Ignore NULL charset
[phpmyadmin-regexreplace.git] / po / sq.po
blob45bf6650c5eb73b713fc573a5ed075750d67f54d
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-rc1-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-03-18 14:56+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "Language: sq\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1600
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2329
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:133
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1096
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1112
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:133
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2825
42 #: libraries/common.lib.php:2832 libraries/common.lib.php:3011
43 #: libraries/common.lib.php:3012 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
49 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:358
50 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
51 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1332
53 #: libraries/common.lib.php:2305 libraries/core.lib.php:557
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:616
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:385
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:455 libraries/sql_query_form.lib.php:520
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 libraries/tbl_properties.inc.php:797
66 #: main.php:111 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
67 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:671
68 #: server_privileges.php:1711 server_privileges.php:2068
69 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2155
70 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
71 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1206 tbl_change.php:331
72 #: tbl_change.php:1096 tbl_change.php:1133 tbl_indexes.php:252
73 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
74 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:290
75 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
76 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
77 msgid "Go"
78 msgstr "Zbato"
80 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
82 msgid "Keyname"
83 msgstr "Emri i kyçit"
85 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:771
88 msgid "Description"
89 msgstr "Përshkrimi"
91 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
92 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Përdor këtë vlerë"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
99 msgstr ""
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
107 msgstr ""
109 #: changelog.php:32 license.php:28
110 #, php-format
111 msgid ""
112 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
113 "for more information."
114 msgstr ""
116 #: db_create.php:58
117 #, php-format
118 msgid "Database %1$s has been created."
119 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
121 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
122 msgid "Database comment: "
123 msgstr "Komenti për databazën: "
125 #: db_datadict.php:158 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1211
126 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:344
127 #: tbl_printview.php:127
128 msgid "Table comments"
129 msgstr "Komentet e tabelës"
131 #: db_datadict.php:167 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
132 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
133 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
135 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
136 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
137 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
138 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
139 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
140 #, fuzzy
141 #| msgid "Column names"
142 msgid "Column"
143 msgstr "Emrat e kollonave"
145 #: db_datadict.php:168 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
146 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
147 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
148 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
149 #: libraries/export/texytext.php:227
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
151 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
152 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2168
153 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
154 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
155 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
156 #: tbl_tracking.php:315
157 msgid "Type"
158 msgstr "Lloji"
160 #: db_datadict.php:170 libraries/Index.class.php:448
161 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
162 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
164 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
165 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
166 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
167 #: tbl_tracking.php:321
168 msgid "Null"
169 msgstr "Null"
171 #: db_datadict.php:171 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
172 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
173 #: libraries/export/texytext.php:229
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
175 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
176 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
177 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
178 msgid "Default"
179 msgstr "Prezgjedhur"
181 #: db_datadict.php:175 libraries/export/htmlword.php:252
182 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
183 #: libraries/export/texytext.php:231
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
185 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264 tbl_printview.php:147
186 msgid "Links to"
187 msgstr "Lidhje me"
189 #: db_datadict.php:177 db_printview.php:110
190 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
191 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
192 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
193 #: libraries/export/texytext.php:234
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1254
195 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
196 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
197 msgid "Comments"
198 msgstr "Komente"
200 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
201 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
202 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
203 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
204 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
205 #: libraries/mult_submits.inc.php:247
206 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1319
207 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
208 #: server_privileges.php:1404 server_privileges.php:1415
209 #: server_privileges.php:1655 server_privileges.php:1666
210 #: server_privileges.php:1986 server_privileges.php:1991
211 #: server_privileges.php:2285 sql.php:229 sql.php:290 tbl_printview.php:226
212 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
213 msgid "No"
214 msgstr " Jo "
216 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
217 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
218 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
219 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
220 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:43 libraries/mult_submits.inc.php:75
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:84 libraries/mult_submits.inc.php:89
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:94 libraries/mult_submits.inc.php:246
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
225 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1319
226 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
227 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1401
228 #: server_privileges.php:1412 server_privileges.php:1652
229 #: server_privileges.php:1666 server_privileges.php:1986
230 #: server_privileges.php:1989 server_privileges.php:2285 sql.php:289
231 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
232 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
233 msgid "Yes"
234 msgstr " Po "
236 #: db_datadict.php:315 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
237 msgid "Print"
238 msgstr "Printo"
240 #: db_export.php:30
241 msgid "View dump (schema) of database"
242 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
244 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
245 #: export.php:371 navigation.php:304
246 msgid "No tables found in database."
247 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
249 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
250 msgid "Select All"
251 msgstr "Zgjidh gjithçka"
253 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
254 msgid "Unselect All"
255 msgstr "Asnjë zgjedhje"
257 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
258 msgid "The database name is empty!"
259 msgstr "Mungon emri i databazës!"
261 #: db_operations.php:272
262 #, php-format
263 msgid "Database %s has been renamed to %s"
264 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
266 #: db_operations.php:276
267 #, php-format
268 msgid "Database %s has been copied to %s"
269 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
271 #: db_operations.php:399
272 msgid "Rename database to"
273 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
275 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:64
276 msgid "Command"
277 msgstr "Komanda"
279 #: db_operations.php:433
280 #, fuzzy
281 #| msgid "Rename database to"
282 msgid "Remove database"
283 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
285 #: db_operations.php:445
286 #, php-format
287 msgid "Database %s has been dropped."
288 msgstr "Databaza %s u eleminua."
290 #: db_operations.php:450
291 #, fuzzy
292 msgid "Drop the database (DROP)"
293 msgstr "Asnjë databazë"
295 #: db_operations.php:478
296 msgid "Copy database to"
297 msgstr "Kopjo databazën në"
299 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
300 msgid "Structure only"
301 msgstr "Vetëm struktura"
303 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
304 msgid "Structure and data"
305 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
307 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
308 msgid "Data only"
309 msgstr "Vetëm të dhënat"
311 #: db_operations.php:495
312 msgid "CREATE DATABASE before copying"
313 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
315 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
316 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
317 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:538
318 #, php-format
319 msgid "Add %s"
320 msgstr "Shto %s"
322 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
323 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
327 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:547
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "Shto kushte"
331 #: db_operations.php:519
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
335 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
339 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
340 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
341 #: tbl_tracking.php:320
342 msgid "Collation"
343 msgstr "Collation"
345 #: db_operations.php:556
346 #, fuzzy, php-format
347 #| msgid ""
348 #| "The additional features for working with linked tables have been "
349 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
350 msgid ""
351 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
352 "click %shere%s."
353 msgstr ""
354 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
355 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
357 #: db_operations.php:589
358 #, fuzzy
359 #| msgid "Relational schema"
360 msgid "Edit or export relational schema"
361 msgstr "Skema relacionale"
363 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
364 #: libraries/config/messages.inc.php:487 libraries/db_structure.lib.php:37
365 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
366 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
367 #: server_privileges.php:1762 server_privileges.php:1818
368 #: server_privileges.php:2082 server_synchronize.php:422
369 #: server_synchronize.php:865 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
370 msgid "Table"
371 msgstr "Tabela"
373 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
374 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
375 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:619 navigation.php:641
376 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
377 #: tbl_structure.php:869
378 msgid "Rows"
379 msgstr "rreshta"
381 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
382 msgid "Size"
383 msgstr "Madhësia"
385 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:636
386 #: libraries/export/sql.php:976
387 msgid "in use"
388 msgstr "në përdorim"
390 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
391 #: libraries/export/sql.php:591
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1216 tbl_printview.php:431
393 #: tbl_structure.php:901
394 msgid "Creation"
395 msgstr "Krijimi"
397 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
398 #: libraries/export/sql.php:596
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1221 tbl_printview.php:441
400 #: tbl_structure.php:909
401 msgid "Last update"
402 msgstr "Ndryshimi i fundit"
404 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
405 #: libraries/export/sql.php:601
406 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1226 tbl_printview.php:451
407 #: tbl_structure.php:917
408 msgid "Last check"
409 msgstr "Kontrolli i fundit"
411 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
412 #, fuzzy, php-format
413 #| msgid "%s table(s)"
414 msgid "%s table"
415 msgid_plural "%s tables"
416 msgstr[0] "%s tabela(at)"
417 msgstr[1] "%s tabela(at)"
419 #: db_qbe.php:25 import.php:453 libraries/Message.class.php:190
420 #: libraries/display_tbl.lib.php:2052 libraries/sql_query_form.lib.php:140
421 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:130
422 #: view_operations.php:60
423 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
424 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
426 #: db_qbe.php:38
427 msgid "You have to choose at least one column to display"
428 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
430 #: db_qbe.php:183
431 msgid "Switch to"
432 msgstr ""
434 #: db_qbe.php:183
435 msgid "visual builder"
436 msgstr ""
438 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
439 #: libraries/display_tbl.lib.php:868
440 msgid "Sort"
441 msgstr "Renditja"
443 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
444 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:830
445 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:257
446 #: tbl_select.php:277
447 msgid "Ascending"
448 msgstr "Në ngjitje"
450 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
451 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:827
452 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:258
453 #: tbl_select.php:278
454 msgid "Descending"
455 msgstr "Në zbritje"
457 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:306
458 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
459 msgid "Show"
460 msgstr "Shfaq"
462 #: db_qbe.php:319
463 msgid "Criteria"
464 msgstr "Kriteri"
466 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
467 msgid "Ins"
468 msgstr "Shto"
470 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
471 msgid "And"
472 msgstr "Dhe"
474 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
475 msgid "Del"
476 msgstr "Fshi"
478 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
479 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 server_privileges.php:304
480 #: tbl_change.php:959 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
481 msgid "Or"
482 msgstr "Ose"
484 #: db_qbe.php:526
485 msgid "Modify"
486 msgstr "Ndrysho"
488 #: db_qbe.php:603
489 #, fuzzy
490 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
491 msgid "Add/Delete criteria rows"
492 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
494 #: db_qbe.php:615
495 #, fuzzy
496 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
497 msgid "Add/Delete columns"
498 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
500 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
501 msgid "Update Query"
502 msgstr "Përditëso kërkesën"
504 #: db_qbe.php:636
505 msgid "Use Tables"
506 msgstr "Përdor tabelat"
508 #: db_qbe.php:659
509 #, php-format
510 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
511 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
513 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1185
514 msgid "Submit Query"
515 msgstr "Dërgo Query"
517 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
518 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
519 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:645 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
520 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:197
521 msgid "Access denied"
522 msgstr "Ndalohet hyrja"
524 #: db_search.php:64 db_search.php:307
525 msgid "at least one of the words"
526 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
528 #: db_search.php:65 db_search.php:308
529 msgid "all words"
530 msgstr "të gjitha fjalët"
532 #: db_search.php:66 db_search.php:309
533 msgid "the exact phrase"
534 msgstr "frazën e saktë"
536 #: db_search.php:67 db_search.php:310
537 msgid "as regular expression"
538 msgstr "si shprehje e rregullt"
540 #: db_search.php:229
541 #, php-format
542 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
543 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
545 #: db_search.php:247
546 #, fuzzy, php-format
547 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
548 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
549 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
550 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
551 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
553 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2827
554 #: libraries/common.lib.php:3009 libraries/common.lib.php:3010
555 #: libraries/tbl_links.inc.php:48 tbl_structure.php:557
556 msgid "Browse"
557 msgstr "Shfleto"
559 #: db_search.php:259
560 #, fuzzy, php-format
561 #| msgid "Dumping data for table"
562 msgid "Delete the matches for the %s table?"
563 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
565 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1201
566 #: libraries/display_tbl.lib.php:2131
567 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
568 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
569 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
570 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
571 #: libraries/sql_query_form.lib.php:448 pmd_general.php:423
572 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
573 msgid "Delete"
574 msgstr "Fshi"
576 #: db_search.php:272
577 #, fuzzy, php-format
578 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
579 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
580 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
581 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
582 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
584 #: db_search.php:295
585 msgid "Search in database"
586 msgstr "Kërko në databazë"
588 #: db_search.php:298
589 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
590 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
592 #: db_search.php:303
593 msgid "Find:"
594 msgstr "Gjej:"
596 #: db_search.php:307 db_search.php:308
597 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
598 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
600 #: db_search.php:321
601 msgid "Inside table(s):"
602 msgstr "Tek tabela(at):"
604 #: db_search.php:351
605 #, fuzzy
606 #| msgid "Inside field:"
607 msgid "Inside column:"
608 msgstr "Tek fusha:"
610 #: db_structure.php:59
611 #, fuzzy
612 #| msgid "No tables found in database."
613 msgid "No tables found in database"
614 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
616 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:658
617 #, php-format
618 msgid "Table %s has been emptied"
619 msgstr "Tabela %s u zbraz"
621 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
622 #, php-format
623 msgid "View %s has been dropped"
624 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
626 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
627 #, php-format
628 msgid "Table %s has been dropped"
629 msgstr "Tabela %s u eleminua"
631 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
632 msgid "Tracking is active."
633 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
635 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
636 msgid "Tracking is not active."
637 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
639 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:2015
640 #, php-format
641 msgid ""
642 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
643 "%s."
644 msgstr ""
646 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
647 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
648 msgid "View"
649 msgstr "Paraqitje"
651 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
652 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
653 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
654 msgid "Replication"
655 msgstr "Replikimi"
657 #: db_structure.php:448
658 #, fuzzy
659 msgid "Sum"
660 msgstr "Sum"
662 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
663 #, php-format
664 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
665 msgstr ""
667 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
668 #: libraries/display_tbl.lib.php:2156 libraries/display_tbl.lib.php:2161
669 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
670 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1683 tbl_structure.php:545
671 #: tbl_structure.php:554
672 msgid "With selected:"
673 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
675 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2151
676 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:576
677 #: server_privileges.php:1686 tbl_structure.php:548
678 msgid "Check All"
679 msgstr "Zgjidh gjithçka"
681 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2152
682 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
683 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1690 tbl_structure.php:552
684 msgid "Uncheck All"
685 msgstr "Asnjë zgjedhje"
687 #: db_structure.php:495
688 msgid "Check tables having overhead"
689 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
691 #: db_structure.php:503 libraries/config/messages.inc.php:161
692 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2169
693 #: libraries/display_tbl.lib.php:2303 libraries/server_links.inc.php:69
694 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
695 #: server_privileges.php:1377 setup/frames/menu.inc.php:21
696 msgid "Export"
697 msgstr "Eksporto"
699 #: db_structure.php:505 db_structure.php:561
700 #: libraries/display_tbl.lib.php:2258 tbl_structure.php:583
701 #: tbl_structure.php:585
702 msgid "Print view"
703 msgstr "Shfaq për printim"
705 #: db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:3018
706 #: libraries/common.lib.php:3019
707 msgid "Empty"
708 msgstr "Zbraz"
710 #: db_structure.php:511 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:487
711 #: libraries/common.lib.php:3016 libraries/common.lib.php:3017
712 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151
713 #: tbl_structure.php:561
714 msgid "Drop"
715 msgstr "Elemino"
717 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:583
718 msgid "Check table"
719 msgstr "Kontrollo tabelën"
721 #: db_structure.php:515 tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801
722 #: tbl_structure.php:803
723 msgid "Optimize table"
724 msgstr "Optimizo tabelën"
726 #: db_structure.php:517 tbl_operations.php:613
727 msgid "Repair table"
728 msgstr "Riparo tabelën"
730 #: db_structure.php:519 tbl_operations.php:603
731 msgid "Analyze table"
732 msgstr "Analizo tabelën"
734 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
735 #, fuzzy
736 msgid "Data Dictionary"
737 msgstr "Data Dictionary"
739 #: db_tracking.php:79
740 msgid "Tracked tables"
741 msgstr ""
743 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:481
744 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
745 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
746 #: libraries/export/sql.php:453 libraries/export/texytext.php:77
747 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
748 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
749 #: server_privileges.php:1757 server_privileges.php:1818
750 #: server_privileges.php:2076 server_processlist.php:63
751 #: server_synchronize.php:1176 server_synchronize.php:1180
752 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
753 msgid "Database"
754 msgstr "Databazat"
756 #: db_tracking.php:86
757 msgid "Last version"
758 msgstr ""
760 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
761 #, fuzzy
762 msgid "Created"
763 msgstr "Krijo"
765 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
766 msgid "Updated"
767 msgstr ""
769 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1351
770 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:66
771 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
772 msgid "Status"
773 msgstr "Gjendja"
775 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
776 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
777 #: server_privileges.php:1629 server_privileges.php:1822
778 #: server_privileges.php:2171 tbl_structure.php:207
779 msgid "Action"
780 msgstr "Veprimi"
782 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
783 msgid "Delete tracking data for this table"
784 msgstr ""
786 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
787 msgid "active"
788 msgstr ""
790 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
791 msgid "not active"
792 msgstr ""
794 #: db_tracking.php:134
795 #, fuzzy
796 msgid "Versions"
797 msgstr "Operacione"
799 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:619
800 msgid "Tracking report"
801 msgstr ""
803 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:619
804 #, fuzzy
805 msgid "Structure snapshot"
806 msgstr "Vetëm struktura"
808 #: db_tracking.php:181
809 msgid "Untracked tables"
810 msgstr ""
812 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:619
813 #: tbl_structure.php:621
814 #, fuzzy
815 msgid "Track table"
816 msgstr "Kontrollo tabelën"
818 #: db_tracking.php:229
819 #, fuzzy
820 msgid "Database Log"
821 msgstr "Databazat"
823 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:793
824 #, php-format
825 msgid "Values for the column \"%s\""
826 msgstr ""
828 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:794
829 msgid "Enter each value in a separate field."
830 msgstr ""
832 #: enum_editor.php:57
833 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
834 msgstr ""
836 #: enum_editor.php:67
837 msgid "Output"
838 msgstr ""
840 #: enum_editor.php:68
841 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
842 msgstr ""
844 #: export.php:73
845 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
846 msgstr ""
848 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
849 #, php-format
850 msgid "Insufficient space to save the file %s."
851 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
853 #: export.php:307
854 #, php-format
855 msgid ""
856 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
857 msgstr ""
858 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
859 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
861 #: export.php:311 export.php:315
862 #, php-format
863 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
864 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
866 #: export.php:673
867 #, php-format
868 msgid "Dump has been saved to file %s."
869 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
871 #: import.php:58
872 #, php-format
873 msgid ""
874 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
875 "%s for ways to workaround this limit."
876 msgstr ""
878 #: import.php:278 import.php:331 libraries/File.class.php:501
879 #: libraries/File.class.php:611
880 msgid "File could not be read"
881 msgstr "File nuk mund të lexohet"
883 #: import.php:286 import.php:295 import.php:314 import.php:323
884 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
885 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
886 #, php-format
887 msgid ""
888 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
889 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
890 msgstr ""
892 #: import.php:336
893 msgid ""
894 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
895 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
896 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
897 msgstr ""
899 #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
900 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
901 msgstr ""
903 #: import.php:396
904 msgid "The bookmark has been deleted."
905 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
907 #: import.php:400
908 msgid "Showing bookmark"
909 msgstr ""
911 #: import.php:402 sql.php:838
912 #, php-format
913 msgid "Bookmark %s created"
914 msgstr ""
916 #: import.php:408 import.php:414
917 #, php-format
918 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
919 msgstr ""
921 #: import.php:423
922 msgid ""
923 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
924 "file and import will resume."
925 msgstr ""
927 #: import.php:425
928 msgid ""
929 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
930 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
931 msgstr ""
933 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:674
934 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
935 msgid "Back"
936 msgstr "Mbrapa"
938 #: index.php:185
939 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
940 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
942 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:344 server_synchronize.php:356
943 #: server_synchronize.php:372 server_synchronize.php:379
944 #: server_synchronize.php:738 server_synchronize.php:766
945 #: server_synchronize.php:794 server_synchronize.php:806
946 msgid "Click to select"
947 msgstr ""
949 #: js/messages.php:26
950 msgid "Click to unselect"
951 msgstr ""
953 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:186
954 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
955 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
957 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:284
958 msgid "Do you really want to "
959 msgstr "Konfermo: "
961 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:269
962 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
963 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
965 #: js/messages.php:32
966 msgid "Dropping Event"
967 msgstr ""
969 #: js/messages.php:33
970 #, fuzzy
971 msgid "Dropping Procedure"
972 msgstr "Proceset"
974 #: js/messages.php:35
975 #, fuzzy
976 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
977 msgid "Deleting tracking data"
978 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
980 #: js/messages.php:36
981 msgid "Dropping Primary Key/Index"
982 msgstr ""
984 #: js/messages.php:37
985 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
986 msgstr ""
988 #: js/messages.php:40
989 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
990 msgstr ""
992 #: js/messages.php:41
993 #, php-format
994 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
995 msgstr ""
997 #: js/messages.php:44
998 msgid "Missing value in the form!"
999 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1001 #: js/messages.php:45
1002 msgid "This is not a number!"
1003 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1005 #: js/messages.php:48
1006 msgid "The host name is empty!"
1007 msgstr "Emri i host është bosh!"
1009 #: js/messages.php:49
1010 msgid "The user name is empty!"
1011 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1013 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1244 user_password.php:64
1014 msgid "The password is empty!"
1015 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1017 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1242 user_password.php:67
1018 msgid "The passwords aren't the same!"
1019 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1021 #: js/messages.php:52
1022 #, fuzzy
1023 #| msgid "Add a new User"
1024 msgid "Add a New User"
1025 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1027 #: js/messages.php:53
1028 #, fuzzy
1029 msgid "Create User"
1030 msgstr "Versioni i MySQL"
1032 #: js/messages.php:54
1033 #, fuzzy
1034 #| msgid "Reloading the privileges"
1035 msgid "Reloading Privileges"
1036 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1038 #: js/messages.php:55
1039 #, fuzzy
1040 #| msgid "Remove selected users"
1041 msgid "Removing Selected Users"
1042 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1044 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:792
1045 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1046 msgid "Close"
1047 msgstr ""
1049 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:797 pmd_general.php:388
1050 #: pmd_general.php:425 pmd_general.php:545 pmd_general.php:593
1051 #: pmd_general.php:669 pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1052 msgid "Cancel"
1053 msgstr ""
1055 #: js/messages.php:63
1056 #, fuzzy
1057 msgid "Loading"
1058 msgstr "Lokal"
1060 #: js/messages.php:64
1061 #, fuzzy
1062 #| msgid "Processes"
1063 msgid "Processing Request"
1064 msgstr "Proceset"
1066 #: js/messages.php:65 libraries/import/ods.php:80
1067 msgid "Error in Processing Request"
1068 msgstr ""
1070 #: js/messages.php:66
1071 msgid "Dropping Column"
1072 msgstr ""
1074 #: js/messages.php:67
1075 msgid "Adding Primary Key"
1076 msgstr ""
1078 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:386
1079 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1080 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1081 msgid "OK"
1082 msgstr "OK"
1084 #: js/messages.php:71
1085 #, fuzzy
1086 #| msgid "Rename database to"
1087 msgid "Renaming Databases"
1088 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1090 #: js/messages.php:72
1091 #, fuzzy
1092 #| msgid "Rename database to"
1093 msgid "Reload Database"
1094 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1096 #: js/messages.php:73
1097 #, fuzzy
1098 #| msgid "Copy database to"
1099 msgid "Copying Database"
1100 msgstr "Kopjo databazën në"
1102 #: js/messages.php:74
1103 #, fuzzy
1104 #| msgid "Charset"
1105 msgid "Changing Charset"
1106 msgstr "Familje gërmash"
1108 #: js/messages.php:75
1109 #, fuzzy
1110 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1111 msgid "Table must have at least one column"
1112 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1114 #: js/messages.php:76
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Create Table"
1117 msgstr "Krijo një faqe të re"
1119 #: js/messages.php:81
1120 #, fuzzy
1121 #| msgid "Search"
1122 msgid "Searching"
1123 msgstr "Kërko"
1125 #: js/messages.php:86
1126 #, fuzzy
1127 msgid "Hide query box"
1128 msgstr "query SQL"
1130 #: js/messages.php:87
1131 #, fuzzy
1132 msgid "Show query box"
1133 msgstr "query SQL"
1135 #: js/messages.php:88
1136 msgid "Inline Edit"
1137 msgstr ""
1139 #: js/messages.php:89 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
1140 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
1141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
1142 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1048 tbl_indexes.php:246
1143 #: tbl_relation.php:563
1144 msgid "Save"
1145 msgstr "Ruaj"
1147 #: js/messages.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:609 pmd_general.php:158
1148 #: tbl_change.php:315 tbl_change.php:321
1149 msgid "Hide"
1150 msgstr ""
1152 #: js/messages.php:93
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Hide search criteria"
1155 msgstr "query SQL"
1157 #: js/messages.php:94
1158 #, fuzzy
1159 msgid "Show search criteria"
1160 msgstr "query SQL"
1162 #: js/messages.php:97 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1163 #: tbl_indexes.php:223
1164 msgid "Ignore"
1165 msgstr "Shpërfill"
1167 #: js/messages.php:100
1168 msgid "Select referenced key"
1169 msgstr ""
1171 #: js/messages.php:101
1172 msgid "Select Foreign Key"
1173 msgstr ""
1175 #: js/messages.php:102
1176 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1177 msgstr ""
1179 #: js/messages.php:103 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1180 #, fuzzy
1181 #| msgid "Choose field to display"
1182 msgid "Choose column to display"
1183 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1185 #: js/messages.php:106
1186 msgid "Add an option for column "
1187 msgstr ""
1189 #: js/messages.php:109
1190 #, fuzzy
1191 #| msgid "Change password"
1192 msgid "Generate password"
1193 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1195 #: js/messages.php:110 libraries/replication_gui.lib.php:365
1196 #, fuzzy
1197 msgid "Generate"
1198 msgstr "Gjeneruar nga"
1200 #: js/messages.php:111
1201 #, fuzzy
1202 #| msgid "Change password"
1203 msgid "Change Password"
1204 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1206 #: js/messages.php:114 tbl_structure.php:471
1207 #, fuzzy
1208 #| msgid "Mon"
1209 msgid "More"
1210 msgstr "Hën"
1212 #: js/messages.php:117 setup/lib/index.lib.php:158
1213 #, php-format
1214 msgid ""
1215 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1216 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1217 msgstr ""
1219 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1220 #: js/messages.php:119
1221 msgid ", latest stable version:"
1222 msgstr ""
1224 #. l10n: Display text for calendar close link
1225 #: js/messages.php:137
1226 #, fuzzy
1227 #| msgid "None"
1228 msgid "Done"
1229 msgstr "Asnjë lloj"
1231 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1232 #: js/messages.php:139
1233 #, fuzzy
1234 #| msgid "Previous"
1235 msgid "Prev"
1236 msgstr "Paraardhësi"
1238 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1239 #: js/messages.php:141 libraries/common.lib.php:2368
1240 #: libraries/common.lib.php:2371 libraries/display_tbl.lib.php:336
1241 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1242 #: tbl_structure.php:893
1243 msgid "Next"
1244 msgstr "Në vazhdim"
1246 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1247 #: js/messages.php:143
1248 #, fuzzy
1249 #| msgid "Total"
1250 msgid "Today"
1251 msgstr "Gjithsej"
1253 #: js/messages.php:146
1254 #, fuzzy
1255 #| msgid "Binary"
1256 msgid "January"
1257 msgstr "Binar"
1259 #: js/messages.php:147
1260 msgid "February"
1261 msgstr ""
1263 #: js/messages.php:148
1264 #, fuzzy
1265 #| msgid "Mar"
1266 msgid "March"
1267 msgstr "Mar"
1269 #: js/messages.php:149
1270 #, fuzzy
1271 #| msgid "Apr"
1272 msgid "April"
1273 msgstr "Pri"
1275 #: js/messages.php:150
1276 msgid "May"
1277 msgstr "Maj"
1279 #: js/messages.php:151
1280 #, fuzzy
1281 #| msgid "Jun"
1282 msgid "June"
1283 msgstr "Qer"
1285 #: js/messages.php:152
1286 #, fuzzy
1287 #| msgid "Jul"
1288 msgid "July"
1289 msgstr "Kor"
1291 #: js/messages.php:153
1292 #, fuzzy
1293 #| msgid "Aug"
1294 msgid "August"
1295 msgstr "Gsh"
1297 #: js/messages.php:154
1298 msgid "September"
1299 msgstr ""
1301 #: js/messages.php:155
1302 #, fuzzy
1303 #| msgid "Oct"
1304 msgid "October"
1305 msgstr "Tet"
1307 #: js/messages.php:156
1308 msgid "November"
1309 msgstr ""
1311 #: js/messages.php:157
1312 msgid "December"
1313 msgstr ""
1315 #. l10n: Short month name
1316 #: js/messages.php:161 libraries/common.lib.php:1566
1317 msgid "Jan"
1318 msgstr "Jan"
1320 #. l10n: Short month name
1321 #: js/messages.php:163 libraries/common.lib.php:1568
1322 msgid "Feb"
1323 msgstr "Shk"
1325 #. l10n: Short month name
1326 #: js/messages.php:165 libraries/common.lib.php:1570
1327 msgid "Mar"
1328 msgstr "Mar"
1330 #. l10n: Short month name
1331 #: js/messages.php:167 libraries/common.lib.php:1572
1332 msgid "Apr"
1333 msgstr "Pri"
1335 #. l10n: Short month name
1336 #: js/messages.php:169 libraries/common.lib.php:1574
1337 #, fuzzy
1338 #| msgid "May"
1339 msgctxt "Short month name"
1340 msgid "May"
1341 msgstr "Maj"
1343 #. l10n: Short month name
1344 #: js/messages.php:171 libraries/common.lib.php:1576
1345 msgid "Jun"
1346 msgstr "Qer"
1348 #. l10n: Short month name
1349 #: js/messages.php:173 libraries/common.lib.php:1578
1350 msgid "Jul"
1351 msgstr "Kor"
1353 #. l10n: Short month name
1354 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1580
1355 msgid "Aug"
1356 msgstr "Gsh"
1358 #. l10n: Short month name
1359 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1582
1360 msgid "Sep"
1361 msgstr "Sht"
1363 #. l10n: Short month name
1364 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1584
1365 msgid "Oct"
1366 msgstr "Tet"
1368 #. l10n: Short month name
1369 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1586
1370 msgid "Nov"
1371 msgstr "Nën"
1373 #. l10n: Short month name
1374 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1588
1375 msgid "Dec"
1376 msgstr "Dhj"
1378 #: js/messages.php:186
1379 #, fuzzy
1380 #| msgid "Sun"
1381 msgid "Sunday"
1382 msgstr "Djl"
1384 #: js/messages.php:187
1385 #, fuzzy
1386 #| msgid "Mon"
1387 msgid "Monday"
1388 msgstr "Hën"
1390 #: js/messages.php:188
1391 #, fuzzy
1392 #| msgid "Tue"
1393 msgid "Tuesday"
1394 msgstr "Mar"
1396 #: js/messages.php:189
1397 msgid "Wednesday"
1398 msgstr ""
1400 #: js/messages.php:190
1401 msgid "Thursday"
1402 msgstr ""
1404 #: js/messages.php:191
1405 #, fuzzy
1406 #| msgid "Fri"
1407 msgid "Friday"
1408 msgstr "Pre"
1410 #: js/messages.php:192
1411 msgid "Saturday"
1412 msgstr ""
1414 #. l10n: Short week day name
1415 #: js/messages.php:196 libraries/common.lib.php:1591
1416 msgid "Sun"
1417 msgstr "Djl"
1419 #. l10n: Short week day name
1420 #: js/messages.php:198 libraries/common.lib.php:1593
1421 msgid "Mon"
1422 msgstr "Hën"
1424 #. l10n: Short week day name
1425 #: js/messages.php:200 libraries/common.lib.php:1595
1426 msgid "Tue"
1427 msgstr "Mar"
1429 #. l10n: Short week day name
1430 #: js/messages.php:202 libraries/common.lib.php:1597
1431 msgid "Wed"
1432 msgstr "Mër"
1434 #. l10n: Short week day name
1435 #: js/messages.php:204 libraries/common.lib.php:1599
1436 msgid "Thu"
1437 msgstr "Enj"
1439 #. l10n: Short week day name
1440 #: js/messages.php:206 libraries/common.lib.php:1601
1441 msgid "Fri"
1442 msgstr "Pre"
1444 #. l10n: Short week day name
1445 #: js/messages.php:208 libraries/common.lib.php:1603
1446 msgid "Sat"
1447 msgstr "Sht"
1449 #. l10n: Minimal week day name
1450 #: js/messages.php:212
1451 #, fuzzy
1452 #| msgid "Sun"
1453 msgid "Su"
1454 msgstr "Djl"
1456 #. l10n: Minimal week day name
1457 #: js/messages.php:214
1458 #, fuzzy
1459 #| msgid "Mon"
1460 msgid "Mo"
1461 msgstr "Hën"
1463 #. l10n: Minimal week day name
1464 #: js/messages.php:216
1465 #, fuzzy
1466 #| msgid "Tue"
1467 msgid "Tu"
1468 msgstr "Mar"
1470 #. l10n: Minimal week day name
1471 #: js/messages.php:218
1472 #, fuzzy
1473 #| msgid "Wed"
1474 msgid "We"
1475 msgstr "Mër"
1477 #. l10n: Minimal week day name
1478 #: js/messages.php:220
1479 #, fuzzy
1480 #| msgid "Thu"
1481 msgid "Th"
1482 msgstr "Enj"
1484 #. l10n: Minimal week day name
1485 #: js/messages.php:222
1486 #, fuzzy
1487 #| msgid "Fri"
1488 msgid "Fr"
1489 msgstr "Pre"
1491 #. l10n: Minimal week day name
1492 #: js/messages.php:224
1493 #, fuzzy
1494 #| msgid "Sat"
1495 msgid "Sa"
1496 msgstr "Sht"
1498 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1499 #: js/messages.php:226
1500 msgid "Wk"
1501 msgstr ""
1503 #: js/messages.php:228
1504 msgid "Hour"
1505 msgstr ""
1507 #: js/messages.php:229
1508 #, fuzzy
1509 #| msgid "in use"
1510 msgid "Minute"
1511 msgstr "në përdorim"
1513 #: js/messages.php:230
1514 #, fuzzy
1515 #| msgid "per second"
1516 msgid "Second"
1517 msgstr "në sekondë"
1519 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1520 msgid "Font size"
1521 msgstr ""
1523 #: libraries/File.class.php:310
1524 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1525 msgstr ""
1527 #: libraries/File.class.php:313
1528 msgid ""
1529 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1530 "the HTML form."
1531 msgstr ""
1533 #: libraries/File.class.php:316
1534 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1535 msgstr ""
1537 #: libraries/File.class.php:319
1538 msgid "Missing a temporary folder."
1539 msgstr ""
1541 #: libraries/File.class.php:322
1542 msgid "Failed to write file to disk."
1543 msgstr ""
1545 #: libraries/File.class.php:325
1546 msgid "File upload stopped by extension."
1547 msgstr ""
1549 #: libraries/File.class.php:328
1550 msgid "Unknown error in file upload."
1551 msgstr ""
1553 #: libraries/File.class.php:559
1554 msgid ""
1555 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1556 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1557 msgstr ""
1559 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1560 msgid "No index defined!"
1561 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1563 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1564 #: tbl_tracking.php:310
1565 msgid "Indexes"
1566 msgstr "Tregues"
1568 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/tbl_properties.inc.php:522
1569 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1570 #: tbl_tracking.php:316
1571 msgid "Unique"
1572 msgstr "I vetëm"
1574 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1575 msgid "Packed"
1576 msgstr ""
1578 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1579 msgid "Cardinality"
1580 msgstr ""
1582 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1583 #, fuzzy
1584 msgid "Comment"
1585 msgstr "Komente"
1587 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:626
1588 #: libraries/common.lib.php:1161 libraries/common.lib.php:3020
1589 #: libraries/config/messages.inc.php:461 libraries/display_tbl.lib.php:1165
1590 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
1591 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:168 setup/frames/index.inc.php:125
1592 msgid "Edit"
1593 msgstr "Ndrysho"
1595 #: libraries/Index.class.php:471
1596 msgid "The primary key has been dropped"
1597 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1599 #: libraries/Index.class.php:475
1600 #, php-format
1601 msgid "Index %s has been dropped"
1602 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1604 #: libraries/Index.class.php:579
1605 #, php-format
1606 msgid ""
1607 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1608 "removed."
1609 msgstr ""
1611 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1612 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1613 #: server_privileges.php:1757 test/theme.php:92
1614 msgid "Databases"
1615 msgstr "Databazat"
1617 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1618 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:593
1619 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:955
1620 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1621 msgid "Error"
1622 msgstr "Gabim"
1624 #: libraries/Message.class.php:281
1625 #, php-format
1626 msgid "%1$d row affected."
1627 msgid_plural "%1$d rows affected."
1628 msgstr[0] ""
1629 msgstr[1] ""
1631 #: libraries/Message.class.php:300
1632 #, fuzzy, php-format
1633 #| msgid "No rows selected"
1634 msgid "%1$d row deleted."
1635 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1636 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1637 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1639 #: libraries/Message.class.php:319
1640 #, fuzzy, php-format
1641 #| msgid "No rows selected"
1642 msgid "%1$d row inserted."
1643 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1644 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1645 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1647 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1648 msgid ""
1649 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1650 msgstr ""
1652 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1653 #, php-format
1654 msgid "%s is available on this MySQL server."
1655 msgstr ""
1657 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1658 #, php-format
1659 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1660 msgstr ""
1662 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1663 #, php-format
1664 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1665 msgstr ""
1667 #: libraries/Table.class.php:1017
1668 msgid "Invalid database"
1669 msgstr ""
1671 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1672 msgid "Invalid table name"
1673 msgstr ""
1675 #: libraries/Table.class.php:1046
1676 #, php-format
1677 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1678 msgstr ""
1680 #: libraries/Table.class.php:1129
1681 #, php-format
1682 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1683 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1685 #: libraries/Theme.class.php:160
1686 #, php-format
1687 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1688 msgstr ""
1690 #: libraries/Theme.class.php:380
1691 msgid "No preview available."
1692 msgstr ""
1694 #: libraries/Theme.class.php:383
1695 msgid "take it"
1696 msgstr "merre"
1698 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1699 #, php-format
1700 msgid "Default theme %s not found!"
1701 msgstr ""
1703 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1704 #, php-format
1705 msgid "Theme %s not found!"
1706 msgstr ""
1708 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1709 #, php-format
1710 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1711 msgstr ""
1713 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1714 #: themes.php:40
1715 msgid "Theme / Style"
1716 msgstr "Tema / Stili"
1718 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1719 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1720 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1722 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1723 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1724 #: test/theme.php:151
1725 #, php-format
1726 msgid "Welcome to %s"
1727 msgstr "Mirësevini tek %s"
1729 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1730 #, php-format
1731 msgid ""
1732 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1733 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1734 msgstr ""
1736 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1737 msgid ""
1738 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1739 "connection. You should check the host, username and password in your "
1740 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1741 "the administrator of the MySQL server."
1742 msgstr ""
1743 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1744 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1745 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1746 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1748 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1749 msgid "Log in"
1750 msgstr "Hyrja"
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1753 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1754 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1755 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1756 msgid "phpMyAdmin documentation"
1757 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1759 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1760 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1761 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1762 msgstr ""
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1765 msgid "Server:"
1766 msgstr "Serveri"
1768 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1769 msgid "Username:"
1770 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1772 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1773 msgid "Password:"
1774 msgstr "Fjalëkalimi:"
1776 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1777 msgid "Server Choice"
1778 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1780 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:72
1781 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1782 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1784 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1785 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:195
1786 msgid ""
1787 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1788 msgstr ""
1790 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:647
1791 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:199
1792 #, php-format
1793 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1794 msgstr ""
1796 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:657
1797 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:659
1798 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:205
1799 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1800 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1802 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1803 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1804 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1806 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1807 #, php-format
1808 msgid "File %s does not contain any key id"
1809 msgstr ""
1811 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1812 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1813 msgid "Hardware authentication failed"
1814 msgstr ""
1816 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1817 msgid "No valid authentication key plugged"
1818 msgstr ""
1820 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1821 msgid "Authenticating..."
1822 msgstr ""
1824 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1825 msgid "PBMS error"
1826 msgstr ""
1828 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1829 #, fuzzy
1830 #| msgid "MySQL connection collation"
1831 msgid "PBMS connection failed:"
1832 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
1834 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1835 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1836 msgstr ""
1838 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1839 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1840 msgstr ""
1842 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1843 msgid "View image"
1844 msgstr ""
1846 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1847 msgid "Play audio"
1848 msgstr ""
1850 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1851 msgid "View video"
1852 msgstr ""
1854 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1855 msgid "Download file"
1856 msgstr ""
1858 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1859 #, php-format
1860 msgid "Could not open file: %s"
1861 msgstr ""
1863 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1864 msgid "shared"
1865 msgstr ""
1867 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1868 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1869 #: server_status.php:385
1870 msgid "Tables"
1871 msgstr "Tabela"
1873 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1874 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1875 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1876 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1877 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1878 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1879 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1880 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:945
1881 #: server_privileges.php:583 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1882 #: tbl_structure.php:757
1883 msgid "Data"
1884 msgstr "Të dhëna"
1886 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1887 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1888 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1889 msgid "Total"
1890 msgstr "Gjithsej"
1892 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1893 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1894 msgid "Overhead"
1895 msgstr "Mbi limit"
1897 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1898 #, fuzzy
1899 msgid "Jump to database"
1900 msgstr "Asnjë databazë"
1902 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1903 msgid "Not replicated"
1904 msgstr ""
1906 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1907 #, fuzzy
1908 #| msgid "Replication"
1909 msgid "Replicated"
1910 msgstr "Replikimi"
1912 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1913 #, php-format
1914 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1915 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
1917 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1918 msgid "Check Privileges"
1919 msgstr "Kontrollo të drejtat"
1921 #: libraries/chart.lib.php:40
1922 #, fuzzy
1923 msgid "Query statistics"
1924 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1926 #: libraries/chart.lib.php:63
1927 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1928 msgstr ""
1930 #: libraries/chart.lib.php:83
1931 #, fuzzy
1932 #| msgid "SQL result"
1933 msgid "Query results"
1934 msgstr "Rezultati SQL"
1936 #: libraries/chart.lib.php:109
1937 msgid "No data found for the chart."
1938 msgstr ""
1940 #: libraries/chart.lib.php:249
1941 msgid "GD extension is needed for charts."
1942 msgstr ""
1944 #: libraries/chart.lib.php:252
1945 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1946 msgstr ""
1948 #: libraries/common.inc.php:576
1949 msgid ""
1950 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1951 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1952 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1953 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1954 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1955 "is fine."
1956 msgstr ""
1957 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1958 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1959 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1960 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1961 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1962 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1964 #: libraries/common.inc.php:587
1965 #, php-format
1966 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1967 msgstr ""
1969 #: libraries/common.inc.php:592
1970 msgid ""
1971 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1972 "configuration file!"
1973 msgstr ""
1974 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1975 "konfigurimit!"
1977 #: libraries/common.inc.php:622
1978 #, php-format
1979 msgid "Invalid server index: %s"
1980 msgstr ""
1982 #: libraries/common.inc.php:629
1983 #, php-format
1984 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1985 msgstr ""
1987 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:485
1988 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:177 test/theme.php:56
1989 msgid "Server"
1990 msgstr "Serveri"
1992 #: libraries/common.inc.php:826
1993 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1994 msgstr ""
1996 #: libraries/common.inc.php:929
1997 #, php-format
1998 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1999 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
2001 #: libraries/common.lib.php:142
2002 #, php-format
2003 msgid "Max: %s%s"
2004 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
2006 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2007 #: libraries/common.lib.php:404
2008 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2009 msgid "en"
2010 msgstr "en"
2012 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2013 #: libraries/common.lib.php:408
2014 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2015 msgid "en"
2016 msgstr "en"
2018 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2019 #: libraries/common.lib.php:412
2020 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2021 msgid "en"
2022 msgstr "en"
2024 #: libraries/common.lib.php:425 libraries/common.lib.php:427
2025 #: libraries/common.lib.php:429 libraries/common.lib.php:445
2026 #: libraries/common.lib.php:447 libraries/common.lib.php:464
2027 #: libraries/common.lib.php:466 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2028 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2029 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2030 #: libraries/sql_query_form.lib.php:429 libraries/sql_query_form.lib.php:432
2031 #: main.php:225 server_variables.php:63
2032 msgid "Documentation"
2033 msgstr "Dokumentet"
2035 #: libraries/common.lib.php:605 libraries/header_printview.inc.php:60
2036 #: server_processlist.php:67 server_status.php:372
2037 msgid "SQL query"
2038 msgstr "query SQL"
2040 #: libraries/common.lib.php:641
2041 msgid "MySQL said: "
2042 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
2044 #: libraries/common.lib.php:1096
2045 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2046 msgstr ""
2048 #: libraries/common.lib.php:1137 libraries/config/messages.inc.php:462
2049 msgid "Explain SQL"
2050 msgstr "Shpjego SQL"
2052 #: libraries/common.lib.php:1140
2053 msgid "Skip Explain SQL"
2054 msgstr "Mos shpjego SQL"
2056 #: libraries/common.lib.php:1174
2057 msgid "Without PHP Code"
2058 msgstr "pa kod PHP"
2060 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/config/messages.inc.php:464
2061 msgid "Create PHP Code"
2062 msgstr "Krijo kodin PHP"
2064 #: libraries/common.lib.php:1195 libraries/config/messages.inc.php:463
2065 #: server_status.php:467
2066 msgid "Refresh"
2067 msgstr "Rifresko"
2069 #: libraries/common.lib.php:1204
2070 msgid "Skip Validate SQL"
2071 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2073 #: libraries/common.lib.php:1207 libraries/config/messages.inc.php:466
2074 msgid "Validate SQL"
2075 msgstr "Vleftëso SQL"
2077 #: libraries/common.lib.php:1262
2078 msgid "Inline edit of this query"
2079 msgstr ""
2081 #: libraries/common.lib.php:1264
2082 msgid "Inline"
2083 msgstr ""
2085 #: libraries/common.lib.php:1331 libraries/common.lib.php:1347
2086 msgid "Profiling"
2087 msgstr ""
2089 #: libraries/common.lib.php:1352 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2090 #: server_processlist.php:65
2091 msgid "Time"
2092 msgstr "Koha"
2094 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2095 #: libraries/common.lib.php:1390
2096 msgid "B"
2097 msgstr "Bytes"
2099 #: libraries/common.lib.php:1390
2100 msgid "KiB"
2101 msgstr "KB"
2103 #: libraries/common.lib.php:1390
2104 msgid "MiB"
2105 msgstr "MB"
2107 #: libraries/common.lib.php:1390
2108 msgid "GiB"
2109 msgstr "GB"
2111 #: libraries/common.lib.php:1390
2112 msgid "TiB"
2113 msgstr "TB"
2115 #: libraries/common.lib.php:1390
2116 msgid "PiB"
2117 msgstr "PB"
2119 #: libraries/common.lib.php:1390
2120 msgid "EiB"
2121 msgstr "EB"
2123 #. l10n: Thousands separator
2124 #: libraries/common.lib.php:1428
2125 msgid ","
2126 msgstr "."
2128 #. l10n: Decimal separator
2129 #: libraries/common.lib.php:1430
2130 msgid "."
2131 msgstr ","
2133 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2134 #: libraries/common.lib.php:1607
2135 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2136 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2137 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2139 #: libraries/common.lib.php:1921
2140 #, php-format
2141 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2142 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2144 #: libraries/common.lib.php:2338 libraries/common.lib.php:2341
2145 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:751
2146 msgid "Begin"
2147 msgstr "Fillim"
2149 #: libraries/common.lib.php:2339 libraries/common.lib.php:2342
2150 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2151 #: server_binlog.php:156
2152 msgid "Previous"
2153 msgstr "Paraardhësi"
2155 #: libraries/common.lib.php:2369 libraries/common.lib.php:2372
2156 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2157 msgid "End"
2158 msgstr "Fund"
2160 #: libraries/common.lib.php:2444
2161 #, php-format
2162 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2163 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2165 #: libraries/common.lib.php:2463
2166 #, php-format
2167 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2168 msgstr ""
2170 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/common.lib.php:2830
2171 #: libraries/common.lib.php:3015 libraries/config/setup.forms.php:291
2172 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2173 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2174 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2175 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2176 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2177 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2178 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:151
2179 #: server_privileges.php:600 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2180 msgid "Structure"
2181 msgstr "Struktura"
2183 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/common.lib.php:2831
2184 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2185 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2186 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2187 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2188 msgid "SQL"
2189 msgstr "SQL"
2191 #: libraries/common.lib.php:2826 libraries/common.lib.php:3013
2192 #: libraries/common.lib.php:3014 libraries/sql_query_form.lib.php:319
2193 #: libraries/sql_query_form.lib.php:322 libraries/tbl_links.inc.php:67
2194 msgid "Insert"
2195 msgstr "Shto"
2197 #: libraries/common.lib.php:2833 libraries/db_links.inc.php:86
2198 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2199 #: view_operations.php:87
2200 msgid "Operations"
2201 msgstr "Operacione"
2203 #: libraries/common.lib.php:2963
2204 msgid "Browse your computer:"
2205 msgstr ""
2207 #: libraries/common.lib.php:2976
2208 #, fuzzy, php-format
2209 #| msgid "web server upload directory"
2210 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2211 msgstr "directory e upload të server-it web"
2213 #: libraries/common.lib.php:2988 libraries/sql_query_form.lib.php:501
2214 #: tbl_change.php:956
2215 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2216 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2218 #: libraries/common.lib.php:2996
2219 msgid "There are no files to upload"
2220 msgstr ""
2222 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2223 msgid "Both"
2224 msgstr ""
2226 #: libraries/config.values.php:74
2227 msgid "Open"
2228 msgstr ""
2230 #: libraries/config.values.php:74
2231 #, fuzzy
2232 #| msgid "Unclosed quote"
2233 msgid "Closed"
2234 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
2236 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2237 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2238 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2239 #: libraries/import.lib.php:1172
2240 #, fuzzy
2241 msgid "structure"
2242 msgstr "Struktura"
2244 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2245 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2246 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2247 msgid "data"
2248 msgstr ""
2250 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2251 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2252 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2253 #, fuzzy
2254 #| msgid "Structure and data"
2255 msgid "structure and data"
2256 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2258 #: libraries/config.values.php:99
2259 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2260 msgstr ""
2262 #: libraries/config.values.php:100
2263 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2264 msgstr ""
2266 #: libraries/config.values.php:101
2267 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2268 msgstr ""
2270 #: libraries/config.values.php:119
2271 #, fuzzy
2272 #| msgid "Complete inserts"
2273 msgid "complete inserts"
2274 msgstr "Të shtuarat komplet"
2276 #: libraries/config.values.php:120
2277 #, fuzzy
2278 #| msgid "Extended inserts"
2279 msgid "extended inserts"
2280 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2282 #: libraries/config.values.php:121
2283 msgid "both of the above"
2284 msgstr ""
2286 #: libraries/config.values.php:122
2287 msgid "neither of the above"
2288 msgstr ""
2290 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2291 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2292 msgid "Not a positive number"
2293 msgstr ""
2295 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2296 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2297 msgid "Not a non-negative number"
2298 msgstr ""
2300 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2301 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2302 msgid "Not a valid port number"
2303 msgstr ""
2305 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2306 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2307 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2308 msgid "Incorrect value"
2309 msgstr ""
2311 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2312 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2313 #, php-format
2314 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2315 msgstr ""
2317 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2318 #, php-format
2319 msgid "Missing data for %s"
2320 msgstr ""
2322 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2323 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2324 #, fuzzy
2325 #| msgid "Variable"
2326 msgid "unavailable"
2327 msgstr "E ndryshueshme"
2329 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2330 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2331 #, php-format
2332 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2333 msgstr ""
2335 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2336 #, php-format
2337 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2338 msgstr ""
2340 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2341 #, php-format
2342 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2343 msgstr ""
2345 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2346 msgid "SQL Validator is disabled"
2347 msgstr ""
2349 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2350 #, fuzzy
2351 #| msgid "Link not found"
2352 msgid "SOAP extension not found"
2353 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2355 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2356 #, php-format
2357 msgid "maximum %s"
2358 msgstr ""
2360 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2361 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2362 msgstr ""
2364 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2365 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2366 msgid "Disabled"
2367 msgstr "Jo aktiv"
2369 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2370 #, php-format
2371 msgid "Set value: %s"
2372 msgstr ""
2374 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2375 #: libraries/config/messages.inc.php:350
2376 msgid "Restore default value"
2377 msgstr ""
2379 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2380 msgid "Allow users to customize this value"
2381 msgstr ""
2383 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2384 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 prefs_manage.php:320
2385 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1097
2386 msgid "Reset"
2387 msgstr "Rinis"
2389 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2390 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2391 msgstr ""
2393 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2394 #, fuzzy
2395 #| msgid "Enable"
2396 msgid "Enable Ajax"
2397 msgstr "Aktivizo"
2399 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2400 msgid ""
2401 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2402 msgstr ""
2404 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2405 #, fuzzy
2406 msgid "Allow login to any MySQL server"
2407 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2409 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2410 msgid ""
2411 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2412 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2413 "cross-frame scripting attacks"
2414 msgstr ""
2416 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2417 msgid "Allow third party framing"
2418 msgstr ""
2420 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2421 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2422 msgstr ""
2424 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2425 msgid ""
2426 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2427 "authentication"
2428 msgstr ""
2430 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2431 msgid "Blowfish secret"
2432 msgstr ""
2434 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2435 msgid "Highlight selected rows"
2436 msgstr ""
2438 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2439 msgid "Row marker"
2440 msgstr ""
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2443 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2444 msgstr ""
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2447 msgid "Highlight pointer"
2448 msgstr ""
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2451 msgid ""
2452 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2453 "import and export operations"
2454 msgstr ""
2456 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2457 msgid "Bzip2"
2458 msgstr ""
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2461 msgid ""
2462 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2463 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2464 "kbd] - allows newlines in columns"
2465 msgstr ""
2467 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2468 msgid "CHAR columns editing"
2469 msgstr ""
2471 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2472 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2473 msgstr ""
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2476 msgid "CHAR textarea columns"
2477 msgstr ""
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2480 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2481 msgstr ""
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2484 msgid "CHAR textarea rows"
2485 msgstr ""
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2488 msgid "Check config file permissions"
2489 msgstr ""
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2492 msgid ""
2493 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2494 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2495 msgstr ""
2497 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2498 msgid "Compress on the fly"
2499 msgstr ""
2501 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2502 #: setup/frames/index.inc.php:153
2503 msgid "Configuration file"
2504 msgstr ""
2506 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2507 msgid ""
2508 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2509 "when you're about to lose data"
2510 msgstr ""
2512 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2513 msgid "Confirm DROP queries"
2514 msgstr ""
2516 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2517 msgid "Debug SQL"
2518 msgstr ""
2520 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2521 #, fuzzy
2522 msgid "Default display direction"
2523 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2525 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2526 msgid ""
2527 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2528 "maximum number for which vertical model is used"
2529 msgstr ""
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2532 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2533 msgstr ""
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2536 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2537 msgstr ""
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2540 #, fuzzy
2541 msgid "Default database tab"
2542 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2544 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2545 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2546 msgstr ""
2548 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2549 msgid "Default server tab"
2550 msgstr ""
2552 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2553 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2554 msgstr ""
2556 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2557 msgid "Default table tab"
2558 msgstr ""
2560 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2561 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2562 msgstr ""
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:601
2565 msgid "Show binary contents as HEX"
2566 msgstr ""
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2569 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2570 msgstr ""
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2573 msgid "Display databases as a list"
2574 msgstr ""
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2577 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2578 msgstr ""
2580 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2581 msgid "Display servers as a list"
2582 msgstr ""
2584 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2585 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2586 msgstr ""
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2589 msgid "Edit in window"
2590 msgstr ""
2592 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2593 #, fuzzy
2594 #| msgid "Display Features"
2595 msgid "Display errors"
2596 msgstr "Shfaq karakteristikat"
2598 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2599 msgid "Gather errors"
2600 msgstr ""
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2603 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2604 msgstr ""
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2607 msgid "Iconic errors"
2608 msgstr ""
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2611 msgid ""
2612 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2613 "limit)"
2614 msgstr ""
2616 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2617 msgid "Maximum execution time"
2618 msgstr ""
2620 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2621 msgid "Save as file"
2622 msgstr "Ruaje me emër..."
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2625 #, fuzzy
2626 msgid "Character set of the file"
2627 msgstr "Familja gërmave të file:"
2629 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2630 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2631 msgid "Format"
2632 msgstr "Formati"
2634 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2635 msgid "Compression"
2636 msgstr "Kompresim"
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2639 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2641 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2643 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2644 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2645 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2646 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2647 #, fuzzy
2648 #| msgid "Put fields names in the first row"
2649 msgid "Put columns names in the first row"
2650 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2652 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2653 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:75
2654 #: libraries/import/ldi.php:41
2655 #, fuzzy
2656 #| msgid "Fields enclosed by"
2657 msgid "Columns enclosed by"
2658 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:80
2662 #: libraries/import/ldi.php:42
2663 #, fuzzy
2664 #| msgid "Fields escaped by"
2665 msgid "Columns escaped by"
2666 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2669 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2670 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2672 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2673 msgid "Replace NULL by"
2674 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2677 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2678 msgstr ""
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2681 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:62
2682 #: libraries/import/ldi.php:40
2683 #, fuzzy
2684 #| msgid "Lines terminated by"
2685 msgid "Columns terminated by"
2686 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2688 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2689 #: libraries/import/csv.php:85 libraries/import/ldi.php:43
2690 msgid "Lines terminated by"
2691 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2693 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2694 #, fuzzy
2695 #| msgid "Excel edition"
2696 msgid "Excel edition"
2697 msgstr "Edicion i Excel"
2699 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2700 #, fuzzy
2701 msgid "Database name template"
2702 msgstr "Emri i file template"
2704 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2705 #, fuzzy
2706 msgid "Server name template"
2707 msgstr "Emri i file template"
2709 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2710 #, fuzzy
2711 msgid "Table name template"
2712 msgstr "Emri i file template"
2714 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2716 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2717 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2718 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2719 #, fuzzy
2720 #| msgid "%s table(s)"
2721 msgid "Dump table"
2722 msgstr "%s tabela(at)"
2724 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2725 msgid "Include table caption"
2726 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2728 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2729 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2730 msgid "Table caption"
2731 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2733 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2734 msgid "Continued table caption"
2735 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2737 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2738 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2739 msgid "Label key"
2740 msgstr "Kyçi i etiketës"
2742 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2743 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2744 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2745 msgid "MIME type"
2746 msgstr "Lloji MIME"
2748 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2749 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2750 msgid "Relations"
2751 msgstr "Relacione"
2753 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2754 #, fuzzy
2755 #| msgid "Export type"
2756 msgid "Export method"
2757 msgstr "Lloji i Eksportit"
2759 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2760 msgid "Save on server"
2761 msgstr ""
2763 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2764 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2765 msgid "Overwrite existing file(s)"
2766 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2769 #, fuzzy
2770 msgid "Remember file name template"
2771 msgstr "Emri i file template"
2773 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2774 #, fuzzy
2775 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2776 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2777 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2780 #: libraries/display_export.lib.php:351
2781 msgid "SQL compatibility mode"
2782 msgstr ""
2784 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2785 msgid "Syntax to use when inserting data"
2786 msgstr ""
2788 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2789 msgid "Creation/Update/Check dates"
2790 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2793 msgid "Use delayed inserts"
2794 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2797 msgid "Disable foreign key checks"
2798 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2801 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2802 msgstr ""
2804 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2805 msgid "Use ignore inserts"
2806 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2808 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2809 msgid "Maximal length of created query"
2810 msgstr ""
2812 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2813 #, fuzzy
2814 msgid "Export type"
2815 msgstr "Lloji i Eksportit"
2817 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2818 msgid "Enclose export in a transaction"
2819 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2822 #, fuzzy
2823 msgid "Export time in UTC"
2824 msgstr "Lloji i Eksportit"
2826 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2827 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2828 msgstr ""
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2831 msgid "Force SSL connection"
2832 msgstr ""
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2835 msgid ""
2836 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2837 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2838 msgstr ""
2840 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2841 msgid "Foreign key dropdown order"
2842 msgstr ""
2844 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2845 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2846 msgstr ""
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2849 msgid "Foreign key limit"
2850 msgstr ""
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2853 msgid "Browse mode"
2854 msgstr ""
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2857 msgid "Customize browse mode"
2858 msgstr ""
2860 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2861 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2864 #, fuzzy
2865 msgid "Customize default options"
2866 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
2869 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2870 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2871 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2872 #: libraries/import/csv.php:21
2873 msgid "CSV"
2874 msgstr "të dhëna CSV"
2876 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2877 msgid "Developer"
2878 msgstr ""
2880 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2881 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2882 msgstr ""
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2885 msgid "Edit mode"
2886 msgstr ""
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2889 msgid "Customize edit mode"
2890 msgstr ""
2892 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2893 msgid "Export defaults"
2894 msgstr ""
2896 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2897 msgid "Customize default export options"
2898 msgstr ""
2900 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2901 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2902 msgid "Features"
2903 msgstr ""
2905 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2906 #, fuzzy
2907 msgid "General"
2908 msgstr "Gjeneruar nga"
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2911 msgid "Set some commonly used options"
2912 msgstr ""
2914 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2915 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2916 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2917 #, fuzzy
2918 msgid "Import"
2919 msgstr "Eksporto"
2921 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2922 #, fuzzy
2923 msgid "Import defaults"
2924 msgstr "Importo files"
2926 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2927 msgid "Customize default common import options"
2928 msgstr ""
2930 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2931 msgid "Import / export"
2932 msgstr ""
2934 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2935 msgid "Set import and export directories and compression options"
2936 msgstr ""
2938 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2939 msgid "LaTeX"
2940 msgstr "LaTeX"
2942 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2943 #, fuzzy
2944 msgid "Databases display options"
2945 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2947 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2948 msgid "Navigation frame"
2949 msgstr ""
2951 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2952 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2953 msgstr ""
2955 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2956 #: setup/frames/index.inc.php:98
2957 #, fuzzy
2958 msgid "Servers"
2959 msgstr "Serveri"
2961 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2962 msgid "Servers display options"
2963 msgstr ""
2965 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2966 msgid "Tables display options"
2967 msgstr ""
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2970 msgid "Main frame"
2971 msgstr ""
2973 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2974 msgid "Microsoft Office"
2975 msgstr ""
2977 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2978 #, fuzzy
2979 #| msgid "Documentation"
2980 msgid "Open Document"
2981 msgstr "Dokumentet"
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2984 msgid "Other core settings"
2985 msgstr ""
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2988 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2989 msgstr ""
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2992 #, fuzzy
2993 #| msgid "Page number:"
2994 msgid "Page titles"
2995 msgstr "Numri i faqes:"
2997 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2998 msgid ""
2999 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3000 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3001 "get special values."
3002 msgstr ""
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3005 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3006 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3007 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3008 msgid "Query window"
3009 msgstr "Dritarja e Query"
3011 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3012 msgid "Customize query window options"
3013 msgstr ""
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3016 msgid "Security"
3017 msgstr ""
3019 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3020 msgid ""
3021 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3022 "limit MySQL"
3023 msgstr ""
3025 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3026 msgid "Basic settings"
3027 msgstr ""
3029 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3030 #, fuzzy
3031 #| msgid "Documentation"
3032 msgid "Authentication"
3033 msgstr "Dokumentet"
3035 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3036 msgid "Authentication settings"
3037 msgstr ""
3039 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3040 msgid "Server configuration"
3041 msgstr ""
3043 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3044 msgid ""
3045 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3046 "what they are for"
3047 msgstr ""
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3050 msgid "Enter server connection parameters"
3051 msgstr ""
3053 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3054 msgid "Configuration storage"
3055 msgstr ""
3057 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3058 msgid ""
3059 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3060 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3061 "storage[/a] in documentation"
3062 msgstr ""
3064 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3065 msgid "Changes tracking"
3066 msgstr ""
3068 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3069 msgid ""
3070 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3071 "storage."
3072 msgstr ""
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3075 #, fuzzy
3076 msgid "Customize export options"
3077 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3079 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3080 msgid "Customize import defaults"
3081 msgstr ""
3083 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3084 msgid "Customize navigation frame"
3085 msgstr ""
3087 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3088 msgid "Customize main frame"
3089 msgstr ""
3091 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3092 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3093 #, fuzzy
3094 msgid "SQL queries"
3095 msgstr "query SQL"
3097 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3098 #, fuzzy
3099 msgid "SQL Query box"
3100 msgstr "query SQL"
3102 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3103 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3104 msgstr ""
3106 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3107 #, fuzzy
3108 msgid "SQL queries settings"
3109 msgstr "query SQL"
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3112 #, fuzzy
3113 #| msgid "SQL history"
3114 msgid "SQL Validator"
3115 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3118 msgid ""
3119 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3120 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3121 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3122 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3123 msgstr ""
3125 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3126 #, fuzzy
3127 msgid "Startup"
3128 msgstr "Gjendja"
3130 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3131 msgid "Customize startup page"
3132 msgstr ""
3134 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3135 #, fuzzy
3136 msgid "Tabs"
3137 msgstr "Tabela"
3139 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3140 msgid "Choose how you want tabs to work"
3141 msgstr ""
3143 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3144 #, fuzzy
3145 #| msgid "Use text field"
3146 msgid "Text fields"
3147 msgstr "Përdor fushë teksti"
3149 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3150 #, fuzzy
3151 msgid "Customize text input fields"
3152 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3154 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3155 msgid "Texy! text"
3156 msgstr ""
3158 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3159 msgid "Warnings"
3160 msgstr ""
3162 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3163 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3164 msgstr ""
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3167 msgid ""
3168 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3169 "and export operations"
3170 msgstr ""
3172 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3173 msgid "GZip"
3174 msgstr ""
3176 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3177 msgid "Extra parameters for iconv"
3178 msgstr ""
3180 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3181 msgid ""
3182 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3183 "if one of the queries failed"
3184 msgstr ""
3186 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3187 msgid "Ignore multiple statement errors"
3188 msgstr ""
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3191 msgid ""
3192 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3193 "This might be good way to import large files, however it can break "
3194 "transactions."
3195 msgstr ""
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3198 msgid "Partial import: allow interrupt"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3202 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3203 msgid "Do not abort on INSERT error"
3204 msgstr ""
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3207 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3208 msgid "Replace table data with file"
3209 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3212 msgid ""
3213 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3214 "table) and only SQL is always available"
3215 msgstr ""
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3218 msgid "Format of imported file"
3219 msgstr ""
3221 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3222 msgid "Use LOCAL keyword"
3223 msgstr ""
3225 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3226 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3227 #, fuzzy
3228 #| msgid "Put fields names in the first row"
3229 msgid "Column names in first row"
3230 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3232 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3233 msgid "Do not import empty rows"
3234 msgstr ""
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3237 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3238 msgstr ""
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3241 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3242 msgstr ""
3244 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3245 msgid "Number of queries to skip from start"
3246 msgstr ""
3248 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3249 msgid "Partial import: skip queries"
3250 msgstr ""
3252 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3253 #, fuzzy
3254 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3255 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3256 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3259 msgid "Initial state for sliders"
3260 msgstr ""
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3263 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3264 msgstr ""
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3267 msgid "Number of inserted rows"
3268 msgstr ""
3270 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3271 msgid "Target for quick access icon"
3272 msgstr ""
3274 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3275 msgid "Show logo in left frame"
3276 msgstr ""
3278 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3279 msgid "Display logo"
3280 msgstr ""
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3283 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3284 msgstr ""
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3287 msgid "Display servers selection"
3288 msgstr ""
3290 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3291 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3292 msgstr ""
3294 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3295 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3296 msgstr ""
3298 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3299 msgid "Database tree separator"
3300 msgstr ""
3302 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3303 msgid ""
3304 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3305 "defined below)"
3306 msgstr ""
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3309 msgid "Display databases in a tree"
3310 msgstr ""
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3313 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3314 msgstr ""
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3317 msgid "Use light version"
3318 msgstr ""
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3321 msgid "Maximum table tree depth"
3322 msgstr ""
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3325 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3326 msgstr ""
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3329 msgid "Table tree separator"
3330 msgstr ""
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3333 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3334 msgstr ""
3336 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3337 msgid "Logo link URL"
3338 msgstr ""
3340 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3341 msgid ""
3342 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3343 "([kbd]new[/kbd])"
3344 msgstr ""
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3347 msgid "Logo link target"
3348 msgstr ""
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3351 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3355 msgid "Enable highlighting"
3356 msgstr ""
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3359 msgid "Use less graphically intense tabs"
3360 msgstr ""
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3363 msgid "Light tabs"
3364 msgstr ""
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3367 msgid ""
3368 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3372 msgid "Limit column characters"
3373 msgstr ""
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3376 msgid ""
3377 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3378 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3379 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3380 msgstr ""
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3383 msgid "Delete all cookies on logout"
3384 msgstr ""
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3387 msgid ""
3388 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3389 "authentication mode"
3390 msgstr ""
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3393 msgid "Recall user name"
3394 msgstr ""
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3397 msgid ""
3398 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3399 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3400 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3401 "recommended for non-trusted environments."
3402 msgstr ""
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3405 msgid "Login cookie store"
3406 msgstr ""
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3409 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3410 msgstr ""
3412 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3413 msgid "Login cookie validity"
3414 msgstr ""
3416 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3417 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3418 msgstr ""
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3421 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3422 msgstr ""
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3425 msgid "Use icons on main page"
3426 msgstr ""
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3429 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3430 msgstr ""
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3433 msgid "Maximum displayed SQL length"
3434 msgstr ""
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3438 msgid "Users cannot set a higher value"
3439 msgstr ""
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3442 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3443 msgstr ""
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3446 msgid "Maximum databases"
3447 msgstr ""
3449 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3450 msgid ""
3451 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3452 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3453 "shown."
3454 msgstr ""
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3457 msgid "Maximum number of rows to display"
3458 msgstr ""
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3461 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3462 msgstr ""
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3465 msgid "Maximum tables"
3466 msgstr ""
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3469 msgid ""
3470 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3471 "cookie authentication"
3472 msgstr ""
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3475 msgid "mcrypt warning"
3476 msgstr ""
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3479 msgid ""
3480 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3481 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3482 msgstr ""
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3485 #, fuzzy
3486 msgid "Memory limit"
3487 msgstr "Limitet e rezervave"
3489 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3490 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3491 msgstr ""
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3494 msgid "Show table row links on left side"
3495 msgstr ""
3497 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3498 msgid "Show table row links on right side"
3499 msgstr ""
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3502 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3503 msgstr ""
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3506 #, fuzzy
3507 #| msgid "Alter table order by"
3508 msgid "Natural order"
3509 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:319 libraries/config/messages.inc.php:329
3512 msgid "Use only icons, only text or both"
3513 msgstr ""
3515 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3516 msgid "Iconic navigation bar"
3517 msgstr ""
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3520 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3521 msgstr ""
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3524 msgid "GZip output buffering"
3525 msgstr ""
3527 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3528 msgid ""
3529 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3530 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3531 msgstr ""
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3534 msgid "Default sorting order"
3535 msgstr ""
3537 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3538 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3539 msgstr ""
3541 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3542 msgid "Persistent connections"
3543 msgstr ""
3545 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3546 msgid ""
3547 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3548 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3549 "configuration storage could not be found"
3550 msgstr ""
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3553 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3554 msgstr ""
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3557 msgid "Iconic table operations"
3558 msgstr ""
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3561 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3562 msgstr ""
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3565 msgid "Protect binary columns"
3566 msgstr ""
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3569 msgid ""
3570 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3571 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3572 "(lost by window close)."
3573 msgstr ""
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3576 msgid "Permanent query history"
3577 msgstr ""
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3580 msgid "How many queries are kept in history"
3581 msgstr ""
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3584 msgid "Query history length"
3585 msgstr ""
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3588 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3589 msgstr ""
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3592 msgid "Default query window tab"
3593 msgstr ""
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3596 msgid "Query window height (in pixels)"
3597 msgstr ""
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3600 #, fuzzy
3601 #| msgid "Query window"
3602 msgid "Query window height"
3603 msgstr "Dritarja e Query"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3606 #, fuzzy
3607 #| msgid "Query window"
3608 msgid "Query window width (in pixels)"
3609 msgstr "Dritarja e Query"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3612 #, fuzzy
3613 #| msgid "Query window"
3614 msgid "Query window width"
3615 msgstr "Dritarja e Query"
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3618 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3619 msgstr ""
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3622 msgid "Recoding engine"
3623 msgstr ""
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3626 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3627 msgstr ""
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3630 msgid "Repeat headers"
3631 msgstr ""
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3634 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3635 msgstr ""
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3638 msgid "Show help button"
3639 msgstr ""
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3642 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3643 msgstr ""
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3646 msgid "Save directory"
3647 msgstr ""
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3650 msgid "Leave blank if not used"
3651 msgstr ""
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3654 msgid "Host authorization order"
3655 msgstr ""
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3658 msgid "Leave blank for defaults"
3659 msgstr ""
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3662 msgid "Host authorization rules"
3663 msgstr ""
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3666 msgid "Allow logins without a password"
3667 msgstr ""
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3670 msgid "Allow root login"
3671 msgstr ""
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3674 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3675 msgstr ""
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3678 msgid "HTTP Realm"
3679 msgstr ""
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3682 msgid ""
3683 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3684 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3685 "swekey.conf)"
3686 msgstr ""
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3689 msgid "SweKey config file"
3690 msgstr ""
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3693 msgid "Authentication method to use"
3694 msgstr ""
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:364 setup/frames/index.inc.php:114
3697 msgid "Authentication type"
3698 msgstr ""
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3701 msgid ""
3702 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3703 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3704 msgstr ""
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3707 msgid "Bookmark table"
3708 msgstr ""
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3711 msgid ""
3712 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3713 "pma_column_info[/kbd]"
3714 msgstr ""
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3717 msgid "Column information table"
3718 msgstr ""
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3721 msgid "Compress connection to MySQL server"
3722 msgstr ""
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3725 msgid "Compress connection"
3726 msgstr ""
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3729 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3730 msgstr ""
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3733 #, fuzzy
3734 msgid "Connection type"
3735 msgstr "Lidhje"
3737 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3738 msgid "Control user password"
3739 msgstr ""
3741 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3742 msgid ""
3743 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3744 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3745 msgstr ""
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3748 msgid "Control user"
3749 msgstr ""
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3752 msgid "Count tables when showing database list"
3753 msgstr ""
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3756 #, fuzzy
3757 msgid "Count tables"
3758 msgstr "Asnjë tabelë"
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3761 msgid ""
3762 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3763 "kbd]"
3764 msgstr ""
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3767 #, fuzzy
3768 msgid "Designer table"
3769 msgstr "Defragmento tabelën"
3771 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3772 msgid ""
3773 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3774 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3775 msgstr ""
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3778 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3779 msgstr ""
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3782 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3783 msgstr ""
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3786 msgid "PHP extension to use"
3787 msgstr ""
3789 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3790 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3791 msgstr ""
3793 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3794 #, fuzzy
3795 msgid "Hide databases"
3796 msgstr "Asnjë databazë"
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3799 msgid ""
3800 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3801 "kbd]"
3802 msgstr ""
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3805 msgid "SQL query history table"
3806 msgstr ""
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3809 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3810 msgstr ""
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3813 #, fuzzy
3814 msgid "Server hostname"
3815 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3818 msgid "Logout URL"
3819 msgstr ""
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3822 msgid "Try to connect without password"
3823 msgstr ""
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3826 msgid "Connect without password"
3827 msgstr ""
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3830 msgid ""
3831 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3832 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3833 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3834 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3835 "alphabetical order."
3836 msgstr ""
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3839 msgid "Show only listed databases"
3840 msgstr ""
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:395 libraries/config/messages.inc.php:432
3843 msgid "Leave empty if not using config auth"
3844 msgstr ""
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3847 msgid "Password for config auth"
3848 msgstr ""
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3851 msgid ""
3852 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3853 msgstr ""
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3856 msgid "PDF schema: pages table"
3857 msgstr ""
3859 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3860 msgid ""
3861 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3862 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3863 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3864 msgstr ""
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3867 #, fuzzy
3868 #| msgid "Database"
3869 msgid "Database name"
3870 msgstr "Databazat"
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3873 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3874 msgstr ""
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3877 #, fuzzy
3878 msgid "Server port"
3879 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3882 msgid ""
3883 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3884 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3885 msgstr ""
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3888 #, fuzzy
3889 msgid "Relation table"
3890 msgstr "Riparo tabelën"
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3893 msgid "SQL command to fetch available databases"
3894 msgstr ""
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3897 msgid "SHOW DATABASES command"
3898 msgstr ""
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3901 msgid ""
3902 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3903 "[/a] for an example"
3904 msgstr ""
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3907 msgid "Signon session name"
3908 msgstr ""
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3911 msgid "Signon URL"
3912 msgstr ""
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3915 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3916 msgstr ""
3918 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3919 #, fuzzy
3920 msgid "Server socket"
3921 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3924 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3925 msgstr ""
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3928 msgid "Use SSL"
3929 msgstr ""
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3932 msgid ""
3933 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3934 msgstr ""
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3937 msgid "PDF schema: table coordinates"
3938 msgstr ""
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3941 msgid ""
3942 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3943 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3944 msgstr ""
3946 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3947 #, fuzzy
3948 #| msgid "Displaying Column Comments"
3949 msgid "Display columns table"
3950 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3952 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3953 msgid ""
3954 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3955 "the log when creating a database."
3956 msgstr ""
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3959 msgid "Add DROP DATABASE"
3960 msgstr ""
3962 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3963 msgid ""
3964 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3965 "log when creating a table."
3966 msgstr ""
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3969 msgid "Add DROP TABLE"
3970 msgstr ""
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3973 msgid ""
3974 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3975 "log when creating a view."
3976 msgstr ""
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3979 msgid "Add DROP VIEW"
3980 msgstr ""
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3983 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3984 msgstr ""
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3987 #, fuzzy
3988 #| msgid "Statements"
3989 msgid "Statements to track"
3990 msgstr "Instruksione"
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3993 msgid ""
3994 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3995 "kbd]"
3996 msgstr ""
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3999 msgid "SQL query tracking table"
4000 msgstr ""
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4003 msgid ""
4004 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4005 "automatically."
4006 msgstr ""
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4009 #, fuzzy
4010 msgid "Automatically create versions"
4011 msgstr "Versioni i MySQL"
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4014 msgid ""
4015 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4016 "pma_config[/kbd]"
4017 msgstr ""
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4020 msgid "User preferences storage table"
4021 msgstr ""
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4024 msgid "User for config auth"
4025 msgstr ""
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4028 msgid ""
4029 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4030 "compatibility checks and thereby increases performance"
4031 msgstr ""
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4034 msgid "Verbose check"
4035 msgstr ""
4037 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4038 msgid ""
4039 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4040 "hostname instead."
4041 msgstr ""
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4044 msgid "Verbose name of this server"
4045 msgstr ""
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4048 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4049 msgstr ""
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4052 msgid "Allow to display all the rows"
4053 msgstr ""
4055 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4056 msgid ""
4057 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4058 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4059 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4060 msgstr ""
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4063 msgid "Show password change form"
4064 msgstr ""
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4067 msgid "Show create database form"
4068 msgstr ""
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4071 msgid ""
4072 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4073 "insert mode"
4074 msgstr ""
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4077 #, fuzzy
4078 msgid "Show field types"
4079 msgstr "Shfaq tabelat"
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4082 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4083 msgstr ""
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4086 msgid "Show function fields"
4087 msgstr ""
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4090 msgid ""
4091 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4092 "output"
4093 msgstr ""
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4096 msgid "Show phpinfo() link"
4097 msgstr ""
4099 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4100 msgid "Show detailed MySQL server information"
4101 msgstr ""
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4104 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4105 msgstr ""
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4108 #, fuzzy
4109 msgid "Show SQL queries"
4110 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4113 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4114 msgstr ""
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4117 #, fuzzy
4118 msgid "Show statistics"
4119 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4122 msgid ""
4123 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4124 "comment and the real name"
4125 msgstr ""
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4128 msgid "Display database comment instead of its name"
4129 msgstr ""
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4132 msgid ""
4133 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4134 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4135 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4136 "alias, the table name itself stays unchanged"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4140 msgid "Display table comment instead of its name"
4141 msgstr ""
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4144 msgid "Display table comments in tooltips"
4145 msgstr ""
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4148 msgid ""
4149 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4150 msgstr ""
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4153 msgid "Skip locked tables"
4154 msgstr ""
4156 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4157 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4158 msgstr ""
4160 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4161 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4162 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4163 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4164 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:803
4165 #: server_privileges.php:807 server_privileges.php:818
4166 #: server_privileges.php:1625 server_synchronize.php:1172
4167 msgid "Password"
4168 msgstr "Fjalëkalimi"
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4171 msgid ""
4172 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4173 "installed"
4174 msgstr ""
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4177 msgid "Enable SQL Validator"
4178 msgstr ""
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4181 msgid ""
4182 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4183 "kbd])"
4184 msgstr ""
4186 #: libraries/config/messages.inc.php:471 tbl_tracking.php:405
4187 #: tbl_tracking.php:456
4188 #, fuzzy
4189 msgid "Username"
4190 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4193 msgid ""
4194 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4195 "possible) or keep the text field empty"
4196 msgstr ""
4198 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4199 msgid "Suggest new database name"
4200 msgstr ""
4202 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4203 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4204 msgstr ""
4206 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4207 msgid "Suhosin warning"
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4211 msgid ""
4212 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4213 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4214 msgstr ""
4216 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4217 #, fuzzy
4218 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4219 msgid "Textarea columns"
4220 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4222 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4223 msgid ""
4224 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4225 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4226 msgstr ""
4228 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4229 msgid "Textarea rows"
4230 msgstr ""
4232 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4233 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4234 msgstr ""
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4237 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4238 msgstr ""
4240 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4241 #, fuzzy
4242 #| msgid "Default"
4243 msgid "Default title"
4244 msgstr "Prezgjedhur"
4246 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4247 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4248 msgstr ""
4250 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4251 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4252 msgstr ""
4254 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4255 msgid ""
4256 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4257 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4258 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4259 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4260 msgstr ""
4262 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4263 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4264 msgstr ""
4266 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4267 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4268 msgstr ""
4270 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4271 msgid "Upload directory"
4272 msgstr ""
4274 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4275 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4276 msgstr ""
4278 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4279 msgid "Use database search"
4280 msgstr ""
4282 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4283 msgid ""
4284 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4285 "checkbox on the right"
4286 msgstr ""
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4289 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4290 msgstr ""
4292 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4293 msgid ""
4294 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4295 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4296 "contain."
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4300 msgid "Verbose multiple statements"
4301 msgstr ""
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:498 setup/frames/index.inc.php:229
4304 msgid "Check for latest version"
4305 msgstr ""
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4308 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4309 msgstr ""
4311 #: libraries/config/messages.inc.php:500 setup/lib/index.lib.php:118
4312 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4313 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4314 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4315 #: setup/lib/index.lib.php:200
4316 msgid "Version check"
4317 msgstr ""
4319 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4320 msgid ""
4321 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4322 "for import and export operations"
4323 msgstr ""
4325 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4326 msgid "ZIP"
4327 msgstr ""
4329 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4330 msgid "Config authentication"
4331 msgstr ""
4333 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4334 msgid "Cookie authentication"
4335 msgstr ""
4337 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4338 msgid "HTTP authentication"
4339 msgstr ""
4341 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4342 msgid "Signon authentication"
4343 msgstr ""
4345 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4346 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4347 msgid "CSV using LOAD DATA"
4348 msgstr ""
4350 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4351 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4352 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4353 #: libraries/import/xls.php:20
4354 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4355 msgstr ""
4357 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4358 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4359 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4360 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4361 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4362 msgstr ""
4364 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4365 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4366 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4367 #: libraries/import/ods.php:22
4368 msgid "Open Document Spreadsheet"
4369 msgstr ""
4371 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4372 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4373 msgid "Quick"
4374 msgstr ""
4376 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4377 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4378 msgid "Custom"
4379 msgstr ""
4381 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4382 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4383 msgid "Database export options"
4384 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4386 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4387 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4388 #: libraries/export/excel.php:17
4389 msgid "CSV for MS Excel"
4390 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4392 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4393 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4394 #: libraries/export/htmlword.php:17
4395 msgid "Microsoft Word 2000"
4396 msgstr ""
4398 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4399 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4400 msgid "Open Document Text"
4401 msgstr ""
4403 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4404 msgid "Could not connect to MySQL server"
4405 msgstr ""
4407 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4408 msgid "Empty username while using config authentication method"
4409 msgstr ""
4411 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4412 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4413 msgstr ""
4415 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4416 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4417 msgstr ""
4419 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4420 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4421 msgstr ""
4423 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4424 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4425 msgstr ""
4427 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4428 #, php-format
4429 msgid "Incorrect IP address: %s"
4430 msgstr ""
4432 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4433 #: libraries/core.lib.php:264
4434 msgctxt "PHP documentation language"
4435 msgid "en"
4436 msgstr "en"
4438 #: libraries/core.lib.php:278
4439 #, php-format
4440 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4441 msgstr ""
4443 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4444 #: libraries/export/sql.php:493
4445 msgid "Events"
4446 msgstr ""
4448 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4449 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4450 #: setup/frames/index.inc.php:113
4451 msgid "Name"
4452 msgstr "Emri"
4454 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4455 #: libraries/db_links.inc.php:44
4456 msgid "Database seems to be empty!"
4457 msgstr ""
4459 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4460 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4461 msgid "Tracking"
4462 msgstr ""
4464 #: libraries/db_links.inc.php:71
4465 msgid "Query"
4466 msgstr "Query nga shembull"
4468 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4469 msgid "Designer"
4470 msgstr ""
4472 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4473 #: server_privileges.php:118 server_privileges.php:1819
4474 #: server_privileges.php:2169 test/theme.php:116
4475 msgid "Privileges"
4476 msgstr "Të drejtat"
4478 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4479 msgid "Routines"
4480 msgstr ""
4482 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4483 msgid "Return type"
4484 msgstr ""
4486 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1901
4487 msgid ""
4488 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4489 "3.11[/a]"
4490 msgstr ""
4492 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4493 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4494 msgstr ""
4496 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4497 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4498 msgid "The server is not responding"
4499 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4501 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4502 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4503 msgstr ""
4505 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
4506 msgid "Details..."
4507 msgstr ""
4509 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:96
4510 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4511 msgid "Change password"
4512 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4514 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4515 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:814
4516 msgid "No Password"
4517 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4519 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4520 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4521 #: server_privileges.php:822 server_privileges.php:825
4522 msgid "Re-type"
4523 msgstr "Rifut"
4525 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4526 msgid "Password Hashing"
4527 msgstr ""
4529 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4530 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4531 msgstr ""
4533 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4534 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4535 msgid "Create new database"
4536 msgstr "Krijo një databazë të re"
4538 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4539 msgid "Create"
4540 msgstr "Krijo"
4542 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:120
4543 #: server_privileges.php:1510 server_replication.php:33
4544 msgid "No Privileges"
4545 msgstr "Asnjë e drejtë"
4547 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4548 #, php-format
4549 msgid "Create table on database %s"
4550 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4552 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4553 #, fuzzy
4554 #| msgid "Number of rows per page"
4555 msgid "Number of columns"
4556 msgstr "regjistrime për faqe"
4558 #: libraries/display_export.lib.php:35
4559 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4560 msgstr ""
4562 #: libraries/display_export.lib.php:87
4563 #, fuzzy
4564 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4565 msgid "Exporting databases from the current server"
4566 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4568 #: libraries/display_export.lib.php:89
4569 #, fuzzy, php-format
4570 #| msgid "Create table on database %s"
4571 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4572 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4574 #: libraries/display_export.lib.php:91
4575 #, fuzzy, php-format
4576 #| msgid "Create table on database %s"
4577 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4578 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4580 #: libraries/display_export.lib.php:97
4581 #, fuzzy
4582 #| msgid "Export type"
4583 msgid "Export Method:"
4584 msgstr "Lloji i Eksportit"
4586 #: libraries/display_export.lib.php:113
4587 msgid "Quick - display only the minimal options"
4588 msgstr ""
4590 #: libraries/display_export.lib.php:129
4591 msgid "Custom - display all possible options"
4592 msgstr ""
4594 #: libraries/display_export.lib.php:137
4595 #, fuzzy
4596 #| msgid "Databases"
4597 msgid "Database(s):"
4598 msgstr "Databazat"
4600 #: libraries/display_export.lib.php:139
4601 #, fuzzy
4602 #| msgid "Tables"
4603 msgid "Table(s):"
4604 msgstr "Tabela"
4606 #: libraries/display_export.lib.php:149
4607 #, fuzzy
4608 #| msgid "Rows"
4609 msgid "Rows:"
4610 msgstr "rreshta"
4612 #: libraries/display_export.lib.php:157
4613 msgid "Dump some row(s)"
4614 msgstr ""
4616 #: libraries/display_export.lib.php:159
4617 #, fuzzy
4618 #| msgid "Number of rows per page"
4619 msgid "Number of rows:"
4620 msgstr "regjistrime për faqe"
4622 #: libraries/display_export.lib.php:162
4623 msgid "Row to begin at:"
4624 msgstr ""
4626 #: libraries/display_export.lib.php:173
4627 msgid "Dump all rows"
4628 msgstr ""
4630 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4631 msgid "Output:"
4632 msgstr ""
4634 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4635 #, fuzzy, php-format
4636 #| msgid "Save on server in %s directory"
4637 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4638 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
4640 #: libraries/display_export.lib.php:206
4641 #, fuzzy
4642 #| msgid "Save as file"
4643 msgid "Save output to a file"
4644 msgstr "Ruaje me emër..."
4646 #: libraries/display_export.lib.php:227
4647 #, fuzzy
4648 #| msgid "File name template"
4649 msgid "File name template:"
4650 msgstr "Emri i file template"
4652 #: libraries/display_export.lib.php:229
4653 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4654 msgstr ""
4656 #: libraries/display_export.lib.php:231
4657 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4658 msgstr ""
4660 #: libraries/display_export.lib.php:233
4661 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4662 msgstr ""
4664 #: libraries/display_export.lib.php:237
4665 #, php-format
4666 msgid ""
4667 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4668 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4669 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4670 msgstr ""
4672 #: libraries/display_export.lib.php:275
4673 msgid "use this for future exports"
4674 msgstr ""
4676 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4677 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:517
4678 msgid "Character set of the file:"
4679 msgstr "Familja gërmave të file:"
4681 #: libraries/display_export.lib.php:309
4682 #, fuzzy
4683 #| msgid "Compression"
4684 msgid "Compression:"
4685 msgstr "Kompresim"
4687 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4688 #: libraries/export/sql.php:945 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4689 #: pmd_general.php:510 server_privileges.php:1972 server_processlist.php:82
4690 msgid "None"
4691 msgstr "Asnjë lloj"
4693 #: libraries/display_export.lib.php:313
4694 #, fuzzy
4695 #| msgid "\"zipped\""
4696 msgid "zipped"
4697 msgstr "\"kompresuar me zip\""
4699 #: libraries/display_export.lib.php:315
4700 #, fuzzy
4701 #| msgid "\"gzipped\""
4702 msgid "gzipped"
4703 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
4705 #: libraries/display_export.lib.php:317
4706 #, fuzzy
4707 #| msgid "\"bzipped\""
4708 msgid "bzipped"
4709 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
4711 #: libraries/display_export.lib.php:326
4712 #, fuzzy
4713 #| msgid "Save as file"
4714 msgid "View output as text"
4715 msgstr "Ruaje me emër..."
4717 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4718 #: libraries/export/codegen.php:37
4719 #, fuzzy
4720 #| msgid "Format"
4721 msgid "Format:"
4722 msgstr "Formati"
4724 #: libraries/display_export.lib.php:336
4725 #, fuzzy
4726 #| msgid "Transformation options"
4727 msgid "Format-specific options:"
4728 msgstr "Opcione të transformimeve"
4730 #: libraries/display_export.lib.php:337
4731 msgid ""
4732 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4733 "options for other formats."
4734 msgstr ""
4736 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4737 msgid "Encoding Conversion:"
4738 msgstr ""
4740 #: libraries/display_import.lib.php:66
4741 msgid ""
4742 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4743 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4744 "browsers."
4745 msgstr ""
4747 #: libraries/display_import.lib.php:76
4748 msgid "The file is being processed, please be patient."
4749 msgstr ""
4751 #: libraries/display_import.lib.php:98
4752 msgid ""
4753 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4754 "not available."
4755 msgstr ""
4757 #: libraries/display_import.lib.php:129
4758 #, fuzzy
4759 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4760 msgid "Importing into the current server"
4761 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
4763 #: libraries/display_import.lib.php:131
4764 #, fuzzy, php-format
4765 msgid "Importing into the database \"%s\""
4766 msgstr "Asnjë databazë"
4768 #: libraries/display_import.lib.php:133
4769 #, fuzzy, php-format
4770 msgid "Importing into the table \"%s\""
4771 msgstr "Asnjë databazë"
4773 #: libraries/display_import.lib.php:139
4774 msgid "File to Import:"
4775 msgstr ""
4777 #: libraries/display_import.lib.php:156
4778 #, php-format
4779 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4780 msgstr ""
4782 #: libraries/display_import.lib.php:158
4783 msgid ""
4784 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4785 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4786 msgstr ""
4788 #: libraries/display_import.lib.php:178
4789 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4790 msgstr ""
4792 #: libraries/display_import.lib.php:208
4793 #, fuzzy
4794 #| msgid "Partial Texts"
4795 msgid "Partial Import:"
4796 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4798 #: libraries/display_import.lib.php:214
4799 #, php-format
4800 msgid ""
4801 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4802 msgstr ""
4804 #: libraries/display_import.lib.php:221
4805 msgid ""
4806 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4807 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4808 "however it can break transactions.)</i>"
4809 msgstr ""
4811 #: libraries/display_import.lib.php:228
4812 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4813 msgstr ""
4815 #: libraries/display_import.lib.php:250
4816 msgid "Format-Specific Options:"
4817 msgstr ""
4819 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4820 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4821 msgid "Language"
4822 msgstr ""
4824 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4825 #, php-format
4826 msgid "%d is not valid row number."
4827 msgstr ""
4829 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4830 #, fuzzy
4831 #| msgid "row(s) starting from record #"
4832 msgid "row(s) starting from row #"
4833 msgstr "rreshta duke filluar nga"
4835 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4836 msgid "horizontal"
4837 msgstr " horizontal "
4839 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4840 msgid "horizontal (rotated headers)"
4841 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
4843 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4844 msgid "vertical"
4845 msgstr " vertikal "
4847 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4848 #, php-format
4849 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4850 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
4852 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4853 msgid "Sort by key"
4854 msgstr "Rendit sipas kyçit"
4856 #: libraries/display_tbl.lib.php:557 libraries/export/codegen.php:40
4857 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4858 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4859 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4860 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4861 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4862 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4863 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4864 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4865 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4866 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4867 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4868 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4869 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4870 #: tbl_structure.php:845
4871 #, fuzzy
4872 msgid "Options"
4873 msgstr "Operacione"
4875 #: libraries/display_tbl.lib.php:562 libraries/display_tbl.lib.php:572
4876 #, fuzzy
4877 #| msgid "Partial Texts"
4878 msgid "Partial texts"
4879 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4881 #: libraries/display_tbl.lib.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:576
4882 #, fuzzy
4883 #| msgid "Full Texts"
4884 msgid "Full texts"
4885 msgstr "Teksti i plotë"
4887 #: libraries/display_tbl.lib.php:589
4888 #, fuzzy
4889 msgid "Relational key"
4890 msgstr "Skema relacionale"
4892 #: libraries/display_tbl.lib.php:590
4893 #, fuzzy
4894 #| msgid "Relational schema"
4895 msgid "Relational display column"
4896 msgstr "Skema relacionale"
4898 #: libraries/display_tbl.lib.php:597
4899 msgid "Show binary contents"
4900 msgstr ""
4902 #: libraries/display_tbl.lib.php:599
4903 msgid "Show BLOB contents"
4904 msgstr ""
4906 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 libraries/relation.lib.php:123
4907 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4908 msgid "Browser transformation"
4909 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
4911 #: libraries/display_tbl.lib.php:1166
4912 msgid "Copy"
4913 msgstr ""
4915 #: libraries/display_tbl.lib.php:1181 libraries/display_tbl.lib.php:1193
4916 msgid "The row has been deleted"
4917 msgstr "rreshti u fshi"
4919 #: libraries/display_tbl.lib.php:1220 libraries/display_tbl.lib.php:2131
4920 #: server_processlist.php:78
4921 msgid "Kill"
4922 msgstr "Hiq"
4924 #: libraries/display_tbl.lib.php:2005
4925 msgid "in query"
4926 msgstr "tek query"
4928 #: libraries/display_tbl.lib.php:2023
4929 msgid "Showing rows"
4930 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
4932 #: libraries/display_tbl.lib.php:2033
4933 msgid "total"
4934 msgstr "Gjithsej"
4936 #: libraries/display_tbl.lib.php:2041 sql.php:619
4937 #, php-format
4938 msgid "Query took %01.4f sec"
4939 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
4941 #: libraries/display_tbl.lib.php:2164 querywindow.php:114 querywindow.php:118
4942 #: querywindow.php:121 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4943 msgid "Change"
4944 msgstr "Ndrysho"
4946 #: libraries/display_tbl.lib.php:2237
4947 msgid "Query results operations"
4948 msgstr ""
4950 #: libraries/display_tbl.lib.php:2265
4951 msgid "Print view (with full texts)"
4952 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
4954 #: libraries/display_tbl.lib.php:2309 tbl_chart.php:81
4955 #, fuzzy
4956 #| msgid "Display PDF schema"
4957 msgid "Display chart"
4958 msgstr "Shfaq skemën PDF"
4960 #: libraries/display_tbl.lib.php:2328
4961 #, fuzzy
4962 msgid "Create view"
4963 msgstr "Versioni i MySQL"
4965 #: libraries/display_tbl.lib.php:2463
4966 msgid "Link not found"
4967 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
4969 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:224
4970 #, fuzzy
4971 msgid "Version information"
4972 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4974 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4975 msgid "Data home directory"
4976 msgstr ""
4978 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4979 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4980 msgstr ""
4982 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4983 #, fuzzy
4984 msgid "Data files"
4985 msgstr "Vetëm të dhëna"
4987 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4988 msgid "Autoextend increment"
4989 msgstr ""
4991 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4992 msgid ""
4993 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4994 "when it becomes full."
4995 msgstr ""
4997 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4998 msgid "Buffer pool size"
4999 msgstr ""
5001 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5002 msgid ""
5003 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5004 "tables."
5005 msgstr ""
5007 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5008 msgid "Buffer Pool"
5009 msgstr ""
5011 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5012 msgid "InnoDB Status"
5013 msgstr "Gjëndja InnoDB"
5015 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5016 msgid "Buffer Pool Usage"
5017 msgstr ""
5019 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5020 msgid "pages"
5021 msgstr ""
5023 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5024 msgid "Free pages"
5025 msgstr ""
5027 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5028 msgid "Dirty pages"
5029 msgstr ""
5031 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5032 msgid "Pages containing data"
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5036 #, fuzzy
5037 msgid "Pages to be flushed"
5038 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
5040 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5041 msgid "Busy pages"
5042 msgstr ""
5044 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5045 msgid "Latched pages"
5046 msgstr ""
5048 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5049 msgid "Buffer Pool Activity"
5050 msgstr ""
5052 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5053 msgid "Read requests"
5054 msgstr ""
5056 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5057 msgid "Write requests"
5058 msgstr ""
5060 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5061 msgid "Read misses"
5062 msgstr ""
5064 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5065 msgid "Write waits"
5066 msgstr ""
5068 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5069 msgid "Read misses in %"
5070 msgstr ""
5072 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5073 msgid "Write waits in %"
5074 msgstr ""
5076 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5077 msgid "Data pointer size"
5078 msgstr ""
5080 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5081 msgid ""
5082 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5083 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5084 msgstr ""
5086 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5087 msgid "Automatic recovery mode"
5088 msgstr ""
5090 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5091 msgid ""
5092 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5093 "myisam-recover server startup option."
5094 msgstr ""
5096 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5097 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5098 msgstr ""
5100 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5101 msgid ""
5102 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5103 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5104 "INFILE)."
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5108 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5109 msgstr ""
5111 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5112 msgid ""
5113 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5114 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5115 "method."
5116 msgstr ""
5118 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5119 msgid "Repair threads"
5120 msgstr ""
5122 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5123 msgid ""
5124 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5125 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5126 msgstr ""
5128 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5129 msgid "Sort buffer size"
5130 msgstr ""
5132 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5133 msgid ""
5134 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5135 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5136 msgstr ""
5138 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5139 msgid "Garbage Threshold"
5140 msgstr ""
5142 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5143 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5144 msgstr ""
5146 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5147 #: server_synchronize.php:1160
5148 #, fuzzy
5149 msgid "Port"
5150 msgstr "rreshtimi"
5152 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5153 msgid ""
5154 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5155 "will disable HTTP communication with the daemon."
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5159 msgid "Repository Threshold"
5160 msgstr ""
5162 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5163 msgid ""
5164 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5165 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5166 "specified."
5167 msgstr ""
5169 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5170 msgid "Temp Blob Timeout"
5171 msgstr ""
5173 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5174 msgid ""
5175 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5176 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5180 msgid "Temp Log Threshold"
5181 msgstr ""
5183 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5184 msgid ""
5185 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5186 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5187 "specified."
5188 msgstr ""
5190 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5191 msgid "Max Keep Alive"
5192 msgstr ""
5194 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5195 msgid ""
5196 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5197 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5198 msgstr ""
5200 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5201 msgid "Metadata Headers"
5202 msgstr ""
5204 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5205 msgid ""
5206 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5207 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5211 #, php-format
5212 msgid ""
5213 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5214 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5215 msgstr ""
5217 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5218 #, fuzzy
5219 #| msgid "Relations"
5220 msgid "Related Links"
5221 msgstr "Relacione"
5223 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5224 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5225 msgstr ""
5227 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5228 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5229 msgstr ""
5231 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5232 msgid "Index cache size"
5233 msgstr ""
5235 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5236 msgid ""
5237 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5238 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5239 msgstr ""
5241 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5242 msgid "Record cache size"
5243 msgstr ""
5245 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5246 msgid ""
5247 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5248 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5249 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5250 msgstr ""
5252 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5253 msgid "Log cache size"
5254 msgstr ""
5256 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5257 msgid ""
5258 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5259 "transaction log data. The default is 16MB."
5260 msgstr ""
5262 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5263 msgid "Log file threshold"
5264 msgstr ""
5266 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5267 msgid ""
5268 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5269 "default value is 16MB."
5270 msgstr ""
5272 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5273 msgid "Transaction buffer size"
5274 msgstr ""
5276 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5277 msgid ""
5278 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5279 "buffers of this size). The default is 1MB."
5280 msgstr ""
5282 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5283 msgid "Checkpoint frequency"
5284 msgstr ""
5286 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5287 msgid ""
5288 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5289 "performed. The default value is 24MB."
5290 msgstr ""
5292 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5293 msgid "Data log threshold"
5294 msgstr ""
5296 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5297 msgid ""
5298 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5299 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5300 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5301 "that can be stored in the database."
5302 msgstr ""
5304 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5305 msgid "Garbage threshold"
5306 msgstr ""
5308 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5309 msgid ""
5310 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5311 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5312 msgstr ""
5314 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5315 msgid "Log buffer size"
5316 msgstr ""
5318 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5319 msgid ""
5320 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5321 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5322 "required to write a data log."
5323 msgstr ""
5325 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5326 msgid "Data file grow size"
5327 msgstr ""
5329 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5330 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5331 msgstr ""
5333 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5334 msgid "Row file grow size"
5335 msgstr ""
5337 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5338 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5339 msgstr ""
5341 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5342 msgid "Log file count"
5343 msgstr ""
5345 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5346 msgid ""
5347 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5348 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5349 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5350 "number."
5351 msgstr ""
5353 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5354 #, php-format
5355 msgid ""
5356 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5357 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5358 msgstr ""
5360 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5361 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5362 msgstr ""
5364 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5365 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5366 msgstr ""
5368 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5369 #, fuzzy
5370 #| msgid "Lines terminated by"
5371 msgid "Columns separated with:"
5372 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5374 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5375 #, fuzzy
5376 #| msgid "Fields enclosed by"
5377 msgid "Columns enclosed with:"
5378 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5380 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5381 #, fuzzy
5382 #| msgid "Fields escaped by"
5383 msgid "Columns escaped with:"
5384 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5386 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5387 #, fuzzy
5388 #| msgid "Lines terminated by"
5389 msgid "Lines terminated with:"
5390 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5392 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5393 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5394 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5395 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5396 #, fuzzy
5397 #| msgid "Replace NULL by"
5398 msgid "Replace NULL with:"
5399 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5401 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5402 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5403 msgstr ""
5405 #: libraries/export/excel.php:32
5406 #, fuzzy
5407 #| msgid "Excel edition"
5408 msgid "Excel edition:"
5409 msgstr "Edicion i Excel"
5411 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5412 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5413 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5414 #, fuzzy
5415 msgid "Data dump options"
5416 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5418 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5419 #: libraries/export/sql.php:958 libraries/export/texytext.php:123
5420 msgid "Dumping data for table"
5421 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5423 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5424 #: libraries/export/sql.php:862 libraries/export/texytext.php:170
5425 msgid "Table structure for table"
5426 msgstr "Struktura e tabelës"
5428 #: libraries/export/latex.php:13
5429 msgid "Content of table @TABLE@"
5430 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5432 #: libraries/export/latex.php:14
5433 msgid "(continued)"
5434 msgstr "(vazhdon)"
5436 #: libraries/export/latex.php:15
5437 msgid "Structure of table @TABLE@"
5438 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5440 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5441 #: libraries/export/sql.php:87
5442 #, fuzzy
5443 #| msgid "Transformation options"
5444 msgid "Object creation options"
5445 msgstr "Opcione të transformimeve"
5447 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5448 #, fuzzy
5449 #| msgid "Table caption"
5450 msgid "Table caption (continued)"
5451 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5453 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5454 #: libraries/export/sql.php:40
5455 #, fuzzy
5456 #| msgid "Disable foreign key checks"
5457 msgid "Display foreign key relationships"
5458 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5460 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5461 #, fuzzy
5462 #| msgid "Displaying Column Comments"
5463 msgid "Display comments"
5464 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5466 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5467 #: libraries/export/sql.php:44
5468 #, fuzzy
5469 #| msgid "Available MIME types"
5470 msgid "Display MIME types"
5471 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
5473 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341
5474 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5475 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5476 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5477 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:738
5478 #: server_privileges.php:741 server_privileges.php:797
5479 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:2167
5480 #: server_processlist.php:62 server_synchronize.php:1156
5481 msgid "Host"
5482 msgstr "Host"
5484 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:342
5485 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5486 msgid "Generation Time"
5487 msgstr "Gjeneruar më"
5489 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:344
5490 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:178
5491 msgid "Server version"
5492 msgstr "Versioni i MySQL"
5494 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:345
5495 #: libraries/export/xml.php:112
5496 msgid "PHP Version"
5497 msgstr "Versioni i PHP"
5499 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5500 msgid "MediaWiki Table"
5501 msgstr ""
5503 #: libraries/export/pdf.php:17
5504 msgid "PDF"
5505 msgstr ""
5507 #: libraries/export/pdf.php:23
5508 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5509 msgstr ""
5511 #: libraries/export/pdf.php:24
5512 #, fuzzy
5513 #| msgid "Import files"
5514 msgid "Report title:"
5515 msgstr "Importo files"
5517 #: libraries/export/php_array.php:16
5518 msgid "PHP array"
5519 msgstr ""
5521 #: libraries/export/sql.php:33
5522 msgid ""
5523 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5524 "and server version)</i>"
5525 msgstr ""
5527 #: libraries/export/sql.php:35
5528 #, fuzzy
5529 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5530 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5531 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
5533 #: libraries/export/sql.php:37
5534 msgid ""
5535 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5536 "checked"
5537 msgstr ""
5539 #: libraries/export/sql.php:65
5540 msgid ""
5541 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5542 msgstr ""
5544 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5545 #: libraries/export/sql.php:107
5546 #, fuzzy, php-format
5547 #| msgid "Statements"
5548 msgid "Add %s statement"
5549 msgstr "Instruksione"
5551 #: libraries/export/sql.php:91
5552 #, fuzzy
5553 #| msgid "Statements"
5554 msgid "Add statements:"
5555 msgstr "Instruksione"
5557 #: libraries/export/sql.php:111
5558 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5559 msgstr ""
5561 #: libraries/export/sql.php:123
5562 msgid ""
5563 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5564 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5565 msgstr ""
5567 #: libraries/export/sql.php:136
5568 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5569 msgstr ""
5571 #: libraries/export/sql.php:138
5572 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5573 msgstr ""
5575 #: libraries/export/sql.php:140
5576 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5577 msgstr ""
5579 #: libraries/export/sql.php:147
5580 msgid "Function to use when dumping data:"
5581 msgstr ""
5583 #: libraries/export/sql.php:151
5584 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5585 msgstr ""
5587 #: libraries/export/sql.php:154
5588 msgid ""
5589 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5590 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5591 "(1,2,3)</code>"
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/export/sql.php:155
5595 msgid ""
5596 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5597 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5598 "(7,8,9)</code>"
5599 msgstr ""
5601 #: libraries/export/sql.php:156
5602 msgid ""
5603 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5604 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5605 msgstr ""
5607 #: libraries/export/sql.php:157
5608 msgid ""
5609 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5610 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5611 msgstr ""
5613 #: libraries/export/sql.php:167
5614 msgid ""
5615 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5616 "0x616263)</i>"
5617 msgstr ""
5619 #: libraries/export/sql.php:171
5620 msgid ""
5621 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5622 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5623 msgstr ""
5625 #: libraries/export/sql.php:209 libraries/export/xml.php:34
5626 #, fuzzy
5627 msgid "Procedures"
5628 msgstr "Proceset"
5630 #: libraries/export/sql.php:223 libraries/export/xml.php:32
5631 #, fuzzy
5632 msgid "Functions"
5633 msgstr "Funksioni"
5635 #: libraries/export/sql.php:695
5636 msgid "Constraints for dumped tables"
5637 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
5639 #: libraries/export/sql.php:704
5640 msgid "Constraints for table"
5641 msgstr "Kushtet për tabelën"
5643 #: libraries/export/sql.php:804
5644 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5645 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
5647 #: libraries/export/sql.php:816
5648 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5649 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
5651 #: libraries/export/sql.php:873 libraries/export/xml.php:38
5652 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5653 msgid "Triggers"
5654 msgstr ""
5656 #: libraries/export/sql.php:885
5657 #, fuzzy
5658 msgid "Structure for view"
5659 msgstr "Vetëm struktura"
5661 #: libraries/export/sql.php:894
5662 msgid "Stand-in structure for view"
5663 msgstr ""
5665 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5666 msgid "XML"
5667 msgstr "XML"
5669 #: libraries/export/xml.php:30
5670 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5671 msgstr ""
5673 #: libraries/export/xml.php:40
5674 #, fuzzy
5675 #| msgid "View"
5676 msgid "Views"
5677 msgstr "Paraqitje"
5679 #: libraries/export/xml.php:47
5680 msgid "Export contents"
5681 msgstr ""
5683 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5684 #: libraries/footer.inc.php:194
5685 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5686 msgstr ""
5688 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5689 msgid "SQL result"
5690 msgstr "Rezultati SQL"
5692 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5693 msgid "Generated by"
5694 msgstr "Gjeneruar nga"
5696 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:615 tbl_change.php:179
5697 #: tbl_get_field.php:34
5698 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5699 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
5701 #: libraries/import.lib.php:1141
5702 msgid ""
5703 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5704 msgstr ""
5706 #: libraries/import.lib.php:1142
5707 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5708 msgstr ""
5710 #: libraries/import.lib.php:1143
5711 msgid ""
5712 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5713 msgstr ""
5715 #: libraries/import.lib.php:1144
5716 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5717 msgstr ""
5719 #: libraries/import.lib.php:1147
5720 #, fuzzy
5721 msgid "Go to database"
5722 msgstr "Asnjë databazë"
5724 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5725 msgid "settings"
5726 msgstr ""
5728 #: libraries/import.lib.php:1169
5729 msgid "Go to table"
5730 msgstr ""
5732 #: libraries/import.lib.php:1178
5733 msgid "Go to view"
5734 msgstr ""
5736 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5737 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5738 msgid ""
5739 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5740 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5741 msgstr ""
5743 #: libraries/import/csv.php:39
5744 msgid ""
5745 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5746 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5747 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5748 msgstr ""
5750 #: libraries/import/csv.php:41
5751 #, fuzzy
5752 #| msgid "Column names"
5753 msgid "Column names: "
5754 msgstr "Emrat e kollonave"
5756 #: libraries/import/csv.php:61 libraries/import/csv.php:74
5757 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/csv.php:84
5758 #, php-format
5759 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5760 msgstr ""
5762 #: libraries/import/csv.php:131
5763 #, php-format
5764 msgid ""
5765 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5766 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5767 msgstr ""
5769 #: libraries/import/csv.php:189 libraries/import/csv.php:436
5770 #, php-format
5771 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5772 msgstr ""
5774 #: libraries/import/csv.php:324
5775 #, php-format
5776 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5777 msgstr ""
5779 #: libraries/import/docsql.php:27
5780 msgid "DocSQL"
5781 msgstr ""
5783 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5784 #: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
5785 msgid "Table name"
5786 msgstr ""
5788 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5789 #: view_create.php:147
5790 msgid "Column names"
5791 msgstr "Emrat e kollonave"
5793 #: libraries/import/ldi.php:56
5794 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5795 msgstr ""
5797 #: libraries/import/ods.php:28
5798 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5799 msgstr ""
5801 #: libraries/import/ods.php:29
5802 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5803 msgstr ""
5805 #: libraries/import/sql.php:32
5806 msgid "SQL compatibility mode:"
5807 msgstr ""
5809 #: libraries/import/sql.php:42
5810 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5811 msgstr ""
5813 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5814 msgid ""
5815 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5816 "the issue and try again."
5817 msgstr ""
5819 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5820 #, fuzzy
5821 #| msgid "None"
5822 msgctxt "None encoding conversion"
5823 msgid "None"
5824 msgstr "Asnjë lloj"
5826 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5827 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5828 msgid "Convert to Kana"
5829 msgstr ""
5831 #: libraries/mult_submits.inc.php:419 tbl_replace.php:329
5832 msgid "No change"
5833 msgstr "Asnjë ndryshim"
5835 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5836 msgid "Charset"
5837 msgstr "Familje gërmash"
5839 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5840 #: tbl_change.php:549
5841 msgid "Binary"
5842 msgstr "Binar"
5844 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5845 msgid "Bulgarian"
5846 msgstr "Bullgarisht"
5848 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5849 msgid "Simplified Chinese"
5850 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
5852 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5853 msgid "Traditional Chinese"
5854 msgstr "Kineze tradicionale"
5856 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5857 msgid "case-insensitive"
5858 msgstr "case-insensitive"
5860 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5861 msgid "case-sensitive"
5862 msgstr "case-sensitive"
5864 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5865 msgid "Croatian"
5866 msgstr "Kroate"
5868 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5869 msgid "Czech"
5870 msgstr "Çekisht"
5872 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5873 msgid "Danish"
5874 msgstr "Danisht"
5876 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5877 msgid "English"
5878 msgstr "Anglisht"
5880 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5881 msgid "Esperanto"
5882 msgstr ""
5884 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5885 msgid "Estonian"
5886 msgstr "Estoneze"
5888 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5889 msgid "German"
5890 msgstr "Gjermanisht"
5892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5893 msgid "dictionary"
5894 msgstr "fjalor"
5896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5897 msgid "phone book"
5898 msgstr "numratori"
5900 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5901 msgid "Hungarian"
5902 msgstr "Hungarisht"
5904 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5905 msgid "Icelandic"
5906 msgstr "Islandeze"
5908 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5909 msgid "Japanese"
5910 msgstr "Japonisht"
5912 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5913 msgid "Latvian"
5914 msgstr "Letone"
5916 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5917 msgid "Lithuanian"
5918 msgstr "Lituane"
5920 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5921 msgid "Korean"
5922 msgstr "Koreane"
5924 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5925 #, fuzzy
5926 msgid "Persian"
5927 msgstr "Gjeorgjisht"
5929 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5930 msgid "Polish"
5931 msgstr "Polonisht"
5933 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5934 msgid "West European"
5935 msgstr "Europa Perëndimore"
5937 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5938 msgid "Romanian"
5939 msgstr "Romanisht"
5941 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5942 msgid "Slovak"
5943 msgstr "Sllovakisht"
5945 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5946 msgid "Slovenian"
5947 msgstr "Sllovenisht"
5949 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5950 msgid "Spanish"
5951 msgstr "Spanjisht"
5953 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5954 msgid "Traditional Spanish"
5955 msgstr "Spanjishte tradicionale"
5957 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5958 msgid "Swedish"
5959 msgstr "Suedisht"
5961 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5962 msgid "Thai"
5963 msgstr "Thai"
5965 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5966 msgid "Turkish"
5967 msgstr "Turqisht"
5969 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5970 msgid "Ukrainian"
5971 msgstr "Ukrainase"
5973 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5974 msgid "Unicode"
5975 msgstr "Unicode"
5977 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5978 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5979 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5980 msgid "multilingual"
5981 msgstr "shumëgjuhësh"
5983 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5984 msgid "Central European"
5985 msgstr "Europa qendrore"
5987 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5988 msgid "Russian"
5989 msgstr "Rusisht"
5991 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5992 msgid "Baltic"
5993 msgstr "Baltike"
5995 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5996 msgid "Armenian"
5997 msgstr "Armene"
5999 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6000 msgid "Cyrillic"
6001 msgstr "Cyrillic"
6003 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6004 msgid "Arabic"
6005 msgstr "Arabisht"
6007 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6008 msgid "Hebrew"
6009 msgstr "Hebraike"
6011 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6012 msgid "Georgian"
6013 msgstr "Gjeorgjisht"
6015 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6016 msgid "Greek"
6017 msgstr "Greqisht"
6019 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6020 msgid "Czech-Slovak"
6021 msgstr "Çeko-Sllovak"
6023 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6024 msgid "unknown"
6025 msgstr "e panjohur"
6027 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6028 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6029 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6030 msgid "Home"
6031 msgstr "Shtëpia"
6033 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6034 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6035 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6036 msgid "Log out"
6037 msgstr "Përfundo seancën"
6039 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6040 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6041 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6042 msgid "Reload navigation frame"
6043 msgstr ""
6045 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6046 #, fuzzy
6047 #| msgid "This format has no options"
6048 msgid "This format has no options"
6049 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
6051 #: libraries/relation.lib.php:83
6052 msgid "not OK"
6053 msgstr "jo OK"
6055 #: libraries/relation.lib.php:88
6056 msgid "Enabled"
6057 msgstr "Aktiv"
6059 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6060 #: pmd_relation_new.php:68
6061 msgid "General relation features"
6062 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6064 #: libraries/relation.lib.php:111
6065 msgid "Display Features"
6066 msgstr "Shfaq karakteristikat"
6068 #: libraries/relation.lib.php:117
6069 msgid "Creation of PDFs"
6070 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
6072 #: libraries/relation.lib.php:121
6073 msgid "Displaying Column Comments"
6074 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
6076 #: libraries/relation.lib.php:126
6077 msgid ""
6078 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6079 msgstr ""
6080 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
6082 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:411
6083 msgid "Bookmarked SQL query"
6084 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
6086 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6087 msgid "SQL history"
6088 msgstr "Kronollogjia e SQL"
6090 #: libraries/relation.lib.php:147
6091 msgid "User preferences"
6092 msgstr ""
6094 #: libraries/relation.lib.php:151
6095 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6096 msgstr ""
6098 #: libraries/relation.lib.php:153
6099 msgid ""
6100 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6101 msgstr ""
6103 #: libraries/relation.lib.php:154
6104 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6105 msgstr ""
6107 #: libraries/relation.lib.php:155
6108 msgid ""
6109 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6110 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6111 msgstr ""
6113 #: libraries/relation.lib.php:156
6114 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6115 msgstr ""
6117 #: libraries/relation.lib.php:1175
6118 msgid "no description"
6119 msgstr "asnjë përshkrim"
6121 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6122 msgid "Slave configuration"
6123 msgstr ""
6125 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6126 msgid "Change or reconfigure master server"
6127 msgstr ""
6129 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6130 msgid ""
6131 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6132 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6133 msgstr ""
6135 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6136 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6137 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:718
6138 #: server_privileges.php:721 server_privileges.php:728
6139 #: server_synchronize.php:1168
6140 msgid "User name"
6141 msgstr "Emri i përdoruesit"
6143 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6144 msgid "Master status"
6145 msgstr ""
6147 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6148 msgid "Slave status"
6149 msgstr ""
6151 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:423
6152 #: server_status.php:769 server_variables.php:57
6153 msgid "Variable"
6154 msgstr "E ndryshueshme"
6156 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:476
6157 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6158 #: server_status.php:770 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6159 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6160 msgid "Value"
6161 msgstr "Vlerë"
6163 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6164 #, fuzzy
6165 msgid "Server ID"
6166 msgstr "Serveri"
6168 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6169 msgid ""
6170 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6171 "this list."
6172 msgstr ""
6174 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6175 msgid "Add slave replication user"
6176 msgstr ""
6178 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:723
6179 msgid "Any user"
6180 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6182 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6183 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:724
6184 #: server_privileges.php:791 server_privileges.php:815
6185 #: server_privileges.php:2025 server_privileges.php:2055
6186 msgid "Use text field"
6187 msgstr "Përdor fushë teksti"
6189 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:771
6190 msgid "Any host"
6191 msgstr "Çfarëdo host"
6193 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:775
6194 msgid "Local"
6195 msgstr "Lokal"
6197 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:780
6198 msgid "This Host"
6199 msgstr "Këtë Host"
6201 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:786
6202 msgid "Use Host Table"
6203 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6205 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:799
6206 msgid ""
6207 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6208 "table are used instead."
6209 msgstr ""
6211 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6212 msgid "Generate Password"
6213 msgstr ""
6215 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6216 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:487
6218 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6219 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6220 #, fuzzy, php-format
6221 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6222 msgid "The %s table doesn't exist!"
6223 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
6225 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6226 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6227 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:521
6228 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6229 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6230 #, php-format
6231 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6232 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
6234 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6235 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:849
6236 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6237 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6238 #, fuzzy, php-format
6239 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6240 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6241 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
6243 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6244 msgid "This page does not contain any tables!"
6245 msgstr ""
6247 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6248 msgid "SCHEMA ERROR: "
6249 msgstr ""
6251 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:875
6252 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1114
6253 msgid "Relational schema"
6254 msgstr "Skema relacionale"
6256 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1089
6257 msgid "Table of contents"
6258 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
6260 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
6261 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
6262 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6263 #: tbl_structure.php:200
6264 msgid "Attributes"
6265 msgstr "Pronësi"
6267 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
6268 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:144
6269 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6270 msgid "Extra"
6271 msgstr "Extra"
6273 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6274 msgid "Create a page"
6275 msgstr "Krijo një faqe të re"
6277 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6278 #, fuzzy
6279 #| msgid "Page number:"
6280 msgid "Page name"
6281 msgstr "Numri i faqes:"
6283 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6284 #, fuzzy
6285 #| msgid "Automatic layout"
6286 msgid "Automatic layout based on"
6287 msgstr "Faqosje automatike"
6289 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6290 msgid "Internal relations"
6291 msgstr "Relacione të brendshme"
6293 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6294 msgid "FOREIGN KEY"
6295 msgstr ""
6297 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6298 msgid "Please choose a page to edit"
6299 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
6301 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6302 #, fuzzy
6303 #| msgid "Select Tables"
6304 msgid "Select page"
6305 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6307 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6308 msgid "Select Tables"
6309 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6311 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6312 #, fuzzy
6313 #| msgid "Relational schema"
6314 msgid "Display relational schema"
6315 msgstr "Skema relacionale"
6317 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6318 msgid "Select Export Relational Type"
6319 msgstr ""
6321 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6322 msgid "Show grid"
6323 msgstr "Shfaq rrjetën"
6325 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6326 msgid "Show color"
6327 msgstr "Shfaq ngjyrën"
6329 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6330 msgid "Show dimension of tables"
6331 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
6333 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6334 msgid "Display all tables with the same width"
6335 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
6337 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6338 msgid "Only show keys"
6339 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
6341 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6342 msgid "Landscape"
6343 msgstr "Horizontale"
6345 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6346 msgid "Portrait"
6347 msgstr "Vertikale"
6349 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6350 #, fuzzy
6351 #| msgid "Creation"
6352 msgid "Orientation"
6353 msgstr "Krijimi"
6355 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6356 msgid "Paper size"
6357 msgstr "Përmasat e fletës"
6359 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6360 msgid ""
6361 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6362 "like to delete those references?"
6363 msgstr ""
6364 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
6365 "t'i eleminoni këto riferimente?"
6367 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6368 msgid "Toggle scratchboard"
6369 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
6371 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6372 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6373 msgid "ltr"
6374 msgstr "ltr"
6376 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6377 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6378 #, php-format
6379 msgid "Unknown language: %1$s."
6380 msgstr ""
6382 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6383 #, fuzzy
6384 #| msgid "Server"
6385 msgid "Current Server"
6386 msgstr "Serveri"
6388 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6389 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6390 #, fuzzy
6391 msgid "Binary log"
6392 msgstr "Binar"
6394 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6395 msgid "Processes"
6396 msgstr "Proceset"
6398 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6399 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6400 msgid "Variables"
6401 msgstr "Të ndryshueshmet"
6403 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6404 msgid "Charsets"
6405 msgstr "Familje gërmash"
6407 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6408 msgid "Engines"
6409 msgstr ""
6411 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1091
6412 #: server_synchronize.php:1099
6413 msgid "Synchronize"
6414 msgstr ""
6416 #: libraries/server_links.inc.php:99
6417 #, fuzzy
6418 #| msgid "General relation features"
6419 msgid "Settings"
6420 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6422 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1109
6423 #, fuzzy
6424 msgid "Source database"
6425 msgstr "Kërko në databazë"
6427 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6428 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6429 msgid "Current server"
6430 msgstr ""
6432 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6433 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6434 msgid "Remote server"
6435 msgstr ""
6437 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6438 msgid "Difference"
6439 msgstr ""
6441 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1111
6442 #, fuzzy
6443 msgid "Target database"
6444 msgstr "Kërko në databazë"
6446 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6447 #, fuzzy, php-format
6448 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6449 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6451 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6452 #, php-format
6453 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6454 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6456 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297 navigation.php:276
6457 #: setup/frames/index.inc.php:219
6458 #, fuzzy
6459 msgid "Clear"
6460 msgstr "Kalendari"
6462 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302
6463 #, fuzzy
6464 #| msgid "Column names"
6465 msgid "Columns"
6466 msgstr "Emrat e kollonave"
6468 #: libraries/sql_query_form.lib.php:337 sql.php:877 sql.php:878 sql.php:895
6469 msgid "Bookmark this SQL query"
6470 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
6472 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344 sql.php:889
6473 msgid "Let every user access this bookmark"
6474 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
6476 #: libraries/sql_query_form.lib.php:350
6477 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6478 msgstr ""
6480 #: libraries/sql_query_form.lib.php:366
6481 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6482 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
6484 #: libraries/sql_query_form.lib.php:373
6485 msgid "Delimiter"
6486 msgstr ""
6488 #: libraries/sql_query_form.lib.php:381
6489 msgid " Show this query here again "
6490 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
6492 #: libraries/sql_query_form.lib.php:440
6493 msgid "Submit"
6494 msgstr "Dërgoje"
6496 #: libraries/sql_query_form.lib.php:444
6497 msgid "View only"
6498 msgstr "Shfaq vetëm"
6500 #: libraries/sql_query_form.lib.php:492 prefs_manage.php:241
6501 msgid "Location of the text file"
6502 msgstr "Pozicioni i file"
6504 #: libraries/sql_query_form.lib.php:504 tbl_change.php:959
6505 msgid "web server upload directory"
6506 msgstr "directory e upload të server-it web"
6508 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6509 msgid ""
6510 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6511 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6512 msgstr ""
6513 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
6514 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
6515 "diagnostikimin e problemit"
6517 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6518 msgid ""
6519 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6520 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6521 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6522 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6523 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6524 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6525 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6526 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6527 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6528 msgstr ""
6529 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
6530 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
6531 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
6532 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
6533 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
6534 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
6535 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
6536 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
6537 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
6538 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
6539 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
6541 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6542 msgid "BEGIN CUT"
6543 msgstr "FILLIMI I CUT"
6545 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6546 msgid "END CUT"
6547 msgstr "FUNDI I CUT"
6549 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6550 msgid "BEGIN RAW"
6551 msgstr "FILLIMI I RAW"
6553 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6554 msgid "END RAW"
6555 msgstr "FUNDI I RAW"
6557 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6558 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6559 msgstr ""
6561 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6562 msgid "Unclosed quote"
6563 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
6565 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6566 msgid "Invalid Identifer"
6567 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
6569 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6570 msgid "Unknown Punctuation String"
6571 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
6573 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6574 #, php-format
6575 msgid ""
6576 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6577 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6578 msgstr ""
6579 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
6580 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
6582 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6583 msgid "Table seems to be empty!"
6584 msgstr ""
6586 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6587 #, php-format
6588 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6589 msgstr ""
6591 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6592 msgid "Length/Values"
6593 msgstr "Gjatësia/Set*"
6595 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6596 #, fuzzy
6597 #| msgid ""
6598 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6599 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6600 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6601 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6602 msgid ""
6603 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6604 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6605 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6606 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6607 msgstr ""
6608 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
6609 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
6610 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
6611 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6613 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6614 msgid ""
6615 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6616 "escaping or quotes, using this format: a"
6617 msgstr ""
6618 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
6619 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
6621 #: libraries/tbl_properties.inc.php:115 libraries/tbl_properties.inc.php:528
6622 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
6623 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
6624 msgid "Index"
6625 msgstr "Treguesi"
6627 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6628 #, php-format
6629 msgid ""
6630 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6631 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6632 msgstr ""
6633 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
6634 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
6636 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6637 msgid "Transformation options"
6638 msgstr "Opcione të transformimeve"
6640 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6641 msgid ""
6642 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6643 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6644 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6645 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6646 msgstr ""
6647 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6648 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6649 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6650 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6652 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6653 msgid "ENUM or SET data too long?"
6654 msgstr ""
6656 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6657 msgid "Get more editing space"
6658 msgstr ""
6660 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6661 #, fuzzy
6662 #| msgid "None"
6663 msgctxt "for default"
6664 msgid "None"
6665 msgstr "Asnjë lloj"
6667 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6668 msgid "As defined:"
6669 msgstr ""
6671 #: libraries/tbl_properties.inc.php:516 tbl_structure.php:152
6672 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:563
6673 msgid "Primary"
6674 msgstr "Primar"
6676 #: libraries/tbl_properties.inc.php:534 tbl_structure.php:155
6677 #: tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:569
6678 msgid "Fulltext"
6679 msgstr "Teksti komplet"
6681 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6682 #, php-format
6683 msgid ""
6684 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6685 "author what %s does."
6686 msgstr ""
6687 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
6688 "autorin, çfarë %s bën."
6690 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6691 #: tbl_operations.php:352
6692 msgid "Storage Engine"
6693 msgstr ""
6695 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6696 msgid "PARTITION definition"
6697 msgstr ""
6699 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 tbl_structure.php:633
6700 #, fuzzy, php-format
6701 msgid "Add %s column(s)"
6702 msgstr "Shto një fushë të re"
6704 #: libraries/tbl_properties.inc.php:784 tbl_structure.php:627
6705 #, fuzzy
6706 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6707 msgid "You have to add at least one column."
6708 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
6710 #: libraries/tbl_properties.inc.php:796
6711 #, fuzzy
6712 msgid "+ Add a new value"
6713 msgstr "Shto një përdorues të ri"
6715 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6716 #, fuzzy
6717 msgid "Event"
6718 msgstr "Dërguar"
6720 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6721 #, fuzzy
6722 #| msgid ""
6723 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6724 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6725 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6726 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6727 msgid ""
6728 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6729 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6730 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6731 "need to set the first option to the empty string."
6732 msgstr ""
6733 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
6734 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
6735 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
6736 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
6738 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6739 msgid ""
6740 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6741 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6742 msgstr ""
6744 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6745 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6746 msgid ""
6747 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6748 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6749 msgstr ""
6750 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
6751 "(ruan proporcionin origjinal)"
6753 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6754 msgid "Displays a link to download this image."
6755 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
6757 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6758 msgid ""
6759 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6760 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6761 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6762 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6763 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6764 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6765 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6766 "gmdate() function."
6767 msgstr ""
6769 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6770 #, fuzzy
6771 #| msgid ""
6772 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6773 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6774 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6775 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6776 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6777 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6778 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6779 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6780 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6781 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6782 msgid ""
6783 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6784 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6785 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6786 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6787 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6788 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6789 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6790 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6791 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6792 "(Default 1)."
6793 msgstr ""
6794 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
6795 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
6796 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
6797 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
6798 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
6799 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
6800 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
6801 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
6802 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
6803 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
6804 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
6806 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6807 #, fuzzy
6808 #| msgid ""
6809 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6810 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6811 msgid ""
6812 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6813 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6814 msgstr ""
6815 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
6817 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6818 #, fuzzy
6819 #| msgid ""
6820 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6821 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6822 #| "third options are the width and the height in pixels."
6823 msgid ""
6824 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6825 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6826 "third options are the width and the height in pixels."
6827 msgstr ""
6828 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
6829 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
6830 "në pixels, i treti është lartësia."
6832 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6833 #, fuzzy
6834 #| msgid ""
6835 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6836 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6837 #| "for the link."
6838 msgid ""
6839 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6840 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6841 "the link."
6842 msgstr ""
6843 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
6844 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
6846 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6847 msgid ""
6848 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6849 "standard dotted format."
6850 msgstr ""
6852 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6853 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6854 msgstr ""
6856 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6857 msgid ""
6858 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6859 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6860 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6861 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6862 "(Default: \"...\")."
6863 msgstr ""
6864 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
6865 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
6866 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
6867 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
6868 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
6870 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6871 #, fuzzy
6872 #| msgid "General relation features"
6873 msgid "Manage your settings"
6874 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6876 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6877 #, fuzzy
6878 #| msgid "Modifications have been saved"
6879 msgid "Configuration has been saved"
6880 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
6882 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6883 #, php-format
6884 msgid ""
6885 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6886 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6887 msgstr ""
6889 #: libraries/user_preferences.lib.php:142
6890 msgid "Could not save configuration"
6891 msgstr ""
6893 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
6894 msgid ""
6895 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6896 "import it for current session?"
6897 msgstr ""
6899 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6900 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6901 msgstr ""
6903 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6904 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6905 msgid "Error in ZIP archive:"
6906 msgstr ""
6908 #: main.php:68
6909 #, fuzzy
6910 #| msgid "General relation features"
6911 msgid "General Settings"
6912 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6914 #: main.php:105
6915 msgid "MySQL connection collation"
6916 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
6918 #: main.php:121
6919 msgid "Appearance Settings"
6920 msgstr ""
6922 #: main.php:162 prefs_manage.php:274
6923 #, fuzzy
6924 #| msgid "General relation features"
6925 msgid "More settings"
6926 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6928 #: main.php:179
6929 msgid "Protocol version"
6930 msgstr ""
6932 #: main.php:181 server_privileges.php:1469 server_privileges.php:1623
6933 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:2166
6934 #: server_processlist.php:61
6935 msgid "User"
6936 msgstr "Përdorues"
6938 #: main.php:185
6939 msgid "MySQL charset"
6940 msgstr "Set simbolesh MySQL"
6942 #: main.php:197
6943 msgid "Web server"
6944 msgstr ""
6946 #: main.php:203
6947 msgid "MySQL client version"
6948 msgstr ""
6950 #: main.php:205
6951 #, fuzzy
6952 msgid "PHP extension"
6953 msgstr "Versioni i PHP"
6955 #: main.php:211
6956 msgid "Show PHP information"
6957 msgstr "Trego info mbi PHP"
6959 #: main.php:226
6960 msgid "Wiki"
6961 msgstr ""
6963 #: main.php:229
6964 msgid "Official Homepage"
6965 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
6967 #: main.php:230
6968 #, fuzzy
6969 #| msgid "Attributes"
6970 msgid "Contribute"
6971 msgstr "Pronësi"
6973 #: main.php:231
6974 msgid "Get support"
6975 msgstr ""
6977 #: main.php:232
6978 #, fuzzy
6979 #| msgid "No change"
6980 msgid "List of changes"
6981 msgstr "Asnjë ndryshim"
6983 #: main.php:256
6984 msgid ""
6985 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6986 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6987 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6988 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6989 msgstr ""
6990 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
6991 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
6992 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
6993 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
6995 #: main.php:264
6996 msgid ""
6997 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6998 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6999 "corrupted!"
7000 msgstr ""
7002 #: main.php:272
7003 msgid ""
7004 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7005 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7006 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7007 msgstr ""
7009 #: main.php:280
7010 msgid ""
7011 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7012 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7013 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7014 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7015 msgstr ""
7017 #: main.php:287
7018 msgid ""
7019 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7020 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7021 msgstr ""
7023 #: main.php:295
7024 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7025 msgstr ""
7026 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
7028 #: main.php:303
7029 msgid ""
7030 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7031 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7032 "has been configured."
7033 msgstr ""
7035 #: main.php:312
7036 #, fuzzy, php-format
7037 #| msgid ""
7038 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7039 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7040 msgid ""
7041 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7042 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7043 msgstr ""
7044 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
7045 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
7047 #: main.php:327
7048 msgid ""
7049 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7050 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7051 "automatically."
7052 msgstr ""
7054 #: main.php:342
7055 #, php-format
7056 msgid ""
7057 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7058 "This may cause unpredictable behavior."
7059 msgstr ""
7061 #: main.php:354
7062 #, php-format
7063 msgid ""
7064 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7065 "issues."
7066 msgstr ""
7068 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1188
7069 msgid "No databases"
7070 msgstr "Asnjë databazë"
7072 #: navigation.php:277
7073 msgid "Filter"
7074 msgstr ""
7076 #: navigation.php:277
7077 #, fuzzy
7078 #| msgid "Alter table order by"
7079 msgid "filter tables by name"
7080 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
7082 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7083 #, fuzzy
7084 msgctxt "short form"
7085 msgid "Create table"
7086 msgstr "Krijo një faqe të re"
7088 #: navigation.php:313 navigation.php:485
7089 msgid "Please select a database"
7090 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7092 #: pmd_general.php:74
7093 msgid "Show/Hide left menu"
7094 msgstr ""
7096 #: pmd_general.php:78
7097 msgid "Save position"
7098 msgstr ""
7100 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
7101 #, fuzzy
7102 msgid "Create table"
7103 msgstr "Krijo një faqe të re"
7105 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
7106 msgid "Create relation"
7107 msgstr ""
7109 #: pmd_general.php:90
7110 msgid "Reload"
7111 msgstr ""
7113 #: pmd_general.php:93
7114 msgid "Help"
7115 msgstr ""
7117 #: pmd_general.php:97
7118 msgid "Angular links"
7119 msgstr ""
7121 #: pmd_general.php:97
7122 msgid "Direct links"
7123 msgstr ""
7125 #: pmd_general.php:101
7126 msgid "Snap to grid"
7127 msgstr ""
7129 #: pmd_general.php:105
7130 msgid "Small/Big All"
7131 msgstr ""
7133 #: pmd_general.php:109
7134 msgid "Toggle small/big"
7135 msgstr ""
7137 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
7138 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7139 msgstr ""
7141 #: pmd_general.php:120
7142 #, fuzzy
7143 #| msgid "Submit Query"
7144 msgid "Build Query"
7145 msgstr "Dërgo Query"
7147 #: pmd_general.php:125
7148 msgid "Move Menu"
7149 msgstr ""
7151 #: pmd_general.php:137
7152 #, fuzzy
7153 msgid "Hide/Show all"
7154 msgstr "Shfaqi të gjithë"
7156 #: pmd_general.php:141
7157 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7158 msgstr ""
7160 #: pmd_general.php:181
7161 msgid "Number of tables"
7162 msgstr ""
7164 #: pmd_general.php:418
7165 msgid "Delete relation"
7166 msgstr ""
7168 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
7169 #, fuzzy
7170 msgid "Relation operator"
7171 msgstr "Shiko relacionet"
7173 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7174 #: pmd_general.php:769
7175 #, fuzzy
7176 #| msgid "Export"
7177 msgid "Except"
7178 msgstr "Eksporto"
7180 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
7181 #: pmd_general.php:775
7182 #, fuzzy
7183 #| msgid "in query"
7184 msgid "subquery"
7185 msgstr "tek query"
7187 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
7188 #, fuzzy
7189 msgid "Rename to"
7190 msgstr "Riemërto tabelën në"
7192 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
7193 #, fuzzy
7194 #| msgid "User name"
7195 msgid "New name"
7196 msgstr "Emri i përdoruesit"
7198 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
7199 #, fuzzy
7200 #| msgid "Create"
7201 msgid "Aggregate"
7202 msgstr "Krijo"
7204 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
7205 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
7206 #: tbl_select.php:115
7207 msgid "Operator"
7208 msgstr "Operator"
7210 #: pmd_general.php:810
7211 #, fuzzy
7212 #| msgid "Table options"
7213 msgid "Active options"
7214 msgstr "Opcione për tabelën"
7216 #: pmd_help.php:26
7217 msgid "To select relation, click :"
7218 msgstr ""
7220 #: pmd_help.php:28
7221 msgid ""
7222 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7223 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7224 "appropriate column name."
7225 msgstr ""
7227 #: pmd_pdf.php:34
7228 #, fuzzy
7229 msgid "Page has been created"
7230 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7232 #: pmd_pdf.php:37
7233 msgid "Page creation failed"
7234 msgstr ""
7236 #: pmd_pdf.php:89
7237 #, fuzzy
7238 #| msgid "Usage"
7239 msgid "Page"
7240 msgstr "Përdorimi"
7242 #: pmd_pdf.php:99
7243 #, fuzzy
7244 #| msgid "Import files"
7245 msgid "Import from selected page"
7246 msgstr "Importo files"
7248 #: pmd_pdf.php:100
7249 #, fuzzy
7250 #| msgid "No rows selected"
7251 msgid "Export to selected page"
7252 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7254 #: pmd_pdf.php:102
7255 #, fuzzy
7256 #| msgid "Create a new index"
7257 msgid "Create a page and export to it"
7258 msgstr "Krijo një tregues të ri"
7260 #: pmd_pdf.php:111
7261 #, fuzzy
7262 #| msgid "User name"
7263 msgid "New page name: "
7264 msgstr "Emri i përdoruesit"
7266 #: pmd_pdf.php:114
7267 msgid "Export/Import to scale"
7268 msgstr ""
7270 #: pmd_pdf.php:119
7271 msgid "recommended"
7272 msgstr ""
7274 #: pmd_relation_new.php:29
7275 msgid "Error: relation already exists."
7276 msgstr ""
7278 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7279 msgid "Error: Relation not added."
7280 msgstr ""
7282 #: pmd_relation_new.php:62
7283 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7284 msgstr ""
7286 #: pmd_relation_new.php:84
7287 #, fuzzy
7288 msgid "Internal relation added"
7289 msgstr "Relacione të brendshme"
7291 #: pmd_relation_upd.php:55
7292 #, fuzzy
7293 msgid "Relation deleted"
7294 msgstr "Shiko relacionet"
7296 #: pmd_save_pos.php:44
7297 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7298 msgstr ""
7300 #: pmd_save_pos.php:52
7301 msgid "Modifications have been saved"
7302 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
7304 #: prefs_forms.php:78
7305 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7306 msgstr ""
7308 #: prefs_manage.php:80
7309 msgid "Could not import configuration"
7310 msgstr ""
7312 #: prefs_manage.php:112
7313 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7314 msgstr ""
7316 #: prefs_manage.php:128
7317 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7318 msgstr ""
7320 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7321 msgid "Saved on: @DATE@"
7322 msgstr ""
7324 #: prefs_manage.php:239
7325 #, fuzzy
7326 #| msgid "Import files"
7327 msgid "Import from file"
7328 msgstr "Importo files"
7330 #: prefs_manage.php:245
7331 msgid "Import from browser's storage"
7332 msgstr ""
7334 #: prefs_manage.php:248
7335 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7336 msgstr ""
7338 #: prefs_manage.php:254
7339 msgid "You have no saved settings!"
7340 msgstr ""
7342 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7343 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7344 msgstr ""
7346 #: prefs_manage.php:263
7347 msgid "Merge with current configuration"
7348 msgstr ""
7350 #: prefs_manage.php:277
7351 #, php-format
7352 msgid ""
7353 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7354 "script%s."
7355 msgstr ""
7357 #: prefs_manage.php:302
7358 msgid "Save to browser's storage"
7359 msgstr ""
7361 #: prefs_manage.php:306
7362 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7363 msgstr ""
7365 #: prefs_manage.php:308
7366 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7367 msgstr ""
7369 #: prefs_manage.php:323
7370 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7371 msgstr ""
7373 #: querywindow.php:93
7374 msgid "Import files"
7375 msgstr "Importo files"
7377 #: querywindow.php:104
7378 msgid "All"
7379 msgstr "Të gjithë"
7381 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7382 #, php-format
7383 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7384 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
7386 #: schema_export.php:45
7387 #, fuzzy
7388 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7389 msgid "File doesn't exist"
7390 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7392 #: server_binlog.php:106
7393 msgid "Select binary log to view"
7394 msgstr ""
7396 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7397 #, fuzzy
7398 msgid "Files"
7399 msgstr "Fusha"
7401 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:56
7402 #: server_processlist.php:58
7403 msgid "Truncate Shown Queries"
7404 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
7406 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:56
7407 #: server_processlist.php:58
7408 msgid "Show Full Queries"
7409 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7411 #: server_binlog.php:199
7412 msgid "Log name"
7413 msgstr ""
7415 #: server_binlog.php:200
7416 msgid "Position"
7417 msgstr ""
7419 #: server_binlog.php:201
7420 #, fuzzy
7421 msgid "Event type"
7422 msgstr "Lloji i Eksportit"
7424 #: server_binlog.php:203
7425 msgid "Original position"
7426 msgstr ""
7428 #: server_binlog.php:204
7429 #, fuzzy
7430 msgid "Information"
7431 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7433 #: server_collations.php:39
7434 msgid "Character Sets and Collations"
7435 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
7437 #: server_databases.php:64
7438 msgid "No databases selected."
7439 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
7441 #: server_databases.php:75
7442 #, php-format
7443 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7444 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
7446 #: server_databases.php:100
7447 msgid "Databases statistics"
7448 msgstr "Statistikat e databazave"
7450 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7451 #: server_replication.php:207
7452 msgid "Master replication"
7453 msgstr ""
7455 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7456 msgid "Slave replication"
7457 msgstr ""
7459 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7460 msgid "Enable Statistics"
7461 msgstr "Aktivo Statistikat"
7463 #: server_databases.php:261
7464 msgid ""
7465 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7466 "between the web server and the MySQL server."
7467 msgstr ""
7468 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
7469 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
7471 #: server_engines.php:47
7472 msgid "Storage Engines"
7473 msgstr ""
7475 #: server_export.php:20
7476 msgid "View dump (schema) of databases"
7477 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
7479 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:273
7480 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7481 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
7483 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:199
7484 #: server_privileges.php:522
7485 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7486 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
7488 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:215
7489 #: server_privileges.php:528
7490 #, fuzzy
7491 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7492 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7494 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:191
7495 #: server_privileges.php:521
7496 msgid "Allows creating new databases and tables."
7497 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
7499 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:214
7500 #: server_privileges.php:527
7501 #, fuzzy
7502 msgid "Allows creating stored routines."
7503 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7505 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:521
7506 msgid "Allows creating new tables."
7507 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7509 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:202
7510 #: server_privileges.php:525
7511 msgid "Allows creating temporary tables."
7512 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
7514 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:216
7515 #: server_privileges.php:561
7516 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7517 msgstr ""
7519 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:206
7520 #: server_privileges.php:210 server_privileges.php:533
7521 #: server_privileges.php:537
7522 #, fuzzy
7523 msgid "Allows creating new views."
7524 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7526 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:190
7527 #: server_privileges.php:513
7528 msgid "Allows deleting data."
7529 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
7531 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7532 #: server_privileges.php:524
7533 msgid "Allows dropping databases and tables."
7534 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
7536 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:524
7537 msgid "Allows dropping tables."
7538 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
7540 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:207
7541 #: server_privileges.php:541
7542 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7543 msgstr ""
7545 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
7546 #: server_privileges.php:529
7547 msgid "Allows executing stored routines."
7548 msgstr ""
7550 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:196
7551 #: server_privileges.php:516
7552 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7553 msgstr ""
7554 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
7556 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:547
7557 msgid ""
7558 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7559 msgstr ""
7560 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
7562 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:198
7563 #: server_privileges.php:523
7564 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7565 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7567 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:188
7568 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:511
7569 msgid "Allows inserting and replacing data."
7570 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
7572 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:203
7573 #: server_privileges.php:556
7574 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7575 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
7577 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:653
7578 #: server_privileges.php:655
7579 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7580 msgstr ""
7581 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7583 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:641
7584 #: server_privileges.php:643
7585 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7586 msgstr ""
7587 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
7588 "orë."
7590 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:647
7591 #: server_privileges.php:649
7592 msgid ""
7593 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7594 "execute per hour."
7595 msgstr ""
7596 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
7597 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
7599 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:659
7600 #: server_privileges.php:661
7601 #, fuzzy
7602 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7603 msgstr ""
7604 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7606 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:195
7607 #: server_privileges.php:551
7608 msgid "Allows viewing processes of all users"
7609 msgstr ""
7611 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:197
7612 #: server_privileges.php:455 server_privileges.php:557
7613 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7614 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
7616 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:193
7617 #: server_privileges.php:552
7618 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7619 msgstr ""
7620 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
7621 "servërve."
7623 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:205
7624 #: server_privileges.php:559
7625 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7626 msgstr ""
7627 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
7629 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:204
7630 #: server_privileges.php:560
7631 msgid "Needed for the replication slaves."
7632 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
7634 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:187
7635 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:510
7636 msgid "Allows reading data."
7637 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
7639 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:200
7640 #: server_privileges.php:554
7641 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7642 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
7644 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:211
7645 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:526
7646 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7647 msgstr ""
7649 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:194
7650 #: server_privileges.php:553
7651 msgid "Allows shutting down the server."
7652 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
7654 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:201
7655 #: server_privileges.php:550
7656 msgid ""
7657 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7658 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7659 "killing threads of other users."
7660 msgstr ""
7661 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
7662 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
7663 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
7665 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:208
7666 #: server_privileges.php:542
7667 #, fuzzy
7668 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7669 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7671 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:189
7672 #: server_privileges.php:452 server_privileges.php:512
7673 msgid "Allows changing data."
7674 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
7676 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:267
7677 msgid "No privileges."
7678 msgstr "Asnjë të drejtë."
7680 #: server_privileges.php:309 server_privileges.php:310
7681 #, fuzzy
7682 #| msgid "None"
7683 msgctxt "None privileges"
7684 msgid "None"
7685 msgstr "Asnjë lloj"
7687 #: server_privileges.php:438 server_privileges.php:573
7688 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:1821
7689 msgid "Table-specific privileges"
7690 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
7692 #: server_privileges.php:439 server_privileges.php:581
7693 #: server_privileges.php:1627
7694 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7695 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
7697 #: server_privileges.php:570 server_privileges.php:1626
7698 msgid "Global privileges"
7699 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
7701 #: server_privileges.php:572 server_privileges.php:1815
7702 msgid "Database-specific privileges"
7703 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
7705 #: server_privileges.php:617
7706 msgid "Administration"
7707 msgstr "Administrimi"
7709 #: server_privileges.php:637
7710 msgid "Resource limits"
7711 msgstr "Limitet e rezervave"
7713 #: server_privileges.php:638
7714 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7715 msgstr ""
7716 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
7718 #: server_privileges.php:715
7719 msgid "Login Information"
7720 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7722 #: server_privileges.php:809
7723 msgid "Do not change the password"
7724 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
7726 #: server_privileges.php:842 server_privileges.php:2303
7727 #, fuzzy
7728 #| msgid "No user(s) found."
7729 msgid "No user found."
7730 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
7732 #: server_privileges.php:886
7733 #, php-format
7734 msgid "The user %s already exists!"
7735 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7737 #: server_privileges.php:969
7738 msgid "You have added a new user."
7739 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
7741 #: server_privileges.php:1199
7742 #, php-format
7743 msgid "You have updated the privileges for %s."
7744 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
7746 #: server_privileges.php:1223
7747 #, php-format
7748 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7749 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
7751 #: server_privileges.php:1259
7752 #, php-format
7753 msgid "The password for %s was changed successfully."
7754 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
7756 #: server_privileges.php:1279
7757 #, php-format
7758 msgid "Deleting %s"
7759 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
7761 #: server_privileges.php:1293
7762 msgid "No users selected for deleting!"
7763 msgstr ""
7765 #: server_privileges.php:1296
7766 msgid "Reloading the privileges"
7767 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
7769 #: server_privileges.php:1314
7770 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7771 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7773 #: server_privileges.php:1349
7774 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7775 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
7777 #: server_privileges.php:1360 server_privileges.php:1746
7778 msgid "Edit Privileges"
7779 msgstr "Ndrysho të drejtat"
7781 #: server_privileges.php:1369
7782 msgid "Revoke"
7783 msgstr "Hiq"
7785 #: server_privileges.php:1396 server_privileges.php:1647
7786 #: server_privileges.php:2260
7787 msgid "Any"
7788 msgstr "Çfarëdo"
7790 #: server_privileges.php:1487
7791 msgid "User overview"
7792 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
7794 #: server_privileges.php:1628 server_privileges.php:1820
7795 #: server_privileges.php:2170
7796 msgid "Grant"
7797 msgstr "Grant"
7799 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1720
7800 #: server_privileges.php:2125 server_privileges.php:2314
7801 msgid "Add a new User"
7802 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7804 #: server_privileges.php:1701
7805 msgid "Remove selected users"
7806 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
7808 #: server_privileges.php:1704
7809 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7810 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
7812 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1706
7813 #: server_privileges.php:1707
7814 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7815 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
7817 #: server_privileges.php:1728
7818 #, php-format
7819 msgid ""
7820 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7821 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7822 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7823 "%sreload the privileges%s before you continue."
7824 msgstr ""
7825 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
7826 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
7827 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
7828 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
7830 #: server_privileges.php:1781
7831 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7832 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
7834 #: server_privileges.php:1821
7835 msgid "Column-specific privileges"
7836 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
7838 #: server_privileges.php:2022
7839 msgid "Add privileges on the following database"
7840 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
7842 #: server_privileges.php:2040
7843 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7844 msgstr ""
7846 #: server_privileges.php:2043
7847 msgid "Add privileges on the following table"
7848 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
7850 #: server_privileges.php:2100
7851 msgid "Change Login Information / Copy User"
7852 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
7854 #: server_privileges.php:2103
7855 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7856 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
7858 #: server_privileges.php:2105
7859 msgid "... keep the old one."
7860 msgstr "... mbaj të vjetrin."
7862 #: server_privileges.php:2106
7863 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7864 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
7866 #: server_privileges.php:2107
7867 msgid ""
7868 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7869 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
7871 #: server_privileges.php:2108
7872 msgid ""
7873 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7874 "afterwards."
7875 msgstr ""
7876 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
7878 #: server_privileges.php:2131
7879 msgid "Database for user"
7880 msgstr ""
7882 #: server_privileges.php:2135
7883 #, fuzzy
7884 #| msgid "None"
7885 msgctxt "Create none database for user"
7886 msgid "None"
7887 msgstr "Asnjë lloj"
7889 #: server_privileges.php:2136
7890 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7891 msgstr ""
7893 #: server_privileges.php:2137
7894 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7895 msgstr ""
7897 #: server_privileges.php:2140
7898 #, fuzzy, php-format
7899 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7900 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7902 #: server_privileges.php:2163
7903 #, php-format
7904 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7905 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
7907 #: server_privileges.php:2271
7908 msgid "global"
7909 msgstr "globale"
7911 #: server_privileges.php:2273
7912 msgid "database-specific"
7913 msgstr "specifik i databazës"
7915 #: server_privileges.php:2275
7916 msgid "wildcard"
7917 msgstr "wildcard"
7919 #: server_processlist.php:29
7920 #, php-format
7921 msgid "Thread %s was successfully killed."
7922 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
7924 #: server_processlist.php:31
7925 #, php-format
7926 msgid ""
7927 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7928 msgstr ""
7929 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
7930 "përfunduar më parë."
7932 #: server_processlist.php:60
7933 msgid "ID"
7934 msgstr "ID"
7936 #: server_replication.php:49
7937 msgid "Unknown error"
7938 msgstr ""
7940 #: server_replication.php:56
7941 #, php-format
7942 msgid "Unable to connect to master %s."
7943 msgstr ""
7945 #: server_replication.php:63
7946 msgid ""
7947 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7948 msgstr ""
7950 #: server_replication.php:69
7951 msgid "Unable to change master"
7952 msgstr ""
7954 #: server_replication.php:72
7955 #, php-format
7956 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7957 msgstr ""
7959 #: server_replication.php:180
7960 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7961 msgstr ""
7963 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
7964 msgid "Show master status"
7965 msgstr ""
7967 #: server_replication.php:185
7968 msgid "Show connected slaves"
7969 msgstr ""
7971 #: server_replication.php:208
7972 #, php-format
7973 msgid ""
7974 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7975 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7976 msgstr ""
7978 #: server_replication.php:215
7979 msgid "Master configuration"
7980 msgstr ""
7982 #: server_replication.php:216
7983 msgid ""
7984 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7985 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7986 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7987 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7988 "replicated. Please select the mode:"
7989 msgstr ""
7991 #: server_replication.php:219
7992 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7993 msgstr ""
7995 #: server_replication.php:220
7996 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7997 msgstr ""
7999 #: server_replication.php:223
8000 #, fuzzy
8001 msgid "Please select databases:"
8002 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
8004 #: server_replication.php:226
8005 msgid ""
8006 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8007 "and please restart the MySQL server afterwards."
8008 msgstr ""
8010 #: server_replication.php:228
8011 msgid ""
8012 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8013 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8014 "master"
8015 msgstr ""
8017 #: server_replication.php:291
8018 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8019 msgstr ""
8021 #: server_replication.php:294
8022 msgid "Slave IO Thread not running!"
8023 msgstr ""
8025 #: server_replication.php:303
8026 msgid ""
8027 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8028 msgstr ""
8030 #: server_replication.php:306
8031 msgid "See slave status table"
8032 msgstr ""
8034 #: server_replication.php:309
8035 msgid "Synchronize databases with master"
8036 msgstr ""
8038 #: server_replication.php:320
8039 msgid "Control slave:"
8040 msgstr ""
8042 #: server_replication.php:323
8043 #, fuzzy
8044 msgid "Full start"
8045 msgstr "Teksti komplet"
8047 #: server_replication.php:323
8048 msgid "Full stop"
8049 msgstr ""
8051 #: server_replication.php:324
8052 msgid "Reset slave"
8053 msgstr ""
8055 #: server_replication.php:326
8056 #, fuzzy
8057 #| msgid "Structure only"
8058 msgid "Start SQL Thread only"
8059 msgstr "Vetëm struktura"
8061 #: server_replication.php:328
8062 msgid "Stop SQL Thread only"
8063 msgstr ""
8065 #: server_replication.php:331
8066 #, fuzzy
8067 #| msgid "Structure only"
8068 msgid "Start IO Thread only"
8069 msgstr "Vetëm struktura"
8071 #: server_replication.php:333
8072 msgid "Stop IO Thread only"
8073 msgstr ""
8075 #: server_replication.php:338
8076 msgid "Error management:"
8077 msgstr ""
8079 #: server_replication.php:340
8080 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8081 msgstr ""
8083 #: server_replication.php:342
8084 msgid "Skip current error"
8085 msgstr ""
8087 #: server_replication.php:343
8088 msgid "Skip next"
8089 msgstr ""
8091 #: server_replication.php:346
8092 msgid "errors."
8093 msgstr ""
8095 #: server_replication.php:361
8096 #, php-format
8097 msgid ""
8098 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8099 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8100 msgstr ""
8102 #: server_status.php:46
8103 msgid ""
8104 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8105 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8106 "statements from the transaction."
8107 msgstr ""
8109 #: server_status.php:47
8110 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8111 msgstr ""
8113 #: server_status.php:48
8114 msgid ""
8115 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8116 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8117 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8118 "based instead of disk-based."
8119 msgstr ""
8121 #: server_status.php:49
8122 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8123 msgstr ""
8125 #: server_status.php:50
8126 msgid ""
8127 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8128 "while executing statements."
8129 msgstr ""
8131 #: server_status.php:51
8132 msgid ""
8133 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8134 "(probably duplicate key)."
8135 msgstr ""
8137 #: server_status.php:52
8138 msgid ""
8139 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8140 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8141 msgstr ""
8143 #: server_status.php:53
8144 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8145 msgstr ""
8147 #: server_status.php:54
8148 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8149 msgstr ""
8151 #: server_status.php:55
8152 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8153 msgstr ""
8155 #: server_status.php:56
8156 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8157 msgstr ""
8159 #: server_status.php:57
8160 msgid ""
8161 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8162 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8163 "indicates the number of time tables have been discovered."
8164 msgstr ""
8166 #: server_status.php:58
8167 msgid ""
8168 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8169 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8170 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8171 msgstr ""
8173 #: server_status.php:59
8174 msgid ""
8175 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8176 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8177 msgstr ""
8179 #: server_status.php:60
8180 msgid ""
8181 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8182 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8183 "if you are doing an index scan."
8184 msgstr ""
8186 #: server_status.php:61
8187 msgid ""
8188 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8189 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8190 msgstr ""
8192 #: server_status.php:62
8193 msgid ""
8194 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8195 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8196 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8197 "you have joins that don't use keys properly."
8198 msgstr ""
8200 #: server_status.php:63
8201 msgid ""
8202 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8203 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8204 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8205 "advantage of the indexes you have."
8206 msgstr ""
8208 #: server_status.php:64
8209 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8210 msgstr ""
8212 #: server_status.php:65
8213 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8214 msgstr ""
8216 #: server_status.php:66
8217 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8218 msgstr ""
8220 #: server_status.php:67
8221 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8222 msgstr ""
8224 #: server_status.php:68
8225 msgid "The number of pages currently dirty."
8226 msgstr ""
8228 #: server_status.php:69
8229 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8230 msgstr ""
8232 #: server_status.php:70
8233 msgid "The number of free pages."
8234 msgstr ""
8236 #: server_status.php:71
8237 msgid ""
8238 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8239 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8240 "reason."
8241 msgstr ""
8243 #: server_status.php:72
8244 msgid ""
8245 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8246 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8247 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8248 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8249 msgstr ""
8251 #: server_status.php:73
8252 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8253 msgstr ""
8255 #: server_status.php:74
8256 msgid ""
8257 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8258 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8259 msgstr ""
8261 #: server_status.php:75
8262 msgid ""
8263 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8264 "InnoDB does a sequential full table scan."
8265 msgstr ""
8267 #: server_status.php:76
8268 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8269 msgstr ""
8271 #: server_status.php:77
8272 msgid ""
8273 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8274 "and had to do a single-page read."
8275 msgstr ""
8277 #: server_status.php:78
8278 msgid ""
8279 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8280 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8281 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8282 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8283 "properly, this value should be small."
8284 msgstr ""
8286 #: server_status.php:79
8287 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8288 msgstr ""
8290 #: server_status.php:80
8291 msgid "The number of fsync() operations so far."
8292 msgstr ""
8294 #: server_status.php:81
8295 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8296 msgstr ""
8298 #: server_status.php:82
8299 msgid "The current number of pending reads."
8300 msgstr ""
8302 #: server_status.php:83
8303 msgid "The current number of pending writes."
8304 msgstr ""
8306 #: server_status.php:84
8307 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8308 msgstr ""
8310 #: server_status.php:85
8311 msgid "The total number of data reads."
8312 msgstr ""
8314 #: server_status.php:86
8315 msgid "The total number of data writes."
8316 msgstr ""
8318 #: server_status.php:87
8319 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8320 msgstr ""
8322 #: server_status.php:88
8323 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8324 msgstr ""
8326 #: server_status.php:89
8327 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8328 msgstr ""
8330 #: server_status.php:90
8331 msgid ""
8332 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8333 "wait for it to be flushed before continuing."
8334 msgstr ""
8336 #: server_status.php:91
8337 msgid "The number of log write requests."
8338 msgstr ""
8340 #: server_status.php:92
8341 msgid "The number of physical writes to the log file."
8342 msgstr ""
8344 #: server_status.php:93
8345 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8346 msgstr ""
8348 #: server_status.php:94
8349 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8350 msgstr ""
8352 #: server_status.php:95
8353 msgid "Pending log file writes."
8354 msgstr ""
8356 #: server_status.php:96
8357 msgid "The number of bytes written to the log file."
8358 msgstr ""
8360 #: server_status.php:97
8361 msgid "The number of pages created."
8362 msgstr ""
8364 #: server_status.php:98
8365 msgid ""
8366 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8367 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8368 msgstr ""
8370 #: server_status.php:99
8371 msgid "The number of pages read."
8372 msgstr ""
8374 #: server_status.php:100
8375 msgid "The number of pages written."
8376 msgstr ""
8378 #: server_status.php:101
8379 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8380 msgstr ""
8382 #: server_status.php:102
8383 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8384 msgstr ""
8386 #: server_status.php:103
8387 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8388 msgstr ""
8390 #: server_status.php:104
8391 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8392 msgstr ""
8394 #: server_status.php:105
8395 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8396 msgstr ""
8398 #: server_status.php:106
8399 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8400 msgstr ""
8402 #: server_status.php:107
8403 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8404 msgstr ""
8406 #: server_status.php:108
8407 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8408 msgstr ""
8410 #: server_status.php:109
8411 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8412 msgstr ""
8414 #: server_status.php:110
8415 msgid ""
8416 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8417 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8418 msgstr ""
8420 #: server_status.php:111
8421 msgid ""
8422 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8423 "determine how much of the key cache is in use."
8424 msgstr ""
8426 #: server_status.php:112
8427 msgid ""
8428 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8429 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8430 "one time."
8431 msgstr ""
8433 #: server_status.php:113
8434 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8435 msgstr ""
8437 #: server_status.php:114
8438 msgid ""
8439 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8440 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8441 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8442 msgstr ""
8444 #: server_status.php:115
8445 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8446 msgstr ""
8448 #: server_status.php:116
8449 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8450 msgstr ""
8452 #: server_status.php:117
8453 msgid ""
8454 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8455 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8456 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8457 msgstr ""
8459 #: server_status.php:118
8460 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8461 msgstr ""
8463 #: server_status.php:119
8464 msgid ""
8465 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8466 "table cache value is probably too small."
8467 msgstr ""
8469 #: server_status.php:120
8470 msgid "The number of files that are open."
8471 msgstr ""
8473 #: server_status.php:121
8474 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8475 msgstr ""
8477 #: server_status.php:122
8478 msgid "The number of tables that are open."
8479 msgstr ""
8481 #: server_status.php:123
8482 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8483 msgstr ""
8485 #: server_status.php:124
8486 msgid "The amount of free memory for query cache."
8487 msgstr ""
8489 #: server_status.php:125
8490 msgid "The number of cache hits."
8491 msgstr ""
8493 #: server_status.php:126
8494 msgid "The number of queries added to the cache."
8495 msgstr ""
8497 #: server_status.php:127
8498 msgid ""
8499 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8500 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8501 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8502 "decide which queries to remove from the cache."
8503 msgstr ""
8505 #: server_status.php:128
8506 msgid ""
8507 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8508 "query_cache_type setting)."
8509 msgstr ""
8511 #: server_status.php:129
8512 msgid "The number of queries registered in the cache."
8513 msgstr ""
8515 #: server_status.php:130
8516 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8517 msgstr ""
8519 #: server_status.php:131
8520 #, fuzzy
8521 msgctxt "$strShowStatusReset"
8522 msgid "Reset"
8523 msgstr "Rinis"
8525 #: server_status.php:132
8526 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8527 msgstr ""
8529 #: server_status.php:133
8530 msgid ""
8531 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8532 "should carefully check the indexes of your tables."
8533 msgstr ""
8535 #: server_status.php:134
8536 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8537 msgstr ""
8539 #: server_status.php:135
8540 msgid ""
8541 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8542 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8543 msgstr ""
8545 #: server_status.php:136
8546 msgid ""
8547 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8548 "critical even if this is big.)"
8549 msgstr ""
8551 #: server_status.php:137
8552 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8553 msgstr ""
8555 #: server_status.php:138
8556 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8557 msgstr ""
8559 #: server_status.php:139
8560 msgid ""
8561 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8562 "retried transactions."
8563 msgstr ""
8565 #: server_status.php:140
8566 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8567 msgstr ""
8569 #: server_status.php:141
8570 msgid ""
8571 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8572 "create."
8573 msgstr ""
8575 #: server_status.php:142
8576 msgid ""
8577 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8578 msgstr ""
8580 #: server_status.php:143
8581 msgid ""
8582 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8583 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8584 "system variable."
8585 msgstr ""
8587 #: server_status.php:144
8588 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8589 msgstr ""
8591 #: server_status.php:145
8592 msgid "The number of sorted rows."
8593 msgstr ""
8595 #: server_status.php:146
8596 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8597 msgstr ""
8599 #: server_status.php:147
8600 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8601 msgstr ""
8603 #: server_status.php:148
8604 msgid ""
8605 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8606 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8607 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8608 "tables or use replication."
8609 msgstr ""
8611 #: server_status.php:149
8612 msgid ""
8613 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8614 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8615 "raise your thread_cache_size."
8616 msgstr ""
8618 #: server_status.php:150
8619 msgid "The number of currently open connections."
8620 msgstr ""
8622 #: server_status.php:151
8623 msgid ""
8624 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8625 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8626 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8627 "implementation.)"
8628 msgstr ""
8630 #: server_status.php:152
8631 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8632 msgstr ""
8634 #: server_status.php:163
8635 msgid "Runtime Information"
8636 msgstr "Informacione mbi Runtime"
8638 #: server_status.php:375
8639 msgid "Handler"
8640 msgstr ""
8642 #: server_status.php:376
8643 #, fuzzy
8644 msgid "Query cache"
8645 msgstr "Lloji i query"
8647 #: server_status.php:377
8648 msgid "Threads"
8649 msgstr ""
8651 #: server_status.php:379
8652 msgid "Temporary data"
8653 msgstr ""
8655 #: server_status.php:380
8656 #, fuzzy
8657 msgid "Delayed inserts"
8658 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
8660 #: server_status.php:381
8661 msgid "Key cache"
8662 msgstr ""
8664 #: server_status.php:382
8665 msgid "Joins"
8666 msgstr ""
8668 #: server_status.php:384
8669 msgid "Sorting"
8670 msgstr ""
8672 #: server_status.php:386
8673 msgid "Transaction coordinator"
8674 msgstr ""
8676 #: server_status.php:397
8677 msgid "Flush (close) all tables"
8678 msgstr ""
8680 #: server_status.php:399
8681 #, fuzzy
8682 msgid "Show open tables"
8683 msgstr "Shfaq tabelat"
8685 #: server_status.php:404
8686 msgid "Show slave hosts"
8687 msgstr ""
8689 #: server_status.php:410
8690 msgid "Show slave status"
8691 msgstr ""
8693 #: server_status.php:415
8694 msgid "Flush query cache"
8695 msgstr ""
8697 #: server_status.php:420
8698 msgid "Show processes"
8699 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
8701 #: server_status.php:470
8702 #, fuzzy
8703 #| msgid "Reset"
8704 msgctxt "for Show status"
8705 msgid "Reset"
8706 msgstr "Rinis"
8708 #: server_status.php:476
8709 #, php-format
8710 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8711 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
8713 #: server_status.php:486
8714 msgid ""
8715 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8716 "b> process."
8717 msgstr ""
8719 #: server_status.php:488
8720 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8721 msgstr ""
8723 #: server_status.php:490
8724 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8725 msgstr ""
8727 #: server_status.php:492
8728 msgid ""
8729 "For further information about replication status on the server, please visit "
8730 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8731 msgstr ""
8733 #: server_status.php:509
8734 msgid ""
8735 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8736 "this MySQL server since its startup."
8737 msgstr ""
8738 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
8739 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
8741 #: server_status.php:514
8742 msgid "Traffic"
8743 msgstr "Trafiku"
8745 #: server_status.php:514
8746 msgid ""
8747 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8748 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8749 msgstr ""
8751 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8752 #: server_status.php:683
8753 msgid "per hour"
8754 msgstr "në orë"
8756 #: server_status.php:520
8757 msgid "Received"
8758 msgstr "Marrë"
8760 #: server_status.php:530
8761 msgid "Sent"
8762 msgstr "Dërguar"
8764 #: server_status.php:559
8765 msgid "Connections"
8766 msgstr "Lidhje"
8768 #: server_status.php:566
8769 msgid "max. concurrent connections"
8770 msgstr ""
8772 #: server_status.php:573
8773 msgid "Failed attempts"
8774 msgstr "Përpjekje të dështuara"
8776 #: server_status.php:587
8777 msgid "Aborted"
8778 msgstr "Dështoi"
8780 #: server_status.php:616
8781 #, php-format
8782 msgid ""
8783 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8784 "server."
8785 msgstr ""
8786 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
8787 "queries."
8789 #: server_status.php:626
8790 msgid "per minute"
8791 msgstr "në minutë"
8793 #: server_status.php:627
8794 msgid "per second"
8795 msgstr "në sekondë"
8797 #: server_status.php:682
8798 msgid "Query type"
8799 msgstr "Lloji i query"
8801 #: server_status.php:721 server_status.php:722
8802 #, fuzzy
8803 msgid "Show query chart"
8804 msgstr "query SQL"
8806 #: server_status.php:723
8807 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8808 msgstr ""
8810 #: server_status.php:867
8811 msgid "Replication status"
8812 msgstr ""
8814 #: server_synchronize.php:92
8815 msgid "Could not connect to the source"
8816 msgstr ""
8818 #: server_synchronize.php:95
8819 msgid "Could not connect to the target"
8820 msgstr ""
8822 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8823 #: tbl_get_field.php:19
8824 #, php-format
8825 msgid "'%s' database does not exist."
8826 msgstr ""
8828 #: server_synchronize.php:263
8829 msgid "Structure Synchronization"
8830 msgstr ""
8832 #: server_synchronize.php:270
8833 msgid "Data Synchronization"
8834 msgstr ""
8836 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:838
8837 msgid "not present"
8838 msgstr ""
8840 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8841 msgid "Structure Difference"
8842 msgstr ""
8844 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
8845 msgid "Data Difference"
8846 msgstr ""
8848 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8849 msgid "Add column(s)"
8850 msgstr ""
8852 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8853 msgid "Remove column(s)"
8854 msgstr ""
8856 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8857 msgid "Alter column(s)"
8858 msgstr ""
8860 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8861 msgid "Remove index(s)"
8862 msgstr ""
8864 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8865 msgid "Apply index(s)"
8866 msgstr ""
8868 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8869 msgid "Update row(s)"
8870 msgstr ""
8872 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:878
8873 msgid "Insert row(s)"
8874 msgstr ""
8876 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:889
8877 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8878 msgstr ""
8880 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:893
8881 msgid "Apply Selected Changes"
8882 msgstr ""
8884 #: server_synchronize.php:450 server_synchronize.php:895
8885 msgid "Synchronize Databases"
8886 msgstr ""
8888 #: server_synchronize.php:463
8889 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8890 msgstr ""
8892 #: server_synchronize.php:941
8893 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8894 msgstr ""
8896 #: server_synchronize.php:1002
8897 msgid "The following queries have been executed:"
8898 msgstr ""
8900 #: server_synchronize.php:1119
8901 msgid "Enter manually"
8902 msgstr ""
8904 #: server_synchronize.php:1120
8905 #, fuzzy
8906 #| msgid "Connections"
8907 msgid "Current connection"
8908 msgstr "Lidhje"
8910 #: server_synchronize.php:1149
8911 #, php-format
8912 msgid "Configuration: %s"
8913 msgstr ""
8915 #: server_synchronize.php:1164
8916 msgid "Socket"
8917 msgstr ""
8919 #: server_synchronize.php:1210
8920 msgid ""
8921 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8922 "database will remain unchanged."
8923 msgstr ""
8925 #: server_variables.php:39
8926 msgid "Server variables and settings"
8927 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
8929 #: server_variables.php:60
8930 msgid "Session value"
8931 msgstr "Vlera seancës"
8933 #: server_variables.php:60 server_variables.php:99
8934 msgid "Global value"
8935 msgstr "Vlerë Globale"
8937 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8938 msgid "Download"
8939 msgstr ""
8941 #: setup/frames/index.inc.php:49
8942 msgid "Cannot load or save configuration"
8943 msgstr ""
8945 #: setup/frames/index.inc.php:50
8946 msgid ""
8947 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8948 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8949 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8950 msgstr ""
8952 #: setup/frames/index.inc.php:57
8953 msgid ""
8954 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8955 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8956 msgstr ""
8958 #: setup/frames/index.inc.php:60
8959 #, php-format
8960 msgid ""
8961 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8962 "link[/a] to use a secure connection."
8963 msgstr ""
8965 #: setup/frames/index.inc.php:64
8966 msgid "Insecure connection"
8967 msgstr ""
8969 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8970 msgid "Overview"
8971 msgstr ""
8973 #: setup/frames/index.inc.php:96
8974 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8975 msgstr ""
8977 #: setup/frames/index.inc.php:136
8978 msgid "There are no configured servers"
8979 msgstr ""
8981 #: setup/frames/index.inc.php:144
8982 msgid "New server"
8983 msgstr ""
8985 #: setup/frames/index.inc.php:173
8986 msgid "Default language"
8987 msgstr ""
8989 #: setup/frames/index.inc.php:183
8990 msgid "let the user choose"
8991 msgstr ""
8993 #: setup/frames/index.inc.php:194
8994 msgid "- none -"
8995 msgstr ""
8997 #: setup/frames/index.inc.php:197
8998 msgid "Default server"
8999 msgstr ""
9001 #: setup/frames/index.inc.php:207
9002 msgid "End of line"
9003 msgstr ""
9005 #: setup/frames/index.inc.php:212
9006 msgid "Display"
9007 msgstr ""
9009 #: setup/frames/index.inc.php:216
9010 #, fuzzy
9011 msgid "Load"
9012 msgstr "Lokal"
9014 #: setup/frames/index.inc.php:227
9015 #, fuzzy
9016 msgid "phpMyAdmin homepage"
9017 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
9019 #: setup/frames/index.inc.php:228
9020 msgid "Donate"
9021 msgstr ""
9023 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9024 msgid "Edit server"
9025 msgstr ""
9027 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9028 #, fuzzy
9029 msgid "Add a new server"
9030 msgstr "Shto një përdorues të ri"
9032 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9033 msgid "Warning"
9034 msgstr ""
9036 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9037 msgid "Submitted form contains errors"
9038 msgstr ""
9040 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9041 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9042 msgstr ""
9044 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9045 msgid "Ignore errors"
9046 msgstr ""
9048 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9049 #, fuzzy
9050 msgid "Show form"
9051 msgstr "Shfaq ngjyrën"
9053 #: setup/lib/index.lib.php:119
9054 msgid ""
9055 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9056 msgstr ""
9058 #: setup/lib/index.lib.php:126
9059 msgid ""
9060 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9061 "not respond."
9062 msgstr ""
9064 #: setup/lib/index.lib.php:143
9065 msgid "Got invalid version string from server"
9066 msgstr ""
9068 #: setup/lib/index.lib.php:150
9069 msgid "Unparsable version string"
9070 msgstr ""
9072 #: setup/lib/index.lib.php:162
9073 #, php-format
9074 msgid ""
9075 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9076 "version is %s, released on %s."
9077 msgstr ""
9079 #: setup/lib/index.lib.php:165
9080 msgid "No newer stable version is available"
9081 msgstr ""
9083 #: setup/lib/index.lib.php:250
9084 #, php-format
9085 msgid ""
9086 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9087 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9088 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9089 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9090 msgstr ""
9092 #: setup/lib/index.lib.php:252
9093 msgid ""
9094 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9095 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9096 "you don't need to remember it."
9097 msgstr ""
9099 #: setup/lib/index.lib.php:253
9100 #, php-format
9101 msgid ""
9102 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9103 "unavailable on this system."
9104 msgstr ""
9106 #: setup/lib/index.lib.php:255
9107 msgid ""
9108 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9109 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9110 msgstr ""
9112 #: setup/lib/index.lib.php:256
9113 #, php-format
9114 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9115 msgstr ""
9117 #: setup/lib/index.lib.php:258
9118 #, php-format
9119 msgid ""
9120 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9121 "unavailable on this system."
9122 msgstr ""
9124 #: setup/lib/index.lib.php:260
9125 #, php-format
9126 msgid ""
9127 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9128 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9129 "(currently %d)."
9130 msgstr ""
9132 #: setup/lib/index.lib.php:262
9133 #, php-format
9134 msgid ""
9135 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9136 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9137 msgstr ""
9139 #: setup/lib/index.lib.php:264
9140 #, php-format
9141 msgid ""
9142 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9143 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9144 msgstr ""
9146 #: setup/lib/index.lib.php:266
9147 #, php-format
9148 msgid ""
9149 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9150 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9151 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9152 "of users, including you, are connected to."
9153 msgstr ""
9155 #: setup/lib/index.lib.php:268
9156 #, php-format
9157 msgid ""
9158 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9159 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9160 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9161 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9162 "http[/kbd]."
9163 msgstr ""
9165 #: setup/lib/index.lib.php:270
9166 #, php-format
9167 msgid ""
9168 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9169 "system."
9170 msgstr ""
9172 #: setup/lib/index.lib.php:272
9173 #, php-format
9174 msgid ""
9175 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9176 "system."
9177 msgstr ""
9179 #: setup/lib/index.lib.php:296
9180 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9181 msgstr ""
9183 #: setup/lib/index.lib.php:306
9184 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9185 msgstr ""
9187 #: setup/lib/index.lib.php:331
9188 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9189 msgstr ""
9191 #: setup/lib/index.lib.php:351
9192 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9193 msgstr ""
9195 #: setup/lib/index.lib.php:358
9196 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9197 msgstr ""
9199 #: sql.php:78 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9200 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9201 msgid "Browse foreign values"
9202 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9204 #: sql.php:154
9205 #, php-format
9206 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9207 msgstr ""
9209 #: sql.php:591 tbl_replace.php:385
9210 #, php-format
9211 msgid "Inserted row id: %1$d"
9212 msgstr ""
9214 #: sql.php:608
9215 msgid "Showing as PHP code"
9216 msgstr ""
9218 #: sql.php:611 tbl_replace.php:359
9219 msgid "Showing SQL query"
9220 msgstr ""
9222 #: sql.php:613
9223 #, fuzzy
9224 #| msgid "Validate SQL"
9225 msgid "Validated SQL"
9226 msgstr "Vleftëso SQL"
9228 #: sql.php:851
9229 #, php-format
9230 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9231 msgstr ""
9233 #: sql.php:883
9234 msgid "Label"
9235 msgstr "Etiketë"
9237 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9238 #, fuzzy, php-format
9239 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9240 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9242 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9243 msgid "Function"
9244 msgstr "Funksioni"
9246 #: tbl_change.php:752
9247 #, fuzzy
9248 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9249 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9250 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
9252 #: tbl_change.php:869
9253 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9254 msgstr ""
9256 #: tbl_change.php:875
9257 msgid "Binary - do not edit"
9258 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
9260 #: tbl_change.php:923
9261 msgid "Upload to BLOB repository"
9262 msgstr ""
9264 #: tbl_change.php:1052
9265 msgid "Insert as new row"
9266 msgstr "Shto një rresht të ri"
9268 #: tbl_change.php:1053
9269 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9270 msgstr ""
9272 #: tbl_change.php:1054
9273 msgid "Show insert query"
9274 msgstr ""
9276 #: tbl_change.php:1065
9277 msgid "and then"
9278 msgstr ""
9280 #: tbl_change.php:1069
9281 msgid "Go back to previous page"
9282 msgstr "Mbrapa"
9284 #: tbl_change.php:1070
9285 msgid "Insert another new row"
9286 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
9288 #: tbl_change.php:1074
9289 msgid "Go back to this page"
9290 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
9292 #: tbl_change.php:1082
9293 msgid "Edit next row"
9294 msgstr ""
9296 #: tbl_change.php:1093
9297 msgid ""
9298 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9299 msgstr ""
9301 #: tbl_change.php:1131
9302 #, php-format
9303 msgid "Continue insertion with %s rows"
9304 msgstr ""
9306 #: tbl_chart.php:56
9307 #, fuzzy
9308 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9309 msgid "Chart generated successfully."
9310 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9312 #: tbl_chart.php:59
9313 msgid ""
9314 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9315 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9316 msgstr ""
9318 #: tbl_chart.php:90
9319 msgid "Width"
9320 msgstr ""
9322 #: tbl_chart.php:94
9323 msgid "Height"
9324 msgstr ""
9326 #: tbl_chart.php:98
9327 msgid "Title"
9328 msgstr ""
9330 #: tbl_chart.php:103
9331 msgid "X Axis label"
9332 msgstr ""
9334 #: tbl_chart.php:107
9335 msgid "Y Axis label"
9336 msgstr ""
9338 #: tbl_chart.php:112
9339 msgid "Area margins"
9340 msgstr ""
9342 #: tbl_chart.php:122
9343 msgid "Legend margins"
9344 msgstr ""
9346 #: tbl_chart.php:134
9347 #, fuzzy
9348 #| msgid "Mar"
9349 msgid "Bar"
9350 msgstr "Mar"
9352 #: tbl_chart.php:135
9353 msgid "Line"
9354 msgstr ""
9356 #: tbl_chart.php:136
9357 msgid "Radar"
9358 msgstr ""
9360 #: tbl_chart.php:138
9361 #, fuzzy
9362 #| msgid "PiB"
9363 msgid "Pie"
9364 msgstr "PB"
9366 #: tbl_chart.php:144
9367 #, fuzzy
9368 #| msgid "Query type"
9369 msgid "Bar type"
9370 msgstr "Lloji i query"
9372 #: tbl_chart.php:146
9373 msgid "Stacked"
9374 msgstr ""
9376 #: tbl_chart.php:147
9377 msgid "Multi"
9378 msgstr ""
9380 #: tbl_chart.php:152
9381 msgid "Continuous image"
9382 msgstr ""
9384 #: tbl_chart.php:155
9385 msgid ""
9386 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9387 "this to draw the whole chart in one image."
9388 msgstr ""
9390 #: tbl_chart.php:166
9391 msgid ""
9392 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9393 msgstr ""
9395 #: tbl_chart.php:173
9396 msgid ""
9397 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9398 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9399 msgstr ""
9401 #: tbl_chart.php:181
9402 msgid "Redraw"
9403 msgstr ""
9405 #: tbl_create.php:56
9406 #, fuzzy, php-format
9407 msgid "Table %s already exists!"
9408 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9410 #: tbl_create.php:242
9411 #, fuzzy, php-format
9412 msgid "Table %1$s has been created."
9413 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9415 #: tbl_export.php:24
9416 msgid "View dump (schema) of table"
9417 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
9419 #: tbl_indexes.php:66
9420 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9421 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
9423 #: tbl_indexes.php:74
9424 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9425 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
9427 #: tbl_indexes.php:90
9428 msgid "No index parts defined!"
9429 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
9431 #: tbl_indexes.php:158
9432 msgid "Create a new index"
9433 msgstr "Krijo një tregues të ri"
9435 #: tbl_indexes.php:160
9436 msgid "Modify an index"
9437 msgstr "Ndrysho një tregues"
9439 #: tbl_indexes.php:166
9440 msgid "Index name:"
9441 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
9443 #: tbl_indexes.php:172
9444 msgid "Index type:"
9445 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
9447 #: tbl_indexes.php:182
9448 msgid ""
9449 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9450 msgstr ""
9451 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
9452 "primar!)"
9454 #: tbl_indexes.php:249
9455 #, php-format
9456 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9457 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
9459 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9460 msgid "Column count has to be larger than zero."
9461 msgstr ""
9463 #: tbl_move_copy.php:44
9464 msgid "Can't move table to same one!"
9465 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
9467 #: tbl_move_copy.php:46
9468 msgid "Can't copy table to same one!"
9469 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
9471 #: tbl_move_copy.php:54
9472 #, php-format
9473 msgid "Table %s has been moved to %s."
9474 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
9476 #: tbl_move_copy.php:56
9477 #, php-format
9478 msgid "Table %s has been copied to %s."
9479 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
9481 #: tbl_move_copy.php:80
9482 msgid "The table name is empty!"
9483 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
9485 #: tbl_operations.php:246
9486 msgid "Alter table order by"
9487 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
9489 #: tbl_operations.php:255
9490 msgid "(singly)"
9491 msgstr "(një nga një)"
9493 #: tbl_operations.php:275
9494 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9495 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
9497 #: tbl_operations.php:333
9498 msgid "Table options"
9499 msgstr "Opcione për tabelën"
9501 #: tbl_operations.php:337
9502 msgid "Rename table to"
9503 msgstr "Riemërto tabelën në"
9505 #: tbl_operations.php:513
9506 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9507 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
9509 #: tbl_operations.php:560
9510 msgid "Switch to copied table"
9511 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
9513 #: tbl_operations.php:572
9514 msgid "Table maintenance"
9515 msgstr "Administrimi i tabelës"
9517 #: tbl_operations.php:593
9518 msgid "Defragment table"
9519 msgstr "Defragmento tabelën"
9521 #: tbl_operations.php:632
9522 #, php-format
9523 msgid "Table %s has been flushed"
9524 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
9526 #: tbl_operations.php:638
9527 #, fuzzy
9528 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9529 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9530 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
9532 #: tbl_operations.php:647
9533 #, fuzzy
9534 #| msgid "Dumping data for table"
9535 msgid "Delete data or table"
9536 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9538 #: tbl_operations.php:662
9539 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9540 msgstr ""
9542 #: tbl_operations.php:682
9543 #, fuzzy
9544 msgid "Delete the table (DROP)"
9545 msgstr "Asnjë databazë"
9547 #: tbl_operations.php:703
9548 #, fuzzy
9549 msgid "Partition maintenance"
9550 msgstr "Administrimi i tabelës"
9552 #: tbl_operations.php:711
9553 #, php-format
9554 msgid "Partition %s"
9555 msgstr ""
9557 #: tbl_operations.php:714
9558 msgid "Analyze"
9559 msgstr ""
9561 #: tbl_operations.php:715
9562 #, fuzzy
9563 msgid "Check"
9564 msgstr "Çekisht"
9566 #: tbl_operations.php:716
9567 msgid "Optimize"
9568 msgstr ""
9570 #: tbl_operations.php:717
9571 msgid "Rebuild"
9572 msgstr ""
9574 #: tbl_operations.php:718
9575 #, fuzzy
9576 msgid "Repair"
9577 msgstr "Riparo tabelën"
9579 #: tbl_operations.php:730
9580 msgid "Remove partitioning"
9581 msgstr ""
9583 #: tbl_operations.php:756
9584 msgid "Check referential integrity:"
9585 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
9587 #: tbl_printview.php:72
9588 msgid "Show tables"
9589 msgstr "Shfaq tabelat"
9591 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9592 msgid "Space usage"
9593 msgstr "Hapësira e përdorur"
9595 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9596 msgid "Usage"
9597 msgstr "Përdorimi"
9599 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9600 msgid "Effective"
9601 msgstr "Efektiv"
9603 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9604 msgid "Row Statistics"
9605 msgstr "Statistikat e rreshtave"
9607 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9608 msgid "Statements"
9609 msgstr "Instruksione"
9611 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9612 msgid "static"
9613 msgstr ""
9615 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9616 msgid "dynamic"
9617 msgstr "dinamik"
9619 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9620 msgid "Row length"
9621 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
9623 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9624 msgid " Row size "
9625 msgstr "Madhësia e rreshtit"
9627 #: tbl_relation.php:276
9628 #, php-format
9629 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9630 msgstr ""
9632 #: tbl_relation.php:402
9633 #, fuzzy
9634 #| msgid "Internal relations"
9635 msgid "Internal relation"
9636 msgstr "Relacione të brendshme"
9638 #: tbl_relation.php:404
9639 msgid ""
9640 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9641 "relation exists."
9642 msgstr ""
9644 #: tbl_relation.php:410
9645 msgid "Foreign key constraint"
9646 msgstr ""
9648 #: tbl_row_action.php:28
9649 msgid "No rows selected"
9650 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
9652 #: tbl_select.php:109
9653 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9654 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
9656 #: tbl_select.php:233
9657 #, fuzzy
9658 #| msgid "Select fields (at least one):"
9659 msgid "Select columns (at least one):"
9660 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
9662 #: tbl_select.php:251
9663 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9664 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
9666 #: tbl_select.php:258
9667 msgid "Number of rows per page"
9668 msgstr "regjistrime për faqe"
9670 #: tbl_select.php:264
9671 msgid "Display order:"
9672 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
9674 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9675 #, fuzzy
9676 msgid "Browse distinct values"
9677 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9679 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9680 msgid "Add primary key"
9681 msgstr ""
9683 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9684 msgid "Add index"
9685 msgstr ""
9687 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9688 msgid "Add unique index"
9689 msgstr ""
9691 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9692 msgid "Add FULLTEXT index"
9693 msgstr ""
9695 #: tbl_structure.php:384
9696 #, fuzzy
9697 #| msgid "None"
9698 msgctxt "None for default"
9699 msgid "None"
9700 msgstr "Asnjë lloj"
9702 #: tbl_structure.php:397
9703 #, fuzzy, php-format
9704 #| msgid "Table %s has been dropped"
9705 msgid "Column %s has been dropped"
9706 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9708 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9709 #, php-format
9710 msgid "A primary key has been added on %s"
9711 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
9713 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9714 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9715 #, php-format
9716 msgid "An index has been added on %s"
9717 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
9719 #: tbl_structure.php:471
9720 #, fuzzy
9721 #| msgid "Show PHP information"
9722 msgid "Show more actions"
9723 msgstr "Trego info mbi PHP"
9725 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9726 msgid "Relation view"
9727 msgstr "Shiko relacionet"
9729 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9730 msgid "Propose table structure"
9731 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
9733 #: tbl_structure.php:631
9734 #, fuzzy
9735 msgid "Add column"
9736 msgstr "Shto një fushë të re"
9738 #: tbl_structure.php:645
9739 msgid "At End of Table"
9740 msgstr "Në fund të tabelës"
9742 #: tbl_structure.php:646
9743 msgid "At Beginning of Table"
9744 msgstr "Në fillim të tabelës"
9746 #: tbl_structure.php:647
9747 #, php-format
9748 msgid "After %s"
9749 msgstr "Mbas %s"
9751 #: tbl_structure.php:686
9752 #, fuzzy, php-format
9753 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9754 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9755 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
9757 #: tbl_structure.php:848
9758 msgid "partitioned"
9759 msgstr ""
9761 #: tbl_tracking.php:109
9762 #, php-format
9763 msgid "Tracking report for table `%s`"
9764 msgstr ""
9766 #: tbl_tracking.php:182
9767 #, php-format
9768 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9769 msgstr ""
9771 #: tbl_tracking.php:190
9772 #, php-format
9773 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9774 msgstr ""
9776 #: tbl_tracking.php:198
9777 #, php-format
9778 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9779 msgstr ""
9781 #: tbl_tracking.php:208
9782 msgid "SQL statements executed."
9783 msgstr ""
9785 #: tbl_tracking.php:215
9786 msgid ""
9787 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9788 "ensure that you have the privileges to do so."
9789 msgstr ""
9791 #: tbl_tracking.php:216
9792 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9793 msgstr ""
9795 #: tbl_tracking.php:225
9796 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9797 msgstr ""
9799 #: tbl_tracking.php:256
9800 #, php-format
9801 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9802 msgstr ""
9804 #: tbl_tracking.php:375
9805 msgid "Tracking statements"
9806 msgstr ""
9808 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9809 #, php-format
9810 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9811 msgstr ""
9813 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9814 #, fuzzy
9815 msgid "Date"
9816 msgstr "Të dhëna"
9818 #: tbl_tracking.php:406
9819 msgid "Data definition statement"
9820 msgstr ""
9822 #: tbl_tracking.php:457
9823 msgid "Data manipulation statement"
9824 msgstr ""
9826 #: tbl_tracking.php:501
9827 msgid "SQL dump (file download)"
9828 msgstr ""
9830 #: tbl_tracking.php:502
9831 msgid "SQL dump"
9832 msgstr ""
9834 #: tbl_tracking.php:503
9835 msgid "This option will replace your table and contained data."
9836 msgstr ""
9838 #: tbl_tracking.php:503
9839 msgid "SQL execution"
9840 msgstr ""
9842 #: tbl_tracking.php:515
9843 #, php-format
9844 msgid "Export as %s"
9845 msgstr ""
9847 #: tbl_tracking.php:555
9848 msgid "Show versions"
9849 msgstr ""
9851 #: tbl_tracking.php:587
9852 #, fuzzy
9853 msgid "Version"
9854 msgstr "Versioni i PHP"
9856 #: tbl_tracking.php:635
9857 #, php-format
9858 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9859 msgstr ""
9861 #: tbl_tracking.php:637
9862 msgid "Deactivate now"
9863 msgstr ""
9865 #: tbl_tracking.php:648
9866 #, php-format
9867 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9868 msgstr ""
9870 #: tbl_tracking.php:650
9871 msgid "Activate now"
9872 msgstr ""
9874 #: tbl_tracking.php:663
9875 #, php-format
9876 msgid "Create version %s of %s.%s"
9877 msgstr ""
9879 #: tbl_tracking.php:667
9880 msgid "Track these data definition statements:"
9881 msgstr ""
9883 #: tbl_tracking.php:675
9884 msgid "Track these data manipulation statements:"
9885 msgstr ""
9887 #: tbl_tracking.php:683
9888 #, fuzzy
9889 msgid "Create version"
9890 msgstr "Versioni i MySQL"
9892 #: themes.php:31
9893 #, php-format
9894 msgid ""
9895 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9896 "directory %s."
9897 msgstr ""
9899 #: themes.php:41
9900 msgid "Get more themes!"
9901 msgstr ""
9903 #: transformation_overview.php:24
9904 msgid "Available MIME types"
9905 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
9907 #: transformation_overview.php:37
9908 msgid ""
9909 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9910 msgstr ""
9911 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
9912 "veçantë"
9914 #: transformation_overview.php:42
9915 msgid "Available transformations"
9916 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
9918 #: transformation_overview.php:47
9919 #, fuzzy
9920 #| msgid "Description"
9921 msgctxt "for MIME transformation"
9922 msgid "Description"
9923 msgstr "Përshkrimi"
9925 #: user_password.php:48
9926 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9927 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
9929 #: user_password.php:110
9930 msgid "The profile has been updated."
9931 msgstr "Profili u rifreskua."
9933 #: view_create.php:141
9934 msgid "VIEW name"
9935 msgstr ""
9937 #: view_operations.php:91
9938 #, fuzzy
9939 msgid "Rename view to"
9940 msgstr "Riemërto tabelën në"
9942 #, fuzzy
9943 #~| msgid "Dumping data for table"
9944 #~ msgid "Delete the matches for the "
9945 #~ msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9947 #~ msgid "yes"
9948 #~ msgstr " Po "
9950 #~ msgid "Disable Statistics"
9951 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
9953 #~ msgid "Start"
9954 #~ msgstr "Sht"
9956 #~ msgid "Display table filter"
9957 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
9959 #~ msgid ""
9960 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9961 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9962 #~ msgstr ""
9963 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
9964 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
9966 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9967 #~ msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
9969 #~ msgid "No tables"
9970 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9972 #~ msgid "SVG"
9973 #~ msgstr "të dhëna CSV"
9975 #~ msgid ""
9976 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9977 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9978 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9979 #~ "\\'b')."
9980 #~ msgstr ""
9981 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9982 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9983 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9984 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9986 #~ msgid ""
9987 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9988 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9989 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9990 #~ msgstr ""
9991 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9992 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9993 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9994 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9996 #~ msgid "New table"
9997 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9999 #~ msgid "server name"
10000 #~ msgstr "Emri i përdoruesit"
10002 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10003 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
10005 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10006 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
10008 #~ msgid "PMA database"
10009 #~ msgstr "Asnjë databazë"
10011 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10012 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
10014 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10015 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
10017 #~ msgid "remember template"
10018 #~ msgstr "kujto template"
10020 #~ msgid "Add into comments"
10021 #~ msgstr "Shto tek komentet"
10023 #~ msgid "Actions"
10024 #~ msgstr "Veprimi"
10026 #~ msgid "BLOB Repository"
10027 #~ msgstr "Repository BLOB"
10029 #~ msgctxt "BLOB repository"
10030 #~ msgid "Enabled"
10031 #~ msgstr "Aktivizuar"
10033 #~ msgid "Disable"
10034 #~ msgstr "Çaktivizo"
10036 #~ msgid "Damaged"
10037 #~ msgstr "Me dëme"
10039 #~ msgctxt "BLOB repository"
10040 #~ msgid "Repair"
10041 #~ msgstr "Riparo"
10043 #~ msgctxt "BLOB repository"
10044 #~ msgid "Disabled"
10045 #~ msgstr "Çaktivizuar"
10047 #~ msgid ""
10048 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10049 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10050 #~ msgstr ""
10051 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
10053 #~ msgid ""
10054 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10055 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10056 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10057 #~ msgstr ""
10058 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
10059 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
10060 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
10061 #~ "phpMyAdmin."
10063 #~ msgid ""
10064 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10065 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10066 #~ "configuration."
10067 #~ msgstr ""
10068 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
10069 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
10070 #~ "php."