Merge remote branch 'pootle/master'
[phpmyadmin/dkf.git] / po / sq.po
blob1a251306b5c72d94d8fcd6db1ae208189f6049a7
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-09-15 15:08+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "Language: sq\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1595
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2295
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:130
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:148 db_structure.php:78 db_structure.php:79
42 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
43 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2818
44 #: libraries/common.lib.php:2825 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61 tbl_create.php:308
46 msgid "Search"
47 msgstr "Kërko"
49 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:338 db_operations.php:382
50 #: db_operations.php:486 db_operations.php:510 db_search.php:359
51 #: db_structure.php:554 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
52 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1306
54 #: libraries/common.lib.php:2271 libraries/core.lib.php:544
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 main.php:104 navigation.php:230
67 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
68 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:666 server_privileges.php:1706
69 #: server_privileges.php:2063 server_privileges.php:2110
70 #: server_privileges.php:2150 server_replication.php:233
71 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
72 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:324 tbl_change.php:1074
73 #: tbl_change.php:1111 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
74 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:496 tbl_operations.php:558
75 #: tbl_operations.php:728 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:651
76 #: tbl_structure.php:687 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
77 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
78 msgid "Go"
79 msgstr "Zbato"
81 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
83 msgid "Keyname"
84 msgstr "Emri i kyçit"
86 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:752
89 msgid "Description"
90 msgstr "Përshkrimi"
92 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
93 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Përdor këtë vlerë"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
100 msgstr ""
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
103 msgid "Failed to fetch headers"
104 msgstr ""
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
107 msgid "Failed to open remote URL"
108 msgstr ""
110 #: db_create.php:55
111 #, php-format
112 msgid "Database %1$s has been created."
113 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
115 #: db_create.php:115 db_create.php:116 server_databases.php:304
116 #: server_databases.php:305
117 msgid "Check Privileges"
118 msgstr "Kontrollo të drejtat"
120 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:331
121 msgid "Database comment: "
122 msgstr "Komenti për databazën: "
124 #: db_datadict.php:164 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
125 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 tbl_operations.php:344
126 #: tbl_printview.php:127
127 msgid "Table comments"
128 msgstr "Komentet e tabelës"
130 #: db_datadict.php:173 db_qbe.php:170 libraries/Index.class.php:445
131 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
132 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
135 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
136 #: tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
137 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
138 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
139 #, fuzzy
140 #| msgid "Column names"
141 msgid "Column"
142 msgstr "Emrat e kollonave"
144 #: db_datadict.php:174 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
145 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
146 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
147 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
148 #: libraries/export/texytext.php:227
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
151 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2163
152 #: tbl_change.php:281 tbl_change.php:308 tbl_chart.php:132
153 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
154 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:749 tbl_tracking.php:268
155 #: tbl_tracking.php:315
156 msgid "Type"
157 msgstr "Lloji"
159 #: db_datadict.php:176 libraries/Index.class.php:448
160 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
161 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:317
165 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
166 #: tbl_tracking.php:321
167 msgid "Null"
168 msgstr "Null"
170 #: db_datadict.php:177 db_structure.php:485 libraries/export/htmlword.php:250
171 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
172 #: libraries/export/texytext.php:229
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
175 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
176 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
177 msgid "Default"
178 msgstr "Prezgjedhur"
180 #: db_datadict.php:181 libraries/export/htmlword.php:252
181 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
182 #: libraries/export/texytext.php:231
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
185 msgid "Links to"
186 msgstr "Lidhje me"
188 #: db_datadict.php:183 db_printview.php:110
189 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:106
190 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/htmlword.php:255
191 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
192 #: libraries/export/texytext.php:234
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
195 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
196 msgid "Comments"
197 msgstr "Komente"
199 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
200 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
201 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
202 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
203 #: libraries/mult_submits.inc.php:261
204 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
205 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
206 #: server_privileges.php:1399 server_privileges.php:1410
207 #: server_privileges.php:1650 server_privileges.php:1661
208 #: server_privileges.php:1981 server_privileges.php:1986
209 #: server_privileges.php:2280 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
210 #: tbl_structure.php:372 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
211 msgid "No"
212 msgstr " Jo "
214 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
215 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
216 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
217 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
218 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
219 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:260 libraries/mult_submits.inc.php:271
223 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
224 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
225 #: server_databases.php:75 server_privileges.php:1396
226 #: server_privileges.php:1407 server_privileges.php:1647
227 #: server_privileges.php:1661 server_privileges.php:1981
228 #: server_privileges.php:1984 server_privileges.php:2280 sql.php:259
229 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:372
230 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
231 msgid "Yes"
232 msgstr " Po "
234 #: db_datadict.php:321 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
235 msgid "Print"
236 msgstr "Printo"
238 #: db_export.php:30
239 msgid "View dump (schema) of database"
240 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
242 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_structure.php:50
243 #: db_tracking.php:47 export.php:371 navigation.php:320
244 msgid "No tables found in database."
245 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
247 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
248 msgid "Select All"
249 msgstr "Zgjidh gjithçka"
251 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
252 msgid "Unselect All"
253 msgstr "Asnjë zgjedhje"
255 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:47
256 msgid "The database name is empty!"
257 msgstr "Mungon emri i databazës!"
259 #: db_operations.php:239
260 #, php-format
261 msgid "Database %s has been renamed to %s"
262 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
264 #: db_operations.php:243
265 #, php-format
266 msgid "Database %s has been copied to %s"
267 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
269 #: db_operations.php:365
270 msgid "Rename database to"
271 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
273 #: db_operations.php:370 server_processlist.php:56
274 msgid "Command"
275 msgstr "Komanda"
277 #: db_operations.php:397
278 #, fuzzy
279 #| msgid "Rename database to"
280 msgid "Remove database"
281 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
283 #: db_operations.php:409
284 #, php-format
285 msgid "Database %s has been dropped."
286 msgstr "Databaza %s u eleminua."
288 #: db_operations.php:414
289 #, fuzzy
290 msgid "Drop the database (DROP)"
291 msgstr "Asnjë databazë"
293 #: db_operations.php:442
294 msgid "Copy database to"
295 msgstr "Kopjo databazën në"
297 #: db_operations.php:449 tbl_operations.php:525 tbl_tracking.php:382
298 msgid "Structure only"
299 msgstr "Vetëm struktura"
301 #: db_operations.php:450 tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:384
302 msgid "Structure and data"
303 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
305 #: db_operations.php:451 tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:383
306 msgid "Data only"
307 msgstr "Vetëm të dhënat"
309 #: db_operations.php:459
310 msgid "CREATE DATABASE before copying"
311 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
313 #: db_operations.php:462 libraries/config/messages.inc.php:123
314 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/config/messages.inc.php:126
315 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_operations.php:533
316 #, php-format
317 msgid "Add %s"
318 msgstr "Shto %s"
320 #: db_operations.php:466 libraries/config/messages.inc.php:116
321 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:535
322 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
323 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
325 #: db_operations.php:470 tbl_operations.php:542
326 msgid "Add constraints"
327 msgstr "Shto kushte"
329 #: db_operations.php:483
330 msgid "Switch to copied database"
331 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
333 #: db_operations.php:503 libraries/Index.class.php:447
334 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/mysql_charsets.lib.php:106
335 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 libraries/tbl_properties.inc.php:733
336 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 server_databases.php:122
337 #: tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134 tbl_structure.php:199
338 #: tbl_structure.php:857 tbl_tracking.php:269 tbl_tracking.php:320
339 msgid "Collation"
340 msgstr "Collation"
342 #: db_operations.php:516
343 #, fuzzy, php-format
344 #| msgid ""
345 #| "The additional features for working with linked tables have been "
346 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
347 msgid ""
348 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
349 "click %shere%s."
350 msgstr ""
351 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
352 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
354 #: db_operations.php:549
355 #, fuzzy
356 #| msgid "Relational schema"
357 msgid "Edit or export relational schema"
358 msgstr "Skema relacionale"
360 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
361 #: libraries/config/messages.inc.php:485 libraries/db_structure.lib.php:37
362 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
363 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1757
364 #: server_privileges.php:1813 server_privileges.php:2077
365 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
366 #: test/theme.php:74
367 msgid "Table"
368 msgstr "Tabela"
370 #: db_printview.php:103 libraries/db_structure.lib.php:47
371 #: libraries/header_printview.inc.php:62 libraries/import.lib.php:145
372 #: navigation.php:623 navigation.php:645 server_databases.php:133
373 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:387 tbl_structure.php:474
374 #: tbl_structure.php:867
375 msgid "Rows"
376 msgstr "rreshta"
378 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
379 msgid "Size"
380 msgstr "Madhësia"
382 #: db_printview.php:160 db_structure.php:441 libraries/export/sql.php:607
383 #: libraries/export/sql.php:947
384 msgid "in use"
385 msgstr "në përdorim"
387 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
388 #: libraries/export/sql.php:562
389 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
390 #: tbl_structure.php:899
391 msgid "Creation"
392 msgstr "Krijimi"
394 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
395 #: libraries/export/sql.php:567
396 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
397 #: tbl_structure.php:907
398 msgid "Last update"
399 msgstr "Ndryshimi i fundit"
401 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
402 #: libraries/export/sql.php:572
403 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
404 #: tbl_structure.php:915
405 msgid "Last check"
406 msgstr "Kontrolli i fundit"
408 #: db_printview.php:220 db_structure.php:464
409 #, fuzzy, php-format
410 #| msgid "%s table(s)"
411 msgid "%s table"
412 msgid_plural "%s tables"
413 msgstr[0] "%s tabela(at)"
414 msgstr[1] "%s tabela(at)"
416 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
417 #: libraries/display_tbl.lib.php:1982 libraries/sql_query_form.lib.php:136
418 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:129
419 #: view_operations.php:60
420 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
421 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
423 #: db_qbe.php:38
424 msgid "You have to choose at least one column to display"
425 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
427 #: db_qbe.php:196 libraries/db_structure.lib.php:95
428 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
429 msgid "Sort"
430 msgstr "Renditja"
432 #: db_qbe.php:205 db_qbe.php:239 libraries/db_structure.lib.php:102
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
434 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:257
435 #: tbl_select.php:310
436 msgid "Ascending"
437 msgstr "Në ngjitje"
439 #: db_qbe.php:206 db_qbe.php:247 libraries/db_structure.lib.php:110
440 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
441 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:258
442 #: tbl_select.php:311
443 msgid "Descending"
444 msgstr "Në zbritje"
446 #: db_qbe.php:260 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
447 #: tbl_change.php:271 tbl_tracking.php:591
448 msgid "Show"
449 msgstr "Shfaq"
451 #: db_qbe.php:296
452 msgid "Criteria"
453 msgstr "Kriteri"
455 #: db_qbe.php:349 db_qbe.php:431 db_qbe.php:523 db_qbe.php:554
456 msgid "Ins"
457 msgstr "Shto"
459 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:520 db_qbe.php:551
460 msgid "And"
461 msgstr "Dhe"
463 #: db_qbe.php:362 db_qbe.php:443 db_qbe.php:525 db_qbe.php:556
464 msgid "Del"
465 msgstr "Fshi"
467 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:518 db_qbe.php:549
468 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 server_privileges.php:299
469 #: tbl_change.php:929 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
470 msgid "Or"
471 msgstr "Ose"
473 #: db_qbe.php:503
474 msgid "Modify"
475 msgstr "Ndrysho"
477 #: db_qbe.php:580
478 #, fuzzy
479 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
480 msgid "Add/Delete criteria rows"
481 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
483 #: db_qbe.php:592
484 #, fuzzy
485 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
486 msgid "Add/Delete columns"
487 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
489 #: db_qbe.php:605 db_qbe.php:630
490 msgid "Update Query"
491 msgstr "Përditëso kërkesën"
493 #: db_qbe.php:613
494 msgid "Use Tables"
495 msgstr "Përdor tabelat"
497 #: db_qbe.php:636
498 #, php-format
499 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
500 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
502 #: db_qbe.php:930 libraries/common.lib.php:1167
503 msgid "Submit Query"
504 msgstr "Dërgo Query"
506 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
507 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
508 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
509 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
510 msgid "Access denied"
511 msgstr "Ndalohet hyrja"
513 #: db_search.php:65 db_search.php:308
514 msgid "at least one of the words"
515 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
517 #: db_search.php:66 db_search.php:309
518 msgid "all words"
519 msgstr "të gjitha fjalët"
521 #: db_search.php:67 db_search.php:310
522 msgid "the exact phrase"
523 msgstr "frazën e saktë"
525 #: db_search.php:68 db_search.php:311
526 msgid "as regular expression"
527 msgstr "si shprehje e rregullt"
529 #: db_search.php:230
530 #, php-format
531 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
532 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
534 #: db_search.php:248
535 #, fuzzy, php-format
536 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
537 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
538 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
539 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
540 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
542 #: db_search.php:255 db_structure.php:76 db_structure.php:77
543 #: db_structure.php:89 db_structure.php:91 db_structure.php:102
544 #: db_structure.php:104 libraries/common.lib.php:2820
545 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
546 #: tbl_create.php:302 tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48
547 #: tbl_structure.php:556
548 msgid "Browse"
549 msgstr "Shfleto"
551 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1166
552 #: libraries/display_tbl.lib.php:2057
553 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
557 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:376
558 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
559 #: tbl_row_action.php:62
560 msgid "Delete"
561 msgstr "Fshi"
563 #: db_search.php:273
564 #, fuzzy, php-format
565 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
566 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
567 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
568 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
569 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
571 #: db_search.php:296
572 msgid "Search in database"
573 msgstr "Kërko në databazë"
575 #: db_search.php:299
576 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
577 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
579 #: db_search.php:304
580 msgid "Find:"
581 msgstr "Gjej:"
583 #: db_search.php:308 db_search.php:309
584 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
585 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
587 #: db_search.php:322
588 msgid "Inside table(s):"
589 msgstr "Tek tabela(at):"
591 #: db_search.php:352
592 #, fuzzy
593 #| msgid "Inside field:"
594 msgid "Inside column:"
595 msgstr "Tek fusha:"
597 #: db_structure.php:80 db_structure.php:81 db_structure.php:93
598 #: db_structure.php:94 db_structure.php:106 db_structure.php:107
599 #: libraries/common.lib.php:2819 libraries/sql_query_form.lib.php:314
600 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
601 #: tbl_create.php:311
602 msgid "Insert"
603 msgstr "Shto"
605 #: db_structure.php:82 db_structure.php:95 db_structure.php:108
606 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/common.lib.php:2823
607 #: libraries/config/setup.forms.php:289 libraries/config/setup.forms.php:326
608 #: libraries/config/setup.forms.php:360
609 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
610 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
611 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
612 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
613 #: libraries/import.lib.php:1148 libraries/tbl_links.inc.php:54
614 #: pmd_general.php:133 server_privileges.php:595 server_replication.php:313
615 #: tbl_create.php:305 tbl_tracking.php:263
616 msgid "Structure"
617 msgstr "Struktura"
619 #: db_structure.php:83 db_structure.php:84 db_structure.php:96
620 #: db_structure.php:97 db_structure.php:109 db_structure.php:110
621 #: db_structure.php:535 db_structure.php:536 db_tracking.php:103
622 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1638
623 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
624 #: server_databases.php:363 tbl_create.php:319 tbl_structure.php:26
625 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:560
626 msgid "Drop"
627 msgstr "Elemino"
629 #: db_structure.php:85 db_structure.php:86 db_structure.php:98
630 #: db_structure.php:99 db_structure.php:111 db_structure.php:112
631 #: db_structure.php:533 db_structure.php:534 libraries/common.lib.php:1637
632 #: libraries/mult_submits.inc.php:38 tbl_create.php:314
633 msgid "Empty"
634 msgstr "Zbraz"
636 #: db_structure.php:302 tbl_operations.php:653
637 #, php-format
638 msgid "Table %s has been emptied"
639 msgstr "Tabela %s u zbraz"
641 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
642 #, php-format
643 msgid "View %s has been dropped"
644 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
646 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
647 #, php-format
648 msgid "Table %s has been dropped"
649 msgstr "Tabela %s u eleminua"
651 #: db_structure.php:318 tbl_create.php:294
652 msgid "Tracking is active."
653 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
655 #: db_structure.php:320 tbl_create.php:296
656 msgid "Tracking is not active."
657 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
659 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
660 #, php-format
661 msgid ""
662 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
663 "%s."
664 msgstr ""
666 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
667 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
668 msgid "View"
669 msgstr "Paraqitje"
671 #: db_structure.php:469 libraries/db_structure.lib.php:40
672 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
673 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
674 msgid "Replication"
675 msgstr "Replikimi"
677 #: db_structure.php:473
678 #, fuzzy
679 msgid "Sum"
680 msgstr "Sum"
682 #: db_structure.php:480 libraries/StorageEngine.class.php:351
683 #, php-format
684 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
685 msgstr ""
687 #: db_structure.php:508 db_structure.php:525 db_structure.php:526
688 #: libraries/display_tbl.lib.php:2082 libraries/display_tbl.lib.php:2087
689 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:357
690 #: server_databases.php:362 server_privileges.php:1678 tbl_structure.php:544
691 #: tbl_structure.php:553
692 msgid "With selected:"
693 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
695 #: db_structure.php:511 libraries/display_tbl.lib.php:2077
696 #: server_databases.php:359 server_privileges.php:571
697 #: server_privileges.php:1681 tbl_structure.php:547
698 msgid "Check All"
699 msgstr "Zgjidh gjithçka"
701 #: db_structure.php:515 libraries/display_tbl.lib.php:2078
702 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:361
703 #: server_privileges.php:574 server_privileges.php:1685 tbl_structure.php:551
704 msgid "Uncheck All"
705 msgstr "Asnjë zgjedhje"
707 #: db_structure.php:520
708 msgid "Check tables having overhead"
709 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
711 #: db_structure.php:527 db_structure.php:528
712 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/db_links.inc.php:56
713 #: libraries/display_tbl.lib.php:2095 libraries/display_tbl.lib.php:2226
714 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
715 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
716 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1372
717 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
718 msgid "Export"
719 msgstr "Eksporto"
721 #: db_structure.php:529 db_structure.php:530 db_structure.php:586
722 #: libraries/display_tbl.lib.php:2181 libraries/mult_submits.inc.php:27
723 #: tbl_structure.php:581 tbl_structure.php:583
724 msgid "Print view"
725 msgstr "Shfaq për printim"
727 #: db_structure.php:537 db_structure.php:538 libraries/mult_submits.inc.php:41
728 #: tbl_operations.php:578
729 msgid "Check table"
730 msgstr "Kontrollo tabelën"
732 #: db_structure.php:539 db_structure.php:540 libraries/mult_submits.inc.php:46
733 #: tbl_operations.php:618 tbl_structure.php:799 tbl_structure.php:801
734 msgid "Optimize table"
735 msgstr "Optimizo tabelën"
737 #: db_structure.php:541 db_structure.php:542 libraries/mult_submits.inc.php:51
738 #: tbl_operations.php:608
739 msgid "Repair table"
740 msgstr "Riparo tabelën"
742 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/mult_submits.inc.php:56
743 #: tbl_operations.php:598
744 msgid "Analyze table"
745 msgstr "Analizo tabelën"
747 #: db_structure.php:593 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
748 #, fuzzy
749 msgid "Data Dictionary"
750 msgstr "Data Dictionary"
752 #: db_tracking.php:78
753 msgid "Tracked tables"
754 msgstr ""
756 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:479
757 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
758 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:390
759 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
760 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:180
761 #: server_privileges.php:1752 server_privileges.php:1813
762 #: server_privileges.php:2071 server_processlist.php:55
763 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
764 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
765 msgid "Database"
766 msgstr "Databazat"
768 #: db_tracking.php:85
769 msgid "Last version"
770 msgstr ""
772 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
773 #, fuzzy
774 msgid "Created"
775 msgstr "Krijo"
777 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
778 msgid "Updated"
779 msgstr ""
781 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1325
782 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
783 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
784 msgid "Status"
785 msgstr "Gjendja"
787 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
788 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:214
789 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:1817
790 #: server_privileges.php:2166 tbl_structure.php:207
791 msgid "Action"
792 msgstr "Veprimi"
794 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
795 msgid "Delete tracking data for this table"
796 msgstr ""
798 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
799 #: tbl_tracking.php:607
800 msgid "active"
801 msgstr ""
803 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
804 #: tbl_tracking.php:604
805 msgid "not active"
806 msgstr ""
808 #: db_tracking.php:133
809 #, fuzzy
810 msgid "Versions"
811 msgstr "Operacione"
813 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
814 msgid "Tracking report"
815 msgstr ""
817 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
818 #, fuzzy
819 msgid "Structure snapshot"
820 msgstr "Vetëm struktura"
822 #: db_tracking.php:164
823 msgid "Untracked tables"
824 msgstr ""
826 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:617
827 #: tbl_structure.php:619
828 #, fuzzy
829 msgid "Track table"
830 msgstr "Kontrollo tabelën"
832 #: db_tracking.php:212
833 #, fuzzy
834 msgid "Database Log"
835 msgstr "Databazat"
837 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:798
838 #, php-format
839 msgid "Values for the column \"%s\""
840 msgstr ""
842 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
843 msgid "Enter each value in a separate field."
844 msgstr ""
846 #: export.php:73
847 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
848 msgstr ""
850 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
851 #, php-format
852 msgid "Insufficient space to save the file %s."
853 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
855 #: export.php:307
856 #, php-format
857 msgid ""
858 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
859 msgstr ""
860 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
861 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
863 #: export.php:311 export.php:315
864 #, php-format
865 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
866 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
868 #: export.php:664
869 #, php-format
870 msgid "Dump has been saved to file %s."
871 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
873 #: import.php:58
874 #, php-format
875 msgid ""
876 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
877 "%s for ways to workaround this limit."
878 msgstr ""
880 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
881 #: libraries/File.class.php:676
882 msgid "File could not be read"
883 msgstr "File nuk mund të lexohet"
885 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
886 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
887 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
888 #, php-format
889 msgid ""
890 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
891 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
892 msgstr ""
894 #: import.php:335
895 msgid ""
896 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
897 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
898 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
899 msgstr ""
901 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
902 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
903 msgstr ""
905 #: import.php:395
906 msgid "The bookmark has been deleted."
907 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
909 #: import.php:399
910 msgid "Showing bookmark"
911 msgstr ""
913 #: import.php:401 sql.php:804
914 #, php-format
915 msgid "Bookmark %s created"
916 msgstr ""
918 #: import.php:407 import.php:413
919 #, php-format
920 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
921 msgstr ""
923 #: import.php:422
924 msgid ""
925 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
926 "file and import will resume."
927 msgstr ""
929 #: import.php:424
930 msgid ""
931 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
932 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
933 msgstr ""
935 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
936 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:124
937 msgid "Back"
938 msgstr "Mbrapa"
940 #: index.php:183
941 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
942 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
944 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
945 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
946 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
947 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
948 msgid "Click to select"
949 msgstr ""
951 #: js/messages.php:26
952 msgid "Click to unselect"
953 msgstr ""
955 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
956 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
957 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
959 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:254
960 msgid "Do you really want to "
961 msgstr "Konfermo: "
963 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:239
964 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
965 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
967 #: js/messages.php:32
968 msgid "Dropping Event"
969 msgstr ""
971 #: js/messages.php:33
972 #, fuzzy
973 msgid "Dropping Procedure"
974 msgstr "Proceset"
976 #: js/messages.php:35
977 #, fuzzy
978 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
979 msgid "Deleting tracking data"
980 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
982 #: js/messages.php:36
983 msgid "Dropping Primary Key/Index"
984 msgstr ""
986 #: js/messages.php:37
987 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
988 msgstr ""
990 #: js/messages.php:40
991 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
992 msgstr ""
994 #: js/messages.php:41
995 #, php-format
996 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
997 msgstr ""
999 #: js/messages.php:44
1000 msgid "Missing value in the form!"
1001 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1003 #: js/messages.php:45
1004 msgid "This is not a number!"
1005 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1007 #: js/messages.php:48
1008 msgid "The host name is empty!"
1009 msgstr "Emri i host është bosh!"
1011 #: js/messages.php:49
1012 msgid "The user name is empty!"
1013 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1015 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1239 user_password.php:65
1016 msgid "The password is empty!"
1017 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1019 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1237 user_password.php:68
1020 msgid "The passwords aren't the same!"
1021 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1023 #: js/messages.php:52
1024 #, fuzzy
1025 #| msgid "Add a new User"
1026 msgid "Add a New User"
1027 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1029 #: js/messages.php:53
1030 #, fuzzy
1031 msgid "Create User"
1032 msgstr "Versioni i MySQL"
1034 #: js/messages.php:54
1035 #, fuzzy
1036 #| msgid "Reloading the privileges"
1037 msgid "Reloading Privileges"
1038 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1040 #: js/messages.php:55
1041 #, fuzzy
1042 #| msgid "Remove selected users"
1043 msgid "Removing Selected Users"
1044 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1046 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1047 msgid "Close"
1048 msgstr ""
1050 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:341 pmd_general.php:378
1051 msgid "Cancel"
1052 msgstr ""
1054 #: js/messages.php:63
1055 #, fuzzy
1056 msgid "Loading"
1057 msgstr "Lokal"
1059 #: js/messages.php:64
1060 #, fuzzy
1061 #| msgid "Processes"
1062 msgid "Processing Request"
1063 msgstr "Proceset"
1065 #: js/messages.php:65
1066 msgid "Error in Processing Request"
1067 msgstr ""
1069 #: js/messages.php:66
1070 msgid "Dropping Column"
1071 msgstr ""
1073 #: js/messages.php:67
1074 msgid "Adding Primary Key"
1075 msgstr ""
1077 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:339
1078 msgid "OK"
1079 msgstr "OK"
1081 #: js/messages.php:71
1082 #, fuzzy
1083 #| msgid "Rename database to"
1084 msgid "Renaming Databases"
1085 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1087 #: js/messages.php:72
1088 #, fuzzy
1089 #| msgid "Rename database to"
1090 msgid "Reload Database"
1091 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1093 #: js/messages.php:73
1094 #, fuzzy
1095 #| msgid "Copy database to"
1096 msgid "Copying Database"
1097 msgstr "Kopjo databazën në"
1099 #: js/messages.php:74
1100 #, fuzzy
1101 #| msgid "Charset"
1102 msgid "Changing Charset"
1103 msgstr "Familje gërmash"
1105 #: js/messages.php:75
1106 #, fuzzy
1107 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1108 msgid "Table must have at least one column"
1109 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1111 #: js/messages.php:76
1112 #, fuzzy
1113 msgid "Create Table"
1114 msgstr "Krijo një faqe të re"
1116 #: js/messages.php:81
1117 #, fuzzy
1118 #| msgid "Search"
1119 msgid "Searching"
1120 msgstr "Kërko"
1122 #: js/messages.php:84
1123 msgid "Toggle Query Box Visibility"
1124 msgstr ""
1126 #: js/messages.php:85
1127 msgid "Inline Edit"
1128 msgstr ""
1130 #: js/messages.php:88 tbl_change.php:296 tbl_indexes.php:198
1131 #: tbl_indexes.php:223
1132 msgid "Ignore"
1133 msgstr "Shpërfill"
1135 #: js/messages.php:91 pmd_save_pos.php:52
1136 msgid "Modifications have been saved"
1137 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
1139 #: js/messages.php:92 pmd_relation_upd.php:47
1140 #, fuzzy
1141 msgid "Relation deleted"
1142 msgstr "Shiko relacionet"
1144 #: js/messages.php:93 pmd_relation_new.php:62
1145 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1146 msgstr ""
1148 #: js/messages.php:94 pmd_relation_new.php:84
1149 #, fuzzy
1150 msgid "Internal relation added"
1151 msgstr "Relacione të brendshme"
1153 #: js/messages.php:95 pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
1154 msgid "Error: Relation not added."
1155 msgstr ""
1157 #: js/messages.php:96 pmd_relation_new.php:29
1158 msgid "Error: relation already exists."
1159 msgstr ""
1161 #: js/messages.php:97
1162 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1163 msgstr ""
1165 #: js/messages.php:98 libraries/relation.lib.php:89
1166 #: libraries/relation.lib.php:101
1167 msgid "General relation features"
1168 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1170 #: js/messages.php:98 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
1171 #: libraries/relation.lib.php:83 libraries/relation.lib.php:90
1172 msgid "Disabled"
1173 msgstr "Jo aktiv"
1175 #: js/messages.php:99
1176 msgid "Select referenced key"
1177 msgstr ""
1179 #: js/messages.php:100
1180 msgid "Select Foreign Key"
1181 msgstr ""
1183 #: js/messages.php:101
1184 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1185 msgstr ""
1187 #: js/messages.php:102 pmd_general.php:76 tbl_relation.php:545
1188 #, fuzzy
1189 #| msgid "Choose field to display"
1190 msgid "Choose column to display"
1191 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1193 #: js/messages.php:105
1194 #, fuzzy
1195 #| msgid "Change password"
1196 msgid "Generate password"
1197 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1199 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1200 #, fuzzy
1201 msgid "Generate"
1202 msgstr "Gjeneruar nga"
1204 #: js/messages.php:107
1205 #, fuzzy
1206 #| msgid "Change password"
1207 msgid "Change Password"
1208 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1210 #: js/messages.php:110
1211 #, fuzzy
1212 #| msgid "Mon"
1213 msgid "More"
1214 msgstr "Hën"
1216 #. l10n: Display text for calendar close link
1217 #: js/messages.php:120
1218 #, fuzzy
1219 #| msgid "None"
1220 msgid "Done"
1221 msgstr "Asnjë lloj"
1223 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1224 #: js/messages.php:122
1225 #, fuzzy
1226 #| msgid "Previous"
1227 msgid "Prev"
1228 msgstr "Paraardhësi"
1230 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1231 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2335
1232 #: libraries/common.lib.php:2338 libraries/display_tbl.lib.php:336
1233 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1234 #: tbl_structure.php:891
1235 msgid "Next"
1236 msgstr "Në vazhdim"
1238 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1239 #: js/messages.php:126
1240 #, fuzzy
1241 #| msgid "Total"
1242 msgid "Today"
1243 msgstr "Gjithsej"
1245 #: js/messages.php:129
1246 #, fuzzy
1247 #| msgid "Binary"
1248 msgid "January"
1249 msgstr "Binar"
1251 #: js/messages.php:130
1252 msgid "February"
1253 msgstr ""
1255 #: js/messages.php:131
1256 #, fuzzy
1257 #| msgid "Mar"
1258 msgid "March"
1259 msgstr "Mar"
1261 #: js/messages.php:132
1262 #, fuzzy
1263 #| msgid "Apr"
1264 msgid "April"
1265 msgstr "Pri"
1267 #: js/messages.php:133
1268 msgid "May"
1269 msgstr "Maj"
1271 #: js/messages.php:134
1272 #, fuzzy
1273 #| msgid "Jun"
1274 msgid "June"
1275 msgstr "Qer"
1277 #: js/messages.php:135
1278 #, fuzzy
1279 #| msgid "Jul"
1280 msgid "July"
1281 msgstr "Kor"
1283 #: js/messages.php:136
1284 #, fuzzy
1285 #| msgid "Aug"
1286 msgid "August"
1287 msgstr "Gsh"
1289 #: js/messages.php:137
1290 msgid "September"
1291 msgstr ""
1293 #: js/messages.php:138
1294 #, fuzzy
1295 #| msgid "Oct"
1296 msgid "October"
1297 msgstr "Tet"
1299 #: js/messages.php:139
1300 msgid "November"
1301 msgstr ""
1303 #: js/messages.php:140
1304 msgid "December"
1305 msgstr ""
1307 #. l10n: Short month name
1308 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1540
1309 msgid "Jan"
1310 msgstr "Jan"
1312 #. l10n: Short month name
1313 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1542
1314 msgid "Feb"
1315 msgstr "Shk"
1317 #. l10n: Short month name
1318 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1544
1319 msgid "Mar"
1320 msgstr "Mar"
1322 #. l10n: Short month name
1323 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1546
1324 msgid "Apr"
1325 msgstr "Pri"
1327 #. l10n: Short month name
1328 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1548
1329 #, fuzzy
1330 #| msgid "May"
1331 msgctxt "Short month name"
1332 msgid "May"
1333 msgstr "Maj"
1335 #. l10n: Short month name
1336 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1550
1337 msgid "Jun"
1338 msgstr "Qer"
1340 #. l10n: Short month name
1341 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1552
1342 msgid "Jul"
1343 msgstr "Kor"
1345 #. l10n: Short month name
1346 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1554
1347 msgid "Aug"
1348 msgstr "Gsh"
1350 #. l10n: Short month name
1351 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1556
1352 msgid "Sep"
1353 msgstr "Sht"
1355 #. l10n: Short month name
1356 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1558
1357 msgid "Oct"
1358 msgstr "Tet"
1360 #. l10n: Short month name
1361 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1560
1362 msgid "Nov"
1363 msgstr "Nën"
1365 #. l10n: Short month name
1366 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1562
1367 msgid "Dec"
1368 msgstr "Dhj"
1370 #: js/messages.php:169
1371 #, fuzzy
1372 #| msgid "Sun"
1373 msgid "Sunday"
1374 msgstr "Djl"
1376 #: js/messages.php:170
1377 #, fuzzy
1378 #| msgid "Mon"
1379 msgid "Monday"
1380 msgstr "Hën"
1382 #: js/messages.php:171
1383 #, fuzzy
1384 #| msgid "Tue"
1385 msgid "Tuesday"
1386 msgstr "Mar"
1388 #: js/messages.php:172
1389 msgid "Wednesday"
1390 msgstr ""
1392 #: js/messages.php:173
1393 msgid "Thursday"
1394 msgstr ""
1396 #: js/messages.php:174
1397 #, fuzzy
1398 #| msgid "Fri"
1399 msgid "Friday"
1400 msgstr "Pre"
1402 #: js/messages.php:175
1403 msgid "Saturday"
1404 msgstr ""
1406 #. l10n: Short week day name
1407 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1565
1408 msgid "Sun"
1409 msgstr "Djl"
1411 #. l10n: Short week day name
1412 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1567
1413 msgid "Mon"
1414 msgstr "Hën"
1416 #. l10n: Short week day name
1417 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1569
1418 msgid "Tue"
1419 msgstr "Mar"
1421 #. l10n: Short week day name
1422 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1571
1423 msgid "Wed"
1424 msgstr "Mër"
1426 #. l10n: Short week day name
1427 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1573
1428 msgid "Thu"
1429 msgstr "Enj"
1431 #. l10n: Short week day name
1432 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1575
1433 msgid "Fri"
1434 msgstr "Pre"
1436 #. l10n: Short week day name
1437 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1577
1438 msgid "Sat"
1439 msgstr "Sht"
1441 #. l10n: Minimal week day name
1442 #: js/messages.php:195
1443 #, fuzzy
1444 #| msgid "Sun"
1445 msgid "Su"
1446 msgstr "Djl"
1448 #. l10n: Minimal week day name
1449 #: js/messages.php:197
1450 #, fuzzy
1451 #| msgid "Mon"
1452 msgid "Mo"
1453 msgstr "Hën"
1455 #. l10n: Minimal week day name
1456 #: js/messages.php:199
1457 #, fuzzy
1458 #| msgid "Tue"
1459 msgid "Tu"
1460 msgstr "Mar"
1462 #. l10n: Minimal week day name
1463 #: js/messages.php:201
1464 #, fuzzy
1465 #| msgid "Wed"
1466 msgid "We"
1467 msgstr "Mër"
1469 #. l10n: Minimal week day name
1470 #: js/messages.php:203
1471 #, fuzzy
1472 #| msgid "Thu"
1473 msgid "Th"
1474 msgstr "Enj"
1476 #. l10n: Minimal week day name
1477 #: js/messages.php:205
1478 #, fuzzy
1479 #| msgid "Fri"
1480 msgid "Fr"
1481 msgstr "Pre"
1483 #. l10n: Minimal week day name
1484 #: js/messages.php:207
1485 #, fuzzy
1486 #| msgid "Sat"
1487 msgid "Sa"
1488 msgstr "Sht"
1490 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1491 #: js/messages.php:209
1492 msgid "Wk"
1493 msgstr ""
1495 #: js/messages.php:211
1496 msgid "Hour"
1497 msgstr ""
1499 #: js/messages.php:212
1500 #, fuzzy
1501 #| msgid "in use"
1502 msgid "Minute"
1503 msgstr "në përdorim"
1505 #: js/messages.php:213
1506 #, fuzzy
1507 #| msgid "per second"
1508 msgid "Second"
1509 msgstr "në sekondë"
1511 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1512 msgid "Font size"
1513 msgstr ""
1515 #: libraries/File.class.php:315
1516 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1517 msgstr ""
1519 #: libraries/File.class.php:318
1520 msgid ""
1521 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1522 "the HTML form."
1523 msgstr ""
1525 #: libraries/File.class.php:321
1526 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1527 msgstr ""
1529 #: libraries/File.class.php:324
1530 msgid "Missing a temporary folder."
1531 msgstr ""
1533 #: libraries/File.class.php:327
1534 msgid "Failed to write file to disk."
1535 msgstr ""
1537 #: libraries/File.class.php:330
1538 msgid "File upload stopped by extension."
1539 msgstr ""
1541 #: libraries/File.class.php:333
1542 msgid "Unknown error in file upload."
1543 msgstr ""
1545 #: libraries/File.class.php:624
1546 msgid ""
1547 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1548 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1549 msgstr ""
1551 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1552 msgid "No index defined!"
1553 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1555 #: libraries/Index.class.php:432 server_databases.php:143 tbl_tracking.php:310
1556 msgid "Indexes"
1557 msgstr "Tregues"
1559 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1560 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1561 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1562 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:563 tbl_tracking.php:316
1563 msgid "Unique"
1564 msgstr "I vetëm"
1566 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1567 msgid "Packed"
1568 msgstr ""
1570 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1571 msgid "Cardinality"
1572 msgstr ""
1574 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1575 #, fuzzy
1576 msgid "Comment"
1577 msgstr "Komente"
1579 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1580 #: libraries/common.lib.php:1143 libraries/config/messages.inc.php:459
1581 #: libraries/display_tbl.lib.php:1112 libraries/import.lib.php:1131
1582 #: libraries/import.lib.php:1155 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1583 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1584 msgid "Edit"
1585 msgstr "Ndrysho"
1587 #: libraries/Index.class.php:471
1588 msgid "The primary key has been dropped"
1589 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1591 #: libraries/Index.class.php:475
1592 #, php-format
1593 msgid "Index %s has been dropped"
1594 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1596 #: libraries/Index.class.php:576
1597 #, php-format
1598 msgid ""
1599 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1600 "removed."
1601 msgstr ""
1603 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:173
1604 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:99
1605 #: server_privileges.php:1752 test/theme.php:92
1606 msgid "Databases"
1607 msgstr "Databazat"
1609 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1610 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1611 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:134 tbl_change.php:925
1612 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1613 msgid "Error"
1614 msgstr "Gabim"
1616 #: libraries/Message.class.php:281
1617 #, php-format
1618 msgid "%1$d row affected."
1619 msgid_plural "%1$d rows affected."
1620 msgstr[0] ""
1621 msgstr[1] ""
1623 #: libraries/Message.class.php:300
1624 #, fuzzy, php-format
1625 #| msgid "No rows selected"
1626 msgid "%1$d row deleted."
1627 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1628 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1629 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1631 #: libraries/Message.class.php:319
1632 #, fuzzy, php-format
1633 #| msgid "No rows selected"
1634 msgid "%1$d row inserted."
1635 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1636 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1637 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1639 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1640 msgid ""
1641 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1642 msgstr ""
1644 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1645 #, php-format
1646 msgid "%s is available on this MySQL server."
1647 msgstr ""
1649 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1650 #, php-format
1651 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1652 msgstr ""
1654 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1655 #, php-format
1656 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1657 msgstr ""
1659 #: libraries/Table.class.php:1017
1660 msgid "Invalid database"
1661 msgstr ""
1663 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1664 msgid "Invalid table name"
1665 msgstr ""
1667 #: libraries/Table.class.php:1046
1668 #, php-format
1669 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1670 msgstr ""
1672 #: libraries/Table.class.php:1129
1673 #, php-format
1674 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1675 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1677 #: libraries/Theme.class.php:160
1678 #, php-format
1679 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1680 msgstr ""
1682 #: libraries/Theme.class.php:380
1683 msgid "No preview available."
1684 msgstr ""
1686 #: libraries/Theme.class.php:383
1687 msgid "take it"
1688 msgstr "merre"
1690 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1691 #, php-format
1692 msgid "Default theme %s not found!"
1693 msgstr ""
1695 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1696 #, php-format
1697 msgid "Theme %s not found!"
1698 msgstr ""
1700 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1701 #, php-format
1702 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1703 msgstr ""
1705 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1706 #: themes.php:40
1707 msgid "Theme / Style"
1708 msgstr "Tema / Stili"
1710 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1711 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1712 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1714 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1715 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1716 #: test/theme.php:151
1717 #, php-format
1718 msgid "Welcome to %s"
1719 msgstr "Mirësevini tek %s"
1721 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1722 #, php-format
1723 msgid ""
1724 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1725 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1726 msgstr ""
1728 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1729 msgid ""
1730 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1731 "connection. You should check the host, username and password in your "
1732 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1733 "the administrator of the MySQL server."
1734 msgstr ""
1735 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1736 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1737 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1738 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1740 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1741 msgid "Log in"
1742 msgstr "Hyrja"
1744 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1745 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1746 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1747 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1748 msgid "phpMyAdmin documentation"
1749 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1751 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1753 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1754 msgstr ""
1756 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1757 msgid "Server:"
1758 msgstr "Serveri"
1760 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1761 msgid "Username:"
1762 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1765 msgid "Password:"
1766 msgstr "Fjalëkalimi:"
1768 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1769 msgid "Server Choice"
1770 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1772 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1773 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1774 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1776 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1777 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1778 msgid ""
1779 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1780 msgstr ""
1782 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1783 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1784 #, php-format
1785 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1786 msgstr ""
1788 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1789 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1790 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1791 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1792 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1794 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1795 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1796 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1798 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1799 #, php-format
1800 msgid "File %s does not contain any key id"
1801 msgstr ""
1803 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1804 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1805 msgid "Hardware authentication failed"
1806 msgstr ""
1808 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1809 msgid "No valid authentication key plugged"
1810 msgstr ""
1812 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1813 msgid "Authenticating..."
1814 msgstr ""
1816 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1817 msgid "PBMS error"
1818 msgstr ""
1820 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1821 #, fuzzy
1822 #| msgid "MySQL connection collation"
1823 msgid "PBMS connection failed:"
1824 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
1826 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1827 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1828 msgstr ""
1830 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1831 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1832 msgstr ""
1834 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1835 msgid "View image"
1836 msgstr ""
1838 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1839 msgid "Play audio"
1840 msgstr ""
1842 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1843 msgid "View video"
1844 msgstr ""
1846 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1847 msgid "Download file"
1848 msgstr ""
1850 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1851 #, php-format
1852 msgid "Could not open file: %s"
1853 msgstr ""
1855 #: libraries/chart.lib.php:40
1856 #, fuzzy
1857 msgid "Query statistics"
1858 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1860 #: libraries/chart.lib.php:63
1861 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1862 msgstr ""
1864 #: libraries/chart.lib.php:83
1865 #, fuzzy
1866 #| msgid "SQL result"
1867 msgid "Query results"
1868 msgstr "Rezultati SQL"
1870 #: libraries/chart.lib.php:109
1871 msgid "No data found for the chart."
1872 msgstr ""
1874 #: libraries/chart.lib.php:249
1875 msgid "GD extension is needed for charts."
1876 msgstr ""
1878 #: libraries/chart.lib.php:252
1879 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1880 msgstr ""
1882 #: libraries/common.inc.php:571
1883 msgid ""
1884 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1885 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1886 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1887 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1888 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1889 "is fine."
1890 msgstr ""
1891 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1892 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1893 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1894 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1895 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1896 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1898 #: libraries/common.inc.php:582
1899 #, php-format
1900 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1901 msgstr ""
1903 #: libraries/common.inc.php:587
1904 msgid ""
1905 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1906 "configuration file!"
1907 msgstr ""
1908 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1909 "konfigurimit!"
1911 #: libraries/common.inc.php:617
1912 #, php-format
1913 msgid "Invalid server index: %s"
1914 msgstr ""
1916 #: libraries/common.inc.php:624
1917 #, php-format
1918 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1919 msgstr ""
1921 #: libraries/common.inc.php:633 libraries/config/messages.inc.php:483
1922 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:166 test/theme.php:56
1923 msgid "Server"
1924 msgstr "Serveri"
1926 #: libraries/common.inc.php:810
1927 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1928 msgstr ""
1930 #: libraries/common.inc.php:912
1931 #, php-format
1932 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1933 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
1935 #: libraries/common.lib.php:145
1936 #, php-format
1937 msgid "Max: %s%s"
1938 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
1940 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1941 #: libraries/common.lib.php:407
1942 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1943 msgid "en"
1944 msgstr "en"
1946 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1947 #: libraries/common.lib.php:411
1948 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1949 msgid "en"
1950 msgstr "en"
1952 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1953 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1954 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1955 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1956 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1957 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1958 #: main.php:210
1959 msgid "Documentation"
1960 msgstr "Dokumentet"
1962 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
1963 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1964 msgid "SQL query"
1965 msgstr "query SQL"
1967 #: libraries/common.lib.php:628
1968 msgid "MySQL said: "
1969 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
1971 #: libraries/common.lib.php:1078
1972 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1973 msgstr ""
1975 #: libraries/common.lib.php:1119 libraries/config/messages.inc.php:460
1976 msgid "Explain SQL"
1977 msgstr "Shpjego SQL"
1979 #: libraries/common.lib.php:1122
1980 msgid "Skip Explain SQL"
1981 msgstr "Mos shpjego SQL"
1983 #: libraries/common.lib.php:1156
1984 msgid "Without PHP Code"
1985 msgstr "pa kod PHP"
1987 #: libraries/common.lib.php:1159 libraries/config/messages.inc.php:462
1988 msgid "Create PHP Code"
1989 msgstr "Krijo kodin PHP"
1991 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/config/messages.inc.php:461
1992 #: server_status.php:458
1993 msgid "Refresh"
1994 msgstr "Rifresko"
1996 #: libraries/common.lib.php:1186
1997 msgid "Skip Validate SQL"
1998 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2000 #: libraries/common.lib.php:1189 libraries/config/messages.inc.php:464
2001 msgid "Validate SQL"
2002 msgstr "Vleftëso SQL"
2004 #: libraries/common.lib.php:1240
2005 msgid "Inline edit of this query"
2006 msgstr ""
2008 #: libraries/common.lib.php:1242
2009 msgid "Inline"
2010 msgstr ""
2012 #: libraries/common.lib.php:1305 libraries/common.lib.php:1321
2013 msgid "Profiling"
2014 msgstr ""
2016 #: libraries/common.lib.php:1326 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2017 #: server_processlist.php:57
2018 msgid "Time"
2019 msgstr "Koha"
2021 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2022 #: libraries/common.lib.php:1364
2023 msgid "B"
2024 msgstr "Bytes"
2026 #: libraries/common.lib.php:1364
2027 msgid "KiB"
2028 msgstr "KB"
2030 #: libraries/common.lib.php:1364
2031 msgid "MiB"
2032 msgstr "MB"
2034 #: libraries/common.lib.php:1364
2035 msgid "GiB"
2036 msgstr "GB"
2038 #: libraries/common.lib.php:1364
2039 msgid "TiB"
2040 msgstr "TB"
2042 #: libraries/common.lib.php:1364
2043 msgid "PiB"
2044 msgstr "PB"
2046 #: libraries/common.lib.php:1364
2047 msgid "EiB"
2048 msgstr "EB"
2050 #. l10n: Thousands separator
2051 #: libraries/common.lib.php:1402
2052 msgid ","
2053 msgstr "."
2055 #. l10n: Decimal separator
2056 #: libraries/common.lib.php:1404
2057 msgid "."
2058 msgstr ","
2060 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2061 #: libraries/common.lib.php:1581
2062 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2063 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2064 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2066 #: libraries/common.lib.php:1891
2067 #, php-format
2068 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2069 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2071 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/common.lib.php:2307
2072 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
2073 msgid "Begin"
2074 msgstr "Fillim"
2076 #: libraries/common.lib.php:2305 libraries/common.lib.php:2308
2077 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2078 #: server_binlog.php:156
2079 msgid "Previous"
2080 msgstr "Paraardhësi"
2082 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/common.lib.php:2339
2083 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2084 msgid "End"
2085 msgstr "Fund"
2087 #: libraries/common.lib.php:2411
2088 #, php-format
2089 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2090 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2092 #: libraries/common.lib.php:2430
2093 #, php-format
2094 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2095 msgstr ""
2097 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:2824
2098 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/db_links.inc.php:53
2099 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2100 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2101 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2102 msgid "SQL"
2103 msgstr "SQL"
2105 #: libraries/common.lib.php:2826 libraries/db_links.inc.php:86
2106 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2107 #: view_operations.php:87
2108 msgid "Operations"
2109 msgstr "Operacione"
2111 #: libraries/common.lib.php:2952
2112 msgid "Browse your computer:"
2113 msgstr ""
2115 #: libraries/common.lib.php:2965
2116 #, fuzzy, php-format
2117 #| msgid "web server upload directory"
2118 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2119 msgstr "directory e upload të server-it web"
2121 #: libraries/common.lib.php:2977 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2122 #: tbl_change.php:926
2123 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2124 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2126 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2127 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2128 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2129 #: libraries/import.lib.php:1153
2130 #, fuzzy
2131 msgid "structure"
2132 msgstr "Struktura"
2134 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2135 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2136 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2137 msgid "data"
2138 msgstr ""
2140 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2141 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2142 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2143 #, fuzzy
2144 #| msgid "Structure and data"
2145 msgid "structure and data"
2146 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2148 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2149 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2150 msgstr ""
2152 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2153 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2154 msgstr ""
2156 #: libraries/config.values.php:101
2157 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2158 msgstr ""
2160 #: libraries/config.values.php:119
2161 #, fuzzy
2162 #| msgid "Complete inserts"
2163 msgid "complete inserts"
2164 msgstr "Të shtuarat komplet"
2166 #: libraries/config.values.php:120
2167 #, fuzzy
2168 #| msgid "Extended inserts"
2169 msgid "extended inserts"
2170 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2172 #: libraries/config.values.php:121
2173 msgid "both of the above"
2174 msgstr ""
2176 #: libraries/config.values.php:122
2177 msgid "neither of the above"
2178 msgstr ""
2180 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2181 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2182 msgid "Not a positive number"
2183 msgstr ""
2185 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2186 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2187 msgid "Not a non-negative number"
2188 msgstr ""
2190 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2191 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2192 msgid "Not a valid port number"
2193 msgstr ""
2195 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2196 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2197 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2198 msgid "Incorrect value"
2199 msgstr ""
2201 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2202 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2203 #, php-format
2204 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2205 msgstr ""
2207 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2208 #, php-format
2209 msgid "Missing data for %s"
2210 msgstr ""
2212 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2213 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2214 #, fuzzy
2215 #| msgid "Variable"
2216 msgid "unavailable"
2217 msgstr "E ndryshueshme"
2219 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2220 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2221 #, php-format
2222 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2223 msgstr ""
2225 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2226 #, php-format
2227 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2228 msgstr ""
2230 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2231 #, php-format
2232 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2233 msgstr ""
2235 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2236 msgid "SQL Validator is disabled"
2237 msgstr ""
2239 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2240 #, fuzzy
2241 #| msgid "Link not found"
2242 msgid "SOAP extension not found"
2243 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2245 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2246 #, php-format
2247 msgid "maximum %s"
2248 msgstr ""
2250 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2251 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2252 msgstr ""
2254 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2255 #, php-format
2256 msgid "Set value: %s"
2257 msgstr ""
2259 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2260 #: libraries/config/messages.inc.php:348
2261 msgid "Restore default value"
2262 msgstr ""
2264 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2265 msgid "Allow users to customize this value"
2266 msgstr ""
2268 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2269 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2270 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 setup/frames/config.inc.php:39
2271 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1026 tbl_indexes.php:246
2272 #: tbl_relation.php:563
2273 msgid "Save"
2274 msgstr "Ruaj"
2276 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2277 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:138
2278 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1075
2279 msgid "Reset"
2280 msgstr "Rinis"
2282 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2283 msgid ""
2284 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2285 msgstr ""
2287 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2288 #, fuzzy
2289 msgid "Allow login to any MySQL server"
2290 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2292 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2293 msgid ""
2294 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2295 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2296 "cross-frame scripting attacks"
2297 msgstr ""
2299 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2300 msgid "Allow third party framing"
2301 msgstr ""
2303 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2304 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2305 msgstr ""
2307 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2308 msgid ""
2309 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2310 "authentication"
2311 msgstr ""
2313 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2314 msgid "Blowfish secret"
2315 msgstr ""
2317 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2318 msgid "Highlight selected rows"
2319 msgstr ""
2321 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2322 msgid "Row marker"
2323 msgstr ""
2325 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2326 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2327 msgstr ""
2329 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2330 msgid "Highlight pointer"
2331 msgstr ""
2333 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2334 msgid ""
2335 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2336 "import and export operations"
2337 msgstr ""
2339 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2340 msgid "Bzip2"
2341 msgstr ""
2343 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2344 msgid ""
2345 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2346 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2347 "kbd] - allows newlines in columns"
2348 msgstr ""
2350 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2351 msgid "CHAR columns editing"
2352 msgstr ""
2354 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2355 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2356 msgstr ""
2358 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2359 msgid "CHAR textarea columns"
2360 msgstr ""
2362 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2363 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2364 msgstr ""
2366 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2367 msgid "CHAR textarea rows"
2368 msgstr ""
2370 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2371 msgid "Check config file permissions"
2372 msgstr ""
2374 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2375 msgid ""
2376 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2377 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2378 msgstr ""
2380 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2381 msgid "Compress on the fly"
2382 msgstr ""
2384 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2385 #: setup/frames/index.inc.php:153
2386 msgid "Configuration file"
2387 msgstr ""
2389 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2390 msgid ""
2391 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2392 "when you're about to lose data"
2393 msgstr ""
2395 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2396 msgid "Confirm DROP queries"
2397 msgstr ""
2399 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2400 msgid "Field navigation using Ctrl+Arrows"
2401 msgstr ""
2403 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2404 msgid "Debug SQL"
2405 msgstr ""
2407 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2408 #, fuzzy
2409 msgid "Default display direction"
2410 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2412 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2413 msgid ""
2414 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2415 "maximum number for which vertical model is used"
2416 msgstr ""
2418 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2419 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2420 msgstr ""
2422 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2423 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2424 msgstr ""
2426 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2427 #, fuzzy
2428 msgid "Default database tab"
2429 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2431 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2432 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2433 msgstr ""
2435 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2436 msgid "Default server tab"
2437 msgstr ""
2439 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2440 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2441 msgstr ""
2443 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2444 msgid "Default table tab"
2445 msgstr ""
2447 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2448 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2449 msgstr ""
2451 #: libraries/config/messages.inc.php:54 libraries/display_tbl.lib.php:597
2452 msgid "Show binary contents as HEX"
2453 msgstr ""
2455 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2456 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2457 msgstr ""
2459 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2460 msgid "Display databases as a list"
2461 msgstr ""
2463 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2464 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2465 msgstr ""
2467 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2468 msgid "Display servers as a list"
2469 msgstr ""
2471 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2472 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2473 msgstr ""
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2476 msgid "Edit in window"
2477 msgstr ""
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2480 #, fuzzy
2481 #| msgid "Display Features"
2482 msgid "Display errors"
2483 msgstr "Shfaq karakteristikat"
2485 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2486 msgid "Gather errors"
2487 msgstr ""
2489 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2490 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2491 msgstr ""
2493 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2494 msgid "Iconic errors"
2495 msgstr ""
2497 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2498 msgid ""
2499 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2500 "limit)"
2501 msgstr ""
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2504 msgid "Maximum execution time"
2505 msgstr ""
2507 #: libraries/config/messages.inc.php:67 prefs_manage.php:299
2508 msgid "Save as file"
2509 msgstr "Ruaje me emër..."
2511 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:235
2512 #, fuzzy
2513 msgid "Character set of the file"
2514 msgstr "Familja gërmave të file:"
2516 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:85
2517 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:827
2518 msgid "Format"
2519 msgstr "Formati"
2521 #: libraries/config/messages.inc.php:70
2522 msgid "Compression"
2523 msgstr "Kompresim"
2525 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:78
2526 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:90
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:105
2528 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/csv.php:27
2530 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2531 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2532 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2533 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2534 #, fuzzy
2535 #| msgid "Put fields names in the first row"
2536 msgid "Put columns names in the first row"
2537 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2540 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:73
2541 #: libraries/import/ldi.php:41
2542 #, fuzzy
2543 #| msgid "Fields enclosed by"
2544 msgid "Columns enclosed by"
2545 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2547 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2548 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:77
2549 #: libraries/import/ldi.php:42
2550 #, fuzzy
2551 #| msgid "Fields escaped by"
2552 msgid "Columns escaped by"
2553 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2556 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:96
2557 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:108
2558 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/texytext.php:26
2560 msgid "Replace NULL by"
2561 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2564 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2565 msgstr ""
2567 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:241
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:61
2569 #: libraries/import/ldi.php:40
2570 #, fuzzy
2571 #| msgid "Lines terminated by"
2572 msgid "Columns terminated by"
2573 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2575 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:236
2576 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2577 msgid "Lines terminated by"
2578 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2580 #: libraries/config/messages.inc.php:79
2581 #, fuzzy
2582 #| msgid "Excel edition"
2583 msgid "Excel edition"
2584 msgstr "Edicion i Excel"
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2587 #, fuzzy
2588 msgid "Database name template"
2589 msgstr "Emri i file template"
2591 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2592 #, fuzzy
2593 msgid "Server name template"
2594 msgstr "Emri i file template"
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2597 #, fuzzy
2598 msgid "Table name template"
2599 msgstr "Emri i file template"
2601 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:101
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:133
2603 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/htmlword.php:23
2604 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2605 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2606 #, fuzzy
2607 #| msgid "%s table(s)"
2608 msgid "Dump table"
2609 msgstr "%s tabela(at)"
2611 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/export/latex.php:31
2612 msgid "Include table caption"
2613 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2616 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2617 msgid "Table caption"
2618 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2620 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2621 msgid "Continued table caption"
2622 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2625 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2626 msgid "Label key"
2627 msgstr "Kyçi i etiketës"
2629 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:107
2630 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/odt.php:325
2631 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2632 msgid "MIME type"
2633 msgstr "Lloji MIME"
2635 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:109
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_relation.php:396
2637 msgid "Relations"
2638 msgstr "Relacione"
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:102
2641 #, fuzzy
2642 #| msgid "Export type"
2643 msgid "Export method"
2644 msgstr "Lloji i Eksportit"
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2647 msgid "Save on server"
2648 msgstr ""
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2651 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2652 msgid "Overwrite existing file(s)"
2653 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2655 #: libraries/config/messages.inc.php:115
2656 #, fuzzy
2657 msgid "Remember file name template"
2658 msgstr "Emri i file template"
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:117
2661 #, fuzzy
2662 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2663 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2664 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:118 libraries/config/messages.inc.php:256
2667 #: libraries/display_export.lib.php:351
2668 msgid "SQL compatibility mode"
2669 msgstr ""
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2672 msgid "Syntax to use when inserting data"
2673 msgstr ""
2675 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2676 msgid "Creation/Update/Check dates"
2677 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2680 msgid "Use delayed inserts"
2681 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:53
2684 msgid "Disable foreign key checks"
2685 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:125
2688 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2689 msgstr ""
2691 #: libraries/config/messages.inc.php:127
2692 msgid "Use ignore inserts"
2693 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2695 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/sql.php:163
2696 msgid "Maximal length of created query"
2697 msgstr ""
2699 #: libraries/config/messages.inc.php:134
2700 #, fuzzy
2701 msgid "Export type"
2702 msgstr "Lloji i Eksportit"
2704 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:50
2705 msgid "Enclose export in a transaction"
2706 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2708 #: libraries/config/messages.inc.php:136
2709 #, fuzzy
2710 msgid "Export time in UTC"
2711 msgstr "Lloji i Eksportit"
2713 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2714 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2715 msgstr ""
2717 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2718 msgid "Force SSL connection"
2719 msgstr ""
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2722 msgid ""
2723 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2724 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2725 msgstr ""
2727 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2728 msgid "Foreign key dropdown order"
2729 msgstr ""
2731 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2732 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2733 msgstr ""
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2736 msgid "Foreign key limit"
2737 msgstr ""
2739 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2740 msgid "Browse mode"
2741 msgstr ""
2743 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2744 msgid "Customize browse mode"
2745 msgstr ""
2747 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/messages.inc.php:155
2748 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/config/messages.inc.php:183
2749 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/config/messages.inc.php:213
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:225
2751 #, fuzzy
2752 msgid "Customize default options"
2753 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/setup.forms.php:230
2756 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2757 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2758 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2759 #: libraries/import/csv.php:21
2760 msgid "CSV"
2761 msgstr "të dhëna CSV"
2763 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2764 msgid "Developer"
2765 msgstr ""
2767 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2768 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2769 msgstr ""
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2772 msgid "Edit mode"
2773 msgstr ""
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2776 msgid "Customize edit mode"
2777 msgstr ""
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2780 msgid "Export defaults"
2781 msgstr ""
2783 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2784 msgid "Customize default export options"
2785 msgstr ""
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:163 libraries/config/messages.inc.php:205
2788 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2789 msgid "Features"
2790 msgstr ""
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2793 #, fuzzy
2794 msgid "General"
2795 msgstr "Gjeneruar nga"
2797 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2798 msgid "Set some commonly used options"
2799 msgstr ""
2801 #: libraries/config/messages.inc.php:166 libraries/db_links.inc.php:83
2802 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2803 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2804 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2805 #, fuzzy
2806 msgid "Import"
2807 msgstr "Eksporto"
2809 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2810 #, fuzzy
2811 msgid "Import defaults"
2812 msgstr "Importo files"
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2815 msgid "Customize default common import options"
2816 msgstr ""
2818 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2819 msgid "Import / export"
2820 msgstr ""
2822 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2823 msgid "Set import and export directories and compression options"
2824 msgstr ""
2826 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/export/latex.php:26
2827 msgid "LaTeX"
2828 msgstr "LaTeX"
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:174
2831 #, fuzzy
2832 msgid "Databases display options"
2833 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:175 setup/frames/menu.inc.php:18
2836 msgid "Navigation frame"
2837 msgstr ""
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:176
2840 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2841 msgstr ""
2843 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/select_server.lib.php:42
2844 #: setup/frames/index.inc.php:98
2845 #, fuzzy
2846 msgid "Servers"
2847 msgstr "Serveri"
2849 #: libraries/config/messages.inc.php:178
2850 msgid "Servers display options"
2851 msgstr ""
2853 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/export/xml.php:36
2854 #: server_databases.php:128 server_status.php:377
2855 msgid "Tables"
2856 msgstr "Tabela"
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:180
2859 msgid "Tables display options"
2860 msgstr ""
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:19
2863 msgid "Main frame"
2864 msgstr ""
2866 #: libraries/config/messages.inc.php:182
2867 msgid "Microsoft Office"
2868 msgstr ""
2870 #: libraries/config/messages.inc.php:184
2871 #, fuzzy
2872 #| msgid "Documentation"
2873 msgid "Open Document"
2874 msgstr "Dokumentet"
2876 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2877 msgid "Other core settings"
2878 msgstr ""
2880 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2881 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2882 msgstr ""
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2885 #, fuzzy
2886 #| msgid "Page number:"
2887 msgid "Page titles"
2888 msgstr "Numri i faqes:"
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2891 msgid ""
2892 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2893 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2894 "get special values."
2895 msgstr ""
2897 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2898 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2899 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2900 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2901 msgid "Query window"
2902 msgstr "Dritarja e Query"
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2905 msgid "Customize query window options"
2906 msgstr ""
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2909 msgid "Security"
2910 msgstr ""
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2913 msgid ""
2914 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2915 "limit MySQL"
2916 msgstr ""
2918 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2919 msgid "Basic settings"
2920 msgstr ""
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2923 #, fuzzy
2924 #| msgid "Documentation"
2925 msgid "Authentication"
2926 msgstr "Dokumentet"
2928 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2929 msgid "Authentication settings"
2930 msgstr ""
2932 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2933 msgid "Server configuration"
2934 msgstr ""
2936 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2937 msgid ""
2938 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2939 "what they are for"
2940 msgstr ""
2942 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2943 msgid "Enter server connection parameters"
2944 msgstr ""
2946 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2947 msgid "Configuration storage"
2948 msgstr ""
2950 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2951 msgid ""
2952 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2953 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2954 "storage[/a] in documentation"
2955 msgstr ""
2957 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2958 msgid "Changes tracking"
2959 msgstr ""
2961 #: libraries/config/messages.inc.php:203
2962 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
2963 msgstr ""
2965 #: libraries/config/messages.inc.php:204
2966 #, fuzzy
2967 msgid "Customize export options"
2968 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2970 #: libraries/config/messages.inc.php:206
2971 msgid "Customize import defaults"
2972 msgstr ""
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:207
2975 msgid "Customize navigation frame"
2976 msgstr ""
2978 #: libraries/config/messages.inc.php:208
2979 msgid "Customize main frame"
2980 msgstr ""
2982 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/config/messages.inc.php:214
2983 #: setup/frames/menu.inc.php:17
2984 #, fuzzy
2985 msgid "SQL queries"
2986 msgstr "query SQL"
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:211
2989 #, fuzzy
2990 msgid "SQL Query box"
2991 msgstr "query SQL"
2993 #: libraries/config/messages.inc.php:212
2994 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
2995 msgstr ""
2997 #: libraries/config/messages.inc.php:215
2998 #, fuzzy
2999 msgid "SQL queries settings"
3000 msgstr "query SQL"
3002 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3003 #, fuzzy
3004 #| msgid "SQL history"
3005 msgid "SQL Validator"
3006 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3008 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3009 msgid ""
3010 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3011 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3012 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3013 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3014 msgstr ""
3016 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3017 #, fuzzy
3018 msgid "Startup"
3019 msgstr "Gjendja"
3021 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3022 msgid "Customize startup page"
3023 msgstr ""
3025 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3026 #, fuzzy
3027 msgid "Tabs"
3028 msgstr "Tabela"
3030 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3031 msgid "Choose how you want tabs to work"
3032 msgstr ""
3034 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3035 #, fuzzy
3036 #| msgid "Use text field"
3037 msgid "Text fields"
3038 msgstr "Përdor fushë teksti"
3040 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3041 #, fuzzy
3042 msgid "Customize text input fields"
3043 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:224 libraries/export/texytext.php:17
3046 msgid "Texy! text"
3047 msgstr ""
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3050 msgid "Warnings"
3051 msgstr ""
3053 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3054 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3055 msgstr ""
3057 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3058 msgid ""
3059 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3060 "and export operations"
3061 msgstr ""
3063 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3064 msgid "GZip"
3065 msgstr ""
3067 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3068 msgid "Extra parameters for iconv"
3069 msgstr ""
3071 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3072 msgid ""
3073 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3074 "if one of the queries failed"
3075 msgstr ""
3077 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3078 msgid "Ignore multiple statement errors"
3079 msgstr ""
3081 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3082 msgid ""
3083 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3084 "This might be good way to import large files, however it can break "
3085 "transactions."
3086 msgstr ""
3088 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3089 msgid "Partial import: allow interrupt"
3090 msgstr ""
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:246
3093 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3094 msgid "Ignore duplicate rows"
3095 msgstr ""
3097 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:248
3098 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3099 msgid "Replace table data with file"
3100 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3102 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3103 msgid ""
3104 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3105 "table) and only SQL is always available"
3106 msgstr ""
3108 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3109 msgid "Format of imported file"
3110 msgstr ""
3112 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/ldi.php:45
3113 msgid "Use LOCAL keyword"
3114 msgstr ""
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/config/messages.inc.php:258
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3118 #, fuzzy
3119 #| msgid "Put fields names in the first row"
3120 msgid "Column names in first row"
3121 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3123 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ods.php:27
3124 msgid "Do not import empty rows"
3125 msgstr ""
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3128 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3129 msgstr ""
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3132 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3133 msgstr ""
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3136 msgid "Number of queries to skip from start"
3137 msgstr ""
3139 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3140 msgid "Partial import: skip queries"
3141 msgstr ""
3143 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3144 #, fuzzy
3145 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3146 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3147 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3149 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3150 msgid "Initial state for sliders"
3151 msgstr ""
3153 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3154 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3155 msgstr ""
3157 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3158 msgid "Number of inserted rows"
3159 msgstr ""
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3162 msgid "Target for quick access icon"
3163 msgstr ""
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3166 msgid "Show logo in left frame"
3167 msgstr ""
3169 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3170 msgid "Display logo"
3171 msgstr ""
3173 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3174 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3175 msgstr ""
3177 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3178 msgid "Display servers selection"
3179 msgstr ""
3181 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3182 #, fuzzy
3183 #| msgid "Displaying Column Comments"
3184 msgid "Display table filter"
3185 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3187 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3188 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3189 msgstr ""
3191 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3192 msgid "Database tree separator"
3193 msgstr ""
3195 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3196 msgid ""
3197 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3198 "defined below)"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3202 msgid "Display databases in a tree"
3203 msgstr ""
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3206 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3207 msgstr ""
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3210 msgid "Use light version"
3211 msgstr ""
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3214 msgid "Maximum table tree depth"
3215 msgstr ""
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3218 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3219 msgstr ""
3221 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3222 msgid "Table tree separator"
3223 msgstr ""
3225 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3226 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3227 msgstr ""
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3230 msgid "Logo link URL"
3231 msgstr ""
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3234 msgid ""
3235 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3236 "([kbd]new[/kbd])"
3237 msgstr ""
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3240 msgid "Logo link target"
3241 msgstr ""
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3244 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3245 msgstr ""
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3248 msgid "Enable highlighting"
3249 msgstr ""
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3252 msgid "Use less graphically intense tabs"
3253 msgstr ""
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3256 msgid "Light tabs"
3257 msgstr ""
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3260 msgid ""
3261 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3262 msgstr ""
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3265 msgid "Limit column characters"
3266 msgstr ""
3268 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3269 msgid ""
3270 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3271 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3272 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3273 msgstr ""
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3276 msgid "Delete all cookies on logout"
3277 msgstr ""
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3280 msgid ""
3281 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3282 "authentication mode"
3283 msgstr ""
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3286 msgid "Recall user name"
3287 msgstr ""
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3290 msgid ""
3291 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3292 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3293 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3294 "recommended for non-trusted environments."
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3298 msgid "Login cookie store"
3299 msgstr ""
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3302 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3303 msgstr ""
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3306 msgid "Login cookie validity"
3307 msgstr ""
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3310 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3311 msgstr ""
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3314 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3315 msgstr ""
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3318 msgid "Use icons on main page"
3319 msgstr ""
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3322 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3323 msgstr ""
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3326 msgid "Maximum displayed SQL length"
3327 msgstr ""
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:301 libraries/config/messages.inc.php:306
3330 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3331 msgid "Users cannot set a higher value"
3332 msgstr ""
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3335 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3336 msgstr ""
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3339 msgid "Maximum databases"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3343 msgid ""
3344 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3345 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3346 "shown."
3347 msgstr ""
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3350 msgid "Maximum number of rows to display"
3351 msgstr ""
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3354 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3355 msgstr ""
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3358 msgid "Maximum tables"
3359 msgstr ""
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3362 msgid ""
3363 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3364 "cookie authentication"
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3368 msgid "mcrypt warning"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3372 msgid ""
3373 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3374 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3375 msgstr ""
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3378 #, fuzzy
3379 msgid "Memory limit"
3380 msgstr "Limitet e rezervave"
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3383 msgid "Show left delete link"
3384 msgstr ""
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3387 msgid "Show right delete link"
3388 msgstr ""
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3391 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3392 msgstr ""
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3395 #, fuzzy
3396 #| msgid "Alter table order by"
3397 msgid "Natural order"
3398 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:317 libraries/config/messages.inc.php:327
3401 msgid "Use only icons, only text or both"
3402 msgstr ""
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3405 msgid "Iconic navigation bar"
3406 msgstr ""
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3409 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3410 msgstr ""
3412 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3413 msgid "GZip output buffering"
3414 msgstr ""
3416 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3417 msgid ""
3418 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3419 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3420 msgstr ""
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3423 msgid "Default sorting order"
3424 msgstr ""
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3427 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3428 msgstr ""
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3431 msgid "Persistent connections"
3432 msgstr ""
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3435 msgid ""
3436 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3437 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3438 "configuration storage could not be found"
3439 msgstr ""
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3442 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3443 msgstr ""
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3446 msgid "Iconic table operations"
3447 msgstr ""
3449 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3450 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3451 msgstr ""
3453 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3454 msgid "Protect binary columns"
3455 msgstr ""
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3458 msgid ""
3459 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3460 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3461 "(lost by window close)."
3462 msgstr ""
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3465 msgid "Permanent query history"
3466 msgstr ""
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3469 msgid "How many queries are kept in history"
3470 msgstr ""
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3473 msgid "Query history length"
3474 msgstr ""
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3477 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3478 msgstr ""
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3481 msgid "Default query window tab"
3482 msgstr ""
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3485 msgid "Query window height (in pixels)"
3486 msgstr ""
3488 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3489 #, fuzzy
3490 #| msgid "Query window"
3491 msgid "Query window height"
3492 msgstr "Dritarja e Query"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3495 #, fuzzy
3496 #| msgid "Query window"
3497 msgid "Query window width (in pixels)"
3498 msgstr "Dritarja e Query"
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3501 #, fuzzy
3502 #| msgid "Query window"
3503 msgid "Query window width"
3504 msgstr "Dritarja e Query"
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3507 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3508 msgstr ""
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3511 msgid "Recoding engine"
3512 msgstr ""
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3515 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3516 msgstr ""
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3519 msgid "Repeat headers"
3520 msgstr ""
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3523 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3524 msgstr ""
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3527 msgid "Show help button"
3528 msgstr ""
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3531 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3532 msgstr ""
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3535 msgid "Save directory"
3536 msgstr ""
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3539 msgid "Leave blank if not used"
3540 msgstr ""
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3543 msgid "Host authorization order"
3544 msgstr ""
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3547 msgid "Leave blank for defaults"
3548 msgstr ""
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3551 msgid "Host authorization rules"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3555 msgid "Allow logins without a password"
3556 msgstr ""
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3559 msgid "Allow root login"
3560 msgstr ""
3562 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3563 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3564 msgstr ""
3566 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3567 msgid "HTTP Realm"
3568 msgstr ""
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3571 msgid ""
3572 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3573 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3574 "swekey.conf)"
3575 msgstr ""
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3578 msgid "SweKey config file"
3579 msgstr ""
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3582 msgid "Authentication method to use"
3583 msgstr ""
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:362 setup/frames/index.inc.php:114
3586 msgid "Authentication type"
3587 msgstr ""
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3590 msgid ""
3591 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3592 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3593 msgstr ""
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3596 msgid "Bookmark table"
3597 msgstr ""
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3600 msgid ""
3601 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3602 "pma_column_info[/kbd]"
3603 msgstr ""
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3606 msgid "Column information table"
3607 msgstr ""
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3610 msgid "Compress connection to MySQL server"
3611 msgstr ""
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3614 msgid "Compress connection"
3615 msgstr ""
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3618 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3619 msgstr ""
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3622 #, fuzzy
3623 msgid "Connection type"
3624 msgstr "Lidhje"
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3627 msgid "Control user password"
3628 msgstr ""
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3631 msgid ""
3632 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3633 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3634 msgstr ""
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3637 msgid "Control user"
3638 msgstr ""
3640 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3641 msgid "Count tables when showing database list"
3642 msgstr ""
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3645 #, fuzzy
3646 msgid "Count tables"
3647 msgstr "Asnjë tabelë"
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3650 msgid ""
3651 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3652 "kbd]"
3653 msgstr ""
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3656 #, fuzzy
3657 msgid "Designer table"
3658 msgstr "Defragmento tabelën"
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3661 msgid ""
3662 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3663 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3664 msgstr ""
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3667 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3668 msgstr ""
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3671 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3672 msgstr ""
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3675 msgid "PHP extension to use"
3676 msgstr ""
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3679 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3680 msgstr ""
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3683 #, fuzzy
3684 msgid "Hide databases"
3685 msgstr "Asnjë databazë"
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3688 msgid ""
3689 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3690 "kbd]"
3691 msgstr ""
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3694 msgid "SQL query history table"
3695 msgstr ""
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3698 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3699 msgstr ""
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3702 #, fuzzy
3703 msgid "Server hostname"
3704 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3707 msgid "Logout URL"
3708 msgstr ""
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3711 msgid "Try to connect without password"
3712 msgstr ""
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3715 msgid "Connect without password"
3716 msgstr ""
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3719 msgid ""
3720 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3721 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3722 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3723 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3724 "alphabetical order."
3725 msgstr ""
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3728 msgid "Show only listed databases"
3729 msgstr ""
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:393 libraries/config/messages.inc.php:430
3732 msgid "Leave empty if not using config auth"
3733 msgstr ""
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3736 msgid "Password for config auth"
3737 msgstr ""
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3740 msgid ""
3741 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3742 msgstr ""
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3745 msgid "PDF schema: pages table"
3746 msgstr ""
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3749 msgid ""
3750 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3751 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3752 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3753 msgstr ""
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3756 #, fuzzy
3757 #| msgid "Database"
3758 msgid "Database name"
3759 msgstr "Databazat"
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3762 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3763 msgstr ""
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3766 #, fuzzy
3767 msgid "Server port"
3768 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3771 msgid ""
3772 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3773 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3774 msgstr ""
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3777 #, fuzzy
3778 msgid "Relation table"
3779 msgstr "Riparo tabelën"
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3782 msgid "SQL command to fetch available databases"
3783 msgstr ""
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3786 msgid "SHOW DATABASES command"
3787 msgstr ""
3789 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3790 msgid ""
3791 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3792 "[/a] for an example"
3793 msgstr ""
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3796 msgid "Signon session name"
3797 msgstr ""
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3800 msgid "Signon URL"
3801 msgstr ""
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3804 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3805 msgstr ""
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3808 #, fuzzy
3809 msgid "Server socket"
3810 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3813 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3814 msgstr ""
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3817 msgid "Use SSL"
3818 msgstr ""
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3821 msgid ""
3822 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3823 msgstr ""
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3826 msgid "PDF schema: table coordinates"
3827 msgstr ""
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3830 msgid ""
3831 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3832 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3833 msgstr ""
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3836 #, fuzzy
3837 #| msgid "Displaying Column Comments"
3838 msgid "Display columns table"
3839 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3842 msgid ""
3843 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3844 "the log when creating a database."
3845 msgstr ""
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3848 msgid "Add DROP DATABASE"
3849 msgstr ""
3851 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3852 msgid ""
3853 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3854 "log when creating a table."
3855 msgstr ""
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3858 msgid "Add DROP TABLE"
3859 msgstr ""
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3862 msgid ""
3863 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3864 "log when creating a view."
3865 msgstr ""
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3868 msgid "Add DROP VIEW"
3869 msgstr ""
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3872 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3873 msgstr ""
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3876 #, fuzzy
3877 #| msgid "Statements"
3878 msgid "Statements to track"
3879 msgstr "Instruksione"
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3882 msgid ""
3883 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3884 "kbd]"
3885 msgstr ""
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3888 msgid "SQL query tracking table"
3889 msgstr ""
3891 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3892 msgid ""
3893 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3894 "automatically."
3895 msgstr ""
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3898 #, fuzzy
3899 msgid "Automatically create versions"
3900 msgstr "Versioni i MySQL"
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3903 msgid ""
3904 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3905 "pma_config[/kbd]"
3906 msgstr ""
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:429
3909 msgid "User preferences storage table"
3910 msgstr ""
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3913 msgid "User for config auth"
3914 msgstr ""
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3917 msgid ""
3918 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3919 "compatibility checks and thereby increases performance"
3920 msgstr ""
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3923 msgid "Verbose check"
3924 msgstr ""
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3927 msgid ""
3928 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3929 "hostname instead."
3930 msgstr ""
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3933 msgid "Verbose name of this server"
3934 msgstr ""
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3937 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
3938 msgstr ""
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3941 msgid "Allow to display all the rows"
3942 msgstr ""
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3945 msgid ""
3946 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3947 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3948 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3949 msgstr ""
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3952 msgid "Show password change form"
3953 msgstr ""
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3956 msgid "Show create database form"
3957 msgstr ""
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3960 msgid ""
3961 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3962 "insert mode"
3963 msgstr ""
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:442
3966 #, fuzzy
3967 msgid "Show field types"
3968 msgstr "Shfaq tabelat"
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:443
3971 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
3972 msgstr ""
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:444
3975 msgid "Show function fields"
3976 msgstr ""
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:445
3979 msgid ""
3980 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
3981 "output"
3982 msgstr ""
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:446
3985 msgid "Show phpinfo() link"
3986 msgstr ""
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:447
3989 msgid "Show detailed MySQL server information"
3990 msgstr ""
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:448
3993 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
3994 msgstr ""
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:449
3997 #, fuzzy
3998 msgid "Show SQL queries"
3999 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4002 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4003 msgstr ""
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4006 #, fuzzy
4007 msgid "Show statistics"
4008 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4011 msgid ""
4012 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4013 "comment and the real name"
4014 msgstr ""
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4017 msgid "Display database comment instead of its name"
4018 msgstr ""
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4021 msgid ""
4022 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4023 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4024 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4025 "alias, the table name itself stays unchanged"
4026 msgstr ""
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4029 msgid "Display table comment instead of its name"
4030 msgstr ""
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4033 msgid "Display table comments in tooltips"
4034 msgstr ""
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4037 msgid ""
4038 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4039 msgstr ""
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4042 msgid "Skip locked tables"
4043 msgstr ""
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4046 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4047 msgstr ""
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4050 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4051 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4052 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4053 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:798
4054 #: server_privileges.php:802 server_privileges.php:813
4055 #: server_privileges.php:1620 server_synchronize.php:1173
4056 msgid "Password"
4057 msgstr "Fjalëkalimi"
4059 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4060 msgid ""
4061 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4062 "installed"
4063 msgstr ""
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4066 msgid "Enable SQL Validator"
4067 msgstr ""
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4070 msgid ""
4071 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4072 "kbd])"
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:469 tbl_tracking.php:405
4076 #: tbl_tracking.php:456
4077 #, fuzzy
4078 msgid "Username"
4079 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4082 msgid ""
4083 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4084 "possible) or keep the text field empty"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4088 msgid "Suggest new database name"
4089 msgstr ""
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4092 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4093 msgstr ""
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4096 msgid "Suhosin warning"
4097 msgstr ""
4099 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4100 msgid ""
4101 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4102 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4103 msgstr ""
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4106 #, fuzzy
4107 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4108 msgid "Textarea columns"
4109 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4112 msgid ""
4113 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4114 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4115 msgstr ""
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4118 msgid "Textarea rows"
4119 msgstr ""
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4122 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4123 msgstr ""
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4126 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4127 msgstr ""
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4130 #, fuzzy
4131 #| msgid "Default"
4132 msgid "Default title"
4133 msgstr "Prezgjedhur"
4135 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4136 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4140 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4141 msgstr ""
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4144 msgid ""
4145 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4146 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4147 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4148 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4149 msgstr ""
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4152 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4153 msgstr ""
4155 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4156 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4157 msgstr ""
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4160 msgid "Upload directory"
4161 msgstr ""
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4164 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4165 msgstr ""
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4168 msgid "Use database search"
4169 msgstr ""
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4172 msgid ""
4173 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4174 "checkbox on the right"
4175 msgstr ""
4177 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4178 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4179 msgstr ""
4181 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4182 msgid ""
4183 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4184 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4185 "contain."
4186 msgstr ""
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4189 msgid "Verbose multiple statements"
4190 msgstr ""
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:496 setup/frames/index.inc.php:229
4193 msgid "Check for latest version"
4194 msgstr ""
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4197 msgid ""
4198 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4199 "for import and export operations"
4200 msgstr ""
4202 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4203 msgid "ZIP"
4204 msgstr ""
4206 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4207 msgid "Config authentication"
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4211 msgid "Cookie authentication"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4215 msgid "HTTP authentication"
4216 msgstr ""
4218 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4219 msgid "Signon authentication"
4220 msgstr ""
4222 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4223 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4224 msgid "CSV using LOAD DATA"
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4228 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4229 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4230 #: libraries/import/xls.php:20
4231 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4232 msgstr ""
4234 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4235 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4236 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4237 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4238 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4242 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4243 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4244 #: libraries/import/ods.php:22
4245 msgid "Open Document Spreadsheet"
4246 msgstr ""
4248 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4249 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4250 msgid "Quick"
4251 msgstr ""
4253 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4254 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4255 msgid "Custom"
4256 msgstr ""
4258 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4259 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4260 msgid "Database export options"
4261 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4263 #: libraries/config/setup.forms.php:298 libraries/config/setup.forms.php:334
4264 #: libraries/config/setup.forms.php:365 libraries/config/setup.forms.php:370
4265 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
4266 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
4267 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
4268 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
4269 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:916
4270 #: server_databases.php:138 server_privileges.php:578
4271 #: server_replication.php:314 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:755
4272 msgid "Data"
4273 msgstr "Të dhëna"
4275 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4276 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4277 #: libraries/export/excel.php:17
4278 msgid "CSV for MS Excel"
4279 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4281 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4282 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4283 #: libraries/export/htmlword.php:17
4284 msgid "Microsoft Word 2000"
4285 msgstr ""
4287 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4288 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4289 msgid "Open Document Text"
4290 msgstr ""
4292 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4293 msgid "Could not connect to MySQL server"
4294 msgstr ""
4296 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4297 msgid "Empty username while using config authentication method"
4298 msgstr ""
4300 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4301 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4302 msgstr ""
4304 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4305 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4309 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4310 msgstr ""
4312 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4313 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4314 msgstr ""
4316 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4317 #, php-format
4318 msgid "Incorrect IP address: %s"
4319 msgstr ""
4321 #: libraries/core.lib.php:265
4322 #, php-format
4323 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4324 msgstr ""
4326 #: libraries/db_events.inc.php:19 libraries/db_events.inc.php:21
4327 #: libraries/export/sql.php:463
4328 msgid "Events"
4329 msgstr ""
4331 #: libraries/db_events.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:40
4332 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4333 #: setup/frames/index.inc.php:113
4334 msgid "Name"
4335 msgstr "Emri"
4337 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4338 #: libraries/db_links.inc.php:44
4339 msgid "Database seems to be empty!"
4340 msgstr ""
4342 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4343 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4344 msgid "Tracking"
4345 msgstr ""
4347 #: libraries/db_links.inc.php:71
4348 msgid "Query"
4349 msgstr "Query nga shembull"
4351 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4352 msgid "Designer"
4353 msgstr ""
4355 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4356 #: server_privileges.php:113 server_privileges.php:1814
4357 #: server_privileges.php:2164 test/theme.php:116
4358 msgid "Privileges"
4359 msgstr "Të drejtat"
4361 #: libraries/db_routines.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:31
4362 msgid "Routines"
4363 msgstr ""
4365 #: libraries/db_routines.inc.php:42
4366 msgid "Return type"
4367 msgstr ""
4369 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1849
4370 msgid ""
4371 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4372 "3.11[/a]"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:153
4376 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:772
4377 msgid "Overhead"
4378 msgstr "Mbi limit"
4380 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4381 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4382 msgstr ""
4384 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4385 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4386 msgid "The server is not responding"
4387 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4389 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4390 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4391 msgstr ""
4393 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:698
4394 msgid "Details..."
4395 msgstr ""
4397 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4398 #: user_password.php:120 user_password.php:138
4399 msgid "Change password"
4400 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4402 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4403 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:809
4404 msgid "No Password"
4405 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4407 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4408 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4409 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:820
4410 msgid "Re-type"
4411 msgstr "Rifut"
4413 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4414 msgid "Password Hashing"
4415 msgstr ""
4417 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4418 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4419 msgstr ""
4421 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4422 #: libraries/display_create_database.lib.php:35
4423 msgid "Create new database"
4424 msgstr "Krijo një databazë të re"
4426 #: libraries/display_create_database.lib.php:29
4427 msgid "Create"
4428 msgstr "Krijo"
4430 #: libraries/display_create_database.lib.php:39 server_privileges.php:115
4431 #: server_privileges.php:1505 server_replication.php:33
4432 msgid "No Privileges"
4433 msgstr "Asnjë e drejtë"
4435 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4436 #, php-format
4437 msgid "Create table on database %s"
4438 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4440 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4441 #, fuzzy
4442 #| msgid "Number of rows per page"
4443 msgid "Number of columns"
4444 msgstr "regjistrime për faqe"
4446 #: libraries/display_export.lib.php:35
4447 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4448 msgstr ""
4450 #: libraries/display_export.lib.php:87
4451 #, fuzzy
4452 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4453 msgid "Exporting databases in the current server"
4454 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4456 #: libraries/display_export.lib.php:89
4457 #, fuzzy, php-format
4458 #| msgid "Create table on database %s"
4459 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4460 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4462 #: libraries/display_export.lib.php:91
4463 #, fuzzy, php-format
4464 #| msgid "Create table on database %s"
4465 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4466 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4468 #: libraries/display_export.lib.php:97
4469 #, fuzzy
4470 #| msgid "Export type"
4471 msgid "Export Method:"
4472 msgstr "Lloji i Eksportit"
4474 #: libraries/display_export.lib.php:137
4475 #, fuzzy
4476 #| msgid "Databases"
4477 msgid "Database(s):"
4478 msgstr "Databazat"
4480 #: libraries/display_export.lib.php:139
4481 #, fuzzy
4482 #| msgid "Tables"
4483 msgid "Table(s):"
4484 msgstr "Tabela"
4486 #: libraries/display_export.lib.php:149
4487 #, fuzzy
4488 #| msgid "Rows"
4489 msgid "Rows:"
4490 msgstr "rreshta"
4492 #: libraries/display_export.lib.php:157
4493 msgid "Dump some row(s)"
4494 msgstr ""
4496 #: libraries/display_export.lib.php:159
4497 #, fuzzy
4498 #| msgid "Number of rows per page"
4499 msgid "Number of rows:"
4500 msgstr "regjistrime për faqe"
4502 #: libraries/display_export.lib.php:162
4503 msgid "Row to begin at:"
4504 msgstr ""
4506 #: libraries/display_export.lib.php:173
4507 msgid "Dump all rows"
4508 msgstr ""
4510 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4511 msgid "Output:"
4512 msgstr ""
4514 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4515 #, fuzzy, php-format
4516 #| msgid "Save on server in %s directory"
4517 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4518 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
4520 #: libraries/display_export.lib.php:206
4521 #, fuzzy
4522 #| msgid "Save as file"
4523 msgid "Save output to a file"
4524 msgstr "Ruaje me emër..."
4526 #: libraries/display_export.lib.php:227
4527 #, fuzzy
4528 #| msgid "File name template"
4529 msgid "File name template:"
4530 msgstr "Emri i file template"
4532 #: libraries/display_export.lib.php:229
4533 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4534 msgstr ""
4536 #: libraries/display_export.lib.php:231
4537 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4538 msgstr ""
4540 #: libraries/display_export.lib.php:233
4541 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4542 msgstr ""
4544 #: libraries/display_export.lib.php:237
4545 #, php-format
4546 msgid ""
4547 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4548 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4549 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4550 msgstr ""
4552 #: libraries/display_export.lib.php:275
4553 msgid "use this for future exports"
4554 msgstr ""
4556 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4557 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4558 msgid "Character set of the file:"
4559 msgstr "Familja gërmave të file:"
4561 #: libraries/display_export.lib.php:309
4562 #, fuzzy
4563 #| msgid "Compression"
4564 msgid "Compression:"
4565 msgstr "Kompresim"
4567 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4568 #: libraries/export/sql.php:916 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4569 #: server_privileges.php:1967 server_processlist.php:74
4570 msgid "None"
4571 msgstr "Asnjë lloj"
4573 #: libraries/display_export.lib.php:313
4574 #, fuzzy
4575 #| msgid "\"zipped\""
4576 msgid "zipped"
4577 msgstr "\"kompresuar me zip\""
4579 #: libraries/display_export.lib.php:315
4580 #, fuzzy
4581 #| msgid "\"gzipped\""
4582 msgid "gzipped"
4583 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
4585 #: libraries/display_export.lib.php:317
4586 #, fuzzy
4587 #| msgid "\"bzipped\""
4588 msgid "bzipped"
4589 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
4591 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4592 #: libraries/export/codegen.php:37
4593 #, fuzzy
4594 #| msgid "Format"
4595 msgid "Format:"
4596 msgstr "Formati"
4598 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4599 msgid "Format-Specific Options:"
4600 msgstr ""
4602 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4603 msgid "Encoding Conversion:"
4604 msgstr ""
4606 #: libraries/display_import.lib.php:66
4607 msgid ""
4608 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4609 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4610 "browsers."
4611 msgstr ""
4613 #: libraries/display_import.lib.php:76
4614 msgid "The file is being processed, please be patient."
4615 msgstr ""
4617 #: libraries/display_import.lib.php:98
4618 msgid ""
4619 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4620 "not available."
4621 msgstr ""
4623 #: libraries/display_import.lib.php:129
4624 #, fuzzy
4625 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4626 msgid "Importing into the current server"
4627 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
4629 #: libraries/display_import.lib.php:131
4630 #, fuzzy, php-format
4631 msgid "Importing into the database \"%s\""
4632 msgstr "Asnjë databazë"
4634 #: libraries/display_import.lib.php:133
4635 #, fuzzy, php-format
4636 msgid "Importing into the table \"%s\""
4637 msgstr "Asnjë databazë"
4639 #: libraries/display_import.lib.php:139
4640 msgid "File to Import:"
4641 msgstr ""
4643 #: libraries/display_import.lib.php:156
4644 #, php-format
4645 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4646 msgstr ""
4648 #: libraries/display_import.lib.php:158
4649 msgid ""
4650 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4651 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4652 msgstr ""
4654 #: libraries/display_import.lib.php:178
4655 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4656 msgstr ""
4658 #: libraries/display_import.lib.php:208
4659 #, fuzzy
4660 #| msgid "Partial Texts"
4661 msgid "Partial Import:"
4662 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4664 #: libraries/display_import.lib.php:214
4665 #, php-format
4666 msgid ""
4667 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4668 msgstr ""
4670 #: libraries/display_import.lib.php:221
4671 msgid ""
4672 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4673 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4674 "however it can break transactions.)</i>"
4675 msgstr ""
4677 #: libraries/display_import.lib.php:228
4678 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4679 msgstr ""
4681 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4682 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4683 msgid "Language"
4684 msgstr ""
4686 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4687 #, php-format
4688 msgid "%d is not valid row number."
4689 msgstr ""
4691 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4692 #, fuzzy
4693 #| msgid "row(s) starting from record #"
4694 msgid "row(s) starting from row #"
4695 msgstr "rreshta duke filluar nga"
4697 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4698 msgid "horizontal"
4699 msgstr " horizontal "
4701 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4702 msgid "horizontal (rotated headers)"
4703 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
4705 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4706 msgid "vertical"
4707 msgstr " vertikal "
4709 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4710 #, php-format
4711 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4712 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
4714 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4715 msgid "Sort by key"
4716 msgstr "Rendit sipas kyçit"
4718 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4719 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4720 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4721 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4722 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4723 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4724 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4725 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4726 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4727 #: libraries/import.lib.php:1126 libraries/import.lib.php:1148
4728 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4729 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4730 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4731 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4732 #: tbl_structure.php:843
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Options"
4735 msgstr "Operacione"
4737 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4738 msgid "Partial Texts"
4739 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4741 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4742 msgid "Full Texts"
4743 msgstr "Teksti i plotë"
4745 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4746 #, fuzzy
4747 msgid "Relational key"
4748 msgstr "Skema relacionale"
4750 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4751 #, fuzzy
4752 #| msgid "Relational schema"
4753 msgid "Relational display column"
4754 msgstr "Skema relacionale"
4756 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4757 msgid "Show binary contents"
4758 msgstr ""
4760 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4761 msgid "Show BLOB contents"
4762 msgstr ""
4764 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:140 tbl_change.php:308
4765 #: tbl_change.php:314
4766 msgid "Hide"
4767 msgstr ""
4769 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4770 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4771 msgid "Browser transformation"
4772 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
4774 #: libraries/display_tbl.lib.php:1127 libraries/display_tbl.lib.php:1131
4775 #: libraries/display_tbl.lib.php:1133
4776 msgid "Execute bookmarked query"
4777 msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
4779 #: libraries/display_tbl.lib.php:1146 libraries/display_tbl.lib.php:1158
4780 msgid "The row has been deleted"
4781 msgstr "rreshti u fshi"
4783 #: libraries/display_tbl.lib.php:1185 libraries/display_tbl.lib.php:2057
4784 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4785 msgid "Kill"
4786 msgstr "Hiq"
4788 #: libraries/display_tbl.lib.php:1935
4789 msgid "in query"
4790 msgstr "tek query"
4792 #: libraries/display_tbl.lib.php:1953
4793 msgid "Showing rows"
4794 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
4796 #: libraries/display_tbl.lib.php:1963
4797 msgid "total"
4798 msgstr "Gjithsej"
4800 #: libraries/display_tbl.lib.php:1971 sql.php:597
4801 #, php-format
4802 msgid "Query took %01.4f sec"
4803 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
4805 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/mult_submits.inc.php:112
4806 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4807 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:559
4808 msgid "Change"
4809 msgstr "Ndrysho"
4811 #: libraries/display_tbl.lib.php:2160
4812 msgid "Query results operations"
4813 msgstr ""
4815 #: libraries/display_tbl.lib.php:2188
4816 msgid "Print view (with full texts)"
4817 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
4819 #: libraries/display_tbl.lib.php:2232 tbl_chart.php:81
4820 #, fuzzy
4821 #| msgid "Display PDF schema"
4822 msgid "Display chart"
4823 msgstr "Shfaq skemën PDF"
4825 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383
4826 msgid "Link not found"
4827 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
4829 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:209
4830 #, fuzzy
4831 msgid "Version information"
4832 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4834 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4835 msgid "Data home directory"
4836 msgstr ""
4838 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4839 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4840 msgstr ""
4842 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4843 #, fuzzy
4844 msgid "Data files"
4845 msgstr "Vetëm të dhëna"
4847 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4848 msgid "Autoextend increment"
4849 msgstr ""
4851 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4852 msgid ""
4853 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4854 "when it becomes full."
4855 msgstr ""
4857 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4858 msgid "Buffer pool size"
4859 msgstr ""
4861 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4862 msgid ""
4863 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4864 "tables."
4865 msgstr ""
4867 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4868 msgid "Buffer Pool"
4869 msgstr ""
4871 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4872 msgid "InnoDB Status"
4873 msgstr "Gjëndja InnoDB"
4875 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4876 msgid "Buffer Pool Usage"
4877 msgstr ""
4879 #: libraries/engines/innodb.lib.php:168 server_databases.php:148
4880 #: server_databases.php:316 server_status.php:531 server_status.php:592
4881 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:786
4882 msgid "Total"
4883 msgstr "Gjithsej"
4885 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4886 msgid "pages"
4887 msgstr ""
4889 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4890 msgid "Free pages"
4891 msgstr ""
4893 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4894 msgid "Dirty pages"
4895 msgstr ""
4897 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4898 msgid "Pages containing data"
4899 msgstr ""
4901 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4902 #, fuzzy
4903 msgid "Pages to be flushed"
4904 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
4906 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4907 msgid "Busy pages"
4908 msgstr ""
4910 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4911 msgid "Latched pages"
4912 msgstr ""
4914 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4915 msgid "Buffer Pool Activity"
4916 msgstr ""
4918 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4919 msgid "Read requests"
4920 msgstr ""
4922 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4923 msgid "Write requests"
4924 msgstr ""
4926 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4927 msgid "Read misses"
4928 msgstr ""
4930 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4931 msgid "Write waits"
4932 msgstr ""
4934 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4935 msgid "Read misses in %"
4936 msgstr ""
4938 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4939 msgid "Write waits in %"
4940 msgstr ""
4942 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4943 msgid "Data pointer size"
4944 msgstr ""
4946 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4947 msgid ""
4948 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4949 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4950 msgstr ""
4952 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4953 msgid "Automatic recovery mode"
4954 msgstr ""
4956 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4957 msgid ""
4958 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4959 "myisam-recover server startup option."
4960 msgstr ""
4962 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4963 msgid "Maximum size for temporary sort files"
4964 msgstr ""
4966 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
4967 msgid ""
4968 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
4969 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
4970 "INFILE)."
4971 msgstr ""
4973 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
4974 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
4975 msgstr ""
4977 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
4978 msgid ""
4979 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
4980 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
4981 "method."
4982 msgstr ""
4984 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
4985 msgid "Repair threads"
4986 msgstr ""
4988 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
4989 msgid ""
4990 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
4991 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
4992 msgstr ""
4994 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
4995 msgid "Sort buffer size"
4996 msgstr ""
4998 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
4999 msgid ""
5000 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5001 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5002 msgstr ""
5004 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5005 msgid "Garbage Threshold"
5006 msgstr ""
5008 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5009 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5010 msgstr ""
5012 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5013 #: server_synchronize.php:1161
5014 #, fuzzy
5015 msgid "Port"
5016 msgstr "rreshtimi"
5018 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5019 msgid ""
5020 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5021 "will disable HTTP communication with the daemon."
5022 msgstr ""
5024 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5025 msgid "Repository Threshold"
5026 msgstr ""
5028 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5029 msgid ""
5030 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5031 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5032 "specified."
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5036 msgid "Temp Blob Timeout"
5037 msgstr ""
5039 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5040 msgid ""
5041 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5042 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5043 msgstr ""
5045 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5046 msgid "Temp Log Threshold"
5047 msgstr ""
5049 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5050 msgid ""
5051 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5052 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5053 "specified."
5054 msgstr ""
5056 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5057 msgid "Max Keep Alive"
5058 msgstr ""
5060 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5061 msgid ""
5062 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5063 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5064 msgstr ""
5066 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5067 msgid "Metadata Headers"
5068 msgstr ""
5070 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5071 msgid ""
5072 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5073 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5074 msgstr ""
5076 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5077 msgid "Index cache size"
5078 msgstr ""
5080 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5081 msgid ""
5082 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5083 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5084 msgstr ""
5086 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5087 msgid "Record cache size"
5088 msgstr ""
5090 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5091 msgid ""
5092 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5093 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5094 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5095 msgstr ""
5097 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5098 msgid "Log cache size"
5099 msgstr ""
5101 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5102 msgid ""
5103 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5104 "transaction log data. The default is 16MB."
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5108 msgid "Log file threshold"
5109 msgstr ""
5111 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5112 msgid ""
5113 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5114 "default value is 16MB."
5115 msgstr ""
5117 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5118 msgid "Transaction buffer size"
5119 msgstr ""
5121 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5122 msgid ""
5123 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5124 "buffers of this size). The default is 1MB."
5125 msgstr ""
5127 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5128 msgid "Checkpoint frequency"
5129 msgstr ""
5131 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5132 msgid ""
5133 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5134 "performed. The default value is 24MB."
5135 msgstr ""
5137 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5138 msgid "Data log threshold"
5139 msgstr ""
5141 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5142 msgid ""
5143 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5144 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5145 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5146 "that can be stored in the database."
5147 msgstr ""
5149 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5150 msgid "Garbage threshold"
5151 msgstr ""
5153 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5154 msgid ""
5155 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5156 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5157 msgstr ""
5159 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5160 msgid "Log buffer size"
5161 msgstr ""
5163 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5164 msgid ""
5165 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5166 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5167 "required to write a data log."
5168 msgstr ""
5170 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5171 msgid "Data file grow size"
5172 msgstr ""
5174 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5175 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5176 msgstr ""
5178 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5179 msgid "Row file grow size"
5180 msgstr ""
5182 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5183 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5187 msgid "Log file count"
5188 msgstr ""
5190 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5191 msgid ""
5192 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5193 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5194 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5195 "number."
5196 msgstr ""
5198 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5199 #, fuzzy
5200 #| msgid "Lines terminated by"
5201 msgid "Columns separated with:"
5202 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5204 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5205 #, fuzzy
5206 #| msgid "Fields enclosed by"
5207 msgid "Columns enclosed with:"
5208 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5210 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5211 #, fuzzy
5212 #| msgid "Fields escaped by"
5213 msgid "Columns escaped with:"
5214 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5216 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5217 #, fuzzy
5218 #| msgid "Lines terminated by"
5219 msgid "Lines terminated with:"
5220 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5222 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5223 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5224 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5225 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5226 #, fuzzy
5227 #| msgid "Replace NULL by"
5228 msgid "Replace NULL with:"
5229 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5231 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5232 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5233 msgstr ""
5235 #: libraries/export/excel.php:32
5236 #, fuzzy
5237 #| msgid "Excel edition"
5238 msgid "Excel edition:"
5239 msgstr "Edicion i Excel"
5241 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5242 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5243 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5244 #, fuzzy
5245 msgid "Data dump options"
5246 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5248 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5249 #: libraries/export/sql.php:929 libraries/export/texytext.php:123
5250 msgid "Dumping data for table"
5251 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5253 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5254 #: libraries/export/sql.php:833 libraries/export/texytext.php:170
5255 msgid "Table structure for table"
5256 msgstr "Struktura e tabelës"
5258 #: libraries/export/latex.php:13
5259 msgid "Content of table @TABLE@"
5260 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5262 #: libraries/export/latex.php:14
5263 msgid "(continued)"
5264 msgstr "(vazhdon)"
5266 #: libraries/export/latex.php:15
5267 msgid "Structure of table @TABLE@"
5268 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5270 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5271 #: libraries/export/sql.php:87
5272 #, fuzzy
5273 #| msgid "Transformation options"
5274 msgid "Object creation options"
5275 msgstr "Opcione të transformimeve"
5277 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5278 #, fuzzy
5279 #| msgid "Table caption"
5280 msgid "Table caption (continued)"
5281 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5283 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5284 #: libraries/export/sql.php:40
5285 #, fuzzy
5286 #| msgid "Disable foreign key checks"
5287 msgid "Display foreign key relationships"
5288 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5290 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5291 #, fuzzy
5292 #| msgid "Displaying Column Comments"
5293 msgid "Display comments"
5294 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5296 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5297 #: libraries/export/sql.php:44
5298 #, fuzzy
5299 #| msgid "Available MIME types"
5300 msgid "Display MIME types"
5301 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
5303 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5304 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5305 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5306 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5307 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:733
5308 #: server_privileges.php:736 server_privileges.php:792
5309 #: server_privileges.php:1619 server_privileges.php:2162
5310 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5311 msgid "Host"
5312 msgstr "Host"
5314 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5315 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5316 msgid "Generation Time"
5317 msgstr "Gjeneruar më"
5319 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5320 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:167
5321 msgid "Server version"
5322 msgstr "Versioni i MySQL"
5324 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5325 #: libraries/export/xml.php:112
5326 msgid "PHP Version"
5327 msgstr "Versioni i PHP"
5329 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5330 msgid "MediaWiki Table"
5331 msgstr ""
5333 #: libraries/export/pdf.php:17 libraries/schema/User_Schema.class.php:350
5334 msgid "PDF"
5335 msgstr ""
5337 #: libraries/export/pdf.php:23
5338 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5339 msgstr ""
5341 #: libraries/export/pdf.php:24
5342 #, fuzzy
5343 #| msgid "Import files"
5344 msgid "Report title:"
5345 msgstr "Importo files"
5347 #: libraries/export/php_array.php:16
5348 msgid "PHP array"
5349 msgstr ""
5351 #: libraries/export/sql.php:33
5352 msgid ""
5353 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5354 "and server version)</i>"
5355 msgstr ""
5357 #: libraries/export/sql.php:35
5358 #, fuzzy
5359 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5360 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5361 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
5363 #: libraries/export/sql.php:37
5364 msgid ""
5365 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5366 "checked"
5367 msgstr ""
5369 #: libraries/export/sql.php:65
5370 msgid ""
5371 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5372 msgstr ""
5374 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5375 #: libraries/export/sql.php:107
5376 #, fuzzy, php-format
5377 #| msgid "Statements"
5378 msgid "Add %s statement"
5379 msgstr "Instruksione"
5381 #: libraries/export/sql.php:91
5382 #, fuzzy
5383 #| msgid "Statements"
5384 msgid "Add statements:"
5385 msgstr "Instruksione"
5387 #: libraries/export/sql.php:111
5388 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5389 msgstr ""
5391 #: libraries/export/sql.php:123
5392 msgid ""
5393 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5394 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5395 msgstr ""
5397 #: libraries/export/sql.php:136
5398 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5399 msgstr ""
5401 #: libraries/export/sql.php:138
5402 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5403 msgstr ""
5405 #: libraries/export/sql.php:140
5406 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5407 msgstr ""
5409 #: libraries/export/sql.php:147
5410 msgid "Function to use when dumping data:"
5411 msgstr ""
5413 #: libraries/export/sql.php:151
5414 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5415 msgstr ""
5417 #: libraries/export/sql.php:154
5418 msgid ""
5419 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5420 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5421 "(1,2,3)</code>"
5422 msgstr ""
5424 #: libraries/export/sql.php:155
5425 msgid ""
5426 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5427 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5428 "(7,8,9)</code>"
5429 msgstr ""
5431 #: libraries/export/sql.php:156
5432 msgid ""
5433 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5434 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5435 msgstr ""
5437 #: libraries/export/sql.php:157
5438 msgid ""
5439 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5440 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5441 msgstr ""
5443 #: libraries/export/sql.php:167
5444 msgid ""
5445 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5446 "0x616263)</i>"
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/export/sql.php:171
5450 msgid ""
5451 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5452 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5453 msgstr ""
5455 #: libraries/export/sql.php:435 libraries/export/xml.php:34
5456 #, fuzzy
5457 msgid "Procedures"
5458 msgstr "Proceset"
5460 #: libraries/export/sql.php:449 libraries/export/xml.php:32
5461 #, fuzzy
5462 msgid "Functions"
5463 msgstr "Funksioni"
5465 #: libraries/export/sql.php:666
5466 msgid "Constraints for dumped tables"
5467 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
5469 #: libraries/export/sql.php:675
5470 msgid "Constraints for table"
5471 msgstr "Kushtet për tabelën"
5473 #: libraries/export/sql.php:775
5474 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5475 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
5477 #: libraries/export/sql.php:787
5478 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5479 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
5481 #: libraries/export/sql.php:844 libraries/export/xml.php:38
5482 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5483 msgid "Triggers"
5484 msgstr ""
5486 #: libraries/export/sql.php:856
5487 #, fuzzy
5488 msgid "Structure for view"
5489 msgstr "Vetëm struktura"
5491 #: libraries/export/sql.php:865
5492 msgid "Stand-in structure for view"
5493 msgstr ""
5495 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5496 msgid "XML"
5497 msgstr "XML"
5499 #: libraries/export/xml.php:30
5500 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5501 msgstr ""
5503 #: libraries/export/xml.php:40
5504 #, fuzzy
5505 #| msgid "View"
5506 msgid "Views"
5507 msgstr "Paraqitje"
5509 #: libraries/export/xml.php:47
5510 msgid "Export contents"
5511 msgstr ""
5513 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5514 #: libraries/footer.inc.php:192
5515 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5516 msgstr ""
5518 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5519 msgid "SQL result"
5520 msgstr "Rezultati SQL"
5522 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5523 msgid "Generated by"
5524 msgstr "Gjeneruar nga"
5526 #: libraries/import.lib.php:151 sql.php:593 tbl_change.php:176
5527 #: tbl_get_field.php:34
5528 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5529 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
5531 #: libraries/import.lib.php:1122
5532 msgid ""
5533 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5534 msgstr ""
5536 #: libraries/import.lib.php:1123
5537 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5538 msgstr ""
5540 #: libraries/import.lib.php:1124
5541 msgid ""
5542 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5543 msgstr ""
5545 #: libraries/import.lib.php:1125
5546 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5547 msgstr ""
5549 #: libraries/import.lib.php:1128
5550 #, fuzzy
5551 msgid "Go to database"
5552 msgstr "Asnjë databazë"
5554 #: libraries/import.lib.php:1131 libraries/import.lib.php:1155
5555 msgid "settings"
5556 msgstr ""
5558 #: libraries/import.lib.php:1150
5559 msgid "Go to table"
5560 msgstr ""
5562 #: libraries/import.lib.php:1159
5563 msgid "Go to view"
5564 msgstr ""
5566 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5567 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5568 msgid ""
5569 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5570 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5571 msgstr ""
5573 #: libraries/import/csv.php:39
5574 msgid ""
5575 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5576 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5577 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5578 msgstr ""
5580 #: libraries/import/csv.php:41
5581 #, fuzzy
5582 #| msgid "Column names"
5583 msgid "Column names: "
5584 msgstr "Emrat e kollonave"
5586 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5587 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5588 #, php-format
5589 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5590 msgstr ""
5592 #: libraries/import/csv.php:121
5593 #, php-format
5594 msgid ""
5595 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5596 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5597 msgstr ""
5599 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5600 #, php-format
5601 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5602 msgstr ""
5604 #: libraries/import/csv.php:314
5605 #, php-format
5606 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5607 msgstr ""
5609 #: libraries/import/docsql.php:27
5610 msgid "DocSQL"
5611 msgstr ""
5613 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:621
5614 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5615 msgid "Table name"
5616 msgstr ""
5618 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5619 #: view_create.php:147
5620 msgid "Column names"
5621 msgstr "Emrat e kollonave"
5623 #: libraries/import/ldi.php:56
5624 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5625 msgstr ""
5627 #: libraries/import/ods.php:28
5628 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5629 msgstr ""
5631 #: libraries/import/ods.php:29
5632 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5633 msgstr ""
5635 #: libraries/import/sql.php:32
5636 msgid "SQL compatibility mode:"
5637 msgstr ""
5639 #: libraries/import/sql.php:42
5640 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5641 msgstr ""
5643 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5644 msgid ""
5645 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5646 "the issue and try again."
5647 msgstr ""
5649 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5650 #, fuzzy
5651 #| msgid "None"
5652 msgctxt "None encoding conversion"
5653 msgid "None"
5654 msgstr "Asnjë lloj"
5656 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5657 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5658 msgid "Convert to Kana"
5659 msgstr ""
5661 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5662 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5663 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:562
5664 msgid "Primary"
5665 msgstr "Primar"
5667 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5668 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5669 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5670 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:564
5671 #: tbl_structure.php:763
5672 msgid "Index"
5673 msgstr "Treguesi"
5675 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5676 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5677 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:567
5678 msgid "Fulltext"
5679 msgstr "Teksti komplet"
5681 #: libraries/mult_submits.inc.php:433 tbl_replace.php:326
5682 msgid "No change"
5683 msgstr "Asnjë ndryshim"
5685 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:106
5686 msgid "Charset"
5687 msgstr "Familje gërmash"
5689 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5690 #: tbl_change.php:511
5691 msgid "Binary"
5692 msgstr "Binar"
5694 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
5695 msgid "Bulgarian"
5696 msgstr "Bullgarisht"
5698 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5699 msgid "Simplified Chinese"
5700 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
5702 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
5703 msgid "Traditional Chinese"
5704 msgstr "Kineze tradicionale"
5706 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
5707 msgid "case-insensitive"
5708 msgstr "case-insensitive"
5710 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
5711 msgid "case-sensitive"
5712 msgstr "case-sensitive"
5714 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
5715 msgid "Croatian"
5716 msgstr "Kroate"
5718 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
5719 msgid "Czech"
5720 msgstr "Çekisht"
5722 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
5723 msgid "Danish"
5724 msgstr "Danisht"
5726 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
5727 msgid "English"
5728 msgstr "Anglisht"
5730 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
5731 msgid "Esperanto"
5732 msgstr ""
5734 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
5735 msgid "Estonian"
5736 msgstr "Estoneze"
5738 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5739 msgid "German"
5740 msgstr "Gjermanisht"
5742 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
5743 msgid "dictionary"
5744 msgstr "fjalor"
5746 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5747 msgid "phone book"
5748 msgstr "numratori"
5750 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
5751 msgid "Hungarian"
5752 msgstr "Hungarisht"
5754 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
5755 msgid "Icelandic"
5756 msgstr "Islandeze"
5758 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
5759 msgid "Japanese"
5760 msgstr "Japonisht"
5762 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
5763 msgid "Latvian"
5764 msgstr "Letone"
5766 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
5767 msgid "Lithuanian"
5768 msgstr "Lituane"
5770 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
5771 msgid "Korean"
5772 msgstr "Koreane"
5774 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
5775 #, fuzzy
5776 msgid "Persian"
5777 msgstr "Gjeorgjisht"
5779 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
5780 msgid "Polish"
5781 msgstr "Polonisht"
5783 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
5784 msgid "West European"
5785 msgstr "Europa Perëndimore"
5787 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
5788 msgid "Romanian"
5789 msgstr "Romanisht"
5791 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
5792 msgid "Slovak"
5793 msgstr "Sllovakisht"
5795 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
5796 msgid "Slovenian"
5797 msgstr "Sllovenisht"
5799 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
5800 msgid "Spanish"
5801 msgstr "Spanjisht"
5803 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
5804 msgid "Traditional Spanish"
5805 msgstr "Spanjishte tradicionale"
5807 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
5808 msgid "Swedish"
5809 msgstr "Suedisht"
5811 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
5812 msgid "Thai"
5813 msgstr "Thai"
5815 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
5816 msgid "Turkish"
5817 msgstr "Turqisht"
5819 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
5820 msgid "Ukrainian"
5821 msgstr "Ukrainase"
5823 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5824 msgid "Unicode"
5825 msgstr "Unicode"
5827 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5828 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5829 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5830 msgid "multilingual"
5831 msgstr "shumëgjuhësh"
5833 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5834 msgid "Central European"
5835 msgstr "Europa qendrore"
5837 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
5838 msgid "Russian"
5839 msgstr "Rusisht"
5841 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
5842 msgid "Baltic"
5843 msgstr "Baltike"
5845 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5846 msgid "Armenian"
5847 msgstr "Armene"
5849 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5850 msgid "Cyrillic"
5851 msgstr "Cyrillic"
5853 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
5854 msgid "Arabic"
5855 msgstr "Arabisht"
5857 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
5858 msgid "Hebrew"
5859 msgstr "Hebraike"
5861 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
5862 msgid "Georgian"
5863 msgstr "Gjeorgjisht"
5865 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
5866 msgid "Greek"
5867 msgstr "Greqisht"
5869 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
5870 msgid "Czech-Slovak"
5871 msgstr "Çeko-Sllovak"
5873 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5874 msgid "unknown"
5875 msgstr "e panjohur"
5877 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5878 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5879 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5880 msgid "Home"
5881 msgstr "Shtëpia"
5883 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5884 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5885 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5886 msgid "Log out"
5887 msgstr "Përfundo seancën"
5889 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5890 #, fuzzy
5891 #| msgid "This format has no options"
5892 msgid "This format has no options"
5893 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
5895 #: libraries/relation.lib.php:77
5896 msgid "not OK"
5897 msgstr "jo OK"
5899 #: libraries/relation.lib.php:82
5900 msgid "Enabled"
5901 msgstr "Aktiv"
5903 #: libraries/relation.lib.php:105
5904 msgid "Display Features"
5905 msgstr "Shfaq karakteristikat"
5907 #: libraries/relation.lib.php:111
5908 msgid "Creation of PDFs"
5909 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
5911 #: libraries/relation.lib.php:115
5912 msgid "Displaying Column Comments"
5913 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5915 #: libraries/relation.lib.php:120
5916 msgid ""
5917 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5918 msgstr ""
5919 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
5921 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5922 msgid "Bookmarked SQL query"
5923 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
5925 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5926 msgid "SQL history"
5927 msgstr "Kronollogjia e SQL"
5929 #: libraries/relation.lib.php:141
5930 msgid "User preferences"
5931 msgstr ""
5933 #: libraries/relation.lib.php:145
5934 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5935 msgstr ""
5937 #: libraries/relation.lib.php:147
5938 msgid ""
5939 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5940 msgstr ""
5942 #: libraries/relation.lib.php:148
5943 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5944 msgstr ""
5946 #: libraries/relation.lib.php:149
5947 msgid ""
5948 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5949 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5950 msgstr ""
5952 #: libraries/relation.lib.php:150
5953 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
5954 msgstr ""
5956 #: libraries/relation.lib.php:1164
5957 msgid "no description"
5958 msgstr "asnjë përshkrim"
5960 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
5961 msgid "Slave configuration"
5962 msgstr ""
5964 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
5965 msgid "Change or reconfigure master server"
5966 msgstr ""
5968 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
5969 msgid ""
5970 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5971 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5972 msgstr ""
5974 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
5975 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
5976 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:713
5977 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:723
5978 #: server_synchronize.php:1169
5979 msgid "User name"
5980 msgstr "Emri i përdoruesit"
5982 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
5983 msgid "Master status"
5984 msgstr ""
5986 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
5987 msgid "Slave status"
5988 msgstr ""
5990 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
5991 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
5992 msgid "Variable"
5993 msgstr "E ndryshueshme"
5995 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 server_status.php:751
5996 #: tbl_change.php:318 tbl_printview.php:367 tbl_select.php:136
5997 #: tbl_structure.php:819
5998 msgid "Value"
5999 msgstr "Vlerë"
6001 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6002 #, fuzzy
6003 msgid "Server ID"
6004 msgstr "Serveri"
6006 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6007 msgid ""
6008 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6009 "this list."
6010 msgstr ""
6012 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6013 msgid "Add slave replication user"
6014 msgstr ""
6016 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:718
6017 msgid "Any user"
6018 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6020 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6021 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:719
6022 #: server_privileges.php:786 server_privileges.php:810
6023 #: server_privileges.php:2020 server_privileges.php:2050
6024 msgid "Use text field"
6025 msgstr "Përdor fushë teksti"
6027 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:766
6028 msgid "Any host"
6029 msgstr "Çfarëdo host"
6031 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:770
6032 msgid "Local"
6033 msgstr "Lokal"
6035 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:775
6036 msgid "This Host"
6037 msgstr "Këtë Host"
6039 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:781
6040 msgid "Use Host Table"
6041 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6043 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:794
6044 msgid ""
6045 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6046 "table are used instead."
6047 msgstr ""
6049 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6050 msgid "Generate Password"
6051 msgstr ""
6053 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6054 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6055 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6056 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6057 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6058 #, fuzzy, php-format
6059 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6060 msgid "The %s table doesn't exist!"
6061 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
6063 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6064 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6065 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6066 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6067 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6068 #, php-format
6069 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6070 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
6072 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6073 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6074 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6075 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6076 #, fuzzy, php-format
6077 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6078 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6079 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
6081 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6082 msgid "No tables"
6083 msgstr "Asnjë tabelë"
6085 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6086 msgid "SCHEMA ERROR: "
6087 msgstr ""
6089 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6090 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6091 msgid "Relational schema"
6092 msgstr "Skema relacionale"
6094 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6095 msgid "Table of contents"
6096 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
6098 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6099 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6100 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6101 #: tbl_structure.php:200
6102 msgid "Attributes"
6103 msgstr "Pronësi"
6105 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6106 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6107 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6108 msgid "Extra"
6109 msgstr "Extra"
6111 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93 pmd_pdf.php:111
6112 msgid "Create a page"
6113 msgstr "Krijo një faqe të re"
6115 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6116 #, fuzzy
6117 #| msgid "Page number:"
6118 msgid "Page name"
6119 msgstr "Numri i faqes:"
6121 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6122 #, fuzzy
6123 #| msgid "Automatic layout"
6124 msgid "Automatic layout based on"
6125 msgstr "Faqosje automatike"
6127 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6128 msgid "Internal relations"
6129 msgstr "Relacione të brendshme"
6131 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6132 msgid "FOREIGN KEY"
6133 msgstr ""
6135 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6136 msgid "Please choose a page to edit"
6137 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
6139 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6140 #, fuzzy
6141 #| msgid "Select Tables"
6142 msgid "Select page"
6143 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6145 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6146 msgid "Select Tables"
6147 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6149 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6150 #, fuzzy
6151 #| msgid "Relational schema"
6152 msgid "Display relational schema"
6153 msgstr "Skema relacionale"
6155 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6156 #, fuzzy
6157 #| msgid "CSV"
6158 msgid "SVG"
6159 msgstr "të dhëna CSV"
6161 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
6162 msgid "DIA"
6163 msgstr ""
6165 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:353
6166 msgid "VISIO"
6167 msgstr ""
6169 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:354
6170 msgid "EPS"
6171 msgstr ""
6173 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6174 msgid "Select Export Relational Type"
6175 msgstr ""
6177 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6178 msgid "Show grid"
6179 msgstr "Shfaq rrjetën"
6181 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6182 msgid "Show color"
6183 msgstr "Shfaq ngjyrën"
6185 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6186 msgid "Show dimension of tables"
6187 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
6189 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6190 msgid "Display all tables with the same width"
6191 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
6193 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6194 msgid "Only show keys"
6195 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
6197 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6198 msgid "Landscape"
6199 msgstr "Horizontale"
6201 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6202 msgid "Portrait"
6203 msgstr "Vertikale"
6205 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6206 #, fuzzy
6207 #| msgid "Creation"
6208 msgid "Orientation"
6209 msgstr "Krijimi"
6211 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6212 msgid "Paper size"
6213 msgstr "Përmasat e fletës"
6215 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6216 msgid ""
6217 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6218 "like to delete those references?"
6219 msgstr ""
6220 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
6221 "t'i eleminoni këto riferimente?"
6223 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6224 msgid "Toggle scratchboard"
6225 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
6227 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6228 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6229 msgid "ltr"
6230 msgstr "ltr"
6232 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6233 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6234 #, php-format
6235 msgid "Unknown language: %1$s."
6236 msgstr ""
6238 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6239 #, fuzzy
6240 #| msgid "Server"
6241 msgid "Current Server"
6242 msgstr "Serveri"
6244 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6245 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6246 #, fuzzy
6247 msgid "Binary log"
6248 msgstr "Binar"
6250 #: libraries/server_links.inc.php:59
6251 msgid "Processes"
6252 msgstr "Proceset"
6254 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6255 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6256 msgid "Variables"
6257 msgstr "Të ndryshueshmet"
6259 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6260 msgid "Charsets"
6261 msgstr "Familje gërmash"
6263 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6264 msgid "Engines"
6265 msgstr ""
6267 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6268 #: server_synchronize.php:1098
6269 msgid "Synchronize"
6270 msgstr ""
6272 #: libraries/server_links.inc.php:99
6273 #, fuzzy
6274 #| msgid "General relation features"
6275 msgid "Settings"
6276 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6278 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6279 #, fuzzy
6280 msgid "Source database"
6281 msgstr "Kërko në databazë"
6283 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6284 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6285 msgid "Current server"
6286 msgstr ""
6288 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6289 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6290 msgid "Remote server"
6291 msgstr ""
6293 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6294 msgid "Difference"
6295 msgstr ""
6297 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6298 #, fuzzy
6299 msgid "Target database"
6300 msgstr "Kërko në databazë"
6302 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6303 #, fuzzy, php-format
6304 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6305 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6307 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6308 #, php-format
6309 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6310 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6312 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6313 #, fuzzy
6314 #| msgid "Column names"
6315 msgid "Columns"
6316 msgstr "Emrat e kollonave"
6318 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:843 sql.php:844 sql.php:861
6319 msgid "Bookmark this SQL query"
6320 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
6322 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:855
6323 msgid "Let every user access this bookmark"
6324 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
6326 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6327 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6328 msgstr ""
6330 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6331 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6332 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
6334 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6335 msgid "Delimiter"
6336 msgstr ""
6338 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6339 msgid " Show this query here again "
6340 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
6342 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6343 msgid "Submit"
6344 msgstr "Dërgoje"
6346 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6347 msgid "View only"
6348 msgstr "Shfaq vetëm"
6350 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6351 msgid "Location of the text file"
6352 msgstr "Pozicioni i file"
6354 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:929
6355 msgid "web server upload directory"
6356 msgstr "directory e upload të server-it web"
6358 #: libraries/sqlparser.lib.php:138
6359 msgid ""
6360 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6361 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6362 msgstr ""
6363 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
6364 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
6365 "diagnostikimin e problemit"
6367 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6368 msgid ""
6369 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6370 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6371 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6372 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6373 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6374 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6375 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6376 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6377 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6378 msgstr ""
6379 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
6380 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
6381 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
6382 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
6383 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
6384 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
6385 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
6386 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
6387 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
6388 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
6389 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
6391 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6392 msgid "BEGIN CUT"
6393 msgstr "FILLIMI I CUT"
6395 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
6396 msgid "END CUT"
6397 msgstr "FUNDI I CUT"
6399 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6400 msgid "BEGIN RAW"
6401 msgstr "FILLIMI I RAW"
6403 #: libraries/sqlparser.lib.php:183
6404 msgid "END RAW"
6405 msgstr "FUNDI I RAW"
6407 #: libraries/sqlparser.lib.php:367
6408 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6409 msgstr ""
6411 #: libraries/sqlparser.lib.php:370
6412 msgid "Unclosed quote"
6413 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
6415 #: libraries/sqlparser.lib.php:522
6416 msgid "Invalid Identifer"
6417 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
6419 #: libraries/sqlparser.lib.php:639
6420 msgid "Unknown Punctuation String"
6421 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
6423 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6424 #, php-format
6425 msgid ""
6426 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6427 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6428 msgstr ""
6429 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
6430 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
6432 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6433 msgid "Table seems to be empty!"
6434 msgstr ""
6436 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6437 #, php-format
6438 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6439 msgstr ""
6441 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6442 msgid "Length/Values"
6443 msgstr "Gjatësia/Set*"
6445 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6446 #, fuzzy
6447 #| msgid ""
6448 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6449 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6450 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6451 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6452 msgid ""
6453 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6454 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6455 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6456 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6457 msgstr ""
6458 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
6459 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
6460 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
6461 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6463 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6464 msgid ""
6465 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6466 "escaping or quotes, using this format: a"
6467 msgstr ""
6468 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
6469 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
6471 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6472 #, php-format
6473 msgid ""
6474 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6475 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6476 msgstr ""
6477 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
6478 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
6480 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6481 msgid "Transformation options"
6482 msgstr "Opcione të transformimeve"
6484 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6485 msgid ""
6486 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6487 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6488 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6489 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6490 msgstr ""
6491 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6492 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6493 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6494 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6496 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6497 msgid "ENUM or SET data too long?"
6498 msgstr ""
6500 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6501 msgid "Get more editing space"
6502 msgstr ""
6504 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6505 #, fuzzy
6506 #| msgid "None"
6507 msgctxt "for default"
6508 msgid "None"
6509 msgstr "Asnjë lloj"
6511 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6512 msgid "As defined:"
6513 msgstr ""
6515 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6516 #, php-format
6517 msgid ""
6518 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6519 "author what %s does."
6520 msgstr ""
6521 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
6522 "autorin, çfarë %s bën."
6524 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_engines.php:56
6525 #: tbl_operations.php:352
6526 msgid "Storage Engine"
6527 msgstr ""
6529 #: libraries/tbl_properties.inc.php:758
6530 msgid "PARTITION definition"
6531 msgstr ""
6533 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:631
6534 #, fuzzy, php-format
6535 msgid "Add %s column(s)"
6536 msgstr "Shto një fushë të re"
6538 #: libraries/tbl_properties.inc.php:787 tbl_structure.php:625
6539 #, fuzzy
6540 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6541 msgid "You have to add at least one column."
6542 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
6544 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6545 #, fuzzy
6546 msgid "Event"
6547 msgstr "Dërguar"
6549 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6550 #, fuzzy
6551 #| msgid ""
6552 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6553 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6554 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6555 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6556 msgid ""
6557 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6558 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6559 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6560 "need to set the first option to the empty string."
6561 msgstr ""
6562 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
6563 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
6564 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
6565 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
6567 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6568 msgid ""
6569 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6570 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6571 msgstr ""
6573 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6574 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6575 msgid ""
6576 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6577 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6578 msgstr ""
6579 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
6580 "(ruan proporcionin origjinal)"
6582 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6583 msgid "Displays a link to download this image."
6584 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
6586 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6587 msgid ""
6588 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6589 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6590 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6591 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6592 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6593 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6594 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6595 "gmdate() function."
6596 msgstr ""
6598 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6599 #, fuzzy
6600 #| msgid ""
6601 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6602 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6603 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6604 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6605 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6606 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6607 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6608 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6609 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6610 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6611 msgid ""
6612 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6613 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6614 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6615 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6616 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6617 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6618 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6619 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6620 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6621 "(Default 1)."
6622 msgstr ""
6623 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
6624 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
6625 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
6626 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
6627 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
6628 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
6629 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
6630 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
6631 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
6632 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
6633 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
6635 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6636 #, fuzzy
6637 #| msgid ""
6638 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6639 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6640 msgid ""
6641 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6642 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6643 msgstr ""
6644 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
6646 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6647 #, fuzzy
6648 #| msgid ""
6649 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6650 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6651 #| "third options are the width and the height in pixels."
6652 msgid ""
6653 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6654 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6655 "third options are the width and the height in pixels."
6656 msgstr ""
6657 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
6658 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
6659 "në pixels, i treti është lartësia."
6661 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6662 #, fuzzy
6663 #| msgid ""
6664 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6665 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6666 #| "for the link."
6667 msgid ""
6668 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6669 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6670 "the link."
6671 msgstr ""
6672 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
6673 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
6675 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6676 msgid ""
6677 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6678 "standard dotted format."
6679 msgstr ""
6681 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6682 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6683 msgstr ""
6685 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6686 msgid ""
6687 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6688 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6689 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6690 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6691 "(Default: \"...\")."
6692 msgstr ""
6693 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
6694 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
6695 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
6696 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
6697 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
6699 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6700 #, fuzzy
6701 #| msgid "General relation features"
6702 msgid "Manage your settings"
6703 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6705 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6706 #, fuzzy
6707 #| msgid "Modifications have been saved"
6708 msgid "Configuration has been saved"
6709 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
6711 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6712 #, php-format
6713 msgid ""
6714 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6715 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6716 msgstr ""
6718 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6719 msgid "Could not save configuration"
6720 msgstr ""
6722 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6723 msgid ""
6724 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6725 "import it for current session?"
6726 msgstr ""
6728 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6729 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6730 msgstr ""
6732 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6733 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6734 msgid "Error in ZIP archive:"
6735 msgstr ""
6737 #: main.php:67
6738 #, fuzzy
6739 #| msgid "General relation features"
6740 msgid "General Settings"
6741 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6743 #: main.php:98
6744 msgid "MySQL connection collation"
6745 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
6747 #: main.php:113
6748 msgid "Appearance Settings"
6749 msgstr ""
6751 #: main.php:133
6752 msgid "Background color"
6753 msgstr ""
6755 #: main.php:134
6756 msgid "Choose..."
6757 msgstr ""
6759 #: main.php:151 prefs_manage.php:274
6760 #, fuzzy
6761 #| msgid "General relation features"
6762 msgid "More settings"
6763 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6765 #: main.php:168
6766 msgid "Protocol version"
6767 msgstr ""
6769 #: main.php:170 server_privileges.php:1464 server_privileges.php:1618
6770 #: server_privileges.php:1742 server_privileges.php:2161
6771 #: server_processlist.php:53
6772 msgid "User"
6773 msgstr "Përdorues"
6775 #: main.php:174
6776 msgid "MySQL charset"
6777 msgstr "Set simbolesh MySQL"
6779 #: main.php:186
6780 msgid "Web server"
6781 msgstr ""
6783 #: main.php:192
6784 msgid "MySQL client version"
6785 msgstr ""
6787 #: main.php:194
6788 #, fuzzy
6789 msgid "PHP extension"
6790 msgstr "Versioni i PHP"
6792 #: main.php:200
6793 msgid "Show PHP information"
6794 msgstr "Trego info mbi PHP"
6796 #: main.php:211
6797 msgid "Wiki"
6798 msgstr ""
6800 #: main.php:214
6801 msgid "Official Homepage"
6802 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
6804 #: main.php:221
6805 msgid "Mailing lists"
6806 msgstr ""
6808 #: main.php:247
6809 msgid ""
6810 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6811 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6812 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6813 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6814 msgstr ""
6815 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
6816 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
6817 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
6818 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
6820 #: main.php:255
6821 msgid ""
6822 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6823 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6824 "corrupted!"
6825 msgstr ""
6827 #: main.php:263
6828 msgid ""
6829 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6830 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6831 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6832 msgstr ""
6834 #: main.php:271
6835 msgid ""
6836 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6837 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6838 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6839 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6840 msgstr ""
6842 #: main.php:279
6843 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6844 msgstr ""
6845 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
6847 #: main.php:287
6848 msgid ""
6849 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6850 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6851 "has been configured."
6852 msgstr ""
6854 #: main.php:296
6855 #, php-format
6856 msgid ""
6857 "The additional features for working with linked tables have been "
6858 "deactivated. To find out why click %shere%s."
6859 msgstr ""
6860 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
6861 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
6863 #: main.php:311
6864 msgid ""
6865 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6866 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6867 "automatically."
6868 msgstr ""
6870 #: main.php:326
6871 #, php-format
6872 msgid ""
6873 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6874 "This may cause unpredictable behavior."
6875 msgstr ""
6877 #: main.php:338
6878 #, php-format
6879 msgid ""
6880 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6881 "issues."
6882 msgstr ""
6884 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6885 msgid "Reload navigation frame"
6886 msgstr ""
6888 #: navigation.php:203 server_databases.php:382 server_synchronize.php:1189
6889 msgid "No databases"
6890 msgstr "Asnjë databazë"
6892 #: navigation.php:292
6893 msgid "Filter"
6894 msgstr ""
6896 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6897 #, fuzzy
6898 msgid "Clear"
6899 msgstr "Kalendari"
6901 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6902 #, fuzzy
6903 msgctxt "short form"
6904 msgid "Create table"
6905 msgstr "Krijo një faqe të re"
6907 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6908 msgid "Please select a database"
6909 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
6911 #: pmd_general.php:63
6912 msgid "Show/Hide left menu"
6913 msgstr ""
6915 #: pmd_general.php:67
6916 msgid "Save position"
6917 msgstr ""
6919 #: pmd_general.php:70 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6920 #, fuzzy
6921 msgid "Create table"
6922 msgstr "Krijo një faqe të re"
6924 #: pmd_general.php:73 pmd_general.php:305
6925 msgid "Create relation"
6926 msgstr ""
6928 #: pmd_general.php:79
6929 msgid "Reload"
6930 msgstr ""
6932 #: pmd_general.php:82
6933 msgid "Help"
6934 msgstr ""
6936 #: pmd_general.php:86
6937 msgid "Angular links"
6938 msgstr ""
6940 #: pmd_general.php:86
6941 msgid "Direct links"
6942 msgstr ""
6944 #: pmd_general.php:90
6945 msgid "Snap to grid"
6946 msgstr ""
6948 #: pmd_general.php:94
6949 msgid "Small/Big All"
6950 msgstr ""
6952 #: pmd_general.php:98
6953 msgid "Toggle small/big"
6954 msgstr ""
6956 #: pmd_general.php:103
6957 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
6958 msgstr ""
6960 #: pmd_general.php:107
6961 msgid "Move Menu"
6962 msgstr ""
6964 #: pmd_general.php:119
6965 #, fuzzy
6966 msgid "Hide/Show all"
6967 msgstr "Shfaqi të gjithë"
6969 #: pmd_general.php:123
6970 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
6971 msgstr ""
6973 #: pmd_general.php:163
6974 msgid "Number of tables"
6975 msgstr ""
6977 #: pmd_general.php:371
6978 msgid "Delete relation"
6979 msgstr ""
6981 #: pmd_help.php:26
6982 msgid "To select relation, click :"
6983 msgstr ""
6985 #: pmd_help.php:28
6986 msgid ""
6987 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
6988 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
6989 "appropriate column name."
6990 msgstr ""
6992 #: pmd_pdf.php:60
6993 #, fuzzy
6994 msgid "Page has been created"
6995 msgstr "Tabela %s u eleminua"
6997 #: pmd_pdf.php:62
6998 msgid "Page creation failed"
6999 msgstr ""
7001 #: pmd_pdf.php:82
7002 msgid "Export/Import to scale"
7003 msgstr ""
7005 #: pmd_pdf.php:86
7006 msgid "recommended"
7007 msgstr ""
7009 #: pmd_pdf.php:91
7010 msgid "to/from page"
7011 msgstr ""
7013 #: prefs_forms.php:78
7014 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7015 msgstr ""
7017 #: prefs_manage.php:80
7018 msgid "Could not import configuration"
7019 msgstr ""
7021 #: prefs_manage.php:112
7022 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7023 msgstr ""
7025 #: prefs_manage.php:128
7026 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7027 msgstr ""
7029 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7030 msgid "Saved on: @DATE@"
7031 msgstr ""
7033 #: prefs_manage.php:239
7034 #, fuzzy
7035 #| msgid "Import files"
7036 msgid "Import from file"
7037 msgstr "Importo files"
7039 #: prefs_manage.php:245
7040 msgid "Import from browser's storage"
7041 msgstr ""
7043 #: prefs_manage.php:248
7044 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7045 msgstr ""
7047 #: prefs_manage.php:254
7048 msgid "You have no saved settings!"
7049 msgstr ""
7051 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7052 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7053 msgstr ""
7055 #: prefs_manage.php:263
7056 msgid "Merge with current configuration"
7057 msgstr ""
7059 #: prefs_manage.php:277
7060 #, php-format
7061 msgid ""
7062 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7063 "script%s."
7064 msgstr ""
7066 #: prefs_manage.php:302
7067 msgid "Save to browser's storage"
7068 msgstr ""
7070 #: prefs_manage.php:306
7071 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7072 msgstr ""
7074 #: prefs_manage.php:308
7075 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7076 msgstr ""
7078 #: prefs_manage.php:323
7079 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7080 msgstr ""
7082 #: querywindow.php:93
7083 msgid "Import files"
7084 msgstr "Importo files"
7086 #: querywindow.php:104
7087 msgid "All"
7088 msgstr "Të gjithë"
7090 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7091 #, php-format
7092 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7093 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
7095 #: schema_export.php:45
7096 #, fuzzy
7097 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7098 msgid "File doesn't exist"
7099 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7101 #: server_binlog.php:106
7102 msgid "Select binary log to view"
7103 msgstr ""
7105 #: server_binlog.php:122
7106 #, fuzzy
7107 msgid "Files"
7108 msgstr "Fusha"
7110 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7111 #: server_processlist.php:50
7112 msgid "Truncate Shown Queries"
7113 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
7115 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7116 #: server_processlist.php:50
7117 msgid "Show Full Queries"
7118 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7120 #: server_binlog.php:201
7121 msgid "Log name"
7122 msgstr ""
7124 #: server_binlog.php:202
7125 msgid "Position"
7126 msgstr ""
7128 #: server_binlog.php:203
7129 #, fuzzy
7130 msgid "Event type"
7131 msgstr "Lloji i Eksportit"
7133 #: server_binlog.php:205
7134 msgid "Original position"
7135 msgstr ""
7137 #: server_binlog.php:206
7138 #, fuzzy
7139 msgid "Information"
7140 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7142 #: server_collations.php:39
7143 msgid "Character Sets and Collations"
7144 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
7146 #: server_databases.php:63
7147 msgid "No databases selected."
7148 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
7150 #: server_databases.php:74
7151 #, php-format
7152 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7153 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
7155 #: server_databases.php:99
7156 msgid "Databases statistics"
7157 msgstr "Statistikat e databazave"
7159 #: server_databases.php:206 server_replication.php:179
7160 #: server_replication.php:207
7161 msgid "Master replication"
7162 msgstr ""
7164 #: server_databases.php:208 server_replication.php:246
7165 msgid "Slave replication"
7166 msgstr ""
7168 #: server_databases.php:241
7169 #, fuzzy
7170 msgid "Jump to database"
7171 msgstr "Asnjë databazë"
7173 #: server_databases.php:278
7174 msgid "Not replicated"
7175 msgstr ""
7177 #: server_databases.php:284
7178 #, fuzzy
7179 #| msgid "Replication"
7180 msgid "Replicated"
7181 msgstr "Replikimi"
7183 #: server_databases.php:300
7184 #, php-format
7185 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
7186 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7188 #: server_databases.php:369 server_databases.php:370
7189 msgid "Enable Statistics"
7190 msgstr "Aktivo Statistikat"
7192 #: server_databases.php:373 server_databases.php:374
7193 msgid "Disable Statistics"
7194 msgstr "Disaktivo Statistikat"
7196 #: server_databases.php:377
7197 msgid ""
7198 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7199 "between the web server and the MySQL server."
7200 msgstr ""
7201 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
7202 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
7204 #: server_engines.php:47
7205 msgid "Storage Engines"
7206 msgstr ""
7208 #: server_export.php:20
7209 msgid "View dump (schema) of databases"
7210 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
7212 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:268
7213 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7214 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
7216 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:194
7217 #: server_privileges.php:517
7218 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7219 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
7221 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:210
7222 #: server_privileges.php:523
7223 #, fuzzy
7224 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7225 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7227 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:186
7228 #: server_privileges.php:516
7229 msgid "Allows creating new databases and tables."
7230 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
7232 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:209
7233 #: server_privileges.php:522
7234 #, fuzzy
7235 msgid "Allows creating stored routines."
7236 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7238 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:516
7239 msgid "Allows creating new tables."
7240 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7242 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:197
7243 #: server_privileges.php:520
7244 msgid "Allows creating temporary tables."
7245 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
7247 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:211
7248 #: server_privileges.php:556
7249 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7250 msgstr ""
7252 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:201
7253 #: server_privileges.php:205 server_privileges.php:528
7254 #: server_privileges.php:532
7255 #, fuzzy
7256 msgid "Allows creating new views."
7257 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7259 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:185
7260 #: server_privileges.php:508
7261 msgid "Allows deleting data."
7262 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
7264 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:187
7265 #: server_privileges.php:519
7266 msgid "Allows dropping databases and tables."
7267 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
7269 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:519
7270 msgid "Allows dropping tables."
7271 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
7273 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:202
7274 #: server_privileges.php:536
7275 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7276 msgstr ""
7278 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:212
7279 #: server_privileges.php:524
7280 msgid "Allows executing stored routines."
7281 msgstr ""
7283 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:191
7284 #: server_privileges.php:511
7285 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7286 msgstr ""
7287 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
7289 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:542
7290 msgid ""
7291 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7292 msgstr ""
7293 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
7295 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:193
7296 #: server_privileges.php:518
7297 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7298 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7300 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:183
7301 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:506
7302 msgid "Allows inserting and replacing data."
7303 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
7305 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:198
7306 #: server_privileges.php:551
7307 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7308 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
7310 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:648
7311 #: server_privileges.php:650
7312 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7313 msgstr ""
7314 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7316 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:636
7317 #: server_privileges.php:638
7318 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7319 msgstr ""
7320 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
7321 "orë."
7323 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
7324 #: server_privileges.php:644
7325 msgid ""
7326 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7327 "execute per hour."
7328 msgstr ""
7329 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
7330 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
7332 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:654
7333 #: server_privileges.php:656
7334 #, fuzzy
7335 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7336 msgstr ""
7337 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7339 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:190
7340 #: server_privileges.php:546
7341 msgid "Allows viewing processes of all users"
7342 msgstr ""
7344 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:192
7345 #: server_privileges.php:450 server_privileges.php:552
7346 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7347 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
7349 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:188
7350 #: server_privileges.php:547
7351 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7352 msgstr ""
7353 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
7354 "servërve."
7356 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:200
7357 #: server_privileges.php:554
7358 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7359 msgstr ""
7360 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
7362 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:199
7363 #: server_privileges.php:555
7364 msgid "Needed for the replication slaves."
7365 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
7367 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:182
7368 #: server_privileges.php:441 server_privileges.php:505
7369 msgid "Allows reading data."
7370 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
7372 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:195
7373 #: server_privileges.php:549
7374 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7375 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
7377 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:206
7378 #: server_privileges.php:208 server_privileges.php:521
7379 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7380 msgstr ""
7382 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:189
7383 #: server_privileges.php:548
7384 msgid "Allows shutting down the server."
7385 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
7387 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:196
7388 #: server_privileges.php:545
7389 msgid ""
7390 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7391 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7392 "killing threads of other users."
7393 msgstr ""
7394 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
7395 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
7396 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
7398 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:203
7399 #: server_privileges.php:537
7400 #, fuzzy
7401 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7402 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7404 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:184
7405 #: server_privileges.php:447 server_privileges.php:507
7406 msgid "Allows changing data."
7407 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
7409 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:262
7410 msgid "No privileges."
7411 msgstr "Asnjë të drejtë."
7413 #: server_privileges.php:304 server_privileges.php:305
7414 #, fuzzy
7415 #| msgid "None"
7416 msgctxt "None privileges"
7417 msgid "None"
7418 msgstr "Asnjë lloj"
7420 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:568
7421 #: server_privileges.php:1810 server_privileges.php:1816
7422 msgid "Table-specific privileges"
7423 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
7425 #: server_privileges.php:434 server_privileges.php:576
7426 #: server_privileges.php:1622
7427 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7428 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
7430 #: server_privileges.php:565 server_privileges.php:1621
7431 msgid "Global privileges"
7432 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
7434 #: server_privileges.php:567 server_privileges.php:1810
7435 msgid "Database-specific privileges"
7436 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
7438 #: server_privileges.php:612
7439 msgid "Administration"
7440 msgstr "Administrimi"
7442 #: server_privileges.php:632
7443 msgid "Resource limits"
7444 msgstr "Limitet e rezervave"
7446 #: server_privileges.php:633
7447 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7448 msgstr ""
7449 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
7451 #: server_privileges.php:710
7452 msgid "Login Information"
7453 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7455 #: server_privileges.php:804
7456 msgid "Do not change the password"
7457 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
7459 #: server_privileges.php:837 server_privileges.php:2298
7460 #, fuzzy
7461 #| msgid "No user(s) found."
7462 msgid "No user found."
7463 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
7465 #: server_privileges.php:881
7466 #, php-format
7467 msgid "The user %s already exists!"
7468 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7470 #: server_privileges.php:964
7471 msgid "You have added a new user."
7472 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
7474 #: server_privileges.php:1194
7475 #, php-format
7476 msgid "You have updated the privileges for %s."
7477 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
7479 #: server_privileges.php:1218
7480 #, php-format
7481 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7482 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
7484 #: server_privileges.php:1254
7485 #, php-format
7486 msgid "The password for %s was changed successfully."
7487 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
7489 #: server_privileges.php:1274
7490 #, php-format
7491 msgid "Deleting %s"
7492 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
7494 #: server_privileges.php:1288
7495 msgid "No users selected for deleting!"
7496 msgstr ""
7498 #: server_privileges.php:1291
7499 msgid "Reloading the privileges"
7500 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
7502 #: server_privileges.php:1309
7503 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7504 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7506 #: server_privileges.php:1344
7507 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7508 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
7510 #: server_privileges.php:1355 server_privileges.php:1741
7511 msgid "Edit Privileges"
7512 msgstr "Ndrysho të drejtat"
7514 #: server_privileges.php:1364
7515 msgid "Revoke"
7516 msgstr "Hiq"
7518 #: server_privileges.php:1391 server_privileges.php:1642
7519 #: server_privileges.php:2255
7520 msgid "Any"
7521 msgstr "Çfarëdo"
7523 #: server_privileges.php:1482
7524 msgid "User overview"
7525 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
7527 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1815
7528 #: server_privileges.php:2165
7529 msgid "Grant"
7530 msgstr "Grant"
7532 #: server_privileges.php:1691 server_privileges.php:1715
7533 #: server_privileges.php:2120 server_privileges.php:2309
7534 msgid "Add a new User"
7535 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7537 #: server_privileges.php:1696
7538 msgid "Remove selected users"
7539 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
7541 #: server_privileges.php:1699
7542 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7543 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
7545 #: server_privileges.php:1700 server_privileges.php:1701
7546 #: server_privileges.php:1702
7547 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7548 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
7550 #: server_privileges.php:1723
7551 #, php-format
7552 msgid ""
7553 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7554 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7555 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7556 "%sreload the privileges%s before you continue."
7557 msgstr ""
7558 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
7559 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
7560 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
7561 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
7563 #: server_privileges.php:1776
7564 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7565 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
7567 #: server_privileges.php:1816
7568 msgid "Column-specific privileges"
7569 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
7571 #: server_privileges.php:2017
7572 msgid "Add privileges on the following database"
7573 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
7575 #: server_privileges.php:2035
7576 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7577 msgstr ""
7579 #: server_privileges.php:2038
7580 msgid "Add privileges on the following table"
7581 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
7583 #: server_privileges.php:2095
7584 msgid "Change Login Information / Copy User"
7585 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
7587 #: server_privileges.php:2098
7588 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7589 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
7591 #: server_privileges.php:2100
7592 msgid "... keep the old one."
7593 msgstr "... mbaj të vjetrin."
7595 #: server_privileges.php:2101
7596 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7597 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
7599 #: server_privileges.php:2102
7600 msgid ""
7601 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7602 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
7604 #: server_privileges.php:2103
7605 msgid ""
7606 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7607 "afterwards."
7608 msgstr ""
7609 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
7611 #: server_privileges.php:2126
7612 msgid "Database for user"
7613 msgstr ""
7615 #: server_privileges.php:2130
7616 #, fuzzy
7617 #| msgid "None"
7618 msgctxt "Create none database for user"
7619 msgid "None"
7620 msgstr "Asnjë lloj"
7622 #: server_privileges.php:2131
7623 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7624 msgstr ""
7626 #: server_privileges.php:2132
7627 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7628 msgstr ""
7630 #: server_privileges.php:2135
7631 #, fuzzy, php-format
7632 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7633 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7635 #: server_privileges.php:2158
7636 #, php-format
7637 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7638 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
7640 #: server_privileges.php:2266
7641 msgid "global"
7642 msgstr "globale"
7644 #: server_privileges.php:2268
7645 msgid "database-specific"
7646 msgstr "specifik i databazës"
7648 #: server_privileges.php:2270
7649 msgid "wildcard"
7650 msgstr "wildcard"
7652 #: server_processlist.php:21
7653 #, php-format
7654 msgid "Thread %s was successfully killed."
7655 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
7657 #: server_processlist.php:23
7658 #, php-format
7659 msgid ""
7660 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7661 msgstr ""
7662 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
7663 "përfunduar më parë."
7665 #: server_processlist.php:52
7666 msgid "ID"
7667 msgstr "ID"
7669 #: server_replication.php:49
7670 msgid "Unknown error"
7671 msgstr ""
7673 #: server_replication.php:56
7674 #, php-format
7675 msgid "Unable to connect to master %s."
7676 msgstr ""
7678 #: server_replication.php:63
7679 msgid ""
7680 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7681 msgstr ""
7683 #: server_replication.php:69
7684 msgid "Unable to change master"
7685 msgstr ""
7687 #: server_replication.php:72
7688 #, php-format
7689 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7690 msgstr ""
7692 #: server_replication.php:180
7693 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7694 msgstr ""
7696 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7697 msgid "Show master status"
7698 msgstr ""
7700 #: server_replication.php:185
7701 msgid "Show connected slaves"
7702 msgstr ""
7704 #: server_replication.php:208
7705 #, php-format
7706 msgid ""
7707 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7708 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7709 msgstr ""
7711 #: server_replication.php:215
7712 msgid "Master configuration"
7713 msgstr ""
7715 #: server_replication.php:216
7716 msgid ""
7717 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7718 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7719 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7720 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7721 "replicated. Please select the mode:"
7722 msgstr ""
7724 #: server_replication.php:219
7725 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7726 msgstr ""
7728 #: server_replication.php:220
7729 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7730 msgstr ""
7732 #: server_replication.php:223
7733 #, fuzzy
7734 msgid "Please select databases:"
7735 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7737 #: server_replication.php:226
7738 msgid ""
7739 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7740 "and please restart the MySQL server afterwards."
7741 msgstr ""
7743 #: server_replication.php:228
7744 msgid ""
7745 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7746 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7747 "master"
7748 msgstr ""
7750 #: server_replication.php:291
7751 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7752 msgstr ""
7754 #: server_replication.php:294
7755 msgid "Slave IO Thread not running!"
7756 msgstr ""
7758 #: server_replication.php:303
7759 msgid ""
7760 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7761 msgstr ""
7763 #: server_replication.php:306
7764 msgid "See slave status table"
7765 msgstr ""
7767 #: server_replication.php:309
7768 msgid "Synchronize databases with master"
7769 msgstr ""
7771 #: server_replication.php:320
7772 msgid "Control slave:"
7773 msgstr ""
7775 #: server_replication.php:323
7776 #, fuzzy
7777 msgid "Full start"
7778 msgstr "Teksti komplet"
7780 #: server_replication.php:323
7781 msgid "Full stop"
7782 msgstr ""
7784 #: server_replication.php:324
7785 msgid "Reset slave"
7786 msgstr ""
7788 #: server_replication.php:325
7789 #, php-format
7790 msgid "SQL Thread %s only"
7791 msgstr ""
7793 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7794 #, fuzzy
7795 msgid "Start"
7796 msgstr "Sht"
7798 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7799 msgid "Stop"
7800 msgstr ""
7802 #: server_replication.php:326
7803 #, php-format
7804 msgid "IO Thread %s only"
7805 msgstr ""
7807 #: server_replication.php:330
7808 msgid "Error management:"
7809 msgstr ""
7811 #: server_replication.php:332
7812 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7813 msgstr ""
7815 #: server_replication.php:334
7816 msgid "Skip current error"
7817 msgstr ""
7819 #: server_replication.php:335
7820 msgid "Skip next"
7821 msgstr ""
7823 #: server_replication.php:338
7824 msgid "errors."
7825 msgstr ""
7827 #: server_replication.php:353
7828 #, php-format
7829 msgid ""
7830 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7831 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7832 msgstr ""
7834 #: server_status.php:46
7835 msgid ""
7836 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7837 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7838 "statements from the transaction."
7839 msgstr ""
7841 #: server_status.php:47
7842 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7843 msgstr ""
7845 #: server_status.php:48
7846 msgid ""
7847 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7848 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7849 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7850 "based instead of disk-based."
7851 msgstr ""
7853 #: server_status.php:49
7854 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7855 msgstr ""
7857 #: server_status.php:50
7858 msgid ""
7859 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7860 "while executing statements."
7861 msgstr ""
7863 #: server_status.php:51
7864 msgid ""
7865 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7866 "(probably duplicate key)."
7867 msgstr ""
7869 #: server_status.php:52
7870 msgid ""
7871 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7872 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7873 msgstr ""
7875 #: server_status.php:53
7876 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7877 msgstr ""
7879 #: server_status.php:54
7880 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7881 msgstr ""
7883 #: server_status.php:55
7884 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7885 msgstr ""
7887 #: server_status.php:56
7888 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7889 msgstr ""
7891 #: server_status.php:57
7892 msgid ""
7893 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7894 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7895 "indicates the number of time tables have been discovered."
7896 msgstr ""
7898 #: server_status.php:58
7899 msgid ""
7900 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7901 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7902 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7903 msgstr ""
7905 #: server_status.php:59
7906 msgid ""
7907 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7908 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7909 msgstr ""
7911 #: server_status.php:60
7912 msgid ""
7913 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7914 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7915 "if you are doing an index scan."
7916 msgstr ""
7918 #: server_status.php:61
7919 msgid ""
7920 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7921 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
7922 msgstr ""
7924 #: server_status.php:62
7925 msgid ""
7926 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7927 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7928 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7929 "you have joins that don't use keys properly."
7930 msgstr ""
7932 #: server_status.php:63
7933 msgid ""
7934 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7935 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7936 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7937 "advantage of the indexes you have."
7938 msgstr ""
7940 #: server_status.php:64
7941 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7942 msgstr ""
7944 #: server_status.php:65
7945 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7946 msgstr ""
7948 #: server_status.php:66
7949 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7950 msgstr ""
7952 #: server_status.php:67
7953 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7954 msgstr ""
7956 #: server_status.php:68
7957 msgid "The number of pages currently dirty."
7958 msgstr ""
7960 #: server_status.php:69
7961 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7962 msgstr ""
7964 #: server_status.php:70
7965 msgid "The number of free pages."
7966 msgstr ""
7968 #: server_status.php:71
7969 msgid ""
7970 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7971 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7972 "reason."
7973 msgstr ""
7975 #: server_status.php:72
7976 msgid ""
7977 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7978 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7979 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7980 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7981 msgstr ""
7983 #: server_status.php:73
7984 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7985 msgstr ""
7987 #: server_status.php:74
7988 msgid ""
7989 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7990 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7991 msgstr ""
7993 #: server_status.php:75
7994 msgid ""
7995 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7996 "InnoDB does a sequential full table scan."
7997 msgstr ""
7999 #: server_status.php:76
8000 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8001 msgstr ""
8003 #: server_status.php:77
8004 msgid ""
8005 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8006 "and had to do a single-page read."
8007 msgstr ""
8009 #: server_status.php:78
8010 msgid ""
8011 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8012 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8013 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8014 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8015 "properly, this value should be small."
8016 msgstr ""
8018 #: server_status.php:79
8019 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8020 msgstr ""
8022 #: server_status.php:80
8023 msgid "The number of fsync() operations so far."
8024 msgstr ""
8026 #: server_status.php:81
8027 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8028 msgstr ""
8030 #: server_status.php:82
8031 msgid "The current number of pending reads."
8032 msgstr ""
8034 #: server_status.php:83
8035 msgid "The current number of pending writes."
8036 msgstr ""
8038 #: server_status.php:84
8039 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8040 msgstr ""
8042 #: server_status.php:85
8043 msgid "The total number of data reads."
8044 msgstr ""
8046 #: server_status.php:86
8047 msgid "The total number of data writes."
8048 msgstr ""
8050 #: server_status.php:87
8051 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8052 msgstr ""
8054 #: server_status.php:88
8055 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8056 msgstr ""
8058 #: server_status.php:89
8059 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8060 msgstr ""
8062 #: server_status.php:90
8063 msgid ""
8064 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8065 "wait for it to be flushed before continuing."
8066 msgstr ""
8068 #: server_status.php:91
8069 msgid "The number of log write requests."
8070 msgstr ""
8072 #: server_status.php:92
8073 msgid "The number of physical writes to the log file."
8074 msgstr ""
8076 #: server_status.php:93
8077 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8078 msgstr ""
8080 #: server_status.php:94
8081 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8082 msgstr ""
8084 #: server_status.php:95
8085 msgid "Pending log file writes."
8086 msgstr ""
8088 #: server_status.php:96
8089 msgid "The number of bytes written to the log file."
8090 msgstr ""
8092 #: server_status.php:97
8093 msgid "The number of pages created."
8094 msgstr ""
8096 #: server_status.php:98
8097 msgid ""
8098 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8099 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8100 msgstr ""
8102 #: server_status.php:99
8103 msgid "The number of pages read."
8104 msgstr ""
8106 #: server_status.php:100
8107 msgid "The number of pages written."
8108 msgstr ""
8110 #: server_status.php:101
8111 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8112 msgstr ""
8114 #: server_status.php:102
8115 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8116 msgstr ""
8118 #: server_status.php:103
8119 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8120 msgstr ""
8122 #: server_status.php:104
8123 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8124 msgstr ""
8126 #: server_status.php:105
8127 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8128 msgstr ""
8130 #: server_status.php:106
8131 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8132 msgstr ""
8134 #: server_status.php:107
8135 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8136 msgstr ""
8138 #: server_status.php:108
8139 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8140 msgstr ""
8142 #: server_status.php:109
8143 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8144 msgstr ""
8146 #: server_status.php:110
8147 msgid ""
8148 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8149 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8150 msgstr ""
8152 #: server_status.php:111
8153 msgid ""
8154 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8155 "determine how much of the key cache is in use."
8156 msgstr ""
8158 #: server_status.php:112
8159 msgid ""
8160 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8161 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8162 "one time."
8163 msgstr ""
8165 #: server_status.php:113
8166 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8167 msgstr ""
8169 #: server_status.php:114
8170 msgid ""
8171 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8172 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8173 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8174 msgstr ""
8176 #: server_status.php:115
8177 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8178 msgstr ""
8180 #: server_status.php:116
8181 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8182 msgstr ""
8184 #: server_status.php:117
8185 msgid ""
8186 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8187 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8188 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8189 msgstr ""
8191 #: server_status.php:118
8192 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8193 msgstr ""
8195 #: server_status.php:119
8196 msgid ""
8197 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8198 "table cache value is probably too small."
8199 msgstr ""
8201 #: server_status.php:120
8202 msgid "The number of files that are open."
8203 msgstr ""
8205 #: server_status.php:121
8206 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8207 msgstr ""
8209 #: server_status.php:122
8210 msgid "The number of tables that are open."
8211 msgstr ""
8213 #: server_status.php:123
8214 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8215 msgstr ""
8217 #: server_status.php:124
8218 msgid "The amount of free memory for query cache."
8219 msgstr ""
8221 #: server_status.php:125
8222 msgid "The number of cache hits."
8223 msgstr ""
8225 #: server_status.php:126
8226 msgid "The number of queries added to the cache."
8227 msgstr ""
8229 #: server_status.php:127
8230 msgid ""
8231 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8232 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8233 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8234 "decide which queries to remove from the cache."
8235 msgstr ""
8237 #: server_status.php:128
8238 msgid ""
8239 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8240 "query_cache_type setting)."
8241 msgstr ""
8243 #: server_status.php:129
8244 msgid "The number of queries registered in the cache."
8245 msgstr ""
8247 #: server_status.php:130
8248 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8249 msgstr ""
8251 #: server_status.php:131
8252 #, fuzzy
8253 msgctxt "$strShowStatusReset"
8254 msgid "Reset"
8255 msgstr "Rinis"
8257 #: server_status.php:132
8258 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8259 msgstr ""
8261 #: server_status.php:133
8262 msgid ""
8263 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8264 "should carefully check the indexes of your tables."
8265 msgstr ""
8267 #: server_status.php:134
8268 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8269 msgstr ""
8271 #: server_status.php:135
8272 msgid ""
8273 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8274 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8275 msgstr ""
8277 #: server_status.php:136
8278 msgid ""
8279 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8280 "critical even if this is big.)"
8281 msgstr ""
8283 #: server_status.php:137
8284 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8285 msgstr ""
8287 #: server_status.php:138
8288 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8289 msgstr ""
8291 #: server_status.php:139
8292 msgid ""
8293 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8294 "retried transactions."
8295 msgstr ""
8297 #: server_status.php:140
8298 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8299 msgstr ""
8301 #: server_status.php:141
8302 msgid ""
8303 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8304 "create."
8305 msgstr ""
8307 #: server_status.php:142
8308 msgid ""
8309 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8310 msgstr ""
8312 #: server_status.php:143
8313 msgid ""
8314 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8315 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8316 "system variable."
8317 msgstr ""
8319 #: server_status.php:144
8320 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8321 msgstr ""
8323 #: server_status.php:145
8324 msgid "The number of sorted rows."
8325 msgstr ""
8327 #: server_status.php:146
8328 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8329 msgstr ""
8331 #: server_status.php:147
8332 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8333 msgstr ""
8335 #: server_status.php:148
8336 msgid ""
8337 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8338 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8339 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8340 "tables or use replication."
8341 msgstr ""
8343 #: server_status.php:149
8344 msgid ""
8345 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8346 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8347 "raise your thread_cache_size."
8348 msgstr ""
8350 #: server_status.php:150
8351 msgid "The number of currently open connections."
8352 msgstr ""
8354 #: server_status.php:151
8355 msgid ""
8356 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8357 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8358 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8359 "implementation.)"
8360 msgstr ""
8362 #: server_status.php:152
8363 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8364 msgstr ""
8366 #: server_status.php:163
8367 msgid "Runtime Information"
8368 msgstr "Informacione mbi Runtime"
8370 #: server_status.php:367
8371 msgid "Handler"
8372 msgstr ""
8374 #: server_status.php:368
8375 #, fuzzy
8376 msgid "Query cache"
8377 msgstr "Lloji i query"
8379 #: server_status.php:369
8380 msgid "Threads"
8381 msgstr ""
8383 #: server_status.php:371
8384 msgid "Temporary data"
8385 msgstr ""
8387 #: server_status.php:372
8388 #, fuzzy
8389 msgid "Delayed inserts"
8390 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
8392 #: server_status.php:373
8393 msgid "Key cache"
8394 msgstr ""
8396 #: server_status.php:374
8397 msgid "Joins"
8398 msgstr ""
8400 #: server_status.php:376
8401 msgid "Sorting"
8402 msgstr ""
8404 #: server_status.php:378
8405 msgid "Transaction coordinator"
8406 msgstr ""
8408 #: server_status.php:388
8409 msgid "Flush (close) all tables"
8410 msgstr ""
8412 #: server_status.php:390
8413 #, fuzzy
8414 msgid "Show open tables"
8415 msgstr "Shfaq tabelat"
8417 #: server_status.php:395
8418 msgid "Show slave hosts"
8419 msgstr ""
8421 #: server_status.php:401
8422 msgid "Show slave status"
8423 msgstr ""
8425 #: server_status.php:406
8426 msgid "Flush query cache"
8427 msgstr ""
8429 #: server_status.php:411
8430 msgid "Show processes"
8431 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
8433 #: server_status.php:461
8434 #, fuzzy
8435 #| msgid "Reset"
8436 msgctxt "for Show status"
8437 msgid "Reset"
8438 msgstr "Rinis"
8440 #: server_status.php:467
8441 #, php-format
8442 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8443 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
8445 #: server_status.php:477
8446 msgid ""
8447 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8448 "b> process."
8449 msgstr ""
8451 #: server_status.php:479
8452 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8453 msgstr ""
8455 #: server_status.php:481
8456 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8457 msgstr ""
8459 #: server_status.php:483
8460 msgid ""
8461 "For further information about replication status on the server, please visit "
8462 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8463 msgstr ""
8465 #: server_status.php:500
8466 msgid ""
8467 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8468 "this MySQL server since its startup."
8469 msgstr ""
8470 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
8471 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
8473 #: server_status.php:505
8474 msgid "Traffic"
8475 msgstr "Trafiku"
8477 #: server_status.php:505
8478 msgid ""
8479 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8480 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8481 msgstr ""
8483 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8484 #: server_status.php:672
8485 msgid "per hour"
8486 msgstr "në orë"
8488 #: server_status.php:511
8489 msgid "Received"
8490 msgstr "Marrë"
8492 #: server_status.php:521
8493 msgid "Sent"
8494 msgstr "Dërguar"
8496 #: server_status.php:550
8497 msgid "Connections"
8498 msgstr "Lidhje"
8500 #: server_status.php:557
8501 msgid "max. concurrent connections"
8502 msgstr ""
8504 #: server_status.php:564
8505 msgid "Failed attempts"
8506 msgstr "Përpjekje të dështuara"
8508 #: server_status.php:578
8509 msgid "Aborted"
8510 msgstr "Dështoi"
8512 #: server_status.php:607
8513 #, php-format
8514 msgid ""
8515 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8516 "server."
8517 msgstr ""
8518 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
8519 "queries."
8521 #: server_status.php:615
8522 msgid "per minute"
8523 msgstr "në minutë"
8525 #: server_status.php:616
8526 msgid "per second"
8527 msgstr "në sekondë"
8529 #: server_status.php:671
8530 msgid "Query type"
8531 msgstr "Lloji i query"
8533 #: server_status.php:845
8534 msgid "Replication status"
8535 msgstr ""
8537 #: server_synchronize.php:92
8538 msgid "Could not connect to the source"
8539 msgstr ""
8541 #: server_synchronize.php:95
8542 msgid "Could not connect to the target"
8543 msgstr ""
8545 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:75
8546 #: tbl_get_field.php:19
8547 #, php-format
8548 msgid "'%s' database does not exist."
8549 msgstr ""
8551 #: server_synchronize.php:263
8552 msgid "Structure Synchronization"
8553 msgstr ""
8555 #: server_synchronize.php:270
8556 msgid "Data Synchronization"
8557 msgstr ""
8559 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8560 msgid "not present"
8561 msgstr ""
8563 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8564 msgid "Structure Difference"
8565 msgstr ""
8567 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8568 msgid "Data Difference"
8569 msgstr ""
8571 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8572 msgid "Add column(s)"
8573 msgstr ""
8575 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8576 msgid "Remove column(s)"
8577 msgstr ""
8579 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8580 msgid "Alter column(s)"
8581 msgstr ""
8583 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8584 msgid "Remove index(s)"
8585 msgstr ""
8587 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8588 msgid "Apply index(s)"
8589 msgstr ""
8591 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8592 msgid "Update row(s)"
8593 msgstr ""
8595 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8596 msgid "Insert row(s)"
8597 msgstr ""
8599 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8600 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8601 msgstr ""
8603 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8604 msgid "Apply Selected Changes"
8605 msgstr ""
8607 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8608 msgid "Synchronize Databases"
8609 msgstr ""
8611 #: server_synchronize.php:462
8612 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8613 msgstr ""
8615 #: server_synchronize.php:940
8616 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8617 msgstr ""
8619 #: server_synchronize.php:1001
8620 msgid "The following queries have been executed:"
8621 msgstr ""
8623 #: server_synchronize.php:1120
8624 msgid "Enter manually"
8625 msgstr ""
8627 #: server_synchronize.php:1121
8628 #, fuzzy
8629 #| msgid "Connections"
8630 msgid "Current connection"
8631 msgstr "Lidhje"
8633 #: server_synchronize.php:1150
8634 #, php-format
8635 msgid "Configuration: %s"
8636 msgstr ""
8638 #: server_synchronize.php:1165
8639 msgid "Socket"
8640 msgstr ""
8642 #: server_synchronize.php:1211
8643 msgid ""
8644 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8645 "database will remain unchanged."
8646 msgstr ""
8648 #: server_variables.php:34
8649 msgid "Server variables and settings"
8650 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
8652 #: server_variables.php:54
8653 msgid "Session value"
8654 msgstr "Vlera seancës"
8656 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8657 msgid "Global value"
8658 msgstr "Vlerë Globale"
8660 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8661 msgid "Download"
8662 msgstr ""
8664 #: setup/frames/index.inc.php:49
8665 msgid "Cannot load or save configuration"
8666 msgstr ""
8668 #: setup/frames/index.inc.php:50
8669 msgid ""
8670 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8671 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8672 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8673 msgstr ""
8675 #: setup/frames/index.inc.php:57
8676 msgid ""
8677 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8678 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8679 msgstr ""
8681 #: setup/frames/index.inc.php:60
8682 #, php-format
8683 msgid ""
8684 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8685 "link[/a] to use a secure connection."
8686 msgstr ""
8688 #: setup/frames/index.inc.php:64
8689 msgid "Insecure connection"
8690 msgstr ""
8692 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8693 msgid "Overview"
8694 msgstr ""
8696 #: setup/frames/index.inc.php:96
8697 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8698 msgstr ""
8700 #: setup/frames/index.inc.php:136
8701 msgid "There are no configured servers"
8702 msgstr ""
8704 #: setup/frames/index.inc.php:144
8705 msgid "New server"
8706 msgstr ""
8708 #: setup/frames/index.inc.php:173
8709 msgid "Default language"
8710 msgstr ""
8712 #: setup/frames/index.inc.php:183
8713 msgid "let the user choose"
8714 msgstr ""
8716 #: setup/frames/index.inc.php:194
8717 msgid "- none -"
8718 msgstr ""
8720 #: setup/frames/index.inc.php:197
8721 msgid "Default server"
8722 msgstr ""
8724 #: setup/frames/index.inc.php:207
8725 msgid "End of line"
8726 msgstr ""
8728 #: setup/frames/index.inc.php:212
8729 msgid "Display"
8730 msgstr ""
8732 #: setup/frames/index.inc.php:216
8733 #, fuzzy
8734 msgid "Load"
8735 msgstr "Lokal"
8737 #: setup/frames/index.inc.php:227
8738 #, fuzzy
8739 msgid "phpMyAdmin homepage"
8740 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
8742 #: setup/frames/index.inc.php:228
8743 msgid "Donate"
8744 msgstr ""
8746 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8747 msgid "Edit server"
8748 msgstr ""
8750 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8751 #, fuzzy
8752 msgid "Add a new server"
8753 msgstr "Shto një përdorues të ri"
8755 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8756 msgid "Warning"
8757 msgstr ""
8759 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8760 msgid "Submitted form contains errors"
8761 msgstr ""
8763 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8764 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8765 msgstr ""
8767 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8768 msgid "Ignore errors"
8769 msgstr ""
8771 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8772 #, fuzzy
8773 msgid "Show form"
8774 msgstr "Shfaq ngjyrën"
8776 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8777 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8778 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8779 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8780 msgid "Version check"
8781 msgstr ""
8783 #: setup/lib/index.lib.php:119
8784 msgid ""
8785 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8786 msgstr ""
8788 #: setup/lib/index.lib.php:126
8789 msgid ""
8790 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8791 "not respond."
8792 msgstr ""
8794 #: setup/lib/index.lib.php:143
8795 msgid "Got invalid version string from server"
8796 msgstr ""
8798 #: setup/lib/index.lib.php:150
8799 msgid "Unparsable version string"
8800 msgstr ""
8802 #: setup/lib/index.lib.php:158
8803 #, php-format
8804 msgid ""
8805 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8806 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8807 msgstr ""
8809 #: setup/lib/index.lib.php:162
8810 #, php-format
8811 msgid ""
8812 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8813 "version is %s, released on %s."
8814 msgstr ""
8816 #: setup/lib/index.lib.php:165
8817 msgid "No newer stable version is available"
8818 msgstr ""
8820 #: setup/lib/index.lib.php:250
8821 msgid ""
8822 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8823 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
8824 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&amp;"
8825 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
8826 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8827 "of users, including you, are connected to."
8828 msgstr ""
8830 #: setup/lib/index.lib.php:251
8831 msgid ""
8832 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8833 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8834 "you don't need to remember it."
8835 msgstr ""
8837 #: setup/lib/index.lib.php:252
8838 #, php-format
8839 msgid ""
8840 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
8841 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8842 "system."
8843 msgstr ""
8845 #: setup/lib/index.lib.php:253
8846 msgid ""
8847 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8848 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8849 msgstr ""
8851 #: setup/lib/index.lib.php:254
8852 msgid ""
8853 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8854 "enabled if your web server supports it"
8855 msgstr ""
8857 #: setup/lib/index.lib.php:255
8858 #, php-format
8859 msgid ""
8860 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
8861 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8862 "system."
8863 msgstr ""
8865 #: setup/lib/index.lib.php:256
8866 msgid ""
8867 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
8868 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
8869 "pose a security risk such as impersonation."
8870 msgstr ""
8872 #: setup/lib/index.lib.php:257
8873 #, php-format
8874 msgid ""
8875 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
8876 "page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
8877 "[/a] settings and [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]trusted "
8878 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
8879 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
8880 "to."
8881 msgstr ""
8883 #: setup/lib/index.lib.php:258
8884 #, php-format
8885 msgid ""
8886 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8887 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8888 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8889 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server]"
8890 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
8891 msgstr ""
8893 #: setup/lib/index.lib.php:259
8894 #, php-format
8895 msgid ""
8896 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8897 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8898 msgstr ""
8900 #: setup/lib/index.lib.php:260
8901 #, php-format
8902 msgid ""
8903 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8904 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8905 msgstr ""
8907 #: setup/lib/index.lib.php:283
8908 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8909 msgstr ""
8911 #: setup/lib/index.lib.php:293
8912 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
8913 msgstr ""
8915 #: setup/lib/index.lib.php:318
8916 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
8917 msgstr ""
8919 #: setup/lib/index.lib.php:338
8920 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
8921 msgstr ""
8923 #: setup/lib/index.lib.php:345
8924 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
8925 msgstr ""
8927 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
8928 #, php-format
8929 msgid "Inserted row id: %1$d"
8930 msgstr ""
8932 #: sql.php:586
8933 msgid "Showing as PHP code"
8934 msgstr ""
8936 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
8937 msgid "Showing SQL query"
8938 msgstr ""
8940 #: sql.php:591
8941 #, fuzzy
8942 #| msgid "Validate SQL"
8943 msgid "Validated SQL"
8944 msgstr "Vleftëso SQL"
8946 #: sql.php:817
8947 #, php-format
8948 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
8949 msgstr ""
8951 #: sql.php:849
8952 msgid "Label"
8953 msgstr "Etiketë"
8955 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
8956 #, fuzzy, php-format
8957 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
8958 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
8960 #: tbl_change.php:246 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
8961 #: tbl_select.php:32
8962 msgid "Browse foreign values"
8963 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
8965 #: tbl_change.php:276 tbl_change.php:314
8966 msgid "Function"
8967 msgstr "Funksioni"
8969 #: tbl_change.php:724
8970 #, fuzzy
8971 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
8972 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
8973 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
8975 #: tbl_change.php:839
8976 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
8977 msgstr ""
8979 #: tbl_change.php:845
8980 msgid "Binary - do not edit"
8981 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
8983 #: tbl_change.php:893
8984 msgid "Upload to BLOB repository"
8985 msgstr ""
8987 #: tbl_change.php:1030
8988 msgid "Insert as new row"
8989 msgstr "Shto një rresht të ri"
8991 #: tbl_change.php:1031
8992 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8993 msgstr ""
8995 #: tbl_change.php:1032
8996 msgid "Show insert query"
8997 msgstr ""
8999 #: tbl_change.php:1043
9000 msgid "and then"
9001 msgstr ""
9003 #: tbl_change.php:1047
9004 msgid "Go back to previous page"
9005 msgstr "Mbrapa"
9007 #: tbl_change.php:1048
9008 msgid "Insert another new row"
9009 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
9011 #: tbl_change.php:1052
9012 msgid "Go back to this page"
9013 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
9015 #: tbl_change.php:1060
9016 msgid "Edit next row"
9017 msgstr ""
9019 #: tbl_change.php:1071
9020 msgid ""
9021 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9022 msgstr ""
9024 #: tbl_change.php:1109
9025 #, php-format
9026 msgid "Continue insertion with %s rows"
9027 msgstr ""
9029 #: tbl_chart.php:56
9030 #, fuzzy
9031 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9032 msgid "Chart generated successfully."
9033 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9035 #: tbl_chart.php:59
9036 msgid ""
9037 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9038 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9039 msgstr ""
9041 #: tbl_chart.php:90
9042 msgid "Width"
9043 msgstr ""
9045 #: tbl_chart.php:94
9046 msgid "Height"
9047 msgstr ""
9049 #: tbl_chart.php:98
9050 msgid "Title"
9051 msgstr ""
9053 #: tbl_chart.php:103
9054 msgid "X Axis label"
9055 msgstr ""
9057 #: tbl_chart.php:107
9058 msgid "Y Axis label"
9059 msgstr ""
9061 #: tbl_chart.php:112
9062 msgid "Area margins"
9063 msgstr ""
9065 #: tbl_chart.php:122
9066 msgid "Legend margins"
9067 msgstr ""
9069 #: tbl_chart.php:134
9070 #, fuzzy
9071 #| msgid "Mar"
9072 msgid "Bar"
9073 msgstr "Mar"
9075 #: tbl_chart.php:135
9076 msgid "Line"
9077 msgstr ""
9079 #: tbl_chart.php:136
9080 msgid "Radar"
9081 msgstr ""
9083 #: tbl_chart.php:138
9084 #, fuzzy
9085 #| msgid "PiB"
9086 msgid "Pie"
9087 msgstr "PB"
9089 #: tbl_chart.php:144
9090 #, fuzzy
9091 #| msgid "Query type"
9092 msgid "Bar type"
9093 msgstr "Lloji i query"
9095 #: tbl_chart.php:146
9096 msgid "Stacked"
9097 msgstr ""
9099 #: tbl_chart.php:147
9100 msgid "Multi"
9101 msgstr ""
9103 #: tbl_chart.php:152
9104 msgid "Continuous image"
9105 msgstr ""
9107 #: tbl_chart.php:155
9108 msgid ""
9109 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9110 "this to draw the whole chart in one image."
9111 msgstr ""
9113 #: tbl_chart.php:166
9114 msgid ""
9115 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9116 msgstr ""
9118 #: tbl_chart.php:173
9119 msgid ""
9120 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9121 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9122 msgstr ""
9124 #: tbl_chart.php:181
9125 msgid "Redraw"
9126 msgstr ""
9128 #: tbl_create.php:55
9129 #, fuzzy, php-format
9130 msgid "Table %s already exists!"
9131 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9133 #: tbl_create.php:241
9134 #, fuzzy, php-format
9135 msgid "Table %1$s has been created."
9136 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9138 #: tbl_export.php:24
9139 msgid "View dump (schema) of table"
9140 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
9142 #: tbl_indexes.php:66
9143 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9144 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
9146 #: tbl_indexes.php:74
9147 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9148 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
9150 #: tbl_indexes.php:90
9151 msgid "No index parts defined!"
9152 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
9154 #: tbl_indexes.php:158
9155 msgid "Create a new index"
9156 msgstr "Krijo një tregues të ri"
9158 #: tbl_indexes.php:160
9159 msgid "Modify an index"
9160 msgstr "Ndrysho një tregues"
9162 #: tbl_indexes.php:166
9163 msgid "Index name:"
9164 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
9166 #: tbl_indexes.php:172
9167 msgid "Index type:"
9168 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
9170 #: tbl_indexes.php:182
9171 msgid ""
9172 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9173 msgstr ""
9174 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
9175 "primar!)"
9177 #: tbl_indexes.php:249
9178 #, php-format
9179 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9180 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
9182 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:679 tbl_structure.php:690
9183 msgid "Column count has to be larger than zero."
9184 msgstr ""
9186 #: tbl_move_copy.php:44
9187 msgid "Can't move table to same one!"
9188 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
9190 #: tbl_move_copy.php:46
9191 msgid "Can't copy table to same one!"
9192 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
9194 #: tbl_move_copy.php:54
9195 #, php-format
9196 msgid "Table %s has been moved to %s."
9197 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
9199 #: tbl_move_copy.php:56
9200 #, php-format
9201 msgid "Table %s has been copied to %s."
9202 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
9204 #: tbl_move_copy.php:80
9205 msgid "The table name is empty!"
9206 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
9208 #: tbl_operations.php:246
9209 msgid "Alter table order by"
9210 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
9212 #: tbl_operations.php:255
9213 msgid "(singly)"
9214 msgstr "(një nga një)"
9216 #: tbl_operations.php:275
9217 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9218 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
9220 #: tbl_operations.php:333
9221 msgid "Table options"
9222 msgstr "Opcione për tabelën"
9224 #: tbl_operations.php:337
9225 msgid "Rename table to"
9226 msgstr "Riemërto tabelën në"
9228 #: tbl_operations.php:508
9229 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9230 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
9232 #: tbl_operations.php:555
9233 msgid "Switch to copied table"
9234 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
9236 #: tbl_operations.php:567
9237 msgid "Table maintenance"
9238 msgstr "Administrimi i tabelës"
9240 #: tbl_operations.php:588
9241 msgid "Defragment table"
9242 msgstr "Defragmento tabelën"
9244 #: tbl_operations.php:627
9245 #, php-format
9246 msgid "Table %s has been flushed"
9247 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
9249 #: tbl_operations.php:633
9250 #, fuzzy
9251 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9252 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9253 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
9255 #: tbl_operations.php:642
9256 #, fuzzy
9257 #| msgid "Dumping data for table"
9258 msgid "Delete data or table"
9259 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9261 #: tbl_operations.php:657
9262 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9263 msgstr ""
9265 #: tbl_operations.php:677
9266 #, fuzzy
9267 msgid "Delete the table (DROP)"
9268 msgstr "Asnjë databazë"
9270 #: tbl_operations.php:698
9271 #, fuzzy
9272 msgid "Partition maintenance"
9273 msgstr "Administrimi i tabelës"
9275 #: tbl_operations.php:706
9276 #, php-format
9277 msgid "Partition %s"
9278 msgstr ""
9280 #: tbl_operations.php:709
9281 msgid "Analyze"
9282 msgstr ""
9284 #: tbl_operations.php:710
9285 #, fuzzy
9286 msgid "Check"
9287 msgstr "Çekisht"
9289 #: tbl_operations.php:711
9290 msgid "Optimize"
9291 msgstr ""
9293 #: tbl_operations.php:712
9294 msgid "Rebuild"
9295 msgstr ""
9297 #: tbl_operations.php:713
9298 #, fuzzy
9299 msgid "Repair"
9300 msgstr "Riparo tabelën"
9302 #: tbl_operations.php:725
9303 msgid "Remove partitioning"
9304 msgstr ""
9306 #: tbl_operations.php:751
9307 msgid "Check referential integrity:"
9308 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
9310 #: tbl_printview.php:72
9311 msgid "Show tables"
9312 msgstr "Shfaq tabelat"
9314 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:746
9315 msgid "Space usage"
9316 msgstr "Hapësira e përdorur"
9318 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:750
9319 msgid "Usage"
9320 msgstr "Përdorimi"
9322 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:777
9323 msgid "Effective"
9324 msgstr "Efektiv"
9326 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:815
9327 msgid "Row Statistics"
9328 msgstr "Statistikat e rreshtave"
9330 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:818
9331 msgid "Statements"
9332 msgstr "Instruksione"
9334 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:830
9335 msgid "static"
9336 msgstr ""
9338 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:832
9339 msgid "dynamic"
9340 msgstr "dinamik"
9342 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:875
9343 msgid "Row length"
9344 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
9346 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:883
9347 msgid " Row size "
9348 msgstr "Madhësia e rreshtit"
9350 #: tbl_relation.php:276
9351 #, php-format
9352 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9353 msgstr ""
9355 #: tbl_relation.php:402
9356 #, fuzzy
9357 #| msgid "Internal relations"
9358 msgid "Internal relation"
9359 msgstr "Relacione të brendshme"
9361 #: tbl_relation.php:404
9362 msgid ""
9363 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9364 "relation exists."
9365 msgstr ""
9367 #: tbl_relation.php:410
9368 msgid "Foreign key constraint"
9369 msgstr ""
9371 #: tbl_row_action.php:28
9372 msgid "No rows selected"
9373 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
9375 #: tbl_select.php:129
9376 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9377 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
9379 #: tbl_select.php:135
9380 msgid "Operator"
9381 msgstr "Operator"
9383 #: tbl_select.php:266
9384 #, fuzzy
9385 #| msgid "Select fields (at least one):"
9386 msgid "Select columns (at least one):"
9387 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
9389 #: tbl_select.php:284
9390 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9391 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
9393 #: tbl_select.php:291
9394 msgid "Number of rows per page"
9395 msgstr "regjistrime për faqe"
9397 #: tbl_select.php:297
9398 msgid "Display order:"
9399 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
9401 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9402 #, fuzzy
9403 msgid "Browse distinct values"
9404 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9406 #: tbl_structure.php:383
9407 #, fuzzy
9408 #| msgid "None"
9409 msgctxt "None for default"
9410 msgid "None"
9411 msgstr "Asnjë lloj"
9413 #: tbl_structure.php:396
9414 #, fuzzy, php-format
9415 #| msgid "Table %s has been dropped"
9416 msgid "Column %s has been dropped"
9417 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9419 #: tbl_structure.php:407 tbl_structure.php:482
9420 #, php-format
9421 msgid "A primary key has been added on %s"
9422 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
9424 #: tbl_structure.php:422 tbl_structure.php:437 tbl_structure.php:452
9425 #: tbl_structure.php:495 tbl_structure.php:508 tbl_structure.php:521
9426 #, php-format
9427 msgid "An index has been added on %s"
9428 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
9430 #: tbl_structure.php:595 tbl_structure.php:597
9431 msgid "Relation view"
9432 msgstr "Shiko relacionet"
9434 #: tbl_structure.php:604 tbl_structure.php:606
9435 msgid "Propose table structure"
9436 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
9438 #: tbl_structure.php:629
9439 #, fuzzy
9440 msgid "Add column"
9441 msgstr "Shto një fushë të re"
9443 #: tbl_structure.php:643
9444 msgid "At End of Table"
9445 msgstr "Në fund të tabelës"
9447 #: tbl_structure.php:644
9448 msgid "At Beginning of Table"
9449 msgstr "Në fillim të tabelës"
9451 #: tbl_structure.php:645
9452 #, php-format
9453 msgid "After %s"
9454 msgstr "Mbas %s"
9456 #: tbl_structure.php:684
9457 #, fuzzy, php-format
9458 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9459 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9460 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
9462 #: tbl_structure.php:846
9463 msgid "partitioned"
9464 msgstr ""
9466 #: tbl_tracking.php:109
9467 #, php-format
9468 msgid "Tracking report for table `%s`"
9469 msgstr ""
9471 #: tbl_tracking.php:182
9472 #, php-format
9473 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9474 msgstr ""
9476 #: tbl_tracking.php:190
9477 #, php-format
9478 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9479 msgstr ""
9481 #: tbl_tracking.php:198
9482 #, php-format
9483 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9484 msgstr ""
9486 #: tbl_tracking.php:208
9487 msgid "SQL statements executed."
9488 msgstr ""
9490 #: tbl_tracking.php:215
9491 msgid ""
9492 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9493 "ensure that you have the privileges to do so."
9494 msgstr ""
9496 #: tbl_tracking.php:216
9497 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9498 msgstr ""
9500 #: tbl_tracking.php:225
9501 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9502 msgstr ""
9504 #: tbl_tracking.php:256
9505 #, php-format
9506 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9507 msgstr ""
9509 #: tbl_tracking.php:375
9510 msgid "Tracking statements"
9511 msgstr ""
9513 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9514 #, php-format
9515 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9516 msgstr ""
9518 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9519 #, fuzzy
9520 msgid "Date"
9521 msgstr "Të dhëna"
9523 #: tbl_tracking.php:406
9524 msgid "Data definition statement"
9525 msgstr ""
9527 #: tbl_tracking.php:457
9528 msgid "Data manipulation statement"
9529 msgstr ""
9531 #: tbl_tracking.php:501
9532 msgid "SQL dump (file download)"
9533 msgstr ""
9535 #: tbl_tracking.php:502
9536 msgid "SQL dump"
9537 msgstr ""
9539 #: tbl_tracking.php:503
9540 msgid "This option will replace your table and contained data."
9541 msgstr ""
9543 #: tbl_tracking.php:503
9544 msgid "SQL execution"
9545 msgstr ""
9547 #: tbl_tracking.php:515
9548 #, php-format
9549 msgid "Export as %s"
9550 msgstr ""
9552 #: tbl_tracking.php:555
9553 msgid "Show versions"
9554 msgstr ""
9556 #: tbl_tracking.php:587
9557 #, fuzzy
9558 msgid "Version"
9559 msgstr "Versioni i PHP"
9561 #: tbl_tracking.php:634
9562 #, php-format
9563 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9564 msgstr ""
9566 #: tbl_tracking.php:636
9567 msgid "Deactivate now"
9568 msgstr ""
9570 #: tbl_tracking.php:647
9571 #, php-format
9572 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9573 msgstr ""
9575 #: tbl_tracking.php:649
9576 msgid "Activate now"
9577 msgstr ""
9579 #: tbl_tracking.php:662
9580 #, php-format
9581 msgid "Create version %s of %s.%s"
9582 msgstr ""
9584 #: tbl_tracking.php:666
9585 msgid "Track these data definition statements:"
9586 msgstr ""
9588 #: tbl_tracking.php:674
9589 msgid "Track these data manipulation statements:"
9590 msgstr ""
9592 #: tbl_tracking.php:682
9593 #, fuzzy
9594 msgid "Create version"
9595 msgstr "Versioni i MySQL"
9597 #: themes.php:31
9598 #, php-format
9599 msgid ""
9600 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9601 "directory %s."
9602 msgstr ""
9604 #: themes.php:41
9605 msgid "Get more themes!"
9606 msgstr ""
9608 #: transformation_overview.php:24
9609 msgid "Available MIME types"
9610 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
9612 #: transformation_overview.php:37
9613 msgid ""
9614 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9615 msgstr ""
9616 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
9617 "veçantë"
9619 #: transformation_overview.php:42
9620 msgid "Available transformations"
9621 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
9623 #: transformation_overview.php:47
9624 #, fuzzy
9625 #| msgid "Description"
9626 msgctxt "for MIME transformation"
9627 msgid "Description"
9628 msgstr "Përshkrimi"
9630 #: user_password.php:49
9631 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9632 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
9634 #: user_password.php:111
9635 msgid "The profile has been updated."
9636 msgstr "Profili u rifreskua."
9638 #: view_create.php:141
9639 msgid "VIEW name"
9640 msgstr ""
9642 #: view_operations.php:91
9643 #, fuzzy
9644 msgid "Rename view to"
9645 msgstr "Riemërto tabelën në"
9647 #, fuzzy
9648 #~| msgid ""
9649 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9650 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9651 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9652 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9653 #~ msgid ""
9654 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9655 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9656 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9657 #~ "\\'b')."
9658 #~ msgstr ""
9659 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9660 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9661 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9662 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9664 #, fuzzy
9665 #~| msgid ""
9666 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9667 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9668 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9669 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9670 #~ msgid ""
9671 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9672 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9673 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9674 #~ msgstr ""
9675 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9676 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9677 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9678 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9680 #, fuzzy
9681 #~ msgid "New table"
9682 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9684 #, fuzzy
9685 #~ msgid "server name"
9686 #~ msgstr "Emri i përdoruesit"
9688 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9689 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
9691 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9692 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
9694 #, fuzzy
9695 #~ msgid "PMA database"
9696 #~ msgstr "Asnjë databazë"
9698 #, fuzzy
9699 #~ msgid "yes"
9700 #~ msgstr " Po "
9702 #, fuzzy
9703 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9704 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9705 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
9707 #, fuzzy
9708 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9709 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9710 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
9712 #~ msgid "remember template"
9713 #~ msgstr "kujto template"
9715 #~ msgid "Add into comments"
9716 #~ msgstr "Shto tek komentet"
9718 #, fuzzy
9719 #~ msgid "Actions"
9720 #~ msgstr "Veprimi"
9722 #~ msgid "BLOB Repository"
9723 #~ msgstr "Repository BLOB"
9725 #~ msgctxt "BLOB repository"
9726 #~ msgid "Enabled"
9727 #~ msgstr "Aktivizuar"
9729 #~ msgid "Disable"
9730 #~ msgstr "Çaktivizo"
9732 #~ msgid "Damaged"
9733 #~ msgstr "Me dëme"
9735 #~ msgctxt "BLOB repository"
9736 #~ msgid "Repair"
9737 #~ msgstr "Riparo"
9739 #~ msgctxt "BLOB repository"
9740 #~ msgid "Disabled"
9741 #~ msgstr "Çaktivizuar"
9743 #~ msgid "Enable"
9744 #~ msgstr "Aktivizo"
9746 #~ msgid ""
9747 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9748 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9749 #~ msgstr ""
9750 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
9752 #~ msgid ""
9753 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9754 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9755 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9756 #~ msgstr ""
9757 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
9758 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
9759 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
9760 #~ "phpMyAdmin."
9762 #~ msgid ""
9763 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9764 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9765 #~ "configuration."
9766 #~ msgstr ""
9767 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
9768 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
9769 #~ "php."