 msgstr "i Izina: Bya i Intego"
11791 #: config/arm/arm.opt:77
11792 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
11795 #: config/arm/arm.opt:91
11797 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
11798 msgstr "i Verisiyo Bya i Bihindagurika Akadomo"
11800 #: config/arm/arm.opt:95
11801 msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
11804 #: config/arm/arm.opt:99
11806 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
11807 msgstr "Intego ni Nka"
11809 #: config/arm/arm.opt:103
11811 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
11812 msgstr "Nka BUZIGUYE Amahamagara: NIBA"
11814 #: config/arm/arm.opt:107
11816 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
11817 msgstr "i Kwiyandikisha Kuri kugirango Kwohereza"
11819 #: config/arm/arm.opt:111
11821 msgid "Store function names in object code"
11822 msgstr "Umumaro Amazina in Igikoresho ITEGEKONGENGA"
11824 #: config/arm/arm.opt:115
11826 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
11827 msgstr "kugirango Umumaro"
11829 #: config/arm/arm.opt:119
11831 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
11832 msgstr "OYA Ibirimo i Kwiyandikisha in Umumaro"
11834 #: config/arm/arm.opt:123
11835 msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
11838 #: config/arm/arm.opt:127
11840 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
11841 msgstr "i Gito Itunganya Bya"
11843 #: config/arm/arm.opt:131
11845 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
11846 msgstr "kugirango i OYA i"
11848 #: config/arm/arm.opt:135
11850 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
11851 msgstr "Amahamagara: hagati Na"
11853 #: config/arm/arm.opt:139
11855 msgid "Specify how to access the thread pointer"
11856 msgstr "i Izina: Bya i Intego"
11858 #: config/arm/arm.opt:143
11860 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
11861 msgstr "Amakadiri ATARIIGIHARWE NIBA OYA"
11863 #: config/arm/arm.opt:147
11865 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
11866 msgstr "Amakadiri ATARIIGIHARWE NIBA OYA"
11868 #: config/arm/arm.opt:151
11870 msgid "Tune code for the given processor"
11871 msgstr "kugirango i"
11873 #: config/arm/arm.opt:155
11875 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
11876 msgstr "Bayite Amagambo"
11878 #: config/arm/pe.opt:24
11880 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
11881 msgstr "Ikiranga kugirango Imimaro"
11883 #: config/pdp11/pdp11.opt:24
11885 msgid "Generate code for an 11/10"
11886 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango 10"
11888 #: config/pdp11/pdp11.opt:28
11890 msgid "Generate code for an 11/40"
11891 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
11893 #: config/pdp11/pdp11.opt:32
11895 msgid "Generate code for an 11/45"
11896 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
11898 #: config/pdp11/pdp11.opt:36
11900 msgid "Use 16-bit abs patterns"
11903 #: config/pdp11/pdp11.opt:40
11905 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
11906 msgstr "Bihindagurika Akadomo Ibisubizo ku in"
11908 #: config/pdp11/pdp11.opt:44
11909 msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
11912 #: config/pdp11/pdp11.opt:48
11913 msgid "Use inline patterns for copying memory"
11916 #: config/pdp11/pdp11.opt:52
11917 msgid "Do not pretend that branches are expensive"
11920 #: config/pdp11/pdp11.opt:56
11921 msgid "Pretend that branches are expensive"
11924 #: config/pdp11/pdp11.opt:60
11925 msgid "Use the DEC assembler syntax"
11928 #: config/pdp11/pdp11.opt:64
11930 msgid "Use 32 bit float"
11933 #: config/pdp11/pdp11.opt:68
11935 msgid "Use 64 bit float"
11938 #: config/pdp11/pdp11.opt:76
11940 msgid "Use 16 bit int"
11943 #: config/pdp11/pdp11.opt:80
11945 msgid "Use 32 bit int"
11948 #: config/pdp11/pdp11.opt:88
11950 msgid "Target has split I&D"
11951 msgstr "Gutandukanya"
11953 #: config/pdp11/pdp11.opt:92
11954 msgid "Use UNIX assembler syntax"
11957 #: config/avr/avr.opt:24
11959 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
11960 msgstr "kugirango Umumaro"
11962 #: config/avr/avr.opt:28
11964 msgid "Select the target MCU"
11965 msgstr "i Izina: Bya i Intego"
11967 #: config/avr/avr.opt:35
11969 msgid "Use STACK as the initial value of the stack pointer"
11970 msgstr "i Byo hasi 8 Bya i Mweretsi"
11972 #: config/avr/avr.opt:39
11974 msgid "Use an 8-bit 'int' type"
11975 msgstr "INT Ubwoko"
11977 #: config/avr/avr.opt:43
11979 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
11980 msgstr "i Mweretsi"
11982 #: config/avr/avr.opt:47
11984 msgid "Do not generate tablejump insns"
11987 #: config/avr/avr.opt:57
11989 msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
11990 msgstr "Urutonde ku"
11992 #: config/avr/avr.opt:61
11994 msgid "Output instruction sizes to the asm file"
11995 msgstr "Kuri i IDOSIYE"
11997 #: config/avr/avr.opt:65
11999 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
12000 msgstr "i Byo hasi 8 Bya i Mweretsi"
12002 #: config/crx/crx.opt:24
12004 msgid "Support multiply accumulate instructions"
12005 msgstr "Gukuba Amabwiriza"
12007 #: config/crx/crx.opt:28
12009 msgid "Do not use push to store function arguments"
12010 msgstr "OYA Gukoresha Amabwiriza Kuri Kubika ingingo"
12012 #: config/crx/crx.opt:32
12013 msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
12016 #: config/c4x/c4x.opt:24
12018 msgid "Generate code for C30 CPU"
12019 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
12021 #: config/c4x/c4x.opt:28
12023 msgid "Generate code for C31 CPU"
12024 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
12026 #: config/c4x/c4x.opt:32
12028 msgid "Generate code for C32 CPU"
12029 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
12031 #: config/c4x/c4x.opt:36
12033 msgid "Generate code for C33 CPU"
12034 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
12036 #: config/c4x/c4x.opt:40
12038 msgid "Generate code for C40 CPU"
12039 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
12041 #: config/c4x/c4x.opt:44
12043 msgid "Generate code for C44 CPU"
12044 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
12046 #: config/c4x/c4x.opt:48
12048 msgid "Assume that pointers may be aliased"
12051 #: config/c4x/c4x.opt:52
12053 msgid "Big memory model"
12054 msgstr "Ububiko Urugero"
12056 #: config/c4x/c4x.opt:56
12058 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
12059 msgstr "i Kwiyandikisha Nka a Rusange Intego Kwiyandikisha"
12061 #: config/c4x/c4x.opt:60
12063 msgid "Generate code for CPU"
12064 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
12066 #: config/c4x/c4x.opt:64
12068 msgid "Enable use of DB instruction"
12069 msgstr "Gukoresha Bya"
12071 #: config/c4x/c4x.opt:68
12072 msgid "Enable debugging"
12075 #: config/c4x/c4x.opt:72
12077 msgid "Enable new features under development"
12078 msgstr "Gishya Ibiranga"
12080 #: config/c4x/c4x.opt:76
12082 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
12083 msgstr "Byihuta Kureremba Kuri Umubare wuzuye Ihindurangero"
12085 #: config/c4x/c4x.opt:80
12087 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
12088 msgstr "Kuri Byemewe 3."
12090 #: config/c4x/c4x.opt:84
12092 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
12095 #: config/c4x/c4x.opt:88 config/c4x/c4x.opt:112
12097 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
12098 msgstr "Kubika Kwambukiranya in Gitoya Ububiko Urugero"
12100 #: config/c4x/c4x.opt:92
12102 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
12103 msgstr "Bitashizweho umukono kugirango"
12105 #: config/c4x/c4x.opt:96
12107 msgid "Pass arguments on the stack"
12108 msgstr "ingingo ku i"
12110 #: config/c4x/c4x.opt:100
12112 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
12115 #: config/c4x/c4x.opt:104
12117 msgid "Enable parallel instructions"
12118 msgstr "Biteganye Amabwiriza"
12120 #: config/c4x/c4x.opt:108
12122 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
12123 msgstr "Na Amabwiriza"
12125 #: config/c4x/c4x.opt:116
12127 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
12128 msgstr "Byose Bya Kwambukiranya"
12130 #: config/c4x/c4x.opt:120
12132 msgid "Pass arguments in registers"
12133 msgstr "ingingo in"
12135 #: config/c4x/c4x.opt:124
12137 msgid "Enable use of RTPB instruction"
12138 msgstr "Gukoresha Bya"
12140 #: config/c4x/c4x.opt:128
12142 msgid "Enable use of RTPS instruction"
12143 msgstr "Gukoresha Bya"
12145 #: config/c4x/c4x.opt:132
12147 msgid "Set the maximum number of iterations for RPTS to N"
12148 msgstr "Kinini Umubare Bya Amasubiramo kugirango"
12150 #: config/c4x/c4x.opt:136
12152 msgid "Small memory model"
12153 msgstr "Ububiko Urugero"
12155 #: config/c4x/c4x.opt:140
12157 msgid "Emit code compatible with TI tools"
12158 msgstr "ITEGEKONGENGA Na: Ibikoresho"
12160 #: config/pa/pa-hpux.opt:24
12162 msgid "Generate cpp defines for server IO"
12163 msgstr "kugirango Seriveri"
12165 #: config/pa/pa-hpux.opt:28 config/pa/pa-hpux1010.opt:24
12166 #: config/pa/pa-hpux1111.opt:24
12167 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
12170 #: config/pa/pa-hpux.opt:32
12172 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
12175 #: config/pa/pa.opt:24 config/pa/pa.opt:77 config/pa/pa.opt:85
12177 msgid "Generate PA1.0 code"
12178 msgstr "0 ITEGEKONGENGA"
12180 #: config/pa/pa.opt:28 config/pa/pa.opt:89 config/pa/pa.opt:109
12182 msgid "Generate PA1.1 code"
12183 msgstr "1. ITEGEKONGENGA"
12185 #: config/pa/pa.opt:32 config/pa/pa.opt:93
12187 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
12188 msgstr "0 ITEGEKONGENGA 2. 10 Cyangwa"
12190 #: config/pa/pa.opt:36
12192 msgid "Generate code for huge switch statements"
12193 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Hindura"
12195 #: config/pa/pa.opt:40
12196 msgid "Disable FP regs"
12199 #: config/pa/pa.opt:44
12201 msgid "Disable indexed addressing"
12204 #: config/pa/pa.opt:48
12206 msgid "Generate fast indirect calls"
12207 msgstr "Byihuta BUZIGUYE Amahamagara:"
12209 #: config/pa/pa.opt:56
12211 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
12212 msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
12214 #: config/pa/pa.opt:60
12216 msgid "Put jumps in call delay slots"
12217 msgstr "in Gutinda Siloti"
12219 #: config/pa/pa.opt:65
12220 msgid "Enable linker optimizations"
12223 #: config/pa/pa.opt:69
12225 msgid "Always generate long calls"
12226 msgstr "Amahamagara:"
12228 #: config/pa/pa.opt:73
12230 msgid "Emit long load/store sequences"
12233 #: config/pa/pa.opt:81
12235 msgid "Disable space regs"
12238 #: config/pa/pa.opt:97
12239 msgid "Use portable calling conventions"
12242 #: config/pa/pa.opt:101
12244 msgid "Specify CPU for scheduling purposes. Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
12245 msgstr "Kitazwi Ihitamo Amahitamo Na"
12247 #: config/pa/pa.opt:113
12249 msgid "Do not disable space regs"
12250 msgstr "OYA Umwanya"
12252 #: config/pa/pa64-hpux.opt:24
12254 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
12255 msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
12257 #: config/pa/pa64-hpux.opt:28
12259 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
12260 msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
12262 #: config/xtensa/xtensa.opt:24
12264 msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
12265 msgstr "Amabwiriza Kuri Kubika ingingo"
12267 #: config/xtensa/xtensa.opt:28
12269 msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
12270 msgstr "Gukuba Kongeramo Na Gukuba Gukuramo Amabwiriza"
12272 #: config/xtensa/xtensa.opt:32
12274 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
12275 msgstr "BUZIGUYE Amabwiriza kugirango Binini Porogaramu"
12277 #: config/xtensa/xtensa.opt:36
12279 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
12280 msgstr "Gutondeka Kuri"
12282 #: config/xtensa/xtensa.opt:40
12284 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
12285 msgstr "Na: ITEGEKONGENGA in i Umwandiko Icyiciro"
12287 #: config/stormy16/stormy16.opt:25
12288 msgid "Provide libraries for the simulator"
12291 #: config/mips/mips.opt:24
12293 msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
12294 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
12296 #: config/mips/mips.opt:28
12297 msgid "Use SVR4-style PIC"
12300 #: config/mips/mips.opt:32
12302 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
12303 msgstr "Umwanya Amabwiriza"
12305 #: config/mips/mips.opt:36
12307 msgid "Generate code for the given ISA"
12308 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
12310 #: config/mips/mips.opt:40
12312 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
12313 msgstr "Amabwiriza Mburabuzi kugirango"
12315 #: config/mips/mips.opt:44
12317 msgid "Trap on integer divide by zero"
12318 msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya ku Zeru"
12320 #: config/mips/mips.opt:48
12321 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
12324 #: config/mips/mips.opt:52
12326 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
12327 msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya ku Zeru"
12329 #: config/mips/mips.opt:56
12330 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
12333 #: config/mips/mips.opt:60
12335 msgid "Use MIPS-DSP instructions"
12336 msgstr "Gukoresha Amabwiriza"
12338 #: config/mips/mips.opt:70
12340 msgid "Use big-endian byte order"
12341 msgstr "Bayite Itondekanya"
12343 #: config/mips/mips.opt:74
12345 msgid "Use little-endian byte order"
12346 msgstr "Bayite Itondekanya"
12348 #: config/mips/mips.opt:78 config/iq2000/iq2000.opt:32
12350 msgid "Use ROM instead of RAM"
12353 #: config/mips/mips.opt:82
12354 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
12357 #: config/mips/mips.opt:86
12358 msgid "Work around certain R4000 errata"
12361 #: config/mips/mips.opt:90
12362 msgid "Work around certain R4400 errata"
12365 #: config/mips/mips.opt:94
12366 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
12369 #: config/mips/mips.opt:98
12370 msgid "Work around certain VR4120 errata"
12373 #: config/mips/mips.opt:102
12374 msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
12377 #: config/mips/mips.opt:106
12379 msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
12382 #: config/mips/mips.opt:110
12384 msgid "FP exceptions are enabled"
12385 msgstr "Amahitamo Bikora"
12387 #: config/mips/mips.opt:114
12389 msgid "Use 32-bit floating-point registers"
12392 #: config/mips/mips.opt:118
12394 msgid "Use 64-bit floating-point registers"
12397 #: config/mips/mips.opt:122
12398 msgid "Use FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
12401 #: config/mips/mips.opt:126
12403 msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
12404 msgstr "Gukuba Kongeramo Amabwiriza"
12406 #: config/mips/mips.opt:130
12408 msgid "Use 32-bit general registers"
12411 #: config/mips/mips.opt:134
12413 msgid "Use 64-bit general registers"
12416 #: config/mips/mips.opt:138
12418 msgid "Allow the use of hardware floating-point instructions"
12419 msgstr "Bihindagurika Akadomo Amabwiriza"
12421 #: config/mips/mips.opt:142
12423 msgid "Generate code for ISA level N"
12424 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Nka"
12426 #: config/mips/mips.opt:146
12428 msgid "Generate mips16 code"
12429 msgstr "ITEGEKONGENGA"
12431 #: config/mips/mips.opt:150
12433 msgid "Use MIPS-3D instructions"
12434 msgstr "Gukoresha Amabwiriza"
12436 #: config/mips/mips.opt:154
12438 msgid "Use indirect calls"
12439 msgstr "BUZIGUYE Amahamagara:"
12441 #: config/mips/mips.opt:158
12443 msgid "Use a 32-bit long type"
12446 #: config/mips/mips.opt:162
12448 msgid "Use a 64-bit long type"
12451 #: config/mips/mips.opt:166
12453 msgid "Don't optimize block moves"
12454 msgstr "Kugeza ku ndunduro Funga"
12456 #: config/mips/mips.opt:170
12458 msgid "Use the mips-tfile postpass"
12461 #: config/mips/mips.opt:174
12462 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
12465 #: config/mips/mips.opt:178
12467 msgid "Generate normal-mode code"
12468 msgstr "ITEGEKONGENGA"
12470 #: config/mips/mips.opt:182
12472 msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
12473 msgstr "Gukoresha Amabwiriza"
12475 #: config/mips/mips.opt:186
12477 msgid "Use paired-single floating-point instructions"
12478 msgstr "Bihindagurika Akadomo Amabwiriza"
12480 #: config/mips/mips.opt:190
12482 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
12483 msgstr "Bihindagurika Akadomo Amabwiriza"
12485 #: config/mips/mips.opt:194
12487 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
12488 msgstr "Bihindagurika Akadomo Amabwiriza"
12490 #: config/mips/mips.opt:198
12492 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
12495 #: config/mips/mips.opt:202
12497 msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
12500 #: config/mips/mips.opt:206
12501 msgid "Optimize the output for PROCESSOR"
12504 #: config/mips/mips.opt:210 config/iq2000/iq2000.opt:45
12506 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
12507 msgstr "Itatangijwe in Ibyatanzwe"
12509 #: config/mips/mips.opt:214
12511 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
12514 #: config/mips/mips.opt:218
12515 msgid "Lift restrictions on GOT size"
12518 #: config/fr30/fr30.opt:24
12520 msgid "Assume small address space"
12521 msgstr "Gitoya Aderesi Umwanya"
12523 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:24 config/m68hc11/m68hc11.opt:32
12525 msgid "Compile for a 68HC11"
12526 msgstr "kugirango a"
12528 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:28 config/m68hc11/m68hc11.opt:36
12530 msgid "Compile for a 68HC12"
12531 msgstr "kugirango a"
12533 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:42 config/m68hc11/m68hc11.opt:46
12535 msgid "Compile for a 68HCS12"
12536 msgstr "kugirango a"
12538 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:50
12540 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
12541 msgstr "Byahawe imiterere mbere Iposita Iyongeragaciro"
12543 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:54
12545 msgid "Min/max instructions allowed"
12546 msgstr "KININI Amabwiriza"
12548 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:58
12550 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
12551 msgstr "Na kugirango Umumaro Amahamagara: Na"
12553 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:62
12555 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
12556 msgstr "Byahawe imiterere mbere Iposita Iyongeragaciro OYA"
12558 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:66
12560 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
12561 msgstr "Na kugirango Umumaro Amahamagara: Na"
12563 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:70
12565 msgid "Min/max instructions not allowed"
12566 msgstr "KININI Amabwiriza OYA"
12568 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:74
12570 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
12571 msgstr "Kwohereza Ubwoko kugirango Yoroshe"
12573 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:78
12575 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
12576 msgstr "Na: Umubare wuzuye Ubwoko"
12578 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:83
12580 msgid "Specify the register allocation order"
12581 msgstr "i Kwiyandikisha Itondekanya"
12583 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:87
12585 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
12586 msgstr "OYA Gukoresha Kwohereza Ubwoko kugirango Yoroshe"
12588 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:91
12590 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
12591 msgstr "Na: Umubare wuzuye Ubwoko"
12593 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:95
12595 msgid "Indicate the number of soft registers available"
12596 msgstr "i Umubare Bya Yoroshe Bihari"
12598 #: config/vax/vax.opt:24 config/vax/vax.opt:28
12599 msgid "Target DFLOAT double precision code"
12602 #: config/vax/vax.opt:32 config/vax/vax.opt:36
12604 msgid "Generate GFLOAT double precision code"
12605 msgstr "ITEGEKONGENGA"
12607 #: config/vax/vax.opt:40
12609 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
12610 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Nka"
12612 #: config/vax/vax.opt:44
12614 msgid "Generate code for UNIX assembler"
12615 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Nka"
12617 #: config/vax/vax.opt:48
12618 msgid "Use VAXC structure conventions"
12621 #: config/cris/linux.opt:28
12623 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
12624 msgstr "Na: Na OYA Gukoresha Indango"
12626 #: config/cris/cris.opt:46
12628 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
12629 msgstr "OYA Gukoresha Gukuba Amabwiriza"
12631 #: config/cris/cris.opt:52
12633 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
12634 msgstr "kugirango 4."
12636 #: config/cris/cris.opt:57
12638 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
12639 msgstr "kugirango 100"
12641 #: config/cris/cris.opt:65
12643 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
12644 msgstr "Kosora amakosa Ibisobanuro in ITEGEKONGENGA"
12646 #: config/cris/cris.opt:72
12648 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
12649 msgstr "OYA Gukoresha Ibisabwa Bivuye Bisanzwe Amabwiriza"
12651 #: config/cris/cris.opt:81
12653 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
12654 msgstr "OYA Kwohereza Na: INGARUKA Igenera"
12656 #: config/cris/cris.opt:90
12658 msgid "Do not tune stack alignment"
12659 msgstr "OYA Itunganya"
12661 #: config/cris/cris.opt:99
12663 msgid "Do not tune writable data alignment"
12664 msgstr "OYA Ibyatanzwe Itunganya"
12666 #: config/cris/cris.opt:108
12668 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
12669 msgstr "OYA ITEGEKONGENGA Na Gusoma Ibyatanzwe Itunganya"
12671 #: config/cris/cris.opt:117
12673 msgid "Align code and data to 32 bits"
12674 msgstr "ITEGEKONGENGA Na Ibyatanzwe Kuri"
12676 #: config/cris/cris.opt:134
12678 msgid "Don't align items in code or data"
12679 msgstr "Gutondeka in ITEGEKONGENGA Cyangwa Ibyatanzwe"
12681 #: config/cris/cris.opt:143
12683 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
12684 msgstr "OYA Umumaro Cyangwa"
12686 #: config/cris/cris.opt:150
12688 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
12689 msgstr "i Amahitamo ku Ikindi Amahitamo"
12691 #: config/cris/cris.opt:159
12693 msgid "Override -mbest-lib-options"
12696 #: config/cris/cris.opt:166
12698 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
12699 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango i Cyangwa Verisiyo"
12701 #: config/cris/cris.opt:170
12703 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
12704 msgstr "Itunganya kugirango i Cyangwa Verisiyo"
12706 #: config/cris/cris.opt:174
12708 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
12709 msgstr "Ryari: a ni Kinini i Ingano"
12711 #: config/cris/aout.opt:28
12713 msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
12714 msgstr "kugirango i Birutwa 100 Sisitemu"
12716 #: config/cris/aout.opt:34
12718 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
12719 msgstr "Kubaza... a Ingano kugirango iyi Porogaramu"
12721 #: config/h8300/h8300.opt:24
12723 msgid "Generate H8S code"
12724 msgstr "ITEGEKONGENGA"
12726 #: config/h8300/h8300.opt:28
12728 msgid "Generate H8SX code"
12729 msgstr "ITEGEKONGENGA"
12731 #: config/h8300/h8300.opt:32
12733 msgid "Generate H8S/2600 code"
12734 msgstr "ITEGEKONGENGA"
12736 #: config/h8300/h8300.opt:36
12737 msgid "Make integers 32 bits wide"
12740 #: config/h8300/h8300.opt:43
12742 msgid "Use registers for argument passing"
12745 #: config/h8300/h8300.opt:47
12747 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
12748 msgstr "Kuri Bayite Ububiko Buhoro"
12750 #: config/h8300/h8300.opt:51
12751 msgid "Enable linker relaxing"
12754 #: config/h8300/h8300.opt:55
12756 msgid "Generate H8/300H code"
12757 msgstr "ITEGEKONGENGA"
12759 #: config/h8300/h8300.opt:59
12761 msgid "Enable the normal mode"
12762 msgstr "i Bisanzwe Ubwoko"
12764 #: config/h8300/h8300.opt:63
12766 msgid "Use H8/300 alignment rules"
12767 msgstr "300 Itunganya"
12769 #: config/v850/v850.opt:24
12771 msgid "Use registers r2 and r5"
12772 msgstr "OYA Gukoresha Na"
12774 #: config/v850/v850.opt:28
12776 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
12777 msgstr "4. Bayite Ibyinjijwe in Hindura Imbonerahamwe"
12779 #: config/v850/v850.opt:32
12780 msgid "Enable backend debugging"
12783 #: config/v850/v850.opt:36
12785 msgid "Do not use the callt instruction"
12786 msgstr "OYA Gukoresha i"
12788 #: config/v850/v850.opt:40
12790 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
12791 msgstr "ku a Umumaro Ishingiro"
12793 #: config/v850/v850.opt:44
12794 msgid "Support Green Hills ABI"
12797 #: config/v850/v850.opt:48
12799 msgid "Prohibit PC relative function calls"
12800 msgstr "Bifitanye isano Umumaro Amahamagara:"
12802 #: config/v850/v850.opt:52
12804 msgid "Use stubs for function prologues"
12805 msgstr "kugirango Umumaro"
12807 #: config/v850/v850.opt:56
12809 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
12810 msgstr "i KININI Ingano Bya Ibyatanzwe kugirango i Ubuso"
12812 #: config/v850/v850.opt:60
12814 msgid "Enable the use of the short load instructions"
12815 msgstr "i Gukoresha Bya i Ibirimo Amabwiriza"
12817 #: config/v850/v850.opt:64
12819 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
12820 msgstr "Nka Umumaro"
12822 #: config/v850/v850.opt:68
12824 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
12825 msgstr "i KININI Ingano Bya Ibyatanzwe kugirango i Ubuso"
12827 #: config/v850/v850.opt:72
12829 msgid "Enforce strict alignment"
12832 #: config/v850/v850.opt:79
12834 msgid "Compile for the v850 processor"
12835 msgstr "kugirango i"
12837 #: config/v850/v850.opt:83
12839 msgid "Compile for the v850e processor"
12840 msgstr "kugirango i"
12842 #: config/v850/v850.opt:87
12844 msgid "Compile for the v850e1 processor"
12845 msgstr "kugirango i"
12847 #: config/v850/v850.opt:91
12849 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
12850 msgstr "i KININI Ingano Bya Ibyatanzwe kugirango i Ubuso"
12852 #: config/mmix/mmix.opt:25
12854 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
12855 msgstr "Isomero Byose Ibigenga in"
12857 #: config/mmix/mmix.opt:29
12859 msgid "Use register stack for parameters and return value"
12860 msgstr "Kwiyandikisha kugirango Ibigenga Na Garuka Agaciro"
12862 #: config/mmix/mmix.opt:33
12864 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
12865 msgstr "kugirango Ibigenga Na Garuka Agaciro"
12867 #: config/mmix/mmix.opt:38
12869 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
12870 msgstr "ebusiloni Bihindagurika Akadomo Kugereranya# Amabwiriza"
12872 #: config/mmix/mmix.opt:42
12874 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
12875 msgstr "Zeru Ububiko OYA IKIMENYETSO"
12877 #: config/mmix/mmix.opt:46
12879 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
12880 msgstr "Kugabanya Ibisubizo ku Na: Mwibutsa i IKIMENYETSO Nka i Ikigabanya OYA i Ikigabanywa"
12882 #: config/mmix/mmix.opt:50
12884 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
12885 msgstr "Ibimenyetso Na: kugirango Gukoresha Na:"
12887 #: config/mmix/mmix.opt:54
12889 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
12890 msgstr "OYA a Mburabuzi Gutangira Aderesi Bya i Porogaramu"
12892 #: config/mmix/mmix.opt:58
12894 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
12895 msgstr "Kuri Porogaramu in Imiterere"
12897 #: config/mmix/mmix.opt:62
12899 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
12900 msgstr "kugirango Nka"
12902 #: config/mmix/mmix.opt:66
12904 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
12905 msgstr "Gukoresha kugirango"
12907 #: config/mmix/mmix.opt:80
12909 msgid "Use addresses that allocate global registers"
12912 #: config/mmix/mmix.opt:84
12914 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
12915 msgstr "OYA Gukoresha Amaderesi"
12917 #: config/mmix/mmix.opt:88
12919 msgid "Generate a single exit point for each function"
12920 msgstr "a UMWE Gusohoka Akadomo kugirango Umumaro"
12922 #: config/mmix/mmix.opt:92
12924 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
12925 msgstr "OYA a UMWE Gusohoka Akadomo kugirango Umumaro"
12927 #: config/mmix/mmix.opt:96
12929 msgid "Set start-address of the program"
12930 msgstr "Gutangira Aderesi Bya i Porogaramu"
12932 #: config/mmix/mmix.opt:100
12934 msgid "Set start-address of data"
12935 msgstr "Gutangira Aderesi Bya Ibyatanzwe"
12937 #: config/iq2000/iq2000.opt:28
12939 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
12940 msgstr "kugirango Impamvu"
12942 #: config/iq2000/iq2000.opt:36
12944 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
12945 msgstr "Bifitanye isano Ibyatoranyijwe"
12947 #: config/iq2000/iq2000.opt:41
12949 msgid "No default crt0.o"
12950 msgstr "Mburabuzi o"
12952 #: config/bfin/bfin.opt:24
12954 msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
12955 msgstr "i Ikadiri Mweretsi in Imimaro"
12957 #: config/bfin/bfin.opt:28
12958 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
12961 #: config/bfin/bfin.opt:32
12962 msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
12965 #: config/bfin/bfin.opt:37
12966 msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
12969 #: config/bfin/bfin.opt:41
12970 msgid "Enabled ID based shared library"
12973 #: config/bfin/bfin.opt:49
12974 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
12977 #: config/vxworks.opt:25
12979 msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
12980 msgstr "Bisanzwe C"
12982 #: config/vxworks.opt:32
12984 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
12985 msgstr "Bisanzwe C"
12987 #: config/darwin.opt:24
12989 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
12990 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
12992 #: config/darwin.opt:28
12993 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
12996 #: config/darwin.opt:32
12998 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
12999 msgstr "MAHARAKUBIRI ni"
13001 #: config/lynx.opt:24
13002 msgid "Support legacy multi-threading"
13005 #: config/lynx.opt:28
13006 msgid "Use shared libraries"
13009 #: config/lynx.opt:32
13010 msgid "Support multi-threading"
13014 msgid "Assert the <answer> to <question>. Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
13019 msgid "Do not discard comments"
13020 msgstr "OYA Umwanya"
13023 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
13027 msgid "Define a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
13031 msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
13036 msgid "Print the name of header files as they are used"
13037 msgstr "Amazina Bya Porogaramu Nka"
13039 #: c.opt:69 c.opt:782
13040 msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
13045 msgid "Generate make dependencies"
13046 msgstr "ITEGEKONGENGA"
13050 msgid "Generate make dependencies and compile"
13051 msgstr "ITEGEKONGENGA"
13054 msgid "Write dependency output to the given file"
13058 msgid "Treat missing header files as generated files"
13062 msgid "Like -M but ignore system header files"
13066 msgid "Like -MD but ignore system header files"
13071 msgid "Generate phony targets for all headers"
13072 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Nka"
13075 msgid "Add a MAKE-quoted target"
13079 msgid "Add an unquoted target"
13084 msgid "Do not generate #line directives"
13085 msgstr "OYA Ingano"
13088 msgid "Undefine <macro>"
13092 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
13097 msgid "Enable most warning messages"
13098 msgstr "Iburira Ubutumwa"
13101 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
13106 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
13107 msgstr "Ibyerekeye Imimaro Kuri"
13110 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
13115 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
13116 msgstr "Ibyerekeye Kwanga"
13120 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
13121 msgstr "Ibyerekeye bya Ubwoko ni"
13124 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
13128 msgid "Synonym for -Wcomment"
13133 msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
13134 msgstr "Ibyerekeye Ubwoko"
13138 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
13139 msgstr "Ryari: Byose By'umwihariko"
13143 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
13144 msgstr "Ryari: a OYA a Ubwoko"
13148 msgid "Warn about deprecated compiler features"
13149 msgstr "Bya Ibiranga"
13153 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
13154 msgstr "OYA Ibyerekeye Gukusanya Igihe Umubare wuzuye ku Zeru"
13158 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
13159 msgstr "Ibyerekeye Bya C IMISUSIRE"
13162 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
13167 msgid "Make implicit function declarations an error"
13168 msgstr "Ibyerekeye Umumaro"
13172 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
13173 msgstr "Ibyerekeye Bya Bihindagurika Akadomo Imibare"
13177 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
13178 msgstr "Ibyerekeye Imiterere"
13182 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
13183 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
13187 msgid "Warn about format strings that are not literals"
13188 msgstr "Ibyerekeye Gukoresha Bya"
13192 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
13193 msgstr "Ibyerekeye Umutekano Na: Imiterere Imimaro"
13197 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
13198 msgstr "Ibyerekeye Imiterere 2. IMYAKA"
13202 msgid "Warn about zero-length formats"
13203 msgstr "Zeru Uburebure Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
13206 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
13211 msgid "Warn about implicit function declarations"
13212 msgstr "Ibyerekeye Umumaro"
13216 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
13217 msgstr "Ryari: a OYA a Ubwoko"
13220 msgid "Deprecated. This switch has no effect"
13225 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
13226 msgstr "Kuri Mweretsi Bivuye Umubare wuzuye Bya Ingano"
13230 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
13231 msgstr "Ibyerekeye i Gukoresha Bya i Kuzana"
13234 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
13239 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
13240 msgstr "OYA Ibyerekeye ikoresha Ryari:"
13244 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
13245 msgstr "Ibyerekeye Bya"
13249 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
13250 msgstr "Ibyerekeye Ibuze Ingirwadusodeko"
13254 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
13255 msgstr "Ibyerekeye Ibanjirije"
13259 msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
13260 msgstr "Ibyerekeye Ibuze Ingirwadusodeko"
13264 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
13265 msgstr "Ibyerekeye Imimaro kugirango Imiterere Ibiranga"
13268 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
13273 msgid "Warn about global functions without prototypes"
13274 msgstr "Ibyerekeye"
13278 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
13279 msgstr "Ibyerekeye Gukoresha Bya"
13283 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
13284 msgstr "Ibyerekeye OYA ku IDOSIYE Ingano: urwego"
13288 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
13289 msgstr "Ryari: Imimaro muri a Inyandikorugero"
13293 msgid "Warn about non-virtual destructors"
13294 msgstr "Ibyerekeye Kitaboneka"
13297 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
13302 msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
13303 msgstr "Ibyerekeye Ikurikiranyanyuguti Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
13307 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
13308 msgstr "NIBA a C IMISUSIRE ni in a Porogaramu"
13312 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
13313 msgstr "Ryari: a Umumaro ni Kidakoreshwa"
13317 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
13318 msgstr "Ibyerekeye Kitaboneka Umumaro Amazina"
13322 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
13323 msgstr "Ibyerekeye Ibuze"
13327 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
13328 msgstr "Ryari: Ubwoko Guhindura.... Kuri Imimaro"
13332 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
13333 msgstr "Ibyerekeye Umumaro Mweretsi"
13337 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
13338 msgstr "Bivuye Mweretsi Kuri Umubare wuzuye Bya Ingano"
13342 msgid "Warn about misuses of pragmas"
13343 msgstr "Ibyerekeye"
13347 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
13352 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
13353 msgstr "Ibyerekeye Igikubo Bya i Igikoresho"
13357 msgid "Warn when the compiler reorders code"
13358 msgstr "Ryari: i ITEGEKONGENGA"
13362 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
13363 msgstr "a Garuka Ubwoko Kuri INT"
13367 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
13368 msgstr "NIBA a Igikubo"
13372 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
13373 msgstr "Ibyerekeye Bya Akadomo"
13377 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
13378 msgstr "Ibyerekeye Bitashizweho umukono"
13382 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
13383 msgstr "Ryari: Bivuye Bitashizweho umukono Kuri"
13386 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
13391 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
13392 msgstr "Ibyerekeye Umumaro"
13395 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
13400 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
13401 msgstr "Ryari: imyitwarire Bivuye"
13403 #: c.opt:388 common.opt:142
13405 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
13406 msgstr "OYA Iburira Bivuye Sisitemu Imitwe"
13410 msgid "Warn about features not present in traditional C"
13411 msgstr "OYA ikoresha in C"
13414 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
13419 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
13420 msgstr "Ibyerekeye Ibanjirije"
13424 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
13425 msgstr "kidasobanuye Cyangwa Sibyo"
13429 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
13430 msgstr "Ibyerekeye"
13433 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
13438 msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
13439 msgstr "OYA Ibyerekeye ikoresha Ryari:"
13442 msgid "Give strings the type \"array of char\""
13447 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
13448 msgstr "Ryari: Bivuye Bitashizweho umukono Kuri"
13451 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
13456 msgid "Enforce class member access control semantics"
13457 msgstr "OYA Igenzura"
13461 msgid "Change when template instances are emitted"
13462 msgstr "Ryari: Inyandikorugero Ingero"
13466 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
13467 msgstr "OYA i Ijambo- banze"
13471 msgid "Recognize built-in functions"
13472 msgstr "OYA in Imimaro"
13476 msgid "Check the return value of new"
13477 msgstr "i Garuka Agaciro Bya Gishya"
13481 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
13486 msgid "Reduce the size of object files"
13487 msgstr "Ingano Bya Igikoresho Idosiye"
13491 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
13492 msgstr "Ikurikiranyanyuguti INYUGUTI Bya INYUGUTI"
13496 msgid "Use class <name> for constant strings"
13497 msgstr "Izina: kugirango Icyiciro"
13501 msgid "Inline member functions by default"
13502 msgstr "OYA Mumurongo Imimaro ku Mburabuzi"
13506 msgid "Permit '$' as an identifier character"
13507 msgstr "Imiterere ni a Inyuguti Ikurikiranyanyuguti"
13511 msgid "Generate code to check exception specifications"
13512 msgstr "OYA ITEGEKONGENGA Kuri Kugenzura... Irengayobora(-)"
13515 msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
13520 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
13521 msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: OYA Byemewe in Ikiranga"
13524 msgid "Specify the default character set for source files"
13529 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
13530 msgstr "Bya kugirango Inyandiko Hanze"
13534 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
13535 msgstr "Bisanzwe Amasomero OYA"
13539 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
13540 msgstr "OYA Amagambo fatizo"
13544 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
13545 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
13549 msgid "Assume normal C execution environment"
13550 msgstr "Bisanzwe C"
13554 msgid "Enable support for huge objects"
13555 msgstr "Gushigikira kugirango Ibintu"
13559 msgid "Export functions even if they can be inlined"
13560 msgstr "Imimaro ATARIIGIHARWE NIBA"
13564 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
13565 msgstr "Bya Mumurongo Inyandikorugero"
13569 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
13570 msgstr "Bya Mumurongo Inyandikorugero"
13574 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
13575 msgstr "Byoroheje Imimaro"
13579 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
13580 msgstr "Ibyerekeye Bya Umigereka"
13584 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
13585 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
13588 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
13592 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
13596 msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
13600 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
13604 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
13609 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
13610 msgstr "Irengayobora(-)"
13613 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
13618 msgid "Enable optional diagnostics"
13619 msgstr "Bitari ngombwa"
13622 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
13627 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
13628 msgstr "Amakosa Kuri Iburira"
13631 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
13635 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
13640 msgid "Enable automatic template instantiation"
13641 msgstr "Byikoresha Inyandikorugero"
13645 msgid "Generate run time type descriptor information"
13646 msgstr "OYA Gukoresha Igihe Ubwoko Ibisobanuro"
13650 msgid "Use the same size for double as for float"
13651 msgstr "i Ingano kugirango MAHARAKUBIRI Nka kugirango Kureremba"
13655 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
13656 msgstr "i Ubwoko kugirango Kuri Bitashizweho umukono"
13659 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
13664 msgid "Make \"char\" signed by default"
13665 msgstr "ku Mburabuzi"
13669 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
13670 msgstr "Sitatisitiki"
13673 msgid "Distance between tab stops for column reporting"
13678 msgid "Specify maximum template instantiation depth"
13679 msgstr "Kinini Inyandikorugero Ubujyakuzimu"
13683 msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
13684 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Amahamagara:"
13687 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
13692 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
13693 msgstr "Bitashizweho umukono ku Mburabuzi"
13697 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
13698 msgstr "Kuri Kwiyandikisha"
13701 msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
13706 msgid "Discard unused virtual functions"
13707 msgstr "Kidakoreshwa Kitaboneka Imimaro"
13711 msgid "Implement vtables using thunks"
13716 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
13717 msgstr "nka Ibimenyetso Nka Ibimenyetso"
13720 msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
13724 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
13729 msgid "Emit cross referencing information"
13730 msgstr "Kwambukiranya Ibisobanuro"
13733 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
13738 msgid "Dump declarations to a .decl file"
13739 msgstr "Kuri a IDOSIYE"
13741 #: c.opt:750 c.opt:778
13742 msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
13747 msgid "Accept definition of macros in <file>"
13748 msgstr "Uruziga in Insobanuro Bya"
13751 msgid "Include the contents of <file> before other files"
13756 msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
13757 msgstr "Izina: kugirango Umwandiko Icyiciro"
13760 msgid "Set <dir> to be the system root directory"
13764 msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
13768 msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
13772 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
13776 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
13781 msgid "Generate C header of platform-specific features"
13782 msgstr "C Umutwempangano Bya Ibiranga"
13785 msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
13790 msgid "Remap file names when including files"
13791 msgstr "ubusa IDOSIYE Izina: in"
13794 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
13797 #: c.opt:831 c.opt:859
13798 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
13801 #: c.opt:835 c.opt:867
13802 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
13806 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
13810 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
13814 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
13818 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
13822 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
13826 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
13830 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
13834 msgid "Enable traditional preprocessing"
13838 msgid "Support ISO C trigraphs"
13842 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
13847 msgid "Enable verbose output"
13848 msgstr "Kosora amakosa Ibisohoka"
13852 msgid "Display this information"
13853 msgstr "--Ifashayobora iyi"
13856 msgid "Set parameter <param> to value. See below for a complete list of parameters"
13861 msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
13862 msgstr "-Umubare Na Ibyatanzwe Gitoya Umubare Bayite a Bidasanzwe Icyiciro ku"
13866 msgid "Set optimization level to <number>"
13867 msgstr "-Umubare urwego Kuri Umubare"
13871 msgid "Optimize for space rather than speed"
13872 msgstr "-kugirango Umwanya"
13876 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
13877 msgstr "ishuri Inzira Bitemewe. Gukoresha Inzirashuri"
13881 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
13882 msgstr "Ibyerekeye Cyangwa"
13886 msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
13887 msgstr "Ibyerekeye Umumaro Mweretsi"
13891 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
13892 msgstr "Ibyerekeye Mweretsi Itunganya"
13896 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
13897 msgstr "Ibyerekeye Bya Ikiranga Bitemewe."
13901 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
13902 msgstr "Ryari: ni Yahagaritswe"
13906 msgid "Treat all warnings as errors"
13907 msgstr "Byose Iburira Nka Amakosa"
13910 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
13914 msgid "Exit on the first error occurred"
13919 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
13920 msgstr "Ryari: Umumaro"
13924 msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes"
13925 msgstr "-Umubare NIBA Igikoresho ni Kinini Umubare"
13928 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
13933 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
13934 msgstr "Ibyerekeye Imimaro kugirango Ikiranga"
13938 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
13939 msgstr "Ryari: i Ikiranga Oya INGARUKA ku Imigaragarire"
13943 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
13944 msgstr "Ryari: Wuzuza: ni Bya ngombwa Kuri Gutondeka"
13948 msgid "Warn when one local variable shadows another"
13949 msgstr "Ryari: IMPINDURAGACIRO"
13952 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
13955 #: common.opt:122 common.opt:126
13957 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
13958 msgstr "Ibyerekeye ITEGEKONGENGA itandukanya i"
13962 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
13963 msgstr "Ibyerekeye Na: Oya Mburabuzi Ibuze a"
13967 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
13968 msgstr "Ibyerekeye Ibuze a Mburabuzi"
13972 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
13973 msgstr "Ibyerekeye Byose Ibuze a"
13977 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
13978 msgstr "Ibyerekeye Itatangijwe Byikoresha Ibihinduka"
13982 msgid "Warn about code that will never be executed"
13983 msgstr "Ibyerekeye ITEGEKONGENGA Nta narimwe"
13986 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
13991 msgid "Warn when a function is unused"
13992 msgstr "Ryari: a Umumaro ni Kidakoreshwa"
13996 msgid "Warn when a function parameter is unused"
13997 msgstr "Ryari: a Umumaro ni Kidakoreshwa"
14001 msgid "Warn when an expression value is unused"
14002 msgstr "Ryari: imvugo Agaciro ni Kidakoreshwa"
14006 msgid "Warn when a variable is unused"
14007 msgstr "Ryari: a IMPINDURAGACIRO ni Kidakoreshwa"
14011 msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
14012 msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO ni By'umwihariko"
14016 msgid "Emit declaration information into <file>"
14017 msgstr "-Ibisobanuro IDOSIYE Ibisobanuro IDOSIYE"
14021 msgid "Enable dumps from specific passes of the compiler"
14022 msgstr "-D Bivuye Bya i"
14026 msgid "Set the file basename to be used for dumps"
14027 msgstr "i Kwiyandikisha Kuri kugirango Kwohereza"
14031 msgid "Align the start of functions"
14032 msgstr "i Gutangira Bya Imimaro"
14036 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
14037 msgstr "Uturango... ku"
14041 msgid "Align all labels"
14042 msgstr "Byose Uturango..."
14046 msgid "Align the start of loops"
14047 msgstr "i Gutangira Bya"
14051 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
14052 msgstr "ingingo Gicurasi Irihimbano Ikindi"
14056 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
14057 msgstr "ingingo Gicurasi Irihimbano OYA Ikindi"
14061 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
14062 msgstr "ingingo OYA Irihimbano Ikindi Cyangwa"
14066 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
14067 msgstr "Imbonerahamwe NYACYO ku"
14071 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
14072 msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri Kugenzura... Mbere gushyiraho umugereka"
14076 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
14077 msgstr "Kongeramo Kugereranya# Na: ku IBARA"
14081 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
14082 msgstr "Ibisobanuro kugirango"
14085 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
14089 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
14093 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
14098 msgid "Mark <register> as being preserved across functions"
14099 msgstr "-Kwiyandikisha Kwiyandikisha Nka Kwambukiranya"
14103 msgid "Mark <register> as being corrupted by function calls"
14104 msgstr "-Kwiyandikisha Kwiyandikisha Nka ku Umumaro"
14108 msgid "Save registers around function calls"
14109 msgstr "Mu kubika Umumaro Amahamagara:"
14113 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
14114 msgstr "OYA Gushyira Itatangijwe in i Icyiciro"
14118 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
14119 msgstr "i Kwiyandikisha Gukoporora"
14123 msgid "Perform cross-jumping optimization"
14124 msgstr "Kwambukiranya"
14128 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
14132 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
14136 msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
14141 msgid "Place data items into their own section"
14142 msgstr "Ibyatanzwe Icyiciro"
14146 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
14147 msgstr "Imimaro Bivuye"
14151 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
14152 msgstr "Kuri Kuzuza Gutinda Siloti Bya Amabwiriza"
14156 msgid "Delete useless null pointer checks"
14157 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
14160 msgid "How often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
14164 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
14168 msgid "Dump various compiler internals to a file"
14173 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
14174 msgstr "Ibisohoka Bya Imibare Na Umurongo Umubare Ibisobanuro in"
14177 msgid "Perform early inlining"
14182 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
14183 msgstr "Gusubiramo"
14185 #: common.opt:376 common.opt:380
14186 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
14191 msgid "Enable exception handling"
14192 msgstr "Irengayobora(-)"
14196 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
14197 msgstr "a Umubare Bya"
14201 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
14202 msgstr "Oya Cyangwa"
14206 msgid "Mark <register> as being unavailable to the compiler"
14207 msgstr "-Kwiyandikisha Kwiyandikisha Nka Kuri i"
14210 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
14215 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
14216 msgstr "Ububiko Aderesi Mbere ikoresha"
14220 msgid "Copy memory operands into registers before use"
14221 msgstr "Ububiko Mbere ikoresha"
14225 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
14226 msgstr "Umumaro Amaderesi Kuri in"
14230 msgid "Place each function into its own section"
14231 msgstr "Umumaro Icyiciro"
14235 msgid "Perform global common subexpression elimination"
14240 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
14245 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
14250 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
14255 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
14260 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
14264 msgid "Process #ident directives"
14269 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
14270 msgstr "Ihindurangero Bya Kuri"
14274 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
14275 msgstr "Ihindurangero Bya Kuri"
14279 msgid "Do not generate .size directives"
14280 msgstr "OYA Ingano"
14284 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
14285 msgstr "Kuri i Ijambo- banze"
14289 msgid "Integrate simple functions into their callers"
14290 msgstr "Byoroheje Imimaro"
14294 msgid "Integrate functions called once into their callers"
14295 msgstr "Byoroheje Imimaro"
14299 msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
14300 msgstr "-Umubare i Ingano Bya Imimaro Kuri Umubare"
14304 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
14305 msgstr "Umumaro Icyinjijwe Gusohoka Na: Amahamagara:"
14308 msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
14313 msgid "Discover pure and const functions"
14314 msgstr "Kidakoreshwa Kitaboneka Imimaro"
14317 msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
14321 msgid "Type based escape and alias analysis"
14325 msgid "Optimize induction variables on trees"
14330 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
14331 msgstr "Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
14335 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
14336 msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango ATARIIGIHARWE NIBA"
14340 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
14341 msgstr "Ibihinduka ATARIIGIHARWE NIBA OYA"
14345 msgid "Give external symbols a leading underscore"
14346 msgstr "Ibimenyetso a Nyobora"
14350 msgid "Perform loop optimizations"
14355 msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
14360 msgid "Set errno after built-in math functions"
14361 msgstr "Nyuma in Imibare Imimaro"
14365 msgid "Report on permanent memory allocation"
14366 msgstr "ku Ububiko ku Impera Bya Gukoresha"
14370 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
14371 msgstr "Kuri Gukomatanya birasa Na Ibihinduka"
14375 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
14376 msgstr "Kuri Gukomatanya birasa Kwambukiranya"
14380 msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
14381 msgstr "-Uburebure Umubare Ubutumwa Kuri Umubare Inyuguti Umurongo 0 Umurongo"
14384 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
14389 msgid "Move loop invariant computations out of loops"
14390 msgstr "Byose Inyuma Bya"
14393 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
14397 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
14401 msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
14405 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
14410 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
14411 msgstr "Amarengayobora"
14415 msgid "When possible do not generate stack frames"
14416 msgstr "OYA Amakadiri"
14420 msgid "Do the full register move optimization pass"
14425 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
14426 msgstr "Na Amahamagara:"
14430 msgid "Pack structure members together without holes"
14434 msgid "Set initial maximum structure member alignment"
14439 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
14440 msgstr "in Ububiko OYA"
14444 msgid "Perform loop peeling"
14448 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
14453 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
14454 msgstr "Gukoresha Mbere"
14458 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
14459 msgstr "Ibirindiro ITEGEKONGENGA NIBA"
14463 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
14464 msgstr "Ibirindiro ITEGEKONGENGA NIBA"
14468 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
14469 msgstr "Ibirindiro ITEGEKONGENGA NIBA"
14473 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
14474 msgstr "Ibirindiro ITEGEKONGENGA NIBA"
14478 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
14479 msgstr "Amabwiriza NIBA Bihari kugirango in"
14483 msgid "Enable basic program profiling code"
14484 msgstr "BASIC Porogaramu ITEGEKONGENGA"
14488 msgid "Insert arc-based program profiling code"
14489 msgstr "Agaheto Porogaramu ITEGEKONGENGA"
14492 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
14496 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
14500 msgid "Insert code to profile values of expressions"
14504 msgid "Make compile reproducible using <string>"
14509 msgid "Return small aggregates in registers"
14514 msgid "Enables a register move optimization"
14515 msgstr "a Kwiyandikisha Kwimura"
14519 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
14520 msgstr "i Kwiyandikisha"
14524 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
14525 msgstr "BASIC Kuri ITEGEKONGENGA Ishyira mu mwanya"
14529 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
14530 msgstr "BASIC Kuri ITEGEKONGENGA Ishyira mu mwanya"
14534 msgid "Reorder functions to improve code placement"
14535 msgstr "Imimaro Kuri ITEGEKONGENGA Ishyira mu mwanya"
14539 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
14544 msgid "Run the loop optimizer twice"
14548 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
14553 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
14554 msgstr "Kwambukiranya BASIC"
14558 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
14563 msgid "Allow speculative motion of some loads"
14568 msgid "Allow speculative motion of more loads"
14569 msgstr "Bya Birenzeho"
14573 msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
14574 msgstr "-Umubare i urwego Bya i"
14577 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
14581 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
14586 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
14587 msgstr "Amabwiriza Mbere Kwiyandikisha"
14591 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
14592 msgstr "Amabwiriza Nyuma Kwiyandikisha"
14595 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
14599 msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
14602 #: common.opt:772 common.opt:776
14603 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
14608 msgid "Mark data as shared rather than private"
14609 msgstr "Ibyatanzwe Nka By'umwihariko"
14612 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
14617 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
14622 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
14623 msgstr "Bihindagurika Akadomo Kuri UMWE"
14626 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
14630 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
14635 msgid "Insert stack checking code into the program"
14636 msgstr "ITEGEKONGENGA i Porogaramu"
14639 msgid "Trap if the stack goes past <register>"
14643 msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
14647 msgid "Use propolice as a stack protection method"
14651 msgid "Use a stack protection method for every function"
14655 msgid "Perform strength reduction optimizations"
14660 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
14661 msgstr "Gukurikiza"
14665 msgid "Check for syntax errors, then stop"
14666 msgstr "kugirango Amakosa Hanyuma Guhagarara"
14670 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
14671 msgstr "Ibyatanzwe Idosiye ku"
14675 msgid "Perform jump threading optimizations"
14680 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
14681 msgstr "Igihe ku ku Impera Bya Gukoresha"
14684 msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
14689 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
14694 msgid "Assume floating-point operations can trap"
14695 msgstr "Akadomo Ibikorwa:"
14699 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
14700 msgstr "kugirango Byarenze urugero in Guteranya+ Gukuramo Gukuba(*)"
14703 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
14707 msgid "Enable SSA-CCP optimization for stores and loads"
14711 msgid "Enable loop header copying on trees"
14715 msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
14719 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
14723 msgid "Enable copy propagation on trees"
14727 msgid "Enable copy propagation for stores and loads"
14732 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
14733 msgstr "ITEGEKONGENGA"
14737 msgid "Enable dominator optimizations"
14738 msgstr "a Kwiyandikisha Kwimura"
14742 msgid "Enable dead store elimination"
14743 msgstr "ITEGEKONGENGA"
14746 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
14751 msgid "Enable loop invariant motion on trees"
14752 msgstr "Byose Inyuma Bya"
14755 msgid "Enable linear loop transforms on trees"
14760 msgid "Create canonical induction variables in loops"
14761 msgstr "Byose Rusange Ibihinduka"
14764 msgid "Enable loop optimizations on tree level"
14768 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
14772 msgid "Perform structural alias analysis"
14776 msgid "Enable SSA code sinking on trees"
14780 msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
14784 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
14788 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
14792 msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
14797 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
14798 msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi Igice: Kuri a IDOSIYE"
14802 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
14803 msgstr "Ryari: IBARA ni"
14807 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
14808 msgstr "kugirango Byose"
14811 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
14816 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
14817 msgstr "Imibare Gicurasi Cyangwa"
14821 msgid "Perform loop unswitching"
14826 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
14827 msgstr "Imbonerahamwe kugirango Irengayobora(-)"
14830 msgid "Perform variable tracking"
14834 msgid "Enable loop vectorization on trees"
14838 msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
14843 msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
14844 msgstr "-Umubare i urwego Bya i"
14848 msgid "Add extra commentary to assembler output"
14849 msgstr "Birenga Kuri Ibisohoka"
14852 msgid "Set the default symbol visibility"
14856 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
14860 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
14865 msgid "Perform whole program optimizations"
14869 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
14874 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
14875 msgstr "Zeru Ibyatanzwe in i Icyiciro"
14879 msgid "Generate debug information in default format"
14880 msgstr "Ibisobanuro in Mburabuzi Imiterere"
14884 msgid "Generate debug information in COFF format"
14885 msgstr "Ibisobanuro in Mburabuzi Imiterere"
14889 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
14890 msgstr "Ibisobanuro in Mburabuzi Imiterere"
14894 msgid "Generate debug information in default extended format"
14895 msgstr "Ibisobanuro in Mburabuzi Byongerewe... Imiterere"
14899 msgid "Generate debug information in STABS format"
14900 msgstr "Ibisobanuro in Mburabuzi Imiterere"
14904 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
14905 msgstr "Ibisobanuro in Mburabuzi Byongerewe... Imiterere"
14909 msgid "Generate debug information in VMS format"
14910 msgstr "Ibisobanuro in Mburabuzi Imiterere"
14914 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
14915 msgstr "Ibisobanuro in Mburabuzi Imiterere"
14919 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
14920 msgstr "Ibisobanuro in Mburabuzi Byongerewe... Imiterere"
14924 msgid "Place output into <file>"
14925 msgstr "-o IDOSIYE Ibisohoka IDOSIYE"
14929 msgid "Enable function profiling"
14934 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
14935 msgstr "-Iburira ku Kuri"
14938 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
14943 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
14944 msgstr "-OYA Kugaragaza Imimaro Cyangwa"
14948 msgid "Display the compiler's version"
14949 msgstr "-Verisiyo i"
14952 msgid "Suppress warnings"
14956 #, fuzzy, gcc-internal-format
14957 msgid "%qs attribute directive ignored"
14958 msgstr "`%s'Ikiranga"
14961 #, fuzzy, gcc-internal-format
14962 msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
14963 msgstr "Umubare Bya ingingo kugirango Ikiranga"
14966 #, fuzzy, gcc-internal-format
14967 msgid "%qs attribute does not apply to types"
14968 msgstr "`%s'Ikiranga OYA Gukurikiza Kuri"
14971 #, fuzzy, gcc-internal-format
14972 msgid "%qs attribute only applies to function types"
14973 msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Umumaro"
14975 #: bb-reorder.c:1872
14976 #, fuzzy, gcc-internal-format
14977 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
14978 msgstr "Igikubo kugirango Uburyo"
14981 #, gcc-internal-format
14982 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
14986 #, fuzzy, gcc-internal-format
14987 msgid "offset outside bounds of constant string"
14988 msgstr "Nta- boneza Hanze Bya Ikurikiranyanyuguti"
14991 #, fuzzy, gcc-internal-format
14992 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
14993 msgstr "ISEGONDA Kuri a"
14996 #, fuzzy, gcc-internal-format
14997 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
14998 msgstr "Sibyo ISEGONDA Kuri ikoresha Zeru"
15001 #, fuzzy, gcc-internal-format
15002 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
15006 #, fuzzy, gcc-internal-format
15007 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
15008 msgstr "Sibyo Kuri ikoresha Zeru"
15011 #, fuzzy, gcc-internal-format
15012 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
15016 #, fuzzy, gcc-internal-format
15017 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
15018 msgstr "Bya Inyuma Bya Urutonde"
15021 #, fuzzy, gcc-internal-format
15022 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
15025 #: builtins.c:4232 gimplify.c:1882
15026 #, fuzzy, gcc-internal-format
15027 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
15028 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
15031 #, fuzzy, gcc-internal-format
15032 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
15033 msgstr "Itangira Kuri OYA Bya Ubwoko"
15035 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
15036 #. violation, so we cannot make this an error. If this call is never
15037 #. executed, the program is still strictly conforming.
15039 #, fuzzy, gcc-internal-format
15040 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
15041 msgstr "`%s'ni Kuri Ryari: Gihinguranya"
15044 #, fuzzy, gcc-internal-format
15045 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
15048 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
15049 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
15050 #: builtins.c:4421 c-typeck.c:2185
15051 #, gcc-internal-format
15052 msgid "if this code is reached, the program will abort"
15056 #, fuzzy, gcc-internal-format
15057 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
15058 msgstr "Sibyo Kuri"
15061 #, fuzzy, gcc-internal-format
15062 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
15063 msgstr "Sibyo Kuri"
15066 #, fuzzy, gcc-internal-format
15067 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
15071 #, fuzzy, gcc-internal-format
15072 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
15076 #, fuzzy, gcc-internal-format
15077 msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
15078 msgstr "ISEGONDA Kuri a"
15081 #, fuzzy, gcc-internal-format
15082 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
15083 msgstr "_ISEGONDA 1."
15086 #, fuzzy, gcc-internal-format
15087 msgid "target format does not support infinity"
15088 msgstr "Intego Imiterere OYA Gushigikira Bidashira"
15090 #: builtins.c:8540 builtins.c:8634
15091 #, fuzzy, gcc-internal-format
15092 msgid "too few arguments to function %qs"
15093 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
15095 #: builtins.c:8546 builtins.c:8640
15096 #, fuzzy, gcc-internal-format
15097 msgid "too many arguments to function %qs"
15098 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
15100 #: builtins.c:8552 builtins.c:8665
15101 #, fuzzy, gcc-internal-format
15102 msgid "non-floating-point argument to function %qs"
15103 msgstr "Bihindagurika Akadomo Kuri Umumaro"
15106 #, fuzzy, gcc-internal-format
15107 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
15108 msgstr "`in Umumaro Na: BIHAMYE"
15110 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
15111 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
15113 #, gcc-internal-format
15114 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
15118 #, gcc-internal-format
15119 msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
15122 #. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the
15123 #. not the last argument even though the user used the last
15124 #. argument. We just warn and set the arg to be the last
15125 #. argument so that we will get wrong-code because of
15128 #, fuzzy, gcc-internal-format
15129 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
15130 msgstr "ISEGONDA Bya OYA Iheruka"
15133 #, fuzzy, gcc-internal-format
15134 msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
15135 msgstr "`%s'Ikiranga OYA Umubare wuzuye"
15138 #, fuzzy, gcc-internal-format
15139 msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
15140 msgstr "Bya ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
15142 #: builtins.c:9978 builtins.c:10131 builtins.c:10199
15143 #, gcc-internal-format
15144 msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
15148 #, fuzzy, gcc-internal-format
15149 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
15150 msgstr "`%s'ni OYA Hanze Bya Umumaro Ingano:"
15153 #, fuzzy, gcc-internal-format
15154 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
15155 msgstr "Ikurikiranyanyuguti Uburebure ni Biruta i Uburebure C Bya ngombwa Kuri Gushigikira"
15158 #, fuzzy, gcc-internal-format
15159 msgid "overflow in constant expression"
15160 msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
15163 #, fuzzy, gcc-internal-format
15164 msgid "integer overflow in expression"
15165 msgstr "Umubare wuzuye Byarenze urugero in imvugo"
15168 #, fuzzy, gcc-internal-format
15169 msgid "floating point overflow in expression"
15170 msgstr "Bihindagurika Akadomo Byarenze urugero in imvugo"
15173 #, fuzzy, gcc-internal-format
15174 msgid "vector overflow in expression"
15175 msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
15177 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
15179 #, fuzzy, gcc-internal-format
15180 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
15181 msgstr "Binini Umubare wuzuye Kuri Bitashizweho umukono Ubwoko"
15184 #, fuzzy, gcc-internal-format
15185 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
15186 msgstr "Umubare wuzuye Kuri Bitashizweho umukono Ubwoko"
15189 #, fuzzy, gcc-internal-format
15190 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
15191 msgstr "Ubwoko Kuri Ubwoko itandukanya"
15194 #, fuzzy, gcc-internal-format
15195 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
15196 msgstr "Ubwoko Mweretsi itandukanya"
15199 #, fuzzy, gcc-internal-format
15200 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
15201 msgstr "Ubwoko Mweretsi itandukanya"
15204 #, fuzzy, gcc-internal-format
15205 msgid "overflow in implicit constant conversion"
15206 msgstr "Byarenze urugero in Ihindurangero"
15209 #, fuzzy, gcc-internal-format
15210 msgid "operation on %qE may be undefined"
15211 msgstr "ku Gicurasi kidasobanuye"
15214 #, fuzzy, gcc-internal-format
15215 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
15216 msgstr "Akarango OYA Kuri Umubare wuzuye"
15219 #, gcc-internal-format
15220 msgid "case label value is less than minimum value for type"
15224 #, gcc-internal-format
15225 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
15229 #, gcc-internal-format
15230 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
15234 #, gcc-internal-format
15235 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
15239 #, fuzzy, gcc-internal-format
15240 msgid "invalid truth-value expression"
15241 msgstr "Sibyo Agaciro imvugo"
15244 #, fuzzy, gcc-internal-format
15245 msgid "invalid operands to binary %s"
15246 msgstr "Sibyo Kuri Nyabibiri"
15249 #, fuzzy, gcc-internal-format
15250 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
15251 msgstr "ni Buri gihe SIBYO Kuri Urutonde Bya Ibyatanzwe Ubwoko"
15254 #, fuzzy, gcc-internal-format
15255 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
15256 msgstr "ni Buri gihe NIBYO Kuri Urutonde Bya Ibyatanzwe Ubwoko"
15259 #, fuzzy, gcc-internal-format
15260 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
15261 msgstr "Bya Bitashizweho umukono imvugo 0 ni Buri gihe NIBYO"
15264 #, fuzzy, gcc-internal-format
15265 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
15266 msgstr "Bya Bitashizweho umukono imvugo 0 ni Buri gihe SIBYO"
15269 #, fuzzy, gcc-internal-format
15270 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
15271 msgstr "Mweretsi Bya Ubwoko in"
15274 #, fuzzy, gcc-internal-format
15275 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
15276 msgstr "Mweretsi Kuri a Umumaro in"
15279 #, fuzzy, gcc-internal-format
15280 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
15281 msgstr "Mweretsi Kuri Umumaro in"
15283 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn
15284 #. about this since it is so bad.
15286 #, fuzzy, gcc-internal-format
15287 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
15288 msgstr "i Aderesi Bya Buri gihe"
15291 #, fuzzy, gcc-internal-format
15292 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
15293 msgstr "Igenera Nka Agaciro"
15295 #: c-common.c:2585 c-common.c:2625
15296 #, fuzzy, gcc-internal-format
15297 msgid "invalid use of %<restrict%>"
15298 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
15301 #, fuzzy, gcc-internal-format
15302 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
15303 msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri a Umumaro Ubwoko"
15306 #, fuzzy, gcc-internal-format
15307 msgid "invalid application of %qs to a void type"
15308 msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri a Ubwoko"
15311 #, fuzzy, gcc-internal-format
15312 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
15313 msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri Ubwoko"
15316 #, fuzzy, gcc-internal-format
15317 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
15318 msgstr "`_Byashyizweho Kuri a Umwanya"
15321 #, fuzzy, gcc-internal-format
15322 msgid "cannot disable built-in function %qs"
15323 msgstr "in Umumaro"
15326 #, fuzzy, gcc-internal-format
15327 msgid "pointers are not permitted as case values"
15328 msgstr "OYA Nka Uduciro"
15331 #, fuzzy, gcc-internal-format
15332 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
15333 msgstr "C Urutonde in Hindura"
15336 #, fuzzy, gcc-internal-format
15337 msgid "empty range specified"
15338 msgstr "ubusa Urutonde"
15341 #, fuzzy, gcc-internal-format
15342 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
15343 msgstr "Gusubiramo Cyangwa iyorosa Agaciro"
15346 #, fuzzy, gcc-internal-format
15347 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
15348 msgstr "iyi ni i Itangira Icyinjijwe iyorosa Agaciro"
15351 #, fuzzy, gcc-internal-format
15352 msgid "duplicate case value"
15353 msgstr "Gusubiramo Agaciro"
15356 #, fuzzy, gcc-internal-format
15357 msgid "%Jpreviously used here"
15358 msgstr "Ibanjirije Insobanuro"
15361 #, fuzzy, gcc-internal-format
15362 msgid "multiple default labels in one switch"
15363 msgstr "Igikubo Mburabuzi Uturango... in Hindura"
15366 #, fuzzy, gcc-internal-format
15367 msgid "%Jthis is the first default label"
15368 msgstr "iyi ni i Itangira Mburabuzi Akarango"
15371 #, fuzzy, gcc-internal-format
15372 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
15373 msgstr "Agaciro OYA in Ubwoko"
15376 #, fuzzy, gcc-internal-format
15377 msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
15378 msgstr "Agaciro OYA in Ubwoko"
15381 #, fuzzy, gcc-internal-format
15382 msgid "%Hswitch missing default case"
15383 msgstr "Hindura Ibuze Mburabuzi"
15385 #. Warn if there are enumerators that don't correspond to
15386 #. case expressions.
15388 #, fuzzy, gcc-internal-format
15389 msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
15390 msgstr "Agaciro OYA in Hindura"
15393 #, fuzzy, gcc-internal-format
15394 msgid "taking the address of a label is non-standard"
15395 msgstr "C i Aderesi Bya a Akarango"
15398 #, fuzzy, gcc-internal-format
15399 msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
15400 msgstr "`%s'Ikiranga kugirango"
15402 #: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
15403 #: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
15404 #: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
15405 #: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
15406 #: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
15407 #: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
15408 #: c-common.c:5521 c-common.c:5560
15409 #, fuzzy, gcc-internal-format
15410 msgid "%qE attribute ignored"
15411 msgstr "`%s'Ikiranga"
15414 #, gcc-internal-format
15415 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
15419 #, fuzzy, gcc-internal-format
15420 msgid "unknown machine mode %qs"
15421 msgstr "Kitazwi Ubwoko"
15424 #, gcc-internal-format
15425 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
15429 #, fuzzy, gcc-internal-format
15430 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
15431 msgstr "`%s'Ikiranga"
15434 #, fuzzy, gcc-internal-format
15435 msgid "unable to emulate %qs"
15439 #, fuzzy, gcc-internal-format
15440 msgid "invalid pointer mode %qs"
15441 msgstr "Sibyo Mweretsi Kuri Umwanya"
15444 #, fuzzy, gcc-internal-format
15445 msgid "no data type for mode %qs"
15446 msgstr "Oya Ibyatanzwe Ubwoko kugirango Ubwoko"
15449 #, fuzzy, gcc-internal-format
15450 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
15451 msgstr "GUHINDURA Kuri a Mweretsi Ubwoko"
15454 #, fuzzy, gcc-internal-format
15455 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
15456 msgstr "`Byashyizweho Kuri Ubwoko"
15459 #, fuzzy, gcc-internal-format
15460 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
15461 msgstr "Icyiciro Ikiranga kugirango Ibihinduka"
15464 #, fuzzy, gcc-internal-format
15465 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
15466 msgstr "Icyiciro Bya Na: Ibanjirije"
15469 #, fuzzy, gcc-internal-format
15470 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
15471 msgstr "Icyiciro Ikiranga OYA kugirango"
15474 #, fuzzy, gcc-internal-format
15475 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
15476 msgstr "Icyiciro Ibiranga OYA kugirango iyi Intego"
15479 #, fuzzy, gcc-internal-format
15480 msgid "requested alignment is not a constant"
15481 msgstr "Itunganya ni OYA a"
15484 #, fuzzy, gcc-internal-format
15485 msgid "requested alignment is not a power of 2"
15486 msgstr "Itunganya ni OYA a UMWIKUBE Bya 2."
15489 #, fuzzy, gcc-internal-format
15490 msgid "requested alignment is too large"
15491 msgstr "Itunganya ni Binini"
15494 #, fuzzy, gcc-internal-format
15495 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
15496 msgstr "Itunganya Gicurasi OYA kugirango"
15499 #, fuzzy, gcc-internal-format
15500 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
15501 msgstr "`%s'Byombi Na Nka Irihimbano"
15504 #, fuzzy, gcc-internal-format
15505 msgid "alias argument not a string"
15506 msgstr "Irihimbano OYA a Ikurikiranyanyuguti"
15509 #, gcc-internal-format
15510 msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
15514 #, fuzzy, gcc-internal-format
15515 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
15516 msgstr "`%s'Ikiranga kugirango"
15519 #, fuzzy, gcc-internal-format
15520 msgid "visibility argument not a string"
15521 msgstr "Ukugaragara OYA a Ikurikiranyanyuguti"
15524 #, fuzzy, gcc-internal-format
15525 msgid "%qE attribute ignored on types"
15526 msgstr "`%s'Ikiranga kugirango"
15529 #, fuzzy, gcc-internal-format
15530 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
15531 msgstr "Ukugaragara Bya Mburabuzi gihishwe Birinzwe Cyangwa By'imbere"
15534 #, fuzzy, gcc-internal-format
15535 msgid "tls_model argument not a string"
15536 msgstr "OYA a Ikurikiranyanyuguti"
15539 #, fuzzy, gcc-internal-format
15540 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
15541 msgstr "Bya Cyangwa"
15543 #: c-common.c:5015 c-common.c:5079
15544 #, fuzzy, gcc-internal-format
15545 msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
15546 msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Imimaro"
15548 #: c-common.c:5020 c-common.c:5084
15549 #, fuzzy, gcc-internal-format
15550 msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
15551 msgstr "Gushyiraho Ikiranga Nyuma Insobanuro"
15554 #, fuzzy, gcc-internal-format
15555 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
15556 msgstr "`%s'Ikiranga kugirango"
15559 #, fuzzy, gcc-internal-format
15560 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
15561 msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Ikiranga"
15564 #, gcc-internal-format
15565 msgid "vector size not an integral multiple of component size"
15569 #, gcc-internal-format
15570 msgid "zero vector size"
15574 #, gcc-internal-format
15575 msgid "number of components of the vector not a power of two"
15579 #, fuzzy, gcc-internal-format
15580 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
15581 msgstr "Ikiranga ingingo ku a"
15584 #, fuzzy, gcc-internal-format
15585 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
15586 msgstr "Sibyo Umubare"
15589 #, fuzzy, gcc-internal-format
15590 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
15591 msgstr "Na: Inyuma Bya Urutonde Umubare"
15594 #, fuzzy, gcc-internal-format
15595 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
15596 msgstr "Indango Mweretsi"
15598 #: c-common.c:5381 c-common.c:5404
15599 #, fuzzy, gcc-internal-format
15600 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
15601 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
15604 #, fuzzy, gcc-internal-format
15605 msgid "missing sentinel in function call"
15606 msgstr "Bifitanye isano Umumaro Amahamagara:"
15609 #, fuzzy, gcc-internal-format
15610 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
15611 msgstr "NTAGIHARI NTAGIHARI Bya ngombwa"
15614 #, fuzzy, gcc-internal-format
15615 msgid "cleanup argument not an identifier"
15619 #, fuzzy, gcc-internal-format
15620 msgid "cleanup argument not a function"
15621 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
15624 #, fuzzy, gcc-internal-format
15625 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
15626 msgstr "`%s'Ikiranga Umubare wuzuye"
15629 #, fuzzy, gcc-internal-format
15630 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
15631 msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Imimaro"
15634 #, fuzzy, gcc-internal-format
15635 msgid "requested position is not an integer constant"
15636 msgstr "ni OYA Umubare wuzuye"
15639 #, gcc-internal-format
15640 msgid "requested position is less than zero"
15644 #, gcc-internal-format
15645 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
15649 #, gcc-internal-format
15650 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
15653 #: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4257
15654 #, fuzzy, gcc-internal-format
15655 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
15656 msgstr "Kuri Aderesi Bya Umwanya Imiterere"
15659 #, fuzzy, gcc-internal-format
15660 msgid "invalid lvalue in assignment"
15661 msgstr "Sibyo in Igenera"
15664 #, fuzzy, gcc-internal-format
15665 msgid "invalid lvalue in increment"
15666 msgstr "Sibyo in Igenera"
15669 #, fuzzy, gcc-internal-format
15670 msgid "invalid lvalue in decrement"
15671 msgstr "Sibyo in Igenera"
15674 #, fuzzy, gcc-internal-format
15675 msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
15679 #, fuzzy, gcc-internal-format
15680 msgid "invalid lvalue in asm statement"
15681 msgstr "Sibyo in Inyandiko"
15683 #: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2443
15684 #, fuzzy, gcc-internal-format
15685 msgid "too few arguments to function %qE"
15686 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
15688 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
15689 #. unprototyped functions.
15690 #: c-common.c:6177 c-typeck.c:4095
15691 #, fuzzy, gcc-internal-format
15692 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
15693 msgstr "Ubwoko kugirango Bya"
15695 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
15696 #. this is a constraint violation. When passing an argument to
15697 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
15698 #. making it a constraint in that case was rejected in
15700 #: c-convert.c:96 c-typeck.c:1596 c-typeck.c:3736 cp/typeck.c:1372
15701 #: cp/typeck.c:6014 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
15702 #, fuzzy, gcc-internal-format
15703 msgid "void value not ignored as it ought to be"
15704 msgstr "Agaciro OYA Nka Kuri"
15706 #: c-convert.c:134 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:154
15707 #: treelang/tree-convert.c:105
15708 #, fuzzy, gcc-internal-format
15709 msgid "conversion to non-scalar type requested"
15710 msgstr "Ihindurangero Kuri Ubwoko"
15713 #, fuzzy, gcc-internal-format
15714 msgid "array %q+D assumed to have one element"
15715 msgstr "Imbonerahamwe Kuri Ikigize:"
15718 #, gcc-internal-format
15719 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
15722 #: c-decl.c:755 cp/decl.c:351 java/decl.c:1700
15723 #, fuzzy, gcc-internal-format
15724 msgid "label %q+D used but not defined"
15725 msgstr "Akarango OYA"
15727 #: c-decl.c:761 cp/decl.c:362 java/decl.c:1705
15728 #, fuzzy, gcc-internal-format
15729 msgid "label %q+D defined but not used"
15730 msgstr "Akarango OYA"
15733 #, fuzzy, gcc-internal-format
15734 msgid "label %q+D declared but not defined"
15735 msgstr "Akarango OYA"
15738 #, fuzzy, gcc-internal-format
15739 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
15740 msgstr "Mumurongo Umumaro Nta narimwe"
15742 #: c-decl.c:812 cp/decl.c:556
15743 #, fuzzy, gcc-internal-format
15744 msgid "unused variable %q+D"
15745 msgstr "Kidakoreshwa IMPINDURAGACIRO"
15748 #, gcc-internal-format
15749 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
15753 #, fuzzy, gcc-internal-format
15754 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
15755 msgstr "a Urutonde Na: BIHUYE ubusa Izina: Urutonde"
15758 #, fuzzy, gcc-internal-format
15759 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
15760 msgstr "Ubwoko a Mburabuzi BIHUYE ubusa Izina: Urutonde"
15763 #, gcc-internal-format
15764 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
15768 #, gcc-internal-format
15769 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
15773 #, fuzzy, gcc-internal-format
15774 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
15775 msgstr "kugirango Na BIHUYE"
15777 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
15778 #. for this poor-style construct.
15780 #, fuzzy, gcc-internal-format
15781 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
15782 msgstr "Insobanuro"
15785 #, fuzzy, gcc-internal-format
15786 msgid "previous definition of %q+D was here"
15787 msgstr "Ibanjirije Insobanuro"
15790 #, fuzzy, gcc-internal-format
15791 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
15792 msgstr "Ibanjirije Bya"
15795 #, fuzzy, gcc-internal-format
15796 msgid "previous declaration of %q+D was here"
15797 msgstr "Ibanjirije"
15800 #, fuzzy, gcc-internal-format
15801 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
15802 msgstr "`%#D'Nka Bya IKIMENYETSO"
15805 #, fuzzy, gcc-internal-format
15806 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
15807 msgstr "in Umumaro Nka Umumaro"
15809 #: c-decl.c:1186 c-decl.c:1302 c-decl.c:1926
15810 #, fuzzy, gcc-internal-format
15811 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
15812 msgstr "Bya Nka Umumaro"
15815 #, fuzzy, gcc-internal-format
15816 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
15819 #. If types don't match for a built-in, throw away the
15820 #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it
15821 #. won't print anything.
15823 #, fuzzy, gcc-internal-format
15824 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
15825 msgstr "kugirango in Umumaro"
15827 #: c-decl.c:1240 c-decl.c:1253 c-decl.c:1263
15828 #, fuzzy, gcc-internal-format
15829 msgid "conflicting types for %q+D"
15833 #, fuzzy, gcc-internal-format
15834 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
15837 #. Allow OLDDECL to continue in use.
15839 #, fuzzy, gcc-internal-format
15840 msgid "redefinition of typedef %q+D"
15843 #: c-decl.c:1326 c-decl.c:1404
15844 #, fuzzy, gcc-internal-format
15845 msgid "redefinition of %q+D"
15848 #: c-decl.c:1361 c-decl.c:1442
15849 #, fuzzy, gcc-internal-format
15850 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
15853 #: c-decl.c:1371 c-decl.c:1378 c-decl.c:1431 c-decl.c:1439
15854 #, fuzzy, gcc-internal-format
15855 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
15859 #, fuzzy, gcc-internal-format
15860 msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
15861 msgstr "Urudodo Bya Urudodo"
15864 #, fuzzy, gcc-internal-format
15865 msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
15866 msgstr "Urudodo Bya Urudodo"
15869 #, fuzzy, gcc-internal-format
15870 msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
15871 msgstr "Bya BIHUYE"
15874 #, fuzzy, gcc-internal-format
15875 msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
15876 msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
15879 #, fuzzy, gcc-internal-format
15880 msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
15881 msgstr "Ibanjirije Bya Na:"
15884 #, gcc-internal-format
15885 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
15889 #, fuzzy, gcc-internal-format
15890 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
15891 msgstr "Ibanjirije Bya Umumaro Na: Ikiranga"
15894 #, fuzzy, gcc-internal-format
15895 msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
15896 msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
15899 #, fuzzy, gcc-internal-format
15900 msgid "%q+D declared inline after being called"
15901 msgstr "`%s'Mumurongo Nyuma"
15904 #, fuzzy, gcc-internal-format
15905 msgid "%q+D declared inline after its definition"
15906 msgstr "`%s'Mumurongo Nyuma Insobanuro"
15909 #, fuzzy, gcc-internal-format
15910 msgid "redefinition of parameter %q+D"
15914 #, fuzzy, gcc-internal-format
15915 msgid "redundant redeclaration of %q+D"
15916 msgstr "Bya in Ingano:"
15919 #, fuzzy, gcc-internal-format
15920 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
15924 #, fuzzy, gcc-internal-format
15925 msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
15929 #, fuzzy, gcc-internal-format
15930 msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
15934 #, fuzzy, gcc-internal-format
15935 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
15938 #: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
15939 #: cp/name-lookup.c:993
15940 #, fuzzy, gcc-internal-format
15941 msgid "%Jshadowed declaration is here"
15942 msgstr "IMPINDURAGACIRO ni OYA"
15945 #, fuzzy, gcc-internal-format
15946 msgid "nested extern declaration of %qD"
15950 #, fuzzy, gcc-internal-format
15951 msgid "implicit declaration of function %qE"
15952 msgstr "Bya Umumaro"
15955 #, fuzzy, gcc-internal-format
15956 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
15957 msgstr "Bya Umumaro"
15960 #, fuzzy, gcc-internal-format
15961 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
15962 msgstr "Bya Umumaro"
15965 #, fuzzy, gcc-internal-format
15966 msgid "%H%qE undeclared here (not in a function)"
15967 msgstr "`%s'OYA in a Umumaro"
15970 #, fuzzy, gcc-internal-format
15971 msgid "%H%qE undeclared (first use in this function)"
15972 msgstr "`%s'Itangira Gukoresha in iyi Umumaro"
15975 #, fuzzy, gcc-internal-format
15976 msgid "%H(Each undeclared identifier is reported only once"
15977 msgstr "(Ikiranga ni Rimwe"
15980 #, fuzzy, gcc-internal-format
15981 msgid "%Hfor each function it appears in.)"
15982 msgstr "kugirango Umumaro in"
15984 #: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
15985 #, fuzzy, gcc-internal-format
15986 msgid "label %qE referenced outside of any function"
15987 msgstr "Akarango Hanze Bya Umumaro"
15990 #, fuzzy, gcc-internal-format
15991 msgid "duplicate label declaration %qE"
15992 msgstr "Gusubiramo Akarango"
15995 #, fuzzy, gcc-internal-format
15996 msgid "%Hduplicate label %qD"
15997 msgstr "Gusubiramo Akarango"
16000 #, fuzzy, gcc-internal-format
16001 msgid "%Jjump into statement expression"
16002 msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
16005 #, gcc-internal-format
16006 msgid "%Jjump into scope of identifier with variably modified type"
16010 #, gcc-internal-format
16011 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
16015 #, gcc-internal-format
16016 msgid "%H%qE defined as wrong kind of tag"
16020 #, fuzzy, gcc-internal-format
16021 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
16022 msgstr "Kitiswe Ihuza Oya Ingero"
16025 #, gcc-internal-format
16026 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
16030 #, fuzzy, gcc-internal-format
16031 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
16034 #: c-decl.c:2909 c-decl.c:2916
16035 #, fuzzy, gcc-internal-format
16036 msgid "useless type name in empty declaration"
16037 msgstr "Ijambo- banze Cyangwa Ubwoko Izina: in ubusa"
16040 #, fuzzy, gcc-internal-format
16041 msgid "%<inline%> in empty declaration"
16045 #, fuzzy, gcc-internal-format
16046 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
16050 #, fuzzy, gcc-internal-format
16051 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
16055 #, fuzzy, gcc-internal-format
16056 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
16057 msgstr "ishuri Sibyo in"
16060 #, fuzzy, gcc-internal-format
16061 msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
16062 msgstr "Ijambo- banze Cyangwa Ubwoko Izina: in ubusa"
16065 #, fuzzy, gcc-internal-format
16066 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
16067 msgstr "Gusubiramo Ubwoko in"
16069 #: c-decl.c:2963 c-parser.c:1157
16070 #, fuzzy, gcc-internal-format
16071 msgid "empty declaration"
16075 #, fuzzy, gcc-internal-format
16076 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
16077 msgstr "OYA Gushigikira Cyangwa Ubwoko in Imbonerahamwe"
16080 #, fuzzy, gcc-internal-format
16081 msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
16082 msgstr "OYA Gushigikira Imbonerahamwe"
16085 #, fuzzy, gcc-internal-format
16086 msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
16087 msgstr "OYA Imbonerahamwe"
16090 #, fuzzy, gcc-internal-format
16091 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
16092 msgstr "Cyangwa Ubwoko in Incamake"
16095 #, fuzzy, gcc-internal-format
16096 msgid "%q+D is usually a function"
16097 msgstr "`%s'ni a Umumaro"
16099 #: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3700 cp/decl2.c:825
16100 #, fuzzy, gcc-internal-format
16101 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
16102 msgstr "ni Gukoresha"
16105 #, fuzzy, gcc-internal-format
16106 msgid "function %qD is initialized like a variable"
16107 msgstr "Umumaro ni nka a IMPINDURAGACIRO"
16109 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
16111 #, fuzzy, gcc-internal-format
16112 msgid "parameter %qD is initialized"
16116 #, fuzzy, gcc-internal-format
16117 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
16118 msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
16120 #: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3739 cp/decl.c:10141
16121 #, fuzzy, gcc-internal-format
16122 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
16123 msgstr "Mumurongo Umumaro Ikiranga"
16126 #, fuzzy, gcc-internal-format
16127 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
16128 msgstr "Kuri Ingano Bya"
16131 #, fuzzy, gcc-internal-format
16132 msgid "array size missing in %q+D"
16133 msgstr "Imbonerahamwe Ingano Ibuze in"
16136 #, fuzzy, gcc-internal-format
16137 msgid "zero or negative size array %q+D"
16138 msgstr "Zeru Cyangwa Ingano Imbonerahamwe"
16140 #: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
16141 #, fuzzy, gcc-internal-format
16142 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
16143 msgstr "Ingano Bya si"
16146 #, fuzzy, gcc-internal-format
16147 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
16148 msgstr "Ingano Bya si"
16151 #, fuzzy, gcc-internal-format
16152 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
16153 msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO"
16155 #: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:670
16156 #, fuzzy, gcc-internal-format
16157 msgid "cannot put object with volatile field into register"
16158 msgstr "Gushyira Igikoresho Na: Umwanya Kwiyandikisha"
16161 #, fuzzy, gcc-internal-format
16162 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
16166 #, fuzzy, gcc-internal-format
16167 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
16168 msgstr "Umwanya Ubugari OYA Umubare wuzuye"
16171 #, fuzzy, gcc-internal-format
16172 msgid "negative width in bit-field %qs"
16173 msgstr "Ubugari in Umwanya"
16176 #, fuzzy, gcc-internal-format
16177 msgid "zero width for bit-field %qs"
16178 msgstr "Zeru Ubugari kugirango Umwanya"
16181 #, fuzzy, gcc-internal-format
16182 msgid "bit-field %qs has invalid type"
16183 msgstr "Umwanya Sibyo Ubwoko"
16186 #, fuzzy, gcc-internal-format
16187 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
16188 msgstr "IMISUSIRE Bya Umurongo ni a Umugereka"
16191 #, fuzzy, gcc-internal-format
16192 msgid "width of %qs exceeds its type"
16193 msgstr "Ubugari Bya Ubwoko"
16196 #, fuzzy, gcc-internal-format
16197 msgid "%qs is narrower than values of its type"
16198 msgstr "`%s'ni Uduciro Bya Ubwoko"
16201 #, fuzzy, gcc-internal-format
16202 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
16203 msgstr "Ubwoko Kuri in Bya"
16206 #, fuzzy, gcc-internal-format
16207 msgid "duplicate %<const%>"
16208 msgstr "Gusubiramo"
16211 #, fuzzy, gcc-internal-format
16212 msgid "duplicate %<restrict%>"
16213 msgstr "Gusubiramo"
16216 #, fuzzy, gcc-internal-format
16217 msgid "duplicate %<volatile%>"
16218 msgstr "Gusubiramo"
16221 #, fuzzy, gcc-internal-format
16222 msgid "function definition declared %<auto%>"
16223 msgstr "Umumaro Insobanuro"
16226 #, fuzzy, gcc-internal-format
16227 msgid "function definition declared %<register%>"
16228 msgstr "Umumaro Insobanuro"
16231 #, fuzzy, gcc-internal-format
16232 msgid "function definition declared %<typedef%>"
16233 msgstr "Umumaro Insobanuro"
16236 #, fuzzy, gcc-internal-format
16237 msgid "function definition declared %<__thread%>"
16238 msgstr "Umumaro Insobanuro"
16241 #, fuzzy, gcc-internal-format
16242 msgid "storage class specified for structure field %qs"
16243 msgstr "ishuri kugirango Imiterere Umwanya"
16245 #: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7187
16246 #, fuzzy, gcc-internal-format
16247 msgid "storage class specified for parameter %qs"
16248 msgstr "ishuri kugirango"
16250 #: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7189
16251 #, fuzzy, gcc-internal-format
16252 msgid "storage class specified for typename"
16253 msgstr "ishuri kugirango"
16255 #: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7206
16256 #, fuzzy, gcc-internal-format
16257 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
16260 #: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7209
16261 #, fuzzy, gcc-internal-format
16262 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
16263 msgstr "`%s'Byombi Na"
16266 #, fuzzy, gcc-internal-format
16267 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
16268 msgstr "Hejuru: urwego Bya"
16271 #, fuzzy, gcc-internal-format
16272 msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
16273 msgstr "Hejuru: urwego Bya"
16275 #: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7213
16276 #, fuzzy, gcc-internal-format
16277 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
16280 #: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7223
16281 #, fuzzy, gcc-internal-format
16282 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
16283 msgstr "Umumaro Ingano: Ikiyega Na"
16285 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
16286 #. array type which is converted to pointer type)
16287 #. may have static or type qualifiers.
16288 #: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
16289 #, fuzzy, gcc-internal-format
16290 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
16291 msgstr "Cyangwa Ubwoko in Imbonerahamwe"
16294 #, fuzzy, gcc-internal-format
16295 msgid "declaration of %qs as array of voids"
16296 msgstr "Bya Nka Imbonerahamwe Bya"
16299 #, fuzzy, gcc-internal-format
16300 msgid "declaration of %qs as array of functions"
16301 msgstr "Bya Nka Imbonerahamwe Bya Imimaro"
16304 #, fuzzy, gcc-internal-format
16305 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
16306 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imiterere Na: Imbonerahamwe"
16309 #, fuzzy, gcc-internal-format
16310 msgid "size of array %qs has non-integer type"
16311 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe Umubare wuzuye Ubwoko"
16314 #, fuzzy, gcc-internal-format
16315 msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
16316 msgstr "C Zeru Ingano Imbonerahamwe"
16319 #, fuzzy, gcc-internal-format
16320 msgid "size of array %qs is negative"
16321 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni"
16324 #, fuzzy, gcc-internal-format
16325 msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
16326 msgstr "Imbonerahamwe bya Ingano"
16329 #, fuzzy, gcc-internal-format
16330 msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
16331 msgstr "IMPINDURAGACIRO Ingano Imbonerahamwe"
16333 #: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7646
16334 #, fuzzy, gcc-internal-format
16335 msgid "size of array %qs is too large"
16336 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni Binini"
16339 #, fuzzy, gcc-internal-format
16340 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
16341 msgstr "OYA Gushigikira Imbonerahamwe"
16344 #, fuzzy, gcc-internal-format
16345 msgid "array type has incomplete element type"
16346 msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko Ikigize: Ubwoko"
16348 #: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7307
16349 #, fuzzy, gcc-internal-format
16350 msgid "%qs declared as function returning a function"
16351 msgstr "`%s'Nka Umumaro a Umumaro"
16353 #: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7312
16354 #, fuzzy, gcc-internal-format
16355 msgid "%qs declared as function returning an array"
16356 msgstr "`%s'Nka Umumaro Imbonerahamwe"
16359 #, fuzzy, gcc-internal-format
16360 msgid "function definition has qualified void return type"
16361 msgstr "Sibyo Insobanuro Bya Ubwoko"
16364 #, fuzzy, gcc-internal-format
16365 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
16366 msgstr "Ubwoko ku Umumaro Garuka Ubwoko"
16368 #: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
16369 #, fuzzy, gcc-internal-format
16370 msgid "ISO C forbids qualified function types"
16374 #, fuzzy, gcc-internal-format
16375 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
16379 #, fuzzy, gcc-internal-format
16380 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
16381 msgstr "C Cyangwa Umumaro"
16384 #, fuzzy, gcc-internal-format
16385 msgid "variable or field %qs declared void"
16386 msgstr "IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
16389 #, fuzzy, gcc-internal-format
16390 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
16391 msgstr "Ibiranga in Imbonerahamwe"
16394 #, fuzzy, gcc-internal-format
16395 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
16396 msgstr "IMPINDURAGACIRO"
16399 #, fuzzy, gcc-internal-format
16400 msgid "field %qs declared as a function"
16401 msgstr "Umwanya Nka a Umumaro"
16404 #, fuzzy, gcc-internal-format
16405 msgid "field %qs has incomplete type"
16406 msgstr "Umwanya Ubwoko"
16408 #: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
16409 #, fuzzy, gcc-internal-format
16410 msgid "invalid storage class for function %qs"
16411 msgstr "Sibyo ishuri kugirango Umumaro"
16414 #, fuzzy, gcc-internal-format
16415 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
16416 msgstr "`Umumaro Agaciro"
16419 #, fuzzy, gcc-internal-format
16420 msgid "cannot inline function %<main%>"
16421 msgstr "Mumurongo Umumaro"
16424 #, gcc-internal-format
16425 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
16429 #, fuzzy, gcc-internal-format
16430 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
16431 msgstr "IMPINDURAGACIRO"
16433 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
16434 #. at runtime. Don't bother to allow this to compile.
16435 #. A mere warning is sure to result in improper
16436 #. semantics at runtime. Don't bother to allow this to
16438 #: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6115 cp/decl.c:8236
16439 #, fuzzy, gcc-internal-format
16440 msgid "thread-local storage not supported for this target"
16441 msgstr "Urudodo OYA kugirango iyi Intego"
16443 #: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
16444 #, fuzzy, gcc-internal-format
16445 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
16446 msgstr "Umumaro si a"
16449 #, fuzzy, gcc-internal-format
16450 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
16451 msgstr "Amazina in Umumaro"
16454 #, fuzzy, gcc-internal-format
16455 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
16459 #, fuzzy, gcc-internal-format
16460 msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
16464 #, fuzzy, gcc-internal-format
16465 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
16469 #, fuzzy, gcc-internal-format
16470 msgid "%Jparameter %u has void type"
16474 #, fuzzy, gcc-internal-format
16475 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
16476 msgstr "Izina: Gicurasi OYA ishuri"
16478 #: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
16479 #, gcc-internal-format
16480 msgid "%<void%> must be the only parameter"
16484 #, fuzzy, gcc-internal-format
16485 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
16488 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
16490 #, fuzzy, gcc-internal-format
16491 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
16492 msgstr "`Mo Imbere Urutonde"
16494 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
16496 #, fuzzy, gcc-internal-format
16497 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
16498 msgstr "Mo Imbere Urutonde"
16501 #, fuzzy, gcc-internal-format
16502 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
16503 msgstr "Ingano: ni iyi Insobanuro Cyangwa ni OYA"
16506 #, fuzzy, gcc-internal-format
16507 msgid "redefinition of %<union %E%>"
16511 #, fuzzy, gcc-internal-format
16512 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
16516 #, fuzzy, gcc-internal-format
16517 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
16521 #, fuzzy, gcc-internal-format
16522 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
16525 #: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3500
16526 #, fuzzy, gcc-internal-format
16527 msgid "declaration does not declare anything"
16531 #, fuzzy, gcc-internal-format
16532 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
16533 msgstr "C Gushigikira Kitiswe"
16535 #: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
16536 #, fuzzy, gcc-internal-format
16537 msgid "duplicate member %q+D"
16538 msgstr "Gusubiramo"
16541 #, fuzzy, gcc-internal-format
16542 msgid "union has no named members"
16543 msgstr "`%#T'Mweretsi Ibyatanzwe"
16546 #, fuzzy, gcc-internal-format
16547 msgid "union has no members"
16551 #, fuzzy, gcc-internal-format
16552 msgid "struct has no named members"
16553 msgstr "Gicurasi OYA Ibigenga"
16556 #, fuzzy, gcc-internal-format
16557 msgid "struct has no members"
16558 msgstr "Oya Ibigenga"
16561 #, fuzzy, gcc-internal-format
16562 msgid "%Jflexible array member in union"
16563 msgstr "Imbonerahamwe in Ihuza"
16566 #, fuzzy, gcc-internal-format
16567 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
16568 msgstr "Imbonerahamwe OYA ku Impera Bya"
16571 #, fuzzy, gcc-internal-format
16572 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
16573 msgstr "Imbonerahamwe in ubusa"
16576 #, fuzzy, gcc-internal-format
16577 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
16578 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imiterere Na: Imbonerahamwe"
16581 #, fuzzy, gcc-internal-format
16582 msgid "union cannot be made transparent"
16583 msgstr "Ihuza Bibonerana"
16586 #, fuzzy, gcc-internal-format
16587 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
16590 #. This enum is a named one that has been declared already.
16592 #, fuzzy, gcc-internal-format
16593 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
16597 #, fuzzy, gcc-internal-format
16598 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
16599 msgstr "Uduciro Urutonde Bya Kinini Umubare wuzuye"
16602 #, gcc-internal-format
16603 msgid "specified mode too small for enumeral values"
16607 #, fuzzy, gcc-internal-format
16608 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
16609 msgstr "Agaciro kugirango OYA Umubare wuzuye"
16612 #, fuzzy, gcc-internal-format
16613 msgid "overflow in enumeration values"
16614 msgstr "Byarenze urugero in Uduciro"
16617 #, fuzzy, gcc-internal-format
16618 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
16619 msgstr "C Uduciro Kuri Urutonde Bya"
16622 #, fuzzy, gcc-internal-format
16623 msgid "return type is an incomplete type"
16624 msgstr "Garuka Ubwoko ni Ubwoko"
16627 #, fuzzy, gcc-internal-format
16628 msgid "return type defaults to %<int%>"
16629 msgstr "Garuka Ubwoko Kuri"
16632 #, fuzzy, gcc-internal-format
16633 msgid "no previous prototype for %q+D"
16634 msgstr "Oya Ibanjirije kugirango"
16637 #, fuzzy, gcc-internal-format
16638 msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
16639 msgstr "`%s'Na: Oya Mbere Insobanuro"
16642 #, fuzzy, gcc-internal-format
16643 msgid "no previous declaration for %q+D"
16644 msgstr "Oya Ibanjirije kugirango"
16647 #, fuzzy, gcc-internal-format
16648 msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
16649 msgstr "`%s'Na: Oya Mbere Insobanuro"
16651 #: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
16652 #, fuzzy, gcc-internal-format
16653 msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
16654 msgstr "Garuka Ubwoko Bya ni OYA"
16657 #, fuzzy, gcc-internal-format
16658 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
16659 msgstr "Itangira Bya"
16662 #, fuzzy, gcc-internal-format
16663 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
16664 msgstr "ISEGONDA Bya INYUGUTI"
16667 #, fuzzy, gcc-internal-format
16668 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
16669 msgstr "Bya INYUGUTI"
16672 #, fuzzy, gcc-internal-format
16673 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
16674 msgstr "`%s'Zeru Cyangwa ingingo"
16677 #, fuzzy, gcc-internal-format
16678 msgid "%q+D is normally a non-static function"
16679 msgstr "`%s'ni a Umumaro"
16682 #, gcc-internal-format
16683 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
16687 #, fuzzy, gcc-internal-format
16688 msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
16689 msgstr "C C IMISUSIRE Umumaro"
16692 #, fuzzy, gcc-internal-format
16693 msgid "%Jparameter name omitted"
16697 #, fuzzy, gcc-internal-format
16698 msgid "%Jold-style function definition"
16699 msgstr "%s:Umumaro Insobanuro OYA"
16702 #, fuzzy, gcc-internal-format
16703 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
16704 msgstr "Izina: Ibuze Bivuye Urutonde"
16707 #, fuzzy, gcc-internal-format
16708 msgid "%q+D declared as a non-parameter"
16712 #, fuzzy, gcc-internal-format
16713 msgid "multiple parameters named %q+D"
16714 msgstr "Igikubo Ibigenga"
16717 #, fuzzy, gcc-internal-format
16718 msgid "parameter %q+D declared with void type"
16719 msgstr "Uburyo Ubwoko"
16721 #: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
16722 #, fuzzy, gcc-internal-format
16723 msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
16724 msgstr "Ubwoko Bya Kuri"
16727 #, fuzzy, gcc-internal-format
16728 msgid "parameter %q+D has incomplete type"
16732 #, fuzzy, gcc-internal-format
16733 msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
16734 msgstr "kugirango Oya"
16737 #, fuzzy, gcc-internal-format
16738 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
16739 msgstr "Umubare Bya ingingo BIHUYE"
16742 #, fuzzy, gcc-internal-format
16743 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
16744 msgstr "Umubare Bya ingingo BIHUYE"
16746 #: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
16747 #, fuzzy, gcc-internal-format
16748 msgid "%Hprototype declaration"
16752 #, fuzzy, gcc-internal-format
16753 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
16757 #, fuzzy, gcc-internal-format
16758 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
16762 #, fuzzy, gcc-internal-format
16763 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
16767 #, fuzzy, gcc-internal-format
16768 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
16771 #: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10962
16772 #, fuzzy, gcc-internal-format
16773 msgid "no return statement in function returning non-void"
16774 msgstr "Oya Garuka Inyandiko in Umumaro"
16777 #, fuzzy, gcc-internal-format
16778 msgid "this function may return with or without a value"
16779 msgstr "iyi Umumaro Gicurasi Garuka Na: Cyangwa a Agaciro"
16781 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
16782 #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
16785 #, fuzzy, gcc-internal-format
16786 msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
16787 msgstr "`Hanze Ubwoko"
16790 #, fuzzy, gcc-internal-format
16791 msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
16792 msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
16795 #, fuzzy, gcc-internal-format
16796 msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
16797 msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
16800 #, fuzzy, gcc-internal-format
16801 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
16805 #, fuzzy, gcc-internal-format
16806 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
16810 #, fuzzy, gcc-internal-format
16811 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
16815 #, fuzzy, gcc-internal-format
16816 msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
16817 msgstr "Bya IMPINDURAGACIRO in"
16819 #: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
16820 #, fuzzy, gcc-internal-format
16821 msgid "duplicate %qE"
16822 msgstr "Gusubiramo"
16824 #: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
16825 #, fuzzy, gcc-internal-format
16826 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
16827 msgstr "Cyangwa Birenzeho Ibyatanzwe in Bya"
16829 #: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7512
16830 #, fuzzy, gcc-internal-format
16831 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
16832 msgstr "`ni kugirango"
16834 #: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
16835 #, gcc-internal-format
16836 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
16840 #, fuzzy, gcc-internal-format
16841 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
16842 msgstr "OYA Gushigikira"
16844 #: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
16845 #, fuzzy, gcc-internal-format
16846 msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
16847 msgstr "Byombi Na kugirango"
16849 #: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
16850 #, fuzzy, gcc-internal-format
16851 msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
16852 msgstr "Byombi Na kugirango"
16854 #: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
16855 #, fuzzy, gcc-internal-format
16856 msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
16857 msgstr "Byombi Na kugirango"
16859 #: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
16860 #, fuzzy, gcc-internal-format
16861 msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
16862 msgstr "Byombi Na kugirango"
16864 #: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
16865 #, fuzzy, gcc-internal-format
16866 msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
16867 msgstr "Byombi Na kugirango"
16869 #: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
16870 #, gcc-internal-format
16871 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
16874 #: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
16875 #, gcc-internal-format
16876 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
16879 #: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
16880 #, gcc-internal-format
16881 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
16884 #: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
16885 #, gcc-internal-format
16886 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
16889 #: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
16890 #, gcc-internal-format
16891 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
16894 #: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
16895 #, fuzzy, gcc-internal-format
16896 msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
16897 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
16899 #: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
16900 #, fuzzy, gcc-internal-format
16901 msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
16902 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
16904 #: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
16905 #, fuzzy, gcc-internal-format
16906 msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
16907 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
16909 #: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
16910 #, fuzzy, gcc-internal-format
16911 msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
16912 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
16914 #: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
16915 #, fuzzy, gcc-internal-format
16916 msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
16917 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
16919 #: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
16920 #, fuzzy, gcc-internal-format
16921 msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
16922 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
16924 #: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
16925 #, fuzzy, gcc-internal-format
16926 msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
16927 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
16929 #: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
16930 #, fuzzy, gcc-internal-format
16931 msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
16932 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
16934 #: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
16935 #, fuzzy, gcc-internal-format
16936 msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
16937 msgstr "Byombi Na Bitashizweho umukono kugirango"
16940 #, fuzzy, gcc-internal-format
16941 msgid "ISO C90 does not support complex types"
16942 msgstr "OYA Gushigikira ITSINDA RY'IMIBARE C"
16944 #: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
16945 #, gcc-internal-format
16946 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
16949 #: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
16950 #, gcc-internal-format
16951 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
16955 #, fuzzy, gcc-internal-format
16956 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
16957 msgstr "`%s'Kuri a Cyangwa in Ubwoko"
16960 #, fuzzy, gcc-internal-format
16961 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
16962 msgstr "`%s'ni OYA ku Itangiriro Bya"
16965 #, gcc-internal-format
16966 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
16970 #, gcc-internal-format
16971 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
16975 #, gcc-internal-format
16976 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
16979 #: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7398
16980 #, fuzzy, gcc-internal-format
16981 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
16984 #: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7388
16985 #, fuzzy, gcc-internal-format
16986 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
16990 #, fuzzy, gcc-internal-format
16991 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
16992 msgstr "Igikubo Inzego in Bya"
16995 #, gcc-internal-format
16996 msgid "%<__thread%> used with %qE"
17000 #, fuzzy, gcc-internal-format
17001 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
17002 msgstr "C OYA Gushigikira Byuzuye Igisobanuro MAHARAKUBIRI"
17004 #: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
17005 #, fuzzy, gcc-internal-format
17006 msgid "ISO C does not support complex integer types"
17007 msgstr "C OYA Gushigikira ITSINDA RY'IMIBARE C Umubare wuzuye"
17009 #: c-decl.c:7597 toplev.c:822
17010 #, fuzzy, gcc-internal-format
17011 msgid "%q+F used but never defined"
17012 msgstr "`%s'Nta narimwe"
17014 #: c-format.c:97 c-format.c:206
17015 #, fuzzy, gcc-internal-format
17016 msgid "format string has invalid operand number"
17017 msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti Sibyo Umubare"
17020 #, fuzzy, gcc-internal-format
17021 msgid "function does not return string type"
17022 msgstr "Umumaro OYA Garuka Ikurikiranyanyuguti Ubwoko"
17025 #, fuzzy, gcc-internal-format
17026 msgid "format string argument not a string type"
17027 msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti OYA a Ikurikiranyanyuguti Ubwoko"
17030 #, fuzzy, gcc-internal-format
17031 msgid "unrecognized format specifier"
17035 #, fuzzy, gcc-internal-format
17036 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
17037 msgstr "`%s'ni Imiterere Umumaro Ubwoko"
17040 #, fuzzy, gcc-internal-format
17041 msgid "%<...%> has invalid operand number"
17042 msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti Sibyo Umubare"
17045 #, fuzzy, gcc-internal-format
17046 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
17047 msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti i Kuri Byahanaguwe"
17050 #, fuzzy, gcc-internal-format
17051 msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
17052 msgstr "Umumaro kugirango Imiterere Ikiranga"
17054 #: c-format.c:991 c-format.c:1012 c-format.c:2026
17055 #, fuzzy, gcc-internal-format
17056 msgid "missing $ operand number in format"
17057 msgstr "Ibuze Umubare in Imiterere"
17060 #, fuzzy, gcc-internal-format
17061 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
17062 msgstr "%sOYA Gushigikira Umubare Imiterere"
17065 #, fuzzy, gcc-internal-format
17066 msgid "operand number out of range in format"
17067 msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde in Imiterere"
17070 #, fuzzy, gcc-internal-format
17071 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
17072 msgstr "Imiterere Birenzeho Rimwe in Imiterere"
17075 #, fuzzy, gcc-internal-format
17076 msgid "$ operand number used after format without operand number"
17077 msgstr "Umubare kugirango Imiterere Oya"
17080 #, fuzzy, gcc-internal-format
17081 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
17082 msgstr "Imiterere Kidakoreshwa Mbere in IMISUSIRE Imiterere"
17085 #, fuzzy, gcc-internal-format
17086 msgid "format not a string literal, format string not checked"
17087 msgstr "Imiterere OYA a Ikurikiranyanyuguti Imiterere Ikurikiranyanyuguti OYA Ivivuwe"
17089 #: c-format.c:1224 c-format.c:1227
17090 #, fuzzy, gcc-internal-format
17091 msgid "format not a string literal and no format arguments"
17092 msgstr "Imiterere OYA a Ikurikiranyanyuguti Na Oya Imiterere ingingo"
17095 #, fuzzy, gcc-internal-format
17096 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
17097 msgstr "Imiterere OYA a Ikurikiranyanyuguti OYA Ivivuwe"
17100 #, fuzzy, gcc-internal-format
17101 msgid "too many arguments for format"
17102 msgstr "ingingo kugirango Imiterere"
17105 #, fuzzy, gcc-internal-format
17106 msgid "unused arguments in $-style format"
17107 msgstr "Kidakoreshwa ingingo in IMISUSIRE Imiterere"
17110 #, fuzzy, gcc-internal-format
17111 msgid "zero-length %s format string"
17112 msgstr "Zeru Uburebure Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
17115 #, fuzzy, gcc-internal-format
17116 msgid "format is a wide character string"
17117 msgstr "Imiterere ni a Inyuguti Ikurikiranyanyuguti"
17120 #, fuzzy, gcc-internal-format
17121 msgid "unterminated format string"
17122 msgstr "Imiterere Ikurikiranyanyuguti"
17125 #, fuzzy, gcc-internal-format
17126 msgid "embedded %<\\0%> in format"
17127 msgstr "Gitsindiye in Imiterere"
17130 #, fuzzy, gcc-internal-format
17131 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
17132 msgstr "in Imiterere"
17134 #: c-format.c:1529 c-format.c:1774
17135 #, fuzzy, gcc-internal-format
17136 msgid "repeated %s in format"
17137 msgstr "byasubiyemo in Imiterere"
17140 #, fuzzy, gcc-internal-format
17141 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
17142 msgstr "Ibuze Kuzuza Inyuguti ku Impera Bya Imiterere"
17144 #: c-format.c:1586 c-format.c:1688 c-format.c:1973 c-format.c:2038
17145 #, fuzzy, gcc-internal-format
17146 msgid "too few arguments for format"
17147 msgstr "ingingo kugirango Imiterere"
17150 #, fuzzy, gcc-internal-format
17151 msgid "zero width in %s format"
17152 msgstr "Zeru Ubugari in Imiterere"
17155 #, fuzzy, gcc-internal-format
17156 msgid "empty left precision in %s format"
17157 msgstr "ubusa Ibumoso: in Imiterere"
17160 #, fuzzy, gcc-internal-format
17161 msgid "empty precision in %s format"
17162 msgstr "ubusa in Imiterere"
17165 #, fuzzy, gcc-internal-format
17166 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
17167 msgstr "%sOYA Gushigikira i Uburebure"
17170 #, fuzzy, gcc-internal-format
17171 msgid "conversion lacks type at end of format"
17172 msgstr "Ihindurangero Ubwoko ku Impera Bya Imiterere"
17175 #, fuzzy, gcc-internal-format
17176 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
17177 msgstr "Kitazwi Ihindurangero Ubwoko Inyuguti in Imiterere"
17180 #, fuzzy, gcc-internal-format
17181 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
17182 msgstr "Kitazwi Ihindurangero Ubwoko Inyuguti in Imiterere"
17185 #, fuzzy, gcc-internal-format
17186 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
17187 msgstr "%sOYA Gushigikira i Imiterere"
17190 #, fuzzy, gcc-internal-format
17191 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
17192 msgstr "%sNa: Imiterere"
17195 #, fuzzy, gcc-internal-format
17196 msgid "%s does not support %s"
17197 msgstr "%sOYA Gushigikira"
17200 #, fuzzy, gcc-internal-format
17201 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
17202 msgstr "%sOYA Gushigikira Na: i Imiterere"
17205 #, fuzzy, gcc-internal-format
17206 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
17207 msgstr "%sNa: Na Imiterere"
17210 #, fuzzy, gcc-internal-format
17211 msgid "%s ignored with %s in %s format"
17212 msgstr "%sNa: in Imiterere"
17215 #, fuzzy, gcc-internal-format
17216 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
17217 msgstr "Gukoresha Bya Na Na: Imiterere"
17220 #, fuzzy, gcc-internal-format
17221 msgid "use of %s and %s together in %s format"
17222 msgstr "Gukoresha Bya Na in Imiterere"
17225 #, fuzzy, gcc-internal-format
17226 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
17227 msgstr "`%%%c'Iheruka 2. Bya Umwaka in"
17230 #, fuzzy, gcc-internal-format
17231 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
17232 msgstr "`%%%c'Iheruka 2. Bya Umwaka"
17234 #. The end of the format string was reached.
17236 #, fuzzy, gcc-internal-format
17237 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
17238 msgstr "Oya kugirango Imiterere"
17241 #, fuzzy, gcc-internal-format
17242 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
17243 msgstr "Gukoresha Bya Uburebure Na: Ubwoko Inyuguti"
17246 #, fuzzy, gcc-internal-format
17247 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
17248 msgstr "%sOYA Gushigikira i Imiterere"
17251 #, fuzzy, gcc-internal-format
17252 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
17253 msgstr "Umubare Na: Igenera"
17256 #, fuzzy, gcc-internal-format
17257 msgid "operand number specified for format taking no argument"
17258 msgstr "Umubare kugirango Imiterere Oya"
17261 #, fuzzy, gcc-internal-format
17262 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
17263 msgstr "Gihinguranya NTAGIHARI Mweretsi"
17266 #, fuzzy, gcc-internal-format
17267 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
17268 msgstr "Gihinguranya NTAGIHARI Mweretsi"
17271 #, fuzzy, gcc-internal-format
17272 msgid "writing into constant object (argument %d)"
17273 msgstr "Igikoresho"
17276 #, fuzzy, gcc-internal-format
17277 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
17278 msgstr "Birenga Ubwoko in Imiterere"
17281 #, gcc-internal-format
17282 msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
17286 #, gcc-internal-format
17287 msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
17291 #, gcc-internal-format
17292 msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
17296 #, gcc-internal-format
17297 msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
17300 #: c-format.c:2376 c-format.c:2382 c-format.c:2532
17301 #, gcc-internal-format
17302 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
17305 #: c-format.c:2389 c-format.c:2542
17306 #, gcc-internal-format
17307 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
17311 #, fuzzy, gcc-internal-format
17312 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
17313 msgstr "'%D'ni Nka a Ubwoko ni OYA Nka a Ubwoko"
17316 #, fuzzy, gcc-internal-format
17317 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
17318 msgstr "'%D'ni Nka a Ubwoko ni OYA Nka a Ubwoko"
17321 #, fuzzy, gcc-internal-format
17322 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
17323 msgstr "'%D'ni Nka a Ubwoko ni OYA Nka a Ubwoko"
17326 #, fuzzy, gcc-internal-format
17327 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
17328 msgstr "GUHINDURA Kuri a Mweretsi Ubwoko"
17331 #, fuzzy, gcc-internal-format
17332 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
17333 msgstr "Kuri Byahanaguwe ni OYA"
17336 #, fuzzy, gcc-internal-format
17337 msgid "strftime formats cannot format arguments"
17338 msgstr "Imiterere Imiterere ingingo"
17341 #, fuzzy, gcc-internal-format
17342 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
17343 msgstr "C Imitwe Bivuye"
17346 #, fuzzy, gcc-internal-format
17347 msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
17352 #, fuzzy, gcc-internal-format
17353 msgid "%Hstray %<@%> in program"
17354 msgstr "in Porogaramu"
17357 #, fuzzy, gcc-internal-format
17358 msgid "stray %qs in program"
17359 msgstr "in Porogaramu"
17362 #, fuzzy, gcc-internal-format
17363 msgid "missing terminating %c character"
17364 msgstr "Ibuze Inyuguti"
17367 #, fuzzy, gcc-internal-format
17368 msgid "stray %qc in program"
17369 msgstr "in Porogaramu"
17372 #, fuzzy, gcc-internal-format
17373 msgid "stray %<\\%o%> in program"
17374 msgstr "in Porogaramu"
17377 #, fuzzy, gcc-internal-format
17378 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
17379 msgstr "iyi NYACUMI ni Bitashizweho umukono in"
17382 #, fuzzy, gcc-internal-format
17383 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
17384 msgstr "iyi NYACUMI Bitashizweho umukono in"
17387 #, fuzzy, gcc-internal-format
17388 msgid "integer constant is too large for %qs type"
17389 msgstr "Umubare wuzuye ni Binini kugirango Ubwoko"
17392 #, fuzzy, gcc-internal-format
17393 msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
17394 msgstr "Bihindagurika Urutonde Bya"
17397 #, fuzzy, gcc-internal-format
17398 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
17399 msgstr "C Ikurikiranyanyuguti"
17401 #: c-objc-common.c:81
17402 #, gcc-internal-format
17403 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
17406 #: c-objc-common.c:91
17407 #, gcc-internal-format
17408 msgid "function %q+F can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
17411 #: c-objc-common.c:99
17412 #, gcc-internal-format
17413 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
17417 #, fuzzy, gcc-internal-format
17418 msgid "no class name specified with %qs"
17419 msgstr "Oya ishuri Izina: Na:"
17422 #, fuzzy, gcc-internal-format
17423 msgid "assertion missing after %qs"
17424 msgstr "Ibuze Nyuma"
17427 #, fuzzy, gcc-internal-format
17428 msgid "macro name missing after %qs"
17429 msgstr "Makoro Izina: Ibuze Nyuma"
17432 #, fuzzy, gcc-internal-format
17433 msgid "missing path after %qs"
17434 msgstr "Ibuze Intego Nyuma"
17437 #, fuzzy, gcc-internal-format
17438 msgid "missing filename after %qs"
17439 msgstr "Ibuze Izina ry'idosiye: Nyuma"
17442 #, fuzzy, gcc-internal-format
17443 msgid "missing makefile target after %qs"
17444 msgstr "Ibuze Intego Nyuma"
17447 #, gcc-internal-format
17448 msgid "-I- specified twice"
17452 #, gcc-internal-format
17453 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
17457 #, fuzzy, gcc-internal-format
17458 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
17459 msgstr "Ururimi OYA"
17462 #, fuzzy, gcc-internal-format
17463 msgid "switch %qs is no longer supported"
17464 msgstr "Hindura ni Oya"
17467 #, fuzzy, gcc-internal-format
17468 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
17469 msgstr "-Amarengayobora Kuri Na ni NONEAHA ku ku Mburabuzi"
17472 #, fuzzy, gcc-internal-format
17473 msgid "output filename specified twice"
17474 msgstr "Ibisohoka Izina ry'idosiye:"
17477 #, gcc-internal-format
17478 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
17482 #, fuzzy, gcc-internal-format
17483 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
17487 #, fuzzy, gcc-internal-format
17488 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
17489 msgstr "-Zeru Uburebure"
17492 #, gcc-internal-format
17493 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
17497 #, fuzzy, gcc-internal-format
17498 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
17499 msgstr "-Umutekano"
17502 #, fuzzy, gcc-internal-format
17503 msgid "opening output file %s: %m"
17504 msgstr "Gufungura %s%S Ibisohoka IDOSIYE"
17507 #, fuzzy, gcc-internal-format
17508 msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage"
17509 msgstr "Ifashayobora kugirango Ikoresha:"
17512 #, gcc-internal-format
17513 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
17517 #, fuzzy, gcc-internal-format
17518 msgid "opening dependency file %s: %m"
17519 msgstr "Gufungura %s%S IDOSIYE"
17522 #, fuzzy, gcc-internal-format
17523 msgid "closing dependency file %s: %m"
17527 #, fuzzy, gcc-internal-format
17528 msgid "when writing output to %s: %m"
17529 msgstr "Ryari: Ibisohoka Kuri"
17532 #, fuzzy, gcc-internal-format
17533 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
17534 msgstr "Kuri Cyangwa"
17537 #, gcc-internal-format
17538 msgid "too late for # directive to set debug directory"
17542 #, fuzzy, gcc-internal-format
17543 msgid "ISO C forbids an empty source file"
17544 msgstr "C ubusa Inkomoko IDOSIYE"
17546 #: c-parser.c:1054 c-parser.c:5762
17547 #, fuzzy, gcc-internal-format
17548 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
17549 msgstr "C OYA Kwemerera Birenga Hanze Bya a Umumaro"
17552 #, fuzzy, gcc-internal-format
17553 msgid "expected declaration specifiers"
17554 msgstr "byasubiyemo Bya Igice:"
17557 #, fuzzy, gcc-internal-format
17558 msgid "data definition has no type or storage class"
17559 msgstr "Ibyatanzwe Insobanuro Oya Ubwoko Cyangwa ishuri"
17562 #, gcc-internal-format
17563 msgid "expected %<,%> or %<;%>"
17566 #. This can appear in many cases looking nothing like a
17567 #. function definition, so we don't give a more specific
17568 #. error suggesting there was one.
17569 #: c-parser.c:1254 c-parser.c:1271
17570 #, gcc-internal-format
17571 msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
17575 #, fuzzy, gcc-internal-format
17576 msgid "ISO C forbids nested functions"
17579 #: c-parser.c:1609 c-parser.c:2372 c-parser.c:2981 c-parser.c:3222
17580 #: c-parser.c:4009 c-parser.c:4590 c-parser.c:4980 c-parser.c:5000
17581 #: c-parser.c:5115 c-parser.c:5261 c-parser.c:5278 c-parser.c:5410
17582 #: c-parser.c:5422 c-parser.c:5447 c-parser.c:5575 c-parser.c:5604
17583 #: c-parser.c:5612 c-parser.c:5640 c-parser.c:5654 c-parser.c:5867
17585 #, fuzzy, gcc-internal-format
17586 msgid "expected identifier"
17589 #: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10280
17590 #, fuzzy, gcc-internal-format
17591 msgid "comma at end of enumerator list"
17592 msgstr "Akitso ku Impera Bya Urutonde"
17595 #, gcc-internal-format
17596 msgid "expected %<,%> or %<}%>"
17599 # starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17600 #: c-parser.c:1655 c-parser.c:1825 c-parser.c:5729
17601 #, fuzzy, gcc-internal-format
17602 msgid "expected %<{%>"
17603 msgstr "';'ntigatunguranye"
17606 #, fuzzy, gcc-internal-format
17607 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
17608 msgstr "C Imbere Indango Kuri"
17611 #, fuzzy, gcc-internal-format
17612 msgid "expected class name"
17613 msgstr "Inyandikorugero ishuri a Izina:"
17615 #: c-parser.c:1786 c-parser.c:5514
17616 #, fuzzy, gcc-internal-format
17617 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
17618 msgstr "Birenga Akabago n'Akitso in Cyangwa Ihuza"
17621 #, fuzzy, gcc-internal-format
17622 msgid "no semicolon at end of struct or union"
17623 msgstr "Oya Akabago n'Akitso ku Impera Bya Cyangwa Ihuza"
17625 # starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17627 #, fuzzy, gcc-internal-format
17628 msgid "expected %<;%>"
17629 msgstr "';'ntigatunguranye"
17631 #: c-parser.c:1888 c-parser.c:2815
17632 #, gcc-internal-format
17633 msgid "expected specifier-qualifier-list"
17637 #, fuzzy, gcc-internal-format
17638 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
17642 #, gcc-internal-format
17643 msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
17647 #, gcc-internal-format
17648 msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
17652 #, fuzzy, gcc-internal-format
17653 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
17654 msgstr "Byashyizweho Kuri a Umwanya"
17657 #, gcc-internal-format
17658 msgid "expected identifier or %<(%>"
17662 #, fuzzy, gcc-internal-format
17663 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
17667 #, fuzzy, gcc-internal-format
17668 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
17669 msgstr "Hejuru: urwego Bya"
17672 #, fuzzy, gcc-internal-format
17673 msgid "wide string literal in %<asm%>"
17674 msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti"
17677 #, fuzzy, gcc-internal-format
17678 msgid "expected string literal"
17679 msgstr "a Ikurikiranyanyuguti"
17682 #, fuzzy, gcc-internal-format
17683 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
17684 msgstr "C ubusa Ingirwadusodeko"
17687 #, fuzzy, gcc-internal-format
17688 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
17689 msgstr "Gukoresha Bya Na:"
17692 #, fuzzy, gcc-internal-format
17693 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
17694 msgstr "C Urutonde Bya Ibintu Kuri gutangiza"
17697 #, fuzzy, gcc-internal-format
17698 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
17699 msgstr "Kuri gutangiza"
17702 #, fuzzy, gcc-internal-format
17703 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
17704 msgstr "Gukoresha Bya"
17706 # starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
17708 #, fuzzy, gcc-internal-format
17709 msgid "expected %<=%>"
17710 msgstr "';'ntigatunguranye"
17713 #, fuzzy, gcc-internal-format
17714 msgid "ISO C forbids label declarations"
17715 msgstr "C Akarango"
17717 #: c-parser.c:3246 c-parser.c:3255
17718 #, fuzzy, gcc-internal-format
17719 msgid "expected declaration or statement"
17720 msgstr "byasubiyemo Bya"
17722 #: c-parser.c:3275 c-parser.c:3303
17723 #, fuzzy, gcc-internal-format
17724 msgid "%HISO C90 forbids mixed declarations and code"
17725 msgstr "Bivanze Na ITEGEKONGENGA"
17728 #, fuzzy, gcc-internal-format
17729 msgid "label at end of compound statement"
17730 msgstr "Bitemewe. Gukoresha Bya Akarango ku Impera Bya Inyandiko"
17733 #, gcc-internal-format
17734 msgid "expected %<:%> or %<...%>"
17738 #, gcc-internal-format
17739 msgid "expected identifier or %<*%>"
17742 #. Avoid infinite loop in error recovery:
17743 #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
17744 #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
17745 #. it to proceed further.
17747 #, fuzzy, gcc-internal-format
17748 msgid "expected statement"
17749 msgstr "imvugo Inyandiko"
17752 #, fuzzy, gcc-internal-format
17753 msgid "%E qualifier ignored on asm"
17757 #, fuzzy, gcc-internal-format
17758 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
17759 msgstr "C i Hagati Ijambo Bya a imvugo"
17762 #, fuzzy, gcc-internal-format
17763 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
17764 msgstr "C i Guteranya Mukoresha"
17767 #, fuzzy, gcc-internal-format
17768 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
17769 msgstr "Byashyizweho Kuri a Umwanya"
17771 #: c-parser.c:4816 c-parser.c:5157 c-parser.c:5179
17772 #, fuzzy, gcc-internal-format
17773 msgid "expected expression"
17774 msgstr "Aderesi imvugo"
17777 #, fuzzy, gcc-internal-format
17778 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
17779 msgstr "Itsinda muri imvugo Mo Imbere a Umumaro"
17782 #, fuzzy, gcc-internal-format
17783 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
17784 msgstr "C Amatsinda muri"
17787 #, fuzzy, gcc-internal-format
17788 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
17789 msgstr "Itangira Kuri OYA a"
17792 #, gcc-internal-format
17793 msgid "compound literal has variable size"
17797 #, fuzzy, gcc-internal-format
17798 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
17802 #, fuzzy, gcc-internal-format
17803 msgid "extra semicolon in method definition specified"
17804 msgstr "Birenga Akabago n'Akitso in Cyangwa Ihuza"
17807 #, fuzzy, gcc-internal-format
17808 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
17809 msgstr "Kurema bushyinguro"
17812 #, fuzzy, gcc-internal-format
17813 msgid "can%'t write to %s: %m"
17814 msgstr "Kwandika Kuri Ibisohoka IDOSIYE"
17817 #, fuzzy, gcc-internal-format
17818 msgid "%qs is not a valid output file"
17819 msgstr "\"%s\"ni OYA a Byemewe Izina ry'idosiye:"
17821 #: c-pch.c:188 c-pch.c:203 c-pch.c:217
17822 #, fuzzy, gcc-internal-format
17823 msgid "can%'t write %s: %m"
17826 #: c-pch.c:193 c-pch.c:210
17827 #, fuzzy, gcc-internal-format
17828 msgid "can%'t seek in %s: %m"
17831 #: c-pch.c:201 c-pch.c:243 c-pch.c:283 c-pch.c:334
17832 #, fuzzy, gcc-internal-format
17833 msgid "can%'t read %s: %m"
17837 #, fuzzy, gcc-internal-format
17838 msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
17842 #, gcc-internal-format
17843 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
17847 #, fuzzy, gcc-internal-format
17848 msgid "use #include instead"
17849 msgstr "#Gushyiramo"
17852 #, fuzzy, gcc-internal-format
17853 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
17854 msgstr "OYA Gufungura IDOSIYE"
17857 #, gcc-internal-format
17858 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
17862 #, gcc-internal-format
17863 msgid "%s: PCH file was invalid"
17867 #, fuzzy, gcc-internal-format
17868 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
17869 msgstr "#Ipaki Ipaki N"
17872 #, fuzzy, gcc-internal-format
17873 msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
17874 msgstr "#Ipaki Ipaki N"
17877 #, fuzzy, gcc-internal-format
17878 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
17879 msgstr "#Ipaki ID N ni OYA ku iyi Intego"
17882 #, fuzzy, gcc-internal-format
17883 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
17884 msgstr "#Ipaki ID N ni OYA ku iyi Intego"
17887 #, fuzzy, gcc-internal-format
17888 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
17889 msgstr "Ibuze Nyuma"
17891 #: c-pragma.c:164 c-pragma.c:204
17892 #, fuzzy, gcc-internal-format
17893 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
17897 #, fuzzy, gcc-internal-format
17898 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
17899 msgstr "Ipaki ID N"
17902 #, fuzzy, gcc-internal-format
17903 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
17907 #, fuzzy, gcc-internal-format
17908 msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
17909 msgstr "Kitazwi Igikorwa kugirango"
17912 #, fuzzy, gcc-internal-format
17913 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
17914 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
17917 #, gcc-internal-format
17918 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
17922 #, fuzzy, gcc-internal-format
17923 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
17924 msgstr "Itunganya a Gitoya UMWIKUBE Bya OYA"
17927 #, fuzzy, gcc-internal-format
17928 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
17929 msgstr "Nyuma Itangira Gukoresha Ibisubizo ku in imyitwarire"
17931 #: c-pragma.c:337 c-pragma.c:342
17932 #, gcc-internal-format
17933 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
17937 #, fuzzy, gcc-internal-format
17938 msgid "junk at end of #pragma weak"
17939 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
17941 #: c-pragma.c:414 c-pragma.c:416
17942 #, gcc-internal-format
17943 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
17947 #, fuzzy, gcc-internal-format
17948 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
17949 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
17952 #, fuzzy, gcc-internal-format
17953 msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
17954 msgstr "_OYA ku iyi Intego"
17956 #: c-pragma.c:442 c-pragma.c:529
17957 #, fuzzy, gcc-internal-format
17958 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
17962 #, fuzzy, gcc-internal-format
17963 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
17967 #, gcc-internal-format
17968 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
17972 #, fuzzy, gcc-internal-format
17973 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
17974 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
17977 #, fuzzy, gcc-internal-format
17978 msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
17979 msgstr "ni OYA ku iyi Intego"
17982 #, fuzzy, gcc-internal-format
17983 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
17984 msgstr "Na: Ibanjirije Guhindura izina"
17987 #, fuzzy, gcc-internal-format
17988 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
17992 #, gcc-internal-format
17993 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
17997 #, gcc-internal-format
17998 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
18001 #: c-pragma.c:635 c-pragma.c:661
18002 #, fuzzy, gcc-internal-format
18003 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
18004 msgstr "Ibuze Nyuma"
18007 #, fuzzy, gcc-internal-format
18008 msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
18012 #, gcc-internal-format
18013 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
18017 #, fuzzy, gcc-internal-format
18018 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
18019 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
18022 #, fuzzy, gcc-internal-format
18023 msgid "%qD has an incomplete type"
18024 msgstr "`%s'Ubwoko"
18026 #: c-typeck.c:177 cp/call.c:2693
18027 #, fuzzy, gcc-internal-format
18028 msgid "invalid use of void expression"
18029 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya imvugo"
18032 #, fuzzy, gcc-internal-format
18033 msgid "invalid use of flexible array member"
18034 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imbonerahamwe"
18037 #, fuzzy, gcc-internal-format
18038 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
18039 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Imbonerahamwe Na:"
18042 #, fuzzy, gcc-internal-format
18043 msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
18044 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya kidasobanuye Ubwoko"
18046 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
18048 #, fuzzy, gcc-internal-format
18049 msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
18050 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
18052 #: c-typeck.c:430 c-typeck.c:455
18053 #, fuzzy, gcc-internal-format
18054 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
18055 msgstr "Umumaro OYA in C"
18058 #, fuzzy, gcc-internal-format
18059 msgid "types are not quite compatible"
18063 #, fuzzy, gcc-internal-format
18064 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
18065 msgstr "Umumaro Garuka Ubwoko Umumaro"
18067 #: c-typeck.c:1334 c-typeck.c:2628
18068 #, fuzzy, gcc-internal-format
18069 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
18070 msgstr "ku Mweretsi Kuri Ubwoko"
18073 #, fuzzy, gcc-internal-format
18074 msgid "%qT has no member named %qE"
18078 #, fuzzy, gcc-internal-format
18079 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
18080 msgstr "Kubaza... kugirango in OYA a Imiterere Cyangwa Ihuza"
18083 #, fuzzy, gcc-internal-format
18084 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
18085 msgstr "Mweretsi Kuri Ubwoko"
18088 #, fuzzy, gcc-internal-format
18089 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
18092 #: c-typeck.c:1812 cp/typeck.c:2197
18093 #, fuzzy, gcc-internal-format
18094 msgid "invalid type argument of %qs"
18095 msgstr "Sibyo Ubwoko Bya"
18097 #: c-typeck.c:1840 cp/typeck.c:2348
18098 #, fuzzy, gcc-internal-format
18099 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
18100 msgstr "Agaciro ni Imbonerahamwe Mweretsi"
18102 #: c-typeck.c:1851 cp/typeck.c:2267 cp/typeck.c:2353
18103 #, fuzzy, gcc-internal-format
18104 msgid "array subscript is not an integer"
18105 msgstr "Imbonerahamwe Inyandiko nyesi ni OYA Umubare wuzuye"
18108 #, fuzzy, gcc-internal-format
18109 msgid "subscripted value is pointer to function"
18110 msgstr "Bya Mweretsi Kuri Umumaro"
18112 #: c-typeck.c:1870 cp/typeck.c:2263
18113 #, fuzzy, gcc-internal-format
18114 msgid "array subscript has type %<char%>"
18115 msgstr "Imbonerahamwe Inyandiko nyesi Ubwoko"
18118 #, fuzzy, gcc-internal-format
18119 msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
18120 msgstr "C Imbonerahamwe"
18123 #, fuzzy, gcc-internal-format
18124 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
18125 msgstr "Imbonerahamwe"
18128 #, fuzzy, gcc-internal-format
18129 msgid "called object %qE is not a function"
18130 msgstr "Igikoresho ni OYA a Umumaro"
18132 #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
18133 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
18134 #. executions of the program must execute the code.
18136 #, gcc-internal-format
18137 msgid "function called through a non-compatible type"
18141 #, fuzzy, gcc-internal-format
18142 msgid "too many arguments to function %qE"
18143 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
18146 #, fuzzy, gcc-internal-format
18147 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
18148 msgstr "Ubwoko Bya ni"
18151 #, fuzzy, gcc-internal-format
18152 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
18153 msgstr "%sNka Umubare wuzuye Bihindagurika Kuri"
18156 #, fuzzy, gcc-internal-format
18157 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
18158 msgstr "%sNka Umubare wuzuye ITSINDA RY'IMIBARE C Kuri"
18161 #, fuzzy, gcc-internal-format
18162 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
18163 msgstr "%sNka ITSINDA RY'IMIBARE C Bihindagurika Kuri"
18166 #, fuzzy, gcc-internal-format
18167 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
18168 msgstr "%sNka Bihindagurika Umubare wuzuye Kuri"
18171 #, fuzzy, gcc-internal-format
18172 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
18173 msgstr "%sNka ITSINDA RY'IMIBARE C Umubare wuzuye Kuri"
18176 #, fuzzy, gcc-internal-format
18177 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
18178 msgstr "%sNka Bihindagurika ITSINDA RY'IMIBARE C Kuri"
18181 #, fuzzy, gcc-internal-format
18182 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
18183 msgstr "%sNka Kuri"
18186 #, fuzzy, gcc-internal-format
18187 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
18188 msgstr "%sNa: Ubugari Kuri"
18191 #, fuzzy, gcc-internal-format
18192 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
18193 msgstr "%sNka Bitashizweho umukono Kuri"
18196 #, fuzzy, gcc-internal-format
18197 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
18198 msgstr "%sNka Kuri"
18201 #, fuzzy, gcc-internal-format
18202 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
18203 msgstr "Cyangwa Mo Imbere Gusunika"
18206 #, fuzzy, gcc-internal-format
18207 msgid "suggest parentheses around && within ||"
18211 #, fuzzy, gcc-internal-format
18212 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
18216 #, fuzzy, gcc-internal-format
18217 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
18221 #, fuzzy, gcc-internal-format
18222 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
18226 #, fuzzy, gcc-internal-format
18227 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
18231 #, fuzzy, gcc-internal-format
18232 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
18233 msgstr "Cyangwa in Bya"
18236 #, fuzzy, gcc-internal-format
18237 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
18241 #, fuzzy, gcc-internal-format
18242 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
18243 msgstr "nka OYA Bijyanye n'imibare Igisobanuro"
18246 #, fuzzy, gcc-internal-format
18247 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
18248 msgstr "Mweretsi Bya Ubwoko in Gukuramo"
18251 #, fuzzy, gcc-internal-format
18252 msgid "pointer to a function used in subtraction"
18253 msgstr "Mweretsi Kuri a Umumaro in Gukuramo"
18256 #, fuzzy, gcc-internal-format
18257 msgid "wrong type argument to unary plus"
18258 msgstr "Ubwoko Kuri Guteranya"
18261 #, fuzzy, gcc-internal-format
18262 msgid "wrong type argument to unary minus"
18263 msgstr "Ubwoko Kuri"
18266 #, fuzzy, gcc-internal-format
18267 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
18268 msgstr "C OYA Gushigikira kugirango ITSINDA RY'IMIBARE C"
18271 #, fuzzy, gcc-internal-format
18272 msgid "wrong type argument to bit-complement"
18273 msgstr "Ubwoko Kuri"
18276 #, fuzzy, gcc-internal-format
18277 msgid "wrong type argument to abs"
18278 msgstr "Ubwoko Kuri ABS"
18281 #, fuzzy, gcc-internal-format
18282 msgid "wrong type argument to conjugation"
18283 msgstr "Ubwoko Kuri"
18286 #, fuzzy, gcc-internal-format
18287 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
18288 msgstr "Ubwoko Kuri Ikimenyetso"
18291 #, fuzzy, gcc-internal-format
18292 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
18293 msgstr "C OYA Gushigikira Na ku ITSINDA RY'IMIBARE C"
18295 #: c-typeck.c:2800 c-typeck.c:2832
18296 #, fuzzy, gcc-internal-format
18297 msgid "wrong type argument to increment"
18298 msgstr "Ubwoko Kuri Iyongeragaciro"
18300 #: c-typeck.c:2802 c-typeck.c:2834
18301 #, fuzzy, gcc-internal-format
18302 msgid "wrong type argument to decrement"
18303 msgstr "Ubwoko Kuri"
18306 #, fuzzy, gcc-internal-format
18307 msgid "increment of pointer to unknown structure"
18308 msgstr "Iyongeragaciro Bya Mweretsi Kuri Kitazwi Imiterere"
18311 #, fuzzy, gcc-internal-format
18312 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
18313 msgstr "Bya Mweretsi Kuri Kitazwi Imiterere"
18316 #, fuzzy, gcc-internal-format
18317 msgid "assignment of read-only member %qD"
18318 msgstr "%sBya Gusoma"
18321 #, fuzzy, gcc-internal-format
18322 msgid "increment of read-only member %qD"
18323 msgstr "%sBya Gusoma"
18326 #, fuzzy, gcc-internal-format
18327 msgid "decrement of read-only member %qD"
18328 msgstr "%sBya Gusoma"
18331 #, gcc-internal-format
18332 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
18336 #, fuzzy, gcc-internal-format
18337 msgid "assignment of read-only variable %qD"
18338 msgstr "%sBya Gusoma IMPINDURAGACIRO"
18341 #, fuzzy, gcc-internal-format
18342 msgid "increment of read-only variable %qD"
18343 msgstr "%sBya Gusoma IMPINDURAGACIRO"
18346 #, fuzzy, gcc-internal-format
18347 msgid "decrement of read-only variable %qD"
18348 msgstr "%sBya Gusoma IMPINDURAGACIRO"
18351 #, gcc-internal-format
18352 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
18356 #, fuzzy, gcc-internal-format
18357 msgid "assignment of read-only location"
18358 msgstr "%sBya Gusoma Ahantu"
18361 #, fuzzy, gcc-internal-format
18362 msgid "increment of read-only location"
18363 msgstr "%sBya Gusoma Ahantu"
18366 #, fuzzy, gcc-internal-format
18367 msgid "decrement of read-only location"
18368 msgstr "%sBya Gusoma Ahantu"
18371 #, gcc-internal-format
18372 msgid "read-only location used as %<asm%> output"
18376 #, fuzzy, gcc-internal-format
18377 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
18378 msgstr "Aderesi Bya Umwanya"
18381 #, fuzzy, gcc-internal-format
18382 msgid "global register variable %qD used in nested function"
18383 msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO in Umumaro"
18386 #, fuzzy, gcc-internal-format
18387 msgid "register variable %qD used in nested function"
18388 msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO in Umumaro"
18391 #, fuzzy, gcc-internal-format
18392 msgid "address of global register variable %qD requested"
18393 msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
18396 #, fuzzy, gcc-internal-format
18397 msgid "address of register variable %qD requested"
18398 msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
18401 #, fuzzy, gcc-internal-format
18402 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
18403 msgstr "Ubwoko in imvugo"
18406 #, fuzzy, gcc-internal-format
18407 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
18408 msgstr "Na Bitashizweho umukono Ubwoko in imvugo"
18411 #, fuzzy, gcc-internal-format
18412 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
18415 #: c-typeck.c:3204 c-typeck.c:3212
18416 #, fuzzy, gcc-internal-format
18417 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
18418 msgstr "C hagati Na Umumaro Mweretsi"
18421 #, fuzzy, gcc-internal-format
18422 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
18423 msgstr "Mweretsi Ubwoko in imvugo"
18425 #: c-typeck.c:3226 c-typeck.c:3236
18426 #, fuzzy, gcc-internal-format
18427 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
18428 msgstr "Mweretsi Umubare wuzuye Ubwoko in imvugo"
18431 #, fuzzy, gcc-internal-format
18432 msgid "type mismatch in conditional expression"
18433 msgstr "Ubwoko in imvugo"
18436 #, fuzzy, gcc-internal-format
18437 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
18438 msgstr "Ibumoso: Bya Akitso imvugo Oya INGARUKA"
18441 #, fuzzy, gcc-internal-format
18442 msgid "cast specifies array type"
18443 msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko"
18446 #, fuzzy, gcc-internal-format
18447 msgid "cast specifies function type"
18448 msgstr "Umumaro Ubwoko"
18451 #, fuzzy, gcc-internal-format
18452 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
18453 msgstr "C Kuri i Ubwoko"
18456 #, fuzzy, gcc-internal-format
18457 msgid "ISO C forbids casts to union type"
18458 msgstr "C Kuri Ihuza Ubwoko"
18461 #, fuzzy, gcc-internal-format
18462 msgid "cast to union type from type not present in union"
18463 msgstr "Kuri Ihuza Ubwoko Bivuye Ubwoko OYA in Ihuza"
18466 #, fuzzy, gcc-internal-format
18467 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
18468 msgstr "Gishya Kuri Umumaro Ubwoko"
18470 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
18471 #. present in IN_TYPE.
18473 #, fuzzy, gcc-internal-format
18474 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
18475 msgstr "Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
18478 #, fuzzy, gcc-internal-format
18479 msgid "cast increases required alignment of target type"
18480 msgstr "Bya ngombwa Itunganya Bya Intego Ubwoko"
18483 #, fuzzy, gcc-internal-format
18484 msgid "cast from pointer to integer of different size"
18485 msgstr "Bivuye Mweretsi Kuri Umubare wuzuye Bya Ingano"
18488 #, gcc-internal-format
18489 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
18493 #, fuzzy, gcc-internal-format
18494 msgid "cast to pointer from integer of different size"
18495 msgstr "Kuri Mweretsi Bivuye Umubare wuzuye Bya Ingano"
18498 #, fuzzy, gcc-internal-format
18499 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
18500 msgstr "C Bya Na: Umumaro Mweretsi"
18503 #, fuzzy, gcc-internal-format
18504 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
18505 msgstr "C Bya Na: Umumaro Mweretsi"
18508 #, fuzzy, gcc-internal-format
18509 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
18510 msgstr "Kuri Indango"
18512 #: c-typeck.c:3854 c-typeck.c:4022
18513 #, fuzzy, gcc-internal-format
18514 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
18515 msgstr "%sUmumaro Mweretsi Bivuye"
18517 #: c-typeck.c:3857 c-typeck.c:4025
18518 #, fuzzy, gcc-internal-format
18519 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
18520 msgstr "%sUmumaro Mweretsi Bivuye"
18522 #: c-typeck.c:3860 c-typeck.c:4027
18523 #, fuzzy, gcc-internal-format
18524 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
18525 msgstr "%sUmumaro Mweretsi Bivuye"
18527 #: c-typeck.c:3863 c-typeck.c:4029
18528 #, fuzzy, gcc-internal-format
18529 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
18530 msgstr "%sUmumaro Mweretsi Bivuye"
18532 #: c-typeck.c:3867 c-typeck.c:3989
18533 #, fuzzy, gcc-internal-format
18534 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
18535 msgstr "Bivuye Kuri Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
18537 #: c-typeck.c:3869 c-typeck.c:3991
18538 #, fuzzy, gcc-internal-format
18539 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
18540 msgstr "Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
18542 #: c-typeck.c:3871 c-typeck.c:3993
18543 #, fuzzy, gcc-internal-format
18544 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
18545 msgstr "Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
18547 #: c-typeck.c:3873 c-typeck.c:3995
18548 #, fuzzy, gcc-internal-format
18549 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
18550 msgstr "Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
18553 #, fuzzy, gcc-internal-format
18554 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
18555 msgstr "C Ihindurangero Kuri Ihuza Ubwoko"
18558 #, gcc-internal-format
18559 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
18563 #, fuzzy, gcc-internal-format
18564 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
18565 msgstr "Umumaro kugirango Imiterere Ikiranga"
18568 #, fuzzy, gcc-internal-format
18569 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
18570 msgstr "Ibyerekeye Imimaro kugirango Imiterere Ibiranga"
18573 #, fuzzy, gcc-internal-format
18574 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
18575 msgstr "Umumaro kugirango Imiterere Ikiranga"
18578 #, fuzzy, gcc-internal-format
18579 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
18580 msgstr "Umumaro kugirango Imiterere Ikiranga"
18583 #, fuzzy, gcc-internal-format
18584 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
18585 msgstr "C hagati Umumaro Mweretsi Na"
18588 #, fuzzy, gcc-internal-format
18589 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
18590 msgstr "C hagati Umumaro Mweretsi Na"
18593 #, fuzzy, gcc-internal-format
18594 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
18595 msgstr "C hagati Umumaro Mweretsi Na"
18598 #, fuzzy, gcc-internal-format
18599 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
18600 msgstr "C hagati Umumaro Mweretsi Na"
18603 #, fuzzy, gcc-internal-format
18604 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
18605 msgstr "Mweretsi in in"
18608 #, fuzzy, gcc-internal-format
18609 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
18610 msgstr "Mweretsi in in"
18613 #, fuzzy, gcc-internal-format
18614 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
18615 msgstr "Mweretsi in in"
18618 #, fuzzy, gcc-internal-format
18619 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
18620 msgstr "Mweretsi in in"
18623 #, fuzzy, gcc-internal-format
18624 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
18625 msgstr "%sBivuye Mweretsi Ubwoko"
18628 #, fuzzy, gcc-internal-format
18629 msgid "assignment from incompatible pointer type"
18630 msgstr "%sBivuye Mweretsi Ubwoko"
18633 #, fuzzy, gcc-internal-format
18634 msgid "initialization from incompatible pointer type"
18635 msgstr "%sBivuye Mweretsi Ubwoko"
18638 #, fuzzy, gcc-internal-format
18639 msgid "return from incompatible pointer type"
18640 msgstr "%sBivuye Mweretsi Ubwoko"
18643 #, fuzzy, gcc-internal-format
18644 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
18645 msgstr "%sMweretsi Bivuye Umubare wuzuye a"
18648 #, fuzzy, gcc-internal-format
18649 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
18650 msgstr "%sMweretsi Bivuye Umubare wuzuye a"
18653 #, fuzzy, gcc-internal-format
18654 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
18655 msgstr "%sMweretsi Bivuye Umubare wuzuye a"
18658 #, fuzzy, gcc-internal-format
18659 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
18660 msgstr "%sMweretsi Bivuye Umubare wuzuye a"
18663 #, fuzzy, gcc-internal-format
18664 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
18665 msgstr "%sUmubare wuzuye Bivuye Mweretsi a"
18668 #, fuzzy, gcc-internal-format
18669 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
18670 msgstr "%sUmubare wuzuye Bivuye Mweretsi a"
18673 #, fuzzy, gcc-internal-format
18674 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
18675 msgstr "%sUmubare wuzuye Bivuye Mweretsi a"
18678 #, fuzzy, gcc-internal-format
18679 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
18680 msgstr "%sUmubare wuzuye Bivuye Mweretsi a"
18683 #, fuzzy, gcc-internal-format
18684 msgid "incompatible types in assignment"
18688 #, fuzzy, gcc-internal-format
18689 msgid "incompatible types in initialization"
18693 #, fuzzy, gcc-internal-format
18694 msgid "incompatible types in return"
18698 #, fuzzy, gcc-internal-format
18699 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
18700 msgstr "C Byikoresha"
18702 #: c-typeck.c:4353 c-typeck.c:4368 c-typeck.c:4383
18703 #, fuzzy, gcc-internal-format
18704 msgid "(near initialization for %qs)"
18705 msgstr "(kugirango"
18707 #: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4597
18708 #, fuzzy, gcc-internal-format
18709 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
18710 msgstr "IMPINDURAGACIRO Igikoresho Bya Ubwoko Gicurasi OYA"
18713 #, fuzzy, gcc-internal-format
18714 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
18715 msgstr "Kitazwi Umwanya in"
18718 #, fuzzy, gcc-internal-format
18719 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
18723 #, fuzzy, gcc-internal-format
18724 msgid "jump into statement expression"
18725 msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
18728 #, gcc-internal-format
18729 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
18733 #, fuzzy, gcc-internal-format
18734 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
18737 #: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6262
18738 #, fuzzy, gcc-internal-format
18739 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
18740 msgstr "Umumaro a Inyandiko"
18743 #, fuzzy, gcc-internal-format
18744 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
18745 msgstr "`Na: Oya Agaciro in Umumaro"
18748 #, fuzzy, gcc-internal-format
18749 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
18750 msgstr "`Na: a Agaciro in Umumaro"
18753 #, fuzzy, gcc-internal-format
18754 msgid "function returns address of local variable"
18755 msgstr "Umumaro Aderesi Bya IMPINDURAGACIRO"
18757 #: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:916
18758 #, fuzzy, gcc-internal-format
18759 msgid "switch quantity not an integer"
18760 msgstr "Hindura Ingano OYA Umubare wuzuye"
18763 #, fuzzy, gcc-internal-format
18764 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
18765 msgstr "`Hindura imvugo OYA Kuri in C"
18768 #, fuzzy, gcc-internal-format
18769 msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
18770 msgstr "Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
18773 #, fuzzy, gcc-internal-format
18774 msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
18775 msgstr "`Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
18778 #, gcc-internal-format
18779 msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
18783 #, gcc-internal-format
18784 msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
18787 #: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6207
18788 #, fuzzy, gcc-internal-format
18789 msgid "case label not within a switch statement"
18790 msgstr "Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
18793 #, fuzzy, gcc-internal-format
18794 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
18795 msgstr "`Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
18798 #, gcc-internal-format
18799 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
18803 #, fuzzy, gcc-internal-format
18804 msgid "%Hempty body in an if-statement"
18805 msgstr "ubusa Umubiri in Ikindi Inyandiko"
18808 #, fuzzy, gcc-internal-format
18809 msgid "%Hempty body in an else-statement"
18810 msgstr "ubusa Umubiri in Ikindi Inyandiko"
18812 #: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6704
18813 #, fuzzy, gcc-internal-format
18814 msgid "break statement not within loop or switch"
18815 msgstr "itandukanya Inyandiko OYA muri Cyangwa Hindura"
18817 #: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6715
18818 #, fuzzy, gcc-internal-format
18819 msgid "continue statement not within a loop"
18820 msgstr "urifuzagukomeza Inyandiko OYA muri a"
18823 #, gcc-internal-format
18824 msgid "%Hstatement with no effect"
18828 #, fuzzy, gcc-internal-format
18829 msgid "expression statement has incomplete type"
18830 msgstr "imvugo Inyandiko Ubwoko"
18832 #: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
18833 #, fuzzy, gcc-internal-format
18834 msgid "division by zero"
18835 msgstr "Kugabanya na zeru"
18837 #: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3036
18838 #, fuzzy, gcc-internal-format
18839 msgid "right shift count is negative"
18840 msgstr "Iburyo: Gusunika IBARA ni"
18842 #: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3042
18843 #, fuzzy, gcc-internal-format
18844 msgid "right shift count >= width of type"
18845 msgstr "Iburyo: Gusunika IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
18847 #: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3061
18848 #, fuzzy, gcc-internal-format
18849 msgid "left shift count is negative"
18850 msgstr "Ibumoso: Gusunika IBARA ni"
18852 #: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3063
18853 #, fuzzy, gcc-internal-format
18854 msgid "left shift count >= width of type"
18855 msgstr "Ibumoso: Gusunika IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
18857 #: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3098
18858 #, fuzzy, gcc-internal-format
18859 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
18860 msgstr "Bihindagurika Akadomo Na: Cyangwa ni"
18862 #: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
18863 #, fuzzy, gcc-internal-format
18864 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
18865 msgstr "C Bya Na: Umumaro Mweretsi"
18867 #: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
18868 #, fuzzy, gcc-internal-format
18869 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
18870 msgstr "Bya Mweretsi a"
18872 #: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
18873 #, fuzzy, gcc-internal-format
18874 msgid "comparison between pointer and integer"
18875 msgstr "hagati Mweretsi Na Umubare wuzuye"
18878 #, fuzzy, gcc-internal-format
18879 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
18880 msgstr "Bya Byuzuye Na"
18883 #, fuzzy, gcc-internal-format
18884 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
18885 msgstr "C Bya Kuri Imimaro"
18887 #: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
18888 #, fuzzy, gcc-internal-format
18889 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
18890 msgstr "Bya Mweretsi Na: Umubare wuzuye Zeru"
18893 #, fuzzy, gcc-internal-format
18894 msgid "comparison between signed and unsigned"
18895 msgstr "hagati Na Bitashizweho umukono"
18897 #: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3521
18898 #, fuzzy, gcc-internal-format
18899 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
18900 msgstr "Bya Bitashizweho umukono Na:"
18902 #: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3529
18903 #, fuzzy, gcc-internal-format
18904 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
18905 msgstr "Bya Bitashizweho umukono Na: Bitashizweho umukono"
18908 #, fuzzy, gcc-internal-format
18909 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
18910 msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
18913 #, fuzzy, gcc-internal-format
18914 msgid "used struct type value where scalar is required"
18915 msgstr "Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
18918 #, fuzzy, gcc-internal-format
18919 msgid "used union type value where scalar is required"
18920 msgstr "Ihuza Ubwoko Agaciro ni Bya ngombwa"
18923 #, fuzzy, gcc-internal-format
18924 msgid "function call has aggregate value"
18925 msgstr "Umumaro Agaciro"
18927 #: cfgexpand.c:1597
18928 #, gcc-internal-format
18929 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
18932 #: cfgexpand.c:1599
18933 #, gcc-internal-format
18934 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
18938 #, fuzzy, gcc-internal-format
18939 msgid "bb %d on wrong place"
18943 #, fuzzy, gcc-internal-format
18944 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
18948 #, fuzzy, gcc-internal-format
18949 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
18950 msgstr "IBARA Bya Funga"
18953 #, fuzzy, gcc-internal-format
18954 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
18955 msgstr "Ubwisubire Bya Funga"
18958 #, gcc-internal-format
18959 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
18963 #, fuzzy, gcc-internal-format
18964 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
18965 msgstr "Imishobokere Bya"
18968 #, fuzzy, gcc-internal-format
18969 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
18973 #, fuzzy, gcc-internal-format
18974 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
18977 #: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2045
18978 #, fuzzy, gcc-internal-format
18979 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
18980 msgstr "Igiteranyo Bya Nyuma Simbuka"
18982 #: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
18983 #, fuzzy, gcc-internal-format
18984 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
18985 msgstr "BASIC Funga ni"
18988 #, fuzzy, gcc-internal-format
18989 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
18993 #, fuzzy, gcc-internal-format
18994 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
18995 msgstr "BASIC Funga Intonde"
18998 #, fuzzy, gcc-internal-format
18999 msgid "verify_flow_info failed"
19003 #, fuzzy, gcc-internal-format
19004 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
19005 msgstr "%sOYA Gushigikira Umubare Imiterere"
19008 #, fuzzy, gcc-internal-format
19009 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
19010 msgstr "%sOYA Gushigikira Umubare Imiterere"
19013 #, fuzzy, gcc-internal-format
19014 msgid "%s does not support split_block"
19015 msgstr "%sOYA Gushigikira"
19018 #, fuzzy, gcc-internal-format
19019 msgid "%s does not support move_block_after"
19020 msgstr "%sOYA Gushigikira"
19023 #, fuzzy, gcc-internal-format
19024 msgid "%s does not support delete_basic_block"
19025 msgstr "%sOYA Gushigikira"
19028 #, fuzzy, gcc-internal-format
19029 msgid "%s does not support split_edge"
19030 msgstr "%sOYA Gushigikira"
19033 #, fuzzy, gcc-internal-format
19034 msgid "%s does not support create_basic_block"
19035 msgstr "%sOYA Gushigikira"
19038 #, fuzzy, gcc-internal-format
19039 msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
19040 msgstr "%sOYA Gushigikira"
19043 #, fuzzy, gcc-internal-format
19044 msgid "%s does not support predict_edge"
19045 msgstr "%sOYA Gushigikira"
19048 #, fuzzy, gcc-internal-format
19049 msgid "%s does not support predicted_by_p"
19050 msgstr "%sOYA Gushigikira"
19053 #, fuzzy, gcc-internal-format
19054 msgid "%s does not support merge_blocks"
19055 msgstr "%sOYA Gushigikira"
19058 #, fuzzy, gcc-internal-format
19059 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
19060 msgstr "%sOYA Gushigikira"
19063 #, fuzzy, gcc-internal-format
19064 msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
19065 msgstr "%sOYA Gushigikira"
19068 #, fuzzy, gcc-internal-format
19069 msgid "%s does not support duplicate_block"
19070 msgstr "%sOYA Gushigikira"
19073 #, fuzzy, gcc-internal-format
19074 msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
19075 msgstr "%sOYA Gushigikira"
19078 #, fuzzy, gcc-internal-format
19079 msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
19080 msgstr "%sOYA Gushigikira"
19083 #, fuzzy, gcc-internal-format
19084 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
19085 msgstr "%sOYA Gushigikira"
19088 #, fuzzy, gcc-internal-format
19089 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
19093 #, fuzzy, gcc-internal-format
19094 msgid "bb %d do not belong to loop %d"
19098 #, fuzzy, gcc-internal-format
19099 msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
19100 msgstr "S Umutwempangano OYA 2. Ibyinjijwe"
19103 #, fuzzy, gcc-internal-format
19104 msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor"
19108 #, fuzzy, gcc-internal-format
19109 msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
19110 msgstr "S OYA Umutwempangano Nka"
19113 #, fuzzy, gcc-internal-format
19114 msgid "loop %d's latch does not belong directly to it"
19115 msgstr "S OYA Kuri"
19118 #, fuzzy, gcc-internal-format
19119 msgid "loop %d's header does not belong directly to it"
19120 msgstr "S Umutwempangano OYA Kuri"
19123 #, gcc-internal-format
19124 msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region"
19128 #, fuzzy, gcc-internal-format
19129 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
19130 msgstr "BASIC Funga ni"
19133 #, fuzzy, gcc-internal-format
19134 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
19135 msgstr "BASIC OYA Iriho Imibare"
19138 #, gcc-internal-format
19139 msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
19143 #, gcc-internal-format
19144 msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
19148 #, gcc-internal-format
19149 msgid "wrong single exit %d->%d recorded for loop %d"
19153 #, gcc-internal-format
19154 msgid "right exit is %d->%d"
19158 #, gcc-internal-format
19159 msgid "single exit not recorded for loop %d"
19163 #, gcc-internal-format
19164 msgid "loop %d should not have single exit (%d -> %d)"
19168 #, gcc-internal-format
19169 msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
19173 #, fuzzy, gcc-internal-format
19174 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
19175 msgstr "Impera kugirango Funga OYA Byabonetse in i"
19178 #, fuzzy, gcc-internal-format
19179 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
19180 msgstr "ni in Igikubo BASIC Na"
19183 #, fuzzy, gcc-internal-format
19184 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
19185 msgstr "kugirango Funga OYA Byabonetse in i"
19188 #, fuzzy, gcc-internal-format
19189 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
19190 msgstr "OYA BIHUYE"
19193 #, gcc-internal-format
19194 msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
19198 #, fuzzy, gcc-internal-format
19199 msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
19200 msgstr "Impugukirwa in i Impera Bya"
19203 #, fuzzy, gcc-internal-format
19204 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
19208 #, fuzzy, gcc-internal-format
19209 msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
19210 msgstr "Nyuma Simbuka"
19213 #, fuzzy, gcc-internal-format
19214 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
19215 msgstr "Igiteranyo Bya Nyuma Simbuka"
19218 #, fuzzy, gcc-internal-format
19219 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
19220 msgstr "kugirango in"
19223 #, fuzzy, gcc-internal-format
19224 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
19225 msgstr "kugirango Oya Intego in"
19228 #, fuzzy, gcc-internal-format
19229 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
19230 msgstr "Mo Imbere BASIC Funga ni"
19233 #, fuzzy, gcc-internal-format
19234 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
19235 msgstr "Mo Imbere BASIC Funga ni"
19237 #: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
19238 #, fuzzy, gcc-internal-format
19239 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
19240 msgstr "ni Ibuze kugirango Funga"
19243 #, fuzzy, gcc-internal-format
19244 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
19245 msgstr "in Hagati Bya BASIC Funga"
19248 #, fuzzy, gcc-internal-format
19249 msgid "in basic block %d:"
19250 msgstr "in BASIC Funga"
19253 #, gcc-internal-format
19254 msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
19258 #, fuzzy, gcc-internal-format
19259 msgid "missing barrier after block %i"
19260 msgstr "Ibuze Nyuma Funga"
19263 #, fuzzy, gcc-internal-format
19264 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
19268 #, gcc-internal-format
19269 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
19273 #, fuzzy, gcc-internal-format
19274 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
19275 msgstr "BASIC OYA Iriho Imibare"
19278 #, fuzzy, gcc-internal-format
19279 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
19280 msgstr "Umubare Bya Ibisobanuro in"
19283 #, gcc-internal-format
19284 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
19287 #: cgraphunit.c:664
19288 #, gcc-internal-format
19289 msgid "aux field set for edge %s->%s"
19292 #: cgraphunit.c:670
19293 #, fuzzy, gcc-internal-format
19294 msgid "Execution count is negative"
19295 msgstr "Ibumoso: Gusunika IBARA ni"
19297 #: cgraphunit.c:677
19298 #, fuzzy, gcc-internal-format
19299 msgid "caller edge count is negative"
19300 msgstr "Ibumoso: Gusunika IBARA ni"
19302 #: cgraphunit.c:686
19303 #, fuzzy, gcc-internal-format
19304 msgid "inlined_to pointer is wrong"
19305 msgstr "Icyiciro Mweretsi Ibuze"
19307 #: cgraphunit.c:691
19308 #, fuzzy, gcc-internal-format
19309 msgid "multiple inline callers"
19312 #: cgraphunit.c:698
19313 #, gcc-internal-format
19314 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
19317 #: cgraphunit.c:704
19318 #, gcc-internal-format
19319 msgid "inlined_to pointer is set but no predecesors found"
19322 #: cgraphunit.c:709
19323 #, fuzzy, gcc-internal-format
19324 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
19325 msgstr "Sibyo Mweretsi Kuri Umwanya"
19327 #: cgraphunit.c:719
19328 #, gcc-internal-format
19329 msgid "node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
19332 #: cgraphunit.c:747
19333 #, gcc-internal-format
19334 msgid "shared call_stmt:"
19337 #: cgraphunit.c:753
19338 #, fuzzy, gcc-internal-format
19339 msgid "edge points to wrong declaration:"
19342 #: cgraphunit.c:762
19343 #, gcc-internal-format
19344 msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
19347 #: cgraphunit.c:779
19348 #, gcc-internal-format
19349 msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
19352 #: cgraphunit.c:791
19353 #, fuzzy, gcc-internal-format
19354 msgid "verify_cgraph_node failed"
19357 #: cgraphunit.c:1028
19358 #, fuzzy, gcc-internal-format
19359 msgid "failed to reclaim unneeded function"
19360 msgstr "Umwanya Nka a Umumaro"
19362 #: cgraphunit.c:1308
19363 #, gcc-internal-format
19364 msgid "nodes with no released memory found"
19368 #, fuzzy, gcc-internal-format
19369 msgid "unknown demangling style '%s'"
19370 msgstr "Kitazwi Ubwoko"
19373 #, fuzzy, gcc-internal-format
19374 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
19378 #, fuzzy, gcc-internal-format
19379 msgid "%s returned %d exit status"
19380 msgstr "%sGusohoka Imimerere"
19383 #, fuzzy, gcc-internal-format
19384 msgid "cannot find 'ldd'"
19388 #, fuzzy, gcc-internal-format
19389 msgid "cannot convert to a pointer type"
19390 msgstr "GUHINDURA Kuri a Mweretsi Ubwoko"
19393 #, fuzzy, gcc-internal-format
19394 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
19395 msgstr "Mweretsi Agaciro a Bihindagurika Akadomo Agaciro Ikitezwe:"
19398 #, fuzzy, gcc-internal-format
19399 msgid "aggregate value used where a float was expected"
19400 msgstr "Agaciro a Kureremba Ikitezwe:"
19403 #, fuzzy, gcc-internal-format
19404 msgid "conversion to incomplete type"
19405 msgstr "Ihindurangero Kuri Ubwoko"
19407 #: convert.c:688 convert.c:764
19408 #, fuzzy, gcc-internal-format
19409 msgid "can't convert between vector values of different size"
19410 msgstr "GUHINDURA hagati Uduciro Bya Ingano"
19413 #, fuzzy, gcc-internal-format
19414 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
19415 msgstr "Agaciro Umubare wuzuye Ikitezwe:"
19418 #, fuzzy, gcc-internal-format
19419 msgid "pointer value used where a complex was expected"
19420 msgstr "Mweretsi Agaciro a ITSINDA RY'IMIBARE C Ikitezwe:"
19423 #, fuzzy, gcc-internal-format
19424 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
19425 msgstr "Agaciro a ITSINDA RY'IMIBARE C Ikitezwe:"
19428 #, fuzzy, gcc-internal-format
19429 msgid "can't convert value to a vector"
19430 msgstr "GUHINDURA Agaciro Kuri a"
19433 #, fuzzy, gcc-internal-format
19434 msgid "%qs is not a gcov data file"
19435 msgstr "\"%s\"ni OYA a Byemewe Izina ry'idosiye:"
19438 #, fuzzy, gcc-internal-format
19439 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
19440 msgstr "Musomyi: Verisiyo Gukora: %s%s Verisiyo"
19442 #: coverage.c:274 coverage.c:282
19443 #, gcc-internal-format
19444 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
19447 #: coverage.c:276 coverage.c:359
19448 #, gcc-internal-format
19449 msgid "checksum is %x instead of %x"
19452 #: coverage.c:284 coverage.c:367
19453 #, gcc-internal-format
19454 msgid "number of counters is %d instead of %d"
19458 #, fuzzy, gcc-internal-format
19459 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
19460 msgstr "Gukoresha in Hagarikira aho Umumaro"
19463 #, fuzzy, gcc-internal-format
19464 msgid "%qs has overflowed"
19465 msgstr "Byarenze urugero"
19468 #, fuzzy, gcc-internal-format
19469 msgid "%qs is corrupted"
19471 ".Project- Id- Version: basctl\n"
19472 "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
19473 "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
19474 "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
19475 "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
19476 "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
19477 "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
19481 #, fuzzy, gcc-internal-format
19482 msgid "no coverage for function %qs found"
19483 msgstr "Sibyo ishuri kugirango Umumaro"
19485 #: coverage.c:356 coverage.c:364
19486 #, gcc-internal-format
19487 msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs"
19491 #, fuzzy, gcc-internal-format
19492 msgid "cannot open %s"
19496 #, fuzzy, gcc-internal-format
19497 msgid "error writing %qs"
19498 msgstr "Ikosa Kuri"
19500 #: diagnostic.c:602
19501 #, fuzzy, gcc-internal-format
19502 msgid "in %s, at %s:%d"
19506 #, fuzzy, gcc-internal-format
19507 msgid "dominator of %d status unknown"
19511 #, fuzzy, gcc-internal-format
19512 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
19516 #, gcc-internal-format
19517 msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
19520 #: dwarf2out.c:3533
19521 #, fuzzy, gcc-internal-format
19522 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
19526 #, fuzzy, gcc-internal-format
19527 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
19528 msgstr "Sibyo in i"
19531 #, gcc-internal-format
19535 #: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
19536 #, fuzzy, gcc-internal-format
19537 msgid "internal consistency failure"
19538 msgstr "By'imbere Kureka"
19541 #, gcc-internal-format
19542 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
19545 #: errors.c:133 java/jv-scan.c:289
19546 #, fuzzy, gcc-internal-format
19547 msgid "abort in %s, at %s:%d"
19548 msgstr "Kureka in ku"
19551 #, fuzzy, gcc-internal-format
19552 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
19553 msgstr "Irengayobora(-) Yahagaritswe Gukoresha Kuri Gushoboza"
19556 #, fuzzy, gcc-internal-format
19557 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
19561 #, fuzzy, gcc-internal-format
19562 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
19563 msgstr "_OYA ku iyi Intego"
19565 #: except.c:3771 except.c:3780
19566 #, gcc-internal-format
19567 msgid "region_array is corrupted for region %i"
19571 #, gcc-internal-format
19572 msgid "outer block of region %i is wrong"
19576 #, gcc-internal-format
19577 msgid "region %i may contain throw and is contained in region that may not"
19581 #, gcc-internal-format
19582 msgid "negative nesting depth of region %i"
19586 #, gcc-internal-format
19587 msgid "tree list ends on depth %i"
19591 #, fuzzy, gcc-internal-format
19592 msgid "array does not match the region tree"
19593 msgstr "OYA BIHUYE Umumaro Ubwoko"
19596 #, fuzzy, gcc-internal-format
19597 msgid "verify_eh_tree failed"
19601 #, fuzzy, gcc-internal-format
19602 msgid "stack limits not supported on this target"
19603 msgstr "Imbibi OYA ku iyi Intego"
19605 #: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
19606 #, fuzzy, gcc-internal-format
19607 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
19608 msgstr "ni Buri gihe Kuri Ubugari Bya Umwanya"
19610 #: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
19611 #, fuzzy, gcc-internal-format
19612 msgid "comparison is always %d"
19613 msgstr "ni Buri gihe"
19615 #: fold-const.c:5087
19616 #, fuzzy, gcc-internal-format
19617 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
19618 msgstr "`Bya OYA bingana ni Buri gihe 1."
19620 #: fold-const.c:5092
19621 #, fuzzy, gcc-internal-format
19622 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
19623 msgstr "`Bya bingana ni Buri gihe 0"
19625 #: fold-const.c:10313
19626 #, gcc-internal-format
19627 msgid "fold check: original tree changed by fold"
19631 #, fuzzy, gcc-internal-format
19632 msgid "%Jtotal size of local objects too large"
19633 msgstr "Ingano Bya IMPINDURAGACIRO ni Binini"
19635 #: function.c:838 varasm.c:1674
19636 #, fuzzy, gcc-internal-format
19637 msgid "size of variable %q+D is too large"
19638 msgstr "Ingano Bya IMPINDURAGACIRO ni Binini"
19641 #, fuzzy, gcc-internal-format
19642 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
19643 msgstr "Imbogamizi in"
19646 #, fuzzy, gcc-internal-format
19647 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
19648 msgstr "IMPINDURAGACIRO ku Cyangwa"
19651 #, fuzzy, gcc-internal-format
19652 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
19653 msgstr "ku Cyangwa"
19656 #, fuzzy, gcc-internal-format
19657 msgid "function returns an aggregate"
19661 #, fuzzy, gcc-internal-format
19662 msgid "unused parameter %q+D"
19663 msgstr "Kidakoreshwa"
19666 #, fuzzy, gcc-internal-format
19667 msgid "ambiguous abbreviation %s"
19671 #, fuzzy, gcc-internal-format
19672 msgid "incomplete '%s' option"
19676 #, fuzzy, gcc-internal-format
19677 msgid "missing argument to '%s' option"
19678 msgstr "Ibuze Kuri Ihitamo"
19681 #, fuzzy, gcc-internal-format
19682 msgid "extraneous argument to '%s' option"
19683 msgstr "Kuri Ihitamo"
19686 #, fuzzy, gcc-internal-format
19687 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
19688 msgstr "Iburira Kubika"
19691 #, fuzzy, gcc-internal-format
19692 msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
19693 msgstr "Iburira X Nyuma Iheruka Iyinjiza IDOSIYE Oya INGARUKA"
19695 #. Catch the case where a spec string contains something like
19696 #. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
19697 #. hand side of the :.
19699 #, fuzzy, gcc-internal-format
19700 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
19701 msgstr "OYA ku Ishusho BIHUYE"
19704 #, fuzzy, gcc-internal-format
19705 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
19706 msgstr "Iburira Gukoresha Bya Mukoresha in"
19709 #, fuzzy, gcc-internal-format
19710 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
19714 #, gcc-internal-format
19715 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
19719 #, gcc-internal-format
19720 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
19724 #, fuzzy, gcc-internal-format
19725 msgid "unrecognized option '-%s'"
19728 #: gcc.c:6491 gcc.c:6554
19729 #, fuzzy, gcc-internal-format
19730 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
19731 msgstr "%s:%sOYA ku iyi Sisitemu"
19734 #, fuzzy, gcc-internal-format
19735 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
19736 msgstr "%s:Iyinjiza IDOSIYE Kidakoreshwa Impuza OYA Byakozwe"
19739 #, fuzzy, gcc-internal-format
19740 msgid "language %s not recognized"
19741 msgstr "Ururimi OYA"
19743 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
19745 #, fuzzy, gcc-internal-format
19750 #, fuzzy, gcc-internal-format
19751 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
19752 msgstr "Yahagaritswe 1000 BASIC Na 20 BASIC Funga"
19755 #, fuzzy, gcc-internal-format
19756 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
19757 msgstr "Yahagaritswe BASIC Na"
19759 #: ggc-common.c:404 ggc-common.c:412 ggc-common.c:480 ggc-common.c:499
19760 #: ggc-page.c:2110 ggc-page.c:2141 ggc-page.c:2148 ggc-zone.c:2291
19762 #, fuzzy, gcc-internal-format
19763 msgid "can't write PCH file: %m"
19764 msgstr "Kwandika Kuri Ibisohoka IDOSIYE"
19766 #: ggc-common.c:492 config/i386/host-cygwin.c:58
19767 #, fuzzy, gcc-internal-format
19768 msgid "can't get position in PCH file: %m"
19769 msgstr "Kurema Ibisobanuro IDOSIYE"
19771 #: ggc-common.c:502
19772 #, fuzzy, gcc-internal-format
19773 msgid "can't write padding to PCH file: %m"
19774 msgstr "Kwandika Kuri Ibisohoka IDOSIYE"
19776 #: ggc-common.c:557 ggc-common.c:565 ggc-common.c:572 ggc-common.c:575
19777 #: ggc-common.c:585 ggc-common.c:588 ggc-page.c:2235 ggc-zone.c:2325
19778 #, fuzzy, gcc-internal-format
19779 msgid "can't read PCH file: %m"
19780 msgstr "Gusoma Bivuye IDOSIYE"
19782 #: ggc-common.c:580
19783 #, gcc-internal-format
19784 msgid "had to relocate PCH"
19788 #, gcc-internal-format
19789 msgid "open /dev/zero: %m"
19792 #: ggc-page.c:2126 ggc-page.c:2132
19793 #, fuzzy, gcc-internal-format
19794 msgid "can't write PCH file"
19795 msgstr "Kwandika Kuri Ibisohoka IDOSIYE"
19797 #: ggc-zone.c:2288 ggc-zone.c:2299
19798 #, fuzzy, gcc-internal-format
19799 msgid "can't seek PCH file: %m"
19800 msgstr "Gufunga Iyinjiza IDOSIYE"
19803 #, fuzzy, gcc-internal-format
19804 msgid "can't write PCH fle: %m"
19805 msgstr "Kwandika Kuri Ibisohoka IDOSIYE"
19807 #: gimple-low.c:202
19808 #, fuzzy, gcc-internal-format
19809 msgid "unexpected node"
19810 msgstr "IKIMENYETSO"
19813 #, fuzzy, gcc-internal-format
19814 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
19815 msgstr "Sibyo in Inyandiko"
19818 #, fuzzy, gcc-internal-format
19819 msgid "memory input %d is not directly addressable"
19820 msgstr "Ibisohoka Umubare OYA"
19823 #, gcc-internal-format
19824 msgid "gimplification failed"
19827 #: global.c:376 global.c:389 global.c:403
19828 #, fuzzy, gcc-internal-format
19829 msgid "%s cannot be used in asm here"
19830 msgstr "`%E'Nka a Umumaro"
19832 #: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
19833 #: objc/objc-act.c:501
19834 #, fuzzy, gcc-internal-format
19835 msgid "can't open %s: %m"
19838 #: haifa-sched.c:182
19839 #, fuzzy, gcc-internal-format
19840 msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
19843 #. Eventually this should become a hard error IMO.
19845 #, fuzzy, gcc-internal-format
19846 msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
19847 msgstr "\"-%s\"ni Byemewe kugirango OYA kugirango"
19850 #, fuzzy, gcc-internal-format
19851 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
19852 msgstr "%sni OYA ku iyi Iboneza"
19855 #, fuzzy, gcc-internal-format
19856 msgid "missing argument to \"%s\""
19857 msgstr "Ibuze Kuri"
19860 #, fuzzy, gcc-internal-format
19861 msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
19862 msgstr "Kuri a 2. Bitashizweho umukono"
19865 #, fuzzy, gcc-internal-format
19866 msgid "unrecognized command line option \"%s\""
19867 msgstr "Komandi: Umurongo Ihitamo"
19870 #, fuzzy, gcc-internal-format
19871 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
19875 #, gcc-internal-format
19876 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
19880 #, gcc-internal-format
19881 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
19885 #, gcc-internal-format
19886 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
19890 #, fuzzy, gcc-internal-format
19891 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
19892 msgstr "Itunganya a Gitoya UMWIKUBE Bya OYA"
19895 #, fuzzy, gcc-internal-format
19896 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
19897 msgstr "Icyiciro Izina:"
19900 #, fuzzy, gcc-internal-format
19901 msgid "unrecognized register name \"%s\""
19902 msgstr "Kwiyandikisha Izina:"
19905 #, fuzzy, gcc-internal-format
19906 msgid "unknown tls-model \"%s\""
19907 msgstr "`%s':Kitazwi TLS Urugero Ihitamo"
19910 #, gcc-internal-format
19911 msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
19915 #, gcc-internal-format
19916 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
19920 #, fuzzy, gcc-internal-format
19921 msgid "invalid --param value %qs"
19922 msgstr "Sibyo Agaciro"
19925 #, fuzzy, gcc-internal-format
19926 msgid "target system does not support debug output"
19927 msgstr "Intego Imiterere OYA Gushigikira Bidashira"
19930 #, fuzzy, gcc-internal-format
19931 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
19932 msgstr "Ibyatanzwe Ubuso Bya Na: Ibanjirije"
19935 #, fuzzy, gcc-internal-format
19936 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
19937 msgstr "Icyiciro Izina:"
19940 #, gcc-internal-format
19941 msgid "debug output level %s is too high"
19945 #, fuzzy, gcc-internal-format
19946 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
19947 msgstr "Ikigenderwaho sicyo"
19950 #, gcc-internal-format
19951 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
19954 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
19956 #, fuzzy, gcc-internal-format
19957 msgid "invalid parameter %qs"
19958 msgstr "Ikigenderwaho sicyo"
19961 #, gcc-internal-format
19962 msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
19966 #, gcc-internal-format
19967 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
19971 #, fuzzy, gcc-internal-format
19972 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
19973 msgstr "Ibijyana Ibisobanuro PROB kugirango Kuri"
19976 #, fuzzy, gcc-internal-format
19977 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
19978 msgstr "Ibijyana Ibisobanuro PROB kugirango Kuri"
19981 #, fuzzy, gcc-internal-format
19982 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
19983 msgstr "Ibijyana Ibisobanuro PROB kugirango Kuri"
19986 #, fuzzy, gcc-internal-format
19987 msgid "output constraint %d must specify a single register"
19988 msgstr "Ibisohoka Imbogamizi a UMWE Kwiyandikisha"
19991 #, fuzzy, gcc-internal-format
19992 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
19993 msgstr "Ibisohoka Imbogamizi Na:"
19996 #, fuzzy, gcc-internal-format
19997 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
19998 msgstr "Ibisohoka ku Hejuru: Bya"
20001 #, fuzzy, gcc-internal-format
20002 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
20003 msgstr "ku Hejuru: Bya"
20006 #, fuzzy, gcc-internal-format
20007 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
20008 msgstr "Ibisohoka Gukoresha Imbogamizi"
20011 #, fuzzy, gcc-internal-format
20012 msgid "can't use '%s' as a %s register"
20013 msgstr "Gukoresha Nka a Kwiyandikisha"
20015 #: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
20016 #: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
20017 #, fuzzy, gcc-internal-format
20018 msgid "unknown register name: %s"
20019 msgstr "Kitazwi Kwiyandikisha Izina:"
20022 #, fuzzy, gcc-internal-format
20023 msgid "global register variable follows a function definition"
20024 msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO a Umumaro Insobanuro"
20027 #, fuzzy, gcc-internal-format
20028 msgid "register used for two global register variables"
20029 msgstr "Kwiyandikisha kugirango Kwiyandikisha Ibihinduka"
20032 #, fuzzy, gcc-internal-format
20033 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
20034 msgstr "Kwiyandikisha kugirango Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
20036 #: regrename.c:1916
20037 #, fuzzy, gcc-internal-format
20038 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
20039 msgstr "kugirango ubusa"
20041 #: regrename.c:1928
20042 #, fuzzy, gcc-internal-format
20043 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
20046 #: regrename.c:1931
20047 #, gcc-internal-format
20048 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
20051 #: regrename.c:1943
20052 #, fuzzy, gcc-internal-format
20053 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
20057 #, fuzzy, gcc-internal-format
20058 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
20059 msgstr "Kongera Gutangiza Umubare wuzuye in"
20062 #, fuzzy, gcc-internal-format
20063 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
20064 msgstr "Kwiyandikisha Imbogamizi in"
20067 #, fuzzy, gcc-internal-format
20068 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
20069 msgstr "`&'Imbogamizi Na: Oya Kwiyandikisha ishuri"
20071 #: reload.c:3739 reload.c:3971
20072 #, fuzzy, gcc-internal-format
20073 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
20077 #, fuzzy, gcc-internal-format
20078 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
20079 msgstr "Ikadiri Ingano Binini kugirango"
20082 #, fuzzy, gcc-internal-format
20083 msgid "try reducing the number of local variables"
20084 msgstr "i Umubare Bya Ibihinduka"
20087 #, fuzzy, gcc-internal-format
20088 msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
20089 msgstr "Gushaka a Kwiyandikisha in ishuri"
20092 #, fuzzy, gcc-internal-format
20093 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
20094 msgstr "Kuri Gushaka a Kwiyandikisha Kuri in ishuri"
20097 #, fuzzy, gcc-internal-format
20098 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
20099 msgstr "`Kongera Gutangiza"
20102 #, fuzzy, gcc-internal-format
20103 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
20104 msgstr "`Imbogamizi Na: Ingano"
20107 #, fuzzy, gcc-internal-format
20108 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
20109 msgstr "Ibisohoka ni in"
20112 #, fuzzy, gcc-internal-format
20113 msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
20114 msgstr "Kugenzura... Bya Bya Na: Iheruka in ku"
20117 #, fuzzy, gcc-internal-format
20118 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
20119 msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: Ubwoko in ku"
20122 #, fuzzy, gcc-internal-format
20123 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
20124 msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: Ubwoko Cyangwa in ku"
20127 #, fuzzy, gcc-internal-format
20128 msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
20129 msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: ITEGEKONGENGA in ku"
20132 #, fuzzy, gcc-internal-format
20133 msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
20134 msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: ITEGEKONGENGA Cyangwa in ku"
20137 #, fuzzy, gcc-internal-format
20138 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
20139 msgstr "Kugenzura... Bya Bya Na: Iheruka in ku"
20142 #, fuzzy, gcc-internal-format
20143 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
20144 msgstr "Ibendera Kugenzura... Na: ITEGEKONGENGA in ku"
20147 #, fuzzy, gcc-internal-format
20148 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
20149 msgstr "Ibisohoka Imbogamizi"
20152 #, fuzzy, gcc-internal-format
20153 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
20154 msgstr "Ibisohoka Imbogamizi kugirango ni OYA ku i Itangiriro"
20157 #, fuzzy, gcc-internal-format
20158 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
20159 msgstr "Imbogamizi Kirimo Cyangwa"
20161 #: stmt.c:362 stmt.c:461
20162 #, fuzzy, gcc-internal-format
20163 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
20164 msgstr "`%%'Imbogamizi Na: Iheruka"
20167 #, fuzzy, gcc-internal-format
20168 msgid "matching constraint not valid in output operand"
20169 msgstr "Imbogamizi OYA Byemewe in Ibisohoka"
20172 #, fuzzy, gcc-internal-format
20173 msgid "input operand constraint contains %qc"
20174 msgstr "Iyinjiza Imbogamizi Kirimo"
20177 #, fuzzy, gcc-internal-format
20178 msgid "matching constraint references invalid operand number"
20179 msgstr "Imbogamizi Indango Sibyo Umubare"
20182 #, fuzzy, gcc-internal-format
20183 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
20184 msgstr "Sibyo in Imbogamizi"
20187 #, fuzzy, gcc-internal-format
20188 msgid "matching constraint does not allow a register"
20189 msgstr "Imbogamizi OYA Byemewe in Ibisohoka"
20192 #, fuzzy, gcc-internal-format
20193 msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
20194 msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO Na: Urutonde"
20197 #, fuzzy, gcc-internal-format
20198 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
20199 msgstr "Kitazwi Kwiyandikisha Izina: in"
20202 #, gcc-internal-format
20203 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
20207 #, fuzzy, gcc-internal-format
20208 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
20209 msgstr "Birenzeho in"
20212 #, fuzzy, gcc-internal-format
20213 msgid "output number %d not directly addressable"
20214 msgstr "Ibisohoka Umubare OYA"
20217 #, fuzzy, gcc-internal-format
20218 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
20222 #, gcc-internal-format
20223 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
20227 #, fuzzy, gcc-internal-format
20228 msgid "asm clobber conflict with output operand"
20229 msgstr "Na: Ibisohoka"
20232 #, fuzzy, gcc-internal-format
20233 msgid "asm clobber conflict with input operand"
20234 msgstr "Na: Iyinjiza"
20237 #, fuzzy, gcc-internal-format
20238 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
20242 #, fuzzy, gcc-internal-format
20243 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
20244 msgstr "kugirango in Umubare Bya"
20247 #, fuzzy, gcc-internal-format
20248 msgid "duplicate asm operand name %qs"
20249 msgstr "Gusubiramo Izina:"
20252 #, fuzzy, gcc-internal-format
20253 msgid "missing close brace for named operand"
20254 msgstr "Ibuze Gufunga kugirango"
20257 #, fuzzy, gcc-internal-format
20258 msgid "undefined named operand %qs"
20259 msgstr "kidasobanuye"
20262 #, fuzzy, gcc-internal-format
20263 msgid "%Hvalue computed is not used"
20266 #: stor-layout.c:149
20267 #, fuzzy, gcc-internal-format
20268 msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
20269 msgstr "Ubwoko Ingano"
20271 #: stor-layout.c:151
20272 #, fuzzy, gcc-internal-format
20273 msgid "variable-size type declared outside of any function"
20274 msgstr "IMPINDURAGACIRO Ingano Ubwoko Hanze Bya Umumaro"
20276 #: stor-layout.c:462
20277 #, fuzzy, gcc-internal-format
20278 msgid "size of %q+D is %d bytes"
20279 msgstr "Ingano Bya ni Bayite"
20281 #: stor-layout.c:464
20282 #, fuzzy, gcc-internal-format
20283 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
20284 msgstr "Ingano Bya ni Kinini Bayite"
20286 #: stor-layout.c:890
20287 #, fuzzy, gcc-internal-format
20288 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
20289 msgstr "Ikiranga Itunganya kugirango"
20291 #: stor-layout.c:893
20292 #, fuzzy, gcc-internal-format
20293 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
20294 msgstr "Ikiranga ni kugirango"
20296 #. No, we need to skip space before this field.
20297 #. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
20298 #: stor-layout.c:908
20299 #, fuzzy, gcc-internal-format
20300 msgid "padding struct to align %q+D"
20301 msgstr "Wuzuza: Kuri Gutondeka"
20303 #: stor-layout.c:1311
20304 #, fuzzy, gcc-internal-format
20305 msgid "padding struct size to alignment boundary"
20306 msgstr "Wuzuza: Ingano Kuri Itunganya"
20308 #: stor-layout.c:1341
20309 #, fuzzy, gcc-internal-format
20310 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
20311 msgstr "Ikiranga Itunganya kugirango"
20313 #: stor-layout.c:1345
20314 #, fuzzy, gcc-internal-format
20315 msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
20316 msgstr "Ikiranga ni kugirango"
20318 #: stor-layout.c:1351
20319 #, fuzzy, gcc-internal-format
20320 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
20321 msgstr "Ikiranga Itunganya"
20323 #: stor-layout.c:1353
20324 #, fuzzy, gcc-internal-format
20325 msgid "packed attribute is unnecessary"
20326 msgstr "Ikiranga ni"
20328 #: stor-layout.c:1858
20329 #, fuzzy, gcc-internal-format
20330 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
20331 msgstr "Itunganya Bya ni Biruta Kinini Igikoresho IDOSIYE Itunganya"
20334 #, fuzzy, gcc-internal-format
20335 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
20336 msgstr "_OYA ku iyi Intego"
20339 #, gcc-internal-format
20340 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
20344 #, gcc-internal-format
20345 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
20349 #, fuzzy, gcc-internal-format
20350 msgid "ld returned %d exit status"
20351 msgstr "Gusohoka Imimerere"
20354 #, fuzzy, gcc-internal-format
20355 msgid "invalid option argument %qs"
20356 msgstr "Sibyo Ihitamo Icyinjijwe"
20359 #, gcc-internal-format
20360 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
20364 #, gcc-internal-format
20365 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
20369 #, fuzzy, gcc-internal-format
20370 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
20371 msgstr "`%s'Nta narimwe"
20374 #, fuzzy, gcc-internal-format
20375 msgid "%q+D defined but not used"
20378 #: toplev.c:892 toplev.c:916
20379 #, fuzzy, gcc-internal-format
20380 msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
20381 msgstr "`%s'ni Bitemewe. ku"
20384 #, fuzzy, gcc-internal-format
20385 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
20386 msgstr "Ubwoko ni Bitemewe. ku"
20389 #, fuzzy, gcc-internal-format
20390 msgid "%qs is deprecated"
20391 msgstr "`%s'ni Bitemewe."
20394 #, fuzzy, gcc-internal-format
20395 msgid "type is deprecated"
20396 msgstr "Ubwoko ni Bitemewe."
20399 #, fuzzy, gcc-internal-format
20400 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
20404 #, fuzzy, gcc-internal-format
20405 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
20406 msgstr "Gufungura kugirango"
20409 #, fuzzy, gcc-internal-format
20410 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
20411 msgstr "OYA ku iyi Intego"
20414 #, fuzzy, gcc-internal-format
20415 msgid "this target machine does not have delayed branches"
20416 msgstr "iyi Intego OYA"
20419 #, fuzzy, gcc-internal-format
20420 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
20421 msgstr "-F OYA ku iyi Intego"
20424 #, fuzzy, gcc-internal-format
20425 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
20426 msgstr "%sOYA Gushigikira i Imiterere"
20429 #, gcc-internal-format
20430 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
20434 #, gcc-internal-format
20435 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
20439 #, fuzzy, gcc-internal-format
20440 msgid "can%'t open %s: %m"
20444 #, fuzzy, gcc-internal-format
20445 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
20446 msgstr "-Ibyatoranyijwe OYA kugirango iyi Intego"
20449 #, fuzzy, gcc-internal-format
20450 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
20451 msgstr "-Ibyatoranyijwe OYA kugirango iyi Intego"
20454 #, fuzzy, gcc-internal-format
20455 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
20456 msgstr "-Ibyatoranyijwe Yahagaritswe"
20459 #, fuzzy, gcc-internal-format
20460 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
20461 msgstr "-OYA kugirango iyi Intego"
20464 #, fuzzy, gcc-internal-format
20465 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
20466 msgstr "-OYA kugirango iyi Intego Werurwe"
20469 #, fuzzy, gcc-internal-format
20470 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
20471 msgstr "-ni OYA Na:"
20474 #, fuzzy, gcc-internal-format
20475 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
20476 msgstr "-Ibyatoranyijwe Gicurasi ku"
20479 #, fuzzy, gcc-internal-format
20480 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
20481 msgstr "-Ibyatoranyijwe OYA kugirango iyi Intego"
20484 #, gcc-internal-format
20485 msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
20489 #, fuzzy, gcc-internal-format
20490 msgid "error writing to %s: %m"
20491 msgstr "Ikosa Kuri"
20493 #: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
20494 #, fuzzy, gcc-internal-format
20495 msgid "error closing %s: %m"
20498 #: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
20499 #, fuzzy, gcc-internal-format
20500 msgid "%Hwill never be executed"
20501 msgstr "Nta narimwe"
20504 #, gcc-internal-format
20505 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
20509 #, gcc-internal-format
20510 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
20514 #, gcc-internal-format
20515 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
20519 #, gcc-internal-format
20520 msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
20524 #, gcc-internal-format
20525 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
20529 #, gcc-internal-format
20530 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
20534 #, gcc-internal-format
20535 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
20539 #, fuzzy, gcc-internal-format
20540 msgid "non-boolean used in condition"
20541 msgstr "Insobanuro Bya in Ibisabwa"
20544 #, fuzzy, gcc-internal-format
20545 msgid "invalid conditional operand"
20546 msgstr "Sibyo kugirango"
20549 #, fuzzy, gcc-internal-format
20550 msgid "invalid reference prefix"
20551 msgstr "Indango Ubwoko"
20554 #, fuzzy, gcc-internal-format
20555 msgid "is not a valid GIMPLE statement"
20556 msgstr "`%E'ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
20559 #, gcc-internal-format
20560 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
20564 #, gcc-internal-format
20565 msgid "statement marked for throw in middle of block"
20569 #, gcc-internal-format
20570 msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
20574 #, gcc-internal-format
20575 msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
20578 #: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
20579 #, gcc-internal-format
20580 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
20584 #, gcc-internal-format
20585 msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
20589 #, fuzzy, gcc-internal-format
20590 msgid "verify_stmts failed"
20594 #, gcc-internal-format
20595 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
20599 #, gcc-internal-format
20600 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
20604 #, gcc-internal-format
20605 msgid "fallthru to exit from bb %d"
20609 #, gcc-internal-format
20610 msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
20614 #, gcc-internal-format
20615 msgid "label %s to block does not match in bb %d"
20619 #, gcc-internal-format
20620 msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
20624 #, fuzzy, gcc-internal-format
20625 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
20626 msgstr "Igenzura Mo Imbere a BASIC Funga"
20629 #, fuzzy, gcc-internal-format
20630 msgid "label %s in the middle of basic block %d"
20631 msgstr "in Hagati Bya BASIC Funga"
20634 #, fuzzy, gcc-internal-format
20635 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
20636 msgstr "Nyuma Simbuka"
20639 #, gcc-internal-format
20640 msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
20643 #: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
20644 #, gcc-internal-format
20645 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
20649 #, gcc-internal-format
20650 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
20654 #, gcc-internal-format
20655 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
20659 #, fuzzy, gcc-internal-format
20660 msgid "explicit goto at end of bb %d"
20664 #, gcc-internal-format
20665 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
20669 #, gcc-internal-format
20670 msgid "found default case not at end of case vector"
20674 #, fuzzy, gcc-internal-format
20675 msgid "case labels not sorted:"
20679 #, gcc-internal-format
20680 msgid "no default case found at end of case vector"
20684 #, gcc-internal-format
20685 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
20689 #, fuzzy, gcc-internal-format
20690 msgid "missing edge %i->%i"
20691 msgstr "Ibuze Umwanya in"
20693 #: tree-cfg.c:5143 tree-cfg.c:5147
20694 #, fuzzy, gcc-internal-format
20695 msgid "%H%<noreturn%> function does return"
20696 msgstr "`Umumaro Garuka"
20698 #: tree-cfg.c:5169 tree-cfg.c:5174
20699 #, fuzzy, gcc-internal-format
20700 msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
20701 msgstr "Igenzura Impera Bya Umumaro"
20704 #, fuzzy, gcc-internal-format
20705 msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
20706 msgstr "Umumaro kugirango Ikiranga"
20709 #, fuzzy, gcc-internal-format
20710 msgid "could not open dump file %qs: %s"
20711 msgstr "OYA Gufungura IDOSIYE"
20714 #, fuzzy, gcc-internal-format
20715 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
20716 msgstr "Kitazwi Ihitamo in F"
20719 #, fuzzy, gcc-internal-format
20720 msgid "EH edge %i->%i is missing"
20721 msgstr "Kuri ni Ibuze"
20724 #, gcc-internal-format
20725 msgid "EH edge %i->%i miss EH flag"
20728 #. ??? might not be mistake.
20730 #, gcc-internal-format
20731 msgid "EH edge %i->%i has duplicated regions"
20735 #, gcc-internal-format
20736 msgid "BB %i can not throw but has EH edges"
20740 #, gcc-internal-format
20741 msgid "BB %i last statement has incorrectly set region"
20745 #, gcc-internal-format
20746 msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
20749 #: tree-inline.c:1386
20750 #, gcc-internal-format
20751 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
20754 #: tree-inline.c:1398
20755 #, gcc-internal-format
20756 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
20759 #: tree-inline.c:1412
20760 #, gcc-internal-format
20761 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
20764 #: tree-inline.c:1423
20765 #, gcc-internal-format
20766 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
20769 #: tree-inline.c:1430
20770 #, gcc-internal-format
20771 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
20774 #: tree-inline.c:1441
20775 #, gcc-internal-format
20776 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
20779 #: tree-inline.c:1460
20780 #, gcc-internal-format
20781 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
20784 #: tree-inline.c:1474
20785 #, gcc-internal-format
20786 msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
20789 #: tree-inline.c:1499
20790 #, gcc-internal-format
20791 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
20794 #: tree-inline.c:2038 tree-inline.c:2048
20795 #, fuzzy, gcc-internal-format
20796 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
20797 msgstr "Byanze in Kuri"
20799 #: tree-inline.c:2039 tree-inline.c:2050
20800 #, fuzzy, gcc-internal-format
20801 msgid "called from here"
20804 #: tree-mudflap.c:847
20805 #, gcc-internal-format
20806 msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
20809 #: tree-mudflap.c:1038
20810 #, gcc-internal-format
20811 msgid "mudflap cannot track %qs in stub function"
20814 #: tree-mudflap.c:1269
20815 #, gcc-internal-format
20816 msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
20819 #: tree-nomudflap.c:51
20820 #, fuzzy, gcc-internal-format
20821 msgid "mudflap: this language is not supported"
20824 #: tree-optimize.c:478
20825 #, fuzzy, gcc-internal-format
20826 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
20827 msgstr "Ingano Bya Garuka Agaciro Bya ni Bayite"
20829 #: tree-optimize.c:481
20830 #, fuzzy, gcc-internal-format
20831 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
20832 msgstr "Ingano Bya Garuka Agaciro Bya ni Kinini Bayite"
20834 #: tree-outof-ssa.c:614 tree-outof-ssa.c:629 tree-outof-ssa.c:643
20835 #: tree-outof-ssa.c:665 tree-outof-ssa.c:1120 tree-outof-ssa.c:1872
20836 #: tree-ssa-live.c:429 tree-ssa-live.c:1835
20837 #, gcc-internal-format
20838 msgid "SSA corruption"
20841 #: tree-outof-ssa.c:2287
20842 #, gcc-internal-format
20843 msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
20846 #: tree-outof-ssa.c:2293
20847 #, gcc-internal-format
20848 msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
20851 #: tree-outof-ssa.c:2300
20852 #, gcc-internal-format
20853 msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
20856 #: tree-outof-ssa.c:2306
20857 #, gcc-internal-format
20858 msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
20861 #: tree-profile.c:216
20862 #, fuzzy, gcc-internal-format
20863 msgid "unimplemented functionality"
20864 msgstr "Inyandiko Umumaro"
20866 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
20867 #: tree-ssa-loop-niter.c:1118
20868 #, fuzzy, gcc-internal-format
20872 #: tree-ssa-operands.c:1328
20873 #, fuzzy, gcc-internal-format
20874 msgid "internal error"
20875 msgstr "Ikosa ry'imbere"
20878 #, gcc-internal-format
20879 msgid "expected an SSA_NAME object"
20883 #, gcc-internal-format
20884 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
20888 #, gcc-internal-format
20889 msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
20893 #, gcc-internal-format
20894 msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
20898 #, fuzzy, gcc-internal-format
20899 msgid "found a real definition for a non-register"
20900 msgstr "Umumaro Insobanuro"
20903 #, gcc-internal-format
20904 msgid "found real variable when subvariables should have appeared"
20908 #, gcc-internal-format
20909 msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
20913 #, gcc-internal-format
20914 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
20918 #, fuzzy, gcc-internal-format
20919 msgid "missing definition"
20923 #, gcc-internal-format
20924 msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
20928 #, gcc-internal-format
20929 msgid "definition in block %i follows the use"
20933 #, gcc-internal-format
20934 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
20938 #, gcc-internal-format
20939 msgid "no immediate_use list"
20943 #, gcc-internal-format
20944 msgid "wrong immediate use list"
20948 #, gcc-internal-format
20949 msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
20953 #, fuzzy, gcc-internal-format
20954 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
20955 msgstr "Mburabuzi Ibuze kugirango Bya"
20958 #, gcc-internal-format
20959 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
20963 #, gcc-internal-format
20964 msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
20968 #, gcc-internal-format
20969 msgid "non-addressable variable inside an alias set"
20973 #, gcc-internal-format
20974 msgid "addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set"
20978 #, fuzzy, gcc-internal-format
20979 msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed"
20983 #, fuzzy, gcc-internal-format
20984 msgid "dereferenced pointers should have a name or a type tag"
20985 msgstr "Mweretsi Kuri Ubwoko"
20988 #, gcc-internal-format
20989 msgid "pointers with a memory tag, should have points-to sets"
20993 #, gcc-internal-format
20994 msgid "pointer escapes but its name tag is not call-clobbered"
20998 #, fuzzy, gcc-internal-format
20999 msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed"
21003 #, gcc-internal-format
21004 msgid "alias set of a pointer's type tag should be a superset of the corresponding name tag"
21008 #, gcc-internal-format
21009 msgid "two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
21013 #, fuzzy, gcc-internal-format
21014 msgid "verify_name_tags failed"
21018 #, gcc-internal-format
21019 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
21023 #, gcc-internal-format
21024 msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass : "
21028 #, gcc-internal-format
21029 msgid "statement makes a memory store, but has no V_MAY_DEFS nor V_MUST_DEFS"
21033 #, gcc-internal-format
21034 msgid "statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
21038 #, fuzzy, gcc-internal-format
21039 msgid "verify_ssa failed"
21042 #. We only do data flow with SSA_NAMEs, so that's all we
21045 #, fuzzy, gcc-internal-format
21046 msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
21047 msgstr "`%s'Itatangijwe in iyi Umumaro"
21050 #, fuzzy, gcc-internal-format
21051 msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
21052 msgstr "`%s'Itatangijwe in iyi Umumaro"
21054 #: tree-vect-transform.c:561
21055 #, fuzzy, gcc-internal-format
21056 msgid "no support for induction"
21057 msgstr "kugirango Imimaro"
21060 #, gcc-internal-format
21061 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
21065 #, gcc-internal-format
21066 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
21069 #: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
21070 #, gcc-internal-format
21071 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
21074 #: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2896
21075 #: config/arm/arm.c:2924 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
21076 #: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16727
21077 #: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
21078 #: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
21079 #, fuzzy, gcc-internal-format
21080 msgid "%qs attribute ignored"
21081 msgstr "`%s'Ikiranga"
21084 #, fuzzy, gcc-internal-format
21085 msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
21086 msgstr "Umumaro Na: Ikiranga"
21089 #, fuzzy, gcc-internal-format
21090 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
21091 msgstr "Umumaro Insobanuro"
21093 #: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
21094 #, fuzzy, gcc-internal-format
21095 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
21096 msgstr "IMPINDURAGACIRO ni cy/ byagarajwe"
21098 #: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
21099 #, gcc-internal-format
21100 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
21104 #, fuzzy, gcc-internal-format
21105 msgid "arrays of functions are not meaningful"
21106 msgstr "Bya Imimaro OYA"
21109 #, fuzzy, gcc-internal-format
21110 msgid "function return type cannot be function"
21111 msgstr "Umumaro Garuka Ubwoko Umumaro"
21114 #, fuzzy, gcc-internal-format
21115 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
21116 msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: in ku"
21119 #, fuzzy, gcc-internal-format
21120 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
21121 msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: in ku"
21124 #, fuzzy, gcc-internal-format
21125 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
21126 msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: ishuri in ku"
21129 #, fuzzy, gcc-internal-format
21130 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
21131 msgstr "Kugenzura... Ikitezwe: in ku"
21134 #, fuzzy, gcc-internal-format
21135 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
21136 msgstr "Kugenzura... birabonetse Bya Na: in ku"
21139 #, fuzzy, gcc-internal-format
21140 msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
21141 msgstr "Kugenzura... birabonetse Bya Na: in ku"
21144 #, fuzzy, gcc-internal-format
21145 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
21146 msgstr "Kugenzura... birabonetse Bya Na: in ku"
21148 #: value-prof.c:101
21149 #, gcc-internal-format
21150 msgid "%HCorrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
21154 #, fuzzy, gcc-internal-format
21155 msgid "%+D causes a section type conflict"
21156 msgstr "%sa Icyiciro Ubwoko"
21158 #: varasm.c:930 varasm.c:938
21159 #, fuzzy, gcc-internal-format
21160 msgid "register name not specified for %q+D"
21161 msgstr "Kwiyandikisha Izina: OYA kugirango"
21164 #, fuzzy, gcc-internal-format
21165 msgid "invalid register name for %q+D"
21166 msgstr "Sibyo Kwiyandikisha Izina: kugirango"
21169 #, fuzzy, gcc-internal-format
21170 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
21171 msgstr "Ibyatanzwe Ubwoko Bya si kugirango a Kwiyandikisha"
21174 #, fuzzy, gcc-internal-format
21175 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
21176 msgstr "Kwiyandikisha kugirango si kugirango Ibyatanzwe Ubwoko"
21179 #, fuzzy, gcc-internal-format
21180 msgid "global register variable has initial value"
21181 msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO Agaciro"
21184 #, gcc-internal-format
21185 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
21189 #, fuzzy, gcc-internal-format
21190 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
21191 msgstr "Kwiyandikisha Izina: kugirango Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
21194 #, fuzzy, gcc-internal-format
21195 msgid "global destructors not supported on this target"
21196 msgstr "Imbibi OYA ku iyi Intego"
21199 #, fuzzy, gcc-internal-format
21200 msgid "global constructors not supported on this target"
21201 msgstr "Imbibi OYA ku iyi Intego"
21204 #, fuzzy, gcc-internal-format
21205 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment. Using %d"
21206 msgstr "Itunganya Bya ni Biruta Kinini Igikoresho IDOSIYE Itunganya"
21209 #, fuzzy, gcc-internal-format
21210 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
21211 msgstr "Urudodo Ibyatanzwe OYA"
21214 #, fuzzy, gcc-internal-format
21215 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
21216 msgstr "Itunganya kugirango ni Biruta Itunganya Bya"
21219 #, gcc-internal-format
21220 msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
21224 #, fuzzy, gcc-internal-format
21225 msgid "initializer for integer value is too complicated"
21226 msgstr "kugirango Umubare wuzuye Agaciro ni"
21229 #, fuzzy, gcc-internal-format
21230 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
21231 msgstr "kugirango Bihindagurika Agaciro ni OYA a Bihindagurika"
21234 #, fuzzy, gcc-internal-format
21235 msgid "invalid initial value for member %qs"
21236 msgstr "Sibyo Agaciro kugirango"
21238 #: varasm.c:4453 varasm.c:4497
21239 #, fuzzy, gcc-internal-format
21240 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
21241 msgstr "Bya Insobanuro"
21244 #, fuzzy, gcc-internal-format
21245 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
21246 msgstr "Bya Nyuma Itangira Gukoresha Ibisubizo ku in imyitwarire"
21249 #, fuzzy, gcc-internal-format
21250 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
21251 msgstr "Bya Rusange"
21254 #, fuzzy, gcc-internal-format
21255 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
21259 #, fuzzy, gcc-internal-format
21260 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
21261 msgstr "Irihimbano in iyi Iboneza"
21264 #, fuzzy, gcc-internal-format
21265 msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
21266 msgstr "%sni OYA ku iyi Iboneza"
21269 #, fuzzy, gcc-internal-format
21270 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
21271 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya kidasobanuye Ubwoko"
21274 #, gcc-internal-format
21275 msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
21279 #, gcc-internal-format
21280 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
21284 #, fuzzy, gcc-internal-format
21285 msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
21286 msgstr "Irihimbano OYA in iyi Iboneza"
21289 #, fuzzy, gcc-internal-format
21290 msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
21291 msgstr "Irihimbano in iyi Iboneza"
21294 #, fuzzy, gcc-internal-format
21295 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
21296 msgstr "Ukugaragara Ikiranga OYA in iyi Iboneza"
21299 #, fuzzy, gcc-internal-format
21300 msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
21301 msgstr "Kitaboneka Imbonerahamwe Ikigize: Inyuma Bya in ku"
21304 #, gcc-internal-format
21305 msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
21309 #, gcc-internal-format
21310 msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
21313 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
21315 #, fuzzy, gcc-internal-format
21316 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
21317 msgstr "Oya kugirango"
21319 #: config/darwin-c.c:86
21320 #, fuzzy, gcc-internal-format
21321 msgid "too many #pragma options align=reset"
21322 msgstr "Amahitamo Gutondeka Kugarura"
21324 #: config/darwin-c.c:106 config/darwin-c.c:109 config/darwin-c.c:111
21325 #: config/darwin-c.c:113
21326 #, gcc-internal-format
21327 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
21330 #: config/darwin-c.c:116
21331 #, fuzzy, gcc-internal-format
21332 msgid "junk at end of '#pragma options'"
21333 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
21335 #: config/darwin-c.c:126
21336 #, fuzzy, gcc-internal-format
21337 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
21338 msgstr "Amahitamo Gutondeka UMWIKUBE Kugarura"
21340 #: config/darwin-c.c:138
21341 #, fuzzy, gcc-internal-format
21342 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
21343 msgstr "Ibuze Nyuma"
21345 #: config/darwin-c.c:156
21346 #, fuzzy, gcc-internal-format
21347 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
21348 msgstr "Ibuze Nyuma"
21350 #: config/darwin-c.c:159
21351 #, fuzzy, gcc-internal-format
21352 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
21353 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
21355 #: config/darwin-c.c:385
21356 #, gcc-internal-format
21357 msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
21360 #: config/darwin-c.c:577
21361 #, gcc-internal-format
21362 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
21365 #: config/darwin.c:1350
21366 #, fuzzy, gcc-internal-format
21367 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
21368 msgstr "Ukugaragara Ikiranga OYA in iyi Iboneza"
21370 #: config/host-darwin.c:63
21371 #, gcc-internal-format
21372 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m"
21375 #: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
21376 #, fuzzy, gcc-internal-format
21377 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
21380 #: config/sol2-c.c:103
21381 #, fuzzy, gcc-internal-format
21382 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
21385 #: config/sol2-c.c:118
21386 #, gcc-internal-format
21387 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
21390 #: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
21391 #, fuzzy, gcc-internal-format
21392 msgid "malformed %<#pragma align%>"
21395 #: config/sol2-c.c:137
21396 #, fuzzy, gcc-internal-format
21397 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
21398 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
21400 #: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
21401 #, fuzzy, gcc-internal-format
21402 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
21405 #: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
21406 #, fuzzy, gcc-internal-format
21407 msgid "malformed %<#pragma init%>"
21410 #: config/sol2-c.c:195
21411 #, fuzzy, gcc-internal-format
21412 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
21413 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
21415 #: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
21416 #, fuzzy, gcc-internal-format
21417 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
21420 #: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
21421 #, fuzzy, gcc-internal-format
21422 msgid "malformed %<#pragma fini%>"
21425 #: config/sol2-c.c:253
21426 #, fuzzy, gcc-internal-format
21427 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
21428 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
21430 #: config/sol2.c:54
21431 #, gcc-internal-format
21432 msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
21435 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
21436 #. sections. machopic_select_section ensures that weak variables go in
21437 #. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
21438 #. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
21439 #. are not supported.
21440 #: config/darwin.h:395
21441 #, fuzzy, gcc-internal-format
21442 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
21443 msgstr "Irihimbano OYA in iyi Iboneza"
21446 #: config/vx-common.h:83
21447 #, fuzzy, gcc-internal-format
21448 msgid "profiler support for VxWorks"
21449 msgstr "Gushigikira kugirango"
21451 #: config/windiss.h:37
21452 #, fuzzy, gcc-internal-format
21453 msgid "profiler support for WindISS"
21454 msgstr "Gushigikira kugirango"
21456 #: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1579
21457 #, fuzzy, gcc-internal-format
21458 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
21459 msgstr "Agaciro kugirango Ingano Hindura"
21461 #: config/alpha/alpha.c:285
21462 #, fuzzy, gcc-internal-format
21463 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
21464 msgstr "-F kugirango OYA"
21466 #: config/alpha/alpha.c:309
21467 #, fuzzy, gcc-internal-format
21468 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
21471 #: config/alpha/alpha.c:320
21472 #, fuzzy, gcc-internal-format
21473 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
21474 msgstr "-Na: OYA ku"
21476 #: config/alpha/alpha.c:337
21477 #, fuzzy, gcc-internal-format
21478 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
21479 msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
21481 #: config/alpha/alpha.c:351
21482 #, fuzzy, gcc-internal-format
21483 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
21484 msgstr "Agaciro kugirango Ubwoko Hindura"
21486 #: config/alpha/alpha.c:366
21487 #, fuzzy, gcc-internal-format
21488 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
21489 msgstr "Agaciro kugirango Ubwoko Hindura"
21491 #: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
21492 #, fuzzy, gcc-internal-format
21493 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
21494 msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
21496 #: config/alpha/alpha.c:399
21497 #, fuzzy, gcc-internal-format
21498 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
21499 msgstr "Ubwoko OYA ku"
21501 #: config/alpha/alpha.c:406
21502 #, fuzzy, gcc-internal-format
21503 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
21506 #: config/alpha/alpha.c:422
21507 #, fuzzy, gcc-internal-format
21508 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
21509 msgstr "Ubwoko OYA kugirango"
21511 #: config/alpha/alpha.c:427
21512 #, fuzzy, gcc-internal-format
21513 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
21514 msgstr "Ubwoko OYA kugirango"
21516 #: config/alpha/alpha.c:431
21517 #, fuzzy, gcc-internal-format
21518 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
21519 msgstr "Ubwoko OYA kugirango"
21521 #: config/alpha/alpha.c:459
21522 #, fuzzy, gcc-internal-format
21523 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
21524 msgstr "Ubwihisho Kitazwi kugirango"
21526 #: config/alpha/alpha.c:474
21527 #, fuzzy, gcc-internal-format
21528 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
21529 msgstr "Agaciro kugirango"
21531 #: config/alpha/alpha.c:6569 config/alpha/alpha.c:6572 config/s390/s390.c:8111
21532 #: config/s390/s390.c:8114
21533 #, gcc-internal-format
21534 msgid "bad builtin fcode"
21537 #: config/arc/arc.c:390
21538 #, fuzzy, gcc-internal-format
21539 msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
21540 msgstr "Bya Ikiranga ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
21542 #: config/arc/arc.c:398
21543 #, fuzzy, gcc-internal-format
21544 msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
21545 msgstr "Bya Ikiranga ni OYA Cyangwa"
21547 #: config/arm/arm.c:912
21548 #, fuzzy, gcc-internal-format
21549 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
21550 msgstr "Hindura Na: Werurwe Hindura"
21552 #: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1231 config/sparc/sparc.c:706
21553 #, fuzzy, gcc-internal-format
21554 msgid "bad value (%s) for %s switch"
21555 msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
21557 #: config/arm/arm.c:1032
21558 #, fuzzy, gcc-internal-format
21559 msgid "target CPU does not support interworking"
21560 msgstr "Intego OYA Gushigikira"
21562 #: config/arm/arm.c:1038
21563 #, fuzzy, gcc-internal-format
21564 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
21565 msgstr "Intego OYA Gushigikira Amabwiriza"
21567 #: config/arm/arm.c:1056
21568 #, fuzzy, gcc-internal-format
21569 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
21570 msgstr "Gushigikira ni Ryari: kugirango i"
21572 #: config/arm/arm.c:1059
21573 #, fuzzy, gcc-internal-format
21574 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
21575 msgstr "Gushigikira ni Ryari: kugirango i"
21577 #: config/arm/arm.c:1062
21578 #, fuzzy, gcc-internal-format
21579 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
21580 msgstr "Gushigikira ni Ryari: kugirango i"
21582 #: config/arm/arm.c:1066
21583 #, fuzzy, gcc-internal-format
21584 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
21585 msgstr "-Kugenzura... Na: Ikadiri"
21587 #: config/arm/arm.c:1074
21588 #, fuzzy, gcc-internal-format
21589 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
21592 #: config/arm/arm.c:1077
21593 #, fuzzy, gcc-internal-format
21594 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
21595 msgstr "ITEGEKONGENGA OYA"
21597 #: config/arm/arm.c:1085
21598 #, fuzzy, gcc-internal-format
21599 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
21600 msgstr "-g Na: Ikadiri Gicurasi OYA"
21602 #: config/arm/arm.c:1093
21603 #, fuzzy, gcc-internal-format
21604 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
21605 msgstr "Bihindagurika Akadomo ingingo in OYA"
21607 #: config/arm/arm.c:1135
21608 #, fuzzy, gcc-internal-format
21609 msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
21610 msgstr "Sibyo Ihitamo"
21612 #: config/arm/arm.c:1141
21613 #, gcc-internal-format
21614 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
21617 #: config/arm/arm.c:1144
21618 #, gcc-internal-format
21619 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
21622 #: config/arm/arm.c:1154
21623 #, fuzzy, gcc-internal-format
21624 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
21625 msgstr "Sibyo Bihindagurika Akadomo Ihitamo"
21627 #: config/arm/arm.c:1171
21628 #, fuzzy, gcc-internal-format
21629 msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
21630 msgstr "Sibyo Bihindagurika Akadomo Ihitamo"
21632 #: config/arm/arm.c:1211
21633 #, fuzzy, gcc-internal-format
21634 msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
21635 msgstr "Sibyo Bihindagurika Akadomo Ihitamo"
21637 #: config/arm/arm.c:1218
21638 #, gcc-internal-format
21639 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
21642 #: config/arm/arm.c:1224
21643 #, fuzzy, gcc-internal-format
21644 msgid "iWMMXt and hardware floating point"
21645 msgstr "Bihindagurika Akadomo"
21647 #: config/arm/arm.c:1247
21648 #, fuzzy, gcc-internal-format
21649 msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
21650 msgstr "Sibyo Bihindagurika Akadomo Ihitamo"
21652 #: config/arm/arm.c:1260
21653 #, fuzzy, gcc-internal-format
21654 msgid "can not use -mtp=cp15 with -mthumb"
21655 msgstr "Gukoresha Na:"
21657 #: config/arm/arm.c:1274
21658 #, fuzzy, gcc-internal-format
21659 msgid "structure size boundary can only be set to %s"
21660 msgstr "Imiterere Ingano Gushyiraho Kuri 8 Cyangwa"
21662 #: config/arm/arm.c:1283
21663 #, fuzzy, gcc-internal-format
21664 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
21665 msgstr "-Kwiyandikisha ni"
21667 #: config/arm/arm.c:1290
21668 #, fuzzy, gcc-internal-format
21669 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
21670 msgstr "Kuri Gukoresha kugirango Kwiyandikisha"
21672 #: config/arm/arm.c:2864 config/arm/arm.c:2882 config/avr/avr.c:4676
21673 #: config/bfin/bfin.c:2731 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
21674 #: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
21675 #: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
21676 #: config/rs6000/rs6000.c:17402 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
21677 #: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
21678 #, fuzzy, gcc-internal-format
21679 msgid "%qs attribute only applies to functions"
21680 msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Imimaro"
21682 #: config/arm/arm.c:12004
21683 #, fuzzy, gcc-internal-format
21684 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
21685 msgstr "Kuri Ahantu Bya Birunze"
21687 #. @@@ better error message
21688 #: config/arm/arm.c:12649 config/arm/arm.c:12686
21689 #, gcc-internal-format
21690 msgid "selector must be an immediate"
21693 #. @@@ better error message
21694 #: config/arm/arm.c:12729 config/i386/i386.c:15504 config/i386/i386.c:15538
21695 #, gcc-internal-format
21696 msgid "mask must be an immediate"
21699 #: config/arm/arm.c:13388
21700 #, fuzzy, gcc-internal-format
21701 msgid "no low registers available for popping high registers"
21702 msgstr "Oya Byo hasi Bihari kugirango kirekire"
21704 #: config/arm/arm.c:13612
21705 #, fuzzy, gcc-internal-format
21706 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
21707 msgstr "Hagarikira aho in Ubwoko"
21709 #: config/arm/pe.c:165 config/mcore/mcore.c:2898
21710 #, fuzzy, gcc-internal-format
21711 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
21712 msgstr "IMPINDURAGACIRO ni cy/ byagarajwe"
21714 #: config/arm/pe.c:174
21715 #, fuzzy, gcc-internal-format
21716 msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
21717 msgstr "IMPINDURAGACIRO ni cy/ byagarajwe"
21719 #: config/avr/avr.c:531
21720 #, fuzzy, gcc-internal-format
21721 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
21722 msgstr "Binini Ikadiri Mweretsi Guhindura>> Na:"
21724 #: config/avr/avr.c:4649
21725 #, fuzzy, gcc-internal-format
21726 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
21727 msgstr "Ibihinduka Porogaramu Ububiko Ubuso"
21729 #: config/avr/avr.c:4693
21730 #, gcc-internal-format
21731 msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
21734 #: config/avr/avr.c:4701
21735 #, gcc-internal-format
21736 msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
21739 #: config/avr/avr.c:4770
21740 #, fuzzy, gcc-internal-format
21741 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
21742 msgstr "Itatangijwe Ibihinduka in i Icyiciro"
21744 #: config/avr/avr.c:4784
21745 #, fuzzy, gcc-internal-format
21746 msgid "MCU %qs supported for assembler only"
21749 #: config/avr/avr.h:713
21750 #, fuzzy, gcc-internal-format
21751 msgid "trampolines not supported"
21754 #: config/bfin/bfin.c:1813 config/m68k/m68k.c:294
21755 #, fuzzy, gcc-internal-format
21756 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
21757 msgstr "-ni OYA hagati 0 Na"
21759 #: config/bfin/bfin.c:1833
21760 #, gcc-internal-format
21761 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
21764 #: config/bfin/bfin.c:2736
21765 #, fuzzy, gcc-internal-format
21766 msgid "multiple function type attributes specified"
21767 msgstr "Mumurongo Umumaro Ikiranga"
21769 #: config/bfin/bfin.c:2792
21770 #, fuzzy, gcc-internal-format
21771 msgid "`%s' attribute only applies to functions"
21772 msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Imimaro"
21774 #: config/bfin/bfin.c:2803
21775 #, gcc-internal-format
21776 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
21779 #: config/c4x/c4x-c.c:72
21780 #, fuzzy, gcc-internal-format
21781 msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
21782 msgstr "Ibuze Nyuma"
21784 #: config/c4x/c4x-c.c:75
21785 #, fuzzy, gcc-internal-format
21786 msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
21787 msgstr "Ibuze Umumaro Izina: in"
21789 #: config/c4x/c4x-c.c:80
21790 #, gcc-internal-format
21791 msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
21794 #: config/c4x/c4x-c.c:82
21795 #, fuzzy, gcc-internal-format
21796 msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
21797 msgstr "Ibuze Icyiciro Izina: in"
21799 #: config/c4x/c4x-c.c:87
21800 #, fuzzy, gcc-internal-format
21801 msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
21802 msgstr "Ibuze kugirango"
21804 #: config/c4x/c4x-c.c:90
21805 #, fuzzy, gcc-internal-format
21806 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
21807 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
21809 #: config/c4x/c4x.c:860
21810 #, fuzzy, gcc-internal-format
21811 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
21812 msgstr "Amagambo Bya KININI ni"
21814 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
21815 #. an operator, for immediate output. If that ever happens for
21816 #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
21818 #: config/cris/cris.c:435
21819 #, gcc-internal-format
21820 msgid "MULT case in cris_op_str"
21823 #: config/cris/cris.c:813
21824 #, fuzzy, gcc-internal-format
21825 msgid "invalid use of ':' modifier"
21826 msgstr "Sibyo kugirango"
21828 #: config/cris/cris.c:986
21829 #, fuzzy, gcc-internal-format
21830 msgid "internal error: bad register: %d"
21831 msgstr "By'imbere Ikosa Kwiyandikisha"
21833 #: config/cris/cris.c:1528
21834 #, fuzzy, gcc-internal-format
21835 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
21836 msgstr "By'imbere Ikosa INGARUKA"
21838 #: config/cris/cris.c:1552
21839 #, fuzzy, gcc-internal-format
21840 msgid "unknown cc_attr value"
21843 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
21844 #: config/cris/cris.c:1903
21845 #, fuzzy, gcc-internal-format
21846 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
21847 msgstr "By'imbere Ikosa Na:"
21849 #: config/cris/cris.c:2106
21850 #, fuzzy, gcc-internal-format
21851 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
21852 msgstr "-KININI ni OYA OYA hagati 0 Na"
21854 #: config/cris/cris.c:2134
21855 #, fuzzy, gcc-internal-format
21856 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
21857 msgstr "Kitazwi Verisiyo in Werurwe Cyangwa"
21859 #: config/cris/cris.c:2170
21860 #, fuzzy, gcc-internal-format
21861 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
21862 msgstr "Kitazwi CPU Verisiyo in"
21864 #: config/cris/cris.c:2188
21865 #, fuzzy, gcc-internal-format
21866 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
21867 msgstr "-Na OYA in iyi Iboneza"
21869 #: config/cris/cris.c:2203
21870 #, fuzzy, gcc-internal-format
21871 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
21872 msgstr "g Ihitamo ni Sibyo Na: Na"
21874 #: config/cris/cris.c:2416
21875 #, gcc-internal-format
21876 msgid "Unknown src"
21879 #: config/cris/cris.c:2477
21880 #, fuzzy, gcc-internal-format
21881 msgid "Unknown dest"
21882 msgstr "Kitazwi Ubwoko"
21884 #: config/cris/cris.c:2762
21885 #, fuzzy, gcc-internal-format
21886 msgid "stackframe too big: %d bytes"
21889 #: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
21890 #, gcc-internal-format
21891 msgid "expand_binop failed in movsi got"
21894 #: config/cris/cris.c:3322
21895 #, fuzzy, gcc-internal-format
21896 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
21897 msgstr "Kwiyandikisha si Gushyiraho Hejuru"
21899 #. Definitions for GCC. Part of the machine description for CRIS.
21900 #. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005
21901 #. Free Software Foundation, Inc.
21902 #. Contributed by Axis Communications. Written by Hans-Peter Nilsson.
21904 #. This file is part of GCC.
21906 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
21907 #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
21908 #. the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
21909 #. any later version.
21911 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
21912 #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
21913 #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
21914 #. GNU General Public License for more details.
21916 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
21917 #. along with GCC; see the file COPYING. If not, write to
21918 #. the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor,
21919 #. Boston, MA 02110-1301, USA.
21920 #. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
21921 #. attached declarations described in the info files, the "Using and
21922 #. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
21923 #. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17. FIXME: Not
21924 #. really, but needs an update anyway.
21926 #. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
21927 #. for that. If applicable, there is a CRIS-specific comment. The order
21928 #. of macro definitions follow the order in the manual. Every section in
21929 #. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
21930 #. <subchapter>' comment. If no macros are defined for a section, only
21931 #. the section-comment is present.
21932 #. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
21933 #. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of
21934 #. settings not repeated below. This file contains general CRIS
21935 #. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget.
21936 #. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
21938 #: config/cris/cris.h:44
21939 #, gcc-internal-format
21940 msgid "CRIS-port assertion failed: "
21943 #. Node: Caller Saves
21944 #. (no definitions)
21945 #. Node: Function entry
21946 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
21947 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
21949 #: config/cris/cris.h:871
21950 #, fuzzy, gcc-internal-format
21951 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
21952 msgstr "Oya kugirango"
21954 #: config/crx/crx.h:355
21955 #, fuzzy, gcc-internal-format
21956 msgid "Profiler support for CRX"
21957 msgstr "Gushigikira kugirango"
21959 #: config/crx/crx.h:366
21960 #, fuzzy, gcc-internal-format
21961 msgid "Trampoline support for CRX"
21964 #: config/frv/frv.c:8623
21965 #, fuzzy, gcc-internal-format
21966 msgid "accumulator is not a constant integer"
21967 msgstr "ni OYA a Umubare wuzuye"
21969 #: config/frv/frv.c:8628
21970 #, fuzzy, gcc-internal-format
21971 msgid "accumulator number is out of bounds"
21972 msgstr "Umubare ni Inyuma Bya"
21974 #: config/frv/frv.c:8639
21975 #, fuzzy, gcc-internal-format
21976 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
21979 #: config/frv/frv.c:8717
21980 #, fuzzy, gcc-internal-format
21981 msgid "invalid IACC argument"
21982 msgstr "Sibyo Ubwoko"
21984 #: config/frv/frv.c:8740
21985 #, fuzzy, gcc-internal-format
21986 msgid "%qs expects a constant argument"
21989 #: config/frv/frv.c:8745
21990 #, fuzzy, gcc-internal-format
21991 msgid "constant argument out of range for %qs"
21992 msgstr "Inyuma Bya Urutonde kugirango"
21994 #: config/frv/frv.c:9227
21995 #, fuzzy, gcc-internal-format
21996 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
21997 msgstr "Ibitangazamakuru Imimaro OYA Bihari ni"
21999 #: config/frv/frv.c:9239
22000 #, fuzzy, gcc-internal-format
22001 msgid "this media function is only available on the fr500"
22002 msgstr "iyi Ibitangazamakuru Umumaro ni Bihari ku i"
22004 #: config/frv/frv.c:9267
22005 #, fuzzy, gcc-internal-format
22006 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
22007 msgstr "iyi Ibitangazamakuru Umumaro ni Bihari ku i"
22009 #: config/frv/frv.c:9286
22010 #, fuzzy, gcc-internal-format
22011 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
22012 msgstr "iyi Ibitangazamakuru Umumaro ni Bihari ku i"
22014 #: config/frv/frv.c:9295
22015 #, fuzzy, gcc-internal-format
22016 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
22017 msgstr "iyi Ibitangazamakuru Umumaro ni Bihari ku i"
22019 #: config/frv/frv.c:9307
22020 #, fuzzy, gcc-internal-format
22021 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
22022 msgstr "iyi Ibitangazamakuru Umumaro ni Bihari ku i"
22024 #: config/h8300/h8300.c:331
22025 #, fuzzy, gcc-internal-format
22026 msgid "-ms2600 is used without -ms"
22029 #: config/h8300/h8300.c:337
22030 #, fuzzy, gcc-internal-format
22031 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
22032 msgstr "-ni Cyangwa"
22034 #: config/i386/host-cygwin.c:65
22035 #, fuzzy, gcc-internal-format
22036 msgid "can't extend PCH file: %m"
22039 #: config/i386/host-cygwin.c:76
22040 #, fuzzy, gcc-internal-format
22041 msgid "can't set position in PCH file: %m"
22042 msgstr "Kurema Ibisobanuro IDOSIYE"
22044 #: config/i386/i386.c:1322
22045 #, fuzzy, gcc-internal-format
22046 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
22047 msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero OYA in Ubwoko"
22049 #: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
22050 #, fuzzy, gcc-internal-format
22051 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
22052 msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
22054 #: config/i386/i386.c:1346
22055 #, fuzzy, gcc-internal-format
22056 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
22057 msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
22059 #: config/i386/i386.c:1349
22060 #, fuzzy, gcc-internal-format
22061 msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
22062 msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero OYA in i Ubwoko"
22064 #: config/i386/i386.c:1352
22065 #, fuzzy, gcc-internal-format
22066 msgid "code model %<large%> not supported yet"
22067 msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero OYA"
22069 #: config/i386/i386.c:1354
22070 #, fuzzy, gcc-internal-format
22071 msgid "%i-bit mode not compiled in"
22072 msgstr "%i-bitUbwoko OYA in"
22074 #: config/i386/i386.c:1384 config/i386/i386.c:1408
22075 #, fuzzy, gcc-internal-format
22076 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
22077 msgstr "Intego OYA Gushigikira Amabwiriza"
22079 #: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
22080 #, fuzzy, gcc-internal-format
22081 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
22082 msgstr "Agaciro kugirango Werurwe Hindura"
22084 #: config/i386/i386.c:1421
22085 #, fuzzy, gcc-internal-format
22086 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
22087 msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
22089 #: config/i386/i386.c:1438
22090 #, fuzzy, gcc-internal-format
22091 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
22092 msgstr "-ni OYA hagati 0 Na"
22094 #: config/i386/i386.c:1451
22095 #, fuzzy, gcc-internal-format
22096 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
22097 msgstr "-ni Gukoresha"
22099 #: config/i386/i386.c:1456 config/i386/i386.c:1469 config/i386/i386.c:1482
22100 #, fuzzy, gcc-internal-format
22101 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
22102 msgstr "-ni OYA hagati 0 Na"
22104 #: config/i386/i386.c:1464
22105 #, fuzzy, gcc-internal-format
22106 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
22107 msgstr "-ni Gukoresha"
22109 #: config/i386/i386.c:1477
22110 #, fuzzy, gcc-internal-format
22111 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
22112 msgstr "-Imimaro ni Gukoresha Imimaro"
22114 #: config/i386/i386.c:1515
22115 #, fuzzy, gcc-internal-format
22116 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
22117 msgstr "-ni OYA hagati Na 12"
22119 #: config/i386/i386.c:1527
22120 #, fuzzy, gcc-internal-format
22121 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
22122 msgstr "-Ikiguzi ni OYA hagati 0 Na 5"
22124 #: config/i386/i386.c:1535
22125 #, gcc-internal-format
22126 msgid "-mlarge-data-threshold=%d is negative"
22129 #: config/i386/i386.c:1547
22130 #, fuzzy, gcc-internal-format
22131 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
22132 msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
22134 #: config/i386/i386.c:1594
22135 #, fuzzy, gcc-internal-format
22136 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
22137 msgstr "-MAHARAKUBIRI Oya in i Ubwoko"
22139 #: config/i386/i386.c:1596
22140 #, fuzzy, gcc-internal-format
22141 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
22142 msgstr "-OYA in i Ubwoko"
22144 #: config/i386/i386.c:1616
22145 #, gcc-internal-format
22146 msgid "-msseregparm used without SSE enabled"
22149 #: config/i386/i386.c:1628 config/i386/i386.c:1639
22150 #, fuzzy, gcc-internal-format
22151 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
22152 msgstr "Gushyiraho Yahagaritswe ikoresha"
22154 #: config/i386/i386.c:1644
22155 #, fuzzy, gcc-internal-format
22156 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
22157 msgstr "Gushyiraho Yahagaritswe ikoresha"
22159 #: config/i386/i386.c:1651
22160 #, fuzzy, gcc-internal-format
22161 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
22162 msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
22164 #: config/i386/i386.c:1673
22165 #, gcc-internal-format
22166 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
22169 #: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
22170 #, fuzzy, gcc-internal-format
22171 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
22172 msgstr "`Na Ibiranga OYA"
22174 #: config/i386/i386.c:2050
22175 #, fuzzy, gcc-internal-format
22176 msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
22177 msgstr "`%s'Ikiranga Umubare wuzuye"
22179 #: config/i386/i386.c:2056
22180 #, fuzzy, gcc-internal-format
22181 msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
22182 msgstr "Kuri Ikiranga Kinini"
22184 #: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
22185 #, fuzzy, gcc-internal-format
22186 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
22189 #: config/i386/i386.c:2081
22190 #, fuzzy, gcc-internal-format
22191 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
22194 #: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
22195 #, fuzzy, gcc-internal-format
22196 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
22199 #: config/i386/i386.c:2099
22200 #, fuzzy, gcc-internal-format
22201 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
22202 msgstr "`Na Ibiranga OYA"
22204 #: config/i386/i386.c:2234
22205 #, gcc-internal-format
22206 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
22209 #: config/i386/i386.c:2237
22210 #, gcc-internal-format
22211 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
22214 #: config/i386/i386.c:2965
22215 #, gcc-internal-format
22216 msgid "SSE register return with SSE disabled"
22219 #: config/i386/i386.c:2967
22220 #, gcc-internal-format
22221 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
22224 #: config/i386/i386.c:3282
22225 #, gcc-internal-format
22226 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
22229 #: config/i386/i386.c:3299
22230 #, gcc-internal-format
22231 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
22234 #: config/i386/i386.c:3565
22235 #, gcc-internal-format
22236 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
22239 #: config/i386/i386.c:3575
22240 #, gcc-internal-format
22241 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
22244 #: config/i386/i386.c:6959
22245 #, fuzzy, gcc-internal-format
22246 msgid "extended registers have no high halves"
22247 msgstr "Byongerewe... Oya kirekire"
22249 #: config/i386/i386.c:6974
22250 #, fuzzy, gcc-internal-format
22251 msgid "unsupported operand size for extended register"
22252 msgstr "Ingano kugirango Byongerewe... Kwiyandikisha"
22254 #: config/i386/i386.c:15232 config/rs6000/rs6000.c:7171
22255 #, gcc-internal-format
22256 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
22259 #: config/i386/i386.c:15570
22260 #, fuzzy, gcc-internal-format
22261 msgid "shift must be an immediate"
22264 #: config/i386/i386.c:16737
22265 #, fuzzy, gcc-internal-format
22266 msgid "%qs incompatible attribute ignored"
22267 msgstr "`%s'Ikiranga"
22269 #: config/i386/winnt-cxx.c:74
22270 #, gcc-internal-format
22271 msgid "key method %q+D of dllimport'd class defined"
22274 #: config/i386/winnt-cxx.c:95 config/sh/symbian.c:173
22275 #, gcc-internal-format
22276 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
22279 #: config/i386/winnt.c:74
22280 #, fuzzy, gcc-internal-format
22281 msgid "%qs attribute only applies to variables"
22282 msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Ibihinduka"
22284 #: config/i386/winnt.c:103
22285 #, gcc-internal-format
22286 msgid "%qs attribute applies only to initialized variables with external linkage"
22289 #: config/i386/winnt.c:214
22290 #, gcc-internal-format
22291 msgid "inconsistent dll linkage for %q+D, dllexport assumed"
22294 #: config/i386/winnt.c:254 config/sh/symbian.c:273
22295 #, fuzzy, gcc-internal-format
22296 msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
22297 msgstr "`%s'Nka Byombi Kuri Na cyavuye ahandi/ cyatumijwe Bivuye a"
22299 #: config/i386/winnt.c:549
22300 #, fuzzy, gcc-internal-format
22301 msgid "%q+D causes a section type conflict"
22302 msgstr "%sa Icyiciro Ubwoko"
22304 #: config/i386/cygming.h:166
22305 #, fuzzy, gcc-internal-format
22306 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
22307 msgstr "-F kugirango Intego Byose ITEGEKONGENGA ni Ibirindiro"
22309 #: config/i386/djgpp.h:181
22310 #, fuzzy, gcc-internal-format
22311 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
22312 msgstr "-ni Ihitamo ni"
22314 #: config/i386/i386-interix.h:257
22315 #, fuzzy, gcc-internal-format
22316 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
22319 #: config/ia64/ia64-c.c:52
22320 #, gcc-internal-format
22321 msgid "malformed #pragma builtin"
22324 #: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
22325 #, fuzzy, gcc-internal-format
22326 msgid "invalid argument of %qs attribute"
22327 msgstr "Sibyo Bya Ikiranga"
22329 #: config/ia64/ia64.c:514
22330 #, fuzzy, gcc-internal-format
22331 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
22332 msgstr "a Ibyatanzwe Ubuso Ikiranga kugirango Ibihinduka"
22334 #: config/ia64/ia64.c:521
22335 #, fuzzy, gcc-internal-format
22336 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
22337 msgstr "Ibyatanzwe Ubuso Bya Na: Ibanjirije"
22339 #: config/ia64/ia64.c:528
22340 #, fuzzy, gcc-internal-format
22341 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
22342 msgstr "a Ibyatanzwe Ubuso Ikiranga kugirango Ibihinduka"
22344 #: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
22345 #, fuzzy, gcc-internal-format
22346 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
22347 msgstr "Agaciro Bya Urutonde Ifishi"
22349 #: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
22350 #, fuzzy, gcc-internal-format
22351 msgid "%s-%s is an empty range"
22352 msgstr "%s-%sni ubusa Urutonde"
22354 #: config/ia64/ia64.c:5084
22355 #, fuzzy, gcc-internal-format
22356 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
22357 msgstr "Agaciro kugirango Ingano Hindura"
22359 #: config/ia64/ia64.c:5112
22360 #, fuzzy, gcc-internal-format
22361 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
22362 msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
22364 #: config/ia64/ia64.c:5131
22365 #, gcc-internal-format
22366 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
22369 #: config/iq2000/iq2000.c:1808
22370 #, fuzzy, gcc-internal-format
22371 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
22372 msgstr "Cyangwa ni Birutwa Zeru"
22374 #: config/iq2000/iq2000.c:2589
22375 #, fuzzy, gcc-internal-format
22376 msgid "argument %qd is not a constant"
22377 msgstr "Bya ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
22379 #: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
22380 #, fuzzy, gcc-internal-format
22381 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
22382 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
22384 #: config/iq2000/iq2000.c:3047
22385 #, fuzzy, gcc-internal-format
22386 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
22389 #: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5393
22390 #: config/xtensa/xtensa.c:1627
22391 #, fuzzy, gcc-internal-format
22392 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
22393 msgstr "NTAGIHARI Mweretsi"
22395 #: config/m32c/m32c-pragma.c:64
22396 #, fuzzy, gcc-internal-format
22397 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
22398 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
22400 #: config/m32c/m32c-pragma.c:71
22401 #, gcc-internal-format
22402 msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
22405 #: config/m32c/m32c-pragma.c:82 config/m32c/m32c-pragma.c:89
22406 #, gcc-internal-format
22407 msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
22410 #: config/m32c/m32c.c:412
22411 #, fuzzy, gcc-internal-format
22412 msgid "invalid target memregs value '%d'"
22413 msgstr "Sibyo Agaciro"
22415 #: config/m68hc11/m68hc11.c:279
22416 #, fuzzy, gcc-internal-format
22417 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
22418 msgstr "-F kugirango OYA"
22420 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1240
22421 #, fuzzy, gcc-internal-format
22422 msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
22423 msgstr "`Na Ibiranga OYA"
22425 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1247
22426 #, fuzzy, gcc-internal-format
22427 msgid "%<trap%> attribute is already used"
22428 msgstr "`Ikiranga ni"
22430 #: config/m68k/m68k.c:321
22431 #, fuzzy, gcc-internal-format
22432 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
22433 msgstr "Byombi C Na o"
22435 #: config/m68k/m68k.c:333
22436 #, fuzzy, gcc-internal-format
22437 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
22438 msgstr "-ni OYA ku i Cyangwa"
22440 #: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13666
22441 #, fuzzy, gcc-internal-format
22442 msgid "stack limit expression is not supported"
22443 msgstr "imvugo ni OYA"
22445 #: config/mips/mips.c:4582
22446 #, fuzzy, gcc-internal-format
22447 msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
22448 msgstr "-Na: i Ikindi Amahitamo a"
22450 #: config/mips/mips.c:4598
22451 #, fuzzy, gcc-internal-format
22452 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
22453 msgstr "-Werurwe ni OYA Na: i Byahiswemo"
22455 #: config/mips/mips.c:4616
22456 #, fuzzy, gcc-internal-format
22457 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
22460 #: config/mips/mips.c:4618
22461 #, fuzzy, gcc-internal-format
22462 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
22465 #: config/mips/mips.c:4620
22466 #, fuzzy, gcc-internal-format
22467 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
22470 #: config/mips/mips.c:4638 config/mips/mips.c:4640 config/mips/mips.c:4642
22471 #: config/mips/mips.c:4718
22472 #, fuzzy, gcc-internal-format
22473 msgid "unsupported combination: %s"
22476 #: config/mips/mips.c:4713
22477 #, fuzzy, gcc-internal-format
22478 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
22479 msgstr "Bya Amabwiriza Bikora OYA ku"
22481 #: config/mips/mips.c:4730
22482 #, fuzzy, gcc-internal-format
22483 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
22484 msgstr "-ni Na: ITEGEKONGENGA ni i Mburabuzi"
22486 #: config/mips/mips.c:4797
22487 #, gcc-internal-format
22488 msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
22491 #: config/mips/mips.c:4806
22492 #, gcc-internal-format
22493 msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
22496 #: config/mips/mips.c:4811
22497 #, fuzzy, gcc-internal-format
22498 msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
22501 #: config/mips/mips.c:4814
22502 #, fuzzy, gcc-internal-format
22503 msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
22504 msgstr "-Na Gicurasi OYA"
22506 #: config/mips/mips.c:5330
22507 #, fuzzy, gcc-internal-format
22508 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
22509 msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
22511 #: config/mips/mips.c:5344
22512 #, fuzzy, gcc-internal-format
22513 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
22514 msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
22516 #: config/mips/mips.c:5357
22517 #, fuzzy, gcc-internal-format
22518 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
22519 msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
22521 #: config/mips/mips.c:5370
22522 #, fuzzy, gcc-internal-format
22523 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
22524 msgstr "By'imbere Ikosa Byabonetse a in Ishusho"
22526 #: config/mips/mips.c:5384
22527 #, fuzzy, gcc-internal-format
22528 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
22531 #: config/mips/mips.c:8147
22532 #, fuzzy, gcc-internal-format
22533 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
22534 msgstr "OYA Amahamagara: Kuri"
22536 #: config/mips/mips.c:9546
22537 #, fuzzy, gcc-internal-format
22538 msgid "the cpu name must be lower case"
22539 msgstr "i CPU Izina: Ntoya"
22541 #: config/mips/mips.c:10212
22542 #, fuzzy, gcc-internal-format
22543 msgid "invalid argument to builtin function"
22544 msgstr "Oya ingingo kugirango Umumaro"
22546 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
22547 #. for profiling a function entry.
22548 #: config/mips/mips.h:2108
22549 #, fuzzy, gcc-internal-format
22550 msgid "mips16 function profiling"
22553 #: config/mmix/mmix.c:227
22554 #, fuzzy, gcc-internal-format
22555 msgid "-f%s not supported: ignored"
22558 #: config/mmix/mmix.c:655
22559 #, fuzzy, gcc-internal-format
22560 msgid "support for mode %qs"
22561 msgstr "Oya Ibyatanzwe Ubwoko kugirango Ubwoko"
22563 #: config/mmix/mmix.c:669
22564 #, fuzzy, gcc-internal-format
22565 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
22566 msgstr "Binini Umumaro Agaciro Ubwoko kugirango iyi"
22568 #: config/mmix/mmix.c:839
22569 #, fuzzy, gcc-internal-format
22570 msgid "function_profiler support for MMIX"
22571 msgstr "Gushigikira kugirango"
22573 #: config/mmix/mmix.c:861
22574 #, fuzzy, gcc-internal-format
22575 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
22576 msgstr "OYA in a Kwiyandikisha"
22578 #: config/mmix/mmix.c:1476 config/mmix/mmix.c:1500 config/mmix/mmix.c:1616
22579 #, fuzzy, gcc-internal-format
22580 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
22581 msgstr "Kwiyandikisha"
22583 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
22584 #: config/mmix/mmix.c:1608
22585 #, fuzzy, gcc-internal-format
22586 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
22589 #: config/mmix/mmix.c:1894
22590 #, fuzzy, gcc-internal-format
22591 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
22592 msgstr "Ikadiri OYA a Igikubo Bya 8 Bayite"
22594 #: config/mmix/mmix.c:2130
22595 #, fuzzy, gcc-internal-format
22596 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
22597 msgstr "Ikadiri OYA a Igikubo Bya"
22599 #: config/mmix/mmix.c:2470 config/mmix/mmix.c:2534
22600 #, fuzzy, gcc-internal-format
22601 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
22602 msgstr "ni OYA a INT"
22604 #: config/mt/mt.c:311
22605 #, gcc-internal-format
22606 msgid "info pointer NULL"
22609 #: config/pa/pa.c:459
22610 #, fuzzy, gcc-internal-format
22611 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
22612 msgstr "ITEGEKONGENGA ni OYA in i"
22614 #: config/pa/pa.c:464
22615 #, fuzzy, gcc-internal-format
22616 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
22617 msgstr "ITEGEKONGENGA ni OYA Na: Byihuta BUZIGUYE"
22619 #: config/pa/pa.c:469
22620 #, fuzzy, gcc-internal-format
22621 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
22622 msgstr "-g ni Ryari: ikoresha ku iyi"
22624 #: config/pa/pa.c:470
22625 #, fuzzy, gcc-internal-format
22626 msgid "-g option disabled"
22627 msgstr "-g Ihitamo Yahagaritswe"
22629 #: config/pa/pa.c:8016
22630 #, gcc-internal-format
22631 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
22634 #: config/pa/pa-hpux11.h:85
22635 #, gcc-internal-format
22636 msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
22639 #: config/rs6000/host-darwin.c:52
22640 #, gcc-internal-format
22641 msgid "Segmentation Fault (code)"
22644 #: config/rs6000/host-darwin.c:121
22645 #, gcc-internal-format
22646 msgid "Segmentation Fault"
22649 #: config/rs6000/host-darwin.c:135
22650 #, gcc-internal-format
22651 msgid "While setting up signal stack: %m"
22654 #: config/rs6000/host-darwin.c:141
22655 #, gcc-internal-format
22656 msgid "While setting up signal handler: %m"
22659 #. Handle the machine specific pragma longcall. Its syntax is
22661 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
22663 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
22665 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
22666 #. whether or not new function declarations receive a longcall
22667 #. attribute by default.
22668 #: config/rs6000/rs6000-c.c:53
22669 #, gcc-internal-format
22670 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
22673 #: config/rs6000/rs6000-c.c:66
22674 #, fuzzy, gcc-internal-format
22675 msgid "missing open paren"
22676 msgstr "Ibuze Gufungura"
22678 #: config/rs6000/rs6000-c.c:68
22679 #, fuzzy, gcc-internal-format
22680 msgid "missing number"
22681 msgstr "Ibuze Umubare"
22683 #: config/rs6000/rs6000-c.c:70
22684 #, fuzzy, gcc-internal-format
22685 msgid "missing close paren"
22686 msgstr "Ibuze Gufunga"
22688 #: config/rs6000/rs6000-c.c:73
22689 #, fuzzy, gcc-internal-format
22690 msgid "number must be 0 or 1"
22691 msgstr "Umubare 0 Cyangwa 1."
22693 #: config/rs6000/rs6000-c.c:76
22694 #, fuzzy, gcc-internal-format
22695 msgid "junk at end of #pragma longcall"
22696 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
22698 #: config/rs6000/rs6000-c.c:2530
22699 #, fuzzy, gcc-internal-format
22700 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
22701 msgstr "Bivuye Kuri Bivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
22703 #: config/rs6000/rs6000-c.c:2573
22704 #, fuzzy, gcc-internal-format
22705 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
22706 msgstr "Sibyo Kwiyandikisha in i"
22708 #: config/rs6000/rs6000.c:1255
22709 #, fuzzy, gcc-internal-format
22710 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
22711 msgstr "-ni OYA ku"
22713 #: config/rs6000/rs6000.c:1262
22714 #, fuzzy, gcc-internal-format
22715 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
22716 msgstr "-ni OYA ku"
22718 #: config/rs6000/rs6000.c:1276
22719 #, fuzzy, gcc-internal-format
22720 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
22721 msgstr "Kitazwi Hindura"
22723 #: config/rs6000/rs6000.c:1288
22724 #, fuzzy, gcc-internal-format
22725 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
22726 msgstr "Kitazwi Cyangwa"
22728 #: config/rs6000/rs6000.c:1334
22729 #, gcc-internal-format
22730 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
22733 #: config/rs6000/rs6000.c:1562
22734 #, fuzzy, gcc-internal-format
22735 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
22736 msgstr "Kitazwi Ihitamo"
22738 #: config/rs6000/rs6000.c:1772
22739 #, gcc-internal-format
22740 msgid "not configured for ABI: '%s'"
22743 #: config/rs6000/rs6000.c:1785
22744 #, gcc-internal-format
22745 msgid "Using darwin64 ABI"
22748 #: config/rs6000/rs6000.c:1790
22749 #, gcc-internal-format
22750 msgid "Using old darwin ABI"
22753 #: config/rs6000/rs6000.c:1797
22754 #, gcc-internal-format
22755 msgid "Using IBM extended precision long double"
22758 #: config/rs6000/rs6000.c:1803
22759 #, gcc-internal-format
22760 msgid "Using IEEE extended precision long double"
22763 #: config/rs6000/rs6000.c:1808
22764 #, fuzzy, gcc-internal-format
22765 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
22768 #: config/rs6000/rs6000.c:1835
22769 #, fuzzy, gcc-internal-format
22770 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
22771 msgstr "Sibyo Ihitamo Ibyatanzwe"
22773 #: config/rs6000/rs6000.c:1845
22774 #, fuzzy, gcc-internal-format
22775 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
22776 msgstr "Hindura MAHARAKUBIRI"
22778 #: config/rs6000/rs6000.c:1866
22779 #, gcc-internal-format
22780 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
22783 #: config/rs6000/rs6000.c:1874
22784 #, fuzzy, gcc-internal-format
22785 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
22786 msgstr "Kitazwi Ihitamo"
22788 #: config/rs6000/rs6000.c:4239
22789 #, gcc-internal-format
22790 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
22793 #: config/rs6000/rs6000.c:4312
22794 #, gcc-internal-format
22795 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
22798 #: config/rs6000/rs6000.c:4558
22799 #, gcc-internal-format
22800 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
22803 #: config/rs6000/rs6000.c:5414
22804 #, gcc-internal-format
22805 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
22808 #: config/rs6000/rs6000.c:6585
22809 #, fuzzy, gcc-internal-format
22810 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
22813 #: config/rs6000/rs6000.c:6688 config/rs6000/rs6000.c:7482
22814 #, fuzzy, gcc-internal-format
22815 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
22816 msgstr "2. a 5 Bitashizweho umukono"
22818 #: config/rs6000/rs6000.c:6728
22819 #, fuzzy, gcc-internal-format
22820 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
22823 #: config/rs6000/rs6000.c:6781
22824 #, fuzzy, gcc-internal-format
22825 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
22826 msgstr "1. Bya ni Inyuma Bya Urutonde"
22828 #: config/rs6000/rs6000.c:6943
22829 #, fuzzy, gcc-internal-format
22830 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
22831 msgstr "3. a 4. Bitashizweho umukono"
22833 #: config/rs6000/rs6000.c:7115
22834 #, fuzzy, gcc-internal-format
22835 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
22836 msgstr "Kuri a 2. Bitashizweho umukono"
22838 #: config/rs6000/rs6000.c:7259
22839 #, gcc-internal-format
22840 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
22843 #: config/rs6000/rs6000.c:7341
22844 #, fuzzy, gcc-internal-format
22845 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
22846 msgstr "Kuri a 2. Bitashizweho umukono"
22848 #: config/rs6000/rs6000.c:7602
22849 #, fuzzy, gcc-internal-format
22850 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
22853 #: config/rs6000/rs6000.c:7674
22854 #, fuzzy, gcc-internal-format
22855 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
22856 msgstr "1. Bya ni Inyuma Bya Urutonde"
22858 #: config/rs6000/rs6000.c:13629
22859 #, fuzzy, gcc-internal-format
22860 msgid "stack frame too large"
22863 #: config/rs6000/rs6000.c:16188
22864 #, fuzzy, gcc-internal-format
22865 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
22866 msgstr "Oya Bya ITEGEKONGENGA kugirango iyi"
22868 #: config/rs6000/rs6000.c:17297
22869 #, gcc-internal-format
22870 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
22873 #: config/rs6000/rs6000.c:17299
22874 #, gcc-internal-format
22875 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
22878 #: config/rs6000/rs6000.c:17303
22879 #, gcc-internal-format
22880 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
22883 #: config/rs6000/rs6000.c:17305
22884 #, gcc-internal-format
22885 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
22888 #: config/rs6000/rs6000.c:17307
22889 #, gcc-internal-format
22890 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
22893 #: config/rs6000/rs6000.c:17309
22894 #, gcc-internal-format
22895 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
22898 #: config/rs6000/rs6000.c:17311
22899 #, gcc-internal-format
22900 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
22903 #: config/rs6000/aix43.h:39 config/rs6000/aix51.h:38 config/rs6000/aix52.h:38
22904 #, fuzzy, gcc-internal-format
22905 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
22908 #: config/rs6000/aix43.h:44 config/rs6000/aix51.h:43 config/rs6000/aix52.h:43
22909 #, fuzzy, gcc-internal-format
22910 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
22913 #: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
22914 #, fuzzy, gcc-internal-format
22915 msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
22918 #: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
22919 #, fuzzy, gcc-internal-format
22920 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
22921 msgstr "-Bya ngombwa Na: Kwohereza OYA"
22923 #. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
22925 #: config/rs6000/darwin.h:75
22926 #, gcc-internal-format
22927 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
22930 #. Darwin doesn't support -fpic.
22931 #: config/rs6000/darwin.h:81
22932 #, fuzzy, gcc-internal-format
22933 msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
22936 #: config/rs6000/darwin.h:88
22937 #, fuzzy, gcc-internal-format
22938 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
22942 #. if (!rs6000_explicit_options.long_double)
22943 #. rs6000_long_double_type_size = 128;
22944 #: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
22945 #, fuzzy, gcc-internal-format
22946 msgid "-m64 not supported in this configuration"
22947 msgstr "%sni OYA ku iyi Iboneza"
22949 #: config/rs6000/linux64.h:109
22950 #, fuzzy, gcc-internal-format
22951 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
22954 #. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
22955 #. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
22957 #. This should be uncommented, so that the link register is used, but
22958 #. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
22959 #. registers so we'll leave it for another day. When these problems are
22960 #. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
22962 #. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
22963 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See
22964 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
22965 #. abi's store the return address.
22966 #: config/rs6000/rs6000.h:1590
22967 #, fuzzy, gcc-internal-format
22968 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
22971 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
22972 #. on a particular target machine. You can define a macro
22973 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this. This macro, if
22974 #. defined, is executed once just after all the command options have
22977 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
22979 #: config/rs6000/sysv4.h:130
22980 #, fuzzy, gcc-internal-format
22981 msgid "bad value for -mcall-%s"
22982 msgstr "Agaciro kugirango"
22984 #: config/rs6000/sysv4.h:146
22985 #, fuzzy, gcc-internal-format
22986 msgid "bad value for -msdata=%s"
22987 msgstr "Agaciro kugirango"
22989 #: config/rs6000/sysv4.h:163
22990 #, fuzzy, gcc-internal-format
22991 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
22994 #: config/rs6000/sysv4.h:172
22995 #, fuzzy, gcc-internal-format
22996 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
22999 #: config/rs6000/sysv4.h:181
23000 #, fuzzy, gcc-internal-format
23001 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
23004 #: config/rs6000/sysv4.h:190
23005 #, fuzzy, gcc-internal-format
23006 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
23009 #: config/rs6000/sysv4.h:196
23010 #, fuzzy, gcc-internal-format
23011 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
23014 #: config/rs6000/sysv4.h:203
23015 #, fuzzy, gcc-internal-format
23016 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
23019 #: config/rs6000/sysv4.h:210
23020 #, gcc-internal-format
23021 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
23024 #: config/rs6000/sysv4.h:215
23025 #, gcc-internal-format
23026 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
23029 #: config/rs6000/sysv4.h:220
23030 #, gcc-internal-format
23031 msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
23034 #: config/rs6000/sysv4.h:234
23035 #, fuzzy, gcc-internal-format
23036 msgid "-m%s not supported in this configuration"
23037 msgstr "%sni OYA ku iyi Iboneza"
23039 #: config/s390/s390.c:1339
23040 #, gcc-internal-format
23041 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
23044 #: config/s390/s390.c:1346
23045 #, gcc-internal-format
23046 msgid "stack size must be an exact power of 2"
23049 #: config/s390/s390.c:1391
23050 #, fuzzy, gcc-internal-format
23051 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
23052 msgstr "Ubwoko OYA ku"
23054 #: config/s390/s390.c:1393
23055 #, fuzzy, gcc-internal-format
23056 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
23057 msgstr "ITEGEKONGENGA Urugero OYA in Ubwoko"
23059 #: config/s390/s390.c:1404
23060 #, gcc-internal-format
23061 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
23064 #: config/s390/s390.c:1410
23065 #, gcc-internal-format
23066 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
23069 #: config/s390/s390.c:1412
23070 #, gcc-internal-format
23071 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
23074 #: config/s390/s390.c:1414
23075 #, gcc-internal-format
23076 msgid "stack size must not be greater than 64k"
23079 #: config/s390/s390.c:1417
23080 #, gcc-internal-format
23081 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
23084 #: config/s390/s390.c:6568
23085 #, fuzzy, gcc-internal-format
23086 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
23087 msgstr "Ingano Bya Ibihinduka"
23089 #: config/s390/s390.c:7155
23090 #, fuzzy, gcc-internal-format
23091 msgid "frame size of %qs is "
23092 msgstr "Ingano Bya si"
23094 #: config/s390/s390.c:7155
23095 #, gcc-internal-format
23099 #: config/s390/s390.c:7159
23100 #, gcc-internal-format
23101 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
23104 #: config/sh/sh.c:6483
23105 #, fuzzy, gcc-internal-format
23106 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
23107 msgstr "_OYA ku iyi"
23109 #: config/sh/sh.c:7488
23110 #, fuzzy, gcc-internal-format
23111 msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
23112 msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Hagarikira aho Imimaro"
23114 #: config/sh/sh.c:7574
23115 #, fuzzy, gcc-internal-format
23116 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
23117 msgstr "Ikiranga ni OYA Na:"
23119 #. The argument must be a constant string.
23120 #: config/sh/sh.c:7596
23121 #, fuzzy, gcc-internal-format
23122 msgid "%qs attribute argument not a string constant"
23123 msgstr "`%s'Ikiranga OYA a Ikurikiranyanyuguti"
23125 #. The argument must be a constant integer.
23126 #: config/sh/sh.c:7621
23127 #, fuzzy, gcc-internal-format
23128 msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
23129 msgstr "`%s'Ikiranga OYA Umubare wuzuye"
23131 #: config/sh/sh.c:9673
23132 #, gcc-internal-format
23133 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
23136 #: config/sh/sh.c:9694
23137 #, fuzzy, gcc-internal-format
23138 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
23139 msgstr "i Kwiyandikisha Nka a Rusange Intego Kwiyandikisha"
23141 #: config/sh/sh.c:9702
23142 #, gcc-internal-format
23143 msgid "Need a call-clobbered target register"
23146 #: config/sh/symbian.c:147
23147 #, gcc-internal-format
23148 msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
23151 #: config/sh/symbian.c:159
23152 #, fuzzy, gcc-internal-format
23153 msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
23154 msgstr "Umumaro Na: Ikiranga"
23156 #: config/sh/symbian.c:280
23157 #, gcc-internal-format
23158 msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage"
23161 #: config/sh/symbian.c:326
23162 #, gcc-internal-format
23163 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
23166 #: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
23167 #, fuzzy, gcc-internal-format
23168 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
23169 msgstr "Kugenzura... Byanze in ku"
23172 #: config/sh/netbsd-elf.h:95
23173 #, gcc-internal-format
23174 msgid "unimplemented-shmedia profiling"
23177 #. There are no delay slots on SHmedia.
23178 #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
23179 #. After reload, if conversion does little good but can cause ICEs: - find_if_block doesn't do anything for SH because we don't have conditional execution patterns. (We use conditional move patterns, which are handled differently, and only before reload). - find_cond_trap doesn't do anything for the SH because we #. don't have conditional traps. - find_if_case_1 uses redirect_edge_and_branch_force in the only path that does an optimization, and this causes an ICE when branch targets are in registers. - find_if_case_2 doesn't do anything for the SHmedia after reload except when it can redirect a tablejump - and that's rather rare.
23180 #. -fprofile-arcs needs a working libgcov . In unified tree configurations with newlib, this requires to configure with --with-newlib --with-headers. But there is no way to check here we have a working libgcov, so just assume that we have.
23181 #: config/sh/sh.h:611
23182 #, fuzzy, gcc-internal-format
23183 msgid "profiling is still experimental for this target"
23184 msgstr "ni OYA ku iyi Intego"
23186 #. Only the sh64-elf assembler fully supports .quad properly.
23187 #. User supplied - leave it alone.
23188 #. The debugging information is sufficient, but gdb doesn't implement this yet
23189 #. Never run scheduling before reload, since that can break global alloc, and generates slower code anyway due to the pressure on R0.
23190 #. Enable sched1 for SH4; ready queue will be reordered by the target hooks when pressure is high. We can not do this for SH3 and lower as they give spill failures for R0.
23191 #. ??? Current exception handling places basic block boundaries after call_insns. It causes the high pressure on R0 and gives spill failures for R0 in reload. See PR 22553 and the thread on gcc-patches <http://gcc.gnu.org/ml/gcc-patches/2005-10/msg00816.html>.
23192 #: config/sh/sh.h:676
23193 #, gcc-internal-format
23194 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
23197 #: config/sparc/sparc.c:643
23198 #, fuzzy, gcc-internal-format
23199 msgid "%s is not supported by this configuration"
23200 msgstr "%sni OYA ku iyi Iboneza"
23202 #: config/sparc/sparc.c:650
23203 #, fuzzy, gcc-internal-format
23204 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
23205 msgstr "-MAHARAKUBIRI OYA Na:"
23207 #: config/sparc/sparc.c:675
23208 #, fuzzy, gcc-internal-format
23209 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
23210 msgstr "-ni OYA ku"
23212 #: config/stormy16/stormy16.c:497
23213 #, fuzzy, gcc-internal-format
23214 msgid "constant halfword load operand out of range"
23215 msgstr "Inyuma Bya Urutonde kugirango"
23217 #: config/stormy16/stormy16.c:507
23218 #, fuzzy, gcc-internal-format
23219 msgid "constant arithmetic operand out of range"
23220 msgstr "Inyuma Bya Urutonde kugirango"
23222 #: config/stormy16/stormy16.c:1108
23223 #, gcc-internal-format
23224 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
23227 #: config/stormy16/stormy16.c:1274
23228 #, fuzzy, gcc-internal-format
23229 msgid "function_profiler support"
23230 msgstr "Gushigikira kugirango"
23232 #: config/stormy16/stormy16.c:1363
23233 #, fuzzy, gcc-internal-format
23234 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
23235 msgstr "Gukoresha in Hagarikira aho Umumaro"
23237 #: config/stormy16/stormy16.c:1895
23238 #, fuzzy, gcc-internal-format
23239 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
23240 msgstr "Hindura Inyandiko Bya Ingano Ibyinjijwe Binini"
23242 #: config/stormy16/stormy16.c:2263
23243 #, fuzzy, gcc-internal-format
23244 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
23245 msgstr "`%s'Ikiranga Kuri Ibihinduka"
23247 #: config/stormy16/stormy16.c:2270
23248 #, gcc-internal-format
23249 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
23252 #: config/v850/v850-c.c:67
23253 #, fuzzy, gcc-internal-format
23254 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
23255 msgstr "#Byabonetse Ibanjirije"
23257 #: config/v850/v850-c.c:70
23258 #, fuzzy, gcc-internal-format
23259 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
23260 msgstr "#OYA BIHUYE Ibanjirije"
23262 #: config/v850/v850-c.c:96
23263 #, fuzzy, gcc-internal-format
23264 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
23265 msgstr "Gushyiraho Hagarikira aho Ikiranga Oya KIGEZWEHO Umumaro"
23267 #: config/v850/v850-c.c:104
23268 #, fuzzy, gcc-internal-format
23269 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
23270 msgstr "Gushyiraho Hagarikira aho Ikiranga Oya Ikiranga"
23272 #: config/v850/v850-c.c:149
23273 #, fuzzy, gcc-internal-format
23274 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
23275 msgstr "Umwanda ku Impera Bya Icyiciro"
23277 #: config/v850/v850-c.c:166
23278 #, fuzzy, gcc-internal-format
23279 msgid "unrecognized section name \"%s\""
23280 msgstr "Icyiciro Izina:"
23282 #: config/v850/v850-c.c:181
23283 #, fuzzy, gcc-internal-format
23284 msgid "malformed #pragma ghs section"
23287 #: config/v850/v850-c.c:200
23288 #, fuzzy, gcc-internal-format
23289 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
23290 msgstr "Umwanda ku Impera Bya Hagarikira aho"
23292 #: config/v850/v850-c.c:211
23293 #, fuzzy, gcc-internal-format
23294 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
23295 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
23297 #: config/v850/v850-c.c:222
23298 #, fuzzy, gcc-internal-format
23299 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
23300 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
23302 #: config/v850/v850-c.c:233
23303 #, fuzzy, gcc-internal-format
23304 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
23305 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
23307 #: config/v850/v850-c.c:244
23308 #, fuzzy, gcc-internal-format
23309 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
23310 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
23312 #: config/v850/v850-c.c:255
23313 #, fuzzy, gcc-internal-format
23314 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
23315 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
23317 #: config/v850/v850-c.c:266
23318 #, fuzzy, gcc-internal-format
23319 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
23320 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
23322 #: config/v850/v850.c:172
23323 #, gcc-internal-format
23324 msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
23327 #: config/v850/v850.c:2147
23328 #, fuzzy, gcc-internal-format
23329 msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
23330 msgstr "a Ibyatanzwe Ubuso Ikiranga kugirango Ibihinduka"
23332 #: config/v850/v850.c:2158
23333 #, fuzzy, gcc-internal-format
23334 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
23335 msgstr "Ibyatanzwe Ubuso Bya Na: Ibanjirije"
23337 #: config/v850/v850.c:2288
23338 #, fuzzy, gcc-internal-format
23339 msgid "bogus JR construction: %d"
23340 msgstr "Gushyiraho"
23342 #: config/v850/v850.c:2306 config/v850/v850.c:2415
23343 #, fuzzy, gcc-internal-format
23344 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
23345 msgstr "Igiteranyo Bya Umwanya"
23347 #: config/v850/v850.c:2395
23348 #, gcc-internal-format
23349 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
23352 #: config/v850/v850.c:2694
23353 #, fuzzy, gcc-internal-format
23354 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
23355 msgstr "Gushyiraho"
23357 #: config/v850/v850.c:2713
23358 #, fuzzy, gcc-internal-format
23359 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
23360 msgstr "Umwanya Kuri Bya"
23362 #: config/v850/v850.c:2815
23363 #, fuzzy, gcc-internal-format
23364 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
23365 msgstr "Gushyiraho"
23367 #: config/v850/v850.c:2834
23368 #, fuzzy, gcc-internal-format
23369 msgid "too much stack space to prepare: %d"
23370 msgstr "Umwanya Kuri"
23372 #: config/xtensa/xtensa.c:1505
23373 #, fuzzy, gcc-internal-format
23374 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
23375 msgstr "Icyungo Bya ngombwa kugirango i Bihindagurika Akadomo Ihitamo"
23377 #: config/xtensa/xtensa.c:1551
23378 #, fuzzy, gcc-internal-format
23379 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
23380 msgstr "%sni OYA ku iyi Iboneza"
23382 #: config/xtensa/xtensa.c:1556
23383 #, gcc-internal-format
23384 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
23387 #: config/xtensa/xtensa.c:2414
23388 #, fuzzy, gcc-internal-format
23389 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
23390 msgstr "Itatangijwe Ibihinduka in a Icyiciro"
23393 #, fuzzy, gcc-internal-format
23394 msgid "missing argument to \"-%s\""
23395 msgstr "Ibuze Kuri"
23398 #, fuzzy, gcc-internal-format
23399 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
23403 #, fuzzy, gcc-internal-format
23404 msgid "unable to call pointer to member function here"
23405 msgstr "Kuri Mweretsi Kuri Umumaro"
23408 #, fuzzy, gcc-internal-format
23409 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
23410 msgstr "%s%D(%T,%T,%T)<in"
23413 #, fuzzy, gcc-internal-format
23414 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
23415 msgstr "%s%D(%T,%T)<in"
23418 #, fuzzy, gcc-internal-format
23419 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
23420 msgstr "%s%D(%T)<in"
23423 #, fuzzy, gcc-internal-format
23424 msgid "%s %T <conversion>"
23425 msgstr "%s%T<Ihindurangero"
23428 #, gcc-internal-format
23429 msgid "%s %+#D <near match>"
23432 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
23433 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
23434 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
23435 #: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
23436 #, fuzzy, gcc-internal-format
23441 #, fuzzy, gcc-internal-format
23442 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
23443 msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri ni"
23445 #: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
23446 #, fuzzy, gcc-internal-format
23447 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
23448 msgstr "Oya Umumaro kugirango Kuri"
23450 #: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
23451 #, fuzzy, gcc-internal-format
23452 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
23455 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
23456 #. pointer-to-member-function.
23458 #, fuzzy, gcc-internal-format
23459 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
23460 msgstr "Mweretsi Kuri Umumaro Igikoresho ikoresha Cyangwa"
23463 #, fuzzy, gcc-internal-format
23464 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
23465 msgstr "Oya BIHUYE kugirango Kuri"
23468 #, fuzzy, gcc-internal-format
23469 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
23473 #, gcc-internal-format
23474 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
23478 #, gcc-internal-format
23479 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
23483 #, gcc-internal-format
23484 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
23488 #, gcc-internal-format
23489 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
23493 #, gcc-internal-format
23494 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
23498 #, gcc-internal-format
23499 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
23503 #, fuzzy, gcc-internal-format
23504 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
23505 msgstr "C i Hagati Ijambo Bya a imvugo"
23508 #, fuzzy, gcc-internal-format
23509 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
23510 msgstr "`%E'Ubwoko Na ni OYA a imvugo"
23512 #: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
23513 #, fuzzy, gcc-internal-format
23514 msgid "operands to ?: have different types"
23518 #, fuzzy, gcc-internal-format
23519 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
23523 #, fuzzy, gcc-internal-format
23524 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
23525 msgstr "Na Ubwoko in imvugo"
23528 #, fuzzy, gcc-internal-format
23529 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
23530 msgstr "Oya INT kugirango Imbanziriza Mukoresha"
23533 #, fuzzy, gcc-internal-format
23534 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
23538 #, fuzzy, gcc-internal-format
23539 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
23540 msgstr "Oya Mukoresha kugirango"
23543 #, fuzzy, gcc-internal-format
23544 msgid "%q+#D is private"
23545 msgstr "`%+#D'ni By'umwihariko"
23548 #, fuzzy, gcc-internal-format
23549 msgid "%q+#D is protected"
23550 msgstr "`%+#D'ni Birinzwe"
23553 #, fuzzy, gcc-internal-format
23554 msgid "%q+#D is inaccessible"
23558 #, fuzzy, gcc-internal-format
23559 msgid "within this context"
23560 msgstr "muri iyi Imvugiro"
23562 #: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
23563 #, fuzzy, gcc-internal-format
23564 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
23565 msgstr "Sibyo Ihindurangero Bivuye Kuri"
23568 #, fuzzy, gcc-internal-format
23569 msgid " initializing argument %P of %qD"
23570 msgstr "Gutangiza Bya"
23573 #, fuzzy, gcc-internal-format
23574 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
23575 msgstr "kugirango Mweretsi Bya"
23578 #, fuzzy, gcc-internal-format
23579 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
23580 msgstr "%sKuri Mweretsi Ubwoko Bivuye"
23583 #, fuzzy, gcc-internal-format
23584 msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
23588 #, fuzzy, gcc-internal-format
23589 msgid "converting to %qT from %qT"
23590 msgstr "Guhindura.... Bivuye Kuri"
23593 #, fuzzy, gcc-internal-format
23594 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
23595 msgstr "gutangiza Bivuye"
23597 #: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
23598 #, fuzzy, gcc-internal-format
23599 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
23600 msgstr "Umwanya Kuri Bya Ubwoko"
23603 #, fuzzy, gcc-internal-format
23604 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
23605 msgstr "gutangiza Bivuye"
23608 #, fuzzy, gcc-internal-format
23609 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
23610 msgstr "Ibintu Bya Ubwoko Gihinguranya Kureka ku"
23612 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
23614 #, fuzzy, gcc-internal-format
23615 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
23616 msgstr "Ibintu Bya Ubwoko Gihinguranya Kureka ku"
23619 #, fuzzy, gcc-internal-format
23620 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
23621 msgstr "Mburabuzi kugirango Bya Ubwoko Ubwoko"
23624 #, fuzzy, gcc-internal-format
23625 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
23626 msgstr "Ibyerekeye Imimaro kugirango Imiterere Ibiranga"
23629 #, fuzzy, gcc-internal-format
23630 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
23634 #, fuzzy, gcc-internal-format
23635 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
23636 msgstr "`%T'ni SHINGIRO Bya"
23639 #, fuzzy, gcc-internal-format
23640 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
23641 msgstr "OYA Gushaka ishuri Umwanya in java Ubwoko"
23644 #, fuzzy, gcc-internal-format
23645 msgid "call to non-function %qD"
23646 msgstr "Kuri Umumaro"
23649 #, fuzzy, gcc-internal-format
23650 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
23651 msgstr "Oya Umumaro kugirango Kuri"
23654 #, fuzzy, gcc-internal-format
23655 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
23659 #, fuzzy, gcc-internal-format
23660 msgid "cannot call member function %qD without object"
23661 msgstr "Umumaro Igikoresho"
23664 #, fuzzy, gcc-internal-format
23665 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
23668 #: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
23669 #, fuzzy, gcc-internal-format
23670 msgid " in call to %qD"
23674 #, fuzzy, gcc-internal-format
23675 msgid "choosing %qD over %qD"
23679 #, fuzzy, gcc-internal-format
23680 msgid " for conversion from %qT to %qT"
23681 msgstr "kugirango Ihindurangero Bivuye Kuri"
23684 #, fuzzy, gcc-internal-format
23685 msgid " because conversion sequence for the argument is better"
23686 msgstr "Ihindurangero kugirango i ni"
23689 #, fuzzy, gcc-internal-format
23690 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
23691 msgstr "C Na ATARIIGIHARWE i Ihindurangero kugirango i ni i Ihindurangero kugirango i"
23694 #, fuzzy, gcc-internal-format
23695 msgid "could not convert %qE to %qT"
23696 msgstr "OYA GUHINDURA Kuri"
23699 #, gcc-internal-format
23700 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
23704 #, gcc-internal-format
23705 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
23709 #, fuzzy, gcc-internal-format
23710 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
23711 msgstr "GUHINDURA Bivuye SHINGIRO Kuri Ubwoko Biturutse Kitaboneka SHINGIRO"
23714 #, fuzzy, gcc-internal-format
23715 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
23716 msgstr "SHINGIRO ishuri a Kitaboneka"
23719 #, fuzzy, gcc-internal-format
23720 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
23721 msgstr "SHINGIRO ishuri a Kitaboneka"
23724 #, fuzzy, gcc-internal-format
23725 msgid "repeated using declaration %q+D"
23726 msgstr "kugirango Inyandikorugero"
23729 #, fuzzy, gcc-internal-format
23730 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
23731 msgstr "Icyiciro Bya Na: Ibanjirije"
23734 #, fuzzy, gcc-internal-format
23735 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
23739 #, gcc-internal-format
23744 #, fuzzy, gcc-internal-format
23745 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
23746 msgstr "kugirango Uburyo"
23749 #, fuzzy, gcc-internal-format
23750 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
23751 msgstr "kugirango Umwanya"
23753 #: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
23754 #, fuzzy, gcc-internal-format
23755 msgid "%q+D invalid in %q#T"
23756 msgstr "`%D'Sibyo in"
23759 #, fuzzy, gcc-internal-format
23760 msgid " because of local method %q+#D with same name"
23761 msgstr "Bya Uburyo Na: Izina:"
23764 #, fuzzy, gcc-internal-format
23765 msgid " because of local member %q+#D with same name"
23766 msgstr "Bya Na: Izina:"
23769 #, fuzzy, gcc-internal-format
23770 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
23771 msgstr "SHINGIRO ishuri a Kitaboneka"
23774 #, fuzzy, gcc-internal-format
23775 msgid "all member functions in class %qT are private"
23776 msgstr "Byose Imimaro in ishuri By'umwihariko"
23779 #, fuzzy, gcc-internal-format
23780 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
23781 msgstr "`%#T'a By'umwihariko Na Oya"
23784 #, fuzzy, gcc-internal-format
23785 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
23786 msgstr "`%#T'By'umwihariko Na Oya"
23789 #, fuzzy, gcc-internal-format
23790 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
23791 msgstr "Oya Cyo nyine kugirango in"
23793 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
23795 #, fuzzy, gcc-internal-format
23796 msgid "%q+D was hidden"
23797 msgstr "`%D'gihishwe"
23799 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_BY.text
23801 #, fuzzy, gcc-internal-format
23805 #: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
23806 #, fuzzy, gcc-internal-format
23807 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
23808 msgstr "`%#D'Sibyo Ihuza Ibyatanzwe"
23810 #: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
23811 #, fuzzy, gcc-internal-format
23812 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
23813 msgstr "By'umwihariko in Ihuza"
23815 #: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
23816 #, fuzzy, gcc-internal-format
23817 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
23818 msgstr "Birinzwe in Ihuza"
23821 #, fuzzy, gcc-internal-format
23822 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
23823 msgstr "Umwanya Na: Umubare Wuzuye Ubwoko"
23826 #, fuzzy, gcc-internal-format
23827 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
23828 msgstr "Umwanya Ubugari OYA Umubare wuzuye"
23831 #, fuzzy, gcc-internal-format
23832 msgid "negative width in bit-field %q+D"
23833 msgstr "Ubugari in Umwanya"
23836 #, fuzzy, gcc-internal-format
23837 msgid "zero width for bit-field %q+D"
23838 msgstr "Zeru Ubugari kugirango Umwanya"
23841 #, fuzzy, gcc-internal-format
23842 msgid "width of %q+D exceeds its type"
23843 msgstr "Ubugari Bya Ubwoko"
23846 #, fuzzy, gcc-internal-format
23847 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
23848 msgstr "`%D'ni Gitoya Kuri Byose Uduciro Bya"
23851 #, fuzzy, gcc-internal-format
23852 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
23853 msgstr "Na: OYA in Ihuza"
23856 #, fuzzy, gcc-internal-format
23857 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
23858 msgstr "Na: OYA in Ihuza"
23861 #, fuzzy, gcc-internal-format
23862 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
23863 msgstr "Na: Gukoporora Igenera Mukoresha OYA in Ihuza"
23866 #, fuzzy, gcc-internal-format
23867 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
23868 msgstr "Igikubo Imyanya in Ihuza"
23871 #, gcc-internal-format
23872 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
23876 #, fuzzy, gcc-internal-format
23877 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
23878 msgstr "`%D'a Umumaro"
23881 #, gcc-internal-format
23882 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
23886 #, fuzzy, gcc-internal-format
23887 msgid "field %q+D in local class cannot be static"
23888 msgstr "Umwanya in ishuri"
23891 #, fuzzy, gcc-internal-format
23892 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
23893 msgstr "Umwanya Umumaro Ubwoko"
23896 #, fuzzy, gcc-internal-format
23897 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
23898 msgstr "Umwanya Uburyo Ubwoko"
23901 #, fuzzy, gcc-internal-format
23902 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
23903 msgstr "Indango in ishuri a"
23906 #, fuzzy, gcc-internal-format
23907 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
23908 msgstr "in ishuri a"
23911 #, fuzzy, gcc-internal-format
23912 msgid "field %q+#D with same name as class"
23913 msgstr "Umwanya Na: Izina: Nka ishuri"
23916 #, fuzzy, gcc-internal-format
23917 msgid "%q#T has pointer data members"
23918 msgstr "`%#T'Mweretsi Ibyatanzwe"
23921 #, fuzzy, gcc-internal-format
23922 msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>"
23926 #, fuzzy, gcc-internal-format
23927 msgid " or %<operator=(const %T&)%>"
23928 msgstr "Cyangwa Mukoresha"
23931 #, fuzzy, gcc-internal-format
23932 msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>"
23933 msgstr "OYA Mukoresha"
23936 #, fuzzy, gcc-internal-format
23937 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
23938 msgstr "Nta- boneza Bya ubusa SHINGIRO Gicurasi OYA Na in a Verisiyo Bya"
23941 #, fuzzy, gcc-internal-format
23942 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
23943 msgstr "ishuri ubusa in a Verisiyo Bya"
23946 #, fuzzy, gcc-internal-format
23947 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
23948 msgstr "kugirango Kitaboneka Uburyo"
23951 #, fuzzy, gcc-internal-format
23952 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
23953 msgstr "Nta- boneza Bya Kitaboneka SHINGIRO ni OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
23956 #, fuzzy, gcc-internal-format
23957 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
23958 msgstr "SHINGIRO in Kuri"
23961 #, fuzzy, gcc-internal-format
23962 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
23963 msgstr "Kitaboneka SHINGIRO in Kuri"
23966 #, fuzzy, gcc-internal-format
23967 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
23968 msgstr "Ingano Kuri Gicurasi OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
23970 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
23973 #, fuzzy, gcc-internal-format
23974 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
23975 msgstr "Nta- boneza Bya ni OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
23978 #, fuzzy, gcc-internal-format
23979 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
23980 msgstr "Nta- boneza Bya ni OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
23983 #, fuzzy, gcc-internal-format
23984 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
23985 msgstr "`%D'Kirimo ubusa Inzego Gicurasi SHINGIRO Inzego Kuri ku in a Verisiyo Bya"
23988 #, fuzzy, gcc-internal-format
23989 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
23990 msgstr "Imigaragarire Bya Inzego Bivuye ubusa ishuri Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
23992 #: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13263
23993 #, fuzzy, gcc-internal-format
23994 msgid "redefinition of %q#T"
23998 #, fuzzy, gcc-internal-format
23999 msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
24000 msgstr "`%#T'Kitaboneka Imimaro Kitaboneka"
24003 #, fuzzy, gcc-internal-format
24004 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
24005 msgstr "Kuri Kurangiza Inyuma Kuri Ibanjirije Amakosa"
24008 #, fuzzy, gcc-internal-format
24009 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
24010 msgstr "Ururimi Ikurikiranyanyuguti OYA"
24013 #, fuzzy, gcc-internal-format
24014 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
24015 msgstr "Umumaro ku Ihindurangero Kuri Ubwoko"
24018 #, fuzzy, gcc-internal-format
24019 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
24020 msgstr "Oya Guhindura.... Umumaro Kuri Ubwoko"
24023 #, fuzzy, gcc-internal-format
24024 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
24025 msgstr "Guhindura.... Umumaro Kuri Ubwoko ni"
24028 #, fuzzy, gcc-internal-format
24029 msgid "assuming pointer to member %qD"
24030 msgstr "Mweretsi Kuri"
24033 #, fuzzy, gcc-internal-format
24034 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
24035 msgstr "(a Mweretsi Kuri Na:"
24037 #: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
24038 #, fuzzy, gcc-internal-format
24039 msgid "not enough type information"
24040 msgstr "OYA Ubwoko Ibisobanuro"
24043 #, fuzzy, gcc-internal-format
24044 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
24045 msgstr "Bya Ubwoko OYA BIHUYE"
24048 #, fuzzy, gcc-internal-format
24049 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
24050 msgstr "Sibyo ku Ubwoko"
24052 #. [basic.scope.class]
24054 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
24055 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
24057 #: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1133 cp/name-lookup.c:508
24058 #, fuzzy, gcc-internal-format
24059 msgid "declaration of %q#D"
24063 #, fuzzy, gcc-internal-format
24064 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
24065 msgstr "Amahinduka Igisobanuro Bya Bivuye"
24067 #: cp/cp-gimplify.c:120
24068 #, fuzzy, gcc-internal-format
24069 msgid "continue statement not within loop or switch"
24070 msgstr "itandukanya Inyandiko OYA muri Cyangwa Hindura"
24072 #: cp/cp-gimplify.c:365
24073 #, gcc-internal-format
24074 msgid "statement with no effect"
24078 #, fuzzy, gcc-internal-format
24079 msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
24080 msgstr "GUHINDURA Bivuye Ubwoko Kuri"
24083 #, fuzzy, gcc-internal-format
24084 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
24085 msgstr "Ihindurangero Bya Bivuye Kuri ni"
24087 #: cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:238 cp/cvt.c:285
24088 #, fuzzy, gcc-internal-format
24089 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
24090 msgstr "GUHINDURA Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
24092 #: cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:202
24093 #, fuzzy, gcc-internal-format
24094 msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
24095 msgstr "Mweretsi Kuri Bivuye Kuri ni Biturutse Kitaboneka SHINGIRO"
24098 #, fuzzy, gcc-internal-format
24099 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
24100 msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri"
24102 #: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4977
24103 #, fuzzy, gcc-internal-format
24104 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
24105 msgstr "Kuri OYA Mweretsi"
24108 #, fuzzy, gcc-internal-format
24109 msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
24110 msgstr "GUHINDURA Ubwoko Kuri Ubwoko"
24113 #, fuzzy, gcc-internal-format
24114 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
24115 msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri"
24117 #: cp/cvt.c:692 cp/cvt.c:712
24118 #, fuzzy, gcc-internal-format
24119 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
24120 msgstr "`%#T'a Ikitezwe:"
24123 #, fuzzy, gcc-internal-format
24124 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
24125 msgstr "`%#T'a Bihindagurika Akadomo Agaciro Ikitezwe:"
24128 #, fuzzy, gcc-internal-format
24129 msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
24130 msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri Ubwoko"
24133 #, gcc-internal-format
24134 msgid "pseudo-destructor is not called"
24138 #, fuzzy, gcc-internal-format
24139 msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
24140 msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko OYA birabonetse in"
24143 #, fuzzy, gcc-internal-format
24144 msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
24145 msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko OYA birabonetse in"
24148 #, fuzzy, gcc-internal-format
24149 msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
24150 msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko OYA birabonetse in"
24152 #. [over.over] enumerates the places where we can take the address
24153 #. of an overloaded function, and this is not one of them.
24155 #, fuzzy, gcc-internal-format
24156 msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
24157 msgstr "%sAderesi Bya Umumaro"
24159 #. Only warn when there is no &.
24161 #, fuzzy, gcc-internal-format
24162 msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
24163 msgstr "%sni a Indango OYA Kuri Umumaro"
24166 #, fuzzy, gcc-internal-format
24167 msgid "%s has no effect"
24171 #, fuzzy, gcc-internal-format
24172 msgid "value computed is not used"
24176 #, fuzzy, gcc-internal-format
24177 msgid "converting NULL to non-pointer type"
24178 msgstr "Guhindura.... Kuri Mweretsi Ubwoko"
24181 #, fuzzy, gcc-internal-format
24182 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
24183 msgstr "Mburabuzi Ubwoko Ihindurangero Bivuye"
24186 #, fuzzy, gcc-internal-format
24187 msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
24188 msgstr "Gushyiramo Na"
24191 #, fuzzy, gcc-internal-format
24192 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
24195 #: cp/decl.c:1000 cp/decl.c:1505 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7490
24196 #, fuzzy, gcc-internal-format
24197 msgid "previous declaration of %q+D"
24198 msgstr "Ibanjirije Bya"
24201 #, fuzzy, gcc-internal-format
24202 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
24203 msgstr "Bya Amarengayobora"
24206 #, fuzzy, gcc-internal-format
24207 msgid "from previous declaration %q+F"
24208 msgstr "Ibanjirije"
24211 #, fuzzy, gcc-internal-format
24212 msgid "function %q+D redeclared as inline"
24213 msgstr "Umumaro Nka Mumurongo"
24216 #, fuzzy, gcc-internal-format
24217 msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
24218 msgstr "Ibanjirije Bya Umumaro Na: Ikiranga"
24221 #, fuzzy, gcc-internal-format
24222 msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
24223 msgstr "Umumaro Na: Ikiranga"
24226 #, fuzzy, gcc-internal-format
24227 msgid "previous declaration of %q+D was inline"
24228 msgstr "Ibanjirije Bya Umumaro Mumurongo"
24230 #: cp/decl.c:1120 cp/decl.c:1193
24231 #, fuzzy, gcc-internal-format
24232 msgid "shadowing %s function %q#D"
24233 msgstr "Ishyiraho ry'igicucu Umumaro"
24236 #, fuzzy, gcc-internal-format
24237 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
24238 msgstr "Isomero Umumaro Nka Umumaro"
24241 #, fuzzy, gcc-internal-format
24242 msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
24245 #: cp/decl.c:1188 cp/decl.c:1297 cp/decl.c:1313
24246 #, fuzzy, gcc-internal-format
24247 msgid "new declaration %q#D"
24251 #, fuzzy, gcc-internal-format
24252 msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
24256 #, fuzzy, gcc-internal-format
24257 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
24258 msgstr "`%#D'Nka Bya IKIMENYETSO"
24261 #, fuzzy, gcc-internal-format
24262 msgid "previous declaration of %q+#D"
24263 msgstr "Ibanjirije Bya"
24266 #, fuzzy, gcc-internal-format
24267 msgid "declaration of template %q#D"
24268 msgstr "Bya Inyandikorugero"
24270 #: cp/decl.c:1284 cp/name-lookup.c:509
24271 #, fuzzy, gcc-internal-format
24272 msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
24273 msgstr "Na: Ibanjirije"
24275 #: cp/decl.c:1298 cp/decl.c:1314
24276 #, fuzzy, gcc-internal-format
24277 msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
24278 msgstr "ki/ bishaje"
24281 #, fuzzy, gcc-internal-format
24282 msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
24283 msgstr "Bya C Umumaro Na:"
24286 #, fuzzy, gcc-internal-format
24287 msgid "previous declaration %q+#D here"
24288 msgstr "Ibanjirije"
24291 #, fuzzy, gcc-internal-format
24292 msgid "conflicting declaration %q#D"
24296 #, fuzzy, gcc-internal-format
24297 msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
24298 msgstr "Ibanjirije Nka"
24300 #. [namespace.alias]
24302 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
24303 #. the name of any other entity in the same declarative region.
24304 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
24305 #. declared as the name of any other entity in any global scope
24308 #, fuzzy, gcc-internal-format
24309 msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
24310 msgstr "Bya C Umumaro Na:"
24313 #, fuzzy, gcc-internal-format
24314 msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
24315 msgstr "Ibanjirije"
24318 #, fuzzy, gcc-internal-format
24319 msgid "%q+#D previously defined here"
24320 msgstr "Ibanjirije Insobanuro"
24323 #, fuzzy, gcc-internal-format
24324 msgid "%q+#D previously declared here"
24325 msgstr "Ibanjirije"
24327 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
24329 #, fuzzy, gcc-internal-format
24330 msgid "prototype for %q+#D"
24334 #, fuzzy, gcc-internal-format
24335 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
24336 msgstr "Insobanuro"
24339 #, fuzzy, gcc-internal-format
24340 msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
24341 msgstr "Ibanjirije Bya Na:"
24344 #, fuzzy, gcc-internal-format
24345 msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
24346 msgstr "Na: Gishya Na:"
24348 #: cp/decl.c:1434 cp/decl.c:1440
24349 #, fuzzy, gcc-internal-format
24350 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
24351 msgstr "Mburabuzi kugirango Bya"
24353 #: cp/decl.c:1436 cp/decl.c:1442
24354 #, fuzzy, gcc-internal-format
24355 msgid "after previous specification in %q+#D"
24356 msgstr "Nyuma Ibanjirije in"
24359 #, fuzzy, gcc-internal-format
24360 msgid "%q#D was used before it was declared inline"
24361 msgstr "`%#D'Mbere Mumurongo"
24364 #, fuzzy, gcc-internal-format
24365 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
24366 msgstr "Ibanjirije Mumurongo"
24369 #, fuzzy, gcc-internal-format
24370 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
24371 msgstr "Bya in Ingano:"
24373 #. From [temp.expl.spec]:
24375 #. If a template, a member template or the member of a class
24376 #. template is explicitly specialized then that
24377 #. specialization shall be declared before the first use of
24378 #. that specialization that would cause an implicit
24379 #. instantiation to take place, in every translation unit in
24380 #. which such a use occurs.
24382 #, fuzzy, gcc-internal-format
24383 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
24384 msgstr "Bya Nyuma Itangira Gukoresha"
24387 #, gcc-internal-format
24388 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
24392 #, fuzzy, gcc-internal-format
24393 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
24394 msgstr "Na: Ibanjirije"
24396 #: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
24397 #, fuzzy, gcc-internal-format
24398 msgid "jump to label %qD"
24399 msgstr "Simbuka Kuri Akarango"
24401 #: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
24402 #, fuzzy, gcc-internal-format
24403 msgid "jump to case label"
24404 msgstr "Simbuka Kuri Akarango"
24406 #: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
24407 #, fuzzy, gcc-internal-format
24408 msgid "%H from here"
24412 #, fuzzy, gcc-internal-format
24413 msgid " crosses initialization of %q+#D"
24416 #: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
24417 #, fuzzy, gcc-internal-format
24418 msgid " enters scope of non-POD %q+#D"
24419 msgstr "Ingano: Bya"
24421 #: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
24422 #, fuzzy, gcc-internal-format
24423 msgid " enters try block"
24426 #: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
24427 #, fuzzy, gcc-internal-format
24428 msgid " enters catch block"
24432 #, fuzzy, gcc-internal-format
24433 msgid "jump to label %q+D"
24434 msgstr "Simbuka Kuri Akarango"
24437 #, fuzzy, gcc-internal-format
24441 #. Can't skip init of __exception_info.
24443 #, fuzzy, gcc-internal-format
24444 msgid "%J enters catch block"
24448 #, fuzzy, gcc-internal-format
24449 msgid " skips initialization of %q+#D"
24453 #, fuzzy, gcc-internal-format
24454 msgid "label named wchar_t"
24458 #, fuzzy, gcc-internal-format
24459 msgid "duplicate label %qD"
24460 msgstr "Gusubiramo Akarango"
24462 #: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3654
24463 #, fuzzy, gcc-internal-format
24464 msgid "%qD used without template parameters"
24465 msgstr "`%D'Inyandikorugero Ibigenga"
24467 #: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
24468 #, fuzzy, gcc-internal-format
24469 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
24470 msgstr "Oya ishuri Inyandikorugero in"
24472 #: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
24473 #, fuzzy, gcc-internal-format
24474 msgid "no type named %q#T in %q#T"
24475 msgstr "Oya Ubwoko in"
24478 #, fuzzy, gcc-internal-format
24479 msgid "template parameters do not match template"
24480 msgstr "Inyandikorugero Ibigenga"
24482 #: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
24483 #, fuzzy, gcc-internal-format
24484 msgid "%q+D declared here"
24488 #, fuzzy, gcc-internal-format
24489 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
24490 msgstr "Ihuza Umumaro"
24493 #, fuzzy, gcc-internal-format
24494 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
24495 msgstr "Na: OYA in"
24498 #, fuzzy, gcc-internal-format
24499 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
24500 msgstr "Na: OYA in"
24503 #, fuzzy, gcc-internal-format
24504 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
24505 msgstr "Na: Gukoporora Igenera Mukoresha OYA in"
24508 #, fuzzy, gcc-internal-format
24509 msgid "multiple types in one declaration"
24510 msgstr "Igikubo in"
24513 #, fuzzy, gcc-internal-format
24514 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
24515 msgstr "Bya C in Ubwoko"
24518 #, fuzzy, gcc-internal-format
24519 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
24520 msgstr "Ibuze Ubwoko Izina: in"
24523 #, fuzzy, gcc-internal-format
24524 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
24528 #, fuzzy, gcc-internal-format
24529 msgid "%qs can only be specified for functions"
24530 msgstr "`%D'kugirango Imimaro"
24533 #, fuzzy, gcc-internal-format
24534 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
24535 msgstr "`%D'Mo Imbere a ishuri"
24538 #, fuzzy, gcc-internal-format
24539 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
24540 msgstr "`%D'kugirango"
24543 #, fuzzy, gcc-internal-format
24544 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
24545 msgstr "`%D'kugirango Ibintu Na Imimaro"
24548 #, fuzzy, gcc-internal-format
24549 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
24550 msgstr "`%D'kugirango Ibintu Na Imimaro"
24553 #, fuzzy, gcc-internal-format
24554 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
24555 msgstr "Ibanjirije Bya"
24558 #, gcc-internal-format
24559 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
24563 #, fuzzy, gcc-internal-format
24564 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
24565 msgstr "Umumaro ni nka a IMPINDURAGACIRO"
24568 #, fuzzy, gcc-internal-format
24569 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
24573 #, fuzzy, gcc-internal-format
24574 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
24575 msgstr "`%#D'ni OYA a Bya"
24578 #, fuzzy, gcc-internal-format
24579 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
24580 msgstr "C OYA Kuri Nka"
24583 #, gcc-internal-format
24584 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
24588 #, fuzzy, gcc-internal-format
24589 msgid "duplicate initialization of %qD"
24590 msgstr "Gusubiramo Bya"
24593 #, fuzzy, gcc-internal-format
24594 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
24595 msgstr "Bya Hanze Bya ishuri ni OYA Insobanuro"
24598 #, fuzzy, gcc-internal-format
24599 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
24600 msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
24602 #: cp/decl.c:3866 cp/decl.c:4564
24603 #, fuzzy, gcc-internal-format
24604 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
24605 msgstr "Ibintu Bya Imbonerahamwe Ubwoko"
24608 #, fuzzy, gcc-internal-format
24609 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
24613 #, fuzzy, gcc-internal-format
24614 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
24615 msgstr "`%D'Nka Indango OYA"
24618 #, fuzzy, gcc-internal-format
24619 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
24620 msgstr "C Gukoresha Bya Urutonde Kuri gutangiza Indango"
24623 #, fuzzy, gcc-internal-format
24624 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
24625 msgstr "gutangiza Bivuye"
24628 #, fuzzy, gcc-internal-format
24629 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
24630 msgstr "Kuri Ingano Bya"
24633 #, fuzzy, gcc-internal-format
24634 msgid "array size missing in %qD"
24635 msgstr "Imbonerahamwe Ingano Ibuze in"
24638 #, fuzzy, gcc-internal-format
24639 msgid "zero-size array %qD"
24640 msgstr "Zeru Ingano Imbonerahamwe"
24642 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
24643 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
24644 #. message in grokdeclarator.
24646 #, fuzzy, gcc-internal-format
24647 msgid "storage size of %qD isn't known"
24648 msgstr "Ingano Bya si"
24651 #, fuzzy, gcc-internal-format
24652 msgid "storage size of %qD isn't constant"
24653 msgstr "Ingano Bya si"
24656 #, fuzzy, gcc-internal-format
24657 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
24658 msgstr "Bya Mumurongo Umumaro Ibyatanzwe Hejuru Na: Igikubo Amakopi"
24661 #, fuzzy, gcc-internal-format
24662 msgid "%J you can work around this by removing the initializer"
24663 msgstr "Akazi iyi ku i"
24666 #, fuzzy, gcc-internal-format
24667 msgid "uninitialized const %qD"
24668 msgstr "Itatangijwe"
24671 #, gcc-internal-format
24672 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
24676 #, fuzzy, gcc-internal-format
24677 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
24678 msgstr "Sibyo kugirango Kitaboneka Uburyo"
24681 #, fuzzy, gcc-internal-format
24682 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
24686 #, fuzzy, gcc-internal-format
24687 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
24688 msgstr "C OYA Kwemerera"
24691 #, fuzzy, gcc-internal-format
24692 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
24693 msgstr "`%T'Oya Ibyatanzwe"
24696 #, fuzzy, gcc-internal-format
24697 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
24698 msgstr "Ingirwadusodeko kugirango"
24701 #, fuzzy, gcc-internal-format
24702 msgid "missing braces around initializer for %qT"
24703 msgstr "Ibuze Ingirwadusodeko"
24706 #, fuzzy, gcc-internal-format
24707 msgid "too many initializers for %qT"
24711 #, fuzzy, gcc-internal-format
24712 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
24713 msgstr "IMPINDURAGACIRO Igikoresho Gicurasi OYA"
24716 #, fuzzy, gcc-internal-format
24717 msgid "%qD has incomplete type"
24718 msgstr "`%D'Ubwoko"
24721 #, fuzzy, gcc-internal-format
24722 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
24723 msgstr "`%D'ku OYA ku"
24726 #, fuzzy, gcc-internal-format
24727 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
24728 msgstr "a Ikurikiranyanyuguti"
24731 #, fuzzy, gcc-internal-format
24732 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
24733 msgstr "Imiterere Na: Itatangijwe"
24736 #, fuzzy, gcc-internal-format
24737 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
24738 msgstr "Imiterere Na: Itatangijwe Indango"
24741 #, fuzzy, gcc-internal-format
24742 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
24743 msgstr "Igenera OYA in"
24746 #, fuzzy, gcc-internal-format
24747 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
24748 msgstr "gutangiza Kuri"
24751 #, fuzzy, gcc-internal-format
24752 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
24753 msgstr "Ishyiraho ry'igicucu Ibanjirije Ubwoko Bya"
24756 #, fuzzy, gcc-internal-format
24757 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
24758 msgstr "`%D'Urudodo Ubwoko"
24761 #, fuzzy, gcc-internal-format
24762 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
24763 msgstr "`%D'ni Urudodo Na"
24766 #, fuzzy, gcc-internal-format
24767 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
24768 msgstr "Imbonerahamwe Bivuye Imbonerahamwe imvugo"
24771 #, fuzzy, gcc-internal-format
24772 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
24773 msgstr "kugirango ishuri a"
24776 #, fuzzy, gcc-internal-format
24777 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
24778 msgstr "kugirango ishuri a"
24781 #, fuzzy, gcc-internal-format
24782 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
24786 #, fuzzy, gcc-internal-format
24787 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
24791 #, fuzzy, gcc-internal-format
24792 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
24793 msgstr "`Na Umumaro ku Sibyo in"
24796 #, fuzzy, gcc-internal-format
24797 msgid "%q+D declared as a friend"
24801 #, fuzzy, gcc-internal-format
24802 msgid "%q+D declared with an exception specification"
24803 msgstr "`%D'Na: Irengayobora(-)"
24806 #, fuzzy, gcc-internal-format
24807 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
24808 msgstr "Bya OYA in a"
24811 #, fuzzy, gcc-internal-format
24812 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
24815 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
24817 #, fuzzy, gcc-internal-format
24818 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
24819 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Inyandikorugero ID in Bya Inyandikorugero"
24822 #, fuzzy, gcc-internal-format
24823 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
24824 msgstr "Mburabuzi ingingo OYA in Bya Inyandikorugero"
24827 #, fuzzy, gcc-internal-format
24828 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
24829 msgstr "`ni OYA in Bya Inyandikorugero"
24832 #, fuzzy, gcc-internal-format
24833 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
24834 msgstr "Kuri a Inyandikorugero"
24837 #, fuzzy, gcc-internal-format
24838 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
24839 msgstr "Kuri Mumurongo"
24842 #, fuzzy, gcc-internal-format
24843 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
24847 #, fuzzy, gcc-internal-format
24848 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
24852 #, fuzzy, gcc-internal-format
24853 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
24854 msgstr "Umumaro Ubwoko"
24856 #: cp/decl.c:5872 cp/decl.c:6142
24857 #, fuzzy, gcc-internal-format
24858 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
24859 msgstr "`%#D'OYA Kuri i Ubwoko ni OYA kugirango"
24862 #, fuzzy, gcc-internal-format
24863 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
24864 msgstr "Umumaro Ubwoko"
24867 #, fuzzy, gcc-internal-format
24868 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
24869 msgstr "%smemberUmumaro Uburyo"
24872 #, fuzzy, gcc-internal-format
24873 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
24874 msgstr "Insobanuro Bya"
24876 #: cp/decl.c:5990 cp/decl2.c:704
24877 #, fuzzy, gcc-internal-format
24878 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
24879 msgstr "Oya Umumaro in ishuri"
24881 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
24882 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
24883 #. entities. Since it's not always an error in the
24884 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
24886 #, fuzzy, gcc-internal-format
24887 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
24888 msgstr "Umumaro Ubwoko"
24891 #, fuzzy, gcc-internal-format
24892 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
24893 msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
24896 #, fuzzy, gcc-internal-format
24897 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
24898 msgstr "Sibyo in ishuri Bya Ibyatanzwe Bya Umubare Wuzuye Ubwoko"
24901 #, fuzzy, gcc-internal-format
24902 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
24903 msgstr "C in ishuri Bya"
24906 #, fuzzy, gcc-internal-format
24907 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
24908 msgstr "C Bya Bya Umubare Wuzuye Ubwoko"
24911 #, fuzzy, gcc-internal-format
24912 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
24913 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe Umubare wuzuye Ubwoko"
24916 #, fuzzy, gcc-internal-format
24917 msgid "size of array has non-integral type %qT"
24918 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe Umubare wuzuye Ubwoko"
24921 #, fuzzy, gcc-internal-format
24922 msgid "size of array %qD is negative"
24923 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni"
24926 #, fuzzy, gcc-internal-format
24927 msgid "size of array is negative"
24928 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni"
24931 #, fuzzy, gcc-internal-format
24932 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
24933 msgstr "C Zeru Ingano Imbonerahamwe"
24936 #, fuzzy, gcc-internal-format
24937 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
24938 msgstr "C Zeru Ingano Imbonerahamwe"
24941 #, fuzzy, gcc-internal-format
24942 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
24943 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni OYA Umubare Wuzuye imvugo"
24946 #, fuzzy, gcc-internal-format
24947 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
24948 msgstr "Ingano Bya Imbonerahamwe ni OYA Umubare Wuzuye imvugo"
24951 #, fuzzy, gcc-internal-format
24952 msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
24953 msgstr "C IMPINDURAGACIRO Ingano Imbonerahamwe"
24956 #, fuzzy, gcc-internal-format
24957 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
24958 msgstr "C IMPINDURAGACIRO Ingano Imbonerahamwe"
24961 #, fuzzy, gcc-internal-format
24962 msgid "overflow in array dimension"
24963 msgstr "Byarenze urugero in Imbonerahamwe"
24966 #, fuzzy, gcc-internal-format
24967 msgid "declaration of %qD as %s"
24971 #, gcc-internal-format
24972 msgid "creating %s"
24976 #, fuzzy, gcc-internal-format
24977 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
24978 msgstr "Bya Nka Imbonerahamwe kugirango Byose Ingero i Itangira"
24981 #, fuzzy, gcc-internal-format
24982 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
24983 msgstr "Imbonerahamwe kugirango Byose Ingero i Itangira"
24986 #, fuzzy, gcc-internal-format
24987 msgid "return type specification for constructor invalid"
24988 msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Sibyo"
24991 #, fuzzy, gcc-internal-format
24992 msgid "return type specification for destructor invalid"
24993 msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Sibyo"
24996 #, fuzzy, gcc-internal-format
24997 msgid "operator %qT declared to return %qT"
24998 msgstr "Mukoresha Kuri Garuka"
25001 #, fuzzy, gcc-internal-format
25002 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
25003 msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Mukoresha"
25006 #, fuzzy, gcc-internal-format
25007 msgid "unnamed variable or field declared void"
25008 msgstr "Kitiswe IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
25011 #, fuzzy, gcc-internal-format
25012 msgid "variable or field %qE declared void"
25013 msgstr "IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
25016 #, fuzzy, gcc-internal-format
25017 msgid "variable or field declared void"
25018 msgstr "IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
25021 #, fuzzy, gcc-internal-format
25022 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
25023 msgstr "Ubwoko ni OYA Bivuye Ubwoko"
25025 #: cp/decl.c:6753 cp/decl.c:6841 cp/decl.c:7929
25026 #, fuzzy, gcc-internal-format
25027 msgid "declaration of %qD as non-function"
25028 msgstr "Bya Nka Umumaro"
25031 #, fuzzy, gcc-internal-format
25032 msgid "declaration of %qD as non-member"
25033 msgstr "Bya Nka Umumaro"
25036 #, fuzzy, gcc-internal-format
25037 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
25038 msgstr "ID Ibuze ikoresha ijambo"
25041 #, fuzzy, gcc-internal-format
25042 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
25043 msgstr "Cyangwa Birenzeho Ibyatanzwe in Bya"
25045 #: cp/decl.c:6938 cp/decl.c:6940
25046 #, fuzzy, gcc-internal-format
25047 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
25048 msgstr "C Bya Na: Oya Ubwoko"
25051 #, fuzzy, gcc-internal-format
25052 msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
25053 msgstr "Cyangwa Bitashizweho umukono Sibyo kugirango"
25056 #, fuzzy, gcc-internal-format
25057 msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
25058 msgstr "Cyangwa Bitashizweho umukono Sibyo kugirango"
25061 #, fuzzy, gcc-internal-format
25062 msgid "long and short specified together for %qs"
25063 msgstr "Na kugirango"
25066 #, fuzzy, gcc-internal-format
25067 msgid "long or short specified with char for %qs"
25068 msgstr "Cyangwa Na: INYUGUTI kugirango"
25071 #, fuzzy, gcc-internal-format
25072 msgid "long or short specified with floating type for %qs"
25073 msgstr "Cyangwa Na: Bihindagurika Ubwoko kugirango"
25076 #, fuzzy, gcc-internal-format
25077 msgid "signed and unsigned given together for %qs"
25078 msgstr "Na Bitashizweho umukono kugirango"
25081 #, fuzzy, gcc-internal-format
25082 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
25083 msgstr "Cyangwa Bitashizweho umukono kugirango"
25086 #, fuzzy, gcc-internal-format
25087 msgid "complex invalid for %qs"
25088 msgstr "ITSINDA RY'IMIBARE C Sibyo kugirango"
25091 #, fuzzy, gcc-internal-format
25092 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
25093 msgstr "OYA ku Bya Mukoresha"
25095 #: cp/decl.c:7087 cp/typeck.c:6633
25096 #, fuzzy, gcc-internal-format
25097 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
25098 msgstr "Sibyo ku Umumaro Ubwoko"
25101 #, fuzzy, gcc-internal-format
25102 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
25103 msgstr "Byombi Kitaboneka Na"
25106 #, fuzzy, gcc-internal-format
25107 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
25108 msgstr "`%T::%D'ni OYA a Byemewe"
25111 #, fuzzy, gcc-internal-format
25112 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
25116 #, fuzzy, gcc-internal-format
25117 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
25118 msgstr "ishuri Sibyo in"
25121 #, fuzzy, gcc-internal-format
25122 msgid "virtual outside class declaration"
25123 msgstr "Kitaboneka Hanze ishuri"
25125 #: cp/decl.c:7151 cp/decl.c:7160
25126 #, fuzzy, gcc-internal-format
25127 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
25128 msgstr "Igikubo Inzego in Bya"
25131 #, fuzzy, gcc-internal-format
25132 msgid "storage class specified for %qs"
25133 msgstr "ishuri kugirango"
25136 #, fuzzy, gcc-internal-format
25137 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
25138 msgstr "Hejuru: urwego Bya"
25141 #, fuzzy, gcc-internal-format
25142 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
25143 msgstr "ishuri Sibyo in Umumaro"
25146 #, fuzzy, gcc-internal-format
25147 msgid "destructor cannot be static member function"
25151 #, fuzzy, gcc-internal-format
25152 msgid "destructors may not be cv-qualified"
25153 msgstr "Gicurasi OYA"
25156 #, fuzzy, gcc-internal-format
25157 msgid "constructor cannot be static member function"
25161 #, fuzzy, gcc-internal-format
25162 msgid "constructors cannot be declared virtual"
25163 msgstr "Kitaboneka"
25166 #, fuzzy, gcc-internal-format
25167 msgid "constructors may not be cv-qualified"
25168 msgstr "Gicurasi OYA"
25171 #, fuzzy, gcc-internal-format
25172 msgid "can't initialize friend function %qs"
25173 msgstr "gutangiza Umumaro"
25175 #. Cannot be both friend and virtual.
25177 #, fuzzy, gcc-internal-format
25178 msgid "virtual functions cannot be friends"
25179 msgstr "Kitaboneka Imimaro"
25182 #, fuzzy, gcc-internal-format
25183 msgid "friend declaration not in class definition"
25184 msgstr "OYA in ishuri Insobanuro"
25187 #, fuzzy, gcc-internal-format
25188 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
25189 msgstr "Kugaragaza... Umumaro in a ishuri Insobanuro"
25192 #, fuzzy, gcc-internal-format
25193 msgid "destructors may not have parameters"
25194 msgstr "Gicurasi OYA Ibigenga"
25196 #: cp/decl.c:7439 cp/decl.c:7446
25197 #, fuzzy, gcc-internal-format
25198 msgid "cannot declare reference to %q#T"
25199 msgstr "Indango Kuri"
25202 #, fuzzy, gcc-internal-format
25203 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
25204 msgstr "Mweretsi Kuri"
25207 #, fuzzy, gcc-internal-format
25208 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
25209 msgstr "Mweretsi Kuri"
25211 #: cp/decl.c:7487 cp/parser.c:11686
25212 #, fuzzy, gcc-internal-format
25213 msgid "%qD is a namespace"
25217 #, fuzzy, gcc-internal-format
25218 msgid "template-id %qD used as a declarator"
25219 msgstr "Inyandikorugero ID Nka a"
25222 #, fuzzy, gcc-internal-format
25223 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
25224 msgstr "Imimaro Bya ishuri"
25227 #, fuzzy, gcc-internal-format
25228 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
25229 msgstr "Birenga ku"
25232 #, fuzzy, gcc-internal-format
25233 msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
25234 msgstr "Umumaro muri"
25237 #, fuzzy, gcc-internal-format
25238 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
25239 msgstr "Umumaro muri"
25242 #, fuzzy, gcc-internal-format
25243 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
25247 #, fuzzy, gcc-internal-format
25248 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
25249 msgstr "Ibyatanzwe Gicurasi OYA Byahinduwe Ubwoko"
25252 #, fuzzy, gcc-internal-format
25253 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
25254 msgstr "Gicurasi OYA Byahinduwe Ubwoko"
25256 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
25257 #. declarations of constructors within a class definition.
25259 #, fuzzy, gcc-internal-format
25260 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
25264 #, fuzzy, gcc-internal-format
25265 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
25266 msgstr "Igikoresho"
25269 #, fuzzy, gcc-internal-format
25270 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
25271 msgstr "Igikoresho"
25274 #, fuzzy, gcc-internal-format
25275 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
25279 #, fuzzy, gcc-internal-format
25280 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
25284 #, fuzzy, gcc-internal-format
25285 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
25289 #, fuzzy, gcc-internal-format
25290 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
25291 msgstr "Izina: Gicurasi OYA ishuri"
25294 #, fuzzy, gcc-internal-format
25295 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
25296 msgstr "C Ubwoko Na: Izina: Nka ishuri"
25299 #, fuzzy, gcc-internal-format
25300 msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
25301 msgstr "Umumaro Garuka Ubwoko Umumaro"
25304 #, fuzzy, gcc-internal-format
25305 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
25306 msgstr "Ubwoko kugirango ishuri"
25309 #, fuzzy, gcc-internal-format
25310 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
25311 msgstr "`kugirango ishuri"
25314 #, fuzzy, gcc-internal-format
25315 msgid "template parameters cannot be friends"
25316 msgstr "Inyandikorugero Ibigenga"
25319 #, fuzzy, gcc-internal-format
25320 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
25324 #, fuzzy, gcc-internal-format
25325 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
25329 #, fuzzy, gcc-internal-format
25330 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
25331 msgstr "Kuri Ubwoko ishuri a Bya Ingano:"
25334 #, fuzzy, gcc-internal-format
25335 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
25336 msgstr "Sibyo ku Umumaro Ubwoko"
25339 #, fuzzy, gcc-internal-format
25340 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
25341 msgstr "Incamake Nka"
25344 #, fuzzy, gcc-internal-format
25345 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
25346 msgstr "Gukoresha in"
25348 #. Something like struct S { int N::j; };
25350 #, fuzzy, gcc-internal-format
25351 msgid "invalid use of %<::%>"
25352 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
25355 #, fuzzy, gcc-internal-format
25356 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
25357 msgstr "Ubwoko a Uburyo OYA in a ishuri"
25360 #, fuzzy, gcc-internal-format
25361 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
25362 msgstr "Umumaro Kitaboneka Mo Imbere a Ihuza"
25365 #, fuzzy, gcc-internal-format
25366 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
25367 msgstr "`%D'Kitaboneka guhera ni Buri gihe"
25370 #, fuzzy, gcc-internal-format
25371 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
25372 msgstr "OYA ku Bya Mukoresha"
25375 #, fuzzy, gcc-internal-format
25376 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
25380 #, fuzzy, gcc-internal-format
25381 msgid "field %qD has incomplete type"
25382 msgstr "Umwanya Ubwoko"
25385 #, fuzzy, gcc-internal-format
25386 msgid "name %qT has incomplete type"
25387 msgstr "Izina: Ubwoko"
25390 #, fuzzy, gcc-internal-format
25391 msgid " in instantiation of template %qT"
25392 msgstr "in Bya Inyandikorugero"
25395 #, fuzzy, gcc-internal-format
25396 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
25397 msgstr "`%s'ni Umumaro Umumaro"
25399 #. An attempt is being made to initialize a non-static
25400 #. member. But, from [class.mem]:
25402 #. 4 A member-declarator can contain a
25403 #. constant-initializer only if it declares a static
25404 #. member (_class.static_) of integral or enumeration
25405 #. type, see _class.static.data_.
25407 #. This used to be relatively common practice, but
25408 #. the rest of the compiler does not correctly
25409 #. handle the initialization unless the member is
25410 #. static so we make it static below.
25412 #, fuzzy, gcc-internal-format
25413 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
25417 #, gcc-internal-format
25418 msgid "making %qD static"
25422 #, fuzzy, gcc-internal-format
25423 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
25424 msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro"
25427 #, fuzzy, gcc-internal-format
25428 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
25429 msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro"
25432 #, fuzzy, gcc-internal-format
25433 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
25434 msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro"
25437 #, fuzzy, gcc-internal-format
25438 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
25439 msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro Inyuma Bya Ingano:"
25442 #, fuzzy, gcc-internal-format
25443 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
25444 msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro Inyuma Bya Ingano:"
25447 #, fuzzy, gcc-internal-format
25448 msgid "virtual non-class function %qs"
25449 msgstr "Kitaboneka ishuri Umumaro"
25452 #, fuzzy, gcc-internal-format
25453 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
25454 msgstr "Umumaro Kuri"
25456 #. FIXME need arm citation
25458 #, fuzzy, gcc-internal-format
25459 msgid "cannot declare static function inside another function"
25460 msgstr "Umumaro Mo Imbere Umumaro"
25463 #, fuzzy, gcc-internal-format
25464 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
25465 msgstr "`Gicurasi OYA Ryari: Nka Kuri a Ibyatanzwe"
25468 #, fuzzy, gcc-internal-format
25469 msgid "static member %qD declared %<register%>"
25470 msgstr "Umumaro Na: Ubwoko"
25473 #, fuzzy, gcc-internal-format
25474 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
25478 #, fuzzy, gcc-internal-format
25479 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
25480 msgstr "Mburabuzi kugirango Ubwoko"
25483 #, fuzzy, gcc-internal-format
25484 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
25485 msgstr "Mburabuzi kugirango Bya Ubwoko Ubwoko"
25488 #, fuzzy, gcc-internal-format
25489 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
25490 msgstr "Mburabuzi IMPINDURAGACIRO"
25493 #, fuzzy, gcc-internal-format
25494 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
25495 msgstr "Uburyo Ubwoko"
25498 #, fuzzy, gcc-internal-format
25499 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
25500 msgstr "Kuri Imbonerahamwe Bya Kitazwi"
25504 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
25505 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
25506 #. and either there are no other parameters or else all other
25507 #. parameters have default arguments.
25509 #. We *don't* complain about member template instantiations that
25510 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
25511 #. what constructor to use during overload resolution. Since
25512 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
25513 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
25514 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
25515 #. existence. Theoretically, they should never even be
25516 #. instantiated, but that's hard to forestall.
25518 #, fuzzy, gcc-internal-format
25519 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
25523 #, fuzzy, gcc-internal-format
25524 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
25525 msgstr "`%D'OYA in iyi Ingano:"
25528 #, fuzzy, gcc-internal-format
25529 msgid "%qD may not be declared as static"
25530 msgstr "`%D'OYA in iyi Ingano:"
25533 #, fuzzy, gcc-internal-format
25534 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
25535 msgstr "`%D'a Umumaro"
25538 #, fuzzy, gcc-internal-format
25539 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
25540 msgstr "`%D'a Umumaro Cyangwa a Umumaro"
25543 #, fuzzy, gcc-internal-format
25544 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
25545 msgstr "`%D'Bya ishuri Cyangwa Ubwoko"
25548 #, fuzzy, gcc-internal-format
25549 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
25550 msgstr "Ihindurangero Kuri Nta narimwe Gukoresha a Ubwoko Ihindurangero Mukoresha"
25554 #, fuzzy, gcc-internal-format
25555 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
25556 msgstr "C Mukoresha"
25559 #, fuzzy, gcc-internal-format
25560 msgid "%qD must not have variable number of arguments"
25561 msgstr "`%D'Cyangwa ingingo"
25564 #, fuzzy, gcc-internal-format
25565 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
25569 #, fuzzy, gcc-internal-format
25570 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
25571 msgstr "Nka ISEGONDA"
25574 #, fuzzy, gcc-internal-format
25575 msgid "%qD must take either zero or one argument"
25576 msgstr "`%D'Zeru Cyangwa"
25579 #, fuzzy, gcc-internal-format
25580 msgid "%qD must take either one or two arguments"
25581 msgstr "`%D'Cyangwa ingingo"
25584 #, fuzzy, gcc-internal-format
25585 msgid "prefix %qD should return %qT"
25586 msgstr "Imbanziriza Garuka"
25589 #, fuzzy, gcc-internal-format
25590 msgid "postfix %qD should return %qT"
25594 #, gcc-internal-format
25595 msgid "%qD must take %<void%>"
25598 #: cp/decl.c:9115 cp/decl.c:9123
25599 #, fuzzy, gcc-internal-format
25600 msgid "%qD must take exactly one argument"
25601 msgstr "`%D'ingingo"
25604 #, fuzzy, gcc-internal-format
25605 msgid "%qD must take exactly two arguments"
25606 msgstr "`%D'ingingo"
25609 #, fuzzy, gcc-internal-format
25610 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
25611 msgstr "Ukoresha: Buri gihe Byombi ingingo"
25614 #, fuzzy, gcc-internal-format
25615 msgid "%qD should return by value"
25616 msgstr "`%D'Garuka ku Agaciro"
25618 #: cp/decl.c:9159 cp/decl.c:9162
25619 #, fuzzy, gcc-internal-format
25620 msgid "%qD cannot have default arguments"
25621 msgstr "`%D'Mburabuzi ingingo"
25624 #, fuzzy, gcc-internal-format
25625 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
25626 msgstr "ikoresha Inyandikorugero Ubwoko Nyuma"
25629 #, fuzzy, gcc-internal-format
25630 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
25631 msgstr "ikoresha Izina: Nyuma"
25634 #, fuzzy, gcc-internal-format
25635 msgid "%q+D has a previous declaration here"
25636 msgstr "iyi ni a Ibanjirije"
25639 #, gcc-internal-format
25640 msgid "%qT referred to as %qs"
25643 #: cp/decl.c:9244 cp/decl.c:9251
25644 #, fuzzy, gcc-internal-format
25645 msgid "%q+T has a previous declaration here"
25646 msgstr "iyi ni a Ibanjirije"
25649 #, gcc-internal-format
25650 msgid "%qT referred to as enum"
25653 #. If a class template appears as elaborated type specifier
25654 #. without a template header such as:
25656 #. template <class T> class C {};
25657 #. void f(class C); // No template header here
25659 #. then the required template argument is missing.
25661 #, fuzzy, gcc-internal-format
25662 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
25663 msgstr "Inyandikorugero ni Bya ngombwa kugirango"
25665 #: cp/decl.c:9313 cp/name-lookup.c:2627
25666 #, gcc-internal-format
25667 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
25671 #, fuzzy, gcc-internal-format
25672 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
25673 msgstr "Gukoresha Bya Ibanjirije"
25676 #, fuzzy, gcc-internal-format
25677 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
25678 msgstr "a Inyandikorugero Umumaro"
25681 #, fuzzy, gcc-internal-format
25682 msgid "derived union %qT invalid"
25683 msgstr "Ihuza Sibyo"
25686 #, gcc-internal-format
25687 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
25691 #, gcc-internal-format
25692 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
25696 #, fuzzy, gcc-internal-format
25697 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
25698 msgstr "SHINGIRO Ubwoko Kuri a Cyangwa ishuri Ubwoko"
25701 #, fuzzy, gcc-internal-format
25702 msgid "recursive type %qT undefined"
25703 msgstr "Ubwoko kidasobanuye"
25706 #, fuzzy, gcc-internal-format
25707 msgid "duplicate base type %qT invalid"
25708 msgstr "Gusubiramo SHINGIRO Ubwoko Sibyo"
25711 #, fuzzy, gcc-internal-format
25712 msgid "multiple definition of %q#T"
25713 msgstr "Igikubo Insobanuro Bya"
25716 #, fuzzy, gcc-internal-format
25717 msgid "%Jprevious definition here"
25718 msgstr "Ibanjirije Insobanuro"
25722 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
25723 #. enumeration is ill-formed.
25725 #, gcc-internal-format
25726 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
25730 #, fuzzy, gcc-internal-format
25731 msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
25732 msgstr "Agaciro kugirango OYA Umubare wuzuye"
25735 #, fuzzy, gcc-internal-format
25736 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
25737 msgstr "Byarenze urugero in Uduciro ku"
25740 #, fuzzy, gcc-internal-format
25741 msgid "return type %q#T is incomplete"
25742 msgstr "Garuka Ubwoko ni"
25744 #: cp/decl.c:10178 cp/typeck.c:6380
25745 #, fuzzy, gcc-internal-format
25746 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
25747 msgstr "`Mukoresha Garuka a Indango Kuri"
25750 #, fuzzy, gcc-internal-format
25751 msgid "parameter %qD declared void"
25752 msgstr "IMPINDURAGACIRO Cyangwa Umwanya"
25755 #, fuzzy, gcc-internal-format
25756 msgid "invalid member function declaration"
25757 msgstr "Sibyo Inyandikorugero"
25760 #, fuzzy, gcc-internal-format
25761 msgid "%qD is already defined in class %qT"
25762 msgstr "`%D'ni in ishuri"
25765 #, fuzzy, gcc-internal-format
25766 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
25767 msgstr "Umumaro Na: Ubwoko"
25770 #, fuzzy, gcc-internal-format
25771 msgid "name missing for member function"
25772 msgstr "Izina: Ibuze kugirango Umumaro"
25774 #: cp/decl2.c:364 cp/decl2.c:378
25775 #, fuzzy, gcc-internal-format
25776 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
25777 msgstr "Ihindurangero kugirango Imbonerahamwe Inyandiko nyesi"
25780 #, fuzzy, gcc-internal-format
25781 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
25782 msgstr "Sibyo kugirango Imbonerahamwe Inyandiko nyesi"
25785 #, fuzzy, gcc-internal-format
25786 msgid "deleting array %q#D"
25787 msgstr "Imbonerahamwe"
25790 #, fuzzy, gcc-internal-format
25791 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
25792 msgstr "Ubwoko Kuri Ikitezwe: Mweretsi"
25795 #, fuzzy, gcc-internal-format
25796 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
25797 msgstr "Gusiba a Umumaro Mweretsi Kuri Ibintu Byemewe ingingo Kuri"
25800 #, fuzzy, gcc-internal-format
25801 msgid "deleting %qT is undefined"
25802 msgstr "ni kidasobanuye"
25804 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
25806 #. A local class shall not have member templates.
25808 #, fuzzy, gcc-internal-format
25809 msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
25810 msgstr "Sibyo Bya Inyandikorugero in ishuri"
25813 #, fuzzy, gcc-internal-format
25814 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
25815 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Inyandikorugero Bya"
25817 #: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
25818 #, fuzzy, gcc-internal-format
25819 msgid "template declaration of %q#D"
25820 msgstr "Inyandikorugero Bya"
25823 #, fuzzy, gcc-internal-format
25824 msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
25825 msgstr "Uburyo Garuka Ubwoko"
25828 #, fuzzy, gcc-internal-format
25829 msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
25830 msgstr "Uburyo Ubwoko"
25833 #, fuzzy, gcc-internal-format
25834 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
25835 msgstr "kugirango OYA BIHUYE in ishuri"
25838 #, fuzzy, gcc-internal-format
25839 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
25840 msgstr "ishuri OYA Ibyatanzwe"
25843 #, fuzzy, gcc-internal-format
25844 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
25845 msgstr "Sibyo kugirango Na:"
25848 #, fuzzy, gcc-internal-format
25849 msgid "(an out of class initialization is required)"
25850 msgstr "(Inyuma Bya ishuri ni Bya ngombwa"
25853 #, fuzzy, gcc-internal-format
25854 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
25855 msgstr "Na: Kitaboneka Umumaro imbonerahamwe# Umwanya Izina:"
25858 #, gcc-internal-format
25859 msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
25863 #, fuzzy, gcc-internal-format
25864 msgid "%qD is already defined in %qT"
25868 #, fuzzy, gcc-internal-format
25869 msgid "initializer specified for static member function %qD"
25870 msgstr "kugirango Umumaro"
25873 #, fuzzy, gcc-internal-format
25874 msgid "field initializer is not constant"
25875 msgstr "Umwanya ni OYA"
25878 #, fuzzy, gcc-internal-format
25879 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
25880 msgstr "`OYA ku Ibyatanzwe"
25883 #, fuzzy, gcc-internal-format
25884 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
25885 msgstr "Kuri a Umwanya Ubwoko"
25888 #, fuzzy, gcc-internal-format
25889 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
25890 msgstr "Umwanya Na: Umumaro Ubwoko"
25893 #, fuzzy, gcc-internal-format
25894 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
25895 msgstr "`%D'ni in i ishuri"
25898 #, fuzzy, gcc-internal-format
25899 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
25903 #, fuzzy, gcc-internal-format
25904 msgid "anonymous struct not inside named type"
25905 msgstr "OYA Mo Imbere Ubwoko"
25908 #, fuzzy, gcc-internal-format
25909 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
25913 #, fuzzy, gcc-internal-format
25914 msgid "anonymous union with no members"
25918 #, fuzzy, gcc-internal-format
25919 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
25920 msgstr "`Mukoresha Garuka Ubwoko"
25923 #, fuzzy, gcc-internal-format
25924 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
25925 msgstr "`Mukoresha Ubwoko Nka Itangira"
25928 #, fuzzy, gcc-internal-format
25929 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
25930 msgstr "`Mukoresha Garuka Ubwoko"
25933 #, fuzzy, gcc-internal-format
25934 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
25935 msgstr "`Mukoresha Ubwoko Nka Itangira"
25938 #, fuzzy, gcc-internal-format
25939 msgid "inline function %q+D used but never defined"
25940 msgstr "Mumurongo Umumaro Nta narimwe"
25943 #, fuzzy, gcc-internal-format
25944 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
25945 msgstr "Mburabuzi Ibuze kugirango Bya"
25947 #. Can't throw a reference.
25949 #, fuzzy, gcc-internal-format
25950 msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
25951 msgstr "Ubwoko ni in Cyangwa"
25954 #, fuzzy, gcc-internal-format
25955 msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
25956 msgstr "Kuri Cyangwa Na: kidasobanuye"
25958 #. Thrown object must be a Throwable.
25960 #, fuzzy, gcc-internal-format
25961 msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
25962 msgstr "Ubwoko ni OYA Bivuye java"
25965 #, fuzzy, gcc-internal-format
25966 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
25967 msgstr "C Na in a UMWE Umwandiko wahinduwe ururimi Igice:"
25970 #, fuzzy, gcc-internal-format
25971 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
25972 msgstr "Umubare Wuzuye OYA Mweretsi Ubwoko"
25974 #: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
25975 #, fuzzy, gcc-internal-format
25976 msgid "%qD should never be overloaded"
25977 msgstr "`%D'Garuka ku Agaciro"
25980 #, fuzzy, gcc-internal-format
25981 msgid " in thrown expression"
25985 #, fuzzy, gcc-internal-format
25986 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
25987 msgstr "imvugo Bya Incamake ishuri Ubwoko in imvugo"
25990 #, fuzzy, gcc-internal-format
25991 msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
25992 msgstr "Irengayobora(-) Bya Ubwoko"
25995 #, fuzzy, gcc-internal-format
25996 msgid "%H by earlier handler for %qT"
25997 msgstr "ku kugirango"
26000 #, fuzzy, gcc-internal-format
26001 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
26002 msgstr "`...'i Iheruka kugirango Funga"
26005 #, fuzzy, gcc-internal-format
26006 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
26007 msgstr "`%D'ni a Bya ishuri"
26010 #, fuzzy, gcc-internal-format
26011 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
26012 msgstr "Sibyo Ubwoko"
26015 #. Friend declarations shall not declare partial
26016 #. specializations.
26017 #. template <class U> friend class T::X<U>;
26019 #. Friend declarations shall not declare partial
26020 #. specializations.
26021 #: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
26022 #, fuzzy, gcc-internal-format
26023 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
26027 #, fuzzy, gcc-internal-format
26028 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
26029 msgstr "ishuri ni Na:"
26032 #, fuzzy, gcc-internal-format
26033 msgid "%qT is not a member of %qT"
26034 msgstr "`%D'ni OYA a Bya"
26037 #, fuzzy, gcc-internal-format
26038 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
26039 msgstr "`%D'ni OYA a Inyandikorugero Umumaro"
26042 #, fuzzy, gcc-internal-format
26043 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
26044 msgstr "`%D'ni OYA a Bya"
26046 #. template <class T> friend class T;
26048 #, fuzzy, gcc-internal-format
26049 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
26050 msgstr "Inyandikorugero Ubwoko"
26052 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
26054 #, fuzzy, gcc-internal-format
26055 msgid "%q#T is not a template"
26056 msgstr "`%#T'ni OYA a Inyandikorugero"
26059 #, fuzzy, gcc-internal-format
26060 msgid "%qD is already a friend of %qT"
26061 msgstr "`%T'ni a Bya"
26064 #, fuzzy, gcc-internal-format
26065 msgid "%qT is already a friend of %qT"
26066 msgstr "`%T'ni a Bya"
26069 #, fuzzy, gcc-internal-format
26070 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
26071 msgstr "Nka Mbere Ubwoko"
26074 #, fuzzy, gcc-internal-format
26075 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
26076 msgstr "a Inyandikorugero Umumaro"
26079 #, fuzzy, gcc-internal-format
26080 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
26081 msgstr "(NIBA iyi ni OYA Ubwoko i Umumaro Inyandikorugero Na Kongeramo Nyuma i Umumaro Izina: Inyandikorugero iyi Iburira"
26084 #, fuzzy, gcc-internal-format
26085 msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
26086 msgstr "`%D'in i Urutonde"
26089 #, fuzzy, gcc-internal-format
26090 msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
26091 msgstr "Mburabuzi Bya Indango Ubwoko"
26094 #, fuzzy, gcc-internal-format
26095 msgid "%Juninitialized reference member %qD"
26096 msgstr "Itatangijwe Indango"
26099 #, gcc-internal-format
26100 msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
26104 #, fuzzy, gcc-internal-format
26105 msgid "%q+D will be initialized after"
26109 #, fuzzy, gcc-internal-format
26110 msgid "base %qT will be initialized after"
26111 msgstr "SHINGIRO Nyuma"
26113 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
26115 #, fuzzy, gcc-internal-format
26119 # sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BASE.text
26121 #, fuzzy, gcc-internal-format
26126 #, fuzzy, gcc-internal-format
26127 msgid "%J when initialized here"
26131 #, fuzzy, gcc-internal-format
26132 msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
26133 msgstr "Igikubo kugirango"
26136 #, fuzzy, gcc-internal-format
26137 msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
26138 msgstr "Igikubo kugirango SHINGIRO"
26141 #, fuzzy, gcc-internal-format
26142 msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
26143 msgstr "kugirango Igikubo Bya"
26146 #, fuzzy, gcc-internal-format
26147 msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
26148 msgstr "SHINGIRO ishuri in i Gukoporora"
26150 #: cp/init.c:908 cp/init.c:927
26151 #, fuzzy, gcc-internal-format
26152 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
26153 msgstr "ishuri OYA Umwanya"
26156 #, fuzzy, gcc-internal-format
26157 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
26158 msgstr "Umwanya ni i Akadomo Bya ni Insobanuro"
26161 #, fuzzy, gcc-internal-format
26162 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
26163 msgstr "`%#D'ni OYA a Bya"
26166 #, fuzzy, gcc-internal-format
26167 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
26168 msgstr "Kitiswe kugirango Oya SHINGIRO Inzego"
26171 #, fuzzy, gcc-internal-format
26172 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
26173 msgstr "Kitiswe kugirango Igikubo"
26176 #, fuzzy, gcc-internal-format
26177 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
26178 msgstr "Ubwoko ni OYA a Cyangwa Kitaboneka SHINGIRO Bya"
26181 #, fuzzy, gcc-internal-format
26182 msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
26183 msgstr "Ubwoko ni OYA a Cyangwa Kitaboneka SHINGIRO Bya"
26186 #, fuzzy, gcc-internal-format
26187 msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
26188 msgstr "Ubwoko ni OYA a SHINGIRO Bya"
26191 #, fuzzy, gcc-internal-format
26192 msgid "bad array initializer"
26193 msgstr "Imbonerahamwe"
26196 #, fuzzy, gcc-internal-format
26197 msgid "%qT is not an aggregate type"
26198 msgstr "`%T'ni OYA Ubwoko"
26201 #, fuzzy, gcc-internal-format
26202 msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
26203 msgstr "Ubwoko OYA BIHUYE Izina:"
26206 #, fuzzy, gcc-internal-format
26207 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
26208 msgstr "Ubwoko OYA"
26211 #, fuzzy, gcc-internal-format
26212 msgid "%qD is not a member of type %qT"
26213 msgstr "`%D'ni OYA a Bya Ubwoko"
26216 #, fuzzy, gcc-internal-format
26217 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
26218 msgstr "Sibyo Mweretsi Kuri Umwanya"
26221 #, fuzzy, gcc-internal-format
26222 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
26223 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Umumaro"
26226 #, fuzzy, gcc-internal-format
26227 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
26228 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Umwanya"
26231 #, fuzzy, gcc-internal-format
26232 msgid "size in array new must have integral type"
26233 msgstr "Ingano in Imbonerahamwe Gishya Umubare Wuzuye Ubwoko"
26236 #, fuzzy, gcc-internal-format
26237 msgid "zero size array reserves no space"
26238 msgstr "Zeru Ingano Imbonerahamwe Oya Umwanya"
26241 #, fuzzy, gcc-internal-format
26242 msgid "new cannot be applied to a reference type"
26243 msgstr "Gishya Byashyizweho Kuri a Indango Ubwoko"
26246 #, fuzzy, gcc-internal-format
26247 msgid "new cannot be applied to a function type"
26248 msgstr "Gishya Byashyizweho Kuri a Umumaro Ubwoko"
26251 #, fuzzy, gcc-internal-format
26252 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
26253 msgstr "Kuri kidasobanuye"
26256 #, fuzzy, gcc-internal-format
26257 msgid "can't find class$"
26258 msgstr "Gushaka ishuri"
26261 #, fuzzy, gcc-internal-format
26262 msgid "invalid type %<void%> for new"
26263 msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Gishya"
26266 #, fuzzy, gcc-internal-format
26267 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
26268 msgstr "Itatangijwe in Bya"
26271 #, fuzzy, gcc-internal-format
26272 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
26273 msgstr "Kuri Na: kidasobanuye"
26276 #, fuzzy, gcc-internal-format
26277 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
26278 msgstr "Umwanya OYA Byabonetse in ishuri"
26281 #, fuzzy, gcc-internal-format
26282 msgid "request for member %qD is ambiguous"
26283 msgstr "Kubaza... kugirango ni"
26286 #, fuzzy, gcc-internal-format
26287 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
26288 msgstr "C in Imbonerahamwe Gishya"
26291 #, gcc-internal-format
26292 msgid "initializer ends prematurely"
26296 #, fuzzy, gcc-internal-format
26297 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
26298 msgstr "gutangiza Imbonerahamwe Na:"
26301 #, gcc-internal-format
26302 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
26306 #, gcc-internal-format
26307 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
26311 #, fuzzy, gcc-internal-format
26312 msgid "unknown array size in delete"
26313 msgstr "Kitazwi Imbonerahamwe Ingano in Gusiba"
26316 #, fuzzy, gcc-internal-format
26317 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
26318 msgstr "Ubwoko Kuri Gusiba ni Mweretsi Cyangwa Imbonerahamwe Ubwoko"
26321 #, fuzzy, gcc-internal-format
26322 msgid "junk at end of #pragma %s"
26323 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
26326 #, fuzzy, gcc-internal-format
26327 msgid "invalid #pragma %s"
26331 #, fuzzy, gcc-internal-format
26332 msgid "#pragma vtable no longer supported"
26336 #, fuzzy, gcc-internal-format
26337 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
26338 msgstr "#kugirango Nyuma IDOSIYE ni"
26341 #, fuzzy, gcc-internal-format
26342 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
26343 msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
26346 #, fuzzy, gcc-internal-format
26347 msgid "%qD not defined"
26348 msgstr "`%D'Bitasobanutse>"
26351 #, fuzzy, gcc-internal-format
26352 msgid "%qD was not declared in this scope"
26353 msgstr "`%D'OYA in iyi Ingano:"
26355 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
26356 #. declaration of "f" is available. Historically, G++ and most
26357 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
26358 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
26359 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
26362 #. Note that we have the exact wording of the following message in
26363 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
26364 #. be kept in synch.
26366 #, gcc-internal-format
26367 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
26371 #, gcc-internal-format
26372 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
26375 #: cp/mangle.c:2139
26376 #, fuzzy, gcc-internal-format
26377 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
26378 msgstr "Gishya Byashyizweho Kuri a Umumaro Ubwoko"
26380 #: cp/mangle.c:2147
26381 #, gcc-internal-format
26382 msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
26385 #: cp/mangle.c:2197
26386 #, gcc-internal-format
26387 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
26390 #: cp/mangle.c:2507
26391 #, fuzzy, gcc-internal-format
26392 msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
26393 msgstr "i Izina: Bya Guhindura>> in a Verisiyo Bya"
26396 #, fuzzy, gcc-internal-format
26397 msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
26398 msgstr "Gifitanye isano ITEGEKONGENGA kugirango Uburyo"
26401 #, fuzzy, gcc-internal-format
26402 msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
26403 msgstr "Gukoresha Mburabuzi Igenera Mukoresha"
26406 #, fuzzy, gcc-internal-format
26407 msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
26408 msgstr "Indango Gukoresha Mburabuzi Igenera Mukoresha"
26411 #, gcc-internal-format
26412 msgid "%Hsynthesized method %qD first required here "
26415 #: cp/method.c:1140
26416 #, fuzzy, gcc-internal-format
26417 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
26418 msgstr "Imigaragarire kugirango ishuri Gicurasi OYA Na Gicurasi Guhindura>> in a Verisiyo Bya Kuri Kitaboneka"
26420 #: cp/name-lookup.c:697
26421 #, fuzzy, gcc-internal-format
26422 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
26425 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
26428 #. [basic.start.main]
26430 #. This function shall not be overloaded.
26431 #: cp/name-lookup.c:727
26432 #, fuzzy, gcc-internal-format
26433 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
26436 # svx/source\dialog\backgrnd.src:RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_SELECTOR.text
26437 #: cp/name-lookup.c:728
26438 #, fuzzy, gcc-internal-format
26442 #: cp/name-lookup.c:816
26443 #, fuzzy, gcc-internal-format
26444 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
26445 msgstr "Ubwoko Na: Ibanjirije external"
26447 #: cp/name-lookup.c:817
26448 #, fuzzy, gcc-internal-format
26449 msgid "previous external decl of %q+#D"
26450 msgstr "Ibanjirije external Bya"
26452 #: cp/name-lookup.c:908
26453 #, fuzzy, gcc-internal-format
26454 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
26455 msgstr "Bya BIHUYE"
26457 #: cp/name-lookup.c:909
26458 #, fuzzy, gcc-internal-format
26459 msgid "global declaration %q+#D"
26462 #: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
26463 #, fuzzy, gcc-internal-format
26464 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
26467 #. Location of previous decl is not useful in this case.
26468 #: cp/name-lookup.c:978
26469 #, fuzzy, gcc-internal-format
26470 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
26473 #: cp/name-lookup.c:984
26474 #, fuzzy, gcc-internal-format
26475 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
26478 #: cp/name-lookup.c:991
26479 #, fuzzy, gcc-internal-format
26480 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
26483 #: cp/name-lookup.c:1114
26484 #, fuzzy, gcc-internal-format
26485 msgid "name lookup of %qD changed"
26486 msgstr "Izina: GUSHAKISHA Bya Byahinduwe"
26488 #: cp/name-lookup.c:1115
26489 #, fuzzy, gcc-internal-format
26490 msgid " matches this %q+D under ISO standard rules"
26491 msgstr "iyi Bisanzwe"
26493 #: cp/name-lookup.c:1117
26494 #, fuzzy, gcc-internal-format
26495 msgid " matches this %q+D under old rules"
26496 msgstr "iyi ki/ bishaje"
26498 #: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
26499 #, fuzzy, gcc-internal-format
26500 msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
26501 msgstr "Izina: GUSHAKISHA Bya Byahinduwe kugirango Gishya"
26503 #: cp/name-lookup.c:1137
26504 #, fuzzy, gcc-internal-format
26505 msgid " cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
26506 msgstr "Gukoresha Bifatanya ku a"
26508 #: cp/name-lookup.c:1145
26509 #, fuzzy, gcc-internal-format
26510 msgid " using obsolete binding at %q+D"
26511 msgstr "ikoresha Bifatanya ku"
26513 #: cp/name-lookup.c:1198
26514 #, gcc-internal-format
26515 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
26518 #: cp/name-lookup.c:1201
26519 #, fuzzy, gcc-internal-format
26520 msgid "%s %s %p %d\n"
26523 #: cp/name-lookup.c:1327
26524 #, gcc-internal-format
26525 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
26528 #: cp/name-lookup.c:1885
26529 #, fuzzy, gcc-internal-format
26530 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
26531 msgstr "`%#D'kugirango"
26533 #: cp/name-lookup.c:1901
26534 #, fuzzy, gcc-internal-format
26535 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
26536 msgstr "`%#D'Na: Ibanjirije ikoresha"
26538 #: cp/name-lookup.c:1921
26539 #, fuzzy, gcc-internal-format
26540 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
26541 msgstr "Ibanjirije Umumaro"
26543 #: cp/name-lookup.c:1922
26544 #, fuzzy, gcc-internal-format
26545 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
26546 msgstr "Na: Umumaro"
26548 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
26549 #. This can only be using-declaration for class member.
26550 #: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
26551 #, fuzzy, gcc-internal-format
26552 msgid "%qT is not a namespace"
26553 msgstr "`%T'ni OYA a"
26556 #. A using-declaration shall not name a template-id.
26557 #: cp/name-lookup.c:2010
26558 #, fuzzy, gcc-internal-format
26559 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>"
26560 msgstr "a ikoresha a Inyandikorugero ID ikoresha"
26562 #: cp/name-lookup.c:2017
26563 #, fuzzy, gcc-internal-format
26564 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
26565 msgstr "OYA in ikoresha"
26567 #: cp/name-lookup.c:2053
26568 #, fuzzy, gcc-internal-format
26569 msgid "%qD not declared"
26572 #: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
26573 #, fuzzy, gcc-internal-format
26574 msgid "%qD is already declared in this scope"
26575 msgstr "`%D'ni in iyi Ingano:"
26577 #: cp/name-lookup.c:2151
26578 #, fuzzy, gcc-internal-format
26579 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
26580 msgstr "ikoresha Ubwoko"
26582 #: cp/name-lookup.c:2743
26583 #, fuzzy, gcc-internal-format
26584 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
26585 msgstr "ikoresha kugirango ku ishuri Ingano:"
26587 #: cp/name-lookup.c:2750
26588 #, fuzzy, gcc-internal-format
26589 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
26590 msgstr "`%D'Amazina"
26592 #: cp/name-lookup.c:2755
26593 #, fuzzy, gcc-internal-format
26594 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
26595 msgstr "`%D'Amazina"
26597 #: cp/name-lookup.c:2760
26598 #, fuzzy, gcc-internal-format
26599 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
26600 msgstr "`%D'Amazina"
26602 #: cp/name-lookup.c:2809
26603 #, fuzzy, gcc-internal-format
26604 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
26607 #: cp/name-lookup.c:2877
26608 #, fuzzy, gcc-internal-format
26609 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
26610 msgstr "Bya OYA in a"
26612 #: cp/name-lookup.c:2885
26613 #, fuzzy, gcc-internal-format
26614 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
26615 msgstr "Gusubiramo Ubwoko in"
26617 #: cp/name-lookup.c:2925
26618 #, fuzzy, gcc-internal-format
26619 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
26620 msgstr "`%D'Mo Imbere"
26622 #: cp/name-lookup.c:2987
26623 #, fuzzy, gcc-internal-format
26624 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
26625 msgstr "Irihimbano OYA"
26627 #: cp/name-lookup.c:3294
26628 #, gcc-internal-format
26629 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
26632 #: cp/name-lookup.c:3301
26633 #, fuzzy, gcc-internal-format
26634 msgid "%qD attribute directive ignored"
26635 msgstr "`%s'Ikiranga"
26637 #: cp/name-lookup.c:3451
26638 #, fuzzy, gcc-internal-format
26639 msgid "%qD denotes an ambiguous type"
26640 msgstr "`%D'Ubwoko"
26642 #: cp/name-lookup.c:3452
26643 #, fuzzy, gcc-internal-format
26644 msgid "%J first type here"
26645 msgstr "Itangira Ubwoko"
26647 #: cp/name-lookup.c:3453
26648 #, fuzzy, gcc-internal-format
26649 msgid "%J other type here"
26650 msgstr "Ikindi Ubwoko"
26652 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
26653 #. template arguments.
26654 #: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4497 cp/typeck.c:1807
26655 #, fuzzy, gcc-internal-format
26656 msgid "invalid use of %qD"
26657 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya"
26659 #: cp/name-lookup.c:3603
26660 #, fuzzy, gcc-internal-format
26661 msgid "%<%D::%D%> is not a template"
26662 msgstr "`%D::%D'ni OYA a Inyandikorugero"
26664 #: cp/name-lookup.c:3618
26665 #, fuzzy, gcc-internal-format
26666 msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
26669 #: cp/name-lookup.c:4255
26670 #, fuzzy, gcc-internal-format
26671 msgid "%q+D is not a function,"
26672 msgstr "`%D'ni OYA a Umumaro"
26674 #: cp/name-lookup.c:4256
26675 #, fuzzy, gcc-internal-format
26676 msgid " conflict with %q+D"
26679 #: cp/name-lookup.c:5090
26680 #, gcc-internal-format
26681 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
26684 #: cp/name-lookup.c:5099
26685 #, gcc-internal-format
26686 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
26689 #: cp/parser.c:1875
26690 #, gcc-internal-format
26691 msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
26694 #: cp/parser.c:1895
26695 #, fuzzy, gcc-internal-format
26696 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
26697 msgstr "IMPINDURAGACIRO ni OYA"
26699 #: cp/parser.c:1924
26700 #, fuzzy, gcc-internal-format
26701 msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
26702 msgstr "`%D::%D'ni OYA a Inyandikorugero"
26704 #: cp/parser.c:1927 cp/semantics.c:2405
26705 #, fuzzy, gcc-internal-format
26706 msgid "%<::%D%> has not been declared"
26709 #: cp/parser.c:1930
26710 #, fuzzy, gcc-internal-format
26711 msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
26712 msgstr "Kubaza... kugirango in ni Bya ishuri Ubwoko"
26714 #: cp/parser.c:1933
26715 #, fuzzy, gcc-internal-format
26716 msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
26719 #: cp/parser.c:1936
26720 #, fuzzy, gcc-internal-format
26721 msgid "%qD has not been declared"
26724 #: cp/parser.c:1939
26725 #, gcc-internal-format
26726 msgid "%<%D::%D%> %s"
26729 #: cp/parser.c:1941
26730 #, gcc-internal-format
26731 msgid "%<::%D%> %s"
26734 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
26735 #: cp/parser.c:1943
26736 #, fuzzy, gcc-internal-format
26740 #: cp/parser.c:1995
26741 #, fuzzy, gcc-internal-format
26742 msgid "new types may not be defined in a return type"
26743 msgstr "Gishya Byashyizweho Kuri a Indango Ubwoko"
26745 #: cp/parser.c:1996
26746 #, fuzzy, gcc-internal-format
26747 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
26748 msgstr "Akabago n'Akitso Ibuze Nyuma Bya"
26750 #: cp/parser.c:2015 cp/parser.c:3698 cp/pt.c:4402
26751 #, fuzzy, gcc-internal-format
26752 msgid "%qT is not a template"
26753 msgstr "`%T'ni OYA a Inyandikorugero"
26755 #: cp/parser.c:2017
26756 #, fuzzy, gcc-internal-format
26757 msgid "%qE is not a template"
26758 msgstr "`%T'ni OYA a Inyandikorugero"
26760 #: cp/parser.c:2019
26761 #, fuzzy, gcc-internal-format
26762 msgid "invalid template-id"
26763 msgstr "Sibyo Kuzerutsa"
26765 #: cp/parser.c:2048
26766 #, fuzzy, gcc-internal-format
26767 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
26768 msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
26770 #: cp/parser.c:2073
26771 #, fuzzy, gcc-internal-format
26772 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
26773 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Inyandikorugero Izina: in a"
26775 #. Issue an error message.
26776 #: cp/parser.c:2078
26777 #, fuzzy, gcc-internal-format
26778 msgid "%qE does not name a type"
26779 msgstr "`%D'OYA a Inyandikorugero Ubwoko"
26781 #: cp/parser.c:2110
26782 #, gcc-internal-format
26783 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
26786 #: cp/parser.c:2125
26787 #, gcc-internal-format
26788 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
26791 #: cp/parser.c:2128
26792 #, fuzzy, gcc-internal-format
26793 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
26794 msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa Ihuza Ubwoko"
26796 #: cp/parser.c:2848
26797 #, fuzzy, gcc-internal-format
26798 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
26799 msgstr "C Amatsinda muri"
26801 #: cp/parser.c:2857
26802 #, fuzzy, gcc-internal-format
26803 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
26804 msgstr "Itsinda muri imvugo Mo Imbere a Umumaro"
26806 #: cp/parser.c:2908
26807 #, fuzzy, gcc-internal-format
26808 msgid "%<this%> may not be used in this context"
26809 msgstr "`%D'OYA in iyi Ingano:"
26811 #: cp/parser.c:3059
26812 #, gcc-internal-format
26813 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
26816 #: cp/parser.c:3435
26817 #, fuzzy, gcc-internal-format
26818 msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
26821 #: cp/parser.c:3448
26822 #, fuzzy, gcc-internal-format
26823 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
26824 msgstr "Inyandikorugero ID Nka a"
26826 #: cp/parser.c:3657 cp/parser.c:12711 cp/parser.c:14842
26827 #, fuzzy, gcc-internal-format
26828 msgid "reference to %qD is ambiguous"
26829 msgstr "Gukoresha Bya ni"
26831 #: cp/parser.c:3699 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
26832 #, fuzzy, gcc-internal-format
26833 msgid "%qD is not a template"
26834 msgstr "`%T'ni OYA a Inyandikorugero"
26836 #: cp/parser.c:4090
26837 #, fuzzy, gcc-internal-format
26838 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
26841 #: cp/parser.c:4422
26842 #, fuzzy, gcc-internal-format
26843 msgid "%qE does not have class type"
26844 msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa Ihuza Ubwoko"
26846 #: cp/parser.c:5021
26847 #, gcc-internal-format
26848 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
26851 #: cp/parser.c:5022
26852 #, gcc-internal-format
26853 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
26856 #: cp/parser.c:5224
26857 #, fuzzy, gcc-internal-format
26858 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
26859 msgstr "Ingano in Imbonerahamwe Gishya Umubare Wuzuye Ubwoko"
26861 #: cp/parser.c:5413
26862 #, fuzzy, gcc-internal-format
26863 msgid "use of old-style cast"
26864 msgstr "Gukoresha Bya ki/ bishaje IMISUSIRE"
26866 #: cp/parser.c:6197
26867 #, fuzzy, gcc-internal-format
26868 msgid "case label %qE not within a switch statement"
26869 msgstr "Akarango OYA muri a Hindura Inyandiko"
26871 #: cp/parser.c:6746
26872 #, fuzzy, gcc-internal-format
26873 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
26876 #: cp/parser.c:6871
26877 #, gcc-internal-format
26878 msgid "extra %<;%>"
26881 #: cp/parser.c:7205
26882 #, gcc-internal-format
26883 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
26886 #: cp/parser.c:7514
26887 #, fuzzy, gcc-internal-format
26888 msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
26889 msgstr "C OYA Gushigikira"
26891 #: cp/parser.c:7534
26892 #, fuzzy, gcc-internal-format
26893 msgid "duplicate %qs"
26894 msgstr "Gusubiramo"
26896 #: cp/parser.c:7541
26897 #, fuzzy, gcc-internal-format
26898 msgid "class definition may not be declared a friend"
26901 #: cp/parser.c:7855
26902 #, fuzzy, gcc-internal-format
26903 msgid "only constructors take base initializers"
26906 #: cp/parser.c:7907
26907 #, fuzzy, gcc-internal-format
26908 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
26909 msgstr "ki/ bishaje IMISUSIRE SHINGIRO ishuri"
26911 #: cp/parser.c:7951
26912 #, gcc-internal-format
26913 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
26916 #. Warn that we do not support `export'.
26917 #: cp/parser.c:8317
26918 #, fuzzy, gcc-internal-format
26919 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
26920 msgstr "Ijambo- banze OYA Na"
26922 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
26923 #. parsing because we got our argument list.
26924 #: cp/parser.c:8694
26925 #, fuzzy, gcc-internal-format
26926 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
26927 msgstr "Igikoresho Nka Inyandikorugero"
26929 #: cp/parser.c:8695
26930 #, gcc-internal-format
26931 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
26934 #: cp/parser.c:8702
26935 #, gcc-internal-format
26936 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
26939 #: cp/parser.c:8766
26940 #, fuzzy, gcc-internal-format
26941 msgid "parse error in template argument list"
26942 msgstr "`%E'ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
26944 #. Explain what went wrong.
26945 #: cp/parser.c:8879
26946 #, fuzzy, gcc-internal-format
26947 msgid "non-template %qD used as template"
26948 msgstr "Inyandikorugero Nka Inyandikorugero"
26950 #: cp/parser.c:8880
26951 #, gcc-internal-format
26952 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
26955 #: cp/parser.c:9393
26956 #, fuzzy, gcc-internal-format
26957 msgid "template specialization with C linkage"
26958 msgstr "Inyandikorugero Na: C"
26960 #: cp/parser.c:9500 cp/parser.c:15498
26961 #, fuzzy, gcc-internal-format
26962 msgid "template declaration of %qs"
26963 msgstr "Inyandikorugero Bya"
26965 #: cp/parser.c:9973
26966 #, fuzzy, gcc-internal-format
26967 msgid "using %<typename%> outside of template"
26968 msgstr "ikoresha Hanze Bya Inyandikorugero"
26970 #: cp/parser.c:10170
26971 #, fuzzy, gcc-internal-format
26972 msgid "type attributes are honored only at type definition"
26973 msgstr "`%s'Ikiranga Byashyizweho Kuri ishuri"
26975 #: cp/parser.c:10372
26976 #, fuzzy, gcc-internal-format
26977 msgid "%qD is not a namespace-name"
26978 msgstr "`%D'ni OYA a"
26980 #. [namespace.udecl]
26982 #. A using declaration shall not name a template-id.
26983 #: cp/parser.c:10562
26984 #, fuzzy, gcc-internal-format
26985 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
26986 msgstr "OYA in ikoresha"
26988 #: cp/parser.c:10901
26989 #, gcc-internal-format
26990 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
26993 #: cp/parser.c:10903
26994 #, fuzzy, gcc-internal-format
26995 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
26996 msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO a Umumaro Insobanuro"
26998 #: cp/parser.c:11050
26999 #, fuzzy, gcc-internal-format
27000 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
27001 msgstr "Ibiranga in Imbonerahamwe"
27003 #: cp/parser.c:11430
27004 #, fuzzy, gcc-internal-format
27005 msgid "array bound is not an integer constant"
27006 msgstr "Imbonerahamwe Inyandiko nyesi ni OYA Umubare wuzuye"
27008 #: cp/parser.c:11501
27009 #, fuzzy, gcc-internal-format
27010 msgid "%<%T::%D%> is not a type"
27011 msgstr "`%D::%D'ni OYA a Inyandikorugero"
27013 #: cp/parser.c:11526
27014 #, fuzzy, gcc-internal-format
27015 msgid "invalid use of constructor as a template"
27016 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya ku Hejuru: urwego"
27018 #: cp/parser.c:11527
27019 #, gcc-internal-format
27020 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
27023 #: cp/parser.c:11761
27024 #, fuzzy, gcc-internal-format
27025 msgid "duplicate cv-qualifier"
27026 msgstr "Gusubiramo Agaciro"
27028 #: cp/parser.c:12297
27029 #, fuzzy, gcc-internal-format
27030 msgid "file ends in default argument"
27031 msgstr "%HendBya IDOSIYE Gusoma Mo Imbere Mburabuzi"
27033 #: cp/parser.c:12370
27034 #, fuzzy, gcc-internal-format
27035 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
27036 msgstr "Mburabuzi kugirango Bya"
27038 #: cp/parser.c:12373
27039 #, fuzzy, gcc-internal-format
27040 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
27041 msgstr "Mburabuzi kugirango Bya"
27043 #: cp/parser.c:13136
27044 #, fuzzy, gcc-internal-format
27045 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
27048 #: cp/parser.c:13147
27049 #, fuzzy, gcc-internal-format
27050 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
27051 msgstr "Bya in OYA"
27053 #: cp/parser.c:13160
27054 #, fuzzy, gcc-internal-format
27055 msgid "extra qualification ignored"
27056 msgstr "Birenga ku"
27058 #: cp/parser.c:13171
27059 #, fuzzy, gcc-internal-format
27060 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
27061 msgstr "OYA ku Inyandikorugero"
27063 #: cp/parser.c:13264
27064 #, fuzzy, gcc-internal-format
27065 msgid "previous definition of %q+#T"
27066 msgstr "Ibanjirije Insobanuro Bya"
27068 #: cp/parser.c:13495
27069 #, gcc-internal-format
27070 msgid "%Hextra %<;%>"
27073 #: cp/parser.c:13513
27074 #, gcc-internal-format
27075 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
27078 #: cp/parser.c:13527
27079 #, fuzzy, gcc-internal-format
27080 msgid "friend declaration does not name a class or function"
27081 msgstr "OYA in ishuri Insobanuro"
27083 #: cp/parser.c:13705
27084 #, gcc-internal-format
27085 msgid "pure-specifier on function-definition"
27088 #: cp/parser.c:13978
27089 #, fuzzy, gcc-internal-format
27090 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
27091 msgstr "ikoresha Hanze Bya Inyandikorugero"
27093 #: cp/parser.c:13980
27094 #, gcc-internal-format
27095 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
27098 #: cp/parser.c:14255
27099 #, fuzzy, gcc-internal-format
27100 msgid "invalid catch parameter"
27103 #: cp/parser.c:15011
27104 #, fuzzy, gcc-internal-format
27105 msgid "too few template-parameter-lists"
27106 msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
27108 #. Otherwise, there are too many template parameter lists. We have
27111 #. template <class T> template <class U> void S::f();
27112 #: cp/parser.c:15026
27113 #, fuzzy, gcc-internal-format
27114 msgid "too many template-parameter-lists"
27115 msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
27117 #. Skip the entire function.
27118 #: cp/parser.c:15250
27119 #, fuzzy, gcc-internal-format
27120 msgid "invalid function declaration"
27123 #. Issue an error message.
27124 #: cp/parser.c:15287
27125 #, fuzzy, gcc-internal-format
27126 msgid "named return values are no longer supported"
27127 msgstr "--Musomyi: Oya"
27129 #: cp/parser.c:15352
27130 #, fuzzy, gcc-internal-format
27131 msgid "template with C linkage"
27132 msgstr "Inyandikorugero Na: C"
27134 #: cp/parser.c:15715
27135 #, gcc-internal-format
27136 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
27139 #: cp/parser.c:15730
27140 #, gcc-internal-format
27141 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
27144 #: cp/parser.c:16290
27145 #, fuzzy, gcc-internal-format
27146 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
27147 msgstr "`%s'Itagi: in"
27149 #: cp/parser.c:16311
27150 #, fuzzy, gcc-internal-format
27151 msgid "%qD redeclared with different access"
27152 msgstr "`%#D'Nka Bya IKIMENYETSO"
27154 #: cp/parser.c:16328
27155 #, gcc-internal-format
27156 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
27159 #: cp/parser.c:16565 cp/parser.c:17488 cp/parser.c:17619
27160 #, gcc-internal-format
27161 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
27164 #: cp/parser.c:16706
27165 #, gcc-internal-format
27166 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
27169 #: cp/parser.c:17021
27170 #, gcc-internal-format
27171 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
27174 #: cp/parser.c:17352
27175 #, fuzzy, gcc-internal-format
27176 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
27177 msgstr "Ikiranga ntigitunguranye"
27179 #: cp/parser.c:17642
27180 #, fuzzy, gcc-internal-format
27181 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
27185 #, fuzzy, gcc-internal-format
27186 msgid "data member %qD cannot be a member template"
27187 msgstr "Ibyatanzwe a Inyandikorugero"
27190 #, fuzzy, gcc-internal-format
27191 msgid "invalid member template declaration %qD"
27192 msgstr "Sibyo Inyandikorugero"
27195 #, fuzzy, gcc-internal-format
27196 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
27197 msgstr "in Ingano:"
27200 #, fuzzy, gcc-internal-format
27201 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
27202 msgstr "ishuri Inyandikorugero OYA cy'umwihariko/ mwihariko"
27205 #, fuzzy, gcc-internal-format
27206 msgid "specialization of %qD in different namespace"
27209 #: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
27210 #, fuzzy, gcc-internal-format
27211 msgid " from definition of %q+#D"
27212 msgstr "Bivuye Insobanuro Bya"
27215 #, fuzzy, gcc-internal-format
27216 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
27217 msgstr "Bya in OYA"
27220 #, fuzzy, gcc-internal-format
27221 msgid "specialization of %qT after instantiation"
27225 #, fuzzy, gcc-internal-format
27226 msgid "specializing %q#T in different namespace"
27230 #, fuzzy, gcc-internal-format
27231 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
27235 #, fuzzy, gcc-internal-format
27236 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
27237 msgstr "Bya Inyandikorugero"
27240 #, fuzzy, gcc-internal-format
27241 msgid "specialization of %qD after instantiation"
27245 #, fuzzy, gcc-internal-format
27246 msgid "%qD is not a function template"
27247 msgstr "`%D'ni OYA a Umumaro Inyandikorugero"
27250 #, fuzzy, gcc-internal-format
27251 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
27252 msgstr "Inyandikorugero ID kugirango OYA BIHUYE Inyandikorugero"
27255 #, fuzzy, gcc-internal-format
27256 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
27257 msgstr "Inyandikorugero kugirango"
27259 #. This case handles bogus declarations like template <>
27260 #. template <class T> void f<int>();
27261 #: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
27262 #, fuzzy, gcc-internal-format
27263 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
27264 msgstr "Inyandikorugero ID in Bya Inyandikorugero"
27267 #, fuzzy, gcc-internal-format
27268 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
27269 msgstr "Inyandikorugero Urutonde in"
27272 #, fuzzy, gcc-internal-format
27273 msgid "definition provided for explicit instantiation"
27274 msgstr "Insobanuro kugirango"
27277 #, fuzzy, gcc-internal-format
27278 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
27279 msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
27282 #, fuzzy, gcc-internal-format
27283 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
27284 msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
27287 #, fuzzy, gcc-internal-format
27288 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
27289 msgstr "OYA ku Inyandikorugero"
27292 #, gcc-internal-format
27293 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
27297 #, fuzzy, gcc-internal-format
27298 msgid "default argument specified in explicit specialization"
27299 msgstr "Mburabuzi in"
27302 #, fuzzy, gcc-internal-format
27303 msgid "%qD is not a template function"
27304 msgstr "`%D'ni OYA a Inyandikorugero Umumaro"
27306 #. From [temp.expl.spec]:
27308 #. If such an explicit specialization for the member
27309 #. of a class template names an implicitly-declared
27310 #. special member function (clause _special_), the
27311 #. program is ill-formed.
27313 #. Similar language is found in [temp.explicit].
27315 #, fuzzy, gcc-internal-format
27316 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
27317 msgstr "Bya Bidasanzwe Umumaro"
27320 #, fuzzy, gcc-internal-format
27321 msgid "no member function %qD declared in %qT"
27322 msgstr "Oya Umumaro in"
27325 #, fuzzy, gcc-internal-format
27326 msgid "declaration of %q+#D"
27330 #, fuzzy, gcc-internal-format
27331 msgid " shadows template parm %q+#D"
27332 msgstr "Inyandikorugero"
27335 #, fuzzy, gcc-internal-format
27336 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
27337 msgstr "Inyandikorugero Ibigenga OYA in Bituzuye"
27339 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
27341 #, fuzzy, gcc-internal-format
27346 #, fuzzy, gcc-internal-format
27347 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
27348 msgstr "Bituzuye OYA Inyandikorugero ingingo"
27351 #, fuzzy, gcc-internal-format
27352 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
27353 msgstr "Inyandikorugero Inyandikorugero S"
27356 #, fuzzy, gcc-internal-format
27357 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
27358 msgstr "Ubwoko Bya Inyandikorugero ku Inyandikorugero S"
27361 #, fuzzy, gcc-internal-format
27362 msgid "no default argument for %qD"
27363 msgstr "Oya Mburabuzi kugirango"
27366 #, fuzzy, gcc-internal-format
27367 msgid "template class without a name"
27368 msgstr "Inyandikorugero ishuri a Izina:"
27372 #. A destructor shall not be a member template.
27374 #, fuzzy, gcc-internal-format
27375 msgid "destructor %qD declared as member template"
27376 msgstr "Ibyatanzwe a Inyandikorugero"
27378 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
27380 #. An allocation function can be a function
27381 #. template. ... Template allocation functions shall
27382 #. have two or more parameters.
27384 #, fuzzy, gcc-internal-format
27385 msgid "invalid template declaration of %qD"
27386 msgstr "Sibyo Inyandikorugero"
27389 #, fuzzy, gcc-internal-format
27390 msgid "%qD does not declare a template type"
27391 msgstr "`%D'OYA a Inyandikorugero Ubwoko"
27394 #, fuzzy, gcc-internal-format
27395 msgid "template definition of non-template %q#D"
27396 msgstr "Inyandikorugero Insobanuro Bya Inyandikorugero"
27399 #, fuzzy, gcc-internal-format
27400 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
27401 msgstr "Ikitezwe: Intera Bya Inyandikorugero kugirango"
27404 #, fuzzy, gcc-internal-format
27405 msgid "got %d template parameters for %q#D"
27406 msgstr "Inyandikorugero Ibigenga kugirango"
27409 #, fuzzy, gcc-internal-format
27410 msgid "got %d template parameters for %q#T"
27411 msgstr "Inyandikorugero Ibigenga kugirango"
27414 #, fuzzy, gcc-internal-format
27415 msgid " but %d required"
27416 msgstr "Bya ngombwa"
27419 #, fuzzy, gcc-internal-format
27420 msgid "%qT is not a template type"
27421 msgstr "`%T'ni OYA a Inyandikorugero Ubwoko"
27424 #, fuzzy, gcc-internal-format
27425 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
27426 msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
27429 #, fuzzy, gcc-internal-format
27430 msgid "previous declaration %q+D"
27431 msgstr "Ibanjirije"
27434 #, fuzzy, gcc-internal-format
27435 msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
27436 msgstr "Inyandikorugero Bya"
27439 #, fuzzy, gcc-internal-format
27440 msgid "template parameter %q+#D"
27441 msgstr "Inyandikorugero"
27444 #, fuzzy, gcc-internal-format
27445 msgid "redeclared here as %q#D"
27448 #. We have in [temp.param]:
27450 #. A template-parameter may not be given default arguments
27451 #. by two different declarations in the same scope.
27453 #, fuzzy, gcc-internal-format
27454 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
27455 msgstr "Bya Mburabuzi kugirango"
27458 #, fuzzy, gcc-internal-format
27459 msgid "%J original definition appeared here"
27460 msgstr "Umwimerere Insobanuro"
27463 #, fuzzy, gcc-internal-format
27464 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
27465 msgstr "Ikurikiranyanyuguti ni OYA a Byemewe Inyandikorugero ni i Aderesi Bya Igikoresho Na:"
27468 #, fuzzy, gcc-internal-format
27469 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
27470 msgstr "Ikurikiranyanyuguti ni OYA a Byemewe Inyandikorugero ni i Aderesi Bya Igikoresho Na:"
27473 #, fuzzy, gcc-internal-format
27474 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
27475 msgstr "Ikurikiranyanyuguti ni OYA a Byemewe Inyandikorugero ni i Aderesi Bya Igikoresho Na:"
27478 #, fuzzy, gcc-internal-format
27479 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
27480 msgstr "Ikurikiranyanyuguti ni OYA a Byemewe Inyandikorugero ni i Aderesi Bya Igikoresho Na:"
27483 #, gcc-internal-format
27484 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
27488 #, fuzzy, gcc-internal-format
27489 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
27490 msgstr "Ikurikiranyanyuguti ni OYA a Byemewe Inyandikorugero ni i Aderesi Bya Igikoresho Na:"
27493 #, fuzzy, gcc-internal-format
27494 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
27495 msgstr "Ikurikiranyanyuguti ni OYA a Byemewe Inyandikorugero ni i Aderesi Bya Igikoresho Na:"
27498 #, fuzzy, gcc-internal-format
27499 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
27500 msgstr "`%E'ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
27503 #, gcc-internal-format
27504 msgid "try using %qE instead"
27508 #, fuzzy, gcc-internal-format
27509 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
27510 msgstr "`%E'ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
27513 #, gcc-internal-format
27514 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
27518 #, fuzzy, gcc-internal-format
27519 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
27520 msgstr "Kuri Kuri a Ubwoko Bya a Inyandikorugero Gukoresha"
27522 #: cp/pt.c:3881 cp/pt.c:3900 cp/pt.c:3940
27523 #, fuzzy, gcc-internal-format
27524 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
27525 msgstr "Ubwoko Agaciro ku in Inyandikorugero Urutonde kugirango"
27528 #, fuzzy, gcc-internal-format
27529 msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
27530 msgstr "Ikitezwe: a Bya Ubwoko"
27533 #, fuzzy, gcc-internal-format
27534 msgid " expected a class template, got %qE"
27535 msgstr "Ikitezwe: a ishuri Inyandikorugero"
27538 #, fuzzy, gcc-internal-format
27539 msgid " expected a type, got %qE"
27540 msgstr "Ikitezwe: a Ubwoko"
27543 #, fuzzy, gcc-internal-format
27544 msgid " expected a type, got %qT"
27545 msgstr "Ikitezwe: a Ubwoko"
27548 #, fuzzy, gcc-internal-format
27549 msgid " expected a class template, got %qT"
27550 msgstr "Ikitezwe: a ishuri Inyandikorugero"
27553 #, fuzzy, gcc-internal-format
27554 msgid " expected a template of type %qD, got %qD"
27555 msgstr "Ikitezwe: a Inyandikorugero Bya Ubwoko"
27558 #, fuzzy, gcc-internal-format
27559 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
27560 msgstr "OYA GUHINDURA Inyandikorugero Kuri"
27563 #, fuzzy, gcc-internal-format
27564 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
27565 msgstr "Umubare Bya Inyandikorugero ingingo"
27568 #, fuzzy, gcc-internal-format
27569 msgid "provided for %q+D"
27573 #, fuzzy, gcc-internal-format
27574 msgid "template argument %d is invalid"
27575 msgstr "Inyandikorugero ni Sibyo"
27578 #, fuzzy, gcc-internal-format
27579 msgid "non-template type %qT used as a template"
27580 msgstr "Inyandikorugero Ubwoko Nka a Inyandikorugero"
27583 #, fuzzy, gcc-internal-format
27584 msgid "for template declaration %q+D"
27585 msgstr "kugirango Inyandikorugero"
27588 #, fuzzy, gcc-internal-format
27589 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
27590 msgstr "Inyandikorugero Ubujyakuzimu Kinini Bya Gukoresha Ubujyakuzimu Kuri i Kinini"
27593 #, fuzzy, gcc-internal-format
27594 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
27595 msgstr "Bya Nka Ubwoko"
27598 #, fuzzy, gcc-internal-format
27599 msgid "invalid parameter type %qT"
27600 msgstr "Sibyo Ubwoko"
27603 #, fuzzy, gcc-internal-format
27604 msgid "in declaration %q+D"
27608 #, fuzzy, gcc-internal-format
27609 msgid "function returning an array"
27613 #, fuzzy, gcc-internal-format
27614 msgid "function returning a function"
27615 msgstr "`%s'Nka Umumaro a Umumaro"
27618 #, fuzzy, gcc-internal-format
27619 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
27620 msgstr "Mweretsi Kuri Umumaro Bya ishuri Ubwoko"
27623 #, fuzzy, gcc-internal-format
27624 msgid "creating array with negative size (%qE)"
27625 msgstr "Imbonerahamwe Na: Ingano Zeru"
27628 #, fuzzy, gcc-internal-format
27629 msgid "forming reference to void"
27630 msgstr "Indango Kuri"
27633 #, fuzzy, gcc-internal-format
27634 msgid "forming %s to reference type %qT"
27635 msgstr "Kuri Indango Ubwoko"
27638 #, fuzzy, gcc-internal-format
27639 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
27640 msgstr "Mweretsi Kuri Bya ishuri Ubwoko"
27643 #, fuzzy, gcc-internal-format
27644 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
27645 msgstr "Mweretsi Kuri Indango Ubwoko"
27648 #, fuzzy, gcc-internal-format
27649 msgid "creating pointer to member of type void"
27650 msgstr "Mweretsi Kuri Indango Ubwoko"
27653 #, fuzzy, gcc-internal-format
27654 msgid "creating array of %qT"
27655 msgstr "Imbonerahamwe Bya"
27658 #, gcc-internal-format
27659 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
27663 #, fuzzy, gcc-internal-format
27664 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
27665 msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa Ihuza Ubwoko"
27668 #, gcc-internal-format
27669 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
27673 #, gcc-internal-format
27674 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
27678 #, fuzzy, gcc-internal-format
27679 msgid "use of %qs in template"
27680 msgstr "Gukoresha Bya in Inyandikorugero"
27683 #, fuzzy, gcc-internal-format
27684 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
27685 msgstr "'%D'ni Nka a Ubwoko ni OYA Nka a Ubwoko"
27688 #, fuzzy, gcc-internal-format
27689 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
27690 msgstr "(Gukoresha NIBA"
27693 #, fuzzy, gcc-internal-format
27694 msgid "using invalid field %qD"
27695 msgstr "Ibuze Umwanya"
27698 #, fuzzy, gcc-internal-format
27699 msgid "%qT is not a class or namespace"
27700 msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa"
27703 #, fuzzy, gcc-internal-format
27704 msgid "%qD is not a class or namespace"
27705 msgstr "`%T'ni OYA a ishuri Cyangwa"
27708 #, fuzzy, gcc-internal-format
27709 msgid "%qT is/uses anonymous type"
27710 msgstr "Inyandikorugero Ubwoko"
27713 #, fuzzy, gcc-internal-format
27714 msgid "%qT uses local type %qT"
27715 msgstr "Inyandikorugero Ubwoko"
27718 #, fuzzy, gcc-internal-format
27719 msgid "%qT is a variably modified type"
27720 msgstr "Inyandikorugero ni a Byahinduwe Ubwoko"
27723 #, fuzzy, gcc-internal-format
27724 msgid "integral expression %qE is not constant"
27725 msgstr "Ikigize: ni OYA"
27728 #, fuzzy, gcc-internal-format
27729 msgid " trying to instantiate %qD"
27733 #, fuzzy, gcc-internal-format
27734 msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
27735 msgstr "ishuri Inyandikorugero kugirango"
27737 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
27738 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
27739 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
27741 #, fuzzy, gcc-internal-format
27745 #: cp/pt.c:11129 cp/pt.c:11200
27746 #, fuzzy, gcc-internal-format
27747 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
27748 msgstr "Bya Inyandikorugero"
27750 #: cp/pt.c:11145 cp/pt.c:11195
27751 #, fuzzy, gcc-internal-format
27752 msgid "no matching template for %qD found"
27753 msgstr "Oya Inyandikorugero kugirango Byabonetse"
27756 #, fuzzy, gcc-internal-format
27757 msgid "explicit instantiation of %q#D"
27761 #, fuzzy, gcc-internal-format
27762 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
27763 msgstr "Gusubiramo Bya"
27766 #, fuzzy, gcc-internal-format
27767 msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
27768 msgstr "C i Gukoresha Bya ku"
27770 #: cp/pt.c:11214 cp/pt.c:11307
27771 #, fuzzy, gcc-internal-format
27772 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
27773 msgstr "ishuri Byashyizweho Kuri Inyandikorugero"
27776 #, fuzzy, gcc-internal-format
27777 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
27778 msgstr "Bya Inyandikorugero Ubwoko"
27781 #, fuzzy, gcc-internal-format
27782 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
27783 msgstr "Bya Mbere Insobanuro Bya Inyandikorugero"
27786 #, fuzzy, gcc-internal-format
27787 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
27788 msgstr "C i Gukoresha Bya ku"
27791 #, fuzzy, gcc-internal-format
27792 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
27793 msgstr "Gusubiramo Bya"
27796 #, fuzzy, gcc-internal-format
27797 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
27798 msgstr "Bya Oya Insobanuro Bihari"
27801 #, fuzzy, gcc-internal-format
27802 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
27803 msgstr "Inyandikorugero Ubujyakuzimu Kinini Bya Gukoresha Ubujyakuzimu Kuri i Kinini"
27806 #, fuzzy, gcc-internal-format
27807 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
27808 msgstr "`%#T'ni OYA a Byemewe Ubwoko kugirango a Inyandikorugero"
27811 #, fuzzy, gcc-internal-format
27812 msgid "-frepo must be used with -c"
27816 #, fuzzy, gcc-internal-format
27817 msgid "mysterious repository information in %s"
27818 msgstr "Ibisobanuro in"
27821 #, fuzzy, gcc-internal-format
27822 msgid "can't create repository information file %qs"
27823 msgstr "Kurema Ibisobanuro IDOSIYE"
27826 #, fuzzy, gcc-internal-format
27827 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
27828 msgstr "Gukoresha Na:"
27831 #, fuzzy, gcc-internal-format
27832 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
27833 msgstr "Gushyiramo Mbere ikoresha"
27836 #, fuzzy, gcc-internal-format
27837 msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
27838 msgstr "Kurema Ubwoko Ibisobanuro kugirango Ubwoko Ingano ni IMPINDURAGACIRO"
27840 #: cp/rtti.c:598 cp/rtti.c:612
27841 #, fuzzy, gcc-internal-format
27842 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
27843 msgstr "Bya Kuri Nta narimwe"
27846 #, fuzzy, gcc-internal-format
27847 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
27848 msgstr "Bya Ubwoko Kuri Ubwoko"
27851 #, fuzzy, gcc-internal-format
27852 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
27853 msgstr "`%T'ni SHINGIRO Bya"
27856 #, fuzzy, gcc-internal-format
27857 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
27858 msgstr "`%T'ni SHINGIRO Bya"
27860 #: cp/search.c:1847
27861 #, fuzzy, gcc-internal-format
27862 msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
27863 msgstr "Sibyo Garuka Ubwoko kugirango"
27865 #: cp/search.c:1849 cp/search.c:1864 cp/search.c:1869
27866 #, gcc-internal-format
27867 msgid " overriding %q+#D"
27870 #: cp/search.c:1863
27871 #, fuzzy, gcc-internal-format
27872 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
27873 msgstr "Sibyo Garuka Ubwoko kugirango"
27875 #: cp/search.c:1868
27876 #, fuzzy, gcc-internal-format
27877 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
27878 msgstr "Garuka Ubwoko kugirango"
27880 #: cp/search.c:1878
27881 #, fuzzy, gcc-internal-format
27882 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
27885 #: cp/search.c:1879
27886 #, gcc-internal-format
27887 msgid " overriding %q+#F"
27890 #. A static member function cannot match an inherited
27891 #. virtual member function.
27892 #: cp/search.c:1972
27893 #, fuzzy, gcc-internal-format
27894 msgid "%q+#D cannot be declared"
27897 #: cp/search.c:1973
27898 #, fuzzy, gcc-internal-format
27899 msgid " since %q+#D declared in base class"
27900 msgstr "guhera in SHINGIRO ishuri"
27902 #: cp/semantics.c:1248
27903 #, fuzzy, gcc-internal-format
27904 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
27905 msgstr "Ubwoko Bya OYA"
27907 #: cp/semantics.c:1367
27908 #, fuzzy, gcc-internal-format
27909 msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
27910 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Umumaro"
27912 #: cp/semantics.c:1369
27913 #, fuzzy, gcc-internal-format
27914 msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
27915 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Umwanya"
27917 #: cp/semantics.c:1370 cp/semantics.c:1409
27918 #, gcc-internal-format
27919 msgid "from this location"
27922 #: cp/semantics.c:1408
27923 #, fuzzy, gcc-internal-format
27924 msgid "object missing in reference to %q+D"
27925 msgstr "Igikoresho Ibuze in Gukoresha Bya"
27927 #: cp/semantics.c:1874
27928 #, fuzzy, gcc-internal-format
27929 msgid "arguments to destructor are not allowed"
27930 msgstr "Kuri Ikiranga Kinini"
27932 #: cp/semantics.c:1925
27933 #, fuzzy, gcc-internal-format
27934 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
27935 msgstr "`ni kugirango Imimaro"
27937 #: cp/semantics.c:1931
27938 #, fuzzy, gcc-internal-format
27939 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
27940 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Umumaro"
27942 #: cp/semantics.c:1933
27943 #, fuzzy, gcc-internal-format
27944 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
27945 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya ku Hejuru: urwego"
27947 #: cp/semantics.c:1957
27948 #, fuzzy, gcc-internal-format
27949 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
27950 msgstr "Sibyo ku Umumaro Ubwoko"
27952 #: cp/semantics.c:1977
27953 #, fuzzy, gcc-internal-format
27954 msgid "%qE is not of type %qT"
27955 msgstr "`%E'ni OYA Bya Ubwoko"
27957 #: cp/semantics.c:2080
27958 #, fuzzy, gcc-internal-format
27959 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
27960 msgstr "Inyandikorugero Ubwoko Ibigenga Gukoresha i Ijambo- banze Cyangwa"
27962 #: cp/semantics.c:2124
27963 #, gcc-internal-format
27964 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
27967 #: cp/semantics.c:2127
27968 #, fuzzy, gcc-internal-format
27969 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
27970 msgstr "`%#T'ni OYA a Byemewe Ubwoko kugirango a Inyandikorugero"
27972 #: cp/semantics.c:2131
27973 #, fuzzy, gcc-internal-format
27974 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
27975 msgstr "`%#T'ni OYA a Byemewe Ubwoko kugirango a Inyandikorugero"
27977 #: cp/semantics.c:2148
27978 #, fuzzy, gcc-internal-format
27979 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
27980 msgstr "Insobanuro Bya Mo Imbere Inyandikorugero Urutonde"
27982 #: cp/semantics.c:2159
27983 #, fuzzy, gcc-internal-format
27984 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
27985 msgstr "Sibyo Insobanuro Bya Ubwoko"
27987 #: cp/semantics.c:2362
27988 #, fuzzy, gcc-internal-format
27989 msgid "invalid base-class specification"
27990 msgstr "Sibyo SHINGIRO ishuri"
27992 #: cp/semantics.c:2371
27993 #, fuzzy, gcc-internal-format
27994 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
27995 msgstr "SHINGIRO ishuri"
27997 #: cp/semantics.c:2393
27998 #, fuzzy, gcc-internal-format
27999 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
28000 msgstr "Ubwoko Kuri Izina: a Ingano:"
28002 #: cp/semantics.c:2396
28003 #, fuzzy, gcc-internal-format
28004 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
28005 msgstr "Gukoresha Bya ni"
28007 #: cp/semantics.c:2400 cp/typeck.c:1642
28008 #, fuzzy, gcc-internal-format
28009 msgid "%qD is not a member of %qT"
28010 msgstr "`%D'ni OYA a Bya"
28012 #: cp/semantics.c:2403
28013 #, fuzzy, gcc-internal-format
28014 msgid "%qD is not a member of %qD"
28015 msgstr "`%D'ni OYA a Bya"
28017 #: cp/semantics.c:2517
28018 #, fuzzy, gcc-internal-format
28019 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
28020 msgstr "Gukoresha Bya Bivuye Umumaro"
28022 #: cp/semantics.c:2518
28023 #, fuzzy, gcc-internal-format
28024 msgid "use of parameter from containing function"
28025 msgstr "Gukoresha Bya Bivuye Umumaro"
28027 #: cp/semantics.c:2519
28028 #, fuzzy, gcc-internal-format
28029 msgid " %q+#D declared here"
28032 #: cp/semantics.c:2557
28033 #, gcc-internal-format
28034 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
28037 #: cp/semantics.c:2723
28038 #, fuzzy, gcc-internal-format
28039 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
28040 msgstr "Byarenze urugero in imvugo"
28042 #: cp/semantics.c:2731
28043 #, fuzzy, gcc-internal-format
28044 msgid "use of namespace %qD as expression"
28045 msgstr "Gukoresha Bya Nka imvugo"
28047 #: cp/semantics.c:2736
28048 #, fuzzy, gcc-internal-format
28049 msgid "use of class template %qT as expression"
28050 msgstr "Gukoresha Bya ishuri Inyandikorugero Nka imvugo"
28052 #. Ambiguous reference to base members.
28053 #: cp/semantics.c:2742
28054 #, fuzzy, gcc-internal-format
28055 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
28056 msgstr "Kubaza... kugirango ni in Igikubo"
28058 #: cp/semantics.c:2854
28059 #, fuzzy, gcc-internal-format
28060 msgid "type of %qE is unknown"
28061 msgstr "Ubwoko Bya ni Kitazwi"
28064 #, fuzzy, gcc-internal-format
28065 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
28066 msgstr "`%V'Byashyizweho Kuri"
28069 #, fuzzy, gcc-internal-format
28070 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
28071 msgstr "`%s'Ikiranga Byashyizweho Kuri ishuri"
28074 #, fuzzy, gcc-internal-format
28075 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
28076 msgstr "`%s'Ikiranga Byashyizweho Kuri ishuri"
28079 #, fuzzy, gcc-internal-format
28080 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
28081 msgstr "`%s'ni g NONEAHA ku Mburabuzi"
28084 #, fuzzy, gcc-internal-format
28085 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
28086 msgstr "ni OYA Umubare wuzuye"
28089 #, fuzzy, gcc-internal-format
28090 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
28091 msgstr "Gukoresha Ikiranga ku IDOSIYE Ingano: Bya Ibintu Bya ishuri Ubwoko"
28094 #, fuzzy, gcc-internal-format
28095 msgid "requested init_priority is out of range"
28096 msgstr "ni Inyuma Bya Urutonde"
28099 #, fuzzy, gcc-internal-format
28100 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
28101 msgstr "ni kugirango By'imbere Gukoresha"
28104 #, fuzzy, gcc-internal-format
28105 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
28106 msgstr "`%s'Ikiranga ni OYA ku iyi"
28108 #: cp/typeck.c:435 cp/typeck.c:449 cp/typeck.c:549
28109 #, fuzzy, gcc-internal-format
28110 msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
28111 msgstr "%shagati Mweretsi Na a"
28114 #, fuzzy, gcc-internal-format
28115 msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
28116 msgstr "C hagati Mweretsi Bya Ubwoko Na Mweretsi Kuri Umumaro"
28119 #, fuzzy, gcc-internal-format
28120 msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
28121 msgstr "%shagati Mweretsi Na a"
28123 #: cp/typeck.c:1258
28124 #, fuzzy, gcc-internal-format
28125 msgid "invalid application of %qs to a member function"
28126 msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri a Umumaro"
28128 #: cp/typeck.c:1293
28129 #, fuzzy, gcc-internal-format
28130 msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
28131 msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri a Ubwoko"
28133 #: cp/typeck.c:1298
28134 #, fuzzy, gcc-internal-format
28135 msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
28136 msgstr "C Kuri imvugo Bya Umumaro Ubwoko"
28138 #: cp/typeck.c:1335
28139 #, fuzzy, gcc-internal-format
28140 msgid "invalid use of non-static member function"
28141 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya in Umumaro"
28143 #: cp/typeck.c:1502
28144 #, fuzzy, gcc-internal-format
28145 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
28146 msgstr "Bitemewe. Ihindurangero Bivuye Ikurikiranyanyuguti Kuri"
28148 #: cp/typeck.c:1613 cp/typeck.c:1961
28149 #, fuzzy, gcc-internal-format
28150 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
28151 msgstr "Kubaza... kugirango in ni Bya ishuri Ubwoko"
28153 #: cp/typeck.c:1640
28154 #, fuzzy, gcc-internal-format
28155 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
28156 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Umwanya"
28158 #: cp/typeck.c:1692 cp/typeck.c:1720
28159 #, fuzzy, gcc-internal-format
28160 msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
28161 msgstr "Sibyo Kuri Ibyatanzwe Bya Igikoresho"
28163 #: cp/typeck.c:1695 cp/typeck.c:1722
28164 #, fuzzy, gcc-internal-format
28165 msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
28168 #: cp/typeck.c:1833
28169 #, fuzzy, gcc-internal-format
28170 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
28171 msgstr "Ubwoko OYA BIHUYE Izina:"
28173 #: cp/typeck.c:1839
28174 #, gcc-internal-format
28175 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
28178 #: cp/typeck.c:1999
28179 #, fuzzy, gcc-internal-format
28180 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
28181 msgstr "`%D::%D'ni OYA a Bya"
28183 #: cp/typeck.c:2014
28184 #, fuzzy, gcc-internal-format
28185 msgid "%qT is not a base of %qT"
28186 msgstr "`%D'ni OYA a Bya"
28188 #: cp/typeck.c:2033
28189 #, fuzzy, gcc-internal-format
28190 msgid "%qD has no member named %qE"
28193 #: cp/typeck.c:2048
28194 #, fuzzy, gcc-internal-format
28195 msgid "%qD is not a member template function"
28196 msgstr "`%D'ni OYA a Inyandikorugero Umumaro"
28198 #. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
28199 #. dereferenced [expr.unary.op]/1
28200 #: cp/typeck.c:2168
28201 #, fuzzy, gcc-internal-format
28202 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
28203 msgstr "`%T'ni OYA a Mweretsi Kuri Igikoresho Ubwoko"
28205 #: cp/typeck.c:2193
28206 #, fuzzy, gcc-internal-format
28207 msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
28208 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya ku Mweretsi Kuri"
28210 #: cp/typeck.c:2199
28211 #, fuzzy, gcc-internal-format
28212 msgid "invalid type argument"
28213 msgstr "Sibyo Ubwoko"
28215 #: cp/typeck.c:2222
28216 #, fuzzy, gcc-internal-format
28217 msgid "subscript missing in array reference"
28218 msgstr "Inyandiko nyesi Ibuze in Imbonerahamwe Indango"
28220 #: cp/typeck.c:2304
28221 #, fuzzy, gcc-internal-format
28222 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
28223 msgstr "C Imbonerahamwe"
28225 #: cp/typeck.c:2315
28226 #, fuzzy, gcc-internal-format
28227 msgid "subscripting array declared %<register%>"
28228 msgstr "Imbonerahamwe"
28230 #: cp/typeck.c:2398
28231 #, fuzzy, gcc-internal-format
28232 msgid "object missing in use of %qE"
28233 msgstr "Igikoresho Ibuze in Gukoresha Bya"
28235 #: cp/typeck.c:2512
28236 #, fuzzy, gcc-internal-format
28237 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
28238 msgstr "C Bivuye muri Porogaramu"
28240 #: cp/typeck.c:2537
28241 #, fuzzy, gcc-internal-format
28242 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
28243 msgstr "Gukoresha Cyangwa Kuri Mweretsi Kuri Umumaro in"
28245 #: cp/typeck.c:2551
28246 #, fuzzy, gcc-internal-format
28247 msgid "%qE cannot be used as a function"
28248 msgstr "`%E'Nka a Umumaro"
28250 #: cp/typeck.c:2631
28251 #, fuzzy, gcc-internal-format
28252 msgid "too many arguments to %s %q+#D"
28253 msgstr "ingingo Kuri"
28255 #: cp/typeck.c:2632 cp/typeck.c:2734
28256 #, fuzzy, gcc-internal-format
28257 msgid "at this point in file"
28258 msgstr "ku iyi Akadomo in IDOSIYE"
28260 #: cp/typeck.c:2635
28261 #, fuzzy, gcc-internal-format
28262 msgid "too many arguments to function"
28263 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
28265 #: cp/typeck.c:2669
28266 #, fuzzy, gcc-internal-format
28267 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
28270 #: cp/typeck.c:2672
28271 #, fuzzy, gcc-internal-format
28272 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
28275 #: cp/typeck.c:2733
28276 #, fuzzy, gcc-internal-format
28277 msgid "too few arguments to %s %q+#D"
28278 msgstr "ingingo Kuri"
28280 #: cp/typeck.c:2737
28281 #, fuzzy, gcc-internal-format
28282 msgid "too few arguments to function"
28283 msgstr "ingingo Kuri Umumaro"
28285 #: cp/typeck.c:2885 cp/typeck.c:2895
28286 #, fuzzy, gcc-internal-format
28287 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
28288 msgstr "Kuri Ubwoko Bivuye Umumaro"
28290 #: cp/typeck.c:2963
28291 #, fuzzy, gcc-internal-format
28292 msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
28293 msgstr "ku Zeru in"
28295 #: cp/typeck.c:2965
28296 #, fuzzy, gcc-internal-format
28297 msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
28298 msgstr "ku Zeru in 0"
28300 #: cp/typeck.c:3000
28301 #, fuzzy, gcc-internal-format
28302 msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
28303 msgstr "ku Zeru in"
28305 #: cp/typeck.c:3002
28306 #, fuzzy, gcc-internal-format
28307 msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
28308 msgstr "ku Zeru in 0"
28310 #: cp/typeck.c:3082
28311 #, fuzzy, gcc-internal-format
28312 msgid "%s rotate count is negative"
28313 msgstr "%sKuzerutsa IBARA ni"
28315 #: cp/typeck.c:3085
28316 #, fuzzy, gcc-internal-format
28317 msgid "%s rotate count >= width of type"
28318 msgstr "%sKuzerutsa IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
28320 #: cp/typeck.c:3119 cp/typeck.c:3124 cp/typeck.c:3220 cp/typeck.c:3225
28321 #, fuzzy, gcc-internal-format
28322 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
28323 msgstr "C hagati Mweretsi Na Umubare wuzuye"
28325 #: cp/typeck.c:3239
28326 #, fuzzy, gcc-internal-format
28327 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
28328 msgstr "ku Bihindagurika Akadomo"
28330 #: cp/typeck.c:3277
28331 #, fuzzy, gcc-internal-format
28332 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
28333 msgstr "Sibyo Bya Na Kuri Nyabibiri"
28335 #: cp/typeck.c:3441
28336 #, fuzzy, gcc-internal-format
28337 msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
28340 #: cp/typeck.c:3477
28341 #, fuzzy, gcc-internal-format
28342 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
28343 msgstr "hagati Na Bitashizweho umukono Umubare wuzuye"
28345 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
28346 #. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition
28347 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
28349 #: cp/typeck.c:3556
28350 #, fuzzy, gcc-internal-format
28351 msgid "NULL used in arithmetic"
28354 #: cp/typeck.c:3614
28355 #, fuzzy, gcc-internal-format
28356 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
28357 msgstr "C ikoresha Mweretsi Bya Ubwoko in Gukuramo"
28359 #: cp/typeck.c:3616
28360 #, fuzzy, gcc-internal-format
28361 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
28362 msgstr "C ikoresha Mweretsi Kuri a Umumaro in Gukuramo"
28364 #: cp/typeck.c:3618
28365 #, fuzzy, gcc-internal-format
28366 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
28367 msgstr "C ikoresha Mweretsi Kuri a Uburyo in Gukuramo"
28369 #: cp/typeck.c:3630
28370 #, fuzzy, gcc-internal-format
28371 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
28372 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya a Mweretsi Kuri Ubwoko in Mweretsi"
28374 #: cp/typeck.c:3690
28375 #, fuzzy, gcc-internal-format
28376 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
28377 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro a ID"
28379 #: cp/typeck.c:3693
28380 #, gcc-internal-format
28381 msgid " a qualified-id is required"
28384 #: cp/typeck.c:3698
28385 #, fuzzy, gcc-internal-format
28386 msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
28387 msgstr "Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro"
28389 #: cp/typeck.c:3721
28390 #, fuzzy, gcc-internal-format
28391 msgid "taking address of temporary"
28392 msgstr "Aderesi Bya By'igihe gito"
28394 #: cp/typeck.c:3965
28395 #, fuzzy, gcc-internal-format
28396 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
28399 #: cp/typeck.c:3976
28400 #, fuzzy, gcc-internal-format
28401 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
28402 msgstr "a Mweretsi Kuri Ubwoko"
28404 #: cp/typeck.c:3982
28405 #, fuzzy, gcc-internal-format
28406 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
28407 msgstr "C a Mweretsi Bya Ubwoko"
28409 #: cp/typeck.c:4007
28410 #, fuzzy, gcc-internal-format
28411 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
28412 msgstr "Kuri Indango Ubwoko Nka"
28414 #: cp/typeck.c:4042
28415 #, fuzzy, gcc-internal-format
28416 msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
28417 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya ku IMPINDURAGACIRO"
28420 #: cp/typeck.c:4071
28421 #, fuzzy, gcc-internal-format
28422 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
28423 msgstr "C Aderesi Bya Umumaro"
28425 #. An expression like &memfn.
28426 #: cp/typeck.c:4125
28427 #, fuzzy, gcc-internal-format
28428 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
28429 msgstr "C i Aderesi Bya Umumaro Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro"
28431 #: cp/typeck.c:4130
28432 #, fuzzy, gcc-internal-format
28433 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
28434 msgstr "C i Aderesi Bya a Umumaro Kuri Ifishi a Mweretsi Kuri Umumaro"
28436 #: cp/typeck.c:4158
28437 #, fuzzy, gcc-internal-format
28438 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
28439 msgstr "C i Aderesi Bya a Kuri a imvugo"
28441 #: cp/typeck.c:4178
28442 #, fuzzy, gcc-internal-format
28443 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
28444 msgstr "Kurema Mweretsi Kuri Indango"
28446 #: cp/typeck.c:4410
28447 #, fuzzy, gcc-internal-format
28448 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
28449 msgstr "i Aderesi Bya ni imvugo"
28451 #: cp/typeck.c:4433
28452 #, fuzzy, gcc-internal-format
28453 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
28454 msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
28456 #: cp/typeck.c:4438
28457 #, fuzzy, gcc-internal-format
28458 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
28459 msgstr "Aderesi kugirango ni"
28461 #: cp/typeck.c:4504
28462 #, fuzzy, gcc-internal-format
28463 msgid "%s expression list treated as compound expression"
28464 msgstr "Urutonde Nka imvugo"
28466 #: cp/typeck.c:4898
28467 #, fuzzy, gcc-internal-format
28468 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
28469 msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
28471 #: cp/typeck.c:4920
28472 #, fuzzy, gcc-internal-format
28473 msgid "converting from %qT to %qT"
28474 msgstr "Guhindura.... Bivuye Kuri"
28476 #: cp/typeck.c:4965
28477 #, fuzzy, gcc-internal-format
28478 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
28479 msgstr "Sibyo Bya imvugo Bya Ubwoko Kuri Ubwoko"
28481 #: cp/typeck.c:5024
28482 #, fuzzy, gcc-internal-format
28483 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
28484 msgstr "Bivuye Kuri"
28486 #: cp/typeck.c:5051
28487 #, fuzzy, gcc-internal-format
28488 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
28489 msgstr "Bivuye Kuri Bya ngombwa Itunganya Bya Intego Ubwoko"
28491 #. Only issue a warning, as we have always supported this
28492 #. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195
28493 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
28495 #: cp/typeck.c:5070
28496 #, fuzzy, gcc-internal-format
28497 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
28498 msgstr "C hagati Mweretsi Kuri Umumaro Na Mweretsi Kuri Igikoresho"
28500 #: cp/typeck.c:5081
28501 #, fuzzy, gcc-internal-format
28502 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
28503 msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
28505 #: cp/typeck.c:5137
28506 #, fuzzy, gcc-internal-format
28507 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
28508 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Na: Ubwoko ni OYA a Mweretsi Indango a Mweretsi Kuri Ibyatanzwe Ubwoko"
28510 #: cp/typeck.c:5146
28511 #, fuzzy, gcc-internal-format
28512 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
28513 msgstr "Sibyo Gukoresha Bya Na: Ubwoko ni a Mweretsi Cyangwa Indango Kuri a Umumaro Ubwoko"
28515 #: cp/typeck.c:5168
28516 #, fuzzy, gcc-internal-format
28517 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
28518 msgstr "Sibyo Bya Bya Ubwoko Kuri Ubwoko"
28520 #: cp/typeck.c:5219
28521 #, fuzzy, gcc-internal-format
28522 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
28523 msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
28525 #: cp/typeck.c:5287 cp/typeck.c:5292
28526 #, fuzzy, gcc-internal-format
28527 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
28528 msgstr "C Kuri Imbonerahamwe Ubwoko"
28530 #: cp/typeck.c:5300
28531 #, fuzzy, gcc-internal-format
28532 msgid "invalid cast to function type %qT"
28533 msgstr "Sibyo Kuri Umumaro Ubwoko"
28535 #: cp/typeck.c:5516
28536 #, fuzzy, gcc-internal-format
28537 msgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
28540 #: cp/typeck.c:5585
28541 #, fuzzy, gcc-internal-format
28542 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
28543 msgstr "in Igenera Bya Kuri"
28545 #: cp/typeck.c:5592
28546 #, fuzzy, gcc-internal-format
28547 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
28548 msgstr "C Igenera Bya"
28550 #: cp/typeck.c:5716
28551 #, fuzzy, gcc-internal-format
28552 msgid " in pointer to member function conversion"
28553 msgstr "in Mweretsi Kuri Umumaro Ihindurangero"
28555 #: cp/typeck.c:5727 cp/typeck.c:5753
28556 #, fuzzy, gcc-internal-format
28557 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
28558 msgstr "Mweretsi Kuri Biturutse Kitaboneka SHINGIRO Bya"
28560 #: cp/typeck.c:5730
28561 #, fuzzy, gcc-internal-format
28562 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
28563 msgstr "Mweretsi Kuri Ihindurangero Biturutse Kitaboneka SHINGIRO Bya"
28565 #: cp/typeck.c:5739
28566 #, fuzzy, gcc-internal-format
28567 msgid " in pointer to member conversion"
28568 msgstr "in Mweretsi Kuri Ihindurangero"
28570 #: cp/typeck.c:5829
28571 #, fuzzy, gcc-internal-format
28572 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
28573 msgstr "Sibyo Ihindurangero Kuri Ubwoko Bivuye Ubwoko"
28575 #: cp/typeck.c:6073
28576 #, fuzzy, gcc-internal-format
28577 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
28578 msgstr "GUHINDURA Kuri kugirango Kuri"
28580 #: cp/typeck.c:6076
28581 #, fuzzy, gcc-internal-format
28582 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
28583 msgstr "GUHINDURA Kuri in"
28585 #: cp/typeck.c:6087
28586 #, fuzzy, gcc-internal-format
28587 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
28588 msgstr "Umumaro kugirango Imiterere Ikiranga"
28590 #: cp/typeck.c:6160 cp/typeck.c:6162
28591 #, fuzzy, gcc-internal-format
28592 msgid "in passing argument %P of %q+D"
28595 #: cp/typeck.c:6212
28596 #, fuzzy, gcc-internal-format
28597 msgid "returning reference to temporary"
28598 msgstr "Indango Kuri By'igihe gito"
28600 #: cp/typeck.c:6219
28601 #, fuzzy, gcc-internal-format
28602 msgid "reference to non-lvalue returned"
28603 msgstr "Indango Kuri"
28605 #: cp/typeck.c:6231
28606 #, fuzzy, gcc-internal-format
28607 msgid "reference to local variable %q+D returned"
28608 msgstr "Indango Kuri IMPINDURAGACIRO"
28610 #: cp/typeck.c:6234
28611 #, fuzzy, gcc-internal-format
28612 msgid "address of local variable %q+D returned"
28613 msgstr "Aderesi Bya IMPINDURAGACIRO"
28615 #: cp/typeck.c:6268
28616 #, fuzzy, gcc-internal-format
28617 msgid "returning a value from a destructor"
28618 msgstr "a Agaciro Bivuye a"
28620 #. If a return statement appears in a handler of the
28621 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
28622 #: cp/typeck.c:6276
28623 #, fuzzy, gcc-internal-format
28624 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
28625 msgstr "Garuka Bivuye a Bya a Umumaro Funga Bya a"
28627 #. You can't return a value from a constructor.
28628 #: cp/typeck.c:6279
28629 #, fuzzy, gcc-internal-format
28630 msgid "returning a value from a constructor"
28631 msgstr "a Agaciro Bivuye a"
28633 #: cp/typeck.c:6302
28634 #, fuzzy, gcc-internal-format
28635 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
28636 msgstr "`Na: Oya Agaciro in Umumaro"
28638 #: cp/typeck.c:6323
28639 #, fuzzy, gcc-internal-format
28640 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
28641 msgstr "`Na: a Agaciro in Umumaro"
28643 #: cp/typeck.c:6354
28644 #, fuzzy, gcc-internal-format
28645 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
28646 msgstr "`Mukoresha OYA Garuka ni Cyangwa Gishya ni in INGARUKA"
28649 #, fuzzy, gcc-internal-format
28650 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
28651 msgstr "Ubwoko ni OYA a SHINGIRO Ubwoko kugirango Ubwoko"
28653 #: cp/typeck2.c:294
28654 #, fuzzy, gcc-internal-format
28655 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
28656 msgstr "IMPINDURAGACIRO Kuri Bya Ubwoko"
28658 #: cp/typeck2.c:297
28659 #, fuzzy, gcc-internal-format
28660 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
28661 msgstr "Kuri Bya Ubwoko"
28663 #: cp/typeck2.c:300
28664 #, fuzzy, gcc-internal-format
28665 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
28666 msgstr "Umwanya Kuri Bya Ubwoko"
28668 #: cp/typeck2.c:304
28669 #, fuzzy, gcc-internal-format
28670 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
28671 msgstr "Sibyo Garuka Ubwoko kugirango Umumaro"
28673 #: cp/typeck2.c:306
28674 #, fuzzy, gcc-internal-format
28675 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
28676 msgstr "Sibyo Garuka Ubwoko kugirango Umumaro"
28678 #. Here we do not have location information.
28679 #: cp/typeck2.c:309
28680 #, fuzzy, gcc-internal-format
28681 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
28682 msgstr "Sibyo Ubwoko"
28684 #: cp/typeck2.c:311
28685 #, fuzzy, gcc-internal-format
28686 msgid "invalid abstract type for %q+D"
28687 msgstr "Sibyo Garuka Ubwoko kugirango"
28689 #: cp/typeck2.c:314
28690 #, fuzzy, gcc-internal-format
28691 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
28692 msgstr "Igikoresho Bya Ubwoko"
28694 #: cp/typeck2.c:322
28695 #, fuzzy, gcc-internal-format
28696 msgid "%J because the following virtual functions are pure within %qT:"
28697 msgstr "i Kitaboneka Imimaro Incamake"
28699 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.text
28700 #: cp/typeck2.c:326
28701 #, fuzzy, gcc-internal-format
28705 #: cp/typeck2.c:333
28706 #, fuzzy, gcc-internal-format
28707 msgid "%J since type %qT has pure virtual functions"
28708 msgstr "guhera Ubwoko Incamake Kitaboneka Imimaro"
28710 #: cp/typeck2.c:588
28711 #, fuzzy, gcc-internal-format
28712 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
28713 msgstr "Oya kugirango Ubwoko"
28715 #: cp/typeck2.c:602
28716 #, fuzzy, gcc-internal-format
28717 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
28718 msgstr "gutangiza ikoresha iyi"
28720 #: cp/typeck2.c:678
28721 #, fuzzy, gcc-internal-format
28722 msgid "int-array initialized from non-wide string"
28723 msgstr "INT Imbonerahamwe Bivuye Ikurikiranyanyuguti"
28725 #: cp/typeck2.c:717
28726 #, gcc-internal-format
28727 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
28730 #: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:911
28731 #, fuzzy, gcc-internal-format
28732 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
28733 msgstr "C OYA Kwemerera"
28735 #: cp/typeck2.c:934 cp/typeck2.c:948
28736 #, fuzzy, gcc-internal-format
28737 msgid "missing initializer for member %qD"
28738 msgstr "Ibuze kugirango"
28740 #: cp/typeck2.c:939
28741 #, fuzzy, gcc-internal-format
28742 msgid "uninitialized const member %qD"
28743 msgstr "Itatangijwe"
28745 #: cp/typeck2.c:941
28746 #, fuzzy, gcc-internal-format
28747 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
28748 msgstr "Na: Itatangijwe Imyanya"
28750 #: cp/typeck2.c:943
28751 #, fuzzy, gcc-internal-format
28752 msgid "member %qD is uninitialized reference"
28753 msgstr "ni Itatangijwe Indango"
28755 #: cp/typeck2.c:998
28756 #, fuzzy, gcc-internal-format
28757 msgid "no field %qD found in union being initialized"
28758 msgstr "Oya Umwanya in Ihuza"
28760 #: cp/typeck2.c:1007
28761 #, fuzzy, gcc-internal-format
28762 msgid "index value instead of field name in union initializer"
28763 msgstr "Umubarendanga Agaciro Bya Umwanya Izina: in Ihuza"
28765 #: cp/typeck2.c:1020
28766 #, fuzzy, gcc-internal-format
28767 msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
28768 msgstr "Ihuza Na: Oya"
28770 #: cp/typeck2.c:1167
28771 #, fuzzy, gcc-internal-format
28772 msgid "circular pointer delegation detected"
28773 msgstr "Cy'uruziga Mweretsi"
28775 #: cp/typeck2.c:1180
28776 #, fuzzy, gcc-internal-format
28777 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
28778 msgstr "SHINGIRO Bya Mweretsi Ubwoko"
28780 #: cp/typeck2.c:1204
28781 #, fuzzy, gcc-internal-format
28782 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
28783 msgstr "Igisubizo Bya Mukoresha Mweretsi Igisubizo"
28785 #: cp/typeck2.c:1206
28786 #, fuzzy, gcc-internal-format
28787 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
28788 msgstr "SHINGIRO Bya ni OYA a Mweretsi"
28790 #: cp/typeck2.c:1230
28791 #, fuzzy, gcc-internal-format
28792 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
28793 msgstr "`%E'Nka a Mweretsi guhera ni Bya Ubwoko"
28795 #: cp/typeck2.c:1239
28796 #, fuzzy, gcc-internal-format
28797 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
28798 msgstr "Gukurikiza Mweretsi Kuri ni Bya Ubwoko"
28800 #: cp/typeck2.c:1261
28801 #, fuzzy, gcc-internal-format
28802 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
28803 msgstr "Ubwoko Na: Igikoresho Ubwoko"
28805 #: cp/typeck2.c:1484
28806 #, fuzzy, gcc-internal-format
28807 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
28808 msgstr "Kuri Umumaro Ubwoko"
28810 #: cp/typeck2.c:1487
28811 #, fuzzy, gcc-internal-format
28812 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
28813 msgstr "Kuri Umumaro Ubwoko"
28815 #: fortran/f95-lang.c:266
28816 #, gcc-internal-format
28817 msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
28820 #: fortran/f95-lang.c:319
28821 #, fuzzy, gcc-internal-format
28822 msgid "can't open input file: %s"
28823 msgstr "Gufunga Iyinjiza IDOSIYE"
28825 #: fortran/f95-lang.c:646
28826 #, fuzzy, gcc-internal-format
28827 msgid "global register variable %qs used in nested function"
28828 msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO in Umumaro"
28830 #: fortran/f95-lang.c:650
28831 #, fuzzy, gcc-internal-format
28832 msgid "register variable %qs used in nested function"
28833 msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO in Umumaro"
28835 #: fortran/f95-lang.c:657
28836 #, fuzzy, gcc-internal-format
28837 msgid "address of global register variable %qs requested"
28838 msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
28840 #: fortran/f95-lang.c:675
28841 #, fuzzy, gcc-internal-format
28842 msgid "address of register variable %qs requested"
28843 msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
28845 #: fortran/trans-array.c:3136
28846 #, gcc-internal-format
28847 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
28850 #: fortran/trans-array.c:4271
28851 #, gcc-internal-format
28852 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
28855 #: fortran/trans-array.c:4722
28856 #, gcc-internal-format
28857 msgid "bad expression type during walk (%d)"
28860 #: fortran/trans-const.c:334
28861 #, gcc-internal-format
28862 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
28865 #: fortran/trans-decl.c:901
28866 #, gcc-internal-format
28867 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
28870 #: fortran/trans-decl.c:2291
28871 #, fuzzy, gcc-internal-format
28872 msgid "Function does not return a value"
28873 msgstr "Umumaro OYA Garuka Ikurikiranyanyuguti Ubwoko"
28875 #. I don't think this should ever happen.
28876 #: fortran/trans-decl.c:2401
28877 #, gcc-internal-format
28878 msgid "module symbol %s in wrong namespace"
28881 #: fortran/trans-decl.c:2420
28882 #, gcc-internal-format
28883 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
28886 #: fortran/trans-decl.c:2502
28887 #, fuzzy, gcc-internal-format
28888 msgid "unused parameter %qs"
28889 msgstr "Kidakoreshwa"
28891 #: fortran/trans-decl.c:2507
28892 #, fuzzy, gcc-internal-format
28893 msgid "unused variable %qs"
28894 msgstr "Kidakoreshwa IMPINDURAGACIRO"
28896 #: fortran/trans-decl.c:2727
28897 #, fuzzy, gcc-internal-format
28898 msgid "Function return value not set"
28901 #: fortran/trans-expr.c:1052
28902 #, fuzzy, gcc-internal-format
28903 msgid "Unknown intrinsic op"
28904 msgstr "Kitazwi Ubwoko"
28906 #: fortran/trans-intrinsic.c:651
28907 #, fuzzy, gcc-internal-format
28908 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
28909 msgstr "Ururimi OYA"
28911 #: fortran/trans-io.c:1738
28912 #, gcc-internal-format
28913 msgid "Bad IO basetype (%d)"
28916 #: fortran/trans-types.c:213
28917 #, gcc-internal-format
28918 msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
28921 #: fortran/trans-types.c:225
28922 #, gcc-internal-format
28923 msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
28926 #: fortran/trans-types.c:238
28927 #, gcc-internal-format
28928 msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
28931 #: fortran/trans-types.c:950
28932 #, fuzzy, gcc-internal-format
28933 msgid "Array element size too big"
28934 msgstr "Ikigize: Agaciro ku Inyuma Bya Urutonde"
28936 #: fortran/trans.c:625
28937 #, gcc-internal-format
28938 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
28941 #. I changed this from sorry(...) because it should not return.
28942 #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
28943 #: fortran/trans.h:590
28944 #, gcc-internal-format
28945 msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
28948 #: java/check-init.c:248
28949 #, gcc-internal-format
28950 msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
28953 #: java/check-init.c:518 java/check-init.c:531
28954 #, fuzzy, gcc-internal-format
28955 msgid "variable %qD may not have been initialized"
28956 msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
28958 #: java/check-init.c:948
28959 #, fuzzy, gcc-internal-format
28960 msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
28961 msgstr "By'imbere Ikosa in Kugenzura... ITEGEKONGENGA OYA"
28963 #: java/check-init.c:1021
28964 #, fuzzy, gcc-internal-format
28965 msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
28966 msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
28968 #: java/class.c:766
28969 #, fuzzy, gcc-internal-format
28970 msgid "bad method signature"
28971 msgstr "Uburyo Isinya"
28973 #: java/class.c:811
28974 #, fuzzy, gcc-internal-format
28975 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
28976 msgstr "Ikiranga OYA in Umwanya"
28978 #: java/class.c:814
28979 #, fuzzy, gcc-internal-format
28980 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
28981 msgstr "Gusubiramo Ikiranga kugirango Umwanya"
28983 #: java/class.c:825
28984 #, fuzzy, gcc-internal-format
28985 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
28986 msgstr "Ikiranga Bya Umwanya Ubwoko"
28988 #: java/class.c:1453
28989 #, fuzzy, gcc-internal-format
28990 msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
28991 msgstr "Incamake Uburyo in Incamake ishuri"
28993 #: java/class.c:2389
28994 #, fuzzy, gcc-internal-format
28995 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
28996 msgstr "Uburyo Uburyo"
28998 #: java/decl.c:1328
28999 #, fuzzy, gcc-internal-format
29000 msgid "%q+D used prior to declaration"
29003 #: java/decl.c:1369
29004 #, fuzzy, gcc-internal-format
29005 msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
29008 #: java/decl.c:1372
29009 #, fuzzy, gcc-internal-format
29010 msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
29011 msgstr "Bya a IKIMENYETSO Bivuye i Urutonde"
29013 #: java/decl.c:1833
29014 #, fuzzy, gcc-internal-format
29015 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
29016 msgstr "IMPINDURAGACIRO Na Irengayobora(-) Ibice ku"
29018 #: java/decl.c:1896
29019 #, fuzzy, gcc-internal-format
29020 msgid "bad type in parameter debug info"
29021 msgstr "Ubwoko in Kosora amakosa Ibisobanuro"
29023 #: java/decl.c:1905
29024 #, fuzzy, gcc-internal-format
29025 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
29026 msgstr "Urutonde kugirango Kosora amakosa Ibisobanuro kugirango"
29029 #, gcc-internal-format
29030 msgid "need to insert runtime check for %s"
29033 #: java/expr.c:502 java/expr.c:549
29034 #, fuzzy, gcc-internal-format
29035 msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
29036 msgstr "-Werurwe ni OYA Na: i Byahiswemo"
29039 #, gcc-internal-format
29040 msgid "stack underflow - dup* operation"
29043 #: java/expr.c:1655
29044 #, fuzzy, gcc-internal-format
29045 msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
29046 msgstr "Indango ni in Na"
29048 #: java/expr.c:1683
29049 #, fuzzy, gcc-internal-format
29050 msgid "field %qs not found"
29051 msgstr "Umwanya OYA Byabonetse"
29053 #: java/expr.c:2092
29054 #, fuzzy, gcc-internal-format
29055 msgid "method '%s' not found in class"
29056 msgstr "Uburyo OYA Byabonetse in ishuri"
29058 #: java/expr.c:2297
29059 #, fuzzy, gcc-internal-format
29060 msgid "failed to find class '%s'"
29061 msgstr "Byanze Kuri Gushaka ishuri"
29063 #: java/expr.c:2335
29064 #, fuzzy, gcc-internal-format
29065 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
29066 msgstr "ishuri Oya Uburyo Isinya"
29068 #: java/expr.c:2366
29069 #, fuzzy, gcc-internal-format
29070 msgid "invokestatic on non static method"
29073 #: java/expr.c:2371
29074 #, fuzzy, gcc-internal-format
29075 msgid "invokestatic on abstract method"
29076 msgstr "ku Incamake Uburyo"
29078 #: java/expr.c:2379
29079 #, fuzzy, gcc-internal-format
29080 msgid "invoke[non-static] on static method"
29083 #: java/expr.c:2705
29084 #, fuzzy, gcc-internal-format
29085 msgid "missing field '%s' in '%s'"
29086 msgstr "Ibuze Umwanya in"
29088 #: java/expr.c:2712
29089 #, fuzzy, gcc-internal-format
29090 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
29091 msgstr "Isinya kugirango Umwanya in"
29093 #: java/expr.c:2735
29094 #, fuzzy, gcc-internal-format
29095 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
29096 msgstr "Igenera Kuri Umwanya OYA in ishuri"
29098 #: java/expr.c:2740
29099 #, fuzzy, gcc-internal-format
29100 msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
29101 msgstr "Igenera Kuri Umwanya OYA in ishuri"
29103 #: java/expr.c:2749
29104 #, fuzzy, gcc-internal-format
29105 msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
29106 msgstr "Igenera Kuri Umwanya OYA in"
29108 #: java/expr.c:2939
29109 #, fuzzy, gcc-internal-format
29110 msgid "invalid PC in line number table"
29111 msgstr "Sibyo in Umurongo Umubare imbonerahamwe#"
29113 #: java/expr.c:2987
29114 #, fuzzy, gcc-internal-format
29115 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
29116 msgstr "Bivuye Kuri Mbere"
29118 #: java/expr.c:3029
29119 #, fuzzy, gcc-internal-format
29120 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
29121 msgstr "Bivuye Kuri i Impera Bya i Uburyo"
29123 #. duplicate code from LOAD macro
29124 #: java/expr.c:3329
29125 #, gcc-internal-format
29126 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
29129 #: java/gjavah.c:718
29130 #, gcc-internal-format
29131 msgid "static field has same name as method"
29134 #: java/gjavah.c:1266
29135 #, fuzzy, gcc-internal-format
29136 msgid "couldn't find class %s"
29137 msgstr "Gushaka ishuri"
29139 #: java/gjavah.c:1273
29140 #, fuzzy, gcc-internal-format
29141 msgid "parse error while reading %s"
29142 msgstr "Ikosa Imyanya"
29144 #: java/gjavah.c:1499 java/gjavah.c:1601 java/gjavah.c:1676
29145 #, fuzzy, gcc-internal-format
29146 msgid "unparseable signature: '%s'"
29147 msgstr "Kuri IDOSIYE"
29149 #: java/gjavah.c:2066
29150 #, fuzzy, gcc-internal-format
29151 msgid "Not a valid Java .class file."
29152 msgstr "OYA a Byemewe ishuri IDOSIYE"
29154 #: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
29155 #, fuzzy, gcc-internal-format
29156 msgid "error while parsing constant pool"
29157 msgstr "Ikosa Itsinda"
29159 #: java/gjavah.c:2080
29160 #, fuzzy, gcc-internal-format
29161 msgid "error in constant pool entry #%d"
29162 msgstr "Ikosa in Itsinda Icyinjijwe"
29164 #: java/gjavah.c:2223
29165 #, fuzzy, gcc-internal-format
29166 msgid "class is of array type\n"
29167 msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko"
29169 #: java/gjavah.c:2231
29170 #, fuzzy, gcc-internal-format
29171 msgid "base class is of array type"
29172 msgstr "Imbonerahamwe Ubwoko"
29174 #: java/gjavah.c:2429 java/gjavah.c:2556
29175 #, fuzzy, gcc-internal-format
29176 msgid "no classes specified"
29177 msgstr "Oya ishuri Izina: Na:"
29179 #: java/gjavah.c:2522
29180 #, fuzzy, gcc-internal-format
29181 msgid "'-MG' option is unimplemented"
29184 #: java/gjavah.c:2564
29185 #, fuzzy, gcc-internal-format
29186 msgid "can't specify both -o and -MD"
29187 msgstr "Byombi C Na o"
29189 #: java/gjavah.c:2587
29190 #, gcc-internal-format
29191 msgid "%s: no such class"
29194 #: java/jcf-io.c:550
29195 #, fuzzy, gcc-internal-format
29196 msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file. Source file %qs used instead"
29197 msgstr "Inkomoko IDOSIYE kugirango ishuri ni ishuri IDOSIYE IDOSIYE"
29199 #: java/jcf-parse.c:372
29200 #, fuzzy, gcc-internal-format
29201 msgid "bad string constant"
29202 msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
29204 #: java/jcf-parse.c:390
29205 #, fuzzy, gcc-internal-format
29206 msgid "bad value constant type %d, index %d"
29207 msgstr "Agaciro Ubwoko Umubarendanga"
29209 #: java/jcf-parse.c:582
29210 #, fuzzy, gcc-internal-format
29211 msgid "can't reopen %s: %m"
29214 #: java/jcf-parse.c:589
29215 #, fuzzy, gcc-internal-format
29216 msgid "can't close %s: %m"
29219 #: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
29220 #, fuzzy, gcc-internal-format
29221 msgid "cannot find file for class %s"
29222 msgstr "Gushaka IDOSIYE kugirango ishuri"
29224 #: java/jcf-parse.c:753
29225 #, fuzzy, gcc-internal-format
29226 msgid "not a valid Java .class file"
29227 msgstr "OYA a Byemewe ishuri IDOSIYE"
29229 #. FIXME - where was first time
29230 #: java/jcf-parse.c:771
29231 #, fuzzy, gcc-internal-format
29232 msgid "reading class %s for the second time from %s"
29233 msgstr "ishuri kugirango i ISEGONDA Igihe Bivuye"
29235 #: java/jcf-parse.c:789
29236 #, fuzzy, gcc-internal-format
29237 msgid "error while parsing fields"
29238 msgstr "Ikosa Imyanya"
29240 #: java/jcf-parse.c:792
29241 #, fuzzy, gcc-internal-format
29242 msgid "error while parsing methods"
29245 #: java/jcf-parse.c:795
29246 #, fuzzy, gcc-internal-format
29247 msgid "error while parsing final attributes"
29248 msgstr "Ikosa Ibiranga"
29250 #: java/jcf-parse.c:812
29251 #, fuzzy, gcc-internal-format
29252 msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute. This generally means that your classpath is incorrectly set. Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
29253 msgstr "i java Byabonetse in i Bidasanzwe Zeru Uburebure Ikiranga Inzirashuri ni Gushyiraho Ibisobanuro Kuri i Ibisobanuro Ipaji Kuri Gushyiraho i Inzirashuri"
29255 #: java/jcf-parse.c:846
29256 #, gcc-internal-format
29257 msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
29260 #: java/jcf-parse.c:900
29261 #, fuzzy, gcc-internal-format
29262 msgid "missing Code attribute"
29263 msgstr "Ibuze Ikiranga"
29265 #: java/jcf-parse.c:1182
29266 #, fuzzy, gcc-internal-format
29267 msgid "no input file specified"
29268 msgstr "Oya Iyinjiza IDOSIYE"
29270 #: java/jcf-parse.c:1217
29271 #, fuzzy, gcc-internal-format
29272 msgid "can't close input file %s: %m"
29273 msgstr "Gufunga Iyinjiza IDOSIYE"
29275 #: java/jcf-parse.c:1264
29276 #, fuzzy, gcc-internal-format
29277 msgid "bad zip/jar file %s"
29278 msgstr "Zipu IDOSIYE"
29280 #: java/jcf-parse.c:1485
29281 #, fuzzy, gcc-internal-format
29282 msgid "error while reading %s from zip file"
29283 msgstr "Ikosa Imyanya"
29285 #: java/jcf-write.c:2668
29286 #, fuzzy, gcc-internal-format
29287 msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
29288 msgstr "By'imbere Ikosa in ITEGEKONGENGA OYA"
29290 #: java/jcf-write.c:3042
29291 #, fuzzy, gcc-internal-format
29292 msgid "field initializer type mismatch"
29293 msgstr "Umwanya Ubwoko"
29295 #: java/jcf-write.c:3499
29296 #, fuzzy, gcc-internal-format
29297 msgid "can't create directory %s: %m"
29298 msgstr "Kurema bushyinguro"
29300 #: java/jcf-write.c:3532
29301 #, fuzzy, gcc-internal-format
29302 msgid "can't open %s for writing: %m"
29303 msgstr "Gufungura kugirango"
29305 #: java/jcf-write.c:3552
29306 #, fuzzy, gcc-internal-format
29307 msgid "can't create %s: %m"
29310 #: java/jv-scan.c:194
29311 #, fuzzy, gcc-internal-format
29312 msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
29313 msgstr "Bya Gucapa Urutonde Na"
29315 #: java/jv-scan.c:197
29316 #, fuzzy, gcc-internal-format
29317 msgid "can't open output file '%s'"
29318 msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE"
29320 #: java/jv-scan.c:233
29321 #, fuzzy, gcc-internal-format
29322 msgid "file not found '%s'"
29323 msgstr "Dosiye ntibonetse"
29325 #: java/jvspec.c:436
29326 #, fuzzy, gcc-internal-format
29327 msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
29328 msgstr "Iburira ishuri Idosiye Na: C"
29331 #, fuzzy, gcc-internal-format
29332 msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
29333 msgstr "Na: Iyinjiza Bivuye"
29336 #, fuzzy, gcc-internal-format
29337 msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
29338 msgstr "Intego Izina: kugirango"
29341 #, fuzzy, gcc-internal-format
29343 "unknown encoding: %qs\n"
29344 "This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
29345 "by your system's iconv(3) implementation. If you aren't trying\n"
29346 "to use a particular encoding for your input file, try the\n"
29347 "%<--encoding=UTF-8%> option"
29348 msgstr "Kitazwi Imisobekere: Impuzandengo- Imisobekere: ni OYA 3. Gukoresha a Imisobekere: kugirango Iyinjiza IDOSIYE Imisobekere: Ihitamo"
29351 #, fuzzy, gcc-internal-format
29352 msgid "internal error - bad unget"
29353 msgstr "By'imbere Ikosa Sibyo Izina:"
29355 #: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
29356 #, fuzzy, gcc-internal-format
29357 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
29358 msgstr "By'imbere Ikosa Sibyo Izina:"
29360 #: java/typeck.c:531
29361 #, fuzzy, gcc-internal-format
29362 msgid "junk at end of signature string"
29363 msgstr "Umwanda ku Impera Bya Isinya Ikurikiranyanyuguti"
29365 #: java/verify-glue.c:387
29366 #, fuzzy, gcc-internal-format
29367 msgid "verification failed: %s"
29370 #: java/verify-glue.c:389
29371 #, fuzzy, gcc-internal-format
29372 msgid "verification failed at PC=%d: %s"
29375 #: java/verify-glue.c:473
29376 #, fuzzy, gcc-internal-format
29377 msgid "bad pc in exception_table"
29380 #: java/parse.h:129
29381 #, gcc-internal-format
29382 msgid "%s method can't be abstract"
29385 #: java/parse.h:133
29386 #, fuzzy, gcc-internal-format
29387 msgid "Constructor can't be %s"
29388 msgstr "Gicurasi OYA"
29390 #. Standard error messages
29391 #: java/parse.h:356
29392 #, fuzzy, gcc-internal-format
29393 msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
29394 msgstr "Ubwoko kugirango Bya"
29396 #: java/parse.h:361
29397 #, gcc-internal-format
29398 msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
29401 #: java/parse.h:369
29402 #, gcc-internal-format
29403 msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
29406 #: java/parse.h:374
29407 #, fuzzy, gcc-internal-format
29408 msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
29409 msgstr "Ubwoko kugirango Bya BUZIGUYE Umumaro"
29411 #: java/parse.h:381
29412 #, fuzzy, gcc-internal-format
29413 msgid "Variable %qs may not have been initialized"
29414 msgstr "Umwanya Gicurasi OYA"
29416 #: objc/objc-act.c:710
29417 #, fuzzy, gcc-internal-format
29418 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
29419 msgstr "`@Kugaragara in Imvugiro"
29421 #: objc/objc-act.c:739
29422 #, fuzzy, gcc-internal-format
29423 msgid "method declaration not in @interface context"
29424 msgstr "Uburyo Insobanuro OYA in ishuri Imvugiro"
29426 #: objc/objc-act.c:750
29427 #, fuzzy, gcc-internal-format
29428 msgid "method definition not in @implementation context"
29429 msgstr "Uburyo Insobanuro OYA in ishuri Imvugiro"
29431 #: objc/objc-act.c:1174
29432 #, fuzzy, gcc-internal-format
29433 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
29434 msgstr "Bya Mweretsi a"
29436 #: objc/objc-act.c:1178
29437 #, gcc-internal-format
29438 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
29441 #: objc/objc-act.c:1182
29442 #, gcc-internal-format
29443 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
29446 #: objc/objc-act.c:1186
29447 #, gcc-internal-format
29448 msgid "distinct Objective-C type in return"
29451 #: objc/objc-act.c:1190
29452 #, gcc-internal-format
29453 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
29456 #: objc/objc-act.c:1345
29457 #, gcc-internal-format
29458 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
29461 #: objc/objc-act.c:1416
29462 #, fuzzy, gcc-internal-format
29463 msgid "protocol %qs has circular dependency"
29464 msgstr "Porotokole Cy'uruziga"
29466 #: objc/objc-act.c:1438 objc/objc-act.c:6571
29467 #, fuzzy, gcc-internal-format
29468 msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
29469 msgstr "Gushaka Porotokole kugirango"
29471 #: objc/objc-act.c:1905 objc/objc-act.c:3339 objc/objc-act.c:7183
29472 #: objc/objc-act.c:7519 objc/objc-act.c:7573 objc/objc-act.c:7598
29473 #, fuzzy, gcc-internal-format
29474 msgid "cannot find interface declaration for %qs"
29475 msgstr "Gushaka kugirango"
29477 #: objc/objc-act.c:1909
29478 #, gcc-internal-format
29479 msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
29482 #: objc/objc-act.c:1914
29483 #, fuzzy, gcc-internal-format
29484 msgid "cannot find reference tag for class %qs"
29485 msgstr "Gushaka Indango Itagi: kugirango ishuri"
29487 #: objc/objc-act.c:2539
29488 #, fuzzy, gcc-internal-format
29489 msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
29490 msgstr "kugirango Uburyo"
29492 #: objc/objc-act.c:2741
29493 #, fuzzy, gcc-internal-format
29494 msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
29495 msgstr "`%s'ni OYA a Byemewe ishuri Izina:"
29497 #: objc/objc-act.c:2867 objc/objc-act.c:2898 objc/objc-act.c:7447
29498 #: objc/objc-act.c:7748 objc/objc-act.c:7778
29499 #, gcc-internal-format
29500 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
29503 #: objc/objc-act.c:2872
29504 #, fuzzy, gcc-internal-format
29505 msgid "cannot find class %qs"
29506 msgstr "Gushaka ishuri"
29508 #: objc/objc-act.c:2874
29509 #, fuzzy, gcc-internal-format
29510 msgid "class %qs already exists"
29513 #: objc/objc-act.c:2918 objc/objc-act.c:7488
29514 #, fuzzy, gcc-internal-format
29515 msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
29516 msgstr "`%s'Nka Bya IKIMENYETSO"
29518 #: objc/objc-act.c:3192
29519 #, gcc-internal-format
29520 msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
29523 #: objc/objc-act.c:3234
29524 #, gcc-internal-format
29525 msgid "strong-cast may possibly be needed"
29528 #: objc/objc-act.c:3244
29529 #, fuzzy, gcc-internal-format
29530 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
29531 msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO birabonetse in ishuri Uburyo"
29533 #: objc/objc-act.c:3263
29534 #, gcc-internal-format
29535 msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
29538 #: objc/objc-act.c:3269
29539 #, gcc-internal-format
29540 msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
29543 #: objc/objc-act.c:3452
29544 #, gcc-internal-format
29545 msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
29548 #: objc/objc-act.c:3794
29549 #, gcc-internal-format
29550 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
29553 #: objc/objc-act.c:3810
29554 #, fuzzy, gcc-internal-format
29555 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
29556 msgstr "Irengayobora(-) Bya Ubwoko"
29558 #: objc/objc-act.c:3812
29559 #, fuzzy, gcc-internal-format
29560 msgid "%H by earlier handler for %<%T%>"
29561 msgstr "ku kugirango"
29563 #: objc/objc-act.c:3865
29564 #, gcc-internal-format
29565 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
29568 #: objc/objc-act.c:3913
29569 #, gcc-internal-format
29570 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
29573 #: objc/objc-act.c:4311
29574 #, gcc-internal-format
29575 msgid "type %q+D does not have a known size"
29578 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
29579 #: objc/objc-act.c:4944
29580 #, fuzzy, gcc-internal-format
29584 #: objc/objc-act.c:4967 objc/objc-act.c:4986
29585 #, fuzzy, gcc-internal-format
29586 msgid "inconsistent instance variable specification"
29587 msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO"
29589 #: objc/objc-act.c:5843
29590 #, fuzzy, gcc-internal-format
29591 msgid "can not use an object as parameter to a method"
29592 msgstr "OYA Gukoresha Igikoresho Nka Kuri a"
29594 #: objc/objc-act.c:6066
29595 #, fuzzy, gcc-internal-format
29596 msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
29597 msgstr "Igikubo Ibigenga"
29599 #: objc/objc-act.c:6295
29600 #, fuzzy, gcc-internal-format
29601 msgid "no super class declared in @interface for %qs"
29602 msgstr "Oya hejuru ishuri in kugirango"
29604 #: objc/objc-act.c:6333
29605 #, gcc-internal-format
29606 msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
29609 #: objc/objc-act.c:6392
29610 #, fuzzy, gcc-internal-format
29611 msgid "invalid receiver type %qs"
29612 msgstr "Sibyo Mwakirizi Ubwoko"
29614 #: objc/objc-act.c:6407
29615 #, fuzzy, gcc-internal-format
29616 msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
29617 msgstr "Umwanya OYA Byabonetse in ishuri"
29619 #: objc/objc-act.c:6421
29620 #, fuzzy, gcc-internal-format
29621 msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
29622 msgstr "`%s'OYA Kuri"
29624 #: objc/objc-act.c:6429
29625 #, gcc-internal-format
29626 msgid "no %<%c%s%> method found"
29629 #: objc/objc-act.c:6435
29630 #, gcc-internal-format
29631 msgid "(Messages without a matching method signature"
29634 #: objc/objc-act.c:6436
29635 #, gcc-internal-format
29636 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
29639 #: objc/objc-act.c:6437
29640 #, gcc-internal-format
29641 msgid "%<...%> as arguments.)"
29644 #: objc/objc-act.c:6670
29645 #, fuzzy, gcc-internal-format
29646 msgid "undeclared selector %qs"
29647 msgstr "Igice: Cyangwa"
29649 #. Historically, a class method that produced objects (factory
29650 #. method) would assign `self' to the instance that it
29651 #. allocated. This would effectively turn the class method into
29652 #. an instance method. Following this assignment, the instance
29653 #. variables could be accessed. That practice, while safe,
29654 #. violates the simple rule that a class method should not refer
29655 #. to an instance variable. It's better to catch the cases
29656 #. where this is done unknowingly than to support the above
29658 #: objc/objc-act.c:6712
29659 #, fuzzy, gcc-internal-format
29660 msgid "instance variable %qs accessed in class method"
29661 msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO birabonetse in ishuri Uburyo"
29663 #: objc/objc-act.c:6944
29664 #, fuzzy, gcc-internal-format
29665 msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
29666 msgstr "Gusubiramo Bya ishuri Uburyo"
29668 #: objc/objc-act.c:7005
29669 #, fuzzy, gcc-internal-format
29670 msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
29671 msgstr "Gusubiramo kugirango Icyiciro"
29673 #: objc/objc-act.c:7032
29674 #, fuzzy, gcc-internal-format
29675 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
29676 msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO"
29678 #: objc/objc-act.c:7043
29679 #, fuzzy, gcc-internal-format
29680 msgid "instance variable %qs has unknown size"
29681 msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO ni"
29683 #: objc/objc-act.c:7068
29684 #, fuzzy, gcc-internal-format
29685 msgid "type %qs has no default constructor to call"
29686 msgstr "Ubwoko Oya"
29688 #: objc/objc-act.c:7074
29689 #, fuzzy, gcc-internal-format
29690 msgid "destructor for %qs shall not be run either"
29691 msgstr "kugirango ishuri a"
29693 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
29694 #. initialize them.
29695 #: objc/objc-act.c:7086
29696 #, fuzzy, gcc-internal-format
29697 msgid "type %qs has virtual member functions"
29698 msgstr "guhera Ubwoko Incamake Kitaboneka Imimaro"
29700 #: objc/objc-act.c:7087
29701 #, fuzzy, gcc-internal-format
29702 msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
29703 msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO"
29705 #: objc/objc-act.c:7097
29706 #, fuzzy, gcc-internal-format
29707 msgid "type %qs has a user-defined constructor"
29708 msgstr "Ubwoko Oya"
29710 #: objc/objc-act.c:7099
29711 #, fuzzy, gcc-internal-format
29712 msgid "type %qs has a user-defined destructor"
29713 msgstr "Ubwoko Oya"
29715 #: objc/objc-act.c:7103
29716 #, gcc-internal-format
29717 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
29720 #: objc/objc-act.c:7212
29721 #, fuzzy, gcc-internal-format
29722 msgid "instance variable %qs is declared private"
29723 msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO ni By'umwihariko"
29725 #: objc/objc-act.c:7223
29726 #, fuzzy, gcc-internal-format
29727 msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
29728 msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO ni By'umwihariko"
29730 #: objc/objc-act.c:7230
29731 #, fuzzy, gcc-internal-format
29732 msgid "instance variable %qs is declared %s"
29733 msgstr "Urugero IMPINDURAGACIRO ni"
29735 #: objc/objc-act.c:7256 objc/objc-act.c:7344
29736 #, fuzzy, gcc-internal-format
29737 msgid "incomplete implementation of class %qs"
29738 msgstr "Bya ishuri"
29740 #: objc/objc-act.c:7260 objc/objc-act.c:7349
29741 #, fuzzy, gcc-internal-format
29742 msgid "incomplete implementation of category %qs"
29743 msgstr "Bya Icyiciro"
29745 #: objc/objc-act.c:7265 objc/objc-act.c:7354
29746 #, fuzzy, gcc-internal-format
29747 msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
29748 msgstr "Uburyo Insobanuro kugirango OYA Byabonetse"
29750 #: objc/objc-act.c:7395
29751 #, fuzzy, gcc-internal-format
29752 msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
29753 msgstr "%s`%s'OYA i Porotokole"
29755 #: objc/objc-act.c:7453 objc/objc-act.c:9121
29756 #, fuzzy, gcc-internal-format
29757 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
29758 msgstr "`@Ibuze in Imvugiro"
29760 #: objc/objc-act.c:7472
29761 #, fuzzy, gcc-internal-format
29762 msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
29763 msgstr "Gushaka kugirango Bya"
29765 #: objc/objc-act.c:7502
29766 #, fuzzy, gcc-internal-format
29767 msgid "reimplementation of class %qs"
29768 msgstr "Bya ishuri"
29770 #: objc/objc-act.c:7534
29771 #, fuzzy, gcc-internal-format
29772 msgid "conflicting super class name %qs"
29773 msgstr "hejuru ishuri Izina:"
29775 #: objc/objc-act.c:7536
29776 #, fuzzy, gcc-internal-format
29777 msgid "previous declaration of %qs"
29778 msgstr "Ibanjirije Bya"
29780 #: objc/objc-act.c:7550 objc/objc-act.c:7552
29781 #, fuzzy, gcc-internal-format
29782 msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
29783 msgstr "Gusubiramo kugirango ishuri"
29785 #: objc/objc-act.c:7806
29786 #, fuzzy, gcc-internal-format
29787 msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
29788 msgstr "Gusubiramo kugirango Porotokole"
29790 #. Add a readable method name to the warning.
29791 #: objc/objc-act.c:8364
29792 #, gcc-internal-format
29793 msgid "%J%s %<%c%s%>"
29796 #: objc/objc-act.c:8694
29797 #, fuzzy, gcc-internal-format
29798 msgid "no super class declared in interface for %qs"
29799 msgstr "Oya hejuru ishuri in kugirango"
29801 #: objc/objc-act.c:8743
29802 #, fuzzy, gcc-internal-format
29803 msgid "[super ...] must appear in a method context"
29804 msgstr "[hejuru Kugaragara in a Uburyo Imvugiro"
29806 #: objc/objc-act.c:8783
29807 #, gcc-internal-format
29808 msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
29811 #: objc/objc-act.c:9411
29812 #, fuzzy, gcc-internal-format
29813 msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
29814 msgstr "Bya Urugero IMPINDURAGACIRO"
29816 #: treelang/tree1.c:278
29817 #, fuzzy, gcc-internal-format
29818 msgid "%HDuplicate name %q.*s."
29819 msgstr "Gusubiramo"
29821 #: treelang/treetree.c:814
29822 #, fuzzy, gcc-internal-format
29823 msgid "Global register variable %qD used in nested function."
29824 msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO in Umumaro"
29826 #: treelang/treetree.c:818
29827 #, fuzzy, gcc-internal-format
29828 msgid "Register variable %qD used in nested function."
29829 msgstr "Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO in Umumaro"
29831 #: treelang/treetree.c:824
29832 #, fuzzy, gcc-internal-format
29833 msgid "Address of global register variable %qD requested."
29834 msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
29836 #: treelang/treetree.c:829
29837 #, fuzzy, gcc-internal-format
29838 msgid "Address of register variable %qD requested."
29839 msgstr "Aderesi Bya Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
29841 #: treelang/treetree.c:1214
29842 #, fuzzy, gcc-internal-format
29843 msgid "%qD attribute ignored"
29844 msgstr "`%s'Ikiranga"
29847 #~ msgid "built-in function `%s' not currently supported"
29848 #~ msgstr "in Umumaro OYA"
29851 #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
29852 #~ msgstr "Bya Ikurikiranyanyuguti Na: ni Bitemewe."
29855 #~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
29856 #~ msgstr "Mweretsi Kuri a in"
29859 #~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
29860 #~ msgstr "C Urutonde in Hindura"
29863 #~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label"
29864 #~ msgstr "C i Aderesi Bya a Akarango"
29867 #~ msgid "declaration of `%s' shadows %s"
29871 #~ msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
29872 #~ msgstr "Oya Ubwoko Na: i Ingano Na Ubwoko Byabonetse"
29875 #~ msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
29876 #~ msgstr "`in Ingano:"
29879 #~ msgid "`union %s' incomplete in scope ending here"
29880 #~ msgstr "`Ihuza in Ingano:"
29883 #~ msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
29884 #~ msgstr "`in Ingano:"
29887 #~ msgid "shadowing built-in function `%s'"
29888 #~ msgstr "Ishyiraho ry'igicucu in Umumaro"
29891 #~ msgid "shadowing library function `%s'"
29892 #~ msgstr "Ishyiraho ry'igicucu Isomero Umumaro"
29895 #~ msgid "library function `%s' declared as non-function"
29896 #~ msgstr "Isomero Umumaro Nka Umumaro"
29899 #~ msgid "conflicting types for `%s'"
29900 #~ msgstr "kugirango"
29903 #~ msgid "redeclaration of `%s'"
29907 #~ msgid "prototype for `%s' follows"
29908 #~ msgstr "kugirango"
29911 #~ msgid "non-prototype definition here"
29912 #~ msgstr "Insobanuro"
29915 #~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
29916 #~ msgstr "kugirango Na Umubare Bya ingingo BIHUYE"
29919 #~ msgid "const declaration for `%s' follows non-const"
29920 #~ msgstr "kugirango"
29923 #~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
29924 #~ msgstr "Ubwoko kugirango Na: Ibanjirije"
29927 #~ msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope"
29928 #~ msgstr "Bya in Ingano:"
29931 #~ msgid "a previous local"
29932 #~ msgstr "a Ibanjirije"
29935 #~ msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
29939 #~ msgid "previous external decl of `%s'"
29940 #~ msgstr "Ibanjirije external Bya"
29943 #~ msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
29944 #~ msgstr "Ubwoko Na: Ibanjirije"
29947 #~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
29948 #~ msgstr "`%s'Kuri Garuka"
29951 #~ msgid "`%s' locally external but globally static"
29952 #~ msgstr "`%s'external"
29955 #~ msgid "function `%s' was previously declared within a block"
29956 #~ msgstr "Umumaro muri a Funga"
29959 #~ msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
29960 #~ msgstr "ni Gukoresha"
29963 #~ msgid "function `%s' is initialized like a variable"
29964 #~ msgstr "Umumaro ni nka a IMPINDURAGACIRO"
29967 #~ msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
29968 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Ubwoko"
29971 #~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
29972 #~ msgstr "Ibintu Bya Imbonerahamwe Ubwoko"
29975 #~ msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
29976 #~ msgstr "Bya Na ni"
29979 #~ msgid "initializer fails to determine size of `%s'"
29980 #~ msgstr "Kuri Ingano Bya"
29983 #~ msgid "array size missing in `%s'"
29984 #~ msgstr "Imbonerahamwe Ingano Ibuze in"
29987 #~ msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
29988 #~ msgstr "C Ishyiraho ry'igicucu"
29991 #~ msgid "the only valid combination is `long double'"
29992 #~ msgstr "i Byemewe Ivanga ni"
29995 #~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
29996 #~ msgstr "C Umumaro Garuka Ubwoko"
29999 #~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
30000 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko muri Mweretsi"
30003 #~ msgid "invalid type modifier within array declarator"
30004 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko muri Imbonerahamwe"
30007 #~ msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
30008 #~ msgstr "Utudomo Kuri Ubwoko"
30011 #~ msgid "parameter points to incomplete type"
30012 #~ msgstr "Utudomo Kuri Ubwoko"
30015 #~ msgid "`void' in parameter list must be the entire list"
30016 #~ msgstr "`in Urutonde i Urutonde"
30019 #~ msgid "`enum %s' declared inside parameter list"
30020 #~ msgstr "`Mo Imbere Urutonde"
30023 #~ msgid "anonymous union declared inside parameter list"
30024 #~ msgstr "Ihuza Mo Imbere Urutonde"
30027 #~ msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
30028 #~ msgstr "Mo Imbere Urutonde"
30031 #~ msgid "%s defined inside parms"
30032 #~ msgstr "%sMo Imbere"
30034 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
30039 # sc/source\ui\formdlg\formdlgs.src:RID_SCTAB_STRUCT.FT_STRUCT.text
30041 #~ msgid "structure"
30042 #~ msgstr "Imiterere"
30045 #~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
30046 #~ msgstr "Umwanya Ubwoko Sibyo in C"
30049 #~ msgid "enum defined inside parms"
30050 #~ msgstr "Mo Imbere"
30053 #~ msgid "parm types given both in parmlist and separately"
30054 #~ msgstr "Byombi in Na"
30057 #~ msgid "the ` ' printf flag"
30058 #~ msgstr "i Ibendera"
30061 #~ msgid "the `+' printf flag"
30062 #~ msgstr "i Ibendera"
30065 #~ msgid "the `#' printf flag"
30066 #~ msgstr "i Ibendera"
30069 #~ msgid "the `0' printf flag"
30070 #~ msgstr "i Ibendera"
30073 #~ msgid "the `-' printf flag"
30074 #~ msgstr "i Ibendera"
30077 #~ msgid "`I' flag"
30078 #~ msgstr "`Ibendera"
30081 #~ msgid "`a' flag"
30082 #~ msgstr "`Ibendera"
30085 #~ msgid "the `a' scanf flag"
30086 #~ msgstr "i Ibendera"
30089 #~ msgid "`_' flag"
30090 #~ msgstr "`_'Ibendera"
30093 #~ msgid "`^' flag"
30094 #~ msgstr "`^'Ibendera"
30097 #~ msgid "`(' flag"
30098 #~ msgstr "`('Ibendera"
30101 #~ msgid "`!' flag"
30102 #~ msgstr "`!'Ibendera"
30105 #~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
30106 #~ msgstr "%sOYA Gushigikira i Imiterere"
30109 #~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
30110 #~ msgstr "Imiterere ni OYA a Mweretsi"
30113 #~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
30114 #~ msgstr "Imiterere ni OYA a Mweretsi Kuri a Mweretsi"
30118 #~ msgstr "Mweretsi"
30121 #~ msgid "different type"
30125 #~ msgid "%s is not type %s (arg %d)"
30126 #~ msgstr "%sni OYA Ubwoko"
30129 #~ msgid "YYDEBUG not defined"
30133 #~ msgid "universal-character-name '\\U%08x' not valid in identifier"
30134 #~ msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: OYA Byemewe in Ikiranga"
30137 #~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
30138 #~ msgstr "Sibyo Inyuguti"
30141 #~ msgid "options array incorrectly sorted: %s is before %s"
30142 #~ msgstr "Amahitamo Imbonerahamwe bishunguwe ni Mbere"
30145 #~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
30146 #~ msgstr "-ni OYA in C"
30149 #~ msgid "switch \"%s\" is deprecated, please see documentation for details"
30150 #~ msgstr "Hindura ni Bitemewe. kugirango Birambuye"
30153 #~ msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
30154 #~ msgstr "-Imiterere Ikiranga"
30159 #~ " -include <file> Include the contents of <file> before other files\n"
30160 #~ " -imacros <file> Accept definition of macros in <file>\n"
30161 #~ " -iprefix <path> Specify <path> as a prefix for next two options\n"
30162 #~ " -iwithprefix <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n"
30163 #~ " -iwithprefixbefore <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n"
30164 #~ " -isystem <dir> Add <dir> to the start of the system include path\n"
30165 #~ msgstr "Gushyiramo IDOSIYE i Ibigize Bya IDOSIYE Mbere Ikindi IDOSIYE Insobanuro Bya Makoro in IDOSIYE Inzira Inzira Nka a Imbanziriza kugirango Komeza>> Kuri i Impera Bya i Sisitemu Gushyiramo Kuri i Impera Bya i Gushyiramo Kuri i Gutangira Bya i Sisitemu Gushyiramo"
30169 #~ " -idirafter <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n"
30170 #~ " -I <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n"
30171 #~ " -I- Fine-grained include path control; see info docs\n"
30172 #~ " -nostdinc Do not search system include directories\n"
30173 #~ " (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
30174 #~ " -nostdinc++ Do not search system include directories for C++\n"
30175 #~ " -o <file> Put output into <file>\n"
30176 #~ msgstr "-Kuri i Impera Bya i Sisitemu Gushyiramo Kuri i Impera Bya i Gushyiramo Gushyiramo Inzira Igenzura Ibisobanuro OYA Gushaka Sisitemu Gushyiramo Na: OYA Gushaka Sisitemu Gushyiramo ububiko bw'amaderese kugirango C o IDOSIYE Ibisohoka IDOSIYE"
30180 #~ " -trigraphs Support ISO C trigraphs\n"
30181 #~ " -std=<std name> Specify the conformance standard; one of:\n"
30182 #~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
30183 #~ " iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n"
30184 #~ " -w Inhibit warning messages\n"
30185 #~ " -W[no-]trigraphs Warn if trigraphs are encountered\n"
30186 #~ " -W[no-]comment{s} Warn if one comment starts inside another\n"
30187 #~ msgstr "-C STD STD Izina: i Bisanzwe Bya C W Iburira Oya NIBA Oya Icyo wongeraho S NIBA Icyo wongeraho Mo Imbere"
30191 #~ " -W[no-]traditional Warn about features not present in traditional C\n"
30192 #~ " -W[no-]undef Warn if an undefined macro is used by #if\n"
30193 #~ " -W[no-]import Warn about the use of the #import directive\n"
30194 #~ msgstr "-Oya Ibyerekeye Ibiranga OYA in Oya NIBA kidasobanuye Makoro ni ku Oya Kuzana Ibyerekeye i Gukoresha Bya i Kuzana"
30198 #~ " -W[no-]error Treat all warnings as errors\n"
30199 #~ " -W[no-]system-headers Do not suppress warnings from system headers\n"
30200 #~ " -W[no-]all Enable most preprocessor warnings\n"
30201 #~ msgstr "-Oya Ikosa Byose Iburira Nka Oya Sisitemu Imitwe OYA Iburira Bivuye Sisitemu Oya Byose"
30205 #~ " -M Generate make dependencies\n"
30206 #~ " -MM As -M, but ignore system header files\n"
30207 #~ " -MD Generate make dependencies and compile\n"
30208 #~ " -MMD As -MD, but ignore system header files\n"
30209 #~ " -MF <file> Write dependency output to the given file\n"
30210 #~ " -MG Treat missing header file as generated files\n"
30211 #~ msgstr "-Ubwoko Kwirengagiza Sisitemu Umutwempangano Ubwoko Na Kwirengagiza Sisitemu Umutwempangano IDOSIYE Ibisohoka Kuri i Ibuze Umutwempangano IDOSIYE Nka"
30215 #~ " -MP\t\t\t Generate phony targets for all headers\n"
30216 #~ " -MQ <target> Add a MAKE-quoted target\n"
30217 #~ " -MT <target> Add an unquoted target\n"
30218 #~ msgstr "-kugirango Byose Intego a Intego"
30222 #~ " -D<macro> Define a <macro> with string '1' as its value\n"
30223 #~ " -D<macro>=<val> Define a <macro> with <val> as its value\n"
30224 #~ " -A<question>=<answer> Assert the <answer> to <question>\n"
30225 #~ " -A-<question>=<answer> Disable the <answer> to <question>\n"
30226 #~ " -U<macro> Undefine <macro> \n"
30227 #~ " -v Display the version number\n"
30228 #~ msgstr "-Makoro a Makoro Na: Ikurikiranyanyuguti Nka Makoro a Makoro Na: Nka A i Kuri A i Kuri U Makoro Makoro v i Verisiyo"
30232 #~ " -H Print the name of header files as they are used\n"
30233 #~ " -C Do not discard comments\n"
30234 #~ " -dM Display a list of macro definitions active at end\n"
30235 #~ " -dD Preserve macro definitions in output\n"
30236 #~ " -dN As -dD except that only the names are preserved\n"
30237 #~ " -dI Include #include directives in the output\n"
30238 #~ msgstr "-H i Izina: Bya Umutwempangano Idosiye Nka C OYA Kwanga a Urutonde Bya Makoro Gikora ku Makoro in i Amazina Gushyiramo in i"
30242 #~ " -f[no-]preprocessed Treat the input file as already preprocessed\n"
30243 #~ " -ftabstop=<number> Distance between tab stops for column reporting\n"
30244 #~ " -P Do not generate #line directives\n"
30245 #~ " -remap Remap file names when including files\n"
30246 #~ " --help Display this information\n"
30247 #~ msgstr "-F Oya i Iyinjiza IDOSIYE Nka Umubare hagati Isunika kugirango Inkingi OYA Umurongo IDOSIYE Amazina Ryari: Ifashayobora iyi"
30249 #~ msgid "syntax error"
30250 #~ msgstr "Ikosa mu myandikire"
30253 #~ msgid "syntax error: cannot back up"
30254 #~ msgstr "Ikosa Inyuma Hejuru"
30257 #~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
30258 #~ msgstr "C Ibyatanzwe Insobanuro Na: Oya Ubwoko Cyangwa ishuri"
30261 #~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
30262 #~ msgstr "`Byashyizweho Kuri a Umwanya"
30265 #~ msgid "`...' in old-style identifier list"
30266 #~ msgstr "`...'in ki/ bishaje IMISUSIRE Ikiranga Urutonde"
30269 #~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
30270 #~ msgstr "Ikosa Kitaboneka Ububiko"
30273 #~ msgid "%s at end of input"
30274 #~ msgstr "%sku Impera Bya Iyinjiza"
30277 #~ msgid "%s before %s'%c'"
30278 #~ msgstr "%sMbere"
30281 #~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
30282 #~ msgstr "%sMbere"
30285 #~ msgid "%s before string constant"
30286 #~ msgstr "%sMbere Ikurikiranyanyuguti"
30289 #~ msgid "%s before numeric constant"
30290 #~ msgstr "%sMbere Bikurikije umubare"
30293 #~ msgid "%s before \"%s\""
30294 #~ msgstr "%sMbere"
30297 #~ msgid "%s before '%s' token"
30298 #~ msgstr "%sMbere"
30301 #~ msgid "destructor needed for `%#D'"
30302 #~ msgstr "kugirango"
30305 #~ msgid "where case label appears here"
30306 #~ msgstr "Akarango"
30309 #~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
30310 #~ msgstr "(Bya Ibanjirije in Ingano:"
30313 #~ msgid "subscript has type `char'"
30314 #~ msgstr "Inyandiko nyesi Ubwoko"
30317 #~ msgid "shift count is negative"
30318 #~ msgstr "Gusunika IBARA ni"
30321 #~ msgid "shift count >= width of type"
30322 #~ msgstr "Gusunika IBARA Ubugari Bya Ubwoko"
30325 #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
30326 #~ msgstr "C i Aderesi Bya a imvugo"
30329 #~ msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
30330 #~ msgstr "Kuri Aderesi Bya Umwanya Imiterere"
30333 #~ msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues"
30334 #~ msgstr "C Gukoresha Bya Nka"
30337 #~ msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues"
30338 #~ msgstr "C Gukoresha Bya Nka"
30341 #~ msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues"
30342 #~ msgstr "C Gukoresha Bya Nka"
30345 #~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
30346 #~ msgstr "%sBivuye Mweretsi Intego Ubwoko"
30349 #~ msgid "passing arg of `%s'"
30353 #~ msgid "passing arg %d of `%s'"
30357 #~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
30358 #~ msgstr "Bya Mweretsi Kuri Umumaro"
30361 #~ msgid "initializer for static variable is not constant"
30362 #~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO ni OYA"
30365 #~ msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic"
30366 #~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO"
30369 #~ msgid "aggregate initializer is not constant"
30373 #~ msgid "initialization designators may not nest"
30374 #~ msgstr "Gicurasi OYA"
30377 #~ msgid "asm template is not a string constant"
30378 #~ msgstr "Inyandikorugero ni OYA a Ikurikiranyanyuguti"
30381 #~ msgid "modification by `asm'"
30389 #~ msgid "can't inline call to `%s'"
30390 #~ msgstr "Mumurongo Kuri"
30393 #~ msgid "dup2 %d 1"
30396 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditShut.text
30398 #~ msgid "close %d"
30399 #~ msgstr "Gufunga"
30402 #~ msgid "unable to mmap file '%s'"
30403 #~ msgstr "Kuri IDOSIYE"
30406 #~ msgid "not found\n"
30410 #~ msgid "bad magic number in file '%s'"
30411 #~ msgstr "Umubare in IDOSIYE"
30414 #~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
30415 #~ msgstr "hagati Igikoresho IDOSIYE Ikitezwe: Uduciro"
30420 #~ "Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n"
30421 #~ msgstr "IKIMENYETSO imbonerahamwe# Nta- boneza"
30424 #~ msgid "string section missing"
30425 #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Icyiciro Ibuze"
30428 #~ msgid "no symbol table found"
30429 #~ msgstr "Oya IKIMENYETSO imbonerahamwe# Byabonetse"
30434 #~ "Updating header and load commands.\n"
30436 #~ msgstr "Umutwempangano Na Ibirimo Amabwiriza"
30439 #~ msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n"
30440 #~ msgstr "Ibirimo Komandi: Gishya Ingano"
30444 #~ "writing load commands.\n"
30446 #~ msgstr "Ibirimo Amabwiriza"
30448 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditShut.text
30450 #~ msgid "close %s"
30451 #~ msgstr "Gufunga"
30454 #~ msgid "could not convert 0x%l.8x into a region"
30455 #~ msgstr "OYA GUHINDURA a"
30458 #~ msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
30459 #~ msgstr "%sUmumaro Nta- boneza"
30462 #~ msgid "bad magic number"
30463 #~ msgstr "Umubare"
30466 #~ msgid "bad header version"
30467 #~ msgstr "Umutwempangano Verisiyo"
30470 #~ msgid "bad raw header version"
30471 #~ msgstr "Umutwempangano Verisiyo"
30474 #~ msgid "raw header buffer too small"
30475 #~ msgstr "Umutwempangano Gitoya"
30478 #~ msgid "old raw header file"
30479 #~ msgstr "ki/ bishaje Umutwempangano IDOSIYE"
30482 #~ msgid "unsupported version"
30483 #~ msgstr "Verisiyo"
30486 #~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
30487 #~ msgstr "Kitazwi Garuka Agaciro"
30490 #~ msgid "lseek %s 0"
30493 # svx/inc\globlmn.hrc:ITEM_FILE_MAIL_INBOX.text
30499 #~ msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
30500 #~ msgstr "Gusoma Bayite Ikitezwe: Bivuye"
30502 # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
30503 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.HTML.Export.Browser..3.text
30504 # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
30505 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FormLetter.MailingOutput.Format..8.text
30507 #~ msgid "write %s"
30508 #~ msgstr "Kwandika"
30511 #~ msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
30512 #~ msgstr "Bayite Ikitezwe: Kuri"
30516 #~ ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
30517 #~ ";; %d successes.\n"
30519 #~ msgstr ";;Sitatisitiki Gishya Umwanya Ibyatunganye"
30524 #~ ";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
30525 #~ ";; %d successes.\n"
30526 #~ msgstr ";;Gishya Umwanya Ibyatunganye"
30529 #~ msgid "too many decimal points in number"
30530 #~ msgstr "NYACUMI Utudomo in Umubare"
30533 #~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
30534 #~ msgstr "Sibyo in"
30537 #~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
30538 #~ msgstr "Gukoresha Bya Bihindagurika"
30541 #~ msgid "exponent has no digits"
30545 #~ msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
30546 #~ msgstr "Bihindagurika"
30549 #~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
30550 #~ msgstr "Sibyo Ingereka S ku Bihindagurika"
30553 #~ msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
30554 #~ msgstr "C i S Ingereka"
30557 #~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
30558 #~ msgstr "Sibyo Ingereka S ku Umubare wuzuye"
30561 #~ msgid "use of C99 long long integer constant"
30562 #~ msgstr "Gukoresha Bya Umubare wuzuye"
30565 #~ msgid "imaginary constants are a GCC extension"
30566 #~ msgstr "NYURABWENGE a Umugereka"
30569 #~ msgid "integer constant is too large for its type"
30570 #~ msgstr "Umubare wuzuye ni Binini kugirango Ubwoko"
30573 #~ msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
30574 #~ msgstr "Umubare wuzuye ni Binini ni Bitashizweho umukono"
30577 #~ msgid "missing ')' after \"defined\""
30578 #~ msgstr "Ibuze Nyuma"
30581 #~ msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
30582 #~ msgstr "Mukoresha Ikiranga"
30585 #~ msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
30586 #~ msgstr "(\"%s\"ni kugirango in C"
30589 #~ msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
30590 #~ msgstr "iyi Gukoresha Bya Gicurasi OYA"
30593 #~ msgid "floating constant in preprocessor expression"
30594 #~ msgstr "Bihindagurika in imvugo"
30597 #~ msgid "imaginary number in preprocessor expression"
30598 #~ msgstr "NYURABWENGE Umubare in imvugo"
30601 #~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
30602 #~ msgstr "C OYA in NIBA"
30605 #~ msgid "\"%s\" is not defined"
30606 #~ msgstr "\"%s\"ni OYA"
30609 #~ msgid "missing binary operator before token \"%s\""
30610 #~ msgstr "Ibuze Nyabibiri Mukoresha Mbere"
30613 #~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
30614 #~ msgstr "Sibyo Inyuguti in NIBA"
30617 #~ msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
30618 #~ msgstr "ni OYA Byemewe in"
30621 #~ msgid "void expression between '(' and ')'"
30622 #~ msgstr "imvugo hagati Na"
30625 #~ msgid "#if with no expression"
30626 #~ msgstr "#NIBA Na: Oya imvugo"
30629 #~ msgid "operator '%s' has no right operand"
30630 #~ msgstr "Mukoresha Oya Iburyo:"
30633 #~ msgid "unbalanced stack in #if"
30634 #~ msgstr "in NIBA"
30637 #~ msgid "impossible operator '%u'"
30638 #~ msgstr "Mukoresha"
30641 #~ msgid "missing ')' in expression"
30642 #~ msgstr "Ibuze in imvugo"
30645 #~ msgid "'?' without following ':'"
30647 #~ "''Project- Id- Version: basctl\n"
30648 #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
30649 #~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
30650 #~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
30651 #~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
30652 #~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
30653 #~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
30657 #~ msgid "integer overflow in preprocessor expression"
30658 #~ msgstr "Umubare wuzuye Byarenze urugero in imvugo"
30661 #~ msgid "missing '(' in expression"
30662 #~ msgstr "Ibuze in imvugo"
30665 #~ msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
30666 #~ msgstr "i Ibumoso: Bya Amahinduka IKIMENYETSO Ryari:"
30669 #~ msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
30670 #~ msgstr "i Iburyo: Bya Amahinduka IKIMENYETSO Ryari:"
30673 #~ msgid "comma operator in operand of #if"
30674 #~ msgstr "Akitso Mukoresha in Bya NIBA"
30677 #~ msgid "division by zero in #if"
30678 #~ msgstr "ku Zeru in NIBA"
30681 #~ msgid "%s is too large"
30682 #~ msgstr "%sni Binini"
30685 #~ msgid "%s is shorter than expected"
30686 #~ msgstr "%sni Ikitezwe:"
30689 #~ msgid "%s is a block device"
30690 #~ msgstr "%sni a Funga APAREYE"
30693 #~ msgid "no include path in which to find %s"
30694 #~ msgstr "Oya Gushyiramo Inzira in Kuri Gushaka"
30697 #~ msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
30698 #~ msgstr "Gushyiramo Gicurasi kugirango"
30701 #~ msgid "absolute file name in remap_filename"
30702 #~ msgstr "IDOSIYE Izina: in"
30705 #~ msgid "%s: Not a directory"
30706 #~ msgstr "%s:a bushyinguro"
30709 #~ msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
30710 #~ msgstr "Bitashizweho umukono Ubwoko"
30713 #~ msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
30714 #~ msgstr "Kinini Bya Intego"
30717 #~ msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
30718 #~ msgstr "ku Nka Nka a Intego INT"
30721 #~ msgid "target char is less than 8 bits wide"
30722 #~ msgstr "Intego INYUGUTI ni Birutwa 8"
30725 #~ msgid "target wchar_t is narrower than target char"
30726 #~ msgstr "Intego ni Intego INYUGUTI"
30729 #~ msgid "target int is narrower than target char"
30730 #~ msgstr "Intego INT ni Intego INYUGUTI"
30733 #~ msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
30734 #~ msgstr "Umubare wuzuye Inyuguti"
30737 #~ msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
30738 #~ msgstr "ku iyi Ubuturo Inyuguti KURI i Intego"
30741 #~ msgid "directory name missing after %s"
30742 #~ msgstr "bushyinguro Izina: Ibuze Nyuma"
30745 #~ msgid "file name missing after %s"
30746 #~ msgstr "IDOSIYE Izina: Ibuze Nyuma"
30749 #~ msgid "path name missing after %s"
30750 #~ msgstr "Inzira Izina: Ibuze Nyuma"
30753 #~ msgid "trigraph ??%c converted to %c"
30755 #~ "Project- Id- Version: basctl\n"
30756 #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
30757 #~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
30758 #~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
30759 #~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
30760 #~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
30761 #~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
30765 #~ msgid "trigraph ??%c ignored"
30767 #~ "Project- Id- Version: basctl\n"
30768 #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
30769 #~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
30770 #~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
30771 #~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
30772 #~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
30773 #~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
30777 #~ msgid "backslash and newline separated by space"
30778 #~ msgstr "Na ku Umwanya"
30781 #~ msgid "backslash-newline at end of file"
30782 #~ msgstr "ku Impera Bya IDOSIYE"
30785 #~ msgid "\"/*\" within comment"
30786 #~ msgstr "\"/*\"muri Icyo wongeraho"
30789 #~ msgid "null character(s) ignored"
30790 #~ msgstr "NTAGIHARI Inyuguti S"
30793 #~ msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
30794 #~ msgstr "Kuri Gukoresha"
30797 #~ msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
30798 #~ msgstr "_Kugaragara in i Bya a Makoro"
30801 #~ msgid "'$' character(s) in identifier or number"
30802 #~ msgstr "'$'Inyuguti S in Ikiranga Cyangwa Umubare"
30805 #~ msgid "null character(s) preserved in literal"
30806 #~ msgstr "NTAGIHARI Inyuguti S in"
30809 #~ msgid "no newline at end of file"
30810 #~ msgstr "Oya ku Impera Bya IDOSIYE"
30813 #~ msgid "unterminated comment"
30814 #~ msgstr "Icyo wongeraho"
30817 #~ msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
30818 #~ msgstr "C IMISUSIRE Ibisobanuro OYA in"
30821 #~ msgid "(this will be reported only once per input file)"
30822 #~ msgstr "(iyi Rimwe Iyinjiza IDOSIYE"
30825 #~ msgid "multi-line comment"
30826 #~ msgstr "Umurongo Icyo wongeraho"
30829 #~ msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
30830 #~ msgstr "i Igisobanuro Bya ni in C"
30833 #~ msgid "incomplete universal-character-name"
30834 #~ msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina:"
30837 #~ msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
30838 #~ msgstr "in Ky'isi yose Inyuguti Izina:"
30841 #~ msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
30842 #~ msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: ku Intego"
30845 #~ msgid "universal-character-name out of range"
30846 #~ msgstr "Ky'isi yose Inyuguti Izina: Inyuma Bya Urutonde"
30849 #~ msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
30850 #~ msgstr "i Igisobanuro Bya ni in C"
30853 #~ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
30854 #~ msgstr "Bisanzwe"
30857 #~ msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
30858 #~ msgstr "i Igisobanuro Bya ni in C"
30861 #~ msgid "\\x used with no following hex digits"
30862 #~ msgstr "\\xNa: Oya"
30865 #~ msgid "hex escape sequence out of range"
30866 #~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
30869 #~ msgid "octal escape sequence out of range"
30870 #~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
30873 #~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
30874 #~ msgstr "Kitazwi"
30877 #~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
30878 #~ msgstr "Kitazwi"
30881 #~ msgid "escape sequence out of range for its type"
30882 #~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde kugirango Ubwoko"
30885 #~ msgid "empty character constant"
30886 #~ msgstr "ubusa Inyuguti"
30889 #~ msgid "character constant too long for its type"
30890 #~ msgstr "Inyuguti kugirango Ubwoko"
30893 #~ msgid "multi-character character constant"
30894 #~ msgstr "Inyuguti Inyuguti"
30897 #~ msgid "extra tokens at end of #%s directive"
30898 #~ msgstr "Birenga ku Impera Bya"
30901 #~ msgid "#%s is a GCC extension"
30902 #~ msgstr "#%sni a Umugereka"
30905 #~ msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
30906 #~ msgstr "C Na: i hariho marije"
30909 #~ msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
30910 #~ msgstr "Bivuye C Na: hariho marije"
30913 #~ msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
30914 #~ msgstr "a muri Makoro ingingo ni OYA"
30917 #~ msgid "invalid preprocessing directive #%s"
30921 #~ msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
30922 #~ msgstr "\"Nka a Makoro Izina:"
30925 #~ msgid "no macro name given in #%s directive"
30926 #~ msgstr "Oya Makoro Izina: in"
30929 #~ msgid "macro names must be identifiers"
30930 #~ msgstr "Makoro Amazina"
30933 #~ msgid "missing terminating > character"
30934 #~ msgstr "Ibuze Inyuguti"
30937 #~ msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
30938 #~ msgstr "#%sCyangwa"
30941 #~ msgid "#include_next in primary source file"
30942 #~ msgstr "#in Inkomoko IDOSIYE"
30945 #~ msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
30946 #~ msgstr "#Kuzana ni Gukoresha in i Umutwempangano IDOSIYE"
30949 #~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
30950 #~ msgstr "Sibyo Ibendera in Umurongo"
30953 #~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
30954 #~ msgstr "\"%s\"Nyuma Umurongo ni OYA a Umubare wuzuye"
30957 #~ msgid "line number out of range"
30958 #~ msgstr "Umurongo Umubare Inyuma Bya Urutonde"
30961 #~ msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
30962 #~ msgstr "\"%s\"Nyuma ni OYA a Umubare wuzuye"
30965 #~ msgid "invalid #ident directive"
30969 #~ msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
30970 #~ msgstr "Nka Byombi a Na a"
30973 #~ msgid "#pragma %s %s is already registered"
30977 #~ msgid "#pragma %s is already registered"
30981 #~ msgid "#pragma once is obsolete"
30982 #~ msgstr "#Rimwe ni"
30985 #~ msgid "#pragma once in main file"
30986 #~ msgstr "#Rimwe in IDOSIYE"
30989 #~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
30993 #~ msgid "poisoning existing macro \"%s\""
30997 #~ msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
30998 #~ msgstr "#Hanze Gushyiramo IDOSIYE"
31001 #~ msgid "cannot find source %s"
31002 #~ msgstr "Gushaka Inkomoko"
31005 #~ msgid "current file is older than %s"
31006 #~ msgstr "KIGEZWEHO IDOSIYE ni"
31009 #~ msgid "#else without #if"
31010 #~ msgstr "#Ikindi NIBA"
31013 #~ msgid "#else after #else"
31014 #~ msgstr "#Ikindi Nyuma Ikindi"
31017 #~ msgid "the conditional began here"
31021 #~ msgid "#elif without #if"
31025 #~ msgid "#elif after #else"
31026 #~ msgstr "#Nyuma Ikindi"
31029 #~ msgid "#endif without #if"
31033 #~ msgid "missing '(' after predicate"
31034 #~ msgstr "Ibuze Nyuma"
31037 #~ msgid "missing ')' to complete answer"
31038 #~ msgstr "Ibuze Kuri Byuzuye"
31041 #~ msgid "predicate's answer is empty"
31042 #~ msgstr "ni ubusa"
31045 #~ msgid "macro \"%s\" is not used"
31046 #~ msgstr "Makoro ni OYA"
31049 #~ msgid "invalid built-in macro \"%s\""
31050 #~ msgstr "Sibyo in Makoro"
31053 #~ msgid "could not determine date and time"
31054 #~ msgstr "OYA Itariki Na Igihe"
31057 #~ msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
31058 #~ msgstr "Na OYA a Byemewe"
31061 #~ msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
31062 #~ msgstr "ingingo Kuri"
31065 #~ msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
31066 #~ msgstr "Makoro ingingo"
31069 #~ msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
31070 #~ msgstr "Makoro ingingo"
31073 #~ msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
31074 #~ msgstr "Urutonde Makoro"
31077 #~ msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
31078 #~ msgstr "Umumaro nka Makoro Na: ingingo in C"
31081 #~ msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
31082 #~ msgstr "Gusubiramo Makoro"
31085 #~ msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
31086 #~ msgstr "\"%s\"Gicurasi OYA Kugaragara in Makoro Urutonde"
31089 #~ msgid "macro parameters must be comma-separated"
31090 #~ msgstr "Makoro Ibigenga Akitso"
31093 #~ msgid "parameter name missing"
31094 #~ msgstr "Izina: Ibuze"
31097 #~ msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
31098 #~ msgstr "Makoro in"
31101 #~ msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
31102 #~ msgstr "C OYA Makoro"
31105 #~ msgid "missing ')' in macro parameter list"
31106 #~ msgstr "Ibuze in Makoro Urutonde"
31109 #~ msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
31110 #~ msgstr "C Nyuma i Makoro Izina:"
31113 #~ msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
31114 #~ msgstr "'#'ni OYA ku a Makoro"
31117 #~ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
31118 #~ msgstr "'##'Kugaragara ku Impera Bya a Makoro"
31121 #~ msgid "this is the location of the previous definition"
31122 #~ msgstr "iyi ni i Ahantu Bya i Ibanjirije Insobanuro"
31125 #~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
31126 #~ msgstr "Makoro in C"
31129 #~ msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
31130 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko in"
31133 #~ msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
31137 #~ msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
31138 #~ msgstr ";;Funga Bivuye Kuri"
31141 #~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
31142 #~ msgstr "%s:Iburira Nka"
31148 #~ msgstr ",Bivuye"
31151 #~ msgid "internal regno botch: `%s' has regno = %d\n"
31152 #~ msgstr "By'imbere"
31155 #~ msgid "support for the DWARF1 debugging format is deprecated"
31156 #~ msgstr "Gushigikira kugirango i Imiterere ni Bitemewe."
31159 #~ msgid "can't get current directory"
31160 #~ msgstr "Kubona KIGEZWEHO bushyinguro"
31163 #~ msgid "can't access real part of complex value in hard register"
31164 #~ msgstr "Bya ITSINDA RY'IMIBARE C Agaciro in Ikomeye Kwiyandikisha"
31167 #~ msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
31168 #~ msgstr "NYURABWENGE Bya ITSINDA RY'IMIBARE C Agaciro in Ikomeye Kwiyandikisha"
31171 #~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
31172 #~ msgstr "Umumaro ikoresha ITSINDA RY'IMIBARE C Mumurongo"
31175 #~ msgid "unsupported wide integer operation"
31176 #~ msgstr "Umubare wuzuye"
31179 #~ msgid "prior parameter's size depends on `%s'"
31180 #~ msgstr "Ingano ku"
31183 #~ msgid "returned value in block_exit_expr"
31184 #~ msgstr "Agaciro in"
31187 #~ msgid "cannot take the address of an unaligned member"
31188 #~ msgstr "i Aderesi Bya"
31191 #~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
31195 #~ msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
31196 #~ msgstr "Iburira Igihe"
31199 #~ msgid "invalid specification! Bug in cc"
31200 #~ msgstr "Sibyo in KopiKubandi"
31203 #~ msgid "mismatched braces in specs"
31204 #~ msgstr "Ingirwadusodeko in"
31207 #~ msgid "Internal gcov abort.\n"
31211 #~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
31215 #~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
31216 #~ msgstr "OYA Gufungura BASIC Funga IDOSIYE"
31219 #~ msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
31220 #~ msgstr "OYA Gufungura Porogaramu IDOSIYE"
31223 #~ msgid "Could not open data file %s.\n"
31224 #~ msgstr "OYA Gufungura Ibyatanzwe IDOSIYE"
31227 #~ msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
31228 #~ msgstr "Byose Zeru"
31231 #~ msgid "No executable code associated with file %s.\n"
31232 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na: IDOSIYE"
31235 #~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
31236 #~ msgstr "Gukoresha Byose Ibyinjijwe Bya Umumaro"
31239 #~ msgid "ERROR: unexpected line number %ld\n"
31240 #~ msgstr "Umurongo Umubare"
31243 #~ msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n"
31244 #~ msgstr "BASIC in Umumaro"
31247 #~ msgid "ERROR: out of range line number in function %s\n"
31248 #~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde Umurongo Umubare in Umumaro"
31251 #~ msgid "Could not open source file %s.\n"
31252 #~ msgstr "OYA Gufungura Inkomoko IDOSIYE"
31255 #~ msgid "Name `%s' contains quotes"
31259 #~ msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit"
31260 #~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
31263 #~ msgid "invalid string `%s' in define_query_cpu_unit"
31264 #~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
31267 #~ msgid "invalid string `%s' in define_bypass"
31268 #~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
31271 #~ msgid "invalid first string `%s' in exclusion_set"
31272 #~ msgstr "Sibyo Itangira Ikurikiranyanyuguti in"
31275 #~ msgid "invalid second string `%s' in exclusion_set"
31276 #~ msgstr "Sibyo ISEGONDA Ikurikiranyanyuguti in"
31279 #~ msgid "invalid first string `%s' in presence_set"
31280 #~ msgstr "Sibyo Itangira Ikurikiranyanyuguti in"
31283 #~ msgid "invalid second string `%s' in presence_set"
31284 #~ msgstr "Sibyo ISEGONDA Ikurikiranyanyuguti in"
31287 #~ msgid "invalid first string `%s' in absence_set"
31288 #~ msgstr "Sibyo Itangira Ikurikiranyanyuguti in"
31291 #~ msgid "invalid second string `%s' in absence_set"
31292 #~ msgstr "Sibyo ISEGONDA Ikurikiranyanyuguti in"
31295 #~ msgid "invalid string `%s' in define_automaton"
31296 #~ msgstr "Sibyo Ikurikiranyanyuguti in"
31299 #~ msgid "invalid option `%s' in automata_option"
31300 #~ msgstr "Sibyo Ihitamo in"
31303 #~ msgid "garbage after ) in reservation `%s'"
31304 #~ msgstr "Nyuma in"
31307 #~ msgid "invalid `%s' in reservation `%s'"
31308 #~ msgstr "Sibyo in"
31311 #~ msgid "repetition `%s' <= 1 in reservation `%s'"
31315 #~ msgid "unit `%s' in exclusion is not declared"
31316 #~ msgstr "Igice: in ni OYA"
31319 #~ msgid "`%s' in exclusion is not unit"
31320 #~ msgstr "`%s'in ni OYA Igice:"
31323 #~ msgid "unit `%s' excludes itself"
31327 #~ msgid "units `%s' and `%s' in exclusion set belong to different automata"
31328 #~ msgstr "Na in Gushyiraho Kuri"
31331 #~ msgid "unit `%s' excludes and requires presence of `%s'"
31332 #~ msgstr "Igice: Na Bya"
31335 #~ msgid "unit `%s' requires absence and presence of `%s'"
31336 #~ msgstr "Igice: Na Bya"
31339 #~ msgid "define_insn_reservation `%s' has negative latency time"
31343 #~ msgid "`%s' is already used as insn reservation name"
31344 #~ msgstr "`%s'ni Nka Izina:"
31347 #~ msgid "define_bypass `%s - %s' has negative latency time"
31351 #~ msgid "automaton `%s' is not declared"
31355 #~ msgid "define_unit `%s' without automaton when one defined"
31359 #~ msgid "`%s' is declared as cpu unit"
31360 #~ msgstr "`%s'ni Nka CPU Igice:"
31363 #~ msgid "`%s' is declared as cpu reservation"
31364 #~ msgstr "`%s'ni Nka CPU"
31367 #~ msgid "repeated declaration of reservation `%s'"
31368 #~ msgstr "byasubiyemo Bya"
31371 #~ msgid "there is no insn reservation `%s'"
31375 #~ msgid "the same bypass `%s - %s' is already defined"
31379 #~ msgid "bypass `%s - %s' is already defined"
31383 #~ msgid "unit `%s' is not used"
31384 #~ msgstr "Igice: ni OYA"
31387 #~ msgid "reservation `%s' is not used"
31391 #~ msgid "Units `%s' and `%s' should be in the same automaton"
31392 #~ msgstr "Na in i"
31395 #~ msgid "-split has no argument."
31396 #~ msgstr "-Gutandukanya Oya"
31399 #~ msgid "option `-split' has not been implemented yet\n"
31400 #~ msgstr "Ihitamo OYA"
31403 #~ msgid "Automaton `%s': Insn `%s' will never be issued"
31404 #~ msgstr "Nta narimwe Byasohowe"
31407 #~ msgid "Insn `%s' will never be issued"
31408 #~ msgstr "Nta narimwe Byasohowe"
31411 #~ msgid "Errors in DFA description"
31412 #~ msgstr "in Isobanuramiterere"
31415 #~ msgid "Error in writing DFA description file %s"
31416 #~ msgstr "in Isobanuramiterere IDOSIYE"
31419 #~ msgid "No input file name."
31420 #~ msgstr "Iyinjiza IDOSIYE Izina:"
31423 #~ msgid "varargs function cannot be inline"
31424 #~ msgstr "Umumaro Mumurongo"
31427 #~ msgid "function using alloca cannot be inline"
31428 #~ msgstr "Umumaro ikoresha Mumurongo"
31431 #~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
31432 #~ msgstr "Umumaro ikoresha Mumurongo"
31435 #~ msgid "function uses __builtin_eh_return"
31436 #~ msgstr "Umumaro"
31439 #~ msgid "function with nested functions cannot be inline"
31440 #~ msgstr "Umumaro Na: Imimaro Mumurongo"
31443 #~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
31444 #~ msgstr "Umumaro Na: Akarango Amaderesi in Mumurongo"
31447 #~ msgid "function too large to be inline"
31448 #~ msgstr "Umumaro Binini Kuri Mumurongo"
31451 #~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
31452 #~ msgstr "Oya Na Aderesi Mumurongo"
31455 #~ msgid "inline functions not supported for this return value type"
31456 #~ msgstr "Mumurongo Imimaro OYA kugirango iyi Garuka Agaciro Ubwoko"
31459 #~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
31460 #~ msgstr "Umumaro Na: Ingano Garuka Agaciro Mumurongo"
31463 #~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
31464 #~ msgstr "Umumaro Na: Ingano Mumurongo"
31467 #~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
31468 #~ msgstr "Umumaro Na: Bibonerana Igice: Mumurongo"
31471 #~ msgid "function with computed jump cannot inline"
31472 #~ msgstr "Umumaro Na: Simbuka Mumurongo"
31475 #~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
31476 #~ msgstr "Umumaro Na: Mumurongo"
31479 #~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
31480 #~ msgstr "Umumaro Na: Intego Ikiranga S"
31483 #~ msgid "In file included from %s:%u"
31484 #~ msgstr "IDOSIYE Bivuye"
31490 #~ msgstr ",Bivuye"
31493 #~ msgid "Profile does not match flowgraph of function %s (out of date?)"
31494 #~ msgstr "OYA BIHUYE Bya Umumaro Inyuma Bya Itariki"
31497 #~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
31498 #~ msgstr "IDOSIYE OYA Byabonetse Kuri Zeru"
31501 #~ msgid "%s: internal abort\n"
31502 #~ msgstr "%s:By'imbere"
31505 #~ msgid "Didn't find a coloring.\n"
31506 #~ msgstr "Gushaka a"
31509 #~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
31510 #~ msgstr "Simbuka Kuri Bifatanya Umuzenguruko"
31513 #~ msgid "label `%s' used before containing binding contour"
31514 #~ msgstr "Akarango Mbere Bifatanya Umuzenguruko"
31517 #~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
31518 #~ msgstr "Agaciro OYA in Ubwoko"
31521 #~ msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
31522 #~ msgstr "Ryari: Hejuru: Bya ni"
31525 #~ msgid "Generate STABS format debug info"
31526 #~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
31529 #~ msgid "Generate extended STABS format debug info"
31530 #~ msgstr "Byongerewe... Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
31533 #~ msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
31534 #~ msgstr "1. Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
31537 #~ msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
31538 #~ msgstr "Byongerewe... 1. Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
31541 #~ msgid "Generate DWARF-2 debug info"
31542 #~ msgstr "2. Kosora amakosa Ibisobanuro"
31545 #~ msgid "Generate XCOFF format debug info"
31546 #~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
31549 #~ msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
31550 #~ msgstr "Byongerewe... Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
31553 #~ msgid "Generate COFF format debug info"
31554 #~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
31557 #~ msgid "Generate VMS format debug info"
31558 #~ msgstr "Imiterere Kosora amakosa Ibisobanuro"
31561 #~ msgid "Do not store floats in registers"
31565 #~ msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
31566 #~ msgstr "Byose mem Gihinguranya Nka"
31569 #~ msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
31570 #~ msgstr "Byose mem Kuri Ibyatanzwe Kuri"
31573 #~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
31574 #~ msgstr "Byose mem Kuri Ibyatanzwe Kuri"
31577 #~ msgid "Store strings in writable data section"
31578 #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti in Ibyatanzwe Icyiciro"
31581 #~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
31582 #~ msgstr "Byahanaguwe"
31585 #~ msgid "Use graph coloring register allocation."
31586 #~ msgstr "Kwiyandikisha"
31589 #~ msgid "Compile just for ISO C90"
31590 #~ msgstr "kugirango"
31593 #~ msgid "Determine language standard"
31594 #~ msgstr "Ururimi Bisanzwe"
31597 #~ msgid "Make bit-fields by unsigned by default"
31598 #~ msgstr "Imyanya ku Bitashizweho umukono ku Mburabuzi"
31601 #~ msgid "Allow different types as args of ? operator"
31602 #~ msgstr "Nka Bya Mukoresha"
31605 #~ msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
31606 #~ msgstr "i Gukoresha Bya Mo Imbere"
31609 #~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
31610 #~ msgstr "i Gitoya Umubare wuzuye Kuri"
31613 #~ msgid "Warn if nested comments are detected"
31614 #~ msgstr "NIBA Ibisobanuro"
31617 #~ msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
31618 #~ msgstr "Ibyerekeye ingingo Kuri Imiterere Imimaro"
31621 #~ msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
31622 #~ msgstr "Ibyerekeye bya Guhindura>> in C"
31625 #~ msgid "Warn when trigraphs are encountered"
31629 #~ msgid "Mark strings as 'const char *'"
31630 #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti Nka INYUGUTI"
31633 #~ msgid "invalid register name `%s' for register variable"
31634 #~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha Izina: kugirango Kwiyandikisha IMPINDURAGACIRO"
31637 #~ msgid " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indicates how often source location information should be emitted, as prefix, at the beginning of diagnostics when line-wrapping\n"
31638 #~ msgstr "-Garagaza Ahantu Rimwe buri Umurongo Inkomoko Ahantu Ibisobanuro Nka Imbanziriza ku i Itangiriro Bya Ryari: Umurongo"
31641 #~ msgid " -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indicates the default thread-local storage code generation model\n"
31642 #~ msgstr "-Urugero i Mburabuzi Urudodo ITEGEKONGENGA"
31645 #~ msgid " -pedantic-errors Like -pedantic except that errors are produced\n"
31646 #~ msgstr "-Amakosa Amakosa"
31649 #~ msgid " -w Suppress warnings\n"
31653 #~ msgid " -Wunused Enable unused warnings\n"
31654 #~ msgstr "-Kidakoreshwa"
31657 #~ msgid " -p Enable function profiling\n"
31658 #~ msgstr "-P Umumaro"
31661 #~ msgid " -dumpbase <file> Base name to be used for dumps from specific passes\n"
31662 #~ msgstr "-IDOSIYE Base Izina: Kuri kugirango Bivuye"
31667 #~ "Language specific options:\n"
31668 #~ msgstr "Amahitamo"
31671 #~ msgid " %-23.23s [undocumented]\n"
31673 #~ "%-23.Project- Id- Version: basctl\n"
31674 #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
31675 #~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
31676 #~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
31677 #~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
31678 #~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
31679 #~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
31685 #~ "There are undocumented %s specific options as well.\n"
31686 #~ msgstr "Amahitamo Nka"
31689 #~ msgid " -m%-23.23s [undocumented]\n"
31695 #~ "There are undocumented target specific options as well.\n"
31696 #~ msgstr "Intego Amahitamo Nka"
31699 #~ msgid " They exist, but they are not documented.\n"
31703 #~ msgid "unrecognized option `%s'"
31704 #~ msgstr "Ihitamo"
31707 #~ msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported"
31708 #~ msgstr "-ni Oya"
31711 #~ msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
31712 #~ msgstr "Gukoresha g kugirango urwego"
31715 #~ msgid "use -gdwarf-2 for DWARF v2"
31716 #~ msgstr "Gukoresha 2. kugirango"
31719 #~ msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
31720 #~ msgstr "Ihitamo Kuri Sibyo Kosora amakosa urwego"
31723 #~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
31724 #~ msgstr "`%s':Kitazwi Cyangwa g Ihitamo"
31727 #~ msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
31728 #~ msgstr "`%s'Na: g"
31731 #~ msgid "-param option missing argument"
31732 #~ msgstr "-Ihitamo Ibuze"
31735 #~ msgid "invalid --param option: %s"
31736 #~ msgstr "Sibyo Ihitamo"
31739 #~ msgid "(it is valid for %s but not the selected language)"
31740 #~ msgstr "(ni Byemewe kugirango OYA i Byahiswemo Ururimi"
31743 #~ msgid "invalid initializer for bit string"
31744 #~ msgstr "Sibyo kugirango Ikurikiranyanyuguti"
31747 #~ msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
31748 #~ msgstr "Kwiyandikisha Ibihinduka Akazi Nka"
31751 #~ msgid "unknown set constructor type"
31752 #~ msgstr "Kitazwi Gushyiraho Ubwoko"
31755 #~ msgid "#`%s' not supported by %s#"
31756 #~ msgstr "#`%s'OYA ku"
31759 #~ msgid "The maximum number of instructions by repeated inlining before gcc starts to throttle inlining"
31760 #~ msgstr "Kinini Umubare Bya Amabwiriza ku byasubiyemo Mbere Kuri"
31763 #~ msgid "The slope of the linear function throttling inlining after the recursive inlining limit has been reached is given by the negative reciprocal value of this parameter"
31764 #~ msgstr "IMANURA Bya i By'umurongo Umumaro Nyuma i ni ku i Agaciro Bya iyi"
31767 #~ msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining"
31768 #~ msgstr "Umubare Bya Amabwiriza in a UMWE Imimaro Kuri Nyuma a"
31771 #~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
31772 #~ msgstr "-v Na P"
31775 #~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
31779 #~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
31780 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
31783 #~ msgid "Do not use fp registers"
31784 #~ msgstr "OYA Gukoresha"
31787 #~ msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
31788 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Na: Amarengayobora"
31791 #~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
31792 #~ msgstr "Intego OYA Gushigikira"
31795 #~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
31796 #~ msgstr "Intego OYA Gushigikira"
31799 #~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
31803 #~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
31804 #~ msgstr "i Verisiyo Bya i"
31807 #~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
31808 #~ msgstr "i Verisiyo Bya i"
31811 #~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
31815 #~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
31816 #~ msgstr "Isomero Amahamagara: Kuri Ibikorwa:"
31819 #~ msgid "Assume int to be 8 bit integer"
31820 #~ msgstr "INT Kuri 8 Umubare wuzuye"
31823 #~ msgid "Specify the initial stack address"
31824 #~ msgstr "i Aderesi"
31827 #~ msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
31828 #~ msgstr "Kitazwi Verisiyo ikoresha"
31831 #~ msgid "mode not QImode"
31832 #~ msgstr "Ubwoko OYA"
31835 #~ msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
31836 #~ msgstr "OYA Gukoresha kugirango"
31839 #~ msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
31840 #~ msgstr "Buhoro Kureremba Kuri Umubare wuzuye Ihindurangero"
31843 #~ msgid "Disable use of RTPS instruction"
31844 #~ msgstr "Gukoresha Bya"
31847 #~ msgid "Disable use of RTPB instruction"
31848 #~ msgstr "Gukoresha Bya"
31851 #~ msgid "Emit code to use GAS extensions"
31852 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri Gukoresha Umigereka"
31855 #~ msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
31856 #~ msgstr "Kubika Kwambukiranya in Gitoya Ububiko Urugero"
31859 #~ msgid "Disable new features under development"
31860 #~ msgstr "Gishya Ibiranga"
31863 #~ msgid "Disable use of DB instruction"
31864 #~ msgstr "Gukoresha Bya"
31867 #~ msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
31868 #~ msgstr "Kuri Sibyo 3."
31871 #~ msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
31872 #~ msgstr "Bitashizweho umukono kugirango"
31875 #~ msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
31876 #~ msgstr "Bya Kwambukiranya"
31879 #~ msgid "Disable parallel instructions"
31880 #~ msgstr "Biteganye Amabwiriza"
31883 #~ msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
31884 #~ msgstr "Na Amabwiriza"
31887 #~ msgid "Select CPU to generate code for"
31888 #~ msgstr "Kuri ITEGEKONGENGA kugirango"
31891 #~ msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
31892 #~ msgstr "Kidakoreshwa Gutinda Urutonde in"
31895 #~ msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
31896 #~ msgstr "Umumaro Ubwoko kugirango"
31899 #~ msgid "invalid operand for 'v' modifier"
31900 #~ msgstr "Sibyo kugirango"
31903 #~ msgid "invalid operand for 'P' modifier"
31904 #~ msgstr "Sibyo kugirango"
31907 #~ msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
31911 #~ msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
31915 #~ msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
31916 #~ msgstr "kugirango Kwiyandikisha"
31919 #~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
31923 #~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
31927 #~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
31931 #~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
31935 #~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
31939 #~ msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
31940 #~ msgstr "Kuri Cyangwa"
31943 #~ msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
31947 #~ msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
31951 #~ msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
31955 #~ msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
31959 #~ msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
31963 #~ msgid "bad call to d30v_move_2words"
31967 #~ msgid "Disable use of conditional move instructions"
31968 #~ msgstr "Gukoresha Bya Kwimura Amabwiriza"
31971 #~ msgid "Debug argument support in compiler"
31972 #~ msgstr "Gushigikira in"
31975 #~ msgid "Debug stack support in compiler"
31976 #~ msgstr "Gushigikira in"
31979 #~ msgid "Debug memory address support in compiler"
31980 #~ msgstr "Ububiko Aderesi Gushigikira in"
31983 #~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
31984 #~ msgstr "Amabwiriza Biteganye NIBA"
31987 #~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
31988 #~ msgstr "OYA Ubwoko Amabwiriza Biteganye"
31991 #~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
31992 #~ msgstr "Porogaramu Ibyatanzwe Kuri in external Ububiko ku Mburabuzi"
31995 #~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
31996 #~ msgstr "Porogaramu Ibyatanzwe Kuri in Ububiko ku Mburabuzi"
31999 #~ msgid "Change the branch costs within the compiler"
32000 #~ msgstr "i muri i"
32003 #~ msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
32004 #~ msgstr "i kugirango Ihindurangero Kuri"
32007 #~ msgid "stack size > 32k"
32011 #~ msgid "invalid addressing mode"
32012 #~ msgstr "Sibyo Kwohereza Ubwoko"
32015 #~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
32016 #~ msgstr "Sibyo Nta- boneza in Kwohereza"
32019 #~ msgid "invalid register in ybase addressing"
32020 #~ msgstr "Sibyo Kwiyandikisha in Kwohereza"
32023 #~ msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
32024 #~ msgstr "Sibyo Gusunika Mukoresha in"
32027 #~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
32028 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango"
32031 #~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
32032 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Umubare wuzuye in"
32035 #~ msgid "Pass parameters in registers (default)"
32036 #~ msgstr "Ibigenga in Mburabuzi"
32039 #~ msgid "Don't pass parameters in registers"
32040 #~ msgstr "Ibigenga in"
32043 #~ msgid "Generate code for near calls"
32044 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Amahamagara:"
32047 #~ msgid "Generate code for near jumps"
32048 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
32051 #~ msgid "Don't generate code for near jumps"
32052 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
32055 #~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
32056 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Igice:"
32059 #~ msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
32060 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a Igice:"
32063 #~ msgid "Generate code for memory map1"
32064 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
32067 #~ msgid "Generate code for memory map2"
32068 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
32071 #~ msgid "Generate code for memory map3"
32072 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
32075 #~ msgid "Generate code for memory map4"
32076 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Ububiko"
32079 #~ msgid "Ouput extra code for initialized data"
32080 #~ msgstr "Birenga ITEGEKONGENGA kugirango Ibyatanzwe"
32083 #~ msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
32084 #~ msgstr "Gukoresha"
32087 #~ msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
32088 #~ msgstr "Birenga Kosora amakosa Ibisobanuro in"
32091 #~ msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
32092 #~ msgstr "Kubika Idosiye in"
32095 #~ msgid "Specify alternate name for data section"
32096 #~ msgstr "Izina: kugirango Ibyatanzwe Icyiciro"
32099 #~ msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
32100 #~ msgstr "Izina: kugirango"
32103 #~ msgid "profiling not implemented yet"
32107 #~ msgid "trampolines not yet implemented"
32111 #~ msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
32115 #~ msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
32116 #~ msgstr "-Na Na g 2."
32119 #~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
32123 #~ msgid "Do not generate H8S code"
32124 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
32127 #~ msgid "Do not generate H8S/2600 code"
32128 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
32131 #~ msgid "Do not use registers for argument passing"
32132 #~ msgstr "OYA Gukoresha kugirango"
32135 #~ msgid "Do not generate H8/300H code"
32136 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
32139 #~ msgid "junk at end of #pragma map"
32140 #~ msgstr "Umwanda ku Impera Bya"
32143 #~ msgid "real name is too long - alias ignored"
32144 #~ msgstr "Izina: ni Irihimbano"
32147 #~ msgid "alias name is too long - alias ignored"
32148 #~ msgstr "Irihimbano Izina: ni Irihimbano"
32151 #~ msgid "internal error--no jump follows compare:"
32152 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Oya Simbuka Kugereranya#"
32155 #~ msgid "Do not generate char instructions"
32156 #~ msgstr "OYA INYUGUTI Amabwiriza"
32159 #~ msgid "Use the Mingw32 interface"
32163 #~ msgid "Don't set Windows defines"
32164 #~ msgstr "Gushyiraho"
32167 #~ msgid "Align doubles on word boundary"
32168 #~ msgstr "ku ijambo"
32171 #~ msgid "Uninitialized locals in .data"
32172 #~ msgstr "in Ibyatanzwe"
32175 #~ msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
32176 #~ msgstr "OYA Gukoresha Imibare kugirango"
32179 #~ msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
32180 #~ msgstr "OYA Garuka Uduciro Bya Imimaro in"
32183 #~ msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
32184 #~ msgstr "OYA SIN COS SQRT kugirango"
32187 #~ msgid "Do not align destination of the string operations"
32188 #~ msgstr "OYA Gutondeka Ishyika Bya i Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
32191 #~ msgid "Do not inline all known string operations"
32192 #~ msgstr "OYA Mumurongo Byose Ikurikiranyanyuguti Ibikorwa:"
32195 #~ msgid "Do not support MMX built-in functions"
32196 #~ msgstr "OYA Gushigikira in Imimaro"
32199 #~ msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
32200 #~ msgstr "OYA Gushigikira in Imimaro"
32203 #~ msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
32204 #~ msgstr "OYA Gushigikira Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
32207 #~ msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
32208 #~ msgstr "OYA Gushigikira Na in Imimaro Na ITEGEKONGENGA"
32211 #~ msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
32212 #~ msgstr "OYA Gukoresha Umutuku in i ITEGEKONGENGA"
32215 #~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
32216 #~ msgstr "OYA Gutondeka"
32219 #~ msgid "conflicting architectures defined - using C series"
32220 #~ msgstr "ikoresha C Ibyiciro"
32223 #~ msgid "conflicting architectures defined - using K series"
32224 #~ msgstr "ikoresha Ibyiciro"
32227 #~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
32228 #~ msgstr "0 Na 0 ikoresha 0"
32231 #~ msgid "Generate KA code"
32232 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
32235 #~ msgid "Generate KB code"
32236 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
32239 #~ msgid "Generate JA code"
32240 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
32243 #~ msgid "Generate JD code"
32244 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
32247 #~ msgid "Generate JF code"
32248 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
32251 #~ msgid "generate RP code"
32252 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
32255 #~ msgid "Generate MC code"
32256 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
32259 #~ msgid "Generate CA code"
32260 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA"
32263 #~ msgid "Use alternate leaf function entries"
32264 #~ msgstr "Umumaro Ibyinjijwe"
32267 #~ msgid "Do not use alternate leaf function entries"
32268 #~ msgstr "OYA Gukoresha Umumaro Ibyinjijwe"
32271 #~ msgid "Do not perform tail call optimization"
32275 #~ msgid "Use complex addressing modes"
32276 #~ msgstr "ITSINDA RY'IMIBARE C Kwohereza"
32279 #~ msgid "Do not use complex addressing modes"
32280 #~ msgstr "OYA Gukoresha ITSINDA RY'IMIBARE C Kwohereza"
32283 #~ msgid "Align code to 8 byte boundary"
32284 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri 8 Bayite"
32287 #~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
32288 #~ msgstr "OYA Gutondeka ITEGEKONGENGA Kuri 8 Bayite"
32291 #~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
32292 #~ msgstr "Bihuye neza Na: 0"
32295 #~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
32296 #~ msgstr "Bihuye neza Na: 0"
32299 #~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
32300 #~ msgstr "Bihuye neza Na:"
32303 #~ msgid "Do not permit unaligned accesses"
32307 #~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
32311 #~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
32312 #~ msgstr "OYA Imigaragarire nka 3."
32315 #~ msgid "Do not enable linker relaxation"
32316 #~ msgstr "OYA Gushoboza"
32319 #~ msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
32320 #~ msgstr "Kugeza ku ndunduro Bihindagurika Akadomo kugirango Byombi Na"
32323 #~ msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
32324 #~ msgstr "Kugeza ku ndunduro Umubare wuzuye kugirango Byombi Na"
32327 #~ msgid "Generate code for Intel ld"
32328 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango"
32331 #~ msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
32332 #~ msgstr "Guhagarara Mbere Na Nyuma Byongerewe..."
32335 #~ msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
32336 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Intera"
32339 #~ msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
32340 #~ msgstr "Gukoresha Bya"
32343 #~ msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
32344 #~ msgstr "2. Umurongo Kosora amakosa Ibisobanuro Biturutse Nka"
32347 #~ msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
32348 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
32351 #~ msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
32352 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
32355 #~ msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
32356 #~ msgstr "Ibintu Gyayo in"
32359 #~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
32360 #~ msgstr "-ni OYA hagati 1. Na"
32363 #~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
32364 #~ msgstr "-ni OYA hagati 1. Na"
32367 #~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
32368 #~ msgstr "-Imimaro ni OYA hagati 1. Na"
32371 #~ msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
32372 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA kugirango a"
32375 #~ msgid "Do not use Sky linkage convention"
32376 #~ msgstr "OYA Gukoresha"
32379 #~ msgid "Generate code for a 68881"
32380 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango a"
32383 #~ msgid "Do no generate code for a 68851"
32384 #~ msgstr "Oya ITEGEKONGENGA kugirango a"
32387 #~ msgid "Use unaligned memory references"
32388 #~ msgstr "Ububiko Indango"
32391 #~ msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
32392 #~ msgstr "By'imbere"
32395 #~ msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location"
32396 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Ahantu"
32399 #~ msgid "argument #%d is a structure"
32400 #~ msgstr "ni a Imiterere"
32403 #~ msgid "%%R not followed by %%B/C/D/E"
32404 #~ msgstr "%%ROYA ku C E"
32406 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
32408 #~ msgid "invalid %%Q value"
32409 #~ msgstr "Agaciro siko"
32411 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
32413 #~ msgid "invalid %%o value"
32414 #~ msgstr "Agaciro siko"
32417 #~ msgid "invalid %%s/S value"
32418 #~ msgstr "Sibyo Agaciro"
32420 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
32422 #~ msgid "invalid %%B value"
32423 #~ msgstr "Agaciro siko"
32426 #~ msgid "`%%d' operand isn't a register"
32427 #~ msgstr "`%%d'si a Kwiyandikisha"
32430 #~ msgid "operand is r0"
32434 #~ msgid "operand is const_double"
32438 #~ msgid "invalid code"
32439 #~ msgstr "Sibyo ITEGEKONGENGA"
32442 #~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
32443 #~ msgstr "-Binini Gusunika Na Binini Gusunika"
32446 #~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
32447 #~ msgstr "-Ibyatanzwe ni Binini"
32450 #~ msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
32451 #~ msgstr "-Ibyatanzwe Na"
32454 #~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
32455 #~ msgstr "Sibyo Ihitamo Iyongeragaciro"
32458 #~ msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
32459 #~ msgstr "NIBA 1."
32462 #~ msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
32463 #~ msgstr "Imimaro Kuri Kuri a 2. Bayite"
32466 #~ msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
32467 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
32470 #~ msgid "bad value (%s) for -mips switch"
32471 #~ msgstr "Agaciro kugirango Hindura"
32474 #~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
32478 #~ msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
32479 #~ msgstr "-ni Na:"
32482 #~ msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
32483 #~ msgstr "Imiterere OYA Kwemerera muri Imimaro Na: Umurongo"
32486 #~ msgid "can't close temp file"
32487 #~ msgstr "Gufunga IDOSIYE"
32490 #~ msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
32491 #~ msgstr "Cyangwa ni Birutwa Zeru"
32494 #~ msgid "bad value (%s) for %s"
32495 #~ msgstr "Agaciro kugirango"
32498 #~ msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
32499 #~ msgstr "Kugeza ku ndunduro Aderesi"
32502 #~ msgid "Use MIPS as"
32506 #~ msgid "Use GNU as"
32510 #~ msgid "Use symbolic register names"
32511 #~ msgstr "Kwiyandikisha Amazina"
32514 #~ msgid "Don't use symbolic register names"
32515 #~ msgstr "Gukoresha Kwiyandikisha Amazina"
32518 #~ msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
32519 #~ msgstr "Gukoresha Bifitanye isano Ibyatoranyijwe"
32522 #~ msgid "Output compiler statistics"
32523 #~ msgstr "Sitatisitiki"
32526 #~ msgid "Don't output compiler statistics"
32527 #~ msgstr "Ibisohoka Sitatisitiki"
32530 #~ msgid "Optimize block moves"
32534 #~ msgid "Don't use Irix PIC"
32535 #~ msgstr "Gukoresha"
32538 #~ msgid "Don't use indirect calls"
32539 #~ msgstr "Gukoresha BUZIGUYE Amahamagara:"
32542 #~ msgid "Use embedded PIC"
32543 #~ msgstr "Gitsindiye"
32546 #~ msgid "Don't use embedded PIC"
32547 #~ msgstr "Gukoresha Gitsindiye"
32550 #~ msgid "Don't use ROM instead of RAM"
32551 #~ msgstr "Gukoresha Bya"
32554 #~ msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
32555 #~ msgstr "Gushyira Itatangijwe in"
32558 #~ msgid "Use single (32-bit) FP only"
32562 #~ msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
32563 #~ msgstr "Gukoresha UMWE"
32566 #~ msgid "Don't use multiply accumulate"
32567 #~ msgstr "Gukoresha Gukuba"
32570 #~ msgid "Trap on integer divide overflow"
32571 #~ msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya Byarenze urugero"
32574 #~ msgid "Don't trap on integer divide overflow"
32575 #~ msgstr "ku Umubare wuzuye Kugabanya Byarenze urugero"
32578 #~ msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
32579 #~ msgstr "Gukoresha Amabwiriza Mburabuzi kugirango"
32582 #~ msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
32586 #~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
32587 #~ msgstr "Icyinjijwe Gusohoka"
32590 #~ msgid "Do not work around hardware multiply bug"
32591 #~ msgstr "OYA Akazi Gukuba"
32594 #~ msgid "Pass some arguments in registers"
32595 #~ msgstr "ingingo in"
32598 #~ msgid "Pass all arguments on stack"
32599 #~ msgstr "Byose ingingo ku"
32602 #~ msgid "Optimize for 32532 cpu"
32603 #~ msgstr "kugirango CPU"
32606 #~ msgid "Optimize for 32332 cpu"
32607 #~ msgstr "kugirango CPU"
32610 #~ msgid "Optimize for 32032"
32611 #~ msgstr "kugirango"
32614 #~ msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
32615 #~ msgstr "ni Zeru kugirango Kwohereza"
32618 #~ msgid "Do not use register sb"
32619 #~ msgstr "OYA Gukoresha Kwiyandikisha"
32622 #~ msgid "Do not use bit-field instructions"
32623 #~ msgstr "OYA Gukoresha Umwanya Amabwiriza"
32626 #~ msgid "Generate code for high memory"
32627 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango kirekire Ububiko"
32630 #~ msgid "Generate code for low memory"
32631 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA kugirango Byo hasi Ububiko"
32634 #~ msgid "\"Small register classes\" kludge"
32635 #~ msgstr "\"Kwiyandikisha Inzego"
32638 #~ msgid "No \"Small register classes\" kludge"
32639 #~ msgstr "Kwiyandikisha Inzego"
32643 #~ "unknown -march= option (%s).\n"
32644 #~ "Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
32645 #~ msgstr "01. 1na2."
32648 #~ msgid "Do not disable FP regs"
32652 #~ msgid "Do not put jumps in call delay slots"
32653 #~ msgstr "OYA Gushyira in Gutinda Siloti"
32656 #~ msgid "Do not disable indexed addressing"
32657 #~ msgstr "OYA Kwohereza"
32660 #~ msgid "Do not use portable calling conventions"
32661 #~ msgstr "OYA Gukoresha"
32664 #~ msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
32665 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA ku"
32668 #~ msgid "Do not use software floating point"
32669 #~ msgstr "OYA Gukoresha Bihindagurika Akadomo"
32672 #~ msgid "Do not emit long load/store sequences"
32673 #~ msgstr "OYA Ibirimo"
32676 #~ msgid "Do not generate fast indirect calls"
32677 #~ msgstr "OYA Byihuta BUZIGUYE Amahamagara:"
32680 #~ msgid "Do not generate code for huge switch statements"
32681 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA kugirango Hindura"
32684 #~ msgid "Generate long calls only when needed"
32685 #~ msgstr "Amahamagara: Ryari:"
32688 #~ msgid "Specify architecture for code generation. Values are 1.0, 1.1, and 2.0. 2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
32689 #~ msgstr "01. 1na2. 0. 2.."
32692 #~ msgid "Return floating point results in memory"
32693 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo Ibisubizo ku in Ububiko"
32696 #~ msgid "Target does not have split I&D"
32697 #~ msgstr "OYA Gutandukanya"
32699 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
32701 #~ msgid "invalid %%z value"
32702 #~ msgstr "Agaciro siko"
32704 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.text
32706 #~ msgid "invalid %%Z value"
32707 #~ msgstr "Agaciro siko"
32710 #~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
32714 #~ msgid "unknown -mvrsave= option specified: '%s'"
32715 #~ msgstr "Kitazwi Ihitamo"
32718 #~ msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
32719 #~ msgstr "Bihindagurika Akadomo ingingo in Ububiko"
32722 #~ msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
32723 #~ msgstr "Buri gihe Bihindagurika Akadomo ingingo in Ububiko"
32726 #~ msgid "Do not use POWER2 instruction set"
32727 #~ msgstr "OYA Gukoresha Gushyiraho"
32730 #~ msgid "Don't use PowerPC General Purpose group optional instructions"
32731 #~ msgstr "Gukoresha Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
32734 #~ msgid "Don't use PowerPC Graphics group optional instructions"
32735 #~ msgstr "Gukoresha Itsinda Bitari ngombwa Amabwiriza"
32738 #~ msgid "Don't use PowerPC-64 instruction set"
32739 #~ msgstr "Gukoresha Gushyiraho"
32742 #~ msgid "Don't use AltiVec instructions"
32743 #~ msgstr "Gukoresha Amabwiriza"
32746 #~ msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
32747 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO Amaderesi in i Ibisanzwe"
32750 #~ msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
32751 #~ msgstr "OYA Ibirimo Igikubo Amabwiriza"
32754 #~ msgid "Do not generate string instructions for block moves"
32755 #~ msgstr "OYA Ikurikiranyanyuguti Amabwiriza kugirango Funga"
32758 #~ msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
32759 #~ msgstr "Yego Oya NIBA Amabwiriza"
32762 #~ msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
32763 #~ msgstr "Gutondeka Kuri i SHINGIRO Ubwoko Bya i Umwanya"
32766 #~ msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
32767 #~ msgstr "ku i Sisitemu"
32770 #~ msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
32771 #~ msgstr "ku i Sisitemu"
32774 #~ msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
32775 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA ku"
32778 #~ msgid "Don't use EABI"
32779 #~ msgstr "Gukoresha"
32782 #~ msgid "Don't use alternate register names"
32783 #~ msgstr "Gukoresha Kwiyandikisha Amazina"
32786 #~ msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
32787 #~ msgstr "Sibyo Nka 1."
32790 #~ msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
32791 #~ msgstr "Sibyo Nka 2."
32794 #~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
32798 #~ msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
32799 #~ msgstr "Gushyiraho Kosora amakosa"
32802 #~ msgid "Don't use bras"
32803 #~ msgstr "Gukoresha"
32806 #~ msgid "Don't print additional debug prints"
32807 #~ msgstr "Gucapa Kosora amakosa"
32810 #~ msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
32811 #~ msgstr "OYA Umwandiko Kuri"
32814 #~ msgid "Use flat register window model"
32815 #~ msgstr "Kirambuye Kwiyandikisha Idirishya Urugero"
32818 #~ msgid "Do not use flat register window model"
32819 #~ msgstr "OYA Gukoresha Kirambuye Kwiyandikisha Idirishya Urugero"
32822 #~ msgid "Do not use ABI reserved registers"
32823 #~ msgstr "OYA Gukoresha"
32826 #~ msgid "Do not compile for v8plus ABI"
32827 #~ msgstr "OYA Gukusanya kugirango"
32830 #~ msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
32834 #~ msgid "Optimize for Cypress processors"
32835 #~ msgstr "kugirango"
32838 #~ msgid "Optimize for SPARCLite processors"
32839 #~ msgstr "kugirango"
32842 #~ msgid "Optimize for F930 processors"
32843 #~ msgstr "kugirango"
32846 #~ msgid "Optimize for F934 processors"
32847 #~ msgstr "kugirango"
32850 #~ msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
32851 #~ msgstr "kugirango"
32854 #~ msgid "Do not use stack bias"
32855 #~ msgstr "OYA Gukoresha"
32858 #~ msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
32859 #~ msgstr "OYA Gukoresha ku Itunganya kugirango MAHARAKUBIRI ijambo Amakopi"
32862 #~ msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
32863 #~ msgstr "OYA Kugeza ku ndunduro Amabwiriza in Cyangwa"
32866 #~ msgid "%s=%s is not numeric"
32867 #~ msgstr "%s=%sni OYA Bikurikije umubare"
32870 #~ msgid "%s=%s is too large"
32871 #~ msgstr "%s=%sni Binini"
32874 #~ msgid "Compile for v850e processor"
32875 #~ msgstr "kugirango"
32878 #~ msgid "Use the Xtensa code density option"
32879 #~ msgstr "i ITEGEKONGENGA Ihitamo"
32882 #~ msgid "Do not use the Xtensa code density option"
32883 #~ msgstr "OYA Gukoresha i ITEGEKONGENGA Ihitamo"
32886 #~ msgid "Use the Xtensa MAC16 option"
32887 #~ msgstr "i Ihitamo"
32890 #~ msgid "Do not use the Xtensa MAC16 option"
32891 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
32894 #~ msgid "Use the Xtensa MUL16 option"
32895 #~ msgstr "i Ihitamo"
32898 #~ msgid "Do not use the Xtensa MUL16 option"
32899 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
32902 #~ msgid "Use the Xtensa MUL32 option"
32903 #~ msgstr "i Ihitamo"
32906 #~ msgid "Do not use the Xtensa MUL32 option"
32907 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
32910 #~ msgid "Use the Xtensa NSA option"
32911 #~ msgstr "i Ihitamo"
32914 #~ msgid "Do not use the Xtensa NSA option"
32915 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
32918 #~ msgid "Use the Xtensa MIN/MAX option"
32919 #~ msgstr "i Ihitamo"
32922 #~ msgid "Do not use the Xtensa MIN/MAX option"
32923 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
32926 #~ msgid "Use the Xtensa SEXT option"
32927 #~ msgstr "i Ihitamo"
32930 #~ msgid "Do not use the Xtensa SEXT option"
32931 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Ihitamo"
32934 #~ msgid "Use the Xtensa boolean register option"
32935 #~ msgstr "i Icyungo Kwiyandikisha Ihitamo"
32938 #~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
32939 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Icyungo Kwiyandikisha Ihitamo"
32942 #~ msgid "Use the Xtensa floating-point unit"
32943 #~ msgstr "i Bihindagurika Akadomo Igice:"
32946 #~ msgid "Do not use the Xtensa floating-point unit"
32947 #~ msgstr "OYA Gukoresha i Bihindagurika Akadomo Igice:"
32950 #~ msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
32951 #~ msgstr "Gukuba Kongeramo Na Gukuba Gukuramo Amabwiriza"
32954 #~ msgid "Serialize volatile memory references with MEMW instructions"
32955 #~ msgstr "Ububiko Indango Na: Amabwiriza"
32958 #~ msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
32959 #~ msgstr "OYA Ububiko Indango Na: Amabwiriza"
32962 #~ msgid "Put literal pools in a separate literal section"
32963 #~ msgstr "in a Icyiciro"
32966 #~ msgid "Do not automatically align branch targets"
32967 #~ msgstr "OYA ku buryo bwikora Gutondeka"
32970 #~ msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
32971 #~ msgstr "Amabwiriza kugirango Byihuta Amahamagara:"
32974 #~ msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')"
32975 #~ msgstr "Ubwoko Bya OYA BIHUYE Ubwoko Ubwoko"
32978 #~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
32979 #~ msgstr "SHINGIRO Igikoresho Bya Uburyo ni Bya Ubwoko"
32982 #~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
32983 #~ msgstr "Izina: OYA BIHUYE Ubwoko Bya imvugo"
32986 #~ msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
32987 #~ msgstr "Kubaza... kugirango in ni Bya Ubwoko"
32989 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
32991 #~ msgid "%s %+#D%s"
32992 #~ msgstr "%s%+#D%s"
32995 #~ msgid "%s for `%T ? %T : %T' operator"
32996 #~ msgstr "%skugirango."
32999 #~ msgid "%s for `%T %s' operator"
33000 #~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
33003 #~ msgid "%s for `%T [%T]' operator"
33004 #~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
33007 #~ msgid "%s for `%T %s %T' operator"
33008 #~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
33011 #~ msgid "%s for `%s %T' operator"
33012 #~ msgstr "%skugirango Mukoresha"
33015 #~ msgid "`%D' must be declared before use"
33016 #~ msgstr "`%D'Mbere Gukoresha"
33019 #~ msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
33020 #~ msgstr "ikoresha kugirango Gukoporora Igenera"
33023 #~ msgid " where cfront would use `%#D'"
33024 #~ msgstr "Gukoresha"
33027 #~ msgid " initializing argument %P of `%D' from result of `%D'"
33028 #~ msgstr "Gutangiza Bya Bivuye Igisubizo Bya"
33031 #~ msgid " initializing temporary from result of `%D'"
33032 #~ msgstr "Gutangiza By'igihe gito Bivuye Igisubizo Bya"
33035 #~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
33036 #~ msgstr "Akira Ibintu Bya Ubwoko Gihinguranya"
33039 #~ msgid "duplicate enum value `%D'"
33040 #~ msgstr "Gusubiramo Agaciro"
33043 #~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
33044 #~ msgstr "Gusubiramo Umwanya Nka Na"
33047 #~ msgid "duplicate nested type `%D'"
33048 #~ msgstr "Gusubiramo Ubwoko"
33051 #~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
33052 #~ msgstr "Gusubiramo Umwanya Nka Ubwoko Na Ubwoko"
33055 #~ msgid "`%D' invalid in `%T'"
33056 #~ msgstr "`%D'Sibyo in"
33059 #~ msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
33060 #~ msgstr "SHINGIRO Na: Mburabuzi in ishuri a"
33063 #~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
33064 #~ msgstr "C Na: Izina: Nka ishuri"
33067 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
33068 #~ msgstr "Umwanya Nta- boneza Ubwoko"
33071 #~ msgid "field `%D' declared static in union"
33072 #~ msgstr "Umwanya in Ihuza"
33075 #~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
33076 #~ msgstr "`%D'Kuri Garuka"
33079 #~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
33080 #~ msgstr "Akarango Hanze Bya Umumaro"
33083 #~ msgid "`%#D' redeclared as %C"
33084 #~ msgstr "`%#D'Nka"
33087 #~ msgid "lookup of `%D' finds `%#D'"
33088 #~ msgstr "GUSHAKISHA Bya"
33091 #~ msgid " instead of `%D' from dependent base class"
33092 #~ msgstr "Bya Bivuye SHINGIRO ishuri"
33095 #~ msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')"
33096 #~ msgstr "GUSHAKISHA Bya in i Ingano: Bya OYA BIHUYE GUSHAKISHA in i KIGEZWEHO Ingano:"
33099 #~ msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
33100 #~ msgstr "Kuri gutangiza"
33103 #~ msgid "destructors must be member functions"
33104 #~ msgstr "Imimaro"
33107 #~ msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
33108 #~ msgstr "BIHUYE ishuri Izina:"
33111 #~ msgid "`%T' specified as declarator-id"
33112 #~ msgstr "`%T'Nka ID"
33115 #~ msgid " perhaps you want `%T' for a constructor"
33116 #~ msgstr "kugirango a"
33119 #~ msgid "`bool' is now a keyword"
33120 #~ msgstr "`ni NONEAHA a Ijambo- banze"
33123 #~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
33124 #~ msgstr "Igikubo Na"
33127 #~ msgid "`%T' is implicitly a typename"
33128 #~ msgstr "`%T'ni a"
33131 #~ msgid "return value type specifier for constructor ignored"
33132 #~ msgstr "Garuka Agaciro Ubwoko kugirango"
33135 #~ msgid "invalid type qualifier for non-member function type"
33136 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Umumaro Ubwoko"
33139 #~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
33140 #~ msgstr "C Ibyatanzwe Na: Izina: Nka ishuri"
33143 #~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
33144 #~ msgstr "ishuri Sibyo kugirango Umumaro Inyuma Bya Ingano:"
33147 #~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
33148 #~ msgstr "Sibyo Umubare wuzuye in Urutonde Kuri Izina:"
33151 #~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
33152 #~ msgstr "Nta- boneza Ubwoko"
33155 #~ msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope"
33156 #~ msgstr "`%s%T'a Gishya Ubwoko ku Ingano:"
33159 #~ msgid " names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'"
33160 #~ msgstr "Amazina Bivuye SHINGIRO Inzego OYA Kigaragara Kuri Izina: GUSHAKISHA Kuri Kuri i Ubwoko"
33163 #~ msgid "base class `%T' has incomplete type"
33164 #~ msgstr "SHINGIRO ishuri Ubwoko"
33167 #~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
33168 #~ msgstr "Akabago n'Akitso Ibuze Nyuma Bya"
33171 #~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
33172 #~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Byahinduwe Kuri"
33175 #~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
33176 #~ msgstr "`%D'Mbere Insobanuro"
33179 #~ msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface"
33180 #~ msgstr "Inyandikorugero in IDOSIYE"
33183 #~ msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface"
33184 #~ msgstr "Inyandikorugero in IDOSIYE"
33187 #~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
33188 #~ msgstr "Gicurasi ni a Ibuze"
33191 #~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
33192 #~ msgstr "Gukoresha Bya Imbonerahamwe Ingano in Gusiba"
33195 #~ msgid "invalid data member initialization"
33196 #~ msgstr "Sibyo Ibyatanzwe"
33199 #~ msgid "(use `=' to initialize static data members)"
33200 #~ msgstr "(Gukoresha Kuri gutangiza Ibyatanzwe"
33203 #~ msgid "too many initialization functions required"
33204 #~ msgstr "Imimaro Bya ngombwa"
33207 #~ msgid " first declared as `%#D' here"
33208 #~ msgstr "Itangira Nka"
33211 #~ msgid "using-declaration for destructor"
33212 #~ msgstr "ikoresha kugirango"
33215 #~ msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %T::%D'"
33216 #~ msgstr "a ikoresha a Inyandikorugero ID ikoresha"
33219 #~ msgid "`%T' does not have a class or union named `%D'"
33220 #~ msgstr "`%T'OYA a ishuri Cyangwa Ihuza"
33223 #~ msgid "`%s' not supported by %s"
33224 #~ msgstr "`%s'OYA ku"
33227 #~ msgid "(static %s for %s)"
33228 #~ msgstr "(kugirango"
33230 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
33231 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
33232 # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
33237 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
33239 #~ msgid "In %s `%s':"
33243 #~ msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
33247 #~ msgid "%s:%d: instantiated from `%s'\n"
33248 #~ msgstr "%s:%d:Bivuye"
33251 #~ msgid "%s:%d: instantiated from here\n"
33252 #~ msgstr "%s:%d:Bivuye"
33255 #~ msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
33256 #~ msgstr "Ibaruwa... in"
33259 #~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
33263 #~ msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
33264 #~ msgstr "`%T'Kuri"
33267 #~ msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
33268 #~ msgstr "Ubwoko ni Bya Ubwoko"
33271 #~ msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
33272 #~ msgstr "Igikoresho"
33275 #~ msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
33276 #~ msgstr "Igikoresho Ibuze in Gukoresha Bya Mweretsi Kuri"
33279 #~ msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member"
33280 #~ msgstr "ni Nka a"
33283 #~ msgid "object missing in `%E'"
33284 #~ msgstr "Igikoresho Ibuze in"
33287 #~ msgid "new of array type fails to specify size"
33288 #~ msgstr "Gishya Bya Imbonerahamwe Ubwoko Kuri Ingano"
33291 #~ msgid "initializer list being treated as compound expression"
33292 #~ msgstr "Urutonde Nka imvugo"
33295 #~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
33296 #~ msgstr "C Kuri Gishya"
33299 #~ msgid "type name expected before `*'"
33300 #~ msgstr "Ubwoko Izina: Ikitezwe: Mbere"
33303 #~ msgid "cannot declare references to references"
33304 #~ msgstr "Indango Kuri Indango"
33307 #~ msgid "cannot declare pointers to references"
33308 #~ msgstr "Kuri Indango"
33311 #~ msgid "semicolon missing after %s declaration"
33312 #~ msgstr "Akabago n'Akitso Ibuze Nyuma"
33315 #~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
33316 #~ msgstr "`%D'Itangira Gukoresha iyi Umumaro"
33319 #~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
33320 #~ msgstr "(Ikiranga ni Rimwe kugirango Umumaro in"
33323 #~ msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
33324 #~ msgstr "`::%D'Itangira Gukoresha"
33327 #~ msgid "real-valued template parameters when cross-compiling"
33328 #~ msgstr "Inyandikorugero Ibigenga Ryari: Kwambukiranya"
33331 #~ msgid "due to a defect in the G++ 3.2 ABI, G++ has assigned the same mangled name to two different types"
33332 #~ msgstr "Kuri a in i 3. 2. i Izina: Kuri"
33335 #~ msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'"
33336 #~ msgstr "Gukoresha Bya ni Bivuye Ibanjirije"
33339 #~ msgid "no base or member initializers given following ':'"
33340 #~ msgstr "Oya SHINGIRO Cyangwa"
33343 #~ msgid "`>>' should be `> >' in template class name"
33344 #~ msgstr "`>>'in Inyandikorugero ishuri Izina:"
33347 #~ msgid "use of template qualifier outside template"
33348 #~ msgstr "Gukoresha Bya Inyandikorugero Hanze Inyandikorugero"
33351 #~ msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
33352 #~ msgstr "C ubusa Ibisabwa kugirango"
33355 #~ msgid "definition of class `%T' in condition"
33356 #~ msgstr "Insobanuro Bya ishuri in Ibisabwa"
33359 #~ msgid "definition of array `%#D' in condition"
33360 #~ msgstr "Insobanuro Bya Imbonerahamwe in Ibisabwa"
33363 #~ msgid "old style placement syntax, use () instead"
33364 #~ msgstr "ki/ bishaje IMISUSIRE Ishyira mu mwanya Gukoresha"
33367 #~ msgid "`%T' is not a valid expression"
33368 #~ msgstr "`%T'ni OYA a Byemewe imvugo"
33371 #~ msgid "sigof type specifier"
33375 #~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
33376 #~ msgstr "`Byashyizweho Kuri imvugo"
33379 #~ msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
33380 #~ msgstr "ishuri OYA Nyuma Cyangwa ishuri"
33383 #~ msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
33384 #~ msgstr "Ubwoko OYA Nyuma Cyangwa ishuri"
33387 #~ msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
33388 #~ msgstr "Ubwoko OYA Nyuma Cyangwa ishuri"
33391 #~ msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
33392 #~ msgstr "Oya Umubiri ishuri Cyangwa Ihuza"
33395 #~ msgid "no bases given following `:'"
33399 #~ msgid "missing ';' before right brace"
33400 #~ msgstr "Ibuze Mbere Iburyo:"
33403 #~ msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
33404 #~ msgstr "C Imbonerahamwe Ingero Na: Ubwoko in Gishya"
33407 #~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
33408 #~ msgstr "C Akarango"
33411 #~ msgid "label must be followed by statement"
33412 #~ msgstr "Akarango ku Inyandiko"
33415 #~ msgid "must have at least one catch per try block"
33416 #~ msgstr "ku Funga"
33419 #~ msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
33420 #~ msgstr "C Mo Imbere kugirango"
33423 #~ msgid "possibly missing ')'"
33427 #~ msgid "type specifier omitted for parameter"
33428 #~ msgstr "Ubwoko kugirango"
33431 #~ msgid "`%E' is not a type, use `typename %E' to make it one"
33432 #~ msgstr "`%E'ni OYA a Ubwoko Gukoresha Kuri Ubwoko"
33435 #~ msgid "no type `%D' in `%T'"
33436 #~ msgstr "Oya Ubwoko in"
33439 #~ msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
33440 #~ msgstr "Ubwoko kugirango"
33443 #~ msgid "partial specialization `%D' of function template"
33444 #~ msgstr "Bituzuye Bya Umumaro Inyandikorugero"
33447 #~ msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
33448 #~ msgstr "Inyandikorugero Intonde in Bya"
33451 #~ msgid "it must be the address of a function with external linkage"
33452 #~ msgstr "i Aderesi Bya a Umumaro Na: external"
33455 #~ msgid "it must be the address of an object with external linkage"
33456 #~ msgstr "i Aderesi Bya Igikoresho Na: external"
33459 #~ msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
33460 #~ msgstr "a Mweretsi Kuri Bya i Ifishi"
33463 #~ msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
33464 #~ msgstr "Aderesi Bya Nka Inyandikorugero"
33467 #~ msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
33468 #~ msgstr "Nka Inyandikorugero"
33471 #~ msgid "creating array with size zero"
33472 #~ msgstr "Imbonerahamwe Na: Ingano Zeru"
33475 #~ msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument"
33476 #~ msgstr "Ubwoko Bivuye a ishuri ni OYA a Byemewe Inyandikorugero"
33479 #~ msgid "incomplete type unification"
33483 #~ msgid "use of `%s' in template type unification"
33484 #~ msgstr "Gukoresha Bya in Inyandikorugero Ubwoko"
33487 #~ msgid "assignment to non-static member `%D' of enclosing class `%T'"
33488 #~ msgstr "Igenera Kuri Bya ishuri"
33491 #~ msgid "adjusting pointers for covariant returns"
33492 #~ msgstr "kugirango"
33495 #~ msgid " overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)"
33496 #~ msgstr "Mweretsi Cyangwa Indango Kuri ishuri"
33499 #~ msgid " overriding `%#D' (must use pointer or reference)"
33500 #~ msgstr "Gukoresha Mweretsi Cyangwa Indango"
33503 #~ msgid "`%#D' needs a final overrider"
33507 #~ msgid "ISO C++ does not permit named return values"
33508 #~ msgstr "C OYA Garuka Uduciro"
33511 #~ msgid "return identifier `%D' already in place"
33512 #~ msgstr "Garuka Ikiranga in"
33515 #~ msgid "can't redefine default return value for constructors"
33516 #~ msgstr "Mburabuzi Garuka Agaciro kugirango"
33519 #~ msgid "calling type `%T' like a method"
33520 #~ msgstr "Ubwoko nka a Uburyo"
33523 #~ msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names"
33524 #~ msgstr "Amazina"
33527 #~ msgid "invalid default template argument"
33528 #~ msgstr "Sibyo Mburabuzi Inyandikorugero"
33531 #~ msgid "multiple declarators in template declaration"
33532 #~ msgstr "Igikubo in Inyandikorugero"
33535 #~ msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
33536 #~ msgstr "Ikiranga Izina: Na: C By'imbere"
33539 #~ msgid "parse error at end of saved function text"
33540 #~ msgstr "Ikosa ku Impera Bya Umumaro Umwandiko"
33543 #~ msgid "%Hend of file read inside definition"
33544 #~ msgstr "%HendBya IDOSIYE Gusoma Mo Imbere Insobanuro"
33547 #~ msgid "function body for constructor missing"
33548 #~ msgstr "Umumaro Umubiri kugirango Ibuze"
33551 #~ msgid "circular dependency in default args of `%#D'"
33552 #~ msgstr "Cy'uruziga in Mburabuzi Bya"
33555 #~ msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
33556 #~ msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango Mburabuzi Kuri"
33559 #~ msgid "%s before `%s'"
33560 #~ msgstr "%sMbere"
33563 #~ msgid "%s before `%c'"
33564 #~ msgstr "%sMbere"
33567 #~ msgid "%s before `\\%o'"
33568 #~ msgstr "%sMbere"
33571 #~ msgid "%s before `%s' token"
33572 #~ msgstr "%sMbere"
33575 #~ msgid "non-lvalue in %s"
33579 #~ msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'"
33580 #~ msgstr "C Ihindurangero Bivuye Kuri"
33583 #~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
33584 #~ msgstr "Sibyo Porogaramu Bya Kuri"
33587 #~ msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
33588 #~ msgstr "Amazina"
33591 #~ msgid "parameter type of called function is incomplete"
33592 #~ msgstr "Ubwoko Bya Umumaro ni"
33595 #~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
33596 #~ msgstr "C ikoresha Mweretsi Kuri a in Gukuramo"
33599 #~ msgid "taking address of destructor"
33600 #~ msgstr "Aderesi Bya"
33603 #~ msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
33604 #~ msgstr "Aderesi Bya Mweretsi Kuri imvugo"
33607 #~ msgid "static_cast from type `%T' to type `%T' casts away constness"
33608 #~ msgstr "Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
33611 #~ msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)"
33612 #~ msgstr "Bivuye Kuri Cyangwa"
33615 #~ msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
33616 #~ msgstr "Sibyo Bivuye Ubwoko Kuri Ubwoko"
33619 #~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
33620 #~ msgstr "C Kuri Indango Ubwoko Nka"
33623 #~ msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
33624 #~ msgstr "kugirango Bya"
33627 #~ msgid "%s to `%T' from `%T'"
33628 #~ msgstr "%sKuri Bivuye"
33631 #~ msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
33632 #~ msgstr "Agaciro kugirango Bya"
33635 #~ msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
33636 #~ msgstr "%sBya Agaciro Kuri"
33639 #~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
33640 #~ msgstr "Garuka Inyandiko Na: Oya Agaciro in Umumaro Na: a Garuka Ubwoko"
33643 #~ msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
33644 #~ msgstr "Garuka Inyandiko Na: a Agaciro in Umumaro Na: a Garuka Ubwoko"
33647 #~ msgid "comma expression used to initialize return value"
33648 #~ msgstr "Akitso imvugo Kuri gutangiza Garuka Agaciro"
33651 #~ msgid "initializing array with parameter list"
33652 #~ msgstr "Gutangiza Imbonerahamwe Na: Urutonde"
33655 #~ msgid "initializer for scalar variable requires one element"
33656 #~ msgstr "kugirango IMPINDURAGACIRO Ikigize:"
33659 #~ msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
33660 #~ msgstr "Birenga kugirango"
33663 #~ msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
33664 #~ msgstr "Bya Ubwoko ku OYA ku"
33667 #~ msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
33671 #~ msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
33672 #~ msgstr "ubusa kugirango Imbonerahamwe Bya ubusa Ibintu"
33675 #~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
33676 #~ msgstr "Urutonde kugirango Igikoresho Bya ishuri Na: Kitaboneka SHINGIRO Inzego"
33679 #~ msgid "initializer list for object of class with base classes"
33680 #~ msgstr "Urutonde kugirango Igikoresho Bya ishuri Na: SHINGIRO Inzego"
33683 #~ msgid "initializer list for object using virtual functions"
33684 #~ msgstr "Urutonde kugirango Igikoresho ikoresha Kitaboneka Imimaro"
33687 #~ msgid "excess elements in aggregate initializer"
33688 #~ msgstr "Ibintu in"
33691 #~ msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type"
33692 #~ msgstr "`%T'Kuri a Cyangwa in Ubwoko"
33695 #~ msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
33699 #~ msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
33700 #~ msgstr "%sni Bitemewe. i kugirango Birambuye"
33703 #~ msgid "Only emit explicit template instantiations"
33704 #~ msgstr "Inyandikorugero"
33707 #~ msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
33708 #~ msgstr "Na OYA Cyangwa"
33711 #~ msgid "Warn about inconsistent return types"
33712 #~ msgstr "Ibyerekeye Garuka"
33715 #~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
33716 #~ msgstr "Ryari: a Umumaro ni Hanyuma Mumurongo"
33719 #~ msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
33720 #~ msgstr "Akarango ku ikoresha"
33723 #~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
33724 #~ msgstr "Oya Ubwoko a Mweretsi ku iyi Iboneza"
33727 #~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
33728 #~ msgstr "Iboneza Na"
33731 #~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
33732 #~ msgstr "Na Akazi"
33735 #~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
33739 #~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
33740 #~ msgstr "Gumana: iyi in Mbere Icyegeranyo"
33743 #~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
33744 #~ msgstr "Iboneza INYUGUTI"
33748 #~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
33749 #~ " ASSIGN statement might fail"
33750 #~ msgstr "Iboneza INYUGUTI Inyandiko"
33753 #~ msgid "Outside of any program unit:\n"
33754 #~ msgstr "Bya Porogaramu Igice:"
33757 #~ msgid "%A from %B at %0%C"
33758 #~ msgstr "%ABivuye ku"
33761 #~ msgid "directory name must immediately follow -I"
33762 #~ msgstr "bushyinguro Izina: Ako kanya"
33765 #~ msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
33766 #~ msgstr "IDOSIYE ni OYA"
33769 #~ msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
33770 #~ msgstr "Njyakuzimu"
33773 #~ msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
33774 #~ msgstr "Mukoresha in a Urubariro ku Na Gukoresha %1"
33777 #~ msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
33778 #~ msgstr "ku Ntoya ku Gukoresha %1"
33781 #~ msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
33783 #~ "Project- Id- Version: basctl\n"
33784 #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
33785 #~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
33786 #~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
33787 #~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
33788 #~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
33789 #~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
33790 #~ ". Project- Id- Version: basctl\n"
33791 #~ "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
33792 #~ "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
33793 #~ "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
33794 #~ "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
33795 #~ "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
33796 #~ "X- Generator: KBabel 1. 0\n"
33800 #~ msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
33801 #~ msgstr "kugirango ku Guhindura.... Kuri Mburabuzi"
33804 #~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
33808 #~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
33809 #~ msgstr "C Bisanzwe ku"
33812 #~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
33816 #~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
33820 #~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
33821 #~ msgstr "ku INYUGUTI ITEGEKONGENGA ku"
33824 #~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
33825 #~ msgstr "\\xku Na: Oya"
33828 #~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
33829 #~ msgstr "ku Inyuma Bya Urutonde"
33832 #~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
33833 #~ msgstr "ku Inyuma Bya Urutonde kugirango Inyuguti"
33836 #~ msgid "hex escape out of range"
33837 #~ msgstr "Inyuma Bya Urutonde"
33840 #~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
33841 #~ msgstr "Bisanzwe"
33844 #~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
33845 #~ msgstr "Kitazwi"
33848 #~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
33849 #~ msgstr "Kitazwi ku INYUGUTI ITEGEKONGENGA"
33852 #~ msgid "badly formed directive -- no closing quote"
33853 #~ msgstr "Oya Gushyiraho akugarizo"
33856 #~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
33857 #~ msgstr "#-Imirongo kugirango Na Idosiye BIHUYE"
33860 #~ msgid "bad directive -- missing close-quote"
33861 #~ msgstr "Ibuze Gufunga Gushyiraho akugarizo"
33864 #~ msgid "invalid #ident"
33868 #~ msgid "invalid #line"
33869 #~ msgstr "Sibyo Umurongo"
33872 #~ msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
33873 #~ msgstr "Gukoresha Umurongo Bya in Itangira Umurongo"
33876 #~ msgid "invalid #-line"
33877 #~ msgstr "Sibyo Umurongo"
33880 #~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
33881 #~ msgstr "Inyuguti ku Umurongo"
33884 #~ msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
33885 #~ msgstr "ku OYA i Inyandiko ku i Inkomoko Umurongo"
33888 #~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
33889 #~ msgstr "ni Gitoya"
33892 #~ msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
33893 #~ msgstr "ku Ubwoko ku OYA"
33896 #~ msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
33897 #~ msgstr "ku Gusubiramo Kugenzura... Umubare wuzuye Byarenze urugero Bya S"
33900 #~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
33901 #~ msgstr "Kuri IMPINDURAGACIRO ni Gitoya"
33904 #~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
33905 #~ msgstr "Intego IMPINDURAGACIRO ni Gitoya"
33908 #~ msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
33909 #~ msgstr "IKIMENYETSO ku"
33912 #~ msgid "%s no longer supported -- try -fvxt"
33916 #~ msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
33920 #~ msgid "%s disabled, use normal debugging flags"
33921 #~ msgstr "%sYahagaritswe Gukoresha Bisanzwe Amabendera"
33924 #~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
33925 #~ msgstr "Verisiyo Ibisobanuro Gukoresha By'imbere"
33928 #~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
33932 #~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
33936 #~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
33937 #~ msgstr "OYA Gukoresha Ibiranga"
33940 #~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
33944 #~ msgid "Allow $ in symbol names"
33945 #~ msgstr "in IKIMENYETSO Amazina"
33948 #~ msgid "f2c-compatible code need not be generated"
33949 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA OYA"
33952 #~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
33953 #~ msgstr "OYA ITEGEKONGENGA"
33956 #~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
33957 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Bya"
33960 #~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
33961 #~ msgstr "ni in Kigenga Ifishi"
33964 #~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
33965 #~ msgstr "Ibyerekeye Gukoresha Bya a kugirango NONEAHA Umigereka"
33968 #~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
33969 #~ msgstr "ni in nka"
33972 #~ msgid "Disallow all ugly features"
33973 #~ msgstr "Byose Ibiranga"
33976 #~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
33977 #~ msgstr "Na OYA Nka ingingo"
33980 #~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
33984 #~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
33985 #~ msgstr "Imbonerahamwe Kuri 1. ni Ingano"
33988 #~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
33989 #~ msgstr "Akitso in NTAGIHARI"
33992 #~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
33996 #~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
33997 #~ msgstr "Biturutse Na ni Ubwoko"
34000 #~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
34004 #~ msgid "Print internal debugging-related info"
34005 #~ msgstr "By'imbere Ibisobanuro"
34008 #~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
34009 #~ msgstr "Na Kuri Zeru"
34012 #~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
34013 #~ msgstr "in Inyuguti OYA Bidasanzwe C IMISUSIRE"
34016 #~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
34017 #~ msgstr "Imbere Impera Kuri"
34020 #~ msgid "Disable the appending of underscores to externals"
34021 #~ msgstr "i Bya Kuri"
34024 #~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
34028 #~ msgid "Intrinsics in uppercase"
34029 #~ msgstr "in Inyuguti nkuru"
34032 #~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
34036 #~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
34040 #~ msgid "Language keywords in uppercase"
34041 #~ msgstr "Amagambo fatizo in Inyuguti nkuru"
34044 #~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
34045 #~ msgstr "Ijambo- banze in"
34048 #~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
34049 #~ msgstr "GUHINDURA Inkomoko Kuri Inyuguti nkuru"
34052 #~ msgid "Internally preserve source case"
34053 #~ msgstr "Inkomoko"
34056 #~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
34057 #~ msgstr "Amazina in Bivanze"
34060 #~ msgid "Symbol names in uppercase"
34061 #~ msgstr "Amazina in Inyuguti nkuru"
34064 #~ msgid "Symbol names in lowercase"
34065 #~ msgstr "Amazina in Inyuguti nto"
34068 #~ msgid "Program written in uppercase"
34069 #~ msgstr "in Inyuguti nkuru"
34072 #~ msgid "Program written in lowercase"
34073 #~ msgstr "in Inyuguti nto"
34076 #~ msgid "Program written in strict mixed-case"
34077 #~ msgstr "in Bivanze"
34080 #~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
34081 #~ msgstr "Nka NIBA Porogaramu in Inyuguti nkuru"
34084 #~ msgid "Compile as if program written in lowercase"
34085 #~ msgstr "Nka NIBA Porogaramu in Inyuguti nto"
34088 #~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
34089 #~ msgstr "Byose Ivuganyuguti in Porogaramu"
34092 #~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
34096 #~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
34100 #~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
34104 #~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
34105 #~ msgstr "Uduciro Bya 0 nka Zeru Uduciro"
34108 #~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
34109 #~ msgstr "Bidasanzwe Ibisobanuro kugirango Na Yahagaritswe"
34112 #~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
34113 #~ msgstr "ku Gihinguranya"
34116 #~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
34117 #~ msgstr "Ibyerekeye"
34120 #~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
34121 #~ msgstr "Imbanziriza radix NYACUMI"
34124 #~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
34125 #~ msgstr "ITEGEKONGENGA Kuri Kugenzura... Inyandiko nyesi Na"
34128 #~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
34129 #~ msgstr "Ifishi Bya Kugenzura..."
34132 #~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
34133 #~ msgstr "Iburira Ibyerekeye"
34136 #~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
34137 #~ msgstr "Ibyerekeye Na:"
34140 #~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
34141 #~ msgstr "Itangira kugirango Nyabibiri Mukoresha ku"
34144 #~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
34145 #~ msgstr "ku in imvugo Cyangwa ku"
34148 #~ msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
34149 #~ msgstr "Inyuguti ku Ibisobanuro F"
34152 #~ msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
34153 #~ msgstr "Insobanuro ku ku ubusa Inyandiko Nka Bya"
34156 #~ msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
34157 #~ msgstr "Itangira Inyuguti ku Ibisobanuro F"
34160 #~ msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
34161 #~ msgstr "Nka Bya Ibisobanuro F"
34164 #~ msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
34165 #~ msgstr "Umubare ku OYA in Urutonde 1."
34168 #~ msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
34169 #~ msgstr "Na OYA Byemewe Icyo wongeraho"
34172 #~ msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
34173 #~ msgstr "ku Kugaragara in Inkingi 6 Ibisobanuro F"
34176 #~ msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
34177 #~ msgstr "ku Sibyo Na: Umurongo ku Ibisobanuro F"
34180 #~ msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
34181 #~ msgstr "ku Birenzeho Inyuguti Nka Bya"
34184 #~ msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
34185 #~ msgstr "Gufunga ku Kuri BIHUYE Gufungura ku"
34188 #~ msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
34189 #~ msgstr "Igihe ku OYA ku kugirango Bihindagurika Akadomo Umubare Cyangwa ku Cyangwa"
34192 #~ msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
34193 #~ msgstr "Gufunga Igihe hagati ku Na"
34196 #~ msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
34197 #~ msgstr "ku kugirango ku in Umwanya"
34200 #~ msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
34201 #~ msgstr "ku ni Sibyo"
34204 #~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
34208 #~ msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
34209 #~ msgstr "Gufunga S in Inyandiko ku"
34212 #~ msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
34213 #~ msgstr "Umubare Igihe in Inyandiko ku"
34216 #~ msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
34217 #~ msgstr "Umubare in Inyandiko ku"
34220 #~ msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
34221 #~ msgstr "Akitso ku"
34224 #~ msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
34225 #~ msgstr "Bya kugirango Inyandiko OYA i Igenera Mukoresha"
34228 #~ msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
34229 #~ msgstr "Bya kugirango Inyandiko i Igenera Mukoresha"
34232 #~ msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
34233 #~ msgstr "ku Mbere Urutonde Bya Ibintu"
34236 #~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
34237 #~ msgstr "Kuri Akarango ku Na: Insobanuro ku"
34240 #~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
34241 #~ msgstr "Kuri Akarango ku Na: Indango ku"
34244 #~ msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
34245 #~ msgstr "Inyandiko Indango Kuri Akarango ku Insobanuro ku"
34248 #~ msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
34249 #~ msgstr "Kuri Akarango ku ni Hanze Funga Insobanuro ku"
34252 #~ msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
34253 #~ msgstr "Inyandiko Indango Kuri Akarango ku Na ku Funga ku"
34256 #~ msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
34257 #~ msgstr "Inyandiko Indango Kuri Akarango ku Na Akarango Insobanuro ku ku Funga ku"
34260 #~ msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
34261 #~ msgstr "Insobanuro ku Sibyo ku iyi Bya Inyandiko"
34264 #~ msgid "Statement at %0 invalid in this context"
34265 #~ msgstr "ku Sibyo in iyi Imvugiro"
34268 #~ msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
34269 #~ msgstr "ku Izina: ku"
34272 #~ msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
34273 #~ msgstr "Izina: ku Oya Izina: ku"
34276 #~ msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
34277 #~ msgstr "Izina: ku OYA i Nka Izina: ku"
34280 #~ msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
34281 #~ msgstr "Izina: ku OYA BIHUYE Izina: kugirango"
34284 #~ msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
34285 #~ msgstr "Insobanuro Ibuze ku kugirango Akarango ku"
34288 #~ msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
34289 #~ msgstr "ku Funga kugirango ku"
34292 #~ msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
34293 #~ msgstr "ukugaragara Bya ku muri ku"
34296 #~ msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
34297 #~ msgstr "Inyandiko ku Ibuze Ijambo- banze Bya ngombwa kugirango By'imbere Cyangwa Modire S ku"
34300 #~ msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
34301 #~ msgstr "Inyandiko ku ku Oya Gifitanye isano Izina: Mukoresha Cyangwa Igenera"
34304 #~ msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
34305 #~ msgstr "Izina: ku Oya Izina: ku"
34308 #~ msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
34309 #~ msgstr "Izina: ku Oya Inyandiko ku"
34312 #~ msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
34313 #~ msgstr "Igice: Izina: ku OYA i Nka Izina: ku"
34316 #~ msgid "End of source file before end of block started at %0"
34317 #~ msgstr "Impera Bya Inkomoko IDOSIYE Mbere Impera Bya Funga ku"
34320 #~ msgid "Undefined label, first referenced at %0"
34321 #~ msgstr "Akarango Itangira ku"
34324 #~ msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
34325 #~ msgstr "Inyandiko Cyangwa Ikiranga ku Na: Inyandiko Cyangwa Ikiranga ku"
34328 #~ msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
34329 #~ msgstr "Cyangwa Inyandiko ku Sibyo kugirango Ubwoko Insobanuro muri Ikindi i Bya a Modire"
34332 #~ msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
34333 #~ msgstr "ku Ako kanya Ubwoko Inyandiko ku Na: Oya"
34336 #~ msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
34337 #~ msgstr "Nka Bya kugirango Ubwoko Insobanuro Itangiriro ku"
34340 #~ msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
34341 #~ msgstr "Nka Bya kugirango Imiterere Insobanuro Itangiriro ku"
34344 #~ msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
34345 #~ msgstr "Imiterere Izina: kugirango hanze Imiterere Insobanuro ku"
34348 #~ msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
34349 #~ msgstr "Amazina ku kugirango hanze Imiterere Insobanuro in a Inyandiko"
34352 #~ msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
34353 #~ msgstr "Umwanya Izina: S kugirango Imiterere Insobanuro ku muri Imiterere Insobanuro ku"
34356 #~ msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
34357 #~ msgstr "Nka Bya kugirango Itangiriro ku"
34360 #~ msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
34361 #~ msgstr "Cyangwa Amakarita Nka Bya kugirango Ihuza Itangiriro ku ku Bya ngombwa"
34364 #~ msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
34365 #~ msgstr "in Urutonde ku Sibyo kugirango"
34368 #~ msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
34369 #~ msgstr "Igenzura ku Na"
34372 #~ msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
34373 #~ msgstr "URUGERO in Igenzura Urutonde ku"
34376 #~ msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
34377 #~ msgstr "ku in Igenzura Urutonde"
34380 #~ msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
34381 #~ msgstr "ku in Igenzura Urutonde"
34384 #~ msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
34385 #~ msgstr "ukugaragara Bya ku muri ku"
34388 #~ msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
34389 #~ msgstr "Cyangwa iyorosa Uduciro Ibice ku Na"
34392 #~ msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
34393 #~ msgstr "Na Cyangwa Ubwoko hagati Agaciro Cyangwa Agaciro muri Urutonde ku Na ku"
34396 #~ msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
34397 #~ msgstr "ku Sibyo kugirango Inyandiko muri Bijyanye n'inyurabwenge Ubwoko Inyandiko"
34400 #~ msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
34404 #~ msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
34405 #~ msgstr "Bya Cyangwa Indango Kuri IKIMENYETSO ku ku"
34408 #~ msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
34409 #~ msgstr "Ibintu Ibuze Nka Bya kugirango Imbonerahamwe Indango ku"
34412 #~ msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
34413 #~ msgstr "Ibintu Nka Bya kugirango Imbonerahamwe Indango ku"
34416 #~ msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
34417 #~ msgstr "Nka Bya in Indango kugirango"
34420 #~ msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
34421 #~ msgstr "Gukoresha %1 ku Bya Mukoresha ku"
34424 #~ msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
34425 #~ msgstr "ku Ibyatanzwe Ubwoko Cyangwa IGICE kugirango Imvugiro"
34428 #~ msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
34429 #~ msgstr "ku 0 Zeru ku OYA"
34432 #~ msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
34433 #~ msgstr "%AIntera IBARA Kuri 0 Zeru ku"
34436 #~ msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
34437 #~ msgstr "%AImpera Agaciro Guteranya Intera IBARA Kuri Byarenze urugero ku"
34440 #~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
34441 #~ msgstr "%AImpera Na Intera IBARA Uduciro Kuri Igisubizo in imyitwarire Kuri Byarenze urugero S in ku"
34444 #~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
34445 #~ msgstr "%AImpera Na Intera IBARA Uduciro Kuri Igisubizo in Oya Amasubiramo ku"
34448 #~ msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
34449 #~ msgstr "hagati ku Na"
34452 #~ msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
34456 #~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
34457 #~ msgstr "Ingano Sibyo ku"
34460 #~ msgid "Zero-size array at %0"
34461 #~ msgstr "Ingano Imbonerahamwe ku"
34464 #~ msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
34465 #~ msgstr "OYA Gushigikira ITSINDA RY'IMIBARE C Bya ku"
34468 #~ msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
34469 #~ msgstr "OYA Gushigikira ku"
34472 #~ msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
34473 #~ msgstr "Kuri Zeru Kuri a UMWIKUBE ku"
34476 #~ msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
34477 #~ msgstr "Kuri Gifitanye isano ku Kuri Ifishi Cyangwa"
34480 #~ msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
34481 #~ msgstr "Gukoresha Bya ku Ibisobanuro F"
34484 #~ msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
34485 #~ msgstr "ku ku Ibisobanuro F"
34488 #~ msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
34489 #~ msgstr "Izina: kugirango ku Na ku Ibisobanuro F"
34492 #~ msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
34493 #~ msgstr "Ubwoko kugirango Na: ku"
34496 #~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
34497 #~ msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE ku"
34500 #~ msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
34501 #~ msgstr "ku kugirango ku"
34504 #~ msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
34505 #~ msgstr "%Aingingo Na: Ishusho Nka Bya kugirango Inyandiko Umumaro Indango ku"
34508 #~ msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
34509 #~ msgstr "%Aingingo Nka Bya kugirango Inyandiko Umumaro Indango ku"
34512 #~ msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
34513 #~ msgstr "ku kugirango Ishusho in Inyandiko Umumaro Indango ku"
34516 #~ msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
34520 #~ msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
34521 #~ msgstr "imvugo ku"
34524 #~ msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
34525 #~ msgstr "Kuri ISEGONDA Agaciro kugirango ku"
34528 #~ msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
34529 #~ msgstr "Uduciro in Urutonde Bya kugirango ku"
34532 #~ msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
34533 #~ msgstr "Uduciro in Urutonde Bya ku"
34536 #~ msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
34537 #~ msgstr "Inyandiko nyesi Inyuma Bya Urutonde kugirango Bya in Inyandiko ku"
34540 #~ msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
34541 #~ msgstr "Intera IBARA Bya 0 Zeru kugirango IMPINDURAGACIRO in Inyandiko ku"
34544 #~ msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
34545 #~ msgstr "IBARA Bya 0 Zeru kugirango IMPINDURAGACIRO in Inyandiko ku"
34548 #~ msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
34549 #~ msgstr "Umubare wuzuye imvugo in in Inyandiko ku"
34552 #~ msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
34553 #~ msgstr "Kuri ISEGONDA Agaciro kugirango Ikigize: Bya ku"
34556 #~ msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
34557 #~ msgstr "Kuri Ubuso Na ku"
34560 #~ msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
34561 #~ msgstr "Nka ku Kuri Itunganya Amabwiriza"
34564 #~ msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
34565 #~ msgstr "kugirango Ishyira mu mwanya Bya ku Byombi Na Bayite Nta- boneza Bivuye"
34568 #~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
34569 #~ msgstr "Cyangwa kugirango Inyuma Bya Urutonde in Inyandiko"
34572 #~ msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
34573 #~ msgstr "Bya in Inyandiko"
34576 #~ msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
34577 #~ msgstr "Indango Kuri IMPINDURAGACIRO in Inyandiko"
34580 #~ msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
34581 #~ msgstr "Inyandiko nyesi Inyuma Bya Urutonde kugirango Bya"
34584 #~ msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
34585 #~ msgstr "Ibintu in Indango Kuri Imbonerahamwe in Inyandiko"
34588 #~ msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
34589 #~ msgstr "Ibintu in Indango Kuri Imbonerahamwe in Inyandiko"
34592 #~ msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
34593 #~ msgstr "Na Biturutse kugirango Urugero Na"
34596 #~ msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
34597 #~ msgstr "Agaciro kugirango ku OYA in"
34600 #~ msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
34601 #~ msgstr "Funga ni Cyangwa ku OYA ku"
34604 #~ msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
34605 #~ msgstr "Funga ni in Uburebure ku ku"
34608 #~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
34609 #~ msgstr "ni Nka ku OYA"
34612 #~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
34613 #~ msgstr "kugirango Urugero ni Nkuru in IKIMENYETSO Izina: ku"
34616 #~ msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
34617 #~ msgstr "kugirango Urugero ni Ntoya in IKIMENYETSO Izina: ku"
34620 #~ msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
34621 #~ msgstr "OYA ku Akadomo ku Ntoya Inyuguti in IKIMENYETSO Izina: ku"
34624 #~ msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
34625 #~ msgstr "Inyuguti ni Ntoya in IKIMENYETSO Izina: ku"
34628 #~ msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
34629 #~ msgstr "OYA ku Gukoresha Igihe Isomero kugirango Inkomoko Idosiye Na:"
34632 #~ msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
34633 #~ msgstr "Cyangwa ku"
34636 #~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
34637 #~ msgstr "Inyuguti ku Iburyo: Bya Inyuguti ku"
34640 #~ msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
34641 #~ msgstr "Inyuguti ku Iburyo: Bya ku"
34644 #~ msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
34645 #~ msgstr "Zeru Ibyatanzwe ku Ibumoso: Bya Bikurikije umubare ku"
34648 #~ msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
34649 #~ msgstr "Zeru Ibyatanzwe ku Ibumoso: Bya ku"
34652 #~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
34653 #~ msgstr "ku Binini"
34656 #~ msgid "First-column ampersand continuation at %0"
34657 #~ msgstr "Inkingi ku"
34660 #~ msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
34661 #~ msgstr "Izina: ku ku Ibisobanuro F"
34664 #~ msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
34665 #~ msgstr "Izina: ni ku ni ku Ibisobanuro F"
34668 #~ msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
34669 #~ msgstr "Izina: ku Ubwoko ku Ibisobanuro F"
34672 #~ msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
34673 #~ msgstr "ingingo Kuri ku Insobanuro ku Ibisobanuro F"
34676 #~ msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
34677 #~ msgstr "ingingo kugirango ku ku Ibisobanuro F"
34680 #~ msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
34681 #~ msgstr "Bya ni ku ni ku Ibisobanuro F"
34684 #~ msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
34685 #~ msgstr "ku Kuri Ibisobanuro F"
34688 #~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
34692 #~ msgid "In unknown kind"
34693 #~ msgstr "Kitazwi"
34696 #~ msgid "In function"
34697 #~ msgstr "Umumaro"
34700 #~ msgid "In program"
34701 #~ msgstr "Porogaramu"
34704 #~ msgid "In block-data unit"
34705 #~ msgstr "Funga Ibyatanzwe Igice:"
34708 #~ msgid "In common block"
34712 #~ msgid "internal error - too many interface type"
34713 #~ msgstr "By'imbere Ikosa Ubwoko"
34716 #~ msgid "source file seen twice on command line and will be compiled only once"
34717 #~ msgstr "Inkomoko IDOSIYE ku Komandi: Umurongo Na Rimwe"
34720 #~ msgid "Missing term"
34724 #~ msgid "Missing name"
34727 # starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
34729 #~ msgid "'*' expected"
34730 #~ msgstr "'*'ntigatunguranye"
34733 #~ msgid "Class or interface declaration expected"
34734 #~ msgstr "Cyangwa Ikitezwe:"
34737 #~ msgid "Missing class name"
34738 #~ msgstr "ishuri Izina:"
34740 #~ msgid "'{' expected"
34741 #~ msgstr "'{' ntigatunguranye"
34744 #~ msgid "Missing super class name"
34745 #~ msgstr "hejuru ishuri Izina:"
34748 #~ msgid "Missing interface name"
34752 #~ msgid "Missing variable initializer"
34753 #~ msgstr "IMPINDURAGACIRO"
34755 # starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
34757 #~ msgid "']' expected"
34758 #~ msgstr "']'ntigatunguranye"
34761 #~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
34762 #~ msgstr "Uburyo Uburyo Izina: Bya ngombwa"
34765 #~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
34766 #~ msgstr "Uburyo Garuka Ubwoko Bya ngombwa"
34768 #~ msgid "')' expected"
34769 #~ msgstr "')' ntigatunguranye"
34772 #~ msgid "Missing identifier"
34773 #~ msgstr "Ikiranga"
34776 #~ msgid "Missing class type term"
34777 #~ msgstr "ishuri Ubwoko Ijambo"
34780 #~ msgid "Invalid interface type"
34783 # starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
34785 #~ msgid "':' expected"
34786 #~ msgstr "':'ntigatunguranye"
34788 #~ msgid "'(' expected"
34789 #~ msgstr "'(' ntigatunguranye"
34792 #~ msgid "Missing term or ')'"
34793 #~ msgstr "Ijambo Cyangwa"
34796 #~ msgid "Missing or invalid constant expression"
34797 #~ msgstr "Cyangwa Sibyo imvugo"
34800 #~ msgid "Missing term and ')' expected"
34801 #~ msgstr "Ijambo Na Ikitezwe:"
34804 #~ msgid "Invalid control expression"
34805 #~ msgstr "Igenzura imvugo"
34808 #~ msgid "Invalid update expression"
34809 #~ msgstr "Kuvugurura imvugo"
34812 #~ msgid "Invalid init statement"
34813 #~ msgstr "Inyandiko"
34816 #~ msgid "Missing term or ')' expected"
34817 #~ msgstr "Ijambo Cyangwa Ikitezwe:"
34820 #~ msgid "'class' or 'this' expected"
34821 #~ msgstr "'Cyangwa Ikitezwe:"
34824 #~ msgid "'class' expected"
34825 #~ msgstr "'Ikitezwe:"
34828 #~ msgid "')' or term expected"
34829 #~ msgstr "')'Cyangwa Ijambo Ikitezwe:"
34831 # starmath/source\smres.src:RID_ERR_LGROUPEXPECTED.text
34833 #~ msgid "'[' expected"
34834 #~ msgstr "'['ntigatunguranye"
34837 #~ msgid "Field expected"
34838 #~ msgstr "Ikitezwe:"
34841 #~ msgid "Missing term and ']' expected"
34842 #~ msgstr "Ijambo Na Ikitezwe:"
34845 #~ msgid "']' expected, invalid type expression"
34846 #~ msgstr "']'Ikitezwe: Sibyo Ubwoko imvugo"
34849 #~ msgid "Invalid type expression"
34850 #~ msgstr "Ubwoko imvugo"
34853 #~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
34854 #~ msgstr "Itangira in a"
34857 #~ msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
34858 #~ msgstr ":`%s'1."
34860 # desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
34868 #~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
34869 #~ msgstr "Zipu in"
34872 #~ msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
34873 #~ msgstr "Gushaka Mburabuzi i IMPINDURAGACIRO Na i Kuri i Ubushyinguro"
34876 #~ msgid "not a static field `%s'"
34877 #~ msgstr "OYA a Umwanya"
34880 #~ msgid "No case for %s"
34881 #~ msgstr "kugirango"
34884 #~ msgid "exception handler inside code that is being protected"
34885 #~ msgstr "Irengayobora(-) Mo Imbere ITEGEKONGENGA ni Birinzwe"
34888 #~ msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
34889 #~ msgstr "Kitazwi"
34892 #~ msgid "Disable automatic array bounds checking"
34893 #~ msgstr "Byikoresha Imbonerahamwe"
34896 #~ msgid "Choose class whose main method should be used"
34897 #~ msgstr "ishuri bya Uburyo"
34900 #~ msgid "Add directory to class path"
34901 #~ msgstr "bushyinguro Kuri ishuri Inzira"
34904 #~ msgid "Directory where class files should be written"
34905 #~ msgstr "ishuri Idosiye"
34908 #~ msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
34909 #~ msgstr "Igikoresho OYA Kuri i Porotokole"
34912 #~ msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
34913 #~ msgstr "ishuri OYA i Porotokole"
34916 #~ msgid "unexpected type for `id' (%s)"
34917 #~ msgstr "Ubwoko kugirango"
34920 #~ msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
34921 #~ msgstr "kidasobanuye Ubwoko Kuzana h"
34924 #~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
34925 #~ msgstr "Cy'uruziga in kugirango"
34928 #~ msgid "cannot find class (factory) method"
34929 #~ msgstr "Gushaka ishuri Uburyo"
34932 #~ msgid "return type for `%s' defaults to id"
34933 #~ msgstr "Garuka Ubwoko kugirango Kuri ID"
34936 #~ msgid "method `%s' not implemented by protocol"
34937 #~ msgstr "Uburyo OYA ku Porotokole"
34940 #~ msgid "return type defaults to id"
34941 #~ msgstr "Garuka Ubwoko Kuri ID"
34944 #~ msgid "cannot find method"
34945 #~ msgstr "Gushaka Uburyo"
34948 #~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"
34949 #~ msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya ishuri Uburyo"
34952 #~ msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
34953 #~ msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya Urugero Uburyo"
34956 #~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
34957 #~ msgstr "Gusubiramo Bya Urugero Uburyo"
34960 #~ msgid "static access to object of type `id'"
34961 #~ msgstr "Kuri Igikoresho Bya Ubwoko"
34964 #~ msgid "potential selector conflict for method `%s'"
34965 #~ msgstr "kugirango Uburyo"
34968 #~ msgid "Specify the name of the class for constant strings"
34969 #~ msgstr "i Izina: Bya i ishuri kugirango Ikurikiranyanyuguti"
34972 #~ msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
34973 #~ msgstr "-OYA Na:"
34976 #~ msgid "GNU C does not support -C without using -E"
34977 #~ msgstr "C OYA Gushigikira C ikoresha E"
34980 #~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
34981 #~ msgstr "`-OYA Gukoresha Na 1."
34984 #~ msgid "compilation of header file requested"
34985 #~ msgstr "Bya Umutwempangano IDOSIYE"
34988 #~ msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
34989 #~ msgstr "-Cyangwa P Na Ikadiri Mweretsi"
34992 #~ msgid "choose either big or little endian, not both"
34993 #~ msgstr "Guhitamo Cyangwa OYA Byombi"
34996 #~ msgid "choose either m340 or m210 not both"
34997 #~ msgstr "Guhitamo Cyangwa OYA Byombi"
35000 #~ msgid "-static not valid with -mcoff"
35001 #~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
35004 #~ msgid "-shared not valid with -mcoff"
35005 #~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
35008 #~ msgid "-symbolic not valid with -mcoff"
35009 #~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
35012 #~ msgid "-fpic is not valid with -mcoff"
35013 #~ msgstr "-ni OYA Byemewe Na:"
35016 #~ msgid "-fPIC is not valid with -mcoff"
35017 #~ msgstr "-ni OYA Byemewe Na:"
35020 #~ msgid "-fpic not valid with -mcoff"
35021 #~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"
35024 #~ msgid "-fPIC not valid with -mcoff"
35025 #~ msgstr "-OYA Byemewe Na:"