1 # Automatically generated <>, 2010.
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-22 14:11+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-30 23:23+0200\n"
8 "Last-Translator: Michal <michal@cihar.com>\n"
9 "Language-Team: russian <ru@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
15 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
18 #: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:417 libraries/messages.inc.php:866
20 #: server_privileges.php:1475
24 #: browse_foreigners.php:82 db_operations.php:648
25 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/display_tbl.lib.php:394
26 #: libraries/export/pdf.php:147 libraries/messages.inc.php:593
27 #: pdf_schema.php:283 pdf_schema.php:1123 pdf_schema.php:1139
29 msgstr "Номер страницы:"
31 #: browse_foreigners.php:132 libraries/messages.inc.php:1238
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Целевое окно браузера не может быть обновлено. Возможно, вы закрыли "
38 "родительское окно или ваш браузер блокирует межоконные обновления из-за "
39 "настроек безопасности"
41 #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80
42 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104
43 #: db_structure.php:106 libraries/common.lib.php:2822
44 #: libraries/common.lib.php:2829 libraries/db_links.inc.php:75
45 #: libraries/messages.inc.php:837 libraries/tbl_links.inc.php:63
49 #: browse_foreigners.php:153 db_operations.php:383 db_operations.php:425
50 #: db_operations.php:495 db_operations.php:603 db_operations.php:696
51 #: db_search.php:362 db_structure.php:567 js/messages.php:48
52 #: libraries/Config.class.php:1046 libraries/Theme_Manager.class.php:311
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:292 libraries/common.lib.php:719
54 #: libraries/common.lib.php:1333 libraries/common.lib.php:2279
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:82
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:63
57 #: libraries/display_export.lib.php:275 libraries/display_import.lib.php:276
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:532 libraries/display_tbl.lib.php:614
59 #: libraries/messages.inc.php:357 libraries/replication_gui.lib.php:73
60 #: libraries/replication_gui.lib.php:365 libraries/select_server.lib.php:104
61 #: libraries/sql_query_form.lib.php:400 libraries/sql_query_form.lib.php:477
62 #: libraries/sql_query_form.lib.php:552 libraries/tbl_properties.inc.php:782
63 #: main.php:128 navigation.php:238 pdf_pages.php:285 pdf_pages.php:309
64 #: pdf_pages.php:511 pdf_pages.php:553 pmd_pdf.php:116 server_binlog.php:142
65 #: server_privileges.php:625 server_privileges.php:1585
66 #: server_privileges.php:1932 server_privileges.php:1979
67 #: server_privileges.php:2018 server_replication.php:235
68 #: server_replication.php:318 server_replication.php:341
69 #: server_synchronize.php:1209 tbl_change.php:330 tbl_change.php:1174
70 #: tbl_change.php:1211 tbl_indexes.php:254 tbl_operations.php:263
71 #: tbl_operations.php:300 tbl_operations.php:497 tbl_operations.php:559
72 #: tbl_operations.php:679 tbl_select.php:327 tbl_structure.php:563
73 #: tbl_structure.php:598 tbl_tracking.php:395 tbl_tracking.php:512
74 #: view_create.php:182 view_operations.php:101
78 #: browse_foreigners.php:168 browse_foreigners.php:172
79 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/messages.inc.php:455
80 #: tbl_tracking.php:320
84 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:171
85 #: libraries/messages.inc.php:248 server_collations.php:55
86 #: server_collations.php:67 server_engines.php:59 server_status.php:628
90 #: browse_foreigners.php:247 browse_foreigners.php:256
91 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:276
92 #: libraries/messages.inc.php:1214
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Использовать это значение"
96 #: db_create.php:46 libraries/messages.inc.php:211
98 msgid "Database %1$s has been created."
99 msgstr "База данных %1$s была создана."
101 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:378 libraries/messages.inc.php:228
102 msgid "Database comment: "
103 msgstr "Комментарий к базе данных:"
105 #: db_datadict.php:165 libraries/messages.inc.php:1066
106 #: libraries/tbl_properties.inc.php:724 pdf_schema.php:1236
107 #: tbl_operations.php:345 tbl_printview.php:130
108 msgid "Table comments"
109 msgstr "Комментарий к таблице"
111 #: db_datadict.php:174 db_qbe.php:174 libraries/Index.class.php:446
112 #: libraries/export/htmlword.php:244 libraries/export/latex.php:360
113 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:233
114 #: libraries/messages.inc.php:313 libraries/tbl_properties.inc.php:99
115 #: libraries/tbl_properties.inc.php:275 pdf_schema.php:1262
116 #: pdf_schema.php:1283 tbl_change.php:308 tbl_indexes.php:189
117 #: tbl_printview.php:142 tbl_relation.php:402 tbl_select.php:135
118 #: tbl_structure.php:177 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:324
122 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:106 libraries/Index.class.php:443
123 #: libraries/db_events.inc.php:31 libraries/db_routines.inc.php:42
124 #: libraries/db_structure.lib.php:60 libraries/export/htmlword.php:245
125 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:297
126 #: libraries/export/texytext.php:234 libraries/messages.inc.php:1177
127 #: libraries/tbl_properties.inc.php:100 pdf_schema.php:1263
128 #: pdf_schema.php:1284 server_privileges.php:2031 tbl_change.php:287
129 #: tbl_change.php:314 tbl_printview.php:143 tbl_printview.php:313
130 #: tbl_select.php:136 tbl_structure.php:178 tbl_structure.php:660
131 #: tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:321
135 #: db_datadict.php:177 libraries/Index.class.php:449
136 #: libraries/export/htmlword.php:246 libraries/export/latex.php:360
137 #: libraries/export/odt.php:300 libraries/export/texytext.php:235
138 #: libraries/messages.inc.php:572 libraries/tbl_properties.inc.php:109
139 #: pdf_schema.php:1265 pdf_schema.php:1286 tbl_change.php:323
140 #: tbl_printview.php:145 tbl_structure.php:181 tbl_tracking.php:276
141 #: tbl_tracking.php:327
145 #: db_datadict.php:178 db_structure.php:501 libraries/export/htmlword.php:247
146 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:303
147 #: libraries/export/texytext.php:236 libraries/messages.inc.php:234
148 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 pdf_schema.php:1266
149 #: pdf_schema.php:1287 tbl_printview.php:146 tbl_structure.php:182
150 #: tbl_tracking.php:277
152 msgstr "По умолчанию"
154 #: db_datadict.php:182 libraries/export/htmlword.php:249
155 #: libraries/export/latex.php:362 libraries/export/odt.php:307
156 #: libraries/export/texytext.php:238 libraries/messages.inc.php:479
157 #: pdf_schema.php:1268 pdf_schema.php:1289 tbl_printview.php:150
161 #: db_datadict.php:184 db_printview.php:112 libraries/export/htmlword.php:252
162 #: libraries/export/latex.php:45 libraries/export/latex.php:365
163 #: libraries/export/odt.php:38 libraries/export/odt.php:312
164 #: libraries/export/sql.php:31 libraries/export/texytext.php:241
165 #: libraries/messages.inc.php:159 libraries/tbl_properties.inc.php:130
166 #: pdf_schema.php:1279 pdf_schema.php:1290 tbl_printview.php:152
170 #: db_datadict.php:267 libraries/Index.class.php:359
171 #: libraries/Index.class.php:386 libraries/export/htmlword.php:322
172 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
173 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/messages.inc.php:555
174 #: libraries/mult_submits.inc.php:263 pdf_schema.php:1344
175 #: server_privileges.php:1529 server_privileges.php:1540
176 #: server_privileges.php:1850 server_privileges.php:1855
177 #: server_privileges.php:2148 sql.php:132 sql.php:194 tbl_printview.php:229
178 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:337 tbl_tracking.php:342
182 #: db_datadict.php:267 libraries/Index.class.php:360
183 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/export/htmlword.php:322
184 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
185 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/messages.inc.php:1253
186 #: libraries/mult_submits.inc.php:45 libraries/mult_submits.inc.php:50
187 #: libraries/mult_submits.inc.php:55 libraries/mult_submits.inc.php:60
188 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:101
189 #: libraries/mult_submits.inc.php:106 libraries/mult_submits.inc.php:111
190 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
191 #: pdf_schema.php:1344 server_databases.php:64 server_privileges.php:1526
192 #: server_privileges.php:1540 server_privileges.php:1850
193 #: server_privileges.php:1853 server_privileges.php:2148 sql.php:193
194 #: tbl_printview.php:229 tbl_structure.php:40 tbl_structure.php:351
195 #: tbl_tracking.php:335 tbl_tracking.php:340
199 #: db_datadict.php:322 db_printview.php:266 libraries/messages.inc.php:666
200 #: tbl_printview.php:498
204 #: db_export.php:29 libraries/messages.inc.php:1222
205 msgid "View dump (schema) of database"
206 msgstr "Отобразить дамп (схему) базы данных"
208 #: db_export.php:33 db_printview.php:96 db_qbe.php:102 db_structure.php:51
209 #: db_tracking.php:35 export.php:359 libraries/messages.inc.php:564
210 #: navigation.php:346
211 msgid "No tables found in database."
212 msgstr "Таблиц в базе данных не обнаружено."
214 #: db_export.php:43 db_search.php:344 libraries/messages.inc.php:841
215 #: server_export.php:27
217 msgstr "Выделить все"
219 #: db_export.php:45 db_search.php:347 libraries/messages.inc.php:1184
220 #: server_export.php:29
222 msgstr "Снять выделение"
224 #: db_operations.php:38 libraries/messages.inc.php:209 tbl_create.php:54
225 msgid "The database name is empty!"
226 msgstr "Не указано имя базы данных!"
228 #: db_operations.php:236 libraries/messages.inc.php:749
230 msgid "Database %s has been renamed to %s"
231 msgstr "База данных `%s` переименована в `%s`."
233 #: db_operations.php:240 libraries/messages.inc.php:174
235 msgid "Database %s has been copied to %s"
236 msgstr "База данных %s была скопирована в %s"
238 #: db_operations.php:410 libraries/messages.inc.php:232
239 msgid "Rename database to"
240 msgstr "Переименовать базу данных в"
242 #: db_operations.php:415 libraries/messages.inc.php:157
243 #: server_processlist.php:57
247 #: db_operations.php:425 libraries/messages.inc.php:54 tbl_change.php:1143
251 #: db_operations.php:451 libraries/messages.inc.php:229
252 msgid "Copy database to"
253 msgstr "Скопировать базу данных в"
255 #: db_operations.php:458 libraries/messages.inc.php:1039
256 #: tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:388
257 msgid "Structure only"
258 msgstr "Только структура"
260 #: db_operations.php:459 libraries/messages.inc.php:1037
261 #: tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:390
262 msgid "Structure and data"
263 msgstr "Структура и данные"
265 #: db_operations.php:460 libraries/messages.inc.php:225 tbl_operations.php:528
266 #: tbl_tracking.php:389
268 msgstr "Только данные"
270 #: db_operations.php:468 libraries/messages.inc.php:182
271 msgid "CREATE DATABASE before copying"
272 msgstr "Перед копированием создать базу данных (CREATE DATABASE)"
274 #: db_operations.php:471 libraries/export/sql.php:53
275 #: libraries/export/sql.php:75 libraries/export/sql.php:77
276 #: libraries/export/sql.php:83 libraries/messages.inc.php:26
277 #: tbl_operations.php:534
282 #: db_operations.php:475 libraries/export/sql.php:79
283 #: libraries/messages.inc.php:25 tbl_operations.php:297 tbl_operations.php:536
284 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
285 msgstr "Добавить AUTO_INCREMENT"
287 #: db_operations.php:479 libraries/messages.inc.php:27 tbl_operations.php:543
288 msgid "Add constraints"
289 msgstr "Добавить ограничения"
291 #: db_operations.php:492 libraries/messages.inc.php:1055
292 msgid "Switch to copied database"
293 msgstr "Переключиться на скопированную базу данных"
295 #: db_operations.php:533 libraries/messages.inc.php:85
296 msgid "BLOB Repository"
297 msgstr "Хранилище данных типа BLOB"
299 #: db_operations.php:536 db_tracking.php:76 libraries/common.lib.php:1350
300 #: libraries/messages.inc.php:1033 libraries/server_links.inc.php:49
301 #: server_processlist.php:59 tbl_tracking.php:596 test/theme.php:101
305 #: db_operations.php:544
308 msgctxt "BLOB repository"
312 #: db_operations.php:548 libraries/messages.inc.php:89
316 #: db_operations.php:558 libraries/messages.inc.php:86
320 #: db_operations.php:562
323 msgctxt "BLOB repository"
327 #: db_operations.php:570
330 msgctxt "BLOB repository"
334 #: db_operations.php:574 libraries/messages.inc.php:92
338 #: db_operations.php:598 libraries/Index.class.php:448
339 #: libraries/db_structure.lib.php:62 libraries/messages.inc.php:154
340 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:107
341 #: libraries/tbl_properties.inc.php:730 server_collations.php:54
342 #: server_collations.php:66 server_databases.php:111 tbl_operations.php:361
343 #: tbl_select.php:137 tbl_structure.php:179 tbl_structure.php:768
344 #: tbl_tracking.php:275 tbl_tracking.php:326
348 #: db_operations.php:609 libraries/messages.inc.php:738 main.php:316
352 "The additional features for working with linked tables have been "
353 "deactivated. To find out why click %shere%s."
355 "Дополнительные возможности для работы со связанными таблицами недоступны. "
356 "Для определения причины нажмите %sздесь%s."
358 #: db_operations.php:645 libraries/messages.inc.php:260 pdf_pages.php:528
359 msgid "Display PDF schema"
360 msgstr "Показать PDF-схему"
362 #: db_operations.php:661 libraries/messages.inc.php:873 pdf_pages.php:529
364 msgstr "Отображать сетку"
366 #: db_operations.php:664 libraries/messages.inc.php:870 pdf_pages.php:530
368 msgstr "Отображать в цвете"
370 #: db_operations.php:666 libraries/messages.inc.php:994 pdf_pages.php:531
371 msgid "Show dimension of tables"
372 msgstr "Отображать размерность таблиц"
374 #: db_operations.php:669 libraries/messages.inc.php:48 pdf_pages.php:532
375 msgid "Display all tables with the same width"
376 msgstr "Показать все таблицы одинаковой ширины"
378 #: db_operations.php:672 db_structure.php:606 libraries/messages.inc.php:223
380 msgid "Data Dictionary"
381 msgstr "Словарь данных"
383 #: db_operations.php:674 libraries/messages.inc.php:880 pdf_pages.php:534
384 msgid "Only show keys"
385 msgstr "Only show keys"
387 #: db_operations.php:676 libraries/messages.inc.php:871 pdf_pages.php:535
388 msgid "Data Dictionary Format"
389 msgstr "Ориентация страниц словаря данных"
391 #: db_operations.php:678 libraries/messages.inc.php:460 pdf_pages.php:537
395 #: db_operations.php:679 libraries/messages.inc.php:659 pdf_pages.php:538
399 #: db_operations.php:682 libraries/messages.inc.php:595 pdf_pages.php:541
401 msgstr "Размер бумаги"
403 #: db_operations.php:706 libraries/messages.inc.php:277
404 msgid "Edit PDF Pages"
405 msgstr "Редактирование PDF-страниц"
407 #: db_printview.php:104 db_tracking.php:72 db_tracking.php:157
408 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/xml.php:328
409 #: libraries/header.inc.php:126 libraries/messages.inc.php:1083
410 #: pdf_pages.php:405 server_privileges.php:1626 server_privileges.php:1682
411 #: server_privileges.php:1946 server_synchronize.php:423
412 #: server_synchronize.php:866 tbl_tracking.php:592 test/theme.php:75
416 #: db_printview.php:105 libraries/db_structure.lib.php:56
417 #: libraries/messages.inc.php:731
421 #: db_printview.php:109 libraries/db_structure.lib.php:67
422 #: libraries/messages.inc.php:999 tbl_indexes.php:190
426 #: db_printview.php:162 db_structure.php:457 libraries/export/sql.php:560
427 #: libraries/export/sql.php:900 libraries/messages.inc.php:432
429 msgstr "используется"
431 #: db_printview.php:187 libraries/db_info.inc.php:88
432 #: libraries/export/sql.php:515 libraries/messages.inc.php:1028
433 #: pdf_schema.php:1241 tbl_printview.php:434 tbl_structure.php:810
437 #: db_printview.php:196 libraries/db_info.inc.php:93
438 #: libraries/export/sql.php:520 libraries/messages.inc.php:1032
439 #: pdf_schema.php:1246 tbl_printview.php:444 tbl_structure.php:818
441 msgstr "Последнее обновление"
443 #: db_printview.php:205 libraries/db_info.inc.php:98
444 #: libraries/export/sql.php:525 libraries/messages.inc.php:1027
445 #: pdf_schema.php:1251 tbl_printview.php:454 tbl_structure.php:826
447 msgstr "Последняя проверка"
449 #: db_printview.php:222 db_structure.php:480 libraries/messages.inc.php:1081
454 #: db_qbe.php:29 libraries/Message.class.php:191
455 #: libraries/display_tbl.lib.php:1981 libraries/messages.inc.php:1047
456 #: libraries/sql_query_form.lib.php:140 tbl_operations.php:213
457 #: tbl_relation.php:292 tbl_row_action.php:131 view_operations.php:62
458 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
459 msgstr "SQL-запрос был успешно выполнен"
461 #: db_qbe.php:42 libraries/messages.inc.php:367
462 msgid "You have to choose at least one column to display"
464 "Для выполнения запроса, должен быть выбран отображаемый столбец/столбцы."
466 #: db_qbe.php:200 libraries/db_structure.lib.php:104
467 #: libraries/display_tbl.lib.php:866 libraries/messages.inc.php:1010
469 msgstr "Отсортировать"
471 #: db_qbe.php:209 db_qbe.php:243 libraries/db_structure.lib.php:111
472 #: libraries/display_tbl.lib.php:523 libraries/display_tbl.lib.php:828
473 #: libraries/messages.inc.php:65 server_databases.php:170
474 #: server_databases.php:187 tbl_operations.php:260 tbl_select.php:314
476 msgstr "По возрастанию"
478 #: db_qbe.php:210 db_qbe.php:251 libraries/db_structure.lib.php:119
479 #: libraries/display_tbl.lib.php:528 libraries/display_tbl.lib.php:825
480 #: libraries/messages.inc.php:247 server_databases.php:170
481 #: server_databases.php:187 tbl_operations.php:261 tbl_select.php:315
485 #: db_qbe.php:264 db_tracking.php:78 libraries/display_tbl.lib.php:308
486 #: libraries/messages.inc.php:884 tbl_change.php:277 tbl_tracking.php:597
490 #: db_qbe.php:300 libraries/messages.inc.php:198
494 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:527 db_qbe.php:558
495 #: libraries/messages.inc.php:714
499 #: db_qbe.php:357 db_qbe.php:439 db_qbe.php:524 db_qbe.php:555
500 #: libraries/messages.inc.php:52
504 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:529 db_qbe.php:560
505 #: libraries/messages.inc.php:713
509 #: db_qbe.php:370 db_qbe.php:451 db_qbe.php:522 db_qbe.php:553
510 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:588
511 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 server_privileges.php:258
512 #: tbl_change.php:1031 tbl_indexes.php:250 tbl_select.php:288
516 #: db_qbe.php:507 libraries/messages.inc.php:512
520 #: db_qbe.php:584 libraries/messages.inc.php:29
521 msgid "Add/Delete Criteria Row"
522 msgstr "Добавить/удалить ряд критерия"
524 #: db_qbe.php:596 libraries/messages.inc.php:28
525 msgid "Add/Delete Field Columns"
526 msgstr "Добавить/удалить столбец критерия"
528 #: db_qbe.php:609 db_qbe.php:634 libraries/messages.inc.php:1188
530 msgstr "Дополнить запрос"
532 #: db_qbe.php:617 libraries/messages.inc.php:1212
534 msgstr "Использовать таблицы"
536 #: db_qbe.php:640 libraries/messages.inc.php:719
538 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
539 msgstr "SQL-запрос к базе данных <b>%s</b>:"
541 #: db_qbe.php:934 libraries/common.lib.php:1223 libraries/messages.inc.php:819
543 msgstr "Выполнить запрос"
545 #: db_search.php:68 libraries/auth/config.auth.lib.php:84
546 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:103
547 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:673 libraries/auth/http.auth.lib.php:52
548 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:183 libraries/messages.inc.php:22
549 msgid "Access denied"
550 msgstr "В доступе отказано"
552 #: db_search.php:80 db_search.php:311 libraries/messages.inc.php:832
553 msgid "at least one of the words"
554 msgstr "любое из слов"
556 #: db_search.php:81 db_search.php:312 libraries/messages.inc.php:833
560 #: db_search.php:82 db_search.php:313 libraries/messages.inc.php:834
561 msgid "the exact phrase"
562 msgstr "точное соответствие"
564 #: db_search.php:83 db_search.php:314 libraries/messages.inc.php:835
565 msgid "as regular expression"
566 msgstr "регулярное выражение"
568 #: db_search.php:242 libraries/messages.inc.php:836
570 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
571 msgstr "Результаты поиска по "<i>%s</i>" %s:"
573 #: db_search.php:260 libraries/messages.inc.php:575
575 msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
576 msgstr "%s вхождения(ий) в таблице <i>%s</i>"
578 #: db_search.php:267 db_structure.php:77 db_structure.php:78
579 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
580 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2824
581 #: libraries/messages.inc.php:104 libraries/mult_submits.inc.php:116
582 #: libraries/tbl_links.inc.php:50 tbl_structure.php:37 tbl_structure.php:49
583 #: tbl_structure.php:468
587 #: db_search.php:272 libraries/display_tbl.lib.php:1165
588 #: libraries/display_tbl.lib.php:2056 libraries/messages.inc.php:239
589 #: libraries/sql_query_form.lib.php:470 pdf_pages.php:281 pdf_pages.php:406
590 #: pdf_pages.php:442 pdf_pages.php:470 pmd_general.php:377
591 #: setup/frames/index.inc.php:125 setup/frames/index.inc.php:216
592 #: tbl_row_action.php:63
596 #: db_search.php:285 libraries/messages.inc.php:576
598 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
599 msgstr "<b>Итого:</b> <i>%s</i> вхождения(ий)"
601 #: db_search.php:299 libraries/messages.inc.php:828
602 msgid "Search in database"
603 msgstr "Поиск в базе данных"
605 #: db_search.php:302 libraries/messages.inc.php:831
606 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
607 msgstr "Слово(а) или значение(я) для поиска (групповой символ: "%"):"
609 #: db_search.php:307 libraries/messages.inc.php:838
613 #: db_search.php:311 db_search.php:312 libraries/messages.inc.php:1013
614 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
615 msgstr "Слова разделяются пробелом (\" \")."
617 #: db_search.php:325 libraries/messages.inc.php:830
618 msgid "Inside table(s):"
619 msgstr "В таблице/таблицах:"
621 #: db_search.php:355 libraries/messages.inc.php:829
622 msgid "Inside field:"
623 msgstr "Внутри поля:"
625 #: db_structure.php:81 db_structure.php:82 db_structure.php:94
626 #: db_structure.php:95 db_structure.php:107 db_structure.php:108
627 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/messages.inc.php:427
628 #: libraries/sql_query_form.lib.php:334 libraries/sql_query_form.lib.php:337
629 #: libraries/tbl_links.inc.php:76
633 #: db_structure.php:83 db_structure.php:96 db_structure.php:109
634 #: libraries/common.lib.php:2820 libraries/common.lib.php:2827
635 #: libraries/db_links.inc.php:63 libraries/export/htmlword.php:23
636 #: libraries/export/latex.php:33 libraries/export/latex.php:337
637 #: libraries/export/odt.php:32 libraries/export/sql.php:61
638 #: libraries/export/texytext.php:23 libraries/import.lib.php:1104
639 #: libraries/messages.inc.php:1044 libraries/tbl_links.inc.php:56
640 #: pmd_general.php:134 server_privileges.php:554 server_replication.php:315
641 #: tbl_tracking.php:269
645 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
646 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
647 #: db_structure.php:545 db_structure.php:546 db_tracking.php:91
648 #: libraries/Index.class.php:483 libraries/common.lib.php:1654
649 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/messages.inc.php:268
650 #: libraries/mult_submits.inc.php:36 libraries/mult_submits.inc.php:73
651 #: libraries/tbl_links.inc.php:127 server_databases.php:352
652 #: tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
653 #: tbl_structure.php:472
657 #: db_structure.php:86 db_structure.php:87 db_structure.php:99
658 #: db_structure.php:100 db_structure.php:112 db_structure.php:113
659 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/common.lib.php:1653
660 #: libraries/messages.inc.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:39
661 #: libraries/tbl_links.inc.php:105
665 #: db_structure.php:316 libraries/messages.inc.php:1071
666 #: libraries/tbl_links.inc.php:100
668 msgid "Table %s has been emptied"
669 msgstr "Таблица %s была очищена"
671 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1225
672 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
674 msgid "View %s has been dropped"
675 msgstr "Представление %s было удалено"
677 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1070
678 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
680 msgid "Table %s has been dropped"
681 msgstr "Таблица %s была удалена"
683 #: db_structure.php:333 libraries/messages.inc.php:1124
684 msgid "Tracking is active."
685 msgstr "Слежение включено."
687 #: db_structure.php:335 libraries/messages.inc.php:1125
688 msgid "Tracking is not active."
689 msgstr "Слежение выключено."
691 #: db_structure.php:420 libraries/display_tbl.lib.php:1944
692 #: libraries/messages.inc.php:1224
695 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
698 "Данное представление имеет, по меньшей мере, указанное количество строк. "
699 "Пожалуйста, обратитесь к %sдокументации%s."
701 #: db_structure.php:434 db_structure.php:448 libraries/header.inc.php:126
702 #: libraries/messages.inc.php:1229 libraries/tbl_info.inc.php:66
703 #: tbl_structure.php:185 test/theme.php:74
705 msgstr "Представление"
707 #: db_structure.php:485 libraries/db_structure.lib.php:49
708 #: libraries/messages.inc.php:769 libraries/server_links.inc.php:70
709 #: server_replication.php:33 server_replication.php:164 server_status.php:258
713 #: db_structure.php:489 libraries/messages.inc.php:1049
717 #: db_structure.php:496 libraries/StorageEngine.class.php:356
718 #: libraries/messages.inc.php:235
720 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
721 msgstr "%s - тип таблиц данного MySQL сервера устанавливаемый по умолчанию."
723 #: db_structure.php:524 db_structure.php:541 db_structure.php:542
724 #: libraries/display_tbl.lib.php:2081 libraries/display_tbl.lib.php:2086
725 #: libraries/messages.inc.php:1239 libraries/mult_submits.inc.php:16
726 #: server_databases.php:346 server_databases.php:351
727 #: server_privileges.php:1557 tbl_structure.php:456 tbl_structure.php:465
728 msgid "With selected:"
729 msgstr "С отмеченными:"
731 #: db_structure.php:527 libraries/display_tbl.lib.php:2076
732 #: libraries/messages.inc.php:144 server_databases.php:348
733 #: server_privileges.php:530 server_privileges.php:1560 tbl_structure.php:459
735 msgstr "Отметить все"
737 #: db_structure.php:531 libraries/display_tbl.lib.php:2077
738 #: libraries/messages.inc.php:1180 libraries/replication_gui.lib.php:33
739 #: server_databases.php:350 server_privileges.php:533
740 #: server_privileges.php:1564 tbl_structure.php:463
742 msgstr "Снять выделение"
744 #: db_structure.php:536 libraries/messages.inc.php:146
745 msgid "Check tables having overhead"
746 msgstr "Отметить требующие оптимизации"
748 #: db_structure.php:547 db_structure.php:548 db_structure.php:599
749 #: libraries/display_tbl.lib.php:2180 libraries/messages.inc.php:668
750 #: libraries/mult_submits.inc.php:28 tbl_structure.php:493
751 #: tbl_structure.php:495
753 msgstr "Версия для печати"
755 #: db_structure.php:549 db_structure.php:550 libraries/messages.inc.php:149
756 #: libraries/mult_submits.inc.php:42 tbl_operations.php:579
758 msgstr "Проверить таблицу"
760 #: db_structure.php:551 db_structure.php:552 libraries/messages.inc.php:586
761 #: libraries/mult_submits.inc.php:47 tbl_operations.php:619
762 #: tbl_structure.php:710 tbl_structure.php:712
763 msgid "Optimize table"
764 msgstr "Оптимизировать таблицу"
766 #: db_structure.php:553 db_structure.php:554 libraries/messages.inc.php:754
767 #: libraries/mult_submits.inc.php:52 tbl_operations.php:609
769 msgstr "Восстановить таблицу"
771 #: db_structure.php:555 db_structure.php:556 libraries/messages.inc.php:51
772 #: libraries/mult_submits.inc.php:57 tbl_operations.php:599
773 msgid "Analyze table"
774 msgstr "Анализ таблицы"
776 #: db_structure.php:557 db_structure.php:558 libraries/db_links.inc.php:71
777 #: libraries/display_export.lib.php:83 libraries/display_tbl.lib.php:2094
778 #: libraries/display_tbl.lib.php:2225 libraries/messages.inc.php:306
779 #: libraries/mult_submits.inc.php:62 libraries/server_links.inc.php:84
780 #: libraries/tbl_links.inc.php:82 pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:109
781 #: server_privileges.php:1341 setup/frames/menu.inc.php:22
782 #: tbl_row_action.php:59
786 #: db_tracking.php:66 libraries/messages.inc.php:1147
787 msgid "Tracked tables"
788 msgstr "Отслеживаемые таблицы"
790 #: db_tracking.php:71 libraries/export/htmlword.php:86
791 #: libraries/export/latex.php:148 libraries/export/odt.php:113
792 #: libraries/export/sql.php:343 libraries/export/texytext.php:84
793 #: libraries/export/xml.php:255 libraries/header.inc.php:106
794 #: libraries/header_printview.inc.php:58 libraries/messages.inc.php:208
795 #: navigation.php:233 server_databases.php:169 server_privileges.php:1621
796 #: server_privileges.php:1682 server_privileges.php:1940
797 #: server_processlist.php:56 server_synchronize.php:1179
798 #: server_synchronize.php:1183 tbl_tracking.php:591 test/theme.php:65
802 #: db_tracking.php:73 libraries/messages.inc.php:1142
804 msgstr "Последняя версия"
806 #: db_tracking.php:74 libraries/messages.inc.php:1141 tbl_tracking.php:594
810 #: db_tracking.php:75 libraries/messages.inc.php:1143 tbl_tracking.php:595
814 #: db_tracking.php:77 libraries/Index.class.php:440
815 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:23
816 #: server_databases.php:203 server_privileges.php:1503
817 #: server_privileges.php:1686 server_privileges.php:2034 tbl_structure.php:187
821 #: db_tracking.php:88 db_tracking.php:120 libraries/messages.inc.php:243
822 msgid "Delete tracking data for this table"
823 msgstr "Удалить данные слежения за таблицей"
825 #: db_tracking.php:106 libraries/messages.inc.php:1138 tbl_tracking.php:548
826 #: tbl_tracking.php:606 tbl_tracking.php:613
830 #: db_tracking.php:108 libraries/messages.inc.php:1139 tbl_tracking.php:550
831 #: tbl_tracking.php:608 tbl_tracking.php:610
835 #: db_tracking.php:121 libraries/messages.inc.php:1156
839 #: db_tracking.php:122 libraries/messages.inc.php:1128 tbl_tracking.php:379
840 #: tbl_tracking.php:624
841 msgid "Tracking report"
842 msgstr "Отчёт слежения"
844 #: db_tracking.php:123 libraries/messages.inc.php:1140 tbl_tracking.php:251
845 #: tbl_tracking.php:624
846 msgid "Structure snapshot"
847 msgstr "Обзор структуры"
849 #: db_tracking.php:152 libraries/messages.inc.php:1150
850 msgid "Untracked tables"
851 msgstr "Неотслеживаемые таблицы"
853 #: db_tracking.php:172 db_tracking.php:174 libraries/messages.inc.php:1149
854 #: tbl_structure.php:529 tbl_structure.php:531
856 msgstr "Отслеживать таблицу"
858 #: db_tracking.php:200 libraries/messages.inc.php:1117
860 msgstr "Журнал базы данных"
862 #: export.php:62 libraries/messages.inc.php:308
863 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
864 msgstr "Выбранный тип экспорта возможен только в файл!"
866 #: export.php:154 export.php:179 export.php:627 libraries/messages.inc.php:563
868 msgid "Insufficient space to save the file %s."
869 msgstr "Для сохранения файла %s недостаточно дискового пространства."
871 #: export.php:294 libraries/messages.inc.php:320
874 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
876 "Файл %s уже существует на сервере, измените имя или включите параметр "
879 #: export.php:298 export.php:302 libraries/messages.inc.php:558
881 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
882 msgstr "Не достаточно прав для сохранения файла %s на веб-сервере."
884 #: export.php:629 libraries/messages.inc.php:272
886 msgid "Dump has been saved to file %s."
887 msgstr "Дамп был сохранен в файл %s."
889 #: import.php:60 libraries/messages.inc.php:1198
892 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
893 "s for ways to workaround this limit."
895 "Вероятно, размер загружаемого файла слишком велик. Способы обхода данного "
896 "ограничения описаны в %sдокументации%s."
898 #: import.php:279 import.php:332 libraries/File.class.php:849
899 #: libraries/File.class.php:961 libraries/messages.inc.php:321
900 msgid "File could not be read"
901 msgstr "Ошибка при чтении файла"
903 #: import.php:287 import.php:296 import.php:315 import.php:324
904 #: libraries/File.class.php:1031 libraries/File.class.php:1039
905 #: libraries/File.class.php:1055 libraries/File.class.php:1063
906 #: libraries/messages.inc.php:1185
909 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
910 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
912 "Загружаемый файл сжат методом (%s), который не поддерживается, и поэтому не "
913 "может быть импортирован. Поддержка данного метода еще не реализована, либо "
914 "отключена при конфигурировании."
916 #: import.php:337 libraries/messages.inc.php:543
918 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
919 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
920 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
922 "Операция импорта невозможна. Причины: не выбран импортируемый файл; размер "
923 "импортируемого файла превышает максимально допустимый, заданный в настройках "
926 #: import.php:372 libraries/display_import.lib.php:24
927 #: libraries/messages.inc.php:121
928 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
930 "Модули импорта - отсутствуют! Проверьте содержимое каталога libraries/import "
931 "установленной копии phpMyAdmin."
933 #: import.php:397 libraries/messages.inc.php:98
934 msgid "The bookmark has been deleted."
935 msgstr "Закладка удалена."
937 #: import.php:401 libraries/messages.inc.php:875
938 msgid "Showing bookmark"
939 msgstr "Отображение закладки"
941 #: import.php:403 libraries/messages.inc.php:97 sql.php:626
943 msgid "Bookmark %s created"
944 msgstr "Закладка "%s" создана"
946 #: import.php:409 import.php:415 libraries/messages.inc.php:403
948 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
949 msgstr "Импорт успешно завершен, запросов выполнено: %d."
951 #: import.php:424 libraries/messages.inc.php:1103
953 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
954 "file and import will resume."
956 "Достигнут временной лимит. Если вы хотите завершить импорт, перезапустите "
957 "его выбрав тот же файл, и процесс продолжится с того места на котором "
960 #: import.php:426 libraries/messages.inc.php:1102
962 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
963 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
965 "Несмотря на последний запуск, данные не были обработаны. Как правило это "
966 "означает, что phpMyAdmin не сможет завершить процесс импорта до тех пор, "
967 "пока не будет увеличено ограничение времени выполнения php-сценариев."
969 #: index.php:190 libraries/messages.inc.php:549
970 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
971 msgstr "Для работы phpMyAdmin нужен браузер с поддержкой <b>фреймов</b>."
973 #: js/messages.php:25 libraries/messages.inc.php:151
974 #: server_synchronize.php:345 server_synchronize.php:357
975 #: server_synchronize.php:373 server_synchronize.php:380
976 #: server_synchronize.php:739 server_synchronize.php:767
977 #: server_synchronize.php:795 server_synchronize.php:807
978 msgid "Click to select"
981 #: js/messages.php:26 libraries/messages.inc.php:152
982 msgid "Click to unselect"
983 msgstr "Снятие выделения"
985 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103
986 #: libraries/messages.inc.php:546 sql.php:89
987 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
988 msgstr "Команда \"DROP DATABASE\" (удалить базу данных) - отключена."
990 #: js/messages.php:30 libraries/messages.inc.php:266
991 #: libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:188
992 msgid "Do you really want to "
993 msgstr "Вы действительно хотите выполнить запрос"
995 #: js/messages.php:31 libraries/messages.inc.php:267
996 #: libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:172
997 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
998 msgstr "База данных будет полностью удалена!"
1000 #: js/messages.php:34 libraries/messages.inc.php:90
1001 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1002 msgstr "Вы собираетесь ОТКЛЮЧИТЬ хранилище BLOB данных!"
1004 #: js/messages.php:35 libraries/messages.inc.php:87
1006 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1007 msgstr "Вы уверены, что хотите отключить все BLOB ссылки для базы данных %s?"
1009 #: js/messages.php:38 libraries/messages.inc.php:338
1010 msgid "Missing value in the form!"
1011 msgstr "Не заполнены необходимые поля формы!"
1013 #: js/messages.php:39 libraries/messages.inc.php:566
1014 msgid "This is not a number!"
1015 msgstr "Введите число!"
1017 #: js/messages.php:42 libraries/messages.inc.php:376
1018 msgid "The host name is empty!"
1019 msgstr "Пустое имя хоста!"
1021 #: js/messages.php:43 libraries/messages.inc.php:1204
1022 msgid "The user name is empty!"
1023 msgstr "Не задано имя пользователя!"
1025 #: js/messages.php:44 libraries/messages.inc.php:603
1026 #: server_privileges.php:1197 user_password.php:70
1027 msgid "The password is empty!"
1028 msgstr "Пароль не задан!"
1030 #: js/messages.php:45 libraries/messages.inc.php:605
1031 #: server_privileges.php:1195 user_password.php:73
1032 msgid "The passwords aren't the same!"
1033 msgstr "Некорректное подтверждение пароля!"
1035 #: js/messages.php:49 libraries/messages.inc.php:119 pmd_general.php:342
1036 #: pmd_general.php:379
1040 #: js/messages.php:52 libraries/messages.inc.php:510 pmd_save_pos.php:54
1041 msgid "Modifications have been saved"
1042 msgstr "Изменения сохранены"
1044 #: js/messages.php:53 libraries/messages.inc.php:737 pmd_relation_upd.php:49
1045 msgid "Relation deleted"
1046 msgstr "Связь удалена"
1048 #: js/messages.php:54 libraries/messages.inc.php:336 pmd_relation_new.php:64
1049 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1050 msgstr "Добавлена связь на внешний ключ (FOREIGN KEY)"
1052 #: js/messages.php:55 libraries/messages.inc.php:430 pmd_relation_new.php:86
1053 msgid "Internal relation added"
1054 msgstr "Добавлена внутренняя связь"
1056 #: js/messages.php:56 libraries/messages.inc.php:295 pmd_relation_new.php:63
1057 #: pmd_relation_new.php:88
1058 msgid "Error: Relation not added."
1059 msgstr "Ошибка: Связь не добавлена."
1061 #: js/messages.php:57 libraries/messages.inc.php:296 pmd_relation_new.php:31
1062 msgid "Error: relation already exists."
1063 msgstr "Ошибка: Связь уже существует."
1065 #: js/messages.php:58 libraries/messages.inc.php:298
1066 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1067 msgstr "Ошибка сохранения координат."
1069 #: js/messages.php:59 libraries/messages.inc.php:347
1070 #: libraries/relation.lib.php:107 libraries/relation.lib.php:119
1071 msgid "General relation features"
1072 msgstr "Основные возможности связей"
1074 #: js/messages.php:59 libraries/messages.inc.php:256
1075 #: libraries/relation.lib.php:101 libraries/relation.lib.php:108
1079 #: js/messages.php:60 libraries/messages.inc.php:846
1080 msgid "Select referenced key"
1081 msgstr "Выберите ссылочный ключ"
1083 #: js/messages.php:61 libraries/messages.inc.php:844
1084 msgid "Select Foreign Key"
1085 msgstr "Выберите внешний ключ"
1087 #: js/messages.php:62 libraries/messages.inc.php:649
1088 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1090 "Выберите поле являющееся первичным (PRIMARY), или уникальным (UNIQUE) "
1093 #: js/messages.php:63 libraries/messages.inc.php:138 pmd_general.php:77
1094 #: tbl_relation.php:548
1095 msgid "Choose field to display"
1096 msgstr "Выбор отображаемого столбца"
1098 #. l10n: Display text for calendar close link
1099 #: js/messages.php:73
1103 msgstr "Пожертвование"
1105 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1106 #: js/messages.php:75
1112 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1113 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:2344
1114 #: libraries/common.lib.php:2347 libraries/display_tbl.lib.php:338
1115 #: libraries/messages.inc.php:539 server_binlog.php:205 server_binlog.php:207
1116 #: tbl_printview.php:424 tbl_structure.php:802
1120 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1121 #: js/messages.php:79
1127 #: js/messages.php:82
1133 #: js/messages.php:83
1137 #: js/messages.php:84
1143 #: js/messages.php:85
1149 #: js/messages.php:86
1153 #: js/messages.php:87
1159 #: js/messages.php:88
1165 #: js/messages.php:89
1171 #: js/messages.php:90
1175 #: js/messages.php:91
1181 #: js/messages.php:92
1185 #: js/messages.php:93
1189 #. l10n: Short month name
1190 #: js/messages.php:97 libraries/common.lib.php:1555
1194 #. l10n: Short month name
1195 #: js/messages.php:99 libraries/common.lib.php:1557
1199 #. l10n: Short month name
1200 #: js/messages.php:101 libraries/common.lib.php:1559
1204 #. l10n: Short month name
1205 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1561
1209 #. l10n: Short month name
1210 #: js/messages.php:105 libraries/common.lib.php:1563
1213 msgctxt "Short month name"
1217 #. l10n: Short month name
1218 #: js/messages.php:107 libraries/common.lib.php:1565
1222 #. l10n: Short month name
1223 #: js/messages.php:109 libraries/common.lib.php:1567
1227 #. l10n: Short month name
1228 #: js/messages.php:111 libraries/common.lib.php:1569
1232 #. l10n: Short month name
1233 #: js/messages.php:113 libraries/common.lib.php:1571
1237 #. l10n: Short month name
1238 #: js/messages.php:115 libraries/common.lib.php:1573
1242 #. l10n: Short month name
1243 #: js/messages.php:117 libraries/common.lib.php:1575
1247 #. l10n: Short month name
1248 #: js/messages.php:119 libraries/common.lib.php:1577
1252 #: js/messages.php:122
1258 #: js/messages.php:123
1264 #: js/messages.php:124
1270 #: js/messages.php:125
1274 #: js/messages.php:126
1278 #: js/messages.php:127
1284 #: js/messages.php:128
1288 #. l10n: Short week day name
1289 #: js/messages.php:132 libraries/common.lib.php:1580
1293 #. l10n: Short week day name
1294 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:1582
1298 #. l10n: Short week day name
1299 #: js/messages.php:136 libraries/common.lib.php:1584
1303 #. l10n: Short week day name
1304 #: js/messages.php:138 libraries/common.lib.php:1586
1308 #. l10n: Short week day name
1309 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1588
1313 #. l10n: Short week day name
1314 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1590
1318 #. l10n: Short week day name
1319 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1592
1323 #. l10n: Minimal week day name
1324 #: js/messages.php:148
1330 #. l10n: Minimal week day name
1331 #: js/messages.php:150
1337 #. l10n: Minimal week day name
1338 #: js/messages.php:152
1344 #. l10n: Minimal week day name
1345 #: js/messages.php:154
1351 #. l10n: Minimal week day name
1352 #: js/messages.php:156
1358 #. l10n: Minimal week day name
1359 #: js/messages.php:158
1365 #. l10n: Minimal week day name
1366 #: js/messages.php:160
1372 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1373 #: js/messages.php:162
1379 #: js/messages.php:164
1383 #: js/messages.php:165
1387 msgstr "используется"
1389 #: js/messages.php:166
1391 #| msgid "per second"
1395 #: libraries/Config.class.php:1015 libraries/messages.inc.php:334
1397 msgstr "Размер шрифта"
1399 #: libraries/File.class.php:344 libraries/File.class.php:432
1400 #: libraries/File.class.php:569 libraries/File.class.php:708
1401 #: libraries/messages.inc.php:1197
1402 msgid "Unknown error in file upload."
1403 msgstr "При время загрузке файла произошла неизвестная ошибка."
1405 #: libraries/File.class.php:414 libraries/messages.inc.php:1194
1406 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1408 "Размер загружаемого файла превышает значение директивы upload_max_filesize "
1409 "установленное в конфигурационном файле PHP (php.ini)."
1411 #: libraries/File.class.php:417 libraries/messages.inc.php:1193
1413 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1416 "Размер загружаемого файла превышает значение директивы MAX_FILE_SIZE, "
1417 "определенной в HTML форме."
1419 #: libraries/File.class.php:420 libraries/messages.inc.php:1196
1420 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1421 msgstr "Загруженный файл был загружен только частично."
1423 #: libraries/File.class.php:423 libraries/messages.inc.php:1195
1424 msgid "Missing a temporary folder."
1425 msgstr "Не найден каталог для хранения временных файлов."
1427 #: libraries/File.class.php:426 libraries/messages.inc.php:1191
1428 msgid "Failed to write file to disk."
1429 msgstr "Ошибка при попытке записи файла на диск."
1431 #: libraries/File.class.php:429 libraries/messages.inc.php:1192
1432 msgid "File upload stopped by extension."
1433 msgstr "Загрузка файла остановлена из-за расширения."
1435 #: libraries/File.class.php:908 libraries/messages.inc.php:315
1437 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1438 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1439 msgstr "Ошибка при перемещении загруженного файла, см. FAQ 1.11"
1441 #: libraries/Index.class.php:428 libraries/messages.inc.php:550
1442 #: tbl_relation.php:529
1443 msgid "No index defined!"
1444 msgstr "Индекс не определен!"
1446 #: libraries/Index.class.php:433 libraries/messages.inc.php:407
1447 #: server_databases.php:132 tbl_tracking.php:316
1451 #: libraries/Index.class.php:444 libraries/messages.inc.php:1182
1452 #: libraries/mult_submits.inc.php:103 libraries/tbl_properties.inc.php:519
1453 #: tbl_structure.php:33 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
1454 #: tbl_structure.php:475 tbl_tracking.php:322
1458 #: libraries/Index.class.php:445 libraries/messages.inc.php:592
1459 #: tbl_tracking.php:323
1463 #: libraries/Index.class.php:447 libraries/messages.inc.php:127
1464 #: tbl_tracking.php:325
1466 msgstr "Уникальных элементов"
1468 #: libraries/Index.class.php:450 libraries/messages.inc.php:158
1469 #: tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:328
1471 msgstr "Комментарий"
1473 #: libraries/Index.class.php:466 libraries/common.lib.php:616
1474 #: libraries/common.lib.php:1199 libraries/display_tbl.lib.php:1117
1475 #: libraries/import.lib.php:1087 libraries/import.lib.php:1111
1476 #: libraries/messages.inc.php:276 pdf_pages.php:280
1477 #: setup/frames/index.inc.php:124 setup/lib/messages.inc.php:352
1478 #: tbl_row_action.php:69
1482 #: libraries/Index.class.php:472 libraries/messages.inc.php:662
1483 msgid "The primary key has been dropped"
1484 msgstr "Первичный ключ был удален"
1486 #: libraries/Index.class.php:476 libraries/messages.inc.php:409
1488 msgid "Index %s has been dropped"
1489 msgstr "Индекс %s был удален"
1491 #: libraries/Index.class.php:576 libraries/messages.inc.php:408
1494 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1496 msgstr "Индексы %1$s и %2$s равнозначны и один из них может быть удалён."
1498 #: libraries/List_Database.class.php:431 libraries/messages.inc.php:214
1499 #: libraries/server_links.inc.php:41 server_databases.php:88
1500 #: server_privileges.php:1621 setup/lib/messages.inc.php:110 test/theme.php:93
1502 msgstr "Базы данных"
1504 #: libraries/Message.class.php:211 libraries/common.lib.php:581
1505 #: libraries/core.lib.php:234 libraries/core.lib.php:263
1506 #: libraries/import.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:293
1507 #: pdf_schema.php:32 pdf_schema.php:232 tbl_change.php:1027
1508 #: tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:290 view_operations.php:62
1512 #: libraries/Message.class.php:282
1513 #, fuzzy, php-format
1514 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1515 msgid "%1$d row affected."
1516 msgid_plural "%1$d rows affected."
1517 msgstr[0] "Затронуто строк: %1$d."
1518 msgstr[1] "Затронуто строк: %1$d."
1520 #: libraries/Message.class.php:301
1521 #, fuzzy, php-format
1522 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1523 msgid "%1$d row deleted."
1524 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1525 msgstr[0] "Удалено строк: %1$d."
1526 msgstr[1] "Удалено строк: %1$d."
1528 #: libraries/Message.class.php:320
1529 #, fuzzy, php-format
1530 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1531 msgid "%1$d row inserted."
1532 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1533 msgstr[0] "Вставлено строк: %1$d."
1534 msgstr[1] "Вставлено строк: %1$d."
1536 #: libraries/StorageEngine.class.php:198 libraries/messages.inc.php:545
1538 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1540 "Дополнительная информация о состоянии данного типа таблиц - отсутствует."
1542 #: libraries/StorageEngine.class.php:359 libraries/messages.inc.php:287
1544 msgid "%s is available on this MySQL server."
1545 msgstr "Данный MySQL-сервер поддерживает таблицы типа %s."
1547 #: libraries/StorageEngine.class.php:362 libraries/messages.inc.php:288
1549 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1550 msgstr "Тип таблиц %s был отключен на данном MySQL сервере."
1552 #: libraries/StorageEngine.class.php:366 libraries/messages.inc.php:290
1554 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1555 msgstr "Данный сервер MySQL не поддерживает тип таблиц %s."
1557 #: libraries/Table.class.php:1019 libraries/messages.inc.php:439
1558 msgid "Invalid database"
1559 msgstr "Некорректная база данных"
1561 #: libraries/Table.class.php:1033 libraries/messages.inc.php:446
1562 #: tbl_get_field.php:26
1563 msgid "Invalid table name"
1564 msgstr "Неправильное имя таблицы"
1566 #: libraries/Table.class.php:1048 libraries/messages.inc.php:297
1568 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1569 msgstr "Ошибка при переименовании таблицы %1$s в %2$s"
1571 #: libraries/Table.class.php:1132 libraries/messages.inc.php:750
1573 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1574 msgstr "Таблица `%s` была переименована в `%s`."
1576 #: libraries/Theme.class.php:162 libraries/messages.inc.php:1095
1578 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1579 msgstr "Не найден правильный путь к изображениям для темы %s!"
1581 #: libraries/Theme.class.php:384 libraries/messages.inc.php:1093
1582 msgid "No preview available."
1583 msgstr "Предпросмотр не доступен."
1585 #: libraries/Theme.class.php:387 libraries/messages.inc.php:1085
1589 #: libraries/Theme_Manager.class.php:115 libraries/messages.inc.php:1092
1591 msgid "Default theme %s not found!"
1592 msgstr "Тема по-умолчанию %s не найдена!"
1594 #: libraries/Theme_Manager.class.php:153 libraries/messages.inc.php:1094
1596 msgid "Theme %s not found!"
1597 msgstr "Тема %s не найдена!"
1599 #: libraries/Theme_Manager.class.php:221 libraries/messages.inc.php:1096
1601 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1602 msgstr "Путь к файлам темы %s не найден!"
1604 #: libraries/Theme_Manager.class.php:297 libraries/messages.inc.php:1097
1605 #: test/theme.php:161 themes.php:21 themes.php:41
1606 msgid "Theme / Style"
1607 msgstr "Тема / Стиль"
1609 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:168
1610 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1611 msgstr "Соединение невозможно! Неверные настройки."
1613 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:92
1614 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:219 libraries/auth/http.auth.lib.php:65
1615 #: libraries/messages.inc.php:1234 test/theme.php:152
1617 msgid "Welcome to %s"
1618 msgstr "Добро пожаловать в %s"
1620 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
1623 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1624 "1$ssetup script%2$s to create one."
1626 "Возможная причина - отсутствие файла конфигурации. Для его создания вы "
1627 "можете воспользоваться %1$sсценарием установки%2$s."
1629 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:116
1631 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1632 "connection. You should check the host, username and password in your "
1633 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1634 "the administrator of the MySQL server."
1636 "phpMyAdmin не смог установить соединение с сервером MySQL. Проверьте хост, "
1637 "имя пользователя и пароль установленные в конфигурационном файле config.inc."
1638 "php и удостоверьтесь, что они соответствуют данным полученным от "
1639 "администратора сервера MySQL."
1641 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244 libraries/messages.inc.php:484
1643 msgstr "Авторизация"
1645 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1646 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248 libraries/messages.inc.php:655
1647 #: libraries/navigation_header.inc.php:93
1648 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1649 msgid "phpMyAdmin documentation"
1650 msgstr "Документация phpMyAdmin"
1652 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258
1653 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259 libraries/messages.inc.php:488
1654 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1655 msgstr "Вы можете ввести хост/IP адрес и порт разделенные пробелом."
1657 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258 libraries/messages.inc.php:489
1661 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:263 libraries/messages.inc.php:490
1663 msgstr "Пользователь:"
1665 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:267 libraries/messages.inc.php:487
1669 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:274 libraries/messages.inc.php:850
1670 msgid "Server Choice"
1671 msgstr "Выбор сервера"
1673 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:320 libraries/header.inc.php:59
1674 #: libraries/messages.inc.php:173
1675 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1676 msgstr "Для полноценной работы необходима поддержка cookies браузером."
1678 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:671
1679 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:181 libraries/messages.inc.php:485
1681 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1682 msgstr "Вход без пароля запрещен при конфигурации (смотрите AllowNoPassword)"
1684 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:675
1685 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185 libraries/messages.inc.php:540
1687 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1689 "Отсутствие активности более %s секунд, пожалуйста, авторизуйтесь заново"
1691 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:685
1692 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:687
1693 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:122
1694 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1695 msgstr "Невозможно подключиться к серверу MySQL"
1697 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:70 libraries/messages.inc.php:1241
1698 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1699 msgstr "Данные для входа не верны. В доступе отказано."
1701 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1702 #: libraries/messages.inc.php:1053
1704 msgid "File %s does not contain any key id"
1705 msgstr "Файл %s не содержит ключа идентификации"
1707 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1708 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1709 #: libraries/messages.inc.php:1052
1710 msgid "Hardware authentication failed"
1711 msgstr "Ошибка аппаратной идентификации"
1713 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1714 #: libraries/messages.inc.php:1054
1715 msgid "No valid authentication key plugged"
1716 msgstr "Отсутствует действенный подключенный ключ идентификации"
1718 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1719 #: libraries/messages.inc.php:1051
1720 msgid "Authenticating..."
1721 msgstr "Идентификация..."
1723 #: libraries/blobstreaming.lib.php:689 libraries/messages.inc.php:1226
1725 msgstr "Просмотреть изображение"
1727 #: libraries/blobstreaming.lib.php:693 libraries/messages.inc.php:648
1729 msgstr "Воспроизвести аудио"
1731 #: libraries/blobstreaming.lib.php:698 libraries/messages.inc.php:1228
1733 msgstr "Просмотреть видео"
1735 #: libraries/blobstreaming.lib.php:702 libraries/messages.inc.php:265
1736 msgid "Download file"
1737 msgstr "Загрузить файл"
1739 #: libraries/charset_conversion.lib.php:17 libraries/messages.inc.php:124
1741 "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. "
1742 "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset "
1743 "conversion in phpMyAdmin."
1745 "Не подключены расширения iconv или recode, необходимые для конвертации "
1746 "кодировок. Необходимо настроить PHP, включив данные расширения, или "
1747 "отключить возможность конвертации кодировок в настройках phpMyAdmin."
1749 #: libraries/charset_conversion.lib.php:79
1750 #: libraries/charset_conversion.lib.php:90
1751 #: libraries/charset_conversion.lib.php:109 libraries/messages.inc.php:126
1753 "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the "
1754 "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration."
1756 "Несмотря на то что необходимые расширения загружены, использование функций "
1757 "iconv, libiconv или recode_string - невозможно. Проверьте настройки PHP."
1759 #: libraries/common.inc.php:583 libraries/messages.inc.php:166
1761 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1762 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1763 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1764 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1765 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1768 "phpMyAdmin не смог прочесть конфигурационный файл!<br />Это может случиться "
1769 "если PHP нашел в нем ошибку, или файл не найден.<br />Вызовите "
1770 "конфигурационный файл напрямую, используя ссылку данную ниже, и просмотрите "
1771 "сообщения об ошибках выдаваемые PHP. В большинстве случаев, возможна "
1772 "синтаксическая ошибка, например, где-то пропущена кавычка или точка с "
1773 "запятой.<br />Если отобразится пустая страница - все в порядке."
1775 #: libraries/common.inc.php:594
1776 #, fuzzy, php-format
1777 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1778 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1779 msgstr "Невозможно загрузить изначальную конфигурацию из: "%1$s""
1781 #: libraries/common.inc.php:599 libraries/messages.inc.php:656
1783 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1784 "configuration file!"
1786 "Директива <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> ДОЛЖНА быть установлена в "
1787 "конфигурационном файле!"
1789 #: libraries/common.inc.php:629
1790 #, fuzzy, php-format
1791 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1792 msgid "Invalid server index: %s"
1793 msgstr "Неправильный номер сервера: "%s""
1795 #: libraries/common.inc.php:636 libraries/messages.inc.php:444
1797 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1799 "Для сервера %1$s указано неверное имя хоста. Исправьте настройки заданные в "
1800 "конфигурационном файле phpMyAdmin."
1802 #: libraries/common.inc.php:645 libraries/header.inc.php:96
1803 #: libraries/messages.inc.php:852 libraries/select_server.lib.php:41
1804 #: libraries/select_server.lib.php:47 main.php:185 test/theme.php:57
1808 #: libraries/common.inc.php:823 libraries/messages.inc.php:433
1809 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1811 "В конфигурационном файле phpMyAdmin установлен неверный метод аутентификации:"
1813 #: libraries/common.inc.php:926 libraries/messages.inc.php:1190
1815 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1816 msgstr "Необходимо обновить %s до версии %s или выше."
1818 #: libraries/common.lib.php:147 libraries/messages.inc.php:495
1821 msgstr "Максимальный размер: %s%s"
1823 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1824 #: libraries/common.lib.php:411
1825 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1829 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1830 #: libraries/common.lib.php:415
1831 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1835 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:430
1836 #: libraries/common.lib.php:432 libraries/common.lib.php:448
1837 #: libraries/common.lib.php:450 libraries/dbg/setup.php:25
1838 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/messages.inc.php:263
1839 #: libraries/relation.lib.php:97 libraries/sql_query_form.lib.php:451
1840 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 main.php:229 pdf_pages.php:37
1841 #: pdf_pages.php:43 pdf_pages.php:49 pdf_pages.php:54
1842 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:124
1843 msgid "Documentation"
1844 msgstr "Документация"
1846 #: libraries/common.lib.php:595 libraries/header_printview.inc.php:61
1847 #: libraries/messages.inc.php:1019 server_processlist.php:60
1848 #: server_status.php:247
1852 #: libraries/common.lib.php:634 libraries/messages.inc.php:534
1853 msgid "MySQL said: "
1854 msgstr "Ответ MySQL: "
1856 #: libraries/common.lib.php:667 libraries/messages.inc.php:72
1857 #: pdf_schema.php:241 user_password.php:115
1861 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/messages.inc.php:305
1862 #: setup/lib/messages.inc.php:353
1864 msgstr "Анализ запроса"
1866 #: libraries/common.lib.php:1180 libraries/messages.inc.php:547
1867 msgid "Skip Explain SQL"
1868 msgstr "Убрать анализ"
1870 #: libraries/common.lib.php:1212 libraries/messages.inc.php:559
1871 msgid "Without PHP Code"
1872 msgstr "Убрать PHP-код"
1874 #: libraries/common.lib.php:1215 libraries/messages.inc.php:645
1875 #: setup/lib/messages.inc.php:355
1876 msgid "Create PHP Code"
1879 #: libraries/common.lib.php:1233 libraries/messages.inc.php:733
1880 #: server_status.php:341 setup/lib/messages.inc.php:354
1884 #: libraries/common.lib.php:1242 libraries/messages.inc.php:571
1885 msgid "Skip Validate SQL"
1886 msgstr "Убрать проверку синтаксиса SQL"
1888 #: libraries/common.lib.php:1245 libraries/messages.inc.php:1216
1889 #: setup/lib/messages.inc.php:356 sql.php:518
1890 msgid "Validate SQL"
1891 msgstr "Проверка синтаксиса"
1893 #: libraries/common.lib.php:1276
1894 msgid "Inline edit of this query"
1897 #: libraries/common.lib.php:1278
1901 msgstr "Типы таблиц"
1903 #: libraries/common.lib.php:1332 libraries/common.lib.php:1347
1904 #: libraries/messages.inc.php:709
1906 msgstr "Профилирование"
1908 #: libraries/common.lib.php:1351 libraries/messages.inc.php:1104
1909 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28 server_processlist.php:58
1913 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
1914 #: libraries/common.lib.php:1379
1918 #: libraries/common.lib.php:1379
1922 #: libraries/common.lib.php:1379
1926 #: libraries/common.lib.php:1379
1930 #: libraries/common.lib.php:1379
1934 #: libraries/common.lib.php:1379
1938 #: libraries/common.lib.php:1379
1942 #. l10n: Thousands separator
1943 #: libraries/common.lib.php:1417
1947 #. l10n: Decimal separator
1948 #: libraries/common.lib.php:1419
1952 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1953 #: libraries/common.lib.php:1596
1954 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:28
1955 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1956 msgstr "%B %d %Y г., %H:%M"
1958 #: libraries/common.lib.php:1898
1960 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1961 msgstr "%s дней, %s часов, %s минут и %s секунд"
1963 #: libraries/common.lib.php:2313 libraries/common.lib.php:2316
1964 #: libraries/display_tbl.lib.php:290 libraries/messages.inc.php:660
1965 #: server_status.php:608
1969 #: libraries/common.lib.php:2314 libraries/common.lib.php:2317
1970 #: libraries/display_tbl.lib.php:291 libraries/messages.inc.php:661
1971 #: server_binlog.php:168 server_binlog.php:170
1975 #: libraries/common.lib.php:2345 libraries/common.lib.php:2348
1976 #: libraries/display_tbl.lib.php:353 libraries/messages.inc.php:285
1980 #: libraries/common.lib.php:2421 libraries/messages.inc.php:451
1982 msgid "Jump to database "%s"."
1983 msgstr "Перейти к базе данных "%s""
1985 #: libraries/common.lib.php:2441 libraries/messages.inc.php:457
1987 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
1989 "Работа параметра "%s" подвержена ошибке, описание смотрите на %s"
1991 #: libraries/common.lib.php:2821 libraries/common.lib.php:2828
1992 #: libraries/db_links.inc.php:68 libraries/export/sql.php:25
1993 #: libraries/import/sql.php:18 libraries/messages.inc.php:1021
1994 #: libraries/server_links.inc.php:45 libraries/tbl_links.inc.php:60
1995 #: querywindow.php:99 test/theme.php:97
1999 #: libraries/common.lib.php:2830 libraries/db_links.inc.php:104
2000 #: libraries/messages.inc.php:583 libraries/tbl_links.inc.php:95
2001 #: libraries/tbl_links.inc.php:117 view_operations.php:89
2005 #: libraries/core.lib.php:286 libraries/dbg/setup.php:22
2006 #: libraries/messages.inc.php:123
2009 "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
2010 "extension. Please check your PHP configuration."
2012 "Невозможно загрузить расширение [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s"
2013 "[/em][/a]! Проверьте настройки PHP."
2015 #: libraries/db_events.inc.php:20 libraries/db_events.inc.php:22
2016 #: libraries/export/sql.php:416 libraries/messages.inc.php:302
2020 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
2021 #: libraries/display_create_table.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:537
2022 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:27 setup/frames/index.inc.php:112
2026 #: libraries/db_links.inc.php:45 libraries/messages.inc.php:212
2028 msgid "Database %s has been dropped."
2029 msgstr "База данных %s была удалена."
2031 #: libraries/db_links.inc.php:57 libraries/db_links.inc.php:58
2032 #: libraries/db_links.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:230
2033 msgid "Database seems to be empty!"
2034 msgstr "База данных - пуста!"
2036 #: libraries/db_links.inc.php:81 libraries/messages.inc.php:1148
2037 #: libraries/relation.lib.php:155 libraries/tbl_links.inc.php:69
2041 #: libraries/db_links.inc.php:86 libraries/messages.inc.php:715
2043 msgstr "Запрос по шаблону"
2045 #: libraries/db_links.inc.php:91 libraries/messages.inc.php:249
2046 #: libraries/relation.lib.php:151
2050 #: libraries/db_links.inc.php:98 libraries/messages.inc.php:393
2051 #: libraries/server_links.inc.php:88 libraries/tbl_links.inc.php:91
2052 #: pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:110 setup/frames/menu.inc.php:21
2056 #: libraries/db_links.inc.php:111 libraries/messages.inc.php:705
2057 #: libraries/server_links.inc.php:66 server_privileges.php:72
2058 #: server_privileges.php:1683 server_privileges.php:2032 test/theme.php:117
2062 #: libraries/db_routines.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:32
2063 #: libraries/messages.inc.php:808
2067 #: libraries/db_routines.inc.php:43 libraries/messages.inc.php:807
2069 msgstr "Возвращаемый тип"
2071 #: libraries/db_structure.lib.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:1848
2072 #: libraries/messages.inc.php:61
2074 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
2076 msgstr "Может быть приблизительно. См. FAQ 3.11"
2078 #: libraries/db_structure.lib.php:69 libraries/messages.inc.php:589
2079 #: server_databases.php:142 tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:683
2081 msgstr "Фрагментировано"
2083 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:112 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:124
2084 #: libraries/messages.inc.php:172
2085 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
2087 "Не удалось установить подключение для пользователя указанного в директиве "
2088 "controluser, с помощью параметров определенных в конфигурационном файле "
2091 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:355
2092 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410 libraries/messages.inc.php:851
2093 msgid "The server is not responding"
2094 msgstr "Сервер не отвечает"
2096 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410
2097 #: libraries/messages.inc.php:1006
2098 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
2099 msgstr "(либо сокет локального MySQL-сервера некорректно настроен)"
2101 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:362 libraries/messages.inc.php:251
2102 #: tbl_structure.php:609
2106 #: libraries/display_change_password.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:139
2107 #: main.php:91 user_password.php:111 user_password.php:129
2108 msgid "Change password"
2109 msgstr "Изменить пароль"
2111 #: libraries/display_change_password.lib.php:35 libraries/messages.inc.php:557
2112 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 server_privileges.php:768
2116 #: libraries/display_change_password.lib.php:41 libraries/messages.inc.php:606
2117 #: libraries/replication_gui.lib.php:59 libraries/replication_gui.lib.php:60
2118 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 libraries/replication_gui.lib.php:335
2119 #: libraries/replication_gui.lib.php:345 server_privileges.php:757
2120 #: server_privileges.php:761 server_privileges.php:772
2121 #: server_privileges.php:1499 server_synchronize.php:1175
2125 #: libraries/display_change_password.lib.php:46 libraries/messages.inc.php:802
2126 #: libraries/replication_gui.lib.php:349 libraries/replication_gui.lib.php:352
2127 #: server_privileges.php:776 server_privileges.php:779
2129 msgstr "Подтверждение"
2131 #: libraries/display_change_password.lib.php:52 libraries/messages.inc.php:604
2132 msgid "Password Hashing"
2133 msgstr "Хеширование пароля"
2135 #: libraries/display_change_password.lib.php:66
2137 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
2138 msgid "MySQL 4.0 compatible"
2139 msgstr "MySQL 4.0 совместимо"
2141 #: libraries/display_change_password.lib.php:72 libraries/messages.inc.php:349
2142 #: libraries/replication_gui.lib.php:356 server_privileges.php:783
2143 msgid "Generate Password"
2144 msgstr "Создать пароль"
2146 #: libraries/display_change_password.lib.php:75 libraries/messages.inc.php:348
2147 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 server_privileges.php:786
2149 msgstr "Генерировать"
2151 #: libraries/display_create_database.lib.php:22
2152 #: libraries/display_create_database.lib.php:36 libraries/messages.inc.php:185
2153 msgid "Create new database"
2154 msgstr "Новая база данных"
2156 #: libraries/display_create_database.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:181
2160 #: libraries/display_create_database.lib.php:40 libraries/messages.inc.php:560
2161 #: server_privileges.php:74 server_privileges.php:1388
2162 #: server_replication.php:35
2163 msgid "No Privileges"
2164 msgstr "Нет привилегий"
2166 #: libraries/display_create_table.lib.php:41 libraries/messages.inc.php:441
2167 msgid "Table must have at least one field."
2168 msgstr "У таблицы должно быть, как минимум, одно поле."
2170 #: libraries/display_create_table.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:186
2172 msgid "Create table on database %s"
2173 msgstr "Создать новую таблицу в базе данных %s"
2175 #: libraries/display_create_table.lib.php:57 libraries/messages.inc.php:573
2176 msgid "Number of fields"
2177 msgstr "Количество полей"
2179 #: libraries/display_export.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:120
2180 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
2182 "Модули экспорта, отсутствуют! Проверьте содержимое каталога libraries/export "
2183 "установленной копии phpMyAdmin."
2185 #: libraries/display_export.lib.php:107 libraries/messages.inc.php:273
2187 msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
2188 msgstr "Дамп из %s строк, начиная с записи # %s."
2190 #: libraries/display_export.lib.php:115 libraries/messages.inc.php:270
2191 msgid "Dump all rows"
2192 msgstr "Выгрузить все строки"
2194 #: libraries/display_export.lib.php:125 libraries/messages.inc.php:848
2195 #: setup/lib/messages.inc.php:82
2196 msgid "Save as file"
2197 msgstr "Сохранить как файл"
2199 #: libraries/display_export.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:824
2201 msgid "Save on server in %s directory"
2202 msgstr "Сохранить на сервере в каталоге %s"
2204 #: libraries/display_export.lib.php:142 libraries/messages.inc.php:590
2205 #: setup/lib/messages.inc.php:90
2206 msgid "Overwrite existing file(s)"
2207 msgstr "Перезаписать существующий(е) файл(ы)"
2209 #: libraries/display_export.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:326
2210 msgid "File name template"
2211 msgstr "Шаблон имени файла"
2213 #: libraries/display_export.lib.php:152 libraries/messages.inc.php:323
2215 msgstr "имя сервера"
2217 #: libraries/display_export.lib.php:155 libraries/messages.inc.php:322
2218 msgid "database name"
2219 msgstr "имя базы данных"
2221 #: libraries/display_export.lib.php:158 libraries/messages.inc.php:324
2223 msgstr "имя таблицы"
2225 #: libraries/display_export.lib.php:162 libraries/messages.inc.php:325
2228 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
2229 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
2230 "3$s. Other text will be kept as is."
2232 "Значение обрабатывается функцией %1$sstrftime%2$s, благодаря чему возможна "
2233 "вставка текущей даты и времени. Дополнительно могут быть использованы "
2234 "следующие подстановки: %3$s. Остальной текст останется без изменений."
2236 #: libraries/display_export.lib.php:202 libraries/messages.inc.php:327
2237 msgid "remember template"
2238 msgstr "запомнить шаблон"
2240 #: libraries/display_export.lib.php:210 libraries/display_import.lib.php:178
2241 #: libraries/display_import.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:141
2242 #: libraries/sql_query_form.lib.php:549
2243 msgid "Character set of the file:"
2244 msgstr "Кодировка файла:"
2246 #: libraries/display_export.lib.php:235 libraries/messages.inc.php:162
2247 #: setup/lib/messages.inc.php:84
2251 #: libraries/display_export.lib.php:240 libraries/display_import.lib.php:197
2252 #: libraries/display_import.lib.php:210 libraries/display_tbl.lib.php:530
2253 #: libraries/export/sql.php:869 libraries/messages.inc.php:554
2254 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 server_privileges.php:1836
2255 #: server_processlist.php:75
2259 #: libraries/display_export.lib.php:247
2261 #| msgid "\"zipped\""
2265 #: libraries/display_export.lib.php:253
2267 #| msgid "\"gzipped\""
2271 #: libraries/display_export.lib.php:259
2273 #| msgid "\"bzipped\""
2277 #: libraries/display_export.lib.php:274 libraries/export/sql.php:44
2278 #: libraries/import/sql.php:32 libraries/messages.inc.php:1014
2279 msgid "SQL compatibility mode"
2280 msgstr "Режим совместимости SQL"
2282 #: libraries/display_import.lib.php:67 libraries/messages.inc.php:394
2284 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
2285 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
2288 "Вероятно, загружаемый файл имеет больший размер, чем максимально допустимо, "
2289 "либо ошибка связана с использованием веб-ориентированных браузеров (Safari, "
2290 "Google Chrome, Arora и др.)."
2292 #: libraries/display_import.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:402
2293 msgid "The file is being processed, please be patient."
2294 msgstr "Пожалуйста, подождите, файл находится в обработке."
2296 #: libraries/display_import.lib.php:99 libraries/messages.inc.php:404
2298 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
2300 msgstr "Пожалуйста, подождите, файл был загружен. Детали загрузки недоступны."
2302 #: libraries/display_import.lib.php:126 libraries/messages.inc.php:329
2303 msgid "File to import"
2304 msgstr "Импортируемый файл"
2306 #: libraries/display_import.lib.php:137 libraries/messages.inc.php:482
2307 #: libraries/sql_query_form.lib.php:524
2308 msgid "Location of the text file"
2309 msgstr "Выбор файла"
2311 #: libraries/display_import.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:1199
2312 msgid "File uploads are not allowed on this server."
2313 msgstr "Загрузка файлов на сервер, невозможна."
2315 #: libraries/display_import.lib.php:163 libraries/messages.inc.php:1231
2316 #: libraries/sql_query_form.lib.php:533 tbl_change.php:1028
2317 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2318 msgstr "Установленный каталог загрузки не доступен"
2320 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:1232
2321 #: libraries/sql_query_form.lib.php:536 tbl_change.php:1031
2322 msgid "web server upload directory"
2323 msgstr "Из каталога загрузки"
2325 #: libraries/display_import.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:163
2327 msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
2328 msgstr "Автоматическое определение типа сжатия, варианты: %s"
2330 #: libraries/display_import.lib.php:219 libraries/messages.inc.php:596
2331 msgid "Partial import"
2332 msgstr "Частичный импорт"
2334 #: libraries/display_import.lib.php:225 libraries/messages.inc.php:1101
2337 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
2339 "Процесс импорта был прерван из-за приближения временного лимита, после "
2340 "перезапуска импорт будет продолжен с позиции %d."
2342 #: libraries/display_import.lib.php:232 libraries/messages.inc.php:47
2344 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
2345 "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, "
2346 "however it can break transactions."
2348 "Разрешить скрипту разбивать процесс импорта при приближении временного "
2349 "лимита. Может быть использовано при импорте файлов большого размера."
2351 #: libraries/display_import.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:1000
2352 #: setup/lib/messages.inc.php:161
2353 msgid "Number of records (queries) to skip from start"
2354 msgstr "Количество запросов пропускаемых от начала импорта"
2356 #: libraries/display_import.lib.php:255 libraries/messages.inc.php:392
2357 #: setup/lib/messages.inc.php:160
2358 msgid "Format of imported file"
2359 msgstr "Формат импортируемого файла"
2361 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45
2362 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46 libraries/messages.inc.php:461
2363 #: setup/frames/index.inc.php:70
2367 #: libraries/display_tbl.lib.php:304 libraries/messages.inc.php:443
2369 msgid "%d is not valid row number."
2370 msgstr "Число %d не является правильным номером строки."
2372 #: libraries/display_tbl.lib.php:310 libraries/messages.inc.php:810
2373 msgid "row(s) starting from record #"
2374 msgstr "строк начиная с"
2376 #: libraries/display_tbl.lib.php:316 libraries/messages.inc.php:813
2378 msgstr "горизонтальном"
2380 #: libraries/display_tbl.lib.php:317 libraries/messages.inc.php:812
2381 msgid "horizontal (rotated headers)"
2382 msgstr "горизонтальном (повернутые заголовки)"
2384 #: libraries/display_tbl.lib.php:318 libraries/messages.inc.php:815
2386 msgstr "вертикальном"
2388 #: libraries/display_tbl.lib.php:324 libraries/messages.inc.php:814
2390 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
2391 msgstr "в %s режиме, заголовки после каждых %s ячеек"
2393 #: libraries/display_tbl.lib.php:346 libraries/messages.inc.php:491
2394 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
2395 msgstr "Выполнение данной операции может занять длительное время. Продолжить?"
2397 #: libraries/display_tbl.lib.php:512 libraries/messages.inc.php:1008
2399 msgstr "Сортировать по индексу"
2401 #: libraries/display_tbl.lib.php:555 libraries/export/codegen.php:39
2402 #: libraries/export/csv.php:30 libraries/export/excel.php:35
2403 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:28
2404 #: libraries/export/mediawiki.php:21 libraries/export/ods.php:27
2405 #: libraries/export/odt.php:27 libraries/export/pdf.php:27
2406 #: libraries/export/php_array.php:25 libraries/export/sql.php:35
2407 #: libraries/export/texytext.php:37 libraries/export/xls.php:27
2408 #: libraries/export/xlsx.php:27 libraries/export/xml.php:24
2409 #: libraries/export/yaml.php:28 libraries/import.lib.php:1082
2410 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import/csv.php:32
2411 #: libraries/import/docsql.php:34 libraries/import/ldi.php:47
2412 #: libraries/import/ods.php:30 libraries/import/sql.php:20
2413 #: libraries/import/xls.php:26 libraries/import/xlsx.php:26
2414 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/messages.inc.php:587
2415 #: tbl_select.php:267 tbl_structure.php:754
2419 #: libraries/display_tbl.lib.php:560 libraries/display_tbl.lib.php:570
2420 #: libraries/messages.inc.php:597
2421 msgid "Partial Texts"
2422 msgstr "Сокращенное отображение данных"
2424 #: libraries/display_tbl.lib.php:561 libraries/display_tbl.lib.php:574
2425 #: libraries/messages.inc.php:342
2427 msgstr "Развернутое отображение данных"
2429 #: libraries/display_tbl.lib.php:587 libraries/messages.inc.php:735
2430 msgid "Relational key"
2431 msgstr "Ссылочный ключ"
2433 #: libraries/display_tbl.lib.php:588 libraries/messages.inc.php:734
2434 msgid "Relational display field"
2435 msgstr "Значение связанного поля"
2437 #: libraries/display_tbl.lib.php:595 libraries/messages.inc.php:868
2438 msgid "Show binary contents"
2439 msgstr "Показать бинарные данные"
2441 #: libraries/display_tbl.lib.php:597 libraries/messages.inc.php:869
2442 msgid "Show BLOB contents"
2443 msgstr "Показать BLOB содержимое"
2445 #: libraries/display_tbl.lib.php:599 libraries/messages.inc.php:867
2446 msgid "Show binary contents as HEX"
2447 msgstr "Показывать бинарные данные в виде HEX значений"
2449 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 libraries/messages.inc.php:371
2450 #: pmd_general.php:141 tbl_change.php:314 tbl_change.php:320
2454 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 libraries/messages.inc.php:504
2455 #: libraries/relation.lib.php:135 libraries/tbl_properties.inc.php:144
2456 #: transformation_overview.php:47
2457 msgid "Browser transformation"
2458 msgstr "Преобразование"
2460 #: libraries/display_tbl.lib.php:1126 libraries/display_tbl.lib.php:1130
2461 #: libraries/display_tbl.lib.php:1132 libraries/messages.inc.php:304
2462 msgid "Execute bookmarked query"
2463 msgstr "Выполнить отмеченный запрос"
2465 #: libraries/display_tbl.lib.php:1145 libraries/display_tbl.lib.php:1157
2466 #: libraries/messages.inc.php:240
2467 msgid "The row has been deleted"
2468 msgstr "Запись была удалена"
2470 #: libraries/display_tbl.lib.php:1184 libraries/display_tbl.lib.php:2056
2471 #: libraries/messages.inc.php:456 server_processlist.php:71
2472 #: tbl_row_action.php:64
2476 #: libraries/display_tbl.lib.php:1934 libraries/messages.inc.php:845
2480 #: libraries/display_tbl.lib.php:1952 libraries/messages.inc.php:877
2481 msgid "Showing rows"
2482 msgstr "Отображает строки"
2484 #: libraries/display_tbl.lib.php:1962 libraries/messages.inc.php:1109
2488 #: libraries/display_tbl.lib.php:1970 libraries/messages.inc.php:723
2491 msgid "Query took %01.4f sec"
2492 msgstr "запрос занял %01.4f сек."
2494 #: libraries/display_tbl.lib.php:2089 libraries/messages.inc.php:131
2495 #: libraries/mult_submits.inc.php:113 querywindow.php:125 querywindow.php:129
2496 #: querywindow.php:132 tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:150
2497 #: tbl_structure.php:471
2501 #: libraries/display_tbl.lib.php:2159 libraries/messages.inc.php:720
2502 msgid "Query results operations"
2503 msgstr "Использование результатов запроса"
2505 #: libraries/display_tbl.lib.php:2187 libraries/messages.inc.php:667
2506 msgid "Print view (with full texts)"
2507 msgstr "Версия для печати (полностью)"
2509 #: libraries/display_tbl.lib.php:2361 libraries/messages.inc.php:478
2510 msgid "Link not found"
2511 msgstr "Связь не найдена"
2513 #: libraries/engines/bdb.lib.php:21 libraries/messages.inc.php:1220
2515 msgid "Version information"
2516 msgstr "Информация о версии"
2518 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:419
2519 msgid "Data home directory"
2520 msgstr "Домашний каталог для данных"
2522 #: libraries/engines/innodb.lib.php:31 libraries/messages.inc.php:420
2523 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
2524 msgstr "Общая часть пути к каталогу для всех файлов данных InnoDB"
2526 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34 libraries/messages.inc.php:418
2528 msgstr "Файлы данных"
2530 #: libraries/engines/innodb.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:414
2531 msgid "Autoextend increment"
2532 msgstr "Автоматическое увеличение"
2534 #: libraries/engines/innodb.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:415
2536 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
2537 "when it becomes full."
2539 "Размер (в мегабайтах) автоматического увеличения файла данных при "
2540 "переполнении табличной области"
2542 #: libraries/engines/innodb.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:416
2543 msgid "Buffer pool size"
2544 msgstr "Размер буферного пула"
2546 #: libraries/engines/innodb.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:417
2548 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
2551 "Размер буфера памяти, который InnoDB использует для кеширования данных и "
2552 "индексов своих таблиц"
2554 #: libraries/engines/innodb.lib.php:144 libraries/messages.inc.php:108
2556 msgstr "Буферный пул"
2558 #: libraries/engines/innodb.lib.php:145 libraries/messages.inc.php:422
2559 #: server_status.php:306
2560 msgid "InnoDB Status"
2561 msgstr "Состояние InnoDB"
2563 #: libraries/engines/innodb.lib.php:189 libraries/messages.inc.php:109
2564 msgid "Buffer Pool Usage"
2565 msgstr "Использование"
2567 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194 libraries/messages.inc.php:1110
2568 #: server_databases.php:137 server_databases.php:305 server_status.php:414
2569 #: server_status.php:475 server_status.php:496 tbl_printview.php:351
2570 #: tbl_structure.php:697
2574 #: libraries/engines/innodb.lib.php:197 libraries/messages.inc.php:421
2578 #: libraries/engines/innodb.lib.php:206 libraries/messages.inc.php:339
2580 msgstr "Чистых страниц"
2582 #: libraries/engines/innodb.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:255
2584 msgstr "Грязных страниц"
2586 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218 libraries/messages.inc.php:226
2587 msgid "Pages containing data"
2588 msgstr "Страниц с данными"
2590 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224 libraries/messages.inc.php:594
2591 msgid "Pages to be flushed"
2592 msgstr "Страниц к очистке"
2594 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230 libraries/messages.inc.php:115
2596 msgstr "Занятых страниц"
2598 #: libraries/engines/innodb.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:463
2599 msgid "Latched pages"
2600 msgstr "Блокированных страниц"
2602 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250 libraries/messages.inc.php:107
2603 msgid "Buffer Pool Activity"
2606 #: libraries/engines/innodb.lib.php:254 libraries/messages.inc.php:727
2607 msgid "Read requests"
2608 msgstr "Запросы на чтение"
2610 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260 libraries/messages.inc.php:1240
2611 msgid "Write requests"
2612 msgstr "Запросы на запись"
2614 #: libraries/engines/innodb.lib.php:266 libraries/messages.inc.php:111
2616 msgstr "Пропуски при чтении"
2618 #: libraries/engines/innodb.lib.php:272 libraries/messages.inc.php:113
2620 msgstr "Ожидание очистки"
2622 #: libraries/engines/innodb.lib.php:278 libraries/messages.inc.php:110
2623 msgid "Read misses in %"
2624 msgstr "Пропуски при чтении, в %"
2626 #: libraries/engines/innodb.lib.php:286 libraries/messages.inc.php:112
2627 msgid "Write waits in %"
2628 msgstr "Ожидание очистки, в %"
2630 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23 libraries/messages.inc.php:518
2631 msgid "Data pointer size"
2632 msgstr "Размер указателя в файле данных"
2634 #: libraries/engines/myisam.lib.php:24 libraries/messages.inc.php:519
2636 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
2637 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
2639 "Изначальный размер указателя в файле данных, при создании таблиц (CREATE "
2640 "TABLE) типа MyISAM, с неустановленным параметром максимального числа строк "
2643 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28 libraries/messages.inc.php:524
2644 msgid "Automatic recovery mode"
2645 msgstr "Режим автоматического восстановления"
2647 #: libraries/engines/myisam.lib.php:29 libraries/messages.inc.php:525
2649 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
2650 "myisam-recover server startup option."
2652 "Режим автоматического восстановления таблиц после сбоя. Устанавливается "
2653 "параметром --myisam-recover, при запуске сервера."
2655 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32 libraries/messages.inc.php:523
2656 msgid "Maximum size for temporary sort files"
2657 msgstr "Максимальный размер временных индексных файлов"
2659 #: libraries/engines/myisam.lib.php:33 libraries/messages.inc.php:522
2661 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
2662 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
2665 "Максимальный размер временного файла, который MySQL может использовать для "
2666 "восстановления индекса (при выполнении команд REPAIR TABLE, ALTER TABLE, или "
2667 "LOAD DATA INFILE). Для файлов, размер которых превышает указанное значение, "
2668 "индекс будет создаваться при помощи кеша индексов (такой алгоритм работает "
2669 "несколько медленнее, но более надежно)."
2671 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:521
2672 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
2673 msgstr "Максимальный размер временного файла при создании индекса"
2675 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:520
2677 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
2678 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
2681 "Если размер временного файла, используемого для быстрого создания индексов "
2682 "таблиц типа MyISAM, превышает на указанный здесь объем используемый кеш "
2683 "индекса, то предпочтение отдается менее быстрому, но более надежному методу "
2684 "кеширования индекса."
2686 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:527
2687 msgid "Repair threads"
2688 msgstr "Потоков восстановления"
2690 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:526
2692 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
2693 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
2695 "Если значение больше единицы, индексы таблиц типа MyISAM созданы параллельно "
2696 "(каждый индекс в своем потоке) во время процесса восстановления с помощью "
2697 "сортировки (Repair by sorting)."
2699 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47 libraries/messages.inc.php:529
2700 msgid "Sort buffer size"
2701 msgstr "Размер буфера сортировки"
2703 #: libraries/engines/myisam.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:528
2705 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
2706 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
2708 "Буфер, который выделяется для сортировки индексов при выполнении команды "
2709 "REPAIR TABLE или для создания индексов при помощи команд CREATE INDEX или "
2712 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23 libraries/messages.inc.php:616
2713 msgid "Index cache size"
2714 msgstr "Размер кеша индекса"
2716 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:24 libraries/messages.inc.php:615
2718 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
2719 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
2721 "Объём памяти выделенной под кеш индексов. Изначальное значение 32MB. "
2722 "Выделенная здесь память используется только для кеширования индексных "
2725 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28 libraries/messages.inc.php:626
2726 msgid "Record cache size"
2727 msgstr "Размер кеша записи"
2729 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:29 libraries/messages.inc.php:625
2731 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
2732 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
2733 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
2735 "Объём памяти выделенной для кеширования данных таблицы. Изначальное значение "
2736 "32MB. Данная память используется для кеширования изменений в файлах хранения "
2737 "данных (.xtd) и указателей строк (.xtr)."
2739 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33 libraries/messages.inc.php:620
2740 msgid "Log cache size"
2741 msgstr "Размер кеша журнала"
2743 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:34 libraries/messages.inc.php:619
2745 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
2746 "transaction log data. The default is 16MB."
2748 "Объём памяти выделенной для кеширования данных журнала транзакций. "
2749 "Изначальное значение 16MB."
2751 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:624
2752 msgid "Log file threshold"
2753 msgstr "Порог файла журнала"
2755 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39 libraries/messages.inc.php:623
2757 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
2758 "default value is 16MB."
2760 "Размер журнала транзакций до отката, и создания нового журнала. Изначальное "
2763 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:630
2764 msgid "Transaction buffer size"
2765 msgstr "Размер буфера транзакций"
2767 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:44 libraries/messages.inc.php:629
2769 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
2770 "buffers of this size). The default is 1MB."
2772 "Размер глобального буфера журнала транзакций (движок выделяет 2 буфера "
2773 "данного размера). Изначальное значение 1MB."
2775 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:607
2776 msgid "Checkpoint frequency"
2777 msgstr "Частота проверки"
2779 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49 libraries/messages.inc.php:608
2781 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
2782 "performed. The default value is 24MB."
2784 "Объем записанных данных в журнал транзакций, до произведения проверки. "
2785 "Изначальное значение 24MB."
2787 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:611
2788 msgid "Data log threshold"
2789 msgstr "Порог журнала данных"
2791 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:54 libraries/messages.inc.php:612
2793 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
2794 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
2795 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
2796 "that can be stored in the database."
2798 "Максимальный размер файла журнала данных. Изначальное значение 64MB. PBXT "
2799 "максимально может создать 32000 журналов данных, используемых всеми "
2800 "таблицами. Таким образом, значение данной переменной может быть увеличено "
2801 "для увеличения общего объема данных, которые могут храниться в базе данных."
2803 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58 libraries/messages.inc.php:614
2804 msgid "Garbage threshold"
2805 msgstr "Порог захламления"
2807 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:59 libraries/messages.inc.php:613
2809 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
2810 "a value between 1 and 99. The default is 50."
2812 "Процентное соотношение захламления в файле журнала данных до его компоновки. "
2813 "Значение между 1 и 99. Изначальное значение 50."
2815 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63 libraries/messages.inc.php:618
2816 msgid "Log buffer size"
2817 msgstr "Размер буфера журнала"
2819 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64 libraries/messages.inc.php:617
2821 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
2822 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
2823 "required to write a data log."
2825 "Размер буфера используемый для записи журнала данных. Изначально 256MB. "
2826 "Движок выделяет один буфер на поток, но только если поток требуется для "
2827 "записи данных журнала."
2829 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68 libraries/messages.inc.php:609
2830 msgid "Data file grow size"
2831 msgstr "Размер возрастания файла данных"
2833 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:69 libraries/messages.inc.php:610
2834 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
2835 msgstr "Размер возрастания файлов хранения данных (.xtd)."
2837 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73 libraries/messages.inc.php:628
2838 msgid "Row file grow size"
2839 msgstr "Размер возрастания файла строк"
2841 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:74 libraries/messages.inc.php:627
2842 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
2843 msgstr "Размер возрастания файлов указателей строк (.xtr)."
2845 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78 libraries/messages.inc.php:622
2846 msgid "Log file count"
2847 msgstr "Количество файлов журнала"
2849 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:79 libraries/messages.inc.php:621
2851 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
2852 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
2853 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
2856 "Количество файлов журналов транзакций (pbxt/system/xlog*.xt) сохраняемых "
2857 "системой. При превышении количества журналов данного значения, старые "
2858 "журналы будут удалены, иначе они будут переименованы и получат следующий "
2861 #: libraries/export/codegen.php:37 libraries/messages.inc.php:337
2862 #: setup/lib/messages.inc.php:88 tbl_printview.php:376 tbl_structure.php:738
2866 #: libraries/export/csv.php:17 libraries/import/csv.php:22
2867 #: libraries/messages.inc.php:200
2871 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
2872 #: libraries/import/csv.php:59 libraries/import/ldi.php:40
2873 #: libraries/messages.inc.php:319
2874 msgid "Fields terminated by"
2875 msgstr "Разделитель полей"
2877 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
2878 #: libraries/import/csv.php:71 libraries/import/ldi.php:41
2879 #: libraries/messages.inc.php:316
2880 msgid "Fields enclosed by"
2881 msgstr "Значения полей обрамлены"
2883 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
2884 #: libraries/import/csv.php:75 libraries/import/ldi.php:42
2885 #: libraries/messages.inc.php:317
2886 msgid "Fields escaped by"
2887 msgstr "Символ экранирования"
2889 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
2890 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/ldi.php:43
2891 #: libraries/messages.inc.php:477
2892 msgid "Lines terminated by"
2893 msgstr "Разделитель строк"
2895 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
2896 #: libraries/export/htmlword.php:25 libraries/export/latex.php:65
2897 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:52
2898 #: libraries/export/texytext.php:31 libraries/export/xls.php:23
2899 #: libraries/export/xlsx.php:23 libraries/messages.inc.php:755
2900 msgid "Replace NULL by"
2901 msgstr "Заменить NULL на"
2903 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
2904 #: libraries/messages.inc.php:746
2905 msgid "Remove CRLF characters within fields"
2906 msgstr "Удалите из полей символы CRLF"
2908 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/export/excel.php:24
2909 #: libraries/export/htmlword.php:26 libraries/export/latex.php:57
2910 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:50
2911 #: libraries/export/texytext.php:34 libraries/export/xls.php:24
2912 #: libraries/export/xlsx.php:24 libraries/messages.inc.php:711
2913 msgid "Put fields names in the first row"
2914 msgstr "Поместить названия полей в первой строке"
2916 #: libraries/export/excel.php:18 libraries/messages.inc.php:1038
2917 msgid "CSV for MS Excel"
2918 msgstr "CSV для MS Excel"
2920 #: libraries/export/excel.php:32 libraries/messages.inc.php:303
2921 msgid "Excel edition"
2922 msgstr "Excel-версия"
2924 #: libraries/export/htmlword.php:18 libraries/messages.inc.php:379
2925 msgid "Microsoft Word 2000"
2926 msgstr "Microsoft Word 2000"
2928 #: libraries/export/htmlword.php:24 libraries/export/latex.php:55
2929 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/odt.php:48
2930 #: libraries/export/sql.php:107 libraries/export/sql.php:869
2931 #: libraries/export/texytext.php:27 libraries/messages.inc.php:222
2932 #: server_databases.php:127 server_privileges.php:537
2933 #: server_replication.php:316 tbl_printview.php:317 tbl_structure.php:666
2937 #: libraries/export/htmlword.php:132 libraries/export/odt.php:168
2938 #: libraries/export/sql.php:882 libraries/export/texytext.php:130
2939 #: libraries/messages.inc.php:271
2940 msgid "Dumping data for table"
2941 msgstr "Дамп данных таблицы"
2943 #: libraries/export/htmlword.php:185 libraries/export/odt.php:238
2944 #: libraries/export/sql.php:786 libraries/export/texytext.php:177
2945 #: libraries/messages.inc.php:1082
2946 msgid "Table structure for table"
2947 msgstr "Структура таблицы"
2949 #: libraries/export/latex.php:22 libraries/messages.inc.php:470
2953 #: libraries/export/latex.php:26 libraries/messages.inc.php:468
2954 msgid "Include table caption"
2955 msgstr "Добавить заголовок таблицы"
2957 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/latex.php:59
2958 #: libraries/messages.inc.php:464
2959 msgid "Table caption"
2960 msgstr "Заголовок таблицы"
2962 #: libraries/export/latex.php:37 libraries/export/latex.php:61
2963 #: libraries/messages.inc.php:466
2964 msgid "Continued table caption"
2965 msgstr "Заголовок таблицы (продолжение)"
2967 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/latex.php:63
2968 #: libraries/messages.inc.php:469
2970 msgstr "Идентификатор метки"
2972 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:35
2973 #: libraries/export/sql.php:92 libraries/messages.inc.php:740
2974 #: tbl_relation.php:399
2978 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:41
2979 #: libraries/export/odt.php:318 libraries/export/sql.php:96
2980 #: libraries/messages.inc.php:502 libraries/tbl_properties.inc.php:143
2984 #: libraries/export/latex.php:125 libraries/export/sql.php:233
2985 #: libraries/export/xml.php:102 libraries/header_printview.inc.php:57
2986 #: libraries/messages.inc.php:377 libraries/replication_gui.lib.php:63
2987 #: libraries/replication_gui.lib.php:170 libraries/replication_gui.lib.php:265
2988 #: libraries/replication_gui.lib.php:268 libraries/replication_gui.lib.php:325
2989 #: server_privileges.php:692 server_privileges.php:695
2990 #: server_privileges.php:751 server_privileges.php:1498
2991 #: server_privileges.php:2030 server_processlist.php:55
2992 #: server_synchronize.php:1159
2996 #: libraries/export/latex.php:130 libraries/export/sql.php:234
2997 #: libraries/export/xml.php:107 libraries/header_printview.inc.php:59
2998 #: libraries/messages.inc.php:350
2999 msgid "Generation Time"
3000 msgstr "Время создания"
3002 #: libraries/export/latex.php:131 libraries/export/sql.php:236
3003 #: libraries/export/xml.php:108 libraries/messages.inc.php:860 main.php:186
3004 msgid "Server version"
3005 msgstr "Версия сервера"
3007 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:237
3008 #: libraries/export/xml.php:109 libraries/messages.inc.php:647
3012 #: libraries/export/mediawiki.php:15 libraries/messages.inc.php:498
3013 msgid "MediaWiki Table"
3014 msgstr "Таблица MediaWiki"
3016 #: libraries/export/ods.php:18 libraries/import/ods.php:22
3017 #: libraries/messages.inc.php:400 libraries/messages.inc.php:580
3018 msgid "Open Document Spreadsheet"
3019 msgstr "Open Document Spreadsheet"
3021 #: libraries/export/odt.php:22 libraries/messages.inc.php:581
3022 msgid "Open Document Text"
3023 msgstr "OpenDocument текст"
3025 #: libraries/export/pdf.php:18 libraries/messages.inc.php:636
3029 #: libraries/export/pdf.php:23 libraries/messages.inc.php:637
3030 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
3031 msgstr "(Создание отчета содержащего данные одной таблицы)"
3033 #: libraries/export/pdf.php:24 libraries/messages.inc.php:638
3034 msgid "Report title"
3035 msgstr "Заголовок отчета"
3037 #: libraries/export/php_array.php:16 libraries/messages.inc.php:644
3041 #: libraries/export/sql.php:29
3043 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
3045 "Add custom comment into header (\n"
3047 msgstr "Добавить собственный комментарий в заголовок (перевод строки: \\n)"
3049 #: libraries/export/sql.php:32 libraries/messages.inc.php:283
3050 msgid "Enclose export in a transaction"
3051 msgstr "Заключить экспорт в транзакцию"
3053 #: libraries/export/sql.php:33 libraries/messages.inc.php:257
3054 msgid "Disable foreign key checks"
3055 msgstr "Отключить проверку внешних ключей"
3057 #: libraries/export/sql.php:51 libraries/messages.inc.php:210
3058 msgid "Database export options"
3059 msgstr "Параметры экспорта базы данных"
3061 #: libraries/export/sql.php:81 libraries/messages.inc.php:1201
3062 msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3063 msgstr "Заключить названия таблиц и полей в косые кавычки"
3065 #: libraries/export/sql.php:87 libraries/messages.inc.php:32
3066 msgid "Add into comments"
3067 msgstr "Добавить в комментарии"
3069 #: libraries/export/sql.php:89 libraries/messages.inc.php:197
3070 msgid "Creation/Update/Check dates"
3071 msgstr "Даты создания, обновления и проверки"
3073 #: libraries/export/sql.php:109 libraries/messages.inc.php:161
3074 msgid "Complete inserts"
3075 msgstr "Полная вставка"
3077 #: libraries/export/sql.php:111 libraries/messages.inc.php:309
3078 msgid "Extended inserts"
3079 msgstr "Расширенные вставки"
3081 #: libraries/export/sql.php:113 libraries/messages.inc.php:494
3082 msgid "Maximal length of created query"
3083 msgstr "Максимальная длина создаваемого запроса"
3085 #: libraries/export/sql.php:115 libraries/messages.inc.php:238
3086 msgid "Use delayed inserts"
3087 msgstr "Использовать отложенные вставки (DELAYED)"
3089 #: libraries/export/sql.php:117 libraries/messages.inc.php:387
3090 msgid "Use ignore inserts"
3091 msgstr "Использовать игнорирующие вставки (IGNORE)"
3093 #: libraries/export/sql.php:119 libraries/messages.inc.php:370
3094 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3095 msgstr "Использовать шестнадцатеричное отображение для полей типа BLOB"
3097 #: libraries/export/sql.php:121 libraries/messages.inc.php:1016
3098 msgid "Export time in UTC"
3101 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/messages.inc.php:1015
3103 msgstr "Тип экспорта"
3105 #: libraries/export/sql.php:388 libraries/messages.inc.php:707
3109 #: libraries/export/sql.php:402 libraries/messages.inc.php:344
3113 #: libraries/export/sql.php:619 libraries/messages.inc.php:170
3114 msgid "Constraints for dumped tables"
3115 msgstr "Ограничения внешнего ключа сохраненных таблиц"
3117 #: libraries/export/sql.php:628 libraries/messages.inc.php:171
3118 msgid "Constraints for table"
3119 msgstr "Ограничения внешнего ключа таблицы"
3121 #: libraries/export/sql.php:728 libraries/messages.inc.php:508
3122 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
3123 msgstr "MIME-ТИПЫ ТАБЛИЦЫ"
3125 #: libraries/export/sql.php:740 libraries/messages.inc.php:739
3126 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
3127 msgstr "Связи таблицы"
3129 #: libraries/export/sql.php:797 libraries/messages.inc.php:1174
3130 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:19
3134 #: libraries/export/sql.php:809 libraries/messages.inc.php:1042
3135 msgid "Structure for view"
3136 msgstr "Структура для представления"
3138 #: libraries/export/sql.php:818 libraries/messages.inc.php:1025
3139 msgid "Stand-in structure for view"
3140 msgstr "Дублирующая структура для представления"
3142 #: libraries/export/texytext.php:17 libraries/messages.inc.php:1090
3144 msgstr "Texy! текст"
3146 #: libraries/export/xls.php:18 libraries/import/xls.php:21
3147 #: libraries/messages.inc.php:405
3148 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
3149 msgstr "Excel 97-2003 XLS Workbook"
3151 #: libraries/export/xlsx.php:18 libraries/import/xlsx.php:21
3152 #: libraries/messages.inc.php:406
3153 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
3154 msgstr "Excel 2007 XLSX Workbook"
3156 #: libraries/export/xml.php:18 libraries/import/xml.php:21
3157 #: libraries/messages.inc.php:1251
3161 #: libraries/export/xml.php:29 libraries/messages.inc.php:1247
3162 msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
3163 msgstr "Экспортировать структуру (рекомендуется)"
3165 #: libraries/export/xml.php:31 libraries/messages.inc.php:1245
3166 msgid "Export functions"
3167 msgstr "Экспортировать функции"
3169 #: libraries/export/xml.php:33 libraries/messages.inc.php:1246
3170 msgid "Export procedures"
3171 msgstr "Экспортировать процедуры"
3173 #: libraries/export/xml.php:35 libraries/messages.inc.php:1248
3174 msgid "Export tables"
3175 msgstr "Экспортировать таблицы"
3177 #: libraries/export/xml.php:37 libraries/messages.inc.php:1249
3178 msgid "Export triggers"
3179 msgstr "Экспортировать триггеры"
3181 #: libraries/export/xml.php:39 libraries/messages.inc.php:1250
3182 msgid "Export views"
3183 msgstr "Экспортировать отображения (VIEW)"
3185 #: libraries/export/xml.php:45 libraries/messages.inc.php:1244
3186 msgid "Export contents"
3187 msgstr "Экспортировать содержимое"
3189 #: libraries/footer.inc.php:184 libraries/footer.inc.php:195
3190 #: libraries/footer.inc.php:198 libraries/messages.inc.php:582
3191 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3192 msgstr "Открыть phpMyAdmin в новом окне"
3194 #: libraries/header.inc.php:115 libraries/messages.inc.php:538
3199 #: libraries/header_printview.inc.php:50 libraries/header_printview.inc.php:55
3200 #: libraries/messages.inc.php:1020
3202 msgstr "Результат SQL-запроса"
3204 #: libraries/header_printview.inc.php:60 libraries/messages.inc.php:346
3205 msgid "Generated by"
3208 #: libraries/header_printview.inc.php:63 libraries/import.lib.php:145
3209 #: libraries/messages.inc.php:816 navigation.php:652 navigation.php:674
3210 #: server_databases.php:122 tbl_printview.php:394 tbl_structure.php:366
3211 #: tbl_structure.php:778
3215 #: libraries/import.lib.php:150 libraries/messages.inc.php:281 sql.php:520
3216 #: tbl_change.php:181 tbl_get_field.php:35
3217 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
3218 msgstr "MySQL вернула пустой результат (т.е. ноль строк)."
3220 #: libraries/import.lib.php:1078 libraries/messages.inc.php:395
3222 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
3223 msgstr "Следующие структуры были созданы, либо изменены. Вы можете:"
3225 #: libraries/import.lib.php:1079 libraries/messages.inc.php:396
3226 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
3227 msgstr "Просмотреть детали структуры нажав на её имя"
3229 #: libraries/import.lib.php:1080 libraries/messages.inc.php:397
3231 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
3232 msgstr "Изменить любой параметр нажав на соответствующую ссылку Параметр"
3234 #: libraries/import.lib.php:1081 libraries/messages.inc.php:398
3235 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
3236 msgstr "Отредактировать структуру перейдя по ссылке Структура"
3238 #: libraries/import.lib.php:1084 libraries/messages.inc.php:358
3239 msgid "Go to database"
3240 msgstr "Перейти к базе данных"
3242 #: libraries/import.lib.php:1087 libraries/import.lib.php:1111
3243 #: libraries/messages.inc.php:865
3247 #: libraries/import.lib.php:1106 libraries/messages.inc.php:359
3249 msgstr "Перейти к таблице"
3251 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/messages.inc.php:1043
3255 #: libraries/import.lib.php:1115 libraries/messages.inc.php:360
3257 msgstr "Перейти к отображению (VIEW)"
3259 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3260 #: libraries/messages.inc.php:756
3261 msgid "Replace table data with file"
3262 msgstr "Заместить данные таблицы данными из файла"
3264 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3265 #: libraries/messages.inc.php:385
3266 msgid "Ignore duplicate rows"
3267 msgstr "Игнорировать повторяющиеся строки"
3269 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:25
3270 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
3271 #: libraries/messages.inc.php:388
3272 msgid "Column names in first row"
3273 msgstr "Имена таблиц в первой строке"
3275 #: libraries/import/csv.php:40 libraries/import/ldi.php:44
3276 #: libraries/messages.inc.php:155 pdf_pages.php:483 view_create.php:148
3277 msgid "Column names"
3278 msgstr "Названия столбцов"
3280 #: libraries/import/csv.php:58 libraries/import/csv.php:70
3281 #: libraries/import/csv.php:74 libraries/import/csv.php:78
3282 #: libraries/messages.inc.php:438
3284 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
3285 msgstr "Неправильный параметр импорта CSV: %s"
3287 #: libraries/import/csv.php:119 libraries/messages.inc.php:435
3289 msgid "Invalid column (%s) specified!"
3290 msgstr "Выбран неверный столбец (%s)!"
3292 #: libraries/import/csv.php:177 libraries/import/csv.php:424
3293 #: libraries/messages.inc.php:437
3295 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
3296 msgstr "Неправильный формат входных CSV-данных в строке %d."
3298 #: libraries/import/csv.php:312 libraries/messages.inc.php:436
3300 msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
3301 msgstr "Неправильное количество полей во входных CSV-данных в строке %d."
3303 #: libraries/import/docsql.php:29 libraries/messages.inc.php:262
3307 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/messages.inc.php:1076
3308 #: libraries/tbl_properties.inc.php:618 server_synchronize.php:428
3309 #: server_synchronize.php:871
3311 msgstr "Имя таблицы"
3313 #: libraries/import/ldi.php:35 libraries/messages.inc.php:473
3314 msgid "CSV using LOAD DATA"
3315 msgstr "CSV, используя LOAD DATA"
3317 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/messages.inc.php:474
3318 msgid "Use LOCAL keyword"
3319 msgstr "Использовать ключевое слово LOCAL"
3321 #: libraries/import/ldi.php:55 libraries/messages.inc.php:442
3322 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
3323 msgstr "Этот модуль не поддерживает импорт сжатых данных!"
3325 #: libraries/import/ods.php:26 libraries/messages.inc.php:389
3326 msgid "Do not import empty rows"
3327 msgstr "Пропускать пустые строки"
3329 #: libraries/import/ods.php:27 libraries/messages.inc.php:401
3330 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3331 msgstr "Импортировать проценты в виде десятичных значений (12.00% в .12)"
3333 #: libraries/import/ods.php:28 libraries/messages.inc.php:399
3334 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3335 msgstr "Импортировать денежные единицы ($5.00 в 5.00)"
3337 #: libraries/import/sql.php:42 libraries/messages.inc.php:264
3338 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3339 msgstr "Не используйте параметр AUTO_INCREMENT для нулевых значений"
3341 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
3342 #: libraries/messages.inc.php:1243
3344 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
3345 "the issue and try again."
3347 "Выбранный XML файл некорректен, либо неполон. Проверьте возможные ошибки и "
3348 "попробуйте ещё раз."
3350 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3351 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:143
3353 #| msgid "Recoding engine"
3354 msgid "Encoding conversion"
3355 msgstr "Механизм перекодирования"
3357 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3358 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:145
3361 msgctxt "None encoding conversion"
3365 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3366 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:151
3367 msgid "Convert to Kana"
3370 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
3371 #: libraries/messages.inc.php:19
3375 #: libraries/messages.inc.php:21 server_status.php:461
3379 #: libraries/messages.inc.php:24 main.php:68
3383 #: libraries/messages.inc.php:30 libraries/tbl_properties.inc.php:780
3384 #: tbl_structure.php:543
3386 msgid "Add %s field(s)"
3387 msgstr "Добавить %s поле(я)"
3389 #: libraries/messages.inc.php:31
3390 msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
3391 msgstr "Добавить собственный комментарий в заголовок (перевод строки: \\n)"
3393 #: libraries/messages.inc.php:33 tbl_structure.php:541
3394 msgid "Add new field"
3395 msgstr "Добавить новое поле"
3397 #: libraries/messages.inc.php:34 server_privileges.php:1886
3398 msgid "Add privileges on the following database"
3399 msgstr "Добавить привилегии на следующую базу"
3401 #: libraries/messages.inc.php:35 server_privileges.php:1907
3402 msgid "Add privileges on the following table"
3403 msgstr " Добавить привилегии на следующую таблицу"
3405 #: libraries/messages.inc.php:36 tbl_select.php:288
3406 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
3407 msgstr "Добавить условия поиска (тело для условия \"WHERE\"):"
3409 #: libraries/messages.inc.php:37 tbl_indexes.php:251
3411 msgid "Add to index %s column(s)"
3412 msgstr "Добавить к индексу %s столбец(ы)"
3414 #: libraries/messages.inc.php:38 server_privileges.php:1570
3415 #: server_privileges.php:1594 server_privileges.php:1988
3416 #: server_privileges.php:2177
3417 msgid "Add a new User"
3418 msgstr "Добавить нового пользователя"
3420 #: libraries/messages.inc.php:39 server_privileges.php:931
3421 msgid "You have added a new user."
3422 msgstr "Был добавлен новый пользователь."
3424 #: libraries/messages.inc.php:40 server_privileges.php:571
3425 msgid "Administration"
3426 msgstr "Администрирование"
3428 #: libraries/messages.inc.php:41 tbl_structure.php:557
3433 #: libraries/messages.inc.php:42 tbl_change.php:1147
3434 msgid "Go back to previous page"
3435 msgstr "Вернуться на предыдущую страницу"
3437 #: libraries/messages.inc.php:43 tbl_change.php:1148
3438 msgid "Insert another new row"
3439 msgstr "Добавить новую запись"
3441 #: libraries/messages.inc.php:44 tbl_change.php:1160
3442 msgid "Edit next row"
3443 msgstr "Редактировать следующую строку"
3445 #: libraries/messages.inc.php:45 tbl_change.php:1152
3446 msgid "Go back to this page"
3447 msgstr "Вернуться к данной странице"
3449 #: libraries/messages.inc.php:46 querywindow.php:115
3453 #: libraries/messages.inc.php:49 tbl_operations.php:249
3454 msgid "Alter table order by"
3455 msgstr "Изменить сортировку таблицы"
3457 #: libraries/messages.inc.php:50 tbl_operations.php:660
3461 #: libraries/messages.inc.php:53
3465 #: libraries/messages.inc.php:55 pmd_general.php:87
3466 msgid "Angular links"
3467 msgstr "Угловые линии связей"
3469 #: libraries/messages.inc.php:56 tbl_structure.php:401 tbl_structure.php:415
3470 #: tbl_structure.php:429
3472 msgid "An index has been added on %s"
3473 msgstr "Был добавлен индекс для %s"
3475 #: libraries/messages.inc.php:57 server_privileges.php:1521
3476 #: server_privileges.php:2123
3480 #: libraries/messages.inc.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:298
3481 #: server_privileges.php:725
3485 #: libraries/messages.inc.php:59 libraries/replication_gui.lib.php:250
3486 #: server_privileges.php:677
3488 msgstr "Любой пользователь"
3490 #: libraries/messages.inc.php:60 server_synchronize.php:449
3491 #: server_synchronize.php:894
3492 msgid "Apply Selected Changes"
3493 msgstr "Применить выбранные изменения"
3495 #: libraries/messages.inc.php:62 tbl_structure.php:386
3497 msgid "A primary key has been added on %s"
3498 msgstr "Был добавлен первичный ключ к %s"
3500 #: libraries/messages.inc.php:63 libraries/mysql_charsets.lib.php:368
3504 #: libraries/messages.inc.php:64 libraries/mysql_charsets.lib.php:359
3508 #: libraries/messages.inc.php:66 libraries/tbl_properties.inc.php:394
3510 msgstr "Как определено:"
3512 #: libraries/messages.inc.php:67 tbl_structure.php:556
3513 msgid "At Beginning of Table"
3514 msgstr "В начало таблицы"
3516 #: libraries/messages.inc.php:68 tbl_structure.php:555
3517 msgid "At End of Table"
3518 msgstr "В конец таблицы"
3520 #: libraries/messages.inc.php:69 libraries/tbl_properties.inc.php:108
3521 #: pdf_schema.php:1264 pdf_schema.php:1285 tbl_printview.php:144
3522 #: tbl_structure.php:180
3526 #: libraries/messages.inc.php:70 pdf_pages.php:303 pdf_pages.php:306
3527 msgid "Automatic layout"
3528 msgstr "Автоматическая раскладка"
3530 #: libraries/messages.inc.php:73 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
3534 #: libraries/messages.inc.php:74 libraries/sqlparser.lib.php:175
3538 #: libraries/messages.inc.php:75 libraries/sqlparser.lib.php:179
3542 #: libraries/messages.inc.php:76 libraries/mysql_charsets.lib.php:201
3543 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:402 tbl_change.php:518
3547 #: libraries/messages.inc.php:77 tbl_change.php:894
3548 msgid "Binary - do not edit"
3549 msgstr "Двоичные данные - не редактируются"
3551 #: libraries/messages.inc.php:78 libraries/server_links.inc.php:76
3552 #: server_binlog.php:110 server_status.php:253 test/theme.php:121
3554 msgstr "Бинарный журнал"
3556 #: libraries/messages.inc.php:79 server_binlog.php:217
3558 msgstr "Тип события"
3560 #: libraries/messages.inc.php:80 server_binlog.php:220
3564 #: libraries/messages.inc.php:81 server_binlog.php:215
3566 msgstr "Файл журнала"
3568 #: libraries/messages.inc.php:82 server_binlog.php:219
3569 msgid "Original position"
3570 msgstr "Исходная позиция"
3572 #: libraries/messages.inc.php:83 server_binlog.php:216
3576 #: libraries/messages.inc.php:84 libraries/replication_gui.lib.php:169
3577 #: server_binlog.php:218
3581 #: libraries/messages.inc.php:88
3583 msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
3587 #: libraries/messages.inc.php:91
3589 msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
3593 #: libraries/messages.inc.php:93 tbl_change.php:888
3594 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
3595 msgstr "Удалить ссылку хранилища BLOB данных"
3597 #: libraries/messages.inc.php:94
3599 msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
3601 msgstr "Восстановить"
3603 #: libraries/messages.inc.php:95 tbl_change.php:987
3604 msgid "Upload to BLOB repository"
3605 msgstr "Загрузить в хранилище BLOB данных"
3607 #: libraries/messages.inc.php:96 libraries/sql_query_form.lib.php:359
3609 msgid "Let every user access this bookmark"
3610 msgstr "Доступна для всех пользователей"
3612 #: libraries/messages.inc.php:99 sql.php:671
3616 #: libraries/messages.inc.php:100 libraries/relation.lib.php:143
3617 #: libraries/sql_query_form.lib.php:433
3618 msgid "Bookmarked SQL query"
3619 msgstr "Созданные закладки"
3621 #: libraries/messages.inc.php:101 libraries/sql_query_form.lib.php:365
3622 msgid "Replace existing bookmark of same name"
3623 msgstr "Заменить существующую с таким же именем"
3625 #: libraries/messages.inc.php:102 libraries/sql_query_form.lib.php:352
3626 #: sql.php:665 sql.php:666 sql.php:683
3627 msgid "Bookmark this SQL query"
3628 msgstr "Создание закладки"
3630 #: libraries/messages.inc.php:103 libraries/sql_query_form.lib.php:466
3634 #: libraries/messages.inc.php:105 tbl_structure.php:161
3635 msgid "Browse distinct values"
3636 msgstr "Обзор уникальных значений"
3638 #: libraries/messages.inc.php:106 tbl_change.php:252 tbl_select.php:27
3639 #: tbl_select.php:28 tbl_select.php:31 tbl_select.php:34
3640 msgid "Browse foreign values"
3641 msgstr "Обзор внешних значений"
3643 #: libraries/messages.inc.php:114 libraries/mysql_charsets.lib.php:213
3647 #: libraries/messages.inc.php:116
3651 #: libraries/messages.inc.php:118
3655 #: libraries/messages.inc.php:125 tbl_indexes.php:75
3656 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
3657 msgstr "Невозможно переименовать индекс в PRIMARY!"
3659 #: libraries/messages.inc.php:128 libraries/mysql_charsets.lib.php:223
3660 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409
3661 msgid "case-insensitive"
3662 msgstr "регистронезависимый"
3664 #: libraries/messages.inc.php:129 libraries/mysql_charsets.lib.php:226
3665 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:411
3666 msgid "case-sensitive"
3667 msgstr "регистрозависымый"
3669 #: libraries/messages.inc.php:130 libraries/mysql_charsets.lib.php:332
3670 msgid "Central European"
3671 msgstr "Центрально-Европейский"
3673 #: libraries/messages.inc.php:132 server_privileges.php:1969
3674 msgid "... keep the old one."
3675 msgstr "и сохранить старого."
3677 #: libraries/messages.inc.php:133 server_privileges.php:1967
3678 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
3679 msgstr "Создать нового пользователя с такими же привилегиями..."
3681 #: libraries/messages.inc.php:134 server_privileges.php:1972
3683 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
3685 msgstr ", удалить старого из таблиц пользователей и перезагрузить привилегии."
3687 #: libraries/messages.inc.php:135 server_privileges.php:1970
3688 msgid " ... delete the old one from the user tables."
3689 msgstr "и удалить старого из таблиц пользователей."
3691 #: libraries/messages.inc.php:136 server_privileges.php:1971
3693 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
3694 msgstr ", отменить все активные привилегии старого и затем удалить его."
3696 #: libraries/messages.inc.php:137 server_privileges.php:1964
3697 msgid "Change Login Information / Copy User"
3698 msgstr "Изменить/Копировать учетную запись"
3700 #: libraries/messages.inc.php:140 libraries/mysql_charsets.lib.php:107
3704 #: libraries/messages.inc.php:142 server_collations.php:40
3705 msgid "Character Sets and Collations"
3706 msgstr "Кодировки и сравнения"
3708 #: libraries/messages.inc.php:143 libraries/server_links.inc.php:57
3709 #: test/theme.php:109
3713 #: libraries/messages.inc.php:145 tbl_operations.php:661
3717 #: libraries/messages.inc.php:147 server_databases.php:293
3718 #: server_databases.php:294
3719 msgid "Check Privileges"
3720 msgstr "Проверить привилегии"
3722 #: libraries/messages.inc.php:148 server_databases.php:289
3724 msgid "Check privileges for database "%s"."
3725 msgstr "Проверить привилегии для базы данных "%s""
3727 #: libraries/messages.inc.php:150 pdf_pages.php:261
3728 msgid "Please choose a page to edit"
3729 msgstr "Выбор страницы для редактирования"
3731 #: libraries/messages.inc.php:153 libraries/relation.lib.php:133
3732 msgid "Displaying Column Comments"
3733 msgstr "Отображать комментарии столбцов"
3735 #: libraries/messages.inc.php:156 server_privileges.php:1685
3736 msgid "Column-specific privileges"
3737 msgstr "Привилегии уровня столбца"
3739 #: libraries/messages.inc.php:160
3740 msgid "MySQL 4.0 compatible"
3741 msgstr "MySQL 4.0 совместимо"
3743 #: libraries/messages.inc.php:164
3745 msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
3746 msgstr "Невозможно загрузить изначальную конфигурацию из: "%1$s""
3748 #: libraries/messages.inc.php:165 main.php:306
3750 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
3751 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
3752 "has been configured."
3754 "Используемый скриптом настройки каталог [code]config[/code] все еще "
3755 "находится в установочной директории phpMyAdmin. Обязательно удалите его "
3756 "сразу после настройки phpMyAdmin."
3758 #: libraries/messages.inc.php:167 pdf_schema.php:672
3760 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
3761 msgstr "Измените координаты таблицы %s"
3763 #: libraries/messages.inc.php:169 server_status.php:433
3767 #: libraries/messages.inc.php:175 tbl_operations.php:509
3768 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
3769 msgstr "Скопировать таблицу в (база данных<b>.</b>таблица):"
3771 #: libraries/messages.inc.php:176 tbl_move_copy.php:58
3773 msgid "Table %s has been copied to %s."
3774 msgstr "Таблица %s была скопирована в %s."
3776 #: libraries/messages.inc.php:177 tbl_move_copy.php:48
3777 msgid "Can't copy table to same one!"
3778 msgstr "Невозможно скопировать таблицу саму в себя!"
3780 #: libraries/messages.inc.php:178 server_synchronize.php:94
3781 msgid "Could not connect to the source"
3782 msgstr "Не получилось соединиться с источником"
3784 #: libraries/messages.inc.php:179 server_synchronize.php:97
3785 msgid "Could not connect to the target"
3786 msgstr "Не получилось соединиться с целевой базой данных"
3788 #: libraries/messages.inc.php:180 server_processlist.php:24
3791 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
3793 "phpMyAdmin не смог завершить работу потока с ID %s. Вероятно, он уже был "
3796 #: libraries/messages.inc.php:183
3798 msgid "Create an index on %s columns"
3799 msgstr "Создать индекс для %s столбца/ов"
3801 #: libraries/messages.inc.php:184 tbl_indexes.php:160
3802 msgid "Create a new index"
3803 msgstr "Создать новый индекс"
3805 #: libraries/messages.inc.php:187 pdf_pages.php:297 pmd_pdf.php:114
3806 msgid "Create a page"
3807 msgstr "Создать новую страницу"
3809 #: libraries/messages.inc.php:188 libraries/relation.lib.php:129
3810 msgid "Creation of PDFs"
3811 msgstr "Создание PDF-схемы"
3813 #: libraries/messages.inc.php:189 pmd_general.php:74 pmd_general.php:306
3814 msgid "Create relation"
3815 msgstr "Создать связь"
3817 #: libraries/messages.inc.php:190 pmd_general.php:71
3818 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
3819 msgid "Create table"
3820 msgstr "Создать таблицу"
3822 #: libraries/messages.inc.php:191
3824 msgctxt "$strCreateTableShort"
3825 msgid "Create table"
3826 msgstr "Создать таблицу"
3828 #: libraries/messages.inc.php:192 server_privileges.php:1994
3829 msgid "Database for user"
3830 msgstr "База данных для пользователя"
3832 #: libraries/messages.inc.php:193 server_privileges.php:1999
3833 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
3835 "Создать базу данных с именем пользователя в названии и предоставить на нее "
3838 #: libraries/messages.inc.php:194
3840 msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
3844 #: libraries/messages.inc.php:195 server_privileges.php:2003
3846 msgid "Grant all privileges on database "%s""
3847 msgstr "Выставить полные привилегии на базу данных "%s""
3849 #: libraries/messages.inc.php:196 server_privileges.php:2000
3850 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
3852 "Предоставить полные привилегии на базы данных подпадающие под шаблон (имя "
3855 #: libraries/messages.inc.php:199 libraries/mysql_charsets.lib.php:229
3859 #: libraries/messages.inc.php:201 libraries/server_synchronize.lib.php:1343
3860 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1369
3861 msgid "Current server"
3862 msgstr "Текущий сервер"
3864 #: libraries/messages.inc.php:202 main.php:159
3865 msgid "Custom color"
3866 msgstr "Выбрать цвет"
3868 #: libraries/messages.inc.php:203 libraries/mysql_charsets.lib.php:365
3870 msgstr "Кириллический"
3872 #: libraries/messages.inc.php:204 libraries/mysql_charsets.lib.php:232
3876 #: libraries/messages.inc.php:205 libraries/mysql_charsets.lib.php:383
3877 msgid "Czech-Slovak"
3878 msgstr "Чехословацкий"
3880 #: libraries/messages.inc.php:207 libraries/mysql_charsets.lib.php:235
3884 #: libraries/messages.inc.php:213 server_synchronize.php:122
3885 #: server_synchronize.php:125 tbl_create.php:82 tbl_get_field.php:20
3887 msgid "'%s' database does not exist."
3888 msgstr "База данных '%s' не существует."
3890 #: libraries/messages.inc.php:215 server_databases.php:63
3892 msgid "%s databases have been dropped successfully."
3893 msgstr "Удалено баз данных: %s"
3895 #: libraries/messages.inc.php:216 libraries/server_synchronize.lib.php:1341
3896 #: server_synchronize.php:1110
3897 msgid "Source database"
3900 #: libraries/messages.inc.php:217 server_databases.php:88
3901 msgid "Databases statistics"
3902 msgstr "Статистика баз данных"
3904 #: libraries/messages.inc.php:218 server_databases.php:362
3905 #: server_databases.php:363
3906 msgid "Disable Statistics"
3907 msgstr "Отключить статистику"
3909 #: libraries/messages.inc.php:219 server_databases.php:358
3910 #: server_databases.php:359
3911 msgid "Enable Statistics"
3912 msgstr "Включить статистику"
3914 #: libraries/messages.inc.php:220 server_databases.php:366
3916 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
3917 "between the web server and the MySQL server."
3919 "Примечание: Включение статистики баз данных может спровоцировать большой "
3920 "трафик между веб-сервером и сервером MySQL."
3922 #: libraries/messages.inc.php:221 libraries/server_synchronize.lib.php:1367
3923 #: server_synchronize.php:1112
3924 msgid "Target database"
3925 msgstr "Целевая база данных"
3927 #: libraries/messages.inc.php:224 server_synchronize.php:425
3928 #: server_synchronize.php:868
3929 msgid "Data Difference"
3930 msgstr "Различие данных"
3932 #: libraries/messages.inc.php:227 server_synchronize.php:272
3933 msgid "Data Synchronization"
3934 msgstr "Синхронизация данных"
3936 #: libraries/messages.inc.php:231 server_privileges.php:526
3937 #: server_privileges.php:1679
3938 msgid "Database-specific privileges"
3939 msgstr "Привилегии уровня базы данных"
3941 #: libraries/messages.inc.php:233 server_privileges.php:2136
3942 msgid "database-specific"
3943 msgstr "Уровень базы данных"
3945 #: libraries/messages.inc.php:236 libraries/tbl_properties.inc.php:106
3947 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
3948 "escaping or quotes, using this format: a"
3950 "Для значений поля \"По умолчанию\" не используйте символы экранирования и "
3953 #: libraries/messages.inc.php:237 tbl_operations.php:589
3954 msgid "Defragment table"
3955 msgstr "Дефрагментировать таблицу"
3957 #: libraries/messages.inc.php:241 server_privileges.php:1243
3958 msgid "No users selected for deleting!"
3959 msgstr "Не выбраны пользователи подлежащие удалению!"
3961 #: libraries/messages.inc.php:242 pmd_general.php:372
3962 msgid "Delete relation"
3963 msgstr "Удалить связь"
3965 #: libraries/messages.inc.php:244 server_privileges.php:1232
3968 msgstr "Удаление %s"
3970 #: libraries/messages.inc.php:245 libraries/sql_query_form.lib.php:388
3972 msgstr "Разделитель"
3974 #: libraries/messages.inc.php:246 pdf_pages.php:506
3976 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
3977 "like to delete those references?"
3979 "На текущей странице присутствуют ссылки на таблицы, которые больше не "
3980 "существуют. Удалить эти ссылки?"
3982 #: libraries/messages.inc.php:250 pmd_help.php:29
3984 "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
3985 "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
3986 "appropriate field name."
3988 "Для того чтобы сделать столбец отображаемым, нажмите кнопку \"Выбор "
3989 "отображаемого столбца\" и выберите необходимый столбец. Отображаемые столбцы "
3990 "подсвечиваются розовым цветом."
3992 #: libraries/messages.inc.php:252 libraries/mysql_charsets.lib.php:247
3996 #: libraries/messages.inc.php:253 libraries/server_synchronize.lib.php:1348
4000 #: libraries/messages.inc.php:254 pmd_general.php:87
4001 msgid "Direct links"
4002 msgstr "Прямые линии связей"
4004 #: libraries/messages.inc.php:258 libraries/relation.lib.php:123
4005 msgid "Display Features"
4006 msgstr "Показать возможности"
4008 #: libraries/messages.inc.php:259 tbl_select.php:301
4009 msgid "Display order:"
4010 msgstr "Сортировка:"
4012 #: libraries/messages.inc.php:261 tbl_select.php:132
4013 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
4014 msgstr "Выполнить \"запрос по образцу\" (групповой символ: \"%\")"
4016 #: libraries/messages.inc.php:269 server_privileges.php:1579
4017 #: server_privileges.php:1580 server_privileges.php:1581
4018 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
4019 msgstr "Удалить базы данных, имена которых совпадают с именами пользователей."
4021 #: libraries/messages.inc.php:274 tbl_printview.php:382 tbl_structure.php:743
4023 msgstr "динамический"
4025 #: libraries/messages.inc.php:278 server_privileges.php:1324
4026 #: server_privileges.php:1610
4027 msgid "Edit Privileges"
4028 msgstr "Редактирование привилегий"
4030 #: libraries/messages.inc.php:279 tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:688
4032 msgstr "Эффективность"
4034 #: libraries/messages.inc.php:282 libraries/relation.lib.php:100
4038 #: libraries/messages.inc.php:284 libraries/sqlparser.lib.php:177
4042 #: libraries/messages.inc.php:286 libraries/sqlparser.lib.php:183
4046 #: libraries/messages.inc.php:289 libraries/server_links.inc.php:61
4047 #: test/theme.php:113
4049 msgstr "Типы таблиц"
4051 #: libraries/messages.inc.php:291 libraries/mysql_charsets.lib.php:238
4055 #: libraries/messages.inc.php:292 server_privileges.php:393
4056 #: server_privileges.php:535 server_privileges.php:1501
4057 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
4058 msgstr "Примечание: типы привилегий MySQL отображаются по-английски."
4060 #: libraries/messages.inc.php:294 libraries/zip_extension.lib.php:49
4061 #: libraries/zip_extension.lib.php:51 libraries/zip_extension.lib.php:66
4062 msgid "Error in ZIP archive:"
4063 msgstr "Ошибка в ZIP-архиве:"
4065 #: libraries/messages.inc.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:241
4069 #: libraries/messages.inc.php:300 libraries/mysql_charsets.lib.php:244
4073 #: libraries/messages.inc.php:301 libraries/tbl_triggers.lib.php:29
4077 #: libraries/messages.inc.php:307 pmd_pdf.php:85
4078 msgid "Export/Import to scale"
4081 #: libraries/messages.inc.php:310 pdf_schema.php:1267 pdf_schema.php:1288
4082 #: tbl_printview.php:147 tbl_structure.php:183 tbl_tracking.php:278
4084 msgstr "Дополнительно"
4086 #: libraries/messages.inc.php:312 server_status.php:447
4087 msgid "Failed attempts"
4088 msgstr "Неудачных попыток"
4090 #: libraries/messages.inc.php:314 tbl_structure.php:375
4092 msgid "Field %s has been dropped"
4093 msgstr "Поле "%s" было удалено"
4095 #: libraries/messages.inc.php:318 libraries/sql_query_form.lib.php:317
4099 #: libraries/messages.inc.php:328 server_binlog.php:136
4103 #: libraries/messages.inc.php:330 server_privileges.php:1597
4106 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
4107 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
4108 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
4109 "sreload the privileges%s before you continue."
4111 "Примечание: phpMyAdmin получает информацию о пользовательских привилегиях "
4112 "непосредственно из таблиц привилегий MySQL. Содержимое этих таблиц может "
4113 "отличаться от привилегий, используемых сервером, если они были изменены "
4114 "вручную. В таком случае необходимо %sперезагрузить привилегии%s."
4116 #: libraries/messages.inc.php:331 server_status.php:289
4117 msgid "Flush query cache"
4118 msgstr "Дефрагментировать кеш запросов"
4120 #: libraries/messages.inc.php:332
4121 msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
4122 msgstr "Обновить кеш таблицы ("FLUSH")"
4124 #: libraries/messages.inc.php:333 server_status.php:271
4125 msgid "Flush (close) all tables"
4126 msgstr "Закрыть все таблицы"
4128 #: libraries/messages.inc.php:335 tbl_relation.php:279
4130 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
4131 msgstr "Ошибка создания внешнего ключа на %1$s (проверьте типы данных)"
4133 #: libraries/messages.inc.php:340 server_replication.php:325
4135 msgstr "Полный запуск"
4137 #: libraries/messages.inc.php:341 server_replication.php:325
4139 msgstr "Полная остановка"
4141 #: libraries/messages.inc.php:343 tbl_change.php:282 tbl_change.php:320
4145 #: libraries/messages.inc.php:351 libraries/mysql_charsets.lib.php:377
4149 #: libraries/messages.inc.php:352 libraries/mysql_charsets.lib.php:247
4150 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250
4154 #: libraries/messages.inc.php:353 themes.php:42
4155 msgid "Get more themes!"
4156 msgstr "Другие темы!"
4158 #: libraries/messages.inc.php:354 server_privileges.php:2134
4160 msgstr "Глобальный уровень"
4162 #: libraries/messages.inc.php:355 server_privileges.php:524
4163 #: server_privileges.php:1500
4164 msgid "Global privileges"
4165 msgstr "Глобальные привилегии"
4167 #: libraries/messages.inc.php:356 server_variables.php:55
4168 #: server_variables.php:89
4169 msgid "Global value"
4170 msgstr "Глобальное значение"
4172 #: libraries/messages.inc.php:361 server_privileges.php:1502
4173 #: server_privileges.php:1684 server_privileges.php:2033
4177 #: libraries/messages.inc.php:362 libraries/mysql_charsets.lib.php:380
4181 #: libraries/messages.inc.php:363
4185 #: libraries/messages.inc.php:365 server_status.php:250
4189 #: libraries/messages.inc.php:366 server_synchronize.php:464
4190 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
4191 msgstr "Выбранные целевые таблицы были синхронизированы с таблицами источника."
4193 #: libraries/messages.inc.php:368 libraries/mysql_charsets.lib.php:374
4197 #: libraries/messages.inc.php:369 pmd_general.php:83
4201 #: libraries/messages.inc.php:372 pmd_general.php:120
4202 msgid "Hide/Show all"
4203 msgstr "Скрыть/отобразить все таблицы"
4205 #: libraries/messages.inc.php:373 pmd_general.php:124
4206 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
4207 msgstr "Скрыть/отобразить таблицы не имеющие связей"
4209 #: libraries/messages.inc.php:374 libraries/navigation_header.inc.php:54
4210 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
4211 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
4215 #: libraries/messages.inc.php:375 main.php:233
4216 msgid "Official Homepage"
4217 msgstr "Официальная страница phpMyAdmin"
4219 #: libraries/messages.inc.php:378 libraries/replication_gui.lib.php:327
4220 #: server_privileges.php:753
4222 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
4223 "table are used instead."
4225 "При использовании таблицы хостов, данное поле игнорируется и значения "
4226 "берутся из прописанных при конфигурации."
4228 #: libraries/messages.inc.php:380 libraries/mysql_charsets.lib.php:253
4232 #: libraries/messages.inc.php:382 libraries/mysql_charsets.lib.php:256
4236 #: libraries/messages.inc.php:383 server_processlist.php:53
4240 #: libraries/messages.inc.php:384 libraries/mult_submits.inc.php:108
4241 #: libraries/tbl_properties.inc.php:531 tbl_structure.php:35
4242 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:479
4244 msgstr "Полнотекстовый"
4246 #: libraries/messages.inc.php:386 tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:200
4247 #: tbl_indexes.php:225
4249 msgstr "Игнорировать"
4251 #: libraries/messages.inc.php:390 pmd_general.php:104
4252 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
4253 msgstr "Импорт/экспорт координат таблиц в/из PDF-схемы"
4255 #: libraries/messages.inc.php:391 querywindow.php:104
4256 msgid "Import files"
4257 msgstr "Импорт файлов"
4259 #: libraries/messages.inc.php:410 libraries/mult_submits.inc.php:98
4260 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:525
4261 #: tbl_printview.php:326 tbl_structure.php:31 tbl_structure.php:154
4262 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:476 tbl_structure.php:674
4266 #: libraries/messages.inc.php:411 tbl_indexes.php:168
4268 msgstr "Имя индекса :"
4270 #: libraries/messages.inc.php:412 tbl_indexes.php:174
4272 msgstr "Тип индекса :"
4274 #: libraries/messages.inc.php:413 sql.php:639
4276 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
4277 msgstr "Проблемы с индексами таблицы `%s`"
4279 #: libraries/messages.inc.php:423 main.php:266
4281 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
4282 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
4283 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
4284 "this security hole by setting a password for user 'root'."
4286 "Конфигурационный файл phpMyAdmin содержит настройки MySQL по-умолчанию, "
4287 "согласно которым для привилегированного пользователя "root" не "
4288 "задан пароль. Такие настройки делают MySQL-сервер уязвимым для "
4289 "несанкционированного доступа, поэтому настоятельно рекомендуется установить "
4290 "пароль для пользователя "root"."
4292 #: libraries/messages.inc.php:424 tbl_change.php:1130
4293 msgid "Insert as new row"
4294 msgstr "Вставить запись"
4296 #: libraries/messages.inc.php:425 sql.php:496 tbl_replace.php:386
4298 msgid "Inserted row id: %1$d"
4299 msgstr "Идентификатор вставленной строки: %1$d"
4301 #: libraries/messages.inc.php:426 tbl_change.php:1131
4302 msgid "Insert as new row and ignore errors"
4305 #: libraries/messages.inc.php:428 main.php:139
4307 msgstr "Отображение"
4309 #: libraries/messages.inc.php:429 tbl_relation.php:407
4311 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
4314 "Внутренняя связь не обязательна, если существует соответствующая связь с "
4315 "помощью внешнего ключа (FOREIGN KEY)."
4317 #: libraries/messages.inc.php:431 pdf_pages.php:303
4318 msgid "Internal relations"
4319 msgstr "Внутренние связи"
4321 #: libraries/messages.inc.php:434 tbl_indexes.php:256 tbl_structure.php:590
4322 #: tbl_structure.php:601
4323 msgid "Column count has to be larger than zero."
4324 msgstr "Количество столбцов должно быть больше нуля."
4326 #: libraries/messages.inc.php:440 libraries/tbl_properties.inc.php:784
4327 #: tbl_structure.php:537
4328 msgid "You have to add at least one field."
4329 msgstr "Необходимо добавить хотя бы одно поле."
4331 #: libraries/messages.inc.php:445
4333 msgid "Invalid server index: \"%s\""
4334 msgstr "Неправильный номер сервера: "%s""
4336 #: libraries/messages.inc.php:448 libraries/mysql_charsets.lib.php:259
4337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:349
4341 #: libraries/messages.inc.php:449 main.php:331
4343 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
4344 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
4348 #: libraries/messages.inc.php:450 server_status.php:257
4350 msgstr "Объединения"
4352 #: libraries/messages.inc.php:453 server_privileges.php:763
4353 msgid "Do not change the password"
4354 msgstr "Не менять пароль"
4356 #: libraries/messages.inc.php:454 server_status.php:256
4358 msgstr "Кеш индекса"
4360 #: libraries/messages.inc.php:458 libraries/mysql_charsets.lib.php:268
4361 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:371
4365 #: libraries/messages.inc.php:462 libraries/select_lang.lib.php:480
4366 #: libraries/select_lang.lib.php:486 libraries/select_lang.lib.php:492
4368 msgid "Unknown language: %1$s."
4369 msgstr "Неизвестный язык: %1$s."
4371 #: libraries/messages.inc.php:465
4372 msgid "Content of table __TABLE__"
4373 msgstr "Содержимое таблицы __TABLE__"
4375 #: libraries/messages.inc.php:467
4377 msgstr "(продолжение)"
4379 #: libraries/messages.inc.php:471
4380 msgid "Structure of table __TABLE__"
4381 msgstr "Структура таблицы __TABLE__"
4383 #: libraries/messages.inc.php:472 libraries/mysql_charsets.lib.php:262
4387 #: libraries/messages.inc.php:475 libraries/tbl_properties.inc.php:105
4388 msgid "Length/Values"
4389 msgstr "Длина/значения"
4391 #: libraries/messages.inc.php:476 tbl_select.php:295
4392 msgid "Number of rows per page"
4393 msgstr "Количество строк на странице"
4395 #: libraries/messages.inc.php:480 libraries/mysql_charsets.lib.php:265
4399 #: libraries/messages.inc.php:481 libraries/replication_gui.lib.php:302
4400 #: server_privileges.php:729
4404 #: libraries/messages.inc.php:483 server_privileges.php:669
4405 msgid "Login Information"
4406 msgstr "Информация учетной записи"
4408 #: libraries/messages.inc.php:486 libraries/navigation_header.inc.php:67
4409 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
4410 #: libraries/navigation_header.inc.php:71 main.php:99
4414 #: libraries/messages.inc.php:493 server_status.php:440
4415 msgid "max. concurrent connections"
4416 msgstr "Максимально одновременных"
4418 #: libraries/messages.inc.php:496 main.php:282
4420 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
4421 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
4422 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
4424 "При работе с многобайтными кодировками без установленного расширения PHP "
4425 ""mbstring", phpMyAdmin не в состоянии производить корректное "
4426 "разбиение строк, что может привести к непредсказуемым результатам. "
4427 "Установите расширение PHP "mbstring"."
4429 #: libraries/messages.inc.php:497 main.php:274
4431 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
4432 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
4435 "В конфигурации PHP включен, несовместимый с phpMyAdmin, параметр mbstring."
4436 "func_overload. Для предотвращения возможной потери данных, данный параметр "
4437 "должен быть выключен!"
4439 #: libraries/messages.inc.php:499 transformation_overview.php:25
4440 msgid "Available MIME types"
4441 msgstr "Доступные MIME-типы"
4443 #: libraries/messages.inc.php:500 transformation_overview.php:43
4444 msgid "Available transformations"
4445 msgstr "Доступные преобразования"
4447 #: libraries/messages.inc.php:501
4448 msgctxt "$strMIME_description"
4452 #: libraries/messages.inc.php:503 libraries/tbl_properties.inc.php:580
4453 #: transformation_overview.php:60
4456 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
4457 "author what %s does."
4459 "На данный момент описание отсутствует.<br />Работа используемой функции "
4460 "отображения преобразования %s, будет в скором времени описана."
4462 #: libraries/messages.inc.php:505 libraries/tbl_properties.inc.php:137
4465 "For a list of available transformation options and their MIME type "
4466 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
4468 "Для просмотра доступных MIME-типов и параметров преобразований "
4469 "воспользуйтесь данной ссылкой - %sописание преобразований%s"
4471 #: libraries/messages.inc.php:506 libraries/tbl_properties.inc.php:146
4473 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
4474 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
4475 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
4476 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4478 "Значения параметров преобразований должны иметь формат: 'a', 100, 'b', 'c'..."
4479 "<br />Символы обратной косой черты (\\) и одинарной кавычки (') необходимо "
4480 "экранировать (предварять) символом обратной косой черты, например: '\\\\xyz' "
4483 #: libraries/messages.inc.php:507 libraries/tbl_properties.inc.php:145
4484 msgid "Transformation options"
4485 msgstr "Параметры преобразований"
4487 #: libraries/messages.inc.php:509 transformation_overview.php:38
4489 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
4491 "MIME-типы, выделенные курсивом, не имеют отдельной функции трансформации"
4493 #: libraries/messages.inc.php:511 tbl_indexes.php:162
4494 msgid "Modify an index"
4495 msgstr "Изменить индекс"
4497 #: libraries/messages.inc.php:513 pmd_general.php:108
4499 msgstr "Переместить меню"
4501 #: libraries/messages.inc.php:514 tbl_operations.php:276
4502 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
4503 msgstr "Переместить таблицы в (база данных<b>.</b>таблица):"
4505 #: libraries/messages.inc.php:515 tbl_move_copy.php:56
4507 msgid "Table %s has been moved to %s."
4508 msgstr "Таблица %s была перемещена в %s."
4510 #: libraries/messages.inc.php:516 tbl_move_copy.php:46
4511 msgid "Can't move table to same one!"
4512 msgstr "Не возможно переместить таблицу саму в себя!"
4514 #: libraries/messages.inc.php:517 libraries/mysql_charsets.lib.php:307
4515 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:316 libraries/mysql_charsets.lib.php:325
4516 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:332 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
4517 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
4518 msgid "multilingual"
4519 msgstr "многоязычный"
4521 #: libraries/messages.inc.php:530 main.php:193
4522 msgid "MySQL charset"
4523 msgstr "MySQL-кодировка"
4525 #: libraries/messages.inc.php:531 main.php:211
4526 msgid "MySQL client version"
4527 msgstr "Версия MySQL-клиента"
4529 #: libraries/messages.inc.php:532 main.php:125
4530 msgid "MySQL connection collation"
4531 msgstr "Сопоставление соединения с MySQL"
4533 #: libraries/messages.inc.php:533 main.php:346
4536 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
4537 "This may cause unpredictable behavior."
4539 "Версия клиентской библиотеки MySQL (%s) отличается от версии установленного "
4540 "MySQL-сервера (%s). Это может привести к некорректной работе."
4542 #: libraries/messages.inc.php:535 server_status.php:294
4543 msgid "Show processes"
4544 msgstr "Список процессов"
4546 #: libraries/messages.inc.php:541 navigation.php:210 server_databases.php:371
4547 #: server_synchronize.php:1191
4548 msgid "No databases"
4549 msgstr "Базы данных отсутствуют"
4551 #: libraries/messages.inc.php:542 server_databases.php:52
4552 msgid "No databases selected."
4553 msgstr "Ни одна база данных не выбрана."
4555 #: libraries/messages.inc.php:544 libraries/relation.lib.php:1173
4556 msgid "no description"
4557 msgstr "нет описания"
4559 #: libraries/messages.inc.php:548 libraries/zip_extension.lib.php:26
4560 msgid "No files found inside ZIP archive!"
4561 msgstr "Файлов внутри ZIP-архива не найдено!"
4563 #: libraries/messages.inc.php:551 tbl_indexes.php:91
4564 msgid "No index parts defined!"
4565 msgstr "Части индекса не определены!"
4567 #: libraries/messages.inc.php:552 libraries/mult_submits.inc.php:435
4568 #: tbl_replace.php:331
4570 msgstr "Нет изменений"
4572 #: libraries/messages.inc.php:553
4573 msgctxt "$strNoneDefault"
4577 #: libraries/messages.inc.php:556 libraries/plugin_interface.lib.php:312
4578 msgid "This format has no options"
4579 msgstr "Для этого формата нет настраиваемых параметров"
4581 #: libraries/messages.inc.php:561 user_password.php:54
4582 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
4583 msgstr "Для доступа к данной странице у вас недостаточно прав!"
4585 #: libraries/messages.inc.php:562 tbl_row_action.php:29
4586 msgid "No rows selected"
4587 msgstr "Для совершения действия необходимо выбрать одну или несколько строк"
4589 #: libraries/messages.inc.php:565 themes.php:32
4592 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
4595 "Поддержка тем не работает, проверьте конфигурацию и наличие тем в каталоге %"
4598 #: libraries/messages.inc.php:567 libraries/relation.lib.php:95
4602 #: libraries/messages.inc.php:568 server_synchronize.php:400
4603 #: server_synchronize.php:839
4605 msgstr "отсутствует"
4607 #: libraries/messages.inc.php:569 pdf_pages.php:36 pdf_pages.php:42
4608 #: pdf_pages.php:48 pdf_pages.php:53
4610 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
4611 msgstr "Таблица <b>%s</b> не найдена или не установлена в %s"
4613 #: libraries/messages.inc.php:570 server_privileges.php:804
4614 #: server_privileges.php:2166
4615 msgid "No user(s) found."
4616 msgstr "Пользователей не найдено."
4618 #: libraries/messages.inc.php:574 pmd_general.php:164
4619 msgid "Number of tables"
4620 msgstr "Количество таблиц"
4622 #: libraries/messages.inc.php:577 server_databases.php:117
4623 #: server_status.php:260 setup/lib/messages.inc.php:117
4627 #: libraries/messages.inc.php:579 libraries/relation.lib.php:99
4628 #: pmd_general.php:340
4632 #: libraries/messages.inc.php:584 tbl_select.php:138
4636 #: libraries/messages.inc.php:585 tbl_operations.php:662
4638 msgstr "Оптимизация"
4640 #: libraries/messages.inc.php:598 libraries/tbl_properties.inc.php:755
4641 msgid "PARTITION definition"
4642 msgstr "Определение разделов (PARTITION)"
4644 #: libraries/messages.inc.php:599 tbl_structure.php:757
4648 #: libraries/messages.inc.php:600 tbl_operations.php:649
4649 msgid "Partition maintenance"
4650 msgstr "Обслуживание разделов"
4652 #: libraries/messages.inc.php:601 tbl_operations.php:657
4654 msgid "Partition %s"
4657 #: libraries/messages.inc.php:602 server_privileges.php:1212
4659 msgid "The password for %s was changed successfully."
4660 msgstr "Пароль для %s был успешно изменен."
4662 #: libraries/messages.inc.php:631
4664 msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
4665 msgstr "Структура базы данных \"%s\" - Страница %s"
4667 #: libraries/messages.inc.php:632
4669 msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
4670 msgstr "Таблица \"%s\" не существует!"
4672 #: libraries/messages.inc.php:633 pdf_schema.php:1013
4676 #: libraries/messages.inc.php:634 pmd_pdf.php:63
4678 msgid "Page has been created"
4679 msgstr "Таблица %1$s была создана."
4681 #: libraries/messages.inc.php:635 pmd_pdf.php:65
4682 msgid "Page creation failed"
4685 #: libraries/messages.inc.php:639 server_status.php:389 server_status.php:434
4686 #: server_status.php:497 server_status.php:555
4690 #: libraries/messages.inc.php:640 server_status.php:498
4694 #: libraries/messages.inc.php:641 server_status.php:499
4698 #: libraries/messages.inc.php:642 libraries/mysql_charsets.lib.php:271
4702 #: libraries/messages.inc.php:643 libraries/mysql_charsets.lib.php:250
4704 msgstr "телефонная книга"
4706 #: libraries/messages.inc.php:646 main.php:213
4707 msgid "PHP extension"
4708 msgstr "PHP расширение"
4710 #: libraries/messages.inc.php:650 libraries/relation.lib.php:163
4712 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
4713 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
4716 #: libraries/messages.inc.php:651 libraries/relation.lib.php:159
4717 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
4720 #: libraries/messages.inc.php:652 libraries/relation.lib.php:161
4722 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
4725 #: libraries/messages.inc.php:653 libraries/relation.lib.php:162
4726 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
4729 #: libraries/messages.inc.php:654 libraries/relation.lib.php:164
4730 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
4733 #: libraries/messages.inc.php:657 libraries/mysql_charsets.lib.php:274
4737 #: libraries/messages.inc.php:658 libraries/replication_gui.lib.php:67
4738 #: server_synchronize.php:1163
4742 #: libraries/messages.inc.php:663 tbl_indexes.php:67
4743 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
4744 msgstr "Имя первичного индекса должно быть PRIMARY!"
4746 #: libraries/messages.inc.php:664 tbl_indexes.php:184
4748 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
4749 msgstr "(Имя "PRIMARY" должен иметь <b>только</b> первичный индекс!)"
4751 #: libraries/messages.inc.php:665 libraries/mult_submits.inc.php:76
4752 #: libraries/tbl_properties.inc.php:513 tbl_structure.php:29
4753 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:474
4757 #: libraries/messages.inc.php:669 server_privileges.php:227
4758 msgid "Includes all privileges except GRANT."
4759 msgstr "Содержит все привилегии, за исключением GRANT"
4761 #: libraries/messages.inc.php:670 server_privileges.php:153
4762 #: server_privileges.php:476
4763 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
4764 msgstr "Разрешает изменение структуры существующих таблиц"
4766 #: libraries/messages.inc.php:671 server_privileges.php:169
4767 #: server_privileges.php:482
4768 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
4769 msgstr "Разрешает изменение и удаление хранимых процедур"
4771 #: libraries/messages.inc.php:672 server_privileges.php:145
4772 #: server_privileges.php:475
4773 msgid "Allows creating new databases and tables."
4774 msgstr "Разрешает создание новых баз данных и таблиц"
4776 #: libraries/messages.inc.php:673 server_privileges.php:168
4777 #: server_privileges.php:481
4778 msgid "Allows creating stored routines."
4779 msgstr "Разрешает создание хранимых процедур"
4781 #: libraries/messages.inc.php:674 server_privileges.php:475
4782 msgid "Allows creating new tables."
4783 msgstr "Разрешает создание новых таблиц"
4785 #: libraries/messages.inc.php:675 server_privileges.php:156
4786 #: server_privileges.php:479
4787 msgid "Allows creating temporary tables."
4788 msgstr "Разрешает создание временных таблиц"
4790 #: libraries/messages.inc.php:676 server_privileges.php:170
4791 #: server_privileges.php:515
4792 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
4794 "Разрешает создание, удаление и переименование учетных записей пользователей"
4796 #: libraries/messages.inc.php:677 server_privileges.php:160
4797 #: server_privileges.php:164 server_privileges.php:487
4798 #: server_privileges.php:491
4799 msgid "Allows creating new views."
4800 msgstr "Разрешает создание новых представлений (CREATE VIEW)"
4802 #: libraries/messages.inc.php:678 server_privileges.php:144
4803 #: server_privileges.php:467
4804 msgid "Allows deleting data."
4805 msgstr "Разрешает удаление данных"
4807 #: libraries/messages.inc.php:679 server_privileges.php:146
4808 #: server_privileges.php:478
4809 msgid "Allows dropping databases and tables."
4810 msgstr "Разрешает удаление баз данных и таблиц"
4812 #: libraries/messages.inc.php:680 server_privileges.php:478
4813 msgid "Allows dropping tables."
4814 msgstr "Разрешает удаление таблиц"
4816 #: libraries/messages.inc.php:681 server_privileges.php:161
4817 #: server_privileges.php:495
4818 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
4819 msgstr "Разрешает настройку отложенных событий"
4821 #: libraries/messages.inc.php:682 server_privileges.php:171
4822 #: server_privileges.php:483
4823 msgid "Allows executing stored routines."
4824 msgstr "Разрешает выполнение хранимых процедур"
4826 #: libraries/messages.inc.php:683 server_privileges.php:150
4827 #: server_privileges.php:470
4828 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
4829 msgstr "Разрешает импорт и экспорт данных в файлы"
4831 #: libraries/messages.inc.php:684 server_privileges.php:501
4833 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
4835 "Разрешает добавление пользователей и привилегий без перезагрузки таблиц "
4838 #: libraries/messages.inc.php:685 server_privileges.php:152
4839 #: server_privileges.php:477
4840 msgid "Allows creating and dropping indexes."
4841 msgstr "Разрешает создание и удаление индексов"
4843 #: libraries/messages.inc.php:686 server_privileges.php:142
4844 #: server_privileges.php:403 server_privileges.php:465
4845 msgid "Allows inserting and replacing data."
4846 msgstr "Разрешает вставку и замену данных"
4848 #: libraries/messages.inc.php:687 server_privileges.php:157
4849 #: server_privileges.php:510
4850 msgid "Allows locking tables for the current thread."
4851 msgstr "Разрешает блокировку таблиц для текущего потока"
4853 #: libraries/messages.inc.php:688 server_privileges.php:607
4854 #: server_privileges.php:609
4855 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
4857 "Максимальное количество новых подключений, которые пользователь может "
4858 "установить в течение часа"
4860 #: libraries/messages.inc.php:689 server_privileges.php:595
4861 #: server_privileges.php:597
4862 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
4864 "Максимальное количество запросов, которые пользователь может отправить в "
4867 #: libraries/messages.inc.php:690 server_privileges.php:601
4868 #: server_privileges.php:603
4870 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
4873 "Максимальное количество команд изменяющих какую-либо таблицу или базу "
4874 "данных, которые пользователь может выполнить в течение часа"
4876 #: libraries/messages.inc.php:691 server_privileges.php:613
4877 #: server_privileges.php:615
4878 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
4879 msgstr "Максимальное количество одновременных подключений одного пользователя"
4881 #: libraries/messages.inc.php:692 server_privileges.php:149
4882 #: server_privileges.php:505
4883 msgid "Allows viewing processes of all users"
4884 msgstr "Разрешает просмотр процессов всех пользователей"
4886 #: libraries/messages.inc.php:693 server_privileges.php:151
4887 #: server_privileges.php:409 server_privileges.php:511
4888 msgid "Has no effect in this MySQL version."
4889 msgstr "Не доступно в данной версии MySQL!"
4891 #: libraries/messages.inc.php:694 server_privileges.php:147
4892 #: server_privileges.php:506
4893 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
4894 msgstr "Разрешает перезагрузку настроек сервера и очистку его кешей"
4896 #: libraries/messages.inc.php:695 server_privileges.php:159
4897 #: server_privileges.php:513
4898 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
4899 msgstr "Разрешает запрашивать местонахождение головного и подчиненных серверов"
4901 #: libraries/messages.inc.php:696 server_privileges.php:158
4902 #: server_privileges.php:514
4903 msgid "Needed for the replication slaves."
4904 msgstr "Необходимо для подчиненных серверов при репликации"
4906 #: libraries/messages.inc.php:697 server_privileges.php:141
4907 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:464
4908 msgid "Allows reading data."
4909 msgstr "Разрешает выборку данных"
4911 #: libraries/messages.inc.php:698 server_privileges.php:154
4912 #: server_privileges.php:508
4913 msgid "Gives access to the complete list of databases."
4914 msgstr "Разрешает доступ к полному списку баз данных"
4916 #: libraries/messages.inc.php:699 server_privileges.php:165
4917 #: server_privileges.php:167 server_privileges.php:480
4918 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
4919 msgstr "Разрешает вывод запроса создающего представление (SHOW CREATE VIEW)"
4921 #: libraries/messages.inc.php:700 server_privileges.php:148
4922 #: server_privileges.php:507
4923 msgid "Allows shutting down the server."
4924 msgstr "Разрешает остановку сервера"
4926 #: libraries/messages.inc.php:701 server_privileges.php:155
4927 #: server_privileges.php:504
4929 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
4930 "required for most administrative operations like setting global variables or "
4931 "killing threads of other users."
4933 "Разрешает установку соединения, даже при достижении максимального количества "
4934 "соединений. (Требуется для большинства административных задач, таких как "
4935 "установка глобальных переменных или завершение процессов других "
4938 #: libraries/messages.inc.php:702 server_privileges.php:162
4939 #: server_privileges.php:496
4940 msgid "Allows creating and dropping triggers"
4941 msgstr "Разрешает создание и удаление триггеров"
4943 #: libraries/messages.inc.php:703 server_privileges.php:143
4944 #: server_privileges.php:406 server_privileges.php:466
4945 msgid "Allows changing data."
4946 msgstr "Разрешает изменение данных"
4948 #: libraries/messages.inc.php:704 server_privileges.php:221
4949 msgid "No privileges."
4950 msgstr "Нет привилегий"
4952 #: libraries/messages.inc.php:706 server_privileges.php:1296
4953 msgid "The privileges were reloaded successfully."
4954 msgstr "Привилегии были успешно перезагружены."
4956 #: libraries/messages.inc.php:708 libraries/server_links.inc.php:80
4960 #: libraries/messages.inc.php:710 main.php:187
4961 msgid "Protocol version"
4962 msgstr "Версия протокола"
4964 #: libraries/messages.inc.php:716 server_synchronize.php:1003
4965 msgid "The following queries have been executed:"
4966 msgstr "Выполнены следующие запросы:"
4968 #: libraries/messages.inc.php:717 server_status.php:251
4970 msgstr "Кеш запросов"
4972 #: libraries/messages.inc.php:718 libraries/navigation_header.inc.php:80
4973 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
4974 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 setup/lib/messages.inc.php:122
4975 msgid "Query window"
4976 msgstr "Окно запроса"
4978 #: libraries/messages.inc.php:721 libraries/relation.lib.php:147
4979 #: querywindow.php:109 querywindow.php:217
4981 msgstr "История SQL-запросов"
4983 #: libraries/messages.inc.php:722 server_status.php:490
4986 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
4989 "Статистика запросов: со времени запуска, на сервер было отослано запросов - %"
4992 #: libraries/messages.inc.php:724 server_status.php:554
4994 msgstr "Тип запроса"
4996 #: libraries/messages.inc.php:725 libraries/sql_query_form.lib.php:381
4997 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
4998 msgstr "Заблокировать содержимое окна запросов"
5000 #: libraries/messages.inc.php:728 tbl_operations.php:663
5002 msgstr "Перестройка"
5004 #: libraries/messages.inc.php:729 server_status.php:394
5008 #: libraries/messages.inc.php:730 pmd_pdf.php:89
5010 msgstr "рекомендуемый"
5012 #: libraries/messages.inc.php:732 tbl_operations.php:702
5013 msgid "Check referential integrity:"
5014 msgstr "Проверить целостность данных:"
5016 #: libraries/messages.inc.php:736 pdf_schema.php:1032 pdf_schema.php:1141
5017 msgid "Relational schema"
5018 msgstr "Cхема связей"
5020 #: libraries/messages.inc.php:741 tbl_structure.php:507 tbl_structure.php:509
5021 msgid "Relation view"
5024 #: libraries/messages.inc.php:742 server_privileges.php:1246
5025 msgid "Reloading the privileges"
5026 msgstr "Перезагрузка привилегий"
5028 #: libraries/messages.inc.php:743 navigation.php:66 navigation.php:67
5029 #: navigation.php:70
5031 msgid "Reload navigation frame"
5032 msgstr "Модифицировать фрейм навигации"
5034 #: libraries/messages.inc.php:744 pmd_general.php:80
5038 #: libraries/messages.inc.php:745 libraries/server_synchronize.lib.php:1345
5039 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1371
5040 msgid "Remote server"
5041 msgstr "Удалённый сервер"
5043 #: libraries/messages.inc.php:747 tbl_operations.php:676
5044 msgid "Remove partitioning"
5045 msgstr "Удалить разделение"
5047 #: libraries/messages.inc.php:748 server_privileges.php:1575
5048 msgid "Remove selected users"
5049 msgstr "Удалить выделенных пользователей"
5051 #: libraries/messages.inc.php:751 tbl_operations.php:338
5052 msgid "Rename table to"
5053 msgstr "Переименовать таблицу в"
5055 #: libraries/messages.inc.php:752 view_operations.php:93
5057 msgid "Rename view to"
5058 msgstr "Переименовать таблицу в"
5060 #: libraries/messages.inc.php:753 tbl_operations.php:664
5062 msgstr "Исправление"
5064 #: libraries/messages.inc.php:757 server_replication.php:228
5066 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
5067 "and please restart the MySQL server afterwards."
5069 "Теперь добавьте данные строки в конец конфигурационного файла my.cnf, после "
5070 "чего перезапустите сервер MySQL."
5072 #: libraries/messages.inc.php:758 libraries/replication_gui.lib.php:236
5073 #: server_replication.php:194
5074 msgid "Add slave replication user"
5075 msgstr "Добавьте подчиненного пользователя репликации"
5077 #: libraries/messages.inc.php:759 server_replication.php:74
5079 msgid "Master server changed succesfully to %s"
5080 msgstr "Головной сервер успешно изменён на %s"
5082 #: libraries/messages.inc.php:760 server_replication.php:182
5083 msgid "This server is configured as master in a replication process."
5084 msgstr "Данный сервер настроен головным в процессе репликации."
5086 #: libraries/messages.inc.php:761 server_replication.php:322
5087 msgid "Control slave:"
5088 msgstr "Контролировать подчинённый сервер:"
5090 #: libraries/messages.inc.php:762 server_replication.php:65
5092 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
5094 "Невозможно прочесть позицию журнала у головного сервера. Вероятно проблема в "
5095 "настройке привилегий головного сервера."
5097 #: libraries/messages.inc.php:763 server_replication.php:58
5099 msgid "Unable to connect to master %s."
5100 msgstr "Невозможно соединиться с головным сервером %s."
5102 #: libraries/messages.inc.php:764 server_replication.php:221
5103 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
5104 msgstr "Репликация всех баз данных; игнорировать:"
5106 #: libraries/messages.inc.php:765 server_replication.php:222
5107 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
5108 msgstr "Игнорировать все базы данных; репликация:"
5110 #: libraries/messages.inc.php:766 server_replication.php:218
5112 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
5113 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
5114 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
5115 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
5116 "replicated. Please select the mode:"
5118 "Данный сервер не настроен в качестве головного для процесса репликации. Вы "
5119 "можете выбрать репликацию всех баз данных с игнорированием определенных "
5120 "(используйте, если хотите провести репликацию большинства баз данных), либо "
5121 "выбрать игнорирование всех баз данных по умолчанию и разрешение для "
5122 "репликации только определенных. Пожалуйста, выберите желаемый режим:"
5124 #: libraries/messages.inc.php:767 server_replication.php:217
5125 msgid "Master configuration"
5126 msgstr "Настройка головного сервера"
5128 #: libraries/messages.inc.php:768 server_replication.php:181
5129 #: server_replication.php:209
5130 msgid "Master replication"
5131 msgstr "Репликация головного сервера"
5133 #: libraries/messages.inc.php:770 server_replication.php:230
5135 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
5136 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
5139 "Сразу после перезапуска MySQL сервера, пожалуйста, нажмите кнопку OK, после "
5140 "чего вы должны увидеть сообщение указывающее, что данный сервер <b>настроен</"
5143 #: libraries/messages.inc.php:771 server_replication.php:225
5144 msgid "Please select databases:"
5145 msgstr "Пожалуйста, выберите базы данных:"
5147 #: libraries/messages.inc.php:772 server_replication.php:210
5150 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
5151 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5153 "Данный сервер не настроен в качестве головного для процесса репликации. "
5154 "Хотите произвести <a href=\"%s\">настройку</a>?"
5156 #: libraries/messages.inc.php:773 libraries/replication_gui.lib.php:188
5158 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
5161 "Только подчиненные сервера запущенные с ключом --report-host=host_name "
5162 "option видимы в данном списке."
5164 #: libraries/messages.inc.php:774 server_replication.php:187
5165 msgid "Show connected slaves"
5166 msgstr "Показать соединённые подчиненные сервера"
5168 #: libraries/messages.inc.php:775 libraries/messages.inc.php:881
5169 #: server_replication.php:184 server_status.php:281
5170 msgid "Show master status"
5171 msgstr "Показать состояние головного сервера"
5173 #: libraries/messages.inc.php:776 server_replication.php:334
5174 msgid "Skipping error(s) might lead into unsynchronized master and slave!"
5176 "Игнорирование ошибок может привести к рассинхронизации головного и "
5177 "подчинённого сервера!"
5179 #: libraries/messages.inc.php:777 libraries/replication_gui.lib.php:51
5180 #: server_replication.php:347
5181 msgid "Change or reconfigure master server"
5182 msgstr "Изменить, или перенастроить головной сервер"
5184 #: libraries/messages.inc.php:778 libraries/replication_gui.lib.php:51
5185 msgid "Slave configuration"
5186 msgstr "Настройка подчиненного сервера"
5188 #: libraries/messages.inc.php:779 server_replication.php:305
5190 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
5192 "Сервер настроен в качестве подчиненного для процесса репликации. Произвести "
5195 #: libraries/messages.inc.php:780 server_replication.php:332
5196 msgid "Error management:"
5197 msgstr "Управление ошибками:"
5199 #: libraries/messages.inc.php:781 server_replication.php:328
5201 msgid "IO Thread %s only"
5202 msgstr "IO только поток %s"
5204 #: libraries/messages.inc.php:782 server_replication.php:296
5205 msgid "Slave IO Thread not running!"
5208 #: libraries/messages.inc.php:783 server_replication.php:355
5211 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
5212 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5214 "Данный сервер не настроен в качестве подчинённого для процесса репликации. "
5215 "Хотите произвести <a href=\"%s\">настройку</a>?"
5217 #: libraries/messages.inc.php:784 server_replication.php:326
5219 msgstr "Сбросить подчиненный сервер"
5221 #: libraries/messages.inc.php:785 server_replication.php:308
5222 msgid "See slave status table"
5223 msgstr "Смотрите таблицу состояния подчинённого сервера"
5225 #: libraries/messages.inc.php:786 server_replication.php:336
5226 msgid "Skip current error"
5227 msgstr "Игнорировать текущую ошибку"
5229 #: libraries/messages.inc.php:787 server_replication.php:340
5233 #: libraries/messages.inc.php:788 server_replication.php:337
5235 msgstr "Пропустить следующую"
5237 #: libraries/messages.inc.php:789 server_replication.php:248
5238 msgid "Slave replication"
5239 msgstr "Репликация подчинённого сервера"
5241 #: libraries/messages.inc.php:790 server_replication.php:293
5242 msgid "Slave SQL Thread not running!"
5245 #: libraries/messages.inc.php:791 server_replication.php:327
5247 msgid "SQL Thread %s only"
5248 msgstr "SQL только поток %s"
5250 #: libraries/messages.inc.php:792
5253 "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
5254 "information about replication status on the server, please visit the <a href="
5255 "\"#replication\">replication section</a>."
5257 "Данный MySQL сервер работает, как %s в процессе <b>репликации</b>. Для "
5258 "получения подробной информации о состоянии репликации сервера, пожалуйста, "
5259 "перейдите в <a href=\"#replication\">раздел репликации</a>."
5261 #: libraries/messages.inc.php:793
5262 msgid "Master status"
5263 msgstr "Статус Master"
5265 #: libraries/messages.inc.php:794 server_status.php:721
5266 msgid "Replication status"
5267 msgstr "Состояние репликации"
5269 #: libraries/messages.inc.php:795
5270 msgid "Slave status"
5271 msgstr "Статус Slave"
5273 #: libraries/messages.inc.php:796 server_replication.php:311
5274 msgid "Synchronize databases with master"
5275 msgstr "Синхронизировать базы данных с головным сервером"
5277 #: libraries/messages.inc.php:797 server_replication.php:71
5278 msgid "Unable to change master"
5279 msgstr "Невозможно изменить головной сервер"
5281 #: libraries/messages.inc.php:798 server_replication.php:51
5282 msgid "Unknown error"
5283 msgstr "Неизвестная ошибка"
5285 #: libraries/messages.inc.php:799 main.php:163 pdf_pages.php:344
5286 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:216 tbl_change.php:1175
5290 #: libraries/messages.inc.php:800 server_privileges.php:591
5291 msgid "Resource limits"
5292 msgstr "Ограничение на использование ресурсов"
5294 #: libraries/messages.inc.php:801 tbl_change.php:1209
5296 msgid "Restart insertion with %s rows"
5297 msgstr "Количество вставляемых строк: %s"
5299 #: libraries/messages.inc.php:803 server_privileges.php:1578
5300 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
5301 msgstr "Отменить все активные привилегии пользователей и затем удалить их."
5303 #: libraries/messages.inc.php:804 server_privileges.php:1176
5305 msgid "You have revoked the privileges for %s"
5306 msgstr "Отменены привилегии для %s."
5308 #: libraries/messages.inc.php:805 server_privileges.php:1333
5312 #: libraries/messages.inc.php:806 libraries/mysql_charsets.lib.php:280
5316 #: libraries/messages.inc.php:809 tbl_printview.php:404 tbl_structure.php:786
5318 msgstr "Длина строки"
5320 #: libraries/messages.inc.php:811 tbl_printview.php:414 tbl_structure.php:794
5322 msgstr "Размер строки"
5324 #: libraries/messages.inc.php:817 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:726
5325 msgid "Row Statistics"
5326 msgstr "Статистика строк"
5328 #: libraries/messages.inc.php:818
5330 msgid "running on %s"
5333 #: libraries/messages.inc.php:820 libraries/sql_query_form.lib.php:223
5335 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
5336 msgstr "Выполнить SQL-запрос(ы) на сервере %s"
5338 #: libraries/messages.inc.php:821 libraries/sql_query_form.lib.php:240
5339 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
5341 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
5342 msgstr "Выполнить SQL-запрос(ы) к базе данных %s"
5344 #: libraries/messages.inc.php:822 libraries/mysql_charsets.lib.php:337
5348 #: libraries/messages.inc.php:825 pmd_general.php:68
5349 msgid "Save position"
5350 msgstr "Сохранить расположение таблиц"
5352 #: libraries/messages.inc.php:826 libraries/tbl_properties.inc.php:776
5353 #: pdf_pages.php:484 setup/frames/config.inc.php:39
5354 #: setup/frames/index.inc.php:214 setup/lib/FormDisplay.tpl.php:215
5355 #: tbl_change.php:1126 tbl_indexes.php:248 tbl_relation.php:566
5359 #: libraries/messages.inc.php:827
5360 msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
5361 msgstr "Схема не помещается на одной странице. Необходимо уменьшить масштаб."
5363 #: libraries/messages.inc.php:839 main.php:298
5364 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5366 "При cookie-аутентификации, в конфигурационном файле необходимо задать "
5367 "парольную фразу установив значение директивы $cfg['blowfish_secret']."
5369 #: libraries/messages.inc.php:840 navigation.php:353 navigation.php:516
5370 msgid "Please select a database"
5371 msgstr "Выберите базу данных"
5373 #: libraries/messages.inc.php:842 server_binlog.php:120
5374 msgid "Select binary log to view"
5375 msgstr "Выберите бинарный журнал для просмотра"
5377 #: libraries/messages.inc.php:843 tbl_select.php:270
5378 msgid "Select fields (at least one):"
5379 msgstr "Выберите поля (не менее одного):"
5381 #: libraries/messages.inc.php:847 pdf_pages.php:320
5382 msgid "Select Tables"
5383 msgstr "Выберите таблицы"
5385 #: libraries/messages.inc.php:849 server_status.php:404
5389 #: libraries/messages.inc.php:853 libraries/select_server.lib.php:45
5390 #: setup/frames/index.inc.php:97 setup/lib/messages.inc.php:115
5394 #: libraries/messages.inc.php:854 server_status.php:255
5395 msgid "Delayed inserts"
5396 msgstr "Отложенные вставки"
5398 #: libraries/messages.inc.php:855 server_status.php:46
5399 msgid "Runtime Information"
5400 msgstr "Текущее состояние MySQL"
5402 #: libraries/messages.inc.php:856 server_status.php:350
5404 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
5405 msgstr "MySQL сервер работает %s. Время запуска: %s."
5407 #: libraries/messages.inc.php:857 libraries/server_links.inc.php:53
5408 #: server_engines.php:112 server_engines.php:116 server_status.php:304
5409 #: test/theme.php:105
5413 #: libraries/messages.inc.php:858 server_status.php:383
5415 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
5416 "this MySQL server since its startup."
5418 "Трафик: статистика по сетевому трафику MySQL-сервера со времени его запуска."
5420 #: libraries/messages.inc.php:859 server_variables.php:35
5421 msgid "Server variables and settings"
5422 msgstr "Серверные переменные и настройки"
5424 #: libraries/messages.inc.php:861 main.php:290
5426 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
5427 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
5428 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
5429 "sooner than configured in phpMyAdmin."
5431 "Ваш PHP параметр [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
5432 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] меньше, чем длительность "
5433 "cookie определенная в phpMyAdmin, по этой причине, данные входа истекут "
5434 "быстрее установленных."
5436 #: libraries/messages.inc.php:862
5438 "Cannot start session without errors, please check errors given in your PHP "
5439 "and/or webserver log file and configure your PHP installation properly."
5441 "Произошла ошибка в работе механизма сессии. Проверьте файлы журналов PHP и/"
5442 "или Веб-сервера на наличие ошибок, и произведите их корректное "
5445 #: libraries/messages.inc.php:863 server_variables.php:55
5446 msgid "Session value"
5447 msgstr "Значение сессии"
5449 #: libraries/messages.inc.php:864 libraries/tbl_properties.inc.php:105
5451 "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
5452 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
5453 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
5454 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
5456 "При создании полей типа "enum" и "set", данные значения "
5457 "должны иметь формат: 'a','b','c'...<br />Символы обратной косой черты (\\) и "
5458 "одинарной кавычки (') необходимо экранировать (предварять) символом обратной "
5459 "косой черты, например: '\\\\xyz' или 'a\\'b'."
5461 #: libraries/messages.inc.php:872 server_binlog.php:192 server_binlog.php:195
5462 #: server_processlist.php:49 server_processlist.php:51
5463 msgid "Show Full Queries"
5464 msgstr "Развернутое отображение запросов"
5466 #: libraries/messages.inc.php:874 pmd_general.php:64
5467 msgid "Show/Hide left menu"
5468 msgstr "Показать/скрыть левое меню"
5470 #: libraries/messages.inc.php:876 sql.php:513
5471 msgid "Showing as PHP code"
5472 msgstr "Отображает как PHP-код"
5474 #: libraries/messages.inc.php:878 sql.php:516 tbl_replace.php:360
5475 msgid "Showing SQL query"
5476 msgstr "Отображает SQL-запрос"
5478 #: libraries/messages.inc.php:879 tbl_change.php:1132
5480 msgid "Show insert query"
5481 msgstr "Отображает SQL-запрос"
5483 #: libraries/messages.inc.php:882 server_status.php:273
5484 msgid "Show open tables"
5485 msgstr "Список открытых таблиц"
5487 #: libraries/messages.inc.php:883 main.php:219
5488 msgid "Show PHP information"
5489 msgstr "Показать информацию PHP"
5491 #: libraries/messages.inc.php:885 server_status.php:278
5492 msgid "Show slave hosts"
5493 msgstr "Информация о подчиненных серверах"
5495 #: libraries/messages.inc.php:886 server_status.php:284
5496 msgid "Show slave status"
5497 msgstr "Информация о состоянии сервера репликации"
5499 #: libraries/messages.inc.php:887
5501 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
5502 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
5503 "statements from the transaction."
5505 "Количество транзакций, использовавших кеш бинарного журнала и превысивших "
5506 "значение binlog_cache_size, вследствие чего содержащиеся в них SQL-выражения "
5507 "были сохранены во временном файле."
5509 #: libraries/messages.inc.php:888
5510 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
5511 msgstr "Количество транзакций, использовавших кеш бинарного журнала."
5513 #: libraries/messages.inc.php:889
5515 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
5516 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
5517 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
5518 "based instead of disk-based."
5520 "Количество временных таблиц, автоматически созданных сервером на диске, во "
5521 "время выполнения SQL-выражений. Если значение Created_tmp_disk_tables "
5522 "велико, следует увеличить значение переменной tmp_table_size, чтобы "
5523 "временные таблицы располагались в памяти, а не на жестком диске."
5525 #: libraries/messages.inc.php:890
5526 msgid "How many temporary files mysqld has created."
5527 msgstr "Количество временных файлов, созданных MySQL-сервером (mysqld)."
5529 #: libraries/messages.inc.php:891
5531 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
5532 "while executing statements."
5534 "Количество временных таблиц в памяти, созданных сервером автоматически в "
5535 "процессе выполнения SQL-выражений."
5537 #: libraries/messages.inc.php:892
5539 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
5540 "(probably duplicate key)."
5542 "Количество ошибок, возникших в процессе обработки запросов INSERT DELAYED, "
5543 "например, из-за дублирования ключей."
5545 #: libraries/messages.inc.php:893
5547 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
5548 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
5549 msgstr "Количество обрабатываемых запросов INSERT DELAYED."
5551 #: libraries/messages.inc.php:894
5552 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
5554 "Количество строк записанных в режиме отложенной вставки данных (INSERT "
5557 #: libraries/messages.inc.php:895
5558 msgid "The number of executed FLUSH statements."
5559 msgstr "Количество выполненных команд FLUSH."
5561 #: libraries/messages.inc.php:896
5562 msgid "The number of internal COMMIT statements."
5563 msgstr "Количество внутренних команд COMMIT."
5565 #: libraries/messages.inc.php:897
5566 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
5567 msgstr "Количество запросов на удаление строк из таблицы."
5569 #: libraries/messages.inc.php:898
5571 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
5572 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
5573 "indicates the number of time tables have been discovered."
5575 "MySQL-сервер может запрашивать NDB Cluster о существовании таблиц с "
5576 "определенным именем. Этот процесс называется обнаружением. Handler_discover "
5577 "- число обнаружений таблиц."
5579 #: libraries/messages.inc.php:899
5581 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
5582 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
5583 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
5585 "Количество запросов на чтение первой записи из индекса. При большом значении "
5586 "переменной, скорее всего, сервер многократно выполняет полное сканирование "
5587 "индекса. Например, SELECT col1 FROM foo, при условии, что col1 "
5590 #: libraries/messages.inc.php:900
5592 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
5593 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
5595 "Количество запросов на чтение строк, построенных на значении ключа. Большое "
5596 "значение переменной говорит о том, что запросы и таблицы проиндексированы "
5597 "надлежащим образом."
5599 #: libraries/messages.inc.php:901
5601 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
5602 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
5603 "if you are doing an index scan."
5605 "Количество запросов на чтение следующей строки в порядке расположения "
5606 "индексов. Значение увеличивается при запросе индексного столбца с "
5607 "ограничением по размеру или при сканировании индекса."
5609 #: libraries/messages.inc.php:902
5611 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
5612 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
5614 "Количество запросов на чтение предыдущей строки при ниспадающей сортировке "
5615 "индекса. Обычно используется при оптимизации: ORDER BY ... DESC."
5617 #: libraries/messages.inc.php:903
5619 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
5620 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
5621 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
5622 "you have joins that don't use keys properly."
5624 "Количество запросов, на чтение строки, основанных на ее позиции. Большое "
5625 "значение переменной может быть обусловлено частым выполнением запросов "
5626 "использующих сортировку результата, выполнением большого числа запросов "
5627 "требующих полного сканирования таблиц, наличием объединений не использующих "
5628 "индексы надлежащим образом."
5630 #: libraries/messages.inc.php:904
5632 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
5633 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
5634 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
5635 "advantage of the indexes you have."
5637 "Количество запросов на чтение следующей строки из файла данных. Данное "
5638 "значение будет высоким, при частом сканировании таблиц. Обычно это означает, "
5639 "что таблицы не проиндексированы надлежащим образом или запросы не используют "
5640 "преимущества индексов."
5642 #: libraries/messages.inc.php:905
5643 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
5644 msgstr "Количество внутренних команд ROLLBACK."
5646 #: libraries/messages.inc.php:906
5647 msgid "The number of requests to update a row in a table."
5648 msgstr "Количество запросов на обновление строк в таблице."
5650 #: libraries/messages.inc.php:907
5651 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
5652 msgstr "Количество запросов на вставку строк в таблицу."
5654 #: libraries/messages.inc.php:908
5655 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
5657 "Количество страниц содержащих данные ("грязные" или ""
5660 #: libraries/messages.inc.php:909
5661 msgid "The number of pages currently dirty."
5662 msgstr "Текущее количество "грязных" страниц."
5664 #: libraries/messages.inc.php:910
5665 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
5667 "Количество страниц буферного пула, над которыми был осуществлен процесс "
5670 #: libraries/messages.inc.php:911
5671 msgid "The number of free pages."
5672 msgstr "Количество свободных страниц."
5674 #: libraries/messages.inc.php:912
5676 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
5677 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
5680 "Количество станиц заблокированных в буферном пуле InnoDB. Над этими "
5681 "страницами осуществляется процесс чтения или записи, либо они не могут быть "
5682 "очищены или удалены по какой-либо другой причине."
5684 #: libraries/messages.inc.php:913
5686 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
5687 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
5688 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
5689 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
5691 "Количество страниц занятых вследствие выделения под административные "
5692 "процессы, такие как: блокировка строки или адаптивное хеширование индекса. "
5693 "Значение можно рассчитать по формуле: Innodb_buffer_pool_pages_total - "
5694 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
5696 #: libraries/messages.inc.php:914
5697 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
5698 msgstr "Общий размер буферного пула (в страницах)."
5700 #: libraries/messages.inc.php:915
5702 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
5703 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
5705 "Количество "случайных" опережающих чтений, инициированных InnoDB. "
5706 "Это происходит, когда запрос сканирует большую часть таблицы в случайном "
5709 #: libraries/messages.inc.php:916
5711 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
5712 "InnoDB does a sequential full table scan."
5714 "Количество последовательных опережающих чтений, инициированных InnoDB. Это "
5715 "происходит, когда InnoDB выполняет полное последовательное сканирование "
5718 #: libraries/messages.inc.php:917
5719 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
5720 msgstr "Количество последовательных запросов на чтение, выполненных InnoDB."
5722 #: libraries/messages.inc.php:918
5724 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
5725 "and had to do a single-page read."
5727 "Количество последовательных запросов на чтение, которые InnoDB не смог "
5728 "выполнить из буферного пула и использовал постраничное чтение."
5730 #: libraries/messages.inc.php:919
5732 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
5733 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
5734 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
5735 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
5736 "properly, this value should be small."
5738 "Обычно, записи в буферный пул InnoDB выполняются в фоновом режиме. Однако, "
5739 "если необходимо чтение или создание страницы при отсутствии чистых таковых, "
5740 "сперва требуется ожидание их очистки. Данный счетчик показывает число таких "
5741 "ожиданий. Если размер буферного пула был установлен должным образом, "
5742 "значение будет небольшим."
5744 #: libraries/messages.inc.php:920
5745 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
5746 msgstr "Количество записей, выполненных в буферный пул InnoDB."
5748 #: libraries/messages.inc.php:921
5749 msgid "The number of fsync() operations so far."
5750 msgstr "Количество операций fsync(), выполненных на данный момент."
5752 #: libraries/messages.inc.php:922
5753 msgid "The current number of pending fsync() operations."
5754 msgstr "Текущее количество незавершенных операций fsync()."
5756 #: libraries/messages.inc.php:923
5757 msgid "The current number of pending reads."
5758 msgstr "Текущее количество незавершенных операций чтения."
5760 #: libraries/messages.inc.php:924
5761 msgid "The current number of pending writes."
5762 msgstr "Текущее количество незавершенных операций записи."
5764 #: libraries/messages.inc.php:925
5765 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
5766 msgstr "Сумма данных (в байтах), прочитанных на данный момент."
5768 #: libraries/messages.inc.php:926
5769 msgid "The total number of data reads."
5770 msgstr "Общее количество операций чтения данных."
5772 #: libraries/messages.inc.php:927
5773 msgid "The total number of data writes."
5774 msgstr "Общее количество операций записи данных."
5776 #: libraries/messages.inc.php:928
5777 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
5778 msgstr "Сумма данных (в байтах), записанных на данный момент."
5780 #: libraries/messages.inc.php:929
5781 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
5783 "Количество записей в буфер doublewrite, и количество созданных для этого "
5786 #: libraries/messages.inc.php:930
5787 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
5789 "Количество записей в буфер doublewrite, и количество созданных для этого "
5792 #: libraries/messages.inc.php:931
5794 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
5795 "wait for it to be flushed before continuing."
5797 "Количество ожиданий очистки журнального буфера, вследствие малого его "
5800 #: libraries/messages.inc.php:932
5801 msgid "The number of log write requests."
5802 msgstr "Количество запросов на запись в журнал."
5804 #: libraries/messages.inc.php:933
5805 msgid "The number of physical writes to the log file."
5806 msgstr "Количество физических записей в файл журнала."
5808 #: libraries/messages.inc.php:934
5809 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
5810 msgstr "Количество записей с помощью fsync(), сделанных в файл журнала."
5812 #: libraries/messages.inc.php:935
5813 msgid "The number of pending log file fsyncs."
5815 "Количество незавершенных попыток синхронизации с помощью операции fsync()."
5817 #: libraries/messages.inc.php:936
5818 msgid "Pending log file writes."
5819 msgstr "Количество незавершенных запросов на запись в журнал."
5821 #: libraries/messages.inc.php:937
5822 msgid "The number of bytes written to the log file."
5823 msgstr "Объем данных в байтах, записанных в файл журнала."
5825 #: libraries/messages.inc.php:938
5826 msgid "The number of pages created."
5827 msgstr "Количество созданных страниц."
5829 #: libraries/messages.inc.php:939
5831 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
5832 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
5834 "Размер страницы, компилируемой в InnoDB (по умолчанию 16Кб). Многие значения "
5835 "приводятся в страницах, но зная объем страницы, можно перевести эти значения "
5838 #: libraries/messages.inc.php:940
5839 msgid "The number of pages read."
5840 msgstr "Количество прочитанных страниц."
5842 #: libraries/messages.inc.php:941
5843 msgid "The number of pages written."
5844 msgstr "Количество записанных страниц."
5846 #: libraries/messages.inc.php:942
5847 msgid "The number of row locks currently being waited for."
5848 msgstr "Текущее количество ожиданий блокировок строк."
5850 #: libraries/messages.inc.php:943
5851 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
5852 msgstr "Среднее время ожидания блокировки строк (в миллисекундах)."
5854 #: libraries/messages.inc.php:944
5855 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
5856 msgstr "Общее время, ожидания блокировок строк (в миллисекундах)."
5858 #: libraries/messages.inc.php:945
5859 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
5860 msgstr "Максимальное время ожидания блокировки строк (в миллисекундах)."
5862 #: libraries/messages.inc.php:946
5863 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
5864 msgstr "Общее количество ожиданий блокировки строк."
5866 #: libraries/messages.inc.php:947
5867 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
5868 msgstr "Количество строк, удаленных из таблиц InnoDB."
5870 #: libraries/messages.inc.php:948
5871 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
5872 msgstr "Количество строк, добавленных в таблицы InnoDB."
5874 #: libraries/messages.inc.php:949
5875 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
5876 msgstr "Количество строк, прочитанных из таблиц InnoDB."
5878 #: libraries/messages.inc.php:950
5879 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
5880 msgstr "Количество строк, обновленных в таблицах InnoDB."
5882 #: libraries/messages.inc.php:951
5884 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
5885 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
5887 "Количество блоков в кеше индекса, которые были изменены, но еще не записаны "
5888 "на диск. Данный параметр также известен как Not_flushed_key_blocks."
5890 #: libraries/messages.inc.php:952
5892 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
5893 "determine how much of the key cache is in use."
5895 "Количество неиспользуемых блоков в кеше индекса. Данный параметр позволяет "
5896 "определить как полно используется кеш индекса."
5898 #: libraries/messages.inc.php:953
5900 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
5901 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
5904 "Количество используемых блоков в кеше индекса. Данное значение - "
5905 "максимальное количество блоков, использованных одновременно."
5907 #: libraries/messages.inc.php:954
5908 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
5909 msgstr "Количество запросов на чтение блока из кеша индексов."
5911 #: libraries/messages.inc.php:955
5913 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
5914 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
5915 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
5917 "Количество физических операций чтения блока индексов с диска. Если значение "
5918 "велико - скорее всего, задано слишком маленькое значение переменной "
5919 "key_buffer_size. Коэффициент неудачных обращений к кешу может быть рассчитан "
5920 "как: Key_reads/Key_read_requests."
5922 #: libraries/messages.inc.php:956
5923 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
5924 msgstr "Количество запросов на запись блока в кеш индекса."
5926 #: libraries/messages.inc.php:957
5927 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
5928 msgstr "Количество физических операций записи блока индексов на диск."
5930 #: libraries/messages.inc.php:958
5932 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
5933 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
5934 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
5936 "Общие затраты последнего компилированного запроса, рассчитанные "
5937 "оптимизатором запросов. Полезно при сравнении эффективности различных схем "
5938 "одного запроса. Изначальное нулевое значение, означает, что процесса "
5939 "компиляции запроса еще не было."
5941 #: libraries/messages.inc.php:959
5942 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
5943 msgstr "Количество строк, ожидающих вставки в запросах INSERT DELAYED."
5945 #: libraries/messages.inc.php:960
5947 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
5948 "table cache value is probably too small."
5950 "Общее количество открывавшихся таблиц. При большом значении переменной "
5951 "рекомендуется увеличить размер кеша таблиц (table_cache)."
5953 #: libraries/messages.inc.php:961
5954 msgid "The number of files that are open."
5955 msgstr "Количество открытых файлов."
5957 #: libraries/messages.inc.php:962
5958 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
5960 "Количество открытых потоков (применяется к файлам журналов). Потоком "
5961 "называется файл, открытый с помощью функции fopen()."
5963 #: libraries/messages.inc.php:963
5964 msgid "The number of tables that are open."
5965 msgstr "Количество открытых таблиц."
5967 #: libraries/messages.inc.php:964
5968 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
5969 msgstr "Количество свободных блоков памяти в кеше запросов."
5971 #: libraries/messages.inc.php:965
5972 msgid "The amount of free memory for query cache."
5973 msgstr "Объем свободной памяти для кеша запросов."
5975 #: libraries/messages.inc.php:966
5976 msgid "The number of cache hits."
5978 "Количество "попаданий" в кеш запросов, т.е. сколько запросов было "
5979 "удовлетворено запросами, находящимися в кеше."
5981 #: libraries/messages.inc.php:967
5982 msgid "The number of queries added to the cache."
5983 msgstr "Количество запросов, добавленных в кеш запросов."
5985 #: libraries/messages.inc.php:968
5987 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
5988 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
5989 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
5990 "decide which queries to remove from the cache."
5992 "Количество запросов, удаленных из кеша для освобождения памяти под "
5993 "кеширование новых запросов. Эта информация может помочь при настройке "
5994 "размера кеша запросов. Кеш запросов использует стратегию LRU (дольше всего "
5995 "не использующиеся страницы заменяются новыми) при принятии решения об "
5996 "удаления запроса из кеша."
5998 #: libraries/messages.inc.php:969
6000 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
6001 "query_cache_type setting)."
6003 "Количество запросов, которые оказались некешируемыми или для которых "
6004 "кеширование было подавлено с помощью ключевого слова SQL_NO_CACHE."
6006 #: libraries/messages.inc.php:970
6007 msgid "The number of queries registered in the cache."
6008 msgstr "Количество запросов, зарегистрированных в кеше."
6010 #: libraries/messages.inc.php:971
6011 msgid "The total number of blocks in the query cache."
6012 msgstr "Суммарное количество блоков памяти, отведенных под кеш запросов."
6014 #: libraries/messages.inc.php:972
6015 msgctxt "$strShowStatusReset"
6019 #: libraries/messages.inc.php:973
6020 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
6021 msgstr "Состояние отказоустойчивой репликации (пока не реализовано)."
6023 #: libraries/messages.inc.php:974
6025 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
6026 "should carefully check the indexes of your tables."
6028 "Количество запросов-объединений, выполненных без использования индексов. "
6029 "Если значение переменной не равно 0, рекомендуется проверить индексы таблиц."
6031 #: libraries/messages.inc.php:975
6032 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
6034 "Количество запросов-объединений, выполненных с использованием поиска по "
6035 "диапазону в таблице, на которую делается ссылка."
6037 #: libraries/messages.inc.php:976
6039 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
6040 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
6042 "Количество запросов-объединений, выполненных с использованием поиска по "
6043 "диапазону для выборки строк из вторичной таблицы. Если значение переменной "
6044 "не равно 0, рекомендуется проверить индексы таблиц."
6046 #: libraries/messages.inc.php:977
6048 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
6049 "critical even if this is big.)"
6051 "Количество запросов-объединений, выполненных с использованием поиска по "
6052 "диапазону в первой таблице. Обычно значение этой переменной не критично, "
6053 "даже если оно велико."
6055 #: libraries/messages.inc.php:978
6056 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
6058 "Количество запросов-объединений, выполненных с использованием полного поиска "
6059 "по первой таблице."
6061 #: libraries/messages.inc.php:979
6062 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
6064 "Количество временных таблиц, открытых в настоящий момент подчиненным потоком."
6066 #: libraries/messages.inc.php:980
6068 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
6069 "retried transactions."
6071 "Общее количество повторов транзакций подчиненным потоком репликации с "
6074 #: libraries/messages.inc.php:981
6075 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
6077 "Присваивается значение ON, если данный сервер функционирует как подчиненный, "
6078 "подключенный к главному."
6080 #: libraries/messages.inc.php:982
6082 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
6085 "Количество потоков, на создание которых потребовалось более чем "
6086 "slow_launch_time секунд."
6088 #: libraries/messages.inc.php:983
6090 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
6091 msgstr "Количество запросов, выполнявшихся более long_query_time секунд."
6093 #: libraries/messages.inc.php:984
6095 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
6096 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
6099 "Количество проходов, сделанных алгоритмом сортировки. При большом значении "
6100 "следует увеличить значение переменной sort_buffer_size."
6102 #: libraries/messages.inc.php:985
6103 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
6105 "Количество операций сортировки, выполненных с использованием диапазона."
6107 #: libraries/messages.inc.php:986
6108 msgid "The number of sorted rows."
6109 msgstr "Количество отсортированных строк."
6111 #: libraries/messages.inc.php:987
6112 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
6114 "Количество операций сортировки, выполненных с использованием полного "
6115 "сканирования таблицы."
6117 #: libraries/messages.inc.php:988
6118 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
6120 "Количество запросов на блокировку таблицы, которые были удовлетворены "
6123 #: libraries/messages.inc.php:989
6125 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
6126 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
6127 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
6128 "tables or use replication."
6130 "Количество запросов на блокировку таблицы, которые были удовлетворены только "
6131 "после определенного периода ожидания. Если значение велико и есть проблемы с "
6132 "производительностью, необходимо сначала оптимизировать свои запросы, а затем "
6133 "разбить свою таблицу (или таблицы) или использовать репликацию."
6135 #: libraries/messages.inc.php:990
6137 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
6138 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
6139 "raise your thread_cache_size."
6141 "Количество потоков в потоковом кеше. Частоту успешных обращений к кешу можно "
6142 "вычислить по формуле Threads_created/Connections. Если это значение окрашено "
6143 "в красный цвет - вам следует увеличить thread_cache_size."
6145 #: libraries/messages.inc.php:991
6146 msgid "The number of currently open connections."
6147 msgstr "Количество открытых текущих соединений."
6149 #: libraries/messages.inc.php:992
6151 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
6152 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
6153 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
6156 "Полное количество потоков, созданных для поддержания соединений с клиентом. "
6157 "При большом значении переменной, можно увеличить значение переменной "
6158 "thread_cache_size (это не даст существенного выигрыша в производительности, "
6159 "при хорошей реализации потоков)."
6161 #: libraries/messages.inc.php:993
6162 msgid "The number of threads that are not sleeping."
6163 msgstr "Количество процессов, находящихся в активном состоянии."
6165 #: libraries/messages.inc.php:995 tbl_printview.php:75
6167 msgstr "Отображение таблиц"
6169 #: libraries/messages.inc.php:996 libraries/sql_query_form.lib.php:396
6170 msgid " Show this query here again "
6171 msgstr "Показать данный запрос снова"
6173 #: libraries/messages.inc.php:997 libraries/mysql_charsets.lib.php:217
6174 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:342
6175 msgid "Simplified Chinese"
6176 msgstr "Китайский упрощенный"
6178 #: libraries/messages.inc.php:998 tbl_operations.php:258
6182 #: libraries/messages.inc.php:1001 libraries/replication_gui.lib.php:52
6184 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6185 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6187 "Убедитесь, что в конфигурационном файле (my.cnf) имеется уникальное значение "
6188 "server-id. При необходимости, добавьте следующую строку в раздел [mysqld]:"
6190 #: libraries/messages.inc.php:1002 libraries/mysql_charsets.lib.php:283
6194 #: libraries/messages.inc.php:1003 libraries/mysql_charsets.lib.php:286
6198 #: libraries/messages.inc.php:1004 pmd_general.php:95
6199 msgid "Small/Big All"
6200 msgstr "Свернуть/развернуть отображение всех таблиц"
6202 #: libraries/messages.inc.php:1005 pmd_general.php:91
6203 msgid "Snap to grid"
6204 msgstr "Привязать к сетке"
6206 #: libraries/messages.inc.php:1007 server_synchronize.php:1167
6210 #: libraries/messages.inc.php:1009 server_status.php:259
6214 #: libraries/messages.inc.php:1011 tbl_printview.php:310 tbl_structure.php:657
6216 msgstr "Используемое пространство"
6218 #: libraries/messages.inc.php:1012 libraries/mysql_charsets.lib.php:289
6222 #: libraries/messages.inc.php:1017 libraries/sqlparser.lib.php:173
6224 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6225 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6226 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6227 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6228 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6229 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6230 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6231 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6232 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6234 "В работе SQL-парсера произошла ошибка. Убедитесь в корректности запроса, "
6235 "отсутствии в нем опечаток и незакрытых кавычек. Возможной причиной ошибки "
6236 "может быть загрузка файла, содержащего двоичные данные вне кавычек в тексте "
6237 "запроса. Попробуйте выполнить запрос через командную строку MySQL. При "
6238 "наличии таковой, ниже будет выведена ошибка MySQL-сервера, облегчающая "
6239 "диагностику проблемы. Если проблема не решается, хотя через интерфейс "
6240 "командной строки запрос отрабатывает корректно, выявите ту часть запроса, "
6241 "которая вызывает ошибку и отправьте разработчикам описание ошибки, снабдив "
6242 "его данными из секции CUT выведенной ниже:"
6244 #: libraries/messages.inc.php:1018 libraries/sqlparser.lib.php:137
6246 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6247 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6249 "Вероятно, SQL-запрос содержит ошибку. При наличии таковой, ниже будет "
6250 "выведена ошибка MySQL-сервера, облегчающая диагностику проблемы."
6252 #: libraries/messages.inc.php:1022 libraries/sqlparser.lib.php:495
6253 msgid "Invalid Identifer"
6254 msgstr "Неправильный идентификатор"
6256 #: libraries/messages.inc.php:1023 libraries/sqlparser.lib.php:344
6257 msgid "Unclosed quote"
6258 msgstr "Незакрытая кавычка"
6260 #: libraries/messages.inc.php:1024 libraries/sqlparser.lib.php:612
6261 msgid "Unknown Punctuation String"
6262 msgstr "Неизвестная пунктуация"
6264 #: libraries/messages.inc.php:1026 server_replication.php:327
6265 #: server_replication.php:328
6269 #: libraries/messages.inc.php:1029 tbl_printview.php:369 tbl_structure.php:729
6271 msgstr "Характеристика"
6273 #: libraries/messages.inc.php:1030 tbl_printview.php:380 tbl_structure.php:741
6275 msgstr "статический"
6277 #: libraries/messages.inc.php:1031 server_status.php:388
6279 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
6280 "reported by the MySQL server may be incorrect."
6282 "На загруженном сервере, побайтовые счетчики могут переполняться, таким "
6283 "образом, статистика, передаваемая MySQL-сервером, может быть некорректной."
6285 #: libraries/messages.inc.php:1034 server_replication.php:327
6286 #: server_replication.php:328
6290 #: libraries/messages.inc.php:1035 server_engines.php:49
6291 msgid "Storage Engines"
6292 msgstr "Типы таблиц"
6294 #: libraries/messages.inc.php:1036 libraries/tbl_properties.inc.php:726
6295 #: server_engines.php:58 tbl_operations.php:353
6296 msgid "Storage Engine"
6299 #: libraries/messages.inc.php:1040 tbl_structure.php:516 tbl_structure.php:518
6300 msgid "Propose table structure"
6301 msgstr "Анализ структуры таблицы"
6303 #: libraries/messages.inc.php:1041 server_synchronize.php:424
6304 #: server_synchronize.php:867
6305 msgid "Structure Difference"
6306 msgstr "Различие структуры"
6308 #: libraries/messages.inc.php:1045 server_synchronize.php:265
6309 msgid "Structure Synchronization"
6310 msgstr "Синхронизация структуры"
6312 #: libraries/messages.inc.php:1046 libraries/sql_query_form.lib.php:462
6316 #: libraries/messages.inc.php:1048 main.php:358
6319 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6322 "Сервер использует защитную систему Suhosin. Для решения возможных проблем "
6323 "обратитесь к %sдокументации%s."
6325 #: libraries/messages.inc.php:1050 libraries/mysql_charsets.lib.php:295
6326 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:392
6330 #: libraries/messages.inc.php:1056 tbl_operations.php:556
6331 msgid "Switch to copied table"
6332 msgstr "Переключиться на скопированную таблицу"
6334 #: libraries/messages.inc.php:1057 server_synchronize.php:1213
6336 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
6337 "database will remain unchanged."
6339 "Целевая база данных будет полностью синхронизована с источником. База данных "
6340 "источника останется неизменной."
6342 #: libraries/messages.inc.php:1058 server_synchronize.php:451
6343 #: server_synchronize.php:896
6344 msgid "Synchronize Databases"
6345 msgstr "Синхронизировать базы данных"
6347 #: libraries/messages.inc.php:1059 libraries/server_links.inc.php:92
6348 #: server_synchronize.php:1092 server_synchronize.php:1100
6350 msgstr "Синхронизировать"
6352 #: libraries/messages.inc.php:1061 server_synchronize.php:430
6353 #: server_synchronize.php:873
6354 msgid "Add column(s)"
6355 msgstr "Добавить поле(я)"
6357 #: libraries/messages.inc.php:1062 tbl_create.php:62
6359 msgid "Table %s already exists!"
6360 msgstr "Таблица %s уже существует!"
6362 #: libraries/messages.inc.php:1063 server_synchronize.php:432
6363 #: server_synchronize.php:875
6364 msgid "Alter column(s)"
6365 msgstr "Изменить поле(я)"
6367 #: libraries/messages.inc.php:1064 tbl_addfield.php:189 tbl_alter.php:103
6368 #: tbl_indexes.php:98
6370 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
6371 msgstr "Таблица %1$s была успешно изменена"
6373 #: libraries/messages.inc.php:1065 server_synchronize.php:434
6374 #: server_synchronize.php:877
6375 msgid "Apply index(s)"
6376 msgstr "Применить индекс(ы)"
6378 #: libraries/messages.inc.php:1067 server_synchronize.php:446
6379 #: server_synchronize.php:890
6380 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
6381 msgstr "Удалить все предыдущие строки из целевой таблицы?"
6383 #: libraries/messages.inc.php:1068 tbl_move_copy.php:82
6384 msgid "The table name is empty!"
6385 msgstr "Не задано имя таблицы!"
6387 #: libraries/messages.inc.php:1069 tbl_create.php:249
6389 msgid "Table %1$s has been created."
6390 msgstr "Таблица %1$s была создана."
6392 #: libraries/messages.inc.php:1072 tbl_operations.php:628
6394 msgid "Table %s has been flushed"
6395 msgstr "Обновлен кеш таблицы %s"
6397 #: libraries/messages.inc.php:1073 server_synchronize.php:436
6398 #: server_synchronize.php:879
6399 msgid "Insert row(s)"
6400 msgstr "Вставить строку(и)"
6402 #: libraries/messages.inc.php:1074 libraries/tbl_links.inc.php:107
6403 #: libraries/tbl_links.inc.php:140 libraries/tbl_links.inc.php:141
6404 msgid "Table seems to be empty!"
6405 msgstr "Таблица - пуста!"
6407 #: libraries/messages.inc.php:1075 tbl_operations.php:568
6408 msgid "Table maintenance"
6409 msgstr "Обслуживание таблицы"
6411 #: libraries/messages.inc.php:1077 pdf_schema.php:1116
6412 msgid "Table of contents"
6415 #: libraries/messages.inc.php:1078 tbl_operations.php:334
6416 msgid "Table options"
6417 msgstr "Параметры таблицы"
6419 #: libraries/messages.inc.php:1079 server_synchronize.php:431
6420 #: server_synchronize.php:874
6421 msgid "Remove column(s)"
6422 msgstr "Удалить поле(я)"
6424 #: libraries/messages.inc.php:1080 server_synchronize.php:433
6425 #: server_synchronize.php:876
6426 msgid "Remove index(s)"
6427 msgstr "Удалить индекс(ы)"
6429 #: libraries/messages.inc.php:1084 server_synchronize.php:435
6430 #: server_synchronize.php:878
6431 msgid "Update row(s)"
6432 msgstr "Обновить строку(и)"
6434 #: libraries/messages.inc.php:1086 server_synchronize.php:942
6435 msgid "Target database has been synchronized with source database"
6436 msgstr "Целевая база данных была синхронизирована с базой данных источника"
6438 #: libraries/messages.inc.php:1087 server_privileges.php:392
6439 #: server_privileges.php:527 server_privileges.php:1679
6440 #: server_privileges.php:1685
6441 msgid "Table-specific privileges"
6442 msgstr " Привилегии уровня таблицы"
6444 #: libraries/messages.inc.php:1088 server_status.php:254
6445 msgid "Temporary data"
6446 msgstr "Временные данные"
6448 #: libraries/messages.inc.php:1089 tbl_change.php:728
6449 msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
6450 msgstr "Из-за большого количества данных<br />изменение может быть затруднено"
6452 #: libraries/messages.inc.php:1091 libraries/mysql_charsets.lib.php:298
6453 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:395
6457 #: libraries/messages.inc.php:1098 libraries/replication_gui.lib.php:308
6458 #: server_privileges.php:734
6462 #: libraries/messages.inc.php:1099 server_status.php:252
6466 #: libraries/messages.inc.php:1100 server_processlist.php:22
6468 msgid "Thread %s was successfully killed."
6469 msgstr "Процесс %s был успешно завершен."
6471 #: libraries/messages.inc.php:1105 pmd_pdf.php:94
6472 msgid "to/from page"
6475 #: libraries/messages.inc.php:1106 pdf_pages.php:343
6476 msgid "Toggle scratchboard"
6477 msgstr "Отображение"
6479 #: libraries/messages.inc.php:1107 pmd_general.php:99
6480 msgid "Toggle small/big"
6481 msgstr "Обратное отображение"
6483 #: libraries/messages.inc.php:1108 pmd_help.php:27
6484 msgid "To select relation, click :"
6486 "Для выбора связи нажмите на точке соединения, как показано на картинке:"
6488 #: libraries/messages.inc.php:1111 libraries/tbl_links.inc.php:149
6490 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6491 msgstr "Слежение за %s.%s включено."
6493 #: libraries/messages.inc.php:1112 tbl_tracking.php:655
6494 msgid "Activate now"
6497 #: libraries/messages.inc.php:1113 tbl_tracking.php:653
6499 msgid "Activate tracking for %s.%s"
6500 msgstr "Включить слежение за %s.%s"
6502 #: libraries/messages.inc.php:1114 tbl_tracking.php:221
6503 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
6504 msgstr "Закомментируйте эти две строки, если они вам не нужны."
6506 #: libraries/messages.inc.php:1115 tbl_tracking.php:688
6507 msgid "Create version"
6508 msgstr "Создать версию"
6510 #: libraries/messages.inc.php:1116 tbl_tracking.php:668
6512 msgid "Create version %s of %s.%s"
6513 msgstr "Создать версию %s из %s.%s"
6515 #: libraries/messages.inc.php:1118 tbl_tracking.php:412
6516 msgid "Data definition statement"
6517 msgstr "Выражение определяющее структуру"
6519 #: libraries/messages.inc.php:1119 tbl_tracking.php:463
6520 msgid "Data manipulation statement"
6521 msgstr "Выражение изменяющее данные"
6523 #: libraries/messages.inc.php:1120 tbl_tracking.php:410 tbl_tracking.php:461
6527 #: libraries/messages.inc.php:1121 tbl_tracking.php:642
6528 msgid "Deactivate now"
6531 #: libraries/messages.inc.php:1122 tbl_tracking.php:640
6533 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
6534 msgstr "Выключить слежение за %s.%s"
6536 #: libraries/messages.inc.php:1123 tbl_tracking.php:521
6538 msgid "Export as %s"
6539 msgstr "Экспортировать как %s"
6541 #: libraries/messages.inc.php:1126 tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:379
6545 #: libraries/messages.inc.php:1127 tbl_tracking.php:114
6547 msgid "Tracking report for table `%s`"
6548 msgstr "Отчёт слежения для таблицы `%s`"
6550 #: libraries/messages.inc.php:1129 tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:504
6552 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
6553 msgstr "Вывести %s с датой от %s до %s пользователя %s %s"
6555 #: libraries/messages.inc.php:1130 tbl_tracking.php:561
6556 msgid "Show versions"
6557 msgstr "Показать версии"
6559 #: libraries/messages.inc.php:1131 tbl_tracking.php:507
6560 msgid "SQL dump (file download)"
6561 msgstr "Выгрузка SQL (файл)"
6563 #: libraries/messages.inc.php:1132 tbl_tracking.php:508
6565 msgstr "Выгрузка SQL"
6567 #: libraries/messages.inc.php:1133 tbl_tracking.php:213
6568 msgid "SQL statements executed."
6569 msgstr "Выполненные SQL запросы."
6571 #: libraries/messages.inc.php:1134
6572 msgid "This option will replace your table and contained data."
6573 msgstr "Данный параметр заместит таблицу и содержащиеся в ней данные."
6575 #: libraries/messages.inc.php:1135 tbl_tracking.php:509
6576 msgid "SQL execution"
6577 msgstr "Выполнение SQL запроса"
6579 #: libraries/messages.inc.php:1136 tbl_tracking.php:230
6580 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
6581 msgstr "SQL выражения успешно выгружены; скопируйте, либо выполните их."
6583 #: libraries/messages.inc.php:1137 tbl_tracking.php:381
6584 msgid "Tracking statements"
6585 msgstr "Отслеживаемые выражения"
6587 #: libraries/messages.inc.php:1144 tbl_tracking.php:593
6591 #: libraries/messages.inc.php:1145 tbl_tracking.php:672
6592 msgid "Track these data definition statements:"
6593 msgstr "Отслеживать выражения определяющие структуру:"
6595 #: libraries/messages.inc.php:1146 tbl_tracking.php:680
6596 msgid "Track these data manipulation statements:"
6597 msgstr "Отслеживать выражения изменяющие данные:"
6599 #: libraries/messages.inc.php:1151 tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:462
6601 msgstr "Пользователь"
6603 #: libraries/messages.inc.php:1152 tbl_tracking.php:203
6605 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
6606 msgstr "Отслеживание %s.%s, версии %s включено."
6608 #: libraries/messages.inc.php:1153 tbl_tracking.php:187
6610 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
6611 msgstr "Версия %s создана, отслеживание %s.%s включено."
6613 #: libraries/messages.inc.php:1154 tbl_tracking.php:195
6615 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
6616 msgstr "Отслеживание %s.%s, версии %s выключено."
6618 #: libraries/messages.inc.php:1155 tbl_tracking.php:262
6620 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
6621 msgstr "Обзор версии %s (SQL код)"
6623 #: libraries/messages.inc.php:1157 tbl_tracking.php:220
6625 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
6626 "ensure that you have the privileges to do so."
6628 "Вы можете выполнить выгруженные запросы создав и использовав для этого "
6629 "временную базу данных. Убедитесь, что у вас есть для этого достаточные "
6632 #: libraries/messages.inc.php:1158 libraries/mysql_charsets.lib.php:219
6633 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6634 msgid "Traditional Chinese"
6635 msgstr "Китайский традиционный"
6637 #: libraries/messages.inc.php:1159 libraries/mysql_charsets.lib.php:292
6638 msgid "Traditional Spanish"
6639 msgstr "Испанский традиционный"
6641 #: libraries/messages.inc.php:1160 server_status.php:388
6645 #: libraries/messages.inc.php:1161 server_status.php:261
6646 msgid "Transaction coordinator"
6647 msgstr "Координатор транзакций"
6649 #: libraries/messages.inc.php:1162
6651 "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6652 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6653 "of a field which contains the filename. If you use the second option, you "
6654 "need to set the first option to the empty string."
6656 "Отображает ссылку для загрузки бинарных данных поля. Возможно использование "
6657 "первого параметра для выбора имени файла, или использование второго "
6658 "параметра, как имени поля, которое содержит имя файла. В случае "
6659 "использования второго параметра, первый необходимо установить в виде пустой "
6662 #: libraries/messages.inc.php:1163
6664 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6665 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6667 "Отображает данные в шестнадцатеричном представлении. Необязательный первый "
6668 "параметр может быть использован для указания на то, через какие промежутки "
6669 "будет добавляться пробел (по умолчанию после двух полубайтов)."
6671 #: libraries/messages.inc.php:1164
6673 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6674 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6676 "Отображает уменьшенную иконку изображения, на которую можно нажать для "
6677 "увеличения. Параметрами задается максимальная ширина и высота картинки в "
6678 "пикселях. Изначальное соотношение сторон, сохраняется."
6680 #: libraries/messages.inc.php:1165
6681 msgid "Displays a link to download this image."
6682 msgstr "Отображает ссылку для загрузки изображения"
6684 #: libraries/messages.inc.php:1166
6685 msgid "See image/jpeg: inline"
6687 "Отображает уменьшенную иконку изображения, на которую можно нажать для "
6688 "увеличения. Параметрами задается максимальная ширина и высота картинки в "
6689 "пикселях. Изначальное соотношение сторон, сохраняется."
6691 #: libraries/messages.inc.php:1167
6693 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6694 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6695 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6696 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6697 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6698 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6699 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6700 "gmdate() function."
6702 "Отображает поля типа TIME, TIMESTAMP, DATETIME или время в формате Unix, в "
6703 "виде форматированного вывода. Первый параметр прибавляет смещение, в часах "
6704 "(по умолчанию: 0). Второй параметр задает иное форматирование строки даты/"
6705 "времени. Третий параметр определяет установку локального (строка \"local\") "
6706 "или всемирного (строка \"utc\") времени. В соответствии с установленным "
6707 "третьим параметром формат даты должен иметь различные значения - для \"local"
6708 "\" смотрите описание функции PHP strftime(), для \"utc\" - gmdate()."
6710 #: libraries/messages.inc.php:1168
6712 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via "
6713 "standard input. Returns the standard output of the application. The default "
6714 "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to "
6715 "manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6716 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6717 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6718 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6719 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6720 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6723 "ТОЛЬКО LINUX: Запускает внешнее приложение и подает ему на ввод данные поля. "
6724 "Возвращает обычный вывод приложения. По умолчанию используется Tidy "
6725 "(форматирование HTML-кода). По соображениям безопасности, необходимо вручную "
6726 "отредактировать файл libraries/transformations/text_plain__external.inc.php "
6727 "вписав доступные программы. Первый параметр задает номер используемой "
6728 "программы, во втором параметре передаются параметры собственно программы. "
6729 "При установке третьего параметра в 1, данные вывода будут преобразованы "
6730 "функцией PHP htmlspecialchars() (по умолчанию: 1). Установка червертого "
6731 "параметра в 1, предотвратит переносы строки и выведет данные в одну строку "
6732 "(по умолчанию: 1)."
6734 #: libraries/messages.inc.php:1169
6736 "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6737 "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6739 "Отображает содержимое поля как есть, без преобразования данных функцией PHP "
6740 "htmlspecialchars(). Таким образом поле может содержать рабочий HTML-код."
6742 #: libraries/messages.inc.php:1170
6744 "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6745 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6746 "third options are the width and the height in pixels."
6748 "Показывает изображение и ссылку; поле содержит имя файла. Первый параметр "
6749 "является URL-префиксом, например \"http://domain.com/\". Второй и третий "
6750 "параметр - ширина и высота изображения в пикселях."
6752 #: libraries/messages.inc.php:1171
6754 "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL "
6755 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6758 "Отображает ссылку; поле содержит имя файла. Первый параметр - URL-префикс, "
6759 "например \"http://www.example.com/\". Второй параметр - заголовок ссылки."
6761 #: libraries/messages.inc.php:1172
6762 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6763 msgstr "Форматирует текст в виде SQL запроса с подсветкой синтаксиса"
6765 #: libraries/messages.inc.php:1173
6767 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6768 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6769 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6770 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6771 "(Default: \"...\")."
6773 "Показывает только часть строки. Первый параметр - сдвиг, определяющий начало "
6774 "выводимого текста (по умолчанию: 0). Второй параметр - количество "
6775 "возвращаемых символов (по умолчанию: до конца строки). Третий параметр "
6776 "определяет строку добавляемую вначале и/или в конце существующего отрывка "
6777 "(по умолчанию: \"...\")."
6779 #: libraries/messages.inc.php:1175 server_binlog.php:183 server_binlog.php:186
6780 #: server_processlist.php:49 server_processlist.php:51
6781 msgid "Truncate Shown Queries"
6782 msgstr "Сокращенное отображение запросов"
6784 #: libraries/messages.inc.php:1176 libraries/mysql_charsets.lib.php:301
6785 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:389
6789 #: libraries/messages.inc.php:1179 libraries/mysql_charsets.lib.php:304
6790 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:386
6794 #: libraries/messages.inc.php:1181 libraries/mysql_charsets.lib.php:307
6795 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:316
6799 #: libraries/messages.inc.php:1183 libraries/mysql_charsets.lib.php:398
6800 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:405
6804 #: libraries/messages.inc.php:1186 server_privileges.php:1152
6806 msgid "You have updated the privileges for %s."
6807 msgstr "Были изменены привилегии для %s."
6809 #: libraries/messages.inc.php:1187 user_password.php:112
6810 msgid "The profile has been updated."
6811 msgstr "Профиль был обновлен."
6813 #: libraries/messages.inc.php:1189 libraries/relation.lib.php:138
6815 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6817 "Необходимо обновить таблицу column_comments. Детали смотрите в документации."
6819 #: libraries/messages.inc.php:1200 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:661
6821 msgstr "Использование"
6823 #: libraries/messages.inc.php:1202 libraries/replication_gui.lib.php:314
6824 #: server_privileges.php:740
6825 msgid "Use Host Table"
6826 msgstr "Использовать таблицу хостов"
6828 #: libraries/messages.inc.php:1203 server_privileges.php:848
6830 msgid "The user %s already exists!"
6831 msgstr "Пользователь %s уже существует!"
6833 #: libraries/messages.inc.php:1205 libraries/replication_gui.lib.php:55
6834 #: libraries/replication_gui.lib.php:56 libraries/replication_gui.lib.php:245
6835 #: libraries/replication_gui.lib.php:248 libraries/replication_gui.lib.php:255
6836 #: server_privileges.php:672 server_privileges.php:675
6837 #: server_privileges.php:682 server_synchronize.php:1171
6839 msgstr "Имя пользователя"
6841 #: libraries/messages.inc.php:1206 server_privileges.php:1645
6842 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
6843 msgstr "Выделенный пользователь не был найден в таблице привилегий."
6845 #: libraries/messages.inc.php:1207 server_privileges.php:1365
6846 msgid "User overview"
6847 msgstr "Обзор учетных записей"
6849 #: libraries/messages.inc.php:1208 server_privileges.php:1261
6850 msgid "The selected users have been deleted successfully."
6851 msgstr "Выбранные пользователи были успешно удалены."
6853 #: libraries/messages.inc.php:1209 server_privileges.php:2026
6855 msgid "Users having access to "%s""
6856 msgstr "Пользователи с правами доступа к "%s""
6858 #: libraries/messages.inc.php:1210 main.php:189 server_privileges.php:1350
6859 #: server_privileges.php:1497 server_privileges.php:1611
6860 #: server_privileges.php:2029 server_processlist.php:54
6862 msgstr "Пользователь"
6864 #: libraries/messages.inc.php:1211 tbl_change.php:1171
6866 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
6868 "Для перемещения между полями значения, используйте клавишу TAB, либо CTRL"
6869 "+клавиши со стрелками - для свободного перемещения"
6871 #: libraries/messages.inc.php:1213 libraries/replication_gui.lib.php:251
6872 #: libraries/replication_gui.lib.php:319 libraries/replication_gui.lib.php:342
6873 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:745
6874 #: server_privileges.php:769 server_privileges.php:1889
6875 #: server_privileges.php:1919
6876 msgid "Use text field"
6877 msgstr "Использовать текстовое поле"
6879 #: libraries/messages.inc.php:1217 libraries/sqlvalidator.lib.php:68
6882 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6883 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6885 "Проверка синтаксиса SQL не осуществима. Проверьте, установлены ли "
6886 "необходимые модули расширений для PHP, описанные в %sдокументации%s."
6888 #: libraries/messages.inc.php:1218 libraries/replication_gui.lib.php:111
6889 #: server_status.php:627 tbl_change.php:324 tbl_printview.php:370
6890 #: tbl_select.php:139 tbl_structure.php:730
6894 #: libraries/messages.inc.php:1219 libraries/replication_gui.lib.php:110
6895 #: libraries/sql_query_form.lib.php:445 server_status.php:626
6896 #: server_variables.php:52
6900 #: libraries/messages.inc.php:1221 server_export.php:21
6901 msgid "View dump (schema) of databases"
6902 msgstr "Отобразить дамп (схему) баз данных"
6904 #: libraries/messages.inc.php:1223 tbl_export.php:23
6905 msgid "View dump (schema) of table"
6906 msgstr "Отобразить дамп (схему) таблицы"
6908 #: libraries/messages.inc.php:1227 view_create.php:142
6910 msgstr "VIEW название"
6912 #: libraries/messages.inc.php:1233 main.php:205
6916 #: libraries/messages.inc.php:1235 libraries/mysql_charsets.lib.php:277
6917 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:325
6918 msgid "West European"
6919 msgstr "Западно-Европейский"
6921 #: libraries/messages.inc.php:1236 main.php:230
6925 #: libraries/messages.inc.php:1237 server_privileges.php:2138
6927 msgstr "Групповой символ"
6929 #: libraries/messages.inc.php:1255 server_privileges.php:592
6930 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
6932 "Замечание: Установка значения параметров в 0 (ноль), снимает ограничения."
6934 #: libraries/messages.inc.php:1256
6938 #: libraries/tbl_properties.inc.php:393
6941 msgctxt "for default"
6945 #: navigation.php:318
6949 #: navigation.php:319 setup/frames/index.inc.php:218
6950 #: setup/lib/messages.inc.php:42
6954 #: navigation.php:350 navigation.php:351
6956 #| msgid "Create table"
6957 msgctxt "short form"
6958 msgid "Create table"
6959 msgstr "Создать таблицу"
6961 #: pdf_schema.php:636
6962 #, fuzzy, php-format
6963 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6964 msgid "The %s table doesn't exist!"
6965 msgstr "Таблица \"%s\" не существует!"
6967 #: pdf_schema.php:995
6968 #, fuzzy, php-format
6969 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6970 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6971 msgstr "Структура базы данных \"%s\" - Страница %s"
6973 #: server_databases.php:230
6975 #| msgid "Go to database"
6976 msgid "Jump to database"
6977 msgstr "Перейти к базе данных"
6979 #: server_privileges.php:263 server_privileges.php:264
6982 msgctxt "None privileges"
6986 #: server_privileges.php:1904
6987 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
6989 "При использовании в имени базы данных символов нижнего подчеркивания (_) и "
6990 "процента (%), необходимо экранировать их символом обратной косой черты (\\), "
6991 "в противном случае они будут интерпретированы как групповые символы"
6993 #: server_privileges.php:1998
6996 msgctxt "Create none database for user"
7000 #: server_status.php:344
7003 msgctxt "for Show status"
7007 #: server_status.php:360
7009 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
7011 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
7013 msgstr "Данный сервер настроен головным в процессе репликации."
7015 #: server_status.php:362
7017 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
7018 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
7019 msgstr "Данный сервер настроен головным в процессе репликации."
7021 #: server_status.php:364
7023 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
7024 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
7025 msgstr "Данный сервер настроен головным в процессе репликации."
7027 #: server_status.php:366
7030 #| "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
7031 #| "information about replication status on the server, please visit the <a "
7032 #| "href=\"#replication\">replication section</a>."
7034 "For further information about replication status on the server, please visit "
7035 "the <a href=#replication>replication section</a>."
7037 "Данный MySQL сервер работает, как %s в процессе <b>репликации</b>. Для "
7038 "получения подробной информации о состоянии репликации сервера, пожалуйста, "
7039 "перейдите в <a href=\"#replication\">раздел репликации</a>."
7041 #: server_synchronize.php:1122
7042 msgid "Enter manually"
7045 #: server_synchronize.php:1123
7047 #| msgid "Insecure connection"
7048 msgid "Current connection"
7049 msgstr "Небезопасное соединение"
7051 #: server_synchronize.php:1152
7052 #, fuzzy, php-format
7053 #| msgid "Configuration file"
7054 msgid "Configuration: %s"
7055 msgstr "Конфигурационный файл"
7057 #: setup/frames/config.inc.php:25 setup/frames/index.inc.php:152
7058 #: setup/lib/messages.inc.php:45
7059 msgid "Configuration file"
7060 msgstr "Конфигурационный файл"
7062 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:212
7063 #: setup/lib/messages.inc.php:65
7067 #: setup/frames/index.inc.php:58 setup/lib/messages.inc.php:164
7069 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7070 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7072 "Вы используете обычное, небезопасное соединение; все данные (включая "
7073 "потенциально критическую информацию, вроде паролей) передаются в "
7074 "незашифрованном виде!"
7076 #: setup/frames/index.inc.php:87 setup/frames/menu.inc.php:17
7077 #: setup/lib/messages.inc.php:219
7081 #: setup/frames/index.inc.php:95 setup/lib/messages.inc.php:337
7082 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
7083 msgstr "Показать скрытые сообщения (#MSG_COUNT)"
7085 #: setup/frames/index.inc.php:135 setup/lib/messages.inc.php:213
7086 msgid "There are no configured servers"
7087 msgstr "Отсутствуют настроенные сервера"
7089 #: setup/frames/index.inc.php:143 setup/lib/messages.inc.php:212
7091 msgstr "Новый сервер"
7093 #: setup/frames/index.inc.php:172 setup/lib/messages.inc.php:50
7094 msgid "Default language"
7095 msgstr "Язык по умолчанию"
7097 #: setup/frames/index.inc.php:182 setup/lib/messages.inc.php:187
7098 msgid "let the user choose"
7099 msgstr "Предоставить выбор пользователю"
7101 #: setup/frames/index.inc.php:193 setup/lib/messages.inc.php:216
7103 msgstr "- не выбран -"
7105 #: setup/frames/index.inc.php:196 setup/lib/messages.inc.php:51
7106 msgid "Default server"
7107 msgstr "Сервер по умолчанию"
7109 #: setup/frames/index.inc.php:206 setup/lib/messages.inc.php:66
7111 msgstr "Конец строки"
7113 #: setup/frames/index.inc.php:211 setup/lib/messages.inc.php:61
7117 #: setup/frames/index.inc.php:215 setup/lib/messages.inc.php:190
7121 #: setup/frames/index.inc.php:226 setup/lib/messages.inc.php:152
7122 msgid "phpMyAdmin homepage"
7123 msgstr "Домашняя страница phpMyAdmin"
7125 #: setup/frames/index.inc.php:227 setup/lib/messages.inc.php:64
7127 msgstr "Пожертвование"
7129 #: setup/frames/index.inc.php:228 setup/lib/messages.inc.php:370
7130 msgid "Check for latest version"
7131 msgstr "Проверить обновление"
7133 #: setup/frames/menu.inc.php:18 setup/lib/messages.inc.php:137
7137 #: setup/frames/menu.inc.php:19 setup/lib/messages.inc.php:113
7138 msgid "Navigation frame"
7139 msgstr "Фрейм навигации"
7141 #: setup/frames/menu.inc.php:20 setup/lib/messages.inc.php:118
7143 msgstr "Основной фрейм"
7145 #: setup/frames/servers.inc.php:28 setup/lib/messages.inc.php:272
7147 msgstr "Редактировать сервер"
7149 #: setup/frames/servers.inc.php:37 setup/lib/messages.inc.php:241
7150 msgid "Add a new server"
7151 msgstr "Добавить новый сервер"
7153 #: setup/lib/FormDisplay.class.php:458 setup/lib/messages.inc.php:76
7154 msgid "Incorrect value"
7155 msgstr "Некорректное значение"
7157 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:182 setup/lib/messages.inc.php:328
7159 msgid "Set value: %s"
7160 msgstr "Установить значение: %s"
7162 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:187 setup/lib/messages.inc.php:234
7163 msgid "Restore default value"
7164 msgstr "Восстановить изначальное значение"
7166 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43 setup/lib/messages.inc.php:377
7168 msgstr "Предупреждение"
7170 #: setup/lib/messages.inc.php:16
7171 msgid "Allow character set conversion"
7172 msgstr "Разрешить перекодирование"
7174 #: setup/lib/messages.inc.php:17
7176 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
7178 "При включении позволяет ввести любой MySQL сервер в форме авторизации при "
7179 "установленной cookie идентификации"
7181 #: setup/lib/messages.inc.php:18
7183 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
7184 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
7185 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
7186 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
7187 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
7188 "of users, including you, are connected to."
7190 "Данный [a@?page=form&formset=features#tab_Security]параметр[/a] должен "
7191 "быть отключен, так как позволяет атакующему совершать перебор учетных данных "
7192 "к любому серверу MySQL. При необходимости активации данного параметра, "
7193 "используйте [a@?page=form&formset=features#tab_Security]список "
7194 "доверенных прокси[/a]. Однако, защита по IP может быть ненадежной, если ваш "
7195 "IP не является выделенным и кроме вас принадлежит тысячам пользователей того "
7196 "же Интернет Провайдера."
7198 #: setup/lib/messages.inc.php:19
7199 msgid "Allow login to any MySQL server"
7200 msgstr "Разрешить подключение к любому серверу MySQL"
7202 #: setup/lib/messages.inc.php:20
7203 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
7205 "Показывать ссылку "Удалить базу данных" обычным пользователям"
7207 #: setup/lib/messages.inc.php:21
7208 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
7209 msgstr "Ключ должен содержать символы алфавита, цифры [em]и[/em] знаки"
7211 #: setup/lib/messages.inc.php:22
7213 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
7216 "Ключевая фраза используемая для кодировки cookies при [kbd]cookie[/kbd] "
7219 #: setup/lib/messages.inc.php:23
7220 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
7222 "Ключ кодирования слишком короткий, он должен содержать не менее 8 символов"
7224 #: setup/lib/messages.inc.php:24
7226 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
7227 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
7228 "you don't need to remember it."
7230 "Вы не установлили ключ blowfish и включили cookie идентификацию, по этой "
7231 "причине он был автоматически создан за вас. Данный ключ используется для "
7232 "кодировки cookies; вам не надо его запоминать."
7234 #: setup/lib/messages.inc.php:25
7235 msgid "Blowfish secret"
7236 msgstr "Ключ Blowfish"
7238 #: setup/lib/messages.inc.php:26
7239 msgid "Highlight selected rows"
7240 msgstr "Подсвечивать выбранные строки"
7242 #: setup/lib/messages.inc.php:27
7244 msgstr "Выделение строки"
7246 #: setup/lib/messages.inc.php:28
7247 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
7248 msgstr "Подсветить строку при наведении курсора"
7250 #: setup/lib/messages.inc.php:29
7251 msgid "Highlight pointer"
7252 msgstr "Подсветить наведение"
7254 #: setup/lib/messages.inc.php:30
7256 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
7257 "import and export operations"
7259 "Включить [a@http://ru.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] архивирование для "
7260 "операций импорта и экспорта"
7262 #: setup/lib/messages.inc.php:31
7266 #: setup/lib/messages.inc.php:32
7269 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
7270 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
7273 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Создание и распаковка "
7274 "Bzip2 архивов[/a] требует наличия функций (%s), которые недоступны на данной "
7277 #: setup/lib/messages.inc.php:33
7278 msgid "Cannot load or save configuration"
7279 msgstr "Невозможно загрузить или сохранить настройки"
7281 #: setup/lib/messages.inc.php:34
7283 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
7284 "level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
7285 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
7287 "Пожалуйста, создайте на сервере в корневой директории phpMyAdmin каталог [em]"
7288 "config[/em] и установите у него разрешение на запись, как описано в [a@../"
7289 "Documentation.html#setup_script]документации[/a]. В противном случае вы "
7290 "сможете только скачать, или просмотреть его."
7292 #: setup/lib/messages.inc.php:35
7294 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
7295 "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
7296 "kbd] - allows newlines in fields"
7298 "Определяет вид редактирования полей типа CHAR и VARCHAR. [kbd]input[/kbd] - "
7299 "позволяет ограничить длину вводимых данных, [kbd]textarea[/kbd] - позволяет "
7300 "использовать в полях перенос строки."
7302 #: setup/lib/messages.inc.php:36
7303 msgid "CHAR fields editing"
7304 msgstr "Поля редактирования CHAR"
7306 #: setup/lib/messages.inc.php:37
7307 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
7308 msgstr "Ширина текстового поля для данных типа CHAR/VARCHAR"
7310 #: setup/lib/messages.inc.php:38
7311 msgid "CHAR textarea columns"
7312 msgstr "Ширина textarea для CHAR"
7314 #: setup/lib/messages.inc.php:39
7315 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
7316 msgstr "Высота текстового поля для данных типа CHAR/VARCHAR"
7318 #: setup/lib/messages.inc.php:40
7319 msgid "CHAR textarea rows"
7320 msgstr "Высота textarea для CHAR"
7322 #: setup/lib/messages.inc.php:41
7323 msgid "Check config file permissions"
7324 msgstr "Проверка прав файла config"
7326 #: setup/lib/messages.inc.php:43
7328 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
7329 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
7331 "При экспорте в gzip/bzip2 архивы на лету, без необходимости выделения "
7332 "большого количества памяти. Если вы испытываете проблемы с созданными "
7333 "архивами, отключите данную функцию."
7335 #: setup/lib/messages.inc.php:44
7336 msgid "Compress on the fly"
7337 msgstr "Архивирование на лету"
7339 #: setup/lib/messages.inc.php:46
7341 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
7342 "when you're about to lose data"
7343 msgstr "Выводить предупреждение при попытке полного удаления данных"
7345 #: setup/lib/messages.inc.php:47
7346 msgid "Confirm DROP queries"
7347 msgstr "Подтверждать DROP запросы"
7349 #: setup/lib/messages.inc.php:48
7350 msgid "Default character set used for conversions"
7351 msgstr "Кодировка по умолчанию используемая при перекодировании"
7353 #: setup/lib/messages.inc.php:49
7354 msgid "Default character set"
7355 msgstr "Кодировка по умолчанию"
7357 #: setup/lib/messages.inc.php:52
7358 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
7359 msgstr "Вкладка отображаемая при выборе базы данных"
7361 #: setup/lib/messages.inc.php:53
7362 msgid "Default database tab"
7363 msgstr "Вкладка по умолчанию для базы данных"
7365 #: setup/lib/messages.inc.php:54
7366 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
7367 msgstr "Вкладка отображаемая при входе на сервер"
7369 #: setup/lib/messages.inc.php:55
7370 msgid "Default server tab"
7371 msgstr "Вкладка по умолчанию для сервера"
7373 #: setup/lib/messages.inc.php:56
7374 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
7375 msgstr "Вкладка отображаемая при выборе таблицы"
7377 #: setup/lib/messages.inc.php:57
7378 msgid "Default table tab"
7379 msgstr "Вкладка по умолчанию для таблицы"
7381 #: setup/lib/messages.inc.php:58
7383 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
7384 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
7386 "Данное значение должно быть внимательно проверено на предмет того, что "
7387 "директория не доступна извне, не открыта для чтения или записи для любого "
7388 "другого пользователя сервера."
7390 #: setup/lib/messages.inc.php:59
7391 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
7393 "Выводить базы данных в виде последовательного списка вместо выпадающего"
7395 #: setup/lib/messages.inc.php:60
7396 msgid "Display databases as a list"
7397 msgstr "Отображать базы данных списком"
7399 #: setup/lib/messages.inc.php:62
7400 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
7402 "Выводить доступные для выбора серверы в виде последовательного списка вместо "
7405 #: setup/lib/messages.inc.php:63
7406 msgid "Display servers as a list"
7407 msgstr "Выводить серверы списком"
7409 #: setup/lib/messages.inc.php:67
7410 msgid "Could not connect to MySQL server"
7411 msgstr "Невозможно соединиться с сервером MySQL"
7413 #: setup/lib/messages.inc.php:68
7414 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
7416 "При использовании pmadb не установлен пароль управляющего пользователя "
7419 #: setup/lib/messages.inc.php:69
7420 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
7422 "При использовании pmadb не установлен управляющий пользователь phpMyAdmin"
7424 #: setup/lib/messages.inc.php:70
7425 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
7427 "При использовании единого метода идентификации signon не установлено имя "
7430 #: setup/lib/messages.inc.php:71
7431 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
7433 "При использовании единого метода идентификации signon не установлен URL"
7435 #: setup/lib/messages.inc.php:72
7436 msgid "Empty username while using config authentication method"
7438 "При использовании идентификации по конфигурационному файлу не установлено "
7441 #: setup/lib/messages.inc.php:73
7442 msgid "Submitted form contains errors"
7443 msgstr "Данные формы содержат ошибки"
7445 #: setup/lib/messages.inc.php:74
7447 msgid "Incorrect IP address: %s"
7448 msgstr "Некорректно введен IP адрес: %s"
7450 #: setup/lib/messages.inc.php:75
7451 msgid "Not a valid port number"
7452 msgstr "Некорректно установлен номер порта"
7454 #: setup/lib/messages.inc.php:77
7456 msgid "Missing data for %s"
7457 msgstr "Отсутствуют данные для %s"
7459 #: setup/lib/messages.inc.php:78
7460 msgid "Not a non-negative number"
7461 msgstr "Значение должно быть отрицательным числом"
7463 #: setup/lib/messages.inc.php:79
7464 msgid "Not a positive number"
7465 msgstr "Значение должно быть положительным числом"
7467 #: setup/lib/messages.inc.php:80
7469 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
7472 "Установите максимальное количество секунд, в течении которых скрипт может "
7473 "работать ([kbd]0[/kbd] без ограничения)"
7475 #: setup/lib/messages.inc.php:81
7476 msgid "Maximum execution time"
7477 msgstr "Максимальное время выполнения"
7479 #: setup/lib/messages.inc.php:83
7480 msgid "Character set of the file"
7481 msgstr "Кодировка файла"
7483 #: setup/lib/messages.inc.php:85
7484 msgid "Database name template"
7485 msgstr "Шаблон имени базы данных"
7487 #: setup/lib/messages.inc.php:86
7488 msgid "Server name template"
7489 msgstr "Шаблон имени сервера"
7491 #: setup/lib/messages.inc.php:87
7492 msgid "Table name template"
7493 msgstr "Шаблон имени таблицы"
7495 #: setup/lib/messages.inc.php:89
7496 msgid "Save on server"
7497 msgstr "Сохранить на сервере"
7499 #: setup/lib/messages.inc.php:91
7500 msgid "Remember file name template"
7501 msgstr "Запомнить шаблон имени файла"
7503 #: setup/lib/messages.inc.php:92
7507 #: setup/lib/messages.inc.php:93
7508 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
7510 "При использовании phpMyAdmin предпочитать использование безопасного "
7513 #: setup/lib/messages.inc.php:94
7515 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
7516 "enabled if your web server supports it"
7518 "Данный [a@?page=form&formset=features#tab_Security]параметр[/a] должен "
7519 "быть включен, если ваш сервер его поддерживает"
7521 #: setup/lib/messages.inc.php:95
7522 msgid "Force SSL connection"
7523 msgstr "Предпочитать SSL соединение"
7525 #: setup/lib/messages.inc.php:96
7527 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
7528 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
7530 "Порядок сортировки значений в списке внешних ключей. [kbd]content[/kbd] - "
7531 "ссылочные данные, [kbd]id[/kbd] - значение ключа"
7533 #: setup/lib/messages.inc.php:97
7534 msgid "Foreign key dropdown order"
7535 msgstr "Сортировка внешних ключей"
7537 #: setup/lib/messages.inc.php:98
7538 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
7540 "Если значений меньше указанного, то они будут выведены в виде выпадающего "
7543 #: setup/lib/messages.inc.php:99
7544 msgid "Foreign key limit"
7545 msgstr "Лимит внешних ключей"
7547 #: setup/lib/messages.inc.php:100
7551 #: setup/lib/messages.inc.php:101
7552 msgid "Customize browse mode"
7553 msgstr "Настройка режима обзора данных"
7555 #: setup/lib/messages.inc.php:102
7556 msgid "Customize edit mode"
7557 msgstr "Настройка режима редакции данных"
7559 #: setup/lib/messages.inc.php:103
7563 #: setup/lib/messages.inc.php:104
7564 msgid "Customize default export options"
7565 msgstr "Настройте параметры экспорта используемые по умолчанию"
7567 #: setup/lib/messages.inc.php:105
7568 msgid "Export defaults"
7571 #: setup/lib/messages.inc.php:106
7572 msgid "Customize default common import options"
7573 msgstr "Настройте параметры импорта используемые по умолчанию"
7575 #: setup/lib/messages.inc.php:107
7576 msgid "Import defaults"
7579 #: setup/lib/messages.inc.php:108
7580 msgid "Set import and export directories and compression options"
7581 msgstr "Установите директории импорта и экспорта, а так же параметры архивации"
7583 #: setup/lib/messages.inc.php:109
7584 msgid "Import / export"
7585 msgstr "Импорт / экспорт"
7587 #: setup/lib/messages.inc.php:111
7588 msgid "Databases display options"
7589 msgstr "Параметры отображения списка баз данных"
7591 #: setup/lib/messages.inc.php:112
7592 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
7593 msgstr "Настройки отображения фрейма навигации"
7595 #: setup/lib/messages.inc.php:114
7596 msgid "Servers display options"
7597 msgstr "Параметры отображения списка серверов"
7599 #: setup/lib/messages.inc.php:116
7600 msgid "Tables display options"
7601 msgstr "Параметры отображения списка таблиц"
7603 #: setup/lib/messages.inc.php:119
7604 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
7605 msgstr "Настройки не попадающие в другие разделы"
7607 #: setup/lib/messages.inc.php:120
7608 msgid "Other core settings"
7609 msgstr "Другие настройки ядра"
7611 #: setup/lib/messages.inc.php:121
7612 msgid "Customize query window options"
7613 msgstr "Настройте параметры окна запросов"
7615 #: setup/lib/messages.inc.php:123
7617 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
7620 "Пожалуйста, обратите внимание, что phpMyAdmin - это только веб-интерфейс и "
7621 "его настройки не ограничивают доступ к самой MySQL"
7623 #: setup/lib/messages.inc.php:124
7625 msgstr "Безопасность"
7627 #: setup/lib/messages.inc.php:125
7628 msgid "Basic settings"
7629 msgstr "Основные настройки"
7631 #: setup/lib/messages.inc.php:126
7633 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
7636 "Расширенное управление сервером. Не изменяйте данные параметры без "
7637 "достаточного понимания их назначения."
7639 #: setup/lib/messages.inc.php:127
7640 msgid "Server configuration"
7641 msgstr "Параметры сервера"
7643 #: setup/lib/messages.inc.php:128
7644 msgid "Enter server connection parameters"
7645 msgstr "Введите параметры соединения сервера"
7647 #: setup/lib/messages.inc.php:129
7648 msgid "Enter login options for signon authentication"
7649 msgstr "Введите параметры входа для единого метода идентификации"
7651 #: setup/lib/messages.inc.php:130
7652 msgid "Signon login options"
7653 msgstr "Параметры Signon входа"
7655 #: setup/lib/messages.inc.php:131
7657 "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
7658 "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in "
7661 "Настройка базы данных для установки расширенных возможностей phpMyAdmin. "
7662 "Смотрите в документации раздел описывающий [a@../Documentation.html#linked-"
7663 "tables]инфраструктуру связанных таблиц[/a]"
7665 #: setup/lib/messages.inc.php:132 setup/lib/messages.inc.php:293
7666 msgid "PMA database"
7667 msgstr "Расширения PMA"
7669 #: setup/lib/messages.inc.php:133
7670 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
7673 #: setup/lib/messages.inc.php:134
7674 msgid "Changes tracking"
7677 #: setup/lib/messages.inc.php:135
7678 msgid "Customization"
7679 msgstr "Модификация"
7681 #: setup/lib/messages.inc.php:136
7682 msgid "Customize export options"
7683 msgstr "Модифицировать параметры экспорта"
7685 #: setup/lib/messages.inc.php:138
7686 msgid "Customize import defaults"
7687 msgstr "Модифицировать изначальлные настройки импорта"
7689 #: setup/lib/messages.inc.php:139
7690 msgid "Customize navigation frame"
7691 msgstr "Модифицировать фрейм навигации"
7693 #: setup/lib/messages.inc.php:140
7694 msgid "Customize main frame"
7695 msgstr "Модифицировать основной фрейм"
7697 #: setup/lib/messages.inc.php:141
7698 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
7699 msgstr "Настройте ссылки выводимые в блоке SQL запросов"
7701 #: setup/lib/messages.inc.php:142
7702 msgid "SQL Query box"
7705 #: setup/lib/messages.inc.php:143
7707 "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&"
7708 "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
7710 "Настройки SQL запросов. Для установки параметров всплывающего окна SQL "
7711 "запросов смотрите настройки [a@?page=form&formset=main_frame#tab_Sql_box]"
7712 "фрейма Навигации[/a]"
7714 #: setup/lib/messages.inc.php:144
7716 msgstr "SQL запросы"
7718 #: setup/lib/messages.inc.php:145
7719 msgid "Customize startup page"
7720 msgstr "Настройка отображения главной страницы"
7722 #: setup/lib/messages.inc.php:146
7726 #: setup/lib/messages.inc.php:147
7727 msgid "Choose how you want tabs to work"
7728 msgstr "Настройте отображение вкладок"
7730 #: setup/lib/messages.inc.php:148
7734 #: setup/lib/messages.inc.php:149
7736 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
7737 "and export operations"
7739 "Включить [a@http://ru.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] архивирование для "
7740 "операций импорта и экспорта"
7742 #: setup/lib/messages.inc.php:150
7746 #: setup/lib/messages.inc.php:151
7749 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
7750 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
7753 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Создание и распаковка "
7754 "GZip архивов[/a] требует наличия функций (%s), которые недоступны на данной "
7757 #: setup/lib/messages.inc.php:153
7758 msgid "Extra parameters for iconv"
7759 msgstr "Добавочные параметры iconv"
7761 #: setup/lib/messages.inc.php:154
7762 msgid "Ignore errors"
7763 msgstr "Игнорировать ошибки"
7765 #: setup/lib/messages.inc.php:155
7767 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
7768 "if one of the queries failed"
7770 "В случае включения данного параметра, phpMyAdmin продолжит выполнение "
7771 "составного запроса, даже если одно из выражений вернет ошибку"
7773 #: setup/lib/messages.inc.php:156
7774 msgid "Ignore multiple statement errors"
7775 msgstr "Игнорировать ошибки составных запросов"
7777 #: setup/lib/messages.inc.php:157
7779 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
7780 "This might be good way to import large files, however it can break "
7783 "Позволяет прервать процесс импорта в случае определения приближения "
7784 "временного лимита на выполнение скрипта. Может помочь при импорте файлов "
7785 "большого размера, однако небезопасно для транзакций."
7787 #: setup/lib/messages.inc.php:158
7788 msgid "Partial import: allow interrupt"
7789 msgstr "Частичный импорт: разрешает прерывание"
7791 #: setup/lib/messages.inc.php:159
7793 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
7794 "table) and only SQL is always available"
7796 "Формат по умолчанию; обратите внимание, что список форматов зависит от "
7797 "положения (база данных, таблица) и только SQL доступен в любом случае"
7799 #: setup/lib/messages.inc.php:162
7800 msgid "Partial import: skip queries"
7801 msgstr "Частичный импорт: пропуск запросов"
7803 #: setup/lib/messages.inc.php:163
7804 msgid "Insecure connection"
7805 msgstr "Небезопасное соединение"
7807 #: setup/lib/messages.inc.php:165
7810 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
7811 "link[/a] to use a secure connection."
7813 "Если ваш сервер настроен также и на приём HTTPS запросов, перейдите по [a@%s]"
7814 "данной ссылке[/a] для использования безопасного соединения."
7816 #: setup/lib/messages.inc.php:166
7817 msgid "How many rows can be inserted at one time"
7818 msgstr "Количество строк при вставке за один раз"
7820 #: setup/lib/messages.inc.php:167
7821 msgid "Number of inserted rows"
7822 msgstr "Количество строк при вставке"
7824 #: setup/lib/messages.inc.php:168
7825 msgid "Target for quick access icon"
7826 msgstr "Цель иконки быстрого доступа"
7828 #: setup/lib/messages.inc.php:169
7829 msgid "Show logo in left frame"
7830 msgstr "Отображать логотип в левом фрейме"
7832 #: setup/lib/messages.inc.php:170
7833 msgid "Display logo"
7834 msgstr "Выводить логотип"
7836 #: setup/lib/messages.inc.php:171
7837 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
7838 msgstr "Отображать вверху левого фрейма список доступных серверов"
7840 #: setup/lib/messages.inc.php:172
7841 msgid "Display servers selection"
7842 msgstr "Отображать выбор сервера"
7844 #: setup/lib/messages.inc.php:173
7845 msgid "String that separates databases into different tree levels"
7846 msgstr "Строка разделяющая базы данных на различные уровни дерева"
7848 #: setup/lib/messages.inc.php:174
7849 msgid "Database tree separator"
7850 msgstr "Разделитель дерева баз данных"
7852 #: setup/lib/messages.inc.php:175
7854 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
7857 "Только в облегченном варианте; отображать базы данных в виде дерева "
7858 "(определяется указанием разделителя ниже)"
7860 #: setup/lib/messages.inc.php:176
7861 msgid "Display databases in a tree"
7862 msgstr "Отображать базы данных в виде дерева"
7864 #: setup/lib/messages.inc.php:177
7865 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
7866 msgstr "Отключите данную функцию, если хотите видеть все базы данных сразу"
7868 #: setup/lib/messages.inc.php:178
7869 msgid "Use light version"
7870 msgstr "Облегченный вариант"
7872 #: setup/lib/messages.inc.php:179
7873 msgid "Maximum table tree depth"
7874 msgstr "Максимальная глубина дерева таблиц"
7876 #: setup/lib/messages.inc.php:180
7877 msgid "String that separates tables into different tree levels"
7878 msgstr "Строка разделяющая таблицы на различные уровни дерева"
7880 #: setup/lib/messages.inc.php:181
7881 msgid "Table tree separator"
7882 msgstr "Разделитель дерева таблиц"
7884 #: setup/lib/messages.inc.php:182
7885 msgid "Logo link URL"
7886 msgstr "URL ссылка логотипа"
7888 #: setup/lib/messages.inc.php:183
7890 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
7893 "Открывать ссылку в основном окне ([kbd]main[/kbd]) или в новом ([kbd]new[/"
7896 #: setup/lib/messages.inc.php:184
7897 msgid "Logo link target"
7898 msgstr "Цель ссылки логотипа"
7900 #: setup/lib/messages.inc.php:185
7901 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
7902 msgstr "Подсвечивать сервер при наведении курсора"
7904 #: setup/lib/messages.inc.php:186
7905 msgid "Enable highlighting"
7906 msgstr "Включить подсветку"
7908 #: setup/lib/messages.inc.php:188
7909 msgid "Use less graphically intense tabs"
7910 msgstr "Выводить вкладки менее насыщенные графическими элементами"
7912 #: setup/lib/messages.inc.php:189
7914 msgstr "Облегченные вкладки"
7916 #: setup/lib/messages.inc.php:191
7918 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
7919 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
7920 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
7922 "Если TRUE, при выходе будут удалены cookies для всех серверов; если FALSE, "
7923 "при выходе будут затронуто только текущее подключение. При установке данного "
7924 "значения в FALSE можно легко забыть отключиться от других серверов при "
7925 "множественном подключении."
7927 #: setup/lib/messages.inc.php:192
7928 msgid "Delete all cookies on logout"
7929 msgstr "Удалить все cookies при выходе"
7931 #: setup/lib/messages.inc.php:193
7933 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
7934 "authentication mode"
7936 "Определяет необходимость выводить имя пользователя от предыдущего "
7937 "подключения при использовании cookie идентификации"
7939 #: setup/lib/messages.inc.php:194
7940 msgid "Recall user name"
7941 msgstr "Выводить имя пользователя"
7943 #: setup/lib/messages.inc.php:195
7945 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
7946 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
7947 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
7948 "recommended for non-trusted environments."
7950 "Определяет время (в секундах), в течении которого данные входа должны "
7951 "храниться в браузере. Значение по умолчанию (0) означает, что они будут "
7952 "храниться только в течении существующей сессии, и будут удалены сразу после "
7953 "закрытия окна браузера. Хранение в течении сессии рекомендуется для "
7954 "использования в недружественном окружении."
7956 #: setup/lib/messages.inc.php:196
7957 msgid "Login cookie store"
7958 msgstr "Хранение cookie"
7960 #: setup/lib/messages.inc.php:197
7961 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
7962 msgstr "Определяет длительность (в секундах) действия cookie идентификации"
7964 #: setup/lib/messages.inc.php:198
7966 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
7967 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
7968 "pose a security risk such as impersonation."
7970 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Время действия cookie "
7971 "идентификации[/a] не должно превышать 1800 секунд (30 минут). Установка "
7972 "значения более 1800 может оказаться небезопасным в связи с возможным "
7973 "использованием сессии другим лицом."
7975 #: setup/lib/messages.inc.php:199
7976 msgid "Login cookie validity"
7977 msgstr "Срок действия cookie"
7979 #: setup/lib/messages.inc.php:200
7980 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
7982 "Максимальное количество символов используемых при отображении SQL запроса"
7984 #: setup/lib/messages.inc.php:201
7985 msgid "Maximum displayed SQL length"
7986 msgstr "Максимальная длинна отображаемого SQL"
7988 #: setup/lib/messages.inc.php:202
7989 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
7991 "Максимальное количество баз данных отображаемых в левом фрейме и списке баз "
7994 #: setup/lib/messages.inc.php:203
7995 msgid "Maximum databases"
7996 msgstr "Максимальное количество баз данных"
7998 #: setup/lib/messages.inc.php:204
8000 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
8001 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
8004 "Количество строк при выводе результата запроса. Если строк больше, то будут "
8005 "выведены ссылки перелистывания страниц."
8007 #: setup/lib/messages.inc.php:205
8008 msgid "Maximum number of rows to display"
8009 msgstr "Максимальное количество строк"
8011 #: setup/lib/messages.inc.php:206
8012 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
8013 msgstr "Максимальное количество таблиц отображаемых в списке"
8015 #: setup/lib/messages.inc.php:207
8016 msgid "Maximum tables"
8017 msgstr "Максимальное количество таблиц"
8019 #: setup/lib/messages.inc.php:208
8021 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
8022 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
8024 "Максимальное количество байт, которые могут быть выделены скрипту. Пример: "
8025 "[kbd]32M[/kbd] ([kbd]0[/kbd] без ограничений)"
8027 #: setup/lib/messages.inc.php:209
8028 msgid "Memory limit"
8029 msgstr "Лимит памяти"
8031 #: setup/lib/messages.inc.php:210 setup/lib/messages.inc.php:222
8032 msgid "Use only icons, only text or both"
8033 msgstr "Использовать только иконки, только текст, или все вместе"
8035 #: setup/lib/messages.inc.php:211
8036 msgid "Iconic navigation bar"
8037 msgstr "Иконки в строке навигации"
8039 #: setup/lib/messages.inc.php:214
8040 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
8042 "Используйте буферизацию вывода GZip для увеличения передачи данных по HTTP"
8044 #: setup/lib/messages.inc.php:215
8045 msgid "GZip output buffering"
8046 msgstr "Буферизация вывода GZip"
8048 #: setup/lib/messages.inc.php:217
8050 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
8051 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
8053 "[kbd]SMART[/kbd] - означает обратный порядок для полей имеющих тип TIME, "
8054 "DATE, DATETIME и TIMESTAMP; в ином случае порядок будет прямой"
8056 #: setup/lib/messages.inc.php:218
8057 msgid "Default sorting order"
8058 msgstr "Порядок сортировки"
8060 #: setup/lib/messages.inc.php:220
8061 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
8062 msgstr "Использовать постоянные соединения с базами данных MySQL"
8064 #: setup/lib/messages.inc.php:221
8065 msgid "Persistent connections"
8066 msgstr "Постоянные соединения"
8068 #: setup/lib/messages.inc.php:223
8069 msgid "Iconic table operations"
8070 msgstr "Иконки операций над таблицами"
8072 #: setup/lib/messages.inc.php:224
8073 msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
8074 msgstr "Запретить возможность редактирования данных полей типа BLOB и BINARY"
8076 #: setup/lib/messages.inc.php:225
8077 msgid "Protect binary fields"
8078 msgstr "Защитить бинарные данные"
8080 #: setup/lib/messages.inc.php:226
8082 "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
8083 "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
8085 "Включите для хранения истории запросов с помощью базы данных (требуется "
8086 "pmadb). При отключении, для истории запросов используется JS (история "
8087 "теряется при закрытии окна)."
8089 #: setup/lib/messages.inc.php:227
8090 msgid "Permanent query history"
8091 msgstr "Постоянная история запросов"
8093 #: setup/lib/messages.inc.php:228
8094 msgid "How many queries are kept in history"
8095 msgstr "Количество запросов хранимых в истории"
8097 #: setup/lib/messages.inc.php:229
8098 msgid "Query history length"
8099 msgstr "Длинна истории запросов"
8101 #: setup/lib/messages.inc.php:230
8102 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
8104 "Вкладка отображаемая при открытии нового всплывающего окна выполнения "
8107 #: setup/lib/messages.inc.php:231
8108 msgid "Default query window tab"
8109 msgstr "Вкладка по умолчанию для окна запросов"
8111 #: setup/lib/messages.inc.php:232
8112 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
8113 msgstr "Выберите функцию, которая будет использоваться при перекодировании"
8115 #: setup/lib/messages.inc.php:233
8116 msgid "Recoding engine"
8117 msgstr "Механизм перекодирования"
8119 #: setup/lib/messages.inc.php:235
8120 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8122 "Проверка данных на соответствие и возвращение в изначальное значение при "
8125 #: setup/lib/messages.inc.php:236
8126 msgid "Directory where exports can be saved on server"
8127 msgstr "Каталог на сервере, в который можно сохранять файлы при экспорте"
8129 #: setup/lib/messages.inc.php:237
8130 msgid "Save directory"
8131 msgstr "Каталог сохранения"
8133 #: setup/lib/messages.inc.php:238
8136 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8137 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8138 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8139 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
8140 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
8142 "Вы установили [kbd]config[/kbd] идентификацию и ввели имя полльзователя с "
8143 "паролем для автоматического входа, что крайне не рекомендуется для рабочего "
8144 "хоста. Любой, кто сможет узнать ссылку к phpMyAdmin сможет напрямую попасть "
8145 "в панель управления. Установите [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
8146 "$d#tab_Server]тип идентификации[/a] в [kbd]cookie[/kbd] или [kbd]http[/kbd]."
8148 #: setup/lib/messages.inc.php:239
8149 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
8150 msgstr "По причине улучшения производительности, используйте расширение mysqli"
8152 #: setup/lib/messages.inc.php:240
8153 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
8154 msgstr "Вы разрешаете соединение с сервером без пароля."
8156 #: setup/lib/messages.inc.php:242
8157 msgid "Leave blank if not used"
8158 msgstr "Оставьте поле пустым, если не используете данную функцию"
8160 #: setup/lib/messages.inc.php:243
8161 msgid "Host authentication order"
8162 msgstr "Порядок хостов для идентификации"
8164 #: setup/lib/messages.inc.php:244
8165 msgid "Leave blank for defaults"
8166 msgstr "Оставьте поле пустым для использования значения по умолчанию"
8168 #: setup/lib/messages.inc.php:245
8169 msgid "Host authentication rules"
8170 msgstr "Правила хостов для идентификации"
8172 #: setup/lib/messages.inc.php:246
8173 msgid "Allow logins without a password"
8174 msgstr "Разрешать подключения без пароля"
8176 #: setup/lib/messages.inc.php:247
8177 msgid "Allow root login"
8178 msgstr "Разрешить вход под root"
8180 #: setup/lib/messages.inc.php:248
8181 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
8184 #: setup/lib/messages.inc.php:249
8188 #: setup/lib/messages.inc.php:250
8190 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
8191 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
8194 "Путь к конфигурационному файлу для [a@http://swekey.com]аппаратной "
8195 "идентификации SweKey[/a] (пример, если располагается ниже корня хоста: /etc/"
8198 #: setup/lib/messages.inc.php:251
8199 msgid "SweKey config file"
8200 msgstr "Конфигурационный файл SweKey"
8202 #: setup/lib/messages.inc.php:252
8203 msgid "Authentication method to use"
8204 msgstr "Используемый метод идентификации"
8206 #: setup/lib/messages.inc.php:253
8207 msgid "Authentication type"
8208 msgstr "Тип идентификации"
8210 #: setup/lib/messages.inc.php:254
8212 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
8213 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
8215 "Для отключения поддержки [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]закладок"
8216 "[/a] оставьте поле пустым. Рекомендуется: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
8218 #: setup/lib/messages.inc.php:255
8219 msgid "Bookmark table"
8220 msgstr "Таблица закладок"
8222 #: setup/lib/messages.inc.php:256
8224 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
8225 "pma_column_info[/kbd]"
8227 "Для отключения поддержки комментариев/mime-типов полей оставьте поле пустым. "
8228 "Рекомендуется: [kbd]pma_column_info[/kbd]"
8230 #: setup/lib/messages.inc.php:257
8231 msgid "Column information table"
8232 msgstr "Таблица информации полей"
8234 #: setup/lib/messages.inc.php:258
8235 msgid "Compress connection to MySQL server"
8236 msgstr "Соединение с сервером MySQL с использованием сжатия данных"
8238 #: setup/lib/messages.inc.php:259
8239 msgid "Compress connection"
8240 msgstr "Соединение со сжатием"
8242 #: setup/lib/messages.inc.php:260
8243 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
8244 msgstr "Способ соединения с сервером. Если не уверены, оставьте [kbd]tcp[/kbd]"
8246 #: setup/lib/messages.inc.php:261
8247 msgid "Connection type"
8248 msgstr "Тип соединения"
8250 #: setup/lib/messages.inc.php:262
8251 msgid "Control user password"
8252 msgstr "Пароль выделенного пользователя"
8254 #: setup/lib/messages.inc.php:263
8256 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
8257 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
8259 "Специальный пользователь MySQL с ограниченными привилегиями. Подробнее "
8260 "смотрите на [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
8262 #: setup/lib/messages.inc.php:264
8263 msgid "Control user"
8264 msgstr "Выделенный пользователь"
8266 #: setup/lib/messages.inc.php:265
8267 msgid "Count tables when showing database list"
8268 msgstr "При выводе баз данных показывать количество таблиц в них"
8270 #: setup/lib/messages.inc.php:266
8271 msgid "Count tables"
8272 msgstr "Подсчитывать таблицы"
8274 #: setup/lib/messages.inc.php:267
8276 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
8279 "Для отключения поддержки Дизайнера Связей оставьте поле пустым. "
8280 "Рекомендуется: [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
8282 #: setup/lib/messages.inc.php:268
8283 msgid "Designer table"
8284 msgstr "Таблица Дизайнера"
8286 #: setup/lib/messages.inc.php:269
8288 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
8289 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
8291 "Подробнее смотрите на [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA "
8292 "bug tracker[/a] и [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
8294 #: setup/lib/messages.inc.php:270
8295 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
8296 msgstr "Отключить использование INFORMATION_SCHEMA"
8298 #: setup/lib/messages.inc.php:271
8301 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
8302 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
8303 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
8304 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
8305 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
8308 "При необходимости используйте дополнительные настройки безопасности - [a@?"
8309 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]идентификация по "
8310 "хосту[/a] и [a@?page=form&formset=features#tab_Security]список "
8311 "доверенных прокси серверов[/a]. Однако, защита по IP может быть ненадежной, "
8312 "если ваш IP не является выделенным и кроме вас принадлежит тысячам "
8313 "пользователей того же Интернет Провайдера."
8315 #: setup/lib/messages.inc.php:273
8316 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
8318 "Выберите какое расширение PHP использовать для работы с MySQL. При "
8319 "возможности, используйте mysqli."
8321 #: setup/lib/messages.inc.php:274
8322 msgid "PHP extension to use"
8323 msgstr "PHP расширение"
8325 #: setup/lib/messages.inc.php:275
8326 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
8327 msgstr "Скрыть базы данных подпадающие под регулярное выражение (PCRE)"
8329 #: setup/lib/messages.inc.php:276
8330 msgid "Hide databases"
8331 msgstr "Скрыть базы данных"
8333 #: setup/lib/messages.inc.php:277
8335 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
8338 "Для отключения поддержки истории SQL запросов оставьте поле пустым. "
8339 "Рекомендуется: [kbd]pma_history[/kbd]"
8341 #: setup/lib/messages.inc.php:278
8342 msgid "SQL query history table"
8343 msgstr "Таблица истории SQL запросов"
8345 #: setup/lib/messages.inc.php:279
8348 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history"
8351 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
8354 "Для отключения поддержки истории SQL запросов оставьте поле пустым. "
8355 "Рекомендуется: [kbd]pma_history[/kbd]"
8357 #: setup/lib/messages.inc.php:280
8359 #| msgid "SQL query history table"
8360 msgid "SQL query tracking table"
8361 msgstr "Таблица истории SQL запросов"
8363 #: setup/lib/messages.inc.php:281
8364 msgid "Hostname where MySQL server is running"
8365 msgstr "Хост на котором работает сервер MySQL"
8367 #: setup/lib/messages.inc.php:282
8368 msgid "Server hostname"
8369 msgstr "Хост сервера"
8371 #: setup/lib/messages.inc.php:283
8375 #: setup/lib/messages.inc.php:284
8376 msgid "Try to connect without password"
8378 "Пытаться установить соединение без пароля, если пароль не был принят при "
8381 #: setup/lib/messages.inc.php:285
8382 msgid "Connect without password"
8383 msgstr "Соединять без пароля"
8385 #: setup/lib/messages.inc.php:286
8387 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
8388 "use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
8390 "Вы можете использовать подстановочные символы (% и _), экранируйте их, если "
8391 "хотите использовать, как обычные литературные символы, т.е. используйте 'my"
8392 "\\_db' а не 'my_db'"
8394 #: setup/lib/messages.inc.php:287
8395 msgid "Show only listed databases"
8396 msgstr "Показывать только базы данных из списка"
8398 #: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
8399 msgid "Leave empty if not using config auth"
8400 msgstr "Если не используется идентификация config, оставьте поле пустым"
8402 #: setup/lib/messages.inc.php:289
8403 msgid "Password for config auth"
8404 msgstr "Прописанный пароль"
8406 #: setup/lib/messages.inc.php:290
8408 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
8410 "Для отключения поддержки PDF схемы оставьте поле пустым. Рекомендуется: [kbd]"
8411 "pma_pdf_pages[/kbd]"
8413 #: setup/lib/messages.inc.php:291
8414 msgid "PDF schema: pages table"
8415 msgstr "PDF схема: страницы таблицы"
8417 #: setup/lib/messages.inc.php:292
8419 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
8420 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
8421 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
8423 "База данных используемая для расширенных функций: связей, закладок, и PDF. "
8424 "Для более полной информации смотрите [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]"
8425 "pmadb[/a]. Для отключения поддержки, оставьте поле пустым. Рекомендуется: "
8426 "[kbd]phpmyadmin[/kbd]"
8428 #: setup/lib/messages.inc.php:294
8429 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
8431 "Порт на котором работает сервер MySQL. Для значения по умолчанию, оставьте "
8434 #: setup/lib/messages.inc.php:295
8436 msgstr "Порт сервера"
8438 #: setup/lib/messages.inc.php:296
8440 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
8441 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
8443 "Для отключения поддержки [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]"
8444 "связанных таблиц[/a] оставьте поле пустым. Рекомендуется: [kbd]pma_relation[/"
8447 #: setup/lib/messages.inc.php:297
8448 msgid "Relation table"
8449 msgstr "Таблица связей"
8451 #: setup/lib/messages.inc.php:298
8452 msgid "SQL command to fetch available databases"
8453 msgstr "SQL команда для выборки доступных баз данных"
8455 #: setup/lib/messages.inc.php:299
8456 msgid "SHOW DATABASES command"
8457 msgstr "Команда SHOW DATABASES"
8459 #: setup/lib/messages.inc.php:300
8461 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
8462 "[/a] for an example"
8464 "Для примера смотрите раздел [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/"
8465 "auth_types#signon]типы идентификации[/a]"
8467 #: setup/lib/messages.inc.php:301
8468 msgid "Signon session name"
8469 msgstr "Имя сессии для Signon"
8471 #: setup/lib/messages.inc.php:302
8475 #: setup/lib/messages.inc.php:303
8477 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
8481 #: setup/lib/messages.inc.php:304
8483 #| msgid "Automatic recovery mode"
8484 msgid "Automatically create versions"
8485 msgstr "Режим автоматического восстановления"
8487 #: setup/lib/messages.inc.php:305
8488 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
8491 #: setup/lib/messages.inc.php:306
8493 #| msgid "Statements"
8494 msgid "Statements to track"
8495 msgstr "Характеристика"
8497 #: setup/lib/messages.inc.php:307
8499 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
8500 "log when creating a view."
8503 #: setup/lib/messages.inc.php:308
8504 msgid "Add DROP VIEW"
8507 #: setup/lib/messages.inc.php:309
8509 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
8510 "log when creating a table."
8513 #: setup/lib/messages.inc.php:310
8514 msgid "Add DROP TABLE"
8517 #: setup/lib/messages.inc.php:311
8519 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
8520 "the log when creating a database."
8523 #: setup/lib/messages.inc.php:312
8524 msgid "Add DROP DATABASE"
8527 #: setup/lib/messages.inc.php:313
8528 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8530 "Вы должны использовать SSL соединение, если ваш веб-сервер его поддерживает"
8532 #: setup/lib/messages.inc.php:314
8533 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
8535 "Сокет на котором работает сервер MySQL. Для значения по умолчанию, оставьте "
8538 #: setup/lib/messages.inc.php:315
8539 msgid "Server socket"
8540 msgstr "Сокет сервера"
8542 #: setup/lib/messages.inc.php:316
8543 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
8544 msgstr "Использовать SSL для соединения с MySQL"
8546 #: setup/lib/messages.inc.php:317
8548 msgstr "Использовать SSL"
8550 #: setup/lib/messages.inc.php:318
8552 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
8554 "Для отключения поддержки PDF схемы оставьте поле пустым. Рекомендуется: [kbd]"
8555 "pma_table_coords[/kbd]"
8557 #: setup/lib/messages.inc.php:319
8558 msgid "PDF schema: table coordinates"
8559 msgstr "PDF схема: координаты таблиц"
8561 #: setup/lib/messages.inc.php:320
8563 "Table to describe the display fields, leave blank for no support; suggested: "
8564 "[kbd]pma_table_info[/kbd]"
8566 "Таблица для описания отображаемого поля. Для отключения поддержки данной "
8567 "функции оставьте поле пустым. Рекомендуется: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
8569 #: setup/lib/messages.inc.php:321
8570 msgid "Display fields table"
8571 msgstr "Таблица отображения полей"
8573 #: setup/lib/messages.inc.php:323
8574 msgid "User for config auth"
8575 msgstr "Прописанный пользователь"
8577 #: setup/lib/messages.inc.php:324
8579 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
8580 "compatibility checks and thereby increases performance"
8582 "Отключите данную функцию, если вы уверены, что ваши таблицы pma_* не "
8583 "нуждаются в обновлении. Это предотвратит лишние проверки совместимости и "
8584 "соответственно увеличит производительность."
8586 #: setup/lib/messages.inc.php:325
8587 msgid "Verbose check"
8588 msgstr "Повторная проверка"
8590 #: setup/lib/messages.inc.php:326
8592 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
8595 "Пользовательское описание сервера. Оставьте пустым, чтобы вывести название "
8598 #: setup/lib/messages.inc.php:327
8599 msgid "Verbose name of this server"
8600 msgstr "Пользовательское имя сервера"
8602 #: setup/lib/messages.inc.php:329
8604 "Whether a user should be displayed a "show all (records)" button"
8605 msgstr "Позволяет вывести кнопку "показать все (записи)""
8607 #: setup/lib/messages.inc.php:330
8608 msgid "Allow to display all the rows"
8609 msgstr "Разрешать вывод всех строк"
8611 #: setup/lib/messages.inc.php:331
8613 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
8614 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
8615 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
8617 "Пожалуйста, обратите внимание, что включение данного параметра не даст "
8618 "эффекта при идентификации методом [kbd]config[/kbd] из-за жестко "
8619 "прописанного пароля. Смена пароля в конфигурационном файле напрямую никак не "
8622 #: setup/lib/messages.inc.php:332
8623 msgid "Show password change form"
8624 msgstr "Вывести форму изменения пароля"
8626 #: setup/lib/messages.inc.php:333
8627 msgid "Show create database form"
8628 msgstr "Вывести форму создания базы данных"
8630 #: setup/lib/messages.inc.php:334
8632 msgstr "Показать форму"
8634 #: setup/lib/messages.inc.php:335
8635 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
8636 msgstr "Выводить поля функций в режиме редактирования или вставки"
8638 #: setup/lib/messages.inc.php:336
8639 msgid "Show function fields"
8640 msgstr "Выводить поля функций"
8642 #: setup/lib/messages.inc.php:338
8644 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
8647 "Вывести ссылку для отображения [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]"
8650 #: setup/lib/messages.inc.php:339
8651 msgid "Show phpinfo() link"
8652 msgstr "Вывести ссылку на phpinfo()"
8654 #: setup/lib/messages.inc.php:340
8655 msgid "Show detailed MySQL server information"
8656 msgstr "Вывести подробную информацию по MySQL серверу"
8658 #: setup/lib/messages.inc.php:341
8659 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
8660 msgstr "Определяет вывод SQL запросов генерируемых phpMyAdmin"
8662 #: setup/lib/messages.inc.php:342
8663 msgid "Show SQL queries"
8664 msgstr "Показывать SQL запросы"
8666 #: setup/lib/messages.inc.php:343
8667 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
8669 "Разрешить вывод статистики по базам данных и таблицам (например, объем "
8670 "занятого пространства)"
8672 #: setup/lib/messages.inc.php:344
8673 msgid "Show statistics"
8674 msgstr "Показывать статистику"
8676 #: setup/lib/messages.inc.php:345
8678 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
8679 "comment and the real name"
8681 "Если включен вывод всплывающих подсказок и установлен вывод комментария, "
8682 "произойдет взаимная замена комментария и имени базы данных"
8684 #: setup/lib/messages.inc.php:346
8685 msgid "Display database comment instead of its name"
8686 msgstr "Выводить вместо имени базы данных ее комментарий"
8688 #: setup/lib/messages.inc.php:347
8690 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
8691 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
8692 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
8693 "alias, the table name itself stays unchanged"
8695 "При выборе [kbd]nested[/kbd], комментарий таблицы будет выведен только у "
8696 "корневого значения, разделенных указанной в директиве $cfg"
8697 "['LeftFrameTableSeparator'] строкой, таблиц."
8699 #: setup/lib/messages.inc.php:348
8700 msgid "Display table comment instead of its name"
8701 msgstr "Комментарий таблицы вместо имени"
8703 #: setup/lib/messages.inc.php:349
8704 msgid "Display table comments in tooltips"
8705 msgstr "Комментарии таблицы во всплывающих подсказках"
8707 #: setup/lib/messages.inc.php:350
8709 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
8711 "Отмечать использованные таблицы и делать возможным отображение баз данных с "
8712 "заблокированными таблицами"
8714 #: setup/lib/messages.inc.php:351
8715 msgid "Skip locked tables"
8716 msgstr "Пропускать заблокированные таблицы"
8718 #: setup/lib/messages.inc.php:357
8720 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
8721 "possible) or keep the text field empty"
8723 "Предлагать имя создаваемой базы данных при наличии такой возможности, или "
8724 "сохранение поля пустым"
8726 #: setup/lib/messages.inc.php:358
8727 msgid "Suggest new database name"
8728 msgstr "Предлагать имя новой базы данных"
8730 #: setup/lib/messages.inc.php:359
8734 #: setup/lib/messages.inc.php:360
8736 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
8737 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
8738 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
8739 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
8741 "Добавьте прокси в виде [kbd]IP: доверенный HTTP заголовок[/kbd]. Следующий "
8742 "пример показывает, что phpMyAdmin должен доверять HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-"
8743 "Forwarded-For) заголовку пришедшему с прокси 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
8744 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
8746 #: setup/lib/messages.inc.php:361
8747 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
8748 msgstr "Список доверенных прокси для IP allow/deny"
8750 #: setup/lib/messages.inc.php:362
8751 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
8753 "Каталог на сервере, в который вы можете загружать файлы для последующего "
8756 #: setup/lib/messages.inc.php:363
8757 msgid "Upload directory"
8758 msgstr "Каталог загрузки"
8760 #: setup/lib/messages.inc.php:364
8761 msgid "Allow for searching inside the entire database"
8762 msgstr "Разрешить поиск по всей базе данных"
8764 #: setup/lib/messages.inc.php:365
8765 msgid "Use database search"
8766 msgstr "Использовать поиск по базе данных"
8768 #: setup/lib/messages.inc.php:366
8770 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
8771 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
8774 "Показывать количество затронутых каждым выражением строк в сложносоставных "
8775 "запросах. Для определения количества выражений в сложносоставном запросе "
8776 "смотрите libraries/import.lib.php."
8778 #: setup/lib/messages.inc.php:367
8779 msgid "Verbose multiple statements"
8780 msgstr "Комментировать составные запросы"
8782 #: setup/lib/messages.inc.php:368
8784 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8787 "Не удалось получить текущую версию. Возможно вы не соединены с сетью, или "
8788 "сервер обновления не отвечает."
8790 #: setup/lib/messages.inc.php:369
8791 msgid "Got invalid version string from server"
8792 msgstr "От сервера получена некорректная строка версии"
8794 #: setup/lib/messages.inc.php:371
8797 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8798 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8800 "Доступна более новая версия phpMyAdmin и вам предлагается ее использовать. "
8801 "Новейшая версия %s, выпущена %s."
8803 #: setup/lib/messages.inc.php:372
8804 #, fuzzy, php-format
8806 #| "You are using subversion version, run [kbd]svn update[/kbd] :-)[br]The "
8807 #| "latest stable version is %s, released on %s."
8809 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8810 "version is %s, released on %s."
8812 "Вы используете подверсию, запустите [kbd]обновление svn[/kbd] :-)[br]"
8813 "Последняя стабильная версия %s, выпущена %s."
8815 #: setup/lib/messages.inc.php:373
8816 msgid "No newer stable version is available"
8817 msgstr "Обновление стабильной версии недоступно"
8819 #: setup/lib/messages.inc.php:374
8820 msgid "Unparsable version string"
8821 msgstr "Строка версии не поддаётся разбору"
8823 #: setup/lib/messages.inc.php:375
8824 msgid "Version check"
8825 msgstr "Проверка версии"
8827 #: setup/lib/messages.inc.php:376
8829 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8831 "Недоступны обработчик URL протокола или CURL. Проверка версии невозможна."
8833 #: setup/lib/messages.inc.php:378
8835 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
8836 "for import and export operations"
8838 "Включить [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
8839 "архивирование для операций импорта и экспорта"
8841 #: setup/lib/messages.inc.php:379
8844 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8845 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8847 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Создание Zip архивов[/"
8848 "a] требует наличия функций (%s), которые недоступны на данной системе."
8850 #: setup/lib/messages.inc.php:380
8853 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8854 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8856 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Создание и распаковка "
8857 "Zip архивов[/a] требует наличия функций (%s), которые недоступны на данной "
8860 #: setup/lib/messages.inc.php:381
8864 #: tbl_operations.php:634
8866 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
8867 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8868 msgstr "Обновить кеш таблицы ("FLUSH")"
8870 #: tbl_relation.php:405
8872 #| msgid "Internal relations"
8873 msgid "Internal relation"
8874 msgstr "Внутренние связи"
8876 #: tbl_relation.php:413
8878 #| msgid "Foreign key limit"
8879 msgid "Foreign key constraint"
8880 msgstr "Лимит внешних ключей"
8882 #: tbl_structure.php:362
8885 msgctxt "None for default"
8889 #: tbl_structure.php:595
8890 #, fuzzy, php-format
8891 #| msgid "Create an index on %s columns"
8892 msgid "Create an index on %s columns"
8893 msgstr "Создать индекс для %s столбца/ов"
8895 #: transformation_overview.php:48
8897 #| msgid "Description"
8898 msgctxt "for MIME transformation"
8903 #~| msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
8904 #~ msgid "Import currencies (.00 to 5.00)"
8905 #~ msgstr "Импортировать денежные единицы ($5.00 в 5.00)"
8909 #~| "However on last run no data has been parsed, this usually means "
8910 #~| "phpMyAdmin won't be able to finish this import unless you increase php "
8913 #~ "However on last run no data has been parsed, this usually means "
8916 #~ "Несмотря на последний запуск, данные не были обработаны. Как правило это "
8917 #~ "означает, что phpMyAdmin не сможет завершить процесс импорта до тех пор, "
8918 #~ "пока не будет увеличено ограничение времени выполнения php-сценариев."
8922 #~ msgctxt "None action"
8933 #~| msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
8934 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
8936 #~ "Предоставить полные привилегии на базы данных подпадающие под шаблон (имя "
8937 #~ "пользователя\\_%)"
8940 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8941 #~ msgid "The %s table doesn"
8942 #~ msgstr "Таблица \"%s\" не существует!"
8945 #~| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8946 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1"
8947 #~ msgstr "Невозможно загрузить изначальную конфигурацию из: "%1$s""
8950 #~| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
8951 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
8953 #~ "Для сервера %1$s указано неверное имя хоста. Исправьте настройки заданные "
8954 #~ "в конфигурационном файле phpMyAdmin."
8957 #~| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
8958 #~ msgid "Error renaming table %1 to %2"
8959 #~ msgstr "Ошибка при переименовании таблицы %1$s в %2$s"
8963 #~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
8964 #~| "extension. Please check your PHP configuration."
8966 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
8967 #~ "Please check your PHP configuration."
8969 #~ "Невозможно загрузить расширение [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%"
8970 #~ "1$s[/em][/a]! Проверьте настройки PHP."
8974 #~| "This server is not configured as master in a replication process. Would "
8975 #~| "you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8977 #~ "This server is not configured as master in a replication process. Would "
8978 #~ "you like to <a href=%s>configure</a> it?"
8980 #~ "Данный сервер не настроен в качестве головного для процесса репликации. "
8981 #~ "Хотите произвести <a href=\"%s\">настройку</a>?"
8985 #~| "This server is not configured as slave in a replication process. Would "
8986 #~| "you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8988 #~ "This server is not configured as slave in a replication process. Would "
8989 #~ "you like to <a href=%s>configure</a> it?"
8991 #~ "Данный сервер не настроен в качестве подчинённого для процесса "
8992 #~ "репликации. Хотите произвести <a href=\"%s\">настройку</a>?"
8995 #~| msgid "Could not connect to MySQL server"
8996 #~ msgid "(or the local MySQL server"
8997 #~ msgstr "Невозможно соединиться с сервером MySQL"
9001 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
9002 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
9003 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
9004 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
9005 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
9006 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
9007 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
9008 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
9009 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
9010 #~| "data chunk in the CUT section below:"
9012 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
9013 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
9014 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
9015 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
9016 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
9019 #~ "В работе SQL-парсера произошла ошибка. Убедитесь в корректности запроса, "
9020 #~ "отсутствии в нем опечаток и незакрытых кавычек. Возможной причиной ошибки "
9021 #~ "может быть загрузка файла, содержащего двоичные данные вне кавычек в "
9022 #~ "тексте запроса. Попробуйте выполнить запрос через командную строку MySQL. "
9023 #~ "При наличии таковой, ниже будет выведена ошибка MySQL-сервера, "
9024 #~ "облегчающая диагностику проблемы. Если проблема не решается, хотя через "
9025 #~ "интерфейс командной строки запрос отрабатывает корректно, выявите ту "
9026 #~ "часть запроса, которая вызывает ошибку и отправьте разработчикам описание "
9027 #~ "ошибки, снабдив его данными из секции CUT выведенной ниже:"
9029 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
9034 #~ msgstr "Использовать"
9036 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
9037 #~ msgstr "Удалить всех пользователей и перезагрузить привилегии."
9040 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
9042 #~ "Это лучший способ, хотя перезагрузка привилегий может занять какое-то "
9045 #~ msgid "has been altered."
9046 #~ msgstr "была изменена."
9048 #~ msgid "Microsoft Excel 2000"
9049 #~ msgstr "Microsoft Excel 2000"
9051 #~ msgid "Internet Explorer does not support this function."
9052 #~ msgstr "Internet Explorer не поддерживает данную функцию."
9055 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
9056 #~ "usual until the privileges are reloaded."
9058 #~ ""Удаленные" пользователи будут иметь доступ к серверу, пока "
9059 #~ "таблицы привилегий не будут перезагружены."
9061 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
9062 #~ msgstr "Просто удалить пользователей из таблиц привилегий."
9065 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
9067 #~ "Разрешает выполнение хранимых процедур (не поддерживается данной версией "
9070 #~ msgid "Process list"
9071 #~ msgstr "Список процессов"
9073 #~ msgid "Reload privileges"
9074 #~ msgstr "Перезагрузить привилегии"
9077 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
9080 #~ "Вплоть до перезагрузки привилегий, пользователи все еще будут сохранять "
9081 #~ "глобальные привилегии типа USAGE."
9083 #~ msgid "Native MS Excel format"
9084 #~ msgstr "Формат MS Excel"
9086 #~ msgid "Alter index(s)"
9087 #~ msgstr "Изменить индекс(ы)"
9089 #~ msgid "Tracking Mechanism"
9090 #~ msgstr "Механизм слежения"
9093 #~| msgid "Select All"
9094 #~ msgctxt "Create SELECT * query"
9095 #~ msgid "Select all"
9096 #~ msgstr "Выделить все"
9099 #~| msgid "Select All"
9100 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
9102 #~ msgstr "Выделить все"
9106 #~ msgctxt "Create INSERT query"
9108 #~ msgstr "Вставить"
9112 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
9114 #~ msgstr "Обновлён"
9118 #~ msgctxt "Create DELETE query"
9122 #~ msgid "%1$d row(s) affected."
9123 #~ msgstr "Затронуто строк: %1$d."
9138 #~ "Structure Difference' ;\n"
9139 #~ "$strStructureForView = 'Structure for view"
9140 #~ msgstr "Различие структуры"