improved fix for bug 1996943
[phpmyadmin/dkf.git] / lang / galician-utf-8.inc.php
blobe53a7a9933668ba422c9015e686a13244e7ff91d
1 <?php
2 /* $Id$ */
4 /**
5 * Translated by Xosé Calvo <xosecalvo at terra.es>
6 */
8 $charset = 'utf-8';
9 $allow_recoding = TRUE;
10 $text_dir = 'ltr';
11 $number_thousands_separator = '.';
12 $number_decimal_separator = ',';
13 // shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa
14 $byteUnits = array('B', 'KiB', 'MiB', 'GiB', 'TiB', 'PiB', 'EiB');
16 $day_of_week = array('Do', 'Lu', 'Ma', 'Mé', 'Xo', 'Ve', 'Sá');
17 $month = array('Xan', 'Feb', 'Mar', 'Abr', 'Maio', 'Xuño', 'Xullo', 'Ago', 'Set', 'Out', 'Nov', 'Dec');
18 // See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the
19 // variable below
20 $datefmt = '%d de %B de %Y ás %H:%M';
22 $timespanfmt = '%s días, %s horas, %s minutos e %s segundos';
24 $strAbortedClients = 'Cancelado';
25 $strAccessDenied = 'Acceso Negado';
26 $strAccessDeniedCreateConfig = 'Isto débese, posibelmente, a que non creou un ficheiro de configuración. Talvez queira utilizar %1$ssetup script%2$s para crear un.';
27 $strAccessDeniedExplanation = 'O phpMyAdmin tentouse conectar ao servidor de MySQL, mais o servidor rexeitou a conexión. Deberá comprobar o nome do servidor, o nome de usuario e o contrasinal no ficheiro config.inc.php e asegurarse de que corresponden coa información proporcionada polo administrador do servidor do MySQL.';
28 $strAction = 'Acción';
29 $strAddAutoIncrement = 'Engadir o valor incremental (AUTO_INCREMENT)';
30 $strAddClause = 'Engadir %s';
31 $strAddConstraints = 'Adicionar limitacións';
32 $strAddDeleteColumn = 'Adicionar/Eliminar columnas de campo';
33 $strAddDeleteRow = 'Adicionar/Eliminar filas de criterios';
34 $strAddFields = 'Adicionar %s campo(s)';
35 $strAddHeaderComment = 'Adicionar un comentario proprio no cabezallo (\n liñas diferentes)';
36 $strAddIntoComments = 'Engadir aos comentarios';
37 $strAddNewField = 'Adicionar un novo campo';
38 $strAddPrivilegesOnDb = 'Adicionar privilexios para a esta base de datos';
39 $strAddPrivilegesOnTbl = 'Adicionar privilexios para a esta tabela';
40 $strAddSearchConditions = 'Condición da pesquisa (ou sexa, o complemento da cláusula "WHERE"):';
41 $strAddToIndex = 'Adicionar ao índice &nbsp;%s&nbsp;coluna(s)';
42 $strAddUser = 'Adicionar un novo usuario';
43 $strAddUserMessage = 'Usuario adicionado.';
44 $strAdministration = 'Administración';
45 $strAffectedRows = 'Fileiras que se verán afectadas:';
46 $strAfter = 'Despois de %s';
47 $strAfterInsertBack = 'Voltar';
48 $strAfterInsertNewInsert = 'Inserir un novo rexistro';
49 $strAfterInsertNext = 'Modificar a fileira seguinte';
50 $strAfterInsertSame = 'Voltar para esta páxina';
51 $strAllowInterrupt = 'Permitir que se interrumpa a importación no caso de que o guión detecte que está perto do limite. Este podería ser un bon método para importar ficheiros longos, ainda que pode rachar transaccións.';
52 $strAllTableSameWidth = 'mostrar todas as tabelas co mesmo ancho?';
53 $strAll = 'Todos';
54 $strAlterOrderBy = 'Ordenar a tabela por';
55 $strAnalyzeTable = 'Analizar a tabela';
56 $strAnd = 'E';
57 $strAndThen = 'e despois';
58 $strAngularLinks = 'Ligazóns angulares';
59 $strAnIndex = 'Adicionouse un índice a %s';
60 $strAny = 'Calquer';
61 $strAnyHost = 'Calquer servidor';
62 $strAnyUser = 'Calquer usuario';
63 $strApproximateCount = 'Pode ser aproximado. Consulte a FAQ 3.11';
64 $strAPrimaryKey = 'Adicionouse unha chave primaria a %s';
65 $strArabic = 'Árabe';
66 $strArmenian = 'Armenio';
67 $strAscending = 'Ascendente';
68 $strAtBeginningOfTable = 'No comezo da tabela';
69 $strAtEndOfTable = 'Ao final da tabela';
70 $strAttr = 'Atributos';
71 $strAutomaticLayout = 'Distribución automática';
73 $strBack = 'Voltar';
74 $strBaltic = 'Báltico';
75 $strBeginCut = 'COMEZA O RECORTE';
76 $strBeginRaw = 'COMEZA O TEXTO SIMPLE ("RAW")';
77 $strBinary = ' Binario ';
78 $strBinaryDoNotEdit = ' Binario - non editar ';
79 $strBinaryLog = 'Ficheiro de rexistro binario';
80 $strBinLogEventType = 'Tipo de evento';
81 $strBinLogInfo = 'Información';
82 $strBinLogName = 'Nome do ficheiro de rexistro';
83 $strBinLogOriginalPosition = 'Posición orixinal';
84 $strBinLogPosition = 'Posición';
85 $strBinLogServerId = 'ID do servidor';
86 $strBookmarkAllUsers = 'Permitir que calquer usuario poida acceder a este marcador';
87 $strBookmarkCreated = 'Creouse o marcador %s';
88 $strBookmarkDeleted = 'Eliminouse o marcador.';
89 $strBookmarkLabel = 'Nome';
90 $strBookmarkQuery = 'A procura de SQL foi gardada';
91 $strBookmarkReplace = 'Substituir un marcador xa existente que ten o mesmo nome';
92 $strBookmarkThis = 'Gardar esta procura de SQL';
93 $strBookmarkView = 'Só visualizar';
94 $strBrowseDistinctValues = 'Examinar valores claramente distintos';
95 $strBrowseForeignValues = 'Visualizar valores alleos';
96 $strBrowse = 'Visualizar';
97 $strBufferPoolActivity = 'Actividade da reserva da memoria intermedia';
98 $strBufferPool = 'Reserva da memoria intermedia';
99 $strBufferPoolUsage = 'Uso da reserva da memoria intermedia';
100 $strBufferReadMisses = 'Fallos de lectura';
101 $strBufferReadMissesInPercent = 'Fallos de lectura en %';
102 $strBufferWriteWaits = 'Esperas para escreber';
103 $strBufferWriteWaitsInPercent = 'Esperas para escreber en %';
104 $strBulgarian = 'Búlgaro';
105 $strBusyPages = 'Páxinas ocupadas';
106 $strBzError = 'phpMyAdmin foi incapaz de comprimir os resultados debido a que esta versión do php ten unha extensión de Bz2 con erros. Recoméndase que configure a directiva <code>$cfg[\'BZipDump\']</code> do seu ficheiro de configuración do phpMyAdmin para que sexa <code>FALSE</code>. Se quer usar a funcionalidade de compresión Bz2, actualice a unha versión posterior do php. Consulte o informe de erros %s para máis detalles.';
107 $strBzip = 'comprimido no formato "bzip"';
109 $strCalendar = 'Calendario';
110 $strCancel = 'Cancelar';
111 $strCanNotLoadExportPlugins = 'Non se deron carregado as extensións de exportación. Verifique a súa instalación!';
112 $strCanNotLoadImportPlugins = 'Non se puideron importar as extensións - Comprobe a súa instalación!';
113 $strCannotLogin = 'Non podo conectar co servidor de MySQL';
114 $strCantLoad = 'Non se pode carregar a extensión %s.<br />Comprobe a configuración do PHP.';
115 $strCantLoadRecodeIconv = 'Non se puido carregar iconv ou precísase da extensión recode para a conversión do charset. Configure o php para que se poidan usar estas extensións ou indique que non se use a conversión de charset en phpMyAdmin.';
116 $strCantRenameIdxToPrimary = 'Non se pode facer que este índice sexa PRIMARIO!';
117 $strCantUseRecodeIconv = 'Non se puido usar nen iconv nen libiconv nen a función recode_stringf mentres haxa extensións por carregar. Comprobe a súa configuración do php.';
118 $strCardinality = 'Cardinalidade';
119 $strCaseInsensitive = 'sen distinguir maiúsculas de minúsculas';
120 $strCaseSensitive = 'distinguindo maiúsculas de minúsculas';
121 $strCentralEuropean = 'Centroeuropeu';
122 $strChangeCopyModeCopy = '... manter o anterior.';
123 $strChangeCopyMode = 'Crear un utilizador novo cos mesmos privilexios e...';
124 $strChangeCopyModeDeleteAndReload = ' ... eliminar o anterior das tabelas de utilizadores e recarregar os privilexios despóis.';
125 $strChangeCopyModeJustDelete = ' ... eliminar o anterior das tabelas de utilizadores.';
126 $strChangeCopyModeRevoke = ' ... retirar-lle todos os privilexios activos ao anterior e eliminalo despóis.';
127 $strChangeCopyUser = 'Modificar a información de acceso (login) / Copiar utilizador';
128 $strChangeDisplay = 'Escolla o campo que se há de mostrar';
129 $strChange = 'Mudar';
130 $strChangePassword = 'Trocar o contrasinal';
131 $strCharset = 'Conxunto de caracteres';
132 $strCharsetOfFile = 'Conxunto de caracteres do ficheiro:';
133 $strCharsetsAndCollations = 'Conxuntos de caracteres e Ordes alfabéticas';
134 $strCharsets = 'Conxuntos de caracteres';
135 $strCheckAll = 'Marcá-los todos';
136 $strCheckOverhead = 'Exceso na comprobación';
137 $strCheckPrivs = 'Comprobar os privilexios';
138 $strCheckPrivsLong = 'Comprobar os privilexios da base de datos &quot;%s&quot;.';
139 $strCheckTable = 'Verificar a tabela';
140 $strChoosePage = 'Escolla unha páxina para modificar';
141 $strColComFeat = 'Mostrando os comentarios das columnas';
142 $strCollation = 'Orde alfabética';
143 $strColumnNames = 'Nomes das Columnas';
144 $strColumnPrivileges = 'Privilexios proprios de columna';
145 $strCommand = 'Comando';
146 $strComments = 'Comentarios';
147 $strCommentsForTable = 'COMENTARIOS PARA A TABELA';
148 $strCompatibleHashing = 'Compatíbel co MySQL&nbsp;4.0';
149 $strCompleteInserts = 'Insercións completas';
150 $strCompression = 'Compresión';
151 $strCompressionWillBeDetected = 'A compresión do ficheiro importado detectarase automaticamente de: %s';
152 $strConfigDefaultFileError = 'Non se puido carregar a configuración desde: "%1$s"';
153 $strConfigFileError = 'phpMyAdmin non puido ler o seu ficheiro de configuración<br/>Isto podería deberse a que php atopou un erro nel ou a que php non puido atopar o ficheiro.<br/>Invoque o ficheiro de configuración directamente mediante o vínculo que hai máis abaixo e lea a mensaxe de erro de php que receba. Na maioría dos casos simplesmente faltan unha aspa ou un ponto e vírcula <br/>Se recebe unha páxina en branco é que todo está ben.';
154 $strConfigureTableCoord = 'Configure as coordenadas da tabela %s';
155 $strConnectionError = 'Non se pode conectar: os axustes non son válidos.';
156 $strConnections = 'Conexións';
157 $strConstraintsForDumped = 'Limitacións para os volcados das tabelas';
158 $strConstraintsForTable = 'Limitacións para a tabela';
159 $strControluserFailed = 'Fallou a conexión para controluser tal e como se define na súa configuración.';
160 $strCookiesRequired = 'A partir de aqui debe permitir cookies.';
161 $strCopy = 'Copiar';
162 $strCopyDatabaseOK = 'A base de dastos %s copiouse para %s';
163 $strCopyTable = 'Copiar a tabela a (base_de_datos<b>.</b>tabela):';
164 $strCopyTableOK = 'A tabela \$table copiouse para \$new_name.';
165 $strCopyTableSameNames = 'Non se pode copiar unha tabela sobre si mesma';
166 $strCouldNotKill = 'phpMyAdmin foi incapaz de finalizar o fío %s. Probablemente xa está fechado.';
167 $strCreate = 'Crear';
168 $strCreateDatabaseBeforeCopying = 'CREAR BASE DE DATOS antes de copiar';
169 $strCreateIndex = 'Crear un índice en&nbsp;%s&nbsp;colunas';
170 $strCreateIndexTopic = 'Crear un novo índice';
171 $strCreateNewDatabase = 'Crear unha nova base de datos';
172 $strCreateNewTable = 'Crear unha tabela nova na base de datos %s';
173 $strCreatePage = 'Crear unha páxina nova';
174 $strCreatePdfFeat = 'Creación de PDFs';
175 $strCreateRelation = 'Crear relación';
176 $strCreateTable = 'Crear tabelas';
177 $strCreateUserDatabase = 'Base de datos para o usuario';
178 $strCreateUserDatabaseName = 'Crear unha base de datos co mesmo nome e conceder todos os privilexios';
179 $strCreateUserDatabaseNone = 'Nengunha';
180 $strCreateUserDatabaseWildcard = 'Conceder todos os privilexios para o nome con comodíns (username\_%)';
181 $strCreationDates = 'Datas de creación/actualización/comprobación';
182 $strCriteria = 'Criterio';
183 $strCroatian = 'Croata';
184 $strCSV = 'CSV';
185 $strCyrillic = 'Cirílico';
186 $strCzech = 'Checo';
187 $strCzechSlovak = 'Checo-eslovaco';
189 $strDanish = 'Dinamarqués';
190 $strDatabase = 'Base de Datos';
191 $strDatabaseEmpty = 'O nome da base de datos non existe!';
192 $strDatabaseExportOptions = 'Opcións de exportación da base de datos';
193 $strDatabaseHasBeenDropped = 'A base de datos %s foi eliminada.';
194 $strDatabases = 'Bases de Datos';
195 $strDatabasesDropped = 'Elimináronse %s bases de datos sen problemas.';
196 $strDatabasesStatsDisable = 'Deshabilitar as estatísticas';
197 $strDatabasesStatsEnable = 'Habilitar as estatísticas';
198 $strDatabasesStats = 'Estatísticas das bases de datos';
199 $strDatabasesStatsHeavyTraffic = 'Nota: De habilitar as estatísticas da base de datos, ocasionará que se produza un tráfico denso entre o servidor web e o de MySQL.';
200 $strData = 'Datos';
201 $strDataDict = 'Dicionario de datos';
202 $strDataOnly = 'Só os datos';
203 $strDataPages = 'Páxinas con datos';
204 $strDBComment = 'Comentario da base de datos: ';
205 $strDBCopy = 'Copiar a base de datos para';
206 $strDbIsEmpty = 'Parece ser que a táboa está baleira!';
207 $strDbPrivileges = 'Privilexios proprios de base de datos';
208 $strDBRename = 'Mudar o nome da base de datos para';
209 $strDbSpecific = 'específico da base de datos';
210 $strDefaultEngine = '%s é o motor de armacenamento predefinido neste servidor de MySQL.';
211 $strDefault = 'Padrón';
212 $strDefaultValueHelp = 'Para os valores por omisión, introduza un único valor, sen escapalo con barras ou aspas e usando este formato: a';
213 $strDefragment = 'Tabela de defragmentación';
214 $strDelayedInserts = 'Usar insercións demoradas';
215 $strDeleteAndFlushDescr = 'Este é o modo máis limpo, mais pode que recarregar os privilexios leve un pouco de tempo.';
216 $strDeleteAndFlush = 'Eliminar os usuarios e recarregar os privilexios a continuación.';
217 $strDeleted = 'Rexistro eliminado';
218 $strDeletedRows = 'Fileiras borradas:';
219 $strDelete = 'Eliminar';
220 $strDeleteNoUsersSelected = 'Non se seleccionaron utilizadores para eliminar!';
221 $strDeleteRelation = 'Eliminar relación';
222 $strDeleting = 'A eliminar %s';
223 $strDelimiter = 'Delimitador';
224 $strDelOld = 'Esta páxina ten referencias a tabelas que xa non existen. Quere eliminar esas referencias?';
225 $strDescending = 'Descendente';
226 $strDescription = 'Descrición';
227 $strDesigner = 'Deseñador';
228 $strDesignerHelpDisplayField = 'O campo que se mostra aparece en rosa. Para indicar que un campo se seleccione ou non como o campo a mostrar, clique na icona "Escoller o campo a mostrar" e depois no nome do campo apropiado.';
229 $strDictionary = 'dicionario';
230 $strDirectLinks = 'Ligazóns directas';
231 $strDirtyPages = 'Páxinas suxas';
232 $strDisabled = 'Desactivado';
233 $strDisableForeignChecks = 'Desabilitar as comprobacións de chaves exteriores';
234 $strDisplayFeat = 'Mostrar as características';
235 $strDisplayOrder = 'Mostrar en orde:';
236 $strDisplayPDF = 'Mostrar o esquema PDF';
237 $strDoAQuery = 'Faga unha "procura por exemplo" (o comodín é "%")';
238 $strDocSQL = 'DocSQL';
239 $strDocu = 'Documentación';
240 $strDoYouReally = 'Seguro? ';
241 $strDropDatabaseStrongWarning = 'Está a piques de DESTRUIR unha base de datos inteira!';
242 $strDrop = 'Eliminar';
243 $strDropUsersDb = 'Eliminar as bases de datos que teñan os mesmos nomes que os usuarios.';
244 $strDumpingData = 'Extraindo datos da tabela';
245 $strDumpSaved = 'O vaciado gardouse no ficheiro %s.';
246 $strDumpXRows = 'Pór %s fileiras a partir da fileira %s.';
247 $strDynamic = 'dinámico';
249 $strEdit = 'Modificar';
250 $strEditPDFPages = 'Editar as páxinas PDF';
251 $strEditPrivileges = 'Modificar privilexios';
252 $strEffective = 'Efectivo';
253 $strEmpty = 'Borrar';
254 $strEmptyResultSet = 'MySQL retornou un conxunto vacío (ex. cero rexistros).';
255 $strEnabled = 'Activado';
256 $strEncloseInTransaction = 'Incluir a exportación nunha transacción';
257 $strEndCut = 'FIN DO RECORTE';
258 $strEnd = 'Fin';
259 $strEndRaw = 'FIN DO TEXTO SIMPLE ("RAW")';
260 $strEngineAvailable = '%s está disponíbel neste servidor de MySQL.';
261 $strEngineDisabled = '%s foi desactivado neste servidor de MySQL.';
262 $strEngines = 'Motores';
263 $strEngineUnsupported = 'Este servidor de MySQL non acepta o motor de armacenamento %s.';
264 $strEnglish = 'Inglés';
265 $strEnglishPrivileges = ' Nota: os nomes de privilexios do MySQL están en inglés';
266 $strError = 'Erro';
267 $strErrorInZipFile = 'Erro no ficheiro ZIP:';
268 $strErrorRelationAdded = 'Erro: non se engadiu a relación.';
269 $strErrorRelationExists = 'Erro: xa existe unha relación.';
270 $strErrorRenamingTable = 'Erro ao mudarlle o nome á tabela %1$s para %2$s';
271 $strErrorSaveTable = 'Erro ao gardar as coordenadas para Deseñador.';
272 $strEscapeWildcards = 'Os caracteres comodín _ e % deberíanse escapar con \ para podelos usar literalmente';
273 $strEsperanto = 'Esperanto';
274 $strEstonian = 'Estonio';
275 $strEvent = 'Evento';
276 $strExcelEdition = 'Edición mediante MS-Excel';
277 $strExecuteBookmarked = 'Efectuar a procura gardada';
278 $strExplain = 'Explicar SQL';
279 $strExport = 'Exportar';
280 $strExportImportToScale = 'Exportar/Importar a escala';
281 $strExportMustBeFile = 'Gardouse nun ficheiro o tipo de exportación seleccionada!';
282 $strExtendedInserts = 'Insercións extendidas';
283 $strExtra = 'Extra';
285 $strFailedAttempts = 'Tentativas falidas';
286 $strField = 'Campo';
287 $strFieldHasBeenDropped = 'Eliminouse o campo %s';
288 $strFieldInsertFromFileTempDirNotExists = 'Erro ao mover o ficheiro enviado. Consulte FAQ 1.11';
289 $strFields = 'Campos';
290 $strFieldsEnclosedBy = 'Os campos delimítanse con';
291 $strFieldsEscapedBy = 'Os campos escápanse con';
292 $strFieldsTerminatedBy = 'Os campos rematan por';
293 $strFileAlreadyExists = 'O ficheiro %s xa existe no servidor - escolla outro nome ou seleccione a opción de eliminar.';
294 $strFileCouldNotBeRead = 'Non se puido ler o ficheiro';
295 $strFileNameTemplateDescriptionDatabase = 'nome da base de datos';
296 $strFileNameTemplateDescription = 'Este valor interprétase utilizando %1$sstrftime%2$s, de maneira que pode utilizar cadeas de formato de hora. Produciranse transformacións en consecuencia: %3$s. O resto do texto ficará como está.';
297 $strFileNameTemplateDescriptionServer = 'nome do servidor';
298 $strFileNameTemplateDescriptionTable = 'nome da tabela';
299 $strFileNameTemplate = 'Modelo para o nome de ficheiro';
300 $strFileNameTemplateRemember = 'lembrar o modelo';
301 $strFiles = 'Ficheiros';
302 $strFileToImport = 'Ficheiro a importar';
303 $strFixed = 'fixo';
304 $strFlushPrivilegesNote = 'Nota: phpMyAdmin recolle os privilexios dos usuarios directamente das tabelas de privilexios do MySQL. O contido destas tabelas pode diferir dos privilexios que usa o servidor se se levaron a cabo alteracións manuais. Neste caso, debería %svolver a carregar os privilexios%s antes de proseguir.';
305 $strFlushQueryCache = 'Limpar a caché da pesquisa';
306 $strFlushTable = 'Fechar a tabela ("FLUSH")';
307 $strFlushTables = 'Limpar (fechar) todas as tabelas';
308 $strFontSize = 'Tamaño da letra';
309 $strForeignKeyError = 'Erro ao crear unha chave externa (comprobe os tipos de datos)';
310 $strFormat = 'Formato';
311 $strFormEmpty = 'Falta un valor no formulario!';
312 $strFreePages = 'Páxinas libres';
313 $strFullText = 'Textos completos';
314 $strFunction = 'Funcións';
315 $strFunctions = 'Funcións';
317 $strGenBy = 'Xerado por';
318 $strGeneralRelationFeat = 'Características xerais das relacións';
319 $strGeneratePassword = 'Xerar un contrasinal';
320 $strGenerate = 'Xerar';
321 $strGenTime = 'Xerado en';
322 $strGeorgian = 'Xeorxiano';
323 $strGerman = 'Alemán';
324 $strGlobal = 'global';
325 $strGlobalPrivileges = 'Privilexios globais';
326 $strGlobalValue = 'Valor global';
327 $strGo = 'Executar';
328 $strGrantOption = 'Conceder';
329 $strGreek = 'Grego';
330 $strGzip = 'comprimido no formato "gzip"';
332 $strHandler = 'Manipulador';
333 $strHasBeenAltered = 'foi alterado.';
334 $strHasBeenCreated = 'foi creado.';
335 $strHaveToShow = 'Ten que escoller polo menos unha columna para mostrar';
336 $strHebrew = 'Hebreu';
337 $strHelp = 'Axuda';
338 $strHexForBLOB = 'Use hexadecimal para BLOB';
339 $strHide = 'Agochar';
340 $strHideShowAll = 'Agochalo/Mostralo todo';
341 $strHideShowNoRelation = 'Agochar/Mostrar Táboas sen relación';
342 $strHome = 'Comezo ("Home")';
343 $strHomepageOfficial = 'Páxina Oficial do phpMyAdmin';
344 $strHostEmpty = 'O nome do servidor está vacío!';
345 $strHost = 'Servidor';
346 $strHTMLExcel = 'Microsoft Excel 2000';
347 $strHTMLWord = 'Microsoft Word 2000';
348 $strHungarian = 'Húngaro';
350 $strIcelandic = 'Islandés';
351 $strId = 'ID';
352 $strIdxFulltext = 'Texto completo';
353 $strIEUnsupported = 'Internet Explorer non permite esta función.';
354 $strIgnoreDuplicates = 'Ignorar as fileiras duplicadas';
355 $strIgnore = 'Ignorar';
356 $strIgnoreInserts = 'Usar insercións ignoradas';
357 $strImportExportCoords = 'Importar/Exportar coordenadas para esquema PDF';
358 $strImportFiles = 'Importar ficheiros';
359 $strImportFormat = 'Formato do ficheiro importado';
360 $strImport = 'Importar';
361 $strImportSuccessfullyFinished = 'A importación rematou sen problemas. Executáronse %d procuras.';
362 $strIndexes = 'Índices';
363 $strIndexesSeemEqual = 'Parece que os índices seguintes son iguais e habería que eliminar un deles:';
364 $strIndexHasBeenDropped = 'Eliminouse o índice %s';
365 $strIndex = 'Índice';
366 $strIndexName = 'Nome do índice&nbsp;:';
367 $strIndexType = 'Tipo de índice&nbsp;:';
368 $strIndexWarningTable = 'Problemas cos índices da tabela `%s`';
369 $strInnoDBAutoextendIncrementDesc = ' Tamaño do incremento para extender o tamaño dun espazo de tabela cando se encha.';
370 $strInnoDBAutoextendIncrement = 'Incremento de Autoextend';
371 $strInnoDBBufferPoolSizeDesc = 'Tamaño da memoria intermedia que usa InnoDB para gardar provisoriamente os datos e índices das súas tabelas.';
372 $strInnoDBBufferPoolSize = 'Tamaño da reserva da memoria intermedia';
373 $strInnoDBDataFilePath = 'Ficheiros de datos';
374 $strInnoDBDataHomeDirDesc = 'Parte común do camiño do directorio que ten todos os ficheiros de datos de innoDB.';
375 $strInnoDBDataHomeDir = 'Directorio base dos datos';
376 $strInnoDBPages = 'páxinas';
377 $strInnoDBRelationAdded = 'Engadiuse relación InnoDB';
378 $strInnodbStat = 'Estado de InnoDB';
379 $strInsecureMySQL = 'O seu ficheiro de configuración contén axustes (en concreto, o usuário root non ten contrasinal) que corresponden coa conta con todos os privilexios que MySQL fai por omisión. O seu servidor de MySQL está a rodar con esta configuración, está aberto a intrusións e habería que mirar de solucionar este problema de seguranza.';
380 $strInsertAsNewRow = 'Inserir unha nova columna';
381 $strInsertedRowId = 'Identificador da fileira inserida:';
382 $strInsertedRows = 'Fileiras inseridas:';
383 $strInsert = 'Inserir';
384 $strInternalNotNecessary = '* Non se precisa dunha relación interna cando existe tamén en InnoDB.';
385 $strInternalRelationAdded = 'Engadiuse relación interna';
386 $strInternalRelations = 'Relacións internas';
387 $strInUse = 'en uso';
388 $strInvalidAuthMethod = 'Na configuración indicouse un método de autenticación non válido::';
389 $strInvalidColumnCount = 'O número de columnas ten que ser maior de cero';
390 $strInvalidColumn = 'Especificouse unha columna non válida (%s)!';
391 $strInvalidCSVFieldCount = 'Contaxe de campos non válida na entrada de CSV na liña %d.';
392 $strInvalidCSVFormat = 'Formato de entrada de CSV non válido na liña %d.';
393 $strInvalidCSVParameter = 'Parámetro non válido para a importación de CSV: %s';
394 $strInvalidDatabase = 'Base de datos non válida';
395 $strInvalidFieldAddCount = 'Ten que engadir un campo polo menos';
396 $strInvalidFieldCount = 'A tabela ha de ter, polo menos, un campo.';
397 $strInvalidLDIImport = 'Esta extensión non é capaz de realizar importacións comprimidas!';
398 $strInvalidRowNumber = '%d non é un número de fileira válido.';
399 $strInvalidServerHostname = 'Nome de servidor non válido para o servidor %1$s. Revise a configuración.';
400 $strInvalidServerIndex = 'Índice do servidor non válido: "%s"';
401 $strInvalidTableName = 'Non se admite este nome de tabela.';
403 $strJapanese = 'Xaponés';
404 $strJoins = 'Unións';
405 $strJumpToDB = 'Saltar à base de datos &quot;%s&quot;.';
406 $strJustDeleteDescr = 'Os usuarios &quot;eliminados&quot; poderán ainda acceder ao servidor como sempre atá que se recarreguen os privilexios.';
407 $strJustDelete = 'Elimine só os usuarios das tabelas de privilexios.';
409 $strKeepPass = 'Non mude o contrasinal';
410 $strKeyCache = 'caché da chave';
411 $strKeyname = 'Nome chave';
412 $strKill = 'Matar (kill)';
413 $strKnownExternalBug = 'A función %s vese afectada por un erro descoñecido; consulte see %s';
414 $strKorean = 'Coreano';
416 $strLandscape = 'Horizontal';
417 $strLanguage = 'Lingua';
418 $strLanguageUnknown = 'Linguaxe descoñecida: %1$s.';
419 $strLatchedPages = 'Páxinas fechadas';
420 $strLatexCaption = 'Título da tabela';
421 $strLatexContent = 'Contido da tabela __TABLE__';
422 $strLatexContinuedCaption = 'Título da tabela continuado';
423 $strLatexContinued = '(continuado)';
424 $strLatexIncludeCaption = 'Incluir o título da tabela';
425 $strLatexLabel = 'Chave da etiqueta';
426 $strLaTeX = 'LaTeX';
427 $strLatexStructure = 'Estrutura da tabela __TABLE__';
428 $strLatvian = 'Letonio';
429 $strLDI = 'CSV utilizando LOAD DATA';
430 $strLDILocal = 'Utilice a palabra chave LOCAL';
431 $strLengthSet = 'Tamaño/Definir*';
432 $strLimitNumRows = 'Número de rexistros por páxina:';
433 $strLinesTerminatedBy = 'As liñas rematan por';
434 $strLinkNotFound = 'Non se atopou o vínculo';
435 $strLinksTo = 'Vincúlase con';
436 $strLithuanian = 'Lituano';
437 $strLocalhost = 'Local';
438 $strLocationTextfile = 'Localización do arquivo de texto';
439 $strLogin = 'Entrada (login)';
440 $strLoginInformation = 'Información sobre o acceso (login)';
441 $strLogout = 'Sair';
442 $strLogPassword = 'Contrasinal:';
443 $strLogServer = 'Servidor';
444 $strLogUsername = 'Nome de usuario:';
445 $strLongOperation = 'Esta operación pode que leve moito tempo. Procésase igual?';
447 $strMaxConnects = 'conexións simultáneas máximas';
448 $strMaximalQueryLength = 'Lonxitude máxima da procura creada';
449 $strMaximumSize = 'Tamaño máximo: %s%s';
450 $strMbExtensionMissing = 'Non se atopou a extensión mbstring PHP e parece que está a usar un conxunto de caracteres multibyte. Sen a extensión mbstring, o phpMyAdmin é incapaz de partir cadeas correctamente e pode provocar resultados inesperados.';
451 $strMbOverloadWarning = 'Ten activada mbstring.func_overload na configuración do PHP. Esta opción é incompatíbel co phpMyAdmin e podería ocasionar danos nos datos';
452 $strMIME_available_mime = 'Tipos MIME disponíbeis';
453 $strMIME_available_transform = 'Transformacións disponíbeis';
454 $strMIME_description = 'Descrición';
455 $strMIME_MIMEtype = 'Tipo MIME';
456 $strMIME_nodescription = 'Non existe descrición desta transformación.<br />Pergunte-lle ao autor que é o que fai %s.';
457 $strMIME_transformation_note = 'Para unha lista das opcións de transformación disponíbeis e as súas transformacións de tipos MIME, faga clic sobre %sdescricións de transformacións%s';
458 $strMIME_transformation_options_note = 'Introduza os valores das opcións de transformación usando este formato:\'a\', 100, b,\'c\'...<br />Se necesita introducir unha barra para trás ("\") ou aspas simples ("\'") entre estes valores, preceda-os de barra para trás (por exemplo \'\\\\xyz\' ou \'a\\\'b\').';
459 $strMIME_transformation_options = 'Opcións de transformación';
460 $strMIME_transformation = 'Transformación do navegador';
461 $strMIMETypesForTable = 'TIPOS MIME PARA A TABELA';
462 $strMIME_without = 'Os tipos MIME en cursiva non contan cunha función de transformación separada';
463 $strModifications = 'As modificacións foron gardadas';
464 $strModifyIndexTopic = 'Modificar un índice';
465 $strModify = 'Modificar';
466 $strMoveMenu = 'Mover Menú';
467 $strMoveTable = 'Mover a tabela a (base_de_datos<b>.</b>tabela):';
468 $strMoveTableOK = 'Moveuse a tabela %s para %s.';
469 $strMoveTableSameNames = 'Non se pode mover unha tabela sobre si mesma';
470 $strMultilingual = 'multilíngüe';
471 $strMyISAMDataPointerSizeDesc = 'O tamaño por omisión do punteiro de datos en bytes; usarase con CREATE TABLE para tabelas MyISAM cando non se especifique a opción MAX_ROWS.';
472 $strMyISAMDataPointerSize = 'Tamaño do punteiro de datos';
473 $strMyISAMMaxExtraSortFileSizeDesc = 'Se o ficheiro temporario usado para a creación rápida dun índice de MyISAM for máis grande que se se usar o caché de chaves na cantidade que se especifique aquí, preferir o método da caché de chaves.';
474 $strMyISAMMaxExtraSortFileSize = 'Tamaño máixmo dos ficheiros temporarios no momento de crear índices';
475 $strMyISAMMaxSortFileSizeDesc = 'O tamaño máximo do ficheiro temporario que se lle permite utilizar a MySQL no momento de recrear un índice MyISAM (durante REPAIR TABLE, ALTER TABLE, ou LOAD DATA INFILE).';
476 $strMyISAMMaxSortFileSize = 'Tamaño máximo dos ficheiros de ordenación temporarios';
477 $strMyISAMRecoverOptionsDesc = 'O modo de recuperación automática de tabelas MyISAM escaralladas, tal e como se configura na opción de inicio do servidor --myisam-recover.';
478 $strMyISAMRecoverOptions = 'Modo de recuperación automática';
479 $strMyISAMRepairThreadsDesc = 'Se este valor é maior que 1, os índices das tabelas MyISAM créanse en paralelo (cada índice no seu propio fío) durante o proceso Reparar ordenando.';
480 $strMyISAMRepairThreads = 'Reparar os fíos';
481 $strMyISAMSortBufferSizeDesc = 'Cantidade de memoria intermedia que se reserva ao ordenar os índices MyISAM durante unha instrución REPAIR TABLE ou ao crear índices con CREATE INDEX ou ALTER TABLE.';
482 $strMyISAMSortBufferSize = 'Tamaño da memoria intermedia de ordenación';
483 $strMySQLCharset = 'Código de caracteres (Charset) MySQL';
484 $strMysqlClientVersion = 'Versión do cliente de MySQL';
485 $strMySQLConnectionCollation = 'Codificación de caracteres (Collation) da conexión de MySQL';
486 $strMysqlLibDiffersServerVersion = 'A versión %s da súa libraría de PHP MySQL difire da versión %s do seu servidor de MySQL. Isto pode ocasionar un comportamento impredicíbel.';
487 $strMySQLSaid = 'Mensaxes do MySQL: ';
488 $strMySQLShowProcess = 'Mostrar os procesos';
489 $strMySQLShowStatus = 'Mostrar información de tempo de execución do MySQL';
490 $strMySQLShowVars = 'Mostrar as variábeis de sistema do MySQL';
492 $strName = 'Nome';
493 $strNext = 'Seguinte';
494 $strNoActivity = 'Non se rexistrou actividade algunha desde hai %s segundos ou máis. Terá que entrar de novo';
495 $strNoDatabases = 'Non hai nengunha base de datos';
496 $strNoDatabasesSelected = 'Non hai nengunha base de datos seleccionada.';
497 $strNoDataReceived = 'Non se recibiron datos para importar. Ou ben non se enviou o ficheiro ou ben o seu tamaño excede o máximo permitido pola súa configuración de PHP. Consulte FAQ 1.16.';
498 $strNoDescription = 'sen descrición';
499 $strNoDetailsForEngine = 'Non se conta con información de estado detallada sobre este motor de armacenamento.';
500 $strNoDropDatabases = 'Os comandos "Eliminar a base de datos" non están permitidos.';
501 $strNoExplain = 'Saltar a explicacion de SQL';
502 $strNoFilesFoundInZip = 'Non se atoparon ficheiros dentro do arquivo ZIP!';
503 $strNoFrames = 'phpMyAdmin usa-se mellor cun navegador que <b>acepte molduras</b>.';
504 $strNoIndex = 'Non se definiu un índice';
505 $strNoIndexPartsDefined = 'Non se definiron partes do índice';
506 $strNoModification = 'Sen cambios';
507 $strNone = 'Nengun';
508 $strNo = 'Non';
509 $strNoOptions = 'Este formato non ten opcións';
510 $strNoPassword = 'Sen Contrasinal';
511 $strNoPermission = 'O servidor web non ten permiso para gardar o ficheiro %s.';
512 $strNoPhp = 'sen código PHP';
513 $strNoPrivileges = 'Sen Privilexios';
514 $strNoRights = 'Non ten direitos suficientes para estar aquí agora!';
515 $strNoRowsSelected = 'Non hai fileiras seleccionadas';
516 $strNoSpace = 'Non hai espacio para gardar o ficheiro %s.';
517 $strNoTablesFound = 'Non se achou nengunha tabela na base de datos';
518 $strNoThemeSupport = 'Non ten a funcionalidade dos temas. Comprobe a configuración e/ou os seus temas no directorio %s.';
519 $strNotNumber = 'Non é un número!';
520 $strNotOK = 'non conforme';
521 $strNotSet = 'Non se atopou a tabela <b>%s</b>ou non se indicou en %s';
522 $strNoUsersFound = 'Non se achou nengun(s) usuario(s).';
523 $strNoValidateSQL = 'Saltarse a validacion de';
524 $strNull = 'Nulo';
525 $strNumberOfFields = 'Número de campos';
526 $strNumberOfTables = 'Número de tabelas';
527 $strNumSearchResultsInTable = '%s ocorrencias(s) dentro da tabela <i>%s</i>';
528 $strNumSearchResultsTotal = '<b>Total:</b> <i>%s</i> ocorrencia(s)';
529 $strNumTables = 'Tabelas';
531 $strOK = 'Conforme';
532 $strOpenDocumentSpreadsheet = 'Folla de cálculo Open Document';
533 $strOpenDocumentText = 'Texto Open Document';
534 $strOpenNewWindow = 'Abrir unha xanela nova co phpMyAdmin';
535 $strOperations = 'Operacións';
536 $strOperator = 'Operador';
537 $strOptimizeTable = 'Optimizar a tabela';
538 $strOptions = 'Opcións';
539 $strOr = 'ou';
540 $strOverhead = 'De máis (Overhead)';
541 $strOverwriteExisting = 'Eliminar o(s) ficheiro(s) xa existente(s)';
543 $strPageNumber = 'Número de páxina:';
544 $strPagesToBeFlushed = 'Páxinas que se eliminarán';
545 $strPaperSize = 'Tama?o do papel';
546 $strPartialImport = 'Importación parcial';
547 $strPartialText = 'Textos parciais';
548 $strPasswordChanged = 'Modificou-se sen problemas o contrasinal de %s.';
549 $strPassword = 'Contrasinal';
550 $strPasswordEmpty = 'O contrasinal está vacío!';
551 $strPasswordHashing = 'Hash do contrasinal';
552 $strPasswordNotSame = 'Os contrasinais non son os mesmos!';
553 $strPdfDbSchema = 'Esquema da base de datos "%s" - Páxina %s';
554 $strPdfInvalidTblName = 'Non existe a tabela "%s".';
555 $strPdfNoTables = 'Sen tabelas';
556 $strPDF = 'PDF';
557 $strPDFReportExplanation = '(Xera un informe que contén os datos dunha única tabela)';
558 $strPDFReportTitle = 'Título do informe';
559 $strPerHour = 'por hora';
560 $strPerMinute = 'por minuto';
561 $strPerSecond = 'por segundo';
562 $strPersian = 'Persa';
563 $strPhoneBook = 'directorio telefónico';
564 $strPHP40203 = 'Está a usar PHP 4.2.3, que contén un erro importante relacionado coas cadeas multi-byte (mbstring). Consulte o informe de erros número 19404. Non se recomenda usar esta versión do PHP co phpMyAdmin.';
565 $strPhp = 'Crear código PHP';
566 $strPHPVersion = 'Versión do PHP';
567 $strPleaseSelectPrimaryOrUniqueKey = 'Escolla a chave primaria ou unha chave única';
568 $strPmaDocumentation = 'Documentación do phpMyAdmin';
569 $strPmaUriError = 'A directiva <tt>$cfg[\'PmaAbsoluteUri\']</tt> DEBE estar asignada no seu ficheiro de configuración.';
570 $strPmaWiki = 'wiki do phpMyAdmin';
571 $strPolish = 'Polonés';
572 $strPortrait = 'Vertical';
573 $strPos1 = 'Inicio';
574 $strPrevious = 'Anterior';
575 $strPrimaryKeyHasBeenDropped = 'Eliminouse a chave primaria';
576 $strPrimaryKeyName = 'O nome da chave primaria debe ser... PRIMARIA';
577 $strPrimaryKeyWarning = '("PRIMARIA" <b>debe</b> ser o nome de e <b>só de</b> unha chave primaria)';
578 $strPrimary = 'Primaria';
579 $strPrint = 'Imprimir';
580 $strPrintViewFull = 'Vista previa da impresión (con textos completos)';
581 $strPrintView = 'Visualización previa da impresión';
582 $strPrivDescAllPrivileges = 'Inclue todos os privilexios a excepción de GRANT (Conceder).';
583 $strPrivDescAlter = 'Permite alterar a estrutura das tabelas xa existentes.';
584 $strPrivDescAlterRoutine = 'Permite alterar e eliminar rotinas armacenadas.';
585 $strPrivDescCreateDb = 'Permite crear novas bases de datos e tabelas.';
586 $strPrivDescCreateRoutine = 'Permite crear rotinas armacenadas.';
587 $strPrivDescCreateTbl = 'Permite crear tabelas novas.';
588 $strPrivDescCreateTmpTable = 'Permite crear tabelas temporais.';
589 $strPrivDescCreateUser = 'Permite crear, eliminar e mudar o nome das contas de usuario.';
590 $strPrivDescCreateView = 'Permite crear vistas novas.';
591 $strPrivDescDelete = 'Permite eliminar datos.';
592 $strPrivDescDropDb = 'Permite eliminar bases de datos e tabelas.';
593 $strPrivDescDropTbl = 'Permite eliminar tabelas.';
594 $strPrivDescExecute5 = 'Permite executar rotinas armacenadas.';
595 $strPrivDescExecute = 'Permite facer correr procedimentos armacenados. Non funciona nesta versión do MySQL.';
596 $strPrivDescFile = 'Permite importar e exportar datos desde e para ficheiros.';
597 $strPrivDescGrant = 'Permite acrescentar usuarios e privilexios sen recarregar as tabelas de privilexios.';
598 $strPrivDescIndex = 'Permite crear e eliminar índices.';
599 $strPrivDescInsert = 'Permite inserir e substituir datos.';
600 $strPrivDescLockTables = 'Permite bloquear tabelas do fío en uso';
601 $strPrivDescMaxConnections = 'Limita o número de conexións novas por hora que pode abrir un usuario.';
602 $strPrivDescMaxQuestions = 'Limita o número de procuras por hora que pode enviar un usuario.';
603 $strPrivDescMaxUpdates = 'Limita o número de comandos que modifiquen unha tabela ou database por hora que pode executar un usuario.';
604 $strPrivDescMaxUserConnections = 'Limita o número de conexións simultáneas que pode ter o utilizador.';
605 $strPrivDescProcess3 = 'Permite matar procesos pertencentes a outros usuarios.';
606 $strPrivDescProcess4 = 'Permite ver as procuras completas na listaxe de procesos.';
607 $strPrivDescReferences = 'Non funciona nesta versión do MySQL.';
608 $strPrivDescReload = 'Permite recarregar a configuración do servidor e limpar a súa caché.';
609 $strPrivDescReplClient = 'Permite-lle ao usuario perguntar onde están os escravos e os masters.';
610 $strPrivDescReplSlave = 'Necesario para os escravos de replicación.';
611 $strPrivDescSelect = 'Permite gravar datos.';
612 $strPrivDescShowDb = 'Permite acceder á listaxe de bases de datos completa';
613 $strPrivDescShowView = 'Permite realizar consultas SHOW CREATE VIEW.';
614 $strPrivDescShutdown = 'Permite apagar o servidor.';
615 $strPrivDescSuper = 'Permite conexións, mesmo chegado ao número máximo de conexións. Ven requerido para a maioría das operación administracións, como configurar as variábeis globais ou matar os fíos doutros usuarios.';
616 $strPrivDescUpdate = 'Permite modificar datos.';
617 $strPrivDescUsage = 'Sen privilexios.';
618 $strPrivileges = 'Privilexios';
619 $strPrivilegesReloaded = 'Non houbo problemas ao recarregar os privilexios.';
620 $strProcedures = 'Procedementos';
621 $strProcesses = 'Procesos';
622 $strProcesslist = 'Listaxe dos procesos';
623 $strProtocolVersion = 'Versión do protocolo';
624 $strPutColNames = 'Pór os nomes dos campos na primeira fileira';
626 $strQBEDel = 'Eliminar';
627 $strQBEIns = 'Inserir';
628 $strQBE = 'Procurar cun exemplo';
629 $strQueryCache = 'caché de procuras';
630 $strQueryFrame = 'Xanela de procuras';
631 $strQueryOnDb = 'Procura tipo SQL na base de datos <b>%s</b>:';
632 $strQueryResultsOperations = 'Operacións de resultados da procura';
633 $strQuerySQLHistory = 'Historial de SQL';
634 $strQueryStatistics = '<b>Estatística das procuras</b>: Desde que se iniciou, enviáronselle ao servidor %s procuras.';
635 $strQueryTime = 'A pesquisa levou %01.4f segundos';
636 $strQueryType = 'Tipo de procura';
637 $strQueryWindowLock = 'Non escreber sobre esta procura desde fora da xanela';
639 $strReadRequests = 'Peticións de lectura';
640 $strReceived = 'Recibido';
641 $strRecommended = 'recomendado';
642 $strRecords = 'Rexistros';
643 $strReferentialIntegrity = 'Comprobar a integridade das referencias:';
644 $strRefresh = 'Refrescar';
645 $strRelationalSchema = 'Relational schema';
646 $strRelationDeleted = 'Eliminouse a relación';
647 $strRelationNotWorking = 'Desactivouse a funcionalidade adicional para o traballo con tabelas vinculadas. Para saber o por que, faga click%saqu&iacute;%s.';
648 $strRelationsForTable = 'RELACIÓNS PARA A TABELA';
649 $strRelations = 'Relacións';
650 $strRelationView = 'Vista das relacións';
651 $strReloadingThePrivileges = 'A recarregar os privilexios';
652 $strReloadPrivileges = 'Volver a carregar os privilexios';
653 $strReload = 'Recarregar';
654 $strRemoveSelectedUsers = 'Eliminar os usuarios seleccionados';
655 $strRenameDatabaseOK = 'Mudou-se-lle o nome á base de datos %s para %s';
656 $strRenameTableOK = 'A tabela \$table renomeouse para \$new_name';
657 $strRenameTable = 'Renomear a tabela para';
658 $strRepairTable = 'Reparar a tabela';
659 $strReplaceNULLBy = 'Substituir NULL por ';
660 $strReplaceTable = 'Substituir os datos da tabela polos do ficheiro';
661 $strReplication = 'Replicación';
662 $strReset = 'Reiniciar';
663 $strResourceLimits = 'Limites de recursos';
664 $strRestartInsertion = 'Reiniciar inserción con %s fileiras';
665 $strReType = 'Reescreber';
666 $strRevokeAndDeleteDescr = 'Os usuarios terán ainda o privilexio USAGE até que se recarreguen os privilexios.';
667 $strRevokeAndDelete = 'Retirar-lles todos os privilexios activos aos usuarios e eliminá-los a continuación.';
668 $strRevokeMessage = 'Retirou-lle os privilexios a %s';
669 $strRevoke = 'Revogar';
670 $strRomanian = 'Romeno';
671 $strRoutineReturnType = 'Tipo de retorno';
672 $strRoutines = 'Rutinas';
673 $strRowLength = 'Lonxitude da fileira';
674 $strRows = 'Fileiras';
675 $strRowsFrom = 'fileiras, a comezar da';
676 $strRowSize = ' Tamaño da fileira ';
677 $strRowsModeFlippedHorizontal = 'horizontal (cabezallos rotados)';
678 $strRowsModeHorizontal = 'horizontal';
679 $strRowsModeOptions = 'en modo %s e repetir os cabezallos de cada %s celas';
680 $strRowsModeVertical = 'vertical';
681 $strRowsStatistic = 'Estatísticas da Fileira';
682 $strRunning = 'a rodar no servidor %s';
683 $strRunQuery = 'Enviar esta procura';
684 $strRunSQLQuery = 'Efectuar unha procura SQL na base de datos %s';
685 $strRunSQLQueryOnServer = 'Executar procura/s SQL no servidor %s';
686 $strRussian = 'Ruso';
688 $strSave = 'Gardar';
689 $strSaveOnServer = 'Gardar no servidor no directorio %s';
690 $strSavePosition = 'Gardar a posición';
691 $strScaleFactorSmall = 'O factor de reducción é demasiado pequeno para que o esquema caiba nunha única páxina';
692 $strSearchFormTitle = 'Procurar na base de datos';
693 $strSearchInTables = 'Dentro da(s) tabela(s):';
694 $strSearchNeedle = 'Palabras(s) ou valore(s) a procurar (o comodín é: "%"):';
695 $strSearchOption1 = 'polo menos unha das palabras';
696 $strSearchOption2 = 'todas as palabras';
697 $strSearchOption3 = 'a frase exacta';
698 $strSearchOption4 = 'como expresión regular';
699 $strSearch = 'Procurar';
700 $strSearchResultsFor = 'Procurar os resultados para "<i>%s</i>" %s:';
701 $strSearchType = 'Atopar:';
702 $strSecretRequired = 'O ficheiro de configuración agora necesita un contrasinal secreto (blowfish_secret).';
703 $strSelectADb = 'Seleccione unha base de dados';
704 $strSelectAll = 'Seleccionar todo';
705 $strSelectBinaryLog = 'Seleccione o ficheiro de rexistro binario que quer ver';
706 $strSelectFields = 'Seleccione os campos (mínimo 1)';
707 $strSelectForeignKey = 'Escoller unha Chave Externa';
708 $strSelectNumRows = 'a procurar';
709 $strSelectReferencedKey = 'Seleccionar a chave referida';
710 $strSelectTables = 'Seleccionar tabelas';
711 $strSend = 'Enviar <i>(gravar nun ficheiro)</i><br />';
712 $strSent = 'Enviado';
713 $strServerChoice = 'Escolla de Servidor';
714 $strServerNotResponding = 'O servidor non está a responder';
715 $strServer = 'Servidor';
716 $strServers = 'Servidores';
717 $strServerStatusDelayedInserts = 'Insercións demoradas';
718 $strServerStatus = 'Información sobre o runtime';
719 $strServerStatusUptime = 'Este servidor de MySQL leva funcionando %s. Iniciouse às %s.';
720 $strServerTabVariables = 'Variábeis';
721 $strServerTrafficNotes = '<b>Tráfico do servidor</b>: Estas tabelas mostran as estatísticas do tráfico da rede neste servidor de MySQL desde que se iniciou.';
722 $strServerVars = 'Variábeis e configuración do servidor';
723 $strServerVersion = 'Versión do servidor';
724 $strSessionStartupErrorGeneral = 'Non se pode iniciar sesión sen erros. Comproble os erros que aparecen no ficheiro de rexistro do seu servidor de PHP ou web e cofnigure a súa instalación PHP adecuadamente.';
725 $strSessionValue = 'Valor da sesión';
726 $strSetEnumVal = 'Se o tipo de campo é "enum" ou "set", introduza os valores usando este formato: \'a\',\'b\',\'c\'...<br />Se precisar pór unha barra invertida (" \ ") ou aspas simples (" \' ") entre estes valores, preceda a barra e as aspas de barras invertidas (por exemplo \'\\\\xyz\' ou \'a\\\'b\').';
727 $strShowAll = 'Ver todos os rexistros';
728 $strShowColor = 'Mostrar a cor';
729 $strShowDatadictAs = 'Formato do dicionario de datos';
730 $strShowFullQueries = 'Mostrar as procuras completas';
731 $strShowGrid = 'Mostrar a grella';
732 $strShowHideLeftMenu = 'Mostrar/Agochar o menú esquerdo';
733 $strShowingBookmark = 'A mostrar o marcador';
734 $strShowingPhp = 'Mostrar como código PHP';
735 $strShowingRecords = 'Mostrando rexistros ';
736 $strShowingSQL = 'Mostrar procura SQL';
737 $strShow = 'Mostrar';
738 $strShowOpenTables = 'Mostrar as tabelas abertas';
739 $strShowPHPInfo = 'Mostrar información sobre o PHP';
740 $strShowSlaveHosts = 'Mostrar os servidores escravos';
741 $strShowSlaveStatus = 'Mostrar o estado dos escravos';
742 $strShowStatusBinlog_cache_disk_useDescr = 'Número de transaccións que utilizaron o caché do rexistro binario mais que excederon o valor de binlog_cache_size e utilizaron un ficheiro temporal para armacenar instrucións para a transacción.';
743 $strShowStatusBinlog_cache_useDescr = 'Número de transaccións que utilizaron o caché do rexistro binario.';
744 $strShowStatusCreated_tmp_disk_tablesDescr = 'Número de tabelas temporais no disco creadas automaticamente polo servidor ao executar as instrucións. Se Created_tmp_disk_tables é grande, pode querer incrementar o valor de tmp_table_size para que as tabelas temporais se baseen na memoria en vez de no disco.';
745 $strShowStatusCreated_tmp_filesDescr = 'Cantos ficheiros temporais creou mysqld.';
746 $strShowStatusCreated_tmp_tablesDescr = 'Número de tabelas temporais na-memoria creadas automaticamente polo servidor ao executar instrucións.';
747 $strShowStatusDelayed_errorsDescr = 'Número de fileiras escritas con INSERT DELAYED que sofriron algún erro (probabelmente unha chave duplicada).';
748 $strShowStatusDelayed_insert_threadsDescr = 'Número de fíos de manipulación INSERT DELAYED en uso. Cada tabela diferente na que se utiliza INSERT DELAYED recebe o seu propio fío.';
749 $strShowStatusDelayed_writesDescr = 'Número de fileiras INSERT DELAYED escritas.';
750 $strShowStatusFlush_commandsDescr = 'Número de instrucións FLUSH executadas.';
751 $strShowStatusHandler_commitDescr = 'Número de instrucións COMMIT internas.';
752 $strShowStatusHandler_deleteDescr = 'Número de veces que se eliminou unha fileira dunha tabela.';
753 $strShowStatusHandler_discoverDescr = 'O servidor de MySQL pódelle perguntar ao motor de armacenamento NDB Cluster se sabe dunha tabela cun nome dado. Isto chámase descobrimento. Handler_discovery indica o número de veces que se descobriron tabelas.';
754 $strShowStatusHandler_read_firstDescr = 'Número de veces que se leu a primeira entrada dun índice. Se é alto, tamén suxire que o servidor está realizando un monte de de exames de índice completos; por exemplo, SELECT col FROM algo, supoñendo que col está indexada.';
755 $strShowStatusHandler_read_keyDescr = 'Número de peticións para ler unha fileira baseadas nunha chave. Se é alto, é unha boa indicación de que as procuras e tabelas están ben indexadas.';
756 $strShowStatusHandler_read_nextDescr = 'Número de peticións para ler a seguinte fileira na orde da chave. Isto increméntase se está procurando unha columna de índice cunha limitación de rango ou se está a examinar un índice.';
757 $strShowStatusHandler_read_prevDescr = 'Número de peticións para ler a fileira anterior na orde da chave. Este método de lectura utilízase sobre todo para optimizar ORDER BY ... DESC.';
758 $strShowStatusHandler_read_rndDescr = 'Número de peticións para ler unha fileira baseadas nunha posición fixa. Isto é alto se está a realizar moitas procuras que requiren ordenar o resultado. Posibelmente terá un monte de procuras que esixen que MySQL examine tabelas completas ou ten unións que non usan as chaves apropiadamente.';
759 $strShowStatusHandler_read_rnd_nextDescr = 'Número de peticións para ler a seguinte fileira no ficheiro de datos. Isto é alto se está a realizar moitos exames de tabelas. Normalmente suxire que as tabelas non están indexadas apropiadamente ou que as súas procuras non están escritas para aproveitar os índices de que dispón.';
760 $strShowStatusHandler_rollbackDescr = 'Número de instrucións de ROLLBACK interno.';
761 $strShowStatusHandler_updateDescr = 'Número de peticións para actualizar unha fileira nunha tabela.';
762 $strShowStatusHandler_writeDescr = 'Número de peticións para inserir un ficheiro nunha tabela.';
763 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_dataDescr = 'Número de páxinas que conteñen datos (suxos ou limpos).';
764 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_dirtyDescr = 'Número de páxinas actualmente suxas.';
765 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_flushedDescr = 'Número de páxinas do buffer que se pediu que se limpasen.';
766 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_freeDescr = 'Número de páxinas libres.';
767 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_latchedDescr = 'Número de páxinas con seguro no buffer InnoDB buffer. Estas páxinas están actualmente a ser lidas ou escritas ou non se poden limpar ou eliminar por algunha outra razón.';
768 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_miscDescr = 'O número de páxinas ocupadas porque se destinan a reserva administrativa, tais como bloqueos de fileiras ou o índice hash adaptativo. Este valor tamén se pode calcular así: Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data.';
769 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_totalDescr = 'Tamaño total do búfer, en páxinas.';
770 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_ahead_rndDescr = 'Número de pré-lecturas "aleatorias" iniciadas por InnoDB. Isto acontece cando unha procura vai examinar unha porción grande dunha tabela mais en orde aleatoria.';
771 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_ahead_seqDescr = 'Número de pre-lecturas secuenciais iniciada por innoDB. Isto acontece cando InnoDB realiza un exame secuencial completo dunha tabela.';
772 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_requestsDescr = 'Número de peticións de lectura lóxicas feitas por InnoDB.';
773 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_readsDescr = 'Número de lecturas lóxicas que InnoDB non puido satisfacer do búfer e tivo que efectuar por medio de lecturas dunha única páxina.';
774 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_wait_freeDescr = 'Normalmente, escríbese no búfer de InnoDB como tarefa de fondo. Porén, de se precisar ler ou crear unha páxina e non haber páxinas limpas disponíbeis, hai que agardar a que se limpen. Este contador vai contando cantas veces hai que esperar. Se o tamaño do búfer é o apropiado, este valor debería ser pequeno.';
775 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_write_requestsDescr = 'Número de veces que se escribiu no búfer InnoDB.';
776 $strShowStatusInnodb_data_fsyncsDescr = 'Número de operacións fsync() até o momento.';
777 $strShowStatusInnodb_data_pending_fsyncsDescr = 'Número actual de operacións fsync() pendentes.';
778 $strShowStatusInnodb_data_pending_readsDescr = 'Número actual de lecturas pendentes.';
779 $strShowStatusInnodb_data_pending_writesDescr = 'Número actual de escritas pendentes.';
780 $strShowStatusInnodb_data_readDescr = 'Cantidade de datos lida até o momento, en bytes.';
781 $strShowStatusInnodb_data_readsDescr = 'Número total de lecturas de datos.';
782 $strShowStatusInnodb_data_writesDescr = 'Número total de escritas de datos.';
783 $strShowStatusInnodb_data_writtenDescr = 'Cantidade de datos escrita até o momento, en bytes.';
784 $strShowStatusInnodb_dblwr_pages_writtenDescr = 'Número de escritas duplas realizadas e número de páxinas escritas con este propósito.';
785 $strShowStatusInnodb_dblwr_writesDescr = 'Número de escritas duplas realizadas e número de páxinas escritas con este propósito.';
786 $strShowStatusInnodb_log_waitsDescr = 'Número de esperas debidas a que o búfer do rexistro é demasiado pequeno e houbo que agardar até que se limpase para continuar.';
787 $strShowStatusInnodb_log_write_requestsDescr = 'Número de peticións de escrita no rexistro.';
788 $strShowStatusInnodb_log_writesDescr = 'Número de escritas físicas no ficheiro de rexistro.';
789 $strShowStatusInnodb_os_log_fsyncsDescr = 'Número de escritas fsyncss feitas no ficheiro de rexistro.';
790 $strShowStatusInnodb_os_log_pending_fsyncsDescr = 'Número de fsyncs do ficheiro de rexistro pendentes.';
791 $strShowStatusInnodb_os_log_pending_writesDescr = 'Escritas no ficheiro de rexistro pendentes.';
792 $strShowStatusInnodb_os_log_writtenDescr = 'Número de bytes escritos no ficheiro de rexistro.';
793 $strShowStatusInnodb_pages_createdDescr = 'Número de páxinas creadas.';
794 $strShowStatusInnodb_page_sizeDescr = 'O tamaño de páxina InnoDB incluído (por omisión 16KB). Moitos valores cóntanse en páxinas: o tamaño da páxina permite que se convirtan doadamente en bytes.';
795 $strShowStatusInnodb_pages_readDescr = 'Número de páxinas lidas.';
796 $strShowStatusInnodb_pages_writtenDescr = 'Número de páxinas escritas.';
797 $strShowStatusInnodb_row_lock_current_waitsDescr = 'Número de bloqueo de fileiras polos que se está a aguardar agora mesmo.';
798 $strShowStatusInnodb_row_lock_time_avgDescr = 'Tempo que, de media, leva adquirir un bloqueo sobre unha fileira, en milisegundos.';
799 $strShowStatusInnodb_row_lock_timeDescr = 'Tempo total empregado na adquisición de bloqueos sobre as fileiras, en milisegundos.';
800 $strShowStatusInnodb_row_lock_time_maxDescr = 'Tempo máximo en adquirir un bloqueo de fileira, en milisegundos.';
801 $strShowStatusInnodb_row_lock_waitsDescr = 'Número de veces que houbo que agardar polo bloqueo dunha fileira.';
802 $strShowStatusInnodb_rows_deletedDescr = 'Número de fileiras eliminadas das tabelas InnoDB.';
803 $strShowStatusInnodb_rows_insertedDescr = 'Número de fileiras inseridas nas tabelas InnoDB.';
804 $strShowStatusInnodb_rows_readDescr = 'Número de fileiras lidas das tabelas InnoDB.';
805 $strShowStatusInnodb_rows_updatedDescr = 'Número de fileiras actualizadas en tabelas InnoDB.';
806 $strShowStatusKey_blocks_not_flushedDescr = 'Número de bloques chave na caché de chaves que se mudaron mais que ainda non se limparon para o disco. Antes era Not_flushed_key_blocks.';
807 $strShowStatusKey_blocks_unusedDescr = 'Número de bloques sen utilizar na caché de chaves. Pode utilizar este valor para determinar canta caché de chave está en uso.';
808 $strShowStatusKey_blocks_usedDescr = 'Número de bloques utilizados na caché de chaves. Este valor é unha referencia superior que indica o número máximo de bloques que se teñen empregado.';
809 $strShowStatusKey_read_requestsDescr = 'Número de peticións para ler un bloque chave da caché.';
810 $strShowStatusKey_readsDescr = 'Número de lecturas físicas dun bloque chave desde o disco. Se key_reads é grande, entón o valor de key_fuffer_size é posibelmente demasiado baixo. A relación de perdas da caché pódese calcular así: Key_reads/Key_read_requests.';
811 $strShowStatusKey_write_requestsDescr = 'Número de peticións para escribir un bloque chave na caché.';
812 $strShowStatusKey_writesDescr = 'Número de escritas físicas dun bloque chave no disco.';
813 $strShowStatusLast_query_costDescr = 'Custo total da última procura compilada tal e como se computa mediante o optimizador de procuras. Resulta útil para comparar o custo de planos de procura diferentes para a mesma pesquisa. O valor por omisión é 0, que significa que ainda non se compilou nengunha procura.';
814 $strShowStatusNot_flushed_delayed_rowsDescr = 'Número de procuras que están a agardar para seren escritas nas filas INSERT DELAYED.';
815 $strShowStatusOpened_tablesDescr = 'Número de tabelas abertas en total. Se a cantidade é grande, o valor da caché de tabelas posibelmente é demasiado pequeno.';
816 $strShowStatusOpen_filesDescr = 'Número de ficheiros abertos.';
817 $strShowStatusOpen_streamsDescr = 'Número de fluxos abertos (utilizado principalmente para o rexistro).';
818 $strShowStatusOpen_tablesDescr = 'Número de tabelas abertas.';
819 $strShowStatusQcache_free_blocksDescr = 'Número de bloques de memoria libres na caché de procuras.';
820 $strShowStatusQcache_free_memoryDescr = 'Cantidade de memoria libre para a caché de procuras.';
821 $strShowStatusQcache_hitsDescr = 'Número de impactos na caché.';
822 $strShowStatusQcache_insertsDescr = 'Número de procuras adicionadas á caché.';
823 $strShowStatusQcache_lowmem_prunesDescr = 'Número de procuras eliminadas da caché para liberar memoria para deixar a caché para procuras novas. Esta información pode axudar a afinar o tamaño da caché de procuras. A caché de procuras utiliza unha estratexia de utilizado menos recentemente (LRU) para decidir que procuras debe eliminar da caché.';
824 $strShowStatusQcache_not_cachedDescr = 'Número de procuras non enviadas á caché (que non se poden enviar, debido á configuración de query_cache_type).';
825 $strShowStatusQcache_queries_in_cacheDescr = 'Número de procuras rexistradas na caché.';
826 $strShowStatusQcache_total_blocksDescr = 'Número total de bloques na caché de procuras.';
827 $strShowStatusReset = 'Reiniciar';
828 $strShowStatusRpl_statusDescr = 'Estado da replicación en modo seguro (ainda non realizado).';
829 $strShowStatusSelect_full_joinDescr = 'Número de unións que non utilizan índices. Se este valor non é 0, debería comprobar con atención os índices das tabelas.';
830 $strShowStatusSelect_full_range_joinDescr = 'Número de unións que utilizaron un rango de procura nunha tabela de referencia.';
831 $strShowStatusSelect_range_checkDescr = 'Número de unións de chaves que comproban a utilización de chaves despois de cada fileira (se non é 0, debería comprobar con atención os índices das tabelas).';
832 $strShowStatusSelect_rangeDescr = 'Número de unións que utilizaron rangos na primeira tabela (Normalmente non é grave mesmo de ser grande)';
833 $strShowStatusSelect_scanDescr = 'Número de unións que realizaron un exame completo da primeira tabela.';
834 $strShowStatusSlave_open_temp_tablesDescr = 'Número de tabelas temporais actualmente abertas polo fío SQL escravo.';
835 $strShowStatusSlave_retried_transactionsDescr = 'Número total de veces (desde o inicio) que o fío de replicación SQL escravo reintentou as transaccións.';
836 $strShowStatusSlave_runningDescr = 'Isto está ON se este servidor é un escravo conectado a un máster.';
837 $strShowStatusSlow_launch_threadsDescr = 'Número de fíos aos que lles levou crearse máis de slow_launch_time segundos.';
838 $strShowStatusSlow_queriesDescr = 'Número de procuras ás que lles levou máis de long_query_time segundos.';
839 $strShowStatusSort_merge_passesDescr = 'Número de pasaxes de fusión que tivo que facer o algoritmo de ordenación. Se este valor é grande, debería considerar incrementar o valor da variábel de sistema sort_buffer_size.';
840 $strShowStatusSort_rangeDescr = 'Número de ordenacións feitas con rangos.';
841 $strShowStatusSort_rowsDescr = 'Número de fileiras ordenadas.';
842 $strShowStatusSort_scanDescr = 'Número de ordenacións realizadas examinando a tabela.';
843 $strShowStatusTable_locks_immediateDescr = 'Número de veces que se adquiriu inmediatamente un bloqueo de tabela.';
844 $strShowStatusTable_locks_waitedDescr = 'Número de veces que non se puido adquirir inmediatamente un bloqueo de tabela e houbo que agardar. De ser alto e ter observado problemas no desempeño, debería en primeiro lugar mellorar as procuras e despois, ora partir a tabela ou tabelas, ora utilizar replicación.';
845 $strShowStatusThreads_cachedDescr = 'Número de fíos na caché de fíos. A relación de impactos da caché pódese calcular como Threads_created/Connections. Se este valor é vermello debería aumentar a thread_cache_size.';
846 $strShowStatusThreads_connectedDescr = 'Número de conexións abertas neste momento.';
847 $strShowStatusThreads_createdDescr = 'Número de fíos creados para xerir as conexións. De ser Threads_created grande, pode querer aumentar o valor de thread_cache_size. (Normalmente isto non fornece unha mellora notábel no desempeño se ten unha boa implementación de fíos.)';
848 $strShowStatusThreads_runningDescr = 'Número de fíos que non están a durmir.';
849 $strShowTableDimension = 'Mostrar a dimensión das tabelas';
850 $strShowTables = 'Mostrar as tabelas';
851 $strShowThisQuery = ' Mostrar esta procura aquí outra vez ';
852 $strSimplifiedChinese = 'Chinés simplificado';
853 $strSingly = 'a refacer logo de insercións e destrucións (shingly)';
854 $strSize = 'Tamaño';
855 $strSkipQueries = 'Número de rexistros (procuras) a saltar desde o inicio';
856 $strSlovak = 'Eslovaco';
857 $strSlovenian = 'Esloveno';
858 $strSmallBigAll = 'Todo Grande/Pequeno';
859 $strSnapToGrid = 'Axustar á grella';
860 $strSocketProblem = '(ou o soquete local do servidor de MySQL non se configurou correctamente)';
861 $strSortByKey = 'Ordenar pola chave';
862 $strSorting = 'Ordenación';
863 $strSort = 'Ordenar';
864 $strSpaceUsage = 'Uso do espazo';
865 $strSpanish = 'Español';
866 $strSplitWordsWithSpace = 'As palabras divídense cun carácter de espazo (" ").';
867 $strSQLCompatibility = 'Modo de compatiblidade SQL';
868 $strSQLExportType = 'Tipo de exportación';
869 $strSQLParserBugMessage = 'Cabe a posibilidade de que atopase un erro no procesador de SQL. Examine a súa pesquisa con atención e comprobe que as aspas son correctas e que cada un ten o seu par. Outras causas posíbeis serían que tentase enviar un ficheiro con binario fora dunha área de texto entre aspas. Tamén pode tentar facer a súa pesquisa na liña de comandos do MySQL. A mensaxe de erro que lle envía o servidor de MySQL, e que aparece máis abaixo (de habela), tamén o pode axudar a diagnosticar o problema. Se persisten os erros ou se o procesador falla cando mesmo a liña de comandos vai ben,reduza o texto da pesquisa à parte concreta que produce o erro e envíe unha mensaxe de erro co texto da sección RECORTE que aparece a continuación:';
870 $strSQLParserUserError = 'Parece que houbo un problema na súa pesquisa en SQL. Se máis abaixo aparece unha mensaxe de erro do servidor de MySQL, isto pode axudar a diagnosticar o problema';
871 $strSQLQuery = 'comando SQL';
872 $strSQLResult = 'Resultado SQL';
873 $strSQL = 'SQL';
874 $strSQPBugInvalidIdentifer = 'O identificador non é válido';
875 $strSQPBugUnclosedQuote = 'Falta pór a aspa final';
876 $strSQPBugUnknownPunctuation = 'Hai unha secuencia de puntuación que resulta descoñecida';
877 $strStandInStructureForView = 'Estrutura existente para a vista';
878 $strStatCheckTime = 'Comprobación máis recente';
879 $strStatCreateTime = 'Creación';
880 $strStatement = 'Informacións';
881 $strStatisticsOverrun = 'Nun servidor ocupado, os contadores de bytes poden sobrecarregarse, de maneria que esas estatísticas, tal e como as transmite o servidor de MySQL, poden resultar incorrectas.';
882 $strStatUpdateTime = 'Actualización máis recente';
883 $strStatus = 'Estado';
884 $strStorageEngine = 'Motor de armacenamento';
885 $strStorageEngines = 'Motores de armacenamento';
886 $strStrucCSV = 'Datos CSV';
887 $strStrucData = 'Estrutura e datos';
888 $strStrucExcelCSV = 'CSV (para datos de MS Excel)';
889 $strStrucNativeExcel = 'Datos nativos de MS Excel';
890 $strStrucOnly = 'Só a estrutura';
891 $strStructPropose = 'Propor unha estrutura para a tabela';
892 $strStructure = 'Estrutura';
893 $strStructureForView = 'Estrutura para a vista';
894 $strSubmit = 'Submeter';
895 $strSuccess = 'O seu comando de SQL executou-se com éxito';
896 $strSum = 'Suma';
897 $strSwedish = 'Sueco';
898 $strSwitchToDatabase = 'Pasar á base de datos copiada';
899 $strSwitchToTable = 'Ir à tabela copiada';
901 $strTableAlreadyExists = 'A tabela %s xa existe!!';
902 $strTableComments = 'Comentarios da tabela';
903 $strTableEmpty = 'O nome da tabela está vacío!';
904 $strTableHasBeenDropped = 'Eliminouse a tabela %s';
905 $strTableHasBeenEmptied = 'Vaciouse a tabela %s';
906 $strTableHasBeenFlushed = 'Fechouse a tabela %s';
907 $strTableIsEmpty = 'Parece ser que a tabela está baleira!';
908 $strTableMaintenance = 'Tabela de manutención';
909 $strTableName = 'Nome da tabela';
910 $strTableOfContents = 'Índice';
911 $strTableOptions = 'Opcións de tabela';
912 $strTables = '%s tabela(s)';
913 $strTableStructure = 'Estrutura da tabela';
914 $strTable = 'Tabela';
915 $strTakeIt = 'colle-o';
916 $strTblPrivileges = 'Privilexios proprios de tabela';
917 $strTempData = 'Datos temporais';
918 $strTextAreaLength = ' Por causa da sua lonxitude,<br /> este campo pode non ser editábel ';
919 $strThai = 'Tailandés';
920 $strThemeDefaultNotFound = 'Non se atopou o tema por omisión %s!';
921 $strThemeNoPreviewAvailable = 'Non se dispón de ante-visión.';
922 $strThemeNotFound = 'Non se atopou o tema %s!';
923 $strThemeNoValidImgPath = 'Non hai unha rota válida de imaxe para o tema %s!';
924 $strThemePathNotFound = 'Non se atopou a rota do tema para o tema %s!';
925 $strTheme = 'Tema / Estilo';
926 $strThisHost = 'Este servidor';
927 $strThreads = 'Fíos';
928 $strThreadSuccessfullyKilled = 'Finalizouse o fío %s.';
929 $strTimeoutInfo = 'A importación anterior excedeu do tempo permitido; unha vez reiniciada continuará desde a posición %d.';
930 $strTimeoutNothingParsed = 'Porén, na última executación non se examinou nada de datos, o que normalmente significa que o phpMyAdmin non poderá rematar esta importación a non ser que lle incrementen os limites de tempo de php.';
931 $strTimeoutPassed = 'Ultrapasouse o tempo de espera do guión. Se quer rematar a importación, volva a enviar o mesmo ficheiro e a importación continuará.';
932 $strTime = 'Tempo';
933 $strToFromPage = 'até/desde páxina';
934 $strToggleScratchboard = 'conmutar o borrador';
935 $strToggleSmallBig = 'Alternar pequeno/grande';
936 $strToSelectRelation = 'Para seleccionar unha relación, clique:';
937 $strTotal = 'total';
938 $strTotalUC = 'Total';
939 $strTraditionalChinese = 'Chinés tradicional';
940 $strTraditionalSpanish = 'Español tradicional';
941 $strTraffic = 'Tráfico';
942 $strTransactionCoordinator = 'Coordinador da transacción';
943 $strTransformation_application_octetstream__download = 'Mostrar un vínculo para baixar os datos binarios dun campo. A primeira opción é o nome do ficheiro binario. A segunda é un nome posíbel para o campo dunha fileira de tabela que conteña o nome do ficheiro. Se pretende seleccionar a segunda opción, a primeira deberá conter só unha cadea vacia';
944 $strTransformation_application_octetstream__hex = 'Mostra unha representación hexadecimal dos datos. O primeiro parámetro, opcional, especifica con que frecuencia se engadirá espazo (por omisión, 2 nibbles).';
945 $strTransformation_image_jpeg__inline = 'Mostra unha imaxe reducida vinculábel. Opcións: anchura,altura en píxeles (mantén a proporción orixinal)';
946 $strTransformation_image_jpeg__link = 'Mostra un vínculo a esta imaxe (ou sexa, baixada directa de blob).';
947 $strTransformation_image_png__inline = 'Ver image/jpeg: na liña';
948 $strTransformation_text_plain__dateformat = 'Mostra un campo coa hora e data numérica de unix TIME, TIMESTAMP, DATETIME como hora e data con formato. A primeira opción é a diferenza (en horas) que se engadirá á hora ou data (Por omisión:0). Use a segunda opción para especificar unha cadea de formato de data/hora diferente. A terceira opción determina se quere ver a hora local ou a UTC (empregue as cadeas "local" ou "utc") para iso. Segundo isto, o formato de data ten un valor diferente - para "local" vexa a documentación acerca da función PHP\'s strftime() e para "utc" faise empregando a función gmdate().';
949 $strTransformation_text_plain__external = 'SÓ EN LINUX: Inícia unha aplicación externa e envia-lle o campo de datos por meio do input padrón. Devolve a saída padrón da aplicación. Por omisión é Tidy, para que resulte código HTML claro. Por razóns de seguranza, ten que editar manualmente o ficheiro libraries/transformations/text_plain__external.inc.php e inserir as ferramentas que quer permitir que funcionen. A primeira opción, polo tanto, é o número do programa que quer usar e a segunda opción son os parámetros do programa. O terceiro parámetro, se é 1, usará htmlspecialchars() para convertir a saída (Por omisión é 1). Un cuarto parámetro, se é 1, porá un NOWRAP na cela de contidos para que toda a saída se mostre sen reformatar (Por omisión é 1)';
950 $strTransformation_text_plain__formatted = 'Mantén o formato orixinal do campo. Non hai Escape.';
951 $strTransformation_text_plain__imagelink = 'Mostra unha imaxe e un vínculo; o campo conte o nome do ficheiro. A primeira opción é un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opción é o ancho en píxeles; a terceira é a altura.';
952 $strTransformation_text_plain__link = 'Mostra un vínculo; o campo contén o nome do ficheiro. A primeira opción é un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opción é un título para o vínculo.';
953 $strTransformation_text_plain__sql = 'Formata texto como procura SQL e resalta a sintaxe.';
954 $strTransformation_text_plain__substr = 'Só mostra parte dunha cadea. A primeira opción é unha distancia para definir onde comeza a saída de texto (por omisión, 0). A segunda opción é unha distancia cando texto se devolve. Se é vacio, volve todo o texto que resta. A terceira opción define que caracteres se engadirán á saída cando se devolve unha subcadea (Por omisión: ...).';
955 $strTriggers = 'Lanza';
956 $strTruncateQueries = 'Interrumpir as procuras mostradas';
957 $strTurkish = 'Turco';
958 $strType = 'Tipo';
960 $strUkrainian = 'Ucraniano';
961 $strUncheckAll = 'Quitar-lles as marcas a todos';
962 $strUnicode = 'Unicode';
963 $strUnique = 'Único';
964 $strUnknown = 'descoñecido';
965 $strUnselectAll = 'Non seleccionar nada';
966 $strUnsupportedCompressionDetected = 'Tentou carregar un ficheiro cunha compresión descoñecida (%s). Ora non se sabe como descomprimir, ora está desactivada na configuración.';
967 $strUpdatePrivMessage = 'Acaba de actualizar os privilexios de %s.';
968 $strUpdateProfileMessage = 'Actualizouse o perfil.';
969 $strUpdateQuery = 'Actualizar a procura';
970 $strUpdComTab = 'Consulte a Documentación para saber como actualizar a tabela Column_comments';
971 $strUpgrade = 'Deberia actualizar a %s %s ou posterior.';
972 $strUploadErrorCantWrite = 'Non se puido escribir no disco.';
973 $strUploadErrorExtension = 'Detívose o envío do ficheiro por causa da extensión.';
974 $strUploadErrorFormSize = 'O tamaño do ficheiro excede a directiva MAX_FILE_SIZE que se especificou no formulario HTML.';
975 $strUploadErrorIniSize = 'O tamaño do ficheiro enviado excede a directiva upload_max_filesize de php.ini.';
976 $strUploadErrorNoTempDir = 'Falta un directorio temporal.';
977 $strUploadErrorPartial = 'O ficheiro enviado só se recibiu parcialmente.';
978 $strUploadErrorUnknown = 'Erro descoñecido ao enviar o ficheiro.';
979 $strUploadLimit = 'Posibelmente tentou enviar un ficheiro demasiado grande. Consulte a %sdocumentación%s para averiguar como evitar este limite.';
980 $strUploadsNotAllowed = 'Este servidor non admite a subida de ficheiros.';
981 $strUsage = 'Uso';
982 $strUseBackquotes = 'Protexer os nomes das tabelas e dos campos con&nbsp;" ` "';
983 $strUsedPhpExtensions = 'Extensións de PHP utilizadas';
984 $strUseHostTable = 'Usar a tabela de Host';
985 $strUserAlreadyExists = 'O usuario %s xa existe';
986 $strUserEmpty = 'O nome do usuario está vacío!';
987 $strUserName = 'Nome do usuario';
988 $strUserNotFound = 'Non se atopou o usuario seleccionado na tabela de privilexios.';
989 $strUserOverview = 'Vista xeral dos usuarios';
990 $strUsersDeleted = 'Os usuarios seleccionados elimináron-se sen problemas.';
991 $strUsersHavingAccessToDb = 'Utilizadores que teñen acceso a &quot;%s&quot;';
992 $strUser = 'Usuario';
993 $strUseTabKey = 'Use a tecla do tabulador para moverse de valor en valor ou a tecla CONTROL combinada cunha flecha para moverse a calquer sitio';
994 $strUseTables = 'Usar as tabelas';
995 $strUseTextField = 'Use campo de texto';
996 $strUseThisValue = 'Usar este valor';
998 $strValidateSQL = 'Validar SQL';
999 $strValidatorError = 'Non foi posíbel iniciar o comprobador de SQL. Comprobe que ten instaladas todas as extensións de php tal e como se descrebe na %sdocumentación%s.';
1000 $strValue = 'Valor';
1001 $strVar = 'Variábel';
1002 $strVersionInformation = 'Información sobre a versión';
1003 $strViewDumpDatabases = 'Ver o volcado das bases de datos';
1004 $strViewDumpDB = 'Ver o esquema do volcado da base de datos';
1005 $strViewDump = 'Ver o esquema do volcado da tabela';
1006 $strViewHasBeenDropped = 'Deixouse a vista %s';
1007 $strViewMaxExactCount = 'Esta vista ten máis de %s fileiras. Consulte a %sdocumentación%.';
1008 $strViewName = 'Nome da VISTA';
1009 $strView = 'Vista';
1011 $strWebServerUploadDirectory = 'directorio de subida (upload) do servidor web';
1012 $strWebServerUploadDirectoryError = 'Non se pode acceder ao directorio que designou para as subidas (upload)';
1013 $strWelcome = 'Benvida/o a %s';
1014 $strWestEuropean = 'Europeu ocidental';
1015 $strWildcard = 'comodín';
1016 $strWindowNotFound = 'Non se puido modificar a xanela de destino do navegador. Talvez porque fechou a xanela da que depende ou porque o seu navegador está a bloquear as actualizacións entre xanelas xa que asi o pediu na configuración de seguranza do navegador.';
1017 $strWithChecked = 'Todos os marcados';
1018 $strWriteRequests = 'Peticións de escrita';
1019 $strWrongUser = 'Usuario ou contrasinal errado. Acceso negado.';
1021 $strXML = 'XML';
1023 $strYes = 'Si';
1025 $strZeroRemovesTheLimit = 'Nota: Se estas opcións se configuran como 0 (cero) elimina-se o limite.';
1026 $strZip = 'comprimido no formato "zip"';
1028 $strProfiling = 'Profiling'; //to translate
1029 $strSuhosin = 'Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible issues.'; //to translate