autoclean.sh: abide by POSIX shebang
[pacman-ng.git] / scripts / po / pacman-scripts.pot
blob7277204779be1862cebf601fda0dfb54786b8fc5
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: pacman 4.0.2\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-03-28 18:00-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 msgid "WARNING:"
21 msgstr ""
23 msgid "ERROR:"
24 msgstr ""
26 msgid "Cleaning up..."
27 msgstr ""
29 msgid "Entering %s environment..."
30 msgstr ""
32 msgid "Unable to find source file %s."
33 msgstr ""
35 msgid "Aborting..."
36 msgstr ""
38 msgid "There is no agent set up to handle %s URLs. Check %s."
39 msgstr ""
41 msgid "The download program %s is not installed."
42 msgstr ""
44 msgid "'%s' returned a fatal error (%i): %s"
45 msgstr ""
47 msgid "Installing missing dependencies..."
48 msgstr ""
50 msgid "'%s' failed to install missing dependencies."
51 msgstr ""
53 msgid "Missing Dependencies:"
54 msgstr ""
56 msgid "Failed to remove installed dependencies."
57 msgstr ""
59 msgid "Retrieving Sources..."
60 msgstr ""
62 msgid "Found %s"
63 msgstr ""
65 msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL."
66 msgstr ""
68 msgid "Downloading %s..."
69 msgstr ""
71 msgid "Failure while downloading %s"
72 msgstr ""
74 msgid "Generating checksums for source files..."
75 msgstr ""
77 msgid "Cannot find the %s binary required for generating sourcefile checksums."
78 msgstr ""
80 msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified."
81 msgstr ""
83 msgid "Validating source files with %s..."
84 msgstr ""
86 msgid "NOT FOUND"
87 msgstr ""
89 msgid "Passed"
90 msgstr ""
92 msgid "FAILED"
93 msgstr ""
95 msgid "One or more files did not pass the validity check!"
96 msgstr ""
98 msgid "Integrity checks (%s) differ in size from the source array."
99 msgstr ""
101 msgid "Integrity checks are missing."
102 msgstr ""
104 msgid "Verifying source file signatures with %s..."
105 msgstr ""
107 msgid "SIGNATURE NOT FOUND"
108 msgstr ""
110 msgid "SOURCE FILE NOT FOUND"
111 msgstr ""
113 msgid "unknown public key"
114 msgstr ""
116 msgid "the key has been revoked."
117 msgstr ""
119 msgid "the signature has expired."
120 msgstr ""
122 msgid "the key has expired."
123 msgstr ""
125 msgid "One or more PGP signatures could not be verified!"
126 msgstr ""
128 msgid "Warnings have occurred while verifying the signatures."
129 msgstr ""
131 msgid "Please make sure you really trust them."
132 msgstr ""
134 msgid "Skipping all source file integrity checks."
135 msgstr ""
137 msgid "Skipping verification of source file checksums."
138 msgstr ""
140 msgid "Skipping verification of source file PGP signatures."
141 msgstr ""
143 msgid "Extracting Sources..."
144 msgstr ""
146 msgid "Extracting %s with %s"
147 msgstr ""
149 msgid "Failed to extract %s"
150 msgstr ""
152 msgid "A failure occurred in %s()."
153 msgstr ""
155 msgid "Starting %s()..."
156 msgstr ""
158 msgid "Tidying install..."
159 msgstr ""
161 msgid "Removing doc files..."
162 msgstr ""
164 msgid "Purging unwanted files..."
165 msgstr ""
167 msgid "Compressing man and info pages..."
168 msgstr ""
170 msgid "Stripping unneeded symbols from binaries and libraries..."
171 msgstr ""
173 msgid "Removing %s files..."
174 msgstr ""
176 msgid "Removing empty directories..."
177 msgstr ""
179 msgid "Compressing binaries with %s..."
180 msgstr ""
182 msgid "Could not compress binary : %s"
183 msgstr ""
185 msgid "Generating %s file..."
186 msgstr ""
188 msgid "Cannot find library listed in %s: %s"
189 msgstr ""
191 msgid "Please add a license line to your %s!"
192 msgstr ""
194 msgid "Example for GPL'ed software: %s."
195 msgstr ""
197 msgid "%s entry file not in package : %s"
198 msgstr ""
200 msgid "Package contains reference to %s"
201 msgstr ""
203 msgid "Missing %s directory."
204 msgstr ""
206 msgid "Creating package..."
207 msgstr ""
209 msgid "Adding %s file..."
210 msgstr ""
212 msgid "Compressing package..."
213 msgstr ""
215 msgid "'%s' is not a valid archive extension."
216 msgstr ""
218 msgid "Failed to create package file."
219 msgstr ""
221 msgid "Failed to create symlink to package file."
222 msgstr ""
224 msgid "Signing package..."
225 msgstr ""
227 msgid "Created signature file %s."
228 msgstr ""
230 msgid "Failed to sign package file."
231 msgstr ""
233 msgid "Creating source package..."
234 msgstr ""
236 msgid "Adding %s..."
237 msgstr ""
239 msgid "Adding %s file (%s)..."
240 msgstr ""
242 msgid "Compressing source package..."
243 msgstr ""
245 msgid "Failed to create source package file."
246 msgstr ""
248 msgid "Failed to create symlink to source package file."
249 msgstr ""
251 msgid "Installing package %s with %s..."
252 msgstr ""
254 msgid "Installing %s package group with %s..."
255 msgstr ""
257 msgid "Failed to install built package(s)."
258 msgstr ""
260 msgid "%s is not allowed to be empty."
261 msgstr ""
263 msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
264 msgstr ""
266 msgid "%s is not allowed to contain colons, hyphens or whitespace."
267 msgstr ""
269 msgid "%s is not allowed to contain hyphens or whitespace."
270 msgstr ""
272 msgid "%s must be an integer."
273 msgstr ""
275 msgid "%s is not available for the '%s' architecture."
276 msgstr ""
278 msgid "Note that many packages may need a line added to their %s"
279 msgstr ""
281 msgid "such as %s."
282 msgstr ""
284 msgid "%s array cannot contain comparison (< or >) operators."
285 msgstr ""
287 msgid "%s entry should not contain leading slash : %s"
288 msgstr ""
290 msgid "Invalid syntax for %s : '%s'"
291 msgstr ""
293 msgid "%s file (%s) does not exist."
294 msgstr ""
296 msgid "%s array contains unknown option '%s'"
297 msgstr ""
299 msgid "Missing %s function for split package '%s'"
300 msgstr ""
302 msgid "Requested package %s is not provided in %s"
303 msgstr ""
305 msgid "Sudo can not be found. Will use su to acquire root privileges."
306 msgstr ""
308 msgid "Cannot find the %s binary required for building as non-root user."
309 msgstr ""
311 msgid "Cannot find the %s binary required for signing packages."
312 msgstr ""
314 msgid "Cannot find the %s binary required for verifying source files."
315 msgstr ""
317 msgid "Cannot find the %s binary required for validating sourcefile checksums."
318 msgstr ""
320 msgid "Cannot find the %s binary required for compressing binaries."
321 msgstr ""
323 msgid "Cannot find the %s binary required for distributed compilation."
324 msgstr ""
326 msgid "Cannot find the %s binary required for compiler cache usage."
327 msgstr ""
329 msgid "Cannot find the %s binary required for object file stripping."
330 msgstr ""
332 msgid "Cannot find the %s binary required for compressing man and info pages."
333 msgstr ""
335 msgid "Cannot find the %s binary required to determine latest %s revision."
336 msgstr ""
338 msgid "Determining latest %s revision..."
339 msgstr ""
341 msgid "Version found: %s"
342 msgstr ""
344 msgid "Usage: %s [options]"
345 msgstr ""
347 msgid "Options:"
348 msgstr ""
350 msgid "  -A, --ignorearch Ignore incomplete %s field in %s"
351 msgstr ""
353 msgid "  -c, --clean      Clean up work files after build"
354 msgstr ""
356 msgid "  -d, --nodeps     Skip all dependency checks"
357 msgstr ""
359 msgid "  -e, --noextract  Do not extract source files (use existing %s dir)"
360 msgstr ""
362 msgid "  -f, --force      Overwrite existing package"
363 msgstr ""
365 msgid "  -g, --geninteg   Generate integrity checks for source files"
366 msgstr ""
368 msgid "  -h, --help       Show this help message and exit"
369 msgstr ""
371 msgid "  -i, --install    Install package after successful build"
372 msgstr ""
374 msgid "  -L, --log        Log package build process"
375 msgstr ""
377 msgid "  -m, --nocolor    Disable colorized output messages"
378 msgstr ""
380 msgid "  -o, --nobuild    Download and extract files only"
381 msgstr ""
383 msgid "  -p <file>        Use an alternate build script (instead of '%s')"
384 msgstr ""
386 msgid ""
387 "  -r, --rmdeps     Remove installed dependencies after a successful build"
388 msgstr ""
390 msgid "  -R, --repackage  Repackage contents of the package without rebuilding"
391 msgstr ""
393 msgid "  -s, --syncdeps   Install missing dependencies with %s"
394 msgstr ""
396 msgid ""
397 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
398 msgstr ""
400 msgid ""
401 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
402 "sources"
403 msgstr ""
405 msgid "  --asroot         Allow %s to run as root user"
406 msgstr ""
408 msgid "  --check          Run the %s function in the %s"
409 msgstr ""
411 msgid "  --config <file>  Use an alternate config file (instead of '%s')"
412 msgstr ""
414 msgid ""
415 "  --holdver        Prevent automatic version bumping for development %ss"
416 msgstr ""
418 msgid ""
419 "  --key <key>      Specify a key to use for %s signing instead of the default"
420 msgstr ""
422 msgid "  --nocheck        Do not run the %s function in the %s"
423 msgstr ""
425 msgid "  --nosign         Do not create a signature for the package"
426 msgstr ""
428 msgid "  --pkg <list>     Only build listed packages from a split package"
429 msgstr ""
431 msgid "  --sign           Sign the resulting package with %s"
432 msgstr ""
434 msgid "  --skipchecksums  Do not verify checksums of the source files"
435 msgstr ""
437 msgid ""
438 "  --skipinteg      Do not perform any verification checks on source files"
439 msgstr ""
441 msgid "  --skippgpcheck   Do not verify source files with PGP signatures"
442 msgstr ""
444 msgid "These options can be passed to %s:"
445 msgstr ""
447 msgid ""
448 "  --noconfirm      Do not ask for confirmation when resolving dependencies"
449 msgstr ""
451 msgid "  --noprogressbar  Do not show a progress bar when downloading files"
452 msgstr ""
454 msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'"
455 msgstr ""
457 msgid ""
458 "Copyright (c) 2006-2012 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
459 "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nThis is "
460 "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
461 "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
462 msgstr ""
464 msgid "%s signal caught. Exiting..."
465 msgstr ""
467 msgid "Aborted by user! Exiting..."
468 msgstr ""
470 msgid "An unknown error has occurred. Exiting..."
471 msgstr ""
473 msgid "%s not found."
474 msgstr ""
476 msgid "You do not have write permission to create packages in %s."
477 msgstr ""
479 msgid "You do not have write permission to store packages in %s."
480 msgstr ""
482 msgid "You do not have write permission to store downloads in %s."
483 msgstr ""
485 msgid "You do not have write permission to store source tarballs in %s."
486 msgstr ""
488 msgid "\\0%s and %s cannot both be specified"
489 msgstr ""
491 msgid ""
492 "Running %s as root is a BAD idea and can cause permanent,\\ncatastrophic "
493 "damage to your system. If you wish to run as root, please\\nuse the %s "
494 "option."
495 msgstr ""
497 msgid ""
498 "The %s option is meant for the root user only. Please\\nrerun %s without the "
499 "%s flag."
500 msgstr ""
502 msgid ""
503 "Running %s as an unprivileged user will result in non-root\\nownership of "
504 "the packaged files. Try using the %s environment by\\nplacing %s in the %s "
505 "array in %s."
506 msgstr ""
508 msgid "Do not use the %s option. This option is only for use by %s."
509 msgstr ""
511 msgid "%s does not exist."
512 msgstr ""
514 msgid "%s contains %s characters and cannot be sourced."
515 msgstr ""
517 msgid "The key %s does not exist in your keyring."
518 msgstr ""
520 msgid "There is no key in your keyring."
521 msgstr ""
523 msgid "A package has already been built, installing existing package..."
524 msgstr ""
526 msgid "A package has already been built. (use %s to overwrite)"
527 msgstr ""
529 msgid ""
530 "The package group has already been built, installing existing packages..."
531 msgstr ""
533 msgid "The package group has already been built. (use %s to overwrite)"
534 msgstr ""
536 msgid "Part of the package group has already been built. (use %s to overwrite)"
537 msgstr ""
539 msgid "Leaving %s environment."
540 msgstr ""
542 msgid "Repackaging without the use of a %s function is deprecated."
543 msgstr ""
545 msgid "File permissions may not be preserved."
546 msgstr ""
548 msgid "Making package: %s"
549 msgstr ""
551 msgid "A source package has already been built. (use %s to overwrite)"
552 msgstr ""
554 msgid "Source package created: %s"
555 msgstr ""
557 msgid "Skipping dependency checks."
558 msgstr ""
560 msgid "Checking runtime dependencies..."
561 msgstr ""
563 msgid "Checking buildtime dependencies..."
564 msgstr ""
566 msgid "Could not resolve all dependencies."
567 msgstr ""
569 msgid "%s was not found in %s; skipping dependency checks."
570 msgstr ""
572 msgid "Skipping source retrieval        -- using existing %s tree"
573 msgstr ""
575 msgid "Skipping source integrity checks -- using existing %s tree"
576 msgstr ""
578 msgid "Skipping source extraction       -- using existing %s tree"
579 msgstr ""
581 msgid "The source directory is empty, there is nothing to build!"
582 msgstr ""
584 msgid "The package directory is empty, there is nothing to repackage!"
585 msgstr ""
587 msgid "Sources are ready."
588 msgstr ""
590 msgid "Removing existing %s directory..."
591 msgstr ""
593 msgid "Finished making: %s"
594 msgstr ""
596 msgid "Usage: %s [pacman_db_root]"
597 msgstr ""
599 msgid ""
600 "Copyright (c) 2010-2012 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
601 "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
602 "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
603 msgstr ""
605 msgid "%s does not exist or is not a directory."
606 msgstr ""
608 msgid "%s is not a pacman database directory."
609 msgstr ""
611 msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
612 msgstr ""
614 msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running."
615 msgstr ""
617 msgid "Pre-3.5 database format detected - upgrading..."
618 msgstr ""
620 msgid "Done."
621 msgstr ""
623 msgid "Manage pacman's list of trusted keys"
624 msgstr ""
626 msgid "  -a, --add [file(s)]       Add the specified keys (empty for stdin)"
627 msgstr ""
629 msgid "  -d, --delete <keyid(s)>   Remove the specified keyids"
630 msgstr ""
632 msgid "  -e, --export [keyid(s)]   Export the specified or all keyids"
633 msgstr ""
635 msgid ""
636 "  -f, --finger [keyid(s)]   List fingerprint for specified or all keyids"
637 msgstr ""
639 msgid "  -h, --help                Show this help message and exit"
640 msgstr ""
642 msgid "  -l, --list-keys [keyid(s)] List the specified or all keys"
643 msgstr ""
645 msgid "  -r, --recv-keys <keyid(s)> Fetch the specified keyids"
646 msgstr ""
648 msgid "  -u, --updatedb            Update the trustdb of pacman"
649 msgstr ""
651 msgid "  -v, --verify <signature>  Verify the file specified by the signature"
652 msgstr ""
654 msgid "  -V, --version             Show program version"
655 msgstr ""
657 msgid ""
658 "  --config <file>           Use an alternate config file (instead of"
659 "\\n                            '%s')"
660 msgstr ""
662 msgid ""
663 "  --edit-key <keyid(s)>     Present a menu for key management task on keyids"
664 msgstr ""
666 msgid ""
667 "  --gpgdir <dir>            Set an alternate directory for GnuPG (instead"
668 "\\n                            of '%s')"
669 msgstr ""
671 msgid "  --import <dir(s)>         Imports pubring.gpg from dir(s)"
672 msgstr ""
674 msgid ""
675 "  --import-trustdb <dir(s)> Imports ownertrust values from trustdb.gpg in dir"
676 "(s)"
677 msgstr ""
679 msgid "  --init                    Ensure the keyring is properly initialized"
680 msgstr ""
682 msgid "  --keyserver               Specify a keyserver to use if necessary"
683 msgstr ""
685 msgid "  --list-sigs [keyid(s)]    List keys and their signatures"
686 msgstr ""
688 msgid "  --lsign-key <keyid>       Locally sign the specified keyid"
689 msgstr ""
691 msgid ""
692 "  --populate [keyring(s)]   Reload the default keys from the (given) keyrings"
693 "\\n                            in '%s'"
694 msgstr ""
696 msgid ""
697 "  --refresh-keys [keyid(s)] Update specified or all keys from a keyserver"
698 msgstr ""
700 msgid "The key identified by %s could not be found locally."
701 msgstr ""
703 msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring."
704 msgstr ""
706 msgid "Use '%s' to correct the keyring permissions."
707 msgstr ""
709 msgid "You do not have sufficient permissions to run this command."
710 msgstr ""
712 msgid "There is no secret key available to sign with."
713 msgstr ""
715 msgid "Use '%s' to generate a default secret key."
716 msgstr ""
718 msgid "No keyring files exist in %s."
719 msgstr ""
721 msgid "The keyring file %s does not exist."
722 msgstr ""
724 msgid "Appending keys from %s.gpg..."
725 msgstr ""
727 msgid "Locally signing trusted keys in keyring..."
728 msgstr ""
730 msgid "Locally signing key %s..."
731 msgstr ""
733 msgid "Importing owner trust values..."
734 msgstr ""
736 msgid "Disabling revoked keys in keyring..."
737 msgstr ""
739 msgid "Disabling key %s..."
740 msgstr ""
742 msgid "A specified keyfile could not be added to the gpg keychain."
743 msgstr ""
745 msgid "A specified key could not be removed from the gpg keychain."
746 msgstr ""
748 msgid "The key identified by %s could not be edited."
749 msgstr ""
751 msgid "A specified key could not be exported from the gpg keychain."
752 msgstr ""
754 msgid "The fingerprint of a specified key could not be determined."
755 msgstr ""
757 msgid "%s could not be imported."
758 msgstr ""
760 msgid "File %s does not exist and could not be imported."
761 msgstr ""
763 msgid "A specified key could not be listed."
764 msgstr ""
766 msgid "A specified signature could not be listed."
767 msgstr ""
769 msgid "A specified key could not be locally signed."
770 msgstr ""
772 msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver."
773 msgstr ""
775 msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver."
776 msgstr ""
778 msgid "The signature identified by %s could not be verified."
779 msgstr ""
781 msgid "Updating trust database..."
782 msgstr ""
784 msgid "Trust database could not be updated."
785 msgstr ""
787 msgid "Cannot find the %s binary required for all %s operations."
788 msgstr ""
790 msgid "%s needs to be run as root for this operation."
791 msgstr ""
793 msgid "%s configuration file '%s' not found."
794 msgstr ""
796 msgid "no operation specified (use -h for help)"
797 msgstr ""
799 msgid "Multiple operations specified."
800 msgstr ""
802 msgid "Please run %s with each operation separately."
803 msgstr ""
805 msgid ""
806 "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof "
807 "pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n\\n"
808 msgstr ""
810 msgid ""
811 "Because pacman uses many small files to keep track of packages,\\nthere is a "
812 "tendency for these files to become fragmented over time.\\nThis script "
813 "attempts to relocate these small files into one\\ncontinuous location on "
814 "your hard drive. The result is that the hard\\ndrive should be able to read "
815 "them faster, since the hard drive head\\ndoes not have to move around the "
816 "disk as much.\\n"
817 msgstr ""
819 msgid "diff tool was not found, please install diffutils."
820 msgstr ""
822 msgid "You must have correct permissions to optimize the database."
823 msgstr ""
825 msgid "Can not create temp directory for database building."
826 msgstr ""
828 msgid "MD5sum'ing the old database..."
829 msgstr ""
831 msgid "Tar'ing up %s..."
832 msgstr ""
834 msgid "Tar'ing up %s failed."
835 msgstr ""
837 msgid "Making and MD5sum'ing the new database..."
838 msgstr ""
840 msgid "Untar'ing %s failed."
841 msgstr ""
843 msgid "Syncing database to disk..."
844 msgstr ""
846 msgid "Checking integrity..."
847 msgstr ""
849 msgid "Integrity check FAILED, reverting to old database."
850 msgstr ""
852 msgid "Rotating database into place..."
853 msgstr ""
855 msgid "Finished. Your pacman database has been optimized."
856 msgstr ""
858 msgid "Usage: pkgdelta [-q] <package1> <package2>\\n"
859 msgstr ""
861 msgid ""
862 "\tpkgdelta will create a delta file between two packages.\\nThis delta file "
863 "can then be added to a database using repo-add.\\n\\n"
864 msgstr ""
866 msgid "Example:  pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
867 msgstr ""
869 msgid ""
870 "Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nThis is free "
871 "software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to "
872 "the extent permitted by law.\\n"
873 msgstr ""
875 msgid "Invalid package file '%s'."
876 msgstr ""
878 msgid "The package names don't match : '%s' and '%s'"
879 msgstr ""
881 msgid "The package architectures don't match : '%s' and '%s'"
882 msgstr ""
884 msgid "Both packages have the same version : '%s'"
885 msgstr ""
887 msgid "Generating delta from version %s to version %s"
888 msgstr ""
890 msgid "Delta could not be created."
891 msgstr ""
893 msgid "Generated delta : '%s'"
894 msgstr ""
896 msgid "File '%s' does not exist"
897 msgstr ""
899 msgid "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?"
900 msgstr ""
902 msgid "Usage: repo-add [options] <path-to-db> <package|delta> ...\\n"
903 msgstr ""
905 msgid ""
906 "repo-add will update a package database by reading a package file."
907 "\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n"
908 msgstr ""
910 msgid "Options:\\n"
911 msgstr ""
913 msgid "  -d, --delta       generate and add delta for package update\\n"
914 msgstr ""
916 msgid "  -f, --files       update database's file list\\n"
917 msgstr ""
919 msgid "Usage: repo-remove [options] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n"
920 msgstr ""
922 msgid ""
923 "repo-remove will update a package database by removing the package name"
924 "\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple"
925 "\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
926 msgstr ""
928 msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"
929 msgstr ""
931 msgid "  -q, --quiet       minimize output\\n"
932 msgstr ""
934 msgid "  -s, --sign        sign database with GnuPG after update\\n"
935 msgstr ""
937 msgid "  -k, --key <key>   use the specified key to sign the database\\n"
938 msgstr ""
940 msgid "  -v, --verify      verify database's signature before update\\n"
941 msgstr ""
943 msgid ""
944 "\\nSee %s(8) for more details and descriptions of the available options.\\n"
945 msgstr ""
947 msgid ""
948 "Example:  repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n"
949 msgstr ""
951 msgid "Example:  repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n"
952 msgstr ""
954 msgid ""
955 "Copyright (c) 2006-2012 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>\\n"
956 "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
957 "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
958 msgstr ""
960 msgid "No database entry for package '%s'."
961 msgstr ""
963 msgid "Adding 'deltas' entry : %s -> %s"
964 msgstr ""
966 msgid "Removing existing entry '%s'..."
967 msgstr ""
969 msgid "Cannot find the gpg binary! Is GnuPG installed?"
970 msgstr ""
972 msgid "Signing database..."
973 msgstr ""
975 msgid "Failed to sign package database."
976 msgstr ""
978 msgid "Verifying database signature..."
979 msgstr ""
981 msgid "No existing signature found, skipping verification."
982 msgstr ""
984 msgid "Database signature file verified."
985 msgstr ""
987 msgid "Database signature was NOT valid!"
988 msgstr ""
990 msgid "'%s' does not have a valid archive extension."
991 msgstr ""
993 msgid "An entry for '%s' already existed"
994 msgstr ""
996 msgid "Invalid package signature file '%s'."
997 msgstr ""
999 msgid "Adding package signature..."
1000 msgstr ""
1002 msgid "Computing checksums..."
1003 msgstr ""
1005 msgid "Creating '%s' db entry..."
1006 msgstr ""
1008 msgid "Old package file not found: %s"
1009 msgstr ""
1011 msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
1012 msgstr ""
1014 msgid "Held by process %s"
1015 msgstr ""
1017 msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database."
1018 msgstr ""
1020 msgid "Extracting database to a temporary location..."
1021 msgstr ""
1023 msgid "Repository file '%s' was not found."
1024 msgstr ""
1026 msgid "Repository file '%s' could not be created."
1027 msgstr ""
1029 msgid "File '%s' not found."
1030 msgstr ""
1032 msgid "Adding delta '%s'"
1033 msgstr ""
1035 msgid "'%s' is not a package file, skipping"
1036 msgstr ""
1038 msgid "Adding package '%s'"
1039 msgstr ""
1041 msgid "Searching for delta '%s'..."
1042 msgstr ""
1044 msgid "Delta matching '%s' not found."
1045 msgstr ""
1047 msgid "Searching for package '%s'..."
1048 msgstr ""
1050 msgid "Package matching '%s' not found."
1051 msgstr ""
1053 msgid "Invalid command name '%s' specified."
1054 msgstr ""
1056 msgid "Cannot create temp directory for database building."
1057 msgstr ""
1059 msgid "Creating updated database file '%s'"
1060 msgstr ""
1062 msgid "No packages remain, creating empty database."
1063 msgstr ""
1065 msgid "No packages modified, nothing to do."
1066 msgstr ""
1068 msgid "option %s requires an argument\\n"
1069 msgstr ""
1071 msgid "unrecognized option"
1072 msgstr ""