autoclean.sh: abide by POSIX shebang
[pacman-ng.git] / scripts / po / zh_TW.po
blobeff5b33b5478bff973b975a6fed6276babf85eb3
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Translators:
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-03-28 18:00-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-02 06:08+0000\n"
12 "Last-Translator: Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.net/projects/p/"
14 "archlinux-pacman/language/zh_TW/)\n"
15 "Language: zh_TW\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
21 msgid "WARNING:"
22 msgstr ""
24 msgid "ERROR:"
25 msgstr ""
27 msgid "Cleaning up..."
28 msgstr ""
30 msgid "Entering %s environment..."
31 msgstr ""
33 msgid "Unable to find source file %s."
34 msgstr ""
36 msgid "Aborting..."
37 msgstr ""
39 msgid "There is no agent set up to handle %s URLs. Check %s."
40 msgstr ""
42 msgid "The download program %s is not installed."
43 msgstr ""
45 msgid "'%s' returned a fatal error (%i): %s"
46 msgstr ""
48 msgid "Installing missing dependencies..."
49 msgstr ""
51 msgid "'%s' failed to install missing dependencies."
52 msgstr ""
54 msgid "Missing Dependencies:"
55 msgstr ""
57 msgid "Failed to remove installed dependencies."
58 msgstr ""
60 msgid "Retrieving Sources..."
61 msgstr ""
63 msgid "Found %s"
64 msgstr ""
66 msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL."
67 msgstr ""
69 msgid "Downloading %s..."
70 msgstr ""
72 msgid "Failure while downloading %s"
73 msgstr ""
75 msgid "Generating checksums for source files..."
76 msgstr ""
78 msgid "Cannot find the %s binary required for generating sourcefile checksums."
79 msgstr ""
81 msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified."
82 msgstr ""
84 msgid "Validating source files with %s..."
85 msgstr ""
87 msgid "NOT FOUND"
88 msgstr ""
90 msgid "Passed"
91 msgstr ""
93 msgid "FAILED"
94 msgstr ""
96 msgid "One or more files did not pass the validity check!"
97 msgstr ""
99 msgid "Integrity checks (%s) differ in size from the source array."
100 msgstr ""
102 msgid "Integrity checks are missing."
103 msgstr ""
105 msgid "Verifying source file signatures with %s..."
106 msgstr ""
108 msgid "SIGNATURE NOT FOUND"
109 msgstr ""
111 msgid "SOURCE FILE NOT FOUND"
112 msgstr ""
114 msgid "unknown public key"
115 msgstr ""
117 msgid "the key has been revoked."
118 msgstr ""
120 msgid "the signature has expired."
121 msgstr ""
123 msgid "the key has expired."
124 msgstr ""
126 msgid "One or more PGP signatures could not be verified!"
127 msgstr ""
129 msgid "Warnings have occurred while verifying the signatures."
130 msgstr ""
132 msgid "Please make sure you really trust them."
133 msgstr ""
135 msgid "Skipping all source file integrity checks."
136 msgstr ""
138 msgid "Skipping verification of source file checksums."
139 msgstr ""
141 msgid "Skipping verification of source file PGP signatures."
142 msgstr ""
144 msgid "Extracting Sources..."
145 msgstr ""
147 msgid "Extracting %s with %s"
148 msgstr ""
150 msgid "Failed to extract %s"
151 msgstr ""
153 msgid "A failure occurred in %s()."
154 msgstr ""
156 msgid "Starting %s()..."
157 msgstr ""
159 msgid "Tidying install..."
160 msgstr ""
162 msgid "Removing doc files..."
163 msgstr ""
165 msgid "Purging unwanted files..."
166 msgstr ""
168 msgid "Compressing man and info pages..."
169 msgstr ""
171 msgid "Stripping unneeded symbols from binaries and libraries..."
172 msgstr ""
174 msgid "Removing %s files..."
175 msgstr ""
177 msgid "Removing empty directories..."
178 msgstr ""
180 msgid "Compressing binaries with %s..."
181 msgstr ""
183 msgid "Could not compress binary : %s"
184 msgstr ""
186 msgid "Generating %s file..."
187 msgstr ""
189 msgid "Cannot find library listed in %s: %s"
190 msgstr ""
192 msgid "Please add a license line to your %s!"
193 msgstr ""
195 msgid "Example for GPL'ed software: %s."
196 msgstr ""
198 msgid "%s entry file not in package : %s"
199 msgstr ""
201 msgid "Package contains reference to %s"
202 msgstr ""
204 msgid "Missing %s directory."
205 msgstr ""
207 msgid "Creating package..."
208 msgstr ""
210 msgid "Adding %s file..."
211 msgstr ""
213 msgid "Compressing package..."
214 msgstr ""
216 msgid "'%s' is not a valid archive extension."
217 msgstr ""
219 msgid "Failed to create package file."
220 msgstr ""
222 msgid "Failed to create symlink to package file."
223 msgstr ""
225 msgid "Signing package..."
226 msgstr ""
228 msgid "Created signature file %s."
229 msgstr ""
231 msgid "Failed to sign package file."
232 msgstr ""
234 msgid "Creating source package..."
235 msgstr ""
237 msgid "Adding %s..."
238 msgstr ""
240 msgid "Adding %s file (%s)..."
241 msgstr ""
243 msgid "Compressing source package..."
244 msgstr ""
246 msgid "Failed to create source package file."
247 msgstr ""
249 msgid "Failed to create symlink to source package file."
250 msgstr ""
252 msgid "Installing package %s with %s..."
253 msgstr ""
255 msgid "Installing %s package group with %s..."
256 msgstr ""
258 msgid "Failed to install built package(s)."
259 msgstr ""
261 msgid "%s is not allowed to be empty."
262 msgstr ""
264 msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
265 msgstr ""
267 msgid "%s is not allowed to contain colons, hyphens or whitespace."
268 msgstr ""
270 msgid "%s is not allowed to contain hyphens or whitespace."
271 msgstr ""
273 msgid "%s must be an integer."
274 msgstr ""
276 msgid "%s is not available for the '%s' architecture."
277 msgstr ""
279 msgid "Note that many packages may need a line added to their %s"
280 msgstr ""
282 msgid "such as %s."
283 msgstr ""
285 msgid "%s array cannot contain comparison (< or >) operators."
286 msgstr ""
288 msgid "%s entry should not contain leading slash : %s"
289 msgstr ""
291 msgid "Invalid syntax for %s : '%s'"
292 msgstr ""
294 msgid "%s file (%s) does not exist."
295 msgstr ""
297 msgid "%s array contains unknown option '%s'"
298 msgstr ""
300 msgid "Missing %s function for split package '%s'"
301 msgstr ""
303 msgid "Requested package %s is not provided in %s"
304 msgstr ""
306 msgid "Sudo can not be found. Will use su to acquire root privileges."
307 msgstr ""
309 msgid "Cannot find the %s binary required for building as non-root user."
310 msgstr ""
312 msgid "Cannot find the %s binary required for signing packages."
313 msgstr ""
315 msgid "Cannot find the %s binary required for verifying source files."
316 msgstr ""
318 msgid "Cannot find the %s binary required for validating sourcefile checksums."
319 msgstr ""
321 msgid "Cannot find the %s binary required for compressing binaries."
322 msgstr ""
324 msgid "Cannot find the %s binary required for distributed compilation."
325 msgstr ""
327 msgid "Cannot find the %s binary required for compiler cache usage."
328 msgstr ""
330 msgid "Cannot find the %s binary required for object file stripping."
331 msgstr ""
333 msgid "Cannot find the %s binary required for compressing man and info pages."
334 msgstr ""
336 msgid "Cannot find the %s binary required to determine latest %s revision."
337 msgstr ""
339 msgid "Determining latest %s revision..."
340 msgstr ""
342 msgid "Version found: %s"
343 msgstr ""
345 msgid "Usage: %s [options]"
346 msgstr ""
348 msgid "Options:"
349 msgstr ""
351 msgid "  -A, --ignorearch Ignore incomplete %s field in %s"
352 msgstr ""
354 msgid "  -c, --clean      Clean up work files after build"
355 msgstr ""
357 msgid "  -d, --nodeps     Skip all dependency checks"
358 msgstr ""
360 msgid "  -e, --noextract  Do not extract source files (use existing %s dir)"
361 msgstr ""
363 msgid "  -f, --force      Overwrite existing package"
364 msgstr ""
366 msgid "  -g, --geninteg   Generate integrity checks for source files"
367 msgstr ""
369 msgid "  -h, --help       Show this help message and exit"
370 msgstr ""
372 msgid "  -i, --install    Install package after successful build"
373 msgstr ""
375 msgid "  -L, --log        Log package build process"
376 msgstr ""
378 msgid "  -m, --nocolor    Disable colorized output messages"
379 msgstr ""
381 msgid "  -o, --nobuild    Download and extract files only"
382 msgstr ""
384 msgid "  -p <file>        Use an alternate build script (instead of '%s')"
385 msgstr ""
387 msgid ""
388 "  -r, --rmdeps     Remove installed dependencies after a successful build"
389 msgstr ""
391 msgid "  -R, --repackage  Repackage contents of the package without rebuilding"
392 msgstr ""
394 msgid "  -s, --syncdeps   Install missing dependencies with %s"
395 msgstr ""
397 msgid ""
398 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
399 msgstr ""
401 msgid ""
402 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
403 "sources"
404 msgstr ""
406 msgid "  --asroot         Allow %s to run as root user"
407 msgstr ""
409 msgid "  --check          Run the %s function in the %s"
410 msgstr ""
412 msgid "  --config <file>  Use an alternate config file (instead of '%s')"
413 msgstr ""
415 msgid ""
416 "  --holdver        Prevent automatic version bumping for development %ss"
417 msgstr ""
419 msgid ""
420 "  --key <key>      Specify a key to use for %s signing instead of the default"
421 msgstr ""
423 msgid "  --nocheck        Do not run the %s function in the %s"
424 msgstr ""
426 msgid "  --nosign         Do not create a signature for the package"
427 msgstr ""
429 msgid "  --pkg <list>     Only build listed packages from a split package"
430 msgstr ""
432 msgid "  --sign           Sign the resulting package with %s"
433 msgstr ""
435 msgid "  --skipchecksums  Do not verify checksums of the source files"
436 msgstr ""
438 msgid ""
439 "  --skipinteg      Do not perform any verification checks on source files"
440 msgstr ""
442 msgid "  --skippgpcheck   Do not verify source files with PGP signatures"
443 msgstr ""
445 msgid "These options can be passed to %s:"
446 msgstr ""
448 msgid ""
449 "  --noconfirm      Do not ask for confirmation when resolving dependencies"
450 msgstr ""
452 msgid "  --noprogressbar  Do not show a progress bar when downloading files"
453 msgstr ""
455 msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'"
456 msgstr ""
458 msgid ""
459 "Copyright (c) 2006-2012 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
460 "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nThis is "
461 "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
462 "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
463 msgstr ""
465 msgid "%s signal caught. Exiting..."
466 msgstr ""
468 msgid "Aborted by user! Exiting..."
469 msgstr ""
471 msgid "An unknown error has occurred. Exiting..."
472 msgstr ""
474 msgid "%s not found."
475 msgstr ""
477 msgid "You do not have write permission to create packages in %s."
478 msgstr ""
480 msgid "You do not have write permission to store packages in %s."
481 msgstr ""
483 msgid "You do not have write permission to store downloads in %s."
484 msgstr ""
486 msgid "You do not have write permission to store source tarballs in %s."
487 msgstr ""
489 msgid "\\0%s and %s cannot both be specified"
490 msgstr ""
492 msgid ""
493 "Running %s as root is a BAD idea and can cause permanent,\\ncatastrophic "
494 "damage to your system. If you wish to run as root, please\\nuse the %s "
495 "option."
496 msgstr ""
498 msgid ""
499 "The %s option is meant for the root user only. Please\\nrerun %s without the "
500 "%s flag."
501 msgstr ""
503 msgid ""
504 "Running %s as an unprivileged user will result in non-root\\nownership of "
505 "the packaged files. Try using the %s environment by\\nplacing %s in the %s "
506 "array in %s."
507 msgstr ""
509 msgid "Do not use the %s option. This option is only for use by %s."
510 msgstr ""
512 msgid "%s does not exist."
513 msgstr ""
515 msgid "%s contains %s characters and cannot be sourced."
516 msgstr ""
518 msgid "The key %s does not exist in your keyring."
519 msgstr ""
521 msgid "There is no key in your keyring."
522 msgstr ""
524 msgid "A package has already been built, installing existing package..."
525 msgstr ""
527 msgid "A package has already been built. (use %s to overwrite)"
528 msgstr ""
530 msgid ""
531 "The package group has already been built, installing existing packages..."
532 msgstr ""
534 msgid "The package group has already been built. (use %s to overwrite)"
535 msgstr ""
537 msgid "Part of the package group has already been built. (use %s to overwrite)"
538 msgstr ""
540 msgid "Leaving %s environment."
541 msgstr ""
543 msgid "Repackaging without the use of a %s function is deprecated."
544 msgstr ""
546 msgid "File permissions may not be preserved."
547 msgstr ""
549 msgid "Making package: %s"
550 msgstr ""
552 msgid "A source package has already been built. (use %s to overwrite)"
553 msgstr ""
555 msgid "Source package created: %s"
556 msgstr ""
558 msgid "Skipping dependency checks."
559 msgstr ""
561 msgid "Checking runtime dependencies..."
562 msgstr ""
564 msgid "Checking buildtime dependencies..."
565 msgstr ""
567 msgid "Could not resolve all dependencies."
568 msgstr ""
570 msgid "%s was not found in %s; skipping dependency checks."
571 msgstr ""
573 msgid "Skipping source retrieval        -- using existing %s tree"
574 msgstr ""
576 msgid "Skipping source integrity checks -- using existing %s tree"
577 msgstr ""
579 msgid "Skipping source extraction       -- using existing %s tree"
580 msgstr ""
582 msgid "The source directory is empty, there is nothing to build!"
583 msgstr ""
585 msgid "The package directory is empty, there is nothing to repackage!"
586 msgstr ""
588 msgid "Sources are ready."
589 msgstr ""
591 msgid "Removing existing %s directory..."
592 msgstr ""
594 msgid "Finished making: %s"
595 msgstr ""
597 msgid "Usage: %s [pacman_db_root]"
598 msgstr ""
600 msgid ""
601 "Copyright (c) 2010-2012 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
602 "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
603 "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
604 msgstr ""
606 msgid "%s does not exist or is not a directory."
607 msgstr ""
609 msgid "%s is not a pacman database directory."
610 msgstr ""
612 msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
613 msgstr ""
615 msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running."
616 msgstr ""
618 msgid "Pre-3.5 database format detected - upgrading..."
619 msgstr ""
621 msgid "Done."
622 msgstr ""
624 msgid "Manage pacman's list of trusted keys"
625 msgstr ""
627 msgid "  -a, --add [file(s)]       Add the specified keys (empty for stdin)"
628 msgstr ""
630 msgid "  -d, --delete <keyid(s)>   Remove the specified keyids"
631 msgstr ""
633 msgid "  -e, --export [keyid(s)]   Export the specified or all keyids"
634 msgstr ""
636 msgid ""
637 "  -f, --finger [keyid(s)]   List fingerprint for specified or all keyids"
638 msgstr ""
640 msgid "  -h, --help                Show this help message and exit"
641 msgstr ""
643 msgid "  -l, --list-keys [keyid(s)] List the specified or all keys"
644 msgstr ""
646 msgid "  -r, --recv-keys <keyid(s)> Fetch the specified keyids"
647 msgstr ""
649 msgid "  -u, --updatedb            Update the trustdb of pacman"
650 msgstr ""
652 msgid "  -v, --verify <signature>  Verify the file specified by the signature"
653 msgstr ""
655 msgid "  -V, --version             Show program version"
656 msgstr ""
658 msgid ""
659 "  --config <file>           Use an alternate config file (instead of"
660 "\\n                            '%s')"
661 msgstr ""
663 msgid ""
664 "  --edit-key <keyid(s)>     Present a menu for key management task on keyids"
665 msgstr ""
667 msgid ""
668 "  --gpgdir <dir>            Set an alternate directory for GnuPG (instead"
669 "\\n                            of '%s')"
670 msgstr ""
672 msgid "  --import <dir(s)>         Imports pubring.gpg from dir(s)"
673 msgstr ""
675 msgid ""
676 "  --import-trustdb <dir(s)> Imports ownertrust values from trustdb.gpg in dir"
677 "(s)"
678 msgstr ""
680 msgid "  --init                    Ensure the keyring is properly initialized"
681 msgstr ""
683 msgid "  --keyserver               Specify a keyserver to use if necessary"
684 msgstr ""
686 msgid "  --list-sigs [keyid(s)]    List keys and their signatures"
687 msgstr ""
689 msgid "  --lsign-key <keyid>       Locally sign the specified keyid"
690 msgstr ""
692 msgid ""
693 "  --populate [keyring(s)]   Reload the default keys from the (given) keyrings"
694 "\\n                            in '%s'"
695 msgstr ""
697 msgid ""
698 "  --refresh-keys [keyid(s)] Update specified or all keys from a keyserver"
699 msgstr ""
701 msgid "The key identified by %s could not be found locally."
702 msgstr ""
704 msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring."
705 msgstr ""
707 msgid "Use '%s' to correct the keyring permissions."
708 msgstr ""
710 msgid "You do not have sufficient permissions to run this command."
711 msgstr ""
713 msgid "There is no secret key available to sign with."
714 msgstr ""
716 msgid "Use '%s' to generate a default secret key."
717 msgstr ""
719 msgid "No keyring files exist in %s."
720 msgstr ""
722 msgid "The keyring file %s does not exist."
723 msgstr ""
725 msgid "Appending keys from %s.gpg..."
726 msgstr ""
728 msgid "Locally signing trusted keys in keyring..."
729 msgstr ""
731 msgid "Locally signing key %s..."
732 msgstr ""
734 msgid "Importing owner trust values..."
735 msgstr ""
737 msgid "Disabling revoked keys in keyring..."
738 msgstr ""
740 msgid "Disabling key %s..."
741 msgstr ""
743 msgid "A specified keyfile could not be added to the gpg keychain."
744 msgstr ""
746 msgid "A specified key could not be removed from the gpg keychain."
747 msgstr ""
749 msgid "The key identified by %s could not be edited."
750 msgstr ""
752 msgid "A specified key could not be exported from the gpg keychain."
753 msgstr ""
755 msgid "The fingerprint of a specified key could not be determined."
756 msgstr ""
758 msgid "%s could not be imported."
759 msgstr ""
761 msgid "File %s does not exist and could not be imported."
762 msgstr ""
764 msgid "A specified key could not be listed."
765 msgstr ""
767 msgid "A specified signature could not be listed."
768 msgstr ""
770 msgid "A specified key could not be locally signed."
771 msgstr ""
773 msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver."
774 msgstr ""
776 msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver."
777 msgstr ""
779 msgid "The signature identified by %s could not be verified."
780 msgstr ""
782 msgid "Updating trust database..."
783 msgstr ""
785 msgid "Trust database could not be updated."
786 msgstr ""
788 msgid "Cannot find the %s binary required for all %s operations."
789 msgstr ""
791 msgid "%s needs to be run as root for this operation."
792 msgstr ""
794 msgid "%s configuration file '%s' not found."
795 msgstr ""
797 msgid "no operation specified (use -h for help)"
798 msgstr ""
800 msgid "Multiple operations specified."
801 msgstr ""
803 msgid "Please run %s with each operation separately."
804 msgstr ""
806 msgid ""
807 "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof "
808 "pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n\\n"
809 msgstr ""
811 msgid ""
812 "Because pacman uses many small files to keep track of packages,\\nthere is a "
813 "tendency for these files to become fragmented over time.\\nThis script "
814 "attempts to relocate these small files into one\\ncontinuous location on "
815 "your hard drive. The result is that the hard\\ndrive should be able to read "
816 "them faster, since the hard drive head\\ndoes not have to move around the "
817 "disk as much.\\n"
818 msgstr ""
820 msgid "diff tool was not found, please install diffutils."
821 msgstr ""
823 msgid "You must have correct permissions to optimize the database."
824 msgstr ""
826 msgid "Can not create temp directory for database building."
827 msgstr ""
829 msgid "MD5sum'ing the old database..."
830 msgstr ""
832 msgid "Tar'ing up %s..."
833 msgstr ""
835 msgid "Tar'ing up %s failed."
836 msgstr ""
838 msgid "Making and MD5sum'ing the new database..."
839 msgstr ""
841 msgid "Untar'ing %s failed."
842 msgstr ""
844 msgid "Syncing database to disk..."
845 msgstr ""
847 msgid "Checking integrity..."
848 msgstr ""
850 msgid "Integrity check FAILED, reverting to old database."
851 msgstr ""
853 msgid "Rotating database into place..."
854 msgstr ""
856 msgid "Finished. Your pacman database has been optimized."
857 msgstr ""
859 msgid "Usage: pkgdelta [-q] <package1> <package2>\\n"
860 msgstr ""
862 msgid ""
863 "\tpkgdelta will create a delta file between two packages.\\nThis delta file "
864 "can then be added to a database using repo-add.\\n\\n"
865 msgstr ""
867 msgid "Example:  pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz"
868 msgstr ""
870 msgid ""
871 "Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nThis is free "
872 "software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to "
873 "the extent permitted by law.\\n"
874 msgstr ""
876 msgid "Invalid package file '%s'."
877 msgstr ""
879 msgid "The package names don't match : '%s' and '%s'"
880 msgstr ""
882 msgid "The package architectures don't match : '%s' and '%s'"
883 msgstr ""
885 msgid "Both packages have the same version : '%s'"
886 msgstr ""
888 msgid "Generating delta from version %s to version %s"
889 msgstr ""
891 msgid "Delta could not be created."
892 msgstr ""
894 msgid "Generated delta : '%s'"
895 msgstr ""
897 msgid "File '%s' does not exist"
898 msgstr ""
900 msgid "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?"
901 msgstr ""
903 msgid "Usage: repo-add [options] <path-to-db> <package|delta> ...\\n"
904 msgstr ""
906 msgid ""
907 "repo-add will update a package database by reading a package file."
908 "\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n"
909 msgstr ""
911 msgid "Options:\\n"
912 msgstr ""
914 msgid "  -d, --delta       generate and add delta for package update\\n"
915 msgstr ""
917 msgid "  -f, --files       update database's file list\\n"
918 msgstr ""
920 msgid "Usage: repo-remove [options] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n"
921 msgstr ""
923 msgid ""
924 "repo-remove will update a package database by removing the package name"
925 "\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple"
926 "\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
927 msgstr ""
929 msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"
930 msgstr ""
932 msgid "  -q, --quiet       minimize output\\n"
933 msgstr ""
935 msgid "  -s, --sign        sign database with GnuPG after update\\n"
936 msgstr ""
938 msgid "  -k, --key <key>   use the specified key to sign the database\\n"
939 msgstr ""
941 msgid "  -v, --verify      verify database's signature before update\\n"
942 msgstr ""
944 msgid ""
945 "\\nSee %s(8) for more details and descriptions of the available options.\\n"
946 msgstr ""
948 msgid ""
949 "Example:  repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n"
950 msgstr ""
952 msgid "Example:  repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n"
953 msgstr ""
955 msgid ""
956 "Copyright (c) 2006-2012 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>\\n"
957 "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
958 "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
959 msgstr ""
961 msgid "No database entry for package '%s'."
962 msgstr ""
964 msgid "Adding 'deltas' entry : %s -> %s"
965 msgstr ""
967 msgid "Removing existing entry '%s'..."
968 msgstr ""
970 msgid "Cannot find the gpg binary! Is GnuPG installed?"
971 msgstr ""
973 msgid "Signing database..."
974 msgstr ""
976 msgid "Failed to sign package database."
977 msgstr ""
979 msgid "Verifying database signature..."
980 msgstr ""
982 msgid "No existing signature found, skipping verification."
983 msgstr ""
985 msgid "Database signature file verified."
986 msgstr ""
988 msgid "Database signature was NOT valid!"
989 msgstr ""
991 msgid "'%s' does not have a valid archive extension."
992 msgstr ""
994 msgid "An entry for '%s' already existed"
995 msgstr ""
997 msgid "Invalid package signature file '%s'."
998 msgstr ""
1000 msgid "Adding package signature..."
1001 msgstr ""
1003 msgid "Computing checksums..."
1004 msgstr ""
1006 msgid "Creating '%s' db entry..."
1007 msgstr ""
1009 msgid "Old package file not found: %s"
1010 msgstr ""
1012 msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
1013 msgstr ""
1015 msgid "Held by process %s"
1016 msgstr ""
1018 msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database."
1019 msgstr ""
1021 msgid "Extracting database to a temporary location..."
1022 msgstr ""
1024 msgid "Repository file '%s' was not found."
1025 msgstr ""
1027 msgid "Repository file '%s' could not be created."
1028 msgstr ""
1030 msgid "File '%s' not found."
1031 msgstr ""
1033 msgid "Adding delta '%s'"
1034 msgstr ""
1036 msgid "'%s' is not a package file, skipping"
1037 msgstr ""
1039 msgid "Adding package '%s'"
1040 msgstr ""
1042 msgid "Searching for delta '%s'..."
1043 msgstr ""
1045 msgid "Delta matching '%s' not found."
1046 msgstr ""
1048 msgid "Searching for package '%s'..."
1049 msgstr ""
1051 msgid "Package matching '%s' not found."
1052 msgstr ""
1054 msgid "Invalid command name '%s' specified."
1055 msgstr ""
1057 msgid "Cannot create temp directory for database building."
1058 msgstr ""
1060 msgid "Creating updated database file '%s'"
1061 msgstr ""
1063 msgid "No packages remain, creating empty database."
1064 msgstr ""
1066 msgid "No packages modified, nothing to do."
1067 msgstr ""
1069 msgid "option %s requires an argument\\n"
1070 msgstr ""
1072 msgid "unrecognized option"
1073 msgstr ""