1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-01-14 13:07+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
23 #: ../gettext-tools/lib/error.c:121
24 msgid "Unknown system error"
27 #: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
29 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
32 #: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
34 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
37 #: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
39 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
42 #: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
43 #: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
45 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
48 #: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
50 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
53 #: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
55 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
58 #: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
60 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
63 #: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
65 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
68 #: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
69 #: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
71 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
74 #: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
76 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
79 #: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
81 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
84 #: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
86 msgid "memory exhausted"
89 #: src/envsubst.c:113 src/gettext.c:135 src/ngettext.c:125
92 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
93 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
94 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
97 #: src/envsubst.c:118 src/gettext.c:140 src/ngettext.c:130
99 msgid "Written by %s.\n"
102 #: src/envsubst.c:127 src/gettext.c:158 src/ngettext.c:142
104 msgid "too many arguments"
107 #: src/envsubst.c:138 src/gettext.c:168 src/ngettext.c:154
109 msgid "missing arguments"
112 #: src/envsubst.c:171 src/gettext.c:239 src/ngettext.c:208
114 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
117 #: src/envsubst.c:176
119 msgid "Usage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT]\n"
122 #: src/envsubst.c:181
124 msgid "Substitutes the values of environment variables.\n"
127 #: src/envsubst.c:185
129 msgid "Operation mode:\n"
132 #: src/envsubst.c:188
134 msgid " -v, --variables output the variables occurring in SHELL-FORMAT\n"
137 #: src/envsubst.c:192
139 msgid "Informative output:\n"
142 #: src/envsubst.c:195
144 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
147 #: src/envsubst.c:198
149 msgid " -V, --version output version information and exit\n"
152 #: src/envsubst.c:202
155 "In normal operation mode, standard input is copied to standard output,\n"
156 "with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE}\n"
157 "being replaced with the corresponding values. If a SHELL-FORMAT is given,\n"
158 "only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are\n"
159 "substituted; otherwise all environment variables references occurring in\n"
160 "standard input are substituted.\n"
163 #: src/envsubst.c:211
166 "When --variables is used, standard input is ignored, and the output consists\n"
167 "of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line.\n"
170 #: src/envsubst.c:215 src/gettext.c:276 src/ngettext.c:242
171 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
174 #: src/envsubst.c:438
176 msgid "error while reading \"%s\""
179 #: src/envsubst.c:439
180 msgid "standard input"
186 "Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID]\n"
187 "or: %s [OPTION] -s [MSGID]...\n"
192 msgid "Display native language translation of a textual message.\n"
198 " -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN\n"
199 " -e enable expansion of some escape sequences\n"
200 " -E (ignored for compatibility)\n"
201 " -h, --help display this help and exit\n"
202 " -n suppress trailing newline\n"
203 " -V, --version display version information and exit\n"
204 " [TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding\n"
205 " to MSGID from TEXTDOMAIN\n"
211 "If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the\n"
212 "environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the\n"
213 "regular directory, another location can be specified with the environment\n"
214 "variable TEXTDOMAINDIR.\n"
215 "When used with the -s option the program behaves like the `echo' command.\n"
216 "But it does not simply copy its arguments to stdout. Instead those messages\n"
217 "found in the selected catalog are translated.\n"
218 "Standard search directory: %s\n"
221 #: src/ngettext.c:213
223 msgid "Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT\n"
226 #: src/ngettext.c:218
229 "Display native language translation of a textual message whose grammatical\n"
230 "form depends on a number.\n"
233 #: src/ngettext.c:223
236 " -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN\n"
237 " -e enable expansion of some escape sequences\n"
238 " -E (ignored for compatibility)\n"
239 " -h, --help display this help and exit\n"
240 " -V, --version display version information and exit\n"
241 " [TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN\n"
242 " MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural)\n"
243 " COUNT choose singular/plural form based on this value\n"
246 #: src/ngettext.c:234
249 "If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the\n"
250 "environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the\n"
251 "regular directory, another location can be specified with the environment\n"
252 "variable TEXTDOMAINDIR.\n"
253 "Standard search directory: %s\n"