Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/dkf.git] / po / zh_TW.po
blobddb29e9a7a3f640c6948521270b96bd9358f7da5
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-08-30 17:37+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:15+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: chinese_traditional <zh_TW@li.org>\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1595
18 msgid "Show all"
19 msgstr "顯示全部"
21 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2292
22 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:243
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1102
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1118
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:361
27 msgid "Page number:"
28 msgstr "頁碼:"
30 #: browse_foreigners.php:130
31 msgid ""
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
35 msgstr ""
36 "目地的視窗無法更新. 可能你已關閉此視窗或你的瀏覽器於安全設定內啟動了無法跨視"
37 "窗更新"
39 #: browse_foreigners.php:148 db_structure.php:78 db_structure.php:79
40 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
41 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2815
42 #: libraries/common.lib.php:2822 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:61 tbl_create.php:308
44 msgid "Search"
45 msgstr "搜索"
47 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:338 db_operations.php:382
48 #: db_operations.php:486 db_operations.php:510 db_search.php:359
49 #: db_structure.php:551 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
50 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1303
52 #: libraries/common.lib.php:2268 libraries/core.lib.php:544
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
55 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
58 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:125
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:177
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:411
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:450
62 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
63 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
64 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 main.php:104 navigation.php:230
65 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
66 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:666 server_privileges.php:1706
67 #: server_privileges.php:2058 server_privileges.php:2105
68 #: server_privileges.php:2145 server_replication.php:233
69 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
70 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:324 tbl_change.php:1071
71 #: tbl_change.php:1108 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
72 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:496 tbl_operations.php:558
73 #: tbl_operations.php:728 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:651
74 #: tbl_structure.php:687 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
75 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
76 msgid "Go"
77 msgstr "執行"
79 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
80 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
81 msgid "Keyname"
82 msgstr "鍵名"
84 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
85 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
86 #: server_status.php:752
87 msgid "Description"
88 msgstr "說明"
90 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
91 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "使用此值"
95 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
96 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
97 msgid "No blob streaming server configured!"
98 msgstr ""
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
101 msgid "Failed to fetch headers"
102 msgstr ""
104 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
105 msgid "Failed to open remote URL"
106 msgstr ""
108 #: db_create.php:55
109 #, fuzzy, php-format
110 msgid "Database %1$s has been created."
111 msgstr "資料庫 %s 已被刪除"
113 #: db_create.php:115 db_create.php:116 server_databases.php:304
114 #: server_databases.php:305
115 msgid "Check Privileges"
116 msgstr "查詢權限"
118 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:331
119 msgid "Database comment: "
120 msgstr "資料庫註解文字: "
122 #: db_datadict.php:164 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1216
123 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 tbl_operations.php:344
124 #: tbl_printview.php:127
125 msgid "Table comments"
126 msgstr "資料表註解文字"
128 #: db_datadict.php:173 db_qbe.php:170 libraries/Index.class.php:445
129 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
130 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
131 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
132 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
133 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
134 #: tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
135 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
136 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
137 #, fuzzy
138 #| msgid "Column names"
139 msgid "Column"
140 msgstr "欄位名稱"
142 #: db_datadict.php:174 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
143 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
144 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
145 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
146 #: libraries/export/texytext.php:227
147 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
148 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
149 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2158
150 #: tbl_change.php:281 tbl_change.php:308 tbl_chart.php:133
151 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
152 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:749 tbl_tracking.php:268
153 #: tbl_tracking.php:315
154 msgid "Type"
155 msgstr "型態"
157 #: db_datadict.php:176 libraries/Index.class.php:448
158 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
159 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
160 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
161 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
162 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:317
163 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
164 #: tbl_tracking.php:321
165 msgid "Null"
166 msgstr "Null"
168 #: db_datadict.php:177 db_structure.php:485 libraries/export/htmlword.php:250
169 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
170 #: libraries/export/texytext.php:229
171 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
172 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
173 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
174 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
175 msgid "Default"
176 msgstr "預設值"
178 #: db_datadict.php:181 libraries/export/htmlword.php:252
179 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
180 #: libraries/export/texytext.php:231
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1248
182 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269 tbl_printview.php:147
183 msgid "Links to"
184 msgstr "連結到"
186 #: db_datadict.php:183 db_printview.php:110
187 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:106
188 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/htmlword.php:255
189 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
190 #: libraries/export/texytext.php:234
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
192 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1270
193 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
194 msgid "Comments"
195 msgstr "註解"
197 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
198 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
199 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
200 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
201 #: libraries/mult_submits.inc.php:261
202 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1324
203 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
204 #: server_privileges.php:1399 server_privileges.php:1410
205 #: server_privileges.php:1650 server_privileges.php:1661
206 #: server_privileges.php:1976 server_privileges.php:1981
207 #: server_privileges.php:2275 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
208 #: tbl_structure.php:372 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
209 msgid "No"
210 msgstr " 否 "
212 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
213 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
214 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
215 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
217 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
218 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
219 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:260 libraries/mult_submits.inc.php:271
221 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1324
222 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
223 #: server_databases.php:75 server_privileges.php:1396
224 #: server_privileges.php:1407 server_privileges.php:1647
225 #: server_privileges.php:1661 server_privileges.php:1976
226 #: server_privileges.php:1979 server_privileges.php:2275 sql.php:259
227 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:372
228 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
229 msgid "Yes"
230 msgstr " 是 "
232 #: db_datadict.php:321 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
233 msgid "Print"
234 msgstr "列印"
236 #: db_export.php:30
237 msgid "View dump (schema) of database"
238 msgstr "檢視資料庫的備份概要 (dump schema)"
240 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_structure.php:50
241 #: db_tracking.php:47 export.php:371 navigation.php:320
242 msgid "No tables found in database."
243 msgstr "資料庫中沒有資料表"
245 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
246 msgid "Select All"
247 msgstr "全選"
249 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
250 msgid "Unselect All"
251 msgstr "全部取消"
253 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:47
254 msgid "The database name is empty!"
255 msgstr "資料庫名稱並未輸入!!"
257 #: db_operations.php:239
258 #, php-format
259 msgid "Database %s has been renamed to %s"
260 msgstr "資料庫 %s 已更改名稱為 %s"
262 #: db_operations.php:243
263 #, php-format
264 msgid "Database %s has been copied to %s"
265 msgstr "資料庫 %s 已複製到 %s"
267 #: db_operations.php:365
268 msgid "Rename database to"
269 msgstr "更改資料庫名稱到"
271 #: db_operations.php:370 server_processlist.php:56
272 msgid "Command"
273 msgstr "指令"
275 #: db_operations.php:397
276 #, fuzzy
277 #| msgid "Rename database to"
278 msgid "Remove database"
279 msgstr "更改資料庫名稱到"
281 #: db_operations.php:409
282 #, php-format
283 msgid "Database %s has been dropped."
284 msgstr "資料庫 %s 已被刪除"
286 #: db_operations.php:414
287 #, fuzzy
288 msgid "Drop the database (DROP)"
289 msgstr "沒有資料庫"
291 #: db_operations.php:442
292 msgid "Copy database to"
293 msgstr "複製資料庫到"
295 #: db_operations.php:449 tbl_operations.php:525 tbl_tracking.php:382
296 msgid "Structure only"
297 msgstr "只有結構"
299 #: db_operations.php:450 tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:384
300 msgid "Structure and data"
301 msgstr "結構與資料"
303 #: db_operations.php:451 tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:383
304 msgid "Data only"
305 msgstr "只有資料"
307 #: db_operations.php:459
308 msgid "CREATE DATABASE before copying"
309 msgstr "複製前建立資料庫 (CREATE DATABASE)"
311 #: db_operations.php:462 libraries/config/messages.inc.php:123
312 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/config/messages.inc.php:126
313 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_operations.php:533
314 #, php-format
315 msgid "Add %s"
316 msgstr ""
318 #: db_operations.php:466 libraries/config/messages.inc.php:116
319 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:535
320 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
321 msgstr "新增 AUTO_INCREMENT 數值"
323 #: db_operations.php:470 tbl_operations.php:542
324 msgid "Add constraints"
325 msgstr "加入限制"
327 #: db_operations.php:483
328 msgid "Switch to copied database"
329 msgstr "轉移到複製之資料庫"
331 #: db_operations.php:503 libraries/Index.class.php:447
332 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/mysql_charsets.lib.php:106
333 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 libraries/tbl_properties.inc.php:733
334 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 server_databases.php:122
335 #: tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134 tbl_structure.php:199
336 #: tbl_structure.php:857 tbl_tracking.php:269 tbl_tracking.php:320
337 msgid "Collation"
338 msgstr "校對"
340 #: db_operations.php:516
341 #, fuzzy, php-format
342 #| msgid ""
343 #| "The additional features for working with linked tables have been "
344 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
345 msgid ""
346 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
347 "click %shere%s."
348 msgstr "關聯資料表的附加功能未能啟動, %s請按此%s 查出問題原因."
350 #: db_operations.php:549
351 #, fuzzy
352 #| msgid "Relational schema"
353 msgid "Edit or export relational schema"
354 msgstr "關聯概要"
356 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
357 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
358 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
359 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238 server_privileges.php:1752
360 #: server_privileges.php:1808 server_privileges.php:2072
361 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
362 #: test/theme.php:74
363 msgid "Table"
364 msgstr "資料表"
366 #: db_printview.php:103 libraries/db_structure.lib.php:47
367 #: libraries/header_printview.inc.php:62 libraries/import.lib.php:145
368 #: navigation.php:623 navigation.php:645 server_databases.php:133
369 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:387 tbl_structure.php:474
370 #: tbl_structure.php:867
371 msgid "Rows"
372 msgstr "資料列列數"
374 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
375 msgid "Size"
376 msgstr "大小"
378 #: db_printview.php:160 db_structure.php:441 libraries/export/sql.php:607
379 #: libraries/export/sql.php:947
380 msgid "in use"
381 msgstr "使用中"
383 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
384 #: libraries/export/sql.php:562
385 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1221 tbl_printview.php:431
386 #: tbl_structure.php:899
387 msgid "Creation"
388 msgstr "建立"
390 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
391 #: libraries/export/sql.php:567
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1226 tbl_printview.php:441
393 #: tbl_structure.php:907
394 msgid "Last update"
395 msgstr "最後更新"
397 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
398 #: libraries/export/sql.php:572
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1231 tbl_printview.php:451
400 #: tbl_structure.php:915
401 msgid "Last check"
402 msgstr "最後檢查"
404 #: db_printview.php:220 db_structure.php:464
405 #, fuzzy, php-format
406 #| msgid "%s table(s)"
407 msgid "%s table"
408 msgid_plural "%s tables"
409 msgstr[0] "%s 資料表"
410 msgstr[1] "%s 資料表"
412 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
413 #: libraries/display_tbl.lib.php:1982 libraries/sql_query_form.lib.php:136
414 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:129
415 #: view_operations.php:60
416 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
417 msgstr "您的SQL語法已順利執行"
419 #: db_qbe.php:38
420 msgid "You have to choose at least one column to display"
421 msgstr "您需要選擇最少顯示一行欄位"
423 #: db_qbe.php:196 libraries/db_structure.lib.php:95
424 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
425 msgid "Sort"
426 msgstr "排序"
428 #: db_qbe.php:205 db_qbe.php:239 libraries/db_structure.lib.php:102
429 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
430 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:257
431 #: tbl_select.php:310
432 msgid "Ascending"
433 msgstr "遞增"
435 #: db_qbe.php:206 db_qbe.php:247 libraries/db_structure.lib.php:110
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
437 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:258
438 #: tbl_select.php:311
439 msgid "Descending"
440 msgstr "遞減"
442 #: db_qbe.php:260 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
443 #: tbl_change.php:271 tbl_tracking.php:591
444 msgid "Show"
445 msgstr "顯示"
447 #: db_qbe.php:296
448 msgid "Criteria"
449 msgstr "篩選"
451 #: db_qbe.php:349 db_qbe.php:431 db_qbe.php:523 db_qbe.php:554
452 msgid "Ins"
453 msgstr "新增"
455 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:520 db_qbe.php:551
456 msgid "And"
457 msgstr "與"
459 #: db_qbe.php:362 db_qbe.php:443 db_qbe.php:525 db_qbe.php:556
460 msgid "Del"
461 msgstr "移除"
463 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:518 db_qbe.php:549
464 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 server_privileges.php:299
465 #: tbl_change.php:926 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
466 msgid "Or"
467 msgstr "或"
469 #: db_qbe.php:503
470 msgid "Modify"
471 msgstr "修改"
473 #: db_qbe.php:580
474 #, fuzzy
475 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
476 msgid "Add/Delete criteria rows"
477 msgstr "新增/減少 篩選列"
479 #: db_qbe.php:592
480 #, fuzzy
481 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
482 msgid "Add/Delete columns"
483 msgstr "新增/減少 選擇欄"
485 #: db_qbe.php:605 db_qbe.php:630
486 msgid "Update Query"
487 msgstr "更新語法"
489 #: db_qbe.php:613
490 msgid "Use Tables"
491 msgstr "使用資料表"
493 #: db_qbe.php:636
494 #, php-format
495 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
496 msgstr "在資料庫 <b>%s</b> 執行 SQL 語法:"
498 #: db_qbe.php:930 libraries/common.lib.php:1164
499 msgid "Submit Query"
500 msgstr "執行語法"
502 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
503 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
504 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
505 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
506 msgid "Access denied"
507 msgstr "拒絕存取"
509 #: db_search.php:65 db_search.php:308
510 msgid "at least one of the words"
511 msgstr "任何一組文字"
513 #: db_search.php:66 db_search.php:309
514 msgid "all words"
515 msgstr "所有文字"
517 #: db_search.php:67 db_search.php:310
518 msgid "the exact phrase"
519 msgstr "完整詞語"
521 #: db_search.php:68 db_search.php:311
522 msgid "as regular expression"
523 msgstr "以規則表示法 (regular expression) 搜索"
525 #: db_search.php:230
526 #, php-format
527 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
528 msgstr "搜索 \"<i>%s</i>\" 的結果 %s:"
530 #: db_search.php:248
531 #, fuzzy, php-format
532 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
533 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
534 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
535 msgstr[0] "%s 項資料符合 - 於資料表 <i>%s</i>"
536 msgstr[1] "%s 項資料符合 - 於資料表 <i>%s</i>"
538 #: db_search.php:255 db_structure.php:76 db_structure.php:77
539 #: db_structure.php:89 db_structure.php:91 db_structure.php:102
540 #: db_structure.php:104 libraries/common.lib.php:2817
541 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
542 #: tbl_create.php:302 tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48
543 #: tbl_structure.php:556
544 msgid "Browse"
545 msgstr "瀏覽"
547 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1166
548 #: libraries/display_tbl.lib.php:2057
549 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
550 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:239
551 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:274
552 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:304
553 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:376
554 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
555 #: tbl_row_action.php:62
556 msgid "Delete"
557 msgstr "刪除"
559 #: db_search.php:273
560 #, fuzzy, php-format
561 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
562 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
563 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
564 msgstr[0] "<b>總計:</b> <i>%s</i> 項資料符合"
565 msgstr[1] "<b>總計:</b> <i>%s</i> 項資料符合"
567 #: db_search.php:296
568 msgid "Search in database"
569 msgstr "搜索資料庫"
571 #: db_search.php:299
572 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
573 msgstr "尋找之文字或數值 (萬用字元: \"%\"):"
575 #: db_search.php:304
576 msgid "Find:"
577 msgstr "尋找:"
579 #: db_search.php:308 db_search.php:309
580 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
581 msgstr "每組文字以空格 (\" \") 分隔."
583 #: db_search.php:322
584 msgid "Inside table(s):"
585 msgstr "於以下資料表:"
587 #: db_search.php:352
588 #, fuzzy
589 #| msgid "Inside table(s):"
590 msgid "Inside column:"
591 msgstr "於以下資料表:"
593 #: db_structure.php:80 db_structure.php:81 db_structure.php:93
594 #: db_structure.php:94 db_structure.php:106 db_structure.php:107
595 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/sql_query_form.lib.php:314
596 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
597 #: tbl_create.php:311
598 msgid "Insert"
599 msgstr "新增"
601 #: db_structure.php:82 db_structure.php:95 db_structure.php:108
602 #: libraries/common.lib.php:2813 libraries/common.lib.php:2820
603 #: libraries/config/setup.forms.php:288 libraries/config/setup.forms.php:325
604 #: libraries/config/setup.forms.php:359
605 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
606 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:227
607 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
608 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
609 #: libraries/import.lib.php:1136 libraries/tbl_links.inc.php:54
610 #: pmd_general.php:133 server_privileges.php:595 server_replication.php:313
611 #: tbl_create.php:305 tbl_tracking.php:263
612 msgid "Structure"
613 msgstr "結構"
615 #: db_structure.php:83 db_structure.php:84 db_structure.php:96
616 #: db_structure.php:97 db_structure.php:109 db_structure.php:110
617 #: db_structure.php:529 db_structure.php:530 db_tracking.php:103
618 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1635
619 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
620 #: server_databases.php:363 tbl_create.php:319 tbl_structure.php:26
621 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:560
622 msgid "Drop"
623 msgstr "刪除"
625 #: db_structure.php:85 db_structure.php:86 db_structure.php:98
626 #: db_structure.php:99 db_structure.php:111 db_structure.php:112
627 #: db_structure.php:527 db_structure.php:528 libraries/common.lib.php:1634
628 #: libraries/mult_submits.inc.php:38 tbl_create.php:314
629 msgid "Empty"
630 msgstr "清空"
632 #: db_structure.php:302 tbl_operations.php:653
633 #, php-format
634 msgid "Table %s has been emptied"
635 msgstr "資料表 %s 已被清空"
637 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
638 #, php-format
639 msgid "View %s has been dropped"
640 msgstr "檢視 %s 己被刪除."
642 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
643 #, php-format
644 msgid "Table %s has been dropped"
645 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
647 #: db_structure.php:318 tbl_create.php:294
648 msgid "Tracking is active."
649 msgstr ""
651 #: db_structure.php:320 tbl_create.php:296
652 msgid "Tracking is not active."
653 msgstr ""
655 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
656 #, php-format
657 msgid ""
658 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
659 "%s."
660 msgstr ""
662 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
663 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
664 msgid "View"
665 msgstr "檢視"
667 #: db_structure.php:469 libraries/db_structure.lib.php:40
668 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
669 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
670 msgid "Replication"
671 msgstr "複製"
673 #: db_structure.php:473
674 msgid "Sum"
675 msgstr "總計"
677 #: db_structure.php:480 libraries/StorageEngine.class.php:351
678 #, php-format
679 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
680 msgstr "這 MySQL 伺服器的預設儲存引擎是 %s "
682 #: db_structure.php:508 db_structure.php:525 db_structure.php:526
683 #: libraries/display_tbl.lib.php:2082 libraries/display_tbl.lib.php:2087
684 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:357
685 #: server_databases.php:362 server_privileges.php:1678 tbl_structure.php:544
686 #: tbl_structure.php:553
687 msgid "With selected:"
688 msgstr "選擇的資料表:"
690 #: db_structure.php:511 libraries/display_tbl.lib.php:2077
691 #: server_databases.php:359 server_privileges.php:571
692 #: server_privileges.php:1681 tbl_structure.php:547
693 msgid "Check All"
694 msgstr "全選"
696 #: db_structure.php:515 libraries/display_tbl.lib.php:2078
697 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:361
698 #: server_privileges.php:574 server_privileges.php:1685 tbl_structure.php:551
699 msgid "Uncheck All"
700 msgstr "全部取消"
702 #: db_structure.php:520
703 msgid "Check tables having overhead"
704 msgstr "檢查額外記錄 (overhead)"
706 #: db_structure.php:531 db_structure.php:532 db_structure.php:583
707 #: libraries/display_tbl.lib.php:2181 libraries/mult_submits.inc.php:27
708 #: tbl_structure.php:581 tbl_structure.php:583
709 msgid "Print view"
710 msgstr "列印檢視"
712 #: db_structure.php:533 db_structure.php:534 libraries/mult_submits.inc.php:41
713 #: tbl_operations.php:578
714 msgid "Check table"
715 msgstr "檢查資料表"
717 #: db_structure.php:535 db_structure.php:536 libraries/mult_submits.inc.php:46
718 #: tbl_operations.php:618 tbl_structure.php:799 tbl_structure.php:801
719 msgid "Optimize table"
720 msgstr "最佳化資料表"
722 #: db_structure.php:537 db_structure.php:538 libraries/mult_submits.inc.php:51
723 #: tbl_operations.php:608
724 msgid "Repair table"
725 msgstr "修復資料表"
727 #: db_structure.php:539 db_structure.php:540 libraries/mult_submits.inc.php:56
728 #: tbl_operations.php:598
729 msgid "Analyze table"
730 msgstr "分析資料表"
732 #: db_structure.php:541 db_structure.php:542
733 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/db_links.inc.php:56
734 #: libraries/display_tbl.lib.php:2095 libraries/display_tbl.lib.php:2226
735 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
736 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
737 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1372
738 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
739 msgid "Export"
740 msgstr "輸出"
742 #: db_structure.php:590 libraries/schema/User_Schema.class.php:388
743 msgid "Data Dictionary"
744 msgstr "數據字典"
746 #: db_tracking.php:78
747 msgid "Tracked tables"
748 msgstr ""
750 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
751 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
752 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:390
753 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
754 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:180
755 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:1808
756 #: server_privileges.php:2066 server_processlist.php:55
757 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
758 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
759 msgid "Database"
760 msgstr "資料庫"
762 #: db_tracking.php:85
763 msgid "Last version"
764 msgstr ""
766 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
767 #, fuzzy
768 msgid "Created"
769 msgstr "建立"
771 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
772 msgid "Updated"
773 msgstr ""
775 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1322
776 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
777 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
778 msgid "Status"
779 msgstr "狀態"
781 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
782 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:214
783 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:1812
784 #: server_privileges.php:2161 tbl_structure.php:207
785 msgid "Action"
786 msgstr "執行"
788 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
789 msgid "Delete tracking data for this table"
790 msgstr ""
792 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
793 #: tbl_tracking.php:607
794 msgid "active"
795 msgstr ""
797 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
798 #: tbl_tracking.php:604
799 msgid "not active"
800 msgstr ""
802 #: db_tracking.php:133
803 #, fuzzy
804 msgid "Versions"
805 msgstr "波斯語"
807 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
808 msgid "Tracking report"
809 msgstr ""
811 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
812 #, fuzzy
813 msgid "Structure snapshot"
814 msgstr "只有結構"
816 #: db_tracking.php:164
817 msgid "Untracked tables"
818 msgstr ""
820 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:617
821 #: tbl_structure.php:619
822 #, fuzzy
823 msgid "Track table"
824 msgstr "檢查資料表"
826 #: db_tracking.php:212
827 #, fuzzy
828 msgid "Database Log"
829 msgstr "資料庫"
831 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:798
832 #, php-format
833 msgid "Values for the column \"%s\""
834 msgstr ""
836 #: enum_editor.php:22
837 #, fuzzy
838 #| msgid ""
839 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
840 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
841 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
842 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
843 msgid ""
844 "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
845 "need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
846 "values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
847 msgstr ""
848 "請用以下的格式輸入轉換選項值: 'a', 100, b,'c'...<br />如您需要輸入反斜線 "
849 "(\"\\\") 或單引號 (\"'\") 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
851 #: export.php:73
852 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
853 msgstr ""
855 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
856 #, php-format
857 msgid "Insufficient space to save the file %s."
858 msgstr "空間不足儲存檔案 %s."
860 #: export.php:307
861 #, php-format
862 msgid ""
863 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
864 msgstr "檔案 %s 已存在,請更改檔案名稱或選擇「覆寫己存在檔案」選項."
866 #: export.php:311 export.php:315
867 #, php-format
868 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
869 msgstr "Web 伺服器沒有權限儲存檔案 %s."
871 #: export.php:664
872 #, php-format
873 msgid "Dump has been saved to file %s."
874 msgstr "備份已儲到檔案 %s."
876 #: import.php:58
877 #, php-format
878 msgid ""
879 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
880 "%s for ways to workaround this limit."
881 msgstr "你正嘗試上載大容量檔案,請查看此 %s文件%s 如何略過此限制."
883 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
884 #: libraries/File.class.php:676
885 msgid "File could not be read"
886 msgstr "讀案無法讀取"
888 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
889 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
890 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
891 #, php-format
892 msgid ""
893 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
894 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
895 msgstr ""
897 #: import.php:335
898 msgid ""
899 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
900 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
901 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
902 msgstr ""
904 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
905 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
906 msgstr "無法讀取載入的外掛程式, 請檢查安裝程序!"
908 #: import.php:395
909 msgid "The bookmark has been deleted."
910 msgstr "書籤已經刪除."
912 #: import.php:399
913 msgid "Showing bookmark"
914 msgstr "顯示書籤"
916 #: import.php:401 sql.php:804
917 #, php-format
918 msgid "Bookmark %s created"
919 msgstr "書籤 %s 已建立"
921 #: import.php:407 import.php:413
922 #, php-format
923 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
924 msgstr "載入成功, 共 %d 句語法已執行."
926 #: import.php:422
927 msgid ""
928 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
929 "file and import will resume."
930 msgstr ""
932 #: import.php:424
933 msgid ""
934 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
935 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
936 msgstr ""
938 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
939 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:216 user_password.php:124
940 msgid "Back"
941 msgstr "回上一頁"
943 #: index.php:183
944 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
945 msgstr "phpMyAdmin 較為適合使用在支援<b>頁框</b>的瀏覽器."
947 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
948 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
949 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
950 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
951 msgid "Click to select"
952 msgstr ""
954 #: js/messages.php:26
955 msgid "Click to unselect"
956 msgstr ""
958 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
959 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
960 msgstr "\"DROP DATABASE\" 指令已經停用."
962 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:254
963 msgid "Do you really want to "
964 msgstr "您確定要 "
966 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:239
967 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
968 msgstr "您將會刪除整個資料庫!"
970 #: js/messages.php:32
971 msgid "Dropping Event"
972 msgstr ""
974 #: js/messages.php:33
975 #, fuzzy
976 msgid "Dropping Procedure"
977 msgstr "處理"
979 #: js/messages.php:35
980 #, fuzzy
981 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
982 msgid "Deleting tracking data"
983 msgstr "容許新增及取代數據."
985 #: js/messages.php:36
986 msgid "Dropping Primary Key/Index"
987 msgstr ""
989 #: js/messages.php:37
990 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
991 msgstr "這個作業所用時間會較長, 繼續?"
993 #: js/messages.php:40
994 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
995 msgstr ""
997 #: js/messages.php:41
998 #, php-format
999 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1000 msgstr ""
1002 #: js/messages.php:44
1003 msgid "Missing value in the form!"
1004 msgstr "表格內漏填一些資料!"
1006 #: js/messages.php:45
1007 msgid "This is not a number!"
1008 msgstr "這不是一個數字!"
1010 #: js/messages.php:48
1011 msgid "The host name is empty!"
1012 msgstr "請輸入主機名稱!"
1014 #: js/messages.php:49
1015 msgid "The user name is empty!"
1016 msgstr "請輸入使用者名稱!"
1018 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1239 user_password.php:65
1019 msgid "The password is empty!"
1020 msgstr "請輸入密碼!"
1022 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1237 user_password.php:68
1023 msgid "The passwords aren't the same!"
1024 msgstr "第二次輸入的密碼不同!"
1026 #: js/messages.php:52
1027 #, fuzzy
1028 #| msgid "Add a new User"
1029 msgid "Add a New User"
1030 msgstr "新增使用者"
1032 #: js/messages.php:53
1033 #, fuzzy
1034 msgid "Create User"
1035 msgstr "伺服器版本"
1037 #: js/messages.php:54
1038 #, fuzzy
1039 msgid "Reloading Privileges"
1040 msgstr "整體權限"
1042 #: js/messages.php:55
1043 #, fuzzy
1044 #| msgid "Remove selected users"
1045 msgid "Removing Selected Users"
1046 msgstr "移除已選擇使用者"
1048 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1049 msgid "Close"
1050 msgstr ""
1052 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:341 pmd_general.php:378
1053 msgid "Cancel"
1054 msgstr ""
1056 #: js/messages.php:63
1057 #, fuzzy
1058 msgid "Loading"
1059 msgstr "本地"
1061 #: js/messages.php:64
1062 #, fuzzy
1063 #| msgid "Processes"
1064 msgid "Processing Request"
1065 msgstr "處理"
1067 #: js/messages.php:65
1068 msgid "Error in Processing Request"
1069 msgstr ""
1071 #: js/messages.php:66
1072 msgid "Dropping Column"
1073 msgstr ""
1075 #: js/messages.php:67
1076 msgid "Adding Primary Key"
1077 msgstr ""
1079 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:339
1080 msgid "OK"
1081 msgstr "確定"
1083 #: js/messages.php:71
1084 #, fuzzy
1085 #| msgid "Rename database to"
1086 msgid "Renaming Databases"
1087 msgstr "更改資料庫名稱到"
1089 #: js/messages.php:72
1090 #, fuzzy
1091 #| msgid "Rename database to"
1092 msgid "Reload Database"
1093 msgstr "更改資料庫名稱到"
1095 #: js/messages.php:73
1096 #, fuzzy
1097 #| msgid "Copy database to"
1098 msgid "Copying Database"
1099 msgstr "複製資料庫到"
1101 #: js/messages.php:74
1102 #, fuzzy
1103 #| msgid "Charset"
1104 msgid "Changing Charset"
1105 msgstr "文字編碼 (Charset)"
1107 #: js/messages.php:75
1108 #, fuzzy
1109 #| msgid "Table must have at least one field."
1110 msgid "Table must have atleast 1 column"
1111 msgstr "資料表最少需要有一個欄位."
1113 #: js/messages.php:76
1114 #, fuzzy
1115 msgid "Create Table"
1116 msgstr "建立新一頁"
1118 #: js/messages.php:81
1119 #, fuzzy
1120 #| msgid "Search"
1121 msgid "Searching"
1122 msgstr "搜索"
1124 #: js/messages.php:84
1125 msgid "Toggle Query Box Visibility"
1126 msgstr ""
1128 #: js/messages.php:85
1129 #, fuzzy
1130 #| msgid "Engines"
1131 msgid "Inline Edit"
1132 msgstr "引擎"
1134 #: js/messages.php:88 tbl_change.php:296 tbl_indexes.php:198
1135 #: tbl_indexes.php:223
1136 msgid "Ignore"
1137 msgstr "忽略"
1139 #: js/messages.php:91 pmd_save_pos.php:52
1140 msgid "Modifications have been saved"
1141 msgstr "修改已儲存"
1143 #: js/messages.php:92 pmd_relation_upd.php:47
1144 #, fuzzy
1145 msgid "Relation deleted"
1146 msgstr "關聯檢視"
1148 #: js/messages.php:93 pmd_relation_new.php:62
1149 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1150 msgstr ""
1152 #: js/messages.php:94 pmd_relation_new.php:84
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Internal relation added"
1155 msgstr "內部關聯"
1157 #: js/messages.php:95 pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
1158 msgid "Error: Relation not added."
1159 msgstr ""
1161 #: js/messages.php:96 pmd_relation_new.php:29
1162 msgid "Error: relation already exists."
1163 msgstr ""
1165 #: js/messages.php:97
1166 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1167 msgstr ""
1169 #: js/messages.php:98 libraries/relation.lib.php:89
1170 #: libraries/relation.lib.php:101
1171 msgid "General relation features"
1172 msgstr "一般關聯功能"
1174 #: js/messages.php:98 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
1175 #: libraries/relation.lib.php:83 libraries/relation.lib.php:90
1176 msgid "Disabled"
1177 msgstr "未啟動"
1179 #: js/messages.php:99
1180 msgid "Select referenced key"
1181 msgstr ""
1183 #: js/messages.php:100
1184 msgid "Select Foreign Key"
1185 msgstr ""
1187 #: js/messages.php:101
1188 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1189 msgstr ""
1191 #: js/messages.php:102 pmd_general.php:76 tbl_relation.php:545
1192 #, fuzzy
1193 #| msgid "Choose field to display"
1194 msgid "Choose column to display"
1195 msgstr "選擇顯示之欄位"
1197 #: js/messages.php:105
1198 #, fuzzy
1199 #| msgid "Generate Password"
1200 msgid "Generate password"
1201 msgstr "產生密碼"
1203 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1204 msgid "Generate"
1205 msgstr "產生"
1207 #: js/messages.php:107
1208 #, fuzzy
1209 #| msgid "Change password"
1210 msgid "Change Password"
1211 msgstr "更改密碼"
1213 #: js/messages.php:110
1214 #, fuzzy
1215 #| msgid "Mon"
1216 msgid "More"
1217 msgstr "Mon"
1219 #. l10n: Display text for calendar close link
1220 #: js/messages.php:120
1221 #, fuzzy
1222 #| msgid "None"
1223 msgid "Done"
1224 msgstr "不適用"
1226 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1227 #: js/messages.php:122
1228 #, fuzzy
1229 #| msgid "Previous"
1230 msgid "Prev"
1231 msgstr "前一頁"
1233 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1234 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2332
1235 #: libraries/common.lib.php:2335 libraries/display_tbl.lib.php:336
1236 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1237 #: tbl_structure.php:891
1238 msgid "Next"
1239 msgstr "下一個"
1241 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1242 #: js/messages.php:126
1243 #, fuzzy
1244 #| msgid "Total"
1245 msgid "Today"
1246 msgstr "總共"
1248 #: js/messages.php:129
1249 #, fuzzy
1250 #| msgid "Binary"
1251 msgid "January"
1252 msgstr "二進制碼"
1254 #: js/messages.php:130
1255 msgid "February"
1256 msgstr ""
1258 #: js/messages.php:131
1259 #, fuzzy
1260 #| msgid "Mar"
1261 msgid "March"
1262 msgstr "Mar"
1264 #: js/messages.php:132
1265 #, fuzzy
1266 #| msgid "Apr"
1267 msgid "April"
1268 msgstr "Apr"
1270 #: js/messages.php:133
1271 msgid "May"
1272 msgstr "May"
1274 #: js/messages.php:134
1275 #, fuzzy
1276 #| msgid "Jun"
1277 msgid "June"
1278 msgstr "Jun"
1280 #: js/messages.php:135
1281 #, fuzzy
1282 #| msgid "Jul"
1283 msgid "July"
1284 msgstr "Jul"
1286 #: js/messages.php:136
1287 #, fuzzy
1288 #| msgid "Aug"
1289 msgid "August"
1290 msgstr "Aug"
1292 #: js/messages.php:137
1293 msgid "September"
1294 msgstr ""
1296 #: js/messages.php:138
1297 #, fuzzy
1298 #| msgid "Oct"
1299 msgid "October"
1300 msgstr "Oct"
1302 #: js/messages.php:139
1303 msgid "November"
1304 msgstr ""
1306 #: js/messages.php:140
1307 msgid "December"
1308 msgstr ""
1310 #. l10n: Short month name
1311 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1537
1312 msgid "Jan"
1313 msgstr "Jan"
1315 #. l10n: Short month name
1316 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1539
1317 msgid "Feb"
1318 msgstr "Feb"
1320 #. l10n: Short month name
1321 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1541
1322 msgid "Mar"
1323 msgstr "Mar"
1325 #. l10n: Short month name
1326 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1543
1327 msgid "Apr"
1328 msgstr "Apr"
1330 #. l10n: Short month name
1331 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1545
1332 #, fuzzy
1333 #| msgid "May"
1334 msgctxt "Short month name"
1335 msgid "May"
1336 msgstr "May"
1338 #. l10n: Short month name
1339 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1547
1340 msgid "Jun"
1341 msgstr "Jun"
1343 #. l10n: Short month name
1344 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1549
1345 msgid "Jul"
1346 msgstr "Jul"
1348 #. l10n: Short month name
1349 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1551
1350 msgid "Aug"
1351 msgstr "Aug"
1353 #. l10n: Short month name
1354 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1553
1355 msgid "Sep"
1356 msgstr "Sep"
1358 #. l10n: Short month name
1359 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1555
1360 msgid "Oct"
1361 msgstr "Oct"
1363 #. l10n: Short month name
1364 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1557
1365 msgid "Nov"
1366 msgstr "Nov"
1368 #. l10n: Short month name
1369 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1559
1370 msgid "Dec"
1371 msgstr "Dec"
1373 #: js/messages.php:169
1374 #, fuzzy
1375 #| msgid "Sun"
1376 msgid "Sunday"
1377 msgstr "Sun"
1379 #: js/messages.php:170
1380 #, fuzzy
1381 #| msgid "Mon"
1382 msgid "Monday"
1383 msgstr "Mon"
1385 #: js/messages.php:171
1386 #, fuzzy
1387 #| msgid "Tue"
1388 msgid "Tuesday"
1389 msgstr "Tue"
1391 #: js/messages.php:172
1392 msgid "Wednesday"
1393 msgstr ""
1395 #: js/messages.php:173
1396 msgid "Thursday"
1397 msgstr ""
1399 #: js/messages.php:174
1400 #, fuzzy
1401 #| msgid "Fri"
1402 msgid "Friday"
1403 msgstr "Fri"
1405 #: js/messages.php:175
1406 msgid "Saturday"
1407 msgstr ""
1409 #. l10n: Short week day name
1410 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1562
1411 msgid "Sun"
1412 msgstr "Sun"
1414 #. l10n: Short week day name
1415 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1564
1416 msgid "Mon"
1417 msgstr "Mon"
1419 #. l10n: Short week day name
1420 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1566
1421 msgid "Tue"
1422 msgstr "Tue"
1424 #. l10n: Short week day name
1425 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1568
1426 msgid "Wed"
1427 msgstr "Wed"
1429 #. l10n: Short week day name
1430 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1570
1431 msgid "Thu"
1432 msgstr "Thu"
1434 #. l10n: Short week day name
1435 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1572
1436 msgid "Fri"
1437 msgstr "Fri"
1439 #. l10n: Short week day name
1440 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1574
1441 msgid "Sat"
1442 msgstr "Sat"
1444 #. l10n: Minimal week day name
1445 #: js/messages.php:195
1446 #, fuzzy
1447 #| msgid "Sun"
1448 msgid "Su"
1449 msgstr "Sun"
1451 #. l10n: Minimal week day name
1452 #: js/messages.php:197
1453 #, fuzzy
1454 #| msgid "Mon"
1455 msgid "Mo"
1456 msgstr "Mon"
1458 #. l10n: Minimal week day name
1459 #: js/messages.php:199
1460 #, fuzzy
1461 #| msgid "Tue"
1462 msgid "Tu"
1463 msgstr "Tue"
1465 #. l10n: Minimal week day name
1466 #: js/messages.php:201
1467 #, fuzzy
1468 #| msgid "Wed"
1469 msgid "We"
1470 msgstr "Wed"
1472 #. l10n: Minimal week day name
1473 #: js/messages.php:203
1474 #, fuzzy
1475 #| msgid "Thu"
1476 msgid "Th"
1477 msgstr "Thu"
1479 #. l10n: Minimal week day name
1480 #: js/messages.php:205
1481 #, fuzzy
1482 #| msgid "Fri"
1483 msgid "Fr"
1484 msgstr "Fri"
1486 #. l10n: Minimal week day name
1487 #: js/messages.php:207
1488 #, fuzzy
1489 #| msgid "Sat"
1490 msgid "Sa"
1491 msgstr "Sat"
1493 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1494 #: js/messages.php:209
1495 msgid "Wk"
1496 msgstr ""
1498 #: js/messages.php:211
1499 msgid "Hour"
1500 msgstr ""
1502 #: js/messages.php:212
1503 #, fuzzy
1504 #| msgid "in use"
1505 msgid "Minute"
1506 msgstr "使用中"
1508 #: js/messages.php:213
1509 #, fuzzy
1510 #| msgid "per second"
1511 msgid "Second"
1512 msgstr "每秒"
1514 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:160
1515 msgid "Font size"
1516 msgstr ""
1518 #: libraries/File.class.php:315
1519 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1520 msgstr ""
1522 #: libraries/File.class.php:318
1523 msgid ""
1524 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1525 "the HTML form."
1526 msgstr ""
1528 #: libraries/File.class.php:321
1529 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1530 msgstr ""
1532 #: libraries/File.class.php:324
1533 msgid "Missing a temporary folder."
1534 msgstr ""
1536 #: libraries/File.class.php:327
1537 msgid "Failed to write file to disk."
1538 msgstr ""
1540 #: libraries/File.class.php:330
1541 msgid "File upload stopped by extension."
1542 msgstr ""
1544 #: libraries/File.class.php:333
1545 msgid "Unknown error in file upload."
1546 msgstr ""
1548 #: libraries/File.class.php:624
1549 #, fuzzy
1550 msgid ""
1551 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1552 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1553 msgstr "可能接近. 請參看 FAQ 3.11"
1555 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1556 msgid "No index defined!"
1557 msgstr "沒有已定義的索引!"
1559 #: libraries/Index.class.php:432 server_databases.php:143 tbl_tracking.php:310
1560 msgid "Indexes"
1561 msgstr "索引"
1563 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1564 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1565 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1566 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:563 tbl_tracking.php:316
1567 msgid "Unique"
1568 msgstr "唯一鍵 UNIQUE"
1570 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1571 msgid "Packed"
1572 msgstr ""
1574 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1575 msgid "Cardinality"
1576 msgstr "組別"
1578 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1579 #, fuzzy
1580 msgid "Comment"
1581 msgstr "註解"
1583 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1584 #: libraries/common.lib.php:1140 libraries/config/messages.inc.php:458
1585 #: libraries/display_tbl.lib.php:1112 libraries/import.lib.php:1119
1586 #: libraries/import.lib.php:1143 libraries/schema/User_Schema.class.php:169
1587 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1588 msgid "Edit"
1589 msgstr "編輯"
1591 #: libraries/Index.class.php:471
1592 msgid "The primary key has been dropped"
1593 msgstr "主鍵已被刪除"
1595 #: libraries/Index.class.php:475
1596 #, php-format
1597 msgid "Index %s has been dropped"
1598 msgstr "索引 %s 已被刪除"
1600 #: libraries/Index.class.php:576
1601 #, php-format
1602 msgid ""
1603 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1604 "removed."
1605 msgstr ""
1607 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:173
1608 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:99
1609 #: server_privileges.php:1747 test/theme.php:92
1610 msgid "Databases"
1611 msgstr "資料庫"
1613 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1614 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1615 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:134 tbl_change.php:922
1616 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1617 msgid "Error"
1618 msgstr "錯誤"
1620 #: libraries/Message.class.php:281
1621 #, php-format
1622 msgid "%1$d row affected."
1623 msgid_plural "%1$d rows affected."
1624 msgstr[0] ""
1625 msgstr[1] ""
1627 #: libraries/Message.class.php:300
1628 #, fuzzy, php-format
1629 #| msgid "No rows selected"
1630 msgid "%1$d row deleted."
1631 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1632 msgstr[0] "並無資料列已選擇"
1633 msgstr[1] "並無資料列已選擇"
1635 #: libraries/Message.class.php:319
1636 #, fuzzy, php-format
1637 #| msgid "No rows selected"
1638 msgid "%1$d row inserted."
1639 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1640 msgstr[0] "並無資料列已選擇"
1641 msgstr[1] "並無資料列已選擇"
1643 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1644 msgid ""
1645 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1646 msgstr "這儲存引擎並無詳細的狀態資料."
1648 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1649 #, php-format
1650 msgid "%s is available on this MySQL server."
1651 msgstr "%s 已支援這 MySQL 伺服器."
1653 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1654 #, php-format
1655 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1656 msgstr "%s 己於這個 MySQL 伺服器中停用."
1658 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1659 #, php-format
1660 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1661 msgstr "這 MySQL 版本並不接受 %s 儲存引擎."
1663 #: libraries/Table.class.php:1017
1664 msgid "Invalid database"
1665 msgstr ""
1667 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1668 msgid "Invalid table name"
1669 msgstr ""
1671 #: libraries/Table.class.php:1046
1672 #, php-format
1673 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1674 msgstr ""
1676 #: libraries/Table.class.php:1129
1677 #, php-format
1678 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1679 msgstr "已經將資料表 %s 改名成 %s"
1681 #: libraries/Theme.class.php:160
1682 #, php-format
1683 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1684 msgstr "找不到佈景主題 %s 設定圖像之路徑!"
1686 #: libraries/Theme.class.php:380
1687 msgid "No preview available."
1688 msgstr "並無預覽."
1690 #: libraries/Theme.class.php:383
1691 msgid "take it"
1692 msgstr "選用"
1694 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1695 #, php-format
1696 msgid "Default theme %s not found!"
1697 msgstr "找不到預設佈景主題 %s !"
1699 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1700 #, php-format
1701 msgid "Theme %s not found!"
1702 msgstr "找不到佈景主題 %s !"
1704 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1705 #, php-format
1706 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1707 msgstr "找不到佈景主題 %s 之設定路徑!"
1709 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1710 #: themes.php:40
1711 msgid "Theme / Style"
1712 msgstr "款式"
1714 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1715 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1716 msgstr "無法連線: 錯誤設定."
1718 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1719 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1720 #: test/theme.php:151
1721 #, php-format
1722 msgid "Welcome to %s"
1723 msgstr "歡迎使用 %s"
1725 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1726 #, php-format
1727 msgid ""
1728 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1729 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1730 msgstr "有可能你未建立設定檔. 你可利用此 %1$s安裝程序%2$s 建立設定檔."
1732 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1733 msgid ""
1734 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1735 "connection. You should check the host, username and password in your "
1736 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1737 "the administrator of the MySQL server."
1738 msgstr ""
1739 "phpMyAdmin 嘗試連線到 MySQL 伺服器, 但伺服器拒絕了連線. 您應於 config.inc."
1740 "php 內檢查主機名稱, 登入名稱及密碼及確保這些資料是與系統管理人員所提供的 "
1741 "MySQL 伺服器資料相同"
1743 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1744 msgid "Log in"
1745 msgstr "登入"
1747 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1748 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1749 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1750 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1751 msgid "phpMyAdmin documentation"
1752 msgstr "phpMyAdmin 說明文件"
1754 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1755 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1756 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1757 msgstr ""
1759 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1760 msgid "Server:"
1761 msgstr "伺服器"
1763 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1764 msgid "Username:"
1765 msgstr "登入名稱:"
1767 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1768 msgid "Password:"
1769 msgstr "密碼:"
1771 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1772 msgid "Server Choice"
1773 msgstr "選擇伺服器"
1775 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1776 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1777 msgstr "Cookies 必須啟動才能登入."
1779 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1780 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1781 msgid ""
1782 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1783 msgstr ""
1785 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1786 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1787 #, php-format
1788 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1789 msgstr "由於已閒置了達 %s 秒, 請重新登入"
1791 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1792 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1793 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1794 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1795 msgstr "無法登入 MySQL 伺服器"
1797 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1798 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1799 msgstr "錯誤的使用者名稱或密碼,拒絕存取"
1801 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1802 #, php-format
1803 msgid "File %s does not contain any key id"
1804 msgstr ""
1806 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1807 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1808 msgid "Hardware authentication failed"
1809 msgstr ""
1811 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1812 msgid "No valid authentication key plugged"
1813 msgstr ""
1815 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1816 msgid "Authenticating..."
1817 msgstr ""
1819 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1820 msgid "PBMS error"
1821 msgstr ""
1823 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1824 #, fuzzy
1825 #| msgid "MySQL connection collation"
1826 msgid "PBMS connection failed:"
1827 msgstr "MySQL 連線校對"
1829 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1830 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1831 msgstr ""
1833 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1834 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1835 msgstr ""
1837 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1838 msgid "View image"
1839 msgstr ""
1841 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1842 msgid "Play audio"
1843 msgstr ""
1845 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1846 msgid "View video"
1847 msgstr ""
1849 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1850 msgid "Download file"
1851 msgstr ""
1853 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1854 #, php-format
1855 msgid "Could not open file: %s"
1856 msgstr ""
1858 #: libraries/chart.lib.php:40
1859 #, fuzzy
1860 msgid "Query statistics"
1861 msgstr "資料列統計數值"
1863 #: libraries/chart.lib.php:63
1864 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1865 msgstr ""
1867 #: libraries/chart.lib.php:83
1868 #, fuzzy
1869 #| msgid "Query results operations"
1870 msgid "Query results"
1871 msgstr "查詢結果操作"
1873 #: libraries/chart.lib.php:109
1874 msgid "No data found for the chart."
1875 msgstr ""
1877 #: libraries/chart.lib.php:249
1878 msgid "GD extension is needed for charts."
1879 msgstr ""
1881 #: libraries/chart.lib.php:252
1882 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1883 msgstr ""
1885 #: libraries/common.inc.php:571
1886 msgid ""
1887 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1888 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1889 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1890 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1891 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1892 "is fine."
1893 msgstr ""
1894 "phpMyAdmin 未能讀取您的設定檔! 這可能是因為 php 找到語法上的錯誤或 php 未能找"
1895 "到檔案而成.<br />請嘗試直接按下下方的連結開啟並查看 php 的錯誤信息. 通常的錯"
1896 "誤都來自某處漏了引號或分別.<br />如果按下連結後出現空白頁, 即代表沒有任何問"
1897 "題."
1899 #: libraries/common.inc.php:582
1900 #, fuzzy, php-format
1901 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1902 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1903 msgstr "無法讀取預設設定: \"%1$s\""
1905 #: libraries/common.inc.php:587
1906 msgid ""
1907 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1908 "configuration file!"
1909 msgstr " 必須在設定檔內設定 <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> !"
1911 #: libraries/common.inc.php:617
1912 #, fuzzy, php-format
1913 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1914 msgid "Invalid server index: %s"
1915 msgstr "伺服器索引錯誤: \"%s\""
1917 #: libraries/common.inc.php:624
1918 #, php-format
1919 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1920 msgstr "伺服器 %1$s 主機名稱錯誤, 請翻查設定值."
1922 #: libraries/common.inc.php:633 libraries/config/messages.inc.php:482
1923 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:166 test/theme.php:56
1924 msgid "Server"
1925 msgstr "伺服器"
1927 #: libraries/common.inc.php:810
1928 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1929 msgstr "於設定內設定錯誤認證方式:"
1931 #: libraries/common.inc.php:912
1932 #, php-format
1933 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1934 msgstr "您應該更新到 %s %s 或之後."
1936 #: libraries/common.lib.php:145
1937 #, php-format
1938 msgid "Max: %s%s"
1939 msgstr "最大容量: %s%s"
1941 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1942 #: libraries/common.lib.php:407
1943 #, fuzzy
1944 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1945 msgid "en"
1946 msgstr "zh"
1948 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1949 #: libraries/common.lib.php:411
1950 #, fuzzy
1951 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1952 msgid "en"
1953 msgstr "zh"
1955 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1956 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1957 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1958 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:72
1959 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1960 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1961 #: main.php:210
1962 msgid "Documentation"
1963 msgstr "說明文件"
1965 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
1966 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1967 msgid "SQL query"
1968 msgstr "SQL 語法"
1970 #: libraries/common.lib.php:628
1971 msgid "MySQL said: "
1972 msgstr "MySQL 傳回: "
1974 #: libraries/common.lib.php:1078
1975 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1976 msgstr ""
1978 #: libraries/common.lib.php:1116 libraries/config/messages.inc.php:459
1979 msgid "Explain SQL"
1980 msgstr "說明 SQL"
1982 #: libraries/common.lib.php:1119
1983 msgid "Skip Explain SQL"
1984 msgstr "略過說明 SQL"
1986 #: libraries/common.lib.php:1153
1987 msgid "Without PHP Code"
1988 msgstr "移除 PHP 程式碼"
1990 #: libraries/common.lib.php:1156 libraries/config/messages.inc.php:461
1991 msgid "Create PHP Code"
1992 msgstr "建立 PHP 程式碼"
1994 #: libraries/common.lib.php:1174 libraries/config/messages.inc.php:460
1995 #: server_status.php:458
1996 msgid "Refresh"
1997 msgstr "更新"
1999 #: libraries/common.lib.php:1183
2000 msgid "Skip Validate SQL"
2001 msgstr "略過檢查 SQL"
2003 #: libraries/common.lib.php:1186 libraries/config/messages.inc.php:463
2004 msgid "Validate SQL"
2005 msgstr "檢查 SQL"
2007 #: libraries/common.lib.php:1237
2008 msgid "Inline edit of this query"
2009 msgstr ""
2011 #: libraries/common.lib.php:1239
2012 #, fuzzy
2013 #| msgid "Engines"
2014 msgid "Inline"
2015 msgstr "引擎"
2017 #: libraries/common.lib.php:1302 libraries/common.lib.php:1318
2018 msgid "Profiling"
2019 msgstr ""
2021 #: libraries/common.lib.php:1323 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2022 #: server_processlist.php:57
2023 msgid "Time"
2024 msgstr "時間"
2026 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2027 #: libraries/common.lib.php:1361
2028 msgid "B"
2029 msgstr "Bytes"
2031 #: libraries/common.lib.php:1361
2032 msgid "KiB"
2033 msgstr "KB"
2035 #: libraries/common.lib.php:1361
2036 msgid "MiB"
2037 msgstr "MB"
2039 #: libraries/common.lib.php:1361
2040 msgid "GiB"
2041 msgstr "GB"
2043 #: libraries/common.lib.php:1361
2044 msgid "TiB"
2045 msgstr "TB"
2047 #: libraries/common.lib.php:1361
2048 msgid "PiB"
2049 msgstr "PB"
2051 #: libraries/common.lib.php:1361
2052 msgid "EiB"
2053 msgstr "EB"
2055 #. l10n: Thousands separator
2056 #: libraries/common.lib.php:1399
2057 msgid ","
2058 msgstr ","
2060 #. l10n: Decimal separator
2061 #: libraries/common.lib.php:1401
2062 msgid "."
2063 msgstr "."
2065 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2066 #: libraries/common.lib.php:1578
2067 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2068 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2069 msgstr "%B %d, %Y, %I:%M %p"
2071 #: libraries/common.lib.php:1888
2072 #, php-format
2073 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2074 msgstr "%s 日, %s 小時, %s 分鐘 %s 秒"
2076 #: libraries/common.lib.php:2301 libraries/common.lib.php:2304
2077 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
2078 msgid "Begin"
2079 msgstr "第一頁"
2081 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2082 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2083 #: server_binlog.php:156
2084 msgid "Previous"
2085 msgstr "前一頁"
2087 #: libraries/common.lib.php:2333 libraries/common.lib.php:2336
2088 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2089 msgid "End"
2090 msgstr "最後一頁"
2092 #: libraries/common.lib.php:2408
2093 #, php-format
2094 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2095 msgstr "跳到資料庫 &quot;%s&quot;."
2097 #: libraries/common.lib.php:2427
2098 #, php-format
2099 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2100 msgstr ""
2102 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2103 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/db_links.inc.php:53
2104 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2105 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2106 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2107 msgid "SQL"
2108 msgstr "SQL"
2110 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/db_links.inc.php:86
2111 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2112 #: view_operations.php:87
2113 msgid "Operations"
2114 msgstr "管理"
2116 #: libraries/common.lib.php:2948
2117 msgid "Browse your computer:"
2118 msgstr ""
2120 #: libraries/common.lib.php:2961
2121 #, fuzzy, php-format
2122 #| msgid "web server upload directory"
2123 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2124 msgstr "Web 伺服器上載目錄"
2126 #: libraries/common.lib.php:2973 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2127 #: tbl_change.php:923
2128 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2129 msgstr "設定之上載目錄錯誤,未能使用"
2131 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2132 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2133 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2134 #: libraries/import.lib.php:1141
2135 #, fuzzy
2136 msgid "structure"
2137 msgstr "結構"
2139 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2140 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2141 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2142 msgid "data"
2143 msgstr ""
2145 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2146 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2147 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2148 #, fuzzy
2149 #| msgid "Structure and data"
2150 msgid "structure and data"
2151 msgstr "結構與資料"
2153 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2154 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2155 msgstr ""
2157 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2158 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2159 msgstr ""
2161 #: libraries/config.values.php:101
2162 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2163 msgstr ""
2165 #: libraries/config.values.php:119
2166 #, fuzzy
2167 #| msgid "Complete inserts"
2168 msgid "complete inserts"
2169 msgstr "使用完整新增指令"
2171 #: libraries/config.values.php:120
2172 #, fuzzy
2173 #| msgid "Extended inserts"
2174 msgid "extended inserts"
2175 msgstr "伸延新增模式"
2177 #: libraries/config.values.php:121
2178 msgid "both of the above"
2179 msgstr ""
2181 #: libraries/config.values.php:122
2182 msgid "neither of the above"
2183 msgstr ""
2185 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2186 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2187 msgid "Not a positive number"
2188 msgstr ""
2190 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2191 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2192 msgid "Not a non-negative number"
2193 msgstr ""
2195 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2196 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2197 msgid "Not a valid port number"
2198 msgstr ""
2200 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2201 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2202 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2203 msgid "Incorrect value"
2204 msgstr ""
2206 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2207 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2208 #, php-format
2209 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2210 msgstr ""
2212 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2213 #, php-format
2214 msgid "Missing data for %s"
2215 msgstr ""
2217 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2218 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2219 #, fuzzy
2220 #| msgid "Variable"
2221 msgid "unavailable"
2222 msgstr "資訊"
2224 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2225 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2226 #, php-format
2227 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2228 msgstr ""
2230 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2231 #, php-format
2232 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2233 msgstr ""
2235 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2236 #, php-format
2237 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2238 msgstr ""
2240 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2241 msgid "SQL Validator is disabled"
2242 msgstr ""
2244 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2245 #, fuzzy
2246 #| msgid "Link not found"
2247 msgid "SOAP extension not found"
2248 msgstr "找不到連結"
2250 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2251 #, php-format
2252 msgid "maximum %s"
2253 msgstr ""
2255 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2256 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2257 msgstr ""
2259 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2260 #, php-format
2261 msgid "Set value: %s"
2262 msgstr ""
2264 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2265 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2266 msgid "Restore default value"
2267 msgstr ""
2269 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2270 msgid "Allow users to customize this value"
2271 msgstr ""
2273 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2274 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:318
2275 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 setup/frames/config.inc.php:39
2276 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1023 tbl_indexes.php:246
2277 #: tbl_relation.php:563
2278 msgid "Save"
2279 msgstr "儲存"
2281 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2282 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:471 main.php:138
2283 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1072
2284 msgid "Reset"
2285 msgstr "重設"
2287 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2288 msgid ""
2289 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2290 msgstr ""
2292 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2293 #, fuzzy
2294 msgid "Allow login to any MySQL server"
2295 msgstr "無法登入 MySQL 伺服器"
2297 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2298 msgid ""
2299 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2300 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2301 "cross-frame scripting attacks"
2302 msgstr ""
2304 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2305 msgid "Allow third party framing"
2306 msgstr ""
2308 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2309 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2310 msgstr ""
2312 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2313 msgid ""
2314 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2315 "authentication"
2316 msgstr ""
2318 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2319 msgid "Blowfish secret"
2320 msgstr ""
2322 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2323 msgid "Highlight selected rows"
2324 msgstr ""
2326 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2327 msgid "Row marker"
2328 msgstr ""
2330 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2331 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2332 msgstr ""
2334 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2335 msgid "Highlight pointer"
2336 msgstr ""
2338 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2339 msgid ""
2340 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2341 "import and export operations"
2342 msgstr ""
2344 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2345 msgid "Bzip2"
2346 msgstr ""
2348 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2349 msgid ""
2350 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2351 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2352 "kbd] - allows newlines in columns"
2353 msgstr ""
2355 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2356 msgid "CHAR columns editing"
2357 msgstr ""
2359 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2360 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2361 msgstr ""
2363 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2364 msgid "CHAR textarea columns"
2365 msgstr ""
2367 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2368 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2369 msgstr ""
2371 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2372 msgid "CHAR textarea rows"
2373 msgstr ""
2375 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2376 msgid "Check config file permissions"
2377 msgstr ""
2379 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2380 msgid ""
2381 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2382 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2383 msgstr ""
2385 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2386 msgid "Compress on the fly"
2387 msgstr ""
2389 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2390 #: setup/frames/index.inc.php:153
2391 msgid "Configuration file"
2392 msgstr ""
2394 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2395 msgid ""
2396 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2397 "when you're about to lose data"
2398 msgstr ""
2400 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2401 msgid "Confirm DROP queries"
2402 msgstr ""
2404 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2405 msgid "Field navigation using Ctrl+Arrows"
2406 msgstr ""
2408 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2409 msgid "Debug SQL"
2410 msgstr ""
2412 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2413 #, fuzzy
2414 msgid "Default display direction"
2415 msgstr "資料庫輸出選項"
2417 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2418 msgid ""
2419 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2420 "maximum number for which vertical model is used"
2421 msgstr ""
2423 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2424 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2425 msgstr ""
2427 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2428 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2429 msgstr ""
2431 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2432 #, fuzzy
2433 msgid "Default database tab"
2434 msgstr "更改資料庫名稱到"
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2437 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2438 msgstr ""
2440 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2441 msgid "Default server tab"
2442 msgstr ""
2444 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2445 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2446 msgstr ""
2448 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2449 msgid "Default table tab"
2450 msgstr ""
2452 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2453 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2454 msgstr ""
2456 #: libraries/config/messages.inc.php:54 libraries/display_tbl.lib.php:597
2457 msgid "Show binary contents as HEX"
2458 msgstr ""
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2461 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2462 msgstr ""
2464 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2465 msgid "Display databases as a list"
2466 msgstr ""
2468 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2469 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2470 msgstr ""
2472 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2473 msgid "Display servers as a list"
2474 msgstr ""
2476 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2477 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2478 msgstr ""
2480 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2481 #, fuzzy
2482 #| msgid "Edit next row"
2483 msgid "Edit in window"
2484 msgstr "編輯新一列"
2486 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2487 #, fuzzy
2488 #| msgid "Display Features"
2489 msgid "Display errors"
2490 msgstr "功能顯示"
2492 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2493 msgid "Gather errors"
2494 msgstr ""
2496 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2497 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2498 msgstr ""
2500 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2501 msgid "Iconic errors"
2502 msgstr ""
2504 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2505 msgid ""
2506 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2507 "limit)"
2508 msgstr ""
2510 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2511 msgid "Maximum execution time"
2512 msgstr ""
2514 #: libraries/config/messages.inc.php:67 prefs_manage.php:299
2515 msgid "Save as file"
2516 msgstr "下載儲存"
2518 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:235
2519 #, fuzzy
2520 msgid "Character set of the file"
2521 msgstr "文字編碼檔案:"
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:85
2524 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:827
2525 msgid "Format"
2526 msgstr "格式"
2528 #: libraries/config/messages.inc.php:70
2529 msgid "Compression"
2530 msgstr "壓縮"
2532 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:78
2533 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:90
2534 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:105
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2536 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/csv.php:27
2537 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2538 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2539 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2540 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2541 #, fuzzy
2542 #| msgid "Put fields names in the first row"
2543 msgid "Put columns names in the first row"
2544 msgstr "將欄位名稱放在首行"
2546 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2547 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:73
2548 #: libraries/import/ldi.php:41
2549 #, fuzzy
2550 #| msgid "Fields enclosed by"
2551 msgid "Columns enclosed by"
2552 msgstr "「欄位」使用字元:"
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:77
2556 #: libraries/import/ldi.php:42
2557 #, fuzzy
2558 #| msgid "Fields escaped by"
2559 msgid "Columns escaped by"
2560 msgstr "「ESCAPE」使用字元:"
2562 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:96
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:108
2565 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/texytext.php:26
2567 msgid "Replace NULL by"
2568 msgstr "將 NULL 取代為"
2570 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2571 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2572 msgstr ""
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:241
2575 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:61
2576 #: libraries/import/ldi.php:40
2577 #, fuzzy
2578 #| msgid "Lines terminated by"
2579 msgid "Columns terminated by"
2580 msgstr "「下一行」使用字元:"
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:236
2583 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2584 msgid "Lines terminated by"
2585 msgstr "「下一行」使用字元:"
2587 #: libraries/config/messages.inc.php:79
2588 #, fuzzy
2589 #| msgid "Excel edition"
2590 msgid "Excel edition"
2591 msgstr "Excel 版本"
2593 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2594 #, fuzzy
2595 msgid "Database name template"
2596 msgstr "檔案名稱樣式"
2598 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2599 #, fuzzy
2600 msgid "Server name template"
2601 msgstr "檔案名稱樣式"
2603 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2604 #, fuzzy
2605 msgid "Table name template"
2606 msgstr "檔案名稱樣式"
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:101
2609 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:133
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/htmlword.php:23
2611 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2612 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2613 #, fuzzy
2614 #| msgid "%s table(s)"
2615 msgid "Dump table"
2616 msgstr "%s 資料表"
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/export/latex.php:31
2619 msgid "Include table caption"
2620 msgstr "包括資料表標題"
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2623 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2624 msgid "Table caption"
2625 msgstr "資料表標題"
2627 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2628 msgid "Continued table caption"
2629 msgstr "連續資料表標題"
2631 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2632 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2633 msgid "Label key"
2634 msgstr "標記鍵名"
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:107
2637 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/odt.php:325
2638 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2639 msgid "MIME type"
2640 msgstr "MIME 類型"
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:109
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_relation.php:396
2644 msgid "Relations"
2645 msgstr "關聯"
2647 #: libraries/config/messages.inc.php:102
2648 #, fuzzy
2649 #| msgid "Export type"
2650 msgid "Export method"
2651 msgstr "輸出方式"
2653 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2654 msgid "Save on server"
2655 msgstr ""
2657 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2658 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2659 msgid "Overwrite existing file(s)"
2660 msgstr "覆寫已存在檔案"
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:115
2663 #, fuzzy
2664 msgid "Remember file name template"
2665 msgstr "檔案名稱樣式"
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:117
2668 #, fuzzy
2669 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2670 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2671 msgstr "在資料表及欄位使用引號"
2673 #: libraries/config/messages.inc.php:118 libraries/config/messages.inc.php:256
2674 #: libraries/display_export.lib.php:351
2675 msgid "SQL compatibility mode"
2676 msgstr "SQL 兼容模式"
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2679 msgid "Syntax to use when inserting data"
2680 msgstr ""
2682 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2683 msgid "Creation/Update/Check dates"
2684 msgstr "建立/更新/檢查 日期"
2686 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2687 msgid "Use delayed inserts"
2688 msgstr "使用延遲式新增"
2690 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:53
2691 msgid "Disable foreign key checks"
2692 msgstr "暫定外來鍵 (Foreign Key) 檢查"
2694 #: libraries/config/messages.inc.php:125
2695 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2696 msgstr ""
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:127
2699 msgid "Use ignore inserts"
2700 msgstr "使用忽略加入 (insert)"
2702 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/sql.php:163
2703 msgid "Maximal length of created query"
2704 msgstr "建立之查詢最大長度"
2706 #: libraries/config/messages.inc.php:134
2707 #, fuzzy
2708 msgid "Export type"
2709 msgstr "輸出方式"
2711 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:50
2712 msgid "Enclose export in a transaction"
2713 msgstr "使用事務塊 (Transaction) 方式"
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:136
2716 #, fuzzy
2717 msgid "Export time in UTC"
2718 msgstr "輸出方式"
2720 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2721 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2722 msgstr ""
2724 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2725 msgid "Force SSL connection"
2726 msgstr ""
2728 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2729 msgid ""
2730 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2731 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2732 msgstr ""
2734 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2735 msgid "Foreign key dropdown order"
2736 msgstr ""
2738 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2739 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2740 msgstr ""
2742 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2743 msgid "Foreign key limit"
2744 msgstr ""
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2747 msgid "Browse mode"
2748 msgstr ""
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2751 msgid "Customize browse mode"
2752 msgstr ""
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/messages.inc.php:155
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/config/messages.inc.php:183
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/config/messages.inc.php:213
2757 #: libraries/config/messages.inc.php:225
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Customize default options"
2760 msgstr "資料庫輸出選項"
2762 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/setup.forms.php:229
2763 #: libraries/config/setup.forms.php:308
2764 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:133
2765 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:210 libraries/export/csv.php:16
2766 #: libraries/import/csv.php:21
2767 msgid "CSV"
2768 msgstr "CSV 資料"
2770 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2771 msgid "Developer"
2772 msgstr ""
2774 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2775 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2776 msgstr ""
2778 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2779 msgid "Edit mode"
2780 msgstr ""
2782 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2783 msgid "Customize edit mode"
2784 msgstr ""
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2787 msgid "Export defaults"
2788 msgstr ""
2790 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2791 msgid "Customize default export options"
2792 msgstr ""
2794 #: libraries/config/messages.inc.php:163 libraries/config/messages.inc.php:205
2795 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2796 msgid "Features"
2797 msgstr ""
2799 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2800 #, fuzzy
2801 #| msgid "Generate"
2802 msgid "General"
2803 msgstr "產生"
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2806 msgid "Set some commonly used options"
2807 msgstr ""
2809 #: libraries/config/messages.inc.php:166 libraries/db_links.inc.php:83
2810 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2811 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2812 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2813 msgid "Import"
2814 msgstr "載入"
2816 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2817 #, fuzzy
2818 msgid "Import defaults"
2819 msgstr "輸入檔案"
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2822 msgid "Customize default common import options"
2823 msgstr ""
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2826 msgid "Import / export"
2827 msgstr ""
2829 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2830 msgid "Set import and export directories and compression options"
2831 msgstr ""
2833 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/export/latex.php:26
2834 msgid "LaTeX"
2835 msgstr "LaTeX"
2837 #: libraries/config/messages.inc.php:174
2838 #, fuzzy
2839 msgid "Databases display options"
2840 msgstr "資料庫輸出選項"
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:175 setup/frames/menu.inc.php:18
2843 msgid "Navigation frame"
2844 msgstr ""
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:176
2847 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2848 msgstr ""
2850 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/select_server.lib.php:42
2851 #: setup/frames/index.inc.php:98
2852 #, fuzzy
2853 msgid "Servers"
2854 msgstr "伺服器"
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:178
2857 msgid "Servers display options"
2858 msgstr ""
2860 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/export/xml.php:36
2861 #: server_databases.php:128 server_status.php:377
2862 msgid "Tables"
2863 msgstr "個資料表"
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:180
2866 msgid "Tables display options"
2867 msgstr ""
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:19
2870 msgid "Main frame"
2871 msgstr ""
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:182
2874 #, fuzzy
2875 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2876 msgid "Microsoft Office"
2877 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2879 #: libraries/config/messages.inc.php:184
2880 #, fuzzy
2881 #| msgid "Documentation"
2882 msgid "Open Document"
2883 msgstr "說明文件"
2885 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2886 msgid "Other core settings"
2887 msgstr ""
2889 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2890 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2891 msgstr ""
2893 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2894 #, fuzzy
2895 #| msgid "Page number:"
2896 msgid "Page titles"
2897 msgstr "頁碼:"
2899 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2900 msgid ""
2901 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2902 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2903 "get special values."
2904 msgstr ""
2906 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2907 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2908 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2909 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2910 msgid "Query window"
2911 msgstr "查詢視窗"
2913 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2914 msgid "Customize query window options"
2915 msgstr ""
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2918 msgid "Security"
2919 msgstr ""
2921 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2922 msgid ""
2923 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2924 "limit MySQL"
2925 msgstr ""
2927 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2928 msgid "Basic settings"
2929 msgstr ""
2931 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2932 #, fuzzy
2933 #| msgid "Documentation"
2934 msgid "Authentication"
2935 msgstr "說明文件"
2937 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2938 #, fuzzy
2939 msgid "Authentication settings"
2940 msgstr "複製"
2942 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2943 msgid "Server configuration"
2944 msgstr ""
2946 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2947 msgid ""
2948 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2949 "what they are for"
2950 msgstr ""
2952 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2953 msgid "Enter server connection parameters"
2954 msgstr ""
2956 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2957 msgid "Configuration storage"
2958 msgstr ""
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2961 msgid ""
2962 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2963 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2964 "storage[/a] in documentation"
2965 msgstr ""
2967 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2968 msgid "Changes tracking"
2969 msgstr ""
2971 #: libraries/config/messages.inc.php:203
2972 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
2973 msgstr ""
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:204
2976 #, fuzzy
2977 msgid "Customize export options"
2978 msgstr "資料庫輸出選項"
2980 #: libraries/config/messages.inc.php:206
2981 msgid "Customize import defaults"
2982 msgstr ""
2984 #: libraries/config/messages.inc.php:207
2985 msgid "Customize navigation frame"
2986 msgstr ""
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:208
2989 msgid "Customize main frame"
2990 msgstr ""
2992 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/config/messages.inc.php:214
2993 #: setup/frames/menu.inc.php:17
2994 #, fuzzy
2995 msgid "SQL queries"
2996 msgstr "SQL 語法"
2998 #: libraries/config/messages.inc.php:211
2999 #, fuzzy
3000 msgid "SQL Query box"
3001 msgstr "SQL 語法"
3003 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3004 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3005 msgstr ""
3007 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3008 #, fuzzy
3009 msgid "SQL queries settings"
3010 msgstr "SQL 語法"
3012 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3013 #, fuzzy
3014 #| msgid "SQL history"
3015 msgid "SQL Validator"
3016 msgstr "SQL 歷程"
3018 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3019 msgid ""
3020 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3021 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3022 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3023 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3024 msgstr ""
3026 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3027 #, fuzzy
3028 msgid "Startup"
3029 msgstr "狀態"
3031 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3032 msgid "Customize startup page"
3033 msgstr ""
3035 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3036 #, fuzzy
3037 msgid "Tabs"
3038 msgstr "資料表"
3040 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3041 msgid "Choose how you want tabs to work"
3042 msgstr ""
3044 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3045 #, fuzzy
3046 #| msgid "Use text field"
3047 msgid "Text fields"
3048 msgstr "文字輸入"
3050 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3051 #, fuzzy
3052 msgid "Customize text input fields"
3053 msgstr "資料庫輸出選項"
3055 #: libraries/config/messages.inc.php:224 libraries/export/texytext.php:17
3056 msgid "Texy! text"
3057 msgstr ""
3059 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3060 msgid "Warnings"
3061 msgstr ""
3063 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3064 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3065 msgstr ""
3067 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3068 msgid ""
3069 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3070 "and export operations"
3071 msgstr ""
3073 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3074 msgid "GZip"
3075 msgstr ""
3077 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3078 msgid "Extra parameters for iconv"
3079 msgstr ""
3081 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3082 msgid ""
3083 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3084 "if one of the queries failed"
3085 msgstr ""
3087 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3088 msgid "Ignore multiple statement errors"
3089 msgstr ""
3091 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3092 msgid ""
3093 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3094 "This might be good way to import large files, however it can break "
3095 "transactions."
3096 msgstr ""
3098 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3099 msgid "Partial import: allow interrupt"
3100 msgstr ""
3102 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:246
3103 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3104 msgid "Ignore duplicate rows"
3105 msgstr "略過重覆列"
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:248
3108 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3109 msgid "Replace table data with file"
3110 msgstr "以檔案取代資料表資料"
3112 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3113 msgid ""
3114 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3115 "table) and only SQL is always available"
3116 msgstr ""
3118 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3119 msgid "Format of imported file"
3120 msgstr "載入檔案格式"
3122 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/ldi.php:45
3123 msgid "Use LOCAL keyword"
3124 msgstr "使用 LOCAL 關鍵字"
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/config/messages.inc.php:258
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3128 #, fuzzy
3129 #| msgid "Put fields names in the first row"
3130 msgid "Column names in first row"
3131 msgstr "將欄位名稱放在首行"
3133 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ods.php:27
3134 msgid "Do not import empty rows"
3135 msgstr ""
3137 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3138 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3139 msgstr ""
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3142 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3143 msgstr ""
3145 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3146 #, fuzzy
3147 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3148 msgid "Number of queries to skip from start"
3149 msgstr "開始時略過多少行記錄 (語法)"
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3152 msgid "Partial import: skip queries"
3153 msgstr ""
3155 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3156 #, fuzzy
3157 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3158 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3159 msgstr "新增 AUTO_INCREMENT 數值"
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3162 msgid "Initial state for sliders"
3163 msgstr ""
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3166 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3167 msgstr ""
3169 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3170 msgid "Number of inserted rows"
3171 msgstr ""
3173 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3174 msgid "Target for quick access icon"
3175 msgstr ""
3177 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3178 msgid "Show logo in left frame"
3179 msgstr ""
3181 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3182 msgid "Display logo"
3183 msgstr ""
3185 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3186 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3187 msgstr ""
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3190 msgid "Display servers selection"
3191 msgstr ""
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3194 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3195 msgstr ""
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3198 msgid "Database tree separator"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3202 msgid ""
3203 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3204 "defined below)"
3205 msgstr ""
3207 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3208 msgid "Display databases in a tree"
3209 msgstr ""
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3212 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3213 msgstr ""
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3216 #, fuzzy
3217 msgid "Use light version"
3218 msgstr "MySQL 客戶端版本"
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3221 msgid "Maximum table tree depth"
3222 msgstr ""
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3225 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3226 msgstr ""
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3229 msgid "Table tree separator"
3230 msgstr ""
3232 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3233 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3234 msgstr ""
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3237 msgid "Logo link URL"
3238 msgstr ""
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3241 msgid ""
3242 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3243 "([kbd]new[/kbd])"
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3247 msgid "Logo link target"
3248 msgstr ""
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3251 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3255 msgid "Enable highlighting"
3256 msgstr ""
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3259 msgid "Use less graphically intense tabs"
3260 msgstr ""
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3263 msgid "Light tabs"
3264 msgstr ""
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3267 msgid ""
3268 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3269 msgstr ""
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3272 msgid "Limit column characters"
3273 msgstr ""
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3276 msgid ""
3277 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3278 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3279 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3280 msgstr ""
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3283 msgid "Delete all cookies on logout"
3284 msgstr ""
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3287 msgid ""
3288 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3289 "authentication mode"
3290 msgstr ""
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3293 msgid "Recall user name"
3294 msgstr ""
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3297 msgid ""
3298 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3299 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3300 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3301 "recommended for non-trusted environments."
3302 msgstr ""
3304 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3305 msgid "Login cookie store"
3306 msgstr ""
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3309 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3310 msgstr ""
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3313 msgid "Login cookie validity"
3314 msgstr ""
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3317 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT fields"
3318 msgstr ""
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3321 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3322 msgstr ""
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3325 msgid "Use icons on main page"
3326 msgstr ""
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3329 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3330 msgstr ""
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3333 msgid "Maximum displayed SQL length"
3334 msgstr ""
3336 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3338 msgid "Users cannot set a higher value"
3339 msgstr ""
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3342 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3343 msgstr ""
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3346 msgid "Maximum databases"
3347 msgstr ""
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3350 msgid ""
3351 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3352 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3353 "shown."
3354 msgstr ""
3356 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3357 msgid "Maximum number of rows to display"
3358 msgstr ""
3360 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3361 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3362 msgstr ""
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3365 msgid "Maximum tables"
3366 msgstr ""
3368 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3369 msgid ""
3370 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3371 "cookie authentication"
3372 msgstr ""
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3375 msgid "mcrypt warning"
3376 msgstr ""
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3379 msgid ""
3380 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3381 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3382 msgstr ""
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3385 #, fuzzy
3386 msgid "Memory limit"
3387 msgstr "資源限制"
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3390 msgid "Show left delete link"
3391 msgstr ""
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3394 msgid "Show right delete link"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3398 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3399 msgstr ""
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3402 #, fuzzy
3403 #| msgid "Alter table order by"
3404 msgid "Natural order"
3405 msgstr "根據欄位內容排序記錄"
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3408 msgid "Use only icons, only text or both"
3409 msgstr ""
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3412 msgid "Iconic navigation bar"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3416 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3420 msgid "GZip output buffering"
3421 msgstr ""
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3424 msgid ""
3425 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3426 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3427 msgstr ""
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3430 msgid "Default sorting order"
3431 msgstr ""
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3434 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3435 msgstr ""
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3438 msgid "Persistent connections"
3439 msgstr ""
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3442 msgid ""
3443 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3444 "Structure page if any of the required tables for the relation features could "
3445 "not be found"
3446 msgstr ""
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3449 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3450 msgstr ""
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3453 msgid "Iconic table operations"
3454 msgstr ""
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3457 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3458 msgstr ""
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3461 msgid "Protect binary columns"
3462 msgstr ""
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3465 msgid ""
3466 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3467 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3468 "(lost by window close)."
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3472 msgid "Permanent query history"
3473 msgstr ""
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3476 msgid "How many queries are kept in history"
3477 msgstr ""
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3480 msgid "Query history length"
3481 msgstr ""
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3484 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3488 msgid "Default query window tab"
3489 msgstr ""
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3492 msgid "Query window height (in pixels)"
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3496 #, fuzzy
3497 #| msgid "Query window"
3498 msgid "Query window height"
3499 msgstr "查詢視窗"
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3502 #, fuzzy
3503 #| msgid "Query window"
3504 msgid "Query window width (in pixels)"
3505 msgstr "查詢視窗"
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3508 #, fuzzy
3509 #| msgid "Query window"
3510 msgid "Query window width"
3511 msgstr "查詢視窗"
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3514 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3518 msgid "Recoding engine"
3519 msgstr ""
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3522 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3523 msgstr ""
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3526 #, fuzzy
3527 #| msgid "Repair threads"
3528 msgid "Repeat headers"
3529 msgstr "修復工作"
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3532 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3533 msgstr ""
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3536 msgid "Show help button"
3537 msgstr ""
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3540 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3541 msgstr ""
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3544 #, fuzzy
3545 msgid "Save directory"
3546 msgstr "資料主目錄"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3549 msgid "Leave blank if not used"
3550 msgstr ""
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3553 msgid "Host authorization order"
3554 msgstr ""
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3557 msgid "Leave blank for defaults"
3558 msgstr ""
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3561 msgid "Host authorization rules"
3562 msgstr ""
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3565 msgid "Allow logins without a password"
3566 msgstr ""
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3569 msgid "Allow root login"
3570 msgstr ""
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3573 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3574 msgstr ""
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3577 msgid "HTTP Realm"
3578 msgstr ""
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3581 msgid ""
3582 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3583 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3584 "swekey.conf)"
3585 msgstr ""
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3588 msgid "SweKey config file"
3589 msgstr ""
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3592 msgid "Authentication method to use"
3593 msgstr ""
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3596 msgid "Authentication type"
3597 msgstr ""
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3600 msgid ""
3601 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3602 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3603 msgstr ""
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3606 msgid "Bookmark table"
3607 msgstr ""
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3610 msgid ""
3611 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3612 "pma_column_info[/kbd]"
3613 msgstr ""
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3616 msgid "Column information table"
3617 msgstr ""
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3620 msgid "Compress connection to MySQL server"
3621 msgstr ""
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3624 msgid "Compress connection"
3625 msgstr ""
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3628 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3629 msgstr ""
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3632 #, fuzzy
3633 msgid "Connection type"
3634 msgstr "連線"
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3637 msgid "Control user password"
3638 msgstr ""
3640 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3641 msgid ""
3642 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3643 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3644 msgstr ""
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3647 msgid "Control user"
3648 msgstr ""
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3651 msgid "Count tables when showing database list"
3652 msgstr ""
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3655 #, fuzzy
3656 msgid "Count tables"
3657 msgstr "沒有資料表"
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3660 msgid ""
3661 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3662 "kbd]"
3663 msgstr ""
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3666 #, fuzzy
3667 msgid "Designer table"
3668 msgstr "整理資料表"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3671 msgid ""
3672 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3673 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3674 msgstr ""
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3677 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3678 msgstr ""
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3681 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3682 msgstr ""
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3685 msgid "PHP extension to use"
3686 msgstr ""
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3689 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3690 msgstr ""
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3693 #, fuzzy
3694 msgid "Hide databases"
3695 msgstr "沒有資料庫"
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3698 msgid ""
3699 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3700 "kbd]"
3701 msgstr ""
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3704 msgid "SQL query history table"
3705 msgstr ""
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3708 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3709 msgstr ""
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3712 #, fuzzy
3713 msgid "Server hostname"
3714 msgstr "伺服器名稱"
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3717 msgid "Logout URL"
3718 msgstr ""
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3721 msgid "Try to connect without password"
3722 msgstr ""
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3725 msgid "Connect without password"
3726 msgstr ""
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3729 msgid ""
3730 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3731 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3732 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3733 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3734 "alphabetical order."
3735 msgstr ""
3737 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3738 msgid "Show only listed databases"
3739 msgstr ""
3741 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3742 msgid "Leave empty if not using config auth"
3743 msgstr ""
3745 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3746 msgid "Password for config auth"
3747 msgstr ""
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3750 msgid ""
3751 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3752 msgstr ""
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3755 msgid "PDF schema: pages table"
3756 msgstr ""
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3759 msgid ""
3760 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3761 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3762 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3763 msgstr ""
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3766 #, fuzzy
3767 #| msgid "database name"
3768 msgid "Database name"
3769 msgstr "資料庫名稱"
3771 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3772 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3773 msgstr ""
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3776 #, fuzzy
3777 msgid "Server port"
3778 msgstr "伺服器 ID"
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3781 msgid ""
3782 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3783 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3784 msgstr ""
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3787 #, fuzzy
3788 msgid "Relation table"
3789 msgstr "修復資料表"
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3792 msgid "SQL command to fetch available databases"
3793 msgstr ""
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3796 msgid "SHOW DATABASES command"
3797 msgstr ""
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3800 msgid ""
3801 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3802 "[/a] for an example"
3803 msgstr ""
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3806 msgid "Signon session name"
3807 msgstr ""
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3810 msgid "Signon URL"
3811 msgstr ""
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3814 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3815 msgstr ""
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3818 #, fuzzy
3819 msgid "Server socket"
3820 msgstr "選擇伺服器"
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3823 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3824 msgstr ""
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3827 msgid "Use SSL"
3828 msgstr ""
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3831 msgid ""
3832 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3833 msgstr ""
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3836 msgid "PDF schema: table coordinates"
3837 msgstr ""
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3840 msgid ""
3841 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3842 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3843 msgstr ""
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3846 #, fuzzy
3847 #| msgid "Displaying Column Comments"
3848 msgid "Display columns table"
3849 msgstr "顯示欄位註解"
3851 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3852 msgid ""
3853 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3854 "the log when creating a database."
3855 msgstr ""
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3858 msgid "Add DROP DATABASE"
3859 msgstr ""
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3862 msgid ""
3863 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3864 "log when creating a table."
3865 msgstr ""
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3868 msgid "Add DROP TABLE"
3869 msgstr ""
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3872 msgid ""
3873 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3874 "log when creating a view."
3875 msgstr ""
3877 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3878 msgid "Add DROP VIEW"
3879 msgstr ""
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3882 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3883 msgstr ""
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3886 #, fuzzy
3887 #| msgid "Statements"
3888 msgid "Statements to track"
3889 msgstr "敘述"
3891 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3892 msgid ""
3893 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3894 "kbd]"
3895 msgstr ""
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3898 msgid "SQL query tracking table"
3899 msgstr ""
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3902 msgid ""
3903 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3904 "automatically."
3905 msgstr ""
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3908 #, fuzzy
3909 #| msgid "Automatic recovery mode"
3910 msgid "Automatically create versions"
3911 msgstr "自動修復模式"
3913 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3914 msgid ""
3915 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3916 "pma_config[/kbd]"
3917 msgstr ""
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3920 msgid "User preferences storage table"
3921 msgstr ""
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3924 msgid "User for config auth"
3925 msgstr ""
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3928 msgid ""
3929 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3930 "compatibility checks and thereby increases performance"
3931 msgstr ""
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3934 msgid "Verbose check"
3935 msgstr ""
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3938 msgid ""
3939 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3940 "hostname instead."
3941 msgstr ""
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3944 msgid "Verbose name of this server"
3945 msgstr ""
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3948 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
3949 msgstr ""
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3952 msgid "Allow to display all the rows"
3953 msgstr ""
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3956 msgid ""
3957 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3958 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3959 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3960 msgstr ""
3962 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3963 msgid "Show password change form"
3964 msgstr ""
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3967 msgid "Show create database form"
3968 msgstr ""
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3971 msgid ""
3972 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3973 "insert mode"
3974 msgstr ""
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3977 #, fuzzy
3978 #| msgid "Show open tables"
3979 msgid "Show field types"
3980 msgstr "顯示開啟資料表"
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:442
3983 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
3984 msgstr ""
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:443
3987 msgid "Show function fields"
3988 msgstr ""
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:444
3991 msgid ""
3992 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
3993 "output"
3994 msgstr ""
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:445
3997 msgid "Show phpinfo() link"
3998 msgstr ""
4000 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4001 msgid "Show detailed MySQL server information"
4002 msgstr ""
4004 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4005 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4006 msgstr ""
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4009 #, fuzzy
4010 msgid "Show SQL queries"
4011 msgstr "顯示完整查詢"
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4014 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4015 msgstr ""
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4018 #, fuzzy
4019 msgid "Show statistics"
4020 msgstr "資料列統計數值"
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4023 msgid ""
4024 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4025 "comment and the real name"
4026 msgstr ""
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4029 msgid "Display database comment instead of its name"
4030 msgstr ""
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4033 msgid ""
4034 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4035 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4036 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4037 "alias, the table name itself stays unchanged"
4038 msgstr ""
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4041 msgid "Display table comment instead of its name"
4042 msgstr ""
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4045 msgid "Display table comments in tooltips"
4046 msgstr ""
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4049 msgid ""
4050 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4051 msgstr ""
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4054 #, fuzzy
4055 msgid "Skip locked tables"
4056 msgstr "顯示開啟資料表"
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4059 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4060 msgstr ""
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4063 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4064 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4065 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4066 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:798
4067 #: server_privileges.php:802 server_privileges.php:813
4068 #: server_privileges.php:1620 server_synchronize.php:1173
4069 msgid "Password"
4070 msgstr "密碼"
4072 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4073 msgid ""
4074 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4075 "installed"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4079 msgid "Enable SQL Validator"
4080 msgstr ""
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4083 msgid ""
4084 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4085 "kbd])"
4086 msgstr ""
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4089 #: tbl_tracking.php:456
4090 #, fuzzy
4091 msgid "Username"
4092 msgstr "登入名稱:"
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4095 msgid ""
4096 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4097 "possible) or keep the text field empty"
4098 msgstr ""
4100 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4101 msgid "Suggest new database name"
4102 msgstr ""
4104 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4105 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4106 msgstr ""
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4109 msgid "Suhosin warning"
4110 msgstr ""
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4113 msgid ""
4114 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4115 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4116 msgstr ""
4118 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4119 #, fuzzy
4120 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4121 msgid "Textarea columns"
4122 msgstr "新增/減少 選擇欄"
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4125 msgid ""
4126 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4127 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4128 msgstr ""
4130 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4131 msgid "Textarea rows"
4132 msgstr ""
4134 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4135 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4136 msgstr ""
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4139 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4140 msgstr ""
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4143 #, fuzzy
4144 #| msgid "Default"
4145 msgid "Default title"
4146 msgstr "預設值"
4148 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4149 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4150 msgstr ""
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4153 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4154 msgstr ""
4156 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4157 msgid ""
4158 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4159 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4160 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4161 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4162 msgstr ""
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4165 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4166 msgstr ""
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4169 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4170 msgstr ""
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4173 msgid "Upload directory"
4174 msgstr ""
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4177 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4178 msgstr ""
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4181 msgid "Use database search"
4182 msgstr ""
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4185 msgid ""
4186 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4187 "checkbox on the right"
4188 msgstr ""
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4191 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4192 msgstr ""
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4195 msgid ""
4196 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4197 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4198 "contain."
4199 msgstr ""
4201 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4202 msgid "Verbose multiple statements"
4203 msgstr ""
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4206 msgid "Check for latest version"
4207 msgstr ""
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4210 msgid ""
4211 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4212 "for import and export operations"
4213 msgstr ""
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4216 msgid "ZIP"
4217 msgstr ""
4219 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4220 msgid "Config authentication"
4221 msgstr ""
4223 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4224 msgid "Cookie authentication"
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4228 msgid "HTTP authentication"
4229 msgstr ""
4231 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4232 msgid "Signon authentication"
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/config/setup.forms.php:237
4236 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141 libraries/import/ldi.php:34
4237 msgid "CSV using LOAD DATA"
4238 msgstr "CSV 使用 LOAD DATA"
4240 #: libraries/config/setup.forms.php:246 libraries/config/setup.forms.php:340
4241 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149
4242 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:242 libraries/export/xls.php:17
4243 #: libraries/import/xls.php:20
4244 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4245 msgstr ""
4247 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:344
4248 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4249 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:246
4250 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4251 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4252 msgstr ""
4254 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:353
4255 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4256 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255 libraries/export/ods.php:17
4257 #: libraries/import/ods.php:22
4258 msgid "Open Document Spreadsheet"
4259 msgstr ""
4261 #: libraries/config/setup.forms.php:259
4262 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:162
4263 msgid "Quick"
4264 msgstr ""
4266 #: libraries/config/setup.forms.php:263
4267 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:166
4268 msgid "Custom"
4269 msgstr ""
4271 #: libraries/config/setup.forms.php:284
4272 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:186
4273 msgid "Database export options"
4274 msgstr "資料庫輸出選項"
4276 #: libraries/config/setup.forms.php:297 libraries/config/setup.forms.php:333
4277 #: libraries/config/setup.forms.php:364 libraries/config/setup.forms.php:369
4278 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:199
4279 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:235
4280 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
4281 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:271
4282 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:916
4283 #: server_databases.php:138 server_privileges.php:578
4284 #: server_replication.php:314 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:755
4285 msgid "Data"
4286 msgstr "資料"
4288 #: libraries/config/setup.forms.php:317
4289 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:219
4290 #: libraries/export/excel.php:17
4291 msgid "CSV for MS Excel"
4292 msgstr "MS Excel 的 CSV 格式"
4294 #: libraries/config/setup.forms.php:348
4295 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250
4296 #: libraries/export/htmlword.php:17
4297 msgid "Microsoft Word 2000"
4298 msgstr "Microsoft Word 2000"
4300 #: libraries/config/setup.forms.php:357
4301 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:259 libraries/export/odt.php:21
4302 msgid "Open Document Text"
4303 msgstr ""
4305 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4306 msgid "Could not connect to MySQL server"
4307 msgstr ""
4309 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4310 msgid "Empty username while using config authentication method"
4311 msgstr ""
4313 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4314 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4315 msgstr ""
4317 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4318 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4319 msgstr ""
4321 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4322 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4323 msgstr ""
4325 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4326 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4327 msgstr ""
4329 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4330 #, php-format
4331 msgid "Incorrect IP address: %s"
4332 msgstr ""
4334 #: libraries/core.lib.php:265
4335 #, php-format
4336 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4337 msgstr ""
4339 #: libraries/db_events.inc.php:19 libraries/db_events.inc.php:21
4340 #: libraries/export/sql.php:463
4341 msgid "Events"
4342 msgstr ""
4344 #: libraries/db_events.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:40
4345 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4346 #: setup/frames/index.inc.php:113
4347 msgid "Name"
4348 msgstr "名稱"
4350 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4351 #: libraries/db_links.inc.php:44
4352 msgid "Database seems to be empty!"
4353 msgstr ""
4355 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4356 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4357 msgid "Tracking"
4358 msgstr ""
4360 #: libraries/db_links.inc.php:71
4361 msgid "Query"
4362 msgstr "依範例查詢 (QBE)"
4364 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4365 msgid "Designer"
4366 msgstr ""
4368 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4369 #: server_privileges.php:113 server_privileges.php:1809
4370 #: server_privileges.php:2159 test/theme.php:116
4371 msgid "Privileges"
4372 msgstr "權限"
4374 #: libraries/db_routines.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:31
4375 msgid "Routines"
4376 msgstr ""
4378 #: libraries/db_routines.inc.php:42
4379 msgid "Return type"
4380 msgstr ""
4382 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1849
4383 msgid ""
4384 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4385 "3.11[/a]"
4386 msgstr "可能接近. 請參看 FAQ 3.11"
4388 #: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:153
4389 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:772
4390 msgid "Overhead"
4391 msgstr "多餘"
4393 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4394 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4395 msgstr ""
4397 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4398 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4399 msgid "The server is not responding"
4400 msgstr "伺服器並無回應"
4402 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4403 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4404 msgstr "( 或者本機 MySQL 伺服器之 socket 並未正確設定)"
4406 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:698
4407 msgid "Details..."
4408 msgstr ""
4410 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4411 #: user_password.php:120 user_password.php:138
4412 msgid "Change password"
4413 msgstr "更改密碼"
4415 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4416 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:809
4417 msgid "No Password"
4418 msgstr "不用密碼"
4420 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4421 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4422 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:820
4423 msgid "Re-type"
4424 msgstr "確認密碼"
4426 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4427 msgid "Password Hashing"
4428 msgstr "密碼雜湊"
4430 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4431 #, fuzzy
4432 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
4433 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4434 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 相容"
4436 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4437 #: libraries/display_create_database.lib.php:35
4438 msgid "Create new database"
4439 msgstr "建立新資料庫"
4441 #: libraries/display_create_database.lib.php:29
4442 msgid "Create"
4443 msgstr "建立"
4445 #: libraries/display_create_database.lib.php:39 server_privileges.php:115
4446 #: server_privileges.php:1505 server_replication.php:33
4447 msgid "No Privileges"
4448 msgstr "沒有權限"
4450 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4451 #, php-format
4452 msgid "Create table on database %s"
4453 msgstr "建立新資料表於資料庫 %s"
4455 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4456 #, fuzzy
4457 #| msgid "Number of fields"
4458 msgid "Number of columns"
4459 msgstr "欄位數目"
4461 #: libraries/display_export.lib.php:35
4462 #, fuzzy
4463 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4464 msgstr "無法讀取載入的外掛程式, 請檢查安裝程序!"
4466 #: libraries/display_export.lib.php:87
4467 #, fuzzy
4468 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4469 msgid "Exporting databases in the current server"
4470 msgstr "容許鎖上現時連線之資料表."
4472 #: libraries/display_export.lib.php:89
4473 #, fuzzy, php-format
4474 #| msgid "Create table on database %s"
4475 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4476 msgstr "建立新資料表於資料庫 %s"
4478 #: libraries/display_export.lib.php:91
4479 #, fuzzy, php-format
4480 #| msgid "Create table on database %s"
4481 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4482 msgstr "建立新資料表於資料庫 %s"
4484 #: libraries/display_export.lib.php:97
4485 #, fuzzy
4486 #| msgid "Export type"
4487 msgid "Export Method:"
4488 msgstr "輸出方式"
4490 #: libraries/display_export.lib.php:137
4491 #, fuzzy
4492 #| msgid "Databases"
4493 msgid "Database(s):"
4494 msgstr "資料庫"
4496 #: libraries/display_export.lib.php:139
4497 #, fuzzy
4498 #| msgid "Tables"
4499 msgid "Table(s):"
4500 msgstr "個資料表"
4502 #: libraries/display_export.lib.php:149
4503 #, fuzzy
4504 #| msgid "Rows"
4505 msgid "Rows:"
4506 msgstr "資料列列數"
4508 #: libraries/display_export.lib.php:157
4509 msgid "Dump some row(s)"
4510 msgstr ""
4512 #: libraries/display_export.lib.php:159
4513 #, fuzzy
4514 #| msgid "Number of fields"
4515 msgid "Number of rows:"
4516 msgstr "欄位數目"
4518 #: libraries/display_export.lib.php:162
4519 msgid "Row to begin at:"
4520 msgstr ""
4522 #: libraries/display_export.lib.php:173
4523 msgid "Dump all rows"
4524 msgstr ""
4526 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4527 msgid "Output:"
4528 msgstr ""
4530 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4531 #, fuzzy, php-format
4532 #| msgid "Save on server in %s directory"
4533 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4534 msgstr "儲存到伺服器於 %s 目錄"
4536 #: libraries/display_export.lib.php:206
4537 #, fuzzy
4538 #| msgid "Save as file"
4539 msgid "Save output to a file"
4540 msgstr "下載儲存"
4542 #: libraries/display_export.lib.php:227
4543 #, fuzzy
4544 #| msgid "File name template"
4545 msgid "File name template:"
4546 msgstr "檔案名稱樣式"
4548 #: libraries/display_export.lib.php:229
4549 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4550 msgstr ""
4552 #: libraries/display_export.lib.php:231
4553 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4554 msgstr ""
4556 #: libraries/display_export.lib.php:233
4557 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4558 msgstr ""
4560 #: libraries/display_export.lib.php:237
4561 #, php-format
4562 msgid ""
4563 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4564 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4565 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4566 msgstr ""
4568 #: libraries/display_export.lib.php:275
4569 msgid "use this for future exports"
4570 msgstr ""
4572 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4573 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4574 msgid "Character set of the file:"
4575 msgstr "文字編碼檔案:"
4577 #: libraries/display_export.lib.php:309
4578 #, fuzzy
4579 #| msgid "Compression"
4580 msgid "Compression:"
4581 msgstr "壓縮"
4583 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4584 #: libraries/export/sql.php:916 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4585 #: server_privileges.php:1962 server_processlist.php:74
4586 msgid "None"
4587 msgstr "不適用"
4589 #: libraries/display_export.lib.php:313
4590 #, fuzzy
4591 #| msgid "\"zipped\""
4592 msgid "zipped"
4593 msgstr "\"zipped\""
4595 #: libraries/display_export.lib.php:315
4596 #, fuzzy
4597 #| msgid "\"gzipped\""
4598 msgid "gzipped"
4599 msgstr "\"gzipped\""
4601 #: libraries/display_export.lib.php:317
4602 #, fuzzy
4603 #| msgid "\"bzipped\""
4604 msgid "bzipped"
4605 msgstr "\"bzipped\""
4607 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4608 #: libraries/export/codegen.php:37
4609 #, fuzzy
4610 #| msgid "Format"
4611 msgid "Format:"
4612 msgstr "格式"
4614 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4615 msgid "Format-Specific Options:"
4616 msgstr ""
4618 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4619 #, fuzzy
4620 msgid "Encoding Conversion:"
4621 msgstr "MySQL 客戶端版本"
4623 #: libraries/display_import.lib.php:66
4624 msgid ""
4625 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4626 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4627 "browsers."
4628 msgstr ""
4630 #: libraries/display_import.lib.php:76
4631 msgid "The file is being processed, please be patient."
4632 msgstr ""
4634 #: libraries/display_import.lib.php:98
4635 msgid ""
4636 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4637 "not available."
4638 msgstr ""
4640 #: libraries/display_import.lib.php:129
4641 #, fuzzy
4642 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4643 msgid "Importing into the current server"
4644 msgstr "無法登入 MySQL 伺服器"
4646 #: libraries/display_import.lib.php:131
4647 #, fuzzy, php-format
4648 msgid "Importing into the database \"%s\""
4649 msgstr "沒有資料庫"
4651 #: libraries/display_import.lib.php:133
4652 #, fuzzy, php-format
4653 msgid "Importing into the table \"%s\""
4654 msgstr "沒有資料庫"
4656 #: libraries/display_import.lib.php:139
4657 #, fuzzy
4658 #| msgid "File to import"
4659 msgid "File to Import:"
4660 msgstr "載入檔案"
4662 #: libraries/display_import.lib.php:156
4663 #, php-format
4664 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4665 msgstr ""
4667 #: libraries/display_import.lib.php:158
4668 msgid ""
4669 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4670 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4671 msgstr ""
4673 #: libraries/display_import.lib.php:178
4674 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4675 msgstr ""
4677 #: libraries/display_import.lib.php:208
4678 #, fuzzy
4679 #| msgid "Partial import"
4680 msgid "Partial Import:"
4681 msgstr "部份載入"
4683 #: libraries/display_import.lib.php:214
4684 #, php-format
4685 msgid ""
4686 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4687 msgstr ""
4689 #: libraries/display_import.lib.php:221
4690 msgid ""
4691 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4692 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4693 "however it can break transactions.)</i>"
4694 msgstr ""
4696 #: libraries/display_import.lib.php:228
4697 #, fuzzy
4698 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4699 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4700 msgstr "開始時略過多少行記錄 (語法)"
4702 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4703 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4704 msgid "Language"
4705 msgstr ""
4707 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4708 #, php-format
4709 msgid "%d is not valid row number."
4710 msgstr "%d 不是一個有效的列數數目."
4712 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4713 #, fuzzy
4714 #| msgid "row(s) starting from record #"
4715 msgid "row(s) starting from row #"
4716 msgstr "筆記錄,開始列數:"
4718 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4719 msgid "horizontal"
4720 msgstr "水平"
4722 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4723 msgid "horizontal (rotated headers)"
4724 msgstr "垂直 (旋轉標題)"
4726 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4727 msgid "vertical"
4728 msgstr "垂直"
4730 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4731 #, php-format
4732 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4733 msgstr "顯示為 %s 方式 及 每隔 %s 行顯示欄名"
4735 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4736 msgid "Sort by key"
4737 msgstr "依鍵名排序"
4739 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4740 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4741 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4742 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4743 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4744 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4745 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4746 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4747 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4748 #: libraries/import.lib.php:1114 libraries/import.lib.php:1136
4749 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4750 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4751 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4752 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4753 #: tbl_structure.php:843
4754 #, fuzzy
4755 msgid "Options"
4756 msgstr "管理"
4758 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4759 msgid "Partial Texts"
4760 msgstr "顯示部份文字"
4762 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4763 msgid "Full Texts"
4764 msgstr "顯示完整文字"
4766 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4767 #, fuzzy
4768 msgid "Relational key"
4769 msgstr "關聯概要"
4771 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4772 #, fuzzy
4773 #| msgid "Relational schema"
4774 msgid "Relational display column"
4775 msgstr "關聯概要"
4777 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4778 msgid "Show binary contents"
4779 msgstr ""
4781 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4782 msgid "Show BLOB contents"
4783 msgstr ""
4785 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:140 tbl_change.php:308
4786 #: tbl_change.php:314
4787 msgid "Hide"
4788 msgstr ""
4790 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4791 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4792 msgid "Browser transformation"
4793 msgstr "瀏覽器轉換方式"
4795 #: libraries/display_tbl.lib.php:1127 libraries/display_tbl.lib.php:1131
4796 #: libraries/display_tbl.lib.php:1133
4797 msgid "Execute bookmarked query"
4798 msgstr "執行書籤查詢"
4800 #: libraries/display_tbl.lib.php:1146 libraries/display_tbl.lib.php:1158
4801 msgid "The row has been deleted"
4802 msgstr "記錄已被刪除"
4804 #: libraries/display_tbl.lib.php:1185 libraries/display_tbl.lib.php:2057
4805 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4806 msgid "Kill"
4807 msgstr "Kill"
4809 #: libraries/display_tbl.lib.php:1935
4810 msgid "in query"
4811 msgstr "查詢中"
4813 #: libraries/display_tbl.lib.php:1953
4814 msgid "Showing rows"
4815 msgstr "顯示記錄"
4817 #: libraries/display_tbl.lib.php:1963
4818 msgid "total"
4819 msgstr "總計"
4821 #: libraries/display_tbl.lib.php:1971 sql.php:597
4822 #, php-format
4823 msgid "Query took %01.4f sec"
4824 msgstr "查詢需時 %01.4f 秒"
4826 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/mult_submits.inc.php:112
4827 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4828 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:559
4829 msgid "Change"
4830 msgstr "修改"
4832 #: libraries/display_tbl.lib.php:2160
4833 msgid "Query results operations"
4834 msgstr "查詢結果操作"
4836 #: libraries/display_tbl.lib.php:2188
4837 msgid "Print view (with full texts)"
4838 msgstr "列印檢視 (顯示完整文字)"
4840 #: libraries/display_tbl.lib.php:2232 tbl_chart.php:82
4841 #, fuzzy
4842 #| msgid "Display PDF schema"
4843 msgid "Display chart"
4844 msgstr "顯示 PDF 概要"
4846 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383
4847 msgid "Link not found"
4848 msgstr "找不到連結"
4850 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:209
4851 msgid "Version information"
4852 msgstr "版本資訊"
4854 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4855 msgid "Data home directory"
4856 msgstr "資料主目錄"
4858 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4859 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4860 msgstr "所有 InnoDB 資料檔案的主資料目錄位置."
4862 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4863 msgid "Data files"
4864 msgstr "資料檔案"
4866 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4867 msgid "Autoextend increment"
4868 msgstr "自動伸延大小"
4870 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4871 msgid ""
4872 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4873 "when it becomes full."
4874 msgstr "當資料表容量接近滿時, 自動增大容量的大小."
4876 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4877 msgid "Buffer pool size"
4878 msgstr "緩衝區大小"
4880 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4881 msgid ""
4882 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4883 "tables."
4884 msgstr "InnoDB 資料表用於快取資料及索引時使用的記憶體綬緩衝大小."
4886 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4887 msgid "Buffer Pool"
4888 msgstr "緩衝區"
4890 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4891 msgid "InnoDB Status"
4892 msgstr "InnoDB 狀態"
4894 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4895 msgid "Buffer Pool Usage"
4896 msgstr "緩衝區使用空間"
4898 #: libraries/engines/innodb.lib.php:168 server_databases.php:148
4899 #: server_databases.php:316 server_status.php:531 server_status.php:592
4900 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:786
4901 msgid "Total"
4902 msgstr "總共"
4904 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4905 msgid "pages"
4906 msgstr "頁"
4908 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4909 msgid "Free pages"
4910 msgstr "閒置頁"
4912 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4913 msgid "Dirty pages"
4914 msgstr "問題頁"
4916 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4917 msgid "Pages containing data"
4918 msgstr "包含資料頁"
4920 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4921 msgid "Pages to be flushed"
4922 msgstr "強迫更新頁"
4924 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4925 msgid "Busy pages"
4926 msgstr "繁忙頁"
4928 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4929 msgid "Latched pages"
4930 msgstr "鎖上頁"
4932 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4933 msgid "Buffer Pool Activity"
4934 msgstr "緩衝區活動率"
4936 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4937 msgid "Read requests"
4938 msgstr "讀取要求"
4940 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4941 msgid "Write requests"
4942 msgstr "寫入要求"
4944 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4945 msgid "Read misses"
4946 msgstr "讀取遺漏"
4948 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4949 msgid "Write waits"
4950 msgstr "寫入等候"
4952 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4953 msgid "Read misses in %"
4954 msgstr "讀取遺漏 %"
4956 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4957 msgid "Write waits in %"
4958 msgstr "寫入等候 %"
4960 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4961 msgid "Data pointer size"
4962 msgstr "資料指標大小"
4964 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4965 msgid ""
4966 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4967 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4968 msgstr ""
4969 "預設的資料指標大小時當以 CREATE TABLE 建立 MyISAM 資料表, 而並無設定最大列數 "
4970 "(MAX_ROWS) 時, 將會以位完組為設定大小"
4972 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4973 msgid "Automatic recovery mode"
4974 msgstr "自動修復模式"
4976 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4977 msgid ""
4978 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4979 "myisam-recover server startup option."
4980 msgstr ""
4981 "這個模式將會自動修復損壞之 MyISAM 資料表, 如同於伺服器啟動設定加入 --myisam-"
4982 "recover 選項."
4984 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4985 msgid "Maximum size for temporary sort files"
4986 msgstr "臨時排序檔案最大容量"
4988 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
4989 msgid ""
4990 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
4991 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
4992 "INFILE)."
4993 msgstr ""
4994 "MySQL 用於重建 MyISAM 索引 (REPAIR TABLE, ALTER TABLE, 或 LOAD DATA INFILE) "
4995 "時的臨時檔案大小."
4997 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
4998 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
4999 msgstr "臨時檔案建立索引時最大的容量"
5001 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5002 msgid ""
5003 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5004 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5005 "method."
5006 msgstr ""
5007 "如臨時檔案用作快速 MyISAM 索引時大於這個設定的容量, 建議使用鍵名快取方式."
5009 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5010 msgid "Repair threads"
5011 msgstr "修復工作"
5013 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5014 msgid ""
5015 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5016 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5017 msgstr "如數值大於 1 , MyISAM 資料表於修復時之索引將會以同步建立."
5019 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5020 msgid "Sort buffer size"
5021 msgstr "排序緩衝大小"
5023 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5024 msgid ""
5025 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5026 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5027 msgstr ""
5028 "這個緩衝大小是分配給在執行修復資料表指令 (REPAIR TABLE) 、執行 CREATE INDEX "
5029 "或 ALTER TABLE 指令時, 用於排序 MyISAM 索引之用"
5031 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5032 msgid "Garbage Threshold"
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/engines/pbms.lib.php:32
5036 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5037 msgstr ""
5039 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69
5040 #: server_synchronize.php:1161
5041 #, fuzzy
5042 msgid "Port"
5043 msgstr "排序"
5045 #: libraries/engines/pbms.lib.php:37
5046 msgid ""
5047 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5048 "will disable HTTP communication with the daemon."
5049 msgstr ""
5051 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5052 msgid "Repository Threshold"
5053 msgstr ""
5055 #: libraries/engines/pbms.lib.php:42
5056 msgid ""
5057 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5058 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5059 "specified."
5060 msgstr ""
5062 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5063 msgid "Temp Blob Timeout"
5064 msgstr ""
5066 #: libraries/engines/pbms.lib.php:47
5067 msgid ""
5068 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5069 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5070 msgstr ""
5072 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5073 msgid "Temp Log Threshold"
5074 msgstr ""
5076 #: libraries/engines/pbms.lib.php:52
5077 msgid ""
5078 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5079 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5080 "specified."
5081 msgstr ""
5083 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5084 msgid "Max Keep Alive"
5085 msgstr ""
5087 #: libraries/engines/pbms.lib.php:57
5088 msgid ""
5089 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5090 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5091 msgstr ""
5093 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5094 msgid "Metadata Headers"
5095 msgstr ""
5097 #: libraries/engines/pbms.lib.php:62
5098 msgid ""
5099 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5100 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5101 msgstr ""
5103 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5104 msgid "Index cache size"
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5108 msgid ""
5109 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5110 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5111 msgstr ""
5113 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5114 msgid "Record cache size"
5115 msgstr ""
5117 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5118 msgid ""
5119 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5120 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5121 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5122 msgstr ""
5124 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5125 msgid "Log cache size"
5126 msgstr ""
5128 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5129 msgid ""
5130 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5131 "transaction log data. The default is 16MB."
5132 msgstr ""
5134 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5135 msgid "Log file threshold"
5136 msgstr ""
5138 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5139 msgid ""
5140 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5141 "default value is 16MB."
5142 msgstr ""
5144 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5145 msgid "Transaction buffer size"
5146 msgstr ""
5148 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5149 msgid ""
5150 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5151 "buffers of this size). The default is 1MB."
5152 msgstr ""
5154 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5155 msgid "Checkpoint frequency"
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5159 msgid ""
5160 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5161 "performed. The default value is 24MB."
5162 msgstr ""
5164 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5165 msgid "Data log threshold"
5166 msgstr ""
5168 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5169 msgid ""
5170 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5171 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5172 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5173 "that can be stored in the database."
5174 msgstr ""
5176 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5177 msgid "Garbage threshold"
5178 msgstr ""
5180 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5181 msgid ""
5182 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5183 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5187 #, fuzzy
5188 msgid "Log buffer size"
5189 msgstr "排序緩衝大小"
5191 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5192 msgid ""
5193 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5194 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5195 "required to write a data log."
5196 msgstr ""
5198 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5199 msgid "Data file grow size"
5200 msgstr ""
5202 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5203 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5204 msgstr ""
5206 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5207 msgid "Row file grow size"
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5211 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5212 msgstr ""
5214 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5215 msgid "Log file count"
5216 msgstr ""
5218 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5219 msgid ""
5220 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5221 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5222 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5223 "number."
5224 msgstr ""
5226 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5227 #, fuzzy
5228 #| msgid "Lines terminated by"
5229 msgid "Columns separated with:"
5230 msgstr "「下一行」使用字元:"
5232 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5233 #, fuzzy
5234 #| msgid "Fields enclosed by"
5235 msgid "Columns enclosed with:"
5236 msgstr "「欄位」使用字元:"
5238 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5239 #, fuzzy
5240 #| msgid "Fields escaped by"
5241 msgid "Columns escaped with:"
5242 msgstr "「ESCAPE」使用字元:"
5244 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5245 #, fuzzy
5246 #| msgid "Lines terminated by"
5247 msgid "Lines terminated with:"
5248 msgstr "「下一行」使用字元:"
5250 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5251 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5252 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5253 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5254 #, fuzzy
5255 #| msgid "Replace NULL by"
5256 msgid "Replace NULL with:"
5257 msgstr "將 NULL 取代為"
5259 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5260 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5261 msgstr ""
5263 #: libraries/export/excel.php:32
5264 #, fuzzy
5265 #| msgid "Excel edition"
5266 msgid "Excel edition:"
5267 msgstr "Excel 版本"
5269 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5270 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5271 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5272 #, fuzzy
5273 msgid "Data dump options"
5274 msgstr "資料庫輸出選項"
5276 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5277 #: libraries/export/sql.php:929 libraries/export/texytext.php:123
5278 msgid "Dumping data for table"
5279 msgstr "列出以下資料庫的數據:"
5281 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5282 #: libraries/export/sql.php:833 libraries/export/texytext.php:170
5283 msgid "Table structure for table"
5284 msgstr "資料表格式:"
5286 #: libraries/export/latex.php:13
5287 #, fuzzy
5288 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5289 msgid "Content of table @TABLE@"
5290 msgstr "資料表 __TABLE__ 內容"
5292 #: libraries/export/latex.php:14
5293 msgid "(continued)"
5294 msgstr "(連續)"
5296 #: libraries/export/latex.php:15
5297 #, fuzzy
5298 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5299 msgid "Structure of table @TABLE@"
5300 msgstr "資料表 __TABLE__ 結構"
5302 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5303 #: libraries/export/sql.php:87
5304 #, fuzzy
5305 #| msgid "Transformation options"
5306 msgid "Object creation options"
5307 msgstr "轉換方式選項"
5309 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5310 #, fuzzy
5311 #| msgid "Table caption"
5312 msgid "Table caption (continued)"
5313 msgstr "資料表標題"
5315 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5316 #: libraries/export/sql.php:40
5317 #, fuzzy
5318 #| msgid "Disable foreign key checks"
5319 msgid "Display foreign key relationships"
5320 msgstr "暫定外來鍵 (Foreign Key) 檢查"
5322 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5323 #, fuzzy
5324 #| msgid "Displaying Column Comments"
5325 msgid "Display comments"
5326 msgstr "顯示欄位註解"
5328 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5329 #: libraries/export/sql.php:44
5330 #, fuzzy
5331 #| msgid "Available MIME types"
5332 msgid "Display MIME types"
5333 msgstr "可使用 MIME 類型"
5335 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5336 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5337 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5338 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5339 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:733
5340 #: server_privileges.php:736 server_privileges.php:792
5341 #: server_privileges.php:1619 server_privileges.php:2157
5342 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5343 msgid "Host"
5344 msgstr "主機"
5346 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5347 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5348 msgid "Generation Time"
5349 msgstr "建立日期"
5351 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5352 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:167
5353 msgid "Server version"
5354 msgstr "伺服器版本"
5356 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5357 #: libraries/export/xml.php:112
5358 msgid "PHP Version"
5359 msgstr "PHP 版本"
5361 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5362 msgid "MediaWiki Table"
5363 msgstr ""
5365 #: libraries/export/pdf.php:17 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
5366 msgid "PDF"
5367 msgstr "PDF"
5369 #: libraries/export/pdf.php:23
5370 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5371 msgstr ""
5373 #: libraries/export/pdf.php:24
5374 #, fuzzy
5375 #| msgid "Report title"
5376 msgid "Report title:"
5377 msgstr "報告標題"
5379 #: libraries/export/php_array.php:16
5380 msgid "PHP array"
5381 msgstr ""
5383 #: libraries/export/sql.php:33
5384 msgid ""
5385 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5386 "and server version)</i>"
5387 msgstr ""
5389 #: libraries/export/sql.php:35
5390 #, fuzzy
5391 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5392 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5393 msgstr "於標題加入個人註解 (\\n 開新行)"
5395 #: libraries/export/sql.php:37
5396 msgid ""
5397 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5398 "checked"
5399 msgstr ""
5401 #: libraries/export/sql.php:65
5402 msgid ""
5403 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5404 msgstr ""
5406 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5407 #: libraries/export/sql.php:107
5408 #, fuzzy, php-format
5409 #| msgid "Statements"
5410 msgid "Add %s statement"
5411 msgstr "敘述"
5413 #: libraries/export/sql.php:91
5414 #, fuzzy
5415 #| msgid "Statements"
5416 msgid "Add statements:"
5417 msgstr "敘述"
5419 #: libraries/export/sql.php:111
5420 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5421 msgstr ""
5423 #: libraries/export/sql.php:123
5424 msgid ""
5425 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5426 "names formed with special characters)</i>"
5427 msgstr ""
5429 #: libraries/export/sql.php:136
5430 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5431 msgstr ""
5433 #: libraries/export/sql.php:138
5434 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5435 msgstr ""
5437 #: libraries/export/sql.php:140
5438 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5439 msgstr ""
5441 #: libraries/export/sql.php:147
5442 msgid "Function to use when dumping data:"
5443 msgstr ""
5445 #: libraries/export/sql.php:151
5446 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/export/sql.php:154
5450 msgid ""
5451 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5452 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5453 "(1,2,3)</code>"
5454 msgstr ""
5456 #: libraries/export/sql.php:155
5457 msgid ""
5458 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5459 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5460 "(7,8,9)</code>"
5461 msgstr ""
5463 #: libraries/export/sql.php:156
5464 msgid ""
5465 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5466 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5467 msgstr ""
5469 #: libraries/export/sql.php:157
5470 msgid ""
5471 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5472 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5473 msgstr ""
5475 #: libraries/export/sql.php:167
5476 msgid ""
5477 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5478 "0x616263)</i>"
5479 msgstr ""
5481 #: libraries/export/sql.php:171
5482 msgid ""
5483 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5484 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5485 msgstr ""
5487 #: libraries/export/sql.php:435 libraries/export/xml.php:34
5488 #, fuzzy
5489 msgid "Procedures"
5490 msgstr "處理"
5492 #: libraries/export/sql.php:449 libraries/export/xml.php:32
5493 #, fuzzy
5494 msgid "Functions"
5495 msgstr "函數"
5497 #: libraries/export/sql.php:666
5498 msgid "Constraints for dumped tables"
5499 msgstr "備份資料表限制"
5501 #: libraries/export/sql.php:675
5502 msgid "Constraints for table"
5503 msgstr "資料表限制"
5505 #: libraries/export/sql.php:775
5506 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5507 msgstr "MIME TYPES FOR TABLE"
5509 #: libraries/export/sql.php:787
5510 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5511 msgstr "RELATIONS FOR TABLE"
5513 #: libraries/export/sql.php:844 libraries/export/xml.php:38
5514 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5515 msgid "Triggers"
5516 msgstr ""
5518 #: libraries/export/sql.php:856
5519 #, fuzzy
5520 msgid "Structure for view"
5521 msgstr "只有結構"
5523 #: libraries/export/sql.php:865
5524 msgid "Stand-in structure for view"
5525 msgstr ""
5527 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5528 msgid "XML"
5529 msgstr "XML"
5531 #: libraries/export/xml.php:30
5532 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5533 msgstr ""
5535 #: libraries/export/xml.php:40
5536 #, fuzzy
5537 #| msgid "View"
5538 msgid "Views"
5539 msgstr "檢視"
5541 #: libraries/export/xml.php:47
5542 msgid "Export contents"
5543 msgstr ""
5545 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5546 #: libraries/footer.inc.php:192
5547 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5548 msgstr "開啟新 phpMyAdmin 視窗"
5550 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5551 msgid "SQL result"
5552 msgstr "SQL 查詢結果"
5554 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5555 msgid "Generated by"
5556 msgstr "建立"
5558 #: libraries/import.lib.php:151 sql.php:593 tbl_change.php:176
5559 #: tbl_get_field.php:34
5560 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5561 msgstr "MySQL 傳回的查詢結果為空 (原因可能為:沒有找到符合條件的記錄)"
5563 #: libraries/import.lib.php:1110
5564 msgid ""
5565 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5566 msgstr ""
5568 #: libraries/import.lib.php:1111
5569 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5570 msgstr ""
5572 #: libraries/import.lib.php:1112
5573 msgid ""
5574 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5575 msgstr ""
5577 #: libraries/import.lib.php:1113
5578 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5579 msgstr ""
5581 #: libraries/import.lib.php:1116
5582 #, fuzzy
5583 msgid "Go to database"
5584 msgstr "沒有資料庫"
5586 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/import.lib.php:1143
5587 msgid "settings"
5588 msgstr ""
5590 #: libraries/import.lib.php:1138
5591 msgid "Go to table"
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/import.lib.php:1147
5595 msgid "Go to view"
5596 msgstr ""
5598 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5599 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5600 msgid ""
5601 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5602 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5603 msgstr ""
5605 #: libraries/import/csv.php:39
5606 msgid ""
5607 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5608 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5609 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5610 msgstr ""
5612 #: libraries/import/csv.php:41
5613 #, fuzzy
5614 #| msgid "Column names"
5615 msgid "Column names: "
5616 msgstr "欄位名稱"
5618 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5619 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5620 #, php-format
5621 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5622 msgstr "CSV 載入時參數錯誤: %s"
5624 #: libraries/import/csv.php:121
5625 #, php-format
5626 msgid ""
5627 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5628 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5629 msgstr ""
5631 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5632 #, php-format
5633 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5634 msgstr "Invalid format of CSV 檔案第 %d 行中之格式錯誤."
5636 #: libraries/import/csv.php:314
5637 #, fuzzy, php-format
5638 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5639 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5640 msgstr "CSV 檔案第 %d 行中之欄位總數錯誤."
5642 #: libraries/import/docsql.php:27
5643 msgid "DocSQL"
5644 msgstr ""
5646 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:621
5647 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5648 #, fuzzy
5649 msgid "Table name"
5650 msgstr "資料表名稱"
5652 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:317
5653 #: view_create.php:147
5654 msgid "Column names"
5655 msgstr "欄位名稱"
5657 #: libraries/import/ldi.php:56
5658 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5659 msgstr "這外掛程式不支援壓縮輸入!"
5661 #: libraries/import/ods.php:28
5662 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5663 msgstr ""
5665 #: libraries/import/ods.php:29
5666 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5667 msgstr ""
5669 #: libraries/import/sql.php:32
5670 #, fuzzy
5671 #| msgid "SQL compatibility mode"
5672 msgid "SQL compatibility mode:"
5673 msgstr "SQL 兼容模式"
5675 #: libraries/import/sql.php:42
5676 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5677 msgstr ""
5679 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5680 msgid ""
5681 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5682 "the issue and try again."
5683 msgstr ""
5685 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5686 #, fuzzy
5687 #| msgid "None"
5688 msgctxt "None encoding conversion"
5689 msgid "None"
5690 msgstr "不適用"
5692 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5693 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5694 msgid "Convert to Kana"
5695 msgstr ""
5697 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5698 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5699 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:562
5700 msgid "Primary"
5701 msgstr "主鍵 PRIMARY"
5703 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5704 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5705 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5706 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:564
5707 #: tbl_structure.php:763
5708 msgid "Index"
5709 msgstr "索引鍵 INDEX"
5711 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5712 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5713 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:567
5714 msgid "Fulltext"
5715 msgstr "全文檢索"
5717 #: libraries/mult_submits.inc.php:433 tbl_replace.php:326
5718 msgid "No change"
5719 msgstr "沒有變更"
5721 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:106
5722 msgid "Charset"
5723 msgstr "文字編碼 (Charset)"
5725 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5726 #: tbl_change.php:511
5727 msgid "Binary"
5728 msgstr "二進制碼"
5730 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
5731 msgid "Bulgarian"
5732 msgstr "保加利亞語"
5734 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5735 msgid "Simplified Chinese"
5736 msgstr "簡體中文"
5738 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
5739 msgid "Traditional Chinese"
5740 msgstr "繁體中文"
5742 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
5743 msgid "case-insensitive"
5744 msgstr "大小寫不相符"
5746 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
5747 msgid "case-sensitive"
5748 msgstr "大小寫相符"
5750 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
5751 msgid "Croatian"
5752 msgstr "克羅西亞語"
5754 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
5755 msgid "Czech"
5756 msgstr "捷克語"
5758 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
5759 msgid "Danish"
5760 msgstr "丹麥語"
5762 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
5763 msgid "English"
5764 msgstr "英語"
5766 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
5767 msgid "Esperanto"
5768 msgstr "世界語"
5770 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
5771 msgid "Estonian"
5772 msgstr "愛沙尼亞語"
5774 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5775 msgid "German"
5776 msgstr "德語"
5778 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
5779 msgid "dictionary"
5780 msgstr "字典"
5782 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5783 msgid "phone book"
5784 msgstr "電話簿"
5786 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
5787 msgid "Hungarian"
5788 msgstr "匈牙利語"
5790 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
5791 msgid "Icelandic"
5792 msgstr "冰島語"
5794 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
5795 msgid "Japanese"
5796 msgstr "日語"
5798 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
5799 msgid "Latvian"
5800 msgstr "拉脫維亞語"
5802 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
5803 msgid "Lithuanian"
5804 msgstr "立陶宛語"
5806 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
5807 msgid "Korean"
5808 msgstr "韓語"
5810 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
5811 msgid "Persian"
5812 msgstr "波斯語"
5814 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
5815 msgid "Polish"
5816 msgstr "波蘭語"
5818 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
5819 msgid "West European"
5820 msgstr "西歐語文"
5822 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
5823 msgid "Romanian"
5824 msgstr "羅馬尼亞語"
5826 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
5827 msgid "Slovak"
5828 msgstr "斯洛伐克語"
5830 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
5831 msgid "Slovenian"
5832 msgstr "斯洛文尼亞語"
5834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
5835 msgid "Spanish"
5836 msgstr "西班牙語"
5838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
5839 msgid "Traditional Spanish"
5840 msgstr "傳統西班牙語"
5842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
5843 msgid "Swedish"
5844 msgstr "瑞典語"
5846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
5847 msgid "Thai"
5848 msgstr "泰語"
5850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
5851 msgid "Turkish"
5852 msgstr "土耳其語"
5854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
5855 msgid "Ukrainian"
5856 msgstr "烏克蘭語"
5858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5859 msgid "Unicode"
5860 msgstr "統一碼 (Unicode)"
5862 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5863 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5864 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5865 msgid "multilingual"
5866 msgstr "多語言"
5868 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5869 msgid "Central European"
5870 msgstr "中歐語"
5872 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
5873 msgid "Russian"
5874 msgstr "俄語"
5876 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
5877 msgid "Baltic"
5878 msgstr "波羅的海語"
5880 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5881 msgid "Armenian"
5882 msgstr "美式英語"
5884 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5885 msgid "Cyrillic"
5886 msgstr "西里爾語"
5888 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
5889 msgid "Arabic"
5890 msgstr "阿拉伯語"
5892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
5893 msgid "Hebrew"
5894 msgstr "希伯來語"
5896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
5897 msgid "Georgian"
5898 msgstr "格魯吉亞語"
5900 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
5901 msgid "Greek"
5902 msgstr "希臘語"
5904 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
5905 msgid "Czech-Slovak"
5906 msgstr "捷克語"
5908 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5909 msgid "unknown"
5910 msgstr "不詳"
5912 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5913 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5914 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5915 msgid "Home"
5916 msgstr "主目錄"
5918 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5919 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5920 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5921 msgid "Log out"
5922 msgstr "登出系統"
5924 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5925 #, fuzzy
5926 #| msgid "This format has no options"
5927 msgid "This format has no options"
5928 msgstr "這種格式並無選項"
5930 #: libraries/relation.lib.php:77
5931 msgid "not OK"
5932 msgstr "未能確定"
5934 #: libraries/relation.lib.php:82
5935 msgid "Enabled"
5936 msgstr "啟動"
5938 #: libraries/relation.lib.php:105
5939 msgid "Display Features"
5940 msgstr "功能顯示"
5942 #: libraries/relation.lib.php:111
5943 msgid "Creation of PDFs"
5944 msgstr "建立 PDF"
5946 #: libraries/relation.lib.php:115
5947 msgid "Displaying Column Comments"
5948 msgstr "顯示欄位註解"
5950 #: libraries/relation.lib.php:120
5951 msgid ""
5952 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5953 msgstr "請參看說明文件查詢如何更新 Column_comments 資料表"
5955 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5956 msgid "Bookmarked SQL query"
5957 msgstr "SQL 語法書籤"
5959 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5960 msgid "SQL history"
5961 msgstr "SQL 歷程"
5963 #: libraries/relation.lib.php:141
5964 msgid "User preferences"
5965 msgstr ""
5967 #: libraries/relation.lib.php:145
5968 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5969 msgstr ""
5971 #: libraries/relation.lib.php:147
5972 msgid ""
5973 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5974 msgstr ""
5976 #: libraries/relation.lib.php:148
5977 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5978 msgstr ""
5980 #: libraries/relation.lib.php:149
5981 msgid ""
5982 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5983 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5984 msgstr ""
5986 #: libraries/relation.lib.php:150
5987 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
5988 msgstr ""
5990 #: libraries/relation.lib.php:1164
5991 msgid "no description"
5992 msgstr "沒有說明"
5994 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
5995 msgid "Slave configuration"
5996 msgstr ""
5998 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
5999 msgid "Change or reconfigure master server"
6000 msgstr ""
6002 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6003 msgid ""
6004 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6005 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6006 msgstr ""
6008 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6009 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6010 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:713
6011 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:723
6012 #: server_synchronize.php:1169
6013 msgid "User name"
6014 msgstr "使用者名稱"
6016 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6017 msgid "Master status"
6018 msgstr ""
6020 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6021 #, fuzzy
6022 msgid "Slave status"
6023 msgstr "顯示 slave 狀態"
6025 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6026 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
6027 msgid "Variable"
6028 msgstr "資訊"
6030 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 server_status.php:751
6031 #: tbl_change.php:318 tbl_printview.php:367 tbl_select.php:136
6032 #: tbl_structure.php:819
6033 msgid "Value"
6034 msgstr "值"
6036 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6037 msgid "Server ID"
6038 msgstr "伺服器 ID"
6040 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6041 msgid ""
6042 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6043 "this list."
6044 msgstr ""
6046 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6047 msgid "Add slave replication user"
6048 msgstr ""
6050 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:718
6051 msgid "Any user"
6052 msgstr "任何使用者"
6054 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6055 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:719
6056 #: server_privileges.php:786 server_privileges.php:810
6057 #: server_privileges.php:2015 server_privileges.php:2045
6058 msgid "Use text field"
6059 msgstr "文字輸入"
6061 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:766
6062 msgid "Any host"
6063 msgstr "任何主機"
6065 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:770
6066 msgid "Local"
6067 msgstr "本地"
6069 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:775
6070 msgid "This Host"
6071 msgstr "指定主機"
6073 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:781
6074 msgid "Use Host Table"
6075 msgstr "使用主機資料表"
6077 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:794
6078 msgid ""
6079 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6080 "table are used instead."
6081 msgstr ""
6083 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6084 msgid "Generate Password"
6085 msgstr "產生密碼"
6087 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:228
6088 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:401
6089 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:505
6090 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:370
6091 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:214
6092 #, fuzzy, php-format
6093 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6094 msgid "The %s table doesn't exist!"
6095 msgstr "資料表 \"%s\" 不存在!"
6097 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:254
6098 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:442
6099 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:539
6100 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:412
6101 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:256
6102 #, php-format
6103 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6104 msgstr "請設定表格 %s 內的坐標"
6106 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:752
6107 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:867
6108 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:738
6109 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:503
6110 #, fuzzy, php-format
6111 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6112 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6113 msgstr "\"%s\" 資料庫概要 - 第 %s 頁"
6115 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:175
6116 msgid "No tables"
6117 msgstr "沒有資料表"
6119 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:208
6120 msgid "SCHEMA ERROR: "
6121 msgstr ""
6123 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:892
6124 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1120
6125 msgid "Relational schema"
6126 msgstr "關聯概要"
6128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
6129 msgid "Table of contents"
6130 msgstr "目錄"
6132 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
6133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
6134 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6135 #: tbl_structure.php:200
6136 msgid "Attributes"
6137 msgstr "屬性"
6139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
6140 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:144
6141 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6142 msgid "Extra"
6143 msgstr "附加"
6145 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:94 pmd_pdf.php:111
6146 msgid "Create a page"
6147 msgstr "建立新一頁"
6149 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:100
6150 #, fuzzy
6151 #| msgid "Page number:"
6152 msgid "Page name"
6153 msgstr "頁碼:"
6155 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:104
6156 #, fuzzy
6157 #| msgid "Automatic layout"
6158 msgid "Automatic layout based on"
6159 msgstr "自動格式"
6161 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:107
6162 msgid "Internal relations"
6163 msgstr "內部關聯"
6165 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:117
6166 msgid "FOREIGN KEY"
6167 msgstr ""
6169 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
6170 msgid "Please choose a page to edit"
6171 msgstr "請選擇需要編輯的頁碼"
6173 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:154
6174 #, fuzzy
6175 #| msgid "Select All"
6176 msgid "Select page"
6177 msgstr "全選"
6179 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:212
6180 msgid "Select Tables"
6181 msgstr "選擇資料表"
6183 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:347
6184 #, fuzzy
6185 #| msgid "Relational schema"
6186 msgid "Display relational schema"
6187 msgstr "關聯概要"
6189 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
6190 #, fuzzy
6191 #| msgid "CSV"
6192 msgid "SVG"
6193 msgstr "CSV 資料"
6195 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:353
6196 msgid "DIA"
6197 msgstr ""
6199 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:354
6200 msgid "VISIO"
6201 msgstr ""
6203 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:355
6204 msgid "EPS"
6205 msgstr ""
6207 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:357
6208 msgid "Select Export Relational Type"
6209 msgstr ""
6211 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:378
6212 msgid "Show grid"
6213 msgstr "顯示框格"
6215 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:380
6216 msgid "Show color"
6217 msgstr "顯示顏色"
6219 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
6220 msgid "Show dimension of tables"
6221 msgstr "顯示表格大小"
6223 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:385
6224 msgid "Display all tables with the same width"
6225 msgstr "以相同寬度顯示所有資料表?"
6227 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:390
6228 msgid "Only show keys"
6229 msgstr ""
6231 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6232 msgid "Landscape"
6233 msgstr "橫向"
6235 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
6236 msgid "Portrait"
6237 msgstr "直向"
6239 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
6240 #, fuzzy
6241 #| msgid "Creation"
6242 msgid "Orientation"
6243 msgstr "建立"
6245 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
6246 msgid "Paper size"
6247 msgstr "紙張大小"
6249 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:445
6250 msgid ""
6251 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6252 "like to delete those references?"
6253 msgstr "本頁的參考到資料表已不存在. 您希望刪除這些參考嗎?"
6255 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470
6256 msgid "Toggle scratchboard"
6257 msgstr "轉換便條"
6259 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6260 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6261 msgid "ltr"
6262 msgstr "ltr"
6264 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6265 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6266 #, php-format
6267 msgid "Unknown language: %1$s."
6268 msgstr "不知名語言: %1$s."
6270 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6271 #, fuzzy
6272 #| msgid "Server"
6273 msgid "Current Server"
6274 msgstr "伺服器"
6276 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6277 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6278 msgid "Binary log"
6279 msgstr "二進制記錄"
6281 #: libraries/server_links.inc.php:59
6282 msgid "Processes"
6283 msgstr "處理"
6285 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6286 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6287 msgid "Variables"
6288 msgstr "資訊"
6290 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6291 msgid "Charsets"
6292 msgstr "文字編碼"
6294 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6295 msgid "Engines"
6296 msgstr "引擎"
6298 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6299 #: server_synchronize.php:1098
6300 msgid "Synchronize"
6301 msgstr ""
6303 #: libraries/server_links.inc.php:99
6304 #, fuzzy
6305 #| msgid "General relation features"
6306 msgid "Settings"
6307 msgstr "一般關聯功能"
6309 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6310 #, fuzzy
6311 msgid "Source database"
6312 msgstr "搜索資料庫"
6314 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6315 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6316 msgid "Current server"
6317 msgstr ""
6319 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6320 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6321 msgid "Remote server"
6322 msgstr ""
6324 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6325 msgid "Difference"
6326 msgstr ""
6328 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6329 #, fuzzy
6330 msgid "Target database"
6331 msgstr "搜索資料庫"
6333 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6334 #, php-format
6335 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6336 msgstr "於伺服器 %s 執行 SQL 語法"
6338 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6339 #, php-format
6340 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6341 msgstr "在資料庫 %s 執行以下指令"
6343 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6344 #, fuzzy
6345 #| msgid "Column names"
6346 msgid "Columns"
6347 msgstr "欄位名稱"
6349 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:843 sql.php:844 sql.php:861
6350 msgid "Bookmark this SQL query"
6351 msgstr "將此 SQL 語法加入書籤"
6353 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:855
6354 msgid "Let every user access this bookmark"
6355 msgstr "所有用者可讀取此書籤"
6357 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6358 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6359 msgstr "取代相同名稱之書籤"
6361 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6362 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6363 msgstr "不要將這語法覆蓋到本視窗外的SQL語法"
6365 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6366 msgid "Delimiter"
6367 msgstr ""
6369 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6370 msgid " Show this query here again "
6371 msgstr "重新顯示 SQL 語法 "
6373 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6374 msgid "Submit"
6375 msgstr "送出"
6377 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6378 msgid "View only"
6379 msgstr "查看"
6381 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6382 msgid "Location of the text file"
6383 msgstr "文字檔案的位置"
6385 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:926
6386 msgid "web server upload directory"
6387 msgstr "Web 伺服器上載目錄"
6389 #: libraries/sqlparser.lib.php:138
6390 msgid ""
6391 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6392 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6393 msgstr ""
6394 "可能是您的 SQL 語法出現錯誤,如 MySQL 伺服器發出錯誤信息,這可能幫助您去找出"
6395 "問題所在。"
6397 #: libraries/sqlparser.lib.php:174
6398 msgid ""
6399 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6400 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6401 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6402 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6403 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6404 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6405 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6406 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6407 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6408 msgstr ""
6409 "這可能是您找到了 SQL 分析程式的一些程式錯誤,請細心查看您的語法,檢查一下引號"
6410 "是正確及沒有遺漏,其他可能出錯的原因可能來自您上載檔案時在引號外的地方使用了"
6411 "二進制碼。您可以嘗試在 MySQL 命令列介面執行該語法。如 MySQL 伺服器發出錯誤信"
6412 "息,這可能幫助您去找出問題所在。如您仍然未能解決問題,或在分析程式出現錯誤,"
6413 "但在命令列模式能正常執行,請將該句出現錯誤的 SQL 語法抽出,並將以下的\"剪取"
6414 "\"部份一同提交到臭虫區:"
6416 #: libraries/sqlparser.lib.php:176
6417 msgid "BEGIN CUT"
6418 msgstr "開始 剪取"
6420 #: libraries/sqlparser.lib.php:178
6421 msgid "END CUT"
6422 msgstr "結束 剪取"
6424 #: libraries/sqlparser.lib.php:180
6425 msgid "BEGIN RAW"
6426 msgstr "開始 原始資料"
6428 #: libraries/sqlparser.lib.php:184
6429 msgid "END RAW"
6430 msgstr "結束 原始資料"
6432 #: libraries/sqlparser.lib.php:368
6433 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6434 msgstr ""
6436 #: libraries/sqlparser.lib.php:371
6437 msgid "Unclosed quote"
6438 msgstr "未完結的引號 (Unclosed quote)"
6440 #: libraries/sqlparser.lib.php:523
6441 msgid "Invalid Identifer"
6442 msgstr "無效的識別碼 (Invalid Identifer)"
6444 #: libraries/sqlparser.lib.php:640
6445 msgid "Unknown Punctuation String"
6446 msgstr "不知明的標點符號 (Unknown Punctuation String)"
6448 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6449 #, php-format
6450 msgid ""
6451 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6452 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6453 msgstr "SQL 分析程式未能啟動,請檢查是否已將 %s文件%s 內的 PHP 檔案安裝。"
6455 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6456 msgid "Table seems to be empty!"
6457 msgstr ""
6459 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6460 #, php-format
6461 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6462 msgstr ""
6464 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6465 msgid "Length/Values"
6466 msgstr "長度/集合*"
6468 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6469 #, fuzzy
6470 #| msgid ""
6471 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6472 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6473 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6474 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6475 msgid ""
6476 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6477 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6478 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6479 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6480 msgstr ""
6481 "如欄位格式是 \"enum\" 或 \"set\", 請使用以下的格式輸入: 'a','b','c'...<br />"
6482 "如在數值上需要輸入反斜線 (\\) 或單引號 (') , 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' "
6483 "or 'a\\'b')."
6485 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6486 msgid ""
6487 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6488 "escaping or quotes, using this format: a"
6489 msgstr "預設值: 請只輸入該預設值, 無需加上任何反斜線或引號"
6491 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6492 #, php-format
6493 msgid ""
6494 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6495 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6496 msgstr "有關可使用之轉換方式選項及 MINE 類型轉換選項, 請查看 %s轉換方式說明%s"
6498 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6499 msgid "Transformation options"
6500 msgstr "轉換方式選項"
6502 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6503 msgid ""
6504 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6505 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6506 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6507 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6508 msgstr ""
6509 "請用以下的格式輸入轉換選項值: 'a', 100, b,'c'...<br />如您需要輸入反斜線 "
6510 "(\"\\\") 或單引號 (\"'\") 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6512 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6513 msgid "ENUM or SET data too long?"
6514 msgstr ""
6516 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6517 msgid "Get more editing space"
6518 msgstr ""
6520 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6521 #, fuzzy
6522 #| msgid "None"
6523 msgctxt "for default"
6524 msgid "None"
6525 msgstr "不適用"
6527 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6528 msgid "As defined:"
6529 msgstr ""
6531 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6532 #, php-format
6533 msgid ""
6534 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6535 "author what %s does."
6536 msgstr "這個轉換方式沒有說明.<br />請向作者查詢 %s 是甚麼用途."
6538 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_engines.php:56
6539 #: tbl_operations.php:352
6540 msgid "Storage Engine"
6541 msgstr "儲存引擎"
6543 #: libraries/tbl_properties.inc.php:758
6544 msgid "PARTITION definition"
6545 msgstr ""
6547 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:631
6548 #, fuzzy, php-format
6549 #| msgid "Add %s field(s)"
6550 msgid "Add %s column(s)"
6551 msgstr "新增 %s 個欄位"
6553 #: libraries/tbl_properties.inc.php:787 tbl_structure.php:625
6554 #, fuzzy
6555 #| msgid "You have to add at least one field."
6556 msgid "You have to add at least one column."
6557 msgstr "你最少要加入一個欄位."
6559 #: libraries/tbl_properties.inc.php:799
6560 #, fuzzy
6561 #| msgid ""
6562 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
6563 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
6564 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6565 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6566 msgid ""
6567 "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
6568 "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6569 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6570 msgstr ""
6571 "請用以下的格式輸入轉換選項值: 'a', 100, b,'c'...<br />如您需要輸入反斜線 "
6572 "(\"\\\") 或單引號 (\"'\") 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6574 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6575 #, fuzzy
6576 msgid "Event"
6577 msgstr "送出"
6579 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6580 #, fuzzy
6581 #| msgid ""
6582 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6583 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6584 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6585 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6586 msgid ""
6587 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6588 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6589 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6590 "need to set the first option to the empty string."
6591 msgstr ""
6592 "於欄位顯示連線來下載二進制資料. 第一個選項是二進制的檔案名稱. 第二個選項可設"
6593 "定可用的欄位名稱用作檔案名稱. 如您設定了第二個選項, 第一個選項無需設定"
6595 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6596 msgid ""
6597 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6598 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6599 msgstr "以十六進制方式顯示."
6601 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6602 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6603 msgid ""
6604 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6605 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6606 msgstr "顯示可按式圖像; 選項; 寬度,高度[以像素為單位] (保時原有比例)"
6608 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6609 msgid "Displays a link to download this image."
6610 msgstr "顯示圖像的連線 (直接下載)."
6612 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6613 msgid ""
6614 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6615 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6616 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6617 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6618 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6619 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6620 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6621 "gmdate() function."
6622 msgstr ""
6624 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6625 #, fuzzy
6626 #| msgid ""
6627 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6628 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6629 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6630 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6631 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6632 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6633 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6634 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6635 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6636 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6637 msgid ""
6638 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6639 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6640 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6641 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6642 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6643 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6644 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6645 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6646 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6647 "(Default 1)."
6648 msgstr ""
6649 "只限於 LINUX : 執行外部程式及將內容以標準輸入模式輸入. 輸出程式之標準輸出. 預"
6650 "設是整齊的, 方便顯示 HTML 碼. 由於保安理由, 您需要自行編輯 libraries/"
6651 "transformations/text_plain__external.inc.php 及加入需要使用工具作為執行. 第一"
6652 "個選項為有多少個程式需要使用, 第二個選項為這式程式的參數, 第三個選項, 如設定"
6653 "為 1 將會使用 htmlspecialchars() 轉換輸出 (預設: 1). 第四個選項, 如設定為 1 "
6654 "將會加入 NOWRAP 於內容的表格內, 令輸出之所有內容都不會重新排位 (預設: 1)"
6656 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6657 #, fuzzy
6658 #| msgid ""
6659 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6660 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6661 msgid ""
6662 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6663 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6664 msgstr "保存原本內容之格式. 不進行任何 Escaping 處理."
6666 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6667 #, fuzzy
6668 #| msgid ""
6669 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6670 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6671 #| "third options are the width and the height in pixels."
6672 msgid ""
6673 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6674 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6675 "third options are the width and the height in pixels."
6676 msgstr ""
6677 "顯示圖像及連結, 數據內容是檔案名稱; 第一個選項是網址前段 (例 \"http://domain."
6678 "com/\" ), 第二個選項是寬度的像素,第三個選項是高度的像素."
6680 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6681 #, fuzzy
6682 #| msgid ""
6683 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6684 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6685 #| "for the link."
6686 msgid ""
6687 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6688 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6689 "the link."
6690 msgstr ""
6691 "顯示連結, 數據內容是檔案名稱; 第一個選項是網址前段 (例 \"http://domain.com/"
6692 "\" ), 第二選項是連結的標題."
6694 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6695 msgid ""
6696 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6697 "standard dotted format."
6698 msgstr ""
6700 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6701 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6702 msgstr "格式化文字為 SQL 查詢及特出語法."
6704 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6705 msgid ""
6706 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6707 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6708 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6709 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6710 "(Default: \"...\")."
6711 msgstr ""
6712 "只顯示部份的字串. 第一個選項為字串開始輸出的位置 (offset)  (預設: 0). 第二個"
6713 "選項為多少個字串輸出. 留空為輸出餘下所有字串. 第三個選項為當部份字串取回後顯"
6714 "示什麼字串於結尾 (預設: ...) ."
6716 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6717 #, fuzzy
6718 #| msgid "General relation features"
6719 msgid "Manage your settings"
6720 msgstr "一般關聯功能"
6722 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6723 #, fuzzy
6724 #| msgid "Modifications have been saved"
6725 msgid "Configuration has been saved"
6726 msgstr "修改已儲存"
6728 #: libraries/user_preferences.inc.php:54
6729 #, php-format
6730 msgid ""
6731 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6732 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6733 msgstr ""
6735 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6736 #, fuzzy
6737 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6738 msgid "Could not save configuration"
6739 msgstr "無法讀取預設設定: \"%1$s\""
6741 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6742 msgid ""
6743 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6744 "import it for current session?"
6745 msgstr ""
6747 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
6748 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6749 msgstr "於 ZIP 檔案內找不到任何檔案!"
6751 #: libraries/zip_extension.lib.php:49 libraries/zip_extension.lib.php:51
6752 #: libraries/zip_extension.lib.php:66
6753 msgid "Error in ZIP archive:"
6754 msgstr "ZIP 檔案錯誤:"
6756 #: main.php:67
6757 #, fuzzy
6758 #| msgid "General relation features"
6759 msgid "General Settings"
6760 msgstr "一般關聯功能"
6762 #: main.php:98
6763 msgid "MySQL connection collation"
6764 msgstr "MySQL 連線校對"
6766 #: main.php:113
6767 msgid "Appearance Settings"
6768 msgstr ""
6770 #: main.php:133
6771 msgid "Background color"
6772 msgstr ""
6774 #: main.php:134
6775 msgid "Choose..."
6776 msgstr ""
6778 #: main.php:151 prefs_manage.php:274
6779 #, fuzzy
6780 #| msgid "General relation features"
6781 msgid "More settings"
6782 msgstr "一般關聯功能"
6784 #: main.php:168
6785 msgid "Protocol version"
6786 msgstr "通訊協定版本"
6788 #: main.php:170 server_privileges.php:1464 server_privileges.php:1618
6789 #: server_privileges.php:1737 server_privileges.php:2156
6790 #: server_processlist.php:53
6791 msgid "User"
6792 msgstr "使用者"
6794 #: main.php:174
6795 msgid "MySQL charset"
6796 msgstr "MySQL 文字編碼"
6798 #: main.php:186
6799 msgid "Web server"
6800 msgstr ""
6802 #: main.php:192
6803 msgid "MySQL client version"
6804 msgstr "MySQL 客戶端版本"
6806 #: main.php:194
6807 #, fuzzy
6808 msgid "PHP extension"
6809 msgstr "PHP 版本"
6811 #: main.php:200
6812 msgid "Show PHP information"
6813 msgstr "顯示 PHP 資訊"
6815 #: main.php:211
6816 msgid "Wiki"
6817 msgstr ""
6819 #: main.php:214
6820 msgid "Official Homepage"
6821 msgstr "phpMyAdmin 官方網站"
6823 #: main.php:221
6824 msgid "Mailing lists"
6825 msgstr ""
6827 #: main.php:247
6828 msgid ""
6829 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6830 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6831 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6832 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6833 msgstr ""
6834 "設定檔內有關設定 (root登入及沒有密碼) 與預設的 MySQL 權限戶口相同。 MySQL 伺"
6835 "服器在這預設的設定運行的話會很容易被入侵,您應更改有關設定去防止安全漏洞。"
6837 #: main.php:255
6838 msgid ""
6839 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6840 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6841 "corrupted!"
6842 msgstr ""
6843 "你在 PHP 設定內啟動了 mbstring.func_overload 選項, 這個選項暫時不兼容 "
6844 "phpMyAdmin , 你可能會損失部份資料!"
6846 #: main.php:263
6847 msgid ""
6848 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6849 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6850 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6851 msgstr ""
6852 "找不到 PHP 內的 mbstring 編碼模組, 沒有這個模組, phpMyAdmin 無法準確地分割雙"
6853 "字元文字, 而可能產生問題."
6855 #: main.php:271
6856 msgid ""
6857 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6858 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6859 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6860 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6861 msgstr ""
6863 #: main.php:279
6864 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6865 msgstr "設定檔案現在需要密碼 (passphrase) (blowfish_secret)."
6867 #: main.php:287
6868 msgid ""
6869 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6870 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6871 "has been configured."
6872 msgstr ""
6874 #: main.php:296
6875 #, php-format
6876 msgid ""
6877 "The additional features for working with linked tables have been "
6878 "deactivated. To find out why click %shere%s."
6879 msgstr "關聯資料表的附加功能未能啟動, %s請按此%s 查出問題原因."
6881 #: main.php:311
6882 msgid ""
6883 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6884 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6885 "automatically."
6886 msgstr ""
6888 #: main.php:326
6889 #, php-format
6890 msgid ""
6891 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6892 "This may cause unpredictable behavior."
6893 msgstr ""
6895 #: main.php:338
6896 #, php-format
6897 msgid ""
6898 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6899 "issues."
6900 msgstr ""
6902 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6903 msgid "Reload navigation frame"
6904 msgstr ""
6906 #: navigation.php:203 server_databases.php:382 server_synchronize.php:1189
6907 msgid "No databases"
6908 msgstr "沒有資料庫"
6910 #: navigation.php:292
6911 msgid "Filter"
6912 msgstr ""
6914 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6915 #, fuzzy
6916 msgid "Clear"
6917 msgstr "日曆"
6919 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6920 #, fuzzy
6921 msgctxt "short form"
6922 msgid "Create table"
6923 msgstr "建立新一頁"
6925 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6926 msgid "Please select a database"
6927 msgstr "請選擇資料庫"
6929 #: pmd_general.php:63
6930 msgid "Show/Hide left menu"
6931 msgstr ""
6933 #: pmd_general.php:67
6934 msgid "Save position"
6935 msgstr ""
6937 #: pmd_general.php:70 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6938 #, fuzzy
6939 msgid "Create table"
6940 msgstr "建立新一頁"
6942 #: pmd_general.php:73 pmd_general.php:305
6943 msgid "Create relation"
6944 msgstr ""
6946 #: pmd_general.php:79
6947 msgid "Reload"
6948 msgstr ""
6950 #: pmd_general.php:82
6951 msgid "Help"
6952 msgstr ""
6954 #: pmd_general.php:86
6955 msgid "Angular links"
6956 msgstr ""
6958 #: pmd_general.php:86
6959 msgid "Direct links"
6960 msgstr ""
6962 #: pmd_general.php:90
6963 msgid "Snap to grid"
6964 msgstr ""
6966 #: pmd_general.php:94
6967 msgid "Small/Big All"
6968 msgstr ""
6970 #: pmd_general.php:98
6971 msgid "Toggle small/big"
6972 msgstr ""
6974 #: pmd_general.php:103
6975 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
6976 msgstr ""
6978 #: pmd_general.php:107
6979 msgid "Move Menu"
6980 msgstr ""
6982 #: pmd_general.php:119
6983 #, fuzzy
6984 msgid "Hide/Show all"
6985 msgstr "顯示全部"
6987 #: pmd_general.php:123
6988 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
6989 msgstr ""
6991 #: pmd_general.php:163
6992 #, fuzzy
6993 msgid "Number of tables"
6994 msgstr "欄位數目"
6996 #: pmd_general.php:371
6997 msgid "Delete relation"
6998 msgstr ""
7000 #: pmd_help.php:26
7001 msgid "To select relation, click :"
7002 msgstr ""
7004 #: pmd_help.php:28
7005 msgid ""
7006 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7007 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7008 "appropriate column name."
7009 msgstr ""
7011 #: pmd_pdf.php:60
7012 #, fuzzy
7013 msgid "Page has been created"
7014 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
7016 #: pmd_pdf.php:62
7017 msgid "Page creation failed"
7018 msgstr ""
7020 #: pmd_pdf.php:82
7021 msgid "Export/Import to scale"
7022 msgstr ""
7024 #: pmd_pdf.php:86
7025 msgid "recommended"
7026 msgstr ""
7028 #: pmd_pdf.php:91
7029 msgid "to/from page"
7030 msgstr ""
7032 #: prefs_forms.php:78
7033 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7034 msgstr ""
7036 #: prefs_manage.php:80
7037 #, fuzzy
7038 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7039 msgid "Could not import configuration"
7040 msgstr "無法讀取預設設定: \"%1$s\""
7042 #: prefs_manage.php:112
7043 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7044 msgstr ""
7046 #: prefs_manage.php:128
7047 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7048 msgstr ""
7050 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7051 msgid "Saved on: @DATE@"
7052 msgstr ""
7054 #: prefs_manage.php:239
7055 #, fuzzy
7056 #| msgid "Import files"
7057 msgid "Import from file"
7058 msgstr "輸入檔案"
7060 #: prefs_manage.php:245
7061 msgid "Import from browser's storage"
7062 msgstr ""
7064 #: prefs_manage.php:248
7065 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7066 msgstr ""
7068 #: prefs_manage.php:254
7069 msgid "You have no saved settings!"
7070 msgstr ""
7072 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7073 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7074 msgstr ""
7076 #: prefs_manage.php:263
7077 msgid "Merge with current configuration"
7078 msgstr ""
7080 #: prefs_manage.php:277
7081 #, php-format
7082 msgid ""
7083 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7084 "script%s."
7085 msgstr ""
7087 #: prefs_manage.php:302
7088 msgid "Save to browser's storage"
7089 msgstr ""
7091 #: prefs_manage.php:306
7092 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7093 msgstr ""
7095 #: prefs_manage.php:308
7096 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7097 msgstr ""
7099 #: prefs_manage.php:323
7100 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7101 msgstr ""
7103 #: querywindow.php:93
7104 msgid "Import files"
7105 msgstr "輸入檔案"
7107 #: querywindow.php:104
7108 msgid "All"
7109 msgstr "全部"
7111 #: schema_edit.php:46 schema_edit.php:52 schema_edit.php:58 schema_edit.php:63
7112 #, php-format
7113 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7114 msgstr "<b>%s</b> 資料表找不到或還未在 %s 設定"
7116 #: schema_export.php:46
7117 #, fuzzy
7118 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7119 msgid "File doesn't exist"
7120 msgstr "資料表 \"%s\" 不存在!"
7122 #: server_binlog.php:106
7123 msgid "Select binary log to view"
7124 msgstr "選擇檢視二進制記錄"
7126 #: server_binlog.php:122
7127 #, fuzzy
7128 msgid "Files"
7129 msgstr "欄位"
7131 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7132 #: server_processlist.php:50
7133 msgid "Truncate Shown Queries"
7134 msgstr "刪除已顯示查詢"
7136 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7137 #: server_processlist.php:50
7138 msgid "Show Full Queries"
7139 msgstr "顯示完整查詢"
7141 #: server_binlog.php:201
7142 msgid "Log name"
7143 msgstr "記錄檔案稱"
7145 #: server_binlog.php:202
7146 msgid "Position"
7147 msgstr "位置"
7149 #: server_binlog.php:203
7150 msgid "Event type"
7151 msgstr "事件方式"
7153 #: server_binlog.php:205
7154 msgid "Original position"
7155 msgstr "原有位置"
7157 #: server_binlog.php:206
7158 msgid "Information"
7159 msgstr "資料"
7161 #: server_collations.php:39
7162 msgid "Character Sets and Collations"
7163 msgstr "文字編碼及校對"
7165 #: server_databases.php:63
7166 msgid "No databases selected."
7167 msgstr "沒有資料庫選擇."
7169 #: server_databases.php:74
7170 #, php-format
7171 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7172 msgstr "%s 個資料庫已成功刪除."
7174 #: server_databases.php:99
7175 msgid "Databases statistics"
7176 msgstr "資料庫統計"
7178 #: server_databases.php:206 server_replication.php:179
7179 #: server_replication.php:207
7180 msgid "Master replication"
7181 msgstr ""
7183 #: server_databases.php:208 server_replication.php:246
7184 msgid "Slave replication"
7185 msgstr ""
7187 #: server_databases.php:241
7188 #, fuzzy
7189 msgid "Jump to database"
7190 msgstr "沒有資料庫"
7192 #: server_databases.php:278
7193 msgid "Not replicated"
7194 msgstr ""
7196 #: server_databases.php:284
7197 #, fuzzy
7198 #| msgid "Replication"
7199 msgid "Replicated"
7200 msgstr "複製"
7202 #: server_databases.php:300
7203 #, php-format
7204 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
7205 msgstr "查詢資料庫 &quot;%s&quot; 之權限."
7207 #: server_databases.php:369 server_databases.php:370
7208 msgid "Enable Statistics"
7209 msgstr "啟動統計數據"
7211 #: server_databases.php:373 server_databases.php:374
7212 msgid "Disable Statistics"
7213 msgstr "停止統計數據"
7215 #: server_databases.php:377
7216 msgid ""
7217 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7218 "between the web server and the MySQL server."
7219 msgstr "註: 啟動資料庫統計數據可能會產生大量由 Web 伺服器及 MySQL 之間的流量."
7221 #: server_engines.php:47
7222 msgid "Storage Engines"
7223 msgstr "儲存引擎"
7225 #: server_export.php:20
7226 msgid "View dump (schema) of databases"
7227 msgstr "顯示資料庫概要 (schema)"
7229 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:268
7230 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7231 msgstr "包括所有權限除了授權 (GRNANT)."
7233 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:194
7234 #: server_privileges.php:517
7235 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7236 msgstr "容許修改現有資料表的結構."
7238 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:210
7239 #: server_privileges.php:523
7240 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7241 msgstr "容許修改及刪除儲存程序."
7243 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:186
7244 #: server_privileges.php:516
7245 msgid "Allows creating new databases and tables."
7246 msgstr "容許建立新資料庫及資料表."
7248 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:209
7249 #: server_privileges.php:522
7250 msgid "Allows creating stored routines."
7251 msgstr "容許建立儲存程序"
7253 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:516
7254 msgid "Allows creating new tables."
7255 msgstr "容許建立新資料表."
7257 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:197
7258 #: server_privileges.php:520
7259 msgid "Allows creating temporary tables."
7260 msgstr "容許建立暫時性資料表."
7262 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:211
7263 #: server_privileges.php:556
7264 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7265 msgstr "容許建立、刪除及重新命名使用者戶口."
7267 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:201
7268 #: server_privileges.php:205 server_privileges.php:528
7269 #: server_privileges.php:532
7270 msgid "Allows creating new views."
7271 msgstr "容許建立新的檢視."
7273 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:185
7274 #: server_privileges.php:508
7275 msgid "Allows deleting data."
7276 msgstr "容許刪除記錄."
7278 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:187
7279 #: server_privileges.php:519
7280 msgid "Allows dropping databases and tables."
7281 msgstr "容許刪除資料庫及資料表."
7283 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:519
7284 msgid "Allows dropping tables."
7285 msgstr "容許刪除資料表."
7287 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:202
7288 #: server_privileges.php:536
7289 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7290 msgstr ""
7292 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:212
7293 #: server_privileges.php:524
7294 msgid "Allows executing stored routines."
7295 msgstr "容許執行儲存程序."
7297 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:191
7298 #: server_privileges.php:511
7299 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7300 msgstr "容許輸入及輸出數據到檔案."
7302 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:542
7303 msgid ""
7304 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7305 msgstr "容許新增使用者及權限而無需重新讀取權限資料表."
7307 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:193
7308 #: server_privileges.php:518
7309 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7310 msgstr "容許建立及刪除索引."
7312 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:183
7313 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:506
7314 msgid "Allows inserting and replacing data."
7315 msgstr "容許新增及取代數據."
7317 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:198
7318 #: server_privileges.php:551
7319 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7320 msgstr "容許鎖上現時連線之資料表."
7322 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:648
7323 #: server_privileges.php:650
7324 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7325 msgstr "限制每小時使用者開啟新連線的數目."
7327 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:636
7328 #: server_privileges.php:638
7329 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7330 msgstr "限制每小時使用者查詢的數目."
7332 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
7333 #: server_privileges.php:644
7334 msgid ""
7335 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7336 "execute per hour."
7337 msgstr "限制每小時使用者更改資料表及數據表之指令的數目."
7339 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:654
7340 #: server_privileges.php:656
7341 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7342 msgstr "限制每個使用者之同步連線."
7344 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:190
7345 #: server_privileges.php:546
7346 msgid "Allows viewing processes of all users"
7347 msgstr ""
7349 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:192
7350 #: server_privileges.php:450 server_privileges.php:552
7351 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7352 msgstr "於本 MySQL 版本無效."
7354 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:188
7355 #: server_privileges.php:547
7356 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7357 msgstr "容許重新讀取伺服器設定及強行更新伺服器快取記憶."
7359 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:200
7360 #: server_privileges.php:554
7361 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7362 msgstr "容許用戶查詢 slaves / masters 在何處."
7364 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:199
7365 #: server_privileges.php:555
7366 msgid "Needed for the replication slaves."
7367 msgstr "需要複製的 slaves."
7369 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:182
7370 #: server_privileges.php:441 server_privileges.php:505
7371 msgid "Allows reading data."
7372 msgstr "容許讀取數據."
7374 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:195
7375 #: server_privileges.php:549
7376 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7377 msgstr "可讀取整個資料庫清單."
7379 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:206
7380 #: server_privileges.php:208 server_privileges.php:521
7381 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7382 msgstr "容許執行 SHOW CREATE VIEW 查詢."
7384 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:189
7385 #: server_privileges.php:548
7386 msgid "Allows shutting down the server."
7387 msgstr "容許停止伺服器."
7389 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:196
7390 #: server_privileges.php:545
7391 msgid ""
7392 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7393 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7394 "killing threads of other users."
7395 msgstr ""
7396 "容許連線, 就算超過了最大連線限制; 用於最高系統管理如設定整體權限或中止其他使"
7397 "用者指令."
7399 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:203
7400 #: server_privileges.php:537
7401 #, fuzzy
7402 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7403 msgstr "容許建立及刪除索引."
7405 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:184
7406 #: server_privileges.php:447 server_privileges.php:507
7407 msgid "Allows changing data."
7408 msgstr "容許更新數據."
7410 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:262
7411 msgid "No privileges."
7412 msgstr "沒有權限."
7414 #: server_privileges.php:304 server_privileges.php:305
7415 #, fuzzy
7416 #| msgid "None"
7417 msgctxt "None privileges"
7418 msgid "None"
7419 msgstr "不適用"
7421 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:568
7422 #: server_privileges.php:1805 server_privileges.php:1811
7423 msgid "Table-specific privileges"
7424 msgstr "指定資料表權限"
7426 #: server_privileges.php:434 server_privileges.php:576
7427 #: server_privileges.php:1622
7428 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7429 msgstr "注意: MySQL 權限名稱會以英語顯示"
7431 #: server_privileges.php:565 server_privileges.php:1621
7432 msgid "Global privileges"
7433 msgstr "整體權限"
7435 #: server_privileges.php:567 server_privileges.php:1805
7436 msgid "Database-specific privileges"
7437 msgstr "指定資料庫權限"
7439 #: server_privileges.php:612
7440 msgid "Administration"
7441 msgstr "系統管理"
7443 #: server_privileges.php:632
7444 msgid "Resource limits"
7445 msgstr "資源限制"
7447 #: server_privileges.php:633
7448 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7449 msgstr "註: 設定這些選項為 0 (零) 可解除限制."
7451 #: server_privileges.php:710
7452 msgid "Login Information"
7453 msgstr "登入資訊"
7455 #: server_privileges.php:804
7456 msgid "Do not change the password"
7457 msgstr "請不要更改密碼"
7459 #: server_privileges.php:837 server_privileges.php:2293
7460 #, fuzzy
7461 #| msgid "No user(s) found."
7462 msgid "No user found."
7463 msgstr "找不到使用者"
7465 #: server_privileges.php:881
7466 #, php-format
7467 msgid "The user %s already exists!"
7468 msgstr "使用者 %s 己存在!"
7470 #: server_privileges.php:964
7471 msgid "You have added a new user."
7472 msgstr "您已新增了一個新使用者."
7474 #: server_privileges.php:1194
7475 #, php-format
7476 msgid "You have updated the privileges for %s."
7477 msgstr "您已經更新了 %s 的權限."
7479 #: server_privileges.php:1218
7480 #, php-format
7481 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7482 msgstr "您已移除這位使用者的權限: %s"
7484 #: server_privileges.php:1254
7485 #, php-format
7486 msgid "The password for %s was changed successfully."
7487 msgstr "%s 的密碼已成功更改."
7489 #: server_privileges.php:1274
7490 #, php-format
7491 msgid "Deleting %s"
7492 msgstr "刪除 %s"
7494 #: server_privileges.php:1288
7495 msgid "No users selected for deleting!"
7496 msgstr "並未選擇需要刪除之使用者!"
7498 #: server_privileges.php:1291
7499 msgid "Reloading the privileges"
7500 msgstr "重新讀取權限"
7502 #: server_privileges.php:1309
7503 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7504 msgstr "選擇的使用者已成功刪除."
7506 #: server_privileges.php:1344
7507 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7508 msgstr "權限已成功重新讀取."
7510 #: server_privileges.php:1355 server_privileges.php:1736
7511 msgid "Edit Privileges"
7512 msgstr "編輯權限"
7514 #: server_privileges.php:1364
7515 msgid "Revoke"
7516 msgstr "移除"
7518 #: server_privileges.php:1391 server_privileges.php:1642
7519 #: server_privileges.php:2250
7520 msgid "Any"
7521 msgstr "任何"
7523 #: server_privileges.php:1482
7524 msgid "User overview"
7525 msgstr "使用者一覽"
7527 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1810
7528 #: server_privileges.php:2160
7529 msgid "Grant"
7530 msgstr "授權"
7532 #: server_privileges.php:1691 server_privileges.php:1715
7533 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2304
7534 msgid "Add a new User"
7535 msgstr "新增使用者"
7537 #: server_privileges.php:1696
7538 msgid "Remove selected users"
7539 msgstr "移除已選擇使用者"
7541 #: server_privileges.php:1699
7542 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7543 msgstr "廢除使用者所有有效之權限並刪除."
7545 #: server_privileges.php:1700 server_privileges.php:1701
7546 #: server_privileges.php:1702
7547 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7548 msgstr "刪除與使用者相同名稱之資料庫."
7550 #: server_privileges.php:1723
7551 #, php-format
7552 msgid ""
7553 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7554 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7555 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7556 "%sreload the privileges%s before you continue."
7557 msgstr ""
7558 "註: phpMyAdmin 直接由 MySQL 權限資料表取得使用者權限. 如果使用者自行更改資料"
7559 "表, 資料表內容將可能與實際使用者情況有異. 在這情況下, 您應在繼續前 %s重新載"
7560 "入%s 權限資料表."
7562 #: server_privileges.php:1771
7563 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7564 msgstr "選擇的使用者在權限資料表內找不到."
7566 #: server_privileges.php:1811
7567 msgid "Column-specific privileges"
7568 msgstr "指定欄位權限"
7570 #: server_privileges.php:2012
7571 msgid "Add privileges on the following database"
7572 msgstr "於以下資料庫加入權限"
7574 #: server_privileges.php:2030
7575 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7576 msgstr "萬用符號 _ 及 % 應正確地加入 \\ "
7578 #: server_privileges.php:2033
7579 msgid "Add privileges on the following table"
7580 msgstr "於以下資料表加入權限"
7582 #: server_privileges.php:2090
7583 msgid "Change Login Information / Copy User"
7584 msgstr "更改登入資訊 / 複製使用者"
7586 #: server_privileges.php:2093
7587 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7588 msgstr "建立新使用者及使用相同之權限, 及 ..."
7590 #: server_privileges.php:2095
7591 msgid "... keep the old one."
7592 msgstr "... 保留舊使用者."
7594 #: server_privileges.php:2096
7595 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7596 msgstr " ... 刪除舊使用者."
7598 #: server_privileges.php:2097
7599 msgid ""
7600 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7601 msgstr " ... 廢除所有舊使用者有效之權限並刪除."
7603 #: server_privileges.php:2098
7604 msgid ""
7605 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7606 "afterwards."
7607 msgstr " ... 刪除舊使用者及重新讀取權限資料表."
7609 #: server_privileges.php:2121
7610 msgid "Database for user"
7611 msgstr ""
7613 #: server_privileges.php:2125
7614 #, fuzzy
7615 #| msgid "None"
7616 msgctxt "Create none database for user"
7617 msgid "None"
7618 msgstr "不適用"
7620 #: server_privileges.php:2126
7621 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7622 msgstr ""
7624 #: server_privileges.php:2127
7625 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7626 msgstr ""
7628 #: server_privileges.php:2130
7629 #, fuzzy, php-format
7630 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7631 msgstr "查詢資料庫 &quot;%s&quot; 之權限."
7633 #: server_privileges.php:2153
7634 #, php-format
7635 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7636 msgstr "可讀取 &quot;%s&quot; 之使用者"
7638 #: server_privileges.php:2261
7639 msgid "global"
7640 msgstr "整體"
7642 #: server_privileges.php:2263
7643 msgid "database-specific"
7644 msgstr "指定資料庫"
7646 #: server_privileges.php:2265
7647 msgid "wildcard"
7648 msgstr "萬用字元"
7650 #: server_processlist.php:21
7651 #, php-format
7652 msgid "Thread %s was successfully killed."
7653 msgstr "指令 %s 已成功中止."
7655 #: server_processlist.php:23
7656 #, php-format
7657 msgid ""
7658 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7659 msgstr "phpMyAdmin 無法中斷指令 %s. 可能這指令已經結束."
7661 #: server_processlist.php:52
7662 msgid "ID"
7663 msgstr "ID"
7665 #: server_replication.php:49
7666 msgid "Unknown error"
7667 msgstr ""
7669 #: server_replication.php:56
7670 #, php-format
7671 msgid "Unable to connect to master %s."
7672 msgstr ""
7674 #: server_replication.php:63
7675 msgid ""
7676 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7677 msgstr ""
7679 #: server_replication.php:69
7680 msgid "Unable to change master"
7681 msgstr ""
7683 #: server_replication.php:72
7684 #, php-format
7685 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7686 msgstr ""
7688 #: server_replication.php:180
7689 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7690 msgstr ""
7692 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7693 #, fuzzy
7694 msgid "Show master status"
7695 msgstr "顯示 slave 狀態"
7697 #: server_replication.php:185
7698 msgid "Show connected slaves"
7699 msgstr ""
7701 #: server_replication.php:208
7702 #, php-format
7703 msgid ""
7704 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7705 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7706 msgstr ""
7708 #: server_replication.php:215
7709 msgid "Master configuration"
7710 msgstr ""
7712 #: server_replication.php:216
7713 msgid ""
7714 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7715 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7716 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7717 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7718 "replicated. Please select the mode:"
7719 msgstr ""
7721 #: server_replication.php:219
7722 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7723 msgstr ""
7725 #: server_replication.php:220
7726 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7727 msgstr ""
7729 #: server_replication.php:223
7730 #, fuzzy
7731 msgid "Please select databases:"
7732 msgstr "請選擇資料庫"
7734 #: server_replication.php:226
7735 msgid ""
7736 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7737 "and please restart the MySQL server afterwards."
7738 msgstr ""
7740 #: server_replication.php:228
7741 msgid ""
7742 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7743 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7744 "master"
7745 msgstr ""
7747 #: server_replication.php:291
7748 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7749 msgstr ""
7751 #: server_replication.php:294
7752 msgid "Slave IO Thread not running!"
7753 msgstr ""
7755 #: server_replication.php:303
7756 msgid ""
7757 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7758 msgstr ""
7760 #: server_replication.php:306
7761 msgid "See slave status table"
7762 msgstr ""
7764 #: server_replication.php:309
7765 msgid "Synchronize databases with master"
7766 msgstr ""
7768 #: server_replication.php:320
7769 msgid "Control slave:"
7770 msgstr ""
7772 #: server_replication.php:323
7773 #, fuzzy
7774 msgid "Full start"
7775 msgstr "全文檢索"
7777 #: server_replication.php:323
7778 msgid "Full stop"
7779 msgstr ""
7781 #: server_replication.php:324
7782 msgid "Reset slave"
7783 msgstr ""
7785 #: server_replication.php:325
7786 #, php-format
7787 msgid "SQL Thread %s only"
7788 msgstr ""
7790 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7791 #, fuzzy
7792 msgid "Start"
7793 msgstr "Sat"
7795 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7796 msgid "Stop"
7797 msgstr ""
7799 #: server_replication.php:326
7800 #, php-format
7801 msgid "IO Thread %s only"
7802 msgstr ""
7804 #: server_replication.php:330
7805 msgid "Error management:"
7806 msgstr ""
7808 #: server_replication.php:332
7809 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7810 msgstr ""
7812 #: server_replication.php:334
7813 msgid "Skip current error"
7814 msgstr ""
7816 #: server_replication.php:335
7817 msgid "Skip next"
7818 msgstr ""
7820 #: server_replication.php:338
7821 msgid "errors."
7822 msgstr ""
7824 #: server_replication.php:353
7825 #, php-format
7826 msgid ""
7827 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7828 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7829 msgstr ""
7831 #: server_status.php:46
7832 msgid ""
7833 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7834 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7835 "statements from the transaction."
7836 msgstr ""
7838 #: server_status.php:47
7839 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7840 msgstr ""
7842 #: server_status.php:48
7843 msgid ""
7844 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7845 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7846 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7847 "based instead of disk-based."
7848 msgstr ""
7850 #: server_status.php:49
7851 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7852 msgstr ""
7854 #: server_status.php:50
7855 msgid ""
7856 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7857 "while executing statements."
7858 msgstr ""
7860 #: server_status.php:51
7861 msgid ""
7862 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7863 "(probably duplicate key)."
7864 msgstr ""
7866 #: server_status.php:52
7867 msgid ""
7868 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7869 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7870 msgstr ""
7872 #: server_status.php:53
7873 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7874 msgstr ""
7876 #: server_status.php:54
7877 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7878 msgstr ""
7880 #: server_status.php:55
7881 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7882 msgstr ""
7884 #: server_status.php:56
7885 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7886 msgstr ""
7888 #: server_status.php:57
7889 msgid ""
7890 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7891 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7892 "indicates the number of time tables have been discovered."
7893 msgstr ""
7895 #: server_status.php:58
7896 msgid ""
7897 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7898 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7899 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7900 msgstr ""
7902 #: server_status.php:59
7903 msgid ""
7904 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7905 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7906 msgstr ""
7908 #: server_status.php:60
7909 msgid ""
7910 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7911 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7912 "if you are doing an index scan."
7913 msgstr ""
7915 #: server_status.php:61
7916 msgid ""
7917 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7918 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
7919 msgstr ""
7921 #: server_status.php:62
7922 msgid ""
7923 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7924 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7925 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7926 "you have joins that don't use keys properly."
7927 msgstr ""
7929 #: server_status.php:63
7930 msgid ""
7931 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7932 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7933 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7934 "advantage of the indexes you have."
7935 msgstr ""
7937 #: server_status.php:64
7938 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7939 msgstr ""
7941 #: server_status.php:65
7942 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7943 msgstr ""
7945 #: server_status.php:66
7946 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7947 msgstr ""
7949 #: server_status.php:67
7950 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7951 msgstr ""
7953 #: server_status.php:68
7954 msgid "The number of pages currently dirty."
7955 msgstr ""
7957 #: server_status.php:69
7958 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7959 msgstr ""
7961 #: server_status.php:70
7962 msgid "The number of free pages."
7963 msgstr ""
7965 #: server_status.php:71
7966 msgid ""
7967 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7968 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7969 "reason."
7970 msgstr ""
7972 #: server_status.php:72
7973 msgid ""
7974 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7975 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7976 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7977 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7978 msgstr ""
7980 #: server_status.php:73
7981 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7982 msgstr ""
7984 #: server_status.php:74
7985 msgid ""
7986 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7987 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7988 msgstr ""
7990 #: server_status.php:75
7991 msgid ""
7992 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7993 "InnoDB does a sequential full table scan."
7994 msgstr ""
7996 #: server_status.php:76
7997 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7998 msgstr ""
8000 #: server_status.php:77
8001 msgid ""
8002 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8003 "and had to do a single-page read."
8004 msgstr ""
8006 #: server_status.php:78
8007 msgid ""
8008 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8009 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8010 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8011 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8012 "properly, this value should be small."
8013 msgstr ""
8015 #: server_status.php:79
8016 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8017 msgstr ""
8019 #: server_status.php:80
8020 msgid "The number of fsync() operations so far."
8021 msgstr ""
8023 #: server_status.php:81
8024 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8025 msgstr ""
8027 #: server_status.php:82
8028 msgid "The current number of pending reads."
8029 msgstr ""
8031 #: server_status.php:83
8032 msgid "The current number of pending writes."
8033 msgstr ""
8035 #: server_status.php:84
8036 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8037 msgstr ""
8039 #: server_status.php:85
8040 msgid "The total number of data reads."
8041 msgstr ""
8043 #: server_status.php:86
8044 msgid "The total number of data writes."
8045 msgstr ""
8047 #: server_status.php:87
8048 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8049 msgstr ""
8051 #: server_status.php:88
8052 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8053 msgstr ""
8055 #: server_status.php:89
8056 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8057 msgstr ""
8059 #: server_status.php:90
8060 msgid ""
8061 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8062 "wait for it to be flushed before continuing."
8063 msgstr ""
8065 #: server_status.php:91
8066 msgid "The number of log write requests."
8067 msgstr ""
8069 #: server_status.php:92
8070 msgid "The number of physical writes to the log file."
8071 msgstr ""
8073 #: server_status.php:93
8074 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8075 msgstr ""
8077 #: server_status.php:94
8078 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8079 msgstr ""
8081 #: server_status.php:95
8082 msgid "Pending log file writes."
8083 msgstr ""
8085 #: server_status.php:96
8086 msgid "The number of bytes written to the log file."
8087 msgstr ""
8089 #: server_status.php:97
8090 msgid "The number of pages created."
8091 msgstr ""
8093 #: server_status.php:98
8094 msgid ""
8095 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8096 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8097 msgstr ""
8099 #: server_status.php:99
8100 msgid "The number of pages read."
8101 msgstr ""
8103 #: server_status.php:100
8104 msgid "The number of pages written."
8105 msgstr ""
8107 #: server_status.php:101
8108 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8109 msgstr ""
8111 #: server_status.php:102
8112 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8113 msgstr ""
8115 #: server_status.php:103
8116 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8117 msgstr ""
8119 #: server_status.php:104
8120 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8121 msgstr ""
8123 #: server_status.php:105
8124 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8125 msgstr ""
8127 #: server_status.php:106
8128 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8129 msgstr ""
8131 #: server_status.php:107
8132 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8133 msgstr ""
8135 #: server_status.php:108
8136 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8137 msgstr ""
8139 #: server_status.php:109
8140 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8141 msgstr ""
8143 #: server_status.php:110
8144 msgid ""
8145 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8146 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8147 msgstr ""
8149 #: server_status.php:111
8150 msgid ""
8151 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8152 "determine how much of the key cache is in use."
8153 msgstr ""
8155 #: server_status.php:112
8156 msgid ""
8157 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8158 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8159 "one time."
8160 msgstr ""
8162 #: server_status.php:113
8163 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8164 msgstr ""
8166 #: server_status.php:114
8167 msgid ""
8168 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8169 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8170 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8171 msgstr ""
8173 #: server_status.php:115
8174 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8175 msgstr ""
8177 #: server_status.php:116
8178 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8179 msgstr ""
8181 #: server_status.php:117
8182 msgid ""
8183 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8184 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8185 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8186 msgstr ""
8188 #: server_status.php:118
8189 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8190 msgstr ""
8192 #: server_status.php:119
8193 msgid ""
8194 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8195 "table cache value is probably too small."
8196 msgstr ""
8198 #: server_status.php:120
8199 msgid "The number of files that are open."
8200 msgstr ""
8202 #: server_status.php:121
8203 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8204 msgstr ""
8206 #: server_status.php:122
8207 msgid "The number of tables that are open."
8208 msgstr ""
8210 #: server_status.php:123
8211 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8212 msgstr ""
8214 #: server_status.php:124
8215 msgid "The amount of free memory for query cache."
8216 msgstr ""
8218 #: server_status.php:125
8219 msgid "The number of cache hits."
8220 msgstr ""
8222 #: server_status.php:126
8223 msgid "The number of queries added to the cache."
8224 msgstr ""
8226 #: server_status.php:127
8227 msgid ""
8228 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8229 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8230 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8231 "decide which queries to remove from the cache."
8232 msgstr ""
8234 #: server_status.php:128
8235 msgid ""
8236 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8237 "query_cache_type setting)."
8238 msgstr ""
8240 #: server_status.php:129
8241 msgid "The number of queries registered in the cache."
8242 msgstr ""
8244 #: server_status.php:130
8245 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8246 msgstr ""
8248 #: server_status.php:131
8249 msgctxt "$strShowStatusReset"
8250 msgid "Reset"
8251 msgstr "重設"
8253 #: server_status.php:132
8254 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8255 msgstr ""
8257 #: server_status.php:133
8258 msgid ""
8259 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8260 "should carefully check the indexes of your tables."
8261 msgstr ""
8263 #: server_status.php:134
8264 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8265 msgstr ""
8267 #: server_status.php:135
8268 msgid ""
8269 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8270 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8271 msgstr ""
8273 #: server_status.php:136
8274 msgid ""
8275 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8276 "critical even if this is big.)"
8277 msgstr ""
8279 #: server_status.php:137
8280 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8281 msgstr ""
8283 #: server_status.php:138
8284 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8285 msgstr ""
8287 #: server_status.php:139
8288 msgid ""
8289 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8290 "retried transactions."
8291 msgstr ""
8293 #: server_status.php:140
8294 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8295 msgstr ""
8297 #: server_status.php:141
8298 msgid ""
8299 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8300 "create."
8301 msgstr ""
8303 #: server_status.php:142
8304 msgid ""
8305 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8306 msgstr ""
8308 #: server_status.php:143
8309 msgid ""
8310 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8311 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8312 "system variable."
8313 msgstr ""
8315 #: server_status.php:144
8316 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8317 msgstr ""
8319 #: server_status.php:145
8320 msgid "The number of sorted rows."
8321 msgstr ""
8323 #: server_status.php:146
8324 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8325 msgstr ""
8327 #: server_status.php:147
8328 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8329 msgstr ""
8331 #: server_status.php:148
8332 msgid ""
8333 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8334 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8335 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8336 "tables or use replication."
8337 msgstr ""
8339 #: server_status.php:149
8340 msgid ""
8341 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8342 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8343 "raise your thread_cache_size."
8344 msgstr ""
8346 #: server_status.php:150
8347 msgid "The number of currently open connections."
8348 msgstr ""
8350 #: server_status.php:151
8351 msgid ""
8352 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8353 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8354 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8355 "implementation.)"
8356 msgstr ""
8358 #: server_status.php:152
8359 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8360 msgstr ""
8362 #: server_status.php:163
8363 msgid "Runtime Information"
8364 msgstr "運行資訊"
8366 #: server_status.php:367
8367 msgid "Handler"
8368 msgstr "操作者"
8370 #: server_status.php:368
8371 msgid "Query cache"
8372 msgstr "查詢快取"
8374 #: server_status.php:369
8375 msgid "Threads"
8376 msgstr "線程"
8378 #: server_status.php:371
8379 msgid "Temporary data"
8380 msgstr "暫存資料"
8382 #: server_status.php:372
8383 msgid "Delayed inserts"
8384 msgstr "延遲插入"
8386 #: server_status.php:373
8387 msgid "Key cache"
8388 msgstr "鍵快取"
8390 #: server_status.php:374
8391 msgid "Joins"
8392 msgstr "結合"
8394 #: server_status.php:376
8395 msgid "Sorting"
8396 msgstr "排序"
8398 #: server_status.php:378
8399 msgid "Transaction coordinator"
8400 msgstr "交易協調器"
8402 #: server_status.php:388
8403 msgid "Flush (close) all tables"
8404 msgstr "強迫更新 (關閉) 所有資料表"
8406 #: server_status.php:390
8407 msgid "Show open tables"
8408 msgstr "顯示開啟資料表"
8410 #: server_status.php:395
8411 msgid "Show slave hosts"
8412 msgstr "顯示 slave 主機"
8414 #: server_status.php:401
8415 msgid "Show slave status"
8416 msgstr "顯示 slave 狀態"
8418 #: server_status.php:406
8419 msgid "Flush query cache"
8420 msgstr "強迫更新語法快取"
8422 #: server_status.php:411
8423 msgid "Show processes"
8424 msgstr "顯示程序 (Process)"
8426 #: server_status.php:461
8427 #, fuzzy
8428 #| msgid "Reset"
8429 msgctxt "for Show status"
8430 msgid "Reset"
8431 msgstr "重設"
8433 #: server_status.php:467
8434 #, php-format
8435 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8436 msgstr "這 MySQL 伺服器已啟動了 %s. 伺服器於 %s 啟動."
8438 #: server_status.php:477
8439 msgid ""
8440 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8441 "b> process."
8442 msgstr ""
8444 #: server_status.php:479
8445 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8446 msgstr ""
8448 #: server_status.php:481
8449 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8450 msgstr ""
8452 #: server_status.php:483
8453 msgid ""
8454 "For further information about replication status on the server, please visit "
8455 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8456 msgstr ""
8458 #: server_status.php:500
8459 msgid ""
8460 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8461 "this MySQL server since its startup."
8462 msgstr ""
8463 "<b>伺服器流量</b>: 這些表顯示了此 MySQL 伺服器自啟動以來的網絡流量統計。"
8465 #: server_status.php:505
8466 msgid "Traffic"
8467 msgstr "流量"
8469 #: server_status.php:505
8470 msgid ""
8471 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8472 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8473 msgstr "於較繁忙的伺服器, 計算器可能會溢出, 令 MySQL 伺服器提供之統計有誤差."
8475 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8476 #: server_status.php:672
8477 msgid "per hour"
8478 msgstr "每小時"
8480 #: server_status.php:511
8481 msgid "Received"
8482 msgstr "接收"
8484 #: server_status.php:521
8485 msgid "Sent"
8486 msgstr "送出"
8488 #: server_status.php:550
8489 msgid "Connections"
8490 msgstr "連線"
8492 #: server_status.php:557
8493 msgid "max. concurrent connections"
8494 msgstr "最大連線數目"
8496 #: server_status.php:564
8497 msgid "Failed attempts"
8498 msgstr "嘗試失敗"
8500 #: server_status.php:578
8501 msgid "Aborted"
8502 msgstr "取消"
8504 #: server_status.php:607
8505 #, php-format
8506 msgid ""
8507 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8508 "server."
8509 msgstr "<b>查詣統計</b>: 當統計啟動後, 共有 %s 個查詢傳送到此伺服器."
8511 #: server_status.php:615
8512 msgid "per minute"
8513 msgstr "每分鐘"
8515 #: server_status.php:616
8516 msgid "per second"
8517 msgstr "每秒"
8519 #: server_status.php:671
8520 msgid "Query type"
8521 msgstr "查詢方式"
8523 #: server_status.php:845
8524 #, fuzzy
8525 msgid "Replication status"
8526 msgstr "複製"
8528 #: server_synchronize.php:92
8529 msgid "Could not connect to the source"
8530 msgstr ""
8532 #: server_synchronize.php:95
8533 msgid "Could not connect to the target"
8534 msgstr ""
8536 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:75
8537 #: tbl_get_field.php:19
8538 #, php-format
8539 msgid "'%s' database does not exist."
8540 msgstr ""
8542 #: server_synchronize.php:263
8543 msgid "Structure Synchronization"
8544 msgstr ""
8546 #: server_synchronize.php:270
8547 msgid "Data Synchronization"
8548 msgstr ""
8550 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8551 msgid "not present"
8552 msgstr ""
8554 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8555 msgid "Structure Difference"
8556 msgstr ""
8558 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8559 msgid "Data Difference"
8560 msgstr ""
8562 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8563 msgid "Add column(s)"
8564 msgstr ""
8566 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8567 msgid "Remove column(s)"
8568 msgstr ""
8570 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8571 msgid "Alter column(s)"
8572 msgstr ""
8574 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8575 msgid "Remove index(s)"
8576 msgstr ""
8578 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8579 msgid "Apply index(s)"
8580 msgstr ""
8582 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8583 msgid "Update row(s)"
8584 msgstr ""
8586 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8587 msgid "Insert row(s)"
8588 msgstr ""
8590 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8591 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8592 msgstr ""
8594 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8595 msgid "Apply Selected Changes"
8596 msgstr ""
8598 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8599 msgid "Synchronize Databases"
8600 msgstr ""
8602 #: server_synchronize.php:462
8603 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8604 msgstr ""
8606 #: server_synchronize.php:940
8607 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8608 msgstr ""
8610 #: server_synchronize.php:1001
8611 msgid "The following queries have been executed:"
8612 msgstr ""
8614 #: server_synchronize.php:1120
8615 msgid "Enter manually"
8616 msgstr ""
8618 #: server_synchronize.php:1121
8619 #, fuzzy
8620 #| msgid "max. concurrent connections"
8621 msgid "Current connection"
8622 msgstr "最大連線數目"
8624 #: server_synchronize.php:1150
8625 #, php-format
8626 msgid "Configuration: %s"
8627 msgstr ""
8629 #: server_synchronize.php:1165
8630 msgid "Socket"
8631 msgstr ""
8633 #: server_synchronize.php:1211
8634 msgid ""
8635 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8636 "database will remain unchanged."
8637 msgstr ""
8639 #: server_variables.php:34
8640 msgid "Server variables and settings"
8641 msgstr "伺服器資訊及設定"
8643 #: server_variables.php:54
8644 msgid "Session value"
8645 msgstr "程序數值"
8647 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8648 msgid "Global value"
8649 msgstr "整體值"
8651 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8652 msgid "Download"
8653 msgstr ""
8655 #: setup/frames/index.inc.php:49
8656 msgid "Cannot load or save configuration"
8657 msgstr ""
8659 #: setup/frames/index.inc.php:50
8660 msgid ""
8661 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8662 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8663 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8664 msgstr ""
8666 #: setup/frames/index.inc.php:57
8667 msgid ""
8668 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8669 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8670 msgstr ""
8672 #: setup/frames/index.inc.php:60
8673 #, php-format
8674 msgid ""
8675 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8676 "link[/a] to use a secure connection."
8677 msgstr ""
8679 #: setup/frames/index.inc.php:64
8680 msgid "Insecure connection"
8681 msgstr ""
8683 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8684 msgid "Overview"
8685 msgstr ""
8687 #: setup/frames/index.inc.php:96
8688 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8689 msgstr ""
8691 #: setup/frames/index.inc.php:136
8692 msgid "There are no configured servers"
8693 msgstr ""
8695 #: setup/frames/index.inc.php:144
8696 msgid "New server"
8697 msgstr ""
8699 #: setup/frames/index.inc.php:173
8700 msgid "Default language"
8701 msgstr ""
8703 #: setup/frames/index.inc.php:183
8704 msgid "let the user choose"
8705 msgstr ""
8707 #: setup/frames/index.inc.php:194
8708 msgid "- none -"
8709 msgstr ""
8711 #: setup/frames/index.inc.php:197
8712 msgid "Default server"
8713 msgstr ""
8715 #: setup/frames/index.inc.php:207
8716 msgid "End of line"
8717 msgstr ""
8719 #: setup/frames/index.inc.php:212
8720 msgid "Display"
8721 msgstr ""
8723 #: setup/frames/index.inc.php:216
8724 #, fuzzy
8725 msgid "Load"
8726 msgstr "本地"
8728 #: setup/frames/index.inc.php:227
8729 #, fuzzy
8730 msgid "phpMyAdmin homepage"
8731 msgstr "phpMyAdmin 說明文件"
8733 #: setup/frames/index.inc.php:228
8734 msgid "Donate"
8735 msgstr ""
8737 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8738 msgid "Edit server"
8739 msgstr ""
8741 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8742 #, fuzzy
8743 msgid "Add a new server"
8744 msgstr "新增使用者"
8746 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8747 msgid "Warning"
8748 msgstr ""
8750 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8751 msgid "Submitted form contains errors"
8752 msgstr ""
8754 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8755 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8756 msgstr ""
8758 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8759 msgid "Ignore errors"
8760 msgstr ""
8762 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8763 #, fuzzy
8764 msgid "Show form"
8765 msgstr "顯示顏色"
8767 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8768 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8769 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8770 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8771 msgid "Version check"
8772 msgstr ""
8774 #: setup/lib/index.lib.php:119
8775 msgid ""
8776 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8777 msgstr ""
8779 #: setup/lib/index.lib.php:126
8780 msgid ""
8781 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8782 "not respond."
8783 msgstr ""
8785 #: setup/lib/index.lib.php:143
8786 msgid "Got invalid version string from server"
8787 msgstr ""
8789 #: setup/lib/index.lib.php:150
8790 msgid "Unparsable version string"
8791 msgstr ""
8793 #: setup/lib/index.lib.php:158
8794 #, php-format
8795 msgid ""
8796 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8797 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8798 msgstr ""
8800 #: setup/lib/index.lib.php:162
8801 #, php-format
8802 msgid ""
8803 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8804 "version is %s, released on %s."
8805 msgstr ""
8807 #: setup/lib/index.lib.php:165
8808 msgid "No newer stable version is available"
8809 msgstr ""
8811 #: setup/lib/index.lib.php:250
8812 msgid ""
8813 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8814 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
8815 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&amp;"
8816 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
8817 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8818 "of users, including you, are connected to."
8819 msgstr ""
8821 #: setup/lib/index.lib.php:251
8822 msgid ""
8823 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8824 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8825 "you don't need to remember it."
8826 msgstr ""
8828 #: setup/lib/index.lib.php:252
8829 #, php-format
8830 msgid ""
8831 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
8832 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8833 "system."
8834 msgstr ""
8836 #: setup/lib/index.lib.php:253
8837 msgid ""
8838 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8839 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8840 msgstr ""
8842 #: setup/lib/index.lib.php:254
8843 msgid ""
8844 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8845 "enabled if your web server supports it"
8846 msgstr ""
8848 #: setup/lib/index.lib.php:255
8849 #, php-format
8850 msgid ""
8851 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
8852 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8853 "system."
8854 msgstr ""
8856 #: setup/lib/index.lib.php:256
8857 msgid ""
8858 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
8859 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
8860 "pose a security risk such as impersonation."
8861 msgstr ""
8863 #: setup/lib/index.lib.php:257
8864 #, php-format
8865 msgid ""
8866 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
8867 "page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
8868 "[/a] settings and [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]trusted "
8869 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
8870 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
8871 "to."
8872 msgstr ""
8874 #: setup/lib/index.lib.php:258
8875 #, php-format
8876 msgid ""
8877 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8878 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8879 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8880 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server]"
8881 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
8882 msgstr ""
8884 #: setup/lib/index.lib.php:259
8885 #, php-format
8886 msgid ""
8887 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8888 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8889 msgstr ""
8891 #: setup/lib/index.lib.php:260
8892 #, php-format
8893 msgid ""
8894 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8895 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8896 msgstr ""
8898 #: setup/lib/index.lib.php:283
8899 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8900 msgstr ""
8902 #: setup/lib/index.lib.php:293
8903 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
8904 msgstr ""
8906 #: setup/lib/index.lib.php:318
8907 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
8908 msgstr ""
8910 #: setup/lib/index.lib.php:338
8911 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
8912 msgstr ""
8914 #: setup/lib/index.lib.php:345
8915 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
8916 msgstr ""
8918 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
8919 #, php-format
8920 msgid "Inserted row id: %1$d"
8921 msgstr ""
8923 #: sql.php:586
8924 msgid "Showing as PHP code"
8925 msgstr ""
8927 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
8928 msgid "Showing SQL query"
8929 msgstr ""
8931 #: sql.php:591
8932 #, fuzzy
8933 #| msgid "Validate SQL"
8934 msgid "Validated SQL"
8935 msgstr "檢查 SQL"
8937 #: sql.php:817
8938 #, php-format
8939 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
8940 msgstr "於資料表 `%s` 中有索引問題"
8942 #: sql.php:849
8943 msgid "Label"
8944 msgstr "書籤名稱"
8946 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
8947 #, fuzzy, php-format
8948 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
8949 msgstr "選擇的使用者已成功刪除."
8951 #: tbl_change.php:246 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
8952 #: tbl_select.php:32
8953 msgid "Browse foreign values"
8954 msgstr "瀏覽外來值"
8956 #: tbl_change.php:276 tbl_change.php:314
8957 msgid "Function"
8958 msgstr "函數"
8960 #: tbl_change.php:721
8961 #, fuzzy
8962 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
8963 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
8964 msgstr " 由於長度限制<br /> 此欄位不能編輯 "
8966 #: tbl_change.php:836
8967 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
8968 msgstr ""
8970 #: tbl_change.php:842
8971 msgid "Binary - do not edit"
8972 msgstr "二進制碼 - 不能編輯"
8974 #: tbl_change.php:890
8975 msgid "Upload to BLOB repository"
8976 msgstr ""
8978 #: tbl_change.php:1027
8979 msgid "Insert as new row"
8980 msgstr "儲存為新記錄"
8982 #: tbl_change.php:1028
8983 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8984 msgstr ""
8986 #: tbl_change.php:1029
8987 msgid "Show insert query"
8988 msgstr ""
8990 #: tbl_change.php:1040
8991 msgid "and then"
8992 msgstr "然後"
8994 #: tbl_change.php:1044
8995 msgid "Go back to previous page"
8996 msgstr "返回"
8998 #: tbl_change.php:1045
8999 msgid "Insert another new row"
9000 msgstr "新增一筆記錄"
9002 #: tbl_change.php:1049
9003 msgid "Go back to this page"
9004 msgstr "返回這頁"
9006 #: tbl_change.php:1057
9007 msgid "Edit next row"
9008 msgstr "編輯新一列"
9010 #: tbl_change.php:1068
9011 msgid ""
9012 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9013 msgstr "按 TAB 鍵跳到下一個數值, 或 CTRL+方向鍵 作隨意移動"
9015 #: tbl_change.php:1106
9016 #, php-format
9017 msgid "Restart insertion with %s rows"
9018 msgstr ""
9020 #: tbl_chart.php:57
9021 #, fuzzy
9022 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9023 msgid "Chart generated successfully."
9024 msgstr "權限已成功重新讀取."
9026 #: tbl_chart.php:60
9027 #, fuzzy
9028 #| msgid ""
9029 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9030 #| "3.11[/a]"
9031 msgid ""
9032 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9033 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9034 msgstr "可能接近. 請參看 FAQ 3.11"
9036 #: tbl_chart.php:91
9037 msgid "Width"
9038 msgstr ""
9040 #: tbl_chart.php:95
9041 msgid "Height"
9042 msgstr ""
9044 #: tbl_chart.php:99
9045 msgid "Title"
9046 msgstr ""
9048 #: tbl_chart.php:104
9049 msgid "X Axis label"
9050 msgstr ""
9052 #: tbl_chart.php:108
9053 msgid "Y Axis label"
9054 msgstr ""
9056 #: tbl_chart.php:113
9057 msgid "Area margins"
9058 msgstr ""
9060 #: tbl_chart.php:123
9061 msgid "Legend margins"
9062 msgstr ""
9064 #: tbl_chart.php:135
9065 #, fuzzy
9066 #| msgid "Mar"
9067 msgid "Bar"
9068 msgstr "Mar"
9070 #: tbl_chart.php:136
9071 msgid "Line"
9072 msgstr ""
9074 #: tbl_chart.php:137
9075 msgid "Radar"
9076 msgstr ""
9078 #: tbl_chart.php:139
9079 #, fuzzy
9080 #| msgid "PiB"
9081 msgid "Pie"
9082 msgstr "PB"
9084 #: tbl_chart.php:145
9085 #, fuzzy
9086 #| msgid "Query type"
9087 msgid "Bar type"
9088 msgstr "查詢方式"
9090 #: tbl_chart.php:147
9091 msgid "Stacked"
9092 msgstr ""
9094 #: tbl_chart.php:148
9095 msgid "Multi"
9096 msgstr ""
9098 #: tbl_chart.php:153
9099 msgid "Continuous image"
9100 msgstr ""
9102 #: tbl_chart.php:156
9103 msgid ""
9104 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9105 "this to draw the whole chart in one image."
9106 msgstr ""
9108 #: tbl_chart.php:167
9109 msgid ""
9110 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9111 msgstr ""
9113 #: tbl_chart.php:174
9114 msgid ""
9115 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9116 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9117 msgstr ""
9119 #: tbl_chart.php:182
9120 msgid "Redraw"
9121 msgstr ""
9123 #: tbl_create.php:55
9124 #, php-format
9125 msgid "Table %s already exists!"
9126 msgstr "資料表 %s 已存在!"
9128 #: tbl_create.php:241
9129 #, fuzzy, php-format
9130 msgid "Table %1$s has been created."
9131 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
9133 #: tbl_export.php:24
9134 msgid "View dump (schema) of table"
9135 msgstr "檢視資料表的備份概要 (dump schema)"
9137 #: tbl_indexes.php:66
9138 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9139 msgstr "主鍵的名稱必須稱為 PRIMARY!"
9141 #: tbl_indexes.php:74
9142 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9143 msgstr "無法將索引更名為 PRIMARY!"
9145 #: tbl_indexes.php:90
9146 msgid "No index parts defined!"
9147 msgstr "部份索引資料還未定義!"
9149 #: tbl_indexes.php:158
9150 msgid "Create a new index"
9151 msgstr "新增一組索引"
9153 #: tbl_indexes.php:160
9154 msgid "Modify an index"
9155 msgstr "修改索引"
9157 #: tbl_indexes.php:166
9158 msgid "Index name:"
9159 msgstr "索引名稱&nbsp;:"
9161 #: tbl_indexes.php:172
9162 msgid "Index type:"
9163 msgstr "索引類型&nbsp;:"
9165 #: tbl_indexes.php:182
9166 msgid ""
9167 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9168 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>必須</b>是主鍵的名稱以及是<b>唯一</b>一組主鍵!)"
9170 #: tbl_indexes.php:249
9171 #, php-format
9172 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9173 msgstr "新增 &nbsp;%s&nbsp; 組索引欄"
9175 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:679 tbl_structure.php:690
9176 msgid "Column count has to be larger than zero."
9177 msgstr "欄位數目需要大於零."
9179 #: tbl_move_copy.php:44
9180 msgid "Can't move table to same one!"
9181 msgstr "無法移動到相同資料表!"
9183 #: tbl_move_copy.php:46
9184 msgid "Can't copy table to same one!"
9185 msgstr "無法複製到相同資料表!"
9187 #: tbl_move_copy.php:54
9188 #, php-format
9189 msgid "Table %s has been moved to %s."
9190 msgstr "資料表 %s 已經移動到 %s."
9192 #: tbl_move_copy.php:56
9193 #, php-format
9194 msgid "Table %s has been copied to %s."
9195 msgstr "已經將資料表 %s 複製為 %s."
9197 #: tbl_move_copy.php:80
9198 msgid "The table name is empty!"
9199 msgstr "請輸入資料表名稱!"
9201 #: tbl_operations.php:246
9202 msgid "Alter table order by"
9203 msgstr "根據欄位內容排序記錄"
9205 #: tbl_operations.php:255
9206 msgid "(singly)"
9207 msgstr "(只會排序現時的記錄)"
9209 #: tbl_operations.php:275
9210 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9211 msgstr "移動資料表到:(格式為 資料庫名稱<b>.</b>資料表名稱)"
9213 #: tbl_operations.php:333
9214 msgid "Table options"
9215 msgstr "資料表選項"
9217 #: tbl_operations.php:337
9218 msgid "Rename table to"
9219 msgstr "將資料表改名為"
9221 #: tbl_operations.php:508
9222 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9223 msgstr "複製資料表到: (格式為 資料庫名稱<b>.</b>資料表名稱):"
9225 #: tbl_operations.php:555
9226 msgid "Switch to copied table"
9227 msgstr "跳到已複製之資料表"
9229 #: tbl_operations.php:567
9230 msgid "Table maintenance"
9231 msgstr "資料表維護"
9233 #: tbl_operations.php:588
9234 msgid "Defragment table"
9235 msgstr "整理資料表"
9237 #: tbl_operations.php:627
9238 #, php-format
9239 msgid "Table %s has been flushed"
9240 msgstr "資料表 %s 已被強迫更新"
9242 #: tbl_operations.php:633
9243 #, fuzzy
9244 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9245 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9246 msgstr "強迫更新資料表 (\"FLUSH\")"
9248 #: tbl_operations.php:642
9249 #, fuzzy
9250 #| msgid "Dumping data for table"
9251 msgid "Delete data or table"
9252 msgstr "列出以下資料庫的數據:"
9254 #: tbl_operations.php:657
9255 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9256 msgstr ""
9258 #: tbl_operations.php:677
9259 #, fuzzy
9260 msgid "Delete the table (DROP)"
9261 msgstr "沒有資料庫"
9263 #: tbl_operations.php:698
9264 #, fuzzy
9265 msgid "Partition maintenance"
9266 msgstr "資料表維護"
9268 #: tbl_operations.php:706
9269 #, php-format
9270 msgid "Partition %s"
9271 msgstr ""
9273 #: tbl_operations.php:709
9274 msgid "Analyze"
9275 msgstr ""
9277 #: tbl_operations.php:710
9278 #, fuzzy
9279 msgid "Check"
9280 msgstr "捷克語"
9282 #: tbl_operations.php:711
9283 msgid "Optimize"
9284 msgstr ""
9286 #: tbl_operations.php:712
9287 msgid "Rebuild"
9288 msgstr ""
9290 #: tbl_operations.php:713
9291 #, fuzzy
9292 msgid "Repair"
9293 msgstr "修復資料表"
9295 #: tbl_operations.php:725
9296 msgid "Remove partitioning"
9297 msgstr ""
9299 #: tbl_operations.php:751
9300 msgid "Check referential integrity:"
9301 msgstr "檢查指示完整性:"
9303 #: tbl_printview.php:72
9304 msgid "Show tables"
9305 msgstr "顯示資料表"
9307 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:746
9308 msgid "Space usage"
9309 msgstr "已使用空間"
9311 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:750
9312 msgid "Usage"
9313 msgstr "使用"
9315 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:777
9316 msgid "Effective"
9317 msgstr "實際"
9319 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:815
9320 msgid "Row Statistics"
9321 msgstr "資料列統計數值"
9323 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:818
9324 msgid "Statements"
9325 msgstr "敘述"
9327 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:830
9328 msgid "static"
9329 msgstr ""
9331 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:832
9332 msgid "dynamic"
9333 msgstr "動態"
9335 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:875
9336 msgid "Row length"
9337 msgstr "資料列長度"
9339 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:883
9340 msgid " Row size "
9341 msgstr "資料列大小"
9343 #: tbl_relation.php:276
9344 #, php-format
9345 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9346 msgstr ""
9348 #: tbl_relation.php:402
9349 #, fuzzy
9350 #| msgid "Internal relations"
9351 msgid "Internal relation"
9352 msgstr "內部關聯"
9354 #: tbl_relation.php:404
9355 msgid ""
9356 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9357 "relation exists."
9358 msgstr ""
9360 #: tbl_relation.php:410
9361 msgid "Foreign key constraint"
9362 msgstr ""
9364 #: tbl_row_action.php:28
9365 msgid "No rows selected"
9366 msgstr "並無資料列已選擇"
9368 #: tbl_select.php:129
9369 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9370 msgstr "以範例查詢 (萬用字元 : \"%\")"
9372 #: tbl_select.php:135
9373 msgid "Operator"
9374 msgstr "操作員"
9376 #: tbl_select.php:266
9377 #, fuzzy
9378 #| msgid "Select fields (at least one):"
9379 msgid "Select columns (at least one):"
9380 msgstr "選擇欄位 (至少一個)"
9382 #: tbl_select.php:284
9383 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9384 msgstr "增加檢索條件 (\"where\" 子句的主體)"
9386 #: tbl_select.php:291
9387 msgid "Number of rows per page"
9388 msgstr "筆記錄/每頁"
9390 #: tbl_select.php:297
9391 msgid "Display order:"
9392 msgstr "顯示次序"
9394 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9395 msgid "Browse distinct values"
9396 msgstr "瀏覽不同數值"
9398 #: tbl_structure.php:383
9399 #, fuzzy
9400 #| msgid "None"
9401 msgctxt "None for default"
9402 msgid "None"
9403 msgstr "不適用"
9405 #: tbl_structure.php:396
9406 #, fuzzy, php-format
9407 #| msgid "Table %s has been dropped"
9408 msgid "Column %s has been dropped"
9409 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
9411 #: tbl_structure.php:407 tbl_structure.php:482
9412 #, php-format
9413 msgid "A primary key has been added on %s"
9414 msgstr "主鍵已經新增到 %s"
9416 #: tbl_structure.php:422 tbl_structure.php:437 tbl_structure.php:452
9417 #: tbl_structure.php:495 tbl_structure.php:508 tbl_structure.php:521
9418 #, php-format
9419 msgid "An index has been added on %s"
9420 msgstr "索引已經新增到 %s"
9422 #: tbl_structure.php:595 tbl_structure.php:597
9423 msgid "Relation view"
9424 msgstr "關聯檢視"
9426 #: tbl_structure.php:604 tbl_structure.php:606
9427 msgid "Propose table structure"
9428 msgstr "分析資料表結構"
9430 #: tbl_structure.php:629
9431 #, fuzzy
9432 #| msgid "Add %s field(s)"
9433 msgid "Add column"
9434 msgstr "新增 %s 個欄位"
9436 #: tbl_structure.php:643
9437 msgid "At End of Table"
9438 msgstr "於資料表尾端"
9440 #: tbl_structure.php:644
9441 msgid "At Beginning of Table"
9442 msgstr "於資料表開頭"
9444 #: tbl_structure.php:645
9445 #, php-format
9446 msgid "After %s"
9447 msgstr "在 %s 之後"
9449 #: tbl_structure.php:684
9450 #, fuzzy, php-format
9451 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9452 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9453 msgstr "新增 &nbsp;%s&nbsp; 組索引欄"
9455 #: tbl_structure.php:846
9456 msgid "partitioned"
9457 msgstr ""
9459 #: tbl_tracking.php:109
9460 #, php-format
9461 msgid "Tracking report for table `%s`"
9462 msgstr ""
9464 #: tbl_tracking.php:182
9465 #, php-format
9466 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9467 msgstr ""
9469 #: tbl_tracking.php:190
9470 #, php-format
9471 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9472 msgstr ""
9474 #: tbl_tracking.php:198
9475 #, php-format
9476 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9477 msgstr ""
9479 #: tbl_tracking.php:208
9480 msgid "SQL statements executed."
9481 msgstr ""
9483 #: tbl_tracking.php:215
9484 msgid ""
9485 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9486 "ensure that you have the privileges to do so."
9487 msgstr ""
9489 #: tbl_tracking.php:216
9490 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9491 msgstr ""
9493 #: tbl_tracking.php:225
9494 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9495 msgstr ""
9497 #: tbl_tracking.php:256
9498 #, php-format
9499 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9500 msgstr ""
9502 #: tbl_tracking.php:375
9503 msgid "Tracking statements"
9504 msgstr ""
9506 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9507 #, php-format
9508 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9509 msgstr ""
9511 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9512 #, fuzzy
9513 msgid "Date"
9514 msgstr "資料"
9516 #: tbl_tracking.php:406
9517 msgid "Data definition statement"
9518 msgstr ""
9520 #: tbl_tracking.php:457
9521 msgid "Data manipulation statement"
9522 msgstr ""
9524 #: tbl_tracking.php:501
9525 msgid "SQL dump (file download)"
9526 msgstr ""
9528 #: tbl_tracking.php:502
9529 msgid "SQL dump"
9530 msgstr ""
9532 #: tbl_tracking.php:503
9533 msgid "This option will replace your table and contained data."
9534 msgstr ""
9536 #: tbl_tracking.php:503
9537 msgid "SQL execution"
9538 msgstr ""
9540 #: tbl_tracking.php:515
9541 #, php-format
9542 msgid "Export as %s"
9543 msgstr ""
9545 #: tbl_tracking.php:555
9546 msgid "Show versions"
9547 msgstr ""
9549 #: tbl_tracking.php:587
9550 #, fuzzy
9551 msgid "Version"
9552 msgstr "波斯語"
9554 #: tbl_tracking.php:634
9555 #, php-format
9556 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9557 msgstr ""
9559 #: tbl_tracking.php:636
9560 msgid "Deactivate now"
9561 msgstr ""
9563 #: tbl_tracking.php:647
9564 #, php-format
9565 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9566 msgstr ""
9568 #: tbl_tracking.php:649
9569 msgid "Activate now"
9570 msgstr ""
9572 #: tbl_tracking.php:662
9573 #, php-format
9574 msgid "Create version %s of %s.%s"
9575 msgstr ""
9577 #: tbl_tracking.php:666
9578 msgid "Track these data definition statements:"
9579 msgstr ""
9581 #: tbl_tracking.php:674
9582 msgid "Track these data manipulation statements:"
9583 msgstr ""
9585 #: tbl_tracking.php:682
9586 #, fuzzy
9587 msgid "Create version"
9588 msgstr "伺服器版本"
9590 #: themes.php:31
9591 #, php-format
9592 msgid ""
9593 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9594 "directory %s."
9595 msgstr "不支援款式功能, 請查看設定案及儲存款式檔案的資料夾 %s."
9597 #: themes.php:41
9598 msgid "Get more themes!"
9599 msgstr ""
9601 #: transformation_overview.php:24
9602 msgid "Available MIME types"
9603 msgstr "可使用 MIME 類型"
9605 #: transformation_overview.php:37
9606 msgid ""
9607 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9608 msgstr "MIME 類型以斜體顯示是沒有分隔轉換功能"
9610 #: transformation_overview.php:42
9611 msgid "Available transformations"
9612 msgstr "可使用轉換方式"
9614 #: transformation_overview.php:47
9615 #, fuzzy
9616 #| msgid "Description"
9617 msgctxt "for MIME transformation"
9618 msgid "Description"
9619 msgstr "說明"
9621 #: user_password.php:49
9622 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9623 msgstr "您現在沒有足夠的權限!"
9625 #: user_password.php:111
9626 msgid "The profile has been updated."
9627 msgstr "資料己經更新."
9629 #: view_create.php:141
9630 msgid "VIEW name"
9631 msgstr ""
9633 #: view_operations.php:91
9634 #, fuzzy
9635 msgid "Rename view to"
9636 msgstr "將資料表改名為"
9638 #, fuzzy
9639 #~ msgid "New table"
9640 #~ msgstr "沒有資料表"
9642 #~ msgid "server name"
9643 #~ msgstr "伺服器名稱"
9645 #~ msgid "database name"
9646 #~ msgstr "資料庫名稱"
9648 #~ msgid "table name"
9649 #~ msgstr "資料表名稱"
9651 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9652 #~ msgstr "編輯 PDF 頁碼"
9654 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9655 #~ msgstr "數據字典格式"
9657 #, fuzzy
9658 #~ msgid "PMA database"
9659 #~ msgstr "沒有資料庫"
9661 #, fuzzy
9662 #~ msgid "yes"
9663 #~ msgstr " 是 "
9665 #, fuzzy
9666 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9667 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9668 #~ msgstr "新增 AUTO_INCREMENT 數值"
9670 #, fuzzy
9671 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9672 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9673 #~ msgstr "備份 %s 行, 由 %s 行開始."
9675 #~ msgid "remember template"
9676 #~ msgstr "保留樣式名稱"
9678 #~ msgid "\"zipped\""
9679 #~ msgstr "\"zipped\""
9681 #~ msgid "\"gzipped\""
9682 #~ msgstr "\"gzipped\""
9684 #~ msgid "\"bzipped\""
9685 #~ msgstr "\"bzipped\""
9687 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
9688 #~ msgstr "載入檔案壓縮會自動檢查: %s"
9690 #~ msgid "Add into comments"
9691 #~ msgstr "加入註解文字"
9693 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
9694 #~ msgstr "欄 (%s) 區分錯誤.!"
9696 #, fuzzy
9697 #~ msgid "Actions"
9698 #~ msgstr "執行"
9700 #, fuzzy
9701 #~ msgid "Table removal"
9702 #~ msgstr "資料表名稱"
9704 #, fuzzy
9705 #~| msgid "Enabled"
9706 #~ msgctxt "BLOB repository"
9707 #~ msgid "Enabled"
9708 #~ msgstr "啟動"
9710 #, fuzzy
9711 #~ msgid "Disable"
9712 #~ msgstr "未啟動"
9714 #, fuzzy
9715 #~ msgctxt "BLOB repository"
9716 #~ msgid "Repair"
9717 #~ msgstr "修復資料表"
9719 #, fuzzy
9720 #~| msgid "Disabled"
9721 #~ msgctxt "BLOB repository"
9722 #~ msgid "Disabled"
9723 #~ msgstr "未啟動"
9725 #, fuzzy
9726 #~ msgid "Enable"
9727 #~ msgstr "啟動"
9729 #~ msgid ""
9730 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9731 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9732 #~ msgstr "無法讀取 %s 模組,<br />請檢查 PHP 設定"
9734 #~ msgid ""
9735 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9736 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9737 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9738 #~ msgstr ""
9739 #~ "未能讀取 iconv 或重新編碼程式來作文字編碼轉換, 請設定 php 來啟動這些模組或"
9740 #~ "取消 phpMyAdmin 使用文字編碼轉換功能."
9742 #~ msgid ""
9743 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9744 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9745 #~ "configuration."
9746 #~ msgstr ""
9747 #~ "當文編碼模組讀取後,未能使用 iconv, libiconv 或 recode_string 功能. 請檢查"
9748 #~ "您的 php 設定."
9750 #, fuzzy
9751 #~| msgid "Add new field"
9752 #~ msgid "Add field"
9753 #~ msgstr "增加新欄位"
9755 #~ msgid "Field"
9756 #~ msgstr "欄位"
9758 #~ msgid "Records"
9759 #~ msgstr "記錄"
9761 #~ msgid "Fields terminated by"
9762 #~ msgstr "「欄位分隔」使用字元:"
9764 #~ msgid "Fields"
9765 #~ msgstr "欄位"
9767 #~ msgid "Field %s has been dropped"
9768 #~ msgstr "資料表 %s 已被刪除"
9770 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
9771 #~ msgstr "參看 image/jpeg: 內建"
9773 #, fuzzy
9774 #~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
9775 #~ msgid ""
9776 #~ "Add custom comment into header (\n"
9777 #~ " splits lines)"
9778 #~ msgstr "於標題加入個人註解 (\\n 開新行)"
9780 #, fuzzy
9781 #~ msgid "and"
9782 #~ msgstr "與"
9784 #, fuzzy
9785 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
9786 #~ msgid "Disabled"
9787 #~ msgstr "未啟動"
9789 #, fuzzy
9790 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
9791 #~ msgid "Enabled"
9792 #~ msgstr "啟動"
9794 #, fuzzy
9795 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
9796 #~ msgid "Repair"
9797 #~ msgstr "修復資料表"
9799 #~ msgid "Calendar"
9800 #~ msgstr "日曆"
9802 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
9803 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 相容"
9805 #~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
9806 #~ msgstr "無法讀取預設設定: \"%1$s\""
9808 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9809 #~ msgstr "新增 &nbsp;%s&nbsp; 組索引欄"
9811 #, fuzzy
9812 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
9813 #~ msgid "Create table"
9814 #~ msgstr "建立新一頁"
9816 #, fuzzy
9817 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
9818 #~ msgid "None"
9819 #~ msgstr "不適用"
9821 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9822 #~ msgstr "強迫更新資料表 (\"FLUSH\")"
9824 #~ msgid "Invalid server index: \"%s\""
9825 #~ msgstr "伺服器索引錯誤: \"%s\""
9827 #~ msgctxt "$strMIME_description"
9828 #~ msgid "Description"
9829 #~ msgstr "說明"
9831 #, fuzzy
9832 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
9833 #~ msgid "None"
9834 #~ msgstr "不適用"
9836 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
9837 #~ msgstr "\"%s\" 資料庫概要 - 第 %s 頁"
9839 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9840 #~ msgstr "資料表 \"%s\" 不存在!"
9842 #~ msgid "running on %s"
9843 #~ msgstr "在 %s 執行"
9845 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
9846 #~ msgstr "比例倍數太細, 無法將圖表放在一頁內"
9848 #, fuzzy
9849 #~| msgid "None"
9850 #~ msgctxt "None action"
9851 #~ msgid "None"
9852 #~ msgstr "不適用"
9854 #, fuzzy
9855 #~| msgid "None"
9856 #~ msgctxt ""
9857 #~ msgid "None"
9858 #~ msgstr "不適用"
9860 #, fuzzy
9861 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
9862 #~ msgstr "查詢資料庫 &quot;%s&quot; 之權限."
9864 #, fuzzy
9865 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9866 #~ msgid "The %s table doesn"
9867 #~ msgstr "資料表 \"%s\" 不存在!"
9869 #, fuzzy
9870 #~| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
9871 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
9872 #~ msgstr "伺服器 %1$s 主機名稱錯誤, 請翻查設定值."
9874 #, fuzzy
9875 #~| msgid ""
9876 #~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9877 #~| "extension. Please check your PHP configuration."
9878 #~ msgid ""
9879 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
9880 #~ "Please check your PHP configuration."
9881 #~ msgstr "無法讀取 %s 模組,<br />請檢查 PHP 設定"
9883 #, fuzzy
9884 #~ msgid "(or the local MySQL server"
9885 #~ msgstr "無法登入 MySQL 伺服器"
9887 #, fuzzy
9888 #~| msgid ""
9889 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
9890 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
9891 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
9892 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
9893 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
9894 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
9895 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
9896 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
9897 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
9898 #~| "data chunk in the CUT section below:"
9899 #~ msgid ""
9900 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
9901 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
9902 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
9903 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
9904 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
9905 #~ "be . "
9906 #~ msgstr ""
9907 #~ "這可能是您找到了 SQL 分析程式的一些程式錯誤,請細心查看您的語法,檢查一下"
9908 #~ "引號是正確及沒有遺漏,其他可能出錯的原因可能來自您上載檔案時在引號外的地方"
9909 #~ "使用了二進制碼。您可以嘗試在 MySQL 命令列介面執行該語法。如 MySQL 伺服器發"
9910 #~ "出錯誤信息,這可能幫助您去找出問題所在。如您仍然未能解決問題,或在分析程式"
9911 #~ "出現錯誤,但在命令列模式能正常執行,請將該句出現錯誤的 SQL 語法抽出,並將"
9912 #~ "以下的\"剪取\"部份一同提交到臭虫區:"
9914 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
9915 #~ msgid "CSV"
9916 #~ msgstr "CSV 資料"
9918 #~ msgid "Copy"
9919 #~ msgstr "複製"
9921 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
9922 #~ msgstr "刪除使用者及重新讀取權限."
9924 #~ msgid ""
9925 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
9926 #~ msgstr "這是一個最清潔的做法,但重新讀取權限需一段時間."
9928 #~ msgid "has been altered."
9929 #~ msgstr "已經修改"
9931 #~ msgid ""
9932 #~ "The &quot;deleted&quot; users will still be able to access the server as "
9933 #~ "usual until the privileges are reloaded."
9934 #~ msgstr " &quot;刪除&quot; 的使用者仍然能夠登入資料庫直至重新載入資料庫為止."
9936 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
9937 #~ msgstr "只從權限資料庫刪除使用者."
9939 #~ msgid ""
9940 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
9941 #~ msgstr "容許 執行預先儲存之程式. 於本 MySQL 版本無效."
9943 #~ msgid "Process list"
9944 #~ msgstr "系統執行清單"
9946 #~ msgid ""
9947 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
9948 #~ "reloaded."
9949 #~ msgstr "使用者仍然有 USAGE 權限直至權限資料表更新讀取."
9951 #~ msgid "Native MS Excel format"
9952 #~ msgstr "原始 MS Excel 資料"
9954 #, fuzzy
9955 #~| msgid "Select All"
9956 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
9957 #~ msgid "Select"
9958 #~ msgstr "全選"
9960 #, fuzzy
9961 #~| msgid "Insert"
9962 #~ msgctxt "Create INSERT query"
9963 #~ msgid "Insert"
9964 #~ msgstr "新增"
9966 #, fuzzy
9967 #~| msgid "Update Query"
9968 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
9969 #~ msgid "Update"
9970 #~ msgstr "更新語法"
9972 #, fuzzy
9973 #~| msgid "Delete"
9974 #~ msgctxt "Create DELETE query"
9975 #~ msgid "Delete"
9976 #~ msgstr "刪除"