Added interface for browsing/editing points
[phpmyadmin/ammaryasirr.git] / po / uk.po
blobaead78005a0f911b58e1770dd8803dd87209fe53
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-06-17 15:03+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-06-17 10:55+0200\n"
8 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
9 "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
10 "Language: uk\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
15 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:360 server_privileges.php:1583
20 msgid "Show all"
21 msgstr "Показати все"
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2270
24 #: libraries/display_tbl.lib.php:340 libraries/export/pdf.php:133
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:243
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1098
27 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1114
28 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
29 msgid "Page number:"
30 msgstr "Номер сторінки:"
32 #: browse_foreigners.php:133
33 msgid ""
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
37 msgstr ""
38 "Активне вікно оглядача неможливо оновити. Можливо ви закрили батьківське "
39 "вікно, або налаштування безпеки Вашого оглядача блокують між-віконні "
40 "оновлення."
42 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2763
43 #: libraries/common.lib.php:2770 libraries/common.lib.php:2952
44 #: libraries/common.lib.php:2953 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
46 msgid "Search"
47 msgstr "Шукати"
49 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:421
50 #: db_operations.php:531 db_operations.php:559 db_search.php:360
51 #: db_structure.php:536 enum_editor.php:63 js/messages.php:92
52 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1316
54 #: libraries/common.lib.php:2246 libraries/core.lib.php:557
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:354 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:644
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:518
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:626 libraries/tbl_properties.inc.php:796
67 #: main.php:109 navigation.php:234 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
68 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:646
69 #: server_privileges.php:1694 server_privileges.php:2051
70 #: server_privileges.php:2098 server_privileges.php:2138
71 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
72 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1220 tbl_change.php:331
73 #: tbl_change.php:1102 tbl_change.php:1139 tbl_indexes.php:252
74 #: tbl_operations.php:280 tbl_operations.php:317 tbl_operations.php:519
75 #: tbl_operations.php:581 tbl_operations.php:763 tbl_select.php:291
76 #: tbl_structure.php:656 tbl_structure.php:692 tbl_tracking.php:425
77 #: tbl_tracking.php:563 view_create.php:181 view_operations.php:99
78 msgid "Go"
79 msgstr "Вперед"
81 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:313
83 msgid "Keyname"
84 msgstr "Ім'я ключа"
86 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:1023
89 msgid "Description"
90 msgstr "Опис"
92 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
93 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Використовувати це значення"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
100 msgstr "Потоковий сервер не налаштований!"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
103 msgid "Failed to fetch headers"
104 msgstr "Отримання заголовків невдале"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
107 msgid "Failed to open remote URL"
108 msgstr "Відкривання зовнішнього посилання URL невдале"
110 #: changelog.php:32 license.php:28
111 #, php-format
112 msgid ""
113 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
114 "for more information."
115 msgstr ""
116 "файл %s недоступний на сервері, будь ласка завітайте на www.phpmyadmin.net "
117 "за додатковою інформацією."
119 #: db_create.php:58
120 #, php-format
121 msgid "Database %1$s has been created."
122 msgstr "Базу даних %1$s створено."
124 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
125 msgid "Database comment: "
126 msgstr "Коментар бази даних: "
128 #: db_datadict.php:158 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1213
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:733 tbl_operations.php:362
130 #: tbl_printview.php:127
131 msgid "Table comments"
132 msgstr "Коментар до таблиці"
134 #: db_datadict.php:167 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:445
135 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
136 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
137 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
139 #: libraries/tbl_properties.inc.php:273 tbl_change.php:309 tbl_chart.php:86
140 #: tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139 tbl_relation.php:399
141 #: tbl_select.php:113 tbl_tracking.php:266 tbl_tracking.php:317
142 msgid "Column"
143 msgstr "Стовпчик"
145 #: db_datadict.php:168 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
146 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
147 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
148 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
149 #: libraries/export/texytext.php:227
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
151 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
152 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2151
153 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_printview.php:140
154 #: tbl_printview.php:310 tbl_select.php:114 tbl_structure.php:199
155 #: tbl_structure.php:753 tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:314
156 msgid "Type"
157 msgstr "Тип"
159 #: db_datadict.php:170 libraries/Index.class.php:448
160 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
161 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
165 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:269
166 #: tbl_tracking.php:320
167 msgid "Null"
168 msgstr "Нуль"
170 #: db_datadict.php:171 db_structure.php:461 libraries/export/htmlword.php:250
171 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
172 #: libraries/export/texytext.php:229
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
175 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
176 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:270
177 msgid "Default"
178 msgstr "По замовчуванню"
180 #: db_datadict.php:175 libraries/export/htmlword.php:252
181 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
182 #: libraries/export/texytext.php:231
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266 tbl_printview.php:147
185 msgid "Links to"
186 msgstr "Лінки до"
188 #: db_datadict.php:177 db_printview.php:110
189 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
190 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:255
191 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
192 #: libraries/export/texytext.php:234
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
195 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
196 msgid "Comments"
197 msgstr "Коментарі"
199 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:111 libraries/Index.class.php:358
200 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
201 #: libraries/config.values.php:51 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
202 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
203 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
204 #: libraries/mult_submits.inc.php:282
205 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
206 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
207 #: server_privileges.php:1381 server_privileges.php:1392
208 #: server_privileges.php:1638 server_privileges.php:1649
209 #: server_privileges.php:1969 server_privileges.php:1974
210 #: server_privileges.php:2268 sql.php:256 sql.php:317 tbl_printview.php:226
211 #: tbl_structure.php:374 tbl_tracking.php:330 tbl_tracking.php:335
212 msgid "No"
213 msgstr "Ні"
215 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:110 libraries/Index.class.php:359
216 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
217 #: libraries/config.values.php:51 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
218 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
219 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:46 libraries/mult_submits.inc.php:78
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:87 libraries/mult_submits.inc.php:92
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/mult_submits.inc.php:257
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:271 libraries/mult_submits.inc.php:281
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:294
225 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
226 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
227 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1378
228 #: server_privileges.php:1389 server_privileges.php:1635
229 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1969
230 #: server_privileges.php:1972 server_privileges.php:2268 sql.php:316
231 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:374
232 #: tbl_tracking.php:328 tbl_tracking.php:333
233 msgid "Yes"
234 msgstr "Так"
236 #: db_datadict.php:315 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
237 msgid "Print"
238 msgstr "Друк"
240 #: db_export.php:30
241 msgid "View dump (schema) of database"
242 msgstr "Переглянути дамп (схему) БД"
244 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
245 #: export.php:371 navigation.php:323
246 msgid "No tables found in database."
247 msgstr "В БД не виявлено таблиць."
249 #: db_export.php:44 db_search.php:342 server_export.php:26
250 msgid "Select All"
251 msgstr "Відмітити все"
253 #: db_export.php:46 db_search.php:345 server_export.php:28
254 msgid "Unselect All"
255 msgstr "Зняти всі відмітки"
257 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
258 msgid "The database name is empty!"
259 msgstr "Ім'я бази даних порожнє!"
261 #: db_operations.php:272
262 #, php-format
263 msgid "Database %s has been renamed to %s"
264 msgstr "Базу даних %s перейменовано в %s"
266 #: db_operations.php:276
267 #, php-format
268 msgid "Database %s has been copied to %s"
269 msgstr "Базу даних %s скопійовано в %s"
271 #: db_operations.php:404
272 msgid "Rename database to"
273 msgstr "Перейменувати базу даних в"
275 #: db_operations.php:409 server_status.php:792
276 msgid "Command"
277 msgstr "Команда"
279 #: db_operations.php:440
280 msgid "Remove database"
281 msgstr "Видалити базу даних"
283 #: db_operations.php:452
284 #, php-format
285 msgid "Database %s has been dropped."
286 msgstr "Базу даних %s знищено."
288 #: db_operations.php:457
289 msgid "Drop the database (DROP)"
290 msgstr "Знищити базу даних (DROP)"
292 #: db_operations.php:487
293 msgid "Copy database to"
294 msgstr "Копіювати базу даних в"
296 #: db_operations.php:494 tbl_operations.php:548 tbl_tracking.php:418
297 msgid "Structure only"
298 msgstr "Лише структуру"
300 #: db_operations.php:495 tbl_operations.php:549 tbl_tracking.php:420
301 msgid "Structure and data"
302 msgstr "Структуру і дані"
304 #: db_operations.php:496 tbl_operations.php:550 tbl_tracking.php:419
305 msgid "Data only"
306 msgstr "Лише дані"
308 #: db_operations.php:504
309 msgid "CREATE DATABASE before copying"
310 msgstr "Перед копіюванням створити базу даних (CREATE DATABASE)"
312 #: db_operations.php:507 libraries/config/messages.inc.php:126
313 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
314 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:556
315 #, php-format
316 msgid "Add %s"
317 msgstr "Додати %s"
319 #: db_operations.php:511 libraries/config/messages.inc.php:119
320 #: tbl_operations.php:314 tbl_operations.php:558
321 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
322 msgstr "Додати AUTO_INCREMENT значення"
324 #: db_operations.php:515 tbl_operations.php:565
325 msgid "Add constraints"
326 msgstr "Додати constraints"
328 #: db_operations.php:528
329 msgid "Switch to copied database"
330 msgstr "Перейти до скопійованої бази даних"
332 #: db_operations.php:552 libraries/Index.class.php:447
333 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
334 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:106
335 #: libraries/tbl_properties.inc.php:739 server_collations.php:53
336 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:378 tbl_select.php:115
337 #: tbl_structure.php:200 tbl_structure.php:861 tbl_tracking.php:268
338 #: tbl_tracking.php:319
339 msgid "Collation"
340 msgstr "Порівняння"
342 #: db_operations.php:565
343 #, php-format
344 msgid ""
345 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
346 "click %shere%s."
347 msgstr ""
348 "Сховище конфігурації phpMyAdmin деактивовано. Для того, щоб довідатись чому, "
349 "натисніть %sтут%s."
351 #: db_operations.php:600
352 msgid "Edit or export relational schema"
353 msgstr "Редагувати або експортувати схему зв'язків"
355 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
356 #: libraries/config/messages.inc.php:497 libraries/db_structure.lib.php:37
357 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
358 #: libraries/header.inc.php:152 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
359 #: server_privileges.php:1745 server_privileges.php:1801
360 #: server_privileges.php:2065 server_synchronize.php:418
361 #: server_synchronize.php:861 tbl_tracking.php:643
362 msgid "Table"
363 msgstr "Таблиця"
365 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
366 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
367 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:642 navigation.php:664
368 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:389 tbl_structure.php:475
369 #: tbl_structure.php:871
370 msgid "Rows"
371 msgstr "Рядки"
373 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
374 msgid "Size"
375 msgstr "Розмір"
377 #: db_printview.php:160 db_structure.php:417 libraries/export/sql.php:749
378 #: libraries/export/sql.php:1076
379 msgid "in use"
380 msgstr "використовується"
382 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
383 #: libraries/export/sql.php:704
384 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1218 tbl_printview.php:431
385 #: tbl_structure.php:903
386 msgid "Creation"
387 msgstr "Створено"
389 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
390 #: libraries/export/sql.php:709
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1223 tbl_printview.php:441
392 #: tbl_structure.php:911
393 msgid "Last update"
394 msgstr "Поновлено"
396 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
397 #: libraries/export/sql.php:714
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1228 tbl_printview.php:451
399 #: tbl_structure.php:919
400 msgid "Last check"
401 msgstr "Перевірено"
403 #: db_printview.php:220 db_structure.php:440
404 #, php-format
405 msgid "%s table"
406 msgid_plural "%s tables"
407 msgstr[0] "%s таблиця"
408 msgstr[1] "%s таблиці"
409 msgstr[2] "%s таблиць"
411 #: db_qbe.php:41
412 msgid "You have to choose at least one column to display"
413 msgstr "Необхідно вибрати принаймі один Стовпчик для показу"
415 #: db_qbe.php:186
416 msgid "Switch to"
417 msgstr "Переключитись на"
419 #: db_qbe.php:186
420 msgid "visual builder"
421 msgstr "Візуальний конструктор"
423 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:95
424 #: libraries/display_tbl.lib.php:914
425 msgid "Sort"
426 msgstr "Посортувати"
428 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:102
429 #: libraries/display_tbl.lib.php:549 libraries/display_tbl.lib.php:875
430 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:275
431 #: tbl_select.php:278
432 msgid "Ascending"
433 msgstr "Зростаючий"
435 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:110
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/display_tbl.lib.php:872
437 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:276
438 #: tbl_select.php:279
439 msgid "Descending"
440 msgstr "Спадаючий"
442 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:429
443 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:648
444 msgid "Show"
445 msgstr "Показати"
447 #: db_qbe.php:322
448 msgid "Criteria"
449 msgstr "Критерій"
451 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
452 msgid "Ins"
453 msgstr "Вставити"
455 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
456 msgid "And"
457 msgstr "Та"
459 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
460 msgid "Del"
461 msgstr "Видалити"
463 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
464 #: server_privileges.php:307 tbl_change.php:965 tbl_indexes.php:248
465 #: tbl_select.php:252
466 msgid "Or"
467 msgstr "Або"
469 #: db_qbe.php:529
470 msgid "Modify"
471 msgstr "Змінити"
473 #: db_qbe.php:606
474 msgid "Add/Delete criteria rows"
475 msgstr "Додати/Прибрати рядки критеріїв"
477 #: db_qbe.php:618
478 msgid "Add/Delete columns"
479 msgstr "Додати/Прибрати колонки"
481 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
482 msgid "Update Query"
483 msgstr "Доповнити запит"
485 #: db_qbe.php:639
486 msgid "Use Tables"
487 msgstr "Використовувати таблиці"
489 #: db_qbe.php:662
490 #, php-format
491 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
492 msgstr "SQL-запит до БД <b>%s</b>:"
494 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1169
495 msgid "Submit Query"
496 msgstr "Виконати запит"
498 #: db_search.php:54 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
499 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
500 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:645 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
501 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:236
502 msgid "Access denied"
503 msgstr "Доступ заборонено"
505 #: db_search.php:66 db_search.php:309
506 msgid "at least one of the words"
507 msgstr "принаймі одне з слів"
509 #: db_search.php:67 db_search.php:310
510 msgid "all words"
511 msgstr "всі слова"
513 #: db_search.php:68 db_search.php:311
514 msgid "the exact phrase"
515 msgstr "точну фразу"
517 #: db_search.php:69 db_search.php:312
518 msgid "as regular expression"
519 msgstr "регулярний вираз"
521 #: db_search.php:231
522 #, php-format
523 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
524 msgstr "Результати пошуку \"<i>%s</i>\" %s:"
526 #: db_search.php:249
527 #, php-format
528 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
529 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
530 msgstr[0] "%s співпадіння у таблиці <i>%s</i>"
531 msgstr[1] "%s співпадіння у таблиці <i>%s</i>"
532 msgstr[2] "%s співпадінь у таблиці <i>%s</i>"
534 #: db_search.php:256 libraries/common.lib.php:2765
535 #: libraries/common.lib.php:2950 libraries/common.lib.php:2951
536 #: libraries/tbl_links.inc.php:48 tbl_structure.php:560
537 msgid "Browse"
538 msgstr "Переглянути"
540 #: db_search.php:261
541 #, php-format
542 msgid "Delete the matches for the %s table?"
543 msgstr "Видалити співпадіння для таблиці  %s ?"
545 #: db_search.php:261 libraries/display_tbl.lib.php:1302
546 #: libraries/display_tbl.lib.php:2272
547 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
548 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
549 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
550 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
551 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:423
552 #: setup/frames/index.inc.php:138 setup/frames/index.inc.php:229
553 #: tbl_tracking.php:435 tbl_tracking.php:456 tbl_tracking.php:513
554 msgid "Delete"
555 msgstr "Видалити"
557 #: db_search.php:274
558 #, php-format
559 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
560 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
561 msgstr[0] "<b>Всього:</b> <i>%s</i> співпадіння"
562 msgstr[1] "<b>Всього:</b> <i>%s</i> співпадінь"
563 msgstr[2] "<b>Всього:</b> <i>%s</i> співпадінь"
565 #: db_search.php:297
566 msgid "Search in database"
567 msgstr "Шукати в базі даних"
569 #: db_search.php:300
570 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
571 msgstr "Слова чи значення, які потрібно знайти (маска: \"%\"):"
573 #: db_search.php:305
574 msgid "Find:"
575 msgstr "Знайти:"
577 #: db_search.php:309 db_search.php:310
578 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
579 msgstr "Слова розділені пробілом (\" \")."
581 #: db_search.php:323
582 msgid "Inside table(s):"
583 msgstr "Всередині таблиць:"
585 #: db_search.php:353
586 msgid "Inside column:"
587 msgstr "Всередині стовпчика:"
589 #: db_structure.php:60
590 msgid "No tables found in database"
591 msgstr "В БД не виявлено таблиць."
593 #: db_structure.php:278 tbl_operations.php:688
594 #, php-format
595 msgid "Table %s has been emptied"
596 msgstr "Таблицю %s було очищено"
598 #: db_structure.php:287 tbl_operations.php:705
599 #, php-format
600 msgid "View %s has been dropped"
601 msgstr "Вигляд %s знищено"
603 #: db_structure.php:287 tbl_operations.php:705
604 #, php-format
605 msgid "Table %s has been dropped"
606 msgstr "Таблицю %s було знищено"
608 #: db_structure.php:294 tbl_create.php:295
609 msgid "Tracking is active."
610 msgstr "Трекінг є активним."
612 #: db_structure.php:296 tbl_create.php:297
613 msgid "Tracking is not active."
614 msgstr "Трекінг не активний."
616 #: db_structure.php:380 libraries/display_tbl.lib.php:2156
617 #, php-format
618 msgid ""
619 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
620 "%s."
621 msgstr ""
623 #: db_structure.php:394 db_structure.php:408 libraries/header.inc.php:152
624 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:206
625 msgid "View"
626 msgstr ""
628 #: db_structure.php:445 libraries/db_structure.lib.php:40
629 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
630 #: server_replication.php:162 server_status.php:271
631 msgid "Replication"
632 msgstr ""
634 #: db_structure.php:449
635 msgid "Sum"
636 msgstr "Всього"
638 #: db_structure.php:456 libraries/StorageEngine.class.php:351
639 #, php-format
640 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
641 msgstr ""
643 #: db_structure.php:484 db_structure.php:501 db_structure.php:502
644 #: libraries/display_tbl.lib.php:2297 libraries/display_tbl.lib.php:2302
645 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:260
646 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:1666 tbl_structure.php:548
647 #: tbl_structure.php:557
648 msgid "With selected:"
649 msgstr "З відміченими:"
651 #: db_structure.php:487 libraries/display_tbl.lib.php:2292
652 #: server_databases.php:262 server_privileges.php:583
653 #: server_privileges.php:1669 tbl_structure.php:551
654 msgid "Check All"
655 msgstr "Відмітити все"
657 #: db_structure.php:491 libraries/display_tbl.lib.php:2293
658 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:264
659 #: server_privileges.php:586 server_privileges.php:1673 tbl_structure.php:555
660 msgid "Uncheck All"
661 msgstr "Зняти усі відмітки"
663 #: db_structure.php:496
664 msgid "Check tables having overhead"
665 msgstr ""
667 #: db_structure.php:504 libraries/config/messages.inc.php:164
668 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2310
669 #: libraries/display_tbl.lib.php:2448 libraries/server_links.inc.php:65
670 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
671 #: server_privileges.php:1354 setup/frames/menu.inc.php:21
672 msgid "Export"
673 msgstr "Експорт"
675 #: db_structure.php:506 db_structure.php:568
676 #: libraries/display_tbl.lib.php:2399 tbl_structure.php:586
677 #: tbl_structure.php:588
678 msgid "Print view"
679 msgstr "Версія для друку"
681 #: db_structure.php:510 libraries/common.lib.php:2959
682 #: libraries/common.lib.php:2960
683 msgid "Empty"
684 msgstr "Очистити"
686 #: db_structure.php:512 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:487
687 #: libraries/common.lib.php:2957 libraries/common.lib.php:2958
688 #: server_databases.php:266 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
689 #: tbl_structure.php:564
690 msgid "Drop"
691 msgstr "Знищити"
693 #: db_structure.php:514 tbl_operations.php:604
694 msgid "Check table"
695 msgstr "Перевірити таблицю"
697 #: db_structure.php:516 tbl_operations.php:653 tbl_structure.php:803
698 #: tbl_structure.php:805
699 msgid "Optimize table"
700 msgstr "Оптимізувати таблицю"
702 #: db_structure.php:518 tbl_operations.php:640
703 msgid "Repair table"
704 msgstr "Ремонтувати таблицю"
706 #: db_structure.php:520 tbl_operations.php:627
707 msgid "Analyze table"
708 msgstr "Аналіз таблиці"
710 #: db_structure.php:522
711 msgid "Add prefix to table"
712 msgstr ""
714 #: db_structure.php:524 libraries/mult_submits.inc.php:246
715 #, fuzzy
716 #| msgid "Replace table data with file"
717 msgid "Replace table prefix"
718 msgstr "Замінити дані таблиці даними з файлу"
720 #: db_structure.php:526 libraries/mult_submits.inc.php:246
721 #, fuzzy
722 #| msgid "Replace table data with file"
723 msgid "Copy table with prefix"
724 msgstr "Замінити дані таблиці даними з файлу"
726 #: db_structure.php:575 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
727 msgid "Data Dictionary"
728 msgstr "Словник даних"
730 #: db_tracking.php:79
731 msgid "Tracked tables"
732 msgstr ""
734 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:491
735 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
736 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
737 #: libraries/export/sql.php:568 libraries/export/texytext.php:77
738 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:139
739 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:157
740 #: server_privileges.php:1740 server_privileges.php:1801
741 #: server_privileges.php:2059 server_status.php:791
742 #: server_synchronize.php:1190 server_synchronize.php:1194
743 #: tbl_tracking.php:642
744 msgid "Database"
745 msgstr "БД"
747 #: db_tracking.php:86
748 msgid "Last version"
749 msgstr ""
751 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:645
752 msgid "Created"
753 msgstr ""
755 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:646
756 msgid "Updated"
757 msgstr ""
759 #: db_tracking.php:89 libraries/server_links.inc.php:51 server_status.php:794
760 #: sql.php:925 tbl_tracking.php:647
761 msgid "Status"
762 msgstr "Статус"
764 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
765 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:191
766 #: server_privileges.php:1612 server_privileges.php:1805
767 #: server_privileges.php:2154 tbl_structure.php:208
768 msgid "Action"
769 msgstr "Дія"
771 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
772 msgid "Delete tracking data for this table"
773 msgstr ""
775 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:599 tbl_tracking.php:657
776 msgid "active"
777 msgstr ""
779 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:601 tbl_tracking.php:659
780 msgid "not active"
781 msgstr ""
783 #: db_tracking.php:134
784 msgid "Versions"
785 msgstr ""
787 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:409 tbl_tracking.php:676
788 msgid "Tracking report"
789 msgstr ""
791 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:676
792 msgid "Structure snapshot"
793 msgstr ""
795 #: db_tracking.php:181
796 msgid "Untracked tables"
797 msgstr ""
799 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:622
800 #: tbl_structure.php:624
801 msgid "Track table"
802 msgstr ""
804 #: db_tracking.php:229
805 msgid "Database Log"
806 msgstr ""
808 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:792
809 #, php-format
810 msgid "Values for the column \"%s\""
811 msgstr ""
813 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:793
814 msgid "Enter each value in a separate field."
815 msgstr ""
817 #: enum_editor.php:57
818 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
819 msgstr ""
821 #: enum_editor.php:67
822 msgid "Output"
823 msgstr ""
825 #: enum_editor.php:68
826 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
827 msgstr ""
829 #: export.php:73
830 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
831 msgstr ""
833 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
834 #, php-format
835 msgid "Insufficient space to save the file %s."
836 msgstr "Бракує місця для збереження файлу %s."
838 #: export.php:307
839 #, php-format
840 msgid ""
841 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
842 msgstr ""
843 "Файл %s існує на сервері, прошу змінити назву файлу, або відмітити опцію "
844 "заміни існуючих файлів."
846 #: export.php:311 export.php:315
847 #, php-format
848 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
849 msgstr "Веб-сервер не має привілеїв для збереження файлу %s."
851 #: export.php:673
852 #, php-format
853 msgid "Dump has been saved to file %s."
854 msgstr "Dump збережено у файл %s."
856 #: import.php:58
857 #, php-format
858 msgid ""
859 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
860 "%s for ways to workaround this limit."
861 msgstr ""
863 #: import.php:278 import.php:331 libraries/File.class.php:501
864 #: libraries/File.class.php:611
865 msgid "File could not be read"
866 msgstr "Неможливо прочитати файл"
868 #: import.php:286 import.php:295 import.php:314 import.php:323
869 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
870 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
871 #, php-format
872 msgid ""
873 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
874 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
875 msgstr ""
877 #: import.php:336
878 msgid ""
879 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
880 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
881 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
882 msgstr ""
884 #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
885 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
886 msgstr ""
888 #: import.php:396
889 msgid "The bookmark has been deleted."
890 msgstr "Закладку було видалено."
892 #: import.php:400
893 msgid "Showing bookmark"
894 msgstr ""
896 #: import.php:402 sql.php:960
897 #, php-format
898 msgid "Bookmark %s created"
899 msgstr ""
901 #: import.php:408 import.php:414
902 #, php-format
903 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
904 msgstr ""
906 #: import.php:423
907 msgid ""
908 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
909 "file and import will resume."
910 msgstr ""
912 #: import.php:425
913 msgid ""
914 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
915 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
916 msgstr ""
918 #: import.php:453 libraries/Message.class.php:185
919 #: libraries/display_tbl.lib.php:2193 libraries/sql_query_form.lib.php:139
920 #: tbl_operations.php:228 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126
921 #: view_operations.php:60
922 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
923 msgstr "Ваш SQL-запит було успішно виконано"
925 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:650
926 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207 user_password.php:123
927 msgid "Back"
928 msgstr "Назад"
930 #: index.php:183
931 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
932 msgstr "phpMyAdmin є більш зручним в браузері з підтримкою <b>фреймів</b>."
934 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:340 server_synchronize.php:352
935 #: server_synchronize.php:368 server_synchronize.php:375
936 #: server_synchronize.php:734 server_synchronize.php:762
937 #: server_synchronize.php:790 server_synchronize.php:802
938 msgid "Click to select"
939 msgstr ""
941 #: js/messages.php:26
942 msgid "Click to unselect"
943 msgstr ""
945 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:213
946 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
947 msgstr "Оператори \"DROP DATABASE\" заборонені."
949 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:277 sql.php:311
950 msgid "Do you really want to "
951 msgstr "Ви насправді хочете "
953 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:277 sql.php:296
954 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
955 msgstr ""
957 #: js/messages.php:32
958 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
959 msgstr ""
961 #: js/messages.php:33
962 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
963 msgstr ""
965 #: js/messages.php:34
966 msgid "Dropping Event"
967 msgstr ""
969 #: js/messages.php:35
970 msgid "Dropping Procedure"
971 msgstr ""
973 #: js/messages.php:37
974 msgid "Deleting tracking data"
975 msgstr "Видалення даних трекінгу"
977 #: js/messages.php:38
978 msgid "Dropping Primary Key/Index"
979 msgstr ""
981 #: js/messages.php:39
982 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
983 msgstr ""
985 #: js/messages.php:42
986 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
987 msgstr ""
989 #: js/messages.php:43
990 #, php-format
991 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
992 msgstr ""
994 #: js/messages.php:46
995 msgid "Missing value in the form!"
996 msgstr "Не задано значення для форми!"
998 #: js/messages.php:47
999 msgid "This is not a number!"
1000 msgstr "Це не число!"
1002 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1003 #: js/messages.php:51
1004 #, fuzzy
1005 #| msgid "Total"
1006 msgid "Total count"
1007 msgstr "Разом"
1009 #: js/messages.php:54
1010 msgid "The host name is empty!"
1011 msgstr "Порожнє ім'я хоста!"
1013 #: js/messages.php:55
1014 msgid "The user name is empty!"
1015 msgstr "Порожнє і'мя користувача!"
1017 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1221 user_password.php:64
1018 msgid "The password is empty!"
1019 msgstr "Порожній пароль!"
1021 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1219 user_password.php:67
1022 msgid "The passwords aren't the same!"
1023 msgstr "Паролі не однакові!"
1025 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1679 server_privileges.php:1703
1026 #: server_privileges.php:2108 server_privileges.php:2302
1027 #, fuzzy
1028 #| msgid "Any user"
1029 msgid "Add user"
1030 msgstr "Довільний користувач"
1032 #: js/messages.php:59
1033 msgid "Reloading Privileges"
1034 msgstr "Перезавантаження прав"
1036 #: js/messages.php:60
1037 msgid "Removing Selected Users"
1038 msgstr "Видалити відмічених користувачів"
1040 #: js/messages.php:61 libraries/tbl_properties.inc.php:791
1041 #: tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:409
1042 msgid "Close"
1043 msgstr ""
1045 #: js/messages.php:64 js/messages.php:130 libraries/Index.class.php:465
1046 #: libraries/common.lib.php:594 libraries/common.lib.php:1145
1047 #: libraries/common.lib.php:2961 libraries/config/messages.inc.php:471
1048 #: libraries/display_tbl.lib.php:1266 libraries/import.lib.php:1150
1049 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1050 #: setup/frames/index.inc.php:137
1051 msgid "Edit"
1052 msgstr "Редагувати"
1054 #: js/messages.php:66 server_status.php:416
1055 #, fuzzy
1056 #| msgid "Server Choice"
1057 msgid "Live traffic chart"
1058 msgstr "Вибір сервера"
1060 #: js/messages.php:67 server_status.php:419
1061 msgid "Live conn./process chart"
1062 msgstr ""
1064 #: js/messages.php:68 server_status.php:438
1065 #, fuzzy
1066 #| msgid "SQL query"
1067 msgid "Live query chart"
1068 msgstr "SQL-запит"
1070 #: js/messages.php:70
1071 msgid "Static data"
1072 msgstr ""
1074 #. l10n: Total number of queries
1075 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:45
1076 #: libraries/engines/innodb.lib.php:168 server_databases.php:219
1077 #: server_status.php:694 server_status.php:755 tbl_printview.php:348
1078 #: tbl_structure.php:790
1079 msgid "Total"
1080 msgstr "Разом"
1082 #. l10n: Other, small valued, queries
1083 #: js/messages.php:74 server_status.php:595
1084 msgid "Other"
1085 msgstr ""
1087 #. l10n: Thousands separator
1088 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1375
1089 msgid ","
1090 msgstr ","
1092 #. l10n: Decimal separator
1093 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1377
1094 msgid "."
1095 msgstr "."
1097 #: js/messages.php:80
1098 msgid "KiB sent since last refresh"
1099 msgstr ""
1101 #: js/messages.php:81
1102 msgid "KiB received since last refresh"
1103 msgstr ""
1105 #: js/messages.php:82
1106 #, fuzzy
1107 #| msgid "Server Choice"
1108 msgid "Server traffic (in KiB)"
1109 msgstr "Вибір сервера"
1111 #: js/messages.php:83
1112 msgid "Connections since last refresh"
1113 msgstr ""
1115 #: js/messages.php:84 server_status.php:787
1116 msgid "Processes"
1117 msgstr "Процеси"
1119 #: js/messages.php:85
1120 #, fuzzy
1121 #| msgid "Connections"
1122 msgid "Connections / Processes"
1123 msgstr "З'єднань"
1125 #: js/messages.php:86
1126 msgid "Issued queries since last refresh"
1127 msgstr ""
1129 #: js/messages.php:87
1130 msgid "Issued queries"
1131 msgstr ""
1133 #: js/messages.php:89 server_status.php:401
1134 msgid "Query statistics"
1135 msgstr "Статистика запиту"
1137 #: js/messages.php:93 libraries/tbl_properties.inc.php:796 pmd_general.php:388
1138 #: pmd_general.php:425 pmd_general.php:545 pmd_general.php:593
1139 #: pmd_general.php:669 pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1140 msgid "Cancel"
1141 msgstr ""
1143 #: js/messages.php:96
1144 msgid "Loading"
1145 msgstr ""
1147 #: js/messages.php:97
1148 msgid "Processing Request"
1149 msgstr "Обробка запиту"
1151 #: js/messages.php:98 libraries/import/ods.php:80
1152 msgid "Error in Processing Request"
1153 msgstr ""
1155 #: js/messages.php:99
1156 msgid "Dropping Column"
1157 msgstr ""
1159 #: js/messages.php:100
1160 msgid "Adding Primary Key"
1161 msgstr ""
1163 #: js/messages.php:101 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:386
1164 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1165 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1166 msgid "OK"
1167 msgstr "OK"
1169 #: js/messages.php:104
1170 msgid "Renaming Databases"
1171 msgstr "Перейменування баз даних"
1173 #: js/messages.php:105
1174 msgid "Reload Database"
1175 msgstr "Перезавантаження бази даних"
1177 #: js/messages.php:106
1178 msgid "Copying Database"
1179 msgstr "Копіювання бази даних"
1181 #: js/messages.php:107
1182 msgid "Changing Charset"
1183 msgstr "Зміна Кодування"
1185 #: js/messages.php:108
1186 msgid "Table must have at least one column"
1187 msgstr "Таблиця повинна мати принаймі один Стовпчик"
1189 #: js/messages.php:109
1190 msgid "Create Table"
1191 msgstr "Створити Таблицю"
1193 #: js/messages.php:114
1194 #, fuzzy
1195 #| msgid "Use Tables"
1196 msgid "Insert Table"
1197 msgstr "Використовувати таблиці"
1199 #: js/messages.php:117
1200 msgid "Searching"
1201 msgstr "Пошук"
1203 #: js/messages.php:118
1204 #, fuzzy
1205 #| msgid "Hide search criteria"
1206 msgid "Hide search results"
1207 msgstr "Сховати критерії пошуку"
1209 #: js/messages.php:119
1210 #, fuzzy
1211 #| msgid "Show search criteria"
1212 msgid "Show search results"
1213 msgstr "Показати критерії пошуку"
1215 #: js/messages.php:120
1216 #, fuzzy
1217 #| msgid "Browse"
1218 msgid "Browsing"
1219 msgstr "Переглянути"
1221 #: js/messages.php:121
1222 #, fuzzy
1223 #| msgid "Deleting %s"
1224 msgid "Deleting"
1225 msgstr "Усунути %s"
1227 #: js/messages.php:124
1228 msgid ""
1229 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1230 msgstr ""
1232 #: js/messages.php:127
1233 msgid "Hide query box"
1234 msgstr "Сховати блок запиту"
1236 #: js/messages.php:128
1237 msgid "Show query box"
1238 msgstr "Показати блок запиту"
1240 #: js/messages.php:129
1241 msgid "Inline Edit"
1242 msgstr "Редагування рядків"
1244 #: js/messages.php:131 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
1245 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
1246 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 setup/frames/config.inc.php:39
1247 #: setup/frames/index.inc.php:227 tbl_change.php:1054 tbl_indexes.php:246
1248 #: tbl_relation.php:563
1249 msgid "Save"
1250 msgstr "Зберегти"
1252 #: js/messages.php:132 libraries/display_tbl.lib.php:637 pmd_general.php:158
1253 #: tbl_change.php:315 tbl_change.php:321
1254 msgid "Hide"
1255 msgstr ""
1257 #: js/messages.php:135
1258 msgid "Hide search criteria"
1259 msgstr "Сховати критерії пошуку"
1261 #: js/messages.php:136
1262 msgid "Show search criteria"
1263 msgstr "Показати критерії пошуку"
1265 #: js/messages.php:139 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1266 #: tbl_indexes.php:223
1267 msgid "Ignore"
1268 msgstr "Ігнорувати"
1270 #: js/messages.php:142
1271 msgid "Select referenced key"
1272 msgstr ""
1274 #: js/messages.php:143
1275 msgid "Select Foreign Key"
1276 msgstr ""
1278 #: js/messages.php:144
1279 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1280 msgstr ""
1282 #: js/messages.php:145 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1283 msgid "Choose column to display"
1284 msgstr "Виберіть колонку для відображення"
1286 #: js/messages.php:146
1287 msgid ""
1288 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1289 "save them.Do you want to continue?"
1290 msgstr ""
1292 #: js/messages.php:149
1293 msgid "Add an option for column "
1294 msgstr ""
1296 #: js/messages.php:152
1297 msgid "Generate password"
1298 msgstr "Згенерувати пароль"
1300 #: js/messages.php:153 libraries/replication_gui.lib.php:365
1301 msgid "Generate"
1302 msgstr ""
1304 #: js/messages.php:154
1305 msgid "Change Password"
1306 msgstr "Змінити пароль"
1308 #: js/messages.php:157 tbl_structure.php:471
1309 msgid "More"
1310 msgstr "Більше"
1312 #: js/messages.php:160 setup/lib/index.lib.php:158
1313 #, php-format
1314 msgid ""
1315 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1316 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1317 msgstr ""
1319 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1320 #: js/messages.php:162
1321 msgid ", latest stable version:"
1322 msgstr ""
1324 #: js/messages.php:163
1325 #, fuzzy
1326 #| msgid "Jump to database"
1327 msgid "up to date"
1328 msgstr "Перейти до бази даних"
1330 #. l10n: Display text for calendar close link
1331 #: js/messages.php:181
1332 msgid "Done"
1333 msgstr "Готово"
1335 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1336 #: js/messages.php:183
1337 msgid "Prev"
1338 msgstr "Попередні"
1340 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1341 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:2309
1342 #: libraries/common.lib.php:2312 libraries/display_tbl.lib.php:372
1343 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1344 #: tbl_structure.php:895
1345 msgid "Next"
1346 msgstr "Наступні"
1348 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1349 #: js/messages.php:187
1350 msgid "Today"
1351 msgstr "Сьогодні"
1353 #: js/messages.php:190
1354 msgid "January"
1355 msgstr "Січень"
1357 #: js/messages.php:191
1358 msgid "February"
1359 msgstr "Лютий"
1361 #: js/messages.php:192
1362 msgid "March"
1363 msgstr "Березень"
1365 #: js/messages.php:193
1366 msgid "April"
1367 msgstr "Квітень"
1369 #: js/messages.php:194
1370 msgid "May"
1371 msgstr "Травень"
1373 #: js/messages.php:195
1374 msgid "June"
1375 msgstr "Червень"
1377 #: js/messages.php:196
1378 msgid "July"
1379 msgstr "Липень"
1381 #: js/messages.php:197
1382 msgid "August"
1383 msgstr "Серпень"
1385 #: js/messages.php:198
1386 msgid "September"
1387 msgstr "Вересень"
1389 #: js/messages.php:199
1390 msgid "October"
1391 msgstr "Жовтень"
1393 #: js/messages.php:200
1394 msgid "November"
1395 msgstr "Листопад"
1397 #: js/messages.php:201
1398 msgid "December"
1399 msgstr "Грудень"
1401 #. l10n: Short month name
1402 #: js/messages.php:205 libraries/common.lib.php:1512
1403 msgid "Jan"
1404 msgstr "Січ"
1406 #. l10n: Short month name
1407 #: js/messages.php:207 libraries/common.lib.php:1514
1408 msgid "Feb"
1409 msgstr "Лют"
1411 #. l10n: Short month name
1412 #: js/messages.php:209 libraries/common.lib.php:1516
1413 msgid "Mar"
1414 msgstr "Бер"
1416 #. l10n: Short month name
1417 #: js/messages.php:211 libraries/common.lib.php:1518
1418 msgid "Apr"
1419 msgstr "Квт"
1421 #. l10n: Short month name
1422 #: js/messages.php:213 libraries/common.lib.php:1520
1423 msgctxt "Short month name"
1424 msgid "May"
1425 msgstr "Трв"
1427 #. l10n: Short month name
1428 #: js/messages.php:215 libraries/common.lib.php:1522
1429 msgid "Jun"
1430 msgstr "Чрв"
1432 #. l10n: Short month name
1433 #: js/messages.php:217 libraries/common.lib.php:1524
1434 msgid "Jul"
1435 msgstr "Лип"
1437 #. l10n: Short month name
1438 #: js/messages.php:219 libraries/common.lib.php:1526
1439 msgid "Aug"
1440 msgstr "Сер"
1442 #. l10n: Short month name
1443 #: js/messages.php:221 libraries/common.lib.php:1528
1444 msgid "Sep"
1445 msgstr "Вер"
1447 #. l10n: Short month name
1448 #: js/messages.php:223 libraries/common.lib.php:1530
1449 msgid "Oct"
1450 msgstr "Жов"
1452 #. l10n: Short month name
1453 #: js/messages.php:225 libraries/common.lib.php:1532
1454 msgid "Nov"
1455 msgstr "Лис"
1457 #. l10n: Short month name
1458 #: js/messages.php:227 libraries/common.lib.php:1534
1459 msgid "Dec"
1460 msgstr "Гру"
1462 #: js/messages.php:230
1463 msgid "Sunday"
1464 msgstr "Неділя"
1466 #: js/messages.php:231
1467 msgid "Monday"
1468 msgstr "Понеділок"
1470 #: js/messages.php:232
1471 msgid "Tuesday"
1472 msgstr "Вівторок"
1474 #: js/messages.php:233
1475 msgid "Wednesday"
1476 msgstr ""
1478 #: js/messages.php:234
1479 msgid "Thursday"
1480 msgstr ""
1482 #: js/messages.php:235
1483 msgid "Friday"
1484 msgstr "П'ятниця"
1486 #: js/messages.php:236
1487 msgid "Saturday"
1488 msgstr ""
1490 #. l10n: Short week day name
1491 #: js/messages.php:240 libraries/common.lib.php:1537
1492 msgid "Sun"
1493 msgstr "Нд"
1495 #. l10n: Short week day name
1496 #: js/messages.php:242 libraries/common.lib.php:1539
1497 msgid "Mon"
1498 msgstr "Пн"
1500 #. l10n: Short week day name
1501 #: js/messages.php:244 libraries/common.lib.php:1541
1502 msgid "Tue"
1503 msgstr "Вт"
1505 #. l10n: Short week day name
1506 #: js/messages.php:246 libraries/common.lib.php:1543
1507 msgid "Wed"
1508 msgstr "Ср"
1510 #. l10n: Short week day name
1511 #: js/messages.php:248 libraries/common.lib.php:1545
1512 msgid "Thu"
1513 msgstr "Чт"
1515 #. l10n: Short week day name
1516 #: js/messages.php:250 libraries/common.lib.php:1547
1517 msgid "Fri"
1518 msgstr "Пт"
1520 #. l10n: Short week day name
1521 #: js/messages.php:252 libraries/common.lib.php:1549
1522 msgid "Sat"
1523 msgstr "Сб"
1525 #. l10n: Minimal week day name
1526 #: js/messages.php:256
1527 msgid "Su"
1528 msgstr "Нд"
1530 #. l10n: Minimal week day name
1531 #: js/messages.php:258
1532 msgid "Mo"
1533 msgstr "Пн"
1535 #. l10n: Minimal week day name
1536 #: js/messages.php:260
1537 msgid "Tu"
1538 msgstr "Вт"
1540 #. l10n: Minimal week day name
1541 #: js/messages.php:262
1542 msgid "We"
1543 msgstr "Ср"
1545 #. l10n: Minimal week day name
1546 #: js/messages.php:264
1547 msgid "Th"
1548 msgstr "Чт"
1550 #. l10n: Minimal week day name
1551 #: js/messages.php:266
1552 msgid "Fr"
1553 msgstr "Пт"
1555 #. l10n: Minimal week day name
1556 #: js/messages.php:268
1557 msgid "Sa"
1558 msgstr "Сб"
1560 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1561 #: js/messages.php:270
1562 msgid "Wk"
1563 msgstr ""
1565 #: js/messages.php:272
1566 msgid "Hour"
1567 msgstr ""
1569 #: js/messages.php:273
1570 msgid "Minute"
1571 msgstr "Хвилина"
1573 #: js/messages.php:274
1574 msgid "Second"
1575 msgstr "Секунда"
1577 #: libraries/Config.class.php:1190
1578 msgid "Font size"
1579 msgstr ""
1581 #: libraries/File.class.php:310
1582 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1583 msgstr ""
1585 #: libraries/File.class.php:313
1586 msgid ""
1587 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1588 "the HTML form."
1589 msgstr ""
1591 #: libraries/File.class.php:316
1592 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1593 msgstr ""
1595 #: libraries/File.class.php:319
1596 msgid "Missing a temporary folder."
1597 msgstr ""
1599 #: libraries/File.class.php:322
1600 msgid "Failed to write file to disk."
1601 msgstr ""
1603 #: libraries/File.class.php:325
1604 msgid "File upload stopped by extension."
1605 msgstr ""
1607 #: libraries/File.class.php:328
1608 msgid "Unknown error in file upload."
1609 msgstr ""
1611 #: libraries/File.class.php:559
1612 msgid ""
1613 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1614 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1615 msgstr ""
1617 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1618 msgid "No index defined!"
1619 msgstr "Індекс не визначено!"
1621 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1622 #: tbl_tracking.php:309
1623 msgid "Indexes"
1624 msgstr "Індекси"
1626 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/tbl_properties.inc.php:522
1627 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:567
1628 #: tbl_tracking.php:315
1629 msgid "Unique"
1630 msgstr "Унікальне"
1632 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:316
1633 msgid "Packed"
1634 msgstr ""
1636 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:318
1637 msgid "Cardinality"
1638 msgstr "Кількість елементів"
1640 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:272 tbl_tracking.php:321
1641 msgid "Comment"
1642 msgstr ""
1644 #: libraries/Index.class.php:471
1645 msgid "The primary key has been dropped"
1646 msgstr "Первинний ключ було знищено"
1648 #: libraries/Index.class.php:475
1649 #, php-format
1650 msgid "Index %s has been dropped"
1651 msgstr "Індекс %s було знищено"
1653 #: libraries/Index.class.php:579
1654 #, php-format
1655 msgid ""
1656 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1657 "removed."
1658 msgstr ""
1660 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:177
1661 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:100
1662 #: server_privileges.php:1740
1663 msgid "Databases"
1664 msgstr "Бази Даних"
1666 #: libraries/Message.class.php:205 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1667 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:561
1668 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:961
1669 #: tbl_operations.php:228 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1670 msgid "Error"
1671 msgstr "Помилка"
1673 #: libraries/Message.class.php:260
1674 #, php-format
1675 msgid "%1$d row affected."
1676 msgid_plural "%1$d rows affected."
1677 msgstr[0] ""
1678 msgstr[1] ""
1680 #: libraries/Message.class.php:279
1681 #, php-format
1682 msgid "%1$d row deleted."
1683 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1684 msgstr[0] ""
1685 msgstr[1] ""
1687 #: libraries/Message.class.php:298
1688 #, php-format
1689 msgid "%1$d row inserted."
1690 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1691 msgstr[0] ""
1692 msgstr[1] ""
1694 #: libraries/RecentTable.class.php:113
1695 msgid "Could not save recent table"
1696 msgstr ""
1698 #: libraries/RecentTable.class.php:148
1699 #, fuzzy
1700 #| msgid "Select Tables"
1701 msgid "Recent tables"
1702 msgstr "Вибрати таблиці"
1704 #: libraries/RecentTable.class.php:154
1705 msgid "There are no recent tables"
1706 msgstr ""
1708 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1709 msgid ""
1710 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1711 msgstr ""
1713 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1714 #, php-format
1715 msgid "%s is available on this MySQL server."
1716 msgstr ""
1718 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1719 #, php-format
1720 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1721 msgstr ""
1723 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1724 #, php-format
1725 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1726 msgstr ""
1728 #: libraries/Table.class.php:1027
1729 msgid "Invalid database"
1730 msgstr ""
1732 #: libraries/Table.class.php:1041 tbl_get_field.php:25
1733 msgid "Invalid table name"
1734 msgstr ""
1736 #: libraries/Table.class.php:1056
1737 #, php-format
1738 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1739 msgstr ""
1741 #: libraries/Table.class.php:1139
1742 #, php-format
1743 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1744 msgstr "Таблицю %s було перейменовано в %s"
1746 #: libraries/Table.class.php:1272
1747 msgid "Could not save table UI preferences"
1748 msgstr ""
1750 #: libraries/Theme.class.php:160
1751 #, php-format
1752 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1753 msgstr ""
1755 #: libraries/Theme.class.php:380
1756 msgid "No preview available."
1757 msgstr ""
1759 #: libraries/Theme.class.php:383
1760 msgid "take it"
1761 msgstr ""
1763 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1764 #, php-format
1765 msgid "Default theme %s not found!"
1766 msgstr ""
1768 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1769 #, php-format
1770 msgid "Theme %s not found!"
1771 msgstr ""
1773 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1774 #, php-format
1775 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1776 msgstr ""
1778 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 themes.php:20 themes.php:40
1779 msgid "Theme"
1780 msgstr ""
1782 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1783 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1784 msgstr ""
1786 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1787 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1788 #, php-format
1789 msgid "Welcome to %s"
1790 msgstr "Ласкаво просимо до %s"
1792 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1793 #, php-format
1794 msgid ""
1795 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1796 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1797 msgstr ""
1799 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1800 msgid ""
1801 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1802 "connection. You should check the host, username and password in your "
1803 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1804 "the administrator of the MySQL server."
1805 msgstr ""
1806 "phpMyAdmin спробував з'єднатися з MySQL сервером, але сервер не дозволив "
1807 "під'єднання. Прошу перевірити значення host, username та password у файлі "
1808 "config.inc.php та впевнитися, що вони відповідають даним отриманим Вами від "
1809 "адміністратора MySQL сервера."
1811 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1812 msgid "Log in"
1813 msgstr "Вхід в систему"
1815 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1816 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1817 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1818 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1819 msgid "phpMyAdmin documentation"
1820 msgstr "Документація по phpMyAdmin"
1822 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1823 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1824 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1825 msgstr ""
1827 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1828 msgid "Server:"
1829 msgstr ""
1831 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1832 msgid "Username:"
1833 msgstr "Ім'я користувача:"
1835 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1836 msgid "Password:"
1837 msgstr "Пароль:"
1839 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1840 msgid "Server Choice"
1841 msgstr "Вибір сервера"
1843 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:86
1844 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1845 msgstr "З цього моменту Cookies повинні бути дозволені."
1847 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1848 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:234
1849 msgid ""
1850 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1851 msgstr ""
1853 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:647
1854 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:238
1855 #, php-format
1856 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1857 msgstr ""
1859 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:657
1860 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:659
1861 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:244
1862 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1863 msgstr "Не можу зареєструватися на MySQL сервері"
1865 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1866 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1867 msgstr "Невірний логін/пароль. Доступ не дозволено."
1869 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:87
1870 msgid "Can not find signon authentication script:"
1871 msgstr ""
1873 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1874 #, php-format
1875 msgid "File %s does not contain any key id"
1876 msgstr ""
1878 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1879 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1880 msgid "Hardware authentication failed"
1881 msgstr ""
1883 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1884 msgid "No valid authentication key plugged"
1885 msgstr ""
1887 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1888 msgid "Authenticating..."
1889 msgstr ""
1891 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1892 msgid "PBMS error"
1893 msgstr ""
1895 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1896 msgid "PBMS connection failed:"
1897 msgstr ""
1899 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1900 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1901 msgstr ""
1903 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1904 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1905 msgstr ""
1907 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1908 msgid "View image"
1909 msgstr ""
1911 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1912 msgid "Play audio"
1913 msgstr ""
1915 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1916 msgid "View video"
1917 msgstr ""
1919 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1920 msgid "Download file"
1921 msgstr ""
1923 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1924 #, php-format
1925 msgid "Could not open file: %s"
1926 msgstr ""
1928 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1929 msgid "shared"
1930 msgstr ""
1932 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1933 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:36
1934 #: server_status.php:273
1935 msgid "Tables"
1936 msgstr "Таблиць"
1938 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:304
1939 #: libraries/config/setup.forms.php:340 libraries/config/setup.forms.php:371
1940 #: libraries/config/setup.forms.php:376
1941 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:204
1942 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:240
1943 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:271
1944 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:276
1945 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:1057
1946 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1947 #: tbl_structure.php:759
1948 msgid "Data"
1949 msgstr "Дані"
1951 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1952 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:776
1953 msgid "Overhead"
1954 msgstr "Надмірні видатки"
1956 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1957 msgid "Jump to database"
1958 msgstr "Перейти до бази даних"
1960 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1961 msgid "Not replicated"
1962 msgstr ""
1964 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1965 msgid "Replicated"
1966 msgstr ""
1968 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1969 #, php-format
1970 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1971 msgstr "Перевірити права для бази даних &quot;%s&quot;."
1973 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1974 msgid "Check Privileges"
1975 msgstr "Перевірити права"
1977 #: libraries/common.inc.php:575
1978 msgid ""
1979 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1980 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1981 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1982 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1983 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1984 "is fine."
1985 msgstr ""
1986 "phpMyAdmin не може прочитати ваш конфігураційний файл!<br />Це може статися "
1987 "у тому випадку, коли PHP натрапить на синтаксичну помилку у ньому, або не "
1988 "може знайти самого файлу.<br />Завантажте конфігураційний файл безпосередньо "
1989 "за допомогою посилання поданого нижче і прочитайте отримані повідомлення про "
1990 "помилки (PHP error messages). Найчастіше десь у файлі просто бракує лапок чи "
1991 "крапки з комою. <br />Якщо Ви отримаєте порожню сторінку - значить все в "
1992 "порядку."
1994 #: libraries/common.inc.php:586
1995 #, php-format
1996 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1997 msgstr ""
1999 #: libraries/common.inc.php:591
2000 msgid ""
2001 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2002 "configuration file!"
2003 msgstr ""
2004 "Змінна <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> ПОВИННА бути встановлена у Вашому "
2005 "конфігураційному файлі!"
2007 #: libraries/common.inc.php:621
2008 #, php-format
2009 msgid "Invalid server index: %s"
2010 msgstr ""
2012 #: libraries/common.inc.php:628
2013 #, php-format
2014 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2015 msgstr ""
2017 #: libraries/common.inc.php:637 libraries/config/messages.inc.php:495
2018 #: libraries/header.inc.php:129 main.php:161 server_synchronize.php:1170
2019 msgid "Server"
2020 msgstr "Сервер"
2022 #: libraries/common.inc.php:820
2023 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2024 msgstr ""
2026 #: libraries/common.inc.php:923
2027 #, php-format
2028 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2029 msgstr ""
2031 #: libraries/common.lib.php:134
2032 #, php-format
2033 msgid "Max: %s%s"
2034 msgstr ""
2036 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2037 #: libraries/common.lib.php:386
2038 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2039 msgid "en"
2040 msgstr "en"
2042 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2043 #: libraries/common.lib.php:390
2044 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2045 msgid "en"
2046 msgstr "en"
2048 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2049 #: libraries/common.lib.php:394
2050 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2051 msgid "en"
2052 msgstr "en"
2054 #: libraries/common.lib.php:407 libraries/common.lib.php:409
2055 #: libraries/common.lib.php:411 libraries/common.lib.php:426
2056 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2057 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2058 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2059 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2060 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2061 #: main.php:212 server_variables.php:72
2062 msgid "Documentation"
2063 msgstr "Документація"
2065 #: libraries/common.lib.php:573 libraries/header_printview.inc.php:60
2066 #: server_status.php:260 server_status.php:796
2067 msgid "SQL query"
2068 msgstr "SQL-запит"
2070 #: libraries/common.lib.php:609
2071 msgid "MySQL said: "
2072 msgstr "Відповідь MySQL: "
2074 #: libraries/common.lib.php:1079
2075 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2076 msgstr ""
2078 #: libraries/common.lib.php:1120 libraries/config/messages.inc.php:472
2079 msgid "Explain SQL"
2080 msgstr "Тлумачити SQL"
2082 #: libraries/common.lib.php:1124
2083 msgid "Skip Explain SQL"
2084 msgstr "Не тлумачити SQL"
2086 #: libraries/common.lib.php:1158
2087 msgid "Without PHP Code"
2088 msgstr "без PHP коду"
2090 #: libraries/common.lib.php:1161 libraries/config/messages.inc.php:474
2091 msgid "Create PHP Code"
2092 msgstr "Створити PHP код"
2094 #: libraries/common.lib.php:1179 libraries/config/messages.inc.php:473
2095 #: server_status.php:409 server_status.php:432 server_status.php:450
2096 msgid "Refresh"
2097 msgstr ""
2099 #: libraries/common.lib.php:1188
2100 msgid "Skip Validate SQL"
2101 msgstr "Не перевіряти SQL"
2103 #: libraries/common.lib.php:1191 libraries/config/messages.inc.php:476
2104 msgid "Validate SQL"
2105 msgstr "Перевірити SQL"
2107 #: libraries/common.lib.php:1246
2108 msgid "Inline edit of this query"
2109 msgstr ""
2111 #: libraries/common.lib.php:1248
2112 msgid "Inline"
2113 msgstr ""
2115 #: libraries/common.lib.php:1315 sql.php:921
2116 msgid "Profiling"
2117 msgstr ""
2119 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2120 #: libraries/common.lib.php:1335
2121 msgid "B"
2122 msgstr "Б"
2124 #: libraries/common.lib.php:1335
2125 msgid "KiB"
2126 msgstr "кБ"
2128 #: libraries/common.lib.php:1335
2129 msgid "MiB"
2130 msgstr "МБ"
2132 #: libraries/common.lib.php:1335
2133 msgid "GiB"
2134 msgstr "ГБ"
2136 #: libraries/common.lib.php:1335
2137 msgid "TiB"
2138 msgstr "TB"
2140 #: libraries/common.lib.php:1335
2141 msgid "PiB"
2142 msgstr "PB"
2144 #: libraries/common.lib.php:1335
2145 msgid "EiB"
2146 msgstr "EB"
2148 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2149 #: libraries/common.lib.php:1553
2150 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2151 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2152 msgstr "%B %d %Y р., %H:%M"
2154 #: libraries/common.lib.php:1868
2155 #, php-format
2156 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2157 msgstr "%s днів, %s годин, %s хвилин і %s секунд"
2159 #: libraries/common.lib.php:2279 libraries/common.lib.php:2282
2160 #: libraries/display_tbl.lib.php:307
2161 msgid "Begin"
2162 msgstr "Початок"
2164 #: libraries/common.lib.php:2280 libraries/common.lib.php:2283
2165 #: libraries/display_tbl.lib.php:308 server_binlog.php:154
2166 #: server_binlog.php:156
2167 msgid "Previous"
2168 msgstr "Назад"
2170 #: libraries/common.lib.php:2310 libraries/common.lib.php:2313
2171 #: libraries/display_tbl.lib.php:387
2172 msgid "End"
2173 msgstr "Кінець"
2175 #: libraries/common.lib.php:2385
2176 #, php-format
2177 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2178 msgstr "Перейти до бази даних &quot;%s&quot;."
2180 #: libraries/common.lib.php:2404
2181 #, php-format
2182 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2183 msgstr ""
2185 #: libraries/common.lib.php:2761 libraries/common.lib.php:2768
2186 #: libraries/common.lib.php:2956 libraries/config/setup.forms.php:295
2187 #: libraries/config/setup.forms.php:332 libraries/config/setup.forms.php:366
2188 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:195
2189 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:232
2190 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
2191 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2192 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2193 #: libraries/tbl_properties.inc.php:642 pmd_general.php:151
2194 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:262
2195 msgid "Structure"
2196 msgstr "Структура"
2198 #: libraries/common.lib.php:2762 libraries/common.lib.php:2769
2199 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
2200 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2201 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:58
2202 #: querywindow.php:88
2203 msgid "SQL"
2204 msgstr "SQL"
2206 #: libraries/common.lib.php:2764 libraries/common.lib.php:2954
2207 #: libraries/common.lib.php:2955 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2208 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2209 msgid "Insert"
2210 msgstr "Вставити"
2212 #: libraries/common.lib.php:2771 libraries/db_links.inc.php:86
2213 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2214 #: view_operations.php:87
2215 msgid "Operations"
2216 msgstr "Операцій"
2218 #: libraries/common.lib.php:2901
2219 msgid "Browse your computer:"
2220 msgstr ""
2222 #: libraries/common.lib.php:2917
2223 #, php-format
2224 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2225 msgstr "Виберіть з каталога веб-сервера для завантаження файлів <b>%s</b>:"
2227 #: libraries/common.lib.php:2929 libraries/sql_query_form.lib.php:499
2228 #: tbl_change.php:962
2229 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2230 msgstr "Встановлений Вами каталог для завантаження файлів недоступний"
2232 #: libraries/common.lib.php:2937
2233 msgid "There are no files to upload"
2234 msgstr ""
2236 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
2237 #: libraries/config.values.php:51
2238 msgid "Both"
2239 msgstr ""
2241 #: libraries/config.values.php:47
2242 msgid "Nowhere"
2243 msgstr ""
2245 #: libraries/config.values.php:47
2246 msgid "Left"
2247 msgstr ""
2249 #: libraries/config.values.php:47
2250 msgid "Right"
2251 msgstr ""
2253 #: libraries/config.values.php:75
2254 msgid "Open"
2255 msgstr ""
2257 #: libraries/config.values.php:75
2258 #, fuzzy
2259 #| msgid "Unclosed quote"
2260 msgid "Closed"
2261 msgstr "Не закриті лапки"
2263 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2264 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2265 #: libraries/export/sql.php:121 libraries/export/texytext.php:23
2266 #: libraries/import.lib.php:1172
2267 msgid "structure"
2268 msgstr ""
2270 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2271 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2272 #: libraries/export/sql.php:122 libraries/export/texytext.php:23
2273 msgid "data"
2274 msgstr ""
2276 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:24
2277 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2278 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
2279 msgid "structure and data"
2280 msgstr "структура і дані"
2282 #: libraries/config.values.php:100
2283 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2284 msgstr ""
2286 #: libraries/config.values.php:101
2287 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2288 msgstr ""
2290 #: libraries/config.values.php:102
2291 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2292 msgstr ""
2294 #: libraries/config.values.php:120
2295 msgid "complete inserts"
2296 msgstr "повні вставки"
2298 #: libraries/config.values.php:121
2299 msgid "extended inserts"
2300 msgstr "розширені вставки"
2302 #: libraries/config.values.php:122
2303 msgid "both of the above"
2304 msgstr ""
2306 #: libraries/config.values.php:123
2307 msgid "neither of the above"
2308 msgstr ""
2310 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2311 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2312 msgid "Not a positive number"
2313 msgstr ""
2315 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2316 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2317 msgid "Not a non-negative number"
2318 msgstr ""
2320 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2321 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2322 msgid "Not a valid port number"
2323 msgstr ""
2325 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2326 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:574
2327 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2328 msgid "Incorrect value"
2329 msgstr ""
2331 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2332 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2333 #, php-format
2334 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2335 msgstr ""
2337 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:538
2338 #, php-format
2339 msgid "Missing data for %s"
2340 msgstr ""
2342 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:736
2343 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:740
2344 msgid "unavailable"
2345 msgstr "недоступний"
2347 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:737
2348 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2349 #, php-format
2350 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2351 msgstr ""
2353 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:755
2354 #, php-format
2355 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2356 msgstr ""
2358 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:759
2359 #, php-format
2360 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2361 msgstr ""
2363 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:766
2364 msgid "SQL Validator is disabled"
2365 msgstr ""
2367 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
2368 msgid "SOAP extension not found"
2369 msgstr "SOA розширення не знайдено"
2371 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:781
2372 #, php-format
2373 msgid "maximum %s"
2374 msgstr ""
2376 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2377 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2378 msgstr ""
2380 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2381 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2382 msgid "Disabled"
2383 msgstr "заблоковано"
2385 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2386 #, php-format
2387 msgid "Set value: %s"
2388 msgstr ""
2390 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2391 #: libraries/config/messages.inc.php:356
2392 msgid "Restore default value"
2393 msgstr ""
2395 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2396 msgid "Allow users to customize this value"
2397 msgstr ""
2399 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2400 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 prefs_manage.php:320
2401 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1103
2402 msgid "Reset"
2403 msgstr "Перевстановити"
2405 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2406 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2407 msgstr ""
2409 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2410 #, fuzzy
2411 #| msgid "Enabled"
2412 msgid "Enable Ajax"
2413 msgstr "дозволено"
2415 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2416 msgid ""
2417 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2418 msgstr ""
2420 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2421 msgid "Allow login to any MySQL server"
2422 msgstr ""
2424 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2425 msgid ""
2426 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2427 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2428 "cross-frame scripting attacks"
2429 msgstr ""
2431 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2432 msgid "Allow third party framing"
2433 msgstr ""
2435 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2436 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2437 msgstr ""
2439 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2440 msgid ""
2441 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2442 "authentication"
2443 msgstr ""
2445 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2446 msgid "Blowfish secret"
2447 msgstr ""
2449 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2450 msgid "Highlight selected rows"
2451 msgstr ""
2453 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2454 msgid "Row marker"
2455 msgstr ""
2457 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2458 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2459 msgstr ""
2461 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2462 msgid "Highlight pointer"
2463 msgstr ""
2465 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2466 msgid ""
2467 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2468 "import and export operations"
2469 msgstr ""
2471 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2472 msgid "Bzip2"
2473 msgstr ""
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2476 msgid ""
2477 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2478 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2479 "kbd] - allows newlines in columns"
2480 msgstr ""
2482 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2483 msgid "CHAR columns editing"
2484 msgstr ""
2486 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2487 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2488 msgstr ""
2490 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2491 msgid "CHAR textarea columns"
2492 msgstr ""
2494 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2495 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2496 msgstr ""
2498 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2499 msgid "CHAR textarea rows"
2500 msgstr ""
2502 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2503 msgid "Check config file permissions"
2504 msgstr ""
2506 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2507 msgid ""
2508 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2509 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2510 msgstr ""
2512 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2513 msgid "Compress on the fly"
2514 msgstr ""
2516 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2517 #: setup/frames/index.inc.php:165
2518 msgid "Configuration file"
2519 msgstr ""
2521 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2522 msgid ""
2523 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2524 "when you're about to lose data"
2525 msgstr ""
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2528 msgid "Confirm DROP queries"
2529 msgstr ""
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2532 msgid "Debug SQL"
2533 msgstr ""
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2536 msgid "Default display direction"
2537 msgstr "Напрямок відображення по змовчуванню"
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2540 msgid ""
2541 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2542 "maximum number for which vertical model is used"
2543 msgstr ""
2545 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2546 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2547 msgstr ""
2549 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2550 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2551 msgstr ""
2553 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2554 msgid "Default database tab"
2555 msgstr ""
2557 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2558 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2559 msgstr ""
2561 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2562 msgid "Default server tab"
2563 msgstr ""
2565 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2566 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2567 msgstr ""
2569 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2570 msgid "Default table tab"
2571 msgstr ""
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2574 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2575 msgstr ""
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:629
2578 msgid "Show binary contents as HEX"
2579 msgstr ""
2581 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2582 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2583 msgstr ""
2585 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2586 msgid "Display databases as a list"
2587 msgstr ""
2589 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2590 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2591 msgstr ""
2593 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2594 msgid "Display servers as a list"
2595 msgstr ""
2597 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2598 msgid ""
2599 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
2600 "the selected tables of a database."
2601 msgstr ""
2603 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2604 #, fuzzy
2605 #| msgid "Table maintenance"
2606 msgid "Disable multi table maintenance"
2607 msgstr "Обслговування таблиці"
2609 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2610 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2611 msgstr ""
2613 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2614 msgid "Edit in window"
2615 msgstr ""
2617 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2618 msgid "Display errors"
2619 msgstr "Показати помилки"
2621 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2622 msgid "Gather errors"
2623 msgstr ""
2625 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2626 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2627 msgstr ""
2629 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2630 msgid "Iconic errors"
2631 msgstr ""
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:68
2634 msgid ""
2635 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2636 "limit)"
2637 msgstr ""
2639 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2640 msgid "Maximum execution time"
2641 msgstr ""
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:299
2644 msgid "Save as file"
2645 msgstr "Зберегти як файл"
2647 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
2648 msgid "Character set of the file"
2649 msgstr ""
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
2652 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:831
2653 msgid "Format"
2654 msgstr "Формат"
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:73
2657 msgid "Compression"
2658 msgstr "Стискання"
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
2663 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
2664 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:27
2665 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2666 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2667 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2668 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2669 msgid "Put columns names in the first row"
2670 msgstr "Помістити імена колонок в перший рядок"
2672 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
2673 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:75
2674 #: libraries/import/ldi.php:41
2675 msgid "Columns enclosed by"
2676 msgstr "Колонки взято в"
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:80
2680 #: libraries/import/ldi.php:42
2681 msgid "Columns escaped by"
2682 msgstr "Колонки екрануються в"
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
2685 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
2686 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
2688 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:26
2689 msgid "Replace NULL by"
2690 msgstr "Замінити NULL на"
2692 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
2693 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2694 msgstr ""
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
2697 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:62
2698 #: libraries/import/ldi.php:40
2699 msgid "Columns terminated by"
2700 msgstr "Колонки завершуються з"
2702 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
2703 #: libraries/import/csv.php:85 libraries/import/ldi.php:43
2704 msgid "Lines terminated by"
2705 msgstr "Рядки розділено"
2707 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2708 msgid "Excel edition"
2709 msgstr ""
2711 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2712 msgid "Database name template"
2713 msgstr ""
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:86
2716 msgid "Server name template"
2717 msgstr ""
2719 #: libraries/config/messages.inc.php:87
2720 msgid "Table name template"
2721 msgstr ""
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
2724 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
2725 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:23
2726 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2727 #: libraries/export/sql.php:115 libraries/export/texytext.php:22
2728 msgid "Dump table"
2729 msgstr "Дамп таблиці"
2731 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:31
2732 msgid "Include table caption"
2733 msgstr ""
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2736 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2737 msgid "Table caption"
2738 msgstr ""
2740 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
2741 msgid "Continued table caption"
2742 msgstr ""
2744 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
2745 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2746 msgid "Label key"
2747 msgstr ""
2749 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:325
2751 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2752 msgid "MIME type"
2753 msgstr "MIME-type"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
2757 msgid "Relations"
2758 msgstr "Зв'язки"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:105
2761 msgid "Export method"
2762 msgstr "Метод експорту"
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
2765 msgid "Save on server"
2766 msgstr ""
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
2769 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2770 msgid "Overwrite existing file(s)"
2771 msgstr "Заміняти існуючі файли"
2773 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2774 msgid "Remember file name template"
2775 msgstr ""
2777 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2778 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2779 msgstr "Візьміть імена таблиці та колонки в зворотні лапки"
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
2782 #: libraries/display_export.lib.php:353
2783 msgid "SQL compatibility mode"
2784 msgstr ""
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:175
2787 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
2788 msgstr ""
2790 #: libraries/config/messages.inc.php:123
2791 msgid "Creation/Update/Check dates"
2792 msgstr ""
2794 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2795 msgid "Use delayed inserts"
2796 msgstr "Використовувати вставки з затримкою"
2798 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:78
2799 msgid "Disable foreign key checks"
2800 msgstr ""
2802 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2803 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2804 msgstr ""
2806 #: libraries/config/messages.inc.php:130
2807 msgid "Use ignore inserts"
2808 msgstr ""
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:132
2811 msgid "Syntax to use when inserting data"
2812 msgstr ""
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:267
2815 msgid "Maximal length of created query"
2816 msgstr ""
2818 #: libraries/config/messages.inc.php:138
2819 msgid "Export type"
2820 msgstr "Тип експорту"
2822 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:70
2823 msgid "Enclose export in a transaction"
2824 msgstr ""
2826 #: libraries/config/messages.inc.php:140
2827 msgid "Export time in UTC"
2828 msgstr ""
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2831 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2832 msgstr ""
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2835 msgid "Force SSL connection"
2836 msgstr ""
2838 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2839 msgid ""
2840 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2841 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2842 msgstr ""
2844 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2845 msgid "Foreign key dropdown order"
2846 msgstr ""
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2849 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2850 msgstr ""
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:153
2853 msgid "Foreign key limit"
2854 msgstr ""
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:154
2857 msgid "Browse mode"
2858 msgstr ""
2860 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2861 msgid "Customize browse mode"
2862 msgstr ""
2864 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
2866 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:229
2868 msgid "Customize default options"
2869 msgstr ""
2871 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:236
2872 #: libraries/config/setup.forms.php:315
2873 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:138
2874 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:215 libraries/export/csv.php:16
2875 #: libraries/import/csv.php:21
2876 msgid "CSV"
2877 msgstr "CSV дані"
2879 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2880 msgid "Developer"
2881 msgstr ""
2883 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2884 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2885 msgstr ""
2887 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2888 msgid "Edit mode"
2889 msgstr ""
2891 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2892 msgid "Customize edit mode"
2893 msgstr ""
2895 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2896 msgid "Export defaults"
2897 msgstr ""
2899 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2900 msgid "Customize default export options"
2901 msgstr ""
2903 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
2904 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2905 msgid "Features"
2906 msgstr ""
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2909 msgid "General"
2910 msgstr "Загальний"
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2913 msgid "Set some commonly used options"
2914 msgstr ""
2916 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/db_links.inc.php:83
2917 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:82
2918 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2919 msgid "Import"
2920 msgstr ""
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2923 msgid "Import defaults"
2924 msgstr ""
2926 #: libraries/config/messages.inc.php:172
2927 msgid "Customize default common import options"
2928 msgstr ""
2930 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2931 msgid "Import / export"
2932 msgstr ""
2934 #: libraries/config/messages.inc.php:174
2935 msgid "Set import and export directories and compression options"
2936 msgstr ""
2938 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:26
2939 msgid "LaTeX"
2940 msgstr "LaTeX"
2942 #: libraries/config/messages.inc.php:178
2943 msgid "Databases display options"
2944 msgstr ""
2946 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
2947 msgid "Navigation frame"
2948 msgstr ""
2950 #: libraries/config/messages.inc.php:180
2951 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2952 msgstr ""
2954 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:42
2955 #: setup/frames/index.inc.php:110
2956 msgid "Servers"
2957 msgstr ""
2959 #: libraries/config/messages.inc.php:182
2960 msgid "Servers display options"
2961 msgstr ""
2963 #: libraries/config/messages.inc.php:184
2964 msgid "Tables display options"
2965 msgstr ""
2967 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
2968 msgid "Main frame"
2969 msgstr ""
2971 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2972 msgid "Microsoft Office"
2973 msgstr ""
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2976 msgid "Open Document"
2977 msgstr "Відкрити Документ"
2979 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2980 msgid "Other core settings"
2981 msgstr ""
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2984 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2985 msgstr ""
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2988 msgid "Page titles"
2989 msgstr "Заголовки сторінки"
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2992 msgid ""
2993 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2994 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2995 "get special values."
2996 msgstr ""
2998 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2999 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3000 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3001 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3002 msgid "Query window"
3003 msgstr "Вікно запиту"
3005 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3006 msgid "Customize query window options"
3007 msgstr ""
3009 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3010 msgid "Security"
3011 msgstr ""
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3014 msgid ""
3015 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3016 "limit MySQL"
3017 msgstr ""
3019 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3020 msgid "Basic settings"
3021 msgstr ""
3023 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3024 msgid "Authentication"
3025 msgstr "Аутентифікація"
3027 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3028 msgid "Authentication settings"
3029 msgstr ""
3031 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3032 msgid "Server configuration"
3033 msgstr ""
3035 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3036 msgid ""
3037 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3038 "what they are for"
3039 msgstr ""
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3042 msgid "Enter server connection parameters"
3043 msgstr ""
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3046 msgid "Configuration storage"
3047 msgstr ""
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3050 msgid ""
3051 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3052 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3053 "storage[/a] in documentation"
3054 msgstr ""
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3057 msgid "Changes tracking"
3058 msgstr ""
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3061 msgid ""
3062 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3063 "storage."
3064 msgstr ""
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3067 msgid "Customize export options"
3068 msgstr ""
3070 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3071 msgid "Customize import defaults"
3072 msgstr ""
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3075 msgid "Customize navigation frame"
3076 msgstr ""
3078 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3079 msgid "Customize main frame"
3080 msgstr ""
3082 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3083 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3084 msgid "SQL queries"
3085 msgstr ""
3087 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3088 msgid "SQL Query box"
3089 msgstr ""
3091 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3092 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3093 msgstr ""
3095 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3096 msgid "SQL queries settings"
3097 msgstr "Налаштування SQL запитів"
3099 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3100 msgid "SQL Validator"
3101 msgstr "SQL валідатор"
3103 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3104 msgid ""
3105 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3106 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3107 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3108 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3109 msgstr ""
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3112 msgid "Startup"
3113 msgstr ""
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3116 msgid "Customize startup page"
3117 msgstr ""
3119 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3120 msgid "Tabs"
3121 msgstr ""
3123 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3124 msgid "Choose how you want tabs to work"
3125 msgstr ""
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3128 msgid "Text fields"
3129 msgstr "Текстові поля"
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3132 msgid "Customize text input fields"
3133 msgstr "Налаштувати текстові поля вводу"
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:17
3136 msgid "Texy! text"
3137 msgstr ""
3139 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3140 msgid "Warnings"
3141 msgstr ""
3143 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3144 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3145 msgstr ""
3147 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3148 msgid ""
3149 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3150 "and export operations"
3151 msgstr ""
3153 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3154 msgid "GZip"
3155 msgstr ""
3157 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3158 msgid "Extra parameters for iconv"
3159 msgstr ""
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3162 msgid ""
3163 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3164 "if one of the queries failed"
3165 msgstr ""
3167 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3168 msgid "Ignore multiple statement errors"
3169 msgstr ""
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:237
3172 msgid ""
3173 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3174 "This might be good way to import large files, however it can break "
3175 "transactions."
3176 msgstr ""
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:238
3179 msgid "Partial import: allow interrupt"
3180 msgstr ""
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
3183 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3184 msgid "Do not abort on INSERT error"
3185 msgstr ""
3187 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
3188 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3189 msgid "Replace table data with file"
3190 msgstr "Замінити дані таблиці даними з файлу"
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:246
3193 msgid ""
3194 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3195 "table) and only SQL is always available"
3196 msgstr ""
3198 #: libraries/config/messages.inc.php:247
3199 msgid "Format of imported file"
3200 msgstr ""
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:45
3203 msgid "Use LOCAL keyword"
3204 msgstr ""
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
3207 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3208 msgid "Column names in first row"
3209 msgstr "Імена колонок і першому рядку"
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
3212 msgid "Do not import empty rows"
3213 msgstr ""
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3216 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3217 msgstr ""
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3220 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3221 msgstr ""
3223 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3224 msgid "Number of queries to skip from start"
3225 msgstr ""
3227 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3228 msgid "Partial import: skip queries"
3229 msgstr ""
3231 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3232 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3233 msgstr ""
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3236 msgid "Initial state for sliders"
3237 msgstr ""
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3240 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3241 msgstr ""
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3244 msgid "Number of inserted rows"
3245 msgstr ""
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3248 msgid "Target for quick access icon"
3249 msgstr ""
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3252 msgid "Show logo in left frame"
3253 msgstr ""
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3256 msgid "Display logo"
3257 msgstr ""
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3260 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3261 msgstr ""
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3264 msgid "Display servers selection"
3265 msgstr ""
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3268 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3269 msgstr ""
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3272 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3273 msgstr ""
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3276 msgid "Database tree separator"
3277 msgstr ""
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3280 msgid ""
3281 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3282 "defined below)"
3283 msgstr ""
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3286 msgid "Display databases in a tree"
3287 msgstr ""
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3290 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3291 msgstr ""
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3294 msgid "Use light version"
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3298 msgid "Maximum table tree depth"
3299 msgstr ""
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3302 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3303 msgstr ""
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3306 msgid "Table tree separator"
3307 msgstr ""
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3310 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3311 msgstr ""
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3314 msgid "Logo link URL"
3315 msgstr ""
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3318 msgid ""
3319 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3320 "([kbd]new[/kbd])"
3321 msgstr ""
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3324 msgid "Logo link target"
3325 msgstr ""
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3328 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3329 msgstr ""
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3332 msgid "Enable highlighting"
3333 msgstr ""
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3336 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
3337 msgstr ""
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3340 #, fuzzy
3341 #| msgid "Analyze table"
3342 msgid "Recently used tables"
3343 msgstr "Аналіз таблиці"
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3346 msgid "Use less graphically intense tabs"
3347 msgstr ""
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3350 msgid "Light tabs"
3351 msgstr ""
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3354 msgid ""
3355 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3356 msgstr ""
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3359 msgid "Limit column characters"
3360 msgstr ""
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3363 msgid ""
3364 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3365 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3366 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3367 msgstr ""
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3370 msgid "Delete all cookies on logout"
3371 msgstr ""
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3374 msgid ""
3375 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3376 "authentication mode"
3377 msgstr ""
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3380 msgid "Recall user name"
3381 msgstr ""
3383 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3384 msgid ""
3385 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3386 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3387 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3388 "recommended for non-trusted environments."
3389 msgstr ""
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3392 msgid "Login cookie store"
3393 msgstr ""
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3396 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3397 msgstr ""
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3400 msgid "Login cookie validity"
3401 msgstr ""
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3404 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3405 msgstr ""
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3408 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3409 msgstr ""
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3412 msgid "Use icons on main page"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3416 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3420 msgid "Maximum displayed SQL length"
3421 msgstr ""
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3425 msgid "Users cannot set a higher value"
3426 msgstr ""
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3429 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3430 msgstr ""
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3433 msgid "Maximum databases"
3434 msgstr ""
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3437 msgid ""
3438 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3439 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3440 "shown."
3441 msgstr ""
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3444 msgid "Maximum number of rows to display"
3445 msgstr ""
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3448 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3449 msgstr ""
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3452 msgid "Maximum tables"
3453 msgstr ""
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3456 msgid ""
3457 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3458 "cookie authentication"
3459 msgstr ""
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3462 msgid "mcrypt warning"
3463 msgstr ""
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3466 msgid ""
3467 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3468 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3472 msgid "Memory limit"
3473 msgstr ""
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3476 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3477 msgstr ""
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3480 msgid "Where to show the table row links"
3481 msgstr ""
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3484 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3488 msgid "Natural order"
3489 msgstr "Звичайний порядок"
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
3492 msgid "Use only icons, only text or both"
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3496 msgid "Iconic navigation bar"
3497 msgstr ""
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3500 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3504 msgid "GZip output buffering"
3505 msgstr ""
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3508 msgid ""
3509 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3510 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3514 msgid "Default sorting order"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3518 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3519 msgstr ""
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3522 msgid "Persistent connections"
3523 msgstr ""
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3526 msgid ""
3527 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3528 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3529 "configuration storage could not be found"
3530 msgstr ""
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3533 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3534 msgstr ""
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3537 msgid "Iconic table operations"
3538 msgstr ""
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3541 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3542 msgstr ""
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3545 msgid "Protect binary columns"
3546 msgstr ""
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3549 msgid ""
3550 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3551 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3552 "(lost by window close)."
3553 msgstr ""
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3556 msgid "Permanent query history"
3557 msgstr ""
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3560 msgid "How many queries are kept in history"
3561 msgstr ""
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3564 msgid "Query history length"
3565 msgstr ""
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3568 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3569 msgstr ""
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3572 msgid "Default query window tab"
3573 msgstr ""
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3576 msgid "Query window height (in pixels)"
3577 msgstr ""
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3580 msgid "Query window height"
3581 msgstr "Висота вікна запиту"
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3584 msgid "Query window width (in pixels)"
3585 msgstr "Ширина вікна запиту (в пікселях)"
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3588 msgid "Query window width"
3589 msgstr "Ширина вікна запиту"
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3592 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3593 msgstr ""
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3596 msgid "Recoding engine"
3597 msgstr ""
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3600 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
3601 msgstr ""
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3604 #, fuzzy
3605 #| msgid "Rename table to"
3606 msgid "Remember table's sorting"
3607 msgstr "Перейменувати таблицю в"
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3610 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3611 msgstr ""
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3614 msgid "Repeat headers"
3615 msgstr ""
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3618 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3619 msgstr ""
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3622 msgid "Show help button"
3623 msgstr ""
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3626 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3627 msgstr ""
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3630 msgid "Save directory"
3631 msgstr ""
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3634 msgid "Leave blank if not used"
3635 msgstr ""
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3638 msgid "Host authorization order"
3639 msgstr ""
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3642 msgid "Leave blank for defaults"
3643 msgstr ""
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3646 msgid "Host authorization rules"
3647 msgstr ""
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3650 msgid "Allow logins without a password"
3651 msgstr ""
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3654 msgid "Allow root login"
3655 msgstr ""
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3658 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3659 msgstr ""
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3662 msgid "HTTP Realm"
3663 msgstr ""
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3666 msgid ""
3667 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3668 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3669 "swekey.conf)"
3670 msgstr ""
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3673 msgid "SweKey config file"
3674 msgstr ""
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3677 msgid "Authentication method to use"
3678 msgstr ""
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:370 setup/frames/index.inc.php:126
3681 msgid "Authentication type"
3682 msgstr ""
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3685 msgid ""
3686 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3687 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3688 msgstr ""
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3691 msgid "Bookmark table"
3692 msgstr ""
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3695 msgid ""
3696 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3697 "pma_column_info[/kbd]"
3698 msgstr ""
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3701 msgid "Column information table"
3702 msgstr ""
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3705 msgid "Compress connection to MySQL server"
3706 msgstr ""
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3709 msgid "Compress connection"
3710 msgstr ""
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3713 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3714 msgstr ""
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3717 msgid "Connection type"
3718 msgstr ""
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3721 msgid "Control user password"
3722 msgstr ""
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3725 msgid ""
3726 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3727 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3728 msgstr ""
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3731 msgid "Control user"
3732 msgstr ""
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3735 msgid "Count tables when showing database list"
3736 msgstr ""
3738 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3739 msgid "Count tables"
3740 msgstr ""
3742 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3743 msgid ""
3744 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3745 "kbd]"
3746 msgstr ""
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3749 msgid "Designer table"
3750 msgstr ""
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3753 msgid ""
3754 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3755 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3756 msgstr ""
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3759 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3760 msgstr ""
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3763 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3764 msgstr ""
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3767 msgid "PHP extension to use"
3768 msgstr ""
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3771 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3772 msgstr ""
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3775 msgid "Hide databases"
3776 msgstr ""
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3779 msgid ""
3780 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3781 "kbd]"
3782 msgstr ""
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3785 msgid "SQL query history table"
3786 msgstr ""
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3789 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3790 msgstr ""
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3793 msgid "Server hostname"
3794 msgstr ""
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3797 msgid "Logout URL"
3798 msgstr ""
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3801 msgid "Try to connect without password"
3802 msgstr ""
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3805 msgid "Connect without password"
3806 msgstr ""
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3809 msgid ""
3810 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3811 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3812 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3813 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3814 "alphabetical order."
3815 msgstr ""
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3818 msgid "Show only listed databases"
3819 msgstr ""
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:401 libraries/config/messages.inc.php:442
3822 msgid "Leave empty if not using config auth"
3823 msgstr ""
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3826 msgid "Password for config auth"
3827 msgstr ""
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3830 msgid ""
3831 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3832 msgstr ""
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3835 msgid "PDF schema: pages table"
3836 msgstr ""
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3839 msgid ""
3840 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3841 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3842 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3843 msgstr ""
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3846 msgid "Database name"
3847 msgstr "Ім'я бази даних"
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3850 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3851 msgstr ""
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3854 msgid "Server port"
3855 msgstr ""
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3858 msgid ""
3859 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
3860 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
3861 msgstr ""
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3864 #, fuzzy
3865 #| msgid "Analyze table"
3866 msgid "Recently used table"
3867 msgstr "Аналіз таблиці"
3869 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3870 msgid ""
3871 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3872 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3873 msgstr ""
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3876 msgid "Relation table"
3877 msgstr ""
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3880 msgid "SQL command to fetch available databases"
3881 msgstr ""
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3884 msgid "SHOW DATABASES command"
3885 msgstr ""
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3888 msgid ""
3889 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3890 "[/a] for an example"
3891 msgstr ""
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3894 msgid "Signon session name"
3895 msgstr ""
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3898 msgid "Signon URL"
3899 msgstr ""
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3902 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3903 msgstr ""
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3906 msgid "Server socket"
3907 msgstr ""
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3910 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3911 msgstr ""
3913 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3914 msgid "Use SSL"
3915 msgstr ""
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3918 msgid ""
3919 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3920 msgstr ""
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3923 msgid "PDF schema: table coordinates"
3924 msgstr ""
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3927 msgid ""
3928 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3929 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3930 msgstr ""
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3933 msgid "Display columns table"
3934 msgstr "Показувати колонки таблиці"
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3937 msgid ""
3938 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
3939 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
3940 msgstr ""
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3943 msgid "UI preferences table"
3944 msgstr ""
3946 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3947 msgid ""
3948 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3949 "the log when creating a database."
3950 msgstr ""
3952 #: libraries/config/messages.inc.php:429
3953 msgid "Add DROP DATABASE"
3954 msgstr ""
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3957 msgid ""
3958 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3959 "log when creating a table."
3960 msgstr ""
3962 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3963 msgid "Add DROP TABLE"
3964 msgstr ""
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3967 msgid ""
3968 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3969 "log when creating a view."
3970 msgstr ""
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3973 msgid "Add DROP VIEW"
3974 msgstr ""
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3977 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3978 msgstr ""
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3981 msgid "Statements to track"
3982 msgstr ""
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3985 msgid ""
3986 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3987 "kbd]"
3988 msgstr ""
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3991 msgid "SQL query tracking table"
3992 msgstr ""
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3995 msgid ""
3996 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3997 "automatically."
3998 msgstr ""
4000 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4001 msgid "Automatically create versions"
4002 msgstr ""
4004 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4005 msgid ""
4006 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4007 "pma_config[/kbd]"
4008 msgstr ""
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4011 msgid "User preferences storage table"
4012 msgstr ""
4014 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4015 msgid "User for config auth"
4016 msgstr ""
4018 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4019 msgid ""
4020 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4021 "compatibility checks and thereby increases performance"
4022 msgstr ""
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4025 msgid "Verbose check"
4026 msgstr ""
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4029 msgid ""
4030 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4031 "hostname instead."
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4035 msgid "Verbose name of this server"
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4039 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4040 msgstr ""
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4043 msgid "Allow to display all the rows"
4044 msgstr ""
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4047 msgid ""
4048 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4049 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4050 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4051 msgstr ""
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4054 msgid "Show password change form"
4055 msgstr ""
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4058 msgid "Show create database form"
4059 msgstr ""
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4062 msgid ""
4063 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4064 "insert mode"
4065 msgstr ""
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4068 msgid "Show field types"
4069 msgstr ""
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4072 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4076 msgid "Show function fields"
4077 msgstr ""
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4080 msgid ""
4081 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4082 "output"
4083 msgstr ""
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4086 msgid "Show phpinfo() link"
4087 msgstr ""
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4090 msgid "Show detailed MySQL server information"
4091 msgstr ""
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4094 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4095 msgstr ""
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4098 msgid "Show SQL queries"
4099 msgstr ""
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4102 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4103 msgstr ""
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4106 msgid "Show statistics"
4107 msgstr ""
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4110 msgid ""
4111 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4112 "comment and the real name"
4113 msgstr ""
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4116 msgid "Display database comment instead of its name"
4117 msgstr ""
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4120 msgid ""
4121 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4122 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4123 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4124 "alias, the table name itself stays unchanged"
4125 msgstr ""
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4128 msgid "Display table comment instead of its name"
4129 msgstr ""
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4132 msgid "Display table comments in tooltips"
4133 msgstr ""
4135 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4136 msgid ""
4137 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4138 msgstr ""
4140 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4141 msgid "Skip locked tables"
4142 msgstr ""
4144 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4145 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4146 msgstr ""
4148 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4149 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4150 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4151 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4152 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:778
4153 #: server_privileges.php:782 server_privileges.php:793
4154 #: server_privileges.php:1608 server_synchronize.php:1186
4155 msgid "Password"
4156 msgstr "Пароль"
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4159 msgid ""
4160 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4161 "installed"
4162 msgstr ""
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4165 msgid "Enable SQL Validator"
4166 msgstr ""
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4169 msgid ""
4170 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4171 "kbd])"
4172 msgstr ""
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:481 tbl_tracking.php:454
4175 #: tbl_tracking.php:511
4176 msgid "Username"
4177 msgstr ""
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4180 msgid ""
4181 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4182 "possible) or keep the text field empty"
4183 msgstr ""
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4186 msgid "Suggest new database name"
4187 msgstr ""
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4190 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4191 msgstr ""
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4194 msgid "Suhosin warning"
4195 msgstr ""
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4198 msgid ""
4199 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4200 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4201 msgstr ""
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4204 msgid "Textarea columns"
4205 msgstr ""
4207 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4208 msgid ""
4209 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4210 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4211 msgstr ""
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4214 msgid "Textarea rows"
4215 msgstr ""
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4218 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4219 msgstr ""
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4222 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4223 msgstr ""
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4226 msgid "Default title"
4227 msgstr "Заголовок по замовчуванню"
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4230 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4231 msgstr ""
4233 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4234 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4235 msgstr ""
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4238 msgid ""
4239 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4240 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4241 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4242 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4246 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4247 msgstr ""
4249 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4250 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4251 msgstr ""
4253 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4254 msgid "Upload directory"
4255 msgstr ""
4257 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4258 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4259 msgstr ""
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:503
4262 msgid "Use database search"
4263 msgstr ""
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:504
4266 msgid ""
4267 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4268 "checkbox on the right"
4269 msgstr ""
4271 #: libraries/config/messages.inc.php:505
4272 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4273 msgstr ""
4275 #: libraries/config/messages.inc.php:506
4276 msgid ""
4277 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4278 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4279 "contain."
4280 msgstr ""
4282 #: libraries/config/messages.inc.php:507
4283 msgid "Verbose multiple statements"
4284 msgstr ""
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:508 setup/frames/index.inc.php:241
4287 msgid "Check for latest version"
4288 msgstr ""
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:509
4291 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4292 msgstr ""
4294 #: libraries/config/messages.inc.php:510 setup/lib/index.lib.php:118
4295 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4296 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4297 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4298 #: setup/lib/index.lib.php:200
4299 msgid "Version check"
4300 msgstr ""
4302 #: libraries/config/messages.inc.php:511
4303 msgid ""
4304 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4305 "for import and export operations"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:512
4309 msgid "ZIP"
4310 msgstr ""
4312 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4313 msgid "Config authentication"
4314 msgstr ""
4316 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4317 msgid "Cookie authentication"
4318 msgstr ""
4320 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4321 msgid "HTTP authentication"
4322 msgstr ""
4324 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4325 msgid "Signon authentication"
4326 msgstr ""
4328 #: libraries/config/setup.forms.php:244
4329 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:146 libraries/import/ldi.php:34
4330 msgid "CSV using LOAD DATA"
4331 msgstr ""
4333 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:347
4334 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:154
4335 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247 libraries/export/xls.php:17
4336 #: libraries/import/xls.php:20
4337 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4338 msgstr ""
4340 #: libraries/config/setup.forms.php:256 libraries/config/setup.forms.php:351
4341 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
4342 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4343 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4344 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4345 msgstr ""
4347 #: libraries/config/setup.forms.php:259 libraries/config/setup.forms.php:360
4348 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:160
4349 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/ods.php:17
4350 #: libraries/import/ods.php:22
4351 msgid "Open Document Spreadsheet"
4352 msgstr ""
4354 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4355 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4356 msgid "Quick"
4357 msgstr ""
4359 #: libraries/config/setup.forms.php:270
4360 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:171
4361 msgid "Custom"
4362 msgstr ""
4364 #: libraries/config/setup.forms.php:291
4365 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
4366 msgid "Database export options"
4367 msgstr "Налаштування експорту бази даних"
4369 #: libraries/config/setup.forms.php:324
4370 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:224
4371 #: libraries/export/excel.php:17
4372 msgid "CSV for MS Excel"
4373 msgstr "CSV для даних MS Excel"
4375 #: libraries/config/setup.forms.php:355
4376 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
4377 #: libraries/export/htmlword.php:17
4378 msgid "Microsoft Word 2000"
4379 msgstr ""
4381 #: libraries/config/setup.forms.php:364
4382 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264 libraries/export/odt.php:21
4383 msgid "Open Document Text"
4384 msgstr ""
4386 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4387 msgid "Could not connect to MySQL server"
4388 msgstr ""
4390 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4391 msgid "Empty username while using config authentication method"
4392 msgstr ""
4394 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4395 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4396 msgstr ""
4398 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4399 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4400 msgstr ""
4402 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4403 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4404 msgstr ""
4406 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4407 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4408 msgstr ""
4410 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4411 #, php-format
4412 msgid "Incorrect IP address: %s"
4413 msgstr ""
4415 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4416 #: libraries/core.lib.php:264
4417 msgctxt "PHP documentation language"
4418 msgid "en"
4419 msgstr "en"
4421 #: libraries/core.lib.php:278
4422 #, php-format
4423 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4424 msgstr ""
4426 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4427 #: libraries/export/sql.php:608
4428 msgid "Events"
4429 msgstr ""
4431 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4432 #: libraries/display_create_table.lib.php:51
4433 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_triggers.inc.php:26
4434 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_structure.php:198
4435 msgid "Name"
4436 msgstr "Назва"
4438 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4439 #: libraries/db_links.inc.php:44
4440 msgid "Database seems to be empty!"
4441 msgstr ""
4443 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:151
4444 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4445 msgid "Tracking"
4446 msgstr ""
4448 #: libraries/db_links.inc.php:71
4449 msgid "Query"
4450 msgstr "Запит згідно прикладу"
4452 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4453 msgid "Designer"
4454 msgstr ""
4456 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
4457 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1802
4458 #: server_privileges.php:2152
4459 msgid "Privileges"
4460 msgstr "Привілеї"
4462 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4463 msgid "Routines"
4464 msgstr ""
4466 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4467 msgid "Return type"
4468 msgstr ""
4470 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:2042
4471 msgid ""
4472 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4473 "3.11[/a]"
4474 msgstr ""
4476 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4477 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4478 msgstr ""
4480 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:311 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:313
4481 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:357
4482 msgid "The server is not responding"
4483 msgstr ""
4485 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:311 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:357
4486 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4487 msgstr ""
4489 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:320
4490 msgid "Details..."
4491 msgstr ""
4493 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
4494 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4495 msgid "Change password"
4496 msgstr "Змінити пароль"
4498 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4499 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:789
4500 msgid "No Password"
4501 msgstr "Без паролю"
4503 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4504 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4505 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:800
4506 msgid "Re-type"
4507 msgstr "Підтвердження"
4509 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4510 msgid "Password Hashing"
4511 msgstr ""
4513 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4514 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4515 msgstr ""
4517 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4518 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4519 #, fuzzy
4520 #| msgid "Create new database"
4521 msgid "Create database"
4522 msgstr "Створити нову БД"
4524 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4525 msgid "Create"
4526 msgstr "Створити"
4528 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
4529 #: server_privileges.php:1493 server_replication.php:33
4530 msgid "No Privileges"
4531 msgstr "Без привілеїв"
4533 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4534 #, php-format
4535 msgid "Create table on database %s"
4536 msgstr "Створити нову таблицю в БД %s"
4538 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4539 msgid "Number of columns"
4540 msgstr "Число колонок"
4542 #: libraries/display_export.lib.php:35
4543 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4544 msgstr ""
4546 #: libraries/display_export.lib.php:87
4547 msgid "Exporting databases from the current server"
4548 msgstr "Експортування баз даних із поточного сервера"
4550 #: libraries/display_export.lib.php:89
4551 #, php-format
4552 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4553 msgstr "Експортування таблиць із бази даних \"%s\""
4555 #: libraries/display_export.lib.php:91
4556 #, php-format
4557 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4558 msgstr "Експортування рядків із таблиці \"%s\""
4560 #: libraries/display_export.lib.php:97
4561 msgid "Export Method:"
4562 msgstr "Метод Експорту:"
4564 #: libraries/display_export.lib.php:113
4565 msgid "Quick - display only the minimal options"
4566 msgstr ""
4568 #: libraries/display_export.lib.php:129
4569 msgid "Custom - display all possible options"
4570 msgstr ""
4572 #: libraries/display_export.lib.php:137
4573 msgid "Database(s):"
4574 msgstr "База(и) даних:"
4576 #: libraries/display_export.lib.php:139
4577 msgid "Table(s):"
4578 msgstr "Таблиця(ь):"
4580 #: libraries/display_export.lib.php:149
4581 msgid "Rows:"
4582 msgstr "Рядки:"
4584 #: libraries/display_export.lib.php:157
4585 msgid "Dump some row(s)"
4586 msgstr ""
4588 #: libraries/display_export.lib.php:159
4589 msgid "Number of rows:"
4590 msgstr "Число рядків:"
4592 #: libraries/display_export.lib.php:162
4593 msgid "Row to begin at:"
4594 msgstr ""
4596 #: libraries/display_export.lib.php:173
4597 msgid "Dump all rows"
4598 msgstr ""
4600 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4601 msgid "Output:"
4602 msgstr ""
4604 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4605 #, php-format
4606 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4607 msgstr "Зберегти на сервері в каталозі <b>%s</b>"
4609 #: libraries/display_export.lib.php:206
4610 msgid "Save output to a file"
4611 msgstr "Зберегти вивід у файл"
4613 #: libraries/display_export.lib.php:227
4614 msgid "File name template:"
4615 msgstr "Шаблон назви файлу:"
4617 #: libraries/display_export.lib.php:229
4618 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4619 msgstr ""
4621 #: libraries/display_export.lib.php:231
4622 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4623 msgstr ""
4625 #: libraries/display_export.lib.php:233
4626 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4627 msgstr ""
4629 #: libraries/display_export.lib.php:237
4630 #, php-format
4631 msgid ""
4632 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4633 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4634 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4635 msgstr ""
4637 #: libraries/display_export.lib.php:275
4638 msgid "use this for future exports"
4639 msgstr ""
4641 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4642 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:515
4643 msgid "Character set of the file:"
4644 msgstr "Кодування файлу:"
4646 #: libraries/display_export.lib.php:311
4647 msgid "Compression:"
4648 msgstr "Стискання:"
4650 #: libraries/display_export.lib.php:313 libraries/display_tbl.lib.php:556
4651 #: libraries/export/sql.php:1057 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4652 #: pmd_general.php:510 server_privileges.php:1955 server_status.php:828
4653 msgid "None"
4654 msgstr "Немає"
4656 #: libraries/display_export.lib.php:315
4657 msgid "zipped"
4658 msgstr "стиснено"
4660 #: libraries/display_export.lib.php:317
4661 msgid "gzipped"
4662 msgstr "стиснено в \"gzip\""
4664 #: libraries/display_export.lib.php:319
4665 msgid "bzipped"
4666 msgstr "стиснено в \"bzip\""
4668 #: libraries/display_export.lib.php:328
4669 #, fuzzy
4670 #| msgid "Save output to a file"
4671 msgid "View output as text"
4672 msgstr "Зберегти вивід у файл"
4674 #: libraries/display_export.lib.php:333 libraries/display_import.lib.php:244
4675 #: libraries/export/codegen.php:37
4676 msgid "Format:"
4677 msgstr "Формат:"
4679 #: libraries/display_export.lib.php:338
4680 #, fuzzy
4681 #| msgid "Transformation options"
4682 msgid "Format-specific options:"
4683 msgstr "Опції перетворення"
4685 #: libraries/display_export.lib.php:339
4686 msgid ""
4687 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4688 "options for other formats."
4689 msgstr ""
4691 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:260
4692 msgid "Encoding Conversion:"
4693 msgstr ""
4695 #: libraries/display_import.lib.php:66
4696 msgid ""
4697 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4698 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4699 "browsers."
4700 msgstr ""
4702 #: libraries/display_import.lib.php:76
4703 msgid "The file is being processed, please be patient."
4704 msgstr ""
4706 #: libraries/display_import.lib.php:98
4707 msgid ""
4708 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4709 "not available."
4710 msgstr ""
4712 #: libraries/display_import.lib.php:129
4713 #, fuzzy
4714 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4715 msgid "Importing into the current server"
4716 msgstr "Не можу зареєструватися на MySQL сервері"
4718 #: libraries/display_import.lib.php:131
4719 #, fuzzy, php-format
4720 #| msgid "No databases"
4721 msgid "Importing into the database \"%s\""
4722 msgstr "БД відсутні"
4724 #: libraries/display_import.lib.php:133
4725 #, fuzzy, php-format
4726 #| msgid "No databases"
4727 msgid "Importing into the table \"%s\""
4728 msgstr "БД відсутні"
4730 #: libraries/display_import.lib.php:139
4731 msgid "File to Import:"
4732 msgstr ""
4734 #: libraries/display_import.lib.php:156
4735 #, php-format
4736 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4737 msgstr ""
4739 #: libraries/display_import.lib.php:158
4740 msgid ""
4741 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4742 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4743 msgstr ""
4745 #: libraries/display_import.lib.php:178
4746 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4747 msgstr ""
4749 #: libraries/display_import.lib.php:208
4750 #, fuzzy
4751 #| msgid "Partial Texts"
4752 msgid "Partial Import:"
4753 msgstr "Часткові тексти"
4755 #: libraries/display_import.lib.php:214
4756 #, php-format
4757 msgid ""
4758 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4759 msgstr ""
4761 #: libraries/display_import.lib.php:221
4762 msgid ""
4763 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4764 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4765 "however it can break transactions.)</i>"
4766 msgstr ""
4768 #: libraries/display_import.lib.php:228
4769 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4770 msgstr ""
4772 #: libraries/display_import.lib.php:250
4773 msgid "Format-Specific Options:"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4777 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4778 msgid "Language"
4779 msgstr ""
4781 #: libraries/display_tbl.lib.php:397
4782 msgid "Restore column order"
4783 msgstr ""
4785 #: libraries/display_tbl.lib.php:411
4786 msgid "Drag to reorder"
4787 msgstr ""
4789 #: libraries/display_tbl.lib.php:412
4790 msgid "Click to sort"
4791 msgstr ""
4793 #: libraries/display_tbl.lib.php:413
4794 msgid "Click to mark/unmark"
4795 msgstr ""
4797 #: libraries/display_tbl.lib.php:425
4798 #, php-format
4799 msgid "%d is not valid row number."
4800 msgstr ""
4802 #: libraries/display_tbl.lib.php:431
4803 #, fuzzy
4804 #| msgid "row(s) starting from record #"
4805 msgid "row(s) starting from row #"
4806 msgstr "рядків з"
4808 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
4809 msgid "horizontal"
4810 msgstr " горизонтальному"
4812 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
4813 msgid "horizontal (rotated headers)"
4814 msgstr "горизонтальному (повернуті заголовки)"
4816 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
4817 msgid "vertical"
4818 msgstr "вертикальному"
4820 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
4821 #, php-format
4822 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4823 msgstr "в %s режимі і дублювати заголовки через кожні %s рядків "
4825 #: libraries/display_tbl.lib.php:538
4826 msgid "Sort by key"
4827 msgstr ""
4829 #: libraries/display_tbl.lib.php:585 libraries/export/codegen.php:40
4830 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4831 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4832 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4833 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4834 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4835 #: libraries/export/sql.php:82 libraries/export/texytext.php:30
4836 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4837 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4838 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4839 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4840 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4841 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4842 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:231
4843 #: tbl_structure.php:847
4844 msgid "Options"
4845 msgstr ""
4847 #: libraries/display_tbl.lib.php:590 libraries/display_tbl.lib.php:600
4848 #, fuzzy
4849 #| msgid "Partial Texts"
4850 msgid "Partial texts"
4851 msgstr "Часткові тексти"
4853 #: libraries/display_tbl.lib.php:591 libraries/display_tbl.lib.php:604
4854 #, fuzzy
4855 #| msgid "Full Texts"
4856 msgid "Full texts"
4857 msgstr "Повні тексти"
4859 #: libraries/display_tbl.lib.php:617
4860 msgid "Relational key"
4861 msgstr ""
4863 #: libraries/display_tbl.lib.php:618
4864 #, fuzzy
4865 #| msgid "Relational schema"
4866 msgid "Relational display column"
4867 msgstr "Схема зв'язків"
4869 #: libraries/display_tbl.lib.php:625
4870 msgid "Show binary contents"
4871 msgstr ""
4873 #: libraries/display_tbl.lib.php:627
4874 msgid "Show BLOB contents"
4875 msgstr ""
4877 #: libraries/display_tbl.lib.php:637 libraries/relation.lib.php:123
4878 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4879 msgid "Browser transformation"
4880 msgstr "Перетворення МІМЕ-типу бровзером"
4882 #: libraries/display_tbl.lib.php:1267
4883 msgid "Copy"
4884 msgstr ""
4886 #: libraries/display_tbl.lib.php:1282 libraries/display_tbl.lib.php:1294
4887 msgid "The row has been deleted"
4888 msgstr "Рядок видалено"
4890 #: libraries/display_tbl.lib.php:1321 libraries/display_tbl.lib.php:2272
4891 #: server_status.php:824
4892 msgid "Kill"
4893 msgstr "Вбити"
4895 #: libraries/display_tbl.lib.php:2146
4896 msgid "in query"
4897 msgstr "по запиту"
4899 #: libraries/display_tbl.lib.php:2164
4900 msgid "Showing rows"
4901 msgstr "Показано записи "
4903 #: libraries/display_tbl.lib.php:2174
4904 msgid "total"
4905 msgstr "всього"
4907 #: libraries/display_tbl.lib.php:2182 sql.php:672
4908 #, php-format
4909 msgid "Query took %01.4f sec"
4910 msgstr "Запит виконувався %01.4f сек"
4912 #: libraries/display_tbl.lib.php:2305 querywindow.php:114 querywindow.php:118
4913 #: querywindow.php:121 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:563
4914 msgid "Change"
4915 msgstr "Змінити"
4917 #: libraries/display_tbl.lib.php:2378
4918 msgid "Query results operations"
4919 msgstr ""
4921 #: libraries/display_tbl.lib.php:2406
4922 msgid "Print view (with full texts)"
4923 msgstr ""
4925 #: libraries/display_tbl.lib.php:2454 tbl_chart.php:83
4926 #, fuzzy
4927 #| msgid "Display PDF schema"
4928 msgid "Display chart"
4929 msgstr "Показати PDF схему"
4931 #: libraries/display_tbl.lib.php:2473
4932 #, fuzzy
4933 #| msgid "Create User"
4934 msgid "Create view"
4935 msgstr "Створити користувача"
4937 #: libraries/display_tbl.lib.php:2588
4938 msgid "Link not found"
4939 msgstr "Лінк не знайдено"
4941 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4942 msgid "Version information"
4943 msgstr ""
4945 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4946 msgid "Data home directory"
4947 msgstr ""
4949 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4950 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4951 msgstr ""
4953 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4954 msgid "Data files"
4955 msgstr ""
4957 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4958 msgid "Autoextend increment"
4959 msgstr ""
4961 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4962 msgid ""
4963 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4964 "when it becomes full."
4965 msgstr ""
4967 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4968 msgid "Buffer pool size"
4969 msgstr ""
4971 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4972 msgid ""
4973 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4974 "tables."
4975 msgstr ""
4977 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4978 msgid "Buffer Pool"
4979 msgstr ""
4981 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:320
4982 msgid "InnoDB Status"
4983 msgstr "Статус InnoDB"
4985 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4986 msgid "Buffer Pool Usage"
4987 msgstr ""
4989 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4990 msgid "pages"
4991 msgstr ""
4993 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4994 msgid "Free pages"
4995 msgstr ""
4997 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4998 msgid "Dirty pages"
4999 msgstr ""
5001 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5002 msgid "Pages containing data"
5003 msgstr ""
5005 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5006 msgid "Pages to be flushed"
5007 msgstr ""
5009 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5010 msgid "Busy pages"
5011 msgstr ""
5013 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5014 msgid "Latched pages"
5015 msgstr ""
5017 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5018 msgid "Buffer Pool Activity"
5019 msgstr ""
5021 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5022 msgid "Read requests"
5023 msgstr ""
5025 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5026 msgid "Write requests"
5027 msgstr ""
5029 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5030 msgid "Read misses"
5031 msgstr ""
5033 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5034 msgid "Write waits"
5035 msgstr ""
5037 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5038 msgid "Read misses in %"
5039 msgstr ""
5041 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5042 msgid "Write waits in %"
5043 msgstr ""
5045 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5046 msgid "Data pointer size"
5047 msgstr ""
5049 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5050 msgid ""
5051 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5052 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5053 msgstr ""
5055 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5056 msgid "Automatic recovery mode"
5057 msgstr ""
5059 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5060 msgid ""
5061 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5062 "myisam-recover server startup option."
5063 msgstr ""
5065 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5066 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5067 msgstr ""
5069 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5070 msgid ""
5071 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5072 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5073 "INFILE)."
5074 msgstr ""
5076 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5077 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5078 msgstr ""
5080 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5081 msgid ""
5082 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5083 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5084 "method."
5085 msgstr ""
5087 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5088 msgid "Repair threads"
5089 msgstr ""
5091 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5092 msgid ""
5093 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5094 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5095 msgstr ""
5097 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5098 msgid "Sort buffer size"
5099 msgstr ""
5101 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5102 msgid ""
5103 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5104 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5108 msgid "Garbage Threshold"
5109 msgstr ""
5111 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5112 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5113 msgstr ""
5115 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5116 #: server_synchronize.php:1174
5117 msgid "Port"
5118 msgstr ""
5120 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5121 msgid ""
5122 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5123 "will disable HTTP communication with the daemon."
5124 msgstr ""
5126 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5127 msgid "Repository Threshold"
5128 msgstr ""
5130 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5131 msgid ""
5132 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5133 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5134 "specified."
5135 msgstr ""
5137 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5138 msgid "Temp Blob Timeout"
5139 msgstr ""
5141 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5142 msgid ""
5143 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5144 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5145 msgstr ""
5147 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5148 msgid "Temp Log Threshold"
5149 msgstr ""
5151 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5152 msgid ""
5153 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5154 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5155 "specified."
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5159 msgid "Max Keep Alive"
5160 msgstr ""
5162 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5163 msgid ""
5164 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5165 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5166 msgstr ""
5168 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5169 msgid "Metadata Headers"
5170 msgstr ""
5172 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5173 msgid ""
5174 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5175 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5176 msgstr ""
5178 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5179 #, php-format
5180 msgid ""
5181 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5182 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5183 msgstr ""
5185 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5186 #, fuzzy
5187 #| msgid "Relations"
5188 msgid "Related Links"
5189 msgstr "Зв'язки"
5191 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5192 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5193 msgstr ""
5195 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5196 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5197 msgstr ""
5199 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5200 msgid "Index cache size"
5201 msgstr ""
5203 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5204 msgid ""
5205 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5206 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5207 msgstr ""
5209 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5210 msgid "Record cache size"
5211 msgstr ""
5213 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5214 msgid ""
5215 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5216 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5217 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5218 msgstr ""
5220 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5221 msgid "Log cache size"
5222 msgstr ""
5224 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5225 msgid ""
5226 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5227 "transaction log data. The default is 16MB."
5228 msgstr ""
5230 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5231 msgid "Log file threshold"
5232 msgstr ""
5234 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5235 msgid ""
5236 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5237 "default value is 16MB."
5238 msgstr ""
5240 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5241 msgid "Transaction buffer size"
5242 msgstr ""
5244 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5245 msgid ""
5246 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5247 "buffers of this size). The default is 1MB."
5248 msgstr ""
5250 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5251 msgid "Checkpoint frequency"
5252 msgstr ""
5254 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5255 msgid ""
5256 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5257 "performed. The default value is 24MB."
5258 msgstr ""
5260 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5261 msgid "Data log threshold"
5262 msgstr ""
5264 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5265 msgid ""
5266 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5267 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5268 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5269 "that can be stored in the database."
5270 msgstr ""
5272 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5273 msgid "Garbage threshold"
5274 msgstr ""
5276 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5277 msgid ""
5278 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5279 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5280 msgstr ""
5282 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5283 msgid "Log buffer size"
5284 msgstr ""
5286 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5287 msgid ""
5288 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5289 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5290 "required to write a data log."
5291 msgstr ""
5293 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5294 msgid "Data file grow size"
5295 msgstr ""
5297 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5298 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5299 msgstr ""
5301 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5302 msgid "Row file grow size"
5303 msgstr ""
5305 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5306 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5307 msgstr ""
5309 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5310 msgid "Log file count"
5311 msgstr ""
5313 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5314 msgid ""
5315 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5316 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5317 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5318 "number."
5319 msgstr ""
5321 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5322 #, php-format
5323 msgid ""
5324 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5325 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5326 msgstr ""
5328 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5329 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5330 msgstr ""
5332 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5333 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5334 msgstr ""
5336 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5337 #, fuzzy
5338 #| msgid "Lines terminated by"
5339 msgid "Columns separated with:"
5340 msgstr "Рядки розділено"
5342 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5343 #, fuzzy
5344 #| msgid "Fields enclosed by"
5345 msgid "Columns enclosed with:"
5346 msgstr "Поля взято в"
5348 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5349 #, fuzzy
5350 #| msgid "Fields escaped by"
5351 msgid "Columns escaped with:"
5352 msgstr "Поля екрануються"
5354 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5355 #, fuzzy
5356 #| msgid "Lines terminated by"
5357 msgid "Lines terminated with:"
5358 msgstr "Рядки розділено"
5360 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5361 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5362 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5363 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5364 #, fuzzy
5365 #| msgid "Replace NULL by"
5366 msgid "Replace NULL with:"
5367 msgstr "Замінити NULL на"
5369 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5370 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5371 msgstr ""
5373 #: libraries/export/excel.php:32
5374 msgid "Excel edition:"
5375 msgstr ""
5377 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5378 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:207
5379 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5380 #, fuzzy
5381 #| msgid "Database export options"
5382 msgid "Data dump options"
5383 msgstr "Налаштування експорту бази даних"
5385 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5386 #: libraries/export/sql.php:1152 libraries/export/texytext.php:123
5387 msgid "Dumping data for table"
5388 msgstr "Дамп даних таблиці"
5390 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5391 #: libraries/export/sql.php:975 libraries/export/texytext.php:170
5392 msgid "Table structure for table"
5393 msgstr "Структура таблиці"
5395 #: libraries/export/latex.php:13
5396 msgid "Content of table @TABLE@"
5397 msgstr ""
5399 #: libraries/export/latex.php:14
5400 msgid "(continued)"
5401 msgstr ""
5403 #: libraries/export/latex.php:15
5404 msgid "Structure of table @TABLE@"
5405 msgstr "Структура таблиці @TABLE@"
5407 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5408 #: libraries/export/sql.php:134
5409 #, fuzzy
5410 #| msgid "Transformation options"
5411 msgid "Object creation options"
5412 msgstr "Опції перетворення"
5414 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5415 #, fuzzy
5416 #| msgid "Table of contents"
5417 msgid "Table caption (continued)"
5418 msgstr "Зміст"
5420 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5421 #: libraries/export/sql.php:53
5422 msgid "Display foreign key relationships"
5423 msgstr ""
5425 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5426 #, fuzzy
5427 #| msgid "Displaying Column Comments"
5428 msgid "Display comments"
5429 msgstr "Показувати коментарі стовпців"
5431 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5432 #: libraries/export/sql.php:60
5433 #, fuzzy
5434 #| msgid "Available MIME types"
5435 msgid "Display MIME types"
5436 msgstr "Доступні MIME-types"
5438 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:452
5439 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5440 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5441 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5442 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:713
5443 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:772
5444 #: server_privileges.php:1607 server_privileges.php:2150 server_status.php:790
5445 msgid "Host"
5446 msgstr "Хост"
5448 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:457
5449 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5450 msgid "Generation Time"
5451 msgstr "Час створення"
5453 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:459
5454 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:162
5455 msgid "Server version"
5456 msgstr "Версія сервера"
5458 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:460
5459 #: libraries/export/xml.php:112
5460 msgid "PHP Version"
5461 msgstr "Версія PHP"
5463 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5464 msgid "MediaWiki Table"
5465 msgstr ""
5467 #: libraries/export/pdf.php:17
5468 msgid "PDF"
5469 msgstr ""
5471 #: libraries/export/pdf.php:23
5472 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5473 msgstr ""
5475 #: libraries/export/pdf.php:24
5476 #, fuzzy
5477 #| msgid "Import files"
5478 msgid "Report title:"
5479 msgstr "Імпорт файлів"
5481 #: libraries/export/php_array.php:16
5482 msgid "PHP array"
5483 msgstr ""
5485 #: libraries/export/sql.php:37
5486 msgid ""
5487 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5488 "and server version)</i>"
5489 msgstr ""
5491 #: libraries/export/sql.php:42
5492 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5493 msgstr ""
5495 #: libraries/export/sql.php:47
5496 msgid ""
5497 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5498 "checked"
5499 msgstr ""
5501 #: libraries/export/sql.php:94
5502 msgid ""
5503 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5504 msgstr ""
5506 #: libraries/export/sql.php:106 libraries/export/sql.php:161
5507 #: libraries/export/sql.php:166
5508 #, fuzzy, php-format
5509 #| msgid "Statements"
5510 msgid "Add %s statement"
5511 msgstr "Параметр"
5513 #: libraries/export/sql.php:144
5514 #, fuzzy
5515 #| msgid "Statements"
5516 msgid "Add statements:"
5517 msgstr "Параметр"
5519 #: libraries/export/sql.php:196
5520 msgid ""
5521 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5522 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5523 msgstr ""
5525 #: libraries/export/sql.php:216
5526 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5527 msgstr ""
5529 #: libraries/export/sql.php:221
5530 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5531 msgstr ""
5533 #: libraries/export/sql.php:227
5534 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5535 msgstr ""
5537 #: libraries/export/sql.php:237
5538 msgid "Function to use when dumping data:"
5539 msgstr ""
5541 #: libraries/export/sql.php:250
5542 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5543 msgstr ""
5545 #: libraries/export/sql.php:256
5546 msgid ""
5547 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5548 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5549 "(1,2,3)</code>"
5550 msgstr ""
5552 #: libraries/export/sql.php:257
5553 msgid ""
5554 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5555 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5556 "(7,8,9)</code>"
5557 msgstr ""
5559 #: libraries/export/sql.php:258
5560 msgid ""
5561 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5562 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5563 msgstr ""
5565 #: libraries/export/sql.php:259
5566 msgid ""
5567 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5568 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5569 msgstr ""
5571 #: libraries/export/sql.php:274
5572 msgid ""
5573 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5574 "0x616263)</i>"
5575 msgstr ""
5577 #: libraries/export/sql.php:281
5578 msgid ""
5579 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5580 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5581 msgstr ""
5583 #: libraries/export/sql.php:320 libraries/export/xml.php:34
5584 msgid "Procedures"
5585 msgstr ""
5587 #: libraries/export/sql.php:334 libraries/export/xml.php:32
5588 msgid "Functions"
5589 msgstr ""
5591 #: libraries/export/sql.php:808
5592 msgid "Constraints for dumped tables"
5593 msgstr ""
5595 #: libraries/export/sql.php:817
5596 msgid "Constraints for table"
5597 msgstr ""
5599 #: libraries/export/sql.php:917
5600 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5601 msgstr ""
5603 #: libraries/export/sql.php:929
5604 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5605 msgstr ""
5607 #: libraries/export/sql.php:986 libraries/export/xml.php:38
5608 #: libraries/tbl_triggers.inc.php:18
5609 msgid "Triggers"
5610 msgstr ""
5612 #: libraries/export/sql.php:998
5613 msgid "Structure for view"
5614 msgstr ""
5616 #: libraries/export/sql.php:1007
5617 msgid "Stand-in structure for view"
5618 msgstr ""
5620 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5621 msgid "XML"
5622 msgstr "XML"
5624 #: libraries/export/xml.php:30
5625 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5626 msgstr ""
5628 #: libraries/export/xml.php:40
5629 msgid "Views"
5630 msgstr ""
5632 #: libraries/export/xml.php:47
5633 msgid "Export contents"
5634 msgstr ""
5636 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5637 #: libraries/footer.inc.php:194
5638 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5639 msgstr ""
5641 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5642 msgid "SQL result"
5643 msgstr "SQL result"
5645 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5646 msgid "Generated by"
5647 msgstr "Згенеровано"
5649 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:668 tbl_change.php:179
5650 #: tbl_get_field.php:34
5651 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5652 msgstr "MySQL повернула пустий результат (тобто нуль рядків)."
5654 #: libraries/import.lib.php:1141
5655 msgid ""
5656 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5657 msgstr ""
5659 #: libraries/import.lib.php:1142
5660 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5661 msgstr ""
5663 #: libraries/import.lib.php:1143
5664 msgid ""
5665 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5666 msgstr ""
5668 #: libraries/import.lib.php:1144
5669 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5670 msgstr ""
5672 #: libraries/import.lib.php:1147
5673 msgid "Go to database"
5674 msgstr ""
5676 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5677 msgid "settings"
5678 msgstr ""
5680 #: libraries/import.lib.php:1169
5681 msgid "Go to table"
5682 msgstr ""
5684 #: libraries/import.lib.php:1178
5685 msgid "Go to view"
5686 msgstr ""
5688 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5689 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5690 msgid ""
5691 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5692 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5693 msgstr ""
5695 #: libraries/import/csv.php:39
5696 msgid ""
5697 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5698 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5699 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5700 msgstr ""
5702 #: libraries/import/csv.php:41
5703 #, fuzzy
5704 #| msgid "Column names"
5705 msgid "Column names: "
5706 msgstr "Назви колонок"
5708 #: libraries/import/csv.php:61 libraries/import/csv.php:74
5709 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/csv.php:84
5710 #, php-format
5711 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5712 msgstr ""
5714 #: libraries/import/csv.php:131
5715 #, php-format
5716 msgid ""
5717 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5718 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/import/csv.php:189 libraries/import/csv.php:436
5722 #, php-format
5723 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5724 msgstr ""
5726 #: libraries/import/csv.php:324
5727 #, php-format
5728 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5729 msgstr ""
5731 #: libraries/import/docsql.php:27
5732 msgid "DocSQL"
5733 msgstr ""
5735 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5736 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
5737 msgid "Table name"
5738 msgstr ""
5740 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5741 #: view_create.php:147
5742 msgid "Column names"
5743 msgstr "Назви колонок"
5745 #: libraries/import/ldi.php:56
5746 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5747 msgstr ""
5749 #: libraries/import/ods.php:28
5750 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5751 msgstr ""
5753 #: libraries/import/ods.php:29
5754 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5755 msgstr ""
5757 #: libraries/import/sql.php:32
5758 msgid "SQL compatibility mode:"
5759 msgstr ""
5761 #: libraries/import/sql.php:42
5762 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5763 msgstr ""
5765 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5766 msgid ""
5767 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5768 "the issue and try again."
5769 msgstr ""
5771 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5772 #, fuzzy
5773 #| msgid "None"
5774 msgctxt "None encoding conversion"
5775 msgid "None"
5776 msgstr "Немає"
5778 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5779 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5780 msgid "Convert to Kana"
5781 msgstr ""
5783 #: libraries/mult_submits.inc.php:249
5784 #, fuzzy
5785 #| msgid "Fr"
5786 msgid "From"
5787 msgstr "Пт"
5789 #: libraries/mult_submits.inc.php:252
5790 msgid "To"
5791 msgstr ""
5793 #: libraries/mult_submits.inc.php:257 libraries/mult_submits.inc.php:271
5794 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
5795 msgid "Submit"
5796 msgstr "Виконати"
5798 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
5799 msgid "Add table prefix"
5800 msgstr ""
5802 #: libraries/mult_submits.inc.php:266
5803 msgid "Add prefix"
5804 msgstr ""
5806 #: libraries/mult_submits.inc.php:477 tbl_replace.php:332
5807 msgid "No change"
5808 msgstr "Змін немає"
5810 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
5811 msgid "Charset"
5812 msgstr "Набір символів"
5814 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:206 libraries/mysql_charsets.lib.php:407
5815 #: tbl_change.php:552
5816 msgid "Binary"
5817 msgstr " Двійковий "
5819 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218
5820 msgid "Bulgarian"
5821 msgstr "Болгарське"
5823 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:222 libraries/mysql_charsets.lib.php:347
5824 msgid "Simplified Chinese"
5825 msgstr "Китайське Спрощене"
5827 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:367
5828 msgid "Traditional Chinese"
5829 msgstr "Китайське Традиційне"
5831 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:414
5832 msgid "case-insensitive"
5833 msgstr "case-insensitive"
5835 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:231 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5836 msgid "case-sensitive"
5837 msgstr "case-sensitive"
5839 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234
5840 msgid "Croatian"
5841 msgstr "Кроатське"
5843 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237
5844 msgid "Czech"
5845 msgstr "Чеське"
5847 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5848 msgid "Danish"
5849 msgstr "Данське"
5851 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5852 msgid "English"
5853 msgstr "Англійське"
5855 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5856 msgid "Esperanto"
5857 msgstr ""
5859 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5860 msgid "Estonian"
5861 msgstr "Естонське"
5863 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252 libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5864 msgid "German"
5865 msgstr "Німецьке"
5867 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5868 msgid "dictionary"
5869 msgstr "словник"
5871 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5872 msgid "phone book"
5873 msgstr "телефонна книга"
5875 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5876 msgid "Hungarian"
5877 msgstr "Мадярське"
5879 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5880 msgid "Icelandic"
5881 msgstr ""
5883 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
5884 msgid "Japanese"
5885 msgstr "Японське"
5887 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5888 msgid "Latvian"
5889 msgstr ""
5891 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270
5892 msgid "Lithuanian"
5893 msgstr "Литовське"
5895 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5896 msgid "Korean"
5897 msgstr "Корейське"
5899 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5900 msgid "Persian"
5901 msgstr ""
5903 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279
5904 msgid "Polish"
5905 msgstr ""
5907 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282 libraries/mysql_charsets.lib.php:330
5908 msgid "West European"
5909 msgstr "Західно Європейське"
5911 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5912 msgid "Romanian"
5913 msgstr ""
5915 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288
5916 msgid "Slovak"
5917 msgstr ""
5919 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5920 msgid "Slovenian"
5921 msgstr ""
5923 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5924 msgid "Spanish"
5925 msgstr ""
5927 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5928 msgid "Traditional Spanish"
5929 msgstr ""
5931 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5932 msgid "Swedish"
5933 msgstr "Шведське"
5935 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5936 msgid "Thai"
5937 msgstr "Тайське"
5939 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5940 msgid "Turkish"
5941 msgstr "Турецьке"
5943 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5944 msgid "Ukrainian"
5945 msgstr "Українське"
5947 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:321
5948 msgid "Unicode"
5949 msgstr "Юнікод"
5951 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:321
5952 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:330 libraries/mysql_charsets.lib.php:337
5953 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:359 libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5954 msgid "multilingual"
5955 msgstr "багатомовні"
5957 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:337
5958 msgid "Central European"
5959 msgstr "СхідноЄвропейське"
5961 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:342
5962 msgid "Russian"
5963 msgstr "Російське"
5965 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:359
5966 msgid "Baltic"
5967 msgstr "Балтійське"
5969 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:364
5970 msgid "Armenian"
5971 msgstr "Вірменське"
5973 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5974 msgid "Cyrillic"
5975 msgstr "Кириличне"
5977 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5978 msgid "Arabic"
5979 msgstr "Арабське"
5981 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5982 msgid "Hebrew"
5983 msgstr "Іврит"
5985 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5986 msgid "Georgian"
5987 msgstr ""
5989 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5990 msgid "Greek"
5991 msgstr "Грецьке"
5993 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5994 msgid "Czech-Slovak"
5995 msgstr ""
5997 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:403 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
5998 msgid "unknown"
5999 msgstr "невідоме"
6001 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6002 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6003 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6004 msgid "Home"
6005 msgstr "На початок"
6007 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6008 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6009 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6010 msgid "Log out"
6011 msgstr "Вийти з системи"
6013 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6014 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6015 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6016 msgid "Reload navigation frame"
6017 msgstr ""
6019 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6020 #, fuzzy
6021 #| msgid "This format has no options"
6022 msgid "This format has no options"
6023 msgstr "Цей формат не має опцій"
6025 #: libraries/relation.lib.php:83
6026 msgid "not OK"
6027 msgstr "не OK"
6029 #: libraries/relation.lib.php:88
6030 msgid "Enabled"
6031 msgstr "дозволено"
6033 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6034 #: pmd_relation_new.php:68
6035 msgid "General relation features"
6036 msgstr "Загальні можливості"
6038 #: libraries/relation.lib.php:111
6039 msgid "Display Features"
6040 msgstr "Показати можливості"
6042 #: libraries/relation.lib.php:117
6043 msgid "Creation of PDFs"
6044 msgstr "Створити PDF-файл"
6046 #: libraries/relation.lib.php:121
6047 msgid "Displaying Column Comments"
6048 msgstr "Показувати коментарі стовпців"
6050 #: libraries/relation.lib.php:126
6051 msgid ""
6052 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6053 msgstr ""
6054 "За інформацією як поновити Вашу таблицю Column_comments прошу дивитись у "
6055 "Документації"
6057 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6058 msgid "Bookmarked SQL query"
6059 msgstr "Закладка на SQL-запит"
6061 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6062 msgid "SQL history"
6063 msgstr "SQL-history"
6065 #: libraries/relation.lib.php:143
6066 msgid "Persistent recently used tables"
6067 msgstr ""
6069 #: libraries/relation.lib.php:147
6070 msgid "Persistent tables' UI preferences"
6071 msgstr ""
6073 #: libraries/relation.lib.php:155
6074 msgid "User preferences"
6075 msgstr ""
6077 #: libraries/relation.lib.php:159
6078 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6079 msgstr ""
6081 #: libraries/relation.lib.php:161
6082 msgid ""
6083 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6084 msgstr ""
6086 #: libraries/relation.lib.php:162
6087 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6088 msgstr ""
6090 #: libraries/relation.lib.php:163
6091 msgid ""
6092 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6093 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/relation.lib.php:164
6097 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6098 msgstr ""
6100 #: libraries/relation.lib.php:1200
6101 msgid "no description"
6102 msgstr "без опису"
6104 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6105 msgid "Slave configuration"
6106 msgstr ""
6108 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6109 msgid "Change or reconfigure master server"
6110 msgstr ""
6112 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6113 msgid ""
6114 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6115 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6116 msgstr ""
6118 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6119 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6120 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:693
6121 #: server_privileges.php:696 server_privileges.php:703
6122 #: server_synchronize.php:1182
6123 msgid "User name"
6124 msgstr "Ім'я користувача"
6126 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6127 msgid "Master status"
6128 msgstr ""
6130 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6131 msgid "Slave status"
6132 msgstr ""
6134 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6135 #: server_status.php:1021 server_variables.php:66
6136 msgid "Variable"
6137 msgstr "Змінна"
6139 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:476
6140 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6141 #: server_status.php:1022 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6142 #: tbl_select.php:117 tbl_structure.php:823
6143 msgid "Value"
6144 msgstr "Значення"
6146 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6147 msgid "Server ID"
6148 msgstr ""
6150 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6151 msgid ""
6152 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6153 "this list."
6154 msgstr ""
6156 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6157 msgid "Add slave replication user"
6158 msgstr ""
6160 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:698
6161 msgid "Any user"
6162 msgstr "Довільний користувач"
6164 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6165 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:699
6166 #: server_privileges.php:766 server_privileges.php:790
6167 #: server_privileges.php:2008 server_privileges.php:2038
6168 msgid "Use text field"
6169 msgstr "Використовувати текстове поле"
6171 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:746
6172 msgid "Any host"
6173 msgstr "Довільний хост"
6175 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:750
6176 msgid "Local"
6177 msgstr "Локальний"
6179 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:755
6180 msgid "This Host"
6181 msgstr "Цей хост"
6183 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:761
6184 msgid "Use Host Table"
6185 msgstr "Використовувати Таблицю Хостів"
6187 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:774
6188 msgid ""
6189 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6190 "table are used instead."
6191 msgstr ""
6193 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6194 msgid "Generate Password"
6195 msgstr ""
6197 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6198 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:489
6200 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6201 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6202 #, fuzzy, php-format
6203 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6204 msgid "The %s table doesn't exist!"
6205 msgstr "Таблиці \"%s\" не існує!"
6207 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6208 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6209 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:523
6210 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6211 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6212 #, php-format
6213 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6214 msgstr "Прошу сконфіґурувати координати таблиці %s"
6216 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:851
6218 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6219 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6220 #, fuzzy, php-format
6221 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6222 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6223 msgstr "Схема бази даних \"%s\" - Сторінка %s"
6225 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6226 msgid "This page does not contain any tables!"
6227 msgstr ""
6229 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:199
6230 msgid "SCHEMA ERROR: "
6231 msgstr ""
6233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:877
6234 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1116
6235 msgid "Relational schema"
6236 msgstr "Схема зв'язків"
6238 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1091
6239 msgid "Table of contents"
6240 msgstr "Зміст"
6242 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6243 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
6244 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6245 #: tbl_structure.php:201
6246 msgid "Attributes"
6247 msgstr "Атрибути"
6249 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
6250 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265 tbl_printview.php:144
6251 #: tbl_structure.php:204 tbl_tracking.php:271
6252 msgid "Extra"
6253 msgstr "Додатково"
6255 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6256 msgid "Create a page"
6257 msgstr "Створити нову сторінку"
6259 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6260 #, fuzzy
6261 #| msgid "Page number:"
6262 msgid "Page name"
6263 msgstr "Номер сторінки:"
6265 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6266 #, fuzzy
6267 #| msgid "Automatic layout"
6268 msgid "Automatic layout based on"
6269 msgstr "Автоматичний layout"
6271 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6272 msgid "Internal relations"
6273 msgstr ""
6275 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6276 msgid "FOREIGN KEY"
6277 msgstr ""
6279 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6280 msgid "Please choose a page to edit"
6281 msgstr "Прошу вибрати сторінку для редагування"
6283 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6284 #, fuzzy
6285 #| msgid "Select Tables"
6286 msgid "Select page"
6287 msgstr "Вибрати таблиці"
6289 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6290 msgid "Select Tables"
6291 msgstr "Вибрати таблиці"
6293 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6294 #, fuzzy
6295 #| msgid "Relational schema"
6296 msgid "Display relational schema"
6297 msgstr "Схема зв'язків"
6299 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6300 msgid "Select Export Relational Type"
6301 msgstr ""
6303 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6304 msgid "Show grid"
6305 msgstr "Показати сітку"
6307 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6308 msgid "Show color"
6309 msgstr "Показати колір"
6311 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6312 msgid "Show dimension of tables"
6313 msgstr "Показати розміри таблиць"
6315 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6316 msgid "Display all tables with the same width"
6317 msgstr "показувати всі таблиці однакової ширини?"
6319 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6320 msgid "Only show keys"
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6324 msgid "Landscape"
6325 msgstr "Landscape"
6327 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6328 msgid "Portrait"
6329 msgstr "Portrait"
6331 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6332 #, fuzzy
6333 #| msgid "Creation"
6334 msgid "Orientation"
6335 msgstr "Створено"
6337 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6338 msgid "Paper size"
6339 msgstr "Формат паперу"
6341 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6342 msgid ""
6343 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6344 "like to delete those references?"
6345 msgstr ""
6346 "Ця сторінка має посилання на таблицю, якої вже немає. Бажаєте видалити ці "
6347 "посилання?"
6349 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6350 msgid "Toggle scratchboard"
6351 msgstr "ввімкнути чорновик (scratchboard)"
6353 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6354 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6355 msgid "ltr"
6356 msgstr "ltr"
6358 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6359 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6360 #, php-format
6361 msgid "Unknown language: %1$s."
6362 msgstr ""
6364 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6365 #, fuzzy
6366 #| msgid "Server"
6367 msgid "Current Server"
6368 msgstr "Сервер"
6370 #: libraries/server_links.inc.php:73
6371 #, fuzzy
6372 #| msgid "General relation features"
6373 msgid "Settings"
6374 msgstr "Загальні можливості"
6376 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1087
6377 #: server_synchronize.php:1095
6378 msgid "Synchronize"
6379 msgstr ""
6381 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:96
6382 #: server_status.php:266
6383 msgid "Binary log"
6384 msgstr ""
6386 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:125
6387 #: server_engines.php:129 server_status.php:318
6388 msgid "Variables"
6389 msgstr "Змінні"
6391 #: libraries/server_links.inc.php:99
6392 msgid "Charsets"
6393 msgstr "Кодування"
6395 #: libraries/server_links.inc.php:103
6396 msgid "Engines"
6397 msgstr ""
6399 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1111
6400 msgid "Source database"
6401 msgstr ""
6403 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6404 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6405 msgid "Current server"
6406 msgstr ""
6408 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6409 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6410 msgid "Remote server"
6411 msgstr ""
6413 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6414 msgid "Difference"
6415 msgstr ""
6417 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1113
6418 msgid "Target database"
6419 msgstr ""
6421 #: libraries/sql_query_form.lib.php:223
6422 #, php-format
6423 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6424 msgstr ""
6426 #: libraries/sql_query_form.lib.php:240 libraries/sql_query_form.lib.php:264
6427 #, php-format
6428 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6429 msgstr "Виконати SQL запит(и) до БД %s"
6431 #: libraries/sql_query_form.lib.php:296 navigation.php:296
6432 #: setup/frames/index.inc.php:231
6433 msgid "Clear"
6434 msgstr ""
6436 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6437 #, fuzzy
6438 #| msgid "Column names"
6439 msgid "Columns"
6440 msgstr "Назви колонок"
6442 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:999 sql.php:1000 sql.php:1017
6443 msgid "Bookmark this SQL query"
6444 msgstr "Закладка на даний SQL-запит"
6446 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:1011
6447 msgid "Let every user access this bookmark"
6448 msgstr ""
6450 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6451 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6452 msgstr ""
6454 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6455 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6456 msgstr "Не перекривати цей запит в інших вікнах"
6458 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6459 msgid "Delimiter"
6460 msgstr ""
6462 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6463 msgid " Show this query here again "
6464 msgstr " Показати даний запит знову "
6466 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6467 msgid "View only"
6468 msgstr "Лише перегляд"
6470 #: libraries/sql_query_form.lib.php:490 prefs_manage.php:241
6471 msgid "Location of the text file"
6472 msgstr "вкажіть розташування текстового файлу"
6474 #: libraries/sql_query_form.lib.php:502 tbl_change.php:965
6475 msgid "web server upload directory"
6476 msgstr "каталог веб-сервера для завантаження файлів (upload directory)"
6478 #: libraries/sqlparser.lib.php:132
6479 msgid ""
6480 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6481 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6482 msgstr ""
6483 "There seems to be an error in your SQL query. Повідомлення MySQL сервера про "
6484 "помилку подане нижче (якщо є таке) також може допомогти Вам у визначенні "
6485 "проблеми."
6487 #: libraries/sqlparser.lib.php:167
6488 msgid ""
6489 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6490 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6491 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6492 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6493 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6494 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6495 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6496 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6497 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6498 msgstr ""
6499 "Можливо Ви знайшли помилку в парсері SQL. Прошу детальніше перевірити чи "
6500 "коректно вжиті і не пропущені лапки у Вашому запиті. Іншою можливою причиною "
6501 "помилки може бути те що Ви завантажили файл з двійковими даними розміщеними "
6502 "поза взятим в лапки текстом. Спробуйте виконати Ваш запит за допомогою "
6503 "оболонки MySQL з командної стрічки. Повідомлення MySQL сервера про помилку "
6504 "подане нижче (якщо є таке) також може допомогти Вам у визначенні проблеми. "
6505 "Якщо у Вас все ще виникають проблеми чи парсер видає помилку, а з командної "
6506 "стрічки запити виконуються, прошу скоротити Ваш ввідний SQL запит до одного "
6507 "запиту, який власне і викликає проблеми, і відішліть повідомлення про "
6508 "помилку з порцією даних у розділі CUT нижче:"
6510 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6511 msgid "BEGIN CUT"
6512 msgstr "BEGIN CUT"
6514 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6515 msgid "END CUT"
6516 msgstr "END CUT"
6518 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6519 msgid "BEGIN RAW"
6520 msgstr "BEGIN RAW"
6522 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
6523 msgid "END RAW"
6524 msgstr "END RAW"
6526 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6527 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6528 msgstr ""
6530 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6531 msgid "Unclosed quote"
6532 msgstr "Не закриті лапки"
6534 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6535 msgid "Invalid Identifer"
6536 msgstr "Некоректний ідентифікатор"
6538 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6539 msgid "Unknown Punctuation String"
6540 msgstr "Невідомий символ пунктуації"
6542 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6543 #, php-format
6544 msgid ""
6545 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6546 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6547 msgstr ""
6548 "Не можу запустити перевірку SQL. Прошу проконтролювати чи інстальовані "
6549 "необхідні PHP extensions як описано в %sдокументації%s."
6551 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6552 msgid "Table seems to be empty!"
6553 msgstr ""
6555 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6556 #, php-format
6557 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6558 msgstr ""
6560 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6561 msgid "Length/Values"
6562 msgstr "Довжини/Значення*"
6564 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6565 msgid ""
6566 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6567 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6568 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6569 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6570 msgstr ""
6571 "Для типів поля \"enum\" або \"set\", введіть значення в такому форматі: "
6572 "'a','b','c'...<br />Якщо вам буде потрібно ввести зворотню косу риску (\"\\"
6573 "\") або поодинокі лапки (\"'\") посеред цих значень, поставте перед ними "
6574 "зворотню косу риску (наприклад, '\\\\xyz' чи 'a\\'b')."
6576 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6577 msgid ""
6578 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6579 "escaping or quotes, using this format: a"
6580 msgstr ""
6581 "Для значень за замовчуванням, введіть лише значення, без використання "
6582 "зворотніх слешів чи лапок, у такому форматі: a"
6584 #: libraries/tbl_properties.inc.php:115 libraries/tbl_properties.inc.php:528
6585 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158
6586 #: tbl_structure.php:568 tbl_structure.php:767
6587 msgid "Index"
6588 msgstr "Індекс"
6590 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6591 #, php-format
6592 msgid ""
6593 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6594 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6595 msgstr ""
6596 "Щоб отримати список можливих опцій і їх MIME-type перетворень, натисніть "
6597 "%sописи перетворень%s"
6599 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6600 msgid "Transformation options"
6601 msgstr "Опції перетворення"
6603 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6604 msgid ""
6605 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6606 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6607 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6608 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6609 msgstr ""
6610 "Введіть значення опцій перетворення у такому форматі: 'a', 100, b,'c'...<br /"
6611 ">Якщо необхідно ввести зворотній слеш (\"\\\") чи поодинокі лапки (\"'\") у "
6612 "цих значеннях, поставте перед ними додатковий зворотній слеш (наприклад '\\"
6613 "\\xyz' чи 'a\\'b')."
6615 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6616 msgid "ENUM or SET data too long?"
6617 msgstr ""
6619 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6620 msgid "Get more editing space"
6621 msgstr ""
6623 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6624 #, fuzzy
6625 #| msgid "None"
6626 msgctxt "for default"
6627 msgid "None"
6628 msgstr "Немає"
6630 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6631 msgid "As defined:"
6632 msgstr ""
6634 #: libraries/tbl_properties.inc.php:516 tbl_structure.php:153
6635 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:566
6636 msgid "Primary"
6637 msgstr "Первинний"
6639 #: libraries/tbl_properties.inc.php:534 tbl_structure.php:156
6640 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:572
6641 msgid "Fulltext"
6642 msgstr "ПовнТекст"
6644 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6645 #, php-format
6646 msgid ""
6647 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6648 "author what %s does."
6649 msgstr ""
6650 "Немає опису для цього перетворення.<br />Будь ласка запитайте автора, що "
6651 "робить %s."
6653 #: libraries/tbl_properties.inc.php:625 tbl_structure.php:636
6654 #, php-format
6655 msgid "Add %s column(s)"
6656 msgstr "Додати %s стовпчик(ів)"
6658 #: libraries/tbl_properties.inc.php:627 tbl_structure.php:630
6659 #, fuzzy
6660 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6661 msgid "You have to add at least one column."
6662 msgstr "Необхідно вибрати принаймі один Стовпчик для показу"
6664 #: libraries/tbl_properties.inc.php:735 server_engines.php:56
6665 #: tbl_operations.php:370
6666 msgid "Storage Engine"
6667 msgstr ""
6669 #: libraries/tbl_properties.inc.php:764
6670 msgid "PARTITION definition"
6671 msgstr ""
6673 #: libraries/tbl_properties.inc.php:795
6674 #, fuzzy
6675 #| msgid "Add a new User"
6676 msgid "+ Add a new value"
6677 msgstr "Додати нового користувача"
6679 #: libraries/tbl_triggers.inc.php:27 server_status.php:793 sql.php:926
6680 msgid "Time"
6681 msgstr "Час"
6683 #: libraries/tbl_triggers.inc.php:28
6684 msgid "Event"
6685 msgstr ""
6687 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6688 msgid ""
6689 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6690 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6691 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6692 "need to set the first option to the empty string."
6693 msgstr ""
6695 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6696 msgid ""
6697 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6698 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6699 msgstr ""
6701 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6702 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6703 msgid ""
6704 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6705 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6706 msgstr ""
6707 "Відображає clickable thumbnail; опції: ширина, висота у пікселах (зберігає "
6708 "початкові пропорції)"
6710 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6711 msgid "Displays a link to download this image."
6712 msgstr "Відображає лінк до цього малюнку (direct blob download, i.e.)."
6714 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6715 msgid ""
6716 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6717 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6718 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6719 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6720 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6721 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6722 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6723 "gmdate() function."
6724 msgstr ""
6726 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6727 #, fuzzy
6728 #| msgid ""
6729 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6730 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6731 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6732 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6733 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6734 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6735 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6736 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6737 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6738 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6739 msgid ""
6740 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6741 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6742 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6743 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6744 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6745 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6746 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6747 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6748 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6749 "(Default 1)."
6750 msgstr ""
6751 "LINUX ONLY: Запускає зовнішню програму і подає дані через стандартний ввід. "
6752 "Повертає снаддартний вивід програми. За замовчуванням програмою є Tidy, яка "
6753 "гарно друкує HTML код. З міркувань безпеки, Вам потрібно самостійно "
6754 "відредагувати файл libraries/transformations/text_plain__external.inc.php та "
6755 "вписати програми дозволені для запуску. У такому випадку, перша опція - "
6756 "кількість програм, які Ви бажаєте використовувати і друга - параметри для "
6757 "програм. Третя опція, встановлена в 1, буде ковертувати вивід використовуючи "
6758 "htmlspecialchars() (за замовчуванням: 1). Четверта опція, встановлена в 1, "
6759 "буде додавати NOWRAP до кожної комірки контенту, так що веси вивід буде "
6760 "показано без переформатування (за замовчуванням: 1)"
6762 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6763 msgid ""
6764 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6765 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6766 msgstr ""
6767 "Відображує вміст поля як воно є, не пропускаючи його через функцію "
6768 "htmlspecialchars(). Це значить що поле передбачає містити справжній HTML."
6770 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6771 msgid ""
6772 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6773 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6774 "third options are the width and the height in pixels."
6775 msgstr ""
6776 "Показує картинку та посилання; поле містить назву файлу. Перша опція - "
6777 "префікс посилання, подібно до \"http://www.example.com/\". Друга та третя "
6778 "опції це відповідно висота та ширина в пікселях."
6780 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6781 msgid ""
6782 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6783 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6784 "the link."
6785 msgstr ""
6786 "Показує посилання, поле містить назву файлу. Перша опція - префікс "
6787 "посилання, подібно до \"http://www.example.com/\". Друга опція - заголовок "
6788 "для посилання."
6790 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6791 msgid ""
6792 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6793 "standard dotted format."
6794 msgstr ""
6796 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6797 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6798 msgstr ""
6800 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6801 msgid ""
6802 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6803 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6804 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6805 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6806 "(Default: \"...\")."
6807 msgstr ""
6808 "Показує лише частину тексту. Перша опція - це відступ який визначає з якого "
6809 "місця повинен початися вивід тексту (за замовчуванням: 0). Друга опція - "
6810 "визначає скільки тексту буде виведено. Якщо вона порожня - виводиться решта "
6811 "всього тексту. Третя опція - визначає які символи буде додано після "
6812 "виведеного текстового сегменту (за замовчуванням: ...) ."
6814 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6815 #, fuzzy
6816 #| msgid "General relation features"
6817 msgid "Manage your settings"
6818 msgstr "Загальні можливості"
6820 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6821 #, fuzzy
6822 #| msgid "Modifications have been saved"
6823 msgid "Configuration has been saved"
6824 msgstr "Модифікації було збережено"
6826 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6827 #, php-format
6828 msgid ""
6829 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6830 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6831 msgstr ""
6833 #: libraries/user_preferences.lib.php:142
6834 msgid "Could not save configuration"
6835 msgstr ""
6837 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
6838 msgid ""
6839 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6840 "import it for current session?"
6841 msgstr ""
6843 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6844 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6845 msgstr ""
6847 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6848 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6849 msgid "Error in ZIP archive:"
6850 msgstr ""
6852 #: main.php:65
6853 #, fuzzy
6854 #| msgid "General relation features"
6855 msgid "General Settings"
6856 msgstr "Загальні можливості"
6858 #: main.php:103
6859 msgid "MySQL connection collation"
6860 msgstr ""
6862 #: main.php:119
6863 msgid "Appearance Settings"
6864 msgstr ""
6866 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
6867 #, fuzzy
6868 #| msgid "General relation features"
6869 msgid "More settings"
6870 msgstr "Загальні можливості"
6872 #: main.php:163
6873 msgid "Protocol version"
6874 msgstr ""
6876 #: main.php:165 server_privileges.php:1452 server_privileges.php:1606
6877 #: server_privileges.php:1730 server_privileges.php:2149 server_status.php:789
6878 msgid "User"
6879 msgstr "Користувач"
6881 #: main.php:169
6882 msgid "MySQL charset"
6883 msgstr "MySQL Charset"
6885 #: main.php:181
6886 msgid "Web server"
6887 msgstr ""
6889 #: main.php:187
6890 msgid "MySQL client version"
6891 msgstr ""
6893 #: main.php:189
6894 msgid "PHP extension"
6895 msgstr ""
6897 #: main.php:195
6898 msgid "Show PHP information"
6899 msgstr "Показати інформацію про PHP"
6901 #: main.php:213
6902 msgid "Wiki"
6903 msgstr ""
6905 #: main.php:216
6906 msgid "Official Homepage"
6907 msgstr "Офіційна сторінка phpMyAdmin"
6909 #: main.php:217
6910 #, fuzzy
6911 #| msgid "Attributes"
6912 msgid "Contribute"
6913 msgstr "Атрибути"
6915 #: main.php:218
6916 msgid "Get support"
6917 msgstr ""
6919 #: main.php:219
6920 #, fuzzy
6921 #| msgid "No change"
6922 msgid "List of changes"
6923 msgstr "Змін немає"
6925 #: main.php:243
6926 msgid ""
6927 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6928 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6929 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6930 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6931 msgstr ""
6932 "Ваш файл конфіґурації містить параметри (root без паролю) які відповідають "
6933 "привілейованому користувачу MySQL. Ваш MySQL сервер у цьому випадку "
6934 "відкритий для вторгнення і тому Вам обов'язково слід виправити цю прогалину "
6935 "у безпеці."
6937 #: main.php:251
6938 msgid ""
6939 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6940 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6941 "corrupted!"
6942 msgstr ""
6944 #: main.php:259
6945 msgid ""
6946 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6947 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6948 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6949 msgstr ""
6951 #: main.php:267
6952 msgid ""
6953 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6954 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6955 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6956 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6957 msgstr ""
6959 #: main.php:274
6960 msgid ""
6961 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6962 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6963 msgstr ""
6965 #: main.php:282
6966 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6967 msgstr "Конфігураційний файл потребує секретну фразу (пароль)."
6969 #: main.php:290
6970 msgid ""
6971 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6972 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6973 "has been configured."
6974 msgstr ""
6976 #: main.php:299
6977 #, fuzzy, php-format
6978 #| msgid ""
6979 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6980 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6981 msgid ""
6982 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6983 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6984 msgstr ""
6985 "Додаткова можливість роботи із залінкованими таблицями деактивована. Для "
6986 "того, щоб довідатись чому, натисніть %sтут%s."
6988 #: main.php:314
6989 msgid ""
6990 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6991 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6992 "automatically."
6993 msgstr ""
6995 #: main.php:329
6996 #, php-format
6997 msgid ""
6998 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6999 "This may cause unpredictable behavior."
7000 msgstr ""
7002 #: main.php:341
7003 #, php-format
7004 msgid ""
7005 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7006 "issues."
7007 msgstr ""
7009 #: navigation.php:207 server_databases.php:281 server_synchronize.php:1202
7010 msgid "No databases"
7011 msgstr "БД відсутні"
7013 #: navigation.php:297
7014 msgid "Filter"
7015 msgstr ""
7017 #: navigation.php:297
7018 #, fuzzy
7019 #| msgid "Alter table order by"
7020 msgid "filter tables by name"
7021 msgstr "Змінити порядок таблиці"
7023 #: navigation.php:330 navigation.php:331
7024 #, fuzzy
7025 #| msgid "Create a page"
7026 msgctxt "short form"
7027 msgid "Create table"
7028 msgstr "Створити нову сторінку"
7030 #: navigation.php:336 navigation.php:508
7031 msgid "Please select a database"
7032 msgstr "Прошу вибрати БД"
7034 #: pmd_general.php:74
7035 msgid "Show/Hide left menu"
7036 msgstr ""
7038 #: pmd_general.php:78
7039 msgid "Save position"
7040 msgstr ""
7042 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
7043 msgid "Create table"
7044 msgstr ""
7046 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
7047 msgid "Create relation"
7048 msgstr ""
7050 #: pmd_general.php:90
7051 msgid "Reload"
7052 msgstr ""
7054 #: pmd_general.php:93
7055 msgid "Help"
7056 msgstr ""
7058 #: pmd_general.php:97
7059 msgid "Angular links"
7060 msgstr ""
7062 #: pmd_general.php:97
7063 msgid "Direct links"
7064 msgstr ""
7066 #: pmd_general.php:101
7067 msgid "Snap to grid"
7068 msgstr ""
7070 #: pmd_general.php:105
7071 msgid "Small/Big All"
7072 msgstr ""
7074 #: pmd_general.php:109
7075 msgid "Toggle small/big"
7076 msgstr ""
7078 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
7079 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7080 msgstr ""
7082 #: pmd_general.php:120
7083 #, fuzzy
7084 #| msgid "Submit Query"
7085 msgid "Build Query"
7086 msgstr "Виконати запит"
7088 #: pmd_general.php:125
7089 msgid "Move Menu"
7090 msgstr ""
7092 #: pmd_general.php:137
7093 msgid "Hide/Show all"
7094 msgstr ""
7096 #: pmd_general.php:141
7097 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7098 msgstr ""
7100 #: pmd_general.php:181
7101 msgid "Number of tables"
7102 msgstr ""
7104 #: pmd_general.php:418
7105 msgid "Delete relation"
7106 msgstr ""
7108 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
7109 #, fuzzy
7110 #| msgid "Relation view"
7111 msgid "Relation operator"
7112 msgstr "Перегляд залежностей"
7114 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7115 #: pmd_general.php:769
7116 #, fuzzy
7117 #| msgid "Export"
7118 msgid "Except"
7119 msgstr "Експорт"
7121 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
7122 #: pmd_general.php:775
7123 #, fuzzy
7124 #| msgid "in query"
7125 msgid "subquery"
7126 msgstr "по запиту"
7128 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
7129 #, fuzzy
7130 #| msgid "Rename table to"
7131 msgid "Rename to"
7132 msgstr "Перейменувати таблицю в"
7134 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
7135 #, fuzzy
7136 #| msgid "User name"
7137 msgid "New name"
7138 msgstr "Ім'я користувача"
7140 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
7141 #, fuzzy
7142 #| msgid "Create"
7143 msgid "Aggregate"
7144 msgstr "Створити"
7146 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
7147 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
7148 #: tbl_select.php:116
7149 msgid "Operator"
7150 msgstr ""
7152 #: pmd_general.php:810
7153 #, fuzzy
7154 #| msgid "Table options"
7155 msgid "Active options"
7156 msgstr "Налаштування таблиці"
7158 #: pmd_help.php:22
7159 msgid "To select relation, click :"
7160 msgstr ""
7162 #: pmd_help.php:24
7163 msgid ""
7164 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7165 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7166 "appropriate column name."
7167 msgstr ""
7169 #: pmd_pdf.php:34
7170 msgid "Page has been created"
7171 msgstr ""
7173 #: pmd_pdf.php:37
7174 msgid "Page creation failed"
7175 msgstr ""
7177 #: pmd_pdf.php:89
7178 #, fuzzy
7179 #| msgid "Usage"
7180 msgid "Page"
7181 msgstr "Використання"
7183 #: pmd_pdf.php:99
7184 #, fuzzy
7185 #| msgid "Import files"
7186 msgid "Import from selected page"
7187 msgstr "Імпорт файлів"
7189 #: pmd_pdf.php:100
7190 msgid "Export to selected page"
7191 msgstr ""
7193 #: pmd_pdf.php:102
7194 #, fuzzy
7195 #| msgid "Create a new index"
7196 msgid "Create a page and export to it"
7197 msgstr "Створити новий індекс"
7199 #: pmd_pdf.php:111
7200 #, fuzzy
7201 #| msgid "User name"
7202 msgid "New page name: "
7203 msgstr "Ім'я користувача"
7205 #: pmd_pdf.php:114
7206 msgid "Export/Import to scale"
7207 msgstr ""
7209 #: pmd_pdf.php:119
7210 msgid "recommended"
7211 msgstr ""
7213 #: pmd_relation_new.php:29
7214 msgid "Error: relation already exists."
7215 msgstr ""
7217 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7218 msgid "Error: Relation not added."
7219 msgstr ""
7221 #: pmd_relation_new.php:62
7222 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7223 msgstr ""
7225 #: pmd_relation_new.php:84
7226 msgid "Internal relation added"
7227 msgstr ""
7229 #: pmd_relation_upd.php:55
7230 msgid "Relation deleted"
7231 msgstr ""
7233 #: pmd_save_pos.php:44
7234 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7235 msgstr ""
7237 #: pmd_save_pos.php:52
7238 msgid "Modifications have been saved"
7239 msgstr "Модифікації було збережено"
7241 #: prefs_forms.php:78
7242 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7243 msgstr ""
7245 #: prefs_manage.php:80
7246 msgid "Could not import configuration"
7247 msgstr ""
7249 #: prefs_manage.php:112
7250 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7251 msgstr ""
7253 #: prefs_manage.php:128
7254 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7255 msgstr ""
7257 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7258 msgid "Saved on: @DATE@"
7259 msgstr ""
7261 #: prefs_manage.php:239
7262 #, fuzzy
7263 #| msgid "Import files"
7264 msgid "Import from file"
7265 msgstr "Імпорт файлів"
7267 #: prefs_manage.php:245
7268 msgid "Import from browser's storage"
7269 msgstr ""
7271 #: prefs_manage.php:248
7272 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7273 msgstr ""
7275 #: prefs_manage.php:254
7276 msgid "You have no saved settings!"
7277 msgstr ""
7279 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7280 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7281 msgstr ""
7283 #: prefs_manage.php:263
7284 msgid "Merge with current configuration"
7285 msgstr ""
7287 #: prefs_manage.php:277
7288 #, php-format
7289 msgid ""
7290 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7291 "script%s."
7292 msgstr ""
7294 #: prefs_manage.php:302
7295 msgid "Save to browser's storage"
7296 msgstr ""
7298 #: prefs_manage.php:306
7299 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7300 msgstr ""
7302 #: prefs_manage.php:308
7303 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7304 msgstr ""
7306 #: prefs_manage.php:323
7307 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7308 msgstr ""
7310 #: querywindow.php:93
7311 msgid "Import files"
7312 msgstr "Імпорт файлів"
7314 #: querywindow.php:104
7315 msgid "All"
7316 msgstr "Все"
7318 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7319 #, php-format
7320 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7321 msgstr "Таблицю <b>%s</b> не знайдено або не визначено у %s"
7323 #: schema_export.php:45
7324 #, fuzzy
7325 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7326 msgid "File doesn't exist"
7327 msgstr "Таблиці \"%s\" не існує!"
7329 #: server_binlog.php:106
7330 msgid "Select binary log to view"
7331 msgstr ""
7333 #: server_binlog.php:122 server_status.php:275
7334 msgid "Files"
7335 msgstr ""
7337 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_status.php:799
7338 #: server_status.php:801
7339 msgid "Truncate Shown Queries"
7340 msgstr "Обрізати показані запити"
7342 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_status.php:799
7343 #: server_status.php:801
7344 msgid "Show Full Queries"
7345 msgstr "Показати повні запити"
7347 #: server_binlog.php:199
7348 msgid "Log name"
7349 msgstr ""
7351 #: server_binlog.php:200
7352 msgid "Position"
7353 msgstr ""
7355 #: server_binlog.php:201
7356 msgid "Event type"
7357 msgstr ""
7359 #: server_binlog.php:203
7360 msgid "Original position"
7361 msgstr ""
7363 #: server_binlog.php:204
7364 msgid "Information"
7365 msgstr ""
7367 #: server_collations.php:39
7368 msgid "Character Sets and Collations"
7369 msgstr "Набори символів та схеми"
7371 #: server_databases.php:64
7372 msgid "No databases selected."
7373 msgstr "Не вибрано бази даних."
7375 #: server_databases.php:75
7376 #, php-format
7377 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7378 msgstr "%s база(и) даних успішно знищено."
7380 #: server_databases.php:100
7381 msgid "Databases statistics"
7382 msgstr "Статистика баз даних"
7384 #: server_databases.php:183 server_replication.php:179
7385 #: server_replication.php:207
7386 msgid "Master replication"
7387 msgstr ""
7389 #: server_databases.php:185 server_replication.php:246
7390 msgid "Slave replication"
7391 msgstr ""
7393 #: server_databases.php:272 server_databases.php:273
7394 msgid "Enable Statistics"
7395 msgstr "Дозволити статистику"
7397 #: server_databases.php:275
7398 msgid ""
7399 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7400 "between the web server and the MySQL server."
7401 msgstr ""
7402 "Примітка: Активізація збору статистики бази даних може спричинити значний "
7403 "трафік між веб сервером та базою даних MySQL."
7405 #: server_engines.php:47
7406 msgid "Storage Engines"
7407 msgstr ""
7409 #: server_export.php:20
7410 msgid "View dump (schema) of databases"
7411 msgstr "Переглянути dump (схему) баз даних"
7413 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:276
7414 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7415 msgstr "Дозволити всі права за винятком GRANT."
7417 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:202
7418 #: server_privileges.php:529
7419 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7420 msgstr "Дозволити змінювати структуру наявних таблиць."
7422 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:218
7423 #: server_privileges.php:535
7424 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7425 msgstr ""
7427 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:194
7428 #: server_privileges.php:528
7429 msgid "Allows creating new databases and tables."
7430 msgstr "Дозволити створювати нові бази даних та таблиці."
7432 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:217
7433 #: server_privileges.php:534
7434 msgid "Allows creating stored routines."
7435 msgstr ""
7437 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:528
7438 msgid "Allows creating new tables."
7439 msgstr "Дозволити створювати нові таблиці."
7441 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:205
7442 #: server_privileges.php:532
7443 msgid "Allows creating temporary tables."
7444 msgstr "Дозволити створювати тимчасові таблиці."
7446 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:219
7447 #: server_privileges.php:568
7448 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7449 msgstr ""
7451 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:209
7452 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:540
7453 #: server_privileges.php:544
7454 msgid "Allows creating new views."
7455 msgstr ""
7457 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:193
7458 #: server_privileges.php:520
7459 msgid "Allows deleting data."
7460 msgstr "Дозволити знищувати дані з таблиць."
7462 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:195
7463 #: server_privileges.php:531
7464 msgid "Allows dropping databases and tables."
7465 msgstr "Дозволити знищувати бази даних та таблиці."
7467 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:531
7468 msgid "Allows dropping tables."
7469 msgstr "Дозволити знищувати таблиці."
7471 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:210
7472 #: server_privileges.php:548
7473 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7474 msgstr ""
7476 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:220
7477 #: server_privileges.php:536
7478 msgid "Allows executing stored routines."
7479 msgstr ""
7481 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:199
7482 #: server_privileges.php:523
7483 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7484 msgstr "Дозволити імпорт даних з файлів, та експорт у файли."
7486 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:554
7487 msgid ""
7488 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7489 msgstr ""
7490 "Дозволити додавання користувачів та прав без перезавантаження таблиці прав."
7492 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:201
7493 #: server_privileges.php:530
7494 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7495 msgstr "Дозволити створення та знищення індексів."
7497 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7498 #: server_privileges.php:454 server_privileges.php:518
7499 msgid "Allows inserting and replacing data."
7500 msgstr "Дозволити вставку та заміну даних."
7502 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:206
7503 #: server_privileges.php:563
7504 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7505 msgstr "Дозволити блокування таблиць для біжучих потоків."
7507 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:628
7508 #: server_privileges.php:630
7509 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7510 msgstr ""
7511 "Обмежити кількість нових під'єднань, які користувач може створювати протягом "
7512 "години."
7514 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:616
7515 #: server_privileges.php:618
7516 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7517 msgstr ""
7518 "Обмежити кількість запитів, які користувач може надіслати серверу протягом "
7519 "години."
7521 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:622
7522 #: server_privileges.php:624
7523 msgid ""
7524 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7525 "execute per hour."
7526 msgstr ""
7527 "Обмежити кількість команд, що вносять зміни до будь-якої таблиці чи бази "
7528 "даних, які користувач може виконати протягом години."
7530 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:634
7531 #: server_privileges.php:636
7532 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7533 msgstr ""
7535 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:198
7536 #: server_privileges.php:558
7537 msgid "Allows viewing processes of all users"
7538 msgstr ""
7540 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:200
7541 #: server_privileges.php:460 server_privileges.php:564
7542 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7543 msgstr "Неефективно для цієї версії MySQL."
7545 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:196
7546 #: server_privileges.php:559
7547 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7548 msgstr "Дозволити перезавантаження установок та очищення кешу сервера."
7550 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:208
7551 #: server_privileges.php:566
7552 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7553 msgstr "Надати користувачу право запитувати де є slaves / masters."
7555 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:207
7556 #: server_privileges.php:567
7557 msgid "Needed for the replication slaves."
7558 msgstr "Необхідно для реплікації slaves."
7560 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:190
7561 #: server_privileges.php:451 server_privileges.php:517
7562 msgid "Allows reading data."
7563 msgstr "Дозволити читання даних."
7565 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:203
7566 #: server_privileges.php:561
7567 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7568 msgstr "Надати доступ до повного списку баз даних."
7570 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:214
7571 #: server_privileges.php:216 server_privileges.php:533
7572 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7573 msgstr ""
7575 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:197
7576 #: server_privileges.php:560
7577 msgid "Allows shutting down the server."
7578 msgstr "Дозволити вимкнення сервера."
7580 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:204
7581 #: server_privileges.php:557
7582 msgid ""
7583 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7584 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7585 "killing threads of other users."
7586 msgstr ""
7587 "Дозволити під'єднання, навіть якщо досягнуто максимальної кількості "
7588 "під'єднань; Обов'язково для більшості адміністративних операцій таких як "
7589 "встановлення ґлобальних змінних чи припинення процесів інших користувачів."
7591 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:211
7592 #: server_privileges.php:549
7593 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7594 msgstr ""
7596 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:192
7597 #: server_privileges.php:457 server_privileges.php:519
7598 msgid "Allows changing data."
7599 msgstr "Дозволити зміну даних."
7601 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:270
7602 msgid "No privileges."
7603 msgstr "Немає прав."
7605 #: server_privileges.php:312 server_privileges.php:313
7606 #, fuzzy
7607 #| msgid "None"
7608 msgctxt "None privileges"
7609 msgid "None"
7610 msgstr "Немає"
7612 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:580
7613 #: server_privileges.php:1798 server_privileges.php:1804
7614 msgid "Table-specific privileges"
7615 msgstr "Права, які стосуються таблиці"
7617 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:588
7618 #: server_privileges.php:1610
7619 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7620 msgstr " Зауваження: привілеї MySQL задаються по-англійськи "
7622 #: server_privileges.php:513
7623 msgid "Administration"
7624 msgstr "Адміністратор"
7626 #: server_privileges.php:577 server_privileges.php:1609
7627 msgid "Global privileges"
7628 msgstr "Глобальні права"
7630 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1798
7631 msgid "Database-specific privileges"
7632 msgstr "Права, які стосуються бази даних"
7634 #: server_privileges.php:612
7635 msgid "Resource limits"
7636 msgstr "Обмеження ресурсів"
7638 #: server_privileges.php:613
7639 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7640 msgstr "Примітка: Встановлення цієї опції у 0 (нуль) знімає обмеження."
7642 #: server_privileges.php:690
7643 msgid "Login Information"
7644 msgstr "Вхідна інформація (Login)"
7646 #: server_privileges.php:784
7647 msgid "Do not change the password"
7648 msgstr "Не змінювати пароль"
7650 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:2286
7651 #, fuzzy
7652 #| msgid "No user(s) found."
7653 msgid "No user found."
7654 msgstr "Не знайдено користувача."
7656 #: server_privileges.php:861
7657 #, php-format
7658 msgid "The user %s already exists!"
7659 msgstr "Користувач %s вже існує!"
7661 #: server_privileges.php:945
7662 msgid "You have added a new user."
7663 msgstr "Було додано нового користувача."
7665 #: server_privileges.php:1176
7666 #, php-format
7667 msgid "You have updated the privileges for %s."
7668 msgstr "Ви оновили привілеї для %s."
7670 #: server_privileges.php:1200
7671 #, php-format
7672 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7673 msgstr "Ви змінили привілеї для %s"
7675 #: server_privileges.php:1236
7676 #, php-format
7677 msgid "The password for %s was changed successfully."
7678 msgstr "Пароль для %s успішно змінено."
7680 #: server_privileges.php:1256
7681 #, php-format
7682 msgid "Deleting %s"
7683 msgstr "Усунути %s"
7685 #: server_privileges.php:1270
7686 msgid "No users selected for deleting!"
7687 msgstr ""
7689 #: server_privileges.php:1273
7690 msgid "Reloading the privileges"
7691 msgstr "Перезавантаження прав"
7693 #: server_privileges.php:1291
7694 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7695 msgstr "Відмічених користувачів успішно усунуто."
7697 #: server_privileges.php:1326
7698 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7699 msgstr "Права успішно перезавантажено."
7701 #: server_privileges.php:1337 server_privileges.php:1729
7702 msgid "Edit Privileges"
7703 msgstr "Редагування привілеїв"
7705 #: server_privileges.php:1346
7706 msgid "Revoke"
7707 msgstr "Відмінити"
7709 #: server_privileges.php:1373 server_privileges.php:1630
7710 #: server_privileges.php:2243
7711 msgid "Any"
7712 msgstr "Довільний"
7714 #: server_privileges.php:1470
7715 msgid "User overview"
7716 msgstr "Огляд користувачів"
7718 #: server_privileges.php:1611 server_privileges.php:1803
7719 #: server_privileges.php:2153
7720 msgid "Grant"
7721 msgstr "Grant"
7723 #: server_privileges.php:1684
7724 msgid "Remove selected users"
7725 msgstr "Усунути відмічених користувачів"
7727 #: server_privileges.php:1687
7728 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7729 msgstr "Відмінити всі активні права користувачів та усунути їх після цього."
7731 #: server_privileges.php:1688 server_privileges.php:1689
7732 #: server_privileges.php:1690
7733 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7734 msgstr "Усунути бази даних, які мають такі ж назви як імена користувачів."
7736 #: server_privileges.php:1711
7737 #, php-format
7738 msgid ""
7739 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7740 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7741 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7742 "%sreload the privileges%s before you continue."
7743 msgstr ""
7744 "Примітка: phpMyAdmin отримує права користувачів безпосередньо з таблиці прав "
7745 "MySQL. Зміст цієї таблиці може відрізнятися від прав, які використовуються "
7746 "сервером, якщо в цю таблицю вносилися зміни вручну. У цьому випадку Вам "
7747 "необхідно %sперезавантажити права%s перед продовженням."
7749 #: server_privileges.php:1764
7750 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7751 msgstr "Вказаного користувача не знайдено в таблиці прав."
7753 #: server_privileges.php:1804
7754 msgid "Column-specific privileges"
7755 msgstr "Права, які стосуються колонок таблиці"
7757 #: server_privileges.php:2005
7758 msgid "Add privileges on the following database"
7759 msgstr "Додати права для цієї бази даних"
7761 #: server_privileges.php:2023
7762 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7763 msgstr ""
7765 #: server_privileges.php:2026
7766 msgid "Add privileges on the following table"
7767 msgstr "Додати права для цієї таблиці"
7769 #: server_privileges.php:2083
7770 msgid "Change Login Information / Copy User"
7771 msgstr "Змінити реєстраційні дані / Копіювати користувача"
7773 #: server_privileges.php:2086
7774 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7775 msgstr "Створити нового користувача з такими ж правами і ..."
7777 #: server_privileges.php:2088
7778 msgid "... keep the old one."
7779 msgstr "... залишити старого."
7781 #: server_privileges.php:2089
7782 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7783 msgstr " ... знищити старого з таблиці користувачів."
7785 #: server_privileges.php:2090
7786 msgid ""
7787 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7788 msgstr ""
7789 " ... анулювати всі активні права старого користувача, знищивши його після "
7790 "того."
7792 #: server_privileges.php:2091
7793 msgid ""
7794 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7795 "afterwards."
7796 msgstr ""
7797 " ... знищити старого з таблиці користувачів та перевантажити права після "
7798 "того."
7800 #: server_privileges.php:2114
7801 msgid "Database for user"
7802 msgstr ""
7804 #: server_privileges.php:2118
7805 #, fuzzy
7806 #| msgid "None"
7807 msgctxt "Create none database for user"
7808 msgid "None"
7809 msgstr "Немає"
7811 #: server_privileges.php:2119
7812 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7813 msgstr ""
7815 #: server_privileges.php:2120
7816 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7817 msgstr ""
7819 #: server_privileges.php:2123
7820 #, php-format
7821 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7822 msgstr ""
7824 #: server_privileges.php:2146
7825 #, php-format
7826 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7827 msgstr "Користувачі, котрі мають доступ до &quot;%s&quot;"
7829 #: server_privileges.php:2254
7830 msgid "global"
7831 msgstr "глобальний"
7833 #: server_privileges.php:2256
7834 msgid "database-specific"
7835 msgstr "специфічний для бази даних"
7837 #: server_privileges.php:2258
7838 msgid "wildcard"
7839 msgstr "шаблон"
7841 #: server_privileges.php:2295
7842 #, fuzzy
7843 #| msgid "The row has been deleted"
7844 msgid "User has been added."
7845 msgstr "Рядок видалено"
7847 #: server_replication.php:49
7848 msgid "Unknown error"
7849 msgstr ""
7851 #: server_replication.php:56
7852 #, php-format
7853 msgid "Unable to connect to master %s."
7854 msgstr ""
7856 #: server_replication.php:63
7857 msgid ""
7858 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7859 msgstr ""
7861 #: server_replication.php:69
7862 msgid "Unable to change master"
7863 msgstr ""
7865 #: server_replication.php:72
7866 #, fuzzy, php-format
7867 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
7868 msgid "Master server changed successfully to %s"
7869 msgstr "Права успішно перезавантажено."
7871 #: server_replication.php:180
7872 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7873 msgstr ""
7875 #: server_replication.php:182 server_status.php:295
7876 msgid "Show master status"
7877 msgstr ""
7879 #: server_replication.php:185
7880 msgid "Show connected slaves"
7881 msgstr ""
7883 #: server_replication.php:208
7884 #, php-format
7885 msgid ""
7886 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7887 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7888 msgstr ""
7890 #: server_replication.php:215
7891 msgid "Master configuration"
7892 msgstr ""
7894 #: server_replication.php:216
7895 msgid ""
7896 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7897 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7898 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7899 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7900 "replicated. Please select the mode:"
7901 msgstr ""
7903 #: server_replication.php:219
7904 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7905 msgstr ""
7907 #: server_replication.php:220
7908 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7909 msgstr ""
7911 #: server_replication.php:223
7912 msgid "Please select databases:"
7913 msgstr ""
7915 #: server_replication.php:226
7916 msgid ""
7917 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7918 "and please restart the MySQL server afterwards."
7919 msgstr ""
7921 #: server_replication.php:228
7922 msgid ""
7923 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7924 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7925 "master"
7926 msgstr ""
7928 #: server_replication.php:291
7929 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7930 msgstr ""
7932 #: server_replication.php:294
7933 msgid "Slave IO Thread not running!"
7934 msgstr ""
7936 #: server_replication.php:303
7937 msgid ""
7938 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7939 msgstr ""
7941 #: server_replication.php:306
7942 msgid "See slave status table"
7943 msgstr ""
7945 #: server_replication.php:309
7946 msgid "Synchronize databases with master"
7947 msgstr ""
7949 #: server_replication.php:320
7950 msgid "Control slave:"
7951 msgstr ""
7953 #: server_replication.php:323
7954 msgid "Full start"
7955 msgstr ""
7957 #: server_replication.php:323
7958 msgid "Full stop"
7959 msgstr ""
7961 #: server_replication.php:324
7962 msgid "Reset slave"
7963 msgstr ""
7965 #: server_replication.php:326
7966 #, fuzzy
7967 #| msgid "Structure only"
7968 msgid "Start SQL Thread only"
7969 msgstr "Лише структуру"
7971 #: server_replication.php:328
7972 msgid "Stop SQL Thread only"
7973 msgstr ""
7975 #: server_replication.php:331
7976 #, fuzzy
7977 #| msgid "Structure only"
7978 msgid "Start IO Thread only"
7979 msgstr "Лише структуру"
7981 #: server_replication.php:333
7982 msgid "Stop IO Thread only"
7983 msgstr ""
7985 #: server_replication.php:338
7986 msgid "Error management:"
7987 msgstr ""
7989 #: server_replication.php:340
7990 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7991 msgstr ""
7993 #: server_replication.php:342
7994 msgid "Skip current error"
7995 msgstr ""
7997 #: server_replication.php:343
7998 msgid "Skip next"
7999 msgstr ""
8001 #: server_replication.php:346
8002 msgid "errors."
8003 msgstr ""
8005 #: server_replication.php:361
8006 #, php-format
8007 msgid ""
8008 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8009 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8010 msgstr ""
8012 #: server_status.php:27
8013 msgid "Refresh rate"
8014 msgstr ""
8016 #: server_status.php:31
8017 #, fuzzy, php-format
8018 #| msgid "Minute"
8019 msgid "%d minute"
8020 msgid_plural "%d minutes"
8021 msgstr[0] "Хвилина"
8022 msgstr[1] "Хвилина"
8023 msgstr[2] "Хвилина"
8025 #: server_status.php:33
8026 #, fuzzy, php-format
8027 #| msgid "Second"
8028 msgid "%d second"
8029 msgid_plural "%d seconds"
8030 msgstr[0] "Секунда"
8031 msgstr[1] "Секунда"
8032 msgstr[2] "Секунда"
8034 #: server_status.php:134
8035 #, php-format
8036 msgid "Thread %s was successfully killed."
8037 msgstr "Процес %s припинено."
8039 #: server_status.php:136
8040 #, php-format
8041 msgid ""
8042 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8043 msgstr "phpMyAdmin не може припинити процес %s. Він вже напевно був зупинений."
8045 #: server_status.php:263
8046 msgid "Handler"
8047 msgstr ""
8049 #: server_status.php:264
8050 msgid "Query cache"
8051 msgstr ""
8053 #: server_status.php:265
8054 msgid "Threads"
8055 msgstr ""
8057 #: server_status.php:267
8058 msgid "Temporary data"
8059 msgstr ""
8061 #: server_status.php:268
8062 msgid "Delayed inserts"
8063 msgstr ""
8065 #: server_status.php:269
8066 msgid "Key cache"
8067 msgstr ""
8069 #: server_status.php:270
8070 msgid "Joins"
8071 msgstr ""
8073 #: server_status.php:272
8074 msgid "Sorting"
8075 msgstr ""
8077 #: server_status.php:274
8078 msgid "Transaction coordinator"
8079 msgstr ""
8081 #: server_status.php:285
8082 msgid "Flush (close) all tables"
8083 msgstr ""
8085 #: server_status.php:287
8086 msgid "Show open tables"
8087 msgstr ""
8089 #: server_status.php:292
8090 msgid "Show slave hosts"
8091 msgstr ""
8093 #: server_status.php:298
8094 msgid "Show slave status"
8095 msgstr ""
8097 #: server_status.php:303
8098 msgid "Flush query cache"
8099 msgstr ""
8101 #: server_status.php:395
8102 msgid "Runtime Information"
8103 msgstr "Інформація про роботу сервера"
8105 #: server_status.php:400
8106 #, fuzzy
8107 #| msgid "Server Choice"
8108 msgid "Server traffic"
8109 msgstr "Вибір сервера"
8111 #: server_status.php:402
8112 msgid "All status variables"
8113 msgstr ""
8115 #: server_status.php:455
8116 #, fuzzy
8117 #| msgid "Do not change the password"
8118 msgid "Containing the word:"
8119 msgstr "Не змінювати пароль"
8121 #: server_status.php:460
8122 #, fuzzy
8123 #| msgid "Show tables"
8124 msgid "Show only alert values"
8125 msgstr "Показати таблиці"
8127 #: server_status.php:464
8128 msgid "Filter by category..."
8129 msgstr ""
8131 #: server_status.php:477
8132 #, fuzzy
8133 #| msgid "Relations"
8134 msgid "Related links:"
8135 msgstr "Зв'язки"
8137 #: server_status.php:521 server_status.php:556 server_status.php:669
8138 #: server_status.php:714
8139 msgid "per hour"
8140 msgstr "за годину"
8142 #: server_status.php:525
8143 msgid "per minute"
8144 msgstr "за хвилину"
8146 #: server_status.php:530
8147 msgid "per second"
8148 msgstr "за секунду"
8150 #: server_status.php:551
8151 msgid "Query type"
8152 msgstr "Тип запиту"
8154 #. l10n: # = Amount of queries
8155 #: server_status.php:554
8156 msgid "#"
8157 msgstr ""
8159 #: server_status.php:618
8160 #, php-format
8161 msgid "Network traffic since startup: %s"
8162 msgstr ""
8164 #: server_status.php:626
8165 #, php-format
8166 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8167 msgstr "Цей MySQL сервер працює %s. Стартував %s."
8169 #: server_status.php:636
8170 msgid ""
8171 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8172 "b> process."
8173 msgstr ""
8175 #: server_status.php:638
8176 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8177 msgstr ""
8179 #: server_status.php:640
8180 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8181 msgstr ""
8183 #: server_status.php:642
8184 msgid ""
8185 "For further information about replication status on the server, please visit "
8186 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
8187 msgstr ""
8189 #: server_status.php:652
8190 msgid "Replication status"
8191 msgstr ""
8193 #: server_status.php:668
8194 msgid "Traffic"
8195 msgstr "Трафік"
8197 #: server_status.php:668
8198 msgid ""
8199 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8200 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8201 msgstr ""
8203 #: server_status.php:674
8204 msgid "Received"
8205 msgstr "Отримано"
8207 #: server_status.php:684
8208 msgid "Sent"
8209 msgstr "Відправлено"
8211 #: server_status.php:713
8212 msgid "Connections"
8213 msgstr "З'єднань"
8215 #: server_status.php:720
8216 msgid "max. concurrent connections"
8217 msgstr ""
8219 #: server_status.php:727
8220 msgid "Failed attempts"
8221 msgstr "Невдалих спроб"
8223 #: server_status.php:741
8224 msgid "Aborted"
8225 msgstr "Перервано"
8227 #: server_status.php:788
8228 msgid "ID"
8229 msgstr "ID"
8231 #: server_status.php:849
8232 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
8233 msgstr ""
8235 #: server_status.php:850
8236 msgid ""
8237 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8238 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8239 "statements from the transaction."
8240 msgstr ""
8242 #: server_status.php:851
8243 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8244 msgstr ""
8246 #: server_status.php:852
8247 msgid ""
8248 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
8249 msgstr ""
8251 #: server_status.php:853
8252 msgid ""
8253 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8254 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8255 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8256 "based instead of disk-based."
8257 msgstr ""
8259 #: server_status.php:854
8260 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8261 msgstr ""
8263 #: server_status.php:855
8264 msgid ""
8265 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8266 "while executing statements."
8267 msgstr ""
8269 #: server_status.php:856
8270 msgid ""
8271 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8272 "(probably duplicate key)."
8273 msgstr ""
8275 #: server_status.php:857
8276 msgid ""
8277 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8278 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8279 msgstr ""
8281 #: server_status.php:858
8282 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8283 msgstr ""
8285 #: server_status.php:859
8286 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8287 msgstr ""
8289 #: server_status.php:860
8290 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8291 msgstr ""
8293 #: server_status.php:861
8294 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8295 msgstr ""
8297 #: server_status.php:862
8298 msgid ""
8299 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8300 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8301 "indicates the number of time tables have been discovered."
8302 msgstr ""
8304 #: server_status.php:863
8305 msgid ""
8306 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8307 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8308 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8309 msgstr ""
8311 #: server_status.php:864
8312 msgid ""
8313 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8314 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8315 msgstr ""
8317 #: server_status.php:865
8318 msgid ""
8319 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8320 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8321 "if you are doing an index scan."
8322 msgstr ""
8324 #: server_status.php:866
8325 msgid ""
8326 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8327 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8328 msgstr ""
8330 #: server_status.php:867
8331 msgid ""
8332 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8333 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8334 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8335 "you have joins that don't use keys properly."
8336 msgstr ""
8338 #: server_status.php:868
8339 msgid ""
8340 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8341 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8342 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8343 "advantage of the indexes you have."
8344 msgstr ""
8346 #: server_status.php:869
8347 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8348 msgstr ""
8350 #: server_status.php:870
8351 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8352 msgstr ""
8354 #: server_status.php:871
8355 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8356 msgstr ""
8358 #: server_status.php:872
8359 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8360 msgstr ""
8362 #: server_status.php:873
8363 msgid "The number of pages currently dirty."
8364 msgstr ""
8366 #: server_status.php:874
8367 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8368 msgstr ""
8370 #: server_status.php:875
8371 msgid "The number of free pages."
8372 msgstr ""
8374 #: server_status.php:876
8375 msgid ""
8376 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8377 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8378 "reason."
8379 msgstr ""
8381 #: server_status.php:877
8382 msgid ""
8383 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8384 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8385 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8386 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8387 msgstr ""
8389 #: server_status.php:878
8390 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8391 msgstr ""
8393 #: server_status.php:879
8394 msgid ""
8395 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8396 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8397 msgstr ""
8399 #: server_status.php:880
8400 msgid ""
8401 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8402 "InnoDB does a sequential full table scan."
8403 msgstr ""
8405 #: server_status.php:881
8406 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8407 msgstr ""
8409 #: server_status.php:882
8410 msgid ""
8411 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8412 "and had to do a single-page read."
8413 msgstr ""
8415 #: server_status.php:883
8416 msgid ""
8417 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8418 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8419 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8420 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8421 "properly, this value should be small."
8422 msgstr ""
8424 #: server_status.php:884
8425 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8426 msgstr ""
8428 #: server_status.php:885
8429 msgid "The number of fsync() operations so far."
8430 msgstr ""
8432 #: server_status.php:886
8433 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8434 msgstr ""
8436 #: server_status.php:887
8437 msgid "The current number of pending reads."
8438 msgstr ""
8440 #: server_status.php:888
8441 msgid "The current number of pending writes."
8442 msgstr ""
8444 #: server_status.php:889
8445 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8446 msgstr ""
8448 #: server_status.php:890
8449 msgid "The total number of data reads."
8450 msgstr ""
8452 #: server_status.php:891
8453 msgid "The total number of data writes."
8454 msgstr ""
8456 #: server_status.php:892
8457 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8458 msgstr ""
8460 #: server_status.php:893
8461 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8462 msgstr ""
8464 #: server_status.php:894
8465 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8466 msgstr ""
8468 #: server_status.php:895
8469 msgid ""
8470 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8471 "wait for it to be flushed before continuing."
8472 msgstr ""
8474 #: server_status.php:896
8475 msgid "The number of log write requests."
8476 msgstr ""
8478 #: server_status.php:897
8479 msgid "The number of physical writes to the log file."
8480 msgstr ""
8482 #: server_status.php:898
8483 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8484 msgstr ""
8486 #: server_status.php:899
8487 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8488 msgstr ""
8490 #: server_status.php:900
8491 msgid "Pending log file writes."
8492 msgstr ""
8494 #: server_status.php:901
8495 msgid "The number of bytes written to the log file."
8496 msgstr ""
8498 #: server_status.php:902
8499 msgid "The number of pages created."
8500 msgstr ""
8502 #: server_status.php:903
8503 msgid ""
8504 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8505 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8506 msgstr ""
8508 #: server_status.php:904
8509 msgid "The number of pages read."
8510 msgstr ""
8512 #: server_status.php:905
8513 msgid "The number of pages written."
8514 msgstr ""
8516 #: server_status.php:906
8517 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8518 msgstr ""
8520 #: server_status.php:907
8521 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8522 msgstr ""
8524 #: server_status.php:908
8525 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8526 msgstr ""
8528 #: server_status.php:909
8529 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8530 msgstr ""
8532 #: server_status.php:910
8533 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8534 msgstr ""
8536 #: server_status.php:911
8537 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8538 msgstr ""
8540 #: server_status.php:912
8541 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8542 msgstr ""
8544 #: server_status.php:913
8545 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8546 msgstr ""
8548 #: server_status.php:914
8549 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8550 msgstr ""
8552 #: server_status.php:915
8553 msgid ""
8554 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8555 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8556 msgstr ""
8558 #: server_status.php:916
8559 msgid ""
8560 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8561 "determine how much of the key cache is in use."
8562 msgstr ""
8564 #: server_status.php:917
8565 msgid ""
8566 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8567 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8568 "one time."
8569 msgstr ""
8571 #: server_status.php:918
8572 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8573 msgstr ""
8575 #: server_status.php:919
8576 msgid ""
8577 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8578 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8579 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8580 msgstr ""
8582 #: server_status.php:920
8583 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8584 msgstr ""
8586 #: server_status.php:921
8587 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8588 msgstr ""
8590 #: server_status.php:922
8591 msgid ""
8592 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8593 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8594 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8595 msgstr ""
8597 #: server_status.php:923
8598 msgid ""
8599 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8600 "the server started."
8601 msgstr ""
8603 #: server_status.php:924
8604 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8605 msgstr ""
8607 #: server_status.php:925
8608 msgid ""
8609 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8610 "table cache value is probably too small."
8611 msgstr ""
8613 #: server_status.php:926
8614 msgid "The number of files that are open."
8615 msgstr ""
8617 #: server_status.php:927
8618 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8619 msgstr ""
8621 #: server_status.php:928
8622 msgid "The number of tables that are open."
8623 msgstr ""
8625 #: server_status.php:929
8626 msgid ""
8627 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8628 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8629 "statement."
8630 msgstr ""
8632 #: server_status.php:930
8633 msgid "The amount of free memory for query cache."
8634 msgstr ""
8636 #: server_status.php:931
8637 msgid "The number of cache hits."
8638 msgstr ""
8640 #: server_status.php:932
8641 msgid "The number of queries added to the cache."
8642 msgstr ""
8644 #: server_status.php:933
8645 msgid ""
8646 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8647 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8648 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8649 "decide which queries to remove from the cache."
8650 msgstr ""
8652 #: server_status.php:934
8653 msgid ""
8654 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8655 "query_cache_type setting)."
8656 msgstr ""
8658 #: server_status.php:935
8659 msgid "The number of queries registered in the cache."
8660 msgstr ""
8662 #: server_status.php:936
8663 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8664 msgstr ""
8666 #: server_status.php:937
8667 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8668 msgstr ""
8670 #: server_status.php:938
8671 msgid ""
8672 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8673 "should carefully check the indexes of your tables."
8674 msgstr ""
8676 #: server_status.php:939
8677 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8678 msgstr ""
8680 #: server_status.php:940
8681 msgid ""
8682 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8683 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8684 msgstr ""
8686 #: server_status.php:941
8687 msgid ""
8688 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8689 "critical even if this is big.)"
8690 msgstr ""
8692 #: server_status.php:942
8693 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8694 msgstr ""
8696 #: server_status.php:943
8697 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8698 msgstr ""
8700 #: server_status.php:944
8701 msgid ""
8702 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8703 "retried transactions."
8704 msgstr ""
8706 #: server_status.php:945
8707 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8708 msgstr ""
8710 #: server_status.php:946
8711 msgid ""
8712 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8713 "create."
8714 msgstr ""
8716 #: server_status.php:947
8717 msgid ""
8718 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8719 msgstr ""
8721 #: server_status.php:948
8722 msgid ""
8723 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8724 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8725 "system variable."
8726 msgstr ""
8728 #: server_status.php:949
8729 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8730 msgstr ""
8732 #: server_status.php:950
8733 msgid "The number of sorted rows."
8734 msgstr ""
8736 #: server_status.php:951
8737 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8738 msgstr ""
8740 #: server_status.php:952
8741 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8742 msgstr ""
8744 #: server_status.php:953
8745 msgid ""
8746 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8747 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8748 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8749 "tables or use replication."
8750 msgstr ""
8752 #: server_status.php:954
8753 msgid ""
8754 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8755 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8756 "raise your thread_cache_size."
8757 msgstr ""
8759 #: server_status.php:955
8760 msgid "The number of currently open connections."
8761 msgstr ""
8763 #: server_status.php:956
8764 msgid ""
8765 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8766 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8767 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8768 "implementation.)"
8769 msgstr ""
8771 #: server_status.php:957
8772 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8773 msgstr ""
8775 #: server_synchronize.php:92
8776 msgid "Could not connect to the source"
8777 msgstr ""
8779 #: server_synchronize.php:95
8780 msgid "Could not connect to the target"
8781 msgstr ""
8783 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8784 #: tbl_get_field.php:19
8785 #, php-format
8786 msgid "'%s' database does not exist."
8787 msgstr ""
8789 #: server_synchronize.php:261
8790 msgid "Structure Synchronization"
8791 msgstr ""
8793 #: server_synchronize.php:266
8794 msgid "Data Synchronization"
8795 msgstr ""
8797 #: server_synchronize.php:395 server_synchronize.php:834
8798 msgid "not present"
8799 msgstr ""
8801 #: server_synchronize.php:419 server_synchronize.php:862
8802 msgid "Structure Difference"
8803 msgstr ""
8805 #: server_synchronize.php:420 server_synchronize.php:863
8806 msgid "Data Difference"
8807 msgstr ""
8809 #: server_synchronize.php:425 server_synchronize.php:868
8810 msgid "Add column(s)"
8811 msgstr ""
8813 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
8814 msgid "Remove column(s)"
8815 msgstr ""
8817 #: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
8818 msgid "Alter column(s)"
8819 msgstr ""
8821 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8822 msgid "Remove index(s)"
8823 msgstr ""
8825 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8826 msgid "Apply index(s)"
8827 msgstr ""
8829 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8830 msgid "Update row(s)"
8831 msgstr ""
8833 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8834 msgid "Insert row(s)"
8835 msgstr ""
8837 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:885
8838 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8839 msgstr ""
8841 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:889
8842 msgid "Apply Selected Changes"
8843 msgstr ""
8845 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:891
8846 msgid "Synchronize Databases"
8847 msgstr ""
8849 #: server_synchronize.php:459
8850 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8851 msgstr ""
8853 #: server_synchronize.php:937
8854 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8855 msgstr ""
8857 #: server_synchronize.php:998
8858 msgid "The following queries have been executed:"
8859 msgstr ""
8861 #: server_synchronize.php:1126
8862 msgid "Enter manually"
8863 msgstr ""
8865 #: server_synchronize.php:1134
8866 #, fuzzy
8867 #| msgid "Connections"
8868 msgid "Current connection"
8869 msgstr "З'єднань"
8871 #: server_synchronize.php:1163
8872 #, php-format
8873 msgid "Configuration: %s"
8874 msgstr ""
8876 #: server_synchronize.php:1178
8877 msgid "Socket"
8878 msgstr ""
8880 #: server_synchronize.php:1224
8881 msgid ""
8882 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8883 "database will remain unchanged."
8884 msgstr ""
8886 #: server_variables.php:41
8887 msgid "Server variables and settings"
8888 msgstr "Змінні сервера та налаштування"
8890 #: server_variables.php:69
8891 msgid "Session value"
8892 msgstr "Значення сесії"
8894 #: server_variables.php:69 server_variables.php:110
8895 msgid "Global value"
8896 msgstr "Загальне значення"
8898 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:225
8899 msgid "Download"
8900 msgstr ""
8902 #: setup/frames/index.inc.php:49
8903 msgid "Cannot load or save configuration"
8904 msgstr ""
8906 #: setup/frames/index.inc.php:50
8907 msgid ""
8908 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8909 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8910 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8911 msgstr ""
8913 #: setup/frames/index.inc.php:57
8914 msgid ""
8915 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8916 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8917 msgstr ""
8919 #: setup/frames/index.inc.php:60
8920 #, php-format
8921 msgid ""
8922 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8923 "link[/a] to use a secure connection."
8924 msgstr ""
8926 #: setup/frames/index.inc.php:64
8927 msgid "Insecure connection"
8928 msgstr ""
8930 #: setup/frames/index.inc.php:92
8931 #, fuzzy
8932 #| msgid "Modifications have been saved"
8933 msgid "Configuration saved."
8934 msgstr "Модифікації було збережено"
8936 #: setup/frames/index.inc.php:93
8937 msgid ""
8938 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
8939 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
8940 msgstr ""
8942 #: setup/frames/index.inc.php:100 setup/frames/menu.inc.php:15
8943 msgid "Overview"
8944 msgstr ""
8946 #: setup/frames/index.inc.php:108
8947 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8948 msgstr ""
8950 #: setup/frames/index.inc.php:148
8951 msgid "There are no configured servers"
8952 msgstr ""
8954 #: setup/frames/index.inc.php:156
8955 msgid "New server"
8956 msgstr ""
8958 #: setup/frames/index.inc.php:185
8959 msgid "Default language"
8960 msgstr ""
8962 #: setup/frames/index.inc.php:195
8963 msgid "let the user choose"
8964 msgstr ""
8966 #: setup/frames/index.inc.php:206
8967 msgid "- none -"
8968 msgstr ""
8970 #: setup/frames/index.inc.php:209
8971 msgid "Default server"
8972 msgstr ""
8974 #: setup/frames/index.inc.php:219
8975 msgid "End of line"
8976 msgstr ""
8978 #: setup/frames/index.inc.php:224
8979 msgid "Display"
8980 msgstr ""
8982 #: setup/frames/index.inc.php:228
8983 msgid "Load"
8984 msgstr ""
8986 #: setup/frames/index.inc.php:239
8987 msgid "phpMyAdmin homepage"
8988 msgstr ""
8990 #: setup/frames/index.inc.php:240
8991 msgid "Donate"
8992 msgstr ""
8994 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8995 msgid "Edit server"
8996 msgstr ""
8998 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8999 msgid "Add a new server"
9000 msgstr ""
9002 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9003 msgid "Warning"
9004 msgstr ""
9006 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9007 msgid "Submitted form contains errors"
9008 msgstr ""
9010 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9011 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9012 msgstr ""
9014 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9015 msgid "Ignore errors"
9016 msgstr ""
9018 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9019 msgid "Show form"
9020 msgstr ""
9022 #: setup/lib/index.lib.php:119
9023 msgid ""
9024 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9025 msgstr ""
9027 #: setup/lib/index.lib.php:126
9028 msgid ""
9029 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9030 "not respond."
9031 msgstr ""
9033 #: setup/lib/index.lib.php:143
9034 msgid "Got invalid version string from server"
9035 msgstr ""
9037 #: setup/lib/index.lib.php:150
9038 msgid "Unparsable version string"
9039 msgstr ""
9041 #: setup/lib/index.lib.php:162
9042 #, php-format
9043 msgid ""
9044 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9045 "version is %s, released on %s."
9046 msgstr ""
9048 #: setup/lib/index.lib.php:165
9049 msgid "No newer stable version is available"
9050 msgstr ""
9052 #: setup/lib/index.lib.php:250
9053 #, php-format
9054 msgid ""
9055 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9056 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9057 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9058 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9059 msgstr ""
9061 #: setup/lib/index.lib.php:252
9062 msgid ""
9063 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9064 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9065 "you don't need to remember it."
9066 msgstr ""
9068 #: setup/lib/index.lib.php:253
9069 #, php-format
9070 msgid ""
9071 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9072 "unavailable on this system."
9073 msgstr ""
9075 #: setup/lib/index.lib.php:255
9076 msgid ""
9077 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9078 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9079 msgstr ""
9081 #: setup/lib/index.lib.php:256
9082 #, php-format
9083 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9084 msgstr ""
9086 #: setup/lib/index.lib.php:258
9087 #, php-format
9088 msgid ""
9089 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9090 "unavailable on this system."
9091 msgstr ""
9093 #: setup/lib/index.lib.php:260
9094 #, php-format
9095 msgid ""
9096 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9097 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9098 "(currently %d)."
9099 msgstr ""
9101 #: setup/lib/index.lib.php:262
9102 #, php-format
9103 msgid ""
9104 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9105 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9106 msgstr ""
9108 #: setup/lib/index.lib.php:264
9109 #, php-format
9110 msgid ""
9111 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9112 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9113 msgstr ""
9115 #: setup/lib/index.lib.php:266
9116 #, php-format
9117 msgid ""
9118 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9119 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9120 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9121 "of users, including you, are connected to."
9122 msgstr ""
9124 #: setup/lib/index.lib.php:268
9125 #, php-format
9126 msgid ""
9127 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9128 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9129 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9130 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9131 "http[/kbd]."
9132 msgstr ""
9134 #: setup/lib/index.lib.php:270
9135 #, php-format
9136 msgid ""
9137 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9138 "system."
9139 msgstr ""
9141 #: setup/lib/index.lib.php:272
9142 #, php-format
9143 msgid ""
9144 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9145 "system."
9146 msgstr ""
9148 #: setup/lib/index.lib.php:296
9149 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9150 msgstr ""
9152 #: setup/lib/index.lib.php:306
9153 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9154 msgstr ""
9156 #: setup/lib/index.lib.php:331
9157 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9158 msgstr ""
9160 #: setup/lib/index.lib.php:351
9161 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9162 msgstr ""
9164 #: setup/lib/index.lib.php:358
9165 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9166 msgstr ""
9168 #: sql.php:94 tbl_change.php:253 tbl_select.php:27 tbl_select.php:28
9169 #: tbl_select.php:31 tbl_select.php:34
9170 msgid "Browse foreign values"
9171 msgstr ""
9173 #: sql.php:181
9174 #, php-format
9175 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9176 msgstr ""
9178 #: sql.php:644 tbl_replace.php:388
9179 #, php-format
9180 msgid "Inserted row id: %1$d"
9181 msgstr ""
9183 #: sql.php:661
9184 msgid "Showing as PHP code"
9185 msgstr ""
9187 #: sql.php:664 tbl_replace.php:362
9188 msgid "Showing SQL query"
9189 msgstr ""
9191 #: sql.php:666
9192 #, fuzzy
9193 #| msgid "Validate SQL"
9194 msgid "Validated SQL"
9195 msgstr "Перевірити SQL"
9197 #: sql.php:973
9198 #, php-format
9199 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9200 msgstr ""
9202 #: sql.php:1005
9203 msgid "Label"
9204 msgstr "Мітка"
9206 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9207 #, php-format
9208 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9209 msgstr ""
9211 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9212 msgid "Function"
9213 msgstr "Функція"
9215 #: tbl_change.php:758
9216 #, fuzzy
9217 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9218 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9219 msgstr " Через велику довжину,<br /> це поле не може бути відредаговано "
9221 #: tbl_change.php:875
9222 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9223 msgstr ""
9225 #: tbl_change.php:881
9226 msgid "Binary - do not edit"
9227 msgstr " Двійкові дані - не редагуються "
9229 #: tbl_change.php:929
9230 msgid "Upload to BLOB repository"
9231 msgstr ""
9233 #: tbl_change.php:1058
9234 msgid "Insert as new row"
9235 msgstr "Вставити як новий рядок"
9237 #: tbl_change.php:1059
9238 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9239 msgstr ""
9241 #: tbl_change.php:1060
9242 msgid "Show insert query"
9243 msgstr ""
9245 #: tbl_change.php:1071
9246 msgid "and then"
9247 msgstr "і потім"
9249 #: tbl_change.php:1075
9250 msgid "Go back to previous page"
9251 msgstr "Повернутись"
9253 #: tbl_change.php:1076
9254 msgid "Insert another new row"
9255 msgstr "Вставити новий запис"
9257 #: tbl_change.php:1080
9258 msgid "Go back to this page"
9259 msgstr ""
9261 #: tbl_change.php:1088
9262 msgid "Edit next row"
9263 msgstr ""
9265 #: tbl_change.php:1099
9266 msgid ""
9267 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9268 msgstr ""
9270 #: tbl_change.php:1137
9271 #, php-format
9272 msgid "Continue insertion with %s rows"
9273 msgstr ""
9275 #: tbl_chart.php:85
9276 #, fuzzy
9277 #| msgid "Mar"
9278 msgid "Bar"
9279 msgstr "Бер"
9281 #: tbl_chart.php:87
9282 msgid "Line"
9283 msgstr ""
9285 #: tbl_chart.php:88
9286 msgid "Spline"
9287 msgstr ""
9289 #: tbl_chart.php:89
9290 #, fuzzy
9291 #| msgid "PiB"
9292 msgid "Pie"
9293 msgstr "PB"
9295 #: tbl_chart.php:91
9296 msgid "Stacked"
9297 msgstr ""
9299 #: tbl_chart.php:94
9300 #, fuzzy
9301 #| msgid "Import files"
9302 msgid "Chart title"
9303 msgstr "Імпорт файлів"
9305 #: tbl_chart.php:99
9306 msgid "X-Axis:"
9307 msgstr ""
9309 #: tbl_chart.php:113
9310 msgid "Series:"
9311 msgstr ""
9313 #: tbl_chart.php:115
9314 msgid "The remaining columns"
9315 msgstr ""
9317 #: tbl_chart.php:128
9318 msgid "X-Axis label:"
9319 msgstr ""
9321 #: tbl_chart.php:128
9322 #, fuzzy
9323 #| msgid "Value"
9324 msgid "X Values"
9325 msgstr "Значення"
9327 #: tbl_chart.php:129
9328 msgid "Y-Axis label:"
9329 msgstr ""
9331 #: tbl_chart.php:129
9332 #, fuzzy
9333 #| msgid "Value"
9334 msgid "Y Values"
9335 msgstr "Значення"
9337 #: tbl_create.php:56
9338 #, php-format
9339 msgid "Table %s already exists!"
9340 msgstr ""
9342 #: tbl_create.php:242
9343 #, php-format
9344 msgid "Table %1$s has been created."
9345 msgstr ""
9347 #: tbl_export.php:24
9348 msgid "View dump (schema) of table"
9349 msgstr "Переглянути дамп (схему) таблиці"
9351 #: tbl_indexes.php:66
9352 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9353 msgstr "Ім'я первинного ключа повинно бути PRIMARY!"
9355 #: tbl_indexes.php:74
9356 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9357 msgstr "Неможливо перейменувати індекс в PRIMARY!"
9359 #: tbl_indexes.php:90
9360 msgid "No index parts defined!"
9361 msgstr "Не визначено частини індекса!"
9363 #: tbl_indexes.php:158
9364 msgid "Create a new index"
9365 msgstr "Створити новий індекс"
9367 #: tbl_indexes.php:160
9368 msgid "Modify an index"
9369 msgstr "Змінити індекс"
9371 #: tbl_indexes.php:166
9372 msgid "Index name:"
9373 msgstr "Назва індекса&nbsp;:"
9375 #: tbl_indexes.php:172
9376 msgid "Index type:"
9377 msgstr "Тип індекса&nbsp;:"
9379 #: tbl_indexes.php:182
9380 msgid ""
9381 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9382 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>повинно</b> бути іменем <b>лише</b> первинного ключа!)"
9384 #: tbl_indexes.php:249
9385 #, php-format
9386 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9387 msgstr "Додати до індексу&nbsp;%s&nbsp;колоноку(и)"
9389 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:684 tbl_structure.php:695
9390 msgid "Column count has to be larger than zero."
9391 msgstr ""
9393 #: tbl_move_copy.php:44
9394 msgid "Can't move table to same one!"
9395 msgstr "Не можу перенести таблицю саму в себе!"
9397 #: tbl_move_copy.php:46
9398 msgid "Can't copy table to same one!"
9399 msgstr "Не можу скопіювати таблицю саму в себе!"
9401 #: tbl_move_copy.php:54
9402 #, php-format
9403 msgid "Table %s has been moved to %s."
9404 msgstr "Таблицю %s було перенесено в %s."
9406 #: tbl_move_copy.php:56
9407 #, php-format
9408 msgid "Table %s has been copied to %s."
9409 msgstr "Таблицю %s було скопійовано в %s."
9411 #: tbl_move_copy.php:74
9412 msgid "The table name is empty!"
9413 msgstr "Порожня назва таблиці!"
9415 #: tbl_operations.php:264
9416 msgid "Alter table order by"
9417 msgstr "Змінити порядок таблиці"
9419 #: tbl_operations.php:273
9420 msgid "(singly)"
9421 msgstr "(окремо)"
9423 #: tbl_operations.php:293
9424 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9425 msgstr "Перенести таблицю в (база даних<b>.</b>таблиця):"
9427 #: tbl_operations.php:351
9428 msgid "Table options"
9429 msgstr "Налаштування таблиці"
9431 #: tbl_operations.php:355
9432 msgid "Rename table to"
9433 msgstr "Перейменувати таблицю в"
9435 #: tbl_operations.php:531
9436 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9437 msgstr "Скопіювати таблицю в (база даних<b>.</b>таблиця):"
9439 #: tbl_operations.php:578
9440 msgid "Switch to copied table"
9441 msgstr "Перейти до скопійованої таблиці"
9443 #: tbl_operations.php:590
9444 msgid "Table maintenance"
9445 msgstr "Обслговування таблиці"
9447 #: tbl_operations.php:614
9448 msgid "Defragment table"
9449 msgstr ""
9451 #: tbl_operations.php:662
9452 #, php-format
9453 msgid "Table %s has been flushed"
9454 msgstr "Було очищено кеш таблиці %s"
9456 #: tbl_operations.php:668
9457 #, fuzzy
9458 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9459 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9460 msgstr "Очистити кеш таблиці (\"FLUSH\")"
9462 #: tbl_operations.php:677
9463 #, fuzzy
9464 #| msgid "Dumping data for table"
9465 msgid "Delete data or table"
9466 msgstr "Дамп даних таблиці"
9468 #: tbl_operations.php:692
9469 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9470 msgstr ""
9472 #: tbl_operations.php:712
9473 msgid "Delete the table (DROP)"
9474 msgstr "Видалити таюлицю (DROP)"
9476 #: tbl_operations.php:733
9477 msgid "Partition maintenance"
9478 msgstr ""
9480 #: tbl_operations.php:741
9481 #, php-format
9482 msgid "Partition %s"
9483 msgstr ""
9485 #: tbl_operations.php:744
9486 msgid "Analyze"
9487 msgstr ""
9489 #: tbl_operations.php:745
9490 msgid "Check"
9491 msgstr ""
9493 #: tbl_operations.php:746
9494 msgid "Optimize"
9495 msgstr ""
9497 #: tbl_operations.php:747
9498 msgid "Rebuild"
9499 msgstr ""
9501 #: tbl_operations.php:748
9502 msgid "Repair"
9503 msgstr ""
9505 #: tbl_operations.php:760
9506 msgid "Remove partitioning"
9507 msgstr ""
9509 #: tbl_operations.php:786
9510 msgid "Check referential integrity:"
9511 msgstr "Перевір цілісність даних на рівні посилань:"
9513 #: tbl_printview.php:72
9514 msgid "Show tables"
9515 msgstr "Показати таблиці"
9517 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:750
9518 msgid "Space usage"
9519 msgstr "Простір, що використовується"
9521 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:754
9522 msgid "Usage"
9523 msgstr "Використання"
9525 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:781
9526 msgid "Effective"
9527 msgstr "Ефективність"
9529 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:819
9530 msgid "Row Statistics"
9531 msgstr "Статистика рядка"
9533 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:822
9534 msgid "Statements"
9535 msgstr "Параметр"
9537 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:834
9538 msgid "static"
9539 msgstr ""
9541 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:836
9542 msgid "dynamic"
9543 msgstr "динамічний"
9545 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:879
9546 msgid "Row length"
9547 msgstr "Довжина рядка"
9549 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:887
9550 msgid " Row size "
9551 msgstr " Розмір рядка "
9553 #: tbl_relation.php:276
9554 #, php-format
9555 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9556 msgstr ""
9558 #: tbl_relation.php:402
9559 #, fuzzy
9560 #| msgid "General relation features"
9561 msgid "Internal relation"
9562 msgstr "Загальні можливості"
9564 #: tbl_relation.php:404
9565 msgid ""
9566 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9567 "relation exists."
9568 msgstr ""
9570 #: tbl_relation.php:410
9571 msgid "Foreign key constraint"
9572 msgstr ""
9574 #: tbl_row_action.php:28
9575 msgid "No rows selected"
9576 msgstr ""
9578 #: tbl_select.php:110
9579 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9580 msgstr "Виконати \"запит згідно прикладу\" (символ підставновки: \"%\")"
9582 #: tbl_select.php:234
9583 #, fuzzy
9584 #| msgid "Select fields (at least one):"
9585 msgid "Select columns (at least one):"
9586 msgstr "Вибрати поля (щонайменше одне):"
9588 #: tbl_select.php:252
9589 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9590 msgstr "Додати умови пошуку (тіло для умови \"where\"):"
9592 #: tbl_select.php:259
9593 msgid "Number of rows per page"
9594 msgstr "записів на сторінці"
9596 #: tbl_select.php:265
9597 msgid "Display order:"
9598 msgstr "Порядок перегляду:"
9600 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:165
9601 msgid "Browse distinct values"
9602 msgstr ""
9604 #: tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:167
9605 msgid "Add primary key"
9606 msgstr ""
9608 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
9609 msgid "Add index"
9610 msgstr ""
9612 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
9613 msgid "Add unique index"
9614 msgstr ""
9616 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
9617 msgid "Add FULLTEXT index"
9618 msgstr ""
9620 #: tbl_structure.php:385
9621 #, fuzzy
9622 #| msgid "None"
9623 msgctxt "None for default"
9624 msgid "None"
9625 msgstr "Немає"
9627 #: tbl_structure.php:398
9628 #, fuzzy, php-format
9629 #| msgid "Table %s has been dropped"
9630 msgid "Column %s has been dropped"
9631 msgstr "Таблицю %s було знищено"
9633 #: tbl_structure.php:409 tbl_structure.php:483
9634 #, php-format
9635 msgid "A primary key has been added on %s"
9636 msgstr "Було додано первинний ключ до %s"
9638 #: tbl_structure.php:424 tbl_structure.php:439 tbl_structure.php:454
9639 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9640 #, php-format
9641 msgid "An index has been added on %s"
9642 msgstr "Було додано індекс для %s"
9644 #: tbl_structure.php:471
9645 #, fuzzy
9646 #| msgid "Show PHP information"
9647 msgid "Show more actions"
9648 msgstr "Показати інформацію про PHP"
9650 #: tbl_structure.php:600 tbl_structure.php:602
9651 msgid "Relation view"
9652 msgstr "Перегляд залежностей"
9654 #: tbl_structure.php:609 tbl_structure.php:611
9655 msgid "Propose table structure"
9656 msgstr "Запропонувати структуру таблиці"
9658 #: tbl_structure.php:634
9659 #, fuzzy
9660 #| msgid "Add into comments"
9661 msgid "Add column"
9662 msgstr "Додати коментар"
9664 #: tbl_structure.php:648
9665 msgid "At End of Table"
9666 msgstr "У кінці таблиці"
9668 #: tbl_structure.php:649
9669 msgid "At Beginning of Table"
9670 msgstr "На початку таблиці"
9672 #: tbl_structure.php:650
9673 #, php-format
9674 msgid "After %s"
9675 msgstr "Після %s"
9677 #: tbl_structure.php:689
9678 #, fuzzy, php-format
9679 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9680 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9681 msgstr "Створити індекс на&nbsp;%s&nbsp;колонках"
9683 #: tbl_structure.php:850
9684 msgid "partitioned"
9685 msgstr ""
9687 #: tbl_tracking.php:109
9688 #, php-format
9689 msgid "Tracking report for table `%s`"
9690 msgstr ""
9692 #: tbl_tracking.php:182
9693 #, php-format
9694 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9695 msgstr ""
9697 #: tbl_tracking.php:190
9698 #, php-format
9699 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9700 msgstr ""
9702 #: tbl_tracking.php:198
9703 #, php-format
9704 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9705 msgstr ""
9707 #: tbl_tracking.php:208
9708 msgid "SQL statements executed."
9709 msgstr ""
9711 #: tbl_tracking.php:214
9712 msgid ""
9713 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9714 "ensure that you have the privileges to do so."
9715 msgstr ""
9717 #: tbl_tracking.php:215
9718 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9719 msgstr ""
9721 #: tbl_tracking.php:224
9722 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9723 msgstr ""
9725 #: tbl_tracking.php:255
9726 #, php-format
9727 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9728 msgstr ""
9730 #: tbl_tracking.php:382
9731 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
9732 msgstr ""
9734 #: tbl_tracking.php:384 tbl_tracking.php:401
9735 #, fuzzy
9736 #| msgid "Query type"
9737 msgid "Query error"
9738 msgstr "Тип запиту"
9740 #: tbl_tracking.php:399
9741 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
9742 msgstr ""
9744 #: tbl_tracking.php:411
9745 msgid "Tracking statements"
9746 msgstr ""
9748 #: tbl_tracking.php:427 tbl_tracking.php:555
9749 #, php-format
9750 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9751 msgstr ""
9753 #: tbl_tracking.php:432
9754 #, fuzzy
9755 #| msgid "Deleting tracking data"
9756 msgid "Delete tracking data row from report"
9757 msgstr "Видалення даних трекінгу"
9759 #: tbl_tracking.php:443
9760 #, fuzzy
9761 #| msgid "No databases"
9762 msgid "No data"
9763 msgstr "БД відсутні"
9765 #: tbl_tracking.php:453 tbl_tracking.php:510
9766 msgid "Date"
9767 msgstr ""
9769 #: tbl_tracking.php:455
9770 msgid "Data definition statement"
9771 msgstr ""
9773 #: tbl_tracking.php:512
9774 msgid "Data manipulation statement"
9775 msgstr ""
9777 #: tbl_tracking.php:558
9778 msgid "SQL dump (file download)"
9779 msgstr ""
9781 #: tbl_tracking.php:559
9782 msgid "SQL dump"
9783 msgstr ""
9785 #: tbl_tracking.php:560
9786 msgid "This option will replace your table and contained data."
9787 msgstr ""
9789 #: tbl_tracking.php:560
9790 msgid "SQL execution"
9791 msgstr ""
9793 #: tbl_tracking.php:572
9794 #, php-format
9795 msgid "Export as %s"
9796 msgstr ""
9798 #: tbl_tracking.php:612
9799 msgid "Show versions"
9800 msgstr ""
9802 #: tbl_tracking.php:644
9803 msgid "Version"
9804 msgstr ""
9806 #: tbl_tracking.php:692
9807 #, php-format
9808 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9809 msgstr ""
9811 #: tbl_tracking.php:694
9812 msgid "Deactivate now"
9813 msgstr ""
9815 #: tbl_tracking.php:705
9816 #, php-format
9817 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9818 msgstr ""
9820 #: tbl_tracking.php:707
9821 msgid "Activate now"
9822 msgstr ""
9824 #: tbl_tracking.php:720
9825 #, php-format
9826 msgid "Create version %s of %s.%s"
9827 msgstr ""
9829 #: tbl_tracking.php:724
9830 msgid "Track these data definition statements:"
9831 msgstr ""
9833 #: tbl_tracking.php:732
9834 msgid "Track these data manipulation statements:"
9835 msgstr ""
9837 #: tbl_tracking.php:740
9838 msgid "Create version"
9839 msgstr ""
9841 #: themes.php:31
9842 #, php-format
9843 msgid ""
9844 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9845 "directory %s."
9846 msgstr ""
9848 #: themes.php:41
9849 msgid "Get more themes!"
9850 msgstr ""
9852 #: transformation_overview.php:24
9853 msgid "Available MIME types"
9854 msgstr "Доступні MIME-types"
9856 #: transformation_overview.php:37
9857 msgid ""
9858 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9859 msgstr "MIME-types подані курсивом не мають окремих функцій перетворення"
9861 #: transformation_overview.php:42
9862 msgid "Available transformations"
9863 msgstr "Доступні перетворення"
9865 #: transformation_overview.php:47
9866 #, fuzzy
9867 #| msgid "Description"
9868 msgctxt "for MIME transformation"
9869 msgid "Description"
9870 msgstr "Опис"
9872 #: user_password.php:48
9873 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9874 msgstr "Ви для цього маєте недостатньо прав!"
9876 #: user_password.php:110
9877 msgid "The profile has been updated."
9878 msgstr "Профіль було поновлено."
9880 #: view_create.php:141
9881 msgid "VIEW name"
9882 msgstr ""
9884 #: view_operations.php:91
9885 msgid "Rename view to"
9886 msgstr ""
9888 #~ msgid "seconds"
9889 #~ msgstr "Секунда"
9891 #~ msgid "Query results"
9892 #~ msgstr "Результати запиту"
9894 #~ msgid "Show processes"
9895 #~ msgstr "Показати процеси"
9897 #~ msgctxt "for Show status"
9898 #~ msgid "Reset"
9899 #~ msgstr "Перевстановити"
9901 #~ msgid ""
9902 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
9903 #~ "of this MySQL server since its startup."
9904 #~ msgstr ""
9905 #~ "<b>Трафік сервера</b>: таблиці показують статистику завантаження мережі "
9906 #~ "цим MySQL сервером з моменту його запуску."
9908 #~ msgid ""
9909 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
9910 #~ "the server."
9911 #~ msgstr ""
9912 #~ "<b>Статистика запитів</b>: З моменту запуску, до сервера було надіслано "
9913 #~ "%s запитів."
9915 #~ msgid "Chart generated successfully."
9916 #~ msgstr "Права успішно перезавантажено."
9918 #~ msgid "Bar type"
9919 #~ msgstr "Тип запиту"
9921 #~ msgid "Add a New User"
9922 #~ msgstr "Додати нового користувача"
9924 #~ msgid "Create User"
9925 #~ msgstr "Створити користувача"
9927 #~ msgid "Add a new User"
9928 #~ msgstr "Додати нового користувача"
9930 #~ msgid "Delete the matches for the "
9931 #~ msgstr "Видалити співпадіння для таблиці  %s ?"
9933 #~ msgid "yes"
9934 #~ msgstr "Так"
9936 #~ msgid "Disable Statistics"
9937 #~ msgstr "Заборонити статистику"