Merge remote branch 'origin/master'
[phpmyadmin/dkf.git] / po / sr@latin.po
blob39b58bf6282e43f3398fd3243ebd661185668d96
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-04 20:04-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-30 23:47+0200\n"
8 "Last-Translator: Michal <michal@cihar.com>\n"
9 "Language-Team: serbian_latin <sr@latin@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: sr@latin\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
15 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
18 #: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:417 libraries/messages.inc.php:878
20 #: server_privileges.php:1475
21 msgid "Show all"
22 msgstr "Prikaži sve"
24 #: browse_foreigners.php:82 db_operations.php:648
25 #: libraries/common.lib.php:2249 libraries/display_tbl.lib.php:394
26 #: libraries/export/pdf.php:147 libraries/messages.inc.php:605
27 #: pdf_schema.php:284 pdf_schema.php:1124 pdf_schema.php:1140
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Broj strane:"
31 #: browse_foreigners.php:132 libraries/messages.inc.php:1250
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Odredišni prozor pretraživača nije mogao da bude ažuriran. Možda ste "
38 "zatvorili matični prozor, ili vaš pretraživač onemogućava ažuriranje među "
39 "prozorima zbog sigurnosnih podešavanja"
41 #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80
42 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104
43 #: db_structure.php:106 libraries/db_links.inc.php:75
44 #: libraries/messages.inc.php:849 libraries/tbl_links.inc.php:63
45 msgid "Search"
46 msgstr "Pretraživanje"
48 #: browse_foreigners.php:153 db_operations.php:383 db_operations.php:425
49 #: db_operations.php:495 db_operations.php:603 db_operations.php:696
50 #: db_structure.php:567 js/messages.php:50
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:292 libraries/common.lib.php:719
52 #: libraries/common.lib.php:1333 libraries/common.lib.php:2224
53 #: libraries/Config.class.php:1046
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:82
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:63
56 #: libraries/display_export.lib.php:277 libraries/display_import.lib.php:276
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:532 libraries/display_tbl.lib.php:614
58 #: libraries/messages.inc.php:369 libraries/replication_gui.lib.php:73
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:365 libraries/select_server.lib.php:104
60 #: libraries/sql_query_form.lib.php:400 libraries/sql_query_form.lib.php:477
61 #: libraries/sql_query_form.lib.php:552 libraries/tbl_properties.inc.php:782
62 #: libraries/Theme_Manager.class.php:311 main.php:128 navigation.php:238
63 #: pdf_pages.php:285 pdf_pages.php:309 pdf_pages.php:511 pdf_pages.php:553
64 #: pmd_pdf.php:116 server_binlog.php:142 server_privileges.php:625
65 #: server_privileges.php:1585 server_privileges.php:1932
66 #: server_privileges.php:1979 server_privileges.php:2018
67 #: server_replication.php:235 server_replication.php:318
68 #: server_replication.php:341 server_synchronize.php:1204 tbl_change.php:330
69 #: tbl_change.php:1174 tbl_change.php:1211 tbl_indexes.php:252
70 #: tbl_operations.php:263 tbl_operations.php:300 tbl_operations.php:497
71 #: tbl_operations.php:559 tbl_operations.php:679 tbl_structure.php:563
72 #: tbl_structure.php:598 tbl_tracking.php:395 tbl_tracking.php:512
73 #: view_create.php:182 view_operations.php:101
74 msgid "Go"
75 msgstr "Kreni"
77 #: browse_foreigners.php:168 browse_foreigners.php:172
78 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/messages.inc.php:467
79 #: tbl_tracking.php:320
80 msgid "Keyname"
81 msgstr "Ime ključa"
83 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:171
84 #: libraries/messages.inc.php:260 server_collations.php:55
85 #: server_collations.php:67 server_engines.php:59 server_status.php:628
86 msgid "Description"
87 msgstr "Opis"
89 #: browse_foreigners.php:247 browse_foreigners.php:256
90 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:276
91 #: libraries/messages.inc.php:1226
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "Koristi ovu vrednost"
95 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:378 libraries/messages.inc.php:240
96 msgid "Database comment: "
97 msgstr "Komentar baze:"
99 #: db_datadict.php:165 libraries/messages.inc.php:1078
100 #: libraries/tbl_properties.inc.php:724 pdf_schema.php:1237
101 #: tbl_operations.php:345 tbl_printview.php:130
102 msgid "Table comments"
103 msgstr "Komentari tabele"
105 #: db_datadict.php:174 db_qbe.php:174 libraries/export/htmlword.php:244
106 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:294
107 #: libraries/export/texytext.php:233 libraries/Index.class.php:446
108 #: libraries/messages.inc.php:325 libraries/tbl_properties.inc.php:99
109 #: libraries/tbl_properties.inc.php:275 pdf_schema.php:1263
110 #: pdf_schema.php:1284 tbl_change.php:308 tbl_indexes.php:187
111 #: tbl_printview.php:142 tbl_relation.php:402 tbl_structure.php:177
112 #: tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:324
113 msgid "Field"
114 msgstr "Polje"
116 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:106 libraries/db_events.inc.php:31
117 #: libraries/db_routines.inc.php:42 libraries/db_structure.lib.php:60
118 #: libraries/export/htmlword.php:245 libraries/export/latex.php:360
119 #: libraries/export/odt.php:297 libraries/export/texytext.php:234
120 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/messages.inc.php:1189
121 #: libraries/tbl_properties.inc.php:100 pdf_schema.php:1264
122 #: pdf_schema.php:1285 tbl_change.php:287 tbl_change.php:314
123 #: tbl_printview.php:143 tbl_printview.php:313 tbl_structure.php:178
124 #: tbl_structure.php:660 tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:321
125 msgid "Type"
126 msgstr "Tip"
128 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:246
129 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:300
130 #: libraries/export/texytext.php:235 libraries/Index.class.php:449
131 #: libraries/messages.inc.php:584 libraries/tbl_properties.inc.php:109
132 #: pdf_schema.php:1266 pdf_schema.php:1287 tbl_change.php:323
133 #: tbl_printview.php:145 tbl_structure.php:181 tbl_tracking.php:276
134 #: tbl_tracking.php:327
135 msgid "Null"
136 msgstr "Null"
138 #: db_datadict.php:178 db_structure.php:501 libraries/export/htmlword.php:247
139 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:303
140 #: libraries/export/texytext.php:236 libraries/messages.inc.php:246
141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 pdf_schema.php:1267
142 #: pdf_schema.php:1288 tbl_printview.php:146 tbl_structure.php:182
143 #: tbl_tracking.php:277
144 msgid "Default"
145 msgstr "Podrazumevano"
147 #: db_datadict.php:182 libraries/export/htmlword.php:249
148 #: libraries/export/latex.php:362 libraries/export/odt.php:307
149 #: libraries/export/texytext.php:238 libraries/messages.inc.php:491
150 #: pdf_schema.php:1269 pdf_schema.php:1290 tbl_printview.php:150
151 msgid "Links to"
152 msgstr "Veze ka"
154 #: db_datadict.php:184 db_printview.php:112 libraries/export/htmlword.php:252
155 #: libraries/export/latex.php:365 libraries/export/odt.php:312
156 #: libraries/export/texytext.php:241 libraries/messages.inc.php:171
157 #: libraries/tbl_properties.inc.php:130 pdf_schema.php:1280
158 #: pdf_schema.php:1291 tbl_printview.php:152
159 msgid "Comments"
160 msgstr "Komentari"
162 #: db_datadict.php:267 libraries/export/htmlword.php:322
163 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
164 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/Index.class.php:359
165 #: libraries/Index.class.php:386 libraries/messages.inc.php:567
166 #: libraries/mult_submits.inc.php:263 pdf_schema.php:1345
167 #: server_privileges.php:1529 server_privileges.php:1540
168 #: server_privileges.php:1850 server_privileges.php:1855
169 #: server_privileges.php:2148 tbl_printview.php:229 tbl_structure.php:351
170 #: tbl_tracking.php:337 tbl_tracking.php:342
171 msgid "No"
172 msgstr "Ne"
174 #: db_datadict.php:267 libraries/export/htmlword.php:322
175 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
176 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/Index.class.php:360
177 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/messages.inc.php:1265
178 #: libraries/mult_submits.inc.php:45 libraries/mult_submits.inc.php:50
179 #: libraries/mult_submits.inc.php:55 libraries/mult_submits.inc.php:60
180 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:101
181 #: libraries/mult_submits.inc.php:106 libraries/mult_submits.inc.php:111
182 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
183 #: pdf_schema.php:1345 server_databases.php:64 server_privileges.php:1526
184 #: server_privileges.php:1540 server_privileges.php:1850
185 #: server_privileges.php:1853 server_privileges.php:2148 tbl_printview.php:229
186 #: tbl_structure.php:40 tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:335
187 #: tbl_tracking.php:340
188 msgid "Yes"
189 msgstr "Da"
191 #: db_datadict.php:322 db_printview.php:266 libraries/messages.inc.php:678
192 #: tbl_printview.php:498
193 msgid "Print"
194 msgstr "Štampaj"
196 #: db_export.php:29 libraries/messages.inc.php:1234
197 msgid "View dump (schema) of database"
198 msgstr "Prikaži sadržaj (shemu) baze"
200 #: db_export.php:43 libraries/messages.inc.php:853 server_export.php:27
201 msgid "Select All"
202 msgstr "Izaberi sve"
204 #: db_export.php:45 libraries/messages.inc.php:1196 server_export.php:29
205 msgid "Unselect All"
206 msgstr "ništa"
208 #: db_operations.php:410 libraries/messages.inc.php:244
209 msgid "Rename database to"
210 msgstr "Preimenuj bazu u"
212 #: db_operations.php:415 libraries/messages.inc.php:169
213 #: server_processlist.php:57
214 msgid "Command"
215 msgstr "Naredba"
217 #: db_operations.php:425 libraries/messages.inc.php:66 tbl_change.php:1143
218 msgid "and then"
219 msgstr "i onda"
221 #: db_operations.php:451 libraries/messages.inc.php:241
222 msgid "Copy database to"
223 msgstr "Kopiraj bazu u"
225 #: db_operations.php:458 libraries/messages.inc.php:1051
226 #: tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:388
227 msgid "Structure only"
228 msgstr "Samo struktura"
230 #: db_operations.php:459 libraries/messages.inc.php:1049
231 #: tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:390
232 msgid "Structure and data"
233 msgstr "Struktura i podaci"
235 #: db_operations.php:460 libraries/messages.inc.php:237 tbl_operations.php:528
236 #: tbl_tracking.php:389
237 msgid "Data only"
238 msgstr "Samo podaci"
240 #: db_operations.php:468 libraries/messages.inc.php:194
241 msgid "CREATE DATABASE before copying"
242 msgstr "CREATE DATABASE pre kopiranja"
244 #: db_operations.php:471 libraries/export/sql.php:52
245 #: libraries/export/sql.php:74 libraries/export/sql.php:76
246 #: libraries/export/sql.php:82 libraries/messages.inc.php:38
247 #: tbl_operations.php:534
248 #, php-format
249 msgid "Add %s"
250 msgstr "Dodaj %s"
252 #: db_operations.php:475 libraries/messages.inc.php:37 tbl_operations.php:297
253 #: tbl_operations.php:536
254 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
255 msgstr "Dodaj AUTO_INCREMENT vrednost"
257 #: db_operations.php:479 libraries/messages.inc.php:39 tbl_operations.php:543
258 msgid "Add constraints"
259 msgstr "Dodaj ograničenja"
261 #: db_operations.php:492 libraries/messages.inc.php:1067
262 msgid "Switch to copied database"
263 msgstr "Prebaci se na kopiranu bazu"
265 #: db_operations.php:533 libraries/messages.inc.php:97
266 msgid "BLOB Repository"
267 msgstr ""
269 #: db_operations.php:536 db_tracking.php:76 libraries/common.lib.php:1350
270 #: libraries/messages.inc.php:1045 libraries/server_links.inc.php:49
271 #: server_processlist.php:59 tbl_tracking.php:596 test/theme.php:101
272 msgid "Status"
273 msgstr "Status"
275 #: db_operations.php:544
276 #, fuzzy
277 #| msgid "Enabled"
278 msgctxt "BLOB repository"
279 msgid "Enabled"
280 msgstr "Omogućeno"
282 #: db_operations.php:548 libraries/messages.inc.php:101
283 #, fuzzy
284 msgid "Disable"
285 msgstr "Onemogućeno"
287 #: db_operations.php:558 libraries/messages.inc.php:98
288 msgid "Damaged"
289 msgstr ""
291 #: db_operations.php:562
292 #, fuzzy
293 msgctxt "BLOB repository"
294 msgid "Repair"
295 msgstr "Popravi tabelu"
297 #: db_operations.php:570
298 #, fuzzy
299 #| msgid "Disabled"
300 msgctxt "BLOB repository"
301 msgid "Disabled"
302 msgstr "Onemogućeno"
304 #: db_operations.php:574 libraries/messages.inc.php:104
305 #, fuzzy
306 msgid "Enable"
307 msgstr "Omogućeno"
309 #: db_operations.php:598 libraries/db_structure.lib.php:62
310 #: libraries/Index.class.php:448 libraries/messages.inc.php:166
311 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:107
312 #: libraries/tbl_properties.inc.php:730 server_collations.php:54
313 #: server_collations.php:66 server_databases.php:111 tbl_operations.php:361
314 #: tbl_structure.php:179 tbl_structure.php:768 tbl_tracking.php:275
315 #: tbl_tracking.php:326
316 msgid "Collation"
317 msgstr "Sortiranje"
319 #: db_operations.php:645 libraries/messages.inc.php:272 pdf_pages.php:528
320 msgid "Display PDF schema"
321 msgstr "Prikaži PDF shemu"
323 #: db_operations.php:661 libraries/messages.inc.php:885 pdf_pages.php:529
324 msgid "Show grid"
325 msgstr "Prikaži mrežu"
327 #: db_operations.php:664 libraries/messages.inc.php:882 pdf_pages.php:530
328 msgid "Show color"
329 msgstr "Prikaži boju"
331 #: db_operations.php:666 libraries/messages.inc.php:1006 pdf_pages.php:531
332 msgid "Show dimension of tables"
333 msgstr "Prikaži dimenzije tabele"
335 #: db_operations.php:669 libraries/messages.inc.php:60 pdf_pages.php:532
336 msgid "Display all tables with the same width"
337 msgstr "Prikaz svih tabela iste širine?"
339 #: db_operations.php:672 db_structure.php:606 libraries/messages.inc.php:235
340 #: pdf_pages.php:533
341 msgid "Data Dictionary"
342 msgstr "Rečnik podataka"
344 #: db_operations.php:674 libraries/messages.inc.php:892 pdf_pages.php:534
345 msgid "Only show keys"
346 msgstr ""
348 #: db_operations.php:676 libraries/messages.inc.php:883 pdf_pages.php:535
349 msgid "Data Dictionary Format"
350 msgstr "Format rečnika podataka"
352 #: db_operations.php:678 libraries/messages.inc.php:472 pdf_pages.php:537
353 msgid "Landscape"
354 msgstr "Položeno"
356 #: db_operations.php:679 libraries/messages.inc.php:671 pdf_pages.php:538
357 msgid "Portrait"
358 msgstr "Uspravno"
360 #: db_operations.php:682 libraries/messages.inc.php:607 pdf_pages.php:541
361 msgid "Paper size"
362 msgstr "Dimenzije papira"
364 #: db_operations.php:706 libraries/messages.inc.php:289
365 msgid "Edit PDF Pages"
366 msgstr "Uređivanje PDF strana"
368 #: db_printview.php:96 db_structure.php:51 db_tracking.php:35
369 #: libraries/messages.inc.php:576 navigation.php:346
370 msgid "No tables found in database."
371 msgstr "Tabele nisu pronađene u bazi."
373 #: db_printview.php:104 db_tracking.php:72 db_tracking.php:157
374 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/xml.php:328
375 #: libraries/header.inc.php:126 libraries/messages.inc.php:1095
376 #: pdf_pages.php:405 server_privileges.php:1626 server_privileges.php:1682
377 #: server_privileges.php:1946 server_synchronize.php:423
378 #: server_synchronize.php:866 tbl_tracking.php:592 test/theme.php:75
379 msgid "Table"
380 msgstr "Tabela"
382 #: db_printview.php:105 libraries/db_structure.lib.php:56
383 #: libraries/messages.inc.php:743
384 msgid "Records"
385 msgstr "Zapisi"
387 #: db_printview.php:109 libraries/db_structure.lib.php:67
388 #: libraries/messages.inc.php:1011 tbl_indexes.php:188
389 msgid "Size"
390 msgstr "Veličina"
392 #: db_printview.php:162 db_structure.php:457 libraries/export/sql.php:559
393 #: libraries/export/sql.php:899 libraries/messages.inc.php:444
394 msgid "in use"
395 msgstr "se koristi"
397 #: db_printview.php:187 libraries/db_info.inc.php:88
398 #: libraries/export/sql.php:514 libraries/messages.inc.php:1040
399 #: pdf_schema.php:1242 tbl_printview.php:434 tbl_structure.php:810
400 msgid "Creation"
401 msgstr "Napravljeno"
403 #: db_printview.php:196 libraries/db_info.inc.php:93
404 #: libraries/export/sql.php:519 libraries/messages.inc.php:1044
405 #: pdf_schema.php:1247 tbl_printview.php:444 tbl_structure.php:818
406 msgid "Last update"
407 msgstr "Poslednja izmena"
409 #: db_printview.php:205 libraries/db_info.inc.php:98
410 #: libraries/export/sql.php:524 libraries/messages.inc.php:1039
411 #: pdf_schema.php:1252 tbl_printview.php:454 tbl_structure.php:826
412 msgid "Last check"
413 msgstr "Poslednja provera"
415 #: db_printview.php:222 db_structure.php:480 libraries/messages.inc.php:1093
416 #, php-format
417 msgid "%s table(s)"
418 msgstr "%s tabela"
420 #: db_qbe.php:29 libraries/display_tbl.lib.php:1976
421 #: libraries/messages.inc.php:1059 libraries/sql_query_form.lib.php:140
422 #: tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:292 tbl_row_action.php:131
423 #: view_operations.php:62
424 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
425 msgstr "Vaš SQL upit je uspešno izvršen"
427 #: db_qbe.php:200 libraries/db_structure.lib.php:104
428 #: libraries/display_tbl.lib.php:866 libraries/messages.inc.php:1022
429 msgid "Sort"
430 msgstr "Sortiranje"
432 #: db_qbe.php:209 db_qbe.php:243 libraries/db_structure.lib.php:111
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:523 libraries/display_tbl.lib.php:828
434 #: libraries/messages.inc.php:77 server_databases.php:170
435 #: server_databases.php:187 tbl_operations.php:260
436 msgid "Ascending"
437 msgstr "Rastući"
439 #: db_qbe.php:210 db_qbe.php:251 libraries/db_structure.lib.php:119
440 #: libraries/display_tbl.lib.php:528 libraries/display_tbl.lib.php:825
441 #: libraries/messages.inc.php:259 server_databases.php:170
442 #: server_databases.php:187 tbl_operations.php:261
443 msgid "Descending"
444 msgstr "Opadajući"
446 #: db_qbe.php:264 db_tracking.php:78 libraries/display_tbl.lib.php:308
447 #: libraries/messages.inc.php:896 tbl_change.php:277 tbl_tracking.php:597
448 msgid "Show"
449 msgstr "Prikaži"
451 #: db_qbe.php:300 libraries/messages.inc.php:210
452 msgid "Criteria"
453 msgstr "Kriterijum"
455 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:527 db_qbe.php:558
456 #: libraries/messages.inc.php:726
457 msgid "Ins"
458 msgstr "Ins"
460 #: db_qbe.php:357 db_qbe.php:439 db_qbe.php:524 db_qbe.php:555
461 #: libraries/messages.inc.php:64
462 msgid "And"
463 msgstr "i"
465 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:529 db_qbe.php:560
466 #: libraries/messages.inc.php:725
467 msgid "Del"
468 msgstr "Del"
470 #: db_qbe.php:370 db_qbe.php:451 db_qbe.php:522 db_qbe.php:553
471 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:600
472 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 server_privileges.php:258
473 #: tbl_change.php:1031 tbl_indexes.php:248
474 msgid "Or"
475 msgstr "ili"
477 #: db_qbe.php:507 libraries/messages.inc.php:524
478 msgid "Modify"
479 msgstr "Promeni"
481 #: db_qbe.php:584 libraries/messages.inc.php:41
482 msgid "Add/Delete Criteria Row"
483 msgstr "Dodaj/obriši polje za kriterijum"
485 #: db_qbe.php:596 libraries/messages.inc.php:40
486 msgid "Add/Delete Field Columns"
487 msgstr "Dodaj/obriši kolonu"
489 #: db_qbe.php:609 db_qbe.php:634 libraries/messages.inc.php:1200
490 msgid "Update Query"
491 msgstr "Ažuriraj upit"
493 #: db_qbe.php:617 libraries/messages.inc.php:1224
494 msgid "Use Tables"
495 msgstr "Koristi tabele"
497 #: db_qbe.php:640 libraries/messages.inc.php:731
498 #, php-format
499 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
500 msgstr "SQL upit na bazi <b>%s</b>:"
502 #: db_qbe.php:934 libraries/common.lib.php:1223 libraries/messages.inc.php:831
503 msgid "Submit Query"
504 msgstr "Izvrši SQL upit"
506 #: db_structure.php:77 db_structure.php:78 db_structure.php:90
507 #: db_structure.php:92 db_structure.php:103 db_structure.php:105
508 #: libraries/messages.inc.php:116 libraries/mult_submits.inc.php:116
509 #: libraries/tbl_links.inc.php:50 tbl_structure.php:37 tbl_structure.php:49
510 #: tbl_structure.php:468
511 msgid "Browse"
512 msgstr "Pregled"
514 #: db_structure.php:81 db_structure.php:82 db_structure.php:94
515 #: db_structure.php:95 db_structure.php:107 db_structure.php:108
516 #: libraries/messages.inc.php:439 libraries/sql_query_form.lib.php:334
517 #: libraries/sql_query_form.lib.php:337 libraries/tbl_links.inc.php:76
518 msgid "Insert"
519 msgstr "Novi zapis"
521 #: db_structure.php:83 db_structure.php:96 db_structure.php:109
522 #: libraries/db_links.inc.php:63 libraries/export/latex.php:337
523 #: libraries/messages.inc.php:1056 libraries/tbl_links.inc.php:56
524 #: pmd_general.php:134 server_privileges.php:554 server_replication.php:315
525 #: tbl_tracking.php:269
526 msgid "Structure"
527 msgstr "Struktura"
529 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
530 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
531 #: db_structure.php:545 db_structure.php:546 db_tracking.php:91
532 #: libraries/common.lib.php:1599 libraries/db_links.inc.php:100
533 #: libraries/Index.class.php:483 libraries/messages.inc.php:280
534 #: libraries/mult_submits.inc.php:36 libraries/mult_submits.inc.php:73
535 #: libraries/tbl_links.inc.php:127 server_databases.php:352
536 #: tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
537 #: tbl_structure.php:472
538 msgid "Drop"
539 msgstr "Odbaci"
541 #: db_structure.php:86 db_structure.php:87 db_structure.php:99
542 #: db_structure.php:100 db_structure.php:112 db_structure.php:113
543 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/common.lib.php:1598
544 #: libraries/messages.inc.php:292 libraries/mult_submits.inc.php:39
545 #: libraries/tbl_links.inc.php:105
546 msgid "Empty"
547 msgstr "Isprazni"
549 #: db_structure.php:316 libraries/messages.inc.php:1083
550 #: libraries/tbl_links.inc.php:100
551 #, php-format
552 msgid "Table %s has been emptied"
553 msgstr "Tabela %s je ispražnjena"
555 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1237
556 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
557 #, php-format
558 msgid "View %s has been dropped"
559 msgstr "Pogled %s je odbačen"
561 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1082
562 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
563 #, php-format
564 msgid "Table %s has been dropped"
565 msgstr "Tabela %s je odbačena"
567 #: db_structure.php:333 libraries/messages.inc.php:1136
568 msgid "Tracking is active."
569 msgstr ""
571 #: db_structure.php:335 libraries/messages.inc.php:1137
572 msgid "Tracking is not active."
573 msgstr ""
575 #: db_structure.php:420 libraries/messages.inc.php:1236
576 #, php-format
577 msgid ""
578 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
579 "s."
580 msgstr ""
582 #: db_structure.php:434 db_structure.php:448 libraries/header.inc.php:126
583 #: libraries/messages.inc.php:1241 libraries/tbl_info.inc.php:66
584 #: tbl_structure.php:185 test/theme.php:74
585 msgid "View"
586 msgstr "Pogled"
588 #: db_structure.php:485 libraries/db_structure.lib.php:49
589 #: libraries/messages.inc.php:781 libraries/server_links.inc.php:70
590 #: server_replication.php:33 server_replication.php:164 server_status.php:258
591 msgid "Replication"
592 msgstr "Replikacija"
594 #: db_structure.php:489 libraries/messages.inc.php:1061
595 msgid "Sum"
596 msgstr "Ukupno"
598 #: db_structure.php:496 libraries/messages.inc.php:247
599 #: libraries/StorageEngine.class.php:356
600 #, php-format
601 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
602 msgstr "%s je podrazumevani pogon skladištenja na ovom MySQL serveru."
604 #: db_structure.php:524 db_structure.php:541 db_structure.php:542
605 #: libraries/display_tbl.lib.php:2076 libraries/display_tbl.lib.php:2081
606 #: libraries/messages.inc.php:1251 libraries/mult_submits.inc.php:16
607 #: server_databases.php:346 server_databases.php:351
608 #: server_privileges.php:1557 tbl_structure.php:456 tbl_structure.php:465
609 msgid "With selected:"
610 msgstr "Označeno:"
612 #: db_structure.php:527 libraries/display_tbl.lib.php:2071
613 #: libraries/messages.inc.php:156 server_databases.php:348
614 #: server_privileges.php:530 server_privileges.php:1560 tbl_structure.php:459
615 msgid "Check All"
616 msgstr "Označi sve"
618 #: db_structure.php:531 libraries/display_tbl.lib.php:2072
619 #: libraries/messages.inc.php:1192 libraries/replication_gui.lib.php:33
620 #: server_databases.php:350 server_privileges.php:533
621 #: server_privileges.php:1564 tbl_structure.php:463
622 msgid "Uncheck All"
623 msgstr "nijedno"
625 #: db_structure.php:536 libraries/messages.inc.php:158
626 msgid "Check tables having overhead"
627 msgstr "Proveri tabele koje imaju prekoračenja"
629 #: db_structure.php:547 db_structure.php:548 db_structure.php:599
630 #: libraries/display_tbl.lib.php:2175 libraries/messages.inc.php:680
631 #: libraries/mult_submits.inc.php:28 tbl_structure.php:493
632 #: tbl_structure.php:495
633 msgid "Print view"
634 msgstr "Za štampu"
636 #: db_structure.php:549 db_structure.php:550 libraries/messages.inc.php:161
637 #: libraries/mult_submits.inc.php:42 tbl_operations.php:579
638 msgid "Check table"
639 msgstr "Proveri tabelu"
641 #: db_structure.php:551 db_structure.php:552 libraries/messages.inc.php:598
642 #: libraries/mult_submits.inc.php:47 tbl_operations.php:619
643 #: tbl_structure.php:710 tbl_structure.php:712
644 msgid "Optimize table"
645 msgstr "Optimizuj tabelu"
647 #: db_structure.php:553 db_structure.php:554 libraries/messages.inc.php:766
648 #: libraries/mult_submits.inc.php:52 tbl_operations.php:609
649 msgid "Repair table"
650 msgstr "Popravi tabelu"
652 #: db_structure.php:555 db_structure.php:556 libraries/messages.inc.php:63
653 #: libraries/mult_submits.inc.php:57 tbl_operations.php:599
654 msgid "Analyze table"
655 msgstr "Analiziraj tabelu"
657 #: db_structure.php:557 db_structure.php:558 libraries/db_links.inc.php:71
658 #: libraries/display_export.lib.php:83 libraries/display_tbl.lib.php:2089
659 #: libraries/display_tbl.lib.php:2220 libraries/messages.inc.php:318
660 #: libraries/mult_submits.inc.php:62 libraries/server_links.inc.php:84
661 #: libraries/tbl_links.inc.php:82 pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:109
662 #: server_privileges.php:1341 setup/frames/menu.inc.php:22
663 #: tbl_row_action.php:59
664 msgid "Export"
665 msgstr "Izvoz"
667 #: db_tracking.php:66 libraries/messages.inc.php:1159
668 #, fuzzy
669 msgid "Tracked tables"
670 msgstr "Proveri tabelu"
672 #: db_tracking.php:71 libraries/export/htmlword.php:86
673 #: libraries/export/latex.php:148 libraries/export/odt.php:113
674 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/texytext.php:84
675 #: libraries/export/xml.php:255 libraries/header.inc.php:106
676 #: libraries/header_printview.inc.php:58 libraries/messages.inc.php:220
677 #: navigation.php:233 server_databases.php:169 server_privileges.php:1621
678 #: server_privileges.php:1682 server_privileges.php:1940
679 #: server_processlist.php:56 server_synchronize.php:1174
680 #: server_synchronize.php:1178 tbl_tracking.php:591 test/theme.php:65
681 msgid "Database"
682 msgstr "Baza podataka"
684 #: db_tracking.php:73 libraries/messages.inc.php:1154
685 #, fuzzy
686 msgid "Last version"
687 msgstr "Napravi relaciju"
689 #: db_tracking.php:74 libraries/messages.inc.php:1153 tbl_tracking.php:594
690 #, fuzzy
691 msgid "Created"
692 msgstr "Napravi"
694 #: db_tracking.php:75 libraries/messages.inc.php:1155 tbl_tracking.php:595
695 msgid "Updated"
696 msgstr ""
698 #: db_tracking.php:77 libraries/db_structure.lib.php:53
699 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/messages.inc.php:35
700 #: server_databases.php:203 server_privileges.php:1503
701 #: server_privileges.php:1686 tbl_structure.php:187
702 msgid "Action"
703 msgstr "Akcija"
705 #: db_tracking.php:88 db_tracking.php:120 libraries/messages.inc.php:255
706 msgid "Delete tracking data for this table"
707 msgstr ""
709 #: db_tracking.php:106 libraries/messages.inc.php:1150 tbl_tracking.php:548
710 #: tbl_tracking.php:606 tbl_tracking.php:613
711 msgid "active"
712 msgstr ""
714 #: db_tracking.php:108 libraries/messages.inc.php:1151 tbl_tracking.php:550
715 #: tbl_tracking.php:608 tbl_tracking.php:610
716 msgid "not active"
717 msgstr ""
719 #: db_tracking.php:121 libraries/messages.inc.php:1168
720 #, fuzzy
721 msgid "Versions"
722 msgstr "Persijski"
724 #: db_tracking.php:122 libraries/messages.inc.php:1140 tbl_tracking.php:114
725 #: tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:379 tbl_tracking.php:624
726 msgid "Tracking report"
727 msgstr ""
729 #: db_tracking.php:123 libraries/messages.inc.php:1152 tbl_tracking.php:251
730 #: tbl_tracking.php:624
731 #, fuzzy
732 msgid "Structure snapshot"
733 msgstr "Samo struktura"
735 #: db_tracking.php:152 libraries/messages.inc.php:1162
736 #, fuzzy
737 msgid "Untracked tables"
738 msgstr "Proveri tabelu"
740 #: db_tracking.php:172 db_tracking.php:174 libraries/messages.inc.php:1161
741 #: tbl_structure.php:529 tbl_structure.php:531
742 #, fuzzy
743 msgid "Track table"
744 msgstr "Proveri tabelu"
746 #: db_tracking.php:200 libraries/messages.inc.php:1129
747 #, fuzzy
748 msgid "Database Log"
749 msgstr "Baza podataka"
751 #: import.php:403 libraries/messages.inc.php:109
752 #, php-format
753 msgid "Bookmark %s created"
754 msgstr "Napravljen marker %s"
756 #: import.php:409 libraries/messages.inc.php:415
757 #, php-format
758 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
759 msgstr "Uvoz je uspešno završen, izvršeno je %d upita."
761 #: index.php:190 libraries/messages.inc.php:561
762 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
763 msgstr "phpMyAdmin preferira čitače koji podržavaju okvire."
765 #: js/messages.php:51 libraries/messages.inc.php:131 pmd_general.php:342
766 #: pmd_general.php:379
767 msgid "Cancel"
768 msgstr "Otkaži"
770 #. l10n: Display text for calendar close link
771 #: js/messages.php:74
772 #, fuzzy
773 msgid "Done"
774 msgstr "Podaci"
776 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
777 #: js/messages.php:76
778 #, fuzzy
779 #| msgid "Previous"
780 msgid "Prev"
781 msgstr "Prethodna"
783 #. l10n: Display text for next month link in calendar
784 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:2289
785 #: libraries/common.lib.php:2292 libraries/display_tbl.lib.php:338
786 #: libraries/messages.inc.php:551 server_binlog.php:205 server_binlog.php:207
787 #: tbl_printview.php:424 tbl_structure.php:802
788 msgid "Next"
789 msgstr "Sledeći"
791 #. l10n: Display text for current month link in calendar
792 #: js/messages.php:80
793 #, fuzzy
794 #| msgid "Total"
795 msgid "Today"
796 msgstr "Ukupno"
798 #: js/messages.php:83
799 #, fuzzy
800 #| msgid "Binary"
801 msgid "January"
802 msgstr "Binarni"
804 #: js/messages.php:84
805 msgid "February"
806 msgstr ""
808 #: js/messages.php:85
809 #, fuzzy
810 #| msgid "Mar"
811 msgid "March"
812 msgstr "mar"
814 #: js/messages.php:86
815 #, fuzzy
816 #| msgid "Apr"
817 msgid "April"
818 msgstr "apr"
820 #: js/messages.php:87 libraries/messages.inc.php:28
821 msgid "May"
822 msgstr "maj"
824 #: js/messages.php:88
825 #, fuzzy
826 #| msgid "Jun"
827 msgid "June"
828 msgstr "jun"
830 #: js/messages.php:89
831 #, fuzzy
832 #| msgid "Jul"
833 msgid "July"
834 msgstr "jul"
836 #: js/messages.php:90
837 #, fuzzy
838 #| msgid "Aug"
839 msgid "August"
840 msgstr "avg"
842 #: js/messages.php:91
843 msgid "September"
844 msgstr ""
846 #: js/messages.php:92
847 #, fuzzy
848 #| msgid "Oct"
849 msgid "October"
850 msgstr "okt"
852 #: js/messages.php:93
853 msgid "November"
854 msgstr ""
856 #: js/messages.php:94
857 msgid "December"
858 msgstr ""
860 #. l10n: Short month name
861 #: js/messages.php:98 libraries/messages.inc.php:28
862 msgid "Jan"
863 msgstr "jan"
865 #. l10n: Short month name
866 #: js/messages.php:100 libraries/messages.inc.php:28
867 msgid "Feb"
868 msgstr "feb"
870 #. l10n: Short month name
871 #: js/messages.php:102 libraries/messages.inc.php:28
872 msgid "Mar"
873 msgstr "mar"
875 #. l10n: Short month name
876 #: js/messages.php:104 libraries/messages.inc.php:28
877 msgid "Apr"
878 msgstr "apr"
880 #. l10n: Short month name
881 #: js/messages.php:106
882 #, fuzzy
883 #| msgid "May"
884 msgctxt "Short month name"
885 msgid "May"
886 msgstr "maj"
888 #. l10n: Short month name
889 #: js/messages.php:108 libraries/messages.inc.php:28
890 msgid "Jun"
891 msgstr "jun"
893 #. l10n: Short month name
894 #: js/messages.php:110 libraries/messages.inc.php:28
895 msgid "Jul"
896 msgstr "jul"
898 #. l10n: Short month name
899 #: js/messages.php:112 libraries/messages.inc.php:28
900 msgid "Aug"
901 msgstr "avg"
903 #. l10n: Short month name
904 #: js/messages.php:114 libraries/messages.inc.php:28
905 msgid "Sep"
906 msgstr "sep"
908 #. l10n: Short month name
909 #: js/messages.php:116 libraries/messages.inc.php:28
910 msgid "Oct"
911 msgstr "okt"
913 #. l10n: Short month name
914 #: js/messages.php:118 libraries/messages.inc.php:28
915 msgid "Nov"
916 msgstr "nov"
918 #. l10n: Short month name
919 #: js/messages.php:120 libraries/messages.inc.php:28
920 msgid "Dec"
921 msgstr "dec"
923 #: js/messages.php:123
924 #, fuzzy
925 #| msgid "Sun"
926 msgid "Sunday"
927 msgstr "Ned"
929 #: js/messages.php:124
930 #, fuzzy
931 #| msgid "Mon"
932 msgid "Monday"
933 msgstr "Pon"
935 #: js/messages.php:125
936 #, fuzzy
937 #| msgid "Tue"
938 msgid "Tuesday"
939 msgstr "Uto"
941 #: js/messages.php:126
942 msgid "Wednesday"
943 msgstr ""
945 #: js/messages.php:127
946 msgid "Thursday"
947 msgstr ""
949 #: js/messages.php:128
950 #, fuzzy
951 #| msgid "Fri"
952 msgid "Friday"
953 msgstr "Pet"
955 #: js/messages.php:129
956 msgid "Saturday"
957 msgstr ""
959 #. l10n: Short week day name
960 #: js/messages.php:133 libraries/messages.inc.php:27
961 msgid "Sun"
962 msgstr "Ned"
964 #. l10n: Short week day name
965 #: js/messages.php:135 libraries/messages.inc.php:27
966 msgid "Mon"
967 msgstr "Pon"
969 #. l10n: Short week day name
970 #: js/messages.php:137 libraries/messages.inc.php:27
971 msgid "Tue"
972 msgstr "Uto"
974 #. l10n: Short week day name
975 #: js/messages.php:139 libraries/messages.inc.php:27
976 msgid "Wed"
977 msgstr "Sre"
979 #. l10n: Short week day name
980 #: js/messages.php:141 libraries/messages.inc.php:27
981 msgid "Thu"
982 msgstr "Čet"
984 #. l10n: Short week day name
985 #: js/messages.php:143 libraries/messages.inc.php:27
986 msgid "Fri"
987 msgstr "Pet"
989 #. l10n: Short week day name
990 #: js/messages.php:145 libraries/messages.inc.php:27
991 msgid "Sat"
992 msgstr "Sub"
994 #. l10n: Minimal week day name
995 #: js/messages.php:149
996 #, fuzzy
997 #| msgid "Sun"
998 msgid "Su"
999 msgstr "Ned"
1001 #. l10n: Minimal week day name
1002 #: js/messages.php:151
1003 #, fuzzy
1004 #| msgid "Mon"
1005 msgid "Mo"
1006 msgstr "Pon"
1008 #. l10n: Minimal week day name
1009 #: js/messages.php:153
1010 #, fuzzy
1011 #| msgid "Tue"
1012 msgid "Tu"
1013 msgstr "Uto"
1015 #. l10n: Minimal week day name
1016 #: js/messages.php:155
1017 #, fuzzy
1018 #| msgid "Wed"
1019 msgid "We"
1020 msgstr "Sre"
1022 #. l10n: Minimal week day name
1023 #: js/messages.php:157
1024 #, fuzzy
1025 #| msgid "Thu"
1026 msgid "Th"
1027 msgstr "Čet"
1029 #. l10n: Minimal week day name
1030 #: js/messages.php:159
1031 #, fuzzy
1032 #| msgid "Fri"
1033 msgid "Fr"
1034 msgstr "Pet"
1036 #. l10n: Minimal week day name
1037 #: js/messages.php:161
1038 #, fuzzy
1039 #| msgid "Sat"
1040 msgid "Sa"
1041 msgstr "Sub"
1043 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1044 #: js/messages.php:163
1045 msgid "Wk"
1046 msgstr ""
1048 #: js/messages.php:165
1049 msgid "Hour"
1050 msgstr ""
1052 #: js/messages.php:166
1053 #, fuzzy
1054 #| msgid "in use"
1055 msgid "Minute"
1056 msgstr "se koristi"
1058 #: js/messages.php:167
1059 #, fuzzy
1060 #| msgid "per second"
1061 msgid "Second"
1062 msgstr "u sekundi"
1064 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:180
1065 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1066 msgstr "Ne mogu da se povežem: neispravna podešavanja."
1068 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:84
1069 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:103
1070 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:673 libraries/auth/http.auth.lib.php:52
1071 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:183 libraries/messages.inc.php:34
1072 msgid "Access denied"
1073 msgstr "Pristup odbijen"
1075 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:92
1076 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:219 libraries/auth/http.auth.lib.php:65
1077 #: libraries/messages.inc.php:1246 test/theme.php:152
1078 #, php-format
1079 msgid "Welcome to %s"
1080 msgstr "Dobrodošli na %s"
1082 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
1083 #, php-format
1084 msgid ""
1085 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1086 "1$ssetup script%2$s to create one."
1087 msgstr ""
1088 "Verovatan razlog za ovo je da niste napravili konfiguracionu datoteku. "
1089 "Možete koristiti %1$sskript za instalaciju%2$s da biste je napravili."
1091 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:116
1092 msgid ""
1093 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1094 "connection. You should check the host, username and password in your "
1095 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1096 "the administrator of the MySQL server."
1097 msgstr ""
1098 "phpMyAdmin je pokušao da se poveže na MySQL server, ali je server odbio "
1099 "povezivanje. Proverite naziv domaćina, korisničko ime i lozinku u config.inc."
1100 "php i uverite se da odgovaraju podacima koje ste dobili od administratora "
1101 "MySQL servera."
1103 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:39 libraries/auth/cookie.auth.lib.php:82
1104 #: libraries/database_interface.lib.php:49
1105 #: libraries/database_interface.lib.php:64
1106 #, fuzzy
1107 #| msgid ""
1108 #| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
1109 #| "extension. Please check your PHP configuration."
1110 msgid ""
1111 "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
1112 "Please check your PHP configuration."
1113 msgstr ""
1114 "ne mogu da učitam ekstenziju %s,<br />molim proverite PHP konfiguraciju"
1116 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244 libraries/messages.inc.php:496
1117 msgid "Log in"
1118 msgstr "Prijavljivanje"
1120 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1121 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248 libraries/messages.inc.php:667
1122 #: libraries/navigation_header.inc.php:93
1123 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1124 msgid "phpMyAdmin documentation"
1125 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
1127 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258
1128 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259 libraries/messages.inc.php:500
1129 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1130 msgstr ""
1132 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258 libraries/messages.inc.php:501
1133 msgid "Server:"
1134 msgstr "Server"
1136 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:263 libraries/messages.inc.php:502
1137 msgid "Username:"
1138 msgstr "Korisničko ime:"
1140 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:267 libraries/messages.inc.php:499
1141 msgid "Password:"
1142 msgstr "Lozinka:"
1144 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:274 libraries/messages.inc.php:862
1145 msgid "Server Choice"
1146 msgstr "Izbor servera"
1148 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:320 libraries/messages.inc.php:185
1149 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1150 msgstr "Kolačići (Cookies) moraju u ovom slučaju biti aktivni."
1152 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:671
1153 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:181 libraries/messages.inc.php:497
1154 msgid ""
1155 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1156 msgstr ""
1158 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:675
1159 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185 libraries/messages.inc.php:552
1160 #, php-format
1161 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1162 msgstr "Nije bilo aktivnosti %s ili više sekundi, molimo prijavite se ponovo"
1164 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:685
1165 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:687
1166 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:134
1167 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1168 msgstr "Ne mogu da se prijavim na MySQL server"
1170 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1171 #: libraries/messages.inc.php:1065
1172 #, php-format
1173 msgid "File %s does not contain any key id"
1174 msgstr ""
1176 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1177 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1178 #: libraries/messages.inc.php:1064
1179 msgid "Hardware authentication failed"
1180 msgstr ""
1182 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1183 #: libraries/messages.inc.php:1066
1184 msgid "No valid authentication key plugged"
1185 msgstr ""
1187 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1188 #: libraries/messages.inc.php:1063
1189 msgid "Authenticating..."
1190 msgstr ""
1192 #: libraries/blobstreaming.lib.php:689 libraries/messages.inc.php:1238
1193 msgid "View image"
1194 msgstr ""
1196 #: libraries/blobstreaming.lib.php:693 libraries/messages.inc.php:660
1197 msgid "Play audio"
1198 msgstr ""
1200 #: libraries/blobstreaming.lib.php:698 libraries/messages.inc.php:1240
1201 msgid "View video"
1202 msgstr ""
1204 #: libraries/blobstreaming.lib.php:702 libraries/messages.inc.php:277
1205 msgid "Download file"
1206 msgstr ""
1208 #: libraries/charset_conversion.lib.php:21
1209 #: libraries/charset_conversion.lib.php:27
1210 #: libraries/charset_conversion.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:136
1211 msgid ""
1212 "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. "
1213 "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset "
1214 "conversion in phpMyAdmin."
1215 msgstr ""
1216 "Ne mogu da učitam iconv ili recode ekstenzije potrebne za konverziju skupova "
1217 "znakova, podesite PHP da dozvoli korišćenje ovih ekstenzija ili onemogućite "
1218 "konverziju skupova znakova u phpMyAdmin-u."
1220 #: libraries/charset_conversion.lib.php:75
1221 #: libraries/charset_conversion.lib.php:86
1222 #: libraries/charset_conversion.lib.php:105 libraries/messages.inc.php:138
1223 msgid ""
1224 "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the "
1225 "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration."
1226 msgstr ""
1227 "Ne mogu da koristim iconv ili libiconv ili recode_string funkcije iako "
1228 "ekstenzija prijavljuje da je učitana. Proverite vašu PHP konfiguraciju."
1230 #: libraries/common.inc.php:583 libraries/messages.inc.php:178
1231 msgid ""
1232 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1233 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1234 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1235 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1236 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1237 "is fine."
1238 msgstr ""
1239 "phpMyAdmin nije mogao da pročita vašu konfiguracionu datoteku!<br />Ovo se "
1240 "može desiti ako PHP nađe grešku u procesiranju ili ne može da pronađe "
1241 "datoteku.<br />Pozovite konfiguracionu datoteku direktno koristeći donji "
1242 "link i pročitajte poruke o grešci koje dobijate. U većini slučajeve negde "
1243 "nedostaje navodnik ili tačka-zarez.<br />Ako dobijete praznu stranu, sve je "
1244 "u redu."
1246 #: libraries/common.inc.php:594
1247 #, fuzzy
1248 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1249 msgid "Could not load default configuration from: %1"
1250 msgstr "Ne mogu da učitam podrazumevanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
1252 #: libraries/common.inc.php:599 libraries/messages.inc.php:668
1253 msgid ""
1254 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1255 "configuration file!"
1256 msgstr ""
1257 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> direktiva MORA biti podešena u "
1258 "konfiguracionoj datoteci!"
1260 #: libraries/common.inc.php:629
1261 #, fuzzy, php-format
1262 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1263 msgid "Invalid server index: %s"
1264 msgstr "Neispravan indeks servera: \"%s\""
1266 #: libraries/common.inc.php:636
1267 #, fuzzy
1268 #| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1269 msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
1270 msgstr "Neispravan naziv servera %1$s. Molimo proverite svoju konfiguraciju."
1272 #: libraries/common.inc.php:645 libraries/header.inc.php:96
1273 #: libraries/messages.inc.php:864 libraries/select_server.lib.php:41
1274 #: libraries/select_server.lib.php:47 main.php:185 test/theme.php:57
1275 msgid "Server"
1276 msgstr "Server"
1278 #: libraries/common.inc.php:823 libraries/messages.inc.php:445
1279 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1280 msgstr "Neispravan metod autentikacije je zadat u konfiguraciji:"
1282 #: libraries/common.lib.php:147 libraries/messages.inc.php:507
1283 #, php-format
1284 msgid "Max: %s%s"
1285 msgstr "Maksimalna veličina: %s%s"
1287 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1288 #: libraries/common.lib.php:411
1289 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1290 msgid "en"
1291 msgstr "en"
1293 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1294 #: libraries/common.lib.php:415
1295 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1296 msgid "en"
1297 msgstr "en"
1299 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:430
1300 #: libraries/common.lib.php:432 libraries/common.lib.php:448
1301 #: libraries/common.lib.php:450 libraries/database_interface.lib.php:52
1302 #: libraries/database_interface.lib.php:67
1303 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/messages.inc.php:275
1304 #: libraries/relation.lib.php:97 libraries/sql_query_form.lib.php:451
1305 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 main.php:229 pdf_pages.php:37
1306 #: pdf_pages.php:43 pdf_pages.php:49 pdf_pages.php:54
1307 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:124
1308 msgid "Documentation"
1309 msgstr "Dokumentacija"
1311 #: libraries/common.lib.php:581 libraries/core.lib.php:234
1312 #: libraries/core.lib.php:263 libraries/messages.inc.php:305 pdf_schema.php:32
1313 #: pdf_schema.php:232 tbl_change.php:1027 tbl_operations.php:213
1314 #: tbl_relation.php:290 view_operations.php:62
1315 msgid "Error"
1316 msgstr "Greška"
1318 #: libraries/common.lib.php:595 libraries/header_printview.inc.php:61
1319 #: libraries/messages.inc.php:1031 server_processlist.php:60
1320 #: server_status.php:247
1321 msgid "SQL query"
1322 msgstr "SQL upit"
1324 #: libraries/common.lib.php:616 libraries/common.lib.php:1199
1325 #: libraries/display_tbl.lib.php:1117 libraries/Index.class.php:466
1326 #: libraries/messages.inc.php:288 pdf_pages.php:280
1327 #: setup/frames/index.inc.php:124 setup/lib/messages.inc.php:352
1328 #: tbl_row_action.php:69
1329 msgid "Edit"
1330 msgstr "Promeni"
1332 #: libraries/common.lib.php:634 libraries/messages.inc.php:546
1333 msgid "MySQL said: "
1334 msgstr "MySQL reče: "
1336 #: libraries/common.lib.php:667 libraries/messages.inc.php:84
1337 #: pdf_schema.php:241 user_password.php:115
1338 msgid "Back"
1339 msgstr "Nazad"
1341 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/messages.inc.php:317
1342 #: setup/lib/messages.inc.php:353
1343 msgid "Explain SQL"
1344 msgstr "Objasni SQL"
1346 #: libraries/common.lib.php:1180 libraries/messages.inc.php:559
1347 msgid "Skip Explain SQL"
1348 msgstr "Preskoči objašnjavanje SQL-a"
1350 #: libraries/common.lib.php:1212 libraries/messages.inc.php:571
1351 msgid "Without PHP Code"
1352 msgstr "bez PHP koda"
1354 #: libraries/common.lib.php:1215 libraries/messages.inc.php:657
1355 #: setup/lib/messages.inc.php:355
1356 msgid "Create PHP Code"
1357 msgstr "Napravi PHP kod"
1359 #: libraries/common.lib.php:1233 libraries/messages.inc.php:745
1360 #: server_status.php:341 setup/lib/messages.inc.php:354
1361 msgid "Refresh"
1362 msgstr "Osveži"
1364 #: libraries/common.lib.php:1242 libraries/messages.inc.php:583
1365 msgid "Skip Validate SQL"
1366 msgstr "Preskoči proveru SQL-a"
1368 #: libraries/common.lib.php:1245 libraries/messages.inc.php:1228
1369 #: setup/lib/messages.inc.php:356
1370 msgid "Validate SQL"
1371 msgstr "Proveri SQL"
1373 #: libraries/common.lib.php:1276
1374 msgid "Inline edit of this query"
1375 msgstr ""
1377 #: libraries/common.lib.php:1278
1378 #, fuzzy
1379 #| msgid "Engines"
1380 msgid "Inline"
1381 msgstr "Skladištenja"
1383 #: libraries/common.lib.php:1332 libraries/common.lib.php:1347
1384 #: libraries/messages.inc.php:721
1385 msgid "Profiling"
1386 msgstr "Profilisanje"
1388 #: libraries/common.lib.php:1351 libraries/messages.inc.php:1116
1389 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28 server_processlist.php:58
1390 msgid "Time"
1391 msgstr "Vreme"
1393 #: libraries/common.lib.php:2258 libraries/common.lib.php:2261
1394 #: libraries/display_tbl.lib.php:290 libraries/messages.inc.php:672
1395 #: server_status.php:608
1396 msgid "Begin"
1397 msgstr "Početak"
1399 #: libraries/common.lib.php:2259 libraries/common.lib.php:2262
1400 #: libraries/display_tbl.lib.php:291 libraries/messages.inc.php:673
1401 #: server_binlog.php:168 server_binlog.php:170
1402 msgid "Previous"
1403 msgstr "Prethodna"
1405 #: libraries/common.lib.php:2290 libraries/common.lib.php:2293
1406 #: libraries/display_tbl.lib.php:353 libraries/messages.inc.php:297
1407 msgid "End"
1408 msgstr "Kraj"
1410 #: libraries/common.lib.php:2386 libraries/messages.inc.php:469
1411 #, php-format
1412 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
1413 msgstr "Ova funkcionalnost %s je pogođena poznatom greškom, vidite %s"
1415 #: libraries/Config.class.php:1015 libraries/messages.inc.php:346
1416 msgid "Font size"
1417 msgstr "Veličina fonta"
1419 #: libraries/db_events.inc.php:20 libraries/db_events.inc.php:22
1420 #: libraries/export/sql.php:415 libraries/messages.inc.php:314
1421 #, fuzzy
1422 msgid "Events"
1423 msgstr "Događaji"
1425 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
1426 #: libraries/display_create_table.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:549
1427 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:27 setup/frames/index.inc.php:112
1428 msgid "Name"
1429 msgstr "Ime"
1431 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:112 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:124
1432 #: libraries/messages.inc.php:184
1433 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
1434 msgstr ""
1435 "Konekcija za controluser-a, onako kako je definisana u vašoj konfiguraciji, "
1436 "nije uspela."
1438 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410
1439 #: libraries/messages.inc.php:863
1440 msgid "The server is not responding"
1441 msgstr "Server ne odgovara"
1443 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353
1444 #, fuzzy
1445 msgid "(or the local MySQL server"
1446 msgstr "Ne mogu da se prijavim na MySQL server"
1448 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:362 libraries/messages.inc.php:263
1449 #: tbl_structure.php:609
1450 msgid "Details..."
1451 msgstr ""
1453 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410 libraries/messages.inc.php:1018
1454 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
1455 msgstr "(ili priključak lokalnog MySQL servera nije ispravno podešen)"
1457 #: libraries/db_links.inc.php:45 libraries/messages.inc.php:224
1458 #, php-format
1459 msgid "Database %s has been dropped."
1460 msgstr "Baza %s je odbačena."
1462 #: libraries/db_links.inc.php:57 libraries/db_links.inc.php:58
1463 #: libraries/db_links.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:242
1464 msgid "Database seems to be empty!"
1465 msgstr "Baza je izgleda prazna!"
1467 #: libraries/db_links.inc.php:68 libraries/messages.inc.php:1033
1468 #: libraries/server_links.inc.php:45 libraries/tbl_links.inc.php:60
1469 #: test/theme.php:97
1470 msgid "SQL"
1471 msgstr "SQL"
1473 #: libraries/db_links.inc.php:81 libraries/messages.inc.php:1160
1474 #: libraries/tbl_links.inc.php:69
1475 msgid "Tracking"
1476 msgstr ""
1478 #: libraries/db_links.inc.php:86 libraries/messages.inc.php:727
1479 msgid "Query"
1480 msgstr "Upit po primeru"
1482 #: libraries/db_links.inc.php:91 libraries/messages.inc.php:261
1483 msgid "Designer"
1484 msgstr "Dizajner"
1486 #: libraries/db_links.inc.php:98 libraries/messages.inc.php:405
1487 #: libraries/server_links.inc.php:88 libraries/tbl_links.inc.php:91
1488 #: pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:110 setup/frames/menu.inc.php:21
1489 msgid "Import"
1490 msgstr "Uvoz"
1492 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/messages.inc.php:595
1493 #: libraries/tbl_links.inc.php:95 libraries/tbl_links.inc.php:117
1494 #: view_operations.php:89
1495 msgid "Operations"
1496 msgstr "Operacije"
1498 #: libraries/db_links.inc.php:111 libraries/messages.inc.php:717
1499 #: libraries/server_links.inc.php:66 server_privileges.php:72
1500 #: server_privileges.php:1683 test/theme.php:117
1501 msgid "Privileges"
1502 msgstr "Privilegije"
1504 #: libraries/db_routines.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:32
1505 #: libraries/messages.inc.php:820
1506 msgid "Routines"
1507 msgstr "Rutine"
1509 #: libraries/db_routines.inc.php:43 libraries/messages.inc.php:819
1510 msgid "Return type"
1511 msgstr "Povratni tip"
1513 #: libraries/db_structure.lib.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:1848
1514 #: libraries/messages.inc.php:73
1515 msgid ""
1516 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
1517 "3.11[/a]"
1518 msgstr "Može biti približno. Vidite FAQ 3.11"
1520 #: libraries/db_structure.lib.php:69 libraries/messages.inc.php:601
1521 #: server_databases.php:142 tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:683
1522 msgid "Overhead"
1523 msgstr "Prekoračenje"
1525 #: libraries/display_change_password.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:151
1526 #: main.php:91 user_password.php:111 user_password.php:129
1527 msgid "Change password"
1528 msgstr "Promeni lozinku"
1530 #: libraries/display_change_password.lib.php:35 libraries/messages.inc.php:569
1531 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 server_privileges.php:768
1532 msgid "No Password"
1533 msgstr "Nema lozinke"
1535 #: libraries/display_change_password.lib.php:41 libraries/messages.inc.php:618
1536 #: libraries/replication_gui.lib.php:59 libraries/replication_gui.lib.php:60
1537 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 libraries/replication_gui.lib.php:335
1538 #: libraries/replication_gui.lib.php:345 server_privileges.php:757
1539 #: server_privileges.php:761 server_privileges.php:772
1540 #: server_privileges.php:1499 server_synchronize.php:1170
1541 msgid "Password"
1542 msgstr "Lozinka"
1544 #: libraries/display_change_password.lib.php:46 libraries/messages.inc.php:814
1545 #: libraries/replication_gui.lib.php:349 libraries/replication_gui.lib.php:352
1546 #: server_privileges.php:776 server_privileges.php:779
1547 msgid "Re-type"
1548 msgstr "Ponovite unos"
1550 #: libraries/display_change_password.lib.php:52 libraries/messages.inc.php:616
1551 msgid "Password Hashing"
1552 msgstr "Heširanje lozinke"
1554 #: libraries/display_change_password.lib.php:66
1555 #, fuzzy
1556 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
1557 msgid "MySQL 4.0 compatible"
1558 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 kompatibilno"
1560 #: libraries/display_change_password.lib.php:72 libraries/messages.inc.php:361
1561 #: libraries/replication_gui.lib.php:356 server_privileges.php:783
1562 msgid "Generate Password"
1563 msgstr "Napravi lozinku"
1565 #: libraries/display_change_password.lib.php:75 libraries/messages.inc.php:360
1566 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 server_privileges.php:786
1567 msgid "Generate"
1568 msgstr "Napravi"
1570 #: libraries/display_create_database.lib.php:22
1571 #: libraries/display_create_database.lib.php:36 libraries/messages.inc.php:197
1572 msgid "Create new database"
1573 msgstr "Napravi novu bazu podataka"
1575 #: libraries/display_create_database.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:193
1576 msgid "Create"
1577 msgstr "Napravi"
1579 #: libraries/display_create_database.lib.php:40 libraries/messages.inc.php:572
1580 msgid "No Privileges"
1581 msgstr "Nema privilegija"
1583 #: libraries/display_create_table.lib.php:41 libraries/messages.inc.php:453
1584 msgid "Table must have at least one field."
1585 msgstr "Tabela mora imati barem jedno polje."
1587 #: libraries/display_create_table.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:198
1588 #, php-format
1589 msgid "Create table on database %s"
1590 msgstr "Napravi novu tabelu u bazi %s"
1592 #: libraries/display_create_table.lib.php:57 libraries/messages.inc.php:585
1593 msgid "Number of fields"
1594 msgstr "Broj polja"
1596 #: libraries/display_export.lib.php:107 libraries/messages.inc.php:285
1597 #, php-format
1598 msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
1599 msgstr "Prikaži %s redova počevši od reda %s."
1601 #: libraries/display_export.lib.php:115 libraries/messages.inc.php:282
1602 msgid "Dump all rows"
1603 msgstr ""
1605 #: libraries/display_export.lib.php:125 libraries/messages.inc.php:860
1606 #: setup/lib/messages.inc.php:82
1607 msgid "Save as file"
1608 msgstr "Sačuvaj kao datoteku"
1610 #: libraries/display_export.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:836
1611 #, php-format
1612 msgid "Save on server in %s directory"
1613 msgstr "Sačuvaj na server u direktorijum %s"
1615 #: libraries/display_export.lib.php:142 libraries/messages.inc.php:602
1616 #: setup/lib/messages.inc.php:90
1617 msgid "Overwrite existing file(s)"
1618 msgstr "Prepiši postojeće datoteke"
1620 #: libraries/display_export.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:338
1621 msgid "File name template"
1622 msgstr "Šablon imena datoteke"
1624 #: libraries/display_export.lib.php:202 libraries/messages.inc.php:339
1625 msgid "remember template"
1626 msgstr "zapamti šablon"
1628 #: libraries/display_export.lib.php:210 libraries/display_import.lib.php:178
1629 #: libraries/display_import.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:153
1630 #: libraries/sql_query_form.lib.php:549
1631 msgid "Character set of the file:"
1632 msgstr "Karakter set datoteke:"
1634 #: libraries/display_export.lib.php:235 libraries/messages.inc.php:174
1635 #: setup/lib/messages.inc.php:84
1636 msgid "Compression"
1637 msgstr "Kompresija"
1639 #: libraries/display_export.lib.php:240 libraries/display_import.lib.php:197
1640 #: libraries/display_import.lib.php:210 libraries/display_tbl.lib.php:530
1641 #: libraries/export/sql.php:868 libraries/messages.inc.php:566
1642 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 server_privileges.php:263
1643 #: server_privileges.php:264 server_privileges.php:1836
1644 #: server_processlist.php:75
1645 msgid "None"
1646 msgstr "nema"
1648 #: libraries/display_export.lib.php:247
1649 #, fuzzy
1650 #| msgid "\"zipped\""
1651 msgid "zipped"
1652 msgstr "\"zipovano\""
1654 #: libraries/display_export.lib.php:253
1655 #, fuzzy
1656 #| msgid "\"gzipped\""
1657 msgid "gzipped"
1658 msgstr "\"gzip-ovano\""
1660 #: libraries/display_export.lib.php:259
1661 #, fuzzy
1662 #| msgid "\"bzipped\""
1663 msgid "bzipped"
1664 msgstr "\"bzip-ovano\""
1666 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/messages.inc.php:1026
1667 msgid "SQL compatibility mode"
1668 msgstr "Mod SQL kompatibilnosti"
1670 #: libraries/display_import.lib.php:67 libraries/messages.inc.php:406
1671 msgid ""
1672 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
1673 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
1674 "browsers."
1675 msgstr ""
1677 #: libraries/display_import.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:414
1678 msgid "The file is being processed, please be patient."
1679 msgstr ""
1681 #: libraries/display_import.lib.php:99 libraries/messages.inc.php:416
1682 msgid ""
1683 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
1684 "not available."
1685 msgstr ""
1687 #: libraries/display_import.lib.php:126 libraries/messages.inc.php:341
1688 msgid "File to import"
1689 msgstr "Datoteka za uvoz"
1691 #: libraries/display_import.lib.php:137 libraries/messages.inc.php:494
1692 #: libraries/sql_query_form.lib.php:524
1693 msgid "Location of the text file"
1694 msgstr "Lokacija tekstualne datoteke"
1696 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:1244
1697 #: libraries/sql_query_form.lib.php:536 tbl_change.php:1031
1698 msgid "web server upload directory"
1699 msgstr "direktorijum za slanje veb servera "
1701 #: libraries/display_import.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:175
1702 #, php-format
1703 msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
1704 msgstr "Vrsta kompresije uvezenih datoteka će biti automatski odabrana: %s"
1706 #: libraries/display_import.lib.php:219 libraries/messages.inc.php:608
1707 msgid "Partial import"
1708 msgstr "Delimični uvoz"
1710 #: libraries/display_import.lib.php:225 libraries/messages.inc.php:1113
1711 #, php-format
1712 msgid ""
1713 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
1714 msgstr ""
1715 "Prethodnom uvozu je isteklo vreme, nakon ponovnog slanja biće nastavljen od "
1716 "pozicije %d."
1718 #: libraries/display_import.lib.php:232 libraries/messages.inc.php:59
1719 msgid ""
1720 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
1721 "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, "
1722 "however it can break transactions."
1723 msgstr ""
1724 "Dozvoljava prekid uvoza u slučaju da skript otkrije da je blizu vremenskog "
1725 "ograničenja. Ovo može biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali sa druge "
1726 "strane može pokvariti transakcije."
1728 #: libraries/display_import.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:1012
1729 #: setup/lib/messages.inc.php:161
1730 msgid "Number of records (queries) to skip from start"
1731 msgstr "Broj zapisa (upita) koje treba preskočiti:"
1733 #: libraries/display_import.lib.php:255 libraries/messages.inc.php:404
1734 #: setup/lib/messages.inc.php:160
1735 msgid "Format of imported file"
1736 msgstr "Format datoteka za uvoz"
1738 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45
1739 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46 libraries/messages.inc.php:473
1740 #: setup/frames/index.inc.php:70
1741 msgid "Language"
1742 msgstr "Jezik"
1744 #: libraries/display_tbl.lib.php:304 libraries/messages.inc.php:455
1745 #, php-format
1746 msgid "%d is not valid row number."
1747 msgstr "%d nije ispravan broj reda."
1749 #: libraries/display_tbl.lib.php:310 libraries/messages.inc.php:822
1750 msgid "row(s) starting from record #"
1751 msgstr " redova počev od reda"
1753 #: libraries/display_tbl.lib.php:316 libraries/messages.inc.php:825
1754 msgid "horizontal"
1755 msgstr "horizontalnom"
1757 #: libraries/display_tbl.lib.php:317 libraries/messages.inc.php:824
1758 msgid "horizontal (rotated headers)"
1759 msgstr "horizontalnom (rotirana zaglavlja)"
1761 #: libraries/display_tbl.lib.php:318 libraries/messages.inc.php:827
1762 msgid "vertical"
1763 msgstr "vertikalnom"
1765 #: libraries/display_tbl.lib.php:324 libraries/messages.inc.php:826
1766 #, php-format
1767 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
1768 msgstr "u %s modu i ponovi zaglavlje posle svakog %s reda"
1770 #: libraries/display_tbl.lib.php:346 libraries/messages.inc.php:503
1771 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1772 msgstr "Ova operacija može da potraje. Da li da nastavimo?"
1774 #: libraries/display_tbl.lib.php:512 libraries/messages.inc.php:1020
1775 msgid "Sort by key"
1776 msgstr "Sortiraj po ključu"
1778 #: libraries/display_tbl.lib.php:555 libraries/messages.inc.php:599
1779 #: tbl_structure.php:754
1780 msgid "Options"
1781 msgstr "Opcije"
1783 #: libraries/display_tbl.lib.php:560 libraries/display_tbl.lib.php:570
1784 #: libraries/messages.inc.php:609
1785 msgid "Partial Texts"
1786 msgstr "Deo teksta"
1788 #: libraries/display_tbl.lib.php:561 libraries/display_tbl.lib.php:574
1789 #: libraries/messages.inc.php:354
1790 msgid "Full Texts"
1791 msgstr "Pun tekst"
1793 #: libraries/display_tbl.lib.php:587 libraries/messages.inc.php:747
1794 #, fuzzy
1795 msgid "Relational key"
1796 msgstr "Relaciona shema"
1798 #: libraries/display_tbl.lib.php:588 libraries/messages.inc.php:746
1799 msgid "Relational display field"
1800 msgstr ""
1802 #: libraries/display_tbl.lib.php:595 libraries/messages.inc.php:880
1803 msgid "Show binary contents"
1804 msgstr ""
1806 #: libraries/display_tbl.lib.php:597 libraries/messages.inc.php:881
1807 msgid "Show BLOB contents"
1808 msgstr ""
1810 #: libraries/display_tbl.lib.php:599 libraries/messages.inc.php:879
1811 msgid "Show binary contents as HEX"
1812 msgstr ""
1814 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 libraries/messages.inc.php:516
1815 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144 transformation_overview.php:47
1816 msgid "Browser transformation"
1817 msgstr "Tranformacije čitača"
1819 #: libraries/display_tbl.lib.php:1126 libraries/display_tbl.lib.php:1130
1820 #: libraries/display_tbl.lib.php:1132 libraries/messages.inc.php:316
1821 msgid "Execute bookmarked query"
1822 msgstr "Izvrši upamćen upit"
1824 #: libraries/display_tbl.lib.php:1145 libraries/display_tbl.lib.php:1157
1825 #: libraries/messages.inc.php:252
1826 msgid "The row has been deleted"
1827 msgstr "Red je obrisan"
1829 #: libraries/display_tbl.lib.php:1165 libraries/display_tbl.lib.php:2051
1830 #: libraries/messages.inc.php:251 libraries/sql_query_form.lib.php:470
1831 #: pdf_pages.php:281 pdf_pages.php:406 pdf_pages.php:442 pdf_pages.php:470
1832 #: pmd_general.php:377 setup/frames/index.inc.php:125
1833 #: setup/frames/index.inc.php:216 tbl_row_action.php:63
1834 msgid "Delete"
1835 msgstr "Obriši"
1837 #: libraries/display_tbl.lib.php:1184 libraries/display_tbl.lib.php:2051
1838 #: libraries/messages.inc.php:468 server_processlist.php:71
1839 #: tbl_row_action.php:64
1840 msgid "Kill"
1841 msgstr "Obustavi"
1843 #: libraries/display_tbl.lib.php:1929 libraries/messages.inc.php:857
1844 msgid "in query"
1845 msgstr "u upitu"
1847 #: libraries/display_tbl.lib.php:2084 libraries/messages.inc.php:143
1848 #: libraries/mult_submits.inc.php:113 tbl_structure.php:25
1849 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:471
1850 msgid "Change"
1851 msgstr "Promeni"
1853 #: libraries/display_tbl.lib.php:2154 libraries/messages.inc.php:732
1854 msgid "Query results operations"
1855 msgstr "Operacije na rezultatima upita"
1857 #: libraries/display_tbl.lib.php:2182 libraries/messages.inc.php:679
1858 msgid "Print view (with full texts)"
1859 msgstr "Pogled za štampu (sa punim tekstom)"
1861 #: libraries/display_tbl.lib.php:2356 libraries/messages.inc.php:490
1862 msgid "Link not found"
1863 msgstr "Veza nije pronađena"
1865 #: libraries/engines/bdb.lib.php:21 libraries/messages.inc.php:1232
1866 #: main.php:228
1867 msgid "Version information"
1868 msgstr "Informacije o verziji"
1870 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:431
1871 msgid "Data home directory"
1872 msgstr "Osnovni direktorijum podataka"
1874 #: libraries/engines/innodb.lib.php:31 libraries/messages.inc.php:432
1875 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
1876 msgstr ""
1877 "Zajednički deo putanje direktorijuma za sve InnoDB datoteke sa podacima."
1879 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34 libraries/messages.inc.php:430
1880 msgid "Data files"
1881 msgstr "Datoteke sa podacima"
1883 #: libraries/engines/innodb.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:426
1884 msgid "Autoextend increment"
1885 msgstr "Korak automatskog proširenja"
1887 #: libraries/engines/innodb.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:427
1888 msgid ""
1889 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
1890 "when it becomes full."
1891 msgstr ""
1892 " Veličina koraka proširenja veličine tabela koje se automatski proširuju "
1893 "kada se napune."
1895 #: libraries/engines/innodb.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:428
1896 msgid "Buffer pool size"
1897 msgstr "Veličina prihvatnika"
1899 #: libraries/engines/innodb.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:429
1900 msgid ""
1901 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
1902 "tables."
1903 msgstr ""
1904 "Veličina memorijskog prihvatnika koje InnoDB koristi za keširanje podataka i "
1905 "indeksa svojih tabela."
1907 #: libraries/engines/innodb.lib.php:144 libraries/messages.inc.php:120
1908 msgid "Buffer Pool"
1909 msgstr "Skup prihvatnika"
1911 #: libraries/engines/innodb.lib.php:145 libraries/messages.inc.php:434
1912 #: server_status.php:306
1913 msgid "InnoDB Status"
1914 msgstr "InnoDB status"
1916 #: libraries/engines/innodb.lib.php:189 libraries/messages.inc.php:121
1917 msgid "Buffer Pool Usage"
1918 msgstr "Korišćenje skupa prihvatnika"
1920 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194 libraries/messages.inc.php:1122
1921 #: server_databases.php:137 server_databases.php:305 server_status.php:414
1922 #: server_status.php:475 server_status.php:496 tbl_printview.php:351
1923 #: tbl_structure.php:697
1924 msgid "Total"
1925 msgstr "Ukupno"
1927 #: libraries/engines/innodb.lib.php:197 libraries/messages.inc.php:433
1928 msgid "pages"
1929 msgstr "strana"
1931 #: libraries/engines/innodb.lib.php:206 libraries/messages.inc.php:351
1932 msgid "Free pages"
1933 msgstr "Slobodne strane"
1935 #: libraries/engines/innodb.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:267
1936 msgid "Dirty pages"
1937 msgstr "Prljave strane"
1939 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218 libraries/messages.inc.php:238
1940 msgid "Pages containing data"
1941 msgstr "Strane sa podacima"
1943 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224 libraries/messages.inc.php:606
1944 msgid "Pages to be flushed"
1945 msgstr "Strane koje treba da budu usklađene"
1947 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230 libraries/messages.inc.php:127
1948 msgid "Busy pages"
1949 msgstr "Zauzete strane"
1951 #: libraries/engines/innodb.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:475
1952 msgid "Latched pages"
1953 msgstr "Zabravljene strane"
1955 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250 libraries/messages.inc.php:119
1956 msgid "Buffer Pool Activity"
1957 msgstr "Aktivnost skupa prihvatnika"
1959 #: libraries/engines/innodb.lib.php:254 libraries/messages.inc.php:739
1960 msgid "Read requests"
1961 msgstr "Zahtevi za čitanje"
1963 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260 libraries/messages.inc.php:1252
1964 msgid "Write requests"
1965 msgstr "Zahtevi za upis"
1967 #: libraries/engines/innodb.lib.php:266 libraries/messages.inc.php:123
1968 msgid "Read misses"
1969 msgstr "Promašaji pri čitanju"
1971 #: libraries/engines/innodb.lib.php:272 libraries/messages.inc.php:125
1972 msgid "Write waits"
1973 msgstr "Čekanja na upis"
1975 #: libraries/engines/innodb.lib.php:278 libraries/messages.inc.php:122
1976 msgid "Read misses in %"
1977 msgstr "Promašaji čitanja u %"
1979 #: libraries/engines/innodb.lib.php:286 libraries/messages.inc.php:124
1980 msgid "Write waits in %"
1981 msgstr "Čekanja na upis u %"
1983 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23 libraries/messages.inc.php:530
1984 msgid "Data pointer size"
1985 msgstr "Veličina pokazivača podataka"
1987 #: libraries/engines/myisam.lib.php:24 libraries/messages.inc.php:531
1988 msgid ""
1989 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
1990 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
1991 msgstr ""
1992 "Podrazumevana veličina pokazivača u bajtovima, koristi se pri CREATE TABLE "
1993 "za MyISAM tabele kada nije zadata opcija MAX_ROWS"
1995 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28 libraries/messages.inc.php:536
1996 msgid "Automatic recovery mode"
1997 msgstr "Režim automatskog oporavka"
1999 #: libraries/engines/myisam.lib.php:29 libraries/messages.inc.php:537
2000 msgid ""
2001 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
2002 "myisam-recover server startup option."
2003 msgstr ""
2004 "Režim automatskog oporavka puknutih MyISAM tabela, podešen pri startovanju "
2005 "servera opcijom --myisam-recover."
2007 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32 libraries/messages.inc.php:535
2008 msgid "Maximum size for temporary sort files"
2009 msgstr "Maksimalna veličina privremenih datoteka za sortiranje"
2011 #: libraries/engines/myisam.lib.php:33 libraries/messages.inc.php:534
2012 msgid ""
2013 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
2014 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
2015 "INFILE)."
2016 msgstr ""
2017 "Maksimalna veličina privremenih datoteka koje MySQL sme da koristi pri re-"
2018 "kreiranju MyISAM indeksa (u toku REPAIR TABLE, ALTER TABLE, ili LOAD DATA "
2019 "INFILE operacija)."
2021 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:533
2022 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
2023 msgstr "Maksimalna veličina privremenih datoteka pri kreiranju indeksa"
2025 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:532
2026 msgid ""
2027 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
2028 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
2029 "method."
2030 msgstr ""
2031 "Ako bi privremena datoteka koja se koristi za brzo kreiranje MyISAM indeksa "
2032 "bila veća nego pri korišćenju keša ključeva za ovde zadatu vrednost, koristi "
2033 "metod keširanja ključeva"
2035 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:539
2036 msgid "Repair threads"
2037 msgstr "Niti popravke"
2039 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:538
2040 msgid ""
2041 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
2042 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
2043 msgstr ""
2044 "Ako je vrednost veća od 1, indeksi MyISAM tabela se paralelno kreiraju "
2045 "(svaki indeks u sopstvenoj niti) za vreme procesa popravke sortiranjem."
2047 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47 libraries/messages.inc.php:541
2048 msgid "Sort buffer size"
2049 msgstr "Veličina prihvatnika za sortiranje"
2051 #: libraries/engines/myisam.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:540
2052 msgid ""
2053 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
2054 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
2055 msgstr ""
2056 "Prihvatnik koji se alocira pri sortiranju MyISAM indeksa za vreme operacije "
2057 "REPAIR TABLE ili pri kreiranju indeksa sa CREATE INDEX ili ALTER TABLE."
2059 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23 libraries/messages.inc.php:628
2060 msgid "Index cache size"
2061 msgstr ""
2063 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:24 libraries/messages.inc.php:627
2064 msgid ""
2065 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
2066 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
2067 msgstr ""
2069 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28 libraries/messages.inc.php:638
2070 msgid "Record cache size"
2071 msgstr ""
2073 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:29 libraries/messages.inc.php:637
2074 msgid ""
2075 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
2076 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
2077 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
2078 msgstr ""
2080 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33 libraries/messages.inc.php:632
2081 #, fuzzy
2082 msgid "Log cache size"
2083 msgstr "Veličina prihvatnika za sortiranje"
2085 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:34 libraries/messages.inc.php:631
2086 msgid ""
2087 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
2088 "transaction log data. The default is 16MB."
2089 msgstr ""
2091 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:636
2092 msgid "Log file threshold"
2093 msgstr ""
2095 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39 libraries/messages.inc.php:635
2096 msgid ""
2097 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
2098 "default value is 16MB."
2099 msgstr ""
2101 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:642
2102 msgid "Transaction buffer size"
2103 msgstr ""
2105 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:44 libraries/messages.inc.php:641
2106 msgid ""
2107 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
2108 "buffers of this size). The default is 1MB."
2109 msgstr ""
2111 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:619
2112 msgid "Checkpoint frequency"
2113 msgstr ""
2115 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49 libraries/messages.inc.php:620
2116 msgid ""
2117 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
2118 "performed. The default value is 24MB."
2119 msgstr ""
2121 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:623
2122 msgid "Data log threshold"
2123 msgstr ""
2125 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:54 libraries/messages.inc.php:624
2126 msgid ""
2127 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
2128 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
2129 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
2130 "that can be stored in the database."
2131 msgstr ""
2133 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58 libraries/messages.inc.php:626
2134 msgid "Garbage threshold"
2135 msgstr ""
2137 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:59 libraries/messages.inc.php:625
2138 msgid ""
2139 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
2140 "a value between 1 and 99. The default is 50."
2141 msgstr ""
2143 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63 libraries/messages.inc.php:630
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Log buffer size"
2146 msgstr "Veličina prihvatnika za sortiranje"
2148 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64 libraries/messages.inc.php:629
2149 msgid ""
2150 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
2151 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
2152 "required to write a data log."
2153 msgstr ""
2155 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68 libraries/messages.inc.php:621
2156 msgid "Data file grow size"
2157 msgstr ""
2159 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:69 libraries/messages.inc.php:622
2160 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
2161 msgstr ""
2163 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73 libraries/messages.inc.php:640
2164 msgid "Row file grow size"
2165 msgstr ""
2167 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:74 libraries/messages.inc.php:639
2168 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
2169 msgstr ""
2171 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78 libraries/messages.inc.php:634
2172 msgid "Log file count"
2173 msgstr ""
2175 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:79 libraries/messages.inc.php:633
2176 msgid ""
2177 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
2178 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
2179 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
2180 "number."
2181 msgstr ""
2183 #: libraries/export/htmlword.php:132 libraries/export/odt.php:168
2184 #: libraries/export/sql.php:881 libraries/export/texytext.php:130
2185 #: libraries/messages.inc.php:283
2186 msgid "Dumping data for table"
2187 msgstr "Prikaz podataka tabele"
2189 #: libraries/export/htmlword.php:185 libraries/export/odt.php:238
2190 #: libraries/export/sql.php:785 libraries/export/texytext.php:177
2191 #: libraries/messages.inc.php:1094
2192 msgid "Table structure for table"
2193 msgstr "Struktura tabele"
2195 #: libraries/export/latex.php:125 libraries/export/sql.php:232
2196 #: libraries/export/xml.php:102 libraries/header_printview.inc.php:57
2197 #: libraries/messages.inc.php:389 libraries/replication_gui.lib.php:63
2198 #: libraries/replication_gui.lib.php:170 libraries/replication_gui.lib.php:265
2199 #: libraries/replication_gui.lib.php:268 libraries/replication_gui.lib.php:325
2200 #: server_privileges.php:692 server_privileges.php:695
2201 #: server_privileges.php:751 server_privileges.php:1498
2202 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1154
2203 msgid "Host"
2204 msgstr "Domaćin"
2206 #: libraries/export/latex.php:130 libraries/export/sql.php:233
2207 #: libraries/export/xml.php:107 libraries/header_printview.inc.php:59
2208 #: libraries/messages.inc.php:362
2209 msgid "Generation Time"
2210 msgstr "Vreme kreiranja"
2212 #: libraries/export/latex.php:131 libraries/export/sql.php:235
2213 #: libraries/export/xml.php:108 libraries/messages.inc.php:872 main.php:186
2214 msgid "Server version"
2215 msgstr "Verzija servera"
2217 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:236
2218 #: libraries/export/xml.php:109 libraries/messages.inc.php:659
2219 msgid "PHP Version"
2220 msgstr "verzija PHP-a"
2222 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:868
2223 #: libraries/messages.inc.php:234 server_databases.php:127
2224 #: server_privileges.php:537 server_replication.php:316 tbl_printview.php:317
2225 #: tbl_structure.php:666
2226 msgid "Data"
2227 msgstr "Podaci"
2229 #: libraries/export/odt.php:318 libraries/messages.inc.php:514
2230 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
2231 msgid "MIME type"
2232 msgstr "MIME-tipovi"
2234 #: libraries/export/sql.php:387 libraries/messages.inc.php:719
2235 msgid "Procedures"
2236 msgstr "Procedure"
2238 #: libraries/export/sql.php:401 libraries/messages.inc.php:356
2239 msgid "Functions"
2240 msgstr "Funkcije"
2242 #: libraries/export/sql.php:618 libraries/messages.inc.php:182
2243 msgid "Constraints for dumped tables"
2244 msgstr "Ograničenja za izvezene tabele"
2246 #: libraries/export/sql.php:627 libraries/messages.inc.php:183
2247 msgid "Constraints for table"
2248 msgstr "Ograničenja za tabele"
2250 #: libraries/export/sql.php:727 libraries/messages.inc.php:520
2251 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
2252 msgstr "MIME TIPOVI ZA TABELU"
2254 #: libraries/export/sql.php:739 libraries/messages.inc.php:751
2255 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
2256 msgstr "RELACIJE TABELE"
2258 #: libraries/export/sql.php:796 libraries/messages.inc.php:1186
2259 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:19
2260 msgid "Triggers"
2261 msgstr "Okidači"
2263 #: libraries/export/sql.php:808 libraries/messages.inc.php:1054
2264 msgid "Structure for view"
2265 msgstr "Struktura za pogled (view)"
2267 #: libraries/export/sql.php:817 libraries/messages.inc.php:1037
2268 msgid "Stand-in structure for view"
2269 msgstr "Struktura koja zamenjuje pogled"
2271 #: libraries/File.class.php:344 libraries/File.class.php:432
2272 #: libraries/File.class.php:569 libraries/File.class.php:708
2273 #: libraries/messages.inc.php:1209
2274 msgid "Unknown error in file upload."
2275 msgstr "Nepoznata greška pri slanju datoteke."
2277 #: libraries/File.class.php:414 libraries/messages.inc.php:1206
2278 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2279 msgstr ""
2280 "Poslata datoteka prevazilazi vrednost direktive upload_max_filesize u php."
2281 "ini."
2283 #: libraries/File.class.php:417 libraries/messages.inc.php:1205
2284 msgid ""
2285 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2286 "the HTML form."
2287 msgstr ""
2288 "Poslata datoteka prevazilazi vrednost direktive MAX_FILE_SIZE koja je "
2289 "navedena u HTML formi."
2291 #: libraries/File.class.php:420 libraries/messages.inc.php:1208
2292 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2293 msgstr "Poslata datoteka je samo delimično primljena."
2295 #: libraries/File.class.php:423 libraries/messages.inc.php:1207
2296 msgid "Missing a temporary folder."
2297 msgstr "Nedostaje privremeni direktorijum."
2299 #: libraries/File.class.php:426 libraries/messages.inc.php:1203
2300 msgid "Failed to write file to disk."
2301 msgstr "Neuspelo upisivanje datoteke na disk."
2303 #: libraries/File.class.php:429 libraries/messages.inc.php:1204
2304 msgid "File upload stopped by extension."
2305 msgstr "Prijem datoteke zaustavljen zbog ekstenzije."
2307 #: libraries/File.class.php:849 libraries/File.class.php:961
2308 #: libraries/messages.inc.php:333
2309 msgid "File could not be read"
2310 msgstr "Datoteku nije moguće pročitati"
2312 #: libraries/File.class.php:908 libraries/messages.inc.php:327
2313 msgid ""
2314 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2315 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2316 msgstr "Greška u premeštanju primljene datoteke, pogledajte FAQ 1.11"
2318 #: libraries/File.class.php:1031 libraries/File.class.php:1039
2319 #: libraries/File.class.php:1055 libraries/File.class.php:1063
2320 #: libraries/messages.inc.php:1197
2321 #, php-format
2322 msgid ""
2323 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
2324 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
2325 msgstr ""
2326 "Pokušali ste da uvezete datoteku sa kompresijom koja nije podržana (%s). Ili "
2327 "podrška za nju nije implementirana, ili je isključena u vašoj konfiguraciji."
2329 #: libraries/footer.inc.php:184 libraries/footer.inc.php:195
2330 #: libraries/footer.inc.php:198 libraries/messages.inc.php:594
2331 msgid "Open new phpMyAdmin window"
2332 msgstr "Otvori novi phpMyAdmin prozor"
2334 #: libraries/header.inc.php:115 libraries/messages.inc.php:550
2335 #, fuzzy
2336 msgid "New table"
2337 msgstr "Nema tabela"
2339 #: libraries/header_printview.inc.php:50 libraries/header_printview.inc.php:55
2340 #: libraries/messages.inc.php:1032
2341 msgid "SQL result"
2342 msgstr "SQL rezultat"
2344 #: libraries/header_printview.inc.php:60 libraries/messages.inc.php:358
2345 msgid "Generated by"
2346 msgstr "Generisao"
2348 #: libraries/header_printview.inc.php:63 libraries/messages.inc.php:828
2349 #: navigation.php:652 navigation.php:674 server_databases.php:122
2350 #: tbl_printview.php:394 tbl_structure.php:366 tbl_structure.php:778
2351 msgid "Rows"
2352 msgstr "Redova"
2354 #: libraries/Index.class.php:433 libraries/messages.inc.php:419
2355 #: server_databases.php:132 tbl_tracking.php:316
2356 msgid "Indexes"
2357 msgstr "Ključevi"
2359 #: libraries/Index.class.php:444 libraries/messages.inc.php:1194
2360 #: libraries/mult_submits.inc.php:103 libraries/tbl_properties.inc.php:519
2361 #: tbl_structure.php:33 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
2362 #: tbl_structure.php:475 tbl_tracking.php:322
2363 msgid "Unique"
2364 msgstr "Jedinstveni"
2366 #: libraries/Index.class.php:445 libraries/messages.inc.php:604
2367 #: tbl_tracking.php:323
2368 msgid "Packed"
2369 msgstr ""
2371 #: libraries/Index.class.php:447 libraries/messages.inc.php:139
2372 #: tbl_tracking.php:325
2373 msgid "Cardinality"
2374 msgstr "Kardinalnost"
2376 #: libraries/Index.class.php:450 libraries/messages.inc.php:170
2377 #: tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:328
2378 #, fuzzy
2379 msgid "Comment"
2380 msgstr "Komentari"
2382 #: libraries/Index.class.php:472 libraries/messages.inc.php:674
2383 msgid "The primary key has been dropped"
2384 msgstr "Primarni ključ je obrisan"
2386 #: libraries/Index.class.php:476 libraries/messages.inc.php:421
2387 #, php-format
2388 msgid "Index %s has been dropped"
2389 msgstr "Ključ %s je obrisan"
2391 #: libraries/List_Database.class.php:431 libraries/messages.inc.php:226
2392 #: libraries/server_links.inc.php:41 server_databases.php:88
2393 #: server_privileges.php:1621 setup/lib/messages.inc.php:110 test/theme.php:93
2394 msgid "Databases"
2395 msgstr "Baze"
2397 #: libraries/Message.class.php:282
2398 #, php-format
2399 msgid "%1$d row affected."
2400 msgid_plural "%1$d rows affected."
2401 msgstr[0] ""
2402 msgstr[1] ""
2404 #: libraries/Message.class.php:301
2405 #, fuzzy, php-format
2406 #| msgid "No rows selected"
2407 msgid "%1$d row deleted."
2408 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2409 msgstr[0] "Nema odabranih redova"
2410 msgstr[1] "Nema odabranih redova"
2412 #: libraries/Message.class.php:320
2413 #, fuzzy, php-format
2414 #| msgid "No rows selected"
2415 msgid "%1$d row inserted."
2416 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2417 msgstr[0] "Nema odabranih redova"
2418 msgstr[1] "Nema odabranih redova"
2420 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
2421 #: libraries/messages.inc.php:19
2422 msgid "ltr"
2423 msgstr "ltr"
2425 #. l10n: Thousands separator
2426 #: libraries/messages.inc.php:21
2427 msgid ","
2428 msgstr ","
2430 #. l10n: Decimal separator
2431 #: libraries/messages.inc.php:23
2432 msgid "."
2433 msgstr "."
2435 #: libraries/messages.inc.php:25
2436 msgid "B"
2437 msgstr "bajtova"
2439 #: libraries/messages.inc.php:25
2440 msgid "KiB"
2441 msgstr "KB"
2443 #: libraries/messages.inc.php:25
2444 msgid "MiB"
2445 msgstr "MB"
2447 #: libraries/messages.inc.php:25
2448 msgid "GiB"
2449 msgstr "GB"
2451 #: libraries/messages.inc.php:25
2452 msgid "TiB"
2453 msgstr "TB"
2455 #: libraries/messages.inc.php:25
2456 msgid "PiB"
2457 msgstr "PB"
2459 #: libraries/messages.inc.php:25
2460 msgid "EiB"
2461 msgstr "EB"
2463 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2464 #: libraries/messages.inc.php:30
2465 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2466 msgstr "%d. %B %Y. u %H:%M"
2468 #: libraries/messages.inc.php:31
2469 #, php-format
2470 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2471 msgstr "%s dana, %s sati, %s minuta i %s sekundi"
2473 #: libraries/messages.inc.php:33 server_status.php:461
2474 msgid "Aborted"
2475 msgstr "Prekinuto"
2477 #: libraries/messages.inc.php:36 main.php:68
2478 #, fuzzy
2479 msgid "Actions"
2480 msgstr "Akcija"
2482 #: libraries/messages.inc.php:42 libraries/tbl_properties.inc.php:780
2483 #: tbl_structure.php:543
2484 #, php-format
2485 msgid "Add %s field(s)"
2486 msgstr "Dodaj %s polja"
2488 #: libraries/messages.inc.php:43
2489 msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
2490 msgstr "Dodaj komentar u zaglavlje (\\n razdvaja linije)"
2492 #: libraries/messages.inc.php:44
2493 msgid "Add into comments"
2494 msgstr "Dodaj u komentare"
2496 #: libraries/messages.inc.php:45 tbl_structure.php:541
2497 msgid "Add new field"
2498 msgstr "Dodaj novo polje"
2500 #: libraries/messages.inc.php:46 server_privileges.php:1886
2501 msgid "Add privileges on the following database"
2502 msgstr "Dodaj privilegije na sledećoj bazi"
2504 #: libraries/messages.inc.php:47 server_privileges.php:1907
2505 msgid "Add privileges on the following table"
2506 msgstr "Dodaj privilegije na sledećoj tabeli"
2508 #: libraries/messages.inc.php:48
2509 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
2510 msgstr "Dodaj uslove pretraživanja (deo \"WHERE\" upita):"
2512 #: libraries/messages.inc.php:49 tbl_indexes.php:249
2513 #, php-format
2514 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
2515 msgstr "Dodaj u ključ &nbsp;%s&nbsp;kolona(e)"
2517 #: libraries/messages.inc.php:50 server_privileges.php:1570
2518 #: server_privileges.php:1594 server_privileges.php:1988
2519 #: server_privileges.php:2177
2520 msgid "Add a new User"
2521 msgstr "Dodaj novog korisnika"
2523 #: libraries/messages.inc.php:51
2524 msgid "You have added a new user."
2525 msgstr "Dodali ste novog korisnika."
2527 #: libraries/messages.inc.php:52 server_privileges.php:571
2528 msgid "Administration"
2529 msgstr "Administracija"
2531 #: libraries/messages.inc.php:53 tbl_structure.php:557
2532 #, php-format
2533 msgid "After %s"
2534 msgstr "Posle %s"
2536 #: libraries/messages.inc.php:54 tbl_change.php:1147
2537 msgid "Go back to previous page"
2538 msgstr "Nazad na prethodnu stranu"
2540 #: libraries/messages.inc.php:55 tbl_change.php:1148
2541 msgid "Insert another new row"
2542 msgstr "Dodaj još jedan novi red"
2544 #: libraries/messages.inc.php:56 tbl_change.php:1160
2545 msgid "Edit next row"
2546 msgstr "Uredi sledeći red"
2548 #: libraries/messages.inc.php:57 tbl_change.php:1152
2549 msgid "Go back to this page"
2550 msgstr "Vrati se na ovu stranu"
2552 #: libraries/messages.inc.php:58
2553 msgid "All"
2554 msgstr "Sve"
2556 #: libraries/messages.inc.php:61 tbl_operations.php:249
2557 msgid "Alter table order by"
2558 msgstr "Promeni redosled u tabeli"
2560 #: libraries/messages.inc.php:62 tbl_operations.php:660
2561 msgid "Analyze"
2562 msgstr ""
2564 #: libraries/messages.inc.php:65
2565 #, fuzzy
2566 msgid "and"
2567 msgstr "i"
2569 #: libraries/messages.inc.php:67 pmd_general.php:87
2570 msgid "Angular links"
2571 msgstr "Uglaste veze"
2573 #: libraries/messages.inc.php:68 tbl_structure.php:401 tbl_structure.php:415
2574 #: tbl_structure.php:429
2575 #, php-format
2576 msgid "An index has been added on %s"
2577 msgstr "Ključ je upravo dodat %s"
2579 #: libraries/messages.inc.php:69 server_privileges.php:1521
2580 #: server_privileges.php:2123
2581 msgid "Any"
2582 msgstr "Bilo koji"
2584 #: libraries/messages.inc.php:70 libraries/replication_gui.lib.php:298
2585 #: server_privileges.php:725
2586 msgid "Any host"
2587 msgstr "Bilo koji domaćin"
2589 #: libraries/messages.inc.php:71 libraries/replication_gui.lib.php:250
2590 #: server_privileges.php:677
2591 msgid "Any user"
2592 msgstr "Bilo koji korisnik"
2594 #: libraries/messages.inc.php:72 server_synchronize.php:449
2595 #: server_synchronize.php:894
2596 msgid "Apply Selected Changes"
2597 msgstr ""
2599 #: libraries/messages.inc.php:74 tbl_structure.php:386
2600 #, php-format
2601 msgid "A primary key has been added on %s"
2602 msgstr "Primarni ključ je upravo dodat %s"
2604 #: libraries/messages.inc.php:75 libraries/mysql_charsets.lib.php:369
2605 msgid "Arabic"
2606 msgstr "Arapski"
2608 #: libraries/messages.inc.php:76 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
2609 msgid "Armenian"
2610 msgstr "Jermenski"
2612 #: libraries/messages.inc.php:78 libraries/tbl_properties.inc.php:394
2613 msgid "As defined:"
2614 msgstr ""
2616 #: libraries/messages.inc.php:79 tbl_structure.php:556
2617 msgid "At Beginning of Table"
2618 msgstr "Na početku tabele"
2620 #: libraries/messages.inc.php:80 tbl_structure.php:555
2621 msgid "At End of Table"
2622 msgstr "Na kraju tabele"
2624 #: libraries/messages.inc.php:81 libraries/tbl_properties.inc.php:108
2625 #: pdf_schema.php:1265 pdf_schema.php:1286 tbl_printview.php:144
2626 #: tbl_structure.php:180
2627 msgid "Attributes"
2628 msgstr "Atributi"
2630 #: libraries/messages.inc.php:82 pdf_pages.php:303 pdf_pages.php:306
2631 msgid "Automatic layout"
2632 msgstr "Automatski raspored"
2634 #: libraries/messages.inc.php:85 libraries/mysql_charsets.lib.php:355
2635 msgid "Baltic"
2636 msgstr "Baltički"
2638 #: libraries/messages.inc.php:86 libraries/sqlparser.lib.php:175
2639 msgid "BEGIN CUT"
2640 msgstr "POČETAK REZ"
2642 #: libraries/messages.inc.php:87 libraries/sqlparser.lib.php:179
2643 msgid "BEGIN RAW"
2644 msgstr "POČETAK SIROVO"
2646 #: libraries/messages.inc.php:88 libraries/mysql_charsets.lib.php:202
2647 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:403 tbl_change.php:518
2648 msgid "Binary"
2649 msgstr "Binarni"
2651 #: libraries/messages.inc.php:89 tbl_change.php:894
2652 msgid "Binary - do not edit"
2653 msgstr "Binarni - ne menjaj"
2655 #: libraries/messages.inc.php:90 libraries/server_links.inc.php:76
2656 #: server_binlog.php:110 server_status.php:253 test/theme.php:121
2657 msgid "Binary log"
2658 msgstr "Binarni dnevnik"
2660 #: libraries/messages.inc.php:91 server_binlog.php:217
2661 msgid "Event type"
2662 msgstr "Vrsta događaja"
2664 #: libraries/messages.inc.php:92 server_binlog.php:220
2665 msgid "Information"
2666 msgstr "Informacije"
2668 #: libraries/messages.inc.php:93 server_binlog.php:215
2669 msgid "Log name"
2670 msgstr "Naziv dnevnika"
2672 #: libraries/messages.inc.php:94 server_binlog.php:219
2673 msgid "Original position"
2674 msgstr "Originalna pozicija"
2676 #: libraries/messages.inc.php:95 server_binlog.php:216
2677 msgid "Position"
2678 msgstr "Pozicija"
2680 #: libraries/messages.inc.php:96 libraries/replication_gui.lib.php:169
2681 #: server_binlog.php:218
2682 msgid "Server ID"
2683 msgstr "ID servera"
2685 #: libraries/messages.inc.php:99
2686 #, php-format
2687 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
2688 msgstr ""
2690 #: libraries/messages.inc.php:100
2691 #, fuzzy
2692 msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
2693 msgid "Disabled"
2694 msgstr "Onemogućeno"
2696 #: libraries/messages.inc.php:102
2697 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
2698 msgstr ""
2700 #: libraries/messages.inc.php:103
2701 #, fuzzy
2702 msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
2703 msgid "Enabled"
2704 msgstr "Omogućeno"
2706 #: libraries/messages.inc.php:105 tbl_change.php:888
2707 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
2708 msgstr ""
2710 #: libraries/messages.inc.php:106
2711 #, fuzzy
2712 msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
2713 msgid "Repair"
2714 msgstr "Popravi tabelu"
2716 #: libraries/messages.inc.php:107 tbl_change.php:987
2717 msgid "Upload to BLOB repository"
2718 msgstr ""
2720 #: libraries/messages.inc.php:108 libraries/sql_query_form.lib.php:359
2721 msgid "Let every user access this bookmark"
2722 msgstr "Dozvoli svakom korisniku da pristupa ovom upamćenom upitu"
2724 #: libraries/messages.inc.php:110
2725 msgid "The bookmark has been deleted."
2726 msgstr "Obeleživač je upravo obrisan."
2728 #: libraries/messages.inc.php:111
2729 msgid "Label"
2730 msgstr "Naziv"
2732 #: libraries/messages.inc.php:112 libraries/sql_query_form.lib.php:433
2733 msgid "Bookmarked SQL query"
2734 msgstr "Zapamćen SQL-upit"
2736 #: libraries/messages.inc.php:113 libraries/sql_query_form.lib.php:365
2737 msgid "Replace existing bookmark of same name"
2738 msgstr "Zameni postojeće zapamćene upite istog imena"
2740 #: libraries/messages.inc.php:114 libraries/sql_query_form.lib.php:352
2741 msgid "Bookmark this SQL query"
2742 msgstr "Zapamti SQL-upit"
2744 #: libraries/messages.inc.php:115 libraries/sql_query_form.lib.php:466
2745 msgid "View only"
2746 msgstr "Vidi samo"
2748 #: libraries/messages.inc.php:117 tbl_structure.php:161
2749 msgid "Browse distinct values"
2750 msgstr "Pregledaj različite vrednosti"
2752 #: libraries/messages.inc.php:118 tbl_change.php:252
2753 msgid "Browse foreign values"
2754 msgstr "Pregledaj strane vrednosti"
2756 #: libraries/messages.inc.php:126 libraries/mysql_charsets.lib.php:214
2757 msgid "Bulgarian"
2758 msgstr "Bugarski"
2760 #: libraries/messages.inc.php:128
2761 msgid "\"bzipped\""
2762 msgstr "\"bzip-ovano\""
2764 #: libraries/messages.inc.php:130
2765 msgid "Calendar"
2766 msgstr "Kalendar"
2768 #: libraries/messages.inc.php:132
2769 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
2770 msgstr ""
2771 "Nije moguće učitati dodatke za izvoz, molimo proverite svoju instalaciju!"
2773 #: libraries/messages.inc.php:133
2774 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
2775 msgstr "Ne mogu da učitam dodatke za uvoz, molim proverite svoju instalaciju!"
2777 #: libraries/messages.inc.php:135
2778 #, php-format
2779 msgid ""
2780 "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
2781 "extension. Please check your PHP configuration."
2782 msgstr ""
2783 "ne mogu da učitam ekstenziju %s,<br />molim proverite PHP konfiguraciju"
2785 #: libraries/messages.inc.php:137
2786 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
2787 msgstr "Ne mogu da promenim ključ u PRIMARY (primarni) !"
2789 #: libraries/messages.inc.php:140 libraries/mysql_charsets.lib.php:224
2790 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:410
2791 msgid "case-insensitive"
2792 msgstr "Ne razlikuje mala i velika slova"
2794 #: libraries/messages.inc.php:141 libraries/mysql_charsets.lib.php:227
2795 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:412
2796 msgid "case-sensitive"
2797 msgstr "Razlikuje mala i velika slova"
2799 #: libraries/messages.inc.php:142 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
2800 msgid "Central European"
2801 msgstr "Centralnoevropski"
2803 #: libraries/messages.inc.php:144 server_privileges.php:1969
2804 msgid "... keep the old one."
2805 msgstr "... sačuvaj stare."
2807 #: libraries/messages.inc.php:145 server_privileges.php:1967
2808 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
2809 msgstr "Napravi novog korisnika sa istim privilegijama i ..."
2811 #: libraries/messages.inc.php:146 server_privileges.php:1972
2812 msgid ""
2813 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
2814 "afterwards."
2815 msgstr ""
2816 " ... obriši starog iz tabele korisnika i zatim ponovo učitaj privilegije."
2818 #: libraries/messages.inc.php:147 server_privileges.php:1970
2819 msgid " ... delete the old one from the user tables."
2820 msgstr " ... obriši stare iz tabela korisnika."
2822 #: libraries/messages.inc.php:148 server_privileges.php:1971
2823 msgid ""
2824 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
2825 msgstr " ... obustavi sve privilegije starog korisnika i zatim ga obriši."
2827 #: libraries/messages.inc.php:149 server_privileges.php:1964
2828 msgid "Change Login Information / Copy User"
2829 msgstr "Promeni informacije o prijavi / Kopiraj korisnika"
2831 #: libraries/messages.inc.php:150 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:548
2832 msgid "Choose field to display"
2833 msgstr "Izaberi polja za prikaz"
2835 #: libraries/messages.inc.php:152 libraries/mysql_charsets.lib.php:107
2836 msgid "Charset"
2837 msgstr "Karakter set"
2839 #: libraries/messages.inc.php:154 server_collations.php:40
2840 msgid "Character Sets and Collations"
2841 msgstr "Karakter setovi i sortiranje"
2843 #: libraries/messages.inc.php:155 libraries/server_links.inc.php:57
2844 #: test/theme.php:109
2845 msgid "Charsets"
2846 msgstr "Kodne strane"
2848 #: libraries/messages.inc.php:157 tbl_operations.php:661
2849 #, fuzzy
2850 msgid "Check"
2851 msgstr "Češki"
2853 #: libraries/messages.inc.php:159 server_databases.php:293
2854 #: server_databases.php:294
2855 msgid "Check Privileges"
2856 msgstr "Proveri privilegije"
2858 #: libraries/messages.inc.php:160 server_databases.php:289
2859 #, php-format
2860 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2861 msgstr "Proveri privilegije za bazu &quot;%s&quot;."
2863 #: libraries/messages.inc.php:162 pdf_pages.php:261
2864 msgid "Please choose a page to edit"
2865 msgstr "Izaberite stranu koju menjate"
2867 #: libraries/messages.inc.php:163 server_synchronize.php:345
2868 #: server_synchronize.php:357 server_synchronize.php:373
2869 #: server_synchronize.php:380 server_synchronize.php:739
2870 #: server_synchronize.php:767 server_synchronize.php:795
2871 #: server_synchronize.php:807
2872 msgid "Click to select"
2873 msgstr ""
2875 #: libraries/messages.inc.php:164
2876 msgid "Click to unselect"
2877 msgstr ""
2879 #: libraries/messages.inc.php:165
2880 msgid "Displaying Column Comments"
2881 msgstr "Prikazujem komentare kolone"
2883 #: libraries/messages.inc.php:167 pdf_pages.php:483 view_create.php:148
2884 msgid "Column names"
2885 msgstr "Imena kolona"
2887 #: libraries/messages.inc.php:168 server_privileges.php:1685
2888 msgid "Column-specific privileges"
2889 msgstr "Privilegije vezane za kolone"
2891 #: libraries/messages.inc.php:172
2892 msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
2893 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 kompatibilno"
2895 #: libraries/messages.inc.php:173
2896 msgid "Complete inserts"
2897 msgstr "Kompletan INSERT (sa imenima polja)"
2899 #: libraries/messages.inc.php:176
2900 #, php-format
2901 msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2902 msgstr "Ne mogu da učitam podrazumevanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
2904 #: libraries/messages.inc.php:177 main.php:306
2905 msgid ""
2906 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
2907 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
2908 "has been configured."
2909 msgstr ""
2911 #: libraries/messages.inc.php:179 pdf_schema.php:673
2912 #, php-format
2913 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
2914 msgstr "Podesite koordinate za tabelu %s"
2916 #: libraries/messages.inc.php:181 server_status.php:433
2917 msgid "Connections"
2918 msgstr "Konekcije"
2920 #: libraries/messages.inc.php:186
2921 #, php-format
2922 msgid "Database %s has been copied to %s"
2923 msgstr "Baza %s je prekopirana u %s"
2925 #: libraries/messages.inc.php:187 tbl_operations.php:509
2926 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
2927 msgstr "Kopiraj tabelu u (baza<b>.</b>tabela):"
2929 #: libraries/messages.inc.php:188
2930 #, php-format
2931 msgid "Table %s has been copied to %s."
2932 msgstr "Tabela %s je kopirana u %s."
2934 #: libraries/messages.inc.php:189
2935 msgid "Can't copy table to same one!"
2936 msgstr "Ne mogu da kopiram tabelu u samu sebe!"
2938 #: libraries/messages.inc.php:190 server_synchronize.php:94
2939 msgid "Could not connect to the source"
2940 msgstr ""
2942 #: libraries/messages.inc.php:191 server_synchronize.php:97
2943 msgid "Could not connect to the target"
2944 msgstr ""
2946 #: libraries/messages.inc.php:192
2947 #, php-format
2948 msgid ""
2949 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
2950 msgstr "phpMyAdmin nije mogao da prekine proces %s. Verovatno je već zatvoren."
2952 #: libraries/messages.inc.php:195
2953 #, php-format
2954 msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
2955 msgstr "Napravi ključ na&nbsp;%s&nbsp;kolona"
2957 #: libraries/messages.inc.php:196 tbl_indexes.php:160
2958 msgid "Create a new index"
2959 msgstr "Napravi novi ključ"
2961 #: libraries/messages.inc.php:199 pdf_pages.php:297 pmd_pdf.php:114
2962 msgid "Create a page"
2963 msgstr "Napravi novu stranu"
2965 #: libraries/messages.inc.php:200
2966 msgid "Creation of PDFs"
2967 msgstr "Pravljenje PDF-ova"
2969 #: libraries/messages.inc.php:201 pmd_general.php:74 pmd_general.php:306
2970 msgid "Create relation"
2971 msgstr "Napravi relaciju"
2973 #: libraries/messages.inc.php:202 pmd_general.php:71
2974 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
2975 msgid "Create table"
2976 msgstr "Napravi tabelu"
2978 #: libraries/messages.inc.php:203
2979 #, fuzzy
2980 msgctxt "$strCreateTableShort"
2981 msgid "Create table"
2982 msgstr "Napravi tabelu"
2984 #: libraries/messages.inc.php:204 server_privileges.php:1994
2985 msgid "Database for user"
2986 msgstr "Baza za korisnika"
2988 #: libraries/messages.inc.php:205 server_privileges.php:1999
2989 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
2990 msgstr "Napravi bazu sa istim imenom i dodaj sve privilegije"
2992 #: libraries/messages.inc.php:206
2993 #, fuzzy
2994 msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
2995 msgid "None"
2996 msgstr "nema"
2998 #: libraries/messages.inc.php:207
2999 #, fuzzy, php-format
3000 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
3001 msgstr "Proveri privilegije za bazu &quot;%s&quot;."
3003 #: libraries/messages.inc.php:208
3004 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
3005 msgstr "Daj sve privilegije na imenu sa džokerima (korisničko_ime\\_%)"
3007 #: libraries/messages.inc.php:209
3008 msgid "Creation/Update/Check dates"
3009 msgstr "Datumi kreiranja/ažuriranja/provere"
3011 #: libraries/messages.inc.php:211 libraries/mysql_charsets.lib.php:230
3012 msgid "Croatian"
3013 msgstr "Hrvatski"
3015 #: libraries/messages.inc.php:212
3016 msgid "CSV"
3017 msgstr "CSV"
3019 #: libraries/messages.inc.php:213 libraries/server_synchronize.lib.php:1343
3020 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1369
3021 msgid "Current server"
3022 msgstr ""
3024 #: libraries/messages.inc.php:214 main.php:159
3025 msgid "Custom color"
3026 msgstr ""
3028 #: libraries/messages.inc.php:215 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
3029 msgid "Cyrillic"
3030 msgstr "Ćirilični"
3032 #: libraries/messages.inc.php:216 libraries/mysql_charsets.lib.php:233
3033 msgid "Czech"
3034 msgstr "Češki"
3036 #: libraries/messages.inc.php:217 libraries/mysql_charsets.lib.php:384
3037 msgid "Czech-Slovak"
3038 msgstr "Češko-slovački"
3040 #: libraries/messages.inc.php:219 libraries/mysql_charsets.lib.php:236
3041 msgid "Danish"
3042 msgstr "Danski"
3044 #: libraries/messages.inc.php:221 tbl_create.php:54
3045 msgid "The database name is empty!"
3046 msgstr "Ime baze nije zadato!"
3048 #: libraries/messages.inc.php:222
3049 msgid "Database export options"
3050 msgstr "Opcije za izvoz baze"
3052 #: libraries/messages.inc.php:223
3053 #, fuzzy, php-format
3054 msgid "Database %1$s has been created."
3055 msgstr "Baza %s je odbačena."
3057 #: libraries/messages.inc.php:225 server_synchronize.php:122
3058 #: server_synchronize.php:125 tbl_create.php:82 tbl_get_field.php:20
3059 #, php-format
3060 msgid "'%s' database does not exist."
3061 msgstr ""
3063 #: libraries/messages.inc.php:227
3064 #, php-format
3065 msgid "%s databases have been dropped successfully."
3066 msgstr "%s baza je uspešno odbačeno."
3068 #: libraries/messages.inc.php:228 libraries/server_synchronize.lib.php:1341
3069 #, fuzzy
3070 msgid "Source database"
3071 msgstr "Pretraživanje baze"
3073 #: libraries/messages.inc.php:229 server_databases.php:88
3074 msgid "Databases statistics"
3075 msgstr "Statistika baze"
3077 #: libraries/messages.inc.php:230 server_databases.php:362
3078 #: server_databases.php:363
3079 msgid "Disable Statistics"
3080 msgstr "Isključi statistike"
3082 #: libraries/messages.inc.php:231 server_databases.php:358
3083 #: server_databases.php:359
3084 msgid "Enable Statistics"
3085 msgstr "Uključi statistike"
3087 #: libraries/messages.inc.php:232
3088 msgid ""
3089 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
3090 "between the web server and the MySQL server."
3091 msgstr ""
3092 "Napomena: uključivanje statistika može prouzrokovati veliki saobraćaj između "
3093 "veb i MySQL servera."
3095 #: libraries/messages.inc.php:233 libraries/server_synchronize.lib.php:1367
3096 #, fuzzy
3097 msgid "Target database"
3098 msgstr "Pretraživanje baze"
3100 #: libraries/messages.inc.php:236 server_synchronize.php:425
3101 #: server_synchronize.php:868
3102 #, fuzzy
3103 msgid "Data Difference"
3104 msgstr "Struktura za pogled (view)"
3106 #: libraries/messages.inc.php:239 server_synchronize.php:272
3107 msgid "Data Synchronization"
3108 msgstr ""
3110 #: libraries/messages.inc.php:243 server_privileges.php:526
3111 #: server_privileges.php:1679
3112 msgid "Database-specific privileges"
3113 msgstr "Privilegije vezane za bazu"
3115 #: libraries/messages.inc.php:245 server_privileges.php:2136
3116 msgid "database-specific"
3117 msgstr "Specifično za bazu"
3119 #: libraries/messages.inc.php:248 libraries/tbl_properties.inc.php:106
3120 msgid ""
3121 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
3122 "escaping or quotes, using this format: a"
3123 msgstr ""
3124 "Za podrazumevanu vrednost, unesite samo jednu vrednost, bez kosih crta ili "
3125 "navodnika u ovom obliku: a"
3127 #: libraries/messages.inc.php:249 tbl_operations.php:589
3128 msgid "Defragment table"
3129 msgstr "Defragmentiraj tabelu"
3131 #: libraries/messages.inc.php:250
3132 msgid "Use delayed inserts"
3133 msgstr "Koristi odložena umetanja"
3135 #: libraries/messages.inc.php:253
3136 msgid "No users selected for deleting!"
3137 msgstr "Nijedan korisnik nije odabran za brisanje!"
3139 #: libraries/messages.inc.php:254 pmd_general.php:372
3140 msgid "Delete relation"
3141 msgstr "Obriši relaciju"
3143 #: libraries/messages.inc.php:256 server_privileges.php:1232
3144 #, php-format
3145 msgid "Deleting %s"
3146 msgstr "Brišem %s"
3148 #: libraries/messages.inc.php:257 libraries/sql_query_form.lib.php:388
3149 msgid "Delimiter"
3150 msgstr "Graničnik"
3152 #: libraries/messages.inc.php:258 pdf_pages.php:506
3153 msgid ""
3154 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
3155 "like to delete those references?"
3156 msgstr ""
3157 "Trenutna strana ima reference na tabele koje više ne postoje. Želite li da "
3158 "obrišete te reference?"
3160 #: libraries/messages.inc.php:262
3161 msgid ""
3162 "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
3163 "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
3164 "appropriate field name."
3165 msgstr ""
3166 "Polje za prikaz je obojeno u ružičasto. Da bi postavili/uklonili polje kao "
3167 "polje za prikaz, kliknite na ikonu „Izaberi polje za prikaz“, a potom na "
3168 "naziv odgovarajućeg polja."
3170 #: libraries/messages.inc.php:264 libraries/mysql_charsets.lib.php:248
3171 msgid "dictionary"
3172 msgstr "rečnik"
3174 #: libraries/messages.inc.php:265 libraries/server_synchronize.lib.php:1348
3175 msgid "Difference"
3176 msgstr ""
3178 #: libraries/messages.inc.php:266 pmd_general.php:87
3179 msgid "Direct links"
3180 msgstr "Direktne veze"
3182 #: libraries/messages.inc.php:268 libraries/relation.lib.php:101
3183 #: libraries/relation.lib.php:108
3184 msgid "Disabled"
3185 msgstr "Onemogućeno"
3187 #: libraries/messages.inc.php:269
3188 msgid "Disable foreign key checks"
3189 msgstr "Isključi provere stranih ključeva"
3191 #: libraries/messages.inc.php:270
3192 msgid "Display Features"
3193 msgstr "Prikaži osobine"
3195 #: libraries/messages.inc.php:271
3196 msgid "Display order:"
3197 msgstr "Redosled prikaza:"
3199 #: libraries/messages.inc.php:273
3200 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
3201 msgstr "Napravi \"upit po primeru\" (džoker: \"%\")"
3203 #: libraries/messages.inc.php:274
3204 msgid "DocSQL"
3205 msgstr "DocSQL"
3207 #: libraries/messages.inc.php:276
3208 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3209 msgstr ""
3211 #: libraries/messages.inc.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:258
3212 msgid "Do you really want to "
3213 msgstr "Da li stvarno hoćete da "
3215 #: libraries/messages.inc.php:279 libraries/mult_submits.inc.php:258
3216 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
3217 msgstr "Ovim ćete UNIŠTITI kompletnu bazu podataka!"
3219 #: libraries/messages.inc.php:281 server_privileges.php:1579
3220 #: server_privileges.php:1580 server_privileges.php:1581
3221 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
3222 msgstr "Odbaci baze koje se zovu isto kao korisnici."
3224 #: libraries/messages.inc.php:284
3225 #, php-format
3226 msgid "Dump has been saved to file %s."
3227 msgstr "Sadržaj baze je sačuvan u datoteku %s."
3229 #: libraries/messages.inc.php:286 tbl_printview.php:382 tbl_structure.php:743
3230 msgid "dynamic"
3231 msgstr "dinamički"
3233 #: libraries/messages.inc.php:290 server_privileges.php:1324
3234 #: server_privileges.php:1610
3235 msgid "Edit Privileges"
3236 msgstr "Promeni privilegije"
3238 #: libraries/messages.inc.php:291 tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:688
3239 msgid "Effective"
3240 msgstr "Efektivne"
3242 #: libraries/messages.inc.php:293 tbl_change.php:181 tbl_get_field.php:35
3243 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
3244 msgstr "MySQL je vratio prazan rezultat (nula redova)."
3246 #: libraries/messages.inc.php:294 libraries/relation.lib.php:100
3247 msgid "Enabled"
3248 msgstr "Omogućeno"
3250 #: libraries/messages.inc.php:295
3251 msgid "Enclose export in a transaction"
3252 msgstr "Obavi izvoz u transakciji"
3254 #: libraries/messages.inc.php:296 libraries/sqlparser.lib.php:177
3255 msgid "END CUT"
3256 msgstr "KRAJ REZ"
3258 #: libraries/messages.inc.php:298 libraries/sqlparser.lib.php:183
3259 msgid "END RAW"
3260 msgstr "KRAJ SIROVO"
3262 #: libraries/messages.inc.php:299 libraries/StorageEngine.class.php:359
3263 #, php-format
3264 msgid "%s is available on this MySQL server."
3265 msgstr "%s je dostupan na ovom MySQL serveru."
3267 #: libraries/messages.inc.php:300 libraries/StorageEngine.class.php:362
3268 #, php-format
3269 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
3270 msgstr "%s je onemogućen na ovom MySQL serveru."
3272 #: libraries/messages.inc.php:301 libraries/server_links.inc.php:61
3273 #: test/theme.php:113
3274 msgid "Engines"
3275 msgstr "Skladištenja"
3277 #: libraries/messages.inc.php:302 libraries/StorageEngine.class.php:366
3278 #, php-format
3279 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
3280 msgstr "Ovaj MySQL server ne podržava %s pogon skladištenja."
3282 #: libraries/messages.inc.php:303 libraries/mysql_charsets.lib.php:239
3283 msgid "English"
3284 msgstr "Engleski"
3286 #: libraries/messages.inc.php:304 server_privileges.php:393
3287 #: server_privileges.php:535 server_privileges.php:1501
3288 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
3289 msgstr " Napomena: MySQL imena privilegija moraju da budu na engleskom "
3291 #: libraries/messages.inc.php:306 libraries/zip_extension.lib.php:49
3292 #: libraries/zip_extension.lib.php:51 libraries/zip_extension.lib.php:66
3293 msgid "Error in ZIP archive:"
3294 msgstr "Greška u ZIP arhivi:"
3296 #: libraries/messages.inc.php:307
3297 msgid "Error: Relation not added."
3298 msgstr "Greška: relacija nije dodata."
3300 #: libraries/messages.inc.php:308
3301 msgid "Error: relation already exists."
3302 msgstr "Greška: relacija već postoji."
3304 #: libraries/messages.inc.php:309
3305 #, php-format
3306 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
3307 msgstr "Greška pri preimenovanju tabele %1$s u %2$s"
3309 #: libraries/messages.inc.php:310
3310 msgid "Error saving coordinates for Designer."
3311 msgstr "Greška pri snimanju koordinata za Dizajner."
3313 #: libraries/messages.inc.php:311 libraries/mysql_charsets.lib.php:242
3314 msgid "Esperanto"
3315 msgstr "Esperanto"
3317 #: libraries/messages.inc.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:245
3318 msgid "Estonian"
3319 msgstr "Estonski"
3321 #: libraries/messages.inc.php:313 libraries/tbl_triggers.lib.php:29
3322 msgid "Event"
3323 msgstr "Događaji"
3325 #: libraries/messages.inc.php:315
3326 msgid "Excel edition"
3327 msgstr "Excel izdanje"
3329 #: libraries/messages.inc.php:319 pmd_pdf.php:85
3330 msgid "Export/Import to scale"
3331 msgstr "Izvor/uvoz u razmeri"
3333 #: libraries/messages.inc.php:320
3334 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
3335 msgstr "Odabrani tip izvoza mora biti sačuvan u datoteku!"
3337 #: libraries/messages.inc.php:321
3338 msgid "Extended inserts"
3339 msgstr "Prošireni INSERT"
3341 #: libraries/messages.inc.php:322 pdf_schema.php:1268 pdf_schema.php:1289
3342 #: tbl_printview.php:147 tbl_structure.php:183 tbl_tracking.php:278
3343 msgid "Extra"
3344 msgstr "Dodatno"
3346 #: libraries/messages.inc.php:324 server_status.php:447
3347 msgid "Failed attempts"
3348 msgstr "Neuspelih pokušaja"
3350 #: libraries/messages.inc.php:326 tbl_structure.php:375
3351 #, php-format
3352 msgid "Field %s has been dropped"
3353 msgstr "Polje %s je obrisano"
3355 #: libraries/messages.inc.php:328
3356 msgid "Fields enclosed by"
3357 msgstr "Polja ograničena sa"
3359 #: libraries/messages.inc.php:329
3360 msgid "Fields escaped by"
3361 msgstr "Escape karakter &nbsp; &nbsp; &nbsp;"
3363 #: libraries/messages.inc.php:330 libraries/sql_query_form.lib.php:317
3364 msgid "Fields"
3365 msgstr "Polja"
3367 #: libraries/messages.inc.php:331
3368 msgid "Fields terminated by"
3369 msgstr "Polja razdvojena sa"
3371 #: libraries/messages.inc.php:332
3372 #, php-format
3373 msgid ""
3374 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
3375 msgstr ""
3376 "Datoteka %s već postoji na serveru, promenite ime datoteke ili uključite "
3377 "opciju prepisivanja."
3379 #: libraries/messages.inc.php:334
3380 msgid "database name"
3381 msgstr "naziv baze"
3383 #: libraries/messages.inc.php:335
3384 msgid "server name"
3385 msgstr "naziv servera"
3387 #: libraries/messages.inc.php:336
3388 msgid "table name"
3389 msgstr "naziv tabele"
3391 #: libraries/messages.inc.php:337
3392 #, php-format
3393 msgid ""
3394 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
3395 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
3396 "3$s. Other text will be kept as is."
3397 msgstr ""
3398 "Ova vrednost se tumači korišćenjem %1$sstrftime%2$s, tako da možete da "
3399 "koristite stringove za formatiranje vremena. Takođe će se desiti i sledeće "
3400 "transformacije: %3$s. Preostali tekst će ostati kako jeste."
3402 #: libraries/messages.inc.php:340 server_binlog.php:136
3403 msgid "Files"
3404 msgstr "Datoteke"
3406 #: libraries/messages.inc.php:342
3407 #, php-format
3408 msgid ""
3409 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
3410 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
3411 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
3412 "sreload the privileges%s before you continue."
3413 msgstr ""
3414 "Napomena: phpMyAdmin uzima privilegije korisnika direktno iz MySQL tabela "
3415 "privilegija. Sadržaj ove tabele može se razlikovati od privilegija koje "
3416 "server koristi ako su vršene ručne izmene. U tom slučaju %sponovo učitajte "
3417 "privilegije%s pre nego što nastavite."
3419 #: libraries/messages.inc.php:343 server_status.php:289
3420 msgid "Flush query cache"
3421 msgstr "Očisti keš upita"
3423 #: libraries/messages.inc.php:344
3424 msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
3425 msgstr "Osveži tabelu (\"FLUSH\")"
3427 #: libraries/messages.inc.php:345 server_status.php:271
3428 msgid "Flush (close) all tables"
3429 msgstr "Očisti (zatvori) sve tabele"
3431 #: libraries/messages.inc.php:347
3432 #, php-format
3433 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
3434 msgstr ""
3436 #: libraries/messages.inc.php:348
3437 msgid "FOREIGN KEY relation added"
3438 msgstr ""
3440 #: libraries/messages.inc.php:349 setup/lib/messages.inc.php:88
3441 #: tbl_printview.php:376 tbl_structure.php:738
3442 msgid "Format"
3443 msgstr "Format"
3445 #: libraries/messages.inc.php:350
3446 msgid "Missing value in the form!"
3447 msgstr "Nedostaje vrednost u obrascu!"
3449 #: libraries/messages.inc.php:352 server_replication.php:325
3450 #, fuzzy
3451 msgid "Full start"
3452 msgstr "Tekst ključ"
3454 #: libraries/messages.inc.php:353 server_replication.php:325
3455 #, fuzzy
3456 msgid "Full stop"
3457 msgstr "Tekst ključ"
3459 #: libraries/messages.inc.php:355 tbl_change.php:282 tbl_change.php:320
3460 msgid "Function"
3461 msgstr "Funkcija"
3463 #: libraries/messages.inc.php:359 libraries/relation.lib.php:107
3464 msgid "General relation features"
3465 msgstr "Opšte osobine relacija"
3467 #: libraries/messages.inc.php:363 libraries/mysql_charsets.lib.php:378
3468 msgid "Georgian"
3469 msgstr "Gruzijski"
3471 #: libraries/messages.inc.php:364 libraries/mysql_charsets.lib.php:248
3472 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
3473 msgid "German"
3474 msgstr "Nemački"
3476 #: libraries/messages.inc.php:365 themes.php:42
3477 msgid "Get more themes!"
3478 msgstr ""
3480 #: libraries/messages.inc.php:366 server_privileges.php:2134
3481 msgid "global"
3482 msgstr "globalno"
3484 #: libraries/messages.inc.php:367 server_privileges.php:524
3485 #: server_privileges.php:1500
3486 msgid "Global privileges"
3487 msgstr "Globalne privilegije"
3489 #: libraries/messages.inc.php:368 server_variables.php:55
3490 #: server_variables.php:89
3491 msgid "Global value"
3492 msgstr "Globalna vrednost"
3494 #: libraries/messages.inc.php:370
3495 #, fuzzy
3496 msgid "Go to database"
3497 msgstr "Baza ne postoji"
3499 #: libraries/messages.inc.php:371
3500 #, fuzzy
3501 msgid "Go to table"
3502 msgstr "Baza ne postoji"
3504 #: libraries/messages.inc.php:372
3505 msgid "Go to view"
3506 msgstr ""
3508 #: libraries/messages.inc.php:373 server_privileges.php:1502
3509 #: server_privileges.php:1684
3510 msgid "Grant"
3511 msgstr "Omogući"
3513 #: libraries/messages.inc.php:374 libraries/mysql_charsets.lib.php:381
3514 msgid "Greek"
3515 msgstr "Grčki"
3517 #: libraries/messages.inc.php:375
3518 msgid "\"gzipped\""
3519 msgstr "\"gzip-ovano\""
3521 #: libraries/messages.inc.php:377 server_status.php:250
3522 msgid "Handler"
3523 msgstr "Rukovalac"
3525 #: libraries/messages.inc.php:378 server_synchronize.php:464
3526 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
3527 msgstr ""
3529 #: libraries/messages.inc.php:379
3530 msgid "You have to choose at least one column to display"
3531 msgstr "Morate izabrati bar jednu kolonu za prikaz"
3533 #: libraries/messages.inc.php:380 libraries/mysql_charsets.lib.php:375
3534 msgid "Hebrew"
3535 msgstr "Hebrejski"
3537 #: libraries/messages.inc.php:381 pmd_general.php:83
3538 msgid "Help"
3539 msgstr "Pomoć"
3541 #: libraries/messages.inc.php:382
3542 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3543 msgstr "Koristi heksadecimalno za BLOB"
3545 #: libraries/messages.inc.php:383 pmd_general.php:141
3546 msgid "Hide"
3547 msgstr "Sakrij"
3549 #: libraries/messages.inc.php:384 pmd_general.php:120
3550 msgid "Hide/Show all"
3551 msgstr "Sakrij/prikaži sve"
3553 #: libraries/messages.inc.php:385 pmd_general.php:124
3554 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
3555 msgstr "Sakrij/prikaži tabele bez relacija"
3557 #: libraries/messages.inc.php:386 libraries/navigation_header.inc.php:54
3558 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
3559 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
3560 msgid "Home"
3561 msgstr "Početna strana"
3563 #: libraries/messages.inc.php:387 main.php:233
3564 msgid "Official Homepage"
3565 msgstr "phpMyAdmin veb sajt"
3567 #: libraries/messages.inc.php:388
3568 msgid "The host name is empty!"
3569 msgstr "Ime domaćina je prazno!"
3571 #: libraries/messages.inc.php:390 libraries/replication_gui.lib.php:327
3572 #: server_privileges.php:753
3573 msgid ""
3574 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
3575 "table are used instead."
3576 msgstr ""
3578 #: libraries/messages.inc.php:391
3579 msgid "Microsoft Word 2000"
3580 msgstr "Microsoft Word 2000"
3582 #: libraries/messages.inc.php:392 libraries/mysql_charsets.lib.php:254
3583 msgid "Hungarian"
3584 msgstr "Mađarski"
3586 #: libraries/messages.inc.php:394 libraries/mysql_charsets.lib.php:257
3587 msgid "Icelandic"
3588 msgstr "Islandski"
3590 #: libraries/messages.inc.php:395 server_processlist.php:53
3591 msgid "ID"
3592 msgstr "ID"
3594 #: libraries/messages.inc.php:396 libraries/mult_submits.inc.php:108
3595 #: libraries/tbl_properties.inc.php:531 tbl_structure.php:35
3596 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:479
3597 msgid "Fulltext"
3598 msgstr "Tekst ključ"
3600 #: libraries/messages.inc.php:397
3601 msgid "Ignore duplicate rows"
3602 msgstr "Ignoriši duplicirane redove"
3604 #: libraries/messages.inc.php:398 tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:198
3605 #: tbl_indexes.php:223
3606 msgid "Ignore"
3607 msgstr "Ignoriši"
3609 #: libraries/messages.inc.php:399
3610 msgid "Use ignore inserts"
3611 msgstr "Ignoriši duplikate pri umetanju"
3613 #: libraries/messages.inc.php:400
3614 msgid "Column names in first row"
3615 msgstr ""
3617 #: libraries/messages.inc.php:401
3618 msgid "Do not import empty rows"
3619 msgstr ""
3621 #: libraries/messages.inc.php:402 pmd_general.php:104
3622 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
3623 msgstr "Izvoz/uvoz koordinata za PDF shemu"
3625 #: libraries/messages.inc.php:403
3626 msgid "Import files"
3627 msgstr "Uvoz datoteka"
3629 #: libraries/messages.inc.php:407
3630 msgid ""
3631 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
3632 msgstr ""
3634 #: libraries/messages.inc.php:408
3635 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
3636 msgstr ""
3638 #: libraries/messages.inc.php:409
3639 msgid ""
3640 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
3641 msgstr ""
3643 #: libraries/messages.inc.php:410
3644 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
3645 msgstr ""
3647 #: libraries/messages.inc.php:411
3648 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3649 msgstr ""
3651 #: libraries/messages.inc.php:412 libraries/messages.inc.php:592
3652 msgid "Open Document Spreadsheet"
3653 msgstr "Open Document Spreadsheet"
3655 #: libraries/messages.inc.php:413
3656 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3657 msgstr ""
3659 #: libraries/messages.inc.php:417
3660 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
3661 msgstr ""
3663 #: libraries/messages.inc.php:418
3664 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
3665 msgstr ""
3667 #: libraries/messages.inc.php:420
3668 #, php-format
3669 msgid ""
3670 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
3671 "removed."
3672 msgstr ""
3674 #: libraries/messages.inc.php:422 libraries/mult_submits.inc.php:98
3675 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:525
3676 #: tbl_printview.php:326 tbl_structure.php:31 tbl_structure.php:154
3677 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:476 tbl_structure.php:674
3678 msgid "Index"
3679 msgstr "Ključ"
3681 #: libraries/messages.inc.php:423 tbl_indexes.php:166
3682 msgid "Index name:"
3683 msgstr "Ime ključa :"
3685 #: libraries/messages.inc.php:424 tbl_indexes.php:172
3686 msgid "Index type:"
3687 msgstr "Tip ključa :"
3689 #: libraries/messages.inc.php:425
3690 #, php-format
3691 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
3692 msgstr "Problem pri indeksiranju tabele `%s`"
3694 #: libraries/messages.inc.php:435 main.php:266
3695 msgid ""
3696 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
3697 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
3698 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
3699 "this security hole by setting a password for user 'root'."
3700 msgstr ""
3701 "Vaša konfiguraciona datoteka sadrži podešavanja (root bez lozinke) koja "
3702 "odgovaraju standardnom MySQL privilegovanom nalogu. Vaš MySQL server radi sa "
3703 "ovim podešavanjima, otvoren je za upade, i zaista treba da ispravite ovaj "
3704 "sigurnosni rizik."
3706 #: libraries/messages.inc.php:436 tbl_change.php:1130
3707 msgid "Insert as new row"
3708 msgstr "Unesi kao novi red"
3710 #: libraries/messages.inc.php:437
3711 #, php-format
3712 msgid "Inserted row id: %1$d"
3713 msgstr ""
3715 #: libraries/messages.inc.php:438 tbl_change.php:1131
3716 msgid "Insert as new row and ignore errors"
3717 msgstr ""
3719 #: libraries/messages.inc.php:440 main.php:139
3720 msgid "Interface"
3721 msgstr ""
3723 #: libraries/messages.inc.php:441 tbl_relation.php:407
3724 msgid ""
3725 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
3726 "relation exists."
3727 msgstr ""
3729 #: libraries/messages.inc.php:442
3730 msgid "Internal relation added"
3731 msgstr "Dodata interna relacija"
3733 #: libraries/messages.inc.php:443 pdf_pages.php:303
3734 msgid "Internal relations"
3735 msgstr "Unutrašnje relacije"
3737 #: libraries/messages.inc.php:446 tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:590
3738 #: tbl_structure.php:601
3739 msgid "Column count has to be larger than zero."
3740 msgstr "Broj kolona mora biti veći od nule."
3742 #: libraries/messages.inc.php:447
3743 #, php-format
3744 msgid "Invalid column (%s) specified!"
3745 msgstr "Zadata je neispravna kolona (%s)!"
3747 #: libraries/messages.inc.php:448
3748 #, php-format
3749 msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
3750 msgstr "Neispravan broj polja u CSV ulazu na liniji  %d."
3752 #: libraries/messages.inc.php:449
3753 #, php-format
3754 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
3755 msgstr "Neispravan format CSV ulaza na liniji %d."
3757 #: libraries/messages.inc.php:450
3758 #, php-format
3759 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
3760 msgstr "Neispravni parametri za CSV uvoz: %s"
3762 #: libraries/messages.inc.php:451 libraries/Table.class.php:1019
3763 msgid "Invalid database"
3764 msgstr "Neispravna baza podataka"
3766 #: libraries/messages.inc.php:452 libraries/tbl_properties.inc.php:784
3767 #: tbl_structure.php:537
3768 msgid "You have to add at least one field."
3769 msgstr "Morate dodati barem jedno polje."
3771 #: libraries/messages.inc.php:454
3772 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
3773 msgstr "Ovaj dodatak ne podržava kompresovane uvoze!"
3775 #: libraries/messages.inc.php:456
3776 #, php-format
3777 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
3778 msgstr "Neispravan naziv servera %1$s. Molimo proverite svoju konfiguraciju."
3780 #: libraries/messages.inc.php:457
3781 #, php-format
3782 msgid "Invalid server index: \"%s\""
3783 msgstr "Neispravan indeks servera: \"%s\""
3785 #: libraries/messages.inc.php:458 libraries/Table.class.php:1033
3786 #: tbl_get_field.php:26
3787 msgid "Invalid table name"
3788 msgstr "Neispravan naziv tabele"
3790 #: libraries/messages.inc.php:460 libraries/mysql_charsets.lib.php:260
3791 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:350
3792 msgid "Japanese"
3793 msgstr "Japanski"
3795 #: libraries/messages.inc.php:461
3796 msgid ""
3797 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
3798 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
3799 "automatically."
3800 msgstr ""
3802 #: libraries/messages.inc.php:462 server_status.php:257
3803 msgid "Joins"
3804 msgstr "Spojevi"
3806 #: libraries/messages.inc.php:463
3807 #, php-format
3808 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3809 msgstr "Pređi na bazu &quot;%s&quot;."
3811 #: libraries/messages.inc.php:465 server_privileges.php:763
3812 msgid "Do not change the password"
3813 msgstr "Nemoj da menjaš lozinku"
3815 #: libraries/messages.inc.php:466 server_status.php:256
3816 msgid "Key cache"
3817 msgstr "Keš ključeva"
3819 #: libraries/messages.inc.php:470 libraries/mysql_charsets.lib.php:269
3820 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:372
3821 msgid "Korean"
3822 msgstr "Korejski"
3824 #: libraries/messages.inc.php:474
3825 #, php-format
3826 msgid "Unknown language: %1$s."
3827 msgstr "Nepoznat jezik: %1$s."
3829 #: libraries/messages.inc.php:476
3830 msgid "Table caption"
3831 msgstr "Komentar tabele"
3833 #: libraries/messages.inc.php:477
3834 msgid "Content of table __TABLE__"
3835 msgstr "Sadržaj tabele __TABLE__"
3837 #: libraries/messages.inc.php:478
3838 msgid "Continued table caption"
3839 msgstr "Nastavljen komentar tabele"
3841 #: libraries/messages.inc.php:479
3842 msgid "(continued)"
3843 msgstr "(nastavljeno)"
3845 #: libraries/messages.inc.php:480
3846 msgid "Include table caption"
3847 msgstr "Uključi komentar tabele"
3849 #: libraries/messages.inc.php:481
3850 msgid "Label key"
3851 msgstr "Oznaka ključa"
3853 #: libraries/messages.inc.php:482
3854 msgid "LaTeX"
3855 msgstr "LaTeX"
3857 #: libraries/messages.inc.php:483
3858 msgid "Structure of table __TABLE__"
3859 msgstr "Struktura tabele __TABLE__"
3861 #: libraries/messages.inc.php:484 libraries/mysql_charsets.lib.php:263
3862 msgid "Latvian"
3863 msgstr "Letonski"
3865 #: libraries/messages.inc.php:485
3866 msgid "CSV using LOAD DATA"
3867 msgstr "CSV koristeći LOAD DATA"
3869 #: libraries/messages.inc.php:486
3870 msgid "Use LOCAL keyword"
3871 msgstr "Koristi ključnu reč LOCAL"
3873 #: libraries/messages.inc.php:487 libraries/tbl_properties.inc.php:105
3874 msgid "Length/Values"
3875 msgstr "Dužina/Vrednost*"
3877 #: libraries/messages.inc.php:488
3878 msgid "Number of rows per page"
3879 msgstr "Broj redova po strani"
3881 #: libraries/messages.inc.php:489
3882 msgid "Lines terminated by"
3883 msgstr "Linije se završavaju sa"
3885 #: libraries/messages.inc.php:492 libraries/mysql_charsets.lib.php:266
3886 msgid "Lithuanian"
3887 msgstr "Litvanski"
3889 #: libraries/messages.inc.php:493 libraries/replication_gui.lib.php:302
3890 #: server_privileges.php:729
3891 msgid "Local"
3892 msgstr "Lokalni"
3894 #: libraries/messages.inc.php:495 server_privileges.php:669
3895 msgid "Login Information"
3896 msgstr "Podaci o prijavi"
3898 #: libraries/messages.inc.php:498 libraries/navigation_header.inc.php:67
3899 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
3900 #: libraries/navigation_header.inc.php:71 main.php:99
3901 msgid "Log out"
3902 msgstr "Odjavljivanje"
3904 #: libraries/messages.inc.php:505 server_status.php:440
3905 msgid "max. concurrent connections"
3906 msgstr "maks. istovremenih veza"
3908 #: libraries/messages.inc.php:506
3909 msgid "Maximal length of created query"
3910 msgstr "Maksimalna dužina napravljenog upita"
3912 #: libraries/messages.inc.php:508 main.php:282
3913 msgid ""
3914 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
3915 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
3916 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
3917 msgstr ""
3918 "PHP ekstenzija mbstring nije pronađena, a čini se da vi koristite višebajtni "
3919 "skup znakova. Bez ekstenzije mbstring phpMyAdmin ne može ispravno da "
3920 "razdvaja stringove i to može dovesti do neočekivanih rezultata."
3922 #: libraries/messages.inc.php:509 main.php:274
3923 msgid ""
3924 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
3925 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
3926 "corrupted!"
3927 msgstr ""
3928 "U PHP podešavanjima Vam je uključena mbstring.func_overload opcija. Ova "
3929 "opcija je nekompatibilna sa phpMyAdmin i može dovesti do grešaka u nekim "
3930 "podacima!"
3932 #: libraries/messages.inc.php:510
3933 msgid "MediaWiki Table"
3934 msgstr ""
3936 #: libraries/messages.inc.php:511 transformation_overview.php:25
3937 msgid "Available MIME types"
3938 msgstr "Dostupni MIME-tipovi"
3940 #: libraries/messages.inc.php:512 transformation_overview.php:43
3941 msgid "Available transformations"
3942 msgstr "Dostupne transformacije"
3944 #: libraries/messages.inc.php:513
3945 msgctxt "$strMIME_description"
3946 msgid "Description"
3947 msgstr "Opis"
3949 #: libraries/messages.inc.php:515 libraries/tbl_properties.inc.php:580
3950 #: transformation_overview.php:60
3951 #, php-format
3952 msgid ""
3953 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
3954 "author what %s does."
3955 msgstr ""
3956 "Nema opisa za ovu transformaciju.<br />Molimo pitajte autora šta %s radi."
3958 #: libraries/messages.inc.php:517 libraries/tbl_properties.inc.php:137
3959 #, php-format
3960 msgid ""
3961 "For a list of available transformation options and their MIME type "
3962 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
3963 msgstr ""
3964 "Za listu dostupnih opcija transformacije i njihove transformacije MIME-"
3965 "tipova, kliknite na %sopise transformacija%s"
3967 #: libraries/messages.inc.php:518 libraries/tbl_properties.inc.php:146
3968 msgid ""
3969 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
3970 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
3971 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
3972 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
3973 msgstr ""
3974 "Molimo unesite vrednosti za opcije transformacije koristeći ovaj oblik: 'a', "
3975 "100, b,'c'...<br />Ako treba da unesete obrnutu kosu crtu (\"\\\") ili "
3976 "apostrof (\"'\") u te vrednosti, stavite obrnutu kosu crtu ispred njih (na "
3977 "primer '\\\\xyz' ili 'a\\'b')."
3979 #: libraries/messages.inc.php:519 libraries/tbl_properties.inc.php:145
3980 msgid "Transformation options"
3981 msgstr "Opcije transformacije"
3983 #: libraries/messages.inc.php:521 transformation_overview.php:38
3984 msgid ""
3985 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
3986 msgstr ""
3987 "MIME-tipovi prikazani u kurzivu nemaju odvojene funkcije transformacije."
3989 #: libraries/messages.inc.php:522
3990 msgid "Modifications have been saved"
3991 msgstr "Izmene su sačuvane"
3993 #: libraries/messages.inc.php:523 tbl_indexes.php:161
3994 msgid "Modify an index"
3995 msgstr "Izmeni ključ"
3997 #: libraries/messages.inc.php:525 pmd_general.php:108
3998 msgid "Move Menu"
3999 msgstr "Premesti meni"
4001 #: libraries/messages.inc.php:526 tbl_operations.php:276
4002 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
4003 msgstr "Pomeri tabelu u (baza<b>.</b>tabela):"
4005 #: libraries/messages.inc.php:527
4006 #, php-format
4007 msgid "Table %s has been moved to %s."
4008 msgstr "Tabela %s je pomerena u %s."
4010 #: libraries/messages.inc.php:528
4011 msgid "Can't move table to same one!"
4012 msgstr "Ne mogu da premestim tabelu u samu sebe!"
4014 #: libraries/messages.inc.php:529 libraries/mysql_charsets.lib.php:308
4015 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:317 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
4016 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333 libraries/mysql_charsets.lib.php:355
4017 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
4018 msgid "multilingual"
4019 msgstr "višejezički"
4021 #: libraries/messages.inc.php:542 main.php:193
4022 msgid "MySQL charset"
4023 msgstr "MySQL set karaktera"
4025 #: libraries/messages.inc.php:543 main.php:211
4026 msgid "MySQL client version"
4027 msgstr "Verzija MySQL klijenta"
4029 #: libraries/messages.inc.php:544 main.php:125
4030 msgid "MySQL connection collation"
4031 msgstr "Sortiranje za MySQL vezu"
4033 #: libraries/messages.inc.php:545 main.php:346
4034 #, php-format
4035 msgid ""
4036 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
4037 "This may cause unpredictable behavior."
4038 msgstr ""
4039 "Verzija vaše PHP MySQL biblioteke %s se razlikuje od verzije vašeg MySQL "
4040 "servera %s. Ovo može dovesti do nepredvidljivog ponašanja."
4042 #: libraries/messages.inc.php:547 server_status.php:294
4043 msgid "Show processes"
4044 msgstr "Prikaži listu procesa"
4046 #: libraries/messages.inc.php:553 navigation.php:210 server_databases.php:371
4047 #: server_synchronize.php:1186
4048 msgid "No databases"
4049 msgstr "Baza ne postoji"
4051 #: libraries/messages.inc.php:554
4052 msgid "No databases selected."
4053 msgstr "Nije izabrana ni jedna baza."
4055 #: libraries/messages.inc.php:555
4056 msgid ""
4057 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
4058 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
4059 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
4060 msgstr ""
4061 "Nisu primljeni nikavi podaci za uvoz. Ili nije bio naveden naziv datoteke, "
4062 "ili veličina datoteke prevazilazi maksimalnu veličinu dozvoljenu u vašoj "
4063 "konfiguraciji PHP-a. Pogledajte. See FAQ 1.16."
4065 #: libraries/messages.inc.php:556 libraries/relation.lib.php:1173
4066 msgid "no description"
4067 msgstr "nema opisa"
4069 #: libraries/messages.inc.php:557 libraries/StorageEngine.class.php:198
4070 msgid ""
4071 "There is no detailed status information available for this storage engine."
4072 msgstr "Nema detaljnijih informacija o statusu za ovaj pogon skladištenja."
4074 #: libraries/messages.inc.php:558
4075 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
4076 msgstr "\"DROP DATABASE\" komanda je onemogućena."
4078 #: libraries/messages.inc.php:560 libraries/zip_extension.lib.php:26
4079 msgid "No files found inside ZIP archive!"
4080 msgstr "U ZIP arhivi nema datoteka!"
4082 #: libraries/messages.inc.php:562 tbl_relation.php:529
4083 msgid "No index defined!"
4084 msgstr "Ključ nije definisan!"
4086 #: libraries/messages.inc.php:563
4087 msgid "No index parts defined!"
4088 msgstr "Delovi ključa nisu definisani!"
4090 #: libraries/messages.inc.php:564
4091 msgid "No change"
4092 msgstr "Nema izmena"
4094 #: libraries/messages.inc.php:565
4095 #, fuzzy
4096 msgctxt "$strNoneDefault"
4097 msgid "None"
4098 msgstr "nema"
4100 #: libraries/messages.inc.php:568 libraries/plugin_interface.lib.php:312
4101 msgid "This format has no options"
4102 msgstr "Ne postoje opcije za ovaj format"
4104 #: libraries/messages.inc.php:570
4105 #, php-format
4106 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
4107 msgstr "Veb serveru nije dozvoljeno da sačuva datoteku %s."
4109 #: libraries/messages.inc.php:573
4110 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
4111 msgstr "Nije Vam dozvoljeno da budete ovde!"
4113 #: libraries/messages.inc.php:574 tbl_row_action.php:29
4114 msgid "No rows selected"
4115 msgstr "Nema odabranih redova"
4117 #: libraries/messages.inc.php:575
4118 #, php-format
4119 msgid "Insufficient space to save the file %s."
4120 msgstr "Nedovoljno prostora za snimanje datoteke %s."
4122 #: libraries/messages.inc.php:577 themes.php:32
4123 #, php-format
4124 msgid ""
4125 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
4126 "directory %s."
4127 msgstr ""
4128 "Nema podrške za teme, molimo proverite konfiguraciju i/ili teme u "
4129 "direktorijumu %s."
4131 #: libraries/messages.inc.php:578
4132 msgid "This is not a number!"
4133 msgstr "Ovo nije broj!"
4135 #: libraries/messages.inc.php:579 libraries/relation.lib.php:95
4136 msgid "not OK"
4137 msgstr "nije u redu"
4139 #: libraries/messages.inc.php:580 server_synchronize.php:400
4140 #: server_synchronize.php:839
4141 msgid "not present"
4142 msgstr ""
4144 #: libraries/messages.inc.php:581 pdf_pages.php:36 pdf_pages.php:42
4145 #: pdf_pages.php:48 pdf_pages.php:53
4146 #, php-format
4147 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
4148 msgstr "<b>%s</b> tabela nije pronađena ili nije postavljena u %s"
4150 #: libraries/messages.inc.php:582 server_privileges.php:2166
4151 msgid "No user(s) found."
4152 msgstr "Korisnik nije nađen."
4154 #: libraries/messages.inc.php:586 pmd_general.php:164
4155 msgid "Number of tables"
4156 msgstr "Broj tabela"
4158 #: libraries/messages.inc.php:587
4159 #, php-format
4160 msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
4161 msgstr "%s pogodaka unutar tabele <i>%s</i>"
4163 #: libraries/messages.inc.php:588
4164 #, php-format
4165 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
4166 msgstr "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> pogodaka"
4168 #: libraries/messages.inc.php:589 server_databases.php:117
4169 #: server_status.php:260 setup/lib/messages.inc.php:117
4170 msgid "Tables"
4171 msgstr "Tabele"
4173 #: libraries/messages.inc.php:591 libraries/relation.lib.php:99
4174 #: pmd_general.php:340
4175 msgid "OK"
4176 msgstr "U redu"
4178 #: libraries/messages.inc.php:593
4179 msgid "Open Document Text"
4180 msgstr "Open Document Text"
4182 #: libraries/messages.inc.php:596
4183 msgid "Operator"
4184 msgstr "Operator"
4186 #: libraries/messages.inc.php:597 tbl_operations.php:662
4187 msgid "Optimize"
4188 msgstr ""
4190 #: libraries/messages.inc.php:610 libraries/tbl_properties.inc.php:755
4191 msgid "PARTITION definition"
4192 msgstr ""
4194 #: libraries/messages.inc.php:611 tbl_structure.php:757
4195 msgid "partitioned"
4196 msgstr ""
4198 #: libraries/messages.inc.php:612 tbl_operations.php:649
4199 #, fuzzy
4200 msgid "Partition maintenance"
4201 msgstr "Radnje na tabeli"
4203 #: libraries/messages.inc.php:613 tbl_operations.php:657
4204 #, php-format
4205 msgid "Partition %s"
4206 msgstr ""
4208 #: libraries/messages.inc.php:614
4209 #, php-format
4210 msgid "The password for %s was changed successfully."
4211 msgstr "Lozinka za %s je uspešno promenjena."
4213 #: libraries/messages.inc.php:615
4214 msgid "The password is empty!"
4215 msgstr "Lozinka je prazna!"
4217 #: libraries/messages.inc.php:617
4218 msgid "The passwords aren't the same!"
4219 msgstr "Lozinke nisu identične!"
4221 #: libraries/messages.inc.php:643
4222 #, php-format
4223 msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
4224 msgstr "Shema baze \"%s\" - Strana %s"
4226 #: libraries/messages.inc.php:644
4227 #, php-format
4228 msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
4229 msgstr "Tabela \"%s\" ne postoji!"
4231 #: libraries/messages.inc.php:645 pdf_schema.php:1014
4232 msgid "No tables"
4233 msgstr "Nema tabela"
4235 #: libraries/messages.inc.php:646
4236 #, fuzzy
4237 msgid "Page has been created"
4238 msgstr "Tabela %s je odbačena"
4240 #: libraries/messages.inc.php:647
4241 msgid "Page creation failed"
4242 msgstr ""
4244 #: libraries/messages.inc.php:648
4245 msgid "PDF"
4246 msgstr "PDF"
4248 #: libraries/messages.inc.php:649
4249 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
4250 msgstr "(Pravi izveštaj koji sadrži podatke jedne tabele)"
4252 #: libraries/messages.inc.php:650
4253 msgid "Report title"
4254 msgstr "Naslov izveštaja"
4256 #: libraries/messages.inc.php:651 server_status.php:389 server_status.php:434
4257 #: server_status.php:497 server_status.php:555
4258 msgid "per hour"
4259 msgstr "na sat"
4261 #: libraries/messages.inc.php:652 server_status.php:498
4262 msgid "per minute"
4263 msgstr "u minutu"
4265 #: libraries/messages.inc.php:653 server_status.php:499
4266 msgid "per second"
4267 msgstr "u sekundi"
4269 #: libraries/messages.inc.php:654 libraries/mysql_charsets.lib.php:272
4270 msgid "Persian"
4271 msgstr "Persijski"
4273 #: libraries/messages.inc.php:655 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
4274 msgid "phone book"
4275 msgstr "telefonski imenik"
4277 #: libraries/messages.inc.php:656
4278 msgid "PHP array"
4279 msgstr ""
4281 #: libraries/messages.inc.php:658 main.php:213
4282 #, fuzzy
4283 msgid "PHP extension"
4284 msgstr "verzija PHP-a"
4286 #: libraries/messages.inc.php:661
4287 msgid "Please select the primary key or a unique key"
4288 msgstr "Molimo izaberite primarni ili jedinstveni ključ"
4290 #: libraries/messages.inc.php:662 libraries/relation.lib.php:163
4291 msgid ""
4292 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
4293 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
4294 msgstr ""
4296 #: libraries/messages.inc.php:663 libraries/relation.lib.php:159
4297 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
4298 msgstr ""
4300 #: libraries/messages.inc.php:664 libraries/relation.lib.php:161
4301 msgid ""
4302 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
4303 msgstr ""
4305 #: libraries/messages.inc.php:665 libraries/relation.lib.php:162
4306 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
4307 msgstr ""
4309 #: libraries/messages.inc.php:666 libraries/relation.lib.php:164
4310 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
4311 msgstr ""
4313 #: libraries/messages.inc.php:669 libraries/mysql_charsets.lib.php:275
4314 msgid "Polish"
4315 msgstr "Poljski"
4317 #: libraries/messages.inc.php:670 libraries/replication_gui.lib.php:67
4318 #: server_synchronize.php:1158
4319 #, fuzzy
4320 msgid "Port"
4321 msgstr "Sortiranje"
4323 #: libraries/messages.inc.php:675
4324 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
4325 msgstr "Ime primarnog ključa mora da bude... PRIMARY!"
4327 #: libraries/messages.inc.php:676
4328 msgid ""
4329 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
4330 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>mora</b> biti ime <b>samo</b> primarnog ključa!)"
4332 #: libraries/messages.inc.php:677 libraries/mult_submits.inc.php:76
4333 #: libraries/tbl_properties.inc.php:513 tbl_structure.php:29
4334 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:474
4335 msgid "Primary"
4336 msgstr "Primarni"
4338 #: libraries/messages.inc.php:681 server_privileges.php:227
4339 msgid "Includes all privileges except GRANT."
4340 msgstr "Uključuje sve privilegije osim GRANT."
4342 #: libraries/messages.inc.php:682 server_privileges.php:153
4343 #: server_privileges.php:476
4344 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
4345 msgstr "Dozvoljava izmenu struktura postojećih tabela."
4347 #: libraries/messages.inc.php:683 server_privileges.php:169
4348 #: server_privileges.php:482
4349 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
4350 msgstr "Dozvoljava izmenu i odbacivanje sačuvanih rutina."
4352 #: libraries/messages.inc.php:684 server_privileges.php:145
4353 #: server_privileges.php:475
4354 msgid "Allows creating new databases and tables."
4355 msgstr "Dozvoljava kreiranje novih baza i tabela."
4357 #: libraries/messages.inc.php:685 server_privileges.php:168
4358 #: server_privileges.php:481
4359 msgid "Allows creating stored routines."
4360 msgstr "Dozvoljava pravljenje sačuvanih rutina."
4362 #: libraries/messages.inc.php:686 server_privileges.php:475
4363 msgid "Allows creating new tables."
4364 msgstr "Dozvoljava kreiranje novih tabela."
4366 #: libraries/messages.inc.php:687 server_privileges.php:156
4367 #: server_privileges.php:479
4368 msgid "Allows creating temporary tables."
4369 msgstr "Dozvoljava kreiranje privremenih tabela.."
4371 #: libraries/messages.inc.php:688 server_privileges.php:170
4372 #: server_privileges.php:515
4373 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
4374 msgstr "Dozvoljava pravljenje, odbacivanje i preimenovanje korisničkih naloga."
4376 #: libraries/messages.inc.php:689 server_privileges.php:160
4377 #: server_privileges.php:164 server_privileges.php:487
4378 #: server_privileges.php:491
4379 msgid "Allows creating new views."
4380 msgstr "Dozvoli kreiranje novih pogleda."
4382 #: libraries/messages.inc.php:690 server_privileges.php:144
4383 #: server_privileges.php:467
4384 msgid "Allows deleting data."
4385 msgstr "Dozvoljava brisanje podataka."
4387 #: libraries/messages.inc.php:691 server_privileges.php:146
4388 #: server_privileges.php:478
4389 msgid "Allows dropping databases and tables."
4390 msgstr "Dozvoljava odbacivanje baza i tabela."
4392 #: libraries/messages.inc.php:692 server_privileges.php:478
4393 msgid "Allows dropping tables."
4394 msgstr "Dozvoljava odbacivanje tabela."
4396 #: libraries/messages.inc.php:693 server_privileges.php:161
4397 #: server_privileges.php:495
4398 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
4399 msgstr ""
4401 #: libraries/messages.inc.php:694 server_privileges.php:171
4402 #: server_privileges.php:483
4403 msgid "Allows executing stored routines."
4404 msgstr "Dozvoljava izvršavanje sačuvanih rutina."
4406 #: libraries/messages.inc.php:695 server_privileges.php:150
4407 #: server_privileges.php:470
4408 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
4409 msgstr "Dozvoljava uvoz podataka i njihov izvoz u datoteke."
4411 #: libraries/messages.inc.php:696 server_privileges.php:501
4412 msgid ""
4413 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
4414 msgstr ""
4415 "Dozvoljava dodavanje korisnika i privilegija bez ponovnog učitavanja tabela "
4416 "privilegija."
4418 #: libraries/messages.inc.php:697 server_privileges.php:152
4419 #: server_privileges.php:477
4420 msgid "Allows creating and dropping indexes."
4421 msgstr "Dozvoljava kreiranje i brisanje ključeva."
4423 #: libraries/messages.inc.php:698 server_privileges.php:142
4424 #: server_privileges.php:403 server_privileges.php:465
4425 msgid "Allows inserting and replacing data."
4426 msgstr "Dozvoljava umetanje i zamenu podataka."
4428 #: libraries/messages.inc.php:699 server_privileges.php:157
4429 #: server_privileges.php:510
4430 msgid "Allows locking tables for the current thread."
4431 msgstr "Dozvoljava zaključavanje tabela tekućim procesima."
4433 #: libraries/messages.inc.php:700 server_privileges.php:607
4434 #: server_privileges.php:609
4435 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
4436 msgstr "Ograničava broj novih konekcija koje korisnik može ta otvori na sat."
4438 #: libraries/messages.inc.php:701 server_privileges.php:595
4439 #: server_privileges.php:597
4440 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
4441 msgstr "Ograničava broj upita koje korisnik može da uputi serveru za sat."
4443 #: libraries/messages.inc.php:702 server_privileges.php:601
4444 #: server_privileges.php:603
4445 msgid ""
4446 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
4447 "execute per hour."
4448 msgstr ""
4449 "Ograničava broj komandi koje menjaju tabele ili baze koje korisnik može da "
4450 "izvrši na sat."
4452 #: libraries/messages.inc.php:703 server_privileges.php:613
4453 #: server_privileges.php:615
4454 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
4455 msgstr "Ograničava broj istovremenih konekcija koje korisnik može da ima."
4457 #: libraries/messages.inc.php:704 server_privileges.php:149
4458 #: server_privileges.php:505
4459 msgid "Allows viewing processes of all users"
4460 msgstr ""
4462 #: libraries/messages.inc.php:705 server_privileges.php:151
4463 #: server_privileges.php:409 server_privileges.php:511
4464 msgid "Has no effect in this MySQL version."
4465 msgstr "Nema efekta u ovoj verziji MySQL-a."
4467 #: libraries/messages.inc.php:706 server_privileges.php:147
4468 #: server_privileges.php:506
4469 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
4470 msgstr ""
4471 "Dozvoljava ponovno učitavanje podešavanja servera i pražnjenje keša servera."
4473 #: libraries/messages.inc.php:707 server_privileges.php:159
4474 #: server_privileges.php:513
4475 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
4476 msgstr "Daje pravo korisniku da pita gde su glavni/pomoćni serveri."
4478 #: libraries/messages.inc.php:708 server_privileges.php:158
4479 #: server_privileges.php:514
4480 msgid "Needed for the replication slaves."
4481 msgstr "Potrebno zbog pomoćnih servera za replikaciju."
4483 #: libraries/messages.inc.php:709 server_privileges.php:141
4484 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:464
4485 msgid "Allows reading data."
4486 msgstr "Dozvoljava čitanje podataka."
4488 #: libraries/messages.inc.php:710 server_privileges.php:154
4489 #: server_privileges.php:508
4490 msgid "Gives access to the complete list of databases."
4491 msgstr "Daje pristup kompletnoj listi baza."
4493 #: libraries/messages.inc.php:711 server_privileges.php:165
4494 #: server_privileges.php:167 server_privileges.php:480
4495 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
4496 msgstr "Dozvoljava izvršavanje SHOW CREATE VIEW upita."
4498 #: libraries/messages.inc.php:712 server_privileges.php:148
4499 #: server_privileges.php:507
4500 msgid "Allows shutting down the server."
4501 msgstr "Dozvoljava gašenje servera."
4503 #: libraries/messages.inc.php:713 server_privileges.php:155
4504 #: server_privileges.php:504
4505 msgid ""
4506 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
4507 "required for most administrative operations like setting global variables or "
4508 "killing threads of other users."
4509 msgstr ""
4510 " Dozvoljava povezivanje iako je dostignut maksimalan broj dozvoljenih veza; "
4511 "Neophodno za većinu administrativnih opcija kao što su podešavanje globalnih "
4512 "promenljivih ili prekidanje procesa ostalih korisnika."
4514 #: libraries/messages.inc.php:714 server_privileges.php:162
4515 #: server_privileges.php:496
4516 #, fuzzy
4517 msgid "Allows creating and dropping triggers"
4518 msgstr "Dozvoljava kreiranje i brisanje ključeva."
4520 #: libraries/messages.inc.php:715 server_privileges.php:143
4521 #: server_privileges.php:406 server_privileges.php:466
4522 msgid "Allows changing data."
4523 msgstr "Dozvoljava izmenu podataka."
4525 #: libraries/messages.inc.php:716 server_privileges.php:221
4526 msgid "No privileges."
4527 msgstr "Nema privilegija."
4529 #: libraries/messages.inc.php:718
4530 msgid "The privileges were reloaded successfully."
4531 msgstr "Privilegije su uspešno ponovo učitane."
4533 #: libraries/messages.inc.php:720 libraries/server_links.inc.php:80
4534 msgid "Processes"
4535 msgstr "Procesi"
4537 #: libraries/messages.inc.php:722 main.php:187
4538 msgid "Protocol version"
4539 msgstr "Verzija protokola"
4541 #: libraries/messages.inc.php:723
4542 msgid "Put fields names in the first row"
4543 msgstr "Stavi imena polja u prvi red"
4545 #: libraries/messages.inc.php:728 server_synchronize.php:1003
4546 msgid "The following queries have been executed:"
4547 msgstr ""
4549 #: libraries/messages.inc.php:729 server_status.php:251
4550 msgid "Query cache"
4551 msgstr "Keš upita"
4553 #: libraries/messages.inc.php:730 libraries/navigation_header.inc.php:80
4554 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
4555 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 setup/lib/messages.inc.php:122
4556 msgid "Query window"
4557 msgstr "Prozor za upite"
4559 #: libraries/messages.inc.php:733
4560 msgid "SQL history"
4561 msgstr "SQL istorijat"
4563 #: libraries/messages.inc.php:734 server_status.php:490
4564 #, php-format
4565 msgid ""
4566 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
4567 "server."
4568 msgstr ""
4569 "<b>Statistike upita</b>: %s upita je postavljeno serveru od njegovog "
4570 "pokretanja."
4572 #: libraries/messages.inc.php:735
4573 #, php-format
4574 msgid "Query took %01.4f sec"
4575 msgstr "Upit je trajao %01.4f sekundi"
4577 #: libraries/messages.inc.php:736 server_status.php:554
4578 msgid "Query type"
4579 msgstr "Vrsta upita"
4581 #: libraries/messages.inc.php:737 libraries/sql_query_form.lib.php:381
4582 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
4583 msgstr "Ne prepisuj ovaj upit izvan prozora"
4585 #: libraries/messages.inc.php:740 tbl_operations.php:663
4586 msgid "Rebuild"
4587 msgstr ""
4589 #: libraries/messages.inc.php:741 server_status.php:394
4590 msgid "Received"
4591 msgstr "Primljeno"
4593 #: libraries/messages.inc.php:742 pmd_pdf.php:89
4594 msgid "recommended"
4595 msgstr "preporučeno"
4597 #: libraries/messages.inc.php:744 tbl_operations.php:702
4598 msgid "Check referential integrity:"
4599 msgstr "Proveri referencijalni integritet:"
4601 #: libraries/messages.inc.php:748 pdf_schema.php:1033 pdf_schema.php:1142
4602 msgid "Relational schema"
4603 msgstr "Relaciona shema"
4605 #: libraries/messages.inc.php:749
4606 msgid "Relation deleted"
4607 msgstr "Relacija obrisana"
4609 #: libraries/messages.inc.php:750 pdf_schema.php:34
4610 #, php-format
4611 msgid ""
4612 "The additional features for working with linked tables have been "
4613 "deactivated. To find out why click %shere%s."
4614 msgstr ""
4615 "Dodatne mogućnosti za rad sa povezanim tabelama su isključene. Da biste "
4616 "saznali zašto, kliknite %sovde%s."
4618 #: libraries/messages.inc.php:752 tbl_relation.php:399
4619 msgid "Relations"
4620 msgstr "Relacije"
4622 #: libraries/messages.inc.php:753 tbl_structure.php:507 tbl_structure.php:509
4623 msgid "Relation view"
4624 msgstr "Relacioni pogled"
4626 #: libraries/messages.inc.php:754 server_privileges.php:1246
4627 msgid "Reloading the privileges"
4628 msgstr "Ponovo učitavam privilegije"
4630 #: libraries/messages.inc.php:755 navigation.php:66 navigation.php:67
4631 #: navigation.php:70
4632 msgid "Reload navigation frame"
4633 msgstr ""
4635 #: libraries/messages.inc.php:756 pmd_general.php:80
4636 msgid "Reload"
4637 msgstr "Ponovo učitaj"
4639 #: libraries/messages.inc.php:757 libraries/server_synchronize.lib.php:1345
4640 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1371
4641 msgid "Remote server"
4642 msgstr ""
4644 #: libraries/messages.inc.php:758
4645 msgid "Remove CRLF characters within fields"
4646 msgstr ""
4648 #: libraries/messages.inc.php:759 tbl_operations.php:676
4649 msgid "Remove partitioning"
4650 msgstr ""
4652 #: libraries/messages.inc.php:760 server_privileges.php:1575
4653 msgid "Remove selected users"
4654 msgstr "Ukloni izabrane korisnike"
4656 #: libraries/messages.inc.php:761
4657 #, php-format
4658 msgid "Database %s has been renamed to %s"
4659 msgstr "Baza %s je preimenovana u %s"
4661 #: libraries/messages.inc.php:762 libraries/Table.class.php:1132
4662 #, php-format
4663 msgid "Table %s has been renamed to %s"
4664 msgstr "Tabeli %s promenjeno ime u %s"
4666 #: libraries/messages.inc.php:763 tbl_operations.php:338
4667 msgid "Rename table to"
4668 msgstr "Promeni ime tabele u "
4670 #: libraries/messages.inc.php:764 view_operations.php:93
4671 #, fuzzy
4672 msgid "Rename view to"
4673 msgstr "Promeni ime tabele u "
4675 #: libraries/messages.inc.php:765 tbl_operations.php:664
4676 #, fuzzy
4677 msgid "Repair"
4678 msgstr "Popravi tabelu"
4680 #: libraries/messages.inc.php:767
4681 msgid "Replace NULL by"
4682 msgstr "Zameni NULL sa"
4684 #: libraries/messages.inc.php:768
4685 msgid "Replace table data with file"
4686 msgstr "Zameni podatke u tabeli sa podacima iz datoteke"
4688 #: libraries/messages.inc.php:769 server_replication.php:228
4689 msgid ""
4690 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
4691 "and please restart the MySQL server afterwards."
4692 msgstr ""
4694 #: libraries/messages.inc.php:770 libraries/replication_gui.lib.php:236
4695 #: server_replication.php:194
4696 msgid "Add slave replication user"
4697 msgstr ""
4699 #: libraries/messages.inc.php:771 server_replication.php:74
4700 #, php-format
4701 msgid "Master server changed succesfully to %s"
4702 msgstr ""
4704 #: libraries/messages.inc.php:772 server_replication.php:182
4705 msgid "This server is configured as master in a replication process."
4706 msgstr ""
4708 #: libraries/messages.inc.php:773 server_replication.php:322
4709 msgid "Control slave:"
4710 msgstr ""
4712 #: libraries/messages.inc.php:774 server_replication.php:65
4713 msgid ""
4714 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
4715 msgstr ""
4717 #: libraries/messages.inc.php:775 server_replication.php:58
4718 #, php-format
4719 msgid "Unable to connect to master %s."
4720 msgstr ""
4722 #: libraries/messages.inc.php:776 server_replication.php:221
4723 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
4724 msgstr ""
4726 #: libraries/messages.inc.php:777 server_replication.php:222
4727 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
4728 msgstr ""
4730 #: libraries/messages.inc.php:778 server_replication.php:218
4731 msgid ""
4732 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
4733 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
4734 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
4735 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
4736 "replicated. Please select the mode:"
4737 msgstr ""
4739 #: libraries/messages.inc.php:779 server_replication.php:217
4740 msgid "Master configuration"
4741 msgstr ""
4743 #: libraries/messages.inc.php:780 server_replication.php:181
4744 #: server_replication.php:209
4745 msgid "Master replication"
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/messages.inc.php:782 server_replication.php:230
4749 msgid ""
4750 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
4751 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
4752 "master"
4753 msgstr ""
4755 #: libraries/messages.inc.php:783 server_replication.php:225
4756 #, fuzzy
4757 msgid "Please select databases:"
4758 msgstr "Izaberite bazu"
4760 #: libraries/messages.inc.php:784
4761 #, php-format
4762 msgid ""
4763 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
4764 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4765 msgstr ""
4767 #: libraries/messages.inc.php:785
4768 msgid ""
4769 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
4770 "this list."
4771 msgstr ""
4773 #: libraries/messages.inc.php:786 server_replication.php:187
4774 msgid "Show connected slaves"
4775 msgstr ""
4777 #: libraries/messages.inc.php:787 libraries/messages.inc.php:893
4778 #: server_replication.php:184 server_status.php:281
4779 #, fuzzy
4780 msgid "Show master status"
4781 msgstr "Prikaži status podređenih servera"
4783 #: libraries/messages.inc.php:788 server_replication.php:334
4784 msgid "Skipping error(s) might lead into unsynchronized master and slave!"
4785 msgstr ""
4787 #: libraries/messages.inc.php:789 libraries/replication_gui.lib.php:51
4788 #: server_replication.php:347
4789 msgid "Change or reconfigure master server"
4790 msgstr ""
4792 #: libraries/messages.inc.php:790 libraries/replication_gui.lib.php:51
4793 msgid "Slave configuration"
4794 msgstr ""
4796 #: libraries/messages.inc.php:791 server_replication.php:305
4797 msgid ""
4798 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
4799 msgstr ""
4801 #: libraries/messages.inc.php:792 server_replication.php:332
4802 msgid "Error management:"
4803 msgstr ""
4805 #: libraries/messages.inc.php:793 server_replication.php:328
4806 #, php-format
4807 msgid "IO Thread %s only"
4808 msgstr ""
4810 #: libraries/messages.inc.php:794
4811 msgid "Slave IO Thread not running!"
4812 msgstr ""
4814 #: libraries/messages.inc.php:795
4815 #, php-format
4816 msgid ""
4817 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
4818 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4819 msgstr ""
4821 #: libraries/messages.inc.php:796 server_replication.php:326
4822 msgid "Reset slave"
4823 msgstr ""
4825 #: libraries/messages.inc.php:797 server_replication.php:308
4826 msgid "See slave status table"
4827 msgstr ""
4829 #: libraries/messages.inc.php:798 server_replication.php:336
4830 msgid "Skip current error"
4831 msgstr ""
4833 #: libraries/messages.inc.php:799 server_replication.php:340
4834 msgid "errors."
4835 msgstr ""
4837 #: libraries/messages.inc.php:800 server_replication.php:337
4838 msgid "Skip next"
4839 msgstr ""
4841 #: libraries/messages.inc.php:801 server_replication.php:248
4842 msgid "Slave replication"
4843 msgstr ""
4845 #: libraries/messages.inc.php:802
4846 msgid "Slave SQL Thread not running!"
4847 msgstr ""
4849 #: libraries/messages.inc.php:803 server_replication.php:327
4850 #, php-format
4851 msgid "SQL Thread %s only"
4852 msgstr ""
4854 #: libraries/messages.inc.php:804
4855 #, php-format
4856 msgid ""
4857 "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
4858 "information about replication status on the server, please visit the <a href="
4859 "\"#replication\">replication section</a>."
4860 msgstr ""
4862 #: libraries/messages.inc.php:805
4863 #, fuzzy
4864 msgid "Master status"
4865 msgstr "Prikaži status podređenih servera"
4867 #: libraries/messages.inc.php:806 server_status.php:721
4868 #, fuzzy
4869 msgid "Replication status"
4870 msgstr "Replikacija"
4872 #: libraries/messages.inc.php:807
4873 #, fuzzy
4874 msgid "Slave status"
4875 msgstr "Prikaži status podređenih servera"
4877 #: libraries/messages.inc.php:808 server_replication.php:311
4878 msgid "Synchronize databases with master"
4879 msgstr ""
4881 #: libraries/messages.inc.php:809 server_replication.php:71
4882 msgid "Unable to change master"
4883 msgstr ""
4885 #: libraries/messages.inc.php:810 server_replication.php:51
4886 msgid "Unknown error"
4887 msgstr ""
4889 #: libraries/messages.inc.php:811 main.php:163 pdf_pages.php:344
4890 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:216 tbl_change.php:1175
4891 msgid "Reset"
4892 msgstr "Poništi"
4894 #: libraries/messages.inc.php:812 server_privileges.php:591
4895 msgid "Resource limits"
4896 msgstr "Ograničenja resursa"
4898 #: libraries/messages.inc.php:813 tbl_change.php:1209
4899 #, php-format
4900 msgid "Restart insertion with %s rows"
4901 msgstr "Ponovo pokreni unošenje sa %s redova"
4903 #: libraries/messages.inc.php:815 server_privileges.php:1578
4904 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
4905 msgstr "Obustavi sve aktivne privilegije korisnika i zatim ih obriši."
4907 #: libraries/messages.inc.php:816
4908 #, php-format
4909 msgid "You have revoked the privileges for %s"
4910 msgstr "Zabranili ste privilegije za %s"
4912 #: libraries/messages.inc.php:817 server_privileges.php:1333
4913 msgid "Revoke"
4914 msgstr "Zabrani"
4916 #: libraries/messages.inc.php:818 libraries/mysql_charsets.lib.php:281
4917 msgid "Romanian"
4918 msgstr "Rumunski"
4920 #: libraries/messages.inc.php:821 tbl_printview.php:404 tbl_structure.php:786
4921 msgid "Row length"
4922 msgstr "Dužina reda"
4924 #: libraries/messages.inc.php:823 tbl_printview.php:414 tbl_structure.php:794
4925 msgid " Row size "
4926 msgstr "Veličina reda"
4928 #: libraries/messages.inc.php:829 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:726
4929 msgid "Row Statistics"
4930 msgstr "Statistike reda"
4932 #: libraries/messages.inc.php:830
4933 #, php-format
4934 msgid "running on %s"
4935 msgstr "na serveru %s"
4937 #: libraries/messages.inc.php:832 libraries/sql_query_form.lib.php:223
4938 #, php-format
4939 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
4940 msgstr "Izvrši SQL upit(e) na serveru %s"
4942 #: libraries/messages.inc.php:833 libraries/sql_query_form.lib.php:240
4943 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
4944 #, php-format
4945 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
4946 msgstr "Izvrši SQL upit(e) na bazi %s"
4948 #: libraries/messages.inc.php:834 libraries/mysql_charsets.lib.php:338
4949 msgid "Russian"
4950 msgstr "Ruski"
4952 #: libraries/messages.inc.php:837 pmd_general.php:68
4953 msgid "Save position"
4954 msgstr "Sačuvaj poziciju"
4956 #: libraries/messages.inc.php:838 libraries/tbl_properties.inc.php:776
4957 #: pdf_pages.php:484 setup/frames/config.inc.php:39
4958 #: setup/frames/index.inc.php:214 setup/lib/FormDisplay.tpl.php:215
4959 #: tbl_change.php:1126 tbl_indexes.php:246 tbl_relation.php:566
4960 msgid "Save"
4961 msgstr "Sačuvaj"
4963 #: libraries/messages.inc.php:839
4964 msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
4965 msgstr "Faktor umanjenja je premali da bi shema stala na jednu stranu"
4967 #: libraries/messages.inc.php:840
4968 msgid "Search in database"
4969 msgstr "Pretraživanje baze"
4971 #: libraries/messages.inc.php:841
4972 msgid "Inside field:"
4973 msgstr ""
4975 #: libraries/messages.inc.php:842
4976 msgid "Inside table(s):"
4977 msgstr "Unutar tabela:"
4979 #: libraries/messages.inc.php:843
4980 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
4981 msgstr "Reči ili vrednosti koje se traže (džoker: \"%\"):"
4983 #: libraries/messages.inc.php:844
4984 msgid "at least one of the words"
4985 msgstr "bar jednu od reči"
4987 #: libraries/messages.inc.php:845
4988 msgid "all words"
4989 msgstr "sve reči"
4991 #: libraries/messages.inc.php:846
4992 msgid "the exact phrase"
4993 msgstr "tačan izraz"
4995 #: libraries/messages.inc.php:847
4996 msgid "as regular expression"
4997 msgstr "kao regularni izraz"
4999 #: libraries/messages.inc.php:848
5000 #, php-format
5001 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
5002 msgstr "Rezultati pretrage za \"<i>%s</i>\" %s:"
5004 #: libraries/messages.inc.php:850
5005 msgid "Find:"
5006 msgstr "Traži:"
5008 #: libraries/messages.inc.php:851 main.php:298
5009 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5010 msgstr "Konfiguraciona datoteka zahteva tajnu lozinku (blowfish_secret)."
5012 #: libraries/messages.inc.php:852 navigation.php:353 navigation.php:516
5013 msgid "Please select a database"
5014 msgstr "Izaberite bazu"
5016 #: libraries/messages.inc.php:854 server_binlog.php:120
5017 msgid "Select binary log to view"
5018 msgstr "Izaberite binarni dnevnik za pregled"
5020 #: libraries/messages.inc.php:855
5021 msgid "Select fields (at least one):"
5022 msgstr "Izaberi polja (najmanje jedno)"
5024 #: libraries/messages.inc.php:856
5025 msgid "Select Foreign Key"
5026 msgstr "Izaberi strani ključ"
5028 #: libraries/messages.inc.php:858
5029 msgid "Select referenced key"
5030 msgstr "Izaberite referencirani ključ"
5032 #: libraries/messages.inc.php:859 pdf_pages.php:320
5033 msgid "Select Tables"
5034 msgstr "Izaberi tabele"
5036 #: libraries/messages.inc.php:861 server_status.php:404
5037 msgid "Sent"
5038 msgstr "Poslato"
5040 #: libraries/messages.inc.php:865 libraries/select_server.lib.php:45
5041 #: setup/frames/index.inc.php:97 setup/lib/messages.inc.php:115
5042 msgid "Servers"
5043 msgstr "Serveri"
5045 #: libraries/messages.inc.php:866 server_status.php:255
5046 msgid "Delayed inserts"
5047 msgstr "Odložena umetanja"
5049 #: libraries/messages.inc.php:867 server_status.php:46
5050 msgid "Runtime Information"
5051 msgstr "Informacije o toku rada"
5053 #: libraries/messages.inc.php:868 server_status.php:350
5054 #, php-format
5055 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
5056 msgstr "Ovaj MySQL server radi već %s. Pokrenut je %s."
5058 #: libraries/messages.inc.php:869 libraries/server_links.inc.php:53
5059 #: server_engines.php:112 server_engines.php:116 server_status.php:304
5060 #: test/theme.php:105
5061 msgid "Variables"
5062 msgstr "Promenljive"
5064 #: libraries/messages.inc.php:870 server_status.php:383
5065 msgid ""
5066 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
5067 "this MySQL server since its startup."
5068 msgstr ""
5069 "<b>Saobraćaj servera</b>: Tabele pokazuju statistike mrežnog saobraćaja na "
5070 "ovom MySQL serveru od njegovog pokretanja."
5072 #: libraries/messages.inc.php:871 server_variables.php:35
5073 msgid "Server variables and settings"
5074 msgstr "Serverske promenljive i podešavanja"
5076 #: libraries/messages.inc.php:873 main.php:290
5077 msgid ""
5078 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
5079 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
5080 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
5081 "sooner than configured in phpMyAdmin."
5082 msgstr ""
5084 #: libraries/messages.inc.php:874
5085 msgid ""
5086 "Cannot start session without errors, please check errors given in your PHP "
5087 "and/or webserver log file and configure your PHP installation properly."
5088 msgstr ""
5089 "Ne mogu da pokrenem sesiju bez grešaka, molim proverite greške u PHP i/ili "
5090 "dnevniku veb servera i propisno podesite vašu PHP instalaciju."
5092 #: libraries/messages.inc.php:875 server_variables.php:55
5093 msgid "Session value"
5094 msgstr "Vrednost sesije"
5096 #: libraries/messages.inc.php:876
5097 msgid ""
5098 "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
5099 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
5100 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
5101 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
5102 msgstr ""
5103 "Ako je polje \"enum\" ili \"set\", unesite vrednosti u formatu: "
5104 "'a','b','c'...<br />Ako vam treba obrnuta kosa crta (\"\\\") ili apostrof "
5105 "(\"'\") koristite ih u \"izbegnutom\" (escaped) obliku (na primer '\\\\xyz' "
5106 "ili 'a\\'b')."
5108 #: libraries/messages.inc.php:877
5109 msgid "settings"
5110 msgstr ""
5112 #: libraries/messages.inc.php:884 server_binlog.php:192 server_binlog.php:195
5113 #: server_processlist.php:49 server_processlist.php:51
5114 msgid "Show Full Queries"
5115 msgstr "Prikaži kompletne upite"
5117 #: libraries/messages.inc.php:886 pmd_general.php:64
5118 msgid "Show/Hide left menu"
5119 msgstr "Prikaži/sakrij meni s leve strane"
5121 #: libraries/messages.inc.php:887
5122 msgid "Showing bookmark"
5123 msgstr "Prikazivanje markera"
5125 #: libraries/messages.inc.php:888
5126 msgid "Showing as PHP code"
5127 msgstr "Prikaz kao PHP kod"
5129 #: libraries/messages.inc.php:889
5130 msgid "Showing rows"
5131 msgstr "Prikaz zapisa"
5133 #: libraries/messages.inc.php:890
5134 msgid "Showing SQL query"
5135 msgstr "Prikaz kao SQL upit"
5137 #: libraries/messages.inc.php:891 tbl_change.php:1132
5138 #, fuzzy
5139 msgid "Show insert query"
5140 msgstr "Prikaz kao SQL upit"
5142 #: libraries/messages.inc.php:894 server_status.php:273
5143 msgid "Show open tables"
5144 msgstr "Prikaži otvorene tabele"
5146 #: libraries/messages.inc.php:895 main.php:219
5147 msgid "Show PHP information"
5148 msgstr "Prikaži informacije o PHP-u"
5150 #: libraries/messages.inc.php:897 server_status.php:278
5151 msgid "Show slave hosts"
5152 msgstr "Prikaži podređene server"
5154 #: libraries/messages.inc.php:898 server_status.php:284
5155 msgid "Show slave status"
5156 msgstr "Prikaži status podređenih servera"
5158 #: libraries/messages.inc.php:899
5159 msgid ""
5160 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
5161 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
5162 "statements from the transaction."
5163 msgstr ""
5164 "Broj tranksakcija koje su koristile keš privremenog binarnog dnevnika ali su "
5165 "prevazišle vrednost u binlog_cache_size i koristile privremenu datoteku da "
5166 "smeste izraze iz transakcije."
5168 #: libraries/messages.inc.php:900
5169 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
5170 msgstr "Broj transakcija koje su koristile keš privremenog binarnog dnevnika."
5172 #: libraries/messages.inc.php:901
5173 msgid ""
5174 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
5175 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
5176 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
5177 "based instead of disk-based."
5178 msgstr ""
5179 "Broj privremenih tabela koje je server automatski kreirao na disku dok je "
5180 "izvršavao izraze. Ako je Created_tmp_disk_tables veliko, možda treba da "
5181 "povećate vrednost tmp_table_size kako bi učinili da privremene tabele budu "
5182 "bazirane u memoriji umesto na disku."
5184 #: libraries/messages.inc.php:902
5185 msgid "How many temporary files mysqld has created."
5186 msgstr "Koliko privremenih datoteka je mysqld napravio."
5188 #: libraries/messages.inc.php:903
5189 msgid ""
5190 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
5191 "while executing statements."
5192 msgstr ""
5193 "Broj privremenih tabela koje je server automatski kreirao u memoriji dok je "
5194 "izvršavao izraze."
5196 #: libraries/messages.inc.php:904
5197 msgid ""
5198 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
5199 "(probably duplicate key)."
5200 msgstr ""
5201 "Broj redova upisanih sa INSERT DELAYED za koje je javljena neka greška "
5202 "(verovatno duplirani ključ)."
5204 #: libraries/messages.inc.php:905
5205 msgid ""
5206 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
5207 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
5208 msgstr ""
5209 "Broj INSERT DELAYED rukovalačkih niti u upotrebi. Svaka posebna tabela nad "
5210 "kojom se koristi INSERT DELAYED dobija svoju nit."
5212 #: libraries/messages.inc.php:906
5213 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
5214 msgstr "Broj upisanih INSERT DELAYED redova."
5216 #: libraries/messages.inc.php:907
5217 msgid "The number of executed FLUSH statements."
5218 msgstr "Broj izvršenih FLUSH izraza."
5220 #: libraries/messages.inc.php:908
5221 msgid "The number of internal COMMIT statements."
5222 msgstr "Broj internih COMMIT izraza."
5224 #: libraries/messages.inc.php:909
5225 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
5226 msgstr "Broj brisanja nekog reda tabele."
5228 #: libraries/messages.inc.php:910
5229 msgid ""
5230 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
5231 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
5232 "indicates the number of time tables have been discovered."
5233 msgstr ""
5234 "MySQL server može da upita pogon skladištenja NDB Cluster da li zna za "
5235 "tabelu određenog imena. To se naziva otkrivanjem (discovery). "
5236 "Handler_discover označava broj puta kada je otkrivena tabela."
5238 #: libraries/messages.inc.php:911
5239 msgid ""
5240 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
5241 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
5242 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
5243 msgstr ""
5244 "Broj puta kada je prva stavka pročitana iz indeksa. Ako je ovo visoko, to "
5245 "može značiti da server radi puno punih skeniranja indeksa; na primer SELECT "
5246 "kol1 FROM nešto, pod pretpostavkom da je kol1 indeksirano."
5248 #: libraries/messages.inc.php:912
5249 msgid ""
5250 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
5251 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
5252 msgstr ""
5253 "Broj zahteva za čitanje reda zasnovanih na ključu. Ako je ovaj broj visok, "
5254 "to je dobar pokazatelj da su vaši upiti i tabele propisno indeksirani."
5256 #: libraries/messages.inc.php:913
5257 msgid ""
5258 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
5259 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
5260 "if you are doing an index scan."
5261 msgstr ""
5262 "Broj zahteva za čitanjem sledećeg reda u poretku ključeva. Ovo se povećava "
5263 "kada radite upit po koloni indeksa sa ograničenjem opsega ili ako radite "
5264 "skeniranje indeksa."
5266 #: libraries/messages.inc.php:914
5267 msgid ""
5268 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
5269 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
5270 msgstr ""
5271 "Broj zahteva za čitanjem prethodnog reda u poretku ključeva. Ova metoda "
5272 "čitanja se uglavnom koristi za optimizaciju ORDER BY ... DESC."
5274 #: libraries/messages.inc.php:915
5275 msgid ""
5276 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
5277 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
5278 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
5279 "you have joins that don't use keys properly."
5280 msgstr ""
5281 "Broj zahteva za čitanje reda zasnovanih na fiksnoj poziciji. Ovo je visoko "
5282 "ako radite mnogo upita koji zahtevaju sortiranje rezultata. Verovatno imate "
5283 "mnogo upita koji zahtevaju da MySQL skenira cele tabele ili imate spojeve "
5284 "koji ne koriste ključeve propisno."
5286 #: libraries/messages.inc.php:916
5287 msgid ""
5288 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
5289 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
5290 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
5291 "advantage of the indexes you have."
5292 msgstr ""
5293 "Broj zahteva za čitanjem sledećeg reda iz datoteke podataka. Ovo je visoko "
5294 "ako radite puno skeniranja tabela. Ovo obično nagoveštava da vaše tabele "
5295 "nisu propisno indeksirane ili da vaši upiti nisu napisani da iskoriste već "
5296 "postojeće indekse."
5298 #: libraries/messages.inc.php:917
5299 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
5300 msgstr "Broj internih ROLLBACK izraza."
5302 #: libraries/messages.inc.php:918
5303 msgid "The number of requests to update a row in a table."
5304 msgstr "Broj zahteva za ažuriranje reda u tabeli."
5306 #: libraries/messages.inc.php:919
5307 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
5308 msgstr "Broj zahteva za upisivanje reda u tabelu."
5310 #: libraries/messages.inc.php:920
5311 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
5312 msgstr "Broj strana koje sadrže podatke (čistih ili prljavih)."
5314 #: libraries/messages.inc.php:921
5315 msgid "The number of pages currently dirty."
5316 msgstr "Broj strana koje su trenutno prljave."
5318 #: libraries/messages.inc.php:922
5319 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
5320 msgstr "Broj strana u ostavi bafera za koje je traženo da budu očišćene."
5322 #: libraries/messages.inc.php:923
5323 msgid "The number of free pages."
5324 msgstr "Broj slobodnih strana."
5326 #: libraries/messages.inc.php:924
5327 msgid ""
5328 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
5329 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
5330 "reason."
5331 msgstr ""
5332 "Broj zabravljenih strana u InnoDB ostavi bafera. Sa ovih strana se trenutno "
5333 "čita ili se u njih upisuje ili iz nekog drugog razloga ne mogu biti očišćene "
5334 "niti uklonjene."
5336 #: libraries/messages.inc.php:925
5337 msgid ""
5338 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
5339 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
5340 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
5341 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
5342 msgstr ""
5343 "Broj strana koje su zauzete zato što su odvojene za administrativne potrebe, "
5344 "kao što su zaključavanje redova ili indeks prilagodljivog heša. Ova vrednost "
5345 "se takođe može izračunati i na sledeći način Innodb_buffer_pool_pages_total "
5346 "- Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
5348 #: libraries/messages.inc.php:926
5349 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
5350 msgstr "Puna veličina ostave bafera, u stranama."
5352 #: libraries/messages.inc.php:927
5353 msgid ""
5354 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
5355 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
5356 msgstr ""
5357 "Broj „nasumičnih“ pred-čitanja koja je InnoDB pokrenuo. Ovo se dešava kada "
5358 "upit treba da skenira veliki deo tabele ali nasumičnim redosledom."
5360 #: libraries/messages.inc.php:928
5361 msgid ""
5362 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
5363 "InnoDB does a sequential full table scan."
5364 msgstr ""
5365 "Broj sekvencijalnih pred-čitanja koja je InnoDB pokrenuo. Ovo se dešava kada "
5366 "InnoDB radi sekvencijalno skeniranje cele tabele."
5368 #: libraries/messages.inc.php:929
5369 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
5370 msgstr "Broj logičkih zahteva za čitanje koje je InnoDB uradio."
5372 #: libraries/messages.inc.php:930
5373 msgid ""
5374 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
5375 "and had to do a single-page read."
5376 msgstr ""
5377 "Broj logičkih čitanja koja InnoDB nije mogao da zadovolji iz ostave bafera "
5378 "te je morao da radi čitanje pojedinačne strane."
5380 #: libraries/messages.inc.php:931
5381 msgid ""
5382 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
5383 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
5384 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
5385 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
5386 "properly, this value should be small."
5387 msgstr ""
5388 "Normalno se upisi u InnoDB ostavu bafera dešavaju u pozadini. Međutim, ako "
5389 "je neophodno pročitati ili napraviti stranu a nema dostupnih čistih strana, "
5390 "neophodno je sačekati da se strane prethodno očiste. Ovaj brojač broji "
5391 "dešavanja ovih čekanja. Ako je veličina ostave bafera postavljena kako "
5392 "treba, ova vrednost vi trebalo da je niska."
5394 #: libraries/messages.inc.php:932
5395 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
5396 msgstr "Broj upisa učinjenih u InnoDB ostavu bafera."
5398 #: libraries/messages.inc.php:933
5399 msgid "The number of fsync() operations so far."
5400 msgstr "Broj fsync() operacija do sada."
5402 #: libraries/messages.inc.php:934
5403 msgid "The current number of pending fsync() operations."
5404 msgstr "Trenutni broj fsync() operacija na čekanju."
5406 #: libraries/messages.inc.php:935
5407 msgid "The current number of pending reads."
5408 msgstr "Trenutni broj čitanja na čekanju."
5410 #: libraries/messages.inc.php:936
5411 msgid "The current number of pending writes."
5412 msgstr "Trenutni broj upisa na čekanju."
5414 #: libraries/messages.inc.php:937
5415 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
5416 msgstr "Količina podataka pročitanih do sada, u bajtovima."
5418 #: libraries/messages.inc.php:938
5419 msgid "The total number of data reads."
5420 msgstr "Ukupan broj čitanja podataka."
5422 #: libraries/messages.inc.php:939
5423 msgid "The total number of data writes."
5424 msgstr "Ukupan broj upisa podataka."
5426 #: libraries/messages.inc.php:940
5427 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
5428 msgstr "Količina podataka upisanih do sada, u bajtovima"
5430 #: libraries/messages.inc.php:941
5431 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
5432 msgstr ""
5433 "Broj izvršenih dvoupisnih (doublewrite) upisa i broj strana koje su upisane "
5434 "u ovu svrhu."
5436 #: libraries/messages.inc.php:942
5437 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
5438 msgstr ""
5439 "Broj izvršenih dvoupisnih (doublewrite) upisa i broj strana koje su upisane "
5440 "u ovu svrhu."
5442 #: libraries/messages.inc.php:943
5443 msgid ""
5444 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
5445 "wait for it to be flushed before continuing."
5446 msgstr ""
5447 "Broj čekanja koja smo imali zato što je bafer dnevnika bio premali te smo "
5448 "morali da sačekamo da bude očišćen pre nastavka."
5450 #: libraries/messages.inc.php:944
5451 msgid "The number of log write requests."
5452 msgstr "Broj zahteva za upis u dnevnik."
5454 #: libraries/messages.inc.php:945
5455 msgid "The number of physical writes to the log file."
5456 msgstr "Broj fizičkih upisa u datoteku dnevnika."
5458 #: libraries/messages.inc.php:946
5459 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
5460 msgstr "Broj fsyncs upisa načinjenih u datoteku dnevnika."
5462 #: libraries/messages.inc.php:947
5463 msgid "The number of pending log file fsyncs."
5464 msgstr "Broj fsync-ova za datoteku dnevnika na čekanju."
5466 #: libraries/messages.inc.php:948
5467 msgid "Pending log file writes."
5468 msgstr "Broj upisa u datoteku dnevnika na čekanju."
5470 #: libraries/messages.inc.php:949
5471 msgid "The number of bytes written to the log file."
5472 msgstr "Broj bajtova upisanih u datoteku dnevnika."
5474 #: libraries/messages.inc.php:950
5475 msgid "The number of pages created."
5476 msgstr "Broj napravljenih strana."
5478 #: libraries/messages.inc.php:951
5479 msgid ""
5480 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
5481 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
5482 msgstr ""
5483 "Ukompajlirana veličina strane za InnoDB (podrazumevano 16KB). Mnoge "
5484 "vrednosti se računaju u stranama; veličina strane omogućava da se one lako "
5485 "konvertuju u bajtove."
5487 #: libraries/messages.inc.php:952
5488 msgid "The number of pages read."
5489 msgstr "Broj pročitanih strana."
5491 #: libraries/messages.inc.php:953
5492 msgid "The number of pages written."
5493 msgstr "Broj zapisanih strana."
5495 #: libraries/messages.inc.php:954
5496 msgid "The number of row locks currently being waited for."
5497 msgstr "Broj brava za redove koje se trenutno čekaju."
5499 #: libraries/messages.inc.php:955
5500 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
5501 msgstr "Prosečno vreme za dobavljanje brave za red, u milisekundama."
5503 #: libraries/messages.inc.php:956
5504 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
5505 msgstr ""
5506 "Ukupno vremena provedeno u dobavljanju brava za redove, u milisekundama."
5508 #: libraries/messages.inc.php:957
5509 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
5510 msgstr "Najduže vreme za dobavljanje brave za red, u milisekundama."
5512 #: libraries/messages.inc.php:958
5513 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
5514 msgstr "Broj puta kada se morala čekati brava za red."
5516 #: libraries/messages.inc.php:959
5517 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
5518 msgstr "Broj redova obrisanih iz InnoDB tabela."
5520 #: libraries/messages.inc.php:960
5521 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
5522 msgstr "Broj redova umetnutih u InnoDB tabele."
5524 #: libraries/messages.inc.php:961
5525 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
5526 msgstr "Broj redova pročitanih iz InnoDB tabela."
5528 #: libraries/messages.inc.php:962
5529 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
5530 msgstr "Broj redova ažuriranih u InnoDB tabelama."
5532 #: libraries/messages.inc.php:963
5533 msgid ""
5534 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
5535 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
5536 msgstr ""
5537 "Broj blokova ključeva u kešu ključeva koji su izmenjeni ali još nisu poslati "
5538 "na disk. Ovo je ranije bilo poznato kao Not_flushed_key_blocks."
5540 #: libraries/messages.inc.php:964
5541 msgid ""
5542 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
5543 "determine how much of the key cache is in use."
5544 msgstr ""
5545 "Broj neiskorišćenih blokova u kešu ključeva. Ovu vrednost možete da "
5546 "koristite da utvrdite koliki deo keša ključeva je u upotrebi."
5548 #: libraries/messages.inc.php:965
5549 msgid ""
5550 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
5551 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
5552 "one time."
5553 msgstr ""
5554 "Broj iskorišćenih blokova u kešu ključeva. Ova vrednost je oznaka „visokog "
5555 "vodostaja“ koja pokazuje najveći ikada broj blokova koji je bio u upotrebi u "
5556 "isto vreme."
5558 #: libraries/messages.inc.php:966
5559 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
5560 msgstr "Broj zahteva za čitanje bloka ključeva iz keša."
5562 #: libraries/messages.inc.php:967
5563 msgid ""
5564 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
5565 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
5566 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
5567 msgstr ""
5568 "Broj fizičkih čitanja bloka ključeva sa diska. Ako je Key_reads veliko, onda "
5569 "je vaša vrednost za key_buffer_size verovatno premala. Stepen promašaja keša "
5570 "se može izračunati kao Key_reads/Key_read_requests."
5572 #: libraries/messages.inc.php:968
5573 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
5574 msgstr "Broj zahteva za upisivanje bloka ključeva u keš."
5576 #: libraries/messages.inc.php:969
5577 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
5578 msgstr "Broj fizičkih upisa bloka ključeva na disk."
5580 #: libraries/messages.inc.php:970
5581 msgid ""
5582 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
5583 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
5584 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
5585 msgstr ""
5586 "Ukupna cena poslednjeg kompajliranog upita kako ju je izračunao optimizator "
5587 "upita. Korisno za upoređivanje cene različitih planova upita za isti upit. "
5588 "Podrazumevana vrednost 0 znači da još nije bio kompajliran nijedan upit."
5590 #: libraries/messages.inc.php:971
5591 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
5592 msgstr "Broj redova u INSERT DELAYED redovima čekanja koji čekaju upisivanje."
5594 #: libraries/messages.inc.php:972
5595 msgid ""
5596 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
5597 "table cache value is probably too small."
5598 msgstr ""
5599 "Broj tabela koje su bile otvarane. Ako je broj veliki, vaš keš tabela je "
5600 "verovatno premali."
5602 #: libraries/messages.inc.php:973
5603 msgid "The number of files that are open."
5604 msgstr "Broj otvorenih datoteka."
5606 #: libraries/messages.inc.php:974
5607 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
5608 msgstr ""
5609 "Broj otvorenih tokova (koristi se prvenstveno za vođenje dnevnika (logging))."
5611 #: libraries/messages.inc.php:975
5612 msgid "The number of tables that are open."
5613 msgstr "Broj otvorenih tabela."
5615 #: libraries/messages.inc.php:976
5616 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
5617 msgstr "Broj slobodnih memorijskih blokova u u kešu upita."
5619 #: libraries/messages.inc.php:977
5620 msgid "The amount of free memory for query cache."
5621 msgstr "Količina slobodne memorije za keš upita."
5623 #: libraries/messages.inc.php:978
5624 msgid "The number of cache hits."
5625 msgstr "Broj pogodaka iz keša."
5627 #: libraries/messages.inc.php:979
5628 msgid "The number of queries added to the cache."
5629 msgstr "Broj upita dodatih u keš."
5631 #: libraries/messages.inc.php:980
5632 msgid ""
5633 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
5634 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
5635 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
5636 "decide which queries to remove from the cache."
5637 msgstr ""
5638 "Broj upita koji su uklonjeni iz keša da bi se oslobodila memorija za "
5639 "keširanje novih upita. Ovaj podatak vam može pomoći da podesite veličinu "
5640 "keša za upite. Keš za upite koristi strategiju najduže nekorišćenog (en: "
5641 "least recently used , LRU) da bi odlučio koje upite da ukloni iz keša."
5643 #: libraries/messages.inc.php:981
5644 msgid ""
5645 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
5646 "query_cache_type setting)."
5647 msgstr ""
5648 "Broj nekeširanih upita (koji se ne mogu keširati ili nisu keširani zbog "
5649 "podešavanja query_cache_type)."
5651 #: libraries/messages.inc.php:982
5652 msgid "The number of queries registered in the cache."
5653 msgstr "Broj upita registrovanih u kešu."
5655 #: libraries/messages.inc.php:983
5656 msgid "The total number of blocks in the query cache."
5657 msgstr "Ukupan broj blokova u kešu za upite."
5659 #: libraries/messages.inc.php:984
5660 msgctxt "$strShowStatusReset"
5661 msgid "Reset"
5662 msgstr "Reset"
5664 #: libraries/messages.inc.php:985
5665 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
5666 msgstr "Status replikacije otporne na greške (nije još implementirano)."
5668 #: libraries/messages.inc.php:986
5669 msgid ""
5670 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
5671 "should carefully check the indexes of your tables."
5672 msgstr ""
5673 "Broj spojeva koji ne koriste indekste. Ako ova vrednost nije 0, trebalo bi "
5674 "pažljivo da proverite indekse vaših tabela."
5676 #: libraries/messages.inc.php:987
5677 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
5678 msgstr "Broj spojeva koji su koristili pretragu opsega na referentnoj tabeli."
5680 #: libraries/messages.inc.php:988
5681 msgid ""
5682 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
5683 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
5684 msgstr ""
5685 "Broj spojeva bez ključeva koji proveravaju upotrebu ključa posle svakog "
5686 "reda. (Ako ovo nije 0, trebalo bi pažljivo da proverite indekse vaših "
5687 "tabela.)"
5689 #: libraries/messages.inc.php:989
5690 msgid ""
5691 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
5692 "critical even if this is big.)"
5693 msgstr ""
5694 "Broj spojeva koji su koristili opsege na prvoj tabeli. (Obično nije kritično "
5695 "čak ni kada je ovo veliko)"
5697 #: libraries/messages.inc.php:990
5698 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
5699 msgstr "Broj spojeva koji su uradili puno skeniranje prve tabele."
5701 #: libraries/messages.inc.php:991
5702 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
5703 msgstr "Broj privremenih tabela trenutno otvorenih od strane pomoćne SQL niti."
5705 #: libraries/messages.inc.php:992
5706 msgid ""
5707 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
5708 "retried transactions."
5709 msgstr ""
5710 "Ukupan broj puta (od pokretanja) kada je pomoćna SQL nit za replikaciju "
5711 "pokušala transakcije."
5713 #: libraries/messages.inc.php:993
5714 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
5715 msgstr "Ovo je ON ako je ovaj server pomoćni koji je povezan na glavni."
5717 #: libraries/messages.inc.php:994
5718 msgid ""
5719 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
5720 "create."
5721 msgstr ""
5722 "Broj niti za koje je trebalo više od slow_launch_time sekudni da bi bile "
5723 "pokrenute."
5725 #: libraries/messages.inc.php:995
5726 msgid ""
5727 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
5728 msgstr "Broj upita za koje je trebalo više od long_query_time sekudni."
5730 #: libraries/messages.inc.php:996
5731 msgid ""
5732 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
5733 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
5734 "system variable."
5735 msgstr ""
5736 "Broj prolaza za spajanje koje je algoritam za sortiranje morao da odradi. "
5737 "Ako je ova vrednost velika, trebalo bi da razmislite o povećanju vrednosti "
5738 "sistemske promenljive sort_buffer_size."
5740 #: libraries/messages.inc.php:997
5741 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
5742 msgstr "Broj sortiranja koja su urađena sa opsegom."
5744 #: libraries/messages.inc.php:998
5745 msgid "The number of sorted rows."
5746 msgstr "Broj sortiranih redova."
5748 #: libraries/messages.inc.php:999
5749 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
5750 msgstr "Broj sortiranja do kojih je došlo skeniranjem tabele."
5752 #: libraries/messages.inc.php:1000
5753 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
5754 msgstr "Broj puta kada je brava za tabelu odmah dobavljena."
5756 #: libraries/messages.inc.php:1001
5757 msgid ""
5758 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
5759 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
5760 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
5761 "tables or use replication."
5762 msgstr ""
5763 "Broj puta kada brava za tabelu nije mogla biti odmah dobavljena i bilo je "
5764 "potrebno čekanje. Ako je ovo visoko i imate problema sa performansama, prvo "
5765 "bi trebalo da optimizujete svoje upite a potom da ili podelite tabelu ili "
5766 "tabele ili da koristite replikaciju."
5768 #: libraries/messages.inc.php:1002
5769 msgid ""
5770 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
5771 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
5772 "raise your thread_cache_size."
5773 msgstr ""
5774 "Broj niti u kešu za niti. Stepen pogodaka keša se može izračunati kao "
5775 "Threads_created/Konekcije. Ako je ova vrednost crvena trebalo bi da povećate "
5776 "vaš thread_cache_size."
5778 #: libraries/messages.inc.php:1003
5779 msgid "The number of currently open connections."
5780 msgstr "Broj trenutno otvorenih veza."
5782 #: libraries/messages.inc.php:1004
5783 msgid ""
5784 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
5785 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
5786 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
5787 "implementation.)"
5788 msgstr ""
5789 "Broj niti kreiranih za rukovanje konekcijama. Ako je Threads_created veliko, "
5790 "možda bi trebalo da povećate vrednost thread_cache_size. (Ako imate dobru "
5791 "implementaciju niti, ovo obično ne donosi primetna poboljšanja u "
5792 "performansama.)"
5794 #: libraries/messages.inc.php:1005
5795 msgid "The number of threads that are not sleeping."
5796 msgstr "Broj niti koje nisu uspavane."
5798 #: libraries/messages.inc.php:1007 tbl_printview.php:75
5799 msgid "Show tables"
5800 msgstr "Prikaži tabele"
5802 #: libraries/messages.inc.php:1008 libraries/sql_query_form.lib.php:396
5803 msgid " Show this query here again "
5804 msgstr "Prikaži ponovo ovaj upit"
5806 #: libraries/messages.inc.php:1009 libraries/mysql_charsets.lib.php:218
5807 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5808 msgid "Simplified Chinese"
5809 msgstr "Pojednostavljeni kineski"
5811 #: libraries/messages.inc.php:1010 tbl_operations.php:258
5812 msgid "(singly)"
5813 msgstr "(po jednom polju)"
5815 #: libraries/messages.inc.php:1013 libraries/replication_gui.lib.php:52
5816 msgid ""
5817 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5818 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5819 msgstr ""
5821 #: libraries/messages.inc.php:1014 libraries/mysql_charsets.lib.php:284
5822 msgid "Slovak"
5823 msgstr "Slovački"
5825 #: libraries/messages.inc.php:1015 libraries/mysql_charsets.lib.php:287
5826 msgid "Slovenian"
5827 msgstr "Slovenači"
5829 #: libraries/messages.inc.php:1016 pmd_general.php:95
5830 msgid "Small/Big All"
5831 msgstr "Sve malo/veliko"
5833 #: libraries/messages.inc.php:1017 pmd_general.php:91
5834 msgid "Snap to grid"
5835 msgstr "Drži se mreže"
5837 #: libraries/messages.inc.php:1019 server_synchronize.php:1162
5838 msgid "Socket"
5839 msgstr ""
5841 #: libraries/messages.inc.php:1021 server_status.php:259
5842 msgid "Sorting"
5843 msgstr "Sortiranje"
5845 #: libraries/messages.inc.php:1023 tbl_printview.php:310 tbl_structure.php:657
5846 msgid "Space usage"
5847 msgstr "Zauzeće"
5849 #: libraries/messages.inc.php:1024 libraries/mysql_charsets.lib.php:290
5850 msgid "Spanish"
5851 msgstr "Španski"
5853 #: libraries/messages.inc.php:1025
5854 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
5855 msgstr "Reči se odvajaju razmakom (\" \")."
5857 #: libraries/messages.inc.php:1027
5858 msgid "Export type"
5859 msgstr "Tip izvoza"
5861 #: libraries/messages.inc.php:1028
5862 msgid "Export time in UTC"
5863 msgstr ""
5865 #: libraries/messages.inc.php:1029 libraries/sqlparser.lib.php:173
5866 msgid ""
5867 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
5868 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
5869 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
5870 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
5871 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
5872 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
5873 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
5874 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
5875 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
5876 msgstr ""
5877 "Postoji mogućnost da ste pronašli bag u SQL parseru. Molimo ispitajte svoj "
5878 "upit pažljivo, i proverite da su navodnici ispravni i da ne nedostaju. "
5879 "Ostali mogući razlozi greške mogu biti da ste poslali binarnu datoteku van "
5880 "oblasti za običan tekst. Možete probati svoj upit u MySQL sučelju komandne "
5881 "linije. Donja poruka o grešci MySQL servera, ako je ima, može vam pomoći u "
5882 "otkrivanju problema. Ako i dalje imate probleme ili ako parser ne uspeva "
5883 "tamo gde uspeva sučelje komandne linije, svedite svoj SQL upit na jedan "
5884 "jedini upit koji stvara probleme i pošaljite nam izveštaj o grešci sa delom "
5885 "koda u donjoj REZ sekciji:"
5887 #: libraries/messages.inc.php:1030 libraries/sqlparser.lib.php:137
5888 msgid ""
5889 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
5890 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
5891 msgstr ""
5892 "Izgleda da postoji greška u vašem SQL upitu. Ovde je poruka o greški MySQL "
5893 "servera, koja vam može pomoći u otkrivanju problema"
5895 #: libraries/messages.inc.php:1034 libraries/sqlparser.lib.php:495
5896 msgid "Invalid Identifer"
5897 msgstr "Neispravan iG¤entifikator"
5899 #: libraries/messages.inc.php:1035 libraries/sqlparser.lib.php:344
5900 msgid "Unclosed quote"
5901 msgstr "Navodnik nije zatvoren"
5903 #: libraries/messages.inc.php:1036 libraries/sqlparser.lib.php:612
5904 msgid "Unknown Punctuation String"
5905 msgstr "Nepoznat string interpunkcije"
5907 #: libraries/messages.inc.php:1038 server_replication.php:327
5908 #: server_replication.php:328
5909 #, fuzzy
5910 msgid "Start"
5911 msgstr "Sub"
5913 #: libraries/messages.inc.php:1041 tbl_printview.php:369 tbl_structure.php:729
5914 msgid "Statements"
5915 msgstr "Ime"
5917 #: libraries/messages.inc.php:1042 tbl_printview.php:380 tbl_structure.php:741
5918 msgid "static"
5919 msgstr ""
5921 #: libraries/messages.inc.php:1043 server_status.php:388
5922 msgid ""
5923 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
5924 "reported by the MySQL server may be incorrect."
5925 msgstr ""
5926 "Na zaposlenom serveru brojači bajtova mogu da se preliju (overrun), tako da "
5927 "te statistike, onako kako ih prijavljuje MySQL server, mogu biti netačne."
5929 #: libraries/messages.inc.php:1046 server_replication.php:327
5930 #: server_replication.php:328
5931 msgid "Stop"
5932 msgstr ""
5934 #: libraries/messages.inc.php:1047 server_engines.php:49
5935 msgid "Storage Engines"
5936 msgstr "Pogoni skladištenja"
5938 #: libraries/messages.inc.php:1048 libraries/tbl_properties.inc.php:726
5939 #: server_engines.php:58 tbl_operations.php:353
5940 msgid "Storage Engine"
5941 msgstr "Pogon skladištenja"
5943 #: libraries/messages.inc.php:1050
5944 msgid "CSV for MS Excel"
5945 msgstr "CSV za MS Excel"
5947 #: libraries/messages.inc.php:1052 tbl_structure.php:516 tbl_structure.php:518
5948 msgid "Propose table structure"
5949 msgstr "Predloži strukturu tabele"
5951 #: libraries/messages.inc.php:1053 server_synchronize.php:424
5952 #: server_synchronize.php:867
5953 #, fuzzy
5954 msgid "Structure Difference"
5955 msgstr "Struktura za pogled (view)"
5957 #: libraries/messages.inc.php:1055
5958 #, fuzzy
5959 msgid "structure"
5960 msgstr "Struktura"
5962 #: libraries/messages.inc.php:1057 server_synchronize.php:265
5963 msgid "Structure Synchronization"
5964 msgstr ""
5966 #: libraries/messages.inc.php:1058 libraries/sql_query_form.lib.php:462
5967 msgid "Submit"
5968 msgstr "Pošalji"
5970 #: libraries/messages.inc.php:1060 main.php:358
5971 #, php-format
5972 msgid ""
5973 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5974 "issues."
5975 msgstr ""
5977 #: libraries/messages.inc.php:1062 libraries/mysql_charsets.lib.php:296
5978 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:393
5979 msgid "Swedish"
5980 msgstr "Švedski"
5982 #: libraries/messages.inc.php:1068 tbl_operations.php:556
5983 msgid "Switch to copied table"
5984 msgstr "Pređi na kopiranu tabelu"
5986 #: libraries/messages.inc.php:1069 server_synchronize.php:1208
5987 msgid ""
5988 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
5989 "database will remain unchanged."
5990 msgstr ""
5992 #: libraries/messages.inc.php:1070 server_synchronize.php:451
5993 #: server_synchronize.php:896
5994 msgid "Synchronize Databases"
5995 msgstr ""
5997 #: libraries/messages.inc.php:1071 libraries/server_links.inc.php:92
5998 #: server_synchronize.php:1092 server_synchronize.php:1100
5999 msgid "Synchronize"
6000 msgstr ""
6002 #: libraries/messages.inc.php:1073 server_synchronize.php:430
6003 #: server_synchronize.php:873
6004 msgid "Add column(s)"
6005 msgstr ""
6007 #: libraries/messages.inc.php:1074 tbl_create.php:62
6008 #, php-format
6009 msgid "Table %s already exists!"
6010 msgstr "Tabela %s već postoji!"
6012 #: libraries/messages.inc.php:1075 server_synchronize.php:432
6013 #: server_synchronize.php:875
6014 msgid "Alter column(s)"
6015 msgstr ""
6017 #: libraries/messages.inc.php:1076
6018 #, fuzzy, php-format
6019 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
6020 msgstr "Izabrani korisnici su uspešno obrisani."
6022 #: libraries/messages.inc.php:1077 server_synchronize.php:434
6023 #: server_synchronize.php:877
6024 msgid "Apply index(s)"
6025 msgstr ""
6027 #: libraries/messages.inc.php:1079 server_synchronize.php:446
6028 #: server_synchronize.php:890
6029 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
6030 msgstr ""
6032 #: libraries/messages.inc.php:1080
6033 msgid "The table name is empty!"
6034 msgstr "Ima tabele je prazno!"
6036 #: libraries/messages.inc.php:1081
6037 #, fuzzy, php-format
6038 msgid "Table %1$s has been created."
6039 msgstr "Tabela %s je odbačena"
6041 #: libraries/messages.inc.php:1084 tbl_operations.php:628
6042 #, php-format
6043 msgid "Table %s has been flushed"
6044 msgstr "Tabela %s je osvežena"
6046 #: libraries/messages.inc.php:1085 server_synchronize.php:436
6047 #: server_synchronize.php:879
6048 msgid "Insert row(s)"
6049 msgstr ""
6051 #: libraries/messages.inc.php:1086 libraries/tbl_links.inc.php:107
6052 #: libraries/tbl_links.inc.php:140 libraries/tbl_links.inc.php:141
6053 msgid "Table seems to be empty!"
6054 msgstr "Tabela je izgleda prazna!"
6056 #: libraries/messages.inc.php:1087 tbl_operations.php:568
6057 msgid "Table maintenance"
6058 msgstr "Radnje na tabeli"
6060 #: libraries/messages.inc.php:1088 libraries/tbl_properties.inc.php:618
6061 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
6062 msgid "Table name"
6063 msgstr "Naziv tabele"
6065 #: libraries/messages.inc.php:1089 pdf_schema.php:1117
6066 msgid "Table of contents"
6067 msgstr "Sadržaj"
6069 #: libraries/messages.inc.php:1090 tbl_operations.php:334
6070 msgid "Table options"
6071 msgstr "Opcije tabele"
6073 #: libraries/messages.inc.php:1091 server_synchronize.php:431
6074 #: server_synchronize.php:874
6075 msgid "Remove column(s)"
6076 msgstr ""
6078 #: libraries/messages.inc.php:1092 server_synchronize.php:433
6079 #: server_synchronize.php:876
6080 msgid "Remove index(s)"
6081 msgstr ""
6083 #: libraries/messages.inc.php:1096 server_synchronize.php:435
6084 #: server_synchronize.php:878
6085 msgid "Update row(s)"
6086 msgstr ""
6088 #: libraries/messages.inc.php:1097 libraries/Theme.class.php:387
6089 msgid "take it"
6090 msgstr "preuzmi"
6092 #: libraries/messages.inc.php:1098 server_synchronize.php:942
6093 msgid "Target database has been synchronized with source database"
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/messages.inc.php:1099 server_privileges.php:392
6097 #: server_privileges.php:527 server_privileges.php:1679
6098 #: server_privileges.php:1685
6099 msgid "Table-specific privileges"
6100 msgstr "Privilegije vezane za tabele"
6102 #: libraries/messages.inc.php:1100 server_status.php:254
6103 msgid "Temporary data"
6104 msgstr "Privremeni podaci"
6106 #: libraries/messages.inc.php:1101 tbl_change.php:728
6107 msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
6108 msgstr "Zbog njehove veličine, polje<br />možda nećete moći da izmenite"
6110 #: libraries/messages.inc.php:1102
6111 msgid "Texy! text"
6112 msgstr ""
6114 #: libraries/messages.inc.php:1103 libraries/mysql_charsets.lib.php:299
6115 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:396
6116 msgid "Thai"
6117 msgstr "Tajski"
6119 #: libraries/messages.inc.php:1104 libraries/Theme_Manager.class.php:115
6120 #, php-format
6121 msgid "Default theme %s not found!"
6122 msgstr "Nije pronađena podrazumevana tema %s!"
6124 #: libraries/messages.inc.php:1105 libraries/Theme.class.php:384
6125 msgid "No preview available."
6126 msgstr "Pregled ne postoji."
6128 #: libraries/messages.inc.php:1106 libraries/Theme_Manager.class.php:153
6129 #, php-format
6130 msgid "Theme %s not found!"
6131 msgstr "Nije pronađena tema %s!"
6133 #: libraries/messages.inc.php:1107 libraries/Theme.class.php:162
6134 #, php-format
6135 msgid "No valid image path for theme %s found!"
6136 msgstr "Nema ispravne putanje do slika za temu %s!"
6138 #: libraries/messages.inc.php:1108 libraries/Theme_Manager.class.php:221
6139 #, php-format
6140 msgid "Theme path not found for theme %s!"
6141 msgstr "Nije pronađena putanja do teme za temu %s!"
6143 #: libraries/messages.inc.php:1109 libraries/Theme_Manager.class.php:297
6144 #: test/theme.php:161 themes.php:21 themes.php:41
6145 msgid "Theme / Style"
6146 msgstr "Tema / stil"
6148 #: libraries/messages.inc.php:1110 libraries/replication_gui.lib.php:308
6149 #: server_privileges.php:734
6150 msgid "This Host"
6151 msgstr "Ovaj server"
6153 #: libraries/messages.inc.php:1111 server_status.php:252
6154 msgid "Threads"
6155 msgstr "Niti"
6157 #: libraries/messages.inc.php:1112
6158 #, php-format
6159 msgid "Thread %s was successfully killed."
6160 msgstr "Proces %s je uspešno prekinut."
6162 #: libraries/messages.inc.php:1114
6163 msgid ""
6164 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
6165 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
6166 msgstr ""
6167 "Međutim, pri poslednjem pokretanju podaci nisu bili obrađeni, što obično "
6168 "znači da phpMyAdmin neće biti u mogućnosti da završi ovaj uvoz osim ako ne "
6169 "povećate vremenska ograničenja u PHP-u"
6171 #: libraries/messages.inc.php:1115
6172 msgid ""
6173 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
6174 "file and import will resume."
6175 msgstr ""
6176 "Vreme izvršenja skripta je isteklo, ako želite da dovršite uvoz, molimo "
6177 "pošaljite istu datoteku i uvoz će se nastaviti."
6179 #: libraries/messages.inc.php:1117 pmd_pdf.php:94
6180 msgid "to/from page"
6181 msgstr "od/do stranice"
6183 #: libraries/messages.inc.php:1118 pdf_pages.php:343
6184 msgid "Toggle scratchboard"
6185 msgstr "Uključi/isključi radnu tablu"
6187 #: libraries/messages.inc.php:1119 pmd_general.php:99
6188 msgid "Toggle small/big"
6189 msgstr "Promeni malo/veliko"
6191 #: libraries/messages.inc.php:1120
6192 msgid "To select relation, click :"
6193 msgstr "Da odaberete relaciju, kliknite :"
6195 #: libraries/messages.inc.php:1121
6196 msgid "total"
6197 msgstr "ukupno"
6199 #: libraries/messages.inc.php:1123 libraries/tbl_links.inc.php:149
6200 #, php-format
6201 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6202 msgstr ""
6204 #: libraries/messages.inc.php:1124 tbl_tracking.php:655
6205 msgid "Activate now"
6206 msgstr ""
6208 #: libraries/messages.inc.php:1125 tbl_tracking.php:653
6209 #, php-format
6210 msgid "Activate tracking for %s.%s"
6211 msgstr ""
6213 #: libraries/messages.inc.php:1126 tbl_tracking.php:221
6214 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
6215 msgstr ""
6217 #: libraries/messages.inc.php:1127 tbl_tracking.php:688
6218 #, fuzzy
6219 msgid "Create version"
6220 msgstr "Napravi relaciju"
6222 #: libraries/messages.inc.php:1128 tbl_tracking.php:668
6223 #, php-format
6224 msgid "Create version %s of %s.%s"
6225 msgstr ""
6227 #: libraries/messages.inc.php:1130 tbl_tracking.php:412
6228 msgid "Data definition statement"
6229 msgstr ""
6231 #: libraries/messages.inc.php:1131 tbl_tracking.php:463
6232 msgid "Data manipulation statement"
6233 msgstr ""
6235 #: libraries/messages.inc.php:1132 tbl_tracking.php:410 tbl_tracking.php:461
6236 #, fuzzy
6237 msgid "Date"
6238 msgstr "Podaci"
6240 #: libraries/messages.inc.php:1133 tbl_tracking.php:642
6241 msgid "Deactivate now"
6242 msgstr ""
6244 #: libraries/messages.inc.php:1134 tbl_tracking.php:640
6245 #, php-format
6246 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
6247 msgstr ""
6249 #: libraries/messages.inc.php:1135 tbl_tracking.php:521
6250 #, fuzzy, php-format
6251 msgid "Export as %s"
6252 msgstr "Tip izvoza"
6254 #: libraries/messages.inc.php:1138
6255 msgid "Close"
6256 msgstr ""
6258 #: libraries/messages.inc.php:1139
6259 #, php-format
6260 msgid "Tracking report for table `%s`"
6261 msgstr ""
6263 #: libraries/messages.inc.php:1141 tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:504
6264 #, php-format
6265 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
6266 msgstr ""
6268 #: libraries/messages.inc.php:1142 tbl_tracking.php:561
6269 msgid "Show versions"
6270 msgstr ""
6272 #: libraries/messages.inc.php:1143
6273 msgid "SQL dump (file download)"
6274 msgstr ""
6276 #: libraries/messages.inc.php:1144 tbl_tracking.php:507 tbl_tracking.php:508
6277 msgid "SQL dump"
6278 msgstr ""
6280 #: libraries/messages.inc.php:1145 tbl_tracking.php:213
6281 msgid "SQL statements executed."
6282 msgstr ""
6284 #: libraries/messages.inc.php:1146
6285 msgid "This option will replace your table and contained data."
6286 msgstr ""
6288 #: libraries/messages.inc.php:1147 tbl_tracking.php:509
6289 msgid "SQL execution"
6290 msgstr ""
6292 #: libraries/messages.inc.php:1148 tbl_tracking.php:230
6293 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
6294 msgstr ""
6296 #: libraries/messages.inc.php:1149 tbl_tracking.php:381
6297 msgid "Tracking statements"
6298 msgstr ""
6300 #: libraries/messages.inc.php:1156 tbl_tracking.php:593
6301 #, fuzzy
6302 msgid "Version"
6303 msgstr "Persijski"
6305 #: libraries/messages.inc.php:1157 tbl_tracking.php:672
6306 msgid "Track these data definition statements:"
6307 msgstr ""
6309 #: libraries/messages.inc.php:1158 tbl_tracking.php:680
6310 msgid "Track these data manipulation statements:"
6311 msgstr ""
6313 #: libraries/messages.inc.php:1163 tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:462
6314 #, fuzzy
6315 msgid "Username"
6316 msgstr "Korisničko ime:"
6318 #: libraries/messages.inc.php:1164 tbl_tracking.php:203
6319 #, php-format
6320 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/messages.inc.php:1165 tbl_tracking.php:187
6324 #, php-format
6325 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
6326 msgstr ""
6328 #: libraries/messages.inc.php:1166 tbl_tracking.php:195
6329 #, php-format
6330 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
6331 msgstr ""
6333 #: libraries/messages.inc.php:1167 tbl_tracking.php:262
6334 #, php-format
6335 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
6336 msgstr ""
6338 #: libraries/messages.inc.php:1169 tbl_tracking.php:220
6339 msgid ""
6340 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
6341 "ensure that you have the privileges to do so."
6342 msgstr ""
6344 #: libraries/messages.inc.php:1170 libraries/mysql_charsets.lib.php:220
6345 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:363
6346 msgid "Traditional Chinese"
6347 msgstr "Tradicionalni kineski"
6349 #: libraries/messages.inc.php:1171 libraries/mysql_charsets.lib.php:293
6350 msgid "Traditional Spanish"
6351 msgstr "Tradicionalni španski"
6353 #: libraries/messages.inc.php:1172 server_status.php:388
6354 msgid "Traffic"
6355 msgstr "Saobraćaj"
6357 #: libraries/messages.inc.php:1173 server_status.php:261
6358 msgid "Transaction coordinator"
6359 msgstr "Koordinator transakcija"
6361 #: libraries/messages.inc.php:1174
6362 msgid ""
6363 "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6364 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6365 "of a field which contains the filename. If you use the second option, you "
6366 "need to set the first option to the empty string."
6367 msgstr ""
6368 "Prikazuje vezu za preuzimanje binarnih podataka za polje. Prva opcija je ime "
6369 "binarne datoteke. Druga opcija je moguće ime polja reda tabele koji sadrži "
6370 "ime datoteke. Ako date drugu opciju, prva mora biti postavljena na prazan "
6371 "string"
6373 #: libraries/messages.inc.php:1175
6374 msgid ""
6375 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6376 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6377 msgstr ""
6378 "Prikazuje heksadecimalni prikaz podataka. Opcioni prvi parametar određuje "
6379 "koliko često se dodaje prazno mesto (podrazumevano svaka 2 nibla)."
6381 #: libraries/messages.inc.php:1176
6382 msgid ""
6383 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6384 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6385 msgstr ""
6386 "Prikazuje umanjenu sliku na koju je moguće kliknuti; opcije: širina, visina "
6387 "u pikselima (čuva originalni odnos)"
6389 #: libraries/messages.inc.php:1177
6390 msgid "Displays a link to download this image."
6391 msgstr "Prikazuje link ka ovoj snimci (npr. direktno preuzimanje iz BLOB-a)."
6393 #: libraries/messages.inc.php:1178
6394 msgid "See image/jpeg: inline"
6395 msgstr "Prikaži JPEG slike na strani"
6397 #: libraries/messages.inc.php:1179
6398 msgid ""
6399 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6400 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6401 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6402 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6403 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6404 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6405 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6406 "gmdate() function."
6407 msgstr ""
6408 "Prikazuje TIME, TIMESTAMP, DATETIME ili polje sa numeričkom juniks "
6409 "vremenskom oznakom (timestamp) kao formatirani datum. Prva opcija je pomeraj "
6410 "(u satima) koji se dodaje vremenskoj oznaci (podrazumevamo: 0). Drugu opciju "
6411 "koristitte da odredite drugačiji string za formatiranje datuma/vremena. "
6412 "Treća opcija određuje da li želite da vidite lokalni ili UTC datum "
6413 "(koristite stringove \"local\" ili \"utc\" za to). U skladu sa tim, format "
6414 "datuma ima različite vrednosti - za \"local\" pogledajte PHP-ovu "
6415 "dokumentaciju za funkciju strftime() dok je za \"utc\" to urađeno "
6416 "korišćenjem fukcije gmdate()."
6418 #: libraries/messages.inc.php:1180
6419 msgid ""
6420 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via "
6421 "standard input. Returns the standard output of the application. The default "
6422 "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to "
6423 "manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6424 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6425 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6426 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6427 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6428 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6429 "(Default 1)."
6430 msgstr ""
6431 "SAMO LINUX: Pokreće eksternu aplikaciju i popunjava podatke u poljima preko "
6432 "standardnog ulaza. Vraća standardni izlaz aplikacije. Podrazumevano je Tidy, "
6433 "za lepši prikaz HTML koda. Zbog sigurnosnih razloga, morate ručno izmeniti "
6434 "datoteku libraries/transformations/text_plain__external.inc.php i dodati "
6435 "alate koje želite da koristite. Prva opcija je broj programa koje želite da "
6436 "koristite, a druga su parametri programa. Ako se treći parametar postavi na "
6437 "1 izlaz će biti konvertovan koristeći htmlspecialchars() (podrazumevano je "
6438 "1). Ako je četvrti parametar postavljen na 1, NOWRAP će biti dodato ćeliji "
6439 "sa sadržajem tako da će izlaz biti prikazan bez izmena. (podrazumevano 1)"
6441 #: libraries/messages.inc.php:1181
6442 msgid ""
6443 "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6444 "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6445 msgstr "Čuva originalno formatiranje polja. Escaping se ne vrši."
6447 #: libraries/messages.inc.php:1182
6448 msgid ""
6449 "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6450 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6451 "third options are the width and the height in pixels."
6452 msgstr ""
6453 "Prikazuje sliku i link, polje sadrži naziv datoteke; prva opcija je prefiks "
6454 "kao \"http://domain.com/\", druga opcija je širina u pikselima, treća je "
6455 "visina."
6457 #: libraries/messages.inc.php:1183
6458 msgid ""
6459 "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL "
6460 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6461 "the link."
6462 msgstr ""
6463 "Prikazuje link, polje sadrži naziv datoteke; prva opcija je prefiks kao "
6464 "\"http://domain.com/\", druga opcija je naslov za link."
6466 #: libraries/messages.inc.php:1184
6467 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6468 msgstr "Formatira tekst kao SQL upit sa obeležavanjem sintakse."
6470 #: libraries/messages.inc.php:1185
6471 msgid ""
6472 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6473 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6474 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6475 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6476 "(Default: \"...\")."
6477 msgstr ""
6478 "Pokazuje deo stringa. Prva opcija je broj znakova koje treba preskočiti od "
6479 "početka stringa (podrazumevano 0). Druga opcija je broj vraćenih znakova "
6480 "(podrazumevano: do kraja stringa). Treća opcija je string koji se dodaje "
6481 "kada dođe do odsecanja (podrazumevano: ...) ."
6483 #: libraries/messages.inc.php:1187 server_binlog.php:183 server_binlog.php:186
6484 #: server_processlist.php:49 server_processlist.php:51
6485 msgid "Truncate Shown Queries"
6486 msgstr "Prikaži skraćene upite"
6488 #: libraries/messages.inc.php:1188 libraries/mysql_charsets.lib.php:302
6489 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:390
6490 msgid "Turkish"
6491 msgstr "Turski"
6493 #: libraries/messages.inc.php:1191 libraries/mysql_charsets.lib.php:305
6494 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:387
6495 msgid "Ukrainian"
6496 msgstr "Ukrajinski"
6498 #: libraries/messages.inc.php:1193 libraries/mysql_charsets.lib.php:308
6499 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:317
6500 msgid "Unicode"
6501 msgstr "Unikod"
6503 #: libraries/messages.inc.php:1195 libraries/mysql_charsets.lib.php:399
6504 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6505 msgid "unknown"
6506 msgstr "nepoznat"
6508 #: libraries/messages.inc.php:1198
6509 #, php-format
6510 msgid "You have updated the privileges for %s."
6511 msgstr "Ažurirali ste privilegije za %s."
6513 #: libraries/messages.inc.php:1199 user_password.php:112
6514 msgid "The profile has been updated."
6515 msgstr "Profil je promenjen."
6517 #: libraries/messages.inc.php:1201 libraries/relation.lib.php:138
6518 msgid ""
6519 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6520 msgstr ""
6521 "Molimo pogledajte u dokumentaciji kako se ažurira tabela Column_comments"
6523 #: libraries/messages.inc.php:1202
6524 #, php-format
6525 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
6526 msgstr "Trebalo bi da unapredite vaš %s server na verziju %s ili noviju."
6528 #: libraries/messages.inc.php:1210
6529 #, php-format
6530 msgid ""
6531 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
6532 "s for ways to workaround this limit."
6533 msgstr ""
6534 "Verovatno ste pokušali da uvezete preveliku datoteku. Molimo pogledajte %"
6535 "sdokumentaciju%s za načine prevazilaženja ovog ograničenja."
6537 #: libraries/messages.inc.php:1211
6538 msgid "File uploads are not allowed on this server."
6539 msgstr "Slanje datoteka na ovaj server nije dozvoljeno."
6541 #: libraries/messages.inc.php:1212 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:661
6542 msgid "Usage"
6543 msgstr "Zauzeće"
6545 #: libraries/messages.inc.php:1213
6546 msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6547 msgstr "Koristi ' za ograničavanje imena polja"
6549 #: libraries/messages.inc.php:1214 libraries/replication_gui.lib.php:314
6550 #: server_privileges.php:740
6551 msgid "Use Host Table"
6552 msgstr "Koristi tabelu domaćina"
6554 #: libraries/messages.inc.php:1215
6555 #, php-format
6556 msgid "The user %s already exists!"
6557 msgstr "Korisnik %s već postoji!"
6559 #: libraries/messages.inc.php:1216
6560 msgid "The user name is empty!"
6561 msgstr "Ime korisnika nije uneto!"
6563 #: libraries/messages.inc.php:1217 libraries/replication_gui.lib.php:55
6564 #: libraries/replication_gui.lib.php:56 libraries/replication_gui.lib.php:245
6565 #: libraries/replication_gui.lib.php:248 libraries/replication_gui.lib.php:255
6566 #: server_privileges.php:672 server_privileges.php:675
6567 #: server_privileges.php:682 server_synchronize.php:1166
6568 msgid "User name"
6569 msgstr "Ime korisnika"
6571 #: libraries/messages.inc.php:1218
6572 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
6573 msgstr "Izabrani korisnik nije pronađen u tabeli privilegija."
6575 #: libraries/messages.inc.php:1219 server_privileges.php:1365
6576 msgid "User overview"
6577 msgstr "Pregled korisnika"
6579 #: libraries/messages.inc.php:1220
6580 msgid "The selected users have been deleted successfully."
6581 msgstr "Izabrani korisnici su uspešno obrisani."
6583 #: libraries/messages.inc.php:1221
6584 #, php-format
6585 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
6586 msgstr "Korisnici koji imaju pristup &quot;%s&quot;"
6588 #: libraries/messages.inc.php:1222 main.php:189 server_privileges.php:1350
6589 #: server_privileges.php:1497 server_privileges.php:1611
6590 #: server_processlist.php:54
6591 msgid "User"
6592 msgstr "Korisnik"
6594 #: libraries/messages.inc.php:1223 tbl_change.php:1171
6595 msgid ""
6596 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
6597 msgstr ""
6598 "Koristite TAB taster za pomeranje od polja do polja, ili CTRL+strelice za "
6599 "slobodno pomeranje"
6601 #: libraries/messages.inc.php:1225 libraries/replication_gui.lib.php:251
6602 #: libraries/replication_gui.lib.php:319 libraries/replication_gui.lib.php:342
6603 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:745
6604 #: server_privileges.php:769 server_privileges.php:1889
6605 #: server_privileges.php:1919
6606 msgid "Use text field"
6607 msgstr "Koristi tekst polje"
6609 #: libraries/messages.inc.php:1229 libraries/sqlvalidator.lib.php:68
6610 #, php-format
6611 msgid ""
6612 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6613 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6614 msgstr ""
6615 "SQL validator nije mogao da bude pokrenut. Proverite da li su instalirane "
6616 "neophodne PHP ekstenzije opisane u  %sdokumentaciji%s."
6618 #: libraries/messages.inc.php:1230 libraries/replication_gui.lib.php:111
6619 #: server_status.php:627 tbl_change.php:324 tbl_printview.php:370
6620 #: tbl_structure.php:730
6621 msgid "Value"
6622 msgstr "Vrednost"
6624 #: libraries/messages.inc.php:1231 libraries/replication_gui.lib.php:110
6625 #: libraries/sql_query_form.lib.php:445 server_status.php:626
6626 #: server_variables.php:52
6627 msgid "Variable"
6628 msgstr "Promenljiva"
6630 #: libraries/messages.inc.php:1233 server_export.php:21
6631 msgid "View dump (schema) of databases"
6632 msgstr "Prikaži sadržaj (shemu) baze"
6634 #: libraries/messages.inc.php:1235 tbl_export.php:23
6635 msgid "View dump (schema) of table"
6636 msgstr "Prikaži sadržaj (shemu) tabele"
6638 #: libraries/messages.inc.php:1239 view_create.php:142
6639 msgid "VIEW name"
6640 msgstr "naziv za VIEW"
6642 #: libraries/messages.inc.php:1243 tbl_change.php:1028
6643 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
6644 msgstr "Direktorijum koji ste izabrali za slanje nije dostupan"
6646 #: libraries/messages.inc.php:1245 main.php:205
6647 msgid "Web server"
6648 msgstr ""
6650 #: libraries/messages.inc.php:1247 libraries/mysql_charsets.lib.php:278
6651 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326
6652 msgid "West European"
6653 msgstr "Zapadnoevropski"
6655 #: libraries/messages.inc.php:1248 main.php:230
6656 msgid "Wiki"
6657 msgstr ""
6659 #: libraries/messages.inc.php:1249 server_privileges.php:2138
6660 msgid "wildcard"
6661 msgstr "džoker"
6663 #: libraries/messages.inc.php:1253
6664 msgid "Wrong username/password. Access denied."
6665 msgstr "Pogrešno korisničko ime/lozinka. Pristup odbijen."
6667 #: libraries/messages.inc.php:1255
6668 msgid ""
6669 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6670 "the issue and try again."
6671 msgstr ""
6673 #: libraries/messages.inc.php:1256
6674 #, fuzzy
6675 msgid "Export contents"
6676 msgstr "Tip izvoza"
6678 #: libraries/messages.inc.php:1257
6679 msgid "Export functions"
6680 msgstr ""
6682 #: libraries/messages.inc.php:1258
6683 msgid "Export procedures"
6684 msgstr ""
6686 #: libraries/messages.inc.php:1259
6687 msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
6688 msgstr ""
6690 #: libraries/messages.inc.php:1260
6691 #, fuzzy
6692 msgid "Export tables"
6693 msgstr "Tip izvoza"
6695 #: libraries/messages.inc.php:1261
6696 #, fuzzy
6697 msgid "Export triggers"
6698 msgstr "Tip izvoza"
6700 #: libraries/messages.inc.php:1262
6701 #, fuzzy
6702 msgid "Export views"
6703 msgstr "Tip izvoza"
6705 #: libraries/messages.inc.php:1263
6706 msgid "XML"
6707 msgstr "XML"
6709 #: libraries/messages.inc.php:1267 server_privileges.php:592
6710 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
6711 msgstr "Napomena: Postavljanje ovih opcija na 0 (nulu) uklanja ograničenja."
6713 #: libraries/messages.inc.php:1268
6714 msgid "\"zipped\""
6715 msgstr "\"zipovano\""
6717 #: libraries/Table.class.php:1048
6718 #, fuzzy
6719 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
6720 msgid "Error renaming table %1 to %2"
6721 msgstr "Greška pri preimenovanju tabele %1$s u %2$s"
6723 #: libraries/tbl_properties.inc.php:393
6724 #, fuzzy
6725 #| msgid "None"
6726 msgctxt "for default"
6727 msgid "None"
6728 msgstr "nema"
6730 #: navigation.php:318
6731 #, fuzzy
6732 msgid "Filter"
6733 msgstr "Datoteke"
6735 #: navigation.php:319 setup/lib/messages.inc.php:42
6736 #, fuzzy
6737 msgid "Clear"
6738 msgstr "Kalendar"
6740 #: navigation.php:350 navigation.php:351
6741 #, fuzzy
6742 #| msgid "Create table"
6743 msgctxt "short form"
6744 msgid "Create table"
6745 msgstr "Napravi tabelu"
6747 #: pdf_schema.php:996
6748 #, fuzzy, php-format
6749 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6750 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6751 msgstr "Shema baze \"%s\" - Strana %s"
6753 #: pdf_schema.php:637
6754 #, fuzzy, php-format
6755 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6756 msgid "The %s table doesn"
6757 msgstr "Tabela \"%s\" ne postoji!"
6759 #: server_databases.php:230
6760 #, fuzzy
6761 msgid "Jump to database"
6762 msgstr "Baza ne postoji"
6764 #: server_privileges.php:1904
6765 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
6766 msgstr "Pre džokera _ i % treba staviti znak \\ ako ih koristite samostalno"
6768 #: server_privileges.php:1998
6769 #, fuzzy
6770 #| msgid "None"
6771 msgctxt ""
6772 msgid "None"
6773 msgstr "nema"
6775 #: server_privileges.php:2000
6776 #, fuzzy
6777 #| msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
6778 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
6779 msgstr "Daj sve privilegije na imenu sa džokerima (korisničko_ime\\_%)"
6781 #: server_replication.php:210
6782 #, php-format
6783 msgid ""
6784 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
6785 "like to <a href=%s>configure</a> it?"
6786 msgstr ""
6788 #: server_replication.php:355
6789 #, php-format
6790 msgid ""
6791 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
6792 "like to <a href=%s>configure</a> it?"
6793 msgstr ""
6795 #: server_status.php:344
6796 #, fuzzy
6797 #| msgid "Reset"
6798 msgctxt "for Show status"
6799 msgid "Reset"
6800 msgstr "Poništi"
6802 #: server_status.php:360
6803 msgid ""
6804 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
6805 "b> process."
6806 msgstr ""
6808 #: server_status.php:362
6809 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
6810 msgstr ""
6812 #: server_status.php:364
6813 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
6814 msgstr ""
6816 #: server_status.php:366
6817 msgid ""
6818 "For further information about replication status on the server, please visit "
6819 "the <a href=#replication>replication section</a>."
6820 msgstr ""
6822 #: server_synchronize.php:1117
6823 msgid "Enter manually"
6824 msgstr ""
6826 #: server_synchronize.php:1118
6827 #, fuzzy
6828 #| msgid "max. concurrent connections"
6829 msgid "Current connection"
6830 msgstr "maks. istovremenih veza"
6832 #: server_synchronize.php:1147
6833 #, php-format
6834 msgid "Configuration: %s"
6835 msgstr ""
6837 #: setup/lib/messages.inc.php:16
6838 msgid "Allow character set conversion"
6839 msgstr ""
6841 #: setup/lib/messages.inc.php:17
6842 msgid ""
6843 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
6844 msgstr ""
6846 #: setup/lib/messages.inc.php:18
6847 msgid ""
6848 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6849 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
6850 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&amp;"
6851 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
6852 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
6853 "of users, including you, are connected to."
6854 msgstr ""
6856 #: setup/lib/messages.inc.php:19
6857 #, fuzzy
6858 msgid "Allow login to any MySQL server"
6859 msgstr "Ne mogu da se prijavim na MySQL server"
6861 #: setup/lib/messages.inc.php:20
6862 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
6863 msgstr ""
6865 #: setup/lib/messages.inc.php:21
6866 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
6867 msgstr ""
6869 #: setup/lib/messages.inc.php:22
6870 msgid ""
6871 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
6872 "authentication"
6873 msgstr ""
6875 #: setup/lib/messages.inc.php:23
6876 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
6877 msgstr ""
6879 #: setup/lib/messages.inc.php:24
6880 msgid ""
6881 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
6882 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
6883 "you don't need to remember it."
6884 msgstr ""
6886 #: setup/lib/messages.inc.php:25
6887 msgid "Blowfish secret"
6888 msgstr ""
6890 #: setup/lib/messages.inc.php:26
6891 msgid "Highlight selected rows"
6892 msgstr ""
6894 #: setup/lib/messages.inc.php:27
6895 msgid "Row marker"
6896 msgstr ""
6898 #: setup/lib/messages.inc.php:28
6899 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
6900 msgstr ""
6902 #: setup/lib/messages.inc.php:29
6903 msgid "Highlight pointer"
6904 msgstr ""
6906 #: setup/lib/messages.inc.php:30
6907 msgid ""
6908 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
6909 "import and export operations"
6910 msgstr ""
6912 #: setup/lib/messages.inc.php:31
6913 msgid "Bzip2"
6914 msgstr ""
6916 #: setup/lib/messages.inc.php:32
6917 #, php-format
6918 msgid ""
6919 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
6920 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6921 "system."
6922 msgstr ""
6924 #: setup/lib/messages.inc.php:33
6925 msgid "Cannot load or save configuration"
6926 msgstr ""
6928 #: setup/lib/messages.inc.php:34
6929 msgid ""
6930 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
6931 "level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
6932 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
6933 msgstr ""
6935 #: setup/lib/messages.inc.php:35
6936 msgid ""
6937 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
6938 "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
6939 "kbd] - allows newlines in fields"
6940 msgstr ""
6942 #: setup/lib/messages.inc.php:36
6943 msgid "CHAR fields editing"
6944 msgstr ""
6946 #: setup/lib/messages.inc.php:37
6947 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
6948 msgstr ""
6950 #: setup/lib/messages.inc.php:38
6951 msgid "CHAR textarea columns"
6952 msgstr ""
6954 #: setup/lib/messages.inc.php:39
6955 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
6956 msgstr ""
6958 #: setup/lib/messages.inc.php:40
6959 msgid "CHAR textarea rows"
6960 msgstr ""
6962 #: setup/lib/messages.inc.php:41
6963 msgid "Check config file permissions"
6964 msgstr ""
6966 #: setup/lib/messages.inc.php:43
6967 msgid ""
6968 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
6969 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
6970 msgstr ""
6972 #: setup/lib/messages.inc.php:44
6973 msgid "Compress on the fly"
6974 msgstr ""
6976 #: setup/lib/messages.inc.php:45
6977 msgid "Configuration file"
6978 msgstr ""
6980 #: setup/lib/messages.inc.php:46
6981 msgid ""
6982 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
6983 "when you're about to lose data"
6984 msgstr ""
6986 #: setup/lib/messages.inc.php:47
6987 msgid "Confirm DROP queries"
6988 msgstr ""
6990 #: setup/lib/messages.inc.php:48
6991 msgid "Default character set used for conversions"
6992 msgstr ""
6994 #: setup/lib/messages.inc.php:49
6995 msgid "Default character set"
6996 msgstr ""
6998 #: setup/lib/messages.inc.php:50
6999 msgid "Default language"
7000 msgstr ""
7002 #: setup/lib/messages.inc.php:51
7003 msgid "Default server"
7004 msgstr ""
7006 #: setup/lib/messages.inc.php:52
7007 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
7008 msgstr ""
7010 #: setup/lib/messages.inc.php:53
7011 #, fuzzy
7012 msgid "Default database tab"
7013 msgstr "Preimenuj bazu u"
7015 #: setup/lib/messages.inc.php:54
7016 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
7017 msgstr ""
7019 #: setup/lib/messages.inc.php:55
7020 #, fuzzy
7021 msgid "Default server tab"
7022 msgstr "Preimenuj bazu u"
7024 #: setup/lib/messages.inc.php:56
7025 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
7026 msgstr ""
7028 #: setup/lib/messages.inc.php:57
7029 #, fuzzy
7030 msgid "Default table tab"
7031 msgstr "Preimenuj bazu u"
7033 #: setup/lib/messages.inc.php:58
7034 msgid ""
7035 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
7036 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
7037 msgstr ""
7039 #: setup/lib/messages.inc.php:59
7040 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
7041 msgstr ""
7043 #: setup/lib/messages.inc.php:60
7044 msgid "Display databases as a list"
7045 msgstr ""
7047 #: setup/lib/messages.inc.php:61
7048 msgid "Display"
7049 msgstr ""
7051 #: setup/lib/messages.inc.php:62
7052 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
7053 msgstr ""
7055 #: setup/lib/messages.inc.php:63
7056 msgid "Display servers as a list"
7057 msgstr ""
7059 #: setup/lib/messages.inc.php:64
7060 #, fuzzy
7061 msgid "Donate"
7062 msgstr "Podaci"
7064 #: setup/lib/messages.inc.php:65
7065 msgid "Download"
7066 msgstr ""
7068 #: setup/lib/messages.inc.php:66
7069 msgid "End of line"
7070 msgstr ""
7072 #: setup/lib/messages.inc.php:67
7073 msgid "Could not connect to MySQL server"
7074 msgstr ""
7076 #: setup/lib/messages.inc.php:68
7077 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
7078 msgstr ""
7080 #: setup/lib/messages.inc.php:69
7081 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
7082 msgstr ""
7084 #: setup/lib/messages.inc.php:70
7085 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
7086 msgstr ""
7088 #: setup/lib/messages.inc.php:71
7089 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
7090 msgstr ""
7092 #: setup/lib/messages.inc.php:72
7093 msgid "Empty username while using config authentication method"
7094 msgstr ""
7096 #: setup/lib/messages.inc.php:73
7097 msgid "Submitted form contains errors"
7098 msgstr ""
7100 #: setup/lib/messages.inc.php:74
7101 #, php-format
7102 msgid "Incorrect IP address: %s"
7103 msgstr ""
7105 #: setup/lib/messages.inc.php:75
7106 msgid "Not a valid port number"
7107 msgstr ""
7109 #: setup/lib/messages.inc.php:76
7110 msgid "Incorrect value"
7111 msgstr ""
7113 #: setup/lib/messages.inc.php:77
7114 #, php-format
7115 msgid "Missing data for %s"
7116 msgstr ""
7118 #: setup/lib/messages.inc.php:78
7119 msgid "Not a non-negative number"
7120 msgstr ""
7122 #: setup/lib/messages.inc.php:79
7123 msgid "Not a positive number"
7124 msgstr ""
7126 #: setup/lib/messages.inc.php:80
7127 msgid ""
7128 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
7129 "limit)"
7130 msgstr ""
7132 #: setup/lib/messages.inc.php:81
7133 msgid "Maximum execution time"
7134 msgstr ""
7136 #: setup/lib/messages.inc.php:83
7137 #, fuzzy
7138 msgid "Character set of the file"
7139 msgstr "Karakter set datoteke:"
7141 #: setup/lib/messages.inc.php:85
7142 #, fuzzy
7143 msgid "Database name template"
7144 msgstr "Šablon imena datoteke"
7146 #: setup/lib/messages.inc.php:86
7147 #, fuzzy
7148 msgid "Server name template"
7149 msgstr "Šablon imena datoteke"
7151 #: setup/lib/messages.inc.php:87
7152 #, fuzzy
7153 msgid "Table name template"
7154 msgstr "Šablon imena datoteke"
7156 #: setup/lib/messages.inc.php:89
7157 msgid "Save on server"
7158 msgstr ""
7160 #: setup/lib/messages.inc.php:91
7161 #, fuzzy
7162 msgid "Remember file name template"
7163 msgstr "Šablon imena datoteke"
7165 #: setup/lib/messages.inc.php:92
7166 msgid "no"
7167 msgstr ""
7169 #: setup/lib/messages.inc.php:93
7170 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
7171 msgstr ""
7173 #: setup/lib/messages.inc.php:94
7174 msgid ""
7175 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
7176 "enabled if your web server supports it"
7177 msgstr ""
7179 #: setup/lib/messages.inc.php:95
7180 msgid "Force SSL connection"
7181 msgstr ""
7183 #: setup/lib/messages.inc.php:96
7184 msgid ""
7185 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
7186 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
7187 msgstr ""
7189 #: setup/lib/messages.inc.php:97
7190 msgid "Foreign key dropdown order"
7191 msgstr ""
7193 #: setup/lib/messages.inc.php:98
7194 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
7195 msgstr ""
7197 #: setup/lib/messages.inc.php:99
7198 msgid "Foreign key limit"
7199 msgstr ""
7201 #: setup/lib/messages.inc.php:100
7202 msgid "Browse mode"
7203 msgstr ""
7205 #: setup/lib/messages.inc.php:101
7206 msgid "Customize browse mode"
7207 msgstr ""
7209 #: setup/lib/messages.inc.php:102
7210 msgid "Customize edit mode"
7211 msgstr ""
7213 #: setup/lib/messages.inc.php:103
7214 msgid "Edit mode"
7215 msgstr ""
7217 #: setup/lib/messages.inc.php:104
7218 #, fuzzy
7219 msgid "Customize default export options"
7220 msgstr "Opcije za izvoz baze"
7222 #: setup/lib/messages.inc.php:105
7223 #, fuzzy
7224 msgid "Export defaults"
7225 msgstr "Uvoz datoteka"
7227 #: setup/lib/messages.inc.php:106
7228 msgid "Customize default common import options"
7229 msgstr ""
7231 #: setup/lib/messages.inc.php:107
7232 #, fuzzy
7233 msgid "Import defaults"
7234 msgstr "Uvoz datoteka"
7236 #: setup/lib/messages.inc.php:108
7237 msgid "Set import and export directories and compression options"
7238 msgstr ""
7240 #: setup/lib/messages.inc.php:109
7241 msgid "Import / export"
7242 msgstr ""
7244 #: setup/lib/messages.inc.php:111
7245 #, fuzzy
7246 msgid "Databases display options"
7247 msgstr "Opcije za izvoz baze"
7249 #: setup/lib/messages.inc.php:112
7250 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
7251 msgstr ""
7253 #: setup/lib/messages.inc.php:113
7254 msgid "Navigation frame"
7255 msgstr ""
7257 #: setup/lib/messages.inc.php:114
7258 #, fuzzy
7259 msgid "Servers display options"
7260 msgstr "Opcije za izvoz baze"
7262 #: setup/lib/messages.inc.php:116
7263 #, fuzzy
7264 msgid "Tables display options"
7265 msgstr "Opcije za izvoz baze"
7267 #: setup/lib/messages.inc.php:118
7268 msgid "Main frame"
7269 msgstr ""
7271 #: setup/lib/messages.inc.php:119
7272 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
7273 msgstr ""
7275 #: setup/lib/messages.inc.php:120
7276 msgid "Other core settings"
7277 msgstr ""
7279 #: setup/lib/messages.inc.php:121
7280 #, fuzzy
7281 msgid "Customize query window options"
7282 msgstr "Opcije za izvoz baze"
7284 #: setup/lib/messages.inc.php:123
7285 msgid ""
7286 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
7287 "limit MySQL"
7288 msgstr ""
7290 #: setup/lib/messages.inc.php:124
7291 msgid "Security"
7292 msgstr ""
7294 #: setup/lib/messages.inc.php:125
7295 msgid "Basic settings"
7296 msgstr ""
7298 #: setup/lib/messages.inc.php:126
7299 msgid ""
7300 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
7301 "what they are for"
7302 msgstr ""
7304 #: setup/lib/messages.inc.php:127
7305 msgid "Server configuration"
7306 msgstr ""
7308 #: setup/lib/messages.inc.php:128
7309 msgid "Enter server connection parameters"
7310 msgstr ""
7312 #: setup/lib/messages.inc.php:129
7313 msgid "Enter login options for signon authentication"
7314 msgstr ""
7316 #: setup/lib/messages.inc.php:130
7317 msgid "Signon login options"
7318 msgstr ""
7320 #: setup/lib/messages.inc.php:131
7321 msgid ""
7322 "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
7323 "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in "
7324 "documentation"
7325 msgstr ""
7327 #: setup/lib/messages.inc.php:132 setup/lib/messages.inc.php:293
7328 #, fuzzy
7329 msgid "PMA database"
7330 msgstr "Baza ne postoji"
7332 #: setup/lib/messages.inc.php:133
7333 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
7334 msgstr ""
7336 #: setup/lib/messages.inc.php:134
7337 msgid "Changes tracking"
7338 msgstr ""
7340 #: setup/lib/messages.inc.php:135
7341 msgid "Customization"
7342 msgstr ""
7344 #: setup/lib/messages.inc.php:136
7345 #, fuzzy
7346 msgid "Customize export options"
7347 msgstr "Opcije za izvoz baze"
7349 #: setup/lib/messages.inc.php:137
7350 msgid "Features"
7351 msgstr ""
7353 #: setup/lib/messages.inc.php:138
7354 #, fuzzy
7355 msgid "Customize import defaults"
7356 msgstr "Opcije za izvoz baze"
7358 #: setup/lib/messages.inc.php:139
7359 msgid "Customize navigation frame"
7360 msgstr ""
7362 #: setup/lib/messages.inc.php:140
7363 msgid "Customize main frame"
7364 msgstr ""
7366 #: setup/lib/messages.inc.php:141
7367 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
7368 msgstr ""
7370 #: setup/lib/messages.inc.php:142
7371 #, fuzzy
7372 msgid "SQL Query box"
7373 msgstr "SQL upit"
7375 #: setup/lib/messages.inc.php:143
7376 msgid ""
7377 "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&amp;"
7378 "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
7379 msgstr ""
7381 #: setup/lib/messages.inc.php:144
7382 #, fuzzy
7383 msgid "SQL queries"
7384 msgstr "SQL upit"
7386 #: setup/lib/messages.inc.php:145
7387 msgid "Customize startup page"
7388 msgstr ""
7390 #: setup/lib/messages.inc.php:146
7391 #, fuzzy
7392 msgid "Startup"
7393 msgstr "Status"
7395 #: setup/lib/messages.inc.php:147
7396 msgid "Choose how you want tabs to work"
7397 msgstr ""
7399 #: setup/lib/messages.inc.php:148
7400 #, fuzzy
7401 msgid "Tabs"
7402 msgstr "Tabela"
7404 #: setup/lib/messages.inc.php:149
7405 msgid ""
7406 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
7407 "and export operations"
7408 msgstr ""
7410 #: setup/lib/messages.inc.php:150
7411 msgid "GZip"
7412 msgstr ""
7414 #: setup/lib/messages.inc.php:151
7415 #, php-format
7416 msgid ""
7417 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
7418 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
7419 "system."
7420 msgstr ""
7422 #: setup/lib/messages.inc.php:152
7423 #, fuzzy
7424 msgid "phpMyAdmin homepage"
7425 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
7427 #: setup/lib/messages.inc.php:153
7428 msgid "Extra parameters for iconv"
7429 msgstr ""
7431 #: setup/lib/messages.inc.php:154
7432 msgid "Ignore errors"
7433 msgstr ""
7435 #: setup/lib/messages.inc.php:155
7436 msgid ""
7437 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
7438 "if one of the queries failed"
7439 msgstr ""
7441 #: setup/lib/messages.inc.php:156
7442 msgid "Ignore multiple statement errors"
7443 msgstr ""
7445 #: setup/lib/messages.inc.php:157
7446 #, fuzzy
7447 msgid ""
7448 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
7449 "This might be good way to import large files, however it can break "
7450 "transactions."
7451 msgstr ""
7452 "Dozvoljava prekid uvoza u slučaju da skript otkrije da je blizu vremenskog "
7453 "ograničenja. Ovo može biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali sa druge "
7454 "strane može pokvariti transakcije."
7456 #: setup/lib/messages.inc.php:158
7457 msgid "Partial import: allow interrupt"
7458 msgstr ""
7460 #: setup/lib/messages.inc.php:159
7461 msgid ""
7462 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
7463 "table) and only SQL is always available"
7464 msgstr ""
7466 #: setup/lib/messages.inc.php:162
7467 msgid "Partial import: skip queries"
7468 msgstr ""
7470 #: setup/lib/messages.inc.php:163
7471 msgid "Insecure connection"
7472 msgstr ""
7474 #: setup/lib/messages.inc.php:164
7475 msgid ""
7476 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7477 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7478 msgstr ""
7480 #: setup/lib/messages.inc.php:165
7481 #, php-format
7482 msgid ""
7483 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
7484 "link[/a] to use a secure connection."
7485 msgstr ""
7487 #: setup/lib/messages.inc.php:166
7488 msgid "How many rows can be inserted at one time"
7489 msgstr ""
7491 #: setup/lib/messages.inc.php:167
7492 #, fuzzy
7493 msgid "Number of inserted rows"
7494 msgstr "Broj sortiranih redova."
7496 #: setup/lib/messages.inc.php:168
7497 msgid "Target for quick access icon"
7498 msgstr ""
7500 #: setup/lib/messages.inc.php:169
7501 msgid "Show logo in left frame"
7502 msgstr ""
7504 #: setup/lib/messages.inc.php:170
7505 msgid "Display logo"
7506 msgstr ""
7508 #: setup/lib/messages.inc.php:171
7509 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
7510 msgstr ""
7512 #: setup/lib/messages.inc.php:172
7513 msgid "Display servers selection"
7514 msgstr ""
7516 #: setup/lib/messages.inc.php:173
7517 msgid "String that separates databases into different tree levels"
7518 msgstr ""
7520 #: setup/lib/messages.inc.php:174
7521 #, fuzzy
7522 msgid "Database tree separator"
7523 msgstr "Šablon imena datoteke"
7525 #: setup/lib/messages.inc.php:175
7526 msgid ""
7527 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
7528 "defined below)"
7529 msgstr ""
7531 #: setup/lib/messages.inc.php:176
7532 msgid "Display databases in a tree"
7533 msgstr ""
7535 #: setup/lib/messages.inc.php:177
7536 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
7537 msgstr ""
7539 #: setup/lib/messages.inc.php:178
7540 #, fuzzy
7541 msgid "Use light version"
7542 msgstr "Verzija MySQL klijenta"
7544 #: setup/lib/messages.inc.php:179
7545 msgid "Maximum table tree depth"
7546 msgstr ""
7548 #: setup/lib/messages.inc.php:180
7549 msgid "String that separates tables into different tree levels"
7550 msgstr ""
7552 #: setup/lib/messages.inc.php:181
7553 msgid "Table tree separator"
7554 msgstr ""
7556 #: setup/lib/messages.inc.php:182
7557 msgid "Logo link URL"
7558 msgstr ""
7560 #: setup/lib/messages.inc.php:183
7561 msgid ""
7562 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
7563 "([kbd]new[/kbd])"
7564 msgstr ""
7566 #: setup/lib/messages.inc.php:184
7567 msgid "Logo link target"
7568 msgstr ""
7570 #: setup/lib/messages.inc.php:185
7571 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
7572 msgstr ""
7574 #: setup/lib/messages.inc.php:186
7575 msgid "Enable highlighting"
7576 msgstr ""
7578 #: setup/lib/messages.inc.php:187
7579 msgid "let the user choose"
7580 msgstr ""
7582 #: setup/lib/messages.inc.php:188
7583 msgid "Use less graphically intense tabs"
7584 msgstr ""
7586 #: setup/lib/messages.inc.php:189
7587 msgid "Light tabs"
7588 msgstr ""
7590 #: setup/lib/messages.inc.php:190
7591 #, fuzzy
7592 msgid "Load"
7593 msgstr "Lokalni"
7595 #: setup/lib/messages.inc.php:191
7596 msgid ""
7597 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
7598 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
7599 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
7600 msgstr ""
7602 #: setup/lib/messages.inc.php:192
7603 msgid "Delete all cookies on logout"
7604 msgstr ""
7606 #: setup/lib/messages.inc.php:193
7607 msgid ""
7608 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
7609 "authentication mode"
7610 msgstr ""
7612 #: setup/lib/messages.inc.php:194
7613 msgid "Recall user name"
7614 msgstr ""
7616 #: setup/lib/messages.inc.php:195
7617 msgid ""
7618 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
7619 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
7620 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
7621 "recommended for non-trusted environments."
7622 msgstr ""
7624 #: setup/lib/messages.inc.php:196
7625 msgid "Login cookie store"
7626 msgstr ""
7628 #: setup/lib/messages.inc.php:197
7629 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
7630 msgstr ""
7632 #: setup/lib/messages.inc.php:198
7633 msgid ""
7634 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
7635 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
7636 "pose a security risk such as impersonation."
7637 msgstr ""
7639 #: setup/lib/messages.inc.php:199
7640 msgid "Login cookie validity"
7641 msgstr ""
7643 #: setup/lib/messages.inc.php:200
7644 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
7645 msgstr ""
7647 #: setup/lib/messages.inc.php:201
7648 msgid "Maximum displayed SQL length"
7649 msgstr ""
7651 #: setup/lib/messages.inc.php:202
7652 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
7653 msgstr ""
7655 #: setup/lib/messages.inc.php:203
7656 #, fuzzy
7657 msgid "Maximum databases"
7658 msgstr "Baza ne postoji"
7660 #: setup/lib/messages.inc.php:204
7661 msgid ""
7662 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
7663 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
7664 "shown."
7665 msgstr ""
7667 #: setup/lib/messages.inc.php:205
7668 msgid "Maximum number of rows to display"
7669 msgstr ""
7671 #: setup/lib/messages.inc.php:206
7672 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
7673 msgstr ""
7675 #: setup/lib/messages.inc.php:207
7676 msgid "Maximum tables"
7677 msgstr ""
7679 #: setup/lib/messages.inc.php:208
7680 msgid ""
7681 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
7682 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
7683 msgstr ""
7685 #: setup/lib/messages.inc.php:209
7686 #, fuzzy
7687 msgid "Memory limit"
7688 msgstr "Ograničenja resursa"
7690 #: setup/lib/messages.inc.php:210 setup/lib/messages.inc.php:222
7691 msgid "Use only icons, only text or both"
7692 msgstr ""
7694 #: setup/lib/messages.inc.php:211
7695 msgid "Iconic navigation bar"
7696 msgstr ""
7698 #: setup/lib/messages.inc.php:212
7699 msgid "New server"
7700 msgstr ""
7702 #: setup/lib/messages.inc.php:213
7703 msgid "There are no configured servers"
7704 msgstr ""
7706 #: setup/lib/messages.inc.php:214
7707 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
7708 msgstr ""
7710 #: setup/lib/messages.inc.php:215
7711 msgid "GZip output buffering"
7712 msgstr ""
7714 #: setup/lib/messages.inc.php:216
7715 msgid "- none -"
7716 msgstr ""
7718 #: setup/lib/messages.inc.php:217
7719 msgid ""
7720 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
7721 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
7722 msgstr ""
7724 #: setup/lib/messages.inc.php:218
7725 msgid "Default sorting order"
7726 msgstr ""
7728 #: setup/lib/messages.inc.php:219
7729 msgid "Overview"
7730 msgstr ""
7732 #: setup/lib/messages.inc.php:220
7733 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
7734 msgstr ""
7736 #: setup/lib/messages.inc.php:221
7737 msgid "Persistent connections"
7738 msgstr ""
7740 #: setup/lib/messages.inc.php:223
7741 msgid "Iconic table operations"
7742 msgstr ""
7744 #: setup/lib/messages.inc.php:224
7745 msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
7746 msgstr ""
7748 #: setup/lib/messages.inc.php:225
7749 msgid "Protect binary fields"
7750 msgstr ""
7752 #: setup/lib/messages.inc.php:226
7753 msgid ""
7754 "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
7755 "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
7756 msgstr ""
7758 #: setup/lib/messages.inc.php:227
7759 msgid "Permanent query history"
7760 msgstr ""
7762 #: setup/lib/messages.inc.php:228
7763 msgid "How many queries are kept in history"
7764 msgstr ""
7766 #: setup/lib/messages.inc.php:229
7767 msgid "Query history length"
7768 msgstr ""
7770 #: setup/lib/messages.inc.php:230
7771 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
7772 msgstr ""
7774 #: setup/lib/messages.inc.php:231
7775 msgid "Default query window tab"
7776 msgstr ""
7778 #: setup/lib/messages.inc.php:232
7779 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
7780 msgstr ""
7782 #: setup/lib/messages.inc.php:233
7783 msgid "Recoding engine"
7784 msgstr ""
7786 #: setup/lib/messages.inc.php:234
7787 msgid "Restore default value"
7788 msgstr ""
7790 #: setup/lib/messages.inc.php:235
7791 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
7792 msgstr ""
7794 #: setup/lib/messages.inc.php:236
7795 msgid "Directory where exports can be saved on server"
7796 msgstr ""
7798 #: setup/lib/messages.inc.php:237
7799 #, fuzzy
7800 msgid "Save directory"
7801 msgstr "Osnovni direktorijum podataka"
7803 #: setup/lib/messages.inc.php:238
7804 #, php-format
7805 msgid ""
7806 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
7807 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
7808 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
7809 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server]"
7810 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
7811 msgstr ""
7813 #: setup/lib/messages.inc.php:239
7814 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
7815 msgstr ""
7817 #: setup/lib/messages.inc.php:240
7818 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
7819 msgstr ""
7821 #: setup/lib/messages.inc.php:241
7822 #, fuzzy
7823 msgid "Add a new server"
7824 msgstr "Dodaj novog korisnika"
7826 #: setup/lib/messages.inc.php:242
7827 msgid "Leave blank if not used"
7828 msgstr ""
7830 #: setup/lib/messages.inc.php:243
7831 msgid "Host authentication order"
7832 msgstr ""
7834 #: setup/lib/messages.inc.php:244
7835 msgid "Leave blank for defaults"
7836 msgstr ""
7838 #: setup/lib/messages.inc.php:245
7839 msgid "Host authentication rules"
7840 msgstr ""
7842 #: setup/lib/messages.inc.php:246
7843 msgid "Allow logins without a password"
7844 msgstr ""
7846 #: setup/lib/messages.inc.php:247
7847 msgid "Allow root login"
7848 msgstr ""
7850 #: setup/lib/messages.inc.php:248
7851 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
7852 msgstr ""
7854 #: setup/lib/messages.inc.php:249
7855 msgid "HTTP Realm"
7856 msgstr ""
7858 #: setup/lib/messages.inc.php:250
7859 msgid ""
7860 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
7861 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
7862 "swekey.conf)"
7863 msgstr ""
7865 #: setup/lib/messages.inc.php:251
7866 msgid "SweKey config file"
7867 msgstr ""
7869 #: setup/lib/messages.inc.php:252
7870 msgid "Authentication method to use"
7871 msgstr ""
7873 #: setup/lib/messages.inc.php:253
7874 msgid "Authentication type"
7875 msgstr ""
7877 #: setup/lib/messages.inc.php:254
7878 msgid ""
7879 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
7880 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
7881 msgstr ""
7883 #: setup/lib/messages.inc.php:255
7884 msgid "Bookmark table"
7885 msgstr ""
7887 #: setup/lib/messages.inc.php:256
7888 msgid ""
7889 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
7890 "pma_column_info[/kbd]"
7891 msgstr ""
7893 #: setup/lib/messages.inc.php:257
7894 msgid "Column information table"
7895 msgstr ""
7897 #: setup/lib/messages.inc.php:258
7898 msgid "Compress connection to MySQL server"
7899 msgstr ""
7901 #: setup/lib/messages.inc.php:259
7902 msgid "Compress connection"
7903 msgstr ""
7905 #: setup/lib/messages.inc.php:260
7906 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
7907 msgstr ""
7909 #: setup/lib/messages.inc.php:261
7910 #, fuzzy
7911 msgid "Connection type"
7912 msgstr "Konekcije"
7914 #: setup/lib/messages.inc.php:262
7915 msgid "Control user password"
7916 msgstr ""
7918 #: setup/lib/messages.inc.php:263
7919 msgid ""
7920 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7921 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
7922 msgstr ""
7924 #: setup/lib/messages.inc.php:264
7925 msgid "Control user"
7926 msgstr ""
7928 #: setup/lib/messages.inc.php:265
7929 msgid "Count tables when showing database list"
7930 msgstr ""
7932 #: setup/lib/messages.inc.php:266
7933 #, fuzzy
7934 msgid "Count tables"
7935 msgstr "Nema tabela"
7937 #: setup/lib/messages.inc.php:267
7938 msgid ""
7939 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
7940 "kbd]"
7941 msgstr ""
7943 #: setup/lib/messages.inc.php:268
7944 #, fuzzy
7945 msgid "Designer table"
7946 msgstr "Defragmentiraj tabelu"
7948 #: setup/lib/messages.inc.php:269
7949 msgid ""
7950 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
7951 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7952 msgstr ""
7954 #: setup/lib/messages.inc.php:270
7955 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7956 msgstr ""
7958 #: setup/lib/messages.inc.php:271
7959 #, php-format
7960 msgid ""
7961 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
7962 "page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
7963 "[/a] settings and [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]trusted "
7964 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
7965 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
7966 "to."
7967 msgstr ""
7969 #: setup/lib/messages.inc.php:272
7970 msgid "Edit server"
7971 msgstr ""
7973 #: setup/lib/messages.inc.php:273
7974 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
7975 msgstr ""
7977 #: setup/lib/messages.inc.php:274
7978 #, fuzzy
7979 msgid "PHP extension to use"
7980 msgstr "verzija PHP-a"
7982 #: setup/lib/messages.inc.php:275
7983 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
7984 msgstr ""
7986 #: setup/lib/messages.inc.php:276
7987 #, fuzzy
7988 msgid "Hide databases"
7989 msgstr "Baza ne postoji"
7991 #: setup/lib/messages.inc.php:277
7992 msgid ""
7993 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
7994 "kbd]"
7995 msgstr ""
7997 #: setup/lib/messages.inc.php:278
7998 msgid "SQL query history table"
7999 msgstr ""
8001 #: setup/lib/messages.inc.php:279
8002 msgid ""
8003 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
8004 "kbd]"
8005 msgstr ""
8007 #: setup/lib/messages.inc.php:280
8008 msgid "SQL query tracking table"
8009 msgstr ""
8011 #: setup/lib/messages.inc.php:281
8012 msgid "Hostname where MySQL server is running"
8013 msgstr ""
8015 #: setup/lib/messages.inc.php:282
8016 #, fuzzy
8017 msgid "Server hostname"
8018 msgstr "naziv servera"
8020 #: setup/lib/messages.inc.php:283
8021 msgid "Logout URL"
8022 msgstr ""
8024 #: setup/lib/messages.inc.php:284
8025 msgid "Try to connect without password"
8026 msgstr ""
8028 #: setup/lib/messages.inc.php:285
8029 msgid "Connect without password"
8030 msgstr ""
8032 #: setup/lib/messages.inc.php:286
8033 msgid ""
8034 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
8035 "use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
8036 msgstr ""
8038 #: setup/lib/messages.inc.php:287
8039 msgid "Show only listed databases"
8040 msgstr ""
8042 #: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
8043 msgid "Leave empty if not using config auth"
8044 msgstr ""
8046 #: setup/lib/messages.inc.php:289
8047 msgid "Password for config auth"
8048 msgstr ""
8050 #: setup/lib/messages.inc.php:290
8051 msgid ""
8052 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
8053 msgstr ""
8055 #: setup/lib/messages.inc.php:291
8056 msgid "PDF schema: pages table"
8057 msgstr ""
8059 #: setup/lib/messages.inc.php:292
8060 msgid ""
8061 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
8062 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
8063 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
8064 msgstr ""
8066 #: setup/lib/messages.inc.php:294
8067 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
8068 msgstr ""
8070 #: setup/lib/messages.inc.php:295
8071 #, fuzzy
8072 msgid "Server port"
8073 msgstr "ID servera"
8075 #: setup/lib/messages.inc.php:296
8076 msgid ""
8077 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
8078 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
8079 msgstr ""
8081 #: setup/lib/messages.inc.php:297
8082 #, fuzzy
8083 msgid "Relation table"
8084 msgstr "Popravi tabelu"
8086 #: setup/lib/messages.inc.php:298
8087 msgid "SQL command to fetch available databases"
8088 msgstr ""
8090 #: setup/lib/messages.inc.php:299
8091 msgid "SHOW DATABASES command"
8092 msgstr ""
8094 #: setup/lib/messages.inc.php:300
8095 msgid ""
8096 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
8097 "[/a] for an example"
8098 msgstr ""
8100 #: setup/lib/messages.inc.php:301
8101 msgid "Signon session name"
8102 msgstr ""
8104 #: setup/lib/messages.inc.php:302
8105 msgid "Signon URL"
8106 msgstr ""
8108 #: setup/lib/messages.inc.php:303
8109 msgid ""
8110 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
8111 "automatically."
8112 msgstr ""
8114 #: setup/lib/messages.inc.php:304
8115 #, fuzzy
8116 #| msgid "Automatic recovery mode"
8117 msgid "Automatically create versions"
8118 msgstr "Režim automatskog oporavka"
8120 #: setup/lib/messages.inc.php:305
8121 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
8122 msgstr ""
8124 #: setup/lib/messages.inc.php:306
8125 #, fuzzy
8126 #| msgid "Statements"
8127 msgid "Statements to track"
8128 msgstr "Ime"
8130 #: setup/lib/messages.inc.php:307
8131 msgid ""
8132 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
8133 "log when creating a view."
8134 msgstr ""
8136 #: setup/lib/messages.inc.php:308
8137 msgid "Add DROP VIEW"
8138 msgstr ""
8140 #: setup/lib/messages.inc.php:309
8141 msgid ""
8142 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
8143 "log when creating a table."
8144 msgstr ""
8146 #: setup/lib/messages.inc.php:310
8147 msgid "Add DROP TABLE"
8148 msgstr ""
8150 #: setup/lib/messages.inc.php:311
8151 msgid ""
8152 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
8153 "the log when creating a database."
8154 msgstr ""
8156 #: setup/lib/messages.inc.php:312
8157 msgid "Add DROP DATABASE"
8158 msgstr ""
8160 #: setup/lib/messages.inc.php:313
8161 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8162 msgstr ""
8164 #: setup/lib/messages.inc.php:314
8165 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
8166 msgstr ""
8168 #: setup/lib/messages.inc.php:315
8169 #, fuzzy
8170 msgid "Server socket"
8171 msgstr "Izbor servera"
8173 #: setup/lib/messages.inc.php:316
8174 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
8175 msgstr ""
8177 #: setup/lib/messages.inc.php:317
8178 msgid "Use SSL"
8179 msgstr ""
8181 #: setup/lib/messages.inc.php:318
8182 msgid ""
8183 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
8184 msgstr ""
8186 #: setup/lib/messages.inc.php:319
8187 msgid "PDF schema: table coordinates"
8188 msgstr ""
8190 #: setup/lib/messages.inc.php:320
8191 msgid ""
8192 "Table to describe the display fields, leave blank for no support; suggested: "
8193 "[kbd]pma_table_info[/kbd]"
8194 msgstr ""
8196 #: setup/lib/messages.inc.php:321
8197 msgid "Display fields table"
8198 msgstr ""
8200 #: setup/lib/messages.inc.php:323
8201 msgid "User for config auth"
8202 msgstr ""
8204 #: setup/lib/messages.inc.php:324
8205 msgid ""
8206 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
8207 "compatibility checks and thereby increases performance"
8208 msgstr ""
8210 #: setup/lib/messages.inc.php:325
8211 msgid "Verbose check"
8212 msgstr ""
8214 #: setup/lib/messages.inc.php:326
8215 msgid ""
8216 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
8217 "hostname instead."
8218 msgstr ""
8220 #: setup/lib/messages.inc.php:327
8221 msgid "Verbose name of this server"
8222 msgstr ""
8224 #: setup/lib/messages.inc.php:328
8225 #, php-format
8226 msgid "Set value: %s"
8227 msgstr ""
8229 #: setup/lib/messages.inc.php:329
8230 msgid ""
8231 "Whether a user should be displayed a &quot;show all (records)&quot; button"
8232 msgstr ""
8234 #: setup/lib/messages.inc.php:330
8235 msgid "Allow to display all the rows"
8236 msgstr ""
8238 #: setup/lib/messages.inc.php:331
8239 msgid ""
8240 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
8241 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
8242 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
8243 msgstr ""
8245 #: setup/lib/messages.inc.php:332
8246 msgid "Show password change form"
8247 msgstr ""
8249 #: setup/lib/messages.inc.php:333
8250 msgid "Show create database form"
8251 msgstr ""
8253 #: setup/lib/messages.inc.php:334
8254 #, fuzzy
8255 msgid "Show form"
8256 msgstr "Prikaži boju"
8258 #: setup/lib/messages.inc.php:335
8259 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
8260 msgstr ""
8262 #: setup/lib/messages.inc.php:336
8263 msgid "Show function fields"
8264 msgstr ""
8266 #: setup/lib/messages.inc.php:337
8267 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8268 msgstr ""
8270 #: setup/lib/messages.inc.php:338
8271 msgid ""
8272 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
8273 "output"
8274 msgstr ""
8276 #: setup/lib/messages.inc.php:339
8277 msgid "Show phpinfo() link"
8278 msgstr ""
8280 #: setup/lib/messages.inc.php:340
8281 msgid "Show detailed MySQL server information"
8282 msgstr ""
8284 #: setup/lib/messages.inc.php:341
8285 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
8286 msgstr ""
8288 #: setup/lib/messages.inc.php:342
8289 #, fuzzy
8290 msgid "Show SQL queries"
8291 msgstr "Prikaži kompletne upite"
8293 #: setup/lib/messages.inc.php:343
8294 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
8295 msgstr ""
8297 #: setup/lib/messages.inc.php:344
8298 #, fuzzy
8299 msgid "Show statistics"
8300 msgstr "Statistike reda"
8302 #: setup/lib/messages.inc.php:345
8303 msgid ""
8304 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
8305 "comment and the real name"
8306 msgstr ""
8308 #: setup/lib/messages.inc.php:346
8309 msgid "Display database comment instead of its name"
8310 msgstr ""
8312 #: setup/lib/messages.inc.php:347
8313 msgid ""
8314 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
8315 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
8316 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
8317 "alias, the table name itself stays unchanged"
8318 msgstr ""
8320 #: setup/lib/messages.inc.php:348
8321 msgid "Display table comment instead of its name"
8322 msgstr ""
8324 #: setup/lib/messages.inc.php:349
8325 msgid "Display table comments in tooltips"
8326 msgstr ""
8328 #: setup/lib/messages.inc.php:350
8329 msgid ""
8330 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
8331 msgstr ""
8333 #: setup/lib/messages.inc.php:351
8334 #, fuzzy
8335 msgid "Skip locked tables"
8336 msgstr "Prikaži otvorene tabele"
8338 #: setup/lib/messages.inc.php:357
8339 msgid ""
8340 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
8341 "possible) or keep the text field empty"
8342 msgstr ""
8344 #: setup/lib/messages.inc.php:358
8345 msgid "Suggest new database name"
8346 msgstr ""
8348 #: setup/lib/messages.inc.php:359
8349 #, fuzzy
8350 msgid "yes"
8351 msgstr "Da"
8353 #: setup/lib/messages.inc.php:360
8354 msgid ""
8355 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
8356 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
8357 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
8358 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
8359 msgstr ""
8361 #: setup/lib/messages.inc.php:361
8362 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
8363 msgstr ""
8365 #: setup/lib/messages.inc.php:362
8366 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
8367 msgstr ""
8369 #: setup/lib/messages.inc.php:363
8370 #, fuzzy
8371 msgid "Upload directory"
8372 msgstr "Osnovni direktorijum podataka"
8374 #: setup/lib/messages.inc.php:364
8375 msgid "Allow for searching inside the entire database"
8376 msgstr ""
8378 #: setup/lib/messages.inc.php:365
8379 msgid "Use database search"
8380 msgstr ""
8382 #: setup/lib/messages.inc.php:366
8383 msgid ""
8384 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
8385 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
8386 "contain."
8387 msgstr ""
8389 #: setup/lib/messages.inc.php:367
8390 msgid "Verbose multiple statements"
8391 msgstr ""
8393 #: setup/lib/messages.inc.php:368
8394 msgid ""
8395 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8396 "not respond."
8397 msgstr ""
8399 #: setup/lib/messages.inc.php:369
8400 msgid "Got invalid version string from server"
8401 msgstr ""
8403 #: setup/lib/messages.inc.php:370
8404 msgid "Check for latest version"
8405 msgstr ""
8407 #: setup/lib/messages.inc.php:371
8408 #, php-format
8409 msgid ""
8410 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8411 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8412 msgstr ""
8414 #: setup/lib/messages.inc.php:372
8415 #, php-format
8416 msgid ""
8417 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8418 "version is %s, released on %s."
8419 msgstr ""
8421 #: setup/lib/messages.inc.php:373
8422 msgid "No newer stable version is available"
8423 msgstr ""
8425 #: setup/lib/messages.inc.php:374
8426 msgid "Unparsable version string"
8427 msgstr ""
8429 #: setup/lib/messages.inc.php:375
8430 msgid "Version check"
8431 msgstr ""
8433 #: setup/lib/messages.inc.php:376
8434 msgid ""
8435 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8436 msgstr ""
8438 #: setup/lib/messages.inc.php:377
8439 msgid "Warning"
8440 msgstr ""
8442 #: setup/lib/messages.inc.php:378
8443 msgid ""
8444 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
8445 "for import and export operations"
8446 msgstr ""
8448 #: setup/lib/messages.inc.php:379
8449 #, php-format
8450 msgid ""
8451 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8452 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8453 msgstr ""
8455 #: setup/lib/messages.inc.php:380
8456 #, php-format
8457 msgid ""
8458 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8459 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8460 msgstr ""
8462 #: setup/lib/messages.inc.php:381
8463 msgid "ZIP"
8464 msgstr ""
8466 #: tbl_operations.php:634
8467 #, fuzzy
8468 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
8469 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8470 msgstr "Osveži tabelu (\"FLUSH\")"
8472 #: tbl_relation.php:405
8473 #, fuzzy
8474 #| msgid "Internal relations"
8475 msgid "Internal relation"
8476 msgstr "Unutrašnje relacije"
8478 #: tbl_relation.php:413
8479 msgid "Foreign key constraint"
8480 msgstr ""
8482 #: tbl_structure.php:595
8483 #, fuzzy, php-format
8484 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
8485 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
8486 msgstr "Napravi ključ na&nbsp;%s&nbsp;kolona"
8488 #: transformation_overview.php:48
8489 #, fuzzy
8490 #| msgid "Description"
8491 msgctxt "for MIME transformation"
8492 msgid "Description"
8493 msgstr "Opis"
8495 #, fuzzy
8496 #~| msgid ""
8497 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
8498 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
8499 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
8500 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
8501 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
8502 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
8503 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
8504 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
8505 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
8506 #~| "data chunk in the CUT section below:"
8507 #~ msgid ""
8508 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8509 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8510 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
8511 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
8512 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
8513 #~ "be . "
8514 #~ msgstr ""
8515 #~ "Postoji mogućnost da ste pronašli bag u SQL parseru. Molimo ispitajte "
8516 #~ "svoj upit pažljivo, i proverite da su navodnici ispravni i da ne "
8517 #~ "nedostaju. Ostali mogući razlozi greške mogu biti da ste poslali binarnu "
8518 #~ "datoteku van oblasti za običan tekst. Možete probati svoj upit u MySQL "
8519 #~ "sučelju komandne linije. Donja poruka o grešci MySQL servera, ako je ima, "
8520 #~ "može vam pomoći u otkrivanju problema. Ako i dalje imate probleme ili ako "
8521 #~ "parser ne uspeva tamo gde uspeva sučelje komandne linije, svedite svoj "
8522 #~ "SQL upit na jedan jedini upit koji stvara probleme i pošaljite nam "
8523 #~ "izveštaj o grešci sa delom koda u donjoj REZ sekciji:"
8525 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
8526 #~ msgid "CSV"
8527 #~ msgstr "CSV format"
8529 #~ msgid "Copy"
8530 #~ msgstr "Kopiraj"
8532 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
8533 #~ msgstr "Obriši korisnike i ponovo učitaj privilegije."
8535 #~ msgid ""
8536 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
8537 #~ msgstr ""
8538 #~ "Ovo je najčistiji način, ali ponovno učitavanje privilegina može da "
8539 #~ "potraje."
8541 #~ msgid "has been altered."
8542 #~ msgstr "je promenjen(a)."
8544 #~ msgid "Microsoft Excel 2000"
8545 #~ msgstr "Microsoft Excel 2000"
8547 #~ msgid "Internet Explorer does not support this function."
8548 #~ msgstr "Internet Explorer ne podržava ovu funkciju."
8550 #~ msgid ""
8551 #~ "The &quot;deleted&quot; users will still be able to access the server as "
8552 #~ "usual until the privileges are reloaded."
8553 #~ msgstr ""
8554 #~ "&quot;Obrisani&quot; korisnici će i dalje imati pristup serveru dok "
8555 #~ "privilegije ne budu ponovo učitane."
8557 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
8558 #~ msgstr "Samo obriši korisnike iz tabele privilegija."
8560 #~ msgid ""
8561 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
8562 #~ msgstr ""
8563 #~ "Dozvoljava pokretanje sačuvanih procedura. Nema efekta u ovoj verziji "
8564 #~ "MySQL-a."
8566 #~ msgid "Process list"
8567 #~ msgstr "Lista procesa"
8569 #~ msgid "Reload privileges"
8570 #~ msgstr "Ponovo učitaj privilegije"
8572 #~ msgid ""
8573 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
8574 #~ "reloaded."
8575 #~ msgstr ""
8576 #~ "Korisnici će i dalje imati USAGE privilegije dok se privilegije ponovo ne "
8577 #~ "učitaju."
8579 #~ msgid "Native MS Excel format"
8580 #~ msgstr "Izvorni MS Excel podaci"
8582 #, fuzzy
8583 #~| msgid "Select All"
8584 #~ msgctxt "Create SELECT * query"
8585 #~ msgid "Select all"
8586 #~ msgstr "Izaberi sve"
8588 #, fuzzy
8589 #~| msgid "Select All"
8590 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
8591 #~ msgid "Select"
8592 #~ msgstr "Izaberi sve"
8594 #, fuzzy
8595 #~| msgid "Insert"
8596 #~ msgctxt "Create INSERT query"
8597 #~ msgid "Insert"
8598 #~ msgstr "Novi zapis"
8600 #, fuzzy
8601 #~| msgid "Update Query"
8602 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
8603 #~ msgid "Update"
8604 #~ msgstr "Ažuriraj upit"
8606 #, fuzzy
8607 #~| msgid "Delete"
8608 #~ msgctxt "Create DELETE query"
8609 #~ msgid "Delete"
8610 #~ msgstr "Obriši"
8612 #~ msgid "utf-8"
8613 #~ msgstr "utf-8"
8615 #~ msgid "Jan0"
8616 #~ msgstr "jan0"
8618 #~ msgid "Jan1"
8619 #~ msgstr "jan1"
8621 #~ msgid "Jan2"
8622 #~ msgstr "jan2"