4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 07:40+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-05-11 11:55+0200\n"
8 "Last-Translator: <ViktorJezek@email.cz>\n"
9 "Language-Team: slovak <sk@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:341 server_privileges.php:1612
20 msgstr "Zobraziť všetko"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2332
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:321 libraries/export/pdf.php:133
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:243
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1098
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1114
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
29 msgstr "Číslo stránky:"
31 #: browse_foreigners.php:133
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Cieľové okno prehliadača nemohlo byť aktualizované. Možno ste zatvorili "
38 "rodičovské okno, alebo prehliadač blokuje operácie medzi oknami z dôvodu "
39 "bezpečnostných nastavení"
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2828
42 #: libraries/common.lib.php:2835 libraries/common.lib.php:3014
43 #: libraries/common.lib.php:3015 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:421
49 #: db_operations.php:531 db_operations.php:559 db_search.php:358
50 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
51 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1335
53 #: libraries/common.lib.php:2308 libraries/core.lib.php:557
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:514 libraries/display_tbl.lib.php:600
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:385
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:455 libraries/sql_query_form.lib.php:520
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 libraries/tbl_properties.inc.php:797
66 #: main.php:109 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
67 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:675
68 #: server_privileges.php:1723 server_privileges.php:2080
69 #: server_privileges.php:2127 server_privileges.php:2167
70 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
71 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1224 tbl_change.php:331
72 #: tbl_change.php:1102 tbl_change.php:1139 tbl_indexes.php:252
73 #: tbl_operations.php:276 tbl_operations.php:313 tbl_operations.php:515
74 #: tbl_operations.php:577 tbl_operations.php:759 tbl_select.php:290
75 #: tbl_structure.php:656 tbl_structure.php:692 tbl_tracking.php:389
76 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
80 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
83 msgstr "Kľúčový názov"
85 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:776
91 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
92 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Použiť túto hodnotu"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
99 msgstr "Nie je nastavený žiadny streamovacie server!"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
103 msgstr "Chyba pri čítaní hlavičiek"
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
107 msgstr "Nepodarilo sa otvoriť vzdialene URL"
109 #: changelog.php:32 license.php:28
112 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
113 "for more information."
114 msgstr "Súbor %s nebol nájdený, viac informácií nájdete na www.phpmyadmin.net."
118 msgid "Database %1$s has been created."
119 msgstr "Databáza %1$s bola vytvorená."
121 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
122 msgid "Database comment: "
123 msgstr "Komentár k databáze: "
125 #: db_datadict.php:158 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1213
126 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:358
127 #: tbl_printview.php:127
128 msgid "Table comments"
129 msgstr "Komentár k tabuľke"
131 #: db_datadict.php:167 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:445
132 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
133 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
135 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
136 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
137 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
138 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:198
139 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
140 #| msgid "Column names"
144 #: db_datadict.php:168 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
145 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
146 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
147 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
148 #: libraries/export/texytext.php:227
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
151 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2180
152 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
153 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
154 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:754 tbl_tracking.php:268
155 #: tbl_tracking.php:315
159 #: db_datadict.php:170 libraries/Index.class.php:448
160 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
161 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
165 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:270
166 #: tbl_tracking.php:321
170 #: db_datadict.php:171 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
171 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
172 #: libraries/export/texytext.php:229
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
175 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
176 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:271
180 #: db_datadict.php:175 libraries/export/htmlword.php:252
181 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
182 #: libraries/export/texytext.php:231
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266 tbl_printview.php:147
188 #: db_datadict.php:177 db_printview.php:110
189 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
190 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
191 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
192 #: libraries/export/texytext.php:234
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
195 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
199 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
200 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
201 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
202 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
203 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
204 #: libraries/mult_submits.inc.php:247
205 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
206 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
207 #: server_privileges.php:1410 server_privileges.php:1421
208 #: server_privileges.php:1667 server_privileges.php:1678
209 #: server_privileges.php:1998 server_privileges.php:2003
210 #: server_privileges.php:2297 sql.php:238 sql.php:299 tbl_printview.php:226
211 #: tbl_structure.php:374 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
215 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
216 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
217 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
218 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
219 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:43 libraries/mult_submits.inc.php:75
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:84 libraries/mult_submits.inc.php:89
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:94 libraries/mult_submits.inc.php:246
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
224 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
225 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
226 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1407
227 #: server_privileges.php:1418 server_privileges.php:1664
228 #: server_privileges.php:1678 server_privileges.php:1998
229 #: server_privileges.php:2001 server_privileges.php:2297 sql.php:298
230 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:374
231 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
235 #: db_datadict.php:315 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
240 msgid "View dump (schema) of database"
241 msgstr "Zobraziť dump (schému) databázy"
243 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
244 #: export.php:371 navigation.php:303
245 msgid "No tables found in database."
246 msgstr "Neboli nájdené žiadne tabuľky v tejto datábaze."
248 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
250 msgstr "Označiť všetko"
252 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
254 msgstr "Odznačiť všetko"
256 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
257 msgid "The database name is empty!"
258 msgstr "Meno databázy je prázdne!"
260 #: db_operations.php:272
262 msgid "Database %s has been renamed to %s"
263 msgstr "Databáza %s bola premenovaná na %s"
265 #: db_operations.php:276
267 msgid "Database %s has been copied to %s"
268 msgstr "Databáza %s bola skopírovaná na %s"
270 #: db_operations.php:404
271 msgid "Rename database to"
272 msgstr "Premenovať databázu na"
274 #: db_operations.php:409 server_processlist.php:69
278 #: db_operations.php:440
280 #| msgid "Rename database to"
281 msgid "Remove database"
282 msgstr "Premenovať databázu na"
284 #: db_operations.php:452
286 msgid "Database %s has been dropped."
287 msgstr "Databáza %s bola zmazaná."
289 #: db_operations.php:457
291 #| msgid "Go to database"
292 msgid "Drop the database (DROP)"
293 msgstr "Prejsť do databázy"
295 #: db_operations.php:487
296 msgid "Copy database to"
297 msgstr "Skopírovať databázu na"
299 #: db_operations.php:494 tbl_operations.php:544 tbl_tracking.php:382
300 msgid "Structure only"
301 msgstr "Iba štruktúru"
303 #: db_operations.php:495 tbl_operations.php:545 tbl_tracking.php:384
304 msgid "Structure and data"
305 msgstr "Štruktúru a dáta"
307 #: db_operations.php:496 tbl_operations.php:546 tbl_tracking.php:383
311 #: db_operations.php:504
312 msgid "CREATE DATABASE before copying"
313 msgstr "Vytvoriť databázu (CREATE DATABASE) pred kopírovaním"
315 #: db_operations.php:507 libraries/config/messages.inc.php:124
316 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
317 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:552
322 #: db_operations.php:511 libraries/config/messages.inc.php:117
323 #: tbl_operations.php:310 tbl_operations.php:554
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "Pridať hodnotu AUTO_INCREMENT"
327 #: db_operations.php:515 tbl_operations.php:561
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "Pridať obmedzenia"
331 #: db_operations.php:528
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "Prepnúť na skopírovanú databázu"
335 #: db_operations.php:552 libraries/Index.class.php:447
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
339 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:374 tbl_select.php:114
340 #: tbl_structure.php:200 tbl_structure.php:862 tbl_tracking.php:269
341 #: tbl_tracking.php:320
345 #: db_operations.php:565
348 #| "The additional features for working with linked tables have been "
349 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
351 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
354 "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. Ak "
355 "chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
357 #: db_operations.php:600
359 #| msgid "Relational schema"
360 msgid "Edit or export relational schema"
361 msgstr "Relačná schéma"
363 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
364 #: libraries/config/messages.inc.php:487 libraries/db_structure.lib.php:37
365 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
366 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
367 #: server_privileges.php:1774 server_privileges.php:1830
368 #: server_privileges.php:2094 server_synchronize.php:422
369 #: server_synchronize.php:865 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
373 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
374 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
375 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:620 navigation.php:642
376 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:389 tbl_structure.php:475
377 #: tbl_structure.php:872
381 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
385 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:636
386 #: libraries/export/sql.php:967
388 msgstr "práve sa používa"
390 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
391 #: libraries/export/sql.php:591
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1218 tbl_printview.php:431
393 #: tbl_structure.php:904
397 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
398 #: libraries/export/sql.php:596
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1223 tbl_printview.php:441
400 #: tbl_structure.php:912
402 msgstr "Posledná zmena"
404 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
405 #: libraries/export/sql.php:601
406 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1228 tbl_printview.php:451
407 #: tbl_structure.php:920
409 msgstr "Posledná kontrola"
411 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
413 #| msgid "%s table(s)"
415 msgid_plural "%s tables"
416 msgstr[0] "%s tabuľka(y)"
417 msgstr[1] "%s tabuľka(y)"
418 msgstr[2] "%s tabuľka(y)"
421 msgid "You have to choose at least one column to display"
422 msgstr "Zvolte prosím aspoň jeden stĺpec, ktorý chcete zobraziť"
429 msgid "visual builder"
430 msgstr "vizuálneho návrhára"
432 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:95
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:852
437 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:102
438 #: libraries/display_tbl.lib.php:505 libraries/display_tbl.lib.php:814
439 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:271
440 #: tbl_select.php:277
444 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:110
445 #: libraries/display_tbl.lib.php:510 libraries/display_tbl.lib.php:811
446 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:272
447 #: tbl_select.php:278
451 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:390
452 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
460 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
464 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
468 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
472 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
473 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 server_privileges.php:306
474 #: tbl_change.php:965 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
484 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
485 msgid "Add/Delete criteria rows"
486 msgstr "Pridať/Odobrať kritéria riadku"
490 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
491 msgid "Add/Delete columns"
492 msgstr "Pridať/Odobrať polia stĺpcov"
494 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
496 msgstr "Aktualizovať dopyt"
500 msgstr "Použiť tabuľky"
504 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
505 msgstr " SQL dopyt v databáze <b>%s</b>:"
507 #: db_qbe.php:956 libraries/common.lib.php:1188
509 msgstr "Odošli dopyt"
511 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
512 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
513 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:645 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
514 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:208
515 msgid "Access denied"
516 msgstr "Prístup zamietnutý"
518 #: db_search.php:64 db_search.php:307
519 msgid "at least one of the words"
520 msgstr "najmenej jedno zo slov"
522 #: db_search.php:65 db_search.php:308
524 msgstr "všetky slová"
526 #: db_search.php:66 db_search.php:309
527 msgid "the exact phrase"
528 msgstr "presný výraz"
530 #: db_search.php:67 db_search.php:310
531 msgid "as regular expression"
532 msgstr "ako regulárny výraz"
536 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
537 msgstr "Prehľadať výsledky na \"<i>%s</i>\" %s:"
541 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
542 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
543 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
544 msgstr[0] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
545 msgstr[1] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
546 msgstr[2] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
548 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2830
549 #: libraries/common.lib.php:3012 libraries/common.lib.php:3013
550 #: libraries/tbl_links.inc.php:48 tbl_structure.php:560
556 #| msgid "Dumping data for table"
557 msgid "Delete the matches for the %s table?"
558 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
560 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1223
561 #: libraries/display_tbl.lib.php:2153
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
566 #: libraries/sql_query_form.lib.php:448 pmd_general.php:423
567 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
573 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
574 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
575 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
576 msgstr[0] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
577 msgstr[1] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
578 msgstr[2] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
581 msgid "Search in database"
582 msgstr "Hľadať v databáze"
585 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
587 "Slovo(á) alebo hodnotu(y), ktoré chcete vyhľadať (nahradzujúci znak: \"%\"):"
593 #: db_search.php:307 db_search.php:308
594 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
595 msgstr "Slová sú rozdelené medzerou (\" \")."
598 msgid "Inside table(s):"
599 msgstr "V tabuľke(ách):"
603 #| msgid "Inside table(s):"
604 msgid "Inside column:"
605 msgstr "V tabuľke(ách):"
607 #: db_structure.php:59
609 #| msgid "No tables found in database."
610 msgid "No tables found in database"
611 msgstr "Neboli nájdené žiadne tabuľky v tejto datábaze."
613 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:684
615 msgid "Table %s has been emptied"
616 msgstr "Tabuľka %s bola vyprázdená"
618 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:701
620 msgid "View %s has been dropped"
621 msgstr "Pohľad %s bol odstránený"
623 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:701
625 msgid "Table %s has been dropped"
626 msgstr "Tabuľka %s bola odstránená"
628 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
629 msgid "Tracking is active."
630 msgstr "Sledovanie je aktívne."
632 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
633 msgid "Tracking is not active."
634 msgstr "Sledovanie nie je aktívne."
636 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:2037
639 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
642 "Tento pohľad má aspoň toľko riadok. Podrobnosti nájdete v %sdokumentaci%s."
644 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
645 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:206 test/theme.php:73
649 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
650 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
651 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
655 #: db_structure.php:448
659 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
661 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
662 msgstr "Na tomto MySQL servri je prednastaveným úložným systémom %s."
664 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
665 #: libraries/display_tbl.lib.php:2178 libraries/display_tbl.lib.php:2183
666 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
667 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1695 tbl_structure.php:548
668 #: tbl_structure.php:557
669 msgid "With selected:"
672 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2173
673 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:580
674 #: server_privileges.php:1698 tbl_structure.php:551
676 msgstr "Označiť všetko"
678 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2174
679 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
680 #: server_privileges.php:583 server_privileges.php:1702 tbl_structure.php:555
682 msgstr "Odznačiť všetko"
684 #: db_structure.php:495
685 msgid "Check tables having overhead"
686 msgstr "Zvoliť neoptimálne"
688 #: db_structure.php:503 libraries/config/messages.inc.php:161
689 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2191
690 #: libraries/display_tbl.lib.php:2325 libraries/server_links.inc.php:69
691 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
692 #: server_privileges.php:1383 setup/frames/menu.inc.php:21
696 #: db_structure.php:505 db_structure.php:561
697 #: libraries/display_tbl.lib.php:2280 tbl_structure.php:586
698 #: tbl_structure.php:588
700 msgstr "Náhľad k tlači"
702 #: db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:3021
703 #: libraries/common.lib.php:3022
707 #: db_structure.php:511 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:487
708 #: libraries/common.lib.php:3019 libraries/common.lib.php:3020
709 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
710 #: tbl_structure.php:564
714 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:600
716 msgstr "Skontrolovať tabuľku"
718 #: db_structure.php:515 tbl_operations.php:649 tbl_structure.php:804
719 #: tbl_structure.php:806
720 msgid "Optimize table"
721 msgstr "Optimalizovať tabuľku"
723 #: db_structure.php:517 tbl_operations.php:636
725 msgstr "Opraviť tabuľku"
727 #: db_structure.php:519 tbl_operations.php:623
728 msgid "Analyze table"
729 msgstr "Analyzovať tabuľku"
731 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
732 msgid "Data Dictionary"
733 msgstr "Dátový slovník"
735 #: db_tracking.php:79
736 msgid "Tracked tables"
737 msgstr "Sledované tabuľky"
739 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:481
740 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
741 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
742 #: libraries/export/sql.php:453 libraries/export/texytext.php:77
743 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
744 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
745 #: server_privileges.php:1769 server_privileges.php:1830
746 #: server_privileges.php:2088 server_processlist.php:68
747 #: server_synchronize.php:1194 server_synchronize.php:1198
748 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
752 #: db_tracking.php:86
754 msgstr "Posledná verzia"
756 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
761 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
763 msgstr "Aktualizované"
765 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1354
766 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:71
767 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
771 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
772 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
773 #: server_privileges.php:1641 server_privileges.php:1834
774 #: server_privileges.php:2183 tbl_structure.php:208
778 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
779 msgid "Delete tracking data for this table"
780 msgstr "Odstrániť všetky informácie o sledovaní tejto tabuľky"
782 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
786 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
788 msgstr "nie je zapnuté"
790 #: db_tracking.php:134
794 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:619
795 msgid "Tracking report"
796 msgstr "Informácie o monitorovanie"
798 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:619
799 msgid "Structure snapshot"
800 msgstr "Snímok štruktúry"
802 #: db_tracking.php:181
803 msgid "Untracked tables"
804 msgstr "Nesledované tabuľky"
806 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:622
807 #: tbl_structure.php:624
809 msgstr "Sledovať tabuľku"
811 #: db_tracking.php:229
816 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:793
818 msgid "Values for the column \"%s\""
819 msgstr "Hodnoty pre pole \"%s\""
821 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:794
822 msgid "Enter each value in a separate field."
823 msgstr "Zadajte každú hodnotu do samostatného políčka."
825 #: enum_editor.php:57
826 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
827 msgstr "+ Začať nové vkladanie a pridať novú hodnotu"
829 #: enum_editor.php:67
833 #: enum_editor.php:68
834 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
835 msgstr "Skopírujte spojené hodnoty do poľa \"Dĺžka/Hodnoty\""
838 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
839 msgstr "Vybraný typ exportu musí byť uložený do súboru!"
841 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
843 msgid "Insufficient space to save the file %s."
844 msgstr "Nedostatok miesta pre uloženie súboru %s."
849 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
851 "Súbor %s už existuje na servery, zmente názov súboru alebo zvolte prepísanie "
854 #: export.php:311 export.php:315
856 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
857 msgstr "Web server nemá oprávenia na uloženie do súboru %s."
861 msgid "Dump has been saved to file %s."
862 msgstr "Dump (schéma) bol uložený do súboru %s."
867 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
868 "%s for ways to workaround this limit."
870 "Pravdepodobne ste sa pokúsili uploadnuť príliš veľký súbor. Prečítajte si "
871 "prosím %sdokumentáciu%s, ako sa dá toto obmedzenie obísť."
873 #: import.php:278 import.php:331 libraries/File.class.php:501
874 #: libraries/File.class.php:611
875 msgid "File could not be read"
876 msgstr "Súbor sa nedá prečítať"
878 #: import.php:286 import.php:295 import.php:314 import.php:323
879 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
880 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
883 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
884 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
886 "Pokúsili ste sa načítať súbor s nepodporovanou kompresiou (%s). Buď nie je "
887 "zahrnutá podpora tejto kompresie alebo bola deaktivovaná v konfigurácii."
891 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
892 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
893 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
895 "Neboli prijaté žiadne dáta na import. Buď nebol načítaný žiadny súbor alebo "
896 "jeho veľkosť prekročila maximálnu veľkosť povolenú v PHP. Pozri FAQ 1.16."
898 #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
899 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
901 "Nebolo možné načítať importovacie pluginy, skontrolujte prosím vašu "
905 msgid "The bookmark has been deleted."
906 msgstr "Záznam z obľúbených bol zmazaný."
909 msgid "Showing bookmark"
910 msgstr "Zobrazujem obľúbený príkaz"
912 #: import.php:402 sql.php:884
914 msgid "Bookmark %s created"
915 msgstr "Príkaz %s bol zaradený medzi obľúbené"
917 #: import.php:408 import.php:414
919 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
920 msgstr "Import bol úspešne ukončený, bolo vykonaných %d dopytov."
924 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
925 "file and import will resume."
927 "Časový limit behu skriptu vypršal. Ak chcete import súboru dokončiť, "
928 "odošlite znova formulár a import bude pokračovať."
932 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
933 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
935 "Avšak pri poslednom pokuse neboli prijaté žiadne dáta, čo obvykle znamená, "
936 "že phpMyAdmin nebude schopný dokončiť tento import, pokiaľ nebude zvýšený "
937 "časový limit behu skriptu v php."
939 #: import.php:453 libraries/Message.class.php:185
940 #: libraries/display_tbl.lib.php:2074 libraries/sql_query_form.lib.php:140
941 #: tbl_operations.php:224 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126
942 #: view_operations.php:60
943 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
944 msgstr "SQL dopyt bol úspešne vykonaný"
946 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:682
947 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
952 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
953 msgstr "phpMyAdmin funguje lepšie s prehliadačmi podporujúcimi <b>rámy</b>."
955 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:344 server_synchronize.php:356
956 #: server_synchronize.php:372 server_synchronize.php:379
957 #: server_synchronize.php:738 server_synchronize.php:766
958 #: server_synchronize.php:794 server_synchronize.php:806
959 msgid "Click to select"
960 msgstr "Kliknite pre vybranie"
962 #: js/messages.php:26
963 msgid "Click to unselect"
964 msgstr "Kliknite pre zrušenie vyberu"
966 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:195
967 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
968 msgstr "Možnosť \"DROP DATABASE\" vypnutá."
970 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:293
971 msgid "Do you really want to "
972 msgstr "Skutočne chcete vykonať príkaz "
974 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:278
975 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
976 msgstr "Chystáte sa ZRUŠIŤ celú databázu!"
978 #: js/messages.php:32
979 msgid "Dropping Event"
980 msgstr "Odstraňujem udalosť"
982 #: js/messages.php:33
983 #| msgid "Procedures"
984 msgid "Dropping Procedure"
985 msgstr "Odstraňujem procedúru"
987 #: js/messages.php:35
988 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
989 msgid "Deleting tracking data"
990 msgstr "Odstraňujem sledovacie dáta"
992 #: js/messages.php:36
993 msgid "Dropping Primary Key/Index"
994 msgstr "Odstraňujem primárny kľúč/index"
996 #: js/messages.php:37
997 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
999 "Táto operácia môže trvať veľmi dlho. Chcete ju aj napriek tomu vykonať?"
1001 #: js/messages.php:40
1002 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1003 msgstr "Chystáte sa vypnúť skladisko BLOBov!"
1005 #: js/messages.php:41
1007 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1008 msgstr "Chcete vypnúť všetky odkazy do skladiska BLOBov v databáze %s?"
1010 #: js/messages.php:44
1011 msgid "Missing value in the form!"
1012 msgstr "Chýbajúca položka vo formulári !"
1014 #: js/messages.php:45
1015 msgid "This is not a number!"
1016 msgstr "Toto nie je číslo!"
1018 #: js/messages.php:48
1019 msgid "The host name is empty!"
1020 msgstr "Názov hostiteľa je prázdny!"
1022 #: js/messages.php:49
1023 msgid "The user name is empty!"
1024 msgstr "Meno používateľa je prázdne!"
1026 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1250 user_password.php:64
1027 msgid "The password is empty!"
1028 msgstr "Heslo je prázdne!"
1030 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1248 user_password.php:67
1031 msgid "The passwords aren't the same!"
1032 msgstr "Heslá sa nezhodujú!"
1034 #: js/messages.php:52
1035 #| msgid "Add a new User"
1036 msgid "Add a New User"
1037 msgstr "Pridať nového uživateľa"
1039 #: js/messages.php:53
1041 msgstr "Vytvoriť uživateľa"
1043 #: js/messages.php:54
1044 #| msgid "Reloading the privileges"
1045 msgid "Reloading Privileges"
1046 msgstr "Načítavam oprávnenia"
1048 #: js/messages.php:55
1049 #| msgid "Remove selected users"
1050 msgid "Removing Selected Users"
1051 msgstr "Odstránenie vybraných používateľov"
1053 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:792
1054 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1058 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:797 pmd_general.php:388
1059 #: pmd_general.php:425 pmd_general.php:545 pmd_general.php:593
1060 #: pmd_general.php:669 pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1064 #: js/messages.php:63
1068 #: js/messages.php:64
1069 #| msgid "Processes"
1070 msgid "Processing Request"
1071 msgstr "Prebieha spracovanie požiadavka"
1073 #: js/messages.php:65 libraries/import/ods.php:80
1074 msgid "Error in Processing Request"
1075 msgstr "Chyba pri spracovanie požiadavku"
1077 #: js/messages.php:66
1078 msgid "Dropping Column"
1079 msgstr "Odstraňujem stĺpce"
1081 #: js/messages.php:67
1082 msgid "Adding Primary Key"
1083 msgstr "Pridavam primarny kľúč"
1085 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:386
1086 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1087 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1091 #: js/messages.php:71
1093 #| msgid "Rename database to"
1094 msgid "Renaming Databases"
1095 msgstr "Premenovať databázu na"
1097 #: js/messages.php:72
1099 #| msgid "Rename database to"
1100 msgid "Reload Database"
1101 msgstr "Premenovať databázu na"
1103 #: js/messages.php:73
1105 #| msgid "Copy database to"
1106 msgid "Copying Database"
1107 msgstr "Skopírovať databázu na"
1109 #: js/messages.php:74
1112 msgid "Changing Charset"
1113 msgstr "Znaková sada"
1115 #: js/messages.php:75
1117 #| msgid "Table must have at least one field."
1118 msgid "Table must have at least one column"
1119 msgstr "Tabuľka musí obsahovať aspoň jeden stĺpec."
1121 #: js/messages.php:76
1123 #| msgid "Create table"
1124 msgid "Create Table"
1125 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
1127 #: js/messages.php:81
1133 #: js/messages.php:86
1135 msgid "Hide query box"
1138 #: js/messages.php:87
1140 msgid "Show query box"
1143 #: js/messages.php:88
1149 #: js/messages.php:89 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
1150 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
1151 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
1152 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1054 tbl_indexes.php:246
1153 #: tbl_relation.php:563
1157 #: js/messages.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:593 pmd_general.php:158
1158 #: tbl_change.php:315 tbl_change.php:321
1162 #: js/messages.php:93
1164 msgid "Hide search criteria"
1167 #: js/messages.php:94
1169 msgid "Show search criteria"
1172 #: js/messages.php:97 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1173 #: tbl_indexes.php:223
1177 #: js/messages.php:100
1178 msgid "Select referenced key"
1181 #: js/messages.php:101
1182 msgid "Select Foreign Key"
1185 #: js/messages.php:102
1186 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1189 #: js/messages.php:103 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1191 #| msgid "Choose field to display"
1192 msgid "Choose column to display"
1193 msgstr "Zvolte, ktoré pole zobraziť"
1195 #: js/messages.php:106
1196 msgid "Add an option for column "
1199 #: js/messages.php:109
1201 #| msgid "Generate Password"
1202 msgid "Generate password"
1203 msgstr "Vytvoriť Heslo"
1205 #: js/messages.php:110 libraries/replication_gui.lib.php:365
1209 #: js/messages.php:111
1211 #| msgid "Change password"
1212 msgid "Change Password"
1213 msgstr "Zmeniť heslo"
1215 #: js/messages.php:114 tbl_structure.php:471
1221 #: js/messages.php:117 setup/lib/index.lib.php:158
1224 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1225 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1228 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1229 #: js/messages.php:119
1230 msgid ", latest stable version:"
1233 #. l10n: Display text for calendar close link
1234 #: js/messages.php:137
1240 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1241 #: js/messages.php:139
1245 msgstr "Predchádzajúci"
1247 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1248 #: js/messages.php:141 libraries/common.lib.php:2371
1249 #: libraries/common.lib.php:2374 libraries/display_tbl.lib.php:353
1250 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1251 #: tbl_structure.php:896
1255 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1256 #: js/messages.php:143
1262 #: js/messages.php:146
1268 #: js/messages.php:147
1272 #: js/messages.php:148
1278 #: js/messages.php:149
1284 #: js/messages.php:150
1288 #: js/messages.php:151
1294 #: js/messages.php:152
1300 #: js/messages.php:153
1306 #: js/messages.php:154
1310 #: js/messages.php:155
1316 #: js/messages.php:156
1320 #: js/messages.php:157
1324 #. l10n: Short month name
1325 #: js/messages.php:161 libraries/common.lib.php:1569
1329 #. l10n: Short month name
1330 #: js/messages.php:163 libraries/common.lib.php:1571
1334 #. l10n: Short month name
1335 #: js/messages.php:165 libraries/common.lib.php:1573
1339 #. l10n: Short month name
1340 #: js/messages.php:167 libraries/common.lib.php:1575
1344 #. l10n: Short month name
1345 #: js/messages.php:169 libraries/common.lib.php:1577
1348 msgctxt "Short month name"
1352 #. l10n: Short month name
1353 #: js/messages.php:171 libraries/common.lib.php:1579
1357 #. l10n: Short month name
1358 #: js/messages.php:173 libraries/common.lib.php:1581
1362 #. l10n: Short month name
1363 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1583
1367 #. l10n: Short month name
1368 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1585
1372 #. l10n: Short month name
1373 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1587
1377 #. l10n: Short month name
1378 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1589
1382 #. l10n: Short month name
1383 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1591
1387 #: js/messages.php:186
1393 #: js/messages.php:187
1399 #: js/messages.php:188
1405 #: js/messages.php:189
1409 #: js/messages.php:190
1413 #: js/messages.php:191
1419 #: js/messages.php:192
1423 #. l10n: Short week day name
1424 #: js/messages.php:196 libraries/common.lib.php:1594
1428 #. l10n: Short week day name
1429 #: js/messages.php:198 libraries/common.lib.php:1596
1433 #. l10n: Short week day name
1434 #: js/messages.php:200 libraries/common.lib.php:1598
1438 #. l10n: Short week day name
1439 #: js/messages.php:202 libraries/common.lib.php:1600
1443 #. l10n: Short week day name
1444 #: js/messages.php:204 libraries/common.lib.php:1602
1448 #. l10n: Short week day name
1449 #: js/messages.php:206 libraries/common.lib.php:1604
1453 #. l10n: Short week day name
1454 #: js/messages.php:208 libraries/common.lib.php:1606
1458 #. l10n: Minimal week day name
1459 #: js/messages.php:212
1465 #. l10n: Minimal week day name
1466 #: js/messages.php:214
1472 #. l10n: Minimal week day name
1473 #: js/messages.php:216
1479 #. l10n: Minimal week day name
1480 #: js/messages.php:218
1486 #. l10n: Minimal week day name
1487 #: js/messages.php:220
1493 #. l10n: Minimal week day name
1494 #: js/messages.php:222
1500 #. l10n: Minimal week day name
1501 #: js/messages.php:224
1507 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1508 #: js/messages.php:226
1514 #: js/messages.php:228
1518 #: js/messages.php:229
1522 msgstr "práve sa používa"
1524 #: js/messages.php:230
1526 #| msgid "per second"
1530 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1532 msgstr "Veľkosť písma"
1534 #: libraries/File.class.php:310
1535 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1538 #: libraries/File.class.php:313
1540 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1544 #: libraries/File.class.php:316
1545 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1548 #: libraries/File.class.php:319
1549 msgid "Missing a temporary folder."
1552 #: libraries/File.class.php:322
1553 msgid "Failed to write file to disk."
1556 #: libraries/File.class.php:325
1557 msgid "File upload stopped by extension."
1560 #: libraries/File.class.php:328
1561 msgid "Unknown error in file upload."
1564 #: libraries/File.class.php:559
1566 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1567 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1568 msgstr "Chyba pri presune súboru, pozrite FAQ 1.11"
1570 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1571 msgid "No index defined!"
1572 msgstr "Nebol definovaný žiadny index!"
1574 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1575 #: tbl_tracking.php:310
1579 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/tbl_properties.inc.php:522
1580 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:567
1581 #: tbl_tracking.php:316
1585 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1589 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1593 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1597 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:626
1598 #: libraries/common.lib.php:1164 libraries/common.lib.php:3023
1599 #: libraries/config/messages.inc.php:461 libraries/display_tbl.lib.php:1187
1600 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
1601 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:168 setup/frames/index.inc.php:125
1605 #: libraries/Index.class.php:471
1606 msgid "The primary key has been dropped"
1607 msgstr "Primárny kľúč bol zrušený"
1609 #: libraries/Index.class.php:475
1611 msgid "Index %s has been dropped"
1612 msgstr "Index pre %s bol odstránený"
1614 #: libraries/Index.class.php:579
1617 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1621 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1622 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1623 #: server_privileges.php:1769 test/theme.php:92
1627 #: libraries/Message.class.php:205 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1628 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:593
1629 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:961
1630 #: tbl_operations.php:224 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1634 #: libraries/Message.class.php:260
1635 #, fuzzy, php-format
1636 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1637 msgid "%1$d row affected."
1638 msgid_plural "%1$d rows affected."
1639 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov ovplyvnených."
1640 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov ovplyvnených."
1642 #: libraries/Message.class.php:279
1643 #, fuzzy, php-format
1644 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1645 msgid "%1$d row deleted."
1646 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1647 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov zmazaných."
1648 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov zmazaných."
1650 #: libraries/Message.class.php:298
1651 #, fuzzy, php-format
1652 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1653 msgid "%1$d row inserted."
1654 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1655 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov vložených."
1656 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov vložených."
1658 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1660 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1662 "Pre tento úložný systém nie sú dostupné žiadne podrobnejšie informácie."
1664 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1666 msgid "%s is available on this MySQL server."
1667 msgstr "Úložný systém %s je na tomto MySQL servri dostupný."
1669 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1671 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1672 msgstr "Úložný systém %s bol na tomto MySQL servri deaktivovaný."
1674 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1676 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1677 msgstr "Tento MySQL server nepodporuje úložný systém %s."
1679 #: libraries/Table.class.php:1017
1680 msgid "Invalid database"
1681 msgstr "Chybná databáza"
1683 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1684 msgid "Invalid table name"
1685 msgstr "Chybné meno tabuľky"
1687 #: libraries/Table.class.php:1046
1689 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1690 msgstr "Chyba pri premenovaní tabuľky %1$s na %2$s"
1692 #: libraries/Table.class.php:1129
1694 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1695 msgstr "Tabuľka %s bola premenovaná na %s"
1697 #: libraries/Theme.class.php:160
1699 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1700 msgstr "Nebola nájdená platná cesta k obrázkom pre vzhľad %s!"
1702 #: libraries/Theme.class.php:380
1703 msgid "No preview available."
1704 msgstr "Náhľad nie je dostupný."
1706 #: libraries/Theme.class.php:383
1710 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1712 msgid "Default theme %s not found!"
1713 msgstr "Predvolený vzhľad %s nebol nájdený!"
1715 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1717 msgid "Theme %s not found!"
1718 msgstr "Vzhľad %s nebol nájdený!"
1720 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1722 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1723 msgstr "Nebola nájdená platná cesta ku vzhľadu %s!"
1725 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1727 msgid "Theme / Style"
1730 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1731 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1732 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť: chybné nastavenia."
1734 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1735 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1736 #: test/theme.php:151
1738 msgid "Welcome to %s"
1739 msgstr "Vitajte v %s"
1741 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1744 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1745 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1747 "Pravdepodobná príčina je, že neexistuje konfiguračný súbor. Na jeho "
1748 "vytvorenie môžete použiť %1$skonfiguračný skript%2$s."
1750 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1752 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1753 "connection. You should check the host, username and password in your "
1754 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1755 "the administrator of the MySQL server."
1757 "phpMyAdmin sa pokúsil pripojiť k MySQL serveru ale ten spojenie odmietol. "
1758 "Skontrolujte prosím meno serveru, používateľské meno a heslo v súbore config."
1759 "inc.php a s tým, ktoré ste dostali o administrátora MySQL servera."
1761 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1765 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1766 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1767 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1768 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1769 msgid "phpMyAdmin documentation"
1770 msgstr "phpMyAdmin Dokumentácia"
1772 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1773 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1774 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1775 msgstr "Možete zadať medzerou oddelený hostname/IP adresu a port."
1777 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1781 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1783 msgstr "Používateľ:"
1785 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1789 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1790 msgid "Server Choice"
1791 msgstr "Voľba serveru"
1793 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:72
1794 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1795 msgstr "Cookies musia byť povolené, pokiaľ chcete pokračovať."
1797 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1798 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:206
1800 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1802 "Prihlásenie bez hesla je zakázané v konfigurácií (pozri AllowNoPassword)"
1804 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:647
1805 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:210
1807 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1808 msgstr "Boli ste neaktívni viac ako %s sekúnd, prihláste sa prosím znovu"
1810 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:657
1811 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:659
1812 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:216
1813 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1814 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
1816 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1817 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1818 msgstr "Zlé používateľské meno alebo heslo. Prístup zamietnutý."
1820 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1822 msgid "File %s does not contain any key id"
1825 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1826 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1827 msgid "Hardware authentication failed"
1830 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1831 msgid "No valid authentication key plugged"
1834 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1835 msgid "Authenticating..."
1838 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1842 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1844 #| msgid "MySQL connection collation"
1845 msgid "PBMS connection failed:"
1846 msgstr "Overenie MySQL spojenia"
1848 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1849 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1852 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1853 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1856 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1860 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1864 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1868 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1869 msgid "Download file"
1870 msgstr "Stiahnuť súbor"
1872 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1874 msgid "Could not open file: %s"
1877 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1881 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1882 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1883 #: server_status.php:385
1887 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1888 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1889 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1890 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1891 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1892 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1893 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1894 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:945
1895 #: server_privileges.php:587 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1896 #: tbl_structure.php:760
1900 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1901 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1902 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:791
1906 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1907 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:777
1911 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1913 #| msgid "Go to database"
1914 msgid "Jump to database"
1915 msgstr "Prejsť do databázy"
1917 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1919 #| msgid "Master replication"
1920 msgid "Not replicated"
1921 msgstr "Master replikácia"
1923 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1925 #| msgid "Replication"
1929 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1931 msgid "Check privileges for database "%s"."
1932 msgstr "Skontrolovať oprávnenia pre databázu "%s"."
1934 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1935 msgid "Check Privileges"
1936 msgstr "Skontrolovať oprávnenia"
1938 #: libraries/chart.lib.php:40
1940 msgid "Query statistics"
1941 msgstr "Štatistika riadku"
1943 #: libraries/chart.lib.php:63
1944 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1947 #: libraries/chart.lib.php:83
1949 #| msgid "Query results operations"
1950 msgid "Query results"
1951 msgstr "Operácie s výsledkami dopytu"
1953 #: libraries/chart.lib.php:109
1954 msgid "No data found for the chart."
1957 #: libraries/chart.lib.php:249
1958 msgid "GD extension is needed for charts."
1961 #: libraries/chart.lib.php:252
1962 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1965 #: libraries/common.inc.php:576
1967 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1968 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1969 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1970 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1971 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1974 "phpMyAdmin nebol schopný načítať konfiguračný súbor!<br />Tento problém sa "
1975 "zvyčajne vyskytne ak súbor obsahuje chybu alebo ho php nemohlo nájsť.<br /"
1976 ">Zavolajte browserom tento súbor priamo použitím nasledujúceho odkazu na "
1977 "získanie chybových hlášok, ktoré sú ním spôsobené. Väčšinou sa jedná o "
1978 "chýbajúcu úvodzovku alebo bodkočiarku.<br />Ak dostanete iba prázdnu "
1979 "stránku, všetko je v poriadku."
1981 #: libraries/common.inc.php:587
1982 #, fuzzy, php-format
1983 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1984 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1985 msgstr "Nepodarilo sa načítať prednastavenú konfiguráciu zo súboru: \"%1$s\""
1987 #: libraries/common.inc.php:592
1989 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1990 "configuration file!"
1992 "Direktíva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> v konfiguračnom súbore MUSÍ byť "
1995 #: libraries/common.inc.php:622
1996 #, fuzzy, php-format
1997 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1998 msgid "Invalid server index: %s"
1999 msgstr "Chybný index serveru: \"%s\""
2001 #: libraries/common.inc.php:629
2003 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2004 msgstr "Chybný názov hostu pre server %1$s. Prosím, skontrolujte konfiguráciu."
2006 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:485
2007 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:161 server_synchronize.php:1174
2008 #: test/theme.php:56
2012 #: libraries/common.inc.php:821
2013 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2014 msgstr "V konfigurácii je nastavená nesprávna autentifikačná metóda:"
2016 #: libraries/common.inc.php:924
2018 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2019 msgstr "Mali by ste aktualizovať %s na verziu %s alebo vyššiu."
2021 #: libraries/common.lib.php:142
2024 msgstr "Maximálna veľkosť: %s%s"
2026 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2027 #: libraries/common.lib.php:404
2028 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2032 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2033 #: libraries/common.lib.php:408
2034 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2038 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2039 #: libraries/common.lib.php:412
2040 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2044 #: libraries/common.lib.php:425 libraries/common.lib.php:427
2045 #: libraries/common.lib.php:429 libraries/common.lib.php:445
2046 #: libraries/common.lib.php:447 libraries/common.lib.php:464
2047 #: libraries/common.lib.php:466 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2048 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2049 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2050 #: libraries/sql_query_form.lib.php:429 libraries/sql_query_form.lib.php:432
2051 #: main.php:209 server_variables.php:63
2052 msgid "Documentation"
2053 msgstr "Dokumentácia"
2055 #: libraries/common.lib.php:605 libraries/header_printview.inc.php:60
2056 #: server_processlist.php:72 server_status.php:372
2060 #: libraries/common.lib.php:641
2061 msgid "MySQL said: "
2062 msgstr "MySQL hlási: "
2064 #: libraries/common.lib.php:1098
2066 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2067 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
2069 #: libraries/common.lib.php:1139 libraries/config/messages.inc.php:462
2071 msgstr "Vysvetliť SQL"
2073 #: libraries/common.lib.php:1143
2074 msgid "Skip Explain SQL"
2075 msgstr "Preskočiť vysvetlenie SQL"
2077 #: libraries/common.lib.php:1177
2078 msgid "Without PHP Code"
2079 msgstr "bez PHP kódu"
2081 #: libraries/common.lib.php:1180 libraries/config/messages.inc.php:464
2082 msgid "Create PHP Code"
2083 msgstr "Vytvoriť PHP kód"
2085 #: libraries/common.lib.php:1198 libraries/config/messages.inc.php:463
2086 #: server_status.php:467
2090 #: libraries/common.lib.php:1207
2091 msgid "Skip Validate SQL"
2092 msgstr "Preskočiť potvrdenie platnosti SQL"
2094 #: libraries/common.lib.php:1210 libraries/config/messages.inc.php:466
2095 msgid "Validate SQL"
2096 msgstr "Potvrdiť platnosť SQL"
2098 #: libraries/common.lib.php:1265
2099 msgid "Inline edit of this query"
2102 #: libraries/common.lib.php:1267
2108 #: libraries/common.lib.php:1334 libraries/common.lib.php:1350
2112 #: libraries/common.lib.php:1355 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2113 #: server_processlist.php:70
2117 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2118 #: libraries/common.lib.php:1393
2122 #: libraries/common.lib.php:1393
2126 #: libraries/common.lib.php:1393
2130 #: libraries/common.lib.php:1393
2134 #: libraries/common.lib.php:1393
2138 #: libraries/common.lib.php:1393
2142 #: libraries/common.lib.php:1393
2146 #. l10n: Thousands separator
2147 #: libraries/common.lib.php:1431
2151 #. l10n: Decimal separator
2152 #: libraries/common.lib.php:1433
2156 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2157 #: libraries/common.lib.php:1610
2158 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2159 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2160 msgstr "%d.%B, %Y - %H:%M"
2162 #: libraries/common.lib.php:1924
2164 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2165 msgstr "%s dní, %s hodín, %s minút a %s sekúnd"
2167 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/common.lib.php:2344
2168 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:756
2172 #: libraries/common.lib.php:2342 libraries/common.lib.php:2345
2173 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2174 #: server_binlog.php:156
2176 msgstr "Predchádzajúci"
2178 #: libraries/common.lib.php:2372 libraries/common.lib.php:2375
2179 #: libraries/display_tbl.lib.php:368
2183 #: libraries/common.lib.php:2447
2185 msgid "Jump to database "%s"."
2186 msgstr "Na databázu "%s"."
2188 #: libraries/common.lib.php:2466
2190 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2191 msgstr "Funkčnosť %s je ovplyvnená známou chybou, pozri %s"
2193 #: libraries/common.lib.php:2826 libraries/common.lib.php:2833
2194 #: libraries/common.lib.php:3018 libraries/config/setup.forms.php:291
2195 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2196 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2197 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2198 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2199 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2200 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:151
2202 #: server_privileges.php:604 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2206 #: libraries/common.lib.php:2827 libraries/common.lib.php:2834
2207 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2208 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2209 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2210 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2214 #: libraries/common.lib.php:2829 libraries/common.lib.php:3016
2215 #: libraries/common.lib.php:3017 libraries/sql_query_form.lib.php:319
2216 #: libraries/sql_query_form.lib.php:322 libraries/tbl_links.inc.php:67
2220 #: libraries/common.lib.php:2836 libraries/db_links.inc.php:86
2221 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2222 #: view_operations.php:87
2226 #: libraries/common.lib.php:2966
2227 msgid "Browse your computer:"
2230 #: libraries/common.lib.php:2979
2231 #, fuzzy, php-format
2232 #| msgid "web server upload directory"
2233 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2234 msgstr "upload adresár web serveru"
2236 #: libraries/common.lib.php:2991 libraries/sql_query_form.lib.php:501
2237 #: tbl_change.php:962
2238 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2239 msgstr "Adresár určený pre upload súborov sa nedá otvoriť"
2241 #: libraries/common.lib.php:2999
2242 msgid "There are no files to upload"
2245 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2249 #: libraries/config.values.php:74
2253 #: libraries/config.values.php:74
2255 #| msgid "Unclosed quote"
2257 msgstr "Neuzatvorené úvodzovky"
2259 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2260 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2261 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2262 #: libraries/import.lib.php:1172
2267 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2268 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2269 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2273 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2274 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2275 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2277 #| msgid "Structure and data"
2278 msgid "structure and data"
2279 msgstr "Štruktúru a dáta"
2281 #: libraries/config.values.php:99
2282 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2285 #: libraries/config.values.php:100
2286 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2289 #: libraries/config.values.php:101
2290 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2293 #: libraries/config.values.php:119
2295 #| msgid "Complete inserts"
2296 msgid "complete inserts"
2297 msgstr "Úplné vloženie"
2299 #: libraries/config.values.php:120
2301 #| msgid "Extended inserts"
2302 msgid "extended inserts"
2303 msgstr "Rozšírené vkladanie"
2305 #: libraries/config.values.php:121
2306 msgid "both of the above"
2309 #: libraries/config.values.php:122
2310 msgid "neither of the above"
2313 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2314 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2315 msgid "Not a positive number"
2318 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2319 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2320 msgid "Not a non-negative number"
2323 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2324 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2325 msgid "Not a valid port number"
2328 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2329 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:574
2330 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2331 msgid "Incorrect value"
2334 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2335 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2337 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2340 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:538
2342 msgid "Missing data for %s"
2345 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:736
2346 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:740
2352 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:737
2353 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2355 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2358 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:755
2360 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2363 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:759
2365 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2368 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:766
2369 msgid "SQL Validator is disabled"
2372 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
2374 msgid "SOAP extension not found"
2375 msgstr "rozšírenie PHP"
2377 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:781
2382 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2383 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2386 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2387 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2391 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2393 msgid "Set value: %s"
2396 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2397 #: libraries/config/messages.inc.php:350
2398 msgid "Restore default value"
2401 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2402 msgid "Allow users to customize this value"
2405 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2406 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 prefs_manage.php:320
2407 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1103
2411 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2412 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2415 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2420 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2422 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2424 "Pokiaľ je povolené, užívateľ može zadať ľuvolný MySQL server pri prihlásené "
2425 "cez cookie autentifikáciu"
2427 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2429 msgid "Allow login to any MySQL server"
2430 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
2432 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2434 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2435 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2436 "cross-frame scripting attacks"
2439 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2440 msgid "Allow third party framing"
2443 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2444 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2447 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2449 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2453 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2454 msgid "Blowfish secret"
2457 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2458 msgid "Highlight selected rows"
2461 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2465 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2466 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2470 msgid "Highlight pointer"
2473 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2475 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2476 "import and export operations"
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2485 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2486 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2487 "kbd] - allows newlines in columns"
2490 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2491 msgid "CHAR columns editing"
2494 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2495 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2498 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2499 msgid "CHAR textarea columns"
2502 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2503 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2506 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2507 msgid "CHAR textarea rows"
2510 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2511 msgid "Check config file permissions"
2514 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2516 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2517 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2520 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2521 msgid "Compress on the fly"
2524 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2525 #: setup/frames/index.inc.php:153
2526 msgid "Configuration file"
2527 msgstr "Konfiguračný súbor"
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2531 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2532 "when you're about to lose data"
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2536 msgid "Confirm DROP queries"
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2545 msgid "Default display direction"
2546 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2548 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2550 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2551 "maximum number for which vertical model is used"
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2555 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2558 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2559 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2562 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2564 msgid "Default database tab"
2565 msgstr "Premenovať databázu na"
2567 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2568 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2571 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2573 msgid "Default server tab"
2574 msgstr "Predvolený server"
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2577 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2580 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2581 msgid "Default table tab"
2584 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2585 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:585
2589 msgid "Show binary contents as HEX"
2592 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2593 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2597 msgid "Display databases as a list"
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2601 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2605 msgid "Display servers as a list"
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2609 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2612 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2614 #| msgid "Edit next row"
2615 msgid "Edit in window"
2616 msgstr "Upraviť nasledujúci riadok"
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2620 #| msgid "Display Features"
2621 msgid "Display errors"
2622 msgstr "Zobraziť vlastnosti"
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2625 msgid "Gather errors"
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2629 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2633 msgid "Iconic errors"
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2638 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2643 msgid "Maximum execution time"
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2647 msgid "Save as file"
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2652 msgid "Character set of the file"
2653 msgstr "Znaková sada súboru:"
2655 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2656 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:832
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2664 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2665 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2669 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2670 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2671 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2672 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2674 #| msgid "Put fields names in the first row"
2675 msgid "Put columns names in the first row"
2676 msgstr "Pridať názvy polí na prvý riadok"
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:75
2680 #: libraries/import/ldi.php:41
2682 #| msgid "Fields enclosed by"
2683 msgid "Columns enclosed by"
2684 msgstr "Polia uzatvorené"
2686 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:80
2688 #: libraries/import/ldi.php:42
2690 #| msgid "Fields escaped by"
2691 msgid "Columns escaped by"
2692 msgstr "Polia uvedené pomocou"
2694 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2695 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2697 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2699 msgid "Replace NULL by"
2700 msgstr "Nahradiť NULL hodnoty"
2702 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2703 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2706 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2707 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:62
2708 #: libraries/import/ldi.php:40
2710 #| msgid "Lines terminated by"
2711 msgid "Columns terminated by"
2712 msgstr "Riadky ukončené"
2714 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2715 #: libraries/import/csv.php:85 libraries/import/ldi.php:43
2716 msgid "Lines terminated by"
2717 msgstr "Riadky ukončené"
2719 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2721 #| msgid "Excel edition"
2722 msgid "Excel edition"
2723 msgstr "Verzia Excelu"
2725 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2727 msgid "Database name template"
2728 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2730 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2732 msgid "Server name template"
2733 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2737 msgid "Table name template"
2738 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2740 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2742 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2743 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2744 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2746 #| msgid "%s table(s)"
2748 msgstr "%s tabuľka(y)"
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2751 msgid "Include table caption"
2752 msgstr "Zahrnúť nadpis tabuľky"
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2755 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2756 msgid "Table caption"
2757 msgstr "Nadpis tabuľky"
2759 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2760 msgid "Continued table caption"
2761 msgstr "Nadpis pokračovania tabuľky"
2763 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2764 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2769 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2770 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2774 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2781 #| msgid "Export type"
2782 msgid "Export method"
2783 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2785 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2786 msgid "Save on server"
2789 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2790 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2791 msgid "Overwrite existing file(s)"
2792 msgstr "Prepísať existujúci súbor(y)"
2794 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2796 msgid "Remember file name template"
2797 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2799 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2801 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2802 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2803 msgstr " Použiť opačný apostrof pri názvoch tabuliek a polí "
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2806 #: libraries/display_export.lib.php:351
2807 msgid "SQL compatibility mode"
2808 msgstr "Režim kompatibility SQL"
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2811 msgid "Syntax to use when inserting data"
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2815 msgid "Creation/Update/Check dates"
2816 msgstr "Dátum vytvorenia, poslednej zmeny a kontroly"
2818 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2819 msgid "Use delayed inserts"
2820 msgstr "Použiť oneskorené vloženia"
2822 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2823 msgid "Disable foreign key checks"
2824 msgstr "Vypnúť kontrolu cudzích kľúčov"
2826 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2827 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2831 msgid "Use ignore inserts"
2832 msgstr "Použiť IGNORE"
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2835 msgid "Maximal length of created query"
2836 msgstr "Maximálna veľkosť vytvoreného príkazu"
2838 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2841 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2843 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2844 msgid "Enclose export in a transaction"
2845 msgstr "Uzatvoriť príkazy v transakcii"
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2849 msgid "Export time in UTC"
2850 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2853 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2857 msgid "Force SSL connection"
2860 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2862 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2863 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2866 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2867 msgid "Foreign key dropdown order"
2870 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2871 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2874 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2875 msgid "Foreign key limit"
2878 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2882 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2883 msgid "Customize browse mode"
2886 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2887 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2889 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2891 msgid "Customize default options"
2892 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2894 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
2895 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2896 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2897 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2898 #: libraries/import/csv.php:21
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2906 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2907 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2914 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2915 msgid "Customize edit mode"
2918 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2919 msgid "Export defaults"
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2923 msgid "Customize default export options"
2926 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2927 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2931 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2937 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2938 msgid "Set some commonly used options"
2941 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2942 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2943 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2947 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2949 msgid "Import defaults"
2950 msgstr "Importovať súbory"
2952 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2953 msgid "Customize default common import options"
2956 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2957 msgid "Import / export"
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2961 msgid "Set import and export directories and compression options"
2964 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2968 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2970 msgid "Databases display options"
2971 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2973 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2974 msgid "Navigation frame"
2977 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2978 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2981 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2982 #: setup/frames/index.inc.php:98
2986 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2987 msgid "Servers display options"
2990 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2991 msgid "Tables display options"
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2998 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2999 msgid "Microsoft Office"
3002 #: libraries/config/messages.inc.php:185
3004 #| msgid "Open Document Text"
3005 msgid "Open Document"
3006 msgstr "Open Document Text"
3008 #: libraries/config/messages.inc.php:187
3009 msgid "Other core settings"
3012 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3013 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3016 #: libraries/config/messages.inc.php:189
3018 #| msgid "Page number:"
3020 msgstr "Číslo stránky:"
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3024 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3025 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3026 "get special values."
3029 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3030 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3031 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3032 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3033 msgid "Query window"
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3037 msgid "Customize query window options"
3040 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3044 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3046 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3050 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3051 msgid "Basic settings"
3054 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3056 #| msgid "Documentation"
3057 msgid "Authentication"
3058 msgstr "Dokumentácia"
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3062 #| msgid "Replication status"
3063 msgid "Authentication settings"
3064 msgstr "Stav replikácie"
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3067 msgid "Server configuration"
3070 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3072 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3076 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3077 msgid "Enter server connection parameters"
3080 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3082 #| msgid "Configuration file"
3083 msgid "Configuration storage"
3084 msgstr "Konfiguračný súbor"
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3088 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3089 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3090 "storage[/a] in documentation"
3093 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3094 msgid "Changes tracking"
3097 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3099 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3103 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3105 msgid "Customize export options"
3106 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
3108 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3109 msgid "Customize import defaults"
3112 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3113 msgid "Customize navigation frame"
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3117 msgid "Customize main frame"
3120 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3121 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3128 msgid "SQL Query box"
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3132 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3137 msgid "SQL queries settings"
3140 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3142 #| msgid "SQL history"
3143 msgid "SQL Validator"
3144 msgstr "SQL história"
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3148 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3149 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3150 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3151 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3154 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3159 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3160 msgid "Customize startup page"
3163 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3168 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3169 msgid "Choose how you want tabs to work"
3172 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3174 #| msgid "Use text field"
3176 msgstr "Požiť textové pole"
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3180 msgid "Customize text input fields"
3181 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
3183 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3187 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3191 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3192 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3195 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3197 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3198 "and export operations"
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3206 msgid "Extra parameters for iconv"
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3211 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3212 "if one of the queries failed"
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3216 msgid "Ignore multiple statement errors"
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3222 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3223 "This might be good way to import large files, however it can break "
3226 "Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. "
3227 "Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň "
3228 "spôsobiť problémy s transakciami."
3230 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3231 msgid "Partial import: allow interrupt"
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3235 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3236 msgid "Do not abort on INSERT error"
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3240 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3241 msgid "Replace table data with file"
3242 msgstr "Nahradiť dáta v tabuľke súborom"
3244 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3246 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3247 "table) and only SQL is always available"
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3251 msgid "Format of imported file"
3252 msgstr "Formát importovaného súboru"
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3255 msgid "Use LOCAL keyword"
3256 msgstr "Použiť kľúčové slovo LOCAL"
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3260 msgid "Column names in first row"
3261 msgstr "Mená stĺpcov na prvom riadku"
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3264 msgid "Do not import empty rows"
3265 msgstr "Neimportovať prázdne riadky"
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3268 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3272 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3277 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3278 msgid "Number of queries to skip from start"
3279 msgstr "Počet záznamov (príkazov), ktoré sa majú zo začiatku preskočiť"
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3282 msgid "Partial import: skip queries"
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3287 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3288 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3289 msgstr "Nepoužívať AUTO_INCREMENT pre nulové hodnoty"
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3292 msgid "Initial state for sliders"
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3296 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3301 msgid "Number of inserted rows"
3302 msgstr "Počet zoradených riadkov."
3304 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3305 msgid "Target for quick access icon"
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3309 msgid "Show logo in left frame"
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3313 msgid "Display logo"
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3317 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3321 msgid "Display servers selection"
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3326 #| msgid "The number of tables that are open."
3327 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3328 msgstr "Počet práve otvorených tabuliek."
3330 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3331 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3335 msgid "Database tree separator"
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3340 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3344 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3345 msgid "Display databases in a tree"
3348 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3349 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3352 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3354 msgid "Use light version"
3355 msgstr "Verzia MySQL klienta"
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3358 msgid "Maximum table tree depth"
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3362 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3365 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3366 msgid "Table tree separator"
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3370 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3374 msgid "Logo link URL"
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3379 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3383 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3384 msgid "Logo link target"
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3388 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3392 msgid "Enable highlighting"
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3396 msgid "Use less graphically intense tabs"
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3405 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3409 msgid "Limit column characters"
3412 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3414 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3415 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3416 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3420 msgid "Delete all cookies on logout"
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3425 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3426 "authentication mode"
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3430 msgid "Recall user name"
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3435 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3436 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3437 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3438 "recommended for non-trusted environments."
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3442 msgid "Login cookie store"
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3446 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3449 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3450 msgid "Login cookie validity"
3453 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3454 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3458 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3462 msgid "Use icons on main page"
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3466 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3470 msgid "Maximum displayed SQL length"
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3475 msgid "Users cannot set a higher value"
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3479 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3483 msgid "Maximum databases"
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3488 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3489 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3494 msgid "Maximum number of rows to display"
3497 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3498 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3502 msgid "Maximum tables"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3507 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3508 "cookie authentication"
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3512 msgid "mcrypt warning"
3515 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3517 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3518 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3523 msgid "Memory limit"
3524 msgstr "Obmedzenie zdrojov"
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3527 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3531 msgid "Show table row links on left side"
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3535 msgid "Show table row links on right side"
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3539 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3544 #| msgid "Alter table order by"
3545 msgid "Natural order"
3546 msgstr "Zmeniť poradie tabuľky podľa"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:319 libraries/config/messages.inc.php:329
3549 msgid "Use only icons, only text or both"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3553 msgid "Iconic navigation bar"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3557 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3561 msgid "GZip output buffering"
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3566 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3567 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3571 msgid "Default sorting order"
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3575 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3578 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3579 msgid "Persistent connections"
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3584 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3585 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3586 "configuration storage could not be found"
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3590 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3594 msgid "Iconic table operations"
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3598 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3602 msgid "Protect binary columns"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3607 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3608 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3609 "(lost by window close)."
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3613 msgid "Permanent query history"
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3617 msgid "How many queries are kept in history"
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3621 msgid "Query history length"
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3625 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3629 msgid "Default query window tab"
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3633 msgid "Query window height (in pixels)"
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3638 #| msgid "Query window"
3639 msgid "Query window height"
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3644 #| msgid "Query window"
3645 msgid "Query window width (in pixels)"
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3650 #| msgid "Query window"
3651 msgid "Query window width"
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3655 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3659 msgid "Recoding engine"
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3663 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3668 #| msgid "Repair threads"
3669 msgid "Repeat headers"
3670 msgstr "Opravné vlákna"
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3673 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3677 msgid "Show help button"
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3681 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3686 msgid "Save directory"
3687 msgstr "Domovský adresár pre dáta"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3690 msgid "Leave blank if not used"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3694 msgid "Host authorization order"
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3698 msgid "Leave blank for defaults"
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3702 msgid "Host authorization rules"
3705 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3706 msgid "Allow logins without a password"
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3710 msgid "Allow root login"
3713 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3714 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3717 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3721 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3723 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3724 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3729 msgid "SweKey config file"
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3733 msgid "Authentication method to use"
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:364 setup/frames/index.inc.php:114
3737 msgid "Authentication type"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3742 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3743 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3747 msgid "Bookmark table"
3750 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3752 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3753 "pma_column_info[/kbd]"
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3757 msgid "Column information table"
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3761 msgid "Compress connection to MySQL server"
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3765 msgid "Compress connection"
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3769 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3774 msgid "Connection type"
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3778 msgid "Control user password"
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3783 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3784 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3789 msgid "Control user"
3790 msgstr "Ovládať slave:"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3793 msgid "Count tables when showing database list"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3798 msgid "Count tables"
3799 msgstr "Žiadne tabuľky"
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3803 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3809 msgid "Designer table"
3810 msgstr "Defragmentovať tabuľku"
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3814 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3815 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3819 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3823 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3828 msgid "PHP extension to use"
3829 msgstr "rozšírenie PHP"
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3832 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3837 msgid "Hide databases"
3838 msgstr "Žiadne databázy"
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3842 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3847 msgid "SQL query history table"
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3851 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3856 msgid "Server hostname"
3857 msgstr "meno servera"
3859 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3864 msgid "Try to connect without password"
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3868 msgid "Connect without password"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3873 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3874 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3875 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3876 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3877 "alphabetical order."
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3881 msgid "Show only listed databases"
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:395 libraries/config/messages.inc.php:432
3885 msgid "Leave empty if not using config auth"
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3889 msgid "Password for config auth"
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3894 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3898 msgid "PDF schema: pages table"
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3903 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3904 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3905 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3910 #| msgid "database name"
3911 msgid "Database name"
3912 msgstr "meno databázy"
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3915 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3918 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3925 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3926 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3931 msgid "Relation table"
3932 msgstr "Opraviť tabuľku"
3934 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3935 msgid "SQL command to fetch available databases"
3938 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3939 msgid "SHOW DATABASES command"
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3944 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3945 "[/a] for an example"
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3949 msgid "Signon session name"
3952 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3957 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3962 msgid "Server socket"
3963 msgstr "Voľba serveru"
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3966 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3975 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3979 msgid "PDF schema: table coordinates"
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3984 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3985 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3990 #| msgid "Displaying Column Comments"
3991 msgid "Display columns table"
3992 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3996 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3997 "the log when creating a database."
4000 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4001 msgid "Add DROP DATABASE"
4004 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4006 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4007 "log when creating a table."
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4011 msgid "Add DROP TABLE"
4014 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4016 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4017 "log when creating a view."
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4021 msgid "Add DROP VIEW"
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4025 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4030 #| msgid "Statements"
4031 msgid "Statements to track"
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4036 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4041 msgid "SQL query tracking table"
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4046 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4052 #| msgid "Automatic recovery mode"
4053 msgid "Automatically create versions"
4054 msgstr "Režim automatickej obnovy"
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4058 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4063 msgid "User preferences storage table"
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4067 msgid "User for config auth"
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4072 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4073 "compatibility checks and thereby increases performance"
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4077 msgid "Verbose check"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4082 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4086 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4087 msgid "Verbose name of this server"
4090 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4091 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4095 msgid "Allow to display all the rows"
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4100 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4101 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4102 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4106 msgid "Show password change form"
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4110 msgid "Show create database form"
4113 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4115 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4121 #| msgid "Show open tables"
4122 msgid "Show field types"
4123 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4126 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4130 msgid "Show function fields"
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4135 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4140 msgid "Show phpinfo() link"
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4144 msgid "Show detailed MySQL server information"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4148 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4153 msgid "Show SQL queries"
4154 msgstr "Zobraziť kompletné dopyty"
4156 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4157 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4160 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4162 msgid "Show statistics"
4163 msgstr "Štatistika riadku"
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4167 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4168 "comment and the real name"
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4172 msgid "Display database comment instead of its name"
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4177 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4178 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4179 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4180 "alias, the table name itself stays unchanged"
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4184 msgid "Display table comment instead of its name"
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4188 msgid "Display table comments in tooltips"
4191 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4193 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4198 msgid "Skip locked tables"
4199 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
4201 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4202 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4206 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4207 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4208 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4209 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:807
4210 #: server_privileges.php:811 server_privileges.php:822
4211 #: server_privileges.php:1637 server_synchronize.php:1190
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4217 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4222 msgid "Enable SQL Validator"
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4227 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:471 tbl_tracking.php:405
4232 #: tbl_tracking.php:456
4235 msgstr "Používateľ:"
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4239 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4240 "possible) or keep the text field empty"
4243 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4244 msgid "Suggest new database name"
4247 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4248 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4252 msgid "Suhosin warning"
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4257 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4258 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4263 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4264 msgid "Textarea columns"
4265 msgstr "Pridať/Odobrať polia stĺpcov"
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4269 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4270 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4274 msgid "Textarea rows"
4277 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4278 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4281 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4282 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4285 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4288 msgid "Default title"
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4292 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4296 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4301 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4302 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4303 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4304 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4308 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4311 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4312 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4315 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4316 msgid "Upload directory"
4319 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4320 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4323 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4324 msgid "Use database search"
4327 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4329 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4330 "checkbox on the right"
4333 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4334 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4337 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4339 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4340 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4344 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4345 msgid "Verbose multiple statements"
4348 #: libraries/config/messages.inc.php:498 setup/frames/index.inc.php:229
4349 msgid "Check for latest version"
4352 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4353 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4356 #: libraries/config/messages.inc.php:500 setup/lib/index.lib.php:118
4357 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4358 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4359 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4360 #: setup/lib/index.lib.php:200
4361 msgid "Version check"
4364 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4366 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4367 "for import and export operations"
4370 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4374 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4376 #| msgid "Configuration file"
4377 msgid "Config authentication"
4378 msgstr "Konfiguračný súbor"
4380 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4381 msgid "Cookie authentication"
4384 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4385 msgid "HTTP authentication"
4388 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4389 msgid "Signon authentication"
4392 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4393 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4394 msgid "CSV using LOAD DATA"
4395 msgstr "CSV pomocou LOAD DATA"
4397 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4398 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4399 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4400 #: libraries/import/xls.php:20
4401 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4404 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4405 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4406 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4407 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4408 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4411 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4412 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4413 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4414 #: libraries/import/ods.php:22
4415 msgid "Open Document Spreadsheet"
4416 msgstr "Tabuľkový procesor Open Document"
4418 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4419 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4423 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4424 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4426 #| msgid "Custom color"
4428 msgstr "Vlastná farba"
4430 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4431 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4432 msgid "Database export options"
4433 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
4435 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4436 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4437 #: libraries/export/excel.php:17
4438 msgid "CSV for MS Excel"
4439 msgstr "CSV pre MS Excel dáta"
4441 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4442 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4443 #: libraries/export/htmlword.php:17
4444 msgid "Microsoft Word 2000"
4445 msgstr "Microsoft Word 2000"
4447 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4448 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4449 msgid "Open Document Text"
4450 msgstr "Open Document Text"
4452 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4454 msgid "Could not connect to MySQL server"
4455 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
4457 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4458 msgid "Empty username while using config authentication method"
4461 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4462 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4465 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4466 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4469 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4470 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4473 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4474 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4477 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4479 msgid "Incorrect IP address: %s"
4482 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4483 #: libraries/core.lib.php:264
4484 msgctxt "PHP documentation language"
4488 #: libraries/core.lib.php:278
4490 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4493 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4494 #: libraries/export/sql.php:493
4498 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4499 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4500 #: setup/frames/index.inc.php:113
4504 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4505 #: libraries/db_links.inc.php:44
4506 msgid "Database seems to be empty!"
4507 msgstr "Databáza vyzerá prázdna!"
4509 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4510 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4514 #: libraries/db_links.inc.php:71
4516 msgstr "Dopyt podľa príkladu"
4518 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4522 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4523 #: server_privileges.php:118 server_privileges.php:1831
4524 #: server_privileges.php:2181 test/theme.php:116
4528 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4532 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4536 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1923
4538 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4540 msgstr "Môže byť nepresné. Pozri FAQ 3.11"
4542 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4543 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4544 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť ku controluser podľa nastavení z konfigurácie."
4546 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4547 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4548 msgid "The server is not responding"
4549 msgstr "Server neodpovedá"
4551 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4552 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4553 msgstr "(alebo soket lokálneho MySQL servra nie je správne nastavený)"
4555 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:703
4559 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
4560 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4561 msgid "Change password"
4562 msgstr "Zmeniť heslo"
4564 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4565 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:818
4567 msgstr "Žiadne heslo"
4569 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4570 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4571 #: server_privileges.php:826 server_privileges.php:829
4575 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4576 msgid "Password Hashing"
4577 msgstr "Hashovanie hesla"
4579 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4581 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4582 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4583 msgstr "Kompatibilné s MySQL 4.0"
4585 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4586 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4587 msgid "Create new database"
4588 msgstr "Vytvoriť novú databázu"
4590 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4594 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:120
4595 #: server_privileges.php:1522 server_replication.php:33
4596 msgid "No Privileges"
4597 msgstr "Žiadne oprávnenia"
4599 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4601 msgid "Create table on database %s"
4602 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4604 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4606 #| msgid "Number of fields"
4607 msgid "Number of columns"
4610 #: libraries/display_export.lib.php:35
4611 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4613 "Nepodarilo sa načítať exportné pluginy, skontrolujte prosím vašu inštaláciu!"
4615 #: libraries/display_export.lib.php:87
4617 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4618 msgid "Exporting databases from the current server"
4619 msgstr "Povolí zmaknutie tabuliek pre aktuálne vlákno."
4621 #: libraries/display_export.lib.php:89
4622 #, fuzzy, php-format
4623 #| msgid "Create table on database %s"
4624 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4625 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4627 #: libraries/display_export.lib.php:91
4628 #, fuzzy, php-format
4629 #| msgid "Create table on database %s"
4630 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4631 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4633 #: libraries/display_export.lib.php:97
4635 #| msgid "Export type"
4636 msgid "Export Method:"
4637 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
4639 #: libraries/display_export.lib.php:113
4640 msgid "Quick - display only the minimal options"
4643 #: libraries/display_export.lib.php:129
4644 msgid "Custom - display all possible options"
4647 #: libraries/display_export.lib.php:137
4649 #| msgid "Databases"
4650 msgid "Database(s):"
4653 #: libraries/display_export.lib.php:139
4659 #: libraries/display_export.lib.php:149
4665 #: libraries/display_export.lib.php:157
4667 #| msgid "Update row(s)"
4668 msgid "Dump some row(s)"
4669 msgstr "Upraviť riadok/riadky"
4671 #: libraries/display_export.lib.php:159
4673 #| msgid "Number of fields"
4674 msgid "Number of rows:"
4677 #: libraries/display_export.lib.php:162
4678 msgid "Row to begin at:"
4681 #: libraries/display_export.lib.php:173
4682 msgid "Dump all rows"
4685 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4689 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4690 #, fuzzy, php-format
4691 #| msgid "Save on server in %s directory"
4692 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4693 msgstr "Uložiť na server do adresára %s"
4695 #: libraries/display_export.lib.php:206
4697 #| msgid "Save as file"
4698 msgid "Save output to a file"
4701 #: libraries/display_export.lib.php:227
4703 #| msgid "File name template"
4704 msgid "File name template:"
4705 msgstr "Vzor pre názov súboru"
4707 #: libraries/display_export.lib.php:229
4708 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4711 #: libraries/display_export.lib.php:231
4712 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4715 #: libraries/display_export.lib.php:233
4716 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4719 #: libraries/display_export.lib.php:237
4720 #, fuzzy, php-format
4722 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4723 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4724 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4726 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4727 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4728 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4730 "Táto hodnota je interpretovaná pomocou %1$sstrftime%2$s, takže môžete použiť "
4731 "reťazec pre formátovanie dátumu a času. Naviac budú vykonané tieto "
4732 "nahradenia: %3$s. Ostatný text bude zachovaný."
4734 #: libraries/display_export.lib.php:275
4735 msgid "use this for future exports"
4738 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4739 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:517
4740 msgid "Character set of the file:"
4741 msgstr "Znaková sada súboru:"
4743 #: libraries/display_export.lib.php:309
4745 #| msgid "Compression"
4746 msgid "Compression:"
4749 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:512
4750 #: libraries/export/sql.php:945 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4751 #: pmd_general.php:510 server_privileges.php:1984 server_processlist.php:96
4755 #: libraries/display_export.lib.php:313
4757 #| msgid "\"zipped\""
4759 msgstr "\"zozipované\""
4761 #: libraries/display_export.lib.php:315
4763 #| msgid "\"gzipped\""
4765 msgstr "\"gzip-ované\""
4767 #: libraries/display_export.lib.php:317
4769 #| msgid "\"bzipped\""
4771 msgstr "\"bzipped\""
4773 #: libraries/display_export.lib.php:326
4775 #| msgid "Save as file"
4776 msgid "View output as text"
4779 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4780 #: libraries/export/codegen.php:37
4786 #: libraries/display_export.lib.php:336
4788 #| msgid "Transformation options"
4789 msgid "Format-specific options:"
4790 msgstr "Parametre transformácie"
4792 #: libraries/display_export.lib.php:337
4794 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4795 "options for other formats."
4798 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4800 msgid "Encoding Conversion:"
4801 msgstr "Verzia MySQL klienta"
4803 #: libraries/display_import.lib.php:66
4805 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4806 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4809 "Uploadovaný súbor je pravdepodobne vačší ako maximálna povolená veľkosť "
4810 "alebo je toto známa chyba v prehliadačoch založených na gecko (Safari, "
4811 "Google Chrome, Arora etc.)."
4813 #: libraries/display_import.lib.php:76
4814 msgid "The file is being processed, please be patient."
4817 #: libraries/display_import.lib.php:98
4819 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4823 #: libraries/display_import.lib.php:129
4825 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4826 msgid "Importing into the current server"
4827 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
4829 #: libraries/display_import.lib.php:131
4830 #, fuzzy, php-format
4831 #| msgid "Go to database"
4832 msgid "Importing into the database \"%s\""
4833 msgstr "Prejsť do databázy"
4835 #: libraries/display_import.lib.php:133
4836 #, fuzzy, php-format
4837 #| msgid "Go to database"
4838 msgid "Importing into the table \"%s\""
4839 msgstr "Prejsť do databázy"
4841 #: libraries/display_import.lib.php:139
4843 #| msgid "File to import"
4844 msgid "File to Import:"
4845 msgstr "Súbor na importovanie"
4847 #: libraries/display_import.lib.php:156
4849 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4852 #: libraries/display_import.lib.php:158
4854 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4855 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4858 #: libraries/display_import.lib.php:178
4859 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4860 msgstr "Ukladanie súborov na server nie je povolené."
4862 #: libraries/display_import.lib.php:208
4864 #| msgid "Partial import"
4865 msgid "Partial Import:"
4866 msgstr "Čiastočný import"
4868 #: libraries/display_import.lib.php:214
4871 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4873 "Predchádzajúcemu importu vypršal časový limit. Po znovuodoslaní formulára sa "
4874 "bude pokračovať od pozície %d."
4876 #: libraries/display_import.lib.php:221
4879 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4880 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4881 #| "files, however it can break transactions."
4883 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4884 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4885 "however it can break transactions.)</i>"
4887 "Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. "
4888 "Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň "
4889 "spôsobiť problémy s transakciami."
4891 #: libraries/display_import.lib.php:228
4893 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4894 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4895 msgstr "Počet záznamov (príkazov), ktoré sa majú zo začiatku preskočiť"
4897 #: libraries/display_import.lib.php:250
4898 msgid "Format-Specific Options:"
4901 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4902 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4906 #: libraries/display_tbl.lib.php:386
4908 msgid "%d is not valid row number."
4909 msgstr "%d nie je platné číslo riadku."
4911 #: libraries/display_tbl.lib.php:392
4913 #| msgid "row(s) starting from record #"
4914 msgid "row(s) starting from row #"
4915 msgstr "riadky začínajú od"
4917 #: libraries/display_tbl.lib.php:397
4919 msgstr "horizontálnom"
4921 #: libraries/display_tbl.lib.php:398
4922 msgid "horizontal (rotated headers)"
4923 msgstr "vodorovnom (otočené hlavičky)"
4925 #: libraries/display_tbl.lib.php:399
4927 msgstr "vertikálnom"
4929 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
4931 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4932 msgstr "v(o) %s móde a opakovať hlavičky po každých %s bunkách"
4934 #: libraries/display_tbl.lib.php:494
4936 msgstr "Zoradiť podľa kľúča"
4938 #: libraries/display_tbl.lib.php:541 libraries/export/codegen.php:40
4939 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4940 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4941 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4942 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4943 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4944 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4945 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4946 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4947 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4948 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4949 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4950 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4951 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4952 #: tbl_structure.php:848
4956 #: libraries/display_tbl.lib.php:546 libraries/display_tbl.lib.php:556
4958 #| msgid "Partial Texts"
4959 msgid "Partial texts"
4960 msgstr "Čiastočné texty"
4962 #: libraries/display_tbl.lib.php:547 libraries/display_tbl.lib.php:560
4964 #| msgid "Full Texts"
4968 #: libraries/display_tbl.lib.php:573
4970 msgid "Relational key"
4971 msgstr "Relačná schéma"
4973 #: libraries/display_tbl.lib.php:574
4975 #| msgid "Relational schema"
4976 msgid "Relational display column"
4977 msgstr "Relačná schéma"
4979 #: libraries/display_tbl.lib.php:581
4980 msgid "Show binary contents"
4983 #: libraries/display_tbl.lib.php:583
4984 msgid "Show BLOB contents"
4987 #: libraries/display_tbl.lib.php:593 libraries/relation.lib.php:123
4988 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4989 msgid "Browser transformation"
4990 msgstr "Transformácia pri prehliadaní"
4992 #: libraries/display_tbl.lib.php:1188
4996 #: libraries/display_tbl.lib.php:1203 libraries/display_tbl.lib.php:1215
4997 msgid "The row has been deleted"
4998 msgstr "Riadok bol zmazaný"
5000 #: libraries/display_tbl.lib.php:1242 libraries/display_tbl.lib.php:2153
5001 #: server_processlist.php:92
5005 #: libraries/display_tbl.lib.php:2027
5009 #: libraries/display_tbl.lib.php:2045
5010 msgid "Showing rows"
5011 msgstr "Ukázať záznamy "
5013 #: libraries/display_tbl.lib.php:2055
5017 #: libraries/display_tbl.lib.php:2063 sql.php:628
5019 msgid "Query took %01.4f sec"
5020 msgstr "Dopyt zabral %01.4f sek."
5022 #: libraries/display_tbl.lib.php:2186 querywindow.php:114 querywindow.php:118
5023 #: querywindow.php:121 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:563
5027 #: libraries/display_tbl.lib.php:2259
5028 msgid "Query results operations"
5029 msgstr "Operácie s výsledkami dopytu"
5031 #: libraries/display_tbl.lib.php:2287
5032 msgid "Print view (with full texts)"
5033 msgstr "Náhľad tlače (s kompletnými textami)"
5035 #: libraries/display_tbl.lib.php:2331 tbl_chart.php:81
5037 #| msgid "Display PDF schema"
5038 msgid "Display chart"
5039 msgstr "Zobraziť schému PDF"
5041 #: libraries/display_tbl.lib.php:2350
5044 msgstr "Vytvoriť relaciu"
5046 #: libraries/display_tbl.lib.php:2465
5047 msgid "Link not found"
5048 msgstr "Linka nebola nájdená"
5050 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:208
5051 msgid "Version information"
5052 msgstr "Informácie o verzii"
5054 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
5055 msgid "Data home directory"
5056 msgstr "Domovský adresár pre dáta"
5058 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
5059 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5060 msgstr "Spoločná časť cesty k adresáru s InnoDB súbormi s dátami."
5062 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5064 msgstr "Súbory s dátami"
5066 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5067 msgid "Autoextend increment"
5068 msgstr "Navýšenie pri automatickom zväčšovaní"
5070 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5072 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5073 "when it becomes full."
5075 " Veľkosť, o ktorú je zväčšený automaticky sa zväčšujúci priestor tabuľky pri "
5078 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5079 msgid "Buffer pool size"
5080 msgstr "Veľkosť vyrovnávacej pamäte"
5082 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5084 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5087 "Veľkosť pamäte, ktorú InnoDB používa pre cachovanie dát a indexov tabuliek."
5089 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5091 msgstr "Vyrovnávacia Pamäť"
5093 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5094 msgid "InnoDB Status"
5095 msgstr "Stav InnoDB"
5097 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5098 msgid "Buffer Pool Usage"
5099 msgstr "Využitie Vyrovnávacej Pamäte"
5101 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5105 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5107 msgstr "Prázdnych stránok"
5109 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5111 msgstr "Zmenených stránok"
5113 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5114 msgid "Pages containing data"
5115 msgstr "Stránky obsahujúce dáta"
5117 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5118 msgid "Pages to be flushed"
5119 msgstr "Stránok určených k uvoľneniu"
5121 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5123 msgstr "Spracovávaných stránok"
5125 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5126 msgid "Latched pages"
5127 msgstr "Uzavretých stránok"
5129 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5130 msgid "Buffer Pool Activity"
5131 msgstr "Aktivita Vyrovnávacej Pamäte"
5133 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5134 msgid "Read requests"
5135 msgstr "Požiadavkov na čítanie"
5137 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5138 msgid "Write requests"
5139 msgstr "Požiadavkov na zápis"
5141 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5143 msgstr "Výpadkov pri čítaní"
5145 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5147 msgstr "Čakaní na zápis"
5149 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5150 msgid "Read misses in %"
5151 msgstr "Výpadkov pri čítaní v %"
5153 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5154 msgid "Write waits in %"
5155 msgstr "Čakaní na zápis v %"
5157 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5158 msgid "Data pointer size"
5159 msgstr "Veľkosť smerníka na dáta"
5161 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5163 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5164 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5166 "Prednastavená veľkosť smerníka na dáta v bajtoch, používaná pri vytváraní "
5167 "MyISAM tabuliek príkazom CREATE TABLE, v prípade keď nie je zadaná hodnota "
5170 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5171 msgid "Automatic recovery mode"
5172 msgstr "Režim automatickej obnovy"
5174 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5176 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5177 "myisam-recover server startup option."
5179 "Režim automatickej obnovy poškodených MyISAM tabuliek, ktorý sa dá nastaviť "
5180 "parametrom --myisam-recover pri spúšťaní servra."
5182 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5183 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5184 msgstr "Maximálna veľkosť dočasných zoraďovacích súborov"
5186 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5188 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5189 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5192 "Maximálna veľkosť dočasného súboru, ktorý môže MySQL použiť pri obnove "
5193 "MyISAM indexu (počas vykonávania príkazov REPAIR TABLE, ALTER TABLE alebo "
5194 "LOAD DATA INFILE)."
5196 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5197 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5198 msgstr "Maximálna veľkosť dočasných súborov pre vytvorenie indexu"
5200 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5202 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5203 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5206 "Ak je veľkosť dočasného súboru, použitého pre rýchlejšie vytváranie MyISAM "
5207 "indexov, väčšia ako pri použití cache, použije sa metóda cachovania indexu."
5209 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5210 msgid "Repair threads"
5211 msgstr "Opravné vlákna"
5213 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5215 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5216 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5218 "Ak je táto hodnota vyššia ako 1, počas procesu Opravy Zoradením sú indexy "
5219 "MyISAM tabuľky vytvárané paralelne (každý index vo svojom vlákne)."
5221 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5222 msgid "Sort buffer size"
5223 msgstr "Veľkosť zoraďovacej pamäte"
5225 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5227 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5228 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5230 "Pamäť, ktorá je alokovaná pri zoraďovaní MyISAM indexov počas vykonávania "
5231 "príkazu REPAIR TABLE, alebo pri vytváraní indexov príkazmi CREATE INDEX "
5232 "alebo ALTER TABLE."
5234 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5235 msgid "Garbage Threshold"
5238 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5239 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5242 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5243 #: server_synchronize.php:1178
5247 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5249 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5250 "will disable HTTP communication with the daemon."
5253 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5254 msgid "Repository Threshold"
5257 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5259 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5260 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5264 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5265 msgid "Temp Blob Timeout"
5268 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5270 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5271 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5274 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5275 msgid "Temp Log Threshold"
5278 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5280 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5281 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5285 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5286 msgid "Max Keep Alive"
5289 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5291 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5292 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5295 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5296 msgid "Metadata Headers"
5299 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5301 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5302 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5305 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5308 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5309 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5312 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5314 #| msgid "Relations"
5315 msgid "Related Links"
5318 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5319 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5322 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5323 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5326 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5327 msgid "Index cache size"
5330 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5332 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5333 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5336 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5337 msgid "Record cache size"
5340 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5342 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5343 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5344 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5347 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5348 msgid "Log cache size"
5351 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5353 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5354 "transaction log data. The default is 16MB."
5357 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5358 msgid "Log file threshold"
5361 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5363 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5364 "default value is 16MB."
5367 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5368 msgid "Transaction buffer size"
5371 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5373 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5374 "buffers of this size). The default is 1MB."
5377 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5378 msgid "Checkpoint frequency"
5381 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5383 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5384 "performed. The default value is 24MB."
5387 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5388 msgid "Data log threshold"
5391 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5393 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5394 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5395 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5396 "that can be stored in the database."
5399 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5400 msgid "Garbage threshold"
5403 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5405 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5406 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5409 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5411 msgid "Log buffer size"
5412 msgstr "Veľkosť zoraďovacej pamäte"
5414 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5416 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5417 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5418 "required to write a data log."
5421 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5422 msgid "Data file grow size"
5425 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5426 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5429 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5430 msgid "Row file grow size"
5433 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5434 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5437 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5438 msgid "Log file count"
5441 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5443 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5444 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5445 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5449 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5452 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5453 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5456 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5457 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5460 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5461 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5464 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5466 #| msgid "Lines terminated by"
5467 msgid "Columns separated with:"
5468 msgstr "Riadky ukončené"
5470 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5472 #| msgid "Fields enclosed by"
5473 msgid "Columns enclosed with:"
5474 msgstr "Polia uzatvorené"
5476 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5478 #| msgid "Fields escaped by"
5479 msgid "Columns escaped with:"
5480 msgstr "Polia uvedené pomocou"
5482 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5484 #| msgid "Lines terminated by"
5485 msgid "Lines terminated with:"
5486 msgstr "Riadky ukončené"
5488 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5489 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5490 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5491 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5493 #| msgid "Replace NULL by"
5494 msgid "Replace NULL with:"
5495 msgstr "Nahradiť NULL hodnoty"
5497 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5498 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5501 #: libraries/export/excel.php:32
5503 #| msgid "Excel edition"
5504 msgid "Excel edition:"
5505 msgstr "Verzia Excelu"
5507 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5508 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5509 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5511 msgid "Data dump options"
5512 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
5514 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5515 #: libraries/export/sql.php:1043 libraries/export/texytext.php:123
5516 msgid "Dumping data for table"
5517 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
5519 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5520 #: libraries/export/sql.php:862 libraries/export/texytext.php:170
5521 msgid "Table structure for table"
5522 msgstr "Štruktúra tabuľky pre tabuľku"
5524 #: libraries/export/latex.php:13
5525 msgid "Content of table @TABLE@"
5526 msgstr "Obsah tabuľky @TABLE@"
5528 #: libraries/export/latex.php:14
5530 msgstr "(pokračovanie)"
5532 #: libraries/export/latex.php:15
5533 msgid "Structure of table @TABLE@"
5534 msgstr "Štruktúra tabuľky @TABLE@"
5536 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5537 #: libraries/export/sql.php:87
5539 #| msgid "Transformation options"
5540 msgid "Object creation options"
5541 msgstr "Parametre transformácie"
5543 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5545 #| msgid "Table caption"
5546 msgid "Table caption (continued)"
5547 msgstr "Nadpis tabuľky"
5549 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5550 #: libraries/export/sql.php:40
5552 #| msgid "Disable foreign key checks"
5553 msgid "Display foreign key relationships"
5554 msgstr "Vypnúť kontrolu cudzích kľúčov"
5556 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5558 #| msgid "Displaying Column Comments"
5559 msgid "Display comments"
5560 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
5562 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5563 #: libraries/export/sql.php:44
5565 #| msgid "Available MIME types"
5566 msgid "Display MIME types"
5567 msgstr "Dostupné MIME typy"
5569 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341
5570 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5571 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5572 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5573 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:742
5574 #: server_privileges.php:745 server_privileges.php:801
5575 #: server_privileges.php:1636 server_privileges.php:2179
5576 #: server_processlist.php:67
5580 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:342
5581 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5582 msgid "Generation Time"
5583 msgstr "Vygenerované:"
5585 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:344
5586 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:162
5587 msgid "Server version"
5588 msgstr "Verzia serveru"
5590 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:345
5591 #: libraries/export/xml.php:112
5595 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5596 msgid "MediaWiki Table"
5599 #: libraries/export/pdf.php:17
5603 #: libraries/export/pdf.php:23
5604 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5605 msgstr "(Generuje report obsahujúci dáta jednej tabuľky)"
5607 #: libraries/export/pdf.php:24
5609 #| msgid "Report title"
5610 msgid "Report title:"
5611 msgstr "Titulok výpisu"
5613 #: libraries/export/php_array.php:16
5617 #: libraries/export/sql.php:33
5619 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5620 "and server version)</i>"
5623 #: libraries/export/sql.php:35
5625 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5626 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5627 msgstr "Pridať vlastný komentár do hlavičky (\\n oddeľuje riadky)"
5629 #: libraries/export/sql.php:37
5631 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5635 #: libraries/export/sql.php:65
5637 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5640 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5641 #: libraries/export/sql.php:107
5642 #, fuzzy, php-format
5643 #| msgid "Statements"
5644 msgid "Add %s statement"
5647 #: libraries/export/sql.php:91
5649 #| msgid "Statements"
5650 msgid "Add statements:"
5653 #: libraries/export/sql.php:111
5654 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5657 #: libraries/export/sql.php:123
5659 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5660 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5663 #: libraries/export/sql.php:136
5664 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5667 #: libraries/export/sql.php:138
5668 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5671 #: libraries/export/sql.php:140
5672 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5675 #: libraries/export/sql.php:147
5676 msgid "Function to use when dumping data:"
5679 #: libraries/export/sql.php:151
5680 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5683 #: libraries/export/sql.php:154
5685 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5686 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5690 #: libraries/export/sql.php:155
5692 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5693 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5697 #: libraries/export/sql.php:156
5699 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5700 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5703 #: libraries/export/sql.php:157
5705 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5706 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5709 #: libraries/export/sql.php:167
5711 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5715 #: libraries/export/sql.php:171
5717 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5718 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5721 #: libraries/export/sql.php:209 libraries/export/xml.php:34
5725 #: libraries/export/sql.php:223 libraries/export/xml.php:32
5729 #: libraries/export/sql.php:695
5730 msgid "Constraints for dumped tables"
5731 msgstr "Obmedzenie pre exportované tabuľky"
5733 #: libraries/export/sql.php:704
5734 msgid "Constraints for table"
5735 msgstr "Obmedzenie pre tabuľku"
5737 #: libraries/export/sql.php:804
5738 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5739 msgstr "MIME TYPY PRE TABUĽKU"
5741 #: libraries/export/sql.php:816
5742 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5743 msgstr "PREPOJENIA PRE TABUĽKU"
5745 #: libraries/export/sql.php:873 libraries/export/xml.php:38
5746 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5750 #: libraries/export/sql.php:885
5752 msgid "Structure for view"
5753 msgstr "Iba štruktúru"
5755 #: libraries/export/sql.php:894
5756 msgid "Stand-in structure for view"
5759 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5763 #: libraries/export/xml.php:30
5764 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5767 #: libraries/export/xml.php:40
5773 #: libraries/export/xml.php:47
5774 msgid "Export contents"
5777 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5778 #: libraries/footer.inc.php:194
5779 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5780 msgstr "Otvoriť nové okno phpMyAdmina"
5782 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5784 msgstr "výsledok SQL"
5786 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5787 msgid "Generated by"
5788 msgstr "Vygenerované"
5790 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:624 tbl_change.php:179
5791 #: tbl_get_field.php:34
5792 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5793 msgstr "MySQL vrátil prázdny výsledok (tj. nulový počet riadkov)."
5795 #: libraries/import.lib.php:1141
5797 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5798 msgstr "Nasledujúce tabuľky boli vytvorené alebo zmenené. Teraz možete:"
5800 #: libraries/import.lib.php:1142
5801 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5802 msgstr "Zobraziť obsah tabuľky kliknuťím na jej názov"
5804 #: libraries/import.lib.php:1143
5806 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5807 msgstr "Zmeniť ľubovolné nastavenia kliknutím na odkaz \"Nastavenia\""
5809 #: libraries/import.lib.php:1144
5810 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5811 msgstr "Upraviť štruktúru kliknutím na odkaz \"Štruktúra\""
5813 #: libraries/import.lib.php:1147
5814 msgid "Go to database"
5815 msgstr "Prejsť do databázy"
5817 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5821 #: libraries/import.lib.php:1169
5823 msgstr "Prejsť do tabuľky"
5825 #: libraries/import.lib.php:1178
5827 msgstr "Prejsť na Prejsť na pohľad"
5829 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5830 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5832 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5833 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5836 #: libraries/import/csv.php:39
5838 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5839 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5840 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5843 #: libraries/import/csv.php:41
5845 #| msgid "Column names"
5846 msgid "Column names: "
5847 msgstr "Názvy stĺpcov"
5849 #: libraries/import/csv.php:61 libraries/import/csv.php:74
5850 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/csv.php:84
5852 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5853 msgstr "Chybný parameter pre CSV import: %s"
5855 #: libraries/import/csv.php:131
5858 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5859 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5862 #: libraries/import/csv.php:189 libraries/import/csv.php:436
5864 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5865 msgstr "Chybný formát v CSV vstupe na riadku %d."
5867 #: libraries/import/csv.php:324
5868 #, fuzzy, php-format
5869 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5870 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5871 msgstr "Chybný počet položiek v CSV vstupe na riadku %d."
5873 #: libraries/import/docsql.php:27
5877 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5878 #: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
5880 msgstr "Názov tabuľky"
5882 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5883 #: view_create.php:147
5884 msgid "Column names"
5885 msgstr "Názvy stĺpcov"
5887 #: libraries/import/ldi.php:56
5888 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5889 msgstr "Tento plug-in nepodporuje import komprimovaných súborov!"
5891 #: libraries/import/ods.php:28
5892 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5895 #: libraries/import/ods.php:29
5896 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5899 #: libraries/import/sql.php:32
5901 #| msgid "SQL compatibility mode"
5902 msgid "SQL compatibility mode:"
5903 msgstr "Režim kompatibility SQL"
5905 #: libraries/import/sql.php:42
5907 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5908 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5909 msgstr "Nepoužívať AUTO_INCREMENT pre nulové hodnoty"
5911 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5913 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5914 "the issue and try again."
5917 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5920 msgctxt "None encoding conversion"
5924 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5925 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5926 msgid "Convert to Kana"
5929 #: libraries/mult_submits.inc.php:419 tbl_replace.php:331
5931 msgstr "Žiadna zmena"
5933 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5935 msgstr "Znaková sada"
5937 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5938 #: tbl_change.php:552
5942 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5946 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5947 msgid "Simplified Chinese"
5948 msgstr "Zjednodušená Čínština"
5950 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5951 msgid "Traditional Chinese"
5952 msgstr "Tradičná Čínština"
5954 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5955 msgid "case-insensitive"
5956 msgstr "nerozlišovať veľké a malé písmená"
5958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5959 msgid "case-sensitive"
5960 msgstr "rozlišovať veľké a malé písmená"
5962 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5966 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5970 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5974 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5978 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5982 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5986 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5990 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5994 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5998 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6002 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6006 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6010 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6014 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6018 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6022 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6026 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6030 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6031 msgid "West European"
6032 msgstr "Západná Európa"
6034 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6038 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6042 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6046 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6050 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6051 msgid "Traditional Spanish"
6052 msgstr "Tradičná Španielčina"
6054 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6058 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6062 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6066 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6070 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6074 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6075 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6076 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6077 msgid "multilingual"
6078 msgstr "mnohojazyčný"
6080 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6081 msgid "Central European"
6082 msgstr "Stredná Európa"
6084 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6088 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6092 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6096 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6100 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6104 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6108 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6112 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6116 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6117 msgid "Czech-Slovak"
6118 msgstr "Čeština/Slovenčina"
6120 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6124 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6125 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6126 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6130 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6131 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6132 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6134 msgstr "Odhlásiť sa"
6136 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6137 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6138 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6139 msgid "Reload navigation frame"
6142 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6144 #| msgid "This format has no options"
6145 msgid "This format has no options"
6146 msgstr "Tento formát nemá žiadne nastavenia"
6148 #: libraries/relation.lib.php:83
6152 #: libraries/relation.lib.php:88
6156 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6157 #: pmd_relation_new.php:68
6158 msgid "General relation features"
6159 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6161 #: libraries/relation.lib.php:111
6162 msgid "Display Features"
6163 msgstr "Zobraziť vlastnosti"
6165 #: libraries/relation.lib.php:117
6166 msgid "Creation of PDFs"
6167 msgstr "Vytváranie PDF"
6169 #: libraries/relation.lib.php:121
6170 msgid "Displaying Column Comments"
6171 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
6173 #: libraries/relation.lib.php:126
6175 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6177 "Prosím prečítajte si dokumentáciu ako aktualizovať tabuľku s informáciami o "
6178 "stĺpcoch (Column_comments Table)"
6180 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:411
6181 msgid "Bookmarked SQL query"
6182 msgstr "Obľúbený SQL dopyt"
6184 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6186 msgstr "SQL história"
6188 #: libraries/relation.lib.php:147
6189 msgid "User preferences"
6192 #: libraries/relation.lib.php:151
6193 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6196 #: libraries/relation.lib.php:153
6198 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6201 #: libraries/relation.lib.php:154
6202 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6205 #: libraries/relation.lib.php:155
6207 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6208 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6211 #: libraries/relation.lib.php:156
6212 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6215 #: libraries/relation.lib.php:1175
6216 msgid "no description"
6219 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6221 msgid "Slave configuration"
6222 msgstr "Slave replikácia"
6224 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6225 msgid "Change or reconfigure master server"
6228 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6230 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6231 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6234 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6235 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6236 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:722
6237 #: server_privileges.php:725 server_privileges.php:732
6238 #: server_synchronize.php:1186
6240 msgstr "Meno používateľa"
6242 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6244 msgid "Master status"
6245 msgstr "Zobraziť stav master replikácie"
6247 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6249 msgid "Slave status"
6250 msgstr "Zobraziť stav podriadených hostov"
6252 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:423
6253 #: server_status.php:774 server_variables.php:57
6257 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:476
6258 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6259 #: server_status.php:775 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6260 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:824
6264 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6268 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6270 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6274 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6275 msgid "Add slave replication user"
6276 msgstr "Pridať replikačného užívateľa pre slave"
6278 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:727
6280 msgstr "Akýkoľvek používateľ"
6282 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6283 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:728
6284 #: server_privileges.php:795 server_privileges.php:819
6285 #: server_privileges.php:2037 server_privileges.php:2067
6286 msgid "Use text field"
6287 msgstr "Požiť textové pole"
6289 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:775
6291 msgstr "Akýkoľvek hostiteľ"
6293 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:779
6297 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:784
6299 msgstr "Tento počítač"
6301 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:790
6302 msgid "Use Host Table"
6303 msgstr "Použiť tabuľku s hostiteľmi"
6305 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:803
6307 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6308 "table are used instead."
6310 "Ak sa použije Host tabuľka, toto políčko je ignorovné a namiesto toho sa "
6311 "použijú hodnoty z tabuľky Host."
6313 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6314 msgid "Generate Password"
6315 msgstr "Vytvoriť Heslo"
6317 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6318 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6319 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:489
6320 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6321 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6322 #, fuzzy, php-format
6323 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6324 msgid "The %s table doesn't exist!"
6325 msgstr "Tabuľka \"%s\" neexistuje!"
6327 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6328 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6329 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:523
6330 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6331 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6333 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6334 msgstr "Prosím skonfigurujte koordináty pre tabuľku %s"
6336 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6337 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:851
6338 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6339 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6340 #, fuzzy, php-format
6341 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6342 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6343 msgstr "Schéma databázy \"%s\" - Strana %s"
6345 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6346 msgid "This page does not contain any tables!"
6349 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6350 msgid "SCHEMA ERROR: "
6353 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:877
6354 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1116
6355 msgid "Relational schema"
6356 msgstr "Relačná schéma"
6358 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1091
6359 msgid "Table of contents"
6362 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6363 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
6364 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6365 #: tbl_structure.php:201
6369 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
6370 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265 tbl_printview.php:144
6371 #: tbl_structure.php:204 tbl_tracking.php:272
6375 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6376 msgid "Create a page"
6377 msgstr "Vytvoriť novú Stránku"
6379 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6381 #| msgid "Page number:"
6383 msgstr "Číslo stránky:"
6385 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6387 #| msgid "Automatic layout"
6388 msgid "Automatic layout based on"
6389 msgstr "Automatické rozvrhnutie"
6391 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6392 msgid "Internal relations"
6393 msgstr "Interné vzťahy"
6395 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6399 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6400 msgid "Please choose a page to edit"
6401 msgstr "Prosím zvolte si Stránku, ktorú chcete upraviť"
6403 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6405 #| msgid "Select Tables"
6407 msgstr "Vybrať Tabuľky"
6409 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6410 msgid "Select Tables"
6411 msgstr "Vybrať Tabuľky"
6413 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6415 #| msgid "Relational schema"
6416 msgid "Display relational schema"
6417 msgstr "Relačná schéma"
6419 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6420 msgid "Select Export Relational Type"
6423 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6425 msgstr "Zobraziť mriežku"
6427 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6429 msgstr "Zobraziť farbu"
6431 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6432 msgid "Show dimension of tables"
6433 msgstr "Zobraziť rozmery tabuliek"
6435 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6436 msgid "Display all tables with the same width"
6437 msgstr "zobraziť všetky tabuľky s rovnakou šírkou?"
6439 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6440 msgid "Only show keys"
6443 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6447 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6451 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6457 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6459 msgstr "Veľkosť stránky"
6461 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6463 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6464 "like to delete those references?"
6466 "Aktuálna stránka sa odkazuje na tabuľky, ktoré už neexistujú, želáte si "
6467 "odstrániť tieto odkazy?"
6469 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6470 msgid "Toggle scratchboard"
6471 msgstr "zobraziť grafický návrh"
6473 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6474 #: libraries/select_lang.lib.php:485
6478 #: libraries/select_lang.lib.php:490 libraries/select_lang.lib.php:496
6479 #: libraries/select_lang.lib.php:502
6481 msgid "Unknown language: %1$s."
6482 msgstr "Neznámy jazyk: %1$s."
6484 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6486 #| msgid "Current server"
6487 msgid "Current Server"
6488 msgstr "Aktuálny server"
6490 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6491 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6493 msgstr "Binárny log"
6495 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6499 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6500 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6504 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6506 msgstr "Znakové sady"
6508 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6512 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1091
6513 #: server_synchronize.php:1099
6515 msgstr "Synchronizovať"
6517 #: libraries/server_links.inc.php:99
6523 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1115
6524 msgid "Source database"
6525 msgstr "Zdrojová databáza"
6527 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6528 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6529 msgid "Current server"
6530 msgstr "Aktuálny server"
6532 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6533 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6534 msgid "Remote server"
6535 msgstr "Vzdialený server"
6537 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6541 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1117
6542 msgid "Target database"
6543 msgstr "Cieľová databáza"
6545 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6547 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6548 msgstr "Spustiť SQL príkaz(y) na servri %s"
6550 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6552 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6553 msgstr "Spustiť SQL dopyt/dopyty na databázu %s"
6555 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297 navigation.php:276
6556 #: setup/frames/index.inc.php:219
6561 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302
6563 #| msgid "Column names"
6565 msgstr "Názvy stĺpcov"
6567 #: libraries/sql_query_form.lib.php:337 sql.php:923 sql.php:924 sql.php:941
6568 msgid "Bookmark this SQL query"
6569 msgstr "Pridať tento SQL dopyt do obľúbených"
6571 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344 sql.php:935
6572 msgid "Let every user access this bookmark"
6573 msgstr "Dovoliť používať túto položku všetkým používateľom"
6575 #: libraries/sql_query_form.lib.php:350
6576 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6577 msgstr "Prepísať existujúci príkaz s rovnakým menom"
6579 #: libraries/sql_query_form.lib.php:366
6580 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6581 msgstr "Neprepisovať tento dopyt z hlavného okna"
6583 #: libraries/sql_query_form.lib.php:373
6587 #: libraries/sql_query_form.lib.php:381
6588 msgid " Show this query here again "
6589 msgstr " Zobraziť tento dopyt znovu "
6591 #: libraries/sql_query_form.lib.php:440
6595 #: libraries/sql_query_form.lib.php:444
6597 msgstr "Iba prezrieť"
6599 #: libraries/sql_query_form.lib.php:492 prefs_manage.php:241
6600 msgid "Location of the text file"
6601 msgstr "Lokácia textového súboru"
6603 #: libraries/sql_query_form.lib.php:504 tbl_change.php:965
6604 msgid "web server upload directory"
6605 msgstr "upload adresár web serveru"
6607 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6609 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6610 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6612 "Vyskytla sa chyba v SQL dopyte. Nižšie uvedený MySQL výstup (ak je nejaký) "
6613 "Vám môže pomôcť odstrániť problém"
6615 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6617 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6618 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6619 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6620 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6621 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6622 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6623 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6624 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6625 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6627 "Je možné, že ste našli chybu v SQL syntaktickom analyzátore. Preskúmajte "
6628 "podrobne SQL dopyt, predovšetkým správnosť umiestnenia úvodzoviek. Ďalšia "
6629 "možnosť je, že nahrávate súbor s binárnymi dátami nezapísanými v "
6630 "úvodzovkách. Môžete tiež vyskúšať použiť príkazový riadok MySQL na "
6631 "odstránenie problému. Pokial stále máte problémy alebo syntaktický "
6632 "analyzátor SQL stále hlási chybu v dopyte, ktorý v príkazovom riadku "
6633 "funguje, prosím pokúste sa zredukovať dopyt na čo najmenší, v ktorom sa "
6634 "problém ešte vyskytuje a ohláste chybu na stránke phpMyAdmina spolu so "
6635 "sekciou VÝPIS uvedenú nižšie:"
6637 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6639 msgstr "ZAČIATOK VÝSEKU"
6641 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6643 msgstr "KONIEC VÝSEKU"
6645 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6647 msgstr "ZAČIATOK TOKU"
6649 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6651 msgstr "KONIEC TOKU"
6653 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6654 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6657 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6658 msgid "Unclosed quote"
6659 msgstr "Neuzatvorené úvodzovky"
6661 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6662 msgid "Invalid Identifer"
6663 msgstr "Neplatný identifikátor"
6665 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6666 msgid "Unknown Punctuation String"
6667 msgstr "Neznámy interpunkčný reťazec"
6669 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6672 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6673 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6675 "SQL validator nemohol byť inicializovaný. Prosím skontrolujte, či sú "
6676 "nainštalované všetky potrebné rozšírenia php, tak ako sú popísané v "
6677 "%sdocumentation%s."
6679 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6680 msgid "Table seems to be empty!"
6681 msgstr "Tabuľka vyzerá prázdna!"
6683 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6685 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6688 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6689 msgid "Length/Values"
6690 msgstr "Dĺžka/Nastaviť*"
6692 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6695 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6696 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6697 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6698 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6700 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6701 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6702 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6703 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6705 "Ak je pole typu \"enum\" alebo \"set\", prosím zadávajte hodnoty v tvare: "
6706 "'a','b','c'...<br />Ak dokonca potrebujete zadať spätné lomítko (\"\\\") "
6707 "alebo apostrof (\"'\") pri týchto hodnotách, zadajte ich napríklad takto '\\"
6708 "\\xyz' alebo 'a\\'b'."
6710 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6712 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6713 "escaping or quotes, using this format: a"
6715 "Pre predvolené hodnoty, prosím zadajte iba jednu hodnotu bez úvodzoviek "
6716 "alebo uvádzacích znakov, napr.: a"
6718 #: libraries/tbl_properties.inc.php:115 libraries/tbl_properties.inc.php:528
6719 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158
6720 #: tbl_structure.php:568 tbl_structure.php:768
6724 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6727 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6728 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6730 "Pre zoznam dostupných parametrov a ich MIME typov kliknite na %spopisy "
6733 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6734 msgid "Transformation options"
6735 msgstr "Parametre transformácie"
6737 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6739 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6740 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6741 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6742 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6744 "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
6745 "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") alebo "
6746 "jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred nich spätné "
6747 "lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
6749 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6750 msgid "ENUM or SET data too long?"
6753 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6754 msgid "Get more editing space"
6757 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6760 msgctxt "for default"
6764 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6766 msgstr "Podľa zadania:"
6768 #: libraries/tbl_properties.inc.php:516 tbl_structure.php:153
6769 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:566
6773 #: libraries/tbl_properties.inc.php:534 tbl_structure.php:156
6774 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:572
6778 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6781 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6782 "author what %s does."
6784 "Nie je dostupný žiadny popis pre túto transformáciu.<br />Kontaktujte "
6785 "autora, ktorý %s vytára."
6787 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6788 #: tbl_operations.php:366
6789 msgid "Storage Engine"
6790 msgstr "Úložný Systém"
6792 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6793 msgid "PARTITION definition"
6796 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 tbl_structure.php:636
6797 #, fuzzy, php-format
6798 #| msgid "Add column(s)"
6799 msgid "Add %s column(s)"
6800 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
6802 #: libraries/tbl_properties.inc.php:784 tbl_structure.php:630
6804 #| msgid "You have to add at least one field."
6805 msgid "You have to add at least one column."
6806 msgstr "Musíte pridať aspoň jeden stĺpec."
6808 #: libraries/tbl_properties.inc.php:796
6810 msgid "+ Add a new value"
6811 msgstr "Pridať nového používateľa"
6813 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6817 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6820 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6821 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6822 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6823 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6825 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6826 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6827 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6828 "need to set the first option to the empty string."
6830 "Zobrazí odkaz na stiahnutie dát. Prvý parameter je meno súboru, druhý je "
6831 "meno stĺpca v tabuľke obsahujúci meno súboru. Ak zadáte druhý parameter, "
6832 "prvý musí byť prázdny."
6834 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6836 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6837 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6839 "Zobrazí dáta v ich hexadecimálnej forme. Nepovinný parameter určuje po koľko "
6840 "znakoch je vkladaná medzera (štandardne po dvoch)."
6842 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6843 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6845 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6846 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6848 "Zobrazí náhľad obrázku s odkazom na obrázok; parametre šírka a výška v "
6849 "bodoch (pomer strán obrázku zostane zachovaný)"
6851 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6852 msgid "Displays a link to download this image."
6853 msgstr "Zobrazí odkaz na obrázok (napr. stiahnutie poľa blob)."
6855 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6857 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6858 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6859 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6860 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6861 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6862 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6863 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6864 "gmdate() function."
6867 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6870 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6871 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6872 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6873 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6874 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6875 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6876 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6877 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6878 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6879 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6881 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6882 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6883 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6884 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6885 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6886 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6887 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6888 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6889 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6892 "PLATÍ IBA PRE LINUX: Spustí externú aplikáciu, na jej štandardný vstup pošle "
6893 "pole a zobrazí výstup programu. Predvolený program je Tidy, ktorý pekne "
6894 "sformátuje HTML. Z bezpečnostných dôvodov musíte ručne upraviť obsah súboru "
6895 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php a pridať do neho "
6896 "povolené aplikácie. Prvý parameter je číslo aplikácie, ktorú chcete použiť a "
6897 "druhý parametre sú parametre tejto aplikácie. Ak je tretí parameter "
6898 "nastavený na 1, výstup bude skonvertovaný funkciou htmlspecialchars() "
6899 "(predvolený je 1). Štvrtý parameter v prípade, že je nastavený na 1 pridá k "
6900 "výstupnému textu parameter NOWRAP, čím zabezpečí zachovanie formátovania "
6903 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6906 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6907 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6909 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6910 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6911 msgstr "Zachová pôvodné formátovanie poľa tak ako je uložené v databáze."
6913 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6916 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6917 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6918 #| "third options are the width and the height in pixels."
6920 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6921 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6922 "third options are the width and the height in pixels."
6924 "Zobrazí obrázok a odkaz z poľa obsahujúceho odkaz na obrázok. Prvý parameter "
6925 "je prefix URL (napr. \"http://domena.sk/\"), druhý a tretí parameter určujú "
6926 "šírku a výšku obrázku."
6928 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6931 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6932 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6935 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6936 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6939 "Zobrazí odkaz z poľa obsahujúceho odkaz. Prvý parameter je prefix URL (napr. "
6940 "\"http://domena.sk/\"), druhý parameter je text odkazu."
6942 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6944 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6945 "standard dotted format."
6948 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6949 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6950 msgstr "Formátuje text ako SQL príkaz pomocou syntaxového zvýrazňovania."
6952 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6954 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6955 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6956 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6957 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6958 "(Default: \"...\")."
6960 "Zobrazí iba časť reťazca. Prvý parameter je posun od začiatku (predvolený je "
6961 "0) a druhý určuje dĺžku textu, ktorá sa ma zobraziť, ak nie je zadaný bude "
6962 "zobrazený zvyšok textu. Tretí parameter určuje znaky, ktoré budú pridané na "
6963 "koniec skráteného textu (predvolené je ...)."
6965 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6967 #| msgid "General relation features"
6968 msgid "Manage your settings"
6969 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6971 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6973 #| msgid "Modifications have been saved"
6974 msgid "Configuration has been saved"
6975 msgstr "Zmeny boli uložené"
6977 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6980 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6981 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6984 #: libraries/user_preferences.lib.php:142
6986 msgid "Could not save configuration"
6987 msgstr "Slave replikácia"
6989 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
6991 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6992 "import it for current session?"
6995 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6996 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6997 msgstr "V ZIP archíve neboli nájdené žiadne súbory!"
6999 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
7000 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
7001 msgid "Error in ZIP archive:"
7002 msgstr "Chyba v ZIP archíve:"
7006 #| msgid "General relation features"
7007 msgid "General Settings"
7008 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
7011 msgid "MySQL connection collation"
7012 msgstr "Overenie MySQL spojenia"
7015 msgid "Appearance Settings"
7018 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
7021 msgid "More settings"
7025 msgid "Protocol version"
7026 msgstr "Verzia protokolu"
7028 #: main.php:165 server_privileges.php:1481 server_privileges.php:1635
7029 #: server_privileges.php:1759 server_privileges.php:2178
7030 #: server_processlist.php:66
7035 msgid "MySQL charset"
7036 msgstr "Znaková sada v MySQL"
7040 msgstr "Webový server"
7043 msgid "MySQL client version"
7044 msgstr "Verzia MySQL klienta"
7047 msgid "PHP extension"
7048 msgstr "rozšírenie PHP"
7051 msgid "Show PHP information"
7052 msgstr "Zobraziť informácie o PHP"
7059 msgid "Official Homepage"
7060 msgstr "Oficiálne stránky phpMyAdmin"
7064 #| msgid "Attributes"
7075 #| msgid "No change"
7076 msgid "List of changes"
7077 msgstr "Žiadna zmena"
7081 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7082 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7083 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7084 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7086 "Konfiguračný súbor obsahuje nastavenia (root bez hesla), ktoré zodpovedajú "
7087 "predvolenému privilegovanému MySQL účtu. Ak MySQL server beží s týmto "
7088 "nastavením, nie je zabezpečený proti napadnutiu, táto bezpečnostná chyba by "
7089 "mala byť urýchlene odstránená."
7093 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7094 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7097 "V nastavení PHP je aktívna funkcia mbstring.func_overload, ktorá nie je "
7098 "kompatibilná s phpMyAdmin-om a môže spôsobiť stratu dát!"
7102 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7103 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7104 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7106 "Mbstring rozšírenie pre PHP nebolo nájdené a zjavne používate viacbajtovú "
7107 "znakovú sadu. Bez tohto rozšírenia nie je phpMyAdmin schopný korektne "
7108 "rozdeľovať reťazce kódované v týchto znakových sadách a môže to viesť k "
7109 "nečakaným výsledkom."
7113 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7114 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7115 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7116 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7121 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7122 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7126 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7128 "Nastavte prosím kľúč pre šifrovanie cookies v konfiguračnom súbore "
7129 "(blowfish_secret)."
7133 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7134 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7135 "has been configured."
7137 "Adresár [code]config[/code], ktorý používa setup skript, stále existuje vo "
7138 "vašom phpMyAdmin adresári. Mali by ste ho odstrániť, ak je phpMyAdmin "
7142 #, fuzzy, php-format
7144 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7145 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7147 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7148 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7150 "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. Ak "
7151 "chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
7155 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7156 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7163 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7164 "This may cause unpredictable behavior."
7166 "Verzia Vašej PHP MySQL knižnice %s je rozdielna od MySQL server verzie %s. "
7167 "Toto môže spôsobiť nepredvídateľné správanie."
7172 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7176 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1206
7177 msgid "No databases"
7178 msgstr "Žiadne databázy"
7180 #: navigation.php:277
7184 #: navigation.php:277
7186 #| msgid "table name"
7187 msgid "filter tables by name"
7188 msgstr "meno tabuľky"
7190 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7192 #| msgid "Create table"
7193 msgctxt "short form"
7194 msgid "Create table"
7195 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
7197 #: navigation.php:314 navigation.php:486
7198 msgid "Please select a database"
7199 msgstr "Prosím vyberte si databázu"
7201 #: pmd_general.php:74
7202 msgid "Show/Hide left menu"
7205 #: pmd_general.php:78
7206 msgid "Save position"
7209 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
7210 msgid "Create table"
7211 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
7213 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
7214 msgid "Create relation"
7215 msgstr "Vytvoriť relaciu"
7217 #: pmd_general.php:90
7219 msgstr "Znovu načítať"
7221 #: pmd_general.php:93
7225 #: pmd_general.php:97
7226 msgid "Angular links"
7227 msgstr "Pravouhlé spoje"
7229 #: pmd_general.php:97
7230 msgid "Direct links"
7231 msgstr "Priame odkazy"
7233 #: pmd_general.php:101
7234 msgid "Snap to grid"
7237 #: pmd_general.php:105
7238 msgid "Small/Big All"
7241 #: pmd_general.php:109
7242 msgid "Toggle small/big"
7245 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
7246 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7247 msgstr "Import/Export koordináty pre PDF schému"
7249 #: pmd_general.php:120
7251 #| msgid "Submit Query"
7253 msgstr "Odošli dopyt"
7255 #: pmd_general.php:125
7257 msgstr "Presunúť Menu"
7259 #: pmd_general.php:137
7261 msgid "Hide/Show all"
7262 msgstr "Zobraziť všetko"
7264 #: pmd_general.php:141
7265 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7268 #: pmd_general.php:181
7269 msgid "Number of tables"
7270 msgstr "Počet tabuliek"
7272 #: pmd_general.php:418
7274 msgid "Delete relation"
7275 msgstr "Vytvoriť relaciu"
7277 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
7279 msgid "Relation operator"
7280 msgstr "Zobraziť prepojenia"
7282 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7283 #: pmd_general.php:769
7289 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
7290 #: pmd_general.php:775
7296 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
7299 msgstr "Premenovať tabuľku na"
7301 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
7303 #| msgid "User name"
7305 msgstr "Meno používateľa"
7307 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
7313 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
7314 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
7315 #: tbl_select.php:115
7319 #: pmd_general.php:810
7321 #| msgid "Table options"
7322 msgid "Active options"
7323 msgstr "Parametre tabuľky"
7326 msgid "To select relation, click :"
7331 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7332 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7333 "appropriate column name."
7338 msgid "Page has been created"
7339 msgstr "Tabuľka %1$s bola vytvorená."
7342 msgid "Page creation failed"
7353 #| msgid "Import files"
7354 msgid "Import from selected page"
7355 msgstr "Importovať súbory"
7359 #| msgid "No rows selected"
7360 msgid "Export to selected page"
7361 msgstr "Nebol vybraný žiadny riadok"
7365 #| msgid "Create a new index"
7366 msgid "Create a page and export to it"
7367 msgstr "Vytvoriť nový index"
7371 #| msgid "User name"
7372 msgid "New page name: "
7373 msgstr "Meno používateľa"
7376 msgid "Export/Import to scale"
7383 #: pmd_relation_new.php:29
7384 msgid "Error: relation already exists."
7387 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7388 msgid "Error: Relation not added."
7391 #: pmd_relation_new.php:62
7392 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7395 #: pmd_relation_new.php:84
7397 msgid "Internal relation added"
7398 msgstr "Interné vzťahy"
7400 #: pmd_relation_upd.php:55
7402 msgid "Relation deleted"
7403 msgstr "Zobraziť prepojenia"
7405 #: pmd_save_pos.php:44
7406 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7409 #: pmd_save_pos.php:52
7410 msgid "Modifications have been saved"
7411 msgstr "Zmeny boli uložené"
7413 #: prefs_forms.php:78
7414 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7417 #: prefs_manage.php:80
7419 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7420 msgid "Could not import configuration"
7421 msgstr "Nepodarilo sa načítať prednastavenú konfiguráciu zo súboru: \"%1$s\""
7423 #: prefs_manage.php:112
7424 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7427 #: prefs_manage.php:128
7428 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7431 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7432 msgid "Saved on: @DATE@"
7435 #: prefs_manage.php:239
7437 #| msgid "Import files"
7438 msgid "Import from file"
7439 msgstr "Importovať súbory"
7441 #: prefs_manage.php:245
7442 msgid "Import from browser's storage"
7445 #: prefs_manage.php:248
7446 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7449 #: prefs_manage.php:254
7450 msgid "You have no saved settings!"
7453 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7454 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7457 #: prefs_manage.php:263
7459 msgid "Merge with current configuration"
7460 msgstr "Master replikácia"
7462 #: prefs_manage.php:277
7465 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7469 #: prefs_manage.php:302
7470 msgid "Save to browser's storage"
7473 #: prefs_manage.php:306
7474 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7477 #: prefs_manage.php:308
7478 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7481 #: prefs_manage.php:323
7482 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7485 #: querywindow.php:93
7486 msgid "Import files"
7487 msgstr "Importovať súbory"
7489 #: querywindow.php:104
7493 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7495 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7496 msgstr "Tabuľka <b>%s</b> nebola nájdená alebo nie je nastavená v %s"
7498 #: schema_export.php:45
7500 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7501 msgid "File doesn't exist"
7502 msgstr "Tabuľka \"%s\" neexistuje!"
7504 #: server_binlog.php:106
7505 msgid "Select binary log to view"
7506 msgstr "Vyberte binárny log na zobrazenie"
7508 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7512 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:58
7513 #: server_processlist.php:60
7514 msgid "Truncate Shown Queries"
7515 msgstr "Zobraziť skrátene dopyty"
7517 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:58
7518 #: server_processlist.php:60
7519 msgid "Show Full Queries"
7520 msgstr "Zobraziť kompletné dopyty"
7522 #: server_binlog.php:199
7526 #: server_binlog.php:200
7530 #: server_binlog.php:201
7532 msgstr "Typ udalosti"
7534 #: server_binlog.php:203
7535 msgid "Original position"
7536 msgstr "Pôvodná pozícia"
7538 #: server_binlog.php:204
7542 #: server_collations.php:39
7543 msgid "Character Sets and Collations"
7544 msgstr "Znakové sady a Zotriedenia"
7546 #: server_databases.php:64
7547 msgid "No databases selected."
7548 msgstr "Neboli vybrané žiadne databázy."
7550 #: server_databases.php:75
7552 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7553 msgstr "Úspešne zrušených databáz: %s."
7555 #: server_databases.php:100
7556 msgid "Databases statistics"
7557 msgstr "Štatistiky databázy"
7559 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7560 #: server_replication.php:207
7561 msgid "Master replication"
7562 msgstr "Master replikácia"
7564 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7565 msgid "Slave replication"
7566 msgstr "Slave replikácia"
7568 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7569 msgid "Enable Statistics"
7570 msgstr "Zobraziť štatistiky"
7572 #: server_databases.php:261
7574 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7575 "between the web server and the MySQL server."
7577 "Poznámka: Aktivovanie štatistík databázy môže spôsobiť značné zvýšenie "
7578 "sieťovej prevádzky medzi databázou a web serverom."
7580 #: server_engines.php:47
7581 msgid "Storage Engines"
7582 msgstr "Úložné Systémy"
7584 #: server_export.php:20
7585 msgid "View dump (schema) of databases"
7586 msgstr "Export databáz"
7588 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:275
7589 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7590 msgstr "Všetky oprávnenia okrem GRANT."
7592 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:201
7593 #: server_privileges.php:526
7594 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7595 msgstr "Povolí meniť štruktúru existujúcich tabuliek."
7597 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:217
7598 #: server_privileges.php:532
7599 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7600 msgstr "Umožňuje upravovať a odstraňovať uložené procedúry."
7602 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:193
7603 #: server_privileges.php:525
7604 msgid "Allows creating new databases and tables."
7605 msgstr "Povolí vytváranie nových databáz a tabuliek."
7607 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:216
7608 #: server_privileges.php:531
7609 msgid "Allows creating stored routines."
7610 msgstr "Umožňuje vytvárať uložené procedúry."
7612 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:525
7613 msgid "Allows creating new tables."
7614 msgstr "Povolí vytváranie nových tabuliek."
7616 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:204
7617 #: server_privileges.php:529
7618 msgid "Allows creating temporary tables."
7619 msgstr "Povolí vytváranie dočasných tabuliek."
7621 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:218
7622 #: server_privileges.php:565
7623 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7624 msgstr "Umožňuje vytvárať, odstraňovať a premenovávať používateľské kontá."
7626 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:208
7627 #: server_privileges.php:212 server_privileges.php:537
7628 #: server_privileges.php:541
7629 msgid "Allows creating new views."
7630 msgstr "Umožňuje vytvárať nové pohľady."
7632 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:192
7633 #: server_privileges.php:517
7634 msgid "Allows deleting data."
7635 msgstr "Povolí mazanie dát."
7637 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:194
7638 #: server_privileges.php:528
7639 msgid "Allows dropping databases and tables."
7640 msgstr "Povolí odstraňovanie databáz a tabuliek."
7642 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:528
7643 msgid "Allows dropping tables."
7644 msgstr "Povolí odstraňovanie tabuliek."
7646 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:209
7647 #: server_privileges.php:545
7648 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7651 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:219
7652 #: server_privileges.php:533
7653 msgid "Allows executing stored routines."
7654 msgstr "Umožňuje spúšťať uložené procedúry."
7656 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:198
7657 #: server_privileges.php:520
7658 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7659 msgstr "Povolí importovanie a exportovanie dát zo/do súborov na serveri."
7661 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:551
7663 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7664 msgstr "Povolí pridávanie uživatelov a práv bez znovunačítania tabuliek práv."
7666 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:200
7667 #: server_privileges.php:527
7668 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7669 msgstr "Povolí vytváranie a mazanie indexov."
7671 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:190
7672 #: server_privileges.php:453 server_privileges.php:515
7673 msgid "Allows inserting and replacing data."
7674 msgstr "Povolí vkladanie a nahradzovanie dát."
7676 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:205
7677 #: server_privileges.php:560
7678 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7679 msgstr "Povolí zmaknutie tabuliek pre aktuálne vlákno."
7681 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:657
7682 #: server_privileges.php:659
7683 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7685 "Obmedzí počet nových spojení, ktoré môže používateľ vytvoriť za hodinu."
7687 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:645
7688 #: server_privileges.php:647
7689 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7690 msgstr "Obmedzí počet dopytov, ktoré môže používateľ odoslať za hodinu."
7692 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:651
7693 #: server_privileges.php:653
7695 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7698 "Obmedzí počet príkazov meniacich tabuľku alebo databázu, ktorá môže "
7699 "používateľ odoslať za hodinu."
7701 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:663
7702 #: server_privileges.php:665
7703 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7704 msgstr "Obmedzuje počet simultánnych pripojení používateľa."
7706 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:197
7707 #: server_privileges.php:555
7708 msgid "Allows viewing processes of all users"
7711 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:199
7712 #: server_privileges.php:459 server_privileges.php:561
7713 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7714 msgstr "Nefunguje v tejto verzii MySQL."
7716 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:195
7717 #: server_privileges.php:556
7718 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7720 "Povolí znovunačítanie nastavení a vyprázdňovanie vyrovnávacích pamätí "
7723 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:207
7724 #: server_privileges.php:563
7725 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7726 msgstr "Povolí používateľovi zistiť kde je hlavný / pomocný server."
7728 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:206
7729 #: server_privileges.php:564
7730 msgid "Needed for the replication slaves."
7731 msgstr "Potrebné pre replikáciu pomocných serverov."
7733 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:189
7734 #: server_privileges.php:450 server_privileges.php:514
7735 msgid "Allows reading data."
7736 msgstr "Povolí čítanie dát."
7738 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:202
7739 #: server_privileges.php:558
7740 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7741 msgstr "Povolí prístup ku kompletnému zoznamu databáz."
7743 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:213
7744 #: server_privileges.php:215 server_privileges.php:530
7745 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7746 msgstr "Umožňuje spúšťať príkazy so SHOW CREATE VIEW."
7748 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:196
7749 #: server_privileges.php:557
7750 msgid "Allows shutting down the server."
7751 msgstr "Povolí vypnutie serveru."
7753 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:203
7754 #: server_privileges.php:554
7756 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7757 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7758 "killing threads of other users."
7760 "Povolí spojenie aj v prípade, že bol dosiahnutý maximálny počet spojení. "
7761 "Potrebné pre väčšinu operácií pri správe serveru ako nastavovanie globálny "
7762 "premenných alebo zabíjanie procesov iných používateľov."
7764 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:210
7765 #: server_privileges.php:546
7767 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7768 msgstr "Povolí vytváranie a mazanie indexov."
7770 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:191
7771 #: server_privileges.php:456 server_privileges.php:516
7772 msgid "Allows changing data."
7773 msgstr "Povolí menenie dát."
7775 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:269
7776 msgid "No privileges."
7777 msgstr "Žiadne práva."
7779 #: server_privileges.php:311 server_privileges.php:312
7782 msgctxt "None privileges"
7786 #: server_privileges.php:442 server_privileges.php:577
7787 #: server_privileges.php:1827 server_privileges.php:1833
7788 msgid "Table-specific privileges"
7789 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé tabuľky"
7791 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:585
7792 #: server_privileges.php:1639
7793 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7794 msgstr " Poznámka: názvy MySQL oprávnení sú uvádzané v angličtine. "
7796 #: server_privileges.php:574 server_privileges.php:1638
7797 msgid "Global privileges"
7798 msgstr "Globálne práva"
7800 #: server_privileges.php:576 server_privileges.php:1827
7801 msgid "Database-specific privileges"
7802 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé databázy"
7804 #: server_privileges.php:621
7805 msgid "Administration"
7806 msgstr "Administrácia"
7808 #: server_privileges.php:641
7809 msgid "Resource limits"
7810 msgstr "Obmedzenie zdrojov"
7812 #: server_privileges.php:642
7813 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7815 "Poznámka: Nastavenie týchto parametrov na 0 (nulu) odstráni obmedzenia."
7817 #: server_privileges.php:719
7818 msgid "Login Information"
7819 msgstr "Prihlásenie"
7821 #: server_privileges.php:813
7822 msgid "Do not change the password"
7823 msgstr "Nezmeniť heslo"
7825 #: server_privileges.php:846 server_privileges.php:2315
7827 #| msgid "No user(s) found."
7828 msgid "No user found."
7829 msgstr "Nebol nájdený žiadny používateľ."
7831 #: server_privileges.php:890
7833 msgid "The user %s already exists!"
7834 msgstr "Používateľ %s už existuje!"
7836 #: server_privileges.php:974
7837 msgid "You have added a new user."
7838 msgstr "Používateľ bol pridaný."
7840 #: server_privileges.php:1205
7842 msgid "You have updated the privileges for %s."
7843 msgstr "Boli aktualizované oprávnenia pre %s."
7845 #: server_privileges.php:1229
7847 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7848 msgstr "Boli zrušené oprávnenia pre %s"
7850 #: server_privileges.php:1265
7852 msgid "The password for %s was changed successfully."
7853 msgstr "Heslo pre %s bolo úspešne zmenené."
7855 #: server_privileges.php:1285
7858 msgstr "Odstraňuje sa %s"
7860 #: server_privileges.php:1299
7861 msgid "No users selected for deleting!"
7862 msgstr "Na odstránenie neboli vybraní žiadni používatelia!"
7864 #: server_privileges.php:1302
7865 msgid "Reloading the privileges"
7866 msgstr "Znovunačítanie práv"
7868 #: server_privileges.php:1320
7869 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7870 msgstr "Vybraní používatelia bol úspešne odstránený."
7872 #: server_privileges.php:1355
7873 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7874 msgstr "Práva boli úspešne znovunačítané."
7876 #: server_privileges.php:1366 server_privileges.php:1758
7877 msgid "Edit Privileges"
7878 msgstr "Upraviť oprávnenia"
7880 #: server_privileges.php:1375
7884 #: server_privileges.php:1402 server_privileges.php:1659
7885 #: server_privileges.php:2272
7889 #: server_privileges.php:1499
7890 msgid "User overview"
7891 msgstr "Prehľad používatelov"
7893 #: server_privileges.php:1640 server_privileges.php:1832
7894 #: server_privileges.php:2182
7898 #: server_privileges.php:1708 server_privileges.php:1732
7899 #: server_privileges.php:2137 server_privileges.php:2326
7900 msgid "Add a new User"
7901 msgstr "Pridať nového používateľa"
7903 #: server_privileges.php:1713
7904 msgid "Remove selected users"
7905 msgstr "Odstrániť vybraných používateľov"
7907 #: server_privileges.php:1716
7908 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7910 "Odobranie všetkých aktívnych práv používateľom a ich následné odstránenie."
7912 #: server_privileges.php:1717 server_privileges.php:1718
7913 #: server_privileges.php:1719
7914 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7915 msgstr "Odstrániť databázy s rovnakým menom ako majú používatelia."
7917 #: server_privileges.php:1740
7920 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7921 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7922 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7923 "%sreload the privileges%s before you continue."
7925 "Poznámka: phpMyAdmin získava práva používateľov priamo z tabuliek MySQL. "
7926 "Obsah týchto tabuliek sa môže líšiť od práv, ktoré používa server, ak boli "
7927 "tieto tabuľky ručne upravené. V tomto prípade sa odporúča vykonať "
7928 "%sznovunačítanie práv%s predtým ako budete pokračovať."
7930 #: server_privileges.php:1793
7931 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7932 msgstr "Zvolený používateľ nebol nájdený v tabuľke práv."
7934 #: server_privileges.php:1833
7935 msgid "Column-specific privileges"
7936 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé stĺpce"
7938 #: server_privileges.php:2034
7939 msgid "Add privileges on the following database"
7940 msgstr "Pridať oprávnenia pre nasledujúcu databázu"
7942 #: server_privileges.php:2052
7943 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7945 "Náhradzujúcim znakom _ a % by mal predchádzať znak \\, pokiaľ ich nechcete "
7948 #: server_privileges.php:2055
7949 msgid "Add privileges on the following table"
7950 msgstr "Pridať oprávnenia pre nasledujúcu tabuľku"
7952 #: server_privileges.php:2112
7953 msgid "Change Login Information / Copy User"
7954 msgstr "Zmeniť informácie o používateľovi / Kopírovať používateľa"
7956 #: server_privileges.php:2115
7957 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7958 msgstr "Vytvoriť používateľa s rovnakými právami a..."
7960 #: server_privileges.php:2117
7961 msgid "... keep the old one."
7962 msgstr "... zachovať pôvodného používateľa."
7964 #: server_privileges.php:2118
7965 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7966 msgstr " ... zmazať pôvodného používateľa z tabuliek používateľov."
7968 #: server_privileges.php:2119
7970 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7972 " ... odobrať všetky oprávnenia pôvodnému používateľovi a následne ho zmazať."
7974 #: server_privileges.php:2120
7976 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7979 " ... zmazať pôvodného používateľa z tabuliek používateľov a potom "
7980 "znovunačítať oprávnenia."
7982 #: server_privileges.php:2143
7983 msgid "Database for user"
7984 msgstr "Databáza pre používateľa"
7986 #: server_privileges.php:2147
7989 msgctxt "Create none database for user"
7993 #: server_privileges.php:2148
7994 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7995 msgstr "Vytvoriť databázu s rovnakým menom a prideliť všetky oprávnenia"
7997 #: server_privileges.php:2149
7998 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7999 msgstr "Prideliť všetky oprávnenia pomocou masky (používateľ_%)"
8001 #: server_privileges.php:2152
8003 msgid "Grant all privileges on database "%s""
8004 msgstr "Prideliť všetky oprávnenia na databázu "%s""
8006 #: server_privileges.php:2175
8008 msgid "Users having access to "%s""
8009 msgstr "Používatelia majúci prístup k "%s""
8011 #: server_privileges.php:2283
8015 #: server_privileges.php:2285
8016 msgid "database-specific"
8017 msgstr "závislé na databáze"
8019 #: server_privileges.php:2287
8021 msgstr "nahradzujúci znak"
8023 #: server_processlist.php:29
8025 msgid "Thread %s was successfully killed."
8026 msgstr "Vlákno %s bol úspešne zabité."
8028 #: server_processlist.php:31
8031 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8032 msgstr "Neporadilo za zabiť vlákno %s. Jeho beh bol pravdepodobne už ukončený."
8034 #: server_processlist.php:65
8038 #: server_replication.php:49
8039 msgid "Unknown error"
8042 #: server_replication.php:56
8044 msgid "Unable to connect to master %s."
8047 #: server_replication.php:63
8049 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8052 #: server_replication.php:69
8053 msgid "Unable to change master"
8056 #: server_replication.php:72
8058 msgid "Master server changed succesfully to %s"
8059 msgstr "Master server zmenený úspešne na %s"
8061 #: server_replication.php:180
8062 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8063 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8065 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
8066 msgid "Show master status"
8067 msgstr "Zobraziť stav master replikácie"
8069 #: server_replication.php:185
8070 msgid "Show connected slaves"
8073 #: server_replication.php:208
8074 #, fuzzy, php-format
8076 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8077 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8079 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
8080 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
8082 #: server_replication.php:215
8084 msgid "Master configuration"
8085 msgstr "Master replikácia"
8087 #: server_replication.php:216
8089 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8090 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8091 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8092 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8093 "replicated. Please select the mode:"
8096 #: server_replication.php:219
8097 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8100 #: server_replication.php:220
8101 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8104 #: server_replication.php:223
8105 msgid "Please select databases:"
8106 msgstr "Prosím, vyberte databázy:"
8108 #: server_replication.php:226
8110 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8111 "and please restart the MySQL server afterwards."
8114 #: server_replication.php:228
8116 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8117 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8121 #: server_replication.php:291
8122 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8125 #: server_replication.php:294
8126 msgid "Slave IO Thread not running!"
8129 #: server_replication.php:303
8132 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8134 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
8135 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
8137 #: server_replication.php:306
8138 msgid "See slave status table"
8141 #: server_replication.php:309
8143 msgid "Synchronize databases with master"
8144 msgstr "Synchronizovať Databázy"
8146 #: server_replication.php:320
8147 msgid "Control slave:"
8148 msgstr "Ovládať slave:"
8150 #: server_replication.php:323
8155 #: server_replication.php:323
8159 #: server_replication.php:324
8163 #: server_replication.php:326
8165 #| msgid "Structure only"
8166 msgid "Start SQL Thread only"
8167 msgstr "Iba štruktúru"
8169 #: server_replication.php:328
8170 msgid "Stop SQL Thread only"
8173 #: server_replication.php:331
8175 #| msgid "Structure only"
8176 msgid "Start IO Thread only"
8177 msgstr "Iba štruktúru"
8179 #: server_replication.php:333
8180 msgid "Stop IO Thread only"
8183 #: server_replication.php:338
8184 msgid "Error management:"
8187 #: server_replication.php:340
8188 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8191 #: server_replication.php:342
8192 msgid "Skip current error"
8195 #: server_replication.php:343
8199 #: server_replication.php:346
8203 #: server_replication.php:361
8206 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8207 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8209 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
8210 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
8212 #: server_status.php:46
8214 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8215 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8216 "statements from the transaction."
8218 "Počet transakcií, ktoré využili dočasnú vyrovnávaciu pamäť binárneho logu, "
8219 "ale zároveň prekročili hodnotu binlog_cache_size a museli tak použiť dočasný "
8220 "súbor na uloženie príkazov transakcie."
8222 #: server_status.php:47
8223 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8224 msgstr "Počet transakcií, ktoré využili vyrovnávaciu pamäť binárneho logu."
8226 #: server_status.php:48
8228 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8229 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8230 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8231 "based instead of disk-based."
8233 "Počet dočasných tabuliek automaticky vytvorených servrom pri vykonávaní "
8234 "príkazov. Ak je hodnota Created_tmp_disk_tables príliš vysoká, môžte zvýšiť "
8235 "hodnotu tmp_table_size, aby boli dočasné tabuľky ukladané do pamäte a nie na "
8238 #: server_status.php:49
8239 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8240 msgstr "Počet dočasných súborov vytvorených servrom mysqld."
8242 #: server_status.php:50
8244 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8245 "while executing statements."
8247 "Počet dočasných, v pamäti uložených tabuliek, vytvorených servrom pri "
8248 "vykonávaní príkazov."
8250 #: server_status.php:51
8252 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8253 "(probably duplicate key)."
8255 "Počet riadkov pridaných príkazom INSERT DELAYED, pri ktorých sa vyskytla "
8256 "chyba (pravdepodobne opakujúci sa kľúč)."
8258 #: server_status.php:52
8260 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8261 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8263 "Počet vlákien používaných príkazmi INSERT DELAYED. Každá samostatná tabuľka, "
8264 "na ktorú je použitý príkaz INSERT DELAYED, ma svoje vlastné vlákno."
8266 #: server_status.php:53
8267 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8268 msgstr "Počet riadkov vložených príkazom INSERT DELAYED."
8270 #: server_status.php:54
8271 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8272 msgstr "Počet vykonaných príkazov FLUSH."
8274 #: server_status.php:55
8275 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8276 msgstr "Počet interných príkazov COMMIT."
8278 #: server_status.php:56
8279 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8280 msgstr "Koľkokrát bol z tabuľky odstránený riadok."
8282 #: server_status.php:57
8284 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8285 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8286 "indicates the number of time tables have been discovered."
8288 "MySQL server môže zaslať požiadavku NDB Clustru, či nevie o existencii "
8289 "tabuľky s daným menom. Tento proces sa nazýva objavovanie. Handler_discover "
8290 "zobrazuje počet doposiaľ objavených tabuliek."
8292 #: server_status.php:58
8294 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8295 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8296 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8298 "Počet prečítaní prvej položky indexu. Ak je táto hodnota príliš vysoká, "
8299 "znamená to že server vykonáva príliš veľa kompletných prechádzaní indexov; "
8300 "napríklad, SELECT col1 FROM foo, za predpokladu že col1 je indexovaný."
8302 #: server_status.php:59
8304 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8305 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8307 "Počet požiadavkov na načítanie riadku podľa kľúča. Ak je táto hodnota "
8308 "vysoká, je to dobrým znamením že sú príkazy a tabuľky správne indexované."
8310 #: server_status.php:60
8312 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8313 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8314 "if you are doing an index scan."
8316 "Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku v poradí podľa kľúča. "
8317 "Táto hodnota sa zvyšuje ak sa načítava indexovaný stĺpec v danom rozsahu "
8318 "alebo ak sa vykonáva prehľadávanie indexu."
8320 #: server_status.php:61
8322 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8323 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8325 "Počet požiadavkov na načítanie predchádzajúceho riadku podľa kľúča. Táto "
8326 "čítacia metóda sa použiva hlavne na optimalizáciu príkazov typu ORDER BY ... "
8329 #: server_status.php:62
8331 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8332 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8333 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8334 "you have joins that don't use keys properly."
8336 "Počet požiadavkov na načítanie riadku na základe určitej pozície. Táto "
8337 "hodnota je vysoká, ak sa vykonáva veľa príkazov, ktoré si vyžadujú zoradenie "
8338 "výsledku. Pravdepodobne sa použiva veľa príkazov, kvôli ktorým musí MySQL "
8339 "kompletne prehľadávať tabuľky, alebo sa používajú zjednotenia, ktoré správne "
8340 "nevyužívajú kľúče."
8342 #: server_status.php:63
8344 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8345 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8346 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8347 "advantage of the indexes you have."
8349 "Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku. Táto hodnota je vysoká, "
8350 "ak sa vykonáva veľa kompletných prehľadávaní tabuliek. Znamená to že buď "
8351 "tabuľky nie sú správne indexované alebo príkazy nedostatočne využívajú "
8354 #: server_status.php:64
8355 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8356 msgstr "Počet interných príkazov ROLLBACK."
8358 #: server_status.php:65
8359 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8360 msgstr "Počet požiadavkov na zmenu záznamu (riadku) v tabuľke."
8362 #: server_status.php:66
8363 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8364 msgstr "Počet požiadavkov na vloženie nového záznamu (riadku) do tabuľky."
8366 #: server_status.php:67
8367 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8368 msgstr "Počet stránok obsahujúcich dáta (nečistých aj čistých)."
8370 #: server_status.php:68
8371 msgid "The number of pages currently dirty."
8372 msgstr "Počet nečistých stránok."
8374 #: server_status.php:69
8375 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8376 msgstr "Počet stránok, na ktoré je požiadavka na vyprázdnenie."
8378 #: server_status.php:70
8379 msgid "The number of free pages."
8380 msgstr "Počet voľných stránok."
8382 #: server_status.php:71
8384 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8385 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8388 "Počet uzamknutých stránok v InnoDB vyrovnávacej pamäti. Z týchto stránok sa "
8389 "momentálne číta alebo zapisuje, prípadne nemôžu byť vyprázdnené ani "
8390 "odstránené z nejakého iného dôvodu."
8392 #: server_status.php:72
8394 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8395 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8396 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8397 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8399 "Počet momentálne neprístupných stránok z dôvodu účasti na administratívnych "
8400 "účeloch ako napr. uzamkýnanie riadkov alebo adaptívny hash index. Táto "
8401 "hodnota sa tiež môže vypočítať ako Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8402 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8404 #: server_status.php:73
8405 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8406 msgstr "Celkový počet stránok vo vyrovnávacej pamäti InnoDB."
8408 #: server_status.php:74
8410 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8411 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8413 "Počet \"náhodných\" predčítaní vykonaných InnoDB. Táto situácia nastáva pri "
8414 "príkazoch, ktoré prehľadávajú veľkú časť tabuľky, ale v náhodnom poradí."
8416 #: server_status.php:75
8418 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8419 "InnoDB does a sequential full table scan."
8421 "Počet sekvenčných predčítaní vykonaných InnoDB. Táto situácia nastáva pri "
8422 "vykonávaní sekvenčného prehľadávania celej tabuľky."
8424 #: server_status.php:76
8425 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8426 msgstr "Počet požiadavkov na logické načítavanie."
8428 #: server_status.php:77
8430 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8431 "and had to do a single-page read."
8433 "Počet logických načítaní, ktoré sa nemohli vykonať z vyrovnávacej pamäte a "
8434 "namiesto toho bolo vykonané načítanie celej jednej stránky."
8436 #: server_status.php:78
8438 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8439 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8440 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8441 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8442 "properly, this value should be small."
8444 "Normálne sa zápis do vyrovnávacej pamäte InnoDB vykonáva v pozadí. Ak však "
8445 "nie sú pri požiadavke na načítanie alebo vytvorenie stránky dostupné žiadne "
8446 "čisté stránky, je potrebné počkať na ich vyčistenie. Táto hodnota zobrazuje "
8447 "počet týchto čakaní a ak bola správne nastavená veľkosť vyrovnávacej pamäte, "
8448 "mala by byť nízka."
8450 #: server_status.php:79
8451 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8452 msgstr "Počet zápisov do vyrovnávacej pamäte InnoDB."
8454 #: server_status.php:80
8455 msgid "The number of fsync() operations so far."
8456 msgstr "Počet vykonaných fsync() operácií."
8458 #: server_status.php:81
8459 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8460 msgstr "Aktuálny počet prebiehajúcich fsync() operácií."
8462 #: server_status.php:82
8463 msgid "The current number of pending reads."
8464 msgstr "Počet aktuálne prebiehajúcich načítavaní."
8466 #: server_status.php:83
8467 msgid "The current number of pending writes."
8468 msgstr "Počet aktuálne prebiehajúcich zápisov."
8470 #: server_status.php:84
8471 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8472 msgstr "Množstvo už načítaných dát, v bajtoch."
8474 #: server_status.php:85
8475 msgid "The total number of data reads."
8476 msgstr "Celkový počet načítaní dát."
8478 #: server_status.php:86
8479 msgid "The total number of data writes."
8480 msgstr "Celkový počet zápisov dát."
8482 #: server_status.php:87
8483 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8484 msgstr "Množstvo už zapísaných dát, v bajtoch."
8486 #: server_status.php:88
8487 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8489 "Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel."
8491 #: server_status.php:89
8492 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8494 "Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel."
8496 #: server_status.php:90
8498 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8499 "wait for it to be flushed before continuing."
8501 "Počet čakaní na vyprázdnenie vyrovnávacej pamäte logu z dôvodu jej zaplnenia."
8503 #: server_status.php:91
8504 msgid "The number of log write requests."
8505 msgstr "Počet požiadaviek na zápis do logovacieho súboru."
8507 #: server_status.php:92
8508 msgid "The number of physical writes to the log file."
8509 msgstr "Počet fyzických zápisov do logovacieho súboru."
8511 #: server_status.php:93
8512 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8513 msgstr "Počet fsync zápisov vykonaných na logovacom súbore."
8515 #: server_status.php:94
8516 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8517 msgstr "Počet prebiehajúcich synchronizácií logovacieho súboru."
8519 #: server_status.php:95
8520 msgid "Pending log file writes."
8521 msgstr "Počet prebiehajúcich zápisov do logovacieho súboru."
8523 #: server_status.php:96
8524 msgid "The number of bytes written to the log file."
8525 msgstr "Množstvo bajtov zapísaných do logovacieho súboru."
8527 #: server_status.php:97
8528 msgid "The number of pages created."
8529 msgstr "Počet vytvorených stránok."
8531 #: server_status.php:98
8533 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8534 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8536 "Veľkosť nakompilovanej InnoDB stránky (prednastavených je 16KB). Viacero "
8537 "hodnôt sa udáva v stránkach; pomocou veľkosti stránky je možné ich premeniť "
8540 #: server_status.php:99
8541 msgid "The number of pages read."
8542 msgstr "Počet načítaných stránok."
8544 #: server_status.php:100
8545 msgid "The number of pages written."
8546 msgstr "Počet zapísaných stránok."
8548 #: server_status.php:101
8549 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8550 msgstr "Počet zámkov na riadky, na ktoré sa čaká."
8552 #: server_status.php:102
8553 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8554 msgstr "Priemerný čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8556 #: server_status.php:103
8557 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8558 msgstr "Celkový čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8560 #: server_status.php:104
8561 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8562 msgstr "Maximálny čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8564 #: server_status.php:105
8565 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8566 msgstr "Koľkokrát sa muselo čakať na zámok na riadok."
8568 #: server_status.php:106
8569 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8570 msgstr "Počet záznamov (riadkov) odstránených z InnoDB tabuliek."
8572 #: server_status.php:107
8573 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8574 msgstr "Počet záznamov (riadkov) vložených do InnoDB tabuliek."
8576 #: server_status.php:108
8577 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8578 msgstr "Počet načítaných záznamov (riadkov) z InnoDB tabuliek."
8580 #: server_status.php:109
8581 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8582 msgstr "Počet upravených záznamov (riadkov) v InnoDB tabuľkách."
8584 #: server_status.php:110
8586 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8587 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8589 "Počet zmenených kľúčových blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov, ktoré ešte "
8590 "neboli zapísané na disk. Predtým sa táto hodnota nazývala "
8591 "Not_flushed_key_blocks."
8593 #: server_status.php:111
8595 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8596 "determine how much of the key cache is in use."
8598 "Počet nevyužitých blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov. Z tejto hodnoty "
8599 "môžete zistiť koľko vyrovnávacej pamäte sa práve používa."
8601 #: server_status.php:112
8603 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8604 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8607 "Počet využitých blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov. Táto hodnota určuje "
8608 "najväčšie množstvo blokov, ktoré kedy naraz použité."
8610 #: server_status.php:113
8611 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8612 msgstr "Počet požiadavkov na načítanie kľúčového bloku z vyrovnávacej pamäti."
8614 #: server_status.php:114
8616 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8617 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8618 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8620 "Počet načítaní kľúčového bloku priamo z disku. Ak je táto hodnota príliš "
8621 "veľká, väčšinou to znamená, že veľkosť vyrovnávacej pamäti (key_buffer_size) "
8622 "je príliš malá. Úspešnosť vyrovnávacej pamäte si môžte vypočítať zo vzťahu "
8623 "Key_reads/Key_read_requests."
8625 #: server_status.php:115
8626 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8627 msgstr "Počet požiadavkov na zápis kľúčového bloku do vyrovnávacej pamäti."
8629 #: server_status.php:116
8630 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8631 msgstr "Počet fyzických zápisov kľúčového bloku na disk."
8633 #: server_status.php:117
8635 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8636 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8637 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8639 "Celkové náklady na posledný kompilovaný príkaz, vypočítané optimizérom "
8640 "príkazov. Užitočné na porovnávanie nákladov na rôzne príkazy pre tú istú "
8641 "požiadavku. Prednastavená hodnota 0 znamená, že doposiaľ neboli skompilované "
8644 #: server_status.php:118
8645 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8646 msgstr "Počet riadkov čakajúcich na zápis cez INSERT DELAYED."
8648 #: server_status.php:119
8650 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8651 "table cache value is probably too small."
8653 "Počet doposiaľ otvorených tabuliek. Ak je táto hodnota príliš vysoká, "
8654 "pravdepodobne je vyrovnávacia pamäť pre tabuľky príliš malá."
8656 #: server_status.php:120
8657 msgid "The number of files that are open."
8658 msgstr "Počet otvorených súborov."
8660 #: server_status.php:121
8661 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8662 msgstr "Počet otvorených streamov (väčšinou využívané na logovanie)."
8664 #: server_status.php:122
8665 msgid "The number of tables that are open."
8666 msgstr "Počet práve otvorených tabuliek."
8668 #: server_status.php:123
8669 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8670 msgstr "Množstvo voľných pamäťových blokov vo vyrovnávacej pamäti príkazov."
8672 #: server_status.php:124
8673 msgid "The amount of free memory for query cache."
8674 msgstr "Veľkosť voľnej pamäti pre vyrovnávaciu pamäť príkazov."
8676 #: server_status.php:125
8677 msgid "The number of cache hits."
8678 msgstr "Počet zásahov vyrovnávacej pamäti."
8680 #: server_status.php:126
8681 msgid "The number of queries added to the cache."
8682 msgstr "Počet príkazov pridaných do vyrovnávacej pamäti."
8684 #: server_status.php:127
8686 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8687 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8688 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8689 "decide which queries to remove from the cache."
8691 "Počet príkazov, ktoré boli odstránené z vyrovnácej pamäti na uvoľnenie "
8692 "pamäti pre nové príkazy. Táto hodnota vám môže pomôcť pri upravovaní "
8693 "veľkosti vyrovnávacej pamäti príkazov. Na výber príkazov na odstránenie z "
8694 "vyrovnávacej pamäti sa používa stratégia LRU (tzn. najdlhšie nepoužité "
8695 "príkazy budú odstránené ako prvé)."
8697 #: server_status.php:128
8699 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8700 "query_cache_type setting)."
8702 "Počet príkazov neumiestnených do vyrovnávacej pamäti (nie sú cachovateľné "
8703 "alebo nevyhovujú nastaveniu query_cache_type)."
8705 #: server_status.php:129
8706 msgid "The number of queries registered in the cache."
8707 msgstr "Počet príkazov registrovaných vo vyrovnávacej pamäti."
8709 #: server_status.php:130
8710 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8711 msgstr "Celkové množstvo blokov vo vyrovnávacej pamäti príkazov."
8713 #: server_status.php:131
8714 msgctxt "$strShowStatusReset"
8718 #: server_status.php:132
8719 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8720 msgstr "Stav failsafe replikácie (zatiaľ neimplementované)."
8722 #: server_status.php:133
8724 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8725 "should carefully check the indexes of your tables."
8727 "Počet spojení, ktoré nevyužívajú indexy. Ak sa táto hodnota nerovná 0, mali "
8728 "by ste starostlivo skontrolovať indexy vašich tabuliek."
8730 #: server_status.php:134
8731 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8733 "Počet spojení, ktoré na referenčnej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie."
8735 #: server_status.php:135
8737 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8738 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8740 "Počet spojení bez kľúčov, ktoré kontrolovali použitie kľúča na každom riadku "
8741 "(ak táto hodnota nie je 0, mali by ste starostlivo skontrolovať indexy "
8744 #: server_status.php:136
8746 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8747 "critical even if this is big.)"
8749 "Počet spojení, ktoré na prvej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie (táto "
8750 "hodnota nie je kritická ani v prípade, že je vysoká)."
8752 #: server_status.php:137
8753 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8754 msgstr "Počet spojení, ktoré vykonali kompletné prehľadanie prvej tabuľky."
8756 #: server_status.php:138
8757 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8758 msgstr "Počet dočasných tabuliek, otvorených podriadeným SQL vláknom."
8760 #: server_status.php:139
8762 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8763 "retried transactions."
8765 "Celkový počet (od spustenia) pokusov replikačného podriadeného SQL vlákna o "
8766 "znovuobnovenie transakcie."
8768 #: server_status.php:140
8769 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8771 "Táto položka obsahuje hodnotu ON ak je tento server podriadeným a je "
8772 "pripojený k prislúchajúcemu nadriadenému servru."
8774 #: server_status.php:141
8776 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8779 "Počet vlákien, ktorých vytvorenie zabralo viac ako je hodnota "
8782 #: server_status.php:142
8784 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8786 "Počet príkazov, ktorých vykonanie zabralo viac ako je hodnota "
8789 #: server_status.php:143
8791 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8792 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8795 "Počet zlučovacích prechodov, ktoré musel vykonať zoraďovací algoritmus. Ak "
8796 "je táto hodnota prílis veľká, mali by ste pouvažovať nad zvýšením hodnoty "
8797 "systémového nastavania sort_buffer_size."
8799 #: server_status.php:144
8800 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8801 msgstr "Počet rozsahom obmedzených zoraďovaní."
8803 #: server_status.php:145
8804 msgid "The number of sorted rows."
8805 msgstr "Počet zoradených riadkov."
8807 #: server_status.php:146
8808 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8809 msgstr "Počet zoradení uskutočnených prehľadávaním tabuľky."
8811 #: server_status.php:147
8812 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8813 msgstr "Počet zámkov tabuliek, ktoré boli získané okamžite."
8815 #: server_status.php:148
8817 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8818 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8819 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8820 "tables or use replication."
8822 "Počet prípadov keď sa zámok tabuľky nedal získať okamžite a bolo nutné "
8823 "vyčkať. Ak je táto hodnota vysoká a máte problémy s výkonom, mali by ste "
8824 "najprv optimalizovať vaše príkazy a potom buď rozdeliť tabuľku/tabuľky alebo "
8825 "použiť replikáciu."
8827 #: server_status.php:149
8829 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8830 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8831 "raise your thread_cache_size."
8833 "Počet vlákien vo vyrovnávacej pamäti. Úspešnosť tejto vyrovnávacej pamäti sa "
8834 "dá vypočítať zo vzťahu Threads_created/Connections. Ak je táto hodnota v "
8835 "červenom, mali by ste zvýšiť hodnotu thread_cache_size."
8837 #: server_status.php:150
8838 msgid "The number of currently open connections."
8839 msgstr "Počet momentálne otvorených spojení."
8841 #: server_status.php:151
8843 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8844 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8845 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8848 "Počet vlákien vytvorených na zaobchádzanie so spojeniami. Ak je hodnota "
8849 "Threads_created vysoká, mohli by ste zvýšiť hodnotu thread_cache_size (to "
8850 "však nespôsobí žiadnu citeľnú zmenu ak máte vlákna dobre implementované)."
8852 #: server_status.php:152
8853 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8854 msgstr "Počet aktívnych (nespiacich) vlákien."
8856 #: server_status.php:163
8857 msgid "Runtime Information"
8858 msgstr "Stav serveru"
8860 #: server_status.php:375
8862 msgstr "Manipulačná Rutina"
8864 #: server_status.php:376
8866 msgstr "Vyrovnávacia pamäť príkazov"
8868 #: server_status.php:377
8870 msgstr "Počet vlákien"
8872 #: server_status.php:379
8873 msgid "Temporary data"
8874 msgstr "Dočasné dáta"
8876 #: server_status.php:380
8877 msgid "Delayed inserts"
8878 msgstr "Odložené vloženia"
8880 #: server_status.php:381
8882 msgstr "Vyrovnávacia pamäť kľúčov"
8884 #: server_status.php:382
8886 msgstr "Zjednotenia"
8888 #: server_status.php:384
8890 msgstr "Zoraďovanie"
8892 #: server_status.php:386
8893 msgid "Transaction coordinator"
8894 msgstr "Koordinátor transakcií"
8896 #: server_status.php:397
8897 msgid "Flush (close) all tables"
8898 msgstr "Vyprázdniť (uzavrieť) všetky tabuľky"
8900 #: server_status.php:399
8901 msgid "Show open tables"
8902 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
8904 #: server_status.php:404
8905 msgid "Show slave hosts"
8906 msgstr "Zobraziť podriadené hosty"
8908 #: server_status.php:410
8909 msgid "Show slave status"
8910 msgstr "Zobraziť stav podriadených hostov"
8912 #: server_status.php:415
8913 msgid "Flush query cache"
8914 msgstr "Vyprázdniť vyrovnávaciu pamäť príkazov"
8916 #: server_status.php:420
8917 msgid "Show processes"
8918 msgstr "Zobraziť procesy"
8920 #: server_status.php:470
8923 msgctxt "for Show status"
8927 #: server_status.php:476
8929 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8930 msgstr "Tento server beží %s. Bol spustený %s."
8932 #: server_status.php:486
8934 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8936 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8938 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8940 #: server_status.php:488
8942 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8943 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8944 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8946 #: server_status.php:490
8948 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8949 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8950 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8952 #: server_status.php:492
8955 #| "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
8956 #| "information about replication status on the server, please visit the <a "
8957 #| "href=\"#replication\">replication section</a>."
8959 "For further information about replication status on the server, please visit "
8960 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8962 "Tento MySQL server funguje ako %s v <b>replikačnom</b> procese. Pre viac "
8963 "informácií o stave replikácie na tomto serveri navštívte prosím <a href="
8964 "\"#replication\">sekciu replikácie</a>."
8966 #: server_status.php:509
8968 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8969 "this MySQL server since its startup."
8971 "<b>Traffic serveru</b>: Tieto tabuľky zobrazujú štatistiky sieťového "
8972 "trafficu na tomto MySQL serveri od jeho štartu."
8974 #: server_status.php:514
8978 #: server_status.php:514
8980 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8981 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8983 "Na vyťaženom serveri môže dôjsť k pretečeniu počítadiel, takže štatistiky "
8984 "servera môžu byť nepresné."
8986 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8987 #: server_status.php:686
8991 #: server_status.php:520
8995 #: server_status.php:530
8999 #: server_status.php:559
9003 #: server_status.php:566
9004 msgid "max. concurrent connections"
9005 msgstr "max. súčasných pripojení"
9007 #: server_status.php:573
9008 msgid "Failed attempts"
9009 msgstr "Nepodarených pokusov"
9011 #: server_status.php:587
9015 #: server_status.php:616
9018 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
9021 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
9024 #: server_status.php:626
9028 #: server_status.php:627
9032 #: server_status.php:685
9036 #: server_status.php:725 server_status.php:726
9038 msgid "Show query chart"
9041 #: server_status.php:727
9042 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
9045 #: server_status.php:872
9046 msgid "Replication status"
9047 msgstr "Stav replikácie"
9049 #: server_synchronize.php:92
9050 msgid "Could not connect to the source"
9051 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
9053 #: server_synchronize.php:95
9054 msgid "Could not connect to the target"
9055 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k cieľu"
9057 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
9058 #: tbl_get_field.php:19
9060 msgid "'%s' database does not exist."
9061 msgstr "'%s' databáza neexistuje."
9063 #: server_synchronize.php:263
9064 msgid "Structure Synchronization"
9067 #: server_synchronize.php:270
9068 msgid "Data Synchronization"
9071 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:838
9075 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
9076 msgid "Structure Difference"
9079 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
9080 msgid "Data Difference"
9083 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
9084 msgid "Add column(s)"
9085 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
9087 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
9088 msgid "Remove column(s)"
9089 msgstr "Odstrániť stĺpec/stĺpce"
9091 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
9092 msgid "Alter column(s)"
9093 msgstr "Upraviť stĺpec/stĺpce"
9095 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
9096 msgid "Remove index(s)"
9097 msgstr "Odstrániť index/indexy"
9099 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
9101 msgid "Apply index(s)"
9102 msgstr "Odstrániť index/indexy"
9104 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
9105 msgid "Update row(s)"
9106 msgstr "Upraviť riadok/riadky"
9108 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:878
9109 msgid "Insert row(s)"
9110 msgstr "Pridať riadok/riadky"
9112 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:889
9113 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
9116 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:893
9117 msgid "Apply Selected Changes"
9118 msgstr "Aplikovať Vybrané Zmeny"
9120 #: server_synchronize.php:450 server_synchronize.php:895
9121 msgid "Synchronize Databases"
9122 msgstr "Synchronizovať Databázy"
9124 #: server_synchronize.php:463
9125 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9128 #: server_synchronize.php:941
9129 msgid "Target database has been synchronized with source database"
9132 #: server_synchronize.php:1002
9133 msgid "The following queries have been executed:"
9136 #: server_synchronize.php:1130
9137 msgid "Enter manually"
9140 #: server_synchronize.php:1138
9142 #| msgid "max. concurrent connections"
9143 msgid "Current connection"
9144 msgstr "max. súčasných pripojení"
9146 #: server_synchronize.php:1167
9147 #, fuzzy, php-format
9148 #| msgid "Configuration file"
9149 msgid "Configuration: %s"
9150 msgstr "Konfiguračný súbor"
9152 #: server_synchronize.php:1182
9156 #: server_synchronize.php:1228
9158 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9159 "database will remain unchanged."
9162 #: server_variables.php:39
9163 msgid "Server variables and settings"
9164 msgstr "Premenné a nastavenia serveru"
9166 #: server_variables.php:60
9167 msgid "Session value"
9168 msgstr "Hodnota sedenia"
9170 #: server_variables.php:60 server_variables.php:99
9171 msgid "Global value"
9172 msgstr "Globálna hodnota"
9174 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9177 msgstr "Stiahnuť súbor"
9179 #: setup/frames/index.inc.php:49
9180 msgid "Cannot load or save configuration"
9183 #: setup/frames/index.inc.php:50
9185 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9186 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9187 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9190 #: setup/frames/index.inc.php:57
9192 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9193 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9196 #: setup/frames/index.inc.php:60
9199 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9200 "link[/a] to use a secure connection."
9203 #: setup/frames/index.inc.php:64
9204 msgid "Insecure connection"
9207 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9211 #: setup/frames/index.inc.php:96
9212 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9215 #: setup/frames/index.inc.php:136
9216 msgid "There are no configured servers"
9219 #: setup/frames/index.inc.php:144
9222 msgstr "Webový server"
9224 #: setup/frames/index.inc.php:173
9225 msgid "Default language"
9226 msgstr "Predvolený jazyk"
9228 #: setup/frames/index.inc.php:183
9229 msgid "let the user choose"
9232 #: setup/frames/index.inc.php:194
9236 #: setup/frames/index.inc.php:197
9237 msgid "Default server"
9238 msgstr "Predvolený server"
9240 #: setup/frames/index.inc.php:207
9244 #: setup/frames/index.inc.php:212
9248 #: setup/frames/index.inc.php:216
9253 #: setup/frames/index.inc.php:227
9255 msgid "phpMyAdmin homepage"
9256 msgstr "phpMyAdmin Dokumentácia"
9258 #: setup/frames/index.inc.php:228
9262 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9265 msgstr "Webový server"
9267 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9269 msgid "Add a new server"
9270 msgstr "Pridať nového používateľa"
9272 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9276 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9277 msgid "Submitted form contains errors"
9280 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9281 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9284 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9285 msgid "Ignore errors"
9288 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9291 msgstr "Zobraziť farbu"
9293 #: setup/lib/index.lib.php:119
9295 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9298 #: setup/lib/index.lib.php:126
9300 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9304 #: setup/lib/index.lib.php:143
9305 msgid "Got invalid version string from server"
9308 #: setup/lib/index.lib.php:150
9309 msgid "Unparsable version string"
9312 #: setup/lib/index.lib.php:162
9315 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9316 "version is %s, released on %s."
9319 #: setup/lib/index.lib.php:165
9320 msgid "No newer stable version is available"
9323 #: setup/lib/index.lib.php:250
9326 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9327 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9328 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9329 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9332 #: setup/lib/index.lib.php:252
9334 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9335 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9336 "you don't need to remember it."
9339 #: setup/lib/index.lib.php:253
9342 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9343 "unavailable on this system."
9346 #: setup/lib/index.lib.php:255
9348 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9349 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9352 #: setup/lib/index.lib.php:256
9354 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9357 #: setup/lib/index.lib.php:258
9360 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9361 "unavailable on this system."
9364 #: setup/lib/index.lib.php:260
9367 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9368 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9372 #: setup/lib/index.lib.php:262
9375 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9376 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9379 #: setup/lib/index.lib.php:264
9382 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9383 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9386 #: setup/lib/index.lib.php:266
9389 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9390 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9391 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9392 "of users, including you, are connected to."
9395 #: setup/lib/index.lib.php:268
9398 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9399 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9400 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9401 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9405 #: setup/lib/index.lib.php:270
9408 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9412 #: setup/lib/index.lib.php:272
9415 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9419 #: setup/lib/index.lib.php:296
9420 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9423 #: setup/lib/index.lib.php:306
9424 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9427 #: setup/lib/index.lib.php:331
9428 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9431 #: setup/lib/index.lib.php:351
9432 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9435 #: setup/lib/index.lib.php:358
9436 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9439 #: sql.php:87 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9440 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9441 msgid "Browse foreign values"
9442 msgstr "Prejsť hodnoty cudzích kľúčov"
9446 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9449 #: sql.php:600 tbl_replace.php:387
9451 msgid "Inserted row id: %1$d"
9455 msgid "Showing as PHP code"
9456 msgstr "Zobrazujem ako PHP kód"
9458 #: sql.php:620 tbl_replace.php:361
9459 msgid "Showing SQL query"
9460 msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
9464 #| msgid "Validate SQL"
9465 msgid "Validated SQL"
9466 msgstr "Potvrdiť platnosť SQL"
9470 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9471 msgstr "Problémy s indexami v tabuľke `%s`"
9477 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9479 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9480 msgstr "Tabuľka %1$s bola úspešné upravená"
9482 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9486 #: tbl_change.php:758
9488 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9489 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9490 msgstr " Toto možno nepôjde upraviť,<br /> kvôli svojej dĺžke "
9492 #: tbl_change.php:875
9493 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9496 #: tbl_change.php:881
9497 msgid "Binary - do not edit"
9498 msgstr "Binárny - neupravujte "
9500 #: tbl_change.php:929
9501 msgid "Upload to BLOB repository"
9504 #: tbl_change.php:1058
9505 msgid "Insert as new row"
9506 msgstr "Vložiť ako nový riadok"
9508 #: tbl_change.php:1059
9509 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9512 #: tbl_change.php:1060
9514 msgid "Show insert query"
9515 msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
9517 #: tbl_change.php:1071
9521 #: tbl_change.php:1075
9522 msgid "Go back to previous page"
9525 #: tbl_change.php:1076
9526 msgid "Insert another new row"
9527 msgstr "Vložiť nový záznam"
9529 #: tbl_change.php:1080
9530 msgid "Go back to this page"
9531 msgstr "Späť na túto stránku"
9533 #: tbl_change.php:1088
9534 msgid "Edit next row"
9535 msgstr "Upraviť nasledujúci riadok"
9537 #: tbl_change.php:1099
9539 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9541 "Pre pohyb medzi hodnotami použite klávesu TAB alebo pre pohyb všetkými "
9542 "smermi klávesy CTRL+šípky"
9544 #: tbl_change.php:1137
9546 msgid "Continue insertion with %s rows"
9551 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9552 msgid "Chart generated successfully."
9553 msgstr "Práva boli úspešne znovunačítané."
9558 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9561 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9562 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9563 msgstr "Môže byť nepresné. Pozri FAQ 3.11"
9577 #: tbl_chart.php:103
9578 msgid "X Axis label"
9581 #: tbl_chart.php:107
9582 msgid "Y Axis label"
9585 #: tbl_chart.php:112
9586 msgid "Area margins"
9589 #: tbl_chart.php:122
9590 msgid "Legend margins"
9593 #: tbl_chart.php:134
9599 #: tbl_chart.php:135
9603 #: tbl_chart.php:136
9607 #: tbl_chart.php:138
9613 #: tbl_chart.php:144
9615 #| msgid "Query type"
9619 #: tbl_chart.php:146
9623 #: tbl_chart.php:147
9627 #: tbl_chart.php:152
9628 msgid "Continuous image"
9631 #: tbl_chart.php:155
9633 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9634 "this to draw the whole chart in one image."
9637 #: tbl_chart.php:166
9639 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9642 #: tbl_chart.php:173
9644 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9645 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9648 #: tbl_chart.php:181
9652 #: tbl_create.php:56
9654 msgid "Table %s already exists!"
9655 msgstr "Tabuľka %s už existuje!"
9657 #: tbl_create.php:242
9659 msgid "Table %1$s has been created."
9660 msgstr "Tabuľka %1$s bola vytvorená."
9662 #: tbl_export.php:24
9663 msgid "View dump (schema) of table"
9664 msgstr "Zobraziť dump (schému) tabuľky"
9666 #: tbl_indexes.php:66
9667 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9668 msgstr "Názov primárneho kľúča musí byť... PRIMARY!"
9670 #: tbl_indexes.php:74
9671 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9672 msgstr "Nie je možné premenovať index na PRIMARY!"
9674 #: tbl_indexes.php:90
9675 msgid "No index parts defined!"
9676 msgstr "Časti indexu neboli definované!"
9678 #: tbl_indexes.php:158
9679 msgid "Create a new index"
9680 msgstr "Vytvoriť nový index"
9682 #: tbl_indexes.php:160
9683 msgid "Modify an index"
9684 msgstr "Modifikovať index"
9686 #: tbl_indexes.php:166
9688 msgstr "Meno indexu :"
9690 #: tbl_indexes.php:172
9692 msgstr "Typ indexu :"
9694 #: tbl_indexes.php:182
9696 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9697 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>musí</b> byť <b>iba</b> meno primárneho kľúča!)"
9699 #: tbl_indexes.php:249
9701 msgid "Add to index %s column(s)"
9702 msgstr "Pridať do indexu %s stĺpec"
9704 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:684 tbl_structure.php:695
9705 msgid "Column count has to be larger than zero."
9706 msgstr "Počet stĺpcov musí byť väčší ako nula."
9708 #: tbl_move_copy.php:44
9709 msgid "Can't move table to same one!"
9710 msgstr "Nedá sa presunúť tabuľka sama do seba!"
9712 #: tbl_move_copy.php:46
9713 msgid "Can't copy table to same one!"
9714 msgstr "Nedá sa skopírovať tabuľka sama do seba!"
9716 #: tbl_move_copy.php:54
9718 msgid "Table %s has been moved to %s."
9719 msgstr "Tabuľka %s bola presunutá do %s."
9721 #: tbl_move_copy.php:56
9723 msgid "Table %s has been copied to %s."
9724 msgstr "Tabuľka %s bola skorírovaná do %s."
9726 #: tbl_move_copy.php:74
9727 msgid "The table name is empty!"
9728 msgstr "Tabuľka je prázdna!"
9730 #: tbl_operations.php:260
9731 msgid "Alter table order by"
9732 msgstr "Zmeniť poradie tabuľky podľa"
9734 #: tbl_operations.php:269
9736 msgstr "(po jednom)"
9738 #: tbl_operations.php:289
9739 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9740 msgstr "Presunúť tabuľku do (databáza<b>.</b>tabuľka):"
9742 #: tbl_operations.php:347
9743 msgid "Table options"
9744 msgstr "Parametre tabuľky"
9746 #: tbl_operations.php:351
9747 msgid "Rename table to"
9748 msgstr "Premenovať tabuľku na"
9750 #: tbl_operations.php:527
9751 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9752 msgstr "Skopírovať tabuľku do (databáza<b>.</b>tabuľka):"
9754 #: tbl_operations.php:574
9755 msgid "Switch to copied table"
9756 msgstr "Prepnúť na skopírovanú tabuľku"
9758 #: tbl_operations.php:586
9759 msgid "Table maintenance"
9760 msgstr "Údržba tabuľky"
9762 #: tbl_operations.php:610
9763 msgid "Defragment table"
9764 msgstr "Defragmentovať tabuľku"
9766 #: tbl_operations.php:658
9768 msgid "Table %s has been flushed"
9769 msgstr "Tabuľka %s bola vyprázdnená"
9771 #: tbl_operations.php:664
9773 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9774 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9775 msgstr "Vyprázdniť tabuľku (\"FLUSH\")"
9777 #: tbl_operations.php:673
9779 #| msgid "Dumping data for table"
9780 msgid "Delete data or table"
9781 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
9783 #: tbl_operations.php:688
9784 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9787 #: tbl_operations.php:708
9789 #| msgid "Go to database"
9790 msgid "Delete the table (DROP)"
9791 msgstr "Prejsť do databázy"
9793 #: tbl_operations.php:729
9795 msgid "Partition maintenance"
9796 msgstr "Údržba tabuľky"
9798 #: tbl_operations.php:737
9800 msgid "Partition %s"
9803 #: tbl_operations.php:740
9807 #: tbl_operations.php:741
9809 msgstr "Skontrolovať"
9811 #: tbl_operations.php:742
9813 msgstr "Optimalizovať"
9815 #: tbl_operations.php:743
9819 #: tbl_operations.php:744
9823 #: tbl_operations.php:756
9824 msgid "Remove partitioning"
9827 #: tbl_operations.php:782
9828 msgid "Check referential integrity:"
9829 msgstr "Skontrolovať referenčnú integritu:"
9831 #: tbl_printview.php:72
9833 msgstr "Zobraziť tabuľky"
9835 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:751
9837 msgstr "Zabrané miesto"
9839 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:755
9843 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:782
9847 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:820
9848 msgid "Row Statistics"
9849 msgstr "Štatistika riadku"
9851 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:823
9855 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:835
9859 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:837
9863 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:880
9865 msgstr "Dĺžka riadku"
9867 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:888
9869 msgstr " Veľkosť riadku "
9871 #: tbl_relation.php:276
9873 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9876 #: tbl_relation.php:402
9878 #| msgid "Internal relations"
9879 msgid "Internal relation"
9880 msgstr "Interné vzťahy"
9882 #: tbl_relation.php:404
9884 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9888 #: tbl_relation.php:410
9889 msgid "Foreign key constraint"
9892 #: tbl_row_action.php:28
9893 msgid "No rows selected"
9894 msgstr "Nebol vybraný žiadny riadok"
9896 #: tbl_select.php:109
9897 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9898 msgstr "Vykonať \"dopyt podľa príkladu\" (nahradzujúci znak: \"%\")"
9900 #: tbl_select.php:233
9902 #| msgid "Select fields (at least one):"
9903 msgid "Select columns (at least one):"
9904 msgstr "Zvoliť pole (najmenej jedno):"
9906 #: tbl_select.php:251
9907 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9908 msgstr "Pridať vyhľadávacie parametre (obsah dopytu po \"where\" príkaze):"
9910 #: tbl_select.php:258
9911 msgid "Number of rows per page"
9912 msgstr "záznamov na stránku"
9914 #: tbl_select.php:264
9915 msgid "Display order:"
9916 msgstr "Zobraziť zoradené:"
9918 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:165
9919 msgid "Browse distinct values"
9920 msgstr "Prechádzať iné hodnoty"
9922 #: tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:167
9923 msgid "Add primary key"
9926 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
9929 msgstr "Odstrániť index/indexy"
9931 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
9932 msgid "Add unique index"
9935 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
9936 msgid "Add FULLTEXT index"
9939 #: tbl_structure.php:385
9942 msgctxt "None for default"
9946 #: tbl_structure.php:398
9947 #, fuzzy, php-format
9948 #| msgid "Table %s has been dropped"
9949 msgid "Column %s has been dropped"
9950 msgstr "Tabuľka %s bola odstránená"
9952 #: tbl_structure.php:409 tbl_structure.php:483
9954 msgid "A primary key has been added on %s"
9955 msgstr "Bol pridaný primárny kľúč pre %s"
9957 #: tbl_structure.php:424 tbl_structure.php:439 tbl_structure.php:454
9958 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9960 msgid "An index has been added on %s"
9961 msgstr "Bol pridaný index pre %s"
9963 #: tbl_structure.php:471
9965 #| msgid "Show PHP information"
9966 msgid "Show more actions"
9967 msgstr "Zobraziť informácie o PHP"
9969 #: tbl_structure.php:600 tbl_structure.php:602
9970 msgid "Relation view"
9971 msgstr "Zobraziť prepojenia"
9973 #: tbl_structure.php:609 tbl_structure.php:611
9974 msgid "Propose table structure"
9975 msgstr "Navrhnúť štruktúru tabuľky"
9977 #: tbl_structure.php:634
9979 #| msgid "Add column(s)"
9981 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
9983 #: tbl_structure.php:648
9984 msgid "At End of Table"
9985 msgstr "Na konci tabuľky"
9987 #: tbl_structure.php:649
9988 msgid "At Beginning of Table"
9989 msgstr "Na začiatku tabuľky"
9991 #: tbl_structure.php:650
9996 #: tbl_structure.php:689
9997 #, fuzzy, php-format
9998 #| msgid "Create an index on %s columns"
9999 msgid "Create an index on %s columns"
10000 msgstr "Vytvoriť index na %s stĺpcoch"
10002 #: tbl_structure.php:851
10003 msgid "partitioned"
10006 #: tbl_tracking.php:109
10008 msgid "Tracking report for table `%s`"
10011 #: tbl_tracking.php:182
10013 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
10016 #: tbl_tracking.php:190
10018 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
10021 #: tbl_tracking.php:198
10023 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
10026 #: tbl_tracking.php:208
10027 msgid "SQL statements executed."
10030 #: tbl_tracking.php:215
10032 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
10033 "ensure that you have the privileges to do so."
10036 #: tbl_tracking.php:216
10037 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
10040 #: tbl_tracking.php:225
10041 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
10044 #: tbl_tracking.php:256
10046 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
10049 #: tbl_tracking.php:375
10050 msgid "Tracking statements"
10053 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
10055 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
10058 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
10063 #: tbl_tracking.php:406
10064 msgid "Data definition statement"
10067 #: tbl_tracking.php:457
10068 msgid "Data manipulation statement"
10071 #: tbl_tracking.php:501
10072 msgid "SQL dump (file download)"
10075 #: tbl_tracking.php:502
10079 #: tbl_tracking.php:503
10080 msgid "This option will replace your table and contained data."
10083 #: tbl_tracking.php:503
10084 msgid "SQL execution"
10087 #: tbl_tracking.php:515
10089 msgid "Export as %s"
10092 #: tbl_tracking.php:555
10093 msgid "Show versions"
10096 #: tbl_tracking.php:587
10101 #: tbl_tracking.php:635
10103 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
10106 #: tbl_tracking.php:637
10107 msgid "Deactivate now"
10110 #: tbl_tracking.php:648
10112 msgid "Activate tracking for %s.%s"
10115 #: tbl_tracking.php:650
10116 msgid "Activate now"
10119 #: tbl_tracking.php:663
10121 msgid "Create version %s of %s.%s"
10124 #: tbl_tracking.php:667
10125 msgid "Track these data definition statements:"
10128 #: tbl_tracking.php:675
10129 msgid "Track these data manipulation statements:"
10132 #: tbl_tracking.php:683
10134 msgid "Create version"
10135 msgstr "Vytvoriť relaciu"
10140 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
10143 "Zmena vzhľadu nie je podporovaná, skontrolujte si nastavenia a vzhľady v "
10147 msgid "Get more themes!"
10148 msgstr "Získať viac tém!"
10150 #: transformation_overview.php:24
10151 msgid "Available MIME types"
10152 msgstr "Dostupné MIME typy"
10154 #: transformation_overview.php:37
10156 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10157 msgstr "MIME typy zobrazené kurzívou nemajú vlastnú transformačnú funkciu"
10159 #: transformation_overview.php:42
10160 msgid "Available transformations"
10161 msgstr "Dostupné transformácie"
10163 #: transformation_overview.php:47
10165 #| msgid "Description"
10166 msgctxt "for MIME transformation"
10167 msgid "Description"
10170 #: user_password.php:48
10171 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10172 msgstr "Nemáte dostatočné práva na vykonanie tejto akcie!"
10174 #: user_password.php:110
10175 msgid "The profile has been updated."
10176 msgstr "Profil bol aktualizovaný."
10178 #: view_create.php:141
10182 #: view_operations.php:91
10184 msgid "Rename view to"
10185 msgstr "Premenovať tabuľku na"
10188 #~| msgid "Dumping data for table"
10189 #~ msgid "Delete the matches for the "
10190 #~ msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
10195 #~ msgid "Disable Statistics"
10196 #~ msgstr "Skryť štatistiky"
10204 #~ msgid "Display table filter"
10205 #~ msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
10208 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10209 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10211 #~ "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. "
10212 #~ "Ak chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
10214 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
10215 #~ msgstr "Ignorovať opakujúce sa riadky"
10217 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10218 #~ msgstr "Spustiť obľúbený dopyt"
10220 #~ msgid "No tables"
10221 #~ msgstr "Žiadne tabuľky"
10224 #~ msgstr "CSV dáta"
10227 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10228 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10229 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10232 #~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
10233 #~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") "
10234 #~ "alebo jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred "
10235 #~ "nich spätné lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
10238 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10239 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10240 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10242 #~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
10243 #~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") "
10244 #~ "alebo jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred "
10245 #~ "nich spätné lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
10247 #~ msgid "New table"
10248 #~ msgstr "Žiadne tabuľky"
10250 #~ msgid "server name"
10251 #~ msgstr "meno servera"
10253 #~ msgid "database name"
10254 #~ msgstr "meno databázy"
10256 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10257 #~ msgstr "Upraviť PDF Stránky"
10259 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10260 #~ msgstr "Formát dátového slovníka"
10262 #~ msgid "PMA database"
10263 #~ msgstr "Žiadne databázy"
10265 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10266 #~ msgstr "Pridať hodnotu AUTO_INCREMENT"
10268 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10269 #~ msgstr "Zobraziť %s riadkov od riadku %s."
10271 #~ msgid "remember template"
10272 #~ msgstr "zapamätať si vzor"
10274 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
10276 #~ "Kompresia importovaného súboru bude rozpoznaná automaticky. Podporované: "
10279 #~ msgid "Add into comments"
10280 #~ msgstr "Pridať do komentárov"
10282 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
10283 #~ msgstr "Bol zadaný chybný stĺpec (%s)!"
10288 #~ msgid "Table removal"
10289 #~ msgstr "Názov tabuľky"
10291 #~ msgctxt "BLOB repository"
10293 #~ msgstr "Zapnuté"
10296 #~ msgstr "Vypnuté"
10299 #~ msgstr "Poškodené"
10301 #~ msgctxt "BLOB repository"
10303 #~ msgstr "Opraviť"
10305 #~ msgctxt "BLOB repository"
10306 #~ msgid "Disabled"
10307 #~ msgstr "Vypnuté"
10310 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10311 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10312 #~ msgstr "nedá sa nahrať rozšírenie %s, prosím skontrolujte konfiguráciu PHP"
10315 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10316 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10317 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10319 #~ "Nie je možné nahrať rozšírenie iconv alebo recode potrebné pre prevod "
10320 #~ "znakových sad. Upravte nastavenie php tak aby umožňovalo použiť tieto "
10321 #~ "rozšírenia alebo vypnite túto vlastnosť v konfigurácii phpMyAdmina."
10324 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10325 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10326 #~ "configuration."
10328 #~ "Nie je možné použiť funkcie iconv, libiconv a recode_string aj napriek "
10329 #~ "tomu, že rozšírenia sú nahrané. Skontrolujte prosím nastavenie PHP."