Merge remote branch 'origin/master'
[phpmyadmin/dkf.git] / po / nl.po
blob6e5e095791f1d2a6b29892153203f0a16342345a
1 # Automatically generated <>, 2010.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-22 14:11+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-26 15:46+0200\n"
8 "Last-Translator:  <rink@initfour.nl>\n"
9 "Language-Team: dutch <nl@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: nl\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:417 libraries/messages.inc.php:866
19 #: server_privileges.php:1475
20 msgid "Show all"
21 msgstr "Toon alles"
23 #: browse_foreigners.php:82 db_operations.php:648
24 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/display_tbl.lib.php:394
25 #: libraries/export/pdf.php:147 libraries/messages.inc.php:593
26 #: pdf_schema.php:283 pdf_schema.php:1123 pdf_schema.php:1139
27 msgid "Page number:"
28 msgstr "Paginanummer:"
30 #: browse_foreigners.php:132 libraries/messages.inc.php:1238
31 msgid ""
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
35 msgstr ""
36 "Het doelvenster kon niet worden bijgewerkt. Misschien heeft u het venster "
37 "afgesloten of uw browser blokkeert bijwerkingen van uw venster"
39 #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80
40 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104
41 #: db_structure.php:106 libraries/common.lib.php:2822
42 #: libraries/common.lib.php:2829 libraries/db_links.inc.php:75
43 #: libraries/messages.inc.php:837 libraries/tbl_links.inc.php:63
44 msgid "Search"
45 msgstr "Zoeken"
47 #: browse_foreigners.php:153 db_operations.php:383 db_operations.php:425
48 #: db_operations.php:495 db_operations.php:603 db_operations.php:696
49 #: db_search.php:362 db_structure.php:567 js/messages.php:48
50 #: libraries/Config.class.php:1046 libraries/Theme_Manager.class.php:311
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:292 libraries/common.lib.php:719
52 #: libraries/common.lib.php:1333 libraries/common.lib.php:2279
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:82
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:63
55 #: libraries/display_export.lib.php:275 libraries/display_import.lib.php:276
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:532 libraries/display_tbl.lib.php:614
57 #: libraries/messages.inc.php:357 libraries/replication_gui.lib.php:73
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:365 libraries/select_server.lib.php:104
59 #: libraries/sql_query_form.lib.php:400 libraries/sql_query_form.lib.php:477
60 #: libraries/sql_query_form.lib.php:552 libraries/tbl_properties.inc.php:782
61 #: main.php:128 navigation.php:238 pdf_pages.php:285 pdf_pages.php:309
62 #: pdf_pages.php:511 pdf_pages.php:553 pmd_pdf.php:116 server_binlog.php:142
63 #: server_privileges.php:625 server_privileges.php:1585
64 #: server_privileges.php:1932 server_privileges.php:1979
65 #: server_privileges.php:2018 server_replication.php:235
66 #: server_replication.php:318 server_replication.php:341
67 #: server_synchronize.php:1209 tbl_change.php:330 tbl_change.php:1174
68 #: tbl_change.php:1211 tbl_indexes.php:254 tbl_operations.php:263
69 #: tbl_operations.php:300 tbl_operations.php:497 tbl_operations.php:559
70 #: tbl_operations.php:679 tbl_select.php:327 tbl_structure.php:563
71 #: tbl_structure.php:598 tbl_tracking.php:395 tbl_tracking.php:512
72 #: view_create.php:182 view_operations.php:101
73 msgid "Go"
74 msgstr "Start"
76 #: browse_foreigners.php:168 browse_foreigners.php:172
77 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/messages.inc.php:455
78 #: tbl_tracking.php:320
79 msgid "Keyname"
80 msgstr "Sleutelnaam"
82 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:171
83 #: libraries/messages.inc.php:248 server_collations.php:55
84 #: server_collations.php:67 server_engines.php:59 server_status.php:628
85 msgid "Description"
86 msgstr "Beschrijving"
88 #: browse_foreigners.php:247 browse_foreigners.php:256
89 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:276
90 #: libraries/messages.inc.php:1214
91 msgid "Use this value"
92 msgstr "Gebruik deze waarde"
94 #: db_create.php:46 libraries/messages.inc.php:211
95 #, php-format
96 msgid "Database %1$s has been created."
97 msgstr "Database %1$s is aangemaakt."
99 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:378 libraries/messages.inc.php:228
100 msgid "Database comment: "
101 msgstr "Database commentaar: "
103 #: db_datadict.php:165 libraries/messages.inc.php:1066
104 #: libraries/tbl_properties.inc.php:724 pdf_schema.php:1236
105 #: tbl_operations.php:345 tbl_printview.php:130
106 msgid "Table comments"
107 msgstr "Tabelopmerkingen"
109 #: db_datadict.php:174 db_qbe.php:174 libraries/Index.class.php:446
110 #: libraries/export/htmlword.php:244 libraries/export/latex.php:360
111 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:233
112 #: libraries/messages.inc.php:313 libraries/tbl_properties.inc.php:99
113 #: libraries/tbl_properties.inc.php:275 pdf_schema.php:1262
114 #: pdf_schema.php:1283 tbl_change.php:308 tbl_indexes.php:189
115 #: tbl_printview.php:142 tbl_relation.php:402 tbl_select.php:135
116 #: tbl_structure.php:177 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:324
117 msgid "Field"
118 msgstr "Veld"
120 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:106 libraries/Index.class.php:443
121 #: libraries/db_events.inc.php:31 libraries/db_routines.inc.php:42
122 #: libraries/db_structure.lib.php:60 libraries/export/htmlword.php:245
123 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:297
124 #: libraries/export/texytext.php:234 libraries/messages.inc.php:1177
125 #: libraries/tbl_properties.inc.php:100 pdf_schema.php:1263
126 #: pdf_schema.php:1284 server_privileges.php:2031 tbl_change.php:287
127 #: tbl_change.php:314 tbl_printview.php:143 tbl_printview.php:313
128 #: tbl_select.php:136 tbl_structure.php:178 tbl_structure.php:660
129 #: tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:321
130 msgid "Type"
131 msgstr "Type"
133 #: db_datadict.php:177 libraries/Index.class.php:449
134 #: libraries/export/htmlword.php:246 libraries/export/latex.php:360
135 #: libraries/export/odt.php:300 libraries/export/texytext.php:235
136 #: libraries/messages.inc.php:572 libraries/tbl_properties.inc.php:109
137 #: pdf_schema.php:1265 pdf_schema.php:1286 tbl_change.php:323
138 #: tbl_printview.php:145 tbl_structure.php:181 tbl_tracking.php:276
139 #: tbl_tracking.php:327
140 msgid "Null"
141 msgstr "Null"
143 #: db_datadict.php:178 db_structure.php:501 libraries/export/htmlword.php:247
144 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:303
145 #: libraries/export/texytext.php:236 libraries/messages.inc.php:234
146 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 pdf_schema.php:1266
147 #: pdf_schema.php:1287 tbl_printview.php:146 tbl_structure.php:182
148 #: tbl_tracking.php:277
149 msgid "Default"
150 msgstr "Standaardwaarde"
152 #: db_datadict.php:182 libraries/export/htmlword.php:249
153 #: libraries/export/latex.php:362 libraries/export/odt.php:307
154 #: libraries/export/texytext.php:238 libraries/messages.inc.php:479
155 #: pdf_schema.php:1268 pdf_schema.php:1289 tbl_printview.php:150
156 msgid "Links to"
157 msgstr "Gelinkt naar"
159 #: db_datadict.php:184 db_printview.php:112 libraries/export/htmlword.php:252
160 #: libraries/export/latex.php:45 libraries/export/latex.php:365
161 #: libraries/export/odt.php:38 libraries/export/odt.php:312
162 #: libraries/export/sql.php:31 libraries/export/texytext.php:241
163 #: libraries/messages.inc.php:159 libraries/tbl_properties.inc.php:130
164 #: pdf_schema.php:1279 pdf_schema.php:1290 tbl_printview.php:152
165 msgid "Comments"
166 msgstr "Commentaar"
168 #: db_datadict.php:267 libraries/Index.class.php:359
169 #: libraries/Index.class.php:386 libraries/export/htmlword.php:322
170 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
171 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/messages.inc.php:555
172 #: libraries/mult_submits.inc.php:263 pdf_schema.php:1344
173 #: server_privileges.php:1529 server_privileges.php:1540
174 #: server_privileges.php:1850 server_privileges.php:1855
175 #: server_privileges.php:2148 sql.php:132 sql.php:194 tbl_printview.php:229
176 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:337 tbl_tracking.php:342
177 msgid "No"
178 msgstr "Nee"
180 #: db_datadict.php:267 libraries/Index.class.php:360
181 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/export/htmlword.php:322
182 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
183 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/messages.inc.php:1253
184 #: libraries/mult_submits.inc.php:45 libraries/mult_submits.inc.php:50
185 #: libraries/mult_submits.inc.php:55 libraries/mult_submits.inc.php:60
186 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:101
187 #: libraries/mult_submits.inc.php:106 libraries/mult_submits.inc.php:111
188 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
189 #: pdf_schema.php:1344 server_databases.php:64 server_privileges.php:1526
190 #: server_privileges.php:1540 server_privileges.php:1850
191 #: server_privileges.php:1853 server_privileges.php:2148 sql.php:193
192 #: tbl_printview.php:229 tbl_structure.php:40 tbl_structure.php:351
193 #: tbl_tracking.php:335 tbl_tracking.php:340
194 msgid "Yes"
195 msgstr "Ja"
197 #: db_datadict.php:322 db_printview.php:266 libraries/messages.inc.php:666
198 #: tbl_printview.php:498
199 msgid "Print"
200 msgstr "Afdrukken"
202 #: db_export.php:29 libraries/messages.inc.php:1222
203 msgid "View dump (schema) of database"
204 msgstr "Bekijk een dump (schema) van database"
206 #: db_export.php:33 db_printview.php:96 db_qbe.php:102 db_structure.php:51
207 #: db_tracking.php:35 export.php:359 libraries/messages.inc.php:564
208 #: navigation.php:346
209 msgid "No tables found in database."
210 msgstr "Geen tabellen gevonden in de database."
212 #: db_export.php:43 db_search.php:344 libraries/messages.inc.php:841
213 #: server_export.php:27
214 msgid "Select All"
215 msgstr "Selecteer alles"
217 #: db_export.php:45 db_search.php:347 libraries/messages.inc.php:1184
218 #: server_export.php:29
219 msgid "Unselect All"
220 msgstr "Deselecteer alles"
222 #: db_operations.php:38 libraries/messages.inc.php:209 tbl_create.php:54
223 msgid "The database name is empty!"
224 msgstr "De database naam is leeg!"
226 #: db_operations.php:236 libraries/messages.inc.php:749
227 #, php-format
228 msgid "Database %s has been renamed to %s"
229 msgstr "Database %s is hernoemd naar %s"
231 #: db_operations.php:240 libraries/messages.inc.php:174
232 #, php-format
233 msgid "Database %s has been copied to %s"
234 msgstr "Database %s is gekopieerd naar %s"
236 #: db_operations.php:410 libraries/messages.inc.php:232
237 msgid "Rename database to"
238 msgstr "Hernoem database naar"
240 #: db_operations.php:415 libraries/messages.inc.php:157
241 #: server_processlist.php:57
242 msgid "Command"
243 msgstr "Commando"
245 #: db_operations.php:425 libraries/messages.inc.php:54 tbl_change.php:1143
246 msgid "and then"
247 msgstr "en dan"
249 #: db_operations.php:451 libraries/messages.inc.php:229
250 msgid "Copy database to"
251 msgstr "Kopieer database naar"
253 #: db_operations.php:458 libraries/messages.inc.php:1039
254 #: tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:388
255 msgid "Structure only"
256 msgstr "Alleen structuur"
258 #: db_operations.php:459 libraries/messages.inc.php:1037
259 #: tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:390
260 msgid "Structure and data"
261 msgstr "Structuur en gegevens"
263 #: db_operations.php:460 libraries/messages.inc.php:225 tbl_operations.php:528
264 #: tbl_tracking.php:389
265 msgid "Data only"
266 msgstr "Alleen data"
268 #: db_operations.php:468 libraries/messages.inc.php:182
269 msgid "CREATE DATABASE before copying"
270 msgstr "CREATE DATABASE voor het kopiëren"
272 #: db_operations.php:471 libraries/export/sql.php:53
273 #: libraries/export/sql.php:75 libraries/export/sql.php:77
274 #: libraries/export/sql.php:83 libraries/messages.inc.php:26
275 #: tbl_operations.php:534
276 #, php-format
277 msgid "Add %s"
278 msgstr "Voeg %s toe"
280 #: db_operations.php:475 libraries/export/sql.php:79
281 #: libraries/messages.inc.php:25 tbl_operations.php:297 tbl_operations.php:536
282 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
283 msgstr "Voeg AUTO_INCREMENT waarde toe"
285 #: db_operations.php:479 libraries/messages.inc.php:27 tbl_operations.php:543
286 msgid "Add constraints"
287 msgstr "Voeg beperkingen toe"
289 #: db_operations.php:492 libraries/messages.inc.php:1055
290 msgid "Switch to copied database"
291 msgstr "Schakel naar de gekopieerde database"
293 #: db_operations.php:533 libraries/messages.inc.php:85
294 msgid "BLOB Repository"
295 msgstr "BLOB Bewaarplaats"
297 #: db_operations.php:536 db_tracking.php:76 libraries/common.lib.php:1350
298 #: libraries/messages.inc.php:1033 libraries/server_links.inc.php:49
299 #: server_processlist.php:59 tbl_tracking.php:596 test/theme.php:101
300 msgid "Status"
301 msgstr "Status"
303 #: db_operations.php:544
304 #, fuzzy
305 #| msgid "Enabled"
306 msgctxt "BLOB repository"
307 msgid "Enabled"
308 msgstr "Ingeschakeld"
310 #: db_operations.php:548 libraries/messages.inc.php:89
311 msgid "Disable"
312 msgstr "Uitschakelen"
314 #: db_operations.php:558 libraries/messages.inc.php:86
315 msgid "Damaged"
316 msgstr "Beschadigd"
318 #: db_operations.php:562
319 #, fuzzy
320 #| msgid "Repair"
321 msgctxt "BLOB repository"
322 msgid "Repair"
323 msgstr "Repareer"
325 #: db_operations.php:570
326 #, fuzzy
327 #| msgid "Disabled"
328 msgctxt "BLOB repository"
329 msgid "Disabled"
330 msgstr "Uitgeschakeld"
332 #: db_operations.php:574 libraries/messages.inc.php:92
333 msgid "Enable"
334 msgstr "Inschakelen"
336 #: db_operations.php:598 libraries/Index.class.php:448
337 #: libraries/db_structure.lib.php:62 libraries/messages.inc.php:154
338 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:107
339 #: libraries/tbl_properties.inc.php:730 server_collations.php:54
340 #: server_collations.php:66 server_databases.php:111 tbl_operations.php:361
341 #: tbl_select.php:137 tbl_structure.php:179 tbl_structure.php:768
342 #: tbl_tracking.php:275 tbl_tracking.php:326
343 msgid "Collation"
344 msgstr "Collatie"
346 #: db_operations.php:609 libraries/messages.inc.php:738 main.php:316
347 #: pdf_schema.php:34
348 #, php-format
349 msgid ""
350 "The additional features for working with linked tables have been "
351 "deactivated. To find out why click %shere%s."
352 msgstr ""
353 "Extra opties om met tabellen te werken, die gelinkt zijn, zijn "
354 "uitgeschakeld. Om te weten te komen waarom klik %shier%s."
356 #: db_operations.php:645 libraries/messages.inc.php:260 pdf_pages.php:528
357 msgid "Display PDF schema"
358 msgstr "Geef het PDF-schema weer"
360 #: db_operations.php:661 libraries/messages.inc.php:873 pdf_pages.php:529
361 msgid "Show grid"
362 msgstr "Toon raster"
364 #: db_operations.php:664 libraries/messages.inc.php:870 pdf_pages.php:530
365 msgid "Show color"
366 msgstr "Toon kleur"
368 #: db_operations.php:666 libraries/messages.inc.php:994 pdf_pages.php:531
369 msgid "Show dimension of tables"
370 msgstr "Geef de dimensies van de tabellen weer"
372 #: db_operations.php:669 libraries/messages.inc.php:48 pdf_pages.php:532
373 msgid "Display all tables with the same width"
374 msgstr "Alle tabellen weergeven met dezelfde breedte?"
376 #: db_operations.php:672 db_structure.php:606 libraries/messages.inc.php:223
377 #: pdf_pages.php:533
378 msgid "Data Dictionary"
379 msgstr "Data Woordenboek"
381 #: db_operations.php:674 libraries/messages.inc.php:880 pdf_pages.php:534
382 msgid "Only show keys"
383 msgstr "Alleen sleutels tonen"
385 #: db_operations.php:676 libraries/messages.inc.php:871 pdf_pages.php:535
386 msgid "Data Dictionary Format"
387 msgstr "Data Dictionary Formaat"
389 #: db_operations.php:678 libraries/messages.inc.php:460 pdf_pages.php:537
390 msgid "Landscape"
391 msgstr "Landschap"
393 #: db_operations.php:679 libraries/messages.inc.php:659 pdf_pages.php:538
394 msgid "Portrait"
395 msgstr "Portret"
397 #: db_operations.php:682 libraries/messages.inc.php:595 pdf_pages.php:541
398 msgid "Paper size"
399 msgstr "Papierformaat"
401 #: db_operations.php:706 libraries/messages.inc.php:277
402 msgid "Edit PDF Pages"
403 msgstr "PDF Pagina's aanpassen"
405 #: db_printview.php:104 db_tracking.php:72 db_tracking.php:157
406 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/xml.php:328
407 #: libraries/header.inc.php:126 libraries/messages.inc.php:1083
408 #: pdf_pages.php:405 server_privileges.php:1626 server_privileges.php:1682
409 #: server_privileges.php:1946 server_synchronize.php:423
410 #: server_synchronize.php:866 tbl_tracking.php:592 test/theme.php:75
411 msgid "Table"
412 msgstr "Tabel"
414 #: db_printview.php:105 libraries/db_structure.lib.php:56
415 #: libraries/messages.inc.php:731
416 msgid "Records"
417 msgstr "Records"
419 #: db_printview.php:109 libraries/db_structure.lib.php:67
420 #: libraries/messages.inc.php:999 tbl_indexes.php:190
421 msgid "Size"
422 msgstr "Grootte"
424 #: db_printview.php:162 db_structure.php:457 libraries/export/sql.php:560
425 #: libraries/export/sql.php:900 libraries/messages.inc.php:432
426 msgid "in use"
427 msgstr "in gebruik"
429 #: db_printview.php:187 libraries/db_info.inc.php:88
430 #: libraries/export/sql.php:515 libraries/messages.inc.php:1028
431 #: pdf_schema.php:1241 tbl_printview.php:434 tbl_structure.php:810
432 msgid "Creation"
433 msgstr "Gecreëerd"
435 #: db_printview.php:196 libraries/db_info.inc.php:93
436 #: libraries/export/sql.php:520 libraries/messages.inc.php:1032
437 #: pdf_schema.php:1246 tbl_printview.php:444 tbl_structure.php:818
438 msgid "Last update"
439 msgstr "Laatst bijgewerkt"
441 #: db_printview.php:205 libraries/db_info.inc.php:98
442 #: libraries/export/sql.php:525 libraries/messages.inc.php:1027
443 #: pdf_schema.php:1251 tbl_printview.php:454 tbl_structure.php:826
444 msgid "Last check"
445 msgstr "Laatst gecontroleerd"
447 #: db_printview.php:222 db_structure.php:480 libraries/messages.inc.php:1081
448 #, php-format
449 msgid "%s table(s)"
450 msgstr "%s tabel(len)"
452 #: db_qbe.php:29 libraries/Message.class.php:191
453 #: libraries/display_tbl.lib.php:1981 libraries/messages.inc.php:1047
454 #: libraries/sql_query_form.lib.php:140 tbl_operations.php:213
455 #: tbl_relation.php:292 tbl_row_action.php:131 view_operations.php:62
456 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
457 msgstr "Uw SQL-query is succesvol uitgevoerd."
459 #: db_qbe.php:42 libraries/messages.inc.php:367
460 msgid "You have to choose at least one column to display"
461 msgstr "Er moet ten minste 1 weer te geven kolom worden gekozen"
463 #: db_qbe.php:200 libraries/db_structure.lib.php:104
464 #: libraries/display_tbl.lib.php:866 libraries/messages.inc.php:1010
465 msgid "Sort"
466 msgstr "Sorteren"
468 #: db_qbe.php:209 db_qbe.php:243 libraries/db_structure.lib.php:111
469 #: libraries/display_tbl.lib.php:523 libraries/display_tbl.lib.php:828
470 #: libraries/messages.inc.php:65 server_databases.php:170
471 #: server_databases.php:187 tbl_operations.php:260 tbl_select.php:314
472 msgid "Ascending"
473 msgstr "Oplopend"
475 #: db_qbe.php:210 db_qbe.php:251 libraries/db_structure.lib.php:119
476 #: libraries/display_tbl.lib.php:528 libraries/display_tbl.lib.php:825
477 #: libraries/messages.inc.php:247 server_databases.php:170
478 #: server_databases.php:187 tbl_operations.php:261 tbl_select.php:315
479 msgid "Descending"
480 msgstr "Aflopend"
482 #: db_qbe.php:264 db_tracking.php:78 libraries/display_tbl.lib.php:308
483 #: libraries/messages.inc.php:884 tbl_change.php:277 tbl_tracking.php:597
484 msgid "Show"
485 msgstr "Toon"
487 #: db_qbe.php:300 libraries/messages.inc.php:198
488 msgid "Criteria"
489 msgstr "Criteria"
491 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:527 db_qbe.php:558
492 #: libraries/messages.inc.php:714
493 msgid "Ins"
494 msgstr "Toevoegen"
496 #: db_qbe.php:357 db_qbe.php:439 db_qbe.php:524 db_qbe.php:555
497 #: libraries/messages.inc.php:52
498 msgid "And"
499 msgstr "En"
501 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:529 db_qbe.php:560
502 #: libraries/messages.inc.php:713
503 msgid "Del"
504 msgstr "Verwijder"
506 #: db_qbe.php:370 db_qbe.php:451 db_qbe.php:522 db_qbe.php:553
507 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:588
508 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 server_privileges.php:258
509 #: tbl_change.php:1031 tbl_indexes.php:250 tbl_select.php:288
510 msgid "Or"
511 msgstr "Of"
513 #: db_qbe.php:507 libraries/messages.inc.php:512
514 msgid "Modify"
515 msgstr "Aanpassen"
517 #: db_qbe.php:584 libraries/messages.inc.php:29
518 msgid "Add/Delete Criteria Row"
519 msgstr "Toevoegen/Verwijderen Criteria Rij"
521 #: db_qbe.php:596 libraries/messages.inc.php:28
522 msgid "Add/Delete Field Columns"
523 msgstr "Toevoegen/Verwijderen Veld Kolommen"
525 #: db_qbe.php:609 db_qbe.php:634 libraries/messages.inc.php:1188
526 msgid "Update Query"
527 msgstr "Wijzig Query"
529 #: db_qbe.php:617 libraries/messages.inc.php:1212
530 msgid "Use Tables"
531 msgstr "Gebruik tabellen"
533 #: db_qbe.php:640 libraries/messages.inc.php:719
534 #, php-format
535 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
536 msgstr "SQL-query op database <b>%s</b>:"
538 #: db_qbe.php:934 libraries/common.lib.php:1223 libraries/messages.inc.php:819
539 msgid "Submit Query"
540 msgstr "Query uitvoeren"
542 #: db_search.php:68 libraries/auth/config.auth.lib.php:84
543 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:103
544 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:673 libraries/auth/http.auth.lib.php:52
545 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:183 libraries/messages.inc.php:22
546 msgid "Access denied"
547 msgstr "Toegang geweigerd "
549 #: db_search.php:80 db_search.php:311 libraries/messages.inc.php:832
550 msgid "at least one of the words"
551 msgstr "ten minste een van de woorden"
553 #: db_search.php:81 db_search.php:312 libraries/messages.inc.php:833
554 msgid "all words"
555 msgstr "alle woorden"
557 #: db_search.php:82 db_search.php:313 libraries/messages.inc.php:834
558 msgid "the exact phrase"
559 msgstr "de exacte zin"
561 #: db_search.php:83 db_search.php:314 libraries/messages.inc.php:835
562 msgid "as regular expression"
563 msgstr "als een reguliere expressie"
565 #: db_search.php:242 libraries/messages.inc.php:836
566 #, php-format
567 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
568 msgstr "Zoek resultaten voor \"<i>%s</i>\" %s:"
570 #: db_search.php:260 libraries/messages.inc.php:575
571 #, php-format
572 msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
573 msgstr "%s overeenkomst(en) in de tabel <i>%s</i>"
575 #: db_search.php:267 db_structure.php:77 db_structure.php:78
576 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
577 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2824
578 #: libraries/messages.inc.php:104 libraries/mult_submits.inc.php:116
579 #: libraries/tbl_links.inc.php:50 tbl_structure.php:37 tbl_structure.php:49
580 #: tbl_structure.php:468
581 msgid "Browse"
582 msgstr "Verkennen"
584 #: db_search.php:272 libraries/display_tbl.lib.php:1165
585 #: libraries/display_tbl.lib.php:2056 libraries/messages.inc.php:239
586 #: libraries/sql_query_form.lib.php:470 pdf_pages.php:281 pdf_pages.php:406
587 #: pdf_pages.php:442 pdf_pages.php:470 pmd_general.php:377
588 #: setup/frames/index.inc.php:125 setup/frames/index.inc.php:216
589 #: tbl_row_action.php:63
590 msgid "Delete"
591 msgstr "Verwijderen"
593 #: db_search.php:285 libraries/messages.inc.php:576
594 #, php-format
595 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
596 msgstr "<b>Totaal:</b> <i>%s</i> overeenkomst(en)"
598 #: db_search.php:299 libraries/messages.inc.php:828
599 msgid "Search in database"
600 msgstr "Zoeken in de database"
602 #: db_search.php:302 libraries/messages.inc.php:831
603 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
604 msgstr "Woord(en) of waarde(s) waarnaar gezocht moet worden (wildcard: \"%\"):"
606 #: db_search.php:307 libraries/messages.inc.php:838
607 msgid "Find:"
608 msgstr "Zoek:"
610 #: db_search.php:311 db_search.php:312 libraries/messages.inc.php:1013
611 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
612 msgstr "Woorden worden gesplits door een spatiekarakter (\" \")."
614 #: db_search.php:325 libraries/messages.inc.php:830
615 msgid "Inside table(s):"
616 msgstr "In de tabel(len):"
618 #: db_search.php:355 libraries/messages.inc.php:829
619 msgid "Inside field:"
620 msgstr "In het veld:"
622 #: db_structure.php:81 db_structure.php:82 db_structure.php:94
623 #: db_structure.php:95 db_structure.php:107 db_structure.php:108
624 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/messages.inc.php:427
625 #: libraries/sql_query_form.lib.php:334 libraries/sql_query_form.lib.php:337
626 #: libraries/tbl_links.inc.php:76
627 msgid "Insert"
628 msgstr "Invoegen"
630 #: db_structure.php:83 db_structure.php:96 db_structure.php:109
631 #: libraries/common.lib.php:2820 libraries/common.lib.php:2827
632 #: libraries/db_links.inc.php:63 libraries/export/htmlword.php:23
633 #: libraries/export/latex.php:33 libraries/export/latex.php:337
634 #: libraries/export/odt.php:32 libraries/export/sql.php:61
635 #: libraries/export/texytext.php:23 libraries/import.lib.php:1104
636 #: libraries/messages.inc.php:1044 libraries/tbl_links.inc.php:56
637 #: pmd_general.php:134 server_privileges.php:554 server_replication.php:315
638 #: tbl_tracking.php:269
639 msgid "Structure"
640 msgstr "Structuur"
642 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
643 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
644 #: db_structure.php:545 db_structure.php:546 db_tracking.php:91
645 #: libraries/Index.class.php:483 libraries/common.lib.php:1654
646 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/messages.inc.php:268
647 #: libraries/mult_submits.inc.php:36 libraries/mult_submits.inc.php:73
648 #: libraries/tbl_links.inc.php:127 server_databases.php:352
649 #: tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
650 #: tbl_structure.php:472
651 msgid "Drop"
652 msgstr "Verwijderen"
654 #: db_structure.php:86 db_structure.php:87 db_structure.php:99
655 #: db_structure.php:100 db_structure.php:112 db_structure.php:113
656 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/common.lib.php:1653
657 #: libraries/messages.inc.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:39
658 #: libraries/tbl_links.inc.php:105
659 msgid "Empty"
660 msgstr "Legen"
662 #: db_structure.php:316 libraries/messages.inc.php:1071
663 #: libraries/tbl_links.inc.php:100
664 #, php-format
665 msgid "Table %s has been emptied"
666 msgstr "Tabel %s is leeg gemaakt"
668 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1225
669 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
670 #, php-format
671 msgid "View %s has been dropped"
672 msgstr "View %s is verwijderd"
674 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1070
675 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
676 #, php-format
677 msgid "Table %s has been dropped"
678 msgstr "Tabel %s is vervallen"
680 #: db_structure.php:333 libraries/messages.inc.php:1124
681 msgid "Tracking is active."
682 msgstr "Tracking is ingeschakeld."
684 #: db_structure.php:335 libraries/messages.inc.php:1125
685 msgid "Tracking is not active."
686 msgstr "Tracking is niet actief."
688 #: db_structure.php:420 libraries/display_tbl.lib.php:1944
689 #: libraries/messages.inc.php:1224
690 #, php-format
691 msgid ""
692 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
693 "s."
694 msgstr ""
695 "Deze view heeft minimaal deze hoeveelheid aan rijen. Zie de %sdocumentatie%s."
697 #: db_structure.php:434 db_structure.php:448 libraries/header.inc.php:126
698 #: libraries/messages.inc.php:1229 libraries/tbl_info.inc.php:66
699 #: tbl_structure.php:185 test/theme.php:74
700 msgid "View"
701 msgstr "View"
703 #: db_structure.php:485 libraries/db_structure.lib.php:49
704 #: libraries/messages.inc.php:769 libraries/server_links.inc.php:70
705 #: server_replication.php:33 server_replication.php:164 server_status.php:258
706 msgid "Replication"
707 msgstr "Replicatie"
709 #: db_structure.php:489 libraries/messages.inc.php:1049
710 msgid "Sum"
711 msgstr "Som"
713 #: db_structure.php:496 libraries/StorageEngine.class.php:356
714 #: libraries/messages.inc.php:235
715 #, php-format
716 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
717 msgstr "%s is de standaard storage engine op deze MySQL-server."
719 #: db_structure.php:524 db_structure.php:541 db_structure.php:542
720 #: libraries/display_tbl.lib.php:2081 libraries/display_tbl.lib.php:2086
721 #: libraries/messages.inc.php:1239 libraries/mult_submits.inc.php:16
722 #: server_databases.php:346 server_databases.php:351
723 #: server_privileges.php:1557 tbl_structure.php:456 tbl_structure.php:465
724 msgid "With selected:"
725 msgstr "Met geselecteerd:"
727 #: db_structure.php:527 libraries/display_tbl.lib.php:2076
728 #: libraries/messages.inc.php:144 server_databases.php:348
729 #: server_privileges.php:530 server_privileges.php:1560 tbl_structure.php:459
730 msgid "Check All"
731 msgstr "Selecteer alles"
733 #: db_structure.php:531 libraries/display_tbl.lib.php:2077
734 #: libraries/messages.inc.php:1180 libraries/replication_gui.lib.php:33
735 #: server_databases.php:350 server_privileges.php:533
736 #: server_privileges.php:1564 tbl_structure.php:463
737 msgid "Uncheck All"
738 msgstr "Deselecteer alles"
740 #: db_structure.php:536 libraries/messages.inc.php:146
741 msgid "Check tables having overhead"
742 msgstr "Selecteer tabellen met overhead"
744 #: db_structure.php:547 db_structure.php:548 db_structure.php:599
745 #: libraries/display_tbl.lib.php:2180 libraries/messages.inc.php:668
746 #: libraries/mult_submits.inc.php:28 tbl_structure.php:493
747 #: tbl_structure.php:495
748 msgid "Print view"
749 msgstr "Afdrukken"
751 #: db_structure.php:549 db_structure.php:550 libraries/messages.inc.php:149
752 #: libraries/mult_submits.inc.php:42 tbl_operations.php:579
753 msgid "Check table"
754 msgstr "Controleer tabel"
756 #: db_structure.php:551 db_structure.php:552 libraries/messages.inc.php:586
757 #: libraries/mult_submits.inc.php:47 tbl_operations.php:619
758 #: tbl_structure.php:710 tbl_structure.php:712
759 msgid "Optimize table"
760 msgstr "Optimaliseer tabel"
762 #: db_structure.php:553 db_structure.php:554 libraries/messages.inc.php:754
763 #: libraries/mult_submits.inc.php:52 tbl_operations.php:609
764 msgid "Repair table"
765 msgstr "Repareer tabel"
767 #: db_structure.php:555 db_structure.php:556 libraries/messages.inc.php:51
768 #: libraries/mult_submits.inc.php:57 tbl_operations.php:599
769 msgid "Analyze table"
770 msgstr "Analyseer tabel"
772 #: db_structure.php:557 db_structure.php:558 libraries/db_links.inc.php:71
773 #: libraries/display_export.lib.php:83 libraries/display_tbl.lib.php:2094
774 #: libraries/display_tbl.lib.php:2225 libraries/messages.inc.php:306
775 #: libraries/mult_submits.inc.php:62 libraries/server_links.inc.php:84
776 #: libraries/tbl_links.inc.php:82 pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:109
777 #: server_privileges.php:1341 setup/frames/menu.inc.php:22
778 #: tbl_row_action.php:59
779 msgid "Export"
780 msgstr "Exporteer"
782 #: db_tracking.php:66 libraries/messages.inc.php:1147
783 msgid "Tracked tables"
784 msgstr "Tabellen met tracker"
786 #: db_tracking.php:71 libraries/export/htmlword.php:86
787 #: libraries/export/latex.php:148 libraries/export/odt.php:113
788 #: libraries/export/sql.php:343 libraries/export/texytext.php:84
789 #: libraries/export/xml.php:255 libraries/header.inc.php:106
790 #: libraries/header_printview.inc.php:58 libraries/messages.inc.php:208
791 #: navigation.php:233 server_databases.php:169 server_privileges.php:1621
792 #: server_privileges.php:1682 server_privileges.php:1940
793 #: server_processlist.php:56 server_synchronize.php:1179
794 #: server_synchronize.php:1183 tbl_tracking.php:591 test/theme.php:65
795 msgid "Database"
796 msgstr "Database"
798 #: db_tracking.php:73 libraries/messages.inc.php:1142
799 msgid "Last version"
800 msgstr "Laatste versie"
802 #: db_tracking.php:74 libraries/messages.inc.php:1141 tbl_tracking.php:594
803 msgid "Created"
804 msgstr "Aangemaakt"
806 #: db_tracking.php:75 libraries/messages.inc.php:1143 tbl_tracking.php:595
807 msgid "Updated"
808 msgstr "Bijgewerkt"
810 #: db_tracking.php:77 libraries/Index.class.php:440
811 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:23
812 #: server_databases.php:203 server_privileges.php:1503
813 #: server_privileges.php:1686 server_privileges.php:2034 tbl_structure.php:187
814 msgid "Action"
815 msgstr "Actie"
817 #: db_tracking.php:88 db_tracking.php:120 libraries/messages.inc.php:243
818 msgid "Delete tracking data for this table"
819 msgstr "Verwijder tracking data voor deze tabel"
821 #: db_tracking.php:106 libraries/messages.inc.php:1138 tbl_tracking.php:548
822 #: tbl_tracking.php:606 tbl_tracking.php:613
823 msgid "active"
824 msgstr "ingeschakeld"
826 #: db_tracking.php:108 libraries/messages.inc.php:1139 tbl_tracking.php:550
827 #: tbl_tracking.php:608 tbl_tracking.php:610
828 msgid "not active"
829 msgstr "niet actief"
831 #: db_tracking.php:121 libraries/messages.inc.php:1156
832 msgid "Versions"
833 msgstr "Versies"
835 #: db_tracking.php:122 libraries/messages.inc.php:1128 tbl_tracking.php:379
836 #: tbl_tracking.php:624
837 msgid "Tracking report"
838 msgstr "Tracking-rapport"
840 #: db_tracking.php:123 libraries/messages.inc.php:1140 tbl_tracking.php:251
841 #: tbl_tracking.php:624
842 msgid "Structure snapshot"
843 msgstr "Structuur-snapshot"
845 #: db_tracking.php:152 libraries/messages.inc.php:1150
846 msgid "Untracked tables"
847 msgstr "Tabellen zonder tracker"
849 #: db_tracking.php:172 db_tracking.php:174 libraries/messages.inc.php:1149
850 #: tbl_structure.php:529 tbl_structure.php:531
851 msgid "Track table"
852 msgstr "Tabel tracken"
854 #: db_tracking.php:200 libraries/messages.inc.php:1117
855 msgid "Database Log"
856 msgstr "Database-log"
858 #: export.php:62 libraries/messages.inc.php:308
859 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
860 msgstr ""
861 "Het geselecteerde export type dient als een bestand te worden opgeslagen!"
863 #: export.php:154 export.php:179 export.php:627 libraries/messages.inc.php:563
864 #, php-format
865 msgid "Insufficient space to save the file %s."
866 msgstr "Onvoldoende ruimte om het bestand %s op te slaan."
868 #: export.php:294 libraries/messages.inc.php:320
869 #, php-format
870 msgid ""
871 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
872 msgstr ""
873 "Bestand %s bestaat al op de server, verander de bestandsnaam of activeer de "
874 "overschrijven optie."
876 #: export.php:298 export.php:302 libraries/messages.inc.php:558
877 #, php-format
878 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
879 msgstr "De web server heeft geen rechten om het bestand %s op te slaan."
881 #: export.php:629 libraries/messages.inc.php:272
882 #, php-format
883 msgid "Dump has been saved to file %s."
884 msgstr "Dump is bewaard als %s."
886 #: import.php:60 libraries/messages.inc.php:1198
887 #, php-format
888 msgid ""
889 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
890 "s for ways to workaround this limit."
891 msgstr ""
892 "U probeerde waarschijnlijk een bestand dat te groot is te uploaden. Zie de %"
893 "sdocumentatie%s voor mogelijkheden om dit te omzeilen."
895 #: import.php:279 import.php:332 libraries/File.class.php:849
896 #: libraries/File.class.php:961 libraries/messages.inc.php:321
897 msgid "File could not be read"
898 msgstr "Bestand kon niet worden gelezen"
900 #: import.php:287 import.php:296 import.php:315 import.php:324
901 #: libraries/File.class.php:1031 libraries/File.class.php:1039
902 #: libraries/File.class.php:1055 libraries/File.class.php:1063
903 #: libraries/messages.inc.php:1185
904 #, php-format
905 msgid ""
906 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
907 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
908 msgstr ""
909 "U probeerde een bestand met een niet ondersteunde compressie (%s) te "
910 "uploaden. De ondersteuning is niet geïmplementeerd of uitgeschakeld in de "
911 "configuratie."
913 #: import.php:337 libraries/messages.inc.php:543
914 msgid ""
915 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
916 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
917 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
918 msgstr ""
919 "Er is geen data ontvangen om te importeren. Dit kan gebeuren wanneer er geen "
920 "bestand werd verzonden, of wanneer deze werd afgekeurd op basis van de "
921 "maximale bestandsgrootte zoals opgegeven in de PHP-configuratie. Zie [a@./"
922 "Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
924 #: import.php:372 libraries/display_import.lib.php:24
925 #: libraries/messages.inc.php:121
926 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
927 msgstr ""
928 "De plugins voor het importeren konden niet worden geladen, controleer uw "
929 "installatie!"
931 #: import.php:397 libraries/messages.inc.php:98
932 msgid "The bookmark has been deleted."
933 msgstr "De boekenlegger (Bookmark) is verwijderd."
935 #: import.php:401 libraries/messages.inc.php:875
936 msgid "Showing bookmark"
937 msgstr "Toon bookmark"
939 #: import.php:403 libraries/messages.inc.php:97 sql.php:626
940 #, php-format
941 msgid "Bookmark %s created"
942 msgstr "Bookmark %s aangemaakt"
944 #: import.php:409 import.php:415 libraries/messages.inc.php:403
945 #, php-format
946 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
947 msgstr "Import is geslaagd, %d queries uitgevoerd."
949 #: import.php:424 libraries/messages.inc.php:1103
950 msgid ""
951 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
952 "file and import will resume."
953 msgstr ""
954 "De maximale uitvoertijd is verstreken, indien u de import wil afmaken kunt u "
955 "het bestand opnieuw invoeren."
957 #: import.php:426 libraries/messages.inc.php:1102
958 msgid ""
959 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
960 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
961 msgstr ""
962 "Tijdens de laatste poging is er geen vooruitgang geboekt, meestal betekend "
963 "dit dat phpMyAdmin dit niet af kan maken tenzij de tijdsrestricties van PHP "
964 "worden versoepeld."
966 #: index.php:190 libraries/messages.inc.php:549
967 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
968 msgstr ""
969 "phpMyAdmin werkt gebruiksvriendelijker met een browser die <b>frames</b> aan "
970 "kan."
972 #: js/messages.php:25 libraries/messages.inc.php:151
973 #: server_synchronize.php:345 server_synchronize.php:357
974 #: server_synchronize.php:373 server_synchronize.php:380
975 #: server_synchronize.php:739 server_synchronize.php:767
976 #: server_synchronize.php:795 server_synchronize.php:807
977 msgid "Click to select"
978 msgstr "Klik om te selecteren"
980 #: js/messages.php:26 libraries/messages.inc.php:152
981 msgid "Click to unselect"
982 msgstr "Klik om te de-selecteren"
984 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103
985 #: libraries/messages.inc.php:546 sql.php:89
986 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
987 msgstr "\"DROP DATABASE\"-opdrachten zijn niet mogelijk."
989 #: js/messages.php:30 libraries/messages.inc.php:266
990 #: libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:188
991 msgid "Do you really want to "
992 msgstr "Weet u zeker dat u dit wilt "
994 #: js/messages.php:31 libraries/messages.inc.php:267
995 #: libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:172
996 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
997 msgstr "U staat op het punt een complete database te VERWIJDEREN!"
999 #: js/messages.php:34 libraries/messages.inc.php:90
1000 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1001 msgstr "U staat op het punt om een BLOB Bewaarplaats UIT TE SCHAKELEN!"
1003 #: js/messages.php:35 libraries/messages.inc.php:87
1004 #, php-format
1005 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1006 msgstr ""
1007 "U staat op het punt om alle BLOB referenties voor database %s uit te "
1008 "schakelen. Weet u het zeker?"
1010 #: js/messages.php:38 libraries/messages.inc.php:338
1011 msgid "Missing value in the form!"
1012 msgstr "Er ontbreekt een waarde in het formulier!"
1014 #: js/messages.php:39 libraries/messages.inc.php:566
1015 msgid "This is not a number!"
1016 msgstr "Dit is geen cijfer!"
1018 #: js/messages.php:42 libraries/messages.inc.php:376
1019 msgid "The host name is empty!"
1020 msgstr "De machinenaam is leeg!"
1022 #: js/messages.php:43 libraries/messages.inc.php:1204
1023 msgid "The user name is empty!"
1024 msgstr "De gebruikersnaam is leeg!"
1026 #: js/messages.php:44 libraries/messages.inc.php:603
1027 #: server_privileges.php:1197 user_password.php:70
1028 msgid "The password is empty!"
1029 msgstr "Het wachtwoord is leeg!"
1031 #: js/messages.php:45 libraries/messages.inc.php:605
1032 #: server_privileges.php:1195 user_password.php:73
1033 msgid "The passwords aren't the same!"
1034 msgstr "De wachtwoorden zijn niet gelijk!"
1036 #: js/messages.php:49 libraries/messages.inc.php:119 pmd_general.php:342
1037 #: pmd_general.php:379
1038 msgid "Cancel"
1039 msgstr "Annuleren"
1041 #: js/messages.php:52 libraries/messages.inc.php:510 pmd_save_pos.php:54
1042 msgid "Modifications have been saved"
1043 msgstr "Wijzigingen opgeslagen."
1045 #: js/messages.php:53 libraries/messages.inc.php:737 pmd_relation_upd.php:49
1046 msgid "Relation deleted"
1047 msgstr "Relatie verwijderd"
1049 #: js/messages.php:54 libraries/messages.inc.php:336 pmd_relation_new.php:64
1050 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1051 msgstr "Vreemde sleutel(FOREIGN KEY) relatie toegevoegd"
1053 #: js/messages.php:55 libraries/messages.inc.php:430 pmd_relation_new.php:86
1054 msgid "Internal relation added"
1055 msgstr "Interne relatie toegevoegd"
1057 #: js/messages.php:56 libraries/messages.inc.php:295 pmd_relation_new.php:63
1058 #: pmd_relation_new.php:88
1059 msgid "Error: Relation not added."
1060 msgstr "Fout: Relatie niet toegevoegd."
1062 #: js/messages.php:57 libraries/messages.inc.php:296 pmd_relation_new.php:31
1063 msgid "Error: relation already exists."
1064 msgstr "Fout: relatie bestaat reeds."
1066 #: js/messages.php:58 libraries/messages.inc.php:298
1067 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1068 msgstr "Fout bij het opslaan van coördinaten voor de Designer."
1070 #: js/messages.php:59 libraries/messages.inc.php:347
1071 #: libraries/relation.lib.php:107 libraries/relation.lib.php:119
1072 msgid "General relation features"
1073 msgstr "Basis relatie opties"
1075 #: js/messages.php:59 libraries/messages.inc.php:256
1076 #: libraries/relation.lib.php:101 libraries/relation.lib.php:108
1077 msgid "Disabled"
1078 msgstr "Uitgeschakeld"
1080 #: js/messages.php:60 libraries/messages.inc.php:846
1081 msgid "Select referenced key"
1082 msgstr "Selecteer de gerefereerde sleutel"
1084 #: js/messages.php:61 libraries/messages.inc.php:844
1085 msgid "Select Foreign Key"
1086 msgstr "Selecteer vreemde sleutel"
1088 #: js/messages.php:62 libraries/messages.inc.php:649
1089 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1090 msgstr "Selecteer de primaire sleutel of een unieke sleutel"
1092 #: js/messages.php:63 libraries/messages.inc.php:138 pmd_general.php:77
1093 #: tbl_relation.php:548
1094 msgid "Choose field to display"
1095 msgstr "Kies weer te geven veld"
1097 #. l10n: Display text for calendar close link
1098 #: js/messages.php:73
1099 #, fuzzy
1100 #| msgid "Donate"
1101 msgid "Done"
1102 msgstr "Doneer"
1104 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1105 #: js/messages.php:75
1106 #, fuzzy
1107 #| msgid "Previous"
1108 msgid "Prev"
1109 msgstr "Vorige"
1111 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1112 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:2344
1113 #: libraries/common.lib.php:2347 libraries/display_tbl.lib.php:338
1114 #: libraries/messages.inc.php:539 server_binlog.php:205 server_binlog.php:207
1115 #: tbl_printview.php:424 tbl_structure.php:802
1116 msgid "Next"
1117 msgstr "Volgende"
1119 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1120 #: js/messages.php:79
1121 #, fuzzy
1122 #| msgid "Total"
1123 msgid "Today"
1124 msgstr "Totaal"
1126 #: js/messages.php:82
1127 #, fuzzy
1128 #| msgid "Binary"
1129 msgid "January"
1130 msgstr " Binair "
1132 #: js/messages.php:83
1133 msgid "February"
1134 msgstr ""
1136 #: js/messages.php:84
1137 #, fuzzy
1138 #| msgid "Mar"
1139 msgid "March"
1140 msgstr "Mar"
1142 #: js/messages.php:85
1143 #, fuzzy
1144 #| msgid "Apr"
1145 msgid "April"
1146 msgstr "Apr"
1148 #: js/messages.php:86
1149 msgid "May"
1150 msgstr "Mei"
1152 #: js/messages.php:87
1153 #, fuzzy
1154 #| msgid "Jun"
1155 msgid "June"
1156 msgstr "Jun"
1158 #: js/messages.php:88
1159 #, fuzzy
1160 #| msgid "Jul"
1161 msgid "July"
1162 msgstr "Jul"
1164 #: js/messages.php:89
1165 #, fuzzy
1166 #| msgid "Aug"
1167 msgid "August"
1168 msgstr "Aug"
1170 #: js/messages.php:90
1171 msgid "September"
1172 msgstr ""
1174 #: js/messages.php:91
1175 #, fuzzy
1176 #| msgid "Oct"
1177 msgid "October"
1178 msgstr "Oct"
1180 #: js/messages.php:92
1181 msgid "November"
1182 msgstr ""
1184 #: js/messages.php:93
1185 msgid "December"
1186 msgstr ""
1188 #. l10n: Short month name
1189 #: js/messages.php:97 libraries/common.lib.php:1555
1190 msgid "Jan"
1191 msgstr "Jan"
1193 #. l10n: Short month name
1194 #: js/messages.php:99 libraries/common.lib.php:1557
1195 msgid "Feb"
1196 msgstr "Feb"
1198 #. l10n: Short month name
1199 #: js/messages.php:101 libraries/common.lib.php:1559
1200 msgid "Mar"
1201 msgstr "Mar"
1203 #. l10n: Short month name
1204 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1561
1205 msgid "Apr"
1206 msgstr "Apr"
1208 #. l10n: Short month name
1209 #: js/messages.php:105 libraries/common.lib.php:1563
1210 #, fuzzy
1211 #| msgid "May"
1212 msgctxt "Short month name"
1213 msgid "May"
1214 msgstr "Mei"
1216 #. l10n: Short month name
1217 #: js/messages.php:107 libraries/common.lib.php:1565
1218 msgid "Jun"
1219 msgstr "Jun"
1221 #. l10n: Short month name
1222 #: js/messages.php:109 libraries/common.lib.php:1567
1223 msgid "Jul"
1224 msgstr "Jul"
1226 #. l10n: Short month name
1227 #: js/messages.php:111 libraries/common.lib.php:1569
1228 msgid "Aug"
1229 msgstr "Aug"
1231 #. l10n: Short month name
1232 #: js/messages.php:113 libraries/common.lib.php:1571
1233 msgid "Sep"
1234 msgstr "Sept"
1236 #. l10n: Short month name
1237 #: js/messages.php:115 libraries/common.lib.php:1573
1238 msgid "Oct"
1239 msgstr "Oct"
1241 #. l10n: Short month name
1242 #: js/messages.php:117 libraries/common.lib.php:1575
1243 msgid "Nov"
1244 msgstr "Nov"
1246 #. l10n: Short month name
1247 #: js/messages.php:119 libraries/common.lib.php:1577
1248 msgid "Dec"
1249 msgstr "Dec"
1251 #: js/messages.php:122
1252 #, fuzzy
1253 #| msgid "Sun"
1254 msgid "Sunday"
1255 msgstr "Zo"
1257 #: js/messages.php:123
1258 #, fuzzy
1259 #| msgid "Mon"
1260 msgid "Monday"
1261 msgstr "Ma"
1263 #: js/messages.php:124
1264 #, fuzzy
1265 #| msgid "Tue"
1266 msgid "Tuesday"
1267 msgstr "Di"
1269 #: js/messages.php:125
1270 msgid "Wednesday"
1271 msgstr ""
1273 #: js/messages.php:126
1274 msgid "Thursday"
1275 msgstr ""
1277 #: js/messages.php:127
1278 #, fuzzy
1279 #| msgid "Fri"
1280 msgid "Friday"
1281 msgstr "Vr"
1283 #: js/messages.php:128
1284 msgid "Saturday"
1285 msgstr ""
1287 #. l10n: Short week day name
1288 #: js/messages.php:132 libraries/common.lib.php:1580
1289 msgid "Sun"
1290 msgstr "Zo"
1292 #. l10n: Short week day name
1293 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:1582
1294 msgid "Mon"
1295 msgstr "Ma"
1297 #. l10n: Short week day name
1298 #: js/messages.php:136 libraries/common.lib.php:1584
1299 msgid "Tue"
1300 msgstr "Di"
1302 #. l10n: Short week day name
1303 #: js/messages.php:138 libraries/common.lib.php:1586
1304 msgid "Wed"
1305 msgstr "Wo"
1307 #. l10n: Short week day name
1308 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1588
1309 msgid "Thu"
1310 msgstr "Do"
1312 #. l10n: Short week day name
1313 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1590
1314 msgid "Fri"
1315 msgstr "Vr"
1317 #. l10n: Short week day name
1318 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1592
1319 msgid "Sat"
1320 msgstr "Za"
1322 #. l10n: Minimal week day name
1323 #: js/messages.php:148
1324 #, fuzzy
1325 #| msgid "Sun"
1326 msgid "Su"
1327 msgstr "Zo"
1329 #. l10n: Minimal week day name
1330 #: js/messages.php:150
1331 #, fuzzy
1332 #| msgid "Mon"
1333 msgid "Mo"
1334 msgstr "Ma"
1336 #. l10n: Minimal week day name
1337 #: js/messages.php:152
1338 #, fuzzy
1339 #| msgid "Tue"
1340 msgid "Tu"
1341 msgstr "Di"
1343 #. l10n: Minimal week day name
1344 #: js/messages.php:154
1345 #, fuzzy
1346 #| msgid "Wed"
1347 msgid "We"
1348 msgstr "Wo"
1350 #. l10n: Minimal week day name
1351 #: js/messages.php:156
1352 #, fuzzy
1353 #| msgid "Thu"
1354 msgid "Th"
1355 msgstr "Do"
1357 #. l10n: Minimal week day name
1358 #: js/messages.php:158
1359 #, fuzzy
1360 #| msgid "Fri"
1361 msgid "Fr"
1362 msgstr "Vr"
1364 #. l10n: Minimal week day name
1365 #: js/messages.php:160
1366 #, fuzzy
1367 #| msgid "Sat"
1368 msgid "Sa"
1369 msgstr "Za"
1371 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1372 #: js/messages.php:162
1373 #, fuzzy
1374 #| msgid "Wiki"
1375 msgid "Wk"
1376 msgstr "Wiki"
1378 #: js/messages.php:164
1379 msgid "Hour"
1380 msgstr ""
1382 #: js/messages.php:165
1383 #, fuzzy
1384 #| msgid "in use"
1385 msgid "Minute"
1386 msgstr "in gebruik"
1388 #: js/messages.php:166
1389 #, fuzzy
1390 #| msgid "per second"
1391 msgid "Second"
1392 msgstr "per seconde"
1394 #: libraries/Config.class.php:1015 libraries/messages.inc.php:334
1395 msgid "Font size"
1396 msgstr "Font formaat"
1398 #: libraries/File.class.php:344 libraries/File.class.php:432
1399 #: libraries/File.class.php:569 libraries/File.class.php:708
1400 #: libraries/messages.inc.php:1197
1401 msgid "Unknown error in file upload."
1402 msgstr "Onbekende fout bij het uploaden."
1404 #: libraries/File.class.php:414 libraries/messages.inc.php:1194
1405 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1406 msgstr ""
1407 "Het geuploade bestand overschrijd de 'upload_max_filesize' optie uit uw php."
1408 "ini."
1410 #: libraries/File.class.php:417 libraries/messages.inc.php:1193
1411 msgid ""
1412 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1413 "the HTML form."
1414 msgstr ""
1415 "Het geuploade bestand overschrijd de MAX_FILE_SIZE-optie die was opgegeven "
1416 "in het HTML formulier."
1418 #: libraries/File.class.php:420 libraries/messages.inc.php:1196
1419 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1420 msgstr "Het geuploade bestand was slechts gedeeltelijk ontvangen."
1422 #: libraries/File.class.php:423 libraries/messages.inc.php:1195
1423 msgid "Missing a temporary folder."
1424 msgstr "De map voor tijdelijkebestanden ontbreekt."
1426 #: libraries/File.class.php:426 libraries/messages.inc.php:1191
1427 msgid "Failed to write file to disk."
1428 msgstr "Opslaan van het bestand op de hardeschijf is mislukt."
1430 #: libraries/File.class.php:429 libraries/messages.inc.php:1192
1431 msgid "File upload stopped by extension."
1432 msgstr "Upload afgebroken vanwege de extensie."
1434 #: libraries/File.class.php:908 libraries/messages.inc.php:315
1435 msgid ""
1436 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1437 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1438 msgstr ""
1439 "Fout bij het verplaatsen van het geuploade bestand, zie [a@./Documentation."
1440 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1442 #: libraries/Index.class.php:428 libraries/messages.inc.php:550
1443 #: tbl_relation.php:529
1444 msgid "No index defined!"
1445 msgstr "Geen index gedefinieerd!"
1447 #: libraries/Index.class.php:433 libraries/messages.inc.php:407
1448 #: server_databases.php:132 tbl_tracking.php:316
1449 msgid "Indexes"
1450 msgstr "Indexen"
1452 #: libraries/Index.class.php:444 libraries/messages.inc.php:1182
1453 #: libraries/mult_submits.inc.php:103 libraries/tbl_properties.inc.php:519
1454 #: tbl_structure.php:33 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
1455 #: tbl_structure.php:475 tbl_tracking.php:322
1456 msgid "Unique"
1457 msgstr "Unieke waarde"
1459 #: libraries/Index.class.php:445 libraries/messages.inc.php:592
1460 #: tbl_tracking.php:323
1461 msgid "Packed"
1462 msgstr "Gecomprimeerd"
1464 #: libraries/Index.class.php:447 libraries/messages.inc.php:127
1465 #: tbl_tracking.php:325
1466 msgid "Cardinality"
1467 msgstr "Kardinaliteit"
1469 #: libraries/Index.class.php:450 libraries/messages.inc.php:158
1470 #: tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:328
1471 msgid "Comment"
1472 msgstr "Opmerking"
1474 #: libraries/Index.class.php:466 libraries/common.lib.php:616
1475 #: libraries/common.lib.php:1199 libraries/display_tbl.lib.php:1117
1476 #: libraries/import.lib.php:1087 libraries/import.lib.php:1111
1477 #: libraries/messages.inc.php:276 pdf_pages.php:280
1478 #: setup/frames/index.inc.php:124 setup/lib/messages.inc.php:352
1479 #: tbl_row_action.php:69
1480 msgid "Edit"
1481 msgstr "Wijzig"
1483 #: libraries/Index.class.php:472 libraries/messages.inc.php:662
1484 msgid "The primary key has been dropped"
1485 msgstr "De primaire sleutel is vervallen"
1487 #: libraries/Index.class.php:476 libraries/messages.inc.php:409
1488 #, php-format
1489 msgid "Index %s has been dropped"
1490 msgstr "Index %s is vervallen"
1492 #: libraries/Index.class.php:576 libraries/messages.inc.php:408
1493 #, php-format
1494 msgid ""
1495 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1496 "removed."
1497 msgstr ""
1498 "De indexen %1$s en %2$s lijken hetzelfde, mogelijk kan een van beide worden "
1499 "verwijderd."
1501 #: libraries/List_Database.class.php:431 libraries/messages.inc.php:214
1502 #: libraries/server_links.inc.php:41 server_databases.php:88
1503 #: server_privileges.php:1621 setup/lib/messages.inc.php:110 test/theme.php:93
1504 msgid "Databases"
1505 msgstr "Databases"
1507 #: libraries/Message.class.php:211 libraries/common.lib.php:581
1508 #: libraries/core.lib.php:234 libraries/core.lib.php:263
1509 #: libraries/import.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:293
1510 #: pdf_schema.php:32 pdf_schema.php:232 tbl_change.php:1027
1511 #: tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:290 view_operations.php:62
1512 msgid "Error"
1513 msgstr "Fout"
1515 #: libraries/Message.class.php:282
1516 #, fuzzy, php-format
1517 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1518 msgid "%1$d row affected."
1519 msgid_plural "%1$d rows affected."
1520 msgstr[0] "%1$d rij(en) bijgewerkt."
1521 msgstr[1] "%1$d rij(en) bijgewerkt."
1523 #: libraries/Message.class.php:301
1524 #, fuzzy, php-format
1525 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1526 msgid "%1$d row deleted."
1527 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1528 msgstr[0] "%1$d rij(en) verwijderd."
1529 msgstr[1] "%1$d rij(en) verwijderd."
1531 #: libraries/Message.class.php:320
1532 #, fuzzy, php-format
1533 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1534 msgid "%1$d row inserted."
1535 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1536 msgstr[0] "%1$d rij(en) toegevoegd."
1537 msgstr[1] "%1$d rij(en) toegevoegd."
1539 #: libraries/StorageEngine.class.php:198 libraries/messages.inc.php:545
1540 msgid ""
1541 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1542 msgstr ""
1543 "Er is geen gedetailleerde status informatie beschikbaar voor deze opslag "
1544 "engine."
1546 #: libraries/StorageEngine.class.php:359 libraries/messages.inc.php:287
1547 #, php-format
1548 msgid "%s is available on this MySQL server."
1549 msgstr "%s is beschikbaar op deze MySQL-server."
1551 #: libraries/StorageEngine.class.php:362 libraries/messages.inc.php:288
1552 #, php-format
1553 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1554 msgstr "%s is uitgeschakeld op deze MySQL-server."
1556 #: libraries/StorageEngine.class.php:366 libraries/messages.inc.php:290
1557 #, php-format
1558 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1559 msgstr "Deze MySQL-server ondersteund de %s storage engine niet."
1561 #: libraries/Table.class.php:1019 libraries/messages.inc.php:439
1562 msgid "Invalid database"
1563 msgstr "Ongeldige database"
1565 #: libraries/Table.class.php:1033 libraries/messages.inc.php:446
1566 #: tbl_get_field.php:26
1567 msgid "Invalid table name"
1568 msgstr "Ongeldige tabel naam"
1570 #: libraries/Table.class.php:1048 libraries/messages.inc.php:297
1571 #, php-format
1572 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1573 msgstr "Fout bij het hernoemen van de tabel %1$s naar %2$s"
1575 #: libraries/Table.class.php:1132 libraries/messages.inc.php:750
1576 #, php-format
1577 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1578 msgstr "Tabel %s is hernoemd naar %s"
1580 #: libraries/Theme.class.php:162 libraries/messages.inc.php:1095
1581 #, php-format
1582 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1583 msgstr "Geen geldig afbeeldingen pad voor thema %s gevonden!"
1585 #: libraries/Theme.class.php:384 libraries/messages.inc.php:1093
1586 msgid "No preview available."
1587 msgstr "Geen preview beschikbaar."
1589 #: libraries/Theme.class.php:387 libraries/messages.inc.php:1085
1590 msgid "take it"
1591 msgstr "neem het"
1593 #: libraries/Theme_Manager.class.php:115 libraries/messages.inc.php:1092
1594 #, php-format
1595 msgid "Default theme %s not found!"
1596 msgstr "Standaard thema %s niet gevonden!"
1598 #: libraries/Theme_Manager.class.php:153 libraries/messages.inc.php:1094
1599 #, php-format
1600 msgid "Theme %s not found!"
1601 msgstr "Thema %s niet gevonden!"
1603 #: libraries/Theme_Manager.class.php:221 libraries/messages.inc.php:1096
1604 #, php-format
1605 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1606 msgstr "Thema pad niet gevonden voor thema %s!"
1608 #: libraries/Theme_Manager.class.php:297 libraries/messages.inc.php:1097
1609 #: test/theme.php:161 themes.php:21 themes.php:41
1610 msgid "Theme / Style"
1611 msgstr "Thema / Stijl"
1613 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:168
1614 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1615 msgstr "Kan niet verbinden: ongeldige instellingen."
1617 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:92
1618 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:219 libraries/auth/http.auth.lib.php:65
1619 #: libraries/messages.inc.php:1234 test/theme.php:152
1620 #, php-format
1621 msgid "Welcome to %s"
1622 msgstr "Welkom op %s"
1624 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
1625 #, php-format
1626 msgid ""
1627 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1628 "1$ssetup script%2$s to create one."
1629 msgstr ""
1630 "U heeft waarschijnlijk geen configuratiebestand aangemaakt. Het beste kunt u "
1631 "%1$ssetup script%2$s gebruiken om een te maken."
1633 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:116
1634 msgid ""
1635 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1636 "connection. You should check the host, username and password in your "
1637 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1638 "the administrator of the MySQL server."
1639 msgstr ""
1640 "phpMyAdmin probeerde met de MySQL-server te verbinden maar de server "
1641 "weigerde de verbinding. Controleer de machine, de gebruikersnaam en het "
1642 "wachtwoord in config.inc.php en zorg er voor dat deze overeenkomen met de "
1643 "informatie die u van de Beheerder van de MySQL-server kreeg."
1645 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244 libraries/messages.inc.php:484
1646 msgid "Log in"
1647 msgstr "Inloggen"
1649 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1650 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248 libraries/messages.inc.php:655
1651 #: libraries/navigation_header.inc.php:93
1652 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1653 msgid "phpMyAdmin documentation"
1654 msgstr "phpMyAdmin Documentatie"
1656 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258
1657 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259 libraries/messages.inc.php:488
1658 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1659 msgstr ""
1660 "U kunt een machinenaam/IP adres en poortnummer gescheiden door een spatie "
1661 "opgeven."
1663 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258 libraries/messages.inc.php:489
1664 msgid "Server:"
1665 msgstr "Server"
1667 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:263 libraries/messages.inc.php:490
1668 msgid "Username:"
1669 msgstr "Gebruikersnaam:"
1671 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:267 libraries/messages.inc.php:487
1672 msgid "Password:"
1673 msgstr "Wachtwoord:"
1675 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:274 libraries/messages.inc.php:850
1676 msgid "Server Choice"
1677 msgstr "Serverkeuze"
1679 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:320 libraries/header.inc.php:59
1680 #: libraries/messages.inc.php:173
1681 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1682 msgstr "Cookies moeten aan staan voorbij dit punt."
1684 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:671
1685 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:181 libraries/messages.inc.php:485
1686 msgid ""
1687 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1688 msgstr ""
1689 "Inloggen zonder wachtwoord is niet toegestaan vanuit de instellingen (zie "
1690 "AllowNoPassword)"
1692 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:675
1693 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185 libraries/messages.inc.php:540
1694 #, php-format
1695 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1696 msgstr "Geen activiteit voor %s seconden of meer, log a.u.b. opnieuw in"
1698 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:685
1699 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:687
1700 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:122
1701 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1702 msgstr "Kan niet inloggen op de MySQL-server"
1704 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:70 libraries/messages.inc.php:1241
1705 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1706 msgstr "Verkeerde gebruikersnaam/wachtwoord. Toegang geweigerd."
1708 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1709 #: libraries/messages.inc.php:1053
1710 #, php-format
1711 msgid "File %s does not contain any key id"
1712 msgstr "Bestand %s bevat geen sleutel id"
1714 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1715 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1716 #: libraries/messages.inc.php:1052
1717 msgid "Hardware authentication failed"
1718 msgstr "Hardware authenticatie mislukt"
1720 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1721 #: libraries/messages.inc.php:1054
1722 msgid "No valid authentication key plugged"
1723 msgstr "Geen geldige authenticatie sleutel aanwezig"
1725 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1726 #: libraries/messages.inc.php:1051
1727 msgid "Authenticating..."
1728 msgstr "Authenticeren..."
1730 #: libraries/blobstreaming.lib.php:689 libraries/messages.inc.php:1226
1731 msgid "View image"
1732 msgstr "Bekijk afbeelding"
1734 #: libraries/blobstreaming.lib.php:693 libraries/messages.inc.php:648
1735 msgid "Play audio"
1736 msgstr "Afspelen"
1738 #: libraries/blobstreaming.lib.php:698 libraries/messages.inc.php:1228
1739 msgid "View video"
1740 msgstr "Bekijk video"
1742 #: libraries/blobstreaming.lib.php:702 libraries/messages.inc.php:265
1743 msgid "Download file"
1744 msgstr "Download bestand"
1746 #: libraries/charset_conversion.lib.php:17 libraries/messages.inc.php:124
1747 msgid ""
1748 "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. "
1749 "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset "
1750 "conversion in phpMyAdmin."
1751 msgstr ""
1752 "Kan de iconv of recode extensies niet laden, welke nodig zijn voor de "
1753 "karakterset conversie, configureer PHP om deze extensies toe te laten of "
1754 "schakel karakterset conversie uit in phpMyAdmin"
1756 #: libraries/charset_conversion.lib.php:79
1757 #: libraries/charset_conversion.lib.php:90
1758 #: libraries/charset_conversion.lib.php:109 libraries/messages.inc.php:126
1759 msgid ""
1760 "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the "
1761 "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration."
1762 msgstr ""
1763 "Kan iconv, libiconv en recode_string functies niet gebruiken hoewel de "
1764 "extensies geladen geladen lijken te zijn. Controleer de PHP configuratie."
1766 #: libraries/common.inc.php:583 libraries/messages.inc.php:166
1767 msgid ""
1768 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1769 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1770 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1771 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1772 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1773 "is fine."
1774 msgstr ""
1775 "phpMyAdmin kon het configuratiebestand niet lezen! <br />Dit kan gebeuren "
1776 "als php een parse error in dit bestand aantreft of dit bestand helemaal niet "
1777 "gevonden kan worden.<br />Roep het configuratie bestand direct aan met de "
1778 "snelkoppeling hieronder en lees de PHP foutmelding(en). In de meeste "
1779 "gevallen ontbreekt er ergens bijvoorbeeld een quote.<br /> Wanneer er een "
1780 "blanco pagina wordt weergegeven zijn er geen problemen."
1782 #: libraries/common.inc.php:594
1783 #, fuzzy, php-format
1784 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1785 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1786 msgstr "Standaard configuratiebestand kon niet worden geladen vanuit: \"%1$s\""
1788 #: libraries/common.inc.php:599 libraries/messages.inc.php:656
1789 msgid ""
1790 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1791 "configuration file!"
1792 msgstr ""
1793 "De <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> richtlijn MOET gezet zijn in het "
1794 "configuratiebestand!"
1796 #: libraries/common.inc.php:629
1797 #, fuzzy, php-format
1798 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1799 msgid "Invalid server index: %s"
1800 msgstr "Ongeldige serverindex: \"%s\""
1802 #: libraries/common.inc.php:636 libraries/messages.inc.php:444
1803 #, php-format
1804 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1805 msgstr "Ongeldige machinenaam voor server %1$s. Controleer uw configuratie."
1807 #: libraries/common.inc.php:645 libraries/header.inc.php:96
1808 #: libraries/messages.inc.php:852 libraries/select_server.lib.php:41
1809 #: libraries/select_server.lib.php:47 main.php:185 test/theme.php:57
1810 msgid "Server"
1811 msgstr "Server"
1813 #: libraries/common.inc.php:823 libraries/messages.inc.php:433
1814 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1815 msgstr "Ongeldige authenticatiemethode opgegeven in configuratie:"
1817 #: libraries/common.inc.php:926 libraries/messages.inc.php:1190
1818 #, php-format
1819 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1820 msgstr "U moet opwaarderen (upgraden) naar %s %s of hoger."
1822 #: libraries/common.lib.php:147 libraries/messages.inc.php:495
1823 #, php-format
1824 msgid "Max: %s%s"
1825 msgstr "Maximale grootte: %s%s"
1827 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1828 #: libraries/common.lib.php:411
1829 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1830 msgid "en"
1831 msgstr "en"
1833 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1834 #: libraries/common.lib.php:415
1835 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1836 msgid "en"
1837 msgstr "en"
1839 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:430
1840 #: libraries/common.lib.php:432 libraries/common.lib.php:448
1841 #: libraries/common.lib.php:450 libraries/dbg/setup.php:25
1842 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/messages.inc.php:263
1843 #: libraries/relation.lib.php:97 libraries/sql_query_form.lib.php:451
1844 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 main.php:229 pdf_pages.php:37
1845 #: pdf_pages.php:43 pdf_pages.php:49 pdf_pages.php:54
1846 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:124
1847 msgid "Documentation"
1848 msgstr "Documentatie"
1850 #: libraries/common.lib.php:595 libraries/header_printview.inc.php:61
1851 #: libraries/messages.inc.php:1019 server_processlist.php:60
1852 #: server_status.php:247
1853 msgid "SQL query"
1854 msgstr "SQL-query"
1856 #: libraries/common.lib.php:634 libraries/messages.inc.php:534
1857 msgid "MySQL said: "
1858 msgstr "MySQL retourneerde: "
1860 #: libraries/common.lib.php:667 libraries/messages.inc.php:72
1861 #: pdf_schema.php:241 user_password.php:115
1862 msgid "Back"
1863 msgstr "Terug"
1865 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/messages.inc.php:305
1866 #: setup/lib/messages.inc.php:353
1867 msgid "Explain SQL"
1868 msgstr "Verklaar SQL"
1870 #: libraries/common.lib.php:1180 libraries/messages.inc.php:547
1871 msgid "Skip Explain SQL"
1872 msgstr "Uitleg SQL overslaan"
1874 #: libraries/common.lib.php:1212 libraries/messages.inc.php:559
1875 msgid "Without PHP Code"
1876 msgstr "zonder PHP-Code"
1878 #: libraries/common.lib.php:1215 libraries/messages.inc.php:645
1879 #: setup/lib/messages.inc.php:355
1880 msgid "Create PHP Code"
1881 msgstr "Genereer PHP-Code"
1883 #: libraries/common.lib.php:1233 libraries/messages.inc.php:733
1884 #: server_status.php:341 setup/lib/messages.inc.php:354
1885 msgid "Refresh"
1886 msgstr "Vernieuw"
1888 #: libraries/common.lib.php:1242 libraries/messages.inc.php:571
1889 msgid "Skip Validate SQL"
1890 msgstr "SQL-validatie overslaan"
1892 #: libraries/common.lib.php:1245 libraries/messages.inc.php:1216
1893 #: setup/lib/messages.inc.php:356 sql.php:518
1894 msgid "Validate SQL"
1895 msgstr "Valideer SQL"
1897 #: libraries/common.lib.php:1276
1898 msgid "Inline edit of this query"
1899 msgstr ""
1901 #: libraries/common.lib.php:1278
1902 #, fuzzy
1903 #| msgid "Engines"
1904 msgid "Inline"
1905 msgstr "Engines"
1907 #: libraries/common.lib.php:1332 libraries/common.lib.php:1347
1908 #: libraries/messages.inc.php:709
1909 msgid "Profiling"
1910 msgstr "Profiling"
1912 #: libraries/common.lib.php:1351 libraries/messages.inc.php:1104
1913 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28 server_processlist.php:58
1914 msgid "Time"
1915 msgstr "Tijd"
1917 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
1918 #: libraries/common.lib.php:1379
1919 msgid "B"
1920 msgstr "Bytes"
1922 #: libraries/common.lib.php:1379
1923 msgid "KiB"
1924 msgstr "KB"
1926 #: libraries/common.lib.php:1379
1927 msgid "MiB"
1928 msgstr "MB"
1930 #: libraries/common.lib.php:1379
1931 msgid "GiB"
1932 msgstr "GB"
1934 #: libraries/common.lib.php:1379
1935 msgid "TiB"
1936 msgstr "TB"
1938 #: libraries/common.lib.php:1379
1939 msgid "PiB"
1940 msgstr "PB"
1942 #: libraries/common.lib.php:1379
1943 msgid "EiB"
1944 msgstr "EB"
1946 #. l10n: Thousands separator
1947 #: libraries/common.lib.php:1417
1948 msgid ","
1949 msgstr "."
1951 #. l10n: Decimal separator
1952 #: libraries/common.lib.php:1419
1953 msgid "."
1954 msgstr ","
1956 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1957 #: libraries/common.lib.php:1596
1958 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:28
1959 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1960 msgstr "%d %B %Y om %H:%M"
1962 #: libraries/common.lib.php:1898
1963 #, php-format
1964 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1965 msgstr "%s dagen, %s uren, %s minuten en %s seconden"
1967 #: libraries/common.lib.php:2313 libraries/common.lib.php:2316
1968 #: libraries/display_tbl.lib.php:290 libraries/messages.inc.php:660
1969 #: server_status.php:608
1970 msgid "Begin"
1971 msgstr "Begin"
1973 #: libraries/common.lib.php:2314 libraries/common.lib.php:2317
1974 #: libraries/display_tbl.lib.php:291 libraries/messages.inc.php:661
1975 #: server_binlog.php:168 server_binlog.php:170
1976 msgid "Previous"
1977 msgstr "Vorige"
1979 #: libraries/common.lib.php:2345 libraries/common.lib.php:2348
1980 #: libraries/display_tbl.lib.php:353 libraries/messages.inc.php:285
1981 msgid "End"
1982 msgstr "Einde"
1984 #: libraries/common.lib.php:2421 libraries/messages.inc.php:451
1985 #, php-format
1986 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
1987 msgstr "Ga naar database &quot;%s&quot;."
1989 #: libraries/common.lib.php:2441 libraries/messages.inc.php:457
1990 #, php-format
1991 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
1992 msgstr "De %s functionaliteit heeft last van een bekend probleem, zie %s"
1994 #: libraries/common.lib.php:2821 libraries/common.lib.php:2828
1995 #: libraries/db_links.inc.php:68 libraries/export/sql.php:25
1996 #: libraries/import/sql.php:18 libraries/messages.inc.php:1021
1997 #: libraries/server_links.inc.php:45 libraries/tbl_links.inc.php:60
1998 #: querywindow.php:99 test/theme.php:97
1999 msgid "SQL"
2000 msgstr "SQL"
2002 #: libraries/common.lib.php:2830 libraries/db_links.inc.php:104
2003 #: libraries/messages.inc.php:583 libraries/tbl_links.inc.php:95
2004 #: libraries/tbl_links.inc.php:117 view_operations.php:89
2005 msgid "Operations"
2006 msgstr "Handelingen"
2008 #: libraries/core.lib.php:286 libraries/dbg/setup.php:22
2009 #: libraries/messages.inc.php:123
2010 #, php-format
2011 msgid ""
2012 "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
2013 "extension. Please check your PHP configuration."
2014 msgstr ""
2015 "Kan de [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a]-extensie niet "
2016 "laden. Controleer de PHP configuratie."
2018 #: libraries/db_events.inc.php:20 libraries/db_events.inc.php:22
2019 #: libraries/export/sql.php:416 libraries/messages.inc.php:302
2020 msgid "Events"
2021 msgstr "Gebeurtenissen"
2023 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
2024 #: libraries/display_create_table.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:537
2025 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:27 setup/frames/index.inc.php:112
2026 msgid "Name"
2027 msgstr "Naam"
2029 #: libraries/db_links.inc.php:45 libraries/messages.inc.php:212
2030 #, php-format
2031 msgid "Database %s has been dropped."
2032 msgstr "Database %s is vervallen."
2034 #: libraries/db_links.inc.php:57 libraries/db_links.inc.php:58
2035 #: libraries/db_links.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:230
2036 msgid "Database seems to be empty!"
2037 msgstr "Database lijkt leeg!"
2039 #: libraries/db_links.inc.php:81 libraries/messages.inc.php:1148
2040 #: libraries/relation.lib.php:155 libraries/tbl_links.inc.php:69
2041 msgid "Tracking"
2042 msgstr "Tracking"
2044 #: libraries/db_links.inc.php:86 libraries/messages.inc.php:715
2045 msgid "Query"
2046 msgstr "Query opbouwen"
2048 #: libraries/db_links.inc.php:91 libraries/messages.inc.php:249
2049 #: libraries/relation.lib.php:151
2050 msgid "Designer"
2051 msgstr "Designer"
2053 #: libraries/db_links.inc.php:98 libraries/messages.inc.php:393
2054 #: libraries/server_links.inc.php:88 libraries/tbl_links.inc.php:91
2055 #: pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:110 setup/frames/menu.inc.php:21
2056 msgid "Import"
2057 msgstr "Importeer"
2059 #: libraries/db_links.inc.php:111 libraries/messages.inc.php:705
2060 #: libraries/server_links.inc.php:66 server_privileges.php:72
2061 #: server_privileges.php:1683 server_privileges.php:2032 test/theme.php:117
2062 msgid "Privileges"
2063 msgstr "Rechten"
2065 #: libraries/db_routines.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:32
2066 #: libraries/messages.inc.php:808
2067 msgid "Routines"
2068 msgstr "Routines"
2070 #: libraries/db_routines.inc.php:43 libraries/messages.inc.php:807
2071 msgid "Return type"
2072 msgstr "Retour type"
2074 #: libraries/db_structure.lib.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:1848
2075 #: libraries/messages.inc.php:61
2076 msgid ""
2077 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
2078 "3.11[/a]"
2079 msgstr ""
2080 "Bij benadering. Zie [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ 3.11[/"
2081 "a]"
2083 #: libraries/db_structure.lib.php:69 libraries/messages.inc.php:589
2084 #: server_databases.php:142 tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:683
2085 msgid "Overhead"
2086 msgstr "Overhead"
2088 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:112 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:124
2089 #: libraries/messages.inc.php:172
2090 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
2091 msgstr ""
2092 "Connectie voor de controle gebruiker zoals in de configuratie is opgegeven "
2093 "is mislukt."
2095 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:355
2096 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410 libraries/messages.inc.php:851
2097 msgid "The server is not responding"
2098 msgstr "De server reageert niet"
2100 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410
2101 #: libraries/messages.inc.php:1006
2102 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
2103 msgstr "(of de MySQL-server heeft het socket niet juist ingesteld)"
2105 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:362 libraries/messages.inc.php:251
2106 #: tbl_structure.php:609
2107 msgid "Details..."
2108 msgstr "Details..."
2110 #: libraries/display_change_password.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:139
2111 #: main.php:91 user_password.php:111 user_password.php:129
2112 msgid "Change password"
2113 msgstr "Wijzig wachtwoord"
2115 #: libraries/display_change_password.lib.php:35 libraries/messages.inc.php:557
2116 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 server_privileges.php:768
2117 msgid "No Password"
2118 msgstr "Geen wachtwoord"
2120 #: libraries/display_change_password.lib.php:41 libraries/messages.inc.php:606
2121 #: libraries/replication_gui.lib.php:59 libraries/replication_gui.lib.php:60
2122 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 libraries/replication_gui.lib.php:335
2123 #: libraries/replication_gui.lib.php:345 server_privileges.php:757
2124 #: server_privileges.php:761 server_privileges.php:772
2125 #: server_privileges.php:1499 server_synchronize.php:1175
2126 msgid "Password"
2127 msgstr "Wachtwoord"
2129 #: libraries/display_change_password.lib.php:46 libraries/messages.inc.php:802
2130 #: libraries/replication_gui.lib.php:349 libraries/replication_gui.lib.php:352
2131 #: server_privileges.php:776 server_privileges.php:779
2132 msgid "Re-type"
2133 msgstr "Type opnieuw"
2135 #: libraries/display_change_password.lib.php:52 libraries/messages.inc.php:604
2136 msgid "Password Hashing"
2137 msgstr "Wachtwoord Hashing"
2139 #: libraries/display_change_password.lib.php:66
2140 #, fuzzy
2141 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
2142 msgid "MySQL 4.0 compatible"
2143 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 compatibel"
2145 #: libraries/display_change_password.lib.php:72 libraries/messages.inc.php:349
2146 #: libraries/replication_gui.lib.php:356 server_privileges.php:783
2147 msgid "Generate Password"
2148 msgstr "Genereer wachtwoord"
2150 #: libraries/display_change_password.lib.php:75 libraries/messages.inc.php:348
2151 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 server_privileges.php:786
2152 msgid "Generate"
2153 msgstr "Genereer"
2155 #: libraries/display_create_database.lib.php:22
2156 #: libraries/display_create_database.lib.php:36 libraries/messages.inc.php:185
2157 msgid "Create new database"
2158 msgstr "Nieuwe database aanmaken"
2160 #: libraries/display_create_database.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:181
2161 msgid "Create"
2162 msgstr "Aanmaken"
2164 #: libraries/display_create_database.lib.php:40 libraries/messages.inc.php:560
2165 #: server_privileges.php:74 server_privileges.php:1388
2166 #: server_replication.php:35
2167 msgid "No Privileges"
2168 msgstr "Geen rechten"
2170 #: libraries/display_create_table.lib.php:41 libraries/messages.inc.php:441
2171 msgid "Table must have at least one field."
2172 msgstr "Tabel moet minimaal een veld hebben."
2174 #: libraries/display_create_table.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:186
2175 #, php-format
2176 msgid "Create table on database %s"
2177 msgstr "Nieuwe tabel aanmaken in database %s"
2179 #: libraries/display_create_table.lib.php:57 libraries/messages.inc.php:573
2180 msgid "Number of fields"
2181 msgstr "Aantal velden"
2183 #: libraries/display_export.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:120
2184 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
2185 msgstr ""
2186 "De plugins voor het exporteren konden niet worden geladen, controleer uw "
2187 "installatie!"
2189 #: libraries/display_export.lib.php:107 libraries/messages.inc.php:273
2190 #, php-format
2191 msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
2192 msgstr "%s rijen aan het dumpen, start bij rij %s."
2194 #: libraries/display_export.lib.php:115 libraries/messages.inc.php:270
2195 msgid "Dump all rows"
2196 msgstr "Dump alle rijen"
2198 #: libraries/display_export.lib.php:125 libraries/messages.inc.php:848
2199 #: setup/lib/messages.inc.php:82
2200 msgid "Save as file"
2201 msgstr "Opslaan als bestand"
2203 #: libraries/display_export.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:824
2204 #, php-format
2205 msgid "Save on server in %s directory"
2206 msgstr "Bewaar op de server in %s directory"
2208 #: libraries/display_export.lib.php:142 libraries/messages.inc.php:590
2209 #: setup/lib/messages.inc.php:90
2210 msgid "Overwrite existing file(s)"
2211 msgstr "Overschrijf bestaand(e) bestand(en)"
2213 #: libraries/display_export.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:326
2214 msgid "File name template"
2215 msgstr "Bestandsnaam template"
2217 #: libraries/display_export.lib.php:152 libraries/messages.inc.php:323
2218 msgid "server name"
2219 msgstr "servernaam"
2221 #: libraries/display_export.lib.php:155 libraries/messages.inc.php:322
2222 msgid "database name"
2223 msgstr "databasenaam"
2225 #: libraries/display_export.lib.php:158 libraries/messages.inc.php:324
2226 msgid "table name"
2227 msgstr "tabelnaam"
2229 #: libraries/display_export.lib.php:162 libraries/messages.inc.php:325
2230 #, php-format
2231 msgid ""
2232 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
2233 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
2234 "3$s. Other text will be kept as is."
2235 msgstr ""
2236 "Deze waarde wordt geïnterpreteerd met behulp van %1$sstrftime%2$s, het "
2237 "gebruik van opmaakcodes is dan ook toegestaan. Daarnaast worden de volgende "
2238 "vertalingen toegepast: %3$s. Overige tekst zal gelijk blijven."
2240 #: libraries/display_export.lib.php:202 libraries/messages.inc.php:327
2241 msgid "remember template"
2242 msgstr "Onthoud template"
2244 #: libraries/display_export.lib.php:210 libraries/display_import.lib.php:178
2245 #: libraries/display_import.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:141
2246 #: libraries/sql_query_form.lib.php:549
2247 msgid "Character set of the file:"
2248 msgstr "Karakter set van het bestand:"
2250 #: libraries/display_export.lib.php:235 libraries/messages.inc.php:162
2251 #: setup/lib/messages.inc.php:84
2252 msgid "Compression"
2253 msgstr "Compressie"
2255 #: libraries/display_export.lib.php:240 libraries/display_import.lib.php:197
2256 #: libraries/display_import.lib.php:210 libraries/display_tbl.lib.php:530
2257 #: libraries/export/sql.php:869 libraries/messages.inc.php:554
2258 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 server_privileges.php:1836
2259 #: server_processlist.php:75
2260 msgid "None"
2261 msgstr "Geen"
2263 #: libraries/display_export.lib.php:247
2264 #, fuzzy
2265 #| msgid "\"zipped\""
2266 msgid "zipped"
2267 msgstr "\"Gezipt\""
2269 #: libraries/display_export.lib.php:253
2270 #, fuzzy
2271 #| msgid "\"gzipped\""
2272 msgid "gzipped"
2273 msgstr "\"ge-gzipt\""
2275 #: libraries/display_export.lib.php:259
2276 #, fuzzy
2277 #| msgid "\"bzipped\""
2278 msgid "bzipped"
2279 msgstr "\"ge-bzipt\""
2281 #: libraries/display_export.lib.php:274 libraries/export/sql.php:44
2282 #: libraries/import/sql.php:32 libraries/messages.inc.php:1014
2283 msgid "SQL compatibility mode"
2284 msgstr "SQL-compatibiliteits mode"
2286 #: libraries/display_import.lib.php:67 libraries/messages.inc.php:394
2287 msgid ""
2288 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
2289 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
2290 "browsers."
2291 msgstr ""
2292 "Het geuploade bestand is mogelijk groter dan de limiet toestaat, of u heeft "
2293 "last van een een bekende bug in op webkit gebaseerde browsers(Safari, Google "
2294 "Chrome, Arora)."
2296 #: libraries/display_import.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:402
2297 msgid "The file is being processed, please be patient."
2298 msgstr "Het bestand wordt verwerkt, een ogenblik geduld."
2300 #: libraries/display_import.lib.php:99 libraries/messages.inc.php:404
2301 msgid ""
2302 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
2303 "not available."
2304 msgstr ""
2305 "Een ogenblik geduld, het bestand wordt geupload. Details over de voortgang "
2306 "zijn niet beschikbaar."
2308 #: libraries/display_import.lib.php:126 libraries/messages.inc.php:329
2309 msgid "File to import"
2310 msgstr "Te importeren bestand"
2312 #: libraries/display_import.lib.php:137 libraries/messages.inc.php:482
2313 #: libraries/sql_query_form.lib.php:524
2314 msgid "Location of the text file"
2315 msgstr "Locatie van het tekstbestand"
2317 #: libraries/display_import.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:1199
2318 msgid "File uploads are not allowed on this server."
2319 msgstr "Het uploaden van bestanden is niet toegestaan op deze server."
2321 #: libraries/display_import.lib.php:163 libraries/messages.inc.php:1231
2322 #: libraries/sql_query_form.lib.php:533 tbl_change.php:1028
2323 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2324 msgstr ""
2325 "De directory die u heeft ingesteld om te uploaden kan niet worden bereikt."
2327 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:1232
2328 #: libraries/sql_query_form.lib.php:536 tbl_change.php:1031
2329 msgid "web server upload directory"
2330 msgstr "web-server upload directory"
2332 #: libraries/display_import.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:163
2333 #, php-format
2334 msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
2335 msgstr "Gecomprimeerde bestanden worden automatisch herkend: %s"
2337 #: libraries/display_import.lib.php:219 libraries/messages.inc.php:596
2338 msgid "Partial import"
2339 msgstr "Gedeeltelijke import"
2341 #: libraries/display_import.lib.php:225 libraries/messages.inc.php:1101
2342 #, php-format
2343 msgid ""
2344 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
2345 msgstr ""
2346 "Tijdslimiet voor de import is verlopen, na het opnieuw versturen zal er "
2347 "hervat worden vanaf positie %d"
2349 #: libraries/display_import.lib.php:232 libraries/messages.inc.php:47
2350 msgid ""
2351 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
2352 "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, "
2353 "however it can break transactions."
2354 msgstr ""
2355 "Sta het onderbreken van de import toe wanneer het script herkent dat de "
2356 "tijdslimiet nadert. Dit kan nuttig zijn bij het importeren van grote "
2357 "bestanden, maar kan transacties verstoren."
2359 #: libraries/display_import.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:1000
2360 #: setup/lib/messages.inc.php:161
2361 msgid "Number of records (queries) to skip from start"
2362 msgstr "Aantal queries die moeten worden overgeslagen vanaf het begin"
2364 #: libraries/display_import.lib.php:255 libraries/messages.inc.php:392
2365 #: setup/lib/messages.inc.php:160
2366 msgid "Format of imported file"
2367 msgstr "Formaat van het geïmporteerde bestand"
2369 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45
2370 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46 libraries/messages.inc.php:461
2371 #: setup/frames/index.inc.php:70
2372 msgid "Language"
2373 msgstr "Taal"
2375 #: libraries/display_tbl.lib.php:304 libraries/messages.inc.php:443
2376 #, php-format
2377 msgid "%d is not valid row number."
2378 msgstr "%d is geen geldig rij-nummer."
2380 #: libraries/display_tbl.lib.php:310 libraries/messages.inc.php:810
2381 msgid "row(s) starting from record #"
2382 msgstr "rijen beginnend bij"
2384 #: libraries/display_tbl.lib.php:316 libraries/messages.inc.php:813
2385 msgid "horizontal"
2386 msgstr "horizontaal"
2388 #: libraries/display_tbl.lib.php:317 libraries/messages.inc.php:812
2389 msgid "horizontal (rotated headers)"
2390 msgstr "horizontaal (omgedraaide headers)"
2392 #: libraries/display_tbl.lib.php:318 libraries/messages.inc.php:815
2393 msgid "vertical"
2394 msgstr "verticaal"
2396 #: libraries/display_tbl.lib.php:324 libraries/messages.inc.php:814
2397 #, php-format
2398 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
2399 msgstr "in %s modus en herhaal kopregels na %s cellen"
2401 #: libraries/display_tbl.lib.php:346 libraries/messages.inc.php:491
2402 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
2403 msgstr "Deze bewerking kan lang duren. Weet u het zeker?"
2405 #: libraries/display_tbl.lib.php:512 libraries/messages.inc.php:1008
2406 msgid "Sort by key"
2407 msgstr "Sorteren op sleutel"
2409 #: libraries/display_tbl.lib.php:555 libraries/export/codegen.php:39
2410 #: libraries/export/csv.php:30 libraries/export/excel.php:35
2411 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:28
2412 #: libraries/export/mediawiki.php:21 libraries/export/ods.php:27
2413 #: libraries/export/odt.php:27 libraries/export/pdf.php:27
2414 #: libraries/export/php_array.php:25 libraries/export/sql.php:35
2415 #: libraries/export/texytext.php:37 libraries/export/xls.php:27
2416 #: libraries/export/xlsx.php:27 libraries/export/xml.php:24
2417 #: libraries/export/yaml.php:28 libraries/import.lib.php:1082
2418 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import/csv.php:32
2419 #: libraries/import/docsql.php:34 libraries/import/ldi.php:47
2420 #: libraries/import/ods.php:30 libraries/import/sql.php:20
2421 #: libraries/import/xls.php:26 libraries/import/xlsx.php:26
2422 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/messages.inc.php:587
2423 #: tbl_select.php:267 tbl_structure.php:754
2424 msgid "Options"
2425 msgstr "Opties"
2427 #: libraries/display_tbl.lib.php:560 libraries/display_tbl.lib.php:570
2428 #: libraries/messages.inc.php:597
2429 msgid "Partial Texts"
2430 msgstr "Gedeeltelijke teksten"
2432 #: libraries/display_tbl.lib.php:561 libraries/display_tbl.lib.php:574
2433 #: libraries/messages.inc.php:342
2434 msgid "Full Texts"
2435 msgstr "Volledige teksten"
2437 #: libraries/display_tbl.lib.php:587 libraries/messages.inc.php:735
2438 msgid "Relational key"
2439 msgstr "Relationele sleutel"
2441 #: libraries/display_tbl.lib.php:588 libraries/messages.inc.php:734
2442 msgid "Relational display field"
2443 msgstr "Relationele weergave veld"
2445 #: libraries/display_tbl.lib.php:595 libraries/messages.inc.php:868
2446 msgid "Show binary contents"
2447 msgstr "Toon binaire inhoud"
2449 #: libraries/display_tbl.lib.php:597 libraries/messages.inc.php:869
2450 msgid "Show BLOB contents"
2451 msgstr "Toon BLOB inhoud"
2453 #: libraries/display_tbl.lib.php:599 libraries/messages.inc.php:867
2454 msgid "Show binary contents as HEX"
2455 msgstr "Toon binaire-inhoud als HEX"
2457 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 libraries/messages.inc.php:371
2458 #: pmd_general.php:141 tbl_change.php:314 tbl_change.php:320
2459 msgid "Hide"
2460 msgstr "Verberg"
2462 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 libraries/messages.inc.php:504
2463 #: libraries/relation.lib.php:135 libraries/tbl_properties.inc.php:144
2464 #: transformation_overview.php:47
2465 msgid "Browser transformation"
2466 msgstr "Browser transformaties"
2468 #: libraries/display_tbl.lib.php:1126 libraries/display_tbl.lib.php:1130
2469 #: libraries/display_tbl.lib.php:1132 libraries/messages.inc.php:304
2470 msgid "Execute bookmarked query"
2471 msgstr "Voor de gebookmarkte query uit"
2473 #: libraries/display_tbl.lib.php:1145 libraries/display_tbl.lib.php:1157
2474 #: libraries/messages.inc.php:240
2475 msgid "The row has been deleted"
2476 msgstr "De rij is verwijderd"
2478 #: libraries/display_tbl.lib.php:1184 libraries/display_tbl.lib.php:2056
2479 #: libraries/messages.inc.php:456 server_processlist.php:71
2480 #: tbl_row_action.php:64
2481 msgid "Kill"
2482 msgstr "stop proces"
2484 #: libraries/display_tbl.lib.php:1934 libraries/messages.inc.php:845
2485 msgid "in query"
2486 msgstr "in query"
2488 #: libraries/display_tbl.lib.php:1952 libraries/messages.inc.php:877
2489 msgid "Showing rows"
2490 msgstr "Toon Records"
2492 #: libraries/display_tbl.lib.php:1962 libraries/messages.inc.php:1109
2493 msgid "total"
2494 msgstr "totaal"
2496 #: libraries/display_tbl.lib.php:1970 libraries/messages.inc.php:723
2497 #: sql.php:524
2498 #, php-format
2499 msgid "Query took %01.4f sec"
2500 msgstr "Query duurde %01.4f sec"
2502 #: libraries/display_tbl.lib.php:2089 libraries/messages.inc.php:131
2503 #: libraries/mult_submits.inc.php:113 querywindow.php:125 querywindow.php:129
2504 #: querywindow.php:132 tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:150
2505 #: tbl_structure.php:471
2506 msgid "Change"
2507 msgstr "Veranderen"
2509 #: libraries/display_tbl.lib.php:2159 libraries/messages.inc.php:720
2510 msgid "Query results operations"
2511 msgstr "Query resultaat bewerkingen"
2513 #: libraries/display_tbl.lib.php:2187 libraries/messages.inc.php:667
2514 msgid "Print view (with full texts)"
2515 msgstr "Afdrukken (met volledige teksten)"
2517 #: libraries/display_tbl.lib.php:2361 libraries/messages.inc.php:478
2518 msgid "Link not found"
2519 msgstr "Link niet gevonden"
2521 #: libraries/engines/bdb.lib.php:21 libraries/messages.inc.php:1220
2522 #: main.php:228
2523 msgid "Version information"
2524 msgstr "Versie informatie"
2526 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:419
2527 msgid "Data home directory"
2528 msgstr "Data home directory"
2530 #: libraries/engines/innodb.lib.php:31 libraries/messages.inc.php:420
2531 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
2532 msgstr ""
2533 "Het gemeenschappelijke deel van de directory waar alle InnoDB-data-bestanden "
2534 "staan."
2536 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34 libraries/messages.inc.php:418
2537 msgid "Data files"
2538 msgstr "Data bestanden"
2540 #: libraries/engines/innodb.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:414
2541 msgid "Autoextend increment"
2542 msgstr "Zelfgroei stapgrootte"
2544 #: libraries/engines/innodb.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:415
2545 msgid ""
2546 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
2547 "when it becomes full."
2548 msgstr ""
2549 "De hoeveelheid waarmee een zelfgroeiende tabelruimte groeit wanneer deze "
2550 "dreigt vol te raken (Autoextend increment)."
2552 #: libraries/engines/innodb.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:416
2553 msgid "Buffer pool size"
2554 msgstr "Buffer pool grootte"
2556 #: libraries/engines/innodb.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:417
2557 msgid ""
2558 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
2559 "tables."
2560 msgstr ""
2561 "De grootte van de geheugenbuffer dat InnoDB gebruikt voor het cachen van "
2562 "data en indexen van zijn tabellen"
2564 #: libraries/engines/innodb.lib.php:144 libraries/messages.inc.php:108
2565 msgid "Buffer Pool"
2566 msgstr "Buffer Pool"
2568 #: libraries/engines/innodb.lib.php:145 libraries/messages.inc.php:422
2569 #: server_status.php:306
2570 msgid "InnoDB Status"
2571 msgstr "InnoDB Status"
2573 #: libraries/engines/innodb.lib.php:189 libraries/messages.inc.php:109
2574 msgid "Buffer Pool Usage"
2575 msgstr "Buffer Pool Gebruik"
2577 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194 libraries/messages.inc.php:1110
2578 #: server_databases.php:137 server_databases.php:305 server_status.php:414
2579 #: server_status.php:475 server_status.php:496 tbl_printview.php:351
2580 #: tbl_structure.php:697
2581 msgid "Total"
2582 msgstr "Totaal"
2584 #: libraries/engines/innodb.lib.php:197 libraries/messages.inc.php:421
2585 msgid "pages"
2586 msgstr "pages"
2588 #: libraries/engines/innodb.lib.php:206 libraries/messages.inc.php:339
2589 msgid "Free pages"
2590 msgstr "Vrije pages"
2592 #: libraries/engines/innodb.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:255
2593 msgid "Dirty pages"
2594 msgstr "Dirty pages"
2596 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218 libraries/messages.inc.php:226
2597 msgid "Pages containing data"
2598 msgstr "Pages die data bevatten"
2600 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224 libraries/messages.inc.php:594
2601 msgid "Pages to be flushed"
2602 msgstr "Pages te schonen"
2604 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230 libraries/messages.inc.php:115
2605 msgid "Busy pages"
2606 msgstr "Busy pages"
2608 #: libraries/engines/innodb.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:463
2609 msgid "Latched pages"
2610 msgstr "Latched pages"
2612 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250 libraries/messages.inc.php:107
2613 msgid "Buffer Pool Activity"
2614 msgstr "Buffer Pool Activiteit"
2616 #: libraries/engines/innodb.lib.php:254 libraries/messages.inc.php:727
2617 msgid "Read requests"
2618 msgstr "Lees aanvragen"
2620 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260 libraries/messages.inc.php:1240
2621 msgid "Write requests"
2622 msgstr "Schrijf verzoeken"
2624 #: libraries/engines/innodb.lib.php:266 libraries/messages.inc.php:111
2625 msgid "Read misses"
2626 msgstr "Lees missers"
2628 #: libraries/engines/innodb.lib.php:272 libraries/messages.inc.php:113
2629 msgid "Write waits"
2630 msgstr "Schrijfvertragingen (write waits)"
2632 #: libraries/engines/innodb.lib.php:278 libraries/messages.inc.php:110
2633 msgid "Read misses in %"
2634 msgstr "Lees missers in %"
2636 #: libraries/engines/innodb.lib.php:286 libraries/messages.inc.php:112
2637 msgid "Write waits in %"
2638 msgstr "Schrijfvertragingen in %"
2640 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23 libraries/messages.inc.php:518
2641 msgid "Data pointer size"
2642 msgstr "Data pointer formaat"
2644 #: libraries/engines/myisam.lib.php:24 libraries/messages.inc.php:519
2645 msgid ""
2646 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
2647 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
2648 msgstr ""
2649 "Het standaard pointerformaat in bytes, te gebruiken in de 'CREATE TABLE'-"
2650 "opdracht voor MyISAM-tabellen, als de 'MAX_ROWS'-optie niet is opgegeven"
2652 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28 libraries/messages.inc.php:524
2653 msgid "Automatic recovery mode"
2654 msgstr "Automatische herstelmodus"
2656 #: libraries/engines/myisam.lib.php:29 libraries/messages.inc.php:525
2657 msgid ""
2658 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
2659 "myisam-recover server startup option."
2660 msgstr ""
2661 "De modus voor het automatisch herstellen van gecrashete MyISAM-tabellen, "
2662 "zoals opgegeven met de schakeloptie --myisam-recover bij het opstarten van "
2663 "de server."
2665 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32 libraries/messages.inc.php:523
2666 msgid "Maximum size for temporary sort files"
2667 msgstr "Maximum grootte voor tijdelijke sorteer bestanden"
2669 #: libraries/engines/myisam.lib.php:33 libraries/messages.inc.php:522
2670 msgid ""
2671 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
2672 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
2673 "INFILE)."
2674 msgstr ""
2675 "De maximale grootte van het tijdelijke bestand dat MySQL mag gebruiken "
2676 "tijdens het opnieuw aanmaken van MyISAM-indexen (tijdens 'REPAIR TABLE', "
2677 "'ALTER TABLE' of 'LOAD DATA INFILE')"
2679 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:521
2680 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
2681 msgstr ""
2682 "De maximale grote van het tijdelijke bestand voor het aanmaken van indexen"
2684 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:520
2685 msgid ""
2686 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
2687 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
2688 "method."
2689 msgstr ""
2690 "Als het tijdelijk bestand dat wordt gebruikt voor het aanmaken van MyISAM-"
2691 "indexen groter is dan 'key cache' hier aangegeven, verkies dan de 'key "
2692 "cache'-methode"
2694 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:527
2695 msgid "Repair threads"
2696 msgstr "Reparatie threads"
2698 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:526
2699 msgid ""
2700 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
2701 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
2702 msgstr ""
2703 "Als deze waarde grote is dan 1 worden MyISAM-tabelindexen parallel "
2704 "aangemaakt tijdens het repareren door het sortereerproces (elke index in "
2705 "zijn eigen thread)."
2707 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47 libraries/messages.inc.php:529
2708 msgid "Sort buffer size"
2709 msgstr "Sorteer buffer grootte"
2711 #: libraries/engines/myisam.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:528
2712 msgid ""
2713 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
2714 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
2715 msgstr ""
2716 "De buffer die gereserveerd wordt voor MyISAMi-indexen tijdens het uitvoeren "
2717 "van 'REPAIR TABLE' of bij het aanmaken van indexen met 'CREATE INDEX' of "
2718 "'ALTER TABLE'"
2720 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23 libraries/messages.inc.php:616
2721 msgid "Index cache size"
2722 msgstr "Index cache grootte"
2724 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:24 libraries/messages.inc.php:615
2725 msgid ""
2726 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
2727 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
2728 msgstr ""
2729 "De hoeveelheid geheugen dat wordt gereserveerd voor het index cache. De "
2730 "standaard is 32MB. Het geheugen dat hier is rereserveerd wordt enkel "
2731 "gebruikt voor het cachen van index pages."
2733 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28 libraries/messages.inc.php:626
2734 msgid "Record cache size"
2735 msgstr "Record cache grootte"
2737 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:29 libraries/messages.inc.php:625
2738 msgid ""
2739 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
2740 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
2741 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
2742 msgstr ""
2743 "Dit is de hoeveelheid geheugen dat is gereserveerd voor het record cache. De "
2744 "standaard is 32M. Dit geheugen wordt gebruikt om wijzigingen te cachen voor "
2745 "de handle data (.xtd) en rij pointer (.xtr) bestanden."
2747 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33 libraries/messages.inc.php:620
2748 msgid "Log cache size"
2749 msgstr "Log cache grootte"
2751 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:34 libraries/messages.inc.php:619
2752 msgid ""
2753 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
2754 "transaction log data. The default is 16MB."
2755 msgstr ""
2756 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
2757 "transaction log data. The default is 16MB."
2759 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:624
2760 msgid "Log file threshold"
2761 msgstr "Log file drempelwaarde"
2763 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39 libraries/messages.inc.php:623
2764 msgid ""
2765 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
2766 "default value is 16MB."
2767 msgstr ""
2768 "De groote van de transactielog waarbij deze zal worden vervangen door een "
2769 "nieuw bestand. De standaard is 16M."
2771 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:630
2772 msgid "Transaction buffer size"
2773 msgstr "Transactie buffer grootte"
2775 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:44 libraries/messages.inc.php:629
2776 msgid ""
2777 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
2778 "buffers of this size). The default is 1MB."
2779 msgstr ""
2780 "De grootte van de globale transactie log buffer (de engine reserveert 2 "
2781 "buffers van dit formaat). De standaard is 1M"
2783 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:607
2784 msgid "Checkpoint frequency"
2785 msgstr "Checkpoint frequentie"
2787 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49 libraries/messages.inc.php:608
2788 msgid ""
2789 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
2790 "performed. The default value is 24MB."
2791 msgstr ""
2792 "De hoeveelheid data die kan worden geschreven naar de transactielog voordat "
2793 "er een nieuw checkpoint wordt aangemaakt. De standaard waarde is 24MB."
2795 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:611
2796 msgid "Data log threshold"
2797 msgstr "Data log drempelwaarde"
2799 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:54 libraries/messages.inc.php:612
2800 msgid ""
2801 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
2802 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
2803 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
2804 "that can be stored in the database."
2805 msgstr ""
2806 "Het maximale formaat van een data logbestand. De standaard waarde is 64M. "
2807 "PBXT kan een maximum van 32000data logs aanmaken, welke gebruikt worden voor "
2808 "alle tabellen. Deze waarde kan dan ook worden verhoogd om de maximale "
2809 "opslagcapasiteit te verhogen."
2811 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58 libraries/messages.inc.php:614
2812 msgid "Garbage threshold"
2813 msgstr "Garbage drempelwaaarde"
2815 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:59 libraries/messages.inc.php:613
2816 msgid ""
2817 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
2818 "a value between 1 and 99. The default is 50."
2819 msgstr ""
2820 "Het percentage van garbage in een data logbestand voor dat deze wordt "
2821 "geschoond. Dit is een waarde tussen 1 en 99. De standaard is 50."
2823 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63 libraries/messages.inc.php:618
2824 msgid "Log buffer size"
2825 msgstr "Log buffer grootte"
2827 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64 libraries/messages.inc.php:617
2828 msgid ""
2829 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
2830 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
2831 "required to write a data log."
2832 msgstr ""
2833 "De groote van de buffer die bij het schrijven naar de data log wordt "
2834 "gebruikt. De standaard is 256MB. De engine reserveerd een buffer per thread, "
2835 "maar enkel indien de thread ook moet schrijven naar de data log."
2837 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68 libraries/messages.inc.php:609
2838 msgid "Data file grow size"
2839 msgstr "Data bestand groei stapgrootte"
2841 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:69 libraries/messages.inc.php:610
2842 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
2843 msgstr "De groei stapgrootte van de handle data (.xtd) bestanden."
2845 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73 libraries/messages.inc.php:628
2846 msgid "Row file grow size"
2847 msgstr "Row file groei stapgrootte"
2849 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:74 libraries/messages.inc.php:627
2850 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
2851 msgstr "De stapgroote waarmee de rij pointer (.xtr) bestanden groeien."
2853 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78 libraries/messages.inc.php:622
2854 msgid "Log file count"
2855 msgstr "Log file aantal"
2857 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:79 libraries/messages.inc.php:621
2858 msgid ""
2859 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
2860 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
2861 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
2862 "number."
2863 msgstr ""
2864 "Dit is het aantal transcatie logbestanden (pbxt/system/xlog*.xt) welke het "
2865 "systeem zal bijhouden. Wanneer het aantal logbestanden hier overheenkomt "
2866 "zullen oude bestanden worden verwijderd, anders worden oude logbestanden "
2867 "hernoemd met een opgehoogd volgnummer"
2869 #: libraries/export/codegen.php:37 libraries/messages.inc.php:337
2870 #: setup/lib/messages.inc.php:88 tbl_printview.php:376 tbl_structure.php:738
2871 msgid "Format"
2872 msgstr "Opmaak"
2874 #: libraries/export/csv.php:17 libraries/import/csv.php:22
2875 #: libraries/messages.inc.php:200
2876 msgid "CSV"
2877 msgstr "CSV gegevens"
2879 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
2880 #: libraries/import/csv.php:59 libraries/import/ldi.php:40
2881 #: libraries/messages.inc.php:319
2882 msgid "Fields terminated by"
2883 msgstr "Velden beëindigd door"
2885 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
2886 #: libraries/import/csv.php:71 libraries/import/ldi.php:41
2887 #: libraries/messages.inc.php:316
2888 msgid "Fields enclosed by"
2889 msgstr "Velden ingesloten door"
2891 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
2892 #: libraries/import/csv.php:75 libraries/import/ldi.php:42
2893 #: libraries/messages.inc.php:317
2894 msgid "Fields escaped by"
2895 msgstr "Velden ontweken door"
2897 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
2898 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/ldi.php:43
2899 #: libraries/messages.inc.php:477
2900 msgid "Lines terminated by"
2901 msgstr "Regels beëindigd door"
2903 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
2904 #: libraries/export/htmlword.php:25 libraries/export/latex.php:65
2905 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:52
2906 #: libraries/export/texytext.php:31 libraries/export/xls.php:23
2907 #: libraries/export/xlsx.php:23 libraries/messages.inc.php:755
2908 msgid "Replace NULL by"
2909 msgstr "Vervang NULL door"
2911 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
2912 #: libraries/messages.inc.php:746
2913 msgid "Remove CRLF characters within fields"
2914 msgstr "Verwijder CRLF tekens uit veld-waarden"
2916 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/export/excel.php:24
2917 #: libraries/export/htmlword.php:26 libraries/export/latex.php:57
2918 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:50
2919 #: libraries/export/texytext.php:34 libraries/export/xls.php:24
2920 #: libraries/export/xlsx.php:24 libraries/messages.inc.php:711
2921 msgid "Put fields names in the first row"
2922 msgstr "Plaats veldnamen in de eerste rij"
2924 #: libraries/export/excel.php:18 libraries/messages.inc.php:1038
2925 msgid "CSV for MS Excel"
2926 msgstr "CSV voor MS Excel data"
2928 #: libraries/export/excel.php:32 libraries/messages.inc.php:303
2929 msgid "Excel edition"
2930 msgstr "Excel editie"
2932 #: libraries/export/htmlword.php:18 libraries/messages.inc.php:379
2933 msgid "Microsoft Word 2000"
2934 msgstr "Microsoft Word 2000"
2936 #: libraries/export/htmlword.php:24 libraries/export/latex.php:55
2937 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/odt.php:48
2938 #: libraries/export/sql.php:107 libraries/export/sql.php:869
2939 #: libraries/export/texytext.php:27 libraries/messages.inc.php:222
2940 #: server_databases.php:127 server_privileges.php:537
2941 #: server_replication.php:316 tbl_printview.php:317 tbl_structure.php:666
2942 msgid "Data"
2943 msgstr "Data"
2945 #: libraries/export/htmlword.php:132 libraries/export/odt.php:168
2946 #: libraries/export/sql.php:882 libraries/export/texytext.php:130
2947 #: libraries/messages.inc.php:271
2948 msgid "Dumping data for table"
2949 msgstr "Gegevens worden uitgevoerd voor tabel"
2951 #: libraries/export/htmlword.php:185 libraries/export/odt.php:238
2952 #: libraries/export/sql.php:786 libraries/export/texytext.php:177
2953 #: libraries/messages.inc.php:1082
2954 msgid "Table structure for table"
2955 msgstr "Tabelstructuur voor tabel"
2957 #: libraries/export/latex.php:22 libraries/messages.inc.php:470
2958 msgid "LaTeX"
2959 msgstr "LaTeX"
2961 #: libraries/export/latex.php:26 libraries/messages.inc.php:468
2962 msgid "Include table caption"
2963 msgstr "Voeg tabeltitel toe"
2965 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/latex.php:59
2966 #: libraries/messages.inc.php:464
2967 msgid "Table caption"
2968 msgstr "Tabeltitel"
2970 #: libraries/export/latex.php:37 libraries/export/latex.php:61
2971 #: libraries/messages.inc.php:466
2972 msgid "Continued table caption"
2973 msgstr "Vervolgde tabeltitel"
2975 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/latex.php:63
2976 #: libraries/messages.inc.php:469
2977 msgid "Label key"
2978 msgstr "Labelsleutel"
2980 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:35
2981 #: libraries/export/sql.php:92 libraries/messages.inc.php:740
2982 #: tbl_relation.php:399
2983 msgid "Relations"
2984 msgstr "Relaties"
2986 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:41
2987 #: libraries/export/odt.php:318 libraries/export/sql.php:96
2988 #: libraries/messages.inc.php:502 libraries/tbl_properties.inc.php:143
2989 msgid "MIME type"
2990 msgstr "MIME-type"
2992 #: libraries/export/latex.php:125 libraries/export/sql.php:233
2993 #: libraries/export/xml.php:102 libraries/header_printview.inc.php:57
2994 #: libraries/messages.inc.php:377 libraries/replication_gui.lib.php:63
2995 #: libraries/replication_gui.lib.php:170 libraries/replication_gui.lib.php:265
2996 #: libraries/replication_gui.lib.php:268 libraries/replication_gui.lib.php:325
2997 #: server_privileges.php:692 server_privileges.php:695
2998 #: server_privileges.php:751 server_privileges.php:1498
2999 #: server_privileges.php:2030 server_processlist.php:55
3000 #: server_synchronize.php:1159
3001 msgid "Host"
3002 msgstr "Machine"
3004 #: libraries/export/latex.php:130 libraries/export/sql.php:234
3005 #: libraries/export/xml.php:107 libraries/header_printview.inc.php:59
3006 #: libraries/messages.inc.php:350
3007 msgid "Generation Time"
3008 msgstr "Genereertijd"
3010 #: libraries/export/latex.php:131 libraries/export/sql.php:236
3011 #: libraries/export/xml.php:108 libraries/messages.inc.php:860 main.php:186
3012 msgid "Server version"
3013 msgstr "Serverversie"
3015 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:237
3016 #: libraries/export/xml.php:109 libraries/messages.inc.php:647
3017 msgid "PHP Version"
3018 msgstr "PHP-Versie"
3020 #: libraries/export/mediawiki.php:15 libraries/messages.inc.php:498
3021 msgid "MediaWiki Table"
3022 msgstr "MediaWiki tabel"
3024 #: libraries/export/ods.php:18 libraries/import/ods.php:22
3025 #: libraries/messages.inc.php:400 libraries/messages.inc.php:580
3026 msgid "Open Document Spreadsheet"
3027 msgstr "Open Document Spreadsheet"
3029 #: libraries/export/odt.php:22 libraries/messages.inc.php:581
3030 msgid "Open Document Text"
3031 msgstr "Open Document Tekst"
3033 #: libraries/export/pdf.php:18 libraries/messages.inc.php:636
3034 msgid "PDF"
3035 msgstr "PDF"
3037 #: libraries/export/pdf.php:23 libraries/messages.inc.php:637
3038 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
3039 msgstr "(Genereert een rapport met de gegevens van een enkele tabel)"
3041 #: libraries/export/pdf.php:24 libraries/messages.inc.php:638
3042 msgid "Report title"
3043 msgstr "Report titel"
3045 #: libraries/export/php_array.php:16 libraries/messages.inc.php:644
3046 msgid "PHP array"
3047 msgstr "PHP-array"
3049 #: libraries/export/sql.php:29
3050 #, fuzzy
3051 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
3052 msgid ""
3053 "Add custom comment into header (\n"
3054 " splits lines)"
3055 msgstr "Voeg een commentaar toe in de header (\\n om regels af te breken"
3057 #: libraries/export/sql.php:32 libraries/messages.inc.php:283
3058 msgid "Enclose export in a transaction"
3059 msgstr "Sluit de export in een transactie"
3061 #: libraries/export/sql.php:33 libraries/messages.inc.php:257
3062 msgid "Disable foreign key checks"
3063 msgstr "controle op vreemde sleutels uitschakelen"
3065 #: libraries/export/sql.php:51 libraries/messages.inc.php:210
3066 msgid "Database export options"
3067 msgstr "Database export opties"
3069 #: libraries/export/sql.php:81 libraries/messages.inc.php:1201
3070 msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3071 msgstr "Gebruik backticks (`) bij tabellen- en veldnamen"
3073 #: libraries/export/sql.php:87 libraries/messages.inc.php:32
3074 msgid "Add into comments"
3075 msgstr "Voeg toe in commentaar"
3077 #: libraries/export/sql.php:89 libraries/messages.inc.php:197
3078 msgid "Creation/Update/Check dates"
3079 msgstr "Creatie/Update/Controleer datum"
3081 #: libraries/export/sql.php:109 libraries/messages.inc.php:161
3082 msgid "Complete inserts"
3083 msgstr "Invoegen voltooid"
3085 #: libraries/export/sql.php:111 libraries/messages.inc.php:309
3086 msgid "Extended inserts"
3087 msgstr "Uitgebreide invoegingen"
3089 #: libraries/export/sql.php:113 libraries/messages.inc.php:494
3090 msgid "Maximal length of created query"
3091 msgstr "Maximale lengte van de gemaakte query"
3093 #: libraries/export/sql.php:115 libraries/messages.inc.php:238
3094 msgid "Use delayed inserts"
3095 msgstr "Gebruik vertraagde inserts"
3097 #: libraries/export/sql.php:117 libraries/messages.inc.php:387
3098 msgid "Use ignore inserts"
3099 msgstr "Gebruik 'INSERT IGNORE'"
3101 #: libraries/export/sql.php:119 libraries/messages.inc.php:370
3102 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3103 msgstr "Gebruik hexadecimaal voor BLOB"
3105 #: libraries/export/sql.php:121 libraries/messages.inc.php:1016
3106 msgid "Export time in UTC"
3107 msgstr ""
3109 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/messages.inc.php:1015
3110 msgid "Export type"
3111 msgstr "Export type"
3113 #: libraries/export/sql.php:388 libraries/messages.inc.php:707
3114 msgid "Procedures"
3115 msgstr "Procedures"
3117 #: libraries/export/sql.php:402 libraries/messages.inc.php:344
3118 msgid "Functions"
3119 msgstr "Functies"
3121 #: libraries/export/sql.php:619 libraries/messages.inc.php:170
3122 msgid "Constraints for dumped tables"
3123 msgstr "Beperkingen voor gedumpte tabellen"
3125 #: libraries/export/sql.php:628 libraries/messages.inc.php:171
3126 msgid "Constraints for table"
3127 msgstr "Beperkingen voor tabel"
3129 #: libraries/export/sql.php:728 libraries/messages.inc.php:508
3130 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
3131 msgstr "MIME TYPES VOOR TABEL"
3133 #: libraries/export/sql.php:740 libraries/messages.inc.php:739
3134 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
3135 msgstr "RELATIES VOOR TABEL"
3137 #: libraries/export/sql.php:797 libraries/messages.inc.php:1174
3138 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:19
3139 msgid "Triggers"
3140 msgstr "Triggers"
3142 #: libraries/export/sql.php:809 libraries/messages.inc.php:1042
3143 msgid "Structure for view"
3144 msgstr "Structuur voor de view"
3146 #: libraries/export/sql.php:818 libraries/messages.inc.php:1025
3147 msgid "Stand-in structure for view"
3148 msgstr "Stand-in structuur voor view"
3150 #: libraries/export/texytext.php:17 libraries/messages.inc.php:1090
3151 msgid "Texy! text"
3152 msgstr "Texy! tekst"
3154 #: libraries/export/xls.php:18 libraries/import/xls.php:21
3155 #: libraries/messages.inc.php:405
3156 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
3157 msgstr "Excel 97-2003 XLS Werkboek"
3159 #: libraries/export/xlsx.php:18 libraries/import/xlsx.php:21
3160 #: libraries/messages.inc.php:406
3161 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
3162 msgstr "Excel 2007 XLSX Werkboek"
3164 #: libraries/export/xml.php:18 libraries/import/xml.php:21
3165 #: libraries/messages.inc.php:1251
3166 msgid "XML"
3167 msgstr "XML"
3169 #: libraries/export/xml.php:29 libraries/messages.inc.php:1247
3170 msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
3171 msgstr "Exporteer structuurschema's (recommended)"
3173 #: libraries/export/xml.php:31 libraries/messages.inc.php:1245
3174 msgid "Export functions"
3175 msgstr "Exporteer functies"
3177 #: libraries/export/xml.php:33 libraries/messages.inc.php:1246
3178 msgid "Export procedures"
3179 msgstr "Exporteer procedures"
3181 #: libraries/export/xml.php:35 libraries/messages.inc.php:1248
3182 msgid "Export tables"
3183 msgstr "Exporteer tabellen"
3185 #: libraries/export/xml.php:37 libraries/messages.inc.php:1249
3186 msgid "Export triggers"
3187 msgstr "Exporteer triggers"
3189 #: libraries/export/xml.php:39 libraries/messages.inc.php:1250
3190 msgid "Export views"
3191 msgstr "Exporteer views"
3193 #: libraries/export/xml.php:45 libraries/messages.inc.php:1244
3194 msgid "Export contents"
3195 msgstr "Exporteer inhoud"
3197 #: libraries/footer.inc.php:184 libraries/footer.inc.php:195
3198 #: libraries/footer.inc.php:198 libraries/messages.inc.php:582
3199 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3200 msgstr "Open nieuw phpMyAdmin scherm"
3202 #: libraries/header.inc.php:115 libraries/messages.inc.php:538
3203 #, fuzzy
3204 msgid "New table"
3205 msgstr "Geen Tabellen"
3207 #: libraries/header_printview.inc.php:50 libraries/header_printview.inc.php:55
3208 #: libraries/messages.inc.php:1020
3209 msgid "SQL result"
3210 msgstr "SQL-resultaat"
3212 #: libraries/header_printview.inc.php:60 libraries/messages.inc.php:346
3213 msgid "Generated by"
3214 msgstr "Gegenereerd door"
3216 #: libraries/header_printview.inc.php:63 libraries/import.lib.php:145
3217 #: libraries/messages.inc.php:816 navigation.php:652 navigation.php:674
3218 #: server_databases.php:122 tbl_printview.php:394 tbl_structure.php:366
3219 #: tbl_structure.php:778
3220 msgid "Rows"
3221 msgstr "Rijen"
3223 #: libraries/import.lib.php:150 libraries/messages.inc.php:281 sql.php:520
3224 #: tbl_change.php:181 tbl_get_field.php:35
3225 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
3226 msgstr "MySQL gaf een lege resultaat set terug (0 rijen)."
3228 #: libraries/import.lib.php:1078 libraries/messages.inc.php:395
3229 msgid ""
3230 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
3231 msgstr "De volgende structuren zijn aangemaakt of aangepast. Hier kunt u:"
3233 #: libraries/import.lib.php:1079 libraries/messages.inc.php:396
3234 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
3235 msgstr "De inhoud van een structuur bekijken door er op te klikken"
3237 #: libraries/import.lib.php:1080 libraries/messages.inc.php:397
3238 msgid ""
3239 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
3240 msgstr "Een instelling veranderen door op \"Opties\" te klikken"
3242 #: libraries/import.lib.php:1081 libraries/messages.inc.php:398
3243 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
3244 msgstr "Klik op de \"Structuur\"-koppeling om de structuur aan te passen"
3246 #: libraries/import.lib.php:1084 libraries/messages.inc.php:358
3247 msgid "Go to database"
3248 msgstr "Ga naar database"
3250 #: libraries/import.lib.php:1087 libraries/import.lib.php:1111
3251 #: libraries/messages.inc.php:865
3252 msgid "settings"
3253 msgstr "instellingen"
3255 #: libraries/import.lib.php:1106 libraries/messages.inc.php:359
3256 msgid "Go to table"
3257 msgstr "Ga naar tabel"
3259 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/messages.inc.php:1043
3260 msgid "structure"
3261 msgstr "structuur"
3263 #: libraries/import.lib.php:1115 libraries/messages.inc.php:360
3264 msgid "Go to view"
3265 msgstr "Ga naar view"
3267 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3268 #: libraries/messages.inc.php:756
3269 msgid "Replace table data with file"
3270 msgstr "Vervang tabelgegevens door het bestand"
3272 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3273 #: libraries/messages.inc.php:385
3274 msgid "Ignore duplicate rows"
3275 msgstr "Negeer dubbele rijen"
3277 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:25
3278 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
3279 #: libraries/messages.inc.php:388
3280 msgid "Column names in first row"
3281 msgstr "Kolomnamen in eerste rij"
3283 #: libraries/import/csv.php:40 libraries/import/ldi.php:44
3284 #: libraries/messages.inc.php:155 pdf_pages.php:483 view_create.php:148
3285 msgid "Column names"
3286 msgstr "Kolom namen"
3288 #: libraries/import/csv.php:58 libraries/import/csv.php:70
3289 #: libraries/import/csv.php:74 libraries/import/csv.php:78
3290 #: libraries/messages.inc.php:438
3291 #, php-format
3292 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
3293 msgstr "Ongeldige parameter voor CSV import: %s"
3295 #: libraries/import/csv.php:119 libraries/messages.inc.php:435
3296 #, php-format
3297 msgid "Invalid column (%s) specified!"
3298 msgstr "Ongeldige kolom (%s) opgegeven!"
3300 #: libraries/import/csv.php:177 libraries/import/csv.php:424
3301 #: libraries/messages.inc.php:437
3302 #, php-format
3303 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
3304 msgstr "Ongeldig formaat van CSV invoer op regel %d."
3306 #: libraries/import/csv.php:312 libraries/messages.inc.php:436
3307 #, php-format
3308 msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
3309 msgstr "Verkeerd aantal velden in CSV invoer op regel %d."
3311 #: libraries/import/docsql.php:29 libraries/messages.inc.php:262
3312 msgid "DocSQL"
3313 msgstr "DocSQL"
3315 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/messages.inc.php:1076
3316 #: libraries/tbl_properties.inc.php:618 server_synchronize.php:428
3317 #: server_synchronize.php:871
3318 msgid "Table name"
3319 msgstr "Tabelnaam"
3321 #: libraries/import/ldi.php:35 libraries/messages.inc.php:473
3322 msgid "CSV using LOAD DATA"
3323 msgstr "CSV met behulp van LOAD DATA"
3325 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/messages.inc.php:474
3326 msgid "Use LOCAL keyword"
3327 msgstr "Gebruik het LOCAL sleutelwoord"
3329 #: libraries/import/ldi.php:55 libraries/messages.inc.php:442
3330 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
3331 msgstr "Deze plugin heeft geen ondersteuning voor gecomprimeerde imports!"
3333 #: libraries/import/ods.php:26 libraries/messages.inc.php:389
3334 msgid "Do not import empty rows"
3335 msgstr "Lege rijen niet importeren"
3337 #: libraries/import/ods.php:27 libraries/messages.inc.php:401
3338 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3339 msgstr "Percentages als decimalen importeren (12.00% naar .12)"
3341 #: libraries/import/ods.php:28 libraries/messages.inc.php:399
3342 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3343 msgstr "Valuta importeren ($5.00 naar 5.00)"
3345 #: libraries/import/sql.php:42 libraries/messages.inc.php:264
3346 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3347 msgstr "Gebruik geen AUTO_INCREMENT voor 0-waarden"
3349 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
3350 #: libraries/messages.inc.php:1243
3351 msgid ""
3352 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
3353 "the issue and try again."
3354 msgstr ""
3355 "Het XML-bestand was beschadigd of onvolledig. Repareer het bestand en "
3356 "probeer opnieuw. "
3358 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3359 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:143
3360 #, fuzzy
3361 #| msgid "Recoding engine"
3362 msgid "Encoding conversion"
3363 msgstr "Hercoderings engine"
3365 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3366 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:145
3367 #, fuzzy
3368 #| msgid "None"
3369 msgctxt "None encoding conversion"
3370 msgid "None"
3371 msgstr "Geen"
3373 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3374 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:151
3375 msgid "Convert to Kana"
3376 msgstr ""
3378 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
3379 #: libraries/messages.inc.php:19
3380 msgid "ltr"
3381 msgstr "ltr"
3383 #: libraries/messages.inc.php:21 server_status.php:461
3384 msgid "Aborted"
3385 msgstr "Afgehaakte"
3387 #: libraries/messages.inc.php:24 main.php:68
3388 msgid "Actions"
3389 msgstr "Acties"
3391 #: libraries/messages.inc.php:30 libraries/tbl_properties.inc.php:780
3392 #: tbl_structure.php:543
3393 #, php-format
3394 msgid "Add %s field(s)"
3395 msgstr "Voeg %s veld(en) toe"
3397 #: libraries/messages.inc.php:31
3398 msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
3399 msgstr "Voeg een commentaar toe in de header (\\n om regels af te breken"
3401 #: libraries/messages.inc.php:33 tbl_structure.php:541
3402 msgid "Add new field"
3403 msgstr "Nieuw veld toevoegen"
3405 #: libraries/messages.inc.php:34 server_privileges.php:1886
3406 msgid "Add privileges on the following database"
3407 msgstr "Voeg privileges toe aan de volgende database"
3409 #: libraries/messages.inc.php:35 server_privileges.php:1907
3410 msgid "Add privileges on the following table"
3411 msgstr "Voeg privileges toe aan de volgende tabel"
3413 #: libraries/messages.inc.php:36 tbl_select.php:288
3414 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
3415 msgstr "Zoek condities toevoegen (het \"where\" gedeelte van de query):"
3417 #: libraries/messages.inc.php:37 tbl_indexes.php:251
3418 #, php-format
3419 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
3420 msgstr "Voeg &nbsp;%s&nbsp; kolom(men) toe aan index"
3422 #: libraries/messages.inc.php:38 server_privileges.php:1570
3423 #: server_privileges.php:1594 server_privileges.php:1988
3424 #: server_privileges.php:2177
3425 msgid "Add a new User"
3426 msgstr "Voeg een nieuwe gebruiker toe"
3428 #: libraries/messages.inc.php:39 server_privileges.php:931
3429 msgid "You have added a new user."
3430 msgstr "U heeft een nieuwe gebruiker toegevoegd."
3432 #: libraries/messages.inc.php:40 server_privileges.php:571
3433 msgid "Administration"
3434 msgstr "Administratie"
3436 #: libraries/messages.inc.php:41 tbl_structure.php:557
3437 #, php-format
3438 msgid "After %s"
3439 msgstr "Na %s"
3441 #: libraries/messages.inc.php:42 tbl_change.php:1147
3442 msgid "Go back to previous page"
3443 msgstr "Terug"
3445 #: libraries/messages.inc.php:43 tbl_change.php:1148
3446 msgid "Insert another new row"
3447 msgstr "Voeg een nieuw record toe"
3449 #: libraries/messages.inc.php:44 tbl_change.php:1160
3450 msgid "Edit next row"
3451 msgstr "Bewerk volgende rij"
3453 #: libraries/messages.inc.php:45 tbl_change.php:1152
3454 msgid "Go back to this page"
3455 msgstr "Ga terug naar deze pagina"
3457 #: libraries/messages.inc.php:46 querywindow.php:115
3458 msgid "All"
3459 msgstr "Alle"
3461 #: libraries/messages.inc.php:49 tbl_operations.php:249
3462 msgid "Alter table order by"
3463 msgstr "Wijzig het \"Sorteren op/Order by\" van de tabel"
3465 #: libraries/messages.inc.php:50 tbl_operations.php:660
3466 msgid "Analyze"
3467 msgstr "Analyseer"
3469 #: libraries/messages.inc.php:53
3470 msgid "and"
3471 msgstr "en"
3473 #: libraries/messages.inc.php:55 pmd_general.php:87
3474 msgid "Angular links"
3475 msgstr "Hoekige verbindingen"
3477 #: libraries/messages.inc.php:56 tbl_structure.php:401 tbl_structure.php:415
3478 #: tbl_structure.php:429
3479 #, php-format
3480 msgid "An index has been added on %s"
3481 msgstr "Een index is toegevoegd aan %s"
3483 #: libraries/messages.inc.php:57 server_privileges.php:1521
3484 #: server_privileges.php:2123
3485 msgid "Any"
3486 msgstr "Elke"
3488 #: libraries/messages.inc.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:298
3489 #: server_privileges.php:725
3490 msgid "Any host"
3491 msgstr "Een willekeurige machine"
3493 #: libraries/messages.inc.php:59 libraries/replication_gui.lib.php:250
3494 #: server_privileges.php:677
3495 msgid "Any user"
3496 msgstr "Een willekeurige gebruiker"
3498 #: libraries/messages.inc.php:60 server_synchronize.php:449
3499 #: server_synchronize.php:894
3500 msgid "Apply Selected Changes"
3501 msgstr "Geselecteerde wijzigingen toepassen"
3503 #: libraries/messages.inc.php:62 tbl_structure.php:386
3504 #, php-format
3505 msgid "A primary key has been added on %s"
3506 msgstr "Een primaire sleutel is toegevoegd aan %s"
3508 #: libraries/messages.inc.php:63 libraries/mysql_charsets.lib.php:368
3509 msgid "Arabic"
3510 msgstr "Arabisch"
3512 #: libraries/messages.inc.php:64 libraries/mysql_charsets.lib.php:359
3513 msgid "Armenian"
3514 msgstr "Armeens"
3516 #: libraries/messages.inc.php:66 libraries/tbl_properties.inc.php:394
3517 msgid "As defined:"
3518 msgstr "Als aangegeven:"
3520 #: libraries/messages.inc.php:67 tbl_structure.php:556
3521 msgid "At Beginning of Table"
3522 msgstr "Aan het begin van de tabel"
3524 #: libraries/messages.inc.php:68 tbl_structure.php:555
3525 msgid "At End of Table"
3526 msgstr "Aan het eind van de tabel"
3528 #: libraries/messages.inc.php:69 libraries/tbl_properties.inc.php:108
3529 #: pdf_schema.php:1264 pdf_schema.php:1285 tbl_printview.php:144
3530 #: tbl_structure.php:180
3531 msgid "Attributes"
3532 msgstr "Attributen"
3534 #: libraries/messages.inc.php:70 pdf_pages.php:303 pdf_pages.php:306
3535 msgid "Automatic layout"
3536 msgstr "Automatische lay-out"
3538 #: libraries/messages.inc.php:73 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
3539 msgid "Baltic"
3540 msgstr "Baltisch"
3542 #: libraries/messages.inc.php:74 libraries/sqlparser.lib.php:175
3543 msgid "BEGIN CUT"
3544 msgstr "Begin KNIP"
3546 #: libraries/messages.inc.php:75 libraries/sqlparser.lib.php:179
3547 msgid "BEGIN RAW"
3548 msgstr "Begin RAW"
3550 #: libraries/messages.inc.php:76 libraries/mysql_charsets.lib.php:201
3551 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:402 tbl_change.php:518
3552 msgid "Binary"
3553 msgstr " Binair "
3555 #: libraries/messages.inc.php:77 tbl_change.php:894
3556 msgid "Binary - do not edit"
3557 msgstr " Binair - niet aanpassen "
3559 #: libraries/messages.inc.php:78 libraries/server_links.inc.php:76
3560 #: server_binlog.php:110 server_status.php:253 test/theme.php:121
3561 msgid "Binary log"
3562 msgstr "Binaire log"
3564 #: libraries/messages.inc.php:79 server_binlog.php:217
3565 msgid "Event type"
3566 msgstr "Gebeurtenis type"
3568 #: libraries/messages.inc.php:80 server_binlog.php:220
3569 msgid "Information"
3570 msgstr "Informatie"
3572 #: libraries/messages.inc.php:81 server_binlog.php:215
3573 msgid "Log name"
3574 msgstr "Log naam"
3576 #: libraries/messages.inc.php:82 server_binlog.php:219
3577 msgid "Original position"
3578 msgstr "Originele positie"
3580 #: libraries/messages.inc.php:83 server_binlog.php:216
3581 msgid "Position"
3582 msgstr "Positie"
3584 #: libraries/messages.inc.php:84 libraries/replication_gui.lib.php:169
3585 #: server_binlog.php:218
3586 msgid "Server ID"
3587 msgstr "Server ID"
3589 #: libraries/messages.inc.php:88
3590 msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
3591 msgid "Disabled"
3592 msgstr "Uitgeschakeld"
3594 #: libraries/messages.inc.php:91
3595 msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
3596 msgid "Enabled"
3597 msgstr "Ingeschakeld"
3599 #: libraries/messages.inc.php:93 tbl_change.php:888
3600 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
3601 msgstr "Verwijder BLOB Bewaarplaats Referentie"
3603 #: libraries/messages.inc.php:94
3604 msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
3605 msgid "Repair"
3606 msgstr "Repareer"
3608 #: libraries/messages.inc.php:95 tbl_change.php:987
3609 msgid "Upload to BLOB repository"
3610 msgstr "Upload naar BLOB bewaarplaats"
3612 #: libraries/messages.inc.php:96 libraries/sql_query_form.lib.php:359
3613 #: sql.php:677
3614 msgid "Let every user access this bookmark"
3615 msgstr "Geef elke gebruiker toegang tot deze bookmark"
3617 #: libraries/messages.inc.php:99 sql.php:671
3618 msgid "Label"
3619 msgstr "Label"
3621 #: libraries/messages.inc.php:100 libraries/relation.lib.php:143
3622 #: libraries/sql_query_form.lib.php:433
3623 msgid "Bookmarked SQL query"
3624 msgstr "Opgeslagen SQL-query"
3626 #: libraries/messages.inc.php:101 libraries/sql_query_form.lib.php:365
3627 msgid "Replace existing bookmark of same name"
3628 msgstr "Bookmark met dezelfde naam overschrijven"
3630 #: libraries/messages.inc.php:102 libraries/sql_query_form.lib.php:352
3631 #: sql.php:665 sql.php:666 sql.php:683
3632 msgid "Bookmark this SQL query"
3633 msgstr "Sla deze SQL-query op"
3635 #: libraries/messages.inc.php:103 libraries/sql_query_form.lib.php:466
3636 msgid "View only"
3637 msgstr "Alleen bekijken"
3639 #: libraries/messages.inc.php:105 tbl_structure.php:161
3640 msgid "Browse distinct values"
3641 msgstr "Bekijk unieke waarden"
3643 #: libraries/messages.inc.php:106 tbl_change.php:252 tbl_select.php:27
3644 #: tbl_select.php:28 tbl_select.php:31 tbl_select.php:34
3645 msgid "Browse foreign values"
3646 msgstr "Bekijk vreemde waardes"
3648 #: libraries/messages.inc.php:114 libraries/mysql_charsets.lib.php:213
3649 msgid "Bulgarian"
3650 msgstr "Bulgaars"
3652 #: libraries/messages.inc.php:116
3653 msgid "\"bzipped\""
3654 msgstr "\"ge-bzipt\""
3656 #: libraries/messages.inc.php:118
3657 msgid "Calendar"
3658 msgstr "Kalender"
3660 #: libraries/messages.inc.php:125 tbl_indexes.php:75
3661 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
3662 msgstr "Kan index niet naar PRIMARY hernoemen"
3664 #: libraries/messages.inc.php:128 libraries/mysql_charsets.lib.php:223
3665 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409
3666 msgid "case-insensitive"
3667 msgstr "hoofdletter ongevoelig"
3669 #: libraries/messages.inc.php:129 libraries/mysql_charsets.lib.php:226
3670 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:411
3671 msgid "case-sensitive"
3672 msgstr "hoofdletter gevoelig"
3674 #: libraries/messages.inc.php:130 libraries/mysql_charsets.lib.php:332
3675 msgid "Central European"
3676 msgstr "Centraal Europees"
3678 #: libraries/messages.inc.php:132 server_privileges.php:1969
3679 msgid "... keep the old one."
3680 msgstr "... behoud de oude."
3682 #: libraries/messages.inc.php:133 server_privileges.php:1967
3683 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
3684 msgstr "Maak een nieuwe gebruiker aan met dezelfde privileges en ..."
3686 #: libraries/messages.inc.php:134 server_privileges.php:1972
3687 msgid ""
3688 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
3689 "afterwards."
3690 msgstr ""
3691 " ... verwijder de oude van de gebruikerstabellen en vernieuw de privileges "
3692 "achteraf."
3694 #: libraries/messages.inc.php:135 server_privileges.php:1970
3695 msgid " ... delete the old one from the user tables."
3696 msgstr " ... verwijder de oude van de user tabellen."
3698 #: libraries/messages.inc.php:136 server_privileges.php:1971
3699 msgid ""
3700 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
3701 msgstr ""
3702 " ... herstel alle actieve privileges van de oude en verwijder deze daarna."
3704 #: libraries/messages.inc.php:137 server_privileges.php:1964
3705 msgid "Change Login Information / Copy User"
3706 msgstr "Wijzig de Inlog Informatie / Kopieer gebruiker"
3708 #: libraries/messages.inc.php:140 libraries/mysql_charsets.lib.php:107
3709 msgid "Charset"
3710 msgstr "Karakterset"
3712 #: libraries/messages.inc.php:142 server_collations.php:40
3713 msgid "Character Sets and Collations"
3714 msgstr "Karakter Sets en Collaties"
3716 #: libraries/messages.inc.php:143 libraries/server_links.inc.php:57
3717 #: test/theme.php:109
3718 msgid "Charsets"
3719 msgstr "Karaktersets"
3721 #: libraries/messages.inc.php:145 tbl_operations.php:661
3722 msgid "Check"
3723 msgstr "Controleer"
3725 #: libraries/messages.inc.php:147 server_databases.php:293
3726 #: server_databases.php:294
3727 msgid "Check Privileges"
3728 msgstr "Controleer privileges"
3730 #: libraries/messages.inc.php:148 server_databases.php:289
3731 #, php-format
3732 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
3733 msgstr "Controleer privileges voor database &quot;%s&quot;."
3735 #: libraries/messages.inc.php:150 pdf_pages.php:261
3736 msgid "Please choose a page to edit"
3737 msgstr "Kies een pagina om aan te passen"
3739 #: libraries/messages.inc.php:153 libraries/relation.lib.php:133
3740 msgid "Displaying Column Comments"
3741 msgstr "Toon kolom commentaar"
3743 #: libraries/messages.inc.php:156 server_privileges.php:1685
3744 msgid "Column-specific privileges"
3745 msgstr "Kolom-specifieke privileges"
3747 #: libraries/messages.inc.php:160
3748 msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
3749 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 compatibel"
3751 #: libraries/messages.inc.php:164
3752 #, php-format
3753 msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
3754 msgstr "Standaard configuratiebestand kon niet worden geladen vanuit: \"%1$s\""
3756 #: libraries/messages.inc.php:165 main.php:306
3757 msgid ""
3758 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
3759 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
3760 "has been configured."
3761 msgstr ""
3762 "De [code]config[/code] directory, gebruikt door het setup-script, bestaat "
3763 "nog in de phpMyAdmin directory. Het kan beter worden verwijderd zodra "
3764 "phpMyAdmin is geconfigureerd."
3766 #: libraries/messages.inc.php:167 pdf_schema.php:672
3767 #, php-format
3768 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
3769 msgstr "Configureer de coördinaten voor de tabel %s"
3771 #: libraries/messages.inc.php:169 server_status.php:433
3772 msgid "Connections"
3773 msgstr "Connecties"
3775 #: libraries/messages.inc.php:175 tbl_operations.php:509
3776 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
3777 msgstr "Kopieer tabel naar (database<b>.</b>tabel):"
3779 #: libraries/messages.inc.php:176 tbl_move_copy.php:58
3780 #, php-format
3781 msgid "Table %s has been copied to %s."
3782 msgstr "Tabel %s is gekopieerd naar %s."
3784 #: libraries/messages.inc.php:177 tbl_move_copy.php:48
3785 msgid "Can't copy table to same one!"
3786 msgstr "Kan de tabel niet naar dezelfde kopiëren!"
3788 #: libraries/messages.inc.php:178 server_synchronize.php:94
3789 msgid "Could not connect to the source"
3790 msgstr "Verbinding naar de brondatabase is mislukt"
3792 #: libraries/messages.inc.php:179 server_synchronize.php:97
3793 msgid "Could not connect to the target"
3794 msgstr "Verbinding naar de bestemmingsdatabase is mislukt"
3796 #: libraries/messages.inc.php:180 server_processlist.php:24
3797 #, php-format
3798 msgid ""
3799 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
3800 msgstr ""
3801 "phpMyAdmin is er niet in geslaagd om de %s te sluiten.Waarschijnlijk is het "
3802 "al gesloten."
3804 #: libraries/messages.inc.php:183
3805 #, php-format
3806 msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
3807 msgstr "Creëer een index op kolommen&nbsp;%s&nbsp;"
3809 #: libraries/messages.inc.php:184 tbl_indexes.php:160
3810 msgid "Create a new index"
3811 msgstr "Creëer een nieuwe index"
3813 #: libraries/messages.inc.php:187 pdf_pages.php:297 pmd_pdf.php:114
3814 msgid "Create a page"
3815 msgstr "Creëer een nieuwe pagina"
3817 #: libraries/messages.inc.php:188 libraries/relation.lib.php:129
3818 msgid "Creation of PDFs"
3819 msgstr "Aanmaken van PDF bestanden"
3821 #: libraries/messages.inc.php:189 pmd_general.php:74 pmd_general.php:306
3822 msgid "Create relation"
3823 msgstr "Maak relatie"
3825 #: libraries/messages.inc.php:190 pmd_general.php:71
3826 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
3827 msgid "Create table"
3828 msgstr "Maak tabel"
3830 #: libraries/messages.inc.php:191
3831 #, fuzzy
3832 msgctxt "$strCreateTableShort"
3833 msgid "Create table"
3834 msgstr "Maak tabel"
3836 #: libraries/messages.inc.php:192 server_privileges.php:1994
3837 msgid "Database for user"
3838 msgstr "Database voor gebruiker"
3840 #: libraries/messages.inc.php:193 server_privileges.php:1999
3841 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
3842 msgstr "Maak een database met dezelfde naam en geef alle rechten hierop"
3844 #: libraries/messages.inc.php:194
3845 #, fuzzy
3846 msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
3847 msgid "None"
3848 msgstr "Geen"
3850 #: libraries/messages.inc.php:195 server_privileges.php:2003
3851 #, php-format
3852 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
3853 msgstr "Geef alle rechten op de database &quot;%s&quot;"
3855 #: libraries/messages.inc.php:196 server_privileges.php:2000
3856 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
3857 msgstr "Geef alle rechten op de wildcard naam (gebruikersnaam\\_%)"
3859 #: libraries/messages.inc.php:199 libraries/mysql_charsets.lib.php:229
3860 msgid "Croatian"
3861 msgstr "Kroatisch"
3863 #: libraries/messages.inc.php:201 libraries/server_synchronize.lib.php:1343
3864 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1369
3865 msgid "Current server"
3866 msgstr "Huidige server"
3868 #: libraries/messages.inc.php:202 main.php:159
3869 msgid "Custom color"
3870 msgstr "Aangepaste kleur"
3872 #: libraries/messages.inc.php:203 libraries/mysql_charsets.lib.php:365
3873 msgid "Cyrillic"
3874 msgstr "Cyrillisch"
3876 #: libraries/messages.inc.php:204 libraries/mysql_charsets.lib.php:232
3877 msgid "Czech"
3878 msgstr "Tsjechisch"
3880 #: libraries/messages.inc.php:205 libraries/mysql_charsets.lib.php:383
3881 msgid "Czech-Slovak"
3882 msgstr "Tsjechische-Slowaak"
3884 #: libraries/messages.inc.php:207 libraries/mysql_charsets.lib.php:235
3885 msgid "Danish"
3886 msgstr "Deens"
3888 #: libraries/messages.inc.php:213 server_synchronize.php:122
3889 #: server_synchronize.php:125 tbl_create.php:82 tbl_get_field.php:20
3890 #, php-format
3891 msgid "'%s' database does not exist."
3892 msgstr "Database '%s' bestaat niet."
3894 #: libraries/messages.inc.php:215 server_databases.php:63
3895 #, php-format
3896 msgid "%s databases have been dropped successfully."
3897 msgstr "%s databases zijn succesvol verwijderd."
3899 #: libraries/messages.inc.php:216 libraries/server_synchronize.lib.php:1341
3900 #: server_synchronize.php:1110
3901 msgid "Source database"
3902 msgstr "Bron database"
3904 #: libraries/messages.inc.php:217 server_databases.php:88
3905 msgid "Databases statistics"
3906 msgstr "Database statistieken"
3908 #: libraries/messages.inc.php:218 server_databases.php:362
3909 #: server_databases.php:363
3910 msgid "Disable Statistics"
3911 msgstr "Statistieken uitzetten"
3913 #: libraries/messages.inc.php:219 server_databases.php:358
3914 #: server_databases.php:359
3915 msgid "Enable Statistics"
3916 msgstr "Statistieken aanzetten"
3918 #: libraries/messages.inc.php:220 server_databases.php:366
3919 msgid ""
3920 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
3921 "between the web server and the MySQL server."
3922 msgstr ""
3923 "Attentie: Het aanzeten van statistieken kan zorgen voor veel dataverkeer "
3924 "tussen de webserver en de MySQL-server."
3926 #: libraries/messages.inc.php:221 libraries/server_synchronize.lib.php:1367
3927 #: server_synchronize.php:1112
3928 msgid "Target database"
3929 msgstr "Doel database"
3931 #: libraries/messages.inc.php:224 server_synchronize.php:425
3932 #: server_synchronize.php:868
3933 msgid "Data Difference"
3934 msgstr "Gegevens verschillen"
3936 #: libraries/messages.inc.php:227 server_synchronize.php:272
3937 msgid "Data Synchronization"
3938 msgstr "Gegevens synchronizatie"
3940 #: libraries/messages.inc.php:231 server_privileges.php:526
3941 #: server_privileges.php:1679
3942 msgid "Database-specific privileges"
3943 msgstr "Database-specifieke privileges"
3945 #: libraries/messages.inc.php:233 server_privileges.php:2136
3946 msgid "database-specific"
3947 msgstr "database-specifiek"
3949 #: libraries/messages.inc.php:236 libraries/tbl_properties.inc.php:106
3950 msgid ""
3951 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
3952 "escaping or quotes, using this format: a"
3953 msgstr ""
3954 "Voer voor standaard waarden aub een enkele waarde in, zonder backslash of "
3955 "aanhalingstekens, gebruik makend van dit formaat: a"
3957 #: libraries/messages.inc.php:237 tbl_operations.php:589
3958 msgid "Defragment table"
3959 msgstr "Defragmenteer tabel"
3961 #: libraries/messages.inc.php:241 server_privileges.php:1243
3962 msgid "No users selected for deleting!"
3963 msgstr "Geen gebruikers geselecteerd om te verwijderen!"
3965 #: libraries/messages.inc.php:242 pmd_general.php:372
3966 msgid "Delete relation"
3967 msgstr "Relatie verwijderen"
3969 #: libraries/messages.inc.php:244 server_privileges.php:1232
3970 #, php-format
3971 msgid "Deleting %s"
3972 msgstr "Verwijderen van %s"
3974 #: libraries/messages.inc.php:245 libraries/sql_query_form.lib.php:388
3975 msgid "Delimiter"
3976 msgstr "Scheidingsteken"
3978 #: libraries/messages.inc.php:246 pdf_pages.php:506
3979 msgid ""
3980 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
3981 "like to delete those references?"
3982 msgstr ""
3983 "De huidige pagina heeft referenties met tabellen die niet langer bestaan. "
3984 "Wilt u deze referenties verwijderen?"
3986 #: libraries/messages.inc.php:250 pmd_help.php:29
3987 msgid ""
3988 "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
3989 "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
3990 "appropriate field name."
3991 msgstr ""
3992 "Het 'weer te geven veld' van een tabel heeft een roze achtergrond. Om dit te "
3993 "wijzigen, klik het \"Kies weer te geven veld\" icoon gevolgd door het weer "
3994 "te geven veld."
3996 #: libraries/messages.inc.php:252 libraries/mysql_charsets.lib.php:247
3997 msgid "dictionary"
3998 msgstr "Woordenboek"
4000 #: libraries/messages.inc.php:253 libraries/server_synchronize.lib.php:1348
4001 msgid "Difference"
4002 msgstr "Verschil"
4004 #: libraries/messages.inc.php:254 pmd_general.php:87
4005 msgid "Direct links"
4006 msgstr "Directe verbindingen"
4008 #: libraries/messages.inc.php:258 libraries/relation.lib.php:123
4009 msgid "Display Features"
4010 msgstr "Toon Opties"
4012 #: libraries/messages.inc.php:259 tbl_select.php:301
4013 msgid "Display order:"
4014 msgstr "Weergave volgorde:"
4016 #: libraries/messages.inc.php:261 tbl_select.php:132
4017 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
4018 msgstr "Voer een query op basis van een vergelijking uit (wildcard: \"%\")"
4020 #: libraries/messages.inc.php:269 server_privileges.php:1579
4021 #: server_privileges.php:1580 server_privileges.php:1581
4022 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
4023 msgstr "Verwijder de databases die dezelfde naam hebben als de gebruikers."
4025 #: libraries/messages.inc.php:274 tbl_printview.php:382 tbl_structure.php:743
4026 msgid "dynamic"
4027 msgstr "dynamisch"
4029 #: libraries/messages.inc.php:278 server_privileges.php:1324
4030 #: server_privileges.php:1610
4031 msgid "Edit Privileges"
4032 msgstr "Wijzig rechten"
4034 #: libraries/messages.inc.php:279 tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:688
4035 msgid "Effective"
4036 msgstr "Effectief"
4038 #: libraries/messages.inc.php:282 libraries/relation.lib.php:100
4039 msgid "Enabled"
4040 msgstr "Ingeschakeld"
4042 #: libraries/messages.inc.php:284 libraries/sqlparser.lib.php:177
4043 msgid "END CUT"
4044 msgstr "Einde KNIP"
4046 #: libraries/messages.inc.php:286 libraries/sqlparser.lib.php:183
4047 msgid "END RAW"
4048 msgstr "Einde RAW"
4050 #: libraries/messages.inc.php:289 libraries/server_links.inc.php:61
4051 #: test/theme.php:113
4052 msgid "Engines"
4053 msgstr "Engines"
4055 #: libraries/messages.inc.php:291 libraries/mysql_charsets.lib.php:238
4056 msgid "English"
4057 msgstr "Engels"
4059 #: libraries/messages.inc.php:292 server_privileges.php:393
4060 #: server_privileges.php:535 server_privileges.php:1501
4061 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
4062 msgstr ""
4063 " Aantekening: de namen van de MySQL rechten zijn uitgedrukt in het Engels "
4065 #: libraries/messages.inc.php:294 libraries/zip_extension.lib.php:49
4066 #: libraries/zip_extension.lib.php:51 libraries/zip_extension.lib.php:66
4067 msgid "Error in ZIP archive:"
4068 msgstr "Fout in ZIP-archief:"
4070 #: libraries/messages.inc.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:241
4071 msgid "Esperanto"
4072 msgstr "Esperanto"
4074 #: libraries/messages.inc.php:300 libraries/mysql_charsets.lib.php:244
4075 msgid "Estonian"
4076 msgstr "Estlands"
4078 #: libraries/messages.inc.php:301 libraries/tbl_triggers.lib.php:29
4079 msgid "Event"
4080 msgstr "Gebeurtenis"
4082 #: libraries/messages.inc.php:307 pmd_pdf.php:85
4083 msgid "Export/Import to scale"
4084 msgstr "Exporteer/Importeer naar schaal"
4086 #: libraries/messages.inc.php:310 pdf_schema.php:1267 pdf_schema.php:1288
4087 #: tbl_printview.php:147 tbl_structure.php:183 tbl_tracking.php:278
4088 msgid "Extra"
4089 msgstr "Extra"
4091 #: libraries/messages.inc.php:312 server_status.php:447
4092 msgid "Failed attempts"
4093 msgstr "Mislukte pogingen"
4095 #: libraries/messages.inc.php:314 tbl_structure.php:375
4096 #, php-format
4097 msgid "Field %s has been dropped"
4098 msgstr "Veld %s is vervallen"
4100 #: libraries/messages.inc.php:318 libraries/sql_query_form.lib.php:317
4101 msgid "Fields"
4102 msgstr "Velden"
4104 #: libraries/messages.inc.php:328 server_binlog.php:136
4105 msgid "Files"
4106 msgstr "bestanden"
4108 #: libraries/messages.inc.php:330 server_privileges.php:1597
4109 #, php-format
4110 msgid ""
4111 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
4112 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
4113 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
4114 "sreload the privileges%s before you continue."
4115 msgstr ""
4116 "Opmerking: phpMyAdmin krijgt de rechten voor de gebruikers uit de MySQL "
4117 "privileges tabel. De content van deze tabel kan verschillen met de rechten "
4118 "van de server als er handmatig aanpassingen zijn aangebracht. Mocht dit het "
4119 "geval zijn dan moet men %sde privilege tabel vernieuwen%s voordat men verder "
4120 "gaat."
4122 #: libraries/messages.inc.php:331 server_status.php:289
4123 msgid "Flush query cache"
4124 msgstr "Schoon query cache"
4126 #: libraries/messages.inc.php:332
4127 msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
4128 msgstr "Schoon de tabel (\"FLUSH\")"
4130 #: libraries/messages.inc.php:333 server_status.php:271
4131 msgid "Flush (close) all tables"
4132 msgstr "Schoon (sluit) alle tabellen"
4134 #: libraries/messages.inc.php:335 tbl_relation.php:279
4135 #, php-format
4136 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
4137 msgstr ""
4138 "Fout bij het maken van vreemdesleutel naar %1$s (controleer data typen)"
4140 #: libraries/messages.inc.php:340 server_replication.php:325
4141 msgid "Full start"
4142 msgstr "Start volledig"
4144 #: libraries/messages.inc.php:341 server_replication.php:325
4145 msgid "Full stop"
4146 msgstr "Stop volledig"
4148 #: libraries/messages.inc.php:343 tbl_change.php:282 tbl_change.php:320
4149 msgid "Function"
4150 msgstr "Functie"
4152 #: libraries/messages.inc.php:351 libraries/mysql_charsets.lib.php:377
4153 msgid "Georgian"
4154 msgstr "Georgisch"
4156 #: libraries/messages.inc.php:352 libraries/mysql_charsets.lib.php:247
4157 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250
4158 msgid "German"
4159 msgstr "Duits"
4161 #: libraries/messages.inc.php:353 themes.php:42
4162 msgid "Get more themes!"
4163 msgstr "Bekijk meer thema's!"
4165 #: libraries/messages.inc.php:354 server_privileges.php:2134
4166 msgid "global"
4167 msgstr "globaal"
4169 #: libraries/messages.inc.php:355 server_privileges.php:524
4170 #: server_privileges.php:1500
4171 msgid "Global privileges"
4172 msgstr "Globale privileges"
4174 #: libraries/messages.inc.php:356 server_variables.php:55
4175 #: server_variables.php:89
4176 msgid "Global value"
4177 msgstr "Globale waarde"
4179 #: libraries/messages.inc.php:361 server_privileges.php:1502
4180 #: server_privileges.php:1684 server_privileges.php:2033
4181 msgid "Grant"
4182 msgstr "Toekennen"
4184 #: libraries/messages.inc.php:362 libraries/mysql_charsets.lib.php:380
4185 msgid "Greek"
4186 msgstr "Grieks"
4188 #: libraries/messages.inc.php:363
4189 msgid "\"gzipped\""
4190 msgstr "\"ge-gzipt\""
4192 #: libraries/messages.inc.php:365 server_status.php:250
4193 msgid "Handler"
4194 msgstr "Handler"
4196 #: libraries/messages.inc.php:366 server_synchronize.php:464
4197 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
4198 msgstr "De geselecteerde tabellen zijn gesynchroniseerd met de bron tabellen."
4200 #: libraries/messages.inc.php:368 libraries/mysql_charsets.lib.php:374
4201 msgid "Hebrew"
4202 msgstr "Hebreeuws"
4204 #: libraries/messages.inc.php:369 pmd_general.php:83
4205 msgid "Help"
4206 msgstr "Help"
4208 #: libraries/messages.inc.php:372 pmd_general.php:120
4209 msgid "Hide/Show all"
4210 msgstr "Toon/Verberg alles"
4212 #: libraries/messages.inc.php:373 pmd_general.php:124
4213 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
4214 msgstr "Verberg/Toon Tabellen zonder relatie"
4216 #: libraries/messages.inc.php:374 libraries/navigation_header.inc.php:54
4217 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
4218 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
4219 msgid "Home"
4220 msgstr "Home"
4222 #: libraries/messages.inc.php:375 main.php:233
4223 msgid "Official Homepage"
4224 msgstr "Officiële phpMyAdmin Website"
4226 #: libraries/messages.inc.php:378 libraries/replication_gui.lib.php:327
4227 #: server_privileges.php:753
4228 msgid ""
4229 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
4230 "table are used instead."
4231 msgstr ""
4232 "Indien er gebruik wordt gemaakt van de Host tabel is dit veld niet van "
4233 "toepassing."
4235 #: libraries/messages.inc.php:380 libraries/mysql_charsets.lib.php:253
4236 msgid "Hungarian"
4237 msgstr "Hongaars"
4239 #: libraries/messages.inc.php:382 libraries/mysql_charsets.lib.php:256
4240 msgid "Icelandic"
4241 msgstr "IJslands"
4243 #: libraries/messages.inc.php:383 server_processlist.php:53
4244 msgid "ID"
4245 msgstr "ID"
4247 #: libraries/messages.inc.php:384 libraries/mult_submits.inc.php:108
4248 #: libraries/tbl_properties.inc.php:531 tbl_structure.php:35
4249 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:479
4250 msgid "Fulltext"
4251 msgstr "Volledige tekst"
4253 #: libraries/messages.inc.php:386 tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:200
4254 #: tbl_indexes.php:225
4255 msgid "Ignore"
4256 msgstr "Negeer"
4258 #: libraries/messages.inc.php:390 pmd_general.php:104
4259 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
4260 msgstr "Importeer/Exporteer coördinaten voor PDF-schema"
4262 #: libraries/messages.inc.php:391 querywindow.php:104
4263 msgid "Import files"
4264 msgstr "Bestanden importeren"
4266 #: libraries/messages.inc.php:410 libraries/mult_submits.inc.php:98
4267 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:525
4268 #: tbl_printview.php:326 tbl_structure.php:31 tbl_structure.php:154
4269 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:476 tbl_structure.php:674
4270 msgid "Index"
4271 msgstr "Index"
4273 #: libraries/messages.inc.php:411 tbl_indexes.php:168
4274 msgid "Index name:"
4275 msgstr "Index naam&nbsp;:"
4277 #: libraries/messages.inc.php:412 tbl_indexes.php:174
4278 msgid "Index type:"
4279 msgstr "Index type&nbsp;:"
4281 #: libraries/messages.inc.php:413 sql.php:639
4282 #, php-format
4283 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
4284 msgstr "Problemen met de index(en) van de tabel `%s`"
4286 #: libraries/messages.inc.php:423 main.php:266
4287 msgid ""
4288 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
4289 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
4290 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
4291 "this security hole by setting a password for user 'root'."
4292 msgstr ""
4293 "Uw configuratie bestand bevat instellingen (root zonder wachtwoord) die "
4294 "betrekking hebben tot het standaard MySQL account. Uw MySQL-server draait "
4295 "met deze standaard waardes, en is open voor ongewilde toegang. Het wordt dus "
4296 "aangeraden dit op te lossen."
4298 #: libraries/messages.inc.php:424 tbl_change.php:1130
4299 msgid "Insert as new row"
4300 msgstr "Voeg toe als nieuwe rij"
4302 #: libraries/messages.inc.php:425 sql.php:496 tbl_replace.php:386
4303 #, php-format
4304 msgid "Inserted row id: %1$d"
4305 msgstr "Toegevoegd rij nummer: %1$d"
4307 #: libraries/messages.inc.php:426 tbl_change.php:1131
4308 msgid "Insert as new row and ignore errors"
4309 msgstr ""
4311 #: libraries/messages.inc.php:428 main.php:139
4312 msgid "Interface"
4313 msgstr "Interface"
4315 #: libraries/messages.inc.php:429 tbl_relation.php:407
4316 msgid ""
4317 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
4318 "relation exists."
4319 msgstr ""
4320 "Een interne relatie is niet noodzakelijk wanneer er reeds een vreemde sleutel"
4321 "(FOREIGN KEY) relatie bestaat."
4323 #: libraries/messages.inc.php:431 pdf_pages.php:303
4324 msgid "Internal relations"
4325 msgstr "Interne relaties"
4327 #: libraries/messages.inc.php:434 tbl_indexes.php:256 tbl_structure.php:590
4328 #: tbl_structure.php:601
4329 msgid "Column count has to be larger than zero."
4330 msgstr "Het aantal kolommen moet groter dan nul zijn."
4332 #: libraries/messages.inc.php:440 libraries/tbl_properties.inc.php:784
4333 #: tbl_structure.php:537
4334 msgid "You have to add at least one field."
4335 msgstr "U moet minimaal een veld toevoegen."
4337 #: libraries/messages.inc.php:445
4338 #, php-format
4339 msgid "Invalid server index: \"%s\""
4340 msgstr "Ongeldige serverindex: \"%s\""
4342 #: libraries/messages.inc.php:448 libraries/mysql_charsets.lib.php:259
4343 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:349
4344 msgid "Japanese"
4345 msgstr "Japans"
4347 #: libraries/messages.inc.php:449 main.php:331
4348 msgid ""
4349 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
4350 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
4351 "automatically."
4352 msgstr ""
4354 #: libraries/messages.inc.php:450 server_status.php:257
4355 msgid "Joins"
4356 msgstr "Joins"
4358 #: libraries/messages.inc.php:453 server_privileges.php:763
4359 msgid "Do not change the password"
4360 msgstr "Wijzig het wachtwoord niet"
4362 #: libraries/messages.inc.php:454 server_status.php:256
4363 msgid "Key cache"
4364 msgstr "Sleutelcache"
4366 #: libraries/messages.inc.php:458 libraries/mysql_charsets.lib.php:268
4367 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:371
4368 msgid "Korean"
4369 msgstr "Koreaans"
4371 #: libraries/messages.inc.php:462 libraries/select_lang.lib.php:480
4372 #: libraries/select_lang.lib.php:486 libraries/select_lang.lib.php:492
4373 #, php-format
4374 msgid "Unknown language: %1$s."
4375 msgstr "Onbekende taal: %1$s."
4377 #: libraries/messages.inc.php:465
4378 msgid "Content of table __TABLE__"
4379 msgstr "Content van tabel __TABLE__"
4381 #: libraries/messages.inc.php:467
4382 msgid "(continued)"
4383 msgstr "(vervolgd)"
4385 #: libraries/messages.inc.php:471
4386 msgid "Structure of table __TABLE__"
4387 msgstr "Structuur van de tabel __TABLE__"
4389 #: libraries/messages.inc.php:472 libraries/mysql_charsets.lib.php:262
4390 msgid "Latvian"
4391 msgstr "Lets"
4393 #: libraries/messages.inc.php:475 libraries/tbl_properties.inc.php:105
4394 msgid "Length/Values"
4395 msgstr "Lengte/Waardes*"
4397 #: libraries/messages.inc.php:476 tbl_select.php:295
4398 msgid "Number of rows per page"
4399 msgstr "records per pagina"
4401 #: libraries/messages.inc.php:480 libraries/mysql_charsets.lib.php:265
4402 msgid "Lithuanian"
4403 msgstr "Litouws"
4405 #: libraries/messages.inc.php:481 libraries/replication_gui.lib.php:302
4406 #: server_privileges.php:729
4407 msgid "Local"
4408 msgstr "lokaal"
4410 #: libraries/messages.inc.php:483 server_privileges.php:669
4411 msgid "Login Information"
4412 msgstr "Inloginformatie"
4414 #: libraries/messages.inc.php:486 libraries/navigation_header.inc.php:67
4415 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
4416 #: libraries/navigation_header.inc.php:71 main.php:99
4417 msgid "Log out"
4418 msgstr "Uitloggen"
4420 #: libraries/messages.inc.php:493 server_status.php:440
4421 msgid "max. concurrent connections"
4422 msgstr "Max. gelijktijdige verbindingen"
4424 #: libraries/messages.inc.php:496 main.php:282
4425 msgid ""
4426 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
4427 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
4428 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
4429 msgstr ""
4430 "De mbstring PHP extensie werd niet gevonden en u lijkt een multibyte "
4431 "karakterset te gebruiken. Zonder de mbstring extensie kan phpMyAdmin strings "
4432 "niet correct splitsen, wat tot onverwachte resultaten kan leiden."
4434 #: libraries/messages.inc.php:497 main.php:274
4435 msgid ""
4436 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
4437 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
4438 "corrupted!"
4439 msgstr ""
4440 "U heeft mbstring.func_overload ingeschakeld in uw PHP configuratie. Deze "
4441 "optie is incompatibel met phpMyAdmin en kan ervoor zorgen dat sommige data "
4442 "corrupt raakt!"
4444 #: libraries/messages.inc.php:499 transformation_overview.php:25
4445 msgid "Available MIME types"
4446 msgstr "Beschikbare MIME-types"
4448 #: libraries/messages.inc.php:500 transformation_overview.php:43
4449 msgid "Available transformations"
4450 msgstr "Beschikbare transformaties"
4452 #: libraries/messages.inc.php:501
4453 msgctxt "$strMIME_description"
4454 msgid "Description"
4455 msgstr "Beschrijving"
4457 #: libraries/messages.inc.php:503 libraries/tbl_properties.inc.php:580
4458 #: transformation_overview.php:60
4459 #, php-format
4460 msgid ""
4461 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
4462 "author what %s does."
4463 msgstr ""
4464 "Geen beschrijving beschikbaar voor deze transformatie.<br />Raadpleeg de "
4465 "maker over wat %s doet."
4467 #: libraries/messages.inc.php:505 libraries/tbl_properties.inc.php:137
4468 #, php-format
4469 msgid ""
4470 "For a list of available transformation options and their MIME type "
4471 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
4472 msgstr ""
4473 "Voor een lijst met beschikbare transformatie opties en MIME-type "
4474 "transformaties, klik op %sTransformatie opties%s"
4476 #: libraries/messages.inc.php:506 libraries/tbl_properties.inc.php:146
4477 msgid ""
4478 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
4479 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
4480 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
4481 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4482 msgstr ""
4483 "Voeg de waardes voor transformatieoptie in het volgende formaat in: 'a', "
4484 "100, b,'c'...<br />Wanneer u een backslash (\"\") of een enkele quote "
4485 "(\"'\") moet invoegen in deze waardes, plaats er dan een backslash voor "
4486 "(bijvoorbeeld '\\\\xyz' of 'a\\'b')."
4488 #: libraries/messages.inc.php:507 libraries/tbl_properties.inc.php:145
4489 msgid "Transformation options"
4490 msgstr "Transformatieopties"
4492 #: libraries/messages.inc.php:509 transformation_overview.php:38
4493 msgid ""
4494 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
4495 msgstr ""
4496 "MIME-types die in schuingedrukt staan hebben geen aparte "
4497 "transformatiefuncties"
4499 #: libraries/messages.inc.php:511 tbl_indexes.php:162
4500 msgid "Modify an index"
4501 msgstr "Wijzig een index"
4503 #: libraries/messages.inc.php:513 pmd_general.php:108
4504 msgid "Move Menu"
4505 msgstr "Verplaats Menu"
4507 #: libraries/messages.inc.php:514 tbl_operations.php:276
4508 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
4509 msgstr "Verplaats tabel naar (database<b>.</b>tabel):"
4511 #: libraries/messages.inc.php:515 tbl_move_copy.php:56
4512 #, php-format
4513 msgid "Table %s has been moved to %s."
4514 msgstr "Tabel %s is verplaatst naar %s."
4516 #: libraries/messages.inc.php:516 tbl_move_copy.php:46
4517 msgid "Can't move table to same one!"
4518 msgstr "Kan de tabel niet naar dezelfde verplaatsen!"
4520 #: libraries/messages.inc.php:517 libraries/mysql_charsets.lib.php:307
4521 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:316 libraries/mysql_charsets.lib.php:325
4522 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:332 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
4523 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
4524 msgid "multilingual"
4525 msgstr "meertalig"
4527 #: libraries/messages.inc.php:530 main.php:193
4528 msgid "MySQL charset"
4529 msgstr "MySQL Karakterset"
4531 #: libraries/messages.inc.php:531 main.php:211
4532 msgid "MySQL client version"
4533 msgstr "MySQL-client versie"
4535 #: libraries/messages.inc.php:532 main.php:125
4536 msgid "MySQL connection collation"
4537 msgstr "MySQL verbindingscollatie"
4539 #: libraries/messages.inc.php:533 main.php:346
4540 #, php-format
4541 msgid ""
4542 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
4543 "This may cause unpredictable behavior."
4544 msgstr ""
4545 "Uw PHP MySQL bibliotheek versie %s verschilt van uw MySQL-server versie %s. "
4546 "Dit kan onvoorspelbaar gedrag veroorzaken."
4548 #: libraries/messages.inc.php:535 server_status.php:294
4549 msgid "Show processes"
4550 msgstr "Laat processen zien"
4552 #: libraries/messages.inc.php:541 navigation.php:210 server_databases.php:371
4553 #: server_synchronize.php:1191
4554 msgid "No databases"
4555 msgstr "Geen databases"
4557 #: libraries/messages.inc.php:542 server_databases.php:52
4558 msgid "No databases selected."
4559 msgstr "Er zijn geen databases geselecteerd."
4561 #: libraries/messages.inc.php:544 libraries/relation.lib.php:1173
4562 msgid "no description"
4563 msgstr "Geen beschrijving aanwezig"
4565 #: libraries/messages.inc.php:548 libraries/zip_extension.lib.php:26
4566 msgid "No files found inside ZIP archive!"
4567 msgstr "Geen bestanden gevonden in ZIP archief!"
4569 #: libraries/messages.inc.php:551 tbl_indexes.php:91
4570 msgid "No index parts defined!"
4571 msgstr "Geen index-delen gedefinieerd!"
4573 #: libraries/messages.inc.php:552 libraries/mult_submits.inc.php:435
4574 #: tbl_replace.php:331
4575 msgid "No change"
4576 msgstr "Geen verandering"
4578 #: libraries/messages.inc.php:553
4579 msgctxt "$strNoneDefault"
4580 msgid "None"
4581 msgstr "Geen"
4583 #: libraries/messages.inc.php:556 libraries/plugin_interface.lib.php:312
4584 msgid "This format has no options"
4585 msgstr "Dit format heeft geen opties"
4587 #: libraries/messages.inc.php:561 user_password.php:54
4588 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
4589 msgstr "U heeft niet genoeg rechten om hier te zijn!"
4591 #: libraries/messages.inc.php:562 tbl_row_action.php:29
4592 msgid "No rows selected"
4593 msgstr "Geen rijen geselecteerd"
4595 #: libraries/messages.inc.php:565 themes.php:32
4596 #, php-format
4597 msgid ""
4598 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
4599 "directory %s."
4600 msgstr ""
4601 "Geen ondersteuning voor thema's, controleer uw configuratie en/of de thema's "
4602 "in de directory %s."
4604 #: libraries/messages.inc.php:567 libraries/relation.lib.php:95
4605 msgid "not OK"
4606 msgstr "Niet Goed"
4608 #: libraries/messages.inc.php:568 server_synchronize.php:400
4609 #: server_synchronize.php:839
4610 msgid "not present"
4611 msgstr "niet aanwezig"
4613 #: libraries/messages.inc.php:569 pdf_pages.php:36 pdf_pages.php:42
4614 #: pdf_pages.php:48 pdf_pages.php:53
4615 #, php-format
4616 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
4617 msgstr "<b>%s</b> tabel niet gevonden of niet ingesteld in %s"
4619 #: libraries/messages.inc.php:570 server_privileges.php:804
4620 #: server_privileges.php:2166
4621 msgid "No user(s) found."
4622 msgstr "Geen gebruiker(s) gevonden."
4624 #: libraries/messages.inc.php:574 pmd_general.php:164
4625 msgid "Number of tables"
4626 msgstr "Aantal tabellen"
4628 #: libraries/messages.inc.php:577 server_databases.php:117
4629 #: server_status.php:260 setup/lib/messages.inc.php:117
4630 msgid "Tables"
4631 msgstr "Tabellen"
4633 #: libraries/messages.inc.php:579 libraries/relation.lib.php:99
4634 #: pmd_general.php:340
4635 msgid "OK"
4636 msgstr "Correct"
4638 #: libraries/messages.inc.php:584 tbl_select.php:138
4639 msgid "Operator"
4640 msgstr "Operator"
4642 #: libraries/messages.inc.php:585 tbl_operations.php:662
4643 msgid "Optimize"
4644 msgstr "Optimaliseer"
4646 #: libraries/messages.inc.php:598 libraries/tbl_properties.inc.php:755
4647 msgid "PARTITION definition"
4648 msgstr "PARTITION definitie"
4650 #: libraries/messages.inc.php:599 tbl_structure.php:757
4651 msgid "partitioned"
4652 msgstr "gepartitioneerd"
4654 #: libraries/messages.inc.php:600 tbl_operations.php:649
4655 msgid "Partition maintenance"
4656 msgstr "Partitie onderhoud"
4658 #: libraries/messages.inc.php:601 tbl_operations.php:657
4659 #, php-format
4660 msgid "Partition %s"
4661 msgstr "Partitie %s"
4663 #: libraries/messages.inc.php:602 server_privileges.php:1212
4664 #, php-format
4665 msgid "The password for %s was changed successfully."
4666 msgstr "Het wachtwoord voor %s is succesvol veranderd."
4668 #: libraries/messages.inc.php:631
4669 #, php-format
4670 msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
4671 msgstr "Schema van de \"%s\" database - Pagina %s"
4673 #: libraries/messages.inc.php:632
4674 #, php-format
4675 msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
4676 msgstr "De tabel \"%s\" bestaat niet!"
4678 #: libraries/messages.inc.php:633 pdf_schema.php:1013
4679 msgid "No tables"
4680 msgstr "Geen Tabellen"
4682 #: libraries/messages.inc.php:634 pmd_pdf.php:63
4683 #, fuzzy
4684 msgid "Page has been created"
4685 msgstr "Tabel %1$s is aangemaakt."
4687 #: libraries/messages.inc.php:635 pmd_pdf.php:65
4688 msgid "Page creation failed"
4689 msgstr ""
4691 #: libraries/messages.inc.php:639 server_status.php:389 server_status.php:434
4692 #: server_status.php:497 server_status.php:555
4693 msgid "per hour"
4694 msgstr "per uur"
4696 #: libraries/messages.inc.php:640 server_status.php:498
4697 msgid "per minute"
4698 msgstr "per minuut"
4700 #: libraries/messages.inc.php:641 server_status.php:499
4701 msgid "per second"
4702 msgstr "per seconde"
4704 #: libraries/messages.inc.php:642 libraries/mysql_charsets.lib.php:271
4705 msgid "Persian"
4706 msgstr "Perzisch"
4708 #: libraries/messages.inc.php:643 libraries/mysql_charsets.lib.php:250
4709 msgid "phone book"
4710 msgstr "Telefoonboek"
4712 #: libraries/messages.inc.php:646 main.php:213
4713 msgid "PHP extension"
4714 msgstr "PHP uitbreiding"
4716 #: libraries/messages.inc.php:650 libraries/relation.lib.php:163
4717 msgid ""
4718 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
4719 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
4720 msgstr ""
4722 #: libraries/messages.inc.php:651 libraries/relation.lib.php:159
4723 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
4724 msgstr ""
4726 #: libraries/messages.inc.php:652 libraries/relation.lib.php:161
4727 msgid ""
4728 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
4729 msgstr ""
4731 #: libraries/messages.inc.php:653 libraries/relation.lib.php:162
4732 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
4733 msgstr ""
4735 #: libraries/messages.inc.php:654 libraries/relation.lib.php:164
4736 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
4737 msgstr ""
4739 #: libraries/messages.inc.php:657 libraries/mysql_charsets.lib.php:274
4740 msgid "Polish"
4741 msgstr "Pools"
4743 #: libraries/messages.inc.php:658 libraries/replication_gui.lib.php:67
4744 #: server_synchronize.php:1163
4745 msgid "Port"
4746 msgstr "Poort"
4748 #: libraries/messages.inc.php:663 tbl_indexes.php:67
4749 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
4750 msgstr "De naam van de primaire sleutel moet PRIMARY zijn!"
4752 #: libraries/messages.inc.php:664 tbl_indexes.php:184
4753 msgid ""
4754 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
4755 msgstr ""
4756 "(\"PRIMARY\" <b>moet</b> de naam van en <b>alleen van</b> een primaire "
4757 "sleutel zijn!)"
4759 #: libraries/messages.inc.php:665 libraries/mult_submits.inc.php:76
4760 #: libraries/tbl_properties.inc.php:513 tbl_structure.php:29
4761 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:474
4762 msgid "Primary"
4763 msgstr "Primaire sleutel"
4765 #: libraries/messages.inc.php:669 server_privileges.php:227
4766 msgid "Includes all privileges except GRANT."
4767 msgstr "Bevat alle privileges behalve GRANT."
4769 #: libraries/messages.inc.php:670 server_privileges.php:153
4770 #: server_privileges.php:476
4771 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
4772 msgstr "Maakt het mogelijk de structuur van bestaande tabellen aan te passen."
4774 #: libraries/messages.inc.php:671 server_privileges.php:169
4775 #: server_privileges.php:482
4776 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
4777 msgstr "Maakt het mogelijk om stored routines te bewerken en te verwijderen."
4779 #: libraries/messages.inc.php:672 server_privileges.php:145
4780 #: server_privileges.php:475
4781 msgid "Allows creating new databases and tables."
4782 msgstr "Maakt het mogelijk om nieuwe databases en tabellen te maken."
4784 #: libraries/messages.inc.php:673 server_privileges.php:168
4785 #: server_privileges.php:481
4786 msgid "Allows creating stored routines."
4787 msgstr "Maakt het mogelijk om stored routines aan te maken."
4789 #: libraries/messages.inc.php:674 server_privileges.php:475
4790 msgid "Allows creating new tables."
4791 msgstr "Maakt het mogelijk nieuwe tabellen te maken."
4793 #: libraries/messages.inc.php:675 server_privileges.php:156
4794 #: server_privileges.php:479
4795 msgid "Allows creating temporary tables."
4796 msgstr "Maakt het mogelijk om tijdelijke tabellen te maken."
4798 #: libraries/messages.inc.php:676 server_privileges.php:170
4799 #: server_privileges.php:515
4800 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
4801 msgstr ""
4802 "Maakt het mogelijk om gebruikersaccounts te maken, hernoemen en verwijderen."
4804 #: libraries/messages.inc.php:677 server_privileges.php:160
4805 #: server_privileges.php:164 server_privileges.php:487
4806 #: server_privileges.php:491
4807 msgid "Allows creating new views."
4808 msgstr "Maakt het mogelijk om nieuwe views te maken."
4810 #: libraries/messages.inc.php:678 server_privileges.php:144
4811 #: server_privileges.php:467
4812 msgid "Allows deleting data."
4813 msgstr "Maakt het mogelijk om data te verwijderen."
4815 #: libraries/messages.inc.php:679 server_privileges.php:146
4816 #: server_privileges.php:478
4817 msgid "Allows dropping databases and tables."
4818 msgstr "Maakt het mogelijk om databases en tabellen te verwijderen."
4820 #: libraries/messages.inc.php:680 server_privileges.php:478
4821 msgid "Allows dropping tables."
4822 msgstr "Maakt het mogelijk tabellen te verwijderen."
4824 #: libraries/messages.inc.php:681 server_privileges.php:161
4825 #: server_privileges.php:495
4826 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
4827 msgstr "Maakt het mogelijk om gebeurtenissen in de planner te zetten"
4829 #: libraries/messages.inc.php:682 server_privileges.php:171
4830 #: server_privileges.php:483
4831 msgid "Allows executing stored routines."
4832 msgstr "Maakt het mogelijk om stored routines uit te voeren."
4834 #: libraries/messages.inc.php:683 server_privileges.php:150
4835 #: server_privileges.php:470
4836 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
4837 msgstr ""
4838 "Maakt het mogelijk om data te importeren en te exporteren van en naar "
4839 "bestanden."
4841 #: libraries/messages.inc.php:684 server_privileges.php:501
4842 msgid ""
4843 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
4844 msgstr ""
4845 "Maakt het mogelijk dat gebruikers en privileges toe te voegen zonder de "
4846 "privilegestabel opnieuw op te vragen."
4848 #: libraries/messages.inc.php:685 server_privileges.php:152
4849 #: server_privileges.php:477
4850 msgid "Allows creating and dropping indexes."
4851 msgstr "Maakt het mogelijk om indexen te creëren en te verwijderen."
4853 #: libraries/messages.inc.php:686 server_privileges.php:142
4854 #: server_privileges.php:403 server_privileges.php:465
4855 msgid "Allows inserting and replacing data."
4856 msgstr "Maakt het mogelijk om data in te voegen en te vervangen."
4858 #: libraries/messages.inc.php:687 server_privileges.php:157
4859 #: server_privileges.php:510
4860 msgid "Allows locking tables for the current thread."
4861 msgstr "Maakt het mogelijk tabellen op slot te zetten voor de huidige thread."
4863 #: libraries/messages.inc.php:688 server_privileges.php:607
4864 #: server_privileges.php:609
4865 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
4866 msgstr ""
4867 "Limiteert het aantal nieuwe connecties die een gebruiker per uur mag openen."
4869 #: libraries/messages.inc.php:689 server_privileges.php:595
4870 #: server_privileges.php:597
4871 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
4872 msgstr "Limiteert het aantal queries dat een gebruiker mag versturen per uur."
4874 #: libraries/messages.inc.php:690 server_privileges.php:601
4875 #: server_privileges.php:603
4876 msgid ""
4877 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
4878 "execute per hour."
4879 msgstr ""
4880 "Limiteert het aantal commando's, welke een database of tabel veranderen, die "
4881 "een gebruiker per uur mag uitvoeren."
4883 #: libraries/messages.inc.php:691 server_privileges.php:613
4884 #: server_privileges.php:615
4885 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
4886 msgstr ""
4887 "Limiteert het aantal gelijktijdige verbindingen dat de gebruiker open kan "
4888 "hebben."
4890 #: libraries/messages.inc.php:692 server_privileges.php:149
4891 #: server_privileges.php:505
4892 msgid "Allows viewing processes of all users"
4893 msgstr "Maakt het mogelijk om processen van alle gebruikers te zien"
4895 #: libraries/messages.inc.php:693 server_privileges.php:151
4896 #: server_privileges.php:409 server_privileges.php:511
4897 msgid "Has no effect in this MySQL version."
4898 msgstr "Heeft geen effect in deze MySQL versie."
4900 #: libraries/messages.inc.php:694 server_privileges.php:147
4901 #: server_privileges.php:506
4902 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
4903 msgstr ""
4904 "Maakt het mogelijk om de serverinstellingen opnieuw op te vragen en de cache "
4905 "van de server leeg te maken."
4907 #: libraries/messages.inc.php:695 server_privileges.php:159
4908 #: server_privileges.php:513
4909 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
4910 msgstr ""
4911 "Geeft het recht aan de gebruiker om te vragen waar de 'slaves' / 'masters' "
4912 "zijn."
4914 #: libraries/messages.inc.php:696 server_privileges.php:158
4915 #: server_privileges.php:514
4916 msgid "Needed for the replication slaves."
4917 msgstr "Nodig om 'slaves' te repliceren."
4919 #: libraries/messages.inc.php:697 server_privileges.php:141
4920 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:464
4921 msgid "Allows reading data."
4922 msgstr "Maakt het lezen van data mogelijk."
4924 #: libraries/messages.inc.php:698 server_privileges.php:154
4925 #: server_privileges.php:508
4926 msgid "Gives access to the complete list of databases."
4927 msgstr "Geeft toegang tot de complete lijst van databases."
4929 #: libraries/messages.inc.php:699 server_privileges.php:165
4930 #: server_privileges.php:167 server_privileges.php:480
4931 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
4932 msgstr "Maakt het mogelijk om SHOW CREATE VIEW queries uit te voeren."
4934 #: libraries/messages.inc.php:700 server_privileges.php:148
4935 #: server_privileges.php:507
4936 msgid "Allows shutting down the server."
4937 msgstr "Maakt het mogelijk om de server te stoppen."
4939 #: libraries/messages.inc.php:701 server_privileges.php:155
4940 #: server_privileges.php:504
4941 msgid ""
4942 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
4943 "required for most administrative operations like setting global variables or "
4944 "killing threads of other users."
4945 msgstr ""
4946 "Maakt het mogelijk verbinding te maken, zelfs als het maximale aantal "
4947 "verbindingen al is bereikt; Dit is vereist voor de meeste administratieve "
4948 "opties zoals het instellen van globale variabelen of het stoppen van threads "
4949 "van andere gebruikers."
4951 #: libraries/messages.inc.php:702 server_privileges.php:162
4952 #: server_privileges.php:496
4953 msgid "Allows creating and dropping triggers"
4954 msgstr "Maakt het mogelijk om triggers maken en te verwijderen"
4956 #: libraries/messages.inc.php:703 server_privileges.php:143
4957 #: server_privileges.php:406 server_privileges.php:466
4958 msgid "Allows changing data."
4959 msgstr "Maakt het mogelijk data aan te passen."
4961 #: libraries/messages.inc.php:704 server_privileges.php:221
4962 msgid "No privileges."
4963 msgstr "Geen privileges."
4965 #: libraries/messages.inc.php:706 server_privileges.php:1296
4966 msgid "The privileges were reloaded successfully."
4967 msgstr "De privileges zijn succesvol vernieuwd"
4969 #: libraries/messages.inc.php:708 libraries/server_links.inc.php:80
4970 msgid "Processes"
4971 msgstr "Processen"
4973 #: libraries/messages.inc.php:710 main.php:187
4974 msgid "Protocol version"
4975 msgstr "Protocolversie"
4977 #: libraries/messages.inc.php:716 server_synchronize.php:1003
4978 msgid "The following queries have been executed:"
4979 msgstr "De volgende queries zijn uitgevoerd:"
4981 #: libraries/messages.inc.php:717 server_status.php:251
4982 msgid "Query cache"
4983 msgstr "Query cache"
4985 #: libraries/messages.inc.php:718 libraries/navigation_header.inc.php:80
4986 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
4987 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 setup/lib/messages.inc.php:122
4988 msgid "Query window"
4989 msgstr "Query-venster"
4991 #: libraries/messages.inc.php:721 libraries/relation.lib.php:147
4992 #: querywindow.php:109 querywindow.php:217
4993 msgid "SQL history"
4994 msgstr "SQL-geschiedenis"
4996 #: libraries/messages.inc.php:722 server_status.php:490
4997 #, php-format
4998 msgid ""
4999 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
5000 "server."
5001 msgstr ""
5002 "<b>Query-statistieken</b>: Sinds het opstarten zijn er %s queries gestuurd "
5003 "naar de server."
5005 #: libraries/messages.inc.php:724 server_status.php:554
5006 msgid "Query type"
5007 msgstr "Query-type"
5009 #: libraries/messages.inc.php:725 libraries/sql_query_form.lib.php:381
5010 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
5011 msgstr "Overschrijf deze query niet vanuit een ander scherm"
5013 #: libraries/messages.inc.php:728 tbl_operations.php:663
5014 msgid "Rebuild"
5015 msgstr "Regenereer"
5017 #: libraries/messages.inc.php:729 server_status.php:394
5018 msgid "Received"
5019 msgstr "Ontvangen"
5021 #: libraries/messages.inc.php:730 pmd_pdf.php:89
5022 msgid "recommended"
5023 msgstr "aangeraden"
5025 #: libraries/messages.inc.php:732 tbl_operations.php:702
5026 msgid "Check referential integrity:"
5027 msgstr "Controleer referentiële integriteit"
5029 #: libraries/messages.inc.php:736 pdf_schema.php:1032 pdf_schema.php:1141
5030 msgid "Relational schema"
5031 msgstr "Relationeel schema"
5033 #: libraries/messages.inc.php:741 tbl_structure.php:507 tbl_structure.php:509
5034 msgid "Relation view"
5035 msgstr "Relatieoverzicht"
5037 #: libraries/messages.inc.php:742 server_privileges.php:1246
5038 msgid "Reloading the privileges"
5039 msgstr "Bezig de privileges te verversen"
5041 #: libraries/messages.inc.php:743 navigation.php:66 navigation.php:67
5042 #: navigation.php:70
5043 #, fuzzy
5044 msgid "Reload navigation frame"
5045 msgstr "Aanpassen navigatieframe"
5047 #: libraries/messages.inc.php:744 pmd_general.php:80
5048 msgid "Reload"
5049 msgstr "Verversen"
5051 #: libraries/messages.inc.php:745 libraries/server_synchronize.lib.php:1345
5052 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1371
5053 msgid "Remote server"
5054 msgstr "Andere server"
5056 #: libraries/messages.inc.php:747 tbl_operations.php:676
5057 msgid "Remove partitioning"
5058 msgstr "Verwijder partitionering"
5060 #: libraries/messages.inc.php:748 server_privileges.php:1575
5061 msgid "Remove selected users"
5062 msgstr "Verwijder de geselecteerde gebruikers"
5064 #: libraries/messages.inc.php:751 tbl_operations.php:338
5065 msgid "Rename table to"
5066 msgstr "Tabel hernoemen naar"
5068 #: libraries/messages.inc.php:752 view_operations.php:93
5069 #, fuzzy
5070 msgid "Rename view to"
5071 msgstr "Tabel hernoemen naar"
5073 #: libraries/messages.inc.php:753 tbl_operations.php:664
5074 msgid "Repair"
5075 msgstr "Repareer"
5077 #: libraries/messages.inc.php:757 server_replication.php:228
5078 msgid ""
5079 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
5080 "and please restart the MySQL server afterwards."
5081 msgstr ""
5082 "Voeg nu de onderstaande regels aan uw my.cnf toe en herstart uw MySQL-server."
5084 #: libraries/messages.inc.php:758 libraries/replication_gui.lib.php:236
5085 #: server_replication.php:194
5086 msgid "Add slave replication user"
5087 msgstr "Voeg slave replicatie gebruiker toe"
5089 #: libraries/messages.inc.php:759 server_replication.php:74
5090 #, php-format
5091 msgid "Master server changed succesfully to %s"
5092 msgstr "Master server gewijzigd in %s"
5094 #: libraries/messages.inc.php:760 server_replication.php:182
5095 msgid "This server is configured as master in a replication process."
5096 msgstr "Deze server is ingesteld als master in een replicatie proces."
5098 #: libraries/messages.inc.php:761 server_replication.php:322
5099 msgid "Control slave:"
5100 msgstr "Beheer slave:"
5102 #: libraries/messages.inc.php:762 server_replication.php:65
5103 msgid ""
5104 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
5105 msgstr ""
5106 "Het lezen van de master-positie is mislukt. Mogelijk gaat het om een rechten "
5107 "probleem op de master."
5109 #: libraries/messages.inc.php:763 server_replication.php:58
5110 #, php-format
5111 msgid "Unable to connect to master %s."
5112 msgstr "Het verbinden met de master %s is mislukt."
5114 #: libraries/messages.inc.php:764 server_replication.php:221
5115 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
5116 msgstr "Repliceer alle databases; Negeer:"
5118 #: libraries/messages.inc.php:765 server_replication.php:222
5119 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
5120 msgstr "Negeer alle databases; Repliceer enkel:"
5122 #: libraries/messages.inc.php:766 server_replication.php:218
5123 msgid ""
5124 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
5125 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
5126 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
5127 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
5128 "replicated. Please select the mode:"
5129 msgstr ""
5130 "Deze server is niet ingesteld als master in een replicatie proces. U kunt "
5131 "kiezen om alle databases te repliceren en enkele te negeren (handig indien u "
5132 "de meerderheid van uw databases wil repliceren) of u kiest ervoor om alleen "
5133 "enkele geselecteerde databases te repliceren."
5135 #: libraries/messages.inc.php:767 server_replication.php:217
5136 msgid "Master configuration"
5137 msgstr "Master instellingen"
5139 #: libraries/messages.inc.php:768 server_replication.php:181
5140 #: server_replication.php:209
5141 msgid "Master replication"
5142 msgstr "Master replicatie"
5144 #: libraries/messages.inc.php:770 server_replication.php:230
5145 msgid ""
5146 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
5147 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
5148 "master"
5149 msgstr ""
5150 "Nadat u bovenstaande regels aan uw instellingen heeft toegevoegd en de MySQL-"
5151 "server heeft herstart klikt u op Start. Hierna zou u de melding moeten "
5152 "krijgen dat de server is ingesteld als master."
5154 #: libraries/messages.inc.php:771 server_replication.php:225
5155 msgid "Please select databases:"
5156 msgstr "Selecteer uit de onderstaande databases:"
5158 #: libraries/messages.inc.php:772 server_replication.php:210
5159 #, php-format
5160 msgid ""
5161 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
5162 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5163 msgstr ""
5164 "Deze server is niet ingesteld als master in een replicatie proces. Wilt u "
5165 "dit nu <a href=\"%s\">instellen</a>?"
5167 #: libraries/messages.inc.php:773 libraries/replication_gui.lib.php:188
5168 msgid ""
5169 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
5170 "this list."
5171 msgstr ""
5172 "Enkel slaves gestart met de optie --report-host=host_name zijn zichtbaar in "
5173 "deze lijst."
5175 #: libraries/messages.inc.php:774 server_replication.php:187
5176 msgid "Show connected slaves"
5177 msgstr "Toon verbonden slaves"
5179 #: libraries/messages.inc.php:775 libraries/messages.inc.php:881
5180 #: server_replication.php:184 server_status.php:281
5181 msgid "Show master status"
5182 msgstr "Toon master status"
5184 #: libraries/messages.inc.php:776 server_replication.php:334
5185 msgid "Skipping error(s) might lead into unsynchronized master and slave!"
5186 msgstr ""
5187 "Het overslaan van error(s) kan leiden tot verschillen tussen de master en "
5188 "slave!"
5190 #: libraries/messages.inc.php:777 libraries/replication_gui.lib.php:51
5191 #: server_replication.php:347
5192 msgid "Change or reconfigure master server"
5193 msgstr "Wijzig master server"
5195 #: libraries/messages.inc.php:778 libraries/replication_gui.lib.php:51
5196 msgid "Slave configuration"
5197 msgstr "Slave instellingen"
5199 #: libraries/messages.inc.php:779 server_replication.php:305
5200 msgid ""
5201 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
5202 msgstr "Server is ingesteld als slave in een replicatie proces."
5204 #: libraries/messages.inc.php:780 server_replication.php:332
5205 msgid "Error management:"
5206 msgstr "Fouten beheer:"
5208 #: libraries/messages.inc.php:781 server_replication.php:328
5209 #, php-format
5210 msgid "IO Thread %s only"
5211 msgstr "%s de IO Thread"
5213 #: libraries/messages.inc.php:782 server_replication.php:296
5214 msgid "Slave IO Thread not running!"
5215 msgstr "Slave IO Thread niet actief!"
5217 #: libraries/messages.inc.php:783 server_replication.php:355
5218 #, php-format
5219 msgid ""
5220 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
5221 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5222 msgstr ""
5223 "Deze server is niet ingesteld als slave in een replicatie proces. Wilt u dit "
5224 "nu <a href=\"%s\">instellen</a>?"
5226 #: libraries/messages.inc.php:784 server_replication.php:326
5227 msgid "Reset slave"
5228 msgstr ""
5230 #: libraries/messages.inc.php:785 server_replication.php:308
5231 msgid "See slave status table"
5232 msgstr "Slave status tabel"
5234 #: libraries/messages.inc.php:786 server_replication.php:336
5235 msgid "Skip current error"
5236 msgstr "Sla de huidige error over"
5238 #: libraries/messages.inc.php:787 server_replication.php:340
5239 msgid "errors."
5240 msgstr "errors over."
5242 #: libraries/messages.inc.php:788 server_replication.php:337
5243 msgid "Skip next"
5244 msgstr "Sla de volgende"
5246 #: libraries/messages.inc.php:789 server_replication.php:248
5247 msgid "Slave replication"
5248 msgstr "Slave replicatie"
5250 #: libraries/messages.inc.php:790 server_replication.php:293
5251 msgid "Slave SQL Thread not running!"
5252 msgstr "Slave SQL Thread niet actief!"
5254 #: libraries/messages.inc.php:791 server_replication.php:327
5255 #, php-format
5256 msgid "SQL Thread %s only"
5257 msgstr "%s de SQL Thread"
5259 #: libraries/messages.inc.php:792
5260 #, php-format
5261 msgid ""
5262 "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
5263 "information about replication status on the server, please visit the <a href="
5264 "\"#replication\">replication section</a>."
5265 msgstr ""
5266 "Deze MySQL-server functioneert als %s in een <b>replicatie</b> process. Kijk "
5267 "voor meer informatie over replicatie in de <a href=\"#replication"
5268 "\">replication status</a> sectie."
5270 #: libraries/messages.inc.php:793
5271 msgid "Master status"
5272 msgstr "Master status"
5274 #: libraries/messages.inc.php:794 server_status.php:721
5275 msgid "Replication status"
5276 msgstr "Replicatie status"
5278 #: libraries/messages.inc.php:795
5279 msgid "Slave status"
5280 msgstr "Slave status"
5282 #: libraries/messages.inc.php:796 server_replication.php:311
5283 msgid "Synchronize databases with master"
5284 msgstr "Synchronizeer databases met master"
5286 #: libraries/messages.inc.php:797 server_replication.php:71
5287 msgid "Unable to change master"
5288 msgstr "Wijzigen master mislukt"
5290 #: libraries/messages.inc.php:798 server_replication.php:51
5291 msgid "Unknown error"
5292 msgstr "Onbekende fout"
5294 #: libraries/messages.inc.php:799 main.php:163 pdf_pages.php:344
5295 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:216 tbl_change.php:1175
5296 msgid "Reset"
5297 msgstr "Herstel"
5299 #: libraries/messages.inc.php:800 server_privileges.php:591
5300 msgid "Resource limits"
5301 msgstr "Resource-beperkingen"
5303 #: libraries/messages.inc.php:801 tbl_change.php:1209
5304 #, php-format
5305 msgid "Restart insertion with %s rows"
5306 msgstr "Herstart het invoegen met %s rijen"
5308 #: libraries/messages.inc.php:803 server_privileges.php:1578
5309 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
5310 msgstr ""
5311 "Trek alle actieve privileges in van alle gebruikers en verwijder deze daarna."
5313 #: libraries/messages.inc.php:804 server_privileges.php:1176
5314 #, php-format
5315 msgid "You have revoked the privileges for %s"
5316 msgstr "U heeft de rechten ingetrokken voor %s"
5318 #: libraries/messages.inc.php:805 server_privileges.php:1333
5319 msgid "Revoke"
5320 msgstr "Ongedaan maken"
5322 #: libraries/messages.inc.php:806 libraries/mysql_charsets.lib.php:280
5323 msgid "Romanian"
5324 msgstr "Roemeens"
5326 #: libraries/messages.inc.php:809 tbl_printview.php:404 tbl_structure.php:786
5327 msgid "Row length"
5328 msgstr "Lengte van de rij"
5330 #: libraries/messages.inc.php:811 tbl_printview.php:414 tbl_structure.php:794
5331 msgid " Row size "
5332 msgstr " Grootte van de rij"
5334 #: libraries/messages.inc.php:817 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:726
5335 msgid "Row Statistics"
5336 msgstr "Rij-statistiek"
5338 #: libraries/messages.inc.php:818
5339 #, php-format
5340 msgid "running on %s"
5341 msgstr "wordt uitgevoerd op %s"
5343 #: libraries/messages.inc.php:820 libraries/sql_query_form.lib.php:223
5344 #, php-format
5345 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
5346 msgstr "Voer SQL query/queries uit op de server %s"
5348 #: libraries/messages.inc.php:821 libraries/sql_query_form.lib.php:240
5349 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
5350 #, php-format
5351 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
5352 msgstr "Draai SQL query/queries op database %s"
5354 #: libraries/messages.inc.php:822 libraries/mysql_charsets.lib.php:337
5355 msgid "Russian"
5356 msgstr "Russisch"
5358 #: libraries/messages.inc.php:825 pmd_general.php:68
5359 msgid "Save position"
5360 msgstr "Posities opslaan"
5362 #: libraries/messages.inc.php:826 libraries/tbl_properties.inc.php:776
5363 #: pdf_pages.php:484 setup/frames/config.inc.php:39
5364 #: setup/frames/index.inc.php:214 setup/lib/FormDisplay.tpl.php:215
5365 #: tbl_change.php:1126 tbl_indexes.php:248 tbl_relation.php:566
5366 msgid "Save"
5367 msgstr "Opslaan"
5369 #: libraries/messages.inc.php:827
5370 msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
5371 msgstr "De schaalfactor is te klein om het schema op een pagina te zetten"
5373 #: libraries/messages.inc.php:839 main.php:298
5374 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5375 msgstr ""
5376 "Het configuratiebestand heeft nu een geheime wachtwoordzin nodig "
5377 "(blowfish_secret)."
5379 #: libraries/messages.inc.php:840 navigation.php:353 navigation.php:516
5380 msgid "Please select a database"
5381 msgstr "Selecteer A.U.B. een database"
5383 #: libraries/messages.inc.php:842 server_binlog.php:120
5384 msgid "Select binary log to view"
5385 msgstr "Selecteer de te bekijken binaire log"
5387 #: libraries/messages.inc.php:843 tbl_select.php:270
5388 msgid "Select fields (at least one):"
5389 msgstr "Selecteer velden (tenminste 1):"
5391 #: libraries/messages.inc.php:847 pdf_pages.php:320
5392 msgid "Select Tables"
5393 msgstr "Selecteer tabellen"
5395 #: libraries/messages.inc.php:849 server_status.php:404
5396 msgid "Sent"
5397 msgstr "Verzonden"
5399 #: libraries/messages.inc.php:853 libraries/select_server.lib.php:45
5400 #: setup/frames/index.inc.php:97 setup/lib/messages.inc.php:115
5401 msgid "Servers"
5402 msgstr "Servers"
5404 #: libraries/messages.inc.php:854 server_status.php:255
5405 msgid "Delayed inserts"
5406 msgstr "Vertraagde inserts"
5408 #: libraries/messages.inc.php:855 server_status.php:46
5409 msgid "Runtime Information"
5410 msgstr "Runtime-informatie"
5412 #: libraries/messages.inc.php:856 server_status.php:350
5413 #, php-format
5414 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
5415 msgstr "Deze MySQL-server draait inmiddels %s. Hij is gestart op %s."
5417 #: libraries/messages.inc.php:857 libraries/server_links.inc.php:53
5418 #: server_engines.php:112 server_engines.php:116 server_status.php:304
5419 #: test/theme.php:105
5420 msgid "Variables"
5421 msgstr "Variabelen"
5423 #: libraries/messages.inc.php:858 server_status.php:383
5424 msgid ""
5425 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
5426 "this MySQL server since its startup."
5427 msgstr ""
5428 "<b>Serververkeer</b>: Netwerkverkeer van deze MySQL-server, sinds deze is "
5429 "gestart"
5431 #: libraries/messages.inc.php:859 server_variables.php:35
5432 msgid "Server variables and settings"
5433 msgstr "Servervariabelen en -instellingen"
5435 #: libraries/messages.inc.php:861 main.php:290
5436 msgid ""
5437 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
5438 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
5439 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
5440 "sooner than configured in phpMyAdmin."
5441 msgstr ""
5442 "De PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
5443 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lager dan de "
5444 "ingestelde cookie geldigheid in phpMyAdmin. Hierdoor verloopt uw sessie "
5445 "eerder dan in phpMyAdmin is ingesteld."
5447 #: libraries/messages.inc.php:862
5448 msgid ""
5449 "Cannot start session without errors, please check errors given in your PHP "
5450 "and/or webserver log file and configure your PHP installation properly."
5451 msgstr ""
5452 "De sessie kan niet foutloos worden gestart. Controleer op foutmeldingen in "
5453 "de PHP- en webserver-log, en herstel deze."
5455 #: libraries/messages.inc.php:863 server_variables.php:55
5456 msgid "Session value"
5457 msgstr "Sessievariabelen"
5459 #: libraries/messages.inc.php:864 libraries/tbl_properties.inc.php:105
5460 msgid ""
5461 "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
5462 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
5463 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
5464 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
5465 msgstr ""
5466 "Als het veld type \"enum\" of \"set\" is, voer dan de waardes in volgens dit "
5467 "formaat: 'a','b','c'...<br />Als u een backslash moet plaatsen (\"\") of een "
5468 "enkel aanhalingsteken (\"'\") bij deze waardes, plaats er dan een backslash "
5469 "voor (voorbeeld '\\\\xyz' of 'a\\'b')."
5471 #: libraries/messages.inc.php:872 server_binlog.php:192 server_binlog.php:195
5472 #: server_processlist.php:49 server_processlist.php:51
5473 msgid "Show Full Queries"
5474 msgstr "Toon volledige Queries"
5476 #: libraries/messages.inc.php:874 pmd_general.php:64
5477 msgid "Show/Hide left menu"
5478 msgstr "Toon/Verberg linker menu"
5480 #: libraries/messages.inc.php:876 sql.php:513
5481 msgid "Showing as PHP code"
5482 msgstr "Getoond als PHP-code"
5484 #: libraries/messages.inc.php:878 sql.php:516 tbl_replace.php:360
5485 msgid "Showing SQL query"
5486 msgstr "Toont SQL-query"
5488 #: libraries/messages.inc.php:879 tbl_change.php:1132
5489 #, fuzzy
5490 msgid "Show insert query"
5491 msgstr "Toont SQL-query"
5493 #: libraries/messages.inc.php:882 server_status.php:273
5494 msgid "Show open tables"
5495 msgstr "Toon open tabellen"
5497 #: libraries/messages.inc.php:883 main.php:219
5498 msgid "Show PHP information"
5499 msgstr "Laat informatie over PHP zien"
5501 #: libraries/messages.inc.php:885 server_status.php:278
5502 msgid "Show slave hosts"
5503 msgstr "Toon slave hosts"
5505 #: libraries/messages.inc.php:886 server_status.php:284
5506 msgid "Show slave status"
5507 msgstr "Toon slave status"
5509 #: libraries/messages.inc.php:887
5510 msgid ""
5511 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
5512 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
5513 "statements from the transaction."
5514 msgstr ""
5515 "Het aantal transacties dat gebruik heeft gemaakt van het tijdelijke binaire "
5516 "log cache, maar die groter waren dan binlog_cache_size en daarom gebruik "
5517 "hebben gemaakt van een tijdelijkbestand om opdrachten uit de transactie op "
5518 "te slaan."
5520 #: libraries/messages.inc.php:888
5521 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
5522 msgstr ""
5523 "Het aantal transactie dat gebruik maakte van het tijdelijke binaire log "
5524 "cache."
5526 #: libraries/messages.inc.php:889
5527 msgid ""
5528 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
5529 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
5530 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
5531 "based instead of disk-based."
5532 msgstr ""
5533 "Het aantal tijdelijke tabellen op schijf dat automatisch werd aangemaakt bij "
5534 "het uitvoeren van opdrachten. Indien Created_tmp_disk_tables groot is, kan "
5535 "het de moeite waard zijn om de waarde van tmp_table_size te verhogen, "
5536 "waardoor meer tijdelijke tabellen in het geheugen blijven in plaats van op "
5537 "schijf."
5539 #: libraries/messages.inc.php:890
5540 msgid "How many temporary files mysqld has created."
5541 msgstr "Het aantal tijdelijke bestanden dat door MySQL werd aangemaakt."
5543 #: libraries/messages.inc.php:891
5544 msgid ""
5545 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
5546 "while executing statements."
5547 msgstr ""
5548 "Het aantal in het geheugen geplaatste tijdelijke tabellen dat automatisch "
5549 "door de server werd aangemaakt tijdens het uitvoeren van opdrachten."
5551 #: libraries/messages.inc.php:892
5552 msgid ""
5553 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
5554 "(probably duplicate key)."
5555 msgstr ""
5556 "Het aantal met INSERT DELAYED opgeslagen rijen waarbij er een fout optrad "
5557 "(mogelijk een reeds bestaande sleutel)."
5559 #: libraries/messages.inc.php:893
5560 msgid ""
5561 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
5562 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
5563 msgstr ""
5564 "Het aantal INSERT DELAYED afhandelings-threads in gebruik. Elke "
5565 "afzonderlijke tabel waarop INSERT DELAYED wordt toegepast krijgt een eigen "
5566 "thread."
5568 #: libraries/messages.inc.php:894
5569 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
5570 msgstr "Het aantal met INSERT DELAYED opgeslagen rijen."
5572 #: libraries/messages.inc.php:895
5573 msgid "The number of executed FLUSH statements."
5574 msgstr "Het aantal uitgevoerde FLUSH opdrachten."
5576 #: libraries/messages.inc.php:896
5577 msgid "The number of internal COMMIT statements."
5578 msgstr "Het aantal interne COMMIT opdrachten."
5580 #: libraries/messages.inc.php:897
5581 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
5582 msgstr "Het aantal keer dat een rij werd verwijderd uit een tabel."
5584 #: libraries/messages.inc.php:898
5585 msgid ""
5586 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
5587 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
5588 "indicates the number of time tables have been discovered."
5589 msgstr ""
5590 "De MySQL-server kan aan de NDB Cluster opslag engine vragen naar een tabel "
5591 "met een bepaalde naam. Dit wordt discovery genoemd. Handler_discover geeft "
5592 "aan hoeveel tabellen met discovery werden opgezocht."
5594 #: libraries/messages.inc.php:899
5595 msgid ""
5596 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
5597 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
5598 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
5599 msgstr ""
5600 "Het aantal keer dat de eerste eenheid uit een index werd gelezen. Indien "
5601 "hoog geeft dit een indicatie dat de server veel scans doet op de volledige "
5602 "index; bijvoorbeeld SELECT kolom1 FROM foo, waarbij kolom een is geïndexeerd."
5604 #: libraries/messages.inc.php:900
5605 msgid ""
5606 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
5607 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
5608 msgstr ""
5609 "Het aantal opdrachten om een rij te lezen op basis van de sleutel. Indien "
5610 "hoog is dit een indicatie dat er goed gebruik wordt gemaakt van de aanwezige "
5611 "indexen."
5613 #: libraries/messages.inc.php:901
5614 msgid ""
5615 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
5616 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
5617 "if you are doing an index scan."
5618 msgstr ""
5619 "Het aantal leesopdrachten voor de volgende rij in de sleutel volgorde.\tDit "
5620 "wordt verhoogd wanneer u een index kolom raadpleegt met een bereik beperking "
5621 "of bij het doen van een index scan."
5623 #: libraries/messages.inc.php:902
5624 msgid ""
5625 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
5626 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
5627 msgstr ""
5628 "Het aantal leesopdrachten voor de voorgaande rij in de sleutel volgorde. Dit "
5629 "wordt hoofdzakelijk gebruikt voor het optimaliseren van ORDER BY ... DESC."
5631 #: libraries/messages.inc.php:903
5632 msgid ""
5633 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
5634 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
5635 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
5636 "you have joins that don't use keys properly."
5637 msgstr ""
5638 "Het aantal leesopdrachten voor een rij op een vaste positie. Dit is hoog "
5639 "wanneer er veel gebruik wordt gemaakt van queries waarbij het resultaat "
5640 "gesorteerd moet worden. U gebruikt mogelijk veel queries waarvoor MySQL een "
5641 "gehele tabel moet scannen of er worden joins toegepast die niet goed "
5642 "gebruikmaken van sleutels."
5644 #: libraries/messages.inc.php:904
5645 msgid ""
5646 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
5647 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
5648 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
5649 "advantage of the indexes you have."
5650 msgstr ""
5651 "Het aantal leesopdrachten voor de volgende rij uit het data bestand. Dit is "
5652 "hoog wanneer er voor gebruik wordt gemaakt van table scans. Over het "
5653 "algemeen betekend dit dat de gebruikte tabellen niet optimaal van indexen "
5654 "zijn voorzien of dat de toegepaste queries hier niet optimaal gebruik van "
5655 "maken."
5657 #: libraries/messages.inc.php:905
5658 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
5659 msgstr "Het aantal interne ROLLBACK opdrachten."
5661 #: libraries/messages.inc.php:906
5662 msgid "The number of requests to update a row in a table."
5663 msgstr "Het aantal update opdrachten voor een tabel rij."
5665 #: libraries/messages.inc.php:907
5666 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
5667 msgstr "Het aantal opdrachten om een rij aan een tabel toe te voegen."
5669 #: libraries/messages.inc.php:908
5670 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
5671 msgstr "Het aantal pages dat data bevat (dirty en clean)."
5673 #: libraries/messages.inc.php:909
5674 msgid "The number of pages currently dirty."
5675 msgstr "Het aantal pages dat momenteel dirty is."
5677 #: libraries/messages.inc.php:910
5678 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
5679 msgstr "Het aantal buffer pool pages dat is geschoond."
5681 #: libraries/messages.inc.php:911
5682 msgid "The number of free pages."
5683 msgstr "Het aantal vrije pages."
5685 #: libraries/messages.inc.php:912
5686 msgid ""
5687 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
5688 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
5689 "reason."
5690 msgstr ""
5691 "Het aantal latched pages in de InnoDB buffer pool. Dit zijn pages waarin "
5692 "momenteel wordt gelezen of geschreven, of die om een andere reden niet "
5693 "geschoond of verwijderd kunnen worden."
5695 #: libraries/messages.inc.php:913
5696 msgid ""
5697 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
5698 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
5699 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
5700 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
5701 msgstr ""
5702 "Het aantal pages dat in gebruik is voor administratieve doeleinden, zoals "
5703 "rij locks of hash indexen. Deze waarde kan worden berekend als "
5704 "Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - "
5705 "Innodb_buffer_pool_pages_data."
5707 #: libraries/messages.inc.php:914
5708 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
5709 msgstr "Totale formaat van de buffer pool, in pages."
5711 #: libraries/messages.inc.php:915
5712 msgid ""
5713 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
5714 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
5715 msgstr ""
5716 "Het aantal \"random\" read-aheads dat door InnoDB werd geïnitieerd. Dit "
5717 "gebeurd wanneer een query een groot deel van een tabel laat scannen, maar in "
5718 "willekeurige volgorde."
5720 #: libraries/messages.inc.php:916
5721 msgid ""
5722 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
5723 "InnoDB does a sequential full table scan."
5724 msgstr ""
5725 "Het aantal sequentiele read-aheads dat door InnoDB werd geïnitieerd. Dit "
5726 "gebeurd wanneer er een volledige tabelscan wordt uitgevoerd."
5728 #: libraries/messages.inc.php:917
5729 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
5730 msgstr "Het aantal logische read requests dat door InnoDB werd uitgevoerd."
5732 #: libraries/messages.inc.php:918
5733 msgid ""
5734 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
5735 "and had to do a single-page read."
5736 msgstr ""
5737 "Het aantal logische lees operaties dat InnoDB niet kon doen vanuit de buffer "
5738 "pool maar waarvoor een extra page ingeladen moest worden."
5740 #: libraries/messages.inc.php:919
5741 msgid ""
5742 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
5743 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
5744 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
5745 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
5746 "properly, this value should be small."
5747 msgstr ""
5748 "Normaal gesproken gebeurd het schrijven naar de InnoDB buffer pool in de "
5749 "achtergrond. Echter wanneer er geen vrije pages beschikbaar zijn voor het "
5750 "inlezen van een nieuwe page moet er worden gewacht tot enkele pages zijn "
5751 "geschoond. Deze teller houd bij hoe vaak dit voorkomt. Indien het buffer "
5752 "pool formaat goed is ingesteld hoort deze waarde laag te zijn."
5754 #: libraries/messages.inc.php:920
5755 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
5756 msgstr "Het aantal schrijf operaties uitgevoerd op de InnoDB buffer pool."
5758 #: libraries/messages.inc.php:921
5759 msgid "The number of fsync() operations so far."
5760 msgstr "Het aantal fsync() operaties."
5762 #: libraries/messages.inc.php:922
5763 msgid "The current number of pending fsync() operations."
5764 msgstr "Het aantal momenteel openstaande fsync() operaties."
5766 #: libraries/messages.inc.php:923
5767 msgid "The current number of pending reads."
5768 msgstr "Het aantal momenteel openstaande lees operaties."
5770 #: libraries/messages.inc.php:924
5771 msgid "The current number of pending writes."
5772 msgstr "Het aantal momenteel openstaande schrijf operaties."
5774 #: libraries/messages.inc.php:925
5775 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
5776 msgstr "De hoeveelheid gelezen data, in bytes."
5778 #: libraries/messages.inc.php:926
5779 msgid "The total number of data reads."
5780 msgstr "Het totale aantal data lees operaties."
5782 #: libraries/messages.inc.php:927
5783 msgid "The total number of data writes."
5784 msgstr "Het totale aantal data schrijf operaties."
5786 #: libraries/messages.inc.php:928
5787 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
5788 msgstr "De hoeveelheid geschreven data, in bytes."
5790 #: libraries/messages.inc.php:929
5791 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
5792 msgstr "Het aantal pages dat werd geschreven voor doublewrite operaties"
5794 #: libraries/messages.inc.php:930
5795 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
5796 msgstr "Het aantal uitgevoerde doublewrite operaties"
5798 #: libraries/messages.inc.php:931
5799 msgid ""
5800 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
5801 "wait for it to be flushed before continuing."
5802 msgstr ""
5803 "Het aantal keer dat er gewacht moest worden vanwege een volle log buffer."
5805 #: libraries/messages.inc.php:932
5806 msgid "The number of log write requests."
5807 msgstr "Het aantal log schrijf opdrachten."
5809 #: libraries/messages.inc.php:933
5810 msgid "The number of physical writes to the log file."
5811 msgstr "Het aantal fysieke schrijf operaties op het log bestand."
5813 #: libraries/messages.inc.php:934
5814 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
5815 msgstr "Het aantal fsync() schrijf operaties uitgevoerd op het log bestand."
5817 #: libraries/messages.inc.php:935
5818 msgid "The number of pending log file fsyncs."
5819 msgstr "Het aantal momenteel openstaande fsync() operaties op het logbestand."
5821 #: libraries/messages.inc.php:936
5822 msgid "Pending log file writes."
5823 msgstr "Het aantal momenteel openstaande schrijf operaties op het logbestand."
5825 #: libraries/messages.inc.php:937
5826 msgid "The number of bytes written to the log file."
5827 msgstr "Het aantal bytes dat naar het logbestand werd geschreven."
5829 #: libraries/messages.inc.php:938
5830 msgid "The number of pages created."
5831 msgstr "Het aantal pages dat werd aangemaakt."
5833 #: libraries/messages.inc.php:939
5834 msgid ""
5835 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
5836 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
5837 msgstr ""
5838 "De tijdens het compileren ingestelde InnoDB page grootte (standaard 16KB). "
5839 "Veel waarden worden geteld in pages. Een vaste page grootte maakt het "
5840 "eenvoudig deze te converteren naar bytes."
5842 #: libraries/messages.inc.php:940
5843 msgid "The number of pages read."
5844 msgstr "Het aantal gelezen pages."
5846 #: libraries/messages.inc.php:941
5847 msgid "The number of pages written."
5848 msgstr "Het aantal geschreven pages."
5850 #: libraries/messages.inc.php:942
5851 msgid "The number of row locks currently being waited for."
5852 msgstr "Het aantal gelockte rijen waar momenteel op wordt gewacht."
5854 #: libraries/messages.inc.php:943
5855 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
5856 msgstr ""
5857 "De gemiddelde tijd nodig om een rij lock te verkrijgen, in milliseconden."
5859 #: libraries/messages.inc.php:944
5860 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
5861 msgstr ""
5862 "De totale tijd besteed aan het verkrijgen van rij locks, in milliseconden."
5864 #: libraries/messages.inc.php:945
5865 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
5866 msgstr ""
5867 "De maximale tijd nodig om een rij lock te verkrijgen, in milliseconden."
5869 #: libraries/messages.inc.php:946
5870 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
5871 msgstr "Het aantal keer dat er op een rij lock moest worden gewacht."
5873 #: libraries/messages.inc.php:947
5874 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
5875 msgstr "Het aantal rijen dat werd verwijderd uit InnoDB tabellen."
5877 #: libraries/messages.inc.php:948
5878 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
5879 msgstr "Het aantal rijen dat werd ingevoegd in InnoDB tabellen."
5881 #: libraries/messages.inc.php:949
5882 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
5883 msgstr "Het aantal rijen dat werd gelezen uit InnoDB tabellen."
5885 #: libraries/messages.inc.php:950
5886 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
5887 msgstr "Het aantal rijen dat werd bijgewerkt in InnoDB tabellen."
5889 #: libraries/messages.inc.php:951
5890 msgid ""
5891 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
5892 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
5893 msgstr ""
5894 "Het aantal sleutelblokken in het sleutelcache welke zijn bijgewerkt maar nog "
5895 "niet naar disk zijn geschreven. Dit stond voorheen bekend als "
5896 "Not_flushed_key_blocks."
5898 #: libraries/messages.inc.php:952
5899 msgid ""
5900 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
5901 "determine how much of the key cache is in use."
5902 msgstr "Het aantal ongebruikte blokken in het sleutelcache."
5904 #: libraries/messages.inc.php:953
5905 msgid ""
5906 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
5907 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
5908 "one time."
5909 msgstr ""
5910 "Het aantal gebruikte blokken in het sleutelcache. Dit is de maximaal "
5911 "behaalde waarde sinds het starten van de server."
5913 #: libraries/messages.inc.php:954
5914 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
5915 msgstr "Het aantal leesopdrachten voor een sleutelblok uit het cache."
5917 #: libraries/messages.inc.php:955
5918 msgid ""
5919 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
5920 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
5921 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
5922 msgstr ""
5923 "Het aantal fysieke leesoperaties van een sleutelblok van schrijf. Indien "
5924 "key_reads groot is, is de waarde van key_buffer_size mogelijk te laag. De "
5925 "cache miss rate kan worden berekend met Key_reads / Key_read_requests."
5927 #: libraries/messages.inc.php:956
5928 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
5929 msgstr "Het aantal schrijf opdrachten voor een sleutelblok naar het cache."
5931 #: libraries/messages.inc.php:957
5932 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
5933 msgstr "Het aantal fysieke schrijf opdrachten voor een sleutelblok naar disk."
5935 #: libraries/messages.inc.php:958
5936 msgid ""
5937 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
5938 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
5939 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
5940 msgstr ""
5941 "De totale kosten voor de laatst gecompileerde query zoals berekend door de "
5942 "query optimizer. Dit kan nuttig zijn voor het vergelijken van de kosten van "
5943 "verschillende query plans voor dezelfde query. De standaardwaarde 0 betekend "
5944 "dat er nog geen query is gecompiled."
5946 #: libraries/messages.inc.php:959
5947 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
5948 msgstr ""
5949 "Het aantal rijen dat klaar staan om te worden geschreven in INSERT DELAYED "
5950 "wachtrijen."
5952 #: libraries/messages.inc.php:960
5953 msgid ""
5954 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
5955 "table cache value is probably too small."
5956 msgstr ""
5957 "Het aantal tabellen dat werd geopend. Indien hoog, is mogelijk de table "
5958 "cache waarde te laag."
5960 #: libraries/messages.inc.php:961
5961 msgid "The number of files that are open."
5962 msgstr "Het totaal aantal geopende bestanden."
5964 #: libraries/messages.inc.php:962
5965 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
5966 msgstr ""
5967 "Het aantal open streams (hoofdzakelijk gebruikt voor het schrijven van log)."
5969 #: libraries/messages.inc.php:963
5970 msgid "The number of tables that are open."
5971 msgstr "Het totaal aantal open tabellen."
5973 #: libraries/messages.inc.php:964
5974 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
5975 msgstr "Het aantal vrije geheugen blokken in het query cache."
5977 #: libraries/messages.inc.php:965
5978 msgid "The amount of free memory for query cache."
5979 msgstr "De hoeveelheid vrij geheugen voor het query cache."
5981 #: libraries/messages.inc.php:966
5982 msgid "The number of cache hits."
5983 msgstr "Het aantal cache hits."
5985 #: libraries/messages.inc.php:967
5986 msgid "The number of queries added to the cache."
5987 msgstr "Het aantal queries dat aan het cache werd toegevoegd."
5989 #: libraries/messages.inc.php:968
5990 msgid ""
5991 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
5992 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
5993 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
5994 "decide which queries to remove from the cache."
5995 msgstr ""
5996 "Het aantal queries dat uit het cache werd verwijderd om plaats te maken voor "
5997 "nieuwe queries. Deze informatie kan worden gebruikt bij het instellen van de "
5998 "grootte van het query cache. Het query cache maakt gebruik van een minst "
5999 "recent gebruikt (least recently used, LRU) strategie om te bepalen welke "
6000 "queries worden verwijderd."
6002 #: libraries/messages.inc.php:969
6003 msgid ""
6004 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
6005 "query_cache_type setting)."
6006 msgstr ""
6007 "Het aantal niet gecachte queries (niet cachebaar, danwel niet gecached "
6008 "vanwege de query_cache_type instelling)."
6010 #: libraries/messages.inc.php:970
6011 msgid "The number of queries registered in the cache."
6012 msgstr "Het aantal queries dat in het cache staat."
6014 #: libraries/messages.inc.php:971
6015 msgid "The total number of blocks in the query cache."
6016 msgstr "Het totaal aantal blokken in het query cache."
6018 #: libraries/messages.inc.php:972
6019 msgctxt "$strShowStatusReset"
6020 msgid "Reset"
6021 msgstr "Herstel"
6023 #: libraries/messages.inc.php:973
6024 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
6025 msgstr "De status van failsafe replicatie (nog niet geïmplementeerd)."
6027 #: libraries/messages.inc.php:974
6028 msgid ""
6029 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
6030 "should carefully check the indexes of your tables."
6031 msgstr ""
6032 "Het aantal joins dat geen gebruik maakt van een index. Indien dit geen 0 is, "
6033 "is het aan te raden om het gebruik van indexen te controleren."
6035 #: libraries/messages.inc.php:975
6036 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
6037 msgstr ""
6038 "Het aantal joins dat een bereik beperking toepassen op een gerefereerde "
6039 "tabel."
6041 #: libraries/messages.inc.php:976
6042 msgid ""
6043 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
6044 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
6045 msgstr ""
6046 "Het aantal joins zonder sleutel, dat na elke rij controleert op het gebruik "
6047 "van een sleutel. Indien dit geen 0 is, is het aan te raden om het gebruik "
6048 "van indexen te controleren."
6050 #: libraries/messages.inc.php:977
6051 msgid ""
6052 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
6053 "critical even if this is big.)"
6054 msgstr ""
6055 "Het aantal joins dat een bereik beperking gebruikt op de eerste tabel. (Dit "
6056 "hoeft geen groot probleem te zijn, zelfs niet bij grote tabellen.)"
6058 #: libraries/messages.inc.php:978
6059 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
6060 msgstr "Het aantal joins dat een volledige scan van de eerste tabel uitvoerde."
6062 #: libraries/messages.inc.php:979
6063 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
6064 msgstr ""
6065 "Het aantal momenteel openstaande tijdelijke tabellen voor de slave SQL "
6066 "threas."
6068 #: libraries/messages.inc.php:980
6069 msgid ""
6070 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
6071 "retried transactions."
6072 msgstr ""
6073 "Het totaal aantal transacties dat moest worden herhaald door de replicatie "
6074 "slave SQL thread, sinds het opstarten van de server."
6076 #: libraries/messages.inc.php:981
6077 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
6078 msgstr ""
6079 "Dit staat op 'ON' indien deze server als een replicatie slave verbonden is "
6080 "met een master server."
6082 #: libraries/messages.inc.php:982
6083 msgid ""
6084 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
6085 "create."
6086 msgstr ""
6087 "Het aantal threads waarvoor het opstarten langer dan slow_launch_time "
6088 "seconden duurde."
6090 #: libraries/messages.inc.php:983
6091 msgid ""
6092 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
6093 msgstr ""
6094 "Het aantal queries waarvan het uitvoeren langer dan long_query_time seconden "
6095 "duurde."
6097 #: libraries/messages.inc.php:984
6098 msgid ""
6099 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
6100 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
6101 "system variable."
6102 msgstr ""
6103 "Het aantal samenvoegings-ronden dat het sorteer algoritme heeft moeten "
6104 "uitvoeren. Indien deze waarde hoog is, is het een optie om de systeem "
6105 "variabele sort_buffer_size te vergroten."
6107 #: libraries/messages.inc.php:985
6108 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
6109 msgstr "Het aantal sorteringen dat werd uitgevoerd met een bereikbeperking."
6111 #: libraries/messages.inc.php:986
6112 msgid "The number of sorted rows."
6113 msgstr "Het aantal gesorteerde rijen."
6115 #: libraries/messages.inc.php:987
6116 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
6117 msgstr ""
6118 "Het aantal sorteringen dat werd uitgevoerd door het scannen van de tabel."
6120 #: libraries/messages.inc.php:988
6121 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
6122 msgstr "Het aantal keer dat een tabel lock direct kon worden verkregen."
6124 #: libraries/messages.inc.php:989
6125 msgid ""
6126 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
6127 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
6128 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
6129 "tables or use replication."
6130 msgstr ""
6131 "Het aantal keer dat een tabel lock niet direct kon worden verkregen, en er "
6132 "dus moest worden gewacht. Indien dit hoog is, en u last heeft van prestatie "
6133 "problemen, kunt u het beste eerst uw queries optimalizeren. Daarna kunt u "
6134 "nog kijken naar het splitsen van tabellen en het gebruik van replicatie."
6136 #: libraries/messages.inc.php:990
6137 msgid ""
6138 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
6139 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
6140 "raise your thread_cache_size."
6141 msgstr ""
6142 "Het aantal threads in het thread cache. De cache hit rate kan worden "
6143 "berekend met Threads_created/Connections. Indien deze waarde rood staat "
6144 "aangegeven is het aan te raden om thread_cache_size te vergroten."
6146 #: libraries/messages.inc.php:991
6147 msgid "The number of currently open connections."
6148 msgstr "Het aantal momenteel openstaande verbindingen."
6150 #: libraries/messages.inc.php:992
6151 msgid ""
6152 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
6153 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
6154 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
6155 "implementation.)"
6156 msgstr ""
6157 "Het aantal threads dat werd aangemaakt om verbindingen af te handelen. "
6158 "Indien deze waarde hoog is, kan het een optie zijn om thread_cache_size te "
6159 "verhogen. Dit geeft echter in de meeste gevallen, bij gebruik van een goede "
6160 "thead implementatie, geen noemenswaardige prestatie verbetering."
6162 #: libraries/messages.inc.php:993
6163 msgid "The number of threads that are not sleeping."
6164 msgstr "Het aantal threads dat actief bezig is."
6166 #: libraries/messages.inc.php:995 tbl_printview.php:75
6167 msgid "Show tables"
6168 msgstr "Toon tabellen"
6170 #: libraries/messages.inc.php:996 libraries/sql_query_form.lib.php:396
6171 msgid " Show this query here again "
6172 msgstr " Laat deze query hier zien "
6174 #: libraries/messages.inc.php:997 libraries/mysql_charsets.lib.php:217
6175 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:342
6176 msgid "Simplified Chinese"
6177 msgstr "Vereenvoudigd Chinese"
6179 #: libraries/messages.inc.php:998 tbl_operations.php:258
6180 msgid "(singly)"
6181 msgstr "(apart)"
6183 #: libraries/messages.inc.php:1001 libraries/replication_gui.lib.php:52
6184 msgid ""
6185 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6186 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6187 msgstr ""
6188 "Let er op dat u op iedere MySQL-server een uniek server-id heeft ingesteld. "
6189 "Zoniet voeg dan de onderstaande regels toe aan de [mysqld] sectie in "
6190 "bijvoorbeeld my.cnf."
6192 #: libraries/messages.inc.php:1002 libraries/mysql_charsets.lib.php:283
6193 msgid "Slovak"
6194 msgstr "Slowaaks"
6196 #: libraries/messages.inc.php:1003 libraries/mysql_charsets.lib.php:286
6197 msgid "Slovenian"
6198 msgstr "Sloveens"
6200 #: libraries/messages.inc.php:1004 pmd_general.php:95
6201 msgid "Small/Big All"
6202 msgstr "Alles In/uitklappen"
6204 #: libraries/messages.inc.php:1005 pmd_general.php:91
6205 msgid "Snap to grid"
6206 msgstr "Kleef aan raster"
6208 #: libraries/messages.inc.php:1007 server_synchronize.php:1167
6209 msgid "Socket"
6210 msgstr "Socket"
6212 #: libraries/messages.inc.php:1009 server_status.php:259
6213 msgid "Sorting"
6214 msgstr "Sortering"
6216 #: libraries/messages.inc.php:1011 tbl_printview.php:310 tbl_structure.php:657
6217 msgid "Space usage"
6218 msgstr "Ruimtegebruik"
6220 #: libraries/messages.inc.php:1012 libraries/mysql_charsets.lib.php:289
6221 msgid "Spanish"
6222 msgstr "Spaans"
6224 #: libraries/messages.inc.php:1017 libraries/sqlparser.lib.php:173
6225 msgid ""
6226 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6227 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6228 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6229 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6230 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6231 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6232 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6233 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6234 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6235 msgstr ""
6236 "Er is een kans dat u een fout heeft aangetroffen in de SQL-parser. Let er "
6237 "goed op, dat in de query op de correcte plaatsen quotes zijn geplaatst. Een "
6238 "ander mogelijkheid voor deze foutmelding is dat u het ge-quote tekstgedeelte "
6239 "in binaire mode heeft geplaatst. U kunt ook uw query proberen in de command "
6240 "line van MySQL. De MySQL-serverfoutmelding hieronder, mocht die aanwezig "
6241 "zijn, kan ook helpen met het opsporen van fouten. Blijft u problemen houden "
6242 "of als de parser fouten geeft terwijl het goed gaat in de command line van "
6243 "MySQL, probeer dan de SQL-query in te korten en een bug report met het "
6244 "stukje data te sturen van het CUT gedeelte hieronder:"
6246 #: libraries/messages.inc.php:1018 libraries/sqlparser.lib.php:137
6247 msgid ""
6248 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6249 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6250 msgstr ""
6251 "Er schijnt een fout te zitten in uw SQL-query. Mocht de MySQL-server een "
6252 "foutmelding hebben terug gegeven, probeer dan of u hiermee uw fout kunt "
6253 "oplossen."
6255 #: libraries/messages.inc.php:1022 libraries/sqlparser.lib.php:495
6256 msgid "Invalid Identifer"
6257 msgstr "Ongeldig herkenningsteken"
6259 #: libraries/messages.inc.php:1023 libraries/sqlparser.lib.php:344
6260 msgid "Unclosed quote"
6261 msgstr "Quote niet afgesloten"
6263 #: libraries/messages.inc.php:1024 libraries/sqlparser.lib.php:612
6264 msgid "Unknown Punctuation String"
6265 msgstr "Onbekende Punctuatie String"
6267 #: libraries/messages.inc.php:1026 server_replication.php:327
6268 #: server_replication.php:328
6269 msgid "Start"
6270 msgstr "Start"
6272 #: libraries/messages.inc.php:1029 tbl_printview.php:369 tbl_structure.php:729
6273 msgid "Statements"
6274 msgstr "Opdrachten"
6276 #: libraries/messages.inc.php:1030 tbl_printview.php:380 tbl_structure.php:741
6277 msgid "static"
6278 msgstr "statisch"
6280 #: libraries/messages.inc.php:1031 server_status.php:388
6281 msgid ""
6282 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
6283 "reported by the MySQL server may be incorrect."
6284 msgstr ""
6285 "Op drukke servers kunnen de byte-tellers over hun maximum heengaan. Hierdoor "
6286 "kunnen de gerapporteerde statistieken afwijken."
6288 #: libraries/messages.inc.php:1034 server_replication.php:327
6289 #: server_replication.php:328
6290 msgid "Stop"
6291 msgstr "Stop"
6293 #: libraries/messages.inc.php:1035 server_engines.php:49
6294 msgid "Storage Engines"
6295 msgstr "Opslag Engines"
6297 #: libraries/messages.inc.php:1036 libraries/tbl_properties.inc.php:726
6298 #: server_engines.php:58 tbl_operations.php:353
6299 msgid "Storage Engine"
6300 msgstr "Opslag Engine"
6302 #: libraries/messages.inc.php:1040 tbl_structure.php:516 tbl_structure.php:518
6303 msgid "Propose table structure"
6304 msgstr "Tabelstructuur voorstellen"
6306 #: libraries/messages.inc.php:1041 server_synchronize.php:424
6307 #: server_synchronize.php:867
6308 msgid "Structure Difference"
6309 msgstr "Structuur verschillen"
6311 #: libraries/messages.inc.php:1045 server_synchronize.php:265
6312 msgid "Structure Synchronization"
6313 msgstr "Structuur synchronizatie"
6315 #: libraries/messages.inc.php:1046 libraries/sql_query_form.lib.php:462
6316 msgid "Submit"
6317 msgstr "Verzenden"
6319 #: libraries/messages.inc.php:1048 main.php:358
6320 #, php-format
6321 msgid ""
6322 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6323 "issues."
6324 msgstr ""
6325 "De server gebruikt Suhosin. Zie de %sdocumentatie%s voor mogelijke problemen."
6327 #: libraries/messages.inc.php:1050 libraries/mysql_charsets.lib.php:295
6328 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:392
6329 msgid "Swedish"
6330 msgstr "Zweeds"
6332 #: libraries/messages.inc.php:1056 tbl_operations.php:556
6333 msgid "Switch to copied table"
6334 msgstr "Wissel naar de gekopieerde tabel"
6336 #: libraries/messages.inc.php:1057 server_synchronize.php:1213
6337 msgid ""
6338 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
6339 "database will remain unchanged."
6340 msgstr ""
6341 "De bestemmingsdatabase zal volledig worden gesynchroniseerd met de bron. De "
6342 "bron zal niet worden gewijzigd."
6344 #: libraries/messages.inc.php:1058 server_synchronize.php:451
6345 #: server_synchronize.php:896
6346 msgid "Synchronize Databases"
6347 msgstr "Synchronizeer databases"
6349 #: libraries/messages.inc.php:1059 libraries/server_links.inc.php:92
6350 #: server_synchronize.php:1092 server_synchronize.php:1100
6351 msgid "Synchronize"
6352 msgstr "Synchronizatie"
6354 #: libraries/messages.inc.php:1061 server_synchronize.php:430
6355 #: server_synchronize.php:873
6356 msgid "Add column(s)"
6357 msgstr "Kolom(men) toevoegen"
6359 #: libraries/messages.inc.php:1062 tbl_create.php:62
6360 #, php-format
6361 msgid "Table %s already exists!"
6362 msgstr "Tabel %s bestaat reeds!"
6364 #: libraries/messages.inc.php:1063 server_synchronize.php:432
6365 #: server_synchronize.php:875
6366 msgid "Alter column(s)"
6367 msgstr "Kolom(men) wijzigen"
6369 #: libraries/messages.inc.php:1064 tbl_addfield.php:189 tbl_alter.php:103
6370 #: tbl_indexes.php:98
6371 #, php-format
6372 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
6373 msgstr "Tabel %1$s is bijgewerkt"
6375 #: libraries/messages.inc.php:1065 server_synchronize.php:434
6376 #: server_synchronize.php:877
6377 msgid "Apply index(s)"
6378 msgstr "Index(en) toepassen"
6380 #: libraries/messages.inc.php:1067 server_synchronize.php:446
6381 #: server_synchronize.php:890
6382 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
6383 msgstr "Verwijder alle huidige rij(en) uit de bestemmings tabellen"
6385 #: libraries/messages.inc.php:1068 tbl_move_copy.php:82
6386 msgid "The table name is empty!"
6387 msgstr "De tabelnaam is leeg!"
6389 #: libraries/messages.inc.php:1069 tbl_create.php:249
6390 #, php-format
6391 msgid "Table %1$s has been created."
6392 msgstr "Tabel %1$s is aangemaakt."
6394 #: libraries/messages.inc.php:1072 tbl_operations.php:628
6395 #, php-format
6396 msgid "Table %s has been flushed"
6397 msgstr "Tabel %s is geschoond"
6399 #: libraries/messages.inc.php:1073 server_synchronize.php:436
6400 #: server_synchronize.php:879
6401 msgid "Insert row(s)"
6402 msgstr "Rij(en) toevoegen"
6404 #: libraries/messages.inc.php:1074 libraries/tbl_links.inc.php:107
6405 #: libraries/tbl_links.inc.php:140 libraries/tbl_links.inc.php:141
6406 msgid "Table seems to be empty!"
6407 msgstr "Tabel lijkt leeg!"
6409 #: libraries/messages.inc.php:1075 tbl_operations.php:568
6410 msgid "Table maintenance"
6411 msgstr "Tabelonderhoud"
6413 #: libraries/messages.inc.php:1077 pdf_schema.php:1116
6414 msgid "Table of contents"
6415 msgstr "Inhoudsopgave"
6417 #: libraries/messages.inc.php:1078 tbl_operations.php:334
6418 msgid "Table options"
6419 msgstr "Tabelopties"
6421 #: libraries/messages.inc.php:1079 server_synchronize.php:431
6422 #: server_synchronize.php:874
6423 msgid "Remove column(s)"
6424 msgstr "Kolom(men) verwijderen"
6426 #: libraries/messages.inc.php:1080 server_synchronize.php:433
6427 #: server_synchronize.php:876
6428 msgid "Remove index(s)"
6429 msgstr "Index(en) verwijderen"
6431 #: libraries/messages.inc.php:1084 server_synchronize.php:435
6432 #: server_synchronize.php:878
6433 msgid "Update row(s)"
6434 msgstr "Rij(en) bijwerken"
6436 #: libraries/messages.inc.php:1086 server_synchronize.php:942
6437 msgid "Target database has been synchronized with source database"
6438 msgstr "De bestemmings database is gesynchronizeerd met de bron database"
6440 #: libraries/messages.inc.php:1087 server_privileges.php:392
6441 #: server_privileges.php:527 server_privileges.php:1679
6442 #: server_privileges.php:1685
6443 msgid "Table-specific privileges"
6444 msgstr "Tabel-specifieke privileges"
6446 #: libraries/messages.inc.php:1088 server_status.php:254
6447 msgid "Temporary data"
6448 msgstr "Tijdelijke data"
6450 #: libraries/messages.inc.php:1089 tbl_change.php:728
6451 msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
6452 msgstr " Vanwege z'n lengte,<br /> is dit veld misschien niet te wijzigen "
6454 #: libraries/messages.inc.php:1091 libraries/mysql_charsets.lib.php:298
6455 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:395
6456 msgid "Thai"
6457 msgstr "Thais"
6459 #: libraries/messages.inc.php:1098 libraries/replication_gui.lib.php:308
6460 #: server_privileges.php:734
6461 msgid "This Host"
6462 msgstr "Deze machine"
6464 #: libraries/messages.inc.php:1099 server_status.php:252
6465 msgid "Threads"
6466 msgstr "Threads"
6468 #: libraries/messages.inc.php:1100 server_processlist.php:22
6469 #, php-format
6470 msgid "Thread %s was successfully killed."
6471 msgstr "Thread %s is succesvol afgesloten."
6473 #: libraries/messages.inc.php:1105 pmd_pdf.php:94
6474 msgid "to/from page"
6475 msgstr "Van/tot pagina"
6477 #: libraries/messages.inc.php:1106 pdf_pages.php:343
6478 msgid "Toggle scratchboard"
6479 msgstr "Aan/uit voorbeeldkader"
6481 #: libraries/messages.inc.php:1107 pmd_general.php:99
6482 msgid "Toggle small/big"
6483 msgstr "Wissel klein/groot"
6485 #: libraries/messages.inc.php:1108 pmd_help.php:27
6486 msgid "To select relation, click :"
6487 msgstr "Klik om een relatie te selecteren:"
6489 #: libraries/messages.inc.php:1111 libraries/tbl_links.inc.php:149
6490 #, php-format
6491 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6492 msgstr "Tracking is ingeschakeld voor %s.%s."
6494 #: libraries/messages.inc.php:1112 tbl_tracking.php:655
6495 msgid "Activate now"
6496 msgstr "Nu inschakelen"
6498 #: libraries/messages.inc.php:1113 tbl_tracking.php:653
6499 #, php-format
6500 msgid "Activate tracking for %s.%s"
6501 msgstr "Tracking inschakelen voor %s.%s"
6503 #: libraries/messages.inc.php:1114 tbl_tracking.php:221
6504 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
6505 msgstr ""
6506 "De onderstaande 2 regels kunt u in commentaar zetten indien ze niet nodig "
6507 "zijn."
6509 #: libraries/messages.inc.php:1115 tbl_tracking.php:688
6510 msgid "Create version"
6511 msgstr "Versie aanmaken"
6513 #: libraries/messages.inc.php:1116 tbl_tracking.php:668
6514 #, php-format
6515 msgid "Create version %s of %s.%s"
6516 msgstr "Versie %s van %s.%s aanmaken"
6518 #: libraries/messages.inc.php:1118 tbl_tracking.php:412
6519 msgid "Data definition statement"
6520 msgstr "Definitie-statement"
6522 #: libraries/messages.inc.php:1119 tbl_tracking.php:463
6523 msgid "Data manipulation statement"
6524 msgstr "Manipulatie-statement"
6526 #: libraries/messages.inc.php:1120 tbl_tracking.php:410 tbl_tracking.php:461
6527 msgid "Date"
6528 msgstr "Datum"
6530 #: libraries/messages.inc.php:1121 tbl_tracking.php:642
6531 msgid "Deactivate now"
6532 msgstr "Nu uitschakelen"
6534 #: libraries/messages.inc.php:1122 tbl_tracking.php:640
6535 #, php-format
6536 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
6537 msgstr "Tracking uitschakelen voor %s.%s"
6539 #: libraries/messages.inc.php:1123 tbl_tracking.php:521
6540 #, php-format
6541 msgid "Export as %s"
6542 msgstr "Exporteren als %s"
6544 #: libraries/messages.inc.php:1126 tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:379
6545 msgid "Close"
6546 msgstr "Sluiten"
6548 #: libraries/messages.inc.php:1127 tbl_tracking.php:114
6549 #, php-format
6550 msgid "Tracking report for table `%s`"
6551 msgstr "Tracking rapport voor tabel `%s`"
6553 #: libraries/messages.inc.php:1129 tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:504
6554 #, php-format
6555 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
6556 msgstr "Laat %s zien met datums van %s tot %s door gebruiker %s %s"
6558 #: libraries/messages.inc.php:1130 tbl_tracking.php:561
6559 msgid "Show versions"
6560 msgstr "Versies weergeven"
6562 #: libraries/messages.inc.php:1131 tbl_tracking.php:507
6563 msgid "SQL dump (file download)"
6564 msgstr "SQL-dump (naar bestand)"
6566 #: libraries/messages.inc.php:1132 tbl_tracking.php:508
6567 msgid "SQL dump"
6568 msgstr "SQL-dump"
6570 #: libraries/messages.inc.php:1133 tbl_tracking.php:213
6571 msgid "SQL statements executed."
6572 msgstr "SQL-statements uitgevoerd."
6574 #: libraries/messages.inc.php:1134
6575 msgid "This option will replace your table and contained data."
6576 msgstr "Deze optie vervangt de tabel en alle data van die tabel."
6578 #: libraries/messages.inc.php:1135 tbl_tracking.php:509
6579 msgid "SQL execution"
6580 msgstr "SQL-uitvoering"
6582 #: libraries/messages.inc.php:1136 tbl_tracking.php:230
6583 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
6584 msgstr "SQL-statements geëxporteerd. Kopiëer de dump of voer de dump uit."
6586 #: libraries/messages.inc.php:1137 tbl_tracking.php:381
6587 msgid "Tracking statements"
6588 msgstr "Tracking-statements"
6590 #: libraries/messages.inc.php:1144 tbl_tracking.php:593
6591 msgid "Version"
6592 msgstr "Versie"
6594 #: libraries/messages.inc.php:1145 tbl_tracking.php:672
6595 msgid "Track these data definition statements:"
6596 msgstr "Deze definitie-statements tracken:"
6598 #: libraries/messages.inc.php:1146 tbl_tracking.php:680
6599 msgid "Track these data manipulation statements:"
6600 msgstr "Deze manipulatie-statements tracken:"
6602 #: libraries/messages.inc.php:1151 tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:462
6603 msgid "Username"
6604 msgstr "Gebruikersnaam"
6606 #: libraries/messages.inc.php:1152 tbl_tracking.php:203
6607 #, php-format
6608 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
6609 msgstr "Tracking voor %s.%s , versie %s ingeschakeld."
6611 #: libraries/messages.inc.php:1153 tbl_tracking.php:187
6612 #, php-format
6613 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
6614 msgstr "Versie %s aangemaakt, tracking voor %s.%s ingeschakeld."
6616 #: libraries/messages.inc.php:1154 tbl_tracking.php:195
6617 #, php-format
6618 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
6619 msgstr "Tracking voor %s.%s , versie %s is uitgeschakeld."
6621 #: libraries/messages.inc.php:1155 tbl_tracking.php:262
6622 #, php-format
6623 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
6624 msgstr "Versie %s snapshot (SQL-code)"
6626 #: libraries/messages.inc.php:1157 tbl_tracking.php:220
6627 msgid ""
6628 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
6629 "ensure that you have the privileges to do so."
6630 msgstr ""
6631 "U kunt de dump gebruiken door deze in een een tijdelijke database te "
6632 "importeren. Let er wel op dat u hier rechten voor nodig heeft."
6634 #: libraries/messages.inc.php:1158 libraries/mysql_charsets.lib.php:219
6635 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6636 msgid "Traditional Chinese"
6637 msgstr "Traditioneel Chinees"
6639 #: libraries/messages.inc.php:1159 libraries/mysql_charsets.lib.php:292
6640 msgid "Traditional Spanish"
6641 msgstr "Traditioneel Spaans"
6643 #: libraries/messages.inc.php:1160 server_status.php:388
6644 msgid "Traffic"
6645 msgstr "Verkeer"
6647 #: libraries/messages.inc.php:1161 server_status.php:261
6648 msgid "Transaction coordinator"
6649 msgstr "Transactie coördinator"
6651 #: libraries/messages.inc.php:1162
6652 msgid ""
6653 "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6654 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6655 "of a field which contains the filename. If you use the second option, you "
6656 "need to set the first option to the empty string."
6657 msgstr ""
6658 "Toon een link om de binaire data van een veld te downloaden. De eerste optie "
6659 "is de bestandsnaam van het binaire bestand, de tweede optie is een mogelijke "
6660 "veldnaam van een rij van de tabel, welke de bestandsnaam bevat. Wanneer de "
6661 "tweede optie wordt gekozen is het vereist dat de eerste optie leeg is."
6663 #: libraries/messages.inc.php:1163
6664 msgid ""
6665 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6666 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6667 msgstr ""
6668 "Toont hexadecimale weergave van gegevens. De optionele parameter geeft aan "
6669 "wanneer er een spatie moet worden opgenomen (standaard elke 2 nibbles)."
6671 #: libraries/messages.inc.php:1164
6672 msgid ""
6673 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6674 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6675 msgstr ""
6676 "Toont een klikbare miniatuurweergave; opties: maximale breedte en hoogte in "
6677 "pixels (behoudt de originele verhouding)"
6679 #: libraries/messages.inc.php:1165
6680 msgid "Displays a link to download this image."
6681 msgstr "Toont een link naar deze afbeelding (directe blob download, i.e.)."
6683 #: libraries/messages.inc.php:1166
6684 msgid "See image/jpeg: inline"
6685 msgstr "Zie image/jpeg: inline"
6687 #: libraries/messages.inc.php:1167
6688 msgid ""
6689 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6690 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6691 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6692 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6693 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6694 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6695 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6696 "gmdate() function."
6697 msgstr ""
6698 "Toont een TIME, TIMESTAMP, DATETIME of numeriek unix timestamp veld als een "
6699 "opgemaakte datum. De eerste optie is de offset (in uren) welke aan de "
6700 "timestamp zal worden toegevoegd (Standaard: 0). De tweede optie kan worden "
6701 "gebruikt om een alternatieve opmaak te specificeren. Als derde optie kan "
6702 "worden opgegeven of de lokale tijd, of de UTC variant moet worden gebruikt "
6703 "(gebruik \"local\" of \"utc\"). Afhangkelijk hiervan verschilt de opmaak "
6704 "code - voor \"local\" zie de documentatie van PHP's strftime() functie en "
6705 "voor \"utc\" de gmdate() function."
6707 #: libraries/messages.inc.php:1168
6708 msgid ""
6709 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via "
6710 "standard input. Returns the standard output of the application. The default "
6711 "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to "
6712 "manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6713 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6714 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6715 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6716 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6717 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6718 "(Default 1)."
6719 msgstr ""
6720 "ALLEEN LINUX: Start een externe applicatie op en voedt het veld data via "
6721 "standaard input. Geeft standaard output van de applicatie terug. Standaard "
6722 "is Netjes, om nette HTML code te tonen. Om beveiligingsredenen zult u "
6723 "handmatig het bestand libraries/transformations/text_plain__external.inc.php "
6724 "moeten aanpassen en de tools die u mag draaien invoegen. De eerste opties is "
6725 "het nummer van het programma wat u wilt gebruiken, de tweede optie zijn de "
6726 "parameters voor dit programma. De derde parameter, wanneer ingesteld op 1, "
6727 "zal de output omzetten door middel van htmlspecialchars() (Standaard is 1). "
6728 "Een vierde parameter, wanneer ingesteld als 1 zal NOWRAP aan de content cell "
6729 "toevoegen, zodat de gehele output getoond zal worden zonder te "
6730 "herstructureren (Standaard 1)"
6732 #: libraries/messages.inc.php:1169
6733 msgid ""
6734 "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6735 "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6736 msgstr ""
6737 "Preserveert het originele formaat van het veld. Er wordt geen Escaping "
6738 "toegepast."
6740 #: libraries/messages.inc.php:1170
6741 msgid ""
6742 "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6743 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6744 "third options are the width and the height in pixels."
6745 msgstr ""
6746 "Toont een plaatje en een link, het veld bevat de bestandsnaam. De eerste "
6747 "optie is een prefix als \"http://domein.com/\", de tweede optie is de "
6748 "breedte in pixels, de derde is de hoogte."
6750 #: libraries/messages.inc.php:1171
6751 msgid ""
6752 "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL "
6753 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6754 "the link."
6755 msgstr ""
6756 "Toont een link, het veld bevat de bestandsnaam. De eerste optie is een "
6757 "prefix als \"http://domein.com/\", de tweede optie is de titel voor de link."
6759 #: libraries/messages.inc.php:1172
6760 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6761 msgstr "Maakt de tekst op als een SQL-query met syntax markeringen."
6763 #: libraries/messages.inc.php:1173
6764 msgid ""
6765 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6766 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6767 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6768 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6769 "(Default: \"...\")."
6770 msgstr ""
6771 "Toont alleen een stuk van een string. De eerst optie is een offset om te "
6772 "bepalen waar de output van uw tekst start (Standaard 0). De tweede optie is "
6773 "een offset van de hoeveelheid tekst die terug wordt gegeven. Wanneer leeg, "
6774 "zal alle overgebleven tekst worden teruggeven. De derde optie definieert "
6775 "welke karakters worden toegevoegd aan de output wanneer een substring wordt "
6776 "teruggegeven (Standaard: ...) ."
6778 #: libraries/messages.inc.php:1175 server_binlog.php:183 server_binlog.php:186
6779 #: server_processlist.php:49 server_processlist.php:51
6780 msgid "Truncate Shown Queries"
6781 msgstr "Getoonde queries afkappen"
6783 #: libraries/messages.inc.php:1176 libraries/mysql_charsets.lib.php:301
6784 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:389
6785 msgid "Turkish"
6786 msgstr "Turks"
6788 #: libraries/messages.inc.php:1179 libraries/mysql_charsets.lib.php:304
6789 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:386
6790 msgid "Ukrainian"
6791 msgstr "Oekraïens"
6793 #: libraries/messages.inc.php:1181 libraries/mysql_charsets.lib.php:307
6794 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:316
6795 msgid "Unicode"
6796 msgstr "Unicode"
6798 #: libraries/messages.inc.php:1183 libraries/mysql_charsets.lib.php:398
6799 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:405
6800 msgid "unknown"
6801 msgstr "onbekend"
6803 #: libraries/messages.inc.php:1186 server_privileges.php:1152
6804 #, php-format
6805 msgid "You have updated the privileges for %s."
6806 msgstr "U heeft de rechten aangepast voor %s."
6808 #: libraries/messages.inc.php:1187 user_password.php:112
6809 msgid "The profile has been updated."
6810 msgstr "Het profiel is aangepast."
6812 #: libraries/messages.inc.php:1189 libraries/relation.lib.php:138
6813 msgid ""
6814 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6815 msgstr ""
6816 "Raadpleeg de Documentatie over hoe u uw Column_comments tabel bijwerkt."
6818 #: libraries/messages.inc.php:1200 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:661
6819 msgid "Usage"
6820 msgstr "Gebruik"
6822 #: libraries/messages.inc.php:1202 libraries/replication_gui.lib.php:314
6823 #: server_privileges.php:740
6824 msgid "Use Host Table"
6825 msgstr "Gebruik Host Tabel"
6827 #: libraries/messages.inc.php:1203 server_privileges.php:848
6828 #, php-format
6829 msgid "The user %s already exists!"
6830 msgstr "De gebruiker %s bestaat al!"
6832 #: libraries/messages.inc.php:1205 libraries/replication_gui.lib.php:55
6833 #: libraries/replication_gui.lib.php:56 libraries/replication_gui.lib.php:245
6834 #: libraries/replication_gui.lib.php:248 libraries/replication_gui.lib.php:255
6835 #: server_privileges.php:672 server_privileges.php:675
6836 #: server_privileges.php:682 server_synchronize.php:1171
6837 msgid "User name"
6838 msgstr "Gebruikersnaam"
6840 #: libraries/messages.inc.php:1206 server_privileges.php:1645
6841 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
6842 msgstr ""
6843 "De geselecteerde gebruiker werd niet aangetroffen in de privileges tabel"
6845 #: libraries/messages.inc.php:1207 server_privileges.php:1365
6846 msgid "User overview"
6847 msgstr "Gebruikers Overzicht"
6849 #: libraries/messages.inc.php:1208 server_privileges.php:1261
6850 msgid "The selected users have been deleted successfully."
6851 msgstr "De geselecteerde gebruikers zijn met succes verwijderd."
6853 #: libraries/messages.inc.php:1209 server_privileges.php:2026
6854 #, php-format
6855 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
6856 msgstr "Gebruikers die toegang hebben tot &quot;%s&quot;"
6858 #: libraries/messages.inc.php:1210 main.php:189 server_privileges.php:1350
6859 #: server_privileges.php:1497 server_privileges.php:1611
6860 #: server_privileges.php:2029 server_processlist.php:54
6861 msgid "User"
6862 msgstr "Gebruiker"
6864 #: libraries/messages.inc.php:1211 tbl_change.php:1171
6865 msgid ""
6866 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
6867 msgstr ""
6868 "Gebruik de TAB-knop om van waarde naar waarde te navigeren of CTRL+pijltjes "
6869 "om vrijuit te navigeren"
6871 #: libraries/messages.inc.php:1213 libraries/replication_gui.lib.php:251
6872 #: libraries/replication_gui.lib.php:319 libraries/replication_gui.lib.php:342
6873 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:745
6874 #: server_privileges.php:769 server_privileges.php:1889
6875 #: server_privileges.php:1919
6876 msgid "Use text field"
6877 msgstr "Gebruik tekstveld"
6879 #: libraries/messages.inc.php:1217 libraries/sqlvalidator.lib.php:68
6880 #, php-format
6881 msgid ""
6882 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6883 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6884 msgstr ""
6885 "De SQL-validatie kon niet worden geïnitialiseerd. Controleer of u de nodige "
6886 "PHP-extensies heeft geïnstalleerd, zoals beschreven in de %sdocumentatie%s."
6888 #: libraries/messages.inc.php:1218 libraries/replication_gui.lib.php:111
6889 #: server_status.php:627 tbl_change.php:324 tbl_printview.php:370
6890 #: tbl_select.php:139 tbl_structure.php:730
6891 msgid "Value"
6892 msgstr "Waarde"
6894 #: libraries/messages.inc.php:1219 libraries/replication_gui.lib.php:110
6895 #: libraries/sql_query_form.lib.php:445 server_status.php:626
6896 #: server_variables.php:52
6897 msgid "Variable"
6898 msgstr "Variabelen"
6900 #: libraries/messages.inc.php:1221 server_export.php:21
6901 msgid "View dump (schema) of databases"
6902 msgstr "Bekijk dump (schema) van de databases"
6904 #: libraries/messages.inc.php:1223 tbl_export.php:23
6905 msgid "View dump (schema) of table"
6906 msgstr "Bekijk een dump (schema) van tabel"
6908 #: libraries/messages.inc.php:1227 view_create.php:142
6909 msgid "VIEW name"
6910 msgstr "VIEW-naam"
6912 #: libraries/messages.inc.php:1233 main.php:205
6913 msgid "Web server"
6914 msgstr "Web server"
6916 #: libraries/messages.inc.php:1235 libraries/mysql_charsets.lib.php:277
6917 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:325
6918 msgid "West European"
6919 msgstr "West Europees"
6921 #: libraries/messages.inc.php:1236 main.php:230
6922 msgid "Wiki"
6923 msgstr "Wiki"
6925 #: libraries/messages.inc.php:1237 server_privileges.php:2138
6926 msgid "wildcard"
6927 msgstr "jokerteken"
6929 #: libraries/messages.inc.php:1255 server_privileges.php:592
6930 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
6931 msgstr ""
6932 "Opmerking: Het instellen van deze waarden op 0 (nul) verwijdert de limiet."
6934 #: libraries/messages.inc.php:1256
6935 msgid "\"zipped\""
6936 msgstr "\"Gezipt\""
6938 #: libraries/tbl_properties.inc.php:393
6939 #, fuzzy
6940 #| msgid "None"
6941 msgctxt "for default"
6942 msgid "None"
6943 msgstr "Geen"
6945 #: navigation.php:318
6946 msgid "Filter"
6947 msgstr "Filter"
6949 #: navigation.php:319 setup/frames/index.inc.php:218
6950 #: setup/lib/messages.inc.php:42
6951 msgid "Clear"
6952 msgstr "Clear"
6954 #: navigation.php:350 navigation.php:351
6955 #, fuzzy
6956 #| msgid "Create table"
6957 msgctxt "short form"
6958 msgid "Create table"
6959 msgstr "Maak tabel"
6961 #: pdf_schema.php:636
6962 #, fuzzy, php-format
6963 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6964 msgid "The %s table doesn't exist!"
6965 msgstr "De tabel \"%s\" bestaat niet!"
6967 #: pdf_schema.php:995
6968 #, fuzzy, php-format
6969 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6970 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6971 msgstr "Schema van de \"%s\" database - Pagina %s"
6973 #: server_databases.php:230
6974 #, fuzzy
6975 #| msgid "Go to database"
6976 msgid "Jump to database"
6977 msgstr "Ga naar database"
6979 #: server_privileges.php:263 server_privileges.php:264
6980 #, fuzzy
6981 #| msgid "None"
6982 msgctxt "None privileges"
6983 msgid "None"
6984 msgstr "Geen"
6986 #: server_privileges.php:1904
6987 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
6988 msgstr ""
6989 "Wildcards _ en % moeten worden ge-escaped met een \\ om ze letterlijk te "
6990 "gebruiken"
6992 #: server_privileges.php:1998
6993 #, fuzzy
6994 #| msgid "None"
6995 msgctxt "Create none database for user"
6996 msgid "None"
6997 msgstr "Geen"
6999 #: server_status.php:344
7000 #, fuzzy
7001 #| msgid "Reset"
7002 msgctxt "for Show status"
7003 msgid "Reset"
7004 msgstr "Herstel"
7006 #: server_status.php:360
7007 #, fuzzy
7008 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
7009 msgid ""
7010 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
7011 "b> process."
7012 msgstr "Deze server is ingesteld als master in een replicatie proces."
7014 #: server_status.php:362
7015 #, fuzzy
7016 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
7017 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
7018 msgstr "Deze server is ingesteld als master in een replicatie proces."
7020 #: server_status.php:364
7021 #, fuzzy
7022 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
7023 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
7024 msgstr "Deze server is ingesteld als master in een replicatie proces."
7026 #: server_status.php:366
7027 #, fuzzy
7028 #| msgid ""
7029 #| "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
7030 #| "information about replication status on the server, please visit the <a "
7031 #| "href=\"#replication\">replication section</a>."
7032 msgid ""
7033 "For further information about replication status on the server, please visit "
7034 "the <a href=#replication>replication section</a>."
7035 msgstr ""
7036 "Deze MySQL-server functioneert als %s in een <b>replicatie</b> process. Kijk "
7037 "voor meer informatie over replicatie in de <a href=\"#replication"
7038 "\">replication status</a> sectie."
7040 #: server_synchronize.php:1122
7041 msgid "Enter manually"
7042 msgstr ""
7044 #: server_synchronize.php:1123
7045 #, fuzzy
7046 #| msgid "Insecure connection"
7047 msgid "Current connection"
7048 msgstr "Onveilige verbinding"
7050 #: server_synchronize.php:1152
7051 #, fuzzy, php-format
7052 #| msgid "Configuration file"
7053 msgid "Configuration: %s"
7054 msgstr "Configuratiebestand"
7056 #: setup/frames/config.inc.php:25 setup/frames/index.inc.php:152
7057 #: setup/lib/messages.inc.php:45
7058 msgid "Configuration file"
7059 msgstr "Configuratiebestand"
7061 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:212
7062 #: setup/lib/messages.inc.php:65
7063 msgid "Download"
7064 msgstr "Download"
7066 #: setup/frames/index.inc.php:58 setup/lib/messages.inc.php:164
7067 msgid ""
7068 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7069 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7070 msgstr ""
7071 "U gebruikt een verbinding die niet beveiligd is. Alle gegevens (inclusief "
7072 "potentieel gevoelige informatie zoals wachtwoorden) worden onversleuteld "
7073 "verzonden!"
7075 #: setup/frames/index.inc.php:87 setup/frames/menu.inc.php:17
7076 #: setup/lib/messages.inc.php:219
7077 msgid "Overview"
7078 msgstr "Overzicht"
7080 #: setup/frames/index.inc.php:95 setup/lib/messages.inc.php:337
7081 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
7082 msgstr "Toon verborgen berichten (#MSG_COUNT)"
7084 #: setup/frames/index.inc.php:135 setup/lib/messages.inc.php:213
7085 msgid "There are no configured servers"
7086 msgstr "Er zijn momenteel geen servers geconfigureerd"
7088 #: setup/frames/index.inc.php:143 setup/lib/messages.inc.php:212
7089 msgid "New server"
7090 msgstr "Nieuwe server"
7092 #: setup/frames/index.inc.php:172 setup/lib/messages.inc.php:50
7093 msgid "Default language"
7094 msgstr "Standaard taal"
7096 #: setup/frames/index.inc.php:182 setup/lib/messages.inc.php:187
7097 msgid "let the user choose"
7098 msgstr "laat de gebruiker kiezen"
7100 #: setup/frames/index.inc.php:193 setup/lib/messages.inc.php:216
7101 msgid "- none -"
7102 msgstr "- geen -"
7104 #: setup/frames/index.inc.php:196 setup/lib/messages.inc.php:51
7105 msgid "Default server"
7106 msgstr "Standaard server"
7108 #: setup/frames/index.inc.php:206 setup/lib/messages.inc.php:66
7109 msgid "End of line"
7110 msgstr "Regeleinde"
7112 #: setup/frames/index.inc.php:211 setup/lib/messages.inc.php:61
7113 msgid "Display"
7114 msgstr "Toon"
7116 #: setup/frames/index.inc.php:215 setup/lib/messages.inc.php:190
7117 msgid "Load"
7118 msgstr "Laden"
7120 #: setup/frames/index.inc.php:226 setup/lib/messages.inc.php:152
7121 msgid "phpMyAdmin homepage"
7122 msgstr "phpMyAdmin homepage"
7124 #: setup/frames/index.inc.php:227 setup/lib/messages.inc.php:64
7125 msgid "Donate"
7126 msgstr "Doneer"
7128 #: setup/frames/index.inc.php:228 setup/lib/messages.inc.php:370
7129 msgid "Check for latest version"
7130 msgstr "Controleer de meest recente versie"
7132 #: setup/frames/menu.inc.php:18 setup/lib/messages.inc.php:137
7133 msgid "Features"
7134 msgstr "Opties"
7136 #: setup/frames/menu.inc.php:19 setup/lib/messages.inc.php:113
7137 msgid "Navigation frame"
7138 msgstr "Navigatieframe"
7140 #: setup/frames/menu.inc.php:20 setup/lib/messages.inc.php:118
7141 msgid "Main frame"
7142 msgstr "Hoofdframe"
7144 #: setup/frames/servers.inc.php:28 setup/lib/messages.inc.php:272
7145 msgid "Edit server"
7146 msgstr "Wijzig server"
7148 #: setup/frames/servers.inc.php:37 setup/lib/messages.inc.php:241
7149 msgid "Add a new server"
7150 msgstr "Een server toevoegen"
7152 #: setup/lib/FormDisplay.class.php:458 setup/lib/messages.inc.php:76
7153 msgid "Incorrect value"
7154 msgstr "Foutieve waarde"
7156 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:182 setup/lib/messages.inc.php:328
7157 #, php-format
7158 msgid "Set value: %s"
7159 msgstr "Zet waarde op: %s"
7161 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:187 setup/lib/messages.inc.php:234
7162 msgid "Restore default value"
7163 msgstr "Herstel standaard waarde"
7165 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43 setup/lib/messages.inc.php:377
7166 msgid "Warning"
7167 msgstr "Waarschuwing"
7169 #: setup/lib/messages.inc.php:16
7170 msgid "Allow character set conversion"
7171 msgstr "Karakterset converteringen toestaan"
7173 #: setup/lib/messages.inc.php:17
7174 msgid ""
7175 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
7176 msgstr ""
7177 "Indien ingeschakeld kan de gebruiker elke MySQL-server opgeven op het login "
7178 "formulier voor cookie authenticatie."
7180 #: setup/lib/messages.inc.php:18
7181 msgid ""
7182 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
7183 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
7184 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&amp;"
7185 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
7186 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
7187 "of users, including you, are connected to."
7188 msgstr ""
7189 "Deze [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]optie[/a] zou "
7190 "uitgeschakeld moeten zijn gezien het de mogelijkheid geeft aan "
7191 "kwaadwillenden om op groteschaal inlog pogingen uit te voeren op "
7192 "willekeurige MySQL-servers. Indien toch noodzakelijk gebruik dan [a@?"
7193 "page=form&amp;formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. "
7194 "Echter, IP-adres gebaseerde beveiliging is mogelijk niet betrouwbaar wanneer "
7195 "uw IP-adres uit het netwerk van uw provider komt waar ook vele andere "
7196 "klanten gebruik van maken."
7198 #: setup/lib/messages.inc.php:19
7199 msgid "Allow login to any MySQL server"
7200 msgstr "Sta het inloggen op een willekeurige MySQL-server toe"
7202 #: setup/lib/messages.inc.php:20
7203 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
7204 msgstr "Toon &quot;Verwijder database&quot; link voor normale gebruikers"
7206 #: setup/lib/messages.inc.php:21
7207 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
7208 msgstr ""
7209 "Sleutel hoort letters, cijfers [em]and[/em] speciale tekens te bevatten"
7211 #: setup/lib/messages.inc.php:22
7212 msgid ""
7213 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
7214 "authentication"
7215 msgstr ""
7216 "Geheime sleutelzin gebruikt voor de versleuteling van cookies in [kbd]cookie"
7217 "[/kbd] authenticatie"
7219 #: setup/lib/messages.inc.php:23
7220 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
7221 msgstr "Sleutel is te kort, deze moet minimaal 8 tekens bevatten"
7223 #: setup/lib/messages.inc.php:24
7224 msgid ""
7225 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
7226 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
7227 "you don't need to remember it."
7228 msgstr ""
7229 "U heeft geen blowfish geheim ingesteld en gebruikt cookie-authenticatie, een "
7230 "sleutel was automatisch voor u gegenereerd. Deze wordt gebruikt om cookies "
7231 "te versleutelen en hoeft u niet zelf te onthouden."
7233 #: setup/lib/messages.inc.php:25
7234 msgid "Blowfish secret"
7235 msgstr "Blowfish geheim"
7237 #: setup/lib/messages.inc.php:26
7238 msgid "Highlight selected rows"
7239 msgstr "Markeer geselecteerde rijen"
7241 #: setup/lib/messages.inc.php:27
7242 msgid "Row marker"
7243 msgstr "Rij markering"
7245 #: setup/lib/messages.inc.php:28
7246 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
7247 msgstr "Markeer de door de muis aangewezen rij"
7249 #: setup/lib/messages.inc.php:29
7250 msgid "Highlight pointer"
7251 msgstr "Markeer muispijl"
7253 #: setup/lib/messages.inc.php:30
7254 msgid ""
7255 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
7256 "import and export operations"
7257 msgstr ""
7258 "Schakel [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compressie in voor "
7259 "import en export bewerkingen"
7261 #: setup/lib/messages.inc.php:31
7262 msgid "Bzip2"
7263 msgstr "Bzip2"
7265 #: setup/lib/messages.inc.php:32
7266 #, php-format
7267 msgid ""
7268 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
7269 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
7270 "system."
7271 msgstr ""
7272 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compressie en "
7273 "decompressie[/a] vereisen de functies (%s) welke niet beschikbaar zijn op "
7274 "dit systeem."
7276 #: setup/lib/messages.inc.php:33
7277 msgid "Cannot load or save configuration"
7278 msgstr "Laden en opslaan van het configuratiebestand is niet mogelijk"
7280 #: setup/lib/messages.inc.php:34
7281 msgid ""
7282 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
7283 "level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
7284 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
7285 msgstr ""
7286 "Maak een voor de webserver beschrijfbare directory met de naam [em]config[/"
7287 "em] aan in de phpMyAdmin hoofd directory zoals beschreven in de [a@../"
7288 "Documentation.html#setup_script]documentie[/a]. Anders is het enkel mogelijk "
7289 "om de gegenereerde configuratie te bekijken en te downloaden."
7291 #: setup/lib/messages.inc.php:35
7292 msgid ""
7293 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
7294 "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
7295 "kbd] - allows newlines in fields"
7296 msgstr ""
7297 "Definieert welk type HTML element zal worden gebruikt voor CHAR en VARCHAR "
7298 "velden; [kbd]input[/kbd] - maakt het mogelijk om de invoer lengte te "
7299 "beperken, [kbd]textarea[/kbd] - maakt het mogelijk om meerdere regels in te "
7300 "vullen."
7302 #: setup/lib/messages.inc.php:36
7303 msgid "CHAR fields editing"
7304 msgstr "CHAR velden bewerken"
7306 #: setup/lib/messages.inc.php:37
7307 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
7308 msgstr "Aantal kolommen voor CHAR/VARCHAR textareas"
7310 #: setup/lib/messages.inc.php:38
7311 msgid "CHAR textarea columns"
7312 msgstr "CHAR textarea kolommen"
7314 #: setup/lib/messages.inc.php:39
7315 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
7316 msgstr "Aantal regels voor CHAR/VARCHAR textareas"
7318 #: setup/lib/messages.inc.php:40
7319 msgid "CHAR textarea rows"
7320 msgstr "CHAR textarea regels"
7322 #: setup/lib/messages.inc.php:41
7323 msgid "Check config file permissions"
7324 msgstr "Controleer de permissies op het configuratiebestand"
7326 #: setup/lib/messages.inc.php:43
7327 msgid ""
7328 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
7329 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
7330 msgstr ""
7331 "Comprimeer gzip/bzip2 exports in een keer zonder dat er veel geheugen voor "
7332 "nodig is; indien u problemen ondervind met de gemaakte bestanden, schakel "
7333 "deze functie dan uit."
7335 #: setup/lib/messages.inc.php:44
7336 msgid "Compress on the fly"
7337 msgstr "Comprimeer direct"
7339 #: setup/lib/messages.inc.php:46
7340 msgid ""
7341 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
7342 "when you're about to lose data"
7343 msgstr ""
7344 "Of er een waarschuwing(&quot;Weet u jet zeker...&quot;) moet worden getoond "
7345 "op het moment dat u gegevens gaat verwijderen"
7347 #: setup/lib/messages.inc.php:47
7348 msgid "Confirm DROP queries"
7349 msgstr "Bevestig 'DROP'-queries"
7351 #: setup/lib/messages.inc.php:48
7352 msgid "Default character set used for conversions"
7353 msgstr "Standaard karakterset gebruikt voor converteringen"
7355 #: setup/lib/messages.inc.php:49
7356 msgid "Default character set"
7357 msgstr "Standaard karakterset"
7359 #: setup/lib/messages.inc.php:52
7360 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
7361 msgstr "Het tabblad dat wordt getoond na het openen van een database"
7363 #: setup/lib/messages.inc.php:53
7364 msgid "Default database tab"
7365 msgstr "Standaard database tabblad"
7367 #: setup/lib/messages.inc.php:54
7368 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
7369 msgstr "Het tabblad dat wordt getoond na het openen van een server"
7371 #: setup/lib/messages.inc.php:55
7372 msgid "Default server tab"
7373 msgstr "Standaard server tabblad"
7375 #: setup/lib/messages.inc.php:56
7376 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
7377 msgstr "Het tabblad dat wordt getoond na het openen van een tabel"
7379 #: setup/lib/messages.inc.php:57
7380 msgid "Default table tab"
7381 msgstr "Standaard tabel tabblad"
7383 #: setup/lib/messages.inc.php:58
7384 msgid ""
7385 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
7386 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
7387 msgstr "Deze waarde dient extra goed gecontroleerd te worden"
7389 #: setup/lib/messages.inc.php:59
7390 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
7391 msgstr "Toon een database overzicht als een lijst in plaats van een afrolmenu"
7393 #: setup/lib/messages.inc.php:60
7394 msgid "Display databases as a list"
7395 msgstr "Toon databases als een lijst"
7397 #: setup/lib/messages.inc.php:62
7398 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
7399 msgstr "Toon een server overzicht als een lijst in plaats van een afrolmenu"
7401 #: setup/lib/messages.inc.php:63
7402 msgid "Display servers as a list"
7403 msgstr "Toon servers als een lijst"
7405 #: setup/lib/messages.inc.php:67
7406 msgid "Could not connect to MySQL server"
7407 msgstr "Er kan geen verbinding worden gemaakt met de server"
7409 #: setup/lib/messages.inc.php:68
7410 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
7411 msgstr ""
7412 "Het wachtwoord voor de controle gebruiker is leeg terwijl u wel de pmadb "
7413 "gebruikt"
7415 #: setup/lib/messages.inc.php:69
7416 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
7417 msgstr "De controle gebruikersnaam is leeg terwijl u wel de pmadb gebruikt"
7419 #: setup/lib/messages.inc.php:70
7420 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
7421 msgstr ""
7422 "Er is geen signon sessie naam opgegeven terwijl u gebruik maakt van het "
7423 "authenticatie type [kbd]signon[/kbd]"
7425 #: setup/lib/messages.inc.php:71
7426 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
7427 msgstr ""
7428 "Er is geen signon URL opgegeven terwijl u gebruik maakt van het "
7429 "authenticatie type [kbd]signon[/kbd]"
7431 #: setup/lib/messages.inc.php:72
7432 msgid "Empty username while using config authentication method"
7433 msgstr ""
7434 "Leeg het gebruikersnaam veld bij het gebruik van het authenticatie type [kbd]"
7435 "config[/kbd]"
7437 #: setup/lib/messages.inc.php:73
7438 msgid "Submitted form contains errors"
7439 msgstr "Het verstuurde formulier bevat fouten"
7441 #: setup/lib/messages.inc.php:74
7442 #, php-format
7443 msgid "Incorrect IP address: %s"
7444 msgstr "Foutief IP adres: %s"
7446 #: setup/lib/messages.inc.php:75
7447 msgid "Not a valid port number"
7448 msgstr "Geen geldig poortnummer"
7450 #: setup/lib/messages.inc.php:77
7451 #, php-format
7452 msgid "Missing data for %s"
7453 msgstr "Ontbrekende data voor %s"
7455 #: setup/lib/messages.inc.php:78
7456 msgid "Not a non-negative number"
7457 msgstr "Geen niet-negatief getal"
7459 #: setup/lib/messages.inc.php:79
7460 msgid "Not a positive number"
7461 msgstr "Geen positief getal"
7463 #: setup/lib/messages.inc.php:80
7464 msgid ""
7465 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
7466 "limit)"
7467 msgstr ""
7468 "Stel hier het maximale aantal seconden in dat een script mag gebruiken om te "
7469 "worden uitgevoerd ([kbd]0[/kbd] voor geen limiet)"
7471 #: setup/lib/messages.inc.php:81
7472 msgid "Maximum execution time"
7473 msgstr "Maximale uitvoertijd"
7475 #: setup/lib/messages.inc.php:83
7476 msgid "Character set of the file"
7477 msgstr "Karakertset voor het bestand"
7479 #: setup/lib/messages.inc.php:85
7480 msgid "Database name template"
7481 msgstr "Database naam template"
7483 #: setup/lib/messages.inc.php:86
7484 msgid "Server name template"
7485 msgstr "Server naam template"
7487 #: setup/lib/messages.inc.php:87
7488 msgid "Table name template"
7489 msgstr "Tabel naam template"
7491 #: setup/lib/messages.inc.php:89
7492 msgid "Save on server"
7493 msgstr "Opslaan op server"
7495 #: setup/lib/messages.inc.php:91
7496 msgid "Remember file name template"
7497 msgstr "Herinner bestandsnaam template"
7499 #: setup/lib/messages.inc.php:92
7500 msgid "no"
7501 msgstr "nee"
7503 #: setup/lib/messages.inc.php:93
7504 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
7505 msgstr "Dwing een beveiligde verbinding af tijdens het gebruik van phpMyAdmin"
7507 #: setup/lib/messages.inc.php:94
7508 msgid ""
7509 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
7510 "enabled if your web server supports it"
7511 msgstr ""
7512 "Deze [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]optie[/a] zou "
7513 "ingeschakeld moeten zijn indien uw webserver dit ondersteund."
7515 #: setup/lib/messages.inc.php:95
7516 msgid "Force SSL connection"
7517 msgstr "Beveiligde verbinding (HTTPS) afdwingen"
7519 #: setup/lib/messages.inc.php:96
7520 msgid ""
7521 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
7522 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
7523 msgstr ""
7524 "Sorteer volgorde van elementen in een vreemdesleutel afrolmenu; [kbd]content"
7525 "[/kbd] is de gerefereerde data, [kbd]id[/kbd] is de sleutelwaarde"
7527 #: setup/lib/messages.inc.php:97
7528 msgid "Foreign key dropdown order"
7529 msgstr "Vreemdesleutel afrolmenu sortering"
7531 #: setup/lib/messages.inc.php:98
7532 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
7533 msgstr "Een afrolmenu wordt gebruikt indien er minder items beschikbaar zijn"
7535 #: setup/lib/messages.inc.php:99
7536 msgid "Foreign key limit"
7537 msgstr "Vreemdesleutel limiet"
7539 #: setup/lib/messages.inc.php:100
7540 msgid "Browse mode"
7541 msgstr "Verkennen-mode"
7543 #: setup/lib/messages.inc.php:101
7544 msgid "Customize browse mode"
7545 msgstr "Aanpassen verkennen-mode"
7547 #: setup/lib/messages.inc.php:102
7548 msgid "Customize edit mode"
7549 msgstr "Aanpassen wijzig-mode"
7551 #: setup/lib/messages.inc.php:103
7552 msgid "Edit mode"
7553 msgstr "Wijzig-mode"
7555 #: setup/lib/messages.inc.php:104
7556 msgid "Customize default export options"
7557 msgstr "Aanpassen standaard export opties"
7559 #: setup/lib/messages.inc.php:105
7560 msgid "Export defaults"
7561 msgstr "Export standaarden"
7563 #: setup/lib/messages.inc.php:106
7564 msgid "Customize default common import options"
7565 msgstr "Aanpassen standaard importeer opties"
7567 #: setup/lib/messages.inc.php:107
7568 msgid "Import defaults"
7569 msgstr "Import opties"
7571 #: setup/lib/messages.inc.php:108
7572 msgid "Set import and export directories and compression options"
7573 msgstr "Aanpassen importeer- en exporteer-directories en compressie-opties"
7575 #: setup/lib/messages.inc.php:109
7576 msgid "Import / export"
7577 msgstr "Importeer / exporteer"
7579 #: setup/lib/messages.inc.php:111
7580 msgid "Databases display options"
7581 msgstr "Weergave opties voor databases"
7583 #: setup/lib/messages.inc.php:112
7584 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
7585 msgstr "Weergave opties voor het navigatieframe"
7587 #: setup/lib/messages.inc.php:114
7588 msgid "Servers display options"
7589 msgstr "Weergave opties voor servers"
7591 #: setup/lib/messages.inc.php:116
7592 msgid "Tables display options"
7593 msgstr "Weergave opties voor tabellen"
7595 #: setup/lib/messages.inc.php:119
7596 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
7597 msgstr "Instellingen die onder geen andere categorie pasten"
7599 #: setup/lib/messages.inc.php:120
7600 msgid "Other core settings"
7601 msgstr "Overige instellingen"
7603 #: setup/lib/messages.inc.php:121
7604 msgid "Customize query window options"
7605 msgstr "Aanpassen query-venster opties"
7607 #: setup/lib/messages.inc.php:123
7608 msgid ""
7609 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
7610 "limit MySQL"
7611 msgstr ""
7612 "Bedenk dat phpMyAdmin enkel een gebruikersinterface is, en dat zijn functies "
7613 "niet direct MySQL beperken. "
7615 #: setup/lib/messages.inc.php:124
7616 msgid "Security"
7617 msgstr "Beveiliging"
7619 #: setup/lib/messages.inc.php:125
7620 msgid "Basic settings"
7621 msgstr "Basis instellingen"
7623 #: setup/lib/messages.inc.php:126
7624 msgid ""
7625 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
7626 "what they are for"
7627 msgstr ""
7628 "Geavanceerde serverinstellingen, wijzig deze alleen wanneer u de werking "
7629 "begrijpt"
7631 #: setup/lib/messages.inc.php:127
7632 msgid "Server configuration"
7633 msgstr "Server configuratie"
7635 #: setup/lib/messages.inc.php:128
7636 msgid "Enter server connection parameters"
7637 msgstr "Geef de server verbindingsparameters"
7639 #: setup/lib/messages.inc.php:129
7640 msgid "Enter login options for signon authentication"
7641 msgstr "Aanpassen inlog-opties voor het authenticatie type [kbd]signon[/kbd]"
7643 #: setup/lib/messages.inc.php:130
7644 msgid "Signon login options"
7645 msgstr "Signon inlog opties"
7647 #: setup/lib/messages.inc.php:131
7648 msgid ""
7649 "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
7650 "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in "
7651 "documentation"
7652 msgstr ""
7653 "Configureer de phpMyAdmin database om toegang te krijgen tot extra "
7654 "functionaliteit, zie [a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables "
7655 "infrastructure[/a] in de documentatie"
7657 #: setup/lib/messages.inc.php:132 setup/lib/messages.inc.php:293
7658 msgid "PMA database"
7659 msgstr "PMA database"
7661 #: setup/lib/messages.inc.php:133
7662 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
7663 msgstr ""
7665 #: setup/lib/messages.inc.php:134
7666 msgid "Changes tracking"
7667 msgstr ""
7669 #: setup/lib/messages.inc.php:135
7670 msgid "Customization"
7671 msgstr "Aanpassingen"
7673 #: setup/lib/messages.inc.php:136
7674 msgid "Customize export options"
7675 msgstr "Aanpassen export opties"
7677 #: setup/lib/messages.inc.php:138
7678 msgid "Customize import defaults"
7679 msgstr "Aanpassen importeer standaarden"
7681 #: setup/lib/messages.inc.php:139
7682 msgid "Customize navigation frame"
7683 msgstr "Aanpassen navigatieframe"
7685 #: setup/lib/messages.inc.php:140
7686 msgid "Customize main frame"
7687 msgstr "Aanpassen hoofdframe"
7689 #: setup/lib/messages.inc.php:141
7690 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
7691 msgstr "Aanpassen van links getoond in de SQL-query vensters"
7693 #: setup/lib/messages.inc.php:142
7694 msgid "SQL Query box"
7695 msgstr "SQL-query veld"
7697 #: setup/lib/messages.inc.php:143
7698 msgid ""
7699 "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&amp;"
7700 "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
7701 msgstr ""
7702 "Aanpassen SQL-query instellingen, voor SQL-query venster opties zie [a@?"
7703 "page=form&amp;formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigatieframe[/a] instellingen"
7705 #: setup/lib/messages.inc.php:144
7706 msgid "SQL queries"
7707 msgstr "SQL-queries"
7709 #: setup/lib/messages.inc.php:145
7710 msgid "Customize startup page"
7711 msgstr "Aanpassen beginpagina"
7713 #: setup/lib/messages.inc.php:146
7714 msgid "Startup"
7715 msgstr "Beginpagina"
7717 #: setup/lib/messages.inc.php:147
7718 msgid "Choose how you want tabs to work"
7719 msgstr "Aanpassen van tabblad functioneren"
7721 #: setup/lib/messages.inc.php:148
7722 msgid "Tabs"
7723 msgstr "Tabbladen"
7725 #: setup/lib/messages.inc.php:149
7726 msgid ""
7727 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
7728 "and export operations"
7729 msgstr ""
7730 "Gebruik [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compressie voor import "
7731 "en export operaties"
7733 #: setup/lib/messages.inc.php:150
7734 msgid "GZip"
7735 msgstr "GZip"
7737 #: setup/lib/messages.inc.php:151
7738 #, php-format
7739 msgid ""
7740 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
7741 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
7742 "system."
7743 msgstr ""
7744 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]GZip compressie en "
7745 "decompressie[/a] vereisen de functies (%s) welke niet beschikbaar zijn op "
7746 "dit systeem."
7748 #: setup/lib/messages.inc.php:153
7749 msgid "Extra parameters for iconv"
7750 msgstr "Extra parameters voor iconv"
7752 #: setup/lib/messages.inc.php:154
7753 msgid "Ignore errors"
7754 msgstr "Negeer foutmeldingen"
7756 #: setup/lib/messages.inc.php:155
7757 msgid ""
7758 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
7759 "if one of the queries failed"
7760 msgstr ""
7761 "Indien ingeschakeld gaat phpMyAdmin door met het uitvoeren van queries als "
7762 "een query uit een meervoudige opdracht een fout oplevert."
7764 #: setup/lib/messages.inc.php:156
7765 msgid "Ignore multiple statement errors"
7766 msgstr "Negeer foutmeldingen bij meervoudige statements"
7768 #: setup/lib/messages.inc.php:157
7769 msgid ""
7770 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
7771 "This might be good way to import large files, however it can break "
7772 "transactions."
7773 msgstr ""
7774 "Sta het onderbreken van de import toe wanneer het script herkent dat de "
7775 "tijdslimiet nadert. Dit kan nuttig zijn bij het importeren van grote "
7776 "bestanden, maar kan transacties verstoren."
7778 #: setup/lib/messages.inc.php:158
7779 msgid "Partial import: allow interrupt"
7780 msgstr "Gedeeltelijke import: onderbreken toestaan"
7782 #: setup/lib/messages.inc.php:159
7783 msgid ""
7784 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
7785 "table) and only SQL is always available"
7786 msgstr ""
7787 "Standaard formaat; deze lijst is afhankelijk van de locatie (database, "
7788 "tabel), enkel SQL is altijd beschikbaar."
7790 #: setup/lib/messages.inc.php:162
7791 msgid "Partial import: skip queries"
7792 msgstr "Gedeeltelijke import: queries overslaan"
7794 #: setup/lib/messages.inc.php:163
7795 msgid "Insecure connection"
7796 msgstr "Onveilige verbinding"
7798 #: setup/lib/messages.inc.php:165
7799 #, php-format
7800 msgid ""
7801 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
7802 "link[/a] to use a secure connection."
7803 msgstr ""
7804 "Indien uw server ook is ingesteld om HTTPS verbindingen te ondersteunen, "
7805 "gebruik dan [a@%s]deze link[/a] om de beveiligde verbinding te gebruiken."
7807 #: setup/lib/messages.inc.php:166
7808 msgid "How many rows can be inserted at one time"
7809 msgstr "Hoeveel rijen gelijktijdig kunnen worden ingevoegd"
7811 #: setup/lib/messages.inc.php:167
7812 msgid "Number of inserted rows"
7813 msgstr "Aantal ingevoegde rijen"
7815 #: setup/lib/messages.inc.php:168
7816 msgid "Target for quick access icon"
7817 msgstr "Doel van snel-icoon"
7819 #: setup/lib/messages.inc.php:169
7820 msgid "Show logo in left frame"
7821 msgstr "Toon logo in linker frame"
7823 #: setup/lib/messages.inc.php:170
7824 msgid "Display logo"
7825 msgstr "Toon logo"
7827 #: setup/lib/messages.inc.php:171
7828 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
7829 msgstr "Toon serverkeuze bovenaan het linker frame"
7831 #: setup/lib/messages.inc.php:172
7832 msgid "Display servers selection"
7833 msgstr "Toon serverkeuze"
7835 #: setup/lib/messages.inc.php:173
7836 msgid "String that separates databases into different tree levels"
7837 msgstr "Teken(reeks) dat de boomdiepte aangeeft in databasenamen"
7839 #: setup/lib/messages.inc.php:174
7840 msgid "Database tree separator"
7841 msgstr "Database boomstructuur scheidingsteken"
7843 #: setup/lib/messages.inc.php:175
7844 msgid ""
7845 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
7846 "defined below)"
7847 msgstr ""
7848 "Enkel de lichte versie; toon databases als een boomstructuur "
7849 "(scheidingsteken zoals hieronder aangegeven)"
7851 #: setup/lib/messages.inc.php:176
7852 msgid "Display databases in a tree"
7853 msgstr "Toon databases als een boom"
7855 #: setup/lib/messages.inc.php:177
7856 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
7857 msgstr "Schaken dit uit wanneer u alle databases in een keer wil zien"
7859 #: setup/lib/messages.inc.php:178
7860 msgid "Use light version"
7861 msgstr "Gebruik lichte versie"
7863 #: setup/lib/messages.inc.php:179
7864 msgid "Maximum table tree depth"
7865 msgstr "Maximum tabel boomstructuur diepte"
7867 #: setup/lib/messages.inc.php:180
7868 msgid "String that separates tables into different tree levels"
7869 msgstr "Teken(reeks) dat de boomdiepte aangeeft in tabelnamen"
7871 #: setup/lib/messages.inc.php:181
7872 msgid "Table tree separator"
7873 msgstr "Tabel boomstructuur scheidingsteken"
7875 #: setup/lib/messages.inc.php:182
7876 msgid "Logo link URL"
7877 msgstr "Logo link URL"
7879 #: setup/lib/messages.inc.php:183
7880 msgid ""
7881 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
7882 "([kbd]new[/kbd])"
7883 msgstr ""
7884 "Open de pagina in het hoofdvenster ([kbd]main[/kbd]) of in een nieuwe ([kbd]"
7885 "new[/kbd])"
7887 #: setup/lib/messages.inc.php:184
7888 msgid "Logo link target"
7889 msgstr "Logo link bestemming"
7891 #: setup/lib/messages.inc.php:185
7892 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
7893 msgstr "Markeer server onder de muispijl"
7895 #: setup/lib/messages.inc.php:186
7896 msgid "Enable highlighting"
7897 msgstr "Markeren inschakelen"
7899 #: setup/lib/messages.inc.php:188
7900 msgid "Use less graphically intense tabs"
7901 msgstr "Gebruik grafisch minder intensieve tabbladen"
7903 #: setup/lib/messages.inc.php:189
7904 msgid "Light tabs"
7905 msgstr "Lichte tabbladen"
7907 #: setup/lib/messages.inc.php:191
7908 msgid ""
7909 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
7910 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
7911 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
7912 msgstr ""
7913 "Indien ingeschakeld worden de cookies voor alle servers verwijderd bij het "
7914 "uitloggen, anders gebeurd dit enkel voor de huidige server. Wanneer er met "
7915 "meerdere servers wordt gewerkt en dit niet is ingeschakeld kan het snel "
7916 "gebeuren dat u vergeet om uit te loggen voor een van de servers."
7918 #: setup/lib/messages.inc.php:192
7919 msgid "Delete all cookies on logout"
7920 msgstr "Delete alle cookies bij het uitloggen"
7922 #: setup/lib/messages.inc.php:193
7923 msgid ""
7924 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
7925 "authentication mode"
7926 msgstr ""
7927 "Geeft aan of de laatst gebruikte gebruikersnaam moet worden herinnerd "
7928 "wanneer u geen gebruik maakt van de cookie authenticatie methode"
7930 #: setup/lib/messages.inc.php:194
7931 msgid "Recall user name"
7932 msgstr "Herinner gebruikersnaam"
7934 #: setup/lib/messages.inc.php:195
7935 msgid ""
7936 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
7937 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
7938 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
7939 "recommended for non-trusted environments."
7940 msgstr ""
7941 "Definieert hoe lang (in seconden) een login cookie bewaard moet worden door "
7942 "de browser. De standaard, 0, bewaard dit enkel voor de levensduur van de "
7943 "huidige sessie, en vervalt wanneer de browser wordt afgesloten. Dit is aan "
7944 "te raden voor niet vertrouwde omgevingen."
7946 #: setup/lib/messages.inc.php:196
7947 msgid "Login cookie store"
7948 msgstr "Inlog cookie opslag"
7950 #: setup/lib/messages.inc.php:197
7951 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
7952 msgstr "Definieer hoelang (in seconden) een inlog cookie geldig blijft"
7954 #: setup/lib/messages.inc.php:198
7955 msgid ""
7956 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
7957 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
7958 "pose a security risk such as impersonation."
7959 msgstr ""
7960 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Inlog cookie geldigheid[/a] zou "
7961 "maximaal 1800 seconds (30 minutes) moeten zijn. Een waarde hoger dan 1800 "
7962 "kan een beveiligingsrisico opleveren, waarbij iemand uw identiteit kan "
7963 "misbruiken."
7965 #: setup/lib/messages.inc.php:199
7966 msgid "Login cookie validity"
7967 msgstr "Inlog cookie geldigheid"
7969 #: setup/lib/messages.inc.php:200
7970 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
7971 msgstr ""
7972 "Maximaal aantal karakters dat wordt gebruikt bij het nonen van een SQL-query."
7974 #: setup/lib/messages.inc.php:201
7975 msgid "Maximum displayed SQL length"
7976 msgstr "Maximaal getoonden SQL lengte"
7978 #: setup/lib/messages.inc.php:202
7979 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
7980 msgstr ""
7981 "Het maximale\taantal databases dat wordt getoond in het linker frame en de "
7982 "database lijst"
7984 #: setup/lib/messages.inc.php:203
7985 msgid "Maximum databases"
7986 msgstr "Maximum aantal databases"
7988 #: setup/lib/messages.inc.php:204
7989 msgid ""
7990 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
7991 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
7992 "shown."
7993 msgstr ""
7994 "Het maximum aantal te tonen rijen tijdens het verkennen van een resultaat "
7995 "set. Indien de resultaat set meer rijen bevat worden &quot;Volgende&quot; en "
7996 "&quot;Vorige&quot; links getoond."
7998 #: setup/lib/messages.inc.php:205
7999 msgid "Maximum number of rows to display"
8000 msgstr "Maximum aantal te tonen rijen"
8002 #: setup/lib/messages.inc.php:206
8003 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
8004 msgstr "Het maximum aantal tabellen dat wordt getoond in de tabellen lijst"
8006 #: setup/lib/messages.inc.php:207
8007 msgid "Maximum tables"
8008 msgstr "Maximum aantal tabellen"
8010 #: setup/lib/messages.inc.php:208
8011 msgid ""
8012 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
8013 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
8014 msgstr ""
8015 "Het aantal bytes aan geheugen dat een script maximaal mag gebruiken, "
8016 "bijvoorbeeld [kbd]32M[/kbd] ([kbd]0[/kbd] voor geen limiet)"
8018 #: setup/lib/messages.inc.php:209
8019 msgid "Memory limit"
8020 msgstr "Geheugen limiet"
8022 #: setup/lib/messages.inc.php:210 setup/lib/messages.inc.php:222
8023 msgid "Use only icons, only text or both"
8024 msgstr "Gebruik enkel iconen, enkel tekst of beide"
8026 #: setup/lib/messages.inc.php:211
8027 msgid "Iconic navigation bar"
8028 msgstr "Icoon gebruik in navigatie balk"
8030 #: setup/lib/messages.inc.php:214
8031 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
8032 msgstr "gebruik GZip uitvoer buffering voor het versnellen van HTTP verkeer"
8034 #: setup/lib/messages.inc.php:215
8035 msgid "GZip output buffering"
8036 msgstr "GZip uitvoer buffering"
8038 #: setup/lib/messages.inc.php:217
8039 msgid ""
8040 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
8041 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
8042 msgstr ""
8043 "[kbd]SMART[/kbd] - op aflopende volgorde voor velden van het type TIME, "
8044 "DATE, DATETIME en TIMESTAMP, oplopend voor overige velden"
8046 #: setup/lib/messages.inc.php:218
8047 msgid "Default sorting order"
8048 msgstr "Standaard sorteer volgorde"
8050 #: setup/lib/messages.inc.php:220
8051 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
8052 msgstr "Gebruik persistente connecties voor MySQL databases"
8054 #: setup/lib/messages.inc.php:221
8055 msgid "Persistent connections"
8056 msgstr "Persistente connecties"
8058 #: setup/lib/messages.inc.php:223
8059 msgid "Iconic table operations"
8060 msgstr "Icoon gebruik bij tabel bewerkingen"
8062 #: setup/lib/messages.inc.php:224
8063 msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
8064 msgstr "Blokkeer het bewerken van 'BLOB' en 'BINARY' velden"
8066 #: setup/lib/messages.inc.php:225
8067 msgid "Protect binary fields"
8068 msgstr "Bescherm binaire velden"
8070 #: setup/lib/messages.inc.php:226
8071 msgid ""
8072 "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
8073 "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
8074 msgstr ""
8075 "Schakel dit in wanneer u wil dat SQL-query historie wordt bijgehouden in een "
8076 "database (vereist pmadb). Indien uitgeschakeld worden JS-routines gebruikt "
8077 "die niet bewaard worden bij het sluiten van het venster."
8079 #: setup/lib/messages.inc.php:227
8080 msgid "Permanent query history"
8081 msgstr "Permanente query geschiedenis"
8083 #: setup/lib/messages.inc.php:228
8084 msgid "How many queries are kept in history"
8085 msgstr "Hoeveel queries er worden bewaard in de geschiedenis"
8087 #: setup/lib/messages.inc.php:229
8088 msgid "Query history length"
8089 msgstr "Query geschiedenis lengte"
8091 #: setup/lib/messages.inc.php:230
8092 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
8093 msgstr "Tabblad dat wordt getoond bij het openen van een nieuw query-venster"
8095 #: setup/lib/messages.inc.php:231
8096 msgid "Default query window tab"
8097 msgstr "Standaard query-venster tabblad"
8099 #: setup/lib/messages.inc.php:232
8100 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
8101 msgstr ""
8102 "Selecteer welke functies worden gebruikt om karakterset conversies uit te "
8103 "voeren"
8105 #: setup/lib/messages.inc.php:233
8106 msgid "Recoding engine"
8107 msgstr "Hercoderings engine"
8109 #: setup/lib/messages.inc.php:235
8110 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8111 msgstr ""
8112 "Doe een poging om foutieve velden te herstellen met hun standaardwaarde"
8114 #: setup/lib/messages.inc.php:236
8115 msgid "Directory where exports can be saved on server"
8116 msgstr "Directory op de server waar exports kunnen worden opgeslagen"
8118 #: setup/lib/messages.inc.php:237
8119 msgid "Save directory"
8120 msgstr "Opslag directory"
8122 #: setup/lib/messages.inc.php:238
8123 #, php-format
8124 msgid ""
8125 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8126 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8127 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8128 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server]"
8129 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
8130 msgstr ""
8131 "U gebruikt het [kbd]config[/kbd] authenticatie type en heeft de te gebruiken "
8132 "gebruikersnaam en wachtwoord hierbij opgegeven voor automatisch inloggen. "
8133 "Dit is niet aanbevolen voor productie systemen gezien iemand die het URL van "
8134 "phpMyAdmin achterhaald direct toegang heeft. Gebruik het [a@?"
8135 "page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server]authenticatie type[/a] "
8136 "[kbd]cookie[/kbd] of [kbd]http[/kbd]."
8138 #: setup/lib/messages.inc.php:239
8139 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
8140 msgstr "Voor betere prestaties kunt u het beste mysqli gebruiken"
8142 #: setup/lib/messages.inc.php:240
8143 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
8144 msgstr ""
8145 "U staat het toe dat een gebruiker die geen wachtwoord heeft ingesteld kan "
8146 "inloggen"
8148 #: setup/lib/messages.inc.php:242
8149 msgid "Leave blank if not used"
8150 msgstr "Laat dit veld leeg indien u het niet wenst te gebruiken"
8152 #: setup/lib/messages.inc.php:243
8153 msgid "Host authentication order"
8154 msgstr "Machine authenticatie volgorde"
8156 #: setup/lib/messages.inc.php:244
8157 msgid "Leave blank for defaults"
8158 msgstr "Laat dit veld leeg om de standaardwaarde te gebruiken"
8160 #: setup/lib/messages.inc.php:245
8161 msgid "Host authentication rules"
8162 msgstr "Host authenticatie regels"
8164 #: setup/lib/messages.inc.php:246
8165 msgid "Allow logins without a password"
8166 msgstr "Inloggen zonder wachtwoord toestaan"
8168 #: setup/lib/messages.inc.php:247
8169 msgid "Allow root login"
8170 msgstr "Root login toestaan"
8172 #: setup/lib/messages.inc.php:248
8173 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
8174 msgstr ""
8176 #: setup/lib/messages.inc.php:249
8177 msgid "HTTP Realm"
8178 msgstr ""
8180 #: setup/lib/messages.inc.php:250
8181 msgid ""
8182 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
8183 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
8184 "swekey.conf)"
8185 msgstr ""
8186 "Het pad naar het configuratiebestand voor [a@http://swekey.com]SweKey "
8187 "hardware authenticatie[/a] (niet binnen de document root directory van uw "
8188 "webserver; suggestie: /etc/swekey.conf)"
8190 #: setup/lib/messages.inc.php:251
8191 msgid "SweKey config file"
8192 msgstr "SweKey configuratiebestand"
8194 #: setup/lib/messages.inc.php:252
8195 msgid "Authentication method to use"
8196 msgstr "De te gebruiken authenticatie methode"
8198 #: setup/lib/messages.inc.php:253
8199 msgid "Authentication type"
8200 msgstr "Authenticatie type"
8202 #: setup/lib/messages.inc.php:254
8203 msgid ""
8204 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
8205 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
8206 msgstr ""
8207 "Laat dit veld leeg om geen [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]"
8208 "bookmarks[/a] te gebruiken, suggestie: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
8210 #: setup/lib/messages.inc.php:255
8211 msgid "Bookmark table"
8212 msgstr "Bookmark tabel"
8214 #: setup/lib/messages.inc.php:256
8215 msgid ""
8216 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
8217 "pma_column_info[/kbd]"
8218 msgstr ""
8219 "Laat dit veld leeg om geen kolom commentaren en mimetypes te ondersteunen, "
8220 "suggestie: [kbd]pma_column_info[/kbd]"
8222 #: setup/lib/messages.inc.php:257
8223 msgid "Column information table"
8224 msgstr "Kolom informatie tabel"
8226 #: setup/lib/messages.inc.php:258
8227 msgid "Compress connection to MySQL server"
8228 msgstr "Comprimeer verbinding naar de MySQL-server"
8230 #: setup/lib/messages.inc.php:259
8231 msgid "Compress connection"
8232 msgstr "Comprimeer verbinding"
8234 #: setup/lib/messages.inc.php:260
8235 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
8236 msgstr "Hoe te verbinden met de server, gebruik bij twijfel [kbd]tcp[/kbd]"
8238 #: setup/lib/messages.inc.php:261
8239 msgid "Connection type"
8240 msgstr "Verbindingstype"
8242 #: setup/lib/messages.inc.php:262
8243 msgid "Control user password"
8244 msgstr "Controle gebruiker wachtwoord"
8246 #: setup/lib/messages.inc.php:263
8247 msgid ""
8248 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
8249 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
8250 msgstr ""
8251 "Een speciale MySQL gebruiker met beperkte rechten, zie de [a@http://wiki."
8252 "phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a] voor meer informatie"
8254 #: setup/lib/messages.inc.php:264
8255 msgid "Control user"
8256 msgstr "Controle gebruiker"
8258 #: setup/lib/messages.inc.php:265
8259 msgid "Count tables when showing database list"
8260 msgstr "Tel het aantal tabellen bij het weergeven van een database lijst"
8262 #: setup/lib/messages.inc.php:266
8263 msgid "Count tables"
8264 msgstr "Tel tabellen"
8266 #: setup/lib/messages.inc.php:267
8267 msgid ""
8268 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
8269 "kbd]"
8270 msgstr ""
8271 "Laat dit veld leeg om de Designer niet te gebruiken, suggestie: [kbd]"
8272 "pma_designer_coords[/kbd]"
8274 #: setup/lib/messages.inc.php:268
8275 msgid "Designer table"
8276 msgstr "Designer tabel"
8278 #: setup/lib/messages.inc.php:269
8279 msgid ""
8280 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
8281 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
8282 msgstr ""
8283 "Zie voor meer informatie: [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]"
8284 "PMA bug tracker[/a] en [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
8286 #: setup/lib/messages.inc.php:270
8287 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
8288 msgstr "Maak geen gebruik van INFORMATION_SCHEMA"
8290 #: setup/lib/messages.inc.php:271
8291 #, php-format
8292 msgid ""
8293 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
8294 "page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
8295 "[/a] settings and [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]trusted "
8296 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
8297 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
8298 "to."
8299 msgstr ""
8300 "Indien toch noodzakelijk gebruik dan tevens [a@?page=servers&amp;"
8301 "mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]machine authenticatie[/a] "
8302 "instellingen en [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]vertrouwde "
8303 "proxy servers[/a]. Echter, IP-adres gebaseerde beveiliging is mogelijk niet "
8304 "betrouwbaar wanneer uw IP-adres uit het netwerk van uw provider komt, waar "
8305 "ook vele andere klanten gebruik van maken."
8307 #: setup/lib/messages.inc.php:273
8308 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
8309 msgstr ""
8310 "Welke PHP-extensie er gebruikt zal worden; gebruik mysqli waar mogelijk"
8312 #: setup/lib/messages.inc.php:274
8313 msgid "PHP extension to use"
8314 msgstr "PHP-extensie"
8316 #: setup/lib/messages.inc.php:275
8317 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
8318 msgstr ""
8319 "Verberg databases die aan de hier opgegeven reguliere expressie (PCRE) "
8320 "voldoen "
8322 #: setup/lib/messages.inc.php:276
8323 msgid "Hide databases"
8324 msgstr "Verberg databases"
8326 #: setup/lib/messages.inc.php:277
8327 msgid ""
8328 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
8329 "kbd]"
8330 msgstr ""
8331 "Laat dit veld leeg om geen SQL-historie te ondersteunen, suggestie: [kbd]"
8332 "pma_history[/kbd]"
8334 #: setup/lib/messages.inc.php:278
8335 msgid "SQL query history table"
8336 msgstr "SQL-query historie tabel"
8338 #: setup/lib/messages.inc.php:279
8339 #, fuzzy
8340 #| msgid ""
8341 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history"
8342 #| "[/kbd]"
8343 msgid ""
8344 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
8345 "kbd]"
8346 msgstr ""
8347 "Laat dit veld leeg om geen SQL-historie te ondersteunen, suggestie: [kbd]"
8348 "pma_history[/kbd]"
8350 #: setup/lib/messages.inc.php:280
8351 #, fuzzy
8352 #| msgid "SQL query history table"
8353 msgid "SQL query tracking table"
8354 msgstr "SQL-query historie tabel"
8356 #: setup/lib/messages.inc.php:281
8357 msgid "Hostname where MySQL server is running"
8358 msgstr "Machinenaam waar de MySQL-server bereikbaar is"
8360 #: setup/lib/messages.inc.php:282
8361 msgid "Server hostname"
8362 msgstr "Server machinenaam"
8364 #: setup/lib/messages.inc.php:283
8365 msgid "Logout URL"
8366 msgstr "Uitlog URL"
8368 #: setup/lib/messages.inc.php:284
8369 msgid "Try to connect without password"
8370 msgstr "Probeer te verbinden zonder wachtwoord"
8372 #: setup/lib/messages.inc.php:285
8373 msgid "Connect without password"
8374 msgstr "Verbind zonder wachtwoord"
8376 #: setup/lib/messages.inc.php:286
8377 msgid ""
8378 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
8379 "use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
8380 msgstr ""
8381 "U kunt gebruik maken van jokertekens (% en _), escape deze tekens indien u "
8382 "ze letterlijk wil gebruiken. Gebruik bijvoorbeeld 'mijn\\_db' en niet "
8383 "'mijn_db'"
8385 #: setup/lib/messages.inc.php:287
8386 msgid "Show only listed databases"
8387 msgstr "Toon enkel de opgesomde databases"
8389 #: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
8390 msgid "Leave empty if not using config auth"
8391 msgstr ""
8392 "Laat dit veld leeg indien u geen gebruik maakt van 'config' authenticatie"
8394 #: setup/lib/messages.inc.php:289
8395 msgid "Password for config auth"
8396 msgstr " authenticatie"
8398 #: setup/lib/messages.inc.php:290
8399 msgid ""
8400 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
8401 msgstr ""
8402 "Laat dit veld leeg wanneer PDF-schema wil ondersteunen, suggestie: [kbd]"
8403 "pma_pdf_pages[/kbd]"
8405 #: setup/lib/messages.inc.php:291
8406 msgid "PDF schema: pages table"
8407 msgstr "PDF-schema: pagina's tabel"
8409 #: setup/lib/messages.inc.php:292
8410 msgid ""
8411 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
8412 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
8413 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
8414 msgstr ""
8415 "Database die wordt gebruikt om relaties, bookmarks en PDF eigenschappen op "
8416 "te slaan. Zie [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] voor meer "
8417 "informatie. Laat dit veld leeg om dit uit te schakelen, suggestie: [kbd]"
8418 "phpmyadmin[/kbd]"
8420 #: setup/lib/messages.inc.php:294
8421 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
8422 msgstr ""
8423 "Het TCP poortnummer waarop MySQL luistert, laat dit veld leeg om de "
8424 "standaard waarde te gebruiken"
8426 #: setup/lib/messages.inc.php:295
8427 msgid "Server port"
8428 msgstr "Server poort"
8430 #: setup/lib/messages.inc.php:296
8431 msgid ""
8432 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
8433 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
8434 msgstr ""
8435 "Laat dit veld leeg om geen [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]"
8436 "relation-links[/a] te ondersteunen, suggestie: [kbd]pma_relation[/kbd]"
8438 #: setup/lib/messages.inc.php:297
8439 msgid "Relation table"
8440 msgstr "Relatie tabel"
8442 #: setup/lib/messages.inc.php:298
8443 msgid "SQL command to fetch available databases"
8444 msgstr "SQL-commando om de beschikbare databases op te vragen"
8446 #: setup/lib/messages.inc.php:299
8447 msgid "SHOW DATABASES command"
8448 msgstr "SHOW DATABASES commando"
8450 #: setup/lib/messages.inc.php:300
8451 msgid ""
8452 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
8453 "[/a] for an example"
8454 msgstr ""
8455 "Zie [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authenticatie typen[/"
8456 "a] voor een voorbeeld"
8458 #: setup/lib/messages.inc.php:301
8459 msgid "Signon session name"
8460 msgstr "Signon sessienaam"
8462 #: setup/lib/messages.inc.php:302
8463 msgid "Signon URL"
8464 msgstr "Signon URL"
8466 #: setup/lib/messages.inc.php:303
8467 msgid ""
8468 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
8469 "automatically."
8470 msgstr ""
8472 #: setup/lib/messages.inc.php:304
8473 #, fuzzy
8474 #| msgid "Automatic recovery mode"
8475 msgid "Automatically create versions"
8476 msgstr "Automatische herstelmodus"
8478 #: setup/lib/messages.inc.php:305
8479 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
8480 msgstr ""
8482 #: setup/lib/messages.inc.php:306
8483 #, fuzzy
8484 #| msgid "Statements"
8485 msgid "Statements to track"
8486 msgstr "Opdrachten"
8488 #: setup/lib/messages.inc.php:307
8489 msgid ""
8490 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
8491 "log when creating a view."
8492 msgstr ""
8494 #: setup/lib/messages.inc.php:308
8495 msgid "Add DROP VIEW"
8496 msgstr ""
8498 #: setup/lib/messages.inc.php:309
8499 msgid ""
8500 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
8501 "log when creating a table."
8502 msgstr ""
8504 #: setup/lib/messages.inc.php:310
8505 msgid "Add DROP TABLE"
8506 msgstr ""
8508 #: setup/lib/messages.inc.php:311
8509 msgid ""
8510 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
8511 "the log when creating a database."
8512 msgstr ""
8514 #: setup/lib/messages.inc.php:312
8515 msgid "Add DROP DATABASE"
8516 msgstr ""
8518 #: setup/lib/messages.inc.php:313
8519 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8520 msgstr ""
8521 "U kunt het beste een HTTPS verbinding gebruiken wanneer uw webserver dit "
8522 "ondersteund"
8524 #: setup/lib/messages.inc.php:314
8525 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
8526 msgstr ""
8527 "Het socket waarop de MySQL-server luistert, laat dit leeg voor de standaard "
8528 "waarde"
8530 #: setup/lib/messages.inc.php:315
8531 msgid "Server socket"
8532 msgstr "Server socket"
8534 #: setup/lib/messages.inc.php:316
8535 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
8536 msgstr "SSL toepassen voor de verbinding naar de MySQL-server"
8538 #: setup/lib/messages.inc.php:317
8539 msgid "Use SSL"
8540 msgstr "Gebruik SSL"
8542 #: setup/lib/messages.inc.php:318
8543 msgid ""
8544 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
8545 msgstr ""
8546 "Laat dit veld leeg om geen PDF-schema te ondersteunen, suggestie: [kbd]"
8547 "pma_table_coords[/kbd]"
8549 #: setup/lib/messages.inc.php:319
8550 msgid "PDF schema: table coordinates"
8551 msgstr "PDF-schema: tabel coördinaten"
8553 #: setup/lib/messages.inc.php:320
8554 msgid ""
8555 "Table to describe the display fields, leave blank for no support; suggested: "
8556 "[kbd]pma_table_info[/kbd]"
8557 msgstr ""
8558 "De tabel waarin wordt opgeslagen wat het weer te geven veld van een tabel "
8559 "is, laat dit veld leeg om weer te geven velden niet te ondersteunen; "
8560 "suggestie: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
8562 #: setup/lib/messages.inc.php:321
8563 msgid "Display fields table"
8564 msgstr "Toon velden tabel"
8566 #: setup/lib/messages.inc.php:323
8567 msgid "User for config auth"
8568 msgstr " authenticatie"
8570 #: setup/lib/messages.inc.php:324
8571 msgid ""
8572 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
8573 "compatibility checks and thereby increases performance"
8574 msgstr ""
8575 "Schakel dit uit wanneer u zeker weet dat uw pma_* tabellen up-to-date zijn. "
8576 "Dit voorkomt compatibiliteitscontroles en verbeterd daarmee de prestaties."
8578 #: setup/lib/messages.inc.php:325
8579 msgid "Verbose check"
8580 msgstr "Uitgebreide controle"
8582 #: setup/lib/messages.inc.php:326
8583 msgid ""
8584 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
8585 "hostname instead."
8586 msgstr ""
8587 "Een gebruiksvriendelijke naam voor deze server. Laat dit veld leeg om de "
8588 "machinenaam te tonen."
8590 #: setup/lib/messages.inc.php:327
8591 msgid "Verbose name of this server"
8592 msgstr "Uitgebreide naam voor deze server"
8594 #: setup/lib/messages.inc.php:329
8595 msgid ""
8596 "Whether a user should be displayed a &quot;show all (records)&quot; button"
8597 msgstr "Of er een &quot;Toon alle (rijen)&quot; knop moet worden getoond."
8599 #: setup/lib/messages.inc.php:330
8600 msgid "Allow to display all the rows"
8601 msgstr "Toon alle rijen"
8603 #: setup/lib/messages.inc.php:331
8604 msgid ""
8605 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
8606 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
8607 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
8608 msgstr ""
8609 "Let op: Deze functie heeft niet de verwachte werking wanneer u gebruik maakt "
8610 "van [kbd]config[/kbd] authenticatie, gezien uw wachtwoord dan vast in het "
8611 "configuratiebestand staat opgeslagen; dit beperkt echter niet de "
8612 "mogelijkheid om het bijbehorende SQL-commando handmatig uit te voeren."
8614 #: setup/lib/messages.inc.php:332
8615 msgid "Show password change form"
8616 msgstr "Toon formulier voor wachtwoord wijzigen"
8618 #: setup/lib/messages.inc.php:333
8619 msgid "Show create database form"
8620 msgstr "Toon formulier om een nieuwe database te creëren"
8622 #: setup/lib/messages.inc.php:334
8623 msgid "Show form"
8624 msgstr "Toon formulier"
8626 #: setup/lib/messages.inc.php:335
8627 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
8628 msgstr "Toon de functie velden tijdens het wijzigen/invoegen"
8630 #: setup/lib/messages.inc.php:336
8631 msgid "Show function fields"
8632 msgstr "Toon functie velden"
8634 #: setup/lib/messages.inc.php:338
8635 msgid ""
8636 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
8637 "output"
8638 msgstr ""
8639 "Toon link naar de [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/"
8640 "a] uitvoer"
8642 #: setup/lib/messages.inc.php:339
8643 msgid "Show phpinfo() link"
8644 msgstr "Toon phpinfo() link"
8646 #: setup/lib/messages.inc.php:340
8647 msgid "Show detailed MySQL server information"
8648 msgstr "Toon gedetailleerde MySQL-server informatie "
8650 #: setup/lib/messages.inc.php:341
8651 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
8652 msgstr ""
8653 "Geeft aan of SQL-queries die door phpMyAdmin werden gegenereerd moeten "
8654 "worden getoond"
8656 #: setup/lib/messages.inc.php:342
8657 msgid "Show SQL queries"
8658 msgstr "Toon SQL-queries"
8660 #: setup/lib/messages.inc.php:343
8661 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
8662 msgstr ""
8663 "Maakt het mogelijk om statistieken over o.a. het ruimtegebruik van databases "
8664 "en tabellen te tonen"
8666 #: setup/lib/messages.inc.php:344
8667 msgid "Show statistics"
8668 msgstr "Toon statistieken"
8670 #: setup/lib/messages.inc.php:345
8671 msgid ""
8672 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
8673 "comment and the real name"
8674 msgstr ""
8675 "Indien tooltips zijn ingeschakeld en er een database opmerking aanwezig is, "
8676 "wisselt dit de opmerking en de werkelijke naam om "
8678 #: setup/lib/messages.inc.php:346
8679 msgid "Display database comment instead of its name"
8680 msgstr "Toon database opmerking in plaats van de naam"
8682 #: setup/lib/messages.inc.php:347
8683 msgid ""
8684 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
8685 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
8686 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
8687 "alias, the table name itself stays unchanged"
8688 msgstr ""
8689 "Indien ingesteld op [kbd]nested[/kbd] wordt de opmerking enkel op basis van "
8690 "$cfg['LeftFrameTableSeparator'] gesplitst. Hierdoor krijgt enkel de map de "
8691 "naam van de opmerking, de tabelnaam blijft ongewijzigd"
8693 #: setup/lib/messages.inc.php:348
8694 msgid "Display table comment instead of its name"
8695 msgstr "Toon tabel opmerking in plaats van de naam"
8697 #: setup/lib/messages.inc.php:349
8698 msgid "Display table comments in tooltips"
8699 msgstr "Toon tabel opmerking in een tooltip"
8701 #: setup/lib/messages.inc.php:350
8702 msgid ""
8703 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
8704 msgstr ""
8705 "Markeer in gebruik zijnde tabellen, waardoor het mogelijk om een databases "
8706 "die deze tabellen bevat te tonen"
8708 #: setup/lib/messages.inc.php:351
8709 msgid "Skip locked tables"
8710 msgstr "Herken vergrendelde tabellen"
8712 #: setup/lib/messages.inc.php:357
8713 msgid ""
8714 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
8715 "possible) or keep the text field empty"
8716 msgstr ""
8717 "Doe (indien mogelijk) een suggestie voor de naam van de aan te maken "
8718 "database in het hiervoor bestemde formulier, anders blijft het veld leeg. "
8720 #: setup/lib/messages.inc.php:358
8721 msgid "Suggest new database name"
8722 msgstr "Stel een databasenaam voor"
8724 #: setup/lib/messages.inc.php:359
8725 msgid "yes"
8726 msgstr "ja"
8728 #: setup/lib/messages.inc.php:360
8729 msgid ""
8730 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
8731 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
8732 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
8733 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
8734 msgstr ""
8735 "Voer proxies in als [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. Het volgende "
8736 "voorbeeld geeft aan dat phpMyAdmin een HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
8737 "For) header moet vertrouwen wanneer deze afkomstig is van het IP 1.2.3.4:[br]"
8738 "[kbd]1.2.3.4: HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
8740 #: setup/lib/messages.inc.php:361
8741 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
8742 msgstr "Lijst van vertrouwde proxy servers"
8744 #: setup/lib/messages.inc.php:362
8745 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
8746 msgstr ""
8747 "Directory op de server waar te importeren bestanden kunnen worden geupload"
8749 #: setup/lib/messages.inc.php:363
8750 msgid "Upload directory"
8751 msgstr "Upload directory"
8753 #: setup/lib/messages.inc.php:364
8754 msgid "Allow for searching inside the entire database"
8755 msgstr "Maak het mogelijk om te zoeken binnen de gehele database"
8757 #: setup/lib/messages.inc.php:365
8758 msgid "Use database search"
8759 msgstr "Gebruik database doorzoeken"
8761 #: setup/lib/messages.inc.php:366
8762 msgid ""
8763 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
8764 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
8765 "contain."
8766 msgstr ""
8767 "Toon het aantal bijgewerkte rijen voor elke opdracht in een "
8768 "meervoudigeopdracht. Zie libraries/import.lib.php voor de criteria waarop "
8769 "wordt gebaseerd hoeveel opdrachten een query mag bevatten."
8771 #: setup/lib/messages.inc.php:367
8772 msgid "Verbose multiple statements"
8773 msgstr "Uitgebreide uitvoer voor meervoudigeopdrachten"
8775 #: setup/lib/messages.inc.php:368
8776 msgid ""
8777 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8778 "not respond."
8779 msgstr ""
8780 "Het ophalen van de versie-informatie is mislukt. Mogelijk bent u offline, of "
8781 "is de upgrade server niet beschikbaar."
8783 #: setup/lib/messages.inc.php:369
8784 msgid "Got invalid version string from server"
8785 msgstr "Een ongeldige versiecode was ontvangen van de server"
8787 #: setup/lib/messages.inc.php:371
8788 #, php-format
8789 msgid ""
8790 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8791 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8792 msgstr ""
8793 "Een recentere versie van phpMyAdmin is beschikbaar, u zou een upgrade kunnen "
8794 "overwegen. De nieuwe versie is %s, uitgebracht op %s."
8796 #: setup/lib/messages.inc.php:372
8797 #, fuzzy, php-format
8798 #| msgid ""
8799 #| "You are using subversion version, run [kbd]svn update[/kbd] :-)[br]The "
8800 #| "latest stable version is %s, released on %s."
8801 msgid ""
8802 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8803 "version is %s, released on %s."
8804 msgstr ""
8805 "U gebruikt een subversion versie, start [kbd]svn update[/kbd] :-)[br]De "
8806 "meest recente stabiele versie is %s, uitgebracht op %s."
8808 #: setup/lib/messages.inc.php:373
8809 msgid "No newer stable version is available"
8810 msgstr "Er is geen recentere stabiele versie beschikbaar"
8812 #: setup/lib/messages.inc.php:374
8813 msgid "Unparsable version string"
8814 msgstr "De versiecode werd niet herkend"
8816 #: setup/lib/messages.inc.php:375
8817 msgid "Version check"
8818 msgstr "Versie controle"
8820 #: setup/lib/messages.inc.php:376
8821 msgid ""
8822 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8823 msgstr ""
8824 "Zowel de URL-wrapper als CURL zijn niet aanwezig. Versie controle is niet "
8825 "mogelijk."
8827 #: setup/lib/messages.inc.php:378
8828 msgid ""
8829 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
8830 "for import and export operations"
8831 msgstr ""
8832 "Gebruik [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compressie "
8833 "voor import en export operaties"
8835 #: setup/lib/messages.inc.php:379
8836 #, php-format
8837 msgid ""
8838 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8839 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8840 msgstr ""
8841 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip compressie[/a] "
8842 "vereist de functies (%s) welke niet beschikbaar zijn op dit systeem."
8844 #: setup/lib/messages.inc.php:380
8845 #, php-format
8846 msgid ""
8847 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8848 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8849 msgstr ""
8850 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip decompressie[/a] "
8851 "vereist de functies (%s) welke niet beschikbaar zijn op dit systeem."
8853 #: setup/lib/messages.inc.php:381
8854 msgid "ZIP"
8855 msgstr "ZIP"
8857 #: tbl_operations.php:634
8858 #, fuzzy
8859 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
8860 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8861 msgstr "Schoon de tabel (\"FLUSH\")"
8863 #: tbl_relation.php:405
8864 #, fuzzy
8865 #| msgid "Internal relations"
8866 msgid "Internal relation"
8867 msgstr "Interne relaties"
8869 #: tbl_relation.php:413
8870 #, fuzzy
8871 #| msgid "Foreign key limit"
8872 msgid "Foreign key constraint"
8873 msgstr "Vreemdesleutel limiet"
8875 #: tbl_structure.php:362
8876 #, fuzzy
8877 #| msgid "None"
8878 msgctxt "None for default"
8879 msgid "None"
8880 msgstr "Geen"
8882 #: tbl_structure.php:595
8883 #, fuzzy, php-format
8884 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
8885 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
8886 msgstr "Creëer een index op kolommen&nbsp;%s&nbsp;"
8888 #: transformation_overview.php:48
8889 #, fuzzy
8890 #| msgid "Description"
8891 msgctxt "for MIME transformation"
8892 msgid "Description"
8893 msgstr "Beschrijving"
8895 #, fuzzy
8896 #~| msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
8897 #~ msgid "Import currencies (.00 to 5.00)"
8898 #~ msgstr "Valuta importeren ($5.00 naar 5.00)"
8900 #, fuzzy
8901 #~| msgid ""
8902 #~| "However on last run no data has been parsed, this usually means "
8903 #~| "phpMyAdmin won't be able to finish this import unless you increase php "
8904 #~| "time limits."
8905 #~ msgid ""
8906 #~ "However on last run no data has been parsed, this usually means "
8907 #~ "phpMyAdmin won"
8908 #~ msgstr ""
8909 #~ "Tijdens de laatste poging is er geen vooruitgang geboekt, meestal "
8910 #~ "betekend dit dat phpMyAdmin dit niet af kan maken tenzij de "
8911 #~ "tijdsrestricties van PHP worden versoepeld."
8913 #, fuzzy
8914 #~| msgid "None"
8915 #~ msgctxt "None action"
8916 #~ msgid "None"
8917 #~ msgstr "Geen"
8919 #, fuzzy
8920 #~| msgid "None"
8921 #~ msgctxt ""
8922 #~ msgid "None"
8923 #~ msgstr "Geen"
8925 #, fuzzy
8926 #~| msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
8927 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
8928 #~ msgstr "Geef alle rechten op de wildcard naam (gebruikersnaam\\_%)"
8930 #, fuzzy
8931 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8932 #~ msgid "The %s table doesn"
8933 #~ msgstr "De tabel \"%s\" bestaat niet!"
8935 #, fuzzy
8936 #~| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8937 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1"
8938 #~ msgstr ""
8939 #~ "Standaard configuratiebestand kon niet worden geladen vanuit: \"%1$s\""
8941 #, fuzzy
8942 #~| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
8943 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
8944 #~ msgstr "Ongeldige machinenaam voor server %1$s. Controleer uw configuratie."
8946 #, fuzzy
8947 #~| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
8948 #~ msgid "Error renaming table %1 to %2"
8949 #~ msgstr "Fout bij het hernoemen van de tabel %1$s naar %2$s"
8951 #, fuzzy
8952 #~| msgid ""
8953 #~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
8954 #~| "extension. Please check your PHP configuration."
8955 #~ msgid ""
8956 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
8957 #~ "Please check your PHP configuration."
8958 #~ msgstr ""
8959 #~ "Kan de [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a]-extensie "
8960 #~ "niet laden. Controleer de PHP configuratie."
8962 #, fuzzy
8963 #~| msgid ""
8964 #~| "This server is not configured as master in a replication process. Would "
8965 #~| "you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8966 #~ msgid ""
8967 #~ "This server is not configured as master in a replication process. Would "
8968 #~ "you like to <a href=%s>configure</a> it?"
8969 #~ msgstr ""
8970 #~ "Deze server is niet ingesteld als master in een replicatie proces. Wilt u "
8971 #~ "dit nu <a href=\"%s\">instellen</a>?"
8973 #, fuzzy
8974 #~| msgid ""
8975 #~| "This server is not configured as slave in a replication process. Would "
8976 #~| "you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8977 #~ msgid ""
8978 #~ "This server is not configured as slave in a replication process. Would "
8979 #~ "you like to <a href=%s>configure</a> it?"
8980 #~ msgstr ""
8981 #~ "Deze server is niet ingesteld als slave in een replicatie proces. Wilt u "
8982 #~ "dit nu <a href=\"%s\">instellen</a>?"
8984 #, fuzzy
8985 #~| msgid "Could not connect to MySQL server"
8986 #~ msgid "(or the local MySQL server"
8987 #~ msgstr "Er kan geen verbinding worden gemaakt met de server"
8989 #, fuzzy
8990 #~| msgid ""
8991 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
8992 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
8993 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
8994 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
8995 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
8996 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
8997 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
8998 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
8999 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
9000 #~| "data chunk in the CUT section below:"
9001 #~ msgid ""
9002 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
9003 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
9004 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
9005 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
9006 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
9007 #~ "be . "
9008 #~ msgstr ""
9009 #~ "Er is een kans dat u een fout heeft aangetroffen in de SQL-parser. Let er "
9010 #~ "goed op, dat in de query op de correcte plaatsen quotes zijn geplaatst. "
9011 #~ "Een ander mogelijkheid voor deze foutmelding is dat u het ge-quote "
9012 #~ "tekstgedeelte in binaire mode heeft geplaatst. U kunt ook uw query "
9013 #~ "proberen in de command line van MySQL. De MySQL-serverfoutmelding "
9014 #~ "hieronder, mocht die aanwezig zijn, kan ook helpen met het opsporen van "
9015 #~ "fouten. Blijft u problemen houden of als de parser fouten geeft terwijl "
9016 #~ "het goed gaat in de command line van MySQL, probeer dan de SQL-query in "
9017 #~ "te korten en een bug report met het stukje data te sturen van het CUT "
9018 #~ "gedeelte hieronder:"
9020 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
9021 #~ msgid "CSV"
9022 #~ msgstr "CSV gegevens"
9024 #~ msgid "Copy"
9025 #~ msgstr "Kopieer"
9027 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
9028 #~ msgstr "Verwijder de gebruikers en vernieuw de privileges daarna."
9030 #~ msgid ""
9031 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
9032 #~ msgstr ""
9033 #~ "Dit is de nette manier, maar het vernieuwen van de privileges kan even "
9034 #~ "duren."
9036 #~ msgid "has been altered."
9037 #~ msgstr "is veranderd."
9039 #~ msgid "Microsoft Excel 2000"
9040 #~ msgstr "Microsoft Excel 2000"
9042 #~ msgid "Internet Explorer does not support this function."
9043 #~ msgstr "Internet Explorer ondersteurd deze functie niet."
9045 #~ msgid ""
9046 #~ "The &quot;deleted&quot; users will still be able to access the server as "
9047 #~ "usual until the privileges are reloaded."
9048 #~ msgstr ""
9049 #~ "De &quot;verwijderde&quot; gebruikers zullen de server kunnen gebruiken, "
9050 #~ "zoals altijd, zolang de privileges nog niet zijn vernieuwd."
9052 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
9053 #~ msgstr "Verwijder gewoon de gebruikers van de privileges tabel."
9055 #~ msgid ""
9056 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
9057 #~ msgstr ""
9058 #~ "Maakt het mogelijk om opgeslagen procedures uit te voeren; Heeft geen "
9059 #~ "effect in deze MySQL versie."
9061 #~ msgid "Process list"
9062 #~ msgstr "Processenlijst"
9064 #~ msgid "Reload privileges"
9065 #~ msgstr "Ververs rechten"
9067 #~ msgid ""
9068 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
9069 #~ "reloaded."
9070 #~ msgstr ""
9071 #~ "De gebruikers zullen nog steeds het USAGE (gebruik) privilege hebben "
9072 #~ "zolang de privileges nog niet zijn vernieuwd."
9074 #~ msgid "Native MS Excel format"
9075 #~ msgstr "Native MS Excel data"
9077 #~ msgid "Alter index(s)"
9078 #~ msgstr "Index(en) bijwerken"
9080 #~ msgid "Tracking Mechanism"
9081 #~ msgstr "Tracking-mechanisme"
9083 #, fuzzy
9084 #~| msgid "Select All"
9085 #~ msgctxt "Create SELECT * query"
9086 #~ msgid "Select all"
9087 #~ msgstr "Selecteer alles"
9089 #, fuzzy
9090 #~| msgid "Select All"
9091 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
9092 #~ msgid "Select"
9093 #~ msgstr "Selecteer alles"
9095 #, fuzzy
9096 #~| msgid "Insert"
9097 #~ msgctxt "Create INSERT query"
9098 #~ msgid "Insert"
9099 #~ msgstr "Invoegen"
9101 #, fuzzy
9102 #~| msgid "Updated"
9103 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
9104 #~ msgid "Update"
9105 #~ msgstr "Bijgewerkt"
9107 #, fuzzy
9108 #~| msgid "Delete"
9109 #~ msgctxt "Create DELETE query"
9110 #~ msgid "Delete"
9111 #~ msgstr "Verwijderen"
9113 #~ msgid "%1$d row(s) affected."
9114 #~ msgstr "%1$d rij(en) bijgewerkt."
9116 #~ msgid "utf-8"
9117 #~ msgstr "utf-8"
9119 #~ msgid "Jan0"
9120 #~ msgstr "Jan0"
9122 #~ msgid "Jan1"
9123 #~ msgstr "Jan1"
9125 #~ msgid "Jan2"
9126 #~ msgstr "Jan2"
9128 #~ msgid ""
9129 #~ "Structure Difference' ;\n"
9130 #~ "$strStructureForView = 'Structure for view"
9131 #~ msgstr "Structuur verschillen"