Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/ammaryasirr.git] / po / lv.po
blob215f6d9882b3911f9de83651a69a327c706db63b
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-04 14:01+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: latvian <lv@li.org>\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:351 libraries/display_tbl.lib.php:418
18 #: server_privileges.php:1669
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Rādīt visu"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2149
23 #: libraries/export/pdf.php:135
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:240
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1089
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1105
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:355
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Lapas numurs:"
31 #: browse_foreigners.php:133
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Neizdevās atjaunot galveno pārlūkprogramas logu. Varbūt esat viņu aizvēruši, "
38 "vai arī Jūsu pārlūkprogramma bloķe starplogu saskarsmi Jūsu drošības "
39 "iestādījumu dēļ."
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2696
42 #: libraries/common.lib.php:2703 libraries/common.lib.php:2886
43 #: libraries/common.lib.php:2887 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
45 msgid "Search"
46 msgstr "Meklēt"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:409
49 #: db_operations.php:517 db_operations.php:544 db_search.php:335
50 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:187
51 #: libraries/Config.class.php:1182 libraries/Theme_Manager.class.php:300
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1251
53 #: libraries/common.lib.php:2126 libraries/core.lib.php:506
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:658
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:370
59 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:959
60 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1435
61 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:367
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:172
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:405
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
66 #: libraries/select_server.lib.php:94 libraries/sql_query_form.lib.php:350
67 #: libraries/sql_query_form.lib.php:413 libraries/sql_query_form.lib.php:465
68 #: libraries/tbl_properties.inc.php:610 libraries/tbl_properties.inc.php:780
69 #: main.php:109 navigation.php:170 navigation.php:208 pmd_pdf.php:124
70 #: prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316 server_binlog.php:109
71 #: server_privileges.php:732 server_privileges.php:1780
72 #: server_privileges.php:2137 server_privileges.php:2184
73 #: server_privileges.php:2224 server_replication.php:233
74 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
75 #: server_synchronize.php:1168 tbl_change.php:335 tbl_change.php:1027
76 #: tbl_change.php:1064 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:289
77 #: tbl_operations.php:326 tbl_operations.php:528 tbl_operations.php:590
78 #: tbl_operations.php:772 tbl_select.php:318 tbl_structure.php:698
79 #: tbl_structure.php:735 tbl_tracking.php:425 tbl_tracking.php:563
80 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
81 msgid "Go"
82 msgstr "Aiziet!"
84 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
85 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:313
86 msgid "Keyname"
87 msgstr "Atslēgas nosaukums"
89 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
90 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
91 #: server_status.php:1314
92 msgid "Description"
93 msgstr "Apraksts"
95 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
96 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
97 msgid "Use this value"
98 msgstr "Lietot šo vērtību"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
101 #: libraries/blobstreaming.lib.php:326
102 msgid "No blob streaming server configured!"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
106 msgid "Failed to fetch headers"
107 msgstr ""
109 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
110 msgid "Failed to open remote URL"
111 msgstr ""
113 #: changelog.php:32 license.php:28
114 #, php-format
115 msgid ""
116 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
117 "for more information."
118 msgstr ""
120 #: db_create.php:58
121 #, fuzzy, php-format
122 msgid "Database %1$s has been created."
123 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
125 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
126 msgid "Database comment: "
127 msgstr "Datubāzes komentārs: "
129 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1204
130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:717 tbl_operations.php:371
131 #: tbl_printview.php:127
132 msgid "Table comments"
133 msgstr "Komentārs tabulai"
135 #: db_datadict.php:166 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
136 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:361
137 #: libraries/export/odt.php:288 libraries/export/texytext.php:230
138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1251
140 #: libraries/tbl_properties.inc.php:277 tbl_change.php:313 tbl_chart.php:86
141 #: tbl_indexes.php:196 tbl_printview.php:139 tbl_relation.php:399
142 #: tbl_select.php:114 tbl_tracking.php:266 tbl_tracking.php:317
143 #, fuzzy
144 #| msgid "Column names"
145 msgid "Column"
146 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
148 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
149 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:252
150 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:291
151 #: libraries/export/texytext.php:231 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
152 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:825
153 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:850
154 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1353
155 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1231
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1252
157 #: libraries/tbl_properties.inc.php:103 server_privileges.php:2237
158 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:319 tbl_printview.php:140
159 #: tbl_printview.php:310 tbl_select.php:115 tbl_structure.php:205
160 #: tbl_structure.php:792 tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:314
161 msgid "Type"
162 msgstr "Tips"
164 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:439
165 #: libraries/export/htmlword.php:253 libraries/export/latex.php:361
166 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:232
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1233
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1254
169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112 tbl_change.php:328
170 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:269
171 #: tbl_tracking.php:320
172 msgid "Null"
173 msgstr "Nulle"
175 #: db_datadict.php:170 db_structure.php:454 libraries/export/htmlword.php:254
176 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:297
177 #: libraries/export/texytext.php:233
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1234
179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1255
180 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_printview.php:143
181 #: tbl_structure.php:209 tbl_tracking.php:270
182 msgid "Default"
183 msgstr "Noklusēts"
185 #: db_datadict.php:174 libraries/export/htmlword.php:256
186 #: libraries/export/latex.php:363 libraries/export/odt.php:301
187 #: libraries/export/texytext.php:235
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257 tbl_printview.php:147
190 msgid "Links to"
191 msgstr "Linki uz"
193 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:110
194 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
195 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:259
196 #: libraries/export/latex.php:366 libraries/export/odt.php:306
197 #: libraries/export/texytext.php:238
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
200 #: libraries/tbl_properties.inc.php:132 tbl_printview.php:149
201 msgid "Comments"
202 msgstr "Komentāri"
204 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:206 libraries/Index.class.php:349
205 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
206 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
207 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:328
208 #: libraries/export/latex.php:427 libraries/export/odt.php:363
209 #: libraries/export/texytext.php:307 libraries/mult_submits.inc.php:287
210 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312
211 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:130
212 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1478
213 #: server_privileges.php:1724 server_privileges.php:1735
214 #: server_privileges.php:2055 server_privileges.php:2060
215 #: server_privileges.php:2354 sql.php:264 sql.php:325 tbl_printview.php:226
216 #: tbl_structure.php:380 tbl_tracking.php:330 tbl_tracking.php:335
217 msgid "No"
218 msgstr "Nē"
220 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:205 libraries/Index.class.php:350
221 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
222 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
223 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:328
224 #: libraries/export/latex.php:427 libraries/export/odt.php:363
225 #: libraries/export/texytext.php:307 libraries/mult_submits.inc.php:46
226 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
227 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
231 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312
232 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:129
233 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1464
234 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1721
235 #: server_privileges.php:1735 server_privileges.php:2055
236 #: server_privileges.php:2058 server_privileges.php:2354 sql.php:324
237 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:380
238 #: tbl_tracking.php:328 tbl_tracking.php:333
239 msgid "Yes"
240 msgstr "Jā"
242 #: db_datadict.php:314 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
243 msgid "Print"
244 msgstr "Drukāt"
246 #: db_export.php:26
247 msgid "View dump (schema) of database"
248 msgstr "Apskatīt datubāzes dampu (shēmu)"
250 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
251 #: export.php:374 navigation.php:297
252 msgid "No tables found in database."
253 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
255 #: db_export.php:40 db_search.php:317 server_export.php:26
256 msgid "Select All"
257 msgstr "Iezīmēt visu"
259 #: db_export.php:42 db_search.php:320 server_export.php:28
260 msgid "Unselect All"
261 msgstr "Neiezīmēt neko"
263 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
264 msgid "The database name is empty!"
265 msgstr "Datubāzes nosaukums ir tukšs!"
267 #: db_operations.php:272
268 #, php-format
269 msgid "Database %s has been renamed to %s"
270 msgstr "Datubāze %s tika pārsaukta par %s"
272 #: db_operations.php:276
273 #, php-format
274 msgid "Database %s has been copied to %s"
275 msgstr "Datubāze %s tika pārkopēta uz %s"
277 #: db_operations.php:403
278 msgid "Rename database to"
279 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
281 #: db_operations.php:427
282 #, fuzzy
283 #| msgid "Rename database to"
284 msgid "Remove database"
285 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
287 #: db_operations.php:439
288 #, php-format
289 msgid "Database %s has been dropped."
290 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
292 #: db_operations.php:444
293 #, fuzzy
294 msgid "Drop the database (DROP)"
295 msgstr "Nav datubāzu"
297 #: db_operations.php:473
298 msgid "Copy database to"
299 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
301 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:557 tbl_tracking.php:418
302 msgid "Structure only"
303 msgstr "Tikai struktūra"
305 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:558 tbl_tracking.php:420
306 msgid "Structure and data"
307 msgstr "Struktūra un dati"
309 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:559 tbl_tracking.php:419
310 msgid "Data only"
311 msgstr "Tikai dati"
313 #: db_operations.php:490
314 msgid "CREATE DATABASE before copying"
315 msgstr ""
317 #: db_operations.php:493 libraries/config/messages.inc.php:126
318 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
319 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:565
320 #, php-format
321 msgid "Add %s"
322 msgstr ""
324 #: db_operations.php:497 libraries/config/messages.inc.php:119
325 #: tbl_operations.php:323 tbl_operations.php:567
326 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
327 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
329 #: db_operations.php:501 tbl_operations.php:574
330 msgid "Add constraints"
331 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
333 #: db_operations.php:514
334 msgid "Switch to copied database"
335 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto datubāzi"
337 #: db_operations.php:537 libraries/Index.class.php:438
338 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:48
339 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:110
340 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 server_collations.php:53
341 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:387 tbl_select.php:116
342 #: tbl_structure.php:206 tbl_structure.php:900 tbl_tracking.php:268
343 #: tbl_tracking.php:319
344 msgid "Collation"
345 msgstr "Izkārtojumi"
347 #: db_operations.php:550
348 #, fuzzy, php-format
349 #| msgid ""
350 #| "The additional features for working with linked tables have been "
351 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
352 msgid ""
353 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
354 "click %shere%s."
355 msgstr ""
356 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
357 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
359 #: db_operations.php:584
360 #, fuzzy
361 #| msgid "Relational schema"
362 msgid "Edit or export relational schema"
363 msgstr "Relāciju shēma"
365 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
366 #: libraries/config/messages.inc.php:499 libraries/db_structure.lib.php:32
367 #: libraries/export/pdf.php:102 libraries/export/xml.php:314
368 #: libraries/header.inc.php:152 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
369 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:306
370 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:233 server_privileges.php:1831
371 #: server_privileges.php:1887 server_privileges.php:2151
372 #: server_synchronize.php:396 server_synchronize.php:822 tbl_tracking.php:643
373 msgid "Table"
374 msgstr "Tabula"
376 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
377 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
378 #: libraries/import.lib.php:146 navigation.php:591 navigation.php:613
379 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:395 tbl_structure.php:501
380 #: tbl_structure.php:910
381 msgid "Rows"
382 msgstr "Rindas"
384 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
385 msgid "Size"
386 msgstr "Izmērs"
388 #: db_printview.php:160 db_structure.php:410 libraries/export/sql.php:756
389 #: libraries/export/sql.php:1071
390 msgid "in use"
391 msgstr "lietošanā"
393 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
394 #: libraries/export/sql.php:711
395 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1209 tbl_printview.php:431
396 #: tbl_structure.php:942
397 msgid "Creation"
398 msgstr "Izveidošana"
400 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
401 #: libraries/export/sql.php:716
402 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1214 tbl_printview.php:441
403 #: tbl_structure.php:950
404 msgid "Last update"
405 msgstr "Pēdējā atjaunošana"
407 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
408 #: libraries/export/sql.php:721
409 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1219 tbl_printview.php:451
410 #: tbl_structure.php:958
411 msgid "Last check"
412 msgstr "Pēdējā pārbaude"
414 #: db_printview.php:220 db_structure.php:433
415 #, fuzzy, php-format
416 #| msgid "%s table(s)"
417 msgid "%s table"
418 msgid_plural "%s tables"
419 msgstr[0] "%s tabula(s)"
420 msgstr[1] "%s tabula(s)"
422 #: db_qbe.php:41
423 msgid "You have to choose at least one column to display"
424 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
426 #: db_qbe.php:186
427 msgid "Switch to"
428 msgstr ""
430 #: db_qbe.php:186
431 msgid "visual builder"
432 msgstr ""
434 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
435 #: libraries/display_tbl.lib.php:939
436 msgid "Sort"
437 msgstr "Kārtošana"
439 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
440 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/display_tbl.lib.php:900
441 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:284
442 #: tbl_select.php:305
443 msgid "Ascending"
444 msgstr "Augošā secībā"
446 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
447 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:897
448 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:285
449 #: tbl_select.php:306
450 msgid "Descending"
451 msgstr "Dilstošā secībā"
453 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:432
454 #: tbl_change.php:282 tbl_tracking.php:648
455 msgid "Show"
456 msgstr "Rādīt"
458 #: db_qbe.php:322
459 msgid "Criteria"
460 msgstr "Kritērijs"
462 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
463 msgid "Ins"
464 msgstr "Ielikt"
466 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
467 msgid "And"
468 msgstr "Un"
470 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
471 msgid "Del"
472 msgstr "Dzēst"
474 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
475 #: server_privileges.php:393 tbl_change.php:890 tbl_indexes.php:264
476 #: tbl_select.php:279
477 msgid "Or"
478 msgstr "Vai"
480 #: db_qbe.php:529
481 msgid "Modify"
482 msgstr "Labot"
484 #: db_qbe.php:606
485 #, fuzzy
486 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
487 msgid "Add/Delete criteria rows"
488 msgstr "Pievienot/Dzēst ierakstu"
490 #: db_qbe.php:618
491 #, fuzzy
492 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
493 msgid "Add/Delete columns"
494 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
496 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
497 msgid "Update Query"
498 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
500 #: db_qbe.php:639
501 msgid "Use Tables"
502 msgstr "Lietot tabulas"
504 #: db_qbe.php:662
505 #, php-format
506 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
507 msgstr "SQL vaicājums uz datubāzes <b>%s</b>:"
509 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1110
510 msgid "Submit Query"
511 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
513 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
514 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
515 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
516 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:236
517 msgid "Access denied"
518 msgstr "Pieeja aizliegta"
520 #: db_search.php:42 db_search.php:284
521 msgid "at least one of the words"
522 msgstr "kaut viens no vārdiem"
524 #: db_search.php:43 db_search.php:285
525 msgid "all words"
526 msgstr "visi vārdi"
528 #: db_search.php:44 db_search.php:286
529 msgid "the exact phrase"
530 msgstr "precīza frāze"
532 #: db_search.php:45 db_search.php:287
533 msgid "as regular expression"
534 msgstr "kā regulārā izteiksme"
536 #: db_search.php:206
537 #, php-format
538 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
539 msgstr "Meklēšanas rezultāti \"<i>%s</i>\" %s:"
541 #: db_search.php:224
542 #, fuzzy, php-format
543 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
544 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
545 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
546 msgstr[0] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
547 msgstr[1] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
549 #: db_search.php:231 libraries/common.lib.php:2698
550 #: libraries/common.lib.php:2884 libraries/common.lib.php:2885
551 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:599
552 msgid "Browse"
553 msgstr "Apskatīt"
555 #: db_search.php:236
556 #, fuzzy, php-format
557 #| msgid "Dumping data for table"
558 msgid "Delete the matches for the %s table?"
559 msgstr "Dati tabulai"
561 #: db_search.php:236 libraries/display_tbl.lib.php:1340
562 #: libraries/display_tbl.lib.php:2316
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:234
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:269
566 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:299
567 #: libraries/sql_query_form.lib.php:406 pmd_general.php:423
568 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
569 #: tbl_tracking.php:435 tbl_tracking.php:456 tbl_tracking.php:513
570 msgid "Delete"
571 msgstr "Dzēst"
573 #: db_search.php:249
574 #, fuzzy, php-format
575 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
576 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
577 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
578 msgstr[0] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
579 msgstr[1] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
581 #: db_search.php:272
582 msgid "Search in database"
583 msgstr "Meklēt datubāzē"
585 #: db_search.php:275
586 #, fuzzy
587 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
588 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
589 msgstr "Vārdi vai vērtības meklēšanai (aizstājējzīme: \"%\"):"
591 #: db_search.php:280
592 msgid "Find:"
593 msgstr "Atrast:"
595 #: db_search.php:284 db_search.php:285
596 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
597 msgstr "Vārdi ir atdalīti ar tukšumu (\" \")."
599 #: db_search.php:298
600 #, fuzzy
601 #| msgid "Inside table(s):"
602 msgid "Inside tables:"
603 msgstr "Tabulā(s):"
605 #: db_search.php:328
606 #, fuzzy
607 #| msgid "Inside table(s):"
608 msgid "Inside column:"
609 msgstr "Tabulā(s):"
611 #: db_structure.php:61
612 #, fuzzy
613 #| msgid "No tables found in database."
614 msgid "No tables found in database"
615 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
617 #: db_structure.php:271 tbl_operations.php:697
618 #, php-format
619 msgid "Table %s has been emptied"
620 msgstr "Tabula %s tika iztukšota"
622 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:714
623 #, fuzzy, php-format
624 msgid "View %s has been dropped"
625 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
627 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:714
628 #, php-format
629 msgid "Table %s has been dropped"
630 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
632 #: db_structure.php:287 tbl_create.php:269
633 msgid "Tracking is active."
634 msgstr ""
636 #: db_structure.php:289 tbl_create.php:271
637 msgid "Tracking is not active."
638 msgstr ""
640 #: db_structure.php:373 libraries/display_tbl.lib.php:2200
641 #, php-format
642 msgid ""
643 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
644 "%s."
645 msgstr ""
647 #: db_structure.php:387 db_structure.php:401 libraries/header.inc.php:152
648 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:212
649 msgid "View"
650 msgstr ""
652 #: db_structure.php:438 libraries/db_structure.lib.php:35
653 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
654 #: server_replication.php:162 server_status.php:502
655 #, fuzzy
656 msgid "Replication"
657 msgstr "Relācijas"
659 #: db_structure.php:442
660 msgid "Sum"
661 msgstr "Kopumā"
663 #: db_structure.php:449 libraries/StorageEngine.class.php:313
664 #, php-format
665 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
666 msgstr ""
668 #: db_structure.php:477 db_structure.php:494 db_structure.php:495
669 #: libraries/display_tbl.lib.php:2341 libraries/display_tbl.lib.php:2346
670 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:259
671 #: server_databases.php:264 server_privileges.php:1752 tbl_structure.php:587
672 #: tbl_structure.php:596
673 msgid "With selected:"
674 msgstr "Ar iezīmēto:"
676 #: db_structure.php:480 libraries/display_tbl.lib.php:2336
677 #: server_databases.php:261 server_privileges.php:669
678 #: server_privileges.php:1755 tbl_structure.php:590
679 msgid "Check All"
680 msgstr "Iezīmēt visu"
682 #: db_structure.php:484 libraries/display_tbl.lib.php:2337
683 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:263
684 #: server_privileges.php:672 server_privileges.php:1759 tbl_structure.php:594
685 msgid "Uncheck All"
686 msgstr "Neiezīmēt neko"
688 #: db_structure.php:489
689 msgid "Check tables having overhead"
690 msgstr "Iezīmēt tabulas ar pārtēriņu"
692 #: db_structure.php:497 libraries/common.lib.php:2897
693 #: libraries/common.lib.php:2898 libraries/config/messages.inc.php:164
694 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2354
695 #: libraries/display_tbl.lib.php:2490 libraries/server_links.inc.php:65
696 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:288
697 #: server_privileges.php:1440 server_status.php:1431
698 #: setup/frames/menu.inc.php:21
699 msgid "Export"
700 msgstr "Eksports"
702 #: db_structure.php:499 db_structure.php:553
703 #: libraries/display_tbl.lib.php:2441 tbl_structure.php:628
704 #: tbl_structure.php:630
705 msgid "Print view"
706 msgstr "Izdrukas versija"
708 #: db_structure.php:503 libraries/common.lib.php:2893
709 #: libraries/common.lib.php:2894
710 msgid "Empty"
711 msgstr "Iztukšot"
713 #: db_structure.php:505 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
714 #: libraries/common.lib.php:2891 libraries/common.lib.php:2892
715 #: server_databases.php:265 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:154
716 #: tbl_structure.php:603
717 msgid "Drop"
718 msgstr "Likvidēt"
720 #: db_structure.php:507 tbl_operations.php:613
721 msgid "Check table"
722 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
724 #: db_structure.php:509 tbl_operations.php:662 tbl_structure.php:842
725 #: tbl_structure.php:844
726 msgid "Optimize table"
727 msgstr "Optimizēt tabulu"
729 #: db_structure.php:511 tbl_operations.php:649
730 msgid "Repair table"
731 msgstr "Restaurēt tabulu"
733 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:636
734 msgid "Analyze table"
735 msgstr "Analizēt tabulu"
737 #: db_structure.php:515
738 msgid "Add prefix to table"
739 msgstr ""
741 #: db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:251
742 #, fuzzy
743 #| msgid "Replace table data with file"
744 msgid "Replace table prefix"
745 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
747 #: db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:251
748 #, fuzzy
749 #| msgid "Replace table data with file"
750 msgid "Copy table with prefix"
751 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
753 #: db_structure.php:559 libraries/schema/User_Schema.class.php:382
754 msgid "Data Dictionary"
755 msgstr "Datu vārdnīca"
757 #: db_tracking.php:79
758 msgid "Tracked tables"
759 msgstr ""
761 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:493
762 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
763 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:102
764 #: libraries/export/sql.php:583 libraries/export/texytext.php:66
765 #: libraries/export/xml.php:246 libraries/header.inc.php:140
766 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:156
767 #: server_privileges.php:1826 server_privileges.php:1887
768 #: server_privileges.php:2145 server_status.php:1069
769 #: server_synchronize.php:1138 server_synchronize.php:1142
770 #: tbl_tracking.php:642
771 msgid "Database"
772 msgstr "Datubāze"
774 #: db_tracking.php:86
775 msgid "Last version"
776 msgstr ""
778 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:645
779 #, fuzzy
780 msgid "Created"
781 msgstr "Izveidot"
783 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:646
784 msgid "Updated"
785 msgstr ""
787 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
788 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
789 #: server_status.php:1072 sql.php:942 tbl_tracking.php:647
790 msgid "Status"
791 msgstr "Statuss"
793 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
794 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
795 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
796 #: server_databases.php:190 server_privileges.php:1698
797 #: server_privileges.php:1891 server_privileges.php:2240 tbl_structure.php:214
798 msgid "Action"
799 msgstr "Darbība"
801 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
802 msgid "Delete tracking data for this table"
803 msgstr ""
805 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:599 tbl_tracking.php:657
806 msgid "active"
807 msgstr ""
809 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:601 tbl_tracking.php:659
810 msgid "not active"
811 msgstr ""
813 #: db_tracking.php:134
814 #, fuzzy
815 msgid "Versions"
816 msgstr "Persiešu"
818 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:409 tbl_tracking.php:676
819 msgid "Tracking report"
820 msgstr ""
822 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:676
823 #, fuzzy
824 msgid "Structure snapshot"
825 msgstr "Tikai struktūra"
827 #: db_tracking.php:181
828 msgid "Untracked tables"
829 msgstr ""
831 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:664
832 #: tbl_structure.php:666
833 #, fuzzy
834 msgid "Track table"
835 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
837 #: db_tracking.php:229
838 #, fuzzy
839 msgid "Database Log"
840 msgstr "Datubāze"
842 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:776
843 #, php-format
844 msgid "Values for the column \"%s\""
845 msgstr ""
847 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:777
848 msgid "Enter each value in a separate field."
849 msgstr ""
851 #: enum_editor.php:57
852 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
853 msgstr ""
855 #: enum_editor.php:67
856 msgid "Output"
857 msgstr ""
859 #: enum_editor.php:68
860 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
861 msgstr ""
863 #: export.php:77
864 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
865 msgstr ""
867 #: export.php:167 export.php:192 export.php:674
868 #, php-format
869 msgid "Insufficient space to save the file %s."
870 msgstr "Nepietiek vietas, lai saglabātu failu %s."
872 #: export.php:310
873 #, php-format
874 msgid ""
875 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
876 msgstr ""
877 "Fails %s jau eksistē uz servera. Lūdzu nomainiet faila nosaukumu vai "
878 "atzīmējiet failu pārrakstīšanas opciju."
880 #: export.php:314 export.php:318
881 #, php-format
882 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
883 msgstr "Web serverim nav tiesību rakstīt failā %s."
885 #: export.php:676
886 #, php-format
887 msgid "Dump has been saved to file %s."
888 msgstr "Damps tika saglabāts failā %s."
890 #: import.php:57
891 #, php-format
892 msgid ""
893 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
894 "%s for ways to workaround this limit."
895 msgstr ""
897 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:456
898 #: libraries/File.class.php:539
899 msgid "File could not be read"
900 msgstr "Nevar nolasīt failu"
902 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
903 #: libraries/File.class.php:609 libraries/File.class.php:617
904 #: libraries/File.class.php:633 libraries/File.class.php:641
905 #, php-format
906 msgid ""
907 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
908 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
909 msgstr ""
911 #: import.php:335
912 msgid ""
913 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
914 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
915 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
916 msgstr ""
918 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
919 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
920 msgstr ""
922 #: import.php:395
923 msgid "The bookmark has been deleted."
924 msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
926 #: import.php:399
927 msgid "Showing bookmark"
928 msgstr ""
930 #: import.php:401 sql.php:977
931 #, php-format
932 msgid "Bookmark %s created"
933 msgstr ""
935 #: import.php:407 import.php:413
936 #, php-format
937 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
938 msgstr ""
940 #: import.php:422
941 msgid ""
942 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
943 "file and import will resume."
944 msgstr ""
946 #: import.php:424
947 msgid ""
948 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
949 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
950 msgstr ""
952 #: import.php:452 libraries/Message.class.php:175
953 #: libraries/display_tbl.lib.php:2237 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1193
954 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
955 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
956 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
957 msgstr "Jūsu SQL vaicājums tika veiksmīgi izpildīts"
959 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:616
960 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:203 user_password.php:109
961 msgid "Back"
962 msgstr "Atpakaļ"
964 #: index.php:164
965 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
966 msgstr ""
967 "phpMyAdmin ir vairāk draudzīgs <b>freimu atbalstošām</b> pārlūkprogrammām."
969 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1324
970 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1333
971 msgid "Click to select"
972 msgstr ""
974 #: js/messages.php:28
975 msgid "Click to unselect"
976 msgstr ""
978 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:102 sql.php:221
979 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
980 msgstr "\"DROP DATABASE\" komanda ir aizliegta."
982 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:319
983 msgid "Do you really want to "
984 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
986 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:304
987 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
988 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
990 #: js/messages.php:34
991 #, fuzzy
992 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
993 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
994 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
996 #: js/messages.php:35
997 #, fuzzy
998 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
999 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1000 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
1002 #: js/messages.php:37
1003 #, fuzzy
1004 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1005 msgid "Deleting tracking data"
1006 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
1008 #: js/messages.php:38
1009 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1010 msgstr ""
1012 #: js/messages.php:39
1013 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1014 msgstr ""
1016 #: js/messages.php:42
1017 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1018 msgstr ""
1020 #: js/messages.php:43
1021 #, php-format
1022 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1023 msgstr ""
1025 #: js/messages.php:46
1026 msgid "Missing value in the form!"
1027 msgstr "Formā trūkst vērtību!"
1029 #: js/messages.php:47
1030 msgid "This is not a number!"
1031 msgstr "Tas nav numurs!"
1033 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1034 #: js/messages.php:51
1035 #, fuzzy
1036 #| msgid "Total"
1037 msgid "Total count"
1038 msgstr "Kopā"
1040 #: js/messages.php:54
1041 msgid "The host name is empty!"
1042 msgstr "Hosts nav norādīts!"
1044 #: js/messages.php:55
1045 msgid "The user name is empty!"
1046 msgstr "Lietotāja vārds nav norādīts!"
1048 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1307 user_password.php:50
1049 msgid "The password is empty!"
1050 msgstr "Parole nav norādīta!"
1052 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1305 user_password.php:53
1053 msgid "The passwords aren't the same!"
1054 msgstr "Paroles nesakrīt!"
1056 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1765 server_privileges.php:1789
1057 #: server_privileges.php:2194 server_privileges.php:2388
1058 #, fuzzy
1059 #| msgid "Any user"
1060 msgid "Add user"
1061 msgstr "Jebkurš lietotājs"
1063 #: js/messages.php:59
1064 #, fuzzy
1065 msgid "Reloading Privileges"
1066 msgstr "Globālās privilēģijas"
1068 #: js/messages.php:60
1069 #, fuzzy
1070 #| msgid "Remove selected users"
1071 msgid "Removing Selected Users"
1072 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
1074 #: js/messages.php:61 js/messages.php:124 libraries/tbl_properties.inc.php:775
1075 #: tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:409
1076 msgid "Close"
1077 msgstr ""
1079 #: js/messages.php:64 js/messages.php:230 libraries/Index.class.php:460
1080 #: libraries/common.lib.php:560 libraries/common.lib.php:1086
1081 #: libraries/common.lib.php:2895 libraries/common.lib.php:2896
1082 #: libraries/config/messages.inc.php:473 libraries/display_tbl.lib.php:1304
1083 #: libraries/import.lib.php:1077 libraries/import.lib.php:1101
1084 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:164 setup/frames/index.inc.php:138
1085 msgid "Edit"
1086 msgstr "Labot"
1088 #: js/messages.php:66 server_status.php:667
1089 #, fuzzy
1090 #| msgid "Server Choice"
1091 msgid "Live traffic chart"
1092 msgstr "Servera izvēle"
1094 #: js/messages.php:67 server_status.php:670
1095 msgid "Live conn./process chart"
1096 msgstr ""
1098 #: js/messages.php:68 server_status.php:688
1099 #, fuzzy
1100 msgid "Live query chart"
1101 msgstr "SQL vaicājums"
1103 #: js/messages.php:70
1104 msgid "Static data"
1105 msgstr ""
1107 #. l10n: Total number of queries
1108 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:45
1109 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:218
1110 #: server_status.php:972 server_status.php:1033 tbl_printview.php:348
1111 #: tbl_structure.php:829
1112 msgid "Total"
1113 msgstr "Kopā"
1115 #. l10n: Other, small valued, queries
1116 #: js/messages.php:74 server_status.php:872
1117 msgid "Other"
1118 msgstr ""
1120 #. l10n: Thousands separator
1121 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1310
1122 msgid ","
1123 msgstr " "
1125 #. l10n: Decimal separator
1126 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1312
1127 msgid "."
1128 msgstr "."
1130 #: js/messages.php:80
1131 msgid "KiB sent since last refresh"
1132 msgstr ""
1134 #: js/messages.php:81
1135 msgid "KiB received since last refresh"
1136 msgstr ""
1138 #: js/messages.php:82
1139 #, fuzzy
1140 #| msgid "Server Choice"
1141 msgid "Server traffic (in KiB)"
1142 msgstr "Servera izvēle"
1144 #: js/messages.php:83
1145 msgid "Connections since last refresh"
1146 msgstr ""
1148 #: js/messages.php:84 js/messages.php:115 server_status.php:1065
1149 msgid "Processes"
1150 msgstr "Procesi"
1152 #: js/messages.php:85
1153 #, fuzzy
1154 #| msgid "Connections"
1155 msgid "Connections / Processes"
1156 msgstr "Konekcijas"
1158 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1159 #: js/messages.php:87
1160 msgid "Questions since last refresh"
1161 msgstr ""
1163 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1164 #: js/messages.php:89
1165 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1166 msgstr ""
1168 #: js/messages.php:91 server_status.php:649
1169 #, fuzzy
1170 msgid "Query statistics"
1171 msgstr "Rindas statistika"
1173 #: js/messages.php:94
1174 msgid "System CPU Usage"
1175 msgstr ""
1177 #: js/messages.php:95
1178 msgid "System memory"
1179 msgstr ""
1181 #: js/messages.php:96
1182 msgid "System swap"
1183 msgstr ""
1185 #: js/messages.php:97 libraries/common.lib.php:1270 server_status.php:1507
1186 msgid "MiB"
1187 msgstr "MB"
1189 #: js/messages.php:98 libraries/common.lib.php:1270 server_status.php:1507
1190 msgid "KiB"
1191 msgstr "KB"
1193 #: js/messages.php:100
1194 msgid "Average load"
1195 msgstr ""
1197 #: js/messages.php:101
1198 #, fuzzy
1199 #| msgid "Total"
1200 msgid "Total memory"
1201 msgstr "Kopā"
1203 #: js/messages.php:102
1204 msgid "Cached memory"
1205 msgstr ""
1207 #: js/messages.php:103
1208 msgid "Buffered memory"
1209 msgstr ""
1211 #: js/messages.php:104
1212 msgid "Free memory"
1213 msgstr ""
1215 #: js/messages.php:105
1216 msgid "Used memory"
1217 msgstr ""
1219 #: js/messages.php:107
1220 #, fuzzy
1221 #| msgid "Total"
1222 msgid "Total Swap"
1223 msgstr "Kopā"
1225 #: js/messages.php:108
1226 msgid "Cached Swap"
1227 msgstr ""
1229 #: js/messages.php:109
1230 msgid "Used Swap"
1231 msgstr ""
1233 #: js/messages.php:110
1234 msgid "Free Swap"
1235 msgstr ""
1237 #: js/messages.php:112
1238 msgid "Bytes sent"
1239 msgstr ""
1241 #: js/messages.php:113
1242 #, fuzzy
1243 #| msgid "Received"
1244 msgid "Bytes received"
1245 msgstr "Saņemts"
1247 #: js/messages.php:114 server_status.php:991
1248 msgid "Connections"
1249 msgstr "Konekcijas"
1251 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1252 #: js/messages.php:118
1253 #, fuzzy
1254 msgid "Questions"
1255 msgstr "Persiešu"
1257 #: js/messages.php:119 server_status.php:946
1258 msgid "Traffic"
1259 msgstr "Datu apmaiņa"
1261 #: js/messages.php:120 libraries/server_links.inc.php:73
1262 #: server_status.php:1391
1263 #, fuzzy
1264 #| msgid "General relation features"
1265 msgid "Settings"
1266 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
1268 #: js/messages.php:121
1269 #, fuzzy
1270 #| msgid "Rename database to"
1271 msgid "Remove chart"
1272 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1274 #: js/messages.php:122
1275 msgid "Edit title and labels"
1276 msgstr ""
1278 #: js/messages.php:123
1279 msgid "Add chart to grid"
1280 msgstr ""
1282 #: js/messages.php:125
1283 msgid "Please add at least one variable to the series"
1284 msgstr ""
1286 #: js/messages.php:126 libraries/display_export.lib.php:306
1287 #: libraries/display_tbl.lib.php:561 libraries/export/sql.php:1052
1288 #: libraries/tbl_properties.inc.php:562 pmd_general.php:510
1289 #: server_privileges.php:2041 server_status.php:1106 server_status.php:1524
1290 msgid "None"
1291 msgstr "Nav"
1293 #: js/messages.php:127
1294 msgid "Resume monitor"
1295 msgstr ""
1297 #: js/messages.php:128
1298 msgid "Pause monitor"
1299 msgstr ""
1301 #: js/messages.php:130
1302 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1303 msgstr ""
1305 #: js/messages.php:131
1306 msgid "general_log is enabled."
1307 msgstr ""
1309 #: js/messages.php:132
1310 msgid "slow_query_log is enabled."
1311 msgstr ""
1313 #: js/messages.php:133
1314 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1315 msgstr ""
1317 #: js/messages.php:134
1318 msgid "log_output is not set to TABLE."
1319 msgstr ""
1321 #: js/messages.php:135
1322 msgid "log_output is set to TABLE."
1323 msgstr ""
1325 #: js/messages.php:136
1326 #, php-format
1327 msgid ""
1328 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1329 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1330 "depending on your system."
1331 msgstr ""
1333 #: js/messages.php:137
1334 #, php-format
1335 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1336 msgstr ""
1338 #: js/messages.php:138
1339 msgid ""
1340 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1341 "restart:"
1342 msgstr ""
1344 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1345 #: js/messages.php:140
1346 #, fuzzy, php-format
1347 #| msgid "Save as file"
1348 msgid "Set log_output to %s"
1349 msgstr "Saglabāt kā failu"
1351 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1352 #: js/messages.php:142
1353 #, fuzzy, php-format
1354 #| msgid "Enabled"
1355 msgid "Enable %s"
1356 msgstr "Ieslēgts"
1358 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1359 #: js/messages.php:144
1360 #, fuzzy, php-format
1361 #| msgid "Disable"
1362 msgid "Disable %s"
1363 msgstr "Izslēgts"
1365 #. l10n: %d seconds
1366 #: js/messages.php:146
1367 #, php-format
1368 msgid "Set long_query_time to %ds"
1369 msgstr ""
1371 #: js/messages.php:147
1372 msgid ""
1373 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1374 "database administrator."
1375 msgstr ""
1377 #: js/messages.php:148
1378 #, fuzzy
1379 #| msgid "General relation features"
1380 msgid "Change settings"
1381 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
1383 #: js/messages.php:149
1384 #, fuzzy
1385 #| msgid "General relation features"
1386 msgid "Current settings"
1387 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
1389 #: js/messages.php:151 server_status.php:1467
1390 #, fuzzy
1391 #| msgid "Import files"
1392 msgid "Chart Title"
1393 msgstr "Importēt failus"
1395 #. l10n: As in differential values
1396 #: js/messages.php:153
1397 msgid "Differential"
1398 msgstr ""
1400 #: js/messages.php:154
1401 #, php-format
1402 msgid "Divided by %s:"
1403 msgstr ""
1405 #: js/messages.php:156
1406 msgid "From slow log"
1407 msgstr ""
1409 #: js/messages.php:157
1410 msgid "From general log"
1411 msgstr ""
1413 #: js/messages.php:158
1414 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1415 msgstr ""
1417 #: js/messages.php:159
1418 msgid ""
1419 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1420 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1421 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1422 msgstr ""
1424 #: js/messages.php:160
1425 msgid ""
1426 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1427 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1428 "data."
1429 msgstr ""
1431 #: js/messages.php:161
1432 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1433 msgstr ""
1435 #: js/messages.php:163
1436 #, fuzzy
1437 msgid "Jump to Log table"
1438 msgstr "Nav datubāzu"
1440 #: js/messages.php:164
1441 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1442 msgstr ""
1444 #. l10n: A collection of available filters
1445 #: js/messages.php:167
1446 msgid "Filters"
1447 msgstr ""
1449 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1450 #: js/messages.php:169 navigation.php:271
1451 msgid "Filter"
1452 msgstr ""
1454 #: js/messages.php:170
1455 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1456 msgstr ""
1458 #: js/messages.php:171
1459 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1460 msgstr ""
1462 #: js/messages.php:172
1463 #, fuzzy
1464 #| msgid "Number of rows per page"
1465 msgid "Sum of grouped rows:"
1466 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
1468 #: js/messages.php:173
1469 #, fuzzy
1470 #| msgid "Total"
1471 msgid "Total:"
1472 msgstr "Kopā"
1474 #: js/messages.php:175
1475 #, fuzzy
1476 msgid "Loading logs"
1477 msgstr "Lokāls"
1479 #: js/messages.php:176
1480 msgid "Monitor refresh failed"
1481 msgstr ""
1483 #: js/messages.php:177
1484 msgid ""
1485 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1486 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1487 "reentering your credentials should help."
1488 msgstr ""
1490 #: js/messages.php:178
1491 #, fuzzy
1492 #| msgid "Rename database to"
1493 msgid "Reload page"
1494 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1496 #: js/messages.php:180
1497 msgid "Affected rows: "
1498 msgstr ""
1500 #: js/messages.php:182
1501 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1502 msgstr ""
1504 #: js/messages.php:183
1505 msgid ""
1506 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1507 "config..."
1508 msgstr ""
1510 #: js/messages.php:184 libraries/config/messages.inc.php:170
1511 #: libraries/db_links.inc.php:83 libraries/server_links.inc.php:69
1512 #: libraries/tbl_links.inc.php:89 prefs_manage.php:231 server_status.php:1431
1513 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1514 #, fuzzy
1515 msgid "Import"
1516 msgstr "Eksports"
1518 #: js/messages.php:188 libraries/tbl_properties.inc.php:780
1519 #: pmd_general.php:388 pmd_general.php:425 pmd_general.php:545
1520 #: pmd_general.php:593 pmd_general.php:669 pmd_general.php:723
1521 #: pmd_general.php:786
1522 msgid "Cancel"
1523 msgstr ""
1525 #: js/messages.php:191
1526 #, fuzzy
1527 msgid "Loading"
1528 msgstr "Lokāls"
1530 #: js/messages.php:192
1531 #, fuzzy
1532 #| msgid "Processes"
1533 msgid "Processing Request"
1534 msgstr "Procesi"
1536 #: js/messages.php:193 libraries/import/ods.php:80
1537 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1538 msgid "Error in Processing Request"
1539 msgstr ""
1541 #: js/messages.php:194
1542 msgid "Dropping Column"
1543 msgstr ""
1545 #: js/messages.php:195
1546 msgid "Adding Primary Key"
1547 msgstr ""
1549 #: js/messages.php:196 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:386
1550 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1551 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1552 msgid "OK"
1553 msgstr "Labi"
1555 #: js/messages.php:199
1556 #, fuzzy
1557 #| msgid "Rename database to"
1558 msgid "Renaming Databases"
1559 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1561 #: js/messages.php:200
1562 #, fuzzy
1563 #| msgid "Rename database to"
1564 msgid "Reload Database"
1565 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1567 #: js/messages.php:201
1568 #, fuzzy
1569 #| msgid "Copy database to"
1570 msgid "Copying Database"
1571 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
1573 #: js/messages.php:202
1574 #, fuzzy
1575 #| msgid "Charset"
1576 msgid "Changing Charset"
1577 msgstr "Kodējums"
1579 #: js/messages.php:203
1580 #, fuzzy
1581 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1582 msgid "Table must have at least one column"
1583 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
1585 #: js/messages.php:204
1586 #, fuzzy
1587 msgid "Create Table"
1588 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
1590 #: js/messages.php:209
1591 #, fuzzy
1592 #| msgid "Use Tables"
1593 msgid "Insert Table"
1594 msgstr "Lietot tabulas"
1596 #: js/messages.php:210
1597 #, fuzzy
1598 #| msgid "Add new field"
1599 msgid "Hide indexes"
1600 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
1602 #: js/messages.php:211
1603 #, fuzzy
1604 #| msgid "Show grid"
1605 msgid "Show indexes"
1606 msgstr "Rādīt režģi"
1608 #: js/messages.php:214
1609 #, fuzzy
1610 #| msgid "Search"
1611 msgid "Searching"
1612 msgstr "Meklēt"
1614 #: js/messages.php:215
1615 #, fuzzy
1616 msgid "Hide search results"
1617 msgstr "SQL vaicājums"
1619 #: js/messages.php:216
1620 #, fuzzy
1621 msgid "Show search results"
1622 msgstr "SQL vaicājums"
1624 #: js/messages.php:217
1625 #, fuzzy
1626 #| msgid "Browse"
1627 msgid "Browsing"
1628 msgstr "Apskatīt"
1630 #: js/messages.php:218
1631 #, fuzzy
1632 #| msgid "Deleting %s"
1633 msgid "Deleting"
1634 msgstr "Dzēšam %s"
1636 #: js/messages.php:221
1637 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1638 msgstr ""
1640 #: js/messages.php:224
1641 msgid ""
1642 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1643 msgstr ""
1645 #: js/messages.php:227
1646 #, fuzzy
1647 msgid "Hide query box"
1648 msgstr "SQL vaicājums"
1650 #: js/messages.php:228
1651 #, fuzzy
1652 msgid "Show query box"
1653 msgstr "SQL vaicājums"
1655 #: js/messages.php:229
1656 msgid "Inline Edit"
1657 msgstr ""
1659 #: js/messages.php:231 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1660 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:313
1661 #: libraries/tbl_properties.inc.php:769 setup/frames/config.inc.php:39
1662 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:979
1663 #: tbl_gis_visualization.php:222 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1664 msgid "Save"
1665 msgstr "Saglabāt"
1667 #: js/messages.php:232 libraries/display_tbl.lib.php:642 pmd_general.php:158
1668 #: tbl_change.php:319 tbl_change.php:325
1669 msgid "Hide"
1670 msgstr ""
1672 #: js/messages.php:233 tbl_row_action.php:28
1673 msgid "No rows selected"
1674 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
1676 #: js/messages.php:234 libraries/common.lib.php:2416
1677 #: libraries/display_tbl.lib.php:2349 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1678 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:602
1679 msgid "Change"
1680 msgstr "Labot"
1682 #: js/messages.php:235
1683 msgid "Query execution time"
1684 msgstr ""
1686 #: js/messages.php:238
1687 #, fuzzy
1688 msgid "Hide search criteria"
1689 msgstr "SQL vaicājums"
1691 #: js/messages.php:239
1692 #, fuzzy
1693 msgid "Show search criteria"
1694 msgstr "SQL vaicājums"
1696 #: js/messages.php:242 tbl_change.php:307 tbl_indexes.php:211
1697 #: tbl_indexes.php:238
1698 msgid "Ignore"
1699 msgstr "Ignorēt"
1701 #: js/messages.php:245
1702 #, fuzzy
1703 #| msgid "Add %s field(s)"
1704 msgid "Add columns"
1705 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
1707 #: js/messages.php:248
1708 msgid "Select referenced key"
1709 msgstr ""
1711 #: js/messages.php:249
1712 msgid "Select Foreign Key"
1713 msgstr ""
1715 #: js/messages.php:250
1716 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1717 msgstr ""
1719 #: js/messages.php:251 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1720 #, fuzzy
1721 #| msgid "Choose field to display"
1722 msgid "Choose column to display"
1723 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
1725 #: js/messages.php:252
1726 msgid ""
1727 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1728 "save them.Do you want to continue?"
1729 msgstr ""
1731 #: js/messages.php:255
1732 msgid "Add an option for column "
1733 msgstr ""
1735 #: js/messages.php:258
1736 #, fuzzy
1737 #| msgid "Change password"
1738 msgid "Generate password"
1739 msgstr "Mainīt paroli"
1741 #: js/messages.php:259 libraries/replication_gui.lib.php:364
1742 #, fuzzy
1743 msgid "Generate"
1744 msgstr "Uzģenerēja"
1746 #: js/messages.php:260
1747 #, fuzzy
1748 #| msgid "Change password"
1749 msgid "Change Password"
1750 msgstr "Mainīt paroli"
1752 #: js/messages.php:263 tbl_structure.php:497
1753 #, fuzzy
1754 #| msgid "Mon"
1755 msgid "More"
1756 msgstr "P"
1758 #: js/messages.php:266 setup/lib/index.lib.php:173
1759 #, php-format
1760 msgid ""
1761 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1762 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1763 msgstr ""
1765 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1766 #: js/messages.php:268
1767 msgid ", latest stable version:"
1768 msgstr ""
1770 #: js/messages.php:269
1771 #, fuzzy
1772 msgid "up to date"
1773 msgstr "Nav datubāzu"
1775 #. l10n: Display text for calendar close link
1776 #: js/messages.php:287
1777 #, fuzzy
1778 #| msgid "None"
1779 msgid "Done"
1780 msgstr "Nav"
1782 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1783 #: js/messages.php:289
1784 #, fuzzy
1785 #| msgid "Previous"
1786 msgid "Prev"
1787 msgstr "Iepriekšējie"
1789 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1790 #: js/messages.php:291 libraries/common.lib.php:2188
1791 #: libraries/common.lib.php:2191 libraries/display_tbl.lib.php:363
1792 #: server_binlog.php:170 server_binlog.php:172 tbl_printview.php:421
1793 #: tbl_structure.php:934
1794 msgid "Next"
1795 msgstr "Nākamie"
1797 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1798 #: js/messages.php:293
1799 #, fuzzy
1800 #| msgid "Total"
1801 msgid "Today"
1802 msgstr "Kopā"
1804 #: js/messages.php:296
1805 #, fuzzy
1806 #| msgid "Binary"
1807 msgid "January"
1808 msgstr "Binārais"
1810 #: js/messages.php:297
1811 msgid "February"
1812 msgstr ""
1814 #: js/messages.php:298
1815 #, fuzzy
1816 #| msgid "Mar"
1817 msgid "March"
1818 msgstr "Mar"
1820 #: js/messages.php:299
1821 #, fuzzy
1822 #| msgid "Apr"
1823 msgid "April"
1824 msgstr "Apr"
1826 #: js/messages.php:300
1827 msgid "May"
1828 msgstr "Mai"
1830 #: js/messages.php:301
1831 #, fuzzy
1832 #| msgid "Jun"
1833 msgid "June"
1834 msgstr "Jūn"
1836 #: js/messages.php:302
1837 #, fuzzy
1838 #| msgid "Jul"
1839 msgid "July"
1840 msgstr "Jūl"
1842 #: js/messages.php:303
1843 #, fuzzy
1844 #| msgid "Aug"
1845 msgid "August"
1846 msgstr "Aug"
1848 #: js/messages.php:304
1849 msgid "September"
1850 msgstr ""
1852 #: js/messages.php:305
1853 #, fuzzy
1854 #| msgid "Oct"
1855 msgid "October"
1856 msgstr "Okt"
1858 #: js/messages.php:306
1859 msgid "November"
1860 msgstr ""
1862 #: js/messages.php:307
1863 msgid "December"
1864 msgstr ""
1866 #. l10n: Short month name
1867 #: js/messages.php:311 libraries/common.lib.php:1444
1868 msgid "Jan"
1869 msgstr "Jan"
1871 #. l10n: Short month name
1872 #: js/messages.php:313 libraries/common.lib.php:1446
1873 msgid "Feb"
1874 msgstr "Feb"
1876 #. l10n: Short month name
1877 #: js/messages.php:315 libraries/common.lib.php:1448
1878 msgid "Mar"
1879 msgstr "Mar"
1881 #. l10n: Short month name
1882 #: js/messages.php:317 libraries/common.lib.php:1450
1883 msgid "Apr"
1884 msgstr "Apr"
1886 #. l10n: Short month name
1887 #: js/messages.php:319 libraries/common.lib.php:1452
1888 #, fuzzy
1889 #| msgid "May"
1890 msgctxt "Short month name"
1891 msgid "May"
1892 msgstr "Mai"
1894 #. l10n: Short month name
1895 #: js/messages.php:321 libraries/common.lib.php:1454
1896 msgid "Jun"
1897 msgstr "Jūn"
1899 #. l10n: Short month name
1900 #: js/messages.php:323 libraries/common.lib.php:1456
1901 msgid "Jul"
1902 msgstr "Jūl"
1904 #. l10n: Short month name
1905 #: js/messages.php:325 libraries/common.lib.php:1458
1906 msgid "Aug"
1907 msgstr "Aug"
1909 #. l10n: Short month name
1910 #: js/messages.php:327 libraries/common.lib.php:1460
1911 msgid "Sep"
1912 msgstr "Sep"
1914 #. l10n: Short month name
1915 #: js/messages.php:329 libraries/common.lib.php:1462
1916 msgid "Oct"
1917 msgstr "Okt"
1919 #. l10n: Short month name
1920 #: js/messages.php:331 libraries/common.lib.php:1464
1921 msgid "Nov"
1922 msgstr "Nov"
1924 #. l10n: Short month name
1925 #: js/messages.php:333 libraries/common.lib.php:1466
1926 msgid "Dec"
1927 msgstr "Dec"
1929 #: js/messages.php:336
1930 #, fuzzy
1931 #| msgid "Sun"
1932 msgid "Sunday"
1933 msgstr "Sv"
1935 #: js/messages.php:337
1936 #, fuzzy
1937 #| msgid "Mon"
1938 msgid "Monday"
1939 msgstr "P"
1941 #: js/messages.php:338
1942 #, fuzzy
1943 #| msgid "Tue"
1944 msgid "Tuesday"
1945 msgstr "O"
1947 #: js/messages.php:339
1948 msgid "Wednesday"
1949 msgstr ""
1951 #: js/messages.php:340
1952 msgid "Thursday"
1953 msgstr ""
1955 #: js/messages.php:341
1956 #, fuzzy
1957 #| msgid "Fri"
1958 msgid "Friday"
1959 msgstr "Pk"
1961 #: js/messages.php:342
1962 msgid "Saturday"
1963 msgstr ""
1965 #. l10n: Short week day name
1966 #: js/messages.php:346 libraries/common.lib.php:1469
1967 msgid "Sun"
1968 msgstr "Sv"
1970 #. l10n: Short week day name
1971 #: js/messages.php:348 libraries/common.lib.php:1471
1972 msgid "Mon"
1973 msgstr "P"
1975 #. l10n: Short week day name
1976 #: js/messages.php:350 libraries/common.lib.php:1473
1977 msgid "Tue"
1978 msgstr "O"
1980 #. l10n: Short week day name
1981 #: js/messages.php:352 libraries/common.lib.php:1475
1982 msgid "Wed"
1983 msgstr "T"
1985 #. l10n: Short week day name
1986 #: js/messages.php:354 libraries/common.lib.php:1477
1987 msgid "Thu"
1988 msgstr "C"
1990 #. l10n: Short week day name
1991 #: js/messages.php:356 libraries/common.lib.php:1479
1992 msgid "Fri"
1993 msgstr "Pk"
1995 #. l10n: Short week day name
1996 #: js/messages.php:358 libraries/common.lib.php:1481
1997 msgid "Sat"
1998 msgstr "S"
2000 #. l10n: Minimal week day name
2001 #: js/messages.php:362
2002 #, fuzzy
2003 #| msgid "Sun"
2004 msgid "Su"
2005 msgstr "Sv"
2007 #. l10n: Minimal week day name
2008 #: js/messages.php:364
2009 #, fuzzy
2010 #| msgid "Mon"
2011 msgid "Mo"
2012 msgstr "P"
2014 #. l10n: Minimal week day name
2015 #: js/messages.php:366
2016 #, fuzzy
2017 #| msgid "Tue"
2018 msgid "Tu"
2019 msgstr "O"
2021 #. l10n: Minimal week day name
2022 #: js/messages.php:368
2023 #, fuzzy
2024 #| msgid "Wed"
2025 msgid "We"
2026 msgstr "T"
2028 #. l10n: Minimal week day name
2029 #: js/messages.php:370
2030 #, fuzzy
2031 #| msgid "Thu"
2032 msgid "Th"
2033 msgstr "C"
2035 #. l10n: Minimal week day name
2036 #: js/messages.php:372
2037 #, fuzzy
2038 #| msgid "Fri"
2039 msgid "Fr"
2040 msgstr "Pk"
2042 #. l10n: Minimal week day name
2043 #: js/messages.php:374
2044 #, fuzzy
2045 #| msgid "Sat"
2046 msgid "Sa"
2047 msgstr "S"
2049 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2050 #: js/messages.php:376
2051 msgid "Wk"
2052 msgstr ""
2054 #: js/messages.php:378
2055 msgid "Hour"
2056 msgstr ""
2058 #: js/messages.php:379
2059 #, fuzzy
2060 #| msgid "in use"
2061 msgid "Minute"
2062 msgstr "lietošanā"
2064 #: js/messages.php:380
2065 #, fuzzy
2066 #| msgid "per second"
2067 msgid "Second"
2068 msgstr "sekundē"
2070 #: libraries/Config.class.php:1154
2071 msgid "Font size"
2072 msgstr ""
2074 #: libraries/File.class.php:220
2075 msgid "File was not an uploaded file."
2076 msgstr ""
2078 #: libraries/File.class.php:259 libraries/File.class.php:388
2079 msgid "Unknown error while uploading."
2080 msgstr ""
2082 #: libraries/File.class.php:277
2083 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2084 msgstr ""
2086 #: libraries/File.class.php:280
2087 msgid ""
2088 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2089 "the HTML form."
2090 msgstr ""
2092 #: libraries/File.class.php:283
2093 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2094 msgstr ""
2096 #: libraries/File.class.php:286
2097 msgid "Missing a temporary folder."
2098 msgstr ""
2100 #: libraries/File.class.php:289
2101 msgid "Failed to write file to disk."
2102 msgstr ""
2104 #: libraries/File.class.php:292
2105 msgid "File upload stopped by extension."
2106 msgstr ""
2108 #: libraries/File.class.php:295
2109 msgid "Unknown error in file upload."
2110 msgstr ""
2112 #: libraries/File.class.php:495
2113 #, fuzzy
2114 msgid ""
2115 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2116 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2117 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
2119 #: libraries/File.class.php:507
2120 msgid "Error while moving uploaded file."
2121 msgstr ""
2123 #: libraries/File.class.php:515
2124 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2125 msgstr ""
2127 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
2128 msgid "No index defined!"
2129 msgstr "Nav definēti indeksi!"
2131 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
2132 #: tbl_tracking.php:309
2133 msgid "Indexes"
2134 msgstr "Indeksi"
2136 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:506
2137 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:606
2138 #: tbl_tracking.php:315
2139 msgid "Unique"
2140 msgstr "Unikālais"
2142 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:316
2143 msgid "Packed"
2144 msgstr ""
2146 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:318
2147 msgid "Cardinality"
2148 msgstr "Kardinalitāte"
2150 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2151 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:946 tbl_tracking.php:272
2152 #: tbl_tracking.php:321
2153 #, fuzzy
2154 msgid "Comment"
2155 msgstr "Komentāri"
2157 #: libraries/Index.class.php:466
2158 msgid "The primary key has been dropped"
2159 msgstr "Primārā atslēga tika izdzēsta"
2161 #: libraries/Index.class.php:470
2162 #, php-format
2163 msgid "Index %s has been dropped"
2164 msgstr "Indekss %s tika izdzēsts"
2166 #: libraries/Index.class.php:568
2167 #, php-format
2168 msgid ""
2169 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2170 "removed."
2171 msgstr ""
2173 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
2174 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:99
2175 #: server_privileges.php:1826
2176 msgid "Databases"
2177 msgstr "Datubāzes"
2179 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:303
2180 #: libraries/blobstreaming.lib.php:309 libraries/common.lib.php:527
2181 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:135 tbl_change.php:886
2182 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2183 msgid "Error"
2184 msgstr "Kļūda"
2186 #: libraries/Message.class.php:241
2187 #, php-format
2188 msgid "%1$d row affected."
2189 msgid_plural "%1$d rows affected."
2190 msgstr[0] ""
2191 msgstr[1] ""
2193 #: libraries/Message.class.php:257
2194 #, fuzzy, php-format
2195 #| msgid "No rows selected"
2196 msgid "%1$d row deleted."
2197 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2198 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
2199 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
2201 #: libraries/Message.class.php:273
2202 #, fuzzy, php-format
2203 #| msgid "No rows selected"
2204 msgid "%1$d row inserted."
2205 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2206 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
2207 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
2209 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2210 msgid "Could not save recent table"
2211 msgstr ""
2213 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Recent tables"
2216 msgstr "Nav tabulu"
2218 #: libraries/RecentTable.class.php:148
2219 msgid "There are no recent tables"
2220 msgstr ""
2222 #: libraries/StorageEngine.class.php:180
2223 msgid ""
2224 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2225 msgstr ""
2227 #: libraries/StorageEngine.class.php:316
2228 #, php-format
2229 msgid "%s is available on this MySQL server."
2230 msgstr ""
2232 #: libraries/StorageEngine.class.php:319
2233 #, php-format
2234 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2235 msgstr ""
2237 #: libraries/StorageEngine.class.php:323
2238 #, php-format
2239 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2240 msgstr ""
2242 #: libraries/Table.class.php:1034
2243 msgid "Invalid database"
2244 msgstr ""
2246 #: libraries/Table.class.php:1048 tbl_get_field.php:25
2247 msgid "Invalid table name"
2248 msgstr ""
2250 #: libraries/Table.class.php:1063
2251 #, php-format
2252 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2253 msgstr ""
2255 #: libraries/Table.class.php:1146
2256 #, php-format
2257 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2258 msgstr "Tabula %s tika pārsaukta par %s"
2260 #: libraries/Table.class.php:1274
2261 msgid "Could not save table UI preferences"
2262 msgstr ""
2264 #: libraries/Theme.class.php:143
2265 #, php-format
2266 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2267 msgstr ""
2269 #: libraries/Theme.class.php:336
2270 msgid "No preview available."
2271 msgstr ""
2273 #: libraries/Theme.class.php:339
2274 msgid "take it"
2275 msgstr "izmantot šo stilu"
2277 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
2278 #, php-format
2279 msgid "Default theme %s not found!"
2280 msgstr ""
2282 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
2283 #, php-format
2284 msgid "Theme %s not found!"
2285 msgstr ""
2287 #: libraries/Theme_Manager.class.php:210
2288 #, php-format
2289 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2290 msgstr ""
2292 #: libraries/Theme_Manager.class.php:286 themes.php:20 themes.php:40
2293 msgid "Theme"
2294 msgstr ""
2296 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2297 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2298 msgstr "Nevar pieslēgties: kļūda konfigurācijā."
2300 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2301 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2302 #, php-format
2303 msgid "Welcome to %s"
2304 msgstr "Laipni lūgti %s"
2306 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2307 #, php-format
2308 msgid ""
2309 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2310 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2311 msgstr ""
2313 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2314 msgid ""
2315 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2316 "connection. You should check the host, username and password in your "
2317 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2318 "the administrator of the MySQL server."
2319 msgstr ""
2320 "phpMyAdmin mēģināja pieslēgties MySQL serverim, un serveris noraidīja "
2321 "pieslēgumu. Lūdzu pārbaudiet hostu, lietotājvārdu un paroli config.inc.php "
2322 "failā, un pārliecinieties, ka tie atbilst informācijai, ko Jums deva MySQL "
2323 "servera administrators."
2325 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2326 msgid "Log in"
2327 msgstr "Ieiet"
2329 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2330 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2331 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2332 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2333 msgid "phpMyAdmin documentation"
2334 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
2336 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2337 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2338 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2339 msgstr ""
2341 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2342 msgid "Server:"
2343 msgstr "Serveris"
2345 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2346 msgid "Username:"
2347 msgstr "Lietotājvārds:"
2349 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2350 msgid "Password:"
2351 msgstr "Parole:"
2353 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2354 msgid "Server Choice"
2355 msgstr "Servera izvēle"
2357 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2358 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2359 msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
2361 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:564
2362 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:234
2363 msgid ""
2364 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2365 msgstr ""
2367 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2368 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:238
2369 #, php-format
2370 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2371 msgstr ""
2372 "Nebija aktivitātes vairāk kā %s sekunžu laikā, lūdzu autorizējieties vēlreiz"
2374 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:578
2375 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2376 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:242
2377 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2378 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
2380 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2381 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2382 msgstr "Kļūdains lietotājvārds/parole. Pieeja aizliegta."
2384 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:87
2385 msgid "Can not find signon authentication script:"
2386 msgstr ""
2388 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2389 #, php-format
2390 msgid "File %s does not contain any key id"
2391 msgstr ""
2393 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2394 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2395 msgid "Hardware authentication failed"
2396 msgstr ""
2398 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2399 msgid "No valid authentication key plugged"
2400 msgstr ""
2402 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2403 msgid "Authenticating..."
2404 msgstr ""
2406 #: libraries/blobstreaming.lib.php:236
2407 msgid "PBMS error"
2408 msgstr ""
2410 #: libraries/blobstreaming.lib.php:262
2411 #, fuzzy
2412 #| msgid "MySQL connection collation"
2413 msgid "PBMS connection failed:"
2414 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
2416 #: libraries/blobstreaming.lib.php:307
2417 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2418 msgstr ""
2420 #: libraries/blobstreaming.lib.php:315
2421 msgid "get BLOB Content-Type failed"
2422 msgstr ""
2424 #: libraries/blobstreaming.lib.php:341
2425 msgid "View image"
2426 msgstr ""
2428 #: libraries/blobstreaming.lib.php:345
2429 msgid "Play audio"
2430 msgstr ""
2432 #: libraries/blobstreaming.lib.php:350
2433 msgid "View video"
2434 msgstr ""
2436 #: libraries/blobstreaming.lib.php:354
2437 msgid "Download file"
2438 msgstr ""
2440 #: libraries/blobstreaming.lib.php:415
2441 #, php-format
2442 msgid "Could not open file: %s"
2443 msgstr ""
2445 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2446 msgid "shared"
2447 msgstr ""
2449 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:36
2451 #: server_status.php:504
2452 msgid "Tables"
2453 msgstr "Tabulas"
2455 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:305
2456 #: libraries/config/setup.forms.php:341 libraries/config/setup.forms.php:372
2457 #: libraries/config/setup.forms.php:377
2458 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:205
2459 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:241
2460 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
2461 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:277
2462 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1052
2463 #: server_privileges.php:599 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
2464 #: tbl_structure.php:798
2465 msgid "Data"
2466 msgstr "Dati"
2468 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:55
2469 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:815
2470 msgid "Overhead"
2471 msgstr "Pārtēriņš"
2473 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
2474 #, fuzzy
2475 msgid "Jump to database"
2476 msgstr "Nav datubāzu"
2478 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
2479 msgid "Not replicated"
2480 msgstr ""
2482 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
2483 #, fuzzy
2484 msgid "Replicated"
2485 msgstr "Relācijas"
2487 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
2488 #, php-format
2489 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2490 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi &quot;%s&quot;."
2492 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
2493 msgid "Check Privileges"
2494 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas"
2496 #: libraries/common.inc.php:588
2497 msgid "Failed to read configuration file"
2498 msgstr ""
2500 #: libraries/common.inc.php:589
2501 msgid ""
2502 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2503 "shown below."
2504 msgstr ""
2506 #: libraries/common.inc.php:596
2507 #, php-format
2508 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2509 msgstr ""
2511 #: libraries/common.inc.php:601
2512 msgid ""
2513 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2514 "configuration file!"
2515 msgstr ""
2516 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> direktīvai ir JĀBŪT nodefinētai Jūsu "
2517 "konfigurācijas failā!"
2519 #: libraries/common.inc.php:631
2520 #, php-format
2521 msgid "Invalid server index: %s"
2522 msgstr ""
2524 #: libraries/common.inc.php:638
2525 #, php-format
2526 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2527 msgstr ""
2529 #: libraries/common.inc.php:647 libraries/config/messages.inc.php:497
2530 #: libraries/header.inc.php:130 main.php:161 server_status.php:648
2531 #: server_synchronize.php:1118
2532 msgid "Server"
2533 msgstr "Serveris"
2535 #: libraries/common.inc.php:826
2536 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2537 msgstr ""
2539 #: libraries/common.inc.php:934
2540 #, php-format
2541 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2542 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
2544 #: libraries/common.lib.php:131
2545 #, php-format
2546 msgid "Max: %s%s"
2547 msgstr "Maksimālais izmērs: %s%s"
2549 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2550 #: libraries/common.lib.php:375
2551 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2552 msgid "en"
2553 msgstr "en"
2555 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2556 #: libraries/common.lib.php:379
2557 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2558 msgid "en"
2559 msgstr "en"
2561 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2562 #: libraries/common.lib.php:383
2563 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2564 msgid "en"
2565 msgstr "en"
2567 #: libraries/common.lib.php:396 libraries/common.lib.php:398
2568 #: libraries/common.lib.php:400 libraries/common.lib.php:415
2569 #: libraries/common.lib.php:417 libraries/common.lib.php:433
2570 #: libraries/common.lib.php:435 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2571 #: libraries/display_export.lib.php:232 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2572 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2573 #: libraries/sql_query_form.lib.php:387 libraries/sql_query_form.lib.php:390
2574 #: main.php:212 server_variables.php:113
2575 msgid "Documentation"
2576 msgstr "Dokumentācija"
2578 #: libraries/common.lib.php:539 libraries/header_printview.inc.php:60
2579 #: server_status.php:491 server_status.php:1074
2580 msgid "SQL query"
2581 msgstr "SQL vaicājums"
2583 #: libraries/common.lib.php:575 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2584 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2585 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2586 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2587 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2588 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2589 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1243
2590 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2591 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2592 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2593 msgid "MySQL said: "
2594 msgstr "MySQL teica: "
2596 #: libraries/common.lib.php:1020
2597 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2598 msgstr ""
2600 #: libraries/common.lib.php:1061 libraries/config/messages.inc.php:474
2601 msgid "Explain SQL"
2602 msgstr "Izskaidrot SQL"
2604 #: libraries/common.lib.php:1065
2605 msgid "Skip Explain SQL"
2606 msgstr "Neizskaidrot SQL"
2608 #: libraries/common.lib.php:1099
2609 msgid "Without PHP Code"
2610 msgstr "Bez PHP koda"
2612 #: libraries/common.lib.php:1102 libraries/config/messages.inc.php:476
2613 msgid "Create PHP Code"
2614 msgstr "Izveidot PHP kodu"
2616 #: libraries/common.lib.php:1120 libraries/config/messages.inc.php:475
2617 #: server_status.php:659 server_status.php:681 server_status.php:700
2618 msgid "Refresh"
2619 msgstr "Atjaunot"
2621 #: libraries/common.lib.php:1129
2622 msgid "Skip Validate SQL"
2623 msgstr "Nepārbaudīt SQL"
2625 #: libraries/common.lib.php:1132 libraries/config/messages.inc.php:478
2626 msgid "Validate SQL"
2627 msgstr "Pārbaudīt SQL"
2629 #: libraries/common.lib.php:1187
2630 msgid "Inline edit of this query"
2631 msgstr ""
2633 #: libraries/common.lib.php:1189
2634 msgid "Inline"
2635 msgstr ""
2637 #: libraries/common.lib.php:1250 sql.php:938
2638 msgid "Profiling"
2639 msgstr ""
2641 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2642 #: libraries/common.lib.php:1270
2643 msgid "B"
2644 msgstr "baiti"
2646 #: libraries/common.lib.php:1270
2647 msgid "GiB"
2648 msgstr "GB"
2650 #: libraries/common.lib.php:1270
2651 msgid "TiB"
2652 msgstr "TB"
2654 #: libraries/common.lib.php:1270
2655 msgid "PiB"
2656 msgstr "PB"
2658 #: libraries/common.lib.php:1270
2659 msgid "EiB"
2660 msgstr "EB"
2662 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2663 #: libraries/common.lib.php:1485
2664 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2665 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2666 msgstr "%d.%m.%Y %H:%M"
2668 #: libraries/common.lib.php:1765
2669 #, php-format
2670 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2671 msgstr "%s dienas, %s stundas, %s minūtes un %s sekundes"
2673 #: libraries/common.lib.php:1852
2674 #, fuzzy
2675 #| msgid "Add new field"
2676 msgid "Missing parameter:"
2677 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
2679 #: libraries/common.lib.php:2158 libraries/common.lib.php:2161
2680 #: libraries/display_tbl.lib.php:299
2681 msgid "Begin"
2682 msgstr "Sākums"
2684 #: libraries/common.lib.php:2159 libraries/common.lib.php:2162
2685 #: libraries/display_tbl.lib.php:300 server_binlog.php:135
2686 #: server_binlog.php:137
2687 msgid "Previous"
2688 msgstr "Iepriekšējie"
2690 #: libraries/common.lib.php:2189 libraries/common.lib.php:2192
2691 #: libraries/display_tbl.lib.php:378 libraries/rte/rte_events.lib.php:457
2692 msgid "End"
2693 msgstr "Beigas"
2695 #: libraries/common.lib.php:2254
2696 #, php-format
2697 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2698 msgstr "pāriet pie datubāzes &quot;%s&quot;."
2700 #: libraries/common.lib.php:2270
2701 #, php-format
2702 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2703 msgstr ""
2705 #: libraries/common.lib.php:2423
2706 msgid "Click to toggle"
2707 msgstr ""
2709 #: libraries/common.lib.php:2694 libraries/common.lib.php:2701
2710 #: libraries/common.lib.php:2890 libraries/config/setup.forms.php:296
2711 #: libraries/config/setup.forms.php:333 libraries/config/setup.forms.php:367
2712 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:196
2713 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:233
2714 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
2715 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:338
2716 #: libraries/import.lib.php:1094 libraries/tbl_links.inc.php:61
2717 #: libraries/tbl_properties.inc.php:626 pmd_general.php:151
2718 #: server_privileges.php:599 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:262
2719 msgid "Structure"
2720 msgstr "Struktūra"
2722 #: libraries/common.lib.php:2695 libraries/common.lib.php:2702
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
2724 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
2725 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
2726 #: querywindow.php:64
2727 msgid "SQL"
2728 msgstr "SQL"
2730 #: libraries/common.lib.php:2697 libraries/common.lib.php:2888
2731 #: libraries/common.lib.php:2889 libraries/sql_query_form.lib.php:284
2732 #: libraries/sql_query_form.lib.php:287 libraries/tbl_links.inc.php:74
2733 msgid "Insert"
2734 msgstr "Pievienot"
2736 #: libraries/common.lib.php:2704 libraries/db_links.inc.php:86
2737 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
2738 #: view_operations.php:87
2739 msgid "Operations"
2740 msgstr "Darbības"
2742 #: libraries/common.lib.php:2836
2743 msgid "Browse your computer:"
2744 msgstr ""
2746 #: libraries/common.lib.php:2852
2747 #, fuzzy, php-format
2748 #| msgid "web server upload directory"
2749 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2750 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
2752 #: libraries/common.lib.php:2864 libraries/sql_query_form.lib.php:446
2753 #: tbl_change.php:887
2754 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2755 msgstr "Direktoija, kuru norādijāt augšupielādei, nav pieejama"
2757 #: libraries/common.lib.php:2872
2758 msgid "There are no files to upload"
2759 msgstr ""
2761 #: libraries/common.lib.php:2899 libraries/common.lib.php:2900
2762 msgid "Execute"
2763 msgstr ""
2765 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
2766 #: libraries/config.values.php:51
2767 msgid "Both"
2768 msgstr ""
2770 #: libraries/config.values.php:47
2771 msgid "Nowhere"
2772 msgstr ""
2774 #: libraries/config.values.php:47
2775 msgid "Left"
2776 msgstr ""
2778 #: libraries/config.values.php:47
2779 msgid "Right"
2780 msgstr ""
2782 #: libraries/config.values.php:75
2783 msgid "Open"
2784 msgstr ""
2786 #: libraries/config.values.php:75
2787 #, fuzzy
2788 #| msgid "Unclosed quote"
2789 msgid "Closed"
2790 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
2792 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
2793 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2794 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
2795 #: libraries/import.lib.php:1099
2796 #, fuzzy
2797 msgid "structure"
2798 msgstr "Struktūra"
2800 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
2801 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2802 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
2803 msgid "data"
2804 msgstr ""
2806 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
2807 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2808 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
2809 #, fuzzy
2810 #| msgid "Structure and data"
2811 msgid "structure and data"
2812 msgstr "Struktūra un dati"
2814 #: libraries/config.values.php:100
2815 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2816 msgstr ""
2818 #: libraries/config.values.php:101
2819 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2820 msgstr ""
2822 #: libraries/config.values.php:102
2823 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2824 msgstr ""
2826 #: libraries/config.values.php:120
2827 #, fuzzy
2828 #| msgid "Complete inserts"
2829 msgid "complete inserts"
2830 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
2832 #: libraries/config.values.php:121
2833 #, fuzzy
2834 #| msgid "Extended inserts"
2835 msgid "extended inserts"
2836 msgstr "Paplašinātas INSERT izteiksmes"
2838 #: libraries/config.values.php:122
2839 msgid "both of the above"
2840 msgstr ""
2842 #: libraries/config.values.php:123
2843 msgid "neither of the above"
2844 msgstr ""
2846 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2847 #: libraries/config/validate.lib.php:412
2848 msgid "Not a positive number"
2849 msgstr ""
2851 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2852 #: libraries/config/validate.lib.php:424
2853 msgid "Not a non-negative number"
2854 msgstr ""
2856 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2857 #: libraries/config/validate.lib.php:400
2858 msgid "Not a valid port number"
2859 msgstr ""
2861 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2862 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2863 #: libraries/config/validate.lib.php:352 libraries/config/validate.lib.php:439
2864 msgid "Incorrect value"
2865 msgstr ""
2867 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2868 #: libraries/config/validate.lib.php:453
2869 #, php-format
2870 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2871 msgstr ""
2873 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
2874 #, php-format
2875 msgid "Missing data for %s"
2876 msgstr ""
2878 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
2879 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
2880 #, fuzzy
2881 #| msgid "Variable"
2882 msgid "unavailable"
2883 msgstr "Mainīgais"
2885 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
2886 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
2887 #, php-format
2888 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2889 msgstr ""
2891 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
2892 #, php-format
2893 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2894 msgstr ""
2896 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
2897 #, php-format
2898 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2899 msgstr ""
2901 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
2902 msgid "SQL Validator is disabled"
2903 msgstr ""
2905 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
2906 #, fuzzy
2907 #| msgid "Link not found"
2908 msgid "SOAP extension not found"
2909 msgstr "Links nav atrasts"
2911 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2912 #, php-format
2913 msgid "maximum %s"
2914 msgstr ""
2916 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
2917 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2918 msgstr ""
2920 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167 libraries/relation.lib.php:78
2921 #: libraries/relation.lib.php:85 pmd_relation_new.php:68
2922 msgid "Disabled"
2923 msgstr "Izslēgts"
2925 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
2926 #, php-format
2927 msgid "Set value: %s"
2928 msgstr ""
2930 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
2931 #: libraries/config/messages.inc.php:356
2932 msgid "Restore default value"
2933 msgstr ""
2935 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
2936 msgid "Allow users to customize this value"
2937 msgstr ""
2939 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
2940 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:465 prefs_manage.php:320
2941 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1028
2942 msgid "Reset"
2943 msgstr "Atcelt"
2945 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2946 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2947 msgstr ""
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2950 #, fuzzy
2951 msgid "Enable Ajax"
2952 msgstr "Ieslēgts"
2954 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2955 msgid ""
2956 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2957 msgstr ""
2959 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2960 #, fuzzy
2961 msgid "Allow login to any MySQL server"
2962 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
2964 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2965 msgid ""
2966 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2967 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2968 "cross-frame scripting attacks"
2969 msgstr ""
2971 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2972 msgid "Allow third party framing"
2973 msgstr ""
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2976 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2977 msgstr ""
2979 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2980 msgid ""
2981 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2982 "authentication"
2983 msgstr ""
2985 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2986 msgid "Blowfish secret"
2987 msgstr ""
2989 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2990 msgid "Highlight selected rows"
2991 msgstr ""
2993 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2994 msgid "Row marker"
2995 msgstr ""
2997 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2998 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2999 msgstr ""
3001 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3002 msgid "Highlight pointer"
3003 msgstr ""
3005 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3006 msgid ""
3007 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3008 "import and export operations"
3009 msgstr ""
3011 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3012 msgid "Bzip2"
3013 msgstr ""
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3016 msgid ""
3017 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3018 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3019 "kbd] - allows newlines in columns"
3020 msgstr ""
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3023 msgid "CHAR columns editing"
3024 msgstr ""
3026 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3027 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3028 msgstr ""
3030 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3031 msgid "CHAR textarea columns"
3032 msgstr ""
3034 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3035 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3036 msgstr ""
3038 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3039 msgid "CHAR textarea rows"
3040 msgstr ""
3042 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3043 msgid "Check config file permissions"
3044 msgstr ""
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3047 msgid ""
3048 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3049 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3050 msgstr ""
3052 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3053 msgid "Compress on the fly"
3054 msgstr ""
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
3057 #: setup/frames/index.inc.php:166
3058 msgid "Configuration file"
3059 msgstr ""
3061 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3062 msgid ""
3063 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3064 "when you're about to lose data"
3065 msgstr ""
3067 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3068 msgid "Confirm DROP queries"
3069 msgstr ""
3071 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3072 msgid "Debug SQL"
3073 msgstr ""
3075 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3076 #, fuzzy
3077 msgid "Default display direction"
3078 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3080 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3081 msgid ""
3082 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
3083 "maximum number for which vertical model is used"
3084 msgstr ""
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3087 msgid "Display direction for altering/creating columns"
3088 msgstr ""
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3091 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3092 msgstr ""
3094 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3095 #, fuzzy
3096 msgid "Default database tab"
3097 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
3099 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3100 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3101 msgstr ""
3103 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3104 msgid "Default server tab"
3105 msgstr ""
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3108 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3109 msgstr ""
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3112 msgid "Default table tab"
3113 msgstr ""
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3116 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3117 msgstr ""
3119 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:634
3120 msgid "Show binary contents as HEX"
3121 msgstr ""
3123 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3124 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3125 msgstr ""
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3128 msgid "Display databases as a list"
3129 msgstr ""
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3132 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3133 msgstr ""
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3136 msgid "Display servers as a list"
3137 msgstr ""
3139 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3140 msgid ""
3141 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3142 "the selected tables of a database."
3143 msgstr ""
3145 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3146 #, fuzzy
3147 #| msgid "Table maintenance"
3148 msgid "Disable multi table maintenance"
3149 msgstr "Tabulas apkalpošana"
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3152 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3153 msgstr ""
3155 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3156 msgid "Edit in window"
3157 msgstr ""
3159 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3160 #, fuzzy
3161 #| msgid "Display Features"
3162 msgid "Display errors"
3163 msgstr "Rādīt iespējas"
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3166 msgid "Gather errors"
3167 msgstr ""
3169 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3170 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3171 msgstr ""
3173 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3174 msgid "Iconic errors"
3175 msgstr ""
3177 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3178 msgid ""
3179 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3180 "limit)"
3181 msgstr ""
3183 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3184 msgid "Maximum execution time"
3185 msgstr ""
3187 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:299
3188 msgid "Save as file"
3189 msgstr "Saglabāt kā failu"
3191 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3192 #, fuzzy
3193 msgid "Character set of the file"
3194 msgstr "Tabulas kodējums:"
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3197 #: tbl_gis_visualization.php:210 tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:870
3198 msgid "Format"
3199 msgstr "Formats"
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3202 msgid "Compression"
3203 msgstr "Kompresija"
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3207 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3210 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3211 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3212 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3213 #: libraries/export/xls.php:25 libraries/export/xlsx.php:25
3214 #, fuzzy
3215 #| msgid "Put fields names in the first row"
3216 msgid "Put columns names in the first row"
3217 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3221 #: libraries/import/ldi.php:42
3222 #, fuzzy
3223 #| msgid "Fields enclosed by"
3224 msgid "Columns enclosed by"
3225 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
3227 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3229 #: libraries/import/ldi.php:43
3230 #, fuzzy
3231 #| msgid "Fields escaped by"
3232 msgid "Columns escaped by"
3233 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3237 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3238 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3240 msgid "Replace NULL by"
3241 msgstr "Aizvietot NULL ar"
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3244 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3245 msgstr ""
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3248 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3249 #: libraries/import/ldi.php:41
3250 #, fuzzy
3251 #| msgid "Lines terminated by"
3252 msgid "Columns terminated by"
3253 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3256 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3257 msgid "Lines terminated by"
3258 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3260 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3261 #, fuzzy
3262 #| msgid "Excel edition"
3263 msgid "Excel edition"
3264 msgstr "Excel redakcija"
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3267 #, fuzzy
3268 msgid "Database name template"
3269 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3272 #, fuzzy
3273 msgid "Server name template"
3274 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3277 #, fuzzy
3278 msgid "Table name template"
3279 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3284 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3285 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3286 #, fuzzy
3287 #| msgid "%s table(s)"
3288 msgid "Dump table"
3289 msgstr "%s tabula(s)"
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3292 msgid "Include table caption"
3293 msgstr "Iekļaut tabulas virsrakstu"
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3296 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3297 msgid "Table caption"
3298 msgstr "Tabulas virsraksts"
3300 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3301 msgid "Continued table caption"
3302 msgstr "Tabulas virsraksta turpinājums"
3304 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3305 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3306 msgid "Label key"
3307 msgstr "Etiķetes atslēga"
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:312
3311 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
3312 msgid "MIME type"
3313 msgstr "MIME tips"
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3317 msgid "Relations"
3318 msgstr "Relācijas"
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3321 #, fuzzy
3322 #| msgid "Export type"
3323 msgid "Export method"
3324 msgstr "Eksporta veids"
3326 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3327 msgid "Save on server"
3328 msgstr ""
3330 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3331 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
3332 msgid "Overwrite existing file(s)"
3333 msgstr "Pārrakstīt eksistējošos failus"
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3336 #, fuzzy
3337 msgid "Remember file name template"
3338 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3340 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3341 #, fuzzy
3342 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3343 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3344 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3347 #: libraries/display_export.lib.php:346
3348 msgid "SQL compatibility mode"
3349 msgstr ""
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:183
3352 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3353 msgstr ""
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3356 msgid "Creation/Update/Check dates"
3357 msgstr "Izveidošanas/Atjaunošanas/Piekļuves datumi"
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3360 msgid "Use delayed inserts"
3361 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3364 msgid "Disable foreign key checks"
3365 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3368 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3372 msgid "Use ignore inserts"
3373 msgstr "Lietot IGNORE INSERTS"
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3376 msgid "Syntax to use when inserting data"
3377 msgstr ""
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:275
3380 msgid "Maximal length of created query"
3381 msgstr ""
3383 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3384 #, fuzzy
3385 msgid "Export type"
3386 msgstr "Eksporta veids"
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3389 msgid "Enclose export in a transaction"
3390 msgstr "Iekļaut eksportu transakcijā"
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3393 #, fuzzy
3394 msgid "Export time in UTC"
3395 msgstr "Eksporta veids"
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3398 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3399 msgstr ""
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3402 msgid "Force SSL connection"
3403 msgstr ""
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3406 msgid ""
3407 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3408 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3409 msgstr ""
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3412 msgid "Foreign key dropdown order"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3416 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3420 msgid "Foreign key limit"
3421 msgstr ""
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3424 msgid "Browse mode"
3425 msgstr ""
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3428 msgid "Customize browse mode"
3429 msgstr ""
3431 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3435 #, fuzzy
3436 msgid "Customize default options"
3437 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:237
3440 #: libraries/config/setup.forms.php:316
3441 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:139
3442 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:216 libraries/export/csv.php:19
3443 #: libraries/import/csv.php:22
3444 msgid "CSV"
3445 msgstr "CSV dati"
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3448 msgid "Developer"
3449 msgstr ""
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3452 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3453 msgstr ""
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3456 msgid "Edit mode"
3457 msgstr ""
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3460 msgid "Customize edit mode"
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3464 msgid "Export defaults"
3465 msgstr ""
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3468 msgid "Customize default export options"
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3472 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3473 msgid "Features"
3474 msgstr ""
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3477 #, fuzzy
3478 msgid "General"
3479 msgstr "Uzģenerēja"
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3482 msgid "Set some commonly used options"
3483 msgstr ""
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3486 #, fuzzy
3487 msgid "Import defaults"
3488 msgstr "Importēt failus"
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3491 msgid "Customize default common import options"
3492 msgstr ""
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3495 msgid "Import / export"
3496 msgstr ""
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3499 msgid "Set import and export directories and compression options"
3500 msgstr ""
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3503 msgid "LaTeX"
3504 msgstr "LaTeX"
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3507 #, fuzzy
3508 msgid "Databases display options"
3509 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3512 msgid "Navigation frame"
3513 msgstr ""
3515 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3516 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3517 msgstr ""
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:36
3520 #: setup/frames/index.inc.php:111
3521 #, fuzzy
3522 msgid "Servers"
3523 msgstr "Serveris"
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3526 msgid "Servers display options"
3527 msgstr ""
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3530 msgid "Tables display options"
3531 msgstr ""
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3534 msgid "Main frame"
3535 msgstr ""
3537 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3538 msgid "Microsoft Office"
3539 msgstr ""
3541 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3542 #, fuzzy
3543 #| msgid "Documentation"
3544 msgid "Open Document"
3545 msgstr "Dokumentācija"
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3548 msgid "Other core settings"
3549 msgstr ""
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3552 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3553 msgstr ""
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3556 #, fuzzy
3557 #| msgid "Page number:"
3558 msgid "Page titles"
3559 msgstr "Lapas numurs:"
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3562 msgid ""
3563 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3564 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3565 "get special values."
3566 msgstr ""
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3569 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3570 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3571 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3572 msgid "Query window"
3573 msgstr "Vaicājuma logs"
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3576 msgid "Customize query window options"
3577 msgstr ""
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3580 msgid "Security"
3581 msgstr ""
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3584 msgid ""
3585 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3586 "limit MySQL"
3587 msgstr ""
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3590 msgid "Basic settings"
3591 msgstr ""
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3594 #, fuzzy
3595 #| msgid "Documentation"
3596 msgid "Authentication"
3597 msgstr "Dokumentācija"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3600 msgid "Authentication settings"
3601 msgstr ""
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3604 msgid "Server configuration"
3605 msgstr ""
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3608 msgid ""
3609 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3610 "what they are for"
3611 msgstr ""
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3614 msgid "Enter server connection parameters"
3615 msgstr ""
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3618 msgid "Configuration storage"
3619 msgstr ""
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3622 msgid ""
3623 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3624 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3625 "storage[/a] in documentation"
3626 msgstr ""
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3629 msgid "Changes tracking"
3630 msgstr ""
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3633 msgid ""
3634 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3635 "storage."
3636 msgstr ""
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3639 #, fuzzy
3640 msgid "Customize export options"
3641 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3644 msgid "Customize import defaults"
3645 msgstr ""
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3648 msgid "Customize navigation frame"
3649 msgstr ""
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3652 msgid "Customize main frame"
3653 msgstr ""
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3656 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3657 #, fuzzy
3658 msgid "SQL queries"
3659 msgstr "SQL vaicājums"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3662 #, fuzzy
3663 msgid "SQL Query box"
3664 msgstr "SQL vaicājums"
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3667 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3668 msgstr ""
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3671 #, fuzzy
3672 msgid "SQL queries settings"
3673 msgstr "SQL vaicājums"
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3676 #, fuzzy
3677 #| msgid "SQL history"
3678 msgid "SQL Validator"
3679 msgstr "SQL vēsture"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3682 msgid ""
3683 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3684 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3685 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3686 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3687 msgstr ""
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3690 #, fuzzy
3691 msgid "Startup"
3692 msgstr "Statuss"
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3695 msgid "Customize startup page"
3696 msgstr ""
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3699 #, fuzzy
3700 msgid "Tabs"
3701 msgstr "Tabula"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3704 msgid "Choose how you want tabs to work"
3705 msgstr ""
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3708 #, fuzzy
3709 #| msgid "Use text field"
3710 msgid "Text fields"
3711 msgstr "Lietot teksta lauku"
3713 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3714 #, fuzzy
3715 msgid "Customize text input fields"
3716 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
3719 msgid "Texy! text"
3720 msgstr ""
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3723 msgid "Warnings"
3724 msgstr ""
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3727 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3728 msgstr ""
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3731 msgid ""
3732 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3733 "and export operations"
3734 msgstr ""
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3737 msgid "GZip"
3738 msgstr ""
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3741 msgid "Extra parameters for iconv"
3742 msgstr ""
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3745 msgid ""
3746 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3747 "if one of the queries failed"
3748 msgstr ""
3750 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3751 msgid "Ignore multiple statement errors"
3752 msgstr ""
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:237
3755 msgid ""
3756 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3757 "This might be good way to import large files, however it can break "
3758 "transactions."
3759 msgstr ""
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:238
3762 msgid "Partial import: allow interrupt"
3763 msgstr ""
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
3766 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
3767 msgid "Do not abort on INSERT error"
3768 msgstr ""
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
3771 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3772 msgid "Replace table data with file"
3773 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:246
3776 msgid ""
3777 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3778 "table) and only SQL is always available"
3779 msgstr ""
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:247
3782 msgid "Format of imported file"
3783 msgstr ""
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
3786 msgid "Use LOCAL keyword"
3787 msgstr ""
3789 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3791 #, fuzzy
3792 #| msgid "Put fields names in the first row"
3793 msgid "Column names in first row"
3794 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
3797 msgid "Do not import empty rows"
3798 msgstr ""
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3801 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3802 msgstr ""
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3805 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3806 msgstr ""
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3809 msgid "Number of queries to skip from start"
3810 msgstr ""
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3813 msgid "Partial import: skip queries"
3814 msgstr ""
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3817 #, fuzzy
3818 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3819 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3820 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3823 msgid "Initial state for sliders"
3824 msgstr ""
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3827 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3828 msgstr ""
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3831 msgid "Number of inserted rows"
3832 msgstr ""
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3835 msgid "Target for quick access icon"
3836 msgstr ""
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3839 msgid "Show logo in left frame"
3840 msgstr ""
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3843 msgid "Display logo"
3844 msgstr ""
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3847 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3848 msgstr ""
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3851 msgid "Display servers selection"
3852 msgstr ""
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3855 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3856 msgstr ""
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3859 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3860 msgstr ""
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3863 msgid "Database tree separator"
3864 msgstr ""
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3867 msgid ""
3868 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3869 "defined below)"
3870 msgstr ""
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3873 msgid "Display databases in a tree"
3874 msgstr ""
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3877 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3878 msgstr ""
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3881 msgid "Use light version"
3882 msgstr ""
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3885 msgid "Maximum table tree depth"
3886 msgstr ""
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3889 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3890 msgstr ""
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3893 msgid "Table tree separator"
3894 msgstr ""
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3897 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3898 msgstr ""
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3901 msgid "Logo link URL"
3902 msgstr ""
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3905 msgid ""
3906 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3907 "([kbd]new[/kbd])"
3908 msgstr ""
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3911 msgid "Logo link target"
3912 msgstr ""
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3915 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3916 msgstr ""
3918 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3919 msgid "Enable highlighting"
3920 msgstr ""
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3923 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
3924 msgstr ""
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3927 #, fuzzy
3928 #| msgid "Analyze table"
3929 msgid "Recently used tables"
3930 msgstr "Analizēt tabulu"
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3933 msgid "Use less graphically intense tabs"
3934 msgstr ""
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3937 msgid "Light tabs"
3938 msgstr ""
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3941 msgid ""
3942 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3943 msgstr ""
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3946 msgid "Limit column characters"
3947 msgstr ""
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3950 msgid ""
3951 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3952 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3953 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3954 msgstr ""
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3957 msgid "Delete all cookies on logout"
3958 msgstr ""
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3961 msgid ""
3962 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3963 "authentication mode"
3964 msgstr ""
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3967 msgid "Recall user name"
3968 msgstr ""
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3971 msgid ""
3972 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3973 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3974 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3975 "recommended for non-trusted environments."
3976 msgstr ""
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3979 msgid "Login cookie store"
3980 msgstr ""
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3983 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3984 msgstr ""
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3987 msgid "Login cookie validity"
3988 msgstr ""
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3991 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3992 msgstr ""
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3995 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3996 msgstr ""
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3999 msgid "Use icons on main page"
4000 msgstr ""
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4003 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4004 msgstr ""
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4007 msgid "Maximum displayed SQL length"
4008 msgstr ""
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4012 msgid "Users cannot set a higher value"
4013 msgstr ""
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4016 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4017 msgstr ""
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4020 msgid "Maximum databases"
4021 msgstr ""
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4024 msgid ""
4025 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4026 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4027 "shown."
4028 msgstr ""
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4031 msgid "Maximum number of rows to display"
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4035 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4039 msgid "Maximum tables"
4040 msgstr ""
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4043 msgid ""
4044 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4045 "cookie authentication"
4046 msgstr ""
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4049 msgid "mcrypt warning"
4050 msgstr ""
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4053 msgid ""
4054 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4055 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4056 msgstr ""
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4059 #, fuzzy
4060 msgid "Memory limit"
4061 msgstr "Resursu ierobežojumi"
4063 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4064 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
4065 msgstr ""
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4068 msgid "Where to show the table row links"
4069 msgstr ""
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4072 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4076 #, fuzzy
4077 #| msgid "Alter table order by"
4078 msgid "Natural order"
4079 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
4082 msgid "Use only icons, only text or both"
4083 msgstr ""
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4086 msgid "Iconic navigation bar"
4087 msgstr ""
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4090 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4091 msgstr ""
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4094 msgid "GZip output buffering"
4095 msgstr ""
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4098 msgid ""
4099 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4100 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4101 msgstr ""
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4104 msgid "Default sorting order"
4105 msgstr ""
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4108 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4109 msgstr ""
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4112 msgid "Persistent connections"
4113 msgstr ""
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4116 msgid ""
4117 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4118 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4119 "configuration storage could not be found"
4120 msgstr ""
4122 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4123 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4124 msgstr ""
4126 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4127 msgid "Iconic table operations"
4128 msgstr ""
4130 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4131 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4132 msgstr ""
4134 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4135 msgid "Protect binary columns"
4136 msgstr ""
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4139 msgid ""
4140 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4141 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4142 "(lost by window close)."
4143 msgstr ""
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4146 msgid "Permanent query history"
4147 msgstr ""
4149 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4150 msgid "How many queries are kept in history"
4151 msgstr ""
4153 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4154 msgid "Query history length"
4155 msgstr ""
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4158 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4159 msgstr ""
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4162 msgid "Default query window tab"
4163 msgstr ""
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4166 msgid "Query window height (in pixels)"
4167 msgstr ""
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4170 #, fuzzy
4171 #| msgid "Query window"
4172 msgid "Query window height"
4173 msgstr "Vaicājuma logs"
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4176 #, fuzzy
4177 #| msgid "Query window"
4178 msgid "Query window width (in pixels)"
4179 msgstr "Vaicājuma logs"
4181 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4182 #, fuzzy
4183 #| msgid "Query window"
4184 msgid "Query window width"
4185 msgstr "Vaicājuma logs"
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4188 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4189 msgstr ""
4191 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4192 msgid "Recoding engine"
4193 msgstr ""
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4196 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4197 msgstr ""
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4200 #, fuzzy
4201 #| msgid "Rename table to"
4202 msgid "Remember table's sorting"
4203 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4206 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4207 msgstr ""
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4210 msgid "Repeat headers"
4211 msgstr ""
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4214 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4215 msgstr ""
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4218 msgid "Show help button"
4219 msgstr ""
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4222 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4223 msgstr ""
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4226 msgid "Save directory"
4227 msgstr ""
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4230 msgid "Leave blank if not used"
4231 msgstr ""
4233 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4234 msgid "Host authorization order"
4235 msgstr ""
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4238 msgid "Leave blank for defaults"
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4242 msgid "Host authorization rules"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4246 msgid "Allow logins without a password"
4247 msgstr ""
4249 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4250 msgid "Allow root login"
4251 msgstr ""
4253 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4254 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4255 msgstr ""
4257 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4258 msgid "HTTP Realm"
4259 msgstr ""
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4262 msgid ""
4263 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4264 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4265 "swekey.conf)"
4266 msgstr ""
4268 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4269 msgid "SweKey config file"
4270 msgstr ""
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4273 msgid "Authentication method to use"
4274 msgstr ""
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:370 setup/frames/index.inc.php:127
4277 msgid "Authentication type"
4278 msgstr ""
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4281 msgid ""
4282 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4283 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4284 msgstr ""
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4287 msgid "Bookmark table"
4288 msgstr ""
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4291 msgid ""
4292 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4293 "pma_column_info[/kbd]"
4294 msgstr ""
4296 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4297 msgid "Column information table"
4298 msgstr ""
4300 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4301 msgid "Compress connection to MySQL server"
4302 msgstr ""
4304 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4305 msgid "Compress connection"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4309 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4310 msgstr ""
4312 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4313 #, fuzzy
4314 msgid "Connection type"
4315 msgstr "Konekcijas"
4317 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4318 msgid "Control user password"
4319 msgstr ""
4321 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4322 msgid ""
4323 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4324 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4325 msgstr ""
4327 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4328 msgid "Control user"
4329 msgstr ""
4331 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4332 msgid "Count tables when showing database list"
4333 msgstr ""
4335 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4336 #, fuzzy
4337 msgid "Count tables"
4338 msgstr "Nav tabulu"
4340 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4341 msgid ""
4342 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4343 "kbd]"
4344 msgstr ""
4346 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4347 #, fuzzy
4348 msgid "Designer table"
4349 msgstr "Defragmentēt tabulu"
4351 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4352 msgid ""
4353 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4354 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4355 msgstr ""
4357 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4358 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4359 msgstr ""
4361 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4362 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4363 msgstr ""
4365 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4366 msgid "PHP extension to use"
4367 msgstr ""
4369 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4370 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4371 msgstr ""
4373 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4374 #, fuzzy
4375 msgid "Hide databases"
4376 msgstr "Nav datubāzu"
4378 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4379 msgid ""
4380 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4381 "kbd]"
4382 msgstr ""
4384 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4385 msgid "SQL query history table"
4386 msgstr ""
4388 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4389 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4390 msgstr ""
4392 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4393 #, fuzzy
4394 msgid "Server hostname"
4395 msgstr "Servera izvēle"
4397 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4398 msgid "Logout URL"
4399 msgstr ""
4401 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4402 msgid "Try to connect without password"
4403 msgstr ""
4405 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4406 msgid "Connect without password"
4407 msgstr ""
4409 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4410 msgid ""
4411 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4412 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4413 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4414 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4415 "alphabetical order."
4416 msgstr ""
4418 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4419 msgid "Show only listed databases"
4420 msgstr ""
4422 #: libraries/config/messages.inc.php:401 libraries/config/messages.inc.php:442
4423 msgid "Leave empty if not using config auth"
4424 msgstr ""
4426 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4427 msgid "Password for config auth"
4428 msgstr ""
4430 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4431 msgid ""
4432 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4433 msgstr ""
4435 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4436 msgid "PDF schema: pages table"
4437 msgstr ""
4439 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4440 msgid ""
4441 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4442 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4443 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4444 msgstr ""
4446 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4447 #, fuzzy
4448 #| msgid "Database"
4449 msgid "Database name"
4450 msgstr "Datubāze"
4452 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4453 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4454 msgstr ""
4456 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4457 #, fuzzy
4458 msgid "Server port"
4459 msgstr "Servera ID"
4461 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4462 msgid ""
4463 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4464 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4465 msgstr ""
4467 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4468 #, fuzzy
4469 #| msgid "Analyze table"
4470 msgid "Recently used table"
4471 msgstr "Analizēt tabulu"
4473 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4474 msgid ""
4475 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4476 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4477 msgstr ""
4479 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4480 #, fuzzy
4481 msgid "Relation table"
4482 msgstr "Restaurēt tabulu"
4484 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4485 msgid "SQL command to fetch available databases"
4486 msgstr ""
4488 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4489 msgid "SHOW DATABASES command"
4490 msgstr ""
4492 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4493 msgid ""
4494 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4495 "[/a] for an example"
4496 msgstr ""
4498 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4499 msgid "Signon session name"
4500 msgstr ""
4502 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4503 msgid "Signon URL"
4504 msgstr ""
4506 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4507 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4508 msgstr ""
4510 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4511 #, fuzzy
4512 msgid "Server socket"
4513 msgstr "Servera izvēle"
4515 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4516 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4517 msgstr ""
4519 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4520 msgid "Use SSL"
4521 msgstr ""
4523 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4524 msgid ""
4525 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4526 msgstr ""
4528 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4529 msgid "PDF schema: table coordinates"
4530 msgstr ""
4532 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4533 msgid ""
4534 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4535 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4536 msgstr ""
4538 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4539 #, fuzzy
4540 #| msgid "Displaying Column Comments"
4541 msgid "Display columns table"
4542 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
4544 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4545 msgid ""
4546 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4547 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4548 msgstr ""
4550 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4551 #, fuzzy
4552 #| msgid "Defragment table"
4553 msgid "UI preferences table"
4554 msgstr "Defragmentēt tabulu"
4556 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4557 msgid ""
4558 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4559 "the log when creating a database."
4560 msgstr ""
4562 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4563 msgid "Add DROP DATABASE"
4564 msgstr ""
4566 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4567 msgid ""
4568 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4569 "log when creating a table."
4570 msgstr ""
4572 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4573 msgid "Add DROP TABLE"
4574 msgstr ""
4576 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4577 msgid ""
4578 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4579 "log when creating a view."
4580 msgstr ""
4582 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4583 msgid "Add DROP VIEW"
4584 msgstr ""
4586 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4587 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4588 msgstr ""
4590 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4591 #, fuzzy
4592 #| msgid "Statements"
4593 msgid "Statements to track"
4594 msgstr "Parametrs"
4596 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4597 msgid ""
4598 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4599 "kbd]"
4600 msgstr ""
4602 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4603 msgid "SQL query tracking table"
4604 msgstr ""
4606 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4607 msgid ""
4608 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4609 "automatically."
4610 msgstr ""
4612 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4613 #, fuzzy
4614 msgid "Automatically create versions"
4615 msgstr "Servera versija"
4617 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4618 msgid ""
4619 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4620 "pma_config[/kbd]"
4621 msgstr ""
4623 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4624 msgid "User preferences storage table"
4625 msgstr ""
4627 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4628 msgid "User for config auth"
4629 msgstr ""
4631 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4632 msgid ""
4633 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4634 "compatibility checks and thereby increases performance"
4635 msgstr ""
4637 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4638 msgid "Verbose check"
4639 msgstr ""
4641 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4642 msgid ""
4643 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4644 "hostname instead."
4645 msgstr ""
4647 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4648 msgid "Verbose name of this server"
4649 msgstr ""
4651 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4652 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4653 msgstr ""
4655 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4656 msgid "Allow to display all the rows"
4657 msgstr ""
4659 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4660 msgid ""
4661 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4662 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4663 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4664 msgstr ""
4666 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4667 msgid "Show password change form"
4668 msgstr ""
4670 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4671 msgid "Show create database form"
4672 msgstr ""
4674 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4675 msgid ""
4676 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4677 "a table"
4678 msgstr ""
4680 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4681 #, fuzzy
4682 msgid "Show display direction"
4683 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4685 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4686 msgid ""
4687 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4688 "insert mode"
4689 msgstr ""
4691 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4692 #, fuzzy
4693 msgid "Show field types"
4694 msgstr "Rādīt tabulas"
4696 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4697 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4698 msgstr ""
4700 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4701 msgid "Show function fields"
4702 msgstr ""
4704 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4705 msgid ""
4706 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4707 "output"
4708 msgstr ""
4710 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4711 msgid "Show phpinfo() link"
4712 msgstr ""
4714 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4715 msgid "Show detailed MySQL server information"
4716 msgstr ""
4718 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4719 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4720 msgstr ""
4722 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4723 #, fuzzy
4724 msgid "Show SQL queries"
4725 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
4727 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4728 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4729 msgstr ""
4731 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4732 #, fuzzy
4733 msgid "Show statistics"
4734 msgstr "Rindas statistika"
4736 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4737 msgid ""
4738 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4739 "comment and the real name"
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4743 msgid "Display database comment instead of its name"
4744 msgstr ""
4746 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4747 msgid ""
4748 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4749 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4750 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4751 "alias, the table name itself stays unchanged"
4752 msgstr ""
4754 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4755 msgid "Display table comment instead of its name"
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4759 msgid "Display table comments in tooltips"
4760 msgstr ""
4762 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4763 msgid ""
4764 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4765 msgstr ""
4767 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4768 msgid "Skip locked tables"
4769 msgstr ""
4771 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4772 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4773 msgstr ""
4775 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4776 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4777 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4778 #: libraries/replication_gui.lib.php:336 libraries/replication_gui.lib.php:340
4779 #: libraries/replication_gui.lib.php:350 server_privileges.php:864
4780 #: server_privileges.php:868 server_privileges.php:879
4781 #: server_privileges.php:1694 server_synchronize.php:1134
4782 msgid "Password"
4783 msgstr "Parole"
4785 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4786 msgid ""
4787 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4788 "installed"
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4792 msgid "Enable SQL Validator"
4793 msgstr ""
4795 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4796 msgid ""
4797 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4798 "kbd])"
4799 msgstr ""
4801 #: libraries/config/messages.inc.php:483 tbl_tracking.php:454
4802 #: tbl_tracking.php:511
4803 #, fuzzy
4804 msgid "Username"
4805 msgstr "Lietotājvārds:"
4807 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4808 msgid ""
4809 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4810 "possible) or keep the text field empty"
4811 msgstr ""
4813 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4814 msgid "Suggest new database name"
4815 msgstr ""
4817 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4818 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4819 msgstr ""
4821 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4822 msgid "Suhosin warning"
4823 msgstr ""
4825 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4826 msgid ""
4827 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4828 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4829 msgstr ""
4831 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4832 #, fuzzy
4833 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4834 msgid "Textarea columns"
4835 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
4837 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4838 msgid ""
4839 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4840 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4841 msgstr ""
4843 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4844 msgid "Textarea rows"
4845 msgstr ""
4847 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4848 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4849 msgstr ""
4851 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4852 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4853 msgstr ""
4855 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4856 #, fuzzy
4857 #| msgid "Default"
4858 msgid "Default title"
4859 msgstr "Noklusēts"
4861 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4862 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4863 msgstr ""
4865 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4866 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4867 msgstr ""
4869 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4870 msgid ""
4871 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4872 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4873 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4874 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4875 msgstr ""
4877 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4878 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4879 msgstr ""
4881 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4882 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4883 msgstr ""
4885 #: libraries/config/messages.inc.php:503
4886 msgid "Upload directory"
4887 msgstr ""
4889 #: libraries/config/messages.inc.php:504
4890 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4891 msgstr ""
4893 #: libraries/config/messages.inc.php:505
4894 msgid "Use database search"
4895 msgstr ""
4897 #: libraries/config/messages.inc.php:506
4898 msgid ""
4899 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4900 "checkbox on the right"
4901 msgstr ""
4903 #: libraries/config/messages.inc.php:507
4904 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4905 msgstr ""
4907 #: libraries/config/messages.inc.php:508
4908 msgid ""
4909 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4910 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4911 "contain."
4912 msgstr ""
4914 #: libraries/config/messages.inc.php:509
4915 msgid "Verbose multiple statements"
4916 msgstr ""
4918 #: libraries/config/messages.inc.php:510 setup/frames/index.inc.php:242
4919 msgid "Check for latest version"
4920 msgstr ""
4922 #: libraries/config/messages.inc.php:511
4923 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4924 msgstr ""
4926 #: libraries/config/messages.inc.php:512 setup/lib/index.lib.php:121
4927 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
4928 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
4929 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
4930 #: setup/lib/index.lib.php:224
4931 msgid "Version check"
4932 msgstr ""
4934 #: libraries/config/messages.inc.php:513
4935 msgid ""
4936 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4937 "for import and export operations"
4938 msgstr ""
4940 #: libraries/config/messages.inc.php:514
4941 msgid "ZIP"
4942 msgstr ""
4944 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4945 msgid "Config authentication"
4946 msgstr ""
4948 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4949 msgid "Cookie authentication"
4950 msgstr ""
4952 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4953 msgid "HTTP authentication"
4954 msgstr ""
4956 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4957 msgid "Signon authentication"
4958 msgstr ""
4960 #: libraries/config/setup.forms.php:245
4961 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:147 libraries/import/ldi.php:35
4962 msgid "CSV using LOAD DATA"
4963 msgstr ""
4965 #: libraries/config/setup.forms.php:254 libraries/config/setup.forms.php:348
4966 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4967 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:248 libraries/export/xls.php:18
4968 #: libraries/import/xls.php:21
4969 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4970 msgstr ""
4972 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:352
4973 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4974 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
4975 #: libraries/export/xlsx.php:18 libraries/import/xlsx.php:21
4976 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4977 msgstr ""
4979 #: libraries/config/setup.forms.php:260 libraries/config/setup.forms.php:361
4980 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:161
4981 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261 libraries/export/ods.php:18
4982 #: libraries/import/ods.php:22
4983 msgid "Open Document Spreadsheet"
4984 msgstr ""
4986 #: libraries/config/setup.forms.php:267
4987 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
4988 msgid "Quick"
4989 msgstr ""
4991 #: libraries/config/setup.forms.php:271
4992 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:172
4993 msgid "Custom"
4994 msgstr ""
4996 #: libraries/config/setup.forms.php:292
4997 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
4998 msgid "Database export options"
4999 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
5001 #: libraries/config/setup.forms.php:325
5002 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:225
5003 #: libraries/export/excel.php:18
5004 msgid "CSV for MS Excel"
5005 msgstr "CSV dati MS Excel formātā"
5007 #: libraries/config/setup.forms.php:356
5008 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
5009 #: libraries/export/htmlword.php:18
5010 msgid "Microsoft Word 2000"
5011 msgstr ""
5013 #: libraries/config/setup.forms.php:365
5014 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265 libraries/export/odt.php:22
5015 msgid "Open Document Text"
5016 msgstr ""
5018 #: libraries/config/validate.lib.php:197 libraries/config/validate.lib.php:204
5019 msgid "Could not connect to MySQL server"
5020 msgstr ""
5022 #: libraries/config/validate.lib.php:228
5023 msgid "Empty username while using config authentication method"
5024 msgstr ""
5026 #: libraries/config/validate.lib.php:232
5027 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5028 msgstr ""
5030 #: libraries/config/validate.lib.php:236
5031 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5032 msgstr ""
5034 #: libraries/config/validate.lib.php:269
5035 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5036 msgstr ""
5038 #: libraries/config/validate.lib.php:273
5039 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5040 msgstr ""
5042 #: libraries/config/validate.lib.php:359
5043 #, php-format
5044 msgid "Incorrect IP address: %s"
5045 msgstr ""
5047 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
5048 #: libraries/core.lib.php:244
5049 msgctxt "PHP documentation language"
5050 msgid "en"
5051 msgstr "en"
5053 #: libraries/core.lib.php:260
5054 #, php-format
5055 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5056 msgstr ""
5058 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5059 #: libraries/db_links.inc.php:44
5060 msgid "Database seems to be empty!"
5061 msgstr ""
5063 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
5064 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5065 msgid "Tracking"
5066 msgstr ""
5068 #: libraries/db_links.inc.php:71
5069 msgid "Query"
5070 msgstr "Vaicājums pēc parauga"
5072 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
5073 msgid "Designer"
5074 msgstr ""
5076 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
5077 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1888
5078 #: server_privileges.php:2238
5079 msgid "Privileges"
5080 msgstr "Privilēģijas"
5082 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5083 msgid "Routines"
5084 msgstr ""
5086 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:622
5087 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5088 msgid "Events"
5089 msgstr ""
5091 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:991
5092 #: libraries/export/xml.php:38 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5093 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5094 msgid "Triggers"
5095 msgstr ""
5097 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2086
5098 msgid ""
5099 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5100 "3.11[/a]"
5101 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
5103 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:137
5104 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:348 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:350
5108 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:377
5109 msgid "The server is not responding"
5110 msgstr "Serveris neatbild"
5112 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:348 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:377
5113 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5114 msgstr ""
5116 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357
5117 msgid "Details..."
5118 msgstr ""
5120 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5121 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5122 msgid "Change password"
5123 msgstr "Mainīt paroli"
5125 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5126 #: libraries/replication_gui.lib.php:346 server_privileges.php:875
5127 msgid "No Password"
5128 msgstr "Nav paroles"
5130 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5131 #: libraries/replication_gui.lib.php:354 libraries/replication_gui.lib.php:357
5132 #: server_privileges.php:883 server_privileges.php:886
5133 msgid "Re-type"
5134 msgstr "Atkārtojiet"
5136 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5137 msgid "Password Hashing"
5138 msgstr "Paroles jaukšana"
5140 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5141 #, fuzzy
5142 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
5143 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5144 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
5146 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5147 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5148 #, fuzzy
5149 #| msgid "Create new database"
5150 msgid "Create database"
5151 msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
5153 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5154 msgid "Create"
5155 msgstr "Izveidot"
5157 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5158 #: server_privileges.php:1579 server_replication.php:33
5159 msgid "No Privileges"
5160 msgstr "Nav privilēģiju"
5162 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5163 #, php-format
5164 msgid "Create table on database %s"
5165 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
5167 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5168 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5169 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
5170 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1352
5171 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 setup/frames/index.inc.php:126
5172 #: tbl_structure.php:204
5173 msgid "Name"
5174 msgstr "Nosaukums"
5176 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5177 #, fuzzy
5178 #| msgid "Number of rows per page"
5179 msgid "Number of columns"
5180 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
5182 #: libraries/display_export.lib.php:35
5183 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/display_export.lib.php:80
5187 #, fuzzy
5188 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5189 msgid "Exporting databases from the current server"
5190 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
5192 #: libraries/display_export.lib.php:82
5193 #, fuzzy, php-format
5194 #| msgid "Create table on database %s"
5195 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5196 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
5198 #: libraries/display_export.lib.php:84
5199 #, fuzzy, php-format
5200 #| msgid "Create table on database %s"
5201 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5202 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
5204 #: libraries/display_export.lib.php:90
5205 #, fuzzy
5206 #| msgid "Export type"
5207 msgid "Export Method:"
5208 msgstr "Eksporta veids"
5210 #: libraries/display_export.lib.php:106
5211 msgid "Quick - display only the minimal options"
5212 msgstr ""
5214 #: libraries/display_export.lib.php:122
5215 msgid "Custom - display all possible options"
5216 msgstr ""
5218 #: libraries/display_export.lib.php:130
5219 #, fuzzy
5220 #| msgid "Databases"
5221 msgid "Database(s):"
5222 msgstr "Datubāzes"
5224 #: libraries/display_export.lib.php:132
5225 #, fuzzy
5226 #| msgid "Tables"
5227 msgid "Table(s):"
5228 msgstr "Tabulas"
5230 #: libraries/display_export.lib.php:142
5231 #, fuzzy
5232 #| msgid "Rows"
5233 msgid "Rows:"
5234 msgstr "Rindas"
5236 #: libraries/display_export.lib.php:150
5237 msgid "Dump some row(s)"
5238 msgstr ""
5240 #: libraries/display_export.lib.php:152
5241 #, fuzzy
5242 #| msgid "Number of rows per page"
5243 msgid "Number of rows:"
5244 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
5246 #: libraries/display_export.lib.php:155
5247 msgid "Row to begin at:"
5248 msgstr ""
5250 #: libraries/display_export.lib.php:166
5251 msgid "Dump all rows"
5252 msgstr ""
5254 #: libraries/display_export.lib.php:174 libraries/display_export.lib.php:195
5255 msgid "Output:"
5256 msgstr ""
5258 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:207
5259 #, fuzzy, php-format
5260 #| msgid "Save on server in %s directory"
5261 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5262 msgstr "Saglabāt uz servera direktorijā %s"
5264 #: libraries/display_export.lib.php:199
5265 #, fuzzy
5266 #| msgid "Save as file"
5267 msgid "Save output to a file"
5268 msgstr "Saglabāt kā failu"
5270 #: libraries/display_export.lib.php:220
5271 #, fuzzy
5272 #| msgid "File name template"
5273 msgid "File name template:"
5274 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
5276 #: libraries/display_export.lib.php:222
5277 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5278 msgstr ""
5280 #: libraries/display_export.lib.php:224
5281 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5282 msgstr ""
5284 #: libraries/display_export.lib.php:226
5285 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5286 msgstr ""
5288 #: libraries/display_export.lib.php:230
5289 #, php-format
5290 msgid ""
5291 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5292 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5293 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5294 msgstr ""
5296 #: libraries/display_export.lib.php:268
5297 msgid "use this for future exports"
5298 msgstr ""
5300 #: libraries/display_export.lib.php:274 libraries/display_import.lib.php:188
5301 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:462
5302 msgid "Character set of the file:"
5303 msgstr "Tabulas kodējums:"
5305 #: libraries/display_export.lib.php:304
5306 #, fuzzy
5307 #| msgid "Compression"
5308 msgid "Compression:"
5309 msgstr "Kompresija"
5311 #: libraries/display_export.lib.php:308
5312 #, fuzzy
5313 #| msgid "\"zipped\""
5314 msgid "zipped"
5315 msgstr "Arhivēts ar zip"
5317 #: libraries/display_export.lib.php:310
5318 #, fuzzy
5319 #| msgid "\"gzipped\""
5320 msgid "gzipped"
5321 msgstr "Arhivēts ar gzip"
5323 #: libraries/display_export.lib.php:312
5324 #, fuzzy
5325 #| msgid "\"bzipped\""
5326 msgid "bzipped"
5327 msgstr "Arhivēts ar bzip"
5329 #: libraries/display_export.lib.php:321
5330 #, fuzzy
5331 #| msgid "Save as file"
5332 msgid "View output as text"
5333 msgstr "Saglabāt kā failu"
5335 #: libraries/display_export.lib.php:326 libraries/display_import.lib.php:244
5336 #: libraries/export/codegen.php:38
5337 #, fuzzy
5338 #| msgid "Format"
5339 msgid "Format:"
5340 msgstr "Formats"
5342 #: libraries/display_export.lib.php:331
5343 #, fuzzy
5344 #| msgid "Transformation options"
5345 msgid "Format-specific options:"
5346 msgstr "Transformācijas opcijas"
5348 #: libraries/display_export.lib.php:332
5349 msgid ""
5350 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5351 "options for other formats."
5352 msgstr ""
5354 #: libraries/display_export.lib.php:340 libraries/display_import.lib.php:260
5355 msgid "Encoding Conversion:"
5356 msgstr ""
5358 #: libraries/display_import.lib.php:66
5359 msgid ""
5360 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5361 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5362 "browsers."
5363 msgstr ""
5365 #: libraries/display_import.lib.php:76
5366 msgid "The file is being processed, please be patient."
5367 msgstr ""
5369 #: libraries/display_import.lib.php:98
5370 msgid ""
5371 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5372 "not available."
5373 msgstr ""
5375 #: libraries/display_import.lib.php:129
5376 #, fuzzy
5377 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5378 msgid "Importing into the current server"
5379 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
5381 #: libraries/display_import.lib.php:131
5382 #, fuzzy, php-format
5383 msgid "Importing into the database \"%s\""
5384 msgstr "Nav datubāzu"
5386 #: libraries/display_import.lib.php:133
5387 #, fuzzy, php-format
5388 msgid "Importing into the table \"%s\""
5389 msgstr "Nav datubāzu"
5391 #: libraries/display_import.lib.php:139
5392 msgid "File to Import:"
5393 msgstr ""
5395 #: libraries/display_import.lib.php:156
5396 #, php-format
5397 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5398 msgstr ""
5400 #: libraries/display_import.lib.php:158
5401 msgid ""
5402 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5403 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5404 msgstr ""
5406 #: libraries/display_import.lib.php:178
5407 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5408 msgstr ""
5410 #: libraries/display_import.lib.php:208
5411 #, fuzzy
5412 #| msgid "Partial Texts"
5413 msgid "Partial Import:"
5414 msgstr "Daļēji teksti"
5416 #: libraries/display_import.lib.php:214
5417 #, php-format
5418 msgid ""
5419 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5420 msgstr ""
5422 #: libraries/display_import.lib.php:221
5423 msgid ""
5424 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5425 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5426 "however it can break transactions.)</i>"
5427 msgstr ""
5429 #: libraries/display_import.lib.php:228
5430 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5431 msgstr ""
5433 #: libraries/display_import.lib.php:250
5434 msgid "Format-Specific Options:"
5435 msgstr ""
5437 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
5438 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:72
5439 msgid "Language"
5440 msgstr ""
5442 #: libraries/display_tbl.lib.php:394
5443 #, fuzzy
5444 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5445 msgid "Restore column order"
5446 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
5448 #: libraries/display_tbl.lib.php:414
5449 msgid "Drag to reorder"
5450 msgstr ""
5452 #: libraries/display_tbl.lib.php:415
5453 msgid "Click to sort"
5454 msgstr ""
5456 #: libraries/display_tbl.lib.php:416
5457 msgid "Click to mark/unmark"
5458 msgstr ""
5460 #: libraries/display_tbl.lib.php:417
5461 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
5462 msgstr ""
5464 #: libraries/display_tbl.lib.php:428
5465 #, php-format
5466 msgid "%d is not valid row number."
5467 msgstr ""
5469 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5470 #, fuzzy
5471 #| msgid "Start"
5472 msgid "Start row"
5473 msgstr "S"
5475 #: libraries/display_tbl.lib.php:435
5476 #, fuzzy
5477 #| msgid "Number of rows per page"
5478 msgid "Number of rows"
5479 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
5481 #: libraries/display_tbl.lib.php:440
5482 #, fuzzy
5483 #| msgid "Mon"
5484 msgid "Mode"
5485 msgstr "P"
5487 #: libraries/display_tbl.lib.php:442
5488 msgid "horizontal"
5489 msgstr "horizontālā"
5491 #: libraries/display_tbl.lib.php:443
5492 msgid "horizontal (rotated headers)"
5493 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
5495 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
5496 msgid "vertical"
5497 msgstr "vertikālā"
5499 #: libraries/display_tbl.lib.php:449
5500 #, php-format
5501 msgid "Headers every %s rows"
5502 msgstr ""
5504 #: libraries/display_tbl.lib.php:543
5505 msgid "Sort by key"
5506 msgstr "Kārtot pēc atslēgas"
5508 #: libraries/display_tbl.lib.php:590 libraries/export/codegen.php:41
5509 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5510 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5511 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5512 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5513 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5514 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5515 #: libraries/export/xls.php:29 libraries/export/xlsx.php:29
5516 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:30
5517 #: libraries/import.lib.php:1072 libraries/import.lib.php:1094
5518 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5519 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5520 #: libraries/import/sql.php:20 libraries/import/xls.php:28
5521 #: libraries/import/xlsx.php:28 libraries/import/xml.php:25
5522 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852 tbl_select.php:258
5523 #: tbl_structure.php:886
5524 #, fuzzy
5525 msgid "Options"
5526 msgstr "Darbības"
5528 #: libraries/display_tbl.lib.php:595 libraries/display_tbl.lib.php:605
5529 #, fuzzy
5530 #| msgid "Partial Texts"
5531 msgid "Partial texts"
5532 msgstr "Daļēji teksti"
5534 #: libraries/display_tbl.lib.php:596 libraries/display_tbl.lib.php:609
5535 #, fuzzy
5536 #| msgid "Full Texts"
5537 msgid "Full texts"
5538 msgstr "Pilni teksti"
5540 #: libraries/display_tbl.lib.php:622
5541 #, fuzzy
5542 msgid "Relational key"
5543 msgstr "Relāciju shēma"
5545 #: libraries/display_tbl.lib.php:623
5546 #, fuzzy
5547 #| msgid "Relational schema"
5548 msgid "Relational display column"
5549 msgstr "Relāciju shēma"
5551 #: libraries/display_tbl.lib.php:630
5552 msgid "Show binary contents"
5553 msgstr ""
5555 #: libraries/display_tbl.lib.php:632
5556 msgid "Show BLOB contents"
5557 msgstr ""
5559 #: libraries/display_tbl.lib.php:642 libraries/relation.lib.php:112
5560 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146 transformation_overview.php:46
5561 msgid "Browser transformation"
5562 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
5564 #: libraries/display_tbl.lib.php:647
5565 msgid "Geometry"
5566 msgstr ""
5568 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
5569 msgid "Well Known Text"
5570 msgstr ""
5572 #: libraries/display_tbl.lib.php:649
5573 msgid "Well Known Binary"
5574 msgstr ""
5576 #: libraries/display_tbl.lib.php:1305
5577 msgid "Copy"
5578 msgstr ""
5580 #: libraries/display_tbl.lib.php:1320 libraries/display_tbl.lib.php:1332
5581 msgid "The row has been deleted"
5582 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
5584 #: libraries/display_tbl.lib.php:1359 libraries/display_tbl.lib.php:2316
5585 #: server_status.php:1102
5586 msgid "Kill"
5587 msgstr "Nogalināt"
5589 #: libraries/display_tbl.lib.php:2190
5590 msgid "in query"
5591 msgstr "vaicājumā"
5593 #: libraries/display_tbl.lib.php:2208
5594 msgid "Showing rows"
5595 msgstr "Parādu rindas"
5597 #: libraries/display_tbl.lib.php:2218
5598 msgid "total"
5599 msgstr "kopā"
5601 #: libraries/display_tbl.lib.php:2226 sql.php:689
5602 #, php-format
5603 msgid "Query took %01.4f sec"
5604 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
5606 #: libraries/display_tbl.lib.php:2420
5607 msgid "Query results operations"
5608 msgstr ""
5610 #: libraries/display_tbl.lib.php:2448
5611 msgid "Print view (with full texts)"
5612 msgstr "Drukas skats (ar pilniem tekstiem)"
5614 #: libraries/display_tbl.lib.php:2496 tbl_chart.php:83
5615 #, fuzzy
5616 #| msgid "Display PDF schema"
5617 msgid "Display chart"
5618 msgstr "Rādīt PDF shēmu"
5620 #: libraries/display_tbl.lib.php:2511
5621 msgid "Visualize GIS data"
5622 msgstr ""
5624 #: libraries/display_tbl.lib.php:2531
5625 #, fuzzy
5626 msgid "Create view"
5627 msgstr "Servera versija"
5629 #: libraries/display_tbl.lib.php:2631
5630 msgid "Link not found"
5631 msgstr "Links nav atrasts"
5633 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5634 #, fuzzy
5635 msgid "Version information"
5636 msgstr "Piekļuves informācija"
5638 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5639 msgid "Data home directory"
5640 msgstr ""
5642 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5643 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5644 msgstr ""
5646 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5647 #, fuzzy
5648 msgid "Data files"
5649 msgstr "Tikai dati"
5651 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5652 msgid "Autoextend increment"
5653 msgstr ""
5655 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5656 msgid ""
5657 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5658 "when it becomes full."
5659 msgstr ""
5661 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5662 msgid "Buffer pool size"
5663 msgstr ""
5665 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5666 msgid ""
5667 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5668 "tables."
5669 msgstr ""
5671 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5672 msgid "Buffer Pool"
5673 msgstr ""
5675 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:551
5676 msgid "InnoDB Status"
5677 msgstr "InnoDB statuss"
5679 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5680 msgid "Buffer Pool Usage"
5681 msgstr ""
5683 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5684 msgid "pages"
5685 msgstr ""
5687 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5688 msgid "Free pages"
5689 msgstr ""
5691 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5692 msgid "Dirty pages"
5693 msgstr ""
5695 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5696 msgid "Pages containing data"
5697 msgstr ""
5699 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5700 #, fuzzy
5701 msgid "Pages to be flushed"
5702 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
5704 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5705 msgid "Busy pages"
5706 msgstr ""
5708 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5709 msgid "Latched pages"
5710 msgstr ""
5712 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5713 msgid "Buffer Pool Activity"
5714 msgstr ""
5716 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5717 msgid "Read requests"
5718 msgstr ""
5720 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5721 msgid "Write requests"
5722 msgstr ""
5724 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
5725 msgid "Read misses"
5726 msgstr ""
5728 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
5729 msgid "Write waits"
5730 msgstr ""
5732 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
5733 msgid "Read misses in %"
5734 msgstr ""
5736 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
5737 msgid "Write waits in %"
5738 msgstr ""
5740 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5741 msgid "Data pointer size"
5742 msgstr ""
5744 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5745 msgid ""
5746 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5747 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5748 msgstr ""
5750 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5751 msgid "Automatic recovery mode"
5752 msgstr ""
5754 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5755 msgid ""
5756 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5757 "myisam-recover server startup option."
5758 msgstr ""
5760 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5761 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5762 msgstr ""
5764 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5765 msgid ""
5766 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5767 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5768 "INFILE)."
5769 msgstr ""
5771 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5772 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5773 msgstr ""
5775 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5776 msgid ""
5777 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5778 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5779 "method."
5780 msgstr ""
5782 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5783 msgid "Repair threads"
5784 msgstr ""
5786 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5787 msgid ""
5788 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5789 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5790 msgstr ""
5792 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5793 msgid "Sort buffer size"
5794 msgstr ""
5796 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5797 msgid ""
5798 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5799 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5800 msgstr ""
5802 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5803 msgid "Garbage Threshold"
5804 msgstr ""
5806 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5807 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5808 msgstr ""
5810 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5811 #: server_synchronize.php:1122
5812 #, fuzzy
5813 msgid "Port"
5814 msgstr "Kārtošana"
5816 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5817 msgid ""
5818 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5819 "will disable HTTP communication with the daemon."
5820 msgstr ""
5822 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5823 msgid "Repository Threshold"
5824 msgstr ""
5826 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5827 msgid ""
5828 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5829 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5830 "specified."
5831 msgstr ""
5833 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5834 msgid "Temp Blob Timeout"
5835 msgstr ""
5837 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5838 msgid ""
5839 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5840 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5841 msgstr ""
5843 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5844 msgid "Temp Log Threshold"
5845 msgstr ""
5847 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5848 msgid ""
5849 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5850 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5851 "specified."
5852 msgstr ""
5854 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5855 msgid "Max Keep Alive"
5856 msgstr ""
5858 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5859 msgid ""
5860 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5861 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5862 msgstr ""
5864 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5865 msgid "Metadata Headers"
5866 msgstr ""
5868 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5869 msgid ""
5870 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5871 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5872 msgstr ""
5874 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5875 #, php-format
5876 msgid ""
5877 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5878 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5879 msgstr ""
5881 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5882 #, fuzzy
5883 #| msgid "Relations"
5884 msgid "Related Links"
5885 msgstr "Relācijas"
5887 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5888 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5889 msgstr ""
5891 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5892 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5893 msgstr ""
5895 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5896 msgid "Index cache size"
5897 msgstr ""
5899 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5900 msgid ""
5901 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5902 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5903 msgstr ""
5905 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5906 msgid "Record cache size"
5907 msgstr ""
5909 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5910 msgid ""
5911 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5912 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5913 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5914 msgstr ""
5916 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5917 msgid "Log cache size"
5918 msgstr ""
5920 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5921 msgid ""
5922 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5923 "transaction log data. The default is 16MB."
5924 msgstr ""
5926 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5927 msgid "Log file threshold"
5928 msgstr ""
5930 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5931 msgid ""
5932 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5933 "default value is 16MB."
5934 msgstr ""
5936 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5937 msgid "Transaction buffer size"
5938 msgstr ""
5940 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5941 msgid ""
5942 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5943 "buffers of this size). The default is 1MB."
5944 msgstr ""
5946 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5947 msgid "Checkpoint frequency"
5948 msgstr ""
5950 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5951 msgid ""
5952 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5953 "performed. The default value is 24MB."
5954 msgstr ""
5956 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5957 msgid "Data log threshold"
5958 msgstr ""
5960 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5961 msgid ""
5962 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5963 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5964 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5965 "that can be stored in the database."
5966 msgstr ""
5968 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5969 msgid "Garbage threshold"
5970 msgstr ""
5972 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5973 msgid ""
5974 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5975 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5976 msgstr ""
5978 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5979 msgid "Log buffer size"
5980 msgstr ""
5982 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5983 msgid ""
5984 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5985 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5986 "required to write a data log."
5987 msgstr ""
5989 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5990 msgid "Data file grow size"
5991 msgstr ""
5993 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5994 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5995 msgstr ""
5997 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5998 msgid "Row file grow size"
5999 msgstr ""
6001 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6002 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6003 msgstr ""
6005 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6006 msgid "Log file count"
6007 msgstr ""
6009 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6010 msgid ""
6011 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6012 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6013 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6014 "number."
6015 msgstr ""
6017 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6018 #, php-format
6019 msgid ""
6020 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6021 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6022 msgstr ""
6024 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6025 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6026 msgstr ""
6028 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6029 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6030 msgstr ""
6032 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6033 #, fuzzy
6034 #| msgid "Lines terminated by"
6035 msgid "Columns separated with:"
6036 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6038 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6039 #, fuzzy
6040 #| msgid "Fields enclosed by"
6041 msgid "Columns enclosed with:"
6042 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
6044 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6045 #, fuzzy
6046 #| msgid "Fields escaped by"
6047 msgid "Columns escaped with:"
6048 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
6050 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6051 #, fuzzy
6052 #| msgid "Lines terminated by"
6053 msgid "Lines terminated with:"
6054 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6056 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6057 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6058 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6059 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
6060 #, fuzzy
6061 #| msgid "Replace NULL by"
6062 msgid "Replace NULL with:"
6063 msgstr "Aizvietot NULL ar"
6065 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6066 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6067 msgstr ""
6069 #: libraries/export/excel.php:33
6070 #, fuzzy
6071 #| msgid "Excel edition"
6072 msgid "Excel edition:"
6073 msgstr "Excel redakcija"
6075 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6076 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:215
6077 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:45
6078 #, fuzzy
6079 msgid "Data dump options"
6080 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6082 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6083 #: libraries/export/sql.php:1147 libraries/export/texytext.php:109
6084 msgid "Dumping data for table"
6085 msgstr "Dati tabulai"
6087 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6088 #: libraries/export/sql.php:980 libraries/export/texytext.php:177
6089 msgid "Table structure for table"
6090 msgstr "Tabulas struktūra tabulai"
6092 #: libraries/export/latex.php:14
6093 #, fuzzy
6094 #| msgid "Content of table __TABLE__"
6095 msgid "Content of table @TABLE@"
6096 msgstr "Tabulas __TABLE__ saturs"
6098 #: libraries/export/latex.php:15
6099 msgid "(continued)"
6100 msgstr "(turpinājums)"
6102 #: libraries/export/latex.php:16
6103 #, fuzzy
6104 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
6105 msgid "Structure of table @TABLE@"
6106 msgstr "Tabulas __TABLE__ struktūra"
6108 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6109 #: libraries/export/sql.php:142
6110 #, fuzzy
6111 #| msgid "Transformation options"
6112 msgid "Object creation options"
6113 msgstr "Transformācijas opcijas"
6115 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6116 #, fuzzy
6117 #| msgid "Table caption"
6118 msgid "Table caption (continued)"
6119 msgstr "Tabulas virsraksts"
6121 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6122 #: libraries/export/sql.php:56
6123 #, fuzzy
6124 #| msgid "Disable foreign key checks"
6125 msgid "Display foreign key relationships"
6126 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
6128 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6129 #, fuzzy
6130 #| msgid "Displaying Column Comments"
6131 msgid "Display comments"
6132 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
6134 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6135 #: libraries/export/sql.php:63
6136 #, fuzzy
6137 #| msgid "Available MIME types"
6138 msgid "Display MIME types"
6139 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
6141 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:469
6142 #: libraries/export/xml.php:95 libraries/header_printview.inc.php:56
6143 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
6144 #: libraries/replication_gui.lib.php:270 libraries/replication_gui.lib.php:273
6145 #: libraries/replication_gui.lib.php:330 server_privileges.php:799
6146 #: server_privileges.php:802 server_privileges.php:858
6147 #: server_privileges.php:1693 server_privileges.php:2236
6148 #: server_status.php:1068
6149 msgid "Host"
6150 msgstr "Hosts"
6152 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:474
6153 #: libraries/export/xml.php:100 libraries/header_printview.inc.php:58
6154 msgid "Generation Time"
6155 msgstr "Izveidošanas laiks"
6157 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:476
6158 #: libraries/export/xml.php:101 main.php:162
6159 msgid "Server version"
6160 msgstr "Servera versija"
6162 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:477
6163 #: libraries/export/xml.php:102
6164 msgid "PHP Version"
6165 msgstr "PHP Versija"
6167 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6168 msgid "MediaWiki Table"
6169 msgstr ""
6171 #: libraries/export/pdf.php:18
6172 msgid "PDF"
6173 msgstr ""
6175 #: libraries/export/pdf.php:24
6176 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6177 msgstr ""
6179 #: libraries/export/pdf.php:25
6180 #, fuzzy
6181 #| msgid "Import files"
6182 msgid "Report title:"
6183 msgstr "Importēt failus"
6185 #: libraries/export/php_array.php:18
6186 msgid "PHP array"
6187 msgstr ""
6189 #: libraries/export/sql.php:40
6190 msgid ""
6191 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6192 "and server version)</i>"
6193 msgstr ""
6195 #: libraries/export/sql.php:45
6196 #, fuzzy
6197 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6198 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6199 msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
6201 #: libraries/export/sql.php:50
6202 msgid ""
6203 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6204 "checked"
6205 msgstr ""
6207 #: libraries/export/sql.php:100
6208 msgid ""
6209 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6210 msgstr ""
6212 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:169
6213 #: libraries/export/sql.php:174
6214 #, fuzzy, php-format
6215 #| msgid "Statements"
6216 msgid "Add %s statement"
6217 msgstr "Parametrs"
6219 #: libraries/export/sql.php:152
6220 #, fuzzy
6221 #| msgid "Statements"
6222 msgid "Add statements:"
6223 msgstr "Parametrs"
6225 #: libraries/export/sql.php:204
6226 msgid ""
6227 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6228 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6229 msgstr ""
6231 #: libraries/export/sql.php:224
6232 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6233 msgstr ""
6235 #: libraries/export/sql.php:229
6236 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6237 msgstr ""
6239 #: libraries/export/sql.php:235
6240 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6241 msgstr ""
6243 #: libraries/export/sql.php:245
6244 msgid "Function to use when dumping data:"
6245 msgstr ""
6247 #: libraries/export/sql.php:258
6248 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6249 msgstr ""
6251 #: libraries/export/sql.php:264
6252 msgid ""
6253 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6254 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6255 "(1,2,3)</code>"
6256 msgstr ""
6258 #: libraries/export/sql.php:265
6259 msgid ""
6260 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6261 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6262 "(7,8,9)</code>"
6263 msgstr ""
6265 #: libraries/export/sql.php:266
6266 msgid ""
6267 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6268 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6269 msgstr ""
6271 #: libraries/export/sql.php:267
6272 msgid ""
6273 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6274 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6275 msgstr ""
6277 #: libraries/export/sql.php:282
6278 msgid ""
6279 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6280 "0x616263)</i>"
6281 msgstr ""
6283 #: libraries/export/sql.php:289
6284 msgid ""
6285 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6286 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6287 msgstr ""
6289 #: libraries/export/sql.php:329 libraries/export/xml.php:34
6290 #, fuzzy
6291 msgid "Procedures"
6292 msgstr "Procesi"
6294 #: libraries/export/sql.php:346 libraries/export/xml.php:32
6295 #, fuzzy
6296 msgid "Functions"
6297 msgstr "Funkcija"
6299 #: libraries/export/sql.php:815
6300 msgid "Constraints for dumped tables"
6301 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
6303 #: libraries/export/sql.php:824
6304 msgid "Constraints for table"
6305 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
6307 #: libraries/export/sql.php:922
6308 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6309 msgstr "MIME TIPI TABULAI"
6311 #: libraries/export/sql.php:934
6312 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6313 msgstr "RELĀCIJAS TABULAI"
6315 #: libraries/export/sql.php:1003
6316 #, fuzzy
6317 msgid "Structure for view"
6318 msgstr "Tikai struktūra"
6320 #: libraries/export/sql.php:1012
6321 msgid "Stand-in structure for view"
6322 msgstr ""
6324 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
6325 msgid "XML"
6326 msgstr "XML"
6328 #: libraries/export/xml.php:30
6329 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6330 msgstr ""
6332 #: libraries/export/xml.php:40
6333 msgid "Views"
6334 msgstr ""
6336 #: libraries/export/xml.php:47
6337 msgid "Export contents"
6338 msgstr ""
6340 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6341 #: libraries/footer.inc.php:169
6342 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6343 msgstr ""
6345 #: libraries/gis_visualization.lib.php:129
6346 msgid "No data found for GIS visualization."
6347 msgstr ""
6349 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6350 msgid "SQL result"
6351 msgstr "SQL rezultāts"
6353 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6354 msgid "Generated by"
6355 msgstr "Uzģenerēja"
6357 #: libraries/import.lib.php:152 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1237
6358 #: sql.php:685 tbl_change.php:183 tbl_get_field.php:34
6359 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6360 msgstr "MySQL atgrieza tukšo rezultātu (0 rindas)."
6362 #: libraries/import.lib.php:1068
6363 msgid ""
6364 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6365 msgstr ""
6367 #: libraries/import.lib.php:1069
6368 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6369 msgstr ""
6371 #: libraries/import.lib.php:1070
6372 msgid ""
6373 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6374 msgstr ""
6376 #: libraries/import.lib.php:1071
6377 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6378 msgstr ""
6380 #: libraries/import.lib.php:1074
6381 #, fuzzy
6382 msgid "Go to database"
6383 msgstr "Nav datubāzu"
6385 #: libraries/import.lib.php:1077 libraries/import.lib.php:1101
6386 msgid "settings"
6387 msgstr ""
6389 #: libraries/import.lib.php:1096
6390 msgid "Go to table"
6391 msgstr ""
6393 #: libraries/import.lib.php:1105
6394 msgid "Go to view"
6395 msgstr ""
6397 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6398 #: libraries/import/xls.php:25 libraries/import/xlsx.php:25
6399 msgid ""
6400 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6401 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6402 msgstr ""
6404 #: libraries/import/csv.php:40
6405 msgid ""
6406 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6407 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6408 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6409 msgstr ""
6411 #: libraries/import/csv.php:42
6412 #, fuzzy
6413 #| msgid "Column names"
6414 msgid "Column names: "
6415 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
6417 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6418 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6419 #, php-format
6420 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6421 msgstr ""
6423 #: libraries/import/csv.php:132
6424 #, php-format
6425 msgid ""
6426 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6427 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6428 msgstr ""
6430 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6431 #, php-format
6432 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6433 msgstr ""
6435 #: libraries/import/csv.php:325
6436 #, php-format
6437 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6438 msgstr ""
6440 #: libraries/import/docsql.php:28
6441 msgid "DocSQL"
6442 msgstr ""
6444 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:601
6445 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:827
6446 msgid "Table name"
6447 msgstr ""
6449 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:312
6450 #: view_create.php:147
6451 msgid "Column names"
6452 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
6454 #: libraries/import/ldi.php:57
6455 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6456 msgstr ""
6458 #: libraries/import/ods.php:28
6459 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6460 msgstr ""
6462 #: libraries/import/ods.php:29
6463 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6464 msgstr ""
6466 #: libraries/import/sql.php:33
6467 #, fuzzy
6468 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
6469 msgid "SQL compatibility mode:"
6470 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
6472 #: libraries/import/sql.php:43
6473 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6474 msgstr ""
6476 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6477 msgid ""
6478 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6479 "the issue and try again."
6480 msgstr ""
6482 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
6483 #, fuzzy
6484 #| msgid "None"
6485 msgctxt "None encoding conversion"
6486 msgid "None"
6487 msgstr "Nav"
6489 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6490 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
6491 msgid "Convert to Kana"
6492 msgstr ""
6494 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6495 #, fuzzy
6496 #| msgid "Fri"
6497 msgid "From"
6498 msgstr "Pk"
6500 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6501 msgid "To"
6502 msgstr ""
6504 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6505 #: libraries/sql_query_form.lib.php:398
6506 msgid "Submit"
6507 msgstr "Nosūtīt"
6509 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6510 msgid "Add table prefix"
6511 msgstr ""
6513 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6514 #, fuzzy
6515 #| msgid "Add new field"
6516 msgid "Add prefix"
6517 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
6519 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:313
6520 msgid "No change"
6521 msgstr "Netika labots"
6523 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
6524 msgid "Charset"
6525 msgstr "Kodējums"
6527 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:198 libraries/mysql_charsets.lib.php:399
6528 #: tbl_change.php:556
6529 msgid "Binary"
6530 msgstr "Binārais"
6532 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:210
6533 msgid "Bulgarian"
6534 msgstr "Bulgāru"
6536 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214 libraries/mysql_charsets.lib.php:339
6537 msgid "Simplified Chinese"
6538 msgstr "Vienkāršota ķīniešu"
6540 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:216 libraries/mysql_charsets.lib.php:359
6541 msgid "Traditional Chinese"
6542 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
6544 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6545 msgid "case-insensitive"
6546 msgstr "reģistrnejūtīgs"
6548 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:223 libraries/mysql_charsets.lib.php:408
6549 msgid "case-sensitive"
6550 msgstr "reģistrjūtīgs"
6552 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:226
6553 msgid "Croatian"
6554 msgstr "Horvātu"
6556 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:229
6557 msgid "Czech"
6558 msgstr "Čehu"
6560 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:232
6561 msgid "Danish"
6562 msgstr "Dāņu"
6564 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:235
6565 msgid "English"
6566 msgstr "Angļu"
6568 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:238
6569 msgid "Esperanto"
6570 msgstr ""
6572 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:241
6573 msgid "Estonian"
6574 msgstr "Igauņu"
6576 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244 libraries/mysql_charsets.lib.php:247
6577 msgid "German"
6578 msgstr "Vācu"
6580 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244
6581 msgid "dictionary"
6582 msgstr "vārdnīca"
6584 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247
6585 msgid "phone book"
6586 msgstr "telefonu grāmata"
6588 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250
6589 msgid "Hungarian"
6590 msgstr "Ungāru"
6592 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:253
6593 msgid "Icelandic"
6594 msgstr "Islandiešu"
6596 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:256 libraries/mysql_charsets.lib.php:346
6597 msgid "Japanese"
6598 msgstr "Japāņu"
6600 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:259
6601 msgid "Latvian"
6602 msgstr "Latviešu"
6604 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262
6605 msgid "Lithuanian"
6606 msgstr "Lietuviešu"
6608 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:265 libraries/mysql_charsets.lib.php:368
6609 msgid "Korean"
6610 msgstr "Korejiešu"
6612 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:268
6613 msgid "Persian"
6614 msgstr "Persiešu"
6616 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:271
6617 msgid "Polish"
6618 msgstr "Poļu"
6620 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:274 libraries/mysql_charsets.lib.php:322
6621 msgid "West European"
6622 msgstr "Rietumeiropas"
6624 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:277
6625 msgid "Romanian"
6626 msgstr "Rumāņu"
6628 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:280
6629 msgid "Slovak"
6630 msgstr "Slovāku"
6632 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:283
6633 msgid "Slovenian"
6634 msgstr "Slovēņu"
6636 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:286
6637 msgid "Spanish"
6638 msgstr "Spāņu"
6640 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:289
6641 msgid "Traditional Spanish"
6642 msgstr "Tradicionālā spāņu"
6644 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:292 libraries/mysql_charsets.lib.php:389
6645 msgid "Swedish"
6646 msgstr "Zviedru"
6648 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:295 libraries/mysql_charsets.lib.php:392
6649 msgid "Thai"
6650 msgstr "Taizemiešu"
6652 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:298 libraries/mysql_charsets.lib.php:386
6653 msgid "Turkish"
6654 msgstr "Turku"
6656 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:301 libraries/mysql_charsets.lib.php:383
6657 msgid "Ukrainian"
6658 msgstr "Ukraiņu"
6660 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
6661 msgid "Unicode"
6662 msgstr "Unikods"
6664 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
6665 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:322 libraries/mysql_charsets.lib.php:329
6666 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351 libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6667 msgid "multilingual"
6668 msgstr "daudzvalodu"
6670 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:329
6671 msgid "Central European"
6672 msgstr "Centrāleiropas"
6674 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:334
6675 msgid "Russian"
6676 msgstr "Krievu"
6678 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351
6679 msgid "Baltic"
6680 msgstr "Baltijas"
6682 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:356
6683 msgid "Armenian"
6684 msgstr "Armēņu"
6686 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6687 msgid "Cyrillic"
6688 msgstr "Kirilisks"
6690 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6691 msgid "Arabic"
6692 msgstr "Arābu"
6694 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:371
6695 msgid "Hebrew"
6696 msgstr "Ebreju"
6698 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:374
6699 msgid "Georgian"
6700 msgstr "Gruzīnu"
6702 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:377
6703 msgid "Greek"
6704 msgstr "Grieķu"
6706 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:380
6707 msgid "Czech-Slovak"
6708 msgstr "Čehu-Slovāku"
6710 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:395 libraries/mysql_charsets.lib.php:402
6711 msgid "unknown"
6712 msgstr "nazināma"
6714 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6715 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
6716 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6717 msgid "Home"
6718 msgstr "Sākumlapa"
6720 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
6721 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
6722 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
6723 msgid "Log out"
6724 msgstr "Iziet"
6726 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
6727 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
6728 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6729 msgid "Reload navigation frame"
6730 msgstr ""
6732 #: libraries/plugin_interface.lib.php:310
6733 #, fuzzy
6734 #| msgid "This format has no options"
6735 msgid "This format has no options"
6736 msgstr "Šim formātam nav opciju"
6738 #: libraries/relation.lib.php:72
6739 msgid "not OK"
6740 msgstr "nav OK"
6742 #: libraries/relation.lib.php:77
6743 msgid "Enabled"
6744 msgstr "Ieslēgts"
6746 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
6747 #: pmd_relation_new.php:68
6748 msgid "General relation features"
6749 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
6751 #: libraries/relation.lib.php:100
6752 msgid "Display Features"
6753 msgstr "Rādīt iespējas"
6755 #: libraries/relation.lib.php:106
6756 msgid "Creation of PDFs"
6757 msgstr "PDF failu izveide"
6759 #: libraries/relation.lib.php:110
6760 msgid "Displaying Column Comments"
6761 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
6763 #: libraries/relation.lib.php:115
6764 msgid ""
6765 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6766 msgstr ""
6767 "Lūdzu skatieties dokumentāciju par to, kā atjaunot 'Column_comments' tabulu"
6769 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:370
6770 msgid "Bookmarked SQL query"
6771 msgstr "Saglabātie SQL vaicājumi"
6773 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
6774 msgid "SQL history"
6775 msgstr "SQL vēsture"
6777 #: libraries/relation.lib.php:132
6778 msgid "Persistent recently used tables"
6779 msgstr ""
6781 #: libraries/relation.lib.php:136
6782 msgid "Persistent tables' UI preferences"
6783 msgstr ""
6785 #: libraries/relation.lib.php:144
6786 msgid "User preferences"
6787 msgstr ""
6789 #: libraries/relation.lib.php:148
6790 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6791 msgstr ""
6793 #: libraries/relation.lib.php:150
6794 msgid ""
6795 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6796 msgstr ""
6798 #: libraries/relation.lib.php:151
6799 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6800 msgstr ""
6802 #: libraries/relation.lib.php:152
6803 msgid ""
6804 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6805 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6806 msgstr ""
6808 #: libraries/relation.lib.php:153
6809 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6810 msgstr ""
6812 #: libraries/relation.lib.php:1076
6813 msgid "no description"
6814 msgstr "Bez apraksta"
6816 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6817 msgid "Slave configuration"
6818 msgstr ""
6820 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6821 msgid "Change or reconfigure master server"
6822 msgstr ""
6824 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6825 msgid ""
6826 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6827 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6828 msgstr ""
6830 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6831 #: libraries/replication_gui.lib.php:250 libraries/replication_gui.lib.php:253
6832 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:779
6833 #: server_privileges.php:782 server_privileges.php:789
6834 #: server_synchronize.php:1130
6835 msgid "User name"
6836 msgstr "Lietotājvārds"
6838 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6839 msgid "Master status"
6840 msgstr ""
6842 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6843 msgid "Slave status"
6844 msgstr ""
6846 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:382
6847 #: server_status.php:1312 server_variables.php:107
6848 msgid "Variable"
6849 msgstr "Mainīgais"
6851 #: libraries/replication_gui.lib.php:117
6852 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1357 pmd_general.php:476
6853 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6854 #: server_status.php:1313 tbl_change.php:329 tbl_printview.php:367
6855 #: tbl_select.php:118 tbl_structure.php:862
6856 msgid "Value"
6857 msgstr "Vērtība"
6859 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:183
6860 msgid "Server ID"
6861 msgstr "Servera ID"
6863 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6864 msgid ""
6865 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6866 "this list."
6867 msgstr ""
6869 #: libraries/replication_gui.lib.php:241 server_replication.php:192
6870 msgid "Add slave replication user"
6871 msgstr ""
6873 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 server_privileges.php:784
6874 msgid "Any user"
6875 msgstr "Jebkurš lietotājs"
6877 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 libraries/replication_gui.lib.php:324
6878 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:785
6879 #: server_privileges.php:852 server_privileges.php:876
6880 #: server_privileges.php:2094 server_privileges.php:2124
6881 msgid "Use text field"
6882 msgstr "Lietot teksta lauku"
6884 #: libraries/replication_gui.lib.php:303 server_privileges.php:832
6885 msgid "Any host"
6886 msgstr "Jebkurš hosts"
6888 #: libraries/replication_gui.lib.php:307 server_privileges.php:836
6889 msgid "Local"
6890 msgstr "Lokāls"
6892 #: libraries/replication_gui.lib.php:313 server_privileges.php:841
6893 msgid "This Host"
6894 msgstr "Šis hosts"
6896 #: libraries/replication_gui.lib.php:319 server_privileges.php:847
6897 msgid "Use Host Table"
6898 msgstr "Lietot hostu tabulu"
6900 #: libraries/replication_gui.lib.php:332 server_privileges.php:860
6901 msgid ""
6902 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6903 "table are used instead."
6904 msgstr ""
6906 #: libraries/replication_gui.lib.php:361
6907 msgid "Generate Password"
6908 msgstr ""
6910 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
6911 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
6912 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
6913 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
6914 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1242
6915 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
6916 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
6917 #, php-format
6918 msgid "The following query has failed: \"%s\""
6919 msgstr ""
6921 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
6922 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
6923 msgstr ""
6925 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
6926 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
6927 msgid "The backed up query was:"
6928 msgstr ""
6930 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
6931 #, fuzzy, php-format
6932 #| msgid "Table %s has been dropped"
6933 msgid "Event %1$s has been modified."
6934 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
6936 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
6937 #, fuzzy, php-format
6938 msgid "Event %1$s has been created."
6939 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
6941 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
6942 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
6943 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
6944 msgstr ""
6946 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:181
6947 #, fuzzy
6948 msgid "Create event"
6949 msgstr "Servera versija"
6951 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
6952 #, fuzzy
6953 msgid "Edit event"
6954 msgstr "Nosūtīts"
6956 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
6957 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1264
6958 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1300
6959 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
6960 #, fuzzy
6961 #| msgid "Processes"
6962 msgid "Error in processing request"
6963 msgstr "Procesi"
6965 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:817
6966 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:298
6967 msgid "Details"
6968 msgstr ""
6970 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
6971 #, fuzzy
6972 #| msgid "Event type"
6973 msgid "Event name"
6974 msgstr "Notikuma tips"
6976 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
6977 msgid "Event type"
6978 msgstr "Notikuma tips"
6980 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:838
6981 #, fuzzy, php-format
6982 #| msgid "Change"
6983 msgid "Change to %s"
6984 msgstr "Labot"
6986 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
6987 msgid "Execute at"
6988 msgstr ""
6990 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
6991 #, fuzzy
6992 #| msgid "Execute bookmarked query"
6993 msgid "Execute every"
6994 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
6996 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
6997 #, fuzzy
6998 msgid "Start"
6999 msgstr "Statuss"
7001 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:912
7002 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:348
7003 #, fuzzy
7004 #| msgid "Description"
7005 msgid "Definition"
7006 msgstr "Apraksts"
7008 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7009 #, fuzzy
7010 #| msgid "Complete inserts"
7011 msgid "On completion preserve"
7012 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
7014 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
7015 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7016 msgid "Definer"
7017 msgstr ""
7019 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:986
7020 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:392
7021 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7022 msgstr ""
7024 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7025 msgid "You must provide an event name"
7026 msgstr ""
7028 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7029 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7030 msgstr ""
7032 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7033 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7034 msgstr ""
7036 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7037 msgid "You must provide a valid type for the event."
7038 msgstr ""
7040 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7041 msgid "You must provide an event definition."
7042 msgstr ""
7044 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7045 msgid "New"
7046 msgstr ""
7048 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7049 msgid "OFF"
7050 msgstr ""
7052 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7053 msgid "ON"
7054 msgstr ""
7056 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7057 msgid "Event scheduler status"
7058 msgstr ""
7060 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7061 #, fuzzy
7062 #| msgid "Table options"
7063 msgid "Returns"
7064 msgstr "Tabulas opcijas"
7066 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:62 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:320
7067 #: server_status.php:1071 sql.php:943
7068 msgid "Time"
7069 msgstr "Laiks"
7071 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:334
7072 #, fuzzy
7073 msgid "Event"
7074 msgstr "Nosūtīts"
7076 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7077 msgid ""
7078 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7079 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7080 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7081 msgstr ""
7083 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
7084 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:994
7085 #, php-format
7086 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7087 msgstr ""
7089 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
7090 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7091 msgstr ""
7093 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
7094 #, fuzzy, php-format
7095 #| msgid "Table %s has been dropped"
7096 msgid "Routine %1$s has been modified."
7097 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7099 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
7100 #, fuzzy, php-format
7101 msgid "Routine %1$s has been created."
7102 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7104 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:340
7105 #, fuzzy
7106 msgid "Create routine"
7107 msgstr "Servera versija"
7109 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7110 msgid "Edit routine"
7111 msgstr ""
7113 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:820
7114 #, fuzzy
7115 #| msgid "Column names"
7116 msgid "Routine name"
7117 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
7119 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:843
7120 msgid "Parameters"
7121 msgstr ""
7123 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:848
7124 #, fuzzy
7125 #| msgid "Creation"
7126 msgid "Direction"
7127 msgstr "Izveidošana"
7129 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:851 libraries/tbl_properties.inc.php:108
7130 msgid "Length/Values"
7131 msgstr "Garums/Vērtības*"
7133 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:866
7134 #, fuzzy
7135 #| msgid "Add new field"
7136 msgid "Add parameter"
7137 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7139 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
7140 #, fuzzy
7141 #| msgid "Rename database to"
7142 msgid "Remove last parameter"
7143 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
7145 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:875
7146 msgid "Return type"
7147 msgstr ""
7149 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7150 #, fuzzy
7151 #| msgid "Length/Values"
7152 msgid "Return length/values"
7153 msgstr "Garums/Vērtības*"
7155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:887
7156 #, fuzzy
7157 #| msgid "Table options"
7158 msgid "Return options"
7159 msgstr "Tabulas opcijas"
7161 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:918
7162 msgid "Is deterministic"
7163 msgstr ""
7165 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:927
7166 #, fuzzy
7167 #| msgid "Query type"
7168 msgid "Security type"
7169 msgstr "Vaicājuma tips"
7171 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:934
7172 msgid "SQL data access"
7173 msgstr ""
7175 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:999
7176 msgid "You must provide a routine name"
7177 msgstr ""
7179 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1025
7180 #, php-format
7181 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7182 msgstr ""
7184 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1037
7185 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1075
7186 msgid ""
7187 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7188 "VARCHAR and VARBINARY."
7189 msgstr ""
7191 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1055
7192 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7193 msgstr ""
7195 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1065
7196 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7197 msgstr ""
7199 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1109
7200 msgid "You must provide a routine definition."
7201 msgstr ""
7203 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1198
7204 #, php-format
7205 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7206 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7207 msgstr[0] ""
7208 msgstr[1] ""
7210 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1214
7211 #, php-format
7212 msgid "Execution results of routine %s"
7213 msgstr ""
7215 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1288
7216 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1294
7217 msgid "Execute routine"
7218 msgstr ""
7220 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1345
7221 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1348
7222 msgid "Routine parameters"
7223 msgstr ""
7225 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1355 tbl_change.php:287
7226 #: tbl_change.php:325
7227 msgid "Function"
7228 msgstr "Funkcija"
7230 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7231 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7232 msgstr ""
7234 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7235 #, fuzzy, php-format
7236 #| msgid "Table %s has been dropped"
7237 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7238 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7240 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7241 #, fuzzy, php-format
7242 msgid "Trigger %1$s has been created."
7243 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7245 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:157
7246 #, fuzzy
7247 msgid "Create trigger"
7248 msgstr "Servera versija"
7250 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7251 #, fuzzy
7252 msgid "Edit trigger"
7253 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7255 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:301
7256 #, fuzzy
7257 #| msgid "server name"
7258 msgid "Trigger name"
7259 msgstr "Lietotājvārds"
7261 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:399
7262 msgid "You must provide a trigger name"
7263 msgstr ""
7265 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:404
7266 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7267 msgstr ""
7269 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:409
7270 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7271 msgstr ""
7273 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7274 msgid "You must provide a valid table name"
7275 msgstr ""
7277 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7278 msgid "You must provide a trigger definition."
7279 msgstr ""
7281 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7282 #, fuzzy
7283 #| msgid "Add new field"
7284 msgid "Add routine"
7285 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7287 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7288 #, php-format
7289 msgid "Export of routine %s"
7290 msgstr ""
7292 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7293 #, fuzzy
7294 #| msgid "Add new field"
7295 msgid "routine"
7296 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7298 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7299 #, fuzzy
7300 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7301 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7302 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7304 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7305 #, fuzzy, php-format
7306 #| msgid "No tables found in database."
7307 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7308 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
7310 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7311 msgid "There are no routines to display."
7312 msgstr ""
7314 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7315 #, fuzzy
7316 msgid "Add trigger"
7317 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7319 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7320 #, php-format
7321 msgid "Export of trigger %s"
7322 msgstr ""
7324 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7325 #, fuzzy
7326 msgid "trigger"
7327 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7329 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7330 #, fuzzy
7331 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7332 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7333 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7335 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7336 #, fuzzy, php-format
7337 #| msgid "No tables found in database."
7338 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7339 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
7341 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7342 msgid "There are no triggers to display."
7343 msgstr ""
7345 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7346 #, fuzzy
7347 msgid "Add event"
7348 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7350 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7351 #, fuzzy, php-format
7352 #| msgid "No rows selected"
7353 msgid "Export of event %s"
7354 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
7356 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7357 #, fuzzy
7358 msgid "event"
7359 msgstr "Nosūtīts"
7361 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7362 #, fuzzy
7363 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7364 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7365 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7367 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7368 #, fuzzy, php-format
7369 #| msgid "No tables found in database."
7370 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7371 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
7373 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7374 msgid "There are no events to display."
7375 msgstr ""
7377 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:222
7378 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:395
7379 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:484
7380 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:364
7381 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:210
7382 #, fuzzy, php-format
7383 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7384 msgid "The %s table doesn't exist!"
7385 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
7387 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:248
7388 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:436
7389 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:518
7390 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:406
7391 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:252
7392 #, php-format
7393 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7394 msgstr "Lūdzu konfigurējiet koordinātes tabulai %s"
7396 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:742
7397 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:842
7398 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:728
7399 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:497
7400 #, fuzzy, php-format
7401 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7402 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7403 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
7405 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:170
7406 msgid "This page does not contain any tables!"
7407 msgstr ""
7409 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:195
7410 msgid "SCHEMA ERROR: "
7411 msgstr ""
7413 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:868
7414 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1107
7415 msgid "Relational schema"
7416 msgstr "Relāciju shēma"
7418 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1082
7419 msgid "Table of contents"
7420 msgstr "Satura rādītājs"
7422 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1232
7423 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
7424 #: libraries/tbl_properties.inc.php:111 tbl_printview.php:141
7425 #: tbl_structure.php:207
7426 msgid "Attributes"
7427 msgstr "Atribūti"
7429 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1235
7430 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256 tbl_printview.php:144
7431 #: tbl_structure.php:210 tbl_tracking.php:271
7432 msgid "Extra"
7433 msgstr "Ekstras"
7435 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:89
7436 msgid "Create a page"
7437 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
7439 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:95
7440 #, fuzzy
7441 #| msgid "Page number:"
7442 msgid "Page name"
7443 msgstr "Lapas numurs:"
7445 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
7446 #, fuzzy
7447 #| msgid "Automatic layout"
7448 msgid "Automatic layout based on"
7449 msgstr "Automātiskais izvietojums"
7451 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:102
7452 msgid "Internal relations"
7453 msgstr "Iekšējās relācijas"
7455 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:112
7456 msgid "FOREIGN KEY"
7457 msgstr ""
7459 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:144
7460 msgid "Please choose a page to edit"
7461 msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
7463 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
7464 #, fuzzy
7465 #| msgid "Select All"
7466 msgid "Select page"
7467 msgstr "Iezīmēt visu"
7469 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:207
7470 msgid "Select Tables"
7471 msgstr "Izvēlieties tabulas"
7473 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:341
7474 #, fuzzy
7475 #| msgid "Relational schema"
7476 msgid "Display relational schema"
7477 msgstr "Relāciju shēma"
7479 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
7480 msgid "Select Export Relational Type"
7481 msgstr ""
7483 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:372
7484 msgid "Show grid"
7485 msgstr "Rādīt režģi"
7487 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:374
7488 msgid "Show color"
7489 msgstr "Rādīt krāsas"
7491 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:376
7492 msgid "Show dimension of tables"
7493 msgstr "Rādit tabulu izmērus"
7495 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
7496 msgid "Display all tables with the same width"
7497 msgstr "rādīt visas tabulas vienadā platumā?"
7499 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
7500 msgid "Only show keys"
7501 msgstr ""
7503 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:386
7504 msgid "Landscape"
7505 msgstr "Ainava"
7507 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:387
7508 msgid "Portrait"
7509 msgstr "Portrets"
7511 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
7512 #, fuzzy
7513 #| msgid "Creation"
7514 msgid "Orientation"
7515 msgstr "Izveidošana"
7517 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:402
7518 msgid "Paper size"
7519 msgstr "Papīra izmērs"
7521 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:439
7522 msgid ""
7523 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7524 "like to delete those references?"
7525 msgstr ""
7526 "Tekošajā lapā ir atsauces uz tabulām, kas vairs neeksistē. Vai Jūs gribat "
7527 "dzēst šīs atsauces?"
7529 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:464
7530 msgid "Toggle scratchboard"
7531 msgstr "parādīt/noslēpt piezīmju tafeli"
7533 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7534 #: libraries/select_lang.lib.php:469
7535 msgid "ltr"
7536 msgstr "ltr"
7538 #: libraries/select_lang.lib.php:474 libraries/select_lang.lib.php:480
7539 #: libraries/select_lang.lib.php:486
7540 #, php-format
7541 msgid "Unknown language: %1$s."
7542 msgstr ""
7544 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:38
7545 #, fuzzy
7546 #| msgid "Server"
7547 msgid "Current Server"
7548 msgstr "Serveris"
7550 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1035
7551 #: server_synchronize.php:1043
7552 msgid "Synchronize"
7553 msgstr ""
7555 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7556 #: server_status.php:497
7557 msgid "Binary log"
7558 msgstr "Binārais log-fails"
7560 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
7561 #: server_engines.php:127 server_status.php:549
7562 msgid "Variables"
7563 msgstr "Mainīgie"
7565 #: libraries/server_links.inc.php:99
7566 msgid "Charsets"
7567 msgstr "Rakstzīmju kodējumi"
7569 #: libraries/server_links.inc.php:103
7570 msgid "Engines"
7571 msgstr ""
7573 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1282 server_synchronize.php:1059
7574 #, fuzzy
7575 msgid "Source database"
7576 msgstr "Meklēt datubāzē"
7578 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1284
7579 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1292
7580 msgid "Current server"
7581 msgstr ""
7583 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286
7584 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294
7585 msgid "Remote server"
7586 msgstr ""
7588 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1289
7589 msgid "Difference"
7590 msgstr ""
7592 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290 server_synchronize.php:1061
7593 #, fuzzy
7594 msgid "Target database"
7595 msgstr "Meklēt datubāzē"
7597 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7598 #, fuzzy, php-format
7599 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7600 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
7602 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:230
7603 #, php-format
7604 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7605 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
7607 #: libraries/sql_query_form.lib.php:262 navigation.php:270
7608 #: setup/frames/index.inc.php:232
7609 #, fuzzy
7610 msgid "Clear"
7611 msgstr "Kalendārs"
7613 #: libraries/sql_query_form.lib.php:267
7614 #, fuzzy
7615 #| msgid "Column names"
7616 msgid "Columns"
7617 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
7619 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302 sql.php:1016 sql.php:1017 sql.php:1034
7620 msgid "Bookmark this SQL query"
7621 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
7623 #: libraries/sql_query_form.lib.php:309 sql.php:1028
7624 msgid "Let every user access this bookmark"
7625 msgstr "Dot ikvienam lietotājam pieeju šai grāmatzīmei"
7627 #: libraries/sql_query_form.lib.php:315
7628 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7629 msgstr ""
7631 #: libraries/sql_query_form.lib.php:331
7632 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7633 msgstr "Nepārrakstīt šo vaicājumu ārpus šī loga"
7635 #: libraries/sql_query_form.lib.php:338
7636 msgid "Delimiter"
7637 msgstr ""
7639 #: libraries/sql_query_form.lib.php:346
7640 msgid " Show this query here again "
7641 msgstr " Rādīt šo vaicājumu šeit atkal "
7643 #: libraries/sql_query_form.lib.php:402
7644 msgid "View only"
7645 msgstr "Tikai apskatīt"
7647 #: libraries/sql_query_form.lib.php:437 prefs_manage.php:241
7648 msgid "Location of the text file"
7649 msgstr "Teksta faila atrašanās vieta"
7651 #: libraries/sql_query_form.lib.php:449 tbl_change.php:890
7652 msgid "web server upload directory"
7653 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
7655 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7656 msgid ""
7657 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7658 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7659 msgstr ""
7660 "Izkatās, ka Jūsu SQL vaicajumā ir kļūda. MySQL servera kļūdas pazinojums "
7661 "zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzet Jums diagnosticēt problēmu."
7663 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7664 msgid ""
7665 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7666 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7667 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7668 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7669 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7670 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7671 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7672 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7673 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7674 msgstr ""
7675 "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
7676 "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
7677 "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar bināro "
7678 "vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī izmēģināt savu "
7679 "vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera kļūdas paziņojums "
7680 "zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt problēmu. Ja problēma "
7681 "paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet komandrindā nav, lūdzu "
7682 "samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam vaicājumam kas izsauc "
7683 "problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, iekļaujot tajā datus no "
7684 "IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
7686 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7687 msgid "BEGIN CUT"
7688 msgstr "IZGRIEZT NO ŠĪS VIETAS"
7690 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
7691 msgid "END CUT"
7692 msgstr "IZGRIEZT LĪDZ ŠAI VIETAI"
7694 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
7695 msgid "BEGIN RAW"
7696 msgstr "RINDAS SĀKUMS"
7698 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
7699 msgid "END RAW"
7700 msgstr "RINDAS BEIGAS"
7702 #: libraries/sqlparser.lib.php:371
7703 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7704 msgstr ""
7706 #: libraries/sqlparser.lib.php:374
7707 msgid "Unclosed quote"
7708 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
7710 #: libraries/sqlparser.lib.php:526
7711 msgid "Invalid Identifer"
7712 msgstr "Nederīgs identifikators"
7714 #: libraries/sqlparser.lib.php:643
7715 msgid "Unknown Punctuation String"
7716 msgstr "Nezināmā punktuācijas zīme"
7718 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7719 #, php-format
7720 msgid ""
7721 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7722 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7723 msgstr ""
7724 "Nevar inicializēt SQL pārbaudītāju. Lūdzu pārbaudiet, vai esat uzinstalējuši "
7725 "nepieciešamos PHP paplašinājumus, kā aprakstīts %sdokumentācijā%s."
7727 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
7728 msgid "Table seems to be empty!"
7729 msgstr ""
7731 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
7732 #, php-format
7733 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7734 msgstr ""
7736 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108
7737 #, fuzzy
7738 #| msgid ""
7739 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7740 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
7741 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
7742 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7743 msgid ""
7744 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7745 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7746 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7747 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7748 msgstr ""
7749 "Ja lauka tips ir \"enum\" vai \"set\", lūdzu ievadiet vērtības atbilstoši "
7750 "šim formatam: 'a','b','c'...<br />Ja Jums vajag ielikt atpakaļējo slīpsvītru "
7751 "(\\) vai vienkāršo pēdiņu (') kādā no šīm vērtībām, lieciet tās priekšā "
7752 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram, '\\\\xyz' vai 'a\\'b')."
7754 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109
7755 msgid ""
7756 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
7757 "escaping or quotes, using this format: a"
7758 msgstr ""
7759 "Noklusētajām vērtībām, lūdzu ievadiet tikai pašu vertību, bez izsargāšanās "
7760 "ar atpakaļējo slīpsvītru vai pēdiņām, lietojot šo formatu: a"
7762 #: libraries/tbl_properties.inc.php:119 libraries/tbl_properties.inc.php:512
7763 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161
7764 #: tbl_structure.php:607 tbl_structure.php:806
7765 msgid "Index"
7766 msgstr "Indekss"
7768 #: libraries/tbl_properties.inc.php:139
7769 #, php-format
7770 msgid ""
7771 "For a list of available transformation options and their MIME type "
7772 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
7773 msgstr ""
7774 "Lai iegūtu pieejamo transformāciju opcijas un to MIME tipu transformācijas, "
7775 "uzklikšķiniet uz %stransformāciju apraksti%s"
7777 #: libraries/tbl_properties.inc.php:147
7778 msgid "Transformation options"
7779 msgstr "Transformācijas opcijas"
7781 #: libraries/tbl_properties.inc.php:148
7782 msgid ""
7783 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
7784 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
7785 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
7786 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7787 msgstr ""
7788 "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
7789 "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
7790 "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl vienu "
7791 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7793 #: libraries/tbl_properties.inc.php:355
7794 msgid "ENUM or SET data too long?"
7795 msgstr ""
7797 #: libraries/tbl_properties.inc.php:357
7798 msgid "Get more editing space"
7799 msgstr ""
7801 #: libraries/tbl_properties.inc.php:380
7802 #, fuzzy
7803 #| msgid "None"
7804 msgctxt "for default"
7805 msgid "None"
7806 msgstr "Nav"
7808 #: libraries/tbl_properties.inc.php:381
7809 msgid "As defined:"
7810 msgstr ""
7812 #: libraries/tbl_properties.inc.php:500 tbl_structure.php:155
7813 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:605
7814 msgid "Primary"
7815 msgstr "Primārā"
7817 #: libraries/tbl_properties.inc.php:518 tbl_structure.php:159
7818 #: tbl_structure.php:164 tbl_structure.php:614
7819 msgid "Fulltext"
7820 msgstr "Pilni teksti"
7822 #: libraries/tbl_properties.inc.php:567 transformation_overview.php:57
7823 #, php-format
7824 msgid ""
7825 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
7826 "author what %s does."
7827 msgstr "Šai transformācijai nav apraksta.<br />Jautājiet autoram, ko %s dara."
7829 #: libraries/tbl_properties.inc.php:609 tbl_structure.php:678
7830 #, fuzzy, php-format
7831 #| msgid "Add %s field(s)"
7832 msgid "Add %s column(s)"
7833 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
7835 #: libraries/tbl_properties.inc.php:611 tbl_structure.php:672
7836 #, fuzzy
7837 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
7838 msgid "You have to add at least one column."
7839 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
7841 #: libraries/tbl_properties.inc.php:719 server_engines.php:55
7842 #: tbl_operations.php:379
7843 msgid "Storage Engine"
7844 msgstr ""
7846 #: libraries/tbl_properties.inc.php:748
7847 msgid "PARTITION definition"
7848 msgstr ""
7850 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779
7851 #, fuzzy
7852 msgid "+ Add a value"
7853 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7855 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
7856 #, fuzzy
7857 #| msgid ""
7858 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
7859 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
7860 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
7861 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
7862 msgid ""
7863 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
7864 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
7865 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
7866 "need to set the first option to the empty string."
7867 msgstr ""
7868 "Rādīt saiti uz lauka bināro datu lejuplādi. Pirmā opcija ir binārā faila "
7869 "nosaukums. Otrā opcija ir iespējamais lauka nosaukums tabulas rindā, kas "
7870 "satur faula nosaukumu. Ja izmantojat otro opciju, pirmo atstājiet tukšo."
7872 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
7873 msgid ""
7874 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
7875 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
7876 msgstr ""
7878 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
7879 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
7880 msgid ""
7881 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
7882 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
7883 msgstr ""
7884 "Parāda klikšķināmo sīktēlu; opcijas: platums, augstums pikseļos (saglabājot "
7885 "oriģinālās proporcijas)"
7887 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
7888 msgid "Displays a link to download this image."
7889 msgstr "Parāda linku uz šo attēlu (tieša blob lauka lajuplāde)."
7891 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
7892 msgid ""
7893 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
7894 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
7895 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
7896 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
7897 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
7898 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
7899 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
7900 "gmdate() function."
7901 msgstr ""
7903 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
7904 #, fuzzy
7905 #| msgid ""
7906 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
7907 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7908 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
7909 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
7910 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
7911 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
7912 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
7913 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
7914 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
7915 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
7916 msgid ""
7917 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
7918 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7919 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
7920 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
7921 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
7922 "the number of the program you want to use and the second option is the "
7923 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
7924 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
7925 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
7926 "(Default 1)."
7927 msgstr ""
7928 "Tikai LINUX: Palaiž ārējo aplikāciju un padod lauka datus tās "
7929 "standartievadā. Atgriež aplikācijas standartizvadi. Noklusējums ir Tidy, kas "
7930 "izskaistina HTML kodu. Drošības apsvērumu dēļ, nepieciešams manuāli rediģēt "
7931 "failu libraries/transformations/text_plain__external.inc.php un ielikt "
7932 "rīkus, kurus Jūs atļaujat palaist. Pirmā opcija ir programmas numurs, ko Jūs "
7933 "vēlaties lietot, otrā opcija ir parametri šai programmai. Trešā opcija, ja "
7934 "ir vienāda ar 1, konvertē izvadi, izmantojot htmlspecialchars() (noklusējums "
7935 "ir 1). Ceturtais parametrs, ja vienāds ar 1, liek NOWRAP parametru satura "
7936 "šūnai, tā kā izvade tiks attēlota bez pārformatēšanas. (noklusējums ir 1)"
7938 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
7939 #, fuzzy
7940 #| msgid ""
7941 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
7942 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
7943 msgid ""
7944 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
7945 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
7946 msgstr ""
7947 "Saglabā lauka oriģinālo formatējumu. Speciālo rakstzīmju pasargāšana netiek "
7948 "veikta."
7950 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
7951 #, fuzzy
7952 #| msgid ""
7953 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
7954 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7955 #| "third options are the width and the height in pixels."
7956 msgid ""
7957 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
7958 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7959 "third options are the width and the height in pixels."
7960 msgstr ""
7961 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
7962 "prefikss, piemēram, \"http://domens.lv/\", otrā opcija ir platums pikseļos, "
7963 "trešā ir augstums."
7965 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
7966 #, fuzzy
7967 #| msgid ""
7968 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
7969 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
7970 #| "for the link."
7971 msgid ""
7972 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
7973 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
7974 "the link."
7975 msgstr ""
7976 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
7977 "prefikss, piemēram, \"http://domens.lv/\", otrā opcija ir linka nosaukums."
7979 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
7980 msgid ""
7981 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
7982 "standard dotted format."
7983 msgstr ""
7985 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
7986 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
7987 msgstr ""
7989 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
7990 msgid ""
7991 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
7992 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
7993 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
7994 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
7995 "(Default: \"...\")."
7996 msgstr ""
7997 "Parāda tikai virknes daļu. Pirmā opcija ir nobīde, kas nosaka, kur Jūsu "
7998 "teksts sākas (noklusējums 0). Otrā opcija ir atgriežamā teksta garums. Ja "
7999 "tukša, atgriež visu atlikušo tekstu. Trešā opcija nosaka rakstzīmes, kas "
8000 "tiks pievienotas apgrieztās virknes galā (noklusējums: ...) ."
8002 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
8003 #, fuzzy
8004 #| msgid "General relation features"
8005 msgid "Manage your settings"
8006 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
8008 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
8009 #, fuzzy
8010 #| msgid "Modifications have been saved"
8011 msgid "Configuration has been saved"
8012 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8014 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
8015 #, php-format
8016 msgid ""
8017 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8018 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8019 msgstr ""
8021 #: libraries/user_preferences.lib.php:112
8022 msgid "Could not save configuration"
8023 msgstr ""
8025 #: libraries/user_preferences.lib.php:268
8026 msgid ""
8027 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8028 "import it for current session?"
8029 msgstr ""
8031 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
8032 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8033 msgstr ""
8035 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
8036 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
8037 msgid "Error in ZIP archive:"
8038 msgstr ""
8040 #: main.php:65
8041 #, fuzzy
8042 #| msgid "General relation features"
8043 msgid "General Settings"
8044 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
8046 #: main.php:103
8047 msgid "MySQL connection collation"
8048 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
8050 #: main.php:119
8051 msgid "Appearance Settings"
8052 msgstr ""
8054 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
8055 #, fuzzy
8056 #| msgid "General relation features"
8057 msgid "More settings"
8058 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
8060 #: main.php:163
8061 msgid "Protocol version"
8062 msgstr ""
8064 #: main.php:165 server_privileges.php:1538 server_privileges.php:1692
8065 #: server_privileges.php:1816 server_privileges.php:2235
8066 #: server_status.php:1067
8067 msgid "User"
8068 msgstr "Lietotājs"
8070 #: main.php:169
8071 msgid "MySQL charset"
8072 msgstr "MySQL kodējums"
8074 #: main.php:181
8075 msgid "Web server"
8076 msgstr ""
8078 #: main.php:187
8079 msgid "MySQL client version"
8080 msgstr ""
8082 #: main.php:189
8083 #, fuzzy
8084 msgid "PHP extension"
8085 msgstr "PHP Versija"
8087 #: main.php:195
8088 msgid "Show PHP information"
8089 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
8091 #: main.php:213
8092 msgid "Wiki"
8093 msgstr ""
8095 #: main.php:216
8096 msgid "Official Homepage"
8097 msgstr "Oficiālā phpMyAdmin mājaslapa"
8099 #: main.php:217
8100 #, fuzzy
8101 #| msgid "Attributes"
8102 msgid "Contribute"
8103 msgstr "Atribūti"
8105 #: main.php:218
8106 msgid "Get support"
8107 msgstr ""
8109 #: main.php:219
8110 #, fuzzy
8111 #| msgid "No change"
8112 msgid "List of changes"
8113 msgstr "Netika labots"
8115 #: main.php:243
8116 msgid ""
8117 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8118 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8119 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8120 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8121 msgstr ""
8122 "Jūsu konfigurācijas fails satur iestādījumus (lietotājs \"root\" bez "
8123 "paroles), kas atbilst noklusētajam MySQL priviliģētajam lietotājam. Jūsu "
8124 "MySQL serveris strādā ar šo noklusēto variantu, ir atvērts uzbrukumiem, un "
8125 "Jums tiešām jāaiztaisa šis drošības caurums."
8127 #: main.php:251
8128 msgid ""
8129 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8130 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8131 "corrupted!"
8132 msgstr ""
8134 #: main.php:259
8135 msgid ""
8136 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8137 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8138 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8139 msgstr ""
8141 #: main.php:267
8142 msgid ""
8143 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8144 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8145 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8146 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8147 msgstr ""
8149 #: main.php:274
8150 msgid ""
8151 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8152 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8153 msgstr ""
8155 #: main.php:282
8156 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8157 msgstr "Konfigurācijas fails tagad prasa slepeno paroli (blowfish_secret)."
8159 #: main.php:290
8160 msgid ""
8161 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8162 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8163 "has been configured."
8164 msgstr ""
8166 #: main.php:299
8167 #, fuzzy, php-format
8168 #| msgid ""
8169 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8170 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8171 msgid ""
8172 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8173 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8174 msgstr ""
8175 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
8176 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
8178 #: main.php:314
8179 msgid ""
8180 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8181 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8182 "automatically."
8183 msgstr ""
8185 #: main.php:329
8186 #, php-format
8187 msgid ""
8188 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8189 "This may cause unpredictable behavior."
8190 msgstr ""
8192 #: main.php:341
8193 #, php-format
8194 msgid ""
8195 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8196 "issues."
8197 msgstr ""
8199 #: navigation.php:181 server_databases.php:280 server_synchronize.php:1150
8200 msgid "No databases"
8201 msgstr "Nav datubāzu"
8203 #: navigation.php:271
8204 #, fuzzy
8205 #| msgid "Alter table order by"
8206 msgid "filter tables by name"
8207 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
8209 #: navigation.php:304 navigation.php:305
8210 #, fuzzy
8211 msgctxt "short form"
8212 msgid "Create table"
8213 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
8215 #: navigation.php:310 navigation.php:473
8216 msgid "Please select a database"
8217 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
8219 #: pmd_general.php:74
8220 msgid "Show/Hide left menu"
8221 msgstr ""
8223 #: pmd_general.php:78
8224 msgid "Save position"
8225 msgstr ""
8227 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:402 server_synchronize.php:828
8228 #, fuzzy
8229 msgid "Create table"
8230 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
8232 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
8233 msgid "Create relation"
8234 msgstr ""
8236 #: pmd_general.php:90
8237 msgid "Reload"
8238 msgstr ""
8240 #: pmd_general.php:93
8241 msgid "Help"
8242 msgstr ""
8244 #: pmd_general.php:97
8245 msgid "Angular links"
8246 msgstr ""
8248 #: pmd_general.php:97
8249 msgid "Direct links"
8250 msgstr ""
8252 #: pmd_general.php:101
8253 msgid "Snap to grid"
8254 msgstr ""
8256 #: pmd_general.php:105
8257 msgid "Small/Big All"
8258 msgstr ""
8260 #: pmd_general.php:109
8261 msgid "Toggle small/big"
8262 msgstr ""
8264 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
8265 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8266 msgstr ""
8268 #: pmd_general.php:120
8269 #, fuzzy
8270 #| msgid "Submit Query"
8271 msgid "Build Query"
8272 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
8274 #: pmd_general.php:125
8275 msgid "Move Menu"
8276 msgstr ""
8278 #: pmd_general.php:137
8279 #, fuzzy
8280 msgid "Hide/Show all"
8281 msgstr "Rādīt visu"
8283 #: pmd_general.php:141
8284 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8285 msgstr ""
8287 #: pmd_general.php:181
8288 msgid "Number of tables"
8289 msgstr ""
8291 #: pmd_general.php:418
8292 msgid "Delete relation"
8293 msgstr ""
8295 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
8296 #, fuzzy
8297 msgid "Relation operator"
8298 msgstr "Relāciju pārskats"
8300 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8301 #: pmd_general.php:769
8302 #, fuzzy
8303 #| msgid "Export"
8304 msgid "Except"
8305 msgstr "Eksports"
8307 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
8308 #: pmd_general.php:775
8309 #, fuzzy
8310 #| msgid "in query"
8311 msgid "subquery"
8312 msgstr "vaicājumā"
8314 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
8315 #, fuzzy
8316 msgid "Rename to"
8317 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
8319 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
8320 #, fuzzy
8321 #| msgid "User name"
8322 msgid "New name"
8323 msgstr "Lietotājvārds"
8325 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
8326 #, fuzzy
8327 #| msgid "Create"
8328 msgid "Aggregate"
8329 msgstr "Izveidot"
8331 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
8332 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
8333 #: tbl_select.php:117
8334 msgid "Operator"
8335 msgstr "Operators"
8337 #: pmd_general.php:810
8338 #, fuzzy
8339 #| msgid "Table options"
8340 msgid "Active options"
8341 msgstr "Tabulas opcijas"
8343 #: pmd_help.php:22
8344 msgid "To select relation, click :"
8345 msgstr ""
8347 #: pmd_help.php:24
8348 msgid ""
8349 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
8350 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
8351 "appropriate column name."
8352 msgstr ""
8354 #: pmd_pdf.php:34
8355 #, fuzzy
8356 msgid "Page has been created"
8357 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
8359 #: pmd_pdf.php:37
8360 msgid "Page creation failed"
8361 msgstr ""
8363 #: pmd_pdf.php:89
8364 #, fuzzy
8365 #| msgid "Usage"
8366 msgid "Page"
8367 msgstr "Aizņem"
8369 #: pmd_pdf.php:99
8370 #, fuzzy
8371 #| msgid "Import files"
8372 msgid "Import from selected page"
8373 msgstr "Importēt failus"
8375 #: pmd_pdf.php:100
8376 #, fuzzy
8377 #| msgid "No rows selected"
8378 msgid "Export to selected page"
8379 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
8381 #: pmd_pdf.php:102
8382 #, fuzzy
8383 #| msgid "Create a new index"
8384 msgid "Create a page and export to it"
8385 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
8387 #: pmd_pdf.php:111
8388 #, fuzzy
8389 #| msgid "User name"
8390 msgid "New page name: "
8391 msgstr "Lietotājvārds"
8393 #: pmd_pdf.php:114
8394 msgid "Export/Import to scale"
8395 msgstr ""
8397 #: pmd_pdf.php:119
8398 msgid "recommended"
8399 msgstr ""
8401 #: pmd_relation_new.php:29
8402 msgid "Error: relation already exists."
8403 msgstr ""
8405 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
8406 msgid "Error: Relation not added."
8407 msgstr ""
8409 #: pmd_relation_new.php:62
8410 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8411 msgstr ""
8413 #: pmd_relation_new.php:84
8414 #, fuzzy
8415 msgid "Internal relation added"
8416 msgstr "Iekšējās relācijas"
8418 #: pmd_relation_upd.php:55
8419 #, fuzzy
8420 msgid "Relation deleted"
8421 msgstr "Relāciju pārskats"
8423 #: pmd_save_pos.php:44
8424 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8425 msgstr ""
8427 #: pmd_save_pos.php:52
8428 msgid "Modifications have been saved"
8429 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8431 #: prefs_forms.php:78
8432 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8433 msgstr ""
8435 #: prefs_manage.php:80
8436 msgid "Could not import configuration"
8437 msgstr ""
8439 #: prefs_manage.php:112
8440 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8441 msgstr ""
8443 #: prefs_manage.php:128
8444 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8445 msgstr ""
8447 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
8448 msgid "Saved on: @DATE@"
8449 msgstr ""
8451 #: prefs_manage.php:239
8452 #, fuzzy
8453 #| msgid "Import files"
8454 msgid "Import from file"
8455 msgstr "Importēt failus"
8457 #: prefs_manage.php:245
8458 msgid "Import from browser's storage"
8459 msgstr ""
8461 #: prefs_manage.php:248
8462 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8463 msgstr ""
8465 #: prefs_manage.php:254
8466 msgid "You have no saved settings!"
8467 msgstr ""
8469 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
8470 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8471 msgstr ""
8473 #: prefs_manage.php:263
8474 msgid "Merge with current configuration"
8475 msgstr ""
8477 #: prefs_manage.php:277
8478 #, php-format
8479 msgid ""
8480 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8481 "script%s."
8482 msgstr ""
8484 #: prefs_manage.php:302
8485 msgid "Save to browser's storage"
8486 msgstr ""
8488 #: prefs_manage.php:306
8489 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8490 msgstr ""
8492 #: prefs_manage.php:308
8493 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8494 msgstr ""
8496 #: prefs_manage.php:323
8497 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8498 msgstr ""
8500 #: querywindow.php:69
8501 msgid "Import files"
8502 msgstr "Importēt failus"
8504 #: querywindow.php:80
8505 msgid "All"
8506 msgstr "Visi"
8508 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
8509 #, php-format
8510 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8511 msgstr "Tabula <b>%s</b> nav atrasta vai nav atzīmeta iekš %s"
8513 #: schema_export.php:47
8514 #, fuzzy
8515 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8516 msgid "File doesn't exist"
8517 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
8519 #: server_binlog.php:87
8520 msgid "Select binary log to view"
8521 msgstr "Izvēlieties bināro log-failu apskatei"
8523 #: server_binlog.php:103 server_status.php:506
8524 #, fuzzy
8525 msgid "Files"
8526 msgstr "Lauki"
8528 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1077
8529 #: server_status.php:1079
8530 msgid "Truncate Shown Queries"
8531 msgstr "Ierobežot parādīto vaicājumu garumu"
8533 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1077
8534 #: server_status.php:1079
8535 msgid "Show Full Queries"
8536 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
8538 #: server_binlog.php:180
8539 msgid "Log name"
8540 msgstr "Log-faila nosaukums"
8542 #: server_binlog.php:181
8543 msgid "Position"
8544 msgstr "Pozīcija"
8546 #: server_binlog.php:184
8547 msgid "Original position"
8548 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
8550 #: server_binlog.php:185
8551 msgid "Information"
8552 msgstr "Informācija"
8554 #: server_collations.php:39
8555 msgid "Character Sets and Collations"
8556 msgstr "Rakstzīmju kodējumi un izkārtojumi"
8558 #: server_databases.php:64
8559 msgid "No databases selected."
8560 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
8562 #: server_databases.php:75
8563 #, php-format
8564 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8565 msgstr "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
8567 #: server_databases.php:99
8568 msgid "Databases statistics"
8569 msgstr "Datubāzu statistika"
8571 #: server_databases.php:182 server_replication.php:179
8572 #: server_replication.php:207
8573 msgid "Master replication"
8574 msgstr ""
8576 #: server_databases.php:184 server_replication.php:246
8577 msgid "Slave replication"
8578 msgstr ""
8580 #: server_databases.php:271 server_databases.php:272
8581 msgid "Enable Statistics"
8582 msgstr "Ieslēgt statistiku"
8584 #: server_databases.php:274
8585 msgid ""
8586 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8587 "between the web server and the MySQL server."
8588 msgstr ""
8589 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
8590 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
8592 #: server_engines.php:46
8593 msgid "Storage Engines"
8594 msgstr ""
8596 #: server_export.php:20
8597 msgid "View dump (schema) of databases"
8598 msgstr "Apskatīt datubāzu dampu (shēmu)"
8600 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:362
8601 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8602 msgstr "Iekļauj visas privilēģijas, izņemot GRANT."
8604 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:240
8605 #: server_privileges.php:615
8606 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8607 msgstr "Ļauj mainīt esošo tabulu struktūru."
8609 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:298
8610 #: server_privileges.php:621
8611 #, fuzzy
8612 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8613 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
8615 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:208
8616 #: server_privileges.php:614
8617 msgid "Allows creating new databases and tables."
8618 msgstr "Ļauj veidot jaunas datubāzes un tabulas."
8620 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:294
8621 #: server_privileges.php:620
8622 #, fuzzy
8623 msgid "Allows creating stored routines."
8624 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
8626 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:614
8627 msgid "Allows creating new tables."
8628 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
8630 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:252
8631 #: server_privileges.php:618
8632 msgid "Allows creating temporary tables."
8633 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
8635 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:302
8636 #: server_privileges.php:654
8637 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8638 msgstr ""
8640 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:268
8641 #: server_privileges.php:281 server_privileges.php:626
8642 #: server_privileges.php:630
8643 #, fuzzy
8644 msgid "Allows creating new views."
8645 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
8647 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:204
8648 #: server_privileges.php:606
8649 msgid "Allows deleting data."
8650 msgstr "Ļauj dzēst datus."
8652 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:212
8653 #: server_privileges.php:617
8654 msgid "Allows dropping databases and tables."
8655 msgstr "Ļauj dzēst datubāzes un tabulas."
8657 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:617
8658 msgid "Allows dropping tables."
8659 msgstr "Ļauj dzēst tabulas."
8661 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:272
8662 #: server_privileges.php:634
8663 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8664 msgstr ""
8666 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:306
8667 #: server_privileges.php:622
8668 msgid "Allows executing stored routines."
8669 msgstr ""
8671 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:228
8672 #: server_privileges.php:609
8673 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8674 msgstr "Ļauj importēt/eksportēt datus no/uz failiem."
8676 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:640
8677 msgid ""
8678 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8679 msgstr ""
8680 "Ļauj pievienot lietotājus un privilēģijas bez privilēģiju tabulu "
8681 "pārlādēšanas."
8683 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:236
8684 #: server_privileges.php:616
8685 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8686 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
8688 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:196
8689 #: server_privileges.php:540 server_privileges.php:604
8690 msgid "Allows inserting and replacing data."
8691 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
8693 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:256
8694 #: server_privileges.php:649
8695 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8696 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
8698 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:714
8699 #: server_privileges.php:716
8700 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8701 msgstr ""
8702 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
8704 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:702
8705 #: server_privileges.php:704
8706 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8707 msgstr ""
8708 "Ierobežo vaicājumu skaitu, ko lietotājs var mosūtīt uz serveri stundas laikā."
8710 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:708
8711 #: server_privileges.php:710
8712 msgid ""
8713 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8714 "execute per hour."
8715 msgstr ""
8716 "Ierobežo komandu skaitu, kas maina kas maina tabulas vai datubāzes, ko "
8717 "lietotājs var izpildīt stundas laikā."
8719 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:720
8720 #: server_privileges.php:722
8721 #, fuzzy
8722 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8723 msgstr ""
8724 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
8726 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:224
8727 #: server_privileges.php:644
8728 msgid "Allows viewing processes of all users"
8729 msgstr ""
8731 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:232
8732 #: server_privileges.php:546 server_privileges.php:650
8733 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8734 msgstr "Nedarbojas šajā MySQL versijā."
8736 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:216
8737 #: server_privileges.php:645
8738 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
8739 msgstr "Ļauj prlādēt servera iestādījumus un iztukšot servera kešu."
8741 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:264
8742 #: server_privileges.php:652
8743 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
8744 msgstr ""
8745 "Dod lietotājam tiesības jautāt, kur ir replikācijas oriģināli / kopijas."
8747 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:260
8748 #: server_privileges.php:653
8749 msgid "Needed for the replication slaves."
8750 msgstr "Nepieciešams replikāciju kopijām."
8752 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:192
8753 #: server_privileges.php:537 server_privileges.php:603
8754 msgid "Allows reading data."
8755 msgstr "Ļauj lasīt datus."
8757 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:244
8758 #: server_privileges.php:647
8759 msgid "Gives access to the complete list of databases."
8760 msgstr "Dod pieeju pilnam datubāzu sarakstam."
8762 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:285
8763 #: server_privileges.php:290 server_privileges.php:619
8764 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
8765 msgstr ""
8767 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:220
8768 #: server_privileges.php:646
8769 msgid "Allows shutting down the server."
8770 msgstr "Ļauj apstādināt serveri."
8772 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:248
8773 #: server_privileges.php:643
8774 msgid ""
8775 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
8776 "required for most administrative operations like setting global variables or "
8777 "killing threads of other users."
8778 msgstr ""
8779 "Ļauj pieslēgties pat tad, ja ir sasniegts maksimālais konekciju skaits; "
8780 "Nepieciešams vairumam administratīvo operāciju, kā globālo mainīgo maiņa vai "
8781 "citu lietotāju procesu nogalināšana."
8783 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:276
8784 #: server_privileges.php:635
8785 #, fuzzy
8786 msgid "Allows creating and dropping triggers"
8787 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
8789 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:200
8790 #: server_privileges.php:543 server_privileges.php:605
8791 msgid "Allows changing data."
8792 msgstr "Ļauj mainīt datus."
8794 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:356
8795 msgid "No privileges."
8796 msgstr "Nav privilēģiju."
8798 #: server_privileges.php:398 server_privileges.php:399
8799 #, fuzzy
8800 #| msgid "None"
8801 msgctxt "None privileges"
8802 msgid "None"
8803 msgstr "Nav"
8805 #: server_privileges.php:529 server_privileges.php:666
8806 #: server_privileges.php:1884 server_privileges.php:1890
8807 msgid "Table-specific privileges"
8808 msgstr "Tabulu specifiskās privilēģijas"
8810 #: server_privileges.php:530 server_privileges.php:674
8811 #: server_privileges.php:1696
8812 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
8813 msgstr " Piezīme: MySQL privilēģiju apzīmējumi tiek rakstīti angļu valodā "
8815 #: server_privileges.php:599
8816 msgid "Administration"
8817 msgstr "Administrācija"
8819 #: server_privileges.php:663 server_privileges.php:1695
8820 msgid "Global privileges"
8821 msgstr "Globālās privilēģijas"
8823 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1884
8824 msgid "Database-specific privileges"
8825 msgstr "Datubāžu specifiskās privilēģijas"
8827 #: server_privileges.php:698
8828 msgid "Resource limits"
8829 msgstr "Resursu ierobežojumi"
8831 #: server_privileges.php:699
8832 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
8833 msgstr "Piezīme: Šo opciju uzstādīšana uz 0 (nulli) atceļ ierobežojumus."
8835 #: server_privileges.php:776
8836 msgid "Login Information"
8837 msgstr "Piekļuves informācija"
8839 #: server_privileges.php:870
8840 msgid "Do not change the password"
8841 msgstr "Nemainīt paroli"
8843 #: server_privileges.php:903 server_privileges.php:2372
8844 #, fuzzy
8845 #| msgid "No user(s) found."
8846 msgid "No user found."
8847 msgstr "Lietotāji netika atrasti."
8849 #: server_privileges.php:947
8850 #, php-format
8851 msgid "The user %s already exists!"
8852 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
8854 #: server_privileges.php:1031
8855 msgid "You have added a new user."
8856 msgstr "Jūs pievienojāt jaunu lietotāju."
8858 #: server_privileges.php:1262
8859 #, php-format
8860 msgid "You have updated the privileges for %s."
8861 msgstr "Jūs modificējāt privilēģijas objektam %s."
8863 #: server_privileges.php:1286
8864 #, php-format
8865 msgid "You have revoked the privileges for %s"
8866 msgstr "Jūs atņēmāt privilēgijas lietotājam %s"
8868 #: server_privileges.php:1322
8869 #, php-format
8870 msgid "The password for %s was changed successfully."
8871 msgstr "Lietotāja %s parole tika veiksmīgi mainīta."
8873 #: server_privileges.php:1342
8874 #, php-format
8875 msgid "Deleting %s"
8876 msgstr "Dzēšam %s"
8878 #: server_privileges.php:1356
8879 msgid "No users selected for deleting!"
8880 msgstr ""
8882 #: server_privileges.php:1359
8883 msgid "Reloading the privileges"
8884 msgstr "Pārlādējam privilēģijas"
8886 #: server_privileges.php:1377
8887 msgid "The selected users have been deleted successfully."
8888 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8890 #: server_privileges.php:1412
8891 msgid "The privileges were reloaded successfully."
8892 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
8894 #: server_privileges.php:1423 server_privileges.php:1815
8895 msgid "Edit Privileges"
8896 msgstr "Mainīt privilēģijas"
8898 #: server_privileges.php:1432
8899 msgid "Revoke"
8900 msgstr "Atsaukt"
8902 #: server_privileges.php:1459 server_privileges.php:1716
8903 #: server_privileges.php:2329
8904 msgid "Any"
8905 msgstr "Jebkurš"
8907 #: server_privileges.php:1556
8908 msgid "User overview"
8909 msgstr "Lietotāju pārskats"
8911 #: server_privileges.php:1697 server_privileges.php:1889
8912 #: server_privileges.php:2239
8913 msgid "Grant"
8914 msgstr "Piešķirt"
8916 #: server_privileges.php:1770
8917 msgid "Remove selected users"
8918 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
8920 #: server_privileges.php:1773
8921 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
8922 msgstr "Atņemt visas aktīvās privilēģijas lietotājiem, un pēc tam dzēst tos."
8924 #: server_privileges.php:1774 server_privileges.php:1775
8925 #: server_privileges.php:1776
8926 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
8927 msgstr "Dzēst datubāzes, kurām ir tādi paši vārdi, kā lietotājiem."
8929 #: server_privileges.php:1797
8930 #, php-format
8931 msgid ""
8932 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
8933 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
8934 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
8935 "%sreload the privileges%s before you continue."
8936 msgstr ""
8937 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
8938 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
8939 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
8940 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
8942 #: server_privileges.php:1850
8943 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
8944 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
8946 #: server_privileges.php:1890
8947 msgid "Column-specific privileges"
8948 msgstr "Kolonnu specifiskās privilēģijas"
8950 #: server_privileges.php:2091
8951 msgid "Add privileges on the following database"
8952 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo  datubāzi"
8954 #: server_privileges.php:2109
8955 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
8956 msgstr ""
8957 "Aizstājējzīmes _ un % jāaizsargā ar \\ priekšā, lai izmantotu tās burtiski"
8959 #: server_privileges.php:2112
8960 msgid "Add privileges on the following table"
8961 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
8963 #: server_privileges.php:2169
8964 msgid "Change Login Information / Copy User"
8965 msgstr "Mainīt piekļuves informāciju / Klonēt lietotāju"
8967 #: server_privileges.php:2172
8968 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
8969 msgstr "Izveidot jaunu lietotāju ar tādām pašām privilēģijām un ..."
8971 #: server_privileges.php:2174
8972 msgid "... keep the old one."
8973 msgstr "... paturēt veco lietotāju."
8975 #: server_privileges.php:2175
8976 msgid " ... delete the old one from the user tables."
8977 msgstr " ... dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas."
8979 #: server_privileges.php:2176
8980 msgid ""
8981 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
8982 msgstr ""
8983 " ... atņemt vecajam lietotājam visas aktīvās privilēģijas, un pēc tam dzēst "
8984 "viņu."
8986 #: server_privileges.php:2177
8987 msgid ""
8988 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
8989 "afterwards."
8990 msgstr ""
8991 " ... dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas, un pēc tam pārlādēt "
8992 "privilēģijas."
8994 #: server_privileges.php:2200
8995 msgid "Database for user"
8996 msgstr ""
8998 #: server_privileges.php:2204
8999 #, fuzzy
9000 #| msgid "None"
9001 msgctxt "Create none database for user"
9002 msgid "None"
9003 msgstr "Nav"
9005 #: server_privileges.php:2205
9006 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9007 msgstr ""
9009 #: server_privileges.php:2206
9010 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9011 msgstr ""
9013 #: server_privileges.php:2209
9014 #, fuzzy, php-format
9015 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9016 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi &quot;%s&quot;."
9018 #: server_privileges.php:2232
9019 #, php-format
9020 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9021 msgstr "Lietotāji, kam ir pieja datubāzei &quot;%s&quot;"
9023 #: server_privileges.php:2340
9024 msgid "global"
9025 msgstr "globāls"
9027 #: server_privileges.php:2342
9028 msgid "database-specific"
9029 msgstr "datubāzei specifisks"
9031 #: server_privileges.php:2344
9032 msgid "wildcard"
9033 msgstr "aizstājējzīme"
9035 #: server_privileges.php:2381
9036 #, fuzzy
9037 msgid "User has been added."
9038 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
9040 #: server_replication.php:49
9041 msgid "Unknown error"
9042 msgstr ""
9044 #: server_replication.php:56
9045 #, php-format
9046 msgid "Unable to connect to master %s."
9047 msgstr ""
9049 #: server_replication.php:63
9050 msgid ""
9051 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9052 msgstr ""
9054 #: server_replication.php:69
9055 msgid "Unable to change master"
9056 msgstr ""
9058 #: server_replication.php:72
9059 #, fuzzy, php-format
9060 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9061 msgid "Master server changed successfully to %s"
9062 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
9064 #: server_replication.php:180
9065 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9066 msgstr ""
9068 #: server_replication.php:182 server_status.php:526
9069 msgid "Show master status"
9070 msgstr ""
9072 #: server_replication.php:185
9073 msgid "Show connected slaves"
9074 msgstr ""
9076 #: server_replication.php:208
9077 #, php-format
9078 msgid ""
9079 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9080 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9081 msgstr ""
9083 #: server_replication.php:215
9084 msgid "Master configuration"
9085 msgstr ""
9087 #: server_replication.php:216
9088 msgid ""
9089 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9090 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9091 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9092 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9093 "replicated. Please select the mode:"
9094 msgstr ""
9096 #: server_replication.php:219
9097 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9098 msgstr ""
9100 #: server_replication.php:220
9101 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9102 msgstr ""
9104 #: server_replication.php:223
9105 #, fuzzy
9106 msgid "Please select databases:"
9107 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
9109 #: server_replication.php:226
9110 msgid ""
9111 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9112 "and please restart the MySQL server afterwards."
9113 msgstr ""
9115 #: server_replication.php:228
9116 msgid ""
9117 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9118 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9119 "master"
9120 msgstr ""
9122 #: server_replication.php:291
9123 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9124 msgstr ""
9126 #: server_replication.php:294
9127 msgid "Slave IO Thread not running!"
9128 msgstr ""
9130 #: server_replication.php:303
9131 msgid ""
9132 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9133 msgstr ""
9135 #: server_replication.php:306
9136 msgid "See slave status table"
9137 msgstr ""
9139 #: server_replication.php:309
9140 msgid "Synchronize databases with master"
9141 msgstr ""
9143 #: server_replication.php:320
9144 msgid "Control slave:"
9145 msgstr ""
9147 #: server_replication.php:323
9148 #, fuzzy
9149 msgid "Full start"
9150 msgstr "Pilni teksti"
9152 #: server_replication.php:323
9153 msgid "Full stop"
9154 msgstr ""
9156 #: server_replication.php:324
9157 msgid "Reset slave"
9158 msgstr ""
9160 #: server_replication.php:326
9161 #, fuzzy
9162 #| msgid "Structure only"
9163 msgid "Start SQL Thread only"
9164 msgstr "Tikai struktūra"
9166 #: server_replication.php:328
9167 msgid "Stop SQL Thread only"
9168 msgstr ""
9170 #: server_replication.php:331
9171 #, fuzzy
9172 #| msgid "Structure only"
9173 msgid "Start IO Thread only"
9174 msgstr "Tikai struktūra"
9176 #: server_replication.php:333
9177 msgid "Stop IO Thread only"
9178 msgstr ""
9180 #: server_replication.php:338
9181 msgid "Error management:"
9182 msgstr ""
9184 #: server_replication.php:340
9185 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9186 msgstr ""
9188 #: server_replication.php:342
9189 msgid "Skip current error"
9190 msgstr ""
9192 #: server_replication.php:343
9193 msgid "Skip next"
9194 msgstr ""
9196 #: server_replication.php:346
9197 msgid "errors."
9198 msgstr ""
9200 #: server_replication.php:361
9201 #, php-format
9202 msgid ""
9203 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9204 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9205 msgstr ""
9207 #: server_status.php:371
9208 #, php-format
9209 msgid "Thread %s was successfully killed."
9210 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
9212 #: server_status.php:373
9213 #, php-format
9214 msgid ""
9215 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9216 msgstr ""
9217 "phpMyAdmin nevarēja nogalināt procesu %s. Iespējams, ka tas jau agrāk tika "
9218 "izbeigts."
9220 #: server_status.php:494
9221 msgid "Handler"
9222 msgstr ""
9224 #: server_status.php:495
9225 #, fuzzy
9226 msgid "Query cache"
9227 msgstr "Vaicājuma tips"
9229 #: server_status.php:496
9230 msgid "Threads"
9231 msgstr ""
9233 #: server_status.php:498
9234 msgid "Temporary data"
9235 msgstr ""
9237 #: server_status.php:499
9238 #, fuzzy
9239 msgid "Delayed inserts"
9240 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
9242 #: server_status.php:500
9243 msgid "Key cache"
9244 msgstr ""
9246 #: server_status.php:501
9247 msgid "Joins"
9248 msgstr ""
9250 #: server_status.php:503
9251 msgid "Sorting"
9252 msgstr ""
9254 #: server_status.php:505
9255 msgid "Transaction coordinator"
9256 msgstr ""
9258 #: server_status.php:516
9259 msgid "Flush (close) all tables"
9260 msgstr ""
9262 #: server_status.php:518
9263 #, fuzzy
9264 msgid "Show open tables"
9265 msgstr "Rādīt tabulas"
9267 #: server_status.php:523
9268 msgid "Show slave hosts"
9269 msgstr ""
9271 #: server_status.php:529
9272 msgid "Show slave status"
9273 msgstr ""
9275 #: server_status.php:534
9276 msgid "Flush query cache"
9277 msgstr ""
9279 #: server_status.php:643
9280 msgid "Runtime Information"
9281 msgstr "Izpildes laika informācija"
9283 #: server_status.php:650
9284 msgid "All status variables"
9285 msgstr ""
9287 #: server_status.php:651
9288 msgid "Monitor"
9289 msgstr ""
9291 #: server_status.php:652
9292 msgid "Advisor"
9293 msgstr ""
9295 #: server_status.php:662 server_status.php:684
9296 #, fuzzy
9297 #| msgid "Refresh"
9298 msgid "Refresh rate: "
9299 msgstr "Atjaunot"
9301 #: server_status.php:705
9302 #, fuzzy
9303 #| msgid "Do not change the password"
9304 msgid "Containing the word:"
9305 msgstr "Nemainīt paroli"
9307 #: server_status.php:710
9308 #, fuzzy
9309 msgid "Show only alert values"
9310 msgstr "Rādīt tabulas"
9312 #: server_status.php:714
9313 msgid "Filter by category..."
9314 msgstr ""
9316 #: server_status.php:727
9317 #, fuzzy
9318 msgid "Show unformatted values"
9319 msgstr "Rādīt tabulas"
9321 #: server_status.php:731
9322 #, fuzzy
9323 #| msgid "Relations"
9324 msgid "Related links:"
9325 msgstr "Relācijas"
9327 #: server_status.php:765
9328 msgid ""
9329 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9330 "analyzing the server status variables. \n"
9331 "        Do note however that this system provides recommendations based on "
9332 "fairly simple calculations and by rule of thumb and \n"
9333 "        may not necessarily work for your system.\n"
9334 "        Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you "
9335 "are changing and how to undo the change. Wrong tuning\n"
9336 "        can have a very negative effect on performance.\n"
9337 "        The best way to tune the system would be to change only one setting "
9338 "at a time, observe or benchmark your database, and \n"
9339 "        undo the change if there was no clearly measurable improvement."
9340 msgstr ""
9342 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9343 #: server_status.php:790
9344 #, php-format
9345 msgid "Questions since startup: %s"
9346 msgstr ""
9348 #: server_status.php:796 server_status.php:831 server_status.php:947
9349 #: server_status.php:992
9350 msgid "per hour"
9351 msgstr "stundā"
9353 #: server_status.php:800
9354 msgid "per minute"
9355 msgstr "minūtē"
9357 #: server_status.php:805
9358 msgid "per second"
9359 msgstr "sekundē"
9361 #: server_status.php:826 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:861
9362 msgid "Statements"
9363 msgstr "Parametrs"
9365 #. l10n: # = Amount of queries
9366 #: server_status.php:829
9367 msgid "#"
9368 msgstr ""
9370 #: server_status.php:896
9371 #, php-format
9372 msgid "Network traffic since startup: %s"
9373 msgstr ""
9375 #: server_status.php:904
9376 #, fuzzy, php-format
9377 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9378 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9379 msgstr "Šis MySQL serveris strādā %s. Tas tika palaists %s."
9381 #: server_status.php:914
9382 msgid ""
9383 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9384 "b> process."
9385 msgstr ""
9387 #: server_status.php:916
9388 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9389 msgstr ""
9391 #: server_status.php:918
9392 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9393 msgstr ""
9395 #: server_status.php:920
9396 msgid ""
9397 "For further information about replication status on the server, please visit "
9398 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9399 msgstr ""
9401 #: server_status.php:930
9402 msgid "Replication status"
9403 msgstr ""
9405 #: server_status.php:946
9406 msgid ""
9407 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9408 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9409 msgstr ""
9411 #: server_status.php:952
9412 msgid "Received"
9413 msgstr "Saņemts"
9415 #: server_status.php:962
9416 msgid "Sent"
9417 msgstr "Nosūtīts"
9419 #: server_status.php:998
9420 msgid "max. concurrent connections"
9421 msgstr ""
9423 #: server_status.php:1005
9424 msgid "Failed attempts"
9425 msgstr "Neveiksmīgi mēģinājumi"
9427 #: server_status.php:1019
9428 msgid "Aborted"
9429 msgstr "Pārtraukts"
9431 #: server_status.php:1066
9432 msgid "ID"
9433 msgstr "ID"
9435 #: server_status.php:1070
9436 msgid "Command"
9437 msgstr "Komanda"
9439 #: server_status.php:1139
9440 msgid ""
9441 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9442 "closing the connection properly."
9443 msgstr ""
9445 #: server_status.php:1140
9446 #, fuzzy
9447 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9448 msgstr ""
9449 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
9451 #: server_status.php:1141
9452 msgid ""
9453 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9454 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9455 "statements from the transaction."
9456 msgstr ""
9458 #: server_status.php:1142
9459 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9460 msgstr ""
9462 #: server_status.php:1143
9463 msgid ""
9464 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9465 msgstr ""
9467 #: server_status.php:1144
9468 msgid ""
9469 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9470 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9471 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9472 "based instead of disk-based."
9473 msgstr ""
9475 #: server_status.php:1145
9476 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9477 msgstr ""
9479 #: server_status.php:1146
9480 msgid ""
9481 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9482 "while executing statements."
9483 msgstr ""
9485 #: server_status.php:1147
9486 msgid ""
9487 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9488 "(probably duplicate key)."
9489 msgstr ""
9491 #: server_status.php:1148
9492 msgid ""
9493 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9494 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9495 msgstr ""
9497 #: server_status.php:1149
9498 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9499 msgstr ""
9501 #: server_status.php:1150
9502 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9503 msgstr ""
9505 #: server_status.php:1151
9506 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9507 msgstr ""
9509 #: server_status.php:1152
9510 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9511 msgstr ""
9513 #: server_status.php:1153
9514 msgid ""
9515 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9516 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9517 "indicates the number of time tables have been discovered."
9518 msgstr ""
9520 #: server_status.php:1154
9521 msgid ""
9522 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9523 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9524 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9525 msgstr ""
9527 #: server_status.php:1155
9528 msgid ""
9529 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9530 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9531 msgstr ""
9533 #: server_status.php:1156
9534 msgid ""
9535 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9536 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9537 "if you are doing an index scan."
9538 msgstr ""
9540 #: server_status.php:1157
9541 msgid ""
9542 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9543 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9544 msgstr ""
9546 #: server_status.php:1158
9547 msgid ""
9548 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9549 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9550 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9551 "you have joins that don't use keys properly."
9552 msgstr ""
9554 #: server_status.php:1159
9555 msgid ""
9556 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9557 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9558 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9559 "advantage of the indexes you have."
9560 msgstr ""
9562 #: server_status.php:1160
9563 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9564 msgstr ""
9566 #: server_status.php:1161
9567 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9568 msgstr ""
9570 #: server_status.php:1162
9571 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9572 msgstr ""
9574 #: server_status.php:1163
9575 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9576 msgstr ""
9578 #: server_status.php:1164
9579 msgid "The number of pages currently dirty."
9580 msgstr ""
9582 #: server_status.php:1165
9583 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9584 msgstr ""
9586 #: server_status.php:1166
9587 msgid "The number of free pages."
9588 msgstr ""
9590 #: server_status.php:1167
9591 msgid ""
9592 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9593 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9594 "reason."
9595 msgstr ""
9597 #: server_status.php:1168
9598 msgid ""
9599 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9600 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9601 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9602 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9603 msgstr ""
9605 #: server_status.php:1169
9606 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9607 msgstr ""
9609 #: server_status.php:1170
9610 msgid ""
9611 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9612 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9613 msgstr ""
9615 #: server_status.php:1171
9616 msgid ""
9617 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9618 "InnoDB does a sequential full table scan."
9619 msgstr ""
9621 #: server_status.php:1172
9622 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9623 msgstr ""
9625 #: server_status.php:1173
9626 msgid ""
9627 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9628 "and had to do a single-page read."
9629 msgstr ""
9631 #: server_status.php:1174
9632 msgid ""
9633 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9634 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9635 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9636 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9637 "properly, this value should be small."
9638 msgstr ""
9640 #: server_status.php:1175
9641 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9642 msgstr ""
9644 #: server_status.php:1176
9645 msgid "The number of fsync() operations so far."
9646 msgstr ""
9648 #: server_status.php:1177
9649 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9650 msgstr ""
9652 #: server_status.php:1178
9653 msgid "The current number of pending reads."
9654 msgstr ""
9656 #: server_status.php:1179
9657 msgid "The current number of pending writes."
9658 msgstr ""
9660 #: server_status.php:1180
9661 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9662 msgstr ""
9664 #: server_status.php:1181
9665 msgid "The total number of data reads."
9666 msgstr ""
9668 #: server_status.php:1182
9669 msgid "The total number of data writes."
9670 msgstr ""
9672 #: server_status.php:1183
9673 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9674 msgstr ""
9676 #: server_status.php:1184
9677 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9678 msgstr ""
9680 #: server_status.php:1185
9681 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9682 msgstr ""
9684 #: server_status.php:1186
9685 msgid ""
9686 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9687 "wait for it to be flushed before continuing."
9688 msgstr ""
9690 #: server_status.php:1187
9691 msgid "The number of log write requests."
9692 msgstr ""
9694 #: server_status.php:1188
9695 msgid "The number of physical writes to the log file."
9696 msgstr ""
9698 #: server_status.php:1189
9699 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9700 msgstr ""
9702 #: server_status.php:1190
9703 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9704 msgstr ""
9706 #: server_status.php:1191
9707 msgid "Pending log file writes."
9708 msgstr ""
9710 #: server_status.php:1192
9711 msgid "The number of bytes written to the log file."
9712 msgstr ""
9714 #: server_status.php:1193
9715 msgid "The number of pages created."
9716 msgstr ""
9718 #: server_status.php:1194
9719 msgid ""
9720 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
9721 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9722 msgstr ""
9724 #: server_status.php:1195
9725 msgid "The number of pages read."
9726 msgstr ""
9728 #: server_status.php:1196
9729 msgid "The number of pages written."
9730 msgstr ""
9732 #: server_status.php:1197
9733 msgid "The number of row locks currently being waited for."
9734 msgstr ""
9736 #: server_status.php:1198
9737 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
9738 msgstr ""
9740 #: server_status.php:1199
9741 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
9742 msgstr ""
9744 #: server_status.php:1200
9745 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
9746 msgstr ""
9748 #: server_status.php:1201
9749 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
9750 msgstr ""
9752 #: server_status.php:1202
9753 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
9754 msgstr ""
9756 #: server_status.php:1203
9757 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
9758 msgstr ""
9760 #: server_status.php:1204
9761 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
9762 msgstr ""
9764 #: server_status.php:1205
9765 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
9766 msgstr ""
9768 #: server_status.php:1206
9769 msgid ""
9770 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
9771 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
9772 msgstr ""
9774 #: server_status.php:1207
9775 msgid ""
9776 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
9777 "determine how much of the key cache is in use."
9778 msgstr ""
9780 #: server_status.php:1208
9781 msgid ""
9782 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
9783 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
9784 "one time."
9785 msgstr ""
9787 #: server_status.php:1209
9788 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
9789 msgstr ""
9791 #: server_status.php:1210
9792 msgid ""
9793 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
9794 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
9795 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
9796 msgstr ""
9798 #: server_status.php:1211
9799 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
9800 msgstr ""
9802 #: server_status.php:1212
9803 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
9804 msgstr ""
9806 #: server_status.php:1213
9807 msgid ""
9808 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
9809 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
9810 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
9811 msgstr ""
9813 #: server_status.php:1214
9814 msgid ""
9815 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
9816 "the server started."
9817 msgstr ""
9819 #: server_status.php:1215
9820 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
9821 msgstr ""
9823 #: server_status.php:1216
9824 msgid ""
9825 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
9826 "table cache value is probably too small."
9827 msgstr ""
9829 #: server_status.php:1217
9830 msgid "The number of files that are open."
9831 msgstr ""
9833 #: server_status.php:1218
9834 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
9835 msgstr ""
9837 #: server_status.php:1219
9838 msgid "The number of tables that are open."
9839 msgstr ""
9841 #: server_status.php:1220
9842 msgid ""
9843 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
9844 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
9845 "statement."
9846 msgstr ""
9848 #: server_status.php:1221
9849 msgid "The amount of free memory for query cache."
9850 msgstr ""
9852 #: server_status.php:1222
9853 msgid "The number of cache hits."
9854 msgstr ""
9856 #: server_status.php:1223
9857 msgid "The number of queries added to the cache."
9858 msgstr ""
9860 #: server_status.php:1224
9861 msgid ""
9862 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
9863 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
9864 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
9865 "decide which queries to remove from the cache."
9866 msgstr ""
9868 #: server_status.php:1225
9869 msgid ""
9870 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
9871 "query_cache_type setting)."
9872 msgstr ""
9874 #: server_status.php:1226
9875 msgid "The number of queries registered in the cache."
9876 msgstr ""
9878 #: server_status.php:1227
9879 msgid "The total number of blocks in the query cache."
9880 msgstr ""
9882 #: server_status.php:1228
9883 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
9884 msgstr ""
9886 #: server_status.php:1229
9887 msgid ""
9888 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
9889 "should carefully check the indexes of your tables."
9890 msgstr ""
9892 #: server_status.php:1230
9893 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
9894 msgstr ""
9896 #: server_status.php:1231
9897 msgid ""
9898 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
9899 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
9900 msgstr ""
9902 #: server_status.php:1232
9903 msgid ""
9904 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
9905 "critical even if this is big.)"
9906 msgstr ""
9908 #: server_status.php:1233
9909 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
9910 msgstr ""
9912 #: server_status.php:1234
9913 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
9914 msgstr ""
9916 #: server_status.php:1235
9917 msgid ""
9918 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
9919 "retried transactions."
9920 msgstr ""
9922 #: server_status.php:1236
9923 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
9924 msgstr ""
9926 #: server_status.php:1237
9927 msgid ""
9928 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
9929 "create."
9930 msgstr ""
9932 #: server_status.php:1238
9933 msgid ""
9934 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
9935 msgstr ""
9937 #: server_status.php:1239
9938 msgid ""
9939 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
9940 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
9941 "system variable."
9942 msgstr ""
9944 #: server_status.php:1240
9945 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
9946 msgstr ""
9948 #: server_status.php:1241
9949 msgid "The number of sorted rows."
9950 msgstr ""
9952 #: server_status.php:1242
9953 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
9954 msgstr ""
9956 #: server_status.php:1243
9957 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
9958 msgstr ""
9960 #: server_status.php:1244
9961 msgid ""
9962 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
9963 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
9964 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
9965 "tables or use replication."
9966 msgstr ""
9968 #: server_status.php:1245
9969 msgid ""
9970 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
9971 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
9972 "raise your thread_cache_size."
9973 msgstr ""
9975 #: server_status.php:1246
9976 msgid "The number of currently open connections."
9977 msgstr ""
9979 #: server_status.php:1247
9980 msgid ""
9981 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
9982 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
9983 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
9984 "implementation.)"
9985 msgstr ""
9987 #: server_status.php:1248
9988 msgid "The number of threads that are not sleeping."
9989 msgstr ""
9991 #: server_status.php:1387
9992 #, fuzzy
9993 #| msgid "Start"
9994 msgid "Start Monitor"
9995 msgstr "S"
9997 #: server_status.php:1395
9998 msgid "Instructions/Setup"
9999 msgstr ""
10001 #: server_status.php:1399
10002 msgid "Done rearranging/editing charts"
10003 msgstr ""
10005 #: server_status.php:1406
10006 #, fuzzy
10007 #| msgid "Add new field"
10008 msgid "Add chart"
10009 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
10011 #: server_status.php:1408
10012 msgid "Rearrange/edit charts"
10013 msgstr ""
10015 #: server_status.php:1411
10016 #, fuzzy
10017 msgid "Refresh rate"
10018 msgstr "Atjaunot"
10020 #: server_status.php:1414
10021 #, fuzzy
10022 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10023 msgid "Chart columns"
10024 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
10026 #: server_status.php:1430
10027 msgid "Chart arrangement"
10028 msgstr ""
10030 #: server_status.php:1430
10031 msgid ""
10032 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10033 "may want to export it if you have a complicated set up."
10034 msgstr ""
10036 #: server_status.php:1431
10037 msgid "Reset to default"
10038 msgstr ""
10040 #: server_status.php:1435
10041 msgid "Monitor Instructions"
10042 msgstr ""
10044 #: server_status.php:1436
10045 msgid ""
10046 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10047 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10048 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10049 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10050 "increases server load by up to 15%"
10051 msgstr ""
10053 #: server_status.php:1441
10054 msgid ""
10055 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10056 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10057 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10058 "charting features however."
10059 msgstr ""
10061 #: server_status.php:1453
10062 msgid ""
10063 "<b>Using the monitor:</b><br/> Ok, you are good to go! Once you click 'Start "
10064 "monitor' your browser will refresh all displayed charts in a regular "
10065 "interval. You may add charts and change the refresh rate under 'Settings', "
10066 "or remove any chart using the cog icon on each respective chart. <p>To "
10067 "display queries from the logs, select the relevant time span on any chart by "
10068 "holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10069 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10070 "any occuring SELECT statements to further analyze them.</p>"
10071 msgstr ""
10073 #: server_status.php:1458
10074 msgid ""
10075 "<b>Please note:</b> Enabling the general_log may increase the server load by "
10076 "5-15%. Also be aware that generating statistics from the logs is a load "
10077 "intensive task, so it is advisable to select only a small time span and to "
10078 "disable the general_log and empty its table once monitoring is not required "
10079 "any more."
10080 msgstr ""
10082 #: server_status.php:1470
10083 #, fuzzy
10084 #| msgid "Usage"
10085 msgid "CPU Usage"
10086 msgstr "Aizņem"
10088 #: server_status.php:1473
10089 msgid "Memory Usage"
10090 msgstr ""
10092 #: server_status.php:1476
10093 #, fuzzy
10094 #| msgid "Usage"
10095 msgid "Swap Usage"
10096 msgstr "Aizņem"
10098 #: server_status.php:1479
10099 msgid "Status variable(s)"
10100 msgstr ""
10102 #: server_status.php:1481
10103 #, fuzzy
10104 #| msgid "Select Tables"
10105 msgid "Select series:"
10106 msgstr "Izvēlieties tabulas"
10108 #: server_status.php:1483
10109 msgid "Commonly monitored"
10110 msgstr ""
10112 #: server_status.php:1498
10113 msgid "or type variable name:"
10114 msgstr ""
10116 #: server_status.php:1502
10117 msgid "Display as differential value"
10118 msgstr ""
10120 #: server_status.php:1504
10121 msgid "Apply a divisor"
10122 msgstr ""
10124 #: server_status.php:1511
10125 msgid "Append unit to data values"
10126 msgstr ""
10128 #: server_status.php:1517
10129 #, fuzzy
10130 msgid "Add this series"
10131 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
10133 #: server_status.php:1519
10134 msgid "Clear series"
10135 msgstr ""
10137 #: server_status.php:1522
10138 #, fuzzy
10139 msgid "Series in Chart:"
10140 msgstr "SQL vaicājums"
10142 #: server_status.php:1534
10143 #, fuzzy
10144 msgid "Log statistics"
10145 msgstr "Rindas statistika"
10147 #: server_status.php:1535
10148 #, fuzzy
10149 #| msgid "Select All"
10150 msgid "Selected time range:"
10151 msgstr "Iezīmēt visu"
10153 #: server_status.php:1540
10154 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10155 msgstr ""
10157 #: server_status.php:1545
10158 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10159 msgstr ""
10161 #: server_status.php:1548
10162 msgid ""
10163 "<p>Choose from which log you want the statistics to be generated from.</p> "
10164 "Results are grouped by query text."
10165 msgstr ""
10167 #: server_status.php:1551
10168 #, fuzzy
10169 #| msgid "Query type"
10170 msgid "Query analyzer"
10171 msgstr "Vaicājuma tips"
10173 #: server_status.php:1587
10174 #, fuzzy, php-format
10175 #| msgid "per second"
10176 msgid "%d second"
10177 msgid_plural "%d seconds"
10178 msgstr[0] "sekundē"
10179 msgstr[1] "sekundē"
10181 #: server_status.php:1589
10182 #, fuzzy, php-format
10183 #| msgid "in use"
10184 msgid "%d minute"
10185 msgid_plural "%d minutes"
10186 msgstr[0] "lietošanā"
10187 msgstr[1] "lietošanā"
10189 #: server_synchronize.php:92
10190 msgid "Could not connect to the source"
10191 msgstr ""
10193 #: server_synchronize.php:95
10194 msgid "Could not connect to the target"
10195 msgstr ""
10197 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:50
10198 #: tbl_get_field.php:19
10199 #, php-format
10200 msgid "'%s' database does not exist."
10201 msgstr ""
10203 #: server_synchronize.php:261
10204 msgid "Structure Synchronization"
10205 msgstr ""
10207 #: server_synchronize.php:265
10208 msgid "Data Synchronization"
10209 msgstr ""
10211 #: server_synchronize.php:363 server_synchronize.php:768
10212 msgid "not present"
10213 msgstr ""
10215 #: server_synchronize.php:397 server_synchronize.php:823
10216 msgid "Structure Difference"
10217 msgstr ""
10219 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:824
10220 msgid "Data Difference"
10221 msgstr ""
10223 #: server_synchronize.php:403 server_synchronize.php:829
10224 msgid "Add column(s)"
10225 msgstr ""
10227 #: server_synchronize.php:404 server_synchronize.php:830
10228 msgid "Remove column(s)"
10229 msgstr ""
10231 #: server_synchronize.php:405 server_synchronize.php:831
10232 msgid "Alter column(s)"
10233 msgstr ""
10235 #: server_synchronize.php:406 server_synchronize.php:832
10236 msgid "Remove index(s)"
10237 msgstr ""
10239 #: server_synchronize.php:407 server_synchronize.php:833
10240 msgid "Apply index(s)"
10241 msgstr ""
10243 #: server_synchronize.php:408 server_synchronize.php:834
10244 msgid "Update row(s)"
10245 msgstr ""
10247 #: server_synchronize.php:409 server_synchronize.php:835
10248 msgid "Insert row(s)"
10249 msgstr ""
10251 #: server_synchronize.php:419 server_synchronize.php:846
10252 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10253 msgstr ""
10255 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:850
10256 msgid "Apply Selected Changes"
10257 msgstr ""
10259 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:852
10260 msgid "Synchronize Databases"
10261 msgstr ""
10263 #: server_synchronize.php:437
10264 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10265 msgstr ""
10267 #: server_synchronize.php:898
10268 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10269 msgstr ""
10271 #: server_synchronize.php:947
10272 msgid "The following queries have been executed:"
10273 msgstr ""
10275 #: server_synchronize.php:1074
10276 msgid "Enter manually"
10277 msgstr ""
10279 #: server_synchronize.php:1082
10280 #, fuzzy
10281 #| msgid "Connections"
10282 msgid "Current connection"
10283 msgstr "Konekcijas"
10285 #: server_synchronize.php:1111
10286 #, php-format
10287 msgid "Configuration: %s"
10288 msgstr ""
10290 #: server_synchronize.php:1126
10291 msgid "Socket"
10292 msgstr ""
10294 #: server_synchronize.php:1172
10295 msgid ""
10296 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10297 "database will remain unchanged."
10298 msgstr ""
10300 #: server_variables.php:58
10301 msgid "Setting variable failed"
10302 msgstr ""
10304 #: server_variables.php:77
10305 msgid "Server variables and settings"
10306 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
10308 #: server_variables.php:110 server_variables.php:133
10309 msgid "Session value"
10310 msgstr "Sesijas vērtība"
10312 #: server_variables.php:110
10313 msgid "Global value"
10314 msgstr "Globālā vērtība"
10316 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10317 msgid "Download"
10318 msgstr ""
10320 #: setup/frames/index.inc.php:49
10321 msgid "Cannot load or save configuration"
10322 msgstr ""
10324 #: setup/frames/index.inc.php:50
10325 msgid ""
10326 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10327 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10328 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10329 msgstr ""
10331 #: setup/frames/index.inc.php:57
10332 msgid ""
10333 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10334 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10335 msgstr ""
10337 #: setup/frames/index.inc.php:61
10338 #, php-format
10339 msgid ""
10340 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10341 "link[/a] to use a secure connection."
10342 msgstr ""
10344 #: setup/frames/index.inc.php:65
10345 msgid "Insecure connection"
10346 msgstr ""
10348 #: setup/frames/index.inc.php:93
10349 #, fuzzy
10350 #| msgid "Modifications have been saved"
10351 msgid "Configuration saved."
10352 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
10354 #: setup/frames/index.inc.php:94
10355 msgid ""
10356 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10357 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10358 msgstr ""
10360 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10361 msgid "Overview"
10362 msgstr ""
10364 #: setup/frames/index.inc.php:109
10365 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10366 msgstr ""
10368 #: setup/frames/index.inc.php:149
10369 msgid "There are no configured servers"
10370 msgstr ""
10372 #: setup/frames/index.inc.php:157
10373 msgid "New server"
10374 msgstr ""
10376 #: setup/frames/index.inc.php:186
10377 msgid "Default language"
10378 msgstr ""
10380 #: setup/frames/index.inc.php:196
10381 msgid "let the user choose"
10382 msgstr ""
10384 #: setup/frames/index.inc.php:207
10385 msgid "- none -"
10386 msgstr ""
10388 #: setup/frames/index.inc.php:210
10389 msgid "Default server"
10390 msgstr ""
10392 #: setup/frames/index.inc.php:220
10393 msgid "End of line"
10394 msgstr ""
10396 #: setup/frames/index.inc.php:225
10397 msgid "Display"
10398 msgstr ""
10400 #: setup/frames/index.inc.php:229
10401 #, fuzzy
10402 msgid "Load"
10403 msgstr "Lokāls"
10405 #: setup/frames/index.inc.php:240
10406 #, fuzzy
10407 msgid "phpMyAdmin homepage"
10408 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
10410 #: setup/frames/index.inc.php:241
10411 msgid "Donate"
10412 msgstr ""
10414 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10415 msgid "Edit server"
10416 msgstr ""
10418 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10419 #, fuzzy
10420 msgid "Add a new server"
10421 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
10423 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
10424 msgid "Warning"
10425 msgstr ""
10427 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10428 msgid "Submitted form contains errors"
10429 msgstr ""
10431 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10432 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10433 msgstr ""
10435 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
10436 msgid "Ignore errors"
10437 msgstr ""
10439 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
10440 #, fuzzy
10441 msgid "Show form"
10442 msgstr "Rādīt krāsas"
10444 #: setup/lib/index.lib.php:122
10445 msgid ""
10446 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10447 msgstr ""
10449 #: setup/lib/index.lib.php:132
10450 msgid ""
10451 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10452 "not respond."
10453 msgstr ""
10455 #: setup/lib/index.lib.php:152
10456 msgid "Got invalid version string from server"
10457 msgstr ""
10459 #: setup/lib/index.lib.php:162
10460 msgid "Unparsable version string"
10461 msgstr ""
10463 #: setup/lib/index.lib.php:180
10464 #, php-format
10465 msgid ""
10466 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10467 "version is %s, released on %s."
10468 msgstr ""
10470 #: setup/lib/index.lib.php:186
10471 msgid "No newer stable version is available"
10472 msgstr ""
10474 #: setup/lib/index.lib.php:274
10475 #, php-format
10476 msgid ""
10477 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10478 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10479 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10480 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10481 msgstr ""
10483 #: setup/lib/index.lib.php:276
10484 msgid ""
10485 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10486 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10487 "you don't need to remember it."
10488 msgstr ""
10490 #: setup/lib/index.lib.php:277
10491 #, php-format
10492 msgid ""
10493 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10494 "unavailable on this system."
10495 msgstr ""
10497 #: setup/lib/index.lib.php:279
10498 msgid ""
10499 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10500 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10501 msgstr ""
10503 #: setup/lib/index.lib.php:280
10504 #, php-format
10505 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10506 msgstr ""
10508 #: setup/lib/index.lib.php:282
10509 #, php-format
10510 msgid ""
10511 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10512 "unavailable on this system."
10513 msgstr ""
10515 #: setup/lib/index.lib.php:284
10516 #, php-format
10517 msgid ""
10518 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10519 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10520 "(currently %d)."
10521 msgstr ""
10523 #: setup/lib/index.lib.php:286
10524 #, php-format
10525 msgid ""
10526 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10527 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10528 msgstr ""
10530 #: setup/lib/index.lib.php:288
10531 #, php-format
10532 msgid ""
10533 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10534 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10535 msgstr ""
10537 #: setup/lib/index.lib.php:290
10538 #, php-format
10539 msgid ""
10540 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10541 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10542 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10543 "of users, including you, are connected to."
10544 msgstr ""
10546 #: setup/lib/index.lib.php:292
10547 #, php-format
10548 msgid ""
10549 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10550 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10551 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10552 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10553 "http[/kbd]."
10554 msgstr ""
10556 #: setup/lib/index.lib.php:294
10557 #, php-format
10558 msgid ""
10559 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10560 "system."
10561 msgstr ""
10563 #: setup/lib/index.lib.php:296
10564 #, php-format
10565 msgid ""
10566 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10567 "system."
10568 msgstr ""
10570 #: setup/lib/index.lib.php:323
10571 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10572 msgstr ""
10574 #: setup/lib/index.lib.php:336
10575 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10576 msgstr ""
10578 #: setup/lib/index.lib.php:367
10579 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10580 msgstr ""
10582 #: setup/lib/index.lib.php:389
10583 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10584 msgstr ""
10586 #: setup/lib/index.lib.php:396
10587 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10588 msgstr ""
10590 #: sql.php:95 tbl_change.php:257 tbl_select.php:28 tbl_select.php:29
10591 #: tbl_select.php:32 tbl_select.php:35
10592 msgid "Browse foreign values"
10593 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
10595 #: sql.php:189
10596 #, php-format
10597 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10598 msgstr ""
10600 #: sql.php:661 tbl_replace.php:369
10601 #, php-format
10602 msgid "Inserted row id: %1$d"
10603 msgstr ""
10605 #: sql.php:678
10606 msgid "Showing as PHP code"
10607 msgstr ""
10609 #: sql.php:681 tbl_replace.php:343
10610 msgid "Showing SQL query"
10611 msgstr ""
10613 #: sql.php:683
10614 #, fuzzy
10615 #| msgid "Validate SQL"
10616 msgid "Validated SQL"
10617 msgstr "Pārbaudīt SQL"
10619 #: sql.php:990
10620 #, php-format
10621 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10622 msgstr "Problēmas ar indeksiem tabulā `%s`"
10624 #: sql.php:1022
10625 msgid "Label"
10626 msgstr "Nosaukums"
10628 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10629 #, fuzzy, php-format
10630 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10631 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
10633 #: tbl_change.php:683
10634 #, fuzzy
10635 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
10636 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
10637 msgstr " Sava garuma dēļ,<br /> šis lauks var būt nerediģējams "
10639 #: tbl_change.php:800
10640 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10641 msgstr ""
10643 #: tbl_change.php:806
10644 msgid "Binary - do not edit"
10645 msgstr "Binārais - netiek labots"
10647 #: tbl_change.php:854
10648 msgid "Upload to BLOB repository"
10649 msgstr ""
10651 #: tbl_change.php:983
10652 msgid "Insert as new row"
10653 msgstr "Ievietot kā jaunu rindu"
10655 #: tbl_change.php:984
10656 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10657 msgstr ""
10659 #: tbl_change.php:985
10660 msgid "Show insert query"
10661 msgstr ""
10663 #: tbl_change.php:996
10664 msgid "and then"
10665 msgstr ""
10667 #: tbl_change.php:1000
10668 msgid "Go back to previous page"
10669 msgstr "Atgriezties atpakaļ iepriekšējā lapā"
10671 #: tbl_change.php:1001
10672 msgid "Insert another new row"
10673 msgstr "Ievietot vēl vienu rindu"
10675 #: tbl_change.php:1005
10676 msgid "Go back to this page"
10677 msgstr "Atgriezties šajā lapā"
10679 #: tbl_change.php:1013
10680 msgid "Edit next row"
10681 msgstr ""
10683 #: tbl_change.php:1024
10684 msgid ""
10685 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10686 msgstr ""
10687 "Lietojiet TAB taustiņu, lai pārvietotos no vērtības līdz vērtībai, vai CTRL"
10688 "+bultiņas, lai pārvietotos jebkurā vietā"
10690 #: tbl_change.php:1062
10691 #, php-format
10692 msgid "Continue insertion with %s rows"
10693 msgstr ""
10695 #: tbl_chart.php:85
10696 #, fuzzy
10697 #| msgid "Mar"
10698 msgid "Bar"
10699 msgstr "Mar"
10701 #: tbl_chart.php:87
10702 msgid "Line"
10703 msgstr ""
10705 #: tbl_chart.php:88
10706 msgid "Spline"
10707 msgstr ""
10709 #: tbl_chart.php:89
10710 #, fuzzy
10711 #| msgid "PiB"
10712 msgid "Pie"
10713 msgstr "PB"
10715 #: tbl_chart.php:91
10716 msgid "Stacked"
10717 msgstr ""
10719 #: tbl_chart.php:94
10720 #, fuzzy
10721 #| msgid "Import files"
10722 msgid "Chart title"
10723 msgstr "Importēt failus"
10725 #: tbl_chart.php:100
10726 msgid "X-Axis:"
10727 msgstr ""
10729 #: tbl_chart.php:114
10730 #, fuzzy
10731 msgid "Series:"
10732 msgstr "SQL vaicājums"
10734 #: tbl_chart.php:116
10735 #, fuzzy
10736 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10737 msgid "The remaining columns"
10738 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
10740 #: tbl_chart.php:129
10741 msgid "X-Axis label:"
10742 msgstr ""
10744 #: tbl_chart.php:130
10745 #, fuzzy
10746 #| msgid "Value"
10747 msgid "X Values"
10748 msgstr "Vērtība"
10750 #: tbl_chart.php:131
10751 msgid "Y-Axis label:"
10752 msgstr ""
10754 #: tbl_chart.php:131
10755 #, fuzzy
10756 #| msgid "Value"
10757 msgid "Y Values"
10758 msgstr "Vērtība"
10760 #: tbl_create.php:30
10761 #, fuzzy, php-format
10762 msgid "Table %s already exists!"
10763 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
10765 #: tbl_create.php:216
10766 #, fuzzy, php-format
10767 msgid "Table %1$s has been created."
10768 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
10770 #: tbl_export.php:24
10771 msgid "View dump (schema) of table"
10772 msgstr "Apskatīt tabulas dampu (shēmu)"
10774 #: tbl_gis_visualization.php:111
10775 msgid "Display GIS Visualization"
10776 msgstr ""
10778 #: tbl_gis_visualization.php:157
10779 msgid "Width"
10780 msgstr ""
10782 #: tbl_gis_visualization.php:161
10783 msgid "Height"
10784 msgstr ""
10786 #: tbl_gis_visualization.php:165
10787 #, fuzzy
10788 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10789 msgid "Label column"
10790 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
10792 #: tbl_gis_visualization.php:167
10793 msgid "-- None --"
10794 msgstr ""
10796 #: tbl_gis_visualization.php:180
10797 #, fuzzy
10798 #| msgid "Total"
10799 msgid "Spatial column"
10800 msgstr "Kopā"
10802 #: tbl_gis_visualization.php:201
10803 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
10804 msgstr ""
10806 #: tbl_gis_visualization.php:204
10807 msgid "Redraw"
10808 msgstr ""
10810 #: tbl_gis_visualization.php:206
10811 #, fuzzy
10812 #| msgid "Save as file"
10813 msgid "Save to file"
10814 msgstr "Saglabāt kā failu"
10816 #: tbl_gis_visualization.php:207
10817 #, fuzzy
10818 #| msgid "User name"
10819 msgid "File name"
10820 msgstr "Lietotājvārds"
10822 #: tbl_indexes.php:66
10823 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
10824 msgstr "Primārās atslēgas nosaukumam jābūt... PRIMARY!"
10826 #: tbl_indexes.php:75
10827 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
10828 msgstr "Nevar pārsaukt indeksu par PRIMARY!"
10830 #: tbl_indexes.php:91
10831 msgid "No index parts defined!"
10832 msgstr "Nav definēto indeksa daļu!"
10834 #: tbl_indexes.php:169
10835 msgid "Create a new index"
10836 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
10838 #: tbl_indexes.php:171
10839 msgid "Modify an index"
10840 msgstr "Labot indeksu"
10842 #: tbl_indexes.php:176
10843 msgid ""
10844 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
10845 msgstr ""
10846 "(\"PRIMARY\" <b>jābūt</b> tikai un <b>vienīgi</b> primārās atslēgas indeksa "
10847 "nosaukumam!)"
10849 #: tbl_indexes.php:179
10850 msgid "Index name:"
10851 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
10853 #: tbl_indexes.php:185
10854 msgid "Index type:"
10855 msgstr "Indeksa tips&nbsp;:"
10857 #: tbl_indexes.php:265
10858 #, php-format
10859 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
10860 msgstr "Pievienot indeksam &nbsp;%s&nbsp;kolonn(u/as)"
10862 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:727
10863 msgid "Column count has to be larger than zero."
10864 msgstr ""
10866 #: tbl_move_copy.php:44
10867 msgid "Can't move table to same one!"
10868 msgstr "Nevar pārvietot tabulu uz viņu pašu!"
10870 #: tbl_move_copy.php:46
10871 msgid "Can't copy table to same one!"
10872 msgstr "Nevar nokopēt tabulu uz viņu pašu!"
10874 #: tbl_move_copy.php:54
10875 #, php-format
10876 msgid "Table %s has been moved to %s."
10877 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
10879 #: tbl_move_copy.php:56
10880 #, php-format
10881 msgid "Table %s has been copied to %s."
10882 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
10884 #: tbl_move_copy.php:81
10885 msgid "The table name is empty!"
10886 msgstr "Tabulas nosaukums nav norādīts!"
10888 #: tbl_operations.php:273
10889 msgid "Alter table order by"
10890 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
10892 #: tbl_operations.php:282
10893 msgid "(singly)"
10894 msgstr "(atsevišķi)"
10896 #: tbl_operations.php:302
10897 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
10898 msgstr "Pārvietot tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula):"
10900 #: tbl_operations.php:360
10901 msgid "Table options"
10902 msgstr "Tabulas opcijas"
10904 #: tbl_operations.php:364
10905 msgid "Rename table to"
10906 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
10908 #: tbl_operations.php:540
10909 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
10910 msgstr "Kopēt tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula):"
10912 #: tbl_operations.php:587
10913 msgid "Switch to copied table"
10914 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
10916 #: tbl_operations.php:599
10917 msgid "Table maintenance"
10918 msgstr "Tabulas apkalpošana"
10920 #: tbl_operations.php:623
10921 msgid "Defragment table"
10922 msgstr "Defragmentēt tabulu"
10924 #: tbl_operations.php:671
10925 #, php-format
10926 msgid "Table %s has been flushed"
10927 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
10929 #: tbl_operations.php:677
10930 #, fuzzy
10931 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10932 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10933 msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
10935 #: tbl_operations.php:686
10936 #, fuzzy
10937 #| msgid "Dumping data for table"
10938 msgid "Delete data or table"
10939 msgstr "Dati tabulai"
10941 #: tbl_operations.php:701
10942 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10943 msgstr ""
10945 #: tbl_operations.php:721
10946 #, fuzzy
10947 msgid "Delete the table (DROP)"
10948 msgstr "Nav datubāzu"
10950 #: tbl_operations.php:742
10951 #, fuzzy
10952 msgid "Partition maintenance"
10953 msgstr "Tabulas apkalpošana"
10955 #: tbl_operations.php:750
10956 #, php-format
10957 msgid "Partition %s"
10958 msgstr ""
10960 #: tbl_operations.php:753
10961 msgid "Analyze"
10962 msgstr ""
10964 #: tbl_operations.php:754
10965 #, fuzzy
10966 msgid "Check"
10967 msgstr "Čehu"
10969 #: tbl_operations.php:755
10970 msgid "Optimize"
10971 msgstr ""
10973 #: tbl_operations.php:756
10974 msgid "Rebuild"
10975 msgstr ""
10977 #: tbl_operations.php:757
10978 #, fuzzy
10979 msgid "Repair"
10980 msgstr "Restaurēt tabulu"
10982 #: tbl_operations.php:769
10983 msgid "Remove partitioning"
10984 msgstr ""
10986 #: tbl_operations.php:795
10987 msgid "Check referential integrity:"
10988 msgstr "Pārbaudīt referenciālo integritāti:"
10990 #: tbl_printview.php:72
10991 msgid "Show tables"
10992 msgstr "Rādīt tabulas"
10994 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:789
10995 msgid "Space usage"
10996 msgstr "Diska vietas lietošana"
10998 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:793
10999 msgid "Usage"
11000 msgstr "Aizņem"
11002 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:820
11003 msgid "Effective"
11004 msgstr "Efektīvs"
11006 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:858
11007 msgid "Row Statistics"
11008 msgstr "Rindas statistika"
11010 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:873
11011 msgid "static"
11012 msgstr ""
11014 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:875
11015 msgid "dynamic"
11016 msgstr "dinamisks"
11018 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:918
11019 msgid "Row length"
11020 msgstr "Rindas garums"
11022 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:926
11023 msgid " Row size "
11024 msgstr " Rindas izmērs "
11026 #: tbl_relation.php:276
11027 #, php-format
11028 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11029 msgstr ""
11031 #: tbl_relation.php:402
11032 #, fuzzy
11033 #| msgid "Internal relations"
11034 msgid "Internal relation"
11035 msgstr "Iekšējās relācijas"
11037 #: tbl_relation.php:404
11038 msgid ""
11039 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11040 "relation exists."
11041 msgstr ""
11043 #: tbl_relation.php:410
11044 msgid "Foreign key constraint"
11045 msgstr ""
11047 #: tbl_select.php:111
11048 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11049 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
11051 #: tbl_select.php:261
11052 #, fuzzy
11053 #| msgid "Select fields (at least one):"
11054 msgid "Select columns (at least one):"
11055 msgstr "Izvēlieties laukus (kaut vienu):"
11057 #: tbl_select.php:279
11058 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11059 msgstr "Pievienot meklēšanas nosacījumus (\"where\" izteiksmes ķermenis):"
11061 #: tbl_select.php:286
11062 msgid "Number of rows per page"
11063 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
11065 #: tbl_select.php:292
11066 msgid "Display order:"
11067 msgstr "Attēlošanas secība:"
11069 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:611
11070 msgid "Spatial"
11071 msgstr ""
11073 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:169
11074 #, fuzzy
11075 msgid "Browse distinct values"
11076 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
11078 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
11079 msgid "Add primary key"
11080 msgstr ""
11082 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
11083 #, fuzzy
11084 #| msgid "Add new field"
11085 msgid "Add index"
11086 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
11088 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
11089 msgid "Add unique index"
11090 msgstr ""
11092 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
11093 #, fuzzy
11094 #| msgid "Add new field"
11095 msgid "Add SPATIAL index"
11096 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
11098 #: tbl_structure.php:178 tbl_structure.php:179
11099 msgid "Add FULLTEXT index"
11100 msgstr ""
11102 #: tbl_structure.php:391
11103 #, fuzzy
11104 #| msgid "None"
11105 msgctxt "None for default"
11106 msgid "None"
11107 msgstr "Nav"
11109 #: tbl_structure.php:404
11110 #, fuzzy, php-format
11111 #| msgid "Table %s has been dropped"
11112 msgid "Column %s has been dropped"
11113 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11115 #: tbl_structure.php:415 tbl_structure.php:509
11116 #, php-format
11117 msgid "A primary key has been added on %s"
11118 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s"
11120 #: tbl_structure.php:430 tbl_structure.php:445 tbl_structure.php:465
11121 #: tbl_structure.php:480 tbl_structure.php:522 tbl_structure.php:535
11122 #: tbl_structure.php:548 tbl_structure.php:561
11123 #, php-format
11124 msgid "An index has been added on %s"
11125 msgstr "Indekss tieka pievienots uz %s"
11127 #: tbl_structure.php:497
11128 #, fuzzy
11129 #| msgid "Show PHP information"
11130 msgid "Show more actions"
11131 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
11133 #: tbl_structure.php:642 tbl_structure.php:644
11134 msgid "Relation view"
11135 msgstr "Relāciju pārskats"
11137 #: tbl_structure.php:651 tbl_structure.php:653
11138 msgid "Propose table structure"
11139 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
11141 #: tbl_structure.php:676
11142 #, fuzzy
11143 #| msgid "Add %s field(s)"
11144 msgid "Add column"
11145 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
11147 #: tbl_structure.php:690
11148 msgid "At End of Table"
11149 msgstr "Tabulas beigās"
11151 #: tbl_structure.php:691
11152 msgid "At Beginning of Table"
11153 msgstr "Tabulas sākumā"
11155 #: tbl_structure.php:692
11156 #, php-format
11157 msgid "After %s"
11158 msgstr "Pēc %s"
11160 #: tbl_structure.php:732
11161 #, fuzzy, php-format
11162 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
11163 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11164 msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
11166 #: tbl_structure.php:889
11167 msgid "partitioned"
11168 msgstr ""
11170 #: tbl_tracking.php:109
11171 #, php-format
11172 msgid "Tracking report for table `%s`"
11173 msgstr ""
11175 #: tbl_tracking.php:182
11176 #, php-format
11177 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11178 msgstr ""
11180 #: tbl_tracking.php:190
11181 #, php-format
11182 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11183 msgstr ""
11185 #: tbl_tracking.php:198
11186 #, php-format
11187 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11188 msgstr ""
11190 #: tbl_tracking.php:208
11191 msgid "SQL statements executed."
11192 msgstr ""
11194 #: tbl_tracking.php:214
11195 msgid ""
11196 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11197 "ensure that you have the privileges to do so."
11198 msgstr ""
11200 #: tbl_tracking.php:215
11201 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11202 msgstr ""
11204 #: tbl_tracking.php:224
11205 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11206 msgstr ""
11208 #: tbl_tracking.php:255
11209 #, php-format
11210 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11211 msgstr ""
11213 #: tbl_tracking.php:382
11214 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11215 msgstr ""
11217 #: tbl_tracking.php:384 tbl_tracking.php:401
11218 #, fuzzy
11219 #| msgid "Query type"
11220 msgid "Query error"
11221 msgstr "Vaicājuma tips"
11223 #: tbl_tracking.php:399
11224 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11225 msgstr ""
11227 #: tbl_tracking.php:411
11228 msgid "Tracking statements"
11229 msgstr ""
11231 #: tbl_tracking.php:427 tbl_tracking.php:555
11232 #, php-format
11233 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11234 msgstr ""
11236 #: tbl_tracking.php:432
11237 #, fuzzy
11238 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11239 msgid "Delete tracking data row from report"
11240 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
11242 #: tbl_tracking.php:443
11243 #, fuzzy
11244 #| msgid "No databases"
11245 msgid "No data"
11246 msgstr "Nav datubāzu"
11248 #: tbl_tracking.php:453 tbl_tracking.php:510
11249 #, fuzzy
11250 msgid "Date"
11251 msgstr "Dati"
11253 #: tbl_tracking.php:455
11254 msgid "Data definition statement"
11255 msgstr ""
11257 #: tbl_tracking.php:512
11258 msgid "Data manipulation statement"
11259 msgstr ""
11261 #: tbl_tracking.php:558
11262 msgid "SQL dump (file download)"
11263 msgstr ""
11265 #: tbl_tracking.php:559
11266 msgid "SQL dump"
11267 msgstr ""
11269 #: tbl_tracking.php:560
11270 msgid "This option will replace your table and contained data."
11271 msgstr ""
11273 #: tbl_tracking.php:560
11274 msgid "SQL execution"
11275 msgstr ""
11277 #: tbl_tracking.php:572
11278 #, php-format
11279 msgid "Export as %s"
11280 msgstr ""
11282 #: tbl_tracking.php:612
11283 msgid "Show versions"
11284 msgstr ""
11286 #: tbl_tracking.php:644
11287 #, fuzzy
11288 msgid "Version"
11289 msgstr "Persiešu"
11291 #: tbl_tracking.php:692
11292 #, php-format
11293 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11294 msgstr ""
11296 #: tbl_tracking.php:694
11297 msgid "Deactivate now"
11298 msgstr ""
11300 #: tbl_tracking.php:705
11301 #, php-format
11302 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11303 msgstr ""
11305 #: tbl_tracking.php:707
11306 msgid "Activate now"
11307 msgstr ""
11309 #: tbl_tracking.php:720
11310 #, php-format
11311 msgid "Create version %s of %s.%s"
11312 msgstr ""
11314 #: tbl_tracking.php:724
11315 msgid "Track these data definition statements:"
11316 msgstr ""
11318 #: tbl_tracking.php:732
11319 msgid "Track these data manipulation statements:"
11320 msgstr ""
11322 #: tbl_tracking.php:740
11323 #, fuzzy
11324 msgid "Create version"
11325 msgstr "Servera versija"
11327 #: themes.php:31
11328 #, php-format
11329 msgid ""
11330 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
11331 "directory %s."
11332 msgstr ""
11333 "Nav tēmu atbalsta, lūdzu pārbaudiet jūsu konfigurāciju un/vai Jūsu tēmas "
11334 "direktorijā %s."
11336 #: themes.php:41
11337 msgid "Get more themes!"
11338 msgstr ""
11340 #: transformation_overview.php:24
11341 msgid "Available MIME types"
11342 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
11344 #: transformation_overview.php:37
11345 msgid ""
11346 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11347 msgstr ""
11348 "MIME tipiem, kas parādīti slīprakstā, nav atsevišķas transformācijas "
11349 "funkcijas"
11351 #: transformation_overview.php:42
11352 msgid "Available transformations"
11353 msgstr "Pieejamās transformācijas"
11355 #: transformation_overview.php:47
11356 #, fuzzy
11357 #| msgid "Description"
11358 msgctxt "for MIME transformation"
11359 msgid "Description"
11360 msgstr "Apraksts"
11362 #: user_password.php:34
11363 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11364 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
11366 #: user_password.php:96
11367 msgid "The profile has been updated."
11368 msgstr "Profils tika modificēts."
11370 #: view_create.php:141
11371 msgid "VIEW name"
11372 msgstr ""
11374 #: view_operations.php:91
11375 #, fuzzy
11376 msgid "Rename view to"
11377 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
11379 #, fuzzy
11380 #~ msgid "Refresh rate:"
11381 #~ msgstr "Atjaunot"
11383 #, fuzzy
11384 #~ msgid "Server traffic"
11385 #~ msgstr "Servera izvēle"
11387 #, fuzzy
11388 #~ msgid "Issued queries"
11389 #~ msgstr "SQL vaicājums"
11391 #, fuzzy
11392 #~ msgid "Value too long in the form!"
11393 #~ msgstr "Formā trūkst vērtību!"
11395 #, fuzzy
11396 #~ msgid "Export of event \"%s\""
11397 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
11399 #, fuzzy
11400 #~ msgid "rows"
11401 #~ msgstr "Apskatīt"
11403 #, fuzzy
11404 #~ msgid "row(s) starting from row #"
11405 #~ msgstr "rindas sākot no"
11407 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
11408 #~ msgstr "%s skatā un atkārtot virsrakstus ik pēc %s rindām"
11410 #~ msgid ""
11411 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
11412 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
11413 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
11414 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
11415 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
11416 #~ "everything is fine."
11417 #~ msgstr ""
11418 #~ "phpMyAdmin nevar nolasīt konfigurācijas failu!<br />Tas var notikt, ja "
11419 #~ "PHP atrod tajā kļūdu, vai arī nevar atrast so failu.<br />Mēginiet "
11420 #~ "izsaukt konfigurācijas failu tieši, klikškinot linku zemāk un lasiet PHP "
11421 #~ "pazinojumu par kļūdām. Vairākumā gadījumu kaut kur pietrukst pēdiņa vai "
11422 #~ "semikols.<br />Ja redzat tukšu lapu, viss ir kārtībā."
11424 #, fuzzy
11425 #~ msgid "Dropping Procedure"
11426 #~ msgstr "Procesi"
11428 #~ msgid "Theme / Style"
11429 #~ msgstr "Tēma / Stils"
11431 #, fuzzy
11432 #~ msgid "seconds"
11433 #~ msgstr "sekundē"
11435 #, fuzzy
11436 #~ msgid "Query results"
11437 #~ msgstr "SQL rezultāts"
11439 #, fuzzy
11440 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
11441 #~ msgid "Reset"
11442 #~ msgstr "Atcelt"
11444 #~ msgid "Show processes"
11445 #~ msgstr "Parādīt procesus"
11447 #, fuzzy
11448 #~ msgctxt "for Show status"
11449 #~ msgid "Reset"
11450 #~ msgstr "Atcelt"
11452 #~ msgid ""
11453 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
11454 #~ "of this MySQL server since its startup."
11455 #~ msgstr ""
11456 #~ "<b>Servera trafiks</b>: Šīs tabulas parāda šī MySQL servera tīkla trafika "
11457 #~ "statistiku kopš tā palaišanas."
11459 #~ msgid ""
11460 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
11461 #~ "the server."
11462 #~ msgstr ""
11463 #~ "<b>Pieprasījumu statistika</b>: %s pieprasījumi tika nosūtīti uz serveri "
11464 #~ "kopš tā palaišanās brīža."
11466 #, fuzzy
11467 #~ msgid "Chart generated successfully."
11468 #~ msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
11470 #, fuzzy
11471 #~ msgid ""
11472 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
11473 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
11474 #~ msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
11476 #, fuzzy
11477 #~ msgid "Bar type"
11478 #~ msgstr "Vaicājuma tips"
11480 #, fuzzy
11481 #~ msgid "Add a New User"
11482 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
11484 #, fuzzy
11485 #~ msgid "Create User"
11486 #~ msgstr "Servera versija"
11488 #~ msgid "Add a new User"
11489 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
11491 #, fuzzy
11492 #~ msgid "Delete the matches for the "
11493 #~ msgstr "Dati tabulai"
11495 #~ msgid "yes"
11496 #~ msgstr "Jā"
11498 #~ msgid "Disable Statistics"
11499 #~ msgstr "Izslēgt statistiku"
11501 #~ msgid "Display table filter"
11502 #~ msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
11504 #~ msgid ""
11505 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
11506 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
11507 #~ msgstr ""
11508 #~ "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
11509 #~ "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
11511 #~ msgid "No tables"
11512 #~ msgstr "Nav tabulu"
11514 #~ msgid "SVG"
11515 #~ msgstr "CSV dati"
11517 #~ msgid ""
11518 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
11519 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
11520 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
11521 #~ "\\'b')."
11522 #~ msgstr ""
11523 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
11524 #~ "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
11525 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
11526 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
11528 #~ msgid ""
11529 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
11530 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
11531 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
11532 #~ msgstr ""
11533 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
11534 #~ "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
11535 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
11536 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
11538 #~ msgid "New table"
11539 #~ msgstr "Nav tabulu"
11541 #~ msgid "Edit PDF Pages"
11542 #~ msgstr "Labot PDF lapas"
11544 #~ msgid "Data Dictionary Format"
11545 #~ msgstr "Datu vārdnīcas formats"
11547 #~ msgid "PMA database"
11548 #~ msgstr "Nav datubāzu"
11550 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
11551 #~ msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
11553 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
11554 #~ msgstr "Saglabāt %s rindas, sākot ar %s."
11556 #~ msgid "remember template"
11557 #~ msgstr "atcerēties šablonu"
11559 #~ msgid "\"zipped\""
11560 #~ msgstr "Arhivēts ar zip"
11562 #~ msgid "\"gzipped\""
11563 #~ msgstr "Arhivēts ar gzip"
11565 #~ msgid "\"bzipped\""
11566 #~ msgstr "Arhivēts ar bzip"
11568 #~ msgid "Add into comments"
11569 #~ msgstr "Pievienot komentāros"
11571 #~ msgid "Actions"
11572 #~ msgstr "Darbība"
11574 #~ msgctxt "BLOB repository"
11575 #~ msgid "Enabled"
11576 #~ msgstr "Ieslēgts"
11578 #~ msgctxt "BLOB repository"
11579 #~ msgid "Repair"
11580 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
11582 #~ msgctxt "BLOB repository"
11583 #~ msgid "Disabled"
11584 #~ msgstr "Izslēgts"
11586 #~ msgid ""
11587 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
11588 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
11589 #~ msgstr ""
11590 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
11592 #~ msgid ""
11593 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
11594 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
11595 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
11596 #~ msgstr ""
11597 #~ "Nevar ielādēt iconv vai recode paplašinājumu, kas ir nepieciešams "
11598 #~ "rakstzīmju konvertācijai, lūdzu nokonfigurējiet php, lai varētu lietot "
11599 #~ "šos paplašinājumus, vai arī atslēdziet rakstzīmju konvertāciju phpMyAdmin "
11600 #~ "konfigurācijā."
11602 #~ msgid ""
11603 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
11604 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
11605 #~ "configuration."
11606 #~ msgstr ""
11607 #~ "Nevar lietot iconv, libiconv vai recode_string funkciju, bet php saka, ka "
11608 #~ "paplašinājums ir ielādēts. Pārbaudiet php konfigurāciju."
11610 #~ msgid "Field"
11611 #~ msgstr "Lauks"
11613 #~ msgid "Records"
11614 #~ msgstr "Ieraksti"
11616 #~ msgid "Fields terminated by"
11617 #~ msgstr "Lauki atdalīti ar"
11619 #~ msgid "Fields"
11620 #~ msgstr "Lauki"
11622 #~ msgid "Field %s has been dropped"
11623 #~ msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
11625 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
11626 #~ msgstr "Skatīties image/jpeg: kā ierindotu attēlu"
11628 #~ msgid ""
11629 #~ "Add custom comment into header (\n"
11630 #~ " splits lines)"
11631 #~ msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
11633 #~ msgid "and"
11634 #~ msgstr "Un"
11636 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
11637 #~ msgid "Disabled"
11638 #~ msgstr "Izslēgts"
11640 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
11641 #~ msgid "Enabled"
11642 #~ msgstr "Ieslēgts"
11644 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
11645 #~ msgid "Repair"
11646 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
11648 #~ msgid "Calendar"
11649 #~ msgstr "Kalendārs"
11651 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
11652 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
11654 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
11655 #~ msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
11657 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
11658 #~ msgid "Create table"
11659 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
11661 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
11662 #~ msgid "None"
11663 #~ msgstr "Nav"
11665 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11666 #~ msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
11668 #~ msgctxt "$strMIME_description"
11669 #~ msgid "Description"
11670 #~ msgstr "Apraksts"
11672 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
11673 #~ msgid "None"
11674 #~ msgstr "Nav"
11676 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11677 #~ msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
11679 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11680 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
11682 #~ msgid "running on %s"
11683 #~ msgstr "atrodas uz %s"
11685 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
11686 #~ msgstr "Mērogošanas faktors ir pārāk mazs, lai shēma ietilptu vienā lapā"
11688 #~ msgctxt "None action"
11689 #~ msgid "None"
11690 #~ msgstr "Nav"
11692 #~ msgctxt ""
11693 #~ msgid "None"
11694 #~ msgstr "Nav"
11696 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
11697 #~ msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi &quot;%s&quot;."
11699 #~ msgid "The %s table doesn"
11700 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
11702 #~ msgid ""
11703 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
11704 #~ "Please check your PHP configuration."
11705 #~ msgstr ""
11706 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
11708 #~ msgid "(or the local MySQL server"
11709 #~ msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
11711 #~ msgid ""
11712 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
11713 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
11714 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
11715 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
11716 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
11717 #~ "be . "
11718 #~ msgstr ""
11719 #~ "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
11720 #~ "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
11721 #~ "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar "
11722 #~ "bināro vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī "
11723 #~ "izmēģināt savu vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera "
11724 #~ "kļūdas paziņojums zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt "
11725 #~ "problēmu. Ja problēma paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet "
11726 #~ "komandrindā nav, lūdzu samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam "
11727 #~ "vaicājumam kas izsauc problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, "
11728 #~ "iekļaujot tajā datus no IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
11730 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
11731 #~ msgid "CSV"
11732 #~ msgstr "CSV dati"
11734 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
11735 #~ msgstr "Dzēst lietotājus, un pēc tam pārlādēt privilēģijas."
11737 #~ msgid ""
11738 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
11739 #~ msgstr ""
11740 #~ "Tas ir labākais veids, bet privilēģiju pārlādēšana var paņemt zināmu "
11741 #~ "laiku."
11743 #~ msgid "has been altered."
11744 #~ msgstr "tika modificēta."
11746 #~ msgid ""
11747 #~ "The &quot;deleted&quot; users will still be able to access the server as "
11748 #~ "usual until the privileges are reloaded."
11749 #~ msgstr ""
11750 #~ "&quot;Dzēstie&quot; lietotāji saglabā spēju piekļūt serverim kā parasti, "
11751 #~ "līdz privilēģijas tiek pārlādētas."
11753 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
11754 #~ msgstr "Dzēst lietotājus no privilēģiju tabulām."
11756 #~ msgid ""
11757 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
11758 #~ msgstr ""
11759 #~ "Ļauj palaist saglabātās procedūras; vēl nestrādā šajā MySQL versijā."
11761 #~ msgid "Process list"
11762 #~ msgstr "Procesu saraksts"
11764 #~ msgid ""
11765 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
11766 #~ "reloaded."
11767 #~ msgstr ""
11768 #~ "Lietotāji saglabā iespeju lietot datubāzes, līdz privilēģijas tiek "
11769 #~ "pārlādētas."
11771 #~ msgid "Native MS Excel format"
11772 #~ msgstr "Dati MS Excel formatā"
11774 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
11775 #~ msgid "Select"
11776 #~ msgstr "Iezīmēt visu"
11778 #~ msgctxt "Create INSERT query"
11779 #~ msgid "Insert"
11780 #~ msgstr "Pievienot"
11782 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
11783 #~ msgid "Update"
11784 #~ msgstr "Atjaunot vaicājumu"
11786 #~ msgctxt "Create DELETE query"
11787 #~ msgid "Delete"
11788 #~ msgstr "Dzēst"
11790 #~ msgid "utf-8"
11791 #~ msgstr "utf-8"
11793 #~ msgid "Jan0"
11794 #~ msgstr "Jan0"
11796 #~ msgid "Jan1"
11797 #~ msgstr "Jan1"
11799 #~ msgid "Jan2"
11800 #~ msgstr "Jan2"