4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-08-30 17:37+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:26+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: slovak <sk@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1595
20 msgstr "Zobraziť všetko"
22 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2292
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:243
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1102
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1118
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:361
29 msgstr "Číslo stránky:"
31 #: browse_foreigners.php:130
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Cieľové okno prehliadača nemohlo byť aktualizované. Možno ste zatvorili "
38 "rodičovské okno, alebo prehliadač blokuje operácie medzi oknami z dôvodu "
39 "bezpečnostných nastavení"
41 #: browse_foreigners.php:148 db_structure.php:78 db_structure.php:79
42 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
43 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2815
44 #: libraries/common.lib.php:2822 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61 tbl_create.php:308
49 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:338 db_operations.php:382
50 #: db_operations.php:486 db_operations.php:510 db_search.php:359
51 #: db_structure.php:551 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
52 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1303
54 #: libraries/common.lib.php:2268 libraries/core.lib.php:544
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:125
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:177
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:411
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:450
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 main.php:104 navigation.php:230
67 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
68 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:666 server_privileges.php:1706
69 #: server_privileges.php:2058 server_privileges.php:2105
70 #: server_privileges.php:2145 server_replication.php:233
71 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
72 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:324 tbl_change.php:1071
73 #: tbl_change.php:1108 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
74 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:496 tbl_operations.php:558
75 #: tbl_operations.php:728 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:651
76 #: tbl_structure.php:687 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
77 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
81 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
84 msgstr "Kľúčový názov"
86 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:752
92 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
93 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Použiť túto hodnotu"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
103 msgid "Failed to fetch headers"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
107 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgid "Database %1$s has been created."
113 msgstr "Databáza %1$s bola vytvorená."
115 #: db_create.php:115 db_create.php:116 server_databases.php:304
116 #: server_databases.php:305
117 msgid "Check Privileges"
118 msgstr "Skontrolovať oprávnenia"
120 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:331
121 msgid "Database comment: "
122 msgstr "Komentár k databáze: "
124 #: db_datadict.php:164 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1216
125 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 tbl_operations.php:344
126 #: tbl_printview.php:127
127 msgid "Table comments"
128 msgstr "Komentár k tabuľke"
130 #: db_datadict.php:173 db_qbe.php:170 libraries/Index.class.php:445
131 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
132 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
135 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
136 #: tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
137 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
138 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
140 #| msgid "Column names"
142 msgstr "Názvy stĺpcov"
144 #: db_datadict.php:174 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
145 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
146 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
147 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
148 #: libraries/export/texytext.php:227
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
151 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2158
152 #: tbl_change.php:281 tbl_change.php:308 tbl_chart.php:133
153 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
154 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:749 tbl_tracking.php:268
155 #: tbl_tracking.php:315
159 #: db_datadict.php:176 libraries/Index.class.php:448
160 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
161 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:317
165 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
166 #: tbl_tracking.php:321
170 #: db_datadict.php:177 db_structure.php:485 libraries/export/htmlword.php:250
171 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
172 #: libraries/export/texytext.php:229
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
175 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
176 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
180 #: db_datadict.php:181 libraries/export/htmlword.php:252
181 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
182 #: libraries/export/texytext.php:231
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1248
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269 tbl_printview.php:147
188 #: db_datadict.php:183 db_printview.php:110
189 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:106
190 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/htmlword.php:255
191 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
192 #: libraries/export/texytext.php:234
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1270
195 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
199 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
200 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
201 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
202 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
203 #: libraries/mult_submits.inc.php:261
204 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1324
205 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
206 #: server_privileges.php:1399 server_privileges.php:1410
207 #: server_privileges.php:1650 server_privileges.php:1661
208 #: server_privileges.php:1976 server_privileges.php:1981
209 #: server_privileges.php:2275 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
210 #: tbl_structure.php:372 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
214 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
215 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
216 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
217 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
218 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
219 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:260 libraries/mult_submits.inc.php:271
223 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1324
224 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
225 #: server_databases.php:75 server_privileges.php:1396
226 #: server_privileges.php:1407 server_privileges.php:1647
227 #: server_privileges.php:1661 server_privileges.php:1976
228 #: server_privileges.php:1979 server_privileges.php:2275 sql.php:259
229 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:372
230 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
234 #: db_datadict.php:321 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
239 msgid "View dump (schema) of database"
240 msgstr "Zobraziť dump (schému) databázy"
242 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_structure.php:50
243 #: db_tracking.php:47 export.php:371 navigation.php:320
244 msgid "No tables found in database."
245 msgstr "Neboli nájdené žiadne tabuľky v tejto datábaze."
247 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
249 msgstr "Označiť všetko"
251 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
253 msgstr "Odznačiť všetko"
255 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:47
256 msgid "The database name is empty!"
257 msgstr "Meno databázy je prázdne!"
259 #: db_operations.php:239
261 msgid "Database %s has been renamed to %s"
262 msgstr "Databáza %s bola premenovaná na %s"
264 #: db_operations.php:243
266 msgid "Database %s has been copied to %s"
267 msgstr "Databáza %s bola skopírovaná na %s"
269 #: db_operations.php:365
270 msgid "Rename database to"
271 msgstr "Premenovať databázu na"
273 #: db_operations.php:370 server_processlist.php:56
277 #: db_operations.php:397
279 #| msgid "Rename database to"
280 msgid "Remove database"
281 msgstr "Premenovať databázu na"
283 #: db_operations.php:409
285 msgid "Database %s has been dropped."
286 msgstr "Databáza %s bola zmazaná."
288 #: db_operations.php:414
290 #| msgid "Go to database"
291 msgid "Drop the database (DROP)"
292 msgstr "Prejsť do databázy"
294 #: db_operations.php:442
295 msgid "Copy database to"
296 msgstr "Skopírovať databázu na"
298 #: db_operations.php:449 tbl_operations.php:525 tbl_tracking.php:382
299 msgid "Structure only"
300 msgstr "Iba štruktúru"
302 #: db_operations.php:450 tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:384
303 msgid "Structure and data"
304 msgstr "Štruktúru a dáta"
306 #: db_operations.php:451 tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:383
310 #: db_operations.php:459
311 msgid "CREATE DATABASE before copying"
312 msgstr "Vytvoriť databázu (CREATE DATABASE) pred kopírovaním"
314 #: db_operations.php:462 libraries/config/messages.inc.php:123
315 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/config/messages.inc.php:126
316 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_operations.php:533
321 #: db_operations.php:466 libraries/config/messages.inc.php:116
322 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:535
323 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
324 msgstr "Pridať hodnotu AUTO_INCREMENT"
326 #: db_operations.php:470 tbl_operations.php:542
327 msgid "Add constraints"
328 msgstr "Pridať obmedzenia"
330 #: db_operations.php:483
331 msgid "Switch to copied database"
332 msgstr "Prepnúť na skopírovanú databázu"
334 #: db_operations.php:503 libraries/Index.class.php:447
335 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/mysql_charsets.lib.php:106
336 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 libraries/tbl_properties.inc.php:733
337 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 server_databases.php:122
338 #: tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134 tbl_structure.php:199
339 #: tbl_structure.php:857 tbl_tracking.php:269 tbl_tracking.php:320
343 #: db_operations.php:516
346 #| "The additional features for working with linked tables have been "
347 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
349 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
352 "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. Ak "
353 "chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
355 #: db_operations.php:549
357 #| msgid "Relational schema"
358 msgid "Edit or export relational schema"
359 msgstr "Relačná schéma"
361 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
362 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
363 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
364 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238 server_privileges.php:1752
365 #: server_privileges.php:1808 server_privileges.php:2072
366 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
371 #: db_printview.php:103 libraries/db_structure.lib.php:47
372 #: libraries/header_printview.inc.php:62 libraries/import.lib.php:145
373 #: navigation.php:623 navigation.php:645 server_databases.php:133
374 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:387 tbl_structure.php:474
375 #: tbl_structure.php:867
379 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
383 #: db_printview.php:160 db_structure.php:441 libraries/export/sql.php:607
384 #: libraries/export/sql.php:947
386 msgstr "práve sa používa"
388 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
389 #: libraries/export/sql.php:562
390 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1221 tbl_printview.php:431
391 #: tbl_structure.php:899
395 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
396 #: libraries/export/sql.php:567
397 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1226 tbl_printview.php:441
398 #: tbl_structure.php:907
400 msgstr "Posledná zmena"
402 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
403 #: libraries/export/sql.php:572
404 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1231 tbl_printview.php:451
405 #: tbl_structure.php:915
407 msgstr "Posledná kontrola"
409 #: db_printview.php:220 db_structure.php:464
411 #| msgid "%s table(s)"
413 msgid_plural "%s tables"
414 msgstr[0] "%s tabuľka(y)"
415 msgstr[1] "%s tabuľka(y)"
416 msgstr[2] "%s tabuľka(y)"
418 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
419 #: libraries/display_tbl.lib.php:1982 libraries/sql_query_form.lib.php:136
420 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:129
421 #: view_operations.php:60
422 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
423 msgstr "SQL dopyt bol úspešne vykonaný"
426 msgid "You have to choose at least one column to display"
427 msgstr "Zvolte prosím aspoň jeden stĺpec, ktorý chcete zobraziť"
429 #: db_qbe.php:196 libraries/db_structure.lib.php:95
430 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
434 #: db_qbe.php:205 db_qbe.php:239 libraries/db_structure.lib.php:102
435 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
436 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:257
437 #: tbl_select.php:310
441 #: db_qbe.php:206 db_qbe.php:247 libraries/db_structure.lib.php:110
442 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
443 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:258
444 #: tbl_select.php:311
448 #: db_qbe.php:260 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
449 #: tbl_change.php:271 tbl_tracking.php:591
457 #: db_qbe.php:349 db_qbe.php:431 db_qbe.php:523 db_qbe.php:554
461 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:520 db_qbe.php:551
465 #: db_qbe.php:362 db_qbe.php:443 db_qbe.php:525 db_qbe.php:556
469 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:518 db_qbe.php:549
470 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 server_privileges.php:299
471 #: tbl_change.php:926 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
481 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
482 msgid "Add/Delete criteria rows"
483 msgstr "Pridať/Odobrať kritéria riadku"
487 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
488 msgid "Add/Delete columns"
489 msgstr "Pridať/Odobrať polia stĺpcov"
491 #: db_qbe.php:605 db_qbe.php:630
493 msgstr "Aktualizovať dopyt"
497 msgstr "Použiť tabuľky"
501 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
502 msgstr " SQL dopyt v databáze <b>%s</b>:"
504 #: db_qbe.php:930 libraries/common.lib.php:1164
506 msgstr "Odošli dopyt"
508 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
509 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
510 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
511 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
512 msgid "Access denied"
513 msgstr "Prístup zamietnutý"
515 #: db_search.php:65 db_search.php:308
516 msgid "at least one of the words"
517 msgstr "najmenej jedno zo slov"
519 #: db_search.php:66 db_search.php:309
521 msgstr "všetky slová"
523 #: db_search.php:67 db_search.php:310
524 msgid "the exact phrase"
525 msgstr "presný výraz"
527 #: db_search.php:68 db_search.php:311
528 msgid "as regular expression"
529 msgstr "ako regulárny výraz"
533 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
534 msgstr "Prehľadať výsledky na \"<i>%s</i>\" %s:"
538 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
539 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
540 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
541 msgstr[0] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
542 msgstr[1] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
543 msgstr[2] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
545 #: db_search.php:255 db_structure.php:76 db_structure.php:77
546 #: db_structure.php:89 db_structure.php:91 db_structure.php:102
547 #: db_structure.php:104 libraries/common.lib.php:2817
548 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
549 #: tbl_create.php:302 tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48
550 #: tbl_structure.php:556
554 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1166
555 #: libraries/display_tbl.lib.php:2057
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:239
558 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:274
559 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:304
560 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:376
561 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
562 #: tbl_row_action.php:62
568 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
569 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
570 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
571 msgstr[0] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
572 msgstr[1] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
573 msgstr[2] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
576 msgid "Search in database"
577 msgstr "Hľadať v databáze"
580 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
582 "Slovo(á) alebo hodnotu(y), ktoré chcete vyhľadať (nahradzujúci znak: \"%\"):"
588 #: db_search.php:308 db_search.php:309
589 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
590 msgstr "Slová sú rozdelené medzerou (\" \")."
593 msgid "Inside table(s):"
594 msgstr "V tabuľke(ách):"
598 #| msgid "Inside table(s):"
599 msgid "Inside column:"
600 msgstr "V tabuľke(ách):"
602 #: db_structure.php:80 db_structure.php:81 db_structure.php:93
603 #: db_structure.php:94 db_structure.php:106 db_structure.php:107
604 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/sql_query_form.lib.php:314
605 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
606 #: tbl_create.php:311
610 #: db_structure.php:82 db_structure.php:95 db_structure.php:108
611 #: libraries/common.lib.php:2813 libraries/common.lib.php:2820
612 #: libraries/config/setup.forms.php:288 libraries/config/setup.forms.php:325
613 #: libraries/config/setup.forms.php:359
614 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
615 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:227
616 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
617 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
618 #: libraries/import.lib.php:1136 libraries/tbl_links.inc.php:54
619 #: pmd_general.php:133 server_privileges.php:595 server_replication.php:313
620 #: tbl_create.php:305 tbl_tracking.php:263
624 #: db_structure.php:83 db_structure.php:84 db_structure.php:96
625 #: db_structure.php:97 db_structure.php:109 db_structure.php:110
626 #: db_structure.php:529 db_structure.php:530 db_tracking.php:103
627 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1635
628 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
629 #: server_databases.php:363 tbl_create.php:319 tbl_structure.php:26
630 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:560
634 #: db_structure.php:85 db_structure.php:86 db_structure.php:98
635 #: db_structure.php:99 db_structure.php:111 db_structure.php:112
636 #: db_structure.php:527 db_structure.php:528 libraries/common.lib.php:1634
637 #: libraries/mult_submits.inc.php:38 tbl_create.php:314
641 #: db_structure.php:302 tbl_operations.php:653
643 msgid "Table %s has been emptied"
644 msgstr "Tabuľka %s bola vyprázdená"
646 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
648 msgid "View %s has been dropped"
649 msgstr "Pohľad %s bol odstránený"
651 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
653 msgid "Table %s has been dropped"
654 msgstr "Tabuľka %s bola odstránená"
656 #: db_structure.php:318 tbl_create.php:294
657 msgid "Tracking is active."
660 #: db_structure.php:320 tbl_create.php:296
661 msgid "Tracking is not active."
664 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
667 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
671 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
672 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
676 #: db_structure.php:469 libraries/db_structure.lib.php:40
677 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
678 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
682 #: db_structure.php:473
686 #: db_structure.php:480 libraries/StorageEngine.class.php:351
688 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
689 msgstr "Na tomto MySQL servri je prednastaveným úložným systémom %s."
691 #: db_structure.php:508 db_structure.php:525 db_structure.php:526
692 #: libraries/display_tbl.lib.php:2082 libraries/display_tbl.lib.php:2087
693 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:357
694 #: server_databases.php:362 server_privileges.php:1678 tbl_structure.php:544
695 #: tbl_structure.php:553
696 msgid "With selected:"
699 #: db_structure.php:511 libraries/display_tbl.lib.php:2077
700 #: server_databases.php:359 server_privileges.php:571
701 #: server_privileges.php:1681 tbl_structure.php:547
703 msgstr "Označiť všetko"
705 #: db_structure.php:515 libraries/display_tbl.lib.php:2078
706 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:361
707 #: server_privileges.php:574 server_privileges.php:1685 tbl_structure.php:551
709 msgstr "Odznačiť všetko"
711 #: db_structure.php:520
712 msgid "Check tables having overhead"
713 msgstr "Zvoliť neoptimálne"
715 #: db_structure.php:531 db_structure.php:532 db_structure.php:583
716 #: libraries/display_tbl.lib.php:2181 libraries/mult_submits.inc.php:27
717 #: tbl_structure.php:581 tbl_structure.php:583
719 msgstr "Náhľad k tlači"
721 #: db_structure.php:533 db_structure.php:534 libraries/mult_submits.inc.php:41
722 #: tbl_operations.php:578
724 msgstr "Skontrolovať tabuľku"
726 #: db_structure.php:535 db_structure.php:536 libraries/mult_submits.inc.php:46
727 #: tbl_operations.php:618 tbl_structure.php:799 tbl_structure.php:801
728 msgid "Optimize table"
729 msgstr "Optimalizovať tabuľku"
731 #: db_structure.php:537 db_structure.php:538 libraries/mult_submits.inc.php:51
732 #: tbl_operations.php:608
734 msgstr "Opraviť tabuľku"
736 #: db_structure.php:539 db_structure.php:540 libraries/mult_submits.inc.php:56
737 #: tbl_operations.php:598
738 msgid "Analyze table"
739 msgstr "Analyzovať tabuľku"
741 #: db_structure.php:541 db_structure.php:542
742 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/db_links.inc.php:56
743 #: libraries/display_tbl.lib.php:2095 libraries/display_tbl.lib.php:2226
744 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
745 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
746 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1372
747 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
751 #: db_structure.php:590 libraries/schema/User_Schema.class.php:388
752 msgid "Data Dictionary"
753 msgstr "Dátový slovník"
755 #: db_tracking.php:78
756 msgid "Tracked tables"
759 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
760 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
761 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:390
762 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
763 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:180
764 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:1808
765 #: server_privileges.php:2066 server_processlist.php:55
766 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
767 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
771 #: db_tracking.php:85
775 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
780 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
784 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1322
785 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
786 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
790 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
791 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:214
792 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:1812
793 #: server_privileges.php:2161 tbl_structure.php:207
797 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
798 msgid "Delete tracking data for this table"
801 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
802 #: tbl_tracking.php:607
806 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
807 #: tbl_tracking.php:604
811 #: db_tracking.php:133
816 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
817 msgid "Tracking report"
820 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
822 msgid "Structure snapshot"
823 msgstr "Iba štruktúru"
825 #: db_tracking.php:164
826 msgid "Untracked tables"
829 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:617
830 #: tbl_structure.php:619
833 msgstr "Skontrolovať tabuľku"
835 #: db_tracking.php:212
840 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:798
842 msgid "Values for the column \"%s\""
845 #: enum_editor.php:22
848 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
849 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
850 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
851 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
853 "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
854 "need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
855 "values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
857 "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
858 "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") alebo "
859 "jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred nich spätné "
860 "lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
863 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
864 msgstr "Vybraný typ exportu musí byť uložený do súboru!"
866 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
868 msgid "Insufficient space to save the file %s."
869 msgstr "Nedostatok miesta pre uloženie súboru %s."
874 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
876 "Súbor %s už existuje na servery, zmente názov súboru alebo zvolte prepísanie "
879 #: export.php:311 export.php:315
881 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
882 msgstr "Web server nemá oprávenia na uloženie do súboru %s."
886 msgid "Dump has been saved to file %s."
887 msgstr "Dump (schéma) bol uložený do súboru %s."
892 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
893 "%s for ways to workaround this limit."
895 "Pravdepodobne ste sa pokúsili uploadnuť príliš veľký súbor. Prečítajte si "
896 "prosím %sdokumentáciu%s, ako sa dá toto obmedzenie obísť."
898 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
899 #: libraries/File.class.php:676
900 msgid "File could not be read"
901 msgstr "Súbor sa nedá prečítať"
903 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
904 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
905 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
908 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
909 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
911 "Pokúsili ste sa načítať súbor s nepodporovanou kompresiou (%s). Buď nie je "
912 "zahrnutá podpora tejto kompresie alebo bola deaktivovaná v konfigurácii."
916 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
917 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
918 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
920 "Neboli prijaté žiadne dáta na import. Buď nebol načítaný žiadny súbor alebo "
921 "jeho veľkosť prekročila maximálnu veľkosť povolenú v PHP. Pozri FAQ 1.16."
923 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
924 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
926 "Nebolo možné načítať importovacie pluginy, skontrolujte prosím vašu "
930 msgid "The bookmark has been deleted."
931 msgstr "Záznam z obľúbených bol zmazaný."
934 msgid "Showing bookmark"
935 msgstr "Zobrazujem obľúbený príkaz"
937 #: import.php:401 sql.php:804
939 msgid "Bookmark %s created"
940 msgstr "Príkaz %s bol zaradený medzi obľúbené"
942 #: import.php:407 import.php:413
944 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
945 msgstr "Import bol úspešne ukončený, bolo vykonaných %d dopytov."
949 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
950 "file and import will resume."
952 "Časový limit behu skriptu vypršal. Ak chcete import súboru dokončiť, "
953 "odošlite znova formulár a import bude pokračovať."
957 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
958 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
960 "Avšak pri poslednom pokuse neboli prijaté žiadne dáta, čo obvykle znamená, "
961 "že phpMyAdmin nebude schopný dokončiť tento import, pokiaľ nebude zvýšený "
962 "časový limit behu skriptu v php."
964 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
965 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:216 user_password.php:124
970 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
971 msgstr "phpMyAdmin funguje lepšie s prehliadačmi podporujúcimi <b>rámy</b>."
973 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
974 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
975 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
976 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
977 msgid "Click to select"
980 #: js/messages.php:26
981 msgid "Click to unselect"
984 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
985 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
986 msgstr "Možnosť \"DROP DATABASE\" vypnutá."
988 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:254
989 msgid "Do you really want to "
990 msgstr "Skutočne chcete vykonať príkaz "
992 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:239
993 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
994 msgstr "Chystáte sa ZRUŠIŤ celú databázu!"
996 #: js/messages.php:32
997 msgid "Dropping Event"
1000 #: js/messages.php:33
1002 #| msgid "Procedures"
1003 msgid "Dropping Procedure"
1006 #: js/messages.php:35
1008 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1009 msgid "Deleting tracking data"
1010 msgstr "Povolí vkladanie a nahradzovanie dát."
1012 #: js/messages.php:36
1013 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1016 #: js/messages.php:37
1017 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1019 "Táto operácia môže trvať veľmi dlho. Chcete ju aj napriek tomu vykonať?"
1021 #: js/messages.php:40
1022 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1025 #: js/messages.php:41
1027 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1030 #: js/messages.php:44
1031 msgid "Missing value in the form!"
1032 msgstr "Chýbajúca položka vo formulári !"
1034 #: js/messages.php:45
1035 msgid "This is not a number!"
1036 msgstr "Toto nie je číslo!"
1038 #: js/messages.php:48
1039 msgid "The host name is empty!"
1040 msgstr "Názov hostiteľa je prázdny!"
1042 #: js/messages.php:49
1043 msgid "The user name is empty!"
1044 msgstr "Meno používateľa je prázdne!"
1046 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1239 user_password.php:65
1047 msgid "The password is empty!"
1048 msgstr "Heslo je prázdne!"
1050 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1237 user_password.php:68
1051 msgid "The passwords aren't the same!"
1052 msgstr "Heslá sa nezhodujú!"
1054 #: js/messages.php:52
1056 #| msgid "Add a new User"
1057 msgid "Add a New User"
1058 msgstr "Pridať nového používateľa"
1060 #: js/messages.php:53
1063 msgstr "Vytvoriť relaciu"
1065 #: js/messages.php:54
1067 #| msgid "Reloading the privileges"
1068 msgid "Reloading Privileges"
1069 msgstr "Znovunačítanie práv"
1071 #: js/messages.php:55
1073 #| msgid "Remove selected users"
1074 msgid "Removing Selected Users"
1075 msgstr "Odstrániť vybraných používateľov"
1077 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1081 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:341 pmd_general.php:378
1085 #: js/messages.php:63
1090 #: js/messages.php:64
1092 #| msgid "Processes"
1093 msgid "Processing Request"
1096 #: js/messages.php:65
1097 msgid "Error in Processing Request"
1100 #: js/messages.php:66
1101 msgid "Dropping Column"
1104 #: js/messages.php:67
1105 msgid "Adding Primary Key"
1108 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:339
1112 #: js/messages.php:71
1114 #| msgid "Rename database to"
1115 msgid "Renaming Databases"
1116 msgstr "Premenovať databázu na"
1118 #: js/messages.php:72
1120 #| msgid "Rename database to"
1121 msgid "Reload Database"
1122 msgstr "Premenovať databázu na"
1124 #: js/messages.php:73
1126 #| msgid "Copy database to"
1127 msgid "Copying Database"
1128 msgstr "Skopírovať databázu na"
1130 #: js/messages.php:74
1133 msgid "Changing Charset"
1134 msgstr "Znaková sada"
1136 #: js/messages.php:75
1138 #| msgid "Table must have at least one field."
1139 msgid "Table must have atleast 1 column"
1140 msgstr "Tabuľka musí obsahovať aspoň jeden stĺpec."
1142 #: js/messages.php:76
1144 #| msgid "Create table"
1145 msgid "Create Table"
1146 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
1148 #: js/messages.php:81
1154 #: js/messages.php:84
1155 msgid "Toggle Query Box Visibility"
1158 #: js/messages.php:85
1164 #: js/messages.php:88 tbl_change.php:296 tbl_indexes.php:198
1165 #: tbl_indexes.php:223
1169 #: js/messages.php:91 pmd_save_pos.php:52
1170 msgid "Modifications have been saved"
1171 msgstr "Zmeny boli uložené"
1173 #: js/messages.php:92 pmd_relation_upd.php:47
1175 msgid "Relation deleted"
1176 msgstr "Zobraziť prepojenia"
1178 #: js/messages.php:93 pmd_relation_new.php:62
1179 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1182 #: js/messages.php:94 pmd_relation_new.php:84
1184 msgid "Internal relation added"
1185 msgstr "Interné vzťahy"
1187 #: js/messages.php:95 pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
1188 msgid "Error: Relation not added."
1191 #: js/messages.php:96 pmd_relation_new.php:29
1192 msgid "Error: relation already exists."
1195 #: js/messages.php:97
1196 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1199 #: js/messages.php:98 libraries/relation.lib.php:89
1200 #: libraries/relation.lib.php:101
1201 msgid "General relation features"
1202 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
1204 #: js/messages.php:98 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
1205 #: libraries/relation.lib.php:83 libraries/relation.lib.php:90
1209 #: js/messages.php:99
1210 msgid "Select referenced key"
1213 #: js/messages.php:100
1214 msgid "Select Foreign Key"
1217 #: js/messages.php:101
1218 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1221 #: js/messages.php:102 pmd_general.php:76 tbl_relation.php:545
1223 #| msgid "Choose field to display"
1224 msgid "Choose column to display"
1225 msgstr "Zvolte, ktoré pole zobraziť"
1227 #: js/messages.php:105
1229 #| msgid "Generate Password"
1230 msgid "Generate password"
1231 msgstr "Vytvoriť Heslo"
1233 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1237 #: js/messages.php:107
1239 #| msgid "Change password"
1240 msgid "Change Password"
1241 msgstr "Zmeniť heslo"
1243 #: js/messages.php:110
1249 #. l10n: Display text for calendar close link
1250 #: js/messages.php:120
1256 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1257 #: js/messages.php:122
1261 msgstr "Predchádzajúci"
1263 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1264 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2332
1265 #: libraries/common.lib.php:2335 libraries/display_tbl.lib.php:336
1266 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1267 #: tbl_structure.php:891
1271 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1272 #: js/messages.php:126
1278 #: js/messages.php:129
1284 #: js/messages.php:130
1288 #: js/messages.php:131
1294 #: js/messages.php:132
1300 #: js/messages.php:133
1304 #: js/messages.php:134
1310 #: js/messages.php:135
1316 #: js/messages.php:136
1322 #: js/messages.php:137
1326 #: js/messages.php:138
1332 #: js/messages.php:139
1336 #: js/messages.php:140
1340 #. l10n: Short month name
1341 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1537
1345 #. l10n: Short month name
1346 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1539
1350 #. l10n: Short month name
1351 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1541
1355 #. l10n: Short month name
1356 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1543
1360 #. l10n: Short month name
1361 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1545
1364 msgctxt "Short month name"
1368 #. l10n: Short month name
1369 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1547
1373 #. l10n: Short month name
1374 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1549
1378 #. l10n: Short month name
1379 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1551
1383 #. l10n: Short month name
1384 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1553
1388 #. l10n: Short month name
1389 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1555
1393 #. l10n: Short month name
1394 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1557
1398 #. l10n: Short month name
1399 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1559
1403 #: js/messages.php:169
1409 #: js/messages.php:170
1415 #: js/messages.php:171
1421 #: js/messages.php:172
1425 #: js/messages.php:173
1429 #: js/messages.php:174
1435 #: js/messages.php:175
1439 #. l10n: Short week day name
1440 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1562
1444 #. l10n: Short week day name
1445 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1564
1449 #. l10n: Short week day name
1450 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1566
1454 #. l10n: Short week day name
1455 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1568
1459 #. l10n: Short week day name
1460 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1570
1464 #. l10n: Short week day name
1465 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1572
1469 #. l10n: Short week day name
1470 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1574
1474 #. l10n: Minimal week day name
1475 #: js/messages.php:195
1481 #. l10n: Minimal week day name
1482 #: js/messages.php:197
1488 #. l10n: Minimal week day name
1489 #: js/messages.php:199
1495 #. l10n: Minimal week day name
1496 #: js/messages.php:201
1502 #. l10n: Minimal week day name
1503 #: js/messages.php:203
1509 #. l10n: Minimal week day name
1510 #: js/messages.php:205
1516 #. l10n: Minimal week day name
1517 #: js/messages.php:207
1523 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1524 #: js/messages.php:209
1530 #: js/messages.php:211
1534 #: js/messages.php:212
1538 msgstr "práve sa používa"
1540 #: js/messages.php:213
1542 #| msgid "per second"
1546 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:160
1548 msgstr "Veľkosť písma"
1550 #: libraries/File.class.php:315
1551 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1554 #: libraries/File.class.php:318
1556 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1560 #: libraries/File.class.php:321
1561 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1564 #: libraries/File.class.php:324
1565 msgid "Missing a temporary folder."
1568 #: libraries/File.class.php:327
1569 msgid "Failed to write file to disk."
1572 #: libraries/File.class.php:330
1573 msgid "File upload stopped by extension."
1576 #: libraries/File.class.php:333
1577 msgid "Unknown error in file upload."
1580 #: libraries/File.class.php:624
1582 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1583 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1584 msgstr "Chyba pri presune súboru, pozrite FAQ 1.11"
1586 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1587 msgid "No index defined!"
1588 msgstr "Nebol definovaný žiadny index!"
1590 #: libraries/Index.class.php:432 server_databases.php:143 tbl_tracking.php:310
1594 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1595 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1596 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1597 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:563 tbl_tracking.php:316
1601 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1605 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1609 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1613 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1614 #: libraries/common.lib.php:1140 libraries/config/messages.inc.php:458
1615 #: libraries/display_tbl.lib.php:1112 libraries/import.lib.php:1119
1616 #: libraries/import.lib.php:1143 libraries/schema/User_Schema.class.php:169
1617 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1621 #: libraries/Index.class.php:471
1622 msgid "The primary key has been dropped"
1623 msgstr "Primárny kľúč bol zrušený"
1625 #: libraries/Index.class.php:475
1627 msgid "Index %s has been dropped"
1628 msgstr "Index pre %s bol odstránený"
1630 #: libraries/Index.class.php:576
1633 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1637 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:173
1638 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:99
1639 #: server_privileges.php:1747 test/theme.php:92
1643 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1644 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1645 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:134 tbl_change.php:922
1646 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1650 #: libraries/Message.class.php:281
1651 #, fuzzy, php-format
1652 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1653 msgid "%1$d row affected."
1654 msgid_plural "%1$d rows affected."
1655 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov ovplyvnených."
1656 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov ovplyvnených."
1658 #: libraries/Message.class.php:300
1659 #, fuzzy, php-format
1660 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1661 msgid "%1$d row deleted."
1662 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1663 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov zmazaných."
1664 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov zmazaných."
1666 #: libraries/Message.class.php:319
1667 #, fuzzy, php-format
1668 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1669 msgid "%1$d row inserted."
1670 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1671 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov vložených."
1672 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov vložených."
1674 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1676 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1678 "Pre tento úložný systém nie sú dostupné žiadne podrobnejšie informácie."
1680 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1682 msgid "%s is available on this MySQL server."
1683 msgstr "Úložný systém %s je na tomto MySQL servri dostupný."
1685 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1687 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1688 msgstr "Úložný systém %s bol na tomto MySQL servri deaktivovaný."
1690 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1692 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1693 msgstr "Tento MySQL server nepodporuje úložný systém %s."
1695 #: libraries/Table.class.php:1017
1696 msgid "Invalid database"
1697 msgstr "Chybná databáza"
1699 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1700 msgid "Invalid table name"
1701 msgstr "Chybné meno tabuľky"
1703 #: libraries/Table.class.php:1046
1705 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1706 msgstr "Chyba pri premenovaní tabuľky %1$s na %2$s"
1708 #: libraries/Table.class.php:1129
1710 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1711 msgstr "Tabuľka %s bola premenovaná na %s"
1713 #: libraries/Theme.class.php:160
1715 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1716 msgstr "Nebola nájdená platná cesta k obrázkom pre vzhľad %s!"
1718 #: libraries/Theme.class.php:380
1719 msgid "No preview available."
1720 msgstr "Náhľad nie je dostupný."
1722 #: libraries/Theme.class.php:383
1726 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1728 msgid "Default theme %s not found!"
1729 msgstr "Predvolený vzhľad %s nebol nájdený!"
1731 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1733 msgid "Theme %s not found!"
1734 msgstr "Vzhľad %s nebol nájdený!"
1736 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1738 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1739 msgstr "Nebola nájdená platná cesta ku vzhľadu %s!"
1741 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1743 msgid "Theme / Style"
1746 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1747 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1748 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť: chybné nastavenia."
1750 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1751 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1752 #: test/theme.php:151
1754 msgid "Welcome to %s"
1755 msgstr "Vitajte v %s"
1757 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1760 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1761 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1763 "Pravdepodobná príčina je, že neexistuje konfiguračný súbor. Na jeho "
1764 "vytvorenie môžete použiť %1$skonfiguračný skript%2$s."
1766 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1768 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1769 "connection. You should check the host, username and password in your "
1770 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1771 "the administrator of the MySQL server."
1773 "phpMyAdmin sa pokúsil pripojiť k MySQL serveru ale ten spojenie odmietol. "
1774 "Skontrolujte prosím meno serveru, používateľské meno a heslo v súbore config."
1775 "inc.php a s tým, ktoré ste dostali o administrátora MySQL servera."
1777 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1781 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1782 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1783 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1784 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1785 msgid "phpMyAdmin documentation"
1786 msgstr "phpMyAdmin Dokumentácia"
1788 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1789 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1790 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1791 msgstr "Možete zadať medzerou oddelený hostname/IP adresu a port."
1793 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1797 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1799 msgstr "Používateľ:"
1801 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1805 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1806 msgid "Server Choice"
1807 msgstr "Voľba serveru"
1809 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1810 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1811 msgstr "Cookies musia byť povolené, pokiaľ chcete pokračovať."
1813 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1814 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1816 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1818 "Prihlásenie bez hesla je zakázané v konfigurácií (pozri AllowNoPassword)"
1820 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1821 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1823 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1824 msgstr "Boli ste neaktívni viac ako %s sekúnd, prihláste sa prosím znovu"
1826 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1827 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1828 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1829 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1830 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
1832 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1833 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1834 msgstr "Zlé používateľské meno alebo heslo. Prístup zamietnutý."
1836 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1838 msgid "File %s does not contain any key id"
1841 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1842 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1843 msgid "Hardware authentication failed"
1846 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1847 msgid "No valid authentication key plugged"
1850 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1851 msgid "Authenticating..."
1854 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1858 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1860 #| msgid "MySQL connection collation"
1861 msgid "PBMS connection failed:"
1862 msgstr "Overenie MySQL spojenia"
1864 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1865 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1868 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1869 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1872 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1876 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1880 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1884 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1885 msgid "Download file"
1886 msgstr "Stiahnuť súbor"
1888 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1890 msgid "Could not open file: %s"
1893 #: libraries/chart.lib.php:40
1895 msgid "Query statistics"
1896 msgstr "Štatistika riadku"
1898 #: libraries/chart.lib.php:63
1899 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1902 #: libraries/chart.lib.php:83
1904 #| msgid "Query results operations"
1905 msgid "Query results"
1906 msgstr "Operácie s výsledkami dopytu"
1908 #: libraries/chart.lib.php:109
1909 msgid "No data found for the chart."
1912 #: libraries/chart.lib.php:249
1913 msgid "GD extension is needed for charts."
1916 #: libraries/chart.lib.php:252
1917 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1920 #: libraries/common.inc.php:571
1922 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1923 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1924 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1925 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1926 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1929 "phpMyAdmin nebol schopný načítať konfiguračný súbor!<br />Tento problém sa "
1930 "zvyčajne vyskytne ak súbor obsahuje chybu alebo ho php nemohlo nájsť.<br /"
1931 ">Zavolajte browserom tento súbor priamo použitím nasledujúceho odkazu na "
1932 "získanie chybových hlášok, ktoré sú ním spôsobené. Väčšinou sa jedná o "
1933 "chýbajúcu úvodzovku alebo bodkočiarku.<br />Ak dostanete iba prázdnu "
1934 "stránku, všetko je v poriadku."
1936 #: libraries/common.inc.php:582
1937 #, fuzzy, php-format
1938 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1939 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1940 msgstr "Nepodarilo sa načítať prednastavenú konfiguráciu zo súboru: \"%1$s\""
1942 #: libraries/common.inc.php:587
1944 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1945 "configuration file!"
1947 "Direktíva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> v konfiguračnom súbore MUSÍ byť "
1950 #: libraries/common.inc.php:617
1951 #, fuzzy, php-format
1952 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1953 msgid "Invalid server index: %s"
1954 msgstr "Chybný index serveru: \"%s\""
1956 #: libraries/common.inc.php:624
1958 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1959 msgstr "Chybný názov hostu pre server %1$s. Prosím, skontrolujte konfiguráciu."
1961 #: libraries/common.inc.php:633 libraries/config/messages.inc.php:482
1962 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:166 test/theme.php:56
1966 #: libraries/common.inc.php:810
1967 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1968 msgstr "V konfigurácii je nastavená nesprávna autentifikačná metóda:"
1970 #: libraries/common.inc.php:912
1972 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1973 msgstr "Mali by ste aktualizovať %s na verziu %s alebo vyššiu."
1975 #: libraries/common.lib.php:145
1978 msgstr "Maximálna veľkosť: %s%s"
1980 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1981 #: libraries/common.lib.php:407
1982 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1986 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1987 #: libraries/common.lib.php:411
1988 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1992 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1993 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1994 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1995 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:72
1996 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1997 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1999 msgid "Documentation"
2000 msgstr "Dokumentácia"
2002 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
2003 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
2007 #: libraries/common.lib.php:628
2008 msgid "MySQL said: "
2009 msgstr "MySQL hlási: "
2011 #: libraries/common.lib.php:1078
2013 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2014 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
2016 #: libraries/common.lib.php:1116 libraries/config/messages.inc.php:459
2018 msgstr "Vysvetliť SQL"
2020 #: libraries/common.lib.php:1119
2021 msgid "Skip Explain SQL"
2022 msgstr "Preskočiť vysvetlenie SQL"
2024 #: libraries/common.lib.php:1153
2025 msgid "Without PHP Code"
2026 msgstr "bez PHP kódu"
2028 #: libraries/common.lib.php:1156 libraries/config/messages.inc.php:461
2029 msgid "Create PHP Code"
2030 msgstr "Vytvoriť PHP kód"
2032 #: libraries/common.lib.php:1174 libraries/config/messages.inc.php:460
2033 #: server_status.php:458
2037 #: libraries/common.lib.php:1183
2038 msgid "Skip Validate SQL"
2039 msgstr "Preskočiť potvrdenie platnosti SQL"
2041 #: libraries/common.lib.php:1186 libraries/config/messages.inc.php:463
2042 msgid "Validate SQL"
2043 msgstr "Potvrdiť platnosť SQL"
2045 #: libraries/common.lib.php:1237
2046 msgid "Inline edit of this query"
2049 #: libraries/common.lib.php:1239
2055 #: libraries/common.lib.php:1302 libraries/common.lib.php:1318
2059 #: libraries/common.lib.php:1323 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2060 #: server_processlist.php:57
2064 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2065 #: libraries/common.lib.php:1361
2069 #: libraries/common.lib.php:1361
2073 #: libraries/common.lib.php:1361
2077 #: libraries/common.lib.php:1361
2081 #: libraries/common.lib.php:1361
2085 #: libraries/common.lib.php:1361
2089 #: libraries/common.lib.php:1361
2093 #. l10n: Thousands separator
2094 #: libraries/common.lib.php:1399
2098 #. l10n: Decimal separator
2099 #: libraries/common.lib.php:1401
2103 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2104 #: libraries/common.lib.php:1578
2105 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2106 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2107 msgstr "%d.%B, %Y - %H:%M"
2109 #: libraries/common.lib.php:1888
2111 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2112 msgstr "%s dní, %s hodín, %s minút a %s sekúnd"
2114 #: libraries/common.lib.php:2301 libraries/common.lib.php:2304
2115 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
2119 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2120 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2121 #: server_binlog.php:156
2123 msgstr "Predchádzajúci"
2125 #: libraries/common.lib.php:2333 libraries/common.lib.php:2336
2126 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2130 #: libraries/common.lib.php:2408
2132 msgid "Jump to database "%s"."
2133 msgstr "Na databázu "%s"."
2135 #: libraries/common.lib.php:2427
2137 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2138 msgstr "Funkčnosť %s je ovplyvnená známou chybou, pozri %s"
2140 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2141 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/db_links.inc.php:53
2142 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2143 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2144 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2148 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/db_links.inc.php:86
2149 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2150 #: view_operations.php:87
2154 #: libraries/common.lib.php:2948
2155 msgid "Browse your computer:"
2158 #: libraries/common.lib.php:2961
2159 #, fuzzy, php-format
2160 #| msgid "web server upload directory"
2161 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2162 msgstr "upload adresár web serveru"
2164 #: libraries/common.lib.php:2973 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2165 #: tbl_change.php:923
2166 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2167 msgstr "Adresár určený pre upload súborov sa nedá otvoriť"
2169 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2170 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2171 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2172 #: libraries/import.lib.php:1141
2177 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2178 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2179 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2183 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2184 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2185 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2187 #| msgid "Structure and data"
2188 msgid "structure and data"
2189 msgstr "Štruktúru a dáta"
2191 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2192 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2195 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2196 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2199 #: libraries/config.values.php:101
2200 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2203 #: libraries/config.values.php:119
2205 #| msgid "Complete inserts"
2206 msgid "complete inserts"
2207 msgstr "Úplné vloženie"
2209 #: libraries/config.values.php:120
2211 #| msgid "Extended inserts"
2212 msgid "extended inserts"
2213 msgstr "Rozšírené vkladanie"
2215 #: libraries/config.values.php:121
2216 msgid "both of the above"
2219 #: libraries/config.values.php:122
2220 msgid "neither of the above"
2223 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2224 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2225 msgid "Not a positive number"
2228 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2229 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2230 msgid "Not a non-negative number"
2233 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2234 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2235 msgid "Not a valid port number"
2238 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2239 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2240 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2241 msgid "Incorrect value"
2244 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2245 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2247 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2250 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2252 msgid "Missing data for %s"
2255 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2256 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2262 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2263 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2265 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2268 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2270 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2273 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2275 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2278 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2279 msgid "SQL Validator is disabled"
2282 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2284 msgid "SOAP extension not found"
2285 msgstr "rozšírenie PHP"
2287 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2292 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2293 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2296 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2298 msgid "Set value: %s"
2301 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2302 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2303 msgid "Restore default value"
2306 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2307 msgid "Allow users to customize this value"
2310 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2311 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:318
2312 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 setup/frames/config.inc.php:39
2313 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1023 tbl_indexes.php:246
2314 #: tbl_relation.php:563
2318 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2319 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:471 main.php:138
2320 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1072
2324 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2326 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2328 "Pokiaľ je povolené, užívateľ može zadať ľuvolný MySQL server pri prihlásené "
2329 "cez cookie autentifikáciu"
2331 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2333 msgid "Allow login to any MySQL server"
2334 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
2336 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2338 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2339 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2340 "cross-frame scripting attacks"
2343 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2344 msgid "Allow third party framing"
2347 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2348 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2351 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2353 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2357 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2358 msgid "Blowfish secret"
2361 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2362 msgid "Highlight selected rows"
2365 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2369 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2370 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2373 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2374 msgid "Highlight pointer"
2377 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2379 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2380 "import and export operations"
2383 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2387 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2389 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2390 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2391 "kbd] - allows newlines in columns"
2394 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2395 msgid "CHAR columns editing"
2398 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2399 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2402 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2403 msgid "CHAR textarea columns"
2406 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2407 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2410 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2411 msgid "CHAR textarea rows"
2414 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2415 msgid "Check config file permissions"
2418 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2420 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2421 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2424 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2425 msgid "Compress on the fly"
2428 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2429 #: setup/frames/index.inc.php:153
2430 msgid "Configuration file"
2431 msgstr "Konfiguračný súbor"
2433 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2435 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2436 "when you're about to lose data"
2439 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2440 msgid "Confirm DROP queries"
2443 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2444 msgid "Field navigation using Ctrl+Arrows"
2447 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2451 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2453 msgid "Default display direction"
2454 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2456 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2458 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2459 "maximum number for which vertical model is used"
2462 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2463 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2466 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2467 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2470 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2472 msgid "Default database tab"
2473 msgstr "Premenovať databázu na"
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2476 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2481 msgid "Default server tab"
2482 msgstr "Predvolený server"
2484 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2485 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2488 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2489 msgid "Default table tab"
2492 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2493 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2496 #: libraries/config/messages.inc.php:54 libraries/display_tbl.lib.php:597
2497 msgid "Show binary contents as HEX"
2500 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2501 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2504 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2505 msgid "Display databases as a list"
2508 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2509 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2512 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2513 msgid "Display servers as a list"
2516 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2517 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2520 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2522 #| msgid "Edit next row"
2523 msgid "Edit in window"
2524 msgstr "Upraviť nasledujúci riadok"
2526 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2528 #| msgid "Display Features"
2529 msgid "Display errors"
2530 msgstr "Zobraziť vlastnosti"
2532 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2533 msgid "Gather errors"
2536 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2537 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2540 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2541 msgid "Iconic errors"
2544 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2546 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2550 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2551 msgid "Maximum execution time"
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:67 prefs_manage.php:299
2555 msgid "Save as file"
2558 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:235
2560 msgid "Character set of the file"
2561 msgstr "Znaková sada súboru:"
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:85
2564 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:827
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:70
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:78
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:90
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:105
2575 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/csv.php:27
2577 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2578 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2579 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2580 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2582 #| msgid "Put fields names in the first row"
2583 msgid "Put columns names in the first row"
2584 msgstr "Pridať názvy polí na prvý riadok"
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2587 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:73
2588 #: libraries/import/ldi.php:41
2590 #| msgid "Fields enclosed by"
2591 msgid "Columns enclosed by"
2592 msgstr "Polia uzatvorené"
2594 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2595 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:77
2596 #: libraries/import/ldi.php:42
2598 #| msgid "Fields escaped by"
2599 msgid "Columns escaped by"
2600 msgstr "Polia uvedené pomocou"
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2603 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:96
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:108
2605 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/texytext.php:26
2607 msgid "Replace NULL by"
2608 msgstr "Nahradiť NULL hodnoty"
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2611 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:241
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:61
2616 #: libraries/import/ldi.php:40
2618 #| msgid "Lines terminated by"
2619 msgid "Columns terminated by"
2620 msgstr "Riadky ukončené"
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:236
2623 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2624 msgid "Lines terminated by"
2625 msgstr "Riadky ukončené"
2627 #: libraries/config/messages.inc.php:79
2629 #| msgid "Excel edition"
2630 msgid "Excel edition"
2631 msgstr "Verzia Excelu"
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2635 msgid "Database name template"
2636 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2640 msgid "Server name template"
2641 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2645 msgid "Table name template"
2646 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2648 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:101
2649 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:133
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/htmlword.php:23
2651 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2652 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2654 #| msgid "%s table(s)"
2656 msgstr "%s tabuľka(y)"
2658 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/export/latex.php:31
2659 msgid "Include table caption"
2660 msgstr "Zahrnúť nadpis tabuľky"
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2663 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2664 msgid "Table caption"
2665 msgstr "Nadpis tabuľky"
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2668 msgid "Continued table caption"
2669 msgstr "Nadpis pokračovania tabuľky"
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2672 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:107
2677 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/odt.php:325
2678 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2682 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:109
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_relation.php:396
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:102
2689 #| msgid "Export type"
2690 msgid "Export method"
2691 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2693 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2694 msgid "Save on server"
2697 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2698 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2699 msgid "Overwrite existing file(s)"
2700 msgstr "Prepísať existujúci súbor(y)"
2702 #: libraries/config/messages.inc.php:115
2704 msgid "Remember file name template"
2705 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2707 #: libraries/config/messages.inc.php:117
2709 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2710 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2711 msgstr " Použiť opačný apostrof pri názvoch tabuliek a polí "
2713 #: libraries/config/messages.inc.php:118 libraries/config/messages.inc.php:256
2714 #: libraries/display_export.lib.php:351
2715 msgid "SQL compatibility mode"
2716 msgstr "Režim kompatibility SQL"
2718 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2719 msgid "Syntax to use when inserting data"
2722 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2723 msgid "Creation/Update/Check dates"
2724 msgstr "Dátum vytvorenia, poslednej zmeny a kontroly"
2726 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2727 msgid "Use delayed inserts"
2728 msgstr "Použiť oneskorené vloženia"
2730 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:53
2731 msgid "Disable foreign key checks"
2732 msgstr "Vypnúť kontrolu cudzích kľúčov"
2734 #: libraries/config/messages.inc.php:125
2735 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2738 #: libraries/config/messages.inc.php:127
2739 msgid "Use ignore inserts"
2740 msgstr "Použiť IGNORE"
2742 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/sql.php:163
2743 msgid "Maximal length of created query"
2744 msgstr "Maximálna veľkosť vytvoreného príkazu"
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:134
2749 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:50
2752 msgid "Enclose export in a transaction"
2753 msgstr "Uzatvoriť príkazy v transakcii"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:136
2757 msgid "Export time in UTC"
2758 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2761 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2765 msgid "Force SSL connection"
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2770 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2771 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2774 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2775 msgid "Foreign key dropdown order"
2778 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2779 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2782 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2783 msgid "Foreign key limit"
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2790 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2791 msgid "Customize browse mode"
2794 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/messages.inc.php:155
2795 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/config/messages.inc.php:183
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/config/messages.inc.php:213
2797 #: libraries/config/messages.inc.php:225
2799 msgid "Customize default options"
2800 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2802 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/setup.forms.php:229
2803 #: libraries/config/setup.forms.php:308
2804 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:133
2805 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:210 libraries/export/csv.php:16
2806 #: libraries/import/csv.php:21
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2815 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2818 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2822 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2823 msgid "Customize edit mode"
2826 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2827 msgid "Export defaults"
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2831 msgid "Customize default export options"
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:163 libraries/config/messages.inc.php:205
2835 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2845 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2846 msgid "Set some commonly used options"
2849 #: libraries/config/messages.inc.php:166 libraries/db_links.inc.php:83
2850 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2851 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2852 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2858 msgid "Import defaults"
2859 msgstr "Importovať súbory"
2861 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2862 msgid "Customize default common import options"
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2866 msgid "Import / export"
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2870 msgid "Set import and export directories and compression options"
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/export/latex.php:26
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:174
2879 msgid "Databases display options"
2880 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2882 #: libraries/config/messages.inc.php:175 setup/frames/menu.inc.php:18
2883 msgid "Navigation frame"
2886 #: libraries/config/messages.inc.php:176
2887 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/select_server.lib.php:42
2891 #: setup/frames/index.inc.php:98
2895 #: libraries/config/messages.inc.php:178
2896 msgid "Servers display options"
2899 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/export/xml.php:36
2900 #: server_databases.php:128 server_status.php:377
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:180
2905 msgid "Tables display options"
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:19
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:182
2913 msgid "Microsoft Office"
2916 #: libraries/config/messages.inc.php:184
2918 #| msgid "Open Document Text"
2919 msgid "Open Document"
2920 msgstr "Open Document Text"
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2923 msgid "Other core settings"
2926 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2927 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2930 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2932 #| msgid "Page number:"
2934 msgstr "Číslo stránky:"
2936 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2938 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2939 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2940 "get special values."
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2944 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2945 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2946 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2947 msgid "Query window"
2950 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2951 msgid "Customize query window options"
2954 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2958 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2960 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2964 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2965 msgid "Basic settings"
2968 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2970 #| msgid "Documentation"
2971 msgid "Authentication"
2972 msgstr "Dokumentácia"
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2976 #| msgid "Replication status"
2977 msgid "Authentication settings"
2978 msgstr "Stav replikácie"
2980 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2981 msgid "Server configuration"
2984 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2986 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2990 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2991 msgid "Enter server connection parameters"
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2996 #| msgid "Configuration file"
2997 msgid "Configuration storage"
2998 msgstr "Konfiguračný súbor"
3000 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3002 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3003 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3004 "storage[/a] in documentation"
3007 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3008 msgid "Changes tracking"
3011 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3012 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3017 msgid "Customize export options"
3018 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
3020 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3021 msgid "Customize import defaults"
3024 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3025 msgid "Customize navigation frame"
3028 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3029 msgid "Customize main frame"
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/config/messages.inc.php:214
3033 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3038 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3040 msgid "SQL Query box"
3043 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3044 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3047 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3049 msgid "SQL queries settings"
3052 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3054 #| msgid "SQL history"
3055 msgid "SQL Validator"
3056 msgstr "SQL história"
3058 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3060 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3061 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3062 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3063 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3071 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3072 msgid "Customize startup page"
3075 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3080 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3081 msgid "Choose how you want tabs to work"
3084 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3086 #| msgid "Use text field"
3088 msgstr "Požiť textové pole"
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3092 msgid "Customize text input fields"
3093 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
3095 #: libraries/config/messages.inc.php:224 libraries/export/texytext.php:17
3099 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3103 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3104 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3109 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3110 "and export operations"
3113 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3118 msgid "Extra parameters for iconv"
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3123 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3124 "if one of the queries failed"
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3128 msgid "Ignore multiple statement errors"
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3134 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3135 "This might be good way to import large files, however it can break "
3138 "Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. "
3139 "Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň "
3140 "spôsobiť problémy s transakciami."
3142 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3143 msgid "Partial import: allow interrupt"
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:246
3147 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3148 msgid "Ignore duplicate rows"
3149 msgstr "Ignorovať opakujúce sa riadky"
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:248
3152 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3153 msgid "Replace table data with file"
3154 msgstr "Nahradiť dáta v tabuľke súborom"
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3158 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3159 "table) and only SQL is always available"
3162 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3163 msgid "Format of imported file"
3164 msgstr "Formát importovaného súboru"
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/ldi.php:45
3167 msgid "Use LOCAL keyword"
3168 msgstr "Použiť kľúčové slovo LOCAL"
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/config/messages.inc.php:258
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3172 msgid "Column names in first row"
3173 msgstr "Mená stĺpcov na prvom riadku"
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ods.php:27
3176 msgid "Do not import empty rows"
3177 msgstr "Neimportovať prázdne riadky"
3179 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3180 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3183 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3184 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3187 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3189 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3190 msgid "Number of queries to skip from start"
3191 msgstr "Počet záznamov (príkazov), ktoré sa majú zo začiatku preskočiť"
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3194 msgid "Partial import: skip queries"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3199 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3200 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3201 msgstr "Nepoužívať AUTO_INCREMENT pre nulové hodnoty"
3203 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3204 msgid "Initial state for sliders"
3207 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3208 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3213 msgid "Number of inserted rows"
3214 msgstr "Počet zoradených riadkov."
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3217 msgid "Target for quick access icon"
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3221 msgid "Show logo in left frame"
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3225 msgid "Display logo"
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3229 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3232 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3233 msgid "Display servers selection"
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3237 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3241 msgid "Database tree separator"
3244 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3246 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3251 msgid "Display databases in a tree"
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3255 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3260 msgid "Use light version"
3261 msgstr "Verzia MySQL klienta"
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3264 msgid "Maximum table tree depth"
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3268 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3272 msgid "Table tree separator"
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3276 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3280 msgid "Logo link URL"
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3285 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3290 msgid "Logo link target"
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3294 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3298 msgid "Enable highlighting"
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3302 msgid "Use less graphically intense tabs"
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3311 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3314 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3315 msgid "Limit column characters"
3318 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3320 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3321 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3322 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3326 msgid "Delete all cookies on logout"
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3331 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3332 "authentication mode"
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3336 msgid "Recall user name"
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3341 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3342 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3343 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3344 "recommended for non-trusted environments."
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3348 msgid "Login cookie store"
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3352 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3356 msgid "Login cookie validity"
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3360 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT fields"
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3364 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3368 msgid "Use icons on main page"
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3372 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3376 msgid "Maximum displayed SQL length"
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3381 msgid "Users cannot set a higher value"
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3385 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3389 msgid "Maximum databases"
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3394 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3395 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3400 msgid "Maximum number of rows to display"
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3404 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3408 msgid "Maximum tables"
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3413 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3414 "cookie authentication"
3417 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3418 msgid "mcrypt warning"
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3423 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3424 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3429 msgid "Memory limit"
3430 msgstr "Obmedzenie zdrojov"
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3433 msgid "Show left delete link"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3437 msgid "Show right delete link"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3441 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3446 #| msgid "Alter table order by"
3447 msgid "Natural order"
3448 msgstr "Zmeniť poradie tabuľky podľa"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3451 msgid "Use only icons, only text or both"
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3455 msgid "Iconic navigation bar"
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3459 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3463 msgid "GZip output buffering"
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3468 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3469 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3473 msgid "Default sorting order"
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3477 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3481 msgid "Persistent connections"
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3486 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3487 "Structure page if any of the required tables for the relation features could "
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3492 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3496 msgid "Iconic table operations"
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3500 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3504 msgid "Protect binary columns"
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3509 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3510 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3511 "(lost by window close)."
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3515 msgid "Permanent query history"
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3519 msgid "How many queries are kept in history"
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3523 msgid "Query history length"
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3527 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3531 msgid "Default query window tab"
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3535 msgid "Query window height (in pixels)"
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3540 #| msgid "Query window"
3541 msgid "Query window height"
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3546 #| msgid "Query window"
3547 msgid "Query window width (in pixels)"
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3552 #| msgid "Query window"
3553 msgid "Query window width"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3557 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3561 msgid "Recoding engine"
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3565 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3570 #| msgid "Repair threads"
3571 msgid "Repeat headers"
3572 msgstr "Opravné vlákna"
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3575 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3578 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3579 msgid "Show help button"
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3583 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3586 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3588 msgid "Save directory"
3589 msgstr "Domovský adresár pre dáta"
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3592 msgid "Leave blank if not used"
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3596 msgid "Host authorization order"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3600 msgid "Leave blank for defaults"
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3604 msgid "Host authorization rules"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3608 msgid "Allow logins without a password"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3612 msgid "Allow root login"
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3616 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3625 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3626 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3631 msgid "SweKey config file"
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3635 msgid "Authentication method to use"
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3639 msgid "Authentication type"
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3644 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3645 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3649 msgid "Bookmark table"
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3654 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3655 "pma_column_info[/kbd]"
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3659 msgid "Column information table"
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3663 msgid "Compress connection to MySQL server"
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3667 msgid "Compress connection"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3671 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3676 msgid "Connection type"
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3680 msgid "Control user password"
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3685 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3686 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3691 msgid "Control user"
3692 msgstr "Ovládať slave:"
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3695 msgid "Count tables when showing database list"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3700 msgid "Count tables"
3701 msgstr "Žiadne tabuľky"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3705 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3711 msgid "Designer table"
3712 msgstr "Defragmentovať tabuľku"
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3716 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3717 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3721 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3725 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3730 msgid "PHP extension to use"
3731 msgstr "rozšírenie PHP"
3733 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3734 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3737 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3739 msgid "Hide databases"
3740 msgstr "Žiadne databázy"
3742 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3744 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3749 msgid "SQL query history table"
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3753 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3758 msgid "Server hostname"
3759 msgstr "meno servera"
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3766 msgid "Try to connect without password"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3770 msgid "Connect without password"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3775 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3776 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3777 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3778 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3779 "alphabetical order."
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3783 msgid "Show only listed databases"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3787 msgid "Leave empty if not using config auth"
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3791 msgid "Password for config auth"
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3796 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3800 msgid "PDF schema: pages table"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3805 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3806 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3807 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3812 #| msgid "database name"
3813 msgid "Database name"
3814 msgstr "meno databázy"
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3817 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3827 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3828 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3833 msgid "Relation table"
3834 msgstr "Opraviť tabuľku"
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3837 msgid "SQL command to fetch available databases"
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3841 msgid "SHOW DATABASES command"
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3846 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3847 "[/a] for an example"
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3851 msgid "Signon session name"
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3859 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3864 msgid "Server socket"
3865 msgstr "Voľba serveru"
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3868 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3877 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3881 msgid "PDF schema: table coordinates"
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3886 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3887 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3892 #| msgid "Displaying Column Comments"
3893 msgid "Display columns table"
3894 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3898 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3899 "the log when creating a database."
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3903 msgid "Add DROP DATABASE"
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3908 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3909 "log when creating a table."
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3913 msgid "Add DROP TABLE"
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3918 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3919 "log when creating a view."
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3923 msgid "Add DROP VIEW"
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3927 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3932 #| msgid "Statements"
3933 msgid "Statements to track"
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3938 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3943 msgid "SQL query tracking table"
3946 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3948 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3952 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3954 #| msgid "Automatic recovery mode"
3955 msgid "Automatically create versions"
3956 msgstr "Režim automatickej obnovy"
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3960 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3965 msgid "User preferences storage table"
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3969 msgid "User for config auth"
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3974 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3975 "compatibility checks and thereby increases performance"
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3979 msgid "Verbose check"
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3984 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3989 msgid "Verbose name of this server"
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3993 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3997 msgid "Allow to display all the rows"
4000 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4002 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4003 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4004 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4008 msgid "Show password change form"
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4012 msgid "Show create database form"
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4017 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4023 #| msgid "Show open tables"
4024 msgid "Show field types"
4025 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4028 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4032 msgid "Show function fields"
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4037 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4042 msgid "Show phpinfo() link"
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4046 msgid "Show detailed MySQL server information"
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4050 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4055 msgid "Show SQL queries"
4056 msgstr "Zobraziť kompletné dopyty"
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4059 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4064 msgid "Show statistics"
4065 msgstr "Štatistika riadku"
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4069 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4070 "comment and the real name"
4073 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4074 msgid "Display database comment instead of its name"
4077 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4079 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4080 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4081 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4082 "alias, the table name itself stays unchanged"
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4086 msgid "Display table comment instead of its name"
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4090 msgid "Display table comments in tooltips"
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4095 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4100 msgid "Skip locked tables"
4101 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4104 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4108 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4109 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4110 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4111 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:798
4112 #: server_privileges.php:802 server_privileges.php:813
4113 #: server_privileges.php:1620 server_synchronize.php:1173
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4119 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4124 msgid "Enable SQL Validator"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4129 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4134 #: tbl_tracking.php:456
4137 msgstr "Používateľ:"
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4141 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4142 "possible) or keep the text field empty"
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4146 msgid "Suggest new database name"
4149 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4150 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4153 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4154 msgid "Suhosin warning"
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4159 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4160 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4165 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4166 msgid "Textarea columns"
4167 msgstr "Pridať/Odobrať polia stĺpcov"
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4171 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4172 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4176 msgid "Textarea rows"
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4180 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4184 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4190 msgid "Default title"
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4194 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4198 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4201 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4203 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4204 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4205 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4206 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4210 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4214 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4218 msgid "Upload directory"
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4222 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4226 msgid "Use database search"
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4231 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4232 "checkbox on the right"
4235 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4236 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4239 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4241 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4242 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4246 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4247 msgid "Verbose multiple statements"
4250 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4251 msgid "Check for latest version"
4254 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4256 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4257 "for import and export operations"
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4264 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4266 #| msgid "Configuration file"
4267 msgid "Config authentication"
4268 msgstr "Konfiguračný súbor"
4270 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4271 msgid "Cookie authentication"
4274 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4275 msgid "HTTP authentication"
4278 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4279 msgid "Signon authentication"
4282 #: libraries/config/setup.forms.php:237
4283 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141 libraries/import/ldi.php:34
4284 msgid "CSV using LOAD DATA"
4285 msgstr "CSV pomocou LOAD DATA"
4287 #: libraries/config/setup.forms.php:246 libraries/config/setup.forms.php:340
4288 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149
4289 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:242 libraries/export/xls.php:17
4290 #: libraries/import/xls.php:20
4291 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4294 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:344
4295 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4296 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:246
4297 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4298 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4301 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:353
4302 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4303 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255 libraries/export/ods.php:17
4304 #: libraries/import/ods.php:22
4305 msgid "Open Document Spreadsheet"
4306 msgstr "Tabuľkový procesor Open Document"
4308 #: libraries/config/setup.forms.php:259
4309 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:162
4313 #: libraries/config/setup.forms.php:263
4314 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:166
4316 #| msgid "Custom color"
4318 msgstr "Vlastná farba"
4320 #: libraries/config/setup.forms.php:284
4321 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:186
4322 msgid "Database export options"
4323 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
4325 #: libraries/config/setup.forms.php:297 libraries/config/setup.forms.php:333
4326 #: libraries/config/setup.forms.php:364 libraries/config/setup.forms.php:369
4327 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:199
4328 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:235
4329 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
4330 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:271
4331 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:916
4332 #: server_databases.php:138 server_privileges.php:578
4333 #: server_replication.php:314 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:755
4337 #: libraries/config/setup.forms.php:317
4338 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:219
4339 #: libraries/export/excel.php:17
4340 msgid "CSV for MS Excel"
4341 msgstr "CSV pre MS Excel dáta"
4343 #: libraries/config/setup.forms.php:348
4344 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250
4345 #: libraries/export/htmlword.php:17
4346 msgid "Microsoft Word 2000"
4347 msgstr "Microsoft Word 2000"
4349 #: libraries/config/setup.forms.php:357
4350 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:259 libraries/export/odt.php:21
4351 msgid "Open Document Text"
4352 msgstr "Open Document Text"
4354 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4356 msgid "Could not connect to MySQL server"
4357 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
4359 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4360 msgid "Empty username while using config authentication method"
4363 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4364 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4367 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4368 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4371 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4372 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4375 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4376 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4379 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4381 msgid "Incorrect IP address: %s"
4384 #: libraries/core.lib.php:265
4386 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4389 #: libraries/db_events.inc.php:19 libraries/db_events.inc.php:21
4390 #: libraries/export/sql.php:463
4394 #: libraries/db_events.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:40
4395 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4396 #: setup/frames/index.inc.php:113
4400 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4401 #: libraries/db_links.inc.php:44
4402 msgid "Database seems to be empty!"
4403 msgstr "Databáza vyzerá prázdna!"
4405 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4406 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4410 #: libraries/db_links.inc.php:71
4412 msgstr "Dopyt podľa príkladu"
4414 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4418 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4419 #: server_privileges.php:113 server_privileges.php:1809
4420 #: server_privileges.php:2159 test/theme.php:116
4424 #: libraries/db_routines.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:31
4428 #: libraries/db_routines.inc.php:42
4432 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1849
4434 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4436 msgstr "Môže byť nepresné. Pozri FAQ 3.11"
4438 #: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:153
4439 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:772
4443 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4444 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4445 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť ku controluser podľa nastavení z konfigurácie."
4447 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4448 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4449 msgid "The server is not responding"
4450 msgstr "Server neodpovedá"
4452 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4453 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4454 msgstr "(alebo soket lokálneho MySQL servra nie je správne nastavený)"
4456 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:698
4460 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4461 #: user_password.php:120 user_password.php:138
4462 msgid "Change password"
4463 msgstr "Zmeniť heslo"
4465 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4466 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:809
4468 msgstr "Žiadne heslo"
4470 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4471 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4472 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:820
4476 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4477 msgid "Password Hashing"
4478 msgstr "Hashovanie hesla"
4480 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4482 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4483 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4484 msgstr "Kompatibilné s MySQL 4.0"
4486 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4487 #: libraries/display_create_database.lib.php:35
4488 msgid "Create new database"
4489 msgstr "Vytvoriť novú databázu"
4491 #: libraries/display_create_database.lib.php:29
4495 #: libraries/display_create_database.lib.php:39 server_privileges.php:115
4496 #: server_privileges.php:1505 server_replication.php:33
4497 msgid "No Privileges"
4498 msgstr "Žiadne oprávnenia"
4500 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4502 msgid "Create table on database %s"
4503 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4505 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4507 #| msgid "Number of fields"
4508 msgid "Number of columns"
4511 #: libraries/display_export.lib.php:35
4512 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4514 "Nepodarilo sa načítať exportné pluginy, skontrolujte prosím vašu inštaláciu!"
4516 #: libraries/display_export.lib.php:87
4518 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4519 msgid "Exporting databases in the current server"
4520 msgstr "Povolí zmaknutie tabuliek pre aktuálne vlákno."
4522 #: libraries/display_export.lib.php:89
4523 #, fuzzy, php-format
4524 #| msgid "Create table on database %s"
4525 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4526 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4528 #: libraries/display_export.lib.php:91
4529 #, fuzzy, php-format
4530 #| msgid "Create table on database %s"
4531 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4532 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4534 #: libraries/display_export.lib.php:97
4536 #| msgid "Export type"
4537 msgid "Export Method:"
4538 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
4540 #: libraries/display_export.lib.php:137
4542 #| msgid "Databases"
4543 msgid "Database(s):"
4546 #: libraries/display_export.lib.php:139
4552 #: libraries/display_export.lib.php:149
4558 #: libraries/display_export.lib.php:157
4560 #| msgid "Update row(s)"
4561 msgid "Dump some row(s)"
4562 msgstr "Upraviť riadok/riadky"
4564 #: libraries/display_export.lib.php:159
4566 #| msgid "Number of fields"
4567 msgid "Number of rows:"
4570 #: libraries/display_export.lib.php:162
4571 msgid "Row to begin at:"
4574 #: libraries/display_export.lib.php:173
4575 msgid "Dump all rows"
4578 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4582 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4583 #, fuzzy, php-format
4584 #| msgid "Save on server in %s directory"
4585 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4586 msgstr "Uložiť na server do adresára %s"
4588 #: libraries/display_export.lib.php:206
4590 #| msgid "Save as file"
4591 msgid "Save output to a file"
4594 #: libraries/display_export.lib.php:227
4596 #| msgid "File name template"
4597 msgid "File name template:"
4598 msgstr "Vzor pre názov súboru"
4600 #: libraries/display_export.lib.php:229
4601 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4604 #: libraries/display_export.lib.php:231
4605 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4608 #: libraries/display_export.lib.php:233
4609 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4612 #: libraries/display_export.lib.php:237
4613 #, fuzzy, php-format
4615 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4616 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4617 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4619 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4620 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4621 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4623 "Táto hodnota je interpretovaná pomocou %1$sstrftime%2$s, takže môžete použiť "
4624 "reťazec pre formátovanie dátumu a času. Naviac budú vykonané tieto "
4625 "nahradenia: %3$s. Ostatný text bude zachovaný."
4627 #: libraries/display_export.lib.php:275
4628 msgid "use this for future exports"
4631 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4632 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4633 msgid "Character set of the file:"
4634 msgstr "Znaková sada súboru:"
4636 #: libraries/display_export.lib.php:309
4638 #| msgid "Compression"
4639 msgid "Compression:"
4642 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4643 #: libraries/export/sql.php:916 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4644 #: server_privileges.php:1962 server_processlist.php:74
4648 #: libraries/display_export.lib.php:313
4650 #| msgid "\"zipped\""
4652 msgstr "\"zozipované\""
4654 #: libraries/display_export.lib.php:315
4656 #| msgid "\"gzipped\""
4658 msgstr "\"gzip-ované\""
4660 #: libraries/display_export.lib.php:317
4662 #| msgid "\"bzipped\""
4664 msgstr "\"bzipped\""
4666 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4667 #: libraries/export/codegen.php:37
4673 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4674 msgid "Format-Specific Options:"
4677 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4679 msgid "Encoding Conversion:"
4680 msgstr "Verzia MySQL klienta"
4682 #: libraries/display_import.lib.php:66
4684 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4685 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4688 "Uploadovaný súbor je pravdepodobne vačší ako maximálna povolená veľkosť "
4689 "alebo je toto známa chyba v prehliadačoch založených na gecko (Safari, "
4690 "Google Chrome, Arora etc.)."
4692 #: libraries/display_import.lib.php:76
4693 msgid "The file is being processed, please be patient."
4696 #: libraries/display_import.lib.php:98
4698 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4702 #: libraries/display_import.lib.php:129
4704 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4705 msgid "Importing into the current server"
4706 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
4708 #: libraries/display_import.lib.php:131
4709 #, fuzzy, php-format
4710 #| msgid "Go to database"
4711 msgid "Importing into the database \"%s\""
4712 msgstr "Prejsť do databázy"
4714 #: libraries/display_import.lib.php:133
4715 #, fuzzy, php-format
4716 #| msgid "Go to database"
4717 msgid "Importing into the table \"%s\""
4718 msgstr "Prejsť do databázy"
4720 #: libraries/display_import.lib.php:139
4722 #| msgid "File to import"
4723 msgid "File to Import:"
4724 msgstr "Súbor na importovanie"
4726 #: libraries/display_import.lib.php:156
4728 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4731 #: libraries/display_import.lib.php:158
4733 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4734 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4737 #: libraries/display_import.lib.php:178
4738 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4739 msgstr "Ukladanie súborov na server nie je povolené."
4741 #: libraries/display_import.lib.php:208
4743 #| msgid "Partial import"
4744 msgid "Partial Import:"
4745 msgstr "Čiastočný import"
4747 #: libraries/display_import.lib.php:214
4750 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4752 "Predchádzajúcemu importu vypršal časový limit. Po znovuodoslaní formulára sa "
4753 "bude pokračovať od pozície %d."
4755 #: libraries/display_import.lib.php:221
4758 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4759 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4760 #| "files, however it can break transactions."
4762 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4763 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4764 "however it can break transactions.)</i>"
4766 "Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. "
4767 "Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň "
4768 "spôsobiť problémy s transakciami."
4770 #: libraries/display_import.lib.php:228
4772 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4773 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4774 msgstr "Počet záznamov (príkazov), ktoré sa majú zo začiatku preskočiť"
4776 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4777 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4781 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4783 msgid "%d is not valid row number."
4784 msgstr "%d nie je platné číslo riadku."
4786 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4788 #| msgid "row(s) starting from record #"
4789 msgid "row(s) starting from row #"
4790 msgstr "riadky začínajú od"
4792 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4794 msgstr "horizontálnom"
4796 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4797 msgid "horizontal (rotated headers)"
4798 msgstr "vodorovnom (otočené hlavičky)"
4800 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4802 msgstr "vertikálnom"
4804 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4806 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4807 msgstr "v(o) %s móde a opakovať hlavičky po každých %s bunkách"
4809 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4811 msgstr "Zoradiť podľa kľúča"
4813 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4814 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4815 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4816 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4817 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4818 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4819 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4820 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4821 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4822 #: libraries/import.lib.php:1114 libraries/import.lib.php:1136
4823 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4824 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4825 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4826 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4827 #: tbl_structure.php:843
4831 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4832 msgid "Partial Texts"
4833 msgstr "Čiastočné texty"
4835 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4839 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4841 msgid "Relational key"
4842 msgstr "Relačná schéma"
4844 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4846 #| msgid "Relational schema"
4847 msgid "Relational display column"
4848 msgstr "Relačná schéma"
4850 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4851 msgid "Show binary contents"
4854 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4855 msgid "Show BLOB contents"
4858 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:140 tbl_change.php:308
4859 #: tbl_change.php:314
4863 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4864 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4865 msgid "Browser transformation"
4866 msgstr "Transformácia pri prehliadaní"
4868 #: libraries/display_tbl.lib.php:1127 libraries/display_tbl.lib.php:1131
4869 #: libraries/display_tbl.lib.php:1133
4870 msgid "Execute bookmarked query"
4871 msgstr "Spustiť obľúbený dopyt"
4873 #: libraries/display_tbl.lib.php:1146 libraries/display_tbl.lib.php:1158
4874 msgid "The row has been deleted"
4875 msgstr "Riadok bol zmazaný"
4877 #: libraries/display_tbl.lib.php:1185 libraries/display_tbl.lib.php:2057
4878 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4882 #: libraries/display_tbl.lib.php:1935
4886 #: libraries/display_tbl.lib.php:1953
4887 msgid "Showing rows"
4888 msgstr "Ukázať záznamy "
4890 #: libraries/display_tbl.lib.php:1963
4894 #: libraries/display_tbl.lib.php:1971 sql.php:597
4896 msgid "Query took %01.4f sec"
4897 msgstr "Dopyt zabral %01.4f sek."
4899 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/mult_submits.inc.php:112
4900 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4901 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:559
4905 #: libraries/display_tbl.lib.php:2160
4906 msgid "Query results operations"
4907 msgstr "Operácie s výsledkami dopytu"
4909 #: libraries/display_tbl.lib.php:2188
4910 msgid "Print view (with full texts)"
4911 msgstr "Náhľad tlače (s kompletnými textami)"
4913 #: libraries/display_tbl.lib.php:2232 tbl_chart.php:82
4915 #| msgid "Display PDF schema"
4916 msgid "Display chart"
4917 msgstr "Zobraziť schému PDF"
4919 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383
4920 msgid "Link not found"
4921 msgstr "Linka nebola nájdená"
4923 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:209
4924 msgid "Version information"
4925 msgstr "Informácie o verzii"
4927 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4928 msgid "Data home directory"
4929 msgstr "Domovský adresár pre dáta"
4931 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4932 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4933 msgstr "Spoločná časť cesty k adresáru s InnoDB súbormi s dátami."
4935 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4937 msgstr "Súbory s dátami"
4939 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4940 msgid "Autoextend increment"
4941 msgstr "Navýšenie pri automatickom zväčšovaní"
4943 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4945 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4946 "when it becomes full."
4948 " Veľkosť, o ktorú je zväčšený automaticky sa zväčšujúci priestor tabuľky pri "
4951 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4952 msgid "Buffer pool size"
4953 msgstr "Veľkosť vyrovnávacej pamäte"
4955 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4957 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4960 "Veľkosť pamäte, ktorú InnoDB používa pre cachovanie dát a indexov tabuliek."
4962 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4964 msgstr "Vyrovnávacia Pamäť"
4966 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4967 msgid "InnoDB Status"
4968 msgstr "Stav InnoDB"
4970 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4971 msgid "Buffer Pool Usage"
4972 msgstr "Využitie Vyrovnávacej Pamäte"
4974 #: libraries/engines/innodb.lib.php:168 server_databases.php:148
4975 #: server_databases.php:316 server_status.php:531 server_status.php:592
4976 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:786
4980 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4984 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4986 msgstr "Prázdnych stránok"
4988 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4990 msgstr "Zmenených stránok"
4992 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4993 msgid "Pages containing data"
4994 msgstr "Stránky obsahujúce dáta"
4996 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4997 msgid "Pages to be flushed"
4998 msgstr "Stránok určených k uvoľneniu"
5000 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5002 msgstr "Spracovávaných stránok"
5004 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5005 msgid "Latched pages"
5006 msgstr "Uzavretých stránok"
5008 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5009 msgid "Buffer Pool Activity"
5010 msgstr "Aktivita Vyrovnávacej Pamäte"
5012 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5013 msgid "Read requests"
5014 msgstr "Požiadavkov na čítanie"
5016 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5017 msgid "Write requests"
5018 msgstr "Požiadavkov na zápis"
5020 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5022 msgstr "Výpadkov pri čítaní"
5024 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5026 msgstr "Čakaní na zápis"
5028 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5029 msgid "Read misses in %"
5030 msgstr "Výpadkov pri čítaní v %"
5032 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5033 msgid "Write waits in %"
5034 msgstr "Čakaní na zápis v %"
5036 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5037 msgid "Data pointer size"
5038 msgstr "Veľkosť smerníka na dáta"
5040 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5042 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5043 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5045 "Prednastavená veľkosť smerníka na dáta v bajtoch, používaná pri vytváraní "
5046 "MyISAM tabuliek príkazom CREATE TABLE, v prípade keď nie je zadaná hodnota "
5049 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5050 msgid "Automatic recovery mode"
5051 msgstr "Režim automatickej obnovy"
5053 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5055 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5056 "myisam-recover server startup option."
5058 "Režim automatickej obnovy poškodených MyISAM tabuliek, ktorý sa dá nastaviť "
5059 "parametrom --myisam-recover pri spúšťaní servra."
5061 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5062 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5063 msgstr "Maximálna veľkosť dočasných zoraďovacích súborov"
5065 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5067 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5068 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5071 "Maximálna veľkosť dočasného súboru, ktorý môže MySQL použiť pri obnove "
5072 "MyISAM indexu (počas vykonávania príkazov REPAIR TABLE, ALTER TABLE alebo "
5073 "LOAD DATA INFILE)."
5075 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5076 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5077 msgstr "Maximálna veľkosť dočasných súborov pre vytvorenie indexu"
5079 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5081 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5082 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5085 "Ak je veľkosť dočasného súboru, použitého pre rýchlejšie vytváranie MyISAM "
5086 "indexov, väčšia ako pri použití cache, použije sa metóda cachovania indexu."
5088 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5089 msgid "Repair threads"
5090 msgstr "Opravné vlákna"
5092 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5094 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5095 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5097 "Ak je táto hodnota vyššia ako 1, počas procesu Opravy Zoradením sú indexy "
5098 "MyISAM tabuľky vytvárané paralelne (každý index vo svojom vlákne)."
5100 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5101 msgid "Sort buffer size"
5102 msgstr "Veľkosť zoraďovacej pamäte"
5104 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5106 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5107 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5109 "Pamäť, ktorá je alokovaná pri zoraďovaní MyISAM indexov počas vykonávania "
5110 "príkazu REPAIR TABLE, alebo pri vytváraní indexov príkazmi CREATE INDEX "
5111 "alebo ALTER TABLE."
5113 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5114 msgid "Garbage Threshold"
5117 #: libraries/engines/pbms.lib.php:32
5118 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5121 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69
5122 #: server_synchronize.php:1161
5126 #: libraries/engines/pbms.lib.php:37
5128 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5129 "will disable HTTP communication with the daemon."
5132 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5133 msgid "Repository Threshold"
5136 #: libraries/engines/pbms.lib.php:42
5138 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5139 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5143 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5144 msgid "Temp Blob Timeout"
5147 #: libraries/engines/pbms.lib.php:47
5149 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5150 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5153 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5154 msgid "Temp Log Threshold"
5157 #: libraries/engines/pbms.lib.php:52
5159 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5160 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5164 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5165 msgid "Max Keep Alive"
5168 #: libraries/engines/pbms.lib.php:57
5170 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5171 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5174 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5175 msgid "Metadata Headers"
5178 #: libraries/engines/pbms.lib.php:62
5180 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5181 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5184 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5185 msgid "Index cache size"
5188 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5190 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5191 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5194 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5195 msgid "Record cache size"
5198 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5200 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5201 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5202 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5205 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5206 msgid "Log cache size"
5209 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5211 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5212 "transaction log data. The default is 16MB."
5215 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5216 msgid "Log file threshold"
5219 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5221 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5222 "default value is 16MB."
5225 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5226 msgid "Transaction buffer size"
5229 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5231 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5232 "buffers of this size). The default is 1MB."
5235 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5236 msgid "Checkpoint frequency"
5239 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5241 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5242 "performed. The default value is 24MB."
5245 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5246 msgid "Data log threshold"
5249 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5251 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5252 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5253 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5254 "that can be stored in the database."
5257 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5258 msgid "Garbage threshold"
5261 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5263 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5264 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5267 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5269 msgid "Log buffer size"
5270 msgstr "Veľkosť zoraďovacej pamäte"
5272 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5274 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5275 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5276 "required to write a data log."
5279 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5280 msgid "Data file grow size"
5283 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5284 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5287 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5288 msgid "Row file grow size"
5291 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5292 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5295 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5296 msgid "Log file count"
5299 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5301 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5302 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5303 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5307 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5309 #| msgid "Lines terminated by"
5310 msgid "Columns separated with:"
5311 msgstr "Riadky ukončené"
5313 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5315 #| msgid "Fields enclosed by"
5316 msgid "Columns enclosed with:"
5317 msgstr "Polia uzatvorené"
5319 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5321 #| msgid "Fields escaped by"
5322 msgid "Columns escaped with:"
5323 msgstr "Polia uvedené pomocou"
5325 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5327 #| msgid "Lines terminated by"
5328 msgid "Lines terminated with:"
5329 msgstr "Riadky ukončené"
5331 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5332 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5333 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5334 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5336 #| msgid "Replace NULL by"
5337 msgid "Replace NULL with:"
5338 msgstr "Nahradiť NULL hodnoty"
5340 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5341 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5344 #: libraries/export/excel.php:32
5346 #| msgid "Excel edition"
5347 msgid "Excel edition:"
5348 msgstr "Verzia Excelu"
5350 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5351 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5352 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5354 msgid "Data dump options"
5355 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
5357 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5358 #: libraries/export/sql.php:929 libraries/export/texytext.php:123
5359 msgid "Dumping data for table"
5360 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
5362 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5363 #: libraries/export/sql.php:833 libraries/export/texytext.php:170
5364 msgid "Table structure for table"
5365 msgstr "Štruktúra tabuľky pre tabuľku"
5367 #: libraries/export/latex.php:13
5368 msgid "Content of table @TABLE@"
5369 msgstr "Obsah tabuľky @TABLE@"
5371 #: libraries/export/latex.php:14
5373 msgstr "(pokračovanie)"
5375 #: libraries/export/latex.php:15
5376 msgid "Structure of table @TABLE@"
5377 msgstr "Štruktúra tabuľky @TABLE@"
5379 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5380 #: libraries/export/sql.php:87
5382 #| msgid "Transformation options"
5383 msgid "Object creation options"
5384 msgstr "Parametre transformácie"
5386 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5388 #| msgid "Table caption"
5389 msgid "Table caption (continued)"
5390 msgstr "Nadpis tabuľky"
5392 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5393 #: libraries/export/sql.php:40
5395 #| msgid "Disable foreign key checks"
5396 msgid "Display foreign key relationships"
5397 msgstr "Vypnúť kontrolu cudzích kľúčov"
5399 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5401 #| msgid "Displaying Column Comments"
5402 msgid "Display comments"
5403 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
5405 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5406 #: libraries/export/sql.php:44
5408 #| msgid "Available MIME types"
5409 msgid "Display MIME types"
5410 msgstr "Dostupné MIME typy"
5412 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5413 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5414 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5415 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5416 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:733
5417 #: server_privileges.php:736 server_privileges.php:792
5418 #: server_privileges.php:1619 server_privileges.php:2157
5419 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5423 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5424 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5425 msgid "Generation Time"
5426 msgstr "Vygenerované:"
5428 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5429 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:167
5430 msgid "Server version"
5431 msgstr "Verzia serveru"
5433 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5434 #: libraries/export/xml.php:112
5438 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5439 msgid "MediaWiki Table"
5442 #: libraries/export/pdf.php:17 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
5446 #: libraries/export/pdf.php:23
5447 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5448 msgstr "(Generuje report obsahujúci dáta jednej tabuľky)"
5450 #: libraries/export/pdf.php:24
5452 #| msgid "Report title"
5453 msgid "Report title:"
5454 msgstr "Titulok výpisu"
5456 #: libraries/export/php_array.php:16
5460 #: libraries/export/sql.php:33
5462 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5463 "and server version)</i>"
5466 #: libraries/export/sql.php:35
5468 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5469 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5470 msgstr "Pridať vlastný komentár do hlavičky (\\n oddeľuje riadky)"
5472 #: libraries/export/sql.php:37
5474 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5478 #: libraries/export/sql.php:65
5480 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5483 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5484 #: libraries/export/sql.php:107
5485 #, fuzzy, php-format
5486 #| msgid "Statements"
5487 msgid "Add %s statement"
5490 #: libraries/export/sql.php:91
5492 #| msgid "Statements"
5493 msgid "Add statements:"
5496 #: libraries/export/sql.php:111
5497 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5500 #: libraries/export/sql.php:123
5502 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5503 "names formed with special characters)</i>"
5506 #: libraries/export/sql.php:136
5507 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5510 #: libraries/export/sql.php:138
5511 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5514 #: libraries/export/sql.php:140
5515 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5518 #: libraries/export/sql.php:147
5519 msgid "Function to use when dumping data:"
5522 #: libraries/export/sql.php:151
5523 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5526 #: libraries/export/sql.php:154
5528 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5529 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5533 #: libraries/export/sql.php:155
5535 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5536 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5540 #: libraries/export/sql.php:156
5542 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5543 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5546 #: libraries/export/sql.php:157
5548 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5549 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5552 #: libraries/export/sql.php:167
5554 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5558 #: libraries/export/sql.php:171
5560 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5561 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5564 #: libraries/export/sql.php:435 libraries/export/xml.php:34
5568 #: libraries/export/sql.php:449 libraries/export/xml.php:32
5572 #: libraries/export/sql.php:666
5573 msgid "Constraints for dumped tables"
5574 msgstr "Obmedzenie pre exportované tabuľky"
5576 #: libraries/export/sql.php:675
5577 msgid "Constraints for table"
5578 msgstr "Obmedzenie pre tabuľku"
5580 #: libraries/export/sql.php:775
5581 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5582 msgstr "MIME TYPY PRE TABUĽKU"
5584 #: libraries/export/sql.php:787
5585 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5586 msgstr "PREPOJENIA PRE TABUĽKU"
5588 #: libraries/export/sql.php:844 libraries/export/xml.php:38
5589 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5593 #: libraries/export/sql.php:856
5595 msgid "Structure for view"
5596 msgstr "Iba štruktúru"
5598 #: libraries/export/sql.php:865
5599 msgid "Stand-in structure for view"
5602 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5606 #: libraries/export/xml.php:30
5607 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5610 #: libraries/export/xml.php:40
5616 #: libraries/export/xml.php:47
5617 msgid "Export contents"
5620 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5621 #: libraries/footer.inc.php:192
5622 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5623 msgstr "Otvoriť nové okno phpMyAdmina"
5625 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5627 msgstr "výsledok SQL"
5629 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5630 msgid "Generated by"
5631 msgstr "Vygenerované"
5633 #: libraries/import.lib.php:151 sql.php:593 tbl_change.php:176
5634 #: tbl_get_field.php:34
5635 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5636 msgstr "MySQL vrátil prázdny výsledok (tj. nulový počet riadkov)."
5638 #: libraries/import.lib.php:1110
5640 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5641 msgstr "Nasledujúce tabuľky boli vytvorené alebo zmenené. Teraz možete:"
5643 #: libraries/import.lib.php:1111
5644 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5645 msgstr "Zobraziť obsah tabuľky kliknuťím na jej názov"
5647 #: libraries/import.lib.php:1112
5649 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5650 msgstr "Zmeniť ľubovolné nastavenia kliknutím na odkaz \"Nastavenia\""
5652 #: libraries/import.lib.php:1113
5653 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5654 msgstr "Upraviť štruktúru kliknutím na odkaz \"Štruktúra\""
5656 #: libraries/import.lib.php:1116
5657 msgid "Go to database"
5658 msgstr "Prejsť do databázy"
5660 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/import.lib.php:1143
5664 #: libraries/import.lib.php:1138
5666 msgstr "Prejsť do tabuľky"
5668 #: libraries/import.lib.php:1147
5670 msgstr "Prejsť na Prejsť na pohľad"
5672 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5673 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5675 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5676 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5679 #: libraries/import/csv.php:39
5681 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5682 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5683 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5686 #: libraries/import/csv.php:41
5688 #| msgid "Column names"
5689 msgid "Column names: "
5690 msgstr "Názvy stĺpcov"
5692 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5693 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5695 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5696 msgstr "Chybný parameter pre CSV import: %s"
5698 #: libraries/import/csv.php:121
5701 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5702 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5705 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5707 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5708 msgstr "Chybný formát v CSV vstupe na riadku %d."
5710 #: libraries/import/csv.php:314
5711 #, fuzzy, php-format
5712 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5713 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5714 msgstr "Chybný počet položiek v CSV vstupe na riadku %d."
5716 #: libraries/import/docsql.php:27
5720 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:621
5721 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5723 msgstr "Názov tabuľky"
5725 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:317
5726 #: view_create.php:147
5727 msgid "Column names"
5728 msgstr "Názvy stĺpcov"
5730 #: libraries/import/ldi.php:56
5731 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5732 msgstr "Tento plug-in nepodporuje import komprimovaných súborov!"
5734 #: libraries/import/ods.php:28
5735 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5738 #: libraries/import/ods.php:29
5739 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5742 #: libraries/import/sql.php:32
5744 #| msgid "SQL compatibility mode"
5745 msgid "SQL compatibility mode:"
5746 msgstr "Režim kompatibility SQL"
5748 #: libraries/import/sql.php:42
5750 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5751 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5752 msgstr "Nepoužívať AUTO_INCREMENT pre nulové hodnoty"
5754 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5756 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5757 "the issue and try again."
5760 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5763 msgctxt "None encoding conversion"
5767 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5768 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5769 msgid "Convert to Kana"
5772 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5773 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5774 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:562
5778 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5779 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5780 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5781 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:564
5782 #: tbl_structure.php:763
5786 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5787 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5788 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:567
5792 #: libraries/mult_submits.inc.php:433 tbl_replace.php:326
5794 msgstr "Žiadna zmena"
5796 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:106
5798 msgstr "Znaková sada"
5800 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5801 #: tbl_change.php:511
5805 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
5809 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5810 msgid "Simplified Chinese"
5811 msgstr "Zjednodušená Čínština"
5813 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
5814 msgid "Traditional Chinese"
5815 msgstr "Tradičná Čínština"
5817 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
5818 msgid "case-insensitive"
5819 msgstr "nerozlišovať veľké a malé písmená"
5821 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
5822 msgid "case-sensitive"
5823 msgstr "rozlišovať veľké a malé písmená"
5825 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
5829 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
5833 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
5837 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
5841 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
5845 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
5849 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5853 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
5857 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5861 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
5865 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
5869 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
5873 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
5877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
5881 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
5885 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
5889 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
5893 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
5894 msgid "West European"
5895 msgstr "Západná Európa"
5897 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
5901 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
5905 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
5909 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
5913 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
5914 msgid "Traditional Spanish"
5915 msgstr "Tradičná Španielčina"
5917 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
5921 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
5925 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
5929 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
5933 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5937 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5938 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5939 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5940 msgid "multilingual"
5941 msgstr "mnohojazyčný"
5943 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5944 msgid "Central European"
5945 msgstr "Stredná Európa"
5947 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
5951 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
5955 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5959 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5963 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
5967 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
5971 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
5975 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
5979 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
5980 msgid "Czech-Slovak"
5981 msgstr "Čeština/Slovenčina"
5983 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5987 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5988 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5989 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5993 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5994 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5995 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5997 msgstr "Odhlásiť sa"
5999 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6001 #| msgid "This format has no options"
6002 msgid "This format has no options"
6003 msgstr "Tento formát nemá žiadne nastavenia"
6005 #: libraries/relation.lib.php:77
6009 #: libraries/relation.lib.php:82
6013 #: libraries/relation.lib.php:105
6014 msgid "Display Features"
6015 msgstr "Zobraziť vlastnosti"
6017 #: libraries/relation.lib.php:111
6018 msgid "Creation of PDFs"
6019 msgstr "Vytváranie PDF"
6021 #: libraries/relation.lib.php:115
6022 msgid "Displaying Column Comments"
6023 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
6025 #: libraries/relation.lib.php:120
6027 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6029 "Prosím prečítajte si dokumentáciu ako aktualizovať tabuľku s informáciami o "
6030 "stĺpcoch (Column_comments Table)"
6032 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
6033 msgid "Bookmarked SQL query"
6034 msgstr "Obľúbený SQL dopyt"
6036 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6038 msgstr "SQL história"
6040 #: libraries/relation.lib.php:141
6041 msgid "User preferences"
6044 #: libraries/relation.lib.php:145
6045 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6048 #: libraries/relation.lib.php:147
6050 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6053 #: libraries/relation.lib.php:148
6054 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6057 #: libraries/relation.lib.php:149
6059 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6060 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6063 #: libraries/relation.lib.php:150
6064 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6067 #: libraries/relation.lib.php:1164
6068 msgid "no description"
6071 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6073 msgid "Slave configuration"
6074 msgstr "Slave replikácia"
6076 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
6077 msgid "Change or reconfigure master server"
6080 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6082 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6083 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6086 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6087 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6088 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:713
6089 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:723
6090 #: server_synchronize.php:1169
6092 msgstr "Meno používateľa"
6094 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6096 msgid "Master status"
6097 msgstr "Zobraziť stav master replikácie"
6099 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6101 msgid "Slave status"
6102 msgstr "Zobraziť stav podriadených hostov"
6104 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6105 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
6109 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 server_status.php:751
6110 #: tbl_change.php:318 tbl_printview.php:367 tbl_select.php:136
6111 #: tbl_structure.php:819
6115 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6119 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6121 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6125 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6126 msgid "Add slave replication user"
6127 msgstr "Pridať replikačného užívateľa pre slave"
6129 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:718
6131 msgstr "Akýkoľvek používateľ"
6133 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6134 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:719
6135 #: server_privileges.php:786 server_privileges.php:810
6136 #: server_privileges.php:2015 server_privileges.php:2045
6137 msgid "Use text field"
6138 msgstr "Požiť textové pole"
6140 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:766
6142 msgstr "Akýkoľvek hostiteľ"
6144 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:770
6148 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:775
6150 msgstr "Tento počítač"
6152 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:781
6153 msgid "Use Host Table"
6154 msgstr "Použiť tabuľku s hostiteľmi"
6156 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:794
6158 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6159 "table are used instead."
6161 "Ak sa použije Host tabuľka, toto políčko je ignorovné a namiesto toho sa "
6162 "použijú hodnoty z tabuľky Host."
6164 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6165 msgid "Generate Password"
6166 msgstr "Vytvoriť Heslo"
6168 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:228
6169 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:401
6170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:505
6171 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:370
6172 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:214
6173 #, fuzzy, php-format
6174 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6175 msgid "The %s table doesn't exist!"
6176 msgstr "Tabuľka \"%s\" neexistuje!"
6178 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:254
6179 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:442
6180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:539
6181 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:412
6182 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:256
6184 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6185 msgstr "Prosím skonfigurujte koordináty pre tabuľku %s"
6187 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:752
6188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:867
6189 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:738
6190 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:503
6191 #, fuzzy, php-format
6192 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6193 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6194 msgstr "Schéma databázy \"%s\" - Strana %s"
6196 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:175
6198 msgstr "Žiadne tabuľky"
6200 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:208
6201 msgid "SCHEMA ERROR: "
6204 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:892
6205 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1120
6206 msgid "Relational schema"
6207 msgstr "Relačná schéma"
6209 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
6210 msgid "Table of contents"
6213 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
6214 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
6215 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6216 #: tbl_structure.php:200
6220 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
6221 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:144
6222 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6226 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:94 pmd_pdf.php:111
6227 msgid "Create a page"
6228 msgstr "Vytvoriť novú Stránku"
6230 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:100
6232 #| msgid "Page number:"
6234 msgstr "Číslo stránky:"
6236 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:104
6238 #| msgid "Automatic layout"
6239 msgid "Automatic layout based on"
6240 msgstr "Automatické rozvrhnutie"
6242 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:107
6243 msgid "Internal relations"
6244 msgstr "Interné vzťahy"
6246 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:117
6250 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
6251 msgid "Please choose a page to edit"
6252 msgstr "Prosím zvolte si Stránku, ktorú chcete upraviť"
6254 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:154
6256 #| msgid "Select Tables"
6258 msgstr "Vybrať Tabuľky"
6260 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:212
6261 msgid "Select Tables"
6262 msgstr "Vybrať Tabuľky"
6264 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:347
6266 #| msgid "Relational schema"
6267 msgid "Display relational schema"
6268 msgstr "Relačná schéma"
6270 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
6276 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:353
6280 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:354
6284 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:355
6288 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:357
6289 msgid "Select Export Relational Type"
6292 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:378
6294 msgstr "Zobraziť mriežku"
6296 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:380
6298 msgstr "Zobraziť farbu"
6300 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
6301 msgid "Show dimension of tables"
6302 msgstr "Zobraziť rozmery tabuliek"
6304 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:385
6305 msgid "Display all tables with the same width"
6306 msgstr "zobraziť všetky tabuľky s rovnakou šírkou?"
6308 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:390
6309 msgid "Only show keys"
6312 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6316 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
6320 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
6326 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
6328 msgstr "Veľkosť stránky"
6330 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:445
6332 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6333 "like to delete those references?"
6335 "Aktuálna stránka sa odkazuje na tabuľky, ktoré už neexistujú, želáte si "
6336 "odstrániť tieto odkazy?"
6338 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470
6339 msgid "Toggle scratchboard"
6340 msgstr "zobraziť grafický návrh"
6342 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6343 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6347 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6348 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6350 msgid "Unknown language: %1$s."
6351 msgstr "Neznámy jazyk: %1$s."
6353 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6355 #| msgid "Current server"
6356 msgid "Current Server"
6357 msgstr "Aktuálny server"
6359 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6360 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6362 msgstr "Binárny log"
6364 #: libraries/server_links.inc.php:59
6368 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6369 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6373 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6375 msgstr "Znakové sady"
6377 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6381 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6382 #: server_synchronize.php:1098
6384 msgstr "Synchronizovať"
6386 #: libraries/server_links.inc.php:99
6392 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6393 msgid "Source database"
6394 msgstr "Zdrojová databáza"
6396 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6397 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6398 msgid "Current server"
6399 msgstr "Aktuálny server"
6401 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6402 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6403 msgid "Remote server"
6404 msgstr "Vzdialený server"
6406 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6410 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6411 msgid "Target database"
6412 msgstr "Cieľová databáza"
6414 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6416 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6417 msgstr "Spustiť SQL príkaz(y) na servri %s"
6419 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6421 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6422 msgstr "Spustiť SQL dopyt/dopyty na databázu %s"
6424 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6426 #| msgid "Column names"
6428 msgstr "Názvy stĺpcov"
6430 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:843 sql.php:844 sql.php:861
6431 msgid "Bookmark this SQL query"
6432 msgstr "Pridať tento SQL dopyt do obľúbených"
6434 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:855
6435 msgid "Let every user access this bookmark"
6436 msgstr "Dovoliť používať túto položku všetkým používateľom"
6438 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6439 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6440 msgstr "Prepísať existujúci príkaz s rovnakým menom"
6442 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6443 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6444 msgstr "Neprepisovať tento dopyt z hlavného okna"
6446 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6450 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6451 msgid " Show this query here again "
6452 msgstr " Zobraziť tento dopyt znovu "
6454 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6458 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6460 msgstr "Iba prezrieť"
6462 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6463 msgid "Location of the text file"
6464 msgstr "Lokácia textového súboru"
6466 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:926
6467 msgid "web server upload directory"
6468 msgstr "upload adresár web serveru"
6470 #: libraries/sqlparser.lib.php:138
6472 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6473 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6475 "Vyskytla sa chyba v SQL dopyte. Nižšie uvedený MySQL výstup (ak je nejaký) "
6476 "Vám môže pomôcť odstrániť problém"
6478 #: libraries/sqlparser.lib.php:174
6480 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6481 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6482 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6483 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6484 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6485 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6486 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6487 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6488 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6490 "Je možné, že ste našli chybu v SQL syntaktickom analyzátore. Preskúmajte "
6491 "podrobne SQL dopyt, predovšetkým správnosť umiestnenia úvodzoviek. Ďalšia "
6492 "možnosť je, že nahrávate súbor s binárnymi dátami nezapísanými v "
6493 "úvodzovkách. Môžete tiež vyskúšať použiť príkazový riadok MySQL na "
6494 "odstránenie problému. Pokial stále máte problémy alebo syntaktický "
6495 "analyzátor SQL stále hlási chybu v dopyte, ktorý v príkazovom riadku "
6496 "funguje, prosím pokúste sa zredukovať dopyt na čo najmenší, v ktorom sa "
6497 "problém ešte vyskytuje a ohláste chybu na stránke phpMyAdmina spolu so "
6498 "sekciou VÝPIS uvedenú nižšie:"
6500 #: libraries/sqlparser.lib.php:176
6502 msgstr "ZAČIATOK VÝSEKU"
6504 #: libraries/sqlparser.lib.php:178
6506 msgstr "KONIEC VÝSEKU"
6508 #: libraries/sqlparser.lib.php:180
6510 msgstr "ZAČIATOK TOKU"
6512 #: libraries/sqlparser.lib.php:184
6514 msgstr "KONIEC TOKU"
6516 #: libraries/sqlparser.lib.php:368
6517 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6520 #: libraries/sqlparser.lib.php:371
6521 msgid "Unclosed quote"
6522 msgstr "Neuzatvorené úvodzovky"
6524 #: libraries/sqlparser.lib.php:523
6525 msgid "Invalid Identifer"
6526 msgstr "Neplatný identifikátor"
6528 #: libraries/sqlparser.lib.php:640
6529 msgid "Unknown Punctuation String"
6530 msgstr "Neznámy interpunkčný reťazec"
6532 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6535 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6536 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6538 "SQL validator nemohol byť inicializovaný. Prosím skontrolujte, či sú "
6539 "nainštalované všetky potrebné rozšírenia php, tak ako sú popísané v "
6540 "%sdocumentation%s."
6542 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6543 msgid "Table seems to be empty!"
6544 msgstr "Tabuľka vyzerá prázdna!"
6546 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6548 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6551 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6552 msgid "Length/Values"
6553 msgstr "Dĺžka/Nastaviť*"
6555 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6558 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6559 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6560 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6561 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6563 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6564 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6565 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6566 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6568 "Ak je pole typu \"enum\" alebo \"set\", prosím zadávajte hodnoty v tvare: "
6569 "'a','b','c'...<br />Ak dokonca potrebujete zadať spätné lomítko (\"\\\") "
6570 "alebo apostrof (\"'\") pri týchto hodnotách, zadajte ich napríklad takto '\\"
6571 "\\xyz' alebo 'a\\'b'."
6573 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6575 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6576 "escaping or quotes, using this format: a"
6578 "Pre predvolené hodnoty, prosím zadajte iba jednu hodnotu bez úvodzoviek "
6579 "alebo uvádzacích znakov, napr.: a"
6581 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6584 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6585 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6587 "Pre zoznam dostupných parametrov a ich MIME typov kliknite na %spopisy "
6590 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6591 msgid "Transformation options"
6592 msgstr "Parametre transformácie"
6594 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6596 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6597 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6598 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6599 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6601 "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
6602 "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") alebo "
6603 "jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred nich spätné "
6604 "lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
6606 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6607 msgid "ENUM or SET data too long?"
6610 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6611 msgid "Get more editing space"
6614 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6617 msgctxt "for default"
6621 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6623 msgstr "Podľa zadania:"
6625 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6628 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6629 "author what %s does."
6631 "Nie je dostupný žiadny popis pre túto transformáciu.<br />Kontaktujte "
6632 "autora, ktorý %s vytára."
6634 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_engines.php:56
6635 #: tbl_operations.php:352
6636 msgid "Storage Engine"
6637 msgstr "Úložný Systém"
6639 #: libraries/tbl_properties.inc.php:758
6640 msgid "PARTITION definition"
6643 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:631
6644 #, fuzzy, php-format
6645 #| msgid "Add column(s)"
6646 msgid "Add %s column(s)"
6647 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
6649 #: libraries/tbl_properties.inc.php:787 tbl_structure.php:625
6651 #| msgid "You have to add at least one field."
6652 msgid "You have to add at least one column."
6653 msgstr "Musíte pridať aspoň jeden stĺpec."
6655 #: libraries/tbl_properties.inc.php:799
6658 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
6659 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
6660 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6661 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6663 "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
6664 "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6665 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6667 "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
6668 "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") alebo "
6669 "jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred nich spätné "
6670 "lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
6672 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6676 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6679 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6680 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6681 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6682 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6684 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6685 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6686 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6687 "need to set the first option to the empty string."
6689 "Zobrazí odkaz na stiahnutie dát. Prvý parameter je meno súboru, druhý je "
6690 "meno stĺpca v tabuľke obsahujúci meno súboru. Ak zadáte druhý parameter, "
6691 "prvý musí byť prázdny."
6693 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6695 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6696 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6698 "Zobrazí dáta v ich hexadecimálnej forme. Nepovinný parameter určuje po koľko "
6699 "znakoch je vkladaná medzera (štandardne po dvoch)."
6701 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6702 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6704 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6705 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6707 "Zobrazí náhľad obrázku s odkazom na obrázok; parametre šírka a výška v "
6708 "bodoch (pomer strán obrázku zostane zachovaný)"
6710 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6711 msgid "Displays a link to download this image."
6712 msgstr "Zobrazí odkaz na obrázok (napr. stiahnutie poľa blob)."
6714 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6716 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6717 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6718 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6719 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6720 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6721 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6722 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6723 "gmdate() function."
6726 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6729 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6730 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6731 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6732 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6733 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6734 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6735 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6736 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6737 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6738 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6740 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6741 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6742 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6743 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6744 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6745 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6746 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6747 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6748 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6751 "PLATÍ IBA PRE LINUX: Spustí externú aplikáciu, na jej štandardný vstup pošle "
6752 "pole a zobrazí výstup programu. Predvolený program je Tidy, ktorý pekne "
6753 "sformátuje HTML. Z bezpečnostných dôvodov musíte ručne upraviť obsah súboru "
6754 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php a pridať do neho "
6755 "povolené aplikácie. Prvý parameter je číslo aplikácie, ktorú chcete použiť a "
6756 "druhý parametre sú parametre tejto aplikácie. Ak je tretí parameter "
6757 "nastavený na 1, výstup bude skonvertovaný funkciou htmlspecialchars() "
6758 "(predvolený je 1). Štvrtý parameter v prípade, že je nastavený na 1 pridá k "
6759 "výstupnému textu parameter NOWRAP, čím zabezpečí zachovanie formátovania "
6762 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6765 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6766 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6768 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6769 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6770 msgstr "Zachová pôvodné formátovanie poľa tak ako je uložené v databáze."
6772 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6775 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6776 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6777 #| "third options are the width and the height in pixels."
6779 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6780 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6781 "third options are the width and the height in pixels."
6783 "Zobrazí obrázok a odkaz z poľa obsahujúceho odkaz na obrázok. Prvý parameter "
6784 "je prefix URL (napr. \"http://domena.sk/\"), druhý a tretí parameter určujú "
6785 "šírku a výšku obrázku."
6787 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6790 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6791 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6794 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6795 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6798 "Zobrazí odkaz z poľa obsahujúceho odkaz. Prvý parameter je prefix URL (napr. "
6799 "\"http://domena.sk/\"), druhý parameter je text odkazu."
6801 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6803 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6804 "standard dotted format."
6807 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6808 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6809 msgstr "Formátuje text ako SQL príkaz pomocou syntaxového zvýrazňovania."
6811 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6813 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6814 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6815 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6816 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6817 "(Default: \"...\")."
6819 "Zobrazí iba časť reťazca. Prvý parameter je posun od začiatku (predvolený je "
6820 "0) a druhý určuje dĺžku textu, ktorá sa ma zobraziť, ak nie je zadaný bude "
6821 "zobrazený zvyšok textu. Tretí parameter určuje znaky, ktoré budú pridané na "
6822 "koniec skráteného textu (predvolené je ...)."
6824 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6826 #| msgid "General relation features"
6827 msgid "Manage your settings"
6828 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6830 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6832 #| msgid "Modifications have been saved"
6833 msgid "Configuration has been saved"
6834 msgstr "Zmeny boli uložené"
6836 #: libraries/user_preferences.inc.php:54
6839 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6840 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6843 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6845 msgid "Could not save configuration"
6846 msgstr "Slave replikácia"
6848 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6850 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6851 "import it for current session?"
6854 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
6855 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6856 msgstr "V ZIP archíve neboli nájdené žiadne súbory!"
6858 #: libraries/zip_extension.lib.php:49 libraries/zip_extension.lib.php:51
6859 #: libraries/zip_extension.lib.php:66
6860 msgid "Error in ZIP archive:"
6861 msgstr "Chyba v ZIP archíve:"
6865 #| msgid "General relation features"
6866 msgid "General Settings"
6867 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6870 msgid "MySQL connection collation"
6871 msgstr "Overenie MySQL spojenia"
6874 msgid "Appearance Settings"
6878 msgid "Background color"
6885 #: main.php:151 prefs_manage.php:274
6888 msgid "More settings"
6892 msgid "Protocol version"
6893 msgstr "Verzia protokolu"
6895 #: main.php:170 server_privileges.php:1464 server_privileges.php:1618
6896 #: server_privileges.php:1737 server_privileges.php:2156
6897 #: server_processlist.php:53
6902 msgid "MySQL charset"
6903 msgstr "Znaková sada v MySQL"
6907 msgstr "Webový server"
6910 msgid "MySQL client version"
6911 msgstr "Verzia MySQL klienta"
6914 msgid "PHP extension"
6915 msgstr "rozšírenie PHP"
6918 msgid "Show PHP information"
6919 msgstr "Zobraziť informácie o PHP"
6926 msgid "Official Homepage"
6927 msgstr "Oficiálne stránky phpMyAdmin"
6930 msgid "Mailing lists"
6935 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6936 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6937 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6938 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6940 "Konfiguračný súbor obsahuje nastavenia (root bez hesla), ktoré zodpovedajú "
6941 "predvolenému privilegovanému MySQL účtu. Ak MySQL server beží s týmto "
6942 "nastavením, nie je zabezpečený proti napadnutiu, táto bezpečnostná chyba by "
6943 "mala byť urýchlene odstránená."
6947 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6948 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6951 "V nastavení PHP je aktívna funkcia mbstring.func_overload, ktorá nie je "
6952 "kompatibilná s phpMyAdmin-om a môže spôsobiť stratu dát!"
6956 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6957 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6958 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6960 "Mbstring rozšírenie pre PHP nebolo nájdené a zjavne používate viacbajtovú "
6961 "znakovú sadu. Bez tohto rozšírenia nie je phpMyAdmin schopný korektne "
6962 "rozdeľovať reťazce kódované v týchto znakových sadách a môže to viesť k "
6963 "nečakaným výsledkom."
6967 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6968 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6969 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6970 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6974 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6976 "Nastavte prosím kľúč pre šifrovanie cookies v konfiguračnom súbore "
6977 "(blowfish_secret)."
6981 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6982 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6983 "has been configured."
6985 "Adresár [code]config[/code], ktorý používa setup skript, stále existuje vo "
6986 "vašom phpMyAdmin adresári. Mali by ste ho odstrániť, ak je phpMyAdmin "
6992 "The additional features for working with linked tables have been "
6993 "deactivated. To find out why click %shere%s."
6995 "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. Ak "
6996 "chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
7000 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7001 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7008 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7009 "This may cause unpredictable behavior."
7011 "Verzia Vašej PHP MySQL knižnice %s je rozdielna od MySQL server verzie %s. "
7012 "Toto môže spôsobiť nepredvídateľné správanie."
7017 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7021 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
7022 msgid "Reload navigation frame"
7025 #: navigation.php:203 server_databases.php:382 server_synchronize.php:1189
7026 msgid "No databases"
7027 msgstr "Žiadne databázy"
7029 #: navigation.php:292
7033 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
7038 #: navigation.php:324 navigation.php:325
7040 #| msgid "Create table"
7041 msgctxt "short form"
7042 msgid "Create table"
7043 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
7045 #: navigation.php:327 navigation.php:489
7046 msgid "Please select a database"
7047 msgstr "Prosím vyberte si databázu"
7049 #: pmd_general.php:63
7050 msgid "Show/Hide left menu"
7053 #: pmd_general.php:67
7054 msgid "Save position"
7057 #: pmd_general.php:70 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7058 msgid "Create table"
7059 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
7061 #: pmd_general.php:73 pmd_general.php:305
7062 msgid "Create relation"
7063 msgstr "Vytvoriť relaciu"
7065 #: pmd_general.php:79
7067 msgstr "Znovu načítať"
7069 #: pmd_general.php:82
7073 #: pmd_general.php:86
7074 msgid "Angular links"
7075 msgstr "Pravouhlé spoje"
7077 #: pmd_general.php:86
7078 msgid "Direct links"
7079 msgstr "Priame odkazy"
7081 #: pmd_general.php:90
7082 msgid "Snap to grid"
7085 #: pmd_general.php:94
7086 msgid "Small/Big All"
7089 #: pmd_general.php:98
7090 msgid "Toggle small/big"
7093 #: pmd_general.php:103
7094 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7095 msgstr "Import/Export koordináty pre PDF schému"
7097 #: pmd_general.php:107
7099 msgstr "Presunúť Menu"
7101 #: pmd_general.php:119
7103 msgid "Hide/Show all"
7104 msgstr "Zobraziť všetko"
7106 #: pmd_general.php:123
7107 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7110 #: pmd_general.php:163
7111 msgid "Number of tables"
7112 msgstr "Počet tabuliek"
7114 #: pmd_general.php:371
7116 msgid "Delete relation"
7117 msgstr "Vytvoriť relaciu"
7120 msgid "To select relation, click :"
7125 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7126 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7127 "appropriate column name."
7132 msgid "Page has been created"
7133 msgstr "Tabuľka %1$s bola vytvorená."
7136 msgid "Page creation failed"
7140 msgid "Export/Import to scale"
7148 msgid "to/from page"
7151 #: prefs_forms.php:78
7152 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7155 #: prefs_manage.php:80
7157 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7158 msgid "Could not import configuration"
7159 msgstr "Nepodarilo sa načítať prednastavenú konfiguráciu zo súboru: \"%1$s\""
7161 #: prefs_manage.php:112
7162 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7165 #: prefs_manage.php:128
7166 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7169 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7170 msgid "Saved on: @DATE@"
7173 #: prefs_manage.php:239
7175 #| msgid "Import files"
7176 msgid "Import from file"
7177 msgstr "Importovať súbory"
7179 #: prefs_manage.php:245
7180 msgid "Import from browser's storage"
7183 #: prefs_manage.php:248
7184 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7187 #: prefs_manage.php:254
7188 msgid "You have no saved settings!"
7191 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7192 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7195 #: prefs_manage.php:263
7197 msgid "Merge with current configuration"
7198 msgstr "Master replikácia"
7200 #: prefs_manage.php:277
7203 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7207 #: prefs_manage.php:302
7208 msgid "Save to browser's storage"
7211 #: prefs_manage.php:306
7212 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7215 #: prefs_manage.php:308
7216 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7219 #: prefs_manage.php:323
7220 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7223 #: querywindow.php:93
7224 msgid "Import files"
7225 msgstr "Importovať súbory"
7227 #: querywindow.php:104
7231 #: schema_edit.php:46 schema_edit.php:52 schema_edit.php:58 schema_edit.php:63
7233 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7234 msgstr "Tabuľka <b>%s</b> nebola nájdená alebo nie je nastavená v %s"
7236 #: schema_export.php:46
7238 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7239 msgid "File doesn't exist"
7240 msgstr "Tabuľka \"%s\" neexistuje!"
7242 #: server_binlog.php:106
7243 msgid "Select binary log to view"
7244 msgstr "Vyberte binárny log na zobrazenie"
7246 #: server_binlog.php:122
7250 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7251 #: server_processlist.php:50
7252 msgid "Truncate Shown Queries"
7253 msgstr "Zobraziť skrátene dopyty"
7255 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7256 #: server_processlist.php:50
7257 msgid "Show Full Queries"
7258 msgstr "Zobraziť kompletné dopyty"
7260 #: server_binlog.php:201
7264 #: server_binlog.php:202
7268 #: server_binlog.php:203
7270 msgstr "Typ udalosti"
7272 #: server_binlog.php:205
7273 msgid "Original position"
7274 msgstr "Pôvodná pozícia"
7276 #: server_binlog.php:206
7280 #: server_collations.php:39
7281 msgid "Character Sets and Collations"
7282 msgstr "Znakové sady a Zotriedenia"
7284 #: server_databases.php:63
7285 msgid "No databases selected."
7286 msgstr "Neboli vybrané žiadne databázy."
7288 #: server_databases.php:74
7290 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7291 msgstr "Úspešne zrušených databáz: %s."
7293 #: server_databases.php:99
7294 msgid "Databases statistics"
7295 msgstr "Štatistiky databázy"
7297 #: server_databases.php:206 server_replication.php:179
7298 #: server_replication.php:207
7299 msgid "Master replication"
7300 msgstr "Master replikácia"
7302 #: server_databases.php:208 server_replication.php:246
7303 msgid "Slave replication"
7304 msgstr "Slave replikácia"
7306 #: server_databases.php:241
7308 #| msgid "Go to database"
7309 msgid "Jump to database"
7310 msgstr "Prejsť do databázy"
7312 #: server_databases.php:278
7314 #| msgid "Master replication"
7315 msgid "Not replicated"
7316 msgstr "Master replikácia"
7318 #: server_databases.php:284
7320 #| msgid "Replication"
7324 #: server_databases.php:300
7326 msgid "Check privileges for database "%s"."
7327 msgstr "Skontrolovať oprávnenia pre databázu "%s"."
7329 #: server_databases.php:369 server_databases.php:370
7330 msgid "Enable Statistics"
7331 msgstr "Zobraziť štatistiky"
7333 #: server_databases.php:373 server_databases.php:374
7334 msgid "Disable Statistics"
7335 msgstr "Skryť štatistiky"
7337 #: server_databases.php:377
7339 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7340 "between the web server and the MySQL server."
7342 "Poznámka: Aktivovanie štatistík databázy môže spôsobiť značné zvýšenie "
7343 "sieťovej prevádzky medzi databázou a web serverom."
7345 #: server_engines.php:47
7346 msgid "Storage Engines"
7347 msgstr "Úložné Systémy"
7349 #: server_export.php:20
7350 msgid "View dump (schema) of databases"
7351 msgstr "Export databáz"
7353 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:268
7354 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7355 msgstr "Všetky oprávnenia okrem GRANT."
7357 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:194
7358 #: server_privileges.php:517
7359 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7360 msgstr "Povolí meniť štruktúru existujúcich tabuliek."
7362 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:210
7363 #: server_privileges.php:523
7364 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7365 msgstr "Umožňuje upravovať a odstraňovať uložené procedúry."
7367 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:186
7368 #: server_privileges.php:516
7369 msgid "Allows creating new databases and tables."
7370 msgstr "Povolí vytváranie nových databáz a tabuliek."
7372 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:209
7373 #: server_privileges.php:522
7374 msgid "Allows creating stored routines."
7375 msgstr "Umožňuje vytvárať uložené procedúry."
7377 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:516
7378 msgid "Allows creating new tables."
7379 msgstr "Povolí vytváranie nových tabuliek."
7381 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:197
7382 #: server_privileges.php:520
7383 msgid "Allows creating temporary tables."
7384 msgstr "Povolí vytváranie dočasných tabuliek."
7386 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:211
7387 #: server_privileges.php:556
7388 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7389 msgstr "Umožňuje vytvárať, odstraňovať a premenovávať používateľské kontá."
7391 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:201
7392 #: server_privileges.php:205 server_privileges.php:528
7393 #: server_privileges.php:532
7394 msgid "Allows creating new views."
7395 msgstr "Umožňuje vytvárať nové pohľady."
7397 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:185
7398 #: server_privileges.php:508
7399 msgid "Allows deleting data."
7400 msgstr "Povolí mazanie dát."
7402 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:187
7403 #: server_privileges.php:519
7404 msgid "Allows dropping databases and tables."
7405 msgstr "Povolí odstraňovanie databáz a tabuliek."
7407 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:519
7408 msgid "Allows dropping tables."
7409 msgstr "Povolí odstraňovanie tabuliek."
7411 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:202
7412 #: server_privileges.php:536
7413 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7416 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:212
7417 #: server_privileges.php:524
7418 msgid "Allows executing stored routines."
7419 msgstr "Umožňuje spúšťať uložené procedúry."
7421 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:191
7422 #: server_privileges.php:511
7423 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7424 msgstr "Povolí importovanie a exportovanie dát zo/do súborov na serveri."
7426 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:542
7428 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7429 msgstr "Povolí pridávanie uživatelov a práv bez znovunačítania tabuliek práv."
7431 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:193
7432 #: server_privileges.php:518
7433 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7434 msgstr "Povolí vytváranie a mazanie indexov."
7436 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:183
7437 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:506
7438 msgid "Allows inserting and replacing data."
7439 msgstr "Povolí vkladanie a nahradzovanie dát."
7441 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:198
7442 #: server_privileges.php:551
7443 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7444 msgstr "Povolí zmaknutie tabuliek pre aktuálne vlákno."
7446 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:648
7447 #: server_privileges.php:650
7448 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7450 "Obmedzí počet nových spojení, ktoré môže používateľ vytvoriť za hodinu."
7452 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:636
7453 #: server_privileges.php:638
7454 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7455 msgstr "Obmedzí počet dopytov, ktoré môže používateľ odoslať za hodinu."
7457 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
7458 #: server_privileges.php:644
7460 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7463 "Obmedzí počet príkazov meniacich tabuľku alebo databázu, ktorá môže "
7464 "používateľ odoslať za hodinu."
7466 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:654
7467 #: server_privileges.php:656
7468 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7469 msgstr "Obmedzuje počet simultánnych pripojení používateľa."
7471 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:190
7472 #: server_privileges.php:546
7473 msgid "Allows viewing processes of all users"
7476 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:192
7477 #: server_privileges.php:450 server_privileges.php:552
7478 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7479 msgstr "Nefunguje v tejto verzii MySQL."
7481 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:188
7482 #: server_privileges.php:547
7483 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7485 "Povolí znovunačítanie nastavení a vyprázdňovanie vyrovnávacích pamätí "
7488 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:200
7489 #: server_privileges.php:554
7490 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7491 msgstr "Povolí používateľovi zistiť kde je hlavný / pomocný server."
7493 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:199
7494 #: server_privileges.php:555
7495 msgid "Needed for the replication slaves."
7496 msgstr "Potrebné pre replikáciu pomocných serverov."
7498 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:182
7499 #: server_privileges.php:441 server_privileges.php:505
7500 msgid "Allows reading data."
7501 msgstr "Povolí čítanie dát."
7503 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:195
7504 #: server_privileges.php:549
7505 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7506 msgstr "Povolí prístup ku kompletnému zoznamu databáz."
7508 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:206
7509 #: server_privileges.php:208 server_privileges.php:521
7510 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7511 msgstr "Umožňuje spúšťať príkazy so SHOW CREATE VIEW."
7513 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:189
7514 #: server_privileges.php:548
7515 msgid "Allows shutting down the server."
7516 msgstr "Povolí vypnutie serveru."
7518 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:196
7519 #: server_privileges.php:545
7521 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7522 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7523 "killing threads of other users."
7525 "Povolí spojenie aj v prípade, že bol dosiahnutý maximálny počet spojení. "
7526 "Potrebné pre väčšinu operácií pri správe serveru ako nastavovanie globálny "
7527 "premenných alebo zabíjanie procesov iných používateľov."
7529 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:203
7530 #: server_privileges.php:537
7532 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7533 msgstr "Povolí vytváranie a mazanie indexov."
7535 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:184
7536 #: server_privileges.php:447 server_privileges.php:507
7537 msgid "Allows changing data."
7538 msgstr "Povolí menenie dát."
7540 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:262
7541 msgid "No privileges."
7542 msgstr "Žiadne práva."
7544 #: server_privileges.php:304 server_privileges.php:305
7547 msgctxt "None privileges"
7551 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:568
7552 #: server_privileges.php:1805 server_privileges.php:1811
7553 msgid "Table-specific privileges"
7554 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé tabuľky"
7556 #: server_privileges.php:434 server_privileges.php:576
7557 #: server_privileges.php:1622
7558 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7559 msgstr " Poznámka: názvy MySQL oprávnení sú uvádzané v angličtine. "
7561 #: server_privileges.php:565 server_privileges.php:1621
7562 msgid "Global privileges"
7563 msgstr "Globálne práva"
7565 #: server_privileges.php:567 server_privileges.php:1805
7566 msgid "Database-specific privileges"
7567 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé databázy"
7569 #: server_privileges.php:612
7570 msgid "Administration"
7571 msgstr "Administrácia"
7573 #: server_privileges.php:632
7574 msgid "Resource limits"
7575 msgstr "Obmedzenie zdrojov"
7577 #: server_privileges.php:633
7578 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7580 "Poznámka: Nastavenie týchto parametrov na 0 (nulu) odstráni obmedzenia."
7582 #: server_privileges.php:710
7583 msgid "Login Information"
7584 msgstr "Prihlásenie"
7586 #: server_privileges.php:804
7587 msgid "Do not change the password"
7588 msgstr "Nezmeniť heslo"
7590 #: server_privileges.php:837 server_privileges.php:2293
7592 #| msgid "No user(s) found."
7593 msgid "No user found."
7594 msgstr "Nebol nájdený žiadny používateľ."
7596 #: server_privileges.php:881
7598 msgid "The user %s already exists!"
7599 msgstr "Používateľ %s už existuje!"
7601 #: server_privileges.php:964
7602 msgid "You have added a new user."
7603 msgstr "Používateľ bol pridaný."
7605 #: server_privileges.php:1194
7607 msgid "You have updated the privileges for %s."
7608 msgstr "Boli aktualizované oprávnenia pre %s."
7610 #: server_privileges.php:1218
7612 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7613 msgstr "Boli zrušené oprávnenia pre %s"
7615 #: server_privileges.php:1254
7617 msgid "The password for %s was changed successfully."
7618 msgstr "Heslo pre %s bolo úspešne zmenené."
7620 #: server_privileges.php:1274
7623 msgstr "Odstraňuje sa %s"
7625 #: server_privileges.php:1288
7626 msgid "No users selected for deleting!"
7627 msgstr "Na odstránenie neboli vybraní žiadni používatelia!"
7629 #: server_privileges.php:1291
7630 msgid "Reloading the privileges"
7631 msgstr "Znovunačítanie práv"
7633 #: server_privileges.php:1309
7634 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7635 msgstr "Vybraní používatelia bol úspešne odstránený."
7637 #: server_privileges.php:1344
7638 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7639 msgstr "Práva boli úspešne znovunačítané."
7641 #: server_privileges.php:1355 server_privileges.php:1736
7642 msgid "Edit Privileges"
7643 msgstr "Upraviť oprávnenia"
7645 #: server_privileges.php:1364
7649 #: server_privileges.php:1391 server_privileges.php:1642
7650 #: server_privileges.php:2250
7654 #: server_privileges.php:1482
7655 msgid "User overview"
7656 msgstr "Prehľad používatelov"
7658 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1810
7659 #: server_privileges.php:2160
7663 #: server_privileges.php:1691 server_privileges.php:1715
7664 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2304
7665 msgid "Add a new User"
7666 msgstr "Pridať nového používateľa"
7668 #: server_privileges.php:1696
7669 msgid "Remove selected users"
7670 msgstr "Odstrániť vybraných používateľov"
7672 #: server_privileges.php:1699
7673 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7675 "Odobranie všetkých aktívnych práv používateľom a ich následné odstránenie."
7677 #: server_privileges.php:1700 server_privileges.php:1701
7678 #: server_privileges.php:1702
7679 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7680 msgstr "Odstrániť databázy s rovnakým menom ako majú používatelia."
7682 #: server_privileges.php:1723
7685 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7686 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7687 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7688 "%sreload the privileges%s before you continue."
7690 "Poznámka: phpMyAdmin získava práva používateľov priamo z tabuliek MySQL. "
7691 "Obsah týchto tabuliek sa môže líšiť od práv, ktoré používa server, ak boli "
7692 "tieto tabuľky ručne upravené. V tomto prípade sa odporúča vykonať "
7693 "%sznovunačítanie práv%s predtým ako budete pokračovať."
7695 #: server_privileges.php:1771
7696 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7697 msgstr "Zvolený používateľ nebol nájdený v tabuľke práv."
7699 #: server_privileges.php:1811
7700 msgid "Column-specific privileges"
7701 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé stĺpce"
7703 #: server_privileges.php:2012
7704 msgid "Add privileges on the following database"
7705 msgstr "Pridať oprávnenia pre nasledujúcu databázu"
7707 #: server_privileges.php:2030
7708 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7710 "Náhradzujúcim znakom _ a % by mal predchádzať znak \\, pokiaľ ich nechcete "
7713 #: server_privileges.php:2033
7714 msgid "Add privileges on the following table"
7715 msgstr "Pridať oprávnenia pre nasledujúcu tabuľku"
7717 #: server_privileges.php:2090
7718 msgid "Change Login Information / Copy User"
7719 msgstr "Zmeniť informácie o používateľovi / Kopírovať používateľa"
7721 #: server_privileges.php:2093
7722 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7723 msgstr "Vytvoriť používateľa s rovnakými právami a..."
7725 #: server_privileges.php:2095
7726 msgid "... keep the old one."
7727 msgstr "... zachovať pôvodného používateľa."
7729 #: server_privileges.php:2096
7730 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7731 msgstr " ... zmazať pôvodného používateľa z tabuliek používateľov."
7733 #: server_privileges.php:2097
7735 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7737 " ... odobrať všetky oprávnenia pôvodnému používateľovi a následne ho zmazať."
7739 #: server_privileges.php:2098
7741 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7744 " ... zmazať pôvodného používateľa z tabuliek používateľov a potom "
7745 "znovunačítať oprávnenia."
7747 #: server_privileges.php:2121
7748 msgid "Database for user"
7749 msgstr "Databáza pre používateľa"
7751 #: server_privileges.php:2125
7754 msgctxt "Create none database for user"
7758 #: server_privileges.php:2126
7759 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7760 msgstr "Vytvoriť databázu s rovnakým menom a prideliť všetky oprávnenia"
7762 #: server_privileges.php:2127
7763 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7764 msgstr "Prideliť všetky oprávnenia pomocou masky (používateľ_%)"
7766 #: server_privileges.php:2130
7768 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7769 msgstr "Prideliť všetky oprávnenia na databázu "%s""
7771 #: server_privileges.php:2153
7773 msgid "Users having access to "%s""
7774 msgstr "Používatelia majúci prístup k "%s""
7776 #: server_privileges.php:2261
7780 #: server_privileges.php:2263
7781 msgid "database-specific"
7782 msgstr "závislé na databáze"
7784 #: server_privileges.php:2265
7786 msgstr "nahradzujúci znak"
7788 #: server_processlist.php:21
7790 msgid "Thread %s was successfully killed."
7791 msgstr "Vlákno %s bol úspešne zabité."
7793 #: server_processlist.php:23
7796 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7797 msgstr "Neporadilo za zabiť vlákno %s. Jeho beh bol pravdepodobne už ukončený."
7799 #: server_processlist.php:52
7803 #: server_replication.php:49
7804 msgid "Unknown error"
7807 #: server_replication.php:56
7809 msgid "Unable to connect to master %s."
7812 #: server_replication.php:63
7814 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7817 #: server_replication.php:69
7818 msgid "Unable to change master"
7821 #: server_replication.php:72
7823 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7824 msgstr "Master server zmenený úspešne na %s"
7826 #: server_replication.php:180
7827 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7828 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
7830 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7831 msgid "Show master status"
7832 msgstr "Zobraziť stav master replikácie"
7834 #: server_replication.php:185
7835 msgid "Show connected slaves"
7838 #: server_replication.php:208
7839 #, fuzzy, php-format
7841 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7842 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7844 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
7845 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
7847 #: server_replication.php:215
7849 msgid "Master configuration"
7850 msgstr "Master replikácia"
7852 #: server_replication.php:216
7854 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7855 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7856 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7857 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7858 "replicated. Please select the mode:"
7861 #: server_replication.php:219
7862 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7865 #: server_replication.php:220
7866 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7869 #: server_replication.php:223
7870 msgid "Please select databases:"
7871 msgstr "Prosím, vyberte databázy:"
7873 #: server_replication.php:226
7875 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7876 "and please restart the MySQL server afterwards."
7879 #: server_replication.php:228
7881 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7882 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7886 #: server_replication.php:291
7887 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7890 #: server_replication.php:294
7891 msgid "Slave IO Thread not running!"
7894 #: server_replication.php:303
7897 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7899 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
7900 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
7902 #: server_replication.php:306
7903 msgid "See slave status table"
7906 #: server_replication.php:309
7908 msgid "Synchronize databases with master"
7909 msgstr "Synchronizovať Databázy"
7911 #: server_replication.php:320
7912 msgid "Control slave:"
7913 msgstr "Ovládať slave:"
7915 #: server_replication.php:323
7920 #: server_replication.php:323
7924 #: server_replication.php:324
7928 #: server_replication.php:325
7930 msgid "SQL Thread %s only"
7933 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7937 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7941 #: server_replication.php:326
7943 msgid "IO Thread %s only"
7946 #: server_replication.php:330
7947 msgid "Error management:"
7950 #: server_replication.php:332
7951 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7954 #: server_replication.php:334
7955 msgid "Skip current error"
7958 #: server_replication.php:335
7962 #: server_replication.php:338
7966 #: server_replication.php:353
7969 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7970 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7972 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
7973 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
7975 #: server_status.php:46
7977 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7978 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7979 "statements from the transaction."
7981 "Počet transakcií, ktoré využili dočasnú vyrovnávaciu pamäť binárneho logu, "
7982 "ale zároveň prekročili hodnotu binlog_cache_size a museli tak použiť dočasný "
7983 "súbor na uloženie príkazov transakcie."
7985 #: server_status.php:47
7986 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7987 msgstr "Počet transakcií, ktoré využili vyrovnávaciu pamäť binárneho logu."
7989 #: server_status.php:48
7991 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7992 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7993 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
7994 "based instead of disk-based."
7996 "Počet dočasných tabuliek automaticky vytvorených servrom pri vykonávaní "
7997 "príkazov. Ak je hodnota Created_tmp_disk_tables príliš vysoká, môžte zvýšiť "
7998 "hodnotu tmp_table_size, aby boli dočasné tabuľky ukladané do pamäte a nie na "
8001 #: server_status.php:49
8002 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8003 msgstr "Počet dočasných súborov vytvorených servrom mysqld."
8005 #: server_status.php:50
8007 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8008 "while executing statements."
8010 "Počet dočasných, v pamäti uložených tabuliek, vytvorených servrom pri "
8011 "vykonávaní príkazov."
8013 #: server_status.php:51
8015 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8016 "(probably duplicate key)."
8018 "Počet riadkov pridaných príkazom INSERT DELAYED, pri ktorých sa vyskytla "
8019 "chyba (pravdepodobne opakujúci sa kľúč)."
8021 #: server_status.php:52
8023 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8024 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8026 "Počet vlákien používaných príkazmi INSERT DELAYED. Každá samostatná tabuľka, "
8027 "na ktorú je použitý príkaz INSERT DELAYED, ma svoje vlastné vlákno."
8029 #: server_status.php:53
8030 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8031 msgstr "Počet riadkov vložených príkazom INSERT DELAYED."
8033 #: server_status.php:54
8034 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8035 msgstr "Počet vykonaných príkazov FLUSH."
8037 #: server_status.php:55
8038 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8039 msgstr "Počet interných príkazov COMMIT."
8041 #: server_status.php:56
8042 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8043 msgstr "Koľkokrát bol z tabuľky odstránený riadok."
8045 #: server_status.php:57
8047 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8048 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8049 "indicates the number of time tables have been discovered."
8051 "MySQL server môže zaslať požiadavku NDB Clustru, či nevie o existencii "
8052 "tabuľky s daným menom. Tento proces sa nazýva objavovanie. Handler_discover "
8053 "zobrazuje počet doposiaľ objavených tabuliek."
8055 #: server_status.php:58
8057 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8058 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8059 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8061 "Počet prečítaní prvej položky indexu. Ak je táto hodnota príliš vysoká, "
8062 "znamená to že server vykonáva príliš veľa kompletných prechádzaní indexov; "
8063 "napríklad, SELECT col1 FROM foo, za predpokladu že col1 je indexovaný."
8065 #: server_status.php:59
8067 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8068 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8070 "Počet požiadavkov na načítanie riadku podľa kľúča. Ak je táto hodnota "
8071 "vysoká, je to dobrým znamením že sú príkazy a tabuľky správne indexované."
8073 #: server_status.php:60
8075 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8076 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8077 "if you are doing an index scan."
8079 "Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku v poradí podľa kľúča. "
8080 "Táto hodnota sa zvyšuje ak sa načítava indexovaný stĺpec v danom rozsahu "
8081 "alebo ak sa vykonáva prehľadávanie indexu."
8083 #: server_status.php:61
8085 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8086 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8088 "Počet požiadavkov na načítanie predchádzajúceho riadku podľa kľúča. Táto "
8089 "čítacia metóda sa použiva hlavne na optimalizáciu príkazov typu ORDER BY ... "
8092 #: server_status.php:62
8094 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8095 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8096 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8097 "you have joins that don't use keys properly."
8099 "Počet požiadavkov na načítanie riadku na základe určitej pozície. Táto "
8100 "hodnota je vysoká, ak sa vykonáva veľa príkazov, ktoré si vyžadujú zoradenie "
8101 "výsledku. Pravdepodobne sa použiva veľa príkazov, kvôli ktorým musí MySQL "
8102 "kompletne prehľadávať tabuľky, alebo sa používajú zjednotenia, ktoré správne "
8103 "nevyužívajú kľúče."
8105 #: server_status.php:63
8107 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8108 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8109 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8110 "advantage of the indexes you have."
8112 "Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku. Táto hodnota je vysoká, "
8113 "ak sa vykonáva veľa kompletných prehľadávaní tabuliek. Znamená to že buď "
8114 "tabuľky nie sú správne indexované alebo príkazy nedostatočne využívajú "
8117 #: server_status.php:64
8118 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8119 msgstr "Počet interných príkazov ROLLBACK."
8121 #: server_status.php:65
8122 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8123 msgstr "Počet požiadavkov na zmenu záznamu (riadku) v tabuľke."
8125 #: server_status.php:66
8126 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8127 msgstr "Počet požiadavkov na vloženie nového záznamu (riadku) do tabuľky."
8129 #: server_status.php:67
8130 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8131 msgstr "Počet stránok obsahujúcich dáta (nečistých aj čistých)."
8133 #: server_status.php:68
8134 msgid "The number of pages currently dirty."
8135 msgstr "Počet nečistých stránok."
8137 #: server_status.php:69
8138 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8139 msgstr "Počet stránok, na ktoré je požiadavka na vyprázdnenie."
8141 #: server_status.php:70
8142 msgid "The number of free pages."
8143 msgstr "Počet voľných stránok."
8145 #: server_status.php:71
8147 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8148 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8151 "Počet uzamknutých stránok v InnoDB vyrovnávacej pamäti. Z týchto stránok sa "
8152 "momentálne číta alebo zapisuje, prípadne nemôžu byť vyprázdnené ani "
8153 "odstránené z nejakého iného dôvodu."
8155 #: server_status.php:72
8157 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8158 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8159 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8160 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8162 "Počet momentálne neprístupných stránok z dôvodu účasti na administratívnych "
8163 "účeloch ako napr. uzamkýnanie riadkov alebo adaptívny hash index. Táto "
8164 "hodnota sa tiež môže vypočítať ako Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8165 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8167 #: server_status.php:73
8168 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8169 msgstr "Celkový počet stránok vo vyrovnávacej pamäti InnoDB."
8171 #: server_status.php:74
8173 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8174 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8176 "Počet \"náhodných\" predčítaní vykonaných InnoDB. Táto situácia nastáva pri "
8177 "príkazoch, ktoré prehľadávajú veľkú časť tabuľky, ale v náhodnom poradí."
8179 #: server_status.php:75
8181 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8182 "InnoDB does a sequential full table scan."
8184 "Počet sekvenčných predčítaní vykonaných InnoDB. Táto situácia nastáva pri "
8185 "vykonávaní sekvenčného prehľadávania celej tabuľky."
8187 #: server_status.php:76
8188 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8189 msgstr "Počet požiadavkov na logické načítavanie."
8191 #: server_status.php:77
8193 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8194 "and had to do a single-page read."
8196 "Počet logických načítaní, ktoré sa nemohli vykonať z vyrovnávacej pamäte a "
8197 "namiesto toho bolo vykonané načítanie celej jednej stránky."
8199 #: server_status.php:78
8201 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8202 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8203 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8204 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8205 "properly, this value should be small."
8207 "Normálne sa zápis do vyrovnávacej pamäte InnoDB vykonáva v pozadí. Ak však "
8208 "nie sú pri požiadavke na načítanie alebo vytvorenie stránky dostupné žiadne "
8209 "čisté stránky, je potrebné počkať na ich vyčistenie. Táto hodnota zobrazuje "
8210 "počet týchto čakaní a ak bola správne nastavená veľkosť vyrovnávacej pamäte, "
8211 "mala by byť nízka."
8213 #: server_status.php:79
8214 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8215 msgstr "Počet zápisov do vyrovnávacej pamäte InnoDB."
8217 #: server_status.php:80
8218 msgid "The number of fsync() operations so far."
8219 msgstr "Počet vykonaných fsync() operácií."
8221 #: server_status.php:81
8222 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8223 msgstr "Aktuálny počet prebiehajúcich fsync() operácií."
8225 #: server_status.php:82
8226 msgid "The current number of pending reads."
8227 msgstr "Počet aktuálne prebiehajúcich načítavaní."
8229 #: server_status.php:83
8230 msgid "The current number of pending writes."
8231 msgstr "Počet aktuálne prebiehajúcich zápisov."
8233 #: server_status.php:84
8234 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8235 msgstr "Množstvo už načítaných dát, v bajtoch."
8237 #: server_status.php:85
8238 msgid "The total number of data reads."
8239 msgstr "Celkový počet načítaní dát."
8241 #: server_status.php:86
8242 msgid "The total number of data writes."
8243 msgstr "Celkový počet zápisov dát."
8245 #: server_status.php:87
8246 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8247 msgstr "Množstvo už zapísaných dát, v bajtoch."
8249 #: server_status.php:88
8250 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8252 "Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel."
8254 #: server_status.php:89
8255 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8257 "Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel."
8259 #: server_status.php:90
8261 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8262 "wait for it to be flushed before continuing."
8264 "Počet čakaní na vyprázdnenie vyrovnávacej pamäte logu z dôvodu jej zaplnenia."
8266 #: server_status.php:91
8267 msgid "The number of log write requests."
8268 msgstr "Počet požiadaviek na zápis do logovacieho súboru."
8270 #: server_status.php:92
8271 msgid "The number of physical writes to the log file."
8272 msgstr "Počet fyzických zápisov do logovacieho súboru."
8274 #: server_status.php:93
8275 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8276 msgstr "Počet fsync zápisov vykonaných na logovacom súbore."
8278 #: server_status.php:94
8279 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8280 msgstr "Počet prebiehajúcich synchronizácií logovacieho súboru."
8282 #: server_status.php:95
8283 msgid "Pending log file writes."
8284 msgstr "Počet prebiehajúcich zápisov do logovacieho súboru."
8286 #: server_status.php:96
8287 msgid "The number of bytes written to the log file."
8288 msgstr "Množstvo bajtov zapísaných do logovacieho súboru."
8290 #: server_status.php:97
8291 msgid "The number of pages created."
8292 msgstr "Počet vytvorených stránok."
8294 #: server_status.php:98
8296 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8297 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8299 "Veľkosť nakompilovanej InnoDB stránky (prednastavených je 16KB). Viacero "
8300 "hodnôt sa udáva v stránkach; pomocou veľkosti stránky je možné ich premeniť "
8303 #: server_status.php:99
8304 msgid "The number of pages read."
8305 msgstr "Počet načítaných stránok."
8307 #: server_status.php:100
8308 msgid "The number of pages written."
8309 msgstr "Počet zapísaných stránok."
8311 #: server_status.php:101
8312 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8313 msgstr "Počet zámkov na riadky, na ktoré sa čaká."
8315 #: server_status.php:102
8316 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8317 msgstr "Priemerný čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8319 #: server_status.php:103
8320 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8321 msgstr "Celkový čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8323 #: server_status.php:104
8324 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8325 msgstr "Maximálny čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8327 #: server_status.php:105
8328 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8329 msgstr "Koľkokrát sa muselo čakať na zámok na riadok."
8331 #: server_status.php:106
8332 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8333 msgstr "Počet záznamov (riadkov) odstránených z InnoDB tabuliek."
8335 #: server_status.php:107
8336 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8337 msgstr "Počet záznamov (riadkov) vložených do InnoDB tabuliek."
8339 #: server_status.php:108
8340 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8341 msgstr "Počet načítaných záznamov (riadkov) z InnoDB tabuliek."
8343 #: server_status.php:109
8344 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8345 msgstr "Počet upravených záznamov (riadkov) v InnoDB tabuľkách."
8347 #: server_status.php:110
8349 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8350 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8352 "Počet zmenených kľúčových blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov, ktoré ešte "
8353 "neboli zapísané na disk. Predtým sa táto hodnota nazývala "
8354 "Not_flushed_key_blocks."
8356 #: server_status.php:111
8358 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8359 "determine how much of the key cache is in use."
8361 "Počet nevyužitých blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov. Z tejto hodnoty "
8362 "môžete zistiť koľko vyrovnávacej pamäte sa práve používa."
8364 #: server_status.php:112
8366 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8367 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8370 "Počet využitých blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov. Táto hodnota určuje "
8371 "najväčšie množstvo blokov, ktoré kedy naraz použité."
8373 #: server_status.php:113
8374 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8375 msgstr "Počet požiadavkov na načítanie kľúčového bloku z vyrovnávacej pamäti."
8377 #: server_status.php:114
8379 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8380 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8381 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8383 "Počet načítaní kľúčového bloku priamo z disku. Ak je táto hodnota príliš "
8384 "veľká, väčšinou to znamená, že veľkosť vyrovnávacej pamäti (key_buffer_size) "
8385 "je príliš malá. Úspešnosť vyrovnávacej pamäte si môžte vypočítať zo vzťahu "
8386 "Key_reads/Key_read_requests."
8388 #: server_status.php:115
8389 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8390 msgstr "Počet požiadavkov na zápis kľúčového bloku do vyrovnávacej pamäti."
8392 #: server_status.php:116
8393 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8394 msgstr "Počet fyzických zápisov kľúčového bloku na disk."
8396 #: server_status.php:117
8398 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8399 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8400 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8402 "Celkové náklady na posledný kompilovaný príkaz, vypočítané optimizérom "
8403 "príkazov. Užitočné na porovnávanie nákladov na rôzne príkazy pre tú istú "
8404 "požiadavku. Prednastavená hodnota 0 znamená, že doposiaľ neboli skompilované "
8407 #: server_status.php:118
8408 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8409 msgstr "Počet riadkov čakajúcich na zápis cez INSERT DELAYED."
8411 #: server_status.php:119
8413 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8414 "table cache value is probably too small."
8416 "Počet doposiaľ otvorených tabuliek. Ak je táto hodnota príliš vysoká, "
8417 "pravdepodobne je vyrovnávacia pamäť pre tabuľky príliš malá."
8419 #: server_status.php:120
8420 msgid "The number of files that are open."
8421 msgstr "Počet otvorených súborov."
8423 #: server_status.php:121
8424 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8425 msgstr "Počet otvorených streamov (väčšinou využívané na logovanie)."
8427 #: server_status.php:122
8428 msgid "The number of tables that are open."
8429 msgstr "Počet práve otvorených tabuliek."
8431 #: server_status.php:123
8432 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8433 msgstr "Množstvo voľných pamäťových blokov vo vyrovnávacej pamäti príkazov."
8435 #: server_status.php:124
8436 msgid "The amount of free memory for query cache."
8437 msgstr "Veľkosť voľnej pamäti pre vyrovnávaciu pamäť príkazov."
8439 #: server_status.php:125
8440 msgid "The number of cache hits."
8441 msgstr "Počet zásahov vyrovnávacej pamäti."
8443 #: server_status.php:126
8444 msgid "The number of queries added to the cache."
8445 msgstr "Počet príkazov pridaných do vyrovnávacej pamäti."
8447 #: server_status.php:127
8449 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8450 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8451 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8452 "decide which queries to remove from the cache."
8454 "Počet príkazov, ktoré boli odstránené z vyrovnácej pamäti na uvoľnenie "
8455 "pamäti pre nové príkazy. Táto hodnota vám môže pomôcť pri upravovaní "
8456 "veľkosti vyrovnávacej pamäti príkazov. Na výber príkazov na odstránenie z "
8457 "vyrovnávacej pamäti sa používa stratégia LRU (tzn. najdlhšie nepoužité "
8458 "príkazy budú odstránené ako prvé)."
8460 #: server_status.php:128
8462 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8463 "query_cache_type setting)."
8465 "Počet príkazov neumiestnených do vyrovnávacej pamäti (nie sú cachovateľné "
8466 "alebo nevyhovujú nastaveniu query_cache_type)."
8468 #: server_status.php:129
8469 msgid "The number of queries registered in the cache."
8470 msgstr "Počet príkazov registrovaných vo vyrovnávacej pamäti."
8472 #: server_status.php:130
8473 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8474 msgstr "Celkové množstvo blokov vo vyrovnávacej pamäti príkazov."
8476 #: server_status.php:131
8477 msgctxt "$strShowStatusReset"
8481 #: server_status.php:132
8482 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8483 msgstr "Stav failsafe replikácie (zatiaľ neimplementované)."
8485 #: server_status.php:133
8487 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8488 "should carefully check the indexes of your tables."
8490 "Počet spojení, ktoré nevyužívajú indexy. Ak sa táto hodnota nerovná 0, mali "
8491 "by ste starostlivo skontrolovať indexy vašich tabuliek."
8493 #: server_status.php:134
8494 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8496 "Počet spojení, ktoré na referenčnej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie."
8498 #: server_status.php:135
8500 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8501 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8503 "Počet spojení bez kľúčov, ktoré kontrolovali použitie kľúča na každom riadku "
8504 "(ak táto hodnota nie je 0, mali by ste starostlivo skontrolovať indexy "
8507 #: server_status.php:136
8509 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8510 "critical even if this is big.)"
8512 "Počet spojení, ktoré na prvej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie (táto "
8513 "hodnota nie je kritická ani v prípade, že je vysoká)."
8515 #: server_status.php:137
8516 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8517 msgstr "Počet spojení, ktoré vykonali kompletné prehľadanie prvej tabuľky."
8519 #: server_status.php:138
8520 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8521 msgstr "Počet dočasných tabuliek, otvorených podriadeným SQL vláknom."
8523 #: server_status.php:139
8525 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8526 "retried transactions."
8528 "Celkový počet (od spustenia) pokusov replikačného podriadeného SQL vlákna o "
8529 "znovuobnovenie transakcie."
8531 #: server_status.php:140
8532 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8534 "Táto položka obsahuje hodnotu ON ak je tento server podriadeným a je "
8535 "pripojený k prislúchajúcemu nadriadenému servru."
8537 #: server_status.php:141
8539 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8542 "Počet vlákien, ktorých vytvorenie zabralo viac ako je hodnota "
8545 #: server_status.php:142
8547 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8549 "Počet príkazov, ktorých vykonanie zabralo viac ako je hodnota "
8552 #: server_status.php:143
8554 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8555 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8558 "Počet zlučovacích prechodov, ktoré musel vykonať zoraďovací algoritmus. Ak "
8559 "je táto hodnota prílis veľká, mali by ste pouvažovať nad zvýšením hodnoty "
8560 "systémového nastavania sort_buffer_size."
8562 #: server_status.php:144
8563 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8564 msgstr "Počet rozsahom obmedzených zoraďovaní."
8566 #: server_status.php:145
8567 msgid "The number of sorted rows."
8568 msgstr "Počet zoradených riadkov."
8570 #: server_status.php:146
8571 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8572 msgstr "Počet zoradení uskutočnených prehľadávaním tabuľky."
8574 #: server_status.php:147
8575 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8576 msgstr "Počet zámkov tabuliek, ktoré boli získané okamžite."
8578 #: server_status.php:148
8580 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8581 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8582 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8583 "tables or use replication."
8585 "Počet prípadov keď sa zámok tabuľky nedal získať okamžite a bolo nutné "
8586 "vyčkať. Ak je táto hodnota vysoká a máte problémy s výkonom, mali by ste "
8587 "najprv optimalizovať vaše príkazy a potom buď rozdeliť tabuľku/tabuľky alebo "
8588 "použiť replikáciu."
8590 #: server_status.php:149
8592 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8593 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8594 "raise your thread_cache_size."
8596 "Počet vlákien vo vyrovnávacej pamäti. Úspešnosť tejto vyrovnávacej pamäti sa "
8597 "dá vypočítať zo vzťahu Threads_created/Connections. Ak je táto hodnota v "
8598 "červenom, mali by ste zvýšiť hodnotu thread_cache_size."
8600 #: server_status.php:150
8601 msgid "The number of currently open connections."
8602 msgstr "Počet momentálne otvorených spojení."
8604 #: server_status.php:151
8606 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8607 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8608 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8611 "Počet vlákien vytvorených na zaobchádzanie so spojeniami. Ak je hodnota "
8612 "Threads_created vysoká, mohli by ste zvýšiť hodnotu thread_cache_size (to "
8613 "však nespôsobí žiadnu citeľnú zmenu ak máte vlákna dobre implementované)."
8615 #: server_status.php:152
8616 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8617 msgstr "Počet aktívnych (nespiacich) vlákien."
8619 #: server_status.php:163
8620 msgid "Runtime Information"
8621 msgstr "Stav serveru"
8623 #: server_status.php:367
8625 msgstr "Manipulačná Rutina"
8627 #: server_status.php:368
8629 msgstr "Vyrovnávacia pamäť príkazov"
8631 #: server_status.php:369
8633 msgstr "Počet vlákien"
8635 #: server_status.php:371
8636 msgid "Temporary data"
8637 msgstr "Dočasné dáta"
8639 #: server_status.php:372
8640 msgid "Delayed inserts"
8641 msgstr "Odložené vloženia"
8643 #: server_status.php:373
8645 msgstr "Vyrovnávacia pamäť kľúčov"
8647 #: server_status.php:374
8649 msgstr "Zjednotenia"
8651 #: server_status.php:376
8653 msgstr "Zoraďovanie"
8655 #: server_status.php:378
8656 msgid "Transaction coordinator"
8657 msgstr "Koordinátor transakcií"
8659 #: server_status.php:388
8660 msgid "Flush (close) all tables"
8661 msgstr "Vyprázdniť (uzavrieť) všetky tabuľky"
8663 #: server_status.php:390
8664 msgid "Show open tables"
8665 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
8667 #: server_status.php:395
8668 msgid "Show slave hosts"
8669 msgstr "Zobraziť podriadené hosty"
8671 #: server_status.php:401
8672 msgid "Show slave status"
8673 msgstr "Zobraziť stav podriadených hostov"
8675 #: server_status.php:406
8676 msgid "Flush query cache"
8677 msgstr "Vyprázdniť vyrovnávaciu pamäť príkazov"
8679 #: server_status.php:411
8680 msgid "Show processes"
8681 msgstr "Zobraziť procesy"
8683 #: server_status.php:461
8686 msgctxt "for Show status"
8690 #: server_status.php:467
8692 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8693 msgstr "Tento server beží %s. Bol spustený %s."
8695 #: server_status.php:477
8697 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8699 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8701 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8703 #: server_status.php:479
8705 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8706 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8707 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8709 #: server_status.php:481
8711 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8712 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8713 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8715 #: server_status.php:483
8718 #| "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
8719 #| "information about replication status on the server, please visit the <a "
8720 #| "href=\"#replication\">replication section</a>."
8722 "For further information about replication status on the server, please visit "
8723 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8725 "Tento MySQL server funguje ako %s v <b>replikačnom</b> procese. Pre viac "
8726 "informácií o stave replikácie na tomto serveri navštívte prosím <a href="
8727 "\"#replication\">sekciu replikácie</a>."
8729 #: server_status.php:500
8731 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8732 "this MySQL server since its startup."
8734 "<b>Traffic serveru</b>: Tieto tabuľky zobrazujú štatistiky sieťového "
8735 "trafficu na tomto MySQL serveri od jeho štartu."
8737 #: server_status.php:505
8741 #: server_status.php:505
8743 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8744 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8746 "Na vyťaženom serveri môže dôjsť k pretečeniu počítadiel, takže štatistiky "
8747 "servera môžu byť nepresné."
8749 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8750 #: server_status.php:672
8754 #: server_status.php:511
8758 #: server_status.php:521
8762 #: server_status.php:550
8766 #: server_status.php:557
8767 msgid "max. concurrent connections"
8768 msgstr "max. súčasných pripojení"
8770 #: server_status.php:564
8771 msgid "Failed attempts"
8772 msgstr "Nepodarených pokusov"
8774 #: server_status.php:578
8778 #: server_status.php:607
8781 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8784 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8787 #: server_status.php:615
8791 #: server_status.php:616
8795 #: server_status.php:671
8799 #: server_status.php:845
8800 msgid "Replication status"
8801 msgstr "Stav replikácie"
8803 #: server_synchronize.php:92
8804 msgid "Could not connect to the source"
8805 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
8807 #: server_synchronize.php:95
8808 msgid "Could not connect to the target"
8809 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k cieľu"
8811 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:75
8812 #: tbl_get_field.php:19
8814 msgid "'%s' database does not exist."
8815 msgstr "'%s' databáza neexistuje."
8817 #: server_synchronize.php:263
8818 msgid "Structure Synchronization"
8821 #: server_synchronize.php:270
8822 msgid "Data Synchronization"
8825 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8829 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8830 msgid "Structure Difference"
8833 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8834 msgid "Data Difference"
8837 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8838 msgid "Add column(s)"
8839 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
8841 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8842 msgid "Remove column(s)"
8843 msgstr "Odstrániť stĺpec/stĺpce"
8845 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8846 msgid "Alter column(s)"
8847 msgstr "Upraviť stĺpec/stĺpce"
8849 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8850 msgid "Remove index(s)"
8851 msgstr "Odstrániť index/indexy"
8853 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8855 msgid "Apply index(s)"
8856 msgstr "Odstrániť index/indexy"
8858 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8859 msgid "Update row(s)"
8860 msgstr "Upraviť riadok/riadky"
8862 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8863 msgid "Insert row(s)"
8864 msgstr "Pridať riadok/riadky"
8866 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8867 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8870 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8871 msgid "Apply Selected Changes"
8872 msgstr "Aplikovať Vybrané Zmeny"
8874 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8875 msgid "Synchronize Databases"
8876 msgstr "Synchronizovať Databázy"
8878 #: server_synchronize.php:462
8879 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8882 #: server_synchronize.php:940
8883 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8886 #: server_synchronize.php:1001
8887 msgid "The following queries have been executed:"
8890 #: server_synchronize.php:1120
8891 msgid "Enter manually"
8894 #: server_synchronize.php:1121
8896 #| msgid "max. concurrent connections"
8897 msgid "Current connection"
8898 msgstr "max. súčasných pripojení"
8900 #: server_synchronize.php:1150
8901 #, fuzzy, php-format
8902 #| msgid "Configuration file"
8903 msgid "Configuration: %s"
8904 msgstr "Konfiguračný súbor"
8906 #: server_synchronize.php:1165
8910 #: server_synchronize.php:1211
8912 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8913 "database will remain unchanged."
8916 #: server_variables.php:34
8917 msgid "Server variables and settings"
8918 msgstr "Premenné a nastavenia serveru"
8920 #: server_variables.php:54
8921 msgid "Session value"
8922 msgstr "Hodnota sedenia"
8924 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8925 msgid "Global value"
8926 msgstr "Globálna hodnota"
8928 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8931 msgstr "Stiahnuť súbor"
8933 #: setup/frames/index.inc.php:49
8934 msgid "Cannot load or save configuration"
8937 #: setup/frames/index.inc.php:50
8939 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8940 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8941 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8944 #: setup/frames/index.inc.php:57
8946 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8947 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8950 #: setup/frames/index.inc.php:60
8953 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8954 "link[/a] to use a secure connection."
8957 #: setup/frames/index.inc.php:64
8958 msgid "Insecure connection"
8961 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8965 #: setup/frames/index.inc.php:96
8966 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8969 #: setup/frames/index.inc.php:136
8970 msgid "There are no configured servers"
8973 #: setup/frames/index.inc.php:144
8976 msgstr "Webový server"
8978 #: setup/frames/index.inc.php:173
8979 msgid "Default language"
8980 msgstr "Predvolený jazyk"
8982 #: setup/frames/index.inc.php:183
8983 msgid "let the user choose"
8986 #: setup/frames/index.inc.php:194
8990 #: setup/frames/index.inc.php:197
8991 msgid "Default server"
8992 msgstr "Predvolený server"
8994 #: setup/frames/index.inc.php:207
8998 #: setup/frames/index.inc.php:212
9002 #: setup/frames/index.inc.php:216
9007 #: setup/frames/index.inc.php:227
9009 msgid "phpMyAdmin homepage"
9010 msgstr "phpMyAdmin Dokumentácia"
9012 #: setup/frames/index.inc.php:228
9016 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9019 msgstr "Webový server"
9021 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9023 msgid "Add a new server"
9024 msgstr "Pridať nového používateľa"
9026 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9030 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9031 msgid "Submitted form contains errors"
9034 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9035 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9038 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9039 msgid "Ignore errors"
9042 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9045 msgstr "Zobraziť farbu"
9047 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
9048 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
9049 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
9050 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
9051 msgid "Version check"
9054 #: setup/lib/index.lib.php:119
9056 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9059 #: setup/lib/index.lib.php:126
9061 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9065 #: setup/lib/index.lib.php:143
9066 msgid "Got invalid version string from server"
9069 #: setup/lib/index.lib.php:150
9070 msgid "Unparsable version string"
9073 #: setup/lib/index.lib.php:158
9076 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
9077 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
9080 #: setup/lib/index.lib.php:162
9083 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9084 "version is %s, released on %s."
9087 #: setup/lib/index.lib.php:165
9088 msgid "No newer stable version is available"
9091 #: setup/lib/index.lib.php:250
9093 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
9094 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
9095 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
9096 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
9097 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9098 "of users, including you, are connected to."
9101 #: setup/lib/index.lib.php:251
9103 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9104 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9105 "you don't need to remember it."
9108 #: setup/lib/index.lib.php:252
9111 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
9112 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
9116 #: setup/lib/index.lib.php:253
9118 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9119 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9122 #: setup/lib/index.lib.php:254
9124 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
9125 "enabled if your web server supports it"
9128 #: setup/lib/index.lib.php:255
9131 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
9132 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
9136 #: setup/lib/index.lib.php:256
9138 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
9139 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
9140 "pose a security risk such as impersonation."
9143 #: setup/lib/index.lib.php:257
9146 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
9147 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
9148 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
9149 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
9150 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
9154 #: setup/lib/index.lib.php:258
9157 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9158 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9159 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9160 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
9161 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
9164 #: setup/lib/index.lib.php:259
9167 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
9168 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
9171 #: setup/lib/index.lib.php:260
9174 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
9175 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
9178 #: setup/lib/index.lib.php:283
9179 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
9182 #: setup/lib/index.lib.php:293
9183 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
9186 #: setup/lib/index.lib.php:318
9187 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9190 #: setup/lib/index.lib.php:338
9191 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
9194 #: setup/lib/index.lib.php:345
9195 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
9198 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9200 msgid "Inserted row id: %1$d"
9204 msgid "Showing as PHP code"
9205 msgstr "Zobrazujem ako PHP kód"
9207 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9208 msgid "Showing SQL query"
9209 msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
9213 #| msgid "Validate SQL"
9214 msgid "Validated SQL"
9215 msgstr "Potvrdiť platnosť SQL"
9219 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9220 msgstr "Problémy s indexami v tabuľke `%s`"
9226 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
9228 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9229 msgstr "Tabuľka %1$s bola úspešné upravená"
9231 #: tbl_change.php:246 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
9232 #: tbl_select.php:32
9233 msgid "Browse foreign values"
9234 msgstr "Prejsť hodnoty cudzích kľúčov"
9236 #: tbl_change.php:276 tbl_change.php:314
9240 #: tbl_change.php:721
9242 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9243 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9244 msgstr " Toto možno nepôjde upraviť,<br /> kvôli svojej dĺžke "
9246 #: tbl_change.php:836
9247 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9250 #: tbl_change.php:842
9251 msgid "Binary - do not edit"
9252 msgstr "Binárny - neupravujte "
9254 #: tbl_change.php:890
9255 msgid "Upload to BLOB repository"
9258 #: tbl_change.php:1027
9259 msgid "Insert as new row"
9260 msgstr "Vložiť ako nový riadok"
9262 #: tbl_change.php:1028
9263 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9266 #: tbl_change.php:1029
9268 msgid "Show insert query"
9269 msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
9271 #: tbl_change.php:1040
9275 #: tbl_change.php:1044
9276 msgid "Go back to previous page"
9279 #: tbl_change.php:1045
9280 msgid "Insert another new row"
9281 msgstr "Vložiť nový záznam"
9283 #: tbl_change.php:1049
9284 msgid "Go back to this page"
9285 msgstr "Späť na túto stránku"
9287 #: tbl_change.php:1057
9288 msgid "Edit next row"
9289 msgstr "Upraviť nasledujúci riadok"
9291 #: tbl_change.php:1068
9293 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9295 "Pre pohyb medzi hodnotami použite klávesu TAB alebo pre pohyb všetkými "
9296 "smermi klávesy CTRL+šípky"
9298 #: tbl_change.php:1106
9300 msgid "Restart insertion with %s rows"
9305 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9306 msgid "Chart generated successfully."
9307 msgstr "Práva boli úspešne znovunačítané."
9312 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9315 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9316 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9317 msgstr "Môže byť nepresné. Pozri FAQ 3.11"
9331 #: tbl_chart.php:104
9332 msgid "X Axis label"
9335 #: tbl_chart.php:108
9336 msgid "Y Axis label"
9339 #: tbl_chart.php:113
9340 msgid "Area margins"
9343 #: tbl_chart.php:123
9344 msgid "Legend margins"
9347 #: tbl_chart.php:135
9353 #: tbl_chart.php:136
9357 #: tbl_chart.php:137
9361 #: tbl_chart.php:139
9367 #: tbl_chart.php:145
9369 #| msgid "Query type"
9373 #: tbl_chart.php:147
9377 #: tbl_chart.php:148
9381 #: tbl_chart.php:153
9382 msgid "Continuous image"
9385 #: tbl_chart.php:156
9387 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9388 "this to draw the whole chart in one image."
9391 #: tbl_chart.php:167
9393 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9396 #: tbl_chart.php:174
9398 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9399 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9402 #: tbl_chart.php:182
9406 #: tbl_create.php:55
9408 msgid "Table %s already exists!"
9409 msgstr "Tabuľka %s už existuje!"
9411 #: tbl_create.php:241
9413 msgid "Table %1$s has been created."
9414 msgstr "Tabuľka %1$s bola vytvorená."
9416 #: tbl_export.php:24
9417 msgid "View dump (schema) of table"
9418 msgstr "Zobraziť dump (schému) tabuľky"
9420 #: tbl_indexes.php:66
9421 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9422 msgstr "Názov primárneho kľúča musí byť... PRIMARY!"
9424 #: tbl_indexes.php:74
9425 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9426 msgstr "Nie je možné premenovať index na PRIMARY!"
9428 #: tbl_indexes.php:90
9429 msgid "No index parts defined!"
9430 msgstr "Časti indexu neboli definované!"
9432 #: tbl_indexes.php:158
9433 msgid "Create a new index"
9434 msgstr "Vytvoriť nový index"
9436 #: tbl_indexes.php:160
9437 msgid "Modify an index"
9438 msgstr "Modifikovať index"
9440 #: tbl_indexes.php:166
9442 msgstr "Meno indexu :"
9444 #: tbl_indexes.php:172
9446 msgstr "Typ indexu :"
9448 #: tbl_indexes.php:182
9450 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9451 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>musí</b> byť <b>iba</b> meno primárneho kľúča!)"
9453 #: tbl_indexes.php:249
9455 msgid "Add to index %s column(s)"
9456 msgstr "Pridať do indexu %s stĺpec"
9458 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:679 tbl_structure.php:690
9459 msgid "Column count has to be larger than zero."
9460 msgstr "Počet stĺpcov musí byť väčší ako nula."
9462 #: tbl_move_copy.php:44
9463 msgid "Can't move table to same one!"
9464 msgstr "Nedá sa presunúť tabuľka sama do seba!"
9466 #: tbl_move_copy.php:46
9467 msgid "Can't copy table to same one!"
9468 msgstr "Nedá sa skopírovať tabuľka sama do seba!"
9470 #: tbl_move_copy.php:54
9472 msgid "Table %s has been moved to %s."
9473 msgstr "Tabuľka %s bola presunutá do %s."
9475 #: tbl_move_copy.php:56
9477 msgid "Table %s has been copied to %s."
9478 msgstr "Tabuľka %s bola skorírovaná do %s."
9480 #: tbl_move_copy.php:80
9481 msgid "The table name is empty!"
9482 msgstr "Tabuľka je prázdna!"
9484 #: tbl_operations.php:246
9485 msgid "Alter table order by"
9486 msgstr "Zmeniť poradie tabuľky podľa"
9488 #: tbl_operations.php:255
9490 msgstr "(po jednom)"
9492 #: tbl_operations.php:275
9493 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9494 msgstr "Presunúť tabuľku do (databáza<b>.</b>tabuľka):"
9496 #: tbl_operations.php:333
9497 msgid "Table options"
9498 msgstr "Parametre tabuľky"
9500 #: tbl_operations.php:337
9501 msgid "Rename table to"
9502 msgstr "Premenovať tabuľku na"
9504 #: tbl_operations.php:508
9505 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9506 msgstr "Skopírovať tabuľku do (databáza<b>.</b>tabuľka):"
9508 #: tbl_operations.php:555
9509 msgid "Switch to copied table"
9510 msgstr "Prepnúť na skopírovanú tabuľku"
9512 #: tbl_operations.php:567
9513 msgid "Table maintenance"
9514 msgstr "Údržba tabuľky"
9516 #: tbl_operations.php:588
9517 msgid "Defragment table"
9518 msgstr "Defragmentovať tabuľku"
9520 #: tbl_operations.php:627
9522 msgid "Table %s has been flushed"
9523 msgstr "Tabuľka %s bola vyprázdnená"
9525 #: tbl_operations.php:633
9527 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9528 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9529 msgstr "Vyprázdniť tabuľku (\"FLUSH\")"
9531 #: tbl_operations.php:642
9533 #| msgid "Dumping data for table"
9534 msgid "Delete data or table"
9535 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
9537 #: tbl_operations.php:657
9538 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9541 #: tbl_operations.php:677
9543 #| msgid "Go to database"
9544 msgid "Delete the table (DROP)"
9545 msgstr "Prejsť do databázy"
9547 #: tbl_operations.php:698
9549 msgid "Partition maintenance"
9550 msgstr "Údržba tabuľky"
9552 #: tbl_operations.php:706
9554 msgid "Partition %s"
9557 #: tbl_operations.php:709
9561 #: tbl_operations.php:710
9563 msgstr "Skontrolovať"
9565 #: tbl_operations.php:711
9567 msgstr "Optimalizovať"
9569 #: tbl_operations.php:712
9573 #: tbl_operations.php:713
9577 #: tbl_operations.php:725
9578 msgid "Remove partitioning"
9581 #: tbl_operations.php:751
9582 msgid "Check referential integrity:"
9583 msgstr "Skontrolovať referenčnú integritu:"
9585 #: tbl_printview.php:72
9587 msgstr "Zobraziť tabuľky"
9589 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:746
9591 msgstr "Zabrané miesto"
9593 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:750
9597 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:777
9601 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:815
9602 msgid "Row Statistics"
9603 msgstr "Štatistika riadku"
9605 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:818
9609 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:830
9613 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:832
9617 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:875
9619 msgstr "Dĺžka riadku"
9621 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:883
9623 msgstr " Veľkosť riadku "
9625 #: tbl_relation.php:276
9627 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9630 #: tbl_relation.php:402
9632 #| msgid "Internal relations"
9633 msgid "Internal relation"
9634 msgstr "Interné vzťahy"
9636 #: tbl_relation.php:404
9638 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9642 #: tbl_relation.php:410
9643 msgid "Foreign key constraint"
9646 #: tbl_row_action.php:28
9647 msgid "No rows selected"
9648 msgstr "Nebol vybraný žiadny riadok"
9650 #: tbl_select.php:129
9651 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9652 msgstr "Vykonať \"dopyt podľa príkladu\" (nahradzujúci znak: \"%\")"
9654 #: tbl_select.php:135
9658 #: tbl_select.php:266
9660 #| msgid "Select fields (at least one):"
9661 msgid "Select columns (at least one):"
9662 msgstr "Zvoliť pole (najmenej jedno):"
9664 #: tbl_select.php:284
9665 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9666 msgstr "Pridať vyhľadávacie parametre (obsah dopytu po \"where\" príkaze):"
9668 #: tbl_select.php:291
9669 msgid "Number of rows per page"
9670 msgstr "záznamov na stránku"
9672 #: tbl_select.php:297
9673 msgid "Display order:"
9674 msgstr "Zobraziť zoradené:"
9676 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9677 msgid "Browse distinct values"
9678 msgstr "Prechádzať iné hodnoty"
9680 #: tbl_structure.php:383
9683 msgctxt "None for default"
9687 #: tbl_structure.php:396
9688 #, fuzzy, php-format
9689 #| msgid "Table %s has been dropped"
9690 msgid "Column %s has been dropped"
9691 msgstr "Tabuľka %s bola odstránená"
9693 #: tbl_structure.php:407 tbl_structure.php:482
9695 msgid "A primary key has been added on %s"
9696 msgstr "Bol pridaný primárny kľúč pre %s"
9698 #: tbl_structure.php:422 tbl_structure.php:437 tbl_structure.php:452
9699 #: tbl_structure.php:495 tbl_structure.php:508 tbl_structure.php:521
9701 msgid "An index has been added on %s"
9702 msgstr "Bol pridaný index pre %s"
9704 #: tbl_structure.php:595 tbl_structure.php:597
9705 msgid "Relation view"
9706 msgstr "Zobraziť prepojenia"
9708 #: tbl_structure.php:604 tbl_structure.php:606
9709 msgid "Propose table structure"
9710 msgstr "Navrhnúť štruktúru tabuľky"
9712 #: tbl_structure.php:629
9714 #| msgid "Add column(s)"
9716 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
9718 #: tbl_structure.php:643
9719 msgid "At End of Table"
9720 msgstr "Na konci tabuľky"
9722 #: tbl_structure.php:644
9723 msgid "At Beginning of Table"
9724 msgstr "Na začiatku tabuľky"
9726 #: tbl_structure.php:645
9731 #: tbl_structure.php:684
9732 #, fuzzy, php-format
9733 #| msgid "Create an index on %s columns"
9734 msgid "Create an index on %s columns"
9735 msgstr "Vytvoriť index na %s stĺpcoch"
9737 #: tbl_structure.php:846
9741 #: tbl_tracking.php:109
9743 msgid "Tracking report for table `%s`"
9746 #: tbl_tracking.php:182
9748 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9751 #: tbl_tracking.php:190
9753 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9756 #: tbl_tracking.php:198
9758 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9761 #: tbl_tracking.php:208
9762 msgid "SQL statements executed."
9765 #: tbl_tracking.php:215
9767 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9768 "ensure that you have the privileges to do so."
9771 #: tbl_tracking.php:216
9772 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9775 #: tbl_tracking.php:225
9776 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9779 #: tbl_tracking.php:256
9781 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9784 #: tbl_tracking.php:375
9785 msgid "Tracking statements"
9788 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9790 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9793 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9798 #: tbl_tracking.php:406
9799 msgid "Data definition statement"
9802 #: tbl_tracking.php:457
9803 msgid "Data manipulation statement"
9806 #: tbl_tracking.php:501
9807 msgid "SQL dump (file download)"
9810 #: tbl_tracking.php:502
9814 #: tbl_tracking.php:503
9815 msgid "This option will replace your table and contained data."
9818 #: tbl_tracking.php:503
9819 msgid "SQL execution"
9822 #: tbl_tracking.php:515
9824 msgid "Export as %s"
9827 #: tbl_tracking.php:555
9828 msgid "Show versions"
9831 #: tbl_tracking.php:587
9836 #: tbl_tracking.php:634
9838 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9841 #: tbl_tracking.php:636
9842 msgid "Deactivate now"
9845 #: tbl_tracking.php:647
9847 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9850 #: tbl_tracking.php:649
9851 msgid "Activate now"
9854 #: tbl_tracking.php:662
9856 msgid "Create version %s of %s.%s"
9859 #: tbl_tracking.php:666
9860 msgid "Track these data definition statements:"
9863 #: tbl_tracking.php:674
9864 msgid "Track these data manipulation statements:"
9867 #: tbl_tracking.php:682
9869 msgid "Create version"
9870 msgstr "Vytvoriť relaciu"
9875 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9878 "Zmena vzhľadu nie je podporovaná, skontrolujte si nastavenia a vzhľady v "
9882 msgid "Get more themes!"
9883 msgstr "Získať viac tém!"
9885 #: transformation_overview.php:24
9886 msgid "Available MIME types"
9887 msgstr "Dostupné MIME typy"
9889 #: transformation_overview.php:37
9891 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9892 msgstr "MIME typy zobrazené kurzívou nemajú vlastnú transformačnú funkciu"
9894 #: transformation_overview.php:42
9895 msgid "Available transformations"
9896 msgstr "Dostupné transformácie"
9898 #: transformation_overview.php:47
9900 #| msgid "Description"
9901 msgctxt "for MIME transformation"
9905 #: user_password.php:49
9906 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9907 msgstr "Nemáte dostatočné práva na vykonanie tejto akcie!"
9909 #: user_password.php:111
9910 msgid "The profile has been updated."
9911 msgstr "Profil bol aktualizovaný."
9913 #: view_create.php:141
9917 #: view_operations.php:91
9919 msgid "Rename view to"
9920 msgstr "Premenovať tabuľku na"
9923 #~ msgid "New table"
9924 #~ msgstr "Žiadne tabuľky"
9926 #~ msgid "server name"
9927 #~ msgstr "meno servera"
9929 #~ msgid "database name"
9930 #~ msgstr "meno databázy"
9932 #~ msgid "table name"
9933 #~ msgstr "meno tabuľky"
9935 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9936 #~ msgstr "Upraviť PDF Stránky"
9938 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9939 #~ msgstr "Formát dátového slovníka"
9942 #~ msgid "PMA database"
9943 #~ msgstr "Žiadne databázy"
9950 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9951 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9952 #~ msgstr "Pridať hodnotu AUTO_INCREMENT"
9955 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9956 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9957 #~ msgstr "Zobraziť %s riadkov od riadku %s."
9959 #~ msgid "remember template"
9960 #~ msgstr "zapamätať si vzor"
9962 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
9964 #~ "Kompresia importovaného súboru bude rozpoznaná automaticky. Podporované: "
9967 #~ msgid "Add into comments"
9968 #~ msgstr "Pridať do komentárov"
9970 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
9971 #~ msgstr "Bol zadaný chybný stĺpec (%s)!"
9977 #~| msgid "Table name"
9978 #~ msgid "Table removal"
9979 #~ msgstr "Názov tabuľky"
9983 #~ msgctxt "BLOB repository"
9992 #~ msgstr "Poškodené"
9996 #~ msgctxt "BLOB repository"
10001 #~| msgid "Disabled"
10002 #~ msgctxt "BLOB repository"
10003 #~ msgid "Disabled"
10004 #~ msgstr "Vypnuté"
10008 #~ msgstr "Zapnuté"
10011 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10012 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10013 #~ msgstr "nedá sa nahrať rozšírenie %s, prosím skontrolujte konfiguráciu PHP"
10016 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10017 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10018 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10020 #~ "Nie je možné nahrať rozšírenie iconv alebo recode potrebné pre prevod "
10021 #~ "znakových sad. Upravte nastavenie php tak aby umožňovalo použiť tieto "
10022 #~ "rozšírenia alebo vypnite túto vlastnosť v konfigurácii phpMyAdmina."
10025 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10026 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10027 #~ "configuration."
10029 #~ "Nie je možné použiť funkcie iconv, libiconv a recode_string aj napriek "
10030 #~ "tomu, že rozšírenia sú nahrané. Skontrolujte prosím nastavenie PHP."