Change: Reword Finance window's Net Profit to Profit
[openttd-github.git] / src / lang / maltese.txt
blob868f2c059f68f9be8b9089c217be324a2a2cd9a7
1 ##name Maltese
2 ##ownname Malti
3 ##isocode mt_MT
4 ##plural 12
5 ##textdir ltr
6 ##digitsep ,
7 ##digitsepcur ,
8 ##decimalsep .
9 ##winlangid 0x043a
10 ##grflangid 0x09
13 # This file is part of OpenTTD.
14 # OpenTTD is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.
15 # OpenTTD is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
16 # See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with OpenTTD. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19 ##id 0x0000
20 STR_NULL                                                        :
21 STR_EMPTY                                                       :
22 STR_UNDEFINED                                                   :(frażi mhix definita)
23 STR_JUST_NOTHING                                                :Xejn
25 # Cargo related strings
26 # Plural cargo name
27 STR_CARGO_PLURAL_NOTHING                                        :
28 STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :Passiġġieri
29 STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :Faħam
30 STR_CARGO_PLURAL_MAIL                                           :Posta
31 STR_CARGO_PLURAL_OIL                                            :Żejt
32 STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK                                      :Bhejjem
33 STR_CARGO_PLURAL_GOODS                                          :Merkanzija
34 STR_CARGO_PLURAL_GRAIN                                          :Qamħ
35 STR_CARGO_PLURAL_WOOD                                           :Injam
36 STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE                                       :Sorsi ta' Ħadid
37 STR_CARGO_PLURAL_STEEL                                          :Azzar
38 STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES                                      :Oġġetti ta' Valur
39 STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE                                     :Sorsi ta' Ram
40 STR_CARGO_PLURAL_MAIZE                                          :Qamħirrum
41 STR_CARGO_PLURAL_FRUIT                                          :Frott
42 STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS                                       :Djamanti
43 STR_CARGO_PLURAL_FOOD                                           :Ikel
44 STR_CARGO_PLURAL_PAPER                                          :Karti
45 STR_CARGO_PLURAL_GOLD                                           :Deheb
46 STR_CARGO_PLURAL_WATER                                          :Ilma
47 STR_CARGO_PLURAL_WHEAT                                          :Qamħ
48 STR_CARGO_PLURAL_RUBBER                                         :Lastku
49 STR_CARGO_PLURAL_SUGAR                                          :Zokkor
50 STR_CARGO_PLURAL_TOYS                                           :Ġugarelli
51 STR_CARGO_PLURAL_SWEETS                                         :Ħelu
52 STR_CARGO_PLURAL_COLA                                           :Koka
53 STR_CARGO_PLURAL_CANDYFLOSS                                     :Kandifloss
54 STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES                                        :Bżieżaq
55 STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE                                         :Tofija
56 STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES                                      :Batteriji
57 STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC                                        :Plastik
58 STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS                                   :Luminati
60 # Singular cargo name
61 STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING                                      :
62 STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER                                    :Passiġġier
63 STR_CARGO_SINGULAR_COAL                                         :Faħam
64 STR_CARGO_SINGULAR_MAIL                                         :Posta
65 STR_CARGO_SINGULAR_OIL                                          :Żejt
66 STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK                                    :Bhejjem
67 STR_CARGO_SINGULAR_GOODS                                        :Merkanzija
68 STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN                                        :Qamħ
69 STR_CARGO_SINGULAR_WOOD                                         :Injam
70 STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE                                     :Sors ta' Ħadid
71 STR_CARGO_SINGULAR_STEEL                                        :Azzar
72 STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES                                    :Oġġetti ta' Valur
73 STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE                                   :Sors ta' Ram
74 STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE                                        :Qamħirrum
75 STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT                                        :Frotta
76 STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND                                      :Djamant
77 STR_CARGO_SINGULAR_FOOD                                         :Ikel
78 STR_CARGO_SINGULAR_PAPER                                        :Karta
79 STR_CARGO_SINGULAR_GOLD                                         :Deheb
80 STR_CARGO_SINGULAR_WATER                                        :Ilma
81 STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT                                        :Qamħ
82 STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER                                       :Lastku
83 STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR                                        :Zokkor
84 STR_CARGO_SINGULAR_TOY                                          :Ġugarell
85 STR_CARGO_SINGULAR_SWEETS                                       :Ħelwa
86 STR_CARGO_SINGULAR_COLA                                         :Koka
87 STR_CARGO_SINGULAR_CANDYFLOSS                                   :Kandiflos
88 STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE                                       :Bużżieqa
89 STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE                                       :Tofija
90 STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY                                      :Batterija
91 STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC                                      :Plastik
92 STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK                                  :Luminata
94 # Quantity of cargo
95 STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
96 STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT_LONG} ta' faħam
97 STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME_LONG} ta' żejt
98 STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT_LONG} ta' qamħ
99 STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT_LONG} ta' injam
100 STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT_LONG} ta' sorsi tal-ħadid
101 STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT_LONG} ta' azzar
102 STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT_LONG} ta' sorsi tar-ram
103 STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT_LONG} ta' qamħirrun
104 STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT_LONG} ta' frott
105 STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT_LONG} ta' ikel
106 STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT_LONG} ta' karti
107 STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME_LONG} ta' ilma
108 STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT_LONG} ta' qamħ
109 STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME_LONG} ta' lastku
110 STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT_LONG} ta' zokkor
111 STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME_LONG} ta' koka
112 STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT_LONG} ta' kandiflos
113 STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME_LONG} ta' plastik
115 # Two letter abbreviation of cargo name
116 STR_ABBREV_NOTHING                                              :
118 # 'Mode' of transport for cargoes
119 STR_PASSENGERS                                                  :{COMMA} passiġġier{P "" i i i}
120 STR_BAGS                                                        :{COMMA} bagalj{P a i i i}
121 STR_TONS                                                        :{COMMA} tunnellat{P a i i i}
122 STR_LITERS                                                      :{COMMA} litr{P u i i i}
123 STR_ITEMS                                                       :{COMMA} oġġett{P "" i i i}
124 STR_CRATES                                                      :{COMMA} kaxx{P a i i i}
126 ###length 17
127 STR_COLOUR_DARK_BLUE                                            :Blu Skur
128 STR_COLOUR_PALE_GREEN                                           :Aħdar ċar
129 STR_COLOUR_PINK                                                 :Roża
130 STR_COLOUR_YELLOW                                               :Isfar
131 STR_COLOUR_RED                                                  :Aħmar
132 STR_COLOUR_LIGHT_BLUE                                           :Blu Ċar
133 STR_COLOUR_GREEN                                                :Aħdar
134 STR_COLOUR_DARK_GREEN                                           :Aħdar Skur
135 STR_COLOUR_BLUE                                                 :Blu
136 STR_COLOUR_CREAM                                                :Krema
137 STR_COLOUR_MAUVE                                                :Vjola Ċar
138 STR_COLOUR_PURPLE                                               :Vjola
139 STR_COLOUR_ORANGE                                               :Oranġo
140 STR_COLOUR_BROWN                                                :Kannella
141 STR_COLOUR_GREY                                                 :Griż
142 STR_COLOUR_WHITE                                                :Abjad
144 # Units used in OpenTTD
145 STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mph
146 STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
147 STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s
149 STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}hp
150 STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}hp
151 STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
154 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
155 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
157 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} tunnellat{P a i i i}
158 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
160 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
161 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
163 STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litr{P u i i i}
164 STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
166 STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
168 STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL                                       :{COMMA} ft
169 STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA} m
171 # Common window strings
172 STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Daħħal sentenza għall-iffiltrar
173 STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Daħħal kelma biex tiffiltra din il-lista għall-
175 STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}Għazel ordni biex tissortja (tielgħa/niezel)
176 STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA                                       :{BLACK}Għazel il-kriterju biex tissortja
177 STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA                                     :{BLACK}Għazel il-kriterju biex tiffilterja
178 STR_BUTTON_SORT_BY                                              :{BLACK}Issortja b'dan
180 STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Għalaq it-tieqa
181 STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Titlu tat-Tieqa - iddregja din biex tmexxi it-tieqa
182 STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Tieqa tad-dell - uri biss il-faxxa tat-titlu
183 STR_TOOLTIP_DEBUG                                               :{BLACK}Uri l-informazzjoni tan-NewGRF debug
184 STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Immarka din it-tieqa li ma tistax tingħalaq mil-buttuna 'Għalaq it-twieqi kolla'
185 STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Għafas u dragja biex tbiddel id-daqs tat-tieqa
186 STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Biddel id-daqs tat-tieqa bejn kbir u zgħir
187 STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Faxxa biex tiskrolja - iskrolja l-lista l-fuq jew l-isfel
188 STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Faxxa biex tiskrolja - iskrolja l-lista lejn ix-xellug jew lemin
189 STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Waqqa bini, etc.., Ctrl tagħzel zona dijagonali. Shift taqleb bejn bini/turija ta' stima ta' l-ispiza
191 # Show engines button
192 ###length VEHICLE_TYPES
194 ###length VEHICLE_TYPES
196 # Query window
197 STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}Default
198 STR_BUTTON_CANCEL                                               :{BLACK}Ikkanċella
199 STR_BUTTON_OK                                                   :{BLACK}OK
201 # On screen keyboard window
202 STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
203 STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .
205 # Measurement tooltip
206 STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}Tul: {NUM}
207 STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Arja: {NUM} x {NUM}
208 STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Tul: {NUM}{}Differenza fl-għoli: {HEIGHT}
211 # These are used in buttons
212 STR_SORT_BY_CAPTION_NAME                                        :{BLACK}Isem
213 STR_SORT_BY_CAPTION_DATE                                        :{BLACK}Data
214 # These are used in dropdowns
215 STR_SORT_BY_NAME                                                :Isem
216 STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Produzzjoni
217 STR_SORT_BY_TYPE                                                :Tip
218 STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Trasportati
219 STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Numru
220 STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Qligħ is-sena l-oħra
221 STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Qligħ din is-sena
222 STR_SORT_BY_AGE                                                 :Żmien
223 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Affidabilita'
224 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Kapaċita totali għal kull tip ta' merkanzija
225 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Veloċita' massima
226 STR_SORT_BY_MODEL                                               :Mudell
227 STR_SORT_BY_VALUE                                               :Valur
228 STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Tul
229 STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Isservi sa
230 STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :Dewmien fl-iskeda
231 STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Tip ta' stazzjon
232 STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :L-Ogħla livell tal-Kargo
233 STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :L-Inqas livell tal-Kargo
234 STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :ID tal-magna (issortjar klassiku)
235 STR_SORT_BY_COST                                                :Prezz
236 STR_SORT_BY_POWER                                               :Saħħa
237 STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :Gbit
238 STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :Data ta' introduzzjoni
239 STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Kemm Taħli
240 STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Saħħa/Kemm Taħli
241 STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :Kapaċita ta' merkanzija
242 STR_SORT_BY_RANGE                                               :Kemm Twassal
243 STR_SORT_BY_POPULATION                                          :Popolazzjoni
245 # Group by options for vehicle list
247 # Order button in shared orders vehicle list
249 # Tooltips for the main toolbar
250 ###length 31
251 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Waqfa temporanja mil-logħba
252 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD                                     :{BLACK}Għaġġel il-loghba
253 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}Preferenzi
254 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}Uri l-lista ta' rħula
255 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Uri s-suddisji
256 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Uri lista ta' stazzjonijiet ta' kumpanija
257 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}Uri informazzjoni finanzjarja ta' kumpanija
258 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Uri informazzjoni ġenerali dwar kumpanija
259 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Uri l-pożizzjonijiet tal-kumpaniji
260 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Ibni industrija ġdida, jew uri lista tal-industriji kollha
262 # Extra tooltips for the scenario editor toolbar
264 # Scenario editor file menu
265 ###length 7
266 STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
268 # Settings menu
269 ###length 15
271 # File menu
272 ###length 5
273 STR_FILE_MENU_SEPARATOR                                         :
275 # Map menu
276 ###length 4
278 # Town menu
279 ###length 2
281 # Subsidies menu
282 ###length 1
284 # Graph menu
285 ###length 6
287 # Company league menu
288 ###length 3
290 # Industry menu
291 ###length 3
293 # URailway construction menu
294 ###length 4
296 # Road construction menu
297 ###length 2
299 # Waterways construction menu
300 ###length 1
302 # Aairport construction menu
303 ###length 1
305 # Landscaping menu
306 ###length 3
308 # Music menu
309 ###length 1
311 # Message menu
312 ###length 3
314 # About menu
315 ###length 10
317 # Place in highscore window
318 ###length 15
320 ###length 31
322 ###length 12
324 ###length 12
326 # Graph window
327 STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH                                         :{TINY_FONT}{STRING}
328 STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR                                    :{TINY_FONT}{STRING}{}{NUM}
329 STR_GRAPH_Y_LABEL                                               :{TINY_FONT}{STRING}
330 STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                                        :{TINY_FONT}{COMMA}
335 # Graph key window
337 # Company league window
339 # Performance detail window
340 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRENCY_SHORT}/{CURRENCY_SHORT})
341 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
342 STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
344 ###length 10
346 ###length 10
348 # Music window
349 STR_MUSIC_TRACK_NONE                                            :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
350 STR_MUSIC_TRACK_DIGIT                                           :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
351 STR_MUSIC_TITLE_NONE                                            :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
352 STR_MUSIC_TITLE_NAME                                            :{TINY_FONT}{DKGREEN}"{STRING}"
354 # Playlist window
356 # Highscore window
357 STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
358 STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{PRESIDENT_NAME}, {COMPANY}
359 STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIG_FONT}'{STRING}'   ({COMMA})
361 # Smallmap window
363 ###length 7
367 STR_SMALLMAP_COMPANY                                            :{TINY_FONT}{COMPANY}
368 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES                     :{BLACK}Turix industriji fuq il-mappa
369 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES                      :{BLACK}Uri l-industriji kollha fuq il-mappa
370 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES                      :{BLACK}Turix il-propjeta tal-kumpanija fuq il-mappa
371 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES                       :{BLACK}Uri l-propjeta kollha tal-kumpanija fuq il-mappa
373 # Status bar messages
374 STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
377 # News message history
389 ###length VEHICLE_TYPES
390 ###next-name-looks-similar
392 # Order review system / warnings
394 STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST                                        :{WHITE}{VEHICLE} mitluf
400 ###length 4
403 # Extra view window
405 # Game options window
407 ###length 42
410 # Autosave dropdown
411 ###length 5
415 STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER                               :oħrajn
429 # Custom currency window
438 ###length 5
440 ###length 6
442 ###length 4
444 ###length 3
446 ###length 4
448 ###length 4
450 ###length 7
452 ###length 4
455 # Settings tree window
459 ###length 3
461 ###length 3
463 ###length 3
465 ###length 3
467 ###length 3
471 STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT                       :Stabbilixxi l-kosti għal manutenzjoni u servizzi fuq vetturi u infrastruttura
473 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED                           :Veloċita' tal-kostruzzjoni: {STRING}
474 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT                  :Illimita l-ammont massimu ta' kostruzzjonijiet għall-AI
476 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS                           :Ħsarat fil-vetturi: {STRING}
477 STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT                  :Ikkontrolla kemm-il darba vettura li ma ingħatatx servizz riċentament tieqaf
479 STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                           :Multiplikatur tas-sussidju: {STRING}
480 STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT                  :Stabbilixxi kemm jiġi mħallas għal konnessjonijiet sussidjati
483 ###setting-zero-is-special
485 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS                           :Kosti tal-kostruzzjoni: {STRING}
486 STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT                  :Stabbilixxi l-livell ta' kostruzzjoni u l-prezz tax-xiri
488 STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS                                   :Riċessjonijiet: {STRING}
489 STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT                          :Jekk mixgħula kull ftit snin tista' sseħħ riċessjoni. Waqt riċessjoni, il-produzzjoni ta' kollox tonqos (tirritorna għal kemm kienet qabel kif tgħaddi r-riċessjoni)
491 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING                              :Tħallix li ferrovija ddur lura fi stazzjon: {STRING}
492 STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT                     :Jekk tinxtegħel, ferroviji ma jdurux lura fi stazzjonijiet li mhumiex fit-tarf, jekk teżisti rotta iqsar għad-destinazzjoni li jmiss
494 STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Diżastri: {STRING}
495 STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :Ixgħel jew itfi diżastri li xi drabi jistgħu jaffetwaw jew ikissru vetturi jew infrastrutturi
497 STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :L-attitudni tal-kunsill lokali lejn bidliet fil-viċinanzi: {STRING}
498 STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :Iddeċiedi kemm l-ammont ta storbju u danni lill-ambjent ta' kumpanija jaffetwaw il-klassifikazzjoni tagħhom mar-raħal u proġetti oħra tal-futur
500 ###setting-zero-is-special
518 ###length 3
522 ###length 3
526 ###length 3
528 ###length 4
537 ###length 3
543 STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Avza jekk jintilef il-vehikolu: {STRING}
545 ###length 3
550 ###length 2
554 ###setting-zero-is-special
560 ###length 2
568 ###length 4
572 ###length 3
575 ###length 2
577 ###length 2
579 ###length 2
584 ###length 3
586 ###length 4
588 ###length 4
592 ###length 3
596 ###length 3
598 ###length 4
600 ###length 3
602 ###length 3
606 ###length 3
609 ###length 4
610 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :L-ebda azzjoni
611 STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :L-azzjonijiet kollha
613 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :Uza l-lista avvanzata tal-vetturi: {STRING}
614 STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT              :Ippermetti l-uzu tal-listi avvanzati tal-vetturi biex tghaqqad il-vetturi fi gruppi
620 ###length 3
625 ###setting-zero-is-special
643 ###length 3
648 ###setting-zero-is-special
668 ###length 3
671 ###setting-zero-is-special
673 ###length 3
680 ###length 2
682 ###length 2
684 ###length 5
688 ###length 3
690 ###length 2
692 ###length 4
694 ###setting-zero-is-special
695 ###setting-zero-is-special
697 ###length 6
699 ###length 3
701 ###length 5
703 ###setting-zero-is-special
706 ###length 3
711 ###length 4
713 ###length 3
715 ###length 3
717 ###length 3
719 ###length 3
721 ###length 3
724 ###length 2
727 # Config errors
729 # Video initalization errors
731 # Intro window
732 STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}
740 # Quit window
742 # Abandon game
744 # Cheat window
745 STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Ibdel is-sena
747 # Livery window
750 ###length 23
752 # Face selection window
755 # Matches ServerGameType
756 ###length 3
758 # Network server list
760 STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE                          :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
761 STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT                          :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
768 # Start new multiplayer server
773 # Network connecting window
775 STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1                            :{BLACK}{BYTES} imnizzlin s'issa
776 STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2                            :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} imnizzlin s'issa
778 ###length 8
782 # Network company list added strings
784 # Network client list
786 # Matches ConnectionType
787 ###length 5
793 # Network set password
795 # Network company info join/password
797 # Network chat
800 # Network messages
803 ###length 21
804 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION                         :reviżjoni ħażina
805 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE                            :isem diġa qed jintuża
806 STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                         :password ħażin
808 # Network related errors
809 STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {1:STRING}
811 ###length 12
815 # Content downloading window
817 ###length 5
820 # Order of these is important!
822 # Content downloading progress window
824 # Content downloading error messages
828 # Transparency settings window
830 # Linkgraph legend window
832 # Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
834 # Linkgraph tooltip
836 # Base for station construction window(s)
838 # Join station window
841 # Generic toolbar
843 # Rail construction toolbar
847 # Rail depot construction window
849 # Rail waypoint construction window
851 # Rail station construction window
855 # Signal window
857 # Bridge selection window
858 STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO                                 :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
861 # Road construction toolbar
864 # Road depot construction window
866 # Road vehicle station construction window
868 # Waterways toolbar (last two for SE only)
870 # Ship depot construction window
872 # Dock construction window
874 # Airport toolbar
876 # Airport construction window
881 # Landscaping toolbar
883 # Object construction window
884 STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP                                  :{BLACK}Aghzel il-klassi tal-oggett li se tibni
887 # Tree planting window (last eight for SE only)
889 # Land generation window (SE)
892 # Town generation window (SE)
897 # Fund new industry window
899 # Industry cargoes window
901 # Land area window
903 # Description of land area of different tiles
907 # Houses come directly from their building names
912 # Industries come directly from their industry names
919 # About OpenTTD window
921 # Framerate display window
923 ###length 15
925 ###length 15
928 # Save/load game/scenario
931 # World generation
932 STR_MAPGEN_BY                                                   :{BLACK}*
934 ###length 21
936 # Strings for map borders at game generation
940 # SE Map generation
943 # Map generation progress
945 # NewGRF settings
946 STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE                                  :{WHITE}Informazzjoni dettaljata dwar NewGRF
947 STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST                                 :{WHITE}NewGRF fajls attivi
948 STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}NewGRF fajls inattivi
949 STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Żid il-fajl NewGRF magħżula fil-konfigurazzjoni tiegħek
950 STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Erga' sskanja il-fajls
951 STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Aġġorna l-lista tal-fajls NewGRF disponibbli
956 STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE                                :{RED}Ma jaqblux ma din il-verzjoni ta' OpenTTD
958 # NewGRF save preset window
960 # NewGRF parameters window
962 # NewGRF inspect window
966 # Sprite aligner window
969 # NewGRF (self) generated warnings/errors
970 STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
972 # NewGRF related 'general' warnings
976 # NewGRF status
977 ###length 3
979 # NewGRF 'it's broken' warnings
982 # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
983 STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE                                       :<magna invalida>
984 STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE                                 :<industrija invalida>
986 # Placeholders for other invalid stuff, e.g. vehicles that have gone (Game Script).
988 # NewGRF scanning window
990 # Sign list window
992 # Sign window
995 # Town directory window
996 STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
998 # Town view window
999 STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN}
1003 # Town local authority window
1004 STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING                              :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
1006 ###length 8
1008 ###length 8
1010 # Goal window
1011 STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
1013 # Goal question window
1015 # Goal Question button list
1016 ###length 18
1018 # Subsidies window
1020 # Story book window
1022 # Station list window
1023 STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
1024 STR_STATION_LIST_WAYPOINT                                       :{YELLOW}{WAYPOINT}
1026 # Station view window
1027 STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
1028 STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
1035 ###length 8
1041 # Waypoint/buoy view window
1042 STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{WAYPOINT}
1045 # Finances window
1046 STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
1048 ###length 3
1051 ###length 13
1053 STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
1054 STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
1056 # Company view
1064 # Company infrastructure window
1066 # Industry directory
1068 # Industry view
1073 # Vehicle lists
1074 ###length VEHICLE_TYPES
1076 ###length VEHICLE_TYPES
1078 ###length VEHICLE_TYPES
1084 # Group window
1085 ###length VEHICLE_TYPES
1087 ###length VEHICLE_TYPES
1095 # Build vehicle window
1096 ###length 4
1099 # Vehicle availability
1100 ###length VEHICLE_TYPES
1103 ###length 3
1105 ###length VEHICLE_TYPES
1107 ###length VEHICLE_TYPES
1109 ###length VEHICLE_TYPES
1111 ###length VEHICLE_TYPES
1113 ###length VEHICLE_TYPES
1115 ###length VEHICLE_TYPES
1117 ###length VEHICLE_TYPES
1119 ###length VEHICLE_TYPES
1121 ###length VEHICLE_TYPES
1123 ###length VEHICLE_TYPES
1125 ###length VEHICLE_TYPES
1127 # Depot window
1128 STR_DEPOT_CAPTION                                               :{WHITE}{DEPOT}
1130 STR_DEPOT_RENAME_TOOLTIP                                        :{BLACK}Biddel l-isem tad-depot
1131 STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION                                  :Biddel l-isem ta' dan id-depot
1133 STR_DEPOT_NO_ENGINE                                             :{BLACK}-
1134 STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
1135 STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO                                 :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
1137 ###length VEHICLE_TYPES
1139 ###length VEHICLE_TYPES
1141 ###length VEHICLE_TYPES
1143 ###length VEHICLE_TYPES
1145 ###length VEHICLE_TYPES
1147 ###length VEHICLE_TYPES
1149 ###length VEHICLE_TYPES
1151 ###length VEHICLE_TYPES
1153 ###length VEHICLE_TYPES
1155 ###length VEHICLE_TYPES
1157 ###length VEHICLE_TYPES
1159 ###length VEHICLE_TYPES
1162 # Engine preview window
1168 # Autoreplace window
1171 ###length VEHICLE_TYPES
1176 ###length 2
1177 ###next-name-looks-similar
1182 # Vehicle view
1183 STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE}
1185 ###length VEHICLE_TYPES
1187 ###length VEHICLE_TYPES
1189 ###length VEHICLE_TYPES
1192 ###length VEHICLE_TYPES
1194 ###length VEHICLE_TYPES
1196 ###length VEHICLE_TYPES
1198 ###length VEHICLE_TYPES
1200 # Messages in the start stop button in the vehicle view
1204 # Vehicle stopped/started animations
1205 ###length 2
1207 ###length 2
1209 # Vehicle details
1211 ###length VEHICLE_TYPES
1220 ###length VEHICLE_TYPES
1222 # Extra buttons for train details windows
1228 # Vehicle refit
1230 ###length VEHICLE_TYPES
1232 ###length VEHICLE_TYPES
1234 ###length VEHICLE_TYPES
1236 # Order view
1238 STR_ORDER_INDEX                                                 :{COMMA}:{NBSP}
1239 STR_ORDER_TEXT                                                  :{STRING} {STRING} {STRING}
1242 # Order bottom buttons
1249 # Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
1250 ###length 8
1251 ###next-name-looks-similar
1256 STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP                                   :{BLACK}Hassar l-ordnijiet kollha
1260 # String parts to build the order string
1263 ###length 3
1264 ###next-name-looks-similar
1266 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT                            :{STRING} {STRING} {STRING}
1267 STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT                                    :{STRING} {DEPOT}
1270 STR_ORDER_GO_TO_STATION                                         :{STRING} {STATION} {STRING}
1272 STR_ORDER_IMPLICIT                                              :(Awtomatiku)
1277 ###length 3
1282 # Time table window
1284 STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Skeda - agħfas fuq ordni biex tagħzilha.
1286 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED                       :Патуваат со најмногу {2:VELOCITY} (не е време-Увезени)
1287 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED                                  :патуваат за {STRING} со најмногу {VELOCITY}
1289 STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :{BLACK}Din l-iskeda ser iddum {STRING} biex titlesta
1295 STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED                                      :{BLACK}Промена на брзина
1296 STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP                              :{BLACK}Промена на Максимална брзина од означената цел
1298 STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED                                       :{BLACK}Јасно брзина
1299 STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP                               :{BLACK}Исчисти ја Максимална брзина од означената цел
1306 # Date window (for timetable)
1309 # AI debug window
1312 # AI configuration window
1317 # Available AIs window
1322 # AI Parameters
1325 # Textfile window
1326 STR_TEXTFILE_VIEW_README                                        :{BLACK}Прикажи ги чита-ми
1327 STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG                                     :{BLACK}Промени се најавите
1328 STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE                                       :{BLACK}Лиценца
1329 ###length 3
1330 STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION                                    :{WHITE}{STRING} лиценца за {STRING}
1333 # Vehicle loading indicators
1335 # Income 'floats'
1337 # Saveload messages
1339 # Map generation messages
1345 # Soundset messages
1347 # Screenshot related messages
1348 STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION                             :{WHITE} Stampa kbira hafna
1349 STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE                             :{YELLOW}L-istampa se jkollha reżoluzzjoni ta {COMMA} x {COMMA}
1352 # Error message titles
1354 # Generic construction errors
1356 # Local authority errors
1358 # Levelling errors
1360 # Company related errors
1363 # Town related errors
1365 # Industry related errors
1368 # Station construction related errors
1371 # Station destruction related errors
1374 # Waypoint related errors
1378 # Depot related errors
1380 STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT                                    :{WHITE}Ma tistax tbiddel l-isem ta' dan id-depot...
1386 # Autoreplace related errors
1388 # Rail construction errors
1391 # Road construction errors
1393 # Waterway construction errors
1395 # Tree related errors
1397 # Bridge related errors
1398 STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER                             :{WHITE}Il-pont jispicca barra l-mappa
1400 # Tunnel related errors
1402 # Object related errors
1404 # Group related errors
1406 # Generic vehicle errors
1408 ###length VEHICLE_TYPES
1410 ###length VEHICLE_TYPES
1411 STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}Din il-vettura mhix disponibbli
1412 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}Din il-vettura mhix disponibbli
1413 STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                    :{WHITE}Dan il-vapur mhux disponibbli
1414 STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                :{WHITE}Dan l-ajruplan mhux disponibbli
1416 ###length VEHICLE_TYPES
1418 ###length VEHICLE_TYPES
1420 ###length VEHICLE_TYPES
1422 ###length VEHICLE_TYPES
1424 ###length VEHICLE_TYPES
1426 ###length VEHICLE_TYPES
1427 STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                :{WHITE}Ma tistax tbiddel l-isem ta' dan it-tip ta' vapur...
1428 STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                            :{WHITE}Ma tistax tbiddel l-isem ta' dan it-tip t' ajruplan...
1430 ###length VEHICLE_TYPES
1431 STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN                                      :{WHITE}Ma tistax tbigħ din il-ferrovija...
1432 STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Ma tistax tbigħ din il-karozza...
1433 STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP                                       :{WHITE}Ma tistax tbigħ dan il-vapur...
1434 STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Ma tistax tbigħ dan l-ajruplan...
1436 STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}Hemm wisq vetturi fil-logħba
1440 # Specific vehicle errors
1441 STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}Ma tistax tbiddel id-direzzjoni tal-ferrovija...
1443 STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN                          :{WHITE}Ma tistax tbiddel id-direzzjoni tal-vettura...
1445 STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                 :{WHITE}L-ajruplan qed itir
1447 # Order related errors
1448 STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                              :{WHITE}M'hemmx spazju għal iktar ordnijiet
1449 STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS                                       :{WHITE}Hemm wisq ordnijiet
1450 STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                               :{WHITE}Ma tistax tneħħi din l-ordni...
1451 STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                               :{WHITE}Ma tistax tbiddel din l-ordni...
1452 STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                 :{WHITE}Ma tistax iċċaqlaq din l-ordni...
1453 STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER                                      :{WHITE}Ma tistax taqbeż din l-ordni...
1456 # Timetable related errors
1458 # Sign related errors
1460 # Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
1461 ###external 1
1462 STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :Logħba simulazzjoni bbażata fuq Transport Tycoon Deluxe
1464 # Translatable descriptions in media/baseset/*.ob* files
1465 ###external 10
1467 ##id 0x2000
1468 # Town building names
1469 STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1                               :Funtana
1470 STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2                           :Uffiċini
1471 STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1                      :Hwienet u uffiċini
1472 STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1                 :Bini modern tal-uffiċini
1473 STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1                              :Maħżen
1474 STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3                           :Uffiċini
1475 STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1                                :Grawnd
1476 STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1                             :Djar antiki
1477 STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1                                 :Djar
1478 STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1                                  :Appartamenti
1479 STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2                      :Bini twil tal-uffiċini
1480 STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2                      :Ħwienet u uffiċini
1481 STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3                      :Ħwienet u uffiċini
1482 STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1                                :Teatru
1483 STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1                                :Uffiċini
1484 STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2                                 :Djar
1485 STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1                                 :Ċinema
1486 STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1                                  :Iglu'
1488 ##id 0x4800
1489 # industry names
1490 STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE                                  :Minjiera tad-djamanti
1491 STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE                                 :Minjiera tal-ħadid
1492 STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION                              :Masġar tal-frott
1493 STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION                             :Masġar tal-lastku
1494 STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY                                  :Pompa tal-ilma
1495 STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2                                     :Fabbrika
1496 STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2                                        :Għalqa
1497 STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST                           :Foresta tal-candyfloss
1498 STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY                                 :Fabbrika tal-Ħelu
1499 STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM                                  :Għalqa tal-batteriji
1500 STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS                                    :Bjar tal-Kola
1501 STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP                                      :Ħanut tal-Ġugarelli
1502 STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY                                   :Fabbrika tal-Ġugarelli
1503 STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS                             :Funtani tal-Plastik
1504 STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY                           :Fabbrika tal-Luminata
1505 STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR                              :Ġeneratur tal-bżiezaq
1506 STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY                                 :Barriera tat-Toffee
1507 STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE                                    :Minjiera taz-zokkor
1509 ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
1510 ############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
1512 ##id 0x6000
1513 STR_SV_EMPTY                                                    :
1514 STR_SV_UNNAMED                                                  :Bla isem
1515 STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Ferrovija {COMMA}
1516 STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME                                        :Vettura tat-triq {COMMA}
1517 STR_SV_SHIP_NAME                                                :Vapur {COMMA}
1518 STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Ajruplan {COMMA}
1520 ###length 27
1521 STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
1522 STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} Tramuntana
1523 STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} Nofsinhar
1524 STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} Lvant
1525 STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} Punent
1526 STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} Ċentrali
1527 STR_SV_STNAME_HALT                                              :Waqfa {STRING}
1528 STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :Wied {STRING}
1529 STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :Għoljiet {STRING}
1530 STR_SV_STNAME_WOODS                                             :Bosk {STRING}
1531 STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :Lag {STRING}
1532 STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :Skambju {STRING}
1533 STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :Ajruport {STRING}
1534 STR_SV_STNAME_MINES                                             :Minjieri {STRING}
1535 STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :Port {STRING}
1536 STR_SV_STNAME_BUOY                                              :{STRING}
1537 STR_SV_STNAME_WAYPOINT                                          :{STRING}
1538 ##id 0x6020
1539 STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :Anness {STRING}
1540 STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :Naħiet {STRING}
1541 STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :Fergħa {STRING}
1542 STR_SV_STNAME_UPPER                                             :{STRING} ta' fuq
1543 STR_SV_STNAME_LOWER                                             :{STRING} t' isfel
1544 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Ħeliport {STRING}
1545 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :Foresta {STRING}
1546 STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING}, Stazzjon #{NUM}
1548 ############ end of savegame specific region!
1550 ##id 0x8000
1551 ###length 116
1552 # Vehicle names
1553 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM        :Kirby Paul Tank (Fwar)
1554 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL               :MJS 250 (Diesel)
1555 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO         :Ploddyphut Choo-Choo
1556 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO          :Powernaut Choo-Choo
1557 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO        :MightyMover Choo-Choo
1558 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL            :Ploddyphut Diesel
1559 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL             :Powernaut Diesel
1560 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM            :Wills 2-8-0 (Fwar)
1561 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM         :Chaney 'Jubilee' (Fwar)
1562 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM               :Ginzu 'A4' (Fwar)
1563 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM                  :SH '8P' (Fwar)
1564 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL      :Manley-Morel DMU (Diesel)
1565 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL                  :'Dash' (Diesel)
1566 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL          :SH/Hendry '25' (Diesel)
1567 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL                 :UU '37' (Diesel)
1568 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL              :Floss '47' (Diesel)
1569 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL               :CS 4000 (Diesel)
1570 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL               :CS 2400 (Diesel)
1571 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL            :Centennial (Diesel)
1572 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL          :Kelling 3100 (Diesel)
1573 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL          :Turner Turbo (Diesel)
1574 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL              :MJS 1000 (Diesel)
1575 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL                :SH '125' (Diesel)
1576 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC               :SH '30' (Elettriku)
1577 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC               :SH '40' (Elettriku)
1578 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC               :'T.I.M.' (Elettriku)
1579 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC            :'AsiaStar' (Elettriku)
1580 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR                 :Karru għall-passiġġieri
1581 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN                      :Vann għall-posta
1582 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR                      :Karru għall-faħam
1583 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER                    :Tanker taż-żejt
1584 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN                 :Vann għall-annimali
1585 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN                     :Vann għall-merkanzija
1586 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK                    :Karru għall-injam
1587 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN                      :Karru għall-ikel
1588 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK                   :Karru għall-karti
1589 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER                  :Tanker tal-ilma
1590 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK                   :Karru għall-frott
1591 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK                   :Karru għaz-zokkor
1592 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN                    :Karru għall-bżieżaq
1593 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN                     :Karru għall-Ħelu
1594 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN                       :Karru għall-Ġugarelli
1595 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK                 :Karru għall-Batteriji
1596 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK             :Karru għal-Luminata
1597 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK                 :Karru għall-Plastik
1598 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC           :'X2001' (Elettriku)
1599 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC   :'Millennium Z1' (Elettriku)
1600 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99             :Wizzowow Z99
1601 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR             :Karru għall-passiġġieri
1602 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN                  :Karru għall-posta
1603 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR                  :Karru għall-faħam
1604 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK         :Trakk tax-Xarbiet Karbonati
1606 ###length 88
1608 ###length 11
1609 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER                            :Tanker taż-żejt MPS
1610 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER                         :Tanker taż-żejt CS-Inc.
1611 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY                       :Vapur tal-passiġġieri MPS
1612 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY                       :Vapur tal-passiġġieri FFP
1613 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                   :Ħoverkraft Bakewell 300
1614 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                    :Vapur tal-passiġġieri Chugger-Chug
1615 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY               :Vapur tal-passiġġieri Shivershake
1616 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP                           :Vapur tal-merkanzija Yate
1617 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP                       :Vapur tal-merkanzija Bakewell
1618 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                    :Vapur tal-merkanzija MightyMover
1619 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP                      :Vapur tal-merkanzija Powernaut
1621 ###length 41
1622 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52                           :Sampson U52
1623 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT                         :Coleman Count
1624 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART                              :FFP Dart
1625 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN                           :Yate Haugan
1626 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                :Bakewell Cotswald LB-3
1627 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                 :Bakewell Luckett LB-8
1628 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                 :Bakewell Luckett LB-9
1629 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                 :Bakewell Luckett LB80
1630 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                :Bakewell Luckett LB-10
1631 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                :Bakewell Luckett LB-11
1632 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11               :Yate Aerospace YAC 1-11
1633 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100                            :Darwin 100
1634 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200                            :Darwin 200
1635 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300                            :Darwin 300
1636 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400                            :Darwin 400
1637 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500                            :Darwin 500
1638 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600                            :Darwin 600
1639 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY                           :Guru Galaxy
1640 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21                           :Airtaxi A21
1641 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31                           :Airtaxi A31
1642 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32                           :Airtaxi A32
1643 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33                           :Airtaxi A33
1644 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46                  :Yate Aerospace YAe46
1645 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100                            :Dinger 100
1646 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000                      :AirTaxi A34-1000
1647 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE                        :Yate Z-Shuttle
1648 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1                            :Kelling K1
1649 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6                            :Kelling K6
1650 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7                            :Kelling K7
1651 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700                            :Darwin 700
1652 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2                       :FFP Hyperdart 2
1653 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200                            :Dinger 200
1654 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000                           :Dinger 1000
1655 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100                        :Ploddyphut 100
1656 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500                        :Ploddyphut 500
1657 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1                          :Flashbang X1
1658 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1                        :Juggerplane M1
1659 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER                      :Flashbang Wizzer
1660 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER                   :Ħelikopter Tricario
1661 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER                    :Ħelikopter Guru X2
1662 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER                  :Ħelikopter Powernaut
1664 ##id 0x8800
1665 # Formatting of some strings
1666 STR_FORMAT_DATE_TINY                                            :{STRING}-{STRING}-{NUM}
1667 STR_FORMAT_DATE_SHORT                                           :{STRING} {NUM}
1668 STR_FORMAT_DATE_LONG                                            :{STRING} {STRING} {NUM}
1669 STR_FORMAT_DATE_ISO                                             :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
1671 STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME                                        :{TOWN} {STRING}
1673 ###length 2
1675 ###length 2
1677 ###length 6
1678 ###next-name-looks-similar
1680 # _SERIAL version of AIRACRAFT doesn't exist
1682 STR_UNKNOWN_STATION                                             :stazzjon mhux magħruf
1683 STR_DEFAULT_SIGN_NAME                                           :Sinjal
1684 STR_COMPANY_SOMEONE                                             :xi ħadd
1686 STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT                                       :{COMPANY}, {STRING}
1688 # Viewport strings
1689 STR_VIEWPORT_TOWN_POP                                           :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
1690 STR_VIEWPORT_TOWN                                               :{WHITE}{TOWN}
1691 STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_BLACK                                    :{TINY_FONT}{BLACK}{TOWN}
1692 STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_WHITE                                    :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
1694 STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_BLACK                                   :{TINY_FONT}{BLACK}{SIGN}
1695 STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_WHITE                                   :{TINY_FONT}{WHITE}{SIGN}
1697 STR_VIEWPORT_STATION                                            :{STATION} {STATION_FEATURES}
1698 STR_VIEWPORT_STATION_TINY                                       :{TINY_FONT}{STATION}
1700 STR_VIEWPORT_WAYPOINT                                           :{WAYPOINT}
1701 STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY                                      :{TINY_FONT}{WAYPOINT}
1703 # Simple strings to get specific types of data
1704 STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
1705 STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM                                    :{COMPANY} {COMPANY_NUM}
1706 STR_DEPOT_NAME                                                  :{DEPOT}
1707 STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
1708 STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
1709 STR_INDUSTRY_NAME                                               :{INDUSTRY}
1710 STR_PRESIDENT_NAME                                              :{PRESIDENT_NAME}
1711 STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
1712 STR_STATION_NAME                                                :{STATION}
1713 STR_TOWN_NAME                                                   :{TOWN}
1714 STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
1715 STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WAYPOINT}
1717 STR_JUST_CARGO                                                  :{CARGO_LONG}
1718 STR_JUST_CHECKMARK                                              :{CHECKMARK}
1719 STR_JUST_COMMA                                                  :{COMMA}
1720 STR_JUST_CURRENCY_SHORT                                         :{CURRENCY_SHORT}
1721 STR_JUST_CURRENCY_LONG                                          :{CURRENCY_LONG}
1722 STR_JUST_CARGO_LIST                                             :{CARGO_LIST}
1723 STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
1724 STR_JUST_DATE_TINY                                              :{DATE_TINY}
1725 STR_JUST_DATE_SHORT                                             :{DATE_SHORT}
1726 STR_JUST_DATE_LONG                                              :{DATE_LONG}
1727 STR_JUST_DATE_ISO                                               :{DATE_ISO}
1728 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
1729 STR_JUST_STRING_STRING                                          :{STRING}{STRING}
1730 STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
1732 # Slightly 'raw' stringcodes with colour or size
1733 STR_BLACK_COMMA                                                 :{BLACK}{COMMA}
1734 STR_TINY_BLACK_COMA                                             :{TINY_FONT}{BLACK}{COMMA}
1735 STR_TINY_COMMA                                                  :{TINY_FONT}{COMMA}
1736 STR_BLUE_COMMA                                                  :{BLUE}{COMMA}
1737 STR_RED_COMMA                                                   :{RED}{COMMA}
1738 STR_WHITE_COMMA                                                 :{WHITE}{COMMA}
1739 STR_TINY_BLACK_DECIMAL                                          :{TINY_FONT}{BLACK}{DECIMAL}
1740 STR_COMPANY_MONEY                                               :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
1741 STR_BLACK_DATE_LONG                                             :{BLACK}{DATE_LONG}
1742 STR_WHITE_DATE_LONG                                             :{WHITE}{DATE_LONG}
1743 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
1744 STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINY_FONT}{BLACK}{DATE_LONG}
1745 STR_TINY_GROUP                                                  :{TINY_FONT}{GROUP}
1746 STR_BLACK_INT                                                   :{BLACK}{NUM}
1747 STR_ORANGE_INT                                                  :{ORANGE}{NUM}
1748 STR_WHITE_SIGN                                                  :{WHITE}{SIGN}
1749 STR_TINY_BLACK_STATION                                          :{TINY_FONT}{BLACK}{STATION}
1750 STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING}
1751 STR_BLACK_RAW_STRING                                            :{BLACK}{STRING}
1752 STR_ORANGE_STRING                                               :{ORANGE}{STRING}
1753 STR_LTBLUE_STRING                                               :{LTBLUE}{STRING}
1754 STR_WHITE_STRING                                                :{WHITE}{STRING}
1755 STR_ORANGE_STRING1_WHITE                                        :{ORANGE}{STRING}{WHITE}
1756 STR_ORANGE_STRING1_LTBLUE                                       :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}
1757 STR_TINY_BLACK_HEIGHT                                           :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
1758 STR_TINY_BLACK_VEHICLE                                          :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
1759 STR_TINY_RIGHT_ARROW                                            :{TINY_FONT}{RIGHT_ARROW}
1761 STR_BLACK_1                                                     :{BLACK}1
1762 STR_BLACK_2                                                     :{BLACK}2
1763 STR_BLACK_3                                                     :{BLACK}3
1764 STR_BLACK_4                                                     :{BLACK}4
1765 STR_BLACK_5                                                     :{BLACK}5
1766 STR_BLACK_6                                                     :{BLACK}6
1767 STR_BLACK_7                                                     :{BLACK}7
1769 STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
1770 STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
1771 STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
1772 STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
1773 STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
1775 STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY                                   :{STRING} ({VELOCITY})