Merge remote branch 'origin/master'
[phpmyadmin/dkf.git] / po / mk.po
blobc23478986c271d8d6f1dad4c9e11460112bfa460
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-22 14:11+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
15 #: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
16 #: libraries/display_tbl.lib.php:417 libraries/messages.inc.php:866
17 #: server_privileges.php:1475
18 msgid "Show all"
19 msgstr "прикажи ги сите"
21 #: browse_foreigners.php:82 db_operations.php:648
22 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/display_tbl.lib.php:394
23 #: libraries/export/pdf.php:147 libraries/messages.inc.php:593
24 #: pdf_schema.php:283 pdf_schema.php:1123 pdf_schema.php:1139
25 msgid "Page number:"
26 msgstr "Број на страници:"
28 #: browse_foreigners.php:132 libraries/messages.inc.php:1238
29 msgid ""
30 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
31 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
32 "cross-window updates."
33 msgstr ""
34 "Одредишни прозор претраживача није могао да буде ажуриран. Можда сте "
35 "затворили матични прозор, или ваш претраживач онемогућава ажурирање међу "
36 "прозорима због сигурносних подешавања"
38 #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80
39 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104
40 #: db_structure.php:106 libraries/common.lib.php:2822
41 #: libraries/common.lib.php:2829 libraries/db_links.inc.php:75
42 #: libraries/messages.inc.php:837 libraries/tbl_links.inc.php:63
43 msgid "Search"
44 msgstr "Пребарување"
46 #: browse_foreigners.php:153 db_operations.php:383 db_operations.php:425
47 #: db_operations.php:495 db_operations.php:603 db_operations.php:696
48 #: db_search.php:362 db_structure.php:567 js/messages.php:48
49 #: libraries/Config.class.php:1046 libraries/Theme_Manager.class.php:311
50 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:292 libraries/common.lib.php:719
51 #: libraries/common.lib.php:1333 libraries/common.lib.php:2279
52 #: libraries/display_change_password.lib.php:82
53 #: libraries/display_create_table.lib.php:63
54 #: libraries/display_export.lib.php:275 libraries/display_import.lib.php:276
55 #: libraries/display_tbl.lib.php:532 libraries/display_tbl.lib.php:614
56 #: libraries/messages.inc.php:357 libraries/replication_gui.lib.php:73
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:365 libraries/select_server.lib.php:104
58 #: libraries/sql_query_form.lib.php:400 libraries/sql_query_form.lib.php:477
59 #: libraries/sql_query_form.lib.php:552 libraries/tbl_properties.inc.php:782
60 #: main.php:128 navigation.php:238 pdf_pages.php:285 pdf_pages.php:309
61 #: pdf_pages.php:511 pdf_pages.php:553 pmd_pdf.php:116 server_binlog.php:142
62 #: server_privileges.php:625 server_privileges.php:1585
63 #: server_privileges.php:1932 server_privileges.php:1979
64 #: server_privileges.php:2018 server_replication.php:235
65 #: server_replication.php:318 server_replication.php:341
66 #: server_synchronize.php:1209 tbl_change.php:330 tbl_change.php:1174
67 #: tbl_change.php:1211 tbl_indexes.php:254 tbl_operations.php:263
68 #: tbl_operations.php:300 tbl_operations.php:497 tbl_operations.php:559
69 #: tbl_operations.php:679 tbl_select.php:327 tbl_structure.php:563
70 #: tbl_structure.php:598 tbl_tracking.php:395 tbl_tracking.php:512
71 #: view_create.php:182 view_operations.php:101
72 msgid "Go"
73 msgstr "OK"
75 #: browse_foreigners.php:168 browse_foreigners.php:172
76 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/messages.inc.php:455
77 #: tbl_tracking.php:320
78 msgid "Keyname"
79 msgstr "Име на клуч"
81 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:171
82 #: libraries/messages.inc.php:248 server_collations.php:55
83 #: server_collations.php:67 server_engines.php:59 server_status.php:628
84 msgid "Description"
85 msgstr "Опис"
87 #: browse_foreigners.php:247 browse_foreigners.php:256
88 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:276
89 #: libraries/messages.inc.php:1214
90 msgid "Use this value"
91 msgstr "Користи ја оваа вредност"
93 #: db_create.php:46 libraries/messages.inc.php:211
94 #, fuzzy, php-format
95 msgid "Database %1$s has been created."
96 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
98 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:378 libraries/messages.inc.php:228
99 msgid "Database comment: "
100 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
102 #: db_datadict.php:165 libraries/messages.inc.php:1066
103 #: libraries/tbl_properties.inc.php:724 pdf_schema.php:1236
104 #: tbl_operations.php:345 tbl_printview.php:130
105 msgid "Table comments"
106 msgstr "Коментар на табелата"
108 #: db_datadict.php:174 db_qbe.php:174 libraries/Index.class.php:446
109 #: libraries/export/htmlword.php:244 libraries/export/latex.php:360
110 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:233
111 #: libraries/messages.inc.php:313 libraries/tbl_properties.inc.php:99
112 #: libraries/tbl_properties.inc.php:275 pdf_schema.php:1262
113 #: pdf_schema.php:1283 tbl_change.php:308 tbl_indexes.php:189
114 #: tbl_printview.php:142 tbl_relation.php:402 tbl_select.php:135
115 #: tbl_structure.php:177 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:324
116 msgid "Field"
117 msgstr "Поле"
119 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:106 libraries/Index.class.php:443
120 #: libraries/db_events.inc.php:31 libraries/db_routines.inc.php:42
121 #: libraries/db_structure.lib.php:60 libraries/export/htmlword.php:245
122 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:297
123 #: libraries/export/texytext.php:234 libraries/messages.inc.php:1177
124 #: libraries/tbl_properties.inc.php:100 pdf_schema.php:1263
125 #: pdf_schema.php:1284 server_privileges.php:2031 tbl_change.php:287
126 #: tbl_change.php:314 tbl_printview.php:143 tbl_printview.php:313
127 #: tbl_select.php:136 tbl_structure.php:178 tbl_structure.php:660
128 #: tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:321
129 msgid "Type"
130 msgstr "Тип"
132 #: db_datadict.php:177 libraries/Index.class.php:449
133 #: libraries/export/htmlword.php:246 libraries/export/latex.php:360
134 #: libraries/export/odt.php:300 libraries/export/texytext.php:235
135 #: libraries/messages.inc.php:572 libraries/tbl_properties.inc.php:109
136 #: pdf_schema.php:1265 pdf_schema.php:1286 tbl_change.php:323
137 #: tbl_printview.php:145 tbl_structure.php:181 tbl_tracking.php:276
138 #: tbl_tracking.php:327
139 msgid "Null"
140 msgstr "Null"
142 #: db_datadict.php:178 db_structure.php:501 libraries/export/htmlword.php:247
143 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:303
144 #: libraries/export/texytext.php:236 libraries/messages.inc.php:234
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 pdf_schema.php:1266
146 #: pdf_schema.php:1287 tbl_printview.php:146 tbl_structure.php:182
147 #: tbl_tracking.php:277
148 msgid "Default"
149 msgstr "Default"
151 #: db_datadict.php:182 libraries/export/htmlword.php:249
152 #: libraries/export/latex.php:362 libraries/export/odt.php:307
153 #: libraries/export/texytext.php:238 libraries/messages.inc.php:479
154 #: pdf_schema.php:1268 pdf_schema.php:1289 tbl_printview.php:150
155 msgid "Links to"
156 msgstr "Врски кон"
158 #: db_datadict.php:184 db_printview.php:112 libraries/export/htmlword.php:252
159 #: libraries/export/latex.php:45 libraries/export/latex.php:365
160 #: libraries/export/odt.php:38 libraries/export/odt.php:312
161 #: libraries/export/sql.php:31 libraries/export/texytext.php:241
162 #: libraries/messages.inc.php:159 libraries/tbl_properties.inc.php:130
163 #: pdf_schema.php:1279 pdf_schema.php:1290 tbl_printview.php:152
164 msgid "Comments"
165 msgstr "Коментари"
167 #: db_datadict.php:267 libraries/Index.class.php:359
168 #: libraries/Index.class.php:386 libraries/export/htmlword.php:322
169 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
170 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/messages.inc.php:555
171 #: libraries/mult_submits.inc.php:263 pdf_schema.php:1344
172 #: server_privileges.php:1529 server_privileges.php:1540
173 #: server_privileges.php:1850 server_privileges.php:1855
174 #: server_privileges.php:2148 sql.php:132 sql.php:194 tbl_printview.php:229
175 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:337 tbl_tracking.php:342
176 msgid "No"
177 msgstr "Не"
179 #: db_datadict.php:267 libraries/Index.class.php:360
180 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/export/htmlword.php:322
181 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
182 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/messages.inc.php:1253
183 #: libraries/mult_submits.inc.php:45 libraries/mult_submits.inc.php:50
184 #: libraries/mult_submits.inc.php:55 libraries/mult_submits.inc.php:60
185 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:101
186 #: libraries/mult_submits.inc.php:106 libraries/mult_submits.inc.php:111
187 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
188 #: pdf_schema.php:1344 server_databases.php:64 server_privileges.php:1526
189 #: server_privileges.php:1540 server_privileges.php:1850
190 #: server_privileges.php:1853 server_privileges.php:2148 sql.php:193
191 #: tbl_printview.php:229 tbl_structure.php:40 tbl_structure.php:351
192 #: tbl_tracking.php:335 tbl_tracking.php:340
193 msgid "Yes"
194 msgstr "Да"
196 #: db_datadict.php:322 db_printview.php:266 libraries/messages.inc.php:666
197 #: tbl_printview.php:498
198 msgid "Print"
199 msgstr "Печати"
201 #: db_export.php:29 libraries/messages.inc.php:1222
202 msgid "View dump (schema) of database"
203 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базата"
205 #: db_export.php:33 db_printview.php:96 db_qbe.php:102 db_structure.php:51
206 #: db_tracking.php:35 export.php:359 libraries/messages.inc.php:564
207 #: navigation.php:346
208 msgid "No tables found in database."
209 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
211 #: db_export.php:43 db_search.php:344 libraries/messages.inc.php:841
212 #: server_export.php:27
213 msgid "Select All"
214 msgstr "избери се"
216 #: db_export.php:45 db_search.php:347 libraries/messages.inc.php:1184
217 #: server_export.php:29
218 msgid "Unselect All"
219 msgstr "ништо"
221 #: db_operations.php:38 libraries/messages.inc.php:209 tbl_create.php:54
222 msgid "The database name is empty!"
223 msgstr "Името на базата на податоци не е зададено!"
225 #: db_operations.php:236 libraries/messages.inc.php:749
226 #, php-format
227 msgid "Database %s has been renamed to %s"
228 msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
230 #: db_operations.php:240 libraries/messages.inc.php:174
231 #, php-format
232 msgid "Database %s has been copied to %s"
233 msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
235 #: db_operations.php:410 libraries/messages.inc.php:232
236 msgid "Rename database to"
237 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
239 #: db_operations.php:415 libraries/messages.inc.php:157
240 #: server_processlist.php:57
241 msgid "Command"
242 msgstr "Наредба"
244 #: db_operations.php:425 libraries/messages.inc.php:54 tbl_change.php:1143
245 msgid "and then"
246 msgstr ""
248 #: db_operations.php:451 libraries/messages.inc.php:229
249 msgid "Copy database to"
250 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
252 #: db_operations.php:458 libraries/messages.inc.php:1039
253 #: tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:388
254 msgid "Structure only"
255 msgstr "Само структура"
257 #: db_operations.php:459 libraries/messages.inc.php:1037
258 #: tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:390
259 msgid "Structure and data"
260 msgstr "Структура и податоци"
262 #: db_operations.php:460 libraries/messages.inc.php:225 tbl_operations.php:528
263 #: tbl_tracking.php:389
264 msgid "Data only"
265 msgstr "Само податоци"
267 #: db_operations.php:468 libraries/messages.inc.php:182
268 msgid "CREATE DATABASE before copying"
269 msgstr "CREATE DATABASE пред копирање"
271 #: db_operations.php:471 libraries/export/sql.php:53
272 #: libraries/export/sql.php:75 libraries/export/sql.php:77
273 #: libraries/export/sql.php:83 libraries/messages.inc.php:26
274 #: tbl_operations.php:534
275 #, php-format
276 msgid "Add %s"
277 msgstr ""
279 #: db_operations.php:475 libraries/export/sql.php:79
280 #: libraries/messages.inc.php:25 tbl_operations.php:297 tbl_operations.php:536
281 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
282 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
284 #: db_operations.php:479 libraries/messages.inc.php:27 tbl_operations.php:543
285 msgid "Add constraints"
286 msgstr "Додади ограничувања"
288 #: db_operations.php:492 libraries/messages.inc.php:1055
289 msgid "Switch to copied database"
290 msgstr "Префрли се на копираната база на податоци"
292 #: db_operations.php:533 libraries/messages.inc.php:85
293 msgid "BLOB Repository"
294 msgstr ""
296 #: db_operations.php:536 db_tracking.php:76 libraries/common.lib.php:1350
297 #: libraries/messages.inc.php:1033 libraries/server_links.inc.php:49
298 #: server_processlist.php:59 tbl_tracking.php:596 test/theme.php:101
299 msgid "Status"
300 msgstr "Статус"
302 #: db_operations.php:544
303 #, fuzzy
304 #| msgid "Enabled"
305 msgctxt "BLOB repository"
306 msgid "Enabled"
307 msgstr "Овозможено"
309 #: db_operations.php:548 libraries/messages.inc.php:89
310 #, fuzzy
311 msgid "Disable"
312 msgstr "Оневозможено"
314 #: db_operations.php:558 libraries/messages.inc.php:86
315 msgid "Damaged"
316 msgstr ""
318 #: db_operations.php:562
319 #, fuzzy
320 msgctxt "BLOB repository"
321 msgid "Repair"
322 msgstr "Поправка на табелата"
324 #: db_operations.php:570
325 #, fuzzy
326 #| msgid "Disabled"
327 msgctxt "BLOB repository"
328 msgid "Disabled"
329 msgstr "Оневозможено"
331 #: db_operations.php:574 libraries/messages.inc.php:92
332 #, fuzzy
333 msgid "Enable"
334 msgstr "Овозможено"
336 #: db_operations.php:598 libraries/Index.class.php:448
337 #: libraries/db_structure.lib.php:62 libraries/messages.inc.php:154
338 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:107
339 #: libraries/tbl_properties.inc.php:730 server_collations.php:54
340 #: server_collations.php:66 server_databases.php:111 tbl_operations.php:361
341 #: tbl_select.php:137 tbl_structure.php:179 tbl_structure.php:768
342 #: tbl_tracking.php:275 tbl_tracking.php:326
343 msgid "Collation"
344 msgstr "Подредување"
346 #: db_operations.php:609 libraries/messages.inc.php:738 main.php:316
347 #: pdf_schema.php:34
348 #, php-format
349 msgid ""
350 "The additional features for working with linked tables have been "
351 "deactivated. To find out why click %shere%s."
352 msgstr ""
353 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
354 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
356 #: db_operations.php:645 libraries/messages.inc.php:260 pdf_pages.php:528
357 msgid "Display PDF schema"
358 msgstr "Прикажи PDF шема"
360 #: db_operations.php:661 libraries/messages.inc.php:873 pdf_pages.php:529
361 msgid "Show grid"
362 msgstr "Прикажи мрежа"
364 #: db_operations.php:664 libraries/messages.inc.php:870 pdf_pages.php:530
365 msgid "Show color"
366 msgstr "Прикажи боја"
368 #: db_operations.php:666 libraries/messages.inc.php:994 pdf_pages.php:531
369 msgid "Show dimension of tables"
370 msgstr "Прикажи ги димензиите на табелите"
372 #: db_operations.php:669 libraries/messages.inc.php:48 pdf_pages.php:532
373 msgid "Display all tables with the same width"
374 msgstr "Приказ на сите табели со иста ширина?"
376 #: db_operations.php:672 db_structure.php:606 libraries/messages.inc.php:223
377 #: pdf_pages.php:533
378 msgid "Data Dictionary"
379 msgstr "Речник на податоци"
381 #: db_operations.php:674 libraries/messages.inc.php:880 pdf_pages.php:534
382 msgid "Only show keys"
383 msgstr ""
385 #: db_operations.php:676 libraries/messages.inc.php:871 pdf_pages.php:535
386 msgid "Data Dictionary Format"
387 msgstr "Формат на речникот на податоци"
389 #: db_operations.php:678 libraries/messages.inc.php:460 pdf_pages.php:537
390 msgid "Landscape"
391 msgstr "Легнато"
393 #: db_operations.php:679 libraries/messages.inc.php:659 pdf_pages.php:538
394 msgid "Portrait"
395 msgstr "Вертикално"
397 #: db_operations.php:682 libraries/messages.inc.php:595 pdf_pages.php:541
398 msgid "Paper size"
399 msgstr "Димензија на хартијата"
401 #: db_operations.php:706 libraries/messages.inc.php:277
402 msgid "Edit PDF Pages"
403 msgstr "Уредување на PDF страница"
405 #: db_printview.php:104 db_tracking.php:72 db_tracking.php:157
406 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/xml.php:328
407 #: libraries/header.inc.php:126 libraries/messages.inc.php:1083
408 #: pdf_pages.php:405 server_privileges.php:1626 server_privileges.php:1682
409 #: server_privileges.php:1946 server_synchronize.php:423
410 #: server_synchronize.php:866 tbl_tracking.php:592 test/theme.php:75
411 msgid "Table"
412 msgstr "Табела"
414 #: db_printview.php:105 libraries/db_structure.lib.php:56
415 #: libraries/messages.inc.php:731
416 msgid "Records"
417 msgstr "Записи"
419 #: db_printview.php:109 libraries/db_structure.lib.php:67
420 #: libraries/messages.inc.php:999 tbl_indexes.php:190
421 msgid "Size"
422 msgstr "Големина"
424 #: db_printview.php:162 db_structure.php:457 libraries/export/sql.php:560
425 #: libraries/export/sql.php:900 libraries/messages.inc.php:432
426 msgid "in use"
427 msgstr "се користи"
429 #: db_printview.php:187 libraries/db_info.inc.php:88
430 #: libraries/export/sql.php:515 libraries/messages.inc.php:1028
431 #: pdf_schema.php:1241 tbl_printview.php:434 tbl_structure.php:810
432 msgid "Creation"
433 msgstr "Направено"
435 #: db_printview.php:196 libraries/db_info.inc.php:93
436 #: libraries/export/sql.php:520 libraries/messages.inc.php:1032
437 #: pdf_schema.php:1246 tbl_printview.php:444 tbl_structure.php:818
438 msgid "Last update"
439 msgstr "Последна измена"
441 #: db_printview.php:205 libraries/db_info.inc.php:98
442 #: libraries/export/sql.php:525 libraries/messages.inc.php:1027
443 #: pdf_schema.php:1251 tbl_printview.php:454 tbl_structure.php:826
444 msgid "Last check"
445 msgstr "Последна проверка"
447 #: db_printview.php:222 db_structure.php:480 libraries/messages.inc.php:1081
448 #, php-format
449 msgid "%s table(s)"
450 msgstr "%s табела"
452 #: db_qbe.php:29 libraries/Message.class.php:191
453 #: libraries/display_tbl.lib.php:1981 libraries/messages.inc.php:1047
454 #: libraries/sql_query_form.lib.php:140 tbl_operations.php:213
455 #: tbl_relation.php:292 tbl_row_action.php:131 view_operations.php:62
456 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
457 msgstr "Вашиот SQL упит успешно е извршен"
459 #: db_qbe.php:42 libraries/messages.inc.php:367
460 msgid "You have to choose at least one column to display"
461 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
463 #: db_qbe.php:200 libraries/db_structure.lib.php:104
464 #: libraries/display_tbl.lib.php:866 libraries/messages.inc.php:1010
465 msgid "Sort"
466 msgstr "Подредуваање"
468 #: db_qbe.php:209 db_qbe.php:243 libraries/db_structure.lib.php:111
469 #: libraries/display_tbl.lib.php:523 libraries/display_tbl.lib.php:828
470 #: libraries/messages.inc.php:65 server_databases.php:170
471 #: server_databases.php:187 tbl_operations.php:260 tbl_select.php:314
472 msgid "Ascending"
473 msgstr "Растечки редослед"
475 #: db_qbe.php:210 db_qbe.php:251 libraries/db_structure.lib.php:119
476 #: libraries/display_tbl.lib.php:528 libraries/display_tbl.lib.php:825
477 #: libraries/messages.inc.php:247 server_databases.php:170
478 #: server_databases.php:187 tbl_operations.php:261 tbl_select.php:315
479 msgid "Descending"
480 msgstr "Опаѓачки редослед"
482 #: db_qbe.php:264 db_tracking.php:78 libraries/display_tbl.lib.php:308
483 #: libraries/messages.inc.php:884 tbl_change.php:277 tbl_tracking.php:597
484 msgid "Show"
485 msgstr "Прикажи"
487 #: db_qbe.php:300 libraries/messages.inc.php:198
488 msgid "Criteria"
489 msgstr "Критериум"
491 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:527 db_qbe.php:558
492 #: libraries/messages.inc.php:714
493 msgid "Ins"
494 msgstr "Ins"
496 #: db_qbe.php:357 db_qbe.php:439 db_qbe.php:524 db_qbe.php:555
497 #: libraries/messages.inc.php:52
498 msgid "And"
499 msgstr "и"
501 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:529 db_qbe.php:560
502 #: libraries/messages.inc.php:713
503 msgid "Del"
504 msgstr "Del"
506 #: db_qbe.php:370 db_qbe.php:451 db_qbe.php:522 db_qbe.php:553
507 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:588
508 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 server_privileges.php:258
509 #: tbl_change.php:1031 tbl_indexes.php:250 tbl_select.php:288
510 msgid "Or"
511 msgstr "или"
513 #: db_qbe.php:507 libraries/messages.inc.php:512
514 msgid "Modify"
515 msgstr "Промени"
517 #: db_qbe.php:584 libraries/messages.inc.php:29
518 msgid "Add/Delete Criteria Row"
519 msgstr "Додади/избриши поле за критериум"
521 #: db_qbe.php:596 libraries/messages.inc.php:28
522 msgid "Add/Delete Field Columns"
523 msgstr "Додади/избриши колона"
525 #: db_qbe.php:609 db_qbe.php:634 libraries/messages.inc.php:1188
526 msgid "Update Query"
527 msgstr "Ажурирај"
529 #: db_qbe.php:617 libraries/messages.inc.php:1212
530 msgid "Use Tables"
531 msgstr "Користи табели"
533 #: db_qbe.php:640 libraries/messages.inc.php:719
534 #, php-format
535 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
536 msgstr "SQL упит на базата на податоци <b>%s</b>:"
538 #: db_qbe.php:934 libraries/common.lib.php:1223 libraries/messages.inc.php:819
539 msgid "Submit Query"
540 msgstr "Изврши SQL"
542 #: db_search.php:68 libraries/auth/config.auth.lib.php:84
543 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:103
544 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:673 libraries/auth/http.auth.lib.php:52
545 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:183 libraries/messages.inc.php:22
546 msgid "Access denied"
547 msgstr "Пристапот не е допуштен"
549 #: db_search.php:80 db_search.php:311 libraries/messages.inc.php:832
550 msgid "at least one of the words"
551 msgstr "барем еден од зборовите"
553 #: db_search.php:81 db_search.php:312 libraries/messages.inc.php:833
554 msgid "all words"
555 msgstr "сите зборови"
557 #: db_search.php:82 db_search.php:313 libraries/messages.inc.php:834
558 msgid "the exact phrase"
559 msgstr "точен израз"
561 #: db_search.php:83 db_search.php:314 libraries/messages.inc.php:835
562 msgid "as regular expression"
563 msgstr "како регуларен израз"
565 #: db_search.php:242 libraries/messages.inc.php:836
566 #, php-format
567 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
568 msgstr "Резултати од пребарувањето за \"<i>%s</i>\" %s:"
570 #: db_search.php:260 libraries/messages.inc.php:575
571 #, php-format
572 msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
573 msgstr "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
575 #: db_search.php:267 db_structure.php:77 db_structure.php:78
576 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
577 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2824
578 #: libraries/messages.inc.php:104 libraries/mult_submits.inc.php:116
579 #: libraries/tbl_links.inc.php:50 tbl_structure.php:37 tbl_structure.php:49
580 #: tbl_structure.php:468
581 msgid "Browse"
582 msgstr "Преглед"
584 #: db_search.php:272 libraries/display_tbl.lib.php:1165
585 #: libraries/display_tbl.lib.php:2056 libraries/messages.inc.php:239
586 #: libraries/sql_query_form.lib.php:470 pdf_pages.php:281 pdf_pages.php:406
587 #: pdf_pages.php:442 pdf_pages.php:470 pmd_general.php:377
588 #: setup/frames/index.inc.php:125 setup/frames/index.inc.php:216
589 #: tbl_row_action.php:63
590 msgid "Delete"
591 msgstr "избриши"
593 #: db_search.php:285 libraries/messages.inc.php:576
594 #, php-format
595 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
596 msgstr "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
598 #: db_search.php:299 libraries/messages.inc.php:828
599 msgid "Search in database"
600 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
602 #: db_search.php:302 libraries/messages.inc.php:831
603 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
604 msgstr "Зборови или вредности кои се бараат (џокер знак \"%\"):"
606 #: db_search.php:307 libraries/messages.inc.php:838
607 msgid "Find:"
608 msgstr "Барај:"
610 #: db_search.php:311 db_search.php:312 libraries/messages.inc.php:1013
611 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
612 msgstr "Зборовите се одвојуваат со празно место (\" \")."
614 #: db_search.php:325 libraries/messages.inc.php:830
615 msgid "Inside table(s):"
616 msgstr "во табела(и):"
618 #: db_search.php:355 libraries/messages.inc.php:829
619 msgid "Inside field:"
620 msgstr ""
622 #: db_structure.php:81 db_structure.php:82 db_structure.php:94
623 #: db_structure.php:95 db_structure.php:107 db_structure.php:108
624 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/messages.inc.php:427
625 #: libraries/sql_query_form.lib.php:334 libraries/sql_query_form.lib.php:337
626 #: libraries/tbl_links.inc.php:76
627 msgid "Insert"
628 msgstr "Нов запис"
630 #: db_structure.php:83 db_structure.php:96 db_structure.php:109
631 #: libraries/common.lib.php:2820 libraries/common.lib.php:2827
632 #: libraries/db_links.inc.php:63 libraries/export/htmlword.php:23
633 #: libraries/export/latex.php:33 libraries/export/latex.php:337
634 #: libraries/export/odt.php:32 libraries/export/sql.php:61
635 #: libraries/export/texytext.php:23 libraries/import.lib.php:1104
636 #: libraries/messages.inc.php:1044 libraries/tbl_links.inc.php:56
637 #: pmd_general.php:134 server_privileges.php:554 server_replication.php:315
638 #: tbl_tracking.php:269
639 msgid "Structure"
640 msgstr "Структура"
642 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
643 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
644 #: db_structure.php:545 db_structure.php:546 db_tracking.php:91
645 #: libraries/Index.class.php:483 libraries/common.lib.php:1654
646 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/messages.inc.php:268
647 #: libraries/mult_submits.inc.php:36 libraries/mult_submits.inc.php:73
648 #: libraries/tbl_links.inc.php:127 server_databases.php:352
649 #: tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
650 #: tbl_structure.php:472
651 msgid "Drop"
652 msgstr "Бриши"
654 #: db_structure.php:86 db_structure.php:87 db_structure.php:99
655 #: db_structure.php:100 db_structure.php:112 db_structure.php:113
656 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/common.lib.php:1653
657 #: libraries/messages.inc.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:39
658 #: libraries/tbl_links.inc.php:105
659 msgid "Empty"
660 msgstr "Испразни"
662 #: db_structure.php:316 libraries/messages.inc.php:1071
663 #: libraries/tbl_links.inc.php:100
664 #, php-format
665 msgid "Table %s has been emptied"
666 msgstr "Табелата %s е испразнета"
668 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1225
669 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
670 #, php-format
671 msgid "View %s has been dropped"
672 msgstr "Прегледот %s е избришан"
674 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1070
675 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
676 #, php-format
677 msgid "Table %s has been dropped"
678 msgstr "Табелата %s е избришана"
680 #: db_structure.php:333 libraries/messages.inc.php:1124
681 msgid "Tracking is active."
682 msgstr ""
684 #: db_structure.php:335 libraries/messages.inc.php:1125
685 msgid "Tracking is not active."
686 msgstr ""
688 #: db_structure.php:420 libraries/display_tbl.lib.php:1944
689 #: libraries/messages.inc.php:1224
690 #, php-format
691 msgid ""
692 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
693 "s."
694 msgstr ""
696 #: db_structure.php:434 db_structure.php:448 libraries/header.inc.php:126
697 #: libraries/messages.inc.php:1229 libraries/tbl_info.inc.php:66
698 #: tbl_structure.php:185 test/theme.php:74
699 msgid "View"
700 msgstr "Поглед"
702 #: db_structure.php:485 libraries/db_structure.lib.php:49
703 #: libraries/messages.inc.php:769 libraries/server_links.inc.php:70
704 #: server_replication.php:33 server_replication.php:164 server_status.php:258
705 #, fuzzy
706 msgid "Replication"
707 msgstr "Релации"
709 #: db_structure.php:489 libraries/messages.inc.php:1049
710 msgid "Sum"
711 msgstr "Вкупно"
713 #: db_structure.php:496 libraries/StorageEngine.class.php:356
714 #: libraries/messages.inc.php:235
715 #, php-format
716 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
717 msgstr "%s е основно складиште на овој MySQL сервер."
719 #: db_structure.php:524 db_structure.php:541 db_structure.php:542
720 #: libraries/display_tbl.lib.php:2081 libraries/display_tbl.lib.php:2086
721 #: libraries/messages.inc.php:1239 libraries/mult_submits.inc.php:16
722 #: server_databases.php:346 server_databases.php:351
723 #: server_privileges.php:1557 tbl_structure.php:456 tbl_structure.php:465
724 msgid "With selected:"
725 msgstr "Обележаното:"
727 #: db_structure.php:527 libraries/display_tbl.lib.php:2076
728 #: libraries/messages.inc.php:144 server_databases.php:348
729 #: server_privileges.php:530 server_privileges.php:1560 tbl_structure.php:459
730 msgid "Check All"
731 msgstr "обележи ги сите"
733 #: db_structure.php:531 libraries/display_tbl.lib.php:2077
734 #: libraries/messages.inc.php:1180 libraries/replication_gui.lib.php:33
735 #: server_databases.php:350 server_privileges.php:533
736 #: server_privileges.php:1564 tbl_structure.php:463
737 msgid "Uncheck All"
738 msgstr "ниедно"
740 #: db_structure.php:536 libraries/messages.inc.php:146
741 msgid "Check tables having overhead"
742 msgstr "табели кои имаат пречекорувања"
744 #: db_structure.php:547 db_structure.php:548 db_structure.php:599
745 #: libraries/display_tbl.lib.php:2180 libraries/messages.inc.php:668
746 #: libraries/mult_submits.inc.php:28 tbl_structure.php:493
747 #: tbl_structure.php:495
748 msgid "Print view"
749 msgstr "Преглед за печатење"
751 #: db_structure.php:549 db_structure.php:550 libraries/messages.inc.php:149
752 #: libraries/mult_submits.inc.php:42 tbl_operations.php:579
753 msgid "Check table"
754 msgstr "Проверка на табелата"
756 #: db_structure.php:551 db_structure.php:552 libraries/messages.inc.php:586
757 #: libraries/mult_submits.inc.php:47 tbl_operations.php:619
758 #: tbl_structure.php:710 tbl_structure.php:712
759 msgid "Optimize table"
760 msgstr "Оптимизација на табелата"
762 #: db_structure.php:553 db_structure.php:554 libraries/messages.inc.php:754
763 #: libraries/mult_submits.inc.php:52 tbl_operations.php:609
764 msgid "Repair table"
765 msgstr "Поправка на табелата"
767 #: db_structure.php:555 db_structure.php:556 libraries/messages.inc.php:51
768 #: libraries/mult_submits.inc.php:57 tbl_operations.php:599
769 msgid "Analyze table"
770 msgstr "Анализа на табелата"
772 #: db_structure.php:557 db_structure.php:558 libraries/db_links.inc.php:71
773 #: libraries/display_export.lib.php:83 libraries/display_tbl.lib.php:2094
774 #: libraries/display_tbl.lib.php:2225 libraries/messages.inc.php:306
775 #: libraries/mult_submits.inc.php:62 libraries/server_links.inc.php:84
776 #: libraries/tbl_links.inc.php:82 pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:109
777 #: server_privileges.php:1341 setup/frames/menu.inc.php:22
778 #: tbl_row_action.php:59
779 msgid "Export"
780 msgstr "Извоз"
782 #: db_tracking.php:66 libraries/messages.inc.php:1147
783 msgid "Tracked tables"
784 msgstr ""
786 #: db_tracking.php:71 libraries/export/htmlword.php:86
787 #: libraries/export/latex.php:148 libraries/export/odt.php:113
788 #: libraries/export/sql.php:343 libraries/export/texytext.php:84
789 #: libraries/export/xml.php:255 libraries/header.inc.php:106
790 #: libraries/header_printview.inc.php:58 libraries/messages.inc.php:208
791 #: navigation.php:233 server_databases.php:169 server_privileges.php:1621
792 #: server_privileges.php:1682 server_privileges.php:1940
793 #: server_processlist.php:56 server_synchronize.php:1179
794 #: server_synchronize.php:1183 tbl_tracking.php:591 test/theme.php:65
795 msgid "Database"
796 msgstr "База на податоци"
798 #: db_tracking.php:73 libraries/messages.inc.php:1142
799 msgid "Last version"
800 msgstr ""
802 #: db_tracking.php:74 libraries/messages.inc.php:1141 tbl_tracking.php:594
803 #, fuzzy
804 msgid "Created"
805 msgstr "Креирај"
807 #: db_tracking.php:75 libraries/messages.inc.php:1143 tbl_tracking.php:595
808 msgid "Updated"
809 msgstr ""
811 #: db_tracking.php:77 libraries/Index.class.php:440
812 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:23
813 #: server_databases.php:203 server_privileges.php:1503
814 #: server_privileges.php:1686 server_privileges.php:2034 tbl_structure.php:187
815 msgid "Action"
816 msgstr "Акција"
818 #: db_tracking.php:88 db_tracking.php:120 libraries/messages.inc.php:243
819 msgid "Delete tracking data for this table"
820 msgstr ""
822 #: db_tracking.php:106 libraries/messages.inc.php:1138 tbl_tracking.php:548
823 #: tbl_tracking.php:606 tbl_tracking.php:613
824 msgid "active"
825 msgstr ""
827 #: db_tracking.php:108 libraries/messages.inc.php:1139 tbl_tracking.php:550
828 #: tbl_tracking.php:608 tbl_tracking.php:610
829 msgid "not active"
830 msgstr ""
832 #: db_tracking.php:121 libraries/messages.inc.php:1156
833 #, fuzzy
834 msgid "Versions"
835 msgstr "Персиски"
837 #: db_tracking.php:122 libraries/messages.inc.php:1128 tbl_tracking.php:379
838 #: tbl_tracking.php:624
839 msgid "Tracking report"
840 msgstr ""
842 #: db_tracking.php:123 libraries/messages.inc.php:1140 tbl_tracking.php:251
843 #: tbl_tracking.php:624
844 #, fuzzy
845 msgid "Structure snapshot"
846 msgstr "Само структура"
848 #: db_tracking.php:152 libraries/messages.inc.php:1150
849 msgid "Untracked tables"
850 msgstr ""
852 #: db_tracking.php:172 db_tracking.php:174 libraries/messages.inc.php:1149
853 #: tbl_structure.php:529 tbl_structure.php:531
854 #, fuzzy
855 msgid "Track table"
856 msgstr "Проверка на табелата"
858 #: db_tracking.php:200 libraries/messages.inc.php:1117
859 #, fuzzy
860 msgid "Database Log"
861 msgstr "База на податоци"
863 #: export.php:62 libraries/messages.inc.php:308
864 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
865 msgstr ""
867 #: export.php:154 export.php:179 export.php:627 libraries/messages.inc.php:563
868 #, php-format
869 msgid "Insufficient space to save the file %s."
870 msgstr "Нема доволно простор за снимање на податотеката %s."
872 #: export.php:294 libraries/messages.inc.php:320
873 #, php-format
874 msgid ""
875 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
876 msgstr ""
877 "Податотека %s постои на серверот, променете го името на податотеката или "
878 "изберете опција за пишување врз неа."
880 #: export.php:298 export.php:302 libraries/messages.inc.php:558
881 #, php-format
882 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
883 msgstr "На веб серверот не му е допуштено да ја сочува  податотеката %s."
885 #: export.php:629 libraries/messages.inc.php:272
886 #, php-format
887 msgid "Dump has been saved to file %s."
888 msgstr "Содржината на базата на податоци е сочувана во податотеката %s."
890 #: import.php:60 libraries/messages.inc.php:1198
891 #, php-format
892 msgid ""
893 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
894 "s for ways to workaround this limit."
895 msgstr ""
897 #: import.php:279 import.php:332 libraries/File.class.php:849
898 #: libraries/File.class.php:961 libraries/messages.inc.php:321
899 msgid "File could not be read"
900 msgstr "Податотеката не е можно да се прочита"
902 #: import.php:287 import.php:296 import.php:315 import.php:324
903 #: libraries/File.class.php:1031 libraries/File.class.php:1039
904 #: libraries/File.class.php:1055 libraries/File.class.php:1063
905 #: libraries/messages.inc.php:1185
906 #, php-format
907 msgid ""
908 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
909 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
910 msgstr ""
912 #: import.php:337 libraries/messages.inc.php:543
913 msgid ""
914 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
915 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
916 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
917 msgstr ""
919 #: import.php:372 libraries/display_import.lib.php:24
920 #: libraries/messages.inc.php:121
921 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
922 msgstr ""
924 #: import.php:397 libraries/messages.inc.php:98
925 msgid "The bookmark has been deleted."
926 msgstr "Маркерот е избришан."
928 #: import.php:401 libraries/messages.inc.php:875
929 msgid "Showing bookmark"
930 msgstr ""
932 #: import.php:403 libraries/messages.inc.php:97 sql.php:626
933 #, php-format
934 msgid "Bookmark %s created"
935 msgstr ""
937 #: import.php:409 import.php:415 libraries/messages.inc.php:403
938 #, php-format
939 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
940 msgstr ""
942 #: import.php:424 libraries/messages.inc.php:1103
943 msgid ""
944 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
945 "file and import will resume."
946 msgstr ""
948 #: import.php:426 libraries/messages.inc.php:1102
949 msgid ""
950 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
951 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
952 msgstr ""
954 #: index.php:190 libraries/messages.inc.php:549
955 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
956 msgstr "phpMyAdmin преферира веб прелистувачи кои подржуваат рамки."
958 #: js/messages.php:25 libraries/messages.inc.php:151
959 #: server_synchronize.php:345 server_synchronize.php:357
960 #: server_synchronize.php:373 server_synchronize.php:380
961 #: server_synchronize.php:739 server_synchronize.php:767
962 #: server_synchronize.php:795 server_synchronize.php:807
963 msgid "Click to select"
964 msgstr ""
966 #: js/messages.php:26 libraries/messages.inc.php:152
967 msgid "Click to unselect"
968 msgstr ""
970 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103
971 #: libraries/messages.inc.php:546 sql.php:89
972 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
973 msgstr "\"DROP DATABASE\" командата е оневозможена."
975 #: js/messages.php:30 libraries/messages.inc.php:266
976 #: libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:188
977 msgid "Do you really want to "
978 msgstr "Дали навистина сакате да "
980 #: js/messages.php:31 libraries/messages.inc.php:267
981 #: libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:172
982 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
983 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
985 #: js/messages.php:34 libraries/messages.inc.php:90
986 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
987 msgstr ""
989 #: js/messages.php:35 libraries/messages.inc.php:87
990 #, php-format
991 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
992 msgstr ""
994 #: js/messages.php:38 libraries/messages.inc.php:338
995 msgid "Missing value in the form!"
996 msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
998 #: js/messages.php:39 libraries/messages.inc.php:566
999 msgid "This is not a number!"
1000 msgstr "Ова не е број!"
1002 #: js/messages.php:42 libraries/messages.inc.php:376
1003 msgid "The host name is empty!"
1004 msgstr "Името на host-от е празно!"
1006 #: js/messages.php:43 libraries/messages.inc.php:1204
1007 msgid "The user name is empty!"
1008 msgstr "Не е внесен назив на корисник!"
1010 #: js/messages.php:44 libraries/messages.inc.php:603
1011 #: server_privileges.php:1197 user_password.php:70
1012 msgid "The password is empty!"
1013 msgstr "Лозинка е празна!"
1015 #: js/messages.php:45 libraries/messages.inc.php:605
1016 #: server_privileges.php:1195 user_password.php:73
1017 msgid "The passwords aren't the same!"
1018 msgstr "Лозинките не се идентични!"
1020 #: js/messages.php:49 libraries/messages.inc.php:119 pmd_general.php:342
1021 #: pmd_general.php:379
1022 msgid "Cancel"
1023 msgstr ""
1025 #: js/messages.php:52 libraries/messages.inc.php:510 pmd_save_pos.php:54
1026 msgid "Modifications have been saved"
1027 msgstr "Измените се сочувани"
1029 #: js/messages.php:53 libraries/messages.inc.php:737 pmd_relation_upd.php:49
1030 #, fuzzy
1031 msgid "Relation deleted"
1032 msgstr "Релационен поглед"
1034 #: js/messages.php:54 libraries/messages.inc.php:336 pmd_relation_new.php:64
1035 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1036 msgstr ""
1038 #: js/messages.php:55 libraries/messages.inc.php:430 pmd_relation_new.php:86
1039 #, fuzzy
1040 msgid "Internal relation added"
1041 msgstr "Внатрешни релации"
1043 #: js/messages.php:56 libraries/messages.inc.php:295 pmd_relation_new.php:63
1044 #: pmd_relation_new.php:88
1045 msgid "Error: Relation not added."
1046 msgstr ""
1048 #: js/messages.php:57 libraries/messages.inc.php:296 pmd_relation_new.php:31
1049 msgid "Error: relation already exists."
1050 msgstr ""
1052 #: js/messages.php:58 libraries/messages.inc.php:298
1053 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1054 msgstr ""
1056 #: js/messages.php:59 libraries/messages.inc.php:347
1057 #: libraries/relation.lib.php:107 libraries/relation.lib.php:119
1058 msgid "General relation features"
1059 msgstr "Општи особини на релациите"
1061 #: js/messages.php:59 libraries/messages.inc.php:256
1062 #: libraries/relation.lib.php:101 libraries/relation.lib.php:108
1063 msgid "Disabled"
1064 msgstr "Оневозможено"
1066 #: js/messages.php:60 libraries/messages.inc.php:846
1067 msgid "Select referenced key"
1068 msgstr ""
1070 #: js/messages.php:61 libraries/messages.inc.php:844
1071 msgid "Select Foreign Key"
1072 msgstr ""
1074 #: js/messages.php:62 libraries/messages.inc.php:649
1075 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1076 msgstr ""
1078 #: js/messages.php:63 libraries/messages.inc.php:138 pmd_general.php:77
1079 #: tbl_relation.php:548
1080 msgid "Choose field to display"
1081 msgstr "Избери полиња за прикажување"
1083 #. l10n: Display text for calendar close link
1084 #: js/messages.php:73
1085 #, fuzzy
1086 #| msgid "None"
1087 msgid "Done"
1088 msgstr "нема"
1090 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1091 #: js/messages.php:75
1092 #, fuzzy
1093 #| msgid "Previous"
1094 msgid "Prev"
1095 msgstr "Претходна"
1097 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1098 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:2344
1099 #: libraries/common.lib.php:2347 libraries/display_tbl.lib.php:338
1100 #: libraries/messages.inc.php:539 server_binlog.php:205 server_binlog.php:207
1101 #: tbl_printview.php:424 tbl_structure.php:802
1102 msgid "Next"
1103 msgstr "Следен"
1105 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1106 #: js/messages.php:79
1107 #, fuzzy
1108 #| msgid "Total"
1109 msgid "Today"
1110 msgstr "Вкупно"
1112 #: js/messages.php:82
1113 #, fuzzy
1114 #| msgid "Binary"
1115 msgid "January"
1116 msgstr "Бинарен"
1118 #: js/messages.php:83
1119 msgid "February"
1120 msgstr ""
1122 #: js/messages.php:84
1123 #, fuzzy
1124 #| msgid "Mar"
1125 msgid "March"
1126 msgstr "мар"
1128 #: js/messages.php:85
1129 #, fuzzy
1130 #| msgid "Apr"
1131 msgid "April"
1132 msgstr "апр"
1134 #: js/messages.php:86
1135 msgid "May"
1136 msgstr "мај"
1138 #: js/messages.php:87
1139 #, fuzzy
1140 #| msgid "Jun"
1141 msgid "June"
1142 msgstr "јун"
1144 #: js/messages.php:88
1145 #, fuzzy
1146 #| msgid "Jul"
1147 msgid "July"
1148 msgstr "јул"
1150 #: js/messages.php:89
1151 #, fuzzy
1152 #| msgid "Aug"
1153 msgid "August"
1154 msgstr "авг"
1156 #: js/messages.php:90
1157 msgid "September"
1158 msgstr ""
1160 #: js/messages.php:91
1161 #, fuzzy
1162 #| msgid "Oct"
1163 msgid "October"
1164 msgstr "окт"
1166 #: js/messages.php:92
1167 msgid "November"
1168 msgstr ""
1170 #: js/messages.php:93
1171 msgid "December"
1172 msgstr ""
1174 #. l10n: Short month name
1175 #: js/messages.php:97 libraries/common.lib.php:1555
1176 msgid "Jan"
1177 msgstr "јан"
1179 #. l10n: Short month name
1180 #: js/messages.php:99 libraries/common.lib.php:1557
1181 msgid "Feb"
1182 msgstr "феб"
1184 #. l10n: Short month name
1185 #: js/messages.php:101 libraries/common.lib.php:1559
1186 msgid "Mar"
1187 msgstr "мар"
1189 #. l10n: Short month name
1190 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1561
1191 msgid "Apr"
1192 msgstr "апр"
1194 #. l10n: Short month name
1195 #: js/messages.php:105 libraries/common.lib.php:1563
1196 #, fuzzy
1197 #| msgid "May"
1198 msgctxt "Short month name"
1199 msgid "May"
1200 msgstr "мај"
1202 #. l10n: Short month name
1203 #: js/messages.php:107 libraries/common.lib.php:1565
1204 msgid "Jun"
1205 msgstr "јун"
1207 #. l10n: Short month name
1208 #: js/messages.php:109 libraries/common.lib.php:1567
1209 msgid "Jul"
1210 msgstr "јул"
1212 #. l10n: Short month name
1213 #: js/messages.php:111 libraries/common.lib.php:1569
1214 msgid "Aug"
1215 msgstr "авг"
1217 #. l10n: Short month name
1218 #: js/messages.php:113 libraries/common.lib.php:1571
1219 msgid "Sep"
1220 msgstr "сеп"
1222 #. l10n: Short month name
1223 #: js/messages.php:115 libraries/common.lib.php:1573
1224 msgid "Oct"
1225 msgstr "окт"
1227 #. l10n: Short month name
1228 #: js/messages.php:117 libraries/common.lib.php:1575
1229 msgid "Nov"
1230 msgstr "нов"
1232 #. l10n: Short month name
1233 #: js/messages.php:119 libraries/common.lib.php:1577
1234 msgid "Dec"
1235 msgstr "дек"
1237 #: js/messages.php:122
1238 #, fuzzy
1239 #| msgid "Sun"
1240 msgid "Sunday"
1241 msgstr "Нед"
1243 #: js/messages.php:123
1244 #, fuzzy
1245 #| msgid "Mon"
1246 msgid "Monday"
1247 msgstr "Пон"
1249 #: js/messages.php:124
1250 #, fuzzy
1251 #| msgid "Tue"
1252 msgid "Tuesday"
1253 msgstr "Вто"
1255 #: js/messages.php:125
1256 msgid "Wednesday"
1257 msgstr ""
1259 #: js/messages.php:126
1260 msgid "Thursday"
1261 msgstr ""
1263 #: js/messages.php:127
1264 #, fuzzy
1265 #| msgid "Fri"
1266 msgid "Friday"
1267 msgstr "Пет"
1269 #: js/messages.php:128
1270 msgid "Saturday"
1271 msgstr ""
1273 #. l10n: Short week day name
1274 #: js/messages.php:132 libraries/common.lib.php:1580
1275 msgid "Sun"
1276 msgstr "Нед"
1278 #. l10n: Short week day name
1279 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:1582
1280 msgid "Mon"
1281 msgstr "Пон"
1283 #. l10n: Short week day name
1284 #: js/messages.php:136 libraries/common.lib.php:1584
1285 msgid "Tue"
1286 msgstr "Вто"
1288 #. l10n: Short week day name
1289 #: js/messages.php:138 libraries/common.lib.php:1586
1290 msgid "Wed"
1291 msgstr "Сре"
1293 #. l10n: Short week day name
1294 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1588
1295 msgid "Thu"
1296 msgstr "Чет"
1298 #. l10n: Short week day name
1299 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1590
1300 msgid "Fri"
1301 msgstr "Пет"
1303 #. l10n: Short week day name
1304 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1592
1305 msgid "Sat"
1306 msgstr "Саб"
1308 #. l10n: Minimal week day name
1309 #: js/messages.php:148
1310 #, fuzzy
1311 #| msgid "Sun"
1312 msgid "Su"
1313 msgstr "Нед"
1315 #. l10n: Minimal week day name
1316 #: js/messages.php:150
1317 #, fuzzy
1318 #| msgid "Mon"
1319 msgid "Mo"
1320 msgstr "Пон"
1322 #. l10n: Minimal week day name
1323 #: js/messages.php:152
1324 #, fuzzy
1325 #| msgid "Tue"
1326 msgid "Tu"
1327 msgstr "Вто"
1329 #. l10n: Minimal week day name
1330 #: js/messages.php:154
1331 #, fuzzy
1332 #| msgid "Wed"
1333 msgid "We"
1334 msgstr "Сре"
1336 #. l10n: Minimal week day name
1337 #: js/messages.php:156
1338 #, fuzzy
1339 #| msgid "Thu"
1340 msgid "Th"
1341 msgstr "Чет"
1343 #. l10n: Minimal week day name
1344 #: js/messages.php:158
1345 #, fuzzy
1346 #| msgid "Fri"
1347 msgid "Fr"
1348 msgstr "Пет"
1350 #. l10n: Minimal week day name
1351 #: js/messages.php:160
1352 #, fuzzy
1353 #| msgid "Sat"
1354 msgid "Sa"
1355 msgstr "Саб"
1357 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1358 #: js/messages.php:162
1359 msgid "Wk"
1360 msgstr ""
1362 #: js/messages.php:164
1363 msgid "Hour"
1364 msgstr ""
1366 #: js/messages.php:165
1367 #, fuzzy
1368 #| msgid "in use"
1369 msgid "Minute"
1370 msgstr "се користи"
1372 #: js/messages.php:166
1373 #, fuzzy
1374 #| msgid "per second"
1375 msgid "Second"
1376 msgstr "во секунда"
1378 #: libraries/Config.class.php:1015 libraries/messages.inc.php:334
1379 msgid "Font size"
1380 msgstr ""
1382 #: libraries/File.class.php:344 libraries/File.class.php:432
1383 #: libraries/File.class.php:569 libraries/File.class.php:708
1384 #: libraries/messages.inc.php:1197
1385 msgid "Unknown error in file upload."
1386 msgstr ""
1388 #: libraries/File.class.php:414 libraries/messages.inc.php:1194
1389 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1390 msgstr ""
1392 #: libraries/File.class.php:417 libraries/messages.inc.php:1193
1393 msgid ""
1394 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1395 "the HTML form."
1396 msgstr ""
1398 #: libraries/File.class.php:420 libraries/messages.inc.php:1196
1399 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1400 msgstr ""
1402 #: libraries/File.class.php:423 libraries/messages.inc.php:1195
1403 msgid "Missing a temporary folder."
1404 msgstr ""
1406 #: libraries/File.class.php:426 libraries/messages.inc.php:1191
1407 msgid "Failed to write file to disk."
1408 msgstr ""
1410 #: libraries/File.class.php:429 libraries/messages.inc.php:1192
1411 msgid "File upload stopped by extension."
1412 msgstr ""
1414 #: libraries/File.class.php:908 libraries/messages.inc.php:315
1415 #, fuzzy
1416 msgid ""
1417 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1418 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1419 msgstr ""
1420 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
1421 "3.11"
1423 #: libraries/Index.class.php:428 libraries/messages.inc.php:550
1424 #: tbl_relation.php:529
1425 msgid "No index defined!"
1426 msgstr "Клучот не е дефиниран!"
1428 #: libraries/Index.class.php:433 libraries/messages.inc.php:407
1429 #: server_databases.php:132 tbl_tracking.php:316
1430 msgid "Indexes"
1431 msgstr "Клучеви"
1433 #: libraries/Index.class.php:444 libraries/messages.inc.php:1182
1434 #: libraries/mult_submits.inc.php:103 libraries/tbl_properties.inc.php:519
1435 #: tbl_structure.php:33 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
1436 #: tbl_structure.php:475 tbl_tracking.php:322
1437 msgid "Unique"
1438 msgstr "Единствен"
1440 #: libraries/Index.class.php:445 libraries/messages.inc.php:592
1441 #: tbl_tracking.php:323
1442 msgid "Packed"
1443 msgstr ""
1445 #: libraries/Index.class.php:447 libraries/messages.inc.php:127
1446 #: tbl_tracking.php:325
1447 msgid "Cardinality"
1448 msgstr "Кардиналност"
1450 #: libraries/Index.class.php:450 libraries/messages.inc.php:158
1451 #: tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:328
1452 #, fuzzy
1453 msgid "Comment"
1454 msgstr "Коментари"
1456 #: libraries/Index.class.php:466 libraries/common.lib.php:616
1457 #: libraries/common.lib.php:1199 libraries/display_tbl.lib.php:1117
1458 #: libraries/import.lib.php:1087 libraries/import.lib.php:1111
1459 #: libraries/messages.inc.php:276 pdf_pages.php:280
1460 #: setup/frames/index.inc.php:124 setup/lib/messages.inc.php:352
1461 #: tbl_row_action.php:69
1462 msgid "Edit"
1463 msgstr "Промени"
1465 #: libraries/Index.class.php:472 libraries/messages.inc.php:662
1466 msgid "The primary key has been dropped"
1467 msgstr "Примарниот клуч е избришан"
1469 #: libraries/Index.class.php:476 libraries/messages.inc.php:409
1470 #, php-format
1471 msgid "Index %s has been dropped"
1472 msgstr "Клучот %s е избиршан"
1474 #: libraries/Index.class.php:576 libraries/messages.inc.php:408
1475 #, php-format
1476 msgid ""
1477 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1478 "removed."
1479 msgstr ""
1481 #: libraries/List_Database.class.php:431 libraries/messages.inc.php:214
1482 #: libraries/server_links.inc.php:41 server_databases.php:88
1483 #: server_privileges.php:1621 setup/lib/messages.inc.php:110 test/theme.php:93
1484 msgid "Databases"
1485 msgstr "База на податоци"
1487 #: libraries/Message.class.php:211 libraries/common.lib.php:581
1488 #: libraries/core.lib.php:234 libraries/core.lib.php:263
1489 #: libraries/import.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:293
1490 #: pdf_schema.php:32 pdf_schema.php:232 tbl_change.php:1027
1491 #: tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:290 view_operations.php:62
1492 msgid "Error"
1493 msgstr "Грешка"
1495 #: libraries/Message.class.php:282
1496 #, php-format
1497 msgid "%1$d row affected."
1498 msgid_plural "%1$d rows affected."
1499 msgstr[0] ""
1500 msgstr[1] ""
1502 #: libraries/Message.class.php:301
1503 #, fuzzy, php-format
1504 #| msgid "No rows selected"
1505 msgid "%1$d row deleted."
1506 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1507 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1508 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1510 #: libraries/Message.class.php:320
1511 #, fuzzy, php-format
1512 #| msgid "No rows selected"
1513 msgid "%1$d row inserted."
1514 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1515 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1516 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1518 #: libraries/StorageEngine.class.php:198 libraries/messages.inc.php:545
1519 msgid ""
1520 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1521 msgstr "Нема детални информации за статусот на овој вид на складиште."
1523 #: libraries/StorageEngine.class.php:359 libraries/messages.inc.php:287
1524 #, php-format
1525 msgid "%s is available on this MySQL server."
1526 msgstr "%s е достапен на овој MySQL сервер."
1528 #: libraries/StorageEngine.class.php:362 libraries/messages.inc.php:288
1529 #, php-format
1530 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1531 msgstr "%s е оневозможен на овој MySQL сервер."
1533 #: libraries/StorageEngine.class.php:366 libraries/messages.inc.php:290
1534 #, php-format
1535 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1536 msgstr "Овој MySQL сервер не подржува %s вид на складиште."
1538 #: libraries/Table.class.php:1019 libraries/messages.inc.php:439
1539 msgid "Invalid database"
1540 msgstr ""
1542 #: libraries/Table.class.php:1033 libraries/messages.inc.php:446
1543 #: tbl_get_field.php:26
1544 msgid "Invalid table name"
1545 msgstr ""
1547 #: libraries/Table.class.php:1048 libraries/messages.inc.php:297
1548 #, php-format
1549 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1550 msgstr ""
1552 #: libraries/Table.class.php:1132 libraries/messages.inc.php:750
1553 #, php-format
1554 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1555 msgstr "Табелата %s е преименувана во %s"
1557 #: libraries/Theme.class.php:162 libraries/messages.inc.php:1095
1558 #, php-format
1559 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1560 msgstr ""
1562 #: libraries/Theme.class.php:384 libraries/messages.inc.php:1093
1563 msgid "No preview available."
1564 msgstr ""
1566 #: libraries/Theme.class.php:387 libraries/messages.inc.php:1085
1567 msgid "take it"
1568 msgstr "превземи"
1570 #: libraries/Theme_Manager.class.php:115 libraries/messages.inc.php:1092
1571 #, php-format
1572 msgid "Default theme %s not found!"
1573 msgstr ""
1575 #: libraries/Theme_Manager.class.php:153 libraries/messages.inc.php:1094
1576 #, php-format
1577 msgid "Theme %s not found!"
1578 msgstr ""
1580 #: libraries/Theme_Manager.class.php:221 libraries/messages.inc.php:1096
1581 #, php-format
1582 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1583 msgstr ""
1585 #: libraries/Theme_Manager.class.php:297 libraries/messages.inc.php:1097
1586 #: test/theme.php:161 themes.php:21 themes.php:41
1587 msgid "Theme / Style"
1588 msgstr "Тема / стил"
1590 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:168
1591 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1592 msgstr "Не може да се поврзам: лоши подесувања."
1594 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:92
1595 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:219 libraries/auth/http.auth.lib.php:65
1596 #: libraries/messages.inc.php:1234 test/theme.php:152
1597 #, php-format
1598 msgid "Welcome to %s"
1599 msgstr "%s Добредојдовте"
1601 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
1602 #, php-format
1603 msgid ""
1604 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1605 "1$ssetup script%2$s to create one."
1606 msgstr ""
1608 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:116
1609 msgid ""
1610 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1611 "connection. You should check the host, username and password in your "
1612 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1613 "the administrator of the MySQL server."
1614 msgstr ""
1615 "phpMyAdmin се обиде да се поврзе на MySQL сервер, но серверот тоа не го "
1616 "допушти. Проверете го називот на host-от, корисничката сметка и лозинка во "
1617 "config.inc.php и уверите се дека одговараат на  податоците кои сте ги добили "
1618 "од администраторот на MySQL серверот."
1620 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244 libraries/messages.inc.php:484
1621 msgid "Log in"
1622 msgstr "Најави се"
1624 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1625 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248 libraries/messages.inc.php:655
1626 #: libraries/navigation_header.inc.php:93
1627 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1628 msgid "phpMyAdmin documentation"
1629 msgstr "phpMyAdmin документација"
1631 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258
1632 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259 libraries/messages.inc.php:488
1633 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1634 msgstr ""
1636 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258 libraries/messages.inc.php:489
1637 msgid "Server:"
1638 msgstr "Сервер"
1640 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:263 libraries/messages.inc.php:490
1641 msgid "Username:"
1642 msgstr "Корисничко име:"
1644 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:267 libraries/messages.inc.php:487
1645 msgid "Password:"
1646 msgstr "Лозинка:"
1648 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:274 libraries/messages.inc.php:850
1649 msgid "Server Choice"
1650 msgstr "Избор на сервер"
1652 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:320 libraries/header.inc.php:59
1653 #: libraries/messages.inc.php:173
1654 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1655 msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies"
1657 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:671
1658 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:181 libraries/messages.inc.php:485
1659 msgid ""
1660 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1661 msgstr ""
1663 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:675
1664 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185 libraries/messages.inc.php:540
1665 #, php-format
1666 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1667 msgstr ""
1668 "Немаше никаква активност %s или повеќе секунди, ве молиме најавете се "
1669 "повторно"
1671 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:685
1672 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:687
1673 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:122
1674 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1675 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
1677 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:70 libraries/messages.inc.php:1241
1678 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1679 msgstr "Погрешно корисничко име/лозинка. Пристапот не е допуштен."
1681 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1682 #: libraries/messages.inc.php:1053
1683 #, php-format
1684 msgid "File %s does not contain any key id"
1685 msgstr ""
1687 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1688 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1689 #: libraries/messages.inc.php:1052
1690 msgid "Hardware authentication failed"
1691 msgstr ""
1693 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1694 #: libraries/messages.inc.php:1054
1695 msgid "No valid authentication key plugged"
1696 msgstr ""
1698 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1699 #: libraries/messages.inc.php:1051
1700 msgid "Authenticating..."
1701 msgstr ""
1703 #: libraries/blobstreaming.lib.php:689 libraries/messages.inc.php:1226
1704 msgid "View image"
1705 msgstr ""
1707 #: libraries/blobstreaming.lib.php:693 libraries/messages.inc.php:648
1708 msgid "Play audio"
1709 msgstr ""
1711 #: libraries/blobstreaming.lib.php:698 libraries/messages.inc.php:1228
1712 msgid "View video"
1713 msgstr ""
1715 #: libraries/blobstreaming.lib.php:702 libraries/messages.inc.php:265
1716 msgid "Download file"
1717 msgstr ""
1719 #: libraries/charset_conversion.lib.php:17 libraries/messages.inc.php:124
1720 msgid ""
1721 "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. "
1722 "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset "
1723 "conversion in phpMyAdmin."
1724 msgstr ""
1725 "Не можам да ги вчитам iconv или recode екстензиите потребни за конверзија на "
1726 "кодните страници, подесете го PHP да дозволи користење на овие екстензии или "
1727 "оневозможете ја конверзијата на кодни страници во phpMyAdmin-у."
1729 #: libraries/charset_conversion.lib.php:79
1730 #: libraries/charset_conversion.lib.php:90
1731 #: libraries/charset_conversion.lib.php:109 libraries/messages.inc.php:126
1732 msgid ""
1733 "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the "
1734 "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration."
1735 msgstr ""
1736 "Не можам да ги користам iconv или libiconv или recode_string функциите иако "
1737 "екстензијата пријавува дека е вчитана. Проверите ја вашата PHP конфигурација."
1739 #: libraries/common.inc.php:583 libraries/messages.inc.php:166
1740 msgid ""
1741 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1742 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1743 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1744 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1745 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1746 "is fine."
1747 msgstr ""
1748 "phpMyAdmin не можеше да ја прочита вашата конфигурациска податотека!<br /"
1749 ">Ова може да се случи ако PHP најде грешка во процесирањето или не може да "
1750 "ја пронајде податотеката.<br />Повикајте ја конфигурациската податотека "
1751 "директно со користење на долнит линк и прочитајте ги поруките за грешка кои "
1752 "ги добивате. Во поголемиот број на случаи, најчесто недостасува наводник или "
1753 "точка запирка.<br />Ако добиете празна страница, се е во ред."
1755 #: libraries/common.inc.php:594
1756 #, php-format
1757 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1758 msgstr ""
1760 #: libraries/common.inc.php:599 libraries/messages.inc.php:656
1761 msgid ""
1762 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1763 "configuration file!"
1764 msgstr ""
1765 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> директивата МОРА да биде подесена во "
1766 "конфигурациската податотека!"
1768 #: libraries/common.inc.php:629
1769 #, php-format
1770 msgid "Invalid server index: %s"
1771 msgstr ""
1773 #: libraries/common.inc.php:636 libraries/messages.inc.php:444
1774 #, php-format
1775 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1776 msgstr ""
1778 #: libraries/common.inc.php:645 libraries/header.inc.php:96
1779 #: libraries/messages.inc.php:852 libraries/select_server.lib.php:41
1780 #: libraries/select_server.lib.php:47 main.php:185 test/theme.php:57
1781 msgid "Server"
1782 msgstr "Сервер"
1784 #: libraries/common.inc.php:823 libraries/messages.inc.php:433
1785 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1786 msgstr ""
1788 #: libraries/common.inc.php:926 libraries/messages.inc.php:1190
1789 #, php-format
1790 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1791 msgstr ""
1792 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
1794 #: libraries/common.lib.php:147 libraries/messages.inc.php:495
1795 #, php-format
1796 msgid "Max: %s%s"
1797 msgstr "Максимална големина: %s%s"
1799 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1800 #: libraries/common.lib.php:411
1801 #, fuzzy
1802 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1803 msgid "en"
1804 msgstr "Пратено"
1806 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1807 #: libraries/common.lib.php:415
1808 #, fuzzy
1809 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1810 msgid "en"
1811 msgstr "Пратено"
1813 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:430
1814 #: libraries/common.lib.php:432 libraries/common.lib.php:448
1815 #: libraries/common.lib.php:450 libraries/dbg/setup.php:25
1816 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/messages.inc.php:263
1817 #: libraries/relation.lib.php:97 libraries/sql_query_form.lib.php:451
1818 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 main.php:229 pdf_pages.php:37
1819 #: pdf_pages.php:43 pdf_pages.php:49 pdf_pages.php:54
1820 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:124
1821 msgid "Documentation"
1822 msgstr "Документација"
1824 #: libraries/common.lib.php:595 libraries/header_printview.inc.php:61
1825 #: libraries/messages.inc.php:1019 server_processlist.php:60
1826 #: server_status.php:247
1827 msgid "SQL query"
1828 msgstr "SQL упит"
1830 #: libraries/common.lib.php:634 libraries/messages.inc.php:534
1831 msgid "MySQL said: "
1832 msgstr "MySQL порака: "
1834 #: libraries/common.lib.php:667 libraries/messages.inc.php:72
1835 #: pdf_schema.php:241 user_password.php:115
1836 msgid "Back"
1837 msgstr "Назад"
1839 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/messages.inc.php:305
1840 #: setup/lib/messages.inc.php:353
1841 msgid "Explain SQL"
1842 msgstr "Објасни SQL"
1844 #: libraries/common.lib.php:1180 libraries/messages.inc.php:547
1845 msgid "Skip Explain SQL"
1846 msgstr "Прескокни ги објаснувањата на SQL-от"
1848 #: libraries/common.lib.php:1212 libraries/messages.inc.php:559
1849 msgid "Without PHP Code"
1850 msgstr "без PHP код"
1852 #: libraries/common.lib.php:1215 libraries/messages.inc.php:645
1853 #: setup/lib/messages.inc.php:355
1854 msgid "Create PHP Code"
1855 msgstr "Направи PHP код"
1857 #: libraries/common.lib.php:1233 libraries/messages.inc.php:733
1858 #: server_status.php:341 setup/lib/messages.inc.php:354
1859 msgid "Refresh"
1860 msgstr "Освежи"
1862 #: libraries/common.lib.php:1242 libraries/messages.inc.php:571
1863 msgid "Skip Validate SQL"
1864 msgstr "Прескокни ја проверката на SQL"
1866 #: libraries/common.lib.php:1245 libraries/messages.inc.php:1216
1867 #: setup/lib/messages.inc.php:356 sql.php:518
1868 msgid "Validate SQL"
1869 msgstr "Провери SQL"
1871 #: libraries/common.lib.php:1276
1872 msgid "Inline edit of this query"
1873 msgstr ""
1875 #: libraries/common.lib.php:1278
1876 #, fuzzy
1877 #| msgid "Engines"
1878 msgid "Inline"
1879 msgstr "Складишта"
1881 #: libraries/common.lib.php:1332 libraries/common.lib.php:1347
1882 #: libraries/messages.inc.php:709
1883 msgid "Profiling"
1884 msgstr ""
1886 #: libraries/common.lib.php:1351 libraries/messages.inc.php:1104
1887 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28 server_processlist.php:58
1888 msgid "Time"
1889 msgstr "Време"
1891 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
1892 #: libraries/common.lib.php:1379
1893 msgid "B"
1894 msgstr "бајти"
1896 #: libraries/common.lib.php:1379
1897 msgid "KiB"
1898 msgstr "KB"
1900 #: libraries/common.lib.php:1379
1901 msgid "MiB"
1902 msgstr "MB"
1904 #: libraries/common.lib.php:1379
1905 msgid "GiB"
1906 msgstr "GB"
1908 #: libraries/common.lib.php:1379
1909 msgid "TiB"
1910 msgstr "TB"
1912 #: libraries/common.lib.php:1379
1913 msgid "PiB"
1914 msgstr "PB"
1916 #: libraries/common.lib.php:1379
1917 msgid "EiB"
1918 msgstr "EB"
1920 #. l10n: Thousands separator
1921 #: libraries/common.lib.php:1417
1922 msgid ","
1923 msgstr ","
1925 #. l10n: Decimal separator
1926 #: libraries/common.lib.php:1419
1927 msgid "."
1928 msgstr "."
1930 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1931 #: libraries/common.lib.php:1596
1932 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:28
1933 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1934 msgstr "%d. %B %Y. во %H:%M"
1936 #: libraries/common.lib.php:1898
1937 #, php-format
1938 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1939 msgstr "%s денови, %s часови, %s минути и %s секунди"
1941 #: libraries/common.lib.php:2313 libraries/common.lib.php:2316
1942 #: libraries/display_tbl.lib.php:290 libraries/messages.inc.php:660
1943 #: server_status.php:608
1944 msgid "Begin"
1945 msgstr "Почеток"
1947 #: libraries/common.lib.php:2314 libraries/common.lib.php:2317
1948 #: libraries/display_tbl.lib.php:291 libraries/messages.inc.php:661
1949 #: server_binlog.php:168 server_binlog.php:170
1950 msgid "Previous"
1951 msgstr "Претходна"
1953 #: libraries/common.lib.php:2345 libraries/common.lib.php:2348
1954 #: libraries/display_tbl.lib.php:353 libraries/messages.inc.php:285
1955 msgid "End"
1956 msgstr "Крај"
1958 #: libraries/common.lib.php:2421 libraries/messages.inc.php:451
1959 #, php-format
1960 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
1961 msgstr "Премин на базата &quot;%s&quot;."
1963 #: libraries/common.lib.php:2441 libraries/messages.inc.php:457
1964 #, php-format
1965 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
1966 msgstr ""
1968 #: libraries/common.lib.php:2821 libraries/common.lib.php:2828
1969 #: libraries/db_links.inc.php:68 libraries/export/sql.php:25
1970 #: libraries/import/sql.php:18 libraries/messages.inc.php:1021
1971 #: libraries/server_links.inc.php:45 libraries/tbl_links.inc.php:60
1972 #: querywindow.php:99 test/theme.php:97
1973 msgid "SQL"
1974 msgstr "SQL"
1976 #: libraries/common.lib.php:2830 libraries/db_links.inc.php:104
1977 #: libraries/messages.inc.php:583 libraries/tbl_links.inc.php:95
1978 #: libraries/tbl_links.inc.php:117 view_operations.php:89
1979 msgid "Operations"
1980 msgstr "Операции"
1982 #: libraries/core.lib.php:286 libraries/dbg/setup.php:22
1983 #: libraries/messages.inc.php:123
1984 #, php-format
1985 msgid ""
1986 "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
1987 "extension. Please check your PHP configuration."
1988 msgstr ""
1989 "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
1990 "конфигурацијата"
1992 #: libraries/db_events.inc.php:20 libraries/db_events.inc.php:22
1993 #: libraries/export/sql.php:416 libraries/messages.inc.php:302
1994 msgid "Events"
1995 msgstr ""
1997 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
1998 #: libraries/display_create_table.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:537
1999 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:27 setup/frames/index.inc.php:112
2000 msgid "Name"
2001 msgstr "Име"
2003 #: libraries/db_links.inc.php:45 libraries/messages.inc.php:212
2004 #, php-format
2005 msgid "Database %s has been dropped."
2006 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
2008 #: libraries/db_links.inc.php:57 libraries/db_links.inc.php:58
2009 #: libraries/db_links.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:230
2010 msgid "Database seems to be empty!"
2011 msgstr ""
2013 #: libraries/db_links.inc.php:81 libraries/messages.inc.php:1148
2014 #: libraries/relation.lib.php:155 libraries/tbl_links.inc.php:69
2015 msgid "Tracking"
2016 msgstr ""
2018 #: libraries/db_links.inc.php:86 libraries/messages.inc.php:715
2019 msgid "Query"
2020 msgstr "Упит по пример"
2022 #: libraries/db_links.inc.php:91 libraries/messages.inc.php:249
2023 #: libraries/relation.lib.php:151
2024 msgid "Designer"
2025 msgstr ""
2027 #: libraries/db_links.inc.php:98 libraries/messages.inc.php:393
2028 #: libraries/server_links.inc.php:88 libraries/tbl_links.inc.php:91
2029 #: pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:110 setup/frames/menu.inc.php:21
2030 #, fuzzy
2031 msgid "Import"
2032 msgstr "Извоз"
2034 #: libraries/db_links.inc.php:111 libraries/messages.inc.php:705
2035 #: libraries/server_links.inc.php:66 server_privileges.php:72
2036 #: server_privileges.php:1683 server_privileges.php:2032 test/theme.php:117
2037 msgid "Privileges"
2038 msgstr "Привилегии"
2040 #: libraries/db_routines.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:32
2041 #: libraries/messages.inc.php:808
2042 msgid "Routines"
2043 msgstr "Рутини"
2045 #: libraries/db_routines.inc.php:43 libraries/messages.inc.php:807
2046 msgid "Return type"
2047 msgstr ""
2049 #: libraries/db_structure.lib.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:1848
2050 #: libraries/messages.inc.php:61
2051 msgid ""
2052 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
2053 "3.11[/a]"
2054 msgstr ""
2055 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
2056 "3.11"
2058 #: libraries/db_structure.lib.php:69 libraries/messages.inc.php:589
2059 #: server_databases.php:142 tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:683
2060 msgid "Overhead"
2061 msgstr "Пречекорување"
2063 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:112 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:124
2064 #: libraries/messages.inc.php:172
2065 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
2066 msgstr ""
2068 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:355
2069 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410 libraries/messages.inc.php:851
2070 msgid "The server is not responding"
2071 msgstr "Серверот не одговара"
2073 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410
2074 #: libraries/messages.inc.php:1006
2075 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
2076 msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
2078 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:362 libraries/messages.inc.php:251
2079 #: tbl_structure.php:609
2080 msgid "Details..."
2081 msgstr ""
2083 #: libraries/display_change_password.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:139
2084 #: main.php:91 user_password.php:111 user_password.php:129
2085 msgid "Change password"
2086 msgstr "Промена на лозинка"
2088 #: libraries/display_change_password.lib.php:35 libraries/messages.inc.php:557
2089 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 server_privileges.php:768
2090 msgid "No Password"
2091 msgstr "Нема лозинка"
2093 #: libraries/display_change_password.lib.php:41 libraries/messages.inc.php:606
2094 #: libraries/replication_gui.lib.php:59 libraries/replication_gui.lib.php:60
2095 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 libraries/replication_gui.lib.php:335
2096 #: libraries/replication_gui.lib.php:345 server_privileges.php:757
2097 #: server_privileges.php:761 server_privileges.php:772
2098 #: server_privileges.php:1499 server_synchronize.php:1175
2099 msgid "Password"
2100 msgstr "Лозинка"
2102 #: libraries/display_change_password.lib.php:46 libraries/messages.inc.php:802
2103 #: libraries/replication_gui.lib.php:349 libraries/replication_gui.lib.php:352
2104 #: server_privileges.php:776 server_privileges.php:779
2105 msgid "Re-type"
2106 msgstr "Повтори внес"
2108 #: libraries/display_change_password.lib.php:52 libraries/messages.inc.php:604
2109 msgid "Password Hashing"
2110 msgstr "Хеширање на лозинката"
2112 #: libraries/display_change_password.lib.php:66
2113 #, fuzzy
2114 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
2115 msgid "MySQL 4.0 compatible"
2116 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 компатибилно"
2118 #: libraries/display_change_password.lib.php:72 libraries/messages.inc.php:349
2119 #: libraries/replication_gui.lib.php:356 server_privileges.php:783
2120 msgid "Generate Password"
2121 msgstr "Генерирање на лозинка"
2123 #: libraries/display_change_password.lib.php:75 libraries/messages.inc.php:348
2124 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 server_privileges.php:786
2125 msgid "Generate"
2126 msgstr "Генерирај"
2128 #: libraries/display_create_database.lib.php:22
2129 #: libraries/display_create_database.lib.php:36 libraries/messages.inc.php:185
2130 msgid "Create new database"
2131 msgstr "Креирај нова база на податоци"
2133 #: libraries/display_create_database.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:181
2134 msgid "Create"
2135 msgstr "Креирај"
2137 #: libraries/display_create_database.lib.php:40 libraries/messages.inc.php:560
2138 #: server_privileges.php:74 server_privileges.php:1388
2139 #: server_replication.php:35
2140 msgid "No Privileges"
2141 msgstr "Нема привилегии"
2143 #: libraries/display_create_table.lib.php:41 libraries/messages.inc.php:441
2144 msgid "Table must have at least one field."
2145 msgstr ""
2147 #: libraries/display_create_table.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:186
2148 #, php-format
2149 msgid "Create table on database %s"
2150 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
2152 #: libraries/display_create_table.lib.php:57 libraries/messages.inc.php:573
2153 msgid "Number of fields"
2154 msgstr ""
2156 #: libraries/display_export.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:120
2157 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
2158 msgstr ""
2160 #: libraries/display_export.lib.php:107 libraries/messages.inc.php:273
2161 #, php-format
2162 msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
2163 msgstr "Прикажи %s записи почнувајќи од запис %s."
2165 #: libraries/display_export.lib.php:115 libraries/messages.inc.php:270
2166 msgid "Dump all rows"
2167 msgstr ""
2169 #: libraries/display_export.lib.php:125 libraries/messages.inc.php:848
2170 #: setup/lib/messages.inc.php:82
2171 msgid "Save as file"
2172 msgstr "Сочувај како податотека"
2174 #: libraries/display_export.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:824
2175 #, php-format
2176 msgid "Save on server in %s directory"
2177 msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s"
2179 #: libraries/display_export.lib.php:142 libraries/messages.inc.php:590
2180 #: setup/lib/messages.inc.php:90
2181 msgid "Overwrite existing file(s)"
2182 msgstr "Препиши ги постоечките податотеки"
2184 #: libraries/display_export.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:326
2185 msgid "File name template"
2186 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2188 #: libraries/display_export.lib.php:152 libraries/messages.inc.php:323
2189 #, fuzzy
2190 msgid "server name"
2191 msgstr "Назив на корисник"
2193 #: libraries/display_export.lib.php:155 libraries/messages.inc.php:322
2194 msgid "database name"
2195 msgstr ""
2197 #: libraries/display_export.lib.php:158 libraries/messages.inc.php:324
2198 msgid "table name"
2199 msgstr ""
2201 #: libraries/display_export.lib.php:162 libraries/messages.inc.php:325
2202 #, php-format
2203 msgid ""
2204 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
2205 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
2206 "3$s. Other text will be kept as is."
2207 msgstr ""
2209 #: libraries/display_export.lib.php:202 libraries/messages.inc.php:327
2210 msgid "remember template"
2211 msgstr "запамти го шаблонот"
2213 #: libraries/display_export.lib.php:210 libraries/display_import.lib.php:178
2214 #: libraries/display_import.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:141
2215 #: libraries/sql_query_form.lib.php:549
2216 msgid "Character set of the file:"
2217 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
2219 #: libraries/display_export.lib.php:235 libraries/messages.inc.php:162
2220 #: setup/lib/messages.inc.php:84
2221 msgid "Compression"
2222 msgstr "Компресија"
2224 #: libraries/display_export.lib.php:240 libraries/display_import.lib.php:197
2225 #: libraries/display_import.lib.php:210 libraries/display_tbl.lib.php:530
2226 #: libraries/export/sql.php:869 libraries/messages.inc.php:554
2227 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 server_privileges.php:1836
2228 #: server_processlist.php:75
2229 msgid "None"
2230 msgstr "нема"
2232 #: libraries/display_export.lib.php:247
2233 #, fuzzy
2234 #| msgid "\"zipped\""
2235 msgid "zipped"
2236 msgstr "\"zip\""
2238 #: libraries/display_export.lib.php:253
2239 #, fuzzy
2240 #| msgid "\"gzipped\""
2241 msgid "gzipped"
2242 msgstr "\"gzip\""
2244 #: libraries/display_export.lib.php:259
2245 #, fuzzy
2246 #| msgid "\"bzipped\""
2247 msgid "bzipped"
2248 msgstr "\"bzip\""
2250 #: libraries/display_export.lib.php:274 libraries/export/sql.php:44
2251 #: libraries/import/sql.php:32 libraries/messages.inc.php:1014
2252 msgid "SQL compatibility mode"
2253 msgstr ""
2255 #: libraries/display_import.lib.php:67 libraries/messages.inc.php:394
2256 msgid ""
2257 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
2258 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
2259 "browsers."
2260 msgstr ""
2262 #: libraries/display_import.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:402
2263 msgid "The file is being processed, please be patient."
2264 msgstr ""
2266 #: libraries/display_import.lib.php:99 libraries/messages.inc.php:404
2267 msgid ""
2268 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
2269 "not available."
2270 msgstr ""
2272 #: libraries/display_import.lib.php:126 libraries/messages.inc.php:329
2273 msgid "File to import"
2274 msgstr ""
2276 #: libraries/display_import.lib.php:137 libraries/messages.inc.php:482
2277 #: libraries/sql_query_form.lib.php:524
2278 msgid "Location of the text file"
2279 msgstr "Локација на текстуалната податотека"
2281 #: libraries/display_import.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:1199
2282 msgid "File uploads are not allowed on this server."
2283 msgstr ""
2285 #: libraries/display_import.lib.php:163 libraries/messages.inc.php:1231
2286 #: libraries/sql_query_form.lib.php:533 tbl_change.php:1028
2287 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2288 msgstr "Директориумот кој го избравте за праќање не е достапен"
2290 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:1232
2291 #: libraries/sql_query_form.lib.php:536 tbl_change.php:1031
2292 msgid "web server upload directory"
2293 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
2295 #: libraries/display_import.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:163
2296 #, php-format
2297 msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
2298 msgstr ""
2300 #: libraries/display_import.lib.php:219 libraries/messages.inc.php:596
2301 msgid "Partial import"
2302 msgstr ""
2304 #: libraries/display_import.lib.php:225 libraries/messages.inc.php:1101
2305 #, php-format
2306 msgid ""
2307 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
2308 msgstr ""
2310 #: libraries/display_import.lib.php:232 libraries/messages.inc.php:47
2311 msgid ""
2312 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
2313 "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, "
2314 "however it can break transactions."
2315 msgstr ""
2317 #: libraries/display_import.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:1000
2318 #: setup/lib/messages.inc.php:161
2319 msgid "Number of records (queries) to skip from start"
2320 msgstr ""
2322 #: libraries/display_import.lib.php:255 libraries/messages.inc.php:392
2323 #: setup/lib/messages.inc.php:160
2324 msgid "Format of imported file"
2325 msgstr ""
2327 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45
2328 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46 libraries/messages.inc.php:461
2329 #: setup/frames/index.inc.php:70
2330 msgid "Language"
2331 msgstr ""
2333 #: libraries/display_tbl.lib.php:304 libraries/messages.inc.php:443
2334 #, php-format
2335 msgid "%d is not valid row number."
2336 msgstr ""
2338 #: libraries/display_tbl.lib.php:310 libraries/messages.inc.php:810
2339 msgid "row(s) starting from record #"
2340 msgstr " записи почнувајќи од записот"
2342 #: libraries/display_tbl.lib.php:316 libraries/messages.inc.php:813
2343 msgid "horizontal"
2344 msgstr "хоризонтален"
2346 #: libraries/display_tbl.lib.php:317 libraries/messages.inc.php:812
2347 msgid "horizontal (rotated headers)"
2348 msgstr "хоризонтален (ротирани заглавија)"
2350 #: libraries/display_tbl.lib.php:318 libraries/messages.inc.php:815
2351 msgid "vertical"
2352 msgstr "вертикален"
2354 #: libraries/display_tbl.lib.php:324 libraries/messages.inc.php:814
2355 #, php-format
2356 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
2357 msgstr "во %s мод и повторувај заглавие после %s записа"
2359 #: libraries/display_tbl.lib.php:346 libraries/messages.inc.php:491
2360 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
2361 msgstr "Оваа операција може да потрае. Да ли да продолжиме?"
2363 #: libraries/display_tbl.lib.php:512 libraries/messages.inc.php:1008
2364 msgid "Sort by key"
2365 msgstr "Подредување по клуч"
2367 #: libraries/display_tbl.lib.php:555 libraries/export/codegen.php:39
2368 #: libraries/export/csv.php:30 libraries/export/excel.php:35
2369 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:28
2370 #: libraries/export/mediawiki.php:21 libraries/export/ods.php:27
2371 #: libraries/export/odt.php:27 libraries/export/pdf.php:27
2372 #: libraries/export/php_array.php:25 libraries/export/sql.php:35
2373 #: libraries/export/texytext.php:37 libraries/export/xls.php:27
2374 #: libraries/export/xlsx.php:27 libraries/export/xml.php:24
2375 #: libraries/export/yaml.php:28 libraries/import.lib.php:1082
2376 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import/csv.php:32
2377 #: libraries/import/docsql.php:34 libraries/import/ldi.php:47
2378 #: libraries/import/ods.php:30 libraries/import/sql.php:20
2379 #: libraries/import/xls.php:26 libraries/import/xlsx.php:26
2380 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/messages.inc.php:587
2381 #: tbl_select.php:267 tbl_structure.php:754
2382 #, fuzzy
2383 msgid "Options"
2384 msgstr "Операции"
2386 #: libraries/display_tbl.lib.php:560 libraries/display_tbl.lib.php:570
2387 #: libraries/messages.inc.php:597
2388 msgid "Partial Texts"
2389 msgstr "Дел на текстот"
2391 #: libraries/display_tbl.lib.php:561 libraries/display_tbl.lib.php:574
2392 #: libraries/messages.inc.php:342
2393 msgid "Full Texts"
2394 msgstr "Полн текст"
2396 #: libraries/display_tbl.lib.php:587 libraries/messages.inc.php:735
2397 #, fuzzy
2398 msgid "Relational key"
2399 msgstr "Релациона шема"
2401 #: libraries/display_tbl.lib.php:588 libraries/messages.inc.php:734
2402 msgid "Relational display field"
2403 msgstr ""
2405 #: libraries/display_tbl.lib.php:595 libraries/messages.inc.php:868
2406 msgid "Show binary contents"
2407 msgstr ""
2409 #: libraries/display_tbl.lib.php:597 libraries/messages.inc.php:869
2410 msgid "Show BLOB contents"
2411 msgstr ""
2413 #: libraries/display_tbl.lib.php:599 libraries/messages.inc.php:867
2414 msgid "Show binary contents as HEX"
2415 msgstr ""
2417 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 libraries/messages.inc.php:371
2418 #: pmd_general.php:141 tbl_change.php:314 tbl_change.php:320
2419 msgid "Hide"
2420 msgstr ""
2422 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 libraries/messages.inc.php:504
2423 #: libraries/relation.lib.php:135 libraries/tbl_properties.inc.php:144
2424 #: transformation_overview.php:47
2425 msgid "Browser transformation"
2426 msgstr "Транформации на веб прелистувачот"
2428 #: libraries/display_tbl.lib.php:1126 libraries/display_tbl.lib.php:1130
2429 #: libraries/display_tbl.lib.php:1132 libraries/messages.inc.php:304
2430 msgid "Execute bookmarked query"
2431 msgstr "Изврши запамтен упит"
2433 #: libraries/display_tbl.lib.php:1145 libraries/display_tbl.lib.php:1157
2434 #: libraries/messages.inc.php:240
2435 msgid "The row has been deleted"
2436 msgstr "Записот е избришан"
2438 #: libraries/display_tbl.lib.php:1184 libraries/display_tbl.lib.php:2056
2439 #: libraries/messages.inc.php:456 server_processlist.php:71
2440 #: tbl_row_action.php:64
2441 msgid "Kill"
2442 msgstr "Прекини"
2444 #: libraries/display_tbl.lib.php:1934 libraries/messages.inc.php:845
2445 msgid "in query"
2446 msgstr "во упитот"
2448 #: libraries/display_tbl.lib.php:1952 libraries/messages.inc.php:877
2449 msgid "Showing rows"
2450 msgstr "Приказ на записи од "
2452 #: libraries/display_tbl.lib.php:1962 libraries/messages.inc.php:1109
2453 msgid "total"
2454 msgstr "вкупно"
2456 #: libraries/display_tbl.lib.php:1970 libraries/messages.inc.php:723
2457 #: sql.php:524
2458 #, php-format
2459 msgid "Query took %01.4f sec"
2460 msgstr "време на извршување на упитот %01.4f секунди"
2462 #: libraries/display_tbl.lib.php:2089 libraries/messages.inc.php:131
2463 #: libraries/mult_submits.inc.php:113 querywindow.php:125 querywindow.php:129
2464 #: querywindow.php:132 tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:150
2465 #: tbl_structure.php:471
2466 msgid "Change"
2467 msgstr "Промени"
2469 #: libraries/display_tbl.lib.php:2159 libraries/messages.inc.php:720
2470 msgid "Query results operations"
2471 msgstr ""
2473 #: libraries/display_tbl.lib.php:2187 libraries/messages.inc.php:667
2474 msgid "Print view (with full texts)"
2475 msgstr "Преглед за печатење (целосен текст)"
2477 #: libraries/display_tbl.lib.php:2361 libraries/messages.inc.php:478
2478 msgid "Link not found"
2479 msgstr "Врската не е пронајдена"
2481 #: libraries/engines/bdb.lib.php:21 libraries/messages.inc.php:1220
2482 #: main.php:228
2483 msgid "Version information"
2484 msgstr "Информации за верзијата"
2486 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:419
2487 msgid "Data home directory"
2488 msgstr "Основен директориум на податоците"
2490 #: libraries/engines/innodb.lib.php:31 libraries/messages.inc.php:420
2491 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
2492 msgstr ""
2493 "Заеднички дел на патеката до директроиумот за сите InnoDB датотеки со "
2494 "податоци."
2496 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34 libraries/messages.inc.php:418
2497 msgid "Data files"
2498 msgstr "Податотеки со податоци"
2500 #: libraries/engines/innodb.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:414
2501 msgid "Autoextend increment"
2502 msgstr "Чекор на автоматско проширување"
2504 #: libraries/engines/innodb.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:415
2505 msgid ""
2506 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
2507 "when it becomes full."
2508 msgstr ""
2509 " Големина на чекорот на проширување на големината на табелите кои автоматски "
2510 "се прошируваат кога ќе се наполнат."
2512 #: libraries/engines/innodb.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:416
2513 msgid "Buffer pool size"
2514 msgstr "Големина на баферот"
2516 #: libraries/engines/innodb.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:417
2517 msgid ""
2518 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
2519 "tables."
2520 msgstr ""
2521 "Големина на меморискиот бафер кој го користи InnoDB за кеширање на податоци "
2522 "и за индексите на своите табели."
2524 #: libraries/engines/innodb.lib.php:144 libraries/messages.inc.php:108
2525 msgid "Buffer Pool"
2526 msgstr "Бафер"
2528 #: libraries/engines/innodb.lib.php:145 libraries/messages.inc.php:422
2529 #: server_status.php:306
2530 msgid "InnoDB Status"
2531 msgstr "InnoDB статус"
2533 #: libraries/engines/innodb.lib.php:189 libraries/messages.inc.php:109
2534 msgid "Buffer Pool Usage"
2535 msgstr "Искористеност на баферот"
2537 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194 libraries/messages.inc.php:1110
2538 #: server_databases.php:137 server_databases.php:305 server_status.php:414
2539 #: server_status.php:475 server_status.php:496 tbl_printview.php:351
2540 #: tbl_structure.php:697
2541 msgid "Total"
2542 msgstr "Вкупно"
2544 #: libraries/engines/innodb.lib.php:197 libraries/messages.inc.php:421
2545 msgid "pages"
2546 msgstr "страница"
2548 #: libraries/engines/innodb.lib.php:206 libraries/messages.inc.php:339
2549 msgid "Free pages"
2550 msgstr "Слободни страници"
2552 #: libraries/engines/innodb.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:255
2553 msgid "Dirty pages"
2554 msgstr "Валкани страници"
2556 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218 libraries/messages.inc.php:226
2557 msgid "Pages containing data"
2558 msgstr "Страници со податоци"
2560 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224 libraries/messages.inc.php:594
2561 msgid "Pages to be flushed"
2562 msgstr "Страници кои треба да бидат ускладени"
2564 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230 libraries/messages.inc.php:115
2565 msgid "Busy pages"
2566 msgstr "Зафатени страници"
2568 #: libraries/engines/innodb.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:463
2569 msgid "Latched pages"
2570 msgstr "Заглавени страници"
2572 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250 libraries/messages.inc.php:107
2573 msgid "Buffer Pool Activity"
2574 msgstr "Активност на баферот"
2576 #: libraries/engines/innodb.lib.php:254 libraries/messages.inc.php:727
2577 msgid "Read requests"
2578 msgstr "Барања за читање"
2580 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260 libraries/messages.inc.php:1240
2581 msgid "Write requests"
2582 msgstr "Барање за упис"
2584 #: libraries/engines/innodb.lib.php:266 libraries/messages.inc.php:111
2585 msgid "Read misses"
2586 msgstr "Промашувања при читање"
2588 #: libraries/engines/innodb.lib.php:272 libraries/messages.inc.php:113
2589 msgid "Write waits"
2590 msgstr "Чекања на упис"
2592 #: libraries/engines/innodb.lib.php:278 libraries/messages.inc.php:110
2593 msgid "Read misses in %"
2594 msgstr "Промашувања при читање во %"
2596 #: libraries/engines/innodb.lib.php:286 libraries/messages.inc.php:112
2597 msgid "Write waits in %"
2598 msgstr "Чекања на упис во %"
2600 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23 libraries/messages.inc.php:518
2601 msgid "Data pointer size"
2602 msgstr "Големина на покажувачите на податоци"
2604 #: libraries/engines/myisam.lib.php:24 libraries/messages.inc.php:519
2605 msgid ""
2606 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
2607 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
2608 msgstr ""
2609 "Default големина на покажувачите во бајти, се користи при CREATE TABLE за "
2610 "MyISAM табелите кога не е зададена опцијата MAX_ROWS"
2612 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28 libraries/messages.inc.php:524
2613 msgid "Automatic recovery mode"
2614 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
2616 #: libraries/engines/myisam.lib.php:29 libraries/messages.inc.php:525
2617 msgid ""
2618 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
2619 "myisam-recover server startup option."
2620 msgstr ""
2621 "Режим на автоматско опоравување на оштетени MyISAM табели, подесен при "
2622 "стартовање на серверот со опцијата --myisam-recover."
2624 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32 libraries/messages.inc.php:523
2625 msgid "Maximum size for temporary sort files"
2626 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
2628 #: libraries/engines/myisam.lib.php:33 libraries/messages.inc.php:522
2629 msgid ""
2630 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
2631 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
2632 "INFILE)."
2633 msgstr ""
2634 "Максимална големина на привремените податотеки кои MySQL смее да ги користи "
2635 "при повторно креирање на MyISAM индекси (во тек REPAIR TABLE, ALTER TABLE, "
2636 "или LOAD DATA INFILE операции)."
2638 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:521
2639 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
2640 msgstr "Максимална голема на привремени податотеки при креирање на индекси"
2642 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:520
2643 msgid ""
2644 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
2645 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
2646 "method."
2647 msgstr ""
2648 "Ако привремената податотека која се користи за брзо креирање на MyISAM "
2649 "индекси биде поголема отколку при користење на кешот за овде зададената "
2650 "вредност, користи го методот на кеширања на клучевите"
2652 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:527
2653 msgid "Repair threads"
2654 msgstr "Нишки на поправка"
2656 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:526
2657 msgid ""
2658 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
2659 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
2660 msgstr ""
2661 "Ако вредноста е поголема од 1, индексите на MyISAM табелата паралелно се "
2662 "креираат (секој индекс во сопствена нишка) за време на процесот на поправка "
2663 "со подредување."
2665 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47 libraries/messages.inc.php:529
2666 msgid "Sort buffer size"
2667 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
2669 #: libraries/engines/myisam.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:528
2670 msgid ""
2671 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
2672 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
2673 msgstr ""
2674 "Меѓупросторот кој се алоцира при подредување на MyISAM индексите за време на "
2675 "операцијата REPAIR TABLE или при креирање на индекси со CREATE INDEX или "
2676 "ALTER TABLE."
2678 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23 libraries/messages.inc.php:616
2679 msgid "Index cache size"
2680 msgstr ""
2682 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:24 libraries/messages.inc.php:615
2683 msgid ""
2684 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
2685 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
2686 msgstr ""
2688 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28 libraries/messages.inc.php:626
2689 msgid "Record cache size"
2690 msgstr ""
2692 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:29 libraries/messages.inc.php:625
2693 msgid ""
2694 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
2695 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
2696 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
2697 msgstr ""
2699 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33 libraries/messages.inc.php:620
2700 msgid "Log cache size"
2701 msgstr ""
2703 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:34 libraries/messages.inc.php:619
2704 msgid ""
2705 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
2706 "transaction log data. The default is 16MB."
2707 msgstr ""
2709 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:624
2710 msgid "Log file threshold"
2711 msgstr ""
2713 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39 libraries/messages.inc.php:623
2714 msgid ""
2715 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
2716 "default value is 16MB."
2717 msgstr ""
2719 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:630
2720 msgid "Transaction buffer size"
2721 msgstr ""
2723 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:44 libraries/messages.inc.php:629
2724 msgid ""
2725 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
2726 "buffers of this size). The default is 1MB."
2727 msgstr ""
2729 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:607
2730 msgid "Checkpoint frequency"
2731 msgstr ""
2733 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49 libraries/messages.inc.php:608
2734 msgid ""
2735 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
2736 "performed. The default value is 24MB."
2737 msgstr ""
2739 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:611
2740 msgid "Data log threshold"
2741 msgstr ""
2743 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:54 libraries/messages.inc.php:612
2744 msgid ""
2745 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
2746 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
2747 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
2748 "that can be stored in the database."
2749 msgstr ""
2751 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58 libraries/messages.inc.php:614
2752 msgid "Garbage threshold"
2753 msgstr ""
2755 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:59 libraries/messages.inc.php:613
2756 msgid ""
2757 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
2758 "a value between 1 and 99. The default is 50."
2759 msgstr ""
2761 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63 libraries/messages.inc.php:618
2762 #, fuzzy
2763 msgid "Log buffer size"
2764 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
2766 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64 libraries/messages.inc.php:617
2767 msgid ""
2768 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
2769 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
2770 "required to write a data log."
2771 msgstr ""
2773 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68 libraries/messages.inc.php:609
2774 msgid "Data file grow size"
2775 msgstr ""
2777 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:69 libraries/messages.inc.php:610
2778 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
2779 msgstr ""
2781 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73 libraries/messages.inc.php:628
2782 msgid "Row file grow size"
2783 msgstr ""
2785 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:74 libraries/messages.inc.php:627
2786 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
2787 msgstr ""
2789 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78 libraries/messages.inc.php:622
2790 msgid "Log file count"
2791 msgstr ""
2793 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:79 libraries/messages.inc.php:621
2794 msgid ""
2795 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
2796 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
2797 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
2798 "number."
2799 msgstr ""
2801 #: libraries/export/codegen.php:37 libraries/messages.inc.php:337
2802 #: setup/lib/messages.inc.php:88 tbl_printview.php:376 tbl_structure.php:738
2803 msgid "Format"
2804 msgstr "Формат"
2806 #: libraries/export/csv.php:17 libraries/import/csv.php:22
2807 #: libraries/messages.inc.php:200
2808 msgid "CSV"
2809 msgstr "CSV формат"
2811 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
2812 #: libraries/import/csv.php:59 libraries/import/ldi.php:40
2813 #: libraries/messages.inc.php:319
2814 msgid "Fields terminated by"
2815 msgstr "Полињата се ограничени со"
2817 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
2818 #: libraries/import/csv.php:71 libraries/import/ldi.php:41
2819 #: libraries/messages.inc.php:316
2820 msgid "Fields enclosed by"
2821 msgstr "Полињата се раздвоени со"
2823 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
2824 #: libraries/import/csv.php:75 libraries/import/ldi.php:42
2825 #: libraries/messages.inc.php:317
2826 msgid "Fields escaped by"
2827 msgstr "Escape карактер &nbsp; &nbsp; &nbsp;"
2829 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
2830 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/ldi.php:43
2831 #: libraries/messages.inc.php:477
2832 msgid "Lines terminated by"
2833 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2835 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
2836 #: libraries/export/htmlword.php:25 libraries/export/latex.php:65
2837 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:52
2838 #: libraries/export/texytext.php:31 libraries/export/xls.php:23
2839 #: libraries/export/xlsx.php:23 libraries/messages.inc.php:755
2840 msgid "Replace NULL by"
2841 msgstr "Замени NULL со"
2843 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
2844 #: libraries/messages.inc.php:746
2845 msgid "Remove CRLF characters within fields"
2846 msgstr ""
2848 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/export/excel.php:24
2849 #: libraries/export/htmlword.php:26 libraries/export/latex.php:57
2850 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:50
2851 #: libraries/export/texytext.php:34 libraries/export/xls.php:24
2852 #: libraries/export/xlsx.php:24 libraries/messages.inc.php:711
2853 msgid "Put fields names in the first row"
2854 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
2856 #: libraries/export/excel.php:18 libraries/messages.inc.php:1038
2857 msgid "CSV for MS Excel"
2858 msgstr "CSV за MS Excel"
2860 #: libraries/export/excel.php:32 libraries/messages.inc.php:303
2861 msgid "Excel edition"
2862 msgstr "Excel издание"
2864 #: libraries/export/htmlword.php:18 libraries/messages.inc.php:379
2865 msgid "Microsoft Word 2000"
2866 msgstr "Microsoft Word 2000"
2868 #: libraries/export/htmlword.php:24 libraries/export/latex.php:55
2869 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/odt.php:48
2870 #: libraries/export/sql.php:107 libraries/export/sql.php:869
2871 #: libraries/export/texytext.php:27 libraries/messages.inc.php:222
2872 #: server_databases.php:127 server_privileges.php:537
2873 #: server_replication.php:316 tbl_printview.php:317 tbl_structure.php:666
2874 msgid "Data"
2875 msgstr "Податоци"
2877 #: libraries/export/htmlword.php:132 libraries/export/odt.php:168
2878 #: libraries/export/sql.php:882 libraries/export/texytext.php:130
2879 #: libraries/messages.inc.php:271
2880 msgid "Dumping data for table"
2881 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
2883 #: libraries/export/htmlword.php:185 libraries/export/odt.php:238
2884 #: libraries/export/sql.php:786 libraries/export/texytext.php:177
2885 #: libraries/messages.inc.php:1082
2886 msgid "Table structure for table"
2887 msgstr "Структура на табелата"
2889 #: libraries/export/latex.php:22 libraries/messages.inc.php:470
2890 msgid "LaTeX"
2891 msgstr "LaTeX"
2893 #: libraries/export/latex.php:26 libraries/messages.inc.php:468
2894 msgid "Include table caption"
2895 msgstr "Вклучи и коментар на табелата"
2897 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/latex.php:59
2898 #: libraries/messages.inc.php:464
2899 msgid "Table caption"
2900 msgstr "Коментар на табела"
2902 #: libraries/export/latex.php:37 libraries/export/latex.php:61
2903 #: libraries/messages.inc.php:466
2904 msgid "Continued table caption"
2905 msgstr "Продолжен коментар на табелите"
2907 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/latex.php:63
2908 #: libraries/messages.inc.php:469
2909 msgid "Label key"
2910 msgstr "Ознака на клучот"
2912 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:35
2913 #: libraries/export/sql.php:92 libraries/messages.inc.php:740
2914 #: tbl_relation.php:399
2915 msgid "Relations"
2916 msgstr "Релации"
2918 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:41
2919 #: libraries/export/odt.php:318 libraries/export/sql.php:96
2920 #: libraries/messages.inc.php:502 libraries/tbl_properties.inc.php:143
2921 msgid "MIME type"
2922 msgstr "MIME-типови"
2924 #: libraries/export/latex.php:125 libraries/export/sql.php:233
2925 #: libraries/export/xml.php:102 libraries/header_printview.inc.php:57
2926 #: libraries/messages.inc.php:377 libraries/replication_gui.lib.php:63
2927 #: libraries/replication_gui.lib.php:170 libraries/replication_gui.lib.php:265
2928 #: libraries/replication_gui.lib.php:268 libraries/replication_gui.lib.php:325
2929 #: server_privileges.php:692 server_privileges.php:695
2930 #: server_privileges.php:751 server_privileges.php:1498
2931 #: server_privileges.php:2030 server_processlist.php:55
2932 #: server_synchronize.php:1159
2933 msgid "Host"
2934 msgstr "Host"
2936 #: libraries/export/latex.php:130 libraries/export/sql.php:234
2937 #: libraries/export/xml.php:107 libraries/header_printview.inc.php:59
2938 #: libraries/messages.inc.php:350
2939 msgid "Generation Time"
2940 msgstr "Време на креирање"
2942 #: libraries/export/latex.php:131 libraries/export/sql.php:236
2943 #: libraries/export/xml.php:108 libraries/messages.inc.php:860 main.php:186
2944 msgid "Server version"
2945 msgstr "Верзија на серверот"
2947 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:237
2948 #: libraries/export/xml.php:109 libraries/messages.inc.php:647
2949 msgid "PHP Version"
2950 msgstr "PHP верзија"
2952 #: libraries/export/mediawiki.php:15 libraries/messages.inc.php:498
2953 msgid "MediaWiki Table"
2954 msgstr ""
2956 #: libraries/export/ods.php:18 libraries/import/ods.php:22
2957 #: libraries/messages.inc.php:400 libraries/messages.inc.php:580
2958 msgid "Open Document Spreadsheet"
2959 msgstr ""
2961 #: libraries/export/odt.php:22 libraries/messages.inc.php:581
2962 msgid "Open Document Text"
2963 msgstr ""
2965 #: libraries/export/pdf.php:18 libraries/messages.inc.php:636
2966 msgid "PDF"
2967 msgstr ""
2969 #: libraries/export/pdf.php:23 libraries/messages.inc.php:637
2970 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
2971 msgstr ""
2973 #: libraries/export/pdf.php:24 libraries/messages.inc.php:638
2974 msgid "Report title"
2975 msgstr ""
2977 #: libraries/export/php_array.php:16 libraries/messages.inc.php:644
2978 msgid "PHP array"
2979 msgstr ""
2981 #: libraries/export/sql.php:29
2982 #, fuzzy
2983 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
2984 msgid ""
2985 "Add custom comment into header (\n"
2986 " splits lines)"
2987 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
2989 #: libraries/export/sql.php:32 libraries/messages.inc.php:283
2990 msgid "Enclose export in a transaction"
2991 msgstr "Изврши извоз во трансакција"
2993 #: libraries/export/sql.php:33 libraries/messages.inc.php:257
2994 msgid "Disable foreign key checks"
2995 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
2997 #: libraries/export/sql.php:51 libraries/messages.inc.php:210
2998 msgid "Database export options"
2999 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3001 #: libraries/export/sql.php:81 libraries/messages.inc.php:1201
3002 msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3003 msgstr "Името на полето стави го во '"
3005 #: libraries/export/sql.php:87 libraries/messages.inc.php:32
3006 msgid "Add into comments"
3007 msgstr "Додади во коментарите"
3009 #: libraries/export/sql.php:89 libraries/messages.inc.php:197
3010 msgid "Creation/Update/Check dates"
3011 msgstr "Датуми на креирање/ажурирање/проверка"
3013 #: libraries/export/sql.php:109 libraries/messages.inc.php:161
3014 msgid "Complete inserts"
3015 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
3017 #: libraries/export/sql.php:111 libraries/messages.inc.php:309
3018 msgid "Extended inserts"
3019 msgstr "Проширен INSERT"
3021 #: libraries/export/sql.php:113 libraries/messages.inc.php:494
3022 msgid "Maximal length of created query"
3023 msgstr ""
3025 #: libraries/export/sql.php:115 libraries/messages.inc.php:238
3026 msgid "Use delayed inserts"
3027 msgstr "Користи одложен внес"
3029 #: libraries/export/sql.php:117 libraries/messages.inc.php:387
3030 msgid "Use ignore inserts"
3031 msgstr "Игнорирај дупликати при внесување"
3033 #: libraries/export/sql.php:119 libraries/messages.inc.php:370
3034 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3035 msgstr ""
3037 #: libraries/export/sql.php:121 libraries/messages.inc.php:1016
3038 msgid "Export time in UTC"
3039 msgstr ""
3041 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/messages.inc.php:1015
3042 msgid "Export type"
3043 msgstr "Тип на извоз"
3045 #: libraries/export/sql.php:388 libraries/messages.inc.php:707
3046 msgid "Procedures"
3047 msgstr ""
3049 #: libraries/export/sql.php:402 libraries/messages.inc.php:344
3050 #, fuzzy
3051 msgid "Functions"
3052 msgstr "Функција"
3054 #: libraries/export/sql.php:619 libraries/messages.inc.php:170
3055 msgid "Constraints for dumped tables"
3056 msgstr "Ограничувања за извезените табели"
3058 #: libraries/export/sql.php:628 libraries/messages.inc.php:171
3059 msgid "Constraints for table"
3060 msgstr "Ограничувања за табелите"
3062 #: libraries/export/sql.php:728 libraries/messages.inc.php:508
3063 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
3064 msgstr "MIME ТИПОВИ ЗА ТАБЕЛА"
3066 #: libraries/export/sql.php:740 libraries/messages.inc.php:739
3067 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
3068 msgstr "РЕЛАЦИИ НА ТАБЕЛИТЕ"
3070 #: libraries/export/sql.php:797 libraries/messages.inc.php:1174
3071 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:19
3072 msgid "Triggers"
3073 msgstr ""
3075 #: libraries/export/sql.php:809 libraries/messages.inc.php:1042
3076 #, fuzzy
3077 msgid "Structure for view"
3078 msgstr "Само структура"
3080 #: libraries/export/sql.php:818 libraries/messages.inc.php:1025
3081 msgid "Stand-in structure for view"
3082 msgstr ""
3084 #: libraries/export/texytext.php:17 libraries/messages.inc.php:1090
3085 msgid "Texy! text"
3086 msgstr ""
3088 #: libraries/export/xls.php:18 libraries/import/xls.php:21
3089 #: libraries/messages.inc.php:405
3090 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
3091 msgstr ""
3093 #: libraries/export/xlsx.php:18 libraries/import/xlsx.php:21
3094 #: libraries/messages.inc.php:406
3095 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
3096 msgstr ""
3098 #: libraries/export/xml.php:18 libraries/import/xml.php:21
3099 #: libraries/messages.inc.php:1251
3100 msgid "XML"
3101 msgstr "XML"
3103 #: libraries/export/xml.php:29 libraries/messages.inc.php:1247
3104 msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
3105 msgstr ""
3107 #: libraries/export/xml.php:31 libraries/messages.inc.php:1245
3108 msgid "Export functions"
3109 msgstr ""
3111 #: libraries/export/xml.php:33 libraries/messages.inc.php:1246
3112 msgid "Export procedures"
3113 msgstr ""
3115 #: libraries/export/xml.php:35 libraries/messages.inc.php:1248
3116 #, fuzzy
3117 msgid "Export tables"
3118 msgstr "Тип на извоз"
3120 #: libraries/export/xml.php:37 libraries/messages.inc.php:1249
3121 #, fuzzy
3122 msgid "Export triggers"
3123 msgstr "Тип на извоз"
3125 #: libraries/export/xml.php:39 libraries/messages.inc.php:1250
3126 msgid "Export views"
3127 msgstr ""
3129 #: libraries/export/xml.php:45 libraries/messages.inc.php:1244
3130 msgid "Export contents"
3131 msgstr ""
3133 #: libraries/footer.inc.php:184 libraries/footer.inc.php:195
3134 #: libraries/footer.inc.php:198 libraries/messages.inc.php:582
3135 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3136 msgstr ""
3138 #: libraries/header.inc.php:115 libraries/messages.inc.php:538
3139 #, fuzzy
3140 msgid "New table"
3141 msgstr "Нема табела"
3143 #: libraries/header_printview.inc.php:50 libraries/header_printview.inc.php:55
3144 #: libraries/messages.inc.php:1020
3145 msgid "SQL result"
3146 msgstr "SQL резултат"
3148 #: libraries/header_printview.inc.php:60 libraries/messages.inc.php:346
3149 msgid "Generated by"
3150 msgstr "Генерирал"
3152 #: libraries/header_printview.inc.php:63 libraries/import.lib.php:145
3153 #: libraries/messages.inc.php:816 navigation.php:652 navigation.php:674
3154 #: server_databases.php:122 tbl_printview.php:394 tbl_structure.php:366
3155 #: tbl_structure.php:778
3156 msgid "Rows"
3157 msgstr "Записи"
3159 #: libraries/import.lib.php:150 libraries/messages.inc.php:281 sql.php:520
3160 #: tbl_change.php:181 tbl_get_field.php:35
3161 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
3162 msgstr "MySQL врати празен резултат (нула записи)."
3164 #: libraries/import.lib.php:1078 libraries/messages.inc.php:395
3165 msgid ""
3166 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
3167 msgstr ""
3169 #: libraries/import.lib.php:1079 libraries/messages.inc.php:396
3170 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
3171 msgstr ""
3173 #: libraries/import.lib.php:1080 libraries/messages.inc.php:397
3174 msgid ""
3175 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
3176 msgstr ""
3178 #: libraries/import.lib.php:1081 libraries/messages.inc.php:398
3179 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
3180 msgstr ""
3182 #: libraries/import.lib.php:1084 libraries/messages.inc.php:358
3183 #, fuzzy
3184 msgid "Go to database"
3185 msgstr "Базата на податоци не постои"
3187 #: libraries/import.lib.php:1087 libraries/import.lib.php:1111
3188 #: libraries/messages.inc.php:865
3189 msgid "settings"
3190 msgstr ""
3192 #: libraries/import.lib.php:1106 libraries/messages.inc.php:359
3193 msgid "Go to table"
3194 msgstr ""
3196 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/messages.inc.php:1043
3197 #, fuzzy
3198 msgid "structure"
3199 msgstr "Структура"
3201 #: libraries/import.lib.php:1115 libraries/messages.inc.php:360
3202 msgid "Go to view"
3203 msgstr ""
3205 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3206 #: libraries/messages.inc.php:756
3207 msgid "Replace table data with file"
3208 msgstr "Замени ги податоците во табелата со подаците од податотеката"
3210 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3211 #: libraries/messages.inc.php:385
3212 msgid "Ignore duplicate rows"
3213 msgstr ""
3215 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:25
3216 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
3217 #: libraries/messages.inc.php:388
3218 msgid "Column names in first row"
3219 msgstr ""
3221 #: libraries/import/csv.php:40 libraries/import/ldi.php:44
3222 #: libraries/messages.inc.php:155 pdf_pages.php:483 view_create.php:148
3223 msgid "Column names"
3224 msgstr "Имиња на колони"
3226 #: libraries/import/csv.php:58 libraries/import/csv.php:70
3227 #: libraries/import/csv.php:74 libraries/import/csv.php:78
3228 #: libraries/messages.inc.php:438
3229 #, php-format
3230 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
3231 msgstr ""
3233 #: libraries/import/csv.php:119 libraries/messages.inc.php:435
3234 #, php-format
3235 msgid "Invalid column (%s) specified!"
3236 msgstr ""
3238 #: libraries/import/csv.php:177 libraries/import/csv.php:424
3239 #: libraries/messages.inc.php:437
3240 #, php-format
3241 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
3242 msgstr ""
3244 #: libraries/import/csv.php:312 libraries/messages.inc.php:436
3245 #, php-format
3246 msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
3247 msgstr ""
3249 #: libraries/import/docsql.php:29 libraries/messages.inc.php:262
3250 msgid "DocSQL"
3251 msgstr ""
3253 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/messages.inc.php:1076
3254 #: libraries/tbl_properties.inc.php:618 server_synchronize.php:428
3255 #: server_synchronize.php:871
3256 msgid "Table name"
3257 msgstr ""
3259 #: libraries/import/ldi.php:35 libraries/messages.inc.php:473
3260 msgid "CSV using LOAD DATA"
3261 msgstr ""
3263 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/messages.inc.php:474
3264 msgid "Use LOCAL keyword"
3265 msgstr ""
3267 #: libraries/import/ldi.php:55 libraries/messages.inc.php:442
3268 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
3269 msgstr ""
3271 #: libraries/import/ods.php:26 libraries/messages.inc.php:389
3272 msgid "Do not import empty rows"
3273 msgstr ""
3275 #: libraries/import/ods.php:27 libraries/messages.inc.php:401
3276 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3277 msgstr ""
3279 #: libraries/import/ods.php:28 libraries/messages.inc.php:399
3280 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3281 msgstr ""
3283 #: libraries/import/sql.php:42 libraries/messages.inc.php:264
3284 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3285 msgstr ""
3287 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
3288 #: libraries/messages.inc.php:1243
3289 msgid ""
3290 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
3291 "the issue and try again."
3292 msgstr ""
3294 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3295 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:143
3296 msgid "Encoding conversion"
3297 msgstr ""
3299 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3300 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:145
3301 #, fuzzy
3302 #| msgid "None"
3303 msgctxt "None encoding conversion"
3304 msgid "None"
3305 msgstr "нема"
3307 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3308 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:151
3309 msgid "Convert to Kana"
3310 msgstr ""
3312 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
3313 #: libraries/messages.inc.php:19
3314 msgid "ltr"
3315 msgstr "ltr"
3317 #: libraries/messages.inc.php:21 server_status.php:461
3318 msgid "Aborted"
3319 msgstr "Прекинато"
3321 #: libraries/messages.inc.php:24 main.php:68
3322 #, fuzzy
3323 msgid "Actions"
3324 msgstr "Акција"
3326 #: libraries/messages.inc.php:30 libraries/tbl_properties.inc.php:780
3327 #: tbl_structure.php:543
3328 #, php-format
3329 msgid "Add %s field(s)"
3330 msgstr "Додади %s полиња"
3332 #: libraries/messages.inc.php:31
3333 msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
3334 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
3336 #: libraries/messages.inc.php:33 tbl_structure.php:541
3337 msgid "Add new field"
3338 msgstr "Додади ново поле"
3340 #: libraries/messages.inc.php:34 server_privileges.php:1886
3341 msgid "Add privileges on the following database"
3342 msgstr "Додади привилегии на следната база"
3344 #: libraries/messages.inc.php:35 server_privileges.php:1907
3345 msgid "Add privileges on the following table"
3346 msgstr "Додади привилегии на следната табела"
3348 #: libraries/messages.inc.php:36 tbl_select.php:288
3349 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
3350 msgstr "Додади услови за пребарување (делот \"WHERE\" од упитот):"
3352 #: libraries/messages.inc.php:37 tbl_indexes.php:251
3353 #, php-format
3354 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
3355 msgstr "Додади во клучот &nbsp;%s&nbsp;колона(и)"
3357 #: libraries/messages.inc.php:38 server_privileges.php:1570
3358 #: server_privileges.php:1594 server_privileges.php:1988
3359 #: server_privileges.php:2177
3360 msgid "Add a new User"
3361 msgstr "Додади нов корисник"
3363 #: libraries/messages.inc.php:39 server_privileges.php:931
3364 msgid "You have added a new user."
3365 msgstr "Додадовте нов корисник."
3367 #: libraries/messages.inc.php:40 server_privileges.php:571
3368 msgid "Administration"
3369 msgstr "Администрација"
3371 #: libraries/messages.inc.php:41 tbl_structure.php:557
3372 #, php-format
3373 msgid "After %s"
3374 msgstr "после полето %s"
3376 #: libraries/messages.inc.php:42 tbl_change.php:1147
3377 msgid "Go back to previous page"
3378 msgstr "Назад на претходната страница"
3380 #: libraries/messages.inc.php:43 tbl_change.php:1148
3381 msgid "Insert another new row"
3382 msgstr "Додади уште еден нов запис"
3384 #: libraries/messages.inc.php:44 tbl_change.php:1160
3385 msgid "Edit next row"
3386 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
3388 #: libraries/messages.inc.php:45 tbl_change.php:1152
3389 msgid "Go back to this page"
3390 msgstr "Врати се на оваа страница"
3392 #: libraries/messages.inc.php:46 querywindow.php:115
3393 msgid "All"
3394 msgstr "Се"
3396 #: libraries/messages.inc.php:49 tbl_operations.php:249
3397 msgid "Alter table order by"
3398 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
3400 #: libraries/messages.inc.php:50 tbl_operations.php:660
3401 msgid "Analyze"
3402 msgstr ""
3404 #: libraries/messages.inc.php:53
3405 #, fuzzy
3406 msgid "and"
3407 msgstr "и"
3409 #: libraries/messages.inc.php:55 pmd_general.php:87
3410 msgid "Angular links"
3411 msgstr ""
3413 #: libraries/messages.inc.php:56 tbl_structure.php:401 tbl_structure.php:415
3414 #: tbl_structure.php:429
3415 #, php-format
3416 msgid "An index has been added on %s"
3417 msgstr "Клучот е додаден %s"
3419 #: libraries/messages.inc.php:57 server_privileges.php:1521
3420 #: server_privileges.php:2123
3421 msgid "Any"
3422 msgstr "Било кој"
3424 #: libraries/messages.inc.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:298
3425 #: server_privileges.php:725
3426 msgid "Any host"
3427 msgstr "Било кој host"
3429 #: libraries/messages.inc.php:59 libraries/replication_gui.lib.php:250
3430 #: server_privileges.php:677
3431 msgid "Any user"
3432 msgstr "Било кој корисник"
3434 #: libraries/messages.inc.php:60 server_synchronize.php:449
3435 #: server_synchronize.php:894
3436 msgid "Apply Selected Changes"
3437 msgstr ""
3439 #: libraries/messages.inc.php:62 tbl_structure.php:386
3440 #, php-format
3441 msgid "A primary key has been added on %s"
3442 msgstr "Примарниот клуч %s е додаден"
3444 #: libraries/messages.inc.php:63 libraries/mysql_charsets.lib.php:368
3445 msgid "Arabic"
3446 msgstr "Арапски"
3448 #: libraries/messages.inc.php:64 libraries/mysql_charsets.lib.php:359
3449 msgid "Armenian"
3450 msgstr "Ерменски"
3452 #: libraries/messages.inc.php:66 libraries/tbl_properties.inc.php:394
3453 msgid "As defined:"
3454 msgstr ""
3456 #: libraries/messages.inc.php:67 tbl_structure.php:556
3457 msgid "At Beginning of Table"
3458 msgstr "на почетокот од табелата"
3460 #: libraries/messages.inc.php:68 tbl_structure.php:555
3461 msgid "At End of Table"
3462 msgstr "на крајот од табелата"
3464 #: libraries/messages.inc.php:69 libraries/tbl_properties.inc.php:108
3465 #: pdf_schema.php:1264 pdf_schema.php:1285 tbl_printview.php:144
3466 #: tbl_structure.php:180
3467 msgid "Attributes"
3468 msgstr "Атрибути"
3470 #: libraries/messages.inc.php:70 pdf_pages.php:303 pdf_pages.php:306
3471 msgid "Automatic layout"
3472 msgstr "Автоматски распоред"
3474 #: libraries/messages.inc.php:73 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
3475 msgid "Baltic"
3476 msgstr "Балтички"
3478 #: libraries/messages.inc.php:74 libraries/sqlparser.lib.php:175
3479 msgid "BEGIN CUT"
3480 msgstr "ПОЧЕТОК ПРЕСЕК"
3482 #: libraries/messages.inc.php:75 libraries/sqlparser.lib.php:179
3483 msgid "BEGIN RAW"
3484 msgstr "ПОЧЕТОК СУРОВО"
3486 #: libraries/messages.inc.php:76 libraries/mysql_charsets.lib.php:201
3487 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:402 tbl_change.php:518
3488 msgid "Binary"
3489 msgstr "Бинарен"
3491 #: libraries/messages.inc.php:77 tbl_change.php:894
3492 msgid "Binary - do not edit"
3493 msgstr "Бинарен - не менувај"
3495 #: libraries/messages.inc.php:78 libraries/server_links.inc.php:76
3496 #: server_binlog.php:110 server_status.php:253 test/theme.php:121
3497 msgid "Binary log"
3498 msgstr "Бинарен дневник"
3500 #: libraries/messages.inc.php:79 server_binlog.php:217
3501 msgid "Event type"
3502 msgstr "Вид на настан"
3504 #: libraries/messages.inc.php:80 server_binlog.php:220
3505 msgid "Information"
3506 msgstr "Информации"
3508 #: libraries/messages.inc.php:81 server_binlog.php:215
3509 msgid "Log name"
3510 msgstr "Назив на дневникот"
3512 #: libraries/messages.inc.php:82 server_binlog.php:219
3513 msgid "Original position"
3514 msgstr "Оргинална позиција"
3516 #: libraries/messages.inc.php:83 server_binlog.php:216
3517 msgid "Position"
3518 msgstr "Позиција"
3520 #: libraries/messages.inc.php:84 libraries/replication_gui.lib.php:169
3521 #: server_binlog.php:218
3522 msgid "Server ID"
3523 msgstr "ID на серверот"
3525 #: libraries/messages.inc.php:88
3526 #, fuzzy
3527 msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
3528 msgid "Disabled"
3529 msgstr "Оневозможено"
3531 #: libraries/messages.inc.php:91
3532 #, fuzzy
3533 msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
3534 msgid "Enabled"
3535 msgstr "Овозможено"
3537 #: libraries/messages.inc.php:93 tbl_change.php:888
3538 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
3539 msgstr ""
3541 #: libraries/messages.inc.php:94
3542 #, fuzzy
3543 msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
3544 msgid "Repair"
3545 msgstr "Поправка на табелата"
3547 #: libraries/messages.inc.php:95 tbl_change.php:987
3548 msgid "Upload to BLOB repository"
3549 msgstr ""
3551 #: libraries/messages.inc.php:96 libraries/sql_query_form.lib.php:359
3552 #: sql.php:677
3553 msgid "Let every user access this bookmark"
3554 msgstr "дади дозвола на секој корисник да пристапува на овој упит."
3556 #: libraries/messages.inc.php:99 sql.php:671
3557 msgid "Label"
3558 msgstr "Назив"
3560 #: libraries/messages.inc.php:100 libraries/relation.lib.php:143
3561 #: libraries/sql_query_form.lib.php:433
3562 msgid "Bookmarked SQL query"
3563 msgstr "Запамтен SQL упит"
3565 #: libraries/messages.inc.php:101 libraries/sql_query_form.lib.php:365
3566 msgid "Replace existing bookmark of same name"
3567 msgstr ""
3569 #: libraries/messages.inc.php:102 libraries/sql_query_form.lib.php:352
3570 #: sql.php:665 sql.php:666 sql.php:683
3571 msgid "Bookmark this SQL query"
3572 msgstr "Запамти SQL упит"
3574 #: libraries/messages.inc.php:103 libraries/sql_query_form.lib.php:466
3575 msgid "View only"
3576 msgstr "Види само"
3578 #: libraries/messages.inc.php:105 tbl_structure.php:161
3579 #, fuzzy
3580 msgid "Browse distinct values"
3581 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
3583 #: libraries/messages.inc.php:106 tbl_change.php:252 tbl_select.php:27
3584 #: tbl_select.php:28 tbl_select.php:31 tbl_select.php:34
3585 msgid "Browse foreign values"
3586 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
3588 #: libraries/messages.inc.php:114 libraries/mysql_charsets.lib.php:213
3589 msgid "Bulgarian"
3590 msgstr "Бугарски"
3592 #: libraries/messages.inc.php:116
3593 msgid "\"bzipped\""
3594 msgstr "\"bzip\""
3596 #: libraries/messages.inc.php:118
3597 msgid "Calendar"
3598 msgstr "Календар"
3600 #: libraries/messages.inc.php:125 tbl_indexes.php:75
3601 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
3602 msgstr "Не можам да го променам клучот во PRIMARY (примарен) !"
3604 #: libraries/messages.inc.php:128 libraries/mysql_charsets.lib.php:223
3605 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409
3606 msgid "case-insensitive"
3607 msgstr "Не разликува мали и големи букви"
3609 #: libraries/messages.inc.php:129 libraries/mysql_charsets.lib.php:226
3610 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:411
3611 msgid "case-sensitive"
3612 msgstr "Разликува мали и големи букви"
3614 #: libraries/messages.inc.php:130 libraries/mysql_charsets.lib.php:332
3615 msgid "Central European"
3616 msgstr "Централноевропски"
3618 #: libraries/messages.inc.php:132 server_privileges.php:1969
3619 msgid "... keep the old one."
3620 msgstr "... сочувај го стариот."
3622 #: libraries/messages.inc.php:133 server_privileges.php:1967
3623 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
3624 msgstr "Направи нов корисник со исти привилегии и ..."
3626 #: libraries/messages.inc.php:134 server_privileges.php:1972
3627 msgid ""
3628 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
3629 "afterwards."
3630 msgstr ""
3631 " ... избриши го стариот корисник од табелата на корисници а потоа повторно "
3632 "вчитај ги привилегиите."
3634 #: libraries/messages.inc.php:135 server_privileges.php:1970
3635 msgid " ... delete the old one from the user tables."
3636 msgstr " ... избриши ги старите од табелата на корисници."
3638 #: libraries/messages.inc.php:136 server_privileges.php:1971
3639 msgid ""
3640 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
3641 msgstr " ... прво одземи ги сите привилегии на корисниците а потоа избриши ги."
3643 #: libraries/messages.inc.php:137 server_privileges.php:1964
3644 msgid "Change Login Information / Copy User"
3645 msgstr "Промени ги информациите за најавувањето / Копирај го корисникот"
3647 #: libraries/messages.inc.php:140 libraries/mysql_charsets.lib.php:107
3648 msgid "Charset"
3649 msgstr "Кодна страна"
3651 #: libraries/messages.inc.php:142 server_collations.php:40
3652 msgid "Character Sets and Collations"
3653 msgstr "Кодни страници и подредување"
3655 #: libraries/messages.inc.php:143 libraries/server_links.inc.php:57
3656 #: test/theme.php:109
3657 msgid "Charsets"
3658 msgstr "Кодни страници"
3660 #: libraries/messages.inc.php:145 tbl_operations.php:661
3661 #, fuzzy
3662 msgid "Check"
3663 msgstr "Чешки"
3665 #: libraries/messages.inc.php:147 server_databases.php:293
3666 #: server_databases.php:294
3667 msgid "Check Privileges"
3668 msgstr "Провери привилегии"
3670 #: libraries/messages.inc.php:148 server_databases.php:289
3671 #, php-format
3672 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
3673 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци &quot;%s&quot;."
3675 #: libraries/messages.inc.php:150 pdf_pages.php:261
3676 msgid "Please choose a page to edit"
3677 msgstr "Изберете страница која менувате"
3679 #: libraries/messages.inc.php:153 libraries/relation.lib.php:133
3680 msgid "Displaying Column Comments"
3681 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
3683 #: libraries/messages.inc.php:156 server_privileges.php:1685
3684 msgid "Column-specific privileges"
3685 msgstr "Привилегии врзани за колоните"
3687 #: libraries/messages.inc.php:160
3688 msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
3689 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 компатибилно"
3691 #: libraries/messages.inc.php:164
3692 #, php-format
3693 msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
3694 msgstr ""
3696 #: libraries/messages.inc.php:165 main.php:306
3697 msgid ""
3698 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
3699 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
3700 "has been configured."
3701 msgstr ""
3703 #: libraries/messages.inc.php:167 pdf_schema.php:672
3704 #, php-format
3705 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
3706 msgstr "Подесете ги координатите за табелата %s"
3708 #: libraries/messages.inc.php:169 server_status.php:433
3709 msgid "Connections"
3710 msgstr "Конекции"
3712 #: libraries/messages.inc.php:175 tbl_operations.php:509
3713 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
3714 msgstr "Копирај ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
3716 #: libraries/messages.inc.php:176 tbl_move_copy.php:58
3717 #, php-format
3718 msgid "Table %s has been copied to %s."
3719 msgstr "Табелата %s е копирана во %s."
3721 #: libraries/messages.inc.php:177 tbl_move_copy.php:48
3722 msgid "Can't copy table to same one!"
3723 msgstr "Не можам да ја копирам табелата во самата себе!"
3725 #: libraries/messages.inc.php:178 server_synchronize.php:94
3726 msgid "Could not connect to the source"
3727 msgstr ""
3729 #: libraries/messages.inc.php:179 server_synchronize.php:97
3730 msgid "Could not connect to the target"
3731 msgstr ""
3733 #: libraries/messages.inc.php:180 server_processlist.php:24
3734 #, php-format
3735 msgid ""
3736 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
3737 msgstr ""
3738 "phpMyAdmin не можеше да го прекине процесот %s. Веројатно веќе е затворен."
3740 #: libraries/messages.inc.php:183
3741 #, php-format
3742 msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
3743 msgstr "Направи клуч на&nbsp;%s&nbsp;колони"
3745 #: libraries/messages.inc.php:184 tbl_indexes.php:160
3746 msgid "Create a new index"
3747 msgstr "Креирај нов клуч"
3749 #: libraries/messages.inc.php:187 pdf_pages.php:297 pmd_pdf.php:114
3750 msgid "Create a page"
3751 msgstr "Направи нова страница"
3753 #: libraries/messages.inc.php:188 libraries/relation.lib.php:129
3754 msgid "Creation of PDFs"
3755 msgstr "Креирање на PDF"
3757 #: libraries/messages.inc.php:189 pmd_general.php:74 pmd_general.php:306
3758 msgid "Create relation"
3759 msgstr ""
3761 #: libraries/messages.inc.php:190 pmd_general.php:71
3762 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
3763 #, fuzzy
3764 msgid "Create table"
3765 msgstr "Направи нова страница"
3767 #: libraries/messages.inc.php:191
3768 #, fuzzy
3769 msgctxt "$strCreateTableShort"
3770 msgid "Create table"
3771 msgstr "Направи нова страница"
3773 #: libraries/messages.inc.php:192 server_privileges.php:1994
3774 msgid "Database for user"
3775 msgstr ""
3777 #: libraries/messages.inc.php:193 server_privileges.php:1999
3778 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
3779 msgstr ""
3781 #: libraries/messages.inc.php:194
3782 #, fuzzy
3783 msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
3784 msgid "None"
3785 msgstr "нема"
3787 #: libraries/messages.inc.php:195 server_privileges.php:2003
3788 #, fuzzy, php-format
3789 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
3790 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци &quot;%s&quot;."
3792 #: libraries/messages.inc.php:196 server_privileges.php:2000
3793 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
3794 msgstr ""
3796 #: libraries/messages.inc.php:199 libraries/mysql_charsets.lib.php:229
3797 msgid "Croatian"
3798 msgstr "Хрватски"
3800 #: libraries/messages.inc.php:201 libraries/server_synchronize.lib.php:1343
3801 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1369
3802 msgid "Current server"
3803 msgstr ""
3805 #: libraries/messages.inc.php:202 main.php:159
3806 msgid "Custom color"
3807 msgstr ""
3809 #: libraries/messages.inc.php:203 libraries/mysql_charsets.lib.php:365
3810 msgid "Cyrillic"
3811 msgstr "Кириличен"
3813 #: libraries/messages.inc.php:204 libraries/mysql_charsets.lib.php:232
3814 msgid "Czech"
3815 msgstr "Чешки"
3817 #: libraries/messages.inc.php:205 libraries/mysql_charsets.lib.php:383
3818 msgid "Czech-Slovak"
3819 msgstr "Чехословачки"
3821 #: libraries/messages.inc.php:207 libraries/mysql_charsets.lib.php:235
3822 msgid "Danish"
3823 msgstr "Дански"
3825 #: libraries/messages.inc.php:213 server_synchronize.php:122
3826 #: server_synchronize.php:125 tbl_create.php:82 tbl_get_field.php:20
3827 #, php-format
3828 msgid "'%s' database does not exist."
3829 msgstr ""
3831 #: libraries/messages.inc.php:215 server_databases.php:63
3832 #, php-format
3833 msgid "%s databases have been dropped successfully."
3834 msgstr "%s базата на податоци успешно е избришана."
3836 #: libraries/messages.inc.php:216 libraries/server_synchronize.lib.php:1341
3837 #: server_synchronize.php:1110
3838 #, fuzzy
3839 msgid "Source database"
3840 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
3842 #: libraries/messages.inc.php:217 server_databases.php:88
3843 msgid "Databases statistics"
3844 msgstr "Статистика на базата на податоци"
3846 #: libraries/messages.inc.php:218 server_databases.php:362
3847 #: server_databases.php:363
3848 msgid "Disable Statistics"
3849 msgstr "Исклучи статистики"
3851 #: libraries/messages.inc.php:219 server_databases.php:358
3852 #: server_databases.php:359
3853 msgid "Enable Statistics"
3854 msgstr "Вклучи статистики"
3856 #: libraries/messages.inc.php:220 server_databases.php:366
3857 msgid ""
3858 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
3859 "between the web server and the MySQL server."
3860 msgstr ""
3861 "Напомена: вклучувањето на статистиките може да доведе до зголемување на "
3862 "сообраќајот помеѓу веб серверот и MySQL серверот."
3864 #: libraries/messages.inc.php:221 libraries/server_synchronize.lib.php:1367
3865 #: server_synchronize.php:1112
3866 #, fuzzy
3867 msgid "Target database"
3868 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
3870 #: libraries/messages.inc.php:224 server_synchronize.php:425
3871 #: server_synchronize.php:868
3872 msgid "Data Difference"
3873 msgstr ""
3875 #: libraries/messages.inc.php:227 server_synchronize.php:272
3876 msgid "Data Synchronization"
3877 msgstr ""
3879 #: libraries/messages.inc.php:231 server_privileges.php:526
3880 #: server_privileges.php:1679
3881 msgid "Database-specific privileges"
3882 msgstr "Привилегии во врска со базата на податоци"
3884 #: libraries/messages.inc.php:233 server_privileges.php:2136
3885 msgid "database-specific"
3886 msgstr "Специфично за базата на податоци"
3888 #: libraries/messages.inc.php:236 libraries/tbl_properties.inc.php:106
3889 msgid ""
3890 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
3891 "escaping or quotes, using this format: a"
3892 msgstr ""
3893 "За default вредност, внесете само една вредност, без коси црти или наводници "
3894 "во следниов облик: а"
3896 #: libraries/messages.inc.php:237 tbl_operations.php:589
3897 msgid "Defragment table"
3898 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
3900 #: libraries/messages.inc.php:241 server_privileges.php:1243
3901 msgid "No users selected for deleting!"
3902 msgstr ""
3904 #: libraries/messages.inc.php:242 pmd_general.php:372
3905 msgid "Delete relation"
3906 msgstr ""
3908 #: libraries/messages.inc.php:244 server_privileges.php:1232
3909 #, php-format
3910 msgid "Deleting %s"
3911 msgstr "Бришам %s"
3913 #: libraries/messages.inc.php:245 libraries/sql_query_form.lib.php:388
3914 msgid "Delimiter"
3915 msgstr ""
3917 #: libraries/messages.inc.php:246 pdf_pages.php:506
3918 msgid ""
3919 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
3920 "like to delete those references?"
3921 msgstr ""
3922 "Актуелната страница има референци кон табели кои не постојат. Сакате ли да "
3923 "ги избиршете тие референци?"
3925 #: libraries/messages.inc.php:250 pmd_help.php:29
3926 msgid ""
3927 "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
3928 "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
3929 "appropriate field name."
3930 msgstr ""
3932 #: libraries/messages.inc.php:252 libraries/mysql_charsets.lib.php:247
3933 msgid "dictionary"
3934 msgstr "речник"
3936 #: libraries/messages.inc.php:253 libraries/server_synchronize.lib.php:1348
3937 msgid "Difference"
3938 msgstr ""
3940 #: libraries/messages.inc.php:254 pmd_general.php:87
3941 msgid "Direct links"
3942 msgstr ""
3944 #: libraries/messages.inc.php:258 libraries/relation.lib.php:123
3945 msgid "Display Features"
3946 msgstr "Прикажи својства"
3948 #: libraries/messages.inc.php:259 tbl_select.php:301
3949 msgid "Display order:"
3950 msgstr "Редослед на приказ:"
3952 #: libraries/messages.inc.php:261 tbl_select.php:132
3953 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
3954 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
3956 #: libraries/messages.inc.php:269 server_privileges.php:1579
3957 #: server_privileges.php:1580 server_privileges.php:1581
3958 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
3959 msgstr ""
3960 "Избриши ги базите на податоци кои се именувани исто како и корисниците."
3962 #: libraries/messages.inc.php:274 tbl_printview.php:382 tbl_structure.php:743
3963 msgid "dynamic"
3964 msgstr "динамички"
3966 #: libraries/messages.inc.php:278 server_privileges.php:1324
3967 #: server_privileges.php:1610
3968 msgid "Edit Privileges"
3969 msgstr "Промена на привилегии"
3971 #: libraries/messages.inc.php:279 tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:688
3972 msgid "Effective"
3973 msgstr "Ефективни"
3975 #: libraries/messages.inc.php:282 libraries/relation.lib.php:100
3976 msgid "Enabled"
3977 msgstr "Овозможено"
3979 #: libraries/messages.inc.php:284 libraries/sqlparser.lib.php:177
3980 msgid "END CUT"
3981 msgstr "КРАЈ ПРЕСЕК"
3983 #: libraries/messages.inc.php:286 libraries/sqlparser.lib.php:183
3984 msgid "END RAW"
3985 msgstr "КРАЈ СУРОВО"
3987 #: libraries/messages.inc.php:289 libraries/server_links.inc.php:61
3988 #: test/theme.php:113
3989 msgid "Engines"
3990 msgstr "Складишта"
3992 #: libraries/messages.inc.php:291 libraries/mysql_charsets.lib.php:238
3993 msgid "English"
3994 msgstr "Англиски"
3996 #: libraries/messages.inc.php:292 server_privileges.php:393
3997 #: server_privileges.php:535 server_privileges.php:1501
3998 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
3999 msgstr ""
4000 " Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви "
4002 #: libraries/messages.inc.php:294 libraries/zip_extension.lib.php:49
4003 #: libraries/zip_extension.lib.php:51 libraries/zip_extension.lib.php:66
4004 msgid "Error in ZIP archive:"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/messages.inc.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:241
4008 msgid "Esperanto"
4009 msgstr ""
4011 #: libraries/messages.inc.php:300 libraries/mysql_charsets.lib.php:244
4012 msgid "Estonian"
4013 msgstr "Естонски"
4015 #: libraries/messages.inc.php:301 libraries/tbl_triggers.lib.php:29
4016 #, fuzzy
4017 msgid "Event"
4018 msgstr "Пратено"
4020 #: libraries/messages.inc.php:307 pmd_pdf.php:85
4021 msgid "Export/Import to scale"
4022 msgstr ""
4024 #: libraries/messages.inc.php:310 pdf_schema.php:1267 pdf_schema.php:1288
4025 #: tbl_printview.php:147 tbl_structure.php:183 tbl_tracking.php:278
4026 msgid "Extra"
4027 msgstr "Дополнително"
4029 #: libraries/messages.inc.php:312 server_status.php:447
4030 msgid "Failed attempts"
4031 msgstr "Неуспешни обиди"
4033 #: libraries/messages.inc.php:314 tbl_structure.php:375
4034 #, php-format
4035 msgid "Field %s has been dropped"
4036 msgstr "Полето %s е избиршано"
4038 #: libraries/messages.inc.php:318 libraries/sql_query_form.lib.php:317
4039 msgid "Fields"
4040 msgstr "Полиња"
4042 #: libraries/messages.inc.php:328 server_binlog.php:136
4043 #, fuzzy
4044 msgid "Files"
4045 msgstr "Полиња"
4047 #: libraries/messages.inc.php:330 server_privileges.php:1597
4048 #, php-format
4049 msgid ""
4050 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
4051 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
4052 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
4053 "sreload the privileges%s before you continue."
4054 msgstr ""
4055 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
4056 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
4057 "разликува од привилегиите кои серверот ги користи ако се вршени мануелни "
4058 "измени. Во тој случај %sповторно вчитајте ги привилегиите%s пред да "
4059 "продолжите со работа."
4061 #: libraries/messages.inc.php:331 server_status.php:289
4062 msgid "Flush query cache"
4063 msgstr ""
4065 #: libraries/messages.inc.php:332
4066 msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
4067 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
4069 #: libraries/messages.inc.php:333 server_status.php:271
4070 msgid "Flush (close) all tables"
4071 msgstr ""
4073 #: libraries/messages.inc.php:335 tbl_relation.php:279
4074 #, php-format
4075 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/messages.inc.php:340 server_replication.php:325
4079 #, fuzzy
4080 msgid "Full start"
4081 msgstr "Текст клуч"
4083 #: libraries/messages.inc.php:341 server_replication.php:325
4084 msgid "Full stop"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/messages.inc.php:343 tbl_change.php:282 tbl_change.php:320
4088 msgid "Function"
4089 msgstr "Функција"
4091 #: libraries/messages.inc.php:351 libraries/mysql_charsets.lib.php:377
4092 msgid "Georgian"
4093 msgstr "Грузиски"
4095 #: libraries/messages.inc.php:352 libraries/mysql_charsets.lib.php:247
4096 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250
4097 msgid "German"
4098 msgstr "Германски"
4100 #: libraries/messages.inc.php:353 themes.php:42
4101 msgid "Get more themes!"
4102 msgstr ""
4104 #: libraries/messages.inc.php:354 server_privileges.php:2134
4105 msgid "global"
4106 msgstr "глобално"
4108 #: libraries/messages.inc.php:355 server_privileges.php:524
4109 #: server_privileges.php:1500
4110 msgid "Global privileges"
4111 msgstr "Глобални привилегии"
4113 #: libraries/messages.inc.php:356 server_variables.php:55
4114 #: server_variables.php:89
4115 msgid "Global value"
4116 msgstr "Глобална вредност"
4118 #: libraries/messages.inc.php:361 server_privileges.php:1502
4119 #: server_privileges.php:1684 server_privileges.php:2033
4120 msgid "Grant"
4121 msgstr "Овозможи"
4123 #: libraries/messages.inc.php:362 libraries/mysql_charsets.lib.php:380
4124 msgid "Greek"
4125 msgstr "Грчки"
4127 #: libraries/messages.inc.php:363
4128 msgid "\"gzipped\""
4129 msgstr "\"gzip\""
4131 #: libraries/messages.inc.php:365 server_status.php:250
4132 msgid "Handler"
4133 msgstr ""
4135 #: libraries/messages.inc.php:366 server_synchronize.php:464
4136 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/messages.inc.php:368 libraries/mysql_charsets.lib.php:374
4140 msgid "Hebrew"
4141 msgstr "Хебрејски"
4143 #: libraries/messages.inc.php:369 pmd_general.php:83
4144 msgid "Help"
4145 msgstr ""
4147 #: libraries/messages.inc.php:372 pmd_general.php:120
4148 #, fuzzy
4149 msgid "Hide/Show all"
4150 msgstr "прикажи ги сите"
4152 #: libraries/messages.inc.php:373 pmd_general.php:124
4153 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
4154 msgstr ""
4156 #: libraries/messages.inc.php:374 libraries/navigation_header.inc.php:54
4157 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
4158 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
4159 msgid "Home"
4160 msgstr "Почетна страница"
4162 #: libraries/messages.inc.php:375 main.php:233
4163 msgid "Official Homepage"
4164 msgstr "официјален веб сајт на phpMyAdmin"
4166 #: libraries/messages.inc.php:378 libraries/replication_gui.lib.php:327
4167 #: server_privileges.php:753
4168 msgid ""
4169 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
4170 "table are used instead."
4171 msgstr ""
4173 #: libraries/messages.inc.php:380 libraries/mysql_charsets.lib.php:253
4174 msgid "Hungarian"
4175 msgstr "Унгарски"
4177 #: libraries/messages.inc.php:382 libraries/mysql_charsets.lib.php:256
4178 msgid "Icelandic"
4179 msgstr "Исландски"
4181 #: libraries/messages.inc.php:383 server_processlist.php:53
4182 msgid "ID"
4183 msgstr "ID"
4185 #: libraries/messages.inc.php:384 libraries/mult_submits.inc.php:108
4186 #: libraries/tbl_properties.inc.php:531 tbl_structure.php:35
4187 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:479
4188 msgid "Fulltext"
4189 msgstr "Текст клуч"
4191 #: libraries/messages.inc.php:386 tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:200
4192 #: tbl_indexes.php:225
4193 msgid "Ignore"
4194 msgstr "Игнорирај"
4196 #: libraries/messages.inc.php:390 pmd_general.php:104
4197 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/messages.inc.php:391 querywindow.php:104
4201 msgid "Import files"
4202 msgstr "Увоз на податотека"
4204 #: libraries/messages.inc.php:410 libraries/mult_submits.inc.php:98
4205 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:525
4206 #: tbl_printview.php:326 tbl_structure.php:31 tbl_structure.php:154
4207 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:476 tbl_structure.php:674
4208 msgid "Index"
4209 msgstr "Клуч"
4211 #: libraries/messages.inc.php:411 tbl_indexes.php:168
4212 msgid "Index name:"
4213 msgstr "Име на клуч :"
4215 #: libraries/messages.inc.php:412 tbl_indexes.php:174
4216 msgid "Index type:"
4217 msgstr "Тип на клуч :"
4219 #: libraries/messages.inc.php:413 sql.php:639
4220 #, php-format
4221 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
4222 msgstr "Проблем при индексирање на табелата `%s`"
4224 #: libraries/messages.inc.php:423 main.php:266
4225 msgid ""
4226 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
4227 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
4228 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
4229 "this security hole by setting a password for user 'root'."
4230 msgstr ""
4231 "Вашата конфигурациска податотека содржи подесувања (root без лозинка) кои "
4232 "одговараат на стандардниот MySQL привилегиран налог. Вашиот MySQL сервер "
4233 "работи со овие подесувања, отворен е за упди, и навистина треба да го "
4234 "поправите овој сигурносен ризик."
4236 #: libraries/messages.inc.php:424 tbl_change.php:1130
4237 msgid "Insert as new row"
4238 msgstr "Внеси како нов запис"
4240 #: libraries/messages.inc.php:425 sql.php:496 tbl_replace.php:386
4241 #, php-format
4242 msgid "Inserted row id: %1$d"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/messages.inc.php:426 tbl_change.php:1131
4246 msgid "Insert as new row and ignore errors"
4247 msgstr ""
4249 #: libraries/messages.inc.php:428 main.php:139
4250 msgid "Interface"
4251 msgstr ""
4253 #: libraries/messages.inc.php:429 tbl_relation.php:407
4254 msgid ""
4255 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
4256 "relation exists."
4257 msgstr ""
4259 #: libraries/messages.inc.php:431 pdf_pages.php:303
4260 msgid "Internal relations"
4261 msgstr "Внатрешни релации"
4263 #: libraries/messages.inc.php:434 tbl_indexes.php:256 tbl_structure.php:590
4264 #: tbl_structure.php:601
4265 msgid "Column count has to be larger than zero."
4266 msgstr ""
4268 #: libraries/messages.inc.php:440 libraries/tbl_properties.inc.php:784
4269 #: tbl_structure.php:537
4270 msgid "You have to add at least one field."
4271 msgstr ""
4273 #: libraries/messages.inc.php:445
4274 #, php-format
4275 msgid "Invalid server index: \"%s\""
4276 msgstr ""
4278 #: libraries/messages.inc.php:448 libraries/mysql_charsets.lib.php:259
4279 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:349
4280 msgid "Japanese"
4281 msgstr "Јапонски"
4283 #: libraries/messages.inc.php:449 main.php:331
4284 msgid ""
4285 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
4286 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
4287 "automatically."
4288 msgstr ""
4290 #: libraries/messages.inc.php:450 server_status.php:257
4291 msgid "Joins"
4292 msgstr ""
4294 #: libraries/messages.inc.php:453 server_privileges.php:763
4295 msgid "Do not change the password"
4296 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
4298 #: libraries/messages.inc.php:454 server_status.php:256
4299 msgid "Key cache"
4300 msgstr ""
4302 #: libraries/messages.inc.php:458 libraries/mysql_charsets.lib.php:268
4303 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:371
4304 msgid "Korean"
4305 msgstr "Корејски"
4307 #: libraries/messages.inc.php:462 libraries/select_lang.lib.php:480
4308 #: libraries/select_lang.lib.php:486 libraries/select_lang.lib.php:492
4309 #, php-format
4310 msgid "Unknown language: %1$s."
4311 msgstr ""
4313 #: libraries/messages.inc.php:465
4314 msgid "Content of table __TABLE__"
4315 msgstr "Содржина на табелата __TABLE__"
4317 #: libraries/messages.inc.php:467
4318 msgid "(continued)"
4319 msgstr "(продолжува)"
4321 #: libraries/messages.inc.php:471
4322 msgid "Structure of table __TABLE__"
4323 msgstr "Структура на табелата __TABLE__"
4325 #: libraries/messages.inc.php:472 libraries/mysql_charsets.lib.php:262
4326 msgid "Latvian"
4327 msgstr "Летонски"
4329 #: libraries/messages.inc.php:475 libraries/tbl_properties.inc.php:105
4330 msgid "Length/Values"
4331 msgstr "Должина/Вредност*"
4333 #: libraries/messages.inc.php:476 tbl_select.php:295
4334 msgid "Number of rows per page"
4335 msgstr "Број на записи на страница"
4337 #: libraries/messages.inc.php:480 libraries/mysql_charsets.lib.php:265
4338 msgid "Lithuanian"
4339 msgstr "Литвански"
4341 #: libraries/messages.inc.php:481 libraries/replication_gui.lib.php:302
4342 #: server_privileges.php:729
4343 msgid "Local"
4344 msgstr "Локален"
4346 #: libraries/messages.inc.php:483 server_privileges.php:669
4347 msgid "Login Information"
4348 msgstr "Податоци за најавувањето"
4350 #: libraries/messages.inc.php:486 libraries/navigation_header.inc.php:67
4351 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
4352 #: libraries/navigation_header.inc.php:71 main.php:99
4353 msgid "Log out"
4354 msgstr "Одјавување"
4356 #: libraries/messages.inc.php:493 server_status.php:440
4357 msgid "max. concurrent connections"
4358 msgstr ""
4360 #: libraries/messages.inc.php:496 main.php:282
4361 msgid ""
4362 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
4363 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
4364 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
4365 msgstr ""
4366 "mbstring ПХП екстензијата не е пронајдена, а изгледа дека вие користите "
4367 "мултибајт каратер сет. Без mbstring екстензиите phpMyAdmin не може исправно "
4368 "да ги раздвојува стринговите и тоа може да доведе до неочекувани резултати."
4370 #: libraries/messages.inc.php:497 main.php:274
4371 msgid ""
4372 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
4373 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
4374 "corrupted!"
4375 msgstr ""
4376 "Имате вклучена mbstring.func_overload опција во вашите PHP подесувања. Оваа "
4377 "опција не е компатибилна со phpMyAdmin и може да доведе до грешки во некои "
4378 "податоци!"
4380 #: libraries/messages.inc.php:499 transformation_overview.php:25
4381 msgid "Available MIME types"
4382 msgstr "Достапни MIME-типови"
4384 #: libraries/messages.inc.php:500 transformation_overview.php:43
4385 msgid "Available transformations"
4386 msgstr "Достапни трансформации"
4388 #: libraries/messages.inc.php:501
4389 msgctxt "$strMIME_description"
4390 msgid "Description"
4391 msgstr "Опис"
4393 #: libraries/messages.inc.php:503 libraries/tbl_properties.inc.php:580
4394 #: transformation_overview.php:60
4395 #, php-format
4396 msgid ""
4397 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
4398 "author what %s does."
4399 msgstr ""
4400 "Нема опис за оваа трансформација.<br />Ве молиме прашајте го авторот што ја "
4401 "направил %s."
4403 #: libraries/messages.inc.php:505 libraries/tbl_properties.inc.php:137
4404 #, php-format
4405 msgid ""
4406 "For a list of available transformation options and their MIME type "
4407 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
4408 msgstr ""
4409 "За листа на достапни опции на транформациите и нивните MIME-тип "
4410 "трансформации, кликнете на %sопис на трансформацијата%s"
4412 #: libraries/messages.inc.php:506 libraries/tbl_properties.inc.php:146
4413 msgid ""
4414 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
4415 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
4416 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
4417 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4418 msgstr ""
4419 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
4420 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
4421 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
4422 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
4424 #: libraries/messages.inc.php:507 libraries/tbl_properties.inc.php:145
4425 msgid "Transformation options"
4426 msgstr "Опции на трансформацијата"
4428 #: libraries/messages.inc.php:509 transformation_overview.php:38
4429 msgid ""
4430 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
4431 msgstr ""
4432 "MIME-типовите прикажани во курзив немаат одвоене функции на трансформација."
4434 #: libraries/messages.inc.php:511 tbl_indexes.php:162
4435 msgid "Modify an index"
4436 msgstr "Промени го клучот"
4438 #: libraries/messages.inc.php:513 pmd_general.php:108
4439 msgid "Move Menu"
4440 msgstr ""
4442 #: libraries/messages.inc.php:514 tbl_operations.php:276
4443 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
4444 msgstr "Премести ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
4446 #: libraries/messages.inc.php:515 tbl_move_copy.php:56
4447 #, php-format
4448 msgid "Table %s has been moved to %s."
4449 msgstr "Табелата %s е преместена во %s."
4451 #: libraries/messages.inc.php:516 tbl_move_copy.php:46
4452 msgid "Can't move table to same one!"
4453 msgstr "Не може да ја преместам табелата во самата себе!"
4455 #: libraries/messages.inc.php:517 libraries/mysql_charsets.lib.php:307
4456 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:316 libraries/mysql_charsets.lib.php:325
4457 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:332 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
4458 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
4459 msgid "multilingual"
4460 msgstr "мултијазичен"
4462 #: libraries/messages.inc.php:530 main.php:193
4463 msgid "MySQL charset"
4464 msgstr "MySQL множество на знаци"
4466 #: libraries/messages.inc.php:531 main.php:211
4467 msgid "MySQL client version"
4468 msgstr ""
4470 #: libraries/messages.inc.php:532 main.php:125
4471 msgid "MySQL connection collation"
4472 msgstr "Колација за MySQL врска"
4474 #: libraries/messages.inc.php:533 main.php:346
4475 #, php-format
4476 msgid ""
4477 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
4478 "This may cause unpredictable behavior."
4479 msgstr ""
4481 #: libraries/messages.inc.php:535 server_status.php:294
4482 msgid "Show processes"
4483 msgstr "Прикажи листа на процеси"
4485 #: libraries/messages.inc.php:541 navigation.php:210 server_databases.php:371
4486 #: server_synchronize.php:1191
4487 msgid "No databases"
4488 msgstr "Базата на податоци не постои"
4490 #: libraries/messages.inc.php:542 server_databases.php:52
4491 msgid "No databases selected."
4492 msgstr "Не е избрана ни една база на податоци."
4494 #: libraries/messages.inc.php:544 libraries/relation.lib.php:1173
4495 msgid "no description"
4496 msgstr "нема опис"
4498 #: libraries/messages.inc.php:548 libraries/zip_extension.lib.php:26
4499 msgid "No files found inside ZIP archive!"
4500 msgstr ""
4502 #: libraries/messages.inc.php:551 tbl_indexes.php:91
4503 msgid "No index parts defined!"
4504 msgstr "Делови од клучот не се дефинирани!"
4506 #: libraries/messages.inc.php:552 libraries/mult_submits.inc.php:435
4507 #: tbl_replace.php:331
4508 msgid "No change"
4509 msgstr "Нема измени"
4511 #: libraries/messages.inc.php:553
4512 #, fuzzy
4513 msgctxt "$strNoneDefault"
4514 msgid "None"
4515 msgstr "нема"
4517 #: libraries/messages.inc.php:556 libraries/plugin_interface.lib.php:312
4518 msgid "This format has no options"
4519 msgstr "Не постојат опции за овој формат"
4521 #: libraries/messages.inc.php:561 user_password.php:54
4522 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
4523 msgstr "Немате право на пристап овде!"
4525 #: libraries/messages.inc.php:562 tbl_row_action.php:29
4526 msgid "No rows selected"
4527 msgstr "Нема селектирани записи"
4529 #: libraries/messages.inc.php:565 themes.php:32
4530 #, php-format
4531 msgid ""
4532 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
4533 "directory %s."
4534 msgstr ""
4535 "Нема подршка за теми, ве молиме проверете ја конфигурацијата и/или темите во "
4536 "директориумот %s."
4538 #: libraries/messages.inc.php:567 libraries/relation.lib.php:95
4539 msgid "not OK"
4540 msgstr "не е како што треба"
4542 #: libraries/messages.inc.php:568 server_synchronize.php:400
4543 #: server_synchronize.php:839
4544 msgid "not present"
4545 msgstr ""
4547 #: libraries/messages.inc.php:569 pdf_pages.php:36 pdf_pages.php:42
4548 #: pdf_pages.php:48 pdf_pages.php:53
4549 #, php-format
4550 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
4551 msgstr "<b>%s</b> табелата не е пронајдена или не е поставена во %s"
4553 #: libraries/messages.inc.php:570 server_privileges.php:804
4554 #: server_privileges.php:2166
4555 msgid "No user(s) found."
4556 msgstr "Корисникот не е пронајден."
4558 #: libraries/messages.inc.php:574 pmd_general.php:164
4559 msgid "Number of tables"
4560 msgstr ""
4562 #: libraries/messages.inc.php:577 server_databases.php:117
4563 #: server_status.php:260 setup/lib/messages.inc.php:117
4564 msgid "Tables"
4565 msgstr "Табели"
4567 #: libraries/messages.inc.php:579 libraries/relation.lib.php:99
4568 #: pmd_general.php:340
4569 msgid "OK"
4570 msgstr "ОК"
4572 #: libraries/messages.inc.php:584 tbl_select.php:138
4573 msgid "Operator"
4574 msgstr "Оператор"
4576 #: libraries/messages.inc.php:585 tbl_operations.php:662
4577 msgid "Optimize"
4578 msgstr ""
4580 #: libraries/messages.inc.php:598 libraries/tbl_properties.inc.php:755
4581 msgid "PARTITION definition"
4582 msgstr ""
4584 #: libraries/messages.inc.php:599 tbl_structure.php:757
4585 msgid "partitioned"
4586 msgstr ""
4588 #: libraries/messages.inc.php:600 tbl_operations.php:649
4589 #, fuzzy
4590 msgid "Partition maintenance"
4591 msgstr "Можете да извршите:"
4593 #: libraries/messages.inc.php:601 tbl_operations.php:657
4594 #, php-format
4595 msgid "Partition %s"
4596 msgstr ""
4598 #: libraries/messages.inc.php:602 server_privileges.php:1212
4599 #, php-format
4600 msgid "The password for %s was changed successfully."
4601 msgstr "Лозинката за %s успешно е променета."
4603 #: libraries/messages.inc.php:631
4604 #, php-format
4605 msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
4606 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
4608 #: libraries/messages.inc.php:632
4609 #, php-format
4610 msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
4611 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
4613 #: libraries/messages.inc.php:633 pdf_schema.php:1013
4614 msgid "No tables"
4615 msgstr "Нема табела"
4617 #: libraries/messages.inc.php:634 pmd_pdf.php:63
4618 #, fuzzy
4619 msgid "Page has been created"
4620 msgstr "Табелата %s е избришана"
4622 #: libraries/messages.inc.php:635 pmd_pdf.php:65
4623 msgid "Page creation failed"
4624 msgstr ""
4626 #: libraries/messages.inc.php:639 server_status.php:389 server_status.php:434
4627 #: server_status.php:497 server_status.php:555
4628 msgid "per hour"
4629 msgstr "на час"
4631 #: libraries/messages.inc.php:640 server_status.php:498
4632 msgid "per minute"
4633 msgstr "во минута"
4635 #: libraries/messages.inc.php:641 server_status.php:499
4636 msgid "per second"
4637 msgstr "во секунда"
4639 #: libraries/messages.inc.php:642 libraries/mysql_charsets.lib.php:271
4640 msgid "Persian"
4641 msgstr "Персиски"
4643 #: libraries/messages.inc.php:643 libraries/mysql_charsets.lib.php:250
4644 msgid "phone book"
4645 msgstr "телефонски именик"
4647 #: libraries/messages.inc.php:646 main.php:213
4648 #, fuzzy
4649 msgid "PHP extension"
4650 msgstr "PHP верзија"
4652 #: libraries/messages.inc.php:650 libraries/relation.lib.php:163
4653 msgid ""
4654 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
4655 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
4656 msgstr ""
4658 #: libraries/messages.inc.php:651 libraries/relation.lib.php:159
4659 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
4660 msgstr ""
4662 #: libraries/messages.inc.php:652 libraries/relation.lib.php:161
4663 msgid ""
4664 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
4665 msgstr ""
4667 #: libraries/messages.inc.php:653 libraries/relation.lib.php:162
4668 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
4669 msgstr ""
4671 #: libraries/messages.inc.php:654 libraries/relation.lib.php:164
4672 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
4673 msgstr ""
4675 #: libraries/messages.inc.php:657 libraries/mysql_charsets.lib.php:274
4676 msgid "Polish"
4677 msgstr "Полски"
4679 #: libraries/messages.inc.php:658 libraries/replication_gui.lib.php:67
4680 #: server_synchronize.php:1163
4681 #, fuzzy
4682 msgid "Port"
4683 msgstr "Подредуваање"
4685 #: libraries/messages.inc.php:663 tbl_indexes.php:67
4686 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
4687 msgstr "Името на примарниот клуч мора да биде... PRIMARY!"
4689 #: libraries/messages.inc.php:664 tbl_indexes.php:184
4690 msgid ""
4691 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
4692 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>може</b> да биде име <b>само</b> на примарниот клуч!)"
4694 #: libraries/messages.inc.php:665 libraries/mult_submits.inc.php:76
4695 #: libraries/tbl_properties.inc.php:513 tbl_structure.php:29
4696 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:474
4697 msgid "Primary"
4698 msgstr "Примарен"
4700 #: libraries/messages.inc.php:669 server_privileges.php:227
4701 msgid "Includes all privileges except GRANT."
4702 msgstr "Ги вклучува сите привилегии освен GRANT."
4704 #: libraries/messages.inc.php:670 server_privileges.php:153
4705 #: server_privileges.php:476
4706 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
4707 msgstr "Дозволува промена на структурата на постоечките табели."
4709 #: libraries/messages.inc.php:671 server_privileges.php:169
4710 #: server_privileges.php:482
4711 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
4712 msgstr "Дозволува промена и бришење на stored рутини."
4714 #: libraries/messages.inc.php:672 server_privileges.php:145
4715 #: server_privileges.php:475
4716 msgid "Allows creating new databases and tables."
4717 msgstr "Дозволува креирање на нови бази на податоци и табели."
4719 #: libraries/messages.inc.php:673 server_privileges.php:168
4720 #: server_privileges.php:481
4721 msgid "Allows creating stored routines."
4722 msgstr "Дозволува креирање на stored рутини."
4724 #: libraries/messages.inc.php:674 server_privileges.php:475
4725 msgid "Allows creating new tables."
4726 msgstr "Дозволува креирање на нови табела."
4728 #: libraries/messages.inc.php:675 server_privileges.php:156
4729 #: server_privileges.php:479
4730 msgid "Allows creating temporary tables."
4731 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
4733 #: libraries/messages.inc.php:676 server_privileges.php:170
4734 #: server_privileges.php:515
4735 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
4736 msgstr "Дозволува креирање, бришење и преименување на корсиничките имиња."
4738 #: libraries/messages.inc.php:677 server_privileges.php:160
4739 #: server_privileges.php:164 server_privileges.php:487
4740 #: server_privileges.php:491
4741 msgid "Allows creating new views."
4742 msgstr "Дозволува креирање на нови погледи."
4744 #: libraries/messages.inc.php:678 server_privileges.php:144
4745 #: server_privileges.php:467
4746 msgid "Allows deleting data."
4747 msgstr "Дозволува бришење на податоци."
4749 #: libraries/messages.inc.php:679 server_privileges.php:146
4750 #: server_privileges.php:478
4751 msgid "Allows dropping databases and tables."
4752 msgstr "Дозволува бришење на бази на податоци и табели."
4754 #: libraries/messages.inc.php:680 server_privileges.php:478
4755 msgid "Allows dropping tables."
4756 msgstr "Дозволува бришење на табели."
4758 #: libraries/messages.inc.php:681 server_privileges.php:161
4759 #: server_privileges.php:495
4760 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
4761 msgstr ""
4763 #: libraries/messages.inc.php:682 server_privileges.php:171
4764 #: server_privileges.php:483
4765 msgid "Allows executing stored routines."
4766 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
4768 #: libraries/messages.inc.php:683 server_privileges.php:150
4769 #: server_privileges.php:470
4770 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
4771 msgstr "Дозволува увоз на податоци и нивен извоз во податотеки."
4773 #: libraries/messages.inc.php:684 server_privileges.php:501
4774 msgid ""
4775 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
4776 msgstr ""
4777 "Дозволува додавање на корисници и привилегии без повтроно вчитавање на "
4778 "табелата на привилегии."
4780 #: libraries/messages.inc.php:685 server_privileges.php:152
4781 #: server_privileges.php:477
4782 msgid "Allows creating and dropping indexes."
4783 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
4785 #: libraries/messages.inc.php:686 server_privileges.php:142
4786 #: server_privileges.php:403 server_privileges.php:465
4787 msgid "Allows inserting and replacing data."
4788 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
4790 #: libraries/messages.inc.php:687 server_privileges.php:157
4791 #: server_privileges.php:510
4792 msgid "Allows locking tables for the current thread."
4793 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
4795 #: libraries/messages.inc.php:688 server_privileges.php:607
4796 #: server_privileges.php:609
4797 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
4798 msgstr ""
4799 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
4800 "еден час."
4802 #: libraries/messages.inc.php:689 server_privileges.php:595
4803 #: server_privileges.php:597
4804 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
4805 msgstr ""
4806 "Го ограничува бројот на упити кои корисникот може да ги постави на серверот "
4807 "за еден час."
4809 #: libraries/messages.inc.php:690 server_privileges.php:601
4810 #: server_privileges.php:603
4811 msgid ""
4812 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
4813 "execute per hour."
4814 msgstr ""
4815 "Го ограничува бројот на команди кои ги менуваат табелите или базите на "
4816 "податоци кои корисникот може да ги изврши за еден час."
4818 #: libraries/messages.inc.php:691 server_privileges.php:613
4819 #: server_privileges.php:615
4820 #, fuzzy
4821 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
4822 msgstr ""
4823 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
4824 "еден час."
4826 #: libraries/messages.inc.php:692 server_privileges.php:149
4827 #: server_privileges.php:505
4828 msgid "Allows viewing processes of all users"
4829 msgstr ""
4831 #: libraries/messages.inc.php:693 server_privileges.php:151
4832 #: server_privileges.php:409 server_privileges.php:511
4833 msgid "Has no effect in this MySQL version."
4834 msgstr "Нема ефект во оваа верзији на MySQL."
4836 #: libraries/messages.inc.php:694 server_privileges.php:147
4837 #: server_privileges.php:506
4838 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
4839 msgstr ""
4840 "Дозволува повтоно вчитување на подесувањата на серверот и празнење на кешот "
4841 "на серверот."
4843 #: libraries/messages.inc.php:695 server_privileges.php:159
4844 #: server_privileges.php:513
4845 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
4846 msgstr "Дава права на кориснику да праша каде се главните/помошни сервери."
4848 #: libraries/messages.inc.php:696 server_privileges.php:158
4849 #: server_privileges.php:514
4850 msgid "Needed for the replication slaves."
4851 msgstr "Потребно заради помошните сервери за репликација."
4853 #: libraries/messages.inc.php:697 server_privileges.php:141
4854 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:464
4855 msgid "Allows reading data."
4856 msgstr "Дозволува читање на податоци."
4858 #: libraries/messages.inc.php:698 server_privileges.php:154
4859 #: server_privileges.php:508
4860 msgid "Gives access to the complete list of databases."
4861 msgstr "Дава пристап на комплетната листа на базите на податоци."
4863 #: libraries/messages.inc.php:699 server_privileges.php:165
4864 #: server_privileges.php:167 server_privileges.php:480
4865 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
4866 msgstr "Дозволува извршување на SHOW CREATE VIEW упити."
4868 #: libraries/messages.inc.php:700 server_privileges.php:148
4869 #: server_privileges.php:507
4870 msgid "Allows shutting down the server."
4871 msgstr "Дозволува гасење на серверот."
4873 #: libraries/messages.inc.php:701 server_privileges.php:155
4874 #: server_privileges.php:504
4875 msgid ""
4876 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
4877 "required for most administrative operations like setting global variables or "
4878 "killing threads of other users."
4879 msgstr ""
4880 " Дозволува поврзување иако е постигнат макслималниот број на врски; "
4881 "Неопходно за повеќето административни опции како што е подесување на "
4882 "глобални променливи или прекин на процеси наостанатите корисници."
4884 #: libraries/messages.inc.php:702 server_privileges.php:162
4885 #: server_privileges.php:496
4886 #, fuzzy
4887 msgid "Allows creating and dropping triggers"
4888 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
4890 #: libraries/messages.inc.php:703 server_privileges.php:143
4891 #: server_privileges.php:406 server_privileges.php:466
4892 msgid "Allows changing data."
4893 msgstr "Дозволува измена на податоци."
4895 #: libraries/messages.inc.php:704 server_privileges.php:221
4896 msgid "No privileges."
4897 msgstr "Нема привилегии."
4899 #: libraries/messages.inc.php:706 server_privileges.php:1296
4900 msgid "The privileges were reloaded successfully."
4901 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
4903 #: libraries/messages.inc.php:708 libraries/server_links.inc.php:80
4904 #, fuzzy
4905 msgid "Processes"
4906 msgstr "Листа на процеси"
4908 #: libraries/messages.inc.php:710 main.php:187
4909 msgid "Protocol version"
4910 msgstr ""
4912 #: libraries/messages.inc.php:716 server_synchronize.php:1003
4913 msgid "The following queries have been executed:"
4914 msgstr ""
4916 #: libraries/messages.inc.php:717 server_status.php:251
4917 #, fuzzy
4918 msgid "Query cache"
4919 msgstr "Вид на упит"
4921 #: libraries/messages.inc.php:718 libraries/navigation_header.inc.php:80
4922 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
4923 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 setup/lib/messages.inc.php:122
4924 msgid "Query window"
4925 msgstr "Прозорец за упити"
4927 #: libraries/messages.inc.php:721 libraries/relation.lib.php:147
4928 #: querywindow.php:109 querywindow.php:217
4929 msgid "SQL history"
4930 msgstr "SQL историја"
4932 #: libraries/messages.inc.php:722 server_status.php:490
4933 #, php-format
4934 msgid ""
4935 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
4936 "server."
4937 msgstr ""
4938 "<b>Статистики на упити</b>: %s упити се поставени на серверот од времето на "
4939 "неговото стартување."
4941 #: libraries/messages.inc.php:724 server_status.php:554
4942 msgid "Query type"
4943 msgstr "Вид на упит"
4945 #: libraries/messages.inc.php:725 libraries/sql_query_form.lib.php:381
4946 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
4947 msgstr "Не го препишувај овој упит надвор од овој прозорец"
4949 #: libraries/messages.inc.php:728 tbl_operations.php:663
4950 msgid "Rebuild"
4951 msgstr ""
4953 #: libraries/messages.inc.php:729 server_status.php:394
4954 msgid "Received"
4955 msgstr "Примено"
4957 #: libraries/messages.inc.php:730 pmd_pdf.php:89
4958 msgid "recommended"
4959 msgstr ""
4961 #: libraries/messages.inc.php:732 tbl_operations.php:702
4962 msgid "Check referential integrity:"
4963 msgstr "Провери го референцијалниот интегритет:"
4965 #: libraries/messages.inc.php:736 pdf_schema.php:1032 pdf_schema.php:1141
4966 msgid "Relational schema"
4967 msgstr "Релациона шема"
4969 #: libraries/messages.inc.php:741 tbl_structure.php:507 tbl_structure.php:509
4970 msgid "Relation view"
4971 msgstr "Релационен поглед"
4973 #: libraries/messages.inc.php:742 server_privileges.php:1246
4974 msgid "Reloading the privileges"
4975 msgstr "Повторно ги вчитувам привилегиите"
4977 #: libraries/messages.inc.php:743 navigation.php:66 navigation.php:67
4978 #: navigation.php:70
4979 msgid "Reload navigation frame"
4980 msgstr ""
4982 #: libraries/messages.inc.php:744 pmd_general.php:80
4983 msgid "Reload"
4984 msgstr ""
4986 #: libraries/messages.inc.php:745 libraries/server_synchronize.lib.php:1345
4987 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1371
4988 msgid "Remote server"
4989 msgstr ""
4991 #: libraries/messages.inc.php:747 tbl_operations.php:676
4992 msgid "Remove partitioning"
4993 msgstr ""
4995 #: libraries/messages.inc.php:748 server_privileges.php:1575
4996 msgid "Remove selected users"
4997 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
4999 #: libraries/messages.inc.php:751 tbl_operations.php:338
5000 msgid "Rename table to"
5001 msgstr "Промени го името на табелата во "
5003 #: libraries/messages.inc.php:752 view_operations.php:93
5004 #, fuzzy
5005 msgid "Rename view to"
5006 msgstr "Промени го името на табелата во "
5008 #: libraries/messages.inc.php:753 tbl_operations.php:664
5009 #, fuzzy
5010 msgid "Repair"
5011 msgstr "Поправка на табелата"
5013 #: libraries/messages.inc.php:757 server_replication.php:228
5014 msgid ""
5015 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
5016 "and please restart the MySQL server afterwards."
5017 msgstr ""
5019 #: libraries/messages.inc.php:758 libraries/replication_gui.lib.php:236
5020 #: server_replication.php:194
5021 msgid "Add slave replication user"
5022 msgstr ""
5024 #: libraries/messages.inc.php:759 server_replication.php:74
5025 #, php-format
5026 msgid "Master server changed succesfully to %s"
5027 msgstr ""
5029 #: libraries/messages.inc.php:760 server_replication.php:182
5030 msgid "This server is configured as master in a replication process."
5031 msgstr ""
5033 #: libraries/messages.inc.php:761 server_replication.php:322
5034 msgid "Control slave:"
5035 msgstr ""
5037 #: libraries/messages.inc.php:762 server_replication.php:65
5038 msgid ""
5039 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
5040 msgstr ""
5042 #: libraries/messages.inc.php:763 server_replication.php:58
5043 #, php-format
5044 msgid "Unable to connect to master %s."
5045 msgstr ""
5047 #: libraries/messages.inc.php:764 server_replication.php:221
5048 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
5049 msgstr ""
5051 #: libraries/messages.inc.php:765 server_replication.php:222
5052 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
5053 msgstr ""
5055 #: libraries/messages.inc.php:766 server_replication.php:218
5056 msgid ""
5057 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
5058 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
5059 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
5060 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
5061 "replicated. Please select the mode:"
5062 msgstr ""
5064 #: libraries/messages.inc.php:767 server_replication.php:217
5065 msgid "Master configuration"
5066 msgstr ""
5068 #: libraries/messages.inc.php:768 server_replication.php:181
5069 #: server_replication.php:209
5070 msgid "Master replication"
5071 msgstr ""
5073 #: libraries/messages.inc.php:770 server_replication.php:230
5074 msgid ""
5075 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
5076 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
5077 "master"
5078 msgstr ""
5080 #: libraries/messages.inc.php:771 server_replication.php:225
5081 #, fuzzy
5082 msgid "Please select databases:"
5083 msgstr "Изберете база на податоци"
5085 #: libraries/messages.inc.php:772 server_replication.php:210
5086 #, php-format
5087 msgid ""
5088 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
5089 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5090 msgstr ""
5092 #: libraries/messages.inc.php:773 libraries/replication_gui.lib.php:188
5093 msgid ""
5094 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
5095 "this list."
5096 msgstr ""
5098 #: libraries/messages.inc.php:774 server_replication.php:187
5099 msgid "Show connected slaves"
5100 msgstr ""
5102 #: libraries/messages.inc.php:775 libraries/messages.inc.php:881
5103 #: server_replication.php:184 server_status.php:281
5104 msgid "Show master status"
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/messages.inc.php:776 server_replication.php:334
5108 msgid "Skipping error(s) might lead into unsynchronized master and slave!"
5109 msgstr ""
5111 #: libraries/messages.inc.php:777 libraries/replication_gui.lib.php:51
5112 #: server_replication.php:347
5113 msgid "Change or reconfigure master server"
5114 msgstr ""
5116 #: libraries/messages.inc.php:778 libraries/replication_gui.lib.php:51
5117 msgid "Slave configuration"
5118 msgstr ""
5120 #: libraries/messages.inc.php:779 server_replication.php:305
5121 msgid ""
5122 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
5123 msgstr ""
5125 #: libraries/messages.inc.php:780 server_replication.php:332
5126 msgid "Error management:"
5127 msgstr ""
5129 #: libraries/messages.inc.php:781 server_replication.php:328
5130 #, php-format
5131 msgid "IO Thread %s only"
5132 msgstr ""
5134 #: libraries/messages.inc.php:782 server_replication.php:296
5135 msgid "Slave IO Thread not running!"
5136 msgstr ""
5138 #: libraries/messages.inc.php:783 server_replication.php:355
5139 #, php-format
5140 msgid ""
5141 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
5142 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5143 msgstr ""
5145 #: libraries/messages.inc.php:784 server_replication.php:326
5146 msgid "Reset slave"
5147 msgstr ""
5149 #: libraries/messages.inc.php:785 server_replication.php:308
5150 msgid "See slave status table"
5151 msgstr ""
5153 #: libraries/messages.inc.php:786 server_replication.php:336
5154 msgid "Skip current error"
5155 msgstr ""
5157 #: libraries/messages.inc.php:787 server_replication.php:340
5158 msgid "errors."
5159 msgstr ""
5161 #: libraries/messages.inc.php:788 server_replication.php:337
5162 msgid "Skip next"
5163 msgstr ""
5165 #: libraries/messages.inc.php:789 server_replication.php:248
5166 msgid "Slave replication"
5167 msgstr ""
5169 #: libraries/messages.inc.php:790 server_replication.php:293
5170 msgid "Slave SQL Thread not running!"
5171 msgstr ""
5173 #: libraries/messages.inc.php:791 server_replication.php:327
5174 #, php-format
5175 msgid "SQL Thread %s only"
5176 msgstr ""
5178 #: libraries/messages.inc.php:792
5179 #, php-format
5180 msgid ""
5181 "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
5182 "information about replication status on the server, please visit the <a href="
5183 "\"#replication\">replication section</a>."
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/messages.inc.php:793
5187 msgid "Master status"
5188 msgstr ""
5190 #: libraries/messages.inc.php:794 server_status.php:721
5191 msgid "Replication status"
5192 msgstr ""
5194 #: libraries/messages.inc.php:795
5195 msgid "Slave status"
5196 msgstr ""
5198 #: libraries/messages.inc.php:796 server_replication.php:311
5199 msgid "Synchronize databases with master"
5200 msgstr ""
5202 #: libraries/messages.inc.php:797 server_replication.php:71
5203 msgid "Unable to change master"
5204 msgstr ""
5206 #: libraries/messages.inc.php:798 server_replication.php:51
5207 msgid "Unknown error"
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/messages.inc.php:799 main.php:163 pdf_pages.php:344
5211 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:216 tbl_change.php:1175
5212 msgid "Reset"
5213 msgstr "Поништи"
5215 #: libraries/messages.inc.php:800 server_privileges.php:591
5216 msgid "Resource limits"
5217 msgstr "Ограничување на ресурси"
5219 #: libraries/messages.inc.php:801 tbl_change.php:1209
5220 #, php-format
5221 msgid "Restart insertion with %s rows"
5222 msgstr ""
5224 #: libraries/messages.inc.php:803 server_privileges.php:1578
5225 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
5226 msgstr "Одземи ги сите привилегии на активните корисници а потоа избриши ги."
5228 #: libraries/messages.inc.php:804 server_privileges.php:1176
5229 #, php-format
5230 msgid "You have revoked the privileges for %s"
5231 msgstr "Ги забранивте привилегиите за %s"
5233 #: libraries/messages.inc.php:805 server_privileges.php:1333
5234 msgid "Revoke"
5235 msgstr "Забрани"
5237 #: libraries/messages.inc.php:806 libraries/mysql_charsets.lib.php:280
5238 msgid "Romanian"
5239 msgstr "Романски"
5241 #: libraries/messages.inc.php:809 tbl_printview.php:404 tbl_structure.php:786
5242 msgid "Row length"
5243 msgstr "Должина на запис"
5245 #: libraries/messages.inc.php:811 tbl_printview.php:414 tbl_structure.php:794
5246 msgid " Row size "
5247 msgstr "Големина на запис"
5249 #: libraries/messages.inc.php:817 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:726
5250 msgid "Row Statistics"
5251 msgstr "Статистики за записите"
5253 #: libraries/messages.inc.php:818
5254 #, php-format
5255 msgid "running on %s"
5256 msgstr "на серверот %s"
5258 #: libraries/messages.inc.php:820 libraries/sql_query_form.lib.php:223
5259 #, fuzzy, php-format
5260 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
5261 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
5263 #: libraries/messages.inc.php:821 libraries/sql_query_form.lib.php:240
5264 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
5265 #, php-format
5266 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
5267 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
5269 #: libraries/messages.inc.php:822 libraries/mysql_charsets.lib.php:337
5270 msgid "Russian"
5271 msgstr "Руски"
5273 #: libraries/messages.inc.php:825 pmd_general.php:68
5274 msgid "Save position"
5275 msgstr ""
5277 #: libraries/messages.inc.php:826 libraries/tbl_properties.inc.php:776
5278 #: pdf_pages.php:484 setup/frames/config.inc.php:39
5279 #: setup/frames/index.inc.php:214 setup/lib/FormDisplay.tpl.php:215
5280 #: tbl_change.php:1126 tbl_indexes.php:248 tbl_relation.php:566
5281 msgid "Save"
5282 msgstr "Сочувај"
5284 #: libraries/messages.inc.php:827
5285 msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
5286 msgstr ""
5287 "Факторот на намалување е премал и шемата не може да ја собере на една "
5288 "страница"
5290 #: libraries/messages.inc.php:839 main.php:298
5291 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5292 msgstr "Конфигурациската податотека бара лозинка (blowfish_secret)."
5294 #: libraries/messages.inc.php:840 navigation.php:353 navigation.php:516
5295 msgid "Please select a database"
5296 msgstr "Изберете база на податоци"
5298 #: libraries/messages.inc.php:842 server_binlog.php:120
5299 msgid "Select binary log to view"
5300 msgstr "Изберете бинарен дневник за преглед"
5302 #: libraries/messages.inc.php:843 tbl_select.php:270
5303 msgid "Select fields (at least one):"
5304 msgstr "Избери полиња (најмалку едно)"
5306 #: libraries/messages.inc.php:847 pdf_pages.php:320
5307 msgid "Select Tables"
5308 msgstr "Избери табели"
5310 #: libraries/messages.inc.php:849 server_status.php:404
5311 msgid "Sent"
5312 msgstr "Пратено"
5314 #: libraries/messages.inc.php:853 libraries/select_server.lib.php:45
5315 #: setup/frames/index.inc.php:97 setup/lib/messages.inc.php:115
5316 #, fuzzy
5317 msgid "Servers"
5318 msgstr "Сервер"
5320 #: libraries/messages.inc.php:854 server_status.php:255
5321 #, fuzzy
5322 msgid "Delayed inserts"
5323 msgstr "Користи одложен внес"
5325 #: libraries/messages.inc.php:855 server_status.php:46
5326 msgid "Runtime Information"
5327 msgstr "Информации за работата"
5329 #: libraries/messages.inc.php:856 server_status.php:350
5330 #, php-format
5331 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
5332 msgstr "Овој MySQL сервер работи %s. Стартуван е на %s."
5334 #: libraries/messages.inc.php:857 libraries/server_links.inc.php:53
5335 #: server_engines.php:112 server_engines.php:116 server_status.php:304
5336 #: test/theme.php:105
5337 msgid "Variables"
5338 msgstr "Променливи"
5340 #: libraries/messages.inc.php:858 server_status.php:383
5341 msgid ""
5342 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
5343 "this MySQL server since its startup."
5344 msgstr ""
5345 "<b>Сообраќај на серверот</b>: Во табелите прикажан е мрежниот сообраќај на "
5346 "овој MySQL сервер од моментот на неговото стартување."
5348 #: libraries/messages.inc.php:859 server_variables.php:35
5349 msgid "Server variables and settings"
5350 msgstr "Серверски променливи и подесувања"
5352 #: libraries/messages.inc.php:861 main.php:290
5353 msgid ""
5354 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
5355 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
5356 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
5357 "sooner than configured in phpMyAdmin."
5358 msgstr ""
5360 #: libraries/messages.inc.php:862
5361 msgid ""
5362 "Cannot start session without errors, please check errors given in your PHP "
5363 "and/or webserver log file and configure your PHP installation properly."
5364 msgstr ""
5366 #: libraries/messages.inc.php:863 server_variables.php:55
5367 msgid "Session value"
5368 msgstr "Вредност на сесијата"
5370 #: libraries/messages.inc.php:864 libraries/tbl_properties.inc.php:105
5371 msgid ""
5372 "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
5373 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
5374 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
5375 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
5376 msgstr ""
5377 "Ако типот на полето е \"enum\" или \"set\", внесувајте вредност во формат: "
5378 "'a','b','c'...<br />Ако ви треба обратна коса црта (\"\\\") или апостроф "
5379 "(\"'\") користите ги во escap форма (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
5381 #: libraries/messages.inc.php:872 server_binlog.php:192 server_binlog.php:195
5382 #: server_processlist.php:49 server_processlist.php:51
5383 msgid "Show Full Queries"
5384 msgstr "Прикажи комплетни упити"
5386 #: libraries/messages.inc.php:874 pmd_general.php:64
5387 msgid "Show/Hide left menu"
5388 msgstr ""
5390 #: libraries/messages.inc.php:876 sql.php:513
5391 msgid "Showing as PHP code"
5392 msgstr ""
5394 #: libraries/messages.inc.php:878 sql.php:516 tbl_replace.php:360
5395 msgid "Showing SQL query"
5396 msgstr ""
5398 #: libraries/messages.inc.php:879 tbl_change.php:1132
5399 msgid "Show insert query"
5400 msgstr ""
5402 #: libraries/messages.inc.php:882 server_status.php:273
5403 #, fuzzy
5404 msgid "Show open tables"
5405 msgstr "Прикажи табели"
5407 #: libraries/messages.inc.php:883 main.php:219
5408 msgid "Show PHP information"
5409 msgstr "Прикажи информации за PHP"
5411 #: libraries/messages.inc.php:885 server_status.php:278
5412 msgid "Show slave hosts"
5413 msgstr ""
5415 #: libraries/messages.inc.php:886 server_status.php:284
5416 msgid "Show slave status"
5417 msgstr ""
5419 #: libraries/messages.inc.php:887
5420 msgid ""
5421 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
5422 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
5423 "statements from the transaction."
5424 msgstr ""
5426 #: libraries/messages.inc.php:888
5427 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
5428 msgstr ""
5430 #: libraries/messages.inc.php:889
5431 msgid ""
5432 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
5433 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
5434 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
5435 "based instead of disk-based."
5436 msgstr ""
5438 #: libraries/messages.inc.php:890
5439 msgid "How many temporary files mysqld has created."
5440 msgstr ""
5442 #: libraries/messages.inc.php:891
5443 msgid ""
5444 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
5445 "while executing statements."
5446 msgstr ""
5448 #: libraries/messages.inc.php:892
5449 msgid ""
5450 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
5451 "(probably duplicate key)."
5452 msgstr ""
5454 #: libraries/messages.inc.php:893
5455 msgid ""
5456 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
5457 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
5458 msgstr ""
5460 #: libraries/messages.inc.php:894
5461 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
5462 msgstr ""
5464 #: libraries/messages.inc.php:895
5465 msgid "The number of executed FLUSH statements."
5466 msgstr ""
5468 #: libraries/messages.inc.php:896
5469 msgid "The number of internal COMMIT statements."
5470 msgstr ""
5472 #: libraries/messages.inc.php:897
5473 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
5474 msgstr ""
5476 #: libraries/messages.inc.php:898
5477 msgid ""
5478 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
5479 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
5480 "indicates the number of time tables have been discovered."
5481 msgstr ""
5483 #: libraries/messages.inc.php:899
5484 msgid ""
5485 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
5486 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
5487 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
5488 msgstr ""
5490 #: libraries/messages.inc.php:900
5491 msgid ""
5492 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
5493 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
5494 msgstr ""
5496 #: libraries/messages.inc.php:901
5497 msgid ""
5498 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
5499 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
5500 "if you are doing an index scan."
5501 msgstr ""
5503 #: libraries/messages.inc.php:902
5504 msgid ""
5505 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
5506 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
5507 msgstr ""
5509 #: libraries/messages.inc.php:903
5510 msgid ""
5511 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
5512 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
5513 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
5514 "you have joins that don't use keys properly."
5515 msgstr ""
5517 #: libraries/messages.inc.php:904
5518 msgid ""
5519 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
5520 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
5521 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
5522 "advantage of the indexes you have."
5523 msgstr ""
5525 #: libraries/messages.inc.php:905
5526 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
5527 msgstr ""
5529 #: libraries/messages.inc.php:906
5530 msgid "The number of requests to update a row in a table."
5531 msgstr ""
5533 #: libraries/messages.inc.php:907
5534 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
5535 msgstr ""
5537 #: libraries/messages.inc.php:908
5538 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
5539 msgstr ""
5541 #: libraries/messages.inc.php:909
5542 msgid "The number of pages currently dirty."
5543 msgstr ""
5545 #: libraries/messages.inc.php:910
5546 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
5547 msgstr ""
5549 #: libraries/messages.inc.php:911
5550 msgid "The number of free pages."
5551 msgstr ""
5553 #: libraries/messages.inc.php:912
5554 msgid ""
5555 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
5556 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
5557 "reason."
5558 msgstr ""
5560 #: libraries/messages.inc.php:913
5561 msgid ""
5562 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
5563 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
5564 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
5565 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
5566 msgstr ""
5568 #: libraries/messages.inc.php:914
5569 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
5570 msgstr ""
5572 #: libraries/messages.inc.php:915
5573 msgid ""
5574 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
5575 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
5576 msgstr ""
5578 #: libraries/messages.inc.php:916
5579 msgid ""
5580 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
5581 "InnoDB does a sequential full table scan."
5582 msgstr ""
5584 #: libraries/messages.inc.php:917
5585 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
5586 msgstr ""
5588 #: libraries/messages.inc.php:918
5589 msgid ""
5590 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
5591 "and had to do a single-page read."
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/messages.inc.php:919
5595 msgid ""
5596 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
5597 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
5598 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
5599 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
5600 "properly, this value should be small."
5601 msgstr ""
5603 #: libraries/messages.inc.php:920
5604 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
5605 msgstr ""
5607 #: libraries/messages.inc.php:921
5608 msgid "The number of fsync() operations so far."
5609 msgstr ""
5611 #: libraries/messages.inc.php:922
5612 msgid "The current number of pending fsync() operations."
5613 msgstr ""
5615 #: libraries/messages.inc.php:923
5616 msgid "The current number of pending reads."
5617 msgstr ""
5619 #: libraries/messages.inc.php:924
5620 msgid "The current number of pending writes."
5621 msgstr ""
5623 #: libraries/messages.inc.php:925
5624 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
5625 msgstr ""
5627 #: libraries/messages.inc.php:926
5628 msgid "The total number of data reads."
5629 msgstr ""
5631 #: libraries/messages.inc.php:927
5632 msgid "The total number of data writes."
5633 msgstr ""
5635 #: libraries/messages.inc.php:928
5636 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
5637 msgstr ""
5639 #: libraries/messages.inc.php:929
5640 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
5641 msgstr ""
5643 #: libraries/messages.inc.php:930
5644 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
5645 msgstr ""
5647 #: libraries/messages.inc.php:931
5648 msgid ""
5649 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
5650 "wait for it to be flushed before continuing."
5651 msgstr ""
5653 #: libraries/messages.inc.php:932
5654 msgid "The number of log write requests."
5655 msgstr ""
5657 #: libraries/messages.inc.php:933
5658 msgid "The number of physical writes to the log file."
5659 msgstr ""
5661 #: libraries/messages.inc.php:934
5662 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
5663 msgstr ""
5665 #: libraries/messages.inc.php:935
5666 msgid "The number of pending log file fsyncs."
5667 msgstr ""
5669 #: libraries/messages.inc.php:936
5670 msgid "Pending log file writes."
5671 msgstr ""
5673 #: libraries/messages.inc.php:937
5674 msgid "The number of bytes written to the log file."
5675 msgstr ""
5677 #: libraries/messages.inc.php:938
5678 msgid "The number of pages created."
5679 msgstr ""
5681 #: libraries/messages.inc.php:939
5682 msgid ""
5683 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
5684 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
5685 msgstr ""
5687 #: libraries/messages.inc.php:940
5688 msgid "The number of pages read."
5689 msgstr ""
5691 #: libraries/messages.inc.php:941
5692 msgid "The number of pages written."
5693 msgstr ""
5695 #: libraries/messages.inc.php:942
5696 msgid "The number of row locks currently being waited for."
5697 msgstr ""
5699 #: libraries/messages.inc.php:943
5700 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
5701 msgstr ""
5703 #: libraries/messages.inc.php:944
5704 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
5705 msgstr ""
5707 #: libraries/messages.inc.php:945
5708 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
5709 msgstr ""
5711 #: libraries/messages.inc.php:946
5712 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
5713 msgstr ""
5715 #: libraries/messages.inc.php:947
5716 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
5717 msgstr ""
5719 #: libraries/messages.inc.php:948
5720 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
5721 msgstr ""
5723 #: libraries/messages.inc.php:949
5724 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
5725 msgstr ""
5727 #: libraries/messages.inc.php:950
5728 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
5729 msgstr ""
5731 #: libraries/messages.inc.php:951
5732 msgid ""
5733 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
5734 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
5735 msgstr ""
5737 #: libraries/messages.inc.php:952
5738 msgid ""
5739 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
5740 "determine how much of the key cache is in use."
5741 msgstr ""
5743 #: libraries/messages.inc.php:953
5744 msgid ""
5745 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
5746 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
5747 "one time."
5748 msgstr ""
5750 #: libraries/messages.inc.php:954
5751 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
5752 msgstr ""
5754 #: libraries/messages.inc.php:955
5755 msgid ""
5756 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
5757 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
5758 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
5759 msgstr ""
5761 #: libraries/messages.inc.php:956
5762 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
5763 msgstr ""
5765 #: libraries/messages.inc.php:957
5766 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
5767 msgstr ""
5769 #: libraries/messages.inc.php:958
5770 msgid ""
5771 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
5772 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
5773 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
5774 msgstr ""
5776 #: libraries/messages.inc.php:959
5777 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
5778 msgstr ""
5780 #: libraries/messages.inc.php:960
5781 msgid ""
5782 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
5783 "table cache value is probably too small."
5784 msgstr ""
5786 #: libraries/messages.inc.php:961
5787 msgid "The number of files that are open."
5788 msgstr ""
5790 #: libraries/messages.inc.php:962
5791 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
5792 msgstr ""
5794 #: libraries/messages.inc.php:963
5795 msgid "The number of tables that are open."
5796 msgstr ""
5798 #: libraries/messages.inc.php:964
5799 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
5800 msgstr ""
5802 #: libraries/messages.inc.php:965
5803 msgid "The amount of free memory for query cache."
5804 msgstr ""
5806 #: libraries/messages.inc.php:966
5807 msgid "The number of cache hits."
5808 msgstr ""
5810 #: libraries/messages.inc.php:967
5811 msgid "The number of queries added to the cache."
5812 msgstr ""
5814 #: libraries/messages.inc.php:968
5815 msgid ""
5816 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
5817 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
5818 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
5819 "decide which queries to remove from the cache."
5820 msgstr ""
5822 #: libraries/messages.inc.php:969
5823 msgid ""
5824 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
5825 "query_cache_type setting)."
5826 msgstr ""
5828 #: libraries/messages.inc.php:970
5829 msgid "The number of queries registered in the cache."
5830 msgstr ""
5832 #: libraries/messages.inc.php:971
5833 msgid "The total number of blocks in the query cache."
5834 msgstr ""
5836 #: libraries/messages.inc.php:972
5837 #, fuzzy
5838 msgctxt "$strShowStatusReset"
5839 msgid "Reset"
5840 msgstr "Поништи"
5842 #: libraries/messages.inc.php:973
5843 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
5844 msgstr ""
5846 #: libraries/messages.inc.php:974
5847 msgid ""
5848 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
5849 "should carefully check the indexes of your tables."
5850 msgstr ""
5852 #: libraries/messages.inc.php:975
5853 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
5854 msgstr ""
5856 #: libraries/messages.inc.php:976
5857 msgid ""
5858 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
5859 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
5860 msgstr ""
5862 #: libraries/messages.inc.php:977
5863 msgid ""
5864 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
5865 "critical even if this is big.)"
5866 msgstr ""
5868 #: libraries/messages.inc.php:978
5869 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
5870 msgstr ""
5872 #: libraries/messages.inc.php:979
5873 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
5874 msgstr ""
5876 #: libraries/messages.inc.php:980
5877 msgid ""
5878 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
5879 "retried transactions."
5880 msgstr ""
5882 #: libraries/messages.inc.php:981
5883 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
5884 msgstr ""
5886 #: libraries/messages.inc.php:982
5887 msgid ""
5888 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
5889 "create."
5890 msgstr ""
5892 #: libraries/messages.inc.php:983
5893 msgid ""
5894 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
5895 msgstr ""
5897 #: libraries/messages.inc.php:984
5898 msgid ""
5899 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
5900 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
5901 "system variable."
5902 msgstr ""
5904 #: libraries/messages.inc.php:985
5905 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
5906 msgstr ""
5908 #: libraries/messages.inc.php:986
5909 msgid "The number of sorted rows."
5910 msgstr ""
5912 #: libraries/messages.inc.php:987
5913 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
5914 msgstr ""
5916 #: libraries/messages.inc.php:988
5917 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
5918 msgstr ""
5920 #: libraries/messages.inc.php:989
5921 msgid ""
5922 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
5923 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
5924 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
5925 "tables or use replication."
5926 msgstr ""
5928 #: libraries/messages.inc.php:990
5929 msgid ""
5930 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
5931 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
5932 "raise your thread_cache_size."
5933 msgstr ""
5935 #: libraries/messages.inc.php:991
5936 msgid "The number of currently open connections."
5937 msgstr ""
5939 #: libraries/messages.inc.php:992
5940 msgid ""
5941 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
5942 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
5943 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
5944 "implementation.)"
5945 msgstr ""
5947 #: libraries/messages.inc.php:993
5948 msgid "The number of threads that are not sleeping."
5949 msgstr ""
5951 #: libraries/messages.inc.php:995 tbl_printview.php:75
5952 msgid "Show tables"
5953 msgstr "Прикажи табели"
5955 #: libraries/messages.inc.php:996 libraries/sql_query_form.lib.php:396
5956 msgid " Show this query here again "
5957 msgstr "Прикажи го повторно овој упит"
5959 #: libraries/messages.inc.php:997 libraries/mysql_charsets.lib.php:217
5960 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:342
5961 msgid "Simplified Chinese"
5962 msgstr "Поедноставен кинески"
5964 #: libraries/messages.inc.php:998 tbl_operations.php:258
5965 msgid "(singly)"
5966 msgstr "(по едно поле)"
5968 #: libraries/messages.inc.php:1001 libraries/replication_gui.lib.php:52
5969 msgid ""
5970 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5971 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5972 msgstr ""
5974 #: libraries/messages.inc.php:1002 libraries/mysql_charsets.lib.php:283
5975 msgid "Slovak"
5976 msgstr "Словачки"
5978 #: libraries/messages.inc.php:1003 libraries/mysql_charsets.lib.php:286
5979 msgid "Slovenian"
5980 msgstr "Словенечки"
5982 #: libraries/messages.inc.php:1004 pmd_general.php:95
5983 msgid "Small/Big All"
5984 msgstr ""
5986 #: libraries/messages.inc.php:1005 pmd_general.php:91
5987 msgid "Snap to grid"
5988 msgstr ""
5990 #: libraries/messages.inc.php:1007 server_synchronize.php:1167
5991 msgid "Socket"
5992 msgstr ""
5994 #: libraries/messages.inc.php:1009 server_status.php:259
5995 msgid "Sorting"
5996 msgstr ""
5998 #: libraries/messages.inc.php:1011 tbl_printview.php:310 tbl_structure.php:657
5999 msgid "Space usage"
6000 msgstr "Големина"
6002 #: libraries/messages.inc.php:1012 libraries/mysql_charsets.lib.php:289
6003 msgid "Spanish"
6004 msgstr "Шпански"
6006 #: libraries/messages.inc.php:1017 libraries/sqlparser.lib.php:173
6007 msgid ""
6008 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6009 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6010 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6011 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6012 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6013 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6014 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6015 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6016 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6017 msgstr ""
6018 "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме внимателно "
6019 "проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се правилно поставени "
6020 "или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: бинарна податотека "
6021 "надвор од областа за обичен текст. Можете да го пробате упит командната "
6022 "линија на MySQL. Долната порака за грешка на MySQL серверот, може да ви "
6023 "помогне да го откриете проблемот. Ако и понатаму имате проблеми или ако "
6024 "парсерот не успеава иако од командата линија се е во ред, испратете го "
6025 "својот SQL упит со извештајот за грешка и делот од кодот во долната РЕЗ "
6026 "секција до нас за да можеме да провериме за што се работи."
6028 #: libraries/messages.inc.php:1018 libraries/sqlparser.lib.php:137
6029 msgid ""
6030 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6031 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6032 msgstr ""
6033 "Изгледа дека има грешка во вашиот SQL упит. Еве ја пораката за грешката од "
6034 "MySQL серверот, која може да ви помогне во откривањето на проблемот"
6036 #: libraries/messages.inc.php:1022 libraries/sqlparser.lib.php:495
6037 msgid "Invalid Identifer"
6038 msgstr "Неисправен идентификатор"
6040 #: libraries/messages.inc.php:1023 libraries/sqlparser.lib.php:344
6041 msgid "Unclosed quote"
6042 msgstr "Наводникот не е затворен"
6044 #: libraries/messages.inc.php:1024 libraries/sqlparser.lib.php:612
6045 msgid "Unknown Punctuation String"
6046 msgstr "Непознат стринг за интерпункција"
6048 #: libraries/messages.inc.php:1026 server_replication.php:327
6049 #: server_replication.php:328
6050 #, fuzzy
6051 msgid "Start"
6052 msgstr "Саб"
6054 #: libraries/messages.inc.php:1029 tbl_printview.php:369 tbl_structure.php:729
6055 msgid "Statements"
6056 msgstr "Име"
6058 #: libraries/messages.inc.php:1030 tbl_printview.php:380 tbl_structure.php:741
6059 msgid "static"
6060 msgstr ""
6062 #: libraries/messages.inc.php:1031 server_status.php:388
6063 msgid ""
6064 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
6065 "reported by the MySQL server may be incorrect."
6066 msgstr ""
6068 #: libraries/messages.inc.php:1034 server_replication.php:327
6069 #: server_replication.php:328
6070 msgid "Stop"
6071 msgstr ""
6073 #: libraries/messages.inc.php:1035 server_engines.php:49
6074 msgid "Storage Engines"
6075 msgstr "Видови на складишта"
6077 #: libraries/messages.inc.php:1036 libraries/tbl_properties.inc.php:726
6078 #: server_engines.php:58 tbl_operations.php:353
6079 msgid "Storage Engine"
6080 msgstr "Вид на складиште"
6082 #: libraries/messages.inc.php:1040 tbl_structure.php:516 tbl_structure.php:518
6083 msgid "Propose table structure"
6084 msgstr "Предложи структура на табелата"
6086 #: libraries/messages.inc.php:1041 server_synchronize.php:424
6087 #: server_synchronize.php:867
6088 msgid "Structure Difference"
6089 msgstr ""
6091 #: libraries/messages.inc.php:1045 server_synchronize.php:265
6092 msgid "Structure Synchronization"
6093 msgstr ""
6095 #: libraries/messages.inc.php:1046 libraries/sql_query_form.lib.php:462
6096 msgid "Submit"
6097 msgstr "Испрати"
6099 #: libraries/messages.inc.php:1048 main.php:358
6100 #, php-format
6101 msgid ""
6102 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6103 "issues."
6104 msgstr ""
6106 #: libraries/messages.inc.php:1050 libraries/mysql_charsets.lib.php:295
6107 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:392
6108 msgid "Swedish"
6109 msgstr "Шведски"
6111 #: libraries/messages.inc.php:1056 tbl_operations.php:556
6112 msgid "Switch to copied table"
6113 msgstr "Премини на копираната табела"
6115 #: libraries/messages.inc.php:1057 server_synchronize.php:1213
6116 msgid ""
6117 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
6118 "database will remain unchanged."
6119 msgstr ""
6121 #: libraries/messages.inc.php:1058 server_synchronize.php:451
6122 #: server_synchronize.php:896
6123 msgid "Synchronize Databases"
6124 msgstr ""
6126 #: libraries/messages.inc.php:1059 libraries/server_links.inc.php:92
6127 #: server_synchronize.php:1092 server_synchronize.php:1100
6128 msgid "Synchronize"
6129 msgstr ""
6131 #: libraries/messages.inc.php:1061 server_synchronize.php:430
6132 #: server_synchronize.php:873
6133 msgid "Add column(s)"
6134 msgstr ""
6136 #: libraries/messages.inc.php:1062 tbl_create.php:62
6137 #, fuzzy, php-format
6138 msgid "Table %s already exists!"
6139 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
6141 #: libraries/messages.inc.php:1063 server_synchronize.php:432
6142 #: server_synchronize.php:875
6143 msgid "Alter column(s)"
6144 msgstr ""
6146 #: libraries/messages.inc.php:1064 tbl_addfield.php:189 tbl_alter.php:103
6147 #: tbl_indexes.php:98
6148 #, fuzzy, php-format
6149 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
6150 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
6152 #: libraries/messages.inc.php:1065 server_synchronize.php:434
6153 #: server_synchronize.php:877
6154 msgid "Apply index(s)"
6155 msgstr ""
6157 #: libraries/messages.inc.php:1067 server_synchronize.php:446
6158 #: server_synchronize.php:890
6159 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
6160 msgstr ""
6162 #: libraries/messages.inc.php:1068 tbl_move_copy.php:82
6163 msgid "The table name is empty!"
6164 msgstr "Името на табелата е празно!"
6166 #: libraries/messages.inc.php:1069 tbl_create.php:249
6167 #, fuzzy, php-format
6168 msgid "Table %1$s has been created."
6169 msgstr "Табелата %s е избришана"
6171 #: libraries/messages.inc.php:1072 tbl_operations.php:628
6172 #, php-format
6173 msgid "Table %s has been flushed"
6174 msgstr "Табелата %s е освежена"
6176 #: libraries/messages.inc.php:1073 server_synchronize.php:436
6177 #: server_synchronize.php:879
6178 msgid "Insert row(s)"
6179 msgstr ""
6181 #: libraries/messages.inc.php:1074 libraries/tbl_links.inc.php:107
6182 #: libraries/tbl_links.inc.php:140 libraries/tbl_links.inc.php:141
6183 msgid "Table seems to be empty!"
6184 msgstr ""
6186 #: libraries/messages.inc.php:1075 tbl_operations.php:568
6187 msgid "Table maintenance"
6188 msgstr "Можете да извршите:"
6190 #: libraries/messages.inc.php:1077 pdf_schema.php:1116
6191 msgid "Table of contents"
6192 msgstr "Содржина"
6194 #: libraries/messages.inc.php:1078 tbl_operations.php:334
6195 msgid "Table options"
6196 msgstr "Опции на табелата"
6198 #: libraries/messages.inc.php:1079 server_synchronize.php:431
6199 #: server_synchronize.php:874
6200 msgid "Remove column(s)"
6201 msgstr ""
6203 #: libraries/messages.inc.php:1080 server_synchronize.php:433
6204 #: server_synchronize.php:876
6205 msgid "Remove index(s)"
6206 msgstr ""
6208 #: libraries/messages.inc.php:1084 server_synchronize.php:435
6209 #: server_synchronize.php:878
6210 msgid "Update row(s)"
6211 msgstr ""
6213 #: libraries/messages.inc.php:1086 server_synchronize.php:942
6214 msgid "Target database has been synchronized with source database"
6215 msgstr ""
6217 #: libraries/messages.inc.php:1087 server_privileges.php:392
6218 #: server_privileges.php:527 server_privileges.php:1679
6219 #: server_privileges.php:1685
6220 msgid "Table-specific privileges"
6221 msgstr "Привилегии поврзани со табелата"
6223 #: libraries/messages.inc.php:1088 server_status.php:254
6224 msgid "Temporary data"
6225 msgstr ""
6227 #: libraries/messages.inc.php:1089 tbl_change.php:728
6228 msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
6229 msgstr ""
6230 "Поради големина на полето<br />можеби нема да може да ја менувате неговата "
6231 "содржина"
6233 #: libraries/messages.inc.php:1091 libraries/mysql_charsets.lib.php:298
6234 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:395
6235 msgid "Thai"
6236 msgstr "Тајски"
6238 #: libraries/messages.inc.php:1098 libraries/replication_gui.lib.php:308
6239 #: server_privileges.php:734
6240 msgid "This Host"
6241 msgstr "Овој host"
6243 #: libraries/messages.inc.php:1099 server_status.php:252
6244 msgid "Threads"
6245 msgstr ""
6247 #: libraries/messages.inc.php:1100 server_processlist.php:22
6248 #, php-format
6249 msgid "Thread %s was successfully killed."
6250 msgstr "Процесот %s е успешно прекинат."
6252 #: libraries/messages.inc.php:1105 pmd_pdf.php:94
6253 msgid "to/from page"
6254 msgstr ""
6256 #: libraries/messages.inc.php:1106 pdf_pages.php:343
6257 msgid "Toggle scratchboard"
6258 msgstr "Вклучи/исклучи работна табела"
6260 #: libraries/messages.inc.php:1107 pmd_general.php:99
6261 msgid "Toggle small/big"
6262 msgstr ""
6264 #: libraries/messages.inc.php:1108 pmd_help.php:27
6265 msgid "To select relation, click :"
6266 msgstr ""
6268 #: libraries/messages.inc.php:1111 libraries/tbl_links.inc.php:149
6269 #, php-format
6270 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6271 msgstr ""
6273 #: libraries/messages.inc.php:1112 tbl_tracking.php:655
6274 msgid "Activate now"
6275 msgstr ""
6277 #: libraries/messages.inc.php:1113 tbl_tracking.php:653
6278 #, php-format
6279 msgid "Activate tracking for %s.%s"
6280 msgstr ""
6282 #: libraries/messages.inc.php:1114 tbl_tracking.php:221
6283 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
6284 msgstr ""
6286 #: libraries/messages.inc.php:1115 tbl_tracking.php:688
6287 #, fuzzy
6288 msgid "Create version"
6289 msgstr "Верзија на серверот"
6291 #: libraries/messages.inc.php:1116 tbl_tracking.php:668
6292 #, php-format
6293 msgid "Create version %s of %s.%s"
6294 msgstr ""
6296 #: libraries/messages.inc.php:1118 tbl_tracking.php:412
6297 msgid "Data definition statement"
6298 msgstr ""
6300 #: libraries/messages.inc.php:1119 tbl_tracking.php:463
6301 msgid "Data manipulation statement"
6302 msgstr ""
6304 #: libraries/messages.inc.php:1120 tbl_tracking.php:410 tbl_tracking.php:461
6305 #, fuzzy
6306 msgid "Date"
6307 msgstr "Податоци"
6309 #: libraries/messages.inc.php:1121 tbl_tracking.php:642
6310 msgid "Deactivate now"
6311 msgstr ""
6313 #: libraries/messages.inc.php:1122 tbl_tracking.php:640
6314 #, php-format
6315 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
6316 msgstr ""
6318 #: libraries/messages.inc.php:1123 tbl_tracking.php:521
6319 #, php-format
6320 msgid "Export as %s"
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/messages.inc.php:1126 tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:379
6324 msgid "Close"
6325 msgstr ""
6327 #: libraries/messages.inc.php:1127 tbl_tracking.php:114
6328 #, php-format
6329 msgid "Tracking report for table `%s`"
6330 msgstr ""
6332 #: libraries/messages.inc.php:1129 tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:504
6333 #, php-format
6334 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
6335 msgstr ""
6337 #: libraries/messages.inc.php:1130 tbl_tracking.php:561
6338 msgid "Show versions"
6339 msgstr ""
6341 #: libraries/messages.inc.php:1131 tbl_tracking.php:507
6342 msgid "SQL dump (file download)"
6343 msgstr ""
6345 #: libraries/messages.inc.php:1132 tbl_tracking.php:508
6346 msgid "SQL dump"
6347 msgstr ""
6349 #: libraries/messages.inc.php:1133 tbl_tracking.php:213
6350 msgid "SQL statements executed."
6351 msgstr ""
6353 #: libraries/messages.inc.php:1134
6354 msgid "This option will replace your table and contained data."
6355 msgstr ""
6357 #: libraries/messages.inc.php:1135 tbl_tracking.php:509
6358 msgid "SQL execution"
6359 msgstr ""
6361 #: libraries/messages.inc.php:1136 tbl_tracking.php:230
6362 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
6363 msgstr ""
6365 #: libraries/messages.inc.php:1137 tbl_tracking.php:381
6366 msgid "Tracking statements"
6367 msgstr ""
6369 #: libraries/messages.inc.php:1144 tbl_tracking.php:593
6370 #, fuzzy
6371 msgid "Version"
6372 msgstr "Персиски"
6374 #: libraries/messages.inc.php:1145 tbl_tracking.php:672
6375 msgid "Track these data definition statements:"
6376 msgstr ""
6378 #: libraries/messages.inc.php:1146 tbl_tracking.php:680
6379 msgid "Track these data manipulation statements:"
6380 msgstr ""
6382 #: libraries/messages.inc.php:1151 tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:462
6383 #, fuzzy
6384 msgid "Username"
6385 msgstr "Корисничко име:"
6387 #: libraries/messages.inc.php:1152 tbl_tracking.php:203
6388 #, php-format
6389 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
6390 msgstr ""
6392 #: libraries/messages.inc.php:1153 tbl_tracking.php:187
6393 #, php-format
6394 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
6395 msgstr ""
6397 #: libraries/messages.inc.php:1154 tbl_tracking.php:195
6398 #, php-format
6399 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
6400 msgstr ""
6402 #: libraries/messages.inc.php:1155 tbl_tracking.php:262
6403 #, php-format
6404 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
6405 msgstr ""
6407 #: libraries/messages.inc.php:1157 tbl_tracking.php:220
6408 msgid ""
6409 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
6410 "ensure that you have the privileges to do so."
6411 msgstr ""
6413 #: libraries/messages.inc.php:1158 libraries/mysql_charsets.lib.php:219
6414 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6415 msgid "Traditional Chinese"
6416 msgstr "Традиционален кинески"
6418 #: libraries/messages.inc.php:1159 libraries/mysql_charsets.lib.php:292
6419 msgid "Traditional Spanish"
6420 msgstr "Традиционален шпански"
6422 #: libraries/messages.inc.php:1160 server_status.php:388
6423 msgid "Traffic"
6424 msgstr "Сообраќај"
6426 #: libraries/messages.inc.php:1161 server_status.php:261
6427 msgid "Transaction coordinator"
6428 msgstr ""
6430 #: libraries/messages.inc.php:1162
6431 msgid ""
6432 "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6433 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6434 "of a field which contains the filename. If you use the second option, you "
6435 "need to set the first option to the empty string."
6436 msgstr ""
6437 "Прикажува врска за превземање на бинарни податоци за полето. Првата опција е "
6438 "име на бинарната податотека. Другата опција е можно име на пола од табелата "
6439 "кое го содржи името на податотеката. Ако ја зададете другата опција, првата "
6440 "мора да биде поставена на празен стринг"
6442 #: libraries/messages.inc.php:1163
6443 msgid ""
6444 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6445 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6446 msgstr ""
6448 #: libraries/messages.inc.php:1164
6449 msgid ""
6450 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6451 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6452 msgstr ""
6453 "Прикажува намалена слика на која е можно да се кликне; опции: ширина, висина "
6454 "во пиксели (зачуван е оргиналнит однос)"
6456 #: libraries/messages.inc.php:1165
6457 msgid "Displays a link to download this image."
6458 msgstr "Прикажува врска кон оваа слика (пример директно превземање од BLOB)."
6460 #: libraries/messages.inc.php:1166
6461 msgid "See image/jpeg: inline"
6462 msgstr "Прикажи JPEG слики од страна"
6464 #: libraries/messages.inc.php:1167
6465 msgid ""
6466 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6467 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6468 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6469 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6470 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6471 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6472 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6473 "gmdate() function."
6474 msgstr ""
6475 "Го зема TIME, TIMESTAMP или DATETIME полето и го форматира користејќи го "
6476 "локалниот формат за приказ на датум. Првата опција е офсет (во часови) кои "
6477 "се додаваат на временската ознака (default: 0). Другата опција е различен "
6478 "формат на датумот според параметрите који се достапни за PHP функцијата "
6479 "strftime()."
6481 #: libraries/messages.inc.php:1168
6482 msgid ""
6483 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via "
6484 "standard input. Returns the standard output of the application. The default "
6485 "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to "
6486 "manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6487 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6488 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6489 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6490 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6491 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6492 "(Default 1)."
6493 msgstr ""
6494 "САМО LINUX: Стартува надворешна апликација и ги пополнува податоците во "
6495 "полињата преку стандарден влез. Враќа стандарден излез на апликацијта. Се "
6496 "подразбира Tidy, за поубав приказ на HTML кодот. Поради сигурносни причини, "
6497 "мора мануелно да се измени податотеката libraries/transformations/"
6498 "text_plain__external.inc.php и да се додадат алатки кои по желба сакате да "
6499 "ги користите. Првата опција е бројот на програмот кој сакате да го "
6500 "користите, а другата опција се параметрите на програмот. Ако третиот "
6501 "параметар се подеси на 1, излезот ќе биде конвертиран користејќи ја "
6502 "функцијата htmlspecialchars() (default 1). Ако четвртиot параметар се "
6503 "постави на 1, NOWRAP ќе биде додадено на полето со содржина така да излезот "
6504 "ќе биде прикажан без измени. (default 1)."
6506 #: libraries/messages.inc.php:1169
6507 msgid ""
6508 "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6509 "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6510 msgstr "Го чува оригиналниот формат на полето. Escaping не се врши."
6512 #: libraries/messages.inc.php:1170
6513 msgid ""
6514 "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6515 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6516 "third options are the width and the height in pixels."
6517 msgstr ""
6518 "Прикажува слика и линк, полето го содржи називот на податотеката; првата "
6519 "опција е префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е ширина во "
6520 "пиксели, а третата е висина."
6522 #: libraries/messages.inc.php:1171
6523 msgid ""
6524 "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL "
6525 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6526 "the link."
6527 msgstr ""
6528 "Прикажува линк, полето го содржи називот на податотеката; првата опција е "
6529 "префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е наслов за линкот."
6531 #: libraries/messages.inc.php:1172
6532 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6533 msgstr ""
6535 #: libraries/messages.inc.php:1173
6536 msgid ""
6537 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6538 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6539 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6540 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6541 "(Default: \"...\")."
6542 msgstr ""
6543 "Покажува дел од стрингот. Првата опција е број на знаци кои треба да се "
6544 "прескокнат од почетокот на стрингот (default 0). Другата опција е број на "
6545 "вратени знаци (default: до крај на стрингот). Третата опција е стринг кој се "
6546 "додава кага ќе дојде до отсекување (default: ...) ."
6548 #: libraries/messages.inc.php:1175 server_binlog.php:183 server_binlog.php:186
6549 #: server_processlist.php:49 server_processlist.php:51
6550 msgid "Truncate Shown Queries"
6551 msgstr "Прикажи скратени упити"
6553 #: libraries/messages.inc.php:1176 libraries/mysql_charsets.lib.php:301
6554 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:389
6555 msgid "Turkish"
6556 msgstr "Турски"
6558 #: libraries/messages.inc.php:1179 libraries/mysql_charsets.lib.php:304
6559 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:386
6560 msgid "Ukrainian"
6561 msgstr "Украински"
6563 #: libraries/messages.inc.php:1181 libraries/mysql_charsets.lib.php:307
6564 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:316
6565 msgid "Unicode"
6566 msgstr "Уникод"
6568 #: libraries/messages.inc.php:1183 libraries/mysql_charsets.lib.php:398
6569 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:405
6570 msgid "unknown"
6571 msgstr "непознат"
6573 #: libraries/messages.inc.php:1186 server_privileges.php:1152
6574 #, php-format
6575 msgid "You have updated the privileges for %s."
6576 msgstr "Ги ажуриравте привилегиите за %s."
6578 #: libraries/messages.inc.php:1187 user_password.php:112
6579 msgid "The profile has been updated."
6580 msgstr "Профилот е променет"
6582 #: libraries/messages.inc.php:1189 libraries/relation.lib.php:138
6583 msgid ""
6584 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6585 msgstr ""
6586 "Ве молиме погледнете во документацијата за тоа како се ажурира табелата "
6587 "Column_comments"
6589 #: libraries/messages.inc.php:1200 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:661
6590 msgid "Usage"
6591 msgstr "Големина"
6593 #: libraries/messages.inc.php:1202 libraries/replication_gui.lib.php:314
6594 #: server_privileges.php:740
6595 msgid "Use Host Table"
6596 msgstr "Користи ја табелата на host-от"
6598 #: libraries/messages.inc.php:1203 server_privileges.php:848
6599 #, php-format
6600 msgid "The user %s already exists!"
6601 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
6603 #: libraries/messages.inc.php:1205 libraries/replication_gui.lib.php:55
6604 #: libraries/replication_gui.lib.php:56 libraries/replication_gui.lib.php:245
6605 #: libraries/replication_gui.lib.php:248 libraries/replication_gui.lib.php:255
6606 #: server_privileges.php:672 server_privileges.php:675
6607 #: server_privileges.php:682 server_synchronize.php:1171
6608 msgid "User name"
6609 msgstr "Назив на корисник"
6611 #: libraries/messages.inc.php:1206 server_privileges.php:1645
6612 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
6613 msgstr "Изабраниот корисник не е пронајден во табелата на привилегии."
6615 #: libraries/messages.inc.php:1207 server_privileges.php:1365
6616 msgid "User overview"
6617 msgstr "Преглед на корисници"
6619 #: libraries/messages.inc.php:1208 server_privileges.php:1261
6620 msgid "The selected users have been deleted successfully."
6621 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
6623 #: libraries/messages.inc.php:1209 server_privileges.php:2026
6624 #, php-format
6625 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
6626 msgstr "Корисници кои имаат пристап &quot;%s&quot;"
6628 #: libraries/messages.inc.php:1210 main.php:189 server_privileges.php:1350
6629 #: server_privileges.php:1497 server_privileges.php:1611
6630 #: server_privileges.php:2029 server_processlist.php:54
6631 msgid "User"
6632 msgstr "Корисник"
6634 #: libraries/messages.inc.php:1211 tbl_change.php:1171
6635 msgid ""
6636 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
6637 msgstr ""
6638 "Користете го TAB тастерот за движење од поле во поле, или CTRL+стрелка за "
6639 "слободно движење"
6641 #: libraries/messages.inc.php:1213 libraries/replication_gui.lib.php:251
6642 #: libraries/replication_gui.lib.php:319 libraries/replication_gui.lib.php:342
6643 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:745
6644 #: server_privileges.php:769 server_privileges.php:1889
6645 #: server_privileges.php:1919
6646 msgid "Use text field"
6647 msgstr "Користи текст поле"
6649 #: libraries/messages.inc.php:1217 libraries/sqlvalidator.lib.php:68
6650 #, php-format
6651 msgid ""
6652 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6653 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6654 msgstr ""
6655 "SQL валидаторот не можеше да биде стартуван. Проверете да ли се инсталирани "
6656 "неопходните PHP екстензии опишане во  %sдокументацијата%s."
6658 #: libraries/messages.inc.php:1218 libraries/replication_gui.lib.php:111
6659 #: server_status.php:627 tbl_change.php:324 tbl_printview.php:370
6660 #: tbl_select.php:139 tbl_structure.php:730
6661 msgid "Value"
6662 msgstr "Вредност"
6664 #: libraries/messages.inc.php:1219 libraries/replication_gui.lib.php:110
6665 #: libraries/sql_query_form.lib.php:445 server_status.php:626
6666 #: server_variables.php:52
6667 msgid "Variable"
6668 msgstr "Променлива"
6670 #: libraries/messages.inc.php:1221 server_export.php:21
6671 msgid "View dump (schema) of databases"
6672 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базите"
6674 #: libraries/messages.inc.php:1223 tbl_export.php:23
6675 msgid "View dump (schema) of table"
6676 msgstr "Прикажи содржина (шема) на табелите"
6678 #: libraries/messages.inc.php:1227 view_create.php:142
6679 msgid "VIEW name"
6680 msgstr ""
6682 #: libraries/messages.inc.php:1233 main.php:205
6683 msgid "Web server"
6684 msgstr ""
6686 #: libraries/messages.inc.php:1235 libraries/mysql_charsets.lib.php:277
6687 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:325
6688 msgid "West European"
6689 msgstr "Западноевропски"
6691 #: libraries/messages.inc.php:1236 main.php:230
6692 msgid "Wiki"
6693 msgstr ""
6695 #: libraries/messages.inc.php:1237 server_privileges.php:2138
6696 msgid "wildcard"
6697 msgstr "џокер"
6699 #: libraries/messages.inc.php:1255 server_privileges.php:592
6700 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
6701 msgstr ""
6702 "Напомена: Поставувањето на овие опции на 0 (нула) ги отстранува "
6703 "ограничувањата."
6705 #: libraries/messages.inc.php:1256
6706 msgid "\"zipped\""
6707 msgstr "\"zip\""
6709 #: libraries/tbl_properties.inc.php:393
6710 #, fuzzy
6711 #| msgid "None"
6712 msgctxt "for default"
6713 msgid "None"
6714 msgstr "нема"
6716 #: navigation.php:318
6717 msgid "Filter"
6718 msgstr ""
6720 #: navigation.php:319 setup/frames/index.inc.php:218
6721 #: setup/lib/messages.inc.php:42
6722 #, fuzzy
6723 msgid "Clear"
6724 msgstr "Календар"
6726 #: navigation.php:350 navigation.php:351
6727 #, fuzzy
6728 msgctxt "short form"
6729 msgid "Create table"
6730 msgstr "Направи нова страница"
6732 #: pdf_schema.php:636
6733 #, fuzzy, php-format
6734 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6735 msgid "The %s table doesn't exist!"
6736 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
6738 #: pdf_schema.php:995
6739 #, fuzzy, php-format
6740 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6741 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6742 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
6744 #: server_databases.php:230
6745 #, fuzzy
6746 msgid "Jump to database"
6747 msgstr "Базата на податоци не постои"
6749 #: server_privileges.php:263 server_privileges.php:264
6750 #, fuzzy
6751 #| msgid "None"
6752 msgctxt "None privileges"
6753 msgid "None"
6754 msgstr "нема"
6756 #: server_privileges.php:1904
6757 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
6758 msgstr ""
6759 "Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
6761 #: server_privileges.php:1998
6762 #, fuzzy
6763 #| msgid "None"
6764 msgctxt "Create none database for user"
6765 msgid "None"
6766 msgstr "нема"
6768 #: server_status.php:344
6769 #, fuzzy
6770 #| msgid "Reset"
6771 msgctxt "for Show status"
6772 msgid "Reset"
6773 msgstr "Поништи"
6775 #: server_status.php:360
6776 msgid ""
6777 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
6778 "b> process."
6779 msgstr ""
6781 #: server_status.php:362
6782 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
6783 msgstr ""
6785 #: server_status.php:364
6786 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
6787 msgstr ""
6789 #: server_status.php:366
6790 msgid ""
6791 "For further information about replication status on the server, please visit "
6792 "the <a href=#replication>replication section</a>."
6793 msgstr ""
6795 #: server_synchronize.php:1122
6796 msgid "Enter manually"
6797 msgstr ""
6799 #: server_synchronize.php:1123
6800 #, fuzzy
6801 #| msgid "Connections"
6802 msgid "Current connection"
6803 msgstr "Конекции"
6805 #: server_synchronize.php:1152
6806 #, php-format
6807 msgid "Configuration: %s"
6808 msgstr ""
6810 #: setup/frames/config.inc.php:25 setup/frames/index.inc.php:152
6811 #: setup/lib/messages.inc.php:45
6812 msgid "Configuration file"
6813 msgstr ""
6815 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:212
6816 #: setup/lib/messages.inc.php:65
6817 msgid "Download"
6818 msgstr ""
6820 #: setup/frames/index.inc.php:58 setup/lib/messages.inc.php:164
6821 msgid ""
6822 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
6823 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
6824 msgstr ""
6826 #: setup/frames/index.inc.php:87 setup/frames/menu.inc.php:17
6827 #: setup/lib/messages.inc.php:219
6828 msgid "Overview"
6829 msgstr ""
6831 #: setup/frames/index.inc.php:95 setup/lib/messages.inc.php:337
6832 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
6833 msgstr ""
6835 #: setup/frames/index.inc.php:135 setup/lib/messages.inc.php:213
6836 msgid "There are no configured servers"
6837 msgstr ""
6839 #: setup/frames/index.inc.php:143 setup/lib/messages.inc.php:212
6840 msgid "New server"
6841 msgstr ""
6843 #: setup/frames/index.inc.php:172 setup/lib/messages.inc.php:50
6844 msgid "Default language"
6845 msgstr ""
6847 #: setup/frames/index.inc.php:182 setup/lib/messages.inc.php:187
6848 msgid "let the user choose"
6849 msgstr ""
6851 #: setup/frames/index.inc.php:193 setup/lib/messages.inc.php:216
6852 msgid "- none -"
6853 msgstr ""
6855 #: setup/frames/index.inc.php:196 setup/lib/messages.inc.php:51
6856 msgid "Default server"
6857 msgstr ""
6859 #: setup/frames/index.inc.php:206 setup/lib/messages.inc.php:66
6860 msgid "End of line"
6861 msgstr ""
6863 #: setup/frames/index.inc.php:211 setup/lib/messages.inc.php:61
6864 msgid "Display"
6865 msgstr ""
6867 #: setup/frames/index.inc.php:215 setup/lib/messages.inc.php:190
6868 #, fuzzy
6869 msgid "Load"
6870 msgstr "Локален"
6872 #: setup/frames/index.inc.php:226 setup/lib/messages.inc.php:152
6873 #, fuzzy
6874 msgid "phpMyAdmin homepage"
6875 msgstr "phpMyAdmin документација"
6877 #: setup/frames/index.inc.php:227 setup/lib/messages.inc.php:64
6878 msgid "Donate"
6879 msgstr ""
6881 #: setup/frames/index.inc.php:228 setup/lib/messages.inc.php:370
6882 msgid "Check for latest version"
6883 msgstr ""
6885 #: setup/frames/menu.inc.php:18 setup/lib/messages.inc.php:137
6886 msgid "Features"
6887 msgstr ""
6889 #: setup/frames/menu.inc.php:19 setup/lib/messages.inc.php:113
6890 msgid "Navigation frame"
6891 msgstr ""
6893 #: setup/frames/menu.inc.php:20 setup/lib/messages.inc.php:118
6894 msgid "Main frame"
6895 msgstr ""
6897 #: setup/frames/servers.inc.php:28 setup/lib/messages.inc.php:272
6898 msgid "Edit server"
6899 msgstr ""
6901 #: setup/frames/servers.inc.php:37 setup/lib/messages.inc.php:241
6902 #, fuzzy
6903 msgid "Add a new server"
6904 msgstr "Додади нов корисник"
6906 #: setup/lib/FormDisplay.class.php:458 setup/lib/messages.inc.php:76
6907 msgid "Incorrect value"
6908 msgstr ""
6910 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:182 setup/lib/messages.inc.php:328
6911 #, php-format
6912 msgid "Set value: %s"
6913 msgstr ""
6915 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:187 setup/lib/messages.inc.php:234
6916 msgid "Restore default value"
6917 msgstr ""
6919 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43 setup/lib/messages.inc.php:377
6920 msgid "Warning"
6921 msgstr ""
6923 #: setup/lib/messages.inc.php:16
6924 msgid "Allow character set conversion"
6925 msgstr ""
6927 #: setup/lib/messages.inc.php:17
6928 msgid ""
6929 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
6930 msgstr ""
6932 #: setup/lib/messages.inc.php:18
6933 msgid ""
6934 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6935 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
6936 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&amp;"
6937 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
6938 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
6939 "of users, including you, are connected to."
6940 msgstr ""
6942 #: setup/lib/messages.inc.php:19
6943 #, fuzzy
6944 msgid "Allow login to any MySQL server"
6945 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
6947 #: setup/lib/messages.inc.php:20
6948 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
6949 msgstr ""
6951 #: setup/lib/messages.inc.php:21
6952 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
6953 msgstr ""
6955 #: setup/lib/messages.inc.php:22
6956 msgid ""
6957 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
6958 "authentication"
6959 msgstr ""
6961 #: setup/lib/messages.inc.php:23
6962 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
6963 msgstr ""
6965 #: setup/lib/messages.inc.php:24
6966 msgid ""
6967 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
6968 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
6969 "you don't need to remember it."
6970 msgstr ""
6972 #: setup/lib/messages.inc.php:25
6973 msgid "Blowfish secret"
6974 msgstr ""
6976 #: setup/lib/messages.inc.php:26
6977 msgid "Highlight selected rows"
6978 msgstr ""
6980 #: setup/lib/messages.inc.php:27
6981 msgid "Row marker"
6982 msgstr ""
6984 #: setup/lib/messages.inc.php:28
6985 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
6986 msgstr ""
6988 #: setup/lib/messages.inc.php:29
6989 msgid "Highlight pointer"
6990 msgstr ""
6992 #: setup/lib/messages.inc.php:30
6993 msgid ""
6994 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
6995 "import and export operations"
6996 msgstr ""
6998 #: setup/lib/messages.inc.php:31
6999 msgid "Bzip2"
7000 msgstr ""
7002 #: setup/lib/messages.inc.php:32
7003 #, php-format
7004 msgid ""
7005 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
7006 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
7007 "system."
7008 msgstr ""
7010 #: setup/lib/messages.inc.php:33
7011 msgid "Cannot load or save configuration"
7012 msgstr ""
7014 #: setup/lib/messages.inc.php:34
7015 msgid ""
7016 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
7017 "level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
7018 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
7019 msgstr ""
7021 #: setup/lib/messages.inc.php:35
7022 msgid ""
7023 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
7024 "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
7025 "kbd] - allows newlines in fields"
7026 msgstr ""
7028 #: setup/lib/messages.inc.php:36
7029 msgid "CHAR fields editing"
7030 msgstr ""
7032 #: setup/lib/messages.inc.php:37
7033 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
7034 msgstr ""
7036 #: setup/lib/messages.inc.php:38
7037 msgid "CHAR textarea columns"
7038 msgstr ""
7040 #: setup/lib/messages.inc.php:39
7041 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
7042 msgstr ""
7044 #: setup/lib/messages.inc.php:40
7045 msgid "CHAR textarea rows"
7046 msgstr ""
7048 #: setup/lib/messages.inc.php:41
7049 msgid "Check config file permissions"
7050 msgstr ""
7052 #: setup/lib/messages.inc.php:43
7053 msgid ""
7054 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
7055 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
7056 msgstr ""
7058 #: setup/lib/messages.inc.php:44
7059 msgid "Compress on the fly"
7060 msgstr ""
7062 #: setup/lib/messages.inc.php:46
7063 msgid ""
7064 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
7065 "when you're about to lose data"
7066 msgstr ""
7068 #: setup/lib/messages.inc.php:47
7069 msgid "Confirm DROP queries"
7070 msgstr ""
7072 #: setup/lib/messages.inc.php:48
7073 msgid "Default character set used for conversions"
7074 msgstr ""
7076 #: setup/lib/messages.inc.php:49
7077 msgid "Default character set"
7078 msgstr ""
7080 #: setup/lib/messages.inc.php:52
7081 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
7082 msgstr ""
7084 #: setup/lib/messages.inc.php:53
7085 #, fuzzy
7086 msgid "Default database tab"
7087 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
7089 #: setup/lib/messages.inc.php:54
7090 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
7091 msgstr ""
7093 #: setup/lib/messages.inc.php:55
7094 msgid "Default server tab"
7095 msgstr ""
7097 #: setup/lib/messages.inc.php:56
7098 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
7099 msgstr ""
7101 #: setup/lib/messages.inc.php:57
7102 msgid "Default table tab"
7103 msgstr ""
7105 #: setup/lib/messages.inc.php:58
7106 msgid ""
7107 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
7108 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
7109 msgstr ""
7111 #: setup/lib/messages.inc.php:59
7112 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
7113 msgstr ""
7115 #: setup/lib/messages.inc.php:60
7116 msgid "Display databases as a list"
7117 msgstr ""
7119 #: setup/lib/messages.inc.php:62
7120 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
7121 msgstr ""
7123 #: setup/lib/messages.inc.php:63
7124 msgid "Display servers as a list"
7125 msgstr ""
7127 #: setup/lib/messages.inc.php:67
7128 msgid "Could not connect to MySQL server"
7129 msgstr ""
7131 #: setup/lib/messages.inc.php:68
7132 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
7133 msgstr ""
7135 #: setup/lib/messages.inc.php:69
7136 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
7137 msgstr ""
7139 #: setup/lib/messages.inc.php:70
7140 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
7141 msgstr ""
7143 #: setup/lib/messages.inc.php:71
7144 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
7145 msgstr ""
7147 #: setup/lib/messages.inc.php:72
7148 msgid "Empty username while using config authentication method"
7149 msgstr ""
7151 #: setup/lib/messages.inc.php:73
7152 msgid "Submitted form contains errors"
7153 msgstr ""
7155 #: setup/lib/messages.inc.php:74
7156 #, php-format
7157 msgid "Incorrect IP address: %s"
7158 msgstr ""
7160 #: setup/lib/messages.inc.php:75
7161 msgid "Not a valid port number"
7162 msgstr ""
7164 #: setup/lib/messages.inc.php:77
7165 #, php-format
7166 msgid "Missing data for %s"
7167 msgstr ""
7169 #: setup/lib/messages.inc.php:78
7170 msgid "Not a non-negative number"
7171 msgstr ""
7173 #: setup/lib/messages.inc.php:79
7174 msgid "Not a positive number"
7175 msgstr ""
7177 #: setup/lib/messages.inc.php:80
7178 msgid ""
7179 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
7180 "limit)"
7181 msgstr ""
7183 #: setup/lib/messages.inc.php:81
7184 msgid "Maximum execution time"
7185 msgstr ""
7187 #: setup/lib/messages.inc.php:83
7188 #, fuzzy
7189 msgid "Character set of the file"
7190 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
7192 #: setup/lib/messages.inc.php:85
7193 #, fuzzy
7194 msgid "Database name template"
7195 msgstr "Шаблон на име на податотека"
7197 #: setup/lib/messages.inc.php:86
7198 #, fuzzy
7199 msgid "Server name template"
7200 msgstr "Шаблон на име на податотека"
7202 #: setup/lib/messages.inc.php:87
7203 #, fuzzy
7204 msgid "Table name template"
7205 msgstr "Шаблон на име на податотека"
7207 #: setup/lib/messages.inc.php:89
7208 msgid "Save on server"
7209 msgstr ""
7211 #: setup/lib/messages.inc.php:91
7212 #, fuzzy
7213 msgid "Remember file name template"
7214 msgstr "Шаблон на име на податотека"
7216 #: setup/lib/messages.inc.php:92
7217 msgid "no"
7218 msgstr ""
7220 #: setup/lib/messages.inc.php:93
7221 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
7222 msgstr ""
7224 #: setup/lib/messages.inc.php:94
7225 msgid ""
7226 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
7227 "enabled if your web server supports it"
7228 msgstr ""
7230 #: setup/lib/messages.inc.php:95
7231 msgid "Force SSL connection"
7232 msgstr ""
7234 #: setup/lib/messages.inc.php:96
7235 msgid ""
7236 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
7237 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
7238 msgstr ""
7240 #: setup/lib/messages.inc.php:97
7241 msgid "Foreign key dropdown order"
7242 msgstr ""
7244 #: setup/lib/messages.inc.php:98
7245 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
7246 msgstr ""
7248 #: setup/lib/messages.inc.php:99
7249 msgid "Foreign key limit"
7250 msgstr ""
7252 #: setup/lib/messages.inc.php:100
7253 msgid "Browse mode"
7254 msgstr ""
7256 #: setup/lib/messages.inc.php:101
7257 msgid "Customize browse mode"
7258 msgstr ""
7260 #: setup/lib/messages.inc.php:102
7261 msgid "Customize edit mode"
7262 msgstr ""
7264 #: setup/lib/messages.inc.php:103
7265 msgid "Edit mode"
7266 msgstr ""
7268 #: setup/lib/messages.inc.php:104
7269 msgid "Customize default export options"
7270 msgstr ""
7272 #: setup/lib/messages.inc.php:105
7273 msgid "Export defaults"
7274 msgstr ""
7276 #: setup/lib/messages.inc.php:106
7277 msgid "Customize default common import options"
7278 msgstr ""
7280 #: setup/lib/messages.inc.php:107
7281 #, fuzzy
7282 msgid "Import defaults"
7283 msgstr "Увоз на податотека"
7285 #: setup/lib/messages.inc.php:108
7286 msgid "Set import and export directories and compression options"
7287 msgstr ""
7289 #: setup/lib/messages.inc.php:109
7290 msgid "Import / export"
7291 msgstr ""
7293 #: setup/lib/messages.inc.php:111
7294 #, fuzzy
7295 msgid "Databases display options"
7296 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
7298 #: setup/lib/messages.inc.php:112
7299 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
7300 msgstr ""
7302 #: setup/lib/messages.inc.php:114
7303 msgid "Servers display options"
7304 msgstr ""
7306 #: setup/lib/messages.inc.php:116
7307 msgid "Tables display options"
7308 msgstr ""
7310 #: setup/lib/messages.inc.php:119
7311 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
7312 msgstr ""
7314 #: setup/lib/messages.inc.php:120
7315 msgid "Other core settings"
7316 msgstr ""
7318 #: setup/lib/messages.inc.php:121
7319 msgid "Customize query window options"
7320 msgstr ""
7322 #: setup/lib/messages.inc.php:123
7323 msgid ""
7324 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
7325 "limit MySQL"
7326 msgstr ""
7328 #: setup/lib/messages.inc.php:124
7329 msgid "Security"
7330 msgstr ""
7332 #: setup/lib/messages.inc.php:125
7333 msgid "Basic settings"
7334 msgstr ""
7336 #: setup/lib/messages.inc.php:126
7337 msgid ""
7338 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
7339 "what they are for"
7340 msgstr ""
7342 #: setup/lib/messages.inc.php:127
7343 msgid "Server configuration"
7344 msgstr ""
7346 #: setup/lib/messages.inc.php:128
7347 msgid "Enter server connection parameters"
7348 msgstr ""
7350 #: setup/lib/messages.inc.php:129
7351 msgid "Enter login options for signon authentication"
7352 msgstr ""
7354 #: setup/lib/messages.inc.php:130
7355 msgid "Signon login options"
7356 msgstr ""
7358 #: setup/lib/messages.inc.php:131
7359 msgid ""
7360 "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
7361 "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in "
7362 "documentation"
7363 msgstr ""
7365 #: setup/lib/messages.inc.php:132 setup/lib/messages.inc.php:293
7366 #, fuzzy
7367 msgid "PMA database"
7368 msgstr "Базата на податоци не постои"
7370 #: setup/lib/messages.inc.php:133
7371 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
7372 msgstr ""
7374 #: setup/lib/messages.inc.php:134
7375 msgid "Changes tracking"
7376 msgstr ""
7378 #: setup/lib/messages.inc.php:135
7379 msgid "Customization"
7380 msgstr ""
7382 #: setup/lib/messages.inc.php:136
7383 #, fuzzy
7384 msgid "Customize export options"
7385 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
7387 #: setup/lib/messages.inc.php:138
7388 msgid "Customize import defaults"
7389 msgstr ""
7391 #: setup/lib/messages.inc.php:139
7392 msgid "Customize navigation frame"
7393 msgstr ""
7395 #: setup/lib/messages.inc.php:140
7396 msgid "Customize main frame"
7397 msgstr ""
7399 #: setup/lib/messages.inc.php:141
7400 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
7401 msgstr ""
7403 #: setup/lib/messages.inc.php:142
7404 #, fuzzy
7405 msgid "SQL Query box"
7406 msgstr "SQL упит"
7408 #: setup/lib/messages.inc.php:143
7409 msgid ""
7410 "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&amp;"
7411 "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
7412 msgstr ""
7414 #: setup/lib/messages.inc.php:144
7415 #, fuzzy
7416 msgid "SQL queries"
7417 msgstr "SQL упит"
7419 #: setup/lib/messages.inc.php:145
7420 msgid "Customize startup page"
7421 msgstr ""
7423 #: setup/lib/messages.inc.php:146
7424 #, fuzzy
7425 msgid "Startup"
7426 msgstr "Статус"
7428 #: setup/lib/messages.inc.php:147
7429 msgid "Choose how you want tabs to work"
7430 msgstr ""
7432 #: setup/lib/messages.inc.php:148
7433 #, fuzzy
7434 msgid "Tabs"
7435 msgstr "Табела"
7437 #: setup/lib/messages.inc.php:149
7438 msgid ""
7439 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
7440 "and export operations"
7441 msgstr ""
7443 #: setup/lib/messages.inc.php:150
7444 msgid "GZip"
7445 msgstr ""
7447 #: setup/lib/messages.inc.php:151
7448 #, php-format
7449 msgid ""
7450 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
7451 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
7452 "system."
7453 msgstr ""
7455 #: setup/lib/messages.inc.php:153
7456 msgid "Extra parameters for iconv"
7457 msgstr ""
7459 #: setup/lib/messages.inc.php:154
7460 msgid "Ignore errors"
7461 msgstr ""
7463 #: setup/lib/messages.inc.php:155
7464 msgid ""
7465 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
7466 "if one of the queries failed"
7467 msgstr ""
7469 #: setup/lib/messages.inc.php:156
7470 msgid "Ignore multiple statement errors"
7471 msgstr ""
7473 #: setup/lib/messages.inc.php:157
7474 msgid ""
7475 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
7476 "This might be good way to import large files, however it can break "
7477 "transactions."
7478 msgstr ""
7480 #: setup/lib/messages.inc.php:158
7481 msgid "Partial import: allow interrupt"
7482 msgstr ""
7484 #: setup/lib/messages.inc.php:159
7485 msgid ""
7486 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
7487 "table) and only SQL is always available"
7488 msgstr ""
7490 #: setup/lib/messages.inc.php:162
7491 msgid "Partial import: skip queries"
7492 msgstr ""
7494 #: setup/lib/messages.inc.php:163
7495 msgid "Insecure connection"
7496 msgstr ""
7498 #: setup/lib/messages.inc.php:165
7499 #, php-format
7500 msgid ""
7501 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
7502 "link[/a] to use a secure connection."
7503 msgstr ""
7505 #: setup/lib/messages.inc.php:166
7506 msgid "How many rows can be inserted at one time"
7507 msgstr ""
7509 #: setup/lib/messages.inc.php:167
7510 msgid "Number of inserted rows"
7511 msgstr ""
7513 #: setup/lib/messages.inc.php:168
7514 msgid "Target for quick access icon"
7515 msgstr ""
7517 #: setup/lib/messages.inc.php:169
7518 msgid "Show logo in left frame"
7519 msgstr ""
7521 #: setup/lib/messages.inc.php:170
7522 msgid "Display logo"
7523 msgstr ""
7525 #: setup/lib/messages.inc.php:171
7526 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
7527 msgstr ""
7529 #: setup/lib/messages.inc.php:172
7530 msgid "Display servers selection"
7531 msgstr ""
7533 #: setup/lib/messages.inc.php:173
7534 msgid "String that separates databases into different tree levels"
7535 msgstr ""
7537 #: setup/lib/messages.inc.php:174
7538 msgid "Database tree separator"
7539 msgstr ""
7541 #: setup/lib/messages.inc.php:175
7542 msgid ""
7543 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
7544 "defined below)"
7545 msgstr ""
7547 #: setup/lib/messages.inc.php:176
7548 msgid "Display databases in a tree"
7549 msgstr ""
7551 #: setup/lib/messages.inc.php:177
7552 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
7553 msgstr ""
7555 #: setup/lib/messages.inc.php:178
7556 msgid "Use light version"
7557 msgstr ""
7559 #: setup/lib/messages.inc.php:179
7560 msgid "Maximum table tree depth"
7561 msgstr ""
7563 #: setup/lib/messages.inc.php:180
7564 msgid "String that separates tables into different tree levels"
7565 msgstr ""
7567 #: setup/lib/messages.inc.php:181
7568 msgid "Table tree separator"
7569 msgstr ""
7571 #: setup/lib/messages.inc.php:182
7572 msgid "Logo link URL"
7573 msgstr ""
7575 #: setup/lib/messages.inc.php:183
7576 msgid ""
7577 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
7578 "([kbd]new[/kbd])"
7579 msgstr ""
7581 #: setup/lib/messages.inc.php:184
7582 msgid "Logo link target"
7583 msgstr ""
7585 #: setup/lib/messages.inc.php:185
7586 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
7587 msgstr ""
7589 #: setup/lib/messages.inc.php:186
7590 msgid "Enable highlighting"
7591 msgstr ""
7593 #: setup/lib/messages.inc.php:188
7594 msgid "Use less graphically intense tabs"
7595 msgstr ""
7597 #: setup/lib/messages.inc.php:189
7598 msgid "Light tabs"
7599 msgstr ""
7601 #: setup/lib/messages.inc.php:191
7602 msgid ""
7603 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
7604 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
7605 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
7606 msgstr ""
7608 #: setup/lib/messages.inc.php:192
7609 msgid "Delete all cookies on logout"
7610 msgstr ""
7612 #: setup/lib/messages.inc.php:193
7613 msgid ""
7614 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
7615 "authentication mode"
7616 msgstr ""
7618 #: setup/lib/messages.inc.php:194
7619 msgid "Recall user name"
7620 msgstr ""
7622 #: setup/lib/messages.inc.php:195
7623 msgid ""
7624 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
7625 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
7626 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
7627 "recommended for non-trusted environments."
7628 msgstr ""
7630 #: setup/lib/messages.inc.php:196
7631 msgid "Login cookie store"
7632 msgstr ""
7634 #: setup/lib/messages.inc.php:197
7635 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
7636 msgstr ""
7638 #: setup/lib/messages.inc.php:198
7639 msgid ""
7640 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
7641 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
7642 "pose a security risk such as impersonation."
7643 msgstr ""
7645 #: setup/lib/messages.inc.php:199
7646 msgid "Login cookie validity"
7647 msgstr ""
7649 #: setup/lib/messages.inc.php:200
7650 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
7651 msgstr ""
7653 #: setup/lib/messages.inc.php:201
7654 msgid "Maximum displayed SQL length"
7655 msgstr ""
7657 #: setup/lib/messages.inc.php:202
7658 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
7659 msgstr ""
7661 #: setup/lib/messages.inc.php:203
7662 msgid "Maximum databases"
7663 msgstr ""
7665 #: setup/lib/messages.inc.php:204
7666 msgid ""
7667 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
7668 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
7669 "shown."
7670 msgstr ""
7672 #: setup/lib/messages.inc.php:205
7673 msgid "Maximum number of rows to display"
7674 msgstr ""
7676 #: setup/lib/messages.inc.php:206
7677 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
7678 msgstr ""
7680 #: setup/lib/messages.inc.php:207
7681 msgid "Maximum tables"
7682 msgstr ""
7684 #: setup/lib/messages.inc.php:208
7685 msgid ""
7686 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
7687 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
7688 msgstr ""
7690 #: setup/lib/messages.inc.php:209
7691 #, fuzzy
7692 msgid "Memory limit"
7693 msgstr "Ограничување на ресурси"
7695 #: setup/lib/messages.inc.php:210 setup/lib/messages.inc.php:222
7696 msgid "Use only icons, only text or both"
7697 msgstr ""
7699 #: setup/lib/messages.inc.php:211
7700 msgid "Iconic navigation bar"
7701 msgstr ""
7703 #: setup/lib/messages.inc.php:214
7704 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
7705 msgstr ""
7707 #: setup/lib/messages.inc.php:215
7708 msgid "GZip output buffering"
7709 msgstr ""
7711 #: setup/lib/messages.inc.php:217
7712 msgid ""
7713 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
7714 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
7715 msgstr ""
7717 #: setup/lib/messages.inc.php:218
7718 msgid "Default sorting order"
7719 msgstr ""
7721 #: setup/lib/messages.inc.php:220
7722 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
7723 msgstr ""
7725 #: setup/lib/messages.inc.php:221
7726 msgid "Persistent connections"
7727 msgstr ""
7729 #: setup/lib/messages.inc.php:223
7730 msgid "Iconic table operations"
7731 msgstr ""
7733 #: setup/lib/messages.inc.php:224
7734 msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
7735 msgstr ""
7737 #: setup/lib/messages.inc.php:225
7738 msgid "Protect binary fields"
7739 msgstr ""
7741 #: setup/lib/messages.inc.php:226
7742 msgid ""
7743 "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
7744 "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
7745 msgstr ""
7747 #: setup/lib/messages.inc.php:227
7748 msgid "Permanent query history"
7749 msgstr ""
7751 #: setup/lib/messages.inc.php:228
7752 msgid "How many queries are kept in history"
7753 msgstr ""
7755 #: setup/lib/messages.inc.php:229
7756 msgid "Query history length"
7757 msgstr ""
7759 #: setup/lib/messages.inc.php:230
7760 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
7761 msgstr ""
7763 #: setup/lib/messages.inc.php:231
7764 msgid "Default query window tab"
7765 msgstr ""
7767 #: setup/lib/messages.inc.php:232
7768 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
7769 msgstr ""
7771 #: setup/lib/messages.inc.php:233
7772 msgid "Recoding engine"
7773 msgstr ""
7775 #: setup/lib/messages.inc.php:235
7776 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
7777 msgstr ""
7779 #: setup/lib/messages.inc.php:236
7780 msgid "Directory where exports can be saved on server"
7781 msgstr ""
7783 #: setup/lib/messages.inc.php:237
7784 #, fuzzy
7785 msgid "Save directory"
7786 msgstr "Основен директориум на податоците"
7788 #: setup/lib/messages.inc.php:238
7789 #, php-format
7790 msgid ""
7791 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
7792 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
7793 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
7794 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server]"
7795 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
7796 msgstr ""
7798 #: setup/lib/messages.inc.php:239
7799 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
7800 msgstr ""
7802 #: setup/lib/messages.inc.php:240
7803 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
7804 msgstr ""
7806 #: setup/lib/messages.inc.php:242
7807 msgid "Leave blank if not used"
7808 msgstr ""
7810 #: setup/lib/messages.inc.php:243
7811 msgid "Host authentication order"
7812 msgstr ""
7814 #: setup/lib/messages.inc.php:244
7815 msgid "Leave blank for defaults"
7816 msgstr ""
7818 #: setup/lib/messages.inc.php:245
7819 msgid "Host authentication rules"
7820 msgstr ""
7822 #: setup/lib/messages.inc.php:246
7823 msgid "Allow logins without a password"
7824 msgstr ""
7826 #: setup/lib/messages.inc.php:247
7827 msgid "Allow root login"
7828 msgstr ""
7830 #: setup/lib/messages.inc.php:248
7831 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
7832 msgstr ""
7834 #: setup/lib/messages.inc.php:249
7835 msgid "HTTP Realm"
7836 msgstr ""
7838 #: setup/lib/messages.inc.php:250
7839 msgid ""
7840 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
7841 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
7842 "swekey.conf)"
7843 msgstr ""
7845 #: setup/lib/messages.inc.php:251
7846 msgid "SweKey config file"
7847 msgstr ""
7849 #: setup/lib/messages.inc.php:252
7850 msgid "Authentication method to use"
7851 msgstr ""
7853 #: setup/lib/messages.inc.php:253
7854 msgid "Authentication type"
7855 msgstr ""
7857 #: setup/lib/messages.inc.php:254
7858 msgid ""
7859 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
7860 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
7861 msgstr ""
7863 #: setup/lib/messages.inc.php:255
7864 msgid "Bookmark table"
7865 msgstr ""
7867 #: setup/lib/messages.inc.php:256
7868 msgid ""
7869 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
7870 "pma_column_info[/kbd]"
7871 msgstr ""
7873 #: setup/lib/messages.inc.php:257
7874 msgid "Column information table"
7875 msgstr ""
7877 #: setup/lib/messages.inc.php:258
7878 msgid "Compress connection to MySQL server"
7879 msgstr ""
7881 #: setup/lib/messages.inc.php:259
7882 msgid "Compress connection"
7883 msgstr ""
7885 #: setup/lib/messages.inc.php:260
7886 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
7887 msgstr ""
7889 #: setup/lib/messages.inc.php:261
7890 #, fuzzy
7891 msgid "Connection type"
7892 msgstr "Конекции"
7894 #: setup/lib/messages.inc.php:262
7895 msgid "Control user password"
7896 msgstr ""
7898 #: setup/lib/messages.inc.php:263
7899 msgid ""
7900 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7901 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
7902 msgstr ""
7904 #: setup/lib/messages.inc.php:264
7905 msgid "Control user"
7906 msgstr ""
7908 #: setup/lib/messages.inc.php:265
7909 msgid "Count tables when showing database list"
7910 msgstr ""
7912 #: setup/lib/messages.inc.php:266
7913 #, fuzzy
7914 msgid "Count tables"
7915 msgstr "Нема табела"
7917 #: setup/lib/messages.inc.php:267
7918 msgid ""
7919 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
7920 "kbd]"
7921 msgstr ""
7923 #: setup/lib/messages.inc.php:268
7924 #, fuzzy
7925 msgid "Designer table"
7926 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
7928 #: setup/lib/messages.inc.php:269
7929 msgid ""
7930 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
7931 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7932 msgstr ""
7934 #: setup/lib/messages.inc.php:270
7935 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7936 msgstr ""
7938 #: setup/lib/messages.inc.php:271
7939 #, php-format
7940 msgid ""
7941 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
7942 "page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
7943 "[/a] settings and [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]trusted "
7944 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
7945 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
7946 "to."
7947 msgstr ""
7949 #: setup/lib/messages.inc.php:273
7950 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
7951 msgstr ""
7953 #: setup/lib/messages.inc.php:274
7954 msgid "PHP extension to use"
7955 msgstr ""
7957 #: setup/lib/messages.inc.php:275
7958 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
7959 msgstr ""
7961 #: setup/lib/messages.inc.php:276
7962 #, fuzzy
7963 msgid "Hide databases"
7964 msgstr "Базата на податоци не постои"
7966 #: setup/lib/messages.inc.php:277
7967 msgid ""
7968 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
7969 "kbd]"
7970 msgstr ""
7972 #: setup/lib/messages.inc.php:278
7973 msgid "SQL query history table"
7974 msgstr ""
7976 #: setup/lib/messages.inc.php:279
7977 msgid ""
7978 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
7979 "kbd]"
7980 msgstr ""
7982 #: setup/lib/messages.inc.php:280
7983 msgid "SQL query tracking table"
7984 msgstr ""
7986 #: setup/lib/messages.inc.php:281
7987 msgid "Hostname where MySQL server is running"
7988 msgstr ""
7990 #: setup/lib/messages.inc.php:282
7991 #, fuzzy
7992 msgid "Server hostname"
7993 msgstr "Избор на сервер"
7995 #: setup/lib/messages.inc.php:283
7996 msgid "Logout URL"
7997 msgstr ""
7999 #: setup/lib/messages.inc.php:284
8000 msgid "Try to connect without password"
8001 msgstr ""
8003 #: setup/lib/messages.inc.php:285
8004 msgid "Connect without password"
8005 msgstr ""
8007 #: setup/lib/messages.inc.php:286
8008 msgid ""
8009 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
8010 "use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
8011 msgstr ""
8013 #: setup/lib/messages.inc.php:287
8014 msgid "Show only listed databases"
8015 msgstr ""
8017 #: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
8018 msgid "Leave empty if not using config auth"
8019 msgstr ""
8021 #: setup/lib/messages.inc.php:289
8022 msgid "Password for config auth"
8023 msgstr ""
8025 #: setup/lib/messages.inc.php:290
8026 msgid ""
8027 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
8028 msgstr ""
8030 #: setup/lib/messages.inc.php:291
8031 msgid "PDF schema: pages table"
8032 msgstr ""
8034 #: setup/lib/messages.inc.php:292
8035 msgid ""
8036 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
8037 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
8038 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
8039 msgstr ""
8041 #: setup/lib/messages.inc.php:294
8042 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
8043 msgstr ""
8045 #: setup/lib/messages.inc.php:295
8046 #, fuzzy
8047 msgid "Server port"
8048 msgstr "ID на серверот"
8050 #: setup/lib/messages.inc.php:296
8051 msgid ""
8052 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
8053 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
8054 msgstr ""
8056 #: setup/lib/messages.inc.php:297
8057 #, fuzzy
8058 msgid "Relation table"
8059 msgstr "Поправка на табелата"
8061 #: setup/lib/messages.inc.php:298
8062 msgid "SQL command to fetch available databases"
8063 msgstr ""
8065 #: setup/lib/messages.inc.php:299
8066 msgid "SHOW DATABASES command"
8067 msgstr ""
8069 #: setup/lib/messages.inc.php:300
8070 msgid ""
8071 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
8072 "[/a] for an example"
8073 msgstr ""
8075 #: setup/lib/messages.inc.php:301
8076 msgid "Signon session name"
8077 msgstr ""
8079 #: setup/lib/messages.inc.php:302
8080 msgid "Signon URL"
8081 msgstr ""
8083 #: setup/lib/messages.inc.php:303
8084 msgid ""
8085 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
8086 "automatically."
8087 msgstr ""
8089 #: setup/lib/messages.inc.php:304
8090 #, fuzzy
8091 #| msgid "Automatic recovery mode"
8092 msgid "Automatically create versions"
8093 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
8095 #: setup/lib/messages.inc.php:305
8096 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
8097 msgstr ""
8099 #: setup/lib/messages.inc.php:306
8100 #, fuzzy
8101 #| msgid "Statements"
8102 msgid "Statements to track"
8103 msgstr "Име"
8105 #: setup/lib/messages.inc.php:307
8106 msgid ""
8107 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
8108 "log when creating a view."
8109 msgstr ""
8111 #: setup/lib/messages.inc.php:308
8112 msgid "Add DROP VIEW"
8113 msgstr ""
8115 #: setup/lib/messages.inc.php:309
8116 msgid ""
8117 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
8118 "log when creating a table."
8119 msgstr ""
8121 #: setup/lib/messages.inc.php:310
8122 msgid "Add DROP TABLE"
8123 msgstr ""
8125 #: setup/lib/messages.inc.php:311
8126 msgid ""
8127 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
8128 "the log when creating a database."
8129 msgstr ""
8131 #: setup/lib/messages.inc.php:312
8132 msgid "Add DROP DATABASE"
8133 msgstr ""
8135 #: setup/lib/messages.inc.php:313
8136 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8137 msgstr ""
8139 #: setup/lib/messages.inc.php:314
8140 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
8141 msgstr ""
8143 #: setup/lib/messages.inc.php:315
8144 #, fuzzy
8145 msgid "Server socket"
8146 msgstr "Избор на сервер"
8148 #: setup/lib/messages.inc.php:316
8149 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
8150 msgstr ""
8152 #: setup/lib/messages.inc.php:317
8153 msgid "Use SSL"
8154 msgstr ""
8156 #: setup/lib/messages.inc.php:318
8157 msgid ""
8158 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
8159 msgstr ""
8161 #: setup/lib/messages.inc.php:319
8162 msgid "PDF schema: table coordinates"
8163 msgstr ""
8165 #: setup/lib/messages.inc.php:320
8166 msgid ""
8167 "Table to describe the display fields, leave blank for no support; suggested: "
8168 "[kbd]pma_table_info[/kbd]"
8169 msgstr ""
8171 #: setup/lib/messages.inc.php:321
8172 msgid "Display fields table"
8173 msgstr ""
8175 #: setup/lib/messages.inc.php:323
8176 msgid "User for config auth"
8177 msgstr ""
8179 #: setup/lib/messages.inc.php:324
8180 msgid ""
8181 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
8182 "compatibility checks and thereby increases performance"
8183 msgstr ""
8185 #: setup/lib/messages.inc.php:325
8186 msgid "Verbose check"
8187 msgstr ""
8189 #: setup/lib/messages.inc.php:326
8190 msgid ""
8191 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
8192 "hostname instead."
8193 msgstr ""
8195 #: setup/lib/messages.inc.php:327
8196 msgid "Verbose name of this server"
8197 msgstr ""
8199 #: setup/lib/messages.inc.php:329
8200 msgid ""
8201 "Whether a user should be displayed a &quot;show all (records)&quot; button"
8202 msgstr ""
8204 #: setup/lib/messages.inc.php:330
8205 msgid "Allow to display all the rows"
8206 msgstr ""
8208 #: setup/lib/messages.inc.php:331
8209 msgid ""
8210 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
8211 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
8212 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
8213 msgstr ""
8215 #: setup/lib/messages.inc.php:332
8216 msgid "Show password change form"
8217 msgstr ""
8219 #: setup/lib/messages.inc.php:333
8220 msgid "Show create database form"
8221 msgstr ""
8223 #: setup/lib/messages.inc.php:334
8224 #, fuzzy
8225 msgid "Show form"
8226 msgstr "Прикажи боја"
8228 #: setup/lib/messages.inc.php:335
8229 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
8230 msgstr ""
8232 #: setup/lib/messages.inc.php:336
8233 msgid "Show function fields"
8234 msgstr ""
8236 #: setup/lib/messages.inc.php:338
8237 msgid ""
8238 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
8239 "output"
8240 msgstr ""
8242 #: setup/lib/messages.inc.php:339
8243 msgid "Show phpinfo() link"
8244 msgstr ""
8246 #: setup/lib/messages.inc.php:340
8247 msgid "Show detailed MySQL server information"
8248 msgstr ""
8250 #: setup/lib/messages.inc.php:341
8251 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
8252 msgstr ""
8254 #: setup/lib/messages.inc.php:342
8255 #, fuzzy
8256 msgid "Show SQL queries"
8257 msgstr "Прикажи комплетни упити"
8259 #: setup/lib/messages.inc.php:343
8260 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
8261 msgstr ""
8263 #: setup/lib/messages.inc.php:344
8264 #, fuzzy
8265 msgid "Show statistics"
8266 msgstr "Статистики за записите"
8268 #: setup/lib/messages.inc.php:345
8269 msgid ""
8270 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
8271 "comment and the real name"
8272 msgstr ""
8274 #: setup/lib/messages.inc.php:346
8275 msgid "Display database comment instead of its name"
8276 msgstr ""
8278 #: setup/lib/messages.inc.php:347
8279 msgid ""
8280 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
8281 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
8282 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
8283 "alias, the table name itself stays unchanged"
8284 msgstr ""
8286 #: setup/lib/messages.inc.php:348
8287 msgid "Display table comment instead of its name"
8288 msgstr ""
8290 #: setup/lib/messages.inc.php:349
8291 msgid "Display table comments in tooltips"
8292 msgstr ""
8294 #: setup/lib/messages.inc.php:350
8295 msgid ""
8296 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
8297 msgstr ""
8299 #: setup/lib/messages.inc.php:351
8300 msgid "Skip locked tables"
8301 msgstr ""
8303 #: setup/lib/messages.inc.php:357
8304 msgid ""
8305 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
8306 "possible) or keep the text field empty"
8307 msgstr ""
8309 #: setup/lib/messages.inc.php:358
8310 msgid "Suggest new database name"
8311 msgstr ""
8313 #: setup/lib/messages.inc.php:359
8314 #, fuzzy
8315 msgid "yes"
8316 msgstr "Да"
8318 #: setup/lib/messages.inc.php:360
8319 msgid ""
8320 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
8321 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
8322 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
8323 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
8324 msgstr ""
8326 #: setup/lib/messages.inc.php:361
8327 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
8328 msgstr ""
8330 #: setup/lib/messages.inc.php:362
8331 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
8332 msgstr ""
8334 #: setup/lib/messages.inc.php:363
8335 msgid "Upload directory"
8336 msgstr ""
8338 #: setup/lib/messages.inc.php:364
8339 msgid "Allow for searching inside the entire database"
8340 msgstr ""
8342 #: setup/lib/messages.inc.php:365
8343 msgid "Use database search"
8344 msgstr ""
8346 #: setup/lib/messages.inc.php:366
8347 msgid ""
8348 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
8349 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
8350 "contain."
8351 msgstr ""
8353 #: setup/lib/messages.inc.php:367
8354 msgid "Verbose multiple statements"
8355 msgstr ""
8357 #: setup/lib/messages.inc.php:368
8358 msgid ""
8359 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8360 "not respond."
8361 msgstr ""
8363 #: setup/lib/messages.inc.php:369
8364 msgid "Got invalid version string from server"
8365 msgstr ""
8367 #: setup/lib/messages.inc.php:371
8368 #, php-format
8369 msgid ""
8370 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8371 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8372 msgstr ""
8374 #: setup/lib/messages.inc.php:372
8375 #, php-format
8376 msgid ""
8377 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8378 "version is %s, released on %s."
8379 msgstr ""
8381 #: setup/lib/messages.inc.php:373
8382 msgid "No newer stable version is available"
8383 msgstr ""
8385 #: setup/lib/messages.inc.php:374
8386 msgid "Unparsable version string"
8387 msgstr ""
8389 #: setup/lib/messages.inc.php:375
8390 msgid "Version check"
8391 msgstr ""
8393 #: setup/lib/messages.inc.php:376
8394 msgid ""
8395 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8396 msgstr ""
8398 #: setup/lib/messages.inc.php:378
8399 msgid ""
8400 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
8401 "for import and export operations"
8402 msgstr ""
8404 #: setup/lib/messages.inc.php:379
8405 #, php-format
8406 msgid ""
8407 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8408 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8409 msgstr ""
8411 #: setup/lib/messages.inc.php:380
8412 #, php-format
8413 msgid ""
8414 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8415 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8416 msgstr ""
8418 #: setup/lib/messages.inc.php:381
8419 msgid "ZIP"
8420 msgstr ""
8422 #: tbl_operations.php:634
8423 #, fuzzy
8424 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
8425 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8426 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
8428 #: tbl_relation.php:405
8429 #, fuzzy
8430 #| msgid "Internal relations"
8431 msgid "Internal relation"
8432 msgstr "Внатрешни релации"
8434 #: tbl_relation.php:413
8435 msgid "Foreign key constraint"
8436 msgstr ""
8438 #: tbl_structure.php:362
8439 #, fuzzy
8440 #| msgid "None"
8441 msgctxt "None for default"
8442 msgid "None"
8443 msgstr "нема"
8445 #: tbl_structure.php:595
8446 #, fuzzy, php-format
8447 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
8448 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
8449 msgstr "Направи клуч на&nbsp;%s&nbsp;колони"
8451 #: transformation_overview.php:48
8452 #, fuzzy
8453 #| msgid "Description"
8454 msgctxt "for MIME transformation"
8455 msgid "Description"
8456 msgstr "Опис"
8458 #, fuzzy
8459 #~| msgid "None"
8460 #~ msgctxt "None action"
8461 #~ msgid "None"
8462 #~ msgstr "нема"
8464 #, fuzzy
8465 #~| msgid "None"
8466 #~ msgctxt ""
8467 #~ msgid "None"
8468 #~ msgstr "нема"
8470 #, fuzzy
8471 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
8472 #~ msgstr "Провери привилегии за базата на податоци &quot;%s&quot;."
8474 #, fuzzy
8475 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8476 #~ msgid "The %s table doesn"
8477 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
8479 #, fuzzy
8480 #~| msgid ""
8481 #~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
8482 #~| "extension. Please check your PHP configuration."
8483 #~ msgid ""
8484 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
8485 #~ "Please check your PHP configuration."
8486 #~ msgstr ""
8487 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
8488 #~ "конфигурацијата"
8490 #, fuzzy
8491 #~ msgid "(or the local MySQL server"
8492 #~ msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
8494 #, fuzzy
8495 #~| msgid ""
8496 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
8497 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
8498 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
8499 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
8500 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
8501 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
8502 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
8503 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
8504 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
8505 #~| "data chunk in the CUT section below:"
8506 #~ msgid ""
8507 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8508 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8509 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
8510 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
8511 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
8512 #~ "be . "
8513 #~ msgstr ""
8514 #~ "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме "
8515 #~ "внимателно проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се "
8516 #~ "правилно поставени или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: "
8517 #~ "бинарна податотека надвор од областа за обичен текст. Можете да го "
8518 #~ "пробате упит командната линија на MySQL. Долната порака за грешка на "
8519 #~ "MySQL серверот, може да ви помогне да го откриете проблемот. Ако и "
8520 #~ "понатаму имате проблеми или ако парсерот не успеава иако од командата "
8521 #~ "линија се е во ред, испратете го својот SQL упит со извештајот за грешка "
8522 #~ "и делот од кодот во долната РЕЗ секција до нас за да можеме да провериме "
8523 #~ "за што се работи."
8525 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
8526 #~ msgid "CSV"
8527 #~ msgstr "CSV формат"
8529 #~ msgid "Copy"
8530 #~ msgstr "Копирај"
8532 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
8533 #~ msgstr "Избриши ги корисниците и повторно вчитај ги привилегиите."
8535 #~ msgid ""
8536 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
8537 #~ msgstr ""
8538 #~ "Ова е најчист начин, но повторното вчитување на привилегите може да "
8539 #~ "потрае."
8541 #~ msgid "has been altered."
8542 #~ msgstr "е променет(а)."
8544 #~ msgid "Microsoft Excel 2000"
8545 #~ msgstr "Microsoft Excel 2000"
8547 #~ msgid ""
8548 #~ "The &quot;deleted&quot; users will still be able to access the server as "
8549 #~ "usual until the privileges are reloaded."
8550 #~ msgstr ""
8551 #~ "&quot;Избришаните&quot; корисници и понатаму ќе имаат пристап до серверот "
8552 #~ "се додека привилегиите не се вчитаат повторно."
8554 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
8555 #~ msgstr "Само избриши ги корисниците од табелата на привилегии."
8557 #~ msgid ""
8558 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
8559 #~ msgstr ""
8560 #~ "Дозволува стартување на снимени процедури. Нема ефект во новата верзија "
8561 #~ "на MySQL."
8563 #~ msgid "Process list"
8564 #~ msgstr "Листа на процеси"
8566 #, fuzzy
8567 #~ msgid "Reload privileges"
8568 #~ msgstr "Глобални привилегии"
8570 #~ msgid ""
8571 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
8572 #~ "reloaded."
8573 #~ msgstr ""
8574 #~ "Корисниците и понатаму ќе имаат USAGE привилегии се додека не се вчитаат "
8575 #~ "повторно привилегиите."
8577 #~ msgid "Native MS Excel format"
8578 #~ msgstr "Изворни MS Excel податоци"
8580 #, fuzzy
8581 #~| msgid "Select All"
8582 #~ msgctxt "Create SELECT * query"
8583 #~ msgid "Select all"
8584 #~ msgstr "избери се"
8586 #, fuzzy
8587 #~| msgid "Select All"
8588 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
8589 #~ msgid "Select"
8590 #~ msgstr "избери се"
8592 #, fuzzy
8593 #~| msgid "Insert"
8594 #~ msgctxt "Create INSERT query"
8595 #~ msgid "Insert"
8596 #~ msgstr "Нов запис"
8598 #, fuzzy
8599 #~| msgid "Update Query"
8600 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
8601 #~ msgid "Update"
8602 #~ msgstr "Ажурирај"
8604 #, fuzzy
8605 #~| msgid "Delete"
8606 #~ msgctxt "Create DELETE query"
8607 #~ msgid "Delete"
8608 #~ msgstr "избриши"
8610 #~ msgid "utf-8"
8611 #~ msgstr "utf-8"
8613 #~ msgid "Jan0"
8614 #~ msgstr "јан0"
8616 #~ msgid "Jan1"
8617 #~ msgstr "јан1"
8619 #~ msgid "Jan2"
8620 #~ msgstr "јан2"