No empty .Rs/.Re
[netbsd-mini2440.git] / distrib / utils / sysinst / arch / evbmips / msg.md.de
blobfb3642510dac60ddf6580c9883a0169b839f7221
1 /*      $NetBSD: msg.md.de,v 1.1 2006/03/30 15:45:42 shige Exp $        */
3 /*
4  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
5  * All rights reserved.
6  *
7  * Written by Philip A. Nelson for Piermont Information Systems Inc.
8  *
9  * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
10  * modification, are permitted provided that the following conditions
11  * are met:
12  * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
13  *    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
14  * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
15  *    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
16  *    documentation and/or other materials provided with the distribution.
17  * 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
18  *    must display the following acknowledgement:
19  *      This product includes software developed for the NetBSD Project by
20  *      Piermont Information Systems Inc.
21  * 4. The name of Piermont Information Systems Inc. may not be used to endorse
22  *    or promote products derived from this software without specific prior
23  *    written permission.
24  *
25  * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. ``AS IS''
26  * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
27  * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
28  * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. BE
29  * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
30  * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
31  * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
32  * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
33  * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
34  * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
35  * THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
36  *
37  */
39 /* MD Message catalog -- German, evbmips version */
41 message md_hello
42 {Wenn Sie von einer Diskette gebootet haben, können Sie diese jetzt
43 entfernen.
47 message dobad144
48 {Installiere die Tabelle der defekten Blöcke ...
51 message dobootblks
52 {Installiere die Bootblöcke auf %s ...
55 message set_kernel_1
56 {Kernel (ALCHEMY)}
58 message set_kernel_2
59 {Kernel (AR531X)}
61 message set_kernel_3
62 {Kernel (DBAU1500)}
64 message set_kernel_4
65 {Kernel (DBAU1550)}
67 message set_kernel_5
68 {Kernel (MALTA)}
70 message set_kernel_6
71 {Kernel (MTX-1)}
73 message set_kernel_7
74 {Kernel (OMSAL400)}