Update po files to match current sources
[phpmyadmin/ammar_yasir.git] / po / mn.po
blob075cd8038352f0d74b77ddfba5c618d8e679402f
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta4-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-03-02 15:32+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:17+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: mongolian <mn@li.org>\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1600
18 msgid "Show all"
19 msgstr "Бүгдийг харах"
21 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2326
22 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:133
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1096
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1112
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
27 msgid "Page number:"
28 msgstr "Хуудасны дугаар:"
30 #: browse_foreigners.php:133
31 msgid ""
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
35 msgstr ""
36 "Зорилтот хөтчийн цонх шинэчлэгдсэнгүй. Магадгүй та эх цонхыг хаасан эсвэл "
37 "таны хөтөч хамгаалалтын тохиргооны улмаас шинэчлэлтийг хориглогдсон"
39 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2822
40 #: libraries/common.lib.php:2829 libraries/common.lib.php:3008
41 #: libraries/common.lib.php:3009 libraries/db_links.inc.php:60
42 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
43 msgid "Search"
44 msgstr "Хайх"
46 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
47 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:358
48 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
49 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
50 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1329
51 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/core.lib.php:557
52 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
53 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
54 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
55 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:616
56 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
57 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
58 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
61 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:385
62 #: libraries/sql_query_form.lib.php:455 libraries/sql_query_form.lib.php:520
63 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 libraries/tbl_properties.inc.php:798
64 #: main.php:111 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
65 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:671
66 #: server_privileges.php:1711 server_privileges.php:2068
67 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2155
68 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
69 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1205 tbl_change.php:331
70 #: tbl_change.php:1096 tbl_change.php:1133 tbl_indexes.php:252
71 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
72 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:290
73 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
74 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
75 msgid "Go"
76 msgstr "Яв"
78 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
79 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
80 msgid "Keyname"
81 msgstr "Түлхүүрийн нэр"
83 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
84 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
85 #: server_status.php:771
86 msgid "Description"
87 msgstr "Тайлбар"
89 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
90 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
91 msgid "Use this value"
92 msgstr "Уг утгыг хэрэглэх"
94 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
95 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
96 msgid "No blob streaming server configured!"
97 msgstr ""
99 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
100 msgid "Failed to fetch headers"
101 msgstr ""
103 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
104 msgid "Failed to open remote URL"
105 msgstr ""
107 #: changelog.php:32 license.php:28
108 #, php-format
109 msgid ""
110 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
111 "for more information."
112 msgstr ""
114 #: db_create.php:58
115 #, php-format
116 msgid "Database %1$s has been created."
117 msgstr ""
119 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
120 msgid "Database comment: "
121 msgstr "ӨС-ийн тайлбар: "
123 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1211
124 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:344
125 #: tbl_printview.php:127
126 msgid "Table comments"
127 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
129 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:197 libraries/Index.class.php:445
130 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
131 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
132 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
134 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
135 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
136 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
137 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
138 #, fuzzy
139 #| msgid "Column names"
140 msgid "Column"
141 msgstr "Баганын нэрс"
143 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
144 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
145 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
146 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
147 #: libraries/export/texytext.php:227
148 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
150 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2168
151 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
152 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
153 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
154 #: tbl_tracking.php:315
155 msgid "Type"
156 msgstr "Төрөл"
158 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
159 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
160 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
161 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
163 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
164 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
165 #: tbl_tracking.php:321
166 msgid "Null"
167 msgstr "Хоосон"
169 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
170 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
171 #: libraries/export/texytext.php:229
172 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
174 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
175 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
176 msgid "Default"
177 msgstr "Анхдагч"
179 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
180 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
181 #: libraries/export/texytext.php:231
182 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264 tbl_printview.php:147
184 msgid "Links to"
185 msgstr "Холбоос"
187 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
188 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
189 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
190 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
191 #: libraries/export/texytext.php:234
192 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1254
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
194 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
195 msgid "Comments"
196 msgstr "Тайлбар"
198 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
199 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
200 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
201 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
202 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
203 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
204 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1319
205 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
206 #: server_privileges.php:1404 server_privileges.php:1415
207 #: server_privileges.php:1655 server_privileges.php:1666
208 #: server_privileges.php:1986 server_privileges.php:1991
209 #: server_privileges.php:2285 sql.php:229 sql.php:290 tbl_printview.php:226
210 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
211 msgid "No"
212 msgstr "Үгүй"
214 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
215 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
216 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
217 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
218 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
219 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
224 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1319
225 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
226 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1401
227 #: server_privileges.php:1412 server_privileges.php:1652
228 #: server_privileges.php:1666 server_privileges.php:1986
229 #: server_privileges.php:1989 server_privileges.php:2285 sql.php:289
230 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
231 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
232 msgid "Yes"
233 msgstr "Тийм"
235 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
236 msgid "Print"
237 msgstr "Хэвлэх"
239 #: db_export.php:30
240 msgid "View dump (schema) of database"
241 msgstr "ӨС-ийн схем харах"
243 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
244 #: export.php:371 navigation.php:304
245 msgid "No tables found in database."
246 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
248 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
249 msgid "Select All"
250 msgstr "Бүгдийг сонгох"
252 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
253 msgid "Unselect All"
254 msgstr "Бүх сонгосныг болих"
256 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
257 msgid "The database name is empty!"
258 msgstr "Өгөгдлийн сангийн нэр хоосон!"
260 #: db_operations.php:272
261 #, php-format
262 msgid "Database %s has been renamed to %s"
263 msgstr "ӨС %s-н нэр нь %s-ээр солигджээ"
265 #: db_operations.php:276
266 #, php-format
267 msgid "Database %s has been copied to %s"
268 msgstr "ӨС %s нь %s руу хуулагдлаа"
270 #: db_operations.php:399
271 msgid "Rename database to"
272 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
274 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:64
275 msgid "Command"
276 msgstr "Команд"
278 #: db_operations.php:433
279 #, fuzzy
280 #| msgid "Rename database to"
281 msgid "Remove database"
282 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
284 #: db_operations.php:445
285 #, php-format
286 msgid "Database %s has been dropped."
287 msgstr "%s өгөгдлийн сан устгагдсан."
289 #: db_operations.php:450
290 #, fuzzy
291 #| msgid "Copy database to"
292 msgid "Drop the database (DROP)"
293 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
295 #: db_operations.php:478
296 msgid "Copy database to"
297 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
299 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
300 msgid "Structure only"
301 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
303 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
304 msgid "Structure and data"
305 msgstr "Бүтэц ба өгөгдөл"
307 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
308 msgid "Data only"
309 msgstr "Зөвхөн өгөгдөл"
311 #: db_operations.php:495
312 msgid "CREATE DATABASE before copying"
313 msgstr "хуулахын өмнө CREATE DATABASE"
315 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
316 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
317 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:538
318 #, php-format
319 msgid "Add %s"
320 msgstr "Нэмэх %s"
322 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
323 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
327 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:547
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "Тогтмол нэмэх"
331 #: db_operations.php:519
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "Хуулагдсан ӨС руу шилжих"
335 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
339 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
340 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
341 #: tbl_tracking.php:320
342 msgid "Collation"
343 msgstr "Жишилт"
345 #: db_operations.php:556
346 #, fuzzy, php-format
347 #| msgid ""
348 #| "The additional features for working with linked tables have been "
349 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
350 msgid ""
351 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
352 "click %shere%s."
353 msgstr ""
354 "Холбогдсон хүснэгтүүдтэй ажиллах нэмэлт онцлогууд идэвхгүй болжээ. %sЭнд%s "
355 "дарж шалгах."
357 #: db_operations.php:589
358 #, fuzzy
359 #| msgid "Relational schema"
360 msgid "Edit or export relational schema"
361 msgstr "Хамааралтай схем"
363 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
364 #: libraries/config/messages.inc.php:487 libraries/db_structure.lib.php:37
365 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
366 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
367 #: server_privileges.php:1762 server_privileges.php:1818
368 #: server_privileges.php:2082 server_synchronize.php:421
369 #: server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
370 msgid "Table"
371 msgstr "Хүснэгт "
373 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
374 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
375 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:619 navigation.php:641
376 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
377 #: tbl_structure.php:869
378 msgid "Rows"
379 msgstr "Мөрүүд"
381 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
382 msgid "Size"
383 msgstr "Хэмжээ"
385 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:636
386 #: libraries/export/sql.php:976
387 msgid "in use"
388 msgstr "хэрэглэгдэж байна"
390 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
391 #: libraries/export/sql.php:591
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1216 tbl_printview.php:431
393 #: tbl_structure.php:901
394 msgid "Creation"
395 msgstr "Үүсгэлт"
397 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
398 #: libraries/export/sql.php:596
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1221 tbl_printview.php:441
400 #: tbl_structure.php:909
401 msgid "Last update"
402 msgstr "Сүүлийн шинэчлэл"
404 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
405 #: libraries/export/sql.php:601
406 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1226 tbl_printview.php:451
407 #: tbl_structure.php:917
408 msgid "Last check"
409 msgstr "Сүүлийн шалгалт"
411 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
412 #, fuzzy, php-format
413 #| msgid "%s table(s)"
414 msgid "%s table"
415 msgid_plural "%s tables"
416 msgstr[0] "%s хүснэгт(үүд)"
417 msgstr[1] "%s хүснэгт(үүд)"
419 #: db_qbe.php:25 import.php:453 libraries/Message.class.php:190
420 #: libraries/display_tbl.lib.php:2053 libraries/sql_query_form.lib.php:140
421 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
422 #: view_operations.php:60
423 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
424 msgstr "Таны SQL-асуулт амжилттай ажиллав"
426 #: db_qbe.php:38
427 msgid "You have to choose at least one column to display"
428 msgstr "Харуулахын тулд ядаж нэг багана сонго"
430 #: db_qbe.php:183
431 msgid "Switch to"
432 msgstr ""
434 #: db_qbe.php:187
435 msgid "visual builder"
436 msgstr ""
438 #: db_qbe.php:223 libraries/db_structure.lib.php:95
439 #: libraries/display_tbl.lib.php:868
440 msgid "Sort"
441 msgstr "Эрэмбэлэх"
443 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:266 libraries/db_structure.lib.php:102
444 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:830
445 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:257
446 #: tbl_select.php:277
447 msgid "Ascending"
448 msgstr "Өсөхөөр"
450 #: db_qbe.php:233 db_qbe.php:274 libraries/db_structure.lib.php:110
451 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:827
452 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:258
453 #: tbl_select.php:278
454 msgid "Descending"
455 msgstr "Буурахаар"
457 #: db_qbe.php:287 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:306
458 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
459 msgid "Show"
460 msgstr "Харах"
462 #: db_qbe.php:323
463 msgid "Criteria"
464 msgstr "Хэмжүүр"
466 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:550 db_qbe.php:581
467 msgid "Ins"
468 msgstr "Оруулах"
470 #: db_qbe.php:380 db_qbe.php:462 db_qbe.php:547 db_qbe.php:578
471 msgid "And"
472 msgstr "БА"
474 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:552 db_qbe.php:583
475 msgid "Del"
476 msgstr "Устгах"
478 #: db_qbe.php:393 db_qbe.php:474 db_qbe.php:545 db_qbe.php:576
479 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 server_privileges.php:304
480 #: tbl_change.php:959 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
481 msgid "Or"
482 msgstr "Эсвэл"
484 #: db_qbe.php:530
485 msgid "Modify"
486 msgstr "Өөрчлөх"
488 #: db_qbe.php:607
489 #, fuzzy
490 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
491 msgid "Add/Delete criteria rows"
492 msgstr "Мөр Нэмэх/устгах"
494 #: db_qbe.php:619
495 #, fuzzy
496 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
497 msgid "Add/Delete columns"
498 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
500 #: db_qbe.php:632 db_qbe.php:657
501 msgid "Update Query"
502 msgstr "Update асуулт"
504 #: db_qbe.php:640
505 msgid "Use Tables"
506 msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
508 #: db_qbe.php:663
509 #, php-format
510 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
511 msgstr "ӨС <b>%s</b> дахь SQL-асуулт:"
513 #: db_qbe.php:957 libraries/common.lib.php:1185
514 msgid "Submit Query"
515 msgstr "Асуултыг илгээх"
517 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
518 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
519 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:645 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
520 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:197
521 msgid "Access denied"
522 msgstr "Хандах эрхгүй"
524 #: db_search.php:64 db_search.php:307
525 msgid "at least one of the words"
526 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
528 #: db_search.php:65 db_search.php:308
529 msgid "all words"
530 msgstr "бүх үг"
532 #: db_search.php:66 db_search.php:309
533 msgid "the exact phrase"
534 msgstr "яг цав өгүүлбэр"
536 #: db_search.php:67 db_search.php:310
537 msgid "as regular expression"
538 msgstr "as regular expression"
540 #: db_search.php:229
541 #, php-format
542 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
543 msgstr "Хайлтын үр дүн \"<i>%s</i>\" %s:"
545 #: db_search.php:247
546 #, fuzzy, php-format
547 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
548 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
549 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
550 msgstr[0] "%s олдоц(ууд) хүснэгт <i>%s</i>-д"
551 msgstr[1] "%s олдоц(ууд) хүснэгт <i>%s</i>-д"
553 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2824
554 #: libraries/common.lib.php:3006 libraries/common.lib.php:3007
555 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
556 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
557 msgid "Browse"
558 msgstr "Хөтлөх"
560 #: db_search.php:259
561 #, fuzzy
562 #| msgid "Dumping data for table"
563 msgid "Delete the matches for the "
564 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
566 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1201
567 #: libraries/display_tbl.lib.php:2132
568 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
569 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
570 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
571 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
572 #: libraries/sql_query_form.lib.php:448 pmd_general.php:424
573 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
574 #: tbl_row_action.php:62
575 msgid "Delete"
576 msgstr "Устгах"
578 #: db_search.php:272
579 #, fuzzy, php-format
580 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
581 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
582 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
583 msgstr[0] "<b>Нийт:</b> <i>%s</i> олдоц(ууд)"
584 msgstr[1] "<b>Нийт:</b> <i>%s</i> олдоц(ууд)"
586 #: db_search.php:295
587 msgid "Search in database"
588 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
590 #: db_search.php:298
591 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
592 msgstr "Үг(үүд) ба утга(ууд) -ыг хайх (түлхүүр \"%\"):"
594 #: db_search.php:303
595 msgid "Find:"
596 msgstr "Хайх:"
598 #: db_search.php:307 db_search.php:308
599 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
600 msgstr "Їгнїїд хоосон зайгаар (\" \") хуваагдана."
602 #: db_search.php:321
603 msgid "Inside table(s):"
604 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
606 #: db_search.php:351
607 #, fuzzy
608 #| msgid "Inside table(s):"
609 msgid "Inside column:"
610 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
612 #: db_structure.php:59
613 #, fuzzy
614 #| msgid "No tables found in database."
615 msgid "No tables found in database"
616 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
618 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:658
619 #, php-format
620 msgid "Table %s has been emptied"
621 msgstr "Хүснэгт %s нь хоослогдлоо"
623 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
624 #, php-format
625 msgid "View %s has been dropped"
626 msgstr "Харц %s нь устгагдсан"
628 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
629 #, php-format
630 msgid "Table %s has been dropped"
631 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
633 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
634 msgid "Tracking is active."
635 msgstr ""
637 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
638 msgid "Tracking is not active."
639 msgstr ""
641 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:2016
642 #, php-format
643 msgid ""
644 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
645 "%s."
646 msgstr ""
648 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
649 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
650 msgid "View"
651 msgstr "Харц"
653 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
654 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
655 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
656 msgid "Replication"
657 msgstr "Олшруулалт"
659 #: db_structure.php:448
660 msgid "Sum"
661 msgstr "Нийт"
663 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
664 #, php-format
665 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
666 msgstr "%s нь уг MySQL сервэрийн анхдагч агуулах хөдөлгүүр байна."
668 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
669 #: libraries/display_tbl.lib.php:2157 libraries/display_tbl.lib.php:2162
670 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
671 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1683 tbl_structure.php:545
672 #: tbl_structure.php:554
673 msgid "With selected:"
674 msgstr "Сонгогдсонтой:"
676 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2152
677 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:576
678 #: server_privileges.php:1686 tbl_structure.php:548
679 msgid "Check All"
680 msgstr "Бүгдийг чагтлах"
682 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2153
683 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
684 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1690 tbl_structure.php:552
685 msgid "Uncheck All"
686 msgstr "Бүх чагтыг болих"
688 #: db_structure.php:495
689 msgid "Check tables having overhead"
690 msgstr "Дээдхийг шалгах"
692 #: db_structure.php:502 db_structure.php:503
693 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/db_links.inc.php:56
694 #: libraries/display_tbl.lib.php:2170 libraries/display_tbl.lib.php:2304
695 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
696 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
697 #: server_privileges.php:1377 setup/frames/menu.inc.php:21
698 #: tbl_row_action.php:58
699 msgid "Export"
700 msgstr "Гаргах"
702 #: db_structure.php:504 db_structure.php:505 db_structure.php:561
703 #: libraries/display_tbl.lib.php:2259 libraries/mult_submits.inc.php:27
704 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
705 msgid "Print view"
706 msgstr "Хэвлэхээр харах"
708 #: db_structure.php:508 db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:1660
709 #: libraries/common.lib.php:3015 libraries/common.lib.php:3016
710 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
711 msgid "Empty"
712 msgstr "Хоосон"
714 #: db_structure.php:510 db_structure.php:511 db_tracking.php:104
715 #: libraries/Index.class.php:487 libraries/common.lib.php:1661
716 #: libraries/common.lib.php:3013 libraries/common.lib.php:3014
717 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
718 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
719 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
720 msgid "Drop"
721 msgstr "Устгах"
723 #: db_structure.php:512 db_structure.php:513 libraries/mult_submits.inc.php:41
724 #: tbl_operations.php:583
725 msgid "Check table"
726 msgstr "Хүснэгт шалгах"
728 #: db_structure.php:514 db_structure.php:515 libraries/mult_submits.inc.php:46
729 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
730 msgid "Optimize table"
731 msgstr "Хүснэгтийг зүгшрүүлэх"
733 #: db_structure.php:516 db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:51
734 #: tbl_operations.php:613
735 msgid "Repair table"
736 msgstr "Хүснэгт засах"
738 #: db_structure.php:518 db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:56
739 #: tbl_operations.php:603
740 msgid "Analyze table"
741 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
743 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
744 msgid "Data Dictionary"
745 msgstr "Өгөгдлийн толь"
747 #: db_tracking.php:79
748 msgid "Tracked tables"
749 msgstr ""
751 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:481
752 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
753 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
754 #: libraries/export/sql.php:453 libraries/export/texytext.php:77
755 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
756 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
757 #: server_privileges.php:1757 server_privileges.php:1818
758 #: server_privileges.php:2076 server_processlist.php:63
759 #: server_synchronize.php:1175 server_synchronize.php:1179
760 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
761 msgid "Database"
762 msgstr "ӨС"
764 #: db_tracking.php:86
765 msgid "Last version"
766 msgstr ""
768 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
769 msgid "Created"
770 msgstr ""
772 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
773 msgid "Updated"
774 msgstr ""
776 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1348
777 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:66
778 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
779 msgid "Status"
780 msgstr "Статус"
782 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
783 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
784 #: server_privileges.php:1629 server_privileges.php:1822
785 #: server_privileges.php:2171 tbl_structure.php:207
786 msgid "Action"
787 msgstr "Үйлдэл"
789 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
790 msgid "Delete tracking data for this table"
791 msgstr ""
793 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
794 #: tbl_tracking.php:607
795 msgid "active"
796 msgstr ""
798 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
799 #: tbl_tracking.php:604
800 msgid "not active"
801 msgstr ""
803 #: db_tracking.php:134
804 msgid "Versions"
805 msgstr ""
807 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
808 msgid "Tracking report"
809 msgstr ""
811 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
812 msgid "Structure snapshot"
813 msgstr ""
815 #: db_tracking.php:181
816 msgid "Untracked tables"
817 msgstr ""
819 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:619
820 #: tbl_structure.php:621
821 msgid "Track table"
822 msgstr ""
824 #: db_tracking.php:229
825 msgid "Database Log"
826 msgstr ""
828 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
829 #, php-format
830 msgid "Values for the column \"%s\""
831 msgstr ""
833 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
834 msgid "Enter each value in a separate field."
835 msgstr ""
837 #: enum_editor.php:57
838 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
839 msgstr ""
841 #: enum_editor.php:67
842 msgid "Output"
843 msgstr ""
845 #: enum_editor.php:68
846 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
847 msgstr ""
849 #: export.php:73
850 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
851 msgstr ""
853 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
854 #, php-format
855 msgid "Insufficient space to save the file %s."
856 msgstr "Файл %s-г хадгалах зай хүрэлцэхгүй байна."
858 #: export.php:307
859 #, php-format
860 msgid ""
861 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
862 msgstr ""
863 "Файл %s нь сервэр дээр байна, нэрээ соль эсвэл давхарлах сонголтыг шалга."
865 #: export.php:311 export.php:315
866 #, php-format
867 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
868 msgstr "Вэб-сервэр файл %s-г хадгалахад зөвшөөрөлгүй байна."
870 #: export.php:673
871 #, php-format
872 msgid "Dump has been saved to file %s."
873 msgstr "Асгалт %s файлд хадгалагдсан."
875 #: import.php:58
876 #, php-format
877 msgid ""
878 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
879 "%s for ways to workaround this limit."
880 msgstr ""
882 #: import.php:278 import.php:331 libraries/File.class.php:501
883 #: libraries/File.class.php:611
884 msgid "File could not be read"
885 msgstr "Файл уншигдахгүй байна"
887 #: import.php:286 import.php:295 import.php:314 import.php:323
888 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
889 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
890 #, php-format
891 msgid ""
892 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
893 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
894 msgstr ""
896 #: import.php:336
897 msgid ""
898 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
899 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
900 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
901 msgstr ""
903 #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
904 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
905 msgstr "Оруулах нэмэлтүүд дуудагдсангүй, суулгацаа шалгана уу!"
907 #: import.php:396
908 msgid "The bookmark has been deleted."
909 msgstr "Тэмдэглэгээ устгагдсан."
911 #: import.php:400
912 msgid "Showing bookmark"
913 msgstr "Тэмдэглэл харуулах"
915 #: import.php:402 sql.php:838
916 #, php-format
917 msgid "Bookmark %s created"
918 msgstr "Тэмдэглэл %s нь үүсгэгдлээ"
920 #: import.php:408 import.php:414
921 #, php-format
922 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
923 msgstr "Оруулалт амжилттай дууслаа, %d асуудал ажиллав."
925 #: import.php:423
926 msgid ""
927 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
928 "file and import will resume."
929 msgstr ""
931 #: import.php:425
932 msgid ""
933 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
934 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
935 msgstr ""
937 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:674
938 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
939 msgid "Back"
940 msgstr "Өмнөх"
942 #: index.php:185
943 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
944 msgstr "phpMyAdmin нь ямар ч хөтөч дээр <b>фрейм</b> гаргах чадвартай."
946 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
947 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
948 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
949 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
950 msgid "Click to select"
951 msgstr ""
953 #: js/messages.php:26
954 msgid "Click to unselect"
955 msgstr ""
957 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:186
958 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
959 msgstr "\"ӨС устгах\" нь хаалттай."
961 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:284
962 msgid "Do you really want to "
963 msgstr "Та үнэхээр "
965 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:269
966 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
967 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
969 #: js/messages.php:32
970 msgid "Dropping Event"
971 msgstr ""
973 #: js/messages.php:33
974 #, fuzzy
975 #| msgid "Procedures"
976 msgid "Dropping Procedure"
977 msgstr "Процедурүүд"
979 #: js/messages.php:35
980 #, fuzzy
981 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
982 msgid "Deleting tracking data"
983 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
985 #: js/messages.php:36
986 msgid "Dropping Primary Key/Index"
987 msgstr ""
989 #: js/messages.php:37
990 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
991 msgstr "Энэ үйлдэл удах янзтай. Юутай ч үргэлжлүүлэх үү?"
993 #: js/messages.php:40
994 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
995 msgstr ""
997 #: js/messages.php:41
998 #, php-format
999 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1000 msgstr ""
1002 #: js/messages.php:44
1003 msgid "Missing value in the form!"
1004 msgstr "Форм дахь утгыг орхисон!"
1006 #: js/messages.php:45
1007 msgid "This is not a number!"
1008 msgstr "Энэ тоо биш!"
1010 #: js/messages.php:48
1011 msgid "The host name is empty!"
1012 msgstr "Хостын нэр хоосон!"
1014 #: js/messages.php:49
1015 msgid "The user name is empty!"
1016 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр хоосон!"
1018 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1244 user_password.php:64
1019 msgid "The password is empty!"
1020 msgstr "Нууц үг хоосон байна!"
1022 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1242 user_password.php:67
1023 msgid "The passwords aren't the same!"
1024 msgstr "Нууц їгнїїд ялгаатай байна!"
1026 #: js/messages.php:52
1027 #, fuzzy
1028 #| msgid "Add a new User"
1029 msgid "Add a New User"
1030 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
1032 #: js/messages.php:53
1033 #, fuzzy
1034 #| msgid "Create"
1035 msgid "Create User"
1036 msgstr "Үүсгэх"
1038 #: js/messages.php:54
1039 #, fuzzy
1040 #| msgid "Reload privileges"
1041 msgid "Reloading Privileges"
1042 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
1044 #: js/messages.php:55
1045 #, fuzzy
1046 #| msgid "Remove selected users"
1047 msgid "Removing Selected Users"
1048 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
1050 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1051 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1052 msgid "Close"
1053 msgstr ""
1055 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:389
1056 #: pmd_general.php:426 pmd_general.php:546 pmd_general.php:594
1057 #: pmd_general.php:670 pmd_general.php:724 pmd_general.php:787
1058 msgid "Cancel"
1059 msgstr "Болих"
1061 #: js/messages.php:63
1062 msgid "Loading"
1063 msgstr ""
1065 #: js/messages.php:64
1066 #, fuzzy
1067 #| msgid "Processes"
1068 msgid "Processing Request"
1069 msgstr "Процессууд"
1071 #: js/messages.php:65
1072 msgid "Error in Processing Request"
1073 msgstr ""
1075 #: js/messages.php:66
1076 msgid "Dropping Column"
1077 msgstr ""
1079 #: js/messages.php:67
1080 msgid "Adding Primary Key"
1081 msgstr ""
1083 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:387
1084 #: pmd_general.php:544 pmd_general.php:592 pmd_general.php:668
1085 #: pmd_general.php:722 pmd_general.php:785
1086 msgid "OK"
1087 msgstr "Бэлэн"
1089 #: js/messages.php:71
1090 #, fuzzy
1091 #| msgid "Rename database to"
1092 msgid "Renaming Databases"
1093 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
1095 #: js/messages.php:72
1096 #, fuzzy
1097 #| msgid "Rename database to"
1098 msgid "Reload Database"
1099 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
1101 #: js/messages.php:73
1102 #, fuzzy
1103 #| msgid "Copy database to"
1104 msgid "Copying Database"
1105 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
1107 #: js/messages.php:74
1108 #, fuzzy
1109 #| msgid "Charset"
1110 msgid "Changing Charset"
1111 msgstr "Кодлол"
1113 #: js/messages.php:75
1114 #, fuzzy
1115 #| msgid "Table must have at least one field."
1116 msgid "Table must have at least one column"
1117 msgstr "Хүснэгт нь багадаа нэг талбартай байх хэрэгтэй."
1119 #: js/messages.php:76
1120 #, fuzzy
1121 #| msgid "Create table"
1122 msgid "Create Table"
1123 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
1125 #: js/messages.php:81
1126 #, fuzzy
1127 #| msgid "Search"
1128 msgid "Searching"
1129 msgstr "Хайх"
1131 #: js/messages.php:86
1132 #, fuzzy
1133 #| msgid "in query"
1134 msgid "Hide query box"
1135 msgstr "асуултад"
1137 #: js/messages.php:87
1138 #, fuzzy
1139 #| msgid "Showing SQL query"
1140 msgid "Show query box"
1141 msgstr "SQL асуудал харуулах"
1143 #: js/messages.php:88
1144 #, fuzzy
1145 #| msgid "Engines"
1146 msgid "Inline Edit"
1147 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
1149 #: js/messages.php:91
1150 #, fuzzy
1151 #| msgid "in query"
1152 msgid "Hide search criteria"
1153 msgstr "асуултад"
1155 #: js/messages.php:92
1156 #, fuzzy
1157 #| msgid "Showing SQL query"
1158 msgid "Show search criteria"
1159 msgstr "SQL асуудал харуулах"
1161 #: js/messages.php:95 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1162 #: tbl_indexes.php:223
1163 msgid "Ignore"
1164 msgstr "Үл тоох"
1166 #: js/messages.php:98
1167 msgid "Select referenced key"
1168 msgstr "Хамаарагдсан түлхүүр сонгох"
1170 #: js/messages.php:99
1171 msgid "Select Foreign Key"
1172 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
1174 #: js/messages.php:100
1175 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1176 msgstr "Үндсэн түлхүүр эсвэл орь ганц түлхүүр сонгон уу"
1178 #: js/messages.php:101 pmd_general.php:88 tbl_relation.php:545
1179 #, fuzzy
1180 #| msgid "Choose field to display"
1181 msgid "Choose column to display"
1182 msgstr "Харуулах талбарыг соль"
1184 #: js/messages.php:104
1185 msgid "Add an option for column "
1186 msgstr ""
1188 #: js/messages.php:107
1189 #, fuzzy
1190 #| msgid "Generate Password"
1191 msgid "Generate password"
1192 msgstr "Нууц үг бий болгох"
1194 #: js/messages.php:108 libraries/replication_gui.lib.php:365
1195 msgid "Generate"
1196 msgstr "Бий болгох"
1198 #: js/messages.php:109
1199 #, fuzzy
1200 #| msgid "Change password"
1201 msgid "Change Password"
1202 msgstr "Нууц үг солих"
1204 #: js/messages.php:112 tbl_structure.php:471
1205 #, fuzzy
1206 #| msgid "Mon"
1207 msgid "More"
1208 msgstr "Да"
1210 #: js/messages.php:115 setup/lib/index.lib.php:158
1211 #, php-format
1212 msgid ""
1213 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1214 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1215 msgstr ""
1217 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1218 #: js/messages.php:117
1219 msgid ", latest stable version:"
1220 msgstr ""
1222 #. l10n: Display text for calendar close link
1223 #: js/messages.php:132
1224 #, fuzzy
1225 #| msgid "None"
1226 msgid "Done"
1227 msgstr "Байхгүй"
1229 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1230 #: js/messages.php:134
1231 #, fuzzy
1232 #| msgid "Previous"
1233 msgid "Prev"
1234 msgstr "Өмнөх"
1236 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1237 #: js/messages.php:136 libraries/common.lib.php:2365
1238 #: libraries/common.lib.php:2368 libraries/display_tbl.lib.php:336
1239 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1240 #: tbl_structure.php:893
1241 msgid "Next"
1242 msgstr "Цааш"
1244 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1245 #: js/messages.php:138
1246 #, fuzzy
1247 #| msgid "Total"
1248 msgid "Today"
1249 msgstr "Нийт"
1251 #: js/messages.php:141
1252 #, fuzzy
1253 #| msgid "Binary"
1254 msgid "January"
1255 msgstr " Хоёртын "
1257 #: js/messages.php:142
1258 msgid "February"
1259 msgstr ""
1261 #: js/messages.php:143
1262 #, fuzzy
1263 #| msgid "Mar"
1264 msgid "March"
1265 msgstr "3-р"
1267 #: js/messages.php:144
1268 #, fuzzy
1269 #| msgid "Apr"
1270 msgid "April"
1271 msgstr "4-р"
1273 #: js/messages.php:145
1274 msgid "May"
1275 msgstr "5-р"
1277 #: js/messages.php:146
1278 #, fuzzy
1279 #| msgid "Jun"
1280 msgid "June"
1281 msgstr "6-р"
1283 #: js/messages.php:147
1284 #, fuzzy
1285 #| msgid "Jul"
1286 msgid "July"
1287 msgstr "7-р"
1289 #: js/messages.php:148
1290 #, fuzzy
1291 #| msgid "Aug"
1292 msgid "August"
1293 msgstr "8-р"
1295 #: js/messages.php:149
1296 msgid "September"
1297 msgstr ""
1299 #: js/messages.php:150
1300 #, fuzzy
1301 #| msgid "Oct"
1302 msgid "October"
1303 msgstr "10р"
1305 #: js/messages.php:151
1306 msgid "November"
1307 msgstr ""
1309 #: js/messages.php:152
1310 msgid "December"
1311 msgstr ""
1313 #. l10n: Short month name
1314 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1563
1315 msgid "Jan"
1316 msgstr "1-р"
1318 #. l10n: Short month name
1319 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1565
1320 msgid "Feb"
1321 msgstr "2-р"
1323 #. l10n: Short month name
1324 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1567
1325 msgid "Mar"
1326 msgstr "3-р"
1328 #. l10n: Short month name
1329 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1569
1330 msgid "Apr"
1331 msgstr "4-р"
1333 #. l10n: Short month name
1334 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1571
1335 #, fuzzy
1336 #| msgid "May"
1337 msgctxt "Short month name"
1338 msgid "May"
1339 msgstr "5-р"
1341 #. l10n: Short month name
1342 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1573
1343 msgid "Jun"
1344 msgstr "6-р"
1346 #. l10n: Short month name
1347 #: js/messages.php:168 libraries/common.lib.php:1575
1348 msgid "Jul"
1349 msgstr "7-р"
1351 #. l10n: Short month name
1352 #: js/messages.php:170 libraries/common.lib.php:1577
1353 msgid "Aug"
1354 msgstr "8-р"
1356 #. l10n: Short month name
1357 #: js/messages.php:172 libraries/common.lib.php:1579
1358 msgid "Sep"
1359 msgstr "9-р"
1361 #. l10n: Short month name
1362 #: js/messages.php:174 libraries/common.lib.php:1581
1363 msgid "Oct"
1364 msgstr "10р"
1366 #. l10n: Short month name
1367 #: js/messages.php:176 libraries/common.lib.php:1583
1368 msgid "Nov"
1369 msgstr "11р"
1371 #. l10n: Short month name
1372 #: js/messages.php:178 libraries/common.lib.php:1585
1373 msgid "Dec"
1374 msgstr "12р"
1376 #: js/messages.php:181
1377 #, fuzzy
1378 #| msgid "Sun"
1379 msgid "Sunday"
1380 msgstr "Ня"
1382 #: js/messages.php:182
1383 #, fuzzy
1384 #| msgid "Mon"
1385 msgid "Monday"
1386 msgstr "Да"
1388 #: js/messages.php:183
1389 #, fuzzy
1390 #| msgid "Tue"
1391 msgid "Tuesday"
1392 msgstr "Мя"
1394 #: js/messages.php:184
1395 msgid "Wednesday"
1396 msgstr ""
1398 #: js/messages.php:185
1399 msgid "Thursday"
1400 msgstr ""
1402 #: js/messages.php:186
1403 #, fuzzy
1404 #| msgid "Fri"
1405 msgid "Friday"
1406 msgstr "Ба"
1408 #: js/messages.php:187
1409 msgid "Saturday"
1410 msgstr ""
1412 #. l10n: Short week day name
1413 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1588
1414 msgid "Sun"
1415 msgstr "Ня"
1417 #. l10n: Short week day name
1418 #: js/messages.php:193 libraries/common.lib.php:1590
1419 msgid "Mon"
1420 msgstr "Да"
1422 #. l10n: Short week day name
1423 #: js/messages.php:195 libraries/common.lib.php:1592
1424 msgid "Tue"
1425 msgstr "Мя"
1427 #. l10n: Short week day name
1428 #: js/messages.php:197 libraries/common.lib.php:1594
1429 msgid "Wed"
1430 msgstr "Лх"
1432 #. l10n: Short week day name
1433 #: js/messages.php:199 libraries/common.lib.php:1596
1434 msgid "Thu"
1435 msgstr "Пү"
1437 #. l10n: Short week day name
1438 #: js/messages.php:201 libraries/common.lib.php:1598
1439 msgid "Fri"
1440 msgstr "Ба"
1442 #. l10n: Short week day name
1443 #: js/messages.php:203 libraries/common.lib.php:1600
1444 msgid "Sat"
1445 msgstr "Бя"
1447 #. l10n: Minimal week day name
1448 #: js/messages.php:207
1449 #, fuzzy
1450 #| msgid "Sun"
1451 msgid "Su"
1452 msgstr "Ня"
1454 #. l10n: Minimal week day name
1455 #: js/messages.php:209
1456 #, fuzzy
1457 #| msgid "Mon"
1458 msgid "Mo"
1459 msgstr "Да"
1461 #. l10n: Minimal week day name
1462 #: js/messages.php:211
1463 #, fuzzy
1464 #| msgid "Tue"
1465 msgid "Tu"
1466 msgstr "Мя"
1468 #. l10n: Minimal week day name
1469 #: js/messages.php:213
1470 #, fuzzy
1471 #| msgid "Wed"
1472 msgid "We"
1473 msgstr "Лх"
1475 #. l10n: Minimal week day name
1476 #: js/messages.php:215
1477 #, fuzzy
1478 #| msgid "Thu"
1479 msgid "Th"
1480 msgstr "Пү"
1482 #. l10n: Minimal week day name
1483 #: js/messages.php:217
1484 #, fuzzy
1485 #| msgid "Fri"
1486 msgid "Fr"
1487 msgstr "Ба"
1489 #. l10n: Minimal week day name
1490 #: js/messages.php:219
1491 #, fuzzy
1492 #| msgid "Sat"
1493 msgid "Sa"
1494 msgstr "Бя"
1496 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1497 #: js/messages.php:221
1498 msgid "Wk"
1499 msgstr ""
1501 #: js/messages.php:223
1502 msgid "Hour"
1503 msgstr ""
1505 #: js/messages.php:224
1506 #, fuzzy
1507 #| msgid "in use"
1508 msgid "Minute"
1509 msgstr "хэрэглэгдэж байна"
1511 #: js/messages.php:225
1512 #, fuzzy
1513 #| msgid "per second"
1514 msgid "Second"
1515 msgstr "секундэд"
1517 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1518 msgid "Font size"
1519 msgstr "Үсгийн хэмжээ"
1521 #: libraries/File.class.php:310
1522 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1523 msgstr ""
1525 #: libraries/File.class.php:313
1526 msgid ""
1527 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1528 "the HTML form."
1529 msgstr ""
1531 #: libraries/File.class.php:316
1532 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1533 msgstr ""
1535 #: libraries/File.class.php:319
1536 msgid "Missing a temporary folder."
1537 msgstr ""
1539 #: libraries/File.class.php:322
1540 msgid "Failed to write file to disk."
1541 msgstr ""
1543 #: libraries/File.class.php:325
1544 msgid "File upload stopped by extension."
1545 msgstr ""
1547 #: libraries/File.class.php:328
1548 msgid "Unknown error in file upload."
1549 msgstr ""
1551 #: libraries/File.class.php:559
1552 msgid ""
1553 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1554 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1555 msgstr ""
1557 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1558 msgid "No index defined!"
1559 msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
1561 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1562 #: tbl_tracking.php:310
1563 msgid "Indexes"
1564 msgstr "Индексүүд"
1566 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1567 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1568 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1569 #: tbl_tracking.php:316
1570 msgid "Unique"
1571 msgstr "Үл давтагдах"
1573 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1574 msgid "Packed"
1575 msgstr ""
1577 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1578 msgid "Cardinality"
1579 msgstr "Ерөнхий"
1581 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1582 msgid "Comment"
1583 msgstr ""
1585 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:626
1586 #: libraries/common.lib.php:1161 libraries/common.lib.php:3017
1587 #: libraries/config/messages.inc.php:461 libraries/display_tbl.lib.php:1165
1588 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
1589 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:168 setup/frames/index.inc.php:125
1590 #: tbl_row_action.php:68
1591 msgid "Edit"
1592 msgstr "Засах"
1594 #: libraries/Index.class.php:471
1595 msgid "The primary key has been dropped"
1596 msgstr "Үндсэн түлхүүр устгагдлаа"
1598 #: libraries/Index.class.php:475
1599 #, php-format
1600 msgid "Index %s has been dropped"
1601 msgstr "Индекс %s нь устгагдсан"
1603 #: libraries/Index.class.php:579
1604 #, php-format
1605 msgid ""
1606 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1607 "removed."
1608 msgstr ""
1610 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1611 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1612 #: server_privileges.php:1757 test/theme.php:92
1613 msgid "Databases"
1614 msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
1616 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1617 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:593
1618 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:955
1619 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1620 msgid "Error"
1621 msgstr "Алдаа"
1623 #: libraries/Message.class.php:281
1624 #, php-format
1625 msgid "%1$d row affected."
1626 msgid_plural "%1$d rows affected."
1627 msgstr[0] ""
1628 msgstr[1] ""
1630 #: libraries/Message.class.php:300
1631 #, fuzzy, php-format
1632 #| msgid "No rows selected"
1633 msgid "%1$d row deleted."
1634 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1635 msgstr[0] "Сонгогдсон мөргүй"
1636 msgstr[1] "Сонгогдсон мөргүй"
1638 #: libraries/Message.class.php:319
1639 #, fuzzy, php-format
1640 #| msgid "No rows selected"
1641 msgid "%1$d row inserted."
1642 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1643 msgstr[0] "Сонгогдсон мөргүй"
1644 msgstr[1] "Сонгогдсон мөргүй"
1646 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1647 msgid ""
1648 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1649 msgstr "Энд уг агуулах хөдөлгүүрийн дэлгэрэнгүй төлвийн мэдээлэл алга."
1651 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1652 #, php-format
1653 msgid "%s is available on this MySQL server."
1654 msgstr "%s нь уг MySQL сервэрт идэвхтэй байна."
1656 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1657 #, php-format
1658 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1659 msgstr "%s нь уг MySQL сервэр дээр хаалттай байна."
1661 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1662 #, php-format
1663 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1664 msgstr "Энэ MySQL сервэр нь %s агуулах хөдөлгүүрийг дэмжихгүй."
1666 #: libraries/Table.class.php:1017
1667 msgid "Invalid database"
1668 msgstr "Буруу өгөгдлийн сан"
1670 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1671 msgid "Invalid table name"
1672 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
1674 #: libraries/Table.class.php:1046
1675 #, php-format
1676 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1677 msgstr ""
1679 #: libraries/Table.class.php:1129
1680 #, php-format
1681 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1682 msgstr "Хүснэгт %s-ын нэр %s болж өөрчлөгдлөө"
1684 #: libraries/Theme.class.php:160
1685 #, php-format
1686 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1687 msgstr "Сэдэв %s-д олдсон зургийн зам буруу байна!"
1689 #: libraries/Theme.class.php:380
1690 msgid "No preview available."
1691 msgstr "Боломжит харагдац байхгүй байна."
1693 #: libraries/Theme.class.php:383
1694 msgid "take it"
1695 msgstr "авах"
1697 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1698 #, php-format
1699 msgid "Default theme %s not found!"
1700 msgstr "Анхдагч сэдэв %s байхгүй байна!"
1702 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1703 #, php-format
1704 msgid "Theme %s not found!"
1705 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
1707 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1708 #, php-format
1709 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1710 msgstr "Сэдэв %s сэдвийн зам олдохгүй байна!"
1712 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1713 #: themes.php:40
1714 msgid "Theme / Style"
1715 msgstr "Арьс / Загвар"
1717 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1718 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1719 msgstr "Холбогдсонгүй: тохируулга буруу."
1721 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1722 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1723 #: test/theme.php:151
1724 #, php-format
1725 msgid "Welcome to %s"
1726 msgstr "%s-д тавтай морилно уу"
1728 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1729 #, php-format
1730 msgid ""
1731 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1732 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1733 msgstr ""
1734 "Үүний шалтгаан нь магадгүй та тохиргооны файл үүсгээгүй байж болох юм. Та "
1735 "%1$ssetup script%2$s -ийг ашиглаж нэгийг үүсгэж болно."
1737 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1738 msgid ""
1739 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1740 "connection. You should check the host, username and password in your "
1741 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1742 "the administrator of the MySQL server."
1743 msgstr ""
1744 "phpMyAdmin нь MySQL сервэр лүү холбогдох гэсэн ч, сервэр хүлээн авсангүй. "
1745 "config.inc.php дэх сервэр, хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгээ шалга."
1747 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1748 msgid "Log in"
1749 msgstr "Нэвтрэх"
1751 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1753 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1754 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1755 msgid "phpMyAdmin documentation"
1756 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
1758 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1759 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1760 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1761 msgstr ""
1763 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1764 msgid "Server:"
1765 msgstr "Сервэр"
1767 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1768 msgid "Username:"
1769 msgstr "Нэвтрэгч:"
1771 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1772 msgid "Password:"
1773 msgstr "Нууц үг:"
1775 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1776 msgid "Server Choice"
1777 msgstr "Сервэр сонго"
1779 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:72
1780 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1781 msgstr "Энэ газарт Cookies нээлттэй байх ёстой."
1783 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1784 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:195
1785 msgid ""
1786 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1787 msgstr ""
1789 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:647
1790 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:199
1791 #, php-format
1792 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1793 msgstr "%s секунд ба түүнээс их идэвхгүй байжээ, дахин нэвтэрнэ үү"
1795 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:657
1796 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:659
1797 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:205
1798 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1799 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
1801 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1802 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1803 msgstr "Нэвтрэгч/нууц үг буруу. Хандах боломжгүй"
1805 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1806 #, php-format
1807 msgid "File %s does not contain any key id"
1808 msgstr ""
1810 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1811 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1812 msgid "Hardware authentication failed"
1813 msgstr ""
1815 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1816 msgid "No valid authentication key plugged"
1817 msgstr ""
1819 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1820 msgid "Authenticating..."
1821 msgstr ""
1823 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1824 msgid "PBMS error"
1825 msgstr ""
1827 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1828 #, fuzzy
1829 #| msgid "MySQL connection collation"
1830 msgid "PBMS connection failed:"
1831 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
1833 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1834 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1835 msgstr ""
1837 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1838 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1839 msgstr ""
1841 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1842 msgid "View image"
1843 msgstr ""
1845 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1846 msgid "Play audio"
1847 msgstr ""
1849 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1850 msgid "View video"
1851 msgstr ""
1853 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1854 msgid "Download file"
1855 msgstr ""
1857 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1858 #, php-format
1859 msgid "Could not open file: %s"
1860 msgstr ""
1862 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1863 msgid "shared"
1864 msgstr ""
1866 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1867 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1868 #: server_status.php:385
1869 msgid "Tables"
1870 msgstr "Хүснэгт"
1872 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1873 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1874 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1875 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1876 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1877 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1878 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1879 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:945
1880 #: server_privileges.php:583 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1881 #: tbl_structure.php:757
1882 msgid "Data"
1883 msgstr "Өгөгдөл"
1885 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1886 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1887 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1888 msgid "Total"
1889 msgstr "Нийт"
1891 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1892 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1893 msgid "Overhead"
1894 msgstr "Толгой дээр"
1896 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1897 #, fuzzy
1898 #| msgid "No databases"
1899 msgid "Jump to database"
1900 msgstr "ӨС байхгүй"
1902 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1903 msgid "Not replicated"
1904 msgstr ""
1906 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1907 #, fuzzy
1908 #| msgid "Replication"
1909 msgid "Replicated"
1910 msgstr "Олшруулалт"
1912 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1913 #, php-format
1914 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1915 msgstr "&quot;%s&quot; өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
1917 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1918 msgid "Check Privileges"
1919 msgstr "Онцгой эрх шалгах"
1921 #: libraries/chart.lib.php:40
1922 #, fuzzy
1923 #| msgid "Databases statistics"
1924 msgid "Query statistics"
1925 msgstr "Өгөгдлийн сангийн статистик"
1927 #: libraries/chart.lib.php:63
1928 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1929 msgstr ""
1931 #: libraries/chart.lib.php:83
1932 #, fuzzy
1933 #| msgid "Query results operations"
1934 msgid "Query results"
1935 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1937 #: libraries/chart.lib.php:109
1938 msgid "No data found for the chart."
1939 msgstr ""
1941 #: libraries/chart.lib.php:249
1942 msgid "GD extension is needed for charts."
1943 msgstr ""
1945 #: libraries/chart.lib.php:252
1946 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1947 msgstr ""
1949 #: libraries/common.inc.php:576
1950 msgid ""
1951 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1952 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1953 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1954 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1955 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1956 "is fine."
1957 msgstr ""
1958 "phpMyAdmin нь таны тохиргооны файлыг уншиж чадахгүй нь!<br />Задлан ялгалын "
1959 "алдаа эсвэл уг файл олдохгүй байна.<br />Тохиргооны (config.inc.php) файл "
1960 "дуудах холбоосыг зөв оруулж php-ийн танд ирсэн алдааны мэдээллийг унш. Энэ "
1961 "нь ихэвчлэн цэгтэй таслалын (;) алдаа байдаг. Хэрэв хоосон хуудас ирвэл – "
1962 "энэ нь зүгээр байна"
1964 #: libraries/common.inc.php:587
1965 #, fuzzy, php-format
1966 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1967 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1968 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
1970 #: libraries/common.inc.php:592
1971 msgid ""
1972 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1973 "configuration file!"
1974 msgstr ""
1975 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> -ыг тохиргооны файлд тохируулах хэрэгтэй!"
1977 #: libraries/common.inc.php:622
1978 #, fuzzy, php-format
1979 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1980 msgid "Invalid server index: %s"
1981 msgstr "Сервэрийн буруу индекс нь: \"%s\""
1983 #: libraries/common.inc.php:629
1984 #, php-format
1985 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1986 msgstr "%1$s сервэрийн хост буруу. Өөрийн тохиргоогоо нягтална уу."
1988 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:485
1989 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:174 test/theme.php:56
1990 msgid "Server"
1991 msgstr "Сервэр"
1993 #: libraries/common.inc.php:826
1994 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1995 msgstr "Тохиргоонд сонгогдсон буруу зөвшөөрлийн арга:"
1997 #: libraries/common.inc.php:929
1998 #, php-format
1999 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2000 msgstr "Та хувилбар %s -г %s -ээр сайжруулах хэрэгтэй эсвэл дараа."
2002 #: libraries/common.lib.php:142
2003 #, php-format
2004 msgid "Max: %s%s"
2005 msgstr "ХИ хэмжээ: %s%s"
2007 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2008 #: libraries/common.lib.php:404
2009 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2010 msgid "en"
2011 msgstr "en"
2013 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2014 #: libraries/common.lib.php:408
2015 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2016 msgid "en"
2017 msgstr "en"
2019 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2020 #: libraries/common.lib.php:412
2021 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2022 msgid "en"
2023 msgstr "en"
2025 #: libraries/common.lib.php:425 libraries/common.lib.php:427
2026 #: libraries/common.lib.php:429 libraries/common.lib.php:445
2027 #: libraries/common.lib.php:447 libraries/common.lib.php:464
2028 #: libraries/common.lib.php:466 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2029 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2030 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2031 #: libraries/sql_query_form.lib.php:429 libraries/sql_query_form.lib.php:432
2032 #: main.php:222
2033 msgid "Documentation"
2034 msgstr "Баримт"
2036 #: libraries/common.lib.php:605 libraries/header_printview.inc.php:60
2037 #: server_processlist.php:67 server_status.php:372
2038 msgid "SQL query"
2039 msgstr "SQL-асуулт"
2041 #: libraries/common.lib.php:641
2042 msgid "MySQL said: "
2043 msgstr "MySQL хэлэх нь: "
2045 #: libraries/common.lib.php:1096
2046 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2047 msgstr ""
2049 #: libraries/common.lib.php:1137 libraries/config/messages.inc.php:462
2050 msgid "Explain SQL"
2051 msgstr "SQL тайлбар"
2053 #: libraries/common.lib.php:1140
2054 msgid "Skip Explain SQL"
2055 msgstr "SQL тайлбарлахыг орхих"
2057 #: libraries/common.lib.php:1174
2058 msgid "Without PHP Code"
2059 msgstr "PHP-кодгүй"
2061 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/config/messages.inc.php:464
2062 msgid "Create PHP Code"
2063 msgstr "PHP-код үүсгэх"
2065 #: libraries/common.lib.php:1195 libraries/config/messages.inc.php:463
2066 #: server_status.php:467
2067 msgid "Refresh"
2068 msgstr "Да.дуудах"
2070 #: libraries/common.lib.php:1204
2071 msgid "Skip Validate SQL"
2072 msgstr "SQL шалгалтыг алгасах"
2074 #: libraries/common.lib.php:1207 libraries/config/messages.inc.php:466
2075 msgid "Validate SQL"
2076 msgstr "SQL-ийг батлах"
2078 #: libraries/common.lib.php:1262
2079 msgid "Inline edit of this query"
2080 msgstr ""
2082 #: libraries/common.lib.php:1264
2083 #, fuzzy
2084 #| msgid "Engines"
2085 msgid "Inline"
2086 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
2088 #: libraries/common.lib.php:1328 libraries/common.lib.php:1344
2089 msgid "Profiling"
2090 msgstr ""
2092 #: libraries/common.lib.php:1349 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2093 #: server_processlist.php:65
2094 msgid "Time"
2095 msgstr "Цаг"
2097 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2098 #: libraries/common.lib.php:1387
2099 msgid "B"
2100 msgstr "Байт"
2102 #: libraries/common.lib.php:1387
2103 msgid "KiB"
2104 msgstr "кБ"
2106 #: libraries/common.lib.php:1387
2107 msgid "MiB"
2108 msgstr "МБ"
2110 #: libraries/common.lib.php:1387
2111 msgid "GiB"
2112 msgstr "ГБ"
2114 #: libraries/common.lib.php:1387
2115 msgid "TiB"
2116 msgstr "TB"
2118 #: libraries/common.lib.php:1387
2119 msgid "PiB"
2120 msgstr "PB"
2122 #: libraries/common.lib.php:1387
2123 msgid "EiB"
2124 msgstr "EB"
2126 #. l10n: Thousands separator
2127 #: libraries/common.lib.php:1425
2128 msgid ","
2129 msgstr ","
2131 #. l10n: Decimal separator
2132 #: libraries/common.lib.php:1427
2133 msgid "."
2134 msgstr "."
2136 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2137 #: libraries/common.lib.php:1604
2138 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2139 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2140 msgstr "%Y оны %B сарын %d., %H:%M"
2142 #: libraries/common.lib.php:1921
2143 #, php-format
2144 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2145 msgstr "%s өдөр, %s цаг, %s минут, %s секунд"
2147 #: libraries/common.lib.php:2335 libraries/common.lib.php:2338
2148 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:751
2149 msgid "Begin"
2150 msgstr "Эхлэл"
2152 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/common.lib.php:2339
2153 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2154 #: server_binlog.php:156
2155 msgid "Previous"
2156 msgstr "Өмнөх"
2158 #: libraries/common.lib.php:2366 libraries/common.lib.php:2369
2159 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2160 msgid "End"
2161 msgstr "Төгс"
2163 #: libraries/common.lib.php:2441
2164 #, php-format
2165 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2166 msgstr "&quot;%s&quot; өгөгдлийн сан руу үсрэх."
2168 #: libraries/common.lib.php:2460
2169 #, php-format
2170 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2171 msgstr ""
2173 #: libraries/common.lib.php:2820 libraries/common.lib.php:2827
2174 #: libraries/common.lib.php:3012 libraries/config/setup.forms.php:291
2175 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2176 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2177 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2178 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2179 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2180 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2181 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:152
2182 #: server_privileges.php:600 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2183 msgid "Structure"
2184 msgstr "Бүтэц"
2186 #: libraries/common.lib.php:2821 libraries/common.lib.php:2828
2187 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2188 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2189 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2190 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2191 msgid "SQL"
2192 msgstr "SQL"
2194 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/common.lib.php:3010
2195 #: libraries/common.lib.php:3011 libraries/sql_query_form.lib.php:319
2196 #: libraries/sql_query_form.lib.php:322 libraries/tbl_links.inc.php:67
2197 msgid "Insert"
2198 msgstr "Оруулах"
2200 #: libraries/common.lib.php:2830 libraries/db_links.inc.php:86
2201 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2202 #: view_operations.php:87
2203 msgid "Operations"
2204 msgstr "Үйлдлүүд"
2206 #: libraries/common.lib.php:2960
2207 msgid "Browse your computer:"
2208 msgstr ""
2210 #: libraries/common.lib.php:2973
2211 #, fuzzy, php-format
2212 #| msgid "web server upload directory"
2213 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2214 msgstr "web-сервэр түлхэх хавтас"
2216 #: libraries/common.lib.php:2985 libraries/sql_query_form.lib.php:501
2217 #: tbl_change.php:956
2218 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2219 msgstr "Таны сонгосон хавтас \"upload\" хийгдэхгүй байна"
2221 #: libraries/common.lib.php:2993
2222 msgid "There are no files to upload"
2223 msgstr ""
2225 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2226 msgid "Both"
2227 msgstr ""
2229 #: libraries/config.values.php:74
2230 msgid "Open"
2231 msgstr ""
2233 #: libraries/config.values.php:74
2234 #, fuzzy
2235 #| msgid "Unclosed quote"
2236 msgid "Closed"
2237 msgstr "Хаагдаагүй хашилт"
2239 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2240 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2241 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2242 #: libraries/import.lib.php:1172
2243 msgid "structure"
2244 msgstr ""
2246 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2247 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2248 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2249 msgid "data"
2250 msgstr ""
2252 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2253 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2254 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2255 #, fuzzy
2256 #| msgid "Structure and data"
2257 msgid "structure and data"
2258 msgstr "Бүтэц ба өгөгдөл"
2260 #: libraries/config.values.php:99
2261 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2262 msgstr ""
2264 #: libraries/config.values.php:100
2265 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2266 msgstr ""
2268 #: libraries/config.values.php:101
2269 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2270 msgstr ""
2272 #: libraries/config.values.php:119
2273 #, fuzzy
2274 #| msgid "Complete inserts"
2275 msgid "complete inserts"
2276 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
2278 #: libraries/config.values.php:120
2279 #, fuzzy
2280 #| msgid "Extended inserts"
2281 msgid "extended inserts"
2282 msgstr "Өргөтгөсөн оруулалт"
2284 #: libraries/config.values.php:121
2285 msgid "both of the above"
2286 msgstr ""
2288 #: libraries/config.values.php:122
2289 msgid "neither of the above"
2290 msgstr ""
2292 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2293 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2294 msgid "Not a positive number"
2295 msgstr ""
2297 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2298 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2299 msgid "Not a non-negative number"
2300 msgstr ""
2302 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2303 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2304 msgid "Not a valid port number"
2305 msgstr ""
2307 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2308 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2309 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2310 msgid "Incorrect value"
2311 msgstr ""
2313 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2314 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2315 #, php-format
2316 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2317 msgstr ""
2319 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2320 #, php-format
2321 msgid "Missing data for %s"
2322 msgstr ""
2324 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2325 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2326 #, fuzzy
2327 #| msgid "Variable"
2328 msgid "unavailable"
2329 msgstr "Хувьсагч"
2331 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2332 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2333 #, php-format
2334 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2335 msgstr ""
2337 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2338 #, php-format
2339 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2340 msgstr ""
2342 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2343 #, php-format
2344 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2345 msgstr ""
2347 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2348 msgid "SQL Validator is disabled"
2349 msgstr ""
2351 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2352 #, fuzzy
2353 #| msgid "Link not found"
2354 msgid "SOAP extension not found"
2355 msgstr "Холбоос олдсонгүй"
2357 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2358 #, php-format
2359 msgid "maximum %s"
2360 msgstr ""
2362 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2363 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2364 msgstr ""
2366 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2367 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2368 msgid "Disabled"
2369 msgstr "Хаагдсан"
2371 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2372 #, php-format
2373 msgid "Set value: %s"
2374 msgstr ""
2376 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2377 #: libraries/config/messages.inc.php:350
2378 msgid "Restore default value"
2379 msgstr ""
2381 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2382 msgid "Allow users to customize this value"
2383 msgstr ""
2385 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2386 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2387 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
2388 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1048 tbl_indexes.php:246
2389 #: tbl_relation.php:563
2390 msgid "Save"
2391 msgstr "Хадгалах"
2393 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2394 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:146
2395 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1097
2396 msgid "Reset"
2397 msgstr "Да.эхлэх"
2399 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2400 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2401 msgstr ""
2403 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2404 #, fuzzy
2405 #| msgid "Enabled"
2406 msgid "Enable Ajax"
2407 msgstr "Нээлттэй"
2409 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2410 msgid ""
2411 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2412 msgstr ""
2414 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2415 msgid "Allow login to any MySQL server"
2416 msgstr ""
2418 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2419 msgid ""
2420 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2421 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2422 "cross-frame scripting attacks"
2423 msgstr ""
2425 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2426 msgid "Allow third party framing"
2427 msgstr ""
2429 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2430 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2431 msgstr ""
2433 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2434 msgid ""
2435 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2436 "authentication"
2437 msgstr ""
2439 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2440 msgid "Blowfish secret"
2441 msgstr ""
2443 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2444 msgid "Highlight selected rows"
2445 msgstr ""
2447 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2448 msgid "Row marker"
2449 msgstr ""
2451 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2452 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2453 msgstr ""
2455 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2456 msgid "Highlight pointer"
2457 msgstr ""
2459 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2460 msgid ""
2461 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2462 "import and export operations"
2463 msgstr ""
2465 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2466 msgid "Bzip2"
2467 msgstr ""
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2470 msgid ""
2471 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2472 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2473 "kbd] - allows newlines in columns"
2474 msgstr ""
2476 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2477 msgid "CHAR columns editing"
2478 msgstr ""
2480 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2481 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2482 msgstr ""
2484 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2485 msgid "CHAR textarea columns"
2486 msgstr ""
2488 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2489 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2490 msgstr ""
2492 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2493 msgid "CHAR textarea rows"
2494 msgstr ""
2496 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2497 msgid "Check config file permissions"
2498 msgstr ""
2500 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2501 msgid ""
2502 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2503 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2504 msgstr ""
2506 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2507 msgid "Compress on the fly"
2508 msgstr ""
2510 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2511 #: setup/frames/index.inc.php:153
2512 msgid "Configuration file"
2513 msgstr ""
2515 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2516 msgid ""
2517 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2518 "when you're about to lose data"
2519 msgstr ""
2521 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2522 msgid "Confirm DROP queries"
2523 msgstr ""
2525 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2526 msgid "Debug SQL"
2527 msgstr ""
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2530 #, fuzzy
2531 #| msgid "Relational schema"
2532 msgid "Default display direction"
2533 msgstr "Хамааралтай схем"
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2536 msgid ""
2537 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2538 "maximum number for which vertical model is used"
2539 msgstr ""
2541 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2542 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2543 msgstr ""
2545 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2546 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2547 msgstr ""
2549 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2550 msgid "Default database tab"
2551 msgstr ""
2553 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2554 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2555 msgstr ""
2557 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2558 msgid "Default server tab"
2559 msgstr ""
2561 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2562 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2563 msgstr ""
2565 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2566 msgid "Default table tab"
2567 msgstr ""
2569 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2570 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2571 msgstr ""
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:601
2574 msgid "Show binary contents as HEX"
2575 msgstr ""
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2578 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2579 msgstr ""
2581 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2582 msgid "Display databases as a list"
2583 msgstr ""
2585 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2586 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2587 msgstr ""
2589 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2590 msgid "Display servers as a list"
2591 msgstr ""
2593 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2594 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2595 msgstr ""
2597 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2598 #, fuzzy
2599 #| msgid "Edit next row"
2600 msgid "Edit in window"
2601 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
2603 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2604 #, fuzzy
2605 #| msgid "Display Features"
2606 msgid "Display errors"
2607 msgstr "Онцлог харуулах"
2609 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2610 msgid "Gather errors"
2611 msgstr ""
2613 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2614 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2615 msgstr ""
2617 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2618 msgid "Iconic errors"
2619 msgstr ""
2621 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2622 msgid ""
2623 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2624 "limit)"
2625 msgstr ""
2627 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2628 msgid "Maximum execution time"
2629 msgstr ""
2631 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2632 msgid "Save as file"
2633 msgstr "Илгээх"
2635 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2636 msgid "Character set of the file"
2637 msgstr ""
2639 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2640 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2641 msgid "Format"
2642 msgstr "Тогтнол"
2644 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2645 msgid "Compression"
2646 msgstr "Шахалт"
2648 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2649 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2652 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2653 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2654 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2655 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2656 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2657 #, fuzzy
2658 #| msgid "Put fields names in the first row"
2659 msgid "Put columns names in the first row"
2660 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2663 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:73
2664 #: libraries/import/ldi.php:41
2665 #, fuzzy
2666 #| msgid "Fields enclosed by"
2667 msgid "Columns enclosed by"
2668 msgstr "Талбарыг хаасан"
2670 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:77
2672 #: libraries/import/ldi.php:42
2673 #, fuzzy
2674 #| msgid "Fields escaped by"
2675 msgid "Columns escaped by"
2676 msgstr "Талбарыг нээсэн"
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2681 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2682 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2683 msgid "Replace NULL by"
2684 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
2686 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2687 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2688 msgstr ""
2690 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2691 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:61
2692 #: libraries/import/ldi.php:40
2693 #, fuzzy
2694 #| msgid "Lines terminated by"
2695 msgid "Columns terminated by"
2696 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2699 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2700 msgid "Lines terminated by"
2701 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
2703 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2704 #, fuzzy
2705 #| msgid "Excel edition"
2706 msgid "Excel edition"
2707 msgstr "Excel-засвар"
2709 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2710 msgid "Database name template"
2711 msgstr ""
2713 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2714 msgid "Server name template"
2715 msgstr ""
2717 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2718 msgid "Table name template"
2719 msgstr ""
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2722 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2724 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2725 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2726 #, fuzzy
2727 #| msgid "%s table(s)"
2728 msgid "Dump table"
2729 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
2731 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2732 msgid "Include table caption"
2733 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг холбогдсон"
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2736 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2737 msgid "Table caption"
2738 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
2740 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2741 msgid "Continued table caption"
2742 msgstr "Үргэлжилсэн хүснэгтийн гарчиг"
2744 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2745 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2746 msgid "Label key"
2747 msgstr "Label key"
2749 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2751 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2752 msgid "MIME type"
2753 msgstr "MIME-төрөл"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2757 msgid "Relations"
2758 msgstr "Хамаарал"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2761 #, fuzzy
2762 #| msgid "Export type"
2763 msgid "Export method"
2764 msgstr "Гаргах төрөл"
2766 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2767 msgid "Save on server"
2768 msgstr ""
2770 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2771 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2772 msgid "Overwrite existing file(s)"
2773 msgstr "Файл(ууд)-г дарж бичих"
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2776 msgid "Remember file name template"
2777 msgstr ""
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2780 #, fuzzy
2781 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2782 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2783 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
2785 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2786 #: libraries/display_export.lib.php:351
2787 msgid "SQL compatibility mode"
2788 msgstr "SQL нийцтэй горим"
2790 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2791 msgid "Syntax to use when inserting data"
2792 msgstr ""
2794 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2795 msgid "Creation/Update/Check dates"
2796 msgstr "Үүсгэлт/Шинэчлэлт/Огноо шалгах"
2798 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2799 msgid "Use delayed inserts"
2800 msgstr "Давталттай оруулалт хэрэглэх"
2802 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2803 msgid "Disable foreign key checks"
2804 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
2806 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2807 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2808 msgstr ""
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2811 msgid "Use ignore inserts"
2812 msgstr "Оруулалтыг үл тоох"
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2815 msgid "Maximal length of created query"
2816 msgstr "Үүсгэгдсэн асуудлын хамгийн их урт"
2818 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2819 #, fuzzy
2820 #| msgid "Export"
2821 msgid "Export type"
2822 msgstr "Гаргах"
2824 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2825 msgid "Enclose export in a transaction"
2826 msgstr "Хэлэлцээр дэх гаргалтыг хаах"
2828 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2829 msgid "Export time in UTC"
2830 msgstr ""
2832 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2833 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2834 msgstr ""
2836 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2837 msgid "Force SSL connection"
2838 msgstr ""
2840 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2841 msgid ""
2842 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2843 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2844 msgstr ""
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2847 msgid "Foreign key dropdown order"
2848 msgstr ""
2850 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2851 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2852 msgstr ""
2854 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2855 msgid "Foreign key limit"
2856 msgstr ""
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2859 msgid "Browse mode"
2860 msgstr ""
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2863 msgid "Customize browse mode"
2864 msgstr ""
2866 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2870 #, fuzzy
2871 #| msgid "Query results operations"
2872 msgid "Customize default options"
2873 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
2875 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
2876 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2877 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2878 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2879 #: libraries/import/csv.php:21
2880 msgid "CSV"
2881 msgstr "CSV"
2883 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2884 msgid "Developer"
2885 msgstr ""
2887 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2888 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2889 msgstr ""
2891 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2892 msgid "Edit mode"
2893 msgstr ""
2895 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2896 msgid "Customize edit mode"
2897 msgstr ""
2899 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2900 msgid "Export defaults"
2901 msgstr ""
2903 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2904 msgid "Customize default export options"
2905 msgstr ""
2907 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2908 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2909 msgid "Features"
2910 msgstr ""
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2913 #, fuzzy
2914 #| msgid "Generate"
2915 msgid "General"
2916 msgstr "Бий болгох"
2918 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2919 msgid "Set some commonly used options"
2920 msgstr ""
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2923 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2924 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2925 msgid "Import"
2926 msgstr "Оруулах"
2928 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2929 msgid "Import defaults"
2930 msgstr ""
2932 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2933 msgid "Customize default common import options"
2934 msgstr ""
2936 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2937 msgid "Import / export"
2938 msgstr ""
2940 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2941 msgid "Set import and export directories and compression options"
2942 msgstr ""
2944 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2945 msgid "LaTeX"
2946 msgstr "LaTeX"
2948 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2949 msgid "Databases display options"
2950 msgstr ""
2952 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2953 msgid "Navigation frame"
2954 msgstr ""
2956 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2957 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2958 msgstr ""
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2961 #: setup/frames/index.inc.php:98
2962 msgid "Servers"
2963 msgstr "Сервэрүүд"
2965 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2966 msgid "Servers display options"
2967 msgstr ""
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2970 msgid "Tables display options"
2971 msgstr ""
2973 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2974 msgid "Main frame"
2975 msgstr ""
2977 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2978 #, fuzzy
2979 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2980 msgid "Microsoft Office"
2981 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2984 #, fuzzy
2985 #| msgid "Documentation"
2986 msgid "Open Document"
2987 msgstr "Баримт"
2989 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2990 msgid "Other core settings"
2991 msgstr ""
2993 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2994 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2995 msgstr ""
2997 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2998 #, fuzzy
2999 #| msgid "Page number:"
3000 msgid "Page titles"
3001 msgstr "Хуудасны дугаар:"
3003 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3004 msgid ""
3005 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3006 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3007 "get special values."
3008 msgstr ""
3010 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3011 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3012 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3013 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3014 msgid "Query window"
3015 msgstr "Асуултын цонх"
3017 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3018 msgid "Customize query window options"
3019 msgstr ""
3021 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3022 msgid "Security"
3023 msgstr ""
3025 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3026 msgid ""
3027 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3028 "limit MySQL"
3029 msgstr ""
3031 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3032 msgid "Basic settings"
3033 msgstr ""
3035 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3036 #, fuzzy
3037 #| msgid "Documentation"
3038 msgid "Authentication"
3039 msgstr "Баримт"
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3042 msgid "Authentication settings"
3043 msgstr ""
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3046 msgid "Server configuration"
3047 msgstr ""
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3050 msgid ""
3051 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3052 "what they are for"
3053 msgstr ""
3055 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3056 msgid "Enter server connection parameters"
3057 msgstr ""
3059 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3060 msgid "Configuration storage"
3061 msgstr ""
3063 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3064 msgid ""
3065 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3066 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3067 "storage[/a] in documentation"
3068 msgstr ""
3070 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3071 msgid "Changes tracking"
3072 msgstr ""
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3075 msgid ""
3076 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3077 "storage."
3078 msgstr ""
3080 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3081 msgid "Customize export options"
3082 msgstr ""
3084 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3085 msgid "Customize import defaults"
3086 msgstr ""
3088 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3089 msgid "Customize navigation frame"
3090 msgstr ""
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3093 msgid "Customize main frame"
3094 msgstr ""
3096 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3097 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3098 msgid "SQL queries"
3099 msgstr ""
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3102 msgid "SQL Query box"
3103 msgstr ""
3105 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3106 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3107 msgstr ""
3109 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3110 #, fuzzy
3111 #| msgid "Server variables and settings"
3112 msgid "SQL queries settings"
3113 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3116 #, fuzzy
3117 #| msgid "SQL history"
3118 msgid "SQL Validator"
3119 msgstr "SQL түүх"
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3122 msgid ""
3123 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3124 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3125 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3126 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3127 msgstr ""
3129 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3130 msgid "Startup"
3131 msgstr ""
3133 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3134 msgid "Customize startup page"
3135 msgstr ""
3137 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3138 msgid "Tabs"
3139 msgstr ""
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3142 msgid "Choose how you want tabs to work"
3143 msgstr ""
3145 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3146 #, fuzzy
3147 #| msgid "Use text field"
3148 msgid "Text fields"
3149 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3152 #, fuzzy
3153 #| msgid "Use text field"
3154 msgid "Customize text input fields"
3155 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3157 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3158 msgid "Texy! text"
3159 msgstr ""
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3162 msgid "Warnings"
3163 msgstr ""
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3166 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3167 msgstr ""
3169 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3170 msgid ""
3171 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3172 "and export operations"
3173 msgstr ""
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3176 msgid "GZip"
3177 msgstr ""
3179 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3180 msgid "Extra parameters for iconv"
3181 msgstr ""
3183 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3184 msgid ""
3185 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3186 "if one of the queries failed"
3187 msgstr ""
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3190 msgid "Ignore multiple statement errors"
3191 msgstr ""
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3194 msgid ""
3195 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3196 "This might be good way to import large files, however it can break "
3197 "transactions."
3198 msgstr ""
3200 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3201 msgid "Partial import: allow interrupt"
3202 msgstr ""
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3205 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3206 msgid "Do not abort on INSERT error"
3207 msgstr ""
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3210 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3211 msgid "Replace table data with file"
3212 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
3214 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3215 msgid ""
3216 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3217 "table) and only SQL is always available"
3218 msgstr ""
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3221 msgid "Format of imported file"
3222 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3225 msgid "Use LOCAL keyword"
3226 msgstr "LOCAL түлхүүр үг хэрэглэх"
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3230 #, fuzzy
3231 #| msgid "Put fields names in the first row"
3232 msgid "Column names in first row"
3233 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3236 msgid "Do not import empty rows"
3237 msgstr ""
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3240 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3241 msgstr ""
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3244 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3245 msgstr ""
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3248 msgid "Number of queries to skip from start"
3249 msgstr ""
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3252 msgid "Partial import: skip queries"
3253 msgstr ""
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3256 #, fuzzy
3257 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3258 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3259 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3262 msgid "Initial state for sliders"
3263 msgstr ""
3265 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3266 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3267 msgstr ""
3269 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3270 msgid "Number of inserted rows"
3271 msgstr ""
3273 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3274 msgid "Target for quick access icon"
3275 msgstr ""
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3278 msgid "Show logo in left frame"
3279 msgstr ""
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3282 msgid "Display logo"
3283 msgstr ""
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3286 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3287 msgstr ""
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3290 msgid "Display servers selection"
3291 msgstr ""
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3294 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3298 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3299 msgstr ""
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3302 msgid "Database tree separator"
3303 msgstr ""
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3306 msgid ""
3307 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3308 "defined below)"
3309 msgstr ""
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3312 msgid "Display databases in a tree"
3313 msgstr ""
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3316 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3317 msgstr ""
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3320 msgid "Use light version"
3321 msgstr ""
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3324 msgid "Maximum table tree depth"
3325 msgstr ""
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3328 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3329 msgstr ""
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3332 msgid "Table tree separator"
3333 msgstr ""
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3336 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3337 msgstr ""
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3340 msgid "Logo link URL"
3341 msgstr ""
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3344 msgid ""
3345 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3346 "([kbd]new[/kbd])"
3347 msgstr ""
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3350 msgid "Logo link target"
3351 msgstr ""
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3354 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3355 msgstr ""
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3358 msgid "Enable highlighting"
3359 msgstr ""
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3362 msgid "Use less graphically intense tabs"
3363 msgstr ""
3365 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3366 msgid "Light tabs"
3367 msgstr ""
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3370 msgid ""
3371 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3372 msgstr ""
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3375 msgid "Limit column characters"
3376 msgstr ""
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3379 msgid ""
3380 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3381 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3382 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3383 msgstr ""
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3386 msgid "Delete all cookies on logout"
3387 msgstr ""
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3390 msgid ""
3391 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3392 "authentication mode"
3393 msgstr ""
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3396 msgid "Recall user name"
3397 msgstr ""
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3400 msgid ""
3401 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3402 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3403 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3404 "recommended for non-trusted environments."
3405 msgstr ""
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3408 msgid "Login cookie store"
3409 msgstr ""
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3412 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3416 msgid "Login cookie validity"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3420 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3421 msgstr ""
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3424 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3425 msgstr ""
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3428 msgid "Use icons on main page"
3429 msgstr ""
3431 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3432 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3433 msgstr ""
3435 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3436 msgid "Maximum displayed SQL length"
3437 msgstr ""
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3441 msgid "Users cannot set a higher value"
3442 msgstr ""
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3445 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3446 msgstr ""
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3449 msgid "Maximum databases"
3450 msgstr ""
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3453 msgid ""
3454 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3455 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3456 "shown."
3457 msgstr ""
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3460 msgid "Maximum number of rows to display"
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3464 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3465 msgstr ""
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3468 msgid "Maximum tables"
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3472 msgid ""
3473 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3474 "cookie authentication"
3475 msgstr ""
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3478 msgid "mcrypt warning"
3479 msgstr ""
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3482 msgid ""
3483 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3484 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3488 msgid "Memory limit"
3489 msgstr ""
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3492 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3496 msgid "Show table row links on left side"
3497 msgstr ""
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3500 msgid "Show table row links on right side"
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3504 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3505 msgstr ""
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3508 #, fuzzy
3509 #| msgid "Alter table order by"
3510 msgid "Natural order"
3511 msgstr "Хүснэгтийг эрэмбэлэлтээр өөрчлөх"
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:319 libraries/config/messages.inc.php:329
3514 msgid "Use only icons, only text or both"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3518 msgid "Iconic navigation bar"
3519 msgstr ""
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3522 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3523 msgstr ""
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3526 msgid "GZip output buffering"
3527 msgstr ""
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3530 msgid ""
3531 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3532 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3533 msgstr ""
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3536 msgid "Default sorting order"
3537 msgstr ""
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3540 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3541 msgstr ""
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3544 msgid "Persistent connections"
3545 msgstr ""
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3548 msgid ""
3549 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3550 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3551 "configuration storage could not be found"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3555 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3556 msgstr ""
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3559 msgid "Iconic table operations"
3560 msgstr ""
3562 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3563 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3564 msgstr ""
3566 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3567 msgid "Protect binary columns"
3568 msgstr ""
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3571 msgid ""
3572 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3573 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3574 "(lost by window close)."
3575 msgstr ""
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3578 msgid "Permanent query history"
3579 msgstr ""
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3582 msgid "How many queries are kept in history"
3583 msgstr ""
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3586 msgid "Query history length"
3587 msgstr ""
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3590 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3591 msgstr ""
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3594 msgid "Default query window tab"
3595 msgstr ""
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3598 msgid "Query window height (in pixels)"
3599 msgstr ""
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3602 #, fuzzy
3603 #| msgid "Query window"
3604 msgid "Query window height"
3605 msgstr "Асуултын цонх"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3608 #, fuzzy
3609 #| msgid "Query window"
3610 msgid "Query window width (in pixels)"
3611 msgstr "Асуултын цонх"
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3614 #, fuzzy
3615 #| msgid "Query window"
3616 msgid "Query window width"
3617 msgstr "Асуултын цонх"
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3620 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3621 msgstr ""
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3624 msgid "Recoding engine"
3625 msgstr ""
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3628 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3629 msgstr ""
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3632 #, fuzzy
3633 #| msgid "Repair threads"
3634 msgid "Repeat headers"
3635 msgstr "Thread засах"
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3638 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3639 msgstr ""
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3642 msgid "Show help button"
3643 msgstr ""
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3646 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3647 msgstr ""
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3650 msgid "Save directory"
3651 msgstr ""
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3654 msgid "Leave blank if not used"
3655 msgstr ""
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3658 msgid "Host authorization order"
3659 msgstr ""
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3662 msgid "Leave blank for defaults"
3663 msgstr ""
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3666 msgid "Host authorization rules"
3667 msgstr ""
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3670 msgid "Allow logins without a password"
3671 msgstr ""
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3674 msgid "Allow root login"
3675 msgstr ""
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3678 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3679 msgstr ""
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3682 msgid "HTTP Realm"
3683 msgstr ""
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3686 msgid ""
3687 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3688 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3689 "swekey.conf)"
3690 msgstr ""
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3693 msgid "SweKey config file"
3694 msgstr ""
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3697 msgid "Authentication method to use"
3698 msgstr ""
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:364 setup/frames/index.inc.php:114
3701 msgid "Authentication type"
3702 msgstr ""
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3705 msgid ""
3706 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3707 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3708 msgstr ""
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3711 msgid "Bookmark table"
3712 msgstr ""
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3715 msgid ""
3716 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3717 "pma_column_info[/kbd]"
3718 msgstr ""
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3721 msgid "Column information table"
3722 msgstr ""
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3725 msgid "Compress connection to MySQL server"
3726 msgstr ""
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3729 msgid "Compress connection"
3730 msgstr ""
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3733 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3734 msgstr ""
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3737 msgid "Connection type"
3738 msgstr ""
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3741 msgid "Control user password"
3742 msgstr ""
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3745 msgid ""
3746 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3747 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3748 msgstr ""
3750 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3751 msgid "Control user"
3752 msgstr ""
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3755 msgid "Count tables when showing database list"
3756 msgstr ""
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3759 msgid "Count tables"
3760 msgstr ""
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3763 msgid ""
3764 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3765 "kbd]"
3766 msgstr ""
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3769 msgid "Designer table"
3770 msgstr ""
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3773 msgid ""
3774 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3775 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3776 msgstr ""
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3779 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3780 msgstr ""
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3783 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3784 msgstr ""
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3787 msgid "PHP extension to use"
3788 msgstr ""
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3791 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3792 msgstr ""
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3795 msgid "Hide databases"
3796 msgstr ""
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3799 msgid ""
3800 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3801 "kbd]"
3802 msgstr ""
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3805 msgid "SQL query history table"
3806 msgstr ""
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3809 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3810 msgstr ""
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3813 msgid "Server hostname"
3814 msgstr ""
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3817 msgid "Logout URL"
3818 msgstr ""
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3821 msgid "Try to connect without password"
3822 msgstr ""
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3825 msgid "Connect without password"
3826 msgstr ""
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3829 msgid ""
3830 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3831 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3832 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3833 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3834 "alphabetical order."
3835 msgstr ""
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3838 msgid "Show only listed databases"
3839 msgstr ""
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:395 libraries/config/messages.inc.php:432
3842 msgid "Leave empty if not using config auth"
3843 msgstr ""
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3846 msgid "Password for config auth"
3847 msgstr ""
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3850 msgid ""
3851 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3852 msgstr ""
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3855 msgid "PDF schema: pages table"
3856 msgstr ""
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3859 msgid ""
3860 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3861 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3862 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3863 msgstr ""
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3866 #, fuzzy
3867 #| msgid "database name"
3868 msgid "Database name"
3869 msgstr "өгөгдлийн сангийн нэр"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3872 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3873 msgstr ""
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3876 msgid "Server port"
3877 msgstr ""
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3880 msgid ""
3881 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3882 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3883 msgstr ""
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3886 msgid "Relation table"
3887 msgstr ""
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3890 msgid "SQL command to fetch available databases"
3891 msgstr ""
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3894 msgid "SHOW DATABASES command"
3895 msgstr ""
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3898 msgid ""
3899 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3900 "[/a] for an example"
3901 msgstr ""
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3904 msgid "Signon session name"
3905 msgstr ""
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3908 msgid "Signon URL"
3909 msgstr ""
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3912 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3913 msgstr ""
3915 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3916 msgid "Server socket"
3917 msgstr ""
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3920 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3921 msgstr ""
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3924 msgid "Use SSL"
3925 msgstr ""
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3928 msgid ""
3929 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3930 msgstr ""
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3933 msgid "PDF schema: table coordinates"
3934 msgstr ""
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3937 msgid ""
3938 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3939 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3940 msgstr ""
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3943 #, fuzzy
3944 #| msgid "Displaying Column Comments"
3945 msgid "Display columns table"
3946 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3949 msgid ""
3950 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3951 "the log when creating a database."
3952 msgstr ""
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3955 msgid "Add DROP DATABASE"
3956 msgstr ""
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3959 msgid ""
3960 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3961 "log when creating a table."
3962 msgstr ""
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3965 msgid "Add DROP TABLE"
3966 msgstr ""
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3969 msgid ""
3970 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3971 "log when creating a view."
3972 msgstr ""
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3975 msgid "Add DROP VIEW"
3976 msgstr ""
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3979 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3980 msgstr ""
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3983 #, fuzzy
3984 #| msgid "Statements"
3985 msgid "Statements to track"
3986 msgstr "Баримтжуулал"
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3989 msgid ""
3990 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3991 "kbd]"
3992 msgstr ""
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3995 msgid "SQL query tracking table"
3996 msgstr ""
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3999 msgid ""
4000 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4001 "automatically."
4002 msgstr ""
4004 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4005 #, fuzzy
4006 #| msgid "Automatic recovery mode"
4007 msgid "Automatically create versions"
4008 msgstr "Авто сэргээх горим"
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4011 msgid ""
4012 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4013 "pma_config[/kbd]"
4014 msgstr ""
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4017 msgid "User preferences storage table"
4018 msgstr ""
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4021 msgid "User for config auth"
4022 msgstr ""
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4025 msgid ""
4026 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4027 "compatibility checks and thereby increases performance"
4028 msgstr ""
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4031 msgid "Verbose check"
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4035 msgid ""
4036 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4037 "hostname instead."
4038 msgstr ""
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4041 msgid "Verbose name of this server"
4042 msgstr ""
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4045 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4046 msgstr ""
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4049 msgid "Allow to display all the rows"
4050 msgstr ""
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4053 msgid ""
4054 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4055 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4056 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4057 msgstr ""
4059 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4060 msgid "Show password change form"
4061 msgstr ""
4063 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4064 msgid "Show create database form"
4065 msgstr ""
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4068 msgid ""
4069 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4070 "insert mode"
4071 msgstr ""
4073 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4074 #, fuzzy
4075 #| msgid "Show open tables"
4076 msgid "Show field types"
4077 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4080 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4081 msgstr ""
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4084 msgid "Show function fields"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4088 msgid ""
4089 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4090 "output"
4091 msgstr ""
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4094 msgid "Show phpinfo() link"
4095 msgstr ""
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4098 msgid "Show detailed MySQL server information"
4099 msgstr ""
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4102 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4103 msgstr ""
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4106 msgid "Show SQL queries"
4107 msgstr ""
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4110 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4111 msgstr ""
4113 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4114 msgid "Show statistics"
4115 msgstr ""
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4118 msgid ""
4119 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4120 "comment and the real name"
4121 msgstr ""
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4124 msgid "Display database comment instead of its name"
4125 msgstr ""
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4128 msgid ""
4129 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4130 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4131 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4132 "alias, the table name itself stays unchanged"
4133 msgstr ""
4135 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4136 msgid "Display table comment instead of its name"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4140 msgid "Display table comments in tooltips"
4141 msgstr ""
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4144 msgid ""
4145 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4146 msgstr ""
4148 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4149 msgid "Skip locked tables"
4150 msgstr ""
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4153 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4154 msgstr ""
4156 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4157 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4158 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4159 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4160 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:803
4161 #: server_privileges.php:807 server_privileges.php:818
4162 #: server_privileges.php:1625 server_synchronize.php:1171
4163 msgid "Password"
4164 msgstr "Нууц үг"
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4167 msgid ""
4168 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4169 "installed"
4170 msgstr ""
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4173 msgid "Enable SQL Validator"
4174 msgstr ""
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4177 msgid ""
4178 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4179 "kbd])"
4180 msgstr ""
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:471 tbl_tracking.php:405
4183 #: tbl_tracking.php:456
4184 msgid "Username"
4185 msgstr ""
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4188 msgid ""
4189 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4190 "possible) or keep the text field empty"
4191 msgstr ""
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4194 msgid "Suggest new database name"
4195 msgstr ""
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4198 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4199 msgstr ""
4201 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4202 msgid "Suhosin warning"
4203 msgstr ""
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4206 msgid ""
4207 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4208 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4209 msgstr ""
4211 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4212 #, fuzzy
4213 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4214 msgid "Textarea columns"
4215 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4218 msgid ""
4219 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4220 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4221 msgstr ""
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4224 msgid "Textarea rows"
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4228 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4229 msgstr ""
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4232 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4236 #, fuzzy
4237 #| msgid "Default"
4238 msgid "Default title"
4239 msgstr "Анхдагч"
4241 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4242 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4246 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4247 msgstr ""
4249 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4250 msgid ""
4251 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4252 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4253 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4254 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4255 msgstr ""
4257 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4258 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4259 msgstr ""
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4262 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4263 msgstr ""
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4266 msgid "Upload directory"
4267 msgstr ""
4269 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4270 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4271 msgstr ""
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4274 msgid "Use database search"
4275 msgstr ""
4277 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4278 msgid ""
4279 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4280 "checkbox on the right"
4281 msgstr ""
4283 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4284 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4285 msgstr ""
4287 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4288 msgid ""
4289 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4290 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4291 "contain."
4292 msgstr ""
4294 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4295 msgid "Verbose multiple statements"
4296 msgstr ""
4298 #: libraries/config/messages.inc.php:498 setup/frames/index.inc.php:229
4299 msgid "Check for latest version"
4300 msgstr ""
4302 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4303 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4304 msgstr ""
4306 #: libraries/config/messages.inc.php:500 setup/lib/index.lib.php:118
4307 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4308 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4309 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4310 #: setup/lib/index.lib.php:200
4311 msgid "Version check"
4312 msgstr ""
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4315 msgid ""
4316 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4317 "for import and export operations"
4318 msgstr ""
4320 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4321 msgid "ZIP"
4322 msgstr ""
4324 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4325 msgid "Config authentication"
4326 msgstr ""
4328 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4329 msgid "Cookie authentication"
4330 msgstr ""
4332 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4333 msgid "HTTP authentication"
4334 msgstr ""
4336 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4337 msgid "Signon authentication"
4338 msgstr ""
4340 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4341 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4342 msgid "CSV using LOAD DATA"
4343 msgstr "CSV хэрэглэх нь LOAD DATA"
4345 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4346 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4347 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4348 #: libraries/import/xls.php:20
4349 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4350 msgstr ""
4352 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4353 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4354 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4355 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4356 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4357 msgstr ""
4359 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4360 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4361 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4362 #: libraries/import/ods.php:22
4363 msgid "Open Document Spreadsheet"
4364 msgstr ""
4366 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4367 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4368 msgid "Quick"
4369 msgstr ""
4371 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4372 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4373 msgid "Custom"
4374 msgstr ""
4376 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4377 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4378 #, fuzzy
4379 #| msgid "Database export options"
4380 msgid "Database export options"
4381 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
4383 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4384 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4385 #: libraries/export/excel.php:17
4386 msgid "CSV for MS Excel"
4387 msgstr "CSV өгөгдлийг MS Excel-ээр"
4389 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4390 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4391 #: libraries/export/htmlword.php:17
4392 msgid "Microsoft Word 2000"
4393 msgstr "Microsoft Word 2000"
4395 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4396 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4397 msgid "Open Document Text"
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4401 msgid "Could not connect to MySQL server"
4402 msgstr ""
4404 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4405 msgid "Empty username while using config authentication method"
4406 msgstr ""
4408 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4409 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4410 msgstr ""
4412 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4413 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4414 msgstr ""
4416 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4417 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4418 msgstr ""
4420 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4421 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4422 msgstr ""
4424 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4425 #, php-format
4426 msgid "Incorrect IP address: %s"
4427 msgstr ""
4429 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4430 #: libraries/core.lib.php:264
4431 msgctxt "PHP documentation language"
4432 msgid "en"
4433 msgstr "en"
4435 #: libraries/core.lib.php:278
4436 #, php-format
4437 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4438 msgstr ""
4440 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4441 #: libraries/export/sql.php:493
4442 msgid "Events"
4443 msgstr ""
4445 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4446 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4447 #: setup/frames/index.inc.php:113
4448 msgid "Name"
4449 msgstr "Нэр"
4451 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4452 #: libraries/db_links.inc.php:44
4453 msgid "Database seems to be empty!"
4454 msgstr "Өгөгдлийн сан хоосон санагдаж байна!"
4456 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4457 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4458 msgid "Tracking"
4459 msgstr ""
4461 #: libraries/db_links.inc.php:71
4462 msgid "Query"
4463 msgstr "Асуулт (Query)"
4465 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4466 msgid "Designer"
4467 msgstr "Дизайнч"
4469 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4470 #: server_privileges.php:118 server_privileges.php:1819
4471 #: server_privileges.php:2169 test/theme.php:116
4472 msgid "Privileges"
4473 msgstr "Онцгой эрхүүд"
4475 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4476 msgid "Routines"
4477 msgstr ""
4479 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4480 msgid "Return type"
4481 msgstr ""
4483 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1902
4484 msgid ""
4485 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4486 "3.11[/a]"
4487 msgstr "May be approximate. See FAQ 3.11"
4489 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4490 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4491 msgstr ""
4493 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4494 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4495 msgid "The server is not responding"
4496 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
4498 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4499 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4500 msgstr "(эсвэл дотоод MySQL сервэрийн socket нь зөв тохируулагдаагүй)"
4502 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
4503 msgid "Details..."
4504 msgstr ""
4506 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:96
4507 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4508 msgid "Change password"
4509 msgstr "Нууц үг солих"
4511 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4512 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:814
4513 msgid "No Password"
4514 msgstr "Нууц үггүй"
4516 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4517 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4518 #: server_privileges.php:822 server_privileges.php:825
4519 msgid "Re-type"
4520 msgstr "Дахин бич"
4522 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4523 msgid "Password Hashing"
4524 msgstr "Нууц үг хувиргах"
4526 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4527 #, fuzzy
4528 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
4529 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4530 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
4532 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4533 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4534 msgid "Create new database"
4535 msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
4537 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4538 msgid "Create"
4539 msgstr "Үүсгэх"
4541 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:120
4542 #: server_privileges.php:1510 server_replication.php:33
4543 msgid "No Privileges"
4544 msgstr "Онцгой эрхгүй"
4546 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4547 #, php-format
4548 msgid "Create table on database %s"
4549 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
4551 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4552 #, fuzzy
4553 #| msgid "Number of fields"
4554 msgid "Number of columns"
4555 msgstr "Талбаруудын тоо"
4557 #: libraries/display_export.lib.php:35
4558 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4559 msgstr ""
4561 #: libraries/display_export.lib.php:87
4562 #, fuzzy
4563 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4564 msgid "Exporting databases from the current server"
4565 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
4567 #: libraries/display_export.lib.php:89
4568 #, fuzzy, php-format
4569 #| msgid "Create table on database %s"
4570 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4571 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
4573 #: libraries/display_export.lib.php:91
4574 #, fuzzy, php-format
4575 #| msgid "Create table on database %s"
4576 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4577 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
4579 #: libraries/display_export.lib.php:97
4580 #, fuzzy
4581 #| msgid "Export type"
4582 msgid "Export Method:"
4583 msgstr "Гаргах төрөл"
4585 #: libraries/display_export.lib.php:113
4586 msgid "Quick - display only the minimal options"
4587 msgstr ""
4589 #: libraries/display_export.lib.php:129
4590 msgid "Custom - display all possible options"
4591 msgstr ""
4593 #: libraries/display_export.lib.php:137
4594 #, fuzzy
4595 #| msgid "Databases"
4596 msgid "Database(s):"
4597 msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
4599 #: libraries/display_export.lib.php:139
4600 #, fuzzy
4601 #| msgid "Tables"
4602 msgid "Table(s):"
4603 msgstr "Хүснэгт"
4605 #: libraries/display_export.lib.php:149
4606 #, fuzzy
4607 #| msgid "Rows"
4608 msgid "Rows:"
4609 msgstr "Мөрүүд"
4611 #: libraries/display_export.lib.php:157
4612 msgid "Dump some row(s)"
4613 msgstr ""
4615 #: libraries/display_export.lib.php:159
4616 #, fuzzy
4617 #| msgid "Number of fields"
4618 msgid "Number of rows:"
4619 msgstr "Талбаруудын тоо"
4621 #: libraries/display_export.lib.php:162
4622 msgid "Row to begin at:"
4623 msgstr ""
4625 #: libraries/display_export.lib.php:173
4626 msgid "Dump all rows"
4627 msgstr ""
4629 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4630 msgid "Output:"
4631 msgstr ""
4633 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4634 #, fuzzy, php-format
4635 #| msgid "Save on server in %s directory"
4636 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4637 msgstr "Сервэр дээрх хадгалах хавтас %s"
4639 #: libraries/display_export.lib.php:206
4640 #, fuzzy
4641 #| msgid "Save as file"
4642 msgid "Save output to a file"
4643 msgstr "Илгээх"
4645 #: libraries/display_export.lib.php:227
4646 #, fuzzy
4647 #| msgid "File name template"
4648 msgid "File name template:"
4649 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
4651 #: libraries/display_export.lib.php:229
4652 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4653 msgstr ""
4655 #: libraries/display_export.lib.php:231
4656 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4657 msgstr ""
4659 #: libraries/display_export.lib.php:233
4660 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4661 msgstr ""
4663 #: libraries/display_export.lib.php:237
4664 #, fuzzy, php-format
4665 #| msgid ""
4666 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4667 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4668 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4669 msgid ""
4670 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4671 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4672 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4673 msgstr ""
4674 "Энэ утга нь %1$sstrftime%2$s -ийг хэрэглэж үүссэн, тиймээс та хугацааны "
4675 "тогтнолын тэмдэгтийг хэрэглэж болно. Нэмэлтээр дараах хувиргалт байх болно: "
4676 "%3$s. Бусад бичвэрүүд үүн шиг хадгалагдана."
4678 #: libraries/display_export.lib.php:275
4679 msgid "use this for future exports"
4680 msgstr ""
4682 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4683 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:517
4684 msgid "Character set of the file:"
4685 msgstr "Файлын кодлол:"
4687 #: libraries/display_export.lib.php:309
4688 #, fuzzy
4689 #| msgid "Compression"
4690 msgid "Compression:"
4691 msgstr "Шахалт"
4693 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4694 #: libraries/export/sql.php:945 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4695 #: pmd_general.php:511 server_privileges.php:1972 server_processlist.php:82
4696 msgid "None"
4697 msgstr "Байхгүй"
4699 #: libraries/display_export.lib.php:313
4700 #, fuzzy
4701 #| msgid "\"zipped\""
4702 msgid "zipped"
4703 msgstr "zip-ээр шахах"
4705 #: libraries/display_export.lib.php:315
4706 #, fuzzy
4707 #| msgid "\"gzipped\""
4708 msgid "gzipped"
4709 msgstr "gzip-ээр шахах"
4711 #: libraries/display_export.lib.php:317
4712 #, fuzzy
4713 #| msgid "\"bzipped\""
4714 msgid "bzipped"
4715 msgstr "bzip-ээр шахагдсан"
4717 #: libraries/display_export.lib.php:326
4718 #, fuzzy
4719 #| msgid "Save as file"
4720 msgid "View output as text"
4721 msgstr "Илгээх"
4723 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4724 #: libraries/export/codegen.php:37
4725 #, fuzzy
4726 #| msgid "Format"
4727 msgid "Format:"
4728 msgstr "Тогтнол"
4730 #: libraries/display_export.lib.php:336
4731 #, fuzzy
4732 #| msgid "Transformation options"
4733 msgid "Format-specific options:"
4734 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
4736 #: libraries/display_export.lib.php:337
4737 msgid ""
4738 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4739 "options for other formats."
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4743 msgid "Encoding Conversion:"
4744 msgstr ""
4746 #: libraries/display_import.lib.php:66
4747 msgid ""
4748 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4749 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4750 "browsers."
4751 msgstr ""
4753 #: libraries/display_import.lib.php:76
4754 msgid "The file is being processed, please be patient."
4755 msgstr ""
4757 #: libraries/display_import.lib.php:98
4758 msgid ""
4759 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4760 "not available."
4761 msgstr ""
4763 #: libraries/display_import.lib.php:129
4764 #, fuzzy
4765 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4766 msgid "Importing into the current server"
4767 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
4769 #: libraries/display_import.lib.php:131
4770 #, fuzzy, php-format
4771 #| msgid "No databases"
4772 msgid "Importing into the database \"%s\""
4773 msgstr "ӨС байхгүй"
4775 #: libraries/display_import.lib.php:133
4776 #, fuzzy, php-format
4777 #| msgid "No databases"
4778 msgid "Importing into the table \"%s\""
4779 msgstr "ӨС байхгүй"
4781 #: libraries/display_import.lib.php:139
4782 #, fuzzy
4783 #| msgid "File to import"
4784 msgid "File to Import:"
4785 msgstr "Оруулах файл"
4787 #: libraries/display_import.lib.php:156
4788 #, php-format
4789 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4790 msgstr ""
4792 #: libraries/display_import.lib.php:158
4793 msgid ""
4794 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4795 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4796 msgstr ""
4798 #: libraries/display_import.lib.php:178
4799 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4800 msgstr ""
4802 #: libraries/display_import.lib.php:208
4803 #, fuzzy
4804 #| msgid "Partial import"
4805 msgid "Partial Import:"
4806 msgstr "Хэсэгчлэн оруулах"
4808 #: libraries/display_import.lib.php:214
4809 #, php-format
4810 msgid ""
4811 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4812 msgstr ""
4814 #: libraries/display_import.lib.php:221
4815 #, fuzzy
4816 #| msgid ""
4817 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4818 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4819 #| "files, however it can break transactions."
4820 msgid ""
4821 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4822 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4823 "however it can break transactions.)</i>"
4824 msgstr ""
4825 "Скриптэд цагийн хязгаараар зогсоохыг оруулалтад илрүүлэхэд тасалдлыг "
4826 "зөвшөөрөх. Магадгүй энэ нь том файлыг оруулахад боломжийн арга боловч, "
4827 "хэлэлцээрийг зогсоож чадна."
4829 #: libraries/display_import.lib.php:228
4830 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4831 msgstr ""
4833 #: libraries/display_import.lib.php:250
4834 msgid "Format-Specific Options:"
4835 msgstr ""
4837 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4838 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4839 msgid "Language"
4840 msgstr "Хэл"
4842 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4843 #, php-format
4844 msgid "%d is not valid row number."
4845 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
4847 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4848 #, fuzzy
4849 #| msgid "row(s) starting from record #"
4850 msgid "row(s) starting from row #"
4851 msgstr "мөрийн эхлэх буй дугаар"
4853 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4854 msgid "horizontal"
4855 msgstr "хөндлөн"
4857 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4858 msgid "horizontal (rotated headers)"
4859 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
4861 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4862 msgid "vertical"
4863 msgstr "босоо"
4865 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4866 #, php-format
4867 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4868 msgstr "Төлөв %s-д ба %s нїдний дараа толгойнуудыг давтах"
4870 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4871 msgid "Sort by key"
4872 msgstr "Түлхүүрээр эрэмбэлэх"
4874 #: libraries/display_tbl.lib.php:557 libraries/export/codegen.php:40
4875 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4876 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4877 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4878 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4879 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4880 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4881 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4882 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4883 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4884 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4885 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4886 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4887 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4888 #: tbl_structure.php:845
4889 msgid "Options"
4890 msgstr "Сонголтууд"
4892 #: libraries/display_tbl.lib.php:562 libraries/display_tbl.lib.php:572
4893 #, fuzzy
4894 #| msgid "Partial Texts"
4895 msgid "Partial texts"
4896 msgstr "Бичвэрийн зарим хэсэг"
4898 #: libraries/display_tbl.lib.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:576
4899 #, fuzzy
4900 #| msgid "Full Texts"
4901 msgid "Full texts"
4902 msgstr "Бүтэн бичвэр"
4904 #: libraries/display_tbl.lib.php:589
4905 msgid "Relational key"
4906 msgstr ""
4908 #: libraries/display_tbl.lib.php:590
4909 #, fuzzy
4910 #| msgid "Relational schema"
4911 msgid "Relational display column"
4912 msgstr "Хамааралтай схем"
4914 #: libraries/display_tbl.lib.php:597
4915 msgid "Show binary contents"
4916 msgstr ""
4918 #: libraries/display_tbl.lib.php:599
4919 msgid "Show BLOB contents"
4920 msgstr ""
4922 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 pmd_general.php:159 tbl_change.php:315
4923 #: tbl_change.php:321
4924 msgid "Hide"
4925 msgstr "Нуух"
4927 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 libraries/relation.lib.php:123
4928 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4929 msgid "Browser transformation"
4930 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
4932 #: libraries/display_tbl.lib.php:1166
4933 msgid "Copy"
4934 msgstr "Хуулах"
4936 #: libraries/display_tbl.lib.php:1181 libraries/display_tbl.lib.php:1193
4937 msgid "The row has been deleted"
4938 msgstr "Мөр устгагдсан"
4940 #: libraries/display_tbl.lib.php:1220 libraries/display_tbl.lib.php:2132
4941 #: server_processlist.php:78 tbl_row_action.php:63
4942 msgid "Kill"
4943 msgstr "Алах"
4945 #: libraries/display_tbl.lib.php:2006
4946 msgid "in query"
4947 msgstr "асуултад"
4949 #: libraries/display_tbl.lib.php:2024
4950 msgid "Showing rows"
4951 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
4953 #: libraries/display_tbl.lib.php:2034
4954 msgid "total"
4955 msgstr "Нийт"
4957 #: libraries/display_tbl.lib.php:2042 sql.php:619
4958 #, php-format
4959 msgid "Query took %01.4f sec"
4960 msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
4962 #: libraries/display_tbl.lib.php:2165 libraries/mult_submits.inc.php:112
4963 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4964 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4965 msgid "Change"
4966 msgstr "Солих"
4968 #: libraries/display_tbl.lib.php:2238
4969 msgid "Query results operations"
4970 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
4972 #: libraries/display_tbl.lib.php:2266
4973 msgid "Print view (with full texts)"
4974 msgstr "Хэвлэхээр харах (бүх бичвэртэй нь)"
4976 #: libraries/display_tbl.lib.php:2310 tbl_chart.php:81
4977 #, fuzzy
4978 #| msgid "Display PDF schema"
4979 msgid "Display chart"
4980 msgstr "PDF-схем харуулах"
4982 #: libraries/display_tbl.lib.php:2329
4983 #, fuzzy
4984 #| msgid "Create"
4985 msgid "Create view"
4986 msgstr "Үүсгэх"
4988 #: libraries/display_tbl.lib.php:2464
4989 msgid "Link not found"
4990 msgstr "Холбоос олдсонгүй"
4992 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:221
4993 msgid "Version information"
4994 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
4996 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4997 msgid "Data home directory"
4998 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
5000 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
5001 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5002 msgstr "Бүх InnoDB өгөгдлийн файлын хавтсын замын үндсэн хэсэг."
5004 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5005 msgid "Data files"
5006 msgstr "Өгөгдлийн файлууд"
5008 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5009 msgid "Autoextend increment"
5010 msgstr "Авто нэмэгдэлт"
5012 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5013 msgid ""
5014 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5015 "when it becomes full."
5016 msgstr ""
5017 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5018 "when it becomes full."
5020 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5021 msgid "Buffer pool size"
5022 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
5024 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5025 msgid ""
5026 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5027 "tables."
5028 msgstr ""
5029 "Энэ хүснэгтийн кэш өгөгдөл, индекст хэрэглэх InnoDB санах ойн буфферийн "
5030 "хэмжээ."
5032 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5033 msgid "Buffer Pool"
5034 msgstr "Буффер Pool"
5036 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5037 msgid "InnoDB Status"
5038 msgstr "InnoDB байдал"
5040 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5041 msgid "Buffer Pool Usage"
5042 msgstr "Буффер Pool Хэрэглээ"
5044 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5045 msgid "pages"
5046 msgstr "хуудсууд"
5048 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5049 msgid "Free pages"
5050 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
5052 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5053 msgid "Dirty pages"
5054 msgstr "Бохир хуудсууд"
5056 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5057 msgid "Pages containing data"
5058 msgstr "Хуудсуудын агуулсан өгөгдөл"
5060 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5061 msgid "Pages to be flushed"
5062 msgstr "Хуудсууд зайлагдсан"
5064 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5065 msgid "Busy pages"
5066 msgstr "Завгүй хуудсууд"
5068 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5069 msgid "Latched pages"
5070 msgstr "Latched хуудсууд"
5072 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5073 msgid "Buffer Pool Activity"
5074 msgstr "Буффер Pool Идэвхжил"
5076 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5077 msgid "Read requests"
5078 msgstr "Унших гуйлт"
5080 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5081 msgid "Write requests"
5082 msgstr "Бичих гуйлт"
5084 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5085 msgid "Read misses"
5086 msgstr "Уншилт алдагдсан"
5088 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5089 msgid "Write waits"
5090 msgstr "Бичихээр хүлээх"
5092 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5093 msgid "Read misses in %"
5094 msgstr "Уншилт алдсан нь %"
5096 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5097 msgid "Write waits in %"
5098 msgstr "Бичихээр хүлээгдэх нь %"
5100 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5101 msgid "Data pointer size"
5102 msgstr "Өгөгдөл заагчийн хэмжээ"
5104 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5105 msgid ""
5106 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5107 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5108 msgstr ""
5109 "Анхдагч заагчийн хэмжээ байтаар илэрхийлэгдэх ба, CREATE TABLE -ээр MyISAM "
5110 "хүснэгтийг MAX_ROWS сонголт тодорхойлогдоогүй үед хэрэглэгдэнэ."
5112 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5113 msgid "Automatic recovery mode"
5114 msgstr "Авто сэргээх горим"
5116 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5117 msgid ""
5118 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5119 "myisam-recover server startup option."
5120 msgstr ""
5121 "Горим нь эвдэрсэн MyISAM хүснэгтийг автоматаар засна, серверийн эхлэлийн --"
5122 "myisam-recover сонголтоор."
5124 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5125 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5126 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
5128 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5129 msgid ""
5130 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5131 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5132 "INFILE)."
5133 msgstr ""
5134 "Завсрын MySQL файлын ХИ хэмжээ нь MyISAM индексийг да-үүсгэхэд (REPAIR "
5135 "TABLE, ALTER TABLE, болон LOAD DATA INFILE -ын үед) хэрэглэгдэнэ."
5137 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5138 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5139 msgstr "Индекс үүсгэлт дэх завсрын файлын ХИ хэмжээ"
5141 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5142 msgid ""
5143 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5144 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5145 "method."
5146 msgstr ""
5147 "Хэрэв завсрын файл MyISAM индекс үүсгэлтэд хэрэглэгдсэн бол үүнээс их энд "
5148 "тодорхойлогдсон хэмжээгээр key cache хэрэглэх хэрэгтэй, key cache аргыг "
5149 "илүүд үзвэл."
5151 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5152 msgid "Repair threads"
5153 msgstr "Thread засах"
5155 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5156 msgid ""
5157 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5158 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5159 msgstr ""
5160 "Хэрэв энэ утга нь 1 -ээс их байвал, эрэмбэлэх процессоор Засах үед MyISAM "
5161 "хүснэгтийн индексүүд нь зэрэгцээгээр (индекс бүрт өөрийн процесс) үүсгэгдсэн."
5163 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5164 msgid "Sort buffer size"
5165 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
5167 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5168 msgid ""
5169 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5170 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5171 msgstr ""
5172 "REPAIR TABLE -ийн үед MyISAM индексийг эрэмбэлэх эсвэл CREATE INDEX болон "
5173 "ALTER TABLE -ээр индекс үүсгэх үед буффер хуваарилагдсан."
5175 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5176 msgid "Garbage Threshold"
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5180 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5181 msgstr ""
5183 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5184 #: server_synchronize.php:1159
5185 msgid "Port"
5186 msgstr ""
5188 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5189 msgid ""
5190 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5191 "will disable HTTP communication with the daemon."
5192 msgstr ""
5194 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5195 msgid "Repository Threshold"
5196 msgstr ""
5198 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5199 msgid ""
5200 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5201 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5202 "specified."
5203 msgstr ""
5205 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5206 msgid "Temp Blob Timeout"
5207 msgstr ""
5209 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5210 msgid ""
5211 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5212 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5213 msgstr ""
5215 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5216 msgid "Temp Log Threshold"
5217 msgstr ""
5219 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5220 msgid ""
5221 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5222 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5223 "specified."
5224 msgstr ""
5226 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5227 msgid "Max Keep Alive"
5228 msgstr ""
5230 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5231 msgid ""
5232 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5233 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5234 msgstr ""
5236 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5237 msgid "Metadata Headers"
5238 msgstr ""
5240 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5241 msgid ""
5242 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5243 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5244 msgstr ""
5246 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5247 #, php-format
5248 msgid ""
5249 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5250 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5251 msgstr ""
5253 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5254 #, fuzzy
5255 #| msgid "Relations"
5256 msgid "Related Links"
5257 msgstr "Хамаарал"
5259 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5260 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5261 msgstr ""
5263 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5264 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5265 msgstr ""
5267 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5268 msgid "Index cache size"
5269 msgstr ""
5271 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5272 msgid ""
5273 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5274 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5275 msgstr ""
5277 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5278 msgid "Record cache size"
5279 msgstr ""
5281 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5282 msgid ""
5283 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5284 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5285 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5286 msgstr ""
5288 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5289 msgid "Log cache size"
5290 msgstr ""
5292 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5293 msgid ""
5294 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5295 "transaction log data. The default is 16MB."
5296 msgstr ""
5298 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5299 msgid "Log file threshold"
5300 msgstr ""
5302 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5303 msgid ""
5304 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5305 "default value is 16MB."
5306 msgstr ""
5308 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5309 msgid "Transaction buffer size"
5310 msgstr ""
5312 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5313 msgid ""
5314 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5315 "buffers of this size). The default is 1MB."
5316 msgstr ""
5318 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5319 msgid "Checkpoint frequency"
5320 msgstr ""
5322 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5323 msgid ""
5324 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5325 "performed. The default value is 24MB."
5326 msgstr ""
5328 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5329 msgid "Data log threshold"
5330 msgstr ""
5332 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5333 msgid ""
5334 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5335 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5336 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5337 "that can be stored in the database."
5338 msgstr ""
5340 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5341 msgid "Garbage threshold"
5342 msgstr ""
5344 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5345 msgid ""
5346 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5347 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5348 msgstr ""
5350 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5351 msgid "Log buffer size"
5352 msgstr ""
5354 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5355 msgid ""
5356 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5357 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5358 "required to write a data log."
5359 msgstr ""
5361 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5362 msgid "Data file grow size"
5363 msgstr ""
5365 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5366 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5367 msgstr ""
5369 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5370 msgid "Row file grow size"
5371 msgstr ""
5373 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5374 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5375 msgstr ""
5377 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5378 msgid "Log file count"
5379 msgstr ""
5381 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5382 msgid ""
5383 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5384 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5385 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5386 "number."
5387 msgstr ""
5389 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5390 #, php-format
5391 msgid ""
5392 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5393 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5394 msgstr ""
5396 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5397 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5398 msgstr ""
5400 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5401 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5402 msgstr ""
5404 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5405 #, fuzzy
5406 #| msgid "Lines terminated by"
5407 msgid "Columns separated with:"
5408 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
5410 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5411 #, fuzzy
5412 #| msgid "Fields enclosed by"
5413 msgid "Columns enclosed with:"
5414 msgstr "Талбарыг хаасан"
5416 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5417 #, fuzzy
5418 #| msgid "Fields escaped by"
5419 msgid "Columns escaped with:"
5420 msgstr "Талбарыг нээсэн"
5422 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5423 #, fuzzy
5424 #| msgid "Lines terminated by"
5425 msgid "Lines terminated with:"
5426 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
5428 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5429 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5430 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5431 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5432 #, fuzzy
5433 #| msgid "Replace NULL by"
5434 msgid "Replace NULL with:"
5435 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
5437 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5438 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5439 msgstr ""
5441 #: libraries/export/excel.php:32
5442 #, fuzzy
5443 #| msgid "Excel edition"
5444 msgid "Excel edition:"
5445 msgstr "Excel-засвар"
5447 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5448 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5449 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5450 #, fuzzy
5451 #| msgid "Database export options"
5452 msgid "Data dump options"
5453 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
5455 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5456 #: libraries/export/sql.php:958 libraries/export/texytext.php:123
5457 msgid "Dumping data for table"
5458 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
5460 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5461 #: libraries/export/sql.php:862 libraries/export/texytext.php:170
5462 msgid "Table structure for table"
5463 msgstr "Хүснэгтийн бүтэц"
5465 #: libraries/export/latex.php:13
5466 #, fuzzy
5467 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5468 msgid "Content of table @TABLE@"
5469 msgstr "__TABLE__ хүснэгтийн агуулга"
5471 #: libraries/export/latex.php:14
5472 msgid "(continued)"
5473 msgstr "(үргэлжилнэ)"
5475 #: libraries/export/latex.php:15
5476 #, fuzzy
5477 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5478 msgid "Structure of table @TABLE@"
5479 msgstr "__TABLE__ хүснэгтийн бүтэц"
5481 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5482 #: libraries/export/sql.php:87
5483 #, fuzzy
5484 #| msgid "Transformation options"
5485 msgid "Object creation options"
5486 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
5488 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5489 #, fuzzy
5490 #| msgid "Table caption"
5491 msgid "Table caption (continued)"
5492 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
5494 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5495 #: libraries/export/sql.php:40
5496 #, fuzzy
5497 #| msgid "Disable foreign key checks"
5498 msgid "Display foreign key relationships"
5499 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
5501 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5502 #, fuzzy
5503 #| msgid "Displaying Column Comments"
5504 msgid "Display comments"
5505 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
5507 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5508 #: libraries/export/sql.php:44
5509 #, fuzzy
5510 #| msgid "Available MIME types"
5511 msgid "Display MIME types"
5512 msgstr "Идэвхтэй MIME-төрлүүд"
5514 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341
5515 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5516 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5517 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5518 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:738
5519 #: server_privileges.php:741 server_privileges.php:797
5520 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:2167
5521 #: server_processlist.php:62 server_synchronize.php:1155
5522 msgid "Host"
5523 msgstr "Хост"
5525 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:342
5526 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5527 msgid "Generation Time"
5528 msgstr "Үүссэн цаг"
5530 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:344
5531 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:175
5532 msgid "Server version"
5533 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
5535 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:345
5536 #: libraries/export/xml.php:112
5537 msgid "PHP Version"
5538 msgstr "PHP хувилбар"
5540 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5541 msgid "MediaWiki Table"
5542 msgstr ""
5544 #: libraries/export/pdf.php:17
5545 msgid "PDF"
5546 msgstr "PDF"
5548 #: libraries/export/pdf.php:23
5549 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5550 msgstr ""
5552 #: libraries/export/pdf.php:24
5553 #, fuzzy
5554 #| msgid "Report title"
5555 msgid "Report title:"
5556 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
5558 #: libraries/export/php_array.php:16
5559 msgid "PHP array"
5560 msgstr ""
5562 #: libraries/export/sql.php:33
5563 msgid ""
5564 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5565 "and server version)</i>"
5566 msgstr ""
5568 #: libraries/export/sql.php:35
5569 #, fuzzy
5570 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5571 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5572 msgstr "header-т тусгай тайлбар нэмэх (\\n –мөр шилжүүлнэ)"
5574 #: libraries/export/sql.php:37
5575 msgid ""
5576 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5577 "checked"
5578 msgstr ""
5580 #: libraries/export/sql.php:65
5581 msgid ""
5582 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5583 msgstr ""
5585 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5586 #: libraries/export/sql.php:107
5587 #, fuzzy, php-format
5588 #| msgid "Statements"
5589 msgid "Add %s statement"
5590 msgstr "Баримтжуулал"
5592 #: libraries/export/sql.php:91
5593 #, fuzzy
5594 #| msgid "Statements"
5595 msgid "Add statements:"
5596 msgstr "Баримтжуулал"
5598 #: libraries/export/sql.php:111
5599 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5600 msgstr ""
5602 #: libraries/export/sql.php:123
5603 msgid ""
5604 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5605 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5606 msgstr ""
5608 #: libraries/export/sql.php:136
5609 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5610 msgstr ""
5612 #: libraries/export/sql.php:138
5613 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5614 msgstr ""
5616 #: libraries/export/sql.php:140
5617 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5618 msgstr ""
5620 #: libraries/export/sql.php:147
5621 msgid "Function to use when dumping data:"
5622 msgstr ""
5624 #: libraries/export/sql.php:151
5625 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5626 msgstr ""
5628 #: libraries/export/sql.php:154
5629 msgid ""
5630 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5631 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5632 "(1,2,3)</code>"
5633 msgstr ""
5635 #: libraries/export/sql.php:155
5636 msgid ""
5637 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5638 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5639 "(7,8,9)</code>"
5640 msgstr ""
5642 #: libraries/export/sql.php:156
5643 msgid ""
5644 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5645 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5646 msgstr ""
5648 #: libraries/export/sql.php:157
5649 msgid ""
5650 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5651 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5652 msgstr ""
5654 #: libraries/export/sql.php:167
5655 msgid ""
5656 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5657 "0x616263)</i>"
5658 msgstr ""
5660 #: libraries/export/sql.php:171
5661 msgid ""
5662 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5663 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5664 msgstr ""
5666 #: libraries/export/sql.php:209 libraries/export/xml.php:34
5667 msgid "Procedures"
5668 msgstr "Процедурүүд"
5670 #: libraries/export/sql.php:223 libraries/export/xml.php:32
5671 msgid "Functions"
5672 msgstr "Функцүүд"
5674 #: libraries/export/sql.php:695
5675 msgid "Constraints for dumped tables"
5676 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
5678 #: libraries/export/sql.php:704
5679 msgid "Constraints for table"
5680 msgstr "Constraints for table"
5682 #: libraries/export/sql.php:804
5683 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5684 msgstr "Хүснэгтийн MIME-төрлүүд"
5686 #: libraries/export/sql.php:816
5687 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5688 msgstr "Хүснэгтийн хамаарал"
5690 #: libraries/export/sql.php:873 libraries/export/xml.php:38
5691 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5692 msgid "Triggers"
5693 msgstr ""
5695 #: libraries/export/sql.php:885
5696 msgid "Structure for view"
5697 msgstr "Харах бүтэц"
5699 #: libraries/export/sql.php:894
5700 msgid "Stand-in structure for view"
5701 msgstr ""
5703 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5704 msgid "XML"
5705 msgstr "XML"
5707 #: libraries/export/xml.php:30
5708 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5709 msgstr ""
5711 #: libraries/export/xml.php:40
5712 #, fuzzy
5713 #| msgid "View"
5714 msgid "Views"
5715 msgstr "Харц"
5717 #: libraries/export/xml.php:47
5718 msgid "Export contents"
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5722 #: libraries/footer.inc.php:194
5723 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5724 msgstr "Шинэ phpMyAdmin цонх нээх"
5726 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5727 msgid "SQL result"
5728 msgstr "SQL-үр дүн"
5730 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5731 msgid "Generated by"
5732 msgstr "Үүсгэгч"
5734 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:615 tbl_change.php:179
5735 #: tbl_get_field.php:34
5736 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5737 msgstr "MySQL хоосон үр дүн буцаалаа (тэг мөрүүд г.м.)."
5739 #: libraries/import.lib.php:1141
5740 msgid ""
5741 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5742 msgstr ""
5744 #: libraries/import.lib.php:1142
5745 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5746 msgstr ""
5748 #: libraries/import.lib.php:1143
5749 msgid ""
5750 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5751 msgstr ""
5753 #: libraries/import.lib.php:1144
5754 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5755 msgstr ""
5757 #: libraries/import.lib.php:1147
5758 msgid "Go to database"
5759 msgstr ""
5761 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5762 msgid "settings"
5763 msgstr ""
5765 #: libraries/import.lib.php:1169
5766 msgid "Go to table"
5767 msgstr ""
5769 #: libraries/import.lib.php:1178
5770 msgid "Go to view"
5771 msgstr ""
5773 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5774 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5775 msgid ""
5776 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5777 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5778 msgstr ""
5780 #: libraries/import/csv.php:39
5781 msgid ""
5782 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5783 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5784 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5785 msgstr ""
5787 #: libraries/import/csv.php:41
5788 #, fuzzy
5789 #| msgid "Column names"
5790 msgid "Column names: "
5791 msgstr "Баганын нэрс"
5793 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5794 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5795 #, php-format
5796 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5797 msgstr "CSV оруулалтад буруу параметр нь: %s"
5799 #: libraries/import/csv.php:121
5800 #, php-format
5801 msgid ""
5802 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5803 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5804 msgstr ""
5806 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5807 #, php-format
5808 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5809 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
5811 #: libraries/import/csv.php:314
5812 #, fuzzy, php-format
5813 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5814 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5815 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу талбарын тоо байна."
5817 #: libraries/import/docsql.php:27
5818 msgid "DocSQL"
5819 msgstr "DocSQL"
5821 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5822 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5823 msgid "Table name"
5824 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
5826 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5827 #: view_create.php:147
5828 msgid "Column names"
5829 msgstr "Баганын нэрс"
5831 #: libraries/import/ldi.php:56
5832 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5833 msgstr "Энэ нэмэлт нь шахагдсан оруулалтыг дэмжихгүй!"
5835 #: libraries/import/ods.php:28
5836 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5837 msgstr ""
5839 #: libraries/import/ods.php:29
5840 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5841 msgstr ""
5843 #: libraries/import/sql.php:32
5844 #, fuzzy
5845 #| msgid "SQL compatibility mode"
5846 msgid "SQL compatibility mode:"
5847 msgstr "SQL нийцтэй горим"
5849 #: libraries/import/sql.php:42
5850 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5851 msgstr ""
5853 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5854 msgid ""
5855 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5856 "the issue and try again."
5857 msgstr ""
5859 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5860 #, fuzzy
5861 #| msgid "None"
5862 msgctxt "None encoding conversion"
5863 msgid "None"
5864 msgstr "Байхгүй"
5866 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5867 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5868 msgid "Convert to Kana"
5869 msgstr ""
5871 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5872 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5873 #: tbl_structure.php:563
5874 msgid "Primary"
5875 msgstr "Үндсэн"
5877 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5878 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5879 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5880 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5881 msgid "Index"
5882 msgstr "Индекс"
5884 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5885 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5886 #: tbl_structure.php:569
5887 msgid "Fulltext"
5888 msgstr "Бүтэнбичвэр"
5890 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:329
5891 msgid "No change"
5892 msgstr "Солигдохгүй"
5894 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5895 msgid "Charset"
5896 msgstr "Кодлол"
5898 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5899 #: tbl_change.php:549
5900 msgid "Binary"
5901 msgstr " Хоёртын "
5903 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5904 msgid "Bulgarian"
5905 msgstr "Болгар"
5907 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5908 msgid "Simplified Chinese"
5909 msgstr "Энгийн хятад"
5911 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5912 msgid "Traditional Chinese"
5913 msgstr "Уламжлалт хятд"
5915 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5916 msgid "case-insensitive"
5917 msgstr "Том жижиг хамаагүй"
5919 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5920 msgid "case-sensitive"
5921 msgstr "Том жижиг хамаатай "
5923 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5924 msgid "Croatian"
5925 msgstr "Хорват"
5927 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5928 msgid "Czech"
5929 msgstr "Чех"
5931 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5932 msgid "Danish"
5933 msgstr "Дани"
5935 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5936 msgid "English"
5937 msgstr "Англи"
5939 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5940 msgid "Esperanto"
5941 msgstr "Есперанто"
5943 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5944 msgid "Estonian"
5945 msgstr "Эстони"
5947 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5948 msgid "German"
5949 msgstr "Немец"
5951 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5952 msgid "dictionary"
5953 msgstr "толь"
5955 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5956 msgid "phone book"
5957 msgstr "Утасны лавлах"
5959 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5960 msgid "Hungarian"
5961 msgstr "Унгар"
5963 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5964 msgid "Icelandic"
5965 msgstr "Исланд"
5967 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5968 msgid "Japanese"
5969 msgstr "Япон"
5971 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5972 msgid "Latvian"
5973 msgstr "Латви"
5975 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5976 msgid "Lithuanian"
5977 msgstr "Латви"
5979 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5980 msgid "Korean"
5981 msgstr "Солонгос"
5983 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5984 msgid "Persian"
5985 msgstr "Перс"
5987 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5988 msgid "Polish"
5989 msgstr "Польш"
5991 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5992 msgid "West European"
5993 msgstr "Баруун-Европ"
5995 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5996 msgid "Romanian"
5997 msgstr "Румын"
5999 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6000 msgid "Slovak"
6001 msgstr "Словак"
6003 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6004 msgid "Slovenian"
6005 msgstr "Словени"
6007 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6008 msgid "Spanish"
6009 msgstr "Испани"
6011 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6012 msgid "Traditional Spanish"
6013 msgstr "Уламжлалт Испани"
6015 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6016 msgid "Swedish"
6017 msgstr "Швед"
6019 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6020 msgid "Thai"
6021 msgstr "Таи"
6023 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6024 msgid "Turkish"
6025 msgstr "Турк"
6027 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6028 msgid "Ukrainian"
6029 msgstr "Украин"
6031 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6032 msgid "Unicode"
6033 msgstr "Юникод"
6035 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6036 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6037 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6038 msgid "multilingual"
6039 msgstr "олонхэлийн"
6041 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6042 msgid "Central European"
6043 msgstr "Төв-Европ"
6045 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6046 msgid "Russian"
6047 msgstr "Орос"
6049 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6050 msgid "Baltic"
6051 msgstr "Балти"
6053 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6054 msgid "Armenian"
6055 msgstr "Армян"
6057 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6058 msgid "Cyrillic"
6059 msgstr "Кирилл"
6061 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6062 msgid "Arabic"
6063 msgstr "Араб"
6065 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6066 msgid "Hebrew"
6067 msgstr "Иврей"
6069 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6070 msgid "Georgian"
6071 msgstr "Гүрж"
6073 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6074 msgid "Greek"
6075 msgstr "Грек"
6077 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6078 msgid "Czech-Slovak"
6079 msgstr "Чехословак"
6081 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6082 msgid "unknown"
6083 msgstr "үлмэдэх"
6085 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6086 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6087 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6088 msgid "Home"
6089 msgstr "Гэр"
6091 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6092 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6093 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6094 msgid "Log out"
6095 msgstr "Гарах"
6097 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6098 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6099 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6100 msgid "Reload navigation frame"
6101 msgstr ""
6103 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6104 #, fuzzy
6105 #| msgid "This format has no options"
6106 msgid "This format has no options"
6107 msgstr "Энэ тогтнол сонголтгүй"
6109 #: libraries/relation.lib.php:83
6110 msgid "not OK"
6111 msgstr "Бэлэн биш"
6113 #: libraries/relation.lib.php:88
6114 msgid "Enabled"
6115 msgstr "Нээлттэй"
6117 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6118 #: pmd_relation_new.php:68
6119 msgid "General relation features"
6120 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6122 #: libraries/relation.lib.php:111
6123 msgid "Display Features"
6124 msgstr "Онцлог харуулах"
6126 #: libraries/relation.lib.php:117
6127 msgid "Creation of PDFs"
6128 msgstr "PDF-схемийн үүсгэлт"
6130 #: libraries/relation.lib.php:121
6131 msgid "Displaying Column Comments"
6132 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
6134 #: libraries/relation.lib.php:126
6135 msgid ""
6136 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6137 msgstr ""
6138 "Column_comments Хүснэгтийн хэрхэн шинэчлэх талаар баримтжууллаас харна уу"
6140 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:411
6141 msgid "Bookmarked SQL query"
6142 msgstr "Тэмдэглэгдсэн SQL-асуулт"
6144 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6145 msgid "SQL history"
6146 msgstr "SQL түүх"
6148 #: libraries/relation.lib.php:147
6149 msgid "User preferences"
6150 msgstr ""
6152 #: libraries/relation.lib.php:151
6153 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6154 msgstr ""
6156 #: libraries/relation.lib.php:153
6157 msgid ""
6158 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6159 msgstr ""
6161 #: libraries/relation.lib.php:154
6162 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6163 msgstr ""
6165 #: libraries/relation.lib.php:155
6166 msgid ""
6167 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6168 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6169 msgstr ""
6171 #: libraries/relation.lib.php:156
6172 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6173 msgstr ""
6175 #: libraries/relation.lib.php:1175
6176 msgid "no description"
6177 msgstr "тайлбаргүй"
6179 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6180 msgid "Slave configuration"
6181 msgstr ""
6183 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6184 msgid "Change or reconfigure master server"
6185 msgstr ""
6187 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6188 msgid ""
6189 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6190 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6191 msgstr ""
6193 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6194 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6195 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:718
6196 #: server_privileges.php:721 server_privileges.php:728
6197 #: server_synchronize.php:1167
6198 msgid "User name"
6199 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
6201 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6202 msgid "Master status"
6203 msgstr ""
6205 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6206 msgid "Slave status"
6207 msgstr ""
6209 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:423
6210 #: server_status.php:769 server_variables.php:52
6211 msgid "Variable"
6212 msgstr "Хувьсагч"
6214 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:477
6215 #: pmd_general.php:536 pmd_general.php:659 pmd_general.php:776
6216 #: server_status.php:770 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6217 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6218 msgid "Value"
6219 msgstr "Утга"
6221 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6222 msgid "Server ID"
6223 msgstr "Server ID"
6225 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6226 msgid ""
6227 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6228 "this list."
6229 msgstr ""
6231 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6232 msgid "Add slave replication user"
6233 msgstr ""
6235 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:723
6236 msgid "Any user"
6237 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
6239 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6240 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:724
6241 #: server_privileges.php:791 server_privileges.php:815
6242 #: server_privileges.php:2025 server_privileges.php:2055
6243 msgid "Use text field"
6244 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
6246 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:771
6247 msgid "Any host"
6248 msgstr "Дурын хост"
6250 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:775
6251 msgid "Local"
6252 msgstr "Local"
6254 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:780
6255 msgid "This Host"
6256 msgstr "Энэ хост"
6258 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:786
6259 msgid "Use Host Table"
6260 msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
6262 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:799
6263 msgid ""
6264 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6265 "table are used instead."
6266 msgstr ""
6268 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6269 msgid "Generate Password"
6270 msgstr "Нууц үг бий болгох"
6272 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6273 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6274 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:487
6275 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6276 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6277 #, fuzzy, php-format
6278 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6279 msgid "The %s table doesn't exist!"
6280 msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
6282 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6283 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6284 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:521
6285 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6286 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6287 #, php-format
6288 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6289 msgstr "%s хүснэгтийн координатыг тохируулна уу"
6291 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6292 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:849
6293 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6294 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6295 #, fuzzy, php-format
6296 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6297 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6298 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
6300 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6301 msgid "This page does not contain any tables!"
6302 msgstr ""
6304 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6305 msgid "SCHEMA ERROR: "
6306 msgstr ""
6308 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:875
6309 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1114
6310 msgid "Relational schema"
6311 msgstr "Хамааралтай схем"
6313 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1089
6314 msgid "Table of contents"
6315 msgstr "Агуулгын хүснэгт"
6317 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
6318 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
6319 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6320 #: tbl_structure.php:200
6321 msgid "Attributes"
6322 msgstr "Атрибутууд"
6324 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
6325 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:144
6326 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6327 msgid "Extra"
6328 msgstr "Нэмэлт"
6330 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6331 msgid "Create a page"
6332 msgstr "Шинэ хуудас үүсгэх"
6334 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6335 #, fuzzy
6336 #| msgid "Page number:"
6337 msgid "Page name"
6338 msgstr "Хуудасны дугаар:"
6340 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6341 #, fuzzy
6342 #| msgid "Automatic layout"
6343 msgid "Automatic layout based on"
6344 msgstr "Автомат байрлал"
6346 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6347 msgid "Internal relations"
6348 msgstr "Дотоод хамаарал"
6350 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6351 msgid "FOREIGN KEY"
6352 msgstr ""
6354 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6355 msgid "Please choose a page to edit"
6356 msgstr "Засах Хуудсаа сонго"
6358 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6359 #, fuzzy
6360 #| msgid "Select All"
6361 msgid "Select page"
6362 msgstr "Бүгдийг сонгох"
6364 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6365 msgid "Select Tables"
6366 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
6368 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6369 #, fuzzy
6370 #| msgid "Relational schema"
6371 msgid "Display relational schema"
6372 msgstr "Хамааралтай схем"
6374 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6375 msgid "Select Export Relational Type"
6376 msgstr ""
6378 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6379 msgid "Show grid"
6380 msgstr "Тор харуулах"
6382 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6383 msgid "Show color"
6384 msgstr "Өнгө харах"
6386 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6387 msgid "Show dimension of tables"
6388 msgstr "Хүснэгтийн харьцаа харуулах"
6390 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6391 msgid "Display all tables with the same width"
6392 msgstr "бүх хүснэгтийг ижил өргөнөөр харуулах уу?"
6394 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6395 msgid "Only show keys"
6396 msgstr ""
6398 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6399 msgid "Landscape"
6400 msgstr "Ландшафт"
6402 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6403 msgid "Portrait"
6404 msgstr "Дүрслэл"
6406 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6407 #, fuzzy
6408 #| msgid "Creation"
6409 msgid "Orientation"
6410 msgstr "Үүсгэлт"
6412 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6413 msgid "Paper size"
6414 msgstr "Цаасны хэмжээ"
6416 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6417 msgid ""
6418 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6419 "like to delete those references?"
6420 msgstr ""
6421 "Хүснэгтийн лавлахтай хуудас нь удаан оршихгүй, Та эдгээр лавлахуудыг устгах "
6422 "уу?"
6424 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6425 msgid "Toggle scratchboard"
6426 msgstr "toggle scratchboard"
6428 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6429 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6430 msgid "ltr"
6431 msgstr "ltr"
6433 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6434 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6435 #, php-format
6436 msgid "Unknown language: %1$s."
6437 msgstr "Үл мэдэгдэх хэл: %1$s."
6439 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6440 #, fuzzy
6441 #| msgid "Server"
6442 msgid "Current Server"
6443 msgstr "Сервэр"
6445 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6446 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6447 msgid "Binary log"
6448 msgstr "Хоёртын log"
6450 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6451 msgid "Processes"
6452 msgstr "Процессууд"
6454 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6455 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6456 msgid "Variables"
6457 msgstr "Утгууд"
6459 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6460 msgid "Charsets"
6461 msgstr "Кодлолууд"
6463 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6464 msgid "Engines"
6465 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
6467 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6468 #: server_synchronize.php:1098
6469 msgid "Synchronize"
6470 msgstr ""
6472 #: libraries/server_links.inc.php:99
6473 #, fuzzy
6474 #| msgid "General relation features"
6475 msgid "Settings"
6476 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6478 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6479 msgid "Source database"
6480 msgstr ""
6482 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6483 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6484 msgid "Current server"
6485 msgstr ""
6487 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6488 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6489 msgid "Remote server"
6490 msgstr ""
6492 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6493 msgid "Difference"
6494 msgstr ""
6496 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6497 msgid "Target database"
6498 msgstr ""
6500 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6501 #, php-format
6502 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6503 msgstr "%s сервэр дээр SQL асуудал/асуудлууд ажиллуулах"
6505 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6506 #, php-format
6507 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6508 msgstr "Өгөгдлийн сан %s дээрх SQL асуултыг ажиллуулах"
6510 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297 navigation.php:276
6511 #: setup/frames/index.inc.php:219
6512 msgid "Clear"
6513 msgstr ""
6515 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302
6516 #, fuzzy
6517 #| msgid "Column names"
6518 msgid "Columns"
6519 msgstr "Баганын нэрс"
6521 #: libraries/sql_query_form.lib.php:337 sql.php:877 sql.php:878 sql.php:895
6522 msgid "Bookmark this SQL query"
6523 msgstr "Энэ SQL-асуулт-ыг тэмдэглэх"
6525 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344 sql.php:889
6526 msgid "Let every user access this bookmark"
6527 msgstr "Энэ тэмдэглэгээг бүх хэрэглэгчид хандахыг зөвшөөрөх"
6529 #: libraries/sql_query_form.lib.php:350
6530 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6531 msgstr "Өмнөх адил нэртэй тэмдэглэлийг солих"
6533 #: libraries/sql_query_form.lib.php:366
6534 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6535 msgstr "Цонхны гаднаас энэ асуултыг давхарлахгүй байх"
6537 #: libraries/sql_query_form.lib.php:373
6538 msgid "Delimiter"
6539 msgstr "Зааглагч"
6541 #: libraries/sql_query_form.lib.php:381
6542 msgid " Show this query here again "
6543 msgstr " Уг асуултыг энд дахин харуулах "
6545 #: libraries/sql_query_form.lib.php:440
6546 msgid "Submit"
6547 msgstr "Илгээ"
6549 #: libraries/sql_query_form.lib.php:444
6550 msgid "View only"
6551 msgstr "Зөвхөн харах"
6553 #: libraries/sql_query_form.lib.php:492 prefs_manage.php:241
6554 msgid "Location of the text file"
6555 msgstr "Бичвэрфайлын байрлал"
6557 #: libraries/sql_query_form.lib.php:504 tbl_change.php:959
6558 msgid "web server upload directory"
6559 msgstr "web-сервэр түлхэх хавтас"
6561 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6562 msgid ""
6563 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6564 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6565 msgstr ""
6566 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6567 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6569 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6570 msgid ""
6571 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6572 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6573 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6574 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6575 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6576 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6577 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6578 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6579 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6580 msgstr ""
6581 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6582 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6583 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6584 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6585 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6586 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6587 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6588 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6589 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6591 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6592 msgid "BEGIN CUT"
6593 msgstr "BEGIN CUT"
6595 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6596 msgid "END CUT"
6597 msgstr "END CUT"
6599 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6600 msgid "BEGIN RAW"
6601 msgstr "BEGIN RAW"
6603 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6604 msgid "END RAW"
6605 msgstr "END RAW"
6607 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6608 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6609 msgstr ""
6611 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6612 msgid "Unclosed quote"
6613 msgstr "Хаагдаагүй хашилт"
6615 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6616 msgid "Invalid Identifer"
6617 msgstr "Буруу тодорхойлогч"
6619 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6620 msgid "Unknown Punctuation String"
6621 msgstr "Тэмдэгт мөрийн үл мэдэх цэг тэмдэглэл"
6623 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6624 #, php-format
6625 msgid ""
6626 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6627 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6628 msgstr ""
6629 "SQL баталгаажуулагч эхлэгдсэнгүй. Хэрэв PHP өргөтгөл суугдсан бол шалгана "
6630 "уу, %sбаримтжуулалд%s тодорхойлогдсон."
6632 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6633 msgid "Table seems to be empty!"
6634 msgstr "Хүснэг хоосон үзэгдэж байна!"
6636 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6637 #, php-format
6638 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6639 msgstr ""
6641 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6642 msgid "Length/Values"
6643 msgstr "Урт/Утгууд*"
6645 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6646 #, fuzzy
6647 #| msgid ""
6648 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6649 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6650 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6651 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6652 msgid ""
6653 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6654 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6655 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6656 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6657 msgstr ""
6658 "Хэрэв талбарын төрөл нь \"enum\" ба \"set\", бол оруулах өгөгдлийн тогтнол "
6659 "нь: 'a','b','c'...<br />Хэрэв буруу ташуу зураас (\"\\\"\") эсвэл дан хашилт "
6660 "(\"'\") тавих шаардлагатай бол буруу ташуу зураасыг давхар хэрэглэ. (Ж: '\\"
6661 "\\xyz' эсвэл 'a\\'b')."
6663 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6664 msgid ""
6665 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6666 "escaping or quotes, using this format: a"
6667 msgstr ""
6668 "Анхдагч утгаар энэ тогтнолыг ашиглан ташуу зураас, хашилтгүй ганц утга "
6669 "оруулна уу: a"
6671 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6672 #, php-format
6673 msgid ""
6674 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6675 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6676 msgstr ""
6677 "Боломжтой өөрчлөлийн сонголтуудын жагсаалт ба тэдгээр MIME-төрлийн "
6678 "өөрчлөлүүдийн тулд, %sөөрчлөлийн тайлбар%s -д дарах"
6680 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6681 msgid "Transformation options"
6682 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
6684 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6685 msgid ""
6686 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6687 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6688 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6689 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6690 msgstr ""
6691 "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'...<br />Хэрэв "
6692 "та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу зураасыг "
6693 "өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6695 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6696 msgid "ENUM or SET data too long?"
6697 msgstr ""
6699 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6700 msgid "Get more editing space"
6701 msgstr ""
6703 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6704 #, fuzzy
6705 #| msgid "None"
6706 msgctxt "for default"
6707 msgid "None"
6708 msgstr "Байхгүй"
6710 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6711 msgid "As defined:"
6712 msgstr ""
6714 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6715 #, php-format
6716 msgid ""
6717 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6718 "author what %s does."
6719 msgstr ""
6720 "Энэ өөрчлөлтөд Тайлбаргүй нь идэвхтэй.<br />%s-ын зохиогчийг асууна уу."
6722 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6723 #: tbl_operations.php:352
6724 msgid "Storage Engine"
6725 msgstr "Агуулах хөдөлгүүр"
6727 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6728 msgid "PARTITION definition"
6729 msgstr ""
6731 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 tbl_structure.php:633
6732 #, fuzzy, php-format
6733 #| msgid "Add %s field(s)"
6734 msgid "Add %s column(s)"
6735 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
6737 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 tbl_structure.php:627
6738 #, fuzzy
6739 #| msgid "You have to add at least one field."
6740 msgid "You have to add at least one column."
6741 msgstr "Та багадаа нэг талбар нэм."
6743 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6744 #, fuzzy
6745 #| msgid "Add a new User"
6746 msgid "+ Add a new value"
6747 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
6749 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6750 msgid "Event"
6751 msgstr "Үзэгдэл"
6753 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6754 #, fuzzy
6755 #| msgid ""
6756 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6757 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6758 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6759 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6760 msgid ""
6761 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6762 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6763 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6764 "need to set the first option to the empty string."
6765 msgstr ""
6766 "Талбарын өгөгдлийг хоёртын горимоор татах холбоос харуулж байна. Эхний "
6767 "сонголт: Хоёртын файлын нэр. Хоёр дахь сонголт: Талбарын нэр. Хэрэв хоёр "
6768 "дахь сонголтод утга өгвөл эхний сонголтыг хоосон орхих хэрэгтэй"
6770 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6771 msgid ""
6772 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6773 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6774 msgstr ""
6775 "Өгөгдлийн дүрслэлийг арван зургаатаар харуулах. Сонголтоор эхний параметр нь "
6776 "хэр их хоосон зай нэмэхийг тодорхойлно (анхдагчаар 2)."
6778 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6779 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6780 msgid ""
6781 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6782 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6783 msgstr ""
6784 "Дарагдхуйц эрхийхумс-ыг харуулж байна. сонголт: өргөн,өндөр цэгээр (эх "
6785 "хэмжээ нь хадгалагдана)"
6787 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6788 msgid "Displays a link to download this image."
6789 msgstr "Уг зургийн холбоосыг харуулж байна (direct blob download, i.e.)."
6791 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6792 msgid ""
6793 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6794 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6795 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6796 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6797 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6798 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6799 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6800 "gmdate() function."
6801 msgstr ""
6803 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6804 #, fuzzy
6805 #| msgid ""
6806 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6807 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6808 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6809 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6810 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6811 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6812 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6813 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6814 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6815 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6816 msgid ""
6817 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6818 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6819 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6820 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6821 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6822 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6823 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6824 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6825 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6826 "(Default 1)."
6827 msgstr ""
6828 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds the fielddata via "
6829 "standard input. Returns standard output of the application. Default is Tidy, "
6830 "to pretty print HTML code. For security reasons, you have to manually edit "
6831 "the file libraries/transformations/text_plain__external.inc.php and insert "
6832 "the tools you allow to be run. The first option is then the number of the "
6833 "program you want to use and the second option are the parameters for the "
6834 "program. The third parameter, if set to 1 will convert the output using "
6835 "htmlspecialchars() (Default is 1). A fourth parameter, if set to 1 will put "
6836 "a NOWRAP to the content cell so that the whole output will be shown without "
6837 "reformatting (Default 1)"
6839 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6840 #, fuzzy
6841 #| msgid ""
6842 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6843 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6844 msgid ""
6845 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6846 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6847 msgstr "Талбарын жинхэнэ тогтнолыг хамгаалах. Өөр дуусна."
6849 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6850 #, fuzzy
6851 #| msgid ""
6852 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6853 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6854 #| "third options are the width and the height in pixels."
6855 msgid ""
6856 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6857 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6858 "third options are the width and the height in pixels."
6859 msgstr ""
6860 "Зураг болон холбоосыг харуулж байна, талбар нь файлнэр агуулна; эхний "
6861 "сонголт - энэ нь өмнө нь тавигдах \"http://domain.com/\", хоёр дахь сонголт "
6862 "- өргөн цэгээр, гурав дахь - өндөр."
6864 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6865 #, fuzzy
6866 #| msgid ""
6867 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6868 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6869 #| "for the link."
6870 msgid ""
6871 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6872 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6873 "the link."
6874 msgstr ""
6875 "Холбоос харуулж байна, талбар нь файлнэр агуулна; эхний сонголт - энэ нь "
6876 "өмнө нь тавигдах \"http://domain.com/\", хоёр дахь - холбоосын гарчгийг авна."
6878 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6879 msgid ""
6880 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6881 "standard dotted format."
6882 msgstr ""
6884 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6885 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6886 msgstr ""
6888 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6889 msgid ""
6890 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6891 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6892 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6893 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6894 "(Default: \"...\")."
6895 msgstr ""
6896 "Only shows part of a string. First option is an offset to define where the "
6897 "output of your text starts (Default 0). Second option is an offset how much "
6898 "text is returned. If empty, returns all the remaining text. The third option "
6899 "defines which chars will be appended to the output when a substring is "
6900 "returned (Default: ...)."
6902 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6903 #, fuzzy
6904 #| msgid "General relation features"
6905 msgid "Manage your settings"
6906 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6908 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6909 #, fuzzy
6910 #| msgid "Modifications have been saved"
6911 msgid "Configuration has been saved"
6912 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
6914 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6915 #, php-format
6916 msgid ""
6917 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6918 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6919 msgstr ""
6921 #: libraries/user_preferences.lib.php:142
6922 #, fuzzy
6923 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6924 msgid "Could not save configuration"
6925 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
6927 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
6928 msgid ""
6929 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6930 "import it for current session?"
6931 msgstr ""
6933 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6934 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6935 msgstr "ZIP архив дотор файл байхгүй байна!"
6937 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6938 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6939 msgid "Error in ZIP archive:"
6940 msgstr "ZIP архивт байгаа алдаа:"
6942 #: main.php:68
6943 #, fuzzy
6944 #| msgid "General relation features"
6945 msgid "General Settings"
6946 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6948 #: main.php:105
6949 msgid "MySQL connection collation"
6950 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
6952 #: main.php:121
6953 msgid "Appearance Settings"
6954 msgstr ""
6956 #: main.php:141
6957 msgid "Background color"
6958 msgstr ""
6960 #: main.php:142
6961 msgid "Choose..."
6962 msgstr ""
6964 #: main.php:159 prefs_manage.php:274
6965 #, fuzzy
6966 #| msgid "General relation features"
6967 msgid "More settings"
6968 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6970 #: main.php:176
6971 msgid "Protocol version"
6972 msgstr "Протоколын хувилбар"
6974 #: main.php:178 server_privileges.php:1469 server_privileges.php:1623
6975 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:2166
6976 #: server_processlist.php:61
6977 msgid "User"
6978 msgstr "Хэрэглэгч"
6980 #: main.php:182
6981 msgid "MySQL charset"
6982 msgstr "MySQL-кодлол"
6984 #: main.php:194
6985 msgid "Web server"
6986 msgstr ""
6988 #: main.php:200
6989 msgid "MySQL client version"
6990 msgstr "MySQL клиент хувилбар"
6992 #: main.php:202
6993 msgid "PHP extension"
6994 msgstr ""
6996 #: main.php:208
6997 msgid "Show PHP information"
6998 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
7000 #: main.php:223
7001 msgid "Wiki"
7002 msgstr ""
7004 #: main.php:226
7005 msgid "Official Homepage"
7006 msgstr "phpMyAdmin-ын албан ёсны вэб сайт"
7008 #: main.php:227
7009 #, fuzzy
7010 #| msgid "Attributes"
7011 msgid "Contribute"
7012 msgstr "Атрибутууд"
7014 #: main.php:228
7015 #, fuzzy
7016 msgid "Get support"
7017 msgstr "Гаргах"
7019 #: main.php:229
7020 #, fuzzy
7021 #| msgid "No change"
7022 msgid "List of changes"
7023 msgstr "Солигдохгүй"
7025 #: main.php:253
7026 msgid ""
7027 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7028 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7029 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7030 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7031 msgstr ""
7032 "Таны тохиргооны файл нь MySQL-ын анхдагч онцгой эрхийг (нэвтрэгч root нь "
7033 "нууц үггүй) агуулжээ. Таны MySQL сервэр энэ анхдагчаар ажиллаж байгаа нь хэн "
7034 "ч урилгагүй орох боломжийг өгнө. Та хамгаалалтын асуудлаа засах хэрэгтэй"
7036 #: main.php:261
7037 msgid ""
7038 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7039 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7040 "corrupted!"
7041 msgstr ""
7042 "Таны PHP тохируулгад mbstring.func_overload нээлттэй байна. Энэ сонголт "
7043 "phpMyAdmin -д бүрэн боломжгүй бөгөөд зарим өгөгдөл алдагдаж болзошгүй!"
7045 #: main.php:269
7046 msgid ""
7047 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7048 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7049 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7050 msgstr ""
7051 "mbstring PHP extension олдсонгүй ба та multibyte charset ашиглаж байна. "
7052 "mbstring extension үгүйгээр phpMyAdmin нь тэмдэгт мөрийг зөв хувааж чадахгүй "
7053 "буюу буруу үр дүн гарч магадгүй."
7055 #: main.php:277
7056 msgid ""
7057 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7058 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7059 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7060 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7061 msgstr ""
7063 #: main.php:284
7064 msgid ""
7065 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7066 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7067 msgstr ""
7069 #: main.php:292
7070 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7071 msgstr "Тохиргооны файл одоо нууцлал шаардаж байна (blowfish_secret)."
7073 #: main.php:300
7074 msgid ""
7075 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7076 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7077 "has been configured."
7078 msgstr ""
7080 #: main.php:309
7081 #, fuzzy, php-format
7082 #| msgid ""
7083 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7084 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7085 msgid ""
7086 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7087 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7088 msgstr ""
7089 "Холбогдсон хүснэгтүүдтэй ажиллах нэмэлт онцлогууд идэвхгүй болжээ. %sЭнд%s "
7090 "дарж шалгах."
7092 #: main.php:324
7093 msgid ""
7094 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7095 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7096 "automatically."
7097 msgstr ""
7099 #: main.php:339
7100 #, php-format
7101 msgid ""
7102 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7103 "This may cause unpredictable behavior."
7104 msgstr ""
7106 #: main.php:351
7107 #, php-format
7108 msgid ""
7109 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7110 "issues."
7111 msgstr ""
7113 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1187
7114 msgid "No databases"
7115 msgstr "ӨС байхгүй"
7117 #: navigation.php:277
7118 msgid "Filter"
7119 msgstr ""
7121 #: navigation.php:277
7122 #, fuzzy
7123 #| msgid "table name"
7124 msgid "filter tables by name"
7125 msgstr "хүснэгтийн нэр"
7127 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7128 #, fuzzy
7129 #| msgid "Create table"
7130 msgctxt "short form"
7131 msgid "Create table"
7132 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
7134 #: navigation.php:313 navigation.php:485
7135 msgid "Please select a database"
7136 msgstr "Өгөгдлийн сан сонго"
7138 #: pmd_general.php:75
7139 msgid "Show/Hide left menu"
7140 msgstr "Харуулах/Нуух зүүн цэс"
7142 #: pmd_general.php:79
7143 msgid "Save position"
7144 msgstr "Байрлал хадгалах"
7146 #: pmd_general.php:82 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7147 msgid "Create table"
7148 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
7150 #: pmd_general.php:85 pmd_general.php:353
7151 msgid "Create relation"
7152 msgstr "Холбоо үүсгэх"
7154 #: pmd_general.php:91
7155 msgid "Reload"
7156 msgstr "Да.дууд"
7158 #: pmd_general.php:94
7159 msgid "Help"
7160 msgstr "Тусламж"
7162 #: pmd_general.php:98
7163 msgid "Angular links"
7164 msgstr "Шууд бус холбоос"
7166 #: pmd_general.php:98
7167 msgid "Direct links"
7168 msgstr "Шууд холбоос"
7170 #: pmd_general.php:102
7171 msgid "Snap to grid"
7172 msgstr ""
7174 #: pmd_general.php:106
7175 msgid "Small/Big All"
7176 msgstr "Жижиш/Том Бүгдийг"
7178 #: pmd_general.php:110
7179 msgid "Toggle small/big"
7180 msgstr ""
7182 #: pmd_general.php:115 pmd_pdf.php:80
7183 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7184 msgstr "Оруулах/Гаргах PDF схемийн координат"
7186 #: pmd_general.php:121
7187 #, fuzzy
7188 #| msgid "Submit Query"
7189 msgid "Build Query"
7190 msgstr "Асуултыг илгээх"
7192 #: pmd_general.php:126
7193 msgid "Move Menu"
7194 msgstr "Цэс зөөх"
7196 #: pmd_general.php:138
7197 msgid "Hide/Show all"
7198 msgstr "Нуух/Харуулах бүгдийг"
7200 #: pmd_general.php:142
7201 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7202 msgstr "Нуух/Харуулах Холбоо байхгүй Хүснэгтүүд"
7204 #: pmd_general.php:182
7205 msgid "Number of tables"
7206 msgstr "Хүснэгтийн тоо"
7208 #: pmd_general.php:419
7209 msgid "Delete relation"
7210 msgstr "Холбоог устгах"
7212 #: pmd_general.php:461 pmd_general.php:520
7213 #, fuzzy
7214 #| msgid "Relation deleted"
7215 msgid "Relation operator"
7216 msgstr "Холбоо устав"
7218 #: pmd_general.php:471 pmd_general.php:530 pmd_general.php:653
7219 #: pmd_general.php:770
7220 #, fuzzy
7221 #| msgid "Export"
7222 msgid "Except"
7223 msgstr "Гаргах"
7225 #: pmd_general.php:477 pmd_general.php:536 pmd_general.php:659
7226 #: pmd_general.php:776
7227 #, fuzzy
7228 #| msgid "in query"
7229 msgid "subquery"
7230 msgstr "асуултад"
7232 #: pmd_general.php:481 pmd_general.php:577
7233 #, fuzzy
7234 #| msgid "Rename table to"
7235 msgid "Rename to"
7236 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
7238 #: pmd_general.php:483 pmd_general.php:582
7239 #, fuzzy
7240 #| msgid "User name"
7241 msgid "New name"
7242 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
7244 #: pmd_general.php:486 pmd_general.php:701
7245 #, fuzzy
7246 #| msgid "Create"
7247 msgid "Aggregate"
7248 msgstr "Үүсгэх"
7250 #: pmd_general.php:488 pmd_general.php:508 pmd_general.php:630
7251 #: pmd_general.php:643 pmd_general.php:706 pmd_general.php:760
7252 #: tbl_select.php:115
7253 msgid "Operator"
7254 msgstr "Оператор"
7256 #: pmd_general.php:811
7257 #, fuzzy
7258 #| msgid "Table options"
7259 msgid "Active options"
7260 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
7262 #: pmd_help.php:26
7263 msgid "To select relation, click :"
7264 msgstr "Холбоо сонгохдоо, дарах нь :"
7266 #: pmd_help.php:28
7267 msgid ""
7268 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7269 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7270 "appropriate column name."
7271 msgstr ""
7273 #: pmd_pdf.php:34
7274 msgid "Page has been created"
7275 msgstr ""
7277 #: pmd_pdf.php:37
7278 msgid "Page creation failed"
7279 msgstr ""
7281 #: pmd_pdf.php:89
7282 #, fuzzy
7283 #| msgid "pages"
7284 msgid "Page"
7285 msgstr "хуудсууд"
7287 #: pmd_pdf.php:99
7288 #, fuzzy
7289 #| msgid "Import files"
7290 msgid "Import from selected page"
7291 msgstr "Файл оруулах"
7293 #: pmd_pdf.php:100
7294 #, fuzzy
7295 #| msgid "Export/Import to scale"
7296 msgid "Export to selected page"
7297 msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
7299 #: pmd_pdf.php:102
7300 #, fuzzy
7301 #| msgid "Create a new index"
7302 msgid "Create a page and export to it"
7303 msgstr "Шинэ индекс үүсгэх"
7305 #: pmd_pdf.php:111
7306 #, fuzzy
7307 #| msgid "User name"
7308 msgid "New page name: "
7309 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
7311 #: pmd_pdf.php:114
7312 msgid "Export/Import to scale"
7313 msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
7315 #: pmd_pdf.php:119
7316 msgid "recommended"
7317 msgstr "сайшаагдсан"
7319 #: pmd_relation_new.php:29
7320 msgid "Error: relation already exists."
7321 msgstr ""
7323 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7324 msgid "Error: Relation not added."
7325 msgstr ""
7327 #: pmd_relation_new.php:62
7328 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7329 msgstr ""
7331 #: pmd_relation_new.php:84
7332 msgid "Internal relation added"
7333 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
7335 #: pmd_relation_upd.php:55
7336 msgid "Relation deleted"
7337 msgstr "Холбоо устав"
7339 #: pmd_save_pos.php:44
7340 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7341 msgstr ""
7343 #: pmd_save_pos.php:52
7344 msgid "Modifications have been saved"
7345 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
7347 #: prefs_forms.php:78
7348 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7349 msgstr ""
7351 #: prefs_manage.php:80
7352 #, fuzzy
7353 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7354 msgid "Could not import configuration"
7355 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
7357 #: prefs_manage.php:112
7358 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7359 msgstr ""
7361 #: prefs_manage.php:128
7362 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7363 msgstr ""
7365 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7366 msgid "Saved on: @DATE@"
7367 msgstr ""
7369 #: prefs_manage.php:239
7370 #, fuzzy
7371 #| msgid "Import files"
7372 msgid "Import from file"
7373 msgstr "Файл оруулах"
7375 #: prefs_manage.php:245
7376 msgid "Import from browser's storage"
7377 msgstr ""
7379 #: prefs_manage.php:248
7380 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7381 msgstr ""
7383 #: prefs_manage.php:254
7384 msgid "You have no saved settings!"
7385 msgstr ""
7387 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7388 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7389 msgstr ""
7391 #: prefs_manage.php:263
7392 msgid "Merge with current configuration"
7393 msgstr ""
7395 #: prefs_manage.php:277
7396 #, php-format
7397 msgid ""
7398 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7399 "script%s."
7400 msgstr ""
7402 #: prefs_manage.php:302
7403 msgid "Save to browser's storage"
7404 msgstr ""
7406 #: prefs_manage.php:306
7407 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7408 msgstr ""
7410 #: prefs_manage.php:308
7411 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7412 msgstr ""
7414 #: prefs_manage.php:323
7415 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7416 msgstr ""
7418 #: querywindow.php:93
7419 msgid "Import files"
7420 msgstr "Файл оруулах"
7422 #: querywindow.php:104
7423 msgid "All"
7424 msgstr "Бүх"
7426 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7427 #, php-format
7428 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7429 msgstr "<b>%s</b> хүснэгт олдсонгүй эсвэл %s-д сонгогдоогүй"
7431 #: schema_export.php:45
7432 #, fuzzy
7433 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7434 msgid "File doesn't exist"
7435 msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
7437 #: server_binlog.php:106
7438 msgid "Select binary log to view"
7439 msgstr "Харах хоёртын log сонго"
7441 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7442 msgid "Files"
7443 msgstr "Файлууд"
7445 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:56
7446 #: server_processlist.php:58
7447 msgid "Truncate Shown Queries"
7448 msgstr "Truncate Shown Queries"
7450 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:56
7451 #: server_processlist.php:58
7452 msgid "Show Full Queries"
7453 msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
7455 #: server_binlog.php:199
7456 msgid "Log name"
7457 msgstr "Log нэр"
7459 #: server_binlog.php:200
7460 msgid "Position"
7461 msgstr "Байрлал"
7463 #: server_binlog.php:201
7464 msgid "Event type"
7465 msgstr "Хэрэг явдлын төрөл"
7467 #: server_binlog.php:203
7468 msgid "Original position"
7469 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
7471 #: server_binlog.php:204
7472 msgid "Information"
7473 msgstr "Мэдээлэл"
7475 #: server_collations.php:39
7476 msgid "Character Sets and Collations"
7477 msgstr "Кодлол ба жишилт"
7479 #: server_databases.php:64
7480 msgid "No databases selected."
7481 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
7483 #: server_databases.php:75
7484 #, php-format
7485 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7486 msgstr "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
7488 #: server_databases.php:100
7489 msgid "Databases statistics"
7490 msgstr "Өгөгдлийн сангийн статистик"
7492 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7493 #: server_replication.php:207
7494 msgid "Master replication"
7495 msgstr ""
7497 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7498 msgid "Slave replication"
7499 msgstr ""
7501 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7502 msgid "Enable Statistics"
7503 msgstr "Нээлттэй статистик"
7505 #: server_databases.php:261
7506 msgid ""
7507 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7508 "between the web server and the MySQL server."
7509 msgstr ""
7510 "Тэмдэглэл: Вэб сервэр, MySQL-ийн хоорондох өгөгдөл дамжуулах статистик."
7512 #: server_engines.php:47
7513 msgid "Storage Engines"
7514 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
7516 #: server_export.php:20
7517 msgid "View dump (schema) of databases"
7518 msgstr "ӨС-ийн схем харах"
7520 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:273
7521 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7522 msgstr "Includes all privileges except GRANT."
7524 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:199
7525 #: server_privileges.php:522
7526 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7527 msgstr "Байгаа хүснэгтийн бүтцийг өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
7529 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:215
7530 #: server_privileges.php:528
7531 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7532 msgstr "Хадгалагдсан заншил устгах, өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
7534 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:191
7535 #: server_privileges.php:521
7536 msgid "Allows creating new databases and tables."
7537 msgstr "Шинэ өгөгдлийн сан, хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
7539 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:214
7540 #: server_privileges.php:527
7541 msgid "Allows creating stored routines."
7542 msgstr "Хадгалагдсан заншил үүсгэхийг зөвшөөрөх."
7544 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:521
7545 msgid "Allows creating new tables."
7546 msgstr "Шинэ хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
7548 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:202
7549 #: server_privileges.php:525
7550 msgid "Allows creating temporary tables."
7551 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
7553 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:216
7554 #: server_privileges.php:561
7555 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7556 msgstr "Хэрэглэгчийн эрхийг үүсгэх, устгах, да.нэрлэхийг зөвшөөрөх."
7558 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:206
7559 #: server_privileges.php:210 server_privileges.php:533
7560 #: server_privileges.php:537
7561 msgid "Allows creating new views."
7562 msgstr "Шинэ харц үүсгэхийг зөвшөөрөх."
7564 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:190
7565 #: server_privileges.php:513
7566 msgid "Allows deleting data."
7567 msgstr "Өгөгдөл устгахыг зөвшөөрөх."
7569 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7570 #: server_privileges.php:524
7571 msgid "Allows dropping databases and tables."
7572 msgstr "ӨС, хүснэгт устгахыг зөвшөөрөх "
7574 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:524
7575 msgid "Allows dropping tables."
7576 msgstr "Хүснэгт устгахыг зөвшөөрөх."
7578 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:207
7579 #: server_privileges.php:541
7580 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7581 msgstr ""
7583 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
7584 #: server_privileges.php:529
7585 msgid "Allows executing stored routines."
7586 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
7588 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:196
7589 #: server_privileges.php:516
7590 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7591 msgstr "Өгөгдөл оруулах, файл руу гаргахыг зөвшөөрөх."
7593 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:547
7594 msgid ""
7595 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7596 msgstr ""
7597 "Хэрэглэгч болон онцгой эрхийг онцгой эрхийн хүснэгтийг дуудалгүй нэмэхийг "
7598 "зөвшөөрөх."
7600 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:198
7601 #: server_privileges.php:523
7602 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7603 msgstr "Индекс үүсгэх, устгахыг зөвшөөрөх."
7605 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:188
7606 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:511
7607 msgid "Allows inserting and replacing data."
7608 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
7610 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:203
7611 #: server_privileges.php:556
7612 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7613 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
7615 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:653
7616 #: server_privileges.php:655
7617 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7618 msgstr "Цаг тутамд шинээр холбогдох хэрэглэгчийн тоог хязгаарлах."
7620 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:641
7621 #: server_privileges.php:643
7622 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7623 msgstr "Цаг тутамд хэрэглэгчийн асуулт (query) илгээхийг хязгаарлах."
7625 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:647
7626 #: server_privileges.php:649
7627 msgid ""
7628 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7629 "execute per hour."
7630 msgstr ""
7631 "Цаг тутамд хэрэглэгчийн хүснэгт эсвэл өгөгдлийн сан солих командыг "
7632 "хязгаарлах."
7634 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:659
7635 #: server_privileges.php:661
7636 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7637 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
7639 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:195
7640 #: server_privileges.php:551
7641 msgid "Allows viewing processes of all users"
7642 msgstr ""
7644 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:197
7645 #: server_privileges.php:455 server_privileges.php:557
7646 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7647 msgstr "MySQL-ын энэ хувилбарт үйлчлэлгүй."
7649 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:193
7650 #: server_privileges.php:552
7651 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7652 msgstr "Сервэрийн тохиргоог дахин дуудахыг зөвшөөрөх."
7654 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:205
7655 #: server_privileges.php:559
7656 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7657 msgstr "Gives the right to the user to ask where the slaves / masters are."
7659 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:204
7660 #: server_privileges.php:560
7661 msgid "Needed for the replication slaves."
7662 msgstr "Needed for the replication slaves."
7664 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:187
7665 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:510
7666 msgid "Allows reading data."
7667 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
7669 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:200
7670 #: server_privileges.php:554
7671 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7672 msgstr "Өгөгдлийн сангийн бүрэн жагсаалт руу хандахыг өгөх."
7674 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:211
7675 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:526
7676 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7677 msgstr "SHOW CREATE VIEW асуултыг хийхийг зөвшөөрөх."
7679 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:194
7680 #: server_privileges.php:553
7681 msgid "Allows shutting down the server."
7682 msgstr "Сервэрийг унтраахыг зөвшөөрөх."
7684 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:201
7685 #: server_privileges.php:550
7686 msgid ""
7687 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7688 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7689 "killing threads of other users."
7690 msgstr ""
7691 "Хэрэв ХИ холболтын тоо гүйцсэн ч холбогдохыг зөвшөөрөх. Бусад хэрэглэгчийн "
7692 "процессыг үгүй хийх эсвэл глобал утгыг өөрчлөх шаардлагатай болно."
7694 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:208
7695 #: server_privileges.php:542
7696 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7697 msgstr ""
7699 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:189
7700 #: server_privileges.php:452 server_privileges.php:512
7701 msgid "Allows changing data."
7702 msgstr "Өгөгдөл солихыг зөвшөөрөх."
7704 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:267
7705 msgid "No privileges."
7706 msgstr "Онцгой эрхгүй."
7708 #: server_privileges.php:309 server_privileges.php:310
7709 #, fuzzy
7710 #| msgid "None"
7711 msgctxt "None privileges"
7712 msgid "None"
7713 msgstr "Байхгүй"
7715 #: server_privileges.php:438 server_privileges.php:573
7716 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:1821
7717 msgid "Table-specific privileges"
7718 msgstr " Хүснэгтийн тусгай онцгой эрхүүд"
7720 #: server_privileges.php:439 server_privileges.php:581
7721 #: server_privileges.php:1627
7722 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7723 msgstr " Тэмдэглэл: MySQL онцгой эрхийн нэр нь англиар илэрхийлэгдсэн "
7725 #: server_privileges.php:570 server_privileges.php:1626
7726 msgid "Global privileges"
7727 msgstr "Глобал онцгой эрх"
7729 #: server_privileges.php:572 server_privileges.php:1815
7730 msgid "Database-specific privileges"
7731 msgstr " Онцгой эрх, өгөгдлийн сангийн эрх"
7733 #: server_privileges.php:617
7734 msgid "Administration"
7735 msgstr "Зохион байгуулалт"
7737 #: server_privileges.php:637
7738 msgid "Resource limits"
7739 msgstr "Нөөцийн хязгаар"
7741 #: server_privileges.php:638
7742 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7743 msgstr "Тэмдэглэл: Тохируулгын сонголтыг  0 (тэг) болговол хязгаарыг хасна."
7745 #: server_privileges.php:715
7746 msgid "Login Information"
7747 msgstr "Нэвтрэх мэдээлэл"
7749 #: server_privileges.php:809
7750 msgid "Do not change the password"
7751 msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
7753 #: server_privileges.php:842 server_privileges.php:2303
7754 #, fuzzy
7755 #| msgid "No user(s) found."
7756 msgid "No user found."
7757 msgstr "Хэрэглэгч олдсонгүй."
7759 #: server_privileges.php:886
7760 #, php-format
7761 msgid "The user %s already exists!"
7762 msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
7764 #: server_privileges.php:969
7765 msgid "You have added a new user."
7766 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэгдлээ."
7768 #: server_privileges.php:1199
7769 #, fuzzy, php-format
7770 msgid "You have updated the privileges for %s."
7771 msgstr "Онцгой эрх шинэчлэгдлээ"
7773 #: server_privileges.php:1223
7774 #, php-format
7775 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7776 msgstr "Онцгой эрх %s -ыг хүчингүй болголоо"
7778 #: server_privileges.php:1259
7779 #, php-format
7780 msgid "The password for %s was changed successfully."
7781 msgstr "%s-ы нууц үг солигдлоо."
7783 #: server_privileges.php:1279
7784 #, php-format
7785 msgid "Deleting %s"
7786 msgstr "%s-г устгаж байна"
7788 #: server_privileges.php:1293
7789 msgid "No users selected for deleting!"
7790 msgstr "Устгахаар хэрэглэгч сонгогдсонгүй!"
7792 #: server_privileges.php:1296
7793 msgid "Reloading the privileges"
7794 msgstr "Онцгой эрхийг дахин дуудаж байна"
7796 #: server_privileges.php:1314
7797 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7798 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
7800 #: server_privileges.php:1349
7801 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7802 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
7804 #: server_privileges.php:1360 server_privileges.php:1746
7805 msgid "Edit Privileges"
7806 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
7808 #: server_privileges.php:1369
7809 msgid "Revoke"
7810 msgstr "Хүчингүй"
7812 #: server_privileges.php:1396 server_privileges.php:1647
7813 #: server_privileges.php:2260
7814 msgid "Any"
7815 msgstr "Дурын"
7817 #: server_privileges.php:1487
7818 msgid "User overview"
7819 msgstr "User overview"
7821 #: server_privileges.php:1628 server_privileges.php:1820
7822 #: server_privileges.php:2170
7823 msgid "Grant"
7824 msgstr "Хандив"
7826 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1720
7827 #: server_privileges.php:2125 server_privileges.php:2314
7828 msgid "Add a new User"
7829 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
7831 #: server_privileges.php:1701
7832 msgid "Remove selected users"
7833 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
7835 #: server_privileges.php:1704
7836 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7837 msgstr ""
7838 "Устгахын төгсгөлд нь хэрэглэгчдээс идэвхтэй бүх онцгой эрхийг хүчингүй "
7839 "болгох."
7841 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1706
7842 #: server_privileges.php:1707
7843 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7844 msgstr "Хэрэглэгчтэй адил нэртэй өгөгдлийн санг устгах."
7846 #: server_privileges.php:1728
7847 #, php-format
7848 msgid ""
7849 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7850 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7851 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7852 "%sreload the privileges%s before you continue."
7853 msgstr ""
7854 "Тэмдэглэл: phpMyAdmin нь MySQL-ийн онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчдийн "
7855 "онцгой эрхийг авна. Хэрэв тэд гараар өөрчлөгдсөн бол эдгээр хүснэгтийн "
7856 "агуулга нь сервэрт хэрэглэгдэж буйгаас өөр байна. Энэ тохиолдолд %sдахин "
7857 "дуудаж%s үргэлжлүүлнэ үү."
7859 #: server_privileges.php:1781
7860 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7861 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч онцгой эрхийн хүснэгтэд алга байна."
7863 #: server_privileges.php:1821
7864 msgid "Column-specific privileges"
7865 msgstr "Онцгой эрх, баганын эрх"
7867 #: server_privileges.php:2022
7868 msgid "Add privileges on the following database"
7869 msgstr "Дараах өгөгдлийн санд онцгой эрх нэмэх"
7871 #: server_privileges.php:2040
7872 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7873 msgstr ""
7875 #: server_privileges.php:2043
7876 msgid "Add privileges on the following table"
7877 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
7879 #: server_privileges.php:2100
7880 msgid "Change Login Information / Copy User"
7881 msgstr "Нэвтрэх мэдээллийг солих/ Хэрэглэгч хуулах"
7883 #: server_privileges.php:2103
7884 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7885 msgstr "Адил онцгой эрхтэй хэрэглэгч үүсгэх ба ..."
7887 #: server_privileges.php:2105
7888 msgid "... keep the old one."
7889 msgstr "... хуучныг үлдээх."
7891 #: server_privileges.php:2106
7892 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7893 msgstr " ... хэрэглэгчийн хүснэгтүүдээс устгах."
7895 #: server_privileges.php:2107
7896 msgid ""
7897 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7898 msgstr " ... хуучнаас бүх онцгой эрхийг хүчингүй болгоод дараа нь устга."
7900 #: server_privileges.php:2108
7901 msgid ""
7902 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7903 "afterwards."
7904 msgstr ""
7905 " ... хэрэглэгчийн хүснэгтүүдээс нэгийг устгаад дараа нь онцгой эрхийг дахин "
7906 "дууд."
7908 #: server_privileges.php:2131
7909 msgid "Database for user"
7910 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
7912 #: server_privileges.php:2135
7913 #, fuzzy
7914 #| msgid "None"
7915 msgctxt "Create none database for user"
7916 msgid "None"
7917 msgstr "Байхгүй"
7919 #: server_privileges.php:2136
7920 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7921 msgstr ""
7923 #: server_privileges.php:2137
7924 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7925 msgstr ""
7927 #: server_privileges.php:2140
7928 #, php-format
7929 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7930 msgstr ""
7932 #: server_privileges.php:2163
7933 #, php-format
7934 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7935 msgstr "Хэрэглэгчдийн хандсан нь &quot;%s&quot;"
7937 #: server_privileges.php:2271
7938 msgid "global"
7939 msgstr "global"
7941 #: server_privileges.php:2273
7942 msgid "database-specific"
7943 msgstr "Өгөгдлийн сангийн эрх"
7945 #: server_privileges.php:2275
7946 msgid "wildcard"
7947 msgstr "загвар"
7949 #: server_processlist.php:29
7950 #, php-format
7951 msgid "Thread %s was successfully killed."
7952 msgstr "Thread %s нь устгагдав."
7954 #: server_processlist.php:31
7955 #, php-format
7956 msgid ""
7957 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7958 msgstr ""
7959 "phpMyAdmin нь thread %s-ийг хааж чадсангүй. Энэ аль хэдийн хаагдсан байна."
7961 #: server_processlist.php:60
7962 msgid "ID"
7963 msgstr "ID"
7965 #: server_replication.php:49
7966 msgid "Unknown error"
7967 msgstr ""
7969 #: server_replication.php:56
7970 #, php-format
7971 msgid "Unable to connect to master %s."
7972 msgstr ""
7974 #: server_replication.php:63
7975 msgid ""
7976 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7977 msgstr ""
7979 #: server_replication.php:69
7980 msgid "Unable to change master"
7981 msgstr ""
7983 #: server_replication.php:72
7984 #, php-format
7985 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7986 msgstr ""
7988 #: server_replication.php:180
7989 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7990 msgstr ""
7992 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
7993 msgid "Show master status"
7994 msgstr ""
7996 #: server_replication.php:185
7997 msgid "Show connected slaves"
7998 msgstr ""
8000 #: server_replication.php:208
8001 #, php-format
8002 msgid ""
8003 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8004 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8005 msgstr ""
8007 #: server_replication.php:215
8008 msgid "Master configuration"
8009 msgstr ""
8011 #: server_replication.php:216
8012 msgid ""
8013 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8014 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8015 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8016 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8017 "replicated. Please select the mode:"
8018 msgstr ""
8020 #: server_replication.php:219
8021 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8022 msgstr ""
8024 #: server_replication.php:220
8025 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8026 msgstr ""
8028 #: server_replication.php:223
8029 msgid "Please select databases:"
8030 msgstr ""
8032 #: server_replication.php:226
8033 msgid ""
8034 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8035 "and please restart the MySQL server afterwards."
8036 msgstr ""
8038 #: server_replication.php:228
8039 msgid ""
8040 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8041 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8042 "master"
8043 msgstr ""
8045 #: server_replication.php:291
8046 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8047 msgstr ""
8049 #: server_replication.php:294
8050 msgid "Slave IO Thread not running!"
8051 msgstr ""
8053 #: server_replication.php:303
8054 msgid ""
8055 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8056 msgstr ""
8058 #: server_replication.php:306
8059 msgid "See slave status table"
8060 msgstr ""
8062 #: server_replication.php:309
8063 msgid "Synchronize databases with master"
8064 msgstr ""
8066 #: server_replication.php:320
8067 msgid "Control slave:"
8068 msgstr ""
8070 #: server_replication.php:323
8071 msgid "Full start"
8072 msgstr ""
8074 #: server_replication.php:323
8075 msgid "Full stop"
8076 msgstr ""
8078 #: server_replication.php:324
8079 msgid "Reset slave"
8080 msgstr ""
8082 #: server_replication.php:326
8083 #, fuzzy
8084 #| msgid "Structure only"
8085 msgid "Start SQL Thread only"
8086 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
8088 #: server_replication.php:328
8089 msgid "Stop SQL Thread only"
8090 msgstr ""
8092 #: server_replication.php:331
8093 #, fuzzy
8094 #| msgid "Structure only"
8095 msgid "Start IO Thread only"
8096 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
8098 #: server_replication.php:333
8099 msgid "Stop IO Thread only"
8100 msgstr ""
8102 #: server_replication.php:338
8103 msgid "Error management:"
8104 msgstr ""
8106 #: server_replication.php:340
8107 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8108 msgstr ""
8110 #: server_replication.php:342
8111 msgid "Skip current error"
8112 msgstr ""
8114 #: server_replication.php:343
8115 msgid "Skip next"
8116 msgstr ""
8118 #: server_replication.php:346
8119 msgid "errors."
8120 msgstr ""
8122 #: server_replication.php:361
8123 #, php-format
8124 msgid ""
8125 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8126 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8127 msgstr ""
8129 #: server_status.php:46
8130 msgid ""
8131 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8132 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8133 "statements from the transaction."
8134 msgstr ""
8135 "Хоёртын тэмдэглэлийн нөөцлөлийн хэмжээ болон хэлэлцээрийн баримтжуулалтад "
8136 "хэрэглэгдэх завсрын файлын утгаас хэтэрсэн хоёртын тэмдэглэлийн нөөцлөлд "
8137 "хэрэглэгдэх хэлэлцээрийн тоо."
8139 #: server_status.php:47
8140 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8141 msgstr "Завсрын хоёртын тэмдэглэлийн нөөцөлөлт хэрэглэгдэх хэлэлцээрийн тоо."
8143 #: server_status.php:48
8144 msgid ""
8145 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8146 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8147 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8148 "based instead of disk-based."
8149 msgstr ""
8150 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед диск дээр үүссэн завсрын хүснэгтийн "
8151 "тоо. Хэрэв tmp дискийн хүснэгтүүд том бол, магадгүй та дискэнд суурилсны "
8152 "оронд санах ойд суурилсан завсрын хүснэгтийн tmp хүснэгтийн хэмжээн утгыг "
8153 "нэмэгдүүлэхийг хүсэж байж болно."
8155 #: server_status.php:49
8156 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8157 msgstr "Хичнээн завсрын файл mysqld-д үүсгэгдэв."
8159 #: server_status.php:50
8160 msgid ""
8161 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8162 "while executing statements."
8163 msgstr ""
8164 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед автоматаар үүссэн санах ойн "
8165 "хүснэгтүүдийн тоо."
8167 #: server_status.php:51
8168 msgid ""
8169 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8170 "(probably duplicate key)."
8171 msgstr ""
8172 "Ижил алдаа өгөх (түлхүүр давхардсан байж болзошгүй) бүрт ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-"
8173 "аар бичигдсэн мөрүүдийн тоо."
8175 #: server_status.php:52
8176 msgid ""
8177 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8178 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8179 msgstr ""
8180 "Хэрэглэгдэж буй ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-ын thread баригчийн тоо. Ялгаатай "
8181 "хүснэгт бүр ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-д өөрийн thread-ийг хэрэглэнэ."
8183 #: server_status.php:53
8184 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8185 msgstr "ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-аар бичигдсэн мөрийн тоо."
8187 #: server_status.php:54
8188 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8189 msgstr "ЦЭВЭРЛЭХ хэлэлцээрийн ажилласан тоо."
8191 #: server_status.php:55
8192 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8193 msgstr "дотоод COMMIT хэлэлцээриийн тоо."
8195 #: server_status.php:56
8196 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8197 msgstr "Хүснэгтээс мөр устгасан тоо."
8199 #: server_status.php:57
8200 msgid ""
8201 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8202 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8203 "indicates the number of time tables have been discovered."
8204 msgstr ""
8205 "Хэрэв энэ нь өгсөн нэр бүхий хүснэгтийн талаар мэдэж байвал MySQL сервэр нь "
8206 "NDB Кластер хадгалуурын хөдөлгүүрийг асууж чадна. Үүнийг ололт гэж нэрлэнэ. "
8207 "Ололтын баригч нь ололт хийгдсэн хүснэгтийн хичнээн удааг илэрхийлэх тоо юм."
8209 #: server_status.php:58
8210 msgid ""
8211 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8212 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8213 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8214 msgstr ""
8215 "Индексээс уншсан эхний агууламжийн хичнээн тоо. Хэрэв энэ нь өндөр бол, "
8216 "бүтэн индекс шалгалтыг энэ сервэр хийснийг илтгэнэ; Жишээлбэл, SELECT col1 "
8217 "FROM foo, энд col1 индекслэгдсэн байна."
8219 #: server_status.php:59
8220 msgid ""
8221 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8222 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8223 msgstr ""
8224 "Түлхүүрт суурилсан мөр унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв энэ нь өндөр бол, таны "
8225 "асуудлууд болон хүснэгтүүд зөв индекслэгдсэнийг илтгэнэ."
8227 #: server_status.php:60
8228 msgid ""
8229 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8230 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8231 "if you are doing an index scan."
8232 msgstr ""
8233 "Түлхүүрийн дараалал дахь дараагийн мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Энэ нь хэрэв "
8234 "та мужийн нөхцөлтэйгээр баганын индекс шаардах эсвэл индекс шалгалтыг хийхэд "
8235 "нэмэгдэж байдаг."
8237 #: server_status.php:61
8238 msgid ""
8239 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8240 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8241 msgstr ""
8242 "Түлхүүрийн дараалал дахь өмнөх мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Энэ унших арга нь "
8243 "голчлон ORDER BY ... DESC-д хэрэглэгддэг."
8245 #: server_status.php:62
8246 msgid ""
8247 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8248 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8249 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8250 "you have joins that don't use keys properly."
8251 msgstr ""
8252 "Тогтсон байрлалд суурилсан мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв то үр дүнг "
8253 "эрэмбэлэх шаардлагатай асуудлийг цөөнхгүй хийсэн бол энэ утга өндөр байна. "
8254 "Та магадгүй хүснэгтийг бүрэн шалгахыг MySQL-ээс цөөнгүй хүссэн эсвэл нэгдэлд "
8255 "түлхүүрийг зөв ашиглаагүй байх."
8257 #: server_status.php:63
8258 msgid ""
8259 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8260 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8261 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8262 "advantage of the indexes you have."
8263 msgstr ""
8264 "Өгөгдлийн файл дахь дараагийн мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв та "
8265 "хүснэгтийн шалгалтийг цөөнгүй хийсэн бол энэ утга өндөр байна. Энэ нь "
8266 "ерөнхийдөө, таны хүснэгтүүд зөв индекслэгдээгүй эсвэл индексүүд чинь "
8267 "асуудалд зөв бичигдээгүйг илтгэнэ."
8269 #: server_status.php:64
8270 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8271 msgstr "Дотоод ROLLBACK хэлэлцээрийн тоо."
8273 #: server_status.php:65
8274 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8275 msgstr "Хүснэгт дэх мөрийг шинэчлэх хүсэлтийн тоо."
8277 #: server_status.php:66
8278 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8279 msgstr "Хүснэгтэд мөр оруулах хүсэлтийн тоо."
8281 #: server_status.php:67
8282 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8283 msgstr "Өгөгдөл агуулж буй (бохир, цэвэр) хуудсын тоо."
8285 #: server_status.php:68
8286 msgid "The number of pages currently dirty."
8287 msgstr "Одоогоор бохир байгаа хуудсын тоо."
8289 #: server_status.php:69
8290 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8291 msgstr "Цэвэрлэх хүсэлт дэх буфферийн хуудсын тоо."
8293 #: server_status.php:70
8294 msgid "The number of free pages."
8295 msgstr "Чөлөөтэй байгаа хуудсуудын тоо."
8297 #: server_status.php:71
8298 msgid ""
8299 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8300 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8301 "reason."
8302 msgstr ""
8303 "InnoDB буфферийн нөөц дэх түгжигдсэн хуудсын тоо. Эдгээр хуудсууд нь "
8304 "одоогоор унших, бичих эсвэл цэвэрлэгдэж чадаагүй, мөн бусад шалгааны улмаас "
8305 "хасагдсан."
8307 #: server_status.php:72
8308 msgid ""
8309 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8310 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8311 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8312 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8313 msgstr ""
8314 "Мөр цоожилдог шиг зохион байгуулалтад хуваарилагдсан эсвэл холилдсон "
8315 "индексийн зохицуулгын улмаас завгүй байгаа хуудсын тоо. Энэ утга нь мөн "
8316 "InndoDB буфферийн нөөцийн нийт хуудас - Innodb_буфферийн нөөцийн чөлөөт "
8317 "хуудас - Innodb_буфферийн нөөцийн хуудсын өгөгдөл зэргээс бодогддог."
8319 #: server_status.php:73
8320 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8321 msgstr "Хуудас дахь буфферийн нөөцийн хэмжээ."
8323 #: server_status.php:74
8324 msgid ""
8325 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8326 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8327 msgstr ""
8328 "InnoDB үүсгэсэн \"санамсаргүй\" өмнөх уншилтын тоо. Замбараагүй "
8329 "эрэмбэлэгдсэн хүснэгтийн нилээд хувийг шалгасан асуудлыг илэрхийлнэ."
8331 #: server_status.php:75
8332 msgid ""
8333 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8334 "InnoDB does a sequential full table scan."
8335 msgstr ""
8336 "InnoDB үүсгэсэн дараалсан өмнөх уншилтын тоо. Хүснэгтийн дараалсан бүтэн "
8337 "шалгалтыг InnoDB хийснийг илэрхийлнэ."
8339 #: server_status.php:76
8340 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8341 msgstr "InndoDB-ийн хийсэн логик уншилтын хүсэлтийн тоо."
8343 #: server_status.php:77
8344 msgid ""
8345 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8346 "and had to do a single-page read."
8347 msgstr ""
8348 "InnoDB буфферийн нөөцөөс нийцэмжгүй ба ганц хуудас уншилт хийсэн логик "
8349 "уншилтын тоо."
8351 #: server_status.php:78
8352 msgid ""
8353 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8354 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8355 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8356 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8357 "properly, this value should be small."
8358 msgstr ""
8360 #: server_status.php:79
8361 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8362 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
8364 #: server_status.php:80
8365 msgid "The number of fsync() operations so far."
8366 msgstr "fsync() үйлдлийн ойрхон хийгдсэн тоо."
8368 #: server_status.php:81
8369 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8370 msgstr "fsync() үйлдлийн хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8372 #: server_status.php:82
8373 msgid "The current number of pending reads."
8374 msgstr "Уншихаар хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8376 #: server_status.php:83
8377 msgid "The current number of pending writes."
8378 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8380 #: server_status.php:84
8381 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8382 msgstr "Өгөгдөл ойрхон уншсан дүн, байтаар."
8384 #: server_status.php:85
8385 msgid "The total number of data reads."
8386 msgstr "Өгөгдөл уншилтийн нийт тоо."
8388 #: server_status.php:86
8389 msgid "The total number of data writes."
8390 msgstr "Өгөгдөл бичилтийн нийт тоо."
8392 #: server_status.php:87
8393 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8394 msgstr "Өгөгдөл ойрхон бичсэн дүн, байтаар."
8396 #: server_status.php:88
8397 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8398 msgstr ""
8400 #: server_status.php:89
8401 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8402 msgstr ""
8404 #: server_status.php:90
8405 msgid ""
8406 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8407 "wait for it to be flushed before continuing."
8408 msgstr ""
8410 #: server_status.php:91
8411 msgid "The number of log write requests."
8412 msgstr "Тэмдэглэл бичих хүсэлтийн тоо."
8414 #: server_status.php:92
8415 msgid "The number of physical writes to the log file."
8416 msgstr "Тэмдэглэлийн файлын физик бичилтийн тоо."
8418 #: server_status.php:93
8419 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8420 msgstr ""
8422 #: server_status.php:94
8423 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8424 msgstr ""
8426 #: server_status.php:95
8427 msgid "Pending log file writes."
8428 msgstr "Тэмдэглэлийн файл руу бичих хүлээлт."
8430 #: server_status.php:96
8431 msgid "The number of bytes written to the log file."
8432 msgstr ""
8434 #: server_status.php:97
8435 msgid "The number of pages created."
8436 msgstr ""
8438 #: server_status.php:98
8439 msgid ""
8440 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8441 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8442 msgstr ""
8444 #: server_status.php:99
8445 msgid "The number of pages read."
8446 msgstr ""
8448 #: server_status.php:100
8449 msgid "The number of pages written."
8450 msgstr ""
8452 #: server_status.php:101
8453 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8454 msgstr ""
8456 #: server_status.php:102
8457 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8458 msgstr ""
8460 #: server_status.php:103
8461 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8462 msgstr ""
8464 #: server_status.php:104
8465 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8466 msgstr ""
8468 #: server_status.php:105
8469 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8470 msgstr ""
8472 #: server_status.php:106
8473 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8474 msgstr ""
8476 #: server_status.php:107
8477 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8478 msgstr ""
8480 #: server_status.php:108
8481 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8482 msgstr ""
8484 #: server_status.php:109
8485 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8486 msgstr ""
8488 #: server_status.php:110
8489 msgid ""
8490 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8491 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8492 msgstr ""
8494 #: server_status.php:111
8495 msgid ""
8496 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8497 "determine how much of the key cache is in use."
8498 msgstr ""
8500 #: server_status.php:112
8501 msgid ""
8502 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8503 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8504 "one time."
8505 msgstr ""
8507 #: server_status.php:113
8508 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8509 msgstr ""
8511 #: server_status.php:114
8512 msgid ""
8513 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8514 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8515 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8516 msgstr ""
8518 #: server_status.php:115
8519 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8520 msgstr ""
8522 #: server_status.php:116
8523 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8524 msgstr ""
8526 #: server_status.php:117
8527 msgid ""
8528 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8529 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8530 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8531 msgstr ""
8533 #: server_status.php:118
8534 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8535 msgstr ""
8537 #: server_status.php:119
8538 msgid ""
8539 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8540 "table cache value is probably too small."
8541 msgstr ""
8543 #: server_status.php:120
8544 msgid "The number of files that are open."
8545 msgstr ""
8547 #: server_status.php:121
8548 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8549 msgstr ""
8551 #: server_status.php:122
8552 msgid "The number of tables that are open."
8553 msgstr ""
8555 #: server_status.php:123
8556 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8557 msgstr ""
8559 #: server_status.php:124
8560 msgid "The amount of free memory for query cache."
8561 msgstr ""
8563 #: server_status.php:125
8564 msgid "The number of cache hits."
8565 msgstr ""
8567 #: server_status.php:126
8568 msgid "The number of queries added to the cache."
8569 msgstr ""
8571 #: server_status.php:127
8572 msgid ""
8573 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8574 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8575 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8576 "decide which queries to remove from the cache."
8577 msgstr ""
8579 #: server_status.php:128
8580 msgid ""
8581 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8582 "query_cache_type setting)."
8583 msgstr ""
8585 #: server_status.php:129
8586 msgid "The number of queries registered in the cache."
8587 msgstr ""
8589 #: server_status.php:130
8590 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8591 msgstr ""
8593 #: server_status.php:131
8594 msgctxt "$strShowStatusReset"
8595 msgid "Reset"
8596 msgstr "Дахих"
8598 #: server_status.php:132
8599 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8600 msgstr ""
8602 #: server_status.php:133
8603 msgid ""
8604 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8605 "should carefully check the indexes of your tables."
8606 msgstr ""
8608 #: server_status.php:134
8609 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8610 msgstr ""
8612 #: server_status.php:135
8613 msgid ""
8614 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8615 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8616 msgstr ""
8618 #: server_status.php:136
8619 msgid ""
8620 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8621 "critical even if this is big.)"
8622 msgstr ""
8624 #: server_status.php:137
8625 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8626 msgstr ""
8628 #: server_status.php:138
8629 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8630 msgstr ""
8632 #: server_status.php:139
8633 msgid ""
8634 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8635 "retried transactions."
8636 msgstr ""
8638 #: server_status.php:140
8639 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8640 msgstr ""
8642 #: server_status.php:141
8643 msgid ""
8644 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8645 "create."
8646 msgstr ""
8648 #: server_status.php:142
8649 msgid ""
8650 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8651 msgstr ""
8653 #: server_status.php:143
8654 msgid ""
8655 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8656 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8657 "system variable."
8658 msgstr ""
8660 #: server_status.php:144
8661 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8662 msgstr ""
8664 #: server_status.php:145
8665 msgid "The number of sorted rows."
8666 msgstr "Эрэмбэлэгдсэн мөрийн тоо."
8668 #: server_status.php:146
8669 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8670 msgstr ""
8672 #: server_status.php:147
8673 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8674 msgstr ""
8676 #: server_status.php:148
8677 msgid ""
8678 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8679 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8680 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8681 "tables or use replication."
8682 msgstr ""
8684 #: server_status.php:149
8685 msgid ""
8686 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8687 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8688 "raise your thread_cache_size."
8689 msgstr ""
8691 #: server_status.php:150
8692 msgid "The number of currently open connections."
8693 msgstr ""
8695 #: server_status.php:151
8696 msgid ""
8697 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8698 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8699 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8700 "implementation.)"
8701 msgstr ""
8703 #: server_status.php:152
8704 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8705 msgstr ""
8707 #: server_status.php:163
8708 msgid "Runtime Information"
8709 msgstr "Ажиллах үеийн мэдээлэл"
8711 #: server_status.php:375
8712 msgid "Handler"
8713 msgstr "Баригч"
8715 #: server_status.php:376
8716 msgid "Query cache"
8717 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
8719 #: server_status.php:377
8720 msgid "Threads"
8721 msgstr "Thread-үүд"
8723 #: server_status.php:379
8724 msgid "Temporary data"
8725 msgstr "Завсрын өгөгдөл"
8727 #: server_status.php:380
8728 msgid "Delayed inserts"
8729 msgstr "Давталттай оруулалт"
8731 #: server_status.php:381
8732 msgid "Key cache"
8733 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
8735 #: server_status.php:382
8736 msgid "Joins"
8737 msgstr "Нэгдэл"
8739 #: server_status.php:384
8740 msgid "Sorting"
8741 msgstr "Эрэмбэлж байна"
8743 #: server_status.php:386
8744 msgid "Transaction coordinator"
8745 msgstr "Хэлэлцээр зохицуулагч"
8747 #: server_status.php:397
8748 msgid "Flush (close) all tables"
8749 msgstr "Бүх хүснэгтийг цэвэрлэх (хаах)"
8751 #: server_status.php:399
8752 msgid "Show open tables"
8753 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
8755 #: server_status.php:404
8756 msgid "Show slave hosts"
8757 msgstr "Дагавар хостыг харуулах"
8759 #: server_status.php:410
8760 msgid "Show slave status"
8761 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
8763 #: server_status.php:415
8764 msgid "Flush query cache"
8765 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
8767 #: server_status.php:420
8768 msgid "Show processes"
8769 msgstr "Процесууд харах"
8771 #: server_status.php:470
8772 #, fuzzy
8773 #| msgid "Reset"
8774 msgctxt "for Show status"
8775 msgid "Reset"
8776 msgstr "Да.эхлэх"
8778 #: server_status.php:476
8779 #, php-format
8780 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8781 msgstr "Энэ MySQL сервэр %s-д ажиллаж байна. Эхэлсэн нь %s."
8783 #: server_status.php:486
8784 msgid ""
8785 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8786 "b> process."
8787 msgstr ""
8789 #: server_status.php:488
8790 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8791 msgstr ""
8793 #: server_status.php:490
8794 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8795 msgstr ""
8797 #: server_status.php:492
8798 msgid ""
8799 "For further information about replication status on the server, please visit "
8800 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8801 msgstr ""
8803 #: server_status.php:509
8804 msgid ""
8805 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8806 "this MySQL server since its startup."
8807 msgstr ""
8808 "<b>Гуйвуулга</b>: Эдгээр хүснэгтүүд нь MySQL сервэр эхэлсэн үеэс сүлжээний "
8809 "гуйвуулгыг харуулна."
8811 #: server_status.php:514
8812 msgid "Traffic"
8813 msgstr "Гуйвуулга"
8815 #: server_status.php:514
8816 msgid ""
8817 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8818 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8819 msgstr ""
8821 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8822 #: server_status.php:683
8823 msgid "per hour"
8824 msgstr "цагт"
8826 #: server_status.php:520
8827 msgid "Received"
8828 msgstr "Ирсэн"
8830 #: server_status.php:530
8831 msgid "Sent"
8832 msgstr "Илгээгдэв"
8834 #: server_status.php:559
8835 msgid "Connections"
8836 msgstr "Холболт"
8838 #: server_status.php:566
8839 msgid "max. concurrent connections"
8840 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
8842 #: server_status.php:573
8843 msgid "Failed attempts"
8844 msgstr "Бүтэлгүйтсэн оролдлого"
8846 #: server_status.php:587
8847 msgid "Aborted"
8848 msgstr "Таслагдсан"
8850 #: server_status.php:616
8851 #, php-format
8852 msgid ""
8853 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8854 "server."
8855 msgstr ""
8856 "<b>Асуултын статистик</b>: Эхэлснээс хойш, %s асуулт сервэр рүү илгээгдсэн."
8858 #: server_status.php:626
8859 msgid "per minute"
8860 msgstr "минутад"
8862 #: server_status.php:627
8863 msgid "per second"
8864 msgstr "секундэд"
8866 #: server_status.php:682
8867 msgid "Query type"
8868 msgstr "Асуултын төрөл"
8870 #: server_status.php:721 server_status.php:722
8871 #, fuzzy
8872 #| msgid "Showing SQL query"
8873 msgid "Show query chart"
8874 msgstr "SQL асуудал харуулах"
8876 #: server_status.php:723
8877 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8878 msgstr ""
8880 #: server_status.php:867
8881 msgid "Replication status"
8882 msgstr ""
8884 #: server_synchronize.php:92
8885 msgid "Could not connect to the source"
8886 msgstr ""
8888 #: server_synchronize.php:95
8889 msgid "Could not connect to the target"
8890 msgstr ""
8892 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8893 #: tbl_get_field.php:19
8894 #, php-format
8895 msgid "'%s' database does not exist."
8896 msgstr ""
8898 #: server_synchronize.php:263
8899 msgid "Structure Synchronization"
8900 msgstr ""
8902 #: server_synchronize.php:270
8903 msgid "Data Synchronization"
8904 msgstr ""
8906 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8907 msgid "not present"
8908 msgstr ""
8910 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8911 msgid "Structure Difference"
8912 msgstr ""
8914 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8915 msgid "Data Difference"
8916 msgstr ""
8918 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8919 msgid "Add column(s)"
8920 msgstr ""
8922 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8923 msgid "Remove column(s)"
8924 msgstr ""
8926 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8927 msgid "Alter column(s)"
8928 msgstr ""
8930 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8931 msgid "Remove index(s)"
8932 msgstr ""
8934 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8935 msgid "Apply index(s)"
8936 msgstr ""
8938 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8939 msgid "Update row(s)"
8940 msgstr ""
8942 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8943 msgid "Insert row(s)"
8944 msgstr ""
8946 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8947 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8948 msgstr ""
8950 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8951 msgid "Apply Selected Changes"
8952 msgstr ""
8954 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8955 msgid "Synchronize Databases"
8956 msgstr ""
8958 #: server_synchronize.php:462
8959 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8960 msgstr ""
8962 #: server_synchronize.php:940
8963 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8964 msgstr ""
8966 #: server_synchronize.php:1001
8967 msgid "The following queries have been executed:"
8968 msgstr ""
8970 #: server_synchronize.php:1118
8971 msgid "Enter manually"
8972 msgstr ""
8974 #: server_synchronize.php:1119
8975 #, fuzzy
8976 #| msgid "max. concurrent connections"
8977 msgid "Current connection"
8978 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
8980 #: server_synchronize.php:1148
8981 #, php-format
8982 msgid "Configuration: %s"
8983 msgstr ""
8985 #: server_synchronize.php:1163
8986 msgid "Socket"
8987 msgstr ""
8989 #: server_synchronize.php:1209
8990 msgid ""
8991 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8992 "database will remain unchanged."
8993 msgstr ""
8995 #: server_variables.php:34
8996 msgid "Server variables and settings"
8997 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
8999 #: server_variables.php:55
9000 msgid "Session value"
9001 msgstr "Сессон утга"
9003 #: server_variables.php:55 server_variables.php:89
9004 msgid "Global value"
9005 msgstr "Глобал утга"
9007 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9008 msgid "Download"
9009 msgstr ""
9011 #: setup/frames/index.inc.php:49
9012 msgid "Cannot load or save configuration"
9013 msgstr ""
9015 #: setup/frames/index.inc.php:50
9016 msgid ""
9017 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9018 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9019 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9020 msgstr ""
9022 #: setup/frames/index.inc.php:57
9023 msgid ""
9024 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9025 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9026 msgstr ""
9028 #: setup/frames/index.inc.php:60
9029 #, php-format
9030 msgid ""
9031 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9032 "link[/a] to use a secure connection."
9033 msgstr ""
9035 #: setup/frames/index.inc.php:64
9036 msgid "Insecure connection"
9037 msgstr ""
9039 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9040 msgid "Overview"
9041 msgstr ""
9043 #: setup/frames/index.inc.php:96
9044 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9045 msgstr ""
9047 #: setup/frames/index.inc.php:136
9048 msgid "There are no configured servers"
9049 msgstr ""
9051 #: setup/frames/index.inc.php:144
9052 msgid "New server"
9053 msgstr ""
9055 #: setup/frames/index.inc.php:173
9056 msgid "Default language"
9057 msgstr ""
9059 #: setup/frames/index.inc.php:183
9060 msgid "let the user choose"
9061 msgstr ""
9063 #: setup/frames/index.inc.php:194
9064 msgid "- none -"
9065 msgstr ""
9067 #: setup/frames/index.inc.php:197
9068 msgid "Default server"
9069 msgstr ""
9071 #: setup/frames/index.inc.php:207
9072 msgid "End of line"
9073 msgstr ""
9075 #: setup/frames/index.inc.php:212
9076 msgid "Display"
9077 msgstr ""
9079 #: setup/frames/index.inc.php:216
9080 msgid "Load"
9081 msgstr ""
9083 #: setup/frames/index.inc.php:227
9084 msgid "phpMyAdmin homepage"
9085 msgstr ""
9087 #: setup/frames/index.inc.php:228
9088 msgid "Donate"
9089 msgstr ""
9091 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9092 msgid "Edit server"
9093 msgstr ""
9095 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9096 msgid "Add a new server"
9097 msgstr ""
9099 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9100 msgid "Warning"
9101 msgstr ""
9103 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9104 msgid "Submitted form contains errors"
9105 msgstr ""
9107 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9108 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9109 msgstr ""
9111 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9112 msgid "Ignore errors"
9113 msgstr ""
9115 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9116 msgid "Show form"
9117 msgstr ""
9119 #: setup/lib/index.lib.php:119
9120 msgid ""
9121 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9122 msgstr ""
9124 #: setup/lib/index.lib.php:126
9125 msgid ""
9126 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9127 "not respond."
9128 msgstr ""
9130 #: setup/lib/index.lib.php:143
9131 msgid "Got invalid version string from server"
9132 msgstr ""
9134 #: setup/lib/index.lib.php:150
9135 msgid "Unparsable version string"
9136 msgstr ""
9138 #: setup/lib/index.lib.php:162
9139 #, php-format
9140 msgid ""
9141 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9142 "version is %s, released on %s."
9143 msgstr ""
9145 #: setup/lib/index.lib.php:165
9146 msgid "No newer stable version is available"
9147 msgstr ""
9149 #: setup/lib/index.lib.php:250
9150 #, php-format
9151 msgid ""
9152 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9153 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9154 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9155 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9156 msgstr ""
9158 #: setup/lib/index.lib.php:252
9159 msgid ""
9160 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9161 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9162 "you don't need to remember it."
9163 msgstr ""
9165 #: setup/lib/index.lib.php:253
9166 #, php-format
9167 msgid ""
9168 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9169 "unavailable on this system."
9170 msgstr ""
9172 #: setup/lib/index.lib.php:255
9173 msgid ""
9174 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9175 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9176 msgstr ""
9178 #: setup/lib/index.lib.php:256
9179 #, php-format
9180 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9181 msgstr ""
9183 #: setup/lib/index.lib.php:258
9184 #, php-format
9185 msgid ""
9186 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9187 "unavailable on this system."
9188 msgstr ""
9190 #: setup/lib/index.lib.php:260
9191 #, php-format
9192 msgid ""
9193 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9194 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9195 "(currently %d)."
9196 msgstr ""
9198 #: setup/lib/index.lib.php:262
9199 #, php-format
9200 msgid ""
9201 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9202 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9203 msgstr ""
9205 #: setup/lib/index.lib.php:264
9206 #, php-format
9207 msgid ""
9208 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9209 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9210 msgstr ""
9212 #: setup/lib/index.lib.php:266
9213 #, php-format
9214 msgid ""
9215 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9216 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9217 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9218 "of users, including you, are connected to."
9219 msgstr ""
9221 #: setup/lib/index.lib.php:268
9222 #, php-format
9223 msgid ""
9224 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9225 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9226 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9227 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9228 "http[/kbd]."
9229 msgstr ""
9231 #: setup/lib/index.lib.php:270
9232 #, php-format
9233 msgid ""
9234 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9235 "system."
9236 msgstr ""
9238 #: setup/lib/index.lib.php:272
9239 #, php-format
9240 msgid ""
9241 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9242 "system."
9243 msgstr ""
9245 #: setup/lib/index.lib.php:296
9246 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9247 msgstr ""
9249 #: setup/lib/index.lib.php:306
9250 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9251 msgstr ""
9253 #: setup/lib/index.lib.php:331
9254 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9255 msgstr ""
9257 #: setup/lib/index.lib.php:351
9258 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9259 msgstr ""
9261 #: setup/lib/index.lib.php:358
9262 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9263 msgstr ""
9265 #: sql.php:78 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9266 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9267 msgid "Browse foreign values"
9268 msgstr "Browse foreign values"
9270 #: sql.php:154
9271 #, php-format
9272 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9273 msgstr ""
9275 #: sql.php:591 tbl_replace.php:385
9276 #, php-format
9277 msgid "Inserted row id: %1$d"
9278 msgstr ""
9280 #: sql.php:608
9281 msgid "Showing as PHP code"
9282 msgstr "PHP кодоор харуулах"
9284 #: sql.php:611 tbl_replace.php:359
9285 msgid "Showing SQL query"
9286 msgstr "SQL асуудал харуулах"
9288 #: sql.php:613
9289 #, fuzzy
9290 #| msgid "Validate SQL"
9291 msgid "Validated SQL"
9292 msgstr "SQL-ийг батлах"
9294 #: sql.php:851
9295 #, php-format
9296 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9297 msgstr "Хүснэгт `%s`-ийн индекс асуудалтай"
9299 #: sql.php:883
9300 msgid "Label"
9301 msgstr "Хаяг"
9303 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9304 #, php-format
9305 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9306 msgstr ""
9308 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9309 msgid "Function"
9310 msgstr "Функц"
9312 #: tbl_change.php:752
9313 #, fuzzy
9314 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9315 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9316 msgstr " Яагаад гэвэл урт нь их,<br /> энэ талбар засагдахгүй "
9318 #: tbl_change.php:869
9319 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9320 msgstr ""
9322 #: tbl_change.php:875
9323 msgid "Binary - do not edit"
9324 msgstr " Хоёртын өгөгдөл - засагдахгүй "
9326 #: tbl_change.php:923
9327 msgid "Upload to BLOB repository"
9328 msgstr ""
9330 #: tbl_change.php:1052
9331 msgid "Insert as new row"
9332 msgstr "Шинэ мөр оруулаад"
9334 #: tbl_change.php:1053
9335 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9336 msgstr ""
9338 #: tbl_change.php:1054
9339 msgid "Show insert query"
9340 msgstr ""
9342 #: tbl_change.php:1065
9343 msgid "and then"
9344 msgstr "ба тэгээд"
9346 #: tbl_change.php:1069
9347 msgid "Go back to previous page"
9348 msgstr "Буцах"
9350 #: tbl_change.php:1070
9351 msgid "Insert another new row"
9352 msgstr "Өөр шинэ мөр оруулах"
9354 #: tbl_change.php:1074
9355 msgid "Go back to this page"
9356 msgstr "Энэ хуудас руу буцах"
9358 #: tbl_change.php:1082
9359 msgid "Edit next row"
9360 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
9362 #: tbl_change.php:1093
9363 msgid ""
9364 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9365 msgstr ""
9366 "TAB товчийг хэрэглэн утгаас утгын хооронд шилжинэ, эсвэл CTRL+сумууд-аар "
9367 "зөөгдөнө"
9369 #: tbl_change.php:1131
9370 #, php-format
9371 msgid "Continue insertion with %s rows"
9372 msgstr ""
9374 #: tbl_chart.php:56
9375 #, fuzzy
9376 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9377 msgid "Chart generated successfully."
9378 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
9380 #: tbl_chart.php:59
9381 #, fuzzy
9382 #| msgid ""
9383 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9384 #| "3.11[/a]"
9385 msgid ""
9386 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9387 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9388 msgstr "May be approximate. See FAQ 3.11"
9390 #: tbl_chart.php:90
9391 msgid "Width"
9392 msgstr ""
9394 #: tbl_chart.php:94
9395 msgid "Height"
9396 msgstr ""
9398 #: tbl_chart.php:98
9399 msgid "Title"
9400 msgstr ""
9402 #: tbl_chart.php:103
9403 msgid "X Axis label"
9404 msgstr ""
9406 #: tbl_chart.php:107
9407 msgid "Y Axis label"
9408 msgstr ""
9410 #: tbl_chart.php:112
9411 msgid "Area margins"
9412 msgstr ""
9414 #: tbl_chart.php:122
9415 msgid "Legend margins"
9416 msgstr ""
9418 #: tbl_chart.php:134
9419 #, fuzzy
9420 #| msgid "Mar"
9421 msgid "Bar"
9422 msgstr "3-р"
9424 #: tbl_chart.php:135
9425 msgid "Line"
9426 msgstr ""
9428 #: tbl_chart.php:136
9429 msgid "Radar"
9430 msgstr ""
9432 #: tbl_chart.php:138
9433 #, fuzzy
9434 #| msgid "PiB"
9435 msgid "Pie"
9436 msgstr "PB"
9438 #: tbl_chart.php:144
9439 #, fuzzy
9440 #| msgid "Query type"
9441 msgid "Bar type"
9442 msgstr "Асуултын төрөл"
9444 #: tbl_chart.php:146
9445 msgid "Stacked"
9446 msgstr ""
9448 #: tbl_chart.php:147
9449 msgid "Multi"
9450 msgstr ""
9452 #: tbl_chart.php:152
9453 msgid "Continuous image"
9454 msgstr ""
9456 #: tbl_chart.php:155
9457 msgid ""
9458 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9459 "this to draw the whole chart in one image."
9460 msgstr ""
9462 #: tbl_chart.php:166
9463 msgid ""
9464 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9465 msgstr ""
9467 #: tbl_chart.php:173
9468 msgid ""
9469 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9470 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9471 msgstr ""
9473 #: tbl_chart.php:181
9474 msgid "Redraw"
9475 msgstr ""
9477 #: tbl_create.php:56
9478 #, php-format
9479 msgid "Table %s already exists!"
9480 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
9482 #: tbl_create.php:242
9483 #, php-format
9484 msgid "Table %1$s has been created."
9485 msgstr ""
9487 #: tbl_export.php:24
9488 msgid "View dump (schema) of table"
9489 msgstr "Хүснэгтийн схем харах"
9491 #: tbl_indexes.php:66
9492 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9493 msgstr "Үндсэн түлхүүрийн нэр нь PRIMARY байх ёстой!"
9495 #: tbl_indexes.php:74
9496 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9497 msgstr "Индексийг PRIMARY болгож чадсангүй!"
9499 #: tbl_indexes.php:90
9500 msgid "No index parts defined!"
9501 msgstr "Тодорхойлогдсон индексийн хэсэггүй!"
9503 #: tbl_indexes.php:158
9504 msgid "Create a new index"
9505 msgstr "Шинэ индекс үүсгэх"
9507 #: tbl_indexes.php:160
9508 msgid "Modify an index"
9509 msgstr "Өөрчлөх индекс"
9511 #: tbl_indexes.php:166
9512 msgid "Index name:"
9513 msgstr "Индексийн нэр&nbsp;:"
9515 #: tbl_indexes.php:172
9516 msgid "Index type:"
9517 msgstr "Индексийн төрөл&nbsp;:"
9519 #: tbl_indexes.php:182
9520 msgid ""
9521 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9522 msgstr ""
9523 "(\"PRIMARY\" нь үндсэн түлхүүрийн нэр ба <b>зөвхөн</b> байх <b>хэрэгтэй</b>!)"
9525 #: tbl_indexes.php:249
9526 #, php-format
9527 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9528 msgstr "Индекст нэмэх&nbsp;%s&nbsp;багана(ууд)"
9530 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9531 msgid "Column count has to be larger than zero."
9532 msgstr "Баганы тоо тэгээс их байна."
9534 #: tbl_move_copy.php:44
9535 msgid "Can't move table to same one!"
9536 msgstr "Адил нэр байсан тул хүснэгтийг зөөсөнгүй!"
9538 #: tbl_move_copy.php:46
9539 msgid "Can't copy table to same one!"
9540 msgstr " Адил нэртэй хүснэгт рүү хуулж чадсангүй!"
9542 #: tbl_move_copy.php:54
9543 #, php-format
9544 msgid "Table %s has been moved to %s."
9545 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
9547 #: tbl_move_copy.php:56
9548 #, php-format
9549 msgid "Table %s has been copied to %s."
9550 msgstr "%s хүснэгт %s руу хуулагдлаа."
9552 #: tbl_move_copy.php:80
9553 msgid "The table name is empty!"
9554 msgstr "Хүснэгтийн нэр хоосон байна!"
9556 #: tbl_operations.php:246
9557 msgid "Alter table order by"
9558 msgstr "Хүснэгтийг эрэмбэлэлтээр өөрчлөх"
9560 #: tbl_operations.php:255
9561 msgid "(singly)"
9562 msgstr "(дан)"
9564 #: tbl_operations.php:275
9565 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9566 msgstr "Хүснэгтийг зөөх (өгөгдлийн сан<b>.</b>хүснэгт):"
9568 #: tbl_operations.php:333
9569 msgid "Table options"
9570 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
9572 #: tbl_operations.php:337
9573 msgid "Rename table to"
9574 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
9576 #: tbl_operations.php:513
9577 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9578 msgstr "Хүснэгт хуулах(өгөгдлийн сан<b>.</b>хүснэгт):"
9580 #: tbl_operations.php:560
9581 msgid "Switch to copied table"
9582 msgstr "Хуулагдсан хүснэгт рүү шилжих"
9584 #: tbl_operations.php:572
9585 msgid "Table maintenance"
9586 msgstr "Хүснэгтийн ашиглалт"
9588 #: tbl_operations.php:593
9589 msgid "Defragment table"
9590 msgstr "Хүснэгт янзлах"
9592 #: tbl_operations.php:632
9593 #, php-format
9594 msgid "Table %s has been flushed"
9595 msgstr "Хүснэгт %s нь flushed боллоо"
9597 #: tbl_operations.php:638
9598 #, fuzzy
9599 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9600 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9601 msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
9603 #: tbl_operations.php:647
9604 #, fuzzy
9605 #| msgid "Dumping data for table"
9606 msgid "Delete data or table"
9607 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
9609 #: tbl_operations.php:662
9610 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9611 msgstr ""
9613 #: tbl_operations.php:682
9614 #, fuzzy
9615 #| msgid "Copy database to"
9616 msgid "Delete the table (DROP)"
9617 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
9619 #: tbl_operations.php:703
9620 msgid "Partition maintenance"
9621 msgstr ""
9623 #: tbl_operations.php:711
9624 #, php-format
9625 msgid "Partition %s"
9626 msgstr ""
9628 #: tbl_operations.php:714
9629 msgid "Analyze"
9630 msgstr ""
9632 #: tbl_operations.php:715
9633 msgid "Check"
9634 msgstr ""
9636 #: tbl_operations.php:716
9637 msgid "Optimize"
9638 msgstr ""
9640 #: tbl_operations.php:717
9641 msgid "Rebuild"
9642 msgstr ""
9644 #: tbl_operations.php:718
9645 msgid "Repair"
9646 msgstr ""
9648 #: tbl_operations.php:730
9649 msgid "Remove partitioning"
9650 msgstr ""
9652 #: tbl_operations.php:756
9653 msgid "Check referential integrity:"
9654 msgstr "Үнэн зөв өгөгдлийг шалгах:"
9656 #: tbl_printview.php:72
9657 msgid "Show tables"
9658 msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
9660 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9661 msgid "Space usage"
9662 msgstr "Ашиглалтын зай"
9664 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9665 msgid "Usage"
9666 msgstr "Ашиглалт"
9668 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9669 msgid "Effective"
9670 msgstr "Эффекттэй"
9672 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9673 msgid "Row Statistics"
9674 msgstr "Мөрийн статистик"
9676 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9677 msgid "Statements"
9678 msgstr "Баримтжуулал"
9680 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9681 msgid "static"
9682 msgstr ""
9684 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9685 msgid "dynamic"
9686 msgstr "динамик"
9688 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9689 msgid "Row length"
9690 msgstr "Мөрийн урт"
9692 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9693 msgid " Row size "
9694 msgstr " Мөрийн хэмжээ "
9696 #: tbl_relation.php:276
9697 #, fuzzy, php-format
9698 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9699 msgstr "Гадаад түлхүүр үүсгэхэд алдаа гарлаа %1$s (өгөгдлийн төрлөө шалга)"
9701 #: tbl_relation.php:402
9702 #, fuzzy
9703 #| msgid "Internal relations"
9704 msgid "Internal relation"
9705 msgstr "Дотоод хамаарал"
9707 #: tbl_relation.php:404
9708 msgid ""
9709 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9710 "relation exists."
9711 msgstr ""
9713 #: tbl_relation.php:410
9714 msgid "Foreign key constraint"
9715 msgstr ""
9717 #: tbl_row_action.php:28
9718 msgid "No rows selected"
9719 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
9721 #: tbl_select.php:109
9722 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9723 msgstr "\"жишээ асуулт\" хийх (тэмдэгт: \"%\")"
9725 #: tbl_select.php:233
9726 #, fuzzy
9727 #| msgid "Select fields (at least one):"
9728 msgid "Select columns (at least one):"
9729 msgstr "Талбар сонгох (ядаж нэгийг):"
9731 #: tbl_select.php:251
9732 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9733 msgstr "Хайлтын нөхцөл нэмэх(\"where\" хэсгийн бие):"
9735 #: tbl_select.php:258
9736 msgid "Number of rows per page"
9737 msgstr "Хуудас дахь мөрийн тоо"
9739 #: tbl_select.php:264
9740 msgid "Display order:"
9741 msgstr "Харуулах эрэмбэ:"
9743 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9744 msgid "Browse distinct values"
9745 msgstr "Онцгой утгуудыг харах"
9747 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9748 msgid "Add primary key"
9749 msgstr ""
9751 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9752 #, fuzzy
9753 #| msgid "Add new field"
9754 msgid "Add index"
9755 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
9757 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9758 msgid "Add unique index"
9759 msgstr ""
9761 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9762 msgid "Add FULLTEXT index"
9763 msgstr ""
9765 #: tbl_structure.php:384
9766 #, fuzzy
9767 #| msgid "None"
9768 msgctxt "None for default"
9769 msgid "None"
9770 msgstr "Байхгүй"
9772 #: tbl_structure.php:397
9773 #, fuzzy, php-format
9774 #| msgid "Table %s has been dropped"
9775 msgid "Column %s has been dropped"
9776 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9778 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9779 #, php-format
9780 msgid "A primary key has been added on %s"
9781 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ"
9783 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9784 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9785 #, php-format
9786 msgid "An index has been added on %s"
9787 msgstr "%s-д индекс нэмэгдсэн байна"
9789 #: tbl_structure.php:471
9790 #, fuzzy
9791 #| msgid "Show PHP information"
9792 msgid "Show more actions"
9793 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
9795 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9796 msgid "Relation view"
9797 msgstr "Хамаарал харах"
9799 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9800 msgid "Propose table structure"
9801 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
9803 #: tbl_structure.php:631
9804 #, fuzzy
9805 #| msgid "Add %s field(s)"
9806 msgid "Add column"
9807 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
9809 #: tbl_structure.php:645
9810 msgid "At End of Table"
9811 msgstr "Хүснэгтийн төгсгөлд"
9813 #: tbl_structure.php:646
9814 msgid "At Beginning of Table"
9815 msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
9817 #: tbl_structure.php:647
9818 #, php-format
9819 msgid "After %s"
9820 msgstr "%s-ы дараа"
9822 #: tbl_structure.php:686
9823 #, fuzzy, php-format
9824 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9825 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9826 msgstr "&nbsp;%s&nbsp;багануудад индекс үүсгэх"
9828 #: tbl_structure.php:848
9829 msgid "partitioned"
9830 msgstr ""
9832 #: tbl_tracking.php:109
9833 #, php-format
9834 msgid "Tracking report for table `%s`"
9835 msgstr ""
9837 #: tbl_tracking.php:182
9838 #, php-format
9839 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9840 msgstr ""
9842 #: tbl_tracking.php:190
9843 #, php-format
9844 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9845 msgstr ""
9847 #: tbl_tracking.php:198
9848 #, php-format
9849 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9850 msgstr ""
9852 #: tbl_tracking.php:208
9853 msgid "SQL statements executed."
9854 msgstr ""
9856 #: tbl_tracking.php:215
9857 msgid ""
9858 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9859 "ensure that you have the privileges to do so."
9860 msgstr ""
9862 #: tbl_tracking.php:216
9863 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9864 msgstr ""
9866 #: tbl_tracking.php:225
9867 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9868 msgstr ""
9870 #: tbl_tracking.php:256
9871 #, php-format
9872 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9873 msgstr ""
9875 #: tbl_tracking.php:375
9876 msgid "Tracking statements"
9877 msgstr ""
9879 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9880 #, php-format
9881 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9882 msgstr ""
9884 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9885 msgid "Date"
9886 msgstr ""
9888 #: tbl_tracking.php:406
9889 msgid "Data definition statement"
9890 msgstr ""
9892 #: tbl_tracking.php:457
9893 msgid "Data manipulation statement"
9894 msgstr ""
9896 #: tbl_tracking.php:501
9897 msgid "SQL dump (file download)"
9898 msgstr ""
9900 #: tbl_tracking.php:502
9901 msgid "SQL dump"
9902 msgstr ""
9904 #: tbl_tracking.php:503
9905 msgid "This option will replace your table and contained data."
9906 msgstr ""
9908 #: tbl_tracking.php:503
9909 msgid "SQL execution"
9910 msgstr ""
9912 #: tbl_tracking.php:515
9913 #, php-format
9914 msgid "Export as %s"
9915 msgstr ""
9917 #: tbl_tracking.php:555
9918 msgid "Show versions"
9919 msgstr ""
9921 #: tbl_tracking.php:587
9922 msgid "Version"
9923 msgstr ""
9925 #: tbl_tracking.php:634
9926 #, php-format
9927 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9928 msgstr ""
9930 #: tbl_tracking.php:636
9931 msgid "Deactivate now"
9932 msgstr ""
9934 #: tbl_tracking.php:647
9935 #, php-format
9936 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9937 msgstr ""
9939 #: tbl_tracking.php:649
9940 msgid "Activate now"
9941 msgstr ""
9943 #: tbl_tracking.php:662
9944 #, php-format
9945 msgid "Create version %s of %s.%s"
9946 msgstr ""
9948 #: tbl_tracking.php:666
9949 msgid "Track these data definition statements:"
9950 msgstr ""
9952 #: tbl_tracking.php:674
9953 msgid "Track these data manipulation statements:"
9954 msgstr ""
9956 #: tbl_tracking.php:682
9957 msgid "Create version"
9958 msgstr ""
9960 #: themes.php:31
9961 #, php-format
9962 msgid ""
9963 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9964 "directory %s."
9965 msgstr ""
9966 "Арьс боломжгүй, өөрийн тохиргоогоо шалга ба/эсвэл %s-т арьс байгаа эсэхийг "
9967 "хар."
9969 #: themes.php:41
9970 msgid "Get more themes!"
9971 msgstr ""
9973 #: transformation_overview.php:24
9974 msgid "Available MIME types"
9975 msgstr "Идэвхтэй MIME-төрлүүд"
9977 #: transformation_overview.php:37
9978 msgid ""
9979 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9980 msgstr ""
9981 "MIME-types printed in italics do not have a seperate transformation function"
9983 #: transformation_overview.php:42
9984 msgid "Available transformations"
9985 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
9987 #: transformation_overview.php:47
9988 #, fuzzy
9989 #| msgid "Description"
9990 msgctxt "for MIME transformation"
9991 msgid "Description"
9992 msgstr "Тайлбар"
9994 #: user_password.php:48
9995 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9996 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
9998 #: user_password.php:110
9999 msgid "The profile has been updated."
10000 msgstr "Профиль шинэчлэгдлээ."
10002 #: view_create.php:141
10003 msgid "VIEW name"
10004 msgstr ""
10006 #: view_operations.php:91
10007 msgid "Rename view to"
10008 msgstr ""
10010 #~ msgid "Show left delete link"
10011 #~ msgstr "Харуулах/Нуух зүүн цэс"
10013 #~ msgid "yes"
10014 #~ msgstr "Тийм"
10016 #~ msgid "to/from page"
10017 #~ msgstr "хаанаас/хаашаа хуудас"
10019 #~ msgid "Disable Statistics"
10020 #~ msgstr "Хаалттай статистик"
10022 #~ msgid "Display table filter"
10023 #~ msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
10025 #~ msgid ""
10026 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10027 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10028 #~ msgstr ""
10029 #~ "Холбогдсон хүснэгтүүдтэй ажиллах нэмэлт онцлогууд идэвхгүй болжээ. %sЭнд"
10030 #~ "%s дарж шалгах."
10032 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
10033 #~ msgstr "Давхардсан мөрүүдийг алгасах"
10035 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10036 #~ msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
10038 #~ msgid "No tables"
10039 #~ msgstr "Хүснэгт алга"
10041 #~ msgid "SVG"
10042 #~ msgstr "CSV"
10044 #~ msgid ""
10045 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10046 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10047 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10048 #~ "\\'b')."
10049 #~ msgstr ""
10050 #~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'...<br /"
10051 #~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
10052 #~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10054 #~ msgid ""
10055 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10056 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10057 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10058 #~ msgstr ""
10059 #~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'...<br /"
10060 #~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
10061 #~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10063 #~ msgid "server name"
10064 #~ msgstr "сервэрийн нэр"
10066 #~ msgid "database name"
10067 #~ msgstr "өгөгдлийн сангийн нэр"
10069 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10070 #~ msgstr "PDF-хуудаснуудыг засах"
10072 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10073 #~ msgstr "Өгөгдлийн толийн тогтнол"
10075 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10076 #~ msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
10078 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10079 #~ msgstr "%s мөрүүдийг, %s-аас эхлэн устгах."
10081 #~ msgid "remember template"
10082 #~ msgstr "загварыг санах"
10084 #~ msgid "\"zipped\""
10085 #~ msgstr "zip-ээр шахах"
10087 #~ msgid "\"gzipped\""
10088 #~ msgstr "gzip-ээр шахах"
10090 #~ msgid "\"bzipped\""
10091 #~ msgstr "bzip-ээр шахагдсан"
10093 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
10094 #~ msgstr "Оруулсан файлын шахалт нь автоматаар илрүүлэгдэх нь: %s"
10096 #~ msgid "Add into comments"
10097 #~ msgstr "Тайлбар нэмэх"
10099 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
10100 #~ msgstr "Буруу багана (%s) тодорхойлогдсон!"
10102 #~ msgid "Table removal"
10103 #~ msgstr "Хүснэгтийн нэр"
10105 #~ msgctxt "BLOB repository"
10106 #~ msgid "Enabled"
10107 #~ msgstr "Нээлттэй"
10109 #~ msgctxt "BLOB repository"
10110 #~ msgid "Repair"
10111 #~ msgstr "Хүснэгт засах"
10113 #~ msgctxt "BLOB repository"
10114 #~ msgid "Disabled"
10115 #~ msgstr "Хаагдсан"
10117 #~ msgid ""
10118 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10119 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10120 #~ msgstr "%s өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй,<br />PHP-ийн тохиргоог үз"
10122 #~ msgid ""
10123 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10124 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10125 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10126 #~ msgstr ""
10127 #~ "Тэмдэгт хөрвүүлэлтийн iconv, recode өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй. Php "
10128 #~ "тохиргоо дахь эдгээр өргөтгөлийг нээ эсвэл phpMyAdmin-ы тэмдэгт "
10129 #~ "хөрвүүлэлтийг хаа."
10131 #~ msgid ""
10132 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10133 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10134 #~ "configuration."
10135 #~ msgstr ""
10136 #~ "iconv, libiconv, recode_string өргөтгөлүүдийн алийг ч хэрэглэж чадсангүй "
10137 #~ "(extension reports-д дуудагдах). Php тохиргоогоо шалга."
10139 #~ msgid "Field"
10140 #~ msgstr "Талбар"
10142 #~ msgid "Records"
10143 #~ msgstr "Бичлэгүүд"
10145 #~ msgid "Fields terminated by"
10146 #~ msgstr "Талбарыг төгсгөсөн"
10148 #~ msgid "Fields"
10149 #~ msgstr "Талбарууд"
10151 #~ msgid "Field %s has been dropped"
10152 #~ msgstr "Талбар %s устгагдсан"
10154 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
10155 #~ msgstr "See image/jpeg: inline"
10157 #~ msgid ""
10158 #~ "Add custom comment into header (\n"
10159 #~ " splits lines)"
10160 #~ msgstr "header-т тусгай тайлбар нэмэх (\\n –мөр шилжүүлнэ)"
10162 #~ msgid "Calendar"
10163 #~ msgstr "Цагалбар"
10165 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
10166 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
10168 #~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
10169 #~ msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
10171 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
10172 #~ msgstr "&nbsp;%s&nbsp;багануудад индекс үүсгэх"
10174 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10175 #~ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
10177 #~ msgid "Invalid server index: \"%s\""
10178 #~ msgstr "Сервэрийн буруу индекс нь: \"%s\""
10180 #~ msgctxt "$strMIME_description"
10181 #~ msgid "Description"
10182 #~ msgstr "Тайлбар"
10184 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
10185 #~ msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
10187 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10188 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
10190 #~ msgid "running on %s"
10191 #~ msgstr "%s дээр"
10193 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
10194 #~ msgstr "Хэт жижиг схемийг нэг хуудсанд дүүргэх"
10196 #~ msgctxt "None action"
10197 #~ msgid "None"
10198 #~ msgstr "Байхгүй"
10200 #~ msgctxt ""
10201 #~ msgid "None"
10202 #~ msgstr "Байхгүй"
10204 #~ msgid "The %s table doesn"
10205 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
10207 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
10208 #~ msgstr "%1$s сервэрийн хост буруу. Өөрийн тохиргоогоо нягтална уу."
10210 #~ msgid ""
10211 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
10212 #~ "Please check your PHP configuration."
10213 #~ msgstr "%s өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй,<br />PHP-ийн тохиргоог үз"
10215 #~ msgid "(or the local MySQL server"
10216 #~ msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
10218 #~ msgid ""
10219 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
10220 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
10221 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
10222 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
10223 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
10224 #~ "be . "
10225 #~ msgstr ""
10226 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
10227 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
10228 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
10229 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
10230 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
10231 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
10232 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
10233 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
10234 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
10235 #~ "in the CUT section below:"
10237 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
10238 #~ msgid "CSV"
10239 #~ msgstr "CSV өгөгдөл"
10241 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
10242 #~ msgstr "Хэрэглэгчдийг устгаад дараа нь онцгой эрхийг дахин дууд."
10244 #~ msgid ""
10245 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
10246 #~ msgstr "Энэ бол цэвэрхэн зам, гэхдээ онцгой эрхийг дахиж дуудна."
10248 #~ msgid "has been altered."
10249 #~ msgstr "өөрчлөгдсөн байна."
10251 #~ msgid ""
10252 #~ "The &quot;deleted&quot; users will still be able to access the server as "
10253 #~ "usual until the privileges are reloaded."
10254 #~ msgstr ""
10255 #~ "&quot;Устгагдсан&quot; хэрэглэгчид үргэлжлүүлэн сервэр лүү хандахын тулд "
10256 #~ "онцгой эрхийг дахин дуудах хүртэл хүлээнэ."
10258 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
10259 #~ msgstr "Онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчид устгах."
10261 #~ msgid ""
10262 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
10263 #~ msgstr ""
10264 #~ "Агуулагдсан (stored) процедурыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх; MySQL-ын энэ "
10265 #~ "хувилбарт үйлчлэлгүй."
10267 #~ msgid "Process list"
10268 #~ msgstr "Процессын жагсаалт"
10270 #~ msgid ""
10271 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
10272 #~ "reloaded."
10273 #~ msgstr ""
10274 #~ "Онцгой эрхийг да.дуудтал хэрэглэгчид онцгой эрх USAGE -тэй байх болно."
10276 #~ msgid "Native MS Excel format"
10277 #~ msgstr "Өгөгдөл MS Excel-ээс"
10279 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
10280 #~ msgid "Select"
10281 #~ msgstr "Бүгдийг сонгох"
10283 #~ msgctxt "Create INSERT query"
10284 #~ msgid "Insert"
10285 #~ msgstr "Оруулах"
10287 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
10288 #~ msgid "Update"
10289 #~ msgstr "Update асуулт"
10291 #~ msgctxt "Create DELETE query"
10292 #~ msgid "Delete"
10293 #~ msgstr "Устгах"
10295 #~ msgid "utf-8"
10296 #~ msgstr "utf-8"