4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-04 20:04-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-30 23:09+0200\n"
8 "Last-Translator: Michal <michal@cihar.com>\n"
9 "Language-Team: belarusian_latin <be@latin@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: be@latin\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
15 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
18 #: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:417 libraries/messages.inc.php:878
20 #: server_privileges.php:1475
24 #: browse_foreigners.php:82 db_operations.php:648
25 #: libraries/common.lib.php:2249 libraries/display_tbl.lib.php:394
26 #: libraries/export/pdf.php:147 libraries/messages.inc.php:605
27 #: pdf_schema.php:284 pdf_schema.php:1124 pdf_schema.php:1140
31 #: browse_foreigners.php:132 libraries/messages.inc.php:1250
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Niemahčyma abnavić metavaje akno braŭzera. Mahčyma, vy zakryli baćkoŭskaje "
38 "akno abo nałady biaśpieki vašaha braŭzera skanfihuranyja na blakavańnie "
39 "mižvakonnych ŭzajemadziejańniaŭ"
41 #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80
42 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104
43 #: db_structure.php:106 libraries/db_links.inc.php:75
44 #: libraries/messages.inc.php:849 libraries/tbl_links.inc.php:63
48 #: browse_foreigners.php:153 db_operations.php:383 db_operations.php:425
49 #: db_operations.php:495 db_operations.php:603 db_operations.php:696
50 #: db_structure.php:567 js/messages.php:50
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:292 libraries/common.lib.php:719
52 #: libraries/common.lib.php:1333 libraries/common.lib.php:2224
53 #: libraries/Config.class.php:1046
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:82
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:63
56 #: libraries/display_export.lib.php:277 libraries/display_import.lib.php:276
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:532 libraries/display_tbl.lib.php:614
58 #: libraries/messages.inc.php:369 libraries/replication_gui.lib.php:73
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:365 libraries/select_server.lib.php:104
60 #: libraries/sql_query_form.lib.php:400 libraries/sql_query_form.lib.php:477
61 #: libraries/sql_query_form.lib.php:552 libraries/tbl_properties.inc.php:782
62 #: libraries/Theme_Manager.class.php:311 main.php:128 navigation.php:238
63 #: pdf_pages.php:285 pdf_pages.php:309 pdf_pages.php:511 pdf_pages.php:553
64 #: pmd_pdf.php:116 server_binlog.php:142 server_privileges.php:625
65 #: server_privileges.php:1585 server_privileges.php:1932
66 #: server_privileges.php:1979 server_privileges.php:2018
67 #: server_replication.php:235 server_replication.php:318
68 #: server_replication.php:341 server_synchronize.php:1204 tbl_change.php:330
69 #: tbl_change.php:1174 tbl_change.php:1211 tbl_indexes.php:252
70 #: tbl_operations.php:263 tbl_operations.php:300 tbl_operations.php:497
71 #: tbl_operations.php:559 tbl_operations.php:679 tbl_structure.php:563
72 #: tbl_structure.php:598 tbl_tracking.php:395 tbl_tracking.php:512
73 #: view_create.php:182 view_operations.php:101
77 #: browse_foreigners.php:168 browse_foreigners.php:172
78 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/messages.inc.php:467
79 #: tbl_tracking.php:320
83 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:171
84 #: libraries/messages.inc.php:260 server_collations.php:55
85 #: server_collations.php:67 server_engines.php:59 server_status.php:628
89 #: browse_foreigners.php:247 browse_foreigners.php:256
90 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:276
91 #: libraries/messages.inc.php:1226
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "Vykarystoŭvać heta značeńnie"
95 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:378 libraries/messages.inc.php:240
96 msgid "Database comment: "
97 msgstr "Kamentar da bazy dadzienych: "
99 #: db_datadict.php:165 libraries/messages.inc.php:1078
100 #: libraries/tbl_properties.inc.php:724 pdf_schema.php:1237
101 #: tbl_operations.php:345 tbl_printview.php:130
102 msgid "Table comments"
103 msgstr "Kamentar da tablicy"
105 #: db_datadict.php:174 db_qbe.php:174 libraries/export/htmlword.php:244
106 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:294
107 #: libraries/export/texytext.php:233 libraries/Index.class.php:446
108 #: libraries/messages.inc.php:325 libraries/tbl_properties.inc.php:99
109 #: libraries/tbl_properties.inc.php:275 pdf_schema.php:1263
110 #: pdf_schema.php:1284 tbl_change.php:308 tbl_indexes.php:187
111 #: tbl_printview.php:142 tbl_relation.php:402 tbl_structure.php:177
112 #: tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:324
116 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:106 libraries/db_events.inc.php:31
117 #: libraries/db_routines.inc.php:42 libraries/db_structure.lib.php:60
118 #: libraries/export/htmlword.php:245 libraries/export/latex.php:360
119 #: libraries/export/odt.php:297 libraries/export/texytext.php:234
120 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/messages.inc.php:1189
121 #: libraries/tbl_properties.inc.php:100 pdf_schema.php:1264
122 #: pdf_schema.php:1285 tbl_change.php:287 tbl_change.php:314
123 #: tbl_printview.php:143 tbl_printview.php:313 tbl_structure.php:178
124 #: tbl_structure.php:660 tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:321
128 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:246
129 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:300
130 #: libraries/export/texytext.php:235 libraries/Index.class.php:449
131 #: libraries/messages.inc.php:584 libraries/tbl_properties.inc.php:109
132 #: pdf_schema.php:1266 pdf_schema.php:1287 tbl_change.php:323
133 #: tbl_printview.php:145 tbl_structure.php:181 tbl_tracking.php:276
134 #: tbl_tracking.php:327
138 #: db_datadict.php:178 db_structure.php:501 libraries/export/htmlword.php:247
139 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:303
140 #: libraries/export/texytext.php:236 libraries/messages.inc.php:246
141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 pdf_schema.php:1267
142 #: pdf_schema.php:1288 tbl_printview.php:146 tbl_structure.php:182
143 #: tbl_tracking.php:277
145 msgstr "Pa zmoŭčańni"
147 #: db_datadict.php:182 libraries/export/htmlword.php:249
148 #: libraries/export/latex.php:362 libraries/export/odt.php:307
149 #: libraries/export/texytext.php:238 libraries/messages.inc.php:491
150 #: pdf_schema.php:1269 pdf_schema.php:1290 tbl_printview.php:150
152 msgstr "Źviazanaja z"
154 #: db_datadict.php:184 db_printview.php:112 libraries/export/htmlword.php:252
155 #: libraries/export/latex.php:365 libraries/export/odt.php:312
156 #: libraries/export/texytext.php:241 libraries/messages.inc.php:171
157 #: libraries/tbl_properties.inc.php:130 pdf_schema.php:1280
158 #: pdf_schema.php:1291 tbl_printview.php:152
162 #: db_datadict.php:267 libraries/export/htmlword.php:322
163 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
164 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/Index.class.php:359
165 #: libraries/Index.class.php:386 libraries/messages.inc.php:567
166 #: libraries/mult_submits.inc.php:263 pdf_schema.php:1345
167 #: server_privileges.php:1529 server_privileges.php:1540
168 #: server_privileges.php:1850 server_privileges.php:1855
169 #: server_privileges.php:2148 tbl_printview.php:229 tbl_structure.php:351
170 #: tbl_tracking.php:337 tbl_tracking.php:342
174 #: db_datadict.php:267 libraries/export/htmlword.php:322
175 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
176 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/Index.class.php:360
177 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/messages.inc.php:1265
178 #: libraries/mult_submits.inc.php:45 libraries/mult_submits.inc.php:50
179 #: libraries/mult_submits.inc.php:55 libraries/mult_submits.inc.php:60
180 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:101
181 #: libraries/mult_submits.inc.php:106 libraries/mult_submits.inc.php:111
182 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
183 #: pdf_schema.php:1345 server_databases.php:64 server_privileges.php:1526
184 #: server_privileges.php:1540 server_privileges.php:1850
185 #: server_privileges.php:1853 server_privileges.php:2148 tbl_printview.php:229
186 #: tbl_structure.php:40 tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:335
187 #: tbl_tracking.php:340
191 #: db_datadict.php:322 db_printview.php:266 libraries/messages.inc.php:678
192 #: tbl_printview.php:498
196 #: db_export.php:29 libraries/messages.inc.php:1234
197 msgid "View dump (schema) of database"
198 msgstr "Prahladzieć damp (schiemu) bazy dadzienych"
200 #: db_export.php:43 libraries/messages.inc.php:853 server_export.php:27
204 #: db_export.php:45 libraries/messages.inc.php:1196 server_export.php:29
206 msgstr "Źniać usie adznaki"
208 #: db_operations.php:410 libraries/messages.inc.php:244
209 msgid "Rename database to"
210 msgstr "Pierajmienavać bazu dadzienych u"
212 #: db_operations.php:415 libraries/messages.inc.php:169
213 #: server_processlist.php:57
217 #: db_operations.php:425 libraries/messages.inc.php:66 tbl_change.php:1143
221 #: db_operations.php:451 libraries/messages.inc.php:241
222 msgid "Copy database to"
223 msgstr "Kapijavać bazu dadzienych u"
225 #: db_operations.php:458 libraries/messages.inc.php:1051
226 #: tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:388
227 msgid "Structure only"
228 msgstr "Tolki strukturu"
230 #: db_operations.php:459 libraries/messages.inc.php:1049
231 #: tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:390
232 msgid "Structure and data"
233 msgstr "Strukturu i dadzienyja"
235 #: db_operations.php:460 libraries/messages.inc.php:237 tbl_operations.php:528
236 #: tbl_tracking.php:389
238 msgstr "Tolki dadzienyja"
240 #: db_operations.php:468 libraries/messages.inc.php:194
241 msgid "CREATE DATABASE before copying"
242 msgstr "vykanać CREATE DATABASE pierad kapijavańniem"
244 #: db_operations.php:471 libraries/export/sql.php:52
245 #: libraries/export/sql.php:74 libraries/export/sql.php:76
246 #: libraries/export/sql.php:82 libraries/messages.inc.php:38
247 #: tbl_operations.php:534
252 #: db_operations.php:475 libraries/messages.inc.php:37 tbl_operations.php:297
253 #: tbl_operations.php:536
254 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
255 msgstr "Dadać značeńnie AUTO_INCREMENT"
257 #: db_operations.php:479 libraries/messages.inc.php:39 tbl_operations.php:543
258 msgid "Add constraints"
259 msgstr "Dadać abmiežavańni"
261 #: db_operations.php:492 libraries/messages.inc.php:1067
262 msgid "Switch to copied database"
263 msgstr "Pierajści da skapijavanaj bazy dadzienych"
265 #: db_operations.php:533 libraries/messages.inc.php:97
266 msgid "BLOB Repository"
269 #: db_operations.php:536 db_tracking.php:76 libraries/common.lib.php:1350
270 #: libraries/messages.inc.php:1045 libraries/server_links.inc.php:49
271 #: server_processlist.php:59 tbl_tracking.php:596 test/theme.php:101
275 #: db_operations.php:544
278 msgctxt "BLOB repository"
282 #: db_operations.php:548 libraries/messages.inc.php:101
286 #: db_operations.php:558 libraries/messages.inc.php:98
290 #: db_operations.php:562
293 msgctxt "BLOB repository"
295 msgstr "Adramantavać"
297 #: db_operations.php:570
300 msgctxt "BLOB repository"
304 #: db_operations.php:574 libraries/messages.inc.php:104
308 #: db_operations.php:598 libraries/db_structure.lib.php:62
309 #: libraries/Index.class.php:448 libraries/messages.inc.php:166
310 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:107
311 #: libraries/tbl_properties.inc.php:730 server_collations.php:54
312 #: server_collations.php:66 server_databases.php:111 tbl_operations.php:361
313 #: tbl_structure.php:179 tbl_structure.php:768 tbl_tracking.php:275
314 #: tbl_tracking.php:326
316 msgstr "Supastaŭleńnie"
318 #: db_operations.php:645 libraries/messages.inc.php:272 pdf_pages.php:528
319 msgid "Display PDF schema"
320 msgstr "Pakazać PDF-schiemu"
322 #: db_operations.php:661 libraries/messages.inc.php:885 pdf_pages.php:529
324 msgstr "Pakazać sietku"
326 #: db_operations.php:664 libraries/messages.inc.php:882 pdf_pages.php:530
328 msgstr "Pakazać koler"
330 #: db_operations.php:666 libraries/messages.inc.php:1006 pdf_pages.php:531
331 msgid "Show dimension of tables"
332 msgstr "Pakazać raźmiernaść tablic"
334 #: db_operations.php:669 libraries/messages.inc.php:60 pdf_pages.php:532
335 msgid "Display all tables with the same width"
336 msgstr "Pakazać usie tablicy adnolkavaj šyryni?"
338 #: db_operations.php:672 db_structure.php:606 libraries/messages.inc.php:235
340 msgid "Data Dictionary"
341 msgstr "Słoŭnik dadzienych"
343 #: db_operations.php:674 libraries/messages.inc.php:892 pdf_pages.php:534
344 msgid "Only show keys"
347 #: db_operations.php:676 libraries/messages.inc.php:883 pdf_pages.php:535
348 msgid "Data Dictionary Format"
349 msgstr "Farmat słoŭnika dadzienych"
351 #: db_operations.php:678 libraries/messages.inc.php:472 pdf_pages.php:537
355 #: db_operations.php:679 libraries/messages.inc.php:671 pdf_pages.php:538
359 #: db_operations.php:682 libraries/messages.inc.php:607 pdf_pages.php:541
361 msgstr "Pamier papiery"
363 #: db_operations.php:706 libraries/messages.inc.php:289
364 msgid "Edit PDF Pages"
365 msgstr "Redagavać PDF-staronki"
367 #: db_printview.php:96 db_structure.php:51 db_tracking.php:35
368 #: libraries/messages.inc.php:576 navigation.php:346
369 msgid "No tables found in database."
370 msgstr "U bazie dadzienych tablic nia vyjaŭlena."
372 #: db_printview.php:104 db_tracking.php:72 db_tracking.php:157
373 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/xml.php:328
374 #: libraries/header.inc.php:126 libraries/messages.inc.php:1095
375 #: pdf_pages.php:405 server_privileges.php:1626 server_privileges.php:1682
376 #: server_privileges.php:1946 server_synchronize.php:423
377 #: server_synchronize.php:866 tbl_tracking.php:592 test/theme.php:75
381 #: db_printview.php:105 libraries/db_structure.lib.php:56
382 #: libraries/messages.inc.php:743
386 #: db_printview.php:109 libraries/db_structure.lib.php:67
387 #: libraries/messages.inc.php:1011 tbl_indexes.php:188
391 #: db_printview.php:162 db_structure.php:457 libraries/export/sql.php:559
392 #: libraries/export/sql.php:899 libraries/messages.inc.php:444
394 msgstr "vykarystoŭvajecca"
396 #: db_printview.php:187 libraries/db_info.inc.php:88
397 #: libraries/export/sql.php:514 libraries/messages.inc.php:1040
398 #: pdf_schema.php:1242 tbl_printview.php:434 tbl_structure.php:810
402 #: db_printview.php:196 libraries/db_info.inc.php:93
403 #: libraries/export/sql.php:519 libraries/messages.inc.php:1044
404 #: pdf_schema.php:1247 tbl_printview.php:444 tbl_structure.php:818
406 msgstr "Apošniaje abnaŭleńnie"
408 #: db_printview.php:205 libraries/db_info.inc.php:98
409 #: libraries/export/sql.php:524 libraries/messages.inc.php:1039
410 #: pdf_schema.php:1252 tbl_printview.php:454 tbl_structure.php:826
412 msgstr "Apošniaja pravierka"
414 #: db_printview.php:222 db_structure.php:480 libraries/messages.inc.php:1093
417 msgstr "%s tablic(y)"
419 #: db_qbe.php:29 libraries/display_tbl.lib.php:1976
420 #: libraries/messages.inc.php:1059 libraries/sql_query_form.lib.php:140
421 #: tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:292 tbl_row_action.php:131
422 #: view_operations.php:62
423 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
424 msgstr "Vaš SQL-zapyt byŭ paśpiachova vykanany"
426 #: db_qbe.php:200 libraries/db_structure.lib.php:104
427 #: libraries/display_tbl.lib.php:866 libraries/messages.inc.php:1022
431 #: db_qbe.php:209 db_qbe.php:243 libraries/db_structure.lib.php:111
432 #: libraries/display_tbl.lib.php:523 libraries/display_tbl.lib.php:828
433 #: libraries/messages.inc.php:77 server_databases.php:170
434 #: server_databases.php:187 tbl_operations.php:260
438 #: db_qbe.php:210 db_qbe.php:251 libraries/db_structure.lib.php:119
439 #: libraries/display_tbl.lib.php:528 libraries/display_tbl.lib.php:825
440 #: libraries/messages.inc.php:259 server_databases.php:170
441 #: server_databases.php:187 tbl_operations.php:261
445 #: db_qbe.php:264 db_tracking.php:78 libraries/display_tbl.lib.php:308
446 #: libraries/messages.inc.php:896 tbl_change.php:277 tbl_tracking.php:597
450 #: db_qbe.php:300 libraries/messages.inc.php:210
454 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:527 db_qbe.php:558
455 #: libraries/messages.inc.php:726
459 #: db_qbe.php:357 db_qbe.php:439 db_qbe.php:524 db_qbe.php:555
460 #: libraries/messages.inc.php:64
464 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:529 db_qbe.php:560
465 #: libraries/messages.inc.php:725
469 #: db_qbe.php:370 db_qbe.php:451 db_qbe.php:522 db_qbe.php:553
470 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:600
471 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 server_privileges.php:258
472 #: tbl_change.php:1031 tbl_indexes.php:248
476 #: db_qbe.php:507 libraries/messages.inc.php:524
480 #: db_qbe.php:584 libraries/messages.inc.php:41
481 msgid "Add/Delete Criteria Row"
482 msgstr "Dadać/vydalić radok kryteru"
484 #: db_qbe.php:596 libraries/messages.inc.php:40
485 msgid "Add/Delete Field Columns"
486 msgstr "Dadać/vydalić kalonku kryteru"
488 #: db_qbe.php:609 db_qbe.php:634 libraries/messages.inc.php:1200
490 msgstr "Abnavić zapyt"
492 #: db_qbe.php:617 libraries/messages.inc.php:1224
494 msgstr "Vykarystoŭvać tablicy"
496 #: db_qbe.php:640 libraries/messages.inc.php:731
498 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
499 msgstr "SQL-zapyt da BD %s:"
501 #: db_qbe.php:934 libraries/common.lib.php:1223 libraries/messages.inc.php:831
503 msgstr "Vykanać zapyt"
505 #: db_structure.php:77 db_structure.php:78 db_structure.php:90
506 #: db_structure.php:92 db_structure.php:103 db_structure.php:105
507 #: libraries/messages.inc.php:116 libraries/mult_submits.inc.php:116
508 #: libraries/tbl_links.inc.php:50 tbl_structure.php:37 tbl_structure.php:49
509 #: tbl_structure.php:468
513 #: db_structure.php:81 db_structure.php:82 db_structure.php:94
514 #: db_structure.php:95 db_structure.php:107 db_structure.php:108
515 #: libraries/messages.inc.php:439 libraries/sql_query_form.lib.php:334
516 #: libraries/sql_query_form.lib.php:337 libraries/tbl_links.inc.php:76
520 #: db_structure.php:83 db_structure.php:96 db_structure.php:109
521 #: libraries/db_links.inc.php:63 libraries/export/latex.php:337
522 #: libraries/messages.inc.php:1056 libraries/tbl_links.inc.php:56
523 #: pmd_general.php:134 server_privileges.php:554 server_replication.php:315
524 #: tbl_tracking.php:269
528 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
529 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
530 #: db_structure.php:545 db_structure.php:546 db_tracking.php:91
531 #: libraries/common.lib.php:1599 libraries/db_links.inc.php:100
532 #: libraries/Index.class.php:483 libraries/messages.inc.php:280
533 #: libraries/mult_submits.inc.php:36 libraries/mult_submits.inc.php:73
534 #: libraries/tbl_links.inc.php:127 server_databases.php:352
535 #: tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
536 #: tbl_structure.php:472
540 #: db_structure.php:86 db_structure.php:87 db_structure.php:99
541 #: db_structure.php:100 db_structure.php:112 db_structure.php:113
542 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/common.lib.php:1598
543 #: libraries/messages.inc.php:292 libraries/mult_submits.inc.php:39
544 #: libraries/tbl_links.inc.php:105
548 #: db_structure.php:316 libraries/messages.inc.php:1083
549 #: libraries/tbl_links.inc.php:100
551 msgid "Table %s has been emptied"
552 msgstr "Tablica %s była ačyščanaja"
554 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1237
555 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
557 msgid "View %s has been dropped"
558 msgstr "Vyhlad %s byŭ vydaleny"
560 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1082
561 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
563 msgid "Table %s has been dropped"
564 msgstr "Tablica %s była vydalenaja"
566 #: db_structure.php:333 libraries/messages.inc.php:1136
567 msgid "Tracking is active."
570 #: db_structure.php:335 libraries/messages.inc.php:1137
571 msgid "Tracking is not active."
574 #: db_structure.php:420 libraries/messages.inc.php:1236
577 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
580 "Hety prahlad maje tolki takuju kolkaść radkoŭ. Kali łaska, źviarniciesia da %"
583 #: db_structure.php:434 db_structure.php:448 libraries/header.inc.php:126
584 #: libraries/messages.inc.php:1241 libraries/tbl_info.inc.php:66
585 #: tbl_structure.php:185 test/theme.php:74
589 #: db_structure.php:485 libraries/db_structure.lib.php:49
590 #: libraries/messages.inc.php:781 libraries/server_links.inc.php:70
591 #: server_replication.php:33 server_replication.php:164 server_status.php:258
595 #: db_structure.php:489 libraries/messages.inc.php:1061
599 #: db_structure.php:496 libraries/messages.inc.php:247
600 #: libraries/StorageEngine.class.php:356
602 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
604 "%s źjaŭlajecca mašynaj zachavańnia dadzienych pa zmoŭčańni na hetym MySQL-"
607 #: db_structure.php:524 db_structure.php:541 db_structure.php:542
608 #: libraries/display_tbl.lib.php:2076 libraries/display_tbl.lib.php:2081
609 #: libraries/messages.inc.php:1251 libraries/mult_submits.inc.php:16
610 #: server_databases.php:346 server_databases.php:351
611 #: server_privileges.php:1557 tbl_structure.php:456 tbl_structure.php:465
612 msgid "With selected:"
613 msgstr "Z adznačanymi:"
615 #: db_structure.php:527 libraries/display_tbl.lib.php:2071
616 #: libraries/messages.inc.php:156 server_databases.php:348
617 #: server_privileges.php:530 server_privileges.php:1560 tbl_structure.php:459
619 msgstr "Adznačyć usio"
621 #: db_structure.php:531 libraries/display_tbl.lib.php:2072
622 #: libraries/messages.inc.php:1192 libraries/replication_gui.lib.php:33
623 #: server_databases.php:350 server_privileges.php:533
624 #: server_privileges.php:1564 tbl_structure.php:463
626 msgstr "Źniać usie adznaki"
628 #: db_structure.php:536 libraries/messages.inc.php:158
629 msgid "Check tables having overhead"
630 msgstr "Adznačyć tyja, što patrabujuć aptymizacyi"
632 #: db_structure.php:547 db_structure.php:548 db_structure.php:599
633 #: libraries/display_tbl.lib.php:2175 libraries/messages.inc.php:680
634 #: libraries/mult_submits.inc.php:28 tbl_structure.php:493
635 #: tbl_structure.php:495
637 msgstr "Versija dla druku"
639 #: db_structure.php:549 db_structure.php:550 libraries/messages.inc.php:161
640 #: libraries/mult_submits.inc.php:42 tbl_operations.php:579
642 msgstr "Pravieryć tablicu"
644 #: db_structure.php:551 db_structure.php:552 libraries/messages.inc.php:598
645 #: libraries/mult_submits.inc.php:47 tbl_operations.php:619
646 #: tbl_structure.php:710 tbl_structure.php:712
647 msgid "Optimize table"
648 msgstr "Aptymizavać tablicu"
650 #: db_structure.php:553 db_structure.php:554 libraries/messages.inc.php:766
651 #: libraries/mult_submits.inc.php:52 tbl_operations.php:609
653 msgstr "Ramantavać tablicu"
655 #: db_structure.php:555 db_structure.php:556 libraries/messages.inc.php:63
656 #: libraries/mult_submits.inc.php:57 tbl_operations.php:599
657 msgid "Analyze table"
658 msgstr "Analizavać tablicu"
660 #: db_structure.php:557 db_structure.php:558 libraries/db_links.inc.php:71
661 #: libraries/display_export.lib.php:83 libraries/display_tbl.lib.php:2089
662 #: libraries/display_tbl.lib.php:2220 libraries/messages.inc.php:318
663 #: libraries/mult_submits.inc.php:62 libraries/server_links.inc.php:84
664 #: libraries/tbl_links.inc.php:82 pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:109
665 #: server_privileges.php:1341 setup/frames/menu.inc.php:22
666 #: tbl_row_action.php:59
670 #: db_tracking.php:66 libraries/messages.inc.php:1159
671 msgid "Tracked tables"
674 #: db_tracking.php:71 libraries/export/htmlword.php:86
675 #: libraries/export/latex.php:148 libraries/export/odt.php:113
676 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/texytext.php:84
677 #: libraries/export/xml.php:255 libraries/header.inc.php:106
678 #: libraries/header_printview.inc.php:58 libraries/messages.inc.php:220
679 #: navigation.php:233 server_databases.php:169 server_privileges.php:1621
680 #: server_privileges.php:1682 server_privileges.php:1940
681 #: server_processlist.php:56 server_synchronize.php:1174
682 #: server_synchronize.php:1178 tbl_tracking.php:591 test/theme.php:65
684 msgstr "Baza dadzienych"
686 #: db_tracking.php:73 libraries/messages.inc.php:1154
690 #: db_tracking.php:74 libraries/messages.inc.php:1153 tbl_tracking.php:594
694 #: db_tracking.php:75 libraries/messages.inc.php:1155 tbl_tracking.php:595
698 #: db_tracking.php:77 libraries/db_structure.lib.php:53
699 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/messages.inc.php:35
700 #: server_databases.php:203 server_privileges.php:1503
701 #: server_privileges.php:1686 tbl_structure.php:187
705 #: db_tracking.php:88 db_tracking.php:120 libraries/messages.inc.php:255
706 msgid "Delete tracking data for this table"
709 #: db_tracking.php:106 libraries/messages.inc.php:1150 tbl_tracking.php:548
710 #: tbl_tracking.php:606 tbl_tracking.php:613
714 #: db_tracking.php:108 libraries/messages.inc.php:1151 tbl_tracking.php:550
715 #: tbl_tracking.php:608 tbl_tracking.php:610
719 #: db_tracking.php:121 libraries/messages.inc.php:1168
723 #: db_tracking.php:122 libraries/messages.inc.php:1140 tbl_tracking.php:114
724 #: tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:379 tbl_tracking.php:624
725 msgid "Tracking report"
728 #: db_tracking.php:123 libraries/messages.inc.php:1152 tbl_tracking.php:251
729 #: tbl_tracking.php:624
730 msgid "Structure snapshot"
733 #: db_tracking.php:152 libraries/messages.inc.php:1162
734 msgid "Untracked tables"
737 #: db_tracking.php:172 db_tracking.php:174 libraries/messages.inc.php:1161
738 #: tbl_structure.php:529 tbl_structure.php:531
742 #: db_tracking.php:200 libraries/messages.inc.php:1129
746 #: import.php:403 libraries/messages.inc.php:109
748 msgid "Bookmark %s created"
749 msgstr "Zakładka %s stvoranaja"
751 #: import.php:409 libraries/messages.inc.php:415
753 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
754 msgstr "Impartravańnie paśpiachova zavieršanaje, vykanana %d zapytaŭ."
756 #: index.php:190 libraries/messages.inc.php:561
757 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
758 msgstr "Dla raboty phpMyAdmin patrebny braŭzer z padtrymkaj frejmaŭ."
760 #: js/messages.php:51 libraries/messages.inc.php:131 pmd_general.php:342
761 #: pmd_general.php:379
765 #. l10n: Display text for calendar close link
766 #: js/messages.php:74
772 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
773 #: js/messages.php:76
777 msgstr "Papiaredniaja staronka"
779 #. l10n: Display text for next month link in calendar
780 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:2289
781 #: libraries/common.lib.php:2292 libraries/display_tbl.lib.php:338
782 #: libraries/messages.inc.php:551 server_binlog.php:205 server_binlog.php:207
783 #: tbl_printview.php:424 tbl_structure.php:802
785 msgstr "Nastupnaja staronka"
787 #. l10n: Display text for current month link in calendar
788 #: js/messages.php:80
794 #: js/messages.php:83
800 #: js/messages.php:84
804 #: js/messages.php:85
810 #: js/messages.php:86
816 #: js/messages.php:87 libraries/messages.inc.php:28
820 #: js/messages.php:88
826 #: js/messages.php:89
832 #: js/messages.php:90
838 #: js/messages.php:91
842 #: js/messages.php:92
848 #: js/messages.php:93
852 #: js/messages.php:94
856 #. l10n: Short month name
857 #: js/messages.php:98 libraries/messages.inc.php:28
861 #. l10n: Short month name
862 #: js/messages.php:100 libraries/messages.inc.php:28
866 #. l10n: Short month name
867 #: js/messages.php:102 libraries/messages.inc.php:28
871 #. l10n: Short month name
872 #: js/messages.php:104 libraries/messages.inc.php:28
876 #. l10n: Short month name
877 #: js/messages.php:106
880 msgctxt "Short month name"
884 #. l10n: Short month name
885 #: js/messages.php:108 libraries/messages.inc.php:28
889 #. l10n: Short month name
890 #: js/messages.php:110 libraries/messages.inc.php:28
894 #. l10n: Short month name
895 #: js/messages.php:112 libraries/messages.inc.php:28
899 #. l10n: Short month name
900 #: js/messages.php:114 libraries/messages.inc.php:28
904 #. l10n: Short month name
905 #: js/messages.php:116 libraries/messages.inc.php:28
909 #. l10n: Short month name
910 #: js/messages.php:118 libraries/messages.inc.php:28
914 #. l10n: Short month name
915 #: js/messages.php:120 libraries/messages.inc.php:28
919 #: js/messages.php:123
925 #: js/messages.php:124
931 #: js/messages.php:125
937 #: js/messages.php:126
941 #: js/messages.php:127
945 #: js/messages.php:128
951 #: js/messages.php:129
955 #. l10n: Short week day name
956 #: js/messages.php:133 libraries/messages.inc.php:27
960 #. l10n: Short week day name
961 #: js/messages.php:135 libraries/messages.inc.php:27
965 #. l10n: Short week day name
966 #: js/messages.php:137 libraries/messages.inc.php:27
970 #. l10n: Short week day name
971 #: js/messages.php:139 libraries/messages.inc.php:27
975 #. l10n: Short week day name
976 #: js/messages.php:141 libraries/messages.inc.php:27
980 #. l10n: Short week day name
981 #: js/messages.php:143 libraries/messages.inc.php:27
985 #. l10n: Short week day name
986 #: js/messages.php:145 libraries/messages.inc.php:27
990 #. l10n: Minimal week day name
991 #: js/messages.php:149
997 #. l10n: Minimal week day name
998 #: js/messages.php:151
1004 #. l10n: Minimal week day name
1005 #: js/messages.php:153
1011 #. l10n: Minimal week day name
1012 #: js/messages.php:155
1018 #. l10n: Minimal week day name
1019 #: js/messages.php:157
1025 #. l10n: Minimal week day name
1026 #: js/messages.php:159
1032 #. l10n: Minimal week day name
1033 #: js/messages.php:161
1039 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1040 #: js/messages.php:163
1046 #: js/messages.php:165
1050 #: js/messages.php:166
1054 msgstr "vykarystoŭvajecca"
1056 #: js/messages.php:167
1058 #| msgid "per second"
1062 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:180
1063 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1064 msgstr "Niemahčyma padłučycca: niapravilnyja nałady."
1066 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:84
1067 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:103
1068 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:673 libraries/auth/http.auth.lib.php:52
1069 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:183 libraries/messages.inc.php:34
1070 msgid "Access denied"
1071 msgstr "U dostupie admoŭlena"
1073 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:92
1074 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:219 libraries/auth/http.auth.lib.php:65
1075 #: libraries/messages.inc.php:1246 test/theme.php:152
1077 msgid "Welcome to %s"
1078 msgstr "Zaprašajem u %s"
1080 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
1083 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1084 "1$ssetup script%2$s to create one."
1086 "Imavierna, pryčyna hetaha ŭ tym, što nia stvorany kanfihuracyjny fajł. Kab "
1087 "jaho stvaryć, možna vykarystać %1$snaładačny skrypt%2$s."
1089 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:116
1091 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1092 "connection. You should check the host, username and password in your "
1093 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1094 "the administrator of the MySQL server."
1096 "phpMyAdmin pasprabavaŭ padłučycca da servera MySQL, ale server adchiliŭ "
1097 "złučeńnie. Praviercie imia chostu, karystalnika i parol u config.inc.php i "
1098 "ŭpeŭniciesia, što jany adpaviadajuć infarmacyi, jakuju daŭ administratar "
1101 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:39 libraries/auth/cookie.auth.lib.php:82
1102 #: libraries/database_interface.lib.php:49
1103 #: libraries/database_interface.lib.php:64
1106 #| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
1107 #| "extension. Please check your PHP configuration."
1109 "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
1110 "Please check your PHP configuration."
1112 "niemahčyma zahruzić pašyreńnie %s; kali łaska, praviercie kanfihuracyju PHP"
1114 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244 libraries/messages.inc.php:496
1116 msgstr "Uvachod u systemu"
1118 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1119 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248 libraries/messages.inc.php:667
1120 #: libraries/navigation_header.inc.php:93
1121 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1122 msgid "phpMyAdmin documentation"
1123 msgstr "Dakumentacyja pa phpMyAdmin"
1125 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258
1126 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259 libraries/messages.inc.php:500
1127 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1130 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258 libraries/messages.inc.php:501
1134 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:263 libraries/messages.inc.php:502
1136 msgstr "Imia karystalnika:"
1138 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:267 libraries/messages.inc.php:499
1142 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:274 libraries/messages.inc.php:862
1143 msgid "Server Choice"
1144 msgstr "Vybar servera"
1146 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:320 libraries/messages.inc.php:185
1147 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1148 msgstr "Cookies musiać być uklučanymi paśla hetaha miesca."
1150 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:671
1151 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:181 libraries/messages.inc.php:497
1153 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1156 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:675
1157 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185 libraries/messages.inc.php:552
1159 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1161 "Nie było anijakaj aktyŭnaści na praciahu %s sekundaŭ. Kali łaska, uvajdzicie "
1164 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:685
1165 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:687
1166 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:134
1167 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1168 msgstr "Niemahčyma załahavacca na server MySQL"
1170 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1171 #: libraries/messages.inc.php:1065
1173 msgid "File %s does not contain any key id"
1174 msgstr "Fajł %s nia ŭtrymlivaje nijakaha identyfikatara kluča"
1176 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1177 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1178 #: libraries/messages.inc.php:1064
1179 msgid "Hardware authentication failed"
1180 msgstr "Aparatnaja aŭtentyfikacyja skončyłasia niaŭdała"
1182 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1183 #: libraries/messages.inc.php:1066
1184 msgid "No valid authentication key plugged"
1185 msgstr "Dziejny kluč aŭtentyfikacyi nie padklučany"
1187 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1188 #: libraries/messages.inc.php:1063
1189 msgid "Authenticating..."
1190 msgstr "Aŭtentyfikacyja..."
1192 #: libraries/blobstreaming.lib.php:689 libraries/messages.inc.php:1238
1196 #: libraries/blobstreaming.lib.php:693 libraries/messages.inc.php:660
1200 #: libraries/blobstreaming.lib.php:698 libraries/messages.inc.php:1240
1204 #: libraries/blobstreaming.lib.php:702 libraries/messages.inc.php:277
1205 msgid "Download file"
1208 #: libraries/charset_conversion.lib.php:21
1209 #: libraries/charset_conversion.lib.php:27
1210 #: libraries/charset_conversion.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:136
1212 "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. "
1213 "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset "
1214 "conversion in phpMyAdmin."
1216 "Niemahčyma zahruzić pašyreńnie iconv abo pašyreńnie recode, nieabchodnyja "
1217 "dla pierakadavańnia symbalaŭ. Naładźcie PHP na vykarystańnie hetych "
1218 "pašyreńniaŭ abo ŭvohule adklučycie pierakadavańnie symbalaŭ u phpMyAdmin."
1220 #: libraries/charset_conversion.lib.php:75
1221 #: libraries/charset_conversion.lib.php:86
1222 #: libraries/charset_conversion.lib.php:105 libraries/messages.inc.php:138
1224 "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the "
1225 "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration."
1227 "Niemahčyma vykarystać ni funkcyju iconv, ni libiconvr, ni recode_string u "
1228 "toj čas, jak pašyreńnie paviedamlaje, što jano zahružanaje. Praviercie "
1229 "vašuju kanfihuracyju PHP."
1231 #: libraries/common.inc.php:583 libraries/messages.inc.php:178
1233 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1234 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1235 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1236 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1237 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1240 "phpMyAdmin nia moža pračytać kanfihuracyjny fajł! Heta moža adbycca ŭ "
1241 "vypadku, kali PHP znojdzie syntaksyčnuju pamyłku ŭ im abo kali PHP nia moža "
1242 "znajści fajł. Kali łaska, zahruzicie kanfihuracyjny fajł niepasredna, "
1243 "vykarystoŭvajučy spasyłku, pryviedzienuju nižej, i pračytajcie paviedamleńni "
1244 "PHP pra pamyłki. U bolšaści vypadkaŭ, niedzie prapuščany apostraf abo kropka "
1245 "z koskaj. Kali vy atrymajecie čystuju staronku, značyć, usio dobra."
1247 #: libraries/common.inc.php:594
1249 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1250 msgid "Could not load default configuration from: %1"
1251 msgstr "Niemahčyma zahruzić kanfihuracyju pa zmoŭčańni z: \"%1$s\""
1253 #: libraries/common.inc.php:599 libraries/messages.inc.php:668
1255 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1256 "configuration file!"
1258 "Dyrektyva $cfg['PmaAbsoluteUri'] PAVINNA być vyznačanaja ŭ vašym "
1259 "kanfihuracyjnym fajle!"
1261 #: libraries/common.inc.php:629
1262 #, fuzzy, php-format
1263 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1264 msgid "Invalid server index: %s"
1265 msgstr "Niekarektny indeks servera: \"%s\""
1267 #: libraries/common.inc.php:636
1269 #| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1270 msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
1272 "Niapravilnaje imia chostu dla servera %1$s. Kali łaska, praviercie "
1275 #: libraries/common.inc.php:645 libraries/header.inc.php:96
1276 #: libraries/messages.inc.php:864 libraries/select_server.lib.php:41
1277 #: libraries/select_server.lib.php:47 main.php:185 test/theme.php:57
1281 #: libraries/common.inc.php:823 libraries/messages.inc.php:445
1282 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1283 msgstr "U kanfihuracyi vyznačany niekarektny metad aŭtentyfikacyi:"
1285 #: libraries/common.lib.php:147 libraries/messages.inc.php:507
1288 msgstr "Maksymalny pamier: %s%s"
1290 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1291 #: libraries/common.lib.php:411
1292 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1296 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1297 #: libraries/common.lib.php:415
1298 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1302 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:430
1303 #: libraries/common.lib.php:432 libraries/common.lib.php:448
1304 #: libraries/common.lib.php:450 libraries/database_interface.lib.php:52
1305 #: libraries/database_interface.lib.php:67
1306 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/messages.inc.php:275
1307 #: libraries/relation.lib.php:97 libraries/sql_query_form.lib.php:451
1308 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 main.php:229 pdf_pages.php:37
1309 #: pdf_pages.php:43 pdf_pages.php:49 pdf_pages.php:54
1310 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:124
1311 msgid "Documentation"
1312 msgstr "Dakumentacyja"
1314 #: libraries/common.lib.php:581 libraries/core.lib.php:234
1315 #: libraries/core.lib.php:263 libraries/messages.inc.php:305 pdf_schema.php:32
1316 #: pdf_schema.php:232 tbl_change.php:1027 tbl_operations.php:213
1317 #: tbl_relation.php:290 view_operations.php:62
1321 #: libraries/common.lib.php:595 libraries/header_printview.inc.php:61
1322 #: libraries/messages.inc.php:1031 server_processlist.php:60
1323 #: server_status.php:247
1327 #: libraries/common.lib.php:616 libraries/common.lib.php:1199
1328 #: libraries/display_tbl.lib.php:1117 libraries/Index.class.php:466
1329 #: libraries/messages.inc.php:288 pdf_pages.php:280
1330 #: setup/frames/index.inc.php:124 setup/lib/messages.inc.php:352
1331 #: tbl_row_action.php:69
1335 #: libraries/common.lib.php:634 libraries/messages.inc.php:546
1336 msgid "MySQL said: "
1337 msgstr "Adkaz MySQL: "
1339 #: libraries/common.lib.php:667 libraries/messages.inc.php:84
1340 #: pdf_schema.php:241 user_password.php:115
1344 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/messages.inc.php:317
1345 #: setup/lib/messages.inc.php:353
1347 msgstr "Tłumačyć SQL"
1349 #: libraries/common.lib.php:1180 libraries/messages.inc.php:559
1350 msgid "Skip Explain SQL"
1351 msgstr "Nie tłumačyć SQL"
1353 #: libraries/common.lib.php:1212 libraries/messages.inc.php:571
1354 msgid "Without PHP Code"
1355 msgstr "Biez PHP-kodu"
1357 #: libraries/common.lib.php:1215 libraries/messages.inc.php:657
1358 #: setup/lib/messages.inc.php:355
1359 msgid "Create PHP Code"
1360 msgstr "Stvaryć PHP-kod"
1362 #: libraries/common.lib.php:1233 libraries/messages.inc.php:745
1363 #: server_status.php:341 setup/lib/messages.inc.php:354
1367 #: libraries/common.lib.php:1242 libraries/messages.inc.php:583
1368 msgid "Skip Validate SQL"
1369 msgstr "Nie praviarać SQL"
1371 #: libraries/common.lib.php:1245 libraries/messages.inc.php:1228
1372 #: setup/lib/messages.inc.php:356
1373 msgid "Validate SQL"
1374 msgstr "Pravieryć SQL"
1376 #: libraries/common.lib.php:1276
1377 msgid "Inline edit of this query"
1380 #: libraries/common.lib.php:1278
1386 #: libraries/common.lib.php:1332 libraries/common.lib.php:1347
1387 #: libraries/messages.inc.php:721
1389 msgstr "Prafilavańnie"
1391 #: libraries/common.lib.php:1351 libraries/messages.inc.php:1116
1392 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28 server_processlist.php:58
1396 #: libraries/common.lib.php:2258 libraries/common.lib.php:2261
1397 #: libraries/display_tbl.lib.php:290 libraries/messages.inc.php:672
1398 #: server_status.php:608
1400 msgstr "Pieršaja staronka"
1402 #: libraries/common.lib.php:2259 libraries/common.lib.php:2262
1403 #: libraries/display_tbl.lib.php:291 libraries/messages.inc.php:673
1404 #: server_binlog.php:168 server_binlog.php:170
1406 msgstr "Papiaredniaja staronka"
1408 #: libraries/common.lib.php:2290 libraries/common.lib.php:2293
1409 #: libraries/display_tbl.lib.php:353 libraries/messages.inc.php:297
1411 msgstr "Apošniaja staronka"
1413 #: libraries/common.lib.php:2386 libraries/messages.inc.php:469
1415 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
1417 "Isnuje viadomaja pamyłka z vykarystańniem parametra %s, hladzicie apisańnie "
1420 #: libraries/Config.class.php:1015 libraries/messages.inc.php:346
1422 msgstr "Pamier šryfta"
1424 #: libraries/db_events.inc.php:20 libraries/db_events.inc.php:22
1425 #: libraries/export/sql.php:415 libraries/messages.inc.php:314
1429 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
1430 #: libraries/display_create_table.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:549
1431 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:27 setup/frames/index.inc.php:112
1435 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:112 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:124
1436 #: libraries/messages.inc.php:184
1437 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
1439 "Nie atrymałasia ŭstalavać złučeńnie dla controluser, vyznačanaje ŭ vašym "
1440 "kanfihuracyjnym fajle."
1442 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410
1443 #: libraries/messages.inc.php:863
1444 msgid "The server is not responding"
1445 msgstr "Server nie adkazvaje"
1447 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353
1449 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1450 msgid "(or the local MySQL server"
1451 msgstr "Niemahčyma załahavacca na server MySQL"
1453 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:362 libraries/messages.inc.php:263
1454 #: tbl_structure.php:609
1456 msgstr "Padrabiaźniej..."
1458 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410 libraries/messages.inc.php:1018
1459 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
1460 msgstr "(abo sokiet lakalnaha servera MySQL nie skanfihuravany pravilna)"
1462 #: libraries/db_links.inc.php:45 libraries/messages.inc.php:224
1464 msgid "Database %s has been dropped."
1465 msgstr "Baza dadzienych %s była vydalenaja."
1467 #: libraries/db_links.inc.php:57 libraries/db_links.inc.php:58
1468 #: libraries/db_links.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:242
1469 msgid "Database seems to be empty!"
1470 msgstr "Baza dadzienych — pustaja!"
1472 #: libraries/db_links.inc.php:68 libraries/messages.inc.php:1033
1473 #: libraries/server_links.inc.php:45 libraries/tbl_links.inc.php:60
1474 #: test/theme.php:97
1478 #: libraries/db_links.inc.php:81 libraries/messages.inc.php:1160
1479 #: libraries/tbl_links.inc.php:69
1483 #: libraries/db_links.inc.php:86 libraries/messages.inc.php:727
1485 msgstr "Zapyt zhodna prykładu"
1487 #: libraries/db_links.inc.php:91 libraries/messages.inc.php:261
1491 #: libraries/db_links.inc.php:98 libraries/messages.inc.php:405
1492 #: libraries/server_links.inc.php:88 libraries/tbl_links.inc.php:91
1493 #: pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:110 setup/frames/menu.inc.php:21
1497 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/messages.inc.php:595
1498 #: libraries/tbl_links.inc.php:95 libraries/tbl_links.inc.php:117
1499 #: view_operations.php:89
1503 #: libraries/db_links.inc.php:111 libraries/messages.inc.php:717
1504 #: libraries/server_links.inc.php:66 server_privileges.php:72
1505 #: server_privileges.php:1683 test/theme.php:117
1509 #: libraries/db_routines.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:32
1510 #: libraries/messages.inc.php:820
1514 #: libraries/db_routines.inc.php:43 libraries/messages.inc.php:819
1516 msgstr "Typ pracedury"
1518 #: libraries/db_structure.lib.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:1848
1519 #: libraries/messages.inc.php:73
1521 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
1523 msgstr "Značeńnie moža być prybliznym. Hł. FAQ 3.11"
1525 #: libraries/db_structure.lib.php:69 libraries/messages.inc.php:601
1526 #: server_databases.php:142 tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:683
1528 msgstr "Vykarystańnie resursaŭ"
1530 #: libraries/display_change_password.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:151
1531 #: main.php:91 user_password.php:111 user_password.php:129
1532 msgid "Change password"
1533 msgstr "Źmianić parol"
1535 #: libraries/display_change_password.lib.php:35 libraries/messages.inc.php:569
1536 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 server_privileges.php:768
1538 msgstr "Biez parola"
1540 #: libraries/display_change_password.lib.php:41 libraries/messages.inc.php:618
1541 #: libraries/replication_gui.lib.php:59 libraries/replication_gui.lib.php:60
1542 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 libraries/replication_gui.lib.php:335
1543 #: libraries/replication_gui.lib.php:345 server_privileges.php:757
1544 #: server_privileges.php:761 server_privileges.php:772
1545 #: server_privileges.php:1499 server_synchronize.php:1170
1549 #: libraries/display_change_password.lib.php:46 libraries/messages.inc.php:814
1550 #: libraries/replication_gui.lib.php:349 libraries/replication_gui.lib.php:352
1551 #: server_privileges.php:776 server_privileges.php:779
1553 msgstr "Paćvierdžańnie"
1555 #: libraries/display_change_password.lib.php:52 libraries/messages.inc.php:616
1556 msgid "Password Hashing"
1557 msgstr "Chešavańnie parolu"
1559 #: libraries/display_change_password.lib.php:66
1561 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
1562 msgid "MySQL 4.0 compatible"
1563 msgstr "Sumiaščalnaje z MySQL 4.0"
1565 #: libraries/display_change_password.lib.php:72 libraries/messages.inc.php:361
1566 #: libraries/replication_gui.lib.php:356 server_privileges.php:783
1567 msgid "Generate Password"
1568 msgstr "Zgieneravać parol"
1570 #: libraries/display_change_password.lib.php:75 libraries/messages.inc.php:360
1571 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 server_privileges.php:786
1573 msgstr "Zgieneravać"
1575 #: libraries/display_create_database.lib.php:22
1576 #: libraries/display_create_database.lib.php:36 libraries/messages.inc.php:197
1577 msgid "Create new database"
1578 msgstr "Stvaryć novuju bazu dadzienych"
1580 #: libraries/display_create_database.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:193
1584 #: libraries/display_create_database.lib.php:40 libraries/messages.inc.php:572
1585 msgid "No Privileges"
1586 msgstr "Biez pryvilejaŭ"
1588 #: libraries/display_create_table.lib.php:41 libraries/messages.inc.php:453
1589 msgid "Table must have at least one field."
1590 msgstr "Tablica musić mieć prynamsi adno pole."
1592 #: libraries/display_create_table.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:198
1594 msgid "Create table on database %s"
1595 msgstr "Stvaryć novuju tablicu ŭ BD %s"
1597 #: libraries/display_create_table.lib.php:57 libraries/messages.inc.php:585
1598 msgid "Number of fields"
1599 msgstr "Kolkaść paloŭ"
1601 #: libraries/display_export.lib.php:107 libraries/messages.inc.php:285
1603 msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
1604 msgstr "Damp %s radkoŭ, pačynajučy z %s."
1606 #: libraries/display_export.lib.php:115 libraries/messages.inc.php:282
1607 msgid "Dump all rows"
1610 #: libraries/display_export.lib.php:125 libraries/messages.inc.php:860
1611 #: setup/lib/messages.inc.php:82
1612 msgid "Save as file"
1613 msgstr "Zachavać jak fajł"
1615 #: libraries/display_export.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:836
1617 msgid "Save on server in %s directory"
1618 msgstr "Zachavać na servery ŭ tečcy %s"
1620 #: libraries/display_export.lib.php:142 libraries/messages.inc.php:602
1621 #: setup/lib/messages.inc.php:90
1622 msgid "Overwrite existing file(s)"
1623 msgstr "Pierazapisvać isnujučy(ja) fajł(y)"
1625 #: libraries/display_export.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:338
1626 msgid "File name template"
1627 msgstr "Šablon nazvy fajła"
1629 #: libraries/display_export.lib.php:202 libraries/messages.inc.php:339
1630 msgid "remember template"
1631 msgstr "zapomnić šablon"
1633 #: libraries/display_export.lib.php:210 libraries/display_import.lib.php:178
1634 #: libraries/display_import.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:153
1635 #: libraries/sql_query_form.lib.php:549
1636 msgid "Character set of the file:"
1637 msgstr "Kadyroŭka fajła:"
1639 #: libraries/display_export.lib.php:235 libraries/messages.inc.php:174
1640 #: setup/lib/messages.inc.php:84
1644 #: libraries/display_export.lib.php:240 libraries/display_import.lib.php:197
1645 #: libraries/display_import.lib.php:210 libraries/display_tbl.lib.php:530
1646 #: libraries/export/sql.php:868 libraries/messages.inc.php:566
1647 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 server_privileges.php:263
1648 #: server_privileges.php:264 server_privileges.php:1836
1649 #: server_processlist.php:75
1653 #: libraries/display_export.lib.php:247
1655 #| msgid "\"zipped\""
1657 msgstr "archivavany ŭ zip"
1659 #: libraries/display_export.lib.php:253
1661 #| msgid "\"gzipped\""
1663 msgstr "archivavany ŭ gzip"
1665 #: libraries/display_export.lib.php:259
1667 #| msgid "\"bzipped\""
1669 msgstr "ściskać u bzip"
1671 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/messages.inc.php:1026
1672 msgid "SQL compatibility mode"
1673 msgstr "Režym sumiaščalnaści SQL"
1675 #: libraries/display_import.lib.php:67 libraries/messages.inc.php:406
1677 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
1678 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
1682 #: libraries/display_import.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:414
1683 msgid "The file is being processed, please be patient."
1686 #: libraries/display_import.lib.php:99 libraries/messages.inc.php:416
1688 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
1692 #: libraries/display_import.lib.php:126 libraries/messages.inc.php:341
1693 msgid "File to import"
1694 msgstr "Impartavać fajł"
1696 #: libraries/display_import.lib.php:137 libraries/messages.inc.php:494
1697 #: libraries/sql_query_form.lib.php:524
1698 msgid "Location of the text file"
1699 msgstr "Miescaznachodžańnie tekstavaha fajła"
1701 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:1244
1702 #: libraries/sql_query_form.lib.php:536 tbl_change.php:1031
1703 msgid "web server upload directory"
1704 msgstr "tečka web-servera dla zahruzki fajłaŭ"
1706 #: libraries/display_import.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:175
1708 msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
1709 msgstr "Metad ścisku impartavanaha fajła budzie vyznačanaja aŭtamatyčna z: %s"
1711 #: libraries/display_import.lib.php:219 libraries/messages.inc.php:608
1712 msgid "Partial import"
1713 msgstr "Častkovy impart"
1715 #: libraries/display_import.lib.php:225 libraries/messages.inc.php:1113
1718 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
1720 "Papiaredniaje impartavańnie spyniłasia z-za niedachopu času. Paśla novaj "
1721 "zahruzki impartavańnie budzie praciahnutaje z pazycyi %d."
1723 #: libraries/display_import.lib.php:232 libraries/messages.inc.php:59
1725 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
1726 "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, "
1727 "however it can break transactions."
1729 "Dazvolić spynieńnie impartavańnia ŭ vypadku, kali skrypt vyśvietlić, što "
1730 "skončvajecca čas vykanańnia. Heta moža być dobrym sposabam impartavańnia "
1731 "vialikich fajłaŭ, adnak, heta moža pierapynić tranzakcyi."
1733 #: libraries/display_import.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:1012
1734 #: setup/lib/messages.inc.php:161
1735 msgid "Number of records (queries) to skip from start"
1736 msgstr "Kolkaść (zapytaŭ), jakija treba prapuścić ad pačatku"
1738 #: libraries/display_import.lib.php:255 libraries/messages.inc.php:404
1739 #: setup/lib/messages.inc.php:160
1740 msgid "Format of imported file"
1741 msgstr "Farmat impartavanaha fajła"
1743 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45
1744 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46 libraries/messages.inc.php:473
1745 #: setup/frames/index.inc.php:70
1749 #: libraries/display_tbl.lib.php:304 libraries/messages.inc.php:455
1751 msgid "%d is not valid row number."
1752 msgstr "%d nie źjaŭlajecca karektnym numaram radka."
1754 #: libraries/display_tbl.lib.php:310 libraries/messages.inc.php:822
1755 msgid "row(s) starting from record #"
1756 msgstr "radkoŭ, pačynajučy z zapisu #"
1758 #: libraries/display_tbl.lib.php:316 libraries/messages.inc.php:825
1760 msgstr "haryzantalna"
1762 #: libraries/display_tbl.lib.php:317 libraries/messages.inc.php:824
1763 msgid "horizontal (rotated headers)"
1764 msgstr "haryzantalna (paviernutyja zahałoŭki)"
1766 #: libraries/display_tbl.lib.php:318 libraries/messages.inc.php:827
1770 #: libraries/display_tbl.lib.php:324 libraries/messages.inc.php:826
1772 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
1773 msgstr "u režymie %s i paŭtarać zahałoŭki praz kožnyja %s radkoŭ"
1775 #: libraries/display_tbl.lib.php:346 libraries/messages.inc.php:503
1776 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1777 msgstr "Hetaja aperacyja moža zaniać šmat času. Praciahvać?"
1779 #: libraries/display_tbl.lib.php:512 libraries/messages.inc.php:1020
1781 msgstr "Sartavać pa klučy"
1783 #: libraries/display_tbl.lib.php:555 libraries/messages.inc.php:599
1784 #: tbl_structure.php:754
1788 #: libraries/display_tbl.lib.php:560 libraries/display_tbl.lib.php:570
1789 #: libraries/messages.inc.php:609
1790 msgid "Partial Texts"
1791 msgstr "Častkovyja teksty"
1793 #: libraries/display_tbl.lib.php:561 libraries/display_tbl.lib.php:574
1794 #: libraries/messages.inc.php:354
1796 msgstr "Poŭnyja teksty"
1798 #: libraries/display_tbl.lib.php:587 libraries/messages.inc.php:747
1799 msgid "Relational key"
1800 msgstr "Kluč suviazi"
1802 #: libraries/display_tbl.lib.php:588 libraries/messages.inc.php:746
1803 msgid "Relational display field"
1804 msgstr "Adlustravanaje pole suviazi"
1806 #: libraries/display_tbl.lib.php:595 libraries/messages.inc.php:880
1807 msgid "Show binary contents"
1810 #: libraries/display_tbl.lib.php:597 libraries/messages.inc.php:881
1811 msgid "Show BLOB contents"
1814 #: libraries/display_tbl.lib.php:599 libraries/messages.inc.php:879
1815 msgid "Show binary contents as HEX"
1818 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 libraries/messages.inc.php:516
1819 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144 transformation_overview.php:47
1820 msgid "Browser transformation"
1821 msgstr "Pieraŭtvareńnie MIME-typu braŭzeram"
1823 #: libraries/display_tbl.lib.php:1126 libraries/display_tbl.lib.php:1130
1824 #: libraries/display_tbl.lib.php:1132 libraries/messages.inc.php:316
1825 msgid "Execute bookmarked query"
1826 msgstr "Vykanać zapyt z zakładak"
1828 #: libraries/display_tbl.lib.php:1145 libraries/display_tbl.lib.php:1157
1829 #: libraries/messages.inc.php:252
1830 msgid "The row has been deleted"
1831 msgstr "Radok byŭ vydaleny"
1833 #: libraries/display_tbl.lib.php:1165 libraries/display_tbl.lib.php:2051
1834 #: libraries/messages.inc.php:251 libraries/sql_query_form.lib.php:470
1835 #: pdf_pages.php:281 pdf_pages.php:406 pdf_pages.php:442 pdf_pages.php:470
1836 #: pmd_general.php:377 setup/frames/index.inc.php:125
1837 #: setup/frames/index.inc.php:216 tbl_row_action.php:63
1841 #: libraries/display_tbl.lib.php:1184 libraries/display_tbl.lib.php:2051
1842 #: libraries/messages.inc.php:468 server_processlist.php:71
1843 #: tbl_row_action.php:64
1847 #: libraries/display_tbl.lib.php:1929 libraries/messages.inc.php:857
1851 #: libraries/display_tbl.lib.php:2084 libraries/messages.inc.php:143
1852 #: libraries/mult_submits.inc.php:113 tbl_structure.php:25
1853 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:471
1857 #: libraries/display_tbl.lib.php:2154 libraries/messages.inc.php:732
1858 msgid "Query results operations"
1859 msgstr "Dziejańni z vynikami zapytaŭ"
1861 #: libraries/display_tbl.lib.php:2182 libraries/messages.inc.php:679
1862 msgid "Print view (with full texts)"
1863 msgstr "Versija dla druku (z usim tekstam)"
1865 #: libraries/display_tbl.lib.php:2356 libraries/messages.inc.php:490
1866 msgid "Link not found"
1867 msgstr "Suviaź nia znojdzienaja"
1869 #: libraries/engines/bdb.lib.php:21 libraries/messages.inc.php:1232
1871 msgid "Version information"
1872 msgstr "Infarmacyja pra versiju"
1874 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:431
1875 msgid "Data home directory"
1876 msgstr "Chatniaja tečka dadzienych"
1878 #: libraries/engines/innodb.lib.php:31 libraries/messages.inc.php:432
1879 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
1880 msgstr "Ahulnaja častka šlachu tečki da ŭsich fajłaŭ dadzienych InnoDB."
1882 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34 libraries/messages.inc.php:430
1884 msgstr "Fajły dadzienych"
1886 #: libraries/engines/innodb.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:426
1887 msgid "Autoextend increment"
1888 msgstr "Aŭtapašyralnaje pryraščeńnie"
1890 #: libraries/engines/innodb.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:427
1892 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
1893 "when it becomes full."
1895 " Pamier pryraščeńnia dla pašyreńnia pamieru prastory aŭtapašyralnaj tablicy, "
1896 "kali jana zapoŭnicca."
1898 #: libraries/engines/innodb.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:428
1899 msgid "Buffer pool size"
1900 msgstr "Pamier pułu buferu"
1902 #: libraries/engines/innodb.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:429
1904 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
1907 "Pamier buferu ŭ pamiaci, jaki InnoDB vykarystoŭvaje dla kešavańnia "
1908 "dadzienych i indeksaŭ tablic."
1910 #: libraries/engines/innodb.lib.php:144 libraries/messages.inc.php:120
1914 #: libraries/engines/innodb.lib.php:145 libraries/messages.inc.php:434
1915 #: server_status.php:306
1916 msgid "InnoDB Status"
1917 msgstr "Stan InnoDB"
1919 #: libraries/engines/innodb.lib.php:189 libraries/messages.inc.php:121
1920 msgid "Buffer Pool Usage"
1921 msgstr "Vykarystańnie pułu buferu"
1923 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194 libraries/messages.inc.php:1122
1924 #: server_databases.php:137 server_databases.php:305 server_status.php:414
1925 #: server_status.php:475 server_status.php:496 tbl_printview.php:351
1926 #: tbl_structure.php:697
1930 #: libraries/engines/innodb.lib.php:197 libraries/messages.inc.php:433
1934 #: libraries/engines/innodb.lib.php:206 libraries/messages.inc.php:351
1936 msgstr "Volnych staronak"
1938 #: libraries/engines/innodb.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:267
1940 msgstr "Brudnych staronak"
1942 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218 libraries/messages.inc.php:238
1943 msgid "Pages containing data"
1944 msgstr "Staronak z dadzienymi"
1946 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224 libraries/messages.inc.php:606
1947 msgid "Pages to be flushed"
1948 msgstr "Skinuć keš staronak"
1950 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230 libraries/messages.inc.php:127
1952 msgstr "Zaniatych staronak"
1954 #: libraries/engines/innodb.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:475
1955 msgid "Latched pages"
1956 msgstr "Fiksavanyja staronki"
1958 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250 libraries/messages.inc.php:119
1959 msgid "Buffer Pool Activity"
1960 msgstr "Aktyŭnaść pułu buferu"
1962 #: libraries/engines/innodb.lib.php:254 libraries/messages.inc.php:739
1963 msgid "Read requests"
1964 msgstr "Zapyty čytańnia"
1966 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260 libraries/messages.inc.php:1252
1967 msgid "Write requests"
1968 msgstr "Zapytaŭ zapisu"
1970 #: libraries/engines/innodb.lib.php:266 libraries/messages.inc.php:123
1972 msgstr "Propuskaŭ čytańnia"
1974 #: libraries/engines/innodb.lib.php:272 libraries/messages.inc.php:125
1976 msgstr "Zatrymak zapisu"
1978 #: libraries/engines/innodb.lib.php:278 libraries/messages.inc.php:122
1979 msgid "Read misses in %"
1980 msgstr "Propuskaŭ čytańnia ŭ %"
1982 #: libraries/engines/innodb.lib.php:286 libraries/messages.inc.php:124
1983 msgid "Write waits in %"
1984 msgstr "Zatrymak zapisu ŭ %"
1986 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23 libraries/messages.inc.php:530
1987 msgid "Data pointer size"
1988 msgstr "Pamier ukazalnika na dadzienyja"
1990 #: libraries/engines/myisam.lib.php:24 libraries/messages.inc.php:531
1992 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
1993 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
1995 "Značeńnie pa zmoŭčańni pamieru ŭkazalnika ŭ bajtach, dla vykarystańnia ŭ "
1996 "CREATE TABLE dla tablic MyISAM, kali nia vyznačanaja opcyja MAX_ROWS."
1998 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28 libraries/messages.inc.php:536
1999 msgid "Automatic recovery mode"
2000 msgstr "Režym aŭtamatyčnaha ŭznaŭleńnia"
2002 #: libraries/engines/myisam.lib.php:29 libraries/messages.inc.php:537
2004 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
2005 "myisam-recover server startup option."
2007 "Režym dla aŭtamatyčnaha ŭznaŭleńnia paškodžanych tablic MyISAM, jak "
2008 "vyznačany praz opcyju --myisam-recover zahruzki servera."
2010 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32 libraries/messages.inc.php:535
2011 msgid "Maximum size for temporary sort files"
2012 msgstr "Maksymalny pamier dla časovych fajłaŭ sartavańnia"
2014 #: libraries/engines/myisam.lib.php:33 libraries/messages.inc.php:534
2016 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
2017 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
2020 "Maksymalny pamier časovaha fajła MySQL, jaki dazvolena vykarystoŭvać dla "
2021 "pierastvareńnia indeksu MyISAM (padčas REPAIR TABLE, ALTER TABLE, abo LOAD "
2024 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:533
2025 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
2026 msgstr "Maksymalny pamier časovych fajłaŭ dla stvareńnia indeksu"
2028 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:532
2030 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
2031 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
2034 "Kali pamier časovaha fajła, jaki vykarystoŭvajecca dla chutkaha stvareńnia "
2035 "indeksu MyISAM, budzie bolšy, čym vykarystańnie dla kešu klučoŭ pamieru, "
2036 "paznačanaha tut, vybierycie metad kešavańnia klučoŭ."
2038 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:539
2039 msgid "Repair threads"
2040 msgstr "Patokaŭ uznaŭleńnia"
2042 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:538
2044 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
2045 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
2047 "Kali hetaje značeńnie bolšaje za 1, indeksy tablic MyISAM buduć stvaracca "
2048 "paralelna (kožny indeks u svaim ułasnym patoku) padčas uznaŭleńnia pracesam "
2051 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47 libraries/messages.inc.php:541
2052 msgid "Sort buffer size"
2053 msgstr "Pamier buferu sartavańnia"
2055 #: libraries/engines/myisam.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:540
2057 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
2058 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
2060 "Bufer, jaki vydzialajecca dla sartavańnia indeksaŭ MyISAM padčas REPAIR "
2061 "TABLE abo padčas stvareńnia indeksaŭ, vykarystoŭvajučy CREATE INDEX ci ALTER "
2064 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23 libraries/messages.inc.php:628
2065 msgid "Index cache size"
2066 msgstr "Pamier kešu indeksaŭ"
2068 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:24 libraries/messages.inc.php:627
2070 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
2071 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
2073 "Heta pamier pamiaci, jakaja vydzialajecca dla kešu indeksaŭ. Pamier pa "
2074 "zmoŭčańni — 32 MB. Heta pamiać vykarystoŭvajecca tolki dla kešavańnia "
2075 "staronak indeksaŭ."
2077 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28 libraries/messages.inc.php:638
2078 msgid "Record cache size"
2079 msgstr "Pamier kešu zapisaŭ"
2081 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:29 libraries/messages.inc.php:637
2083 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
2084 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
2085 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
2087 "Kolkaść pamiaci, jakaja vydzialajecca dla kešu zapisaŭ, što "
2088 "vykarystoŭvajecca dla kešavańnia dadzienych tablicy. Pamier pa zmoŭčańni — "
2089 "32 MB. Hetaja pamiać vykarystoŭvajecca dla kešavańnia źmienaŭ fajłaŭ "
2090 "apracoŭki dadzienych (.xtd) i fajłaŭ ukazalnikaŭ radkoŭ (.xtr)."
2092 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33 libraries/messages.inc.php:632
2093 msgid "Log cache size"
2094 msgstr "Pamier kešu łogaŭ"
2096 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:34 libraries/messages.inc.php:631
2098 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
2099 "transaction log data. The default is 16MB."
2101 "Kolkaść pamiaci, jakaja vydzialajecca dla kešu łogu tranzakcyj, jaki "
2102 "vykarystoŭvajecca dla kešavańnia dadzienyja łogu tranzakcyj. Pamier pa "
2103 "zmoŭčańni — 16 MB."
2105 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:636
2106 msgid "Log file threshold"
2107 msgstr "Paroh fajła łogu"
2109 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39 libraries/messages.inc.php:635
2111 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
2112 "default value is 16MB."
2114 "Pamier łogu tranzakcyj pierad vykanańniem vykanańnia, da momantu, pakul "
2115 "budzie stvorany novy fajł. Značeńnie pa Pamier — 16 MB."
2117 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:642
2118 msgid "Transaction buffer size"
2119 msgstr "Pamier buferu tranzakcyj"
2121 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:44 libraries/messages.inc.php:641
2123 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
2124 "buffers of this size). The default is 1MB."
2126 "Pamier hlabalnaha buferu łogu tranzakcyj (kožnaja mašyna zachavańnia "
2127 "dadzienych vydzialale 2 bufery hetaha pamieru). Pamier pa zmoŭčańni — 1 MB."
2129 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:619
2130 msgid "Checkpoint frequency"
2131 msgstr "Častata kantrolnych kropak"
2133 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49 libraries/messages.inc.php:620
2135 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
2136 "performed. The default value is 24MB."
2138 "Kolkaść dadzienych, jakija zapisvajucca ŭ łog tranzakcyj pierad tym, jak "
2139 "vykanajecca kantrolnaja kropka. Značeńnie pa zmoŭčańni — 24 MB."
2141 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:623
2142 msgid "Data log threshold"
2143 msgstr "Paroh łahavańnia dadzienych"
2145 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:54 libraries/messages.inc.php:624
2147 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
2148 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
2149 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
2150 "that can be stored in the database."
2152 "Maksymalny pamier fajła łogu dadzienych. Pamier pa zmoŭčańni — 64MB. PBXT "
2153 "moda stvarać da 32000 łogaŭ dadzienych, jakija vykarystoŭvajucca ŭsimi "
2154 "tablicami. Takim čynam, značeńnie hetaj źmiennaj moža być pavialičana, kab "
2155 "pavialičać ahulnuju kolkaść dadzienych, jakija mohuć zachoŭvacca ŭ bazie "
2158 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58 libraries/messages.inc.php:626
2159 msgid "Garbage threshold"
2160 msgstr "Paroh śmiećcia"
2162 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:59 libraries/messages.inc.php:625
2164 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
2165 "a value between 1 and 99. The default is 50."
2167 "Adsotak śmiećcia ŭ fajle łogu dadzienych pierad tym, jak jon budzie "
2168 "ścisnuty. Hetaje značeńnie moža znachodzicca ŭ miežach ad 1 da 99. Značeńnie "
2169 "pa zmoŭčańni — 50."
2171 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63 libraries/messages.inc.php:630
2172 msgid "Log buffer size"
2173 msgstr "Pamier buferu łogu"
2175 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64 libraries/messages.inc.php:629
2177 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
2178 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
2179 "required to write a data log."
2181 "Pamier buferu, jaki vykarystoŭvajecca padčas zapisu łogu. Pamier pa "
2182 "zmoŭčańni składaje 256MB. Mašyna zachavańnia dadzienych vydzialaje pa adnamu "
2183 "buferu na kožny patok, ale tolki kali patoku patrabujecca zapisvać łog "
2186 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68 libraries/messages.inc.php:621
2187 msgid "Data file grow size"
2188 msgstr "Pamier pavieličeńnia fajłaŭ z dadzienymi"
2190 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:69 libraries/messages.inc.php:622
2191 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
2192 msgstr "Pamier pavieličeńnia fajłaŭ apracoŭki dadzienych (.xtd)."
2194 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73 libraries/messages.inc.php:640
2195 msgid "Row file grow size"
2196 msgstr "Pamier pavieličeńnia fajłaŭ radkoŭ"
2198 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:74 libraries/messages.inc.php:639
2199 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
2200 msgstr "Pamier pavieličeńnia fajłaŭ ukazalnikaŭ na radki (.xtr)."
2202 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78 libraries/messages.inc.php:634
2203 msgid "Log file count"
2204 msgstr "Kolkaść fajłaŭ łogu"
2206 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:79 libraries/messages.inc.php:633
2208 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
2209 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
2210 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
2213 "Heta kolkaść fajłaŭ łogu tranzakcyj (pbxt/system/xlog*.xt), jakija moža "
2214 "padtrymlivać systema. U vypadku, kali kolkaść fajłaŭ łogu pieravysić hetaje "
2215 "značeńnie, staryja fajły łogu buduć vydalenyja. U inšym vypadku jany buduć "
2216 "pierajmienavanyja i im budzie dadzieny čarhovy najvyšejšy numar."
2218 #: libraries/export/htmlword.php:132 libraries/export/odt.php:168
2219 #: libraries/export/sql.php:881 libraries/export/texytext.php:130
2220 #: libraries/messages.inc.php:283
2221 msgid "Dumping data for table"
2222 msgstr "Damp dadzienych tablicy"
2224 #: libraries/export/htmlword.php:185 libraries/export/odt.php:238
2225 #: libraries/export/sql.php:785 libraries/export/texytext.php:177
2226 #: libraries/messages.inc.php:1094
2227 msgid "Table structure for table"
2228 msgstr "Struktura tablicy"
2230 #: libraries/export/latex.php:125 libraries/export/sql.php:232
2231 #: libraries/export/xml.php:102 libraries/header_printview.inc.php:57
2232 #: libraries/messages.inc.php:389 libraries/replication_gui.lib.php:63
2233 #: libraries/replication_gui.lib.php:170 libraries/replication_gui.lib.php:265
2234 #: libraries/replication_gui.lib.php:268 libraries/replication_gui.lib.php:325
2235 #: server_privileges.php:692 server_privileges.php:695
2236 #: server_privileges.php:751 server_privileges.php:1498
2237 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1154
2241 #: libraries/export/latex.php:130 libraries/export/sql.php:233
2242 #: libraries/export/xml.php:107 libraries/header_printview.inc.php:59
2243 #: libraries/messages.inc.php:362
2244 msgid "Generation Time"
2245 msgstr "Čas stvareńnia"
2247 #: libraries/export/latex.php:131 libraries/export/sql.php:235
2248 #: libraries/export/xml.php:108 libraries/messages.inc.php:872 main.php:186
2249 msgid "Server version"
2250 msgstr "Versija servera"
2252 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:236
2253 #: libraries/export/xml.php:109 libraries/messages.inc.php:659
2255 msgstr "Versija PHP"
2257 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:868
2258 #: libraries/messages.inc.php:234 server_databases.php:127
2259 #: server_privileges.php:537 server_replication.php:316 tbl_printview.php:317
2260 #: tbl_structure.php:666
2264 #: libraries/export/odt.php:318 libraries/messages.inc.php:514
2265 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
2269 #: libraries/export/sql.php:387 libraries/messages.inc.php:719
2273 #: libraries/export/sql.php:401 libraries/messages.inc.php:356
2277 #: libraries/export/sql.php:618 libraries/messages.inc.php:182
2278 msgid "Constraints for dumped tables"
2279 msgstr "Abmiežavańni dla ekspartavanych tablic"
2281 #: libraries/export/sql.php:627 libraries/messages.inc.php:183
2282 msgid "Constraints for table"
2283 msgstr "Abmiežavańni dla tablicy"
2285 #: libraries/export/sql.php:727 libraries/messages.inc.php:520
2286 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
2287 msgstr "MIME-typy tablicy"
2289 #: libraries/export/sql.php:739 libraries/messages.inc.php:751
2290 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
2291 msgstr "Suviazi ŭ tablicy"
2293 #: libraries/export/sql.php:796 libraries/messages.inc.php:1186
2294 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:19
2298 #: libraries/export/sql.php:808 libraries/messages.inc.php:1054
2299 msgid "Structure for view"
2300 msgstr "Struktura dla prahladu"
2302 #: libraries/export/sql.php:817 libraries/messages.inc.php:1037
2303 msgid "Stand-in structure for view"
2304 msgstr "Zamianialnaja struktura dla prahladu"
2306 #: libraries/File.class.php:344 libraries/File.class.php:432
2307 #: libraries/File.class.php:569 libraries/File.class.php:708
2308 #: libraries/messages.inc.php:1209
2309 msgid "Unknown error in file upload."
2310 msgstr "Padčas zahruzki fajła adbyłasia nieviadomaja pamyłka."
2312 #: libraries/File.class.php:414 libraries/messages.inc.php:1206
2313 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2315 "Pamier zahružanaha fajła pieraŭzychodzić parametar upload_max_filesize u php."
2318 #: libraries/File.class.php:417 libraries/messages.inc.php:1205
2320 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2323 "Pamier zahružanaha fajła pieraŭzychodzić parametar MAX_FILE_SIZE, jaki byŭ "
2324 "vyznačany ŭ HTML-formie."
2326 #: libraries/File.class.php:420 libraries/messages.inc.php:1208
2327 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2328 msgstr "Fajł byŭ zahružany tolki častkova."
2330 #: libraries/File.class.php:423 libraries/messages.inc.php:1207
2331 msgid "Missing a temporary folder."
2332 msgstr "Adsutničaje časovaja tečka."
2334 #: libraries/File.class.php:426 libraries/messages.inc.php:1203
2335 msgid "Failed to write file to disk."
2336 msgstr "Pamyłka zapisu na dysk."
2338 #: libraries/File.class.php:429 libraries/messages.inc.php:1204
2339 msgid "File upload stopped by extension."
2340 msgstr "Zahruzka fajła spynienaja pašyreńniem."
2342 #: libraries/File.class.php:849 libraries/File.class.php:961
2343 #: libraries/messages.inc.php:333
2344 msgid "File could not be read"
2345 msgstr "Niemahčyma pračytać fajł"
2347 #: libraries/File.class.php:908 libraries/messages.inc.php:327
2349 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2350 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2352 "Pamyłka pieramiaščeńnia zahružanaha fajła. Hladzicie raździeł 1.11 u FAQ"
2354 #: libraries/File.class.php:1031 libraries/File.class.php:1039
2355 #: libraries/File.class.php:1055 libraries/File.class.php:1063
2356 #: libraries/messages.inc.php:1197
2359 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
2360 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
2362 "Vy pasprabavali zahruzić fajł z metadam ścisku, jaki niepadtrymlivajecca (%"
2363 "s). Jahonaja padtrymka abo nie realizavanaja, abo adklučanaja ŭ vašaj "
2366 #: libraries/footer.inc.php:184 libraries/footer.inc.php:195
2367 #: libraries/footer.inc.php:198 libraries/messages.inc.php:594
2368 msgid "Open new phpMyAdmin window"
2369 msgstr "Adkryć novaje akno phpMyAdmin"
2371 #: libraries/header.inc.php:115 libraries/messages.inc.php:550
2375 #: libraries/header_printview.inc.php:50 libraries/header_printview.inc.php:55
2376 #: libraries/messages.inc.php:1032
2380 #: libraries/header_printview.inc.php:60 libraries/messages.inc.php:358
2381 msgid "Generated by"
2384 #: libraries/header_printview.inc.php:63 libraries/messages.inc.php:828
2385 #: navigation.php:652 navigation.php:674 server_databases.php:122
2386 #: tbl_printview.php:394 tbl_structure.php:366 tbl_structure.php:778
2390 #: libraries/Index.class.php:433 libraries/messages.inc.php:419
2391 #: server_databases.php:132 tbl_tracking.php:316
2395 #: libraries/Index.class.php:444 libraries/messages.inc.php:1194
2396 #: libraries/mult_submits.inc.php:103 libraries/tbl_properties.inc.php:519
2397 #: tbl_structure.php:33 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
2398 #: tbl_structure.php:475 tbl_tracking.php:322
2402 #: libraries/Index.class.php:445 libraries/messages.inc.php:604
2403 #: tbl_tracking.php:323
2407 #: libraries/Index.class.php:447 libraries/messages.inc.php:139
2408 #: tbl_tracking.php:325
2410 msgstr "Kolkaść elementaŭ"
2412 #: libraries/Index.class.php:450 libraries/messages.inc.php:170
2413 #: tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:328
2417 #: libraries/Index.class.php:472 libraries/messages.inc.php:674
2418 msgid "The primary key has been dropped"
2419 msgstr "Pieršasny kluč byŭ vydaleny"
2421 #: libraries/Index.class.php:476 libraries/messages.inc.php:421
2423 msgid "Index %s has been dropped"
2424 msgstr "Indeks %s byŭ vydaleny"
2426 #: libraries/List_Database.class.php:431 libraries/messages.inc.php:226
2427 #: libraries/server_links.inc.php:41 server_databases.php:88
2428 #: server_privileges.php:1621 setup/lib/messages.inc.php:110 test/theme.php:93
2430 msgstr "Bazy dadzienych"
2432 #: libraries/Message.class.php:282
2433 #, fuzzy, php-format
2434 #| msgid "%1$d row(s) affected."
2435 msgid "%1$d row affected."
2436 msgid_plural "%1$d rows affected."
2437 msgstr[0] "Źmieniena radkoŭ: %1$d."
2438 msgstr[1] "Źmieniena radkoŭ: %1$d."
2440 #: libraries/Message.class.php:301
2441 #, fuzzy, php-format
2442 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
2443 msgid "%1$d row deleted."
2444 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2445 msgstr[0] "Vydalena radkoŭ: %1$d."
2446 msgstr[1] "Vydalena radkoŭ: %1$d."
2448 #: libraries/Message.class.php:320
2449 #, fuzzy, php-format
2450 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
2451 msgid "%1$d row inserted."
2452 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2453 msgstr[0] "Ustaŭlena radkoŭ: %1$d."
2454 msgstr[1] "Ustaŭlena radkoŭ: %1$d."
2456 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
2457 #: libraries/messages.inc.php:19
2461 #. l10n: Thousands separator
2462 #: libraries/messages.inc.php:21
2466 #. l10n: Decimal separator
2467 #: libraries/messages.inc.php:23
2471 #: libraries/messages.inc.php:25
2475 #: libraries/messages.inc.php:25
2479 #: libraries/messages.inc.php:25
2483 #: libraries/messages.inc.php:25
2487 #: libraries/messages.inc.php:25
2491 #: libraries/messages.inc.php:25
2495 #: libraries/messages.inc.php:25
2499 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2500 #: libraries/messages.inc.php:30
2501 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2502 msgstr "%d %B %Y, %H:%M"
2504 #: libraries/messages.inc.php:31
2506 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2507 msgstr "%s dzion, %s hadzinaŭ, %s chvilinaŭ i %s sekundaŭ"
2509 #: libraries/messages.inc.php:33 server_status.php:461
2513 #: libraries/messages.inc.php:36 main.php:68
2517 #: libraries/messages.inc.php:42 libraries/tbl_properties.inc.php:780
2518 #: tbl_structure.php:543
2520 msgid "Add %s field(s)"
2521 msgstr "Dadać %s novyja pali"
2523 #: libraries/messages.inc.php:43
2524 msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
2525 msgstr "Dadać pryvatny kamentar u zahałovak (\\n padzialaje radki)"
2527 #: libraries/messages.inc.php:44
2528 msgid "Add into comments"
2529 msgstr "Dadać u kamentary"
2531 #: libraries/messages.inc.php:45 tbl_structure.php:541
2532 msgid "Add new field"
2533 msgstr "Dadać novaje pole"
2535 #: libraries/messages.inc.php:46 server_privileges.php:1886
2536 msgid "Add privileges on the following database"
2537 msgstr "Dadać pryvilei na nastupnuju bazu"
2539 #: libraries/messages.inc.php:47 server_privileges.php:1907
2540 msgid "Add privileges on the following table"
2541 msgstr "Dadać pryvilei na nastupnuju tablicu"
2543 #: libraries/messages.inc.php:48
2544 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
2545 msgstr "Dadać umovy pošuku (cieła dla ŭmovy \"where\"):"
2547 #: libraries/messages.inc.php:49 tbl_indexes.php:249
2549 msgid "Add to index %s column(s)"
2550 msgstr "Dadać da indeksa %s kalonku(i)"
2552 #: libraries/messages.inc.php:50 server_privileges.php:1570
2553 #: server_privileges.php:1594 server_privileges.php:1988
2554 #: server_privileges.php:2177
2555 msgid "Add a new User"
2556 msgstr "Dadać novaha karystalnika"
2558 #: libraries/messages.inc.php:51
2559 msgid "You have added a new user."
2560 msgstr "Byŭ dadadzieny novy karystalnik."
2562 #: libraries/messages.inc.php:52 server_privileges.php:571
2563 msgid "Administration"
2564 msgstr "Administravańnie"
2566 #: libraries/messages.inc.php:53 tbl_structure.php:557
2571 #: libraries/messages.inc.php:54 tbl_change.php:1147
2572 msgid "Go back to previous page"
2573 msgstr "Pierajści da papiaredniaj staronki"
2575 #: libraries/messages.inc.php:55 tbl_change.php:1148
2576 msgid "Insert another new row"
2577 msgstr "Dadać jašče adzin radok"
2579 #: libraries/messages.inc.php:56 tbl_change.php:1160
2580 msgid "Edit next row"
2581 msgstr "Redagavać nastupny radok"
2583 #: libraries/messages.inc.php:57 tbl_change.php:1152
2584 msgid "Go back to this page"
2585 msgstr "Viarnucca da hetaj staronki"
2587 #: libraries/messages.inc.php:58
2591 #: libraries/messages.inc.php:61 tbl_operations.php:249
2592 msgid "Alter table order by"
2593 msgstr "Źmianić paradak tablicy"
2595 #: libraries/messages.inc.php:62 tbl_operations.php:660
2597 msgstr "Praanalizavać"
2599 #: libraries/messages.inc.php:65
2603 #: libraries/messages.inc.php:67 pmd_general.php:87
2604 msgid "Angular links"
2605 msgstr "Vuhłavyja linii suviaziaŭ"
2607 #: libraries/messages.inc.php:68 tbl_structure.php:401 tbl_structure.php:415
2608 #: tbl_structure.php:429
2610 msgid "An index has been added on %s"
2611 msgstr "Byŭ dadadzieny indeks dla %s"
2613 #: libraries/messages.inc.php:69 server_privileges.php:1521
2614 #: server_privileges.php:2123
2618 #: libraries/messages.inc.php:70 libraries/replication_gui.lib.php:298
2619 #: server_privileges.php:725
2623 #: libraries/messages.inc.php:71 libraries/replication_gui.lib.php:250
2624 #: server_privileges.php:677
2626 msgstr "Luby karystalnik"
2628 #: libraries/messages.inc.php:72 server_synchronize.php:449
2629 #: server_synchronize.php:894
2630 msgid "Apply Selected Changes"
2633 #: libraries/messages.inc.php:74 tbl_structure.php:386
2635 msgid "A primary key has been added on %s"
2636 msgstr "Pieršasny kluč byŭ dadadzieny da %s"
2638 #: libraries/messages.inc.php:75 libraries/mysql_charsets.lib.php:369
2642 #: libraries/messages.inc.php:76 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
2644 msgstr "Armianskaja"
2646 #: libraries/messages.inc.php:78 libraries/tbl_properties.inc.php:394
2648 msgstr "Jak vyznačana:"
2650 #: libraries/messages.inc.php:79 tbl_structure.php:556
2651 msgid "At Beginning of Table"
2652 msgstr "U pačatku tablicy"
2654 #: libraries/messages.inc.php:80 tbl_structure.php:555
2655 msgid "At End of Table"
2656 msgstr "U kancy tablicy"
2658 #: libraries/messages.inc.php:81 libraries/tbl_properties.inc.php:108
2659 #: pdf_schema.php:1265 pdf_schema.php:1286 tbl_printview.php:144
2660 #: tbl_structure.php:180
2664 #: libraries/messages.inc.php:82 pdf_pages.php:303 pdf_pages.php:306
2665 msgid "Automatic layout"
2666 msgstr "Aŭtamatyčnaje raźmiaščeńnie"
2668 #: libraries/messages.inc.php:85 libraries/mysql_charsets.lib.php:355
2670 msgstr "Bałtyjskaja"
2672 #: libraries/messages.inc.php:86 libraries/sqlparser.lib.php:175
2676 #: libraries/messages.inc.php:87 libraries/sqlparser.lib.php:179
2680 #: libraries/messages.inc.php:88 libraries/mysql_charsets.lib.php:202
2681 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:403 tbl_change.php:518
2685 #: libraries/messages.inc.php:89 tbl_change.php:894
2686 msgid "Binary - do not edit"
2687 msgstr "Dvajkovyja dadzienyja — nie redagujucca"
2689 #: libraries/messages.inc.php:90 libraries/server_links.inc.php:76
2690 #: server_binlog.php:110 server_status.php:253 test/theme.php:121
2692 msgstr "Dvajkovy łog"
2694 #: libraries/messages.inc.php:91 server_binlog.php:217
2696 msgstr "Typ padziei"
2698 #: libraries/messages.inc.php:92 server_binlog.php:220
2700 msgstr "Infarmacyja"
2702 #: libraries/messages.inc.php:93 server_binlog.php:215
2706 #: libraries/messages.inc.php:94 server_binlog.php:219
2707 msgid "Original position"
2708 msgstr "Pieršapačatkovaja pazycyja"
2710 #: libraries/messages.inc.php:95 server_binlog.php:216
2714 #: libraries/messages.inc.php:96 libraries/replication_gui.lib.php:169
2715 #: server_binlog.php:218
2719 #: libraries/messages.inc.php:99
2721 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
2724 #: libraries/messages.inc.php:100
2725 msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
2729 #: libraries/messages.inc.php:102
2730 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
2733 #: libraries/messages.inc.php:103
2734 msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
2738 #: libraries/messages.inc.php:105 tbl_change.php:888
2739 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
2742 #: libraries/messages.inc.php:106
2743 msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
2747 #: libraries/messages.inc.php:107 tbl_change.php:987
2748 msgid "Upload to BLOB repository"
2751 #: libraries/messages.inc.php:108 libraries/sql_query_form.lib.php:359
2752 msgid "Let every user access this bookmark"
2753 msgstr "Dać kožnamu karystalniku dostup da hetaj zakładki"
2755 #: libraries/messages.inc.php:110
2756 msgid "The bookmark has been deleted."
2757 msgstr "Zakładka była vydalenaja."
2759 #: libraries/messages.inc.php:111
2763 #: libraries/messages.inc.php:112 libraries/sql_query_form.lib.php:433
2764 msgid "Bookmarked SQL query"
2765 msgstr "Zakładzieny SQL-zapyt"
2767 #: libraries/messages.inc.php:113 libraries/sql_query_form.lib.php:365
2768 msgid "Replace existing bookmark of same name"
2769 msgstr "Zamianić isnuju zakładku z takim ža imiem"
2771 #: libraries/messages.inc.php:114 libraries/sql_query_form.lib.php:352
2772 msgid "Bookmark this SQL query"
2773 msgstr "Dadać hety SQL-zapyt u zakładki"
2775 #: libraries/messages.inc.php:115 libraries/sql_query_form.lib.php:466
2777 msgstr "Tolki prahlad"
2779 #: libraries/messages.inc.php:117 tbl_structure.php:161
2780 msgid "Browse distinct values"
2781 msgstr "Prahlad roznych značeńniaŭ"
2783 #: libraries/messages.inc.php:118 tbl_change.php:252
2784 msgid "Browse foreign values"
2785 msgstr "Prahladzieć źniešnija značeńni"
2787 #: libraries/messages.inc.php:126 libraries/mysql_charsets.lib.php:214
2789 msgstr "Baŭharskaja"
2791 #: libraries/messages.inc.php:128
2793 msgstr "ściskać u bzip"
2795 #: libraries/messages.inc.php:130
2799 #: libraries/messages.inc.php:132
2800 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
2802 "Niemahčyma zahruzić płahiny ekspartavańnia, kali łaska, praviercie "
2803 "ŭstalavanyja fajły!"
2805 #: libraries/messages.inc.php:133
2806 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
2808 "Niemahčyma zahruzić płahiny impartavańnia, kali łaska, praviercie ŭstaloŭku!"
2810 #: libraries/messages.inc.php:135
2813 "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
2814 "extension. Please check your PHP configuration."
2816 "niemahčyma zahruzić pašyreńnie %s; kali łaska, praviercie kanfihuracyju PHP"
2818 #: libraries/messages.inc.php:137
2819 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
2820 msgstr "Niemahčyma pierajmienavać indeks u PRIMARY!"
2822 #: libraries/messages.inc.php:140 libraries/mysql_charsets.lib.php:224
2823 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:410
2824 msgid "case-insensitive"
2825 msgstr "biez uliku rehistru"
2827 #: libraries/messages.inc.php:141 libraries/mysql_charsets.lib.php:227
2828 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:412
2829 msgid "case-sensitive"
2830 msgstr "z ulikam rehistru"
2832 #: libraries/messages.inc.php:142 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
2833 msgid "Central European"
2834 msgstr "Centralnaeŭrapiejskaja"
2836 #: libraries/messages.inc.php:144 server_privileges.php:1969
2837 msgid "... keep the old one."
2838 msgstr "... pakinuć staroha."
2840 #: libraries/messages.inc.php:145 server_privileges.php:1967
2841 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
2842 msgstr "Stvaryć novaha karystalnika z takimi ž pryvilejami i ..."
2844 #: libraries/messages.inc.php:146 server_privileges.php:1972
2846 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
2849 " ... vydalić staroha z tablicy karystalnikaŭ i paśla pierazahruzić pryvilei."
2851 #: libraries/messages.inc.php:147 server_privileges.php:1970
2852 msgid " ... delete the old one from the user tables."
2853 msgstr " ... vydalić staroha z tablicy karystalnikaŭ."
2855 #: libraries/messages.inc.php:148 server_privileges.php:1971
2857 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
2858 msgstr " ... anulavać usie aktyŭnyja pryvilei staroha i paśla vydalić jaho."
2860 #: libraries/messages.inc.php:149 server_privileges.php:1964
2861 msgid "Change Login Information / Copy User"
2862 msgstr "Źmianić rehistracyjnuju infarmacyju / Kapijavać karystalnika"
2864 #: libraries/messages.inc.php:150 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:548
2865 msgid "Choose field to display"
2866 msgstr "Vybierycie pole dla adlustravańnia"
2868 #: libraries/messages.inc.php:152 libraries/mysql_charsets.lib.php:107
2872 #: libraries/messages.inc.php:154 server_collations.php:40
2873 msgid "Character Sets and Collations"
2874 msgstr "Raskładki i supastaŭleńni"
2876 #: libraries/messages.inc.php:155 libraries/server_links.inc.php:57
2877 #: test/theme.php:109
2881 #: libraries/messages.inc.php:157 tbl_operations.php:661
2885 #: libraries/messages.inc.php:159 server_databases.php:293
2886 #: server_databases.php:294
2887 msgid "Check Privileges"
2888 msgstr "Pravieryć pryvilei"
2890 #: libraries/messages.inc.php:160 server_databases.php:289
2892 msgid "Check privileges for database "%s"."
2893 msgstr "Pravieryć pryvilei dla bazy \"%s\"."
2895 #: libraries/messages.inc.php:162 pdf_pages.php:261
2896 msgid "Please choose a page to edit"
2897 msgstr "Kali łaska, vybierycie staronku dla redagavańnia"
2899 #: libraries/messages.inc.php:163 server_synchronize.php:345
2900 #: server_synchronize.php:357 server_synchronize.php:373
2901 #: server_synchronize.php:380 server_synchronize.php:739
2902 #: server_synchronize.php:767 server_synchronize.php:795
2903 #: server_synchronize.php:807
2904 msgid "Click to select"
2907 #: libraries/messages.inc.php:164
2908 msgid "Click to unselect"
2911 #: libraries/messages.inc.php:165
2912 msgid "Displaying Column Comments"
2913 msgstr "Pakazvać kamentary kalonak"
2915 #: libraries/messages.inc.php:167 pdf_pages.php:483 view_create.php:148
2916 msgid "Column names"
2917 msgstr "Nazvy kalonak"
2919 #: libraries/messages.inc.php:168 server_privileges.php:1685
2920 msgid "Column-specific privileges"
2921 msgstr "Specyfičnyja pryvilei kalonak"
2923 #: libraries/messages.inc.php:172
2924 msgid "MySQL 4.0 compatible"
2925 msgstr "Sumiaščalnaje z MySQL 4.0"
2927 #: libraries/messages.inc.php:173
2928 msgid "Complete inserts"
2929 msgstr "Poŭnaja ŭstaŭka"
2931 #: libraries/messages.inc.php:176
2933 msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2934 msgstr "Niemahčyma zahruzić kanfihuracyju pa zmoŭčańni z: \"%1$s\""
2936 #: libraries/messages.inc.php:177 main.php:306
2938 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
2939 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
2940 "has been configured."
2943 #: libraries/messages.inc.php:179 pdf_schema.php:673
2945 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
2946 msgstr "Kali łaska, skanfihurujcie kaardynaty dla tablicy %s"
2948 #: libraries/messages.inc.php:181 server_status.php:433
2952 #: libraries/messages.inc.php:186
2954 msgid "Database %s has been copied to %s"
2955 msgstr "Baza dadzienych %s była skapijavanaja ŭ %s"
2957 #: libraries/messages.inc.php:187 tbl_operations.php:509
2958 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
2959 msgstr "Skapijavać tablicu ŭ (baza dadzienych.tablica):"
2961 #: libraries/messages.inc.php:188
2963 msgid "Table %s has been copied to %s."
2964 msgstr "Tablica %s była skapijavanaja ŭ %s."
2966 #: libraries/messages.inc.php:189
2967 msgid "Can't copy table to same one!"
2968 msgstr "Niemahčyma skapijavać tablicu ŭ samu siabie!"
2970 #: libraries/messages.inc.php:190 server_synchronize.php:94
2971 msgid "Could not connect to the source"
2974 #: libraries/messages.inc.php:191 server_synchronize.php:97
2975 msgid "Could not connect to the target"
2978 #: libraries/messages.inc.php:192
2981 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
2982 msgstr "phpMyAdmin nia moža spynić praces %s. Napeŭna, jon užo spynieny."
2984 #: libraries/messages.inc.php:195
2986 msgid "Create an index on %s columns"
2987 msgstr "Stvaryć indeks na %s kalonkach"
2989 #: libraries/messages.inc.php:196 tbl_indexes.php:160
2990 msgid "Create a new index"
2991 msgstr "Stvaryć novy indeks"
2993 #: libraries/messages.inc.php:199 pdf_pages.php:297 pmd_pdf.php:114
2994 msgid "Create a page"
2995 msgstr "Stvaryć novuju staronku"
2997 #: libraries/messages.inc.php:200
2998 msgid "Creation of PDFs"
2999 msgstr "Stvareńnie PDF-fajłaŭ"
3001 #: libraries/messages.inc.php:201 pmd_general.php:74 pmd_general.php:306
3002 msgid "Create relation"
3003 msgstr "Stvaryć suviaź"
3005 #: libraries/messages.inc.php:202 pmd_general.php:71
3006 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
3007 msgid "Create table"
3008 msgstr "Stvaryć tablicu"
3010 #: libraries/messages.inc.php:203
3011 msgctxt "$strCreateTableShort"
3012 msgid "Create table"
3015 #: libraries/messages.inc.php:204 server_privileges.php:1994
3016 msgid "Database for user"
3017 msgstr "Baza dadzienych dla karystalnika"
3019 #: libraries/messages.inc.php:205 server_privileges.php:1999
3020 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
3022 "Stvaryć bazu dadzienych z takim samym imiem i nadzialić usimi pryvilejami"
3024 #: libraries/messages.inc.php:206
3026 msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
3030 #: libraries/messages.inc.php:207
3032 msgid "Grant all privileges on database "%s""
3035 #: libraries/messages.inc.php:208
3036 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
3038 "Nadzialić usimi pryvilejami bazy z imienami pa mascy (imia karystalnika_%)"
3040 #: libraries/messages.inc.php:209
3041 msgid "Creation/Update/Check dates"
3042 msgstr "Stvareńnie/Abnaŭleńnie/Pravierka dat"
3044 #: libraries/messages.inc.php:211 libraries/mysql_charsets.lib.php:230
3046 msgstr "Charvackaja"
3048 #: libraries/messages.inc.php:212
3052 #: libraries/messages.inc.php:213 libraries/server_synchronize.lib.php:1343
3053 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1369
3054 msgid "Current server"
3057 #: libraries/messages.inc.php:214 main.php:159
3058 msgid "Custom color"
3061 #: libraries/messages.inc.php:215 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
3063 msgstr "Kiryličnaja"
3065 #: libraries/messages.inc.php:216 libraries/mysql_charsets.lib.php:233
3069 #: libraries/messages.inc.php:217 libraries/mysql_charsets.lib.php:384
3070 msgid "Czech-Slovak"
3071 msgstr "Čechasłavackaja"
3073 #: libraries/messages.inc.php:219 libraries/mysql_charsets.lib.php:236
3077 #: libraries/messages.inc.php:221 tbl_create.php:54
3078 msgid "The database name is empty!"
3079 msgstr "Imia bazy dadzienych nie paznačanaje!"
3081 #: libraries/messages.inc.php:222
3082 msgid "Database export options"
3083 msgstr "Nałady ekspartu bazy dadzienych"
3085 #: libraries/messages.inc.php:223
3087 msgid "Database %1$s has been created."
3088 msgstr "Baza dadzienych %1$s stvoranaja."
3090 #: libraries/messages.inc.php:225 server_synchronize.php:122
3091 #: server_synchronize.php:125 tbl_create.php:82 tbl_get_field.php:20
3093 msgid "'%s' database does not exist."
3096 #: libraries/messages.inc.php:227
3098 msgid "%s databases have been dropped successfully."
3099 msgstr "%s bazaŭ dadzienych byli paśpiachova vydalenyja."
3101 #: libraries/messages.inc.php:228 libraries/server_synchronize.lib.php:1341
3102 msgid "Source database"
3105 #: libraries/messages.inc.php:229 server_databases.php:88
3106 msgid "Databases statistics"
3107 msgstr "Statystyka bazaŭ dadzienych"
3109 #: libraries/messages.inc.php:230 server_databases.php:362
3110 #: server_databases.php:363
3111 msgid "Disable Statistics"
3112 msgstr "Adklučyć statystyku"
3114 #: libraries/messages.inc.php:231 server_databases.php:358
3115 #: server_databases.php:359
3116 msgid "Enable Statistics"
3117 msgstr "Uklučyć statystyku"
3119 #: libraries/messages.inc.php:232
3121 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
3122 "between the web server and the MySQL server."
3124 "Zaŭvaha: Uklučeńnie statystyki bazy dadzienych moža vyklikać vialikuju "
3125 "kolkaść trafiku pamiž web-serveram i serveram MySQL."
3127 #: libraries/messages.inc.php:233 libraries/server_synchronize.lib.php:1367
3128 msgid "Target database"
3131 #: libraries/messages.inc.php:236 server_synchronize.php:425
3132 #: server_synchronize.php:868
3133 msgid "Data Difference"
3136 #: libraries/messages.inc.php:239 server_synchronize.php:272
3137 msgid "Data Synchronization"
3140 #: libraries/messages.inc.php:243 server_privileges.php:526
3141 #: server_privileges.php:1679
3142 msgid "Database-specific privileges"
3143 msgstr "Specyfičnyja pryvilei bazy dadzienych"
3145 #: libraries/messages.inc.php:245 server_privileges.php:2136
3146 msgid "database-specific"
3147 msgstr "specyfičny dla bazy dadzienych"
3149 #: libraries/messages.inc.php:248 libraries/tbl_properties.inc.php:106
3151 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
3152 "escaping or quotes, using this format: a"
3154 "Dla značeńniaŭ pa zmoŭčańni, kali łaska, uviadzicie prosta značeńnie, biez "
3155 "vykarystańnia zvarotnych słešaŭ i dvukośsia, vykarystoŭvajučy farmat: a"
3157 #: libraries/messages.inc.php:249 tbl_operations.php:589
3158 msgid "Defragment table"
3159 msgstr "Defrahmentavać tablicu"
3161 #: libraries/messages.inc.php:250
3162 msgid "Use delayed inserts"
3163 msgstr "Vykarystoŭvać adkładzienyja ŭstaŭki"
3165 #: libraries/messages.inc.php:253
3166 msgid "No users selected for deleting!"
3167 msgstr "Na vybranyja karystalniki dla vydaleńnia!"
3169 #: libraries/messages.inc.php:254 pmd_general.php:372
3170 msgid "Delete relation"
3171 msgstr "Vydalić suviaź"
3173 #: libraries/messages.inc.php:256 server_privileges.php:1232
3176 msgstr "Vydaleńnie %s"
3178 #: libraries/messages.inc.php:257 libraries/sql_query_form.lib.php:388
3180 msgstr "Raździalalnik"
3182 #: libraries/messages.inc.php:258 pdf_pages.php:506
3184 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
3185 "like to delete those references?"
3187 "Biahučaja staronka ŭtrymlivaje spasyłki na tablicy, jakija bolš nie isnujuć. "
3188 "Ci žadajecie vy vydalić hetyja spasyłki?"
3190 #: libraries/messages.inc.php:262
3192 "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
3193 "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
3194 "appropriate field name."
3196 "Adlustravanyja pali pakazvajucca ružovym koleram. Kab źmianić śpis "
3197 "adlustravanych paloŭ, naciśnicie ikonku «Vybierycie pole dla adlustravańnia» "
3198 "i naciśnicie na adpaviednaje imia pola."
3200 #: libraries/messages.inc.php:264 libraries/mysql_charsets.lib.php:248
3204 #: libraries/messages.inc.php:265 libraries/server_synchronize.lib.php:1348
3208 #: libraries/messages.inc.php:266 pmd_general.php:87
3209 msgid "Direct links"
3210 msgstr "Pramyja linii suviaziaŭ"
3212 #: libraries/messages.inc.php:268 libraries/relation.lib.php:101
3213 #: libraries/relation.lib.php:108
3217 #: libraries/messages.inc.php:269
3218 msgid "Disable foreign key checks"
3219 msgstr "Adklučyć pravierku źniešnich klučoŭ"
3221 #: libraries/messages.inc.php:270
3222 msgid "Display Features"
3223 msgstr "Pakazvać mahčymaści"
3225 #: libraries/messages.inc.php:271
3226 msgid "Display order:"
3227 msgstr "Paradak prahladu:"
3229 #: libraries/messages.inc.php:273
3230 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
3231 msgstr "Vykanać \"zapyt zhodna prykłada\" (symbal padstanoŭki: \"%\")"
3233 #: libraries/messages.inc.php:274
3237 #: libraries/messages.inc.php:276
3238 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3241 #: libraries/messages.inc.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:258
3242 msgid "Do you really want to "
3243 msgstr "Ci sapraŭdy vy žadajecie "
3245 #: libraries/messages.inc.php:279 libraries/mult_submits.inc.php:258
3246 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
3247 msgstr "Vy źbirajecie VYDALIĆ bazu dadzienych całkam!"
3249 #: libraries/messages.inc.php:281 server_privileges.php:1579
3250 #: server_privileges.php:1580 server_privileges.php:1581
3251 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
3253 "Vydalić bazy dadzienych, jakija majuć takija ž imiony jak i karystalniki."
3255 #: libraries/messages.inc.php:284
3257 msgid "Dump has been saved to file %s."
3258 msgstr "Damp zachavany ŭ fajł %s."
3260 #: libraries/messages.inc.php:286 tbl_printview.php:382 tbl_structure.php:743
3264 #: libraries/messages.inc.php:290 server_privileges.php:1324
3265 #: server_privileges.php:1610
3266 msgid "Edit Privileges"
3267 msgstr "Redagavać pryvilei"
3269 #: libraries/messages.inc.php:291 tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:688
3271 msgstr "Efektyŭnaść"
3273 #: libraries/messages.inc.php:293 tbl_change.php:181 tbl_get_field.php:35
3274 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
3275 msgstr "MySQL viarnuła pusty vynik (to bok nul radkoŭ)."
3277 #: libraries/messages.inc.php:294 libraries/relation.lib.php:100
3281 #: libraries/messages.inc.php:295
3282 msgid "Enclose export in a transaction"
3283 msgstr "Ekspartavać za adnu tranzakcyju"
3285 #: libraries/messages.inc.php:296 libraries/sqlparser.lib.php:177
3289 #: libraries/messages.inc.php:298 libraries/sqlparser.lib.php:183
3293 #: libraries/messages.inc.php:299 libraries/StorageEngine.class.php:359
3295 msgid "%s is available on this MySQL server."
3296 msgstr "%s dastupnaja na hetym MySQL-servery."
3298 #: libraries/messages.inc.php:300 libraries/StorageEngine.class.php:362
3300 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
3301 msgstr "%s była adklučanaja dla retaha MySQL-servera."
3303 #: libraries/messages.inc.php:301 libraries/server_links.inc.php:61
3304 #: test/theme.php:113
3308 #: libraries/messages.inc.php:302 libraries/StorageEngine.class.php:366
3310 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
3311 msgstr "Hety server MySQL nie padtrymlivaje mašynu zachavańnia dadzienych %s."
3313 #: libraries/messages.inc.php:303 libraries/mysql_charsets.lib.php:239
3315 msgstr "Anhielskaja"
3317 #: libraries/messages.inc.php:304 server_privileges.php:393
3318 #: server_privileges.php:535 server_privileges.php:1501
3319 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
3320 msgstr " Zaŭvaha: imiony pryvilejaŭ MySQL zadajucca pa-anhielsku "
3322 #: libraries/messages.inc.php:306 libraries/zip_extension.lib.php:49
3323 #: libraries/zip_extension.lib.php:51 libraries/zip_extension.lib.php:66
3324 msgid "Error in ZIP archive:"
3325 msgstr "Pamyłka ŭ ZIP-archivie:"
3327 #: libraries/messages.inc.php:307
3328 msgid "Error: Relation not added."
3329 msgstr "Pamyłka: suviaź nie dadadzienaja."
3331 #: libraries/messages.inc.php:308
3332 msgid "Error: relation already exists."
3333 msgstr "Pamyłka: suviaź užo isnuje."
3335 #: libraries/messages.inc.php:309
3337 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
3338 msgstr "Pamyłka pierajmienavańnia tablicy %1$s u %2$s"
3340 #: libraries/messages.inc.php:310
3341 msgid "Error saving coordinates for Designer."
3342 msgstr "Pamyłka zachavańnia kaardynataŭ."
3344 #: libraries/messages.inc.php:311 libraries/mysql_charsets.lib.php:242
3348 #: libraries/messages.inc.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:245
3352 #: libraries/messages.inc.php:313 libraries/tbl_triggers.lib.php:29
3356 #: libraries/messages.inc.php:315
3357 msgid "Excel edition"
3358 msgstr "Versija Excel"
3360 #: libraries/messages.inc.php:319 pmd_pdf.php:85
3361 msgid "Export/Import to scale"
3364 #: libraries/messages.inc.php:320
3365 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
3366 msgstr "Dadzienyja vybranaha typu ekspartavańnia musiać być zazavanymi ŭ fajł!"
3368 #: libraries/messages.inc.php:321
3369 msgid "Extended inserts"
3370 msgstr "Pašyranyja ŭstaŭki"
3372 #: libraries/messages.inc.php:322 pdf_schema.php:1268 pdf_schema.php:1289
3373 #: tbl_printview.php:147 tbl_structure.php:183 tbl_tracking.php:278
3377 #: libraries/messages.inc.php:324 server_status.php:447
3378 msgid "Failed attempts"
3379 msgstr "Niaŭdałych sprobaŭ"
3381 #: libraries/messages.inc.php:326 tbl_structure.php:375
3383 msgid "Field %s has been dropped"
3384 msgstr "Pole %s było vydalenaje"
3386 #: libraries/messages.inc.php:328
3387 msgid "Fields enclosed by"
3388 msgstr "Pali ŭziatyja ŭ"
3390 #: libraries/messages.inc.php:329
3391 msgid "Fields escaped by"
3392 msgstr "Pali ekranujucca"
3394 #: libraries/messages.inc.php:330 libraries/sql_query_form.lib.php:317
3398 #: libraries/messages.inc.php:331
3399 msgid "Fields terminated by"
3400 msgstr "Pali padzielenyja"
3402 #: libraries/messages.inc.php:332
3405 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
3407 "Fajł %s užo isnuje na servery, źmianicie imia fajła abo praviercie opcyju "
3410 #: libraries/messages.inc.php:334
3411 msgid "database name"
3412 msgstr "imia bazy dadzienych"
3414 #: libraries/messages.inc.php:335
3416 msgstr "imia servera"
3418 #: libraries/messages.inc.php:336
3420 msgstr "imia tablicy"
3422 #: libraries/messages.inc.php:337
3425 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
3426 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
3427 "3$s. Other text will be kept as is."
3429 "Hetaje značeńnie interpretujecca z vykarystańniem %1$sstrftime%2$s, tamu "
3430 "možna vykarystoŭvać radki farmatavańnia času. Aproč hetaha, buduć "
3431 "praviedzienyja nastupnyja źmieny: %3$s. Astatni tekst zastaniecca jak jość."
3433 #: libraries/messages.inc.php:340 server_binlog.php:136
3437 #: libraries/messages.inc.php:342
3440 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
3441 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
3442 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
3443 "sreload the privileges%s before you continue."
3445 "Zaŭvaha: phpMyAdmin atrymlivaje pryvilei karystalnikaŭ naŭprostava z tablic "
3446 "pryvilejaŭ MySQL. Źmieściva hetych tablic moža adroźnivacca ad pryvilejaŭ, "
3447 "jakija vykarystoŭvaje server, kali jany byli źmienienyja ŭručnuju. U hetym "
3448 "vypadku vam treba %spierazahruzić pryvilei%s da taho, jak vy praciahniecie."
3450 #: libraries/messages.inc.php:343 server_status.php:289
3451 msgid "Flush query cache"
3452 msgstr "Skinuć keš zapytaŭ"
3454 #: libraries/messages.inc.php:344
3455 msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
3456 msgstr "Skinuć keš tablicy (\"FLUSH\")"
3458 #: libraries/messages.inc.php:345 server_status.php:271
3459 msgid "Flush (close) all tables"
3460 msgstr "Skinuć (zakryć) usie tablicy"
3462 #: libraries/messages.inc.php:347
3464 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
3465 msgstr "Pamyłka stvareńnia źniešniaha kluča na %1$s (praviercie typy kalonak)"
3467 #: libraries/messages.inc.php:348
3468 msgid "FOREIGN KEY relation added"
3469 msgstr "Suviaź FOREIGN KEY była dadadzienaja"
3471 #: libraries/messages.inc.php:349 setup/lib/messages.inc.php:88
3472 #: tbl_printview.php:376 tbl_structure.php:738
3476 #: libraries/messages.inc.php:350
3477 msgid "Missing value in the form!"
3478 msgstr "Nie zadadzienaje značeńnie ŭ formie!"
3480 #: libraries/messages.inc.php:352 server_replication.php:325
3484 #: libraries/messages.inc.php:353 server_replication.php:325
3488 #: libraries/messages.inc.php:355 tbl_change.php:282 tbl_change.php:320
3492 #: libraries/messages.inc.php:359 libraries/relation.lib.php:107
3493 msgid "General relation features"
3494 msgstr "Mahčymaści asnoŭnych suviaziaŭ"
3496 #: libraries/messages.inc.php:363 libraries/mysql_charsets.lib.php:378
3498 msgstr "Hruzinskaja"
3500 #: libraries/messages.inc.php:364 libraries/mysql_charsets.lib.php:248
3501 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
3503 msgstr "Niamieckaja"
3505 #: libraries/messages.inc.php:365 themes.php:42
3506 msgid "Get more themes!"
3509 #: libraries/messages.inc.php:366 server_privileges.php:2134
3513 #: libraries/messages.inc.php:367 server_privileges.php:524
3514 #: server_privileges.php:1500
3515 msgid "Global privileges"
3516 msgstr "Hlabalnyja pryvilei"
3518 #: libraries/messages.inc.php:368 server_variables.php:55
3519 #: server_variables.php:89
3520 msgid "Global value"
3521 msgstr "Hlabalnaje značeńnie"
3523 #: libraries/messages.inc.php:370
3524 msgid "Go to database"
3527 #: libraries/messages.inc.php:371
3531 #: libraries/messages.inc.php:372
3535 #: libraries/messages.inc.php:373 server_privileges.php:1502
3536 #: server_privileges.php:1684
3540 #: libraries/messages.inc.php:374 libraries/mysql_charsets.lib.php:381
3544 #: libraries/messages.inc.php:375
3546 msgstr "archivavany ŭ gzip"
3548 #: libraries/messages.inc.php:377 server_status.php:250
3552 #: libraries/messages.inc.php:378 server_synchronize.php:464
3553 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
3556 #: libraries/messages.inc.php:379
3557 msgid "You have to choose at least one column to display"
3558 msgstr "Vam nieabchodna vybrać prynamsi adnu kalonku dla adlustravańnia"
3560 #: libraries/messages.inc.php:380 libraries/mysql_charsets.lib.php:375
3562 msgstr "Habrejskaja"
3564 #: libraries/messages.inc.php:381 pmd_general.php:83
3568 #: libraries/messages.inc.php:382
3569 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3570 msgstr "Šasnaccatkovyja značeńni dla polaŭ typu BLOB"
3572 #: libraries/messages.inc.php:383 pmd_general.php:141
3576 #: libraries/messages.inc.php:384 pmd_general.php:120
3577 msgid "Hide/Show all"
3578 msgstr "Schavać/pakazać usie tablicy"
3580 #: libraries/messages.inc.php:385 pmd_general.php:124
3581 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
3582 msgstr "Schavać/pakazać tablicy biaz suviaziaŭ"
3584 #: libraries/messages.inc.php:386 libraries/navigation_header.inc.php:54
3585 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
3586 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
3590 #: libraries/messages.inc.php:387 main.php:233
3591 msgid "Official Homepage"
3592 msgstr "Aficyjnaja staronka phpMyAdmin"
3594 #: libraries/messages.inc.php:388
3595 msgid "The host name is empty!"
3596 msgstr "Pustoje imia chostu!"
3598 #: libraries/messages.inc.php:390 libraries/replication_gui.lib.php:327
3599 #: server_privileges.php:753
3601 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
3602 "table are used instead."
3605 #: libraries/messages.inc.php:391
3606 msgid "Microsoft Word 2000"
3607 msgstr "Microsoft Word 2000"
3609 #: libraries/messages.inc.php:392 libraries/mysql_charsets.lib.php:254
3613 #: libraries/messages.inc.php:394 libraries/mysql_charsets.lib.php:257
3615 msgstr "Iślandzkaja"
3617 #: libraries/messages.inc.php:395 server_processlist.php:53
3621 #: libraries/messages.inc.php:396 libraries/mult_submits.inc.php:108
3622 #: libraries/tbl_properties.inc.php:531 tbl_structure.php:35
3623 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:479
3625 msgstr "Poŭnatekstekstavaje"
3627 #: libraries/messages.inc.php:397
3628 msgid "Ignore duplicate rows"
3629 msgstr "Ignaravać radki, jakija paŭtarajucca"
3631 #: libraries/messages.inc.php:398 tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:198
3632 #: tbl_indexes.php:223
3636 #: libraries/messages.inc.php:399
3637 msgid "Use ignore inserts"
3638 msgstr "Vykarystoŭvać ustaŭki ignaravańniaŭ"
3640 #: libraries/messages.inc.php:400
3641 msgid "Column names in first row"
3644 #: libraries/messages.inc.php:401
3645 msgid "Do not import empty rows"
3648 #: libraries/messages.inc.php:402 pmd_general.php:104
3649 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
3650 msgstr "Impartavać/Ekspartavać kaardynaty tablic ŭ PDF-schiemu"
3652 #: libraries/messages.inc.php:403
3653 msgid "Import files"
3654 msgstr "Impartavać fajły"
3656 #: libraries/messages.inc.php:407
3658 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
3661 #: libraries/messages.inc.php:408
3662 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
3665 #: libraries/messages.inc.php:409
3667 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
3670 #: libraries/messages.inc.php:410
3671 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
3674 #: libraries/messages.inc.php:411
3675 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3678 #: libraries/messages.inc.php:412 libraries/messages.inc.php:592
3679 msgid "Open Document Spreadsheet"
3680 msgstr "Specyfikacyja Open Document"
3682 #: libraries/messages.inc.php:413
3683 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3686 #: libraries/messages.inc.php:417
3687 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
3690 #: libraries/messages.inc.php:418
3691 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
3694 #: libraries/messages.inc.php:420
3697 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
3700 "Padobna, što indeksy %1$s i %2$s źjaŭlajucca adnolkavymi, a tamu adzin ź "
3701 "ich, mahčyma, možna vydalić."
3703 #: libraries/messages.inc.php:422 libraries/mult_submits.inc.php:98
3704 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:525
3705 #: tbl_printview.php:326 tbl_structure.php:31 tbl_structure.php:154
3706 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:476 tbl_structure.php:674
3710 #: libraries/messages.inc.php:423 tbl_indexes.php:166
3712 msgstr "Imia indeksa:"
3714 #: libraries/messages.inc.php:424 tbl_indexes.php:172
3716 msgstr "Typ indeksa:"
3718 #: libraries/messages.inc.php:425
3720 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
3721 msgstr "Prablemy z indeksami dla tablicy `%s`"
3723 #: libraries/messages.inc.php:435 main.php:266
3725 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
3726 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
3727 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
3728 "this security hole by setting a password for user 'root'."
3730 "Vaš kanfihuracyjny fajł utrymlivaje nałady (karystalnik root biez parolu), "
3731 "jakija adpaviadajuć pryvilejavanamu karystalniku MySQL pa zmoŭčańni. Vaš "
3732 "server MySQL pracuje z hetaj naładaj pa zmoŭčańni i źjaŭlajecca adkrytym dla "
3733 "źniešniaha ŭryvańnia, i tamu vam abaviazkova treba vypravić hetuju chibu ŭ "
3736 #: libraries/messages.inc.php:436 tbl_change.php:1130
3737 msgid "Insert as new row"
3738 msgstr "Ustavić jak novy radok"
3740 #: libraries/messages.inc.php:437
3742 msgid "Inserted row id: %1$d"
3743 msgstr "ID ustaŭlenaha radku: %1$d"
3745 #: libraries/messages.inc.php:438 tbl_change.php:1131
3746 msgid "Insert as new row and ignore errors"
3749 #: libraries/messages.inc.php:440 main.php:139
3753 #: libraries/messages.inc.php:441 tbl_relation.php:407
3755 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
3758 "Unutranaja suviaź nie źjaŭlajecca abaviazkovaj, kali isnuje adpaviednaja "
3759 "suviaź FOREIGN KEY."
3761 #: libraries/messages.inc.php:442
3762 msgid "Internal relation added"
3763 msgstr "Unutranaja suviaź dadadzienaja"
3765 #: libraries/messages.inc.php:443 pdf_pages.php:303
3766 msgid "Internal relations"
3767 msgstr "Unutranyja suviazi"
3769 #: libraries/messages.inc.php:446 tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:590
3770 #: tbl_structure.php:601
3771 msgid "Column count has to be larger than zero."
3772 msgstr "Kolkaść kalonak musić być bolšaj za nul."
3774 #: libraries/messages.inc.php:447
3776 msgid "Invalid column (%s) specified!"
3777 msgstr "Vyznačanaja niekarektnaja kalonka (%s)!"
3779 #: libraries/messages.inc.php:448
3781 msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
3782 msgstr "Niapravilnaja kolkaść paloŭ u CSV-dadzienych u radku %d."
3784 #: libraries/messages.inc.php:449
3786 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
3787 msgstr "Niekarektny farmat CSV-dadzienych u radku %d."
3789 #: libraries/messages.inc.php:450
3791 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
3792 msgstr "Niedapuščalny paremetar dla impartu dadzienych u CSV: %s"
3794 #: libraries/messages.inc.php:451 libraries/Table.class.php:1019
3795 msgid "Invalid database"
3796 msgstr "Niapravilnaja baza dadzienych"
3798 #: libraries/messages.inc.php:452 libraries/tbl_properties.inc.php:784
3799 #: tbl_structure.php:537
3800 msgid "You have to add at least one field."
3801 msgstr "Treba dadać prynamsi adno pole."
3803 #: libraries/messages.inc.php:454
3804 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
3805 msgstr "Hety płahin nie padtrymlivaje ścisnutyja dadzienyja!"
3807 #: libraries/messages.inc.php:456
3809 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
3811 "Niapravilnaje imia chostu dla servera %1$s. Kali łaska, praviercie "
3814 #: libraries/messages.inc.php:457
3816 msgid "Invalid server index: \"%s\""
3817 msgstr "Niekarektny indeks servera: \"%s\""
3819 #: libraries/messages.inc.php:458 libraries/Table.class.php:1033
3820 #: tbl_get_field.php:26
3821 msgid "Invalid table name"
3822 msgstr "Niekarektnaje imia tablicy"
3824 #: libraries/messages.inc.php:460 libraries/mysql_charsets.lib.php:260
3825 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:350
3829 #: libraries/messages.inc.php:461
3831 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
3832 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
3836 #: libraries/messages.inc.php:462 server_status.php:257
3838 msgstr "Ab'jadnańni"
3840 #: libraries/messages.inc.php:463
3842 msgid "Jump to database "%s"."
3843 msgstr "Pierajści da bazy dadzienych \"%s\"."
3845 #: libraries/messages.inc.php:465 server_privileges.php:763
3846 msgid "Do not change the password"
3847 msgstr "Nie źmianiać parol"
3849 #: libraries/messages.inc.php:466 server_status.php:256
3853 #: libraries/messages.inc.php:470 libraries/mysql_charsets.lib.php:269
3854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:372
3858 #: libraries/messages.inc.php:474
3860 msgid "Unknown language: %1$s."
3861 msgstr "Nieviadomaja mova: %1$s."
3863 #: libraries/messages.inc.php:476
3864 msgid "Table caption"
3865 msgstr "Zahałovak tablicy"
3867 #: libraries/messages.inc.php:477
3868 msgid "Content of table __TABLE__"
3869 msgstr "Źmieściva tablicy __TABLE__"
3871 #: libraries/messages.inc.php:478
3872 msgid "Continued table caption"
3873 msgstr "Praciahnuty zahałovak tablicy"
3875 #: libraries/messages.inc.php:479
3879 #: libraries/messages.inc.php:480
3880 msgid "Include table caption"
3881 msgstr "Uklučyć zahałovak tablicy"
3883 #: libraries/messages.inc.php:481
3885 msgstr "Kluč mietki"
3887 #: libraries/messages.inc.php:482
3891 #: libraries/messages.inc.php:483
3892 msgid "Structure of table __TABLE__"
3893 msgstr "Struktura tablicy __TABLE__"
3895 #: libraries/messages.inc.php:484 libraries/mysql_charsets.lib.php:263
3897 msgstr "Łatvijskaja"
3899 #: libraries/messages.inc.php:485
3900 msgid "CSV using LOAD DATA"
3901 msgstr "CSV z vykarystańniem LOAD DATA"
3903 #: libraries/messages.inc.php:486
3904 msgid "Use LOCAL keyword"
3905 msgstr "Vykarystoŭvać klučavoje słova LOCAL"
3907 #: libraries/messages.inc.php:487 libraries/tbl_properties.inc.php:105
3908 msgid "Length/Values"
3909 msgstr "Daŭžynia/Značeńni*"
3911 #: libraries/messages.inc.php:488
3912 msgid "Number of rows per page"
3913 msgstr "Kolkaść radkoŭ na staronku"
3915 #: libraries/messages.inc.php:489
3916 msgid "Lines terminated by"
3917 msgstr "Radki padzielenyja"
3919 #: libraries/messages.inc.php:492 libraries/mysql_charsets.lib.php:266
3923 #: libraries/messages.inc.php:493 libraries/replication_gui.lib.php:302
3924 #: server_privileges.php:729
3928 #: libraries/messages.inc.php:495 server_privileges.php:669
3929 msgid "Login Information"
3930 msgstr "Infarmacyja pra ŭvachod"
3932 #: libraries/messages.inc.php:498 libraries/navigation_header.inc.php:67
3933 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
3934 #: libraries/navigation_header.inc.php:71 main.php:99
3936 msgstr "Vyjści z systemy"
3938 #: libraries/messages.inc.php:505 server_status.php:440
3939 msgid "max. concurrent connections"
3940 msgstr "maksymum adnačasovych złučeńniaŭ"
3942 #: libraries/messages.inc.php:506
3943 msgid "Maximal length of created query"
3944 msgstr "Maksymalnaja daŭžynia stvoranaha zapytu"
3946 #: libraries/messages.inc.php:508 main.php:282
3948 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
3949 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
3950 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
3952 "Pašyreńnie PHP mbstring nia znojdzienaje, a vy, zdajecca, vykarystoŭvajecie "
3953 "šmatbajtavuju kadyroŭku. Biez pašyreńnia mbstring phpMyAdmin nia moža "
3954 "padzialać radki karektna, i heta moža pryvieści da niečakanych vynikaŭ."
3956 #: libraries/messages.inc.php:509 main.php:274
3958 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
3959 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
3962 "Vy ŭklučyli mbstring.func_overload u vašym kanfihuracyjnym fajle PHP. Hetaja "
3963 "opcyja niesumiaščalnaja z phpMyAdmin i moža vyklikać paškodžańnie dadzienych!"
3965 #: libraries/messages.inc.php:510
3966 msgid "MediaWiki Table"
3969 #: libraries/messages.inc.php:511 transformation_overview.php:25
3970 msgid "Available MIME types"
3971 msgstr "Dastupnyja MIME-typy"
3973 #: libraries/messages.inc.php:512 transformation_overview.php:43
3974 msgid "Available transformations"
3975 msgstr "Dastupnyja pieraŭtvareńni"
3977 #: libraries/messages.inc.php:513
3978 msgctxt "$strMIME_description"
3982 #: libraries/messages.inc.php:515 libraries/tbl_properties.inc.php:580
3983 #: transformation_overview.php:60
3986 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
3987 "author what %s does."
3989 "Niama dastupnych apisańniaŭ dla hetaha pieraŭtvareńnia. Kali łaska, "
3990 "spytajcie aŭtara, što robić %s."
3992 #: libraries/messages.inc.php:517 libraries/tbl_properties.inc.php:137
3995 "For a list of available transformation options and their MIME type "
3996 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
3998 "Dla atrymańnia śpisu dastupnych opcyjaŭ transfarmacyi i pieraŭtvareńniaŭ "
3999 "ichnych MIME-typaŭ, naciśnicie na %sapisańni pieraŭtvareńniaŭ%s"
4001 #: libraries/messages.inc.php:518 libraries/tbl_properties.inc.php:146
4003 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
4004 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
4005 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
4006 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4008 "Kali łaska, uvodźcie značeńni opcyjaŭ pieraŭtvareńnia vykarystoŭvajučy hety "
4009 "farmat: 'a', 100, b,'c'... Kali vam treba ŭžyć zvarotny słeš (\"\\\") abo "
4010 "apostraf (\"'\") u hetych značeńniach, ustaŭcie zvarotny słeš pierad imi "
4011 "(naprykład, '\\\\xyz' abo 'a\\'b')."
4013 #: libraries/messages.inc.php:519 libraries/tbl_properties.inc.php:145
4014 msgid "Transformation options"
4015 msgstr "Opcyi pieraŭtvareńnia"
4017 #: libraries/messages.inc.php:521 transformation_overview.php:38
4019 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
4021 "MIME-typy, vyłučanyja kursivam, nia majuć asobnaj funkcyi pieraŭtvareńnia"
4023 #: libraries/messages.inc.php:522
4024 msgid "Modifications have been saved"
4025 msgstr "Madyfikacyi byli zachavanyja"
4027 #: libraries/messages.inc.php:523 tbl_indexes.php:161
4028 msgid "Modify an index"
4029 msgstr "Źmianić indeks"
4031 #: libraries/messages.inc.php:525 pmd_general.php:108
4033 msgstr "Pierasunuć meniu"
4035 #: libraries/messages.inc.php:526 tbl_operations.php:276
4036 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
4037 msgstr "Pieranieści tablicu ŭ (baza dadzienych.tablica):"
4039 #: libraries/messages.inc.php:527
4041 msgid "Table %s has been moved to %s."
4042 msgstr "Tablica %s była pieraniesienaja ŭ %s."
4044 #: libraries/messages.inc.php:528
4045 msgid "Can't move table to same one!"
4046 msgstr "Niemahčyma pieranieści tablicu ŭ samu siabie!"
4048 #: libraries/messages.inc.php:529 libraries/mysql_charsets.lib.php:308
4049 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:317 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
4050 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333 libraries/mysql_charsets.lib.php:355
4051 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
4052 msgid "multilingual"
4053 msgstr "šmatmoŭnaja"
4055 #: libraries/messages.inc.php:542 main.php:193
4056 msgid "MySQL charset"
4057 msgstr "Kadyroŭka MySQL"
4059 #: libraries/messages.inc.php:543 main.php:211
4060 msgid "MySQL client version"
4061 msgstr "Versija klijenta MySQL"
4063 #: libraries/messages.inc.php:544 main.php:125
4064 msgid "MySQL connection collation"
4065 msgstr "Supastaŭleńnie padłučeńnia da MySQL"
4067 #: libraries/messages.inc.php:545 main.php:346
4070 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
4071 "This may cause unpredictable behavior."
4073 "Versija vašaj biblijateki MySQL dla PHP %s adroźnivajecca ad versii vašaha "
4074 "servera MySQL %s. Heta moža vyklikać niepradkazalnyja pavodziny."
4076 #: libraries/messages.inc.php:547 server_status.php:294
4077 msgid "Show processes"
4078 msgstr "Pakazać pracesy"
4080 #: libraries/messages.inc.php:553 navigation.php:210 server_databases.php:371
4081 #: server_synchronize.php:1186
4082 msgid "No databases"
4083 msgstr "Bazy dadzienych adsutničajuć"
4085 #: libraries/messages.inc.php:554
4086 msgid "No databases selected."
4087 msgstr "Nia vybranaja baza dadzienych."
4089 #: libraries/messages.inc.php:555
4091 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
4092 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
4093 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
4095 "Dadzienyja dla impartavańnia nie atrymanyja. Albo nivodny fajł nia byŭ "
4096 "zahružany, albo pamier fajła pieravysiŭ maksymalny pamier, vyznačany "
4097 "kanfihuracyjaj PHP. Hł. FAQ 1.16."
4099 #: libraries/messages.inc.php:556 libraries/relation.lib.php:1173
4100 msgid "no description"
4101 msgstr "niama apisańnia"
4103 #: libraries/messages.inc.php:557 libraries/StorageEngine.class.php:198
4105 "There is no detailed status information available for this storage engine."
4107 "Dla hetaj mašyny zachavańnia dadzienych detalnaja infarmacyja nie dastupnaja."
4109 #: libraries/messages.inc.php:558
4110 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
4111 msgstr "Kamandy \"DROP DATABASE\" adklučanyja."
4113 #: libraries/messages.inc.php:560 libraries/zip_extension.lib.php:26
4114 msgid "No files found inside ZIP archive!"
4115 msgstr "Fajły ŭ ZIP-archivie nia znojdzienyja!"
4117 #: libraries/messages.inc.php:562 tbl_relation.php:529
4118 msgid "No index defined!"
4119 msgstr "Indeks nia vyznačany!"
4121 #: libraries/messages.inc.php:563
4122 msgid "No index parts defined!"
4123 msgstr "Častki indeksu nia vyznačanyja!"
4125 #: libraries/messages.inc.php:564
4127 msgstr "Niama źmienaŭ"
4129 #: libraries/messages.inc.php:565
4130 msgctxt "$strNoneDefault"
4134 #: libraries/messages.inc.php:568 libraries/plugin_interface.lib.php:312
4135 msgid "This format has no options"
4136 msgstr "Hety farmat nia maje opcyjaŭ"
4138 #: libraries/messages.inc.php:570
4140 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
4141 msgstr "Web-server nia maje dazvołu dla zachavańnia ŭ fajł %s."
4143 #: libraries/messages.inc.php:573
4144 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
4145 msgstr "Vy nia majecie dastatkovych pryvilejaŭ być u hetym miescy ŭ hety čas!"
4147 #: libraries/messages.inc.php:574 tbl_row_action.php:29
4148 msgid "No rows selected"
4149 msgstr "Nivodny radok nia vybrany"
4151 #: libraries/messages.inc.php:575
4153 msgid "Insufficient space to save the file %s."
4154 msgstr "Niedastatkova miesca dla zachavańnia ŭ fajł %s."
4156 #: libraries/messages.inc.php:577 themes.php:32
4159 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
4162 "Temy nie padtrymlivajucca; kali łaska, praviercie vašuju kanfihuracyju i/abo "
4163 "vašyja temy ŭ tečcy %s."
4165 #: libraries/messages.inc.php:578
4166 msgid "This is not a number!"
4167 msgstr "Heta nia lik!"
4169 #: libraries/messages.inc.php:579 libraries/relation.lib.php:95
4173 #: libraries/messages.inc.php:580 server_synchronize.php:400
4174 #: server_synchronize.php:839
4178 #: libraries/messages.inc.php:581 pdf_pages.php:36 pdf_pages.php:42
4179 #: pdf_pages.php:48 pdf_pages.php:53
4181 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
4182 msgstr "Tablica %s nia znojdzienaja abo nia vyznačanaja ŭ %s"
4184 #: libraries/messages.inc.php:582 server_privileges.php:2166
4185 msgid "No user(s) found."
4186 msgstr "Nie znojdzieny karystalnik."
4188 #: libraries/messages.inc.php:586 pmd_general.php:164
4189 msgid "Number of tables"
4190 msgstr "Kolkaść tablic"
4192 #: libraries/messages.inc.php:587
4194 msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
4195 msgstr "%s supadzieńniaŭ u tablicy %s"
4197 #: libraries/messages.inc.php:588
4199 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
4200 msgstr "Ahułam: %s supadzieńniaŭ"
4202 #: libraries/messages.inc.php:589 server_databases.php:117
4203 #: server_status.php:260 setup/lib/messages.inc.php:117
4207 #: libraries/messages.inc.php:591 libraries/relation.lib.php:99
4208 #: pmd_general.php:340
4212 #: libraries/messages.inc.php:593
4213 msgid "Open Document Text"
4214 msgstr "Tekst Open Document"
4216 #: libraries/messages.inc.php:596
4220 #: libraries/messages.inc.php:597 tbl_operations.php:662
4222 msgstr "Aptymizavać"
4224 #: libraries/messages.inc.php:610 libraries/tbl_properties.inc.php:755
4225 msgid "PARTITION definition"
4226 msgstr "Aznačeńnie PARTITION"
4228 #: libraries/messages.inc.php:611 tbl_structure.php:757
4230 msgstr "padzielenaja na sekcyi"
4232 #: libraries/messages.inc.php:612 tbl_operations.php:649
4233 msgid "Partition maintenance"
4234 msgstr "Padtrymka padziełaŭ"
4236 #: libraries/messages.inc.php:613 tbl_operations.php:657
4238 msgid "Partition %s"
4241 #: libraries/messages.inc.php:614
4243 msgid "The password for %s was changed successfully."
4244 msgstr "Parol dla %s paśpiachova źmienieny."
4246 #: libraries/messages.inc.php:615
4247 msgid "The password is empty!"
4248 msgstr "Pusty parol!"
4250 #: libraries/messages.inc.php:617
4251 msgid "The passwords aren't the same!"
4252 msgstr "Paroli nie supadajuć!"
4254 #: libraries/messages.inc.php:643
4256 msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
4257 msgstr "Struktura bazy \"%s\" — staronka %s"
4259 #: libraries/messages.inc.php:644
4261 msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
4262 msgstr "Tablicy \"%s\" nie isnuje!"
4264 #: libraries/messages.inc.php:645 pdf_schema.php:1014
4266 msgstr "Niama tablic"
4268 #: libraries/messages.inc.php:646
4269 msgid "Page has been created"
4272 #: libraries/messages.inc.php:647
4273 msgid "Page creation failed"
4276 #: libraries/messages.inc.php:648
4280 #: libraries/messages.inc.php:649
4281 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
4282 msgstr "(Hieneruje spravazdaču z dadzienymi asobnaj tablicy)"
4284 #: libraries/messages.inc.php:650
4285 msgid "Report title"
4286 msgstr "Zahałovak spravazdačy"
4288 #: libraries/messages.inc.php:651 server_status.php:389 server_status.php:434
4289 #: server_status.php:497 server_status.php:555
4293 #: libraries/messages.inc.php:652 server_status.php:498
4297 #: libraries/messages.inc.php:653 server_status.php:499
4301 #: libraries/messages.inc.php:654 libraries/mysql_charsets.lib.php:272
4303 msgstr "Persydzkaja"
4305 #: libraries/messages.inc.php:655 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
4307 msgstr "telefonnaja kniha"
4309 #: libraries/messages.inc.php:656
4313 #: libraries/messages.inc.php:658 main.php:213
4314 msgid "PHP extension"
4315 msgstr "Pašyreńnie PHP"
4317 #: libraries/messages.inc.php:661
4318 msgid "Please select the primary key or a unique key"
4319 msgstr "Kali łaska, vybierycie pieršasny (PRIMARY) albo ŭnikalny kluč (UNIQUE)"
4321 #: libraries/messages.inc.php:662 libraries/relation.lib.php:163
4323 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
4324 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
4327 #: libraries/messages.inc.php:663 libraries/relation.lib.php:159
4328 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
4331 #: libraries/messages.inc.php:664 libraries/relation.lib.php:161
4333 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
4336 #: libraries/messages.inc.php:665 libraries/relation.lib.php:162
4337 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
4340 #: libraries/messages.inc.php:666 libraries/relation.lib.php:164
4341 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
4344 #: libraries/messages.inc.php:669 libraries/mysql_charsets.lib.php:275
4348 #: libraries/messages.inc.php:670 libraries/replication_gui.lib.php:67
4349 #: server_synchronize.php:1158
4353 #: libraries/messages.inc.php:675
4354 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
4355 msgstr "Imia pieršasnaha kluča musić być PRIMARY!"
4357 #: libraries/messages.inc.php:676
4359 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
4360 msgstr "(\"PRIMARY\" musić być imiem pieršasnaha kluča i tolki jaho!)"
4362 #: libraries/messages.inc.php:677 libraries/mult_submits.inc.php:76
4363 #: libraries/tbl_properties.inc.php:513 tbl_structure.php:29
4364 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:474
4368 #: libraries/messages.inc.php:681 server_privileges.php:227
4369 msgid "Includes all privileges except GRANT."
4370 msgstr "Uklučaje ŭsie pryvilei, aproč GRANT."
4372 #: libraries/messages.inc.php:682 server_privileges.php:153
4373 #: server_privileges.php:476
4374 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
4375 msgstr "Dazvalaje źmianiać strukturu isnych tablic."
4377 #: libraries/messages.inc.php:683 server_privileges.php:169
4378 #: server_privileges.php:482
4379 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
4380 msgstr "Dazvalaje źmianiać i vydalać pragramy, jakija zachoŭvajucca."
4382 #: libraries/messages.inc.php:684 server_privileges.php:145
4383 #: server_privileges.php:475
4384 msgid "Allows creating new databases and tables."
4385 msgstr "Dazvalaje stvarać novyja bazy dadzienych i tablicy."
4387 #: libraries/messages.inc.php:685 server_privileges.php:168
4388 #: server_privileges.php:481
4389 msgid "Allows creating stored routines."
4390 msgstr "Dazvalaje stvarać pragramy, jakija zachoŭvajucca."
4392 #: libraries/messages.inc.php:686 server_privileges.php:475
4393 msgid "Allows creating new tables."
4394 msgstr "Dazvalaje stvarać novyja tablicy."
4396 #: libraries/messages.inc.php:687 server_privileges.php:156
4397 #: server_privileges.php:479
4398 msgid "Allows creating temporary tables."
4399 msgstr "Dazvalaje stvarać časovyja tablicy."
4401 #: libraries/messages.inc.php:688 server_privileges.php:170
4402 #: server_privileges.php:515
4403 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
4405 "Dazvalaje stvarać, vydalać i pierajmianoŭvać ulikovyja zapisy karystalnikaŭ"
4407 #: libraries/messages.inc.php:689 server_privileges.php:160
4408 #: server_privileges.php:164 server_privileges.php:487
4409 #: server_privileges.php:491
4410 msgid "Allows creating new views."
4411 msgstr "Dazvalaje stvarać novyja prahlady."
4413 #: libraries/messages.inc.php:690 server_privileges.php:144
4414 #: server_privileges.php:467
4415 msgid "Allows deleting data."
4416 msgstr "Dazvalaje vydalać dadzienyja."
4418 #: libraries/messages.inc.php:691 server_privileges.php:146
4419 #: server_privileges.php:478
4420 msgid "Allows dropping databases and tables."
4421 msgstr "Dazvalaje vydalać bazy dadzienych i tablicy."
4423 #: libraries/messages.inc.php:692 server_privileges.php:478
4424 msgid "Allows dropping tables."
4425 msgstr "Dazvalaje vydalać tablicy."
4427 #: libraries/messages.inc.php:693 server_privileges.php:161
4428 #: server_privileges.php:495
4429 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
4430 msgstr "Dazvalaje stvarać padziei ŭ planiroŭniku padziejaŭ"
4432 #: libraries/messages.inc.php:694 server_privileges.php:171
4433 #: server_privileges.php:483
4434 msgid "Allows executing stored routines."
4435 msgstr "Dazvalaje vykanańnie pragramaŭ, jakija zachoŭvajucca."
4437 #: libraries/messages.inc.php:695 server_privileges.php:150
4438 #: server_privileges.php:470
4439 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
4441 "Dazvalaje impartavać dadzienyja z fajłaŭ i ekspartavać dadzienyja ŭ fajły."
4443 #: libraries/messages.inc.php:696 server_privileges.php:501
4445 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
4447 "Dazvalaje dadavać karystalnikaŭ i pryvilei biez pierazahruzki tablic "
4450 #: libraries/messages.inc.php:697 server_privileges.php:152
4451 #: server_privileges.php:477
4452 msgid "Allows creating and dropping indexes."
4453 msgstr "Dazvalaje stvarać i vydalać indeksy."
4455 #: libraries/messages.inc.php:698 server_privileges.php:142
4456 #: server_privileges.php:403 server_privileges.php:465
4457 msgid "Allows inserting and replacing data."
4458 msgstr "Dazvalaje ŭstaŭlać i zamianiać dadzienyja."
4460 #: libraries/messages.inc.php:699 server_privileges.php:157
4461 #: server_privileges.php:510
4462 msgid "Allows locking tables for the current thread."
4463 msgstr "Dazvalaje blakavać tablicy dla biahučaha patoku."
4465 #: libraries/messages.inc.php:700 server_privileges.php:607
4466 #: server_privileges.php:609
4467 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
4469 "Abmiažoŭvaje kolkaść novych złučeńniaŭ, jakija karystalnik moža adkryć na "
4472 #: libraries/messages.inc.php:701 server_privileges.php:595
4473 #: server_privileges.php:597
4474 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
4476 "Abmiažoŭvaje kolkaść zapytaŭ, jakija karystalnik moža adpravić na server na "
4479 #: libraries/messages.inc.php:702 server_privileges.php:601
4480 #: server_privileges.php:603
4482 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
4485 "Abmiažoŭvaje kolkaść kamandaŭ, źmianiajučych lubuju tablicu abo bazu "
4486 "dadzienych, jakija karystalnik moža vykanać na praciahu hadziny."
4488 #: libraries/messages.inc.php:703 server_privileges.php:613
4489 #: server_privileges.php:615
4490 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
4492 "Abmiažoŭvaje kolkaść adnačasovych złučeńniaŭ, jakija moža mieć karystalnik."
4494 #: libraries/messages.inc.php:704 server_privileges.php:149
4495 #: server_privileges.php:505
4496 msgid "Allows viewing processes of all users"
4497 msgstr "Dazvalaje prahladać pracesy ŭsich karystalnikaŭ"
4499 #: libraries/messages.inc.php:705 server_privileges.php:151
4500 #: server_privileges.php:409 server_privileges.php:511
4501 msgid "Has no effect in this MySQL version."
4502 msgstr "Nie pracuje ŭ hetaj versii MySQL."
4504 #: libraries/messages.inc.php:706 server_privileges.php:147
4505 #: server_privileges.php:506
4506 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
4507 msgstr "Dazvalaje pierazahružać nałady servera i ačyščać keš servera."
4509 #: libraries/messages.inc.php:707 server_privileges.php:159
4510 #: server_privileges.php:513
4511 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
4512 msgstr "Dazvalaje karystalniku pytacca, dzie znachodziacca slaves / masters."
4514 #: libraries/messages.inc.php:708 server_privileges.php:158
4515 #: server_privileges.php:514
4516 msgid "Needed for the replication slaves."
4517 msgstr "Nieabchodna dla replikacyi slaves."
4519 #: libraries/messages.inc.php:709 server_privileges.php:141
4520 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:464
4521 msgid "Allows reading data."
4522 msgstr "Dazvalaje čytać dadzienyja."
4524 #: libraries/messages.inc.php:710 server_privileges.php:154
4525 #: server_privileges.php:508
4526 msgid "Gives access to the complete list of databases."
4527 msgstr "Daje dostup da poŭnaha śpisu bazaŭ dadzienych."
4529 #: libraries/messages.inc.php:711 server_privileges.php:165
4530 #: server_privileges.php:167 server_privileges.php:480
4531 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
4532 msgstr "Dazvalaje vykanańnie zapytaŭ SHOW CREATE VIEW."
4534 #: libraries/messages.inc.php:712 server_privileges.php:148
4535 #: server_privileges.php:507
4536 msgid "Allows shutting down the server."
4537 msgstr "Dazvalaje spyniać server."
4539 #: libraries/messages.inc.php:713 server_privileges.php:155
4540 #: server_privileges.php:504
4542 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
4543 "required for most administrative operations like setting global variables or "
4544 "killing threads of other users."
4546 "Dazvalaje padłučeńnie, navat kali dasiahnuty maksymalny lik padłučeńniaŭ; "
4547 "Patrabujecca dla bolšaści administratyŭnych aperacyjaŭ, takich jak "
4548 "vyznačeńnie hlabalnych źmiennych abo spynieńnie patokaŭ inšych karystalnikaŭ."
4550 #: libraries/messages.inc.php:714 server_privileges.php:162
4551 #: server_privileges.php:496
4552 msgid "Allows creating and dropping triggers"
4553 msgstr "Dazvalaje stvareńnie i vydaleńnie tryhieraŭ"
4555 #: libraries/messages.inc.php:715 server_privileges.php:143
4556 #: server_privileges.php:406 server_privileges.php:466
4557 msgid "Allows changing data."
4558 msgstr "Dazvalaje źmianiać dadzienyja."
4560 #: libraries/messages.inc.php:716 server_privileges.php:221
4561 msgid "No privileges."
4562 msgstr "Biez pryvilejaŭ."
4564 #: libraries/messages.inc.php:718
4565 msgid "The privileges were reloaded successfully."
4566 msgstr "Pryvilei byli paśpiachova pierazahružanyja."
4568 #: libraries/messages.inc.php:720 libraries/server_links.inc.php:80
4572 #: libraries/messages.inc.php:722 main.php:187
4573 msgid "Protocol version"
4574 msgstr "Versija pratakołu"
4576 #: libraries/messages.inc.php:723
4577 msgid "Put fields names in the first row"
4578 msgstr "Paznačyć nazvy paloŭ u pieršym radku"
4580 #: libraries/messages.inc.php:728 server_synchronize.php:1003
4581 msgid "The following queries have been executed:"
4584 #: libraries/messages.inc.php:729 server_status.php:251
4586 msgstr "Keš zapytaŭ"
4588 #: libraries/messages.inc.php:730 libraries/navigation_header.inc.php:80
4589 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
4590 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 setup/lib/messages.inc.php:122
4591 msgid "Query window"
4592 msgstr "Akno zapytu"
4594 #: libraries/messages.inc.php:733
4596 msgstr "Historyja SQL"
4598 #: libraries/messages.inc.php:734 server_status.php:490
4601 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
4604 "Statystyka zapytaŭ: Z momantu zapusku %s zapytaŭ było adpraŭlena na server."
4606 #: libraries/messages.inc.php:735
4608 msgid "Query took %01.4f sec"
4609 msgstr "Zapyt vykonvaŭsia %01.4f sek"
4611 #: libraries/messages.inc.php:736 server_status.php:554
4615 #: libraries/messages.inc.php:737 libraries/sql_query_form.lib.php:381
4616 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
4617 msgstr "Nie pierazapisvajcie hety zapyt u inšych voknach"
4619 #: libraries/messages.inc.php:740 tbl_operations.php:663
4621 msgstr "Pierabudavać"
4623 #: libraries/messages.inc.php:741 server_status.php:394
4627 #: libraries/messages.inc.php:742 pmd_pdf.php:89
4629 msgstr "rekamendavany"
4631 #: libraries/messages.inc.php:744 tbl_operations.php:702
4632 msgid "Check referential integrity:"
4633 msgstr "Pravieryć cełasnaść dadzienych:"
4635 #: libraries/messages.inc.php:748 pdf_schema.php:1033 pdf_schema.php:1142
4636 msgid "Relational schema"
4637 msgstr "Relacyjnaja schiema"
4639 #: libraries/messages.inc.php:749
4640 msgid "Relation deleted"
4641 msgstr "Suviaź vydalenaja"
4643 #: libraries/messages.inc.php:750 pdf_schema.php:34
4646 "The additional features for working with linked tables have been "
4647 "deactivated. To find out why click %shere%s."
4649 "Dadatkovyja mahčymaści raboty z źviazanymi tablicami byli adklučanyja. Kab "
4650 "vyśvietlić čamu, naciśnicie %stut%s."
4652 #: libraries/messages.inc.php:752 tbl_relation.php:399
4656 #: libraries/messages.inc.php:753 tbl_structure.php:507 tbl_structure.php:509
4657 msgid "Relation view"
4658 msgstr "Prahlad zaležnaściaŭ"
4660 #: libraries/messages.inc.php:754 server_privileges.php:1246
4661 msgid "Reloading the privileges"
4662 msgstr "Pierazahruzić pryvilei"
4664 #: libraries/messages.inc.php:755 navigation.php:66 navigation.php:67
4665 #: navigation.php:70
4666 msgid "Reload navigation frame"
4669 #: libraries/messages.inc.php:756 pmd_general.php:80
4673 #: libraries/messages.inc.php:757 libraries/server_synchronize.lib.php:1345
4674 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1371
4675 msgid "Remote server"
4678 #: libraries/messages.inc.php:758
4679 msgid "Remove CRLF characters within fields"
4682 #: libraries/messages.inc.php:759 tbl_operations.php:676
4683 msgid "Remove partitioning"
4684 msgstr "Skasavać padzieł na častki"
4686 #: libraries/messages.inc.php:760 server_privileges.php:1575
4687 msgid "Remove selected users"
4688 msgstr "Vydalić vybranych karystalnikaŭ"
4690 #: libraries/messages.inc.php:761
4692 msgid "Database %s has been renamed to %s"
4693 msgstr "Baza dadzienych %s była pierajmienavanaja ŭ %s"
4695 #: libraries/messages.inc.php:762 libraries/Table.class.php:1132
4697 msgid "Table %s has been renamed to %s"
4698 msgstr "Tablica %s była pierajmienavanaja ŭ %s"
4700 #: libraries/messages.inc.php:763 tbl_operations.php:338
4701 msgid "Rename table to"
4702 msgstr "Pierajmienavać tablicu ŭ"
4704 #: libraries/messages.inc.php:764 view_operations.php:93
4705 msgid "Rename view to"
4708 #: libraries/messages.inc.php:765 tbl_operations.php:664
4710 msgstr "Adramantavać"
4712 #: libraries/messages.inc.php:767
4713 msgid "Replace NULL by"
4714 msgstr "Zamianiać NULL na"
4716 #: libraries/messages.inc.php:768
4717 msgid "Replace table data with file"
4718 msgstr "Zamianić dadzienyja tablicy dadzienymi z fajła"
4720 #: libraries/messages.inc.php:769 server_replication.php:228
4722 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
4723 "and please restart the MySQL server afterwards."
4726 #: libraries/messages.inc.php:770 libraries/replication_gui.lib.php:236
4727 #: server_replication.php:194
4728 msgid "Add slave replication user"
4731 #: libraries/messages.inc.php:771 server_replication.php:74
4733 msgid "Master server changed succesfully to %s"
4736 #: libraries/messages.inc.php:772 server_replication.php:182
4737 msgid "This server is configured as master in a replication process."
4740 #: libraries/messages.inc.php:773 server_replication.php:322
4741 msgid "Control slave:"
4744 #: libraries/messages.inc.php:774 server_replication.php:65
4746 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
4749 #: libraries/messages.inc.php:775 server_replication.php:58
4751 msgid "Unable to connect to master %s."
4754 #: libraries/messages.inc.php:776 server_replication.php:221
4755 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
4758 #: libraries/messages.inc.php:777 server_replication.php:222
4759 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
4762 #: libraries/messages.inc.php:778 server_replication.php:218
4764 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
4765 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
4766 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
4767 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
4768 "replicated. Please select the mode:"
4771 #: libraries/messages.inc.php:779 server_replication.php:217
4772 msgid "Master configuration"
4775 #: libraries/messages.inc.php:780 server_replication.php:181
4776 #: server_replication.php:209
4777 msgid "Master replication"
4780 #: libraries/messages.inc.php:782 server_replication.php:230
4782 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
4783 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
4787 #: libraries/messages.inc.php:783 server_replication.php:225
4788 msgid "Please select databases:"
4791 #: libraries/messages.inc.php:784
4794 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
4795 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4798 #: libraries/messages.inc.php:785
4800 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
4804 #: libraries/messages.inc.php:786 server_replication.php:187
4805 msgid "Show connected slaves"
4808 #: libraries/messages.inc.php:787 libraries/messages.inc.php:893
4809 #: server_replication.php:184 server_status.php:281
4811 msgid "Show master status"
4812 msgstr "Pakazać stan zaležnych serveraŭ"
4814 #: libraries/messages.inc.php:788 server_replication.php:334
4815 msgid "Skipping error(s) might lead into unsynchronized master and slave!"
4818 #: libraries/messages.inc.php:789 libraries/replication_gui.lib.php:51
4819 #: server_replication.php:347
4820 msgid "Change or reconfigure master server"
4823 #: libraries/messages.inc.php:790 libraries/replication_gui.lib.php:51
4824 msgid "Slave configuration"
4827 #: libraries/messages.inc.php:791 server_replication.php:305
4829 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
4832 #: libraries/messages.inc.php:792 server_replication.php:332
4833 msgid "Error management:"
4836 #: libraries/messages.inc.php:793 server_replication.php:328
4838 msgid "IO Thread %s only"
4841 #: libraries/messages.inc.php:794
4842 msgid "Slave IO Thread not running!"
4845 #: libraries/messages.inc.php:795
4848 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
4849 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4852 #: libraries/messages.inc.php:796 server_replication.php:326
4856 #: libraries/messages.inc.php:797 server_replication.php:308
4857 msgid "See slave status table"
4860 #: libraries/messages.inc.php:798 server_replication.php:336
4861 msgid "Skip current error"
4864 #: libraries/messages.inc.php:799 server_replication.php:340
4868 #: libraries/messages.inc.php:800 server_replication.php:337
4872 #: libraries/messages.inc.php:801 server_replication.php:248
4873 msgid "Slave replication"
4876 #: libraries/messages.inc.php:802
4877 msgid "Slave SQL Thread not running!"
4880 #: libraries/messages.inc.php:803 server_replication.php:327
4882 msgid "SQL Thread %s only"
4885 #: libraries/messages.inc.php:804
4888 "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
4889 "information about replication status on the server, please visit the <a href="
4890 "\"#replication\">replication section</a>."
4893 #: libraries/messages.inc.php:805
4894 msgid "Master status"
4897 #: libraries/messages.inc.php:806 server_status.php:721
4898 msgid "Replication status"
4901 #: libraries/messages.inc.php:807
4902 msgid "Slave status"
4905 #: libraries/messages.inc.php:808 server_replication.php:311
4906 msgid "Synchronize databases with master"
4909 #: libraries/messages.inc.php:809 server_replication.php:71
4910 msgid "Unable to change master"
4913 #: libraries/messages.inc.php:810 server_replication.php:51
4914 msgid "Unknown error"
4917 #: libraries/messages.inc.php:811 main.php:163 pdf_pages.php:344
4918 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:216 tbl_change.php:1175
4922 #: libraries/messages.inc.php:812 server_privileges.php:591
4923 msgid "Resource limits"
4924 msgstr "Abmiežavańni resursaŭ"
4926 #: libraries/messages.inc.php:813 tbl_change.php:1209
4928 msgid "Restart insertion with %s rows"
4929 msgstr "Pačać ustaŭku znoŭ z %s-ha radku"
4931 #: libraries/messages.inc.php:815 server_privileges.php:1578
4932 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
4933 msgstr "Anulavać usie aktyŭnyja pryvilei karystalnikaŭ i paśla vydalić ich."
4935 #: libraries/messages.inc.php:816
4937 msgid "You have revoked the privileges for %s"
4938 msgstr "Vy anulavali pryvilei dla %s"
4940 #: libraries/messages.inc.php:817 server_privileges.php:1333
4944 #: libraries/messages.inc.php:818 libraries/mysql_charsets.lib.php:281
4948 #: libraries/messages.inc.php:821 tbl_printview.php:404 tbl_structure.php:786
4950 msgstr "Daŭžynia radka"
4952 #: libraries/messages.inc.php:823 tbl_printview.php:414 tbl_structure.php:794
4954 msgstr " Pamier radka "
4956 #: libraries/messages.inc.php:829 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:726
4957 msgid "Row Statistics"
4958 msgstr "Statystyka radku"
4960 #: libraries/messages.inc.php:830
4962 msgid "running on %s"
4965 #: libraries/messages.inc.php:832 libraries/sql_query_form.lib.php:223
4967 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
4968 msgstr "Vykanać SQL-zapyt(y) na servery %s"
4970 #: libraries/messages.inc.php:833 libraries/sql_query_form.lib.php:240
4971 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
4973 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
4974 msgstr "Vykanać SQL-zapyt(y) na bazie dadzienych %s"
4976 #: libraries/messages.inc.php:834 libraries/mysql_charsets.lib.php:338
4978 msgstr "Rasiejskaja"
4980 #: libraries/messages.inc.php:837 pmd_general.php:68
4981 msgid "Save position"
4982 msgstr "Zachavać raźmiaščeńnie tablic"
4984 #: libraries/messages.inc.php:838 libraries/tbl_properties.inc.php:776
4985 #: pdf_pages.php:484 setup/frames/config.inc.php:39
4986 #: setup/frames/index.inc.php:214 setup/lib/FormDisplay.tpl.php:215
4987 #: tbl_change.php:1126 tbl_indexes.php:246 tbl_relation.php:566
4991 #: libraries/messages.inc.php:839
4992 msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
4993 msgstr "Maštab zamały dla taho, kab schiema zajmała ŭsiu staronku"
4995 #: libraries/messages.inc.php:840
4996 msgid "Search in database"
4997 msgstr "Pošuk u bazie dadzienych"
4999 #: libraries/messages.inc.php:841
5000 msgid "Inside field:"
5001 msgstr "Unutry pola:"
5003 #: libraries/messages.inc.php:842
5004 msgid "Inside table(s):"
5005 msgstr "U tablicy(ach):"
5007 #: libraries/messages.inc.php:843
5008 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
5009 msgstr "Słova(y) abo značeńnie(i) dla pošuku (maska: \"%\"):"
5011 #: libraries/messages.inc.php:844
5012 msgid "at least one of the words"
5013 msgstr "prynamsi adno z słovaŭ"
5015 #: libraries/messages.inc.php:845
5019 #: libraries/messages.inc.php:846
5020 msgid "the exact phrase"
5021 msgstr "dakładnuju frazu"
5023 #: libraries/messages.inc.php:847
5024 msgid "as regular expression"
5025 msgstr "rehularny vyraz"
5027 #: libraries/messages.inc.php:848
5029 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
5030 msgstr "Vyniki pošuku \"%s\" %s:"
5032 #: libraries/messages.inc.php:850
5036 #: libraries/messages.inc.php:851 main.php:298
5037 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5039 "Kanfihuracyjnamu fajłu zaraz patrebnaja sakretnaja fraza (blowfish_secret)."
5041 #: libraries/messages.inc.php:852 navigation.php:353 navigation.php:516
5042 msgid "Please select a database"
5043 msgstr "Kali łaska, vybierycie bazu dadzienych"
5045 #: libraries/messages.inc.php:854 server_binlog.php:120
5046 msgid "Select binary log to view"
5047 msgstr "Vyłučycie dvajkovy łog dla prahladu"
5049 #: libraries/messages.inc.php:855
5050 msgid "Select fields (at least one):"
5051 msgstr "Vybrać pali (prynamsi adno):"
5053 #: libraries/messages.inc.php:856
5054 msgid "Select Foreign Key"
5055 msgstr "Vybierycie źniešni kluč"
5057 #: libraries/messages.inc.php:858
5058 msgid "Select referenced key"
5059 msgstr "Vybierycie spasyłkavy kluč"
5061 #: libraries/messages.inc.php:859 pdf_pages.php:320
5062 msgid "Select Tables"
5063 msgstr "Vybierycie tablicu(y)"
5065 #: libraries/messages.inc.php:861 server_status.php:404
5069 #: libraries/messages.inc.php:865 libraries/select_server.lib.php:45
5070 #: setup/frames/index.inc.php:97 setup/lib/messages.inc.php:115
5074 #: libraries/messages.inc.php:866 server_status.php:255
5075 msgid "Delayed inserts"
5076 msgstr "Adkładzienyja ŭstaŭki"
5078 #: libraries/messages.inc.php:867 server_status.php:46
5079 msgid "Runtime Information"
5080 msgstr "Biahučaja infarmacyja"
5082 #: libraries/messages.inc.php:868 server_status.php:350
5084 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
5085 msgstr "Hety server MySQL pracuje %s. Jon byŭ zapuščany %s."
5087 #: libraries/messages.inc.php:869 libraries/server_links.inc.php:53
5088 #: server_engines.php:112 server_engines.php:116 server_status.php:304
5089 #: test/theme.php:105
5093 #: libraries/messages.inc.php:870 server_status.php:383
5095 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
5096 "this MySQL server since its startup."
5098 "Trafik servera: Hetyja tablicy pakazvajuć statystyku sietkavaha trafiku "
5099 "hetaha servera MySQL ad momantu jahonaha zapusku."
5101 #: libraries/messages.inc.php:871 server_variables.php:35
5102 msgid "Server variables and settings"
5103 msgstr "Nałady i źmiennyja servera"
5105 #: libraries/messages.inc.php:873 main.php:290
5107 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
5108 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
5109 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
5110 "sooner than configured in phpMyAdmin."
5113 #: libraries/messages.inc.php:874
5115 "Cannot start session without errors, please check errors given in your PHP "
5116 "and/or webserver log file and configure your PHP installation properly."
5118 "Niemahčyma biez pamyłak raspačać sesiju. Kali łaska, praviercie pamyłki ŭ "
5119 "vašym łogu PHP i, mahčyma, taksama ŭ łogu web-servera i skanfihurujcie PHP "
5122 #: libraries/messages.inc.php:875 server_variables.php:55
5123 msgid "Session value"
5124 msgstr "Značeńnie sesii"
5126 #: libraries/messages.inc.php:876
5128 "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
5129 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
5130 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
5131 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
5133 "Kali typ pola \"enum\" abo \"set\", kali łaska, uvodźcie značeńni "
5134 "vykarystoŭvajučy hety farmat: 'a','b','c'... Kali vam patrebna ŭžyć zvarotny "
5135 "słeš (\"\\\") abo apostraf (\"'\") siarod hetych značeńniaŭ, pastaŭcie "
5136 "pierad imi zvarotny słeš (naprykład, '\\\\xyz' abo 'a\\'b')."
5138 #: libraries/messages.inc.php:877
5142 #: libraries/messages.inc.php:884 server_binlog.php:192 server_binlog.php:195
5143 #: server_processlist.php:49 server_processlist.php:51
5144 msgid "Show Full Queries"
5145 msgstr "Pakazać poŭnyja zapyty"
5147 #: libraries/messages.inc.php:886 pmd_general.php:64
5148 msgid "Show/Hide left menu"
5149 msgstr "Pakazać/schavać meniu źleva"
5151 #: libraries/messages.inc.php:887
5152 msgid "Showing bookmark"
5153 msgstr "Pakazvajučy zakładku"
5155 #: libraries/messages.inc.php:888
5156 msgid "Showing as PHP code"
5157 msgstr "U vyhladzie PHP-kodu"
5159 #: libraries/messages.inc.php:889
5160 msgid "Showing rows"
5161 msgstr "Pakazanyja zapisy"
5163 #: libraries/messages.inc.php:890
5164 msgid "Showing SQL query"
5165 msgstr "U vyhladzie SQL-zapytu"
5167 #: libraries/messages.inc.php:891 tbl_change.php:1132
5168 msgid "Show insert query"
5171 #: libraries/messages.inc.php:894 server_status.php:273
5172 msgid "Show open tables"
5173 msgstr "Pakazać adkrytyja tablicy"
5175 #: libraries/messages.inc.php:895 main.php:219
5176 msgid "Show PHP information"
5177 msgstr "Pakazać infarmacyju pra PHP"
5179 #: libraries/messages.inc.php:897 server_status.php:278
5180 msgid "Show slave hosts"
5181 msgstr "Pakazać zaležnyja servery"
5183 #: libraries/messages.inc.php:898 server_status.php:284
5184 msgid "Show slave status"
5185 msgstr "Pakazać stan zaležnych serveraŭ"
5187 #: libraries/messages.inc.php:899
5189 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
5190 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
5191 "statements from the transaction."
5193 "Kolkaść tranzakcyjaŭ, jakija vykarystoŭvali časovy dvajkovy keš zapytaŭ, ale "
5194 "jakija pieravysili značeńnie binlog_cache_size i vykarystoŭvali časovy fajł "
5195 "dla zachoŭvańnia vyrazaŭ tranzakcyi."
5197 #: libraries/messages.inc.php:900
5198 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
5200 "Kolkaść tranzakcyjaŭ, jakija vykarystoŭvali časovy dvajkovy keš zapytaŭ."
5202 #: libraries/messages.inc.php:901
5204 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
5205 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
5206 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
5207 "based instead of disk-based."
5209 "Kolkaść časovych tablic na dysku, stvoranych aŭtamatyčna serveram padčas "
5210 "vykanańnia vyrazaŭ. Kali lik Created_tmp_disk_tables vialiki, vy možacie "
5211 "pavialičyć značeńnie tmp_table_size, kab časovyja tablicy zachoŭvalisia ŭ "
5212 "pamiaci, a nie na dysku."
5214 #: libraries/messages.inc.php:902
5215 msgid "How many temporary files mysqld has created."
5216 msgstr "Kolkaść časovych fajłaŭ, stvoranych mysqld."
5218 #: libraries/messages.inc.php:903
5220 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
5221 "while executing statements."
5223 "Kolkaść časovych tablic, raźmieščanych u pamiaci, jakija byli aŭtamatyčna "
5224 "stvoranyja serveram padčas vykanańnia vyrazaŭ."
5226 #: libraries/messages.inc.php:904
5228 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
5229 "(probably duplicate key)."
5231 "Kolkaść radkoŭ, zapisanych z INSERT DELAYED, z-za jakich adbylisia peŭnyja "
5232 "pamyłki (peŭna, dublavanyja klučy)."
5234 #: libraries/messages.inc.php:905
5236 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
5237 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
5239 "Kolkaść apracoŭnikaŭ patokaŭ INSERT DELAYED, jakija vykarystoŭvajucca. "
5240 "Kožnaja tablica, na jakoj vykonvajecca INSERT DELAYED atrymlivaje svoj "
5243 #: libraries/messages.inc.php:906
5244 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
5245 msgstr "Kolkaść zapisanych INSERT DELAYED radkoŭ."
5247 #: libraries/messages.inc.php:907
5248 msgid "The number of executed FLUSH statements."
5249 msgstr "Kolkaść vykananych FLUSH-vyrazaŭ."
5251 #: libraries/messages.inc.php:908
5252 msgid "The number of internal COMMIT statements."
5253 msgstr "Kolkaść unutranych COMMIT-vyrazaŭ."
5255 #: libraries/messages.inc.php:909
5256 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
5257 msgstr "Kolkaść razoŭ vydaleńnia radka z tablicy."
5259 #: libraries/messages.inc.php:910
5261 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
5262 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
5263 "indicates the number of time tables have been discovered."
5265 "Server MySQL moža zapytacca mašynu zachavańnia dadzienych NDB Cluster, ci "
5266 "viedaje jana tablicu z dadzienym imiem. Heta nazyvajecca vyśviatleńniem. "
5267 "Handler_discover pakazvaje kolkaść vyśviatleńniaŭ tablic."
5269 #: libraries/messages.inc.php:911
5271 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
5272 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
5273 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
5275 "Kolkaść razoŭ pieršy zapis byŭ pračytany z indeksu. Kali hetaje značeńnie "
5276 "vialikaje, serveru rekamendujecca rabić vialikuju kolkaść paŭnaindeksavych "
5277 "skanavańniaŭ; naprykład, SELECT col1 FROM foo, uličvajučy, što col1 "
5280 #: libraries/messages.inc.php:912
5282 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
5283 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
5285 "Kolkaść zapytaŭ na čytańnie radka z vykarystańniem kluča. Kali jana "
5286 "vialikaja, heta dobraja prykmieta taho, što zapyty i tablicy dobra "
5289 #: libraries/messages.inc.php:913
5291 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
5292 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
5293 "if you are doing an index scan."
5295 "Kolkaść zapytaŭ čytańnia nastupny radok u klučavym paradku. Jana "
5296 "pavialičvajecca, kali vykonvajecca zapyt na indeksavanuju kalonku z šeraham "
5297 "abmiežavańniaŭ abo kali adbyvajecca skanavańnie indeksaŭ."
5299 #: libraries/messages.inc.php:914
5301 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
5302 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
5304 "Kolkaść zapytaŭ čytańnia papiaredni radok u klučavym paradku. Hety metad "
5305 "čytańnia vykarystoŭvajecca pieravažna dla aptymizacyi ORDER BY ... DESC."
5307 #: libraries/messages.inc.php:915
5309 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
5310 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
5311 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
5312 "you have joins that don't use keys properly."
5314 "Kolkaść zapytaŭ čytańnia radka fiksavanaj pazycyi. Jana vialikaja, kali "
5315 "vykonvajecca šmat zapytaŭ, jakija patrabujuć sartavańnie vynikaŭ. Mahčyma, "
5316 "prysutničaje šmat zapytaŭ, jakija patrabujuć ad MySQL pierahlad tablicy "
5317 "całkam abo vykonvajucca ab'jadnańni, jakija niapravilna vykarystoŭvajuć "
5320 #: libraries/messages.inc.php:916
5322 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
5323 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
5324 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
5325 "advantage of the indexes you have."
5327 "Kolkaść zapytaŭ čytańnia nastupnaha radka ŭ fajle dadzienych. Jana "
5328 "vialikaja, kali vykonvajecca šmat prahladaŭ tablicy. U ahulnym vypadku heta "
5329 "aznačaje, što tablicy indeksavanyja niapravilna abo zapyty nie napisanyja "
5330 "tak, kab vykarystoŭvać pieravahi indeksaŭ."
5332 #: libraries/messages.inc.php:917
5333 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
5334 msgstr "Kolkaść unutranych vyrazaŭ ROLLBACK."
5336 #: libraries/messages.inc.php:918
5337 msgid "The number of requests to update a row in a table."
5338 msgstr "Kolkaść zapytaŭ abnaŭleńnia radka ŭ tablicy."
5340 #: libraries/messages.inc.php:919
5341 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
5342 msgstr "Kolkaść zapytaŭ ustaŭki radka ŭ tablicu."
5344 #: libraries/messages.inc.php:920
5345 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
5347 "Kolkaść staronak, jakija ŭtrymlivajuć dadzienyja (źmienienych abo "
5350 #: libraries/messages.inc.php:921
5351 msgid "The number of pages currently dirty."
5352 msgstr "Kolkaść źmienienych staronak."
5354 #: libraries/messages.inc.php:922
5355 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
5356 msgstr "Kolkaść staronak bufernaha pułu, na jakija byŭ atrymany zapyt na skid."
5358 #: libraries/messages.inc.php:923
5359 msgid "The number of free pages."
5360 msgstr "Kolkaść volnych staronak."
5362 #: libraries/messages.inc.php:924
5364 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
5365 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
5368 "Kolkaść staronak, jakija ŭtrymlivajucca ŭ bufernym pule InnoDB. Heta "
5369 "staronki, jakija ŭ biahučy momant čytajucca ci zapisvajucca abo jakija nia "
5370 "mohuć być skinutyja ci vydalenyja z-za peŭnaj pryčyny."
5372 #: libraries/messages.inc.php:925
5374 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
5375 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
5376 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
5377 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
5379 "Kolkaść zaniatych staronak tamu, što jany byli vyznačanyja jak "
5380 "administrycyjnyja dadzienyja takija, jak blakavańnie radkoŭ abo adaptyŭny "
5381 "chešavany indeks. Hetaje značeńnie taksama moža być vyličanaje jak "
5382 "Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - "
5383 "Innodb_buffer_pool_pages_data."
5385 #: libraries/messages.inc.php:926
5386 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
5387 msgstr "Ahulny pamier bufernaha pułu, u staronkach."
5389 #: libraries/messages.inc.php:927
5391 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
5392 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
5394 "Kolkaść «vypadkovych» papiarednich čytańniaŭ, zroblenych InnoDB. Heta "
5395 "adbyvajecca, kali zapyt prahladaje značnuju častku tablicy, ale ŭ vypadkovym "
5398 #: libraries/messages.inc.php:928
5400 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
5401 "InnoDB does a sequential full table scan."
5403 "Kolkaść paśladoŭnych papiarednich čytańniaŭ, zroblenych InnoDB. Heta "
5404 "adbyvajecca, kali InnoDB vykonvaje paśladoŭny poŭny prahlad tablicy."
5406 #: libraries/messages.inc.php:929
5407 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
5408 msgstr "Kolkaść lagičnych zapytaŭ čytańnia, zroblenych InnoDB."
5410 #: libraries/messages.inc.php:930
5412 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
5413 "and had to do a single-page read."
5415 "Kolkaść lagičnych čytańniaŭ, jakija InnoDB nie zmahła adnavić z bufernaha "
5416 "pułu, a tamu zrabiła adnastaronkavaje čytańnie."
5418 #: libraries/messages.inc.php:931
5420 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
5421 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
5422 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
5423 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
5424 "properly, this value should be small."
5426 "Zvyčajna, zapisy ŭ buferny puł InnoDB, zroblenyja ŭ fonie. Adnak, kali "
5427 "nieabchodna pračytać abo stvaryć staronku i čystyja staronki adsutničajuć, "
5428 "nieabchočna pačakać, pakul peŭnyja staronki nia buduć skinutyja. Hety "
5429 "kamputar padličvaje kolkaść takich čakańniaŭ. Kali pamier buferu byŭ "
5430 "vyznačany pravilna, hetaje značeńnie musić być maleńkim."
5432 #: libraries/messages.inc.php:932
5433 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
5434 msgstr "Kolkaść zapisaŭ, zroblenych u buferny puł InnoDB."
5436 #: libraries/messages.inc.php:933
5437 msgid "The number of fsync() operations so far."
5438 msgstr "Kolkaść aperacyjaŭ fsync() na biahučy momant."
5440 #: libraries/messages.inc.php:934
5441 msgid "The current number of pending fsync() operations."
5442 msgstr "Biahučaja kolkaść aperacyjaŭ fsync(), jakija čakajuć vykanańnia."
5444 #: libraries/messages.inc.php:935
5445 msgid "The current number of pending reads."
5446 msgstr "Biahučaja kolkaść čytańniaŭ, jakija čakajuć vykanańnia."
5448 #: libraries/messages.inc.php:936
5449 msgid "The current number of pending writes."
5450 msgstr "Biahučaja kolkaść zapisaŭ, jakija čakajuć vykanańnia."
5452 #: libraries/messages.inc.php:937
5453 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
5454 msgstr "Kolkaść pračytanych na biahučy momant dadzienych, u bajtach."
5456 #: libraries/messages.inc.php:938
5457 msgid "The total number of data reads."
5458 msgstr "Ahulnaja kolkaść čytańniaŭ dadzienych."
5460 #: libraries/messages.inc.php:939
5461 msgid "The total number of data writes."
5462 msgstr "Ahulnaja kolkaść zapisaŭ dadzienych."
5464 #: libraries/messages.inc.php:940
5465 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
5466 msgstr "Kolkaść zapisanych na biahučy momant dadzienych, u bajtach."
5468 #: libraries/messages.inc.php:941
5469 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
5471 "Kolkaść padvojnych zapisaŭ, jakija byli vykananyja, i kolkaść staronak, "
5472 "jakija byli zapisanyja dla hetaj mety."
5474 #: libraries/messages.inc.php:942
5475 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
5477 "Kolkaść padvojnych zapisaŭ, jakija byli vykananyja, i kolkaść staronak, "
5478 "jakija byli zapisanyja dla hetaj mety."
5480 #: libraries/messages.inc.php:943
5482 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
5483 "wait for it to be flushed before continuing."
5485 "Kolkaść vypadkaŭ čakańnia z-za taho, što bufer łogu byŭ zanadta mały, i tamu "
5486 "daviałosia čakać, pakul jon nie ačyścicca."
5488 #: libraries/messages.inc.php:944
5489 msgid "The number of log write requests."
5490 msgstr "Kolkaść zapisaŭ u łog."
5492 #: libraries/messages.inc.php:945
5493 msgid "The number of physical writes to the log file."
5494 msgstr "Kolkaść fizyčna vykananych zapisaŭ u łog-fajł."
5496 #: libraries/messages.inc.php:946
5497 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
5498 msgstr "Kolkaść synchranizavynych zapisaŭ, zroblenych u łog-fajł."
5500 #: libraries/messages.inc.php:947
5501 msgid "The number of pending log file fsyncs."
5502 msgstr "Kolkaść synchranizavańniaŭ łog-fajła, jakija čakajuć vykanańnia."
5504 #: libraries/messages.inc.php:948
5505 msgid "Pending log file writes."
5506 msgstr "Kolkaść zapisaŭ u łog-fajł, jakija čakajuć vykanańnia."
5508 #: libraries/messages.inc.php:949
5509 msgid "The number of bytes written to the log file."
5510 msgstr "Kolkaść bajtaŭ, zapisanych u łog-fajł."
5512 #: libraries/messages.inc.php:950
5513 msgid "The number of pages created."
5514 msgstr "Kolkaść stvoranych staronak."
5516 #: libraries/messages.inc.php:951
5518 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
5519 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
5521 "Pamier zakampilavanaj staronki InnoDB (pa zmoŭčańni 16KB). Peŭnyja vieličyni "
5522 "vymiarajucca ŭ staronkach; pamier staronki dazvalaje chutka pieravieści jaho "
5525 #: libraries/messages.inc.php:952
5526 msgid "The number of pages read."
5527 msgstr "Kolkaść pračytanych staronak."
5529 #: libraries/messages.inc.php:953
5530 msgid "The number of pages written."
5531 msgstr "Kolkaść zapisanych staronak."
5533 #: libraries/messages.inc.php:954
5534 msgid "The number of row locks currently being waited for."
5536 "Kolkaść blakavańniaŭ radkoŭ, čakańnie jakich adbyvajecca na biahučy momant."
5538 #: libraries/messages.inc.php:955
5539 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
5540 msgstr "Siaredni čas atrymańnia mahčymaści blakavańnia radku, u milisekundach."
5542 #: libraries/messages.inc.php:956
5543 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
5545 "Ahulny čas čakańnia atrymańnia mahčymaści blakavańnia radku, u milisekundach."
5547 #: libraries/messages.inc.php:957
5548 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
5550 "Maksymalny čas atramańnia mahčymaści blakavańnia radku, u milisekundach."
5552 #: libraries/messages.inc.php:958
5553 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
5554 msgstr "Kolkaść razoŭ, kali davodziłasia čakać blakavańnie radku."
5556 #: libraries/messages.inc.php:959
5557 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
5558 msgstr "Kolkaść radkoŭ, vydalenych z tablic InnoDB."
5560 #: libraries/messages.inc.php:960
5561 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
5562 msgstr "Kolkaść radkoŭ, ustaŭlenych u tablicy InnoDB."
5564 #: libraries/messages.inc.php:961
5565 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
5566 msgstr "Kolkaś radkoŭ, pračytanych z tablic InnoDB."
5568 #: libraries/messages.inc.php:962
5569 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
5570 msgstr "Kolkaść radkoŭ, abnoŭlenych u tablicach InnoDB."
5572 #: libraries/messages.inc.php:963
5574 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
5575 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
5577 "Kolkaść blokaŭ u kešy klučoŭ, jakija byli źmienienyja, ale jašče nie byli "
5578 "skinutyja na dysk. Vykarystoŭvajecca jak značeńnie Not_flushed_key_blocks."
5580 #: libraries/messages.inc.php:964
5582 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
5583 "determine how much of the key cache is in use."
5585 "Kolkaść niavykarystanych blokaŭ u kešy klučoŭ. Hetaje značeńnie možna "
5586 "vykarystoŭvać dla vyznačeńnia stupieni vykarystańnia kešu klučoŭ."
5588 #: libraries/messages.inc.php:965
5590 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
5591 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
5594 "Kolkaść vykarystanych blokaŭ u kešy klučoŭ. Hetaje značeńnie z dastatkovaj "
5595 "stupieńniu peŭnaści śviedčyć pra maksymalnuju za ŭvieś čas kolkaść blokaŭ, "
5596 "jakija vykarastoŭvalisia adnačasova."
5598 #: libraries/messages.inc.php:966
5599 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
5600 msgstr "Kolkaść zapytaŭ na čytańnie bloku klučoŭ z kešu."
5602 #: libraries/messages.inc.php:967
5604 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
5605 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
5606 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
5608 "Kolkaść fizyčnych čytańniaŭ bloku klučoŭ z dyska. Kali značeńnie Key_reads "
5609 "vialikaje, značeńnie key_buffer_size, vidać, vielmi małoje. Kolkaść "
5610 "promachaŭ u keš možna vyličyć jak Key_reads/Key_read_requests."
5612 #: libraries/messages.inc.php:968
5613 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
5614 msgstr "Kolkaść zapytaŭ na zapis bloku klučoŭ u keš."
5616 #: libraries/messages.inc.php:969
5617 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
5618 msgstr "Kolkaść fizyčnych zapisaŭ bloku klučoŭ na dysk."
5620 #: libraries/messages.inc.php:970
5622 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
5623 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
5624 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
5626 "Ahulny košt apošniaha zkampilavanaha zapytu, padličanaha aptymizataram "
5627 "zapytaŭ. Karysna dla paraŭnańnia roznych sposabaŭ realizacyi adnaho zapytu. "
5628 "Značeńnie pa zmoŭčańni 0 aznačaje, što nivodny zapyt jašče nia byŭ "
5631 #: libraries/messages.inc.php:971
5632 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
5633 msgstr "Kolkaść radkoŭ dla zapisu, adkładzienych zapytami INSERT DELAYED."
5635 #: libraries/messages.inc.php:972
5637 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
5638 "table cache value is probably too small."
5640 "Kolkaść tablic, jakija byli adkrytyja. Kali adkrytyja tablicy vialikija, "
5641 "značeńnie kešu tablic imavierna vielmi małoje."
5643 #: libraries/messages.inc.php:973
5644 msgid "The number of files that are open."
5645 msgstr "Kolkaść adkrytych fajłaŭ."
5647 #: libraries/messages.inc.php:974
5648 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
5650 "Kolkaść adkrytych patokaŭ (vykarystoŭvajucca pieravažna dla łahavańnia)."
5652 #: libraries/messages.inc.php:975
5653 msgid "The number of tables that are open."
5654 msgstr "Kolkaść adkrytych tablic."
5656 #: libraries/messages.inc.php:976
5657 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
5658 msgstr "Kolkaść volnych blokaŭ pamiaci ŭ kešy zapytaŭ."
5660 #: libraries/messages.inc.php:977
5661 msgid "The amount of free memory for query cache."
5662 msgstr "Kolkaść volnaj pamiaci dla kešu zapytaŭ."
5664 #: libraries/messages.inc.php:978
5665 msgid "The number of cache hits."
5666 msgstr "Kolkaść zvarotaŭ da kešu."
5668 #: libraries/messages.inc.php:979
5669 msgid "The number of queries added to the cache."
5670 msgstr "Kolkaść zapytaŭ, jakija byli dadanyja ŭ keš."
5672 #: libraries/messages.inc.php:980
5674 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
5675 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
5676 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
5677 "decide which queries to remove from the cache."
5679 "Kołkaść zapytaŭ, jakija byli vydalenyja z kešu, kab vyzvalić pamiać dla "
5680 "kešavańnia novych zapytaŭ. Hetyja źviestki mohuć dapamahčy vyznačyć pamier "
5681 "kešu zapytaŭ. Keš zapytaŭ vykarystoŭvaje statehiju elementa, jaki "
5682 "vykarystoŭvaŭsia najmienš (LRU) dla vyznačeńnia, jakija zapyty treba vydalać "
5685 #: libraries/messages.inc.php:981
5687 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
5688 "query_cache_type setting)."
5690 "Kolkaść niekešavalnych zapytaŭ (niekešavalnych abo niekešavanych z-za "
5691 "značeńnia dyrektyvy query_cache_type)."
5693 #: libraries/messages.inc.php:982
5694 msgid "The number of queries registered in the cache."
5695 msgstr "Kolkaść zapytaŭ, jakija prysutničajuć u kešy."
5697 #: libraries/messages.inc.php:983
5698 msgid "The total number of blocks in the query cache."
5699 msgstr "Ahulnaja kolkaść blokaŭ u kešy zapytyŭ."
5701 #: libraries/messages.inc.php:984
5702 msgctxt "$strShowStatusReset"
5704 msgstr "Skinuć statystyku"
5706 #: libraries/messages.inc.php:985
5707 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
5708 msgstr "Stan abaronienaj ad pamyłak replikacyi (jašče nie realizavanaja)."
5710 #: libraries/messages.inc.php:986
5712 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
5713 "should carefully check the indexes of your tables."
5715 "Kolkaść ab'jadnańniaŭ, jakija nie vykarystoŭviajuć indeksy. Kali hetaje "
5716 "značeńnie nia roŭnaje 0, varta pravieryć indeksy ŭ tablicach."
5718 #: libraries/messages.inc.php:987
5719 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
5721 "Kolkaść ab'jadnańniaŭ, jakija vykarystoŭvali pošuk pa mascy ŭ metavaj "
5724 #: libraries/messages.inc.php:988
5726 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
5727 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
5729 "Kolkaść ab'jadnańniaŭ biez vykarystańnia klučoŭ, jakija praviarali najaŭnaść "
5730 "kluča paśla kožnaha radka. (Kali hetaje značeńnie nia roŭnaje 0, varta "
5731 "pravieryć indeksy ŭ tablicach.)"
5733 #: libraries/messages.inc.php:989
5735 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
5736 "critical even if this is big.)"
5738 "Kolkaść ab'jadnańniaŭ, jakija vykarystoŭvali spałučeńni paloŭ u pieršaj "
5739 "tablicy. (Zvyčajna nie krytyčna, navat kali hetaje značeńnie vialikaje.)"
5741 #: libraries/messages.inc.php:990
5742 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
5743 msgstr "Kolkaść ab'jadnańniaŭ, jakija praviali poŭny prahlad pieršaj tablicy."
5745 #: libraries/messages.inc.php:991
5746 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
5748 "Kolkaść časovych tablic, jakija ŭ biahučy momant adkrytyja zaležnym SQL-"
5751 #: libraries/messages.inc.php:992
5753 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
5754 "retried transactions."
5756 "Ahulnaja (ad zahruzki) kolkaść razoŭ, kali zaležny SQL-patok replikacyi "
5757 "paŭtaraŭ tranzakcyi."
5759 #: libraries/messages.inc.php:993
5760 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
5762 "Hetaje značeńnie roŭnaje \"ON\", kali server źjaŭlajecca zaležnym i "
5763 "padłučanym da servera, jaki jaho kantraluje."
5765 #: libraries/messages.inc.php:994
5767 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
5770 "Kolkaść patokaŭ, jakim spatrebiłasia bolš za slow_launch_time sekundaŭ dla "
5773 #: libraries/messages.inc.php:995
5775 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
5777 "Kolkaść zapytaŭ, na vykanantnie jakich spatrebiłasia bolš, čym "
5778 "long_query_time sekundaŭ."
5780 #: libraries/messages.inc.php:996
5782 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
5783 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
5786 "Kolkaść prachodaŭ, jakija byli zroblenyja algarytmam sartavańnia. Kali "
5787 "hetaje značeńnie vialikaje, varta razhledzić pavieličeńnie značeńnia "
5788 "systemnaj źmiennaj sort_buffer_size."
5790 #: libraries/messages.inc.php:997
5791 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
5793 "Kolkaść sartavańniaŭ, jakija byli zroblenyja z vykarystańniem niekalkich "
5796 #: libraries/messages.inc.php:998
5797 msgid "The number of sorted rows."
5798 msgstr "Kolkaść adsartavanych radkoŭ."
5800 #: libraries/messages.inc.php:999
5801 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
5802 msgstr "Kolkaść sartavańniaŭ, jakija byli zroblenyja padčas prahladu tablicy."
5804 #: libraries/messages.inc.php:1000
5805 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
5806 msgstr "Kolkaść razoŭ, kali blakavańnie tablicy było zroblenaje imhnienna."
5808 #: libraries/messages.inc.php:1001
5810 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
5811 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
5812 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
5813 "tables or use replication."
5815 "Kolkaść razoŭ, kali blakavańnie tablicy niemahčyma było ažyćciavić imhnienna "
5816 "i peŭny čas pajšoŭ na čakańnie. Kali hetaje značeńnie vialikaje, i isnujuć "
5817 "prablemy z pradukcyjnaściu, varta spačatku aptymizavać zapyty, a paśla abo "
5818 "padzialić tablicu abo tablicy, abo vykarystoŭvać replikacyju."
5820 #: libraries/messages.inc.php:1002
5822 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
5823 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
5824 "raise your thread_cache_size."
5826 "Kolkaść patokaŭ u kešy patokaŭ. Stupień traplańnia ŭ keš moža być vyličanaja "
5827 "jak Threads_created/Connections. Kali hetaje značeńnie pafarbavanaje ŭ "
5828 "čyrvony koler, varta pavialičyć značeńnie thread_cache_size."
5830 #: libraries/messages.inc.php:1003
5831 msgid "The number of currently open connections."
5832 msgstr "Kolkaść adkrytych na biahučy momant złučeńniaŭ."
5834 #: libraries/messages.inc.php:1004
5836 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
5837 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
5838 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
5841 "Kolkaść patokaŭ, stvoranych dla kiravańnia złučeńniami. Kali značeńnie "
5842 "Threads_created vialikaje, mahčyma, varta pavialičyć značeńnie "
5843 "thread_cache_size. (Zvyčajna, heta nie daje jakoha-niebudź zaŭvažnaha "
5844 "pavieličeńnia pradukcyjnaści, kali prysutničaje dobraja realizacyja patokaŭ.)"
5846 #: libraries/messages.inc.php:1005
5847 msgid "The number of threads that are not sleeping."
5848 msgstr "Kolkaść patokaŭ, jakija nie źjaŭlajucca śpiačymi."
5850 #: libraries/messages.inc.php:1007 tbl_printview.php:75
5852 msgstr "Pakazać tablicy"
5854 #: libraries/messages.inc.php:1008 libraries/sql_query_form.lib.php:396
5855 msgid " Show this query here again "
5856 msgstr " Pakazać hety zapyt znoŭ "
5858 #: libraries/messages.inc.php:1009 libraries/mysql_charsets.lib.php:218
5859 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5860 msgid "Simplified Chinese"
5861 msgstr "Kitajskaja sproščanaja"
5863 #: libraries/messages.inc.php:1010 tbl_operations.php:258
5867 #: libraries/messages.inc.php:1013 libraries/replication_gui.lib.php:52
5869 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5870 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5873 #: libraries/messages.inc.php:1014 libraries/mysql_charsets.lib.php:284
5877 #: libraries/messages.inc.php:1015 libraries/mysql_charsets.lib.php:287
5879 msgstr "Słavienskaja"
5881 #: libraries/messages.inc.php:1016 pmd_general.php:95
5882 msgid "Small/Big All"
5883 msgstr "Zharnuć/razharnuć adlustravańnie ŭsich tablic"
5885 #: libraries/messages.inc.php:1017 pmd_general.php:91
5886 msgid "Snap to grid"
5887 msgstr "Źviać ź sietkaj"
5889 #: libraries/messages.inc.php:1019 server_synchronize.php:1162
5893 #: libraries/messages.inc.php:1021 server_status.php:259
5895 msgstr "Sartavańnie"
5897 #: libraries/messages.inc.php:1023 tbl_printview.php:310 tbl_structure.php:657
5899 msgstr "Vykarystańnie prastory"
5901 #: libraries/messages.inc.php:1024 libraries/mysql_charsets.lib.php:290
5903 msgstr "Hišpanskaja"
5905 #: libraries/messages.inc.php:1025
5906 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
5907 msgstr "Słovy, padzielenyja prahałam (\" \")."
5909 #: libraries/messages.inc.php:1027
5911 msgstr "Typ ekspartu"
5913 #: libraries/messages.inc.php:1028
5914 msgid "Export time in UTC"
5917 #: libraries/messages.inc.php:1029 libraries/sqlparser.lib.php:173
5919 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
5920 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
5921 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
5922 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
5923 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
5924 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
5925 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
5926 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
5927 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
5929 "Mahčyma, vy znajšli pamyłku ŭ SQL-parsery. Kali łaska, uvažliva praviercie "
5930 "vyš zapyt i adpaviednaść dvukośsiaŭ u im. Inšaj mahčymaj pryčynaj pamyłki "
5931 "moža być toje, što vy zahruzili fajł z dvajkovymi dadzienymi pa-za miežami "
5932 "tekstu, vyłučanaha dvukośsiami. Vy taksama možacie pasprabavać adpravić vaš "
5933 "zapyt z kamandnaha radka MySQL. Paviedamleńnie pra pamyłku servera MySQL "
5934 "pryviedzienaje nižej, moža taksama dapamahčy vam vyśvietlić pryčynu "
5935 "prablemu. Kali vy ŭsio jašče majecie prablemy abo parser paviedamlaje pra "
5936 "pamyłku, a z kamandnaha radku zapyt vykonvajecca, kali łaska, skaracicie vaš "
5937 "uviedzieny SQL-zapyt da adnaho zapytu, jaki vyklikaje pamyłku, i adpraŭcie "
5938 "paviedamleńnie pra pamyłku z blokam dadzienych, padadzienych u sekyci CUT "
5941 #: libraries/messages.inc.php:1030 libraries/sqlparser.lib.php:137
5943 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
5944 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
5946 "Zdajecca, vaš SQL-zapyt utrymlivaje pamyłku. Paviedamleńnie pra pamyłku "
5947 "servera MySQL pryviedzienaje nižej, mahčyma, taksama dapamoža vam vyśvietlić "
5950 #: libraries/messages.inc.php:1034 libraries/sqlparser.lib.php:495
5951 msgid "Invalid Identifer"
5952 msgstr "Niapravilny identyfikatar"
5954 #: libraries/messages.inc.php:1035 libraries/sqlparser.lib.php:344
5955 msgid "Unclosed quote"
5956 msgstr "Niezakrytaje dvukośsie"
5958 #: libraries/messages.inc.php:1036 libraries/sqlparser.lib.php:612
5959 msgid "Unknown Punctuation String"
5960 msgstr "Nieviadomy symbal punktuacyi"
5962 #: libraries/messages.inc.php:1038 server_replication.php:327
5963 #: server_replication.php:328
5967 #: libraries/messages.inc.php:1041 tbl_printview.php:369 tbl_structure.php:729
5971 #: libraries/messages.inc.php:1042 tbl_printview.php:380 tbl_structure.php:741
5975 #: libraries/messages.inc.php:1043 server_status.php:388
5977 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
5978 "reported by the MySQL server may be incorrect."
5980 "Na zahružanym servery bajtavyja ličylniki mohuć pieraskokvać koła, tamu "
5981 "statystyka, jakuju pakazvaje MySQL-server, moža być niapravilnaj."
5983 #: libraries/messages.inc.php:1046 server_replication.php:327
5984 #: server_replication.php:328
5988 #: libraries/messages.inc.php:1047 server_engines.php:49
5989 msgid "Storage Engines"
5990 msgstr "Mašyny zachavańnia dadzienych"
5992 #: libraries/messages.inc.php:1048 libraries/tbl_properties.inc.php:726
5993 #: server_engines.php:58 tbl_operations.php:353
5994 msgid "Storage Engine"
5995 msgstr "Mašyna zachavańnia dadzienych"
5997 #: libraries/messages.inc.php:1050
5998 msgid "CSV for MS Excel"
5999 msgstr "CSV dla dadzienych MS Excel"
6001 #: libraries/messages.inc.php:1052 tbl_structure.php:516 tbl_structure.php:518
6002 msgid "Propose table structure"
6003 msgstr "Prapanavanaja struktura tablicy"
6005 #: libraries/messages.inc.php:1053 server_synchronize.php:424
6006 #: server_synchronize.php:867
6007 msgid "Structure Difference"
6010 #: libraries/messages.inc.php:1055
6014 #: libraries/messages.inc.php:1057 server_synchronize.php:265
6015 msgid "Structure Synchronization"
6018 #: libraries/messages.inc.php:1058 libraries/sql_query_form.lib.php:462
6022 #: libraries/messages.inc.php:1060 main.php:358
6025 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6028 "Na servery zapuščany Suhosin. Kali łaska, źviarniciesia da %sdakumentacyi%s "
6029 "dla atrymańnia apisańnia mahčymych prablemaŭ."
6031 #: libraries/messages.inc.php:1062 libraries/mysql_charsets.lib.php:296
6032 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:393
6036 #: libraries/messages.inc.php:1068 tbl_operations.php:556
6037 msgid "Switch to copied table"
6038 msgstr "Pierajści da skapijavanaj tablicy"
6040 #: libraries/messages.inc.php:1069 server_synchronize.php:1208
6042 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
6043 "database will remain unchanged."
6046 #: libraries/messages.inc.php:1070 server_synchronize.php:451
6047 #: server_synchronize.php:896
6048 msgid "Synchronize Databases"
6051 #: libraries/messages.inc.php:1071 libraries/server_links.inc.php:92
6052 #: server_synchronize.php:1092 server_synchronize.php:1100
6056 #: libraries/messages.inc.php:1073 server_synchronize.php:430
6057 #: server_synchronize.php:873
6058 msgid "Add column(s)"
6061 #: libraries/messages.inc.php:1074 tbl_create.php:62
6063 msgid "Table %s already exists!"
6064 msgstr "Tablica %s užo isnuje!"
6066 #: libraries/messages.inc.php:1075 server_synchronize.php:432
6067 #: server_synchronize.php:875
6068 msgid "Alter column(s)"
6071 #: libraries/messages.inc.php:1076
6073 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
6074 msgstr "Tablica %1$s była paśpiachova źmienienaja"
6076 #: libraries/messages.inc.php:1077 server_synchronize.php:434
6077 #: server_synchronize.php:877
6078 msgid "Apply index(s)"
6081 #: libraries/messages.inc.php:1079 server_synchronize.php:446
6082 #: server_synchronize.php:890
6083 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
6086 #: libraries/messages.inc.php:1080
6087 msgid "The table name is empty!"
6088 msgstr "Pustaja nazva tablicy!"
6090 #: libraries/messages.inc.php:1081
6092 msgid "Table %1$s has been created."
6093 msgstr "Tablica %1$s stvoranaja."
6095 #: libraries/messages.inc.php:1084 tbl_operations.php:628
6097 msgid "Table %s has been flushed"
6098 msgstr "Keš tablicy %s byŭ ačyščany"
6100 #: libraries/messages.inc.php:1085 server_synchronize.php:436
6101 #: server_synchronize.php:879
6102 msgid "Insert row(s)"
6105 #: libraries/messages.inc.php:1086 libraries/tbl_links.inc.php:107
6106 #: libraries/tbl_links.inc.php:140 libraries/tbl_links.inc.php:141
6107 msgid "Table seems to be empty!"
6108 msgstr "Tablica — pustaja!"
6110 #: libraries/messages.inc.php:1087 tbl_operations.php:568
6111 msgid "Table maintenance"
6112 msgstr "Absłuhoŭvańnie tablicy"
6114 #: libraries/messages.inc.php:1088 libraries/tbl_properties.inc.php:618
6115 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
6117 msgstr "Imia tablicy"
6119 #: libraries/messages.inc.php:1089 pdf_schema.php:1117
6120 msgid "Table of contents"
6123 #: libraries/messages.inc.php:1090 tbl_operations.php:334
6124 msgid "Table options"
6125 msgstr "Opcyi tablicy"
6127 #: libraries/messages.inc.php:1091 server_synchronize.php:431
6128 #: server_synchronize.php:874
6129 msgid "Remove column(s)"
6132 #: libraries/messages.inc.php:1092 server_synchronize.php:433
6133 #: server_synchronize.php:876
6134 msgid "Remove index(s)"
6137 #: libraries/messages.inc.php:1096 server_synchronize.php:435
6138 #: server_synchronize.php:878
6139 msgid "Update row(s)"
6142 #: libraries/messages.inc.php:1097 libraries/Theme.class.php:387
6146 #: libraries/messages.inc.php:1098 server_synchronize.php:942
6147 msgid "Target database has been synchronized with source database"
6150 #: libraries/messages.inc.php:1099 server_privileges.php:392
6151 #: server_privileges.php:527 server_privileges.php:1679
6152 #: server_privileges.php:1685
6153 msgid "Table-specific privileges"
6154 msgstr "Pryvilei, specyfičnyja dla tablicy"
6156 #: libraries/messages.inc.php:1100 server_status.php:254
6157 msgid "Temporary data"
6158 msgstr "Časovyja dadzienyja"
6160 #: libraries/messages.inc.php:1101 tbl_change.php:728
6161 msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
6162 msgstr " Z-za vialikaj daŭžyni, hetaje pole nia moža być adredagavanaje "
6164 #: libraries/messages.inc.php:1102
6166 msgstr "Tekst Texy!"
6168 #: libraries/messages.inc.php:1103 libraries/mysql_charsets.lib.php:299
6169 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:396
6171 msgstr "Tajlandzkaja"
6173 #: libraries/messages.inc.php:1104 libraries/Theme_Manager.class.php:115
6175 msgid "Default theme %s not found!"
6176 msgstr "Tema pa zmoŭčańni %s nia znojdzienaja!"
6178 #: libraries/messages.inc.php:1105 libraries/Theme.class.php:384
6179 msgid "No preview available."
6180 msgstr "Papiaredni prahlad niedastupny."
6182 #: libraries/messages.inc.php:1106 libraries/Theme_Manager.class.php:153
6184 msgid "Theme %s not found!"
6185 msgstr "Tema %s nia znojdzienaja!"
6187 #: libraries/messages.inc.php:1107 libraries/Theme.class.php:162
6189 msgid "No valid image path for theme %s found!"
6190 msgstr "Dapuščalny šlach da malunkaŭ temy %s nia znojdzieny!"
6192 #: libraries/messages.inc.php:1108 libraries/Theme_Manager.class.php:221
6194 msgid "Theme path not found for theme %s!"
6195 msgstr "Nia znojdzieny šlach da temy %s!"
6197 #: libraries/messages.inc.php:1109 libraries/Theme_Manager.class.php:297
6198 #: test/theme.php:161 themes.php:21 themes.php:41
6199 msgid "Theme / Style"
6200 msgstr "Tema / Styl"
6202 #: libraries/messages.inc.php:1110 libraries/replication_gui.lib.php:308
6203 #: server_privileges.php:734
6207 #: libraries/messages.inc.php:1111 server_status.php:252
6211 #: libraries/messages.inc.php:1112
6213 msgid "Thread %s was successfully killed."
6214 msgstr "Patok %s byŭ paśpiachova spynieny."
6216 #: libraries/messages.inc.php:1114
6218 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
6219 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
6221 "Adnak, padčas apošniaha vykanańnia nijakija dadzienyja byli apracavanyja. "
6222 "Heta zvyčajna značyć, što phpMyAdmin nia zmoža skončyć hetaje impartavańnia, "
6223 "kali vy nie pavialičycie limity vykanańnia php-skryptoŭ."
6225 #: libraries/messages.inc.php:1115
6227 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
6228 "file and import will resume."
6230 "Vyjšaŭ dazvoleny čas vykanańnia skrypta. Kali vy chočacie zavieršyć "
6231 "impartavańnie, kali łaska, zahruzicie fajł znoŭ i impartavańnie ŭznavicca."
6233 #: libraries/messages.inc.php:1117 pmd_pdf.php:94
6234 msgid "to/from page"
6237 #: libraries/messages.inc.php:1118 pdf_pages.php:343
6238 msgid "Toggle scratchboard"
6239 msgstr "Pakazać papiaredni prahlad"
6241 #: libraries/messages.inc.php:1119 pmd_general.php:99
6242 msgid "Toggle small/big"
6243 msgstr "Pieraklučyć maleńki/vialiki"
6245 #: libraries/messages.inc.php:1120
6246 msgid "To select relation, click :"
6248 "Kab vybrać suviaź, naciśnicie na kropcy złučeńnia, jak pakazana na vyjavie:"
6250 #: libraries/messages.inc.php:1121
6254 #: libraries/messages.inc.php:1123 libraries/tbl_links.inc.php:149
6256 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6259 #: libraries/messages.inc.php:1124 tbl_tracking.php:655
6260 msgid "Activate now"
6263 #: libraries/messages.inc.php:1125 tbl_tracking.php:653
6265 msgid "Activate tracking for %s.%s"
6268 #: libraries/messages.inc.php:1126 tbl_tracking.php:221
6269 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
6272 #: libraries/messages.inc.php:1127 tbl_tracking.php:688
6273 msgid "Create version"
6276 #: libraries/messages.inc.php:1128 tbl_tracking.php:668
6278 msgid "Create version %s of %s.%s"
6281 #: libraries/messages.inc.php:1130 tbl_tracking.php:412
6282 msgid "Data definition statement"
6285 #: libraries/messages.inc.php:1131 tbl_tracking.php:463
6286 msgid "Data manipulation statement"
6289 #: libraries/messages.inc.php:1132 tbl_tracking.php:410 tbl_tracking.php:461
6293 #: libraries/messages.inc.php:1133 tbl_tracking.php:642
6294 msgid "Deactivate now"
6297 #: libraries/messages.inc.php:1134 tbl_tracking.php:640
6299 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
6302 #: libraries/messages.inc.php:1135 tbl_tracking.php:521
6304 msgid "Export as %s"
6307 #: libraries/messages.inc.php:1138
6311 #: libraries/messages.inc.php:1139
6313 msgid "Tracking report for table `%s`"
6316 #: libraries/messages.inc.php:1141 tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:504
6318 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
6321 #: libraries/messages.inc.php:1142 tbl_tracking.php:561
6322 msgid "Show versions"
6325 #: libraries/messages.inc.php:1143
6326 msgid "SQL dump (file download)"
6329 #: libraries/messages.inc.php:1144 tbl_tracking.php:507 tbl_tracking.php:508
6333 #: libraries/messages.inc.php:1145 tbl_tracking.php:213
6334 msgid "SQL statements executed."
6337 #: libraries/messages.inc.php:1146
6338 msgid "This option will replace your table and contained data."
6341 #: libraries/messages.inc.php:1147 tbl_tracking.php:509
6342 msgid "SQL execution"
6345 #: libraries/messages.inc.php:1148 tbl_tracking.php:230
6346 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
6349 #: libraries/messages.inc.php:1149 tbl_tracking.php:381
6350 msgid "Tracking statements"
6353 #: libraries/messages.inc.php:1156 tbl_tracking.php:593
6357 #: libraries/messages.inc.php:1157 tbl_tracking.php:672
6358 msgid "Track these data definition statements:"
6361 #: libraries/messages.inc.php:1158 tbl_tracking.php:680
6362 msgid "Track these data manipulation statements:"
6365 #: libraries/messages.inc.php:1163 tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:462
6369 #: libraries/messages.inc.php:1164 tbl_tracking.php:203
6371 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
6374 #: libraries/messages.inc.php:1165 tbl_tracking.php:187
6376 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
6379 #: libraries/messages.inc.php:1166 tbl_tracking.php:195
6381 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
6384 #: libraries/messages.inc.php:1167 tbl_tracking.php:262
6386 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
6389 #: libraries/messages.inc.php:1169 tbl_tracking.php:220
6391 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
6392 "ensure that you have the privileges to do so."
6395 #: libraries/messages.inc.php:1170 libraries/mysql_charsets.lib.php:220
6396 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:363
6397 msgid "Traditional Chinese"
6398 msgstr "Tradycyjnaja kitajskaja"
6400 #: libraries/messages.inc.php:1171 libraries/mysql_charsets.lib.php:293
6401 msgid "Traditional Spanish"
6402 msgstr "Tradycyjnaja hišpanskaja"
6404 #: libraries/messages.inc.php:1172 server_status.php:388
6408 #: libraries/messages.inc.php:1173 server_status.php:261
6409 msgid "Transaction coordinator"
6410 msgstr "Kaardynatar pierakładu"
6412 #: libraries/messages.inc.php:1174
6414 "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6415 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6416 "of a field which contains the filename. If you use the second option, you "
6417 "need to set the first option to the empty string."
6419 "Pakazvaje spasyłku dla zahruzki dvajkovych dadzienych pola. Vy možacie "
6420 "vykarystoŭvać pieršuju opcyju dla vyznačeńnia imia fajła abo "
6421 "vykarystoŭvajcie druhuju opcyju jak imia pola, jakoje ŭtrymlivaje imia "
6422 "fajła. Kali vy vykarystoŭvajecie druhuju opcyju, vam treba pakinuć pieršaje "
6425 #: libraries/messages.inc.php:1175
6427 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6428 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6430 "Pakazvaje dadzienyja ŭ šasnaccatkovym vyhladzie. Apcyjanalny pieršy "
6431 "parametar vyznačaje častatu dadavańnia prahała (pa-zmoŭčańni — praz kožnyja "
6434 #: libraries/messages.inc.php:1176
6436 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6437 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6439 "Pakazvaje naciskalny eskiz; Opcyi — maksymalnaja šyrynia i vyšynia ŭ "
6440 "piksełach. Zachoŭvajucca pačatkovyja praporcyi."
6442 #: libraries/messages.inc.php:1177
6443 msgid "Displays a link to download this image."
6444 msgstr "Pakazvaje spasyłku dla zahruzki hetaha malunku."
6446 #: libraries/messages.inc.php:1178
6447 msgid "See image/jpeg: inline"
6448 msgstr "Prahladzieć malunak image/jpeg: ubudavany"
6450 #: libraries/messages.inc.php:1179
6452 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6453 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6454 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6455 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6456 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6457 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6458 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6459 "gmdate() function."
6461 "Pakazvaje TIME, TIMESTAMP, DATETIME albo likavuju mietku času Unix jak "
6462 "adfarmatavanuju datu. Pieršy parametar — heta kolkaść hadzinaŭ, jakija buduć "
6463 "dadadzienyja da mietki času (pa zmoŭčańni — 0). Druhi parametar "
6464 "vykarystoŭvajcie, kab paznačyć inšy farmat daty/času. Treci parametar "
6465 "vyznačaje typ daty, jakaja budzie pakazanaja: vašaja lakalnaja data albo "
6466 "data UTC (vykarystoŭvajcie dla hetaha parametry «local» i «utc» adpaviedna). U "
6467 "zaležnaści ad hetaha farmat daty maje roznyja značeńni: dla atrymańnia "
6468 "parametraŭ lakalnaj daty hladzicie dakumentacyju dla funkcyi PHP strftime(), "
6469 "a dla hrynvickaha času (parametar «utc») — dakumentacyju funkcyi gmdate()."
6471 #: libraries/messages.inc.php:1180
6473 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via "
6474 "standard input. Returns the standard output of the application. The default "
6475 "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to "
6476 "manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6477 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6478 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6479 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6480 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6481 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6484 "TOLKI DLA LINUX: Zapuskaje źniešniuju pragramu i pieradaje joj dadzienyja "
6485 "pola praz standartny ŭvod. Viartaje standartny vyvad pragramy. Pragrama pa "
6486 "zmoŭčańni — Tidy, jakaja drukuje čysty HTML-kod. Ź mierkavańniaŭ biaśpieki, "
6487 "vam treba ŭručnuju adredagavać fajł libraries/transformations/"
6488 "text_plain__external.inc.php i paznačyć śpis pragramaŭ, jakija vy chočacie "
6489 "zrabić dastupnymi. Pieršaja opcyja — tady numar pragramy, jakuju vy chočacie "
6490 "vykarystoŭvać, druhaja opcyja — parametry dla pragramy. Treciaja opcyja, "
6491 "kali vyznačanaja jak 1, skanvertuje dadzienyja z standartnaha vyvadu "
6492 "vykarystoŭvajučy htmlspecialchars() (Pa zmoŭčańni 1). Čaćviertaja opcyja, "
6493 "kali vyznačanaja jak 1, praduchilić pieranos pa słovach, kab pierakanacca, "
6494 "što ŭvieś vychadny patok budzie vyviedzieny ŭ adzin radok (Pa zmoŭčańni 1)."
6496 #: libraries/messages.inc.php:1181
6498 "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6499 "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6501 "Pakazvaje źmieściva pola jak jość, biez apracoŭki jaho funkcyjaj "
6502 "htmlspecialchars(). Tamu razumiejecca, što pole ŭtrymlivaje karektny HTML-"
6505 #: libraries/messages.inc.php:1182
6507 "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6508 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6509 "third options are the width and the height in pixels."
6511 "Pakazvaje malunak i spasyłku, pole źmiaščaje nazvu fajła. Pieršaja opcyja — "
6512 "prefiks adrasu kštałtu \"http://www.example.com/\". Druhaja i treciaja opcyi "
6513 "— šyrynia i vyšynia ŭ piksełach."
6515 #: libraries/messages.inc.php:1183
6517 "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL "
6518 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6521 "Pakazvaje spasyłku; pole źmiaščaje nazvu fajła. Pieršaja opcyja — prefiks "
6522 "adrasu kštałtu \"http://www.example.com/\". Druhaja opcyja — nazva spasyłki."
6524 #: libraries/messages.inc.php:1184
6525 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6526 msgstr "Farmatuje tekst jak SQL-zapyt z padśviečanym syntaksisam."
6528 #: libraries/messages.inc.php:1185
6530 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6531 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6532 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6533 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6534 "(Default: \"...\")."
6536 "Pakazvaje tolki častku radka. Pieršaja opcyja — kolkaść symbalaŭ ad pačatku "
6537 "radka, jakija treba prapuścić (Pa zmoŭčańni 0). Druhaja opcyja — kolkaść "
6538 "symbalaŭ, jakija treba viarnuć (Pa zmoŭčańni: da kanca radka). Treciaja "
6539 "opcyja — radok, jaki treba dałučyć da kanca i/abo z pačatku radka, kali "
6540 "adbudziecca ŭsiačeńnie (Pa zmoŭčańni: \"...\") ."
6542 #: libraries/messages.inc.php:1187 server_binlog.php:183 server_binlog.php:186
6543 #: server_processlist.php:49 server_processlist.php:51
6544 msgid "Truncate Shown Queries"
6545 msgstr "Abrazać pakazanyja zapyty"
6547 #: libraries/messages.inc.php:1188 libraries/mysql_charsets.lib.php:302
6548 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:390
6552 #: libraries/messages.inc.php:1191 libraries/mysql_charsets.lib.php:305
6553 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:387
6555 msgstr "Ukrainskaja"
6557 #: libraries/messages.inc.php:1193 libraries/mysql_charsets.lib.php:308
6558 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:317
6562 #: libraries/messages.inc.php:1195 libraries/mysql_charsets.lib.php:399
6563 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6567 #: libraries/messages.inc.php:1198
6569 msgid "You have updated the privileges for %s."
6570 msgstr "Vy źmianili pryvilei dla %s."
6572 #: libraries/messages.inc.php:1199 user_password.php:112
6573 msgid "The profile has been updated."
6574 msgstr "Profil byŭ adnoŭleny."
6576 #: libraries/messages.inc.php:1201 libraries/relation.lib.php:138
6578 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6580 "Za infarmacyjaj jak abnavić tablicu column_comments źviarniciesia, kali "
6581 "łaska, da dakumentacyi"
6583 #: libraries/messages.inc.php:1202
6585 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
6586 msgstr "Vam treba abnavić %s da versii %s ci paźniejšaj."
6588 #: libraries/messages.inc.php:1210
6591 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
6592 "s for ways to workaround this limit."
6594 "Vy, musić, pasprabavali zahruzić vielmi vialiki fajł. Kali łaska, "
6595 "źviarniciesia da %sdakumentacyi%s dla vyśviatleńnia sposabaŭ abyjści hetaje "
6598 #: libraries/messages.inc.php:1211
6599 msgid "File uploads are not allowed on this server."
6600 msgstr "Zahruzki fajłaŭ nie dazvolenyja na hetym servery."
6602 #: libraries/messages.inc.php:1212 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:661
6604 msgstr "Vykarystańnie"
6606 #: libraries/messages.inc.php:1213
6607 msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6608 msgstr "Zvarotnaje dvukośsie ŭ imionach tablic i paloŭ"
6610 #: libraries/messages.inc.php:1214 libraries/replication_gui.lib.php:314
6611 #: server_privileges.php:740
6612 msgid "Use Host Table"
6613 msgstr "Vykarystoŭvać tablicu chostaŭ"
6615 #: libraries/messages.inc.php:1215
6617 msgid "The user %s already exists!"
6618 msgstr "Karystalnik %s užo isnuje!"
6620 #: libraries/messages.inc.php:1216
6621 msgid "The user name is empty!"
6622 msgstr "Pustoje imia karystalnika!"
6624 #: libraries/messages.inc.php:1217 libraries/replication_gui.lib.php:55
6625 #: libraries/replication_gui.lib.php:56 libraries/replication_gui.lib.php:245
6626 #: libraries/replication_gui.lib.php:248 libraries/replication_gui.lib.php:255
6627 #: server_privileges.php:672 server_privileges.php:675
6628 #: server_privileges.php:682 server_synchronize.php:1166
6630 msgstr "Imia karystalnika"
6632 #: libraries/messages.inc.php:1218
6633 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
6634 msgstr "Vyłučany karystalnik nia znojdzieny ŭ tablicy pryvilejaŭ."
6636 #: libraries/messages.inc.php:1219 server_privileges.php:1365
6637 msgid "User overview"
6638 msgstr "Karystalniki"
6640 #: libraries/messages.inc.php:1220
6641 msgid "The selected users have been deleted successfully."
6642 msgstr "Vybranyja karystalniki byli paśpiachova vydalenyja."
6644 #: libraries/messages.inc.php:1221
6646 msgid "Users having access to "%s""
6647 msgstr "Karystalniki z pravami dostupu da \"%s\""
6649 #: libraries/messages.inc.php:1222 main.php:189 server_privileges.php:1350
6650 #: server_privileges.php:1497 server_privileges.php:1611
6651 #: server_processlist.php:54
6653 msgstr "Karystalnik"
6655 #: libraries/messages.inc.php:1223 tbl_change.php:1171
6657 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
6659 "Vykarystoŭvajcie klavišu TAB dla pieramiaščeńnia ad značeńnia da značeńnia "
6660 "abo CTRL+strełki dla pieramiaščeńnia ŭ luboje inšaje miesca"
6662 #: libraries/messages.inc.php:1225 libraries/replication_gui.lib.php:251
6663 #: libraries/replication_gui.lib.php:319 libraries/replication_gui.lib.php:342
6664 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:745
6665 #: server_privileges.php:769 server_privileges.php:1889
6666 #: server_privileges.php:1919
6667 msgid "Use text field"
6668 msgstr "Vykarystoŭvać tekstavaje pole"
6670 #: libraries/messages.inc.php:1229 libraries/sqlvalidator.lib.php:68
6673 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6674 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6676 "Niemahčyma prainicyjalizavać pravierku SQL. Kali łaska, praviercie, ci "
6677 "ŭstalavanyja ŭ vas nieabchodnyja pašyreńni PHP, jak heta apisana ŭ %"
6680 #: libraries/messages.inc.php:1230 libraries/replication_gui.lib.php:111
6681 #: server_status.php:627 tbl_change.php:324 tbl_printview.php:370
6682 #: tbl_structure.php:730
6686 #: libraries/messages.inc.php:1231 libraries/replication_gui.lib.php:110
6687 #: libraries/sql_query_form.lib.php:445 server_status.php:626
6688 #: server_variables.php:52
6692 #: libraries/messages.inc.php:1233 server_export.php:21
6693 msgid "View dump (schema) of databases"
6694 msgstr "Prahladzieć damp (schiemu) bazaŭ dadzienych"
6696 #: libraries/messages.inc.php:1235 tbl_export.php:23
6697 msgid "View dump (schema) of table"
6698 msgstr "Prahladzieć damp (schiemu) tablicy"
6700 #: libraries/messages.inc.php:1239 view_create.php:142
6702 msgstr "Nazva prahladu"
6704 #: libraries/messages.inc.php:1243 tbl_change.php:1028
6705 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
6706 msgstr "Niemahčyma adkryć paznačanuju vami tečku dla zahruzki fajłaŭ"
6708 #: libraries/messages.inc.php:1245 main.php:205
6712 #: libraries/messages.inc.php:1247 libraries/mysql_charsets.lib.php:278
6713 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326
6714 msgid "West European"
6715 msgstr "Zachodnieeŭrapiejskaja"
6717 #: libraries/messages.inc.php:1248 main.php:230
6721 #: libraries/messages.inc.php:1249 server_privileges.php:2138
6725 #: libraries/messages.inc.php:1253
6726 msgid "Wrong username/password. Access denied."
6727 msgstr "Niapravilny łahin/parol. U dostupie admoŭlena."
6729 #: libraries/messages.inc.php:1255
6731 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6732 "the issue and try again."
6735 #: libraries/messages.inc.php:1256
6736 msgid "Export contents"
6739 #: libraries/messages.inc.php:1257
6740 msgid "Export functions"
6743 #: libraries/messages.inc.php:1258
6744 msgid "Export procedures"
6747 #: libraries/messages.inc.php:1259
6748 msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
6751 #: libraries/messages.inc.php:1260
6752 msgid "Export tables"
6755 #: libraries/messages.inc.php:1261
6756 msgid "Export triggers"
6759 #: libraries/messages.inc.php:1262
6760 msgid "Export views"
6763 #: libraries/messages.inc.php:1263
6767 #: libraries/messages.inc.php:1267 server_privileges.php:592
6768 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
6769 msgstr "Zaŭvaha: Paznačeńnie hetych opcyjaŭ jak 0 (nul) zdymaje abmiežavańnie."
6771 #: libraries/messages.inc.php:1268
6773 msgstr "archivavany ŭ zip"
6775 #: libraries/Table.class.php:1048
6777 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
6778 msgid "Error renaming table %1 to %2"
6779 msgstr "Pamyłka pierajmienavańnia tablicy %1$s u %2$s"
6781 #: libraries/tbl_properties.inc.php:393
6784 msgctxt "for default"
6788 #: navigation.php:318
6792 #: navigation.php:319 setup/lib/messages.inc.php:42
6796 #: navigation.php:350 navigation.php:351
6798 #| msgid "Create table"
6799 msgctxt "short form"
6800 msgid "Create table"
6801 msgstr "Stvaryć tablicu"
6803 #: pdf_schema.php:996
6804 #, fuzzy, php-format
6805 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6806 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6807 msgstr "Struktura bazy \"%s\" — staronka %s"
6809 #: pdf_schema.php:637
6810 #, fuzzy, php-format
6811 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6812 msgid "The %s table doesn"
6813 msgstr "Tablicy \"%s\" nie isnuje!"
6815 #: server_databases.php:230
6817 #| msgid "No databases"
6818 msgid "Jump to database"
6819 msgstr "Bazy dadzienych adsutničajuć"
6821 #: server_privileges.php:1904
6822 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
6824 "Symbali padstanoŭki % i _ musiać być ekranavanymi symbalem \\ dla ich "
6825 "litaralnaha vykarystańnia"
6827 #: server_privileges.php:1998
6834 #: server_privileges.php:2000
6836 #| msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
6837 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
6839 "Nadzialić usimi pryvilejami bazy z imienami pa mascy (imia karystalnika_%)"
6841 #: server_replication.php:210
6844 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
6845 "like to <a href=%s>configure</a> it?"
6848 #: server_replication.php:355
6851 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
6852 "like to <a href=%s>configure</a> it?"
6855 #: server_status.php:344
6858 msgctxt "for Show status"
6862 #: server_status.php:360
6864 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
6868 #: server_status.php:362
6869 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
6872 #: server_status.php:364
6873 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
6876 #: server_status.php:366
6878 "For further information about replication status on the server, please visit "
6879 "the <a href=#replication>replication section</a>."
6882 #: server_synchronize.php:1117
6883 msgid "Enter manually"
6886 #: server_synchronize.php:1118
6888 #| msgid "max. concurrent connections"
6889 msgid "Current connection"
6890 msgstr "maksymum adnačasovych złučeńniaŭ"
6892 #: server_synchronize.php:1147
6894 msgid "Configuration: %s"
6897 #: setup/lib/messages.inc.php:16
6898 msgid "Allow character set conversion"
6901 #: setup/lib/messages.inc.php:17
6903 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
6906 #: setup/lib/messages.inc.php:18
6908 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6909 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
6910 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
6911 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
6912 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
6913 "of users, including you, are connected to."
6916 #: setup/lib/messages.inc.php:19
6917 msgid "Allow login to any MySQL server"
6920 #: setup/lib/messages.inc.php:20
6921 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
6924 #: setup/lib/messages.inc.php:21
6925 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
6928 #: setup/lib/messages.inc.php:22
6930 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
6934 #: setup/lib/messages.inc.php:23
6935 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
6938 #: setup/lib/messages.inc.php:24
6940 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
6941 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
6942 "you don't need to remember it."
6945 #: setup/lib/messages.inc.php:25
6946 msgid "Blowfish secret"
6949 #: setup/lib/messages.inc.php:26
6950 msgid "Highlight selected rows"
6953 #: setup/lib/messages.inc.php:27
6957 #: setup/lib/messages.inc.php:28
6958 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
6961 #: setup/lib/messages.inc.php:29
6962 msgid "Highlight pointer"
6965 #: setup/lib/messages.inc.php:30
6967 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
6968 "import and export operations"
6971 #: setup/lib/messages.inc.php:31
6975 #: setup/lib/messages.inc.php:32
6978 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
6979 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6983 #: setup/lib/messages.inc.php:33
6984 msgid "Cannot load or save configuration"
6987 #: setup/lib/messages.inc.php:34
6989 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
6990 "level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
6991 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
6994 #: setup/lib/messages.inc.php:35
6996 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
6997 "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
6998 "kbd] - allows newlines in fields"
7001 #: setup/lib/messages.inc.php:36
7002 msgid "CHAR fields editing"
7005 #: setup/lib/messages.inc.php:37
7006 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
7009 #: setup/lib/messages.inc.php:38
7010 msgid "CHAR textarea columns"
7013 #: setup/lib/messages.inc.php:39
7014 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
7017 #: setup/lib/messages.inc.php:40
7018 msgid "CHAR textarea rows"
7021 #: setup/lib/messages.inc.php:41
7022 msgid "Check config file permissions"
7025 #: setup/lib/messages.inc.php:43
7027 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
7028 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
7031 #: setup/lib/messages.inc.php:44
7032 msgid "Compress on the fly"
7035 #: setup/lib/messages.inc.php:45
7036 msgid "Configuration file"
7039 #: setup/lib/messages.inc.php:46
7041 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
7042 "when you're about to lose data"
7045 #: setup/lib/messages.inc.php:47
7046 msgid "Confirm DROP queries"
7049 #: setup/lib/messages.inc.php:48
7050 msgid "Default character set used for conversions"
7053 #: setup/lib/messages.inc.php:49
7054 msgid "Default character set"
7057 #: setup/lib/messages.inc.php:50
7058 msgid "Default language"
7061 #: setup/lib/messages.inc.php:51
7062 msgid "Default server"
7065 #: setup/lib/messages.inc.php:52
7066 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
7069 #: setup/lib/messages.inc.php:53
7070 msgid "Default database tab"
7073 #: setup/lib/messages.inc.php:54
7074 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
7077 #: setup/lib/messages.inc.php:55
7078 msgid "Default server tab"
7081 #: setup/lib/messages.inc.php:56
7082 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
7085 #: setup/lib/messages.inc.php:57
7086 msgid "Default table tab"
7089 #: setup/lib/messages.inc.php:58
7091 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
7092 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
7095 #: setup/lib/messages.inc.php:59
7096 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
7099 #: setup/lib/messages.inc.php:60
7100 msgid "Display databases as a list"
7103 #: setup/lib/messages.inc.php:61
7107 #: setup/lib/messages.inc.php:62
7108 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
7111 #: setup/lib/messages.inc.php:63
7112 msgid "Display servers as a list"
7115 #: setup/lib/messages.inc.php:64
7119 #: setup/lib/messages.inc.php:65
7123 #: setup/lib/messages.inc.php:66
7127 #: setup/lib/messages.inc.php:67
7128 msgid "Could not connect to MySQL server"
7131 #: setup/lib/messages.inc.php:68
7132 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
7135 #: setup/lib/messages.inc.php:69
7136 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
7139 #: setup/lib/messages.inc.php:70
7140 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
7143 #: setup/lib/messages.inc.php:71
7144 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
7147 #: setup/lib/messages.inc.php:72
7148 msgid "Empty username while using config authentication method"
7151 #: setup/lib/messages.inc.php:73
7152 msgid "Submitted form contains errors"
7155 #: setup/lib/messages.inc.php:74
7157 msgid "Incorrect IP address: %s"
7160 #: setup/lib/messages.inc.php:75
7161 msgid "Not a valid port number"
7164 #: setup/lib/messages.inc.php:76
7165 msgid "Incorrect value"
7168 #: setup/lib/messages.inc.php:77
7170 msgid "Missing data for %s"
7173 #: setup/lib/messages.inc.php:78
7174 msgid "Not a non-negative number"
7177 #: setup/lib/messages.inc.php:79
7178 msgid "Not a positive number"
7181 #: setup/lib/messages.inc.php:80
7183 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
7187 #: setup/lib/messages.inc.php:81
7188 msgid "Maximum execution time"
7191 #: setup/lib/messages.inc.php:83
7192 msgid "Character set of the file"
7195 #: setup/lib/messages.inc.php:85
7196 msgid "Database name template"
7199 #: setup/lib/messages.inc.php:86
7200 msgid "Server name template"
7203 #: setup/lib/messages.inc.php:87
7204 msgid "Table name template"
7207 #: setup/lib/messages.inc.php:89
7208 msgid "Save on server"
7211 #: setup/lib/messages.inc.php:91
7212 msgid "Remember file name template"
7215 #: setup/lib/messages.inc.php:92
7219 #: setup/lib/messages.inc.php:93
7220 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
7223 #: setup/lib/messages.inc.php:94
7225 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
7226 "enabled if your web server supports it"
7229 #: setup/lib/messages.inc.php:95
7230 msgid "Force SSL connection"
7233 #: setup/lib/messages.inc.php:96
7235 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
7236 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
7239 #: setup/lib/messages.inc.php:97
7240 msgid "Foreign key dropdown order"
7243 #: setup/lib/messages.inc.php:98
7244 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
7247 #: setup/lib/messages.inc.php:99
7248 msgid "Foreign key limit"
7251 #: setup/lib/messages.inc.php:100
7255 #: setup/lib/messages.inc.php:101
7256 msgid "Customize browse mode"
7259 #: setup/lib/messages.inc.php:102
7260 msgid "Customize edit mode"
7263 #: setup/lib/messages.inc.php:103
7267 #: setup/lib/messages.inc.php:104
7268 msgid "Customize default export options"
7271 #: setup/lib/messages.inc.php:105
7272 msgid "Export defaults"
7275 #: setup/lib/messages.inc.php:106
7276 msgid "Customize default common import options"
7279 #: setup/lib/messages.inc.php:107
7280 msgid "Import defaults"
7283 #: setup/lib/messages.inc.php:108
7284 msgid "Set import and export directories and compression options"
7287 #: setup/lib/messages.inc.php:109
7288 msgid "Import / export"
7291 #: setup/lib/messages.inc.php:111
7292 msgid "Databases display options"
7295 #: setup/lib/messages.inc.php:112
7296 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
7299 #: setup/lib/messages.inc.php:113
7300 msgid "Navigation frame"
7303 #: setup/lib/messages.inc.php:114
7304 msgid "Servers display options"
7307 #: setup/lib/messages.inc.php:116
7308 msgid "Tables display options"
7311 #: setup/lib/messages.inc.php:118
7315 #: setup/lib/messages.inc.php:119
7316 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
7319 #: setup/lib/messages.inc.php:120
7320 msgid "Other core settings"
7323 #: setup/lib/messages.inc.php:121
7324 msgid "Customize query window options"
7327 #: setup/lib/messages.inc.php:123
7329 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
7333 #: setup/lib/messages.inc.php:124
7337 #: setup/lib/messages.inc.php:125
7338 msgid "Basic settings"
7341 #: setup/lib/messages.inc.php:126
7343 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
7347 #: setup/lib/messages.inc.php:127
7348 msgid "Server configuration"
7351 #: setup/lib/messages.inc.php:128
7352 msgid "Enter server connection parameters"
7355 #: setup/lib/messages.inc.php:129
7356 msgid "Enter login options for signon authentication"
7359 #: setup/lib/messages.inc.php:130
7360 msgid "Signon login options"
7363 #: setup/lib/messages.inc.php:131
7365 "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
7366 "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in "
7370 #: setup/lib/messages.inc.php:132 setup/lib/messages.inc.php:293
7372 msgid "PMA database"
7373 msgstr "Bazy dadzienych adsutničajuć"
7375 #: setup/lib/messages.inc.php:133
7376 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
7379 #: setup/lib/messages.inc.php:134
7380 msgid "Changes tracking"
7383 #: setup/lib/messages.inc.php:135
7384 msgid "Customization"
7387 #: setup/lib/messages.inc.php:136
7388 msgid "Customize export options"
7391 #: setup/lib/messages.inc.php:137
7395 #: setup/lib/messages.inc.php:138
7396 msgid "Customize import defaults"
7399 #: setup/lib/messages.inc.php:139
7400 msgid "Customize navigation frame"
7403 #: setup/lib/messages.inc.php:140
7404 msgid "Customize main frame"
7407 #: setup/lib/messages.inc.php:141
7408 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
7411 #: setup/lib/messages.inc.php:142
7412 msgid "SQL Query box"
7415 #: setup/lib/messages.inc.php:143
7417 "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&"
7418 "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
7421 #: setup/lib/messages.inc.php:144
7425 #: setup/lib/messages.inc.php:145
7426 msgid "Customize startup page"
7429 #: setup/lib/messages.inc.php:146
7433 #: setup/lib/messages.inc.php:147
7434 msgid "Choose how you want tabs to work"
7437 #: setup/lib/messages.inc.php:148
7441 #: setup/lib/messages.inc.php:149
7443 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
7444 "and export operations"
7447 #: setup/lib/messages.inc.php:150
7451 #: setup/lib/messages.inc.php:151
7454 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
7455 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
7459 #: setup/lib/messages.inc.php:152
7460 msgid "phpMyAdmin homepage"
7463 #: setup/lib/messages.inc.php:153
7464 msgid "Extra parameters for iconv"
7467 #: setup/lib/messages.inc.php:154
7468 msgid "Ignore errors"
7471 #: setup/lib/messages.inc.php:155
7473 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
7474 "if one of the queries failed"
7477 #: setup/lib/messages.inc.php:156
7478 msgid "Ignore multiple statement errors"
7481 #: setup/lib/messages.inc.php:157
7483 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
7484 "This might be good way to import large files, however it can break "
7488 #: setup/lib/messages.inc.php:158
7489 msgid "Partial import: allow interrupt"
7492 #: setup/lib/messages.inc.php:159
7494 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
7495 "table) and only SQL is always available"
7498 #: setup/lib/messages.inc.php:162
7499 msgid "Partial import: skip queries"
7502 #: setup/lib/messages.inc.php:163
7503 msgid "Insecure connection"
7506 #: setup/lib/messages.inc.php:164
7508 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7509 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7512 #: setup/lib/messages.inc.php:165
7515 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
7516 "link[/a] to use a secure connection."
7519 #: setup/lib/messages.inc.php:166
7520 msgid "How many rows can be inserted at one time"
7523 #: setup/lib/messages.inc.php:167
7524 msgid "Number of inserted rows"
7527 #: setup/lib/messages.inc.php:168
7528 msgid "Target for quick access icon"
7531 #: setup/lib/messages.inc.php:169
7532 msgid "Show logo in left frame"
7535 #: setup/lib/messages.inc.php:170
7536 msgid "Display logo"
7539 #: setup/lib/messages.inc.php:171
7540 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
7543 #: setup/lib/messages.inc.php:172
7544 msgid "Display servers selection"
7547 #: setup/lib/messages.inc.php:173
7548 msgid "String that separates databases into different tree levels"
7551 #: setup/lib/messages.inc.php:174
7552 msgid "Database tree separator"
7555 #: setup/lib/messages.inc.php:175
7557 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
7561 #: setup/lib/messages.inc.php:176
7562 msgid "Display databases in a tree"
7565 #: setup/lib/messages.inc.php:177
7566 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
7569 #: setup/lib/messages.inc.php:178
7570 msgid "Use light version"
7573 #: setup/lib/messages.inc.php:179
7574 msgid "Maximum table tree depth"
7577 #: setup/lib/messages.inc.php:180
7578 msgid "String that separates tables into different tree levels"
7581 #: setup/lib/messages.inc.php:181
7582 msgid "Table tree separator"
7585 #: setup/lib/messages.inc.php:182
7586 msgid "Logo link URL"
7589 #: setup/lib/messages.inc.php:183
7591 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
7595 #: setup/lib/messages.inc.php:184
7596 msgid "Logo link target"
7599 #: setup/lib/messages.inc.php:185
7600 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
7603 #: setup/lib/messages.inc.php:186
7604 msgid "Enable highlighting"
7607 #: setup/lib/messages.inc.php:187
7608 msgid "let the user choose"
7611 #: setup/lib/messages.inc.php:188
7612 msgid "Use less graphically intense tabs"
7615 #: setup/lib/messages.inc.php:189
7619 #: setup/lib/messages.inc.php:190
7623 #: setup/lib/messages.inc.php:191
7625 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
7626 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
7627 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
7630 #: setup/lib/messages.inc.php:192
7631 msgid "Delete all cookies on logout"
7634 #: setup/lib/messages.inc.php:193
7636 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
7637 "authentication mode"
7640 #: setup/lib/messages.inc.php:194
7641 msgid "Recall user name"
7644 #: setup/lib/messages.inc.php:195
7646 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
7647 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
7648 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
7649 "recommended for non-trusted environments."
7652 #: setup/lib/messages.inc.php:196
7653 msgid "Login cookie store"
7656 #: setup/lib/messages.inc.php:197
7657 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
7660 #: setup/lib/messages.inc.php:198
7662 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
7663 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
7664 "pose a security risk such as impersonation."
7667 #: setup/lib/messages.inc.php:199
7668 msgid "Login cookie validity"
7671 #: setup/lib/messages.inc.php:200
7672 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
7675 #: setup/lib/messages.inc.php:201
7676 msgid "Maximum displayed SQL length"
7679 #: setup/lib/messages.inc.php:202
7680 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
7683 #: setup/lib/messages.inc.php:203
7684 msgid "Maximum databases"
7687 #: setup/lib/messages.inc.php:204
7689 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
7690 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
7694 #: setup/lib/messages.inc.php:205
7695 msgid "Maximum number of rows to display"
7698 #: setup/lib/messages.inc.php:206
7699 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
7702 #: setup/lib/messages.inc.php:207
7703 msgid "Maximum tables"
7706 #: setup/lib/messages.inc.php:208
7708 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
7709 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
7712 #: setup/lib/messages.inc.php:209
7713 msgid "Memory limit"
7716 #: setup/lib/messages.inc.php:210 setup/lib/messages.inc.php:222
7717 msgid "Use only icons, only text or both"
7720 #: setup/lib/messages.inc.php:211
7721 msgid "Iconic navigation bar"
7724 #: setup/lib/messages.inc.php:212
7728 #: setup/lib/messages.inc.php:213
7729 msgid "There are no configured servers"
7732 #: setup/lib/messages.inc.php:214
7733 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
7736 #: setup/lib/messages.inc.php:215
7737 msgid "GZip output buffering"
7740 #: setup/lib/messages.inc.php:216
7744 #: setup/lib/messages.inc.php:217
7746 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
7747 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
7750 #: setup/lib/messages.inc.php:218
7751 msgid "Default sorting order"
7754 #: setup/lib/messages.inc.php:219
7758 #: setup/lib/messages.inc.php:220
7759 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
7762 #: setup/lib/messages.inc.php:221
7763 msgid "Persistent connections"
7766 #: setup/lib/messages.inc.php:223
7767 msgid "Iconic table operations"
7770 #: setup/lib/messages.inc.php:224
7771 msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
7774 #: setup/lib/messages.inc.php:225
7775 msgid "Protect binary fields"
7778 #: setup/lib/messages.inc.php:226
7780 "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
7781 "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
7784 #: setup/lib/messages.inc.php:227
7785 msgid "Permanent query history"
7788 #: setup/lib/messages.inc.php:228
7789 msgid "How many queries are kept in history"
7792 #: setup/lib/messages.inc.php:229
7793 msgid "Query history length"
7796 #: setup/lib/messages.inc.php:230
7797 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
7800 #: setup/lib/messages.inc.php:231
7801 msgid "Default query window tab"
7804 #: setup/lib/messages.inc.php:232
7805 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
7808 #: setup/lib/messages.inc.php:233
7809 msgid "Recoding engine"
7812 #: setup/lib/messages.inc.php:234
7813 msgid "Restore default value"
7816 #: setup/lib/messages.inc.php:235
7817 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
7820 #: setup/lib/messages.inc.php:236
7821 msgid "Directory where exports can be saved on server"
7824 #: setup/lib/messages.inc.php:237
7825 msgid "Save directory"
7828 #: setup/lib/messages.inc.php:238
7831 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
7832 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
7833 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
7834 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
7835 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
7838 #: setup/lib/messages.inc.php:239
7839 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
7842 #: setup/lib/messages.inc.php:240
7843 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
7846 #: setup/lib/messages.inc.php:241
7847 msgid "Add a new server"
7850 #: setup/lib/messages.inc.php:242
7851 msgid "Leave blank if not used"
7854 #: setup/lib/messages.inc.php:243
7855 msgid "Host authentication order"
7858 #: setup/lib/messages.inc.php:244
7859 msgid "Leave blank for defaults"
7862 #: setup/lib/messages.inc.php:245
7863 msgid "Host authentication rules"
7866 #: setup/lib/messages.inc.php:246
7867 msgid "Allow logins without a password"
7870 #: setup/lib/messages.inc.php:247
7871 msgid "Allow root login"
7874 #: setup/lib/messages.inc.php:248
7875 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
7878 #: setup/lib/messages.inc.php:249
7882 #: setup/lib/messages.inc.php:250
7884 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
7885 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
7889 #: setup/lib/messages.inc.php:251
7890 msgid "SweKey config file"
7893 #: setup/lib/messages.inc.php:252
7894 msgid "Authentication method to use"
7897 #: setup/lib/messages.inc.php:253
7898 msgid "Authentication type"
7901 #: setup/lib/messages.inc.php:254
7903 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
7904 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
7907 #: setup/lib/messages.inc.php:255
7908 msgid "Bookmark table"
7911 #: setup/lib/messages.inc.php:256
7913 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
7914 "pma_column_info[/kbd]"
7917 #: setup/lib/messages.inc.php:257
7918 msgid "Column information table"
7921 #: setup/lib/messages.inc.php:258
7922 msgid "Compress connection to MySQL server"
7925 #: setup/lib/messages.inc.php:259
7926 msgid "Compress connection"
7929 #: setup/lib/messages.inc.php:260
7930 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
7933 #: setup/lib/messages.inc.php:261
7934 msgid "Connection type"
7937 #: setup/lib/messages.inc.php:262
7938 msgid "Control user password"
7941 #: setup/lib/messages.inc.php:263
7943 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7944 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
7947 #: setup/lib/messages.inc.php:264
7948 msgid "Control user"
7951 #: setup/lib/messages.inc.php:265
7952 msgid "Count tables when showing database list"
7955 #: setup/lib/messages.inc.php:266
7956 msgid "Count tables"
7959 #: setup/lib/messages.inc.php:267
7961 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
7965 #: setup/lib/messages.inc.php:268
7966 msgid "Designer table"
7969 #: setup/lib/messages.inc.php:269
7971 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
7972 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7975 #: setup/lib/messages.inc.php:270
7976 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7979 #: setup/lib/messages.inc.php:271
7982 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
7983 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
7984 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
7985 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
7986 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
7990 #: setup/lib/messages.inc.php:272
7994 #: setup/lib/messages.inc.php:273
7995 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
7998 #: setup/lib/messages.inc.php:274
7999 msgid "PHP extension to use"
8002 #: setup/lib/messages.inc.php:275
8003 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
8006 #: setup/lib/messages.inc.php:276
8007 msgid "Hide databases"
8010 #: setup/lib/messages.inc.php:277
8012 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
8016 #: setup/lib/messages.inc.php:278
8017 msgid "SQL query history table"
8020 #: setup/lib/messages.inc.php:279
8022 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
8026 #: setup/lib/messages.inc.php:280
8027 msgid "SQL query tracking table"
8030 #: setup/lib/messages.inc.php:281
8031 msgid "Hostname where MySQL server is running"
8034 #: setup/lib/messages.inc.php:282
8035 msgid "Server hostname"
8038 #: setup/lib/messages.inc.php:283
8042 #: setup/lib/messages.inc.php:284
8043 msgid "Try to connect without password"
8046 #: setup/lib/messages.inc.php:285
8047 msgid "Connect without password"
8050 #: setup/lib/messages.inc.php:286
8052 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
8053 "use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
8056 #: setup/lib/messages.inc.php:287
8057 msgid "Show only listed databases"
8060 #: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
8061 msgid "Leave empty if not using config auth"
8064 #: setup/lib/messages.inc.php:289
8065 msgid "Password for config auth"
8068 #: setup/lib/messages.inc.php:290
8070 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
8073 #: setup/lib/messages.inc.php:291
8074 msgid "PDF schema: pages table"
8077 #: setup/lib/messages.inc.php:292
8079 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
8080 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
8081 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
8084 #: setup/lib/messages.inc.php:294
8085 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
8088 #: setup/lib/messages.inc.php:295
8092 #: setup/lib/messages.inc.php:296
8094 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
8095 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
8098 #: setup/lib/messages.inc.php:297
8099 msgid "Relation table"
8102 #: setup/lib/messages.inc.php:298
8103 msgid "SQL command to fetch available databases"
8106 #: setup/lib/messages.inc.php:299
8107 msgid "SHOW DATABASES command"
8110 #: setup/lib/messages.inc.php:300
8112 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
8113 "[/a] for an example"
8116 #: setup/lib/messages.inc.php:301
8117 msgid "Signon session name"
8120 #: setup/lib/messages.inc.php:302
8124 #: setup/lib/messages.inc.php:303
8126 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
8130 #: setup/lib/messages.inc.php:304
8132 #| msgid "Automatic recovery mode"
8133 msgid "Automatically create versions"
8134 msgstr "Režym aŭtamatyčnaha ŭznaŭleńnia"
8136 #: setup/lib/messages.inc.php:305
8137 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
8140 #: setup/lib/messages.inc.php:306
8142 #| msgid "Statements"
8143 msgid "Statements to track"
8146 #: setup/lib/messages.inc.php:307
8148 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
8149 "log when creating a view."
8152 #: setup/lib/messages.inc.php:308
8153 msgid "Add DROP VIEW"
8156 #: setup/lib/messages.inc.php:309
8158 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
8159 "log when creating a table."
8162 #: setup/lib/messages.inc.php:310
8163 msgid "Add DROP TABLE"
8166 #: setup/lib/messages.inc.php:311
8168 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
8169 "the log when creating a database."
8172 #: setup/lib/messages.inc.php:312
8173 msgid "Add DROP DATABASE"
8176 #: setup/lib/messages.inc.php:313
8177 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8180 #: setup/lib/messages.inc.php:314
8181 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
8184 #: setup/lib/messages.inc.php:315
8185 msgid "Server socket"
8188 #: setup/lib/messages.inc.php:316
8189 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
8192 #: setup/lib/messages.inc.php:317
8196 #: setup/lib/messages.inc.php:318
8198 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
8201 #: setup/lib/messages.inc.php:319
8202 msgid "PDF schema: table coordinates"
8205 #: setup/lib/messages.inc.php:320
8207 "Table to describe the display fields, leave blank for no support; suggested: "
8208 "[kbd]pma_table_info[/kbd]"
8211 #: setup/lib/messages.inc.php:321
8212 msgid "Display fields table"
8215 #: setup/lib/messages.inc.php:323
8216 msgid "User for config auth"
8219 #: setup/lib/messages.inc.php:324
8221 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
8222 "compatibility checks and thereby increases performance"
8225 #: setup/lib/messages.inc.php:325
8226 msgid "Verbose check"
8229 #: setup/lib/messages.inc.php:326
8231 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
8235 #: setup/lib/messages.inc.php:327
8236 msgid "Verbose name of this server"
8239 #: setup/lib/messages.inc.php:328
8241 msgid "Set value: %s"
8244 #: setup/lib/messages.inc.php:329
8246 "Whether a user should be displayed a "show all (records)" button"
8249 #: setup/lib/messages.inc.php:330
8250 msgid "Allow to display all the rows"
8253 #: setup/lib/messages.inc.php:331
8255 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
8256 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
8257 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
8260 #: setup/lib/messages.inc.php:332
8261 msgid "Show password change form"
8264 #: setup/lib/messages.inc.php:333
8265 msgid "Show create database form"
8268 #: setup/lib/messages.inc.php:334
8272 #: setup/lib/messages.inc.php:335
8273 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
8276 #: setup/lib/messages.inc.php:336
8277 msgid "Show function fields"
8280 #: setup/lib/messages.inc.php:337
8281 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8284 #: setup/lib/messages.inc.php:338
8286 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
8290 #: setup/lib/messages.inc.php:339
8291 msgid "Show phpinfo() link"
8294 #: setup/lib/messages.inc.php:340
8295 msgid "Show detailed MySQL server information"
8298 #: setup/lib/messages.inc.php:341
8299 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
8302 #: setup/lib/messages.inc.php:342
8303 msgid "Show SQL queries"
8306 #: setup/lib/messages.inc.php:343
8307 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
8310 #: setup/lib/messages.inc.php:344
8311 msgid "Show statistics"
8314 #: setup/lib/messages.inc.php:345
8316 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
8317 "comment and the real name"
8320 #: setup/lib/messages.inc.php:346
8321 msgid "Display database comment instead of its name"
8324 #: setup/lib/messages.inc.php:347
8326 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
8327 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
8328 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
8329 "alias, the table name itself stays unchanged"
8332 #: setup/lib/messages.inc.php:348
8333 msgid "Display table comment instead of its name"
8336 #: setup/lib/messages.inc.php:349
8337 msgid "Display table comments in tooltips"
8340 #: setup/lib/messages.inc.php:350
8342 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
8345 #: setup/lib/messages.inc.php:351
8346 msgid "Skip locked tables"
8349 #: setup/lib/messages.inc.php:357
8351 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
8352 "possible) or keep the text field empty"
8355 #: setup/lib/messages.inc.php:358
8356 msgid "Suggest new database name"
8359 #: setup/lib/messages.inc.php:359
8363 #: setup/lib/messages.inc.php:360
8365 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
8366 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
8367 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
8368 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
8371 #: setup/lib/messages.inc.php:361
8372 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
8375 #: setup/lib/messages.inc.php:362
8376 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
8379 #: setup/lib/messages.inc.php:363
8380 msgid "Upload directory"
8383 #: setup/lib/messages.inc.php:364
8384 msgid "Allow for searching inside the entire database"
8387 #: setup/lib/messages.inc.php:365
8388 msgid "Use database search"
8391 #: setup/lib/messages.inc.php:366
8393 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
8394 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
8398 #: setup/lib/messages.inc.php:367
8399 msgid "Verbose multiple statements"
8402 #: setup/lib/messages.inc.php:368
8404 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8408 #: setup/lib/messages.inc.php:369
8409 msgid "Got invalid version string from server"
8412 #: setup/lib/messages.inc.php:370
8413 msgid "Check for latest version"
8416 #: setup/lib/messages.inc.php:371
8419 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8420 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8423 #: setup/lib/messages.inc.php:372
8426 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8427 "version is %s, released on %s."
8430 #: setup/lib/messages.inc.php:373
8431 msgid "No newer stable version is available"
8434 #: setup/lib/messages.inc.php:374
8435 msgid "Unparsable version string"
8438 #: setup/lib/messages.inc.php:375
8439 msgid "Version check"
8442 #: setup/lib/messages.inc.php:376
8444 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8447 #: setup/lib/messages.inc.php:377
8451 #: setup/lib/messages.inc.php:378
8453 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
8454 "for import and export operations"
8457 #: setup/lib/messages.inc.php:379
8460 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8461 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8464 #: setup/lib/messages.inc.php:380
8467 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8468 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8471 #: setup/lib/messages.inc.php:381
8475 #: tbl_operations.php:634
8477 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
8478 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8479 msgstr "Skinuć keš tablicy (\"FLUSH\")"
8481 #: tbl_relation.php:405
8483 #| msgid "Internal relations"
8484 msgid "Internal relation"
8485 msgstr "Unutranyja suviazi"
8487 #: tbl_relation.php:413
8488 msgid "Foreign key constraint"
8491 #: tbl_structure.php:595
8492 #, fuzzy, php-format
8493 #| msgid "Create an index on %s columns"
8494 msgid "Create an index on %s columns"
8495 msgstr "Stvaryć indeks na %s kalonkach"
8497 #: transformation_overview.php:48
8499 #| msgid "Description"
8500 msgctxt "for MIME transformation"
8506 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
8507 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
8508 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
8509 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
8510 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
8511 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
8512 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
8513 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
8514 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
8515 #~| "data chunk in the CUT section below:"
8517 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8518 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8519 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
8520 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
8521 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
8524 #~ "Mahčyma, vy znajšli pamyłku ŭ SQL-parsery. Kali łaska, uvažliva "
8525 #~ "praviercie vyš zapyt i adpaviednaść dvukośsiaŭ u im. Inšaj mahčymaj "
8526 #~ "pryčynaj pamyłki moža być toje, što vy zahruzili fajł z dvajkovymi "
8527 #~ "dadzienymi pa-za miežami tekstu, vyłučanaha dvukośsiami. Vy taksama "
8528 #~ "možacie pasprabavać adpravić vaš zapyt z kamandnaha radka MySQL. "
8529 #~ "Paviedamleńnie pra pamyłku servera MySQL pryviedzienaje nižej, moža "
8530 #~ "taksama dapamahčy vam vyśvietlić pryčynu prablemu. Kali vy ŭsio jašče "
8531 #~ "majecie prablemy abo parser paviedamlaje pra pamyłku, a z kamandnaha "
8532 #~ "radku zapyt vykonvajecca, kali łaska, skaracicie vaš uviedzieny SQL-zapyt "
8533 #~ "da adnaho zapytu, jaki vyklikaje pamyłku, i adpraŭcie paviedamleńnie pra "
8534 #~ "pamyłku z blokam dadzienych, padadzienych u sekyci CUT nižej:"
8536 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
8541 #~ msgstr "Skapijavać"
8543 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
8544 #~ msgstr "Vydalić karystalnikaŭ i paśla pierazahruzić pryvilei."
8547 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
8549 #~ "Heta lepšy sposab, ale pierazahruzka pryvilejaŭ moža zaniać peŭny čas."
8551 #~ msgid "has been altered."
8552 #~ msgstr "była źmienienaja."
8554 #~ msgid "Microsoft Excel 2000"
8555 #~ msgstr "Microsoft Excel 2000"
8557 #~ msgid "Internet Explorer does not support this function."
8558 #~ msgstr "Internet Explorer nie padtrymlivaje hetuju funkcyju."
8561 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
8562 #~ "usual until the privileges are reloaded."
8564 #~ "\"Vydalenyja\" karystalniki ŭsio jašče zmohuć atrymać dostup da servera "
8565 #~ "jak zvyčajna, pakul pryvilei nia buduć pierazahružanyja."
8567 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
8568 #~ msgstr "Prosta vydalić karystalnikaŭ z tablic pryvilejaŭ."
8571 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
8573 #~ "Dazvalaje vykanańnie zachavanych pracedur; Nie pracuje ŭ hetaj versii "
8576 #~ msgid "Process list"
8577 #~ msgstr "Śpis pracesaŭ"
8579 #~ msgid "Reload privileges"
8580 #~ msgstr "Pierazahruzić pryvilei"
8583 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
8586 #~ "Karystalniki ŭsio jašče buduć mieć pryvilei karystańnia (USAGE), pakul "
8587 #~ "pryvilei nia buduć pierazahružanyja."
8589 #~ msgid "Native MS Excel format"
8590 #~ msgstr "Rodny farmat MS Excel"
8593 #~| msgid "Select All"
8594 #~ msgctxt "Create SELECT * query"
8595 #~ msgid "Select all"
8596 #~ msgstr "Vybrać usio"
8599 #~| msgid "Select All"
8600 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
8602 #~ msgstr "Vybrać usio"
8606 #~ msgctxt "Create INSERT query"
8611 #~| msgid "Update Query"
8612 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
8614 #~ msgstr "Abnavić zapyt"
8618 #~ msgctxt "Create DELETE query"
8622 #~ msgid "%1$d row(s) affected."
8623 #~ msgstr "Źmieniena radkoŭ: %1$d."