4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-22 14:11+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-05-22 22:51+0200\n"
8 "Last-Translator: <dbc334@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
15 "n%100==4 ? 2 : 3);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
18 #: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:417 libraries/messages.inc.php:866
20 #: server_privileges.php:1475
24 #: browse_foreigners.php:82 db_operations.php:648
25 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/display_tbl.lib.php:394
26 #: libraries/export/pdf.php:147 libraries/messages.inc.php:593
27 #: pdf_schema.php:283 pdf_schema.php:1123 pdf_schema.php:1139
29 msgstr "Številka strani:"
31 #: browse_foreigners.php:132 libraries/messages.inc.php:1238
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Ciljnega okna ni bilo mogoče osvežiti. Morda ste zaprli nadrejeno okno ali "
38 "pa vaš brskalnik blokira osveževanje varnostnih parametrov med okni."
40 #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80
41 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104
42 #: db_structure.php:106 libraries/common.lib.php:2822
43 #: libraries/common.lib.php:2829 libraries/db_links.inc.php:75
44 #: libraries/messages.inc.php:837 libraries/tbl_links.inc.php:63
48 #: browse_foreigners.php:153 db_operations.php:383 db_operations.php:425
49 #: db_operations.php:495 db_operations.php:603 db_operations.php:696
50 #: db_search.php:362 db_structure.php:567 js/messages.php:48
51 #: libraries/Config.class.php:1046 libraries/Theme_Manager.class.php:311
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:292 libraries/common.lib.php:719
53 #: libraries/common.lib.php:1333 libraries/common.lib.php:2279
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:82
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:63
56 #: libraries/display_export.lib.php:275 libraries/display_import.lib.php:276
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:532 libraries/display_tbl.lib.php:614
58 #: libraries/messages.inc.php:357 libraries/replication_gui.lib.php:73
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:365 libraries/select_server.lib.php:104
60 #: libraries/sql_query_form.lib.php:400 libraries/sql_query_form.lib.php:477
61 #: libraries/sql_query_form.lib.php:552 libraries/tbl_properties.inc.php:782
62 #: main.php:128 navigation.php:238 pdf_pages.php:285 pdf_pages.php:309
63 #: pdf_pages.php:511 pdf_pages.php:553 pmd_pdf.php:116 server_binlog.php:142
64 #: server_privileges.php:625 server_privileges.php:1585
65 #: server_privileges.php:1932 server_privileges.php:1979
66 #: server_privileges.php:2018 server_replication.php:235
67 #: server_replication.php:318 server_replication.php:341
68 #: server_synchronize.php:1209 tbl_change.php:330 tbl_change.php:1174
69 #: tbl_change.php:1211 tbl_indexes.php:254 tbl_operations.php:263
70 #: tbl_operations.php:300 tbl_operations.php:497 tbl_operations.php:559
71 #: tbl_operations.php:679 tbl_select.php:327 tbl_structure.php:563
72 #: tbl_structure.php:598 tbl_tracking.php:395 tbl_tracking.php:512
73 #: view_create.php:182 view_operations.php:101
77 #: browse_foreigners.php:168 browse_foreigners.php:172
78 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/messages.inc.php:455
79 #: tbl_tracking.php:320
83 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:171
84 #: libraries/messages.inc.php:248 server_collations.php:55
85 #: server_collations.php:67 server_engines.php:59 server_status.php:628
89 #: browse_foreigners.php:247 browse_foreigners.php:256
90 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:276
91 #: libraries/messages.inc.php:1214
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "Uporabi to vrednost"
95 #: db_create.php:46 libraries/messages.inc.php:211
97 msgid "Database %1$s has been created."
98 msgstr "Podatkovna zbirka %1$s je ustvarjena."
100 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:378 libraries/messages.inc.php:228
101 msgid "Database comment: "
102 msgstr "Komentar zbirke podatkov: "
104 #: db_datadict.php:165 libraries/messages.inc.php:1066
105 #: libraries/tbl_properties.inc.php:724 pdf_schema.php:1236
106 #: tbl_operations.php:345 tbl_printview.php:130
107 msgid "Table comments"
108 msgstr "Komentar tabele"
110 #: db_datadict.php:174 db_qbe.php:174 libraries/Index.class.php:446
111 #: libraries/export/htmlword.php:244 libraries/export/latex.php:360
112 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:233
113 #: libraries/messages.inc.php:313 libraries/tbl_properties.inc.php:99
114 #: libraries/tbl_properties.inc.php:275 pdf_schema.php:1262
115 #: pdf_schema.php:1283 tbl_change.php:308 tbl_indexes.php:189
116 #: tbl_printview.php:142 tbl_relation.php:402 tbl_select.php:135
117 #: tbl_structure.php:177 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:324
121 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:106 libraries/Index.class.php:443
122 #: libraries/db_events.inc.php:31 libraries/db_routines.inc.php:42
123 #: libraries/db_structure.lib.php:60 libraries/export/htmlword.php:245
124 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:297
125 #: libraries/export/texytext.php:234 libraries/messages.inc.php:1177
126 #: libraries/tbl_properties.inc.php:100 pdf_schema.php:1263
127 #: pdf_schema.php:1284 server_privileges.php:2031 tbl_change.php:287
128 #: tbl_change.php:314 tbl_printview.php:143 tbl_printview.php:313
129 #: tbl_select.php:136 tbl_structure.php:178 tbl_structure.php:660
130 #: tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:321
134 #: db_datadict.php:177 libraries/Index.class.php:449
135 #: libraries/export/htmlword.php:246 libraries/export/latex.php:360
136 #: libraries/export/odt.php:300 libraries/export/texytext.php:235
137 #: libraries/messages.inc.php:572 libraries/tbl_properties.inc.php:109
138 #: pdf_schema.php:1265 pdf_schema.php:1286 tbl_change.php:323
139 #: tbl_printview.php:145 tbl_structure.php:181 tbl_tracking.php:276
140 #: tbl_tracking.php:327
144 #: db_datadict.php:178 db_structure.php:501 libraries/export/htmlword.php:247
145 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:303
146 #: libraries/export/texytext.php:236 libraries/messages.inc.php:234
147 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 pdf_schema.php:1266
148 #: pdf_schema.php:1287 tbl_printview.php:146 tbl_structure.php:182
149 #: tbl_tracking.php:277
153 #: db_datadict.php:182 libraries/export/htmlword.php:249
154 #: libraries/export/latex.php:362 libraries/export/odt.php:307
155 #: libraries/export/texytext.php:238 libraries/messages.inc.php:479
156 #: pdf_schema.php:1268 pdf_schema.php:1289 tbl_printview.php:150
160 #: db_datadict.php:184 db_printview.php:112 libraries/export/htmlword.php:252
161 #: libraries/export/latex.php:45 libraries/export/latex.php:365
162 #: libraries/export/odt.php:38 libraries/export/odt.php:312
163 #: libraries/export/sql.php:31 libraries/export/texytext.php:241
164 #: libraries/messages.inc.php:159 libraries/tbl_properties.inc.php:130
165 #: pdf_schema.php:1279 pdf_schema.php:1290 tbl_printview.php:152
169 #: db_datadict.php:267 libraries/Index.class.php:359
170 #: libraries/Index.class.php:386 libraries/export/htmlword.php:322
171 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
172 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/messages.inc.php:555
173 #: libraries/mult_submits.inc.php:263 pdf_schema.php:1344
174 #: server_privileges.php:1529 server_privileges.php:1540
175 #: server_privileges.php:1850 server_privileges.php:1855
176 #: server_privileges.php:2148 sql.php:132 sql.php:194 tbl_printview.php:229
177 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:337 tbl_tracking.php:342
181 #: db_datadict.php:267 libraries/Index.class.php:360
182 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/export/htmlword.php:322
183 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
184 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/messages.inc.php:1253
185 #: libraries/mult_submits.inc.php:45 libraries/mult_submits.inc.php:50
186 #: libraries/mult_submits.inc.php:55 libraries/mult_submits.inc.php:60
187 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:101
188 #: libraries/mult_submits.inc.php:106 libraries/mult_submits.inc.php:111
189 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
190 #: pdf_schema.php:1344 server_databases.php:64 server_privileges.php:1526
191 #: server_privileges.php:1540 server_privileges.php:1850
192 #: server_privileges.php:1853 server_privileges.php:2148 sql.php:193
193 #: tbl_printview.php:229 tbl_structure.php:40 tbl_structure.php:351
194 #: tbl_tracking.php:335 tbl_tracking.php:340
198 #: db_datadict.php:322 db_printview.php:266 libraries/messages.inc.php:666
199 #: tbl_printview.php:498
203 #: db_export.php:29 libraries/messages.inc.php:1222
204 msgid "View dump (schema) of database"
205 msgstr "Preglej povzetek stanja podatkovne baze"
207 #: db_export.php:33 db_printview.php:96 db_qbe.php:102 db_structure.php:51
208 #: db_tracking.php:35 export.php:359 libraries/messages.inc.php:564
209 #: navigation.php:346
210 msgid "No tables found in database."
211 msgstr "V podatkovni zbirki ni mogoče najti tabel."
213 #: db_export.php:43 db_search.php:344 libraries/messages.inc.php:841
214 #: server_export.php:27
218 #: db_export.php:45 db_search.php:347 libraries/messages.inc.php:1184
219 #: server_export.php:29
221 msgstr "Prekliči izbor vsega"
223 #: db_operations.php:38 libraries/messages.inc.php:209 tbl_create.php:54
224 msgid "The database name is empty!"
225 msgstr "Ime podatkovne zbirke je prazno!"
227 #: db_operations.php:236 libraries/messages.inc.php:749
229 msgid "Database %s has been renamed to %s"
230 msgstr "Zbirka podatkov %s je preimenovana v %s"
232 #: db_operations.php:240 libraries/messages.inc.php:174
234 msgid "Database %s has been copied to %s"
235 msgstr "Zbirka podatkov %s je kopirana v %s"
237 #: db_operations.php:410 libraries/messages.inc.php:232
238 msgid "Rename database to"
239 msgstr "Preimenuj zbirko podatkov v"
241 #: db_operations.php:415 libraries/messages.inc.php:157
242 #: server_processlist.php:57
246 #: db_operations.php:425 libraries/messages.inc.php:54 tbl_change.php:1143
250 #: db_operations.php:451 libraries/messages.inc.php:229
251 msgid "Copy database to"
252 msgstr "Kopiraj zbirko podatkov v"
254 #: db_operations.php:458 libraries/messages.inc.php:1039
255 #: tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:388
256 msgid "Structure only"
257 msgstr "Samo struktura"
259 #: db_operations.php:459 libraries/messages.inc.php:1037
260 #: tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:390
261 msgid "Structure and data"
262 msgstr "Struktura in podatki"
264 #: db_operations.php:460 libraries/messages.inc.php:225 tbl_operations.php:528
265 #: tbl_tracking.php:389
267 msgstr "Samo podatki"
269 #: db_operations.php:468 libraries/messages.inc.php:182
270 msgid "CREATE DATABASE before copying"
271 msgstr "CREATE DATABASE pred kopiranjem"
273 #: db_operations.php:471 libraries/export/sql.php:53
274 #: libraries/export/sql.php:75 libraries/export/sql.php:77
275 #: libraries/export/sql.php:83 libraries/messages.inc.php:26
276 #: tbl_operations.php:534
281 #: db_operations.php:475 libraries/export/sql.php:79
282 #: libraries/messages.inc.php:25 tbl_operations.php:297 tbl_operations.php:536
283 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
284 msgstr "Dodaj vrednost AUTO_INCREMENT"
286 #: db_operations.php:479 libraries/messages.inc.php:27 tbl_operations.php:543
287 msgid "Add constraints"
288 msgstr "Dodaj omejitve"
290 #: db_operations.php:492 libraries/messages.inc.php:1055
291 msgid "Switch to copied database"
292 msgstr "Preklopi na kopirano podatkovno zbirko"
294 #: db_operations.php:533 libraries/messages.inc.php:85
295 msgid "BLOB Repository"
296 msgstr "Shramba BLOB"
298 #: db_operations.php:536 db_tracking.php:76 libraries/common.lib.php:1350
299 #: libraries/messages.inc.php:1033 libraries/server_links.inc.php:49
300 #: server_processlist.php:59 tbl_tracking.php:596 test/theme.php:101
304 #: db_operations.php:544
305 msgctxt "BLOB repository"
309 #: db_operations.php:548 libraries/messages.inc.php:89
313 #: db_operations.php:558 libraries/messages.inc.php:86
317 #: db_operations.php:562
318 msgctxt "BLOB repository"
322 #: db_operations.php:570
323 msgctxt "BLOB repository"
327 #: db_operations.php:574 libraries/messages.inc.php:92
331 #: db_operations.php:598 libraries/Index.class.php:448
332 #: libraries/db_structure.lib.php:62 libraries/messages.inc.php:154
333 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:107
334 #: libraries/tbl_properties.inc.php:730 server_collations.php:54
335 #: server_collations.php:66 server_databases.php:111 tbl_operations.php:361
336 #: tbl_select.php:137 tbl_structure.php:179 tbl_structure.php:768
337 #: tbl_tracking.php:275 tbl_tracking.php:326
339 msgstr "Pravilo za razvrščanje znakov"
341 #: db_operations.php:609 libraries/messages.inc.php:738 main.php:316
345 "The additional features for working with linked tables have been "
346 "deactivated. To find out why click %shere%s."
348 "Dodatne funkcije za delo s povezanimi tabelami so bile izkjučene. Če želite "
349 "izvedeti zakaj, kliknite %stukaj%s."
351 #: db_operations.php:645 libraries/messages.inc.php:260 pdf_pages.php:528
352 msgid "Display PDF schema"
353 msgstr "Prikaži PDF-shemo"
355 #: db_operations.php:661 libraries/messages.inc.php:873 pdf_pages.php:529
357 msgstr "Pokaži mrežo"
359 #: db_operations.php:664 libraries/messages.inc.php:870 pdf_pages.php:530
361 msgstr "Pokaži barvo"
363 #: db_operations.php:666 libraries/messages.inc.php:994 pdf_pages.php:531
364 msgid "Show dimension of tables"
365 msgstr "Pokaži dimenzije tabel"
367 #: db_operations.php:669 libraries/messages.inc.php:48 pdf_pages.php:532
368 msgid "Display all tables with the same width"
369 msgstr "Prikaži vse tabele enake širine"
371 #: db_operations.php:672 db_structure.php:606 libraries/messages.inc.php:223
373 msgid "Data Dictionary"
374 msgstr "Slovar podatkov"
376 #: db_operations.php:674 libraries/messages.inc.php:880 pdf_pages.php:534
377 msgid "Only show keys"
378 msgstr "Prikaži samo ključe"
380 #: db_operations.php:676 libraries/messages.inc.php:871 pdf_pages.php:535
381 msgid "Data Dictionary Format"
382 msgstr "Oblika podatkovnega slovarja"
384 #: db_operations.php:678 libraries/messages.inc.php:460 pdf_pages.php:537
388 #: db_operations.php:679 libraries/messages.inc.php:659 pdf_pages.php:538
392 #: db_operations.php:682 libraries/messages.inc.php:595 pdf_pages.php:541
394 msgstr "Velikost papirja"
396 #: db_operations.php:706 libraries/messages.inc.php:277
397 msgid "Edit PDF Pages"
398 msgstr "Uredi PDF strani"
400 #: db_printview.php:104 db_tracking.php:72 db_tracking.php:157
401 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/xml.php:328
402 #: libraries/header.inc.php:126 libraries/messages.inc.php:1083
403 #: pdf_pages.php:405 server_privileges.php:1626 server_privileges.php:1682
404 #: server_privileges.php:1946 server_synchronize.php:423
405 #: server_synchronize.php:866 tbl_tracking.php:592 test/theme.php:75
409 #: db_printview.php:105 libraries/db_structure.lib.php:56
410 #: libraries/messages.inc.php:731
414 #: db_printview.php:109 libraries/db_structure.lib.php:67
415 #: libraries/messages.inc.php:999 tbl_indexes.php:190
419 #: db_printview.php:162 db_structure.php:457 libraries/export/sql.php:560
420 #: libraries/export/sql.php:900 libraries/messages.inc.php:432
424 #: db_printview.php:187 libraries/db_info.inc.php:88
425 #: libraries/export/sql.php:515 libraries/messages.inc.php:1028
426 #: pdf_schema.php:1241 tbl_printview.php:434 tbl_structure.php:810
430 #: db_printview.php:196 libraries/db_info.inc.php:93
431 #: libraries/export/sql.php:520 libraries/messages.inc.php:1032
432 #: pdf_schema.php:1246 tbl_printview.php:444 tbl_structure.php:818
434 msgstr "Zadnjič posodobljeno"
436 #: db_printview.php:205 libraries/db_info.inc.php:98
437 #: libraries/export/sql.php:525 libraries/messages.inc.php:1027
438 #: pdf_schema.php:1251 tbl_printview.php:454 tbl_structure.php:826
440 msgstr "Zadnjič pregledano"
442 #: db_printview.php:222 db_structure.php:480 libraries/messages.inc.php:1081
447 #: db_qbe.php:29 libraries/Message.class.php:191
448 #: libraries/display_tbl.lib.php:1981 libraries/messages.inc.php:1047
449 #: libraries/sql_query_form.lib.php:140 tbl_operations.php:213
450 #: tbl_relation.php:292 tbl_row_action.php:131 view_operations.php:62
451 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
452 msgstr "Poizvedba SQL je bila uspešno izvedena"
454 #: db_qbe.php:42 libraries/messages.inc.php:367
455 msgid "You have to choose at least one column to display"
456 msgstr "Za prikaz morate izbrati morate vsaj en stolpec"
458 #: db_qbe.php:200 libraries/db_structure.lib.php:104
459 #: libraries/display_tbl.lib.php:866 libraries/messages.inc.php:1010
463 #: db_qbe.php:209 db_qbe.php:243 libraries/db_structure.lib.php:111
464 #: libraries/display_tbl.lib.php:523 libraries/display_tbl.lib.php:828
465 #: libraries/messages.inc.php:65 server_databases.php:170
466 #: server_databases.php:187 tbl_operations.php:260 tbl_select.php:314
470 #: db_qbe.php:210 db_qbe.php:251 libraries/db_structure.lib.php:119
471 #: libraries/display_tbl.lib.php:528 libraries/display_tbl.lib.php:825
472 #: libraries/messages.inc.php:247 server_databases.php:170
473 #: server_databases.php:187 tbl_operations.php:261 tbl_select.php:315
477 #: db_qbe.php:264 db_tracking.php:78 libraries/display_tbl.lib.php:308
478 #: libraries/messages.inc.php:884 tbl_change.php:277 tbl_tracking.php:597
482 #: db_qbe.php:300 libraries/messages.inc.php:198
486 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:527 db_qbe.php:558
487 #: libraries/messages.inc.php:714
491 #: db_qbe.php:357 db_qbe.php:439 db_qbe.php:524 db_qbe.php:555
492 #: libraries/messages.inc.php:52
496 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:529 db_qbe.php:560
497 #: libraries/messages.inc.php:713
501 #: db_qbe.php:370 db_qbe.php:451 db_qbe.php:522 db_qbe.php:553
502 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:588
503 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 server_privileges.php:258
504 #: tbl_change.php:1031 tbl_indexes.php:250 tbl_select.php:288
508 #: db_qbe.php:507 libraries/messages.inc.php:512
512 #: db_qbe.php:584 libraries/messages.inc.php:29
513 msgid "Add/Delete Criteria Row"
514 msgstr "Dodaj/Odstrani vrstico kriterij"
516 #: db_qbe.php:596 libraries/messages.inc.php:28
517 msgid "Add/Delete Field Columns"
518 msgstr "Dodaj/Odstrani stolpce polj"
520 #: db_qbe.php:609 db_qbe.php:634 libraries/messages.inc.php:1188
522 msgstr "Osveži poizvedbo"
524 #: db_qbe.php:617 libraries/messages.inc.php:1212
526 msgstr "Uporabi tabele"
528 #: db_qbe.php:640 libraries/messages.inc.php:719
530 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
531 msgstr "Poizvedba SQL na zbirki podatkov <b>%s</b>:"
533 #: db_qbe.php:934 libraries/common.lib.php:1223 libraries/messages.inc.php:819
535 msgstr "Izvedi poizvedbo"
537 #: db_search.php:68 libraries/auth/config.auth.lib.php:84
538 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:103
539 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:673 libraries/auth/http.auth.lib.php:52
540 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:183 libraries/messages.inc.php:22
541 msgid "Access denied"
542 msgstr "Dostop zavrnjen"
544 #: db_search.php:80 db_search.php:311 libraries/messages.inc.php:832
545 msgid "at least one of the words"
546 msgstr "katerokoli besedo"
548 #: db_search.php:81 db_search.php:312 libraries/messages.inc.php:833
552 #: db_search.php:82 db_search.php:313 libraries/messages.inc.php:834
553 msgid "the exact phrase"
554 msgstr "točno določeno frazo"
556 #: db_search.php:83 db_search.php:314 libraries/messages.inc.php:835
557 msgid "as regular expression"
558 msgstr "kot običajni izraz (regular expression)"
560 #: db_search.php:242 libraries/messages.inc.php:836
562 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
563 msgstr "Rezultati iskanja \"<i>%s</i>\" %s:"
565 #: db_search.php:260 libraries/messages.inc.php:575
567 msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
568 msgstr "%s zadetek(ov) v tabeli <i>%s</i>"
570 #: db_search.php:267 db_structure.php:77 db_structure.php:78
571 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
572 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2824
573 #: libraries/messages.inc.php:104 libraries/mult_submits.inc.php:116
574 #: libraries/tbl_links.inc.php:50 tbl_structure.php:37 tbl_structure.php:49
575 #: tbl_structure.php:468
579 #: db_search.php:272 libraries/display_tbl.lib.php:1165
580 #: libraries/display_tbl.lib.php:2056 libraries/messages.inc.php:239
581 #: libraries/sql_query_form.lib.php:470 pdf_pages.php:281 pdf_pages.php:406
582 #: pdf_pages.php:442 pdf_pages.php:470 pmd_general.php:377
583 #: setup/frames/index.inc.php:125 setup/frames/index.inc.php:216
584 #: tbl_row_action.php:63
588 #: db_search.php:285 libraries/messages.inc.php:576
590 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
591 msgstr "<b>Skupaj:</b> <i>%s</i> zadetek(ov)"
593 #: db_search.php:299 libraries/messages.inc.php:828
594 msgid "Search in database"
595 msgstr "Išči v podatkovni zbirki"
597 #: db_search.php:302 libraries/messages.inc.php:831
598 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
599 msgstr "Iskane besede ali vrednosti (nadomestni znak: \"%\"):"
601 #: db_search.php:307 libraries/messages.inc.php:838
605 #: db_search.php:311 db_search.php:312 libraries/messages.inc.php:1013
606 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
607 msgstr "Besede so ločene s presledkom (\" \")."
609 #: db_search.php:325 libraries/messages.inc.php:830
610 msgid "Inside table(s):"
613 #: db_search.php:355 libraries/messages.inc.php:829
614 msgid "Inside field:"
617 #: db_structure.php:81 db_structure.php:82 db_structure.php:94
618 #: db_structure.php:95 db_structure.php:107 db_structure.php:108
619 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/messages.inc.php:427
620 #: libraries/sql_query_form.lib.php:334 libraries/sql_query_form.lib.php:337
621 #: libraries/tbl_links.inc.php:76
625 #: db_structure.php:83 db_structure.php:96 db_structure.php:109
626 #: libraries/common.lib.php:2820 libraries/common.lib.php:2827
627 #: libraries/db_links.inc.php:63 libraries/export/htmlword.php:23
628 #: libraries/export/latex.php:33 libraries/export/latex.php:337
629 #: libraries/export/odt.php:32 libraries/export/sql.php:61
630 #: libraries/export/texytext.php:23 libraries/import.lib.php:1104
631 #: libraries/messages.inc.php:1044 libraries/tbl_links.inc.php:56
632 #: pmd_general.php:134 server_privileges.php:554 server_replication.php:315
633 #: tbl_tracking.php:269
637 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
638 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
639 #: db_structure.php:545 db_structure.php:546 db_tracking.php:91
640 #: libraries/Index.class.php:483 libraries/common.lib.php:1654
641 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/messages.inc.php:268
642 #: libraries/mult_submits.inc.php:36 libraries/mult_submits.inc.php:73
643 #: libraries/tbl_links.inc.php:127 server_databases.php:352
644 #: tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
645 #: tbl_structure.php:472
649 #: db_structure.php:86 db_structure.php:87 db_structure.php:99
650 #: db_structure.php:100 db_structure.php:112 db_structure.php:113
651 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/common.lib.php:1653
652 #: libraries/messages.inc.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:39
653 #: libraries/tbl_links.inc.php:105
657 #: db_structure.php:316 libraries/messages.inc.php:1071
658 #: libraries/tbl_links.inc.php:100
660 msgid "Table %s has been emptied"
661 msgstr "Tabela %s je izpraznjena"
663 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1225
664 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
666 msgid "View %s has been dropped"
667 msgstr "Pogled %s je zavržen"
669 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1070
670 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
672 msgid "Table %s has been dropped"
673 msgstr "Tabela %s je zavržena"
675 #: db_structure.php:333 libraries/messages.inc.php:1124
676 msgid "Tracking is active."
677 msgstr "Sledenje je aktivno."
679 #: db_structure.php:335 libraries/messages.inc.php:1125
680 msgid "Tracking is not active."
681 msgstr "Sledenje ni aktivno."
683 #: db_structure.php:420 libraries/display_tbl.lib.php:1944
684 #: libraries/messages.inc.php:1224
687 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
689 msgstr "Pogled ima vsaj toliko vrstic. Prosimo, oglejte si %sdokumentacijo%s."
691 #: db_structure.php:434 db_structure.php:448 libraries/header.inc.php:126
692 #: libraries/messages.inc.php:1229 libraries/tbl_info.inc.php:66
693 #: tbl_structure.php:185 test/theme.php:74
697 #: db_structure.php:485 libraries/db_structure.lib.php:49
698 #: libraries/messages.inc.php:769 libraries/server_links.inc.php:70
699 #: server_replication.php:33 server_replication.php:164 server_status.php:258
701 msgstr "Podvojevanje"
703 #: db_structure.php:489 libraries/messages.inc.php:1049
707 #: db_structure.php:496 libraries/StorageEngine.class.php:356
708 #: libraries/messages.inc.php:235
710 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
711 msgstr "%s je privzet skladiščni pogon na tem strežniku MySQL."
713 #: db_structure.php:524 db_structure.php:541 db_structure.php:542
714 #: libraries/display_tbl.lib.php:2081 libraries/display_tbl.lib.php:2086
715 #: libraries/messages.inc.php:1239 libraries/mult_submits.inc.php:16
716 #: server_databases.php:346 server_databases.php:351
717 #: server_privileges.php:1557 tbl_structure.php:456 tbl_structure.php:465
718 msgid "With selected:"
719 msgstr "Z označenim:"
721 #: db_structure.php:527 libraries/display_tbl.lib.php:2076
722 #: libraries/messages.inc.php:144 server_databases.php:348
723 #: server_privileges.php:530 server_privileges.php:1560 tbl_structure.php:459
727 #: db_structure.php:531 libraries/display_tbl.lib.php:2077
728 #: libraries/messages.inc.php:1180 libraries/replication_gui.lib.php:33
729 #: server_databases.php:350 server_privileges.php:533
730 #: server_privileges.php:1564 tbl_structure.php:463
734 #: db_structure.php:536 libraries/messages.inc.php:146
735 msgid "Check tables having overhead"
736 msgstr "Preveri prekoračene"
738 #: db_structure.php:547 db_structure.php:548 db_structure.php:599
739 #: libraries/display_tbl.lib.php:2180 libraries/messages.inc.php:668
740 #: libraries/mult_submits.inc.php:28 tbl_structure.php:493
741 #: tbl_structure.php:495
743 msgstr "Pogled za tiskanje"
745 #: db_structure.php:549 db_structure.php:550 libraries/messages.inc.php:149
746 #: libraries/mult_submits.inc.php:42 tbl_operations.php:579
748 msgstr "Preveri tabelo"
750 #: db_structure.php:551 db_structure.php:552 libraries/messages.inc.php:586
751 #: libraries/mult_submits.inc.php:47 tbl_operations.php:619
752 #: tbl_structure.php:710 tbl_structure.php:712
753 msgid "Optimize table"
754 msgstr "Optimiraj tabelo"
756 #: db_structure.php:553 db_structure.php:554 libraries/messages.inc.php:754
757 #: libraries/mult_submits.inc.php:52 tbl_operations.php:609
759 msgstr "Popravi tabelo"
761 #: db_structure.php:555 db_structure.php:556 libraries/messages.inc.php:51
762 #: libraries/mult_submits.inc.php:57 tbl_operations.php:599
763 msgid "Analyze table"
764 msgstr "Analiziraj tabelo"
766 #: db_structure.php:557 db_structure.php:558 libraries/db_links.inc.php:71
767 #: libraries/display_export.lib.php:83 libraries/display_tbl.lib.php:2094
768 #: libraries/display_tbl.lib.php:2225 libraries/messages.inc.php:306
769 #: libraries/mult_submits.inc.php:62 libraries/server_links.inc.php:84
770 #: libraries/tbl_links.inc.php:82 pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:109
771 #: server_privileges.php:1341 setup/frames/menu.inc.php:22
772 #: tbl_row_action.php:59
776 #: db_tracking.php:66 libraries/messages.inc.php:1147
777 msgid "Tracked tables"
778 msgstr "Sledene tabele"
780 #: db_tracking.php:71 libraries/export/htmlword.php:86
781 #: libraries/export/latex.php:148 libraries/export/odt.php:113
782 #: libraries/export/sql.php:343 libraries/export/texytext.php:84
783 #: libraries/export/xml.php:255 libraries/header.inc.php:106
784 #: libraries/header_printview.inc.php:58 libraries/messages.inc.php:208
785 #: navigation.php:233 server_databases.php:169 server_privileges.php:1621
786 #: server_privileges.php:1682 server_privileges.php:1940
787 #: server_processlist.php:56 server_synchronize.php:1179
788 #: server_synchronize.php:1183 tbl_tracking.php:591 test/theme.php:65
790 msgstr "Podatkovna zbirka"
792 #: db_tracking.php:73 libraries/messages.inc.php:1142
794 msgstr "Zadnja različica"
796 #: db_tracking.php:74 libraries/messages.inc.php:1141 tbl_tracking.php:594
800 #: db_tracking.php:75 libraries/messages.inc.php:1143 tbl_tracking.php:595
802 msgstr "Posodobljeno"
804 #: db_tracking.php:77 libraries/Index.class.php:440
805 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:23
806 #: server_databases.php:203 server_privileges.php:1503
807 #: server_privileges.php:1686 server_privileges.php:2034 tbl_structure.php:187
811 #: db_tracking.php:88 db_tracking.php:120 libraries/messages.inc.php:243
812 msgid "Delete tracking data for this table"
813 msgstr "Izbriši podatke sledenja te tabele"
815 #: db_tracking.php:106 libraries/messages.inc.php:1138 tbl_tracking.php:548
816 #: tbl_tracking.php:606 tbl_tracking.php:613
820 #: db_tracking.php:108 libraries/messages.inc.php:1139 tbl_tracking.php:550
821 #: tbl_tracking.php:608 tbl_tracking.php:610
825 #: db_tracking.php:121 libraries/messages.inc.php:1156
829 #: db_tracking.php:122 libraries/messages.inc.php:1128 tbl_tracking.php:379
830 #: tbl_tracking.php:624
831 msgid "Tracking report"
832 msgstr "Poročilo sledenja"
834 #: db_tracking.php:123 libraries/messages.inc.php:1140 tbl_tracking.php:251
835 #: tbl_tracking.php:624
836 msgid "Structure snapshot"
837 msgstr "Posnetek strukture"
839 #: db_tracking.php:152 libraries/messages.inc.php:1150
840 msgid "Untracked tables"
841 msgstr "Nesledene tabele"
843 #: db_tracking.php:172 db_tracking.php:174 libraries/messages.inc.php:1149
844 #: tbl_structure.php:529 tbl_structure.php:531
846 msgstr "Sledi tabeli"
848 #: db_tracking.php:200 libraries/messages.inc.php:1117
850 msgstr "Dnevnik podatkovne zbirke"
852 #: export.php:62 libraries/messages.inc.php:308
853 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
854 msgstr "Izbrana vrsta izvoza mora biti shranjena v datoteko!"
856 #: export.php:154 export.php:179 export.php:627 libraries/messages.inc.php:563
858 msgid "Insufficient space to save the file %s."
859 msgstr "Ni dovolj prostora za shranjevanje datoteke %s."
861 #: export.php:294 libraries/messages.inc.php:320
864 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
866 "Datoteka %s že obstaja na strežniku, spremenite ime novi ali prepišite "
867 "obstoječo datoteko."
869 #: export.php:298 export.php:302 libraries/messages.inc.php:558
871 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
872 msgstr "Spletni strežnik nima dovoljenja za shranjevanje datoteke %s."
874 #: export.php:629 libraries/messages.inc.php:272
876 msgid "Dump has been saved to file %s."
877 msgstr "Dump je shranjen v datoteko %s."
879 #: import.php:60 libraries/messages.inc.php:1198
882 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
883 "s for ways to workaround this limit."
885 "Najverjetneje ste poskušali naložiti preveliko datoteko. Prosimo, oglejte si "
886 "%sdokumentacijo%s za načine, kako obiti to omejitev."
888 #: import.php:279 import.php:332 libraries/File.class.php:849
889 #: libraries/File.class.php:961 libraries/messages.inc.php:321
890 msgid "File could not be read"
891 msgstr "Ne morem prebrati datoteke"
893 #: import.php:287 import.php:296 import.php:315 import.php:324
894 #: libraries/File.class.php:1031 libraries/File.class.php:1039
895 #: libraries/File.class.php:1055 libraries/File.class.php:1063
896 #: libraries/messages.inc.php:1185
899 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
900 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
902 "Poskušali ste naložiti datoteko z nepodprtim stiskanjem (%s). Bodisi podpora "
903 "za njega ni vključena ali pa je onemogočena z vašo konfiguracijo."
905 #: import.php:337 libraries/messages.inc.php:543
907 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
908 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
909 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
911 "Za uvoz ni bilo prejetih podatkov. Ali ime datoteke ni bilo določeno ali pa "
912 "je velikost datoteke presegala največjo velikost, dovoljeno v konfiguraciji "
913 "PHP. Glej [a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
915 #: import.php:372 libraries/display_import.lib.php:24
916 #: libraries/messages.inc.php:121
917 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
919 "Ne morem naložiti vtičnikov za uvoz, prosimo, preverite vašo namestitev!"
921 #: import.php:397 libraries/messages.inc.php:98
922 msgid "The bookmark has been deleted."
923 msgstr "Zaznamek je odstranjen."
925 #: import.php:401 libraries/messages.inc.php:875
926 msgid "Showing bookmark"
927 msgstr "Prikazovanje zaznamka"
929 #: import.php:403 libraries/messages.inc.php:97 sql.php:626
931 msgid "Bookmark %s created"
932 msgstr "Zaznamek %s je ustvarjen"
934 #: import.php:409 import.php:415 libraries/messages.inc.php:403
936 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
937 msgstr "Uvažanje je uspešno zaključeno, izvedenih je bilo %d poizvedb."
939 #: import.php:424 libraries/messages.inc.php:1103
941 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
942 "file and import will resume."
944 "Časovna omejitev skripta je potekla; če želite končati uvoz, prosimo, "
945 "ponovno pošljite isto datoteko in uvoz se bo nadaljeval."
947 #: import.php:426 libraries/messages.inc.php:1102
949 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
950 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
952 "Kakor koli, ob zadnjem zagonu ni bilo razčlenjenih nič podatkov, kar po "
953 "navadi pomeni, da phpMyAdmin ne bo mogel dokončati tega uvoza, razen če "
954 "povečate vaše časovne omejitve PHP."
956 #: index.php:190 libraries/messages.inc.php:549
957 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
958 msgstr "phpMyAdmin je prijaznejši z brskalnikom, ki <b>podpira okvirje</b>."
960 #: js/messages.php:25 libraries/messages.inc.php:151
961 #: server_synchronize.php:345 server_synchronize.php:357
962 #: server_synchronize.php:373 server_synchronize.php:380
963 #: server_synchronize.php:739 server_synchronize.php:767
964 #: server_synchronize.php:795 server_synchronize.php:807
965 msgid "Click to select"
966 msgstr "Kliknite za označitev"
968 #: js/messages.php:26 libraries/messages.inc.php:152
969 msgid "Click to unselect"
970 msgstr "Kliknite za odznačitev"
972 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103
973 #: libraries/messages.inc.php:546 sql.php:89
974 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
975 msgstr "Poizvedbe \"DROP DATABASE\" so izključene."
977 #: js/messages.php:30 libraries/messages.inc.php:266
978 #: libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:188
979 msgid "Do you really want to "
980 msgstr "Ali res želite "
982 #: js/messages.php:31 libraries/messages.inc.php:267
983 #: libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:172
984 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
985 msgstr "S tem dejanjem boste UNIČILI celotno zbirko podatkov!"
987 #: js/messages.php:34 libraries/messages.inc.php:90
988 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
989 msgstr "ONEMOGOČILI boste shrambo BLOB!"
991 #: js/messages.php:35 libraries/messages.inc.php:87
993 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
995 "Ali ste prepričani, da želite onemogočiti vse sklice BLOB za zbirko podatkov "
998 #: js/messages.php:38 libraries/messages.inc.php:338
999 msgid "Missing value in the form!"
1000 msgstr "V obliki manjka vrednost!"
1002 #: js/messages.php:39 libraries/messages.inc.php:566
1003 msgid "This is not a number!"
1004 msgstr "To ni število!"
1006 #: js/messages.php:42 libraries/messages.inc.php:376
1007 msgid "The host name is empty!"
1008 msgstr "Ime gostitelja je prazno!"
1010 #: js/messages.php:43 libraries/messages.inc.php:1204
1011 msgid "The user name is empty!"
1012 msgstr "Uporabniško ime je prazno!"
1014 #: js/messages.php:44 libraries/messages.inc.php:603
1015 #: server_privileges.php:1197 user_password.php:70
1016 msgid "The password is empty!"
1017 msgstr "Geslo je prazno!"
1019 #: js/messages.php:45 libraries/messages.inc.php:605
1020 #: server_privileges.php:1195 user_password.php:73
1021 msgid "The passwords aren't the same!"
1022 msgstr "Gesli se ne ujemata!"
1024 #: js/messages.php:49 libraries/messages.inc.php:119 pmd_general.php:342
1025 #: pmd_general.php:379
1029 #: js/messages.php:52 libraries/messages.inc.php:510 pmd_save_pos.php:54
1030 msgid "Modifications have been saved"
1031 msgstr "Spremembe so shranjene"
1033 #: js/messages.php:53 libraries/messages.inc.php:737 pmd_relation_upd.php:49
1034 msgid "Relation deleted"
1035 msgstr "Relacija je izbrisana"
1037 #: js/messages.php:54 libraries/messages.inc.php:336 pmd_relation_new.php:64
1038 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1039 msgstr "Dodano razmerje FOREIGN KEY"
1041 #: js/messages.php:55 libraries/messages.inc.php:430 pmd_relation_new.php:86
1042 msgid "Internal relation added"
1043 msgstr "Dodana notranja razmerja"
1045 #: js/messages.php:56 libraries/messages.inc.php:295 pmd_relation_new.php:63
1046 #: pmd_relation_new.php:88
1047 msgid "Error: Relation not added."
1048 msgstr "Napaka: Razmerje ni dodano."
1050 #: js/messages.php:57 libraries/messages.inc.php:296 pmd_relation_new.php:31
1051 msgid "Error: relation already exists."
1052 msgstr "Napaka: razmerje že obstaja."
1054 #: js/messages.php:58 libraries/messages.inc.php:298
1055 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1056 msgstr "Napaka pri shranjevanju koordinat Oblikovalnika."
1058 #: js/messages.php:59 libraries/messages.inc.php:347
1059 #: libraries/relation.lib.php:107 libraries/relation.lib.php:119
1060 msgid "General relation features"
1061 msgstr "Splošne lastnosti relacij"
1063 #: js/messages.php:59 libraries/messages.inc.php:256
1064 #: libraries/relation.lib.php:101 libraries/relation.lib.php:108
1066 msgstr "Onemogočeno"
1068 #: js/messages.php:60 libraries/messages.inc.php:846
1069 msgid "Select referenced key"
1070 msgstr "Izberite referenčni ključ"
1072 #: js/messages.php:61 libraries/messages.inc.php:844
1073 msgid "Select Foreign Key"
1074 msgstr "Izberite tuji ključ"
1076 #: js/messages.php:62 libraries/messages.inc.php:649
1077 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1078 msgstr "Prosimo, izberite primarni ključ ali unikatni ključ"
1080 #: js/messages.php:63 libraries/messages.inc.php:138 pmd_general.php:77
1081 #: tbl_relation.php:548
1082 msgid "Choose field to display"
1083 msgstr "Izberite polje za prikaz"
1085 #. l10n: Display text for calendar close link
1086 #: js/messages.php:73
1090 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1091 #: js/messages.php:75
1095 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1096 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:2344
1097 #: libraries/common.lib.php:2347 libraries/display_tbl.lib.php:338
1098 #: libraries/messages.inc.php:539 server_binlog.php:205 server_binlog.php:207
1099 #: tbl_printview.php:424 tbl_structure.php:802
1103 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1104 #: js/messages.php:79
1108 #: js/messages.php:82
1112 #: js/messages.php:83
1116 #: js/messages.php:84
1120 #: js/messages.php:85
1124 #: js/messages.php:86
1128 #: js/messages.php:87
1132 #: js/messages.php:88
1136 #: js/messages.php:89
1140 #: js/messages.php:90
1144 #: js/messages.php:91
1148 #: js/messages.php:92
1152 #: js/messages.php:93
1156 #. l10n: Short month name
1157 #: js/messages.php:97 libraries/common.lib.php:1555
1161 #. l10n: Short month name
1162 #: js/messages.php:99 libraries/common.lib.php:1557
1166 #. l10n: Short month name
1167 #: js/messages.php:101 libraries/common.lib.php:1559
1171 #. l10n: Short month name
1172 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1561
1176 #. l10n: Short month name
1177 #: js/messages.php:105 libraries/common.lib.php:1563
1178 msgctxt "Short month name"
1182 #. l10n: Short month name
1183 #: js/messages.php:107 libraries/common.lib.php:1565
1187 #. l10n: Short month name
1188 #: js/messages.php:109 libraries/common.lib.php:1567
1192 #. l10n: Short month name
1193 #: js/messages.php:111 libraries/common.lib.php:1569
1197 #. l10n: Short month name
1198 #: js/messages.php:113 libraries/common.lib.php:1571
1202 #. l10n: Short month name
1203 #: js/messages.php:115 libraries/common.lib.php:1573
1207 #. l10n: Short month name
1208 #: js/messages.php:117 libraries/common.lib.php:1575
1212 #. l10n: Short month name
1213 #: js/messages.php:119 libraries/common.lib.php:1577
1217 #: js/messages.php:122
1221 #: js/messages.php:123
1225 #: js/messages.php:124
1229 #: js/messages.php:125
1233 #: js/messages.php:126
1237 #: js/messages.php:127
1241 #: js/messages.php:128
1245 #. l10n: Short week day name
1246 #: js/messages.php:132 libraries/common.lib.php:1580
1250 #. l10n: Short week day name
1251 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:1582
1255 #. l10n: Short week day name
1256 #: js/messages.php:136 libraries/common.lib.php:1584
1260 #. l10n: Short week day name
1261 #: js/messages.php:138 libraries/common.lib.php:1586
1265 #. l10n: Short week day name
1266 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1588
1270 #. l10n: Short week day name
1271 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1590
1275 #. l10n: Short week day name
1276 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1592
1280 #. l10n: Minimal week day name
1281 #: js/messages.php:148
1285 #. l10n: Minimal week day name
1286 #: js/messages.php:150
1290 #. l10n: Minimal week day name
1291 #: js/messages.php:152
1295 #. l10n: Minimal week day name
1296 #: js/messages.php:154
1300 #. l10n: Minimal week day name
1301 #: js/messages.php:156
1305 #. l10n: Minimal week day name
1306 #: js/messages.php:158
1310 #. l10n: Minimal week day name
1311 #: js/messages.php:160
1315 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1316 #: js/messages.php:162
1320 #: js/messages.php:164
1324 #: js/messages.php:165
1328 #: js/messages.php:166
1332 #: libraries/Config.class.php:1015 libraries/messages.inc.php:334
1334 msgstr "Velikost pisave"
1336 #: libraries/File.class.php:344 libraries/File.class.php:432
1337 #: libraries/File.class.php:569 libraries/File.class.php:708
1338 #: libraries/messages.inc.php:1197
1339 msgid "Unknown error in file upload."
1340 msgstr "Neznana napaka pri nalaganju datoteke."
1342 #: libraries/File.class.php:414 libraries/messages.inc.php:1194
1343 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1344 msgstr "Naložena datotek presega napotek upload_max_filesize v php.ini."
1346 #: libraries/File.class.php:417 libraries/messages.inc.php:1193
1348 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1351 "Naložena datotek presega napotek MAX_FILE_SIZE, ki je bil določen v obrazcu "
1354 #: libraries/File.class.php:420 libraries/messages.inc.php:1196
1355 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1356 msgstr "Naložena datoteka je bila naložena samo delno."
1358 #: libraries/File.class.php:423 libraries/messages.inc.php:1195
1359 msgid "Missing a temporary folder."
1360 msgstr "Manjka začasna mapa."
1362 #: libraries/File.class.php:426 libraries/messages.inc.php:1191
1363 msgid "Failed to write file to disk."
1364 msgstr "Pisanje datoteke na disk je spodletelo."
1366 #: libraries/File.class.php:429 libraries/messages.inc.php:1192
1367 msgid "File upload stopped by extension."
1368 msgstr "Nalaganje datoteke je ustavila razširitev."
1370 #: libraries/File.class.php:908 libraries/messages.inc.php:315
1372 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1373 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1375 "Napaka pri premikanju naložene datoteke, glej [a@./Documentation."
1376 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1378 #: libraries/Index.class.php:428 libraries/messages.inc.php:550
1379 #: tbl_relation.php:529
1380 msgid "No index defined!"
1381 msgstr "Ni definiranega indeksa!"
1383 #: libraries/Index.class.php:433 libraries/messages.inc.php:407
1384 #: server_databases.php:132 tbl_tracking.php:316
1388 #: libraries/Index.class.php:444 libraries/messages.inc.php:1182
1389 #: libraries/mult_submits.inc.php:103 libraries/tbl_properties.inc.php:519
1390 #: tbl_structure.php:33 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
1391 #: tbl_structure.php:475 tbl_tracking.php:322
1395 #: libraries/Index.class.php:445 libraries/messages.inc.php:592
1396 #: tbl_tracking.php:323
1400 #: libraries/Index.class.php:447 libraries/messages.inc.php:127
1401 #: tbl_tracking.php:325
1403 msgstr "Kardinalnost"
1405 #: libraries/Index.class.php:450 libraries/messages.inc.php:158
1406 #: tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:328
1410 #: libraries/Index.class.php:466 libraries/common.lib.php:616
1411 #: libraries/common.lib.php:1199 libraries/display_tbl.lib.php:1117
1412 #: libraries/import.lib.php:1087 libraries/import.lib.php:1111
1413 #: libraries/messages.inc.php:276 pdf_pages.php:280
1414 #: setup/frames/index.inc.php:124 setup/lib/messages.inc.php:352
1415 #: tbl_row_action.php:69
1419 #: libraries/Index.class.php:472 libraries/messages.inc.php:662
1420 msgid "The primary key has been dropped"
1421 msgstr "Primarni ključ je zavržen"
1423 #: libraries/Index.class.php:476 libraries/messages.inc.php:409
1425 msgid "Index %s has been dropped"
1426 msgstr "Indeks %s je zavržen"
1428 #: libraries/Index.class.php:576 libraries/messages.inc.php:408
1431 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1434 "Kaže, da sta indeksa %1$s in %2$s enaka, zato se enega od njiju morda lahko "
1437 #: libraries/List_Database.class.php:431 libraries/messages.inc.php:214
1438 #: libraries/server_links.inc.php:41 server_databases.php:88
1439 #: server_privileges.php:1621 setup/lib/messages.inc.php:110 test/theme.php:93
1441 msgstr "Podatkovne zbirke"
1443 #: libraries/Message.class.php:211 libraries/common.lib.php:581
1444 #: libraries/core.lib.php:234 libraries/core.lib.php:263
1445 #: libraries/import.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:293
1446 #: pdf_schema.php:32 pdf_schema.php:232 tbl_change.php:1027
1447 #: tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:290 view_operations.php:62
1451 #: libraries/Message.class.php:282
1453 msgid "%1$d row affected."
1454 msgid_plural "%1$d rows affected."
1455 msgstr[0] "Spremenjena je %1$d vrstica."
1456 msgstr[1] "Spremenjeni sta %1$d vrstici."
1457 msgstr[2] "Spremenjene so %1$d vrstice."
1458 msgstr[3] "Spremenjenih je %1$d vrstic."
1460 #: libraries/Message.class.php:301
1462 msgid "%1$d row deleted."
1463 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1464 msgstr[0] "Izbrisana je %1$d vrstica."
1465 msgstr[1] "Izbrisani sta %1$d vrstici."
1466 msgstr[2] "Izbrisane so %1$d vrstice."
1467 msgstr[3] "Izbrisanih je %1$d vrstic."
1469 #: libraries/Message.class.php:320
1471 msgid "%1$d row inserted."
1472 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1473 msgstr[0] "Vstavljena je %1$d vrstica."
1474 msgstr[1] "Vstavljeni sta %1$d vrstici."
1475 msgstr[2] "Vstavljene so %1$d vrstice."
1476 msgstr[3] "Vstavljenih je %1$d vrstic."
1478 #: libraries/StorageEngine.class.php:198 libraries/messages.inc.php:545
1480 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1482 "Za ta skladiščni pogon ni na voljo nobenih podrobnejših informacij o stanju."
1484 #: libraries/StorageEngine.class.php:359 libraries/messages.inc.php:287
1486 msgid "%s is available on this MySQL server."
1487 msgstr "%s je na voljo na tem strežniku MySQL."
1489 #: libraries/StorageEngine.class.php:362 libraries/messages.inc.php:288
1491 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1492 msgstr "%s je onemogočeno za ta strežnik MySQL."
1494 #: libraries/StorageEngine.class.php:366 libraries/messages.inc.php:290
1496 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1497 msgstr "Ta strežnik MySQL ne podpira skladiščnega pogona %s."
1499 #: libraries/Table.class.php:1019 libraries/messages.inc.php:439
1500 msgid "Invalid database"
1501 msgstr "Neveljavna zbirka podatkov"
1503 #: libraries/Table.class.php:1033 libraries/messages.inc.php:446
1504 #: tbl_get_field.php:26
1505 msgid "Invalid table name"
1506 msgstr "Neveljavno ime tabele"
1508 #: libraries/Table.class.php:1048 libraries/messages.inc.php:297
1510 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1511 msgstr "Napaka pri preimenovanju tabele %1$s v %2$s"
1513 #: libraries/Table.class.php:1132 libraries/messages.inc.php:750
1515 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1516 msgstr "Tabela %s je preimenovana v %s"
1518 #: libraries/Theme.class.php:162 libraries/messages.inc.php:1095
1520 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1521 msgstr "Za temo %s ni bila najdena veljavna pot slik!"
1523 #: libraries/Theme.class.php:384 libraries/messages.inc.php:1093
1524 msgid "No preview available."
1525 msgstr "Predogled ni na voljo."
1527 #: libraries/Theme.class.php:387 libraries/messages.inc.php:1085
1531 #: libraries/Theme_Manager.class.php:115 libraries/messages.inc.php:1092
1533 msgid "Default theme %s not found!"
1534 msgstr "Privzeta tema %s ni bila najdena!"
1536 #: libraries/Theme_Manager.class.php:153 libraries/messages.inc.php:1094
1538 msgid "Theme %s not found!"
1539 msgstr "Tema %s ni bila najdena!"
1541 #: libraries/Theme_Manager.class.php:221 libraries/messages.inc.php:1096
1543 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1544 msgstr "Pot teme ni bila najdena za temo %s!"
1546 #: libraries/Theme_Manager.class.php:297 libraries/messages.inc.php:1097
1547 #: test/theme.php:161 themes.php:21 themes.php:41
1548 msgid "Theme / Style"
1549 msgstr "Tema / Slog"
1551 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:168
1552 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1553 msgstr "Povezava ni mogoča: neveljavne nastavitve."
1555 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:92
1556 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:219 libraries/auth/http.auth.lib.php:65
1557 #: libraries/messages.inc.php:1234 test/theme.php:152
1559 msgid "Welcome to %s"
1560 msgstr "Dobrodošli v %s"
1562 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
1565 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1566 "1$ssetup script%2$s to create one."
1568 "Najverjetneje niste ustvarili konfiguracijske datoteke. Morda želite "
1569 "uporabiti %1$snastavitveni skript%2$s, da jo ustvarite."
1571 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:116
1573 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1574 "connection. You should check the host, username and password in your "
1575 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1576 "the administrator of the MySQL server."
1578 "phpMyAdmin se je poskušal povezati na strežnik MySQL, ki je zavrnil "
1579 "povezavo. Preverite, ali gostitelj, uporabniško ime in geslo v datoteki "
1580 "config.inc.php ustrezajo podatkom administratorja strežnika MySQL."
1582 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244 libraries/messages.inc.php:484
1586 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1587 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248 libraries/messages.inc.php:655
1588 #: libraries/navigation_header.inc.php:93
1589 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1590 msgid "phpMyAdmin documentation"
1591 msgstr "Dokumentacija phpMyAdmin"
1593 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258
1594 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259 libraries/messages.inc.php:488
1595 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1596 msgstr "Vnesete lahko ime gostitelja/IP-naslov in vrata ločena s presledkom."
1598 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258 libraries/messages.inc.php:489
1602 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:263 libraries/messages.inc.php:490
1604 msgstr "Uporabniško ime:"
1606 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:267 libraries/messages.inc.php:487
1610 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:274 libraries/messages.inc.php:850
1611 msgid "Server Choice"
1612 msgstr "Izbira strežnika"
1614 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:320 libraries/header.inc.php:59
1615 #: libraries/messages.inc.php:173
1616 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1617 msgstr "Če želite še dalje uporabljati program, morate omogočiti piškotke."
1619 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:671
1620 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:181 libraries/messages.inc.php:485
1622 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1624 "Prijava brez gesla je prepovedana s konfiguracijo (glej AllowNoPassword)"
1626 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:675
1627 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185 libraries/messages.inc.php:540
1629 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1630 msgstr "Brez aktivnosti v zadnjih %s sekundah; prosimo, prijavite se znova"
1632 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:685
1633 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:687
1634 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:122
1635 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1636 msgstr "Ne morem se prijaviti v strežnik MySQL"
1638 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:70 libraries/messages.inc.php:1241
1639 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1640 msgstr "Napačno uporabniško ime/geslo. Dostop zavrnjen."
1642 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1643 #: libraries/messages.inc.php:1053
1645 msgid "File %s does not contain any key id"
1646 msgstr "Datoteka %s ne vsebuje nobenega identifikacijskega ključa"
1648 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1649 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1650 #: libraries/messages.inc.php:1052
1651 msgid "Hardware authentication failed"
1652 msgstr "Overitev strojne opreme je spodletelo"
1654 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1655 #: libraries/messages.inc.php:1054
1656 msgid "No valid authentication key plugged"
1657 msgstr "Vstavljen ni noben overitveni ključ"
1659 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1660 #: libraries/messages.inc.php:1051
1661 msgid "Authenticating..."
1662 msgstr "Potrjevanje ..."
1664 #: libraries/blobstreaming.lib.php:689 libraries/messages.inc.php:1226
1666 msgstr "Ogled slike"
1668 #: libraries/blobstreaming.lib.php:693 libraries/messages.inc.php:648
1670 msgstr "Predvajaj avdio"
1672 #: libraries/blobstreaming.lib.php:698 libraries/messages.inc.php:1228
1674 msgstr "Ogled videa"
1676 #: libraries/blobstreaming.lib.php:702 libraries/messages.inc.php:265
1677 msgid "Download file"
1678 msgstr "Prenesi datoteko"
1680 #: libraries/charset_conversion.lib.php:17 libraries/messages.inc.php:124
1682 "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. "
1683 "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset "
1684 "conversion in phpMyAdmin."
1686 "Ni mogoče naložiti razširitev iconv ali recode, ki so potrebne za pretvorbe "
1687 "kodnih tabel. Konfigurirajte PHP tako, da bo omogočal uporabo teh "
1688 "razširitev, ali onemogočite pretvarjanje kodnih tabel v phpMyAdmin."
1690 #: libraries/charset_conversion.lib.php:79
1691 #: libraries/charset_conversion.lib.php:90
1692 #: libraries/charset_conversion.lib.php:109 libraries/messages.inc.php:126
1694 "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the "
1695 "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration."
1697 "Ni mogoče uporabljati funkcij iconv, libiconv ali recode_string, čeprav so "
1698 "potrebne razširitve normalno naložene. Preverite vašo konfiguracijo PHP."
1700 #: libraries/common.inc.php:583 libraries/messages.inc.php:166
1702 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1703 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1704 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1705 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1706 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1709 "phpMyAdmin ni mogel prebrati konfiguracijske datoteke!<br />To se lahko "
1710 "zgodi, če PHP pri prevajanju konfiguracijske datoteke najde napako ali pa ne "
1711 "najde datoteke.<br />Prosimo, odprite konfiguracijsko datoteko s povezavo, "
1712 "ki je navedena spodaj in preberite dobljeno sporočilo PHP-ja o napaki. V "
1713 "večini primerov gre za manjkajoči narekovaj ali podpičje.<br />Če dobite "
1714 "prazno stran, je vse v redu."
1716 #: libraries/common.inc.php:594
1718 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1719 msgstr "Ne morem naložiti privzete konfiguracije iz: %1$s"
1721 #: libraries/common.inc.php:599 libraries/messages.inc.php:656
1723 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1724 "configuration file!"
1726 "Ukaz <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> MORA biti določen v konfiguracijski "
1729 #: libraries/common.inc.php:629
1731 msgid "Invalid server index: %s"
1732 msgstr "Neveljaven indeks strežnika: %s"
1734 #: libraries/common.inc.php:636 libraries/messages.inc.php:444
1736 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1738 "Neveljavno ime gostitelja za strežnik %1$s. Prosim, preglejte svojo "
1741 #: libraries/common.inc.php:645 libraries/header.inc.php:96
1742 #: libraries/messages.inc.php:852 libraries/select_server.lib.php:41
1743 #: libraries/select_server.lib.php:47 main.php:185 test/theme.php:57
1747 #: libraries/common.inc.php:823 libraries/messages.inc.php:433
1748 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1749 msgstr "Neveljaven način overitve določen v konfiguracijski datoteki:"
1751 #: libraries/common.inc.php:926 libraries/messages.inc.php:1190
1753 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1754 msgstr "%s bi morali nadgraditi v verzijo %s ali novejšo."
1756 #: libraries/common.lib.php:147 libraries/messages.inc.php:495
1759 msgstr "Največja velikost: %s%s"
1761 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1762 #: libraries/common.lib.php:411
1763 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1767 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1768 #: libraries/common.lib.php:415
1769 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1773 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:430
1774 #: libraries/common.lib.php:432 libraries/common.lib.php:448
1775 #: libraries/common.lib.php:450 libraries/dbg/setup.php:25
1776 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/messages.inc.php:263
1777 #: libraries/relation.lib.php:97 libraries/sql_query_form.lib.php:451
1778 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 main.php:229 pdf_pages.php:37
1779 #: pdf_pages.php:43 pdf_pages.php:49 pdf_pages.php:54
1780 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:124
1781 msgid "Documentation"
1782 msgstr "Dokumentacija"
1784 #: libraries/common.lib.php:595 libraries/header_printview.inc.php:61
1785 #: libraries/messages.inc.php:1019 server_processlist.php:60
1786 #: server_status.php:247
1788 msgstr "Poizvedba SQL"
1790 #: libraries/common.lib.php:634 libraries/messages.inc.php:534
1791 msgid "MySQL said: "
1792 msgstr "MySQL je vrnil: "
1794 #: libraries/common.lib.php:667 libraries/messages.inc.php:72
1795 #: pdf_schema.php:241 user_password.php:115
1799 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/messages.inc.php:305
1800 #: setup/lib/messages.inc.php:353
1802 msgstr "Razloži stavek SQL"
1804 #: libraries/common.lib.php:1180 libraries/messages.inc.php:547
1805 msgid "Skip Explain SQL"
1806 msgstr "Preskoči razlago stavka SQL"
1808 #: libraries/common.lib.php:1212 libraries/messages.inc.php:559
1809 msgid "Without PHP Code"
1810 msgstr "Brez kode PHP"
1812 #: libraries/common.lib.php:1215 libraries/messages.inc.php:645
1813 #: setup/lib/messages.inc.php:355
1814 msgid "Create PHP Code"
1815 msgstr "Ustvari kodo PHP"
1817 #: libraries/common.lib.php:1233 libraries/messages.inc.php:733
1818 #: server_status.php:341 setup/lib/messages.inc.php:354
1822 #: libraries/common.lib.php:1242 libraries/messages.inc.php:571
1823 msgid "Skip Validate SQL"
1824 msgstr "Preskoči preverjanje pravilnosti SQL stavka"
1826 #: libraries/common.lib.php:1245 libraries/messages.inc.php:1216
1827 #: setup/lib/messages.inc.php:356 sql.php:518
1828 msgid "Validate SQL"
1829 msgstr "Preveri pravilnost stavka SQL"
1831 #: libraries/common.lib.php:1276
1832 msgid "Inline edit of this query"
1833 msgstr "Urejanje te poizvedbe v vrstici"
1835 #: libraries/common.lib.php:1278
1839 #: libraries/common.lib.php:1332 libraries/common.lib.php:1347
1840 #: libraries/messages.inc.php:709
1842 msgstr "Profiliranje"
1844 #: libraries/common.lib.php:1351 libraries/messages.inc.php:1104
1845 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28 server_processlist.php:58
1849 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
1850 #: libraries/common.lib.php:1379
1854 #: libraries/common.lib.php:1379
1858 #: libraries/common.lib.php:1379
1862 #: libraries/common.lib.php:1379
1866 #: libraries/common.lib.php:1379
1870 #: libraries/common.lib.php:1379
1874 #: libraries/common.lib.php:1379
1878 #. l10n: Thousands separator
1879 #: libraries/common.lib.php:1417
1883 #. l10n: Decimal separator
1884 #: libraries/common.lib.php:1419
1888 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1889 #: libraries/common.lib.php:1596
1890 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:28
1891 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1892 msgstr "%d %B %Y ob %H.%M"
1894 #: libraries/common.lib.php:1898
1896 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1897 msgstr "%s dni, %s ur, %s minut in %s sekund"
1899 #: libraries/common.lib.php:2313 libraries/common.lib.php:2316
1900 #: libraries/display_tbl.lib.php:290 libraries/messages.inc.php:660
1901 #: server_status.php:608
1905 #: libraries/common.lib.php:2314 libraries/common.lib.php:2317
1906 #: libraries/display_tbl.lib.php:291 libraries/messages.inc.php:661
1907 #: server_binlog.php:168 server_binlog.php:170
1911 #: libraries/common.lib.php:2345 libraries/common.lib.php:2348
1912 #: libraries/display_tbl.lib.php:353 libraries/messages.inc.php:285
1916 #: libraries/common.lib.php:2421 libraries/messages.inc.php:451
1918 msgid "Jump to database "%s"."
1919 msgstr "Preskoči na podatkovno zbirko "%s"."
1921 #: libraries/common.lib.php:2441 libraries/messages.inc.php:457
1923 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
1924 msgstr "Na funkcionalnost %s vpliva znan hrošč, glej %s"
1926 #: libraries/common.lib.php:2821 libraries/common.lib.php:2828
1927 #: libraries/db_links.inc.php:68 libraries/export/sql.php:25
1928 #: libraries/import/sql.php:18 libraries/messages.inc.php:1021
1929 #: libraries/server_links.inc.php:45 libraries/tbl_links.inc.php:60
1930 #: querywindow.php:99 test/theme.php:97
1934 #: libraries/common.lib.php:2830 libraries/db_links.inc.php:104
1935 #: libraries/messages.inc.php:583 libraries/tbl_links.inc.php:95
1936 #: libraries/tbl_links.inc.php:117 view_operations.php:89
1940 #: libraries/core.lib.php:286 libraries/dbg/setup.php:22
1941 #: libraries/messages.inc.php:123
1944 "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
1945 "extension. Please check your PHP configuration."
1947 "Ne morem naložiti podaljška [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/"
1948 "em][/a]. Prosim, preverite konfiguracijo PHP."
1950 #: libraries/db_events.inc.php:20 libraries/db_events.inc.php:22
1951 #: libraries/export/sql.php:416 libraries/messages.inc.php:302
1955 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
1956 #: libraries/display_create_table.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:537
1957 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:27 setup/frames/index.inc.php:112
1961 #: libraries/db_links.inc.php:45 libraries/messages.inc.php:212
1963 msgid "Database %s has been dropped."
1964 msgstr "Podatkovna zbirka %s je zavržena."
1966 #: libraries/db_links.inc.php:57 libraries/db_links.inc.php:58
1967 #: libraries/db_links.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:230
1968 msgid "Database seems to be empty!"
1969 msgstr "Zbirka podatkov se zdi prazna!"
1971 #: libraries/db_links.inc.php:81 libraries/messages.inc.php:1148
1972 #: libraries/relation.lib.php:155 libraries/tbl_links.inc.php:69
1976 #: libraries/db_links.inc.php:86 libraries/messages.inc.php:715
1980 #: libraries/db_links.inc.php:91 libraries/messages.inc.php:249
1981 #: libraries/relation.lib.php:151
1983 msgstr "Oblikovalnik"
1985 #: libraries/db_links.inc.php:98 libraries/messages.inc.php:393
1986 #: libraries/server_links.inc.php:88 libraries/tbl_links.inc.php:91
1987 #: pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:110 setup/frames/menu.inc.php:21
1991 #: libraries/db_links.inc.php:111 libraries/messages.inc.php:705
1992 #: libraries/server_links.inc.php:66 server_privileges.php:72
1993 #: server_privileges.php:1683 server_privileges.php:2032 test/theme.php:117
1995 msgstr "Privilegiji"
1997 #: libraries/db_routines.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:32
1998 #: libraries/messages.inc.php:808
2002 #: libraries/db_routines.inc.php:43 libraries/messages.inc.php:807
2004 msgstr "Vrnjena vrsta"
2006 #: libraries/db_structure.lib.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:1848
2007 #: libraries/messages.inc.php:61
2009 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
2012 "Morda je približno. Glej [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
2015 #: libraries/db_structure.lib.php:69 libraries/messages.inc.php:589
2016 #: server_databases.php:142 tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:683
2020 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:112 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:124
2021 #: libraries/messages.inc.php:172
2022 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
2024 "Povezava za controluserja, kot je določena v vaši konfiguraciji, je "
2027 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:355
2028 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410 libraries/messages.inc.php:851
2029 msgid "The server is not responding"
2030 msgstr "Strežnik se ne odziva"
2032 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410
2033 #: libraries/messages.inc.php:1006
2034 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
2037 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:362 libraries/messages.inc.php:251
2038 #: tbl_structure.php:609
2040 msgstr "Podrobnosti ..."
2042 #: libraries/display_change_password.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:139
2043 #: main.php:91 user_password.php:111 user_password.php:129
2044 msgid "Change password"
2045 msgstr "Spremeni geslo"
2047 #: libraries/display_change_password.lib.php:35 libraries/messages.inc.php:557
2048 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 server_privileges.php:768
2052 #: libraries/display_change_password.lib.php:41 libraries/messages.inc.php:606
2053 #: libraries/replication_gui.lib.php:59 libraries/replication_gui.lib.php:60
2054 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 libraries/replication_gui.lib.php:335
2055 #: libraries/replication_gui.lib.php:345 server_privileges.php:757
2056 #: server_privileges.php:761 server_privileges.php:772
2057 #: server_privileges.php:1499 server_synchronize.php:1175
2061 #: libraries/display_change_password.lib.php:46 libraries/messages.inc.php:802
2062 #: libraries/replication_gui.lib.php:349 libraries/replication_gui.lib.php:352
2063 #: server_privileges.php:776 server_privileges.php:779
2065 msgstr "Ponovno vnesi"
2067 #: libraries/display_change_password.lib.php:52 libraries/messages.inc.php:604
2068 msgid "Password Hashing"
2069 msgstr "Šifriranje gesel"
2071 #: libraries/display_change_password.lib.php:66
2072 msgid "MySQL 4.0 compatible"
2073 msgstr "Združljivo z MySQL 4.0"
2075 #: libraries/display_change_password.lib.php:72 libraries/messages.inc.php:349
2076 #: libraries/replication_gui.lib.php:356 server_privileges.php:783
2077 msgid "Generate Password"
2078 msgstr "Ustvari geslo"
2080 #: libraries/display_change_password.lib.php:75 libraries/messages.inc.php:348
2081 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 server_privileges.php:786
2085 #: libraries/display_create_database.lib.php:22
2086 #: libraries/display_create_database.lib.php:36 libraries/messages.inc.php:185
2087 msgid "Create new database"
2088 msgstr "Ustvari novo zbirko podatkov"
2090 #: libraries/display_create_database.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:181
2094 #: libraries/display_create_database.lib.php:40 libraries/messages.inc.php:560
2095 #: server_privileges.php:74 server_privileges.php:1388
2096 #: server_replication.php:35
2097 msgid "No Privileges"
2098 msgstr "Brez privilegijev"
2100 #: libraries/display_create_table.lib.php:41 libraries/messages.inc.php:441
2101 msgid "Table must have at least one field."
2102 msgstr "Tabele morajo imeti vsaj eno polje."
2104 #: libraries/display_create_table.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:186
2106 msgid "Create table on database %s"
2107 msgstr "Ustvari novo tabelo v podatkovni zbirki %s"
2109 #: libraries/display_create_table.lib.php:57 libraries/messages.inc.php:573
2110 msgid "Number of fields"
2111 msgstr "Število polj"
2113 #: libraries/display_export.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:120
2114 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
2116 "Ne morem naložiti vtičnikov za izvoz, prosimo, preverite vašo namestitev!"
2118 #: libraries/display_export.lib.php:107 libraries/messages.inc.php:273
2120 msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
2121 msgstr "Odloži %s vrstic, začni z zapisom # %s"
2123 #: libraries/display_export.lib.php:115 libraries/messages.inc.php:270
2124 msgid "Dump all rows"
2125 msgstr "Odloži vse vrstice"
2127 #: libraries/display_export.lib.php:125 libraries/messages.inc.php:848
2128 #: setup/lib/messages.inc.php:82
2129 msgid "Save as file"
2130 msgstr "Shrani kot datoteko"
2132 #: libraries/display_export.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:824
2134 msgid "Save on server in %s directory"
2135 msgstr "Shrani na strežnik, v imenik %s"
2137 #: libraries/display_export.lib.php:142 libraries/messages.inc.php:590
2138 #: setup/lib/messages.inc.php:90
2139 msgid "Overwrite existing file(s)"
2140 msgstr "Prepiši obstoječo(e) datoteko(e)"
2142 #: libraries/display_export.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:326
2143 msgid "File name template"
2144 msgstr "Predloga datoteke"
2146 #: libraries/display_export.lib.php:152 libraries/messages.inc.php:323
2148 msgstr "ime strežnika"
2150 #: libraries/display_export.lib.php:155 libraries/messages.inc.php:322
2151 msgid "database name"
2152 msgstr "ime podatkovne zbirke"
2154 #: libraries/display_export.lib.php:158 libraries/messages.inc.php:324
2158 #: libraries/display_export.lib.php:162 libraries/messages.inc.php:325
2161 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
2162 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
2163 "3$s. Other text will be kept as is."
2165 "Vrednost je prevedena z uporabo %1$sstrftime%2$s, tako da lahko uporabljate "
2166 "nize za zapis časa. Dodatno bo prišlo še do naslednjih pretvorb: %3$s. "
2167 "Ostalo besedilo bo ostalo takšno, kot je."
2169 #: libraries/display_export.lib.php:202 libraries/messages.inc.php:327
2170 msgid "remember template"
2171 msgstr "shrani predlogo"
2173 #: libraries/display_export.lib.php:210 libraries/display_import.lib.php:178
2174 #: libraries/display_import.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:141
2175 #: libraries/sql_query_form.lib.php:549
2176 msgid "Character set of the file:"
2177 msgstr "Nabor znakov datoteke:"
2179 #: libraries/display_export.lib.php:235 libraries/messages.inc.php:162
2180 #: setup/lib/messages.inc.php:84
2184 #: libraries/display_export.lib.php:240 libraries/display_import.lib.php:197
2185 #: libraries/display_import.lib.php:210 libraries/display_tbl.lib.php:530
2186 #: libraries/export/sql.php:869 libraries/messages.inc.php:554
2187 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 server_privileges.php:1836
2188 #: server_processlist.php:75
2192 #: libraries/display_export.lib.php:247
2196 #: libraries/display_export.lib.php:253
2200 #: libraries/display_export.lib.php:259
2204 #: libraries/display_export.lib.php:274 libraries/export/sql.php:44
2205 #: libraries/import/sql.php:32 libraries/messages.inc.php:1014
2206 msgid "SQL compatibility mode"
2207 msgstr "Združljivostni način SQL"
2209 #: libraries/display_import.lib.php:67 libraries/messages.inc.php:394
2211 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
2212 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
2215 "Naložena datoteka je najverjetneje večja od največje dovoljene velikosti ali "
2216 "pa gre za znan hrošč v brskalnikih, ki temeljijo na webkitu (Safari, Google "
2217 "Chrome, Arora itn.)."
2219 #: libraries/display_import.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:402
2220 msgid "The file is being processed, please be patient."
2221 msgstr "Datoteka je v obdelavi, prosim, počakajte."
2223 #: libraries/display_import.lib.php:99 libraries/messages.inc.php:404
2225 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
2228 "Prosim, bodite potrpežljivi, datoteka za nalaga. Podrobnosti o nalaganju "
2231 #: libraries/display_import.lib.php:126 libraries/messages.inc.php:329
2232 msgid "File to import"
2233 msgstr "Datoteka za uvoz"
2235 #: libraries/display_import.lib.php:137 libraries/messages.inc.php:482
2236 #: libraries/sql_query_form.lib.php:524
2237 msgid "Location of the text file"
2238 msgstr "Mesto datoteke z besedilom"
2240 #: libraries/display_import.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:1199
2241 msgid "File uploads are not allowed on this server."
2242 msgstr "Nalaganje datotek na tem strežniku ni dovoljeno."
2244 #: libraries/display_import.lib.php:163 libraries/messages.inc.php:1231
2245 #: libraries/sql_query_form.lib.php:533 tbl_change.php:1028
2246 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2247 msgstr "Imenik, ki ste ga določili za nalaganje, je nedosegljiv"
2249 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:1232
2250 #: libraries/sql_query_form.lib.php:536 tbl_change.php:1031
2251 msgid "web server upload directory"
2252 msgstr "imenik za nalaganje datotek"
2254 #: libraries/display_import.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:163
2256 msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
2257 msgstr "Stiskanje uvožene datoteke bo samodejno zaznano iz: %s"
2259 #: libraries/display_import.lib.php:219 libraries/messages.inc.php:596
2260 msgid "Partial import"
2263 #: libraries/display_import.lib.php:225 libraries/messages.inc.php:1101
2266 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
2268 "Čas prejšnjega uvoza se je iztekel, po ponovni potrditvi se bo nadaljeval od "
2271 #: libraries/display_import.lib.php:232 libraries/messages.inc.php:47
2273 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
2274 "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, "
2275 "however it can break transactions."
2277 "Dovoli prekinitev uvoza v primeru, ko skript zazna, da je blizu časovne "
2278 "omejitve PHP. To je morda dober način za uvoz velikih datotek, čeprav lahko "
2279 "prekine transakcije."
2281 #: libraries/display_import.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:1000
2282 #: setup/lib/messages.inc.php:161
2283 msgid "Number of records (queries) to skip from start"
2284 msgstr "Število zapisov (poizvedb), ki jih naj preskočim od začetka"
2286 #: libraries/display_import.lib.php:255 libraries/messages.inc.php:392
2287 #: setup/lib/messages.inc.php:160
2288 msgid "Format of imported file"
2289 msgstr "Oblika uvožene datoteke"
2291 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45
2292 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46 libraries/messages.inc.php:461
2293 #: setup/frames/index.inc.php:70
2297 #: libraries/display_tbl.lib.php:304 libraries/messages.inc.php:443
2299 msgid "%d is not valid row number."
2300 msgstr "%d ni veljavna številka vrstice."
2302 #: libraries/display_tbl.lib.php:310 libraries/messages.inc.php:810
2303 msgid "row(s) starting from record #"
2304 msgstr "vrstic naprej od zapisa #"
2306 #: libraries/display_tbl.lib.php:316 libraries/messages.inc.php:813
2310 #: libraries/display_tbl.lib.php:317 libraries/messages.inc.php:812
2311 msgid "horizontal (rotated headers)"
2312 msgstr "vodoravno (zasukani naslovi)"
2314 #: libraries/display_tbl.lib.php:318 libraries/messages.inc.php:815
2318 #: libraries/display_tbl.lib.php:324 libraries/messages.inc.php:814
2320 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
2321 msgstr "v %s načinu in ponovi glavo po %s celicah"
2323 #: libraries/display_tbl.lib.php:346 libraries/messages.inc.php:491
2324 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
2325 msgstr "Ta operacija lahko traja dolgo časa. Vseeno nadaljujem?"
2327 #: libraries/display_tbl.lib.php:512 libraries/messages.inc.php:1008
2329 msgstr "Uredi po ključu"
2331 #: libraries/display_tbl.lib.php:555 libraries/export/codegen.php:39
2332 #: libraries/export/csv.php:30 libraries/export/excel.php:35
2333 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:28
2334 #: libraries/export/mediawiki.php:21 libraries/export/ods.php:27
2335 #: libraries/export/odt.php:27 libraries/export/pdf.php:27
2336 #: libraries/export/php_array.php:25 libraries/export/sql.php:35
2337 #: libraries/export/texytext.php:37 libraries/export/xls.php:27
2338 #: libraries/export/xlsx.php:27 libraries/export/xml.php:24
2339 #: libraries/export/yaml.php:28 libraries/import.lib.php:1082
2340 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import/csv.php:32
2341 #: libraries/import/docsql.php:34 libraries/import/ldi.php:47
2342 #: libraries/import/ods.php:30 libraries/import/sql.php:20
2343 #: libraries/import/xls.php:26 libraries/import/xlsx.php:26
2344 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/messages.inc.php:587
2345 #: tbl_select.php:267 tbl_structure.php:754
2349 #: libraries/display_tbl.lib.php:560 libraries/display_tbl.lib.php:570
2350 #: libraries/messages.inc.php:597
2351 msgid "Partial Texts"
2352 msgstr "Delna besedila"
2354 #: libraries/display_tbl.lib.php:561 libraries/display_tbl.lib.php:574
2355 #: libraries/messages.inc.php:342
2357 msgstr "Polna besedila"
2359 #: libraries/display_tbl.lib.php:587 libraries/messages.inc.php:735
2360 msgid "Relational key"
2361 msgstr "Relacijski ključ"
2363 #: libraries/display_tbl.lib.php:588 libraries/messages.inc.php:734
2364 msgid "Relational display field"
2367 #: libraries/display_tbl.lib.php:595 libraries/messages.inc.php:868
2368 msgid "Show binary contents"
2369 msgstr "Prikaži dvojiške vsebine"
2371 #: libraries/display_tbl.lib.php:597 libraries/messages.inc.php:869
2372 msgid "Show BLOB contents"
2373 msgstr "Prikaži vsebine BLOB"
2375 #: libraries/display_tbl.lib.php:599 libraries/messages.inc.php:867
2376 msgid "Show binary contents as HEX"
2377 msgstr "Prikaži dvojiške vsebine kot HEX"
2379 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 libraries/messages.inc.php:371
2380 #: pmd_general.php:141 tbl_change.php:314 tbl_change.php:320
2384 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 libraries/messages.inc.php:504
2385 #: libraries/relation.lib.php:135 libraries/tbl_properties.inc.php:144
2386 #: transformation_overview.php:47
2387 msgid "Browser transformation"
2388 msgstr "Pretvorba z brskalnikom"
2390 #: libraries/display_tbl.lib.php:1126 libraries/display_tbl.lib.php:1130
2391 #: libraries/display_tbl.lib.php:1132 libraries/messages.inc.php:304
2392 msgid "Execute bookmarked query"
2393 msgstr "Izvedi izbrano poizvedbo"
2395 #: libraries/display_tbl.lib.php:1145 libraries/display_tbl.lib.php:1157
2396 #: libraries/messages.inc.php:240
2397 msgid "The row has been deleted"
2398 msgstr "Vrstica je izbrisana"
2400 #: libraries/display_tbl.lib.php:1184 libraries/display_tbl.lib.php:2056
2401 #: libraries/messages.inc.php:456 server_processlist.php:71
2402 #: tbl_row_action.php:64
2404 msgstr "Prekini proces"
2406 #: libraries/display_tbl.lib.php:1934 libraries/messages.inc.php:845
2408 msgstr "v poizvedbi"
2410 #: libraries/display_tbl.lib.php:1952 libraries/messages.inc.php:877
2411 msgid "Showing rows"
2412 msgstr "Prikazujem vrstice"
2414 #: libraries/display_tbl.lib.php:1962 libraries/messages.inc.php:1109
2418 #: libraries/display_tbl.lib.php:1970 libraries/messages.inc.php:723
2421 msgid "Query took %01.4f sec"
2422 msgstr "Poizvedba je potrebovala %01.4f s"
2424 #: libraries/display_tbl.lib.php:2089 libraries/messages.inc.php:131
2425 #: libraries/mult_submits.inc.php:113 querywindow.php:125 querywindow.php:129
2426 #: querywindow.php:132 tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:150
2427 #: tbl_structure.php:471
2431 #: libraries/display_tbl.lib.php:2159 libraries/messages.inc.php:720
2432 msgid "Query results operations"
2433 msgstr "Dejanja rezultatov poizvedbe"
2435 #: libraries/display_tbl.lib.php:2187 libraries/messages.inc.php:667
2436 msgid "Print view (with full texts)"
2437 msgstr "Pogled za tiskanje (s polnimi besedili)"
2439 #: libraries/display_tbl.lib.php:2361 libraries/messages.inc.php:478
2440 msgid "Link not found"
2441 msgstr "Povezave ni mogoče najti"
2443 #: libraries/engines/bdb.lib.php:21 libraries/messages.inc.php:1220
2445 msgid "Version information"
2446 msgstr "Podatki o različici"
2448 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:419
2449 msgid "Data home directory"
2450 msgstr "Domača mapa podatkov"
2452 #: libraries/engines/innodb.lib.php:31 libraries/messages.inc.php:420
2453 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
2454 msgstr "Pogosti del poti mape za vse podatkovne datoteke InnoDB."
2456 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34 libraries/messages.inc.php:418
2458 msgstr "Podatkovne datoteke"
2460 #: libraries/engines/innodb.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:414
2461 msgid "Autoextend increment"
2462 msgstr "Povečevanje pri samorazširitvi"
2464 #: libraries/engines/innodb.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:415
2466 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
2467 "when it becomes full."
2469 " Velikost povečevanja pri razširjanju velikosti samorazširitvenega prostora "
2470 "v tabeli, ko ta postane poln."
2472 #: libraries/engines/innodb.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:416
2473 msgid "Buffer pool size"
2476 #: libraries/engines/innodb.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:417
2478 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
2481 "Velikost spominskega medpomnilnika, ki ga InnoDB uporablja za predpomnjenje "
2482 "podatkov in indeksov svojih tabel."
2484 #: libraries/engines/innodb.lib.php:144 libraries/messages.inc.php:108
2488 #: libraries/engines/innodb.lib.php:145 libraries/messages.inc.php:422
2489 #: server_status.php:306
2490 msgid "InnoDB Status"
2491 msgstr "Stanje InnoDB"
2493 #: libraries/engines/innodb.lib.php:189 libraries/messages.inc.php:109
2494 msgid "Buffer Pool Usage"
2497 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194 libraries/messages.inc.php:1110
2498 #: server_databases.php:137 server_databases.php:305 server_status.php:414
2499 #: server_status.php:475 server_status.php:496 tbl_printview.php:351
2500 #: tbl_structure.php:697
2504 #: libraries/engines/innodb.lib.php:197 libraries/messages.inc.php:421
2508 #: libraries/engines/innodb.lib.php:206 libraries/messages.inc.php:339
2510 msgstr "Proste strani"
2512 #: libraries/engines/innodb.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:255
2514 msgstr "Umazane strani"
2516 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218 libraries/messages.inc.php:226
2517 msgid "Pages containing data"
2518 msgstr "Strani, ki vsebujejo podatke"
2520 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224 libraries/messages.inc.php:594
2521 msgid "Pages to be flushed"
2522 msgstr "Strani za izplakniti"
2524 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230 libraries/messages.inc.php:115
2526 msgstr "Zasedene strani"
2528 #: libraries/engines/innodb.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:463
2529 msgid "Latched pages"
2532 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250 libraries/messages.inc.php:107
2533 msgid "Buffer Pool Activity"
2536 #: libraries/engines/innodb.lib.php:254 libraries/messages.inc.php:727
2537 msgid "Read requests"
2540 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260 libraries/messages.inc.php:1240
2541 msgid "Write requests"
2544 #: libraries/engines/innodb.lib.php:266 libraries/messages.inc.php:111
2548 #: libraries/engines/innodb.lib.php:272 libraries/messages.inc.php:113
2552 #: libraries/engines/innodb.lib.php:278 libraries/messages.inc.php:110
2553 msgid "Read misses in %"
2556 #: libraries/engines/innodb.lib.php:286 libraries/messages.inc.php:112
2557 msgid "Write waits in %"
2560 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23 libraries/messages.inc.php:518
2561 msgid "Data pointer size"
2562 msgstr "Velikost kazalca podatkov"
2564 #: libraries/engines/myisam.lib.php:24 libraries/messages.inc.php:519
2566 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
2567 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
2569 "Privzeta velikost kazalca v bajtih, ki se naj uporablja s CREATE TABLE za "
2570 "tabele MyISAM, ko možnost MAX_ROWS ni določena."
2572 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28 libraries/messages.inc.php:524
2573 msgid "Automatic recovery mode"
2574 msgstr "Način samodejne obnovitve"
2576 #: libraries/engines/myisam.lib.php:29 libraries/messages.inc.php:525
2578 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
2579 "myisam-recover server startup option."
2581 "Način za samodejno obnovitev sesutih tabel MyISAM, ko je določen preko "
2582 "zagonske možnosti strežnika --myisam-recover."
2584 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32 libraries/messages.inc.php:523
2585 msgid "Maximum size for temporary sort files"
2586 msgstr "Največja velikost začasnih razvrstitvenih datotek"
2588 #: libraries/engines/myisam.lib.php:33 libraries/messages.inc.php:522
2590 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
2591 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
2594 "Največja velikost začasnih datotek, ki jih lahko MySQL uporablja, ko ponovno "
2595 "ustvarja indeks MyISAM (med REPAIR TABLE, ALTER TABLE ali LOAD DATA INFILE)."
2597 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:521
2598 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
2599 msgstr "Največja velikost začasnih datotek ob ustvarjanju indeksa"
2601 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:520
2603 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
2604 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
2608 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42 libraries/messages.inc.php:527
2609 msgid "Repair threads"
2610 msgstr "Popravi niti"
2612 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:526
2614 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
2615 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
2618 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47 libraries/messages.inc.php:529
2619 msgid "Sort buffer size"
2620 msgstr "Velikost medpomnilnika razvrščanja"
2622 #: libraries/engines/myisam.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:528
2624 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
2625 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
2627 "Medpomnilnik, ki je dodeljen razvrščanju indeksov MyISAM med REPAIR TABLE "
2628 "ali ustvarjanju indeksov s CREATE INDEX ali ALTER TABLE."
2630 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23 libraries/messages.inc.php:616
2631 msgid "Index cache size"
2632 msgstr "Velikost predpomnilnika indeksov"
2634 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:24 libraries/messages.inc.php:615
2636 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
2637 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
2640 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28 libraries/messages.inc.php:626
2641 msgid "Record cache size"
2644 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:29 libraries/messages.inc.php:625
2646 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
2647 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
2648 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
2651 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33 libraries/messages.inc.php:620
2652 msgid "Log cache size"
2655 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:34 libraries/messages.inc.php:619
2657 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
2658 "transaction log data. The default is 16MB."
2661 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38 libraries/messages.inc.php:624
2662 msgid "Log file threshold"
2665 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39 libraries/messages.inc.php:623
2667 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
2668 "default value is 16MB."
2671 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43 libraries/messages.inc.php:630
2672 msgid "Transaction buffer size"
2675 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:44 libraries/messages.inc.php:629
2677 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
2678 "buffers of this size). The default is 1MB."
2681 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:607
2682 msgid "Checkpoint frequency"
2685 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49 libraries/messages.inc.php:608
2687 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
2688 "performed. The default value is 24MB."
2691 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:611
2692 msgid "Data log threshold"
2695 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:54 libraries/messages.inc.php:612
2697 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
2698 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
2699 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
2700 "that can be stored in the database."
2703 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58 libraries/messages.inc.php:614
2704 msgid "Garbage threshold"
2707 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:59 libraries/messages.inc.php:613
2709 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
2710 "a value between 1 and 99. The default is 50."
2713 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63 libraries/messages.inc.php:618
2714 msgid "Log buffer size"
2717 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64 libraries/messages.inc.php:617
2719 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
2720 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
2721 "required to write a data log."
2724 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68 libraries/messages.inc.php:609
2725 msgid "Data file grow size"
2728 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:69 libraries/messages.inc.php:610
2729 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
2732 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73 libraries/messages.inc.php:628
2733 msgid "Row file grow size"
2736 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:74 libraries/messages.inc.php:627
2737 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
2740 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78 libraries/messages.inc.php:622
2741 msgid "Log file count"
2744 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:79 libraries/messages.inc.php:621
2746 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
2747 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
2748 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
2752 #: libraries/export/codegen.php:37 libraries/messages.inc.php:337
2753 #: setup/lib/messages.inc.php:88 tbl_printview.php:376 tbl_structure.php:738
2757 #: libraries/export/csv.php:17 libraries/import/csv.php:22
2758 #: libraries/messages.inc.php:200
2760 msgstr "CSV-podatki"
2762 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
2763 #: libraries/import/csv.php:59 libraries/import/ldi.php:40
2764 #: libraries/messages.inc.php:319
2765 msgid "Fields terminated by"
2766 msgstr "Polja zaključena z"
2768 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
2769 #: libraries/import/csv.php:71 libraries/import/ldi.php:41
2770 #: libraries/messages.inc.php:316
2771 msgid "Fields enclosed by"
2772 msgstr "Polja obdana z"
2774 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
2775 #: libraries/import/csv.php:75 libraries/import/ldi.php:42
2776 #: libraries/messages.inc.php:317
2777 msgid "Fields escaped by"
2778 msgstr "Polja izognjena z"
2780 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
2781 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/ldi.php:43
2782 #: libraries/messages.inc.php:477
2783 msgid "Lines terminated by"
2784 msgstr "Vrstice zaključene z"
2786 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
2787 #: libraries/export/htmlword.php:25 libraries/export/latex.php:65
2788 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:52
2789 #: libraries/export/texytext.php:31 libraries/export/xls.php:23
2790 #: libraries/export/xlsx.php:23 libraries/messages.inc.php:755
2791 msgid "Replace NULL by"
2792 msgstr "Zamenjaj NULL z"
2794 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
2795 #: libraries/messages.inc.php:746
2796 msgid "Remove CRLF characters within fields"
2797 msgstr "Odstrani znake CRLF znotraj polj"
2799 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/export/excel.php:24
2800 #: libraries/export/htmlword.php:26 libraries/export/latex.php:57
2801 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:50
2802 #: libraries/export/texytext.php:34 libraries/export/xls.php:24
2803 #: libraries/export/xlsx.php:24 libraries/messages.inc.php:711
2804 msgid "Put fields names in the first row"
2805 msgstr "Postavi imena polj v prvo vrstico"
2807 #: libraries/export/excel.php:18 libraries/messages.inc.php:1038
2808 msgid "CSV for MS Excel"
2809 msgstr "CSV-podatki za MS Excel"
2811 #: libraries/export/excel.php:32 libraries/messages.inc.php:303
2812 msgid "Excel edition"
2813 msgstr "Izdaja za Excel"
2815 #: libraries/export/htmlword.php:18 libraries/messages.inc.php:379
2816 msgid "Microsoft Word 2000"
2817 msgstr "Microsoft Word 2000"
2819 #: libraries/export/htmlword.php:24 libraries/export/latex.php:55
2820 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/odt.php:48
2821 #: libraries/export/sql.php:107 libraries/export/sql.php:869
2822 #: libraries/export/texytext.php:27 libraries/messages.inc.php:222
2823 #: server_databases.php:127 server_privileges.php:537
2824 #: server_replication.php:316 tbl_printview.php:317 tbl_structure.php:666
2828 #: libraries/export/htmlword.php:132 libraries/export/odt.php:168
2829 #: libraries/export/sql.php:882 libraries/export/texytext.php:130
2830 #: libraries/messages.inc.php:271
2831 msgid "Dumping data for table"
2832 msgstr "Odloži podatke za tabelo"
2834 #: libraries/export/htmlword.php:185 libraries/export/odt.php:238
2835 #: libraries/export/sql.php:786 libraries/export/texytext.php:177
2836 #: libraries/messages.inc.php:1082
2837 msgid "Table structure for table"
2838 msgstr "Struktura tabele"
2840 #: libraries/export/latex.php:22 libraries/messages.inc.php:470
2844 #: libraries/export/latex.php:26 libraries/messages.inc.php:468
2845 msgid "Include table caption"
2846 msgstr "Vključi ime tabele"
2848 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/latex.php:59
2849 #: libraries/messages.inc.php:464
2850 msgid "Table caption"
2853 #: libraries/export/latex.php:37 libraries/export/latex.php:61
2854 #: libraries/messages.inc.php:466
2855 msgid "Continued table caption"
2856 msgstr "Nadaljevanje imena tabele"
2858 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/latex.php:63
2859 #: libraries/messages.inc.php:469
2861 msgstr "Označi ključ"
2863 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:35
2864 #: libraries/export/sql.php:92 libraries/messages.inc.php:740
2865 #: tbl_relation.php:399
2869 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:41
2870 #: libraries/export/odt.php:318 libraries/export/sql.php:96
2871 #: libraries/messages.inc.php:502 libraries/tbl_properties.inc.php:143
2875 #: libraries/export/latex.php:125 libraries/export/sql.php:233
2876 #: libraries/export/xml.php:102 libraries/header_printview.inc.php:57
2877 #: libraries/messages.inc.php:377 libraries/replication_gui.lib.php:63
2878 #: libraries/replication_gui.lib.php:170 libraries/replication_gui.lib.php:265
2879 #: libraries/replication_gui.lib.php:268 libraries/replication_gui.lib.php:325
2880 #: server_privileges.php:692 server_privileges.php:695
2881 #: server_privileges.php:751 server_privileges.php:1498
2882 #: server_privileges.php:2030 server_processlist.php:55
2883 #: server_synchronize.php:1159
2887 #: libraries/export/latex.php:130 libraries/export/sql.php:234
2888 #: libraries/export/xml.php:107 libraries/header_printview.inc.php:59
2889 #: libraries/messages.inc.php:350
2890 msgid "Generation Time"
2891 msgstr "Čas nastanka"
2893 #: libraries/export/latex.php:131 libraries/export/sql.php:236
2894 #: libraries/export/xml.php:108 libraries/messages.inc.php:860 main.php:186
2895 msgid "Server version"
2896 msgstr "Različica strežnika"
2898 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:237
2899 #: libraries/export/xml.php:109 libraries/messages.inc.php:647
2901 msgstr "Različica PHP"
2903 #: libraries/export/mediawiki.php:15 libraries/messages.inc.php:498
2904 msgid "MediaWiki Table"
2905 msgstr "Tabela MediaWiki"
2907 #: libraries/export/ods.php:18 libraries/import/ods.php:22
2908 #: libraries/messages.inc.php:400 libraries/messages.inc.php:580
2909 msgid "Open Document Spreadsheet"
2910 msgstr "Preglednica Open Document"
2912 #: libraries/export/odt.php:22 libraries/messages.inc.php:581
2913 msgid "Open Document Text"
2914 msgstr "Besedilo Open Document"
2916 #: libraries/export/pdf.php:18 libraries/messages.inc.php:636
2920 #: libraries/export/pdf.php:23 libraries/messages.inc.php:637
2921 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
2922 msgstr "(Ustvari poročilo, ki vsebuje podatke tabele same)"
2924 #: libraries/export/pdf.php:24 libraries/messages.inc.php:638
2925 msgid "Report title"
2926 msgstr "Naslov poročila"
2928 #: libraries/export/php_array.php:16 libraries/messages.inc.php:644
2932 #: libraries/export/sql.php:29
2934 "Add custom comment into header (\n"
2937 "Dodaj prilagojen komentar v glavo (\n"
2940 #: libraries/export/sql.php:32 libraries/messages.inc.php:283
2941 msgid "Enclose export in a transaction"
2942 msgstr "Vključi izvoz v transakcijo"
2944 #: libraries/export/sql.php:33 libraries/messages.inc.php:257
2945 msgid "Disable foreign key checks"
2946 msgstr "Onemogoči preverjanja tujih ključev"
2948 #: libraries/export/sql.php:51 libraries/messages.inc.php:210
2949 msgid "Database export options"
2950 msgstr "Možnosti za izvoz zbirke podatkov"
2952 #: libraries/export/sql.php:81 libraries/messages.inc.php:1201
2953 msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2954 msgstr "Obdaj imena tabel in polj z enojnimi poševnimi narekovaji"
2956 #: libraries/export/sql.php:87 libraries/messages.inc.php:32
2957 msgid "Add into comments"
2958 msgstr "Dodaj med komentarje"
2960 #: libraries/export/sql.php:89 libraries/messages.inc.php:197
2961 msgid "Creation/Update/Check dates"
2962 msgstr "Datumi za ustvarjeno/posodobljeno/preverjeno"
2964 #: libraries/export/sql.php:109 libraries/messages.inc.php:161
2965 msgid "Complete inserts"
2966 msgstr "Popolne poizvedbe insert"
2968 #: libraries/export/sql.php:111 libraries/messages.inc.php:309
2969 msgid "Extended inserts"
2970 msgstr "Razširjene poizvedbe insert"
2972 #: libraries/export/sql.php:113 libraries/messages.inc.php:494
2973 msgid "Maximal length of created query"
2974 msgstr "Največja dolžina ustvarjene poizvedbe"
2976 #: libraries/export/sql.php:115 libraries/messages.inc.php:238
2977 msgid "Use delayed inserts"
2978 msgstr "Uporabi zakasnjeno vstavljanje"
2980 #: libraries/export/sql.php:117 libraries/messages.inc.php:387
2981 msgid "Use ignore inserts"
2982 msgstr "Uporabi možnost prezri vstavke"
2984 #: libraries/export/sql.php:119 libraries/messages.inc.php:370
2985 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2986 msgstr "Uporabi šestnajstiško za BLOB"
2988 #: libraries/export/sql.php:121 libraries/messages.inc.php:1016
2989 msgid "Export time in UTC"
2990 msgstr "Izvozi čas v UTC"
2992 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/messages.inc.php:1015
2994 msgstr "Vrsta izvoza"
2996 #: libraries/export/sql.php:388 libraries/messages.inc.php:707
3000 #: libraries/export/sql.php:402 libraries/messages.inc.php:344
3004 #: libraries/export/sql.php:619 libraries/messages.inc.php:170
3005 msgid "Constraints for dumped tables"
3006 msgstr "Omejitve tabel za povzetek stanja"
3008 #: libraries/export/sql.php:628 libraries/messages.inc.php:171
3009 msgid "Constraints for table"
3010 msgstr "Omejitve za tabelo"
3012 #: libraries/export/sql.php:728 libraries/messages.inc.php:508
3013 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
3014 msgstr "VRSTE MIME ZA TABELO"
3016 #: libraries/export/sql.php:740 libraries/messages.inc.php:739
3017 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
3018 msgstr "RELACIJE ZA TABELO"
3020 #: libraries/export/sql.php:797 libraries/messages.inc.php:1174
3021 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:19
3025 #: libraries/export/sql.php:809 libraries/messages.inc.php:1042
3026 msgid "Structure for view"
3027 msgstr "Struktura pogleda"
3029 #: libraries/export/sql.php:818 libraries/messages.inc.php:1025
3030 msgid "Stand-in structure for view"
3033 #: libraries/export/texytext.php:17 libraries/messages.inc.php:1090
3035 msgstr "Besedilo Texy!"
3037 #: libraries/export/xls.php:18 libraries/import/xls.php:21
3038 #: libraries/messages.inc.php:405
3039 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
3040 msgstr "Excelov delovni zvezek 97-2003 XLS"
3042 #: libraries/export/xlsx.php:18 libraries/import/xlsx.php:21
3043 #: libraries/messages.inc.php:406
3044 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
3045 msgstr "Excelov delovni zvezek 2007 XLSX"
3047 #: libraries/export/xml.php:18 libraries/import/xml.php:21
3048 #: libraries/messages.inc.php:1251
3052 #: libraries/export/xml.php:29 libraries/messages.inc.php:1247
3053 msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
3054 msgstr "Izvozi sheme struktur (priporočeno)"
3056 #: libraries/export/xml.php:31 libraries/messages.inc.php:1245
3057 msgid "Export functions"
3058 msgstr "Izvozi funkcije"
3060 #: libraries/export/xml.php:33 libraries/messages.inc.php:1246
3061 msgid "Export procedures"
3062 msgstr "Izvozi procedure"
3064 #: libraries/export/xml.php:35 libraries/messages.inc.php:1248
3065 msgid "Export tables"
3066 msgstr "Izvozi tabele"
3068 #: libraries/export/xml.php:37 libraries/messages.inc.php:1249
3069 msgid "Export triggers"
3070 msgstr "Izvozi sprožilce"
3072 #: libraries/export/xml.php:39 libraries/messages.inc.php:1250
3073 msgid "Export views"
3074 msgstr "Izvozi poglede"
3076 #: libraries/export/xml.php:45 libraries/messages.inc.php:1244
3077 msgid "Export contents"
3078 msgstr "Izvozi vsebine"
3080 #: libraries/footer.inc.php:184 libraries/footer.inc.php:195
3081 #: libraries/footer.inc.php:198 libraries/messages.inc.php:582
3082 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3083 msgstr "Odpri novo okno phpMyAdmin"
3085 #: libraries/header.inc.php:115 libraries/messages.inc.php:538
3087 msgstr "Nova tabela"
3089 #: libraries/header_printview.inc.php:50 libraries/header_printview.inc.php:55
3090 #: libraries/messages.inc.php:1020
3092 msgstr "Rezultat SQL"
3094 #: libraries/header_printview.inc.php:60 libraries/messages.inc.php:346
3095 msgid "Generated by"
3098 #: libraries/header_printview.inc.php:63 libraries/import.lib.php:145
3099 #: libraries/messages.inc.php:816 navigation.php:652 navigation.php:674
3100 #: server_databases.php:122 tbl_printview.php:394 tbl_structure.php:366
3101 #: tbl_structure.php:778
3105 #: libraries/import.lib.php:150 libraries/messages.inc.php:281 sql.php:520
3106 #: tbl_change.php:181 tbl_get_field.php:35
3107 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
3108 msgstr "MySQL je vrnil kot rezultat prazno množico (npr. nič vrstic)."
3110 #: libraries/import.lib.php:1078 libraries/messages.inc.php:395
3112 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
3114 "Naslednje strukture so bile ali ustvarjene ali spremenjene: Tukaj lahko:"
3116 #: libraries/import.lib.php:1079 libraries/messages.inc.php:396
3117 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
3118 msgstr "Oglejte si vsebino strukture s klikom na njeno ime"
3120 #: libraries/import.lib.php:1080 libraries/messages.inc.php:397
3122 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
3124 "Spremenite katero koli njeno nastavitev s klikom na pripadajočo povezavo "
3127 #: libraries/import.lib.php:1081 libraries/messages.inc.php:398
3128 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
3129 msgstr "Uredite njeno strukturo s sledenjem povezavi \"Struktura\""
3131 #: libraries/import.lib.php:1084 libraries/messages.inc.php:358
3132 msgid "Go to database"
3133 msgstr "Pojdi v zbirko podatkov"
3135 #: libraries/import.lib.php:1087 libraries/import.lib.php:1111
3136 #: libraries/messages.inc.php:865
3140 #: libraries/import.lib.php:1106 libraries/messages.inc.php:359
3142 msgstr "Pojdi v tabelo"
3144 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/messages.inc.php:1043
3148 #: libraries/import.lib.php:1115 libraries/messages.inc.php:360
3150 msgstr "Pojdi na pogled"
3152 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3153 #: libraries/messages.inc.php:756
3154 msgid "Replace table data with file"
3155 msgstr "Podatke v tabeli zamenjaj z datoteko"
3157 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3158 #: libraries/messages.inc.php:385
3159 msgid "Ignore duplicate rows"
3160 msgstr "Prezri podvojene vrstice"
3162 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:25
3163 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
3164 #: libraries/messages.inc.php:388
3165 msgid "Column names in first row"
3166 msgstr "Imena stolpcev v prvi vrstici"
3168 #: libraries/import/csv.php:40 libraries/import/ldi.php:44
3169 #: libraries/messages.inc.php:155 pdf_pages.php:483 view_create.php:148
3170 msgid "Column names"
3171 msgstr "Imena stolpcev"
3173 #: libraries/import/csv.php:58 libraries/import/csv.php:70
3174 #: libraries/import/csv.php:74 libraries/import/csv.php:78
3175 #: libraries/messages.inc.php:438
3177 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
3178 msgstr "Neveljavni parameter za uvoz CSV: %s"
3180 #: libraries/import/csv.php:119 libraries/messages.inc.php:435
3182 msgid "Invalid column (%s) specified!"
3183 msgstr "Določen neveljavni stolpec (%s)!"
3185 #: libraries/import/csv.php:177 libraries/import/csv.php:424
3186 #: libraries/messages.inc.php:437
3188 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
3189 msgstr "Neveljavna oblika vnosa CSV v vrstici %d."
3191 #: libraries/import/csv.php:312 libraries/messages.inc.php:436
3193 msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
3194 msgstr "Neveljavno število polj v vnosu CSV v vrstici %d."
3196 #: libraries/import/docsql.php:29 libraries/messages.inc.php:262
3200 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/messages.inc.php:1076
3201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:618 server_synchronize.php:428
3202 #: server_synchronize.php:871
3206 #: libraries/import/ldi.php:35 libraries/messages.inc.php:473
3207 msgid "CSV using LOAD DATA"
3208 msgstr "CSV z uporabo LOAD DATA"
3210 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/messages.inc.php:474
3211 msgid "Use LOCAL keyword"
3212 msgstr "Uporabi ključno besedo LOCAL"
3214 #: libraries/import/ldi.php:55 libraries/messages.inc.php:442
3215 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
3216 msgstr "Ta vtičnik ne podpira kompresiranih uvozov!"
3218 #: libraries/import/ods.php:26 libraries/messages.inc.php:389
3219 msgid "Do not import empty rows"
3220 msgstr "Ne uvozi praznih vrstic"
3222 #: libraries/import/ods.php:27 libraries/messages.inc.php:401
3223 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3224 msgstr "Uvozi odstotke kot ustrezne decimalne vrednosti (12.00% v ,12)"
3226 #: libraries/import/ods.php:28 libraries/messages.inc.php:399
3227 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3228 msgstr "Uvozi denarne enote ($5.00 v 5.00)"
3230 #: libraries/import/sql.php:42 libraries/messages.inc.php:264
3231 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3232 msgstr "Ne uporabi AUTO_INCREMENT za ničelne vrednosti"
3234 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
3235 #: libraries/messages.inc.php:1243
3237 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
3238 "the issue and try again."
3240 "Določena datoteka XML je ali skažena ali nepopolna. Prosimo, odpravite "
3241 "težave in poskusite znova."
3243 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3244 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:143
3245 msgid "Encoding conversion"
3246 msgstr "Pretvorba kodiranja"
3248 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3249 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:145
3250 msgctxt "None encoding conversion"
3254 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3255 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:151
3256 msgid "Convert to Kana"
3259 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
3260 #: libraries/messages.inc.php:19
3264 #: libraries/messages.inc.php:21 server_status.php:461
3268 #: libraries/messages.inc.php:24 main.php:68
3272 #: libraries/messages.inc.php:30 libraries/tbl_properties.inc.php:780
3273 #: tbl_structure.php:543
3275 msgid "Add %s field(s)"
3276 msgstr "Dodaj %s polj(e)"
3278 #: libraries/messages.inc.php:31
3279 msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
3280 msgstr "Dodaj prilagojen komentar v glavo (\\n prelomi vrstice)"
3282 #: libraries/messages.inc.php:33 tbl_structure.php:541
3283 msgid "Add new field"
3284 msgstr "Dodaj novo polje"
3286 #: libraries/messages.inc.php:34 server_privileges.php:1886
3287 msgid "Add privileges on the following database"
3288 msgstr "Dodaj privilegije na naslednji podatkovni zbirki"
3290 #: libraries/messages.inc.php:35 server_privileges.php:1907
3291 msgid "Add privileges on the following table"
3292 msgstr "Dodaj privilegije na naslednji tabeli"
3294 #: libraries/messages.inc.php:36 tbl_select.php:288
3295 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
3296 msgstr "Dodaj iskalne pogoje (telo \"where\" stavka):"
3298 #: libraries/messages.inc.php:37 tbl_indexes.php:251
3300 msgid "Add to index %s column(s)"
3301 msgstr "Dodaj indeksu %s stolpec(ce)"
3303 #: libraries/messages.inc.php:38 server_privileges.php:1570
3304 #: server_privileges.php:1594 server_privileges.php:1988
3305 #: server_privileges.php:2177
3306 msgid "Add a new User"
3307 msgstr "Dodaj novega uporabnika"
3309 #: libraries/messages.inc.php:39 server_privileges.php:931
3310 msgid "You have added a new user."
3311 msgstr "Dodali ste novega uporabnika."
3313 #: libraries/messages.inc.php:40 server_privileges.php:571
3314 msgid "Administration"
3315 msgstr "Administracija"
3317 #: libraries/messages.inc.php:41 tbl_structure.php:557
3322 #: libraries/messages.inc.php:42 tbl_change.php:1147
3323 msgid "Go back to previous page"
3324 msgstr "Nazaj na prejšnjo stran"
3326 #: libraries/messages.inc.php:43 tbl_change.php:1148
3327 msgid "Insert another new row"
3328 msgstr "Vstavi še eno novo vrstico"
3330 #: libraries/messages.inc.php:44 tbl_change.php:1160
3331 msgid "Edit next row"
3332 msgstr "Uredi naslednjo vrstico"
3334 #: libraries/messages.inc.php:45 tbl_change.php:1152
3335 msgid "Go back to this page"
3336 msgstr "Pojdi nazaj na stran"
3338 #: libraries/messages.inc.php:46 querywindow.php:115
3342 #: libraries/messages.inc.php:49 tbl_operations.php:249
3343 msgid "Alter table order by"
3344 msgstr "Spremeni vrstni red prikaza tabele za"
3346 #: libraries/messages.inc.php:50 tbl_operations.php:660
3350 #: libraries/messages.inc.php:53
3354 #: libraries/messages.inc.php:55 pmd_general.php:87
3355 msgid "Angular links"
3358 #: libraries/messages.inc.php:56 tbl_structure.php:401 tbl_structure.php:415
3359 #: tbl_structure.php:429
3361 msgid "An index has been added on %s"
3362 msgstr "Na %s je dodan indeks"
3364 #: libraries/messages.inc.php:57 server_privileges.php:1521
3365 #: server_privileges.php:2123
3369 #: libraries/messages.inc.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:298
3370 #: server_privileges.php:725
3372 msgstr "Katerikoli gostitelj"
3374 #: libraries/messages.inc.php:59 libraries/replication_gui.lib.php:250
3375 #: server_privileges.php:677
3377 msgstr "Katerikoli uporabnik"
3379 #: libraries/messages.inc.php:60 server_synchronize.php:449
3380 #: server_synchronize.php:894
3381 msgid "Apply Selected Changes"
3382 msgstr "Uporabi izbrane spremembe"
3384 #: libraries/messages.inc.php:62 tbl_structure.php:386
3386 msgid "A primary key has been added on %s"
3387 msgstr "Na %s je dodan primarni ključ"
3389 #: libraries/messages.inc.php:63 libraries/mysql_charsets.lib.php:368
3393 #: libraries/messages.inc.php:64 libraries/mysql_charsets.lib.php:359
3397 #: libraries/messages.inc.php:66 libraries/tbl_properties.inc.php:394
3399 msgstr "Kot določeno:"
3401 #: libraries/messages.inc.php:67 tbl_structure.php:556
3402 msgid "At Beginning of Table"
3403 msgstr "Na začetku tabele"
3405 #: libraries/messages.inc.php:68 tbl_structure.php:555
3406 msgid "At End of Table"
3407 msgstr "Na koncu tabele"
3409 #: libraries/messages.inc.php:69 libraries/tbl_properties.inc.php:108
3410 #: pdf_schema.php:1264 pdf_schema.php:1285 tbl_printview.php:144
3411 #: tbl_structure.php:180
3415 #: libraries/messages.inc.php:70 pdf_pages.php:303 pdf_pages.php:306
3416 msgid "Automatic layout"
3417 msgstr "Samodejna postavitev"
3419 #: libraries/messages.inc.php:73 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
3423 #: libraries/messages.inc.php:74 libraries/sqlparser.lib.php:175
3425 msgstr "ZAČETEK IZREZA"
3427 #: libraries/messages.inc.php:75 libraries/sqlparser.lib.php:179
3431 #: libraries/messages.inc.php:76 libraries/mysql_charsets.lib.php:201
3432 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:402 tbl_change.php:518
3436 #: libraries/messages.inc.php:77 tbl_change.php:894
3437 msgid "Binary - do not edit"
3438 msgstr "Dvojiško - ne urejaj"
3440 #: libraries/messages.inc.php:78 libraries/server_links.inc.php:76
3441 #: server_binlog.php:110 server_status.php:253 test/theme.php:121
3443 msgstr "Dvojiški dnevnik"
3445 #: libraries/messages.inc.php:79 server_binlog.php:217
3447 msgstr "Vrsta dogodka"
3449 #: libraries/messages.inc.php:80 server_binlog.php:220
3453 #: libraries/messages.inc.php:81 server_binlog.php:215
3455 msgstr "Ime dnevnika"
3457 #: libraries/messages.inc.php:82 server_binlog.php:219
3458 msgid "Original position"
3459 msgstr "Izvirni položaj"
3461 #: libraries/messages.inc.php:83 server_binlog.php:216
3465 #: libraries/messages.inc.php:84 libraries/replication_gui.lib.php:169
3466 #: server_binlog.php:218
3468 msgstr "ID strežnika"
3470 #: libraries/messages.inc.php:88
3471 msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
3473 msgstr "Onemogočeno"
3475 #: libraries/messages.inc.php:91
3476 msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
3480 #: libraries/messages.inc.php:93 tbl_change.php:888
3481 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
3482 msgstr "Odstrani sklic shrambe BLOB"
3484 #: libraries/messages.inc.php:94
3485 msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
3489 #: libraries/messages.inc.php:95 tbl_change.php:987
3490 msgid "Upload to BLOB repository"
3491 msgstr "Naloži v shrambo BLOB"
3493 #: libraries/messages.inc.php:96 libraries/sql_query_form.lib.php:359
3495 msgid "Let every user access this bookmark"
3496 msgstr "Dovoli dostop do zaznamka vsem uporabnikom"
3498 #: libraries/messages.inc.php:99 sql.php:671
3502 #: libraries/messages.inc.php:100 libraries/relation.lib.php:143
3503 #: libraries/sql_query_form.lib.php:433
3504 msgid "Bookmarked SQL query"
3505 msgstr "Označena poizvedba SQL"
3507 #: libraries/messages.inc.php:101 libraries/sql_query_form.lib.php:365
3508 msgid "Replace existing bookmark of same name"
3509 msgstr "Zamenjaj obstoječ zaznamek z istim imenom"
3511 #: libraries/messages.inc.php:102 libraries/sql_query_form.lib.php:352
3512 #: sql.php:665 sql.php:666 sql.php:683
3513 msgid "Bookmark this SQL query"
3514 msgstr "Označi to poizvedbo SQL"
3516 #: libraries/messages.inc.php:103 libraries/sql_query_form.lib.php:466
3518 msgstr "Samo pogled"
3520 #: libraries/messages.inc.php:105 tbl_structure.php:161
3521 msgid "Browse distinct values"
3522 msgstr "Prebrskaj različne vrednosti"
3524 #: libraries/messages.inc.php:106 tbl_change.php:252 tbl_select.php:27
3525 #: tbl_select.php:28 tbl_select.php:31 tbl_select.php:34
3526 msgid "Browse foreign values"
3527 msgstr "Prebrskaj tuje vrednosti"
3529 #: libraries/messages.inc.php:114 libraries/mysql_charsets.lib.php:213
3533 #: libraries/messages.inc.php:116
3535 msgstr "\"bzipano\""
3537 #: libraries/messages.inc.php:118
3541 #: libraries/messages.inc.php:125 tbl_indexes.php:75
3542 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
3543 msgstr "Indeksa ni mogoče preimenovati v PRIMARY!"
3545 #: libraries/messages.inc.php:128 libraries/mysql_charsets.lib.php:223
3546 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409
3547 msgid "case-insensitive"
3548 msgstr "ne razlikuj velikih in malih črk"
3550 #: libraries/messages.inc.php:129 libraries/mysql_charsets.lib.php:226
3551 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:411
3552 msgid "case-sensitive"
3553 msgstr "razlikuj velike in male črke"
3555 #: libraries/messages.inc.php:130 libraries/mysql_charsets.lib.php:332
3556 msgid "Central European"
3557 msgstr "Centralno evropsko"
3559 #: libraries/messages.inc.php:132 server_privileges.php:1969
3560 msgid "... keep the old one."
3561 msgstr "... obdrži starega."
3563 #: libraries/messages.inc.php:133 server_privileges.php:1967
3564 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
3565 msgstr "Ustvari novega uporabnika z enakimi pravicami in ..."
3567 #: libraries/messages.inc.php:134 server_privileges.php:1972
3569 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
3572 " ... izbriši starega uporabnika s seznama uporabnikov ter ponovno naloži "
3575 #: libraries/messages.inc.php:135 server_privileges.php:1970
3576 msgid " ... delete the old one from the user tables."
3577 msgstr " ... izbriši starega s seznama uporabnikov."
3579 #: libraries/messages.inc.php:136 server_privileges.php:1971
3581 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
3582 msgstr " ... prekliči vse aktivne pravice starega uporabnika ter jih izbriši."
3584 #: libraries/messages.inc.php:137 server_privileges.php:1964
3585 msgid "Change Login Information / Copy User"
3586 msgstr "Spremeni prijavne informacije / Kopiraj uporabnika"
3588 #: libraries/messages.inc.php:140 libraries/mysql_charsets.lib.php:107
3590 msgstr "Nabor znakov"
3592 #: libraries/messages.inc.php:142 server_collations.php:40
3593 msgid "Character Sets and Collations"
3594 msgstr "Nabori znakov in pravila za razvrščanje znakov"
3596 #: libraries/messages.inc.php:143 libraries/server_links.inc.php:57
3597 #: test/theme.php:109
3599 msgstr "Nabori znakov"
3601 #: libraries/messages.inc.php:145 tbl_operations.php:661
3605 #: libraries/messages.inc.php:147 server_databases.php:293
3606 #: server_databases.php:294
3607 msgid "Check Privileges"
3608 msgstr "Preveri privilegije"
3610 #: libraries/messages.inc.php:148 server_databases.php:289
3612 msgid "Check privileges for database "%s"."
3613 msgstr "Preveri privilegije za podatkovno zbirko "%s"."
3615 #: libraries/messages.inc.php:150 pdf_pages.php:261
3616 msgid "Please choose a page to edit"
3617 msgstr "Izberite stran za urejanje"
3619 #: libraries/messages.inc.php:153 libraries/relation.lib.php:133
3620 msgid "Displaying Column Comments"
3621 msgstr "Prikazovanje komentarjev stolpcev"
3623 #: libraries/messages.inc.php:156 server_privileges.php:1685
3624 msgid "Column-specific privileges"
3625 msgstr "Privilegiji tipični za stolpec"
3627 #: libraries/messages.inc.php:160
3628 msgid "MySQL 4.0 compatible"
3629 msgstr "Združljivo z MySQL 4.0"
3631 #: libraries/messages.inc.php:164
3633 msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
3634 msgstr "Ne morem naložiti privzete konfiguracije iz: \"%1$s\""
3636 #: libraries/messages.inc.php:165 main.php:306
3638 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
3639 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
3640 "has been configured."
3642 "Mapa [code]config[/code], ki jo uporablja namestitveni skript, še vedno "
3643 "obstaja v vaši mapi phpMyAdmin. Priporočljivo jo je odstraniti, ko je "
3644 "phpMyAdmin enkrat že konfiguriran."
3646 #: libraries/messages.inc.php:167 pdf_schema.php:672
3648 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
3649 msgstr "Prosimo, konfigurirajte koordinate za tabelo %s"
3651 #: libraries/messages.inc.php:169 server_status.php:433
3655 #: libraries/messages.inc.php:175 tbl_operations.php:509
3656 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
3657 msgstr "Kopiraj tabelo v (podatkovna_zbirka<b>.</b>tabela):"
3659 #: libraries/messages.inc.php:176 tbl_move_copy.php:58
3661 msgid "Table %s has been copied to %s."
3662 msgstr "Tabela %s je skopirana v %s."
3664 #: libraries/messages.inc.php:177 tbl_move_copy.php:48
3665 msgid "Can't copy table to same one!"
3666 msgstr "Tabele ni mogoče kopirati same vase!"
3668 #: libraries/messages.inc.php:178 server_synchronize.php:94
3669 msgid "Could not connect to the source"
3670 msgstr "Ne morem se povezati z virom"
3672 #: libraries/messages.inc.php:179 server_synchronize.php:97
3673 msgid "Could not connect to the target"
3674 msgstr "Ne morem se povezati s ciljem"
3676 #: libraries/messages.inc.php:180 server_processlist.php:24
3679 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
3680 msgstr "phpMyAdmin ni uspel prekiniti teme %s. Verjetno je že prekinjena."
3682 #: libraries/messages.inc.php:183
3684 msgid "Create an index on %s columns"
3685 msgstr "Ustvari indeks na %s stolpcih"
3687 #: libraries/messages.inc.php:184 tbl_indexes.php:160
3688 msgid "Create a new index"
3689 msgstr "Ustvari nov indeks"
3691 #: libraries/messages.inc.php:187 pdf_pages.php:297 pmd_pdf.php:114
3692 msgid "Create a page"
3693 msgstr "Ustvari novo stran"
3695 #: libraries/messages.inc.php:188 libraries/relation.lib.php:129
3696 msgid "Creation of PDFs"
3697 msgstr "Ustvarjanje datotek PDF"
3699 #: libraries/messages.inc.php:189 pmd_general.php:74 pmd_general.php:306
3700 msgid "Create relation"
3701 msgstr "Ustvari razmerje"
3703 #: libraries/messages.inc.php:190 pmd_general.php:71
3704 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
3705 msgid "Create table"
3706 msgstr "Ustvari tabelo"
3708 #: libraries/messages.inc.php:191
3709 msgctxt "$strCreateTableShort"
3710 msgid "Create table"
3711 msgstr "Ustvari tabelo"
3713 #: libraries/messages.inc.php:192 server_privileges.php:1994
3714 msgid "Database for user"
3715 msgstr "Podatkovna zbirka za uporabnika"
3717 #: libraries/messages.inc.php:193 server_privileges.php:1999
3718 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
3719 msgstr "Ustvari zbirko podatkov z enakim imenom in dodeli vse privilegije"
3721 #: libraries/messages.inc.php:194
3722 msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
3726 #: libraries/messages.inc.php:195 server_privileges.php:2003
3728 msgid "Grant all privileges on database "%s""
3729 msgstr "Dodeli vse privilegije za podatkovno zbirko "%s""
3731 #: libraries/messages.inc.php:196 server_privileges.php:2000
3732 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
3734 "Dodeli vse privilegije na imenu z nadomestnim znakom (uporabniskoime\\_%)"
3736 #: libraries/messages.inc.php:199 libraries/mysql_charsets.lib.php:229
3740 #: libraries/messages.inc.php:201 libraries/server_synchronize.lib.php:1343
3741 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1369
3742 msgid "Current server"
3743 msgstr "Trenutni strežnik"
3745 #: libraries/messages.inc.php:202 main.php:159
3746 msgid "Custom color"
3747 msgstr "Barva po meri"
3749 #: libraries/messages.inc.php:203 libraries/mysql_charsets.lib.php:365
3753 #: libraries/messages.inc.php:204 libraries/mysql_charsets.lib.php:232
3757 #: libraries/messages.inc.php:205 libraries/mysql_charsets.lib.php:383
3758 msgid "Czech-Slovak"
3759 msgstr "Češkoslovaško"
3761 #: libraries/messages.inc.php:207 libraries/mysql_charsets.lib.php:235
3765 #: libraries/messages.inc.php:213 server_synchronize.php:122
3766 #: server_synchronize.php:125 tbl_create.php:82 tbl_get_field.php:20
3768 msgid "'%s' database does not exist."
3769 msgstr "Podatkovna zbirka '%s' ne obstaja."
3771 #: libraries/messages.inc.php:215 server_databases.php:63
3773 msgid "%s databases have been dropped successfully."
3774 msgstr "%s podatkovne zbirke so uspešno zavržene."
3776 #: libraries/messages.inc.php:216 libraries/server_synchronize.lib.php:1341
3777 #: server_synchronize.php:1110
3778 msgid "Source database"
3779 msgstr "Izvorna zbirka podatkov"
3781 #: libraries/messages.inc.php:217 server_databases.php:88
3782 msgid "Databases statistics"
3783 msgstr "Statistika zbirk podatkov"
3785 #: libraries/messages.inc.php:218 server_databases.php:362
3786 #: server_databases.php:363
3787 msgid "Disable Statistics"
3788 msgstr "Onemogoči statistiko"
3790 #: libraries/messages.inc.php:219 server_databases.php:358
3791 #: server_databases.php:359
3792 msgid "Enable Statistics"
3793 msgstr "Omogoči statistiko"
3795 #: libraries/messages.inc.php:220 server_databases.php:366
3797 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
3798 "between the web server and the MySQL server."
3800 "Obvestilo: Omogočitev statistike podatkovne zbirke lahko povzroči močno "
3801 "povečan promet med spletnim in podatkovnim strežnikom."
3803 #: libraries/messages.inc.php:221 libraries/server_synchronize.lib.php:1367
3804 #: server_synchronize.php:1112
3805 msgid "Target database"
3806 msgstr "Ciljna zbirka podatkov"
3808 #: libraries/messages.inc.php:224 server_synchronize.php:425
3809 #: server_synchronize.php:868
3810 msgid "Data Difference"
3811 msgstr "Razlika podatkov"
3813 #: libraries/messages.inc.php:227 server_synchronize.php:272
3814 msgid "Data Synchronization"
3815 msgstr "Sinhronizacija podatkov"
3817 #: libraries/messages.inc.php:231 server_privileges.php:526
3818 #: server_privileges.php:1679
3819 msgid "Database-specific privileges"
3820 msgstr "Privilegiji tipični za podatkovno zbirko"
3822 #: libraries/messages.inc.php:233 server_privileges.php:2136
3823 msgid "database-specific"
3824 msgstr "glede na zbirko podatkov"
3826 #: libraries/messages.inc.php:236 libraries/tbl_properties.inc.php:106
3828 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
3829 "escaping or quotes, using this format: a"
3831 "Za privzete vrednosti vnesite samo vrednosti, brez poševnice nazaj ali "
3832 "narekovaja, npr.: a"
3834 #: libraries/messages.inc.php:237 tbl_operations.php:589
3835 msgid "Defragment table"
3836 msgstr "Defragmentiraj tabelo"
3838 #: libraries/messages.inc.php:241 server_privileges.php:1243
3839 msgid "No users selected for deleting!"
3840 msgstr "Ni izbranih uporabnikov za brisanje!"
3842 #: libraries/messages.inc.php:242 pmd_general.php:372
3843 msgid "Delete relation"
3844 msgstr "Izbriši razmerje"
3846 #: libraries/messages.inc.php:244 server_privileges.php:1232
3851 #: libraries/messages.inc.php:245 libraries/sql_query_form.lib.php:388
3855 #: libraries/messages.inc.php:246 pdf_pages.php:506
3857 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
3858 "like to delete those references?"
3860 "Trenutna stran vsebuje sklice na tabele, ki ne obstajajo več. Ali želite "
3861 "izbrisati te sklice?"
3863 #: libraries/messages.inc.php:250 pmd_help.php:29
3865 "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
3866 "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
3867 "appropriate field name."
3870 #: libraries/messages.inc.php:252 libraries/mysql_charsets.lib.php:247
3874 #: libraries/messages.inc.php:253 libraries/server_synchronize.lib.php:1348
3878 #: libraries/messages.inc.php:254 pmd_general.php:87
3879 msgid "Direct links"
3880 msgstr "Neposredne povezave"
3882 #: libraries/messages.inc.php:258 libraries/relation.lib.php:123
3883 msgid "Display Features"
3884 msgstr "Prikaži lastnosti"
3886 #: libraries/messages.inc.php:259 tbl_select.php:301
3887 msgid "Display order:"
3888 msgstr "Vrstni red prikaza:"
3890 #: libraries/messages.inc.php:261 tbl_select.php:132
3891 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
3892 msgstr "Izvedi \"query by example\" (nadomestni znak: \"%\")"
3894 #: libraries/messages.inc.php:269 server_privileges.php:1579
3895 #: server_privileges.php:1580 server_privileges.php:1581
3896 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
3897 msgstr "Izbriši podatkovne zbirke, ki imajo enako ime kot uporabniki."
3899 #: libraries/messages.inc.php:274 tbl_printview.php:382 tbl_structure.php:743
3903 #: libraries/messages.inc.php:278 server_privileges.php:1324
3904 #: server_privileges.php:1610
3905 msgid "Edit Privileges"
3906 msgstr "Uredi privilegije"
3908 #: libraries/messages.inc.php:279 tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:688
3912 #: libraries/messages.inc.php:282 libraries/relation.lib.php:100
3916 #: libraries/messages.inc.php:284 libraries/sqlparser.lib.php:177
3918 msgstr "KONEC IZREZA"
3920 #: libraries/messages.inc.php:286 libraries/sqlparser.lib.php:183
3924 #: libraries/messages.inc.php:289 libraries/server_links.inc.php:61
3925 #: test/theme.php:113
3929 #: libraries/messages.inc.php:291 libraries/mysql_charsets.lib.php:238
3933 #: libraries/messages.inc.php:292 server_privileges.php:393
3934 #: server_privileges.php:535 server_privileges.php:1501
3935 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
3936 msgstr " Opomba: Imena privilegijev MySQL so zapisana v angleščini "
3938 #: libraries/messages.inc.php:294 libraries/zip_extension.lib.php:49
3939 #: libraries/zip_extension.lib.php:51 libraries/zip_extension.lib.php:66
3940 msgid "Error in ZIP archive:"
3941 msgstr "Napaka v arhivu ZIP:"
3943 #: libraries/messages.inc.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:241
3947 #: libraries/messages.inc.php:300 libraries/mysql_charsets.lib.php:244
3951 #: libraries/messages.inc.php:301 libraries/tbl_triggers.lib.php:29
3955 #: libraries/messages.inc.php:307 pmd_pdf.php:85
3956 msgid "Export/Import to scale"
3959 #: libraries/messages.inc.php:310 pdf_schema.php:1267 pdf_schema.php:1288
3960 #: tbl_printview.php:147 tbl_structure.php:183 tbl_tracking.php:278
3964 #: libraries/messages.inc.php:312 server_status.php:447
3965 msgid "Failed attempts"
3966 msgstr "Neuspeli poizkusi"
3968 #: libraries/messages.inc.php:314 tbl_structure.php:375
3970 msgid "Field %s has been dropped"
3971 msgstr "Polje %s je zavrženo"
3973 #: libraries/messages.inc.php:318 libraries/sql_query_form.lib.php:317
3977 #: libraries/messages.inc.php:328 server_binlog.php:136
3981 #: libraries/messages.inc.php:330 server_privileges.php:1597
3984 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
3985 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
3986 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
3987 "sreload the privileges%s before you continue."
3989 "Obvestilo: phpMyAdmin dobi podatke o uporabnikovih privilegijih iz tabel "
3990 "privilegijev MySQL. Vsebina teh tabel se lahko razlikuje od privilegijev, ki "
3991 "jih uporablja strežnik, če so bile tabele ročno spremenjene. V tem primeru "
3992 "morate pred nadaljevanjem %sosvežiti privilegije%s."
3994 #: libraries/messages.inc.php:331 server_status.php:289
3995 msgid "Flush query cache"
3996 msgstr "Izplakni predpomnilnik poizvedb"
3998 #: libraries/messages.inc.php:332
3999 msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
4000 msgstr "Počisti tabelo (\"FLUSH\")"
4002 #: libraries/messages.inc.php:333 server_status.php:271
4003 msgid "Flush (close) all tables"
4004 msgstr "Izplakni (zapri) vse tabele"
4006 #: libraries/messages.inc.php:335 tbl_relation.php:279
4008 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
4010 "Napaka pri ustvarjanju tujega ključa na %1$s (preverite podatkovne vrste)"
4012 #: libraries/messages.inc.php:340 server_replication.php:325
4014 msgstr "Polni začetek"
4016 #: libraries/messages.inc.php:341 server_replication.php:325
4018 msgstr "Polni konec"
4020 #: libraries/messages.inc.php:343 tbl_change.php:282 tbl_change.php:320
4024 #: libraries/messages.inc.php:351 libraries/mysql_charsets.lib.php:377
4028 #: libraries/messages.inc.php:352 libraries/mysql_charsets.lib.php:247
4029 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250
4033 #: libraries/messages.inc.php:353 themes.php:42
4034 msgid "Get more themes!"
4035 msgstr "Dobi več preoblek!"
4037 #: libraries/messages.inc.php:354 server_privileges.php:2134
4041 #: libraries/messages.inc.php:355 server_privileges.php:524
4042 #: server_privileges.php:1500
4043 msgid "Global privileges"
4044 msgstr "Globalni privilegiji"
4046 #: libraries/messages.inc.php:356 server_variables.php:55
4047 #: server_variables.php:89
4048 msgid "Global value"
4049 msgstr "Skupna vrednost"
4051 #: libraries/messages.inc.php:361 server_privileges.php:1502
4052 #: server_privileges.php:1684 server_privileges.php:2033
4056 #: libraries/messages.inc.php:362 libraries/mysql_charsets.lib.php:380
4060 #: libraries/messages.inc.php:363
4062 msgstr "\"gzipano\""
4064 #: libraries/messages.inc.php:365 server_status.php:250
4066 msgstr "Upravljavec"
4068 #: libraries/messages.inc.php:366 server_synchronize.php:464
4069 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
4070 msgstr "Izbrane ciljne tabele so bile sinhronizirane z izvornimi tabelami."
4072 #: libraries/messages.inc.php:368 libraries/mysql_charsets.lib.php:374
4076 #: libraries/messages.inc.php:369 pmd_general.php:83
4080 #: libraries/messages.inc.php:372 pmd_general.php:120
4081 msgid "Hide/Show all"
4082 msgstr "Skrij/Pokaži vse"
4084 #: libraries/messages.inc.php:373 pmd_general.php:124
4085 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
4086 msgstr "Skrij/Pokaži tabele brez razmerij"
4088 #: libraries/messages.inc.php:374 libraries/navigation_header.inc.php:54
4089 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
4090 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
4094 #: libraries/messages.inc.php:375 main.php:233
4095 msgid "Official Homepage"
4096 msgstr "Uradna domača stran phpMyAdmin"
4098 #: libraries/messages.inc.php:378 libraries/replication_gui.lib.php:327
4099 #: server_privileges.php:753
4101 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
4102 "table are used instead."
4104 "Ko je uporabljena tabela Host, je to polje prezrto in so namesto njega "
4105 "uporabljene vrednosti shranjene v tabeli Host."
4107 #: libraries/messages.inc.php:380 libraries/mysql_charsets.lib.php:253
4111 #: libraries/messages.inc.php:382 libraries/mysql_charsets.lib.php:256
4115 #: libraries/messages.inc.php:383 server_processlist.php:53
4119 #: libraries/messages.inc.php:384 libraries/mult_submits.inc.php:108
4120 #: libraries/tbl_properties.inc.php:531 tbl_structure.php:35
4121 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:479
4123 msgstr "Polno besedilo"
4125 #: libraries/messages.inc.php:386 tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:200
4126 #: tbl_indexes.php:225
4130 #: libraries/messages.inc.php:390 pmd_general.php:104
4131 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
4132 msgstr "Uvozi/Izvozi koordinate za PDF-shemo"
4134 #: libraries/messages.inc.php:391 querywindow.php:104
4135 msgid "Import files"
4136 msgstr "Uvozi datoteke"
4138 #: libraries/messages.inc.php:410 libraries/mult_submits.inc.php:98
4139 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:525
4140 #: tbl_printview.php:326 tbl_structure.php:31 tbl_structure.php:154
4141 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:476 tbl_structure.php:674
4145 #: libraries/messages.inc.php:411 tbl_indexes.php:168
4147 msgstr "Ime indeksa:"
4149 #: libraries/messages.inc.php:412 tbl_indexes.php:174
4151 msgstr "Vrsta indeksa:"
4153 #: libraries/messages.inc.php:413 sql.php:639
4155 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
4156 msgstr "Težave z indeksi tabele `%s`"
4158 #: libraries/messages.inc.php:423 main.php:266
4160 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
4161 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
4162 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
4163 "this security hole by setting a password for user 'root'."
4165 "Konfiguracijska datoteka vsebuje nastavitve (uporabnik root brez gesla), ki "
4166 "odgovarjajo privzetemu privilegiranemu računu MySQL-a. Strežnik MySQL teče s "
4167 "privzetimi nastavitvami, zato je izpostavljen vdorom. Čimprej odpravite to "
4168 "varnostno luknjo tako, da uporabniku 'root' nastavite geslo."
4170 #: libraries/messages.inc.php:424 tbl_change.php:1130
4171 msgid "Insert as new row"
4172 msgstr "Vstavi kot novo vrstico"
4174 #: libraries/messages.inc.php:425 sql.php:496 tbl_replace.php:386
4176 msgid "Inserted row id: %1$d"
4177 msgstr "Id vstavljene vrstice: %1$d"
4179 #: libraries/messages.inc.php:426 tbl_change.php:1131
4180 msgid "Insert as new row and ignore errors"
4181 msgstr "Vstavi kot novo vrstico in presliši napake"
4183 #: libraries/messages.inc.php:428 main.php:139
4187 #: libraries/messages.inc.php:429 tbl_relation.php:407
4189 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
4191 msgstr "Notranja relacija ni nujna, ko obstaja ustrezna relacija FOREIGN KEY."
4193 #: libraries/messages.inc.php:431 pdf_pages.php:303
4194 msgid "Internal relations"
4195 msgstr "Notranja razmerja"
4197 #: libraries/messages.inc.php:434 tbl_indexes.php:256 tbl_structure.php:590
4198 #: tbl_structure.php:601
4199 msgid "Column count has to be larger than zero."
4200 msgstr "Število stolpcev mora biti večje od nič."
4202 #: libraries/messages.inc.php:440 libraries/tbl_properties.inc.php:784
4203 #: tbl_structure.php:537
4204 msgid "You have to add at least one field."
4205 msgstr "Dodati morate vsaj eno polje."
4207 #: libraries/messages.inc.php:445
4209 msgid "Invalid server index: \"%s\""
4210 msgstr "Neveljaven indeks strežnika: \"%s\""
4212 #: libraries/messages.inc.php:448 libraries/mysql_charsets.lib.php:259
4213 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:349
4217 #: libraries/messages.inc.php:449 main.php:331
4219 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
4220 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
4223 "Podpora JavaScriptu manjka ali je onemogočena v vašem brskalniku, zato bodo "
4224 "nekatere funkcije phpMyAdmina manjkale. Na primer navigacijski okvir se ne "
4225 "bo osveževal samodejno."
4227 #: libraries/messages.inc.php:450 server_status.php:257
4231 #: libraries/messages.inc.php:453 server_privileges.php:763
4232 msgid "Do not change the password"
4233 msgstr "Ne spreminjaj gesla"
4235 #: libraries/messages.inc.php:454 server_status.php:256
4237 msgstr "Predpomnilnik ključev"
4239 #: libraries/messages.inc.php:458 libraries/mysql_charsets.lib.php:268
4240 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:371
4244 #: libraries/messages.inc.php:462 libraries/select_lang.lib.php:480
4245 #: libraries/select_lang.lib.php:486 libraries/select_lang.lib.php:492
4247 msgid "Unknown language: %1$s."
4248 msgstr "Neznani jezik: %1$s."
4250 #: libraries/messages.inc.php:465
4251 msgid "Content of table __TABLE__"
4252 msgstr "Vsebina tabele __TABLE__"
4254 #: libraries/messages.inc.php:467
4256 msgstr "(nadaljevanje)"
4258 #: libraries/messages.inc.php:471
4259 msgid "Structure of table __TABLE__"
4260 msgstr "Struktura tabele __TABLE__"
4262 #: libraries/messages.inc.php:472 libraries/mysql_charsets.lib.php:262
4266 #: libraries/messages.inc.php:475 libraries/tbl_properties.inc.php:105
4267 msgid "Length/Values"
4268 msgstr "Dolžina/Vrednosti*"
4270 #: libraries/messages.inc.php:476 tbl_select.php:295
4271 msgid "Number of rows per page"
4272 msgstr "Število vrstic na stran"
4274 #: libraries/messages.inc.php:480 libraries/mysql_charsets.lib.php:265
4278 #: libraries/messages.inc.php:481 libraries/replication_gui.lib.php:302
4279 #: server_privileges.php:729
4283 #: libraries/messages.inc.php:483 server_privileges.php:669
4284 msgid "Login Information"
4285 msgstr "Podatki o prijavi"
4287 #: libraries/messages.inc.php:486 libraries/navigation_header.inc.php:67
4288 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
4289 #: libraries/navigation_header.inc.php:71 main.php:99
4293 #: libraries/messages.inc.php:493 server_status.php:440
4294 msgid "max. concurrent connections"
4295 msgstr "največ sočasnih povezav"
4297 #: libraries/messages.inc.php:496 main.php:282
4299 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
4300 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
4301 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
4303 "Razširitev PHP mbstring ni bila najdena in kaže, da uporabljate večbajtni "
4304 "nabor znakov. Brez razširitve mbstring phpMyAdmin ni sposoben pravilno "
4305 "razcepiti nizov, kar lahko vodi v nepričakovane rezultate."
4307 #: libraries/messages.inc.php:497 main.php:274
4309 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
4310 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
4313 "V vaši konfiguraciji PHP ste omogočili mbstring.func_overload. Ta možnost ni "
4314 "združljiva s phpMyAdminom in lahko pokvari nekatere podatke!"
4316 #: libraries/messages.inc.php:499 transformation_overview.php:25
4317 msgid "Available MIME types"
4318 msgstr "Razpoložljive vrste MIME"
4320 #: libraries/messages.inc.php:500 transformation_overview.php:43
4321 msgid "Available transformations"
4322 msgstr "Razpoložljive pretvorbe"
4324 #: libraries/messages.inc.php:501
4325 msgctxt "$strMIME_description"
4329 #: libraries/messages.inc.php:503 libraries/tbl_properties.inc.php:580
4330 #: transformation_overview.php:60
4333 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
4334 "author what %s does."
4336 "Za to pretvorbo ni na voljo opisa.<br />Za funkcije %s se pozanimajte pri "
4339 #: libraries/messages.inc.php:505 libraries/tbl_properties.inc.php:137
4342 "For a list of available transformation options and their MIME type "
4343 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
4345 "Seznam razpoložljivih možnosti pretvorbe in pretvorbe vrst MIME boste "
4346 "videli, če kliknete na %sopise transformacij%s"
4348 #: libraries/messages.inc.php:506 libraries/tbl_properties.inc.php:146
4350 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
4351 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
4352 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
4353 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4355 "Vrednosti za možnosti pretvorbe vnesite v naslednji obliki: 'a', 100, "
4356 "b,'c'...<br />Če želite med vrednosti vnesti poševnico nazaj (\"\\\") ali "
4357 "enojni narekovaj (\"'\"), morate pred ta znak postaviti (še eno) poševnico "
4358 "nazaj (npr. '\\\\xyz' ali 'a\\'b')."
4360 #: libraries/messages.inc.php:507 libraries/tbl_properties.inc.php:145
4361 msgid "Transformation options"
4362 msgstr "Možnosti pretvorbe"
4364 #: libraries/messages.inc.php:509 transformation_overview.php:38
4366 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
4367 msgstr "Vrste MIME, ki so napisane ležeče, nimajo lastne pretvorbene funkcije"
4369 #: libraries/messages.inc.php:511 tbl_indexes.php:162
4370 msgid "Modify an index"
4371 msgstr "Spremeni indeks"
4373 #: libraries/messages.inc.php:513 pmd_general.php:108
4375 msgstr "Premakni meni"
4377 #: libraries/messages.inc.php:514 tbl_operations.php:276
4378 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
4379 msgstr "Premakni tabelo v (podatkovna_zbirka<b>.</b>tabela):"
4381 #: libraries/messages.inc.php:515 tbl_move_copy.php:56
4383 msgid "Table %s has been moved to %s."
4384 msgstr "Tabela %s je bila premaknjena v %s."
4386 #: libraries/messages.inc.php:516 tbl_move_copy.php:46
4387 msgid "Can't move table to same one!"
4388 msgstr "Tabele ni mogoče premakniti same vase!"
4390 #: libraries/messages.inc.php:517 libraries/mysql_charsets.lib.php:307
4391 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:316 libraries/mysql_charsets.lib.php:325
4392 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:332 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
4393 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
4394 msgid "multilingual"
4397 #: libraries/messages.inc.php:530 main.php:193
4398 msgid "MySQL charset"
4399 msgstr "Kodna tabela MySQL"
4401 #: libraries/messages.inc.php:531 main.php:211
4402 msgid "MySQL client version"
4403 msgstr "Različica odjemalca MySQL"
4405 #: libraries/messages.inc.php:532 main.php:125
4406 msgid "MySQL connection collation"
4407 msgstr "Razvrščanje znakov povezave MySQL"
4409 #: libraries/messages.inc.php:533 main.php:346
4412 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
4413 "This may cause unpredictable behavior."
4415 "Vaša PHP-knjižica MySQL različice %s se razlikuje od vašega strežnika MySQL "
4416 "različice %s. To lahko povzroči nepredvidljivo vedenje."
4418 #: libraries/messages.inc.php:535 server_status.php:294
4419 msgid "Show processes"
4420 msgstr "Pokaži procese"
4422 #: libraries/messages.inc.php:541 navigation.php:210 server_databases.php:371
4423 #: server_synchronize.php:1191
4424 msgid "No databases"
4425 msgstr "Brez zbirk podatkov"
4427 #: libraries/messages.inc.php:542 server_databases.php:52
4428 msgid "No databases selected."
4429 msgstr "Ni izbranih zbirk podatkov."
4431 #: libraries/messages.inc.php:544 libraries/relation.lib.php:1173
4432 msgid "no description"
4435 #: libraries/messages.inc.php:548 libraries/zip_extension.lib.php:26
4436 msgid "No files found inside ZIP archive!"
4437 msgstr "V arhivu ZIP ni bilo najdenih datotek!"
4439 #: libraries/messages.inc.php:551 tbl_indexes.php:91
4440 msgid "No index parts defined!"
4441 msgstr "Ni definiranega dela indeksa!"
4443 #: libraries/messages.inc.php:552 libraries/mult_submits.inc.php:435
4444 #: tbl_replace.php:331
4446 msgstr "Brez sprememb"
4448 #: libraries/messages.inc.php:553
4449 msgctxt "$strNoneDefault"
4453 #: libraries/messages.inc.php:556 libraries/plugin_interface.lib.php:312
4454 msgid "This format has no options"
4455 msgstr "Za to obliko ni možnosti"
4457 #: libraries/messages.inc.php:561 user_password.php:54
4458 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
4459 msgstr "Nimate dovolj pravic, da bi bili sedaj tukaj!"
4461 #: libraries/messages.inc.php:562 tbl_row_action.php:29
4462 msgid "No rows selected"
4463 msgstr "Ni izbranih vrstic"
4465 #: libraries/messages.inc.php:565 themes.php:32
4468 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
4471 "Podprta ni nobena tema; prosimo, preverite vašo konfiguracijo in/ali dodajte "
4474 #: libraries/messages.inc.php:567 libraries/relation.lib.php:95
4478 #: libraries/messages.inc.php:568 server_synchronize.php:400
4479 #: server_synchronize.php:839
4483 #: libraries/messages.inc.php:569 pdf_pages.php:36 pdf_pages.php:42
4484 #: pdf_pages.php:48 pdf_pages.php:53
4486 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
4487 msgstr "Tabele <b>%s</b> ni mogoče najti ali pa ni v %s"
4489 #: libraries/messages.inc.php:570 server_privileges.php:804
4490 #: server_privileges.php:2166
4491 msgid "No user(s) found."
4492 msgstr "Ni mogoče najti uporabnika(-ov)."
4494 #: libraries/messages.inc.php:574 pmd_general.php:164
4495 msgid "Number of tables"
4496 msgstr "Število tabel"
4498 #: libraries/messages.inc.php:577 server_databases.php:117
4499 #: server_status.php:260 setup/lib/messages.inc.php:117
4503 #: libraries/messages.inc.php:579 libraries/relation.lib.php:99
4504 #: pmd_general.php:340
4508 #: libraries/messages.inc.php:584 tbl_select.php:138
4512 #: libraries/messages.inc.php:585 tbl_operations.php:662
4516 #: libraries/messages.inc.php:598 libraries/tbl_properties.inc.php:755
4517 msgid "PARTITION definition"
4518 msgstr "Definicija PARTITION"
4520 #: libraries/messages.inc.php:599 tbl_structure.php:757
4522 msgstr "po particijah"
4524 #: libraries/messages.inc.php:600 tbl_operations.php:649
4525 msgid "Partition maintenance"
4526 msgstr "Vzdrževanje particij"
4528 #: libraries/messages.inc.php:601 tbl_operations.php:657
4530 msgid "Partition %s"
4531 msgstr "Particija %s"
4533 #: libraries/messages.inc.php:602 server_privileges.php:1212
4535 msgid "The password for %s was changed successfully."
4536 msgstr "Geslo za %s je uspešno spremenjeno."
4538 #: libraries/messages.inc.php:631
4540 msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
4541 msgstr "Shema podatkovne zbirke \"%s\" - Stran %s"
4543 #: libraries/messages.inc.php:632
4545 msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
4546 msgstr "Tabela \"%s\" ne obstaja!"
4548 #: libraries/messages.inc.php:633 pdf_schema.php:1013
4552 #: libraries/messages.inc.php:634 pmd_pdf.php:63
4553 msgid "Page has been created"
4554 msgstr "Stran je bila ustvarjena"
4556 #: libraries/messages.inc.php:635 pmd_pdf.php:65
4557 msgid "Page creation failed"
4558 msgstr "Ustvarjanje strani je spodletelo"
4560 #: libraries/messages.inc.php:639 server_status.php:389 server_status.php:434
4561 #: server_status.php:497 server_status.php:555
4565 #: libraries/messages.inc.php:640 server_status.php:498
4569 #: libraries/messages.inc.php:641 server_status.php:499
4573 #: libraries/messages.inc.php:642 libraries/mysql_charsets.lib.php:271
4577 #: libraries/messages.inc.php:643 libraries/mysql_charsets.lib.php:250
4579 msgstr "telefonski imenik"
4581 #: libraries/messages.inc.php:646 main.php:213
4582 msgid "PHP extension"
4583 msgstr "Razširitev PHP"
4585 #: libraries/messages.inc.php:650 libraries/relation.lib.php:163
4587 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
4588 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
4590 "Omogočite napredne funkcije v konfiguracijski datoteki (<code>config.inc."
4591 "php</code>), za primer začnite z <code>config.sample.inc.php</code>."
4593 #: libraries/messages.inc.php:651 libraries/relation.lib.php:159
4594 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
4595 msgstr "Hitri koraki za namestitev naprednih funkcij:"
4597 #: libraries/messages.inc.php:652 libraries/relation.lib.php:161
4599 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
4600 msgstr "Ustvari potrebne tabele s <code>script/create_tables.sql</code>."
4602 #: libraries/messages.inc.php:653 libraries/relation.lib.php:162
4603 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
4604 msgstr "Ustvari uporabnika pma in dovoli dostop do teh tabel."
4606 #: libraries/messages.inc.php:654 libraries/relation.lib.php:164
4607 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
4609 "Ponovno se prijavite v phpMyAdmin, da naložite posodobljeno konfiguracijsko "
4612 #: libraries/messages.inc.php:657 libraries/mysql_charsets.lib.php:274
4616 #: libraries/messages.inc.php:658 libraries/replication_gui.lib.php:67
4617 #: server_synchronize.php:1163
4621 #: libraries/messages.inc.php:663 tbl_indexes.php:67
4622 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
4623 msgstr "Ime primarnega ključa mora biti \"PRIMARY\"!"
4625 #: libraries/messages.inc.php:664 tbl_indexes.php:184
4627 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
4628 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>mora</b> biti ime <b>samo</b> primarnega ključa!)"
4630 #: libraries/messages.inc.php:665 libraries/mult_submits.inc.php:76
4631 #: libraries/tbl_properties.inc.php:513 tbl_structure.php:29
4632 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:474
4636 #: libraries/messages.inc.php:669 server_privileges.php:227
4637 msgid "Includes all privileges except GRANT."
4638 msgstr "Vsebuje vse privilegije razen GRANT."
4640 #: libraries/messages.inc.php:670 server_privileges.php:153
4641 #: server_privileges.php:476
4642 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
4643 msgstr "Omogoča spreminjanje strukture obstoječih tabel."
4645 #: libraries/messages.inc.php:671 server_privileges.php:169
4646 #: server_privileges.php:482
4647 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
4648 msgstr "Omogoča ustvarjanje in brisanje shranjenih rutin."
4650 #: libraries/messages.inc.php:672 server_privileges.php:145
4651 #: server_privileges.php:475
4652 msgid "Allows creating new databases and tables."
4653 msgstr "Omogoča ustvarjanje novih podatkovnih zbirk in tabel."
4655 #: libraries/messages.inc.php:673 server_privileges.php:168
4656 #: server_privileges.php:481
4657 msgid "Allows creating stored routines."
4658 msgstr "Omogoča ustvarjanje shranjenih rutin."
4660 #: libraries/messages.inc.php:674 server_privileges.php:475
4661 msgid "Allows creating new tables."
4662 msgstr "Omogoča ustvarjanje novih tabel."
4664 #: libraries/messages.inc.php:675 server_privileges.php:156
4665 #: server_privileges.php:479
4666 msgid "Allows creating temporary tables."
4667 msgstr "Omogoča ustvarjanje začasnih tabel."
4669 #: libraries/messages.inc.php:676 server_privileges.php:170
4670 #: server_privileges.php:515
4671 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
4672 msgstr "Omogoča ustvarjanje, brisanje in preimenovanje uporabniških računov."
4674 #: libraries/messages.inc.php:677 server_privileges.php:160
4675 #: server_privileges.php:164 server_privileges.php:487
4676 #: server_privileges.php:491
4677 msgid "Allows creating new views."
4678 msgstr "Omogoča ustvarjanje novih pogledov."
4680 #: libraries/messages.inc.php:678 server_privileges.php:144
4681 #: server_privileges.php:467
4682 msgid "Allows deleting data."
4683 msgstr "Omogoča brisanje podatkov."
4685 #: libraries/messages.inc.php:679 server_privileges.php:146
4686 #: server_privileges.php:478
4687 msgid "Allows dropping databases and tables."
4688 msgstr "Omogoča brisanje podatkovnih zbirk in tabel."
4690 #: libraries/messages.inc.php:680 server_privileges.php:478
4691 msgid "Allows dropping tables."
4692 msgstr "Omogoča brisanje tabel."
4694 #: libraries/messages.inc.php:681 server_privileges.php:161
4695 #: server_privileges.php:495
4696 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
4697 msgstr "Omogoča določanje dogodkov za načrtovalnik dogodkov"
4699 #: libraries/messages.inc.php:682 server_privileges.php:171
4700 #: server_privileges.php:483
4701 msgid "Allows executing stored routines."
4702 msgstr "Omogoča izvajanje shranjenih rutin."
4704 #: libraries/messages.inc.php:683 server_privileges.php:150
4705 #: server_privileges.php:470
4706 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
4707 msgstr "Omogoča uvažanje in izvažanje podatkov v datoteke."
4709 #: libraries/messages.inc.php:684 server_privileges.php:501
4711 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
4713 "Omogoča dodajanje uporabnikov in privilegijev brez osveževanja privilegijev."
4715 #: libraries/messages.inc.php:685 server_privileges.php:152
4716 #: server_privileges.php:477
4717 msgid "Allows creating and dropping indexes."
4718 msgstr "Omogoča ustvarjanje in brisanje indeksov."
4720 #: libraries/messages.inc.php:686 server_privileges.php:142
4721 #: server_privileges.php:403 server_privileges.php:465
4722 msgid "Allows inserting and replacing data."
4723 msgstr "Omogoča vstavljanje in zamenjavo podatkov."
4725 #: libraries/messages.inc.php:687 server_privileges.php:157
4726 #: server_privileges.php:510
4727 msgid "Allows locking tables for the current thread."
4728 msgstr "Omogoča zaklepanje tabel za trenutno temo."
4730 #: libraries/messages.inc.php:688 server_privileges.php:607
4731 #: server_privileges.php:609
4732 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
4733 msgstr "Omeji število povezav, ki jih uporabnik lahko odpre v eni uri."
4735 #: libraries/messages.inc.php:689 server_privileges.php:595
4736 #: server_privileges.php:597
4737 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
4739 "Omeji število poizved, ki jih uporabnik lahko pošlje strežniku v eni uri."
4741 #: libraries/messages.inc.php:690 server_privileges.php:601
4742 #: server_privileges.php:603
4744 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
4747 "Omeji število ukazov za spremembo tabel ali podatkovne zbirke, ki jih "
4748 "uporabnik lahko izvrši v eni uri."
4750 #: libraries/messages.inc.php:691 server_privileges.php:613
4751 #: server_privileges.php:615
4752 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
4753 msgstr "Omeji število sočasnih povezav, ki jih lahko ima uporabnik."
4755 #: libraries/messages.inc.php:692 server_privileges.php:149
4756 #: server_privileges.php:505
4757 msgid "Allows viewing processes of all users"
4758 msgstr "Omogoča ogled procesov vseh uporabnikov"
4760 #: libraries/messages.inc.php:693 server_privileges.php:151
4761 #: server_privileges.php:409 server_privileges.php:511
4762 msgid "Has no effect in this MySQL version."
4763 msgstr "V tej različici MySQL nima pomena."
4765 #: libraries/messages.inc.php:694 server_privileges.php:147
4766 #: server_privileges.php:506
4767 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
4769 "Omogoča osveževanje strežnikovih nastavitev in praznjenje strežnikovih "
4772 #: libraries/messages.inc.php:695 server_privileges.php:159
4773 #: server_privileges.php:513
4774 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
4776 "Da uporabniku pravico poizvedovati kje so njegovi nadrejeni / podrjeni "
4779 #: libraries/messages.inc.php:696 server_privileges.php:158
4780 #: server_privileges.php:514
4781 msgid "Needed for the replication slaves."
4782 msgstr "Potrebno za podrejene strežnike pri replikaciji."
4784 #: libraries/messages.inc.php:697 server_privileges.php:141
4785 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:464
4786 msgid "Allows reading data."
4787 msgstr "Omogoča branje podatkov."
4789 #: libraries/messages.inc.php:698 server_privileges.php:154
4790 #: server_privileges.php:508
4791 msgid "Gives access to the complete list of databases."
4792 msgstr "Omogoča dostop do popolnega spiska podatkovnih zbirk."
4794 #: libraries/messages.inc.php:699 server_privileges.php:165
4795 #: server_privileges.php:167 server_privileges.php:480
4796 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
4797 msgstr "Omogoča izvajanje poizvedb SHOW CREATE VIEW."
4799 #: libraries/messages.inc.php:700 server_privileges.php:148
4800 #: server_privileges.php:507
4801 msgid "Allows shutting down the server."
4802 msgstr "Omogoča ugašanje strežnika."
4804 #: libraries/messages.inc.php:701 server_privileges.php:155
4805 #: server_privileges.php:504
4807 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
4808 "required for most administrative operations like setting global variables or "
4809 "killing threads of other users."
4811 "Omogoča priklaplanje tudi če je že doseženo največje dovoljeno število "
4812 "priklopov; Potrebno za večino administrativnih nalog kot sta postavljanje "
4813 "globalnih spremenljivk in ukinjanje procesov drugih uporabnikov."
4815 #: libraries/messages.inc.php:702 server_privileges.php:162
4816 #: server_privileges.php:496
4817 msgid "Allows creating and dropping triggers"
4818 msgstr "Omogoča ustvarjanje in brisanje sprožilcev"
4820 #: libraries/messages.inc.php:703 server_privileges.php:143
4821 #: server_privileges.php:406 server_privileges.php:466
4822 msgid "Allows changing data."
4823 msgstr "Omogoča spreminjanje podatkov."
4825 #: libraries/messages.inc.php:704 server_privileges.php:221
4826 msgid "No privileges."
4827 msgstr "Brez privilegijev."
4829 #: libraries/messages.inc.php:706 server_privileges.php:1296
4830 msgid "The privileges were reloaded successfully."
4831 msgstr "Uspešno sem osvežil privilegije."
4833 #: libraries/messages.inc.php:708 libraries/server_links.inc.php:80
4837 #: libraries/messages.inc.php:710 main.php:187
4838 msgid "Protocol version"
4839 msgstr "Različica protokola"
4841 #: libraries/messages.inc.php:716 server_synchronize.php:1003
4842 msgid "The following queries have been executed:"
4843 msgstr "Izvedene so bile naslednje poizvedbe:"
4845 #: libraries/messages.inc.php:717 server_status.php:251
4847 msgstr "Predpomnilnik poizvedb"
4849 #: libraries/messages.inc.php:718 libraries/navigation_header.inc.php:80
4850 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
4851 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 setup/lib/messages.inc.php:122
4852 msgid "Query window"
4853 msgstr "Okno za poizvedbe"
4855 #: libraries/messages.inc.php:721 libraries/relation.lib.php:147
4856 #: querywindow.php:109 querywindow.php:217
4858 msgstr "Zgodovina SQL"
4860 #: libraries/messages.inc.php:722 server_status.php:490
4863 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
4866 "<b>Statistika poizvedbe</b>: Od zagona je bilo strežniku poslanih %s "
4869 #: libraries/messages.inc.php:724 server_status.php:554
4871 msgstr "Vrsta poizvedbe"
4873 #: libraries/messages.inc.php:725 libraries/sql_query_form.lib.php:381
4874 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
4875 msgstr "Ne prepiši te poizvedbe od zunaj"
4877 #: libraries/messages.inc.php:728 tbl_operations.php:663
4879 msgstr "Ponovno sestavi"
4881 #: libraries/messages.inc.php:729 server_status.php:394
4885 #: libraries/messages.inc.php:730 pmd_pdf.php:89
4887 msgstr "priporočeno"
4889 #: libraries/messages.inc.php:732 tbl_operations.php:702
4890 msgid "Check referential integrity:"
4891 msgstr "Preveri referenčno integriteto:"
4893 #: libraries/messages.inc.php:736 pdf_schema.php:1032 pdf_schema.php:1141
4894 msgid "Relational schema"
4895 msgstr "Relacijska shema"
4897 #: libraries/messages.inc.php:741 tbl_structure.php:507 tbl_structure.php:509
4898 msgid "Relation view"
4899 msgstr "Pogled relacij"
4901 #: libraries/messages.inc.php:742 server_privileges.php:1246
4902 msgid "Reloading the privileges"
4903 msgstr "Osvežujem privilegije"
4905 #: libraries/messages.inc.php:743 navigation.php:66 navigation.php:67
4906 #: navigation.php:70
4907 msgid "Reload navigation frame"
4908 msgstr "Osveži okvir navigacije"
4910 #: libraries/messages.inc.php:744 pmd_general.php:80
4914 #: libraries/messages.inc.php:745 libraries/server_synchronize.lib.php:1345
4915 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1371
4916 msgid "Remote server"
4917 msgstr "Oddaljeni strežnik"
4919 #: libraries/messages.inc.php:747 tbl_operations.php:676
4920 msgid "Remove partitioning"
4921 msgstr "Odstrani particioniranje"
4923 #: libraries/messages.inc.php:748 server_privileges.php:1575
4924 msgid "Remove selected users"
4925 msgstr "Izbriši izbrane uporabnike"
4927 #: libraries/messages.inc.php:751 tbl_operations.php:338
4928 msgid "Rename table to"
4929 msgstr "Preimenuj tabelo v"
4931 #: libraries/messages.inc.php:752 view_operations.php:93
4932 msgid "Rename view to"
4933 msgstr "Preimenuj pogled v"
4935 #: libraries/messages.inc.php:753 tbl_operations.php:664
4939 #: libraries/messages.inc.php:757 server_replication.php:228
4941 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
4942 "and please restart the MySQL server afterwards."
4944 "Sedaj dodajte naslednje vrstice na konec razdelka [mysqld] v vašem my.cnf in "
4945 "nato, prosimo, ponovno zaženite strežnik MySQL."
4947 #: libraries/messages.inc.php:758 libraries/replication_gui.lib.php:236
4948 #: server_replication.php:194
4949 msgid "Add slave replication user"
4952 #: libraries/messages.inc.php:759 server_replication.php:74
4954 msgid "Master server changed succesfully to %s"
4957 #: libraries/messages.inc.php:760 server_replication.php:182
4958 msgid "This server is configured as master in a replication process."
4961 #: libraries/messages.inc.php:761 server_replication.php:322
4962 msgid "Control slave:"
4965 #: libraries/messages.inc.php:762 server_replication.php:65
4967 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
4970 #: libraries/messages.inc.php:763 server_replication.php:58
4972 msgid "Unable to connect to master %s."
4975 #: libraries/messages.inc.php:764 server_replication.php:221
4976 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
4979 #: libraries/messages.inc.php:765 server_replication.php:222
4980 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
4983 #: libraries/messages.inc.php:766 server_replication.php:218
4985 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
4986 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
4987 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
4988 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
4989 "replicated. Please select the mode:"
4992 #: libraries/messages.inc.php:767 server_replication.php:217
4993 msgid "Master configuration"
4996 #: libraries/messages.inc.php:768 server_replication.php:181
4997 #: server_replication.php:209
4998 msgid "Master replication"
5001 #: libraries/messages.inc.php:770 server_replication.php:230
5003 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
5004 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
5008 #: libraries/messages.inc.php:771 server_replication.php:225
5009 msgid "Please select databases:"
5010 msgstr "Prosimo, izberite zbirke podatkov:"
5012 #: libraries/messages.inc.php:772 server_replication.php:210
5015 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
5016 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5019 #: libraries/messages.inc.php:773 libraries/replication_gui.lib.php:188
5021 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
5025 #: libraries/messages.inc.php:774 server_replication.php:187
5026 msgid "Show connected slaves"
5029 #: libraries/messages.inc.php:775 libraries/messages.inc.php:881
5030 #: server_replication.php:184 server_status.php:281
5031 msgid "Show master status"
5034 #: libraries/messages.inc.php:776 server_replication.php:334
5035 msgid "Skipping error(s) might lead into unsynchronized master and slave!"
5038 #: libraries/messages.inc.php:777 libraries/replication_gui.lib.php:51
5039 #: server_replication.php:347
5040 msgid "Change or reconfigure master server"
5043 #: libraries/messages.inc.php:778 libraries/replication_gui.lib.php:51
5044 msgid "Slave configuration"
5047 #: libraries/messages.inc.php:779 server_replication.php:305
5049 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
5052 #: libraries/messages.inc.php:780 server_replication.php:332
5053 msgid "Error management:"
5056 #: libraries/messages.inc.php:781 server_replication.php:328
5058 msgid "IO Thread %s only"
5061 #: libraries/messages.inc.php:782 server_replication.php:296
5062 msgid "Slave IO Thread not running!"
5065 #: libraries/messages.inc.php:783 server_replication.php:355
5068 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
5069 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5072 #: libraries/messages.inc.php:784 server_replication.php:326
5076 #: libraries/messages.inc.php:785 server_replication.php:308
5077 msgid "See slave status table"
5080 #: libraries/messages.inc.php:786 server_replication.php:336
5081 msgid "Skip current error"
5082 msgstr "Preskoči trenutno napako"
5084 #: libraries/messages.inc.php:787 server_replication.php:340
5088 #: libraries/messages.inc.php:788 server_replication.php:337
5090 msgstr "Preskoči naslednjo"
5092 #: libraries/messages.inc.php:789 server_replication.php:248
5093 msgid "Slave replication"
5096 #: libraries/messages.inc.php:790 server_replication.php:293
5097 msgid "Slave SQL Thread not running!"
5100 #: libraries/messages.inc.php:791 server_replication.php:327
5102 msgid "SQL Thread %s only"
5105 #: libraries/messages.inc.php:792
5108 "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
5109 "information about replication status on the server, please visit the <a href="
5110 "\"#replication\">replication section</a>."
5113 #: libraries/messages.inc.php:793
5114 msgid "Master status"
5117 #: libraries/messages.inc.php:794 server_status.php:721
5118 msgid "Replication status"
5121 #: libraries/messages.inc.php:795
5122 msgid "Slave status"
5125 #: libraries/messages.inc.php:796 server_replication.php:311
5126 msgid "Synchronize databases with master"
5129 #: libraries/messages.inc.php:797 server_replication.php:71
5130 msgid "Unable to change master"
5133 #: libraries/messages.inc.php:798 server_replication.php:51
5134 msgid "Unknown error"
5137 #: libraries/messages.inc.php:799 main.php:163 pdf_pages.php:344
5138 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:216 tbl_change.php:1175
5142 #: libraries/messages.inc.php:800 server_privileges.php:591
5143 msgid "Resource limits"
5144 msgstr "Omejitve virov"
5146 #: libraries/messages.inc.php:801 tbl_change.php:1209
5148 msgid "Restart insertion with %s rows"
5149 msgstr "Ponovno začni vstavljanje z %s vrsticami"
5151 #: libraries/messages.inc.php:803 server_privileges.php:1578
5152 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
5153 msgstr "Odvzemi uporabnikom aktivne privilegije in jih potem izbriši."
5155 #: libraries/messages.inc.php:804 server_privileges.php:1176
5157 msgid "You have revoked the privileges for %s"
5158 msgstr "Odvzeli ste privilegije za %s"
5160 #: libraries/messages.inc.php:805 server_privileges.php:1333
5164 #: libraries/messages.inc.php:806 libraries/mysql_charsets.lib.php:280
5168 #: libraries/messages.inc.php:809 tbl_printview.php:404 tbl_structure.php:786
5170 msgstr "Dolžina vrstice"
5172 #: libraries/messages.inc.php:811 tbl_printview.php:414 tbl_structure.php:794
5174 msgstr " Velikost vrstice "
5176 #: libraries/messages.inc.php:817 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:726
5177 msgid "Row Statistics"
5178 msgstr "Statistika vrstic"
5180 #: libraries/messages.inc.php:818
5182 msgid "running on %s"
5185 #: libraries/messages.inc.php:820 libraries/sql_query_form.lib.php:223
5187 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
5188 msgstr "Izvedi poizvedbo/poizvedbe SQL na strežniku %s"
5190 #: libraries/messages.inc.php:821 libraries/sql_query_form.lib.php:240
5191 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
5193 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
5194 msgstr "Izvedi poizvedbo/poizvedbe SQL na podatkovni zbirki %s"
5196 #: libraries/messages.inc.php:822 libraries/mysql_charsets.lib.php:337
5200 #: libraries/messages.inc.php:825 pmd_general.php:68
5201 msgid "Save position"
5202 msgstr "Shrani položaj"
5204 #: libraries/messages.inc.php:826 libraries/tbl_properties.inc.php:776
5205 #: pdf_pages.php:484 setup/frames/config.inc.php:39
5206 #: setup/frames/index.inc.php:214 setup/lib/FormDisplay.tpl.php:215
5207 #: tbl_change.php:1126 tbl_indexes.php:248 tbl_relation.php:566
5211 #: libraries/messages.inc.php:827
5212 msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
5213 msgstr "Faktor povečava je premajhen, da bi spravili shemo na eno stran"
5215 #: libraries/messages.inc.php:839 main.php:298
5216 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5218 "Konfiguracijski datoteki morate sedaj določiti skrivno geslo "
5219 "(blowfish_secret)."
5221 #: libraries/messages.inc.php:840 navigation.php:353 navigation.php:516
5222 msgid "Please select a database"
5223 msgstr "Prosimo, izberite zbirko podatkov"
5225 #: libraries/messages.inc.php:842 server_binlog.php:120
5226 msgid "Select binary log to view"
5227 msgstr "Izberite dvojiški dnevnik za pregled"
5229 #: libraries/messages.inc.php:843 tbl_select.php:270
5230 msgid "Select fields (at least one):"
5231 msgstr "Izberite polja (vsaj eno):"
5233 #: libraries/messages.inc.php:847 pdf_pages.php:320
5234 msgid "Select Tables"
5235 msgstr "Izberi tabele"
5237 #: libraries/messages.inc.php:849 server_status.php:404
5241 #: libraries/messages.inc.php:853 libraries/select_server.lib.php:45
5242 #: setup/frames/index.inc.php:97 setup/lib/messages.inc.php:115
5246 #: libraries/messages.inc.php:854 server_status.php:255
5247 msgid "Delayed inserts"
5248 msgstr "Zakasnjena vstavljanja"
5250 #: libraries/messages.inc.php:855 server_status.php:46
5251 msgid "Runtime Information"
5252 msgstr "Podatki o izvajanju"
5254 #: libraries/messages.inc.php:856 server_status.php:350
5256 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
5257 msgstr "Strežnik MySQL deluje že %s. Zagnal se je %s."
5259 #: libraries/messages.inc.php:857 libraries/server_links.inc.php:53
5260 #: server_engines.php:112 server_engines.php:116 server_status.php:304
5261 #: test/theme.php:105
5263 msgstr "Spremenljivke"
5265 #: libraries/messages.inc.php:858 server_status.php:383
5267 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
5268 "this MySQL server since its startup."
5270 "<b>Promet na strežniku</b>: V teh tabelah je prikazana statistika "
5271 "obremenitve omrežja za ta strežnik MySQL, odkar je bil zagnan."
5273 #: libraries/messages.inc.php:859 server_variables.php:35
5274 msgid "Server variables and settings"
5275 msgstr "Spremenljivke in nastavitve strežnika"
5277 #: libraries/messages.inc.php:861 main.php:290
5279 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
5280 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
5281 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
5282 "sooner than configured in phpMyAdmin."
5284 "Vaš parameter PHP[a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
5285 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] je nižji od veljavnosti "
5286 "piškotkov, določene v phpMyAdminu. Zaradi tega se bo vaša prijava iztekla "
5287 "prej, kot je določeno v phpMyAdminu."
5289 #: libraries/messages.inc.php:862
5291 "Cannot start session without errors, please check errors given in your PHP "
5292 "and/or webserver log file and configure your PHP installation properly."
5294 "Ne morem začeti seje brez napak; prosimo, preverite napake v vaši PHP in/ali "
5295 "strežnikovi dneviški datoteki in primerno konfigurirajte vašo namestitev PHP."
5297 #: libraries/messages.inc.php:863 server_variables.php:55
5298 msgid "Session value"
5299 msgstr "Vrednost seje"
5301 #: libraries/messages.inc.php:864 libraries/tbl_properties.inc.php:105
5303 "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
5304 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
5305 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
5306 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
5308 "Če je polje vrste \"enum\" ali \"set\", navedite vrednosti v obliki: "
5309 "'a','b','c' ...<br />Če želite med vrednostmi uporabiti poševnico (\"\\\") "
5310 "ali enojni narekovaj (\"'\"), pred tem znakom vnesite poševnico (npr. '\\"
5311 "\\xyz' ali 'a\\'b')."
5313 #: libraries/messages.inc.php:872 server_binlog.php:192 server_binlog.php:195
5314 #: server_processlist.php:49 server_processlist.php:51
5315 msgid "Show Full Queries"
5316 msgstr "Pokaži celotne poizvedbe"
5318 #: libraries/messages.inc.php:874 pmd_general.php:64
5319 msgid "Show/Hide left menu"
5320 msgstr "Pokaži/Skrij levi meni"
5322 #: libraries/messages.inc.php:876 sql.php:513
5323 msgid "Showing as PHP code"
5324 msgstr "Prikazovanje kot koda PHP"
5326 #: libraries/messages.inc.php:878 sql.php:516 tbl_replace.php:360
5327 msgid "Showing SQL query"
5328 msgstr "Prikazovanje poizvedbe SQL"
5330 #: libraries/messages.inc.php:879 tbl_change.php:1132
5331 msgid "Show insert query"
5332 msgstr "Prikaži poizvedbo insert"
5334 #: libraries/messages.inc.php:882 server_status.php:273
5335 msgid "Show open tables"
5336 msgstr "Pokaži odprte tabele"
5338 #: libraries/messages.inc.php:883 main.php:219
5339 msgid "Show PHP information"
5340 msgstr "Pokaži podatke o PHP"
5342 #: libraries/messages.inc.php:885 server_status.php:278
5343 msgid "Show slave hosts"
5346 #: libraries/messages.inc.php:886 server_status.php:284
5347 msgid "Show slave status"
5350 #: libraries/messages.inc.php:887
5352 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
5353 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
5354 "statements from the transaction."
5357 #: libraries/messages.inc.php:888
5358 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
5361 #: libraries/messages.inc.php:889
5363 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
5364 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
5365 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
5366 "based instead of disk-based."
5369 #: libraries/messages.inc.php:890
5370 msgid "How many temporary files mysqld has created."
5371 msgstr "Koliko začasnih datotek je ustvaril mysqld."
5373 #: libraries/messages.inc.php:891
5375 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
5376 "while executing statements."
5379 #: libraries/messages.inc.php:892
5381 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
5382 "(probably duplicate key)."
5385 #: libraries/messages.inc.php:893
5387 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
5388 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
5391 #: libraries/messages.inc.php:894
5392 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
5393 msgstr "Število zapisanih vrstic INSERT DELAYED."
5395 #: libraries/messages.inc.php:895
5396 msgid "The number of executed FLUSH statements."
5397 msgstr "Število izvedenih izjav FLUSH."
5399 #: libraries/messages.inc.php:896
5400 msgid "The number of internal COMMIT statements."
5401 msgstr "Število notranjih izjav COMMIT."
5403 #: libraries/messages.inc.php:897
5404 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
5405 msgstr "Število izbrisov vrstice iz tabele."
5407 #: libraries/messages.inc.php:898
5409 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
5410 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
5411 "indicates the number of time tables have been discovered."
5414 #: libraries/messages.inc.php:899
5416 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
5417 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
5418 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
5421 #: libraries/messages.inc.php:900
5423 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
5424 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
5427 #: libraries/messages.inc.php:901
5429 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
5430 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
5431 "if you are doing an index scan."
5434 #: libraries/messages.inc.php:902
5436 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
5437 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
5440 #: libraries/messages.inc.php:903
5442 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
5443 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
5444 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
5445 "you have joins that don't use keys properly."
5448 #: libraries/messages.inc.php:904
5450 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
5451 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
5452 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
5453 "advantage of the indexes you have."
5456 #: libraries/messages.inc.php:905
5457 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
5458 msgstr "Število notranjih izjav ROLLBACK."
5460 #: libraries/messages.inc.php:906
5461 msgid "The number of requests to update a row in a table."
5462 msgstr "Število zahtev za posodobitev vrstice v tabeli."
5464 #: libraries/messages.inc.php:907
5465 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
5466 msgstr "Število zahtev za vstavitev vrstice v tabelo."
5468 #: libraries/messages.inc.php:908
5469 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
5470 msgstr "Število strani, ki vsebujejo podatke (umazane ali čiste)"
5472 #: libraries/messages.inc.php:909
5473 msgid "The number of pages currently dirty."
5474 msgstr "Število trenutno umazanih strani."
5476 #: libraries/messages.inc.php:910
5477 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
5480 #: libraries/messages.inc.php:911
5481 msgid "The number of free pages."
5482 msgstr "Število prostih strani."
5484 #: libraries/messages.inc.php:912
5486 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
5487 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
5491 #: libraries/messages.inc.php:913
5493 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
5494 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
5495 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
5496 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
5499 #: libraries/messages.inc.php:914
5500 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
5503 #: libraries/messages.inc.php:915
5505 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
5506 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
5509 #: libraries/messages.inc.php:916
5511 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
5512 "InnoDB does a sequential full table scan."
5515 #: libraries/messages.inc.php:917
5516 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
5519 #: libraries/messages.inc.php:918
5521 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
5522 "and had to do a single-page read."
5525 #: libraries/messages.inc.php:919
5527 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
5528 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
5529 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
5530 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
5531 "properly, this value should be small."
5534 #: libraries/messages.inc.php:920
5535 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
5538 #: libraries/messages.inc.php:921
5539 msgid "The number of fsync() operations so far."
5540 msgstr "Število dozdajšnjih posegov fsync()."
5542 #: libraries/messages.inc.php:922
5543 msgid "The current number of pending fsync() operations."
5546 #: libraries/messages.inc.php:923
5547 msgid "The current number of pending reads."
5550 #: libraries/messages.inc.php:924
5551 msgid "The current number of pending writes."
5554 #: libraries/messages.inc.php:925
5555 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
5556 msgstr "Količina do zdaj prebranih podatkov, v bajtih."
5558 #: libraries/messages.inc.php:926
5559 msgid "The total number of data reads."
5560 msgstr "Skupno število branj podatkov."
5562 #: libraries/messages.inc.php:927
5563 msgid "The total number of data writes."
5564 msgstr "Skupno število zapisovanj podatkov."
5566 #: libraries/messages.inc.php:928
5567 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
5568 msgstr "Količina do zdaj zapisanih podatkov, v bajtih."
5570 #: libraries/messages.inc.php:929
5571 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
5574 #: libraries/messages.inc.php:930
5575 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
5578 #: libraries/messages.inc.php:931
5580 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
5581 "wait for it to be flushed before continuing."
5584 #: libraries/messages.inc.php:932
5585 msgid "The number of log write requests."
5588 #: libraries/messages.inc.php:933
5589 msgid "The number of physical writes to the log file."
5592 #: libraries/messages.inc.php:934
5593 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
5596 #: libraries/messages.inc.php:935
5597 msgid "The number of pending log file fsyncs."
5600 #: libraries/messages.inc.php:936
5601 msgid "Pending log file writes."
5604 #: libraries/messages.inc.php:937
5605 msgid "The number of bytes written to the log file."
5606 msgstr "Število bajtov zapisanih v dnevniško datoteko."
5608 #: libraries/messages.inc.php:938
5609 msgid "The number of pages created."
5610 msgstr "Število ustvarjenih strani."
5612 #: libraries/messages.inc.php:939
5614 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
5615 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
5618 #: libraries/messages.inc.php:940
5619 msgid "The number of pages read."
5620 msgstr "Število prebranih strani."
5622 #: libraries/messages.inc.php:941
5623 msgid "The number of pages written."
5624 msgstr "Število zapisanih strani."
5626 #: libraries/messages.inc.php:942
5627 msgid "The number of row locks currently being waited for."
5628 msgstr "Število zaklepov vrstic, na katere se trenutno čaka."
5630 #: libraries/messages.inc.php:943
5631 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
5632 msgstr "Povprečni čas zagotovitve zaklepa vrstice, v milisekundah."
5634 #: libraries/messages.inc.php:944
5635 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
5636 msgstr "Skupni čas zagotavljanja zaklepov vrstic, v milisekundah."
5638 #: libraries/messages.inc.php:945
5639 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
5640 msgstr "Najdaljši čas zagotavljanja zaklepa vrstice, v milisekundah."
5642 #: libraries/messages.inc.php:946
5643 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
5644 msgstr "Število čakanj na zaklepe vrstic."
5646 #: libraries/messages.inc.php:947
5647 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
5648 msgstr "Število vrstic izbrisanih iz tabel InnoDB."
5650 #: libraries/messages.inc.php:948
5651 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
5652 msgstr "Število vrstic vstavljenih v tabele InnoDB."
5654 #: libraries/messages.inc.php:949
5655 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
5656 msgstr "Število vrstic prebranih iz tabel InnoDB."
5658 #: libraries/messages.inc.php:950
5659 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
5660 msgstr "Število vrstic posodobljenih v tabelah InnoDB."
5662 #: libraries/messages.inc.php:951
5664 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
5665 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
5668 #: libraries/messages.inc.php:952
5670 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
5671 "determine how much of the key cache is in use."
5674 #: libraries/messages.inc.php:953
5676 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
5677 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
5681 #: libraries/messages.inc.php:954
5682 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
5685 #: libraries/messages.inc.php:955
5687 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
5688 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
5689 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
5692 #: libraries/messages.inc.php:956
5693 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
5696 #: libraries/messages.inc.php:957
5697 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
5700 #: libraries/messages.inc.php:958
5702 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
5703 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
5704 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
5707 #: libraries/messages.inc.php:959
5708 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
5709 msgstr "Število vrstic, ki čakajo na zapis v vrsti INSERT DELAYED."
5711 #: libraries/messages.inc.php:960
5713 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
5714 "table cache value is probably too small."
5716 "Število odprtih tabel. Če je vrednost velika, je vaš predpomnilnik tabel "
5717 "najverjetneje premajhen."
5719 #: libraries/messages.inc.php:961
5720 msgid "The number of files that are open."
5721 msgstr "Število odprtih datotek."
5723 #: libraries/messages.inc.php:962
5724 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
5725 msgstr "Število odprtih tokov (uporabljenih v glavnem za beleženje)."
5727 #: libraries/messages.inc.php:963
5728 msgid "The number of tables that are open."
5729 msgstr "Število odprtih tabel."
5731 #: libraries/messages.inc.php:964
5732 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
5733 msgstr "Število prostih spominskih blokov v predpomnilniku poizvedb."
5735 #: libraries/messages.inc.php:965
5736 msgid "The amount of free memory for query cache."
5737 msgstr "Količina prostega spomina za predpomnilnik poizvedb."
5739 #: libraries/messages.inc.php:966
5740 msgid "The number of cache hits."
5741 msgstr "Število zadetkov predpomnilnika."
5743 #: libraries/messages.inc.php:967
5744 msgid "The number of queries added to the cache."
5745 msgstr "Število poizvedb dodanih v predpomnilnik."
5747 #: libraries/messages.inc.php:968
5749 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
5750 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
5751 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
5752 "decide which queries to remove from the cache."
5754 "Število poizvedb, ki so bile izbrisane iz predpomnilnika, da se sprosti "
5755 "spomin za predpomnenje novih poizvedb. Ta informacija lahko pomaga pri "
5756 "uravnavanju velikosti predpomnilnika poizvedb. Predpomnilnik poizvedb "
5757 "uporablja strategijo nedavno najmanj uporabljanih (LRU), da odloči, katere "
5758 "poizvedbe naj odstrani iz predpomnilnika."
5760 #: libraries/messages.inc.php:969
5762 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
5763 "query_cache_type setting)."
5765 "Število nepredpomnjenih poizvedb (ne predpomnljive ali ne predpomnjene "
5766 "zaradi nastavitve query_cache_type)."
5768 #: libraries/messages.inc.php:970
5769 msgid "The number of queries registered in the cache."
5770 msgstr "Število zabeleženih poizvedb v predpomnilniku."
5772 #: libraries/messages.inc.php:971
5773 msgid "The total number of blocks in the query cache."
5774 msgstr "Skupno število blokov v predpomnilniku poizvedb."
5776 #: libraries/messages.inc.php:972
5777 msgctxt "$strShowStatusReset"
5781 #: libraries/messages.inc.php:973
5782 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
5785 #: libraries/messages.inc.php:974
5787 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
5788 "should carefully check the indexes of your tables."
5791 #: libraries/messages.inc.php:975
5792 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
5795 #: libraries/messages.inc.php:976
5797 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
5798 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
5801 #: libraries/messages.inc.php:977
5803 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
5804 "critical even if this is big.)"
5807 #: libraries/messages.inc.php:978
5808 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
5811 #: libraries/messages.inc.php:979
5812 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
5815 #: libraries/messages.inc.php:980
5817 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
5818 "retried transactions."
5821 #: libraries/messages.inc.php:981
5822 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
5825 #: libraries/messages.inc.php:982
5827 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
5831 #: libraries/messages.inc.php:983
5833 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
5836 #: libraries/messages.inc.php:984
5838 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
5839 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
5843 #: libraries/messages.inc.php:985
5844 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
5847 #: libraries/messages.inc.php:986
5848 msgid "The number of sorted rows."
5851 #: libraries/messages.inc.php:987
5852 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
5855 #: libraries/messages.inc.php:988
5856 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
5859 #: libraries/messages.inc.php:989
5861 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
5862 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
5863 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
5864 "tables or use replication."
5867 #: libraries/messages.inc.php:990
5869 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
5870 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
5871 "raise your thread_cache_size."
5874 #: libraries/messages.inc.php:991
5875 msgid "The number of currently open connections."
5876 msgstr "Število trenutno odprtih povezav."
5878 #: libraries/messages.inc.php:992
5880 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
5881 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
5882 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
5886 #: libraries/messages.inc.php:993
5887 msgid "The number of threads that are not sleeping."
5888 msgstr "Število niti, ki ne spijo."
5890 #: libraries/messages.inc.php:995 tbl_printview.php:75
5892 msgstr "Pokaži tabele"
5894 #: libraries/messages.inc.php:996 libraries/sql_query_form.lib.php:396
5895 msgid " Show this query here again "
5896 msgstr " Ponovno pokaži poizvedbo v tem oknu "
5898 #: libraries/messages.inc.php:997 libraries/mysql_charsets.lib.php:217
5899 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:342
5900 msgid "Simplified Chinese"
5901 msgstr "Poenostavljeno kitajsko"
5903 #: libraries/messages.inc.php:998 tbl_operations.php:258
5905 msgstr "(posamezno)"
5907 #: libraries/messages.inc.php:1001 libraries/replication_gui.lib.php:52
5909 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5910 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5912 "Prepričajte se, da imate v vaši konfiguracijski datoteki (my.cnf) edinstven "
5913 "id strežnika. Če nimate, prosimo dodajte naslednjo vrstico v razdelek "
5916 #: libraries/messages.inc.php:1002 libraries/mysql_charsets.lib.php:283
5920 #: libraries/messages.inc.php:1003 libraries/mysql_charsets.lib.php:286
5924 #: libraries/messages.inc.php:1004 pmd_general.php:95
5925 msgid "Small/Big All"
5928 #: libraries/messages.inc.php:1005 pmd_general.php:91
5929 msgid "Snap to grid"
5930 msgstr "Pripni na mrežo"
5932 #: libraries/messages.inc.php:1007 server_synchronize.php:1167
5936 #: libraries/messages.inc.php:1009 server_status.php:259
5938 msgstr "Razvrščanje"
5940 #: libraries/messages.inc.php:1011 tbl_printview.php:310 tbl_structure.php:657
5942 msgstr "Poraba prostora"
5944 #: libraries/messages.inc.php:1012 libraries/mysql_charsets.lib.php:289
5948 #: libraries/messages.inc.php:1017 libraries/sqlparser.lib.php:173
5950 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
5951 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
5952 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
5953 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
5954 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
5955 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
5956 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
5957 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
5958 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
5960 "Obstaja možnost, da ste v razčlenjevalniku SQL naleteli na hrošča. Temeljito "
5961 "preglejte poizvedbo in preverite, če so narekovaji pravilni in če se "
5962 "ujemajo. Možno je tudi, da prenašate binarno datoteko, ki je izven področja "
5963 "besedila citata. Poizvedbo lahko preizkusite tudi na vmesniku ukazne vrstice "
5964 "MySQL. Če je strežnik MySQL izpisal napako, vam le-ta lahko pomaga pri "
5965 "ugotavljanju težav. Če se bodo težave nadaljevale, ali če razčlenjevalniku "
5966 "ne uspe tam, kjer vmesniku ukazne vrstice uspe, potem zmanjšajte vnešeno "
5967 "poizvedbo SQL na tisto poizvedbo, ki povzroča težave in pošljite poročilo o "
5968 "napaki skupaj s podatki iz spodnjega odseka IZREZA:"
5970 #: libraries/messages.inc.php:1018 libraries/sqlparser.lib.php:137
5972 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
5973 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
5975 "Izgleda, da je v poizvedbi SQL prišlo do napake. Če je strežnik MySQL "
5976 "izpisal napako, vam le-ta lahko pomaga pri odkrivanju težav"
5978 #: libraries/messages.inc.php:1022 libraries/sqlparser.lib.php:495
5979 msgid "Invalid Identifer"
5980 msgstr "Neveljavni identifikator"
5982 #: libraries/messages.inc.php:1023 libraries/sqlparser.lib.php:344
5983 msgid "Unclosed quote"
5984 msgstr "Odprt citat"
5986 #: libraries/messages.inc.php:1024 libraries/sqlparser.lib.php:612
5987 msgid "Unknown Punctuation String"
5988 msgstr "Neznan niz ločil"
5990 #: libraries/messages.inc.php:1026 server_replication.php:327
5991 #: server_replication.php:328
5995 #: libraries/messages.inc.php:1029 tbl_printview.php:369 tbl_structure.php:729
5999 #: libraries/messages.inc.php:1030 tbl_printview.php:380 tbl_structure.php:741
6003 #: libraries/messages.inc.php:1031 server_status.php:388
6005 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
6006 "reported by the MySQL server may be incorrect."
6008 "Na zaposlenem strežniku lahko števci bajtov naštejejo preveč, zato je ta "
6009 "statistika, kot jo poroča strežnik MySQL, morda napačna."
6011 #: libraries/messages.inc.php:1034 server_replication.php:327
6012 #: server_replication.php:328
6016 #: libraries/messages.inc.php:1035 server_engines.php:49
6017 msgid "Storage Engines"
6018 msgstr "Pogoni skladiščenja"
6020 #: libraries/messages.inc.php:1036 libraries/tbl_properties.inc.php:726
6021 #: server_engines.php:58 tbl_operations.php:353
6022 msgid "Storage Engine"
6023 msgstr "Pogon skladiščenja"
6025 #: libraries/messages.inc.php:1040 tbl_structure.php:516 tbl_structure.php:518
6026 msgid "Propose table structure"
6027 msgstr "Predlagaj strukturo tabele"
6029 #: libraries/messages.inc.php:1041 server_synchronize.php:424
6030 #: server_synchronize.php:867
6031 msgid "Structure Difference"
6034 #: libraries/messages.inc.php:1045 server_synchronize.php:265
6035 msgid "Structure Synchronization"
6036 msgstr "Sinhronizacija strukture"
6038 #: libraries/messages.inc.php:1046 libraries/sql_query_form.lib.php:462
6042 #: libraries/messages.inc.php:1048 main.php:358
6045 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6048 "Strežnik, ki teče z Suhosin. Prosimo, nanašajte se na %sdokumentacijo%s za "
6049 "morebitna vprašanja."
6051 #: libraries/messages.inc.php:1050 libraries/mysql_charsets.lib.php:295
6052 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:392
6056 #: libraries/messages.inc.php:1056 tbl_operations.php:556
6057 msgid "Switch to copied table"
6058 msgstr "Preklopi na kopirano tabelo"
6060 #: libraries/messages.inc.php:1057 server_synchronize.php:1213
6062 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
6063 "database will remain unchanged."
6065 "Ciljna podatkovna zbirka bo popolnoma sinhronizirana z izvorno podatkovno "
6066 "zbirko. Izvorna podatkovna zbirka bo ostala nespremenjena."
6068 #: libraries/messages.inc.php:1058 server_synchronize.php:451
6069 #: server_synchronize.php:896
6070 msgid "Synchronize Databases"
6071 msgstr "Sinhroniziraj zbirke podatkov"
6073 #: libraries/messages.inc.php:1059 libraries/server_links.inc.php:92
6074 #: server_synchronize.php:1092 server_synchronize.php:1100
6076 msgstr "Sinhroniziraj"
6078 #: libraries/messages.inc.php:1061 server_synchronize.php:430
6079 #: server_synchronize.php:873
6080 msgid "Add column(s)"
6081 msgstr "Dodaj stolpec(-ce)"
6083 #: libraries/messages.inc.php:1062 tbl_create.php:62
6085 msgid "Table %s already exists!"
6086 msgstr "Tabela %s že obstaja!"
6088 #: libraries/messages.inc.php:1063 server_synchronize.php:432
6089 #: server_synchronize.php:875
6090 msgid "Alter column(s)"
6091 msgstr "Spremeni stolpec(-ce)"
6093 #: libraries/messages.inc.php:1064 tbl_addfield.php:189 tbl_alter.php:103
6094 #: tbl_indexes.php:98
6096 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
6097 msgstr "Tabela %1$s je bila uspešno spremenjena"
6099 #: libraries/messages.inc.php:1065 server_synchronize.php:434
6100 #: server_synchronize.php:877
6101 msgid "Apply index(s)"
6102 msgstr "Uveljavi indeks(e)"
6104 #: libraries/messages.inc.php:1067 server_synchronize.php:446
6105 #: server_synchronize.php:890
6106 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
6107 msgstr "Ali želite izbrisati vse prejšnje vrstice iz ciljnih tabel?"
6109 #: libraries/messages.inc.php:1068 tbl_move_copy.php:82
6110 msgid "The table name is empty!"
6111 msgstr "Ime tabele je prazno!"
6113 #: libraries/messages.inc.php:1069 tbl_create.php:249
6115 msgid "Table %1$s has been created."
6116 msgstr "Tabela %1$s je ustvarjena."
6118 #: libraries/messages.inc.php:1072 tbl_operations.php:628
6120 msgid "Table %s has been flushed"
6121 msgstr "Tabela %s je osvežena"
6123 #: libraries/messages.inc.php:1073 server_synchronize.php:436
6124 #: server_synchronize.php:879
6125 msgid "Insert row(s)"
6126 msgstr "Vstavi vrstico(-e)"
6128 #: libraries/messages.inc.php:1074 libraries/tbl_links.inc.php:107
6129 #: libraries/tbl_links.inc.php:140 libraries/tbl_links.inc.php:141
6130 msgid "Table seems to be empty!"
6131 msgstr "Tabela je prazna!"
6133 #: libraries/messages.inc.php:1075 tbl_operations.php:568
6134 msgid "Table maintenance"
6135 msgstr "Vzdrževanje tabele"
6137 #: libraries/messages.inc.php:1077 pdf_schema.php:1116
6138 msgid "Table of contents"
6141 #: libraries/messages.inc.php:1078 tbl_operations.php:334
6142 msgid "Table options"
6143 msgstr "Možnosti tabele"
6145 #: libraries/messages.inc.php:1079 server_synchronize.php:431
6146 #: server_synchronize.php:874
6147 msgid "Remove column(s)"
6148 msgstr "Odstrani stolpec(-ce)"
6150 #: libraries/messages.inc.php:1080 server_synchronize.php:433
6151 #: server_synchronize.php:876
6152 msgid "Remove index(s)"
6153 msgstr "Odstrani indeks(e)"
6155 #: libraries/messages.inc.php:1084 server_synchronize.php:435
6156 #: server_synchronize.php:878
6157 msgid "Update row(s)"
6158 msgstr "Posodobi vrstico(-e)"
6160 #: libraries/messages.inc.php:1086 server_synchronize.php:942
6161 msgid "Target database has been synchronized with source database"
6163 "Ciljna zbirka podatkov je bila sinhronizirana z izvorno zbirko podatkov"
6165 #: libraries/messages.inc.php:1087 server_privileges.php:392
6166 #: server_privileges.php:527 server_privileges.php:1679
6167 #: server_privileges.php:1685
6168 msgid "Table-specific privileges"
6169 msgstr "Privilegiji tipični za tabelo"
6171 #: libraries/messages.inc.php:1088 server_status.php:254
6172 msgid "Temporary data"
6173 msgstr "Začasni podatki"
6175 #: libraries/messages.inc.php:1089 tbl_change.php:728
6176 msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
6177 msgstr " Zaradi njegove dolžine<br /> polja morda ne bo mogoče urejati "
6179 #: libraries/messages.inc.php:1091 libraries/mysql_charsets.lib.php:298
6180 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:395
6184 #: libraries/messages.inc.php:1098 libraries/replication_gui.lib.php:308
6185 #: server_privileges.php:734
6187 msgstr "Ta strežnik"
6189 #: libraries/messages.inc.php:1099 server_status.php:252
6193 #: libraries/messages.inc.php:1100 server_processlist.php:22
6195 msgid "Thread %s was successfully killed."
6196 msgstr "Nit %s je bila prekinjena."
6198 #: libraries/messages.inc.php:1105 pmd_pdf.php:94
6199 msgid "to/from page"
6202 #: libraries/messages.inc.php:1106 pdf_pages.php:343
6203 msgid "Toggle scratchboard"
6204 msgstr "Preklopi odložišče (scratchboard)"
6206 #: libraries/messages.inc.php:1107 pmd_general.php:99
6207 msgid "Toggle small/big"
6208 msgstr "Preklopi majhno/veliko"
6210 #: libraries/messages.inc.php:1108 pmd_help.php:27
6211 msgid "To select relation, click :"
6212 msgstr "Za izbiro relacije, kliknite:"
6214 #: libraries/messages.inc.php:1111 libraries/tbl_links.inc.php:149
6216 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6217 msgstr "Sledenje %s.%s je aktivirano."
6219 #: libraries/messages.inc.php:1112 tbl_tracking.php:655
6220 msgid "Activate now"
6221 msgstr "Aktiviraj zdaj"
6223 #: libraries/messages.inc.php:1113 tbl_tracking.php:653
6225 msgid "Activate tracking for %s.%s"
6226 msgstr "Aktiviraj sledenje %s.%s"
6228 #: libraries/messages.inc.php:1114 tbl_tracking.php:221
6229 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
6230 msgstr "Če teh dveh vrstic ne potrebujete, ju dajte v komentar."
6232 #: libraries/messages.inc.php:1115 tbl_tracking.php:688
6233 msgid "Create version"
6234 msgstr "Ustvari različico"
6236 #: libraries/messages.inc.php:1116 tbl_tracking.php:668
6238 msgid "Create version %s of %s.%s"
6239 msgstr "Ustvari različico %s tabele %s.%s"
6241 #: libraries/messages.inc.php:1118 tbl_tracking.php:412
6242 msgid "Data definition statement"
6243 msgstr "Stavek opredeljevanja podatkov"
6245 #: libraries/messages.inc.php:1119 tbl_tracking.php:463
6246 msgid "Data manipulation statement"
6247 msgstr "Stavek upravljanja s podatki"
6249 #: libraries/messages.inc.php:1120 tbl_tracking.php:410 tbl_tracking.php:461
6253 #: libraries/messages.inc.php:1121 tbl_tracking.php:642
6254 msgid "Deactivate now"
6255 msgstr "Dezaktiviraj zdaj"
6257 #: libraries/messages.inc.php:1122 tbl_tracking.php:640
6259 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
6260 msgstr "Dezaktiviraj sledenje za %s.%s"
6262 #: libraries/messages.inc.php:1123 tbl_tracking.php:521
6264 msgid "Export as %s"
6265 msgstr "Izvozi kot %s"
6267 #: libraries/messages.inc.php:1126 tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:379
6271 #: libraries/messages.inc.php:1127 tbl_tracking.php:114
6273 msgid "Tracking report for table `%s`"
6274 msgstr "Poročilo sledenja za tabelo `%s`"
6276 #: libraries/messages.inc.php:1129 tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:504
6278 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
6279 msgstr "Prikaži %s z datumi od %s do %s uporabnika %s %s"
6281 #: libraries/messages.inc.php:1130 tbl_tracking.php:561
6282 msgid "Show versions"
6283 msgstr "Prikaži različice"
6285 #: libraries/messages.inc.php:1131 tbl_tracking.php:507
6286 msgid "SQL dump (file download)"
6287 msgstr "Odložen SQL (prenos datoteke)"
6289 #: libraries/messages.inc.php:1132 tbl_tracking.php:508
6291 msgstr "Odložen SQL"
6293 #: libraries/messages.inc.php:1133 tbl_tracking.php:213
6294 msgid "SQL statements executed."
6295 msgstr "Stavki SQL so izvedeni."
6297 #: libraries/messages.inc.php:1134
6298 msgid "This option will replace your table and contained data."
6299 msgstr "Ta možnost bo zamenjala vašo tabelo in vsebovane podatke."
6301 #: libraries/messages.inc.php:1135 tbl_tracking.php:509
6302 msgid "SQL execution"
6303 msgstr "Izvršitev SQL"
6305 #: libraries/messages.inc.php:1136 tbl_tracking.php:230
6306 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
6308 "Stavki SQL so bili izvoženi. Prosimo, skopirajte odložene podatke ali jih "
6311 #: libraries/messages.inc.php:1137 tbl_tracking.php:381
6312 msgid "Tracking statements"
6313 msgstr "Sledenje stavkom"
6315 #: libraries/messages.inc.php:1144 tbl_tracking.php:593
6319 #: libraries/messages.inc.php:1145 tbl_tracking.php:672
6320 msgid "Track these data definition statements:"
6321 msgstr "Sledi tem stavkom opredeljevanja podatkov:"
6323 #: libraries/messages.inc.php:1146 tbl_tracking.php:680
6324 msgid "Track these data manipulation statements:"
6325 msgstr "Sledi tem stavkom upravljanja s podatki:"
6327 #: libraries/messages.inc.php:1151 tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:462
6329 msgstr "Uporabniško ime"
6331 #: libraries/messages.inc.php:1152 tbl_tracking.php:203
6333 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
6334 msgstr "Sledenje %s.%s, različice %s je aktivirano."
6336 #: libraries/messages.inc.php:1153 tbl_tracking.php:187
6338 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
6339 msgstr "Različica %s je ustvarjena, sledenje %s.%s je aktivirano."
6341 #: libraries/messages.inc.php:1154 tbl_tracking.php:195
6343 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
6344 msgstr "Sledenje %s.%s, različice %s je dezaktivirano."
6346 #: libraries/messages.inc.php:1155 tbl_tracking.php:262
6348 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
6351 #: libraries/messages.inc.php:1157 tbl_tracking.php:220
6353 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
6354 "ensure that you have the privileges to do so."
6357 #: libraries/messages.inc.php:1158 libraries/mysql_charsets.lib.php:219
6358 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6359 msgid "Traditional Chinese"
6360 msgstr "Tradicionalno kitajsko"
6362 #: libraries/messages.inc.php:1159 libraries/mysql_charsets.lib.php:292
6363 msgid "Traditional Spanish"
6364 msgstr "Tradicionalno špansko"
6366 #: libraries/messages.inc.php:1160 server_status.php:388
6370 #: libraries/messages.inc.php:1161 server_status.php:261
6371 msgid "Transaction coordinator"
6374 #: libraries/messages.inc.php:1162
6376 "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6377 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6378 "of a field which contains the filename. If you use the second option, you "
6379 "need to set the first option to the empty string."
6381 "Prikaži povezavo za prenos dvojiških podatkov polja. Prva možnost je ime "
6382 "dvojiške datoteke. Druga možnost je možno ime polja v vrstici tabele, ki "
6383 "vsebuje to ime datoteke. Če vnesete drugo možnost, mora biti prva možnost "
6386 #: libraries/messages.inc.php:1163
6388 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6389 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6391 "Prikaže šestnajstiško predstavljene podatke. Izbirni prvi parameter določa "
6392 "pogostost dodajanja presledkov (privzeto na 2 polzloga)."
6394 #: libraries/messages.inc.php:1164
6396 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6397 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6399 "Prikaže sličico, na katero lahko kliknete. Možnosti sta največja širina in "
6400 "višina v slikovnih pikah. Prvotna razmerja se obdržijo."
6402 #: libraries/messages.inc.php:1165
6403 msgid "Displays a link to download this image."
6404 msgstr "Pokaže povezavo na grafiko (neposredni BLOB prenos, ipd.)."
6406 #: libraries/messages.inc.php:1166
6407 msgid "See image/jpeg: inline"
6408 msgstr "Pokaži sliko/jpeg: vključeno"
6410 #: libraries/messages.inc.php:1167
6412 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6413 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6414 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6415 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6416 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6417 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6418 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6419 "gmdate() function."
6422 #: libraries/messages.inc.php:1168
6424 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via "
6425 "standard input. Returns the standard output of the application. The default "
6426 "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to "
6427 "manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6428 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6429 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6430 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6431 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6432 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6435 "SAMO ZA LINUX: Zažene zunanjo aplikacijo in podaja podatke za fielddata "
6436 "preko standardnega vhoda. Vrne standardni izhod aplikacije. Privzeto je "
6437 "Tidy, za tiskanje HTML-kode. Zaradi varnostnih razlogov morate ročno urediti "
6438 "datoteko libraries/transformations/text_plain__external.inc.php in vstaviti "
6439 "orodja za zaganjanje. Prva možnost je številka programa, ki ga želite "
6440 "uporabiti, druga možnost pa so parametri za program. Če tretji parameter "
6441 "nastavite na 1, bo s pomočjo htmlspecialchars() pretvoril izhod (Privzeto: "
6442 "1). Če nastavite četrti parameter na 1, bo v celico z vsebino (content cell) "
6443 "vnesel NOWRAP in tako prikazal celoten izhod brez preoblikovanja (Privzeto: "
6446 #: libraries/messages.inc.php:1169
6448 "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6449 "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6451 "Prikaže vsebino polja takšno, kot je, brez obdelave s htmlspecialchars(). "
6452 "Zatorej se za polje predvideva, da vsebuje veljaven HTML."
6454 #: libraries/messages.inc.php:1170
6456 "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6457 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6458 "third options are the width and the height in pixels."
6460 "Prikaže sliko in povezavo; polje vsebuje ime datoteke. Prva možnost je "
6461 "predpona URL, kot je \"http://www.domena.com/\". Druga in tretja možnost sta "
6462 "širina in višina v slikovnih pikah."
6464 #: libraries/messages.inc.php:1171
6466 "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL "
6467 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6470 "Prikaže povezavo; polje vsebuje ime datoteke. Prva možnost je predpona URL, "
6471 "kot je \"http://www.domena.com/\". Druga možnost je ime povezave."
6473 #: libraries/messages.inc.php:1172
6474 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6475 msgstr "Oblikuje besedilo kot poizvedbo SQL z označevanjem skladnje."
6477 #: libraries/messages.inc.php:1173
6479 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6480 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6481 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6482 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6483 "(Default: \"...\")."
6485 "Vrne le del niza. Prva možnost je odmik, ki določa, kje se bo začelo "
6486 "prikazano besedilo (Privzeto: 0). Druga možnost je odmik, ki pove, koliko "
6487 "besedila bo prikazanega. Če ni določen, bo izpisano vse preostalo besedilo. "
6488 "Tretja možnost pa določa, kateri znaki bodo pripeti vrnjenemu podnizu "
6489 "(Privzeto: \"...\")."
6491 #: libraries/messages.inc.php:1175 server_binlog.php:183 server_binlog.php:186
6492 #: server_processlist.php:49 server_processlist.php:51
6493 msgid "Truncate Shown Queries"
6494 msgstr "Skrči prikazane poizvedbe"
6496 #: libraries/messages.inc.php:1176 libraries/mysql_charsets.lib.php:301
6497 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:389
6501 #: libraries/messages.inc.php:1179 libraries/mysql_charsets.lib.php:304
6502 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:386
6506 #: libraries/messages.inc.php:1181 libraries/mysql_charsets.lib.php:307
6507 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:316
6511 #: libraries/messages.inc.php:1183 libraries/mysql_charsets.lib.php:398
6512 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:405
6516 #: libraries/messages.inc.php:1186 server_privileges.php:1152
6518 msgid "You have updated the privileges for %s."
6519 msgstr "Posodobili ste privilegije za %s."
6521 #: libraries/messages.inc.php:1187 user_password.php:112
6522 msgid "The profile has been updated."
6523 msgstr "Profil je posodobljen."
6525 #: libraries/messages.inc.php:1189 libraries/relation.lib.php:138
6527 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6528 msgstr "Navodila za posodobitev tabele column_comments najdete v dokumentaciji"
6530 #: libraries/messages.inc.php:1200 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:661
6534 #: libraries/messages.inc.php:1202 libraries/replication_gui.lib.php:314
6535 #: server_privileges.php:740
6536 msgid "Use Host Table"
6537 msgstr "Uporabi tabelo gostiteljev"
6539 #: libraries/messages.inc.php:1203 server_privileges.php:848
6541 msgid "The user %s already exists!"
6542 msgstr "Uporabnik %s že obstaja!"
6544 #: libraries/messages.inc.php:1205 libraries/replication_gui.lib.php:55
6545 #: libraries/replication_gui.lib.php:56 libraries/replication_gui.lib.php:245
6546 #: libraries/replication_gui.lib.php:248 libraries/replication_gui.lib.php:255
6547 #: server_privileges.php:672 server_privileges.php:675
6548 #: server_privileges.php:682 server_synchronize.php:1171
6550 msgstr "Uporabniško ime"
6552 #: libraries/messages.inc.php:1206 server_privileges.php:1645
6553 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
6554 msgstr "Izbranega uporabnika v tabelah privilegijev nisem našel."
6556 #: libraries/messages.inc.php:1207 server_privileges.php:1365
6557 msgid "User overview"
6558 msgstr "Pregled uporabnikov"
6560 #: libraries/messages.inc.php:1208 server_privileges.php:1261
6561 msgid "The selected users have been deleted successfully."
6562 msgstr "Uspešno sem izbrisal izbrane uporabnike."
6564 #: libraries/messages.inc.php:1209 server_privileges.php:2026
6566 msgid "Users having access to "%s""
6567 msgstr "Uporabniški dostop do "%s""
6569 #: libraries/messages.inc.php:1210 main.php:189 server_privileges.php:1350
6570 #: server_privileges.php:1497 server_privileges.php:1611
6571 #: server_privileges.php:2029 server_processlist.php:54
6575 #: libraries/messages.inc.php:1211 tbl_change.php:1171
6577 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
6579 "Uporabite tipko TAB za premik od vrednosti do vrednosti ali CTRL+puščice za "
6582 #: libraries/messages.inc.php:1213 libraries/replication_gui.lib.php:251
6583 #: libraries/replication_gui.lib.php:319 libraries/replication_gui.lib.php:342
6584 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:745
6585 #: server_privileges.php:769 server_privileges.php:1889
6586 #: server_privileges.php:1919
6587 msgid "Use text field"
6588 msgstr "Uporabi besedilno polje"
6590 #: libraries/messages.inc.php:1217 libraries/sqlvalidator.lib.php:68
6593 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6594 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6596 "Ne morem inicializirati preverjevalnika SQL. Prosimo, preverite, če so "
6597 "nameščene vse razširitve PHP, kot je navedeno v %sdokumenaciji%s."
6599 #: libraries/messages.inc.php:1218 libraries/replication_gui.lib.php:111
6600 #: server_status.php:627 tbl_change.php:324 tbl_printview.php:370
6601 #: tbl_select.php:139 tbl_structure.php:730
6605 #: libraries/messages.inc.php:1219 libraries/replication_gui.lib.php:110
6606 #: libraries/sql_query_form.lib.php:445 server_status.php:626
6607 #: server_variables.php:52
6609 msgstr "Spremenljivka"
6611 #: libraries/messages.inc.php:1221 server_export.php:21
6612 msgid "View dump (schema) of databases"
6613 msgstr "Pokaži povzetek stanja podatkovnih baz"
6615 #: libraries/messages.inc.php:1223 tbl_export.php:23
6616 msgid "View dump (schema) of table"
6617 msgstr "Preglej povzetek stanja tabele"
6619 #: libraries/messages.inc.php:1227 view_create.php:142
6623 #: libraries/messages.inc.php:1233 main.php:205
6625 msgstr "Spletni strežnik"
6627 #: libraries/messages.inc.php:1235 libraries/mysql_charsets.lib.php:277
6628 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:325
6629 msgid "West European"
6630 msgstr "Zahodno evropsko"
6632 #: libraries/messages.inc.php:1236 main.php:230
6636 #: libraries/messages.inc.php:1237 server_privileges.php:2138
6638 msgstr "nadomestni znak"
6640 #: libraries/messages.inc.php:1255 server_privileges.php:592
6641 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
6643 "Obvestilo: Če postavite vrednost na 0 (nič), boste odstranili omejitev."
6645 #: libraries/messages.inc.php:1256
6649 #: libraries/tbl_properties.inc.php:393
6650 msgctxt "for default"
6654 #: navigation.php:318
6656 msgstr "Filtriranje"
6658 #: navigation.php:319 setup/frames/index.inc.php:218
6659 #: setup/lib/messages.inc.php:42
6663 #: navigation.php:350 navigation.php:351
6664 msgctxt "short form"
6665 msgid "Create table"
6666 msgstr "Ustvari tabelo"
6668 #: pdf_schema.php:636
6670 msgid "The %s table doesn't exist!"
6671 msgstr "Tabela %s ne obstaja!"
6673 #: pdf_schema.php:995
6675 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6676 msgstr "Shema podatkovne zbirke %s - Stran %s"
6678 #: server_databases.php:230
6679 msgid "Jump to database"
6680 msgstr "Pojdi v zbirko podatkov"
6682 #: server_privileges.php:263 server_privileges.php:264
6683 msgctxt "None privileges"
6687 #: server_privileges.php:1904
6688 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
6690 "Pred nadomestna znaka % in _ je potrebno postaviti \\, če ju želite "
6691 "uporabiti dobesedno."
6693 #: server_privileges.php:1998
6694 msgctxt "Create none database for user"
6698 #: server_status.php:344
6699 msgctxt "for Show status"
6703 #: server_status.php:360
6705 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
6709 #: server_status.php:362
6710 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
6713 #: server_status.php:364
6714 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
6717 #: server_status.php:366
6719 "For further information about replication status on the server, please visit "
6720 "the <a href=#replication>replication section</a>."
6723 #: server_synchronize.php:1122
6724 msgid "Enter manually"
6725 msgstr "Vnesite ročno"
6727 #: server_synchronize.php:1123
6728 msgid "Current connection"
6729 msgstr "Trenutna povezava"
6731 #: server_synchronize.php:1152
6733 msgid "Configuration: %s"
6734 msgstr "Konfiguracija: %s"
6736 #: setup/frames/config.inc.php:25 setup/frames/index.inc.php:152
6737 #: setup/lib/messages.inc.php:45
6738 msgid "Configuration file"
6739 msgstr "Konfiguracijska datoteka"
6741 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:212
6742 #: setup/lib/messages.inc.php:65
6746 #: setup/frames/index.inc.php:58 setup/lib/messages.inc.php:164
6748 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
6749 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
6751 "Ne uporabljate varne povezave; vsi podatki (vključno z morebitnimi "
6752 "občutljivimi informacijami, kot so gesla) se prenašajo nešifrirani!"
6754 #: setup/frames/index.inc.php:87 setup/frames/menu.inc.php:17
6755 #: setup/lib/messages.inc.php:219
6759 #: setup/frames/index.inc.php:95 setup/lib/messages.inc.php:337
6760 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
6761 msgstr "Prikaži skrita sporočila (#MSG_COUNT)"
6763 #: setup/frames/index.inc.php:135 setup/lib/messages.inc.php:213
6764 msgid "There are no configured servers"
6765 msgstr "Ni konfiguriranih strežnikov"
6767 #: setup/frames/index.inc.php:143 setup/lib/messages.inc.php:212
6769 msgstr "Nov strežnik"
6771 #: setup/frames/index.inc.php:172 setup/lib/messages.inc.php:50
6772 msgid "Default language"
6773 msgstr "Privzet jezik"
6775 #: setup/frames/index.inc.php:182 setup/lib/messages.inc.php:187
6776 msgid "let the user choose"
6777 msgstr "naj uporabnik izbere"
6779 #: setup/frames/index.inc.php:193 setup/lib/messages.inc.php:216
6783 #: setup/frames/index.inc.php:196 setup/lib/messages.inc.php:51
6784 msgid "Default server"
6785 msgstr "Privzet strežnik"
6787 #: setup/frames/index.inc.php:206 setup/lib/messages.inc.php:66
6789 msgstr "Konec vrstice"
6791 #: setup/frames/index.inc.php:211 setup/lib/messages.inc.php:61
6795 #: setup/frames/index.inc.php:215 setup/lib/messages.inc.php:190
6799 #: setup/frames/index.inc.php:226 setup/lib/messages.inc.php:152
6800 msgid "phpMyAdmin homepage"
6801 msgstr "Domača stran phpMyAdmin"
6803 #: setup/frames/index.inc.php:227 setup/lib/messages.inc.php:64
6807 #: setup/frames/index.inc.php:228 setup/lib/messages.inc.php:370
6808 msgid "Check for latest version"
6809 msgstr "Preveri za najnovejšo različico"
6811 #: setup/frames/menu.inc.php:18 setup/lib/messages.inc.php:137
6815 #: setup/frames/menu.inc.php:19 setup/lib/messages.inc.php:113
6816 msgid "Navigation frame"
6817 msgstr "Navigacijski okvir"
6819 #: setup/frames/menu.inc.php:20 setup/lib/messages.inc.php:118
6821 msgstr "Glavni okvir"
6823 #: setup/frames/servers.inc.php:28 setup/lib/messages.inc.php:272
6825 msgstr "Uredi strežnik"
6827 #: setup/frames/servers.inc.php:37 setup/lib/messages.inc.php:241
6828 msgid "Add a new server"
6829 msgstr "Dodaj nov strežnik"
6831 #: setup/lib/FormDisplay.class.php:458 setup/lib/messages.inc.php:76
6832 msgid "Incorrect value"
6833 msgstr "Napačna vrednost"
6835 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:182 setup/lib/messages.inc.php:328
6837 msgid "Set value: %s"
6838 msgstr "Določi vrednost: %s"
6840 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:187 setup/lib/messages.inc.php:234
6841 msgid "Restore default value"
6842 msgstr "Povrni privzeto vrednost"
6844 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43 setup/lib/messages.inc.php:377
6848 #: setup/lib/messages.inc.php:16
6849 msgid "Allow character set conversion"
6850 msgstr "Omogoči pretvarjanje nabora znakov"
6852 #: setup/lib/messages.inc.php:17
6854 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
6857 #: setup/lib/messages.inc.php:18
6859 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6860 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
6861 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
6862 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
6863 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
6864 "of users, including you, are connected to."
6867 #: setup/lib/messages.inc.php:19
6868 msgid "Allow login to any MySQL server"
6869 msgstr "Dovoli prijavo v kateri koli strežnik MySQL"
6871 #: setup/lib/messages.inc.php:20
6872 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
6874 "Pokaži povezavo »Zavrzi zbirko podatkov« normalnim uporabnikom"
6876 #: setup/lib/messages.inc.php:21
6877 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
6878 msgstr "Ključ naj vsebuje črke, številke [em]in[/em] posebne znake"
6880 #: setup/lib/messages.inc.php:22
6882 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
6885 "Skrivno geslo, ki se uporabi pri šifriranju piškotkov v overovitvi "
6888 #: setup/lib/messages.inc.php:23
6889 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
6890 msgstr "Ključ je prekratek, ima naj vsaj 8 znakov."
6892 #: setup/lib/messages.inc.php:24
6894 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
6895 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
6896 "you don't need to remember it."
6898 "Ker niste določili skrivnega gesla (blowfish) in imate omogočeno overovitev "
6899 "s piškotki, je bil ključ za vas samodejno ustvarjen. Uporablja se pri "
6900 "šifriranju piškotkov; ne rabite si ga zapomniti."
6902 #: setup/lib/messages.inc.php:25
6903 msgid "Blowfish secret"
6904 msgstr "Skrivno geslo (blowfish)"
6906 #: setup/lib/messages.inc.php:26
6907 msgid "Highlight selected rows"
6908 msgstr "Poudari izbrane vrstice"
6910 #: setup/lib/messages.inc.php:27
6912 msgstr "Označevalnik vrstic"
6914 #: setup/lib/messages.inc.php:28
6915 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
6916 msgstr "Poudari vrstico, na katero kaže kazalec miške"
6918 #: setup/lib/messages.inc.php:29
6919 msgid "Highlight pointer"
6920 msgstr "Poudari kazalec"
6922 #: setup/lib/messages.inc.php:30
6924 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
6925 "import and export operations"
6927 "Omogoči stiskanje [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] za posege "
6930 #: setup/lib/messages.inc.php:31
6934 #: setup/lib/messages.inc.php:32
6937 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
6938 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6941 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Stiskanje in "
6942 "razpenjanje Bzip2[/a] potrebuje funkcije (%s), ki na tem sistemu niso na "
6945 #: setup/lib/messages.inc.php:33
6946 msgid "Cannot load or save configuration"
6947 msgstr "Ne morem naložiti ali shraniti konfiguracije"
6949 #: setup/lib/messages.inc.php:34
6951 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
6952 "level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
6953 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
6955 "Prosimo, na spletnem strežniku ustvarite zapisljivo mapo [em]config[/em] v "
6956 "najvišjem nivoju mape phpMyAdmina, kot opisuje [a@../Documentation."
6957 "html#setup_script]dokumentacija[/a]. V naprotnem primeru jo boste lahko samo "
6958 "prenesli ali jo prikazali."
6960 #: setup/lib/messages.inc.php:35
6962 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
6963 "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
6964 "kbd] - allows newlines in fields"
6967 #: setup/lib/messages.inc.php:36
6968 msgid "CHAR fields editing"
6969 msgstr "Urejanje polj CHAR"
6971 #: setup/lib/messages.inc.php:37
6972 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
6973 msgstr "Število stolpcev besedilnih polj CHAR/VARCHAR"
6975 #: setup/lib/messages.inc.php:38
6976 msgid "CHAR textarea columns"
6977 msgstr "Stolpcev polja CHAR"
6979 #: setup/lib/messages.inc.php:39
6980 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
6981 msgstr "Število vrstic besedilnih polj CHAR/VARCHAR"
6983 #: setup/lib/messages.inc.php:40
6984 msgid "CHAR textarea rows"
6985 msgstr "Vrstic polja CHAR"
6987 #: setup/lib/messages.inc.php:41
6988 msgid "Check config file permissions"
6989 msgstr "Preveri dovoljenja konfiguracijske datoteke"
6991 #: setup/lib/messages.inc.php:43
6993 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
6994 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
6996 "Stisne izvoze gzip/bzip2 med izvajanjem, brez večje porabe spomina; če "
6997 "naletite na težave z ustvarjenimi datotekami gzip/bzip2, to funkcijo "
7000 #: setup/lib/messages.inc.php:44
7001 msgid "Compress on the fly"
7002 msgstr "Stisni med izvajanjem"
7004 #: setup/lib/messages.inc.php:46
7006 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
7007 "when you're about to lose data"
7009 "Ali se naj prikaže opozorilo ("Ali res želite ..."), ko boste "
7012 #: setup/lib/messages.inc.php:47
7013 msgid "Confirm DROP queries"
7014 msgstr "Potrjevanje poizvedb DROP"
7016 #: setup/lib/messages.inc.php:48
7017 msgid "Default character set used for conversions"
7018 msgstr "Privzet nabor znakov uporabljen za pretvorbe"
7020 #: setup/lib/messages.inc.php:49
7021 msgid "Default character set"
7022 msgstr "Privzet nabor znakov"
7024 #: setup/lib/messages.inc.php:52
7025 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
7026 msgstr "Zavihek, ki se prikaže ob odprtju podatkovne zbirke"
7028 #: setup/lib/messages.inc.php:53
7029 msgid "Default database tab"
7030 msgstr "Privzet zavihek podatkovne zbirke"
7032 #: setup/lib/messages.inc.php:54
7033 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
7034 msgstr "Zavihek, ki se prikaže ob odprtju strežnika"
7036 #: setup/lib/messages.inc.php:55
7037 msgid "Default server tab"
7038 msgstr "Privzet zavihek strežnika"
7040 #: setup/lib/messages.inc.php:56
7041 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
7042 msgstr "Zavihek, ki se prikaže ob odprtju tabele"
7044 #: setup/lib/messages.inc.php:57
7045 msgid "Default table tab"
7046 msgstr "Privzet zavihek tabele"
7048 #: setup/lib/messages.inc.php:58
7050 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
7051 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
7053 "Ta vrednost naj bo ponovno preverjena, za zagotovitev, da ta mapa ni "
7054 "dostopna ne svetu ne na voljo za branje ali pisanje drugim uporabnikom na "
7057 #: setup/lib/messages.inc.php:59
7058 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
7059 msgstr "Prikaži naštete zbirke podatkov kot seznam namesto spustnega menija"
7061 #: setup/lib/messages.inc.php:60
7062 msgid "Display databases as a list"
7063 msgstr "Prikaži zbirke podatkov kot seznam"
7065 #: setup/lib/messages.inc.php:62
7066 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
7067 msgstr "Prikaži naštete strežnike kot seznam namesto spustnega menija"
7069 #: setup/lib/messages.inc.php:63
7070 msgid "Display servers as a list"
7071 msgstr "Prikaži strežnike kot seznam"
7073 #: setup/lib/messages.inc.php:67
7074 msgid "Could not connect to MySQL server"
7075 msgstr "Ne morem se povezati s strežnikom MySQL"
7077 #: setup/lib/messages.inc.php:68
7078 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
7079 msgstr "Počisti geslo krmilnega uporabnika phpMyAdmin med uporabo pmadb"
7081 #: setup/lib/messages.inc.php:69
7082 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
7083 msgstr "Počisti krmilnega uporabnika phpMyAdmin med uporabo pmadb"
7085 #: setup/lib/messages.inc.php:70
7086 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
7087 msgstr "Počisti ime seje signon med uporabo overitvenega načina signon"
7089 #: setup/lib/messages.inc.php:71
7090 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
7091 msgstr "Počisti URL signon med uporabo overitvenega načina signon"
7093 #: setup/lib/messages.inc.php:72
7094 msgid "Empty username while using config authentication method"
7095 msgstr "Počisti uporabniško ime med uporabo overitvenega načina config"
7097 #: setup/lib/messages.inc.php:73
7098 msgid "Submitted form contains errors"
7099 msgstr "Poslan obrazec vsebuje napake"
7101 #: setup/lib/messages.inc.php:74
7103 msgid "Incorrect IP address: %s"
7104 msgstr "Napačen IP-naslov: %s"
7106 #: setup/lib/messages.inc.php:75
7107 msgid "Not a valid port number"
7108 msgstr "Neveljavna številka vrat"
7110 #: setup/lib/messages.inc.php:77
7112 msgid "Missing data for %s"
7113 msgstr "Manjkajoči podatki za %s"
7115 #: setup/lib/messages.inc.php:78
7116 msgid "Not a non-negative number"
7117 msgstr "Ni nenegativno število"
7119 #: setup/lib/messages.inc.php:79
7120 msgid "Not a positive number"
7121 msgstr "Ni pozitivno število"
7123 #: setup/lib/messages.inc.php:80
7125 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
7128 "Nastavi število sekund, ko se skript lahko izvaja ([kbd]0[/kbd] za neomejeno)"
7130 #: setup/lib/messages.inc.php:81
7131 msgid "Maximum execution time"
7132 msgstr "Najdaljši čas izvajanja"
7134 #: setup/lib/messages.inc.php:83
7135 msgid "Character set of the file"
7136 msgstr "Nabor znakov datoteke"
7138 #: setup/lib/messages.inc.php:85
7139 msgid "Database name template"
7140 msgstr "Predloga imena podatkovne zbirke"
7142 #: setup/lib/messages.inc.php:86
7143 msgid "Server name template"
7144 msgstr "Predloga imena strežnika"
7146 #: setup/lib/messages.inc.php:87
7147 msgid "Table name template"
7148 msgstr "Predloga imena tabele"
7150 #: setup/lib/messages.inc.php:89
7151 msgid "Save on server"
7152 msgstr "Shrani na strežnik"
7154 #: setup/lib/messages.inc.php:91
7155 msgid "Remember file name template"
7156 msgstr "Zapomni si predlogo imena datoteke"
7158 #: setup/lib/messages.inc.php:92
7162 #: setup/lib/messages.inc.php:93
7163 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
7164 msgstr "Vsili varno povezavo med uporabo phpMyAdmin"
7166 #: setup/lib/messages.inc.php:94
7168 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
7169 "enabled if your web server supports it"
7171 "Ta [a@?page=form&formset=features#tab_Security]možnost[/a] naj bo "
7172 "omogočena, če jo vaš spletni strežnik podpira"
7174 #: setup/lib/messages.inc.php:95
7175 msgid "Force SSL connection"
7176 msgstr "Vsili povezavo SSL"
7178 #: setup/lib/messages.inc.php:96
7180 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
7181 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
7184 #: setup/lib/messages.inc.php:97
7185 msgid "Foreign key dropdown order"
7188 #: setup/lib/messages.inc.php:98
7189 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
7192 #: setup/lib/messages.inc.php:99
7193 msgid "Foreign key limit"
7196 #: setup/lib/messages.inc.php:100
7198 msgstr "Način brskanja"
7200 #: setup/lib/messages.inc.php:101
7201 msgid "Customize browse mode"
7202 msgstr "Prilagodite način brskanja"
7204 #: setup/lib/messages.inc.php:102
7205 msgid "Customize edit mode"
7206 msgstr "Prilagodite način urejanja"
7208 #: setup/lib/messages.inc.php:103
7210 msgstr "Način urejanja"
7212 #: setup/lib/messages.inc.php:104
7213 msgid "Customize default export options"
7214 msgstr "Prilagodite privzete možnosti izvoza"
7216 #: setup/lib/messages.inc.php:105
7217 msgid "Export defaults"
7218 msgstr "Privzete možnosti izvoza"
7220 #: setup/lib/messages.inc.php:106
7221 msgid "Customize default common import options"
7222 msgstr "Prilagodite pogoste privzete možnosti uvoza"
7224 #: setup/lib/messages.inc.php:107
7225 msgid "Import defaults"
7226 msgstr "Privzete možnosti uvoza"
7228 #: setup/lib/messages.inc.php:108
7229 msgid "Set import and export directories and compression options"
7230 msgstr "Nastavi mape za uvoz in izvoz ter možnosti stiskanja"
7232 #: setup/lib/messages.inc.php:109
7233 msgid "Import / export"
7234 msgstr "Uvoz / izvoz"
7236 #: setup/lib/messages.inc.php:111
7237 msgid "Databases display options"
7238 msgstr "Možnosti prikaza podatkovnih zbirk"
7240 #: setup/lib/messages.inc.php:112
7241 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
7242 msgstr "Prilagodite prikaz navigacijskega okvirja"
7244 #: setup/lib/messages.inc.php:114
7245 msgid "Servers display options"
7246 msgstr "Možnosti prikaza strežnikov"
7248 #: setup/lib/messages.inc.php:116
7249 msgid "Tables display options"
7250 msgstr "Možnosti prikaza tabel"
7252 #: setup/lib/messages.inc.php:119
7253 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
7254 msgstr "Nastavitve, ki se ne uvrščajo nikamor drugam"
7256 #: setup/lib/messages.inc.php:120
7257 msgid "Other core settings"
7258 msgstr "Druge nastavitve"
7260 #: setup/lib/messages.inc.php:121
7261 msgid "Customize query window options"
7262 msgstr "Prilagodite možnosti okna poizvedb"
7264 #: setup/lib/messages.inc.php:123
7266 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
7269 "Pomnite, da je phpMyAdmin samo uporabniški vmesnik in njegove lastnosti ne "
7272 #: setup/lib/messages.inc.php:124
7276 #: setup/lib/messages.inc.php:125
7277 msgid "Basic settings"
7278 msgstr "Osnovne nastavitve"
7280 #: setup/lib/messages.inc.php:126
7282 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
7285 "Napredne nastavitve strežnika; ne spreminjajte teh možnosti, če ne veste "
7288 #: setup/lib/messages.inc.php:127
7289 msgid "Server configuration"
7290 msgstr "Konfiguracija strežnika"
7292 #: setup/lib/messages.inc.php:128
7293 msgid "Enter server connection parameters"
7294 msgstr "Vnesite parametre povezave s strežnikom"
7296 #: setup/lib/messages.inc.php:129
7297 msgid "Enter login options for signon authentication"
7300 #: setup/lib/messages.inc.php:130
7301 msgid "Signon login options"
7304 #: setup/lib/messages.inc.php:131
7306 "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
7307 "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in "
7311 #: setup/lib/messages.inc.php:132 setup/lib/messages.inc.php:293
7312 msgid "PMA database"
7313 msgstr "Podatkovna zbirka PMA"
7315 #: setup/lib/messages.inc.php:133
7316 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
7318 "Sledenje spremembam narejenih v zbirki podatkov. Potrebuje konfigurirano "
7319 "podatkovno zbirko PMA."
7321 #: setup/lib/messages.inc.php:134
7322 msgid "Changes tracking"
7323 msgstr "Sledenje spremembam"
7325 #: setup/lib/messages.inc.php:135
7326 msgid "Customization"
7327 msgstr "Prilagoditev"
7329 #: setup/lib/messages.inc.php:136
7330 msgid "Customize export options"
7331 msgstr "Prilagodi možnosti izvoza"
7333 #: setup/lib/messages.inc.php:138
7334 msgid "Customize import defaults"
7335 msgstr "Prilagodi privzete možnosti uvoza"
7337 #: setup/lib/messages.inc.php:139
7338 msgid "Customize navigation frame"
7339 msgstr "Prilagodi navigacijski okvir"
7341 #: setup/lib/messages.inc.php:140
7342 msgid "Customize main frame"
7343 msgstr "Prilagodi glavni okvir"
7345 #: setup/lib/messages.inc.php:141
7346 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
7347 msgstr "Prilagodi povezave prikazane v poljih poizvedbe SQL"
7349 #: setup/lib/messages.inc.php:142
7350 msgid "SQL Query box"
7351 msgstr "Polje poizvedbe SQL"
7353 #: setup/lib/messages.inc.php:143
7355 "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&"
7356 "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
7358 "Nastavitve poizvedb SQL, za možnosti polja poizvedb SQL glej nastavitve [a@?"
7359 "page=form&formset=main_frame#tab_Sql_box]navigacijskega okvirja[/a]"
7361 #: setup/lib/messages.inc.php:144
7363 msgstr "Poizvedbe SQL"
7365 #: setup/lib/messages.inc.php:145
7366 msgid "Customize startup page"
7367 msgstr "Prilagodi začetno stran"
7369 #: setup/lib/messages.inc.php:146
7373 #: setup/lib/messages.inc.php:147
7374 msgid "Choose how you want tabs to work"
7375 msgstr "Določite, kako želite, da zavihki delujejo"
7377 #: setup/lib/messages.inc.php:148
7381 #: setup/lib/messages.inc.php:149
7383 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
7384 "and export operations"
7386 "Omogoči stiskanje [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] za posege "
7389 #: setup/lib/messages.inc.php:150
7393 #: setup/lib/messages.inc.php:151
7396 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
7397 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
7400 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Stiskanje in "
7401 "razpenjanje GZip[/a] zahteva funkcije (%s), ki na tem sistemu niso na voljo."
7403 #: setup/lib/messages.inc.php:153
7404 msgid "Extra parameters for iconv"
7405 msgstr "Dodatni parametri za iconv"
7407 #: setup/lib/messages.inc.php:154
7408 msgid "Ignore errors"
7409 msgstr "Prezri napake"
7411 #: setup/lib/messages.inc.php:155
7413 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
7414 "if one of the queries failed"
7416 "Če je omogočeno, phpMyAdmin nadaljuje z izvajanjem poizvedb z več izjavami, "
7417 "četudi ena od poizvedb spodleti"
7419 #: setup/lib/messages.inc.php:156
7420 msgid "Ignore multiple statement errors"
7421 msgstr "Prezri napake več stavkov"
7423 #: setup/lib/messages.inc.php:157
7425 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
7426 "This might be good way to import large files, however it can break "
7429 "Dovoli prekinitev uvoza v primeru, ko skript zazna, da je blizu časovne "
7430 "omejitve. To je morda dober način za uvoz velikih datotek, čeprav lahko "
7431 "prekine transakcije."
7433 #: setup/lib/messages.inc.php:158
7434 msgid "Partial import: allow interrupt"
7435 msgstr "Delni uvoz: dovoli prekinitev"
7437 #: setup/lib/messages.inc.php:159
7439 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
7440 "table) and only SQL is always available"
7442 "Privzeta oblika; pomnite, da je seznam odvisen od položaja (podatkovna "
7443 "zbirka, tabela) in vedno je na voljo samo SQL"
7445 #: setup/lib/messages.inc.php:162
7446 msgid "Partial import: skip queries"
7447 msgstr "Delni uvoz: preskoči poizvedbe"
7449 #: setup/lib/messages.inc.php:163
7450 msgid "Insecure connection"
7451 msgstr "Nezavarovana povezava"
7453 #: setup/lib/messages.inc.php:165
7456 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
7457 "link[/a] to use a secure connection."
7459 "Če je vaš strežnik nastavljen za sprejemanje zahtev HTTPS, sledite [a@%s]tej "
7460 "povezavi[/a] za uporabo varne povezave."
7462 #: setup/lib/messages.inc.php:166
7463 msgid "How many rows can be inserted at one time"
7464 msgstr "Koliko vrstic je lahko vstavljenih naenkrat"
7466 #: setup/lib/messages.inc.php:167
7467 msgid "Number of inserted rows"
7468 msgstr "Število vstavljenih vrstic"
7470 #: setup/lib/messages.inc.php:168
7471 msgid "Target for quick access icon"
7472 msgstr "Cilj ikone za hitri dostop"
7474 #: setup/lib/messages.inc.php:169
7475 msgid "Show logo in left frame"
7476 msgstr "Prikaži logotip v levem okvirju"
7478 #: setup/lib/messages.inc.php:170
7479 msgid "Display logo"
7480 msgstr "Prikaži logotip"
7482 #: setup/lib/messages.inc.php:171
7483 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
7484 msgstr "Prikaži izbrani strežnik na vrhu levega okvirja"
7486 #: setup/lib/messages.inc.php:172
7487 msgid "Display servers selection"
7488 msgstr "Prikaži izbiro strežnikov"
7490 #: setup/lib/messages.inc.php:173
7491 msgid "String that separates databases into different tree levels"
7492 msgstr "Niz, ki loči zbirke podatkov v drugi nivo drevesa"
7494 #: setup/lib/messages.inc.php:174
7495 msgid "Database tree separator"
7496 msgstr "Ločilo drevesa zbirke podatkov"
7498 #: setup/lib/messages.inc.php:175
7500 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
7503 "Samo lahka različica; prikaže zbirke podatkov v drevesu (določeno z ločilom, "
7506 #: setup/lib/messages.inc.php:176
7507 msgid "Display databases in a tree"
7508 msgstr "Prikaži zbirke podatkov v drevesu"
7510 #: setup/lib/messages.inc.php:177
7511 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
7512 msgstr "Onemogočite to, če želite videti vse zbirke podatkov naenkrat"
7514 #: setup/lib/messages.inc.php:178
7515 msgid "Use light version"
7516 msgstr "Uporabi lahko različico"
7518 #: setup/lib/messages.inc.php:179
7519 msgid "Maximum table tree depth"
7520 msgstr "Največja globina drevesa tabel"
7522 #: setup/lib/messages.inc.php:180
7523 msgid "String that separates tables into different tree levels"
7524 msgstr "Niz, ki loči tabele v različne stopnje drevesa"
7526 #: setup/lib/messages.inc.php:181
7527 msgid "Table tree separator"
7528 msgstr "Ločilo drevesa tabel"
7530 #: setup/lib/messages.inc.php:182
7531 msgid "Logo link URL"
7532 msgstr "URL-povezava logotipa"
7534 #: setup/lib/messages.inc.php:183
7536 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
7539 "Odpre povezano stran v glavnem ([kbd]main[/kbd]) ali v novem oknu ([kbd]new[/"
7542 #: setup/lib/messages.inc.php:184
7543 msgid "Logo link target"
7544 msgstr "Cilj povezave logotipa"
7546 #: setup/lib/messages.inc.php:185
7547 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
7548 msgstr "Poudari strežnik pod miškinim kazalcem"
7550 #: setup/lib/messages.inc.php:186
7551 msgid "Enable highlighting"
7552 msgstr "Omogoči poudarjanje"
7554 #: setup/lib/messages.inc.php:188
7555 msgid "Use less graphically intense tabs"
7556 msgstr "Uporabi grafično manj zahtevne zavihke"
7558 #: setup/lib/messages.inc.php:189
7560 msgstr "Lahki zavihki"
7562 #: setup/lib/messages.inc.php:191
7564 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
7565 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
7566 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
7569 #: setup/lib/messages.inc.php:192
7570 msgid "Delete all cookies on logout"
7571 msgstr "Izbriši vse piškotke ob odjavi"
7573 #: setup/lib/messages.inc.php:193
7575 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
7576 "authentication mode"
7579 #: setup/lib/messages.inc.php:194
7580 msgid "Recall user name"
7583 #: setup/lib/messages.inc.php:195
7585 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
7586 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
7587 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
7588 "recommended for non-trusted environments."
7591 #: setup/lib/messages.inc.php:196
7592 msgid "Login cookie store"
7595 #: setup/lib/messages.inc.php:197
7596 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
7597 msgstr "Določa, kako dolgo (v sekundah) je prijavni piškotek veljaven"
7599 #: setup/lib/messages.inc.php:198
7601 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
7602 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
7603 "pose a security risk such as impersonation."
7606 #: setup/lib/messages.inc.php:199
7607 msgid "Login cookie validity"
7608 msgstr "Veljavnost prijavnega piškotka"
7610 #: setup/lib/messages.inc.php:200
7611 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
7612 msgstr "Največje število znakov pri prikazu poizvedbe SQL"
7614 #: setup/lib/messages.inc.php:201
7615 msgid "Maximum displayed SQL length"
7616 msgstr "Največja dolžina prikazanega SQL"
7618 #: setup/lib/messages.inc.php:202
7619 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
7621 "Največje število podatkovnih zbirk prikazanih v levem okvirju in na seznamu "
7624 #: setup/lib/messages.inc.php:203
7625 msgid "Maximum databases"
7626 msgstr "Največ podatkovnih zbirk"
7628 #: setup/lib/messages.inc.php:204
7630 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
7631 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
7634 "Število prikazanih vrstic med brskanjem po množici rezultatov. Če množica "
7635 "rezultatov vsebuje več vrstic, se prikažeta povezavi "Prejšnja" in "
7636 ""Naslednja""
7638 #: setup/lib/messages.inc.php:205
7639 msgid "Maximum number of rows to display"
7640 msgstr "Največje število vrstic za prikaz"
7642 #: setup/lib/messages.inc.php:206
7643 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
7644 msgstr "Največje število tabel prikazanih na seznamu tabel"
7646 #: setup/lib/messages.inc.php:207
7647 msgid "Maximum tables"
7648 msgstr "Največ tabel"
7650 #: setup/lib/messages.inc.php:208
7652 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
7653 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
7655 "Število bajtov, ki jih skript lahko dodeli, npr. [kbd]32M[/kbd] ([kbd]0[/"
7656 "kbd] za neomejeno)"
7658 #: setup/lib/messages.inc.php:209
7659 msgid "Memory limit"
7660 msgstr "Omejitev spomina"
7662 #: setup/lib/messages.inc.php:210 setup/lib/messages.inc.php:222
7663 msgid "Use only icons, only text or both"
7664 msgstr "Uporabi samo ikone, samo besedilo ali oboje"
7666 #: setup/lib/messages.inc.php:211
7667 msgid "Iconic navigation bar"
7670 #: setup/lib/messages.inc.php:214
7671 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
7672 msgstr "Uporabi izhod medpomnjenja GZip za povečano hitrost v prenosih HTTP"
7674 #: setup/lib/messages.inc.php:215
7675 msgid "GZip output buffering"
7676 msgstr "Izhod medpomnjenja GZip"
7678 #: setup/lib/messages.inc.php:217
7680 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
7681 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
7683 "[kbd]SMART[/kbd] – tj. padajoči vrstni red za polja vrste TIME, DATE, "
7684 "DATETIME in TIMESTAMP, v naprotnem primeru naraščajoči vrstni red"
7686 #: setup/lib/messages.inc.php:218
7687 msgid "Default sorting order"
7688 msgstr "Privzet vrstni red"
7690 #: setup/lib/messages.inc.php:220
7691 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
7692 msgstr "Uporabi vztrajne povezave s podatkovnimi zbirkami MySQL"
7694 #: setup/lib/messages.inc.php:221
7695 msgid "Persistent connections"
7696 msgstr "Vztrajne povezave"
7698 #: setup/lib/messages.inc.php:223
7699 msgid "Iconic table operations"
7702 #: setup/lib/messages.inc.php:224
7703 msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
7704 msgstr "Prepeči urejanje polj BLOB in BINARY"
7706 #: setup/lib/messages.inc.php:225
7707 msgid "Protect binary fields"
7708 msgstr "Zaščiti dvojiška polja"
7710 #: setup/lib/messages.inc.php:226
7712 "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
7713 "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
7716 #: setup/lib/messages.inc.php:227
7717 msgid "Permanent query history"
7718 msgstr "Trajna zgodovina poizvedb"
7720 #: setup/lib/messages.inc.php:228
7721 msgid "How many queries are kept in history"
7722 msgstr "Koliko poizvedb je hranjenih v zgodovini"
7724 #: setup/lib/messages.inc.php:229
7725 msgid "Query history length"
7726 msgstr "Dolžina zgodovine poizvedb"
7728 #: setup/lib/messages.inc.php:230
7729 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
7730 msgstr "Zavihek, ki se prikaže ob odprtju novega okna za poizvedbe"
7732 #: setup/lib/messages.inc.php:231
7733 msgid "Default query window tab"
7734 msgstr "Privzet zavihek okna za poizvedbe"
7736 #: setup/lib/messages.inc.php:232
7737 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
7738 msgstr "Določi katere funkcije bodo uporabljene za pretvorbo nabora znakov"
7740 #: setup/lib/messages.inc.php:233
7741 msgid "Recoding engine"
7742 msgstr "Pogon rekodiranja"
7744 #: setup/lib/messages.inc.php:235
7745 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
7748 #: setup/lib/messages.inc.php:236
7749 msgid "Directory where exports can be saved on server"
7750 msgstr "Mapa, kamor se lahko na strežnik shranijo izvozi"
7752 #: setup/lib/messages.inc.php:237
7753 msgid "Save directory"
7754 msgstr "Mapa za shranjevanje"
7756 #: setup/lib/messages.inc.php:238
7759 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
7760 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
7761 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
7762 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
7763 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
7766 #: setup/lib/messages.inc.php:239
7767 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
7770 #: setup/lib/messages.inc.php:240
7771 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
7774 #: setup/lib/messages.inc.php:242
7775 msgid "Leave blank if not used"
7778 #: setup/lib/messages.inc.php:243
7779 msgid "Host authentication order"
7782 #: setup/lib/messages.inc.php:244
7783 msgid "Leave blank for defaults"
7786 #: setup/lib/messages.inc.php:245
7787 msgid "Host authentication rules"
7790 #: setup/lib/messages.inc.php:246
7791 msgid "Allow logins without a password"
7794 #: setup/lib/messages.inc.php:247
7795 msgid "Allow root login"
7798 #: setup/lib/messages.inc.php:248
7799 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
7802 #: setup/lib/messages.inc.php:249
7806 #: setup/lib/messages.inc.php:250
7808 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
7809 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
7813 #: setup/lib/messages.inc.php:251
7814 msgid "SweKey config file"
7817 #: setup/lib/messages.inc.php:252
7818 msgid "Authentication method to use"
7821 #: setup/lib/messages.inc.php:253
7822 msgid "Authentication type"
7825 #: setup/lib/messages.inc.php:254
7827 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
7828 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
7831 #: setup/lib/messages.inc.php:255
7832 msgid "Bookmark table"
7835 #: setup/lib/messages.inc.php:256
7837 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
7838 "pma_column_info[/kbd]"
7841 #: setup/lib/messages.inc.php:257
7842 msgid "Column information table"
7845 #: setup/lib/messages.inc.php:258
7846 msgid "Compress connection to MySQL server"
7847 msgstr "Stisni povezavo s strežnikom MySQL"
7849 #: setup/lib/messages.inc.php:259
7850 msgid "Compress connection"
7851 msgstr "Stisni povezavo"
7853 #: setup/lib/messages.inc.php:260
7854 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
7856 "Način povezave s strežnikom; pustite [kbd]tcp[/kbd], če niste prepričani"
7858 #: setup/lib/messages.inc.php:261
7859 msgid "Connection type"
7860 msgstr "Vrsta povezave"
7862 #: setup/lib/messages.inc.php:262
7863 msgid "Control user password"
7864 msgstr "Geslo krmilnega uporabnika"
7866 #: setup/lib/messages.inc.php:263
7868 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7869 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
7871 "Posebni uporabnik MySQL, konfiguriran z omejenimi dovoljenji; več informacij "
7872 "je na voljo na [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wikiji[/a]"
7874 #: setup/lib/messages.inc.php:264
7875 msgid "Control user"
7876 msgstr "Krmilni uporabnik"
7878 #: setup/lib/messages.inc.php:265
7879 msgid "Count tables when showing database list"
7880 msgstr "Preštej tabele, ko prikazujem seznam podatkovnih zbirk"
7882 #: setup/lib/messages.inc.php:266
7883 msgid "Count tables"
7884 msgstr "Preštej tabele"
7886 #: setup/lib/messages.inc.php:267
7888 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
7891 "Pustite prazno, če ne želite podpore Oblikovalnika, predlagano: [kbd]"
7892 "pma_designer_coords[/kbd]"
7894 #: setup/lib/messages.inc.php:268
7895 msgid "Designer table"
7896 msgstr "Tabela Oblikovalnika"
7898 #: setup/lib/messages.inc.php:269
7900 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
7901 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7904 #: setup/lib/messages.inc.php:270
7905 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7906 msgstr "Onemogoči uporabo INFORMATION_SCHEMA"
7908 #: setup/lib/messages.inc.php:271
7911 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
7912 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
7913 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
7914 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
7915 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
7919 #: setup/lib/messages.inc.php:273
7920 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
7923 #: setup/lib/messages.inc.php:274
7924 msgid "PHP extension to use"
7927 #: setup/lib/messages.inc.php:275
7928 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
7931 #: setup/lib/messages.inc.php:276
7932 msgid "Hide databases"
7933 msgstr "Skrij zbirke podatkov"
7935 #: setup/lib/messages.inc.php:277
7937 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
7941 #: setup/lib/messages.inc.php:278
7942 msgid "SQL query history table"
7945 #: setup/lib/messages.inc.php:279
7947 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
7951 #: setup/lib/messages.inc.php:280
7952 msgid "SQL query tracking table"
7955 #: setup/lib/messages.inc.php:281
7956 msgid "Hostname where MySQL server is running"
7957 msgstr "Ime gostitelja, kjer teče strežnik MySQL"
7959 #: setup/lib/messages.inc.php:282
7960 msgid "Server hostname"
7961 msgstr "Ime gostitelja strežnika"
7963 #: setup/lib/messages.inc.php:283
7965 msgstr "Odjavni URL"
7967 #: setup/lib/messages.inc.php:284
7968 msgid "Try to connect without password"
7969 msgstr "Poskusi se povezati brez gesla"
7971 #: setup/lib/messages.inc.php:285
7972 msgid "Connect without password"
7973 msgstr "Poveži se brez gesla"
7975 #: setup/lib/messages.inc.php:286
7977 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7978 "use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
7981 #: setup/lib/messages.inc.php:287
7982 msgid "Show only listed databases"
7985 #: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
7986 msgid "Leave empty if not using config auth"
7989 #: setup/lib/messages.inc.php:289
7990 msgid "Password for config auth"
7993 #: setup/lib/messages.inc.php:290
7995 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7998 #: setup/lib/messages.inc.php:291
7999 msgid "PDF schema: pages table"
8002 #: setup/lib/messages.inc.php:292
8004 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
8005 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
8006 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
8009 #: setup/lib/messages.inc.php:294
8010 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
8013 #: setup/lib/messages.inc.php:295
8015 msgstr "Vrata strežnika"
8017 #: setup/lib/messages.inc.php:296
8019 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
8020 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
8023 #: setup/lib/messages.inc.php:297
8024 msgid "Relation table"
8025 msgstr "Relacijska tabela"
8027 #: setup/lib/messages.inc.php:298
8028 msgid "SQL command to fetch available databases"
8031 #: setup/lib/messages.inc.php:299
8032 msgid "SHOW DATABASES command"
8035 #: setup/lib/messages.inc.php:300
8037 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
8038 "[/a] for an example"
8041 #: setup/lib/messages.inc.php:301
8042 msgid "Signon session name"
8045 #: setup/lib/messages.inc.php:302
8049 #: setup/lib/messages.inc.php:303
8051 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
8055 #: setup/lib/messages.inc.php:304
8056 msgid "Automatically create versions"
8057 msgstr "Samodejno ustvari različice"
8059 #: setup/lib/messages.inc.php:305
8060 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
8063 #: setup/lib/messages.inc.php:306
8064 msgid "Statements to track"
8065 msgstr "Izjave za sledenje"
8067 #: setup/lib/messages.inc.php:307
8069 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
8070 "log when creating a view."
8073 #: setup/lib/messages.inc.php:308
8074 msgid "Add DROP VIEW"
8075 msgstr "Dodaj DROP VIEW"
8077 #: setup/lib/messages.inc.php:309
8079 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
8080 "log when creating a table."
8083 #: setup/lib/messages.inc.php:310
8084 msgid "Add DROP TABLE"
8085 msgstr "Dodaj DROP TABLE"
8087 #: setup/lib/messages.inc.php:311
8089 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
8090 "the log when creating a database."
8093 #: setup/lib/messages.inc.php:312
8094 msgid "Add DROP DATABASE"
8095 msgstr "Dodaj DROP DATABASE"
8097 #: setup/lib/messages.inc.php:313
8098 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8101 #: setup/lib/messages.inc.php:314
8102 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
8105 #: setup/lib/messages.inc.php:315
8106 msgid "Server socket"
8107 msgstr "Vtičnica strežnika"
8109 #: setup/lib/messages.inc.php:316
8110 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
8111 msgstr "Omogoči SSL za povezavo s strežnikom MySQL"
8113 #: setup/lib/messages.inc.php:317
8115 msgstr "Uporabi SSL"
8117 #: setup/lib/messages.inc.php:318
8119 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
8122 #: setup/lib/messages.inc.php:319
8123 msgid "PDF schema: table coordinates"
8126 #: setup/lib/messages.inc.php:320
8128 "Table to describe the display fields, leave blank for no support; suggested: "
8129 "[kbd]pma_table_info[/kbd]"
8132 #: setup/lib/messages.inc.php:321
8133 msgid "Display fields table"
8136 #: setup/lib/messages.inc.php:323
8137 msgid "User for config auth"
8140 #: setup/lib/messages.inc.php:324
8142 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
8143 "compatibility checks and thereby increases performance"
8146 #: setup/lib/messages.inc.php:325
8147 msgid "Verbose check"
8150 #: setup/lib/messages.inc.php:326
8152 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
8156 #: setup/lib/messages.inc.php:327
8157 msgid "Verbose name of this server"
8160 #: setup/lib/messages.inc.php:329
8162 "Whether a user should be displayed a "show all (records)" button"
8163 msgstr "Ali se naj uporabniku prikaže gumb "prikaži vse (zapise)""
8165 #: setup/lib/messages.inc.php:330
8166 msgid "Allow to display all the rows"
8167 msgstr "Dovoli prikaz vseh vrstic"
8169 #: setup/lib/messages.inc.php:331
8171 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
8172 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
8173 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
8176 #: setup/lib/messages.inc.php:332
8177 msgid "Show password change form"
8178 msgstr "Pokaži obrazec za spremembo gesla"
8180 #: setup/lib/messages.inc.php:333
8181 msgid "Show create database form"
8182 msgstr "Pokaži obrazec za ustvarjanje zbirke podatkov"
8184 #: setup/lib/messages.inc.php:334
8186 msgstr "Pokaži obrazec"
8188 #: setup/lib/messages.inc.php:335
8189 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
8190 msgstr "Prikaže polja funkcij v načinu urejanja/vstavljanja"
8192 #: setup/lib/messages.inc.php:336
8193 msgid "Show function fields"
8194 msgstr "Prikaži polja funkcij"
8196 #: setup/lib/messages.inc.php:338
8198 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
8201 "Prikaže povezavo do podatkov [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]"
8204 #: setup/lib/messages.inc.php:339
8205 msgid "Show phpinfo() link"
8206 msgstr "Prikaži povezavo phpinfo()"
8208 #: setup/lib/messages.inc.php:340
8209 msgid "Show detailed MySQL server information"
8210 msgstr "Prikaži podrobne informacije o strežniku MySQL"
8212 #: setup/lib/messages.inc.php:341
8213 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
8214 msgstr "Določi, ali se naj poizvedbe SQL, ki jih ustvari phpMyAdmin, prikažejo"
8216 #: setup/lib/messages.inc.php:342
8217 msgid "Show SQL queries"
8218 msgstr "Pokaži poizvedbe SQL"
8220 #: setup/lib/messages.inc.php:343
8221 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
8223 "Dovoli prikaz statistike podatkovne zbirke in tabele (npr. poraba prostora)"
8225 #: setup/lib/messages.inc.php:344
8226 msgid "Show statistics"
8227 msgstr "Pokaži statistiko"
8229 #: setup/lib/messages.inc.php:345
8231 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
8232 "comment and the real name"
8234 "Če so zaslonski namigi omogočeni in ima zbirka podatkov določen komentar, bo "
8235 "to zamenjalo komentar in pravo ime"
8237 #: setup/lib/messages.inc.php:346
8238 msgid "Display database comment instead of its name"
8239 msgstr "Prikaži komentar zbirke podatkov namesto njenega imena"
8241 #: setup/lib/messages.inc.php:347
8243 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
8244 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
8245 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
8246 "alias, the table name itself stays unchanged"
8249 #: setup/lib/messages.inc.php:348
8250 msgid "Display table comment instead of its name"
8251 msgstr "Prikaži komentar tabele namesto njenega imena"
8253 #: setup/lib/messages.inc.php:349
8254 msgid "Display table comments in tooltips"
8255 msgstr "Prikaži komentarje tabel v zaslonskih namigih"
8257 #: setup/lib/messages.inc.php:350
8259 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
8262 #: setup/lib/messages.inc.php:351
8263 msgid "Skip locked tables"
8264 msgstr "Preskoči zaklenjene tabele"
8266 #: setup/lib/messages.inc.php:357
8268 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
8269 "possible) or keep the text field empty"
8271 "Predlagaj ime zbirke podatkov v obrazcu "Ustvari zbirko podatkov" "
8272 "(če je le mogoče) ali pusti besedilno polje prazno"
8274 #: setup/lib/messages.inc.php:358
8275 msgid "Suggest new database name"
8276 msgstr "Predlagaj novo ime zbirke podatkov"
8278 #: setup/lib/messages.inc.php:359
8282 #: setup/lib/messages.inc.php:360
8284 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
8285 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
8286 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
8287 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
8290 #: setup/lib/messages.inc.php:361
8291 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
8292 msgstr "Seznam zaupanja vrednih proxyjev za sprejetje/zavrnitev IP"
8294 #: setup/lib/messages.inc.php:362
8295 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
8296 msgstr "Mapa na strežniku, kamor lahko naložite datoteke za uvoz"
8298 #: setup/lib/messages.inc.php:363
8299 msgid "Upload directory"
8300 msgstr "Mapa za nalaganje"
8302 #: setup/lib/messages.inc.php:364
8303 msgid "Allow for searching inside the entire database"
8304 msgstr "Dovoli iskanje po celotni zbirki podatkov"
8306 #: setup/lib/messages.inc.php:365
8307 msgid "Use database search"
8308 msgstr "Uporabi iskanje po zbirki podatkov"
8310 #: setup/lib/messages.inc.php:366
8312 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
8313 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
8317 #: setup/lib/messages.inc.php:367
8318 msgid "Verbose multiple statements"
8321 #: setup/lib/messages.inc.php:368
8323 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8327 #: setup/lib/messages.inc.php:369
8328 msgid "Got invalid version string from server"
8329 msgstr "Od strežnika sem dobil neveljavno besedilo različice"
8331 #: setup/lib/messages.inc.php:371
8334 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8335 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8337 "Na voljo je novejša različica phpMyAdmina, zato razmislite o posodobitvi. "
8338 "Najnovejša različica je %s, izdaja %s."
8340 #: setup/lib/messages.inc.php:372
8343 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8344 "version is %s, released on %s."
8346 "Uporabljate nadležno različico, zaženite [kbd]tecnoba odstrani[/kbd] :-)[br]"
8347 "Najnovejša stabilna različica je %s, izdana %s."
8349 #: setup/lib/messages.inc.php:373
8350 msgid "No newer stable version is available"
8351 msgstr "Na voljo ni novejše stabilne različice"
8353 #: setup/lib/messages.inc.php:374
8354 msgid "Unparsable version string"
8355 msgstr "Nerazčlenljivo besedilo različice"
8357 #: setup/lib/messages.inc.php:375
8358 msgid "Version check"
8359 msgstr "Preverjanje različice"
8361 #: setup/lib/messages.inc.php:376
8363 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8364 msgstr "Na voljo ni ne vmesnik URL ne CURL. Preverjanje različice ni mogoče."
8366 #: setup/lib/messages.inc.php:378
8368 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
8369 "for import and export operations"
8371 "Omogoči stiskanje [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
8372 "za posege uvoza in izvoza"
8374 #: setup/lib/messages.inc.php:379
8377 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8378 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8380 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Stiskanje Zip[/a] "
8381 "zahteva funkcije (%s), ki na tem sistemu niso na voljo."
8383 #: setup/lib/messages.inc.php:380
8386 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8387 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8389 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Razpenjanje Zip[/a] "
8390 "zahteva funkcije (%s), ki na tem sistemu niso na voljo."
8392 #: setup/lib/messages.inc.php:381
8396 #: tbl_operations.php:634
8397 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8398 msgstr "Počisti tabelo (FLUSH)"
8400 #: tbl_relation.php:405
8401 msgid "Internal relation"
8402 msgstr "Notranja relacija"
8404 #: tbl_relation.php:413
8405 msgid "Foreign key constraint"
8408 #: tbl_structure.php:362
8409 msgctxt "None for default"
8413 #: tbl_structure.php:595
8415 msgid "Create an index on %s columns"
8416 msgstr "Ustvari indeks na %s stolpcih"
8418 #: transformation_overview.php:48
8419 msgctxt "for MIME transformation"