4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-09-10 12:46-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1595
19 msgstr "прикажи ги сите"
21 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2295
22 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgstr "Број на страници:"
30 #: browse_foreigners.php:130
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
36 "Одредишни прозор претраживача није могао да буде ажуриран. Можда сте "
37 "затворили матични прозор, или ваш претраживач онемогућава ажурирање међу "
38 "прозорима због сигурносних подешавања"
40 #: browse_foreigners.php:148 db_structure.php:78 db_structure.php:79
41 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
42 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2818
43 #: libraries/common.lib.php:2825 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61 tbl_create.php:308
48 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:338 db_operations.php:382
49 #: db_operations.php:486 db_operations.php:510 db_search.php:359
50 #: db_structure.php:554 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
51 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1306
53 #: libraries/common.lib.php:2271 libraries/core.lib.php:544
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 main.php:104 navigation.php:230
66 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
67 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:666 server_privileges.php:1706
68 #: server_privileges.php:2063 server_privileges.php:2110
69 #: server_privileges.php:2150 server_replication.php:233
70 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
71 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:324 tbl_change.php:1071
72 #: tbl_change.php:1108 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
73 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:496 tbl_operations.php:558
74 #: tbl_operations.php:728 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:651
75 #: tbl_structure.php:687 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
76 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
80 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
85 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:752
91 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
92 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Користи ја оваа вредност"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
111 msgid "Database %1$s has been created."
112 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
114 #: db_create.php:115 db_create.php:116 server_databases.php:304
115 #: server_databases.php:305
116 msgid "Check Privileges"
117 msgstr "Провери привилегии"
119 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:331
120 msgid "Database comment: "
121 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
123 #: db_datadict.php:164 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
124 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 tbl_operations.php:344
125 #: tbl_printview.php:127
126 msgid "Table comments"
127 msgstr "Коментар на табелата"
129 #: db_datadict.php:173 db_qbe.php:170 libraries/Index.class.php:445
130 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
131 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
132 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
134 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
135 #: tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
136 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
137 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
139 #| msgid "Column names"
141 msgstr "Имиња на колони"
143 #: db_datadict.php:174 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
144 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
145 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
146 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
147 #: libraries/export/texytext.php:227
148 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
150 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2163
151 #: tbl_change.php:281 tbl_change.php:308 tbl_chart.php:132
152 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
153 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:749 tbl_tracking.php:268
154 #: tbl_tracking.php:315
158 #: db_datadict.php:176 libraries/Index.class.php:448
159 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
160 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
161 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
163 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:317
164 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
165 #: tbl_tracking.php:321
169 #: db_datadict.php:177 db_structure.php:485 libraries/export/htmlword.php:250
170 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
171 #: libraries/export/texytext.php:229
172 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
174 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
175 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
179 #: db_datadict.php:181 libraries/export/htmlword.php:252
180 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
181 #: libraries/export/texytext.php:231
182 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
187 #: db_datadict.php:183 db_printview.php:110
188 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:106
189 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/htmlword.php:255
190 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
191 #: libraries/export/texytext.php:234
192 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
194 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
198 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
199 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
200 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
201 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
202 #: libraries/mult_submits.inc.php:261
203 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
204 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
205 #: server_privileges.php:1399 server_privileges.php:1410
206 #: server_privileges.php:1650 server_privileges.php:1661
207 #: server_privileges.php:1981 server_privileges.php:1986
208 #: server_privileges.php:2280 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
209 #: tbl_structure.php:372 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
213 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
214 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
215 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
216 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
217 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
218 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
219 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:260 libraries/mult_submits.inc.php:271
222 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
223 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
224 #: server_databases.php:75 server_privileges.php:1396
225 #: server_privileges.php:1407 server_privileges.php:1647
226 #: server_privileges.php:1661 server_privileges.php:1981
227 #: server_privileges.php:1984 server_privileges.php:2280 sql.php:259
228 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:372
229 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
233 #: db_datadict.php:321 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
238 msgid "View dump (schema) of database"
239 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базата"
241 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_structure.php:50
242 #: db_tracking.php:47 export.php:371 navigation.php:320
243 msgid "No tables found in database."
244 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
246 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
250 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
254 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:47
255 msgid "The database name is empty!"
256 msgstr "Името на базата на податоци не е зададено!"
258 #: db_operations.php:239
260 msgid "Database %s has been renamed to %s"
261 msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
263 #: db_operations.php:243
265 msgid "Database %s has been copied to %s"
266 msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
268 #: db_operations.php:365
269 msgid "Rename database to"
270 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
272 #: db_operations.php:370 server_processlist.php:56
276 #: db_operations.php:397
278 #| msgid "Rename database to"
279 msgid "Remove database"
280 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
282 #: db_operations.php:409
284 msgid "Database %s has been dropped."
285 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
287 #: db_operations.php:414
289 msgid "Drop the database (DROP)"
290 msgstr "Базата на податоци не постои"
292 #: db_operations.php:442
293 msgid "Copy database to"
294 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
296 #: db_operations.php:449 tbl_operations.php:525 tbl_tracking.php:382
297 msgid "Structure only"
298 msgstr "Само структура"
300 #: db_operations.php:450 tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:384
301 msgid "Structure and data"
302 msgstr "Структура и податоци"
304 #: db_operations.php:451 tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:383
306 msgstr "Само податоци"
308 #: db_operations.php:459
309 msgid "CREATE DATABASE before copying"
310 msgstr "CREATE DATABASE пред копирање"
312 #: db_operations.php:462 libraries/config/messages.inc.php:123
313 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/config/messages.inc.php:126
314 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_operations.php:533
319 #: db_operations.php:466 libraries/config/messages.inc.php:116
320 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:535
321 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
322 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
324 #: db_operations.php:470 tbl_operations.php:542
325 msgid "Add constraints"
326 msgstr "Додади ограничувања"
328 #: db_operations.php:483
329 msgid "Switch to copied database"
330 msgstr "Префрли се на копираната база на податоци"
332 #: db_operations.php:503 libraries/Index.class.php:447
333 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/mysql_charsets.lib.php:106
334 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 libraries/tbl_properties.inc.php:733
335 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 server_databases.php:122
336 #: tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134 tbl_structure.php:199
337 #: tbl_structure.php:857 tbl_tracking.php:269 tbl_tracking.php:320
341 #: db_operations.php:516
344 #| "The additional features for working with linked tables have been "
345 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
347 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
350 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
351 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
353 #: db_operations.php:549
355 #| msgid "Relational schema"
356 msgid "Edit or export relational schema"
357 msgstr "Релациона шема"
359 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
360 #: libraries/config/messages.inc.php:485 libraries/db_structure.lib.php:37
361 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
362 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1757
363 #: server_privileges.php:1813 server_privileges.php:2077
364 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
369 #: db_printview.php:103 libraries/db_structure.lib.php:47
370 #: libraries/header_printview.inc.php:62 libraries/import.lib.php:145
371 #: navigation.php:623 navigation.php:645 server_databases.php:133
372 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:387 tbl_structure.php:474
373 #: tbl_structure.php:867
377 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
381 #: db_printview.php:160 db_structure.php:441 libraries/export/sql.php:607
382 #: libraries/export/sql.php:947
386 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
387 #: libraries/export/sql.php:562
388 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
389 #: tbl_structure.php:899
393 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
394 #: libraries/export/sql.php:567
395 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
396 #: tbl_structure.php:907
398 msgstr "Последна измена"
400 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
401 #: libraries/export/sql.php:572
402 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
403 #: tbl_structure.php:915
405 msgstr "Последна проверка"
407 #: db_printview.php:220 db_structure.php:464
409 #| msgid "%s table(s)"
411 msgid_plural "%s tables"
412 msgstr[0] "%s табела"
413 msgstr[1] "%s табела"
415 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
416 #: libraries/display_tbl.lib.php:1982 libraries/sql_query_form.lib.php:136
417 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:129
418 #: view_operations.php:60
419 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
420 msgstr "Вашиот SQL упит успешно е извршен"
423 msgid "You have to choose at least one column to display"
424 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
426 #: db_qbe.php:196 libraries/db_structure.lib.php:95
427 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
429 msgstr "Подредуваање"
431 #: db_qbe.php:205 db_qbe.php:239 libraries/db_structure.lib.php:102
432 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
433 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:257
434 #: tbl_select.php:310
436 msgstr "Растечки редослед"
438 #: db_qbe.php:206 db_qbe.php:247 libraries/db_structure.lib.php:110
439 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
440 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:258
441 #: tbl_select.php:311
443 msgstr "Опаѓачки редослед"
445 #: db_qbe.php:260 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
446 #: tbl_change.php:271 tbl_tracking.php:591
454 #: db_qbe.php:349 db_qbe.php:431 db_qbe.php:523 db_qbe.php:554
458 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:520 db_qbe.php:551
462 #: db_qbe.php:362 db_qbe.php:443 db_qbe.php:525 db_qbe.php:556
466 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:518 db_qbe.php:549
467 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 server_privileges.php:299
468 #: tbl_change.php:926 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
478 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
479 msgid "Add/Delete criteria rows"
480 msgstr "Додади/избриши поле за критериум"
484 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
485 msgid "Add/Delete columns"
486 msgstr "Додади/избриши колона"
488 #: db_qbe.php:605 db_qbe.php:630
494 msgstr "Користи табели"
498 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
499 msgstr "SQL упит на базата на податоци <b>%s</b>:"
501 #: db_qbe.php:930 libraries/common.lib.php:1167
505 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
506 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
507 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
508 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
509 msgid "Access denied"
510 msgstr "Пристапот не е допуштен"
512 #: db_search.php:65 db_search.php:308
513 msgid "at least one of the words"
514 msgstr "барем еден од зборовите"
516 #: db_search.php:66 db_search.php:309
518 msgstr "сите зборови"
520 #: db_search.php:67 db_search.php:310
521 msgid "the exact phrase"
524 #: db_search.php:68 db_search.php:311
525 msgid "as regular expression"
526 msgstr "како регуларен израз"
530 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
531 msgstr "Резултати од пребарувањето за \"<i>%s</i>\" %s:"
535 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
536 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
537 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
538 msgstr[0] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
539 msgstr[1] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
541 #: db_search.php:255 db_structure.php:76 db_structure.php:77
542 #: db_structure.php:89 db_structure.php:91 db_structure.php:102
543 #: db_structure.php:104 libraries/common.lib.php:2820
544 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
545 #: tbl_create.php:302 tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48
546 #: tbl_structure.php:556
550 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1166
551 #: libraries/display_tbl.lib.php:2057
552 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
553 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
556 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:376
557 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
558 #: tbl_row_action.php:62
564 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
565 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
566 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
567 msgstr[0] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
568 msgstr[1] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
571 msgid "Search in database"
572 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
575 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
576 msgstr "Зборови или вредности кои се бараат (џокер знак \"%\"):"
582 #: db_search.php:308 db_search.php:309
583 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
584 msgstr "Зборовите се одвојуваат со празно место (\" \")."
587 msgid "Inside table(s):"
588 msgstr "во табела(и):"
592 #| msgid "Inside table(s):"
593 msgid "Inside column:"
594 msgstr "во табела(и):"
596 #: db_structure.php:80 db_structure.php:81 db_structure.php:93
597 #: db_structure.php:94 db_structure.php:106 db_structure.php:107
598 #: libraries/common.lib.php:2819 libraries/sql_query_form.lib.php:314
599 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
600 #: tbl_create.php:311
604 #: db_structure.php:82 db_structure.php:95 db_structure.php:108
605 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/common.lib.php:2823
606 #: libraries/config/setup.forms.php:289 libraries/config/setup.forms.php:326
607 #: libraries/config/setup.forms.php:360
608 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
609 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
610 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
611 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
612 #: libraries/import.lib.php:1148 libraries/tbl_links.inc.php:54
613 #: pmd_general.php:133 server_privileges.php:595 server_replication.php:313
614 #: tbl_create.php:305 tbl_tracking.php:263
618 #: db_structure.php:83 db_structure.php:84 db_structure.php:96
619 #: db_structure.php:97 db_structure.php:109 db_structure.php:110
620 #: db_structure.php:535 db_structure.php:536 db_tracking.php:103
621 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1638
622 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
623 #: server_databases.php:363 tbl_create.php:319 tbl_structure.php:26
624 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:560
628 #: db_structure.php:85 db_structure.php:86 db_structure.php:98
629 #: db_structure.php:99 db_structure.php:111 db_structure.php:112
630 #: db_structure.php:533 db_structure.php:534 libraries/common.lib.php:1637
631 #: libraries/mult_submits.inc.php:38 tbl_create.php:314
635 #: db_structure.php:302 tbl_operations.php:653
637 msgid "Table %s has been emptied"
638 msgstr "Табелата %s е испразнета"
640 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
642 msgid "View %s has been dropped"
643 msgstr "Прегледот %s е избришан"
645 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
647 msgid "Table %s has been dropped"
648 msgstr "Табелата %s е избришана"
650 #: db_structure.php:318 tbl_create.php:294
651 msgid "Tracking is active."
654 #: db_structure.php:320 tbl_create.php:296
655 msgid "Tracking is not active."
658 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
661 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
665 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
666 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
670 #: db_structure.php:469 libraries/db_structure.lib.php:40
671 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
672 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
677 #: db_structure.php:473
681 #: db_structure.php:480 libraries/StorageEngine.class.php:351
683 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
684 msgstr "%s е основно складиште на овој MySQL сервер."
686 #: db_structure.php:508 db_structure.php:525 db_structure.php:526
687 #: libraries/display_tbl.lib.php:2082 libraries/display_tbl.lib.php:2087
688 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:357
689 #: server_databases.php:362 server_privileges.php:1678 tbl_structure.php:544
690 #: tbl_structure.php:553
691 msgid "With selected:"
692 msgstr "Обележаното:"
694 #: db_structure.php:511 libraries/display_tbl.lib.php:2077
695 #: server_databases.php:359 server_privileges.php:571
696 #: server_privileges.php:1681 tbl_structure.php:547
698 msgstr "обележи ги сите"
700 #: db_structure.php:515 libraries/display_tbl.lib.php:2078
701 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:361
702 #: server_privileges.php:574 server_privileges.php:1685 tbl_structure.php:551
706 #: db_structure.php:520
707 msgid "Check tables having overhead"
708 msgstr "табели кои имаат пречекорувања"
710 #: db_structure.php:527 db_structure.php:528
711 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/db_links.inc.php:56
712 #: libraries/display_tbl.lib.php:2095 libraries/display_tbl.lib.php:2226
713 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
714 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
715 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1372
716 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
720 #: db_structure.php:529 db_structure.php:530 db_structure.php:586
721 #: libraries/display_tbl.lib.php:2181 libraries/mult_submits.inc.php:27
722 #: tbl_structure.php:581 tbl_structure.php:583
724 msgstr "Преглед за печатење"
726 #: db_structure.php:537 db_structure.php:538 libraries/mult_submits.inc.php:41
727 #: tbl_operations.php:578
729 msgstr "Проверка на табелата"
731 #: db_structure.php:539 db_structure.php:540 libraries/mult_submits.inc.php:46
732 #: tbl_operations.php:618 tbl_structure.php:799 tbl_structure.php:801
733 msgid "Optimize table"
734 msgstr "Оптимизација на табелата"
736 #: db_structure.php:541 db_structure.php:542 libraries/mult_submits.inc.php:51
737 #: tbl_operations.php:608
739 msgstr "Поправка на табелата"
741 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/mult_submits.inc.php:56
742 #: tbl_operations.php:598
743 msgid "Analyze table"
744 msgstr "Анализа на табелата"
746 #: db_structure.php:593 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
747 msgid "Data Dictionary"
748 msgstr "Речник на податоци"
750 #: db_tracking.php:78
751 msgid "Tracked tables"
754 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:479
755 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
756 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:390
757 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
758 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:180
759 #: server_privileges.php:1752 server_privileges.php:1813
760 #: server_privileges.php:2071 server_processlist.php:55
761 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
762 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
764 msgstr "База на податоци"
766 #: db_tracking.php:85
770 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
775 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
779 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1325
780 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
781 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
785 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
786 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:214
787 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:1817
788 #: server_privileges.php:2166 tbl_structure.php:207
792 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
793 msgid "Delete tracking data for this table"
796 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
797 #: tbl_tracking.php:607
801 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
802 #: tbl_tracking.php:604
806 #: db_tracking.php:133
811 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
812 msgid "Tracking report"
815 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
817 msgid "Structure snapshot"
818 msgstr "Само структура"
820 #: db_tracking.php:164
821 msgid "Untracked tables"
824 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:617
825 #: tbl_structure.php:619
828 msgstr "Проверка на табелата"
830 #: db_tracking.php:212
833 msgstr "База на податоци"
835 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:798
837 msgid "Values for the column \"%s\""
840 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
841 msgid "Enter each value in a separate field."
845 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
848 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
850 msgid "Insufficient space to save the file %s."
851 msgstr "Нема доволно простор за снимање на податотеката %s."
856 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
858 "Податотека %s постои на серверот, променете го името на податотеката или "
859 "изберете опција за пишување врз неа."
861 #: export.php:311 export.php:315
863 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
864 msgstr "На веб серверот не му е допуштено да ја сочува податотеката %s."
868 msgid "Dump has been saved to file %s."
869 msgstr "Содржината на базата на податоци е сочувана во податотеката %s."
874 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
875 "s for ways to workaround this limit."
878 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
879 #: libraries/File.class.php:676
880 msgid "File could not be read"
881 msgstr "Податотеката не е можно да се прочита"
883 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
884 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
885 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
888 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
889 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
894 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
895 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
896 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
899 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
900 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
904 msgid "The bookmark has been deleted."
905 msgstr "Маркерот е избришан."
908 msgid "Showing bookmark"
911 #: import.php:401 sql.php:804
913 msgid "Bookmark %s created"
916 #: import.php:407 import.php:413
918 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
923 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
924 "file and import will resume."
929 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
930 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
933 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
934 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:124
939 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
940 msgstr "phpMyAdmin преферира веб прелистувачи кои подржуваат рамки."
942 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
943 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
944 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
945 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
946 msgid "Click to select"
949 #: js/messages.php:26
950 msgid "Click to unselect"
953 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
954 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
955 msgstr "\"DROP DATABASE\" командата е оневозможена."
957 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:254
958 msgid "Do you really want to "
959 msgstr "Дали навистина сакате да "
961 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:239
962 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
963 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
965 #: js/messages.php:32
966 msgid "Dropping Event"
969 #: js/messages.php:33
970 msgid "Dropping Procedure"
973 #: js/messages.php:35
975 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
976 msgid "Deleting tracking data"
977 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
979 #: js/messages.php:36
980 msgid "Dropping Primary Key/Index"
983 #: js/messages.php:37
984 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
985 msgstr "Оваа операција може да потрае. Да ли да продолжиме?"
987 #: js/messages.php:40
988 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
991 #: js/messages.php:41
993 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
996 #: js/messages.php:44
997 msgid "Missing value in the form!"
998 msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
1000 #: js/messages.php:45
1001 msgid "This is not a number!"
1002 msgstr "Ова не е број!"
1004 #: js/messages.php:48
1005 msgid "The host name is empty!"
1006 msgstr "Името на host-от е празно!"
1008 #: js/messages.php:49
1009 msgid "The user name is empty!"
1010 msgstr "Не е внесен назив на корисник!"
1012 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1239 user_password.php:65
1013 msgid "The password is empty!"
1014 msgstr "Лозинка е празна!"
1016 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1237 user_password.php:68
1017 msgid "The passwords aren't the same!"
1018 msgstr "Лозинките не се идентични!"
1020 #: js/messages.php:52
1022 #| msgid "Add a new User"
1023 msgid "Add a New User"
1024 msgstr "Додади нов корисник"
1026 #: js/messages.php:53
1029 msgstr "Верзија на серверот"
1031 #: js/messages.php:54
1033 msgid "Reloading Privileges"
1034 msgstr "Глобални привилегии"
1036 #: js/messages.php:55
1038 #| msgid "Remove selected users"
1039 msgid "Removing Selected Users"
1040 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
1042 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1046 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:341 pmd_general.php:378
1050 #: js/messages.php:63
1055 #: js/messages.php:64
1057 msgid "Processing Request"
1058 msgstr "Листа на процеси"
1060 #: js/messages.php:65
1061 msgid "Error in Processing Request"
1064 #: js/messages.php:66
1065 msgid "Dropping Column"
1068 #: js/messages.php:67
1069 msgid "Adding Primary Key"
1072 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:339
1076 #: js/messages.php:71
1078 #| msgid "Rename database to"
1079 msgid "Renaming Databases"
1080 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1082 #: js/messages.php:72
1084 #| msgid "Rename database to"
1085 msgid "Reload Database"
1086 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1088 #: js/messages.php:73
1090 #| msgid "Copy database to"
1091 msgid "Copying Database"
1092 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
1094 #: js/messages.php:74
1097 msgid "Changing Charset"
1098 msgstr "Кодна страна"
1100 #: js/messages.php:75
1102 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1103 msgid "Table must have at least one column"
1104 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
1106 #: js/messages.php:76
1108 msgid "Create Table"
1109 msgstr "Направи нова страница"
1111 #: js/messages.php:81
1115 msgstr "Пребарување"
1117 #: js/messages.php:84
1118 msgid "Toggle Query Box Visibility"
1121 #: js/messages.php:85
1127 #: js/messages.php:88 tbl_change.php:296 tbl_indexes.php:198
1128 #: tbl_indexes.php:223
1132 #: js/messages.php:91 pmd_save_pos.php:52
1133 msgid "Modifications have been saved"
1134 msgstr "Измените се сочувани"
1136 #: js/messages.php:92 pmd_relation_upd.php:47
1138 msgid "Relation deleted"
1139 msgstr "Релационен поглед"
1141 #: js/messages.php:93 pmd_relation_new.php:62
1142 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1145 #: js/messages.php:94 pmd_relation_new.php:84
1147 msgid "Internal relation added"
1148 msgstr "Внатрешни релации"
1150 #: js/messages.php:95 pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
1151 msgid "Error: Relation not added."
1154 #: js/messages.php:96 pmd_relation_new.php:29
1155 msgid "Error: relation already exists."
1158 #: js/messages.php:97
1159 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1162 #: js/messages.php:98 libraries/relation.lib.php:89
1163 #: libraries/relation.lib.php:101
1164 msgid "General relation features"
1165 msgstr "Општи особини на релациите"
1167 #: js/messages.php:98 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
1168 #: libraries/relation.lib.php:83 libraries/relation.lib.php:90
1170 msgstr "Оневозможено"
1172 #: js/messages.php:99
1173 msgid "Select referenced key"
1176 #: js/messages.php:100
1177 msgid "Select Foreign Key"
1180 #: js/messages.php:101
1181 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1184 #: js/messages.php:102 pmd_general.php:76 tbl_relation.php:545
1186 #| msgid "Choose field to display"
1187 msgid "Choose column to display"
1188 msgstr "Избери полиња за прикажување"
1190 #: js/messages.php:105
1192 #| msgid "Generate Password"
1193 msgid "Generate password"
1194 msgstr "Генерирање на лозинка"
1196 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1200 #: js/messages.php:107
1202 #| msgid "Change password"
1203 msgid "Change Password"
1204 msgstr "Промена на лозинка"
1206 #: js/messages.php:110
1212 #. l10n: Display text for calendar close link
1213 #: js/messages.php:120
1219 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1220 #: js/messages.php:122
1226 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1227 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2335
1228 #: libraries/common.lib.php:2338 libraries/display_tbl.lib.php:336
1229 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1230 #: tbl_structure.php:891
1234 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1235 #: js/messages.php:126
1241 #: js/messages.php:129
1247 #: js/messages.php:130
1251 #: js/messages.php:131
1257 #: js/messages.php:132
1263 #: js/messages.php:133
1267 #: js/messages.php:134
1273 #: js/messages.php:135
1279 #: js/messages.php:136
1285 #: js/messages.php:137
1289 #: js/messages.php:138
1295 #: js/messages.php:139
1299 #: js/messages.php:140
1303 #. l10n: Short month name
1304 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1540
1308 #. l10n: Short month name
1309 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1542
1313 #. l10n: Short month name
1314 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1544
1318 #. l10n: Short month name
1319 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1546
1323 #. l10n: Short month name
1324 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1548
1327 msgctxt "Short month name"
1331 #. l10n: Short month name
1332 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1550
1336 #. l10n: Short month name
1337 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1552
1341 #. l10n: Short month name
1342 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1554
1346 #. l10n: Short month name
1347 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1556
1351 #. l10n: Short month name
1352 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1558
1356 #. l10n: Short month name
1357 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1560
1361 #. l10n: Short month name
1362 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1562
1366 #: js/messages.php:169
1372 #: js/messages.php:170
1378 #: js/messages.php:171
1384 #: js/messages.php:172
1388 #: js/messages.php:173
1392 #: js/messages.php:174
1398 #: js/messages.php:175
1402 #. l10n: Short week day name
1403 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1565
1407 #. l10n: Short week day name
1408 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1567
1412 #. l10n: Short week day name
1413 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1569
1417 #. l10n: Short week day name
1418 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1571
1422 #. l10n: Short week day name
1423 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1573
1427 #. l10n: Short week day name
1428 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1575
1432 #. l10n: Short week day name
1433 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1577
1437 #. l10n: Minimal week day name
1438 #: js/messages.php:195
1444 #. l10n: Minimal week day name
1445 #: js/messages.php:197
1451 #. l10n: Minimal week day name
1452 #: js/messages.php:199
1458 #. l10n: Minimal week day name
1459 #: js/messages.php:201
1465 #. l10n: Minimal week day name
1466 #: js/messages.php:203
1472 #. l10n: Minimal week day name
1473 #: js/messages.php:205
1479 #. l10n: Minimal week day name
1480 #: js/messages.php:207
1486 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1487 #: js/messages.php:209
1491 #: js/messages.php:211
1495 #: js/messages.php:212
1501 #: js/messages.php:213
1503 #| msgid "per second"
1507 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1511 #: libraries/File.class.php:315
1512 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1515 #: libraries/File.class.php:318
1517 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1521 #: libraries/File.class.php:321
1522 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1525 #: libraries/File.class.php:324
1526 msgid "Missing a temporary folder."
1529 #: libraries/File.class.php:327
1530 msgid "Failed to write file to disk."
1533 #: libraries/File.class.php:330
1534 msgid "File upload stopped by extension."
1537 #: libraries/File.class.php:333
1538 msgid "Unknown error in file upload."
1541 #: libraries/File.class.php:624
1544 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1545 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1547 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
1550 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1551 msgid "No index defined!"
1552 msgstr "Клучот не е дефиниран!"
1554 #: libraries/Index.class.php:432 server_databases.php:143 tbl_tracking.php:310
1558 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1559 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1560 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1561 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:563 tbl_tracking.php:316
1565 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1569 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1571 msgstr "Кардиналност"
1573 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1578 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1579 #: libraries/common.lib.php:1143 libraries/config/messages.inc.php:459
1580 #: libraries/display_tbl.lib.php:1112 libraries/import.lib.php:1131
1581 #: libraries/import.lib.php:1155 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1582 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1586 #: libraries/Index.class.php:471
1587 msgid "The primary key has been dropped"
1588 msgstr "Примарниот клуч е избришан"
1590 #: libraries/Index.class.php:475
1592 msgid "Index %s has been dropped"
1593 msgstr "Клучот %s е избиршан"
1595 #: libraries/Index.class.php:576
1598 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1602 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:173
1603 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:99
1604 #: server_privileges.php:1752 test/theme.php:92
1606 msgstr "База на податоци"
1608 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1609 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1610 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:134 tbl_change.php:922
1611 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1615 #: libraries/Message.class.php:281
1617 msgid "%1$d row affected."
1618 msgid_plural "%1$d rows affected."
1622 #: libraries/Message.class.php:300
1623 #, fuzzy, php-format
1624 #| msgid "No rows selected"
1625 msgid "%1$d row deleted."
1626 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1627 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1628 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1630 #: libraries/Message.class.php:319
1631 #, fuzzy, php-format
1632 #| msgid "No rows selected"
1633 msgid "%1$d row inserted."
1634 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1635 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1636 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1638 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1640 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1641 msgstr "Нема детални информации за статусот на овој вид на складиште."
1643 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1645 msgid "%s is available on this MySQL server."
1646 msgstr "%s е достапен на овој MySQL сервер."
1648 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1650 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1651 msgstr "%s е оневозможен на овој MySQL сервер."
1653 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1655 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1656 msgstr "Овој MySQL сервер не подржува %s вид на складиште."
1658 #: libraries/Table.class.php:1017
1659 msgid "Invalid database"
1662 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1663 msgid "Invalid table name"
1666 #: libraries/Table.class.php:1046
1668 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1671 #: libraries/Table.class.php:1129
1673 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1674 msgstr "Табелата %s е преименувана во %s"
1676 #: libraries/Theme.class.php:160
1678 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1681 #: libraries/Theme.class.php:380
1682 msgid "No preview available."
1685 #: libraries/Theme.class.php:383
1689 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1691 msgid "Default theme %s not found!"
1694 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1696 msgid "Theme %s not found!"
1699 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1701 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1704 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1706 msgid "Theme / Style"
1707 msgstr "Тема / стил"
1709 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1710 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1711 msgstr "Не може да се поврзам: лоши подесувања."
1713 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1714 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1715 #: test/theme.php:151
1717 msgid "Welcome to %s"
1718 msgstr "%s Добредојдовте"
1720 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1723 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1724 "1$ssetup script%2$s to create one."
1727 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1729 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1730 "connection. You should check the host, username and password in your "
1731 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1732 "the administrator of the MySQL server."
1734 "phpMyAdmin се обиде да се поврзе на MySQL сервер, но серверот тоа не го "
1735 "допушти. Проверете го називот на host-от, корисничката сметка и лозинка во "
1736 "config.inc.php и уверите се дека одговараат на податоците кои сте ги добили "
1737 "од администраторот на MySQL серверот."
1739 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1743 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1744 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1745 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1746 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1747 msgid "phpMyAdmin documentation"
1748 msgstr "phpMyAdmin документација"
1750 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1751 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1752 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1755 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1759 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1761 msgstr "Корисничко име:"
1763 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1767 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1768 msgid "Server Choice"
1769 msgstr "Избор на сервер"
1771 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1772 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1773 msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies"
1775 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1776 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1778 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1781 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1782 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1784 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1786 "Немаше никаква активност %s или повеќе секунди, ве молиме најавете се "
1789 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1790 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1791 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1792 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1793 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
1795 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1796 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1797 msgstr "Погрешно корисничко име/лозинка. Пристапот не е допуштен."
1799 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1801 msgid "File %s does not contain any key id"
1804 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1805 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1806 msgid "Hardware authentication failed"
1809 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1810 msgid "No valid authentication key plugged"
1813 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1814 msgid "Authenticating..."
1817 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1821 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1823 #| msgid "MySQL connection collation"
1824 msgid "PBMS connection failed:"
1825 msgstr "Колација за MySQL врска"
1827 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1828 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1831 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1832 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1835 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1839 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1843 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1847 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1848 msgid "Download file"
1851 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1853 msgid "Could not open file: %s"
1856 #: libraries/chart.lib.php:40
1858 msgid "Query statistics"
1859 msgstr "Статистики за записите"
1861 #: libraries/chart.lib.php:63
1862 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1865 #: libraries/chart.lib.php:83
1867 #| msgid "SQL result"
1868 msgid "Query results"
1869 msgstr "SQL резултат"
1871 #: libraries/chart.lib.php:109
1872 msgid "No data found for the chart."
1875 #: libraries/chart.lib.php:249
1876 msgid "GD extension is needed for charts."
1879 #: libraries/chart.lib.php:252
1880 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1883 #: libraries/common.inc.php:571
1885 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1886 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1887 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1888 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1889 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1892 "phpMyAdmin не можеше да ја прочита вашата конфигурациска податотека!<br /"
1893 ">Ова може да се случи ако PHP најде грешка во процесирањето или не може да "
1894 "ја пронајде податотеката.<br />Повикајте ја конфигурациската податотека "
1895 "директно со користење на долнит линк и прочитајте ги поруките за грешка кои "
1896 "ги добивате. Во поголемиот број на случаи, најчесто недостасува наводник или "
1897 "точка запирка.<br />Ако добиете празна страница, се е во ред."
1899 #: libraries/common.inc.php:582
1901 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1904 #: libraries/common.inc.php:587
1906 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1907 "configuration file!"
1909 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> директивата МОРА да биде подесена во "
1910 "конфигурациската податотека!"
1912 #: libraries/common.inc.php:617
1914 msgid "Invalid server index: %s"
1917 #: libraries/common.inc.php:624
1919 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1922 #: libraries/common.inc.php:633 libraries/config/messages.inc.php:483
1923 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:166 test/theme.php:56
1927 #: libraries/common.inc.php:810
1928 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1931 #: libraries/common.inc.php:912
1933 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1935 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
1937 #: libraries/common.lib.php:145
1940 msgstr "Максимална големина: %s%s"
1942 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1943 #: libraries/common.lib.php:407
1945 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1949 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1950 #: libraries/common.lib.php:411
1952 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1956 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1957 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1958 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1959 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1960 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1961 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1963 msgid "Documentation"
1964 msgstr "Документација"
1966 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
1967 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1971 #: libraries/common.lib.php:628
1972 msgid "MySQL said: "
1973 msgstr "MySQL порака: "
1975 #: libraries/common.lib.php:1078
1976 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1979 #: libraries/common.lib.php:1119 libraries/config/messages.inc.php:460
1981 msgstr "Објасни SQL"
1983 #: libraries/common.lib.php:1122
1984 msgid "Skip Explain SQL"
1985 msgstr "Прескокни ги објаснувањата на SQL-от"
1987 #: libraries/common.lib.php:1156
1988 msgid "Without PHP Code"
1989 msgstr "без PHP код"
1991 #: libraries/common.lib.php:1159 libraries/config/messages.inc.php:462
1992 msgid "Create PHP Code"
1993 msgstr "Направи PHP код"
1995 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/config/messages.inc.php:461
1996 #: server_status.php:458
2000 #: libraries/common.lib.php:1186
2001 msgid "Skip Validate SQL"
2002 msgstr "Прескокни ја проверката на SQL"
2004 #: libraries/common.lib.php:1189 libraries/config/messages.inc.php:464
2005 msgid "Validate SQL"
2006 msgstr "Провери SQL"
2008 #: libraries/common.lib.php:1240
2009 msgid "Inline edit of this query"
2012 #: libraries/common.lib.php:1242
2018 #: libraries/common.lib.php:1305 libraries/common.lib.php:1321
2022 #: libraries/common.lib.php:1326 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2023 #: server_processlist.php:57
2027 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2028 #: libraries/common.lib.php:1364
2032 #: libraries/common.lib.php:1364
2036 #: libraries/common.lib.php:1364
2040 #: libraries/common.lib.php:1364
2044 #: libraries/common.lib.php:1364
2048 #: libraries/common.lib.php:1364
2052 #: libraries/common.lib.php:1364
2056 #. l10n: Thousands separator
2057 #: libraries/common.lib.php:1402
2061 #. l10n: Decimal separator
2062 #: libraries/common.lib.php:1404
2066 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2067 #: libraries/common.lib.php:1581
2068 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2069 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2070 msgstr "%d. %B %Y. во %H:%M"
2072 #: libraries/common.lib.php:1891
2074 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2075 msgstr "%s денови, %s часови, %s минути и %s секунди"
2077 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/common.lib.php:2307
2078 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
2082 #: libraries/common.lib.php:2305 libraries/common.lib.php:2308
2083 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2084 #: server_binlog.php:156
2088 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/common.lib.php:2339
2089 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2093 #: libraries/common.lib.php:2411
2095 msgid "Jump to database "%s"."
2096 msgstr "Премин на базата "%s"."
2098 #: libraries/common.lib.php:2430
2100 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2103 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:2824
2104 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/db_links.inc.php:53
2105 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2106 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2107 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2111 #: libraries/common.lib.php:2826 libraries/db_links.inc.php:86
2112 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2113 #: view_operations.php:87
2117 #: libraries/common.lib.php:2952
2118 msgid "Browse your computer:"
2121 #: libraries/common.lib.php:2965
2122 #, fuzzy, php-format
2123 #| msgid "web server upload directory"
2124 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2125 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
2127 #: libraries/common.lib.php:2977 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2128 #: tbl_change.php:923
2129 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2130 msgstr "Директориумот кој го избравте за праќање не е достапен"
2132 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2133 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2134 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2135 #: libraries/import.lib.php:1153
2140 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2141 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2142 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2146 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2147 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2148 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2150 #| msgid "Structure and data"
2151 msgid "structure and data"
2152 msgstr "Структура и податоци"
2154 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2155 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2158 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2159 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2162 #: libraries/config.values.php:101
2163 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2166 #: libraries/config.values.php:119
2168 #| msgid "Complete inserts"
2169 msgid "complete inserts"
2170 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
2172 #: libraries/config.values.php:120
2174 #| msgid "Extended inserts"
2175 msgid "extended inserts"
2176 msgstr "Проширен INSERT"
2178 #: libraries/config.values.php:121
2179 msgid "both of the above"
2182 #: libraries/config.values.php:122
2183 msgid "neither of the above"
2186 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2187 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2188 msgid "Not a positive number"
2191 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2192 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2193 msgid "Not a non-negative number"
2196 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2197 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2198 msgid "Not a valid port number"
2201 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2202 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2203 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2204 msgid "Incorrect value"
2207 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2208 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2210 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2213 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2215 msgid "Missing data for %s"
2218 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2219 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2225 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2226 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2228 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2231 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2233 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2236 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2238 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2241 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2242 msgid "SQL Validator is disabled"
2245 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2247 #| msgid "Link not found"
2248 msgid "SOAP extension not found"
2249 msgstr "Врската не е пронајдена"
2251 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2256 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2257 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2260 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2262 msgid "Set value: %s"
2265 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2266 #: libraries/config/messages.inc.php:348
2267 msgid "Restore default value"
2270 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2271 msgid "Allow users to customize this value"
2274 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2275 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2276 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 setup/frames/config.inc.php:39
2277 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1023 tbl_indexes.php:246
2278 #: tbl_relation.php:563
2282 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2283 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:138
2284 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1072
2288 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2290 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2293 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2295 msgid "Allow login to any MySQL server"
2296 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
2298 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2300 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2301 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2302 "cross-frame scripting attacks"
2305 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2306 msgid "Allow third party framing"
2309 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2310 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2313 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2315 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2319 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2320 msgid "Blowfish secret"
2323 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2324 msgid "Highlight selected rows"
2327 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2331 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2332 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2335 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2336 msgid "Highlight pointer"
2339 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2341 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2342 "import and export operations"
2345 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2349 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2351 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2352 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2353 "kbd] - allows newlines in columns"
2356 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2357 msgid "CHAR columns editing"
2360 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2361 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2364 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2365 msgid "CHAR textarea columns"
2368 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2369 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2372 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2373 msgid "CHAR textarea rows"
2376 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2377 msgid "Check config file permissions"
2380 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2382 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2383 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2386 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2387 msgid "Compress on the fly"
2390 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2391 #: setup/frames/index.inc.php:153
2392 msgid "Configuration file"
2395 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2397 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2398 "when you're about to lose data"
2401 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2402 msgid "Confirm DROP queries"
2405 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2406 msgid "Field navigation using Ctrl+Arrows"
2409 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2413 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2415 msgid "Default display direction"
2416 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2418 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2420 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2421 "maximum number for which vertical model is used"
2424 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2425 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2428 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2429 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2432 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2434 msgid "Default database tab"
2435 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
2437 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2438 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2441 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2442 msgid "Default server tab"
2445 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2446 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2449 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2450 msgid "Default table tab"
2453 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2454 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2457 #: libraries/config/messages.inc.php:54 libraries/display_tbl.lib.php:597
2458 msgid "Show binary contents as HEX"
2461 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2462 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2465 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2466 msgid "Display databases as a list"
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2470 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2473 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2474 msgid "Display servers as a list"
2477 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2478 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2481 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2483 #| msgid "Edit next row"
2484 msgid "Edit in window"
2485 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2489 #| msgid "Display Features"
2490 msgid "Display errors"
2491 msgstr "Прикажи својства"
2493 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2494 msgid "Gather errors"
2497 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2498 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2501 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2502 msgid "Iconic errors"
2505 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2507 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2511 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2512 msgid "Maximum execution time"
2515 #: libraries/config/messages.inc.php:67 prefs_manage.php:299
2516 msgid "Save as file"
2517 msgstr "Сочувај како податотека"
2519 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:235
2521 msgid "Character set of the file"
2522 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
2524 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:85
2525 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:827
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:70
2533 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:78
2534 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:90
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:105
2536 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2537 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/csv.php:27
2538 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2539 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2540 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2541 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2543 #| msgid "Put fields names in the first row"
2544 msgid "Put columns names in the first row"
2545 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
2547 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2548 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:73
2549 #: libraries/import/ldi.php:41
2551 #| msgid "Fields enclosed by"
2552 msgid "Columns enclosed by"
2553 msgstr "Полињата се раздвоени со"
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2556 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:77
2557 #: libraries/import/ldi.php:42
2559 #| msgid "Fields escaped by"
2560 msgid "Columns escaped by"
2561 msgstr "Escape карактер "
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:96
2565 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:108
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2567 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/texytext.php:26
2568 msgid "Replace NULL by"
2569 msgstr "Замени NULL со"
2571 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2572 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2575 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:241
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:61
2577 #: libraries/import/ldi.php:40
2579 #| msgid "Lines terminated by"
2580 msgid "Columns terminated by"
2581 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2583 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:236
2584 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2585 msgid "Lines terminated by"
2586 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:79
2590 #| msgid "Excel edition"
2591 msgid "Excel edition"
2592 msgstr "Excel издание"
2594 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2596 msgid "Database name template"
2597 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2599 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2601 msgid "Server name template"
2602 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2606 msgid "Table name template"
2607 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2609 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:101
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:133
2611 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/htmlword.php:23
2612 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2613 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2615 #| msgid "%s table(s)"
2619 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/export/latex.php:31
2620 msgid "Include table caption"
2621 msgstr "Вклучи и коментар на табелата"
2623 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2624 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2625 msgid "Table caption"
2626 msgstr "Коментар на табела"
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2629 msgid "Continued table caption"
2630 msgstr "Продолжен коментар на табелите"
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2633 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2635 msgstr "Ознака на клучот"
2637 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:107
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/odt.php:325
2639 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2641 msgstr "MIME-типови"
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:109
2644 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_relation.php:396
2648 #: libraries/config/messages.inc.php:102
2650 #| msgid "Export type"
2651 msgid "Export method"
2652 msgstr "Тип на извоз"
2654 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2655 msgid "Save on server"
2658 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2659 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2660 msgid "Overwrite existing file(s)"
2661 msgstr "Препиши ги постоечките податотеки"
2663 #: libraries/config/messages.inc.php:115
2665 msgid "Remember file name template"
2666 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:117
2670 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2671 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2672 msgstr "Името на полето стави го во '"
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:118 libraries/config/messages.inc.php:256
2675 #: libraries/display_export.lib.php:351
2676 msgid "SQL compatibility mode"
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2680 msgid "Syntax to use when inserting data"
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2684 msgid "Creation/Update/Check dates"
2685 msgstr "Датуми на креирање/ажурирање/проверка"
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2688 msgid "Use delayed inserts"
2689 msgstr "Користи одложен внес"
2691 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:53
2692 msgid "Disable foreign key checks"
2693 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
2695 #: libraries/config/messages.inc.php:125
2696 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2699 #: libraries/config/messages.inc.php:127
2700 msgid "Use ignore inserts"
2701 msgstr "Игнорирај дупликати при внесување"
2703 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/sql.php:163
2704 msgid "Maximal length of created query"
2707 #: libraries/config/messages.inc.php:134
2710 msgstr "Тип на извоз"
2712 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:50
2713 msgid "Enclose export in a transaction"
2714 msgstr "Изврши извоз во трансакција"
2716 #: libraries/config/messages.inc.php:136
2718 msgid "Export time in UTC"
2719 msgstr "Тип на извоз"
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2722 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2725 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2726 msgid "Force SSL connection"
2729 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2731 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2732 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2736 msgid "Foreign key dropdown order"
2739 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2740 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2743 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2744 msgid "Foreign key limit"
2747 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2752 msgid "Customize browse mode"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/messages.inc.php:155
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/config/messages.inc.php:183
2757 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/config/messages.inc.php:213
2758 #: libraries/config/messages.inc.php:225
2760 msgid "Customize default options"
2761 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2763 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/setup.forms.php:230
2764 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2765 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2766 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2767 #: libraries/import/csv.php:21
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2776 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2783 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2784 msgid "Customize edit mode"
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2788 msgid "Export defaults"
2791 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2792 msgid "Customize default export options"
2795 #: libraries/config/messages.inc.php:163 libraries/config/messages.inc.php:205
2796 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2806 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2807 msgid "Set some commonly used options"
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:166 libraries/db_links.inc.php:83
2811 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2812 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2813 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2818 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2820 msgid "Import defaults"
2821 msgstr "Увоз на податотека"
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2824 msgid "Customize default common import options"
2827 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2828 msgid "Import / export"
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2832 msgid "Set import and export directories and compression options"
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/export/latex.php:26
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:174
2841 msgid "Databases display options"
2842 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2844 #: libraries/config/messages.inc.php:175 setup/frames/menu.inc.php:18
2845 msgid "Navigation frame"
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:176
2849 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/select_server.lib.php:42
2853 #: setup/frames/index.inc.php:98
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:178
2859 msgid "Servers display options"
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/export/xml.php:36
2863 #: server_databases.php:128 server_status.php:377
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:180
2868 msgid "Tables display options"
2871 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:19
2875 #: libraries/config/messages.inc.php:182
2877 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2878 msgid "Microsoft Office"
2879 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2881 #: libraries/config/messages.inc.php:184
2883 #| msgid "Documentation"
2884 msgid "Open Document"
2885 msgstr "Документација"
2887 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2888 msgid "Other core settings"
2891 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2892 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2895 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2897 #| msgid "Page number:"
2899 msgstr "Број на страници:"
2901 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2903 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2904 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2905 "get special values."
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2909 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2910 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2911 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2912 msgid "Query window"
2913 msgstr "Прозорец за упити"
2915 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2916 msgid "Customize query window options"
2919 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2925 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2929 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2930 msgid "Basic settings"
2933 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2935 #| msgid "Documentation"
2936 msgid "Authentication"
2937 msgstr "Документација"
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2940 msgid "Authentication settings"
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2944 msgid "Server configuration"
2947 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2949 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2953 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2954 msgid "Enter server connection parameters"
2957 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2958 msgid "Configuration storage"
2961 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2963 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2964 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2965 "storage[/a] in documentation"
2968 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2969 msgid "Changes tracking"
2972 #: libraries/config/messages.inc.php:203
2973 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
2976 #: libraries/config/messages.inc.php:204
2978 msgid "Customize export options"
2979 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2981 #: libraries/config/messages.inc.php:206
2982 msgid "Customize import defaults"
2985 #: libraries/config/messages.inc.php:207
2986 msgid "Customize navigation frame"
2989 #: libraries/config/messages.inc.php:208
2990 msgid "Customize main frame"
2993 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/config/messages.inc.php:214
2994 #: setup/frames/menu.inc.php:17
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3001 msgid "SQL Query box"
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3005 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3008 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3010 msgid "SQL queries settings"
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3015 #| msgid "SQL history"
3016 msgid "SQL Validator"
3017 msgstr "SQL историја"
3019 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3021 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3022 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3023 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3024 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3027 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3033 msgid "Customize startup page"
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3042 msgid "Choose how you want tabs to work"
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3047 #| msgid "Use text field"
3049 msgstr "Користи текст поле"
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3053 msgid "Customize text input fields"
3054 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:224 libraries/export/texytext.php:17
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3064 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3065 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3068 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3070 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3071 "and export operations"
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3078 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3079 msgid "Extra parameters for iconv"
3082 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3084 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3085 "if one of the queries failed"
3088 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3089 msgid "Ignore multiple statement errors"
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3094 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3095 "This might be good way to import large files, however it can break "
3099 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3100 msgid "Partial import: allow interrupt"
3103 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:246
3104 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3105 msgid "Ignore duplicate rows"
3108 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:248
3109 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3110 msgid "Replace table data with file"
3111 msgstr "Замени ги податоците во табелата со подаците од податотеката"
3113 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3115 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3116 "table) and only SQL is always available"
3119 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3120 msgid "Format of imported file"
3123 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/ldi.php:45
3124 msgid "Use LOCAL keyword"
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/config/messages.inc.php:258
3128 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3130 #| msgid "Put fields names in the first row"
3131 msgid "Column names in first row"
3132 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
3134 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ods.php:27
3135 msgid "Do not import empty rows"
3138 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3139 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3142 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3143 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3147 msgid "Number of queries to skip from start"
3150 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3151 msgid "Partial import: skip queries"
3154 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3156 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3157 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3158 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3161 msgid "Initial state for sliders"
3164 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3165 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3168 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3169 msgid "Number of inserted rows"
3172 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3173 msgid "Target for quick access icon"
3176 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3177 msgid "Show logo in left frame"
3180 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3181 msgid "Display logo"
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3185 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3189 msgid "Display servers selection"
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3194 #| msgid "Displaying Column Comments"
3195 msgid "Display table filter"
3196 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
3198 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3199 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3203 msgid "Database tree separator"
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3208 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3212 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3213 msgid "Display databases in a tree"
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3217 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3221 msgid "Use light version"
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3225 msgid "Maximum table tree depth"
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3229 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3232 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3233 msgid "Table tree separator"
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3237 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3241 msgid "Logo link URL"
3244 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3246 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3251 msgid "Logo link target"
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3255 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3259 msgid "Enable highlighting"
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3263 msgid "Use less graphically intense tabs"
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3270 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3272 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3276 msgid "Limit column characters"
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3281 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3282 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3283 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3287 msgid "Delete all cookies on logout"
3290 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3292 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3293 "authentication mode"
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3297 msgid "Recall user name"
3300 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3302 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3303 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3304 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3305 "recommended for non-trusted environments."
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3309 msgid "Login cookie store"
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3313 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3317 msgid "Login cookie validity"
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3321 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3325 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3329 msgid "Use icons on main page"
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3333 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3336 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3337 msgid "Maximum displayed SQL length"
3340 #: libraries/config/messages.inc.php:301 libraries/config/messages.inc.php:306
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3342 msgid "Users cannot set a higher value"
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3346 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3350 msgid "Maximum databases"
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3355 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3356 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3360 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3361 msgid "Maximum number of rows to display"
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3365 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3368 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3369 msgid "Maximum tables"
3372 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3374 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3375 "cookie authentication"
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3379 msgid "mcrypt warning"
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3384 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3385 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3390 msgid "Memory limit"
3391 msgstr "Ограничување на ресурси"
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3394 msgid "Show left delete link"
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3398 msgid "Show right delete link"
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3402 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3407 #| msgid "Alter table order by"
3408 msgid "Natural order"
3409 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:317 libraries/config/messages.inc.php:327
3412 msgid "Use only icons, only text or both"
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3416 msgid "Iconic navigation bar"
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3420 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3424 msgid "GZip output buffering"
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3429 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3430 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3434 msgid "Default sorting order"
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3438 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3442 msgid "Persistent connections"
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3447 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3448 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3449 "configuration storage could not be found"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3453 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3457 msgid "Iconic table operations"
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3461 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3465 msgid "Protect binary columns"
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3470 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3471 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3472 "(lost by window close)."
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3476 msgid "Permanent query history"
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3480 msgid "How many queries are kept in history"
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3484 msgid "Query history length"
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3488 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3492 msgid "Default query window tab"
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3496 msgid "Query window height (in pixels)"
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3501 #| msgid "Query window"
3502 msgid "Query window height"
3503 msgstr "Прозорец за упити"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3507 #| msgid "Query window"
3508 msgid "Query window width (in pixels)"
3509 msgstr "Прозорец за упити"
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3513 #| msgid "Query window"
3514 msgid "Query window width"
3515 msgstr "Прозорец за упити"
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3518 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3522 msgid "Recoding engine"
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3526 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3531 #| msgid "Repair threads"
3532 msgid "Repeat headers"
3533 msgstr "Нишки на поправка"
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3536 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3540 msgid "Show help button"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3544 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3549 msgid "Save directory"
3550 msgstr "Основен директориум на податоците"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3553 msgid "Leave blank if not used"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3557 msgid "Host authorization order"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3561 msgid "Leave blank for defaults"
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3565 msgid "Host authorization rules"
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3569 msgid "Allow logins without a password"
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3573 msgid "Allow root login"
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3577 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3586 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3587 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3592 msgid "SweKey config file"
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3596 msgid "Authentication method to use"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:362 setup/frames/index.inc.php:114
3600 msgid "Authentication type"
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3605 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3606 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3610 msgid "Bookmark table"
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3615 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3616 "pma_column_info[/kbd]"
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3620 msgid "Column information table"
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3624 msgid "Compress connection to MySQL server"
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3628 msgid "Compress connection"
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3632 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3637 msgid "Connection type"
3640 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3641 msgid "Control user password"
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3646 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3647 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3651 msgid "Control user"
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3655 msgid "Count tables when showing database list"
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3660 msgid "Count tables"
3661 msgstr "Нема табела"
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3665 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3671 msgid "Designer table"
3672 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3676 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3677 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3681 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3685 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3689 msgid "PHP extension to use"
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3693 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3698 msgid "Hide databases"
3699 msgstr "Базата на податоци не постои"
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3703 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3708 msgid "SQL query history table"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3712 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3717 msgid "Server hostname"
3718 msgstr "Избор на сервер"
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3725 msgid "Try to connect without password"
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3729 msgid "Connect without password"
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3734 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3735 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3736 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3737 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3738 "alphabetical order."
3741 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3742 msgid "Show only listed databases"
3745 #: libraries/config/messages.inc.php:393 libraries/config/messages.inc.php:430
3746 msgid "Leave empty if not using config auth"
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3750 msgid "Password for config auth"
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3755 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3759 msgid "PDF schema: pages table"
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3764 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3765 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3766 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3772 msgid "Database name"
3773 msgstr "База на податоци"
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3776 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3782 msgstr "ID на серверот"
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3786 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3787 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3792 msgid "Relation table"
3793 msgstr "Поправка на табелата"
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3796 msgid "SQL command to fetch available databases"
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3800 msgid "SHOW DATABASES command"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3805 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3806 "[/a] for an example"
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3810 msgid "Signon session name"
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3818 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3823 msgid "Server socket"
3824 msgstr "Избор на сервер"
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3827 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3836 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3840 msgid "PDF schema: table coordinates"
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3845 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3846 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3851 #| msgid "Displaying Column Comments"
3852 msgid "Display columns table"
3853 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3857 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3858 "the log when creating a database."
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3862 msgid "Add DROP DATABASE"
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3867 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3868 "log when creating a table."
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3872 msgid "Add DROP TABLE"
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3877 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3878 "log when creating a view."
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3882 msgid "Add DROP VIEW"
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3886 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3891 #| msgid "Statements"
3892 msgid "Statements to track"
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3897 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3902 msgid "SQL query tracking table"
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3907 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3913 #| msgid "Automatic recovery mode"
3914 msgid "Automatically create versions"
3915 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3919 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:429
3924 msgid "User preferences storage table"
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3928 msgid "User for config auth"
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3933 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3934 "compatibility checks and thereby increases performance"
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3938 msgid "Verbose check"
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3943 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3948 msgid "Verbose name of this server"
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3952 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3956 msgid "Allow to display all the rows"
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3961 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3962 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3963 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3967 msgid "Show password change form"
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3971 msgid "Show create database form"
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3976 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:442
3982 msgid "Show field types"
3983 msgstr "Прикажи табели"
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:443
3986 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:444
3990 msgid "Show function fields"
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:445
3995 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
3999 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4000 msgid "Show phpinfo() link"
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4004 msgid "Show detailed MySQL server information"
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4008 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4013 msgid "Show SQL queries"
4014 msgstr "Прикажи комплетни упити"
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4017 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4022 msgid "Show statistics"
4023 msgstr "Статистики за записите"
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4027 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4028 "comment and the real name"
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4032 msgid "Display database comment instead of its name"
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4037 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4038 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4039 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4040 "alias, the table name itself stays unchanged"
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4044 msgid "Display table comment instead of its name"
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4048 msgid "Display table comments in tooltips"
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4053 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4057 msgid "Skip locked tables"
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4061 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4065 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4066 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4067 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4068 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:798
4069 #: server_privileges.php:802 server_privileges.php:813
4070 #: server_privileges.php:1620 server_synchronize.php:1173
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4076 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4081 msgid "Enable SQL Validator"
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4086 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4090 #: libraries/config/messages.inc.php:469 tbl_tracking.php:405
4091 #: tbl_tracking.php:456
4094 msgstr "Корисничко име:"
4096 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4098 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4099 "possible) or keep the text field empty"
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4103 msgid "Suggest new database name"
4106 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4107 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4110 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4111 msgid "Suhosin warning"
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4116 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4117 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4122 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4123 msgid "Textarea columns"
4124 msgstr "Додади/избриши колона"
4126 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4128 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4129 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4133 msgid "Textarea rows"
4136 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4137 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4140 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4141 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4144 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4147 msgid "Default title"
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4151 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4155 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4160 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4161 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4162 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4163 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4167 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4171 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4175 msgid "Upload directory"
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4179 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4183 msgid "Use database search"
4186 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4188 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4189 "checkbox on the right"
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4193 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4198 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4199 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4204 msgid "Verbose multiple statements"
4207 #: libraries/config/messages.inc.php:496 setup/frames/index.inc.php:229
4208 msgid "Check for latest version"
4211 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4213 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4214 "for import and export operations"
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4221 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4222 msgid "Config authentication"
4225 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4226 msgid "Cookie authentication"
4229 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4230 msgid "HTTP authentication"
4233 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4234 msgid "Signon authentication"
4237 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4238 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4239 msgid "CSV using LOAD DATA"
4242 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4243 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4244 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4245 #: libraries/import/xls.php:20
4246 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4249 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4250 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4251 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4252 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4253 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4256 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4257 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4258 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4259 #: libraries/import/ods.php:22
4260 msgid "Open Document Spreadsheet"
4263 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4264 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4268 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4269 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4273 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4274 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4275 msgid "Database export options"
4276 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
4278 #: libraries/config/setup.forms.php:298 libraries/config/setup.forms.php:334
4279 #: libraries/config/setup.forms.php:365 libraries/config/setup.forms.php:370
4280 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
4281 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
4282 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
4283 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
4284 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:916
4285 #: server_databases.php:138 server_privileges.php:578
4286 #: server_replication.php:314 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:755
4290 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4291 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4292 #: libraries/export/excel.php:17
4293 msgid "CSV for MS Excel"
4294 msgstr "CSV за MS Excel"
4296 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4297 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4298 #: libraries/export/htmlword.php:17
4299 msgid "Microsoft Word 2000"
4300 msgstr "Microsoft Word 2000"
4302 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4303 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4304 msgid "Open Document Text"
4307 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4308 msgid "Could not connect to MySQL server"
4311 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4312 msgid "Empty username while using config authentication method"
4315 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4316 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4319 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4320 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4323 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4324 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4327 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4328 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4331 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4333 msgid "Incorrect IP address: %s"
4336 #: libraries/core.lib.php:265
4338 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4341 #: libraries/db_events.inc.php:19 libraries/db_events.inc.php:21
4342 #: libraries/export/sql.php:463
4346 #: libraries/db_events.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:40
4347 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4348 #: setup/frames/index.inc.php:113
4352 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4353 #: libraries/db_links.inc.php:44
4354 msgid "Database seems to be empty!"
4357 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4358 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4362 #: libraries/db_links.inc.php:71
4364 msgstr "Упит по пример"
4366 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4370 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4371 #: server_privileges.php:113 server_privileges.php:1814
4372 #: server_privileges.php:2164 test/theme.php:116
4376 #: libraries/db_routines.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:31
4380 #: libraries/db_routines.inc.php:42
4384 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1849
4386 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4389 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
4392 #: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:153
4393 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:772
4395 msgstr "Пречекорување"
4397 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4398 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4401 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4402 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4403 msgid "The server is not responding"
4404 msgstr "Серверот не одговара"
4406 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4407 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4408 msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
4410 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:698
4414 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4415 #: user_password.php:120 user_password.php:138
4416 msgid "Change password"
4417 msgstr "Промена на лозинка"
4419 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4420 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:809
4422 msgstr "Нема лозинка"
4424 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4425 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4426 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:820
4428 msgstr "Повтори внес"
4430 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4431 msgid "Password Hashing"
4432 msgstr "Хеширање на лозинката"
4434 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4436 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4437 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4438 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
4440 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4441 #: libraries/display_create_database.lib.php:35
4442 msgid "Create new database"
4443 msgstr "Креирај нова база на податоци"
4445 #: libraries/display_create_database.lib.php:29
4449 #: libraries/display_create_database.lib.php:39 server_privileges.php:115
4450 #: server_privileges.php:1505 server_replication.php:33
4451 msgid "No Privileges"
4452 msgstr "Нема привилегии"
4454 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4456 msgid "Create table on database %s"
4457 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4459 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4461 #| msgid "Number of rows per page"
4462 msgid "Number of columns"
4463 msgstr "Број на записи на страница"
4465 #: libraries/display_export.lib.php:35
4466 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4469 #: libraries/display_export.lib.php:87
4471 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4472 msgid "Exporting databases in the current server"
4473 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
4475 #: libraries/display_export.lib.php:89
4476 #, fuzzy, php-format
4477 #| msgid "Create table on database %s"
4478 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4479 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4481 #: libraries/display_export.lib.php:91
4482 #, fuzzy, php-format
4483 #| msgid "Create table on database %s"
4484 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4485 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4487 #: libraries/display_export.lib.php:97
4489 #| msgid "Export type"
4490 msgid "Export Method:"
4491 msgstr "Тип на извоз"
4493 #: libraries/display_export.lib.php:137
4495 #| msgid "Databases"
4496 msgid "Database(s):"
4497 msgstr "База на податоци"
4499 #: libraries/display_export.lib.php:139
4505 #: libraries/display_export.lib.php:149
4511 #: libraries/display_export.lib.php:157
4512 msgid "Dump some row(s)"
4515 #: libraries/display_export.lib.php:159
4517 #| msgid "Number of rows per page"
4518 msgid "Number of rows:"
4519 msgstr "Број на записи на страница"
4521 #: libraries/display_export.lib.php:162
4522 msgid "Row to begin at:"
4525 #: libraries/display_export.lib.php:173
4526 msgid "Dump all rows"
4529 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4533 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4534 #, fuzzy, php-format
4535 #| msgid "Save on server in %s directory"
4536 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4537 msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s"
4539 #: libraries/display_export.lib.php:206
4541 #| msgid "Save as file"
4542 msgid "Save output to a file"
4543 msgstr "Сочувај како податотека"
4545 #: libraries/display_export.lib.php:227
4547 #| msgid "File name template"
4548 msgid "File name template:"
4549 msgstr "Шаблон на име на податотека"
4551 #: libraries/display_export.lib.php:229
4552 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4555 #: libraries/display_export.lib.php:231
4556 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4559 #: libraries/display_export.lib.php:233
4560 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4563 #: libraries/display_export.lib.php:237
4566 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4567 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4568 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4571 #: libraries/display_export.lib.php:275
4572 msgid "use this for future exports"
4575 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4576 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4577 msgid "Character set of the file:"
4578 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
4580 #: libraries/display_export.lib.php:309
4582 #| msgid "Compression"
4583 msgid "Compression:"
4586 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4587 #: libraries/export/sql.php:916 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4588 #: server_privileges.php:1967 server_processlist.php:74
4592 #: libraries/display_export.lib.php:313
4594 #| msgid "\"zipped\""
4598 #: libraries/display_export.lib.php:315
4600 #| msgid "\"gzipped\""
4604 #: libraries/display_export.lib.php:317
4606 #| msgid "\"bzipped\""
4610 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4611 #: libraries/export/codegen.php:37
4617 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4618 msgid "Format-Specific Options:"
4621 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4622 msgid "Encoding Conversion:"
4625 #: libraries/display_import.lib.php:66
4627 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4628 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4632 #: libraries/display_import.lib.php:76
4633 msgid "The file is being processed, please be patient."
4636 #: libraries/display_import.lib.php:98
4638 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4642 #: libraries/display_import.lib.php:129
4644 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4645 msgid "Importing into the current server"
4646 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
4648 #: libraries/display_import.lib.php:131
4649 #, fuzzy, php-format
4650 msgid "Importing into the database \"%s\""
4651 msgstr "Базата на податоци не постои"
4653 #: libraries/display_import.lib.php:133
4654 #, fuzzy, php-format
4655 msgid "Importing into the table \"%s\""
4656 msgstr "Базата на податоци не постои"
4658 #: libraries/display_import.lib.php:139
4659 msgid "File to Import:"
4662 #: libraries/display_import.lib.php:156
4664 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4667 #: libraries/display_import.lib.php:158
4669 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4670 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4673 #: libraries/display_import.lib.php:178
4674 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4677 #: libraries/display_import.lib.php:208
4679 #| msgid "Partial Texts"
4680 msgid "Partial Import:"
4681 msgstr "Дел на текстот"
4683 #: libraries/display_import.lib.php:214
4686 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4689 #: libraries/display_import.lib.php:221
4691 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4692 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4693 "however it can break transactions.)</i>"
4696 #: libraries/display_import.lib.php:228
4697 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4700 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4701 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4705 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4707 msgid "%d is not valid row number."
4710 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4712 #| msgid "row(s) starting from record #"
4713 msgid "row(s) starting from row #"
4714 msgstr " записи почнувајќи од записот"
4716 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4718 msgstr "хоризонтален"
4720 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4721 msgid "horizontal (rotated headers)"
4722 msgstr "хоризонтален (ротирани заглавија)"
4724 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4728 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4730 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4731 msgstr "во %s мод и повторувај заглавие после %s записа"
4733 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4735 msgstr "Подредување по клуч"
4737 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4738 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4739 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4740 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4741 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4742 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4743 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4744 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4745 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4746 #: libraries/import.lib.php:1126 libraries/import.lib.php:1148
4747 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4748 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4749 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4750 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4751 #: tbl_structure.php:843
4756 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4757 msgid "Partial Texts"
4758 msgstr "Дел на текстот"
4760 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4764 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4766 msgid "Relational key"
4767 msgstr "Релациона шема"
4769 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4771 #| msgid "Relational schema"
4772 msgid "Relational display column"
4773 msgstr "Релациона шема"
4775 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4776 msgid "Show binary contents"
4779 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4780 msgid "Show BLOB contents"
4783 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:140 tbl_change.php:308
4784 #: tbl_change.php:314
4788 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4789 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4790 msgid "Browser transformation"
4791 msgstr "Транформации на веб прелистувачот"
4793 #: libraries/display_tbl.lib.php:1127 libraries/display_tbl.lib.php:1131
4794 #: libraries/display_tbl.lib.php:1133
4795 msgid "Execute bookmarked query"
4796 msgstr "Изврши запамтен упит"
4798 #: libraries/display_tbl.lib.php:1146 libraries/display_tbl.lib.php:1158
4799 msgid "The row has been deleted"
4800 msgstr "Записот е избришан"
4802 #: libraries/display_tbl.lib.php:1185 libraries/display_tbl.lib.php:2057
4803 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4807 #: libraries/display_tbl.lib.php:1935
4811 #: libraries/display_tbl.lib.php:1953
4812 msgid "Showing rows"
4813 msgstr "Приказ на записи од "
4815 #: libraries/display_tbl.lib.php:1963
4819 #: libraries/display_tbl.lib.php:1971 sql.php:597
4821 msgid "Query took %01.4f sec"
4822 msgstr "време на извршување на упитот %01.4f секунди"
4824 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/mult_submits.inc.php:112
4825 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4826 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:559
4830 #: libraries/display_tbl.lib.php:2160
4831 msgid "Query results operations"
4834 #: libraries/display_tbl.lib.php:2188
4835 msgid "Print view (with full texts)"
4836 msgstr "Преглед за печатење (целосен текст)"
4838 #: libraries/display_tbl.lib.php:2232 tbl_chart.php:81
4840 #| msgid "Display PDF schema"
4841 msgid "Display chart"
4842 msgstr "Прикажи PDF шема"
4844 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383
4845 msgid "Link not found"
4846 msgstr "Врската не е пронајдена"
4848 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:209
4849 msgid "Version information"
4850 msgstr "Информации за верзијата"
4852 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4853 msgid "Data home directory"
4854 msgstr "Основен директориум на податоците"
4856 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4857 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4859 "Заеднички дел на патеката до директроиумот за сите InnoDB датотеки со "
4862 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4864 msgstr "Податотеки со податоци"
4866 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4867 msgid "Autoextend increment"
4868 msgstr "Чекор на автоматско проширување"
4870 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4872 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4873 "when it becomes full."
4875 " Големина на чекорот на проширување на големината на табелите кои автоматски "
4876 "се прошируваат кога ќе се наполнат."
4878 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4879 msgid "Buffer pool size"
4880 msgstr "Големина на баферот"
4882 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4884 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4887 "Големина на меморискиот бафер кој го користи InnoDB за кеширање на податоци "
4888 "и за индексите на своите табели."
4890 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4894 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4895 msgid "InnoDB Status"
4896 msgstr "InnoDB статус"
4898 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4899 msgid "Buffer Pool Usage"
4900 msgstr "Искористеност на баферот"
4902 #: libraries/engines/innodb.lib.php:168 server_databases.php:148
4903 #: server_databases.php:316 server_status.php:531 server_status.php:592
4904 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:786
4908 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4912 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4914 msgstr "Слободни страници"
4916 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4918 msgstr "Валкани страници"
4920 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4921 msgid "Pages containing data"
4922 msgstr "Страници со податоци"
4924 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4925 msgid "Pages to be flushed"
4926 msgstr "Страници кои треба да бидат ускладени"
4928 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4930 msgstr "Зафатени страници"
4932 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4933 msgid "Latched pages"
4934 msgstr "Заглавени страници"
4936 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4937 msgid "Buffer Pool Activity"
4938 msgstr "Активност на баферот"
4940 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4941 msgid "Read requests"
4942 msgstr "Барања за читање"
4944 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4945 msgid "Write requests"
4946 msgstr "Барање за упис"
4948 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4950 msgstr "Промашувања при читање"
4952 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4954 msgstr "Чекања на упис"
4956 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4957 msgid "Read misses in %"
4958 msgstr "Промашувања при читање во %"
4960 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4961 msgid "Write waits in %"
4962 msgstr "Чекања на упис во %"
4964 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4965 msgid "Data pointer size"
4966 msgstr "Големина на покажувачите на податоци"
4968 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4970 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4971 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4973 "Default големина на покажувачите во бајти, се користи при CREATE TABLE за "
4974 "MyISAM табелите кога не е зададена опцијата MAX_ROWS"
4976 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4977 msgid "Automatic recovery mode"
4978 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
4980 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4982 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4983 "myisam-recover server startup option."
4985 "Режим на автоматско опоравување на оштетени MyISAM табели, подесен при "
4986 "стартовање на серверот со опцијата --myisam-recover."
4988 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4989 msgid "Maximum size for temporary sort files"
4990 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
4992 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
4994 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
4995 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
4998 "Максимална големина на привремените податотеки кои MySQL смее да ги користи "
4999 "при повторно креирање на MyISAM индекси (во тек REPAIR TABLE, ALTER TABLE, "
5000 "или LOAD DATA INFILE операции)."
5002 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5003 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5004 msgstr "Максимална голема на привремени податотеки при креирање на индекси"
5006 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5008 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5009 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5012 "Ако привремената податотека која се користи за брзо креирање на MyISAM "
5013 "индекси биде поголема отколку при користење на кешот за овде зададената "
5014 "вредност, користи го методот на кеширања на клучевите"
5016 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5017 msgid "Repair threads"
5018 msgstr "Нишки на поправка"
5020 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5022 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5023 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5025 "Ако вредноста е поголема од 1, индексите на MyISAM табелата паралелно се "
5026 "креираат (секој индекс во сопствена нишка) за време на процесот на поправка "
5029 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5030 msgid "Sort buffer size"
5031 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5033 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5035 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5036 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5038 "Меѓупросторот кој се алоцира при подредување на MyISAM индексите за време на "
5039 "операцијата REPAIR TABLE или при креирање на индекси со CREATE INDEX или "
5042 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5043 msgid "Garbage Threshold"
5046 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5047 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5050 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5051 #: server_synchronize.php:1161
5054 msgstr "Подредуваање"
5056 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5058 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5059 "will disable HTTP communication with the daemon."
5062 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5063 msgid "Repository Threshold"
5066 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5068 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5069 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5073 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5074 msgid "Temp Blob Timeout"
5077 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5079 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5080 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5083 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5084 msgid "Temp Log Threshold"
5087 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5089 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5090 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5094 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5095 msgid "Max Keep Alive"
5098 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5100 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5101 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5104 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5105 msgid "Metadata Headers"
5108 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5110 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5111 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5114 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5115 msgid "Index cache size"
5118 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5120 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5121 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5124 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5125 msgid "Record cache size"
5128 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5130 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5131 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5132 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5135 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5136 msgid "Log cache size"
5139 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5141 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5142 "transaction log data. The default is 16MB."
5145 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5146 msgid "Log file threshold"
5149 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5151 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5152 "default value is 16MB."
5155 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5156 msgid "Transaction buffer size"
5159 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5161 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5162 "buffers of this size). The default is 1MB."
5165 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5166 msgid "Checkpoint frequency"
5169 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5171 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5172 "performed. The default value is 24MB."
5175 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5176 msgid "Data log threshold"
5179 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5181 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5182 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5183 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5184 "that can be stored in the database."
5187 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5188 msgid "Garbage threshold"
5191 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5193 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5194 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5197 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5199 msgid "Log buffer size"
5200 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5202 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5204 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5205 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5206 "required to write a data log."
5209 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5210 msgid "Data file grow size"
5213 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5214 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5217 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5218 msgid "Row file grow size"
5221 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5222 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5225 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5226 msgid "Log file count"
5229 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5231 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5232 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5233 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5237 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5239 #| msgid "Lines terminated by"
5240 msgid "Columns separated with:"
5241 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5243 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5245 #| msgid "Fields enclosed by"
5246 msgid "Columns enclosed with:"
5247 msgstr "Полињата се раздвоени со"
5249 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5251 #| msgid "Fields escaped by"
5252 msgid "Columns escaped with:"
5253 msgstr "Escape карактер "
5255 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5257 #| msgid "Lines terminated by"
5258 msgid "Lines terminated with:"
5259 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5261 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5262 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5263 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5264 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5266 #| msgid "Replace NULL by"
5267 msgid "Replace NULL with:"
5268 msgstr "Замени NULL со"
5270 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5271 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5274 #: libraries/export/excel.php:32
5276 #| msgid "Excel edition"
5277 msgid "Excel edition:"
5278 msgstr "Excel издание"
5280 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5281 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5282 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5284 msgid "Data dump options"
5285 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
5287 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5288 #: libraries/export/sql.php:929 libraries/export/texytext.php:123
5289 msgid "Dumping data for table"
5290 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
5292 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5293 #: libraries/export/sql.php:833 libraries/export/texytext.php:170
5294 msgid "Table structure for table"
5295 msgstr "Структура на табелата"
5297 #: libraries/export/latex.php:13
5299 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5300 msgid "Content of table @TABLE@"
5301 msgstr "Содржина на табелата __TABLE__"
5303 #: libraries/export/latex.php:14
5305 msgstr "(продолжува)"
5307 #: libraries/export/latex.php:15
5309 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5310 msgid "Structure of table @TABLE@"
5311 msgstr "Структура на табелата __TABLE__"
5313 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5314 #: libraries/export/sql.php:87
5316 #| msgid "Transformation options"
5317 msgid "Object creation options"
5318 msgstr "Опции на трансформацијата"
5320 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5322 #| msgid "Table caption"
5323 msgid "Table caption (continued)"
5324 msgstr "Коментар на табела"
5326 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5327 #: libraries/export/sql.php:40
5329 #| msgid "Disable foreign key checks"
5330 msgid "Display foreign key relationships"
5331 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
5333 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5335 #| msgid "Displaying Column Comments"
5336 msgid "Display comments"
5337 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
5339 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5340 #: libraries/export/sql.php:44
5342 #| msgid "Available MIME types"
5343 msgid "Display MIME types"
5344 msgstr "Достапни MIME-типови"
5346 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5347 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5348 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5349 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5350 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:733
5351 #: server_privileges.php:736 server_privileges.php:792
5352 #: server_privileges.php:1619 server_privileges.php:2162
5353 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5357 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5358 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5359 msgid "Generation Time"
5360 msgstr "Време на креирање"
5362 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5363 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:167
5364 msgid "Server version"
5365 msgstr "Верзија на серверот"
5367 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5368 #: libraries/export/xml.php:112
5370 msgstr "PHP верзија"
5372 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5373 msgid "MediaWiki Table"
5376 #: libraries/export/pdf.php:17 libraries/schema/User_Schema.class.php:350
5380 #: libraries/export/pdf.php:23
5381 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5384 #: libraries/export/pdf.php:24
5386 #| msgid "Import files"
5387 msgid "Report title:"
5388 msgstr "Увоз на податотека"
5390 #: libraries/export/php_array.php:16
5394 #: libraries/export/sql.php:33
5396 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5397 "and server version)</i>"
5400 #: libraries/export/sql.php:35
5402 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5403 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5404 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
5406 #: libraries/export/sql.php:37
5408 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5412 #: libraries/export/sql.php:65
5414 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5417 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5418 #: libraries/export/sql.php:107
5419 #, fuzzy, php-format
5420 #| msgid "Statements"
5421 msgid "Add %s statement"
5424 #: libraries/export/sql.php:91
5426 #| msgid "Statements"
5427 msgid "Add statements:"
5430 #: libraries/export/sql.php:111
5431 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5434 #: libraries/export/sql.php:123
5436 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5437 "names formed with special characters)</i>"
5440 #: libraries/export/sql.php:136
5441 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5444 #: libraries/export/sql.php:138
5445 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5448 #: libraries/export/sql.php:140
5449 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5452 #: libraries/export/sql.php:147
5453 msgid "Function to use when dumping data:"
5456 #: libraries/export/sql.php:151
5457 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5460 #: libraries/export/sql.php:154
5462 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5463 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5467 #: libraries/export/sql.php:155
5469 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5470 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5474 #: libraries/export/sql.php:156
5476 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5477 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5480 #: libraries/export/sql.php:157
5482 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5483 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5486 #: libraries/export/sql.php:167
5488 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5492 #: libraries/export/sql.php:171
5494 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5495 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5498 #: libraries/export/sql.php:435 libraries/export/xml.php:34
5502 #: libraries/export/sql.php:449 libraries/export/xml.php:32
5507 #: libraries/export/sql.php:666
5508 msgid "Constraints for dumped tables"
5509 msgstr "Ограничувања за извезените табели"
5511 #: libraries/export/sql.php:675
5512 msgid "Constraints for table"
5513 msgstr "Ограничувања за табелите"
5515 #: libraries/export/sql.php:775
5516 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5517 msgstr "MIME ТИПОВИ ЗА ТАБЕЛА"
5519 #: libraries/export/sql.php:787
5520 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5521 msgstr "РЕЛАЦИИ НА ТАБЕЛИТЕ"
5523 #: libraries/export/sql.php:844 libraries/export/xml.php:38
5524 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5528 #: libraries/export/sql.php:856
5530 msgid "Structure for view"
5531 msgstr "Само структура"
5533 #: libraries/export/sql.php:865
5534 msgid "Stand-in structure for view"
5537 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5541 #: libraries/export/xml.php:30
5542 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5545 #: libraries/export/xml.php:40
5551 #: libraries/export/xml.php:47
5552 msgid "Export contents"
5555 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5556 #: libraries/footer.inc.php:192
5557 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5560 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5562 msgstr "SQL резултат"
5564 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5565 msgid "Generated by"
5568 #: libraries/import.lib.php:151 sql.php:593 tbl_change.php:176
5569 #: tbl_get_field.php:34
5570 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5571 msgstr "MySQL врати празен резултат (нула записи)."
5573 #: libraries/import.lib.php:1122
5575 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5578 #: libraries/import.lib.php:1123
5579 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5582 #: libraries/import.lib.php:1124
5584 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5587 #: libraries/import.lib.php:1125
5588 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5591 #: libraries/import.lib.php:1128
5593 msgid "Go to database"
5594 msgstr "Базата на податоци не постои"
5596 #: libraries/import.lib.php:1131 libraries/import.lib.php:1155
5600 #: libraries/import.lib.php:1150
5604 #: libraries/import.lib.php:1159
5608 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5609 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5611 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5612 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5615 #: libraries/import/csv.php:39
5617 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5618 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5619 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5622 #: libraries/import/csv.php:41
5624 #| msgid "Column names"
5625 msgid "Column names: "
5626 msgstr "Имиња на колони"
5628 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5629 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5631 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5634 #: libraries/import/csv.php:121
5637 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5638 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5641 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5643 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5646 #: libraries/import/csv.php:314
5648 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5651 #: libraries/import/docsql.php:27
5655 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:621
5656 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5660 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5661 #: view_create.php:147
5662 msgid "Column names"
5663 msgstr "Имиња на колони"
5665 #: libraries/import/ldi.php:56
5666 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5669 #: libraries/import/ods.php:28
5670 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5673 #: libraries/import/ods.php:29
5674 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5677 #: libraries/import/sql.php:32
5679 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5680 msgid "SQL compatibility mode:"
5681 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
5683 #: libraries/import/sql.php:42
5684 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5687 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5689 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5690 "the issue and try again."
5693 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5696 msgctxt "None encoding conversion"
5700 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5701 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5702 msgid "Convert to Kana"
5705 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5706 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5707 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:562
5711 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5712 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5713 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5714 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:564
5715 #: tbl_structure.php:763
5719 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5720 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5721 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:567
5725 #: libraries/mult_submits.inc.php:433 tbl_replace.php:326
5727 msgstr "Нема измени"
5729 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:106
5731 msgstr "Кодна страна"
5733 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5734 #: tbl_change.php:511
5738 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
5742 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5743 msgid "Simplified Chinese"
5744 msgstr "Поедноставен кинески"
5746 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
5747 msgid "Traditional Chinese"
5748 msgstr "Традиционален кинески"
5750 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
5751 msgid "case-insensitive"
5752 msgstr "Не разликува мали и големи букви"
5754 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
5755 msgid "case-sensitive"
5756 msgstr "Разликува мали и големи букви"
5758 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
5762 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
5766 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
5770 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
5774 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
5778 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
5782 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5786 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
5790 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5792 msgstr "телефонски именик"
5794 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
5798 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
5802 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
5806 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
5810 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
5814 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
5818 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
5822 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
5826 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
5827 msgid "West European"
5828 msgstr "Западноевропски"
5830 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
5834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
5838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
5842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
5846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
5847 msgid "Traditional Spanish"
5848 msgstr "Традиционален шпански"
5850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
5854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
5858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
5862 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
5866 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5870 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5871 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5872 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5873 msgid "multilingual"
5874 msgstr "мултијазичен"
5876 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5877 msgid "Central European"
5878 msgstr "Централноевропски"
5880 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
5884 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
5888 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
5900 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
5904 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
5908 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
5912 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
5913 msgid "Czech-Slovak"
5914 msgstr "Чехословачки"
5916 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5920 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5921 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5922 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5924 msgstr "Почетна страница"
5926 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5927 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5928 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5932 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5934 #| msgid "This format has no options"
5935 msgid "This format has no options"
5936 msgstr "Не постојат опции за овој формат"
5938 #: libraries/relation.lib.php:77
5940 msgstr "не е како што треба"
5942 #: libraries/relation.lib.php:82
5946 #: libraries/relation.lib.php:105
5947 msgid "Display Features"
5948 msgstr "Прикажи својства"
5950 #: libraries/relation.lib.php:111
5951 msgid "Creation of PDFs"
5952 msgstr "Креирање на PDF"
5954 #: libraries/relation.lib.php:115
5955 msgid "Displaying Column Comments"
5956 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
5958 #: libraries/relation.lib.php:120
5960 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5962 "Ве молиме погледнете во документацијата за тоа како се ажурира табелата "
5965 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5966 msgid "Bookmarked SQL query"
5967 msgstr "Запамтен SQL упит"
5969 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5971 msgstr "SQL историја"
5973 #: libraries/relation.lib.php:141
5974 msgid "User preferences"
5977 #: libraries/relation.lib.php:145
5978 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5981 #: libraries/relation.lib.php:147
5983 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5986 #: libraries/relation.lib.php:148
5987 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5990 #: libraries/relation.lib.php:149
5992 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5993 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5996 #: libraries/relation.lib.php:150
5997 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6000 #: libraries/relation.lib.php:1164
6001 msgid "no description"
6004 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6005 msgid "Slave configuration"
6008 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
6009 msgid "Change or reconfigure master server"
6012 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6014 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6015 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6018 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6019 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6020 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:713
6021 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:723
6022 #: server_synchronize.php:1169
6024 msgstr "Назив на корисник"
6026 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6027 msgid "Master status"
6030 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6031 msgid "Slave status"
6034 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6035 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
6039 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 server_status.php:751
6040 #: tbl_change.php:318 tbl_printview.php:367 tbl_select.php:136
6041 #: tbl_structure.php:819
6045 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6047 msgstr "ID на серверот"
6049 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6051 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6055 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6056 msgid "Add slave replication user"
6059 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:718
6061 msgstr "Било кој корисник"
6063 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6064 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:719
6065 #: server_privileges.php:786 server_privileges.php:810
6066 #: server_privileges.php:2020 server_privileges.php:2050
6067 msgid "Use text field"
6068 msgstr "Користи текст поле"
6070 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:766
6072 msgstr "Било кој host"
6074 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:770
6078 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:775
6082 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:781
6083 msgid "Use Host Table"
6084 msgstr "Користи ја табелата на host-от"
6086 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:794
6088 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6089 "table are used instead."
6092 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6093 msgid "Generate Password"
6094 msgstr "Генерирање на лозинка"
6096 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6097 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6098 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6099 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6100 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6101 #, fuzzy, php-format
6102 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6103 msgid "The %s table doesn't exist!"
6104 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
6106 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6107 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6108 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6109 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6110 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6112 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6113 msgstr "Подесете ги координатите за табелата %s"
6115 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6116 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6117 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6118 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6119 #, fuzzy, php-format
6120 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6121 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6122 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
6124 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6126 msgstr "Нема табела"
6128 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6129 msgid "SCHEMA ERROR: "
6132 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6134 msgid "Relational schema"
6135 msgstr "Релациона шема"
6137 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6138 msgid "Table of contents"
6141 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6143 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6144 #: tbl_structure.php:200
6148 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6150 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6152 msgstr "Дополнително"
6154 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93 pmd_pdf.php:111
6155 msgid "Create a page"
6156 msgstr "Направи нова страница"
6158 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6160 #| msgid "Page number:"
6162 msgstr "Број на страници:"
6164 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6166 #| msgid "Automatic layout"
6167 msgid "Automatic layout based on"
6168 msgstr "Автоматски распоред"
6170 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6171 msgid "Internal relations"
6172 msgstr "Внатрешни релации"
6174 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6178 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6179 msgid "Please choose a page to edit"
6180 msgstr "Изберете страница која менувате"
6182 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6184 #| msgid "Select All"
6188 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6189 msgid "Select Tables"
6190 msgstr "Избери табели"
6192 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6194 #| msgid "Relational schema"
6195 msgid "Display relational schema"
6196 msgstr "Релациона шема"
6198 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6204 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
6208 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:353
6212 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:354
6216 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6217 msgid "Select Export Relational Type"
6220 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6222 msgstr "Прикажи мрежа"
6224 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6226 msgstr "Прикажи боја"
6228 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6229 msgid "Show dimension of tables"
6230 msgstr "Прикажи ги димензиите на табелите"
6232 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6233 msgid "Display all tables with the same width"
6234 msgstr "Приказ на сите табели со иста ширина?"
6236 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6237 msgid "Only show keys"
6240 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6244 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6248 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6254 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6256 msgstr "Димензија на хартијата"
6258 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6260 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6261 "like to delete those references?"
6263 "Актуелната страница има референци кон табели кои не постојат. Сакате ли да "
6264 "ги избиршете тие референци?"
6266 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6267 msgid "Toggle scratchboard"
6268 msgstr "Вклучи/исклучи работна табела"
6270 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6271 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6275 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6276 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6278 msgid "Unknown language: %1$s."
6281 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6284 msgid "Current Server"
6287 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6288 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6290 msgstr "Бинарен дневник"
6292 #: libraries/server_links.inc.php:59
6295 msgstr "Листа на процеси"
6297 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6298 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6302 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6304 msgstr "Кодни страници"
6306 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6310 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6311 #: server_synchronize.php:1098
6315 #: libraries/server_links.inc.php:99
6317 #| msgid "General relation features"
6319 msgstr "Општи особини на релациите"
6321 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6323 msgid "Source database"
6324 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6326 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6327 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6328 msgid "Current server"
6331 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6332 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6333 msgid "Remote server"
6336 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6340 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6342 msgid "Target database"
6343 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6345 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6346 #, fuzzy, php-format
6347 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6348 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6350 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6352 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6353 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6355 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6357 #| msgid "Column names"
6359 msgstr "Имиња на колони"
6361 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:843 sql.php:844 sql.php:861
6362 msgid "Bookmark this SQL query"
6363 msgstr "Запамти SQL упит"
6365 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:855
6366 msgid "Let every user access this bookmark"
6367 msgstr "дади дозвола на секој корисник да пристапува на овој упит."
6369 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6370 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6373 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6374 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6375 msgstr "Не го препишувај овој упит надвор од овој прозорец"
6377 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6381 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6382 msgid " Show this query here again "
6383 msgstr "Прикажи го повторно овој упит"
6385 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6389 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6393 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6394 msgid "Location of the text file"
6395 msgstr "Локација на текстуалната податотека"
6397 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:926
6398 msgid "web server upload directory"
6399 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
6401 #: libraries/sqlparser.lib.php:138
6403 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6404 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6406 "Изгледа дека има грешка во вашиот SQL упит. Еве ја пораката за грешката од "
6407 "MySQL серверот, која може да ви помогне во откривањето на проблемот"
6409 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6411 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6412 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6413 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6414 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6415 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6416 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6417 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6418 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6419 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6421 "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме внимателно "
6422 "проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се правилно поставени "
6423 "или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: бинарна податотека "
6424 "надвор од областа за обичен текст. Можете да го пробате упит командната "
6425 "линија на MySQL. Долната порака за грешка на MySQL серверот, може да ви "
6426 "помогне да го откриете проблемот. Ако и понатаму имате проблеми или ако "
6427 "парсерот не успеава иако од командата линија се е во ред, испратете го "
6428 "својот SQL упит со извештајот за грешка и делот од кодот во долната РЕЗ "
6429 "секција до нас за да можеме да провериме за што се работи."
6431 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6433 msgstr "ПОЧЕТОК ПРЕСЕК"
6435 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
6437 msgstr "КРАЈ ПРЕСЕК"
6439 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6441 msgstr "ПОЧЕТОК СУРОВО"
6443 #: libraries/sqlparser.lib.php:183
6445 msgstr "КРАЈ СУРОВО"
6447 #: libraries/sqlparser.lib.php:367
6448 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6451 #: libraries/sqlparser.lib.php:370
6452 msgid "Unclosed quote"
6453 msgstr "Наводникот не е затворен"
6455 #: libraries/sqlparser.lib.php:522
6456 msgid "Invalid Identifer"
6457 msgstr "Неисправен идентификатор"
6459 #: libraries/sqlparser.lib.php:639
6460 msgid "Unknown Punctuation String"
6461 msgstr "Непознат стринг за интерпункција"
6463 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6466 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6467 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6469 "SQL валидаторот не можеше да биде стартуван. Проверете да ли се инсталирани "
6470 "неопходните PHP екстензии опишане во %sдокументацијата%s."
6472 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6473 msgid "Table seems to be empty!"
6476 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6478 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6481 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6482 msgid "Length/Values"
6483 msgstr "Должина/Вредност*"
6485 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6488 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6489 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6490 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6491 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6493 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6494 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6495 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6496 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6498 "Ако типот на полето е \"enum\" или \"set\", внесувајте вредност во формат: "
6499 "'a','b','c'...<br />Ако ви треба обратна коса црта (\"\\\") или апостроф "
6500 "(\"'\") користите ги во escap форма (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6502 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6504 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6505 "escaping or quotes, using this format: a"
6507 "За default вредност, внесете само една вредност, без коси црти или наводници "
6508 "во следниов облик: а"
6510 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6513 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6514 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6516 "За листа на достапни опции на транформациите и нивните MIME-тип "
6517 "трансформации, кликнете на %sопис на трансформацијата%s"
6519 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6520 msgid "Transformation options"
6521 msgstr "Опции на трансформацијата"
6523 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6525 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6526 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6527 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6528 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6530 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
6531 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
6532 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
6533 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6535 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6536 msgid "ENUM or SET data too long?"
6539 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6540 msgid "Get more editing space"
6543 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6546 msgctxt "for default"
6550 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6554 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6557 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6558 "author what %s does."
6560 "Нема опис за оваа трансформација.<br />Ве молиме прашајте го авторот што ја "
6563 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_engines.php:56
6564 #: tbl_operations.php:352
6565 msgid "Storage Engine"
6566 msgstr "Вид на складиште"
6568 #: libraries/tbl_properties.inc.php:758
6569 msgid "PARTITION definition"
6572 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:631
6573 #, fuzzy, php-format
6574 #| msgid "Add %s field(s)"
6575 msgid "Add %s column(s)"
6576 msgstr "Додади %s полиња"
6578 #: libraries/tbl_properties.inc.php:787 tbl_structure.php:625
6580 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6581 msgid "You have to add at least one column."
6582 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
6584 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6589 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6592 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6593 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6594 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6595 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6597 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6598 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6599 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6600 "need to set the first option to the empty string."
6602 "Прикажува врска за превземање на бинарни податоци за полето. Првата опција е "
6603 "име на бинарната податотека. Другата опција е можно име на пола од табелата "
6604 "кое го содржи името на податотеката. Ако ја зададете другата опција, првата "
6605 "мора да биде поставена на празен стринг"
6607 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6609 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6610 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6613 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6614 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6616 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6617 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6619 "Прикажува намалена слика на која е можно да се кликне; опции: ширина, висина "
6620 "во пиксели (зачуван е оргиналнит однос)"
6622 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6623 msgid "Displays a link to download this image."
6624 msgstr "Прикажува врска кон оваа слика (пример директно превземање од BLOB)."
6626 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6629 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6630 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6631 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6632 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6633 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6634 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6635 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6636 #| "done using gmdate() function."
6638 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6639 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6640 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6641 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6642 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6643 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6644 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6645 "gmdate() function."
6647 "Го зема TIME, TIMESTAMP или DATETIME полето и го форматира користејќи го "
6648 "локалниот формат за приказ на датум. Првата опција е офсет (во часови) кои "
6649 "се додаваат на временската ознака (default: 0). Другата опција е различен "
6650 "формат на датумот според параметрите који се достапни за PHP функцијата "
6653 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6656 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6657 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6658 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6659 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6660 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6661 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6662 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6663 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6664 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6665 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6667 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6668 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6669 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6670 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6671 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6672 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6673 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6674 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6675 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6678 "САМО LINUX: Стартува надворешна апликација и ги пополнува податоците во "
6679 "полињата преку стандарден влез. Враќа стандарден излез на апликацијта. Се "
6680 "подразбира Tidy, за поубав приказ на HTML кодот. Поради сигурносни причини, "
6681 "мора мануелно да се измени податотеката libraries/transformations/"
6682 "text_plain__external.inc.php и да се додадат алатки кои по желба сакате да "
6683 "ги користите. Првата опција е бројот на програмот кој сакате да го "
6684 "користите, а другата опција се параметрите на програмот. Ако третиот "
6685 "параметар се подеси на 1, излезот ќе биде конвертиран користејќи ја "
6686 "функцијата htmlspecialchars() (default 1). Ако четвртиot параметар се "
6687 "постави на 1, NOWRAP ќе биде додадено на полето со содржина така да излезот "
6688 "ќе биде прикажан без измени. (default 1)."
6690 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6693 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6694 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6696 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6697 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6698 msgstr "Го чува оригиналниот формат на полето. Escaping не се врши."
6700 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6703 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6704 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6705 #| "third options are the width and the height in pixels."
6707 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6708 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6709 "third options are the width and the height in pixels."
6711 "Прикажува слика и линк, полето го содржи називот на податотеката; првата "
6712 "опција е префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е ширина во "
6713 "пиксели, а третата е висина."
6715 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6718 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6719 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6722 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6723 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6726 "Прикажува линк, полето го содржи називот на податотеката; првата опција е "
6727 "префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е наслов за линкот."
6729 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6731 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6732 "standard dotted format."
6735 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6736 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6739 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6741 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6742 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6743 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6744 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6745 "(Default: \"...\")."
6747 "Покажува дел од стрингот. Првата опција е број на знаци кои треба да се "
6748 "прескокнат од почетокот на стрингот (default 0). Другата опција е број на "
6749 "вратени знаци (default: до крај на стрингот). Третата опција е стринг кој се "
6750 "додава кага ќе дојде до отсекување (default: ...) ."
6752 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6754 #| msgid "General relation features"
6755 msgid "Manage your settings"
6756 msgstr "Општи особини на релациите"
6758 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6760 #| msgid "Modifications have been saved"
6761 msgid "Configuration has been saved"
6762 msgstr "Измените се сочувани"
6764 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6767 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6768 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6771 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6772 msgid "Could not save configuration"
6775 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6777 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6778 "import it for current session?"
6781 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6782 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6785 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6786 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6787 msgid "Error in ZIP archive:"
6792 #| msgid "General relation features"
6793 msgid "General Settings"
6794 msgstr "Општи особини на релациите"
6797 msgid "MySQL connection collation"
6798 msgstr "Колација за MySQL врска"
6801 msgid "Appearance Settings"
6805 msgid "Background color"
6812 #: main.php:151 prefs_manage.php:274
6814 #| msgid "General relation features"
6815 msgid "More settings"
6816 msgstr "Општи особини на релациите"
6819 msgid "Protocol version"
6822 #: main.php:170 server_privileges.php:1464 server_privileges.php:1618
6823 #: server_privileges.php:1742 server_privileges.php:2161
6824 #: server_processlist.php:53
6829 msgid "MySQL charset"
6830 msgstr "MySQL множество на знаци"
6837 msgid "MySQL client version"
6842 msgid "PHP extension"
6843 msgstr "PHP верзија"
6846 msgid "Show PHP information"
6847 msgstr "Прикажи информации за PHP"
6854 msgid "Official Homepage"
6855 msgstr "официјален веб сајт на phpMyAdmin"
6858 msgid "Mailing lists"
6863 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6864 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6865 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6866 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6868 "Вашата конфигурациска податотека содржи подесувања (root без лозинка) кои "
6869 "одговараат на стандардниот MySQL привилегиран налог. Вашиот MySQL сервер "
6870 "работи со овие подесувања, отворен е за упди, и навистина треба да го "
6871 "поправите овој сигурносен ризик."
6875 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6876 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6879 "Имате вклучена mbstring.func_overload опција во вашите PHP подесувања. Оваа "
6880 "опција не е компатибилна со phpMyAdmin и може да доведе до грешки во некои "
6885 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6886 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6887 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6889 "mbstring ПХП екстензијата не е пронајдена, а изгледа дека вие користите "
6890 "мултибајт каратер сет. Без mbstring екстензиите phpMyAdmin не може исправно "
6891 "да ги раздвојува стринговите и тоа може да доведе до неочекувани резултати."
6895 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6896 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6897 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6898 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6902 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6903 msgstr "Конфигурациската податотека бара лозинка (blowfish_secret)."
6907 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6908 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6909 "has been configured."
6915 "The additional features for working with linked tables have been "
6916 "deactivated. To find out why click %shere%s."
6918 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
6919 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
6923 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6924 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6931 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6932 "This may cause unpredictable behavior."
6938 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6942 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6943 msgid "Reload navigation frame"
6946 #: navigation.php:203 server_databases.php:382 server_synchronize.php:1189
6947 msgid "No databases"
6948 msgstr "Базата на податоци не постои"
6950 #: navigation.php:292
6954 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6959 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6961 msgctxt "short form"
6962 msgid "Create table"
6963 msgstr "Направи нова страница"
6965 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6966 msgid "Please select a database"
6967 msgstr "Изберете база на податоци"
6969 #: pmd_general.php:63
6970 msgid "Show/Hide left menu"
6973 #: pmd_general.php:67
6974 msgid "Save position"
6977 #: pmd_general.php:70 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6979 msgid "Create table"
6980 msgstr "Направи нова страница"
6982 #: pmd_general.php:73 pmd_general.php:305
6983 msgid "Create relation"
6986 #: pmd_general.php:79
6990 #: pmd_general.php:82
6994 #: pmd_general.php:86
6995 msgid "Angular links"
6998 #: pmd_general.php:86
6999 msgid "Direct links"
7002 #: pmd_general.php:90
7003 msgid "Snap to grid"
7006 #: pmd_general.php:94
7007 msgid "Small/Big All"
7010 #: pmd_general.php:98
7011 msgid "Toggle small/big"
7014 #: pmd_general.php:103
7015 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7018 #: pmd_general.php:107
7022 #: pmd_general.php:119
7024 msgid "Hide/Show all"
7025 msgstr "прикажи ги сите"
7027 #: pmd_general.php:123
7028 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7031 #: pmd_general.php:163
7032 msgid "Number of tables"
7035 #: pmd_general.php:371
7036 msgid "Delete relation"
7040 msgid "To select relation, click :"
7045 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7046 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7047 "appropriate column name."
7052 msgid "Page has been created"
7053 msgstr "Табелата %s е избришана"
7056 msgid "Page creation failed"
7060 msgid "Export/Import to scale"
7068 msgid "to/from page"
7071 #: prefs_forms.php:78
7072 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7075 #: prefs_manage.php:80
7076 msgid "Could not import configuration"
7079 #: prefs_manage.php:112
7080 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7083 #: prefs_manage.php:128
7084 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7087 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7088 msgid "Saved on: @DATE@"
7091 #: prefs_manage.php:239
7093 #| msgid "Import files"
7094 msgid "Import from file"
7095 msgstr "Увоз на податотека"
7097 #: prefs_manage.php:245
7098 msgid "Import from browser's storage"
7101 #: prefs_manage.php:248
7102 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7105 #: prefs_manage.php:254
7106 msgid "You have no saved settings!"
7109 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7110 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7113 #: prefs_manage.php:263
7114 msgid "Merge with current configuration"
7117 #: prefs_manage.php:277
7120 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7124 #: prefs_manage.php:302
7125 msgid "Save to browser's storage"
7128 #: prefs_manage.php:306
7129 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7132 #: prefs_manage.php:308
7133 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7136 #: prefs_manage.php:323
7137 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7140 #: querywindow.php:93
7141 msgid "Import files"
7142 msgstr "Увоз на податотека"
7144 #: querywindow.php:104
7148 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7150 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7151 msgstr "<b>%s</b> табелата не е пронајдена или не е поставена во %s"
7153 #: schema_export.php:45
7155 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7156 msgid "File doesn't exist"
7157 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
7159 #: server_binlog.php:106
7160 msgid "Select binary log to view"
7161 msgstr "Изберете бинарен дневник за преглед"
7163 #: server_binlog.php:122
7168 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7169 #: server_processlist.php:50
7170 msgid "Truncate Shown Queries"
7171 msgstr "Прикажи скратени упити"
7173 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7174 #: server_processlist.php:50
7175 msgid "Show Full Queries"
7176 msgstr "Прикажи комплетни упити"
7178 #: server_binlog.php:201
7180 msgstr "Назив на дневникот"
7182 #: server_binlog.php:202
7186 #: server_binlog.php:203
7188 msgstr "Вид на настан"
7190 #: server_binlog.php:205
7191 msgid "Original position"
7192 msgstr "Оргинална позиција"
7194 #: server_binlog.php:206
7198 #: server_collations.php:39
7199 msgid "Character Sets and Collations"
7200 msgstr "Кодни страници и подредување"
7202 #: server_databases.php:63
7203 msgid "No databases selected."
7204 msgstr "Не е избрана ни една база на податоци."
7206 #: server_databases.php:74
7208 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7209 msgstr "%s базата на податоци успешно е избришана."
7211 #: server_databases.php:99
7212 msgid "Databases statistics"
7213 msgstr "Статистика на базата на податоци"
7215 #: server_databases.php:206 server_replication.php:179
7216 #: server_replication.php:207
7217 msgid "Master replication"
7220 #: server_databases.php:208 server_replication.php:246
7221 msgid "Slave replication"
7224 #: server_databases.php:241
7226 msgid "Jump to database"
7227 msgstr "Базата на податоци не постои"
7229 #: server_databases.php:278
7230 msgid "Not replicated"
7233 #: server_databases.php:284
7238 #: server_databases.php:300
7240 msgid "Check privileges for database "%s"."
7241 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
7243 #: server_databases.php:369 server_databases.php:370
7244 msgid "Enable Statistics"
7245 msgstr "Вклучи статистики"
7247 #: server_databases.php:373 server_databases.php:374
7248 msgid "Disable Statistics"
7249 msgstr "Исклучи статистики"
7251 #: server_databases.php:377
7253 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7254 "between the web server and the MySQL server."
7256 "Напомена: вклучувањето на статистиките може да доведе до зголемување на "
7257 "сообраќајот помеѓу веб серверот и MySQL серверот."
7259 #: server_engines.php:47
7260 msgid "Storage Engines"
7261 msgstr "Видови на складишта"
7263 #: server_export.php:20
7264 msgid "View dump (schema) of databases"
7265 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базите"
7267 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:268
7268 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7269 msgstr "Ги вклучува сите привилегии освен GRANT."
7271 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:194
7272 #: server_privileges.php:517
7273 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7274 msgstr "Дозволува промена на структурата на постоечките табели."
7276 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:210
7277 #: server_privileges.php:523
7278 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7279 msgstr "Дозволува промена и бришење на stored рутини."
7281 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:186
7282 #: server_privileges.php:516
7283 msgid "Allows creating new databases and tables."
7284 msgstr "Дозволува креирање на нови бази на податоци и табели."
7286 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:209
7287 #: server_privileges.php:522
7288 msgid "Allows creating stored routines."
7289 msgstr "Дозволува креирање на stored рутини."
7291 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:516
7292 msgid "Allows creating new tables."
7293 msgstr "Дозволува креирање на нови табела."
7295 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:197
7296 #: server_privileges.php:520
7297 msgid "Allows creating temporary tables."
7298 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
7300 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:211
7301 #: server_privileges.php:556
7302 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7303 msgstr "Дозволува креирање, бришење и преименување на корсиничките имиња."
7305 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:201
7306 #: server_privileges.php:205 server_privileges.php:528
7307 #: server_privileges.php:532
7308 msgid "Allows creating new views."
7309 msgstr "Дозволува креирање на нови погледи."
7311 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:185
7312 #: server_privileges.php:508
7313 msgid "Allows deleting data."
7314 msgstr "Дозволува бришење на податоци."
7316 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:187
7317 #: server_privileges.php:519
7318 msgid "Allows dropping databases and tables."
7319 msgstr "Дозволува бришење на бази на податоци и табели."
7321 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:519
7322 msgid "Allows dropping tables."
7323 msgstr "Дозволува бришење на табели."
7325 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:202
7326 #: server_privileges.php:536
7327 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7330 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:212
7331 #: server_privileges.php:524
7332 msgid "Allows executing stored routines."
7333 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
7335 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:191
7336 #: server_privileges.php:511
7337 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7338 msgstr "Дозволува увоз на податоци и нивен извоз во податотеки."
7340 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:542
7342 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7344 "Дозволува додавање на корисници и привилегии без повтроно вчитавање на "
7345 "табелата на привилегии."
7347 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:193
7348 #: server_privileges.php:518
7349 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7350 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7352 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:183
7353 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:506
7354 msgid "Allows inserting and replacing data."
7355 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
7357 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:198
7358 #: server_privileges.php:551
7359 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7360 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
7362 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:648
7363 #: server_privileges.php:650
7364 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7366 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7369 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:636
7370 #: server_privileges.php:638
7371 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7373 "Го ограничува бројот на упити кои корисникот може да ги постави на серверот "
7376 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
7377 #: server_privileges.php:644
7379 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7382 "Го ограничува бројот на команди кои ги менуваат табелите или базите на "
7383 "податоци кои корисникот може да ги изврши за еден час."
7385 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:654
7386 #: server_privileges.php:656
7388 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7390 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7393 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:190
7394 #: server_privileges.php:546
7395 msgid "Allows viewing processes of all users"
7398 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:192
7399 #: server_privileges.php:450 server_privileges.php:552
7400 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7401 msgstr "Нема ефект во оваа верзији на MySQL."
7403 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:188
7404 #: server_privileges.php:547
7405 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7407 "Дозволува повтоно вчитување на подесувањата на серверот и празнење на кешот "
7410 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:200
7411 #: server_privileges.php:554
7412 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7413 msgstr "Дава права на кориснику да праша каде се главните/помошни сервери."
7415 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:199
7416 #: server_privileges.php:555
7417 msgid "Needed for the replication slaves."
7418 msgstr "Потребно заради помошните сервери за репликација."
7420 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:182
7421 #: server_privileges.php:441 server_privileges.php:505
7422 msgid "Allows reading data."
7423 msgstr "Дозволува читање на податоци."
7425 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:195
7426 #: server_privileges.php:549
7427 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7428 msgstr "Дава пристап на комплетната листа на базите на податоци."
7430 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:206
7431 #: server_privileges.php:208 server_privileges.php:521
7432 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7433 msgstr "Дозволува извршување на SHOW CREATE VIEW упити."
7435 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:189
7436 #: server_privileges.php:548
7437 msgid "Allows shutting down the server."
7438 msgstr "Дозволува гасење на серверот."
7440 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:196
7441 #: server_privileges.php:545
7443 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7444 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7445 "killing threads of other users."
7447 " Дозволува поврзување иако е постигнат макслималниот број на врски; "
7448 "Неопходно за повеќето административни опции како што е подесување на "
7449 "глобални променливи или прекин на процеси наостанатите корисници."
7451 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:203
7452 #: server_privileges.php:537
7454 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7455 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7457 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:184
7458 #: server_privileges.php:447 server_privileges.php:507
7459 msgid "Allows changing data."
7460 msgstr "Дозволува измена на податоци."
7462 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:262
7463 msgid "No privileges."
7464 msgstr "Нема привилегии."
7466 #: server_privileges.php:304 server_privileges.php:305
7469 msgctxt "None privileges"
7473 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:568
7474 #: server_privileges.php:1810 server_privileges.php:1816
7475 msgid "Table-specific privileges"
7476 msgstr "Привилегии поврзани со табелата"
7478 #: server_privileges.php:434 server_privileges.php:576
7479 #: server_privileges.php:1622
7480 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7482 " Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви "
7484 #: server_privileges.php:565 server_privileges.php:1621
7485 msgid "Global privileges"
7486 msgstr "Глобални привилегии"
7488 #: server_privileges.php:567 server_privileges.php:1810
7489 msgid "Database-specific privileges"
7490 msgstr "Привилегии во врска со базата на податоци"
7492 #: server_privileges.php:612
7493 msgid "Administration"
7494 msgstr "Администрација"
7496 #: server_privileges.php:632
7497 msgid "Resource limits"
7498 msgstr "Ограничување на ресурси"
7500 #: server_privileges.php:633
7501 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7503 "Напомена: Поставувањето на овие опции на 0 (нула) ги отстранува "
7506 #: server_privileges.php:710
7507 msgid "Login Information"
7508 msgstr "Податоци за најавувањето"
7510 #: server_privileges.php:804
7511 msgid "Do not change the password"
7512 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
7514 #: server_privileges.php:837 server_privileges.php:2298
7516 #| msgid "No user(s) found."
7517 msgid "No user found."
7518 msgstr "Корисникот не е пронајден."
7520 #: server_privileges.php:881
7522 msgid "The user %s already exists!"
7523 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
7525 #: server_privileges.php:964
7526 msgid "You have added a new user."
7527 msgstr "Додадовте нов корисник."
7529 #: server_privileges.php:1194
7531 msgid "You have updated the privileges for %s."
7532 msgstr "Ги ажуриравте привилегиите за %s."
7534 #: server_privileges.php:1218
7536 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7537 msgstr "Ги забранивте привилегиите за %s"
7539 #: server_privileges.php:1254
7541 msgid "The password for %s was changed successfully."
7542 msgstr "Лозинката за %s успешно е променета."
7544 #: server_privileges.php:1274
7549 #: server_privileges.php:1288
7550 msgid "No users selected for deleting!"
7553 #: server_privileges.php:1291
7554 msgid "Reloading the privileges"
7555 msgstr "Повторно ги вчитувам привилегиите"
7557 #: server_privileges.php:1309
7558 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7559 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
7561 #: server_privileges.php:1344
7562 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7563 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
7565 #: server_privileges.php:1355 server_privileges.php:1741
7566 msgid "Edit Privileges"
7567 msgstr "Промена на привилегии"
7569 #: server_privileges.php:1364
7573 #: server_privileges.php:1391 server_privileges.php:1642
7574 #: server_privileges.php:2255
7578 #: server_privileges.php:1482
7579 msgid "User overview"
7580 msgstr "Преглед на корисници"
7582 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1815
7583 #: server_privileges.php:2165
7587 #: server_privileges.php:1691 server_privileges.php:1715
7588 #: server_privileges.php:2120 server_privileges.php:2309
7589 msgid "Add a new User"
7590 msgstr "Додади нов корисник"
7592 #: server_privileges.php:1696
7593 msgid "Remove selected users"
7594 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
7596 #: server_privileges.php:1699
7597 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7598 msgstr "Одземи ги сите привилегии на активните корисници а потоа избриши ги."
7600 #: server_privileges.php:1700 server_privileges.php:1701
7601 #: server_privileges.php:1702
7602 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7604 "Избриши ги базите на податоци кои се именувани исто како и корисниците."
7606 #: server_privileges.php:1723
7609 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7610 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7611 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7612 "sreload the privileges%s before you continue."
7614 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
7615 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
7616 "разликува од привилегиите кои серверот ги користи ако се вршени мануелни "
7617 "измени. Во тој случај %sповторно вчитајте ги привилегиите%s пред да "
7618 "продолжите со работа."
7620 #: server_privileges.php:1776
7621 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7622 msgstr "Изабраниот корисник не е пронајден во табелата на привилегии."
7624 #: server_privileges.php:1816
7625 msgid "Column-specific privileges"
7626 msgstr "Привилегии врзани за колоните"
7628 #: server_privileges.php:2017
7629 msgid "Add privileges on the following database"
7630 msgstr "Додади привилегии на следната база"
7632 #: server_privileges.php:2035
7633 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7635 "Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
7637 #: server_privileges.php:2038
7638 msgid "Add privileges on the following table"
7639 msgstr "Додади привилегии на следната табела"
7641 #: server_privileges.php:2095
7642 msgid "Change Login Information / Copy User"
7643 msgstr "Промени ги информациите за најавувањето / Копирај го корисникот"
7645 #: server_privileges.php:2098
7646 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7647 msgstr "Направи нов корисник со исти привилегии и ..."
7649 #: server_privileges.php:2100
7650 msgid "... keep the old one."
7651 msgstr "... сочувај го стариот."
7653 #: server_privileges.php:2101
7654 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7655 msgstr " ... избриши ги старите од табелата на корисници."
7657 #: server_privileges.php:2102
7659 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7660 msgstr " ... прво одземи ги сите привилегии на корисниците а потоа избриши ги."
7662 #: server_privileges.php:2103
7664 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7667 " ... избриши го стариот корисник од табелата на корисници а потоа повторно "
7668 "вчитај ги привилегиите."
7670 #: server_privileges.php:2126
7671 msgid "Database for user"
7674 #: server_privileges.php:2130
7677 msgctxt "Create none database for user"
7681 #: server_privileges.php:2131
7682 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7685 #: server_privileges.php:2132
7686 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7689 #: server_privileges.php:2135
7690 #, fuzzy, php-format
7691 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7692 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
7694 #: server_privileges.php:2158
7696 msgid "Users having access to "%s""
7697 msgstr "Корисници кои имаат пристап "%s""
7699 #: server_privileges.php:2266
7703 #: server_privileges.php:2268
7704 msgid "database-specific"
7705 msgstr "Специфично за базата на податоци"
7707 #: server_privileges.php:2270
7711 #: server_processlist.php:21
7713 msgid "Thread %s was successfully killed."
7714 msgstr "Процесот %s е успешно прекинат."
7716 #: server_processlist.php:23
7719 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7721 "phpMyAdmin не можеше да го прекине процесот %s. Веројатно веќе е затворен."
7723 #: server_processlist.php:52
7727 #: server_replication.php:49
7728 msgid "Unknown error"
7731 #: server_replication.php:56
7733 msgid "Unable to connect to master %s."
7736 #: server_replication.php:63
7738 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7741 #: server_replication.php:69
7742 msgid "Unable to change master"
7745 #: server_replication.php:72
7747 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7750 #: server_replication.php:180
7751 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7754 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7755 msgid "Show master status"
7758 #: server_replication.php:185
7759 msgid "Show connected slaves"
7762 #: server_replication.php:208
7765 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7766 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7769 #: server_replication.php:215
7770 msgid "Master configuration"
7773 #: server_replication.php:216
7775 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7776 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7777 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7778 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7779 "replicated. Please select the mode:"
7782 #: server_replication.php:219
7783 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7786 #: server_replication.php:220
7787 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7790 #: server_replication.php:223
7792 msgid "Please select databases:"
7793 msgstr "Изберете база на податоци"
7795 #: server_replication.php:226
7797 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7798 "and please restart the MySQL server afterwards."
7801 #: server_replication.php:228
7803 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7804 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7808 #: server_replication.php:291
7809 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7812 #: server_replication.php:294
7813 msgid "Slave IO Thread not running!"
7816 #: server_replication.php:303
7818 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7821 #: server_replication.php:306
7822 msgid "See slave status table"
7825 #: server_replication.php:309
7826 msgid "Synchronize databases with master"
7829 #: server_replication.php:320
7830 msgid "Control slave:"
7833 #: server_replication.php:323
7838 #: server_replication.php:323
7842 #: server_replication.php:324
7846 #: server_replication.php:325
7848 msgid "SQL Thread %s only"
7851 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7856 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7860 #: server_replication.php:326
7862 msgid "IO Thread %s only"
7865 #: server_replication.php:330
7866 msgid "Error management:"
7869 #: server_replication.php:332
7870 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7873 #: server_replication.php:334
7874 msgid "Skip current error"
7877 #: server_replication.php:335
7881 #: server_replication.php:338
7885 #: server_replication.php:353
7888 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7889 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7892 #: server_status.php:46
7894 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7895 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7896 "statements from the transaction."
7899 #: server_status.php:47
7900 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7903 #: server_status.php:48
7905 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7906 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7907 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
7908 "based instead of disk-based."
7911 #: server_status.php:49
7912 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7915 #: server_status.php:50
7917 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7918 "while executing statements."
7921 #: server_status.php:51
7923 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7924 "(probably duplicate key)."
7927 #: server_status.php:52
7929 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7930 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7933 #: server_status.php:53
7934 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7937 #: server_status.php:54
7938 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7941 #: server_status.php:55
7942 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7945 #: server_status.php:56
7946 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7949 #: server_status.php:57
7951 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7952 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7953 "indicates the number of time tables have been discovered."
7956 #: server_status.php:58
7958 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7959 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7960 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7963 #: server_status.php:59
7965 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7966 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7969 #: server_status.php:60
7971 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7972 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7973 "if you are doing an index scan."
7976 #: server_status.php:61
7978 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7979 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
7982 #: server_status.php:62
7984 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7985 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7986 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7987 "you have joins that don't use keys properly."
7990 #: server_status.php:63
7992 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7993 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7994 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7995 "advantage of the indexes you have."
7998 #: server_status.php:64
7999 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8002 #: server_status.php:65
8003 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8006 #: server_status.php:66
8007 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8010 #: server_status.php:67
8011 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8014 #: server_status.php:68
8015 msgid "The number of pages currently dirty."
8018 #: server_status.php:69
8019 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8022 #: server_status.php:70
8023 msgid "The number of free pages."
8026 #: server_status.php:71
8028 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8029 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8033 #: server_status.php:72
8035 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8036 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8037 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8038 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8041 #: server_status.php:73
8042 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8045 #: server_status.php:74
8047 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8048 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8051 #: server_status.php:75
8053 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8054 "InnoDB does a sequential full table scan."
8057 #: server_status.php:76
8058 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8061 #: server_status.php:77
8063 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8064 "and had to do a single-page read."
8067 #: server_status.php:78
8069 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8070 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8071 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8072 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8073 "properly, this value should be small."
8076 #: server_status.php:79
8077 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8080 #: server_status.php:80
8081 msgid "The number of fsync() operations so far."
8084 #: server_status.php:81
8085 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8088 #: server_status.php:82
8089 msgid "The current number of pending reads."
8092 #: server_status.php:83
8093 msgid "The current number of pending writes."
8096 #: server_status.php:84
8097 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8100 #: server_status.php:85
8101 msgid "The total number of data reads."
8104 #: server_status.php:86
8105 msgid "The total number of data writes."
8108 #: server_status.php:87
8109 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8112 #: server_status.php:88
8113 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8116 #: server_status.php:89
8117 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8120 #: server_status.php:90
8122 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8123 "wait for it to be flushed before continuing."
8126 #: server_status.php:91
8127 msgid "The number of log write requests."
8130 #: server_status.php:92
8131 msgid "The number of physical writes to the log file."
8134 #: server_status.php:93
8135 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8138 #: server_status.php:94
8139 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8142 #: server_status.php:95
8143 msgid "Pending log file writes."
8146 #: server_status.php:96
8147 msgid "The number of bytes written to the log file."
8150 #: server_status.php:97
8151 msgid "The number of pages created."
8154 #: server_status.php:98
8156 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8157 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8160 #: server_status.php:99
8161 msgid "The number of pages read."
8164 #: server_status.php:100
8165 msgid "The number of pages written."
8168 #: server_status.php:101
8169 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8172 #: server_status.php:102
8173 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8176 #: server_status.php:103
8177 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8180 #: server_status.php:104
8181 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8184 #: server_status.php:105
8185 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8188 #: server_status.php:106
8189 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8192 #: server_status.php:107
8193 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8196 #: server_status.php:108
8197 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8200 #: server_status.php:109
8201 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8204 #: server_status.php:110
8206 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8207 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8210 #: server_status.php:111
8212 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8213 "determine how much of the key cache is in use."
8216 #: server_status.php:112
8218 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8219 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8223 #: server_status.php:113
8224 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8227 #: server_status.php:114
8229 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8230 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8231 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8234 #: server_status.php:115
8235 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8238 #: server_status.php:116
8239 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8242 #: server_status.php:117
8244 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8245 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8246 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8249 #: server_status.php:118
8250 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8253 #: server_status.php:119
8255 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8256 "table cache value is probably too small."
8259 #: server_status.php:120
8260 msgid "The number of files that are open."
8263 #: server_status.php:121
8264 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8267 #: server_status.php:122
8268 msgid "The number of tables that are open."
8271 #: server_status.php:123
8272 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8275 #: server_status.php:124
8276 msgid "The amount of free memory for query cache."
8279 #: server_status.php:125
8280 msgid "The number of cache hits."
8283 #: server_status.php:126
8284 msgid "The number of queries added to the cache."
8287 #: server_status.php:127
8289 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8290 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8291 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8292 "decide which queries to remove from the cache."
8295 #: server_status.php:128
8297 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8298 "query_cache_type setting)."
8301 #: server_status.php:129
8302 msgid "The number of queries registered in the cache."
8305 #: server_status.php:130
8306 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8309 #: server_status.php:131
8311 msgctxt "$strShowStatusReset"
8315 #: server_status.php:132
8316 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8319 #: server_status.php:133
8321 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8322 "should carefully check the indexes of your tables."
8325 #: server_status.php:134
8326 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8329 #: server_status.php:135
8331 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8332 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8335 #: server_status.php:136
8337 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8338 "critical even if this is big.)"
8341 #: server_status.php:137
8342 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8345 #: server_status.php:138
8346 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8349 #: server_status.php:139
8351 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8352 "retried transactions."
8355 #: server_status.php:140
8356 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8359 #: server_status.php:141
8361 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8365 #: server_status.php:142
8367 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8370 #: server_status.php:143
8372 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8373 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8377 #: server_status.php:144
8378 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8381 #: server_status.php:145
8382 msgid "The number of sorted rows."
8385 #: server_status.php:146
8386 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8389 #: server_status.php:147
8390 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8393 #: server_status.php:148
8395 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8396 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8397 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8398 "tables or use replication."
8401 #: server_status.php:149
8403 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8404 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8405 "raise your thread_cache_size."
8408 #: server_status.php:150
8409 msgid "The number of currently open connections."
8412 #: server_status.php:151
8414 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8415 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8416 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8420 #: server_status.php:152
8421 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8424 #: server_status.php:163
8425 msgid "Runtime Information"
8426 msgstr "Информации за работата"
8428 #: server_status.php:367
8432 #: server_status.php:368
8435 msgstr "Вид на упит"
8437 #: server_status.php:369
8441 #: server_status.php:371
8442 msgid "Temporary data"
8445 #: server_status.php:372
8447 msgid "Delayed inserts"
8448 msgstr "Користи одложен внес"
8450 #: server_status.php:373
8454 #: server_status.php:374
8458 #: server_status.php:376
8462 #: server_status.php:378
8463 msgid "Transaction coordinator"
8466 #: server_status.php:388
8467 msgid "Flush (close) all tables"
8470 #: server_status.php:390
8472 msgid "Show open tables"
8473 msgstr "Прикажи табели"
8475 #: server_status.php:395
8476 msgid "Show slave hosts"
8479 #: server_status.php:401
8480 msgid "Show slave status"
8483 #: server_status.php:406
8484 msgid "Flush query cache"
8487 #: server_status.php:411
8488 msgid "Show processes"
8489 msgstr "Прикажи листа на процеси"
8491 #: server_status.php:461
8494 msgctxt "for Show status"
8498 #: server_status.php:467
8500 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8501 msgstr "Овој MySQL сервер работи %s. Стартуван е на %s."
8503 #: server_status.php:477
8505 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8509 #: server_status.php:479
8510 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8513 #: server_status.php:481
8514 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8517 #: server_status.php:483
8519 "For further information about replication status on the server, please visit "
8520 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8523 #: server_status.php:500
8525 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8526 "this MySQL server since its startup."
8528 "<b>Сообраќај на серверот</b>: Во табелите прикажан е мрежниот сообраќај на "
8529 "овој MySQL сервер од моментот на неговото стартување."
8531 #: server_status.php:505
8535 #: server_status.php:505
8537 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8538 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8541 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8542 #: server_status.php:672
8546 #: server_status.php:511
8550 #: server_status.php:521
8554 #: server_status.php:550
8558 #: server_status.php:557
8559 msgid "max. concurrent connections"
8562 #: server_status.php:564
8563 msgid "Failed attempts"
8564 msgstr "Неуспешни обиди"
8566 #: server_status.php:578
8570 #: server_status.php:607
8573 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8576 "<b>Статистики на упити</b>: %s упити се поставени на серверот од времето на "
8577 "неговото стартување."
8579 #: server_status.php:615
8583 #: server_status.php:616
8587 #: server_status.php:671
8589 msgstr "Вид на упит"
8591 #: server_status.php:845
8592 msgid "Replication status"
8595 #: server_synchronize.php:92
8596 msgid "Could not connect to the source"
8599 #: server_synchronize.php:95
8600 msgid "Could not connect to the target"
8603 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:75
8604 #: tbl_get_field.php:19
8606 msgid "'%s' database does not exist."
8609 #: server_synchronize.php:263
8610 msgid "Structure Synchronization"
8613 #: server_synchronize.php:270
8614 msgid "Data Synchronization"
8617 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8621 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8622 msgid "Structure Difference"
8625 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8626 msgid "Data Difference"
8629 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8630 msgid "Add column(s)"
8633 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8634 msgid "Remove column(s)"
8637 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8638 msgid "Alter column(s)"
8641 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8642 msgid "Remove index(s)"
8645 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8646 msgid "Apply index(s)"
8649 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8650 msgid "Update row(s)"
8653 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8654 msgid "Insert row(s)"
8657 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8658 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8661 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8662 msgid "Apply Selected Changes"
8665 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8666 msgid "Synchronize Databases"
8669 #: server_synchronize.php:462
8670 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8673 #: server_synchronize.php:940
8674 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8677 #: server_synchronize.php:1001
8678 msgid "The following queries have been executed:"
8681 #: server_synchronize.php:1120
8682 msgid "Enter manually"
8685 #: server_synchronize.php:1121
8687 #| msgid "Connections"
8688 msgid "Current connection"
8691 #: server_synchronize.php:1150
8693 msgid "Configuration: %s"
8696 #: server_synchronize.php:1165
8700 #: server_synchronize.php:1211
8702 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8703 "database will remain unchanged."
8706 #: server_variables.php:34
8707 msgid "Server variables and settings"
8708 msgstr "Серверски променливи и подесувања"
8710 #: server_variables.php:54
8711 msgid "Session value"
8712 msgstr "Вредност на сесијата"
8714 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8715 msgid "Global value"
8716 msgstr "Глобална вредност"
8718 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8722 #: setup/frames/index.inc.php:49
8723 msgid "Cannot load or save configuration"
8726 #: setup/frames/index.inc.php:50
8728 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8729 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8730 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8733 #: setup/frames/index.inc.php:57
8735 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8736 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8739 #: setup/frames/index.inc.php:60
8742 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8743 "link[/a] to use a secure connection."
8746 #: setup/frames/index.inc.php:64
8747 msgid "Insecure connection"
8750 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8754 #: setup/frames/index.inc.php:96
8755 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8758 #: setup/frames/index.inc.php:136
8759 msgid "There are no configured servers"
8762 #: setup/frames/index.inc.php:144
8766 #: setup/frames/index.inc.php:173
8767 msgid "Default language"
8770 #: setup/frames/index.inc.php:183
8771 msgid "let the user choose"
8774 #: setup/frames/index.inc.php:194
8778 #: setup/frames/index.inc.php:197
8779 msgid "Default server"
8782 #: setup/frames/index.inc.php:207
8786 #: setup/frames/index.inc.php:212
8790 #: setup/frames/index.inc.php:216
8795 #: setup/frames/index.inc.php:227
8797 msgid "phpMyAdmin homepage"
8798 msgstr "phpMyAdmin документација"
8800 #: setup/frames/index.inc.php:228
8804 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8808 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8810 msgid "Add a new server"
8811 msgstr "Додади нов корисник"
8813 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8817 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8818 msgid "Submitted form contains errors"
8821 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8822 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8825 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8826 msgid "Ignore errors"
8829 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8832 msgstr "Прикажи боја"
8834 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8835 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8836 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8837 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8838 msgid "Version check"
8841 #: setup/lib/index.lib.php:119
8843 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8846 #: setup/lib/index.lib.php:126
8848 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8852 #: setup/lib/index.lib.php:143
8853 msgid "Got invalid version string from server"
8856 #: setup/lib/index.lib.php:150
8857 msgid "Unparsable version string"
8860 #: setup/lib/index.lib.php:158
8863 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8864 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8867 #: setup/lib/index.lib.php:162
8870 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8871 "version is %s, released on %s."
8874 #: setup/lib/index.lib.php:165
8875 msgid "No newer stable version is available"
8878 #: setup/lib/index.lib.php:250
8880 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8881 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
8882 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
8883 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
8884 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8885 "of users, including you, are connected to."
8888 #: setup/lib/index.lib.php:251
8890 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8891 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8892 "you don't need to remember it."
8895 #: setup/lib/index.lib.php:252
8898 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
8899 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8903 #: setup/lib/index.lib.php:253
8905 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8906 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8909 #: setup/lib/index.lib.php:254
8911 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8912 "enabled if your web server supports it"
8915 #: setup/lib/index.lib.php:255
8918 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
8919 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8923 #: setup/lib/index.lib.php:256
8925 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
8926 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
8927 "pose a security risk such as impersonation."
8930 #: setup/lib/index.lib.php:257
8933 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
8934 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
8935 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
8936 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
8937 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
8941 #: setup/lib/index.lib.php:258
8944 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8945 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8946 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8947 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
8948 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
8951 #: setup/lib/index.lib.php:259
8954 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8955 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8958 #: setup/lib/index.lib.php:260
8961 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8962 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8965 #: setup/lib/index.lib.php:283
8966 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8969 #: setup/lib/index.lib.php:293
8970 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
8973 #: setup/lib/index.lib.php:318
8974 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
8977 #: setup/lib/index.lib.php:338
8978 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
8981 #: setup/lib/index.lib.php:345
8982 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
8985 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
8987 msgid "Inserted row id: %1$d"
8991 msgid "Showing as PHP code"
8994 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
8995 msgid "Showing SQL query"
9000 #| msgid "Validate SQL"
9001 msgid "Validated SQL"
9002 msgstr "Провери SQL"
9006 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9007 msgstr "Проблем при индексирање на табелата `%s`"
9013 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
9014 #, fuzzy, php-format
9015 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9016 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
9018 #: tbl_change.php:246 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
9019 #: tbl_select.php:32
9020 msgid "Browse foreign values"
9021 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9023 #: tbl_change.php:276 tbl_change.php:314
9027 #: tbl_change.php:721
9029 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9030 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9032 "Поради големина на полето<br />можеби нема да може да ја менувате неговата "
9035 #: tbl_change.php:836
9036 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9039 #: tbl_change.php:842
9040 msgid "Binary - do not edit"
9041 msgstr "Бинарен - не менувај"
9043 #: tbl_change.php:890
9044 msgid "Upload to BLOB repository"
9047 #: tbl_change.php:1027
9048 msgid "Insert as new row"
9049 msgstr "Внеси како нов запис"
9051 #: tbl_change.php:1028
9052 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9055 #: tbl_change.php:1029
9056 msgid "Show insert query"
9059 #: tbl_change.php:1040
9063 #: tbl_change.php:1044
9064 msgid "Go back to previous page"
9065 msgstr "Назад на претходната страница"
9067 #: tbl_change.php:1045
9068 msgid "Insert another new row"
9069 msgstr "Додади уште еден нов запис"
9071 #: tbl_change.php:1049
9072 msgid "Go back to this page"
9073 msgstr "Врати се на оваа страница"
9075 #: tbl_change.php:1057
9076 msgid "Edit next row"
9077 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
9079 #: tbl_change.php:1068
9081 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9083 "Користете го TAB тастерот за движење од поле во поле, или CTRL+стрелка за "
9086 #: tbl_change.php:1106
9088 msgid "Continue insertion with %s rows"
9093 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9094 msgid "Chart generated successfully."
9095 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
9100 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9103 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9104 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9106 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
9121 #: tbl_chart.php:103
9122 msgid "X Axis label"
9125 #: tbl_chart.php:107
9126 msgid "Y Axis label"
9129 #: tbl_chart.php:112
9130 msgid "Area margins"
9133 #: tbl_chart.php:122
9134 msgid "Legend margins"
9137 #: tbl_chart.php:134
9143 #: tbl_chart.php:135
9147 #: tbl_chart.php:136
9151 #: tbl_chart.php:138
9157 #: tbl_chart.php:144
9159 #| msgid "Query type"
9161 msgstr "Вид на упит"
9163 #: tbl_chart.php:146
9167 #: tbl_chart.php:147
9171 #: tbl_chart.php:152
9172 msgid "Continuous image"
9175 #: tbl_chart.php:155
9177 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9178 "this to draw the whole chart in one image."
9181 #: tbl_chart.php:166
9183 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9186 #: tbl_chart.php:173
9188 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9189 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9192 #: tbl_chart.php:181
9196 #: tbl_create.php:55
9197 #, fuzzy, php-format
9198 msgid "Table %s already exists!"
9199 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
9201 #: tbl_create.php:241
9202 #, fuzzy, php-format
9203 msgid "Table %1$s has been created."
9204 msgstr "Табелата %s е избришана"
9206 #: tbl_export.php:24
9207 msgid "View dump (schema) of table"
9208 msgstr "Прикажи содржина (шема) на табелите"
9210 #: tbl_indexes.php:66
9211 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9212 msgstr "Името на примарниот клуч мора да биде... PRIMARY!"
9214 #: tbl_indexes.php:74
9215 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9216 msgstr "Не можам да го променам клучот во PRIMARY (примарен) !"
9218 #: tbl_indexes.php:90
9219 msgid "No index parts defined!"
9220 msgstr "Делови од клучот не се дефинирани!"
9222 #: tbl_indexes.php:158
9223 msgid "Create a new index"
9224 msgstr "Креирај нов клуч"
9226 #: tbl_indexes.php:160
9227 msgid "Modify an index"
9228 msgstr "Промени го клучот"
9230 #: tbl_indexes.php:166
9232 msgstr "Име на клуч :"
9234 #: tbl_indexes.php:172
9236 msgstr "Тип на клуч :"
9238 #: tbl_indexes.php:182
9240 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9241 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>може</b> да биде име <b>само</b> на примарниот клуч!)"
9243 #: tbl_indexes.php:249
9245 msgid "Add to index %s column(s)"
9246 msgstr "Додади во клучот %s колона(и)"
9248 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:679 tbl_structure.php:690
9249 msgid "Column count has to be larger than zero."
9252 #: tbl_move_copy.php:44
9253 msgid "Can't move table to same one!"
9254 msgstr "Не може да ја преместам табелата во самата себе!"
9256 #: tbl_move_copy.php:46
9257 msgid "Can't copy table to same one!"
9258 msgstr "Не можам да ја копирам табелата во самата себе!"
9260 #: tbl_move_copy.php:54
9262 msgid "Table %s has been moved to %s."
9263 msgstr "Табелата %s е преместена во %s."
9265 #: tbl_move_copy.php:56
9267 msgid "Table %s has been copied to %s."
9268 msgstr "Табелата %s е копирана во %s."
9270 #: tbl_move_copy.php:80
9271 msgid "The table name is empty!"
9272 msgstr "Името на табелата е празно!"
9274 #: tbl_operations.php:246
9275 msgid "Alter table order by"
9276 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
9278 #: tbl_operations.php:255
9280 msgstr "(по едно поле)"
9282 #: tbl_operations.php:275
9283 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9284 msgstr "Премести ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9286 #: tbl_operations.php:333
9287 msgid "Table options"
9288 msgstr "Опции на табелата"
9290 #: tbl_operations.php:337
9291 msgid "Rename table to"
9292 msgstr "Промени го името на табелата во "
9294 #: tbl_operations.php:508
9295 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9296 msgstr "Копирај ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9298 #: tbl_operations.php:555
9299 msgid "Switch to copied table"
9300 msgstr "Премини на копираната табела"
9302 #: tbl_operations.php:567
9303 msgid "Table maintenance"
9304 msgstr "Можете да извршите:"
9306 #: tbl_operations.php:588
9307 msgid "Defragment table"
9308 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
9310 #: tbl_operations.php:627
9312 msgid "Table %s has been flushed"
9313 msgstr "Табелата %s е освежена"
9315 #: tbl_operations.php:633
9317 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9318 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9319 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
9321 #: tbl_operations.php:642
9323 #| msgid "Dumping data for table"
9324 msgid "Delete data or table"
9325 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
9327 #: tbl_operations.php:657
9328 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9331 #: tbl_operations.php:677
9333 msgid "Delete the table (DROP)"
9334 msgstr "Базата на податоци не постои"
9336 #: tbl_operations.php:698
9338 msgid "Partition maintenance"
9339 msgstr "Можете да извршите:"
9341 #: tbl_operations.php:706
9343 msgid "Partition %s"
9346 #: tbl_operations.php:709
9350 #: tbl_operations.php:710
9355 #: tbl_operations.php:711
9359 #: tbl_operations.php:712
9363 #: tbl_operations.php:713
9366 msgstr "Поправка на табелата"
9368 #: tbl_operations.php:725
9369 msgid "Remove partitioning"
9372 #: tbl_operations.php:751
9373 msgid "Check referential integrity:"
9374 msgstr "Провери го референцијалниот интегритет:"
9376 #: tbl_printview.php:72
9378 msgstr "Прикажи табели"
9380 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:746
9384 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:750
9388 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:777
9392 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:815
9393 msgid "Row Statistics"
9394 msgstr "Статистики за записите"
9396 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:818
9400 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:830
9404 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:832
9408 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:875
9410 msgstr "Должина на запис"
9412 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:883
9414 msgstr "Големина на запис"
9416 #: tbl_relation.php:276
9418 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9421 #: tbl_relation.php:402
9423 #| msgid "Internal relations"
9424 msgid "Internal relation"
9425 msgstr "Внатрешни релации"
9427 #: tbl_relation.php:404
9429 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9433 #: tbl_relation.php:410
9434 msgid "Foreign key constraint"
9437 #: tbl_row_action.php:28
9438 msgid "No rows selected"
9439 msgstr "Нема селектирани записи"
9441 #: tbl_select.php:129
9442 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9443 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
9445 #: tbl_select.php:135
9449 #: tbl_select.php:266
9451 #| msgid "Select fields (at least one):"
9452 msgid "Select columns (at least one):"
9453 msgstr "Избери полиња (најмалку едно)"
9455 #: tbl_select.php:284
9456 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9457 msgstr "Додади услови за пребарување (делот \"WHERE\" од упитот):"
9459 #: tbl_select.php:291
9460 msgid "Number of rows per page"
9461 msgstr "Број на записи на страница"
9463 #: tbl_select.php:297
9464 msgid "Display order:"
9465 msgstr "Редослед на приказ:"
9467 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9469 msgid "Browse distinct values"
9470 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9472 #: tbl_structure.php:383
9475 msgctxt "None for default"
9479 #: tbl_structure.php:396
9480 #, fuzzy, php-format
9481 #| msgid "Table %s has been dropped"
9482 msgid "Column %s has been dropped"
9483 msgstr "Табелата %s е избришана"
9485 #: tbl_structure.php:407 tbl_structure.php:482
9487 msgid "A primary key has been added on %s"
9488 msgstr "Примарниот клуч %s е додаден"
9490 #: tbl_structure.php:422 tbl_structure.php:437 tbl_structure.php:452
9491 #: tbl_structure.php:495 tbl_structure.php:508 tbl_structure.php:521
9493 msgid "An index has been added on %s"
9494 msgstr "Клучот е додаден %s"
9496 #: tbl_structure.php:595 tbl_structure.php:597
9497 msgid "Relation view"
9498 msgstr "Релационен поглед"
9500 #: tbl_structure.php:604 tbl_structure.php:606
9501 msgid "Propose table structure"
9502 msgstr "Предложи структура на табелата"
9504 #: tbl_structure.php:629
9506 #| msgid "Add %s field(s)"
9508 msgstr "Додади %s полиња"
9510 #: tbl_structure.php:643
9511 msgid "At End of Table"
9512 msgstr "на крајот од табелата"
9514 #: tbl_structure.php:644
9515 msgid "At Beginning of Table"
9516 msgstr "на почетокот од табелата"
9518 #: tbl_structure.php:645
9521 msgstr "после полето %s"
9523 #: tbl_structure.php:684
9524 #, fuzzy, php-format
9525 #| msgid "Create an index on %s columns"
9526 msgid "Create an index on %s columns"
9527 msgstr "Направи клуч на %s колони"
9529 #: tbl_structure.php:846
9533 #: tbl_tracking.php:109
9535 msgid "Tracking report for table `%s`"
9538 #: tbl_tracking.php:182
9540 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9543 #: tbl_tracking.php:190
9545 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9548 #: tbl_tracking.php:198
9550 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9553 #: tbl_tracking.php:208
9554 msgid "SQL statements executed."
9557 #: tbl_tracking.php:215
9559 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9560 "ensure that you have the privileges to do so."
9563 #: tbl_tracking.php:216
9564 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9567 #: tbl_tracking.php:225
9568 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9571 #: tbl_tracking.php:256
9573 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9576 #: tbl_tracking.php:375
9577 msgid "Tracking statements"
9580 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9582 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9585 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9590 #: tbl_tracking.php:406
9591 msgid "Data definition statement"
9594 #: tbl_tracking.php:457
9595 msgid "Data manipulation statement"
9598 #: tbl_tracking.php:501
9599 msgid "SQL dump (file download)"
9602 #: tbl_tracking.php:502
9606 #: tbl_tracking.php:503
9607 msgid "This option will replace your table and contained data."
9610 #: tbl_tracking.php:503
9611 msgid "SQL execution"
9614 #: tbl_tracking.php:515
9616 msgid "Export as %s"
9619 #: tbl_tracking.php:555
9620 msgid "Show versions"
9623 #: tbl_tracking.php:587
9628 #: tbl_tracking.php:634
9630 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9633 #: tbl_tracking.php:636
9634 msgid "Deactivate now"
9637 #: tbl_tracking.php:647
9639 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9642 #: tbl_tracking.php:649
9643 msgid "Activate now"
9646 #: tbl_tracking.php:662
9648 msgid "Create version %s of %s.%s"
9651 #: tbl_tracking.php:666
9652 msgid "Track these data definition statements:"
9655 #: tbl_tracking.php:674
9656 msgid "Track these data manipulation statements:"
9659 #: tbl_tracking.php:682
9661 msgid "Create version"
9662 msgstr "Верзија на серверот"
9667 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9670 "Нема подршка за теми, ве молиме проверете ја конфигурацијата и/или темите во "
9674 msgid "Get more themes!"
9677 #: transformation_overview.php:24
9678 msgid "Available MIME types"
9679 msgstr "Достапни MIME-типови"
9681 #: transformation_overview.php:37
9683 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9685 "MIME-типовите прикажани во курзив немаат одвоене функции на трансформација."
9687 #: transformation_overview.php:42
9688 msgid "Available transformations"
9689 msgstr "Достапни трансформации"
9691 #: transformation_overview.php:47
9693 #| msgid "Description"
9694 msgctxt "for MIME transformation"
9698 #: user_password.php:49
9699 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9700 msgstr "Немате право на пристап овде!"
9702 #: user_password.php:111
9703 msgid "The profile has been updated."
9704 msgstr "Профилот е променет"
9706 #: view_create.php:141
9710 #: view_operations.php:91
9712 msgid "Rename view to"
9713 msgstr "Промени го името на табелата во "
9717 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9718 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9719 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9720 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9722 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9723 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9724 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9727 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
9728 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
9729 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
9730 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
9734 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9735 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9736 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9737 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9739 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9740 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9741 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9743 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
9744 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
9745 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
9746 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
9749 #~ msgid "New table"
9750 #~ msgstr "Нема табела"
9753 #~ msgid "server name"
9754 #~ msgstr "Назив на корисник"
9756 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9757 #~ msgstr "Уредување на PDF страница"
9759 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9760 #~ msgstr "Формат на речникот на податоци"
9763 #~ msgid "PMA database"
9764 #~ msgstr "Базата на податоци не постои"
9771 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9772 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9773 #~ msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
9776 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9777 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9778 #~ msgstr "Прикажи %s записи почнувајќи од запис %s."
9780 #~ msgid "remember template"
9781 #~ msgstr "запамти го шаблонот"
9783 #~ msgid "\"zipped\""
9786 #~ msgid "\"gzipped\""
9787 #~ msgstr "\"gzip\""
9789 #~ msgid "\"bzipped\""
9790 #~ msgstr "\"bzip\""
9792 #~ msgid "Add into comments"
9793 #~ msgstr "Додади во коментарите"
9801 #~ msgctxt "BLOB repository"
9803 #~ msgstr "Овозможено"
9807 #~ msgstr "Оневозможено"
9810 #~ msgctxt "BLOB repository"
9812 #~ msgstr "Поправка на табелата"
9815 #~| msgid "Disabled"
9816 #~ msgctxt "BLOB repository"
9818 #~ msgstr "Оневозможено"
9822 #~ msgstr "Овозможено"
9825 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9826 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9828 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
9829 #~ "конфигурацијата"
9832 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9833 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9834 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9836 #~ "Не можам да ги вчитам iconv или recode екстензиите потребни за конверзија "
9837 #~ "на кодните страници, подесете го PHP да дозволи користење на овие "
9838 #~ "екстензии или оневозможете ја конверзијата на кодни страници во "
9842 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9843 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9846 #~ "Не можам да ги користам iconv или libiconv или recode_string функциите "
9847 #~ "иако екстензијата пријавува дека е вчитана. Проверите ја вашата PHP "
9851 #~| msgid "Add new field"
9852 #~ msgid "Add field"
9853 #~ msgstr "Додади ново поле"
9861 #~ msgid "Fields terminated by"
9862 #~ msgstr "Полињата се ограничени со"
9867 #~ msgid "Field %s has been dropped"
9868 #~ msgstr "Полето %s е избиршано"
9870 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
9871 #~ msgstr "Прикажи JPEG слики од страна"
9874 #~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
9876 #~ "Add custom comment into header (\n"
9878 #~ msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
9885 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
9887 #~ msgstr "Оневозможено"
9890 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
9892 #~ msgstr "Овозможено"
9895 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
9897 #~ msgstr "Поправка на табелата"
9900 #~ msgstr "Календар"
9902 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
9903 #~ msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
9905 #~ msgid "Create an index on %s columns"
9906 #~ msgstr "Направи клуч на %s колони"
9909 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
9910 #~ msgid "Create table"
9911 #~ msgstr "Направи нова страница"
9914 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
9918 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9919 #~ msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
9921 #~ msgctxt "$strMIME_description"
9922 #~ msgid "Description"
9926 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
9930 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
9931 #~ msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
9933 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9934 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
9936 #~ msgid "running on %s"
9937 #~ msgstr "на серверот %s"
9939 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
9941 #~ "Факторот на намалување е премал и шемата не може да ја собере на една "
9946 #~ msgctxt "None action"
9957 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
9958 #~ msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
9961 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9962 #~ msgid "The %s table doesn"
9963 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
9967 #~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9968 #~| "extension. Please check your PHP configuration."
9970 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
9971 #~ "Please check your PHP configuration."
9973 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
9974 #~ "конфигурацијата"
9977 #~ msgid "(or the local MySQL server"
9978 #~ msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
9982 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
9983 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
9984 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
9985 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
9986 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
9987 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
9988 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
9989 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
9990 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
9991 #~| "data chunk in the CUT section below:"
9993 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
9994 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
9995 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
9996 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
9997 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
10000 #~ "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме "
10001 #~ "внимателно проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се "
10002 #~ "правилно поставени или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: "
10003 #~ "бинарна податотека надвор од областа за обичен текст. Можете да го "
10004 #~ "пробате упит командната линија на MySQL. Долната порака за грешка на "
10005 #~ "MySQL серверот, може да ви помогне да го откриете проблемот. Ако и "
10006 #~ "понатаму имате проблеми или ако парсерот не успеава иако од командата "
10007 #~ "линија се е во ред, испратете го својот SQL упит со извештајот за грешка "
10008 #~ "и делот од кодот во долната РЕЗ секција до нас за да можеме да провериме "
10009 #~ "за што се работи."
10011 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
10013 #~ msgstr "CSV формат"
10016 #~ msgstr "Копирај"
10018 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
10019 #~ msgstr "Избриши ги корисниците и повторно вчитај ги привилегиите."
10022 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
10024 #~ "Ова е најчист начин, но повторното вчитување на привилегите може да "
10027 #~ msgid "has been altered."
10028 #~ msgstr "е променет(а)."
10031 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
10032 #~ "usual until the privileges are reloaded."
10034 #~ ""Избришаните" корисници и понатаму ќе имаат пристап до серверот "
10035 #~ "се додека привилегиите не се вчитаат повторно."
10037 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
10038 #~ msgstr "Само избриши ги корисниците од табелата на привилегии."
10041 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
10043 #~ "Дозволува стартување на снимени процедури. Нема ефект во новата верзија "
10046 #~ msgid "Process list"
10047 #~ msgstr "Листа на процеси"
10050 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
10053 #~ "Корисниците и понатаму ќе имаат USAGE привилегии се додека не се вчитаат "
10054 #~ "повторно привилегиите."
10056 #~ msgid "Native MS Excel format"
10057 #~ msgstr "Изворни MS Excel податоци"
10060 #~| msgid "Select All"
10061 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
10063 #~ msgstr "избери се"
10067 #~ msgctxt "Create INSERT query"
10069 #~ msgstr "Нов запис"
10072 #~| msgid "Update Query"
10073 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
10075 #~ msgstr "Ажурирај"
10079 #~ msgctxt "Create DELETE query"
10081 #~ msgstr "избриши"