4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-08-30 17:37+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-13 23:58+0200\n"
8 "Last-Translator: William Bachion <william@bachiondesign.com>\n"
9 "Language-Team: brazilian_portuguese <pt_BR@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1595
20 msgstr "Mostrar todos"
22 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2292
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:243
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1102
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1118
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:361
29 msgstr "Numero da página:"
31 #: browse_foreigners.php:130
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "A janela alvo do navegador não pode ser atualizada. Talvez você tenha "
38 "fechado a janela alvo ou o seu navegador tenha bloqueado a comunicação entre "
39 "janelas nas configurações de segurança."
41 #: browse_foreigners.php:148 db_structure.php:78 db_structure.php:79
42 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
43 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2815
44 #: libraries/common.lib.php:2822 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61 tbl_create.php:308
49 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:338 db_operations.php:382
50 #: db_operations.php:486 db_operations.php:510 db_search.php:359
51 #: db_structure.php:551 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
52 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1303
54 #: libraries/common.lib.php:2268 libraries/core.lib.php:544
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:125
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:177
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:411
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:450
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 main.php:104 navigation.php:230
67 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
68 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:666 server_privileges.php:1706
69 #: server_privileges.php:2058 server_privileges.php:2105
70 #: server_privileges.php:2145 server_replication.php:233
71 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
72 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:324 tbl_change.php:1071
73 #: tbl_change.php:1108 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
74 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:496 tbl_operations.php:558
75 #: tbl_operations.php:728 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:651
76 #: tbl_structure.php:687 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
77 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
81 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
86 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:752
92 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
93 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Usar este valor"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
104 #| msgid "Failed to write file to disk."
105 msgid "Failed to fetch headers"
106 msgstr "Falhou ao salvar arquivo no disco."
108 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
109 msgid "Failed to open remote URL"
114 msgid "Database %1$s has been created."
115 msgstr "Banco de dados %1$s foi criado."
117 #: db_create.php:115 db_create.php:116 server_databases.php:304
118 #: server_databases.php:305
119 msgid "Check Privileges"
120 msgstr "Verificar privilégios"
122 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:331
123 msgid "Database comment: "
124 msgstr "Comentário do Banco de Dados: "
126 #: db_datadict.php:164 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1216
127 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 tbl_operations.php:344
128 #: tbl_printview.php:127
129 msgid "Table comments"
130 msgstr "Comentários da tabela"
132 #: db_datadict.php:173 db_qbe.php:170 libraries/Index.class.php:445
133 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
134 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
135 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
136 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
137 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
138 #: tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
139 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
140 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
142 #| msgid "Column names"
144 msgstr "Nome das colunas"
146 #: db_datadict.php:174 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
147 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
148 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
149 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
150 #: libraries/export/texytext.php:227
151 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
152 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
153 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2158
154 #: tbl_change.php:281 tbl_change.php:308 tbl_chart.php:133
155 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
156 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:749 tbl_tracking.php:268
157 #: tbl_tracking.php:315
161 #: db_datadict.php:176 libraries/Index.class.php:448
162 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
163 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
164 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
165 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
166 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:317
167 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
168 #: tbl_tracking.php:321
172 #: db_datadict.php:177 db_structure.php:485 libraries/export/htmlword.php:250
173 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
174 #: libraries/export/texytext.php:229
175 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
176 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
177 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
178 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
182 #: db_datadict.php:181 libraries/export/htmlword.php:252
183 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
184 #: libraries/export/texytext.php:231
185 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1248
186 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269 tbl_printview.php:147
190 #: db_datadict.php:183 db_printview.php:110
191 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:106
192 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/htmlword.php:255
193 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
194 #: libraries/export/texytext.php:234
195 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
196 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1270
197 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
201 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
202 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
203 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
204 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
205 #: libraries/mult_submits.inc.php:261
206 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1324
207 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
208 #: server_privileges.php:1399 server_privileges.php:1410
209 #: server_privileges.php:1650 server_privileges.php:1661
210 #: server_privileges.php:1976 server_privileges.php:1981
211 #: server_privileges.php:2275 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
212 #: tbl_structure.php:372 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
216 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
217 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
218 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
219 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:260 libraries/mult_submits.inc.php:271
225 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1324
226 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
227 #: server_databases.php:75 server_privileges.php:1396
228 #: server_privileges.php:1407 server_privileges.php:1647
229 #: server_privileges.php:1661 server_privileges.php:1976
230 #: server_privileges.php:1979 server_privileges.php:2275 sql.php:259
231 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:372
232 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
236 #: db_datadict.php:321 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
241 msgid "View dump (schema) of database"
242 msgstr "Ver o esquema do Banco de Dados"
244 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_structure.php:50
245 #: db_tracking.php:47 export.php:371 navigation.php:320
246 msgid "No tables found in database."
247 msgstr "Nenhuma tabela encontrada no Banco de Dados"
249 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
251 msgstr "Selecionar Todos"
253 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
255 msgstr "Desmarcar Todos"
257 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:47
258 msgid "The database name is empty!"
259 msgstr "O nome do Banco de Dados está em branco!"
261 #: db_operations.php:239
263 msgid "Database %s has been renamed to %s"
264 msgstr "O Banco de Dados %s foi renomeado para %s"
266 #: db_operations.php:243
268 msgid "Database %s has been copied to %s"
269 msgstr "Banco de Dados %s copiado para %s"
271 #: db_operations.php:365
272 msgid "Rename database to"
273 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
275 #: db_operations.php:370 server_processlist.php:56
279 #: db_operations.php:397
281 #| msgid "Rename database to"
282 msgid "Remove database"
283 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
285 #: db_operations.php:409
287 msgid "Database %s has been dropped."
288 msgstr "Banco de Dados %s foi eliminado."
290 #: db_operations.php:414
292 msgid "Drop the database (DROP)"
295 #: db_operations.php:442
296 msgid "Copy database to"
297 msgstr "Copiar Banco de Dados para"
299 #: db_operations.php:449 tbl_operations.php:525 tbl_tracking.php:382
300 msgid "Structure only"
301 msgstr "Somente estrutura"
303 #: db_operations.php:450 tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:384
304 msgid "Structure and data"
305 msgstr "Estrutura e dados"
307 #: db_operations.php:451 tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:383
309 msgstr "Dados apenas"
311 #: db_operations.php:459
312 msgid "CREATE DATABASE before copying"
313 msgstr "CREATE DATABASE antes de copiar"
315 #: db_operations.php:462 libraries/config/messages.inc.php:123
316 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/config/messages.inc.php:126
317 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_operations.php:533
320 msgstr "Adicionar %s"
322 #: db_operations.php:466 libraries/config/messages.inc.php:116
323 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:535
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "Adicionar valor AUTO_INCREMENT"
327 #: db_operations.php:470 tbl_operations.php:542
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "Adicionar restrições"
331 #: db_operations.php:483
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "Mudar para o Banco de Dados copiado"
335 #: db_operations.php:503 libraries/Index.class.php:447
336 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/mysql_charsets.lib.php:106
337 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 libraries/tbl_properties.inc.php:733
338 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 server_databases.php:122
339 #: tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134 tbl_structure.php:199
340 #: tbl_structure.php:857 tbl_tracking.php:269 tbl_tracking.php:320
344 #: db_operations.php:516
347 #| "The additional features for working with linked tables have been "
348 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
350 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
353 "Os recursos adicionais para trabalhar com tabelas linkadas foram "
354 "desativadas. Para descobrir o motivo clique %saqui%s."
356 #: db_operations.php:549
358 #| msgid "Relational schema"
359 msgid "Edit or export relational schema"
360 msgstr "Esquema relacional"
362 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
363 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
364 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
365 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238 server_privileges.php:1752
366 #: server_privileges.php:1808 server_privileges.php:2072
367 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
372 #: db_printview.php:103 libraries/db_structure.lib.php:47
373 #: libraries/header_printview.inc.php:62 libraries/import.lib.php:145
374 #: navigation.php:623 navigation.php:645 server_databases.php:133
375 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:387 tbl_structure.php:474
376 #: tbl_structure.php:867
380 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
384 #: db_printview.php:160 db_structure.php:441 libraries/export/sql.php:607
385 #: libraries/export/sql.php:947
389 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
390 #: libraries/export/sql.php:562
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1221 tbl_printview.php:431
392 #: tbl_structure.php:899
396 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
397 #: libraries/export/sql.php:567
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1226 tbl_printview.php:441
399 #: tbl_structure.php:907
401 msgstr "Última atualização"
403 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
404 #: libraries/export/sql.php:572
405 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1231 tbl_printview.php:451
406 #: tbl_structure.php:915
408 msgstr "Última verificação"
410 #: db_printview.php:220 db_structure.php:464
412 #| msgid "%s table(s)"
414 msgid_plural "%s tables"
415 msgstr[0] "%s tabela(s)"
416 msgstr[1] "%s tabela(s)"
418 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
419 #: libraries/display_tbl.lib.php:1982 libraries/sql_query_form.lib.php:136
420 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:129
421 #: view_operations.php:60
422 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
423 msgstr "Seu comando SQL foi executado com sucesso"
426 msgid "You have to choose at least one column to display"
427 msgstr "Deve escolher pelo menos uma coluna para exibir"
429 #: db_qbe.php:196 libraries/db_structure.lib.php:95
430 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
434 #: db_qbe.php:205 db_qbe.php:239 libraries/db_structure.lib.php:102
435 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
436 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:257
437 #: tbl_select.php:310
441 #: db_qbe.php:206 db_qbe.php:247 libraries/db_structure.lib.php:110
442 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
443 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:258
444 #: tbl_select.php:311
448 #: db_qbe.php:260 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
449 #: tbl_change.php:271 tbl_tracking.php:591
457 #: db_qbe.php:349 db_qbe.php:431 db_qbe.php:523 db_qbe.php:554
461 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:520 db_qbe.php:551
465 #: db_qbe.php:362 db_qbe.php:443 db_qbe.php:525 db_qbe.php:556
469 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:518 db_qbe.php:549
470 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 server_privileges.php:299
471 #: tbl_change.php:926 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
481 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
482 msgid "Add/Delete criteria rows"
483 msgstr "Adicionar/Remover critérios de busca"
487 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
488 msgid "Add/Delete columns"
489 msgstr "Adicionar/Remover colunas"
491 #: db_qbe.php:605 db_qbe.php:630
493 msgstr "Atualizar a consulta SQL"
497 msgstr "Usar tabelas"
501 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
502 msgstr "Consulta no Banco de Dados <b>%s</b>:"
504 #: db_qbe.php:930 libraries/common.lib.php:1164
506 msgstr "Enviar consulta SQL"
508 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
509 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
510 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
511 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
512 msgid "Access denied"
513 msgstr "Acesso negado"
515 #: db_search.php:65 db_search.php:308
516 msgid "at least one of the words"
517 msgstr "pelo menos uma das palavras"
519 #: db_search.php:66 db_search.php:309
521 msgstr "todas as palavras"
523 #: db_search.php:67 db_search.php:310
524 msgid "the exact phrase"
525 msgstr "a frase exata"
527 #: db_search.php:68 db_search.php:311
528 msgid "as regular expression"
529 msgstr "como expressão regular"
533 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
534 msgstr "Procurar resultados por \"<i>%s</i>\" %s:"
538 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
539 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
540 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
541 msgstr[0] "%s resultado(s) dentro da tabela <i>%s</i>"
542 msgstr[1] "%s resultado(s) dentro da tabela <i>%s</i>"
544 #: db_search.php:255 db_structure.php:76 db_structure.php:77
545 #: db_structure.php:89 db_structure.php:91 db_structure.php:102
546 #: db_structure.php:104 libraries/common.lib.php:2817
547 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
548 #: tbl_create.php:302 tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48
549 #: tbl_structure.php:556
553 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1166
554 #: libraries/display_tbl.lib.php:2057
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:239
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:274
558 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:304
559 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:376
560 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
561 #: tbl_row_action.php:62
567 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
568 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
569 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
570 msgstr[0] "<b>Total:</b> <i>%s</i> resultado(s)"
571 msgstr[1] "<b>Total:</b> <i>%s</i> resultado(s)"
574 msgid "Search in database"
575 msgstr "Procurar no Banco de Dados"
578 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
579 msgstr "Palavra(s) ou valor(es) para procurar (coringa: \"%\"):"
585 #: db_search.php:308 db_search.php:309
586 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
587 msgstr "Palavras são separadas por um caracter de espaço (\" \")."
590 msgid "Inside table(s):"
591 msgstr "Dentro da(s) tabela(s):"
595 #| msgid "Inside field:"
596 msgid "Inside column:"
597 msgstr "Dentro do campo:"
599 #: db_structure.php:80 db_structure.php:81 db_structure.php:93
600 #: db_structure.php:94 db_structure.php:106 db_structure.php:107
601 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/sql_query_form.lib.php:314
602 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
603 #: tbl_create.php:311
607 #: db_structure.php:82 db_structure.php:95 db_structure.php:108
608 #: libraries/common.lib.php:2813 libraries/common.lib.php:2820
609 #: libraries/config/setup.forms.php:288 libraries/config/setup.forms.php:325
610 #: libraries/config/setup.forms.php:359
611 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
612 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:227
613 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
614 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
615 #: libraries/import.lib.php:1136 libraries/tbl_links.inc.php:54
616 #: pmd_general.php:133 server_privileges.php:595 server_replication.php:313
617 #: tbl_create.php:305 tbl_tracking.php:263
621 #: db_structure.php:83 db_structure.php:84 db_structure.php:96
622 #: db_structure.php:97 db_structure.php:109 db_structure.php:110
623 #: db_structure.php:529 db_structure.php:530 db_tracking.php:103
624 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1635
625 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
626 #: server_databases.php:363 tbl_create.php:319 tbl_structure.php:26
627 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:560
631 #: db_structure.php:85 db_structure.php:86 db_structure.php:98
632 #: db_structure.php:99 db_structure.php:111 db_structure.php:112
633 #: db_structure.php:527 db_structure.php:528 libraries/common.lib.php:1634
634 #: libraries/mult_submits.inc.php:38 tbl_create.php:314
638 #: db_structure.php:302 tbl_operations.php:653
640 msgid "Table %s has been emptied"
641 msgstr "Tabela %s foi esvaziada"
643 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
645 msgid "View %s has been dropped"
646 msgstr "Visão %s foi apagada"
648 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
650 msgid "Table %s has been dropped"
651 msgstr "Tabela %s foi eliminada"
653 #: db_structure.php:318 tbl_create.php:294
654 msgid "Tracking is active."
657 #: db_structure.php:320 tbl_create.php:296
658 msgid "Tracking is not active."
661 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
664 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
668 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
669 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
673 #: db_structure.php:469 libraries/db_structure.lib.php:40
674 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
675 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
679 #: db_structure.php:473
683 #: db_structure.php:480 libraries/StorageEngine.class.php:351
685 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
686 msgstr "%s é o stored engine padrão neste servidor MySQL."
688 #: db_structure.php:508 db_structure.php:525 db_structure.php:526
689 #: libraries/display_tbl.lib.php:2082 libraries/display_tbl.lib.php:2087
690 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:357
691 #: server_databases.php:362 server_privileges.php:1678 tbl_structure.php:544
692 #: tbl_structure.php:553
693 msgid "With selected:"
694 msgstr "Com marcados:"
696 #: db_structure.php:511 libraries/display_tbl.lib.php:2077
697 #: server_databases.php:359 server_privileges.php:571
698 #: server_privileges.php:1681 tbl_structure.php:547
700 msgstr "Marcar todos"
702 #: db_structure.php:515 libraries/display_tbl.lib.php:2078
703 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:361
704 #: server_privileges.php:574 server_privileges.php:1685 tbl_structure.php:551
706 msgstr "Desmarcar todos"
708 #: db_structure.php:520
709 msgid "Check tables having overhead"
710 msgstr "Verificar sobre-carga"
712 #: db_structure.php:531 db_structure.php:532 db_structure.php:583
713 #: libraries/display_tbl.lib.php:2181 libraries/mult_submits.inc.php:27
714 #: tbl_structure.php:581 tbl_structure.php:583
716 msgstr "Visualização para impressão"
718 #: db_structure.php:533 db_structure.php:534 libraries/mult_submits.inc.php:41
719 #: tbl_operations.php:578
721 msgstr "Verificar tabela"
723 #: db_structure.php:535 db_structure.php:536 libraries/mult_submits.inc.php:46
724 #: tbl_operations.php:618 tbl_structure.php:799 tbl_structure.php:801
725 msgid "Optimize table"
726 msgstr "Otimizar tabela"
728 #: db_structure.php:537 db_structure.php:538 libraries/mult_submits.inc.php:51
729 #: tbl_operations.php:608
731 msgstr "Reparar tabela"
733 #: db_structure.php:539 db_structure.php:540 libraries/mult_submits.inc.php:56
734 #: tbl_operations.php:598
735 msgid "Analyze table"
736 msgstr "Analizar tabela"
738 #: db_structure.php:541 db_structure.php:542
739 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/db_links.inc.php:56
740 #: libraries/display_tbl.lib.php:2095 libraries/display_tbl.lib.php:2226
741 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
742 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
743 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1372
744 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
748 #: db_structure.php:590 libraries/schema/User_Schema.class.php:388
749 msgid "Data Dictionary"
750 msgstr "Dicionário de dados"
752 #: db_tracking.php:78
754 msgid "Tracked tables"
755 msgstr "Verificar tabela"
757 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
758 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
759 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:390
760 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
761 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:180
762 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:1808
763 #: server_privileges.php:2066 server_processlist.php:55
764 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
765 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
767 msgstr "Banco de Dados"
769 #: db_tracking.php:85
772 msgstr "Criar relacionamento"
774 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
779 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
783 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1322
784 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
785 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
789 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
790 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:214
791 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:1812
792 #: server_privileges.php:2161 tbl_structure.php:207
796 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
797 msgid "Delete tracking data for this table"
800 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
801 #: tbl_tracking.php:607
805 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
806 #: tbl_tracking.php:604
810 #: db_tracking.php:133
815 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
816 msgid "Tracking report"
819 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
821 msgid "Structure snapshot"
822 msgstr "Somente estrutura"
824 #: db_tracking.php:164
826 msgid "Untracked tables"
827 msgstr "Verificar tabela"
829 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:617
830 #: tbl_structure.php:619
833 msgstr "Verificar tabela"
835 #: db_tracking.php:212
838 msgstr "Banco de Dados"
840 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:798
842 msgid "Values for the column \"%s\""
845 #: enum_editor.php:22
848 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
849 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
850 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
851 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
853 "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
854 "need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
855 "values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
857 "Digite os valores para as opções de transformação usando este formato: 'a', "
858 "100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar inserir uma contra-barra (\"\\\") "
859 "ou aspas (\"'\") no meio desses valores, faça-o usando outra contra-barra "
860 "(por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
863 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
864 msgstr "Tipo de exportação selecionada tem que ser salva no arquivo!"
866 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
868 msgid "Insufficient space to save the file %s."
869 msgstr "Espaço insuficiente para salvar o arquivo %s."
874 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
876 "O arquivo %s já existe no servidor, mude o nome do arquivo ou verifique sua "
877 "opção de sobrescrever."
879 #: export.php:311 export.php:315
881 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
882 msgstr "O servidor web não tem permissão para salvar o arquivo %s."
886 msgid "Dump has been saved to file %s."
887 msgstr "Dump foi salvo no arquivo %s."
892 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
893 "%s for ways to workaround this limit."
895 "Você provavelmente tentou carregar um arquivo muito grande. Veja referências "
896 "na %sdocumentation%s para burlar esses limites."
898 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
899 #: libraries/File.class.php:676
900 msgid "File could not be read"
901 msgstr "O arquivo não pode ser lido"
903 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
904 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
905 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
908 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
909 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
911 "Você tentou carregar um arquivo com compressão não suportada (%s). Pode o "
912 "suporte para isso não ter sido implementado ou pode ter sido desabilitado "
913 "por sua configuração PHP."
917 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
918 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
919 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
921 "Nenhum dado foi recebido pra importar. Tampouco um nome de arquivo foi "
922 "submetido, ou o tamanho do arquivo excedeu o tamanho máximo permitido pelas "
923 "suas configurações do PHP. Veja FAQ 1.16."
925 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
926 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
927 msgstr "Não foi possível importar plugins, verifique sua instalação!"
930 msgid "The bookmark has been deleted."
931 msgstr "O marcador foi removido."
934 msgid "Showing bookmark"
935 msgstr "Exibindo marcadores"
937 #: import.php:401 sql.php:804
939 msgid "Bookmark %s created"
940 msgstr "Marcador %s criado"
942 #: import.php:407 import.php:413
944 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
945 msgstr "Importação finalizada com sucesso, %d consultas executadas."
949 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
950 "file and import will resume."
952 "Script passou do tempo limite, se você deseja terminar a importação, reenvie "
953 "o mesmo arquivo que a importação será resumida."
957 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
958 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
960 "Entretanto na última vez nenhum dado foi passado, isso normalmente significa "
961 "que o phpMyAdmin não é capaz de finalizar essa importação à menos que você "
962 "aumente o tempo limite do PHP."
964 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
965 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:216 user_password.php:124
970 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
972 "phpMyAdmin é mais amigável com um navegador <b>capaz de exibir frames</b>."
974 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
975 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
976 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
977 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
978 msgid "Click to select"
981 #: js/messages.php:26
982 msgid "Click to unselect"
985 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
986 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
987 msgstr "O comando \"DROP DATABASE\" está desabilitado."
989 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:254
990 msgid "Do you really want to "
993 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:239
994 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
995 msgstr "Você está prestes à DESTRUIR completamente o Banco de Dados!"
997 #: js/messages.php:32
998 msgid "Dropping Event"
1001 #: js/messages.php:33
1003 #| msgid "Procedures"
1004 msgid "Dropping Procedure"
1005 msgstr "Procedimentos"
1007 #: js/messages.php:35
1009 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1010 msgid "Deleting tracking data"
1011 msgstr "Permitir inserir e substituir dados."
1013 #: js/messages.php:36
1014 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1017 #: js/messages.php:37
1018 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1019 msgstr "Esta operação pode ser demorada. Deseja prosseguir?"
1021 #: js/messages.php:40
1022 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1025 #: js/messages.php:41
1027 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1030 #: js/messages.php:44
1031 msgid "Missing value in the form!"
1032 msgstr "Faltando valores no formulário!"
1034 #: js/messages.php:45
1035 msgid "This is not a number!"
1036 msgstr "Isto não é um número!"
1038 #: js/messages.php:48
1039 msgid "The host name is empty!"
1040 msgstr "O nome do servidor está vazio!"
1042 #: js/messages.php:49
1043 msgid "The user name is empty!"
1044 msgstr "O nome do usuário está em branco!"
1046 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1239 user_password.php:65
1047 msgid "The password is empty!"
1048 msgstr "A senhas está em branco!"
1050 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1237 user_password.php:68
1051 msgid "The passwords aren't the same!"
1052 msgstr "As senhas não são iguais!"
1054 #: js/messages.php:52
1056 #| msgid "Add a new User"
1057 msgid "Add a New User"
1058 msgstr "Adicionar novo usuário"
1060 #: js/messages.php:53
1063 msgstr "Criar relacionamento"
1065 #: js/messages.php:54
1067 #| msgid "Reloading the privileges"
1068 msgid "Reloading Privileges"
1069 msgstr "Recarregando os privilégios"
1071 #: js/messages.php:55
1073 #| msgid "Remove selected users"
1074 msgid "Removing Selected Users"
1075 msgstr "Remover os usuários selecionados"
1077 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1081 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:341 pmd_general.php:378
1085 #: js/messages.php:63
1090 #: js/messages.php:64
1092 #| msgid "Processes"
1093 msgid "Processing Request"
1096 #: js/messages.php:65
1097 msgid "Error in Processing Request"
1100 #: js/messages.php:66
1101 msgid "Dropping Column"
1104 #: js/messages.php:67
1105 msgid "Adding Primary Key"
1108 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:339
1112 #: js/messages.php:71
1114 #| msgid "Rename database to"
1115 msgid "Renaming Databases"
1116 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
1118 #: js/messages.php:72
1120 #| msgid "Rename database to"
1121 msgid "Reload Database"
1122 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
1124 #: js/messages.php:73
1126 #| msgid "Copy database to"
1127 msgid "Copying Database"
1128 msgstr "Copiar Banco de Dados para"
1130 #: js/messages.php:74
1133 msgid "Changing Charset"
1134 msgstr "Conjunto de caracteres"
1136 #: js/messages.php:75
1138 #| msgid "Table must have at least one field."
1139 msgid "Table must have atleast 1 column"
1140 msgstr "Tabela deve ter pelo menos um campo."
1142 #: js/messages.php:76
1144 #| msgid "Create table"
1145 msgid "Create Table"
1146 msgstr "Criar tabela"
1148 #: js/messages.php:81
1154 #: js/messages.php:84
1155 msgid "Toggle Query Box Visibility"
1158 #: js/messages.php:85
1164 #: js/messages.php:88 tbl_change.php:296 tbl_indexes.php:198
1165 #: tbl_indexes.php:223
1169 #: js/messages.php:91 pmd_save_pos.php:52
1170 msgid "Modifications have been saved"
1171 msgstr "Modificações foram salvas"
1173 #: js/messages.php:92 pmd_relation_upd.php:47
1174 msgid "Relation deleted"
1175 msgstr "Relacionamento apagado"
1177 #: js/messages.php:93 pmd_relation_new.php:62
1178 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1181 #: js/messages.php:94 pmd_relation_new.php:84
1182 msgid "Internal relation added"
1183 msgstr "Adicionado relacionamento Interno"
1185 #: js/messages.php:95 pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
1186 msgid "Error: Relation not added."
1187 msgstr "Erro: relacionamento não adicionado."
1189 #: js/messages.php:96 pmd_relation_new.php:29
1190 msgid "Error: relation already exists."
1191 msgstr "Erro: relacionamento já existe."
1193 #: js/messages.php:97
1194 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1195 msgstr "Erro ao salvar coordenada para o Designer."
1197 #: js/messages.php:98 libraries/relation.lib.php:89
1198 #: libraries/relation.lib.php:101
1199 msgid "General relation features"
1200 msgstr "Recursos de relações gerais"
1202 #: js/messages.php:98 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
1203 #: libraries/relation.lib.php:83 libraries/relation.lib.php:90
1205 msgstr "Desabilitado"
1207 #: js/messages.php:99
1208 msgid "Select referenced key"
1209 msgstr "Seleciona chave referenciada"
1211 #: js/messages.php:100
1212 msgid "Select Foreign Key"
1213 msgstr "Selecionar Chave Estrangeira"
1215 #: js/messages.php:101
1216 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1217 msgstr "Por favor, selecione uma chave primária ou uma chave única"
1219 #: js/messages.php:102 pmd_general.php:76 tbl_relation.php:545
1221 #| msgid "Choose field to display"
1222 msgid "Choose column to display"
1223 msgstr "Escolha o campo para exibir"
1225 #: js/messages.php:105
1227 #| msgid "Generate Password"
1228 msgid "Generate password"
1229 msgstr "Gerar Senha"
1231 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1235 #: js/messages.php:107
1237 #| msgid "Change password"
1238 msgid "Change Password"
1239 msgstr "Alterar a senha"
1241 #: js/messages.php:110
1247 #. l10n: Display text for calendar close link
1248 #: js/messages.php:120
1253 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1254 #: js/messages.php:122
1260 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1261 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2332
1262 #: libraries/common.lib.php:2335 libraries/display_tbl.lib.php:336
1263 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1264 #: tbl_structure.php:891
1268 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1269 #: js/messages.php:126
1275 #: js/messages.php:129
1281 #: js/messages.php:130
1285 #: js/messages.php:131
1291 #: js/messages.php:132
1297 #: js/messages.php:133
1301 #: js/messages.php:134
1307 #: js/messages.php:135
1313 #: js/messages.php:136
1319 #: js/messages.php:137
1323 #: js/messages.php:138
1329 #: js/messages.php:139
1333 #: js/messages.php:140
1337 #. l10n: Short month name
1338 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1537
1342 #. l10n: Short month name
1343 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1539
1347 #. l10n: Short month name
1348 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1541
1352 #. l10n: Short month name
1353 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1543
1357 #. l10n: Short month name
1358 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1545
1361 msgctxt "Short month name"
1365 #. l10n: Short month name
1366 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1547
1370 #. l10n: Short month name
1371 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1549
1375 #. l10n: Short month name
1376 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1551
1380 #. l10n: Short month name
1381 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1553
1385 #. l10n: Short month name
1386 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1555
1390 #. l10n: Short month name
1391 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1557
1395 #. l10n: Short month name
1396 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1559
1400 #: js/messages.php:169
1406 #: js/messages.php:170
1412 #: js/messages.php:171
1418 #: js/messages.php:172
1422 #: js/messages.php:173
1426 #: js/messages.php:174
1432 #: js/messages.php:175
1436 #. l10n: Short week day name
1437 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1562
1441 #. l10n: Short week day name
1442 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1564
1446 #. l10n: Short week day name
1447 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1566
1451 #. l10n: Short week day name
1452 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1568
1456 #. l10n: Short week day name
1457 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1570
1461 #. l10n: Short week day name
1462 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1572
1466 #. l10n: Short week day name
1467 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1574
1471 #. l10n: Minimal week day name
1472 #: js/messages.php:195
1478 #. l10n: Minimal week day name
1479 #: js/messages.php:197
1485 #. l10n: Minimal week day name
1486 #: js/messages.php:199
1492 #. l10n: Minimal week day name
1493 #: js/messages.php:201
1499 #. l10n: Minimal week day name
1500 #: js/messages.php:203
1506 #. l10n: Minimal week day name
1507 #: js/messages.php:205
1513 #. l10n: Minimal week day name
1514 #: js/messages.php:207
1520 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1521 #: js/messages.php:209
1525 #: js/messages.php:211
1529 #: js/messages.php:212
1535 #: js/messages.php:213
1537 #| msgid "per second"
1539 msgstr "por segundo"
1541 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:160
1543 msgstr "Tamanho da fonte"
1545 #: libraries/File.class.php:315
1546 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1548 "O arquivo carregado excede o tamanho definido na diretriz "
1549 "upload_max_filesize no php.ini."
1551 #: libraries/File.class.php:318
1553 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1556 "O arquivo carregado excede o tamanho definido na diretriz MAX_FILE_SIZE do "
1559 #: libraries/File.class.php:321
1560 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1561 msgstr "Carregamento do arquivo foi apenas parcial."
1563 #: libraries/File.class.php:324
1564 msgid "Missing a temporary folder."
1565 msgstr "Pasta temporária não encontrada."
1567 #: libraries/File.class.php:327
1568 msgid "Failed to write file to disk."
1569 msgstr "Falhou ao salvar arquivo no disco."
1571 #: libraries/File.class.php:330
1572 msgid "File upload stopped by extension."
1573 msgstr "Carregamento do arquivo parado pela extenção."
1575 #: libraries/File.class.php:333
1576 msgid "Unknown error in file upload."
1577 msgstr "Erro desconhecido no carregamento do arquivo."
1579 #: libraries/File.class.php:624
1581 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1582 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1583 msgstr "Erro ao mover o arquivo carregado, veja FAQ 1.11"
1585 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1586 msgid "No index defined!"
1587 msgstr "Nenhum índice definido!"
1589 #: libraries/Index.class.php:432 server_databases.php:143 tbl_tracking.php:310
1593 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1594 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1595 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1596 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:563 tbl_tracking.php:316
1600 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1604 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1606 msgstr "Cardinalidade"
1608 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1612 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1613 #: libraries/common.lib.php:1140 libraries/config/messages.inc.php:458
1614 #: libraries/display_tbl.lib.php:1112 libraries/import.lib.php:1119
1615 #: libraries/import.lib.php:1143 libraries/schema/User_Schema.class.php:169
1616 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1620 #: libraries/Index.class.php:471
1621 msgid "The primary key has been dropped"
1622 msgstr "A chave primária foi deletada"
1624 #: libraries/Index.class.php:475
1626 msgid "Index %s has been dropped"
1627 msgstr "Índice %s foi eliminado"
1629 #: libraries/Index.class.php:576
1632 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1635 "A indexação %1$s e %2$s parecem ser iguais ou uma delas pode ter sido "
1638 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:173
1639 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:99
1640 #: server_privileges.php:1747 test/theme.php:92
1642 msgstr "Banco de Dados"
1644 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1645 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1646 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:134 tbl_change.php:922
1647 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1651 #: libraries/Message.class.php:281
1652 #, fuzzy, php-format
1653 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1654 msgid "%1$d row affected."
1655 msgid_plural "%1$d rows affected."
1656 msgstr[0] "%1$d linha(s) afetadas."
1657 msgstr[1] "%1$d linha(s) afetadas."
1659 #: libraries/Message.class.php:300
1660 #, fuzzy, php-format
1661 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1662 msgid "%1$d row deleted."
1663 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1664 msgstr[0] "%1$d linhas(s) excluídas."
1665 msgstr[1] "%1$d linhas(s) excluídas."
1667 #: libraries/Message.class.php:319
1668 #, fuzzy, php-format
1669 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1670 msgid "%1$d row inserted."
1671 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1672 msgstr[0] "%1$d linha(s) inseridas."
1673 msgstr[1] "%1$d linha(s) inseridas."
1675 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1677 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1679 "Não há nenhuma informação detalhada do status disponível para esta storage "
1682 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1684 msgid "%s is available on this MySQL server."
1685 msgstr "%s está disponível neste servidor MySQL."
1687 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1689 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1690 msgstr "%s está desabilitado neste servidor MySQL."
1692 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1694 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1695 msgstr "Esse servidor MySQL não suporta o stored engine %s."
1697 #: libraries/Table.class.php:1017
1698 msgid "Invalid database"
1699 msgstr "Banco de Dados inválido"
1701 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1702 msgid "Invalid table name"
1703 msgstr "Nome de tabela inválida"
1705 #: libraries/Table.class.php:1046
1707 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1708 msgstr "Erro ao renomear tabela %1$s para %2$s"
1710 #: libraries/Table.class.php:1129
1712 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1713 msgstr "Tabela %s renomeada para %s"
1715 #: libraries/Theme.class.php:160
1717 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1718 msgstr "Encontrado caminho inválido para imagens para o tema %s!"
1720 #: libraries/Theme.class.php:380
1721 msgid "No preview available."
1722 msgstr "Nenhuma pré-visualização disponível."
1724 #: libraries/Theme.class.php:383
1728 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1730 msgid "Default theme %s not found!"
1731 msgstr "Tema padrão %s não encontrado!"
1733 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1735 msgid "Theme %s not found!"
1736 msgstr "Tema %s não encontrado!"
1738 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1740 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1741 msgstr "Encontrado caminho inválido para o tema %s!"
1743 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1745 msgid "Theme / Style"
1746 msgstr "Tema / Estilo"
1748 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1749 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1750 msgstr "Não pode conectar: configurações inválidas."
1752 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1753 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1754 #: test/theme.php:151
1756 msgid "Welcome to %s"
1757 msgstr "Bem vindo ao %s"
1759 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1762 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1763 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1765 "A provável razão para isso é que você não criou o arquivo de configuração. "
1766 "Você deve usar o %1$ssetup script%2$s para criar um."
1768 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1770 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1771 "connection. You should check the host, username and password in your "
1772 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1773 "the administrator of the MySQL server."
1775 "phpMyAdmin tentou se conectar no servidor MySQL e a conxão foi recusada. "
1776 "Você deve checar o servidor, nome de usuário e senha no config.inc.php e se "
1777 "certificar que correspondam com as informações fornecidas pelo administrador "
1778 "do servidor MySQL."
1780 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1782 msgstr "Autenticação"
1784 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1785 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1786 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1787 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1788 msgid "phpMyAdmin documentation"
1789 msgstr "Documentação do phpMyAdmin "
1791 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1792 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1793 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1796 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1800 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1804 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1808 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1809 msgid "Server Choice"
1810 msgstr "Seleção do Servidor"
1812 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1813 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1814 msgstr "Cookies devem estar ativos após este ponto."
1816 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1817 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1819 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1822 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1823 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1825 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1826 msgstr "Sem atividade por %s segundos ou mais, faça o login novamente"
1828 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1829 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1830 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1831 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1832 msgstr "Não foi possível se logar no servidor MySQL"
1834 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1835 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1836 msgstr "Usuário ou senha incorreta. Acesso negado."
1838 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1840 msgid "File %s does not contain any key id"
1843 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1844 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1845 msgid "Hardware authentication failed"
1846 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
1848 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1849 msgid "No valid authentication key plugged"
1852 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1853 msgid "Authenticating..."
1854 msgstr "Autenticando..."
1856 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1860 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1862 #| msgid "MySQL connection collation"
1863 msgid "PBMS connection failed:"
1864 msgstr "Collation de conexão do MySQL"
1866 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1867 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1870 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1871 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1874 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1878 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1882 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1886 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1887 msgid "Download file"
1890 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1892 msgid "Could not open file: %s"
1895 #: libraries/chart.lib.php:40
1897 msgid "Query statistics"
1898 msgstr "Estatísticas do registros"
1900 #: libraries/chart.lib.php:63
1901 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1904 #: libraries/chart.lib.php:83
1906 #| msgid "Query results operations"
1907 msgid "Query results"
1908 msgstr "Operações resultantes das consultas"
1910 #: libraries/chart.lib.php:109
1911 msgid "No data found for the chart."
1914 #: libraries/chart.lib.php:249
1915 msgid "GD extension is needed for charts."
1918 #: libraries/chart.lib.php:252
1919 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1922 #: libraries/common.inc.php:571
1924 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1925 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1926 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1927 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1928 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1931 "O phpMyAdmin não foi capaz de ler o arquivo de configuração!<br />Isto pode "
1932 "acontecer se o php encontrar um erro no <i>parsing</i> ou se não conseguir "
1933 "encontrar o arquivo.<br />Chame o arquivo de configuração diretamente usando "
1934 "o <i>link</i> abaixo e leia a(s) mensagem(ns) de erro do php. Na maior parte "
1935 "dos casos, trata-se de uma falta de aspas ou de um ponto e vírgula errado."
1936 "<br />Se receber uma página em branco, está tudo certo."
1938 #: libraries/common.inc.php:582
1939 #, fuzzy, php-format
1940 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1941 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1942 msgstr "Não foi possível carregar configuração padrão de: \"%1$s\""
1944 #: libraries/common.inc.php:587
1946 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1947 "configuration file!"
1948 msgstr "A variável <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> deve ser setada"
1950 #: libraries/common.inc.php:617
1951 #, fuzzy, php-format
1952 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1953 msgid "Invalid server index: %s"
1954 msgstr "Índice de servidor inválido: \"%s\""
1956 #: libraries/common.inc.php:624
1958 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1960 "Nome de serivdor inválido para o servidor %1$s. Verifique suas configurações."
1962 #: libraries/common.inc.php:633 libraries/config/messages.inc.php:482
1963 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:166 test/theme.php:56
1967 #: libraries/common.inc.php:810
1968 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1969 msgstr "Método de autenticação inválido informado nas configurações:"
1971 #: libraries/common.inc.php:912
1973 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1974 msgstr "Você deveria atualizar para %s %s ou posterior."
1976 #: libraries/common.lib.php:145
1979 msgstr "Tamanho máximo: %s%s"
1981 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1982 #: libraries/common.lib.php:407
1983 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1987 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1988 #: libraries/common.lib.php:411
1989 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1993 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1994 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1995 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1996 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:72
1997 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1998 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
2000 msgid "Documentation"
2001 msgstr "Documentação"
2003 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
2004 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
2006 msgstr "consulta SQL"
2008 #: libraries/common.lib.php:628
2009 msgid "MySQL said: "
2010 msgstr "Mensagens do MySQL : "
2012 #: libraries/common.lib.php:1078
2013 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2016 #: libraries/common.lib.php:1116 libraries/config/messages.inc.php:459
2018 msgstr "Explicar SQL"
2020 #: libraries/common.lib.php:1119
2021 msgid "Skip Explain SQL"
2022 msgstr "Pular Explicação SQL"
2024 #: libraries/common.lib.php:1153
2025 msgid "Without PHP Code"
2026 msgstr "sem código PHP"
2028 #: libraries/common.lib.php:1156 libraries/config/messages.inc.php:461
2029 msgid "Create PHP Code"
2030 msgstr "Criar código PHP"
2032 #: libraries/common.lib.php:1174 libraries/config/messages.inc.php:460
2033 #: server_status.php:458
2037 #: libraries/common.lib.php:1183
2038 msgid "Skip Validate SQL"
2039 msgstr "Pular validação SQL"
2041 #: libraries/common.lib.php:1186 libraries/config/messages.inc.php:463
2042 msgid "Validate SQL"
2043 msgstr "Validar SQL"
2045 #: libraries/common.lib.php:1237
2046 msgid "Inline edit of this query"
2049 #: libraries/common.lib.php:1239
2055 #: libraries/common.lib.php:1302 libraries/common.lib.php:1318
2059 #: libraries/common.lib.php:1323 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2060 #: server_processlist.php:57
2064 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2065 #: libraries/common.lib.php:1361
2069 #: libraries/common.lib.php:1361
2073 #: libraries/common.lib.php:1361
2077 #: libraries/common.lib.php:1361
2081 #: libraries/common.lib.php:1361
2085 #: libraries/common.lib.php:1361
2089 #: libraries/common.lib.php:1361
2093 #. l10n: Thousands separator
2094 #: libraries/common.lib.php:1399
2098 #. l10n: Decimal separator
2099 #: libraries/common.lib.php:1401
2103 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2104 #: libraries/common.lib.php:1578
2105 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2106 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2107 msgstr "%d/%m/%Y às %Hh%Mmin"
2109 #: libraries/common.lib.php:1888
2111 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2112 msgstr "%s dias, %s horas, %s minutos e %s segundos"
2114 #: libraries/common.lib.php:2301 libraries/common.lib.php:2304
2115 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
2119 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2120 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2121 #: server_binlog.php:156
2125 #: libraries/common.lib.php:2333 libraries/common.lib.php:2336
2126 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2130 #: libraries/common.lib.php:2408
2132 msgid "Jump to database "%s"."
2133 msgstr "Ir para o Banco de Dados "%s"."
2135 #: libraries/common.lib.php:2427
2137 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2138 msgstr "A funcionalidade %s é afetada por um bug conhecido, veja %s"
2140 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2141 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/db_links.inc.php:53
2142 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2143 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2144 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2148 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/db_links.inc.php:86
2149 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2150 #: view_operations.php:87
2154 #: libraries/common.lib.php:2948
2155 msgid "Browse your computer:"
2158 #: libraries/common.lib.php:2961
2159 #, fuzzy, php-format
2160 #| msgid "web server upload directory"
2161 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2162 msgstr "Servidor web subiu o diretório"
2164 #: libraries/common.lib.php:2973 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2165 #: tbl_change.php:923
2166 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2168 "O diretório que você especificou para subir arquivos não foi encontrado."
2170 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2171 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2172 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2173 #: libraries/import.lib.php:1141
2178 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2179 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2180 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2184 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2185 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2186 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2188 #| msgid "Structure and data"
2189 msgid "structure and data"
2190 msgstr "Estrutura e dados"
2192 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2193 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2196 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2197 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2200 #: libraries/config.values.php:101
2201 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2204 #: libraries/config.values.php:119
2206 #| msgid "Complete inserts"
2207 msgid "complete inserts"
2208 msgstr "Inserções completas"
2210 #: libraries/config.values.php:120
2212 #| msgid "Extended inserts"
2213 msgid "extended inserts"
2214 msgstr "Inserções extendidas"
2216 #: libraries/config.values.php:121
2217 msgid "both of the above"
2220 #: libraries/config.values.php:122
2221 msgid "neither of the above"
2224 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2225 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2226 msgid "Not a positive number"
2229 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2230 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2231 msgid "Not a non-negative number"
2234 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2235 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2236 msgid "Not a valid port number"
2239 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2240 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2241 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2242 msgid "Incorrect value"
2245 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2246 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2248 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2251 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2253 msgid "Missing data for %s"
2256 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2257 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2263 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2264 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2266 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2269 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2271 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2274 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2276 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2279 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2280 msgid "SQL Validator is disabled"
2283 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2285 msgid "SOAP extension not found"
2286 msgstr "Versão do PHP"
2288 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2293 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2294 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2297 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2299 msgid "Set value: %s"
2302 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2303 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2304 msgid "Restore default value"
2307 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2308 msgid "Allow users to customize this value"
2311 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2312 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:318
2313 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 setup/frames/config.inc.php:39
2314 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1023 tbl_indexes.php:246
2315 #: tbl_relation.php:563
2319 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2320 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:471 main.php:138
2321 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1072
2325 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2327 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2330 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2332 msgid "Allow login to any MySQL server"
2333 msgstr "Não foi possível se logar no servidor MySQL"
2335 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2337 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2338 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2339 "cross-frame scripting attacks"
2342 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2343 msgid "Allow third party framing"
2346 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2347 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2350 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2352 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2356 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2357 msgid "Blowfish secret"
2360 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2361 msgid "Highlight selected rows"
2364 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2368 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2369 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2372 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2373 msgid "Highlight pointer"
2376 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2378 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2379 "import and export operations"
2382 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2386 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2388 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2389 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2390 "kbd] - allows newlines in columns"
2393 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2394 msgid "CHAR columns editing"
2397 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2398 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2401 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2402 msgid "CHAR textarea columns"
2405 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2406 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2409 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2410 msgid "CHAR textarea rows"
2413 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2414 msgid "Check config file permissions"
2417 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2419 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2420 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2423 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2424 msgid "Compress on the fly"
2427 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2428 #: setup/frames/index.inc.php:153
2429 msgid "Configuration file"
2432 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2434 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2435 "when you're about to lose data"
2438 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2439 msgid "Confirm DROP queries"
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2443 msgid "Field navigation using Ctrl+Arrows"
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2452 msgid "Default display direction"
2453 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
2455 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2457 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2458 "maximum number for which vertical model is used"
2461 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2462 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2465 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2466 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2471 msgid "Default database tab"
2472 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
2474 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2475 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2478 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2480 msgid "Default server tab"
2481 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2484 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2489 msgid "Default table tab"
2490 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
2492 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2493 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2496 #: libraries/config/messages.inc.php:54 libraries/display_tbl.lib.php:597
2497 msgid "Show binary contents as HEX"
2500 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2501 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2504 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2505 msgid "Display databases as a list"
2508 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2509 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2512 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2513 msgid "Display servers as a list"
2516 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2517 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2520 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2522 #| msgid "Edit next row"
2523 msgid "Edit in window"
2524 msgstr "Editar próximo registro"
2526 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2528 #| msgid "Display Features"
2529 msgid "Display errors"
2530 msgstr "Exibir recursos"
2532 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2533 msgid "Gather errors"
2536 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2537 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2540 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2541 msgid "Iconic errors"
2544 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2546 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2550 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2551 msgid "Maximum execution time"
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:67 prefs_manage.php:299
2555 msgid "Save as file"
2558 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:235
2560 msgid "Character set of the file"
2561 msgstr "Conjunto de caracteres do arquivo"
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:85
2564 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:827
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:70
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:78
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:90
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:105
2575 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/csv.php:27
2577 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2578 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2579 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2580 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2582 #| msgid "Put fields names in the first row"
2583 msgid "Put columns names in the first row"
2584 msgstr "Colocar nome do campo na primeira linha"
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2587 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:73
2588 #: libraries/import/ldi.php:41
2590 #| msgid "Fields enclosed by"
2591 msgid "Columns enclosed by"
2592 msgstr "Campos delimitados por"
2594 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2595 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:77
2596 #: libraries/import/ldi.php:42
2598 #| msgid "Fields escaped by"
2599 msgid "Columns escaped by"
2600 msgstr "Campos contornados por"
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2603 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:96
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:108
2605 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/texytext.php:26
2607 msgid "Replace NULL by"
2608 msgstr "Substituir NULL por"
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2611 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:241
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:61
2616 #: libraries/import/ldi.php:40
2618 #| msgid "Lines terminated by"
2619 msgid "Columns terminated by"
2620 msgstr "Linhas terminadas por"
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:236
2623 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2624 msgid "Lines terminated by"
2625 msgstr "Linhas terminadas por"
2627 #: libraries/config/messages.inc.php:79
2629 #| msgid "Excel edition"
2630 msgid "Excel edition"
2631 msgstr "Edição do Excel"
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2635 msgid "Database name template"
2636 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2640 msgid "Server name template"
2641 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2645 msgid "Table name template"
2646 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
2648 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:101
2649 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:133
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/htmlword.php:23
2651 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2652 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2654 #| msgid "%s table(s)"
2656 msgstr "%s tabela(s)"
2658 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/export/latex.php:31
2659 msgid "Include table caption"
2660 msgstr "Incluir legenda da tabela"
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2663 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2664 msgid "Table caption"
2665 msgstr "Leganda da Tabela"
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2668 msgid "Continued table caption"
2669 msgstr "Continuação da legenda da tabela"
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2672 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2674 msgstr "Rótulo da chave"
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:107
2677 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/odt.php:325
2678 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2682 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:109
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_relation.php:396
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:102
2689 #| msgid "Export type"
2690 msgid "Export method"
2691 msgstr "Tipo de exportação"
2693 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2694 msgid "Save on server"
2697 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2698 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2699 msgid "Overwrite existing file(s)"
2700 msgstr "Sobrescrever arquivo(s) existente(s)"
2702 #: libraries/config/messages.inc.php:115
2704 msgid "Remember file name template"
2705 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
2707 #: libraries/config/messages.inc.php:117
2709 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2710 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2711 msgstr "Usar aspas simples nos nomes de tabelas e campos"
2713 #: libraries/config/messages.inc.php:118 libraries/config/messages.inc.php:256
2714 #: libraries/display_export.lib.php:351
2715 msgid "SQL compatibility mode"
2716 msgstr "Modo de compatibilidade SQL"
2718 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2719 msgid "Syntax to use when inserting data"
2722 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2723 msgid "Creation/Update/Check dates"
2724 msgstr "Criar/Atualizar/Verificar datas"
2726 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2727 msgid "Use delayed inserts"
2728 msgstr "Usar inserções demoradas"
2730 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:53
2731 msgid "Disable foreign key checks"
2732 msgstr "Desabilitar verificação de chaves estrangeiras"
2734 #: libraries/config/messages.inc.php:125
2735 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2736 msgstr "Usar hexadecimal para BLOB"
2738 #: libraries/config/messages.inc.php:127
2739 msgid "Use ignore inserts"
2740 msgstr "Usar inserções ignoradas"
2742 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/sql.php:163
2743 msgid "Maximal length of created query"
2744 msgstr "Tamanho máximo da consulta gerada"
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:134
2749 msgstr "Tipo de exportação"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:50
2752 msgid "Enclose export in a transaction"
2753 msgstr "Encapsular exportação numa transação"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:136
2757 msgid "Export time in UTC"
2758 msgstr "Tipo de exportação"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2761 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2765 msgid "Force SSL connection"
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2770 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2771 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2774 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2775 msgid "Foreign key dropdown order"
2778 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2779 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2782 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2783 msgid "Foreign key limit"
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2790 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2791 msgid "Customize browse mode"
2794 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/messages.inc.php:155
2795 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/config/messages.inc.php:183
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/config/messages.inc.php:213
2797 #: libraries/config/messages.inc.php:225
2799 msgid "Customize default options"
2800 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
2802 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/setup.forms.php:229
2803 #: libraries/config/setup.forms.php:308
2804 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:133
2805 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:210 libraries/export/csv.php:16
2806 #: libraries/import/csv.php:21
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2815 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2818 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2822 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2823 msgid "Customize edit mode"
2826 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2828 msgid "Export defaults"
2829 msgstr "Importar arquivos"
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2833 msgid "Customize default export options"
2834 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
2836 #: libraries/config/messages.inc.php:163 libraries/config/messages.inc.php:205
2837 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2841 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2848 msgid "Set some commonly used options"
2851 #: libraries/config/messages.inc.php:166 libraries/db_links.inc.php:83
2852 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2853 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2854 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2860 msgid "Import defaults"
2861 msgstr "Importar arquivos"
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2864 msgid "Customize default common import options"
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2868 msgid "Import / export"
2871 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2872 msgid "Set import and export directories and compression options"
2875 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/export/latex.php:26
2879 #: libraries/config/messages.inc.php:174
2881 msgid "Databases display options"
2882 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:175 setup/frames/menu.inc.php:18
2885 msgid "Navigation frame"
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:176
2889 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2892 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/select_server.lib.php:42
2893 #: setup/frames/index.inc.php:98
2897 #: libraries/config/messages.inc.php:178
2899 msgid "Servers display options"
2900 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/export/xml.php:36
2903 #: server_databases.php:128 server_status.php:377
2907 #: libraries/config/messages.inc.php:180
2909 msgid "Tables display options"
2910 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:19
2916 #: libraries/config/messages.inc.php:182
2917 msgid "Microsoft Office"
2920 #: libraries/config/messages.inc.php:184
2922 #| msgid "Open Document Text"
2923 msgid "Open Document"
2924 msgstr "Abrir Documento de Texto"
2926 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2927 msgid "Other core settings"
2930 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2931 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2934 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2936 #| msgid "Page number:"
2938 msgstr "Numero da página:"
2940 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2942 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2943 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2944 "get special values."
2947 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2948 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2949 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2950 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2951 msgid "Query window"
2952 msgstr "Janela de consulta"
2954 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2956 msgid "Customize query window options"
2957 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
2959 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2963 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2965 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2970 msgid "Basic settings"
2973 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2975 msgid "Authentication"
2976 msgstr "Autenticando..."
2978 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2980 msgid "Authentication settings"
2981 msgstr "Autenticando..."
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2984 msgid "Server configuration"
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2989 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2993 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2994 msgid "Enter server connection parameters"
2997 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2999 #| msgid "Configuration"
3000 msgid "Configuration storage"
3001 msgstr "Configuração"
3003 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3005 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3006 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3007 "storage[/a] in documentation"
3010 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3011 msgid "Changes tracking"
3014 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3015 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
3018 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3020 msgid "Customize export options"
3021 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
3023 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3025 msgid "Customize import defaults"
3026 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
3028 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3029 msgid "Customize navigation frame"
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3033 msgid "Customize main frame"
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/config/messages.inc.php:214
3037 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3040 msgstr "consulta SQL"
3042 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3044 msgid "SQL Query box"
3045 msgstr "consulta SQL"
3047 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3048 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3053 msgid "SQL queries settings"
3054 msgstr "consulta SQL"
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3058 #| msgid "SQL history"
3059 msgid "SQL Validator"
3060 msgstr "Histórico de consultas"
3062 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3064 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3065 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3066 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3067 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3070 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3075 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3076 msgid "Customize startup page"
3079 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3084 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3085 msgid "Choose how you want tabs to work"
3088 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3090 #| msgid "Use text field"
3092 msgstr "Usar campo texto"
3094 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3096 msgid "Customize text input fields"
3097 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
3099 #: libraries/config/messages.inc.php:224 libraries/export/texytext.php:17
3101 msgstr "Texy! texto"
3103 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3108 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3113 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3114 "and export operations"
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3122 msgid "Extra parameters for iconv"
3125 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3127 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3128 "if one of the queries failed"
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3132 msgid "Ignore multiple statement errors"
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3138 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3139 "This might be good way to import large files, however it can break "
3142 "Permitir interromper a importação caso se detecte que o script demorará "
3143 "perto do tempo limite. Isso pode ser um bom caminho para importar arquivos "
3144 "grandes, entretanto isso pode interromper as transações."
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3147 msgid "Partial import: allow interrupt"
3150 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:246
3151 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3152 msgid "Ignore duplicate rows"
3153 msgstr "Ignorar linhas duplicadas"
3155 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:248
3156 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3157 msgid "Replace table data with file"
3158 msgstr "Substituir os dados da tabela pelos do arquivo"
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3162 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3163 "table) and only SQL is always available"
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3167 msgid "Format of imported file"
3168 msgstr "Formato do arquivo importado"
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/ldi.php:45
3171 msgid "Use LOCAL keyword"
3172 msgstr "Usar palavra-chave LOCAL"
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/config/messages.inc.php:258
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3177 #| msgid "Put fields names in the first row"
3178 msgid "Column names in first row"
3179 msgstr "Colocar nome do campo na primeira linha"
3181 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ods.php:27
3182 msgid "Do not import empty rows"
3185 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3186 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3190 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3195 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3196 msgid "Number of queries to skip from start"
3197 msgstr "Número de registros (consultas) ignoradas no início"
3199 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3200 msgid "Partial import: skip queries"
3203 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3205 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3206 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3207 msgstr "Adicionar valor AUTO_INCREMENT"
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3210 msgid "Initial state for sliders"
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3214 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3219 msgid "Number of inserted rows"
3220 msgstr "O número de linhas ordenadas."
3222 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3223 msgid "Target for quick access icon"
3226 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3227 msgid "Show logo in left frame"
3230 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3231 msgid "Display logo"
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3235 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3238 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3239 msgid "Display servers selection"
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3243 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3248 msgid "Database tree separator"
3249 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3253 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3257 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3258 msgid "Display databases in a tree"
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3262 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3265 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3267 msgid "Use light version"
3268 msgstr "Versão do cliente MySQL"
3270 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3271 msgid "Maximum table tree depth"
3274 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3275 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3278 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3279 msgid "Table tree separator"
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3283 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3287 msgid "Logo link URL"
3290 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3292 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3297 msgid "Logo link target"
3300 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3301 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3304 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3305 msgid "Enable highlighting"
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3309 msgid "Use less graphically intense tabs"
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3318 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3322 msgid "Limit column characters"
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3327 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3328 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3329 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3333 msgid "Delete all cookies on logout"
3336 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3338 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3339 "authentication mode"
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3343 msgid "Recall user name"
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3348 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3349 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3350 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3351 "recommended for non-trusted environments."
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3355 msgid "Login cookie store"
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3359 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3363 msgid "Login cookie validity"
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3367 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT fields"
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3371 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3375 msgid "Use icons on main page"
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3379 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3383 msgid "Maximum displayed SQL length"
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3388 msgid "Users cannot set a higher value"
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3392 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3397 msgid "Maximum databases"
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3402 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3403 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3408 msgid "Maximum number of rows to display"
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3412 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3416 msgid "Maximum tables"
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3421 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3422 "cookie authentication"
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3426 msgid "mcrypt warning"
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3431 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3432 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3435 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3437 msgid "Memory limit"
3438 msgstr "Limite dos recursos"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3442 #| msgid "Show/Hide left menu"
3443 msgid "Show left delete link"
3444 msgstr "Exibir/Ocultar menu da esquerda"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3447 msgid "Show right delete link"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3451 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3456 #| msgid "Alter table order by"
3457 msgid "Natural order"
3458 msgstr "Alterar tabela ordenada por"
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3461 msgid "Use only icons, only text or both"
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3465 msgid "Iconic navigation bar"
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3469 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3473 msgid "GZip output buffering"
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3478 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3479 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3483 msgid "Default sorting order"
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3487 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3491 msgid "Persistent connections"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3496 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3497 "Structure page if any of the required tables for the relation features could "
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3502 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3506 msgid "Iconic table operations"
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3510 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3514 msgid "Protect binary columns"
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3519 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3520 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3521 "(lost by window close)."
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3525 msgid "Permanent query history"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3529 msgid "How many queries are kept in history"
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3533 msgid "Query history length"
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3537 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3541 msgid "Default query window tab"
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3545 msgid "Query window height (in pixels)"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3550 #| msgid "Query window"
3551 msgid "Query window height"
3552 msgstr "Janela de consulta"
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3556 #| msgid "Query window"
3557 msgid "Query window width (in pixels)"
3558 msgstr "Janela de consulta"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3562 #| msgid "Query window"
3563 msgid "Query window width"
3564 msgstr "Janela de consulta"
3566 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3567 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3571 msgid "Recoding engine"
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3575 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3578 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3580 #| msgid "Repair threads"
3581 msgid "Repeat headers"
3582 msgstr "Processos de reparo"
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3585 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3589 msgid "Show help button"
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3593 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3598 msgid "Save directory"
3599 msgstr "Diretório raiz de dados"
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3602 msgid "Leave blank if not used"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3607 msgid "Host authorization order"
3608 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
3610 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3611 msgid "Leave blank for defaults"
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3616 msgid "Host authorization rules"
3617 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3620 msgid "Allow logins without a password"
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3624 msgid "Allow root login"
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3628 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3637 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3638 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3643 msgid "SweKey config file"
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3648 msgid "Authentication method to use"
3649 msgstr "Autenticando..."
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3653 msgid "Authentication type"
3654 msgstr "Autenticando..."
3656 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3658 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3659 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3663 msgid "Bookmark table"
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3668 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3669 "pma_column_info[/kbd]"
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3673 msgid "Column information table"
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3677 msgid "Compress connection to MySQL server"
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3681 msgid "Compress connection"
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3685 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3690 msgid "Connection type"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3694 msgid "Control user password"
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3699 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3700 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3704 msgid "Control user"
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3708 msgid "Count tables when showing database list"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3713 msgid "Count tables"
3714 msgstr "Sem tabelas"
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3718 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3724 msgid "Designer table"
3725 msgstr "Desfragmentar tabela"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3729 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3730 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3733 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3734 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3737 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3738 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3741 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3743 msgid "PHP extension to use"
3744 msgstr "Versão do PHP"
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3747 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3750 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3752 msgid "Hide databases"
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3757 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3762 msgid "SQL query history table"
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3766 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3771 msgid "Server hostname"
3772 msgstr "nome do servidor"
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3779 msgid "Try to connect without password"
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3783 msgid "Connect without password"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3788 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3789 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3790 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3791 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3792 "alphabetical order."
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3796 msgid "Show only listed databases"
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3800 msgid "Leave empty if not using config auth"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3804 msgid "Password for config auth"
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3809 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3813 msgid "PDF schema: pages table"
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3818 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3819 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3820 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3825 #| msgid "database name"
3826 msgid "Database name"
3827 msgstr "nome do Banco de Dados"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3830 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3836 msgstr "ID do Servidor"
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3840 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3841 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3846 msgid "Relation table"
3847 msgstr "Reparar tabela"
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3850 msgid "SQL command to fetch available databases"
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3854 msgid "SHOW DATABASES command"
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3859 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3860 "[/a] for an example"
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3864 msgid "Signon session name"
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3872 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3877 msgid "Server socket"
3878 msgstr "Seleção do Servidor"
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3881 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3890 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3894 msgid "PDF schema: table coordinates"
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3899 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3900 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3905 #| msgid "Displaying Column Comments"
3906 msgid "Display columns table"
3907 msgstr "Exibindo comentários da coluna"
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3911 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3912 "the log when creating a database."
3915 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3916 msgid "Add DROP DATABASE"
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3921 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3922 "log when creating a table."
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3926 msgid "Add DROP TABLE"
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3931 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3932 "log when creating a view."
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3936 msgid "Add DROP VIEW"
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3940 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3945 #| msgid "Statements"
3946 msgid "Statements to track"
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3951 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3956 msgid "SQL query tracking table"
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3961 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3967 #| msgid "Automatic recovery mode"
3968 msgid "Automatically create versions"
3969 msgstr "Modo de recuperação automático"
3971 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3973 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3978 msgid "User preferences storage table"
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3982 msgid "User for config auth"
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3987 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3988 "compatibility checks and thereby increases performance"
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3992 msgid "Verbose check"
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3997 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4002 msgid "Verbose name of this server"
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4006 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4009 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4010 msgid "Allow to display all the rows"
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4015 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4016 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4017 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4021 msgid "Show password change form"
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4025 msgid "Show create database form"
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4030 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4036 #| msgid "Show open tables"
4037 msgid "Show field types"
4038 msgstr "Exibir tabelas abertas"
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4041 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4045 msgid "Show function fields"
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4050 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4054 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4055 msgid "Show phpinfo() link"
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4059 msgid "Show detailed MySQL server information"
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4063 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4068 msgid "Show SQL queries"
4069 msgstr "Mostrar consultas completas"
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4072 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4077 msgid "Show statistics"
4078 msgstr "Estatísticas do registros"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4082 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4083 "comment and the real name"
4086 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4087 msgid "Display database comment instead of its name"
4090 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4092 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4093 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4094 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4095 "alias, the table name itself stays unchanged"
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4099 msgid "Display table comment instead of its name"
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4103 msgid "Display table comments in tooltips"
4106 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4108 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4113 msgid "Skip locked tables"
4114 msgstr "Exibir tabelas abertas"
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4117 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4121 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4122 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4123 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4124 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:798
4125 #: server_privileges.php:802 server_privileges.php:813
4126 #: server_privileges.php:1620 server_synchronize.php:1173
4130 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4132 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4136 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4137 msgid "Enable SQL Validator"
4140 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4142 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4146 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4147 #: tbl_tracking.php:456
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4154 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4155 "possible) or keep the text field empty"
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4159 msgid "Suggest new database name"
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4163 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4167 msgid "Suhosin warning"
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4172 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4173 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4178 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4179 msgid "Textarea columns"
4180 msgstr "Adicionar/Remover colunas"
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4184 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4185 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4189 msgid "Textarea rows"
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4193 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4197 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4202 msgid "Default title"
4203 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4206 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4210 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4215 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4216 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4217 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4218 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4222 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4226 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4231 msgid "Upload directory"
4232 msgstr "Diretório raiz de dados"
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4235 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4239 msgid "Use database search"
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4244 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4245 "checkbox on the right"
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4249 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4254 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4255 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4260 msgid "Verbose multiple statements"
4263 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4264 msgid "Check for latest version"
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4269 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4270 "for import and export operations"
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4277 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4279 msgid "Config authentication"
4280 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
4282 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4284 msgid "Cookie authentication"
4285 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
4287 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4289 msgid "HTTP authentication"
4290 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
4292 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4294 msgid "Signon authentication"
4295 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
4297 #: libraries/config/setup.forms.php:237
4298 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141 libraries/import/ldi.php:34
4299 msgid "CSV using LOAD DATA"
4300 msgstr "CSV usando LOAD DATA"
4302 #: libraries/config/setup.forms.php:246 libraries/config/setup.forms.php:340
4303 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149
4304 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:242 libraries/export/xls.php:17
4305 #: libraries/import/xls.php:20
4306 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4309 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:344
4310 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4311 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:246
4312 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4313 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4316 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:353
4317 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4318 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255 libraries/export/ods.php:17
4319 #: libraries/import/ods.php:22
4320 msgid "Open Document Spreadsheet"
4321 msgstr "Planilha Open Document"
4323 #: libraries/config/setup.forms.php:259
4324 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:162
4328 #: libraries/config/setup.forms.php:263
4329 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:166
4333 #: libraries/config/setup.forms.php:284
4334 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:186
4335 msgid "Database export options"
4336 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
4338 #: libraries/config/setup.forms.php:297 libraries/config/setup.forms.php:333
4339 #: libraries/config/setup.forms.php:364 libraries/config/setup.forms.php:369
4340 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:199
4341 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:235
4342 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
4343 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:271
4344 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:916
4345 #: server_databases.php:138 server_privileges.php:578
4346 #: server_replication.php:314 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:755
4350 #: libraries/config/setup.forms.php:317
4351 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:219
4352 #: libraries/export/excel.php:17
4353 msgid "CSV for MS Excel"
4354 msgstr "CSV para dados MS Excel"
4356 #: libraries/config/setup.forms.php:348
4357 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250
4358 #: libraries/export/htmlword.php:17
4359 msgid "Microsoft Word 2000"
4360 msgstr "Microsoft Word 2000"
4362 #: libraries/config/setup.forms.php:357
4363 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:259 libraries/export/odt.php:21
4364 msgid "Open Document Text"
4365 msgstr "Abrir Documento de Texto"
4367 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4368 msgid "Could not connect to MySQL server"
4371 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4372 msgid "Empty username while using config authentication method"
4375 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4376 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4379 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4380 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4383 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4384 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4387 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4388 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4391 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4393 msgid "Incorrect IP address: %s"
4396 #: libraries/core.lib.php:265
4398 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4401 #: libraries/db_events.inc.php:19 libraries/db_events.inc.php:21
4402 #: libraries/export/sql.php:463
4406 #: libraries/db_events.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:40
4407 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4408 #: setup/frames/index.inc.php:113
4412 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4413 #: libraries/db_links.inc.php:44
4414 msgid "Database seems to be empty!"
4415 msgstr "Banco de Dados parece estar vazio!"
4417 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4418 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4422 #: libraries/db_links.inc.php:71
4424 msgstr "Procurar por exemplo"
4426 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4430 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4431 #: server_privileges.php:113 server_privileges.php:1809
4432 #: server_privileges.php:2159 test/theme.php:116
4434 msgstr "Privilégios"
4436 #: libraries/db_routines.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:31
4440 #: libraries/db_routines.inc.php:42
4442 msgstr "Tipo de returno"
4444 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1849
4446 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4448 msgstr "Pode ser aproximado. Veja o FAQ 3.11"
4450 #: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:153
4451 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:772
4455 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4456 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4458 "Conexão para controle do usuário como definido nas configurações falhou."
4460 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4461 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4462 msgid "The server is not responding"
4463 msgstr "O servidor não está respondendo"
4465 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4466 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4468 "(ou o soquete do servidor MySQL local não está configurado corretamente)"
4470 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:698
4472 msgstr "Detalhes..."
4474 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4475 #: user_password.php:120 user_password.php:138
4476 msgid "Change password"
4477 msgstr "Alterar a senha"
4479 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4480 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:809
4484 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4485 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4486 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:820
4490 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4491 msgid "Password Hashing"
4492 msgstr "Hashing da senha"
4494 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4496 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4497 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4498 msgstr "Compatível com MySQL 4.0"
4500 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4501 #: libraries/display_create_database.lib.php:35
4502 msgid "Create new database"
4503 msgstr "Criar novo Banco de Dados"
4505 #: libraries/display_create_database.lib.php:29
4509 #: libraries/display_create_database.lib.php:39 server_privileges.php:115
4510 #: server_privileges.php:1505 server_replication.php:33
4511 msgid "No Privileges"
4512 msgstr "Sem privilégios"
4514 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4516 msgid "Create table on database %s"
4517 msgstr "Criar nova tabela no Banco de Dados %s"
4519 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4521 #| msgid "Number of fields"
4522 msgid "Number of columns"
4523 msgstr "Número de arquivos"
4525 #: libraries/display_export.lib.php:35
4526 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4527 msgstr "Não pode carregar exportação dos plugins, verifique sua instalação!"
4529 #: libraries/display_export.lib.php:87
4531 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4532 msgid "Exporting databases in the current server"
4533 msgstr "Permitir bloquear tabelas para a processo atual."
4535 #: libraries/display_export.lib.php:89
4536 #, fuzzy, php-format
4537 #| msgid "Create table on database %s"
4538 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4539 msgstr "Criar nova tabela no Banco de Dados %s"
4541 #: libraries/display_export.lib.php:91
4542 #, fuzzy, php-format
4543 #| msgid "Create table on database %s"
4544 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4545 msgstr "Criar nova tabela no Banco de Dados %s"
4547 #: libraries/display_export.lib.php:97
4549 #| msgid "Export type"
4550 msgid "Export Method:"
4551 msgstr "Tipo de exportação"
4553 #: libraries/display_export.lib.php:137
4555 #| msgid "Databases"
4556 msgid "Database(s):"
4557 msgstr "Banco de Dados"
4559 #: libraries/display_export.lib.php:139
4565 #: libraries/display_export.lib.php:149
4571 #: libraries/display_export.lib.php:157
4572 msgid "Dump some row(s)"
4575 #: libraries/display_export.lib.php:159
4577 #| msgid "Number of fields"
4578 msgid "Number of rows:"
4579 msgstr "Número de arquivos"
4581 #: libraries/display_export.lib.php:162
4582 msgid "Row to begin at:"
4585 #: libraries/display_export.lib.php:173
4586 msgid "Dump all rows"
4589 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4593 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4594 #, fuzzy, php-format
4595 #| msgid "Save on server in %s directory"
4596 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4597 msgstr "Salvar no servidor no diretório %s"
4599 #: libraries/display_export.lib.php:206
4601 #| msgid "Save as file"
4602 msgid "Save output to a file"
4605 #: libraries/display_export.lib.php:227
4607 #| msgid "File name template"
4608 msgid "File name template:"
4609 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
4611 #: libraries/display_export.lib.php:229
4612 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4615 #: libraries/display_export.lib.php:231
4616 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4619 #: libraries/display_export.lib.php:233
4620 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4623 #: libraries/display_export.lib.php:237
4624 #, fuzzy, php-format
4626 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4627 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4628 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4630 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4631 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4632 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4634 "Esse valor é interpretado usando %1$sstrftime%2$s, então você pode usar as "
4635 "strings de formatação de tempo. Adicionalmente a seguinte transformação "
4636 "ocorrerá: %3$s. Outros textos serão mantidos como são."
4638 #: libraries/display_export.lib.php:275
4639 msgid "use this for future exports"
4642 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4643 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4644 msgid "Character set of the file:"
4645 msgstr "Conjunto de caracteres do arquivo"
4647 #: libraries/display_export.lib.php:309
4649 #| msgid "Compression"
4650 msgid "Compression:"
4653 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4654 #: libraries/export/sql.php:916 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4655 #: server_privileges.php:1962 server_processlist.php:74
4659 #: libraries/display_export.lib.php:313
4661 #| msgid "\"zipped\""
4663 msgstr "\"compactado com zip\""
4665 #: libraries/display_export.lib.php:315
4667 #| msgid "\"gzipped\""
4669 msgstr "\"compactado com gzip\""
4671 #: libraries/display_export.lib.php:317
4673 #| msgid "\"bzipped\""
4675 msgstr "\"compactado com bzip\""
4677 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4678 #: libraries/export/codegen.php:37
4684 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4685 msgid "Format-Specific Options:"
4688 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4690 msgid "Encoding Conversion:"
4691 msgstr "Versão do cliente MySQL"
4693 #: libraries/display_import.lib.php:66
4695 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4696 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4700 #: libraries/display_import.lib.php:76
4701 msgid "The file is being processed, please be patient."
4704 #: libraries/display_import.lib.php:98
4706 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4710 #: libraries/display_import.lib.php:129
4712 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4713 msgid "Importing into the current server"
4714 msgstr "Não foi possível se logar no servidor MySQL"
4716 #: libraries/display_import.lib.php:131
4717 #, fuzzy, php-format
4718 msgid "Importing into the database \"%s\""
4721 #: libraries/display_import.lib.php:133
4722 #, fuzzy, php-format
4723 msgid "Importing into the table \"%s\""
4726 #: libraries/display_import.lib.php:139
4728 #| msgid "File to import"
4729 msgid "File to Import:"
4730 msgstr "Arquivo para importar"
4732 #: libraries/display_import.lib.php:156
4734 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4737 #: libraries/display_import.lib.php:158
4739 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4740 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4743 #: libraries/display_import.lib.php:178
4744 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4745 msgstr "Não é permitido subir arquivos neste servidor."
4747 #: libraries/display_import.lib.php:208
4749 #| msgid "Partial import"
4750 msgid "Partial Import:"
4751 msgstr "Importação parcial"
4753 #: libraries/display_import.lib.php:214
4756 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4758 "Importação anterior passou do tempo limite, depois de reenviar, irá "
4759 "continuar na posição %d."
4761 #: libraries/display_import.lib.php:221
4764 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4765 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4766 #| "files, however it can break transactions."
4768 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4769 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4770 "however it can break transactions.)</i>"
4772 "Permitir interromper a importação caso se detecte que o script demorará "
4773 "perto do tempo limite. Isso pode ser um bom caminho para importar arquivos "
4774 "grandes, entretanto isso pode interromper as transações."
4776 #: libraries/display_import.lib.php:228
4778 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4779 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4780 msgstr "Número de registros (consultas) ignoradas no início"
4782 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4783 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4787 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4789 msgid "%d is not valid row number."
4790 msgstr "%d não é um número de linha válido."
4792 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4794 #| msgid "row(s) starting from record #"
4795 msgid "row(s) starting from row #"
4796 msgstr "registro(s) começando de"
4798 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4802 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4803 msgid "horizontal (rotated headers)"
4804 msgstr "horizontal (cabeçalhos rotacionados)"
4806 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4810 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4812 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4813 msgstr "no modo %s e repetindo cabeçalhos após %s células"
4815 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4817 msgstr "Ordenar pela chave"
4819 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4820 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4821 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4822 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4823 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4824 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4825 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4826 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4827 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4828 #: libraries/import.lib.php:1114 libraries/import.lib.php:1136
4829 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4830 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4831 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4832 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4833 #: tbl_structure.php:843
4837 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4838 msgid "Partial Texts"
4839 msgstr "Textos parciais"
4841 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4843 msgstr "Textos completos"
4845 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4846 msgid "Relational key"
4847 msgstr "Chave de relação"
4849 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4851 #| msgid "Relational schema"
4852 msgid "Relational display column"
4853 msgstr "Esquema relacional"
4855 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4856 msgid "Show binary contents"
4859 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4860 msgid "Show BLOB contents"
4863 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:140 tbl_change.php:308
4864 #: tbl_change.php:314
4868 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4869 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4870 msgid "Browser transformation"
4871 msgstr "Transformações do navegador"
4873 #: libraries/display_tbl.lib.php:1127 libraries/display_tbl.lib.php:1131
4874 #: libraries/display_tbl.lib.php:1133
4875 msgid "Execute bookmarked query"
4876 msgstr "Executar consulta marcada"
4878 #: libraries/display_tbl.lib.php:1146 libraries/display_tbl.lib.php:1158
4879 msgid "The row has been deleted"
4880 msgstr "Registro eliminado"
4882 #: libraries/display_tbl.lib.php:1185 libraries/display_tbl.lib.php:2057
4883 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4887 #: libraries/display_tbl.lib.php:1935
4889 msgstr "na consulta"
4891 #: libraries/display_tbl.lib.php:1953
4892 msgid "Showing rows"
4893 msgstr "Mostrando registros "
4895 #: libraries/display_tbl.lib.php:1963
4899 #: libraries/display_tbl.lib.php:1971 sql.php:597
4901 msgid "Query took %01.4f sec"
4902 msgstr "Consulta levou %01.4f segundos"
4904 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/mult_submits.inc.php:112
4905 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4906 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:559
4910 #: libraries/display_tbl.lib.php:2160
4911 msgid "Query results operations"
4912 msgstr "Operações resultantes das consultas"
4914 #: libraries/display_tbl.lib.php:2188
4915 msgid "Print view (with full texts)"
4916 msgstr "Ver impressão (com textos completos)"
4918 #: libraries/display_tbl.lib.php:2232 tbl_chart.php:82
4920 #| msgid "Display PDF schema"
4921 msgid "Display chart"
4922 msgstr "Exibir esquema PDF"
4924 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383
4925 msgid "Link not found"
4926 msgstr "Link não encontrado"
4928 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:209
4929 msgid "Version information"
4930 msgstr "Informações da versão"
4932 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4933 msgid "Data home directory"
4934 msgstr "Diretório raiz de dados"
4936 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4937 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4939 "A parte comum do caminho do diretório para todos os arquivos de dados do "
4942 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4944 msgstr "Arquivos de dados"
4946 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4947 msgid "Autoextend increment"
4948 msgstr "Incremento autoextendido"
4950 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4952 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4953 "when it becomes full."
4955 "O tamanho do incremento para extender o tamanho de um tamanho de tabela "
4956 "autoextendida quando ela começar à ficar cheia."
4958 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4959 msgid "Buffer pool size"
4960 msgstr "Tamanho do Buffer Pool"
4962 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4964 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4967 "O tamanho do buffer de memória que o InnoDB usa para dados do cache e "
4968 "índices nas suas tabelas."
4970 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4972 msgstr "Buffer Pool"
4974 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4975 msgid "InnoDB Status"
4976 msgstr "Status do InnoDB"
4978 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4979 msgid "Buffer Pool Usage"
4980 msgstr "Uso do Buffer Pool"
4982 #: libraries/engines/innodb.lib.php:168 server_databases.php:148
4983 #: server_databases.php:316 server_status.php:531 server_status.php:592
4984 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:786
4988 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4992 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4994 msgstr "Páginas livres"
4996 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4998 msgstr "Páginas sujas"
5000 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5001 msgid "Pages containing data"
5002 msgstr "Páginas contendo dados"
5004 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5005 msgid "Pages to be flushed"
5006 msgstr "Páginas para serem niveladas"
5008 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5010 msgstr "Página ocupadas"
5012 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5013 msgid "Latched pages"
5014 msgstr "Páginas trancadas"
5016 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5017 msgid "Buffer Pool Activity"
5018 msgstr "Atividade do Buffer Pool"
5020 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5021 msgid "Read requests"
5022 msgstr "Leitura requisitada"
5024 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5025 msgid "Write requests"
5026 msgstr "Escrita requisitada"
5028 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5030 msgstr "Leitura falhou"
5032 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5034 msgstr "Escrever as esperas"
5036 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5037 msgid "Read misses in %"
5038 msgstr "Leitura falhou em %"
5040 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5041 msgid "Write waits in %"
5042 msgstr "Escrita esperada em %"
5044 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5045 msgid "Data pointer size"
5046 msgstr "Tamanho do ponteiro de dados"
5048 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5050 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5051 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5053 "O tamanho padrão do ponteiro em bytes, para ser usado por CREATE TABLE para "
5054 "tabelas MyISAM quando a opção MAX_ROWS não é especificada."
5056 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5057 msgid "Automatic recovery mode"
5058 msgstr "Modo de recuperação automático"
5060 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5062 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5063 "myisam-recover server startup option."
5065 "O modo para recuperação automática de tabelas MyISAM danificadas, como "
5066 "configurado pela opção de inicialização do servidor --myisam-recover."
5068 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5069 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5070 msgstr "Tamanho máximo para os arquivos temporários de ordenação"
5072 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5074 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5075 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5078 "O tamanho máximo do arquivo temporário MySQL que é permitido usar quando for "
5079 "recriar um índice MyISAM (durante REPAIR TABLE, ALTER TABLE ou LOAD DATA "
5082 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5083 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5084 msgstr "Tamanho máximo para arquivos temporários na criação do índice"
5086 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5088 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5089 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5092 "Se os arquivos temporários usados para rápida criação de índices MyISAM "
5093 "forem maiores do que usando a chave do cache pela quantidade especificada "
5094 "aqui, prefira o método chave do cache."
5096 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5097 msgid "Repair threads"
5098 msgstr "Processos de reparo"
5100 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5102 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5103 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5105 "Se este valor for maior que 1, índices das tabelas MyISAM são criados em "
5106 "paralelo (cada índice tem seu próprio processo) durante o Reparo pelo "
5107 "processo de ordenação."
5109 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5110 msgid "Sort buffer size"
5111 msgstr "Tamanho do buffer de ordenação"
5113 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5115 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5116 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5118 "O buffer que é alocado quando são ordenados índices MyISAM durante um REPAIR "
5119 "TABLE ou quando são criados índices com CREATE INDEX ou ALTER TABLE."
5121 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5122 msgid "Garbage Threshold"
5125 #: libraries/engines/pbms.lib.php:32
5126 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5129 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69
5130 #: server_synchronize.php:1161
5134 #: libraries/engines/pbms.lib.php:37
5136 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5137 "will disable HTTP communication with the daemon."
5140 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5141 msgid "Repository Threshold"
5144 #: libraries/engines/pbms.lib.php:42
5146 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5147 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5151 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5152 msgid "Temp Blob Timeout"
5155 #: libraries/engines/pbms.lib.php:47
5157 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5158 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5161 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5162 msgid "Temp Log Threshold"
5165 #: libraries/engines/pbms.lib.php:52
5167 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5168 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5172 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5173 msgid "Max Keep Alive"
5176 #: libraries/engines/pbms.lib.php:57
5178 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5179 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5182 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5183 msgid "Metadata Headers"
5186 #: libraries/engines/pbms.lib.php:62
5188 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5189 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5192 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5193 msgid "Index cache size"
5196 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5198 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5199 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5202 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5203 msgid "Record cache size"
5206 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5208 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5209 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5210 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5213 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5215 msgid "Log cache size"
5216 msgstr "Tamanho do buffer de ordenação"
5218 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5220 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5221 "transaction log data. The default is 16MB."
5224 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5225 msgid "Log file threshold"
5228 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5230 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5231 "default value is 16MB."
5234 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5235 msgid "Transaction buffer size"
5238 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5240 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5241 "buffers of this size). The default is 1MB."
5244 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5245 msgid "Checkpoint frequency"
5248 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5250 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5251 "performed. The default value is 24MB."
5254 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5255 msgid "Data log threshold"
5258 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5260 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5261 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5262 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5263 "that can be stored in the database."
5266 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5267 msgid "Garbage threshold"
5270 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5272 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5273 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5276 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5278 msgid "Log buffer size"
5279 msgstr "Tamanho do buffer de ordenação"
5281 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5283 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5284 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5285 "required to write a data log."
5288 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5289 msgid "Data file grow size"
5292 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5293 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5296 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5297 msgid "Row file grow size"
5300 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5301 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5304 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5305 msgid "Log file count"
5308 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5310 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5311 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5312 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5316 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5318 #| msgid "Lines terminated by"
5319 msgid "Columns separated with:"
5320 msgstr "Linhas terminadas por"
5322 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5324 #| msgid "Fields enclosed by"
5325 msgid "Columns enclosed with:"
5326 msgstr "Campos delimitados por"
5328 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5330 #| msgid "Fields escaped by"
5331 msgid "Columns escaped with:"
5332 msgstr "Campos contornados por"
5334 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5336 #| msgid "Lines terminated by"
5337 msgid "Lines terminated with:"
5338 msgstr "Linhas terminadas por"
5340 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5341 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5342 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5343 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5345 #| msgid "Replace NULL by"
5346 msgid "Replace NULL with:"
5347 msgstr "Substituir NULL por"
5349 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5350 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5353 #: libraries/export/excel.php:32
5355 #| msgid "Excel edition"
5356 msgid "Excel edition:"
5357 msgstr "Edição do Excel"
5359 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5360 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5361 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5363 msgid "Data dump options"
5364 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
5366 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5367 #: libraries/export/sql.php:929 libraries/export/texytext.php:123
5368 msgid "Dumping data for table"
5369 msgstr "Extraindo dados da tabela"
5371 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5372 #: libraries/export/sql.php:833 libraries/export/texytext.php:170
5373 msgid "Table structure for table"
5374 msgstr "Estrutura da tabela"
5376 #: libraries/export/latex.php:13
5378 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5379 msgid "Content of table @TABLE@"
5380 msgstr "Conteúdo da tabela __TABLE__"
5382 #: libraries/export/latex.php:14
5384 msgstr "(continuação)"
5386 #: libraries/export/latex.php:15
5388 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5389 msgid "Structure of table @TABLE@"
5390 msgstr "Estrutura da tabela __TABLE__"
5392 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5393 #: libraries/export/sql.php:87
5395 #| msgid "Transformation options"
5396 msgid "Object creation options"
5397 msgstr "Opções de transformação"
5399 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5401 #| msgid "Table caption"
5402 msgid "Table caption (continued)"
5403 msgstr "Leganda da Tabela"
5405 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5406 #: libraries/export/sql.php:40
5408 #| msgid "Disable foreign key checks"
5409 msgid "Display foreign key relationships"
5410 msgstr "Desabilitar verificação de chaves estrangeiras"
5412 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5414 #| msgid "Displaying Column Comments"
5415 msgid "Display comments"
5416 msgstr "Exibindo comentários da coluna"
5418 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5419 #: libraries/export/sql.php:44
5421 #| msgid "Available MIME types"
5422 msgid "Display MIME types"
5423 msgstr "MIME-type disponíveis"
5425 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5426 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5427 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5428 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5429 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:733
5430 #: server_privileges.php:736 server_privileges.php:792
5431 #: server_privileges.php:1619 server_privileges.php:2157
5432 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5436 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5437 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5438 msgid "Generation Time"
5439 msgstr "Tempo de Geração"
5441 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5442 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:167
5443 msgid "Server version"
5444 msgstr "Versão do Servidor"
5446 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5447 #: libraries/export/xml.php:112
5449 msgstr "Versão do PHP"
5451 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5452 msgid "MediaWiki Table"
5455 #: libraries/export/pdf.php:17 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
5459 #: libraries/export/pdf.php:23
5460 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5461 msgstr "(Gerado um relatório contendo dados da tabela simples)"
5463 #: libraries/export/pdf.php:24
5465 #| msgid "Report title"
5466 msgid "Report title:"
5467 msgstr "Título do Relatório"
5469 #: libraries/export/php_array.php:16
5473 #: libraries/export/sql.php:33
5475 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5476 "and server version)</i>"
5479 #: libraries/export/sql.php:35
5481 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5482 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5483 msgstr "Adicionar comentário pessoal no cabeçalho (\\n quebra linhas)"
5485 #: libraries/export/sql.php:37
5487 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5491 #: libraries/export/sql.php:65
5493 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5496 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5497 #: libraries/export/sql.php:107
5498 #, fuzzy, php-format
5499 #| msgid "Statements"
5500 msgid "Add %s statement"
5503 #: libraries/export/sql.php:91
5505 #| msgid "Statements"
5506 msgid "Add statements:"
5509 #: libraries/export/sql.php:111
5511 #| msgid "<code>@TABLE@</code>"
5512 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5513 msgstr "<code>@TABLE@</code>"
5515 #: libraries/export/sql.php:123
5517 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5518 "names formed with special characters)</i>"
5521 #: libraries/export/sql.php:136
5522 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5525 #: libraries/export/sql.php:138
5526 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5529 #: libraries/export/sql.php:140
5530 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5533 #: libraries/export/sql.php:147
5534 msgid "Function to use when dumping data:"
5537 #: libraries/export/sql.php:151
5538 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5541 #: libraries/export/sql.php:154
5543 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5544 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5548 #: libraries/export/sql.php:155
5550 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5551 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5555 #: libraries/export/sql.php:156
5557 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5558 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5561 #: libraries/export/sql.php:157
5563 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5564 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5567 #: libraries/export/sql.php:167
5569 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5573 #: libraries/export/sql.php:171
5575 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5576 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5579 #: libraries/export/sql.php:435 libraries/export/xml.php:34
5581 msgstr "Procedimentos"
5583 #: libraries/export/sql.php:449 libraries/export/xml.php:32
5587 #: libraries/export/sql.php:666
5588 msgid "Constraints for dumped tables"
5589 msgstr "Restrições para as tabelas dumpadas"
5591 #: libraries/export/sql.php:675
5592 msgid "Constraints for table"
5593 msgstr "Restrições para a tabela"
5595 #: libraries/export/sql.php:775
5596 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5597 msgstr "MIME-TYPES PARA AS TABELAS"
5599 #: libraries/export/sql.php:787
5600 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5601 msgstr "RELAÇÕES PARA A TABELA"
5603 #: libraries/export/sql.php:844 libraries/export/xml.php:38
5604 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5608 #: libraries/export/sql.php:856
5609 msgid "Structure for view"
5610 msgstr "Estrutura para visualizar"
5612 #: libraries/export/sql.php:865
5613 msgid "Stand-in structure for view"
5614 msgstr "Estrutura stand-in para visualizar"
5616 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5620 #: libraries/export/xml.php:30
5621 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5624 #: libraries/export/xml.php:40
5630 #: libraries/export/xml.php:47
5632 msgid "Export contents"
5633 msgstr "Tipo de exportação"
5635 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5636 #: libraries/footer.inc.php:192
5637 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5638 msgstr "Abrir nova janela do phpMyAdmin"
5640 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5642 msgstr "Resultado SQL"
5644 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5645 msgid "Generated by"
5648 #: libraries/import.lib.php:151 sql.php:593 tbl_change.php:176
5649 #: tbl_get_field.php:34
5650 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5651 msgstr "MySQL retornou um conjunto vazio (ex. zero registros)."
5653 #: libraries/import.lib.php:1110
5655 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5658 #: libraries/import.lib.php:1111
5659 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5662 #: libraries/import.lib.php:1112
5664 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5667 #: libraries/import.lib.php:1113
5668 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5671 #: libraries/import.lib.php:1116
5673 msgid "Go to database"
5676 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/import.lib.php:1143
5680 #: libraries/import.lib.php:1138
5685 #: libraries/import.lib.php:1147
5689 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5690 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5692 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5693 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5696 #: libraries/import/csv.php:39
5698 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5699 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5700 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5703 #: libraries/import/csv.php:41
5705 #| msgid "Column names"
5706 msgid "Column names: "
5707 msgstr "Nome das colunas"
5709 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5710 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5712 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5713 msgstr "Parâmetro inválido para importação CSV: %s"
5715 #: libraries/import/csv.php:121
5718 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5719 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5722 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5724 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5725 msgstr "Formato inválido na linha %d da entrada CSV."
5727 #: libraries/import/csv.php:314
5728 #, fuzzy, php-format
5729 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5730 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5731 msgstr "Contador de campo inválido na linha %d da entrada CSV."
5733 #: libraries/import/docsql.php:27
5737 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:621
5738 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5740 msgstr "Nome da Tabela"
5742 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:317
5743 #: view_create.php:147
5744 msgid "Column names"
5745 msgstr "Nome das colunas"
5747 #: libraries/import/ldi.php:56
5748 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5749 msgstr "Esse plugin não suporta importações comprimidas!"
5751 #: libraries/import/ods.php:28
5752 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5755 #: libraries/import/ods.php:29
5756 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5759 #: libraries/import/sql.php:32
5761 #| msgid "SQL compatibility mode"
5762 msgid "SQL compatibility mode:"
5763 msgstr "Modo de compatibilidade SQL"
5765 #: libraries/import/sql.php:42
5766 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5769 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5771 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5772 "the issue and try again."
5775 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5778 msgctxt "None encoding conversion"
5782 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5783 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5784 msgid "Convert to Kana"
5787 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5788 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5789 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:562
5793 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5794 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5795 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5796 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:564
5797 #: tbl_structure.php:763
5801 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5802 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5803 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:567
5805 msgstr "Texto completo"
5807 #: libraries/mult_submits.inc.php:433 tbl_replace.php:326
5809 msgstr "Sem Mudança"
5811 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:106
5813 msgstr "Conjunto de caracteres"
5815 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5816 #: tbl_change.php:511
5820 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
5824 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5825 msgid "Simplified Chinese"
5826 msgstr "Chinês Simplificado"
5828 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
5829 msgid "Traditional Chinese"
5830 msgstr "Chinês Tradicional"
5832 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
5833 msgid "case-insensitive"
5834 msgstr "Não diferencia maiúsculas/minúsculas"
5836 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
5837 msgid "case-sensitive"
5838 msgstr "Diferencia maiúsculas/minúsculas"
5840 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
5844 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
5848 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
5850 msgstr "Dinamarquês"
5852 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
5856 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
5860 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
5864 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5868 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
5872 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5874 msgstr "Agenda de telefones"
5876 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
5880 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
5884 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
5888 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
5892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
5896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
5900 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
5904 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
5908 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
5909 msgid "West European"
5910 msgstr "Oeste Europeu"
5912 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
5916 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
5920 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
5924 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
5928 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
5929 msgid "Traditional Spanish"
5930 msgstr "Espanhol Traditional"
5932 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
5936 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
5940 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
5944 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
5948 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5952 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5953 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5954 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5955 msgid "multilingual"
5956 msgstr "multi-linguagem"
5958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5959 msgid "Central European"
5960 msgstr "Europeu Central"
5962 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
5966 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
5970 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5974 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5978 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
5982 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
5986 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
5990 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
5994 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
5995 msgid "Czech-Slovak"
5996 msgstr "Tcheco-Eslováquio"
5998 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6000 msgstr "desconhecido"
6002 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6003 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6004 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6008 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6009 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6010 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6014 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6016 #| msgid "This format has no options"
6017 msgid "This format has no options"
6018 msgstr "Esse formato não tem opções"
6020 #: libraries/relation.lib.php:77
6022 msgstr "não está OK"
6024 #: libraries/relation.lib.php:82
6028 #: libraries/relation.lib.php:105
6029 msgid "Display Features"
6030 msgstr "Exibir recursos"
6032 #: libraries/relation.lib.php:111
6033 msgid "Creation of PDFs"
6034 msgstr "Criação de PDFs"
6036 #: libraries/relation.lib.php:115
6037 msgid "Displaying Column Comments"
6038 msgstr "Exibindo comentários da coluna"
6040 #: libraries/relation.lib.php:120
6042 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6044 "Consulte a documentação sobre como atualizar sua tabela Column_comments"
6046 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
6047 msgid "Bookmarked SQL query"
6048 msgstr "Consulta SQL gravada"
6050 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6052 msgstr "Histórico de consultas"
6054 #: libraries/relation.lib.php:141
6055 msgid "User preferences"
6058 #: libraries/relation.lib.php:145
6059 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6062 #: libraries/relation.lib.php:147
6064 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6067 #: libraries/relation.lib.php:148
6068 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6071 #: libraries/relation.lib.php:149
6073 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6074 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6077 #: libraries/relation.lib.php:150
6078 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6081 #: libraries/relation.lib.php:1164
6082 msgid "no description"
6083 msgstr "sem Descrição"
6085 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6086 msgid "Slave configuration"
6089 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
6090 msgid "Change or reconfigure master server"
6093 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6095 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6096 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6099 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6100 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6101 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:713
6102 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:723
6103 #: server_synchronize.php:1169
6105 msgstr "Nome do usuário"
6107 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6109 msgid "Master status"
6110 msgstr "Exibir status dos escravos"
6112 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6114 msgid "Slave status"
6115 msgstr "Exibir status dos escravos"
6117 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6118 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
6122 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 server_status.php:751
6123 #: tbl_change.php:318 tbl_printview.php:367 tbl_select.php:136
6124 #: tbl_structure.php:819
6128 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6130 msgstr "ID do Servidor"
6132 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6134 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6138 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6139 msgid "Add slave replication user"
6142 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:718
6144 msgstr "Qualquer usuário"
6146 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6147 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:719
6148 #: server_privileges.php:786 server_privileges.php:810
6149 #: server_privileges.php:2015 server_privileges.php:2045
6150 msgid "Use text field"
6151 msgstr "Usar campo texto"
6153 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:766
6155 msgstr "Qualquer servidor"
6157 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:770
6161 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:775
6163 msgstr "Esse Servidor"
6165 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:781
6166 msgid "Use Host Table"
6167 msgstr "Usar Tabela do Servidor"
6169 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:794
6171 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6172 "table are used instead."
6175 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6176 msgid "Generate Password"
6177 msgstr "Gerar Senha"
6179 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:228
6180 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:401
6181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:505
6182 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:370
6183 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:214
6184 #, fuzzy, php-format
6185 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6186 msgid "The %s table doesn't exist!"
6187 msgstr "A tabela \"%s\" não existe!"
6189 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:254
6190 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:442
6191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:539
6192 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:412
6193 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:256
6195 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6196 msgstr "Configure as coordenadas para a tabela %s"
6198 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:752
6199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:867
6200 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:738
6201 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:503
6202 #, fuzzy, php-format
6203 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6204 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6205 msgstr "Esquema do Banco de Dados \"%s\" - Página %s"
6207 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:175
6209 msgstr "Sem tabelas"
6211 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:208
6212 msgid "SCHEMA ERROR: "
6215 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:892
6216 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1120
6217 msgid "Relational schema"
6218 msgstr "Esquema relacional"
6220 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
6221 msgid "Table of contents"
6222 msgstr "Tabela de conteúdos"
6224 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
6225 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
6226 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6227 #: tbl_structure.php:200
6231 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
6232 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:144
6233 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6237 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:94 pmd_pdf.php:111
6238 msgid "Create a page"
6239 msgstr "Criar uma nova página"
6241 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:100
6243 #| msgid "Page number:"
6245 msgstr "Numero da página:"
6247 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:104
6249 #| msgid "Automatic layout"
6250 msgid "Automatic layout based on"
6251 msgstr "Leiaute automático"
6253 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:107
6254 msgid "Internal relations"
6255 msgstr "Relações internas"
6257 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:117
6261 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
6262 msgid "Please choose a page to edit"
6263 msgstr "Escolha a página para editar"
6265 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:154
6267 #| msgid "Select Tables"
6269 msgstr "Tabelas selecionadas"
6271 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:212
6272 msgid "Select Tables"
6273 msgstr "Tabelas selecionadas"
6275 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:347
6277 #| msgid "Relational schema"
6278 msgid "Display relational schema"
6279 msgstr "Esquema relacional"
6281 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
6287 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:353
6291 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:354
6295 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:355
6299 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:357
6300 msgid "Select Export Relational Type"
6303 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:378
6305 msgstr "Mostrar grade"
6307 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:380
6309 msgstr "Mostrar cor"
6311 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
6312 msgid "Show dimension of tables"
6313 msgstr "Mostrar dimensão das tabelas"
6315 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:385
6316 msgid "Display all tables with the same width"
6317 msgstr "mostrar todas as tabelas com o mesmo tamanho?"
6319 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:390
6320 msgid "Only show keys"
6323 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6327 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
6331 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
6337 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
6339 msgstr "Tamanho do papel"
6341 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:445
6343 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6344 "like to delete those references?"
6346 "A Página atual contêm referências para uma tabela que não existe. Gostaria "
6347 "de eliminar estas referências?"
6349 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470
6350 msgid "Toggle scratchboard"
6351 msgstr "mudar o estado do Scratchboard"
6353 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6354 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6358 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6359 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6361 msgid "Unknown language: %1$s."
6362 msgstr "Linguagem desconhecida: %1$s."
6364 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6367 msgid "Current Server"
6370 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6371 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6373 msgstr "Log binário"
6375 #: libraries/server_links.inc.php:59
6379 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6380 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6384 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6386 msgstr "Conjuntos de caracteres"
6388 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6392 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6393 #: server_synchronize.php:1098
6397 #: libraries/server_links.inc.php:99
6399 #| msgid "General relation features"
6401 msgstr "Recursos de relações gerais"
6403 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6405 msgid "Source database"
6406 msgstr "Procurar no Banco de Dados"
6408 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6409 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6410 msgid "Current server"
6413 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6414 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6415 msgid "Remote server"
6418 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6422 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6424 msgid "Target database"
6425 msgstr "Procurar no Banco de Dados"
6427 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6429 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6430 msgstr "Rodar consulta(s) SQL no servidor %s"
6432 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6434 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6435 msgstr "Fazer consulta SQL no Banco de Dados %s"
6437 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6439 #| msgid "Column names"
6441 msgstr "Nome das colunas"
6443 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:843 sql.php:844 sql.php:861
6444 msgid "Bookmark this SQL query"
6445 msgstr "Gravar essa consulta SQL"
6447 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:855
6448 msgid "Let every user access this bookmark"
6449 msgstr "Deixar qualquer usuário acessar esse marcador"
6451 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6452 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6453 msgstr "Substituir marcador de mesmo nome existente"
6455 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6456 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6457 msgstr "Não sobrescrever esta consulta fora desta janela"
6459 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6461 msgstr "Delimitadores"
6463 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6464 msgid " Show this query here again "
6465 msgstr " Mostrar esta consulta SQL novamente "
6467 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6471 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6473 msgstr "Apenas visualizar"
6475 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6476 msgid "Location of the text file"
6477 msgstr "Localização do arquivo texto"
6479 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:926
6480 msgid "web server upload directory"
6481 msgstr "Servidor web subiu o diretório"
6483 #: libraries/sqlparser.lib.php:138
6485 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6486 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6488 "Parece haver um erro na sua consulta SQL. A saída do servidor MySQL abaixo, "
6489 "isto se existir alguma, também poderá ajudar a diagnosticar o problema."
6491 #: libraries/sqlparser.lib.php:174
6493 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6494 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6495 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6496 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6497 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6498 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6499 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6500 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6501 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6503 "Talvez tenha encontrado um bug no analizador (parser) do SQL. Analise a sua "
6504 "Consulta SQL com atenção, e verifique se as aspas estão corretas e não estão "
6505 "desencontradas. Outra possibilidade de falha é o fato de estar tentando "
6506 "subir um arquivo com saída binária de uma área de texto citada. Pode também "
6507 "experimentar a sua consulta SQL no prompt de comandos do MySQL. A saída de "
6508 "erro do MySQL, isto se existir alguma, também poderá ajudar a diagnosticar o "
6509 "problema. Se continuar a ter problemas ou se o analisador (parser) falhar "
6510 "onde a interface da linha de comandos tiver sucesso, reduza por favor a "
6511 "entrada da consulta SQL até aquele que causou o problema, e envie o "
6512 "relatório de bug com os dados do chunk da seção CORTE abaixo:"
6514 #: libraries/sqlparser.lib.php:176
6516 msgstr "INICIO CORTE"
6518 #: libraries/sqlparser.lib.php:178
6522 #: libraries/sqlparser.lib.php:180
6526 #: libraries/sqlparser.lib.php:184
6530 #: libraries/sqlparser.lib.php:368
6531 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6534 #: libraries/sqlparser.lib.php:371
6535 msgid "Unclosed quote"
6536 msgstr "Aspas não fechada"
6538 #: libraries/sqlparser.lib.php:523
6539 msgid "Invalid Identifer"
6540 msgstr "Identificador inválido"
6542 #: libraries/sqlparser.lib.php:640
6543 msgid "Unknown Punctuation String"
6544 msgstr "String de pontuação desconhecida"
6546 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6549 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6550 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6552 "O Validador SQL não pode ser inicializado. Verifique se você instalou a "
6553 "extenção necessária do php conforme está escrito em %sdocumentation%s."
6555 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6556 msgid "Table seems to be empty!"
6557 msgstr "Tabela para estar vazia!"
6559 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6561 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6564 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6565 msgid "Length/Values"
6566 msgstr "Tamanho/Definir*"
6568 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6571 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6572 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6573 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6574 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6576 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6577 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6578 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6579 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6581 "Se um tipo de campo é \"enum\" ou \"set\", por favor entre valores usando "
6582 "este formato: 'a','b','c'...<br />Se você for colocar uma barra contrária "
6583 "(\"\\\") ou aspas simples (\"'\") entre os valores, coloque uma barra "
6584 "contrária antes (por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
6586 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6588 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6589 "escaping or quotes, using this format: a"
6591 "Para valores padrão, digite um valor simples, sem barras de escape ou aspas, "
6592 "use este formato: a"
6594 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6597 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6598 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6600 "Para uma lista de opções de transformação disponíveis e suas transformações "
6601 "MIME-type, clique em %sdescrição de transformações%s"
6603 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6604 msgid "Transformation options"
6605 msgstr "Opções de transformação"
6607 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6609 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6610 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6611 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6612 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6614 "Digite os valores para as opções de transformação usando este formato: 'a', "
6615 "100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar inserir uma contra-barra (\"\\\") "
6616 "ou aspas (\"'\") no meio desses valores, faça-o usando outra contra-barra "
6617 "(por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
6619 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6620 msgid "ENUM or SET data too long?"
6623 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6624 msgid "Get more editing space"
6627 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6630 msgctxt "for default"
6634 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6638 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6641 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6642 "author what %s does."
6644 "Sem descrição disponível para essa transformação.<br />Pergunte ao autor o "
6647 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_engines.php:56
6648 #: tbl_operations.php:352
6649 msgid "Storage Engine"
6650 msgstr "Storage Engine"
6652 #: libraries/tbl_properties.inc.php:758
6653 msgid "PARTITION definition"
6654 msgstr "Definição da PARTIÇÃO"
6656 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:631
6657 #, fuzzy, php-format
6658 #| msgid "Add %s field(s)"
6659 msgid "Add %s column(s)"
6660 msgstr "Adicionar %s campo(s)"
6662 #: libraries/tbl_properties.inc.php:787 tbl_structure.php:625
6664 #| msgid "You have to add at least one field."
6665 msgid "You have to add at least one column."
6666 msgstr "Você deve adicionar pelo menos um campo."
6668 #: libraries/tbl_properties.inc.php:799
6671 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
6672 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
6673 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6674 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6676 "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
6677 "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6678 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6680 "Digite os valores para as opções de transformação usando este formato: 'a', "
6681 "100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar inserir uma contra-barra (\"\\\") "
6682 "ou aspas (\"'\") no meio desses valores, faça-o usando outra contra-barra "
6683 "(por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
6685 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6689 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6692 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6693 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6694 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6695 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6697 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6698 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6699 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6700 "need to set the first option to the empty string."
6702 "Mostrar o link para baixar os dados binários do campo. Primeira opção é o "
6703 "nome do arquivo binário. Segunda opção é um possível nome de campo de uma "
6704 "linha da tabela que contém o nome do arquivo. Se você usar a segunda opção "
6705 "precisa colocar na primeira opção uma string em branco"
6707 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6709 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6710 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6712 "Exibir representação hexadecimal dos dados. Primeiro parâmetro opcional "
6713 "especifica como frequentemente espaços serão adicionados (padrão para 2 "
6716 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6717 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6719 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6720 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6722 "Mostrar uma miniatura clicável; opções: largura,altura em pixels (mantém a "
6723 "proporção original)"
6725 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6726 msgid "Displays a link to download this image."
6727 msgstr "Mostrar o link para esta imagem (ex.: blob download direto)."
6729 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6732 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6733 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6734 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6735 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6736 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6737 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6738 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6739 #| "done using gmdate() function."
6741 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6742 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6743 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6744 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6745 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6746 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6747 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6748 "gmdate() function."
6750 "Exibir um TIME, TIMESTAMP, DATETIME ou campo numérico unix timestamp "
6751 "formatado como data. A primeira opção é o offset (em horas) que será "
6752 "adicionado ao timestamp (Padrão: 0). Use a segunda opção para especificar "
6753 "uma string de formatação data/tempo diferente. A terceira opção determina se "
6754 "você deseja ver data local ou UTC (use a string \"local\" ou \"utc\") para "
6755 "isso. De acordo com isso, o formatdo da data terá valores diferentes - para "
6756 "\"local\" veja a documentação do PHP para função strftime() e para \"utc\" "
6757 "isso é feito usando a função gmdate()."
6759 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6762 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6763 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6764 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6765 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6766 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6767 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6768 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6769 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6770 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6771 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6773 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6774 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6775 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6776 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6777 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6778 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6779 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6780 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6781 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6784 "LINUX APENAS: Rode uma aplicação externa e alimente os campos de dados pela "
6785 "entrada padrão. Retorna a saída padrão da aplicação. Padrão é Limpo, para "
6786 "uma bonita impressão do código HTML. Por razões de segurança, você deve "
6787 "editar manualmente o arquivo libraries/transformations/text_plain__external."
6788 "inc.php e inserir as ferramentas que você permite rodar. A primeira opção é "
6789 "o número do programa que você quer rodar e a segunda opção são os parâmetros "
6790 "para o programa. A terceira opção, se setada para 1 irá converter a saída "
6791 "usando htmlspecialchars() (Padrão é 1). A quarta opção, se setada como 1 irá "
6792 "por um NOWRAP para o conteúdo da célula, de forma que a saída inteira será "
6793 "mostrada sem reformatação(Padrão é 1)"
6795 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6798 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6799 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6801 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6802 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6803 msgstr "Preservar a formatação original campo. Sem escape."
6805 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6808 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6809 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6810 #| "third options are the width and the height in pixels."
6812 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6813 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6814 "third options are the width and the height in pixels."
6816 "Mostrar uma imagem e um link, o campo contém um nome de arquivo; primeira "
6817 "opção é um prefixo tipo \"http://domain.com/\", segunda opção é a largura em "
6818 "pixels, o terceiro é a altura."
6820 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6823 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6824 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6827 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6828 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6831 "Mostrar um link, o campo contém o nome do arquivo, primeira opção é um "
6832 "prefixo tipo \"http://domain.com/\", segunda opção é um título para o link."
6834 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6836 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6837 "standard dotted format."
6840 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6841 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6842 msgstr "Formatar texto como consulta SQL com síntaxe colorida."
6844 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6846 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6847 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6848 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6849 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6850 "(Default: \"...\")."
6852 "Mostrar apenas parte da string. Primeira opção é um offset para definir onde "
6853 "a saída do seu texto deve iniciar (Padrão: 0). Segunda opção é o quanto do "
6854 "texto deverá ser retornado. Se estiver em branco, retorna todo o restante do "
6855 "texto. Terceira opção define quais caracteres serão acrescentados na "
6856 "substring retornada (Padrão: ...)."
6858 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6860 #| msgid "General relation features"
6861 msgid "Manage your settings"
6862 msgstr "Recursos de relações gerais"
6864 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6866 #| msgid "Modifications have been saved"
6867 msgid "Configuration has been saved"
6868 msgstr "Modificações foram salvas"
6870 #: libraries/user_preferences.inc.php:54
6873 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6874 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6877 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6879 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6880 msgid "Could not save configuration"
6881 msgstr "Não foi possível carregar configuração padrão de: \"%1$s\""
6883 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6885 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6886 "import it for current session?"
6889 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
6890 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6891 msgstr "Nenhum arquivo encontrado dentro do arquivo ZIP!"
6893 #: libraries/zip_extension.lib.php:49 libraries/zip_extension.lib.php:51
6894 #: libraries/zip_extension.lib.php:66
6895 msgid "Error in ZIP archive:"
6896 msgstr "Erro no arquivo ZIP:"
6900 #| msgid "General relation features"
6901 msgid "General Settings"
6902 msgstr "Recursos de relações gerais"
6905 msgid "MySQL connection collation"
6906 msgstr "Collation de conexão do MySQL"
6909 msgid "Appearance Settings"
6913 msgid "Background color"
6920 #: main.php:151 prefs_manage.php:274
6922 #| msgid "General relation features"
6923 msgid "More settings"
6924 msgstr "Recursos de relações gerais"
6927 msgid "Protocol version"
6928 msgstr "Versão do Protocolo"
6930 #: main.php:170 server_privileges.php:1464 server_privileges.php:1618
6931 #: server_privileges.php:1737 server_privileges.php:2156
6932 #: server_processlist.php:53
6937 msgid "MySQL charset"
6938 msgstr "Conjunto de caracteres MySQL"
6945 msgid "MySQL client version"
6946 msgstr "Versão do cliente MySQL"
6949 msgid "PHP extension"
6950 msgstr "Extensão do PHP"
6953 msgid "Show PHP information"
6954 msgstr "Mostrar informações do PHP"
6961 msgid "Official Homepage"
6962 msgstr "Página Oficial do phpMyAdmin"
6965 msgid "Mailing lists"
6970 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6971 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6972 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6973 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6975 "O seu arquivo de configuração contém configurações (root sem senha) que "
6976 "correspondem à conta privilegiada padrão do MySQL. O servidor MySQL rodando "
6977 "com esse padrão estará aberto a invasões, você realmente deveria corrigir "
6978 "este furo de segurança."
6982 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6983 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6986 "Você habilitou mbstring.func_overload nas configurações do PHP. Essa opção é "
6987 "incompatível com o phpMyAdmin e certamente causará a perda de algum dado!"
6991 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6992 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6993 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6995 "A extensão mbstring do PHP não foi encontrada e você parece estar usando "
6996 "conjuntos de caracteres multibyte. Sem a extensão mbstring o phpMyAdmin não "
6997 "será capaz de dividir as strings corretamente isso pode causar resultados "
7002 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7003 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7004 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7005 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7009 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7011 "O arquivo de configuração agora precisa de uma frase secreta com senha "
7012 "(blowfish_secret)."
7016 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7017 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7018 "has been configured."
7024 "The additional features for working with linked tables have been "
7025 "deactivated. To find out why click %shere%s."
7027 "Os recursos adicionais para trabalhar com tabelas linkadas foram "
7028 "desativadas. Para descobrir o motivo clique %saqui%s."
7032 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7033 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7040 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7041 "This may cause unpredictable behavior."
7043 "Sua versão %s da biblioteca MySQL do PHP difere da versão %s do seu servidor "
7044 "MySQL. Isso pode causar um comportamento estranho."
7049 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7052 "Servidor rodando com 'Suhosin'. Verifique a %sdocumentation%s para possíveis "
7055 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
7056 msgid "Reload navigation frame"
7059 #: navigation.php:203 server_databases.php:382 server_synchronize.php:1189
7060 msgid "No databases"
7063 #: navigation.php:292
7067 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
7071 #: navigation.php:324 navigation.php:325
7073 #| msgid "Create table"
7074 msgctxt "short form"
7075 msgid "Create table"
7076 msgstr "Criar tabela"
7078 #: navigation.php:327 navigation.php:489
7079 msgid "Please select a database"
7080 msgstr "Selecionar um Banco de Dados"
7082 #: pmd_general.php:63
7083 msgid "Show/Hide left menu"
7084 msgstr "Exibir/Ocultar menu da esquerda"
7086 #: pmd_general.php:67
7087 msgid "Save position"
7088 msgstr "Salvar posição"
7090 #: pmd_general.php:70 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7091 msgid "Create table"
7092 msgstr "Criar tabela"
7094 #: pmd_general.php:73 pmd_general.php:305
7095 msgid "Create relation"
7096 msgstr "Criar relacionamento"
7098 #: pmd_general.php:79
7102 #: pmd_general.php:82
7106 #: pmd_general.php:86
7107 msgid "Angular links"
7108 msgstr "Links Angulares"
7110 #: pmd_general.php:86
7111 msgid "Direct links"
7112 msgstr "Links diretos"
7114 #: pmd_general.php:90
7115 msgid "Snap to grid"
7116 msgstr "Ajustar à grade"
7118 #: pmd_general.php:94
7119 msgid "Small/Big All"
7120 msgstr "Tudo Pequeno/Grande"
7122 #: pmd_general.php:98
7123 msgid "Toggle small/big"
7124 msgstr "Mudar para pequeno/grande"
7126 #: pmd_general.php:103
7127 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7128 msgstr "Importar/Exportar coordenadas para esquema PDF"
7130 #: pmd_general.php:107
7134 #: pmd_general.php:119
7135 msgid "Hide/Show all"
7136 msgstr "Ocultar/Exibir tudo"
7138 #: pmd_general.php:123
7139 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7140 msgstr "Ocultar/Exibir Tabelas sem relacionamento"
7142 #: pmd_general.php:163
7143 msgid "Number of tables"
7144 msgstr "Numero de tabelas"
7146 #: pmd_general.php:371
7147 msgid "Delete relation"
7148 msgstr "Apagar relacionamento"
7151 msgid "To select relation, click :"
7152 msgstr "Para selecionar relacionamento, clique :"
7157 #| "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
7158 #| "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
7159 #| "appropriate field name."
7161 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7162 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7163 "appropriate column name."
7165 "O campo de exibição está em rosa. Para ajustar/desajustar um campo como "
7166 "campo de exibição, clique no ícone \"Escolher campo para exibição\", então "
7167 "clique no nome do campo apropriado."
7170 msgid "Page has been created"
7171 msgstr "A página foi criada"
7174 msgid "Page creation failed"
7178 msgid "Export/Import to scale"
7179 msgstr "Exportar/Importar para escala"
7183 msgstr "recomendado"
7186 msgid "to/from page"
7187 msgstr "página de/para"
7189 #: prefs_forms.php:78
7190 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7193 #: prefs_manage.php:80
7195 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7196 msgid "Could not import configuration"
7197 msgstr "Não foi possível carregar configuração padrão de: \"%1$s\""
7199 #: prefs_manage.php:112
7200 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7203 #: prefs_manage.php:128
7204 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7207 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7208 msgid "Saved on: @DATE@"
7211 #: prefs_manage.php:239
7213 #| msgid "Import files"
7214 msgid "Import from file"
7215 msgstr "Importar arquivos"
7217 #: prefs_manage.php:245
7218 msgid "Import from browser's storage"
7221 #: prefs_manage.php:248
7222 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7225 #: prefs_manage.php:254
7226 msgid "You have no saved settings!"
7229 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7230 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7233 #: prefs_manage.php:263
7234 msgid "Merge with current configuration"
7237 #: prefs_manage.php:277
7240 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7244 #: prefs_manage.php:302
7245 msgid "Save to browser's storage"
7248 #: prefs_manage.php:306
7249 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7252 #: prefs_manage.php:308
7253 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7256 #: prefs_manage.php:323
7257 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7260 #: querywindow.php:93
7261 msgid "Import files"
7262 msgstr "Importar arquivos"
7264 #: querywindow.php:104
7268 #: schema_edit.php:46 schema_edit.php:52 schema_edit.php:58 schema_edit.php:63
7270 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7271 msgstr "<b>%s</b> tabela não encontrada ou não configurada em %s"
7273 #: schema_export.php:46
7275 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7276 msgid "File doesn't exist"
7277 msgstr "A tabela \"%s\" não existe!"
7279 #: server_binlog.php:106
7280 msgid "Select binary log to view"
7281 msgstr "Selecionar log binário para exibir"
7283 #: server_binlog.php:122
7287 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7288 #: server_processlist.php:50
7289 msgid "Truncate Shown Queries"
7290 msgstr "Truncar as consultas SQL exibidas"
7292 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7293 #: server_processlist.php:50
7294 msgid "Show Full Queries"
7295 msgstr "Mostrar consultas completas"
7297 #: server_binlog.php:201
7299 msgstr "Nome do log"
7301 #: server_binlog.php:202
7305 #: server_binlog.php:203
7307 msgstr "Tipo de evento"
7309 #: server_binlog.php:205
7310 msgid "Original position"
7311 msgstr "Posição original"
7313 #: server_binlog.php:206
7317 #: server_collations.php:39
7318 msgid "Character Sets and Collations"
7319 msgstr "Conjuntos de caracteres e Collations"
7321 #: server_databases.php:63
7322 msgid "No databases selected."
7323 msgstr "Nenhum Banco de Dados selecionado."
7325 #: server_databases.php:74
7327 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7328 msgstr "Banco de Dados %s foi eliminado com sucesso!"
7330 #: server_databases.php:99
7331 msgid "Databases statistics"
7332 msgstr "Estatísticas do Banco de Dados"
7334 #: server_databases.php:206 server_replication.php:179
7335 #: server_replication.php:207
7336 msgid "Master replication"
7339 #: server_databases.php:208 server_replication.php:246
7340 msgid "Slave replication"
7343 #: server_databases.php:241
7345 msgid "Jump to database"
7348 #: server_databases.php:278
7349 msgid "Not replicated"
7352 #: server_databases.php:284
7354 #| msgid "Replication"
7358 #: server_databases.php:300
7360 msgid "Check privileges for database "%s"."
7361 msgstr "Verificar privilégios para a Banco de Dados "%s"."
7363 #: server_databases.php:369 server_databases.php:370
7364 msgid "Enable Statistics"
7365 msgstr "Habilitar estatísticas"
7367 #: server_databases.php:373 server_databases.php:374
7368 msgid "Disable Statistics"
7369 msgstr "Disabilitar estatísticas"
7371 #: server_databases.php:377
7373 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7374 "between the web server and the MySQL server."
7376 "Nota: Ativar as estatísticas pode causar um grande volume de tráfego de "
7377 "dados entre o servidor web e o servidor MySQL."
7379 #: server_engines.php:47
7380 msgid "Storage Engines"
7381 msgstr "Storage Engines"
7383 #: server_export.php:20
7384 msgid "View dump (schema) of databases"
7385 msgstr "Ver dump (esquema) dos Bancos de Dados"
7387 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:268
7388 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7389 msgstr "Incluir todos os privilégios, exceto GRANT."
7391 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:194
7392 #: server_privileges.php:517
7393 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7394 msgstr "Permitir alterar a estrutura das tabelas existentes."
7396 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:210
7397 #: server_privileges.php:523
7398 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7399 msgstr "Permitir alterar e apagar stored routines."
7401 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:186
7402 #: server_privileges.php:516
7403 msgid "Allows creating new databases and tables."
7404 msgstr "Permitir criar novas tabelas e Banco de Dados."
7406 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:209
7407 #: server_privileges.php:522
7408 msgid "Allows creating stored routines."
7409 msgstr "Permitir criar stored routines."
7411 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:516
7412 msgid "Allows creating new tables."
7413 msgstr "Permitir criar novas tabelas."
7415 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:197
7416 #: server_privileges.php:520
7417 msgid "Allows creating temporary tables."
7418 msgstr "Permitir criar tabelas temporárias."
7420 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:211
7421 #: server_privileges.php:556
7422 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7423 msgstr "Permitir criar, apagar e renomear contas dos usuários."
7425 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:201
7426 #: server_privileges.php:205 server_privileges.php:528
7427 #: server_privileges.php:532
7428 msgid "Allows creating new views."
7429 msgstr "Permitir criar novas visões."
7431 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:185
7432 #: server_privileges.php:508
7433 msgid "Allows deleting data."
7434 msgstr "Permitir apagar dados."
7436 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:187
7437 #: server_privileges.php:519
7438 msgid "Allows dropping databases and tables."
7439 msgstr "Permitir eliminar Banco de Dados e tabelas."
7441 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:519
7442 msgid "Allows dropping tables."
7443 msgstr "Permitir eliminar tabelas."
7445 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:202
7446 #: server_privileges.php:536
7447 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7448 msgstr "Permitir iniciar eventos no cronograma de eventos"
7450 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:212
7451 #: server_privileges.php:524
7452 msgid "Allows executing stored routines."
7453 msgstr "Permitir executar stored routines."
7455 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:191
7456 #: server_privileges.php:511
7457 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7458 msgstr "Permitir importar dados e exportar dados em arquivos."
7460 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:542
7462 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7464 "Permitir adicionar usuários e privilégios sem recarregar a tabela de "
7467 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:193
7468 #: server_privileges.php:518
7469 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7470 msgstr "Permitir criar e eliminar índices."
7472 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:183
7473 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:506
7474 msgid "Allows inserting and replacing data."
7475 msgstr "Permitir inserir e substituir dados."
7477 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:198
7478 #: server_privileges.php:551
7479 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7480 msgstr "Permitir bloquear tabelas para a processo atual."
7482 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:648
7483 #: server_privileges.php:650
7484 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7485 msgstr "Limitar o numero de novas conexões que o usuário pode abrir por hora."
7487 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:636
7488 #: server_privileges.php:638
7489 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7491 "Limitar o número de consultas que podem ser enviadas ao servidor por hora."
7493 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
7494 #: server_privileges.php:644
7496 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7499 "Limitar o número de comandos que alteram Bancos de Dados ou tabelas que o "
7500 "usuário pode executar por hora."
7502 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:654
7503 #: server_privileges.php:656
7504 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7505 msgstr "Limitar o número de conexões simultâneas que o usuário pode ter."
7507 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:190
7508 #: server_privileges.php:546
7509 msgid "Allows viewing processes of all users"
7510 msgstr "Permitir visualizar processos de todos os usuários"
7512 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:192
7513 #: server_privileges.php:450 server_privileges.php:552
7514 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7515 msgstr "Sem efeitos nesta versão do MySQL."
7517 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:188
7518 #: server_privileges.php:547
7519 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7521 "Permitir recarregar configurações do servidor e descarregar o cache do "
7524 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:200
7525 #: server_privileges.php:554
7526 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7527 msgstr "Permitir que o usuário pergunte onde estão os escravos / mestres."
7529 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:199
7530 #: server_privileges.php:555
7531 msgid "Needed for the replication slaves."
7532 msgstr "Precisar dos escravos de replicação."
7534 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:182
7535 #: server_privileges.php:441 server_privileges.php:505
7536 msgid "Allows reading data."
7537 msgstr "Permitir leitura dos dados."
7539 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:195
7540 #: server_privileges.php:549
7541 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7542 msgstr "Permitir acesso completo à lista de Bancos de Dados."
7544 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:206
7545 #: server_privileges.php:208 server_privileges.php:521
7546 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7547 msgstr "Permitir executar consultas SHOW CREATE VIEW."
7549 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:189
7550 #: server_privileges.php:548
7551 msgid "Allows shutting down the server."
7552 msgstr "Permitir desligar o servidor."
7554 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:196
7555 #: server_privileges.php:545
7557 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7558 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7559 "killing threads of other users."
7561 "Permitir conectar, se o numero máximo de conexões for alcançado; Necessário "
7562 "para muitas operações administrativas, como setar variáveis globais e matar "
7563 "processos de outros usuários."
7565 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:203
7566 #: server_privileges.php:537
7567 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7568 msgstr "Permitir criar e e largar em cadeia"
7570 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:184
7571 #: server_privileges.php:447 server_privileges.php:507
7572 msgid "Allows changing data."
7573 msgstr "Permitir modificar dados."
7575 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:262
7576 msgid "No privileges."
7577 msgstr "Sem privilégios."
7579 #: server_privileges.php:304 server_privileges.php:305
7582 msgctxt "None privileges"
7586 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:568
7587 #: server_privileges.php:1805 server_privileges.php:1811
7588 msgid "Table-specific privileges"
7589 msgstr "Privilégios específicos da tabela"
7591 #: server_privileges.php:434 server_privileges.php:576
7592 #: server_privileges.php:1622
7593 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7594 msgstr " Nota: nomes de privilégios do MySQL são expressos em inglês "
7596 #: server_privileges.php:565 server_privileges.php:1621
7597 msgid "Global privileges"
7598 msgstr "Privilégios globais"
7600 #: server_privileges.php:567 server_privileges.php:1805
7601 msgid "Database-specific privileges"
7602 msgstr "Privilégios específicos do Banco de Dados"
7604 #: server_privileges.php:612
7605 msgid "Administration"
7606 msgstr "Administração"
7608 #: server_privileges.php:632
7609 msgid "Resource limits"
7610 msgstr "Limite dos recursos"
7612 #: server_privileges.php:633
7613 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7614 msgstr "Nota: Ajustar essa opção para 0 (zero) remove os limites."
7616 #: server_privileges.php:710
7617 msgid "Login Information"
7618 msgstr "Informação de login"
7620 #: server_privileges.php:804
7621 msgid "Do not change the password"
7622 msgstr "Não mudar a senha"
7624 #: server_privileges.php:837 server_privileges.php:2293
7626 #| msgid "No user(s) found."
7627 msgid "No user found."
7628 msgstr "Nenhum usuário(s) encontrado."
7630 #: server_privileges.php:881
7632 msgid "The user %s already exists!"
7633 msgstr "O usuário %s já existe!"
7635 #: server_privileges.php:964
7636 msgid "You have added a new user."
7637 msgstr "Adicionado usuário"
7639 #: server_privileges.php:1194
7641 msgid "You have updated the privileges for %s."
7642 msgstr "Você mudou os priviléios para %s."
7644 #: server_privileges.php:1218
7646 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7647 msgstr "Você revogou os privilégios para %s"
7649 #: server_privileges.php:1254
7651 msgid "The password for %s was changed successfully."
7652 msgstr "A senha para %s foi modificada com sucesso."
7654 #: server_privileges.php:1274
7657 msgstr "Eliminando %s"
7659 #: server_privileges.php:1288
7660 msgid "No users selected for deleting!"
7661 msgstr "Nenhum usuário selecionado para exclusão!"
7663 #: server_privileges.php:1291
7664 msgid "Reloading the privileges"
7665 msgstr "Recarregando os privilégios"
7667 #: server_privileges.php:1309
7668 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7669 msgstr "Os usuários selecionados foram apagados com sucesso."
7671 #: server_privileges.php:1344
7672 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7673 msgstr "Os privilégios foram recarregados com sucesso."
7675 #: server_privileges.php:1355 server_privileges.php:1736
7676 msgid "Edit Privileges"
7677 msgstr "Editar Privilégios"
7679 #: server_privileges.php:1364
7683 #: server_privileges.php:1391 server_privileges.php:1642
7684 #: server_privileges.php:2250
7688 #: server_privileges.php:1482
7689 msgid "User overview"
7690 msgstr "Avaliação dos usuários"
7692 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1810
7693 #: server_privileges.php:2160
7695 msgstr "Conceder/Grant"
7697 #: server_privileges.php:1691 server_privileges.php:1715
7698 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2304
7699 msgid "Add a new User"
7700 msgstr "Adicionar novo usuário"
7702 #: server_privileges.php:1696
7703 msgid "Remove selected users"
7704 msgstr "Remover os usuários selecionados"
7706 #: server_privileges.php:1699
7707 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7708 msgstr "Revogar todos os privilégios ativos dos usuarios e depois apagar eles."
7710 #: server_privileges.php:1700 server_privileges.php:1701
7711 #: server_privileges.php:1702
7712 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7713 msgstr "Eliminar o Banco de Dados que possui o mesmo nome dos usuários."
7715 #: server_privileges.php:1723
7718 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7719 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7720 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7721 "%sreload the privileges%s before you continue."
7723 "Nota: O phpMyAdmin recebe os privilégios dos usuário diretamente da tabela "
7724 "de privilégios do MySQL. O conteúdo destas tabelas pode divergir dos "
7725 "privilégios que o servidor usa se alterações manuais forem feitas nele. "
7726 "Neste caso, você deve usar %sRELOAD PRIVILEGES%s antes de continuar.."
7728 #: server_privileges.php:1771
7729 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7730 msgstr "O usuário selecionado não foi encontrado na tabela de privilégios."
7732 #: server_privileges.php:1811
7733 msgid "Column-specific privileges"
7734 msgstr "Privilégios específicos da coluna"
7736 #: server_privileges.php:2012
7737 msgid "Add privileges on the following database"
7738 msgstr "Adicionar privilégios nas seguintes Banco de Dados"
7740 #: server_privileges.php:2030
7741 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7743 "Coringas _ e % precisam ser precedidos com uma \\ para serem usados "
7746 #: server_privileges.php:2033
7747 msgid "Add privileges on the following table"
7748 msgstr "Adicionar privilégios nas seguintes tabelas"
7750 #: server_privileges.php:2090
7751 msgid "Change Login Information / Copy User"
7752 msgstr "Mudar informações de login / Copiar usuário"
7754 #: server_privileges.php:2093
7755 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7756 msgstr "Criar um novo usuário com os mesmos privilégios e ..."
7758 #: server_privileges.php:2095
7759 msgid "... keep the old one."
7760 msgstr "... manter o antigo."
7762 #: server_privileges.php:2096
7763 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7764 msgstr " ... apagar o antigo da tabela de usuários."
7766 #: server_privileges.php:2097
7768 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7769 msgstr " ... revogar todos privilégios do usuário antigo e depois apagar ele."
7771 #: server_privileges.php:2098
7773 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7776 " ... apagar o antigo da tabela de usuários e depois recarregar os "
7779 #: server_privileges.php:2121
7780 msgid "Database for user"
7781 msgstr "Banco de Dados para usuário"
7783 #: server_privileges.php:2125
7786 msgctxt "Create none database for user"
7790 #: server_privileges.php:2126
7791 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7792 msgstr "Criar Banco de Dados com o mesmo nome e conceder todos os privilégios"
7794 #: server_privileges.php:2127
7795 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7796 msgstr "Conceder todos os privilégios no nome coringa (nome_do_usuário_%)"
7798 #: server_privileges.php:2130
7800 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7801 msgstr "Conceder todos os privilégios no banco de dados "%s""
7803 #: server_privileges.php:2153
7805 msgid "Users having access to "%s""
7806 msgstr "Usuários que têm acesso à "%s""
7808 #: server_privileges.php:2261
7812 #: server_privileges.php:2263
7813 msgid "database-specific"
7814 msgstr "Específico do Banco de Dados"
7816 #: server_privileges.php:2265
7820 #: server_processlist.php:21
7822 msgid "Thread %s was successfully killed."
7823 msgstr "Processo %s foi morto com sucesso."
7825 #: server_processlist.php:23
7828 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7830 "phpMyAdmin não foi capaz de matar o processo %s. É possível que ele já "
7833 #: server_processlist.php:52
7837 #: server_replication.php:49
7838 msgid "Unknown error"
7841 #: server_replication.php:56
7843 msgid "Unable to connect to master %s."
7846 #: server_replication.php:63
7848 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7851 #: server_replication.php:69
7852 msgid "Unable to change master"
7855 #: server_replication.php:72
7857 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7860 #: server_replication.php:180
7861 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7864 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7866 msgid "Show master status"
7867 msgstr "Exibir status dos escravos"
7869 #: server_replication.php:185
7870 msgid "Show connected slaves"
7873 #: server_replication.php:208
7876 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7877 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7880 #: server_replication.php:215
7881 msgid "Master configuration"
7884 #: server_replication.php:216
7886 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7887 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7888 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7889 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7890 "replicated. Please select the mode:"
7893 #: server_replication.php:219
7894 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7897 #: server_replication.php:220
7898 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7901 #: server_replication.php:223
7903 msgid "Please select databases:"
7904 msgstr "Selecionar um Banco de Dados"
7906 #: server_replication.php:226
7908 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7909 "and please restart the MySQL server afterwards."
7912 #: server_replication.php:228
7914 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7915 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7919 #: server_replication.php:291
7920 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7923 #: server_replication.php:294
7924 msgid "Slave IO Thread not running!"
7927 #: server_replication.php:303
7929 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7932 #: server_replication.php:306
7933 msgid "See slave status table"
7936 #: server_replication.php:309
7937 msgid "Synchronize databases with master"
7940 #: server_replication.php:320
7941 msgid "Control slave:"
7944 #: server_replication.php:323
7947 msgstr "Texto completo"
7949 #: server_replication.php:323
7952 msgstr "Texto completo"
7954 #: server_replication.php:324
7958 #: server_replication.php:325
7960 msgid "SQL Thread %s only"
7963 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7968 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7972 #: server_replication.php:326
7974 msgid "IO Thread %s only"
7977 #: server_replication.php:330
7978 msgid "Error management:"
7981 #: server_replication.php:332
7982 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7985 #: server_replication.php:334
7986 msgid "Skip current error"
7989 #: server_replication.php:335
7993 #: server_replication.php:338
7997 #: server_replication.php:353
8000 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8001 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8004 #: server_status.php:46
8006 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8007 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8008 "statements from the transaction."
8010 "O número de transações que usaram o cache do log binário temporário mas que "
8011 "excederam o valor do binlog_cache_size e usaram o arquivo temporário para "
8012 "armazenar enunciados da transação."
8014 #: server_status.php:47
8015 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8016 msgstr "O número de transações que usaram o cache do log binário temporário."
8018 #: server_status.php:48
8020 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8021 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8022 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8023 "based instead of disk-based."
8025 "O número de tabelas temporárias no disco criadas automaticamente pelo "
8026 "servidor enquanto executava os enunciados. Se Created_tmp_disk_tables é "
8027 "grande, você pode aumentar o valor de tmp_table_size para fazer as tabelas "
8028 "temporárias serem baseadas na memória ou invés de baseadas no disco"
8030 #: server_status.php:49
8031 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8032 msgstr "Quantos arquivos temporários o MySQL tinha criado."
8034 #: server_status.php:50
8036 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8037 "while executing statements."
8039 "O número de tabelas temporárias na memória criadas automaticamente pelo "
8040 "servidor enquanto executava os enunciados."
8042 #: server_status.php:51
8044 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8045 "(probably duplicate key)."
8047 "O número de linhas escritas com INSERT DELAYED para cada erro ocorrido "
8048 "(provavelmente chave duplicada)."
8050 #: server_status.php:52
8052 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8053 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8055 "O número de processos manipuladores de INSERT DELAYED em uso. Cada tabela "
8056 "diferente em que se usa INSERT DELAYED começa seu próprio processo."
8058 #: server_status.php:53
8059 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8060 msgstr "O número de linhas INSERT DELAYED escritas."
8062 #: server_status.php:54
8063 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8064 msgstr "O número de enunciados FLUSH executados."
8066 #: server_status.php:55
8067 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8068 msgstr "O número de enunciados COMMIT internos."
8070 #: server_status.php:56
8071 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8072 msgstr "O número de vezes que uma linha foi deletada de uma tabela."
8074 #: server_status.php:57
8076 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8077 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8078 "indicates the number of time tables have been discovered."
8080 "O servidor MySQL pode perguntar ao motor de armazenamento do NDB Cluster se "
8081 "ele sabe sobre uma tabela com um nome dado. Isto é chamado descoberta. "
8082 "Handler_discover indica o número de vezes que tabelas foram descobertas."
8084 #: server_status.php:58
8086 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8087 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8088 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8090 "O número de vezes que a primeira entrada foi lida de um índice. Se isto for "
8091 "alto, sugere que o usuário está fazendo muitas varreduras completas do "
8092 "índice; por exemplo, SELECT col1 FROM foo, supondo que col1 é um índice."
8094 #: server_status.php:59
8096 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8097 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8099 "O número de requisições para ler uma linha baseada em uma chave. Se isto for "
8100 "alto, é uma boa indicação de que suas consultas e tabelas estejam "
8101 "corretamente indexadas."
8103 #: server_status.php:60
8105 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8106 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8107 "if you are doing an index scan."
8109 "O número de requisições para ler a linha seguinte na ordem da chave. Isto é "
8110 "incrementado se você estiver consultando uma coluna do índice com uma "
8111 "restrição da escala ou se você estiver fazendo uma varredura do índice."
8113 #: server_status.php:61
8115 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8116 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8118 "O número de requisições para ler a linha precedente na ordem da chave. Este "
8119 "método de leitura é usado principalmente para otimizar ORDER BY ... DESC."
8121 #: server_status.php:62
8123 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8124 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8125 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8126 "you have joins that don't use keys properly."
8128 "O número de requisições pra ler uma linha baseada em uma posição fixa. Isto "
8129 "é alto se você estiver fazendo muitas consultas que requerem a ordenação do "
8130 "resultado. Você tem provavelmente muitas consultas que requerem que o MySQL "
8131 "faça a varredura de tabelas inteiras ou você tem junções que não usam as "
8132 "chaves corretamente."
8134 #: server_status.php:63
8136 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8137 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8138 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8139 "advantage of the indexes you have."
8141 "O número de requisições para ler a linha seguinte no arquivo de dados. Isto "
8142 "é alto se você estiver fazendo muitas varreduras da tabela. Geralmente isto "
8143 "sugere que suas tabelas não estão corretamente indexadas ou que suas "
8144 "consultas não estão escritas para tomar vantagem dos índices que você têm."
8146 #: server_status.php:64
8147 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8148 msgstr "O número de enunciados ROLLBACK internos."
8150 #: server_status.php:65
8151 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8152 msgstr "O número de requisições para atualizar uma linha na tabela."
8154 #: server_status.php:66
8155 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8156 msgstr "O número de requisições para inserir uma linha na tabela."
8158 #: server_status.php:67
8159 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8160 msgstr "O número de páginas que contém dados (sujos ou limpos)."
8162 #: server_status.php:68
8163 msgid "The number of pages currently dirty."
8164 msgstr "O número de páginas atualmente sujas."
8166 #: server_status.php:69
8167 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8169 "O número de páginas do buffer pool que foram requisitadas para serem "
8172 #: server_status.php:70
8173 msgid "The number of free pages."
8174 msgstr "O número de páginas livres."
8176 #: server_status.php:71
8178 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8179 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8182 "O número de páginas trancadas no buffer pool do InnoDB. Estas são páginas "
8183 "que estão sendo lidas ou escritas atualmente ou aquela não pode ser nivelada "
8184 "ou removido por alguma outra razão."
8186 #: server_status.php:72
8188 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8189 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8190 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8191 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8193 "O número de páginas ocupadas porque foram alocados para rotinas "
8194 "administrativas tais como trancamento de linhas ou índice hash adaptável. "
8195 "Este valor pode também ser calculado como Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8196 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8198 #: server_status.php:73
8199 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8200 msgstr "Tamanho total do buffer pool, em páginas."
8202 #: server_status.php:74
8204 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8205 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8207 "O número de ler-adiante \"aleatórios\" InnoDB iniciado. Isto acontece quando "
8208 "uma consulta faz a varredura de uma parcela grande de uma tabela mas na "
8211 #: server_status.php:75
8213 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8214 "InnoDB does a sequential full table scan."
8216 "O número de ler-adiante sequenciais InnoDB iniciado. Isto acontece quando o "
8217 "InnoDB faz uma varredura sequencial completa da tabela."
8219 #: server_status.php:76
8220 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8221 msgstr "O número de requisições de leitura lógica InnoDB que foram feitas."
8223 #: server_status.php:77
8225 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8226 "and had to do a single-page read."
8228 "O número de leituras lógicas que o InnoDB não pode satisfer do buffer pool e "
8229 "teria que fazer uma leitura de página simples"
8231 #: server_status.php:78
8233 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8234 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8235 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8236 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8237 "properly, this value should be small."
8239 "Normalmente, escreve para o buffer pool do InnoDB rodando em segundo plano. "
8240 "Entretanto, se for necessário ler ou criar uma página e nenhuma página limpa "
8241 "estiver disponível, é necessário esperar as páginas serem niveladas "
8242 "primeiramente. Este contador conta instâncias dessas esperas. Se o tamanho "
8243 "do buffer pool for ajustado corretamente, este valor deve ser pequeno."
8245 #: server_status.php:79
8246 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8247 msgstr "O número de escritas feitas para o buffer pool do InnoDB."
8249 #: server_status.php:80
8250 msgid "The number of fsync() operations so far."
8251 msgstr "O número de operações fsync() à fazer."
8253 #: server_status.php:81
8254 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8255 msgstr "O número atual de operações fsync() pendentes."
8257 #: server_status.php:82
8258 msgid "The current number of pending reads."
8259 msgstr "O número atual de leituras pendentes."
8261 #: server_status.php:83
8262 msgid "The current number of pending writes."
8263 msgstr "O número atual de escritas pendentes."
8265 #: server_status.php:84
8266 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8267 msgstr "O montante de leitura de dados à fazer, em bytes."
8269 #: server_status.php:85
8270 msgid "The total number of data reads."
8271 msgstr "O número total de dados lidos."
8273 #: server_status.php:86
8274 msgid "The total number of data writes."
8275 msgstr "O número total de dados escritos."
8277 #: server_status.php:87
8278 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8279 msgstr "O montante de escrita de dados à fazer, em bytes."
8281 #: server_status.php:88
8282 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8284 "O número de escritas doublewrite que foram executadas e o número de páginas "
8285 "que foram escritas para esta finalidade."
8287 #: server_status.php:89
8288 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8290 "O número de escritas doublewrite que foram executadas e o número de páginas "
8291 "que foram escritas para esta finalidade."
8293 #: server_status.php:90
8295 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8296 "wait for it to be flushed before continuing."
8298 "O número de esperas geradas porque o buffer do log era muito pequeno e teve "
8299 "que esperar que fosse nivelada antes de continuar."
8301 #: server_status.php:91
8302 msgid "The number of log write requests."
8303 msgstr "O número de requisições de escrita de log."
8305 #: server_status.php:92
8306 msgid "The number of physical writes to the log file."
8307 msgstr "O número de escritas físicas para o arquivo de log."
8309 #: server_status.php:93
8310 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8311 msgstr "O número de escritas fsyncs feitas no arquivo de log."
8313 #: server_status.php:94
8314 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8315 msgstr "O número de arquivos de log fsyncs pendentes."
8317 #: server_status.php:95
8318 msgid "Pending log file writes."
8319 msgstr "Escrita de arquivos de log pendentes."
8321 #: server_status.php:96
8322 msgid "The number of bytes written to the log file."
8323 msgstr "O número de bytes escritos para o arquivo de log."
8325 #: server_status.php:97
8326 msgid "The number of pages created."
8327 msgstr "O número de páginas criadas."
8329 #: server_status.php:98
8331 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8332 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8334 "O tamanho de página compilada do InnoDB (padrão 16KB). Muitos valores são "
8335 "contados em páginas; o tamanho de página permite que sejam facilmente "
8336 "convertidos em bytes."
8338 #: server_status.php:99
8339 msgid "The number of pages read."
8340 msgstr "O número de páginas lidas."
8342 #: server_status.php:100
8343 msgid "The number of pages written."
8344 msgstr "O número de páginas escritas."
8346 #: server_status.php:101
8347 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8348 msgstr "O número de linhas trancadas que estão esperando atualmente."
8350 #: server_status.php:102
8351 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8352 msgstr "O tempo médio para recuperar uma linha trancada, em milísegundo."
8354 #: server_status.php:103
8355 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8356 msgstr "O tempo total gasto para recuperar linhas trancadas, em milísegundo."
8358 #: server_status.php:104
8359 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8360 msgstr "O máximo de tempo para recuperar uma linha trancada, em milísegundo."
8362 #: server_status.php:105
8363 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8365 "O número de vezes que uma linhas trancada teve que esperar para ser escrita."
8367 #: server_status.php:106
8368 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8369 msgstr "O número de linhas deletadas de tabelas InnoDB."
8371 #: server_status.php:107
8372 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8373 msgstr "O número de linhas inseridas em tabelas InnoDB."
8375 #: server_status.php:108
8376 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8377 msgstr "O número de linhas lidas de tabelas InnoDB."
8379 #: server_status.php:109
8380 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8381 msgstr "O número de linhas atualizadas em tabelas InnoDB."
8383 #: server_status.php:110
8385 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8386 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8388 "O número de blocos chave no cache chave que mudaram mas não foram nivelados "
8389 "ainda ao disco. Antes era chamado de Not_flushed_key_blocks."
8391 #: server_status.php:111
8393 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8394 "determine how much of the key cache is in use."
8396 "O número de blocos não usados no cache chave. Você pode usar este valor para "
8397 "determinar quanto do cache chave está no uso."
8399 #: server_status.php:112
8401 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8402 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8405 "O número de blocos usados no cache chave. Este valor é uma marca d'água que "
8406 "indica o número máximo de blocos que estiveram sempre em uso em algum "
8409 #: server_status.php:113
8410 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8411 msgstr "O número de requisições para ler um bloco chave do cache."
8413 #: server_status.php:114
8415 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8416 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8417 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8419 "O número de leituras físicas de um bloco chave do disco. Se Key_reads for "
8420 "alto, então seu valor do key_buffer_size é provavelmente muito baixo. A taxa "
8421 "de falta de cache pode ser calculada como Key_reads/Key_read_requests."
8423 #: server_status.php:115
8424 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8425 msgstr "O número de requisições para escrever um bloco chave para o cache."
8427 #: server_status.php:116
8428 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8429 msgstr "O número de escritas físicas para um bloco chave para o disco."
8431 #: server_status.php:117
8433 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8434 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8435 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8437 "O custo total da última consulta compilada como computado pelo otimizador de "
8438 "consultas. Útil para comparar o custo de diferentes planos de consulta para "
8439 "a mesma consulta. O valor padrão 0 significa que nenhuma consulta foi "
8442 #: server_status.php:118
8443 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8445 "O número de linhas esperando para serem escritas na fila de INSERT DELAYED."
8447 #: server_status.php:119
8449 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8450 "table cache value is probably too small."
8452 "O número de tabelas que devem estar abertas. Se aberta, as tabelas são "
8453 "grandes, o valor do cache de suas tabelas é provavelmente muito pequeno."
8455 #: server_status.php:120
8456 msgid "The number of files that are open."
8457 msgstr "O número de arquivos que estão abertos."
8459 #: server_status.php:121
8460 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8462 "O número de streams que estão abertos (usados principalmente para log)."
8464 #: server_status.php:122
8465 msgid "The number of tables that are open."
8466 msgstr "O número de tabelas que estão abertas."
8468 #: server_status.php:123
8469 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8470 msgstr "O número de blocos de memória livre na consulta do cache."
8472 #: server_status.php:124
8473 msgid "The amount of free memory for query cache."
8474 msgstr "O montante de memória livre para a consulta do cache."
8476 #: server_status.php:125
8477 msgid "The number of cache hits."
8478 msgstr "O número de hits do cache."
8480 #: server_status.php:126
8481 msgid "The number of queries added to the cache."
8482 msgstr "O número de consultas adicionadas no cache."
8484 #: server_status.php:127
8486 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8487 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8488 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8489 "decide which queries to remove from the cache."
8491 "O número de consultas que foram removidas do cache para liberar memória para "
8492 "novas consultas. Essa informação pode ajudar você a ajustar o tamanho da "
8493 "consulta do cache. A consulta do cache usa a estratégia do \"usado menos "
8494 "recentemente\" (LRU - least recently used) para decidir qual consulta "
8497 #: server_status.php:128
8499 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8500 "query_cache_type setting)."
8502 "O número de consultas sem cache (não cacheável, ou não pode ser cacheável "
8503 "devido à configuração em query_cache_type)."
8505 #: server_status.php:129
8506 msgid "The number of queries registered in the cache."
8507 msgstr "O número de consultas registradas no cache."
8509 #: server_status.php:130
8510 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8511 msgstr "O número total de blocos na consulta do cache."
8513 #: server_status.php:131
8514 msgctxt "$strShowStatusReset"
8518 #: server_status.php:132
8519 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8520 msgstr "O status da replicação à prova de falhas (não implementado)."
8522 #: server_status.php:133
8524 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8525 "should carefully check the indexes of your tables."
8527 "O número de junções que não usaram índices. Se este valor não for 0, você "
8528 "deve cuidadosamente verificar os índices de suas tabelas."
8530 #: server_status.php:134
8531 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8533 "O número de junções que usaram uma pesquisa de escala na tabela de "
8536 #: server_status.php:135
8538 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8539 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8541 "O número de junções sem chaves que verificam para ver se há o uso da chave "
8542 "após cada linha. (Se este não for 0, você deve cuidadosamente verificar os "
8543 "índices de suas tabelas.)"
8545 #: server_status.php:136
8547 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8548 "critical even if this is big.)"
8550 "O número de junções que usaram escalas na primeira tabela. (Não é "
8551 "normalmente crítico mesmo se este for grande.)"
8553 #: server_status.php:137
8554 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8555 msgstr "O número junções que fez uma varredura completa da primeira tabela."
8557 #: server_status.php:138
8558 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8560 "O número de tabelas temporárias abertas atualmente pelo processo SQL escravo."
8562 #: server_status.php:139
8564 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8565 "retried transactions."
8567 "Número total (desde o início) de vezes que o processo SQL escravo de "
8568 "replicação teve que tentar transações."
8570 #: server_status.php:140
8571 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8572 msgstr "Isto é ON se este servidor é um escravo conectado à um mestre."
8574 #: server_status.php:141
8576 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8579 "O número de processos que levaram mais que slow_launch_time segundos para "
8582 #: server_status.php:142
8584 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8585 msgstr "O número de consultas que levaram mais que long_query_time segundos."
8587 #: server_status.php:143
8589 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8590 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8593 "O número de fusões que o algoritmo de ordenação teve que fazer. Se este "
8594 "valor for alto, você deve considerar aumentar o valor da variável "
8595 "sort_buffer_size do sistema."
8597 #: server_status.php:144
8598 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8599 msgstr "O número de ordenações que foram feitas com escalas."
8601 #: server_status.php:145
8602 msgid "The number of sorted rows."
8603 msgstr "O número de linhas ordenadas."
8605 #: server_status.php:146
8606 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8607 msgstr "O número de ordenações que foram feitas scaneando a tabela."
8609 #: server_status.php:147
8610 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8612 "O número de vezes que uma tabela trancada foi recuperada imediatamente."
8614 #: server_status.php:148
8616 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8617 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8618 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8619 "tables or use replication."
8621 "O número de vezes que uma tabela trancada não foi recuperada imediatamente e "
8622 "uma espera foi necessária. Se isso foi alto e você tem problemas de "
8623 "performance, você precisa primeiramente otimizar suas consultas e então, ou "
8624 "dividir sua tabela ou usar replicação."
8626 #: server_status.php:149
8628 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8629 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8630 "raise your thread_cache_size."
8632 "O número de processos no cache de processos. A taxa de hits do cache pode "
8633 "ser calculada como Threads_created/conexões. Se este valor for vermelho você "
8634 "deve aumentar seu thread_cache_size"
8636 #: server_status.php:150
8637 msgid "The number of currently open connections."
8638 msgstr "O número de conexões atualmente abertas."
8640 #: server_status.php:151
8642 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8643 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8644 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8647 "O número de processos criadas para manipular conexões. Se Threads_created é "
8648 "grande, você deveria aumentar o valor de thread_cache_size. (Normalmente "
8649 "isso não da um aumento notável de performance se você tem uma boa "
8650 "implementação de processos.)"
8652 #: server_status.php:152
8653 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8654 msgstr "O número de processos que não estão dormindo."
8656 #: server_status.php:163
8657 msgid "Runtime Information"
8658 msgstr "Informações de Runtime"
8660 #: server_status.php:367
8662 msgstr "Alimentador"
8664 #: server_status.php:368
8666 msgstr "Consulta do cache"
8668 #: server_status.php:369
8672 #: server_status.php:371
8673 msgid "Temporary data"
8674 msgstr "Dados temporários"
8676 #: server_status.php:372
8677 msgid "Delayed inserts"
8678 msgstr "Inserções demoradas"
8680 #: server_status.php:373
8682 msgstr "Chave do cache"
8684 #: server_status.php:374
8688 #: server_status.php:376
8692 #: server_status.php:378
8693 msgid "Transaction coordinator"
8694 msgstr "Coordenador da transação"
8696 #: server_status.php:388
8697 msgid "Flush (close) all tables"
8698 msgstr "Nivelar (fechar) todas as tabelas"
8700 #: server_status.php:390
8701 msgid "Show open tables"
8702 msgstr "Exibir tabelas abertas"
8704 #: server_status.php:395
8705 msgid "Show slave hosts"
8706 msgstr "Exibir servidores escravos"
8708 #: server_status.php:401
8709 msgid "Show slave status"
8710 msgstr "Exibir status dos escravos"
8712 #: server_status.php:406
8713 msgid "Flush query cache"
8714 msgstr "Nivelar cache da consulta"
8716 #: server_status.php:411
8717 msgid "Show processes"
8718 msgstr "Mostrar os Processos"
8720 #: server_status.php:461
8723 msgctxt "for Show status"
8727 #: server_status.php:467
8729 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8730 msgstr "Esse servidor MySQL está rodando por %s. Ele foi iniciado em %s."
8732 #: server_status.php:477
8734 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8738 #: server_status.php:479
8739 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8742 #: server_status.php:481
8743 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8746 #: server_status.php:483
8748 "For further information about replication status on the server, please visit "
8749 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8752 #: server_status.php:500
8754 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8755 "this MySQL server since its startup."
8757 "<b>Tráfico do servidor</b>: Essas tabelas mostram as estatísticas do tráfico "
8758 "da rede neste servidor MySQL desde o início."
8760 #: server_status.php:505
8764 #: server_status.php:505
8766 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8767 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8769 "Em servidores ocupados, os contadores de byte podem sobrecarregar, então as "
8770 "estatísticas como relatadas pelo servidor MySQL podem estar incorretas."
8772 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8773 #: server_status.php:672
8777 #: server_status.php:511
8781 #: server_status.php:521
8785 #: server_status.php:550
8789 #: server_status.php:557
8790 msgid "max. concurrent connections"
8791 msgstr "máx. de conexões concorrentes"
8793 #: server_status.php:564
8794 msgid "Failed attempts"
8795 msgstr "Tentativas falharam"
8797 #: server_status.php:578
8801 #: server_status.php:607
8804 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8807 "<b>Estatísticas das consultas</b>: Desde o início, %s consultas foram "
8808 "enviadas para o servidor."
8810 #: server_status.php:615
8814 #: server_status.php:616
8816 msgstr "por segundo"
8818 #: server_status.php:671
8820 msgstr "Tipo de consulta"
8822 #: server_status.php:845
8824 msgid "Replication status"
8827 #: server_synchronize.php:92
8828 msgid "Could not connect to the source"
8831 #: server_synchronize.php:95
8832 msgid "Could not connect to the target"
8835 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:75
8836 #: tbl_get_field.php:19
8838 msgid "'%s' database does not exist."
8841 #: server_synchronize.php:263
8842 msgid "Structure Synchronization"
8845 #: server_synchronize.php:270
8846 msgid "Data Synchronization"
8849 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8853 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8855 msgid "Structure Difference"
8856 msgstr "Estrutura para visualizar"
8858 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8860 msgid "Data Difference"
8861 msgstr "Estrutura para visualizar"
8863 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8864 msgid "Add column(s)"
8867 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8868 msgid "Remove column(s)"
8871 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8872 msgid "Alter column(s)"
8875 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8876 msgid "Remove index(s)"
8879 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8880 msgid "Apply index(s)"
8883 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8884 msgid "Update row(s)"
8887 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8888 msgid "Insert row(s)"
8891 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8892 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8895 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8896 msgid "Apply Selected Changes"
8899 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8900 msgid "Synchronize Databases"
8903 #: server_synchronize.php:462
8904 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8907 #: server_synchronize.php:940
8908 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8911 #: server_synchronize.php:1001
8912 msgid "The following queries have been executed:"
8915 #: server_synchronize.php:1120
8916 msgid "Enter manually"
8919 #: server_synchronize.php:1121
8921 #| msgid "max. concurrent connections"
8922 msgid "Current connection"
8923 msgstr "máx. de conexões concorrentes"
8925 #: server_synchronize.php:1150
8926 #, fuzzy, php-format
8927 #| msgid "Configuration"
8928 msgid "Configuration: %s"
8929 msgstr "Configuração"
8931 #: server_synchronize.php:1165
8935 #: server_synchronize.php:1211
8937 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8938 "database will remain unchanged."
8941 #: server_variables.php:34
8942 msgid "Server variables and settings"
8943 msgstr "Variáveis e configurações do servidor"
8945 #: server_variables.php:54
8946 msgid "Session value"
8947 msgstr "Valor da sessão"
8949 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8950 msgid "Global value"
8951 msgstr "Valor global"
8953 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8957 #: setup/frames/index.inc.php:49
8958 msgid "Cannot load or save configuration"
8961 #: setup/frames/index.inc.php:50
8963 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8964 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8965 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8968 #: setup/frames/index.inc.php:57
8970 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8971 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8974 #: setup/frames/index.inc.php:60
8977 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8978 "link[/a] to use a secure connection."
8981 #: setup/frames/index.inc.php:64
8982 msgid "Insecure connection"
8985 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8989 #: setup/frames/index.inc.php:96
8990 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8993 #: setup/frames/index.inc.php:136
8994 msgid "There are no configured servers"
8997 #: setup/frames/index.inc.php:144
9001 #: setup/frames/index.inc.php:173
9002 msgid "Default language"
9005 #: setup/frames/index.inc.php:183
9006 msgid "let the user choose"
9009 #: setup/frames/index.inc.php:194
9013 #: setup/frames/index.inc.php:197
9014 msgid "Default server"
9017 #: setup/frames/index.inc.php:207
9021 #: setup/frames/index.inc.php:212
9025 #: setup/frames/index.inc.php:216
9030 #: setup/frames/index.inc.php:227
9032 msgid "phpMyAdmin homepage"
9033 msgstr "Documentação do phpMyAdmin "
9035 #: setup/frames/index.inc.php:228
9040 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9044 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9046 msgid "Add a new server"
9047 msgstr "Adicionar novo usuário"
9049 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9053 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9054 msgid "Submitted form contains errors"
9057 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9058 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9061 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9062 msgid "Ignore errors"
9065 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9068 msgstr "Mostrar cor"
9070 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
9071 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
9072 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
9073 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
9074 msgid "Version check"
9077 #: setup/lib/index.lib.php:119
9079 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9082 #: setup/lib/index.lib.php:126
9084 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9088 #: setup/lib/index.lib.php:143
9089 msgid "Got invalid version string from server"
9092 #: setup/lib/index.lib.php:150
9093 msgid "Unparsable version string"
9096 #: setup/lib/index.lib.php:158
9099 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
9100 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
9103 #: setup/lib/index.lib.php:162
9106 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9107 "version is %s, released on %s."
9110 #: setup/lib/index.lib.php:165
9111 msgid "No newer stable version is available"
9114 #: setup/lib/index.lib.php:250
9116 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
9117 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
9118 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
9119 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
9120 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9121 "of users, including you, are connected to."
9124 #: setup/lib/index.lib.php:251
9126 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9127 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9128 "you don't need to remember it."
9131 #: setup/lib/index.lib.php:252
9134 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
9135 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
9139 #: setup/lib/index.lib.php:253
9141 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9142 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9145 #: setup/lib/index.lib.php:254
9147 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
9148 "enabled if your web server supports it"
9151 #: setup/lib/index.lib.php:255
9154 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
9155 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
9159 #: setup/lib/index.lib.php:256
9161 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
9162 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
9163 "pose a security risk such as impersonation."
9166 #: setup/lib/index.lib.php:257
9169 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
9170 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
9171 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
9172 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
9173 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
9177 #: setup/lib/index.lib.php:258
9180 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9181 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9182 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9183 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
9184 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
9187 #: setup/lib/index.lib.php:259
9190 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
9191 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
9194 #: setup/lib/index.lib.php:260
9197 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
9198 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
9201 #: setup/lib/index.lib.php:283
9202 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
9205 #: setup/lib/index.lib.php:293
9206 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
9209 #: setup/lib/index.lib.php:318
9210 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9213 #: setup/lib/index.lib.php:338
9214 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
9217 #: setup/lib/index.lib.php:345
9218 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
9221 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9223 msgid "Inserted row id: %1$d"
9224 msgstr "Id da linha inserida: %1$d"
9227 msgid "Showing as PHP code"
9228 msgstr "Exibindo como código PHP"
9230 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9231 msgid "Showing SQL query"
9232 msgstr "Exibindo consulta SQL"
9236 #| msgid "Validate SQL"
9237 msgid "Validated SQL"
9238 msgstr "Validar SQL"
9242 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9243 msgstr "Problemas com o índice da tabela `%s`"
9249 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
9251 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9252 msgstr "A tabela %1$s foi alterada com sucesso"
9254 #: tbl_change.php:246 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
9255 #: tbl_select.php:32
9256 msgid "Browse foreign values"
9257 msgstr "Visualizar valores estrangeiros"
9259 #: tbl_change.php:276 tbl_change.php:314
9263 #: tbl_change.php:721
9265 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9266 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9267 msgstr " Por causa da sua largura,<br /> esse campo pode não ser editável "
9269 #: tbl_change.php:836
9270 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9273 #: tbl_change.php:842
9274 msgid "Binary - do not edit"
9275 msgstr " Binário - não edite "
9277 #: tbl_change.php:890
9278 msgid "Upload to BLOB repository"
9281 #: tbl_change.php:1027
9282 msgid "Insert as new row"
9283 msgstr "Inserir como um novo registro"
9285 #: tbl_change.php:1028
9286 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9289 #: tbl_change.php:1029
9291 msgid "Show insert query"
9292 msgstr "Exibindo consulta SQL"
9294 #: tbl_change.php:1040
9298 #: tbl_change.php:1044
9299 msgid "Go back to previous page"
9302 #: tbl_change.php:1045
9303 msgid "Insert another new row"
9304 msgstr "Inserir novo registro"
9306 #: tbl_change.php:1049
9307 msgid "Go back to this page"
9308 msgstr "Voltar para esta página"
9310 #: tbl_change.php:1057
9311 msgid "Edit next row"
9312 msgstr "Editar próximo registro"
9314 #: tbl_change.php:1068
9316 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9318 "Usar a tecla TAB para se mover de valor em valor, ou CTRL+setas para mover "
9319 "em qualquer direção"
9321 #: tbl_change.php:1106
9323 msgid "Restart insertion with %s rows"
9324 msgstr "Reiniciar inserção com %s registros"
9328 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9329 msgid "Chart generated successfully."
9330 msgstr "Os privilégios foram recarregados com sucesso."
9335 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9338 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9339 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9340 msgstr "Pode ser aproximado. Veja o FAQ 3.11"
9354 #: tbl_chart.php:104
9355 msgid "X Axis label"
9358 #: tbl_chart.php:108
9359 msgid "Y Axis label"
9362 #: tbl_chart.php:113
9363 msgid "Area margins"
9366 #: tbl_chart.php:123
9367 msgid "Legend margins"
9370 #: tbl_chart.php:135
9376 #: tbl_chart.php:136
9380 #: tbl_chart.php:137
9384 #: tbl_chart.php:139
9390 #: tbl_chart.php:145
9392 #| msgid "Query type"
9394 msgstr "Tipo de consulta"
9396 #: tbl_chart.php:147
9402 #: tbl_chart.php:148
9406 #: tbl_chart.php:153
9407 msgid "Continuous image"
9410 #: tbl_chart.php:156
9412 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9413 "this to draw the whole chart in one image."
9416 #: tbl_chart.php:167
9418 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9421 #: tbl_chart.php:174
9423 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9424 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9427 #: tbl_chart.php:182
9431 #: tbl_create.php:55
9433 msgid "Table %s already exists!"
9434 msgstr "Tabela %s já existe!"
9436 #: tbl_create.php:241
9438 msgid "Table %1$s has been created."
9439 msgstr "A tabela %1$s foi criada."
9441 #: tbl_export.php:24
9442 msgid "View dump (schema) of table"
9443 msgstr "Ver o esquema da tabela"
9445 #: tbl_indexes.php:66
9446 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9447 msgstr "O nome da chave primária deve ser... \"PRIMARY\"!"
9449 #: tbl_indexes.php:74
9450 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9451 msgstr "Não foi possível renomear o índice para \"PRIMARY\"!"
9453 #: tbl_indexes.php:90
9454 msgid "No index parts defined!"
9455 msgstr "Nenhuma parte de índice definida!"
9457 #: tbl_indexes.php:158
9458 msgid "Create a new index"
9459 msgstr "Criar um novo índice"
9461 #: tbl_indexes.php:160
9462 msgid "Modify an index"
9463 msgstr "Modificar um índice"
9465 #: tbl_indexes.php:166
9467 msgstr "Nome do índice:"
9469 #: tbl_indexes.php:172
9471 msgstr "Tipo de índice:"
9473 #: tbl_indexes.php:182
9475 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9477 "(\"PRIMARY\" <b>precisa</b> ser o nome <b>de</b> e <b>apenas da</b> chave "
9480 #: tbl_indexes.php:249
9482 msgid "Add to index %s column(s)"
9483 msgstr "Adicionar ao índice %s coluna(s)"
9485 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:679 tbl_structure.php:690
9486 msgid "Column count has to be larger than zero."
9487 msgstr "Contador da coluna deve ser maior que zero."
9489 #: tbl_move_copy.php:44
9490 msgid "Can't move table to same one!"
9491 msgstr "Não pode mover a tabela para ela mesma!"
9493 #: tbl_move_copy.php:46
9494 msgid "Can't copy table to same one!"
9495 msgstr "Não pode copiar a tabela para ela mesma!"
9497 #: tbl_move_copy.php:54
9499 msgid "Table %s has been moved to %s."
9500 msgstr "Tabela %s foi movida para %s."
9502 #: tbl_move_copy.php:56
9504 msgid "Table %s has been copied to %s."
9505 msgstr "Tabela %s copiada para %s."
9507 #: tbl_move_copy.php:80
9508 msgid "The table name is empty!"
9509 msgstr "O Nome da Tabela está vazio!"
9511 #: tbl_operations.php:246
9512 msgid "Alter table order by"
9513 msgstr "Alterar tabela ordenada por"
9515 #: tbl_operations.php:255
9517 msgstr "(singularmente)"
9519 #: tbl_operations.php:275
9520 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9521 msgstr "Mover tabela para (Banco de Dados<b>.</b>tabela):"
9523 #: tbl_operations.php:333
9524 msgid "Table options"
9525 msgstr "Opções da tabela"
9527 #: tbl_operations.php:337
9528 msgid "Rename table to"
9529 msgstr "Renomear a tabela para "
9531 #: tbl_operations.php:508
9532 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9533 msgstr "Copiar tabela para (Banco de Dados<b>.</b>tabela):"
9535 #: tbl_operations.php:555
9536 msgid "Switch to copied table"
9537 msgstr "Mudar para a tabela copiada"
9539 #: tbl_operations.php:567
9540 msgid "Table maintenance"
9541 msgstr "Tabela de Manutenção"
9543 #: tbl_operations.php:588
9544 msgid "Defragment table"
9545 msgstr "Desfragmentar tabela"
9547 #: tbl_operations.php:627
9549 msgid "Table %s has been flushed"
9550 msgstr "Tabela %s foi limpa"
9552 #: tbl_operations.php:633
9554 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9555 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9556 msgstr "Limpar a tabela (\"LIMPAR\")"
9558 #: tbl_operations.php:642
9560 #| msgid "Dumping data for table"
9561 msgid "Delete data or table"
9562 msgstr "Extraindo dados da tabela"
9564 #: tbl_operations.php:657
9565 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9568 #: tbl_operations.php:677
9570 msgid "Delete the table (DROP)"
9573 #: tbl_operations.php:698
9574 msgid "Partition maintenance"
9575 msgstr "Manutenção da partição"
9577 #: tbl_operations.php:706
9579 msgid "Partition %s"
9580 msgstr "Partição %s"
9582 #: tbl_operations.php:709
9586 #: tbl_operations.php:710
9590 #: tbl_operations.php:711
9594 #: tbl_operations.php:712
9596 msgstr "Reconstruir"
9598 #: tbl_operations.php:713
9602 #: tbl_operations.php:725
9603 msgid "Remove partitioning"
9604 msgstr "Remover partição"
9606 #: tbl_operations.php:751
9607 msgid "Check referential integrity:"
9608 msgstr "Verificar integridade referencial:"
9610 #: tbl_printview.php:72
9612 msgstr "Mostrar tabelas"
9614 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:746
9616 msgstr "Uso do espaço"
9618 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:750
9622 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:777
9626 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:815
9627 msgid "Row Statistics"
9628 msgstr "Estatísticas do registros"
9630 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:818
9634 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:830
9638 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:832
9642 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:875
9644 msgstr "Tamanho do registro"
9646 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:883
9648 msgstr " Tamanho do registro "
9650 #: tbl_relation.php:276
9652 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9653 msgstr "Erro ao criar chave externa no %1$s (check data types)"
9655 #: tbl_relation.php:402
9657 #| msgid "Internal relations"
9658 msgid "Internal relation"
9659 msgstr "Relações internas"
9661 #: tbl_relation.php:404
9663 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9667 #: tbl_relation.php:410
9668 msgid "Foreign key constraint"
9671 #: tbl_row_action.php:28
9672 msgid "No rows selected"
9673 msgstr "Nenhum registro selecionado"
9675 #: tbl_select.php:129
9676 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9677 msgstr "Faça uma \"consulta por exemplo\" (coringa: \"%\")"
9679 #: tbl_select.php:135
9683 #: tbl_select.php:266
9685 #| msgid "Select fields (at least one):"
9686 msgid "Select columns (at least one):"
9687 msgstr "Selecionar os campos (no mínimo 1)"
9689 #: tbl_select.php:284
9690 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9691 msgstr "Condição de Pesquisa (complemento da cláusula \"onde\"):"
9693 #: tbl_select.php:291
9694 msgid "Number of rows per page"
9695 msgstr "registros por página"
9697 #: tbl_select.php:297
9698 msgid "Display order:"
9699 msgstr "Ordenado por:"
9701 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9702 msgid "Browse distinct values"
9703 msgstr "Navegador distingue valores"
9705 #: tbl_structure.php:383
9708 msgctxt "None for default"
9712 #: tbl_structure.php:396
9713 #, fuzzy, php-format
9714 #| msgid "Table %s has been dropped"
9715 msgid "Column %s has been dropped"
9716 msgstr "Tabela %s foi eliminada"
9718 #: tbl_structure.php:407 tbl_structure.php:482
9720 msgid "A primary key has been added on %s"
9721 msgstr "Uma chave primária foi adicionada a %s"
9723 #: tbl_structure.php:422 tbl_structure.php:437 tbl_structure.php:452
9724 #: tbl_structure.php:495 tbl_structure.php:508 tbl_structure.php:521
9726 msgid "An index has been added on %s"
9727 msgstr "Um índice foi adicionado a %s"
9729 #: tbl_structure.php:595 tbl_structure.php:597
9730 msgid "Relation view"
9731 msgstr "Ver relações"
9733 #: tbl_structure.php:604 tbl_structure.php:606
9734 msgid "Propose table structure"
9735 msgstr "Propor estrutura da tabela"
9737 #: tbl_structure.php:629
9739 #| msgid "Add %s field(s)"
9741 msgstr "Adicionar %s campo(s)"
9743 #: tbl_structure.php:643
9744 msgid "At End of Table"
9745 msgstr "No final da tabela"
9747 #: tbl_structure.php:644
9748 msgid "At Beginning of Table"
9749 msgstr "No início da tabela"
9751 #: tbl_structure.php:645
9756 #: tbl_structure.php:684
9757 #, fuzzy, php-format
9758 #| msgid "Create an index on %s columns"
9759 msgid "Create an index on %s columns"
9760 msgstr "Criar um índice em %s colunas"
9762 #: tbl_structure.php:846
9764 msgstr "Particionado"
9766 #: tbl_tracking.php:109
9768 msgid "Tracking report for table `%s`"
9771 #: tbl_tracking.php:182
9773 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9776 #: tbl_tracking.php:190
9778 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9781 #: tbl_tracking.php:198
9783 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9786 #: tbl_tracking.php:208
9787 msgid "SQL statements executed."
9790 #: tbl_tracking.php:215
9792 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9793 "ensure that you have the privileges to do so."
9796 #: tbl_tracking.php:216
9797 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9800 #: tbl_tracking.php:225
9801 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9804 #: tbl_tracking.php:256
9806 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9809 #: tbl_tracking.php:375
9810 msgid "Tracking statements"
9813 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9815 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9818 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9823 #: tbl_tracking.php:406
9824 msgid "Data definition statement"
9827 #: tbl_tracking.php:457
9828 msgid "Data manipulation statement"
9831 #: tbl_tracking.php:501
9832 msgid "SQL dump (file download)"
9835 #: tbl_tracking.php:502
9839 #: tbl_tracking.php:503
9840 msgid "This option will replace your table and contained data."
9841 msgstr "Esta opção irá substituir sua tabela e os dados nela contidos."
9843 #: tbl_tracking.php:503
9844 msgid "SQL execution"
9847 #: tbl_tracking.php:515
9848 #, fuzzy, php-format
9849 msgid "Export as %s"
9850 msgstr "Tipo de exportação"
9852 #: tbl_tracking.php:555
9853 msgid "Show versions"
9854 msgstr "Exibir versões"
9856 #: tbl_tracking.php:587
9861 #: tbl_tracking.php:634
9863 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9866 #: tbl_tracking.php:636
9867 msgid "Deactivate now"
9870 #: tbl_tracking.php:647
9872 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9875 #: tbl_tracking.php:649
9876 msgid "Activate now"
9877 msgstr "Ativar agora"
9879 #: tbl_tracking.php:662
9881 msgid "Create version %s of %s.%s"
9882 msgstr "Criar versão %s de %s.%s"
9884 #: tbl_tracking.php:666
9885 msgid "Track these data definition statements:"
9888 #: tbl_tracking.php:674
9889 msgid "Track these data manipulation statements:"
9892 #: tbl_tracking.php:682
9894 msgid "Create version"
9895 msgstr "Criar relacionamento"
9900 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9903 "Sem suporte a Temas, verifique suas configurações e/ou seus Temas no "
9907 msgid "Get more themes!"
9908 msgstr "Obter mais temas!"
9910 #: transformation_overview.php:24
9911 msgid "Available MIME types"
9912 msgstr "MIME-type disponíveis"
9914 #: transformation_overview.php:37
9916 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9917 msgstr "MIME-types em itálico não têm uma função de transformação separada"
9919 #: transformation_overview.php:42
9920 msgid "Available transformations"
9921 msgstr "Transformações disponíveis"
9923 #: transformation_overview.php:47
9925 #| msgid "Description"
9926 msgctxt "for MIME transformation"
9930 #: user_password.php:49
9931 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9932 msgstr "Você não tem direitos suficientes para estar aqui agora!"
9934 #: user_password.php:111
9935 msgid "The profile has been updated."
9936 msgstr "A configuração foi atualizada."
9938 #: view_create.php:141
9940 msgstr "Nome da VISÃO"
9942 #: view_operations.php:91
9944 msgid "Rename view to"
9945 msgstr "Renomear a tabela para "
9947 #~ msgid "New table"
9948 #~ msgstr "Nova tabela"
9950 #~ msgid "server name"
9951 #~ msgstr "nome do servidor"
9953 #~ msgid "database name"
9954 #~ msgstr "nome do Banco de Dados"
9956 #~ msgid "table name"
9957 #~ msgstr "nome da tabela"
9959 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9960 #~ msgstr "Editar Páginas PDF"
9962 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9963 #~ msgstr "Formato do dicionário de dados"
9966 #~ msgid "PMA database"
9967 #~ msgstr "Sem bases"
9974 #~| msgid "<code>@TABLE@</code>"
9975 #~ msgid "<code>IF NOT EXISTS</code>"
9976 #~ msgstr "<code>@TABLE@</code>"
9979 #~| msgid "<code>@DATABASE@</code>"
9980 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9981 #~ msgstr "<code>@DATABASE@</code>"
9984 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9985 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9986 #~ msgstr "Dumpar %s registros, começando pelo registro %s."
9988 #~ msgid "remember template"
9989 #~ msgstr "lembrar modelo"
9991 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
9993 #~ "Compressão do arquivo importado será automaticamente detectada de: %s"
9995 #~ msgid "Add into comments"
9996 #~ msgstr "Adicionar nos comentários"
9999 #~ msgid "Export triggers"
10000 #~ msgstr "Tipo de exportação"
10003 #~ msgid "Export views"
10004 #~ msgstr "Tipo de exportação"
10006 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
10007 #~ msgstr "Coluna especificada (%s) é inválida!"
10012 #~ msgid "Interface"
10013 #~ msgstr "Interface"
10016 #~| msgid "Table name"
10017 #~ msgid "Table removal"
10018 #~ msgstr "Nome da Tabela"
10021 #~| msgid "Enabled"
10022 #~ msgctxt "BLOB repository"
10024 #~ msgstr "Habilitado"
10027 #~ msgstr "Desabilitar"
10031 #~ msgctxt "BLOB repository"
10033 #~ msgstr "Reparar"
10036 #~| msgid "Disabled"
10037 #~ msgctxt "BLOB repository"
10038 #~ msgid "Disabled"
10039 #~ msgstr "Desabilitado"
10042 #~ msgstr "Habilitar"
10045 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10046 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10047 #~ msgstr "não carregou extensão %s,<br />verifique a configurações do php"
10050 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10051 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10052 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10054 #~ "Não é possível carregar <i>iconv</i> ou recodificar a extensão necessária "
10055 #~ "para a conversão do Conjunto de Caracteres, configure o PHP de modo a "
10056 #~ "permitir utilizar estas extensões ou desligue a conversão do Conjunto de "
10057 #~ "Caracteres no phpMyAdmin."
10060 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10061 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10062 #~ "configuration."
10064 #~ "Não é possível usar <i>iconv</i> nem <i>libiconv</i> nem a função "
10065 #~ "<i>recode_string</i> enquanto a extensão reportar que está ligada. "
10066 #~ "Confira a configuração do seu php."