4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-08-27 16:16+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-06-11 17:28+0200\n"
8 "Last-Translator: <stanprog@stanprog.com>\n"
9 "Language-Team: bulgarian <bg@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1510
20 msgstr "Покажи всички"
22 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2260
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:244
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1106
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1122
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:365
29 msgstr "Номер на страницата:"
31 #: browse_foreigners.php:130
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Прозореца на браузъра не може да бъде обновен. Може би сте затворили "
38 "отварящият го прозорец или браузърът Ви е блокирал обновяване на данни от "
39 "един прозорец в друг от съображения за сигурност"
41 #: browse_foreigners.php:148 db_structure.php:77 db_structure.php:78
42 #: db_structure.php:89 db_structure.php:91 db_structure.php:102
43 #: db_structure.php:104 libraries/common.lib.php:2776
44 #: libraries/common.lib.php:2783 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
49 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:320 db_operations.php:364
50 #: db_operations.php:468 db_operations.php:492 db_search.php:344
51 #: db_structure.php:552 js/messages.php:48 libraries/Config.class.php:1220
52 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1274
54 #: libraries/common.lib.php:2236 libraries/core.lib.php:544
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:62
57 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:454
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:377
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 libraries/sql_query_form.lib.php:512
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 main.php:103 navigation.php:230
67 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
68 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:663 server_privileges.php:1620
69 #: server_privileges.php:1967 server_privileges.php:2014
70 #: server_privileges.php:2053 server_replication.php:233
71 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
72 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:323 tbl_change.php:1070
73 #: tbl_change.php:1107 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
74 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:496 tbl_operations.php:558
75 #: tbl_operations.php:728 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:653
76 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
77 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
81 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
86 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:752
92 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
93 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Използвахте тази стойност"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
103 msgid "Failed to fetch headers"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
107 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgid "Database %1$s has been created."
113 msgstr "Базата данни %1$s беше създадена."
115 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:313
116 msgid "Database comment: "
117 msgstr "Коментар към базата от данни: "
119 #: db_datadict.php:164 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220
120 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 tbl_operations.php:344
121 #: tbl_printview.php:127
122 msgid "Table comments"
123 msgstr "Коментари към таблицата"
125 #: db_datadict.php:173 db_qbe.php:170 libraries/Index.class.php:445
126 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
127 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
129 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
131 #: tbl_change.php:301 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
132 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:196
133 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
135 #| msgid "Column names"
137 msgstr "Име на колона"
139 #: db_datadict.php:174 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
140 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
141 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
142 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
143 #: libraries/export/texytext.php:227
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
145 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268
146 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2066
147 #: tbl_change.php:280 tbl_change.php:307 tbl_chart.php:133
148 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
149 #: tbl_structure.php:197 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
150 #: tbl_tracking.php:315
154 #: db_datadict.php:176 libraries/Index.class.php:448
155 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
156 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1249
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1270
159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:316
160 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:200 tbl_tracking.php:270
161 #: tbl_tracking.php:321
165 #: db_datadict.php:177 db_structure.php:486 libraries/export/htmlword.php:250
166 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
167 #: libraries/export/texytext.php:229
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1250
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1271
170 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
171 #: tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:271
173 msgstr "По подразбиране"
175 #: db_datadict.php:181 libraries/export/htmlword.php:252
176 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
177 #: libraries/export/texytext.php:231
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1252
179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1273 tbl_printview.php:147
183 #: db_datadict.php:183 db_printview.php:110
184 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
185 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
186 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
187 #: libraries/export/texytext.php:234
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1274
190 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
194 #: db_datadict.php:266 libraries/Index.class.php:358
195 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:205
196 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
197 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
198 #: libraries/mult_submits.inc.php:261
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
200 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
201 #: server_privileges.php:1564 server_privileges.php:1575
202 #: server_privileges.php:1885 server_privileges.php:1890
203 #: server_privileges.php:2183 sql.php:131 sql.php:192 tbl_printview.php:226
204 #: tbl_structure.php:371 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
208 #: db_datadict.php:266 libraries/Index.class.php:359
209 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:205
210 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
211 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:260 libraries/mult_submits.inc.php:271
217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
218 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
219 #: server_databases.php:75 server_privileges.php:1561
220 #: server_privileges.php:1575 server_privileges.php:1885
221 #: server_privileges.php:1888 server_privileges.php:2183 sql.php:191
222 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:38 tbl_structure.php:371
223 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
227 #: db_datadict.php:321 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
232 msgid "View dump (schema) of database"
235 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_structure.php:49
236 #: db_tracking.php:30 export.php:371 navigation.php:320
237 msgid "No tables found in database."
238 msgstr "В базата от данни няма таблици."
240 #: db_export.php:44 db_search.php:326 server_export.php:26
242 msgstr "Селектиране на всичко"
244 #: db_export.php:46 db_search.php:329 server_export.php:28
246 msgstr "Деселектиране на всичко"
248 #: db_operations.php:33 tbl_create.php:47
249 msgid "The database name is empty!"
250 msgstr "Името на базата от данни е празно!"
252 #: db_operations.php:231
254 msgid "Database %s has been renamed to %s"
255 msgstr "Базата данни %s беше преименувана на %s"
257 #: db_operations.php:235
259 msgid "Database %s has been copied to %s"
260 msgstr "База от данни %s беше копирана като %s"
262 #: db_operations.php:347
263 msgid "Rename database to"
264 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
266 #: db_operations.php:352 server_processlist.php:56
270 #: db_operations.php:364 tbl_change.php:1039
274 #: db_operations.php:379
276 #| msgid "Rename database to"
277 msgid "Remove database"
278 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
280 #: db_operations.php:391
282 msgid "Database %s has been dropped."
283 msgstr "Базата данни %s беше изтрита."
285 #: db_operations.php:396
287 msgid "Drop the database (DROP)"
288 msgstr "Няма бази от данни"
290 #: db_operations.php:424
291 msgid "Copy database to"
292 msgstr "Копиране на базата от данни в"
294 #: db_operations.php:431 tbl_operations.php:525 tbl_tracking.php:382
295 msgid "Structure only"
296 msgstr "Само структурата"
298 #: db_operations.php:432 tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:384
299 msgid "Structure and data"
300 msgstr "Структурата и данните"
302 #: db_operations.php:433 tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:383
304 msgstr "Само данните"
306 #: db_operations.php:441
307 msgid "CREATE DATABASE before copying"
308 msgstr "Изпълняване на CREATE DATABASE преди копирането"
310 #: db_operations.php:444 libraries/config/messages.inc.php:122
311 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
312 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:533
315 msgstr "Добавяне на %s"
317 #: db_operations.php:448 libraries/config/messages.inc.php:115
318 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:535
319 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
320 msgstr "Добавяне на AUTO_INCREMENT"
322 #: db_operations.php:452 tbl_operations.php:542
323 msgid "Add constraints"
324 msgstr "Добавяне на ограничение"
326 #: db_operations.php:465
327 msgid "Switch to copied database"
328 msgstr "Прехвърляна към копираната база от данни"
330 #: db_operations.php:485 libraries/Index.class.php:447
331 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/mysql_charsets.lib.php:106
332 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 libraries/tbl_properties.inc.php:733
333 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 server_databases.php:122
334 #: tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134 tbl_structure.php:198
335 #: tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269 tbl_tracking.php:320
339 #: db_operations.php:498
342 #| "The additional features for working with linked tables have been "
343 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
345 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
348 "Допълнителните възможности за работа със свързани (linked) таблици са "
349 "деактивирани. За да разберете защо кликнете %sтук%s."
351 #: db_operations.php:531
353 #| msgid "Relational schema"
354 msgid "Edit or export relational schema"
355 msgstr "Релационна схема"
357 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:67 db_tracking.php:152
358 #: libraries/config/messages.inc.php:483 libraries/db_structure.lib.php:37
359 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:142
360 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:242 server_privileges.php:1661
361 #: server_privileges.php:1717 server_privileges.php:1981
362 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
367 #: db_printview.php:103 libraries/db_structure.lib.php:47
368 #: libraries/header_printview.inc.php:62 libraries/import.lib.php:145
369 #: navigation.php:623 navigation.php:645 server_databases.php:133
370 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:386 tbl_structure.php:475
371 #: tbl_structure.php:869
375 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
379 #: db_printview.php:160 db_structure.php:442 libraries/export/sql.php:607
380 #: libraries/export/sql.php:947
384 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
385 #: libraries/export/sql.php:562
386 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:431
387 #: tbl_structure.php:901
389 msgstr "Дата на създаване"
391 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
392 #: libraries/export/sql.php:567
393 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:441
394 #: tbl_structure.php:909
396 msgstr "Последно обновление"
398 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
399 #: libraries/export/sql.php:572
400 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1235 tbl_printview.php:451
401 #: tbl_structure.php:917
403 msgstr "Последна проверка"
405 #: db_printview.php:220 db_structure.php:465
407 #| msgid "%s table(s)"
409 msgid_plural "%s tables"
410 msgstr[0] "%s таблица(и)"
411 msgstr[1] "%s таблица(и)"
413 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
414 #: libraries/display_tbl.lib.php:1939 libraries/sql_query_form.lib.php:136
415 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:129
416 #: view_operations.php:60
417 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
418 msgstr "SQL заявката беше изпълнена успешно"
421 msgid "You have to choose at least one column to display"
422 msgstr "Трябва да изберете поне една Колона за показване"
424 #: db_qbe.php:196 libraries/db_structure.lib.php:95
425 #: libraries/display_tbl.lib.php:864
429 #: db_qbe.php:205 db_qbe.php:239 libraries/db_structure.lib.php:102
430 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:826
431 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:257
432 #: tbl_select.php:310
436 #: db_qbe.php:206 db_qbe.php:247 libraries/db_structure.lib.php:110
437 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:823
438 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:258
439 #: tbl_select.php:311
443 #: db_qbe.php:260 db_tracking.php:73 libraries/display_tbl.lib.php:306
444 #: tbl_change.php:270 tbl_tracking.php:591
452 #: db_qbe.php:349 db_qbe.php:431 db_qbe.php:523 db_qbe.php:554
456 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:520 db_qbe.php:551
460 #: db_qbe.php:362 db_qbe.php:443 db_qbe.php:525 db_qbe.php:556
464 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:518 db_qbe.php:549
465 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 server_privileges.php:296
466 #: tbl_change.php:925 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
476 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
477 msgid "Add/Delete criteria rows"
478 msgstr "Добави/изтрий ред по критерий"
482 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
483 msgid "Add/Delete columns"
484 msgstr "Добави/изтрий колона по критерий"
486 #: db_qbe.php:605 db_qbe.php:630
488 msgstr "Допълни Запитването"
492 msgstr "Използвай таблицата"
496 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
497 msgstr "SQL-заявка към базата от данни <b>%s</b>:"
499 #: db_qbe.php:930 libraries/common.lib.php:1145
501 msgstr "Изпълни заявката"
503 #: db_search.php:50 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
504 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
505 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
506 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
507 msgid "Access denied"
508 msgstr "Отказан достъп"
510 #: db_search.php:62 db_search.php:293
511 msgid "at least one of the words"
512 msgstr "поне една от думите"
514 #: db_search.php:63 db_search.php:294
518 #: db_search.php:64 db_search.php:295
519 msgid "the exact phrase"
520 msgstr "точната фраза"
522 #: db_search.php:65 db_search.php:296
523 msgid "as regular expression"
524 msgstr "като регулярен израз"
528 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
529 msgstr "Резултати от търсенето на \"<i>%s</i>\" %s:"
533 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
534 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
535 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
536 msgstr[0] "%s съвпадение(я) в таблица <i>%s</i>"
537 msgstr[1] "%s съвпадение(я) в таблица <i>%s</i>"
539 #: db_search.php:249 db_structure.php:75 db_structure.php:76
540 #: db_structure.php:88 db_structure.php:90 db_structure.php:101
541 #: db_structure.php:103 libraries/common.lib.php:2778
542 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
543 #: tbl_structure.php:35 tbl_structure.php:47 tbl_structure.php:558
547 #: db_search.php:254 libraries/display_tbl.lib.php:1163
548 #: libraries/display_tbl.lib.php:2014
549 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:171
550 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:243
551 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:278
552 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
553 #: libraries/sql_query_form.lib.php:440 pmd_general.php:376
554 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
555 #: tbl_row_action.php:62
561 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
562 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
563 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
564 msgstr[0] "<b>Общо:</b> <i>%s</i> съвпадение(я)"
565 msgstr[1] "<b>Общо:</b> <i>%s</i> съвпадение(я)"
568 msgid "Search in database"
569 msgstr "Търсене в базата от данни"
572 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
573 msgstr "Думи или стойности за търсене (знак за заместване: \"%\"):"
579 #: db_search.php:293 db_search.php:294
580 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
581 msgstr "Думите трябва да се разделят с интервал (\" \")."
584 msgid "Inside table(s):"
585 msgstr "В таблиците:"
589 #| msgid "Inside table(s):"
590 msgid "Inside column:"
591 msgstr "В таблиците:"
593 #: db_structure.php:79 db_structure.php:80 db_structure.php:92
594 #: db_structure.php:93 db_structure.php:105 db_structure.php:106
595 #: libraries/common.lib.php:2777 libraries/sql_query_form.lib.php:311
596 #: libraries/sql_query_form.lib.php:314 libraries/tbl_links.inc.php:67
600 #: db_structure.php:81 db_structure.php:94 db_structure.php:107
601 #: libraries/common.lib.php:2774 libraries/common.lib.php:2781
602 #: libraries/config/setup.forms.php:284 libraries/config/setup.forms.php:321
603 #: libraries/config/setup.forms.php:355
604 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:184
605 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
606 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
607 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
608 #: libraries/import.lib.php:1136 libraries/tbl_links.inc.php:54
609 #: pmd_general.php:133 server_privileges.php:592 server_replication.php:313
610 #: tbl_tracking.php:263
614 #: db_structure.php:82 db_structure.php:83 db_structure.php:95
615 #: db_structure.php:96 db_structure.php:108 db_structure.php:109
616 #: db_structure.php:530 db_structure.php:531 db_tracking.php:86
617 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1605
618 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
619 #: server_databases.php:363 tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:149
620 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:562
624 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
625 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
626 #: db_structure.php:528 db_structure.php:529 libraries/common.lib.php:1604
627 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
631 #: db_structure.php:301 tbl_operations.php:653
633 msgid "Table %s has been emptied"
634 msgstr "Таблицата %s беше изчистена"
636 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
638 msgid "View %s has been dropped"
639 msgstr "Изглед %s беше изтрит"
641 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
643 msgid "Table %s has been dropped"
644 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
646 #: db_structure.php:318
647 msgid "Tracking is active."
650 #: db_structure.php:320
651 msgid "Tracking is not active."
654 #: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
657 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
661 #: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:142
662 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:204 test/theme.php:73
666 #: db_structure.php:470 libraries/db_structure.lib.php:40
667 #: libraries/server_links.inc.php:88 server_replication.php:31
668 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
672 #: db_structure.php:474
676 #: db_structure.php:481 libraries/StorageEngine.class.php:351
678 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
679 msgstr "%s е хранилището на данни по подразбиране на този MySQL сървър."
681 #: db_structure.php:509 db_structure.php:526 db_structure.php:527
682 #: libraries/display_tbl.lib.php:2039 libraries/display_tbl.lib.php:2044
683 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:357
684 #: server_databases.php:362 server_privileges.php:1592 tbl_structure.php:546
685 #: tbl_structure.php:555
686 msgid "With selected:"
687 msgstr "Когато има отметка:"
689 #: db_structure.php:512 libraries/display_tbl.lib.php:2034
690 #: server_databases.php:359 server_privileges.php:568
691 #: server_privileges.php:1595 tbl_structure.php:549
693 msgstr "Маркиране на всичко"
695 #: db_structure.php:516 libraries/display_tbl.lib.php:2035
696 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:361
697 #: server_privileges.php:571 server_privileges.php:1599 tbl_structure.php:553
699 msgstr "Размаркиране на всичко"
701 #: db_structure.php:521
702 msgid "Check tables having overhead"
703 msgstr "Маркиране на таблиците със загубено място"
705 #: db_structure.php:532 db_structure.php:533 db_structure.php:584
706 #: libraries/display_tbl.lib.php:2138 libraries/mult_submits.inc.php:27
707 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
709 msgstr "Преглед за печат"
711 #: db_structure.php:534 db_structure.php:535 libraries/mult_submits.inc.php:41
712 #: tbl_operations.php:578
714 msgstr "Проверка на таблицата"
716 #: db_structure.php:536 db_structure.php:537 libraries/mult_submits.inc.php:46
717 #: tbl_operations.php:618 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
718 msgid "Optimize table"
719 msgstr "Оптимизация на таблицата"
721 #: db_structure.php:538 db_structure.php:539 libraries/mult_submits.inc.php:51
722 #: tbl_operations.php:608
724 msgstr "Поправяне на таблицата"
726 #: db_structure.php:540 db_structure.php:541 libraries/mult_submits.inc.php:56
727 #: tbl_operations.php:598
728 msgid "Analyze table"
729 msgstr "Анализиране на таблицата"
731 #: db_structure.php:542 db_structure.php:543
732 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
733 #: libraries/display_tbl.lib.php:2052 libraries/display_tbl.lib.php:2183
734 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:67
735 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
736 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1376
737 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
739 msgstr "Експортиране"
741 #: db_structure.php:591 libraries/schema/User_Schema.class.php:392
742 msgid "Data Dictionary"
743 msgstr "Речник на данните"
745 #: db_tracking.php:61
746 msgid "Tracked tables"
749 #: db_tracking.php:66 libraries/config/messages.inc.php:477
750 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
751 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:390
752 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
753 #: libraries/header.inc.php:119 libraries/header_printview.inc.php:57
754 #: server_databases.php:180 server_privileges.php:1656
755 #: server_privileges.php:1717 server_privileges.php:1975
756 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1177
757 #: server_synchronize.php:1181 tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
761 #: db_tracking.php:68
765 #: db_tracking.php:69 tbl_tracking.php:588
770 #: db_tracking.php:70 tbl_tracking.php:589
774 #: db_tracking.php:71 libraries/common.lib.php:1293
775 #: libraries/server_links.inc.php:48 server_processlist.php:58
776 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
780 #: db_tracking.php:72 libraries/Index.class.php:439
781 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:214
782 #: server_privileges.php:1538 server_privileges.php:1721
783 #: server_privileges.php:2069 tbl_structure.php:206
787 #: db_tracking.php:83 db_tracking.php:115
788 msgid "Delete tracking data for this table"
791 #: db_tracking.php:101 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
792 #: tbl_tracking.php:607
796 #: db_tracking.php:103 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
797 #: tbl_tracking.php:604
801 #: db_tracking.php:116
806 #: db_tracking.php:117 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
807 msgid "Tracking report"
810 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
812 msgid "Structure snapshot"
813 msgstr "Само структурата"
815 #: db_tracking.php:147
816 msgid "Untracked tables"
819 #: db_tracking.php:167 db_tracking.php:169 tbl_structure.php:619
820 #: tbl_structure.php:621
823 msgstr "Проверка на таблицата"
825 #: db_tracking.php:195
830 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:798
832 msgid "Values for the column \"%s\""
835 #: enum_editor.php:22
838 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
839 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
840 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
841 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
843 "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
844 "need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
845 "values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
847 "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
848 "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
849 "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези стойности, "
850 "поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта (например '\\\\xyz' "
854 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
857 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
859 msgid "Insufficient space to save the file %s."
860 msgstr "Недостатъчно свободно пространство за записване на файла %s."
865 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
867 "Файлът %s вече съществува на сървъра, сменете името на файла или включете "
868 "опцията за препокриване."
870 #: export.php:311 export.php:315
872 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
873 msgstr "Уеб сървъра няма права за запис на файла %s."
877 msgid "Dump has been saved to file %s."
878 msgstr "Схемата(дъмп) беше записана във файл %s."
883 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
884 "%s for ways to workaround this limit."
886 "Вероятно сте направили опит да качите твърде голям файл. Моля, обърнете се "
887 "към %sdдокументацията%s за да намерите начин да избегнете това ограничение."
889 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
890 #: libraries/File.class.php:676
891 msgid "File could not be read"
892 msgstr "Файлът не може да бъде прочетен"
894 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
895 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
896 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
899 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
900 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
905 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
906 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
907 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
910 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
911 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
913 "Plugin-ите за импортиране не могат да бъдат заредени, моля проверете "
914 "инсталацията на phpMyAdmin!"
917 msgid "The bookmark has been deleted."
918 msgstr "Показалецът беше изтрит."
921 msgid "Showing bookmark"
924 #: import.php:401 sql.php:622
926 msgid "Bookmark %s created"
927 msgstr "Показалец %s беше създаден успешно"
929 #: import.php:407 import.php:413
931 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
932 msgstr "Импортирането приключи успещно. Бяха изпълнени %d заявки."
936 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
937 "file and import will resume."
942 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
943 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
946 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
947 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:217 user_password.php:110
952 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
954 "phpMyAdmin е по дружелюбен ако използвате браузър, който поддържа <b>frames</"
957 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
958 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
959 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
960 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
961 msgid "Click to select"
964 #: js/messages.php:26
965 msgid "Click to unselect"
968 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:88
969 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
970 msgstr "\"DROP DATABASE\" заявката е забранена."
972 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:186
973 msgid "Do you really want to "
974 msgstr "Действително ли желаете да изпълните заявката"
976 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:171
977 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
978 msgstr "Вие ще УНИЩОЖИТЕ цялата база от данни!"
980 #: js/messages.php:34
981 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
984 #: js/messages.php:35
986 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
989 #: js/messages.php:38
990 msgid "Missing value in the form!"
991 msgstr "Липсва стойност във полето на формата!"
993 #: js/messages.php:39
994 msgid "This is not a number!"
995 msgstr "Това не е число!"
997 #: js/messages.php:42
998 msgid "The host name is empty!"
999 msgstr "Името на хоста е празно!"
1001 #: js/messages.php:43
1002 msgid "The user name is empty!"
1003 msgstr "Потребителското име е празно!"
1005 #: js/messages.php:44 server_privileges.php:1229 user_password.php:65
1006 msgid "The password is empty!"
1007 msgstr "Паролата е празна!"
1009 #: js/messages.php:45 server_privileges.php:1227 user_password.php:68
1010 msgid "The passwords aren't the same!"
1011 msgstr "Паролата не е същата!"
1013 #: js/messages.php:49 pmd_general.php:341 pmd_general.php:378
1017 #: js/messages.php:52 pmd_save_pos.php:52
1018 msgid "Modifications have been saved"
1019 msgstr "Промените бяха съхранени"
1021 #: js/messages.php:53 pmd_relation_upd.php:47
1023 msgid "Relation deleted"
1024 msgstr "Преглед на релациите"
1026 #: js/messages.php:54 pmd_relation_new.php:62
1027 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1030 #: js/messages.php:55 pmd_relation_new.php:84
1032 msgid "Internal relation added"
1033 msgstr "Вътрешни релации"
1035 #: js/messages.php:56 pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
1036 msgid "Error: Relation not added."
1039 #: js/messages.php:57 pmd_relation_new.php:29
1040 msgid "Error: relation already exists."
1043 #: js/messages.php:58
1044 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1047 #: js/messages.php:59 libraries/relation.lib.php:89
1048 #: libraries/relation.lib.php:101
1049 msgid "General relation features"
1050 msgstr "Общи възможности на релациите"
1052 #: js/messages.php:59 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:174
1053 #: libraries/relation.lib.php:83 libraries/relation.lib.php:90
1057 #: js/messages.php:60
1058 msgid "Select referenced key"
1061 #: js/messages.php:61
1062 msgid "Select Foreign Key"
1065 #: js/messages.php:62
1066 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1069 #: js/messages.php:63 pmd_general.php:76 tbl_relation.php:545
1071 #| msgid "Choose field to display"
1072 msgid "Choose column to display"
1073 msgstr "Изберете Полета за показване"
1075 #: js/messages.php:66
1077 #| msgid "Generate Password"
1078 msgid "Generate password"
1079 msgstr "Генериране на парола"
1081 #: js/messages.php:67 libraries/replication_gui.lib.php:365
1085 #: js/messages.php:70
1091 #. l10n: Display text for calendar close link
1092 #: js/messages.php:80
1098 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1099 #: js/messages.php:82
1105 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1106 #: js/messages.php:84 libraries/common.lib.php:2300
1107 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/display_tbl.lib.php:336
1108 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1109 #: tbl_structure.php:893
1113 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1114 #: js/messages.php:86
1120 #: js/messages.php:89
1126 #: js/messages.php:90
1130 #: js/messages.php:91
1136 #: js/messages.php:92
1142 #: js/messages.php:93
1146 #: js/messages.php:94
1152 #: js/messages.php:95
1158 #: js/messages.php:96
1164 #: js/messages.php:97
1168 #: js/messages.php:98
1174 #: js/messages.php:99
1178 #: js/messages.php:100
1182 #. l10n: Short month name
1183 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1508
1187 #. l10n: Short month name
1188 #: js/messages.php:106 libraries/common.lib.php:1510
1192 #. l10n: Short month name
1193 #: js/messages.php:108 libraries/common.lib.php:1512
1197 #. l10n: Short month name
1198 #: js/messages.php:110 libraries/common.lib.php:1514
1202 #. l10n: Short month name
1203 #: js/messages.php:112 libraries/common.lib.php:1516
1206 msgctxt "Short month name"
1210 #. l10n: Short month name
1211 #: js/messages.php:114 libraries/common.lib.php:1518
1215 #. l10n: Short month name
1216 #: js/messages.php:116 libraries/common.lib.php:1520
1220 #. l10n: Short month name
1221 #: js/messages.php:118 libraries/common.lib.php:1522
1225 #. l10n: Short month name
1226 #: js/messages.php:120 libraries/common.lib.php:1524
1230 #. l10n: Short month name
1231 #: js/messages.php:122 libraries/common.lib.php:1526
1235 #. l10n: Short month name
1236 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:1528
1240 #. l10n: Short month name
1241 #: js/messages.php:126 libraries/common.lib.php:1530
1245 #: js/messages.php:129
1251 #: js/messages.php:130
1257 #: js/messages.php:131
1263 #: js/messages.php:132
1267 #: js/messages.php:133
1271 #: js/messages.php:134
1277 #: js/messages.php:135
1281 #. l10n: Short week day name
1282 #: js/messages.php:139 libraries/common.lib.php:1533
1286 #. l10n: Short week day name
1287 #: js/messages.php:141 libraries/common.lib.php:1535
1291 #. l10n: Short week day name
1292 #: js/messages.php:143 libraries/common.lib.php:1537
1296 #. l10n: Short week day name
1297 #: js/messages.php:145 libraries/common.lib.php:1539
1301 #. l10n: Short week day name
1302 #: js/messages.php:147 libraries/common.lib.php:1541
1306 #. l10n: Short week day name
1307 #: js/messages.php:149 libraries/common.lib.php:1543
1311 #. l10n: Short week day name
1312 #: js/messages.php:151 libraries/common.lib.php:1545
1316 #. l10n: Minimal week day name
1317 #: js/messages.php:155
1323 #. l10n: Minimal week day name
1324 #: js/messages.php:157
1330 #. l10n: Minimal week day name
1331 #: js/messages.php:159
1337 #. l10n: Minimal week day name
1338 #: js/messages.php:161
1344 #. l10n: Minimal week day name
1345 #: js/messages.php:163
1351 #. l10n: Minimal week day name
1352 #: js/messages.php:165
1358 #. l10n: Minimal week day name
1359 #: js/messages.php:167
1365 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1366 #: js/messages.php:169
1370 #: js/messages.php:171
1374 #: js/messages.php:172
1380 #: js/messages.php:173
1382 #| msgid "per second"
1386 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:160
1388 msgstr "Размер на шрифта"
1390 #: libraries/File.class.php:315
1391 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1394 #: libraries/File.class.php:318
1396 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1400 #: libraries/File.class.php:321
1401 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1404 #: libraries/File.class.php:324
1405 msgid "Missing a temporary folder."
1408 #: libraries/File.class.php:327
1409 msgid "Failed to write file to disk."
1412 #: libraries/File.class.php:330
1413 msgid "File upload stopped by extension."
1416 #: libraries/File.class.php:333
1417 msgid "Unknown error in file upload."
1420 #: libraries/File.class.php:624
1423 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1424 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1425 msgstr "Може да има приблизителна стойност. Виж FAQ 3.11"
1427 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1428 msgid "No index defined!"
1429 msgstr "Не е дефиниран индекс!"
1431 #: libraries/Index.class.php:432 server_databases.php:143 tbl_tracking.php:310
1435 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1436 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:31
1437 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:168
1438 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:565 tbl_tracking.php:316
1442 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1446 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1448 msgstr "Кардиналност"
1450 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1455 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1456 #: libraries/common.lib.php:1121 libraries/config/messages.inc.php:457
1457 #: libraries/display_tbl.lib.php:1115 libraries/import.lib.php:1119
1458 #: libraries/import.lib.php:1143 libraries/schema/User_Schema.class.php:170
1459 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1461 msgstr "Редактиране"
1463 #: libraries/Index.class.php:471
1464 msgid "The primary key has been dropped"
1465 msgstr " Главния ключ беше изтрит."
1467 #: libraries/Index.class.php:475
1469 msgid "Index %s has been dropped"
1470 msgstr "Индекса %s беше изтрит"
1472 #: libraries/Index.class.php:574
1475 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1479 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1480 #: libraries/server_links.inc.php:40 server_databases.php:99
1481 #: server_privileges.php:1656 test/theme.php:92
1483 msgstr "Бази от данни"
1485 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1486 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1487 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:134 tbl_change.php:921
1488 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1492 #: libraries/Message.class.php:281
1494 msgid "%1$d row affected."
1495 msgid_plural "%1$d rows affected."
1499 #: libraries/Message.class.php:300
1500 #, fuzzy, php-format
1501 #| msgid "No rows selected"
1502 msgid "%1$d row deleted."
1503 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1504 msgstr[0] "Няма върнати редове"
1505 msgstr[1] "Няма върнати редове"
1507 #: libraries/Message.class.php:319
1508 #, fuzzy, php-format
1509 #| msgid "No rows selected"
1510 msgid "%1$d row inserted."
1511 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1512 msgstr[0] "Няма върнати редове"
1513 msgstr[1] "Няма върнати редове"
1515 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1517 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1518 msgstr "Няма детайлна информация за състоянието на това хранилище на данни."
1520 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1522 msgid "%s is available on this MySQL server."
1523 msgstr "%s е разрешен на този MySQL сървър."
1525 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1527 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1528 msgstr "%s е изключен за този MySQL сървър."
1530 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1532 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1533 msgstr "Този MySQL сървър не поддържа хранилището на данни %s."
1535 #: libraries/Table.class.php:1017
1536 msgid "Invalid database"
1537 msgstr "Невалидна база от данни"
1539 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1540 msgid "Invalid table name"
1541 msgstr "Невалидно име на таблица"
1543 #: libraries/Table.class.php:1046
1545 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1546 msgstr "Грешка при преименуване на таблица %1$s в %2$s"
1548 #: libraries/Table.class.php:1129
1550 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1551 msgstr "Таблица %s беше преименувана на %s"
1553 #: libraries/Theme.class.php:160
1555 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1556 msgstr "Не е открит валиден път на тема %s!"
1558 #: libraries/Theme.class.php:380
1559 msgid "No preview available."
1562 #: libraries/Theme.class.php:383
1566 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1568 msgid "Default theme %s not found!"
1569 msgstr "Темата по подразбиране %s не е намерена!"
1571 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1573 msgid "Theme %s not found!"
1574 msgstr "Тема %s не е намерена!"
1576 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1578 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1579 msgstr "Не е открит пътя на тема %s!"
1581 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1583 msgid "Theme / Style"
1584 msgstr "Тема / Стил"
1586 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1587 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1588 msgstr "Връзката не може да бъде осъществена: невалидни настройки."
1590 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1591 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1592 #: test/theme.php:151
1594 msgid "Welcome to %s"
1595 msgstr "Добре дошли в %s"
1597 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1600 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1601 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1604 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1606 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1607 "connection. You should check the host, username and password in your "
1608 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1609 "the administrator of the MySQL server."
1611 "phpMyAdmin направи опит да се свърже към MySQL сървъра, но сървъра отхвърли "
1612 "конекцията. Трябва да проверите хоста, потребителското име и паролата в "
1613 "config.inc.php файла и да се уверите, че те отговарят на информацията "
1614 "предоставена от администратора на MySQL сървъра."
1616 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1620 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1621 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1622 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1623 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1624 msgid "phpMyAdmin documentation"
1625 msgstr "phpMyAdmin документация"
1627 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1628 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1629 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1630 msgstr "Можете да въведете хост/IP адрес и порт, разделени с интервал."
1632 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1636 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1640 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1644 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1645 msgid "Server Choice"
1646 msgstr "Избор на сървър"
1648 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:66
1649 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1650 msgstr "Оттук нататък са необходими \"Cookies\"."
1652 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1653 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1655 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1658 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1659 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1661 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1664 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1665 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1666 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1667 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1668 msgstr "Не мога да се логна към MySQL сървъра"
1670 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1671 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1672 msgstr "Грешно име/парола. Достъп отказан."
1674 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1676 msgid "File %s does not contain any key id"
1679 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1680 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1681 msgid "Hardware authentication failed"
1684 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1685 msgid "No valid authentication key plugged"
1688 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1689 msgid "Authenticating..."
1692 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1696 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1698 #| msgid "MySQL connection collation"
1699 msgid "PBMS connection failed:"
1700 msgstr "Колация на MySQL"
1702 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1703 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1706 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1707 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1710 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1714 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1718 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1722 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1723 msgid "Download file"
1726 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1728 msgid "Could not open file: %s"
1731 #: libraries/chart.lib.php:41
1733 msgid "Query statistics"
1734 msgstr "Статистика за редовете"
1736 #: libraries/chart.lib.php:64
1737 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1740 #: libraries/chart.lib.php:84
1742 #| msgid "Query results operations"
1743 msgid "Query results"
1744 msgstr "Операции с резулатата от заявката"
1746 #: libraries/chart.lib.php:110
1747 msgid "No data found for the chart."
1750 #: libraries/chart.lib.php:250
1751 msgid "GD extension is needed for charts."
1754 #: libraries/chart.lib.php:253
1755 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1758 #: libraries/common.inc.php:567
1760 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1761 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1762 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1763 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1764 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1767 "phpMyAdmin не може да прочете конфигурационният Ви файл!<br />Това може да "
1768 "се случи ако PHP открие синтактична грешка в него или не може да открие "
1769 "файла.<br />Моля извикайте конфигурационния файл директно като използвате "
1770 "линка по-долу и прочетете съобщението за грешка което PHP връща. В по-голяма "
1771 "част от случаите, някъде липсват кавички или точка и запетая.<br />Ако се "
1772 "изведе празна страница, всички е наред."
1774 #: libraries/common.inc.php:578
1775 #, fuzzy, php-format
1776 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1777 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1778 msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде заредена от: \"%1$s\""
1780 #: libraries/common.inc.php:583
1782 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1783 "configuration file!"
1785 "На <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> ТРЯБВА да се зададе стойност в "
1786 "конфигурационния файл!"
1788 #: libraries/common.inc.php:613
1790 msgid "Invalid server index: %s"
1793 #: libraries/common.inc.php:620
1795 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1798 #: libraries/common.inc.php:629 libraries/config/messages.inc.php:481
1799 #: libraries/header.inc.php:109 main.php:165 test/theme.php:56
1803 #: libraries/common.inc.php:806
1804 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1807 #: libraries/common.inc.php:908
1809 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1810 msgstr "Трябва да ъпгрейднете към %s %s или по-късно."
1812 #: libraries/common.lib.php:145
1815 msgstr "Максимален размер: %s%s"
1817 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1818 #: libraries/common.lib.php:407
1820 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1824 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1825 #: libraries/common.lib.php:411
1827 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1831 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1832 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1833 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:169
1834 #: libraries/dbg/setup.php:24 libraries/display_export.lib.php:239
1835 #: libraries/engines/pbms.lib.php:72 libraries/engines/pbxt.lib.php:106
1836 #: libraries/relation.lib.php:79 libraries/sql_query_form.lib.php:421
1837 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 main.php:209
1838 msgid "Documentation"
1839 msgstr "Документация"
1841 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
1842 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1846 #: libraries/common.lib.php:628
1847 msgid "MySQL said: "
1848 msgstr "MySQL отговори: "
1850 #: libraries/common.lib.php:1059
1851 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1854 #: libraries/common.lib.php:1097 libraries/config/messages.inc.php:458
1856 msgstr "Explain SQL"
1858 #: libraries/common.lib.php:1100
1859 msgid "Skip Explain SQL"
1860 msgstr "Пропусни Explain SQL"
1862 #: libraries/common.lib.php:1134
1863 msgid "Without PHP Code"
1864 msgstr "без PHP код"
1866 #: libraries/common.lib.php:1137 libraries/config/messages.inc.php:460
1867 msgid "Create PHP Code"
1868 msgstr "Създаване на PHP код"
1870 #: libraries/common.lib.php:1155 libraries/config/messages.inc.php:459
1871 #: server_status.php:458
1873 msgstr "Презареждане"
1875 #: libraries/common.lib.php:1164
1876 msgid "Skip Validate SQL"
1877 msgstr "Пропусни Validate SQL"
1879 #: libraries/common.lib.php:1167 libraries/config/messages.inc.php:462
1880 msgid "Validate SQL"
1881 msgstr "Валидирай SQL-а"
1883 #: libraries/common.lib.php:1217
1884 msgid "Inline edit of this query"
1887 #: libraries/common.lib.php:1219
1893 #: libraries/common.lib.php:1273 libraries/common.lib.php:1289
1897 #: libraries/common.lib.php:1294 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
1898 #: server_processlist.php:57
1902 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
1903 #: libraries/common.lib.php:1332
1907 #: libraries/common.lib.php:1332
1911 #: libraries/common.lib.php:1332
1915 #: libraries/common.lib.php:1332
1919 #: libraries/common.lib.php:1332
1923 #: libraries/common.lib.php:1332
1927 #: libraries/common.lib.php:1332
1931 #. l10n: Thousands separator
1932 #: libraries/common.lib.php:1370
1936 #. l10n: Decimal separator
1937 #: libraries/common.lib.php:1372
1941 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1942 #: libraries/common.lib.php:1549
1943 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
1944 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1945 msgstr "%e %B %Y в %H:%M"
1947 #: libraries/common.lib.php:1855
1949 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1950 msgstr "%s дена, %s часа, %s минути и %s секунди"
1952 #: libraries/common.lib.php:2269 libraries/common.lib.php:2272
1953 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
1957 #: libraries/common.lib.php:2270 libraries/common.lib.php:2273
1958 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
1959 #: server_binlog.php:156
1963 #: libraries/common.lib.php:2301 libraries/common.lib.php:2304
1964 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
1968 #: libraries/common.lib.php:2376
1970 msgid "Jump to database "%s"."
1971 msgstr "Скочи към база от данни "%s"."
1973 #: libraries/common.lib.php:2395
1975 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
1978 #: libraries/common.lib.php:2775 libraries/common.lib.php:2782
1979 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
1980 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
1981 #: libraries/server_links.inc.php:44 libraries/tbl_links.inc.php:58
1982 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
1986 #: libraries/common.lib.php:2784 libraries/db_links.inc.php:86
1987 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
1988 #: view_operations.php:87
1992 #: libraries/common.lib.php:2863
1993 msgid "Browse your computer:"
1996 #: libraries/common.lib.php:2876
1997 #, fuzzy, php-format
1998 #| msgid "web server upload directory"
1999 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2000 msgstr "директорията за upload на уеб сървъра"
2002 #: libraries/common.lib.php:2888 libraries/sql_query_form.lib.php:493
2003 #: tbl_change.php:922
2004 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2005 msgstr "Директорията която сте указали за upload не може да бъде достигната"
2007 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2008 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2009 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2010 #: libraries/import.lib.php:1141
2015 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2016 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2017 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2021 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2022 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2023 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2025 #| msgid "Structure and data"
2026 msgid "structure and data"
2027 msgstr "Структурата и данните"
2029 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2030 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2033 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2034 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2037 #: libraries/config.values.php:101
2038 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2041 #: libraries/config.values.php:119
2043 #| msgid "Complete inserts"
2044 msgid "complete inserts"
2045 msgstr "Пълни INSERT-и"
2047 #: libraries/config.values.php:120
2049 #| msgid "Extended inserts"
2050 msgid "extended inserts"
2051 msgstr "Разширени INSERT-и"
2053 #: libraries/config.values.php:121
2054 msgid "both of the above"
2057 #: libraries/config.values.php:122
2058 msgid "neither of the above"
2061 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2062 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2063 msgid "Not a positive number"
2066 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2067 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2068 msgid "Not a non-negative number"
2071 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2072 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2073 msgid "Not a valid port number"
2076 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2077 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:566
2078 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2079 msgid "Incorrect value"
2082 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2083 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2085 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2088 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:536
2090 msgid "Missing data for %s"
2093 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2094 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2100 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:729
2101 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
2103 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2106 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:747
2108 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2111 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:751
2113 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2116 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:758
2117 msgid "SQL Validator is disabled"
2120 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:765
2122 #| msgid "Link not found"
2123 msgid "SOAP extension not found"
2124 msgstr "Връзките не са намерени"
2126 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
2131 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:174
2132 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2135 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:249
2137 msgid "Set value: %s"
2140 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:254
2141 #: libraries/config/messages.inc.php:346
2142 msgid "Restore default value"
2145 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:270
2146 msgid "Allow users to customize this value"
2149 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:337
2150 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:322
2151 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 setup/frames/config.inc.php:39
2152 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1022 tbl_indexes.php:246
2153 #: tbl_relation.php:563
2157 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:338
2158 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:475 main.php:137
2159 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1071
2163 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2165 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2168 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2170 msgid "Allow login to any MySQL server"
2171 msgstr "Не мога да се логна към MySQL сървъра"
2173 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2175 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2176 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2177 "cross-frame scripting attacks"
2180 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2181 msgid "Allow third party framing"
2184 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2185 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2188 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2190 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2194 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2195 msgid "Blowfish secret"
2198 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2199 msgid "Highlight selected rows"
2202 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2206 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2207 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2210 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2211 msgid "Highlight pointer"
2214 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2216 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2217 "import and export operations"
2220 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2224 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2226 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2227 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2228 "kbd] - allows newlines in columns"
2231 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2232 msgid "CHAR columns editing"
2235 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2236 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2239 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2240 msgid "CHAR textarea columns"
2243 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2244 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2247 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2248 msgid "CHAR textarea rows"
2251 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2252 msgid "Check config file permissions"
2255 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2257 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2258 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2261 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2262 msgid "Compress on the fly"
2265 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2266 #: setup/frames/index.inc.php:153
2267 msgid "Configuration file"
2270 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2272 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2273 "when you're about to lose data"
2276 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2277 msgid "Confirm DROP queries"
2280 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2281 msgid "Field navigation using Ctrl+Arrows"
2284 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2288 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2292 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2294 msgid "Default display direction"
2295 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2297 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2299 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2300 "maximum number for which vertical model is used"
2303 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2304 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2307 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2308 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2311 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2313 msgid "Default database tab"
2314 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
2316 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2317 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2320 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2321 msgid "Default server tab"
2324 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2325 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2328 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2329 msgid "Default table tab"
2332 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2334 #| msgid "Show binary contents as HEX"
2335 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2336 msgstr "Показване на двоичните данни в шестнадесетичен вид"
2338 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:597
2339 msgid "Show binary contents as HEX"
2340 msgstr "Показване на двоичните данни в шестнадесетичен вид"
2342 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2343 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2346 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2347 msgid "Display databases as a list"
2350 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2351 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2354 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2355 msgid "Display servers as a list"
2358 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2359 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2362 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2364 #| msgid "Edit next row"
2365 msgid "Edit in window"
2366 msgstr "редактиране на следващия ред"
2368 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2370 #| msgid "Display Features"
2371 msgid "Display errors"
2372 msgstr "Покажи възможностите"
2374 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2375 msgid "Gather errors"
2378 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2379 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2382 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2383 msgid "Iconic errors"
2386 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2388 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2392 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2393 msgid "Maximum execution time"
2396 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2397 msgid "Save as file"
2400 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:234
2402 msgid "Character set of the file"
2403 msgstr "Набор от знаци на файла:"
2405 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2406 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2410 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2414 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2415 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2416 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2417 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2418 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2419 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2420 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2421 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2422 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2424 #| msgid "Put fields names in the first row"
2425 msgid "Put columns names in the first row"
2426 msgstr "Поставяне имената на полетата на първия ред"
2428 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:236
2429 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2430 #: libraries/import/ldi.php:41
2432 #| msgid "Fields enclosed by"
2433 msgid "Columns enclosed by"
2434 msgstr "Полетата са оградени с"
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:237
2437 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2438 #: libraries/import/ldi.php:42
2440 #| msgid "Fields escaped by"
2441 msgid "Columns escaped by"
2442 msgstr "Представка на специалните знаци"
2444 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2445 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2447 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2448 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2449 msgid "Replace NULL by"
2450 msgstr "Заменяй NULL с"
2452 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2453 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2456 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:240
2457 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2458 #: libraries/import/ldi.php:40
2460 #| msgid "Lines terminated by"
2461 msgid "Columns terminated by"
2462 msgstr "Редовете завършват с"
2464 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:235
2465 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2466 msgid "Lines terminated by"
2467 msgstr "Редовете завършват с"
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2471 #| msgid "Excel edition"
2472 msgid "Excel edition"
2473 msgstr "Версия на Excel"
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2477 msgid "Database name template"
2478 msgstr "Шаблон на файловото име"
2480 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2482 msgid "Server name template"
2483 msgstr "Шаблон на файловото име"
2485 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2487 msgid "Table name template"
2488 msgstr "Шаблон на файловото име"
2490 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:132
2492 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2493 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2494 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2496 #| msgid "%s table(s)"
2498 msgstr "%s таблица(и)"
2500 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2501 msgid "Include table caption"
2502 msgstr "Включване на заглавие на таблицата"
2504 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2505 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2506 msgid "Table caption"
2507 msgstr "Заглавие на таблицата"
2509 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2510 msgid "Continued table caption"
2511 msgstr "Продължение на заглавието на таблицата"
2513 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2514 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2516 msgstr "Етикет на ключа"
2518 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2519 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2520 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2524 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2525 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2531 #| msgid "Export type"
2532 msgid "Export method"
2533 msgstr "Тип на експортирането"
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:112
2536 msgid "Save on server"
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/display_export.lib.php:195
2540 #: libraries/display_export.lib.php:221
2541 msgid "Overwrite existing file(s)"
2542 msgstr "Препокриване на съществуващите файлове"
2544 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2546 msgid "Remember file name template"
2547 msgstr "Шаблон на файловото име"
2549 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2551 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2552 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2553 msgstr "Използване на обратни кавички около имена на таблици и полета"
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2556 #: libraries/display_export.lib.php:351
2557 msgid "SQL compatibility mode"
2558 msgstr "Режим на съвместимост на SQL"
2560 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2561 msgid "Syntax to use when inserting data"
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2565 msgid "Creation/Update/Check dates"
2566 msgstr "Създаване/Обновяване/Проверка на дати"
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2569 msgid "Use delayed inserts"
2570 msgstr "Използване на отложени вмъквания"
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2573 msgid "Disable foreign key checks"
2574 msgstr "Забраняване на проверките за външен ключ"
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2577 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2578 msgstr "Използване на шестнадесетична стойност за BLOB"
2580 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2581 msgid "Use ignore inserts"
2582 msgstr "Използване на INSERT IGNORE"
2584 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2585 msgid "Maximal length of created query"
2586 msgstr "Максимална дължина на създадената заявка"
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2591 msgstr "Тип на експортирането"
2593 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2594 msgid "Enclose export in a transaction"
2595 msgstr "Изолиране на експорта в транзакция"
2597 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2599 msgid "Export time in UTC"
2600 msgstr "Тип на експортирането"
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2603 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2607 msgid "Force SSL connection"
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2612 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2613 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2616 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2617 msgid "Foreign key dropdown order"
2620 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2621 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2625 msgid "Foreign key limit"
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2633 msgid "Customize browse mode"
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2637 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2639 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2641 msgid "Customize default options"
2642 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2644 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2645 #: libraries/config/setup.forms.php:304
2646 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2647 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:204 libraries/export/csv.php:16
2648 #: libraries/import/csv.php:21
2652 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2657 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2664 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2665 msgid "Customize edit mode"
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2669 msgid "Export defaults"
2672 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2673 msgid "Customize default export options"
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2677 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2681 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2688 msgid "Set some commonly used options"
2691 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2692 #: libraries/server_links.inc.php:71 libraries/tbl_links.inc.php:82
2693 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2694 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2696 msgstr "Импортиране"
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2700 msgid "Import defaults"
2701 msgstr "Импортиране на файлове"
2703 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2704 msgid "Customize default common import options"
2707 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2708 msgid "Import / export"
2711 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2712 msgid "Set import and export directories and compression options"
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2719 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2721 msgid "Databases display options"
2722 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2724 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2725 msgid "Navigation frame"
2728 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2729 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2732 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2733 #: setup/frames/index.inc.php:98
2737 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2738 msgid "Servers display options"
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
2742 #: server_databases.php:128 server_status.php:377
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2747 msgid "Tables display options"
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2755 msgid "Microsoft Office"
2758 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2760 #| msgid "Documentation"
2761 msgid "Open Document"
2762 msgstr "Документация"
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2765 msgid "Other core settings"
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2769 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2772 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2774 #| msgid "Page number:"
2776 msgstr "Номер на страницата:"
2778 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2780 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2781 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2782 "get special values."
2785 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2786 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2787 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2788 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2789 msgid "Query window"
2790 msgstr "Прозорец за заявки"
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2793 msgid "Customize query window options"
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2802 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2806 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2807 msgid "Basic settings"
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2812 #| msgid "Documentation"
2813 msgid "Authentication"
2814 msgstr "Документация"
2816 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2818 msgid "Authentication settings"
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2822 msgid "Server configuration"
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2827 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2832 msgid "Enter server connection parameters"
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2836 msgid "Configuration storage"
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2841 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2842 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2843 "storage[/a] in documentation"
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2847 msgid "Changes tracking"
2850 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2851 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
2854 #: libraries/config/messages.inc.php:203
2856 msgid "Customize export options"
2857 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2859 #: libraries/config/messages.inc.php:205
2860 msgid "Customize import defaults"
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:206
2864 msgid "Customize navigation frame"
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:207
2868 msgid "Customize main frame"
2871 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
2872 #: setup/frames/menu.inc.php:17
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:210
2879 msgid "SQL Query box"
2882 #: libraries/config/messages.inc.php:211
2883 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
2886 #: libraries/config/messages.inc.php:214
2888 msgid "SQL queries settings"
2891 #: libraries/config/messages.inc.php:215
2893 #| msgid "SQL history"
2894 msgid "SQL Validator"
2895 msgstr "SQL-хронология"
2897 #: libraries/config/messages.inc.php:216
2899 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
2900 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
2901 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
2902 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
2905 #: libraries/config/messages.inc.php:217
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:218
2911 msgid "Customize startup page"
2914 #: libraries/config/messages.inc.php:219
2919 #: libraries/config/messages.inc.php:220
2920 msgid "Choose how you want tabs to work"
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:221
2925 #| msgid "Use text field"
2927 msgstr "Използвай текстовото поле"
2929 #: libraries/config/messages.inc.php:222
2931 msgid "Customize text input fields"
2932 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2934 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
2938 #: libraries/config/messages.inc.php:225
2942 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2943 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
2946 #: libraries/config/messages.inc.php:227
2948 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
2949 "and export operations"
2952 #: libraries/config/messages.inc.php:228
2956 #: libraries/config/messages.inc.php:229
2957 msgid "Extra parameters for iconv"
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:230
2962 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2963 "if one of the queries failed"
2966 #: libraries/config/messages.inc.php:231
2967 msgid "Ignore multiple statement errors"
2970 #: libraries/config/messages.inc.php:232
2972 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2973 "This might be good way to import large files, however it can break "
2977 #: libraries/config/messages.inc.php:233
2978 msgid "Partial import: allow interrupt"
2981 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
2982 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
2983 msgid "Ignore duplicate rows"
2984 msgstr "Игнориране на дублиращите се редове"
2986 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
2987 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
2988 msgid "Replace table data with file"
2989 msgstr "Заместване на данните от таблицата с данните от файла"
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:241
2993 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2994 "table) and only SQL is always available"
2997 #: libraries/config/messages.inc.php:242
2998 msgid "Format of imported file"
2999 msgstr "Формат на импортирания файл"
3001 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3002 msgid "Use LOCAL keyword"
3003 msgstr "Използване на ключовата дума LOCAL "
3005 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3006 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3008 #| msgid "Put fields names in the first row"
3009 msgid "Column names in first row"
3010 msgstr "Поставяне имената на полетата на първия ред"
3012 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3013 msgid "Do not import empty rows"
3016 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3017 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3020 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3021 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3024 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3026 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3027 msgid "Number of queries to skip from start"
3028 msgstr "Брой записи(завки), които да бъдат пропуснати от началото"
3030 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3031 msgid "Partial import: skip queries"
3034 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3036 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3037 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3038 msgstr "Да не се използва AUTO_INCREMENT за нулеви стойности"
3040 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3041 msgid "Initial state for sliders"
3044 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3045 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3048 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3050 msgid "Number of inserted rows"
3051 msgstr "Брой на сортираните редове."
3053 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3054 msgid "Target for quick access icon"
3057 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3058 msgid "Show logo in left frame"
3061 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3062 msgid "Display logo"
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3066 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3070 msgid "Display servers selection"
3073 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3074 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3077 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3078 msgid "Database tree separator"
3081 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3083 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3087 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3088 msgid "Display databases in a tree"
3091 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3092 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3095 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3097 msgid "Use light version"
3098 msgstr "Версия на клиента за MySQL"
3100 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3101 msgid "Maximum table tree depth"
3104 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3105 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3108 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3109 msgid "Table tree separator"
3112 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3113 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3117 msgid "Logo link URL"
3120 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3122 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3127 msgid "Logo link target"
3130 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3131 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3134 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3135 msgid "Enable highlighting"
3138 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3139 msgid "Use less graphically intense tabs"
3142 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3148 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3152 msgid "Limit column characters"
3155 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3157 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3158 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3159 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3162 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3163 msgid "Delete all cookies on logout"
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3168 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3169 "authentication mode"
3172 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3173 msgid "Recall user name"
3176 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3178 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3179 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3180 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3181 "recommended for non-trusted environments."
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3185 msgid "Login cookie store"
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3189 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3193 msgid "Login cookie validity"
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3197 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT fields"
3200 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3201 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3205 msgid "Use icons on main page"
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3209 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3212 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3213 msgid "Maximum displayed SQL length"
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:299 libraries/config/messages.inc.php:304
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3218 msgid "Users cannot set a higher value"
3221 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3222 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3225 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3226 msgid "Maximum databases"
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3231 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3232 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3237 msgid "Maximum number of rows to display"
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3241 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3244 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3245 msgid "Maximum tables"
3248 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3250 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3251 "cookie authentication"
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3255 msgid "mcrypt warning"
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3260 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3261 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3266 msgid "Memory limit"
3267 msgstr "Ресурсни ограничения"
3269 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3270 msgid "Show left delete link"
3273 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3274 msgid "Show right delete link"
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3278 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3283 #| msgid "Alter table order by"
3284 msgid "Natural order"
3285 msgstr "Подреждане на таблицата по"
3287 #: libraries/config/messages.inc.php:315 libraries/config/messages.inc.php:325
3288 msgid "Use only icons, only text or both"
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3292 msgid "Iconic navigation bar"
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3296 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3300 msgid "GZip output buffering"
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3305 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3306 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3310 msgid "Default sorting order"
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3314 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3318 msgid "Persistent connections"
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3323 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3324 "Structure page if any of the required tables for the relation features could "
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3329 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3333 msgid "Iconic table operations"
3336 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3337 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3340 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3341 msgid "Protect binary columns"
3344 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3346 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3347 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3348 "(lost by window close)."
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3352 msgid "Permanent query history"
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3356 msgid "How many queries are kept in history"
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3360 msgid "Query history length"
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3364 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3368 msgid "Default query window tab"
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3372 msgid "Query window height (in pixels)"
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3377 #| msgid "Query window"
3378 msgid "Query window height"
3379 msgstr "Прозорец за заявки"
3381 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3383 #| msgid "Query window"
3384 msgid "Query window width (in pixels)"
3385 msgstr "Прозорец за заявки"
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3389 #| msgid "Query window"
3390 msgid "Query window width"
3391 msgstr "Прозорец за заявки"
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3394 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3398 msgid "Recoding engine"
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3402 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3407 #| msgid "Repair threads"
3408 msgid "Repeat headers"
3409 msgstr "Поправка на нишките"
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3412 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3416 msgid "Show help button"
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3420 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3424 msgid "Save directory"
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3428 msgid "Leave blank if not used"
3431 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3432 msgid "Host authorization order"
3435 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3436 msgid "Leave blank for defaults"
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3440 msgid "Host authorization rules"
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3444 msgid "Allow logins without a password"
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3448 msgid "Allow root login"
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3452 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3461 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3462 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3467 msgid "SweKey config file"
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3471 msgid "Authentication method to use"
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:360 setup/frames/index.inc.php:114
3475 msgid "Authentication type"
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3480 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3481 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3485 msgid "Bookmark table"
3488 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3490 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3491 "pma_column_info[/kbd]"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3495 msgid "Column information table"
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3499 msgid "Compress connection to MySQL server"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3503 msgid "Compress connection"
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3507 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3512 msgid "Connection type"
3515 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3516 msgid "Control user password"
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3521 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3522 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3526 msgid "Control user"
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3530 msgid "Count tables when showing database list"
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3535 msgid "Count tables"
3536 msgstr "Няма таблици"
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3540 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3546 msgid "Designer table"
3547 msgstr "Дефрагментиране на таблица"
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3551 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3552 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3556 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3560 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3564 msgid "PHP extension to use"
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3568 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3573 msgid "Hide databases"
3574 msgstr "Няма бази от данни"
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3578 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3583 msgid "SQL query history table"
3586 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3587 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3590 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3592 msgid "Server hostname"
3593 msgstr "име на сървъра"
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3600 msgid "Try to connect without password"
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3604 msgid "Connect without password"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3609 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3610 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3611 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3612 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3613 "alphabetical order."
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3617 msgid "Show only listed databases"
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:391 libraries/config/messages.inc.php:428
3621 msgid "Leave empty if not using config auth"
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3625 msgid "Password for config auth"
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3630 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3634 msgid "PDF schema: pages table"
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3639 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3640 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3641 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3646 #| msgid "database name"
3647 msgid "Database name"
3648 msgstr "име на базата от данни"
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3651 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3657 msgstr "Избор на сървър"
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3661 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3662 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3667 msgid "Relation table"
3668 msgstr "Поправяне на таблицата"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3671 msgid "SQL command to fetch available databases"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3675 msgid "SHOW DATABASES command"
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3680 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3681 "[/a] for an example"
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3685 msgid "Signon session name"
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3693 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3698 msgid "Server socket"
3699 msgstr "Избор на сървър"
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3702 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3705 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3711 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3715 msgid "PDF schema: table coordinates"
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3720 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3721 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3726 #| msgid "Displaying Column Comments"
3727 msgid "Display columns table"
3728 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3732 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3733 "the log when creating a database."
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3737 msgid "Add DROP DATABASE"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3742 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3743 "log when creating a table."
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3747 msgid "Add DROP TABLE"
3750 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3752 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3753 "log when creating a view."
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3757 msgid "Add DROP VIEW"
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3761 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3766 #| msgid "Statements"
3767 msgid "Statements to track"
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3772 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3777 msgid "SQL query tracking table"
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3782 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3788 #| msgid "Automatic recovery mode"
3789 msgid "Automatically create versions"
3790 msgstr "Режим на автоматично възстановяване"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3794 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3799 msgid "User preferences storage table"
3802 #: libraries/config/messages.inc.php:429
3803 msgid "User for config auth"
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3808 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3809 "compatibility checks and thereby increases performance"
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3813 msgid "Verbose check"
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3818 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3823 msgid "Verbose name of this server"
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3827 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3831 msgid "Allow to display all the rows"
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3836 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3837 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3838 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3842 msgid "Show password change form"
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3846 msgid "Show create database form"
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3851 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3857 #| msgid "Show open tables"
3858 msgid "Show field types"
3859 msgstr "Показване на отворените теблици"
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3862 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:442
3866 msgid "Show function fields"
3869 #: libraries/config/messages.inc.php:443
3871 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:444
3876 msgid "Show phpinfo() link"
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:445
3880 msgid "Show detailed MySQL server information"
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:446
3884 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:447
3889 msgid "Show SQL queries"
3890 msgstr "Показване на пълните заявки"
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:448
3893 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:449
3898 msgid "Show statistics"
3899 msgstr "Статистика за редовете"
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:450
3903 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
3904 "comment and the real name"
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:451
3908 msgid "Display database comment instead of its name"
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:452
3913 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
3914 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
3915 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
3916 "alias, the table name itself stays unchanged"
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:453
3920 msgid "Display table comment instead of its name"
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:454
3924 msgid "Display table comments in tooltips"
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:455
3929 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:456
3934 msgid "Skip locked tables"
3935 msgstr "Показване на отворените теблици"
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:461
3938 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:463
3942 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
3943 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
3944 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
3945 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:795
3946 #: server_privileges.php:799 server_privileges.php:810
3947 #: server_privileges.php:1534 server_synchronize.php:1173
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:464
3953 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:465
3958 msgid "Enable SQL Validator"
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:466
3963 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:467 tbl_tracking.php:405
3968 #: tbl_tracking.php:456
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:468
3975 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
3976 "possible) or keep the text field empty"
3979 #: libraries/config/messages.inc.php:469
3980 msgid "Suggest new database name"
3983 #: libraries/config/messages.inc.php:470
3984 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
3987 #: libraries/config/messages.inc.php:471
3988 msgid "Suhosin warning"
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:472
3993 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
3994 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:473
3999 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4000 msgid "Textarea columns"
4001 msgstr "Добави/изтрий колона по критерий"
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4005 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4006 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4009 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4010 msgid "Textarea rows"
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4014 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4018 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4024 msgid "Default title"
4025 msgstr "По подразбиране"
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4028 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4032 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4037 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4038 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4039 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4040 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4044 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4048 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4052 msgid "Upload directory"
4055 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4056 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4059 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4060 msgid "Use database search"
4063 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4065 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4066 "checkbox on the right"
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4070 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4073 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4075 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4076 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4081 msgid "Verbose multiple statements"
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:494 setup/frames/index.inc.php:229
4085 msgid "Check for latest version"
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4090 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4091 "for import and export operations"
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4098 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4099 msgid "Config authentication"
4102 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4103 msgid "Cookie authentication"
4106 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4107 msgid "HTTP authentication"
4110 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4111 msgid "Signon authentication"
4114 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4115 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4116 msgid "CSV using LOAD DATA"
4117 msgstr "CSV с LOAD DATA"
4119 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:336
4120 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4121 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236 libraries/export/xls.php:17
4122 #: libraries/import/xls.php:20
4123 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4126 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:340
4127 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4128 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:240
4129 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4130 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4133 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:349
4134 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4135 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249 libraries/export/ods.php:17
4136 #: libraries/import/ods.php:22
4137 msgid "Open Document Spreadsheet"
4140 #: libraries/config/setup.forms.php:280
4141 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:180
4142 msgid "Database export options"
4143 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
4145 #: libraries/config/setup.forms.php:293 libraries/config/setup.forms.php:329
4146 #: libraries/config/setup.forms.php:360 libraries/config/setup.forms.php:365
4147 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
4148 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
4149 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
4150 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265
4151 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:916
4152 #: server_databases.php:138 server_privileges.php:575
4153 #: server_replication.php:314 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:757
4157 #: libraries/config/setup.forms.php:313
4158 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213
4159 #: libraries/export/excel.php:17
4160 msgid "CSV for MS Excel"
4161 msgstr "CSV за MS Excel данни"
4163 #: libraries/config/setup.forms.php:344
4164 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
4165 #: libraries/export/htmlword.php:17
4166 msgid "Microsoft Word 2000"
4169 #: libraries/config/setup.forms.php:353
4170 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/odt.php:21
4171 msgid "Open Document Text"
4174 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4175 msgid "Could not connect to MySQL server"
4178 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4179 msgid "Empty username while using config authentication method"
4182 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4183 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4186 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4187 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4190 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4191 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4194 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4195 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4198 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4200 msgid "Incorrect IP address: %s"
4203 #: libraries/core.lib.php:265 libraries/dbg/setup.php:21
4205 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4208 #: libraries/db_events.inc.php:19 libraries/db_events.inc.php:21
4209 #: libraries/export/sql.php:463
4213 #: libraries/db_events.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:40
4214 #: libraries/display_create_table.lib.php:52 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4215 #: setup/frames/index.inc.php:113
4219 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4220 #: libraries/db_links.inc.php:44
4221 msgid "Database seems to be empty!"
4224 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4225 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4229 #: libraries/db_links.inc.php:71
4231 msgstr "Запитване по пример"
4233 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4237 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:62
4238 #: server_privileges.php:110 server_privileges.php:1718
4239 #: server_privileges.php:2067 test/theme.php:116
4243 #: libraries/db_routines.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:31
4247 #: libraries/db_routines.inc.php:42
4251 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1806
4253 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4255 msgstr "Може да има приблизителна стойност. Виж FAQ 3.11"
4257 #: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:153
4258 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
4260 msgstr "Загубено място"
4262 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4263 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4266 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4267 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4268 msgid "The server is not responding"
4269 msgstr "Няма отговор от сървъра"
4271 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4272 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4275 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4279 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:89
4280 #: user_password.php:106 user_password.php:124
4281 msgid "Change password"
4282 msgstr "Смяна на паролата"
4284 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4285 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:806
4289 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4290 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4291 #: server_privileges.php:814 server_privileges.php:817
4295 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4296 msgid "Password Hashing"
4297 msgstr "Хеширане на паролата"
4299 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4301 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4302 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4303 msgstr "MySQL 4.0 съвместимо"
4305 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4306 #: libraries/display_create_database.lib.php:35
4307 msgid "Create new database"
4308 msgstr "Създаване на нова БД"
4310 #: libraries/display_create_database.lib.php:29
4314 #: libraries/display_create_database.lib.php:39 server_privileges.php:112
4315 #: server_privileges.php:1423 server_replication.php:33
4316 msgid "No Privileges"
4317 msgstr "Няма привилегии"
4319 #: libraries/display_create_table.lib.php:40
4320 msgid "Table must have at least one column."
4321 msgstr "Таблицата трябва да има поне една колона."
4323 #: libraries/display_create_table.lib.php:47
4325 msgid "Create table on database %s"
4326 msgstr "Създаване на нова таблица в БД %s"
4328 #: libraries/display_create_table.lib.php:56
4329 msgid "Number of columns"
4330 msgstr "Брой колони"
4332 #: libraries/display_export.lib.php:35
4333 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4335 "Приставките за експортиране не могат да бъдат заредени, моля проверете "
4338 #: libraries/display_export.lib.php:87
4340 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4341 msgid "Exporting databases in the current server"
4342 msgstr "Позволява заключване на таблици за текущата нишка."
4344 #: libraries/display_export.lib.php:89
4345 #, fuzzy, php-format
4346 #| msgid "Create table on database %s"
4347 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4348 msgstr "Създаване на нова таблица в БД %s"
4350 #: libraries/display_export.lib.php:91
4351 #, fuzzy, php-format
4352 #| msgid "Create table on database %s"
4353 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4354 msgstr "Създаване на нова таблица в БД %s"
4356 #: libraries/display_export.lib.php:97
4358 #| msgid "Export type"
4359 msgid "Export Method:"
4360 msgstr "Тип на експортирането"
4362 #: libraries/display_export.lib.php:137
4364 #| msgid "Databases"
4365 msgid "Database(s):"
4366 msgstr "Бази от данни"
4368 #: libraries/display_export.lib.php:139
4374 #: libraries/display_export.lib.php:149
4380 #: libraries/display_export.lib.php:157
4382 #| msgid "Dump all rows"
4383 msgid "Dump some row(s)"
4384 msgstr "Дъмп-ни всички редове"
4386 #: libraries/display_export.lib.php:159
4388 #| msgid "Number of columns"
4389 msgid "Number of rows:"
4390 msgstr "Брой колони"
4392 #: libraries/display_export.lib.php:162
4393 msgid "Row to begin at:"
4396 #: libraries/display_export.lib.php:173
4397 msgid "Dump all rows"
4398 msgstr "Дъмп-ни всички редове"
4400 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4404 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4405 #, fuzzy, php-format
4406 #| msgid "Save on server in %s directory"
4407 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4408 msgstr "Записване на сървъра в директория %s"
4410 #: libraries/display_export.lib.php:206
4412 #| msgid "Save as file"
4413 msgid "Save output to a file"
4416 #: libraries/display_export.lib.php:227
4418 #| msgid "File name template"
4419 msgid "File name template:"
4420 msgstr "Шаблон на файловото име"
4422 #: libraries/display_export.lib.php:229
4423 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4426 #: libraries/display_export.lib.php:231
4427 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4430 #: libraries/display_export.lib.php:233
4431 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4434 #: libraries/display_export.lib.php:237
4437 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4438 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4439 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4442 #: libraries/display_export.lib.php:275
4443 msgid "use this for future exports"
4446 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4447 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:509
4448 msgid "Character set of the file:"
4449 msgstr "Набор от знаци на файла:"
4451 #: libraries/display_export.lib.php:309
4453 #| msgid "Compression"
4454 msgid "Compression:"
4457 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4458 #: libraries/export/sql.php:916 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4459 #: server_privileges.php:1871 server_processlist.php:74
4463 #: libraries/display_export.lib.php:313
4465 #| msgid "\"zipped\""
4467 msgstr "\"zip-нато\""
4469 #: libraries/display_export.lib.php:315
4471 #| msgid "\"gzipped\""
4473 msgstr "\"gzip-нато\""
4475 #: libraries/display_export.lib.php:317
4477 #| msgid "\"bzipped\""
4479 msgstr "\"bzip-нато\""
4481 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4482 #: libraries/export/codegen.php:37
4488 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4489 msgid "Format-Specific Options:"
4492 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4494 msgid "Encoding Conversion:"
4495 msgstr "Версия на клиента за MySQL"
4497 #: libraries/display_import.lib.php:66
4499 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4500 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4504 #: libraries/display_import.lib.php:76
4505 msgid "The file is being processed, please be patient."
4508 #: libraries/display_import.lib.php:98
4510 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4514 #: libraries/display_import.lib.php:129
4516 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4517 msgid "Importing into the current server"
4518 msgstr "Не мога да се логна към MySQL сървъра"
4520 #: libraries/display_import.lib.php:131
4521 #, fuzzy, php-format
4522 msgid "Importing into the database \"%s\""
4523 msgstr "Няма бази от данни"
4525 #: libraries/display_import.lib.php:133
4526 #, fuzzy, php-format
4527 msgid "Importing into the table \"%s\""
4528 msgstr "Няма бази от данни"
4530 #: libraries/display_import.lib.php:139
4532 #| msgid "File to import"
4533 msgid "File to Import:"
4534 msgstr "Файл за импортиране"
4536 #: libraries/display_import.lib.php:156
4538 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4541 #: libraries/display_import.lib.php:158
4543 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4544 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4547 #: libraries/display_import.lib.php:178
4548 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4549 msgstr "На този сървър не е позволени качване на файлове."
4551 #: libraries/display_import.lib.php:208
4553 #| msgid "Partial import"
4554 msgid "Partial Import:"
4555 msgstr "Частично импортиране"
4557 #: libraries/display_import.lib.php:214
4560 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4563 #: libraries/display_import.lib.php:221
4565 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4566 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4567 "however it can break transactions.)</i>"
4570 #: libraries/display_import.lib.php:228
4572 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4573 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4574 msgstr "Брой записи(завки), които да бъдат пропуснати от началото"
4576 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4577 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4581 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4583 msgid "%d is not valid row number."
4584 msgstr "%d не е валиден номер на ред."
4586 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4588 #| msgid "row(s) starting from record #"
4589 msgid "row(s) starting from row #"
4590 msgstr "реда започвайки от"
4592 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4594 msgstr "хоризонтален"
4596 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4597 msgid "horizontal (rotated headers)"
4598 msgstr "хоризонтален (обърнати хедъри)"
4600 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4604 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4606 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4607 msgstr "в %s вид и повтаряне на имената на колоните през всеки %s<br />"
4609 #: libraries/display_tbl.lib.php:344
4610 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
4611 msgstr "Операцията може да продължи дълго. Да продължи ли въпреки това?"
4613 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4615 msgstr "Сортиране по ключ"
4617 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4618 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4619 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4620 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4621 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4622 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4623 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4624 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4625 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4626 #: libraries/import.lib.php:1114 libraries/import.lib.php:1136
4627 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4628 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4629 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4630 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4631 #: tbl_structure.php:845
4636 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4637 msgid "Partial Texts"
4638 msgstr "Частични текстове"
4640 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4642 msgstr "Пълни текстове"
4644 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4646 msgid "Relational key"
4647 msgstr "Релационна схема"
4649 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4651 #| msgid "Relational schema"
4652 msgid "Relational display column"
4653 msgstr "Релационна схема"
4655 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4656 msgid "Show binary contents"
4657 msgstr "Показване на двоичните данни"
4659 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4660 msgid "Show BLOB contents"
4661 msgstr "Показване на BLOB-данните"
4663 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:140 tbl_change.php:307
4664 #: tbl_change.php:313
4668 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4669 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4670 msgid "Browser transformation"
4671 msgstr "Браузърна трансформация"
4673 #: libraries/display_tbl.lib.php:1124 libraries/display_tbl.lib.php:1128
4674 #: libraries/display_tbl.lib.php:1130
4675 msgid "Execute bookmarked query"
4676 msgstr "Стартиране на запазена SQL-заявка"
4678 #: libraries/display_tbl.lib.php:1143 libraries/display_tbl.lib.php:1155
4679 msgid "The row has been deleted"
4680 msgstr "Редът беше изтрит"
4682 #: libraries/display_tbl.lib.php:1182 libraries/display_tbl.lib.php:2014
4683 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4687 #: libraries/display_tbl.lib.php:1892
4689 msgstr "в запитването"
4691 #: libraries/display_tbl.lib.php:1910
4692 msgid "Showing rows"
4693 msgstr "Показване на записи "
4695 #: libraries/display_tbl.lib.php:1920
4699 #: libraries/display_tbl.lib.php:1928 sql.php:521
4701 msgid "Query took %01.4f sec"
4702 msgstr "Заявката отне %01.4f секунди"
4704 #: libraries/display_tbl.lib.php:2047 libraries/mult_submits.inc.php:112
4705 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4706 #: tbl_structure.php:23 tbl_structure.php:148 tbl_structure.php:561
4710 #: libraries/display_tbl.lib.php:2117
4711 msgid "Query results operations"
4712 msgstr "Операции с резулатата от заявката"
4714 #: libraries/display_tbl.lib.php:2145
4715 msgid "Print view (with full texts)"
4716 msgstr "Преглед за печат (с пълните текстове)"
4718 #: libraries/display_tbl.lib.php:2189 tbl_chart.php:82
4720 #| msgid "Display PDF schema"
4721 msgid "Display chart"
4722 msgstr "Покажи PDF схема"
4724 #: libraries/display_tbl.lib.php:2324
4725 msgid "Link not found"
4726 msgstr "Връзките не са намерени"
4728 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:208
4729 msgid "Version information"
4730 msgstr "Информация за весията"
4732 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4733 msgid "Data home directory"
4736 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4737 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4740 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4743 msgstr "Само данните"
4745 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4746 msgid "Autoextend increment"
4749 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4751 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4752 "when it becomes full."
4755 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4756 msgid "Buffer pool size"
4759 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4761 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4765 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4769 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4770 msgid "InnoDB Status"
4771 msgstr "InnoDB Състояние"
4773 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4774 msgid "Buffer Pool Usage"
4777 #: libraries/engines/innodb.lib.php:168 server_databases.php:148
4778 #: server_databases.php:316 server_status.php:531 server_status.php:592
4779 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
4783 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4787 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4791 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4795 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4796 msgid "Pages containing data"
4797 msgstr "Страници съдържащи данни"
4799 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4801 msgid "Pages to be flushed"
4802 msgstr "Кеша на таблица %s беше изчистен"
4804 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4808 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4809 msgid "Latched pages"
4812 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4813 msgid "Buffer Pool Activity"
4816 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4817 msgid "Read requests"
4820 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4821 msgid "Write requests"
4824 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4828 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4832 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4833 msgid "Read misses in %"
4836 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4837 msgid "Write waits in %"
4840 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4841 msgid "Data pointer size"
4844 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4846 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4847 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4850 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4851 msgid "Automatic recovery mode"
4852 msgstr "Режим на автоматично възстановяване"
4854 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4856 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4857 "myisam-recover server startup option."
4860 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4862 msgid "Maximum size for temporary sort files"
4863 msgstr "Максимален размер на временните файлове при създаване на индекс"
4865 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
4867 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
4868 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
4872 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
4873 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
4874 msgstr "Максимален размер на временните файлове при създаване на индекс"
4876 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
4878 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
4879 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
4883 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
4884 msgid "Repair threads"
4885 msgstr "Поправка на нишките"
4887 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
4889 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
4890 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
4893 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
4894 msgid "Sort buffer size"
4895 msgstr "Размер на буфера за сортиране"
4897 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
4899 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
4900 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4903 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
4904 msgid "Garbage Threshold"
4907 #: libraries/engines/pbms.lib.php:32
4908 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
4911 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69
4912 #: server_synchronize.php:1161
4917 #: libraries/engines/pbms.lib.php:37
4919 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
4920 "will disable HTTP communication with the daemon."
4923 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
4924 msgid "Repository Threshold"
4927 #: libraries/engines/pbms.lib.php:42
4929 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
4930 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
4934 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
4935 msgid "Temp Blob Timeout"
4938 #: libraries/engines/pbms.lib.php:47
4940 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
4941 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
4944 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
4945 msgid "Temp Log Threshold"
4948 #: libraries/engines/pbms.lib.php:52
4950 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
4951 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
4955 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
4956 msgid "Max Keep Alive"
4959 #: libraries/engines/pbms.lib.php:57
4961 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
4962 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
4965 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
4966 msgid "Metadata Headers"
4969 #: libraries/engines/pbms.lib.php:62
4971 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
4972 "pbms_metadata_header table when a database is created."
4975 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
4976 msgid "Index cache size"
4979 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
4981 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
4982 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
4985 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
4986 msgid "Record cache size"
4989 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
4991 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
4992 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
4993 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
4996 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
4997 msgid "Log cache size"
5000 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5002 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5003 "transaction log data. The default is 16MB."
5006 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5007 msgid "Log file threshold"
5010 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5012 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5013 "default value is 16MB."
5016 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5017 msgid "Transaction buffer size"
5020 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5022 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5023 "buffers of this size). The default is 1MB."
5026 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5027 msgid "Checkpoint frequency"
5030 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5032 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5033 "performed. The default value is 24MB."
5036 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5037 msgid "Data log threshold"
5040 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5042 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5043 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5044 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5045 "that can be stored in the database."
5048 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5049 msgid "Garbage threshold"
5052 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5054 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5055 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5058 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5060 msgid "Log buffer size"
5061 msgstr "Размер на буфера за сортиране"
5063 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5065 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5066 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5067 "required to write a data log."
5070 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5071 msgid "Data file grow size"
5074 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5075 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5078 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5079 msgid "Row file grow size"
5082 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5083 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5086 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5087 msgid "Log file count"
5090 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5092 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5093 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5094 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5098 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5100 #| msgid "Lines terminated by"
5101 msgid "Columns separated with:"
5102 msgstr "Редовете завършват с"
5104 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5106 #| msgid "Fields enclosed by"
5107 msgid "Columns enclosed with:"
5108 msgstr "Полетата са оградени с"
5110 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5112 #| msgid "Fields escaped by"
5113 msgid "Columns escaped with:"
5114 msgstr "Представка на специалните знаци"
5116 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5118 #| msgid "Lines terminated by"
5119 msgid "Lines terminated with:"
5120 msgstr "Редовете завършват с"
5122 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5123 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5124 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5125 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5127 #| msgid "Replace NULL by"
5128 msgid "Replace NULL with:"
5129 msgstr "Заменяй NULL с"
5131 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5132 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5135 #: libraries/export/excel.php:32
5137 #| msgid "Excel edition"
5138 msgid "Excel edition:"
5139 msgstr "Версия на Excel"
5141 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5142 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5143 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5145 msgid "Data dump options"
5146 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
5148 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5149 #: libraries/export/sql.php:929 libraries/export/texytext.php:123
5150 msgid "Dumping data for table"
5151 msgstr "Дъмп (схема) на данните в таблицата"
5153 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5154 #: libraries/export/sql.php:833 libraries/export/texytext.php:170
5155 msgid "Table structure for table"
5156 msgstr "Структура на таблица"
5158 #: libraries/export/latex.php:13
5160 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5161 msgid "Content of table @TABLE@"
5162 msgstr "Съдържание на таблица __TABLE__"
5164 #: libraries/export/latex.php:14
5166 msgstr "(продължение)"
5168 #: libraries/export/latex.php:15
5170 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5171 msgid "Structure of table @TABLE@"
5172 msgstr "Структура на таблица __TABLE__"
5174 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5175 #: libraries/export/sql.php:87
5177 #| msgid "Transformation options"
5178 msgid "Object creation options"
5179 msgstr "Опции на трансформацията"
5181 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5183 #| msgid "Table caption"
5184 msgid "Table caption (continued)"
5185 msgstr "Заглавие на таблицата"
5187 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5188 #: libraries/export/sql.php:40
5190 #| msgid "Disable foreign key checks"
5191 msgid "Display foreign key relationships"
5192 msgstr "Забраняване на проверките за външен ключ"
5194 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5196 #| msgid "Displaying Column Comments"
5197 msgid "Display comments"
5198 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
5200 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5201 #: libraries/export/sql.php:44
5203 #| msgid "Available MIME types"
5204 msgid "Display MIME types"
5205 msgstr "Достъпни MIME-типове"
5207 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5208 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5209 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5210 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5211 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:730
5212 #: server_privileges.php:733 server_privileges.php:789
5213 #: server_privileges.php:1533 server_privileges.php:2065
5214 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5218 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5219 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5220 msgid "Generation Time"
5221 msgstr "Време на генериране"
5223 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5224 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:166
5225 msgid "Server version"
5226 msgstr "Версия на сървъра"
5228 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5229 #: libraries/export/xml.php:112
5231 msgstr "Версия на PHP"
5233 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5234 msgid "MediaWiki Table"
5237 #: libraries/export/pdf.php:17 libraries/schema/User_Schema.class.php:355
5241 #: libraries/export/pdf.php:23
5242 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5243 msgstr "(Генерира доклад съдържащ данните в определена таблица)"
5245 #: libraries/export/pdf.php:24
5247 #| msgid "Report title"
5248 msgid "Report title:"
5249 msgstr "Файл на доклада"
5251 #: libraries/export/php_array.php:16
5255 #: libraries/export/sql.php:33
5257 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5258 "and server version)</i>"
5261 #: libraries/export/sql.php:35
5263 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5264 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5265 msgstr "Добавяне на коментар в хедъра (\\n нов ред)"
5267 #: libraries/export/sql.php:37
5269 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5273 #: libraries/export/sql.php:65
5275 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5278 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5279 #: libraries/export/sql.php:107
5280 #, fuzzy, php-format
5281 #| msgid "Statements"
5282 msgid "Add %s statement"
5285 #: libraries/export/sql.php:91
5287 #| msgid "Statements"
5288 msgid "Add statements:"
5291 #: libraries/export/sql.php:111
5292 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5295 #: libraries/export/sql.php:123
5297 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5298 "names formed with special characters)</i>"
5301 #: libraries/export/sql.php:136
5302 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5305 #: libraries/export/sql.php:138
5306 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5309 #: libraries/export/sql.php:140
5310 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5313 #: libraries/export/sql.php:147
5314 msgid "Function to use when dumping data:"
5317 #: libraries/export/sql.php:151
5318 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5321 #: libraries/export/sql.php:154
5323 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5324 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5328 #: libraries/export/sql.php:155
5330 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5331 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5335 #: libraries/export/sql.php:156
5337 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5338 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5341 #: libraries/export/sql.php:157
5343 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5344 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5347 #: libraries/export/sql.php:167
5349 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5353 #: libraries/export/sql.php:171
5355 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5356 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5359 #: libraries/export/sql.php:435 libraries/export/xml.php:34
5363 #: libraries/export/sql.php:449 libraries/export/xml.php:32
5367 #: libraries/export/sql.php:666
5368 msgid "Constraints for dumped tables"
5369 msgstr "Ограничения за дъмпнати таблици"
5371 #: libraries/export/sql.php:675
5372 msgid "Constraints for table"
5373 msgstr "Ограничения за таблица"
5375 #: libraries/export/sql.php:775
5376 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5377 msgstr "MIME ТИПОВЕ ЗА ТАБЛИЦА"
5379 #: libraries/export/sql.php:787
5380 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5381 msgstr "РЕЛАЦИИ ЗА ТАБЛИЦА"
5383 #: libraries/export/sql.php:844 libraries/export/xml.php:38
5384 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5388 #: libraries/export/sql.php:856
5390 msgid "Structure for view"
5391 msgstr "Само структурата"
5393 #: libraries/export/sql.php:865
5394 msgid "Stand-in structure for view"
5397 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5401 #: libraries/export/xml.php:30
5402 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5405 #: libraries/export/xml.php:40
5411 #: libraries/export/xml.php:47
5412 msgid "Export contents"
5415 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:199
5416 #: libraries/footer.inc.php:202
5417 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5418 msgstr "Отваряне на нов прозорец с phpMyAdmin"
5420 #: libraries/header.inc.php:128
5423 msgstr "Няма таблици"
5425 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5427 msgstr "SQL резултат"
5429 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5430 msgid "Generated by"
5431 msgstr "Генерирано от"
5433 #: libraries/import.lib.php:151 sql.php:517 tbl_change.php:175
5434 #: tbl_get_field.php:34
5435 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5436 msgstr "MySQL върна празен резултат (т.е. нула редове)."
5438 #: libraries/import.lib.php:1110
5440 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5443 #: libraries/import.lib.php:1111
5444 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5447 #: libraries/import.lib.php:1112
5449 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5452 #: libraries/import.lib.php:1113
5453 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5456 #: libraries/import.lib.php:1116
5458 msgid "Go to database"
5459 msgstr "Няма бази от данни"
5461 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/import.lib.php:1143
5465 #: libraries/import.lib.php:1138
5469 #: libraries/import.lib.php:1147
5473 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5474 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5476 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5477 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5480 #: libraries/import/csv.php:39
5482 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5483 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5484 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5487 #: libraries/import/csv.php:41
5489 #| msgid "Column names"
5490 msgid "Column names: "
5491 msgstr "Име на колона"
5493 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5494 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5496 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5499 #: libraries/import/csv.php:121
5502 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5503 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5506 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5508 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5511 #: libraries/import/csv.php:314
5513 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5516 #: libraries/import/docsql.php:27
5520 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:621
5521 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5524 msgstr "име на таблицата"
5526 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:321
5527 #: view_create.php:147
5528 msgid "Column names"
5529 msgstr "Име на колона"
5531 #: libraries/import/ldi.php:56
5532 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5535 #: libraries/import/ods.php:28
5536 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5539 #: libraries/import/ods.php:29
5540 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5543 #: libraries/import/sql.php:32
5545 #| msgid "SQL compatibility mode"
5546 msgid "SQL compatibility mode:"
5547 msgstr "Режим на съвместимост на SQL"
5549 #: libraries/import/sql.php:42
5551 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5552 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5553 msgstr "Да не се използва AUTO_INCREMENT за нулеви стойности"
5555 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5557 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5558 "the issue and try again."
5561 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5564 msgctxt "None encoding conversion"
5568 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5569 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5570 msgid "Convert to Kana"
5573 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5574 #: tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:155
5575 #: tbl_structure.php:164 tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:564
5579 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5580 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5581 #: tbl_structure.php:29 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5582 #: tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:566
5583 #: tbl_structure.php:765
5587 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5588 #: tbl_structure.php:33 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158
5589 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:569
5591 msgstr "Пълнотекстово"
5593 #: libraries/mult_submits.inc.php:433 tbl_replace.php:326
5595 msgstr "Няма промяна"
5597 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:106
5599 msgstr "Набор от знаци"
5601 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5602 #: tbl_change.php:510
5606 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
5610 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5611 msgid "Simplified Chinese"
5612 msgstr "Опростен китайски"
5614 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
5615 msgid "Traditional Chinese"
5616 msgstr "Традиционен китайски"
5618 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
5619 msgid "case-insensitive"
5620 msgstr "нечувствително към регистъра"
5622 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
5623 msgid "case-sensitive"
5624 msgstr "чувствително към регистъра"
5626 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
5630 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
5634 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
5638 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
5642 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
5646 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
5650 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5654 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
5658 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5660 msgstr "Телефонен бележник"
5662 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
5666 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
5670 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
5674 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
5678 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
5682 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
5686 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
5690 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
5694 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
5695 msgid "West European"
5696 msgstr "Западно-европейски"
5698 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
5702 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
5706 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
5710 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
5714 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
5715 msgid "Traditional Spanish"
5716 msgstr "Традиционен Испански"
5718 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
5722 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
5726 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
5730 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
5734 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5738 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5739 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5740 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5741 msgid "multilingual"
5742 msgstr "многоезичен"
5744 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5745 msgid "Central European"
5746 msgstr "Централно европейски"
5748 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
5752 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
5756 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5760 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5764 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
5768 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
5772 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
5776 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
5780 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
5781 msgid "Czech-Slovak"
5782 msgstr "Чехословашки"
5784 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5788 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5789 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5790 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5794 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5795 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5796 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5798 msgstr "Изход от системата"
5800 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5802 #| msgid "This format has no options"
5803 msgid "This format has no options"
5804 msgstr "Този формат няма опции"
5806 #: libraries/relation.lib.php:77
5810 #: libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:339
5814 #: libraries/relation.lib.php:82
5818 #: libraries/relation.lib.php:105
5819 msgid "Display Features"
5820 msgstr "Покажи възможностите"
5822 #: libraries/relation.lib.php:111
5823 msgid "Creation of PDFs"
5824 msgstr "Създаване на PDF-и"
5826 #: libraries/relation.lib.php:115
5827 msgid "Displaying Column Comments"
5828 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
5830 #: libraries/relation.lib.php:120
5832 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5834 "Моля прегледайте информацията в Документацията относно това как да обновите "
5835 "вашата Column_comments таблица"
5837 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:403
5838 msgid "Bookmarked SQL query"
5839 msgstr "Запазване на SQL заявка"
5841 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5843 msgstr "SQL-хронология"
5845 #: libraries/relation.lib.php:141
5846 msgid "User preferences"
5849 #: libraries/relation.lib.php:145
5850 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5853 #: libraries/relation.lib.php:147
5855 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5858 #: libraries/relation.lib.php:148
5859 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5862 #: libraries/relation.lib.php:149
5864 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5865 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5868 #: libraries/relation.lib.php:150
5869 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
5872 #: libraries/relation.lib.php:1164
5873 msgid "no description"
5874 msgstr "няма Описание"
5876 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
5877 msgid "Slave configuration"
5880 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
5881 msgid "Change or reconfigure master server"
5884 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
5886 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5887 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5890 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
5891 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
5892 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:710
5893 #: server_privileges.php:713 server_privileges.php:720
5894 #: server_synchronize.php:1169
5896 msgstr "Потребителско име"
5898 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
5899 msgid "Master status"
5902 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
5903 msgid "Slave status"
5906 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:415
5907 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
5911 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 server_status.php:751
5912 #: tbl_change.php:317 tbl_printview.php:367 tbl_select.php:136
5913 #: tbl_structure.php:821
5917 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
5922 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
5924 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
5928 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
5929 msgid "Add slave replication user"
5932 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:715
5934 msgstr "Всеки потребител"
5936 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
5937 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:716
5938 #: server_privileges.php:783 server_privileges.php:807
5939 #: server_privileges.php:1924 server_privileges.php:1954
5940 msgid "Use text field"
5941 msgstr "Използвай текстовото поле"
5943 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:763
5947 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:767
5951 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:772
5955 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:778
5956 msgid "Use Host Table"
5957 msgstr "Използвай таблица Host"
5959 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:791
5961 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
5962 "table are used instead."
5965 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
5966 msgid "Generate Password"
5967 msgstr "Генериране на парола"
5969 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
5970 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:403
5971 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:507
5972 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:372
5973 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:215
5974 #, fuzzy, php-format
5975 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
5976 msgid "The %s table doesn't exist!"
5977 msgstr "Таблица \"%s\" не съществува!"
5979 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:256
5980 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:444
5981 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:541
5982 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:414
5983 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:257
5985 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
5986 msgstr "Моля конфигурирайте координатите за таблица %s"
5988 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:756
5989 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:871
5990 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:742
5991 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:505
5992 #, fuzzy, php-format
5993 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
5994 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
5995 msgstr "Схемата на база от данни \"%s\" - Страница %s"
5997 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:176
5999 msgstr "Няма таблици"
6001 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:209
6002 msgid "SCHEMA ERROR: "
6005 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:896
6006 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1124
6007 msgid "Relational schema"
6008 msgstr "Релационна схема"
6010 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1099
6011 msgid "Table of contents"
6014 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1248
6015 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
6016 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6017 #: tbl_structure.php:199
6021 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1251
6022 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1272 tbl_printview.php:144
6023 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:272
6025 msgstr "Допълнително"
6027 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:95 pmd_pdf.php:111
6028 msgid "Create a page"
6029 msgstr "Създай нова Страница"
6031 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:101
6033 #| msgid "Page number:"
6035 msgstr "Номер на страницата:"
6037 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:105
6039 #| msgid "Automatic layout"
6040 msgid "Automatic layout based on"
6041 msgstr "Автоматичен лейаут"
6043 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:108
6044 msgid "Internal relations"
6045 msgstr "Вътрешни релации"
6047 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:118
6051 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:150
6052 msgid "Please choose a page to edit"
6053 msgstr "Моля изберете страница за редактиране"
6055 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:155
6057 #| msgid "Select Tables"
6059 msgstr "Избери таблици"
6061 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:213
6062 msgid "Select Tables"
6063 msgstr "Избери таблици"
6065 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6067 #| msgid "Relational schema"
6068 msgid "Display relational schema"
6069 msgstr "Релационна схема"
6071 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6077 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:357
6081 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:358
6085 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:359
6089 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:361
6090 msgid "Select Export Relational Type"
6093 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
6095 msgstr "Покажи мрежа"
6097 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6099 msgstr "Покажи цвят"
6101 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:386
6102 msgid "Show dimension of tables"
6103 msgstr "Покажи размерността на таблиците"
6105 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6106 msgid "Display all tables with the same width"
6107 msgstr "показване на всички Таблици с една и съща ширина?"
6109 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6110 msgid "Only show keys"
6113 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
6117 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:397
6121 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:399
6125 msgstr "Дата на създаване"
6127 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:412
6129 msgstr "Размер на хартията"
6131 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
6133 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6134 "like to delete those references?"
6136 "Текущата Страница има Референции към Таблици които вече не съществуват. "
6137 "Желаете ли да изтриете тези Референции?"
6139 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:474
6140 msgid "Toggle scratchboard"
6143 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6144 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6148 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6149 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6151 msgid "Unknown language: %1$s."
6154 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6157 msgid "Current Server"
6160 #: libraries/server_links.inc.php:53 server_binlog.php:96
6161 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6166 #: libraries/server_links.inc.php:57
6170 #: libraries/server_links.inc.php:75 server_engines.php:125
6171 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6175 #: libraries/server_links.inc.php:79 test/theme.php:108
6177 msgstr "Набори от знации"
6179 #: libraries/server_links.inc.php:83 test/theme.php:112
6183 #: libraries/server_links.inc.php:93 server_synchronize.php:1090
6184 #: server_synchronize.php:1098
6186 msgstr "Синхронизиране"
6188 #: libraries/server_links.inc.php:97
6190 #| msgid "General relation features"
6192 msgstr "Общи възможности на релациите"
6194 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6196 msgid "Source database"
6197 msgstr "Търсене в базата от данни"
6199 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6200 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6201 msgid "Current server"
6204 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6205 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6206 msgid "Remote server"
6209 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6213 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6215 msgid "Target database"
6216 msgstr "Търсене в базата от данни"
6218 #: libraries/sql_query_form.lib.php:217
6220 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6221 msgstr "Изпълняване на SQL заявка/заявки на сървър %s"
6223 #: libraries/sql_query_form.lib.php:234 libraries/sql_query_form.lib.php:258
6225 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6226 msgstr "Изпълнение на SQL заявка/заявки към база от данни %s"
6228 #: libraries/sql_query_form.lib.php:294
6230 #| msgid "Column names"
6232 msgstr "Име на колона"
6234 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329 sql.php:661 sql.php:662 sql.php:679
6235 msgid "Bookmark this SQL query"
6236 msgstr "Запази тази SQL заявка"
6238 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:673
6239 msgid "Let every user access this bookmark"
6240 msgstr "Нека всеки потребител има достъп до този показалец"
6242 #: libraries/sql_query_form.lib.php:342
6243 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6244 msgstr "Препокриване не съществуващия показалец със същото име"
6246 #: libraries/sql_query_form.lib.php:358
6247 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6248 msgstr "Не препокривайте тази заявка извън този прозорец"
6250 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6254 #: libraries/sql_query_form.lib.php:373
6255 msgid " Show this query here again "
6256 msgstr " Показване на заявката отново"
6258 #: libraries/sql_query_form.lib.php:432
6262 #: libraries/sql_query_form.lib.php:436
6264 msgstr "Само показване"
6266 #: libraries/sql_query_form.lib.php:484 prefs_manage.php:241
6267 msgid "Location of the text file"
6268 msgstr "Местоположение на текстовия файл"
6270 #: libraries/sql_query_form.lib.php:496 tbl_change.php:925
6271 msgid "web server upload directory"
6272 msgstr "директорията за upload на уеб сървъра"
6274 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
6276 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6277 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6279 "Изглежда, че има грешка в SQL заявката ви. Грешката върната от MySQL сървъра "
6280 "по долу, ако има такава, би могла да ви помогне в определянето на проблема"
6282 #: libraries/sqlparser.lib.php:172
6284 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6285 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6286 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6287 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6288 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6289 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6290 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6291 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6292 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6294 "Има известна вероятност да сте намерили бъг в SQL парсера. Моля проучете по-"
6295 "добре, и проверете коректността на кавичките. Друга вероятна причина за "
6296 "грешката може да бъде, че ъплоудвате файл с изпълним код извън областта "
6297 "заградена с кавички. Можете също така да се опитате да изпълните заявката "
6298 "чрез интерфейса за команден ред на MySQL. Грешката генерирана от MySQL "
6299 "сървъра по-долу, ако има такава, може също да ви помогне при откриването на "
6300 "проблема. Ако все още имате проблеми или парсера дава грешка там където "
6301 "интерфейса на командния ред не връща такава, моля ограничете вашите SQL "
6302 "заявки само до проблемната заявка, и изпратете съобщение за бъг с парчето от "
6303 "данните в CUT секцията по-долу:"
6305 #: libraries/sqlparser.lib.php:174
6309 #: libraries/sqlparser.lib.php:176
6313 #: libraries/sqlparser.lib.php:178
6317 #: libraries/sqlparser.lib.php:182
6321 #: libraries/sqlparser.lib.php:343
6322 msgid "Unclosed quote"
6323 msgstr "Незатворени кавички"
6325 #: libraries/sqlparser.lib.php:494
6326 msgid "Invalid Identifer"
6327 msgstr "Невалиден идентификатор"
6329 #: libraries/sqlparser.lib.php:611
6330 msgid "Unknown Punctuation String"
6331 msgstr "Непозната пунктуация на стринг"
6333 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6336 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6337 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6339 "SQL валидатора не може да бъде инициализиран. Моля проверете дали сте "
6340 "инсталирали необходимите PHP разширения, така както е описано в "
6341 "%sдокументацията%s."
6343 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6344 msgid "Table seems to be empty!"
6347 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6349 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6352 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6353 msgid "Length/Values"
6354 msgstr "Дължина/Стойност*"
6356 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6359 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6360 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6361 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6362 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6364 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6365 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6366 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6367 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6369 "Ако типа на полето е \"enum\" или \"set\", моля въведете стойностите "
6370 "използвайки този формат: 'a','b','c'...<br />Ако е необходимо да сложите "
6371 "обратна черта (\"\\\") или апостроф (\"'\") между тези стойности, сложите "
6372 "обратна черта пред тях (например: '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6374 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6376 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6377 "escaping or quotes, using this format: a"
6379 "За стойностите по подразбиране, моля въведете само една стойност, без "
6380 "обратни черти или апостроф, използвайки следния формат: a"
6382 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6385 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6386 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6388 "За списъка на достъпните опции на трансформацията и техните MIME-type "
6389 "трансформации кликнете на %sописания на трансформацията%s"
6391 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6392 msgid "Transformation options"
6393 msgstr "Опции на трансформацията"
6395 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6397 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6398 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6399 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6400 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6402 "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
6403 "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
6404 "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези стойности, "
6405 "поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта (например '\\\\xyz' "
6408 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6409 msgid "ENUM or SET data too long?"
6412 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6413 msgid "Get more editing space"
6416 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6419 msgctxt "for default"
6423 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6427 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6430 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6431 "author what %s does."
6433 "Няма Описание за тази трансформация.<br />Моля обърнете се към автора "
6434 "относно това какво прави %s."
6436 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_engines.php:56
6437 #: tbl_operations.php:352
6438 msgid "Storage Engine"
6439 msgstr "Хранилище на данни"
6441 #: libraries/tbl_properties.inc.php:758
6442 msgid "PARTITION definition"
6445 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:633
6446 #, fuzzy, php-format
6447 #| msgid "Add %s field(s)"
6448 msgid "Add %s column(s)"
6449 msgstr "Добавяне на %s поле(та)"
6451 #: libraries/tbl_properties.inc.php:787 tbl_structure.php:627
6453 #| msgid "You have to add at least one field."
6454 msgid "You have to add at least one column."
6455 msgstr "Трябва да добавите поне едно поле."
6457 #: libraries/tbl_properties.inc.php:799
6460 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
6461 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
6462 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6463 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6465 "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
6466 "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6467 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6469 "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
6470 "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
6471 "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези стойности, "
6472 "поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта (например '\\\\xyz' "
6475 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6480 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6483 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6484 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6485 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6486 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6488 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6489 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6490 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6491 "need to set the first option to the empty string."
6493 "Показва връзка за сваляне на двоичните данни нa полето. Първата опция е "
6494 "файловото име на двоичния файл. Втората опция е вероятното име на полето на "
6495 "реда на таблицата съдържащо файловото име. Ако напишете втора опция, трябва "
6496 "първата ви опция да е установена на празен низ."
6498 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6500 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6501 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6504 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6505 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6507 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6508 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6510 "Показва thumbnail; опции: ширина, височина в пиксели (запазва оригиналната "
6513 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6514 msgid "Displays a link to download this image."
6515 msgstr "Показва връзката на това изображение (за директно сваляне, i.e.)."
6517 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6519 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6520 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6521 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6522 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6523 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6524 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6525 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6526 "gmdate() function."
6529 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6532 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6533 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6534 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6535 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6536 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6537 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6538 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6539 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6540 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6541 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6543 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6544 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6545 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6546 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6547 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6548 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6549 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6550 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6551 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6554 "САМО ЗА ЛИНУКС: Стартира външното приложение и попълва данните в полетата "
6555 "чрез стандартния вход. Връща стандартния изход на приложението. По "
6556 "подразбиране е Tidy, за да покаже HTML кода. От съображения за сигурност, "
6557 "трябва ръчно да редактирате файла libraries/transformations/"
6558 "text_plain__external.inc.php и да вмъкнете програмите на които вие "
6559 "позволявате да бъдат стартирани. Първата опция тогава е номера на програмата "
6560 "която бихте искали да използвате а втората опция са параметрите за "
6561 "програмата. Ако третият параметър е установен в 1, ще конвертира изхода "
6562 "използвайки htmlspecialchars() (По подразбиране е 1). Ако четвъртият "
6563 "параметър е установен в 1, ще постави NOWRAP на клетката на съдържанието, "
6564 "така че целия изход ще бъде показан без преформатиране (По подразбиране е 1)"
6566 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6569 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6570 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6572 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6573 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6574 msgstr "Запазва оригиналното форматиране на полето."
6576 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6579 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6580 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6581 #| "third options are the width and the height in pixels."
6583 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6584 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6585 "third options are the width and the height in pixels."
6587 "Показва изображение и връзка на полето съдържащо файлово име; първата опция "
6588 "е префикс като \"http://domain.com/\", втората опция е ширината в пиксели, "
6589 "третата е височината."
6591 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6594 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6595 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6598 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6599 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6602 "Показва връзката на полето съдържащо файлово име; първата опция е префикс "
6603 "като \"http://domain.com/\", втората опция е заглавието на връзката."
6605 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6607 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6608 "standard dotted format."
6611 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6612 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6615 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6617 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6618 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6619 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6620 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6621 "(Default: \"...\")."
6623 "Показва част от низ. Първата опция е отместването от което ще се извежда "
6624 "вашият текст (По подразбиране е 0). Втората опция указва колко текст ще се "
6625 "изведе. Ако е празна, се връща целия оставащ текст. Третата опция указва кои "
6626 "зкаци ще бъдат изведени (По подразбиране: ...) ."
6628 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6630 #| msgid "General relation features"
6631 msgid "Manage your settings"
6632 msgstr "Общи възможности на релациите"
6634 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6636 #| msgid "Modifications have been saved"
6637 msgid "Configuration has been saved"
6638 msgstr "Промените бяха съхранени"
6640 #: libraries/user_preferences.inc.php:69
6643 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6644 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6647 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6649 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6650 msgid "Could not save configuration"
6651 msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде заредена от: \"%1$s\""
6653 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
6655 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6656 "import it for current session?"
6659 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
6660 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6661 msgstr "Не са открити файлове в ZIP архива!"
6663 #: libraries/zip_extension.lib.php:49 libraries/zip_extension.lib.php:51
6664 #: libraries/zip_extension.lib.php:66
6665 msgid "Error in ZIP archive:"
6666 msgstr "Грешка в ZIP архива:"
6670 #| msgid "General relation features"
6671 msgid "General Settings"
6672 msgstr "Общи възможности на релациите"
6675 msgid "MySQL connection collation"
6676 msgstr "Колация на MySQL"
6679 msgid "Appearance Settings"
6683 msgid "Background color"
6690 #: main.php:150 prefs_manage.php:274
6692 #| msgid "General relation features"
6693 msgid "More settings"
6694 msgstr "Общи възможности на релациите"
6697 msgid "Protocol version"
6698 msgstr "Версия на протокола"
6700 #: main.php:169 server_privileges.php:1385 server_privileges.php:1532
6701 #: server_privileges.php:1646 server_privileges.php:2064
6702 #: server_processlist.php:53
6707 msgid "MySQL charset"
6708 msgstr "Набор от знаци на MySQL"
6715 msgid "MySQL client version"
6716 msgstr "Версия на клиента за MySQL"
6720 msgid "PHP extension"
6721 msgstr "Версия на PHP"
6724 msgid "Show PHP information"
6725 msgstr "Информация за PHP "
6732 msgid "Official Homepage"
6733 msgstr "Официалната уеб страница на phpMyAdmin "
6736 msgid "Mailing lists"
6741 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6742 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6743 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6744 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6746 "Вашият конфигурационен файл съдържа настройки (root без парола), които "
6747 "съответстват на привилегирования акаунт на MySQL по подразбиране. Вашият "
6748 "MySQL сървър е стартиран с това по подразбиране и може да бъде лесно хакнат. "
6749 "Трябва да оправите тази дупка в сигурността."
6753 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6754 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6760 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6761 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6762 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6767 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6768 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6769 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6770 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6774 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6775 msgstr "Конфигурационния файл има нужда от тайна парола (blowfish_secret)."
6779 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6780 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6781 "has been configured."
6787 "The additional features for working with linked tables have been "
6788 "deactivated. To find out why click %shere%s."
6790 "Допълнителните възможности за работа със свързани (linked) таблици са "
6791 "деактивирани. За да разберете защо кликнете %sтук%s."
6795 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6796 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6803 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6804 "This may cause unpredictable behavior."
6810 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6814 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6815 msgid "Reload navigation frame"
6818 #: navigation.php:203 server_databases.php:382 server_synchronize.php:1189
6819 msgid "No databases"
6820 msgstr "Няма бази от данни"
6822 #: navigation.php:292
6826 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6831 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6833 msgctxt "short form"
6834 msgid "Create table"
6835 msgstr "Създай нова Страница"
6837 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6838 msgid "Please select a database"
6839 msgstr "Моля изберете база от данни"
6841 #: pmd_general.php:63
6842 msgid "Show/Hide left menu"
6845 #: pmd_general.php:67
6846 msgid "Save position"
6849 #: pmd_general.php:70 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6851 msgid "Create table"
6852 msgstr "Създай нова Страница"
6854 #: pmd_general.php:73 pmd_general.php:305
6855 msgid "Create relation"
6858 #: pmd_general.php:79
6862 #: pmd_general.php:82
6866 #: pmd_general.php:86
6867 msgid "Angular links"
6870 #: pmd_general.php:86
6871 msgid "Direct links"
6874 #: pmd_general.php:90
6875 msgid "Snap to grid"
6878 #: pmd_general.php:94
6879 msgid "Small/Big All"
6882 #: pmd_general.php:98
6883 msgid "Toggle small/big"
6886 #: pmd_general.php:103
6887 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
6890 #: pmd_general.php:107
6894 #: pmd_general.php:119
6896 msgid "Hide/Show all"
6897 msgstr "Покажи всички"
6899 #: pmd_general.php:123
6900 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
6903 #: pmd_general.php:163
6905 msgid "Number of tables"
6906 msgstr "Брой полета"
6908 #: pmd_general.php:371
6909 msgid "Delete relation"
6913 msgid "To select relation, click :"
6918 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
6919 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
6920 "appropriate column name."
6925 msgid "Page has been created"
6926 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
6929 msgid "Page creation failed"
6933 msgid "Export/Import to scale"
6941 msgid "to/from page"
6944 #: prefs_forms.php:78
6945 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
6948 #: prefs_manage.php:80
6950 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6951 msgid "Could not import configuration"
6952 msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде заредена от: \"%1$s\""
6954 #: prefs_manage.php:112
6955 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
6958 #: prefs_manage.php:128
6959 msgid "Do you want to import remaining settings?"
6962 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
6963 msgid "Saved on: @DATE@"
6966 #: prefs_manage.php:239
6968 #| msgid "Import files"
6969 msgid "Import from file"
6970 msgstr "Импортиране на файлове"
6972 #: prefs_manage.php:245
6973 msgid "Import from browser's storage"
6976 #: prefs_manage.php:248
6977 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
6980 #: prefs_manage.php:254
6981 msgid "You have no saved settings!"
6984 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
6985 msgid "This feature is not supported by your web browser"
6988 #: prefs_manage.php:263
6989 msgid "Merge with current configuration"
6992 #: prefs_manage.php:277
6995 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
6999 #: prefs_manage.php:302
7000 msgid "Save to browser's storage"
7003 #: prefs_manage.php:306
7004 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7007 #: prefs_manage.php:308
7008 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7011 #: prefs_manage.php:323
7012 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7015 #: querywindow.php:93
7016 msgid "Import files"
7017 msgstr "Импортиране на файлове"
7019 #: querywindow.php:104
7023 #: schema_edit.php:46 schema_edit.php:52 schema_edit.php:58 schema_edit.php:63
7025 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7026 msgstr "таблица <b>%s</b> не е намерена или не е установена в %s"
7028 #: schema_export.php:46
7030 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7031 msgid "File doesn't exist"
7032 msgstr "Таблица \"%s\" не съществува!"
7034 #: server_binlog.php:106
7035 msgid "Select binary log to view"
7036 msgstr "Изберете двоичен журнал за преглед"
7038 #: server_binlog.php:122
7043 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7044 #: server_processlist.php:50
7045 msgid "Truncate Shown Queries"
7046 msgstr "Съкращаване на показаните заявки"
7048 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7049 #: server_processlist.php:50
7050 msgid "Show Full Queries"
7051 msgstr "Показване на пълните заявки"
7053 #: server_binlog.php:201
7057 #: server_binlog.php:202
7061 #: server_binlog.php:203
7063 msgstr "Тип на събитието"
7065 #: server_binlog.php:205
7066 msgid "Original position"
7069 #: server_binlog.php:206
7073 #: server_collations.php:39
7074 msgid "Character Sets and Collations"
7075 msgstr "Набори от знаци и колации"
7077 #: server_databases.php:63
7078 msgid "No databases selected."
7079 msgstr "Няма избрани бази от данни."
7081 #: server_databases.php:74
7083 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7084 msgstr "%s бази от данни бяха изтрити успешно."
7086 #: server_databases.php:99
7087 msgid "Databases statistics"
7088 msgstr " Статистика за базите данни"
7090 #: server_databases.php:206 server_replication.php:179
7091 #: server_replication.php:207
7092 msgid "Master replication"
7095 #: server_databases.php:208 server_replication.php:246
7096 msgid "Slave replication"
7099 #: server_databases.php:241
7101 msgid "Jump to database"
7102 msgstr "Няма бази от данни"
7104 #: server_databases.php:278
7105 msgid "Not replicated"
7108 #: server_databases.php:284
7110 #| msgid "Replication"
7114 #: server_databases.php:300
7116 msgid "Check privileges for database "%s"."
7117 msgstr "Провери привилегиите за база от данни "%s"."
7119 #: server_databases.php:304 server_databases.php:305
7120 msgid "Check Privileges"
7121 msgstr "Проверка на привилегиите"
7123 #: server_databases.php:369 server_databases.php:370
7124 msgid "Enable Statistics"
7125 msgstr "Разрешаване на статистика"
7127 #: server_databases.php:373 server_databases.php:374
7128 msgid "Disable Statistics"
7129 msgstr "Забрани статистика"
7131 #: server_databases.php:377
7133 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7134 "between the web server and the MySQL server."
7136 "Забележка: Разрешаването на статистика на базата от данни може да коства "
7137 "много голям трафик между уеб сървъра и MySQL сървъра."
7139 #: server_engines.php:47
7140 msgid "Storage Engines"
7141 msgstr "Хранилища на данни"
7143 #: server_export.php:20
7144 msgid "View dump (schema) of databases"
7145 msgstr "Преглед на схемата на базата от данни"
7147 #: server_privileges.php:23 server_privileges.php:265
7148 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7149 msgstr "Включва всички привилегии освен GRANT."
7151 #: server_privileges.php:24 server_privileges.php:191
7152 #: server_privileges.php:514
7153 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7154 msgstr "Позволява променяне на структурата на съществуващи таблици."
7156 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:207
7157 #: server_privileges.php:520
7158 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7159 msgstr "Позволяване на променяне и издриване на Съхранени Процедури."
7161 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:183
7162 #: server_privileges.php:513
7163 msgid "Allows creating new databases and tables."
7164 msgstr "Позволява създаване на нови бази от данни и таблици."
7166 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:206
7167 #: server_privileges.php:519
7168 msgid "Allows creating stored routines."
7169 msgstr "Позволяване на създаването на Съхранени Процедури."
7171 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:513
7172 msgid "Allows creating new tables."
7173 msgstr "Позволява създаване на нови таблици."
7175 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:194
7176 #: server_privileges.php:517
7177 msgid "Allows creating temporary tables."
7178 msgstr "Позволява създаването на временни таблици."
7180 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:208
7181 #: server_privileges.php:553
7182 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7184 "Позволяване на създаването, изтриването и преименуването на потребителски "
7187 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:198
7188 #: server_privileges.php:202 server_privileges.php:525
7189 #: server_privileges.php:529
7190 msgid "Allows creating new views."
7191 msgstr "Позволяване на създаването на нови Изгледи."
7193 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:182
7194 #: server_privileges.php:505
7195 msgid "Allows deleting data."
7196 msgstr "Позволява изтриване на данни."
7198 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:184
7199 #: server_privileges.php:516
7200 msgid "Allows dropping databases and tables."
7201 msgstr "Позволява изтриване на бази от данни и таблици."
7203 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:516
7204 msgid "Allows dropping tables."
7205 msgstr "Позволява изтриване на таблици."
7207 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:199
7208 #: server_privileges.php:533
7209 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7212 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:209
7213 #: server_privileges.php:521
7214 msgid "Allows executing stored routines."
7215 msgstr "Позволяване на стартирането на Съхранени Процедури."
7217 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:188
7218 #: server_privileges.php:508
7219 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7220 msgstr "Позволява импортиране на данни от и експортиране на данни във файлове."
7222 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:539
7224 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7226 "Позволява добавяне на потребители и привилегии без презареждане на таблицата "
7229 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7230 #: server_privileges.php:515
7231 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7232 msgstr "Позволява създаване и премахване на индекси."
7234 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:180
7235 #: server_privileges.php:441 server_privileges.php:503
7236 msgid "Allows inserting and replacing data."
7237 msgstr "Позволява вмъкване и заменяне на данни."
7239 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:195
7240 #: server_privileges.php:548
7241 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7242 msgstr "Позволява заключване на таблици за текущата нишка."
7244 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:645
7245 #: server_privileges.php:647
7246 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7248 "Ограничава броя на новите конекции, които потребителя може да отвори на час."
7250 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:633
7251 #: server_privileges.php:635
7252 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7254 "Ограничава броя на заявките, които потребителя може да изпрати към сървъра "
7257 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:639
7258 #: server_privileges.php:641
7260 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7263 "Ограничава броя на командите, които променят някоя таблица или база от "
7264 "данни, които даден потребител може да стартира за час."
7266 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:651
7267 #: server_privileges.php:653
7269 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7271 "Ограничава броя на новите конекции, които потребителя може да отвори на час."
7273 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:187
7274 #: server_privileges.php:543
7275 msgid "Allows viewing processes of all users"
7278 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:189
7279 #: server_privileges.php:447 server_privileges.php:549
7280 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7281 msgstr "Няма ефект в тази версия на MySQL."
7283 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:185
7284 #: server_privileges.php:544
7285 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7287 "Позволява презареждане на сървърните настройки и изчистване(flashing) на "
7290 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:197
7291 #: server_privileges.php:551
7292 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7293 msgstr "Дава правото на потребител да знае къде са slaves / masters."
7295 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:196
7296 #: server_privileges.php:552
7297 msgid "Needed for the replication slaves."
7298 msgstr "Нужно за replication slaves."
7300 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:179
7301 #: server_privileges.php:438 server_privileges.php:502
7302 msgid "Allows reading data."
7303 msgstr "Позволява четене на данни."
7305 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:192
7306 #: server_privileges.php:546
7307 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7308 msgstr "Дава достъп до пълния списък на базите данни."
7310 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:203
7311 #: server_privileges.php:205 server_privileges.php:518
7312 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7313 msgstr "Позволяване на изпълнението на SHOW CREATE VIEW заявки."
7315 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:186
7316 #: server_privileges.php:545
7317 msgid "Allows shutting down the server."
7318 msgstr "Позволява спиране на сървъра."
7320 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:193
7321 #: server_privileges.php:542
7323 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7324 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7325 "killing threads of other users."
7327 "Позволява конектвне, дори ако е достигнат максималния брой на конекциите; "
7328 "Изисква се за повечето административни операции, като установяване на "
7329 "глобални променливи или спиране на нишка на други потребители."
7331 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:200
7332 #: server_privileges.php:534
7334 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7335 msgstr "Позволява създаване и премахване на индекси."
7337 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:181
7338 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:504
7339 msgid "Allows changing data."
7340 msgstr "Позволява промяна на данни."
7342 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:259
7343 msgid "No privileges."
7344 msgstr "Няма привилегии."
7346 #: server_privileges.php:301 server_privileges.php:302
7349 msgctxt "None privileges"
7353 #: server_privileges.php:430 server_privileges.php:565
7354 #: server_privileges.php:1714 server_privileges.php:1720
7355 msgid "Table-specific privileges"
7356 msgstr "Привилегии специфични за таблицата"
7358 #: server_privileges.php:431 server_privileges.php:573
7359 #: server_privileges.php:1536
7360 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7362 " Забележка: Имената на привилегиите на MySQL са показани на английски. "
7364 #: server_privileges.php:562 server_privileges.php:1535
7365 msgid "Global privileges"
7366 msgstr "Глобални привилегии"
7368 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1714
7369 msgid "Database-specific privileges"
7370 msgstr "Привилегии специфични за базата от данни"
7372 #: server_privileges.php:609
7373 msgid "Administration"
7374 msgstr "Администрация"
7376 #: server_privileges.php:629
7377 msgid "Resource limits"
7378 msgstr "Ресурсни ограничения"
7380 #: server_privileges.php:630
7381 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7383 "Забележка: Установяването на тези опции с 0 (нула) премахва ограничението."
7385 #: server_privileges.php:707
7386 msgid "Login Information"
7387 msgstr "Информация за логване"
7389 #: server_privileges.php:801
7390 msgid "Do not change the password"
7391 msgstr "Да не се сменя паролата"
7393 #: server_privileges.php:834 server_privileges.php:2201
7395 #| msgid "No user(s) found."
7396 msgid "No user found."
7397 msgstr "Няма потребител(и)."
7399 #: server_privileges.php:878
7401 msgid "The user %s already exists!"
7402 msgstr "Потребител %s вече съществува!"
7404 #: server_privileges.php:961
7405 msgid "You have added a new user."
7406 msgstr "Вие добавихте нов потребител."
7408 #: server_privileges.php:1184
7410 msgid "You have updated the privileges for %s."
7411 msgstr "Вие променихте привилегиите за %s."
7413 #: server_privileges.php:1208
7415 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7416 msgstr "Вие отменихте привилегиите за %s"
7418 #: server_privileges.php:1244
7420 msgid "The password for %s was changed successfully."
7421 msgstr "Паролата на %s беше променена успешно."
7423 #: server_privileges.php:1264
7426 msgstr "Изтриване на %s"
7428 #: server_privileges.php:1275
7429 msgid "No users selected for deleting!"
7430 msgstr "Не за избрани потребители за изтриване!"
7432 #: server_privileges.php:1278
7433 msgid "Reloading the privileges"
7434 msgstr "Презареждане на привилегиите"
7436 #: server_privileges.php:1296
7437 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7438 msgstr "Избраните потребители бяха изтрити успешно."
7440 #: server_privileges.php:1331
7441 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7442 msgstr "Привилегиите бяха презаредени успешно."
7444 #: server_privileges.php:1359 server_privileges.php:1645
7445 msgid "Edit Privileges"
7446 msgstr "Редактиране на привилегиите"
7448 #: server_privileges.php:1368
7452 #: server_privileges.php:1400
7453 msgid "User overview"
7454 msgstr "Преглед на потребителите"
7456 #: server_privileges.php:1537 server_privileges.php:1719
7457 #: server_privileges.php:2068
7461 #: server_privileges.php:1556 server_privileges.php:2158
7465 #: server_privileges.php:1605 server_privileges.php:1629
7466 #: server_privileges.php:2023 server_privileges.php:2212
7467 msgid "Add a new User"
7468 msgstr "Добавяне на нов потребител."
7470 #: server_privileges.php:1610
7471 msgid "Remove selected users"
7472 msgstr "Отстраняване на избраните потребители"
7474 #: server_privileges.php:1613
7475 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7477 "Отмяна на всички активни привилегии от потребителите и след това изтриване."
7479 #: server_privileges.php:1614 server_privileges.php:1615
7480 #: server_privileges.php:1616
7481 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7483 "Изтриване на базите от данни които имат имена като тези на потребителите."
7485 #: server_privileges.php:1632
7488 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7489 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7490 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7491 "%sreload the privileges%s before you continue."
7493 "Забележка: phpMyAdmin взема потребителските привилегии директно от таблицата "
7494 "на привилегиите на MySQL. Съдържанието на тази таблица може да се различава "
7495 "от привилегиите които използва сървъра ако към него са направени промени на "
7496 "ръка. В този случай, трябва да %sпрезаредите привилегиите%s преди да "
7499 #: server_privileges.php:1680
7500 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7501 msgstr "Избрания потребител не беше открит в таблицата с привилегиите."
7503 #: server_privileges.php:1720
7504 msgid "Column-specific privileges"
7505 msgstr "Привилегии специфични за колоната"
7507 #: server_privileges.php:1921
7508 msgid "Add privileges on the following database"
7509 msgstr "Добавяне на привилегии към следната база от данни"
7511 #: server_privileges.php:1939
7512 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7515 #: server_privileges.php:1942
7516 msgid "Add privileges on the following table"
7517 msgstr "Добавяне на привилегии към следната таблица"
7519 #: server_privileges.php:1999
7520 msgid "Change Login Information / Copy User"
7521 msgstr "Промяна на логин информацията / Копиране на потребител"
7523 #: server_privileges.php:2002
7524 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7525 msgstr "Създаване нов потребител със същите привилегии и ..."
7527 #: server_privileges.php:2004
7528 msgid "... keep the old one."
7529 msgstr "... запазване на стария."
7531 #: server_privileges.php:2005
7532 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7533 msgstr " ... изтриване на стария от таблицата на потребителите."
7535 #: server_privileges.php:2006
7537 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7539 " ... отменяне на всички активни привилегии от стария и след това изтриване."
7541 #: server_privileges.php:2007
7543 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7546 " ... изтриване на стария от таблицата на потребителите и след това "
7547 "презареждане на привилегиите."
7549 #: server_privileges.php:2029
7550 msgid "Database for user"
7551 msgstr "База от данни за потребителя"
7553 #: server_privileges.php:2033
7556 msgctxt "Create none database for user"
7560 #: server_privileges.php:2034
7561 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7562 msgstr "Създаване на база от данни със същото име и даване на пълни привилегии"
7564 #: server_privileges.php:2035
7565 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7568 #: server_privileges.php:2038
7570 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7571 msgstr "Даване на пълни привилегии над база от данни "%s"."
7573 #: server_privileges.php:2061
7575 msgid "Users having access to "%s""
7576 msgstr "Потребители които имат достъп до "%s""
7578 #: server_privileges.php:2169
7582 #: server_privileges.php:2171
7583 msgid "database-specific"
7584 msgstr "специфични за базата от данни"
7586 #: server_privileges.php:2173
7588 msgstr "знак за заместване"
7590 #: server_processlist.php:21
7592 msgid "Thread %s was successfully killed."
7593 msgstr "Нишка %s беше успешно отстранена."
7595 #: server_processlist.php:23
7598 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7599 msgstr "phpMyAdmin не можа да спре нишка %s. Вероятно вече е била затворена."
7601 #: server_processlist.php:52
7605 #: server_replication.php:49
7606 msgid "Unknown error"
7609 #: server_replication.php:56
7611 msgid "Unable to connect to master %s."
7614 #: server_replication.php:63
7616 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7619 #: server_replication.php:69
7620 msgid "Unable to change master"
7623 #: server_replication.php:72
7625 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7628 #: server_replication.php:180
7629 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7632 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7633 msgid "Show master status"
7636 #: server_replication.php:185
7637 msgid "Show connected slaves"
7640 #: server_replication.php:208
7643 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7644 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7647 #: server_replication.php:215
7648 msgid "Master configuration"
7651 #: server_replication.php:216
7653 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7654 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7655 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7656 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7657 "replicated. Please select the mode:"
7660 #: server_replication.php:219
7661 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7664 #: server_replication.php:220
7665 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7668 #: server_replication.php:223
7670 msgid "Please select databases:"
7671 msgstr "Моля изберете база от данни"
7673 #: server_replication.php:226
7675 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7676 "and please restart the MySQL server afterwards."
7679 #: server_replication.php:228
7681 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7682 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7686 #: server_replication.php:291
7687 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7690 #: server_replication.php:294
7691 msgid "Slave IO Thread not running!"
7694 #: server_replication.php:303
7696 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7699 #: server_replication.php:306
7700 msgid "See slave status table"
7703 #: server_replication.php:309
7704 msgid "Synchronize databases with master"
7707 #: server_replication.php:320
7708 msgid "Control slave:"
7711 #: server_replication.php:323
7714 msgstr "Пълнотекстово"
7716 #: server_replication.php:323
7720 #: server_replication.php:324
7724 #: server_replication.php:325
7726 msgid "SQL Thread %s only"
7729 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7734 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7738 #: server_replication.php:326
7740 msgid "IO Thread %s only"
7743 #: server_replication.php:330
7744 msgid "Error management:"
7747 #: server_replication.php:332
7748 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7751 #: server_replication.php:334
7752 msgid "Skip current error"
7755 #: server_replication.php:335
7759 #: server_replication.php:338
7763 #: server_replication.php:353
7766 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7767 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7770 #: server_status.php:46
7772 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7773 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7774 "statements from the transaction."
7777 #: server_status.php:47
7778 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7781 #: server_status.php:48
7783 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7784 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7785 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
7786 "based instead of disk-based."
7789 #: server_status.php:49
7790 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7791 msgstr "Брой на създадените от mysqld временни файлове."
7793 #: server_status.php:50
7795 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7796 "while executing statements."
7799 #: server_status.php:51
7801 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7802 "(probably duplicate key)."
7805 #: server_status.php:52
7807 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7808 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7811 #: server_status.php:53
7812 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7813 msgstr "Брой на вмъкнатите посредством INSERT DELAYED редове."
7815 #: server_status.php:54
7816 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7819 #: server_status.php:55
7820 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7823 #: server_status.php:56
7824 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7827 #: server_status.php:57
7829 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7830 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7831 "indicates the number of time tables have been discovered."
7834 #: server_status.php:58
7836 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7837 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7838 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7841 #: server_status.php:59
7843 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7844 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7847 #: server_status.php:60
7849 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7850 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7851 "if you are doing an index scan."
7854 #: server_status.php:61
7856 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7857 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
7860 #: server_status.php:62
7862 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7863 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7864 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7865 "you have joins that don't use keys properly."
7868 #: server_status.php:63
7870 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7871 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7872 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7873 "advantage of the indexes you have."
7876 #: server_status.php:64
7877 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7880 #: server_status.php:65
7881 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7882 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
7884 #: server_status.php:66
7885 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7886 msgstr "Брой заявки за вмъкване на ред в таблица."
7888 #: server_status.php:67
7889 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7892 #: server_status.php:68
7893 msgid "The number of pages currently dirty."
7896 #: server_status.php:69
7897 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7900 #: server_status.php:70
7902 msgid "The number of free pages."
7903 msgstr "Брой на сортираните редове."
7905 #: server_status.php:71
7907 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7908 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7912 #: server_status.php:72
7914 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7915 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7916 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7917 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7920 #: server_status.php:73
7921 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7924 #: server_status.php:74
7926 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7927 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7930 #: server_status.php:75
7932 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7933 "InnoDB does a sequential full table scan."
7936 #: server_status.php:76
7937 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7940 #: server_status.php:77
7942 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7943 "and had to do a single-page read."
7946 #: server_status.php:78
7948 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7949 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7950 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7951 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7952 "properly, this value should be small."
7955 #: server_status.php:79
7956 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7959 #: server_status.php:80
7960 msgid "The number of fsync() operations so far."
7963 #: server_status.php:81
7964 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7967 #: server_status.php:82
7968 msgid "The current number of pending reads."
7971 #: server_status.php:83
7972 msgid "The current number of pending writes."
7975 #: server_status.php:84
7976 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7979 #: server_status.php:85
7980 msgid "The total number of data reads."
7983 #: server_status.php:86
7984 msgid "The total number of data writes."
7987 #: server_status.php:87
7988 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7991 #: server_status.php:88
7992 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7995 #: server_status.php:89
7996 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7999 #: server_status.php:90
8001 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8002 "wait for it to be flushed before continuing."
8005 #: server_status.php:91
8007 msgid "The number of log write requests."
8008 msgstr "Брой на сортираните редове."
8010 #: server_status.php:92
8011 msgid "The number of physical writes to the log file."
8014 #: server_status.php:93
8015 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8018 #: server_status.php:94
8019 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8022 #: server_status.php:95
8023 msgid "Pending log file writes."
8026 #: server_status.php:96
8027 msgid "The number of bytes written to the log file."
8030 #: server_status.php:97
8032 msgid "The number of pages created."
8033 msgstr "Брой на отвотените таблици."
8035 #: server_status.php:98
8037 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8038 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8041 #: server_status.php:99
8043 msgid "The number of pages read."
8044 msgstr "Брой на сортираните редове."
8046 #: server_status.php:100
8048 msgid "The number of pages written."
8049 msgstr "Брой на отвотените таблици."
8051 #: server_status.php:101
8052 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8055 #: server_status.php:102
8056 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8059 #: server_status.php:103
8060 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8063 #: server_status.php:104
8064 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8067 #: server_status.php:105
8068 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8071 #: server_status.php:106
8072 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8075 #: server_status.php:107
8077 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8078 msgstr "Брой заявки за вмъкване на ред в таблица."
8080 #: server_status.php:108
8081 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8084 #: server_status.php:109
8086 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8087 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8089 #: server_status.php:110
8091 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8092 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8095 #: server_status.php:111
8097 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8098 "determine how much of the key cache is in use."
8101 #: server_status.php:112
8103 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8104 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8108 #: server_status.php:113
8110 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8111 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8113 #: server_status.php:114
8115 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8116 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8117 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8120 #: server_status.php:115
8122 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8123 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8125 #: server_status.php:116
8126 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8129 #: server_status.php:117
8131 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8132 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8133 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8136 #: server_status.php:118
8137 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8140 #: server_status.php:119
8142 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8143 "table cache value is probably too small."
8146 #: server_status.php:120
8147 msgid "The number of files that are open."
8148 msgstr "Брой на отворените файлове."
8150 #: server_status.php:121
8151 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8152 msgstr "Брой на отворените потоци (използва се главно за логове)."
8154 #: server_status.php:122
8155 msgid "The number of tables that are open."
8156 msgstr "Брой на отвотените таблици."
8158 #: server_status.php:123
8159 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8162 #: server_status.php:124
8163 msgid "The amount of free memory for query cache."
8166 #: server_status.php:125
8168 msgid "The number of cache hits."
8169 msgstr "Брой на сортираните редове."
8171 #: server_status.php:126
8172 msgid "The number of queries added to the cache."
8175 #: server_status.php:127
8177 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8178 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8179 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8180 "decide which queries to remove from the cache."
8183 #: server_status.php:128
8185 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8186 "query_cache_type setting)."
8189 #: server_status.php:129
8190 msgid "The number of queries registered in the cache."
8193 #: server_status.php:130
8194 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8197 #: server_status.php:131
8199 msgctxt "$strShowStatusReset"
8203 #: server_status.php:132
8204 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8207 #: server_status.php:133
8209 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8210 "should carefully check the indexes of your tables."
8213 #: server_status.php:134
8214 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8217 #: server_status.php:135
8219 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8220 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8223 #: server_status.php:136
8225 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8226 "critical even if this is big.)"
8229 #: server_status.php:137
8230 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8233 #: server_status.php:138
8234 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8237 #: server_status.php:139
8239 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8240 "retried transactions."
8243 #: server_status.php:140
8244 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8247 #: server_status.php:141
8249 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8253 #: server_status.php:142
8255 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8258 #: server_status.php:143
8260 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8261 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8265 #: server_status.php:144
8266 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8269 #: server_status.php:145
8270 msgid "The number of sorted rows."
8271 msgstr "Брой на сортираните редове."
8273 #: server_status.php:146
8274 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8277 #: server_status.php:147
8278 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8281 #: server_status.php:148
8283 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8284 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8285 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8286 "tables or use replication."
8289 #: server_status.php:149
8291 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8292 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8293 "raise your thread_cache_size."
8296 #: server_status.php:150
8297 msgid "The number of currently open connections."
8300 #: server_status.php:151
8302 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8303 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8304 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8308 #: server_status.php:152
8310 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8311 msgstr "Брой на отворените файлове."
8313 #: server_status.php:163
8314 msgid "Runtime Information"
8315 msgstr "Информация за състоянието на MySQL сървъра"
8317 #: server_status.php:367
8321 #: server_status.php:368
8323 msgstr "Кеш на заявките"
8325 #: server_status.php:369
8329 #: server_status.php:371
8330 msgid "Temporary data"
8331 msgstr "Временни данни"
8333 #: server_status.php:372
8335 msgid "Delayed inserts"
8336 msgstr "Използване на отложени вмъквания"
8338 #: server_status.php:373
8341 msgstr "Кеш на заявките"
8343 #: server_status.php:374
8347 #: server_status.php:376
8351 #: server_status.php:378
8352 msgid "Transaction coordinator"
8353 msgstr "Координатор на транзакциите"
8355 #: server_status.php:388
8356 msgid "Flush (close) all tables"
8359 #: server_status.php:390
8360 msgid "Show open tables"
8361 msgstr "Показване на отворените теблици"
8363 #: server_status.php:395
8364 msgid "Show slave hosts"
8367 #: server_status.php:401
8368 msgid "Show slave status"
8371 #: server_status.php:406
8372 msgid "Flush query cache"
8375 #: server_status.php:411
8376 msgid "Show processes"
8377 msgstr "MySQL процеси"
8379 #: server_status.php:461
8382 msgctxt "for Show status"
8386 #: server_status.php:467
8388 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8389 msgstr "Този MySQL сървър работи от %s. Стартиран е на %s."
8391 #: server_status.php:477
8393 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8397 #: server_status.php:479
8398 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8401 #: server_status.php:481
8402 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8405 #: server_status.php:483
8407 "For further information about replication status on the server, please visit "
8408 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8411 #: server_status.php:500
8413 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8414 "this MySQL server since its startup."
8416 "<b>Трафик на сървъра</b>: Тези таблици показват статистика за мрежовия "
8417 "трафик на MySQL сървъра от както е стартиран."
8419 #: server_status.php:505
8423 #: server_status.php:505
8425 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8426 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8429 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8430 #: server_status.php:672
8434 #: server_status.php:511
8438 #: server_status.php:521
8442 #: server_status.php:550
8446 #: server_status.php:557
8447 msgid "max. concurrent connections"
8448 msgstr "Максимален брой на едновременните конекции"
8450 #: server_status.php:564
8451 msgid "Failed attempts"
8452 msgstr "Провалили се опити"
8454 #: server_status.php:578
8458 #: server_status.php:607
8461 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8464 "<b>Статистика на заявките</b>: От както е стартиран %s заявки са изпратени "
8467 #: server_status.php:615
8471 #: server_status.php:616
8475 #: server_status.php:671
8477 msgstr "Тип на заявката"
8479 #: server_status.php:845
8481 msgid "Replication status"
8484 #: server_synchronize.php:92
8485 msgid "Could not connect to the source"
8488 #: server_synchronize.php:95
8489 msgid "Could not connect to the target"
8492 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:75
8493 #: tbl_get_field.php:19
8495 msgid "'%s' database does not exist."
8498 #: server_synchronize.php:263
8499 msgid "Structure Synchronization"
8502 #: server_synchronize.php:270
8503 msgid "Data Synchronization"
8506 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8510 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8511 msgid "Structure Difference"
8514 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8515 msgid "Data Difference"
8518 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8519 msgid "Add column(s)"
8522 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8523 msgid "Remove column(s)"
8526 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8527 msgid "Alter column(s)"
8530 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8531 msgid "Remove index(s)"
8534 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8535 msgid "Apply index(s)"
8538 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8539 msgid "Update row(s)"
8542 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8543 msgid "Insert row(s)"
8546 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8547 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8550 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8551 msgid "Apply Selected Changes"
8554 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8555 msgid "Synchronize Databases"
8558 #: server_synchronize.php:462
8559 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8562 #: server_synchronize.php:940
8563 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8566 #: server_synchronize.php:1001
8567 msgid "The following queries have been executed:"
8570 #: server_synchronize.php:1120
8571 msgid "Enter manually"
8574 #: server_synchronize.php:1121
8576 #| msgid "max. concurrent connections"
8577 msgid "Current connection"
8578 msgstr "Максимален брой на едновременните конекции"
8580 #: server_synchronize.php:1150
8582 msgid "Configuration: %s"
8585 #: server_synchronize.php:1165
8589 #: server_synchronize.php:1211
8591 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8592 "database will remain unchanged."
8595 #: server_variables.php:34
8596 msgid "Server variables and settings"
8597 msgstr "Сървърни променливи и настройки"
8599 #: server_variables.php:54
8600 msgid "Session value"
8601 msgstr "Сесийна стойност"
8603 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8604 msgid "Global value"
8605 msgstr "Глобална стойност"
8607 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8611 #: setup/frames/index.inc.php:49
8612 msgid "Cannot load or save configuration"
8615 #: setup/frames/index.inc.php:50
8617 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8618 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8619 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8622 #: setup/frames/index.inc.php:57
8624 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8625 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8628 #: setup/frames/index.inc.php:60
8631 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8632 "link[/a] to use a secure connection."
8635 #: setup/frames/index.inc.php:64
8636 msgid "Insecure connection"
8639 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8643 #: setup/frames/index.inc.php:96
8644 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8647 #: setup/frames/index.inc.php:136
8648 msgid "There are no configured servers"
8651 #: setup/frames/index.inc.php:144
8655 #: setup/frames/index.inc.php:173
8656 msgid "Default language"
8659 #: setup/frames/index.inc.php:183
8660 msgid "let the user choose"
8663 #: setup/frames/index.inc.php:194
8667 #: setup/frames/index.inc.php:197
8668 msgid "Default server"
8671 #: setup/frames/index.inc.php:207
8675 #: setup/frames/index.inc.php:212
8679 #: setup/frames/index.inc.php:216
8684 #: setup/frames/index.inc.php:227
8686 msgid "phpMyAdmin homepage"
8687 msgstr "phpMyAdmin документация"
8689 #: setup/frames/index.inc.php:228
8693 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8697 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8699 msgid "Add a new server"
8700 msgstr "Добавяне на нов потребител."
8702 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8706 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8707 msgid "Submitted form contains errors"
8710 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8711 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8714 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8715 msgid "Ignore errors"
8718 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8721 msgstr "Покажи цвят"
8723 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8724 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8725 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8726 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8727 msgid "Version check"
8730 #: setup/lib/index.lib.php:119
8732 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8735 #: setup/lib/index.lib.php:126
8737 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8741 #: setup/lib/index.lib.php:143
8742 msgid "Got invalid version string from server"
8745 #: setup/lib/index.lib.php:150
8746 msgid "Unparsable version string"
8749 #: setup/lib/index.lib.php:158
8752 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8753 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8756 #: setup/lib/index.lib.php:162
8759 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8760 "version is %s, released on %s."
8763 #: setup/lib/index.lib.php:165
8764 msgid "No newer stable version is available"
8767 #: setup/lib/index.lib.php:250
8769 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8770 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
8771 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
8772 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
8773 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8774 "of users, including you, are connected to."
8777 #: setup/lib/index.lib.php:251
8779 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8780 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8781 "you don't need to remember it."
8784 #: setup/lib/index.lib.php:252
8787 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
8788 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8792 #: setup/lib/index.lib.php:253
8794 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8795 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8798 #: setup/lib/index.lib.php:254
8800 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8801 "enabled if your web server supports it"
8804 #: setup/lib/index.lib.php:255
8807 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
8808 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8812 #: setup/lib/index.lib.php:256
8814 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
8815 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
8816 "pose a security risk such as impersonation."
8819 #: setup/lib/index.lib.php:257
8822 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
8823 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
8824 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
8825 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
8826 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
8830 #: setup/lib/index.lib.php:258
8833 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8834 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8835 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8836 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
8837 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
8840 #: setup/lib/index.lib.php:259
8843 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8844 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8847 #: setup/lib/index.lib.php:260
8850 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8851 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8854 #: setup/lib/index.lib.php:283
8855 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8858 #: setup/lib/index.lib.php:293
8859 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
8862 #: setup/lib/index.lib.php:318
8863 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
8866 #: setup/lib/index.lib.php:338
8867 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
8870 #: setup/lib/index.lib.php:345
8871 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
8874 #: sql.php:493 tbl_replace.php:380
8876 msgid "Inserted row id: %1$d"
8880 msgid "Showing as PHP code"
8881 msgstr "Показване като PHP-код"
8883 #: sql.php:513 tbl_replace.php:354
8884 msgid "Showing SQL query"
8889 #| msgid "Validate SQL"
8890 msgid "Validated SQL"
8891 msgstr "Валидирай SQL-а"
8895 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
8896 msgstr "Проблем с индексите на таблица `%s`"
8902 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
8903 #, fuzzy, php-format
8904 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
8905 msgstr "Избраните потребители бяха изтрити успешно."
8907 #: tbl_change.php:245 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
8908 #: tbl_select.php:32
8909 msgid "Browse foreign values"
8910 msgstr "Преглеждане на външните(foreign) стойности"
8912 #: tbl_change.php:275 tbl_change.php:313
8916 #: tbl_change.php:295 tbl_indexes.php:198 tbl_indexes.php:223
8920 #: tbl_change.php:720
8922 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
8923 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
8924 msgstr " Поради дължината си,<br /> това поле може да не е редактируемо "
8926 #: tbl_change.php:835
8927 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
8930 #: tbl_change.php:841
8931 msgid "Binary - do not edit"
8932 msgstr " Двоично - не се редактира "
8934 #: tbl_change.php:889
8935 msgid "Upload to BLOB repository"
8938 #: tbl_change.php:1026
8939 msgid "Insert as new row"
8940 msgstr "Вмъкване като нов ред"
8942 #: tbl_change.php:1027
8943 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8946 #: tbl_change.php:1028
8947 msgid "Show insert query"
8950 #: tbl_change.php:1043
8951 msgid "Go back to previous page"
8952 msgstr "връщане обратно"
8954 #: tbl_change.php:1044
8955 msgid "Insert another new row"
8956 msgstr "вмъкване на нов запис"
8958 #: tbl_change.php:1048
8959 msgid "Go back to this page"
8960 msgstr "връщане към тази страница"
8962 #: tbl_change.php:1056
8963 msgid "Edit next row"
8964 msgstr "редактиране на следващия ред"
8966 #: tbl_change.php:1067
8968 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
8970 "Използвайте клавиша TAB за да премествате крурсора от стойност на стойност "
8971 "или CTRL+стрелка за да премествате курсора в съответната посока"
8973 #: tbl_change.php:1105
8975 msgid "Restart insertion with %s rows"
8980 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
8981 msgid "Chart generated successfully."
8982 msgstr "Привилегиите бяха презаредени успешно."
8987 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
8990 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
8991 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
8992 msgstr "Може да има приблизителна стойност. Виж FAQ 3.11"
9006 #: tbl_chart.php:104
9007 msgid "X Axis label"
9010 #: tbl_chart.php:108
9011 msgid "Y Axis label"
9014 #: tbl_chart.php:113
9015 msgid "Area margins"
9018 #: tbl_chart.php:123
9019 msgid "Legend margins"
9022 #: tbl_chart.php:135
9028 #: tbl_chart.php:136
9032 #: tbl_chart.php:137
9036 #: tbl_chart.php:139
9042 #: tbl_chart.php:145
9044 #| msgid "Query type"
9046 msgstr "Тип на заявката"
9048 #: tbl_chart.php:147
9052 #: tbl_chart.php:148
9056 #: tbl_chart.php:153
9057 msgid "Continuous image"
9060 #: tbl_chart.php:156
9062 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9063 "this to draw the whole chart in one image."
9066 #: tbl_chart.php:167
9068 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9071 #: tbl_chart.php:174
9073 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9074 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9077 #: tbl_chart.php:182
9081 #: tbl_create.php:55
9083 msgid "Table %s already exists!"
9084 msgstr "Таблица %s вече съществува!"
9086 #: tbl_create.php:241
9087 #, fuzzy, php-format
9088 msgid "Table %1$s has been created."
9089 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
9091 #: tbl_export.php:24
9092 msgid "View dump (schema) of table"
9093 msgstr "Схема на таблицата"
9095 #: tbl_indexes.php:66
9096 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9097 msgstr "Името на главния ключ трябва да е... PRIMARY!"
9099 #: tbl_indexes.php:74
9100 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9101 msgstr "Не мога да преименувам индекса на PRIMARY!"
9103 #: tbl_indexes.php:90
9104 msgid "No index parts defined!"
9105 msgstr "Не са дефинирани части на индекс!"
9107 #: tbl_indexes.php:158
9108 msgid "Create a new index"
9109 msgstr "Създай нов индекс"
9111 #: tbl_indexes.php:160
9112 msgid "Modify an index"
9113 msgstr "Промяна на индекс"
9115 #: tbl_indexes.php:166
9117 msgstr "Име на индекса :"
9119 #: tbl_indexes.php:172
9121 msgstr "Тип на индекса :"
9123 #: tbl_indexes.php:182
9125 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9127 "(\"PRIMARY\" <b>трябва</b> да е името на <b>и единствено на</b> главния "
9130 #: tbl_indexes.php:249
9132 msgid "Add to index %s column(s)"
9133 msgstr " %s колона(и) беше(яха)добавени към индекса "
9135 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9136 msgid "Column count has to be larger than zero."
9137 msgstr "Броя на колоните трябва да е по-голям от нула."
9139 #: tbl_move_copy.php:44
9140 msgid "Can't move table to same one!"
9141 msgstr "Не може да се премести таблицата към себе си!"
9143 #: tbl_move_copy.php:46
9144 msgid "Can't copy table to same one!"
9145 msgstr "Не може да се копира таблицата към себе си!"
9147 #: tbl_move_copy.php:54
9149 msgid "Table %s has been moved to %s."
9150 msgstr "Таблицата %s беше преместена към %s."
9152 #: tbl_move_copy.php:56
9154 msgid "Table %s has been copied to %s."
9155 msgstr "Таблица %s беше копирана в %s."
9157 #: tbl_move_copy.php:80
9158 msgid "The table name is empty!"
9159 msgstr "Името на таблицата е празно!"
9161 #: tbl_operations.php:246
9162 msgid "Alter table order by"
9163 msgstr "Подреждане на таблицата по"
9165 #: tbl_operations.php:255
9167 msgstr "(еднократно)"
9169 #: tbl_operations.php:275
9170 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9171 msgstr "Преместване на таблица към (база от данни<b>.</b>таблица):"
9173 #: tbl_operations.php:333
9174 msgid "Table options"
9175 msgstr "Опции на таблицата"
9177 #: tbl_operations.php:337
9178 msgid "Rename table to"
9179 msgstr "Преименуване на таблицата на"
9181 #: tbl_operations.php:508
9182 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9183 msgstr "Копиране на таблица (база от данни<b>.</b>таблица):"
9185 #: tbl_operations.php:555
9186 msgid "Switch to copied table"
9187 msgstr "Превключване към копираната таблица"
9189 #: tbl_operations.php:567
9190 msgid "Table maintenance"
9191 msgstr "Поддръжка на таблицата"
9193 #: tbl_operations.php:588
9194 msgid "Defragment table"
9195 msgstr "Дефрагментиране на таблица"
9197 #: tbl_operations.php:627
9199 msgid "Table %s has been flushed"
9200 msgstr "Кеша на таблица %s беше изчистен"
9202 #: tbl_operations.php:633
9204 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9205 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9206 msgstr "Изчистване на кеша на таблицата (\"FLUSH\")"
9208 #: tbl_operations.php:642
9210 #| msgid "Dumping data for table"
9211 msgid "Delete data or table"
9212 msgstr "Дъмп (схема) на данните в таблицата"
9214 #: tbl_operations.php:657
9215 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9218 #: tbl_operations.php:677
9220 msgid "Delete the table (DROP)"
9221 msgstr "Няма бази от данни"
9223 #: tbl_operations.php:698
9225 msgid "Partition maintenance"
9226 msgstr "Поддръжка на таблицата"
9228 #: tbl_operations.php:706
9230 msgid "Partition %s"
9233 #: tbl_operations.php:709
9237 #: tbl_operations.php:710
9242 #: tbl_operations.php:711
9246 #: tbl_operations.php:712
9250 #: tbl_operations.php:713
9253 msgstr "Поправяне на таблицата"
9255 #: tbl_operations.php:725
9256 msgid "Remove partitioning"
9259 #: tbl_operations.php:751
9260 msgid "Check referential integrity:"
9261 msgstr "Проверка на интегритета на връзките"
9263 #: tbl_printview.php:72
9265 msgstr "Покажи таблиците"
9267 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9269 msgstr "Използвано място"
9271 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9275 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9279 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9280 msgid "Row Statistics"
9281 msgstr "Статистика за редовете"
9283 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9287 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9291 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9295 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9297 msgstr "Дължина на реда"
9299 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9301 msgstr " Размер на ред "
9303 #: tbl_relation.php:276
9305 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9308 #: tbl_relation.php:402
9310 #| msgid "Internal relations"
9311 msgid "Internal relation"
9312 msgstr "Вътрешни релации"
9314 #: tbl_relation.php:404
9316 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9320 #: tbl_relation.php:410
9321 msgid "Foreign key constraint"
9324 #: tbl_row_action.php:28
9325 msgid "No rows selected"
9326 msgstr "Няма върнати редове"
9328 #: tbl_select.php:129
9329 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9330 msgstr "Изпълняване на \"заявка по шаблон\" (знак за заместване: \"%\")"
9332 #: tbl_select.php:135
9336 #: tbl_select.php:266
9338 #| msgid "Select fields (at least one):"
9339 msgid "Select columns (at least one):"
9340 msgstr "Избор на поле (поне едно):"
9342 #: tbl_select.php:284
9343 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9344 msgstr "Добавяне на условие за търсене (съдържание на \"where\" клаузата):"
9346 #: tbl_select.php:291
9347 msgid "Number of rows per page"
9348 msgstr "редове на страница"
9350 #: tbl_select.php:297
9351 msgid "Display order:"
9352 msgstr "Подреждане по:"
9354 #: tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:163
9356 msgid "Browse distinct values"
9357 msgstr "Преглеждане на външните(foreign) стойности"
9359 #: tbl_structure.php:382
9362 msgctxt "None for default"
9366 #: tbl_structure.php:395
9367 #, fuzzy, php-format
9368 #| msgid "Table %s has been dropped"
9369 msgid "Column %s has been dropped"
9370 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
9372 #: tbl_structure.php:407 tbl_structure.php:483
9374 msgid "A primary key has been added on %s"
9375 msgstr "Беше добавен първичен ключ към %s"
9377 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9378 #: tbl_structure.php:497 tbl_structure.php:510 tbl_structure.php:523
9380 msgid "An index has been added on %s"
9381 msgstr "Беше добавен индекс на %s"
9383 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9384 msgid "Relation view"
9385 msgstr "Преглед на релациите"
9387 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9388 msgid "Propose table structure"
9389 msgstr "Анализ на таблицата"
9391 #: tbl_structure.php:631
9393 #| msgid "Add %s field(s)"
9395 msgstr "Добавяне на %s поле(та)"
9397 #: tbl_structure.php:645
9398 msgid "At End of Table"
9399 msgstr "в края на таблицата"
9401 #: tbl_structure.php:646
9402 msgid "At Beginning of Table"
9403 msgstr "в началото на таблицата"
9405 #: tbl_structure.php:647
9410 #: tbl_structure.php:686
9411 #, fuzzy, php-format
9412 #| msgid "Create an index on %s columns"
9413 msgid "Create an index on %s columns"
9414 msgstr "Създаване на индекс върху %s колони"
9416 #: tbl_structure.php:848
9420 #: tbl_tracking.php:109
9422 msgid "Tracking report for table `%s`"
9425 #: tbl_tracking.php:182
9427 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9430 #: tbl_tracking.php:190
9432 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9435 #: tbl_tracking.php:198
9437 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9440 #: tbl_tracking.php:208
9441 msgid "SQL statements executed."
9444 #: tbl_tracking.php:215
9446 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9447 "ensure that you have the privileges to do so."
9450 #: tbl_tracking.php:216
9451 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9454 #: tbl_tracking.php:225
9455 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9458 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
9462 #: tbl_tracking.php:256
9464 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9467 #: tbl_tracking.php:375
9468 msgid "Tracking statements"
9471 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9473 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9476 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9481 #: tbl_tracking.php:406
9482 msgid "Data definition statement"
9485 #: tbl_tracking.php:457
9486 msgid "Data manipulation statement"
9489 #: tbl_tracking.php:501
9490 msgid "SQL dump (file download)"
9493 #: tbl_tracking.php:502
9497 #: tbl_tracking.php:503
9498 msgid "This option will replace your table and contained data."
9501 #: tbl_tracking.php:503
9502 msgid "SQL execution"
9505 #: tbl_tracking.php:515
9507 msgid "Export as %s"
9510 #: tbl_tracking.php:555
9511 msgid "Show versions"
9512 msgstr "Показване на версиите"
9514 #: tbl_tracking.php:587
9518 #: tbl_tracking.php:634
9520 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9523 #: tbl_tracking.php:636
9524 msgid "Deactivate now"
9527 #: tbl_tracking.php:647
9529 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9532 #: tbl_tracking.php:649
9533 msgid "Activate now"
9536 #: tbl_tracking.php:662
9538 msgid "Create version %s of %s.%s"
9541 #: tbl_tracking.php:666
9542 msgid "Track these data definition statements:"
9545 #: tbl_tracking.php:674
9546 msgid "Track these data manipulation statements:"
9549 #: tbl_tracking.php:682
9551 msgid "Create version"
9552 msgstr "Версия на сървъра"
9557 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9560 "Няма поддръжка на теми. Моля, проверете конфигурацията и/или темите, в папка "
9564 msgid "Get more themes!"
9565 msgstr "Вземете си нови теми!"
9567 #: transformation_overview.php:24
9568 msgid "Available MIME types"
9569 msgstr "Достъпни MIME-типове"
9571 #: transformation_overview.php:37
9573 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9575 "MIME-types показани в наклонен шрифт не притежават отделна функция за "
9578 #: transformation_overview.php:42
9579 msgid "Available transformations"
9580 msgstr "Достъпни трансформации"
9582 #: transformation_overview.php:47
9584 #| msgid "Description"
9585 msgctxt "for MIME transformation"
9589 #: user_password.php:49
9590 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9591 msgstr "В момента не разполагате с достатъчно права за да се намирате тук!"
9593 #: user_password.php:107
9594 msgid "The profile has been updated."
9595 msgstr "Профила беше обновен."
9597 #: view_create.php:141
9599 msgstr "Име на ИЗГЛЕД-а"
9601 #: view_operations.php:91
9602 msgid "Rename view to"
9603 msgstr "Преименуване на изгледа на"
9605 #~ msgid "server name"
9606 #~ msgstr "име на сървъра"
9608 #~ msgid "database name"
9609 #~ msgstr "име на базата от данни"
9611 #~ msgid "table name"
9612 #~ msgstr "име на таблицата"
9614 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9615 #~ msgstr "Редактиране на PDF Страници"
9617 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9618 #~ msgstr "Формат на речника на данните"
9621 #~ msgid "PMA database"
9622 #~ msgstr "Няма бази от данни"
9629 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9630 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9631 #~ msgstr "Добавяне на AUTO_INCREMENT"
9633 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9634 #~ msgstr "Дъмп-ни %s ред(а) като започнеш от ред # %s."
9636 #~ msgid "remember template"
9637 #~ msgstr "запомняне на шаблона"
9639 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
9641 #~ "Компресията на файла за импортиране ще бъде автоматично избрана от: %s"
9643 #~ msgid "Add into comments"
9644 #~ msgstr "Добавяне в коментарите"
9646 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
9647 #~ msgstr "Невалидна колона (%s)!"
9650 #~ msgstr "Действия"
9652 #~ msgid "Custom color"
9653 #~ msgstr "Потребителски зададен цвят"
9656 #~ msgid "Table removal"
9657 #~ msgstr "име на таблицата"
9659 #~ msgid "BLOB Repository"
9660 #~ msgstr "BLOB хранилище"
9664 #~ msgctxt "BLOB repository"
9666 #~ msgstr "Позволено"
9670 #~ msgstr "Забранено"
9673 #~ msgctxt "BLOB repository"
9675 #~ msgstr "Поправяне на таблицата"
9678 #~| msgid "Disabled"
9679 #~ msgctxt "BLOB repository"
9681 #~ msgstr "Забранено"
9685 #~ msgstr "Позволено"
9688 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9689 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9691 #~ "не мога да заредя разширението %s,<br />моля проверете конфигурацията на "
9695 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9696 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9697 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9699 #~ "Не може да се заредят iconv или recode разширенията необходими за "
9700 #~ "конвертиране на набора от знаци, конфигурирайте PHP така, че да позволява "
9701 #~ "използване на тези разширения или отменете конвертирането на набора от "
9702 #~ "знаци в phpMyAdmin."
9705 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9706 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9709 #~ "Не може да се използва нито iconv нито libiconv нито recode_string "
9710 #~ "функцията докато протоколите за разширенията са заредени. Проверете "
9711 #~ "конфигурацията на PHP."