4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-rc1-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-03-18 14:56+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-06-11 17:28+0200\n"
8 "Last-Translator: <stanprog@stanprog.com>\n"
9 "Language-Team: bulgarian <bg@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1600
20 msgstr "Покажи всички"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2329
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:133
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1096
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1112
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
29 msgstr "Номер на страницата:"
31 #: browse_foreigners.php:133
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Прозореца на браузъра не може да бъде обновен. Може би сте затворили "
38 "отварящият го прозорец или браузърът Ви е блокирал обновяване на данни от "
39 "един прозорец в друг от съображения за сигурност"
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2825
42 #: libraries/common.lib.php:2832 libraries/common.lib.php:3011
43 #: libraries/common.lib.php:3012 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
49 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:358
50 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
51 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1332
53 #: libraries/common.lib.php:2305 libraries/core.lib.php:557
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:616
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:385
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:455 libraries/sql_query_form.lib.php:520
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 libraries/tbl_properties.inc.php:797
66 #: main.php:111 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
67 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:671
68 #: server_privileges.php:1711 server_privileges.php:2068
69 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2155
70 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
71 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1206 tbl_change.php:331
72 #: tbl_change.php:1096 tbl_change.php:1133 tbl_indexes.php:252
73 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
74 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:290
75 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
76 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
80 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
85 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:771
91 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
92 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Използвахте тази стойност"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
109 #: changelog.php:32 license.php:28
112 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
113 "for more information."
118 msgid "Database %1$s has been created."
119 msgstr "Базата данни %1$s беше създадена."
121 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
122 msgid "Database comment: "
123 msgstr "Коментар към базата от данни: "
125 #: db_datadict.php:158 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1211
126 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:344
127 #: tbl_printview.php:127
128 msgid "Table comments"
129 msgstr "Коментари към таблицата"
131 #: db_datadict.php:167 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
132 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
133 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
135 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
136 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
137 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
138 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
139 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
141 #| msgid "Column names"
143 msgstr "Име на колона"
145 #: db_datadict.php:168 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
146 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
147 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
148 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
149 #: libraries/export/texytext.php:227
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
151 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
152 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2168
153 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
154 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
155 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
156 #: tbl_tracking.php:315
160 #: db_datadict.php:170 libraries/Index.class.php:448
161 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
162 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
164 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
165 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
166 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
167 #: tbl_tracking.php:321
171 #: db_datadict.php:171 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
172 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
173 #: libraries/export/texytext.php:229
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
175 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
176 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
177 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
179 msgstr "По подразбиране"
181 #: db_datadict.php:175 libraries/export/htmlword.php:252
182 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
183 #: libraries/export/texytext.php:231
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
185 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264 tbl_printview.php:147
189 #: db_datadict.php:177 db_printview.php:110
190 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
191 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
192 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
193 #: libraries/export/texytext.php:234
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1254
195 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
196 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
200 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
201 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
202 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
203 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
204 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
205 #: libraries/mult_submits.inc.php:247
206 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1319
207 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
208 #: server_privileges.php:1404 server_privileges.php:1415
209 #: server_privileges.php:1655 server_privileges.php:1666
210 #: server_privileges.php:1986 server_privileges.php:1991
211 #: server_privileges.php:2285 sql.php:229 sql.php:290 tbl_printview.php:226
212 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
216 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
217 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
218 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
219 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
220 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:43 libraries/mult_submits.inc.php:75
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:84 libraries/mult_submits.inc.php:89
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:94 libraries/mult_submits.inc.php:246
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
225 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1319
226 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
227 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1401
228 #: server_privileges.php:1412 server_privileges.php:1652
229 #: server_privileges.php:1666 server_privileges.php:1986
230 #: server_privileges.php:1989 server_privileges.php:2285 sql.php:289
231 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
232 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
236 #: db_datadict.php:315 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
241 msgid "View dump (schema) of database"
244 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
245 #: export.php:371 navigation.php:304
246 msgid "No tables found in database."
247 msgstr "В базата от данни няма таблици."
249 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
251 msgstr "Селектиране на всичко"
253 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
255 msgstr "Деселектиране на всичко"
257 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
258 msgid "The database name is empty!"
259 msgstr "Името на базата от данни е празно!"
261 #: db_operations.php:272
263 msgid "Database %s has been renamed to %s"
264 msgstr "Базата данни %s беше преименувана на %s"
266 #: db_operations.php:276
268 msgid "Database %s has been copied to %s"
269 msgstr "База от данни %s беше копирана като %s"
271 #: db_operations.php:399
272 msgid "Rename database to"
273 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
275 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:64
279 #: db_operations.php:433
281 #| msgid "Rename database to"
282 msgid "Remove database"
283 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
285 #: db_operations.php:445
287 msgid "Database %s has been dropped."
288 msgstr "Базата данни %s беше изтрита."
290 #: db_operations.php:450
292 msgid "Drop the database (DROP)"
293 msgstr "Няма бази от данни"
295 #: db_operations.php:478
296 msgid "Copy database to"
297 msgstr "Копиране на базата от данни в"
299 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
300 msgid "Structure only"
301 msgstr "Само структурата"
303 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
304 msgid "Structure and data"
305 msgstr "Структурата и данните"
307 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
309 msgstr "Само данните"
311 #: db_operations.php:495
312 msgid "CREATE DATABASE before copying"
313 msgstr "Изпълняване на CREATE DATABASE преди копирането"
315 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
316 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
317 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:538
320 msgstr "Добавяне на %s"
322 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
323 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "Добавяне на AUTO_INCREMENT"
327 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:547
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "Добавяне на ограничение"
331 #: db_operations.php:519
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "Прехвърляна към копираната база от данни"
335 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
339 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
340 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
341 #: tbl_tracking.php:320
345 #: db_operations.php:556
348 #| "The additional features for working with linked tables have been "
349 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
351 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
354 "Допълнителните възможности за работа със свързани (linked) таблици са "
355 "деактивирани. За да разберете защо кликнете %sтук%s."
357 #: db_operations.php:589
359 #| msgid "Relational schema"
360 msgid "Edit or export relational schema"
361 msgstr "Релационна схема"
363 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
364 #: libraries/config/messages.inc.php:487 libraries/db_structure.lib.php:37
365 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
366 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
367 #: server_privileges.php:1762 server_privileges.php:1818
368 #: server_privileges.php:2082 server_synchronize.php:422
369 #: server_synchronize.php:865 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
373 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
374 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
375 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:619 navigation.php:641
376 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
377 #: tbl_structure.php:869
381 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
385 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:636
386 #: libraries/export/sql.php:976
390 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
391 #: libraries/export/sql.php:591
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1216 tbl_printview.php:431
393 #: tbl_structure.php:901
395 msgstr "Дата на създаване"
397 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
398 #: libraries/export/sql.php:596
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1221 tbl_printview.php:441
400 #: tbl_structure.php:909
402 msgstr "Последно обновление"
404 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
405 #: libraries/export/sql.php:601
406 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1226 tbl_printview.php:451
407 #: tbl_structure.php:917
409 msgstr "Последна проверка"
411 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
414 msgid_plural "%s tables"
415 msgstr[0] "%s таблица"
416 msgstr[1] "%s таблици"
418 #: db_qbe.php:25 import.php:453 libraries/Message.class.php:190
419 #: libraries/display_tbl.lib.php:2052 libraries/sql_query_form.lib.php:140
420 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:130
421 #: view_operations.php:60
422 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
423 msgstr "SQL заявката беше изпълнена успешно"
426 msgid "You have to choose at least one column to display"
427 msgstr "Трябва да изберете поне една Колона за показване"
434 msgid "visual builder"
437 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
438 #: libraries/display_tbl.lib.php:868
442 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:830
444 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:257
445 #: tbl_select.php:277
449 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
450 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:827
451 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:258
452 #: tbl_select.php:278
456 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:306
457 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
465 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
469 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
473 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
477 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
478 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 server_privileges.php:304
479 #: tbl_change.php:959 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
489 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
490 msgid "Add/Delete criteria rows"
491 msgstr "Добави/изтрий ред по критерий"
495 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
496 msgid "Add/Delete columns"
497 msgstr "Добави/изтрий колона по критерий"
499 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
501 msgstr "Допълни Запитването"
505 msgstr "Използвай таблицата"
509 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
510 msgstr "SQL-заявка към базата от данни <b>%s</b>:"
512 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1185
514 msgstr "Изпълни заявката"
516 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
517 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
518 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:645 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
519 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:197
520 msgid "Access denied"
521 msgstr "Отказан достъп"
523 #: db_search.php:64 db_search.php:307
524 msgid "at least one of the words"
525 msgstr "поне една от думите"
527 #: db_search.php:65 db_search.php:308
531 #: db_search.php:66 db_search.php:309
532 msgid "the exact phrase"
533 msgstr "точната фраза"
535 #: db_search.php:67 db_search.php:310
536 msgid "as regular expression"
537 msgstr "като регулярен израз"
541 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
542 msgstr "Резултати от търсенето на \"<i>%s</i>\" %s:"
546 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
547 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
548 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
549 msgstr[0] "%s съвпадение(я) в таблица <i>%s</i>"
550 msgstr[1] "%s съвпадение(я) в таблица <i>%s</i>"
552 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2827
553 #: libraries/common.lib.php:3009 libraries/common.lib.php:3010
554 #: libraries/tbl_links.inc.php:48 tbl_structure.php:557
560 #| msgid "Dumping data for table"
561 msgid "Delete the matches for the %s table?"
562 msgstr "Дъмп (схема) на данните в таблицата"
564 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1201
565 #: libraries/display_tbl.lib.php:2131
566 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
567 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
568 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
569 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
570 #: libraries/sql_query_form.lib.php:448 pmd_general.php:423
571 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
577 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
578 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
579 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
580 msgstr[0] "<b>Общо:</b> <i>%s</i> съвпадение(я)"
581 msgstr[1] "<b>Общо:</b> <i>%s</i> съвпадение(я)"
584 msgid "Search in database"
585 msgstr "Търсене в базата от данни"
588 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
589 msgstr "Думи или стойности за търсене (знак за заместване: \"%\"):"
595 #: db_search.php:307 db_search.php:308
596 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
597 msgstr "Думите трябва да се разделят с интервал (\" \")."
600 msgid "Inside table(s):"
601 msgstr "В таблиците:"
605 #| msgid "Inside table(s):"
606 msgid "Inside column:"
607 msgstr "В таблиците:"
609 #: db_structure.php:59
611 #| msgid "No tables found in database."
612 msgid "No tables found in database"
613 msgstr "В базата от данни няма таблици."
615 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:658
617 msgid "Table %s has been emptied"
618 msgstr "Таблицата %s беше изчистена"
620 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
622 msgid "View %s has been dropped"
623 msgstr "Изглед %s беше изтрит"
625 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
627 msgid "Table %s has been dropped"
628 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
630 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
631 msgid "Tracking is active."
634 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
635 msgid "Tracking is not active."
638 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:2015
641 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
645 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
646 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
650 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
651 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
652 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
656 #: db_structure.php:448
660 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
662 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
663 msgstr "%s е хранилището на данни по подразбиране на този MySQL сървър."
665 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
666 #: libraries/display_tbl.lib.php:2156 libraries/display_tbl.lib.php:2161
667 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
668 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1683 tbl_structure.php:545
669 #: tbl_structure.php:554
670 msgid "With selected:"
671 msgstr "Когато има отметка:"
673 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2151
674 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:576
675 #: server_privileges.php:1686 tbl_structure.php:548
677 msgstr "Маркиране на всичко"
679 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2152
680 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
681 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1690 tbl_structure.php:552
683 msgstr "Размаркиране на всичко"
685 #: db_structure.php:495
686 msgid "Check tables having overhead"
687 msgstr "Маркиране на таблиците със загубено място"
689 #: db_structure.php:503 libraries/config/messages.inc.php:161
690 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2169
691 #: libraries/display_tbl.lib.php:2303 libraries/server_links.inc.php:69
692 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
693 #: server_privileges.php:1377 setup/frames/menu.inc.php:21
695 msgstr "Експортиране"
697 #: db_structure.php:505 db_structure.php:561
698 #: libraries/display_tbl.lib.php:2258 tbl_structure.php:583
699 #: tbl_structure.php:585
701 msgstr "Преглед за печат"
703 #: db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:3018
704 #: libraries/common.lib.php:3019
708 #: db_structure.php:511 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:487
709 #: libraries/common.lib.php:3016 libraries/common.lib.php:3017
710 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151
711 #: tbl_structure.php:561
715 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:583
717 msgstr "Проверка на таблицата"
719 #: db_structure.php:515 tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801
720 #: tbl_structure.php:803
721 msgid "Optimize table"
722 msgstr "Оптимизация на таблицата"
724 #: db_structure.php:517 tbl_operations.php:613
726 msgstr "Поправяне на таблицата"
728 #: db_structure.php:519 tbl_operations.php:603
729 msgid "Analyze table"
730 msgstr "Анализиране на таблицата"
732 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
733 msgid "Data Dictionary"
734 msgstr "Речник на данните"
736 #: db_tracking.php:79
737 msgid "Tracked tables"
740 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:481
741 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
742 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
743 #: libraries/export/sql.php:453 libraries/export/texytext.php:77
744 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
745 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
746 #: server_privileges.php:1757 server_privileges.php:1818
747 #: server_privileges.php:2076 server_processlist.php:63
748 #: server_synchronize.php:1176 server_synchronize.php:1180
749 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
753 #: db_tracking.php:86
757 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
762 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
766 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1351
767 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:66
768 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
772 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
773 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
774 #: server_privileges.php:1629 server_privileges.php:1822
775 #: server_privileges.php:2171 tbl_structure.php:207
779 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
780 msgid "Delete tracking data for this table"
783 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
787 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
791 #: db_tracking.php:134
796 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:619
797 msgid "Tracking report"
800 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:619
802 msgid "Structure snapshot"
803 msgstr "Само структурата"
805 #: db_tracking.php:181
806 msgid "Untracked tables"
809 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:619
810 #: tbl_structure.php:621
813 msgstr "Проверка на таблицата"
815 #: db_tracking.php:229
820 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:793
822 msgid "Values for the column \"%s\""
825 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:794
826 msgid "Enter each value in a separate field."
829 #: enum_editor.php:57
830 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
833 #: enum_editor.php:67
837 #: enum_editor.php:68
838 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
842 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
845 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
847 msgid "Insufficient space to save the file %s."
848 msgstr "Недостатъчно свободно пространство за записване на файла %s."
853 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
855 "Файлът %s вече съществува на сървъра, сменете името на файла или включете "
856 "опцията за препокриване."
858 #: export.php:311 export.php:315
860 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
861 msgstr "Уеб сървъра няма права за запис на файла %s."
865 msgid "Dump has been saved to file %s."
866 msgstr "Схемата(дъмп) беше записана във файл %s."
871 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
872 "%s for ways to workaround this limit."
874 "Вероятно сте направили опит да качите твърде голям файл. Моля, обърнете се "
875 "към %sdдокументацията%s за да намерите начин да избегнете това ограничение."
877 #: import.php:278 import.php:331 libraries/File.class.php:501
878 #: libraries/File.class.php:611
879 msgid "File could not be read"
880 msgstr "Файлът не може да бъде прочетен"
882 #: import.php:286 import.php:295 import.php:314 import.php:323
883 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
884 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
887 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
888 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
893 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
894 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
895 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
898 #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
899 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
901 "Plugin-ите за импортиране не могат да бъдат заредени, моля проверете "
902 "инсталацията на phpMyAdmin!"
905 msgid "The bookmark has been deleted."
906 msgstr "Показалецът беше изтрит."
909 msgid "Showing bookmark"
912 #: import.php:402 sql.php:838
914 msgid "Bookmark %s created"
915 msgstr "Показалец %s беше създаден успешно"
917 #: import.php:408 import.php:414
919 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
920 msgstr "Импортирането приключи успещно. Бяха изпълнени %d заявки."
924 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
925 "file and import will resume."
930 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
931 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
934 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:674
935 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
940 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
942 "phpMyAdmin е по дружелюбен ако използвате браузър, който поддържа <b>frames</"
945 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:344 server_synchronize.php:356
946 #: server_synchronize.php:372 server_synchronize.php:379
947 #: server_synchronize.php:738 server_synchronize.php:766
948 #: server_synchronize.php:794 server_synchronize.php:806
949 msgid "Click to select"
952 #: js/messages.php:26
953 msgid "Click to unselect"
956 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:186
957 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
958 msgstr "\"DROP DATABASE\" заявката е забранена."
960 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:284
961 msgid "Do you really want to "
962 msgstr "Действително ли желаете да изпълните заявката"
964 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:269
965 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
966 msgstr "Вие ще УНИЩОЖИТЕ цялата база от данни!"
968 #: js/messages.php:32
969 msgid "Dropping Event"
972 #: js/messages.php:33
974 #| msgid "Procedures"
975 msgid "Dropping Procedure"
978 #: js/messages.php:35
980 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
981 msgid "Deleting tracking data"
982 msgstr "Позволява вмъкване и заменяне на данни."
984 #: js/messages.php:36
985 msgid "Dropping Primary Key/Index"
988 #: js/messages.php:37
989 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
990 msgstr "Операцията може да продължи дълго. Да продължи ли въпреки това?"
992 #: js/messages.php:40
993 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
996 #: js/messages.php:41
998 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1001 #: js/messages.php:44
1002 msgid "Missing value in the form!"
1003 msgstr "Липсва стойност във полето на формата!"
1005 #: js/messages.php:45
1006 msgid "This is not a number!"
1007 msgstr "Това не е число!"
1009 #: js/messages.php:48
1010 msgid "The host name is empty!"
1011 msgstr "Името на хоста е празно!"
1013 #: js/messages.php:49
1014 msgid "The user name is empty!"
1015 msgstr "Потребителското име е празно!"
1017 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1244 user_password.php:64
1018 msgid "The password is empty!"
1019 msgstr "Паролата е празна!"
1021 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1242 user_password.php:67
1022 msgid "The passwords aren't the same!"
1023 msgstr "Паролата не е същата!"
1025 #: js/messages.php:52
1027 #| msgid "Add a new User"
1028 msgid "Add a New User"
1029 msgstr "Добавяне на нов потребител."
1031 #: js/messages.php:53
1034 msgstr "Версия на сървъра"
1036 #: js/messages.php:54
1038 #| msgid "Reloading the privileges"
1039 msgid "Reloading Privileges"
1040 msgstr "Презареждане на привилегиите"
1042 #: js/messages.php:55
1044 #| msgid "Remove selected users"
1045 msgid "Removing Selected Users"
1046 msgstr "Отстраняване на избраните потребители"
1048 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:792
1049 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1053 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:797 pmd_general.php:388
1054 #: pmd_general.php:425 pmd_general.php:545 pmd_general.php:593
1055 #: pmd_general.php:669 pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1059 #: js/messages.php:63
1064 #: js/messages.php:64
1066 #| msgid "Processes"
1067 msgid "Processing Request"
1070 #: js/messages.php:65 libraries/import/ods.php:80
1071 msgid "Error in Processing Request"
1074 #: js/messages.php:66
1075 msgid "Dropping Column"
1078 #: js/messages.php:67
1079 msgid "Adding Primary Key"
1082 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:386
1083 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1084 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1088 #: js/messages.php:71
1090 #| msgid "Rename database to"
1091 msgid "Renaming Databases"
1092 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
1094 #: js/messages.php:72
1096 #| msgid "Rename database to"
1097 msgid "Reload Database"
1098 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
1100 #: js/messages.php:73
1102 #| msgid "Copy database to"
1103 msgid "Copying Database"
1104 msgstr "Копиране на базата от данни в"
1106 #: js/messages.php:74
1109 msgid "Changing Charset"
1110 msgstr "Набор от знаци"
1112 #: js/messages.php:75
1114 #| msgid "Table must have at least one column."
1115 msgid "Table must have at least one column"
1116 msgstr "Таблицата трябва да има поне една колона."
1118 #: js/messages.php:76
1120 msgid "Create Table"
1121 msgstr "Създай нова Страница"
1123 #: js/messages.php:81
1129 #: js/messages.php:86
1131 msgid "Hide query box"
1134 #: js/messages.php:87
1136 msgid "Show query box"
1139 #: js/messages.php:88
1145 #: js/messages.php:89 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
1146 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
1147 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
1148 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1048 tbl_indexes.php:246
1149 #: tbl_relation.php:563
1153 #: js/messages.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:609 pmd_general.php:158
1154 #: tbl_change.php:315 tbl_change.php:321
1158 #: js/messages.php:93
1160 msgid "Hide search criteria"
1163 #: js/messages.php:94
1165 msgid "Show search criteria"
1168 #: js/messages.php:97 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1169 #: tbl_indexes.php:223
1173 #: js/messages.php:100
1174 msgid "Select referenced key"
1177 #: js/messages.php:101
1178 msgid "Select Foreign Key"
1181 #: js/messages.php:102
1182 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1185 #: js/messages.php:103 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1187 #| msgid "Choose field to display"
1188 msgid "Choose column to display"
1189 msgstr "Изберете Полета за показване"
1191 #: js/messages.php:106
1192 msgid "Add an option for column "
1195 #: js/messages.php:109
1197 #| msgid "Generate Password"
1198 msgid "Generate password"
1199 msgstr "Генериране на парола"
1201 #: js/messages.php:110 libraries/replication_gui.lib.php:365
1205 #: js/messages.php:111
1207 #| msgid "Change password"
1208 msgid "Change Password"
1209 msgstr "Смяна на паролата"
1211 #: js/messages.php:114 tbl_structure.php:471
1217 #: js/messages.php:117 setup/lib/index.lib.php:158
1220 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1221 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1224 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1225 #: js/messages.php:119
1226 msgid ", latest stable version:"
1229 #. l10n: Display text for calendar close link
1230 #: js/messages.php:137
1236 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1237 #: js/messages.php:139
1243 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1244 #: js/messages.php:141 libraries/common.lib.php:2368
1245 #: libraries/common.lib.php:2371 libraries/display_tbl.lib.php:336
1246 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1247 #: tbl_structure.php:893
1251 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1252 #: js/messages.php:143
1258 #: js/messages.php:146
1264 #: js/messages.php:147
1268 #: js/messages.php:148
1274 #: js/messages.php:149
1280 #: js/messages.php:150
1284 #: js/messages.php:151
1290 #: js/messages.php:152
1296 #: js/messages.php:153
1302 #: js/messages.php:154
1306 #: js/messages.php:155
1312 #: js/messages.php:156
1316 #: js/messages.php:157
1320 #. l10n: Short month name
1321 #: js/messages.php:161 libraries/common.lib.php:1566
1325 #. l10n: Short month name
1326 #: js/messages.php:163 libraries/common.lib.php:1568
1330 #. l10n: Short month name
1331 #: js/messages.php:165 libraries/common.lib.php:1570
1335 #. l10n: Short month name
1336 #: js/messages.php:167 libraries/common.lib.php:1572
1340 #. l10n: Short month name
1341 #: js/messages.php:169 libraries/common.lib.php:1574
1344 msgctxt "Short month name"
1348 #. l10n: Short month name
1349 #: js/messages.php:171 libraries/common.lib.php:1576
1353 #. l10n: Short month name
1354 #: js/messages.php:173 libraries/common.lib.php:1578
1358 #. l10n: Short month name
1359 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1580
1363 #. l10n: Short month name
1364 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1582
1368 #. l10n: Short month name
1369 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1584
1373 #. l10n: Short month name
1374 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1586
1378 #. l10n: Short month name
1379 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1588
1383 #: js/messages.php:186
1389 #: js/messages.php:187
1395 #: js/messages.php:188
1401 #: js/messages.php:189
1405 #: js/messages.php:190
1409 #: js/messages.php:191
1415 #: js/messages.php:192
1419 #. l10n: Short week day name
1420 #: js/messages.php:196 libraries/common.lib.php:1591
1424 #. l10n: Short week day name
1425 #: js/messages.php:198 libraries/common.lib.php:1593
1429 #. l10n: Short week day name
1430 #: js/messages.php:200 libraries/common.lib.php:1595
1434 #. l10n: Short week day name
1435 #: js/messages.php:202 libraries/common.lib.php:1597
1439 #. l10n: Short week day name
1440 #: js/messages.php:204 libraries/common.lib.php:1599
1444 #. l10n: Short week day name
1445 #: js/messages.php:206 libraries/common.lib.php:1601
1449 #. l10n: Short week day name
1450 #: js/messages.php:208 libraries/common.lib.php:1603
1454 #. l10n: Minimal week day name
1455 #: js/messages.php:212
1461 #. l10n: Minimal week day name
1462 #: js/messages.php:214
1468 #. l10n: Minimal week day name
1469 #: js/messages.php:216
1475 #. l10n: Minimal week day name
1476 #: js/messages.php:218
1482 #. l10n: Minimal week day name
1483 #: js/messages.php:220
1489 #. l10n: Minimal week day name
1490 #: js/messages.php:222
1496 #. l10n: Minimal week day name
1497 #: js/messages.php:224
1503 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1504 #: js/messages.php:226
1508 #: js/messages.php:228
1512 #: js/messages.php:229
1518 #: js/messages.php:230
1520 #| msgid "per second"
1524 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1526 msgstr "Размер на шрифта"
1528 #: libraries/File.class.php:310
1529 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1532 #: libraries/File.class.php:313
1534 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1538 #: libraries/File.class.php:316
1539 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1542 #: libraries/File.class.php:319
1543 msgid "Missing a temporary folder."
1546 #: libraries/File.class.php:322
1547 msgid "Failed to write file to disk."
1550 #: libraries/File.class.php:325
1551 msgid "File upload stopped by extension."
1554 #: libraries/File.class.php:328
1555 msgid "Unknown error in file upload."
1558 #: libraries/File.class.php:559
1561 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1562 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1563 msgstr "Може да има приблизителна стойност. Виж FAQ 3.11"
1565 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1566 msgid "No index defined!"
1567 msgstr "Не е дефиниран индекс!"
1569 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1570 #: tbl_tracking.php:310
1574 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/tbl_properties.inc.php:522
1575 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1576 #: tbl_tracking.php:316
1580 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1584 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1586 msgstr "Кардиналност"
1588 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1593 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:626
1594 #: libraries/common.lib.php:1161 libraries/common.lib.php:3020
1595 #: libraries/config/messages.inc.php:461 libraries/display_tbl.lib.php:1165
1596 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
1597 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:168 setup/frames/index.inc.php:125
1599 msgstr "Редактиране"
1601 #: libraries/Index.class.php:471
1602 msgid "The primary key has been dropped"
1603 msgstr " Главния ключ беше изтрит."
1605 #: libraries/Index.class.php:475
1607 msgid "Index %s has been dropped"
1608 msgstr "Индекса %s беше изтрит"
1610 #: libraries/Index.class.php:579
1613 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1617 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1618 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1619 #: server_privileges.php:1757 test/theme.php:92
1621 msgstr "Бази от данни"
1623 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1624 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:593
1625 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:955
1626 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1630 #: libraries/Message.class.php:281
1632 msgid "%1$d row affected."
1633 msgid_plural "%1$d rows affected."
1637 #: libraries/Message.class.php:300
1638 #, fuzzy, php-format
1639 #| msgid "No rows selected"
1640 msgid "%1$d row deleted."
1641 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1642 msgstr[0] "Няма върнати редове"
1643 msgstr[1] "Няма върнати редове"
1645 #: libraries/Message.class.php:319
1646 #, fuzzy, php-format
1647 #| msgid "No rows selected"
1648 msgid "%1$d row inserted."
1649 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1650 msgstr[0] "Няма върнати редове"
1651 msgstr[1] "Няма върнати редове"
1653 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1655 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1656 msgstr "Няма детайлна информация за състоянието на това хранилище на данни."
1658 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1660 msgid "%s is available on this MySQL server."
1661 msgstr "%s е разрешен на този MySQL сървър."
1663 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1665 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1666 msgstr "%s е изключен за този MySQL сървър."
1668 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1670 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1671 msgstr "Този MySQL сървър не поддържа хранилището на данни %s."
1673 #: libraries/Table.class.php:1017
1674 msgid "Invalid database"
1675 msgstr "Невалидна база от данни"
1677 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1678 msgid "Invalid table name"
1679 msgstr "Невалидно име на таблица"
1681 #: libraries/Table.class.php:1046
1683 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1684 msgstr "Грешка при преименуване на таблица %1$s в %2$s"
1686 #: libraries/Table.class.php:1129
1688 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1689 msgstr "Таблица %s беше преименувана на %s"
1691 #: libraries/Theme.class.php:160
1693 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1694 msgstr "Не е открит валиден път на тема %s!"
1696 #: libraries/Theme.class.php:380
1697 msgid "No preview available."
1700 #: libraries/Theme.class.php:383
1704 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1706 msgid "Default theme %s not found!"
1707 msgstr "Темата по подразбиране %s не е намерена!"
1709 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1711 msgid "Theme %s not found!"
1712 msgstr "Тема %s не е намерена!"
1714 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1716 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1717 msgstr "Не е открит пътя на тема %s!"
1719 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1721 msgid "Theme / Style"
1722 msgstr "Тема / Стил"
1724 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1725 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1726 msgstr "Връзката не може да бъде осъществена: невалидни настройки."
1728 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1729 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1730 #: test/theme.php:151
1732 msgid "Welcome to %s"
1733 msgstr "Добре дошли в %s"
1735 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1738 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1739 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1742 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1744 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1745 "connection. You should check the host, username and password in your "
1746 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1747 "the administrator of the MySQL server."
1749 "phpMyAdmin направи опит да се свърже към MySQL сървъра, но сървъра отхвърли "
1750 "конекцията. Трябва да проверите хоста, потребителското име и паролата в "
1751 "config.inc.php файла и да се уверите, че те отговарят на информацията "
1752 "предоставена от администратора на MySQL сървъра."
1754 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1758 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1759 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1760 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1761 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1762 msgid "phpMyAdmin documentation"
1763 msgstr "phpMyAdmin документация"
1765 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1766 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1767 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1768 msgstr "Можете да въведете хост/IP адрес и порт, разделени с интервал."
1770 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1774 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1778 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1782 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1783 msgid "Server Choice"
1784 msgstr "Избор на сървър"
1786 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:72
1787 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1788 msgstr "Оттук нататък са необходими \"Cookies\"."
1790 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1791 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:195
1793 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1796 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:647
1797 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:199
1799 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1802 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:657
1803 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:659
1804 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:205
1805 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1806 msgstr "Не мога да се логна към MySQL сървъра"
1808 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1809 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1810 msgstr "Грешно име/парола. Достъп отказан."
1812 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1814 msgid "File %s does not contain any key id"
1817 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1818 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1819 msgid "Hardware authentication failed"
1822 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1823 msgid "No valid authentication key plugged"
1826 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1827 msgid "Authenticating..."
1830 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1834 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1836 #| msgid "MySQL connection collation"
1837 msgid "PBMS connection failed:"
1838 msgstr "Колация на MySQL"
1840 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1841 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1844 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1845 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1848 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1852 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1856 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1860 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1861 msgid "Download file"
1864 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1866 msgid "Could not open file: %s"
1869 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1873 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1874 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1875 #: server_status.php:385
1879 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1880 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1881 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1882 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1883 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1884 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1885 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1886 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:945
1887 #: server_privileges.php:583 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1888 #: tbl_structure.php:757
1892 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1893 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1894 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1898 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1899 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1901 msgstr "Загубено място"
1903 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1905 msgid "Jump to database"
1906 msgstr "Няма бази от данни"
1908 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1909 msgid "Not replicated"
1912 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1914 #| msgid "Replication"
1918 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1920 msgid "Check privileges for database "%s"."
1921 msgstr "Провери привилегиите за база от данни "%s"."
1923 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1924 msgid "Check Privileges"
1925 msgstr "Проверка на привилегиите"
1927 #: libraries/chart.lib.php:40
1929 msgid "Query statistics"
1930 msgstr "Статистика за редовете"
1932 #: libraries/chart.lib.php:63
1933 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1936 #: libraries/chart.lib.php:83
1938 #| msgid "Query results operations"
1939 msgid "Query results"
1940 msgstr "Операции с резулатата от заявката"
1942 #: libraries/chart.lib.php:109
1943 msgid "No data found for the chart."
1946 #: libraries/chart.lib.php:249
1947 msgid "GD extension is needed for charts."
1950 #: libraries/chart.lib.php:252
1951 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1954 #: libraries/common.inc.php:576
1956 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1957 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1958 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1959 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1960 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1963 "phpMyAdmin не може да прочете конфигурационният Ви файл!<br />Това може да "
1964 "се случи ако PHP открие синтактична грешка в него или не може да открие "
1965 "файла.<br />Моля извикайте конфигурационния файл директно като използвате "
1966 "линка по-долу и прочетете съобщението за грешка което PHP връща. В по-голяма "
1967 "част от случаите, някъде липсват кавички или точка и запетая.<br />Ако се "
1968 "изведе празна страница, всички е наред."
1970 #: libraries/common.inc.php:587
1971 #, fuzzy, php-format
1972 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1973 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1974 msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде заредена от: \"%1$s\""
1976 #: libraries/common.inc.php:592
1978 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1979 "configuration file!"
1981 "На <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> ТРЯБВА да се зададе стойност в "
1982 "конфигурационния файл!"
1984 #: libraries/common.inc.php:622
1986 msgid "Invalid server index: %s"
1989 #: libraries/common.inc.php:629
1991 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1994 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:485
1995 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:177 test/theme.php:56
1999 #: libraries/common.inc.php:826
2000 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2003 #: libraries/common.inc.php:929
2005 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2006 msgstr "Трябва да ъпгрейднете към %s %s или по-късно."
2008 #: libraries/common.lib.php:142
2011 msgstr "Максимален размер: %s%s"
2013 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2014 #: libraries/common.lib.php:404
2015 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2019 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2020 #: libraries/common.lib.php:408
2021 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2025 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2026 #: libraries/common.lib.php:412
2027 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2031 #: libraries/common.lib.php:425 libraries/common.lib.php:427
2032 #: libraries/common.lib.php:429 libraries/common.lib.php:445
2033 #: libraries/common.lib.php:447 libraries/common.lib.php:464
2034 #: libraries/common.lib.php:466 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2035 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2036 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2037 #: libraries/sql_query_form.lib.php:429 libraries/sql_query_form.lib.php:432
2038 #: main.php:225 server_variables.php:63
2039 msgid "Documentation"
2040 msgstr "Документация"
2042 #: libraries/common.lib.php:605 libraries/header_printview.inc.php:60
2043 #: server_processlist.php:67 server_status.php:372
2047 #: libraries/common.lib.php:641
2048 msgid "MySQL said: "
2049 msgstr "MySQL отговори: "
2051 #: libraries/common.lib.php:1096
2052 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2055 #: libraries/common.lib.php:1137 libraries/config/messages.inc.php:462
2057 msgstr "Explain SQL"
2059 #: libraries/common.lib.php:1140
2060 msgid "Skip Explain SQL"
2061 msgstr "Пропусни Explain SQL"
2063 #: libraries/common.lib.php:1174
2064 msgid "Without PHP Code"
2065 msgstr "без PHP код"
2067 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/config/messages.inc.php:464
2068 msgid "Create PHP Code"
2069 msgstr "Създаване на PHP код"
2071 #: libraries/common.lib.php:1195 libraries/config/messages.inc.php:463
2072 #: server_status.php:467
2074 msgstr "Презареждане"
2076 #: libraries/common.lib.php:1204
2077 msgid "Skip Validate SQL"
2078 msgstr "Пропусни Validate SQL"
2080 #: libraries/common.lib.php:1207 libraries/config/messages.inc.php:466
2081 msgid "Validate SQL"
2082 msgstr "Валидирай SQL-а"
2084 #: libraries/common.lib.php:1262
2085 msgid "Inline edit of this query"
2088 #: libraries/common.lib.php:1264
2094 #: libraries/common.lib.php:1331 libraries/common.lib.php:1347
2098 #: libraries/common.lib.php:1352 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2099 #: server_processlist.php:65
2103 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2104 #: libraries/common.lib.php:1390
2108 #: libraries/common.lib.php:1390
2112 #: libraries/common.lib.php:1390
2116 #: libraries/common.lib.php:1390
2120 #: libraries/common.lib.php:1390
2124 #: libraries/common.lib.php:1390
2128 #: libraries/common.lib.php:1390
2132 #. l10n: Thousands separator
2133 #: libraries/common.lib.php:1428
2137 #. l10n: Decimal separator
2138 #: libraries/common.lib.php:1430
2142 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2143 #: libraries/common.lib.php:1607
2144 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2145 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2146 msgstr "%e %B %Y в %H:%M"
2148 #: libraries/common.lib.php:1921
2150 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2151 msgstr "%s дена, %s часа, %s минути и %s секунди"
2153 #: libraries/common.lib.php:2338 libraries/common.lib.php:2341
2154 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:751
2158 #: libraries/common.lib.php:2339 libraries/common.lib.php:2342
2159 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2160 #: server_binlog.php:156
2164 #: libraries/common.lib.php:2369 libraries/common.lib.php:2372
2165 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2169 #: libraries/common.lib.php:2444
2171 msgid "Jump to database "%s"."
2172 msgstr "Скочи към база от данни "%s"."
2174 #: libraries/common.lib.php:2463
2176 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2179 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/common.lib.php:2830
2180 #: libraries/common.lib.php:3015 libraries/config/setup.forms.php:291
2181 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2182 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2183 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2184 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2185 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2186 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2187 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:151
2188 #: server_privileges.php:600 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2192 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/common.lib.php:2831
2193 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2194 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2195 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2196 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2200 #: libraries/common.lib.php:2826 libraries/common.lib.php:3013
2201 #: libraries/common.lib.php:3014 libraries/sql_query_form.lib.php:319
2202 #: libraries/sql_query_form.lib.php:322 libraries/tbl_links.inc.php:67
2206 #: libraries/common.lib.php:2833 libraries/db_links.inc.php:86
2207 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2208 #: view_operations.php:87
2212 #: libraries/common.lib.php:2963
2213 msgid "Browse your computer:"
2216 #: libraries/common.lib.php:2976
2217 #, fuzzy, php-format
2218 #| msgid "web server upload directory"
2219 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2220 msgstr "директорията за upload на уеб сървъра"
2222 #: libraries/common.lib.php:2988 libraries/sql_query_form.lib.php:501
2223 #: tbl_change.php:956
2224 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2225 msgstr "Директорията която сте указали за upload не може да бъде достигната"
2227 #: libraries/common.lib.php:2996
2228 msgid "There are no files to upload"
2231 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2235 #: libraries/config.values.php:74
2239 #: libraries/config.values.php:74
2241 #| msgid "Unclosed quote"
2243 msgstr "Незатворени кавички"
2245 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2246 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2247 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2248 #: libraries/import.lib.php:1172
2253 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2254 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2255 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2259 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2260 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2261 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2263 #| msgid "Structure and data"
2264 msgid "structure and data"
2265 msgstr "Структурата и данните"
2267 #: libraries/config.values.php:99
2268 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2271 #: libraries/config.values.php:100
2272 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2275 #: libraries/config.values.php:101
2276 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2279 #: libraries/config.values.php:119
2281 #| msgid "Complete inserts"
2282 msgid "complete inserts"
2283 msgstr "Пълни INSERT-и"
2285 #: libraries/config.values.php:120
2287 #| msgid "Extended inserts"
2288 msgid "extended inserts"
2289 msgstr "Разширени INSERT-и"
2291 #: libraries/config.values.php:121
2292 msgid "both of the above"
2295 #: libraries/config.values.php:122
2296 msgid "neither of the above"
2299 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2300 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2301 msgid "Not a positive number"
2304 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2305 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2306 msgid "Not a non-negative number"
2309 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2310 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2311 msgid "Not a valid port number"
2314 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2315 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2316 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2317 msgid "Incorrect value"
2320 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2321 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2323 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2326 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2328 msgid "Missing data for %s"
2331 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2332 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2338 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2339 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2341 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2344 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2346 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2349 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2351 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2354 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2355 msgid "SQL Validator is disabled"
2358 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2360 #| msgid "Link not found"
2361 msgid "SOAP extension not found"
2362 msgstr "Връзките не са намерени"
2364 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2369 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2370 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2373 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2374 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2378 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2380 msgid "Set value: %s"
2383 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2384 #: libraries/config/messages.inc.php:350
2385 msgid "Restore default value"
2388 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2389 msgid "Allow users to customize this value"
2392 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2393 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 prefs_manage.php:320
2394 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1097
2398 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2399 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2402 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2407 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2409 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2412 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2414 msgid "Allow login to any MySQL server"
2415 msgstr "Не мога да се логна към MySQL сървъра"
2417 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2419 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2420 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2421 "cross-frame scripting attacks"
2424 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2425 msgid "Allow third party framing"
2428 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2429 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2432 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2434 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2438 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2439 msgid "Blowfish secret"
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2443 msgid "Highlight selected rows"
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2451 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2455 msgid "Highlight pointer"
2458 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2460 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2461 "import and export operations"
2464 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2468 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2470 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2471 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2472 "kbd] - allows newlines in columns"
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2476 msgid "CHAR columns editing"
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2480 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2484 msgid "CHAR textarea columns"
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2488 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2492 msgid "CHAR textarea rows"
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2496 msgid "Check config file permissions"
2499 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2501 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2502 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2505 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2506 msgid "Compress on the fly"
2509 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2510 #: setup/frames/index.inc.php:153
2511 msgid "Configuration file"
2514 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2516 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2517 "when you're about to lose data"
2520 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2521 msgid "Confirm DROP queries"
2524 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2528 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2530 msgid "Default display direction"
2531 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2533 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2535 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2536 "maximum number for which vertical model is used"
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2540 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2544 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2547 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2549 msgid "Default database tab"
2550 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
2552 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2553 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2556 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2557 msgid "Default server tab"
2560 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2561 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2565 msgid "Default table tab"
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2570 #| msgid "Show binary contents as HEX"
2571 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2572 msgstr "Показване на двоичните данни в шестнадесетичен вид"
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:601
2575 msgid "Show binary contents as HEX"
2576 msgstr "Показване на двоичните данни в шестнадесетичен вид"
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2579 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2583 msgid "Display databases as a list"
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2587 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2590 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2591 msgid "Display servers as a list"
2594 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2595 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2598 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2600 #| msgid "Edit next row"
2601 msgid "Edit in window"
2602 msgstr "редактиране на следващия ред"
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2606 #| msgid "Display Features"
2607 msgid "Display errors"
2608 msgstr "Покажи възможностите"
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2611 msgid "Gather errors"
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2615 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2619 msgid "Iconic errors"
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2624 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2629 msgid "Maximum execution time"
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2633 msgid "Save as file"
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2638 msgid "Character set of the file"
2639 msgstr "Набор от знаци на файла:"
2641 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2642 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2652 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2653 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2654 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2655 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2656 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2657 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2658 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2660 #| msgid "Put fields names in the first row"
2661 msgid "Put columns names in the first row"
2662 msgstr "Поставяне имената на полетата на първия ред"
2664 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2665 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:75
2666 #: libraries/import/ldi.php:41
2668 #| msgid "Fields enclosed by"
2669 msgid "Columns enclosed by"
2670 msgstr "Полетата са оградени с"
2672 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2673 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:80
2674 #: libraries/import/ldi.php:42
2676 #| msgid "Fields escaped by"
2677 msgid "Columns escaped by"
2678 msgstr "Представка на специалните знаци"
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2681 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2682 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2685 msgid "Replace NULL by"
2686 msgstr "Заменяй NULL с"
2688 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2689 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2692 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2693 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:62
2694 #: libraries/import/ldi.php:40
2696 #| msgid "Lines terminated by"
2697 msgid "Columns terminated by"
2698 msgstr "Редовете завършват с"
2700 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2701 #: libraries/import/csv.php:85 libraries/import/ldi.php:43
2702 msgid "Lines terminated by"
2703 msgstr "Редовете завършват с"
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2707 #| msgid "Excel edition"
2708 msgid "Excel edition"
2709 msgstr "Версия на Excel"
2711 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2713 msgid "Database name template"
2714 msgstr "Шаблон на файловото име"
2716 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2718 msgid "Server name template"
2719 msgstr "Шаблон на файловото име"
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2723 msgid "Table name template"
2724 msgstr "Шаблон на файловото име"
2726 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2727 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2728 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2729 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2730 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2732 #| msgid "%s table(s)"
2734 msgstr "%s таблица(и)"
2736 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2737 msgid "Include table caption"
2738 msgstr "Включване на заглавие на таблицата"
2740 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2741 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2742 msgid "Table caption"
2743 msgstr "Заглавие на таблицата"
2745 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2746 msgid "Continued table caption"
2747 msgstr "Продължение на заглавието на таблицата"
2749 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2750 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2752 msgstr "Етикет на ключа"
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2756 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2761 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2765 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2767 #| msgid "Export type"
2768 msgid "Export method"
2769 msgstr "Тип на експортирането"
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2772 msgid "Save on server"
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2776 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2777 msgid "Overwrite existing file(s)"
2778 msgstr "Препокриване на съществуващите файлове"
2780 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2782 msgid "Remember file name template"
2783 msgstr "Шаблон на файловото име"
2785 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2787 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2788 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2789 msgstr "Използване на обратни кавички около имена на таблици и полета"
2791 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2792 #: libraries/display_export.lib.php:351
2793 msgid "SQL compatibility mode"
2794 msgstr "Режим на съвместимост на SQL"
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2797 msgid "Syntax to use when inserting data"
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2801 msgid "Creation/Update/Check dates"
2802 msgstr "Създаване/Обновяване/Проверка на дати"
2804 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2805 msgid "Use delayed inserts"
2806 msgstr "Използване на отложени вмъквания"
2808 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2809 msgid "Disable foreign key checks"
2810 msgstr "Забраняване на проверките за външен ключ"
2812 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2813 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2814 msgstr "Използване на шестнадесетична стойност за BLOB"
2816 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2817 msgid "Use ignore inserts"
2818 msgstr "Използване на INSERT IGNORE"
2820 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2821 msgid "Maximal length of created query"
2822 msgstr "Максимална дължина на създадената заявка"
2824 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2827 msgstr "Тип на експортирането"
2829 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2830 msgid "Enclose export in a transaction"
2831 msgstr "Изолиране на експорта в транзакция"
2833 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2835 msgid "Export time in UTC"
2836 msgstr "Тип на експортирането"
2838 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2839 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2843 msgid "Force SSL connection"
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2848 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2849 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2853 msgid "Foreign key dropdown order"
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2857 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2860 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2861 msgid "Foreign key limit"
2864 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2869 msgid "Customize browse mode"
2872 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2874 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2875 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2877 msgid "Customize default options"
2878 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2880 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
2881 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2882 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2883 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2884 #: libraries/import/csv.php:21
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2892 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2893 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2896 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2900 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2901 msgid "Customize edit mode"
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2905 msgid "Export defaults"
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2909 msgid "Customize default export options"
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2913 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2924 msgid "Set some commonly used options"
2927 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2928 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2929 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2931 msgstr "Импортиране"
2933 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2935 msgid "Import defaults"
2936 msgstr "Импортиране на файлове"
2938 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2939 msgid "Customize default common import options"
2942 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2943 msgid "Import / export"
2946 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2947 msgid "Set import and export directories and compression options"
2950 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2954 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2956 msgid "Databases display options"
2957 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2959 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2960 msgid "Navigation frame"
2963 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2964 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2967 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2968 #: setup/frames/index.inc.php:98
2972 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2973 msgid "Servers display options"
2976 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2977 msgid "Tables display options"
2980 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2984 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2985 msgid "Microsoft Office"
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2990 #| msgid "Documentation"
2991 msgid "Open Document"
2992 msgstr "Документация"
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2995 msgid "Other core settings"
2998 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2999 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3002 #: libraries/config/messages.inc.php:189
3004 #| msgid "Page number:"
3006 msgstr "Номер на страницата:"
3008 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3010 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3011 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3012 "get special values."
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3016 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3017 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3018 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3019 msgid "Query window"
3020 msgstr "Прозорец за заявки"
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3023 msgid "Customize query window options"
3026 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3030 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3032 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3037 msgid "Basic settings"
3040 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3042 #| msgid "Documentation"
3043 msgid "Authentication"
3044 msgstr "Документация"
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3048 msgid "Authentication settings"
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3052 msgid "Server configuration"
3055 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3057 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3061 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3062 msgid "Enter server connection parameters"
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3066 msgid "Configuration storage"
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3071 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3072 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3073 "storage[/a] in documentation"
3076 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3077 msgid "Changes tracking"
3080 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3082 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3088 msgid "Customize export options"
3089 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
3091 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3092 msgid "Customize import defaults"
3095 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3096 msgid "Customize navigation frame"
3099 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3100 msgid "Customize main frame"
3103 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3104 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3109 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3111 msgid "SQL Query box"
3114 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3115 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3118 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3120 msgid "SQL queries settings"
3123 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3125 #| msgid "SQL history"
3126 msgid "SQL Validator"
3127 msgstr "SQL-хронология"
3129 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3131 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3132 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3133 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3134 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3137 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3142 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3143 msgid "Customize startup page"
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3152 msgid "Choose how you want tabs to work"
3155 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3157 #| msgid "Use text field"
3159 msgstr "Използвай текстовото поле"
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3163 msgid "Customize text input fields"
3164 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3175 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3180 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3181 "and export operations"
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3189 msgid "Extra parameters for iconv"
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3194 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3195 "if one of the queries failed"
3198 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3199 msgid "Ignore multiple statement errors"
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3204 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3205 "This might be good way to import large files, however it can break "
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3210 msgid "Partial import: allow interrupt"
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3214 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3215 msgid "Do not abort on INSERT error"
3218 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3219 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3220 msgid "Replace table data with file"
3221 msgstr "Заместване на данните от таблицата с данните от файла"
3223 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3225 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3226 "table) and only SQL is always available"
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3230 msgid "Format of imported file"
3231 msgstr "Формат на импортирания файл"
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3234 msgid "Use LOCAL keyword"
3235 msgstr "Използване на ключовата дума LOCAL "
3237 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3238 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3240 #| msgid "Put fields names in the first row"
3241 msgid "Column names in first row"
3242 msgstr "Поставяне имената на полетата на първия ред"
3244 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3245 msgid "Do not import empty rows"
3248 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3249 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3252 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3253 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3256 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3258 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3259 msgid "Number of queries to skip from start"
3260 msgstr "Брой записи(завки), които да бъдат пропуснати от началото"
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3263 msgid "Partial import: skip queries"
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3268 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3269 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3270 msgstr "Да не се използва AUTO_INCREMENT за нулеви стойности"
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3273 msgid "Initial state for sliders"
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3277 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3282 msgid "Number of inserted rows"
3283 msgstr "Брой на сортираните редове."
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3286 msgid "Target for quick access icon"
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3290 msgid "Show logo in left frame"
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3294 msgid "Display logo"
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3298 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3302 msgid "Display servers selection"
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3307 #| msgid "The number of tables that are open."
3308 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3309 msgstr "Брой на отвотените таблици."
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3312 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3316 msgid "Database tree separator"
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3321 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3326 msgid "Display databases in a tree"
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3330 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3335 msgid "Use light version"
3336 msgstr "Версия на клиента за MySQL"
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3339 msgid "Maximum table tree depth"
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3343 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3347 msgid "Table tree separator"
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3351 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3355 msgid "Logo link URL"
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3360 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3365 msgid "Logo link target"
3368 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3369 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3372 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3373 msgid "Enable highlighting"
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3377 msgid "Use less graphically intense tabs"
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3386 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3390 msgid "Limit column characters"
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3395 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3396 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3397 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3401 msgid "Delete all cookies on logout"
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3406 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3407 "authentication mode"
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3411 msgid "Recall user name"
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3416 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3417 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3418 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3419 "recommended for non-trusted environments."
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3423 msgid "Login cookie store"
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3427 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3431 msgid "Login cookie validity"
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3435 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3439 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3443 msgid "Use icons on main page"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3447 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3451 msgid "Maximum displayed SQL length"
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3456 msgid "Users cannot set a higher value"
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3460 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3464 msgid "Maximum databases"
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3469 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3470 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3475 msgid "Maximum number of rows to display"
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3479 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3483 msgid "Maximum tables"
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3488 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3489 "cookie authentication"
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3493 msgid "mcrypt warning"
3496 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3498 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3499 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3504 msgid "Memory limit"
3505 msgstr "Ресурсни ограничения"
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3508 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3512 msgid "Show table row links on left side"
3515 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3516 msgid "Show table row links on right side"
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3520 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3525 #| msgid "Alter table order by"
3526 msgid "Natural order"
3527 msgstr "Подреждане на таблицата по"
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:319 libraries/config/messages.inc.php:329
3530 msgid "Use only icons, only text or both"
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3534 msgid "Iconic navigation bar"
3537 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3538 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3541 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3542 msgid "GZip output buffering"
3545 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3547 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3548 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3552 msgid "Default sorting order"
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3556 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3560 msgid "Persistent connections"
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3565 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3566 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3567 "configuration storage could not be found"
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3571 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3575 msgid "Iconic table operations"
3578 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3579 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3583 msgid "Protect binary columns"
3586 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3588 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3589 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3590 "(lost by window close)."
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3594 msgid "Permanent query history"
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3598 msgid "How many queries are kept in history"
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3602 msgid "Query history length"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3606 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3610 msgid "Default query window tab"
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3614 msgid "Query window height (in pixels)"
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3619 #| msgid "Query window"
3620 msgid "Query window height"
3621 msgstr "Прозорец за заявки"
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3625 #| msgid "Query window"
3626 msgid "Query window width (in pixels)"
3627 msgstr "Прозорец за заявки"
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3631 #| msgid "Query window"
3632 msgid "Query window width"
3633 msgstr "Прозорец за заявки"
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3636 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3640 msgid "Recoding engine"
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3644 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3649 #| msgid "Repair threads"
3650 msgid "Repeat headers"
3651 msgstr "Поправка на нишките"
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3654 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3658 msgid "Show help button"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3662 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3666 msgid "Save directory"
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3670 msgid "Leave blank if not used"
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3674 msgid "Host authorization order"
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3678 msgid "Leave blank for defaults"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3682 msgid "Host authorization rules"
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3686 msgid "Allow logins without a password"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3690 msgid "Allow root login"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3694 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3703 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3704 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3709 msgid "SweKey config file"
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3713 msgid "Authentication method to use"
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:364 setup/frames/index.inc.php:114
3717 msgid "Authentication type"
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3722 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3723 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3727 msgid "Bookmark table"
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3732 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3733 "pma_column_info[/kbd]"
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3737 msgid "Column information table"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3741 msgid "Compress connection to MySQL server"
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3745 msgid "Compress connection"
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3749 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3754 msgid "Connection type"
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3758 msgid "Control user password"
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3763 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3764 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3768 msgid "Control user"
3771 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3772 msgid "Count tables when showing database list"
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3777 msgid "Count tables"
3778 msgstr "Няма таблици"
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3782 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3788 msgid "Designer table"
3789 msgstr "Дефрагментиране на таблица"
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3793 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3794 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3797 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3798 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3802 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3806 msgid "PHP extension to use"
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3810 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3815 msgid "Hide databases"
3816 msgstr "Няма бази от данни"
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3820 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3825 msgid "SQL query history table"
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3829 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3832 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3834 msgid "Server hostname"
3835 msgstr "име на сървъра"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3842 msgid "Try to connect without password"
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3846 msgid "Connect without password"
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3851 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3852 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3853 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3854 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3855 "alphabetical order."
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3859 msgid "Show only listed databases"
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:395 libraries/config/messages.inc.php:432
3863 msgid "Leave empty if not using config auth"
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3867 msgid "Password for config auth"
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3872 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3876 msgid "PDF schema: pages table"
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3881 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3882 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3883 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3886 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3888 #| msgid "database name"
3889 msgid "Database name"
3890 msgstr "име на базата от данни"
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3893 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3899 msgstr "Избор на сървър"
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3903 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3904 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3909 msgid "Relation table"
3910 msgstr "Поправяне на таблицата"
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3913 msgid "SQL command to fetch available databases"
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3917 msgid "SHOW DATABASES command"
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3922 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3923 "[/a] for an example"
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3927 msgid "Signon session name"
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3934 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3935 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3938 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3940 msgid "Server socket"
3941 msgstr "Избор на сървър"
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3944 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3953 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3957 msgid "PDF schema: table coordinates"
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3962 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3963 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3968 #| msgid "Displaying Column Comments"
3969 msgid "Display columns table"
3970 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3974 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3975 "the log when creating a database."
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3979 msgid "Add DROP DATABASE"
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3984 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3985 "log when creating a table."
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3989 msgid "Add DROP TABLE"
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3994 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3995 "log when creating a view."
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3999 msgid "Add DROP VIEW"
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4003 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4008 #| msgid "Statements"
4009 msgid "Statements to track"
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4014 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4018 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4019 msgid "SQL query tracking table"
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4024 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4030 #| msgid "Automatic recovery mode"
4031 msgid "Automatically create versions"
4032 msgstr "Режим на автоматично възстановяване"
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4036 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4041 msgid "User preferences storage table"
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4045 msgid "User for config auth"
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4050 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4051 "compatibility checks and thereby increases performance"
4054 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4055 msgid "Verbose check"
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4060 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4065 msgid "Verbose name of this server"
4068 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4069 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4072 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4073 msgid "Allow to display all the rows"
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4078 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4079 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4080 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4084 msgid "Show password change form"
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4088 msgid "Show create database form"
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4093 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4099 #| msgid "Show open tables"
4100 msgid "Show field types"
4101 msgstr "Показване на отворените теблици"
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4104 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4108 msgid "Show function fields"
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4113 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4118 msgid "Show phpinfo() link"
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4122 msgid "Show detailed MySQL server information"
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4126 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4131 msgid "Show SQL queries"
4132 msgstr "Показване на пълните заявки"
4134 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4135 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4140 msgid "Show statistics"
4141 msgstr "Статистика за редовете"
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4145 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4146 "comment and the real name"
4149 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4150 msgid "Display database comment instead of its name"
4153 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4155 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4156 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4157 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4158 "alias, the table name itself stays unchanged"
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4162 msgid "Display table comment instead of its name"
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4166 msgid "Display table comments in tooltips"
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4171 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4176 msgid "Skip locked tables"
4177 msgstr "Показване на отворените теблици"
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4180 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4184 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4185 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4186 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4187 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:803
4188 #: server_privileges.php:807 server_privileges.php:818
4189 #: server_privileges.php:1625 server_synchronize.php:1172
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4195 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4200 msgid "Enable SQL Validator"
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4205 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:471 tbl_tracking.php:405
4210 #: tbl_tracking.php:456
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4217 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4218 "possible) or keep the text field empty"
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4222 msgid "Suggest new database name"
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4226 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4230 msgid "Suhosin warning"
4233 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4235 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4236 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4239 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4241 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4242 msgid "Textarea columns"
4243 msgstr "Добави/изтрий колона по критерий"
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4247 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4248 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4252 msgid "Textarea rows"
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4256 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4260 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4263 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4266 msgid "Default title"
4267 msgstr "По подразбиране"
4269 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4270 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4274 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4277 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4279 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4280 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4281 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4282 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4285 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4286 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4289 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4290 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4293 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4294 msgid "Upload directory"
4297 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4298 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4301 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4302 msgid "Use database search"
4305 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4307 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4308 "checkbox on the right"
4311 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4312 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4315 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4317 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4318 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4322 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4323 msgid "Verbose multiple statements"
4326 #: libraries/config/messages.inc.php:498 setup/frames/index.inc.php:229
4327 msgid "Check for latest version"
4330 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4331 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:500 setup/lib/index.lib.php:118
4335 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4336 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4337 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4338 #: setup/lib/index.lib.php:200
4339 msgid "Version check"
4342 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4344 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4345 "for import and export operations"
4348 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4352 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4353 msgid "Config authentication"
4356 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4357 msgid "Cookie authentication"
4360 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4361 msgid "HTTP authentication"
4364 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4365 msgid "Signon authentication"
4368 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4369 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4370 msgid "CSV using LOAD DATA"
4371 msgstr "CSV с LOAD DATA"
4373 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4374 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4375 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4376 #: libraries/import/xls.php:20
4377 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4380 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4381 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4382 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4383 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4384 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4387 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4388 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4389 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4390 #: libraries/import/ods.php:22
4391 msgid "Open Document Spreadsheet"
4394 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4395 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4399 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4400 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4402 #| msgid "Custom color"
4404 msgstr "Потребителски зададен цвят"
4406 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4407 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4408 msgid "Database export options"
4409 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
4411 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4412 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4413 #: libraries/export/excel.php:17
4414 msgid "CSV for MS Excel"
4415 msgstr "CSV за MS Excel данни"
4417 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4418 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4419 #: libraries/export/htmlword.php:17
4420 msgid "Microsoft Word 2000"
4423 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4424 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4425 msgid "Open Document Text"
4428 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4429 msgid "Could not connect to MySQL server"
4432 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4433 msgid "Empty username while using config authentication method"
4436 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4437 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4440 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4441 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4444 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4445 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4448 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4449 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4452 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4454 msgid "Incorrect IP address: %s"
4457 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4458 #: libraries/core.lib.php:264
4459 msgctxt "PHP documentation language"
4463 #: libraries/core.lib.php:278
4465 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4468 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4469 #: libraries/export/sql.php:493
4473 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4474 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4475 #: setup/frames/index.inc.php:113
4479 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4480 #: libraries/db_links.inc.php:44
4481 msgid "Database seems to be empty!"
4484 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4485 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4489 #: libraries/db_links.inc.php:71
4491 msgstr "Запитване по пример"
4493 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4497 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4498 #: server_privileges.php:118 server_privileges.php:1819
4499 #: server_privileges.php:2169 test/theme.php:116
4503 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4507 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4511 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1901
4513 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4515 msgstr "Може да има приблизителна стойност. Виж FAQ 3.11"
4517 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4518 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4521 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4522 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4523 msgid "The server is not responding"
4524 msgstr "Няма отговор от сървъра"
4526 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4527 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4530 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
4534 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:96
4535 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4536 msgid "Change password"
4537 msgstr "Смяна на паролата"
4539 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4540 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:814
4544 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4545 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4546 #: server_privileges.php:822 server_privileges.php:825
4550 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4551 msgid "Password Hashing"
4552 msgstr "Хеширане на паролата"
4554 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4556 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4557 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4558 msgstr "MySQL 4.0 съвместимо"
4560 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4561 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4562 msgid "Create new database"
4563 msgstr "Създаване на нова БД"
4565 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4569 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:120
4570 #: server_privileges.php:1510 server_replication.php:33
4571 msgid "No Privileges"
4572 msgstr "Няма привилегии"
4574 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4576 msgid "Create table on database %s"
4577 msgstr "Създаване на нова таблица в БД %s"
4579 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4580 msgid "Number of columns"
4581 msgstr "Брой колони"
4583 #: libraries/display_export.lib.php:35
4584 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4586 "Приставките за експортиране не могат да бъдат заредени, моля проверете "
4589 #: libraries/display_export.lib.php:87
4591 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4592 msgid "Exporting databases from the current server"
4593 msgstr "Позволява заключване на таблици за текущата нишка."
4595 #: libraries/display_export.lib.php:89
4596 #, fuzzy, php-format
4597 #| msgid "Create table on database %s"
4598 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4599 msgstr "Създаване на нова таблица в БД %s"
4601 #: libraries/display_export.lib.php:91
4602 #, fuzzy, php-format
4603 #| msgid "Create table on database %s"
4604 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4605 msgstr "Създаване на нова таблица в БД %s"
4607 #: libraries/display_export.lib.php:97
4609 #| msgid "Export type"
4610 msgid "Export Method:"
4611 msgstr "Тип на експортирането"
4613 #: libraries/display_export.lib.php:113
4614 msgid "Quick - display only the minimal options"
4617 #: libraries/display_export.lib.php:129
4618 msgid "Custom - display all possible options"
4621 #: libraries/display_export.lib.php:137
4623 #| msgid "Databases"
4624 msgid "Database(s):"
4625 msgstr "Бази от данни"
4627 #: libraries/display_export.lib.php:139
4633 #: libraries/display_export.lib.php:149
4639 #: libraries/display_export.lib.php:157
4641 #| msgid "Dump all rows"
4642 msgid "Dump some row(s)"
4643 msgstr "Дъмп-ни всички редове"
4645 #: libraries/display_export.lib.php:159
4647 #| msgid "Number of columns"
4648 msgid "Number of rows:"
4649 msgstr "Брой колони"
4651 #: libraries/display_export.lib.php:162
4652 msgid "Row to begin at:"
4655 #: libraries/display_export.lib.php:173
4656 msgid "Dump all rows"
4657 msgstr "Дъмп-ни всички редове"
4659 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4663 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4664 #, fuzzy, php-format
4665 #| msgid "Save on server in %s directory"
4666 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4667 msgstr "Записване на сървъра в директория %s"
4669 #: libraries/display_export.lib.php:206
4671 #| msgid "Save as file"
4672 msgid "Save output to a file"
4675 #: libraries/display_export.lib.php:227
4677 #| msgid "File name template"
4678 msgid "File name template:"
4679 msgstr "Шаблон на файловото име"
4681 #: libraries/display_export.lib.php:229
4682 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4685 #: libraries/display_export.lib.php:231
4686 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4689 #: libraries/display_export.lib.php:233
4690 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4693 #: libraries/display_export.lib.php:237
4696 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4697 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4698 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4701 #: libraries/display_export.lib.php:275
4702 msgid "use this for future exports"
4705 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4706 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:517
4707 msgid "Character set of the file:"
4708 msgstr "Набор от знаци на файла:"
4710 #: libraries/display_export.lib.php:309
4712 #| msgid "Compression"
4713 msgid "Compression:"
4716 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4717 #: libraries/export/sql.php:945 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4718 #: pmd_general.php:510 server_privileges.php:1972 server_processlist.php:82
4722 #: libraries/display_export.lib.php:313
4724 #| msgid "\"zipped\""
4726 msgstr "\"zip-нато\""
4728 #: libraries/display_export.lib.php:315
4730 #| msgid "\"gzipped\""
4732 msgstr "\"gzip-нато\""
4734 #: libraries/display_export.lib.php:317
4736 #| msgid "\"bzipped\""
4738 msgstr "\"bzip-нато\""
4740 #: libraries/display_export.lib.php:326
4742 #| msgid "Save as file"
4743 msgid "View output as text"
4746 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4747 #: libraries/export/codegen.php:37
4753 #: libraries/display_export.lib.php:336
4755 #| msgid "Transformation options"
4756 msgid "Format-specific options:"
4757 msgstr "Опции на трансформацията"
4759 #: libraries/display_export.lib.php:337
4761 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4762 "options for other formats."
4765 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4767 msgid "Encoding Conversion:"
4768 msgstr "Версия на клиента за MySQL"
4770 #: libraries/display_import.lib.php:66
4772 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4773 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4777 #: libraries/display_import.lib.php:76
4778 msgid "The file is being processed, please be patient."
4781 #: libraries/display_import.lib.php:98
4783 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4787 #: libraries/display_import.lib.php:129
4789 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4790 msgid "Importing into the current server"
4791 msgstr "Не мога да се логна към MySQL сървъра"
4793 #: libraries/display_import.lib.php:131
4794 #, fuzzy, php-format
4795 msgid "Importing into the database \"%s\""
4796 msgstr "Няма бази от данни"
4798 #: libraries/display_import.lib.php:133
4799 #, fuzzy, php-format
4800 msgid "Importing into the table \"%s\""
4801 msgstr "Няма бази от данни"
4803 #: libraries/display_import.lib.php:139
4805 #| msgid "File to import"
4806 msgid "File to Import:"
4807 msgstr "Файл за импортиране"
4809 #: libraries/display_import.lib.php:156
4811 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4814 #: libraries/display_import.lib.php:158
4816 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4817 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4820 #: libraries/display_import.lib.php:178
4821 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4822 msgstr "На този сървър не е позволени качване на файлове."
4824 #: libraries/display_import.lib.php:208
4826 #| msgid "Partial import"
4827 msgid "Partial Import:"
4828 msgstr "Частично импортиране"
4830 #: libraries/display_import.lib.php:214
4833 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4836 #: libraries/display_import.lib.php:221
4838 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4839 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4840 "however it can break transactions.)</i>"
4843 #: libraries/display_import.lib.php:228
4845 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4846 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4847 msgstr "Брой записи(завки), които да бъдат пропуснати от началото"
4849 #: libraries/display_import.lib.php:250
4850 msgid "Format-Specific Options:"
4853 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4854 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4858 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4860 msgid "%d is not valid row number."
4861 msgstr "%d не е валиден номер на ред."
4863 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4865 #| msgid "row(s) starting from record #"
4866 msgid "row(s) starting from row #"
4867 msgstr "реда започвайки от"
4869 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4871 msgstr "хоризонтален"
4873 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4874 msgid "horizontal (rotated headers)"
4875 msgstr "хоризонтален (обърнати хедъри)"
4877 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4881 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4883 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4884 msgstr "в %s вид и повтаряне на имената на колоните през всеки %s<br />"
4886 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4888 msgstr "Сортиране по ключ"
4890 #: libraries/display_tbl.lib.php:557 libraries/export/codegen.php:40
4891 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4892 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4893 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4894 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4895 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4896 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4897 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4898 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4899 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4900 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4901 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4902 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4903 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4904 #: tbl_structure.php:845
4909 #: libraries/display_tbl.lib.php:562 libraries/display_tbl.lib.php:572
4911 #| msgid "Partial Texts"
4912 msgid "Partial texts"
4913 msgstr "Частични текстове"
4915 #: libraries/display_tbl.lib.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:576
4917 #| msgid "Full Texts"
4919 msgstr "Пълни текстове"
4921 #: libraries/display_tbl.lib.php:589
4923 msgid "Relational key"
4924 msgstr "Релационна схема"
4926 #: libraries/display_tbl.lib.php:590
4928 #| msgid "Relational schema"
4929 msgid "Relational display column"
4930 msgstr "Релационна схема"
4932 #: libraries/display_tbl.lib.php:597
4933 msgid "Show binary contents"
4934 msgstr "Показване на двоичните данни"
4936 #: libraries/display_tbl.lib.php:599
4937 msgid "Show BLOB contents"
4938 msgstr "Показване на BLOB-данните"
4940 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 libraries/relation.lib.php:123
4941 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4942 msgid "Browser transformation"
4943 msgstr "Браузърна трансформация"
4945 #: libraries/display_tbl.lib.php:1166
4949 #: libraries/display_tbl.lib.php:1181 libraries/display_tbl.lib.php:1193
4950 msgid "The row has been deleted"
4951 msgstr "Редът беше изтрит"
4953 #: libraries/display_tbl.lib.php:1220 libraries/display_tbl.lib.php:2131
4954 #: server_processlist.php:78
4958 #: libraries/display_tbl.lib.php:2005
4960 msgstr "в запитването"
4962 #: libraries/display_tbl.lib.php:2023
4963 msgid "Showing rows"
4964 msgstr "Показване на записи "
4966 #: libraries/display_tbl.lib.php:2033
4970 #: libraries/display_tbl.lib.php:2041 sql.php:619
4972 msgid "Query took %01.4f sec"
4973 msgstr "Заявката отне %01.4f секунди"
4975 #: libraries/display_tbl.lib.php:2164 querywindow.php:114 querywindow.php:118
4976 #: querywindow.php:121 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4980 #: libraries/display_tbl.lib.php:2237
4981 msgid "Query results operations"
4982 msgstr "Операции с резулатата от заявката"
4984 #: libraries/display_tbl.lib.php:2265
4985 msgid "Print view (with full texts)"
4986 msgstr "Преглед за печат (с пълните текстове)"
4988 #: libraries/display_tbl.lib.php:2309 tbl_chart.php:81
4990 #| msgid "Display PDF schema"
4991 msgid "Display chart"
4992 msgstr "Покажи PDF схема"
4994 #: libraries/display_tbl.lib.php:2328
4997 msgstr "Версия на сървъра"
4999 #: libraries/display_tbl.lib.php:2463
5000 msgid "Link not found"
5001 msgstr "Връзките не са намерени"
5003 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:224
5004 msgid "Version information"
5005 msgstr "Информация за весията"
5007 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
5008 msgid "Data home directory"
5011 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
5012 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5015 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5018 msgstr "Само данните"
5020 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5021 msgid "Autoextend increment"
5024 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5026 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5027 "when it becomes full."
5030 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5031 msgid "Buffer pool size"
5034 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5036 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5040 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5044 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5045 msgid "InnoDB Status"
5046 msgstr "InnoDB Състояние"
5048 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5049 msgid "Buffer Pool Usage"
5052 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5056 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5060 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5064 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5065 msgid "Pages containing data"
5066 msgstr "Страници съдържащи данни"
5068 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5070 msgid "Pages to be flushed"
5071 msgstr "Кеша на таблица %s беше изчистен"
5073 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5077 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5078 msgid "Latched pages"
5081 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5082 msgid "Buffer Pool Activity"
5085 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5086 msgid "Read requests"
5089 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5090 msgid "Write requests"
5093 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5097 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5101 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5102 msgid "Read misses in %"
5105 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5106 msgid "Write waits in %"
5109 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5110 msgid "Data pointer size"
5113 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5115 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5116 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5119 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5120 msgid "Automatic recovery mode"
5121 msgstr "Режим на автоматично възстановяване"
5123 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5125 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5126 "myisam-recover server startup option."
5129 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5131 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5132 msgstr "Максимален размер на временните файлове при създаване на индекс"
5134 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5136 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5137 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5141 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5142 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5143 msgstr "Максимален размер на временните файлове при създаване на индекс"
5145 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5147 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5148 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5152 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5153 msgid "Repair threads"
5154 msgstr "Поправка на нишките"
5156 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5158 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5159 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5162 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5163 msgid "Sort buffer size"
5164 msgstr "Размер на буфера за сортиране"
5166 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5168 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5169 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5172 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5173 msgid "Garbage Threshold"
5176 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5177 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5180 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5181 #: server_synchronize.php:1160
5186 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5188 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5189 "will disable HTTP communication with the daemon."
5192 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5193 msgid "Repository Threshold"
5196 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5198 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5199 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5203 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5204 msgid "Temp Blob Timeout"
5207 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5209 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5210 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5213 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5214 msgid "Temp Log Threshold"
5217 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5219 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5220 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5224 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5225 msgid "Max Keep Alive"
5228 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5230 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5231 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5234 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5235 msgid "Metadata Headers"
5238 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5240 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5241 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5244 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5247 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5248 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5251 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5253 #| msgid "Relations"
5254 msgid "Related Links"
5257 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5258 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5261 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5262 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5265 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5266 msgid "Index cache size"
5269 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5271 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5272 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5275 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5276 msgid "Record cache size"
5279 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5281 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5282 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5283 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5286 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5287 msgid "Log cache size"
5290 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5292 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5293 "transaction log data. The default is 16MB."
5296 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5297 msgid "Log file threshold"
5300 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5302 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5303 "default value is 16MB."
5306 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5307 msgid "Transaction buffer size"
5310 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5312 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5313 "buffers of this size). The default is 1MB."
5316 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5317 msgid "Checkpoint frequency"
5320 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5322 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5323 "performed. The default value is 24MB."
5326 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5327 msgid "Data log threshold"
5330 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5332 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5333 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5334 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5335 "that can be stored in the database."
5338 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5339 msgid "Garbage threshold"
5342 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5344 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5345 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5348 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5350 msgid "Log buffer size"
5351 msgstr "Размер на буфера за сортиране"
5353 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5355 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5356 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5357 "required to write a data log."
5360 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5361 msgid "Data file grow size"
5364 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5365 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5368 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5369 msgid "Row file grow size"
5372 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5373 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5376 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5377 msgid "Log file count"
5380 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5382 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5383 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5384 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5388 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5391 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5392 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5395 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5396 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5399 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5400 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5403 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5405 #| msgid "Lines terminated by"
5406 msgid "Columns separated with:"
5407 msgstr "Редовете завършват с"
5409 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5411 #| msgid "Fields enclosed by"
5412 msgid "Columns enclosed with:"
5413 msgstr "Полетата са оградени с"
5415 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5417 #| msgid "Fields escaped by"
5418 msgid "Columns escaped with:"
5419 msgstr "Представка на специалните знаци"
5421 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5423 #| msgid "Lines terminated by"
5424 msgid "Lines terminated with:"
5425 msgstr "Редовете завършват с"
5427 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5428 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5429 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5430 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5432 #| msgid "Replace NULL by"
5433 msgid "Replace NULL with:"
5434 msgstr "Заменяй NULL с"
5436 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5437 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5440 #: libraries/export/excel.php:32
5442 #| msgid "Excel edition"
5443 msgid "Excel edition:"
5444 msgstr "Версия на Excel"
5446 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5447 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5448 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5450 msgid "Data dump options"
5451 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
5453 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5454 #: libraries/export/sql.php:958 libraries/export/texytext.php:123
5455 msgid "Dumping data for table"
5456 msgstr "Дъмп (схема) на данните в таблицата"
5458 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5459 #: libraries/export/sql.php:862 libraries/export/texytext.php:170
5460 msgid "Table structure for table"
5461 msgstr "Структура на таблица"
5463 #: libraries/export/latex.php:13
5465 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5466 msgid "Content of table @TABLE@"
5467 msgstr "Съдържание на таблица __TABLE__"
5469 #: libraries/export/latex.php:14
5471 msgstr "(продължение)"
5473 #: libraries/export/latex.php:15
5475 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5476 msgid "Structure of table @TABLE@"
5477 msgstr "Структура на таблица __TABLE__"
5479 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5480 #: libraries/export/sql.php:87
5482 #| msgid "Transformation options"
5483 msgid "Object creation options"
5484 msgstr "Опции на трансформацията"
5486 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5488 #| msgid "Table caption"
5489 msgid "Table caption (continued)"
5490 msgstr "Заглавие на таблицата"
5492 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5493 #: libraries/export/sql.php:40
5495 #| msgid "Disable foreign key checks"
5496 msgid "Display foreign key relationships"
5497 msgstr "Забраняване на проверките за външен ключ"
5499 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5501 #| msgid "Displaying Column Comments"
5502 msgid "Display comments"
5503 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
5505 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5506 #: libraries/export/sql.php:44
5508 #| msgid "Available MIME types"
5509 msgid "Display MIME types"
5510 msgstr "Достъпни MIME-типове"
5512 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341
5513 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5514 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5515 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5516 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:738
5517 #: server_privileges.php:741 server_privileges.php:797
5518 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:2167
5519 #: server_processlist.php:62 server_synchronize.php:1156
5523 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:342
5524 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5525 msgid "Generation Time"
5526 msgstr "Време на генериране"
5528 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:344
5529 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:178
5530 msgid "Server version"
5531 msgstr "Версия на сървъра"
5533 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:345
5534 #: libraries/export/xml.php:112
5536 msgstr "Версия на PHP"
5538 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5539 msgid "MediaWiki Table"
5542 #: libraries/export/pdf.php:17
5546 #: libraries/export/pdf.php:23
5547 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5548 msgstr "(Генерира доклад съдържащ данните в определена таблица)"
5550 #: libraries/export/pdf.php:24
5552 #| msgid "Report title"
5553 msgid "Report title:"
5554 msgstr "Файл на доклада"
5556 #: libraries/export/php_array.php:16
5560 #: libraries/export/sql.php:33
5562 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5563 "and server version)</i>"
5566 #: libraries/export/sql.php:35
5568 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5569 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5570 msgstr "Добавяне на коментар в хедъра (\\n нов ред)"
5572 #: libraries/export/sql.php:37
5574 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5578 #: libraries/export/sql.php:65
5580 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5583 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5584 #: libraries/export/sql.php:107
5585 #, fuzzy, php-format
5586 #| msgid "Statements"
5587 msgid "Add %s statement"
5590 #: libraries/export/sql.php:91
5592 #| msgid "Statements"
5593 msgid "Add statements:"
5596 #: libraries/export/sql.php:111
5597 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5600 #: libraries/export/sql.php:123
5602 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5603 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5606 #: libraries/export/sql.php:136
5607 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5610 #: libraries/export/sql.php:138
5611 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5614 #: libraries/export/sql.php:140
5615 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5618 #: libraries/export/sql.php:147
5619 msgid "Function to use when dumping data:"
5622 #: libraries/export/sql.php:151
5623 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5626 #: libraries/export/sql.php:154
5628 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5629 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5633 #: libraries/export/sql.php:155
5635 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5636 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5640 #: libraries/export/sql.php:156
5642 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5643 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5646 #: libraries/export/sql.php:157
5648 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5649 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5652 #: libraries/export/sql.php:167
5654 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5658 #: libraries/export/sql.php:171
5660 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5661 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5664 #: libraries/export/sql.php:209 libraries/export/xml.php:34
5668 #: libraries/export/sql.php:223 libraries/export/xml.php:32
5672 #: libraries/export/sql.php:695
5673 msgid "Constraints for dumped tables"
5674 msgstr "Ограничения за дъмпнати таблици"
5676 #: libraries/export/sql.php:704
5677 msgid "Constraints for table"
5678 msgstr "Ограничения за таблица"
5680 #: libraries/export/sql.php:804
5681 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5682 msgstr "MIME ТИПОВЕ ЗА ТАБЛИЦА"
5684 #: libraries/export/sql.php:816
5685 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5686 msgstr "РЕЛАЦИИ ЗА ТАБЛИЦА"
5688 #: libraries/export/sql.php:873 libraries/export/xml.php:38
5689 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5693 #: libraries/export/sql.php:885
5695 msgid "Structure for view"
5696 msgstr "Само структурата"
5698 #: libraries/export/sql.php:894
5699 msgid "Stand-in structure for view"
5702 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5706 #: libraries/export/xml.php:30
5707 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5710 #: libraries/export/xml.php:40
5716 #: libraries/export/xml.php:47
5717 msgid "Export contents"
5720 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5721 #: libraries/footer.inc.php:194
5722 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5723 msgstr "Отваряне на нов прозорец с phpMyAdmin"
5725 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5727 msgstr "SQL резултат"
5729 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5730 msgid "Generated by"
5731 msgstr "Генерирано от"
5733 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:615 tbl_change.php:179
5734 #: tbl_get_field.php:34
5735 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5736 msgstr "MySQL върна празен резултат (т.е. нула редове)."
5738 #: libraries/import.lib.php:1141
5740 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5743 #: libraries/import.lib.php:1142
5744 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5747 #: libraries/import.lib.php:1143
5749 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5752 #: libraries/import.lib.php:1144
5753 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5756 #: libraries/import.lib.php:1147
5758 msgid "Go to database"
5759 msgstr "Няма бази от данни"
5761 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5765 #: libraries/import.lib.php:1169
5769 #: libraries/import.lib.php:1178
5773 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5774 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5776 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5777 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5780 #: libraries/import/csv.php:39
5782 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5783 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5784 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5787 #: libraries/import/csv.php:41
5789 #| msgid "Column names"
5790 msgid "Column names: "
5791 msgstr "Име на колона"
5793 #: libraries/import/csv.php:61 libraries/import/csv.php:74
5794 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/csv.php:84
5796 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5799 #: libraries/import/csv.php:131
5802 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5803 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5806 #: libraries/import/csv.php:189 libraries/import/csv.php:436
5808 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5811 #: libraries/import/csv.php:324
5813 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5816 #: libraries/import/docsql.php:27
5820 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5821 #: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
5824 msgstr "име на таблицата"
5826 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5827 #: view_create.php:147
5828 msgid "Column names"
5829 msgstr "Име на колона"
5831 #: libraries/import/ldi.php:56
5832 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5835 #: libraries/import/ods.php:28
5836 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5839 #: libraries/import/ods.php:29
5840 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5843 #: libraries/import/sql.php:32
5845 #| msgid "SQL compatibility mode"
5846 msgid "SQL compatibility mode:"
5847 msgstr "Режим на съвместимост на SQL"
5849 #: libraries/import/sql.php:42
5851 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5852 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5853 msgstr "Да не се използва AUTO_INCREMENT за нулеви стойности"
5855 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5857 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5858 "the issue and try again."
5861 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5864 msgctxt "None encoding conversion"
5868 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5869 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5870 msgid "Convert to Kana"
5873 #: libraries/mult_submits.inc.php:419 tbl_replace.php:329
5875 msgstr "Няма промяна"
5877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5879 msgstr "Набор от знаци"
5881 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5882 #: tbl_change.php:549
5886 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5890 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5891 msgid "Simplified Chinese"
5892 msgstr "Опростен китайски"
5894 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5895 msgid "Traditional Chinese"
5896 msgstr "Традиционен китайски"
5898 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5899 msgid "case-insensitive"
5900 msgstr "нечувствително към регистъра"
5902 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5903 msgid "case-sensitive"
5904 msgstr "чувствително към регистъра"
5906 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5910 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5914 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5918 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5922 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5926 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5930 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5934 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5938 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5940 msgstr "Телефонен бележник"
5942 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5946 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5950 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5954 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5962 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5966 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5970 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5974 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5975 msgid "West European"
5976 msgstr "Западно-европейски"
5978 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5982 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5986 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5990 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5994 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5995 msgid "Traditional Spanish"
5996 msgstr "Традиционен Испански"
5998 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6002 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6006 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6010 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6014 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6018 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6019 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6020 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6021 msgid "multilingual"
6022 msgstr "многоезичен"
6024 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6025 msgid "Central European"
6026 msgstr "Централно европейски"
6028 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6032 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6036 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6040 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6044 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6048 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6052 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6056 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6060 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6061 msgid "Czech-Slovak"
6062 msgstr "Чехословашки"
6064 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6068 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6069 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6070 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6074 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6075 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6076 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6078 msgstr "Изход от системата"
6080 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6081 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6082 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6083 msgid "Reload navigation frame"
6086 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6088 #| msgid "This format has no options"
6089 msgid "This format has no options"
6090 msgstr "Този формат няма опции"
6092 #: libraries/relation.lib.php:83
6096 #: libraries/relation.lib.php:88
6100 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6101 #: pmd_relation_new.php:68
6102 msgid "General relation features"
6103 msgstr "Общи възможности на релациите"
6105 #: libraries/relation.lib.php:111
6106 msgid "Display Features"
6107 msgstr "Покажи възможностите"
6109 #: libraries/relation.lib.php:117
6110 msgid "Creation of PDFs"
6111 msgstr "Създаване на PDF-и"
6113 #: libraries/relation.lib.php:121
6114 msgid "Displaying Column Comments"
6115 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
6117 #: libraries/relation.lib.php:126
6119 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6121 "Моля прегледайте информацията в Документацията относно това как да обновите "
6122 "вашата Column_comments таблица"
6124 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:411
6125 msgid "Bookmarked SQL query"
6126 msgstr "Запазване на SQL заявка"
6128 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6130 msgstr "SQL-хронология"
6132 #: libraries/relation.lib.php:147
6133 msgid "User preferences"
6136 #: libraries/relation.lib.php:151
6137 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6140 #: libraries/relation.lib.php:153
6142 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6145 #: libraries/relation.lib.php:154
6146 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6149 #: libraries/relation.lib.php:155
6151 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6152 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6155 #: libraries/relation.lib.php:156
6156 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6159 #: libraries/relation.lib.php:1175
6160 msgid "no description"
6161 msgstr "няма Описание"
6163 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6164 msgid "Slave configuration"
6167 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6168 msgid "Change or reconfigure master server"
6171 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6173 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6174 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6177 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6178 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6179 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:718
6180 #: server_privileges.php:721 server_privileges.php:728
6181 #: server_synchronize.php:1168
6183 msgstr "Потребителско име"
6185 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6186 msgid "Master status"
6189 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6190 msgid "Slave status"
6193 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:423
6194 #: server_status.php:769 server_variables.php:57
6198 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:476
6199 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6200 #: server_status.php:770 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6201 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6205 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6210 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6212 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6216 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6217 msgid "Add slave replication user"
6220 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:723
6222 msgstr "Всеки потребител"
6224 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6225 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:724
6226 #: server_privileges.php:791 server_privileges.php:815
6227 #: server_privileges.php:2025 server_privileges.php:2055
6228 msgid "Use text field"
6229 msgstr "Използвай текстовото поле"
6231 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:771
6235 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:775
6239 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:780
6243 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:786
6244 msgid "Use Host Table"
6245 msgstr "Използвай таблица Host"
6247 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:799
6249 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6250 "table are used instead."
6253 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6254 msgid "Generate Password"
6255 msgstr "Генериране на парола"
6257 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6258 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6259 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:487
6260 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6261 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6262 #, fuzzy, php-format
6263 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6264 msgid "The %s table doesn't exist!"
6265 msgstr "Таблица \"%s\" не съществува!"
6267 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6268 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6269 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:521
6270 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6271 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6273 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6274 msgstr "Моля конфигурирайте координатите за таблица %s"
6276 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6277 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:849
6278 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6279 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6280 #, fuzzy, php-format
6281 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6282 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6283 msgstr "Схемата на база от данни \"%s\" - Страница %s"
6285 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6286 msgid "This page does not contain any tables!"
6289 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6290 msgid "SCHEMA ERROR: "
6293 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:875
6294 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1114
6295 msgid "Relational schema"
6296 msgstr "Релационна схема"
6298 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1089
6299 msgid "Table of contents"
6302 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
6303 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
6304 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6305 #: tbl_structure.php:200
6309 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
6310 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:144
6311 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6313 msgstr "Допълнително"
6315 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6316 msgid "Create a page"
6317 msgstr "Създай нова Страница"
6319 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6321 #| msgid "Page number:"
6323 msgstr "Номер на страницата:"
6325 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6327 #| msgid "Automatic layout"
6328 msgid "Automatic layout based on"
6329 msgstr "Автоматичен лейаут"
6331 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6332 msgid "Internal relations"
6333 msgstr "Вътрешни релации"
6335 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6339 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6340 msgid "Please choose a page to edit"
6341 msgstr "Моля изберете страница за редактиране"
6343 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6345 #| msgid "Select Tables"
6347 msgstr "Избери таблици"
6349 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6350 msgid "Select Tables"
6351 msgstr "Избери таблици"
6353 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6355 #| msgid "Relational schema"
6356 msgid "Display relational schema"
6357 msgstr "Релационна схема"
6359 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6360 msgid "Select Export Relational Type"
6363 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6365 msgstr "Покажи мрежа"
6367 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6369 msgstr "Покажи цвят"
6371 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6372 msgid "Show dimension of tables"
6373 msgstr "Покажи размерността на таблиците"
6375 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6376 msgid "Display all tables with the same width"
6377 msgstr "показване на всички Таблици с една и съща ширина?"
6379 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6380 msgid "Only show keys"
6383 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6387 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6391 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6395 msgstr "Дата на създаване"
6397 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6399 msgstr "Размер на хартията"
6401 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6403 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6404 "like to delete those references?"
6406 "Текущата Страница има Референции към Таблици които вече не съществуват. "
6407 "Желаете ли да изтриете тези Референции?"
6409 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6410 msgid "Toggle scratchboard"
6413 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6414 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6418 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6419 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6421 msgid "Unknown language: %1$s."
6424 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6427 msgid "Current Server"
6430 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6431 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6436 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6440 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6441 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6445 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6447 msgstr "Набори от знации"
6449 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6453 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1091
6454 #: server_synchronize.php:1099
6456 msgstr "Синхронизиране"
6458 #: libraries/server_links.inc.php:99
6460 #| msgid "General relation features"
6462 msgstr "Общи възможности на релациите"
6464 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1109
6466 msgid "Source database"
6467 msgstr "Търсене в базата от данни"
6469 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6470 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6471 msgid "Current server"
6474 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6475 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6476 msgid "Remote server"
6479 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6483 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1111
6485 msgid "Target database"
6486 msgstr "Търсене в базата от данни"
6488 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6490 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6491 msgstr "Изпълняване на SQL заявка/заявки на сървър %s"
6493 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6495 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6496 msgstr "Изпълнение на SQL заявка/заявки към база от данни %s"
6498 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297 navigation.php:276
6499 #: setup/frames/index.inc.php:219
6504 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302
6506 #| msgid "Column names"
6508 msgstr "Име на колона"
6510 #: libraries/sql_query_form.lib.php:337 sql.php:877 sql.php:878 sql.php:895
6511 msgid "Bookmark this SQL query"
6512 msgstr "Запази тази SQL заявка"
6514 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344 sql.php:889
6515 msgid "Let every user access this bookmark"
6516 msgstr "Нека всеки потребител има достъп до този показалец"
6518 #: libraries/sql_query_form.lib.php:350
6519 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6520 msgstr "Препокриване не съществуващия показалец със същото име"
6522 #: libraries/sql_query_form.lib.php:366
6523 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6524 msgstr "Не препокривайте тази заявка извън този прозорец"
6526 #: libraries/sql_query_form.lib.php:373
6530 #: libraries/sql_query_form.lib.php:381
6531 msgid " Show this query here again "
6532 msgstr " Показване на заявката отново"
6534 #: libraries/sql_query_form.lib.php:440
6538 #: libraries/sql_query_form.lib.php:444
6540 msgstr "Само показване"
6542 #: libraries/sql_query_form.lib.php:492 prefs_manage.php:241
6543 msgid "Location of the text file"
6544 msgstr "Местоположение на текстовия файл"
6546 #: libraries/sql_query_form.lib.php:504 tbl_change.php:959
6547 msgid "web server upload directory"
6548 msgstr "директорията за upload на уеб сървъра"
6550 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6552 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6553 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6555 "Изглежда, че има грешка в SQL заявката ви. Грешката върната от MySQL сървъра "
6556 "по долу, ако има такава, би могла да ви помогне в определянето на проблема"
6558 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6560 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6561 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6562 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6563 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6564 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6565 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6566 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6567 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6568 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6570 "Има известна вероятност да сте намерили бъг в SQL парсера. Моля проучете по-"
6571 "добре, и проверете коректността на кавичките. Друга вероятна причина за "
6572 "грешката може да бъде, че ъплоудвате файл с изпълним код извън областта "
6573 "заградена с кавички. Можете също така да се опитате да изпълните заявката "
6574 "чрез интерфейса за команден ред на MySQL. Грешката генерирана от MySQL "
6575 "сървъра по-долу, ако има такава, може също да ви помогне при откриването на "
6576 "проблема. Ако все още имате проблеми или парсера дава грешка там където "
6577 "интерфейса на командния ред не връща такава, моля ограничете вашите SQL "
6578 "заявки само до проблемната заявка, и изпратете съобщение за бъг с парчето от "
6579 "данните в CUT секцията по-долу:"
6581 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6585 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6589 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6593 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6597 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6598 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6601 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6602 msgid "Unclosed quote"
6603 msgstr "Незатворени кавички"
6605 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6606 msgid "Invalid Identifer"
6607 msgstr "Невалиден идентификатор"
6609 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6610 msgid "Unknown Punctuation String"
6611 msgstr "Непозната пунктуация на стринг"
6613 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6616 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6617 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6619 "SQL валидатора не може да бъде инициализиран. Моля проверете дали сте "
6620 "инсталирали необходимите PHP разширения, така както е описано в "
6621 "%sдокументацията%s."
6623 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6624 msgid "Table seems to be empty!"
6627 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6629 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6632 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6633 msgid "Length/Values"
6634 msgstr "Дължина/Стойност*"
6636 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6639 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6640 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6641 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6642 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6644 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6645 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6646 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6647 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6649 "Ако типа на полето е \"enum\" или \"set\", моля въведете стойностите "
6650 "използвайки този формат: 'a','b','c'...<br />Ако е необходимо да сложите "
6651 "обратна черта (\"\\\") или апостроф (\"'\") между тези стойности, сложите "
6652 "обратна черта пред тях (например: '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6654 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6656 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6657 "escaping or quotes, using this format: a"
6659 "За стойностите по подразбиране, моля въведете само една стойност, без "
6660 "обратни черти или апостроф, използвайки следния формат: a"
6662 #: libraries/tbl_properties.inc.php:115 libraries/tbl_properties.inc.php:528
6663 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
6664 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
6668 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6671 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6672 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6674 "За списъка на достъпните опции на трансформацията и техните MIME-type "
6675 "трансформации кликнете на %sописания на трансформацията%s"
6677 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6678 msgid "Transformation options"
6679 msgstr "Опции на трансформацията"
6681 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6683 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6684 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6685 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6686 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6688 "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
6689 "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
6690 "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези стойности, "
6691 "поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта (например '\\\\xyz' "
6694 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6695 msgid "ENUM or SET data too long?"
6698 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6699 msgid "Get more editing space"
6702 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6705 msgctxt "for default"
6709 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6713 #: libraries/tbl_properties.inc.php:516 tbl_structure.php:152
6714 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:563
6718 #: libraries/tbl_properties.inc.php:534 tbl_structure.php:155
6719 #: tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:569
6721 msgstr "Пълнотекстово"
6723 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6726 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6727 "author what %s does."
6729 "Няма Описание за тази трансформация.<br />Моля обърнете се към автора "
6730 "относно това какво прави %s."
6732 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6733 #: tbl_operations.php:352
6734 msgid "Storage Engine"
6735 msgstr "Хранилище на данни"
6737 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6738 msgid "PARTITION definition"
6741 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 tbl_structure.php:633
6742 #, fuzzy, php-format
6743 #| msgid "Add %s field(s)"
6744 msgid "Add %s column(s)"
6745 msgstr "Добавяне на %s поле(та)"
6747 #: libraries/tbl_properties.inc.php:784 tbl_structure.php:627
6749 #| msgid "You have to add at least one field."
6750 msgid "You have to add at least one column."
6751 msgstr "Трябва да добавите поне едно поле."
6753 #: libraries/tbl_properties.inc.php:796
6755 msgid "+ Add a new value"
6756 msgstr "Добавяне на нов потребител."
6758 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6763 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6766 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6767 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6768 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6769 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6771 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6772 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6773 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6774 "need to set the first option to the empty string."
6776 "Показва връзка за сваляне на двоичните данни нa полето. Първата опция е "
6777 "файловото име на двоичния файл. Втората опция е вероятното име на полето на "
6778 "реда на таблицата съдържащо файловото име. Ако напишете втора опция, трябва "
6779 "първата ви опция да е установена на празен низ."
6781 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6783 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6784 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6787 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6788 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6790 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6791 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6793 "Показва thumbnail; опции: ширина, височина в пиксели (запазва оригиналната "
6796 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6797 msgid "Displays a link to download this image."
6798 msgstr "Показва връзката на това изображение (за директно сваляне, i.e.)."
6800 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6802 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6803 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6804 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6805 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6806 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6807 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6808 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6809 "gmdate() function."
6812 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6815 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6816 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6817 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6818 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6819 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6820 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6821 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6822 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6823 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6824 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6826 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6827 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6828 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6829 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6830 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6831 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6832 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6833 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6834 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6837 "САМО ЗА ЛИНУКС: Стартира външното приложение и попълва данните в полетата "
6838 "чрез стандартния вход. Връща стандартния изход на приложението. По "
6839 "подразбиране е Tidy, за да покаже HTML кода. От съображения за сигурност, "
6840 "трябва ръчно да редактирате файла libraries/transformations/"
6841 "text_plain__external.inc.php и да вмъкнете програмите на които вие "
6842 "позволявате да бъдат стартирани. Първата опция тогава е номера на програмата "
6843 "която бихте искали да използвате а втората опция са параметрите за "
6844 "програмата. Ако третият параметър е установен в 1, ще конвертира изхода "
6845 "използвайки htmlspecialchars() (По подразбиране е 1). Ако четвъртият "
6846 "параметър е установен в 1, ще постави NOWRAP на клетката на съдържанието, "
6847 "така че целия изход ще бъде показан без преформатиране (По подразбиране е 1)"
6849 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6852 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6853 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6855 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6856 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6857 msgstr "Запазва оригиналното форматиране на полето."
6859 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6862 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6863 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6864 #| "third options are the width and the height in pixels."
6866 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6867 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6868 "third options are the width and the height in pixels."
6870 "Показва изображение и връзка на полето съдържащо файлово име; първата опция "
6871 "е префикс като \"http://domain.com/\", втората опция е ширината в пиксели, "
6872 "третата е височината."
6874 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6877 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6878 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6881 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6882 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6885 "Показва връзката на полето съдържащо файлово име; първата опция е префикс "
6886 "като \"http://domain.com/\", втората опция е заглавието на връзката."
6888 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6890 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6891 "standard dotted format."
6894 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6895 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6898 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6900 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6901 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6902 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6903 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6904 "(Default: \"...\")."
6906 "Показва част от низ. Първата опция е отместването от което ще се извежда "
6907 "вашият текст (По подразбиране е 0). Втората опция указва колко текст ще се "
6908 "изведе. Ако е празна, се връща целия оставащ текст. Третата опция указва кои "
6909 "зкаци ще бъдат изведени (По подразбиране: ...) ."
6911 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6913 #| msgid "General relation features"
6914 msgid "Manage your settings"
6915 msgstr "Общи възможности на релациите"
6917 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6919 #| msgid "Modifications have been saved"
6920 msgid "Configuration has been saved"
6921 msgstr "Промените бяха съхранени"
6923 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6926 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6927 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6930 #: libraries/user_preferences.lib.php:142
6932 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6933 msgid "Could not save configuration"
6934 msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде заредена от: \"%1$s\""
6936 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
6938 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6939 "import it for current session?"
6942 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6943 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6944 msgstr "Не са открити файлове в ZIP архива!"
6946 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6947 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6948 msgid "Error in ZIP archive:"
6949 msgstr "Грешка в ZIP архива:"
6953 #| msgid "General relation features"
6954 msgid "General Settings"
6955 msgstr "Общи възможности на релациите"
6958 msgid "MySQL connection collation"
6959 msgstr "Колация на MySQL"
6962 msgid "Appearance Settings"
6965 #: main.php:162 prefs_manage.php:274
6967 #| msgid "General relation features"
6968 msgid "More settings"
6969 msgstr "Общи възможности на релациите"
6972 msgid "Protocol version"
6973 msgstr "Версия на протокола"
6975 #: main.php:181 server_privileges.php:1469 server_privileges.php:1623
6976 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:2166
6977 #: server_processlist.php:61
6982 msgid "MySQL charset"
6983 msgstr "Набор от знаци на MySQL"
6990 msgid "MySQL client version"
6991 msgstr "Версия на клиента за MySQL"
6995 msgid "PHP extension"
6996 msgstr "Версия на PHP"
6999 msgid "Show PHP information"
7000 msgstr "Информация за PHP "
7007 msgid "Official Homepage"
7008 msgstr "Официалната уеб страница на phpMyAdmin "
7012 #| msgid "Attributes"
7022 #| msgid "No change"
7023 msgid "List of changes"
7024 msgstr "Няма промяна"
7028 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7029 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7030 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7031 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7033 "Вашият конфигурационен файл съдържа настройки (root без парола), които "
7034 "съответстват на привилегирования акаунт на MySQL по подразбиране. Вашият "
7035 "MySQL сървър е стартиран с това по подразбиране и може да бъде лесно хакнат. "
7036 "Трябва да оправите тази дупка в сигурността."
7040 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7041 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7047 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7048 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7049 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7054 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7055 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7056 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7057 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7062 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7063 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7067 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7068 msgstr "Конфигурационния файл има нужда от тайна парола (blowfish_secret)."
7072 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7073 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7074 "has been configured."
7078 #, fuzzy, php-format
7080 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7081 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7083 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7084 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7086 "Допълнителните възможности за работа със свързани (linked) таблици са "
7087 "деактивирани. За да разберете защо кликнете %sтук%s."
7091 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7092 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7099 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7100 "This may cause unpredictable behavior."
7106 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7110 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1188
7111 msgid "No databases"
7112 msgstr "Няма бази от данни"
7114 #: navigation.php:277
7118 #: navigation.php:277
7120 #| msgid "table name"
7121 msgid "filter tables by name"
7122 msgstr "име на таблицата"
7124 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7126 msgctxt "short form"
7127 msgid "Create table"
7128 msgstr "Създай нова Страница"
7130 #: navigation.php:313 navigation.php:485
7131 msgid "Please select a database"
7132 msgstr "Моля изберете база от данни"
7134 #: pmd_general.php:74
7135 msgid "Show/Hide left menu"
7138 #: pmd_general.php:78
7139 msgid "Save position"
7142 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
7144 msgid "Create table"
7145 msgstr "Създай нова Страница"
7147 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
7148 msgid "Create relation"
7151 #: pmd_general.php:90
7155 #: pmd_general.php:93
7159 #: pmd_general.php:97
7160 msgid "Angular links"
7163 #: pmd_general.php:97
7164 msgid "Direct links"
7167 #: pmd_general.php:101
7168 msgid "Snap to grid"
7171 #: pmd_general.php:105
7172 msgid "Small/Big All"
7175 #: pmd_general.php:109
7176 msgid "Toggle small/big"
7179 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
7180 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7183 #: pmd_general.php:120
7185 #| msgid "Submit Query"
7187 msgstr "Изпълни заявката"
7189 #: pmd_general.php:125
7193 #: pmd_general.php:137
7195 msgid "Hide/Show all"
7196 msgstr "Покажи всички"
7198 #: pmd_general.php:141
7199 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7202 #: pmd_general.php:181
7204 msgid "Number of tables"
7205 msgstr "Брой полета"
7207 #: pmd_general.php:418
7208 msgid "Delete relation"
7211 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
7213 msgid "Relation operator"
7214 msgstr "Преглед на релациите"
7216 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7217 #: pmd_general.php:769
7221 msgstr "Експортиране"
7223 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
7224 #: pmd_general.php:775
7228 msgstr "в запитването"
7230 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
7232 #| msgid "Rename view to"
7234 msgstr "Преименуване на изгледа на"
7236 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
7238 #| msgid "User name"
7240 msgstr "Потребителско име"
7242 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
7248 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
7249 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
7250 #: tbl_select.php:115
7254 #: pmd_general.php:810
7256 #| msgid "Table options"
7257 msgid "Active options"
7258 msgstr "Опции на таблицата"
7261 msgid "To select relation, click :"
7266 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7267 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7268 "appropriate column name."
7273 msgid "Page has been created"
7274 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
7277 msgid "Page creation failed"
7288 #| msgid "Import files"
7289 msgid "Import from selected page"
7290 msgstr "Импортиране на файлове"
7294 #| msgid "No rows selected"
7295 msgid "Export to selected page"
7296 msgstr "Няма върнати редове"
7300 #| msgid "Create a new index"
7301 msgid "Create a page and export to it"
7302 msgstr "Създай нов индекс"
7306 #| msgid "User name"
7307 msgid "New page name: "
7308 msgstr "Потребителско име"
7311 msgid "Export/Import to scale"
7318 #: pmd_relation_new.php:29
7319 msgid "Error: relation already exists."
7322 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7323 msgid "Error: Relation not added."
7326 #: pmd_relation_new.php:62
7327 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7330 #: pmd_relation_new.php:84
7332 msgid "Internal relation added"
7333 msgstr "Вътрешни релации"
7335 #: pmd_relation_upd.php:55
7337 msgid "Relation deleted"
7338 msgstr "Преглед на релациите"
7340 #: pmd_save_pos.php:44
7341 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7344 #: pmd_save_pos.php:52
7345 msgid "Modifications have been saved"
7346 msgstr "Промените бяха съхранени"
7348 #: prefs_forms.php:78
7349 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7352 #: prefs_manage.php:80
7354 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7355 msgid "Could not import configuration"
7356 msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде заредена от: \"%1$s\""
7358 #: prefs_manage.php:112
7359 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7362 #: prefs_manage.php:128
7363 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7366 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7367 msgid "Saved on: @DATE@"
7370 #: prefs_manage.php:239
7372 #| msgid "Import files"
7373 msgid "Import from file"
7374 msgstr "Импортиране на файлове"
7376 #: prefs_manage.php:245
7377 msgid "Import from browser's storage"
7380 #: prefs_manage.php:248
7381 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7384 #: prefs_manage.php:254
7385 msgid "You have no saved settings!"
7388 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7389 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7392 #: prefs_manage.php:263
7393 msgid "Merge with current configuration"
7396 #: prefs_manage.php:277
7399 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7403 #: prefs_manage.php:302
7404 msgid "Save to browser's storage"
7407 #: prefs_manage.php:306
7408 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7411 #: prefs_manage.php:308
7412 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7415 #: prefs_manage.php:323
7416 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7419 #: querywindow.php:93
7420 msgid "Import files"
7421 msgstr "Импортиране на файлове"
7423 #: querywindow.php:104
7427 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7429 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7430 msgstr "таблица <b>%s</b> не е намерена или не е установена в %s"
7432 #: schema_export.php:45
7434 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7435 msgid "File doesn't exist"
7436 msgstr "Таблица \"%s\" не съществува!"
7438 #: server_binlog.php:106
7439 msgid "Select binary log to view"
7440 msgstr "Изберете двоичен журнал за преглед"
7442 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7447 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:56
7448 #: server_processlist.php:58
7449 msgid "Truncate Shown Queries"
7450 msgstr "Съкращаване на показаните заявки"
7452 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:56
7453 #: server_processlist.php:58
7454 msgid "Show Full Queries"
7455 msgstr "Показване на пълните заявки"
7457 #: server_binlog.php:199
7461 #: server_binlog.php:200
7465 #: server_binlog.php:201
7467 msgstr "Тип на събитието"
7469 #: server_binlog.php:203
7470 msgid "Original position"
7473 #: server_binlog.php:204
7477 #: server_collations.php:39
7478 msgid "Character Sets and Collations"
7479 msgstr "Набори от знаци и колации"
7481 #: server_databases.php:64
7482 msgid "No databases selected."
7483 msgstr "Няма избрани бази от данни."
7485 #: server_databases.php:75
7487 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7488 msgstr "%s бази от данни бяха изтрити успешно."
7490 #: server_databases.php:100
7491 msgid "Databases statistics"
7492 msgstr " Статистика за базите данни"
7494 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7495 #: server_replication.php:207
7496 msgid "Master replication"
7499 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7500 msgid "Slave replication"
7503 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7504 msgid "Enable Statistics"
7505 msgstr "Разрешаване на статистика"
7507 #: server_databases.php:261
7509 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7510 "between the web server and the MySQL server."
7512 "Забележка: Разрешаването на статистика на базата от данни може да коства "
7513 "много голям трафик между уеб сървъра и MySQL сървъра."
7515 #: server_engines.php:47
7516 msgid "Storage Engines"
7517 msgstr "Хранилища на данни"
7519 #: server_export.php:20
7520 msgid "View dump (schema) of databases"
7521 msgstr "Преглед на схемата на базата от данни"
7523 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:273
7524 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7525 msgstr "Включва всички привилегии освен GRANT."
7527 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:199
7528 #: server_privileges.php:522
7529 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7530 msgstr "Позволява променяне на структурата на съществуващи таблици."
7532 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:215
7533 #: server_privileges.php:528
7534 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7535 msgstr "Позволяване на променяне и издриване на Съхранени Процедури."
7537 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:191
7538 #: server_privileges.php:521
7539 msgid "Allows creating new databases and tables."
7540 msgstr "Позволява създаване на нови бази от данни и таблици."
7542 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:214
7543 #: server_privileges.php:527
7544 msgid "Allows creating stored routines."
7545 msgstr "Позволяване на създаването на Съхранени Процедури."
7547 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:521
7548 msgid "Allows creating new tables."
7549 msgstr "Позволява създаване на нови таблици."
7551 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:202
7552 #: server_privileges.php:525
7553 msgid "Allows creating temporary tables."
7554 msgstr "Позволява създаването на временни таблици."
7556 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:216
7557 #: server_privileges.php:561
7558 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7560 "Позволяване на създаването, изтриването и преименуването на потребителски "
7563 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:206
7564 #: server_privileges.php:210 server_privileges.php:533
7565 #: server_privileges.php:537
7566 msgid "Allows creating new views."
7567 msgstr "Позволяване на създаването на нови Изгледи."
7569 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:190
7570 #: server_privileges.php:513
7571 msgid "Allows deleting data."
7572 msgstr "Позволява изтриване на данни."
7574 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7575 #: server_privileges.php:524
7576 msgid "Allows dropping databases and tables."
7577 msgstr "Позволява изтриване на бази от данни и таблици."
7579 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:524
7580 msgid "Allows dropping tables."
7581 msgstr "Позволява изтриване на таблици."
7583 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:207
7584 #: server_privileges.php:541
7585 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7588 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
7589 #: server_privileges.php:529
7590 msgid "Allows executing stored routines."
7591 msgstr "Позволяване на стартирането на Съхранени Процедури."
7593 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:196
7594 #: server_privileges.php:516
7595 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7596 msgstr "Позволява импортиране на данни от и експортиране на данни във файлове."
7598 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:547
7600 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7602 "Позволява добавяне на потребители и привилегии без презареждане на таблицата "
7605 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:198
7606 #: server_privileges.php:523
7607 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7608 msgstr "Позволява създаване и премахване на индекси."
7610 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:188
7611 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:511
7612 msgid "Allows inserting and replacing data."
7613 msgstr "Позволява вмъкване и заменяне на данни."
7615 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:203
7616 #: server_privileges.php:556
7617 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7618 msgstr "Позволява заключване на таблици за текущата нишка."
7620 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:653
7621 #: server_privileges.php:655
7622 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7624 "Ограничава броя на новите конекции, които потребителя може да отвори на час."
7626 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:641
7627 #: server_privileges.php:643
7628 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7630 "Ограничава броя на заявките, които потребителя може да изпрати към сървъра "
7633 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:647
7634 #: server_privileges.php:649
7636 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7639 "Ограничава броя на командите, които променят някоя таблица или база от "
7640 "данни, които даден потребител може да стартира за час."
7642 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:659
7643 #: server_privileges.php:661
7645 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7647 "Ограничава броя на новите конекции, които потребителя може да отвори на час."
7649 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:195
7650 #: server_privileges.php:551
7651 msgid "Allows viewing processes of all users"
7654 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:197
7655 #: server_privileges.php:455 server_privileges.php:557
7656 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7657 msgstr "Няма ефект в тази версия на MySQL."
7659 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:193
7660 #: server_privileges.php:552
7661 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7663 "Позволява презареждане на сървърните настройки и изчистване(flashing) на "
7666 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:205
7667 #: server_privileges.php:559
7668 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7669 msgstr "Дава правото на потребител да знае къде са slaves / masters."
7671 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:204
7672 #: server_privileges.php:560
7673 msgid "Needed for the replication slaves."
7674 msgstr "Нужно за replication slaves."
7676 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:187
7677 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:510
7678 msgid "Allows reading data."
7679 msgstr "Позволява четене на данни."
7681 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:200
7682 #: server_privileges.php:554
7683 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7684 msgstr "Дава достъп до пълния списък на базите данни."
7686 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:211
7687 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:526
7688 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7689 msgstr "Позволяване на изпълнението на SHOW CREATE VIEW заявки."
7691 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:194
7692 #: server_privileges.php:553
7693 msgid "Allows shutting down the server."
7694 msgstr "Позволява спиране на сървъра."
7696 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:201
7697 #: server_privileges.php:550
7699 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7700 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7701 "killing threads of other users."
7703 "Позволява конектвне, дори ако е достигнат максималния брой на конекциите; "
7704 "Изисква се за повечето административни операции, като установяване на "
7705 "глобални променливи или спиране на нишка на други потребители."
7707 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:208
7708 #: server_privileges.php:542
7710 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7711 msgstr "Позволява създаване и премахване на индекси."
7713 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:189
7714 #: server_privileges.php:452 server_privileges.php:512
7715 msgid "Allows changing data."
7716 msgstr "Позволява промяна на данни."
7718 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:267
7719 msgid "No privileges."
7720 msgstr "Няма привилегии."
7722 #: server_privileges.php:309 server_privileges.php:310
7725 msgctxt "None privileges"
7729 #: server_privileges.php:438 server_privileges.php:573
7730 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:1821
7731 msgid "Table-specific privileges"
7732 msgstr "Привилегии специфични за таблицата"
7734 #: server_privileges.php:439 server_privileges.php:581
7735 #: server_privileges.php:1627
7736 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7738 " Забележка: Имената на привилегиите на MySQL са показани на английски. "
7740 #: server_privileges.php:570 server_privileges.php:1626
7741 msgid "Global privileges"
7742 msgstr "Глобални привилегии"
7744 #: server_privileges.php:572 server_privileges.php:1815
7745 msgid "Database-specific privileges"
7746 msgstr "Привилегии специфични за базата от данни"
7748 #: server_privileges.php:617
7749 msgid "Administration"
7750 msgstr "Администрация"
7752 #: server_privileges.php:637
7753 msgid "Resource limits"
7754 msgstr "Ресурсни ограничения"
7756 #: server_privileges.php:638
7757 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7759 "Забележка: Установяването на тези опции с 0 (нула) премахва ограничението."
7761 #: server_privileges.php:715
7762 msgid "Login Information"
7763 msgstr "Информация за логване"
7765 #: server_privileges.php:809
7766 msgid "Do not change the password"
7767 msgstr "Да не се сменя паролата"
7769 #: server_privileges.php:842 server_privileges.php:2303
7771 #| msgid "No user(s) found."
7772 msgid "No user found."
7773 msgstr "Няма потребител(и)."
7775 #: server_privileges.php:886
7777 msgid "The user %s already exists!"
7778 msgstr "Потребител %s вече съществува!"
7780 #: server_privileges.php:969
7781 msgid "You have added a new user."
7782 msgstr "Вие добавихте нов потребител."
7784 #: server_privileges.php:1199
7786 msgid "You have updated the privileges for %s."
7787 msgstr "Вие променихте привилегиите за %s."
7789 #: server_privileges.php:1223
7791 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7792 msgstr "Вие отменихте привилегиите за %s"
7794 #: server_privileges.php:1259
7796 msgid "The password for %s was changed successfully."
7797 msgstr "Паролата на %s беше променена успешно."
7799 #: server_privileges.php:1279
7802 msgstr "Изтриване на %s"
7804 #: server_privileges.php:1293
7805 msgid "No users selected for deleting!"
7806 msgstr "Не за избрани потребители за изтриване!"
7808 #: server_privileges.php:1296
7809 msgid "Reloading the privileges"
7810 msgstr "Презареждане на привилегиите"
7812 #: server_privileges.php:1314
7813 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7814 msgstr "Избраните потребители бяха изтрити успешно."
7816 #: server_privileges.php:1349
7817 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7818 msgstr "Привилегиите бяха презаредени успешно."
7820 #: server_privileges.php:1360 server_privileges.php:1746
7821 msgid "Edit Privileges"
7822 msgstr "Редактиране на привилегиите"
7824 #: server_privileges.php:1369
7828 #: server_privileges.php:1396 server_privileges.php:1647
7829 #: server_privileges.php:2260
7833 #: server_privileges.php:1487
7834 msgid "User overview"
7835 msgstr "Преглед на потребителите"
7837 #: server_privileges.php:1628 server_privileges.php:1820
7838 #: server_privileges.php:2170
7842 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1720
7843 #: server_privileges.php:2125 server_privileges.php:2314
7844 msgid "Add a new User"
7845 msgstr "Добавяне на нов потребител."
7847 #: server_privileges.php:1701
7848 msgid "Remove selected users"
7849 msgstr "Отстраняване на избраните потребители"
7851 #: server_privileges.php:1704
7852 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7854 "Отмяна на всички активни привилегии от потребителите и след това изтриване."
7856 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1706
7857 #: server_privileges.php:1707
7858 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7860 "Изтриване на базите от данни които имат имена като тези на потребителите."
7862 #: server_privileges.php:1728
7865 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7866 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7867 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7868 "%sreload the privileges%s before you continue."
7870 "Забележка: phpMyAdmin взема потребителските привилегии директно от таблицата "
7871 "на привилегиите на MySQL. Съдържанието на тази таблица може да се различава "
7872 "от привилегиите които използва сървъра ако към него са направени промени на "
7873 "ръка. В този случай, трябва да %sпрезаредите привилегиите%s преди да "
7876 #: server_privileges.php:1781
7877 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7878 msgstr "Избрания потребител не беше открит в таблицата с привилегиите."
7880 #: server_privileges.php:1821
7881 msgid "Column-specific privileges"
7882 msgstr "Привилегии специфични за колоната"
7884 #: server_privileges.php:2022
7885 msgid "Add privileges on the following database"
7886 msgstr "Добавяне на привилегии към следната база от данни"
7888 #: server_privileges.php:2040
7889 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7892 #: server_privileges.php:2043
7893 msgid "Add privileges on the following table"
7894 msgstr "Добавяне на привилегии към следната таблица"
7896 #: server_privileges.php:2100
7897 msgid "Change Login Information / Copy User"
7898 msgstr "Промяна на логин информацията / Копиране на потребител"
7900 #: server_privileges.php:2103
7901 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7902 msgstr "Създаване нов потребител със същите привилегии и ..."
7904 #: server_privileges.php:2105
7905 msgid "... keep the old one."
7906 msgstr "... запазване на стария."
7908 #: server_privileges.php:2106
7909 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7910 msgstr " ... изтриване на стария от таблицата на потребителите."
7912 #: server_privileges.php:2107
7914 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7916 " ... отменяне на всички активни привилегии от стария и след това изтриване."
7918 #: server_privileges.php:2108
7920 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7923 " ... изтриване на стария от таблицата на потребителите и след това "
7924 "презареждане на привилегиите."
7926 #: server_privileges.php:2131
7927 msgid "Database for user"
7928 msgstr "База от данни за потребителя"
7930 #: server_privileges.php:2135
7933 msgctxt "Create none database for user"
7937 #: server_privileges.php:2136
7938 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7939 msgstr "Създаване на база от данни със същото име и даване на пълни привилегии"
7941 #: server_privileges.php:2137
7942 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7945 #: server_privileges.php:2140
7947 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7948 msgstr "Даване на пълни привилегии над база от данни "%s"."
7950 #: server_privileges.php:2163
7952 msgid "Users having access to "%s""
7953 msgstr "Потребители които имат достъп до "%s""
7955 #: server_privileges.php:2271
7959 #: server_privileges.php:2273
7960 msgid "database-specific"
7961 msgstr "специфични за базата от данни"
7963 #: server_privileges.php:2275
7965 msgstr "знак за заместване"
7967 #: server_processlist.php:29
7969 msgid "Thread %s was successfully killed."
7970 msgstr "Нишка %s беше успешно отстранена."
7972 #: server_processlist.php:31
7975 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7976 msgstr "phpMyAdmin не можа да спре нишка %s. Вероятно вече е била затворена."
7978 #: server_processlist.php:60
7982 #: server_replication.php:49
7983 msgid "Unknown error"
7986 #: server_replication.php:56
7988 msgid "Unable to connect to master %s."
7991 #: server_replication.php:63
7993 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7996 #: server_replication.php:69
7997 msgid "Unable to change master"
8000 #: server_replication.php:72
8002 msgid "Master server changed succesfully to %s"
8005 #: server_replication.php:180
8006 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8009 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
8010 msgid "Show master status"
8013 #: server_replication.php:185
8014 msgid "Show connected slaves"
8017 #: server_replication.php:208
8020 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8021 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8024 #: server_replication.php:215
8025 msgid "Master configuration"
8028 #: server_replication.php:216
8030 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8031 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8032 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8033 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8034 "replicated. Please select the mode:"
8037 #: server_replication.php:219
8038 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8041 #: server_replication.php:220
8042 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8045 #: server_replication.php:223
8047 msgid "Please select databases:"
8048 msgstr "Моля изберете база от данни"
8050 #: server_replication.php:226
8052 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8053 "and please restart the MySQL server afterwards."
8056 #: server_replication.php:228
8058 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8059 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8063 #: server_replication.php:291
8064 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8067 #: server_replication.php:294
8068 msgid "Slave IO Thread not running!"
8071 #: server_replication.php:303
8073 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8076 #: server_replication.php:306
8077 msgid "See slave status table"
8080 #: server_replication.php:309
8081 msgid "Synchronize databases with master"
8084 #: server_replication.php:320
8085 msgid "Control slave:"
8088 #: server_replication.php:323
8091 msgstr "Пълнотекстово"
8093 #: server_replication.php:323
8097 #: server_replication.php:324
8101 #: server_replication.php:326
8103 #| msgid "Structure only"
8104 msgid "Start SQL Thread only"
8105 msgstr "Само структурата"
8107 #: server_replication.php:328
8108 msgid "Stop SQL Thread only"
8111 #: server_replication.php:331
8113 #| msgid "Structure only"
8114 msgid "Start IO Thread only"
8115 msgstr "Само структурата"
8117 #: server_replication.php:333
8118 msgid "Stop IO Thread only"
8121 #: server_replication.php:338
8122 msgid "Error management:"
8125 #: server_replication.php:340
8126 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8129 #: server_replication.php:342
8130 msgid "Skip current error"
8133 #: server_replication.php:343
8137 #: server_replication.php:346
8141 #: server_replication.php:361
8144 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8145 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8148 #: server_status.php:46
8150 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8151 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8152 "statements from the transaction."
8155 #: server_status.php:47
8156 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8159 #: server_status.php:48
8161 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8162 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8163 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8164 "based instead of disk-based."
8167 #: server_status.php:49
8168 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8169 msgstr "Брой на създадените от mysqld временни файлове."
8171 #: server_status.php:50
8173 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8174 "while executing statements."
8177 #: server_status.php:51
8179 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8180 "(probably duplicate key)."
8183 #: server_status.php:52
8185 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8186 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8189 #: server_status.php:53
8190 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8191 msgstr "Брой на вмъкнатите посредством INSERT DELAYED редове."
8193 #: server_status.php:54
8194 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8197 #: server_status.php:55
8198 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8201 #: server_status.php:56
8202 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8205 #: server_status.php:57
8207 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8208 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8209 "indicates the number of time tables have been discovered."
8212 #: server_status.php:58
8214 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8215 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8216 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8219 #: server_status.php:59
8221 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8222 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8225 #: server_status.php:60
8227 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8228 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8229 "if you are doing an index scan."
8232 #: server_status.php:61
8234 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8235 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8238 #: server_status.php:62
8240 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8241 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8242 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8243 "you have joins that don't use keys properly."
8246 #: server_status.php:63
8248 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8249 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8250 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8251 "advantage of the indexes you have."
8254 #: server_status.php:64
8255 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8258 #: server_status.php:65
8259 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8260 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8262 #: server_status.php:66
8263 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8264 msgstr "Брой заявки за вмъкване на ред в таблица."
8266 #: server_status.php:67
8267 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8270 #: server_status.php:68
8271 msgid "The number of pages currently dirty."
8274 #: server_status.php:69
8275 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8278 #: server_status.php:70
8280 msgid "The number of free pages."
8281 msgstr "Брой на сортираните редове."
8283 #: server_status.php:71
8285 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8286 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8290 #: server_status.php:72
8292 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8293 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8294 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8295 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8298 #: server_status.php:73
8299 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8302 #: server_status.php:74
8304 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8305 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8308 #: server_status.php:75
8310 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8311 "InnoDB does a sequential full table scan."
8314 #: server_status.php:76
8315 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8318 #: server_status.php:77
8320 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8321 "and had to do a single-page read."
8324 #: server_status.php:78
8326 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8327 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8328 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8329 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8330 "properly, this value should be small."
8333 #: server_status.php:79
8334 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8337 #: server_status.php:80
8338 msgid "The number of fsync() operations so far."
8341 #: server_status.php:81
8342 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8345 #: server_status.php:82
8346 msgid "The current number of pending reads."
8349 #: server_status.php:83
8350 msgid "The current number of pending writes."
8353 #: server_status.php:84
8354 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8357 #: server_status.php:85
8358 msgid "The total number of data reads."
8361 #: server_status.php:86
8362 msgid "The total number of data writes."
8365 #: server_status.php:87
8366 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8369 #: server_status.php:88
8370 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8373 #: server_status.php:89
8374 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8377 #: server_status.php:90
8379 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8380 "wait for it to be flushed before continuing."
8383 #: server_status.php:91
8385 msgid "The number of log write requests."
8386 msgstr "Брой на сортираните редове."
8388 #: server_status.php:92
8389 msgid "The number of physical writes to the log file."
8392 #: server_status.php:93
8393 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8396 #: server_status.php:94
8397 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8400 #: server_status.php:95
8401 msgid "Pending log file writes."
8404 #: server_status.php:96
8405 msgid "The number of bytes written to the log file."
8408 #: server_status.php:97
8410 msgid "The number of pages created."
8411 msgstr "Брой на отвотените таблици."
8413 #: server_status.php:98
8415 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8416 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8419 #: server_status.php:99
8421 msgid "The number of pages read."
8422 msgstr "Брой на сортираните редове."
8424 #: server_status.php:100
8426 msgid "The number of pages written."
8427 msgstr "Брой на отвотените таблици."
8429 #: server_status.php:101
8430 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8433 #: server_status.php:102
8434 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8437 #: server_status.php:103
8438 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8441 #: server_status.php:104
8442 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8445 #: server_status.php:105
8446 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8449 #: server_status.php:106
8450 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8453 #: server_status.php:107
8455 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8456 msgstr "Брой заявки за вмъкване на ред в таблица."
8458 #: server_status.php:108
8459 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8462 #: server_status.php:109
8464 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8465 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8467 #: server_status.php:110
8469 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8470 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8473 #: server_status.php:111
8475 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8476 "determine how much of the key cache is in use."
8479 #: server_status.php:112
8481 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8482 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8486 #: server_status.php:113
8488 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8489 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8491 #: server_status.php:114
8493 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8494 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8495 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8498 #: server_status.php:115
8500 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8501 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8503 #: server_status.php:116
8504 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8507 #: server_status.php:117
8509 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8510 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8511 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8514 #: server_status.php:118
8515 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8518 #: server_status.php:119
8520 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8521 "table cache value is probably too small."
8524 #: server_status.php:120
8525 msgid "The number of files that are open."
8526 msgstr "Брой на отворените файлове."
8528 #: server_status.php:121
8529 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8530 msgstr "Брой на отворените потоци (използва се главно за логове)."
8532 #: server_status.php:122
8533 msgid "The number of tables that are open."
8534 msgstr "Брой на отвотените таблици."
8536 #: server_status.php:123
8537 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8540 #: server_status.php:124
8541 msgid "The amount of free memory for query cache."
8544 #: server_status.php:125
8546 msgid "The number of cache hits."
8547 msgstr "Брой на сортираните редове."
8549 #: server_status.php:126
8550 msgid "The number of queries added to the cache."
8553 #: server_status.php:127
8555 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8556 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8557 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8558 "decide which queries to remove from the cache."
8561 #: server_status.php:128
8563 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8564 "query_cache_type setting)."
8567 #: server_status.php:129
8568 msgid "The number of queries registered in the cache."
8571 #: server_status.php:130
8572 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8575 #: server_status.php:131
8577 msgctxt "$strShowStatusReset"
8581 #: server_status.php:132
8582 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8585 #: server_status.php:133
8587 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8588 "should carefully check the indexes of your tables."
8591 #: server_status.php:134
8592 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8595 #: server_status.php:135
8597 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8598 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8601 #: server_status.php:136
8603 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8604 "critical even if this is big.)"
8607 #: server_status.php:137
8608 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8611 #: server_status.php:138
8612 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8615 #: server_status.php:139
8617 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8618 "retried transactions."
8621 #: server_status.php:140
8622 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8625 #: server_status.php:141
8627 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8631 #: server_status.php:142
8633 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8636 #: server_status.php:143
8638 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8639 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8643 #: server_status.php:144
8644 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8647 #: server_status.php:145
8648 msgid "The number of sorted rows."
8649 msgstr "Брой на сортираните редове."
8651 #: server_status.php:146
8652 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8655 #: server_status.php:147
8656 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8659 #: server_status.php:148
8661 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8662 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8663 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8664 "tables or use replication."
8667 #: server_status.php:149
8669 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8670 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8671 "raise your thread_cache_size."
8674 #: server_status.php:150
8675 msgid "The number of currently open connections."
8678 #: server_status.php:151
8680 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8681 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8682 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8686 #: server_status.php:152
8688 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8689 msgstr "Брой на отворените файлове."
8691 #: server_status.php:163
8692 msgid "Runtime Information"
8693 msgstr "Информация за състоянието на MySQL сървъра"
8695 #: server_status.php:375
8699 #: server_status.php:376
8701 msgstr "Кеш на заявките"
8703 #: server_status.php:377
8707 #: server_status.php:379
8708 msgid "Temporary data"
8709 msgstr "Временни данни"
8711 #: server_status.php:380
8713 msgid "Delayed inserts"
8714 msgstr "Използване на отложени вмъквания"
8716 #: server_status.php:381
8719 msgstr "Кеш на заявките"
8721 #: server_status.php:382
8725 #: server_status.php:384
8729 #: server_status.php:386
8730 msgid "Transaction coordinator"
8731 msgstr "Координатор на транзакциите"
8733 #: server_status.php:397
8734 msgid "Flush (close) all tables"
8737 #: server_status.php:399
8738 msgid "Show open tables"
8739 msgstr "Показване на отворените теблици"
8741 #: server_status.php:404
8742 msgid "Show slave hosts"
8745 #: server_status.php:410
8746 msgid "Show slave status"
8749 #: server_status.php:415
8750 msgid "Flush query cache"
8753 #: server_status.php:420
8754 msgid "Show processes"
8755 msgstr "MySQL процеси"
8757 #: server_status.php:470
8760 msgctxt "for Show status"
8764 #: server_status.php:476
8766 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8767 msgstr "Този MySQL сървър работи от %s. Стартиран е на %s."
8769 #: server_status.php:486
8771 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8775 #: server_status.php:488
8776 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8779 #: server_status.php:490
8780 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8783 #: server_status.php:492
8785 "For further information about replication status on the server, please visit "
8786 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8789 #: server_status.php:509
8791 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8792 "this MySQL server since its startup."
8794 "<b>Трафик на сървъра</b>: Тези таблици показват статистика за мрежовия "
8795 "трафик на MySQL сървъра от както е стартиран."
8797 #: server_status.php:514
8801 #: server_status.php:514
8803 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8804 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8807 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8808 #: server_status.php:683
8812 #: server_status.php:520
8816 #: server_status.php:530
8820 #: server_status.php:559
8824 #: server_status.php:566
8825 msgid "max. concurrent connections"
8826 msgstr "Максимален брой на едновременните конекции"
8828 #: server_status.php:573
8829 msgid "Failed attempts"
8830 msgstr "Провалили се опити"
8832 #: server_status.php:587
8836 #: server_status.php:616
8839 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8842 "<b>Статистика на заявките</b>: От както е стартиран %s заявки са изпратени "
8845 #: server_status.php:626
8849 #: server_status.php:627
8853 #: server_status.php:682
8855 msgstr "Тип на заявката"
8857 #: server_status.php:721 server_status.php:722
8859 msgid "Show query chart"
8862 #: server_status.php:723
8863 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8866 #: server_status.php:867
8868 msgid "Replication status"
8871 #: server_synchronize.php:92
8872 msgid "Could not connect to the source"
8875 #: server_synchronize.php:95
8876 msgid "Could not connect to the target"
8879 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8880 #: tbl_get_field.php:19
8882 msgid "'%s' database does not exist."
8885 #: server_synchronize.php:263
8886 msgid "Structure Synchronization"
8889 #: server_synchronize.php:270
8890 msgid "Data Synchronization"
8893 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:838
8897 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8898 msgid "Structure Difference"
8901 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
8902 msgid "Data Difference"
8905 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8906 msgid "Add column(s)"
8909 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8910 msgid "Remove column(s)"
8913 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8914 msgid "Alter column(s)"
8917 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8918 msgid "Remove index(s)"
8921 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8922 msgid "Apply index(s)"
8925 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8926 msgid "Update row(s)"
8929 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:878
8930 msgid "Insert row(s)"
8933 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:889
8934 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8937 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:893
8938 msgid "Apply Selected Changes"
8941 #: server_synchronize.php:450 server_synchronize.php:895
8942 msgid "Synchronize Databases"
8945 #: server_synchronize.php:463
8946 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8949 #: server_synchronize.php:941
8950 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8953 #: server_synchronize.php:1002
8954 msgid "The following queries have been executed:"
8957 #: server_synchronize.php:1119
8958 msgid "Enter manually"
8961 #: server_synchronize.php:1120
8963 #| msgid "max. concurrent connections"
8964 msgid "Current connection"
8965 msgstr "Максимален брой на едновременните конекции"
8967 #: server_synchronize.php:1149
8969 msgid "Configuration: %s"
8972 #: server_synchronize.php:1164
8976 #: server_synchronize.php:1210
8978 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8979 "database will remain unchanged."
8982 #: server_variables.php:39
8983 msgid "Server variables and settings"
8984 msgstr "Сървърни променливи и настройки"
8986 #: server_variables.php:60
8987 msgid "Session value"
8988 msgstr "Сесийна стойност"
8990 #: server_variables.php:60 server_variables.php:99
8991 msgid "Global value"
8992 msgstr "Глобална стойност"
8994 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8998 #: setup/frames/index.inc.php:49
8999 msgid "Cannot load or save configuration"
9002 #: setup/frames/index.inc.php:50
9004 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9005 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9006 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9009 #: setup/frames/index.inc.php:57
9011 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9012 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9015 #: setup/frames/index.inc.php:60
9018 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9019 "link[/a] to use a secure connection."
9022 #: setup/frames/index.inc.php:64
9023 msgid "Insecure connection"
9026 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9030 #: setup/frames/index.inc.php:96
9031 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9034 #: setup/frames/index.inc.php:136
9035 msgid "There are no configured servers"
9038 #: setup/frames/index.inc.php:144
9042 #: setup/frames/index.inc.php:173
9043 msgid "Default language"
9046 #: setup/frames/index.inc.php:183
9047 msgid "let the user choose"
9050 #: setup/frames/index.inc.php:194
9054 #: setup/frames/index.inc.php:197
9055 msgid "Default server"
9058 #: setup/frames/index.inc.php:207
9062 #: setup/frames/index.inc.php:212
9066 #: setup/frames/index.inc.php:216
9071 #: setup/frames/index.inc.php:227
9073 msgid "phpMyAdmin homepage"
9074 msgstr "phpMyAdmin документация"
9076 #: setup/frames/index.inc.php:228
9080 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9084 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9086 msgid "Add a new server"
9087 msgstr "Добавяне на нов потребител."
9089 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9093 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9094 msgid "Submitted form contains errors"
9097 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9098 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9101 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9102 msgid "Ignore errors"
9105 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9108 msgstr "Покажи цвят"
9110 #: setup/lib/index.lib.php:119
9112 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9115 #: setup/lib/index.lib.php:126
9117 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9121 #: setup/lib/index.lib.php:143
9122 msgid "Got invalid version string from server"
9125 #: setup/lib/index.lib.php:150
9126 msgid "Unparsable version string"
9129 #: setup/lib/index.lib.php:162
9132 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9133 "version is %s, released on %s."
9136 #: setup/lib/index.lib.php:165
9137 msgid "No newer stable version is available"
9140 #: setup/lib/index.lib.php:250
9143 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9144 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9145 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9146 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9149 #: setup/lib/index.lib.php:252
9151 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9152 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9153 "you don't need to remember it."
9156 #: setup/lib/index.lib.php:253
9159 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9160 "unavailable on this system."
9163 #: setup/lib/index.lib.php:255
9165 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9166 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9169 #: setup/lib/index.lib.php:256
9171 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9174 #: setup/lib/index.lib.php:258
9177 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9178 "unavailable on this system."
9181 #: setup/lib/index.lib.php:260
9184 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9185 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9189 #: setup/lib/index.lib.php:262
9192 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9193 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9196 #: setup/lib/index.lib.php:264
9199 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9200 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9203 #: setup/lib/index.lib.php:266
9206 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9207 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9208 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9209 "of users, including you, are connected to."
9212 #: setup/lib/index.lib.php:268
9215 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9216 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9217 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9218 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9222 #: setup/lib/index.lib.php:270
9225 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9229 #: setup/lib/index.lib.php:272
9232 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9236 #: setup/lib/index.lib.php:296
9237 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9240 #: setup/lib/index.lib.php:306
9241 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9244 #: setup/lib/index.lib.php:331
9245 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9248 #: setup/lib/index.lib.php:351
9249 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9252 #: setup/lib/index.lib.php:358
9253 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9256 #: sql.php:78 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9257 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9258 msgid "Browse foreign values"
9259 msgstr "Преглеждане на външните(foreign) стойности"
9263 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9266 #: sql.php:591 tbl_replace.php:385
9268 msgid "Inserted row id: %1$d"
9272 msgid "Showing as PHP code"
9273 msgstr "Показване като PHP-код"
9275 #: sql.php:611 tbl_replace.php:359
9276 msgid "Showing SQL query"
9281 #| msgid "Validate SQL"
9282 msgid "Validated SQL"
9283 msgstr "Валидирай SQL-а"
9287 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9288 msgstr "Проблем с индексите на таблица `%s`"
9294 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9295 #, fuzzy, php-format
9296 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9297 msgstr "Избраните потребители бяха изтрити успешно."
9299 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9303 #: tbl_change.php:752
9305 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9306 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9307 msgstr " Поради дължината си,<br /> това поле може да не е редактируемо "
9309 #: tbl_change.php:869
9310 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9313 #: tbl_change.php:875
9314 msgid "Binary - do not edit"
9315 msgstr " Двоично - не се редактира "
9317 #: tbl_change.php:923
9318 msgid "Upload to BLOB repository"
9321 #: tbl_change.php:1052
9322 msgid "Insert as new row"
9323 msgstr "Вмъкване като нов ред"
9325 #: tbl_change.php:1053
9326 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9329 #: tbl_change.php:1054
9330 msgid "Show insert query"
9333 #: tbl_change.php:1065
9335 msgstr "и след това"
9337 #: tbl_change.php:1069
9338 msgid "Go back to previous page"
9339 msgstr "връщане обратно"
9341 #: tbl_change.php:1070
9342 msgid "Insert another new row"
9343 msgstr "вмъкване на нов запис"
9345 #: tbl_change.php:1074
9346 msgid "Go back to this page"
9347 msgstr "връщане към тази страница"
9349 #: tbl_change.php:1082
9350 msgid "Edit next row"
9351 msgstr "редактиране на следващия ред"
9353 #: tbl_change.php:1093
9355 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9357 "Използвайте клавиша TAB за да премествате крурсора от стойност на стойност "
9358 "или CTRL+стрелка за да премествате курсора в съответната посока"
9360 #: tbl_change.php:1131
9362 msgid "Continue insertion with %s rows"
9367 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9368 msgid "Chart generated successfully."
9369 msgstr "Привилегиите бяха презаредени успешно."
9374 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9377 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9378 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9379 msgstr "Може да има приблизителна стойност. Виж FAQ 3.11"
9393 #: tbl_chart.php:103
9394 msgid "X Axis label"
9397 #: tbl_chart.php:107
9398 msgid "Y Axis label"
9401 #: tbl_chart.php:112
9402 msgid "Area margins"
9405 #: tbl_chart.php:122
9406 msgid "Legend margins"
9409 #: tbl_chart.php:134
9415 #: tbl_chart.php:135
9419 #: tbl_chart.php:136
9423 #: tbl_chart.php:138
9429 #: tbl_chart.php:144
9431 #| msgid "Query type"
9433 msgstr "Тип на заявката"
9435 #: tbl_chart.php:146
9439 #: tbl_chart.php:147
9443 #: tbl_chart.php:152
9444 msgid "Continuous image"
9447 #: tbl_chart.php:155
9449 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9450 "this to draw the whole chart in one image."
9453 #: tbl_chart.php:166
9455 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9458 #: tbl_chart.php:173
9460 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9461 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9464 #: tbl_chart.php:181
9468 #: tbl_create.php:56
9470 msgid "Table %s already exists!"
9471 msgstr "Таблица %s вече съществува!"
9473 #: tbl_create.php:242
9474 #, fuzzy, php-format
9475 msgid "Table %1$s has been created."
9476 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
9478 #: tbl_export.php:24
9479 msgid "View dump (schema) of table"
9480 msgstr "Схема на таблицата"
9482 #: tbl_indexes.php:66
9483 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9484 msgstr "Името на главния ключ трябва да е... PRIMARY!"
9486 #: tbl_indexes.php:74
9487 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9488 msgstr "Не мога да преименувам индекса на PRIMARY!"
9490 #: tbl_indexes.php:90
9491 msgid "No index parts defined!"
9492 msgstr "Не са дефинирани части на индекс!"
9494 #: tbl_indexes.php:158
9495 msgid "Create a new index"
9496 msgstr "Създай нов индекс"
9498 #: tbl_indexes.php:160
9499 msgid "Modify an index"
9500 msgstr "Промяна на индекс"
9502 #: tbl_indexes.php:166
9504 msgstr "Име на индекса :"
9506 #: tbl_indexes.php:172
9508 msgstr "Тип на индекса :"
9510 #: tbl_indexes.php:182
9512 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9514 "(\"PRIMARY\" <b>трябва</b> да е името на <b>и единствено на</b> главния "
9517 #: tbl_indexes.php:249
9519 msgid "Add to index %s column(s)"
9520 msgstr " %s колона(и) беше(яха)добавени към индекса "
9522 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9523 msgid "Column count has to be larger than zero."
9524 msgstr "Броя на колоните трябва да е по-голям от нула."
9526 #: tbl_move_copy.php:44
9527 msgid "Can't move table to same one!"
9528 msgstr "Не може да се премести таблицата към себе си!"
9530 #: tbl_move_copy.php:46
9531 msgid "Can't copy table to same one!"
9532 msgstr "Не може да се копира таблицата към себе си!"
9534 #: tbl_move_copy.php:54
9536 msgid "Table %s has been moved to %s."
9537 msgstr "Таблицата %s беше преместена към %s."
9539 #: tbl_move_copy.php:56
9541 msgid "Table %s has been copied to %s."
9542 msgstr "Таблица %s беше копирана в %s."
9544 #: tbl_move_copy.php:80
9545 msgid "The table name is empty!"
9546 msgstr "Името на таблицата е празно!"
9548 #: tbl_operations.php:246
9549 msgid "Alter table order by"
9550 msgstr "Подреждане на таблицата по"
9552 #: tbl_operations.php:255
9554 msgstr "(еднократно)"
9556 #: tbl_operations.php:275
9557 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9558 msgstr "Преместване на таблица към (база от данни<b>.</b>таблица):"
9560 #: tbl_operations.php:333
9561 msgid "Table options"
9562 msgstr "Опции на таблицата"
9564 #: tbl_operations.php:337
9565 msgid "Rename table to"
9566 msgstr "Преименуване на таблицата на"
9568 #: tbl_operations.php:513
9569 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9570 msgstr "Копиране на таблица (база от данни<b>.</b>таблица):"
9572 #: tbl_operations.php:560
9573 msgid "Switch to copied table"
9574 msgstr "Превключване към копираната таблица"
9576 #: tbl_operations.php:572
9577 msgid "Table maintenance"
9578 msgstr "Поддръжка на таблицата"
9580 #: tbl_operations.php:593
9581 msgid "Defragment table"
9582 msgstr "Дефрагментиране на таблица"
9584 #: tbl_operations.php:632
9586 msgid "Table %s has been flushed"
9587 msgstr "Кеша на таблица %s беше изчистен"
9589 #: tbl_operations.php:638
9591 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9592 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9593 msgstr "Изчистване на кеша на таблицата (\"FLUSH\")"
9595 #: tbl_operations.php:647
9597 #| msgid "Dumping data for table"
9598 msgid "Delete data or table"
9599 msgstr "Дъмп (схема) на данните в таблицата"
9601 #: tbl_operations.php:662
9602 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9605 #: tbl_operations.php:682
9607 msgid "Delete the table (DROP)"
9608 msgstr "Няма бази от данни"
9610 #: tbl_operations.php:703
9612 msgid "Partition maintenance"
9613 msgstr "Поддръжка на таблицата"
9615 #: tbl_operations.php:711
9617 msgid "Partition %s"
9620 #: tbl_operations.php:714
9624 #: tbl_operations.php:715
9629 #: tbl_operations.php:716
9633 #: tbl_operations.php:717
9637 #: tbl_operations.php:718
9640 msgstr "Поправяне на таблицата"
9642 #: tbl_operations.php:730
9643 msgid "Remove partitioning"
9646 #: tbl_operations.php:756
9647 msgid "Check referential integrity:"
9648 msgstr "Проверка на интегритета на връзките"
9650 #: tbl_printview.php:72
9652 msgstr "Покажи таблиците"
9654 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9656 msgstr "Използвано място"
9658 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9662 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9666 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9667 msgid "Row Statistics"
9668 msgstr "Статистика за редовете"
9670 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9674 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9678 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9682 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9684 msgstr "Дължина на реда"
9686 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9688 msgstr " Размер на ред "
9690 #: tbl_relation.php:276
9692 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9695 #: tbl_relation.php:402
9697 #| msgid "Internal relations"
9698 msgid "Internal relation"
9699 msgstr "Вътрешни релации"
9701 #: tbl_relation.php:404
9703 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9707 #: tbl_relation.php:410
9708 msgid "Foreign key constraint"
9711 #: tbl_row_action.php:28
9712 msgid "No rows selected"
9713 msgstr "Няма върнати редове"
9715 #: tbl_select.php:109
9716 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9717 msgstr "Изпълняване на \"заявка по шаблон\" (знак за заместване: \"%\")"
9719 #: tbl_select.php:233
9721 #| msgid "Select fields (at least one):"
9722 msgid "Select columns (at least one):"
9723 msgstr "Избор на поле (поне едно):"
9725 #: tbl_select.php:251
9726 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9727 msgstr "Добавяне на условие за търсене (съдържание на \"where\" клаузата):"
9729 #: tbl_select.php:258
9730 msgid "Number of rows per page"
9731 msgstr "редове на страница"
9733 #: tbl_select.php:264
9734 msgid "Display order:"
9735 msgstr "Подреждане по:"
9737 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9739 msgid "Browse distinct values"
9740 msgstr "Преглеждане на външните(foreign) стойности"
9742 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9743 msgid "Add primary key"
9746 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9750 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9751 msgid "Add unique index"
9754 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9755 msgid "Add FULLTEXT index"
9758 #: tbl_structure.php:384
9761 msgctxt "None for default"
9765 #: tbl_structure.php:397
9766 #, fuzzy, php-format
9767 #| msgid "Table %s has been dropped"
9768 msgid "Column %s has been dropped"
9769 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
9771 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9773 msgid "A primary key has been added on %s"
9774 msgstr "Беше добавен първичен ключ към %s"
9776 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9777 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9779 msgid "An index has been added on %s"
9780 msgstr "Беше добавен индекс на %s"
9782 #: tbl_structure.php:471
9784 #| msgid "Show versions"
9785 msgid "Show more actions"
9786 msgstr "Показване на версиите"
9788 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9789 msgid "Relation view"
9790 msgstr "Преглед на релациите"
9792 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9793 msgid "Propose table structure"
9794 msgstr "Анализ на таблицата"
9796 #: tbl_structure.php:631
9798 #| msgid "Add %s field(s)"
9800 msgstr "Добавяне на %s поле(та)"
9802 #: tbl_structure.php:645
9803 msgid "At End of Table"
9804 msgstr "в края на таблицата"
9806 #: tbl_structure.php:646
9807 msgid "At Beginning of Table"
9808 msgstr "в началото на таблицата"
9810 #: tbl_structure.php:647
9815 #: tbl_structure.php:686
9816 #, fuzzy, php-format
9817 #| msgid "Create an index on %s columns"
9818 msgid "Create an index on %s columns"
9819 msgstr "Създаване на индекс върху %s колони"
9821 #: tbl_structure.php:848
9825 #: tbl_tracking.php:109
9827 msgid "Tracking report for table `%s`"
9830 #: tbl_tracking.php:182
9832 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9835 #: tbl_tracking.php:190
9837 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9840 #: tbl_tracking.php:198
9842 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9845 #: tbl_tracking.php:208
9846 msgid "SQL statements executed."
9849 #: tbl_tracking.php:215
9851 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9852 "ensure that you have the privileges to do so."
9855 #: tbl_tracking.php:216
9856 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9859 #: tbl_tracking.php:225
9860 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9863 #: tbl_tracking.php:256
9865 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9868 #: tbl_tracking.php:375
9869 msgid "Tracking statements"
9872 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9874 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9877 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9882 #: tbl_tracking.php:406
9883 msgid "Data definition statement"
9886 #: tbl_tracking.php:457
9887 msgid "Data manipulation statement"
9890 #: tbl_tracking.php:501
9891 msgid "SQL dump (file download)"
9894 #: tbl_tracking.php:502
9898 #: tbl_tracking.php:503
9899 msgid "This option will replace your table and contained data."
9902 #: tbl_tracking.php:503
9903 msgid "SQL execution"
9906 #: tbl_tracking.php:515
9908 msgid "Export as %s"
9911 #: tbl_tracking.php:555
9912 msgid "Show versions"
9913 msgstr "Показване на версиите"
9915 #: tbl_tracking.php:587
9919 #: tbl_tracking.php:635
9921 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9924 #: tbl_tracking.php:637
9925 msgid "Deactivate now"
9928 #: tbl_tracking.php:648
9930 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9933 #: tbl_tracking.php:650
9934 msgid "Activate now"
9937 #: tbl_tracking.php:663
9939 msgid "Create version %s of %s.%s"
9942 #: tbl_tracking.php:667
9943 msgid "Track these data definition statements:"
9946 #: tbl_tracking.php:675
9947 msgid "Track these data manipulation statements:"
9950 #: tbl_tracking.php:683
9952 msgid "Create version"
9953 msgstr "Версия на сървъра"
9958 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9961 "Няма поддръжка на теми. Моля, проверете конфигурацията и/или темите, в папка "
9965 msgid "Get more themes!"
9966 msgstr "Вземете си нови теми!"
9968 #: transformation_overview.php:24
9969 msgid "Available MIME types"
9970 msgstr "Достъпни MIME-типове"
9972 #: transformation_overview.php:37
9974 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9976 "MIME-types показани в наклонен шрифт не притежават отделна функция за "
9979 #: transformation_overview.php:42
9980 msgid "Available transformations"
9981 msgstr "Достъпни трансформации"
9983 #: transformation_overview.php:47
9985 #| msgid "Description"
9986 msgctxt "for MIME transformation"
9990 #: user_password.php:48
9991 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9992 msgstr "В момента не разполагате с достатъчно права за да се намирате тук!"
9994 #: user_password.php:110
9995 msgid "The profile has been updated."
9996 msgstr "Профила беше обновен."
9998 #: view_create.php:141
10000 msgstr "Име на ИЗГЛЕД-а"
10002 #: view_operations.php:91
10003 msgid "Rename view to"
10004 msgstr "Преименуване на изгледа на"
10007 #~| msgid "Dumping data for table"
10008 #~ msgid "Delete the matches for the "
10009 #~ msgstr "Дъмп (схема) на данните в таблицата"
10014 #~ msgid "Disable Statistics"
10015 #~ msgstr "Забрани статистика"
10020 #~ msgid "Display table filter"
10021 #~ msgstr "Показване на коментари към Колоните"
10024 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10025 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10027 #~ "Допълнителните възможности за работа със свързани (linked) таблици са "
10028 #~ "деактивирани. За да разберете защо кликнете %sтук%s."
10030 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
10031 #~ msgstr "Игнориране на дублиращите се редове"
10033 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10034 #~ msgstr "Стартиране на запазена SQL-заявка"
10036 #~ msgid "No tables"
10037 #~ msgstr "Няма таблици"
10040 #~ msgstr "CSV данни"
10043 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10044 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10045 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10048 #~ "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
10049 #~ "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
10050 #~ "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези "
10051 #~ "стойности, поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта "
10052 #~ "(например '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
10055 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10056 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10057 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10059 #~ "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
10060 #~ "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
10061 #~ "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези "
10062 #~ "стойности, поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта "
10063 #~ "(например '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
10065 #~ msgid "New table"
10066 #~ msgstr "Няма таблици"
10068 #~ msgid "server name"
10069 #~ msgstr "име на сървъра"
10071 #~ msgid "database name"
10072 #~ msgstr "име на базата от данни"
10074 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10075 #~ msgstr "Редактиране на PDF Страници"
10077 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10078 #~ msgstr "Формат на речника на данните"
10080 #~ msgid "PMA database"
10081 #~ msgstr "Няма бази от данни"
10083 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10084 #~ msgstr "Добавяне на AUTO_INCREMENT"
10086 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10087 #~ msgstr "Дъмп-ни %s ред(а) като започнеш от ред # %s."
10089 #~ msgid "remember template"
10090 #~ msgstr "запомняне на шаблона"
10092 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
10094 #~ "Компресията на файла за импортиране ще бъде автоматично избрана от: %s"
10096 #~ msgid "Add into comments"
10097 #~ msgstr "Добавяне в коментарите"
10099 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
10100 #~ msgstr "Невалидна колона (%s)!"
10103 #~ msgstr "Действия"
10105 #~ msgid "Table removal"
10106 #~ msgstr "име на таблицата"
10108 #~ msgid "BLOB Repository"
10109 #~ msgstr "BLOB хранилище"
10111 #~ msgctxt "BLOB repository"
10113 #~ msgstr "Позволено"
10116 #~ msgstr "Забранено"
10118 #~ msgctxt "BLOB repository"
10120 #~ msgstr "Поправяне на таблицата"
10122 #~ msgctxt "BLOB repository"
10123 #~ msgid "Disabled"
10124 #~ msgstr "Забранено"
10127 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10128 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10130 #~ "не мога да заредя разширението %s,<br />моля проверете конфигурацията на "
10134 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10135 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10136 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10138 #~ "Не може да се заредят iconv или recode разширенията необходими за "
10139 #~ "конвертиране на набора от знаци, конфигурирайте PHP така, че да позволява "
10140 #~ "използване на тези разширения или отменете конвертирането на набора от "
10141 #~ "знаци в phpMyAdmin."
10144 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10145 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10146 #~ "configuration."
10148 #~ "Не може да се използва нито iconv нито libiconv нито recode_string "
10149 #~ "функцията докато протоколите за разширенията са заредени. Проверете "
10150 #~ "конфигурацията на PHP."