Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/dkf.git] / po / sq.po
blob1908483c49f994f1ad977d787777f90c4aab6443
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-08-27 11:35+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "Language: sq\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1510
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2260
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:244
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1106
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1122
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:365
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:130
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:148 db_structure.php:77 db_structure.php:78
42 #: db_structure.php:89 db_structure.php:91 db_structure.php:102
43 #: db_structure.php:104 libraries/common.lib.php:2776
44 #: libraries/common.lib.php:2783 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
46 msgid "Search"
47 msgstr "Kërko"
49 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:320 db_operations.php:364
50 #: db_operations.php:468 db_operations.php:492 db_search.php:344
51 #: db_structure.php:552 js/messages.php:48 libraries/Config.class.php:1220
52 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1274
54 #: libraries/common.lib.php:2236 libraries/core.lib.php:544
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:62
57 #: libraries/display_export.lib.php:355 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:454
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:377
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 libraries/sql_query_form.lib.php:512
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 main.php:103 navigation.php:230
67 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
68 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:663 server_privileges.php:1620
69 #: server_privileges.php:1967 server_privileges.php:2014
70 #: server_privileges.php:2053 server_replication.php:233
71 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
72 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:323 tbl_change.php:1070
73 #: tbl_change.php:1107 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
74 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:496 tbl_operations.php:558
75 #: tbl_operations.php:728 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:653
76 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
77 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
78 msgid "Go"
79 msgstr "Zbato"
81 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
83 msgid "Keyname"
84 msgstr "Emri i kyçit"
86 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:752
89 msgid "Description"
90 msgstr "Përshkrimi"
92 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
93 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Përdor këtë vlerë"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
100 msgstr ""
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
103 msgid "Failed to fetch headers"
104 msgstr ""
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
107 msgid "Failed to open remote URL"
108 msgstr ""
110 #: db_create.php:44
111 #, php-format
112 msgid "Database %1$s has been created."
113 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
115 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:313
116 msgid "Database comment: "
117 msgstr "Komenti për databazën: "
119 #: db_datadict.php:164 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220
120 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 tbl_operations.php:344
121 #: tbl_printview.php:127
122 msgid "Table comments"
123 msgstr "Komentet e tabelës"
125 #: db_datadict.php:173 db_qbe.php:170 libraries/Index.class.php:445
126 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
127 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
129 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
131 #: tbl_change.php:301 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
132 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:196
133 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
134 #, fuzzy
135 #| msgid "Column names"
136 msgid "Column"
137 msgstr "Emrat e kollonave"
139 #: db_datadict.php:174 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
140 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
141 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
142 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
143 #: libraries/export/texytext.php:227
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
145 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268
146 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2066
147 #: tbl_change.php:280 tbl_change.php:307 tbl_chart.php:133
148 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
149 #: tbl_structure.php:197 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
150 #: tbl_tracking.php:315
151 msgid "Type"
152 msgstr "Lloji"
154 #: db_datadict.php:176 libraries/Index.class.php:448
155 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
156 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1249
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1270
159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:316
160 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:200 tbl_tracking.php:270
161 #: tbl_tracking.php:321
162 msgid "Null"
163 msgstr "Null"
165 #: db_datadict.php:177 db_structure.php:486 libraries/export/htmlword.php:250
166 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
167 #: libraries/export/texytext.php:229
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1250
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1271
170 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
171 #: tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:271
172 msgid "Default"
173 msgstr "Prezgjedhur"
175 #: db_datadict.php:181 libraries/export/htmlword.php:252
176 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
177 #: libraries/export/texytext.php:231
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1252
179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1273 tbl_printview.php:147
180 msgid "Links to"
181 msgstr "Lidhje me"
183 #: db_datadict.php:183 db_printview.php:110
184 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
185 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
186 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
187 #: libraries/export/texytext.php:234
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1274
190 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
191 msgid "Comments"
192 msgstr "Komente"
194 #: db_datadict.php:266 libraries/Index.class.php:358
195 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:205
196 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
197 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
198 #: libraries/mult_submits.inc.php:261
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
200 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
201 #: server_privileges.php:1564 server_privileges.php:1575
202 #: server_privileges.php:1885 server_privileges.php:1890
203 #: server_privileges.php:2183 sql.php:131 sql.php:192 tbl_printview.php:226
204 #: tbl_structure.php:371 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
205 msgid "No"
206 msgstr " Jo "
208 #: db_datadict.php:266 libraries/Index.class.php:359
209 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:205
210 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
211 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:260 libraries/mult_submits.inc.php:271
217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
218 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
219 #: server_databases.php:75 server_privileges.php:1561
220 #: server_privileges.php:1575 server_privileges.php:1885
221 #: server_privileges.php:1888 server_privileges.php:2183 sql.php:191
222 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:38 tbl_structure.php:371
223 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
224 msgid "Yes"
225 msgstr " Po "
227 #: db_datadict.php:321 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
228 msgid "Print"
229 msgstr "Printo"
231 #: db_export.php:30
232 msgid "View dump (schema) of database"
233 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
235 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_structure.php:49
236 #: db_tracking.php:30 export.php:371 navigation.php:320
237 msgid "No tables found in database."
238 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
240 #: db_export.php:44 db_search.php:326 server_export.php:26
241 msgid "Select All"
242 msgstr "Zgjidh gjithçka"
244 #: db_export.php:46 db_search.php:329 server_export.php:28
245 msgid "Unselect All"
246 msgstr "Asnjë zgjedhje"
248 #: db_operations.php:33 tbl_create.php:47
249 msgid "The database name is empty!"
250 msgstr "Mungon emri i databazës!"
252 #: db_operations.php:231
253 #, php-format
254 msgid "Database %s has been renamed to %s"
255 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
257 #: db_operations.php:235
258 #, php-format
259 msgid "Database %s has been copied to %s"
260 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
262 #: db_operations.php:347
263 msgid "Rename database to"
264 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
266 #: db_operations.php:352 server_processlist.php:56
267 msgid "Command"
268 msgstr "Komanda"
270 #: db_operations.php:364 tbl_change.php:1039
271 msgid "and then"
272 msgstr ""
274 #: db_operations.php:379
275 #, fuzzy
276 #| msgid "Rename database to"
277 msgid "Remove database"
278 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
280 #: db_operations.php:391
281 #, php-format
282 msgid "Database %s has been dropped."
283 msgstr "Databaza %s u eleminua."
285 #: db_operations.php:396
286 #, fuzzy
287 msgid "Drop the database (DROP)"
288 msgstr "Asnjë databazë"
290 #: db_operations.php:424
291 msgid "Copy database to"
292 msgstr "Kopjo databazën në"
294 #: db_operations.php:431 tbl_operations.php:525 tbl_tracking.php:382
295 msgid "Structure only"
296 msgstr "Vetëm struktura"
298 #: db_operations.php:432 tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:384
299 msgid "Structure and data"
300 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
302 #: db_operations.php:433 tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:383
303 msgid "Data only"
304 msgstr "Vetëm të dhënat"
306 #: db_operations.php:441
307 msgid "CREATE DATABASE before copying"
308 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
310 #: db_operations.php:444 libraries/config/messages.inc.php:122
311 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
312 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:533
313 #, php-format
314 msgid "Add %s"
315 msgstr "Shto %s"
317 #: db_operations.php:448 libraries/config/messages.inc.php:115
318 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:535
319 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
320 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
322 #: db_operations.php:452 tbl_operations.php:542
323 msgid "Add constraints"
324 msgstr "Shto kushte"
326 #: db_operations.php:465
327 msgid "Switch to copied database"
328 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
330 #: db_operations.php:485 libraries/Index.class.php:447
331 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/mysql_charsets.lib.php:106
332 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 libraries/tbl_properties.inc.php:733
333 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 server_databases.php:122
334 #: tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134 tbl_structure.php:198
335 #: tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269 tbl_tracking.php:320
336 msgid "Collation"
337 msgstr "Collation"
339 #: db_operations.php:498
340 #, fuzzy, php-format
341 #| msgid ""
342 #| "The additional features for working with linked tables have been "
343 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
344 msgid ""
345 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
346 "click %shere%s."
347 msgstr ""
348 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
349 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
351 #: db_operations.php:531
352 #, fuzzy
353 #| msgid "Relational schema"
354 msgid "Edit or export relational schema"
355 msgstr "Skema relacionale"
357 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:67 db_tracking.php:152
358 #: libraries/config/messages.inc.php:483 libraries/db_structure.lib.php:37
359 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:142
360 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:242 server_privileges.php:1661
361 #: server_privileges.php:1717 server_privileges.php:1981
362 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
363 #: test/theme.php:74
364 msgid "Table"
365 msgstr "Tabela"
367 #: db_printview.php:103 libraries/db_structure.lib.php:47
368 #: libraries/header_printview.inc.php:62 libraries/import.lib.php:145
369 #: navigation.php:623 navigation.php:645 server_databases.php:133
370 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:386 tbl_structure.php:475
371 #: tbl_structure.php:869
372 msgid "Rows"
373 msgstr "rreshta"
375 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
376 msgid "Size"
377 msgstr "Madhësia"
379 #: db_printview.php:160 db_structure.php:442 libraries/export/sql.php:607
380 #: libraries/export/sql.php:947
381 msgid "in use"
382 msgstr "në përdorim"
384 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
385 #: libraries/export/sql.php:562
386 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:431
387 #: tbl_structure.php:901
388 msgid "Creation"
389 msgstr "Krijimi"
391 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
392 #: libraries/export/sql.php:567
393 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:441
394 #: tbl_structure.php:909
395 msgid "Last update"
396 msgstr "Ndryshimi i fundit"
398 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
399 #: libraries/export/sql.php:572
400 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1235 tbl_printview.php:451
401 #: tbl_structure.php:917
402 msgid "Last check"
403 msgstr "Kontrolli i fundit"
405 #: db_printview.php:220 db_structure.php:465
406 #, fuzzy, php-format
407 #| msgid "%s table(s)"
408 msgid "%s table"
409 msgid_plural "%s tables"
410 msgstr[0] "%s tabela(at)"
411 msgstr[1] "%s tabela(at)"
413 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
414 #: libraries/display_tbl.lib.php:1939 libraries/sql_query_form.lib.php:136
415 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:129
416 #: view_operations.php:60
417 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
418 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
420 #: db_qbe.php:38
421 msgid "You have to choose at least one column to display"
422 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
424 #: db_qbe.php:196 libraries/db_structure.lib.php:95
425 #: libraries/display_tbl.lib.php:864
426 msgid "Sort"
427 msgstr "Renditja"
429 #: db_qbe.php:205 db_qbe.php:239 libraries/db_structure.lib.php:102
430 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:826
431 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:257
432 #: tbl_select.php:310
433 msgid "Ascending"
434 msgstr "Në ngjitje"
436 #: db_qbe.php:206 db_qbe.php:247 libraries/db_structure.lib.php:110
437 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:823
438 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:258
439 #: tbl_select.php:311
440 msgid "Descending"
441 msgstr "Në zbritje"
443 #: db_qbe.php:260 db_tracking.php:73 libraries/display_tbl.lib.php:306
444 #: tbl_change.php:270 tbl_tracking.php:591
445 msgid "Show"
446 msgstr "Shfaq"
448 #: db_qbe.php:296
449 msgid "Criteria"
450 msgstr "Kriteri"
452 #: db_qbe.php:349 db_qbe.php:431 db_qbe.php:523 db_qbe.php:554
453 msgid "Ins"
454 msgstr "Shto"
456 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:520 db_qbe.php:551
457 msgid "And"
458 msgstr "Dhe"
460 #: db_qbe.php:362 db_qbe.php:443 db_qbe.php:525 db_qbe.php:556
461 msgid "Del"
462 msgstr "Fshi"
464 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:518 db_qbe.php:549
465 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 server_privileges.php:296
466 #: tbl_change.php:925 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
467 msgid "Or"
468 msgstr "Ose"
470 #: db_qbe.php:503
471 msgid "Modify"
472 msgstr "Ndrysho"
474 #: db_qbe.php:580
475 #, fuzzy
476 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
477 msgid "Add/Delete criteria rows"
478 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
480 #: db_qbe.php:592
481 #, fuzzy
482 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
483 msgid "Add/Delete columns"
484 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
486 #: db_qbe.php:605 db_qbe.php:630
487 msgid "Update Query"
488 msgstr "Përditëso kërkesën"
490 #: db_qbe.php:613
491 msgid "Use Tables"
492 msgstr "Përdor tabelat"
494 #: db_qbe.php:636
495 #, php-format
496 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
497 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
499 #: db_qbe.php:930 libraries/common.lib.php:1145
500 msgid "Submit Query"
501 msgstr "Dërgo Query"
503 #: db_search.php:50 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
504 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
505 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
506 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
507 msgid "Access denied"
508 msgstr "Ndalohet hyrja"
510 #: db_search.php:62 db_search.php:293
511 msgid "at least one of the words"
512 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
514 #: db_search.php:63 db_search.php:294
515 msgid "all words"
516 msgstr "të gjitha fjalët"
518 #: db_search.php:64 db_search.php:295
519 msgid "the exact phrase"
520 msgstr "frazën e saktë"
522 #: db_search.php:65 db_search.php:296
523 msgid "as regular expression"
524 msgstr "si shprehje e rregullt"
526 #: db_search.php:224
527 #, php-format
528 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
529 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
531 #: db_search.php:242
532 #, fuzzy, php-format
533 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
534 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
535 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
536 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
537 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
539 #: db_search.php:249 db_structure.php:75 db_structure.php:76
540 #: db_structure.php:88 db_structure.php:90 db_structure.php:101
541 #: db_structure.php:103 libraries/common.lib.php:2778
542 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
543 #: tbl_structure.php:35 tbl_structure.php:47 tbl_structure.php:558
544 msgid "Browse"
545 msgstr "Shfleto"
547 #: db_search.php:254 libraries/display_tbl.lib.php:1163
548 #: libraries/display_tbl.lib.php:2014
549 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:171
550 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:243
551 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:278
552 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
553 #: libraries/sql_query_form.lib.php:440 pmd_general.php:376
554 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
555 #: tbl_row_action.php:62
556 msgid "Delete"
557 msgstr "Fshi"
559 #: db_search.php:267
560 #, fuzzy, php-format
561 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
562 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
563 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
564 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
565 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
567 #: db_search.php:281
568 msgid "Search in database"
569 msgstr "Kërko në databazë"
571 #: db_search.php:284
572 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
573 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
575 #: db_search.php:289
576 msgid "Find:"
577 msgstr "Gjej:"
579 #: db_search.php:293 db_search.php:294
580 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
581 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
583 #: db_search.php:307
584 msgid "Inside table(s):"
585 msgstr "Tek tabela(at):"
587 #: db_search.php:337
588 #, fuzzy
589 #| msgid "Inside field:"
590 msgid "Inside column:"
591 msgstr "Tek fusha:"
593 #: db_structure.php:79 db_structure.php:80 db_structure.php:92
594 #: db_structure.php:93 db_structure.php:105 db_structure.php:106
595 #: libraries/common.lib.php:2777 libraries/sql_query_form.lib.php:311
596 #: libraries/sql_query_form.lib.php:314 libraries/tbl_links.inc.php:67
597 msgid "Insert"
598 msgstr "Shto"
600 #: db_structure.php:81 db_structure.php:94 db_structure.php:107
601 #: libraries/common.lib.php:2774 libraries/common.lib.php:2781
602 #: libraries/config/setup.forms.php:284 libraries/config/setup.forms.php:321
603 #: libraries/config/setup.forms.php:355
604 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:184
605 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
606 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
607 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
608 #: libraries/import.lib.php:1136 libraries/tbl_links.inc.php:54
609 #: pmd_general.php:133 server_privileges.php:592 server_replication.php:313
610 #: tbl_tracking.php:263
611 msgid "Structure"
612 msgstr "Struktura"
614 #: db_structure.php:82 db_structure.php:83 db_structure.php:95
615 #: db_structure.php:96 db_structure.php:108 db_structure.php:109
616 #: db_structure.php:530 db_structure.php:531 db_tracking.php:86
617 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1605
618 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
619 #: server_databases.php:363 tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:149
620 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:562
621 msgid "Drop"
622 msgstr "Elemino"
624 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
625 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
626 #: db_structure.php:528 db_structure.php:529 libraries/common.lib.php:1604
627 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
628 msgid "Empty"
629 msgstr "Zbraz"
631 #: db_structure.php:301 tbl_operations.php:653
632 #, php-format
633 msgid "Table %s has been emptied"
634 msgstr "Tabela %s u zbraz"
636 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
637 #, php-format
638 msgid "View %s has been dropped"
639 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
641 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
642 #, php-format
643 msgid "Table %s has been dropped"
644 msgstr "Tabela %s u eleminua"
646 #: db_structure.php:318
647 msgid "Tracking is active."
648 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
650 #: db_structure.php:320
651 msgid "Tracking is not active."
652 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
654 #: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
655 #, php-format
656 msgid ""
657 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
658 "%s."
659 msgstr ""
661 #: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:142
662 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:204 test/theme.php:73
663 msgid "View"
664 msgstr "Paraqitje"
666 #: db_structure.php:470 libraries/db_structure.lib.php:40
667 #: libraries/server_links.inc.php:88 server_replication.php:31
668 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
669 msgid "Replication"
670 msgstr "Replikimi"
672 #: db_structure.php:474
673 #, fuzzy
674 msgid "Sum"
675 msgstr "Sum"
677 #: db_structure.php:481 libraries/StorageEngine.class.php:351
678 #, php-format
679 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
680 msgstr ""
682 #: db_structure.php:509 db_structure.php:526 db_structure.php:527
683 #: libraries/display_tbl.lib.php:2039 libraries/display_tbl.lib.php:2044
684 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:357
685 #: server_databases.php:362 server_privileges.php:1592 tbl_structure.php:546
686 #: tbl_structure.php:555
687 msgid "With selected:"
688 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
690 #: db_structure.php:512 libraries/display_tbl.lib.php:2034
691 #: server_databases.php:359 server_privileges.php:568
692 #: server_privileges.php:1595 tbl_structure.php:549
693 msgid "Check All"
694 msgstr "Zgjidh gjithçka"
696 #: db_structure.php:516 libraries/display_tbl.lib.php:2035
697 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:361
698 #: server_privileges.php:571 server_privileges.php:1599 tbl_structure.php:553
699 msgid "Uncheck All"
700 msgstr "Asnjë zgjedhje"
702 #: db_structure.php:521
703 msgid "Check tables having overhead"
704 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
706 #: db_structure.php:532 db_structure.php:533 db_structure.php:584
707 #: libraries/display_tbl.lib.php:2138 libraries/mult_submits.inc.php:27
708 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
709 msgid "Print view"
710 msgstr "Shfaq për printim"
712 #: db_structure.php:534 db_structure.php:535 libraries/mult_submits.inc.php:41
713 #: tbl_operations.php:578
714 msgid "Check table"
715 msgstr "Kontrollo tabelën"
717 #: db_structure.php:536 db_structure.php:537 libraries/mult_submits.inc.php:46
718 #: tbl_operations.php:618 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
719 msgid "Optimize table"
720 msgstr "Optimizo tabelën"
722 #: db_structure.php:538 db_structure.php:539 libraries/mult_submits.inc.php:51
723 #: tbl_operations.php:608
724 msgid "Repair table"
725 msgstr "Riparo tabelën"
727 #: db_structure.php:540 db_structure.php:541 libraries/mult_submits.inc.php:56
728 #: tbl_operations.php:598
729 msgid "Analyze table"
730 msgstr "Analizo tabelën"
732 #: db_structure.php:542 db_structure.php:543
733 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
734 #: libraries/display_tbl.lib.php:2052 libraries/display_tbl.lib.php:2183
735 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:67
736 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
737 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1376
738 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
739 msgid "Export"
740 msgstr "Eksporto"
742 #: db_structure.php:591 libraries/schema/User_Schema.class.php:392
743 #, fuzzy
744 msgid "Data Dictionary"
745 msgstr "Data Dictionary"
747 #: db_tracking.php:61
748 msgid "Tracked tables"
749 msgstr ""
751 #: db_tracking.php:66 libraries/config/messages.inc.php:477
752 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
753 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:390
754 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
755 #: libraries/header.inc.php:119 libraries/header_printview.inc.php:57
756 #: server_databases.php:180 server_privileges.php:1656
757 #: server_privileges.php:1717 server_privileges.php:1975
758 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1177
759 #: server_synchronize.php:1181 tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
760 msgid "Database"
761 msgstr "Databazat"
763 #: db_tracking.php:68
764 msgid "Last version"
765 msgstr ""
767 #: db_tracking.php:69 tbl_tracking.php:588
768 #, fuzzy
769 msgid "Created"
770 msgstr "Krijo"
772 #: db_tracking.php:70 tbl_tracking.php:589
773 msgid "Updated"
774 msgstr ""
776 #: db_tracking.php:71 libraries/common.lib.php:1293
777 #: libraries/server_links.inc.php:48 server_processlist.php:58
778 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
779 msgid "Status"
780 msgstr "Gjendja"
782 #: db_tracking.php:72 libraries/Index.class.php:439
783 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:214
784 #: server_privileges.php:1538 server_privileges.php:1721
785 #: server_privileges.php:2069 tbl_structure.php:206
786 msgid "Action"
787 msgstr "Veprimi"
789 #: db_tracking.php:83 db_tracking.php:115
790 msgid "Delete tracking data for this table"
791 msgstr ""
793 #: db_tracking.php:101 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
794 #: tbl_tracking.php:607
795 msgid "active"
796 msgstr ""
798 #: db_tracking.php:103 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
799 #: tbl_tracking.php:604
800 msgid "not active"
801 msgstr ""
803 #: db_tracking.php:116
804 #, fuzzy
805 msgid "Versions"
806 msgstr "Operacione"
808 #: db_tracking.php:117 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
809 msgid "Tracking report"
810 msgstr ""
812 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
813 #, fuzzy
814 msgid "Structure snapshot"
815 msgstr "Vetëm struktura"
817 #: db_tracking.php:147
818 msgid "Untracked tables"
819 msgstr ""
821 #: db_tracking.php:167 db_tracking.php:169 tbl_structure.php:619
822 #: tbl_structure.php:621
823 #, fuzzy
824 msgid "Track table"
825 msgstr "Kontrollo tabelën"
827 #: db_tracking.php:195
828 #, fuzzy
829 msgid "Database Log"
830 msgstr "Databazat"
832 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:798
833 #, php-format
834 msgid "Values for the column \"%s\""
835 msgstr ""
837 #: enum_editor.php:22
838 #, fuzzy
839 #| msgid ""
840 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
841 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
842 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
843 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
844 msgid ""
845 "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
846 "need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
847 "values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
848 msgstr ""
849 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
850 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
851 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
852 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
854 #: export.php:73
855 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
856 msgstr ""
858 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
859 #, php-format
860 msgid "Insufficient space to save the file %s."
861 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
863 #: export.php:307
864 #, php-format
865 msgid ""
866 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
867 msgstr ""
868 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
869 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
871 #: export.php:311 export.php:315
872 #, php-format
873 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
874 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
876 #: export.php:664
877 #, php-format
878 msgid "Dump has been saved to file %s."
879 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
881 #: import.php:58
882 #, php-format
883 msgid ""
884 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
885 "%s for ways to workaround this limit."
886 msgstr ""
888 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
889 #: libraries/File.class.php:676
890 msgid "File could not be read"
891 msgstr "File nuk mund të lexohet"
893 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
894 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
895 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
896 #, php-format
897 msgid ""
898 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
899 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
900 msgstr ""
902 #: import.php:335
903 msgid ""
904 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
905 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
906 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
907 msgstr ""
909 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
910 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
911 msgstr ""
913 #: import.php:395
914 msgid "The bookmark has been deleted."
915 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
917 #: import.php:399
918 msgid "Showing bookmark"
919 msgstr ""
921 #: import.php:401 sql.php:622
922 #, php-format
923 msgid "Bookmark %s created"
924 msgstr ""
926 #: import.php:407 import.php:413
927 #, php-format
928 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
929 msgstr ""
931 #: import.php:422
932 msgid ""
933 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
934 "file and import will resume."
935 msgstr ""
937 #: import.php:424
938 msgid ""
939 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
940 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
941 msgstr ""
943 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
944 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:217 user_password.php:110
945 msgid "Back"
946 msgstr "Mbrapa"
948 #: index.php:183
949 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
950 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
952 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
953 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
954 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
955 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
956 msgid "Click to select"
957 msgstr ""
959 #: js/messages.php:26
960 msgid "Click to unselect"
961 msgstr ""
963 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:88
964 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
965 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
967 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:186
968 msgid "Do you really want to "
969 msgstr "Konfermo: "
971 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:171
972 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
973 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
975 #: js/messages.php:34
976 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
977 msgstr ""
979 #: js/messages.php:35
980 #, php-format
981 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
982 msgstr ""
984 #: js/messages.php:38
985 msgid "Missing value in the form!"
986 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
988 #: js/messages.php:39
989 msgid "This is not a number!"
990 msgstr "Ky nuk është një numër!"
992 #: js/messages.php:42
993 msgid "The host name is empty!"
994 msgstr "Emri i host është bosh!"
996 #: js/messages.php:43
997 msgid "The user name is empty!"
998 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1000 #: js/messages.php:44 server_privileges.php:1229 user_password.php:65
1001 msgid "The password is empty!"
1002 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1004 #: js/messages.php:45 server_privileges.php:1227 user_password.php:68
1005 msgid "The passwords aren't the same!"
1006 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1008 #: js/messages.php:49 pmd_general.php:341 pmd_general.php:378
1009 msgid "Cancel"
1010 msgstr ""
1012 #: js/messages.php:52 pmd_save_pos.php:52
1013 msgid "Modifications have been saved"
1014 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
1016 #: js/messages.php:53 pmd_relation_upd.php:47
1017 #, fuzzy
1018 msgid "Relation deleted"
1019 msgstr "Shiko relacionet"
1021 #: js/messages.php:54 pmd_relation_new.php:62
1022 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1023 msgstr ""
1025 #: js/messages.php:55 pmd_relation_new.php:84
1026 #, fuzzy
1027 msgid "Internal relation added"
1028 msgstr "Relacione të brendshme"
1030 #: js/messages.php:56 pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
1031 msgid "Error: Relation not added."
1032 msgstr ""
1034 #: js/messages.php:57 pmd_relation_new.php:29
1035 msgid "Error: relation already exists."
1036 msgstr ""
1038 #: js/messages.php:58
1039 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1040 msgstr ""
1042 #: js/messages.php:59 libraries/relation.lib.php:89
1043 #: libraries/relation.lib.php:101
1044 msgid "General relation features"
1045 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1047 #: js/messages.php:59 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:174
1048 #: libraries/relation.lib.php:83 libraries/relation.lib.php:90
1049 msgid "Disabled"
1050 msgstr "Jo aktiv"
1052 #: js/messages.php:60
1053 msgid "Select referenced key"
1054 msgstr ""
1056 #: js/messages.php:61
1057 msgid "Select Foreign Key"
1058 msgstr ""
1060 #: js/messages.php:62
1061 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1062 msgstr ""
1064 #: js/messages.php:63 pmd_general.php:76 tbl_relation.php:545
1065 #, fuzzy
1066 #| msgid "Choose field to display"
1067 msgid "Choose column to display"
1068 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1070 #: js/messages.php:66
1071 #, fuzzy
1072 #| msgid "Change password"
1073 msgid "Generate password"
1074 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1076 #: js/messages.php:67 libraries/replication_gui.lib.php:365
1077 #, fuzzy
1078 msgid "Generate"
1079 msgstr "Gjeneruar nga"
1081 #: js/messages.php:70
1082 #, fuzzy
1083 #| msgid "Mon"
1084 msgid "More"
1085 msgstr "Hën"
1087 #. l10n: Display text for calendar close link
1088 #: js/messages.php:80
1089 #, fuzzy
1090 #| msgid "None"
1091 msgid "Done"
1092 msgstr "Asnjë lloj"
1094 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1095 #: js/messages.php:82
1096 #, fuzzy
1097 #| msgid "Previous"
1098 msgid "Prev"
1099 msgstr "Paraardhësi"
1101 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1102 #: js/messages.php:84 libraries/common.lib.php:2300
1103 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/display_tbl.lib.php:336
1104 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1105 #: tbl_structure.php:893
1106 msgid "Next"
1107 msgstr "Në vazhdim"
1109 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1110 #: js/messages.php:86
1111 #, fuzzy
1112 #| msgid "Total"
1113 msgid "Today"
1114 msgstr "Gjithsej"
1116 #: js/messages.php:89
1117 #, fuzzy
1118 #| msgid "Binary"
1119 msgid "January"
1120 msgstr "Binar"
1122 #: js/messages.php:90
1123 msgid "February"
1124 msgstr ""
1126 #: js/messages.php:91
1127 #, fuzzy
1128 #| msgid "Mar"
1129 msgid "March"
1130 msgstr "Mar"
1132 #: js/messages.php:92
1133 #, fuzzy
1134 #| msgid "Apr"
1135 msgid "April"
1136 msgstr "Pri"
1138 #: js/messages.php:93
1139 msgid "May"
1140 msgstr "Maj"
1142 #: js/messages.php:94
1143 #, fuzzy
1144 #| msgid "Jun"
1145 msgid "June"
1146 msgstr "Qer"
1148 #: js/messages.php:95
1149 #, fuzzy
1150 #| msgid "Jul"
1151 msgid "July"
1152 msgstr "Kor"
1154 #: js/messages.php:96
1155 #, fuzzy
1156 #| msgid "Aug"
1157 msgid "August"
1158 msgstr "Gsh"
1160 #: js/messages.php:97
1161 msgid "September"
1162 msgstr ""
1164 #: js/messages.php:98
1165 #, fuzzy
1166 #| msgid "Oct"
1167 msgid "October"
1168 msgstr "Tet"
1170 #: js/messages.php:99
1171 msgid "November"
1172 msgstr ""
1174 #: js/messages.php:100
1175 msgid "December"
1176 msgstr ""
1178 #. l10n: Short month name
1179 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1508
1180 msgid "Jan"
1181 msgstr "Jan"
1183 #. l10n: Short month name
1184 #: js/messages.php:106 libraries/common.lib.php:1510
1185 msgid "Feb"
1186 msgstr "Shk"
1188 #. l10n: Short month name
1189 #: js/messages.php:108 libraries/common.lib.php:1512
1190 msgid "Mar"
1191 msgstr "Mar"
1193 #. l10n: Short month name
1194 #: js/messages.php:110 libraries/common.lib.php:1514
1195 msgid "Apr"
1196 msgstr "Pri"
1198 #. l10n: Short month name
1199 #: js/messages.php:112 libraries/common.lib.php:1516
1200 #, fuzzy
1201 #| msgid "May"
1202 msgctxt "Short month name"
1203 msgid "May"
1204 msgstr "Maj"
1206 #. l10n: Short month name
1207 #: js/messages.php:114 libraries/common.lib.php:1518
1208 msgid "Jun"
1209 msgstr "Qer"
1211 #. l10n: Short month name
1212 #: js/messages.php:116 libraries/common.lib.php:1520
1213 msgid "Jul"
1214 msgstr "Kor"
1216 #. l10n: Short month name
1217 #: js/messages.php:118 libraries/common.lib.php:1522
1218 msgid "Aug"
1219 msgstr "Gsh"
1221 #. l10n: Short month name
1222 #: js/messages.php:120 libraries/common.lib.php:1524
1223 msgid "Sep"
1224 msgstr "Sht"
1226 #. l10n: Short month name
1227 #: js/messages.php:122 libraries/common.lib.php:1526
1228 msgid "Oct"
1229 msgstr "Tet"
1231 #. l10n: Short month name
1232 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:1528
1233 msgid "Nov"
1234 msgstr "Nën"
1236 #. l10n: Short month name
1237 #: js/messages.php:126 libraries/common.lib.php:1530
1238 msgid "Dec"
1239 msgstr "Dhj"
1241 #: js/messages.php:129
1242 #, fuzzy
1243 #| msgid "Sun"
1244 msgid "Sunday"
1245 msgstr "Djl"
1247 #: js/messages.php:130
1248 #, fuzzy
1249 #| msgid "Mon"
1250 msgid "Monday"
1251 msgstr "Hën"
1253 #: js/messages.php:131
1254 #, fuzzy
1255 #| msgid "Tue"
1256 msgid "Tuesday"
1257 msgstr "Mar"
1259 #: js/messages.php:132
1260 msgid "Wednesday"
1261 msgstr ""
1263 #: js/messages.php:133
1264 msgid "Thursday"
1265 msgstr ""
1267 #: js/messages.php:134
1268 #, fuzzy
1269 #| msgid "Fri"
1270 msgid "Friday"
1271 msgstr "Pre"
1273 #: js/messages.php:135
1274 msgid "Saturday"
1275 msgstr ""
1277 #. l10n: Short week day name
1278 #: js/messages.php:139 libraries/common.lib.php:1533
1279 msgid "Sun"
1280 msgstr "Djl"
1282 #. l10n: Short week day name
1283 #: js/messages.php:141 libraries/common.lib.php:1535
1284 msgid "Mon"
1285 msgstr "Hën"
1287 #. l10n: Short week day name
1288 #: js/messages.php:143 libraries/common.lib.php:1537
1289 msgid "Tue"
1290 msgstr "Mar"
1292 #. l10n: Short week day name
1293 #: js/messages.php:145 libraries/common.lib.php:1539
1294 msgid "Wed"
1295 msgstr "Mër"
1297 #. l10n: Short week day name
1298 #: js/messages.php:147 libraries/common.lib.php:1541
1299 msgid "Thu"
1300 msgstr "Enj"
1302 #. l10n: Short week day name
1303 #: js/messages.php:149 libraries/common.lib.php:1543
1304 msgid "Fri"
1305 msgstr "Pre"
1307 #. l10n: Short week day name
1308 #: js/messages.php:151 libraries/common.lib.php:1545
1309 msgid "Sat"
1310 msgstr "Sht"
1312 #. l10n: Minimal week day name
1313 #: js/messages.php:155
1314 #, fuzzy
1315 #| msgid "Sun"
1316 msgid "Su"
1317 msgstr "Djl"
1319 #. l10n: Minimal week day name
1320 #: js/messages.php:157
1321 #, fuzzy
1322 #| msgid "Mon"
1323 msgid "Mo"
1324 msgstr "Hën"
1326 #. l10n: Minimal week day name
1327 #: js/messages.php:159
1328 #, fuzzy
1329 #| msgid "Tue"
1330 msgid "Tu"
1331 msgstr "Mar"
1333 #. l10n: Minimal week day name
1334 #: js/messages.php:161
1335 #, fuzzy
1336 #| msgid "Wed"
1337 msgid "We"
1338 msgstr "Mër"
1340 #. l10n: Minimal week day name
1341 #: js/messages.php:163
1342 #, fuzzy
1343 #| msgid "Thu"
1344 msgid "Th"
1345 msgstr "Enj"
1347 #. l10n: Minimal week day name
1348 #: js/messages.php:165
1349 #, fuzzy
1350 #| msgid "Fri"
1351 msgid "Fr"
1352 msgstr "Pre"
1354 #. l10n: Minimal week day name
1355 #: js/messages.php:167
1356 #, fuzzy
1357 #| msgid "Sat"
1358 msgid "Sa"
1359 msgstr "Sht"
1361 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1362 #: js/messages.php:169
1363 msgid "Wk"
1364 msgstr ""
1366 #: js/messages.php:171
1367 msgid "Hour"
1368 msgstr ""
1370 #: js/messages.php:172
1371 #, fuzzy
1372 #| msgid "in use"
1373 msgid "Minute"
1374 msgstr "në përdorim"
1376 #: js/messages.php:173
1377 #, fuzzy
1378 #| msgid "per second"
1379 msgid "Second"
1380 msgstr "në sekondë"
1382 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:160
1383 msgid "Font size"
1384 msgstr ""
1386 #: libraries/File.class.php:315
1387 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1388 msgstr ""
1390 #: libraries/File.class.php:318
1391 msgid ""
1392 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1393 "the HTML form."
1394 msgstr ""
1396 #: libraries/File.class.php:321
1397 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1398 msgstr ""
1400 #: libraries/File.class.php:324
1401 msgid "Missing a temporary folder."
1402 msgstr ""
1404 #: libraries/File.class.php:327
1405 msgid "Failed to write file to disk."
1406 msgstr ""
1408 #: libraries/File.class.php:330
1409 msgid "File upload stopped by extension."
1410 msgstr ""
1412 #: libraries/File.class.php:333
1413 msgid "Unknown error in file upload."
1414 msgstr ""
1416 #: libraries/File.class.php:624
1417 msgid ""
1418 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1419 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1420 msgstr ""
1422 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1423 msgid "No index defined!"
1424 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1426 #: libraries/Index.class.php:432 server_databases.php:143 tbl_tracking.php:310
1427 msgid "Indexes"
1428 msgstr "Tregues"
1430 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1431 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:31
1432 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:168
1433 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:565 tbl_tracking.php:316
1434 msgid "Unique"
1435 msgstr "I vetëm"
1437 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1438 msgid "Packed"
1439 msgstr ""
1441 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1442 msgid "Cardinality"
1443 msgstr ""
1445 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1446 #, fuzzy
1447 msgid "Comment"
1448 msgstr "Komente"
1450 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1451 #: libraries/common.lib.php:1121 libraries/config/messages.inc.php:457
1452 #: libraries/display_tbl.lib.php:1115 libraries/import.lib.php:1119
1453 #: libraries/import.lib.php:1143 libraries/schema/User_Schema.class.php:170
1454 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1455 msgid "Edit"
1456 msgstr "Ndrysho"
1458 #: libraries/Index.class.php:471
1459 msgid "The primary key has been dropped"
1460 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1462 #: libraries/Index.class.php:475
1463 #, php-format
1464 msgid "Index %s has been dropped"
1465 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1467 #: libraries/Index.class.php:574
1468 #, php-format
1469 msgid ""
1470 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1471 "removed."
1472 msgstr ""
1474 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1475 #: libraries/server_links.inc.php:40 server_databases.php:99
1476 #: server_privileges.php:1656 test/theme.php:92
1477 msgid "Databases"
1478 msgstr "Databazat"
1480 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1481 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1482 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:134 tbl_change.php:921
1483 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1484 msgid "Error"
1485 msgstr "Gabim"
1487 #: libraries/Message.class.php:281
1488 #, php-format
1489 msgid "%1$d row affected."
1490 msgid_plural "%1$d rows affected."
1491 msgstr[0] ""
1492 msgstr[1] ""
1494 #: libraries/Message.class.php:300
1495 #, fuzzy, php-format
1496 #| msgid "No rows selected"
1497 msgid "%1$d row deleted."
1498 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1499 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1500 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1502 #: libraries/Message.class.php:319
1503 #, fuzzy, php-format
1504 #| msgid "No rows selected"
1505 msgid "%1$d row inserted."
1506 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1507 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1508 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1510 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1511 msgid ""
1512 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1513 msgstr ""
1515 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1516 #, php-format
1517 msgid "%s is available on this MySQL server."
1518 msgstr ""
1520 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1521 #, php-format
1522 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1523 msgstr ""
1525 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1526 #, php-format
1527 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1528 msgstr ""
1530 #: libraries/Table.class.php:1017
1531 msgid "Invalid database"
1532 msgstr ""
1534 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1535 msgid "Invalid table name"
1536 msgstr ""
1538 #: libraries/Table.class.php:1046
1539 #, php-format
1540 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1541 msgstr ""
1543 #: libraries/Table.class.php:1129
1544 #, php-format
1545 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1546 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1548 #: libraries/Theme.class.php:160
1549 #, php-format
1550 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1551 msgstr ""
1553 #: libraries/Theme.class.php:380
1554 msgid "No preview available."
1555 msgstr ""
1557 #: libraries/Theme.class.php:383
1558 msgid "take it"
1559 msgstr "merre"
1561 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1562 #, php-format
1563 msgid "Default theme %s not found!"
1564 msgstr ""
1566 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1567 #, php-format
1568 msgid "Theme %s not found!"
1569 msgstr ""
1571 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1572 #, php-format
1573 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1574 msgstr ""
1576 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1577 #: themes.php:40
1578 msgid "Theme / Style"
1579 msgstr "Tema / Stili"
1581 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1582 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1583 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1585 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1586 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1587 #: test/theme.php:151
1588 #, php-format
1589 msgid "Welcome to %s"
1590 msgstr "Mirësevini tek %s"
1592 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1593 #, php-format
1594 msgid ""
1595 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1596 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1597 msgstr ""
1599 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1600 msgid ""
1601 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1602 "connection. You should check the host, username and password in your "
1603 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1604 "the administrator of the MySQL server."
1605 msgstr ""
1606 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1607 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1608 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1609 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1611 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1612 msgid "Log in"
1613 msgstr "Hyrja"
1615 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1616 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1617 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1618 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1619 msgid "phpMyAdmin documentation"
1620 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1622 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1623 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1624 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1625 msgstr ""
1627 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1628 msgid "Server:"
1629 msgstr "Serveri"
1631 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1632 msgid "Username:"
1633 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1635 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1636 msgid "Password:"
1637 msgstr "Fjalëkalimi:"
1639 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1640 msgid "Server Choice"
1641 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1643 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:66
1644 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1645 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1647 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1648 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1649 msgid ""
1650 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1651 msgstr ""
1653 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1654 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1655 #, php-format
1656 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1657 msgstr ""
1659 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1660 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1661 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1662 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1663 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1665 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1666 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1667 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1669 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1670 #, php-format
1671 msgid "File %s does not contain any key id"
1672 msgstr ""
1674 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1675 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1676 msgid "Hardware authentication failed"
1677 msgstr ""
1679 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1680 msgid "No valid authentication key plugged"
1681 msgstr ""
1683 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1684 msgid "Authenticating..."
1685 msgstr ""
1687 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1688 msgid "PBMS error"
1689 msgstr ""
1691 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1692 #, fuzzy
1693 #| msgid "MySQL connection collation"
1694 msgid "PBMS connection failed:"
1695 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
1697 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1698 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1699 msgstr ""
1701 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1702 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1703 msgstr ""
1705 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1706 msgid "View image"
1707 msgstr ""
1709 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1710 msgid "Play audio"
1711 msgstr ""
1713 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1714 msgid "View video"
1715 msgstr ""
1717 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1718 msgid "Download file"
1719 msgstr ""
1721 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1722 #, php-format
1723 msgid "Could not open file: %s"
1724 msgstr ""
1726 #: libraries/chart.lib.php:41
1727 #, fuzzy
1728 msgid "Query statistics"
1729 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1731 #: libraries/chart.lib.php:64
1732 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1733 msgstr ""
1735 #: libraries/chart.lib.php:84
1736 #, fuzzy
1737 #| msgid "SQL result"
1738 msgid "Query results"
1739 msgstr "Rezultati SQL"
1741 #: libraries/chart.lib.php:110
1742 msgid "No data found for the chart."
1743 msgstr ""
1745 #: libraries/chart.lib.php:250
1746 msgid "GD extension is needed for charts."
1747 msgstr ""
1749 #: libraries/chart.lib.php:253
1750 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1751 msgstr ""
1753 #: libraries/common.inc.php:567
1754 msgid ""
1755 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1756 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1757 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1758 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1759 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1760 "is fine."
1761 msgstr ""
1762 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1763 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1764 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1765 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1766 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1767 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1769 #: libraries/common.inc.php:578
1770 #, php-format
1771 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1772 msgstr ""
1774 #: libraries/common.inc.php:583
1775 msgid ""
1776 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1777 "configuration file!"
1778 msgstr ""
1779 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1780 "konfigurimit!"
1782 #: libraries/common.inc.php:613
1783 #, php-format
1784 msgid "Invalid server index: %s"
1785 msgstr ""
1787 #: libraries/common.inc.php:620
1788 #, php-format
1789 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1790 msgstr ""
1792 #: libraries/common.inc.php:629 libraries/config/messages.inc.php:481
1793 #: libraries/header.inc.php:109 main.php:165 test/theme.php:56
1794 msgid "Server"
1795 msgstr "Serveri"
1797 #: libraries/common.inc.php:806
1798 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1799 msgstr ""
1801 #: libraries/common.inc.php:908
1802 #, php-format
1803 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1804 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
1806 #: libraries/common.lib.php:145
1807 #, php-format
1808 msgid "Max: %s%s"
1809 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
1811 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1812 #: libraries/common.lib.php:407
1813 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1814 msgid "en"
1815 msgstr "en"
1817 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1818 #: libraries/common.lib.php:411
1819 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1820 msgid "en"
1821 msgstr "en"
1823 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1824 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1825 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:169
1826 #: libraries/dbg/setup.php:24 libraries/display_export.lib.php:242
1827 #: libraries/engines/pbms.lib.php:72 libraries/engines/pbxt.lib.php:106
1828 #: libraries/relation.lib.php:79 libraries/sql_query_form.lib.php:421
1829 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 main.php:209
1830 msgid "Documentation"
1831 msgstr "Dokumentet"
1833 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
1834 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1835 msgid "SQL query"
1836 msgstr "query SQL"
1838 #: libraries/common.lib.php:628
1839 msgid "MySQL said: "
1840 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
1842 #: libraries/common.lib.php:1059
1843 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1844 msgstr ""
1846 #: libraries/common.lib.php:1097 libraries/config/messages.inc.php:458
1847 msgid "Explain SQL"
1848 msgstr "Shpjego SQL"
1850 #: libraries/common.lib.php:1100
1851 msgid "Skip Explain SQL"
1852 msgstr "Mos shpjego SQL"
1854 #: libraries/common.lib.php:1134
1855 msgid "Without PHP Code"
1856 msgstr "pa kod PHP"
1858 #: libraries/common.lib.php:1137 libraries/config/messages.inc.php:460
1859 msgid "Create PHP Code"
1860 msgstr "Krijo kodin PHP"
1862 #: libraries/common.lib.php:1155 libraries/config/messages.inc.php:459
1863 #: server_status.php:458
1864 msgid "Refresh"
1865 msgstr "Rifresko"
1867 #: libraries/common.lib.php:1164
1868 msgid "Skip Validate SQL"
1869 msgstr "Mos vleftëso SQL"
1871 #: libraries/common.lib.php:1167 libraries/config/messages.inc.php:462
1872 msgid "Validate SQL"
1873 msgstr "Vleftëso SQL"
1875 #: libraries/common.lib.php:1217
1876 msgid "Inline edit of this query"
1877 msgstr ""
1879 #: libraries/common.lib.php:1219
1880 msgid "Inline"
1881 msgstr ""
1883 #: libraries/common.lib.php:1273 libraries/common.lib.php:1289
1884 msgid "Profiling"
1885 msgstr ""
1887 #: libraries/common.lib.php:1294 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
1888 #: server_processlist.php:57
1889 msgid "Time"
1890 msgstr "Koha"
1892 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
1893 #: libraries/common.lib.php:1332
1894 msgid "B"
1895 msgstr "Bytes"
1897 #: libraries/common.lib.php:1332
1898 msgid "KiB"
1899 msgstr "KB"
1901 #: libraries/common.lib.php:1332
1902 msgid "MiB"
1903 msgstr "MB"
1905 #: libraries/common.lib.php:1332
1906 msgid "GiB"
1907 msgstr "GB"
1909 #: libraries/common.lib.php:1332
1910 msgid "TiB"
1911 msgstr "TB"
1913 #: libraries/common.lib.php:1332
1914 msgid "PiB"
1915 msgstr "PB"
1917 #: libraries/common.lib.php:1332
1918 msgid "EiB"
1919 msgstr "EB"
1921 #. l10n: Thousands separator
1922 #: libraries/common.lib.php:1370
1923 msgid ","
1924 msgstr "."
1926 #. l10n: Decimal separator
1927 #: libraries/common.lib.php:1372
1928 msgid "."
1929 msgstr ","
1931 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1932 #: libraries/common.lib.php:1549
1933 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
1934 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1935 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
1937 #: libraries/common.lib.php:1855
1938 #, php-format
1939 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1940 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
1942 #: libraries/common.lib.php:2269 libraries/common.lib.php:2272
1943 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
1944 msgid "Begin"
1945 msgstr "Fillim"
1947 #: libraries/common.lib.php:2270 libraries/common.lib.php:2273
1948 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
1949 #: server_binlog.php:156
1950 msgid "Previous"
1951 msgstr "Paraardhësi"
1953 #: libraries/common.lib.php:2301 libraries/common.lib.php:2304
1954 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
1955 msgid "End"
1956 msgstr "Fund"
1958 #: libraries/common.lib.php:2376
1959 #, php-format
1960 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
1961 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
1963 #: libraries/common.lib.php:2395
1964 #, php-format
1965 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
1966 msgstr ""
1968 #: libraries/common.lib.php:2775 libraries/common.lib.php:2782
1969 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
1970 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
1971 #: libraries/server_links.inc.php:44 libraries/tbl_links.inc.php:58
1972 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
1973 msgid "SQL"
1974 msgstr "SQL"
1976 #: libraries/common.lib.php:2784 libraries/db_links.inc.php:86
1977 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
1978 #: view_operations.php:87
1979 msgid "Operations"
1980 msgstr "Operacione"
1982 #: libraries/common.lib.php:2863
1983 msgid "Browse your computer:"
1984 msgstr ""
1986 #: libraries/common.lib.php:2876
1987 #, fuzzy, php-format
1988 #| msgid "web server upload directory"
1989 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
1990 msgstr "directory e upload të server-it web"
1992 #: libraries/common.lib.php:2888 libraries/sql_query_form.lib.php:493
1993 #: tbl_change.php:922
1994 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
1995 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
1997 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
1998 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
1999 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2000 #: libraries/import.lib.php:1141
2001 #, fuzzy
2002 msgid "structure"
2003 msgstr "Struktura"
2005 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2006 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2007 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2008 msgid "data"
2009 msgstr ""
2011 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2012 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2013 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2014 #, fuzzy
2015 #| msgid "Structure and data"
2016 msgid "structure and data"
2017 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2019 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2020 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2021 msgstr ""
2023 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2024 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2025 msgstr ""
2027 #: libraries/config.values.php:101
2028 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2029 msgstr ""
2031 #: libraries/config.values.php:119
2032 #, fuzzy
2033 #| msgid "Complete inserts"
2034 msgid "complete inserts"
2035 msgstr "Të shtuarat komplet"
2037 #: libraries/config.values.php:120
2038 #, fuzzy
2039 #| msgid "Extended inserts"
2040 msgid "extended inserts"
2041 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2043 #: libraries/config.values.php:121
2044 msgid "both of the above"
2045 msgstr ""
2047 #: libraries/config.values.php:122
2048 msgid "neither of the above"
2049 msgstr ""
2051 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2052 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2053 msgid "Not a positive number"
2054 msgstr ""
2056 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2057 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2058 msgid "Not a non-negative number"
2059 msgstr ""
2061 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2062 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2063 msgid "Not a valid port number"
2064 msgstr ""
2066 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2067 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:566
2068 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2069 msgid "Incorrect value"
2070 msgstr ""
2072 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2073 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2074 #, php-format
2075 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2076 msgstr ""
2078 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:536
2079 #, php-format
2080 msgid "Missing data for %s"
2081 msgstr ""
2083 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2084 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2085 #, fuzzy
2086 #| msgid "Variable"
2087 msgid "unavailable"
2088 msgstr "E ndryshueshme"
2090 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:729
2091 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
2092 #, php-format
2093 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2094 msgstr ""
2096 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:747
2097 #, php-format
2098 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2099 msgstr ""
2101 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:751
2102 #, php-format
2103 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2104 msgstr ""
2106 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:758
2107 msgid "SQL Validator is disabled"
2108 msgstr ""
2110 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:765
2111 #, fuzzy
2112 #| msgid "Link not found"
2113 msgid "SOAP extension not found"
2114 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2116 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
2117 #, php-format
2118 msgid "maximum %s"
2119 msgstr ""
2121 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:174
2122 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2123 msgstr ""
2125 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:249
2126 #, php-format
2127 msgid "Set value: %s"
2128 msgstr ""
2130 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:254
2131 #: libraries/config/messages.inc.php:346
2132 msgid "Restore default value"
2133 msgstr ""
2135 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:270
2136 msgid "Allow users to customize this value"
2137 msgstr ""
2139 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:337
2140 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:322
2141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 setup/frames/config.inc.php:39
2142 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1022 tbl_indexes.php:246
2143 #: tbl_relation.php:563
2144 msgid "Save"
2145 msgstr "Ruaj"
2147 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:338
2148 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:475 main.php:137
2149 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1071
2150 msgid "Reset"
2151 msgstr "Rinis"
2153 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2154 msgid ""
2155 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2156 msgstr ""
2158 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2159 #, fuzzy
2160 msgid "Allow login to any MySQL server"
2161 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2163 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2164 msgid ""
2165 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2166 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2167 "cross-frame scripting attacks"
2168 msgstr ""
2170 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2171 msgid "Allow third party framing"
2172 msgstr ""
2174 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2175 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2176 msgstr ""
2178 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2179 msgid ""
2180 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2181 "authentication"
2182 msgstr ""
2184 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2185 msgid "Blowfish secret"
2186 msgstr ""
2188 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2189 msgid "Highlight selected rows"
2190 msgstr ""
2192 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2193 msgid "Row marker"
2194 msgstr ""
2196 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2197 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2198 msgstr ""
2200 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2201 msgid "Highlight pointer"
2202 msgstr ""
2204 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2205 msgid ""
2206 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2207 "import and export operations"
2208 msgstr ""
2210 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2211 msgid "Bzip2"
2212 msgstr ""
2214 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2215 msgid ""
2216 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2217 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2218 "kbd] - allows newlines in columns"
2219 msgstr ""
2221 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2222 msgid "CHAR columns editing"
2223 msgstr ""
2225 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2226 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2227 msgstr ""
2229 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2230 msgid "CHAR textarea columns"
2231 msgstr ""
2233 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2234 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2235 msgstr ""
2237 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2238 msgid "CHAR textarea rows"
2239 msgstr ""
2241 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2242 msgid "Check config file permissions"
2243 msgstr ""
2245 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2246 msgid ""
2247 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2248 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2249 msgstr ""
2251 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2252 msgid "Compress on the fly"
2253 msgstr ""
2255 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2256 #: setup/frames/index.inc.php:153
2257 msgid "Configuration file"
2258 msgstr ""
2260 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2261 msgid ""
2262 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2263 "when you're about to lose data"
2264 msgstr ""
2266 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2267 msgid "Confirm DROP queries"
2268 msgstr ""
2270 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2271 msgid "Field navigation using Ctrl+Arrows"
2272 msgstr ""
2274 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2275 msgid "Debug PHP"
2276 msgstr ""
2278 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2279 msgid "Debug SQL"
2280 msgstr ""
2282 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2283 #, fuzzy
2284 msgid "Default display direction"
2285 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2287 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2288 msgid ""
2289 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2290 "maximum number for which vertical model is used"
2291 msgstr ""
2293 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2294 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2295 msgstr ""
2297 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2298 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2299 msgstr ""
2301 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2302 #, fuzzy
2303 msgid "Default database tab"
2304 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2306 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2307 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2308 msgstr ""
2310 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2311 msgid "Default server tab"
2312 msgstr ""
2314 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2315 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2316 msgstr ""
2318 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2319 msgid "Default table tab"
2320 msgstr ""
2322 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2323 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2324 msgstr ""
2326 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:597
2327 msgid "Show binary contents as HEX"
2328 msgstr ""
2330 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2331 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2332 msgstr ""
2334 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2335 msgid "Display databases as a list"
2336 msgstr ""
2338 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2339 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2340 msgstr ""
2342 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2343 msgid "Display servers as a list"
2344 msgstr ""
2346 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2347 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2348 msgstr ""
2350 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2351 msgid "Edit in window"
2352 msgstr ""
2354 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2355 #, fuzzy
2356 #| msgid "Display Features"
2357 msgid "Display errors"
2358 msgstr "Shfaq karakteristikat"
2360 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2361 msgid "Gather errors"
2362 msgstr ""
2364 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2365 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2366 msgstr ""
2368 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2369 msgid "Iconic errors"
2370 msgstr ""
2372 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2373 msgid ""
2374 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2375 "limit)"
2376 msgstr ""
2378 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2379 msgid "Maximum execution time"
2380 msgstr ""
2382 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2383 msgid "Save as file"
2384 msgstr "Ruaje me emër..."
2386 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:234
2387 #, fuzzy
2388 msgid "Character set of the file"
2389 msgstr "Familja gërmave të file:"
2391 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2392 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2393 msgid "Format"
2394 msgstr "Formati"
2396 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2397 msgid "Compression"
2398 msgstr "Kompresim"
2400 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2401 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2402 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2403 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2404 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2405 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2406 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2407 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2408 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2409 #, fuzzy
2410 #| msgid "Put fields names in the first row"
2411 msgid "Put columns names in the first row"
2412 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2414 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:236
2415 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2416 #: libraries/import/ldi.php:41
2417 #, fuzzy
2418 #| msgid "Fields enclosed by"
2419 msgid "Columns enclosed by"
2420 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2422 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:237
2423 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2424 #: libraries/import/ldi.php:42
2425 #, fuzzy
2426 #| msgid "Fields escaped by"
2427 msgid "Columns escaped by"
2428 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2430 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2431 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2432 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2433 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2434 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2435 msgid "Replace NULL by"
2436 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2438 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2439 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2440 msgstr ""
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:240
2443 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2444 #: libraries/import/ldi.php:40
2445 #, fuzzy
2446 #| msgid "Lines terminated by"
2447 msgid "Columns terminated by"
2448 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:235
2451 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2452 msgid "Lines terminated by"
2453 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2455 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2456 #, fuzzy
2457 #| msgid "Excel edition"
2458 msgid "Excel edition"
2459 msgstr "Edicion i Excel"
2461 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2462 #, fuzzy
2463 msgid "Database name template"
2464 msgstr "Emri i file template"
2466 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2467 #, fuzzy
2468 msgid "Server name template"
2469 msgstr "Emri i file template"
2471 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2472 #, fuzzy
2473 msgid "Table name template"
2474 msgstr "Emri i file template"
2476 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2477 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:132
2478 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2479 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2480 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2481 #, fuzzy
2482 #| msgid "%s table(s)"
2483 msgid "Dump table"
2484 msgstr "%s tabela(at)"
2486 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2487 msgid "Include table caption"
2488 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2490 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2491 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2492 msgid "Table caption"
2493 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2496 msgid "Continued table caption"
2497 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2499 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2500 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2501 msgid "Label key"
2502 msgstr "Kyçi i etiketës"
2504 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2505 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2506 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2507 msgid "MIME type"
2508 msgstr "Lloji MIME"
2510 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2511 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2512 msgid "Relations"
2513 msgstr "Relacione"
2515 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2516 #, fuzzy
2517 #| msgid "Export type"
2518 msgid "Export method"
2519 msgstr "Lloji i Eksportit"
2521 #: libraries/config/messages.inc.php:112
2522 msgid "Save on server"
2523 msgstr ""
2525 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/display_export.lib.php:195
2526 #: libraries/display_export.lib.php:221
2527 msgid "Overwrite existing file(s)"
2528 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2530 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2531 #, fuzzy
2532 msgid "Remember file name template"
2533 msgstr "Emri i file template"
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2536 #, fuzzy
2537 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2538 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2539 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2541 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2542 #: libraries/display_export.lib.php:354
2543 msgid "SQL compatibility mode"
2544 msgstr ""
2546 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2547 msgid "Syntax to use when inserting data"
2548 msgstr ""
2550 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2551 msgid "Creation/Update/Check dates"
2552 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2555 msgid "Use delayed inserts"
2556 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2558 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2559 msgid "Disable foreign key checks"
2560 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2562 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2563 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2564 msgstr ""
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2567 msgid "Use ignore inserts"
2568 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2570 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2571 msgid "Maximal length of created query"
2572 msgstr ""
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2575 #, fuzzy
2576 msgid "Export type"
2577 msgstr "Lloji i Eksportit"
2579 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2580 msgid "Enclose export in a transaction"
2581 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2583 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2584 #, fuzzy
2585 msgid "Export time in UTC"
2586 msgstr "Lloji i Eksportit"
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2589 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2590 msgstr ""
2592 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2593 msgid "Force SSL connection"
2594 msgstr ""
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2597 msgid ""
2598 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2599 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2600 msgstr ""
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2603 msgid "Foreign key dropdown order"
2604 msgstr ""
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2607 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2608 msgstr ""
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2611 msgid "Foreign key limit"
2612 msgstr ""
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2615 msgid "Browse mode"
2616 msgstr ""
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2619 msgid "Customize browse mode"
2620 msgstr ""
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2623 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2625 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2626 #, fuzzy
2627 msgid "Customize default options"
2628 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2630 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2631 #: libraries/config/setup.forms.php:304
2632 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2633 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:204 libraries/export/csv.php:16
2634 #: libraries/import/csv.php:21
2635 msgid "CSV"
2636 msgstr "të dhëna CSV"
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2639 msgid "Developer"
2640 msgstr ""
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2643 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2644 msgstr ""
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2647 msgid "Edit mode"
2648 msgstr ""
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2651 msgid "Customize edit mode"
2652 msgstr ""
2654 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2655 msgid "Export defaults"
2656 msgstr ""
2658 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2659 msgid "Customize default export options"
2660 msgstr ""
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2663 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2664 msgid "Features"
2665 msgstr ""
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2668 #, fuzzy
2669 msgid "General"
2670 msgstr "Gjeneruar nga"
2672 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2673 msgid "Set some commonly used options"
2674 msgstr ""
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2677 #: libraries/server_links.inc.php:71 libraries/tbl_links.inc.php:82
2678 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2679 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2680 #, fuzzy
2681 msgid "Import"
2682 msgstr "Eksporto"
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2685 #, fuzzy
2686 msgid "Import defaults"
2687 msgstr "Importo files"
2689 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2690 msgid "Customize default common import options"
2691 msgstr ""
2693 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2694 msgid "Import / export"
2695 msgstr ""
2697 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2698 msgid "Set import and export directories and compression options"
2699 msgstr ""
2701 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2702 msgid "LaTeX"
2703 msgstr "LaTeX"
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2706 #, fuzzy
2707 msgid "Databases display options"
2708 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2710 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2711 msgid "Navigation frame"
2712 msgstr ""
2714 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2715 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2716 msgstr ""
2718 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2719 #: setup/frames/index.inc.php:98
2720 #, fuzzy
2721 msgid "Servers"
2722 msgstr "Serveri"
2724 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2725 msgid "Servers display options"
2726 msgstr ""
2728 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
2729 #: server_databases.php:128 server_status.php:377
2730 msgid "Tables"
2731 msgstr "Tabela"
2733 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2734 msgid "Tables display options"
2735 msgstr ""
2737 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2738 msgid "Main frame"
2739 msgstr ""
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2742 msgid "Microsoft Office"
2743 msgstr ""
2745 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2746 #, fuzzy
2747 #| msgid "Documentation"
2748 msgid "Open Document"
2749 msgstr "Dokumentet"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2752 msgid "Other core settings"
2753 msgstr ""
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2756 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2757 msgstr ""
2759 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2760 #, fuzzy
2761 #| msgid "Page number:"
2762 msgid "Page titles"
2763 msgstr "Numri i faqes:"
2765 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2766 msgid ""
2767 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2768 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2769 "get special values."
2770 msgstr ""
2772 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2773 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2774 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2775 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2776 msgid "Query window"
2777 msgstr "Dritarja e Query"
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2780 msgid "Customize query window options"
2781 msgstr ""
2783 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2784 msgid "Security"
2785 msgstr ""
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2788 msgid ""
2789 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2790 "limit MySQL"
2791 msgstr ""
2793 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2794 msgid "Basic settings"
2795 msgstr ""
2797 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2798 #, fuzzy
2799 #| msgid "Documentation"
2800 msgid "Authentication"
2801 msgstr "Dokumentet"
2803 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2804 msgid "Authentication settings"
2805 msgstr ""
2807 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2808 msgid "Server configuration"
2809 msgstr ""
2811 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2812 msgid ""
2813 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2814 "what they are for"
2815 msgstr ""
2817 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2818 msgid "Enter server connection parameters"
2819 msgstr ""
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2822 msgid "Configuration storage"
2823 msgstr ""
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2826 msgid ""
2827 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2828 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2829 "storage[/a] in documentation"
2830 msgstr ""
2832 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2833 msgid "Changes tracking"
2834 msgstr ""
2836 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2837 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
2838 msgstr ""
2840 #: libraries/config/messages.inc.php:203
2841 #, fuzzy
2842 msgid "Customize export options"
2843 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2845 #: libraries/config/messages.inc.php:205
2846 msgid "Customize import defaults"
2847 msgstr ""
2849 #: libraries/config/messages.inc.php:206
2850 msgid "Customize navigation frame"
2851 msgstr ""
2853 #: libraries/config/messages.inc.php:207
2854 msgid "Customize main frame"
2855 msgstr ""
2857 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
2858 #: setup/frames/menu.inc.php:17
2859 #, fuzzy
2860 msgid "SQL queries"
2861 msgstr "query SQL"
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:210
2864 #, fuzzy
2865 msgid "SQL Query box"
2866 msgstr "query SQL"
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:211
2869 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
2870 msgstr ""
2872 #: libraries/config/messages.inc.php:214
2873 #, fuzzy
2874 msgid "SQL queries settings"
2875 msgstr "query SQL"
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:215
2878 #, fuzzy
2879 #| msgid "SQL history"
2880 msgid "SQL Validator"
2881 msgstr "Kronollogjia e SQL"
2883 #: libraries/config/messages.inc.php:216
2884 msgid ""
2885 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
2886 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
2887 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
2888 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
2889 msgstr ""
2891 #: libraries/config/messages.inc.php:217
2892 #, fuzzy
2893 msgid "Startup"
2894 msgstr "Gjendja"
2896 #: libraries/config/messages.inc.php:218
2897 msgid "Customize startup page"
2898 msgstr ""
2900 #: libraries/config/messages.inc.php:219
2901 #, fuzzy
2902 msgid "Tabs"
2903 msgstr "Tabela"
2905 #: libraries/config/messages.inc.php:220
2906 msgid "Choose how you want tabs to work"
2907 msgstr ""
2909 #: libraries/config/messages.inc.php:221
2910 #, fuzzy
2911 #| msgid "Use text field"
2912 msgid "Text fields"
2913 msgstr "Përdor fushë teksti"
2915 #: libraries/config/messages.inc.php:222
2916 #, fuzzy
2917 msgid "Customize text input fields"
2918 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2920 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
2921 msgid "Texy! text"
2922 msgstr ""
2924 #: libraries/config/messages.inc.php:225
2925 msgid "Warnings"
2926 msgstr ""
2928 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2929 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
2930 msgstr ""
2932 #: libraries/config/messages.inc.php:227
2933 msgid ""
2934 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
2935 "and export operations"
2936 msgstr ""
2938 #: libraries/config/messages.inc.php:228
2939 msgid "GZip"
2940 msgstr ""
2942 #: libraries/config/messages.inc.php:229
2943 msgid "Extra parameters for iconv"
2944 msgstr ""
2946 #: libraries/config/messages.inc.php:230
2947 msgid ""
2948 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2949 "if one of the queries failed"
2950 msgstr ""
2952 #: libraries/config/messages.inc.php:231
2953 msgid "Ignore multiple statement errors"
2954 msgstr ""
2956 #: libraries/config/messages.inc.php:232
2957 msgid ""
2958 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2959 "This might be good way to import large files, however it can break "
2960 "transactions."
2961 msgstr ""
2963 #: libraries/config/messages.inc.php:233
2964 msgid "Partial import: allow interrupt"
2965 msgstr ""
2967 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
2968 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
2969 msgid "Ignore duplicate rows"
2970 msgstr ""
2972 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
2973 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
2974 msgid "Replace table data with file"
2975 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
2977 #: libraries/config/messages.inc.php:241
2978 msgid ""
2979 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2980 "table) and only SQL is always available"
2981 msgstr ""
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:242
2984 msgid "Format of imported file"
2985 msgstr ""
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
2988 msgid "Use LOCAL keyword"
2989 msgstr ""
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
2992 #: libraries/config/messages.inc.php:258
2993 #, fuzzy
2994 #| msgid "Put fields names in the first row"
2995 msgid "Column names in first row"
2996 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2998 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
2999 msgid "Do not import empty rows"
3000 msgstr ""
3002 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3003 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3004 msgstr ""
3006 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3007 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3008 msgstr ""
3010 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3011 msgid "Number of queries to skip from start"
3012 msgstr ""
3014 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3015 msgid "Partial import: skip queries"
3016 msgstr ""
3018 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3019 #, fuzzy
3020 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3021 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3022 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3024 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3025 msgid "Initial state for sliders"
3026 msgstr ""
3028 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3029 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3030 msgstr ""
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3033 msgid "Number of inserted rows"
3034 msgstr ""
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3037 msgid "Target for quick access icon"
3038 msgstr ""
3040 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3041 msgid "Show logo in left frame"
3042 msgstr ""
3044 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3045 msgid "Display logo"
3046 msgstr ""
3048 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3049 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3050 msgstr ""
3052 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3053 msgid "Display servers selection"
3054 msgstr ""
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3057 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3058 msgstr ""
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3061 msgid "Database tree separator"
3062 msgstr ""
3064 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3065 msgid ""
3066 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3067 "defined below)"
3068 msgstr ""
3070 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3071 msgid "Display databases in a tree"
3072 msgstr ""
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3075 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3076 msgstr ""
3078 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3079 msgid "Use light version"
3080 msgstr ""
3082 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3083 msgid "Maximum table tree depth"
3084 msgstr ""
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3087 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3088 msgstr ""
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3091 msgid "Table tree separator"
3092 msgstr ""
3094 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3095 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3096 msgstr ""
3098 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3099 msgid "Logo link URL"
3100 msgstr ""
3102 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3103 msgid ""
3104 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3105 "([kbd]new[/kbd])"
3106 msgstr ""
3108 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3109 msgid "Logo link target"
3110 msgstr ""
3112 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3113 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3114 msgstr ""
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3117 msgid "Enable highlighting"
3118 msgstr ""
3120 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3121 msgid "Use less graphically intense tabs"
3122 msgstr ""
3124 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3125 msgid "Light tabs"
3126 msgstr ""
3128 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3129 msgid ""
3130 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3131 msgstr ""
3133 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3134 msgid "Limit column characters"
3135 msgstr ""
3137 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3138 msgid ""
3139 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3140 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3141 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3142 msgstr ""
3144 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3145 msgid "Delete all cookies on logout"
3146 msgstr ""
3148 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3149 msgid ""
3150 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3151 "authentication mode"
3152 msgstr ""
3154 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3155 msgid "Recall user name"
3156 msgstr ""
3158 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3159 msgid ""
3160 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3161 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3162 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3163 "recommended for non-trusted environments."
3164 msgstr ""
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3167 msgid "Login cookie store"
3168 msgstr ""
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3171 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3172 msgstr ""
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3175 msgid "Login cookie validity"
3176 msgstr ""
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3179 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT fields"
3180 msgstr ""
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3183 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3184 msgstr ""
3186 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3187 msgid "Use icons on main page"
3188 msgstr ""
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3191 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3192 msgstr ""
3194 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3195 msgid "Maximum displayed SQL length"
3196 msgstr ""
3198 #: libraries/config/messages.inc.php:299 libraries/config/messages.inc.php:304
3199 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3200 msgid "Users cannot set a higher value"
3201 msgstr ""
3203 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3204 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3205 msgstr ""
3207 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3208 msgid "Maximum databases"
3209 msgstr ""
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3212 msgid ""
3213 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3214 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3215 "shown."
3216 msgstr ""
3218 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3219 msgid "Maximum number of rows to display"
3220 msgstr ""
3222 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3223 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3224 msgstr ""
3226 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3227 msgid "Maximum tables"
3228 msgstr ""
3230 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3231 msgid ""
3232 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3233 "cookie authentication"
3234 msgstr ""
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3237 msgid "mcrypt warning"
3238 msgstr ""
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3241 msgid ""
3242 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3243 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3247 #, fuzzy
3248 msgid "Memory limit"
3249 msgstr "Limitet e rezervave"
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3252 msgid "Show left delete link"
3253 msgstr ""
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3256 msgid "Show right delete link"
3257 msgstr ""
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3260 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3261 msgstr ""
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3264 #, fuzzy
3265 #| msgid "Alter table order by"
3266 msgid "Natural order"
3267 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3269 #: libraries/config/messages.inc.php:315 libraries/config/messages.inc.php:325
3270 msgid "Use only icons, only text or both"
3271 msgstr ""
3273 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3274 msgid "Iconic navigation bar"
3275 msgstr ""
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3278 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3279 msgstr ""
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3282 msgid "GZip output buffering"
3283 msgstr ""
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3286 msgid ""
3287 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3288 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3289 msgstr ""
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3292 msgid "Default sorting order"
3293 msgstr ""
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3296 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3297 msgstr ""
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3300 msgid "Persistent connections"
3301 msgstr ""
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3304 msgid ""
3305 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3306 "Structure page if any of the required tables for the relation features could "
3307 "not be found"
3308 msgstr ""
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3311 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3312 msgstr ""
3314 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3315 msgid "Iconic table operations"
3316 msgstr ""
3318 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3319 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3320 msgstr ""
3322 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3323 msgid "Protect binary columns"
3324 msgstr ""
3326 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3327 msgid ""
3328 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3329 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3330 "(lost by window close)."
3331 msgstr ""
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3334 msgid "Permanent query history"
3335 msgstr ""
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3338 msgid "How many queries are kept in history"
3339 msgstr ""
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3342 msgid "Query history length"
3343 msgstr ""
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3346 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3347 msgstr ""
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3350 msgid "Default query window tab"
3351 msgstr ""
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3354 msgid "Query window height (in pixels)"
3355 msgstr ""
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3358 #, fuzzy
3359 #| msgid "Query window"
3360 msgid "Query window height"
3361 msgstr "Dritarja e Query"
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3364 #, fuzzy
3365 #| msgid "Query window"
3366 msgid "Query window width (in pixels)"
3367 msgstr "Dritarja e Query"
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3370 #, fuzzy
3371 #| msgid "Query window"
3372 msgid "Query window width"
3373 msgstr "Dritarja e Query"
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3376 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3377 msgstr ""
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3380 msgid "Recoding engine"
3381 msgstr ""
3383 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3384 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3385 msgstr ""
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3388 msgid "Repeat headers"
3389 msgstr ""
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3392 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3393 msgstr ""
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3396 msgid "Show help button"
3397 msgstr ""
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3400 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3401 msgstr ""
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3404 msgid "Save directory"
3405 msgstr ""
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3408 msgid "Leave blank if not used"
3409 msgstr ""
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3412 msgid "Host authorization order"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3416 msgid "Leave blank for defaults"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3420 msgid "Host authorization rules"
3421 msgstr ""
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3424 msgid "Allow logins without a password"
3425 msgstr ""
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3428 msgid "Allow root login"
3429 msgstr ""
3431 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3432 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3433 msgstr ""
3435 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3436 msgid "HTTP Realm"
3437 msgstr ""
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3440 msgid ""
3441 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3442 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3443 "swekey.conf)"
3444 msgstr ""
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3447 msgid "SweKey config file"
3448 msgstr ""
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3451 msgid "Authentication method to use"
3452 msgstr ""
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:360 setup/frames/index.inc.php:114
3455 msgid "Authentication type"
3456 msgstr ""
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3459 msgid ""
3460 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3461 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3462 msgstr ""
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3465 msgid "Bookmark table"
3466 msgstr ""
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3469 msgid ""
3470 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3471 "pma_column_info[/kbd]"
3472 msgstr ""
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3475 msgid "Column information table"
3476 msgstr ""
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3479 msgid "Compress connection to MySQL server"
3480 msgstr ""
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3483 msgid "Compress connection"
3484 msgstr ""
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3487 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3488 msgstr ""
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3491 #, fuzzy
3492 msgid "Connection type"
3493 msgstr "Lidhje"
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3496 msgid "Control user password"
3497 msgstr ""
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3500 msgid ""
3501 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3502 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3503 msgstr ""
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3506 msgid "Control user"
3507 msgstr ""
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3510 msgid "Count tables when showing database list"
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3514 #, fuzzy
3515 msgid "Count tables"
3516 msgstr "Asnjë tabelë"
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3519 msgid ""
3520 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3521 "kbd]"
3522 msgstr ""
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3525 #, fuzzy
3526 msgid "Designer table"
3527 msgstr "Defragmento tabelën"
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3530 msgid ""
3531 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3532 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3533 msgstr ""
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3536 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3537 msgstr ""
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3540 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3541 msgstr ""
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3544 msgid "PHP extension to use"
3545 msgstr ""
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3548 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3549 msgstr ""
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3552 #, fuzzy
3553 msgid "Hide databases"
3554 msgstr "Asnjë databazë"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3557 msgid ""
3558 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3559 "kbd]"
3560 msgstr ""
3562 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3563 msgid "SQL query history table"
3564 msgstr ""
3566 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3567 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3568 msgstr ""
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3571 #, fuzzy
3572 msgid "Server hostname"
3573 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3576 msgid "Logout URL"
3577 msgstr ""
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3580 msgid "Try to connect without password"
3581 msgstr ""
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3584 msgid "Connect without password"
3585 msgstr ""
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3588 msgid ""
3589 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3590 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3591 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3592 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3593 "alphabetical order."
3594 msgstr ""
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3597 msgid "Show only listed databases"
3598 msgstr ""
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:391 libraries/config/messages.inc.php:428
3601 msgid "Leave empty if not using config auth"
3602 msgstr ""
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3605 msgid "Password for config auth"
3606 msgstr ""
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3609 msgid ""
3610 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3611 msgstr ""
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3614 msgid "PDF schema: pages table"
3615 msgstr ""
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3618 msgid ""
3619 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3620 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3621 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3622 msgstr ""
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3625 #, fuzzy
3626 #| msgid "Database"
3627 msgid "Database name"
3628 msgstr "Databazat"
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3631 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3632 msgstr ""
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3635 #, fuzzy
3636 msgid "Server port"
3637 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3640 msgid ""
3641 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3642 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3643 msgstr ""
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3646 #, fuzzy
3647 msgid "Relation table"
3648 msgstr "Riparo tabelën"
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3651 msgid "SQL command to fetch available databases"
3652 msgstr ""
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3655 msgid "SHOW DATABASES command"
3656 msgstr ""
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3659 msgid ""
3660 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3661 "[/a] for an example"
3662 msgstr ""
3664 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3665 msgid "Signon session name"
3666 msgstr ""
3668 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3669 msgid "Signon URL"
3670 msgstr ""
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3673 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3674 msgstr ""
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3677 #, fuzzy
3678 msgid "Server socket"
3679 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3682 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3683 msgstr ""
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3686 msgid "Use SSL"
3687 msgstr ""
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3690 msgid ""
3691 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3692 msgstr ""
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3695 msgid "PDF schema: table coordinates"
3696 msgstr ""
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3699 msgid ""
3700 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3701 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3702 msgstr ""
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3705 #, fuzzy
3706 #| msgid "Displaying Column Comments"
3707 msgid "Display columns table"
3708 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3711 msgid ""
3712 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3713 "the log when creating a database."
3714 msgstr ""
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3717 msgid "Add DROP DATABASE"
3718 msgstr ""
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3721 msgid ""
3722 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3723 "log when creating a table."
3724 msgstr ""
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3727 msgid "Add DROP TABLE"
3728 msgstr ""
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3731 msgid ""
3732 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3733 "log when creating a view."
3734 msgstr ""
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3737 msgid "Add DROP VIEW"
3738 msgstr ""
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3741 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3742 msgstr ""
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3745 #, fuzzy
3746 #| msgid "Statements"
3747 msgid "Statements to track"
3748 msgstr "Instruksione"
3750 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3751 msgid ""
3752 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3753 "kbd]"
3754 msgstr ""
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3757 msgid "SQL query tracking table"
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3761 msgid ""
3762 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3763 "automatically."
3764 msgstr ""
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3767 #, fuzzy
3768 msgid "Automatically create versions"
3769 msgstr "Versioni i MySQL"
3771 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3772 msgid ""
3773 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3774 "pma_config[/kbd]"
3775 msgstr ""
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3778 msgid "User preferences storage table"
3779 msgstr ""
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:429
3782 msgid "User for config auth"
3783 msgstr ""
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3786 msgid ""
3787 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3788 "compatibility checks and thereby increases performance"
3789 msgstr ""
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3792 msgid "Verbose check"
3793 msgstr ""
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3796 msgid ""
3797 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3798 "hostname instead."
3799 msgstr ""
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3802 msgid "Verbose name of this server"
3803 msgstr ""
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3806 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
3807 msgstr ""
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3810 msgid "Allow to display all the rows"
3811 msgstr ""
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3814 msgid ""
3815 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3816 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3817 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3818 msgstr ""
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3821 msgid "Show password change form"
3822 msgstr ""
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3825 msgid "Show create database form"
3826 msgstr ""
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3829 msgid ""
3830 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3831 "insert mode"
3832 msgstr ""
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3835 #, fuzzy
3836 msgid "Show field types"
3837 msgstr "Shfaq tabelat"
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3840 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
3841 msgstr ""
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:442
3844 msgid "Show function fields"
3845 msgstr ""
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:443
3848 msgid ""
3849 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
3850 "output"
3851 msgstr ""
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:444
3854 msgid "Show phpinfo() link"
3855 msgstr ""
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:445
3858 msgid "Show detailed MySQL server information"
3859 msgstr ""
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:446
3862 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
3863 msgstr ""
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:447
3866 #, fuzzy
3867 msgid "Show SQL queries"
3868 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:448
3871 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
3872 msgstr ""
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:449
3875 #, fuzzy
3876 msgid "Show statistics"
3877 msgstr "Statistikat e rreshtave"
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:450
3880 msgid ""
3881 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
3882 "comment and the real name"
3883 msgstr ""
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:451
3886 msgid "Display database comment instead of its name"
3887 msgstr ""
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:452
3890 msgid ""
3891 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
3892 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
3893 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
3894 "alias, the table name itself stays unchanged"
3895 msgstr ""
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:453
3898 msgid "Display table comment instead of its name"
3899 msgstr ""
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:454
3902 msgid "Display table comments in tooltips"
3903 msgstr ""
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:455
3906 msgid ""
3907 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
3908 msgstr ""
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:456
3911 msgid "Skip locked tables"
3912 msgstr ""
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:461
3915 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
3916 msgstr ""
3918 #: libraries/config/messages.inc.php:463
3919 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
3920 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
3921 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
3922 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:795
3923 #: server_privileges.php:799 server_privileges.php:810
3924 #: server_privileges.php:1534 server_synchronize.php:1173
3925 msgid "Password"
3926 msgstr "Fjalëkalimi"
3928 #: libraries/config/messages.inc.php:464
3929 msgid ""
3930 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
3931 "installed"
3932 msgstr ""
3934 #: libraries/config/messages.inc.php:465
3935 msgid "Enable SQL Validator"
3936 msgstr ""
3938 #: libraries/config/messages.inc.php:466
3939 msgid ""
3940 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
3941 "kbd])"
3942 msgstr ""
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:467 tbl_tracking.php:405
3945 #: tbl_tracking.php:456
3946 #, fuzzy
3947 msgid "Username"
3948 msgstr "Emri i përdoruesit:"
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:468
3951 msgid ""
3952 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
3953 "possible) or keep the text field empty"
3954 msgstr ""
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:469
3957 msgid "Suggest new database name"
3958 msgstr ""
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:470
3961 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
3962 msgstr ""
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:471
3965 msgid "Suhosin warning"
3966 msgstr ""
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:472
3969 msgid ""
3970 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
3971 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
3972 msgstr ""
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:473
3975 #, fuzzy
3976 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
3977 msgid "Textarea columns"
3978 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:474
3981 msgid ""
3982 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
3983 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
3984 msgstr ""
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:475
3987 msgid "Textarea rows"
3988 msgstr ""
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:476
3991 msgid "Title of browser window when a database is selected"
3992 msgstr ""
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:478
3995 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
3996 msgstr ""
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:479
3999 #, fuzzy
4000 #| msgid "Default"
4001 msgid "Default title"
4002 msgstr "Prezgjedhur"
4004 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4005 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4006 msgstr ""
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4009 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4010 msgstr ""
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4013 msgid ""
4014 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4015 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4016 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4017 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4018 msgstr ""
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4021 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4022 msgstr ""
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4025 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4026 msgstr ""
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4029 msgid "Upload directory"
4030 msgstr ""
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4033 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4034 msgstr ""
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4037 msgid "Use database search"
4038 msgstr ""
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4041 msgid ""
4042 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4043 "checkbox on the right"
4044 msgstr ""
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4047 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4048 msgstr ""
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4051 msgid ""
4052 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4053 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4054 "contain."
4055 msgstr ""
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4058 msgid "Verbose multiple statements"
4059 msgstr ""
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:494 setup/frames/index.inc.php:229
4062 msgid "Check for latest version"
4063 msgstr ""
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4066 msgid ""
4067 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4068 "for import and export operations"
4069 msgstr ""
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4072 msgid "ZIP"
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4076 msgid "Config authentication"
4077 msgstr ""
4079 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4080 msgid "Cookie authentication"
4081 msgstr ""
4083 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4084 msgid "HTTP authentication"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4088 msgid "Signon authentication"
4089 msgstr ""
4091 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4092 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4093 msgid "CSV using LOAD DATA"
4094 msgstr ""
4096 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:336
4097 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4098 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236 libraries/export/xls.php:17
4099 #: libraries/import/xls.php:20
4100 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4101 msgstr ""
4103 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:340
4104 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4105 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:240
4106 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4107 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4108 msgstr ""
4110 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:349
4111 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4112 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249 libraries/export/ods.php:17
4113 #: libraries/import/ods.php:22
4114 msgid "Open Document Spreadsheet"
4115 msgstr ""
4117 #: libraries/config/setup.forms.php:280
4118 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:180
4119 msgid "Database export options"
4120 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4122 #: libraries/config/setup.forms.php:293 libraries/config/setup.forms.php:329
4123 #: libraries/config/setup.forms.php:360 libraries/config/setup.forms.php:365
4124 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
4125 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
4126 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
4127 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265
4128 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:916
4129 #: server_databases.php:138 server_privileges.php:575
4130 #: server_replication.php:314 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:757
4131 msgid "Data"
4132 msgstr "Të dhëna"
4134 #: libraries/config/setup.forms.php:313
4135 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213
4136 #: libraries/export/excel.php:17
4137 msgid "CSV for MS Excel"
4138 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4140 #: libraries/config/setup.forms.php:344
4141 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
4142 #: libraries/export/htmlword.php:17
4143 msgid "Microsoft Word 2000"
4144 msgstr ""
4146 #: libraries/config/setup.forms.php:353
4147 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/odt.php:21
4148 msgid "Open Document Text"
4149 msgstr ""
4151 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4152 msgid "Could not connect to MySQL server"
4153 msgstr ""
4155 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4156 msgid "Empty username while using config authentication method"
4157 msgstr ""
4159 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4160 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4161 msgstr ""
4163 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4164 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4165 msgstr ""
4167 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4168 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4169 msgstr ""
4171 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4172 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4173 msgstr ""
4175 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4176 #, php-format
4177 msgid "Incorrect IP address: %s"
4178 msgstr ""
4180 #: libraries/core.lib.php:265 libraries/dbg/setup.php:21
4181 #, php-format
4182 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4183 msgstr ""
4185 #: libraries/db_events.inc.php:19 libraries/db_events.inc.php:21
4186 #: libraries/export/sql.php:463
4187 msgid "Events"
4188 msgstr ""
4190 #: libraries/db_events.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:40
4191 #: libraries/display_create_table.lib.php:52 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4192 #: setup/frames/index.inc.php:113
4193 msgid "Name"
4194 msgstr "Emri"
4196 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4197 #: libraries/db_links.inc.php:44
4198 msgid "Database seems to be empty!"
4199 msgstr ""
4201 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4202 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4203 msgid "Tracking"
4204 msgstr ""
4206 #: libraries/db_links.inc.php:71
4207 msgid "Query"
4208 msgstr "Query nga shembull"
4210 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4211 msgid "Designer"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:62
4215 #: server_privileges.php:110 server_privileges.php:1718
4216 #: server_privileges.php:2067 test/theme.php:116
4217 msgid "Privileges"
4218 msgstr "Të drejtat"
4220 #: libraries/db_routines.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:31
4221 msgid "Routines"
4222 msgstr ""
4224 #: libraries/db_routines.inc.php:42
4225 msgid "Return type"
4226 msgstr ""
4228 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1806
4229 msgid ""
4230 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4231 "3.11[/a]"
4232 msgstr ""
4234 #: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:153
4235 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
4236 msgid "Overhead"
4237 msgstr "Mbi limit"
4239 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4240 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4241 msgstr ""
4243 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4244 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4245 msgid "The server is not responding"
4246 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4248 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4249 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4253 msgid "Details..."
4254 msgstr ""
4256 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:89
4257 #: user_password.php:106 user_password.php:124
4258 msgid "Change password"
4259 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4261 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4262 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:806
4263 msgid "No Password"
4264 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4266 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4267 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4268 #: server_privileges.php:814 server_privileges.php:817
4269 msgid "Re-type"
4270 msgstr "Rifut"
4272 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4273 msgid "Password Hashing"
4274 msgstr ""
4276 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4277 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4278 msgstr ""
4280 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4281 #: libraries/display_create_database.lib.php:35
4282 msgid "Create new database"
4283 msgstr "Krijo një databazë të re"
4285 #: libraries/display_create_database.lib.php:29
4286 msgid "Create"
4287 msgstr "Krijo"
4289 #: libraries/display_create_database.lib.php:39 server_privileges.php:112
4290 #: server_privileges.php:1423 server_replication.php:33
4291 msgid "No Privileges"
4292 msgstr "Asnjë e drejtë"
4294 #: libraries/display_create_table.lib.php:40
4295 #, fuzzy
4296 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
4297 msgid "Table must have at least one column."
4298 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
4300 #: libraries/display_create_table.lib.php:47
4301 #, php-format
4302 msgid "Create table on database %s"
4303 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4305 #: libraries/display_create_table.lib.php:56
4306 #, fuzzy
4307 #| msgid "Number of rows per page"
4308 msgid "Number of columns"
4309 msgstr "regjistrime për faqe"
4311 #: libraries/display_export.lib.php:35
4312 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4313 msgstr ""
4315 #: libraries/display_export.lib.php:87
4316 #, fuzzy
4317 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4318 msgid "Exporting databases in the current server"
4319 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4321 #: libraries/display_export.lib.php:89
4322 #, fuzzy, php-format
4323 #| msgid "Create table on database %s"
4324 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4325 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4327 #: libraries/display_export.lib.php:91
4328 #, fuzzy, php-format
4329 #| msgid "Create table on database %s"
4330 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4331 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4333 #: libraries/display_export.lib.php:97
4334 #, fuzzy
4335 #| msgid "Export type"
4336 msgid "Export Method:"
4337 msgstr "Lloji i Eksportit"
4339 #: libraries/display_export.lib.php:137
4340 #, fuzzy
4341 #| msgid "Databases"
4342 msgid "Database(s):"
4343 msgstr "Databazat"
4345 #: libraries/display_export.lib.php:139
4346 #, fuzzy
4347 #| msgid "Tables"
4348 msgid "Table(s):"
4349 msgstr "Tabela"
4351 #: libraries/display_export.lib.php:149
4352 #, fuzzy
4353 #| msgid "Rows"
4354 msgid "Rows:"
4355 msgstr "rreshta"
4357 #: libraries/display_export.lib.php:157
4358 msgid "Dump some row(s)"
4359 msgstr ""
4361 #: libraries/display_export.lib.php:159
4362 #, fuzzy
4363 #| msgid "Number of rows per page"
4364 msgid "Number of rows:"
4365 msgstr "regjistrime për faqe"
4367 #: libraries/display_export.lib.php:162
4368 msgid "Row to begin at:"
4369 msgstr ""
4371 #: libraries/display_export.lib.php:173
4372 msgid "Dump all rows"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4376 msgid "Output:"
4377 msgstr ""
4379 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4380 #, fuzzy, php-format
4381 #| msgid "Save on server in %s directory"
4382 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4383 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
4385 #: libraries/display_export.lib.php:206
4386 #, fuzzy
4387 #| msgid "Save as file"
4388 msgid "Save output to a file"
4389 msgstr "Ruaje me emër..."
4391 #: libraries/display_export.lib.php:227
4392 #, fuzzy
4393 #| msgid "File name template"
4394 msgid "File name template:"
4395 msgstr "Emri i file template"
4397 #: libraries/display_export.lib.php:230
4398 #, fuzzy
4399 msgid "server name"
4400 msgstr "Emri i përdoruesit"
4402 #: libraries/display_export.lib.php:233
4403 msgid "database name"
4404 msgstr ""
4406 #: libraries/display_export.lib.php:236
4407 msgid "table name"
4408 msgstr ""
4410 #: libraries/display_export.lib.php:240
4411 #, php-format
4412 msgid ""
4413 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4414 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4415 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4416 msgstr ""
4418 #: libraries/display_export.lib.php:278
4419 msgid "use this for future exports"
4420 msgstr ""
4422 #: libraries/display_export.lib.php:284 libraries/display_import.lib.php:188
4423 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:509
4424 msgid "Character set of the file:"
4425 msgstr "Familja gërmave të file:"
4427 #: libraries/display_export.lib.php:312
4428 #, fuzzy
4429 #| msgid "Compression"
4430 msgid "Compression:"
4431 msgstr "Kompresim"
4433 #: libraries/display_export.lib.php:314 libraries/display_tbl.lib.php:528
4434 #: libraries/export/sql.php:916 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4435 #: server_privileges.php:1871 server_processlist.php:74
4436 msgid "None"
4437 msgstr "Asnjë lloj"
4439 #: libraries/display_export.lib.php:316
4440 #, fuzzy
4441 #| msgid "\"zipped\""
4442 msgid "zipped"
4443 msgstr "\"kompresuar me zip\""
4445 #: libraries/display_export.lib.php:318
4446 #, fuzzy
4447 #| msgid "\"gzipped\""
4448 msgid "gzipped"
4449 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
4451 #: libraries/display_export.lib.php:320
4452 #, fuzzy
4453 #| msgid "\"bzipped\""
4454 msgid "bzipped"
4455 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
4457 #: libraries/display_export.lib.php:334 libraries/display_import.lib.php:244
4458 #: libraries/export/codegen.php:37
4459 #, fuzzy
4460 #| msgid "Format"
4461 msgid "Format:"
4462 msgstr "Formati"
4464 #: libraries/display_export.lib.php:339 libraries/display_import.lib.php:250
4465 msgid "Format-Specific Options:"
4466 msgstr ""
4468 #: libraries/display_export.lib.php:348 libraries/display_import.lib.php:260
4469 msgid "Encoding Conversion:"
4470 msgstr ""
4472 #: libraries/display_import.lib.php:66
4473 msgid ""
4474 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4475 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4476 "browsers."
4477 msgstr ""
4479 #: libraries/display_import.lib.php:76
4480 msgid "The file is being processed, please be patient."
4481 msgstr ""
4483 #: libraries/display_import.lib.php:98
4484 msgid ""
4485 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4486 "not available."
4487 msgstr ""
4489 #: libraries/display_import.lib.php:129
4490 #, fuzzy
4491 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4492 msgid "Importing into the current server"
4493 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
4495 #: libraries/display_import.lib.php:131
4496 #, fuzzy, php-format
4497 msgid "Importing into the database \"%s\""
4498 msgstr "Asnjë databazë"
4500 #: libraries/display_import.lib.php:133
4501 #, fuzzy, php-format
4502 msgid "Importing into the table \"%s\""
4503 msgstr "Asnjë databazë"
4505 #: libraries/display_import.lib.php:139
4506 msgid "File to Import:"
4507 msgstr ""
4509 #: libraries/display_import.lib.php:156
4510 #, php-format
4511 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4512 msgstr ""
4514 #: libraries/display_import.lib.php:158
4515 msgid ""
4516 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4517 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4518 msgstr ""
4520 #: libraries/display_import.lib.php:178
4521 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4522 msgstr ""
4524 #: libraries/display_import.lib.php:208
4525 #, fuzzy
4526 #| msgid "Partial Texts"
4527 msgid "Partial Import:"
4528 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4530 #: libraries/display_import.lib.php:214
4531 #, php-format
4532 msgid ""
4533 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4534 msgstr ""
4536 #: libraries/display_import.lib.php:221
4537 msgid ""
4538 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4539 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4540 "however it can break transactions.)</i>"
4541 msgstr ""
4543 #: libraries/display_import.lib.php:228
4544 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4545 msgstr ""
4547 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4548 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4549 msgid "Language"
4550 msgstr ""
4552 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4553 #, php-format
4554 msgid "%d is not valid row number."
4555 msgstr ""
4557 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4558 #, fuzzy
4559 #| msgid "row(s) starting from record #"
4560 msgid "row(s) starting from row #"
4561 msgstr "rreshta duke filluar nga"
4563 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4564 msgid "horizontal"
4565 msgstr " horizontal "
4567 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4568 msgid "horizontal (rotated headers)"
4569 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
4571 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4572 msgid "vertical"
4573 msgstr " vertikal "
4575 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4576 #, php-format
4577 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4578 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
4580 #: libraries/display_tbl.lib.php:344
4581 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
4582 msgstr ""
4584 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4585 msgid "Sort by key"
4586 msgstr "Rendit sipas kyçit"
4588 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4589 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4590 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4591 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4592 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4593 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4594 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4595 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4596 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4597 #: libraries/import.lib.php:1114 libraries/import.lib.php:1136
4598 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4599 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4600 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4601 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4602 #: tbl_structure.php:845
4603 #, fuzzy
4604 msgid "Options"
4605 msgstr "Operacione"
4607 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4608 msgid "Partial Texts"
4609 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4611 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4612 msgid "Full Texts"
4613 msgstr "Teksti i plotë"
4615 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4616 #, fuzzy
4617 msgid "Relational key"
4618 msgstr "Skema relacionale"
4620 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4621 #, fuzzy
4622 #| msgid "Relational schema"
4623 msgid "Relational display column"
4624 msgstr "Skema relacionale"
4626 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4627 msgid "Show binary contents"
4628 msgstr ""
4630 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4631 msgid "Show BLOB contents"
4632 msgstr ""
4634 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:140 tbl_change.php:307
4635 #: tbl_change.php:313
4636 msgid "Hide"
4637 msgstr ""
4639 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4640 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4641 msgid "Browser transformation"
4642 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
4644 #: libraries/display_tbl.lib.php:1124 libraries/display_tbl.lib.php:1128
4645 #: libraries/display_tbl.lib.php:1130
4646 msgid "Execute bookmarked query"
4647 msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
4649 #: libraries/display_tbl.lib.php:1143 libraries/display_tbl.lib.php:1155
4650 msgid "The row has been deleted"
4651 msgstr "rreshti u fshi"
4653 #: libraries/display_tbl.lib.php:1182 libraries/display_tbl.lib.php:2014
4654 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4655 msgid "Kill"
4656 msgstr "Hiq"
4658 #: libraries/display_tbl.lib.php:1892
4659 msgid "in query"
4660 msgstr "tek query"
4662 #: libraries/display_tbl.lib.php:1910
4663 msgid "Showing rows"
4664 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
4666 #: libraries/display_tbl.lib.php:1920
4667 msgid "total"
4668 msgstr "Gjithsej"
4670 #: libraries/display_tbl.lib.php:1928 sql.php:521
4671 #, php-format
4672 msgid "Query took %01.4f sec"
4673 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
4675 #: libraries/display_tbl.lib.php:2047 libraries/mult_submits.inc.php:112
4676 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4677 #: tbl_structure.php:23 tbl_structure.php:148 tbl_structure.php:561
4678 msgid "Change"
4679 msgstr "Ndrysho"
4681 #: libraries/display_tbl.lib.php:2117
4682 msgid "Query results operations"
4683 msgstr ""
4685 #: libraries/display_tbl.lib.php:2145
4686 msgid "Print view (with full texts)"
4687 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
4689 #: libraries/display_tbl.lib.php:2189 tbl_chart.php:82
4690 #, fuzzy
4691 #| msgid "Display PDF schema"
4692 msgid "Display chart"
4693 msgstr "Shfaq skemën PDF"
4695 #: libraries/display_tbl.lib.php:2324
4696 msgid "Link not found"
4697 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
4699 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:208
4700 #, fuzzy
4701 msgid "Version information"
4702 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4704 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4705 msgid "Data home directory"
4706 msgstr ""
4708 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4709 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4710 msgstr ""
4712 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4713 #, fuzzy
4714 msgid "Data files"
4715 msgstr "Vetëm të dhëna"
4717 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4718 msgid "Autoextend increment"
4719 msgstr ""
4721 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4722 msgid ""
4723 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4724 "when it becomes full."
4725 msgstr ""
4727 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4728 msgid "Buffer pool size"
4729 msgstr ""
4731 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4732 msgid ""
4733 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4734 "tables."
4735 msgstr ""
4737 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4738 msgid "Buffer Pool"
4739 msgstr ""
4741 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4742 msgid "InnoDB Status"
4743 msgstr "Gjëndja InnoDB"
4745 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4746 msgid "Buffer Pool Usage"
4747 msgstr ""
4749 #: libraries/engines/innodb.lib.php:168 server_databases.php:148
4750 #: server_databases.php:316 server_status.php:531 server_status.php:592
4751 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
4752 msgid "Total"
4753 msgstr "Gjithsej"
4755 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4756 msgid "pages"
4757 msgstr ""
4759 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4760 msgid "Free pages"
4761 msgstr ""
4763 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4764 msgid "Dirty pages"
4765 msgstr ""
4767 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4768 msgid "Pages containing data"
4769 msgstr ""
4771 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4772 #, fuzzy
4773 msgid "Pages to be flushed"
4774 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
4776 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4777 msgid "Busy pages"
4778 msgstr ""
4780 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4781 msgid "Latched pages"
4782 msgstr ""
4784 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4785 msgid "Buffer Pool Activity"
4786 msgstr ""
4788 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4789 msgid "Read requests"
4790 msgstr ""
4792 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4793 msgid "Write requests"
4794 msgstr ""
4796 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4797 msgid "Read misses"
4798 msgstr ""
4800 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4801 msgid "Write waits"
4802 msgstr ""
4804 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4805 msgid "Read misses in %"
4806 msgstr ""
4808 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4809 msgid "Write waits in %"
4810 msgstr ""
4812 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4813 msgid "Data pointer size"
4814 msgstr ""
4816 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4817 msgid ""
4818 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4819 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4820 msgstr ""
4822 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4823 msgid "Automatic recovery mode"
4824 msgstr ""
4826 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4827 msgid ""
4828 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4829 "myisam-recover server startup option."
4830 msgstr ""
4832 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4833 msgid "Maximum size for temporary sort files"
4834 msgstr ""
4836 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
4837 msgid ""
4838 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
4839 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
4840 "INFILE)."
4841 msgstr ""
4843 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
4844 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
4845 msgstr ""
4847 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
4848 msgid ""
4849 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
4850 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
4851 "method."
4852 msgstr ""
4854 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
4855 msgid "Repair threads"
4856 msgstr ""
4858 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
4859 msgid ""
4860 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
4861 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
4862 msgstr ""
4864 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
4865 msgid "Sort buffer size"
4866 msgstr ""
4868 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
4869 msgid ""
4870 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
4871 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4872 msgstr ""
4874 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
4875 msgid "Garbage Threshold"
4876 msgstr ""
4878 #: libraries/engines/pbms.lib.php:32
4879 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
4880 msgstr ""
4882 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69
4883 #: server_synchronize.php:1161
4884 #, fuzzy
4885 msgid "Port"
4886 msgstr "rreshtimi"
4888 #: libraries/engines/pbms.lib.php:37
4889 msgid ""
4890 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
4891 "will disable HTTP communication with the daemon."
4892 msgstr ""
4894 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
4895 msgid "Repository Threshold"
4896 msgstr ""
4898 #: libraries/engines/pbms.lib.php:42
4899 msgid ""
4900 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
4901 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
4902 "specified."
4903 msgstr ""
4905 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
4906 msgid "Temp Blob Timeout"
4907 msgstr ""
4909 #: libraries/engines/pbms.lib.php:47
4910 msgid ""
4911 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
4912 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
4913 msgstr ""
4915 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
4916 msgid "Temp Log Threshold"
4917 msgstr ""
4919 #: libraries/engines/pbms.lib.php:52
4920 msgid ""
4921 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
4922 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
4923 "specified."
4924 msgstr ""
4926 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
4927 msgid "Max Keep Alive"
4928 msgstr ""
4930 #: libraries/engines/pbms.lib.php:57
4931 msgid ""
4932 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
4933 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
4934 msgstr ""
4936 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
4937 msgid "Metadata Headers"
4938 msgstr ""
4940 #: libraries/engines/pbms.lib.php:62
4941 msgid ""
4942 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
4943 "pbms_metadata_header table when a database is created."
4944 msgstr ""
4946 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
4947 msgid "Index cache size"
4948 msgstr ""
4950 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
4951 msgid ""
4952 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
4953 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
4954 msgstr ""
4956 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
4957 msgid "Record cache size"
4958 msgstr ""
4960 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
4961 msgid ""
4962 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
4963 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
4964 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
4965 msgstr ""
4967 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
4968 msgid "Log cache size"
4969 msgstr ""
4971 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
4972 msgid ""
4973 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
4974 "transaction log data. The default is 16MB."
4975 msgstr ""
4977 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
4978 msgid "Log file threshold"
4979 msgstr ""
4981 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
4982 msgid ""
4983 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
4984 "default value is 16MB."
4985 msgstr ""
4987 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
4988 msgid "Transaction buffer size"
4989 msgstr ""
4991 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
4992 msgid ""
4993 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
4994 "buffers of this size). The default is 1MB."
4995 msgstr ""
4997 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
4998 msgid "Checkpoint frequency"
4999 msgstr ""
5001 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5002 msgid ""
5003 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5004 "performed. The default value is 24MB."
5005 msgstr ""
5007 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5008 msgid "Data log threshold"
5009 msgstr ""
5011 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5012 msgid ""
5013 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5014 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5015 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5016 "that can be stored in the database."
5017 msgstr ""
5019 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5020 msgid "Garbage threshold"
5021 msgstr ""
5023 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5024 msgid ""
5025 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5026 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5027 msgstr ""
5029 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5030 msgid "Log buffer size"
5031 msgstr ""
5033 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5034 msgid ""
5035 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5036 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5037 "required to write a data log."
5038 msgstr ""
5040 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5041 msgid "Data file grow size"
5042 msgstr ""
5044 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5045 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5046 msgstr ""
5048 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5049 msgid "Row file grow size"
5050 msgstr ""
5052 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5053 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5054 msgstr ""
5056 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5057 msgid "Log file count"
5058 msgstr ""
5060 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5061 msgid ""
5062 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5063 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5064 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5065 "number."
5066 msgstr ""
5068 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5069 #, fuzzy
5070 #| msgid "Lines terminated by"
5071 msgid "Columns separated with:"
5072 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5074 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5075 #, fuzzy
5076 #| msgid "Fields enclosed by"
5077 msgid "Columns enclosed with:"
5078 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5080 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5081 #, fuzzy
5082 #| msgid "Fields escaped by"
5083 msgid "Columns escaped with:"
5084 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5086 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5087 #, fuzzy
5088 #| msgid "Lines terminated by"
5089 msgid "Lines terminated with:"
5090 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5092 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5093 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5094 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5095 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5096 #, fuzzy
5097 #| msgid "Replace NULL by"
5098 msgid "Replace NULL with:"
5099 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5101 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5102 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5103 msgstr ""
5105 #: libraries/export/excel.php:32
5106 #, fuzzy
5107 #| msgid "Excel edition"
5108 msgid "Excel edition:"
5109 msgstr "Edicion i Excel"
5111 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5112 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5113 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5114 #, fuzzy
5115 msgid "Data dump options"
5116 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5118 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5119 #: libraries/export/sql.php:929 libraries/export/texytext.php:123
5120 msgid "Dumping data for table"
5121 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5123 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5124 #: libraries/export/sql.php:833 libraries/export/texytext.php:170
5125 msgid "Table structure for table"
5126 msgstr "Struktura e tabelës"
5128 #: libraries/export/latex.php:13
5129 msgid "Content of table @TABLE@"
5130 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5132 #: libraries/export/latex.php:14
5133 msgid "(continued)"
5134 msgstr "(vazhdon)"
5136 #: libraries/export/latex.php:15
5137 msgid "Structure of table @TABLE@"
5138 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5140 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5141 #: libraries/export/sql.php:87
5142 #, fuzzy
5143 #| msgid "Transformation options"
5144 msgid "Object creation options"
5145 msgstr "Opcione të transformimeve"
5147 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5148 #, fuzzy
5149 #| msgid "Table caption"
5150 msgid "Table caption (continued)"
5151 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5153 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5154 #: libraries/export/sql.php:40
5155 #, fuzzy
5156 #| msgid "Disable foreign key checks"
5157 msgid "Display foreign key relationships"
5158 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5160 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5161 #, fuzzy
5162 #| msgid "Displaying Column Comments"
5163 msgid "Display comments"
5164 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5166 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5167 #: libraries/export/sql.php:44
5168 #, fuzzy
5169 #| msgid "Available MIME types"
5170 msgid "Display MIME types"
5171 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
5173 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5174 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5175 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5176 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5177 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:730
5178 #: server_privileges.php:733 server_privileges.php:789
5179 #: server_privileges.php:1533 server_privileges.php:2065
5180 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5181 msgid "Host"
5182 msgstr "Host"
5184 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5185 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5186 msgid "Generation Time"
5187 msgstr "Gjeneruar më"
5189 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5190 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:166
5191 msgid "Server version"
5192 msgstr "Versioni i MySQL"
5194 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5195 #: libraries/export/xml.php:112
5196 msgid "PHP Version"
5197 msgstr "Versioni i PHP"
5199 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5200 msgid "MediaWiki Table"
5201 msgstr ""
5203 #: libraries/export/pdf.php:17 libraries/schema/User_Schema.class.php:355
5204 msgid "PDF"
5205 msgstr ""
5207 #: libraries/export/pdf.php:23
5208 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5209 msgstr ""
5211 #: libraries/export/pdf.php:24
5212 #, fuzzy
5213 #| msgid "Import files"
5214 msgid "Report title:"
5215 msgstr "Importo files"
5217 #: libraries/export/php_array.php:16
5218 msgid "PHP array"
5219 msgstr ""
5221 #: libraries/export/sql.php:33
5222 msgid ""
5223 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5224 "and server version)</i>"
5225 msgstr ""
5227 #: libraries/export/sql.php:35
5228 #, fuzzy
5229 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5230 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5231 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
5233 #: libraries/export/sql.php:37
5234 msgid ""
5235 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5236 "checked"
5237 msgstr ""
5239 #: libraries/export/sql.php:65
5240 msgid ""
5241 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5242 msgstr ""
5244 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5245 #: libraries/export/sql.php:107
5246 #, fuzzy, php-format
5247 #| msgid "Statements"
5248 msgid "Add %s statement"
5249 msgstr "Instruksione"
5251 #: libraries/export/sql.php:91
5252 #, fuzzy
5253 #| msgid "Statements"
5254 msgid "Add statements:"
5255 msgstr "Instruksione"
5257 #: libraries/export/sql.php:111
5258 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5259 msgstr ""
5261 #: libraries/export/sql.php:123
5262 msgid ""
5263 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5264 "names formed with special characters)</i>"
5265 msgstr ""
5267 #: libraries/export/sql.php:136
5268 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5269 msgstr ""
5271 #: libraries/export/sql.php:138
5272 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5273 msgstr ""
5275 #: libraries/export/sql.php:140
5276 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5277 msgstr ""
5279 #: libraries/export/sql.php:147
5280 msgid "Function to use when dumping data:"
5281 msgstr ""
5283 #: libraries/export/sql.php:151
5284 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5285 msgstr ""
5287 #: libraries/export/sql.php:154
5288 msgid ""
5289 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5290 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5291 "(1,2,3)</code>"
5292 msgstr ""
5294 #: libraries/export/sql.php:155
5295 msgid ""
5296 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5297 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5298 "(7,8,9)</code>"
5299 msgstr ""
5301 #: libraries/export/sql.php:156
5302 msgid ""
5303 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5304 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5305 msgstr ""
5307 #: libraries/export/sql.php:157
5308 msgid ""
5309 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5310 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5311 msgstr ""
5313 #: libraries/export/sql.php:167
5314 msgid ""
5315 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5316 "0x616263)</i>"
5317 msgstr ""
5319 #: libraries/export/sql.php:171
5320 msgid ""
5321 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5322 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5323 msgstr ""
5325 #: libraries/export/sql.php:435 libraries/export/xml.php:34
5326 #, fuzzy
5327 msgid "Procedures"
5328 msgstr "Proceset"
5330 #: libraries/export/sql.php:449 libraries/export/xml.php:32
5331 #, fuzzy
5332 msgid "Functions"
5333 msgstr "Funksioni"
5335 #: libraries/export/sql.php:666
5336 msgid "Constraints for dumped tables"
5337 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
5339 #: libraries/export/sql.php:675
5340 msgid "Constraints for table"
5341 msgstr "Kushtet për tabelën"
5343 #: libraries/export/sql.php:775
5344 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5345 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
5347 #: libraries/export/sql.php:787
5348 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5349 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
5351 #: libraries/export/sql.php:844 libraries/export/xml.php:38
5352 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5353 msgid "Triggers"
5354 msgstr ""
5356 #: libraries/export/sql.php:856
5357 #, fuzzy
5358 msgid "Structure for view"
5359 msgstr "Vetëm struktura"
5361 #: libraries/export/sql.php:865
5362 msgid "Stand-in structure for view"
5363 msgstr ""
5365 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5366 msgid "XML"
5367 msgstr "XML"
5369 #: libraries/export/xml.php:30
5370 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5371 msgstr ""
5373 #: libraries/export/xml.php:40
5374 #, fuzzy
5375 #| msgid "View"
5376 msgid "Views"
5377 msgstr "Paraqitje"
5379 #: libraries/export/xml.php:47
5380 msgid "Export contents"
5381 msgstr ""
5383 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:199
5384 #: libraries/footer.inc.php:202
5385 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5386 msgstr ""
5388 #: libraries/header.inc.php:128
5389 #, fuzzy
5390 msgid "New table"
5391 msgstr "Asnjë tabelë"
5393 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5394 msgid "SQL result"
5395 msgstr "Rezultati SQL"
5397 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5398 msgid "Generated by"
5399 msgstr "Gjeneruar nga"
5401 #: libraries/import.lib.php:151 sql.php:517 tbl_change.php:175
5402 #: tbl_get_field.php:34
5403 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5404 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
5406 #: libraries/import.lib.php:1110
5407 msgid ""
5408 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5409 msgstr ""
5411 #: libraries/import.lib.php:1111
5412 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5413 msgstr ""
5415 #: libraries/import.lib.php:1112
5416 msgid ""
5417 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5418 msgstr ""
5420 #: libraries/import.lib.php:1113
5421 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5422 msgstr ""
5424 #: libraries/import.lib.php:1116
5425 #, fuzzy
5426 msgid "Go to database"
5427 msgstr "Asnjë databazë"
5429 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/import.lib.php:1143
5430 msgid "settings"
5431 msgstr ""
5433 #: libraries/import.lib.php:1138
5434 msgid "Go to table"
5435 msgstr ""
5437 #: libraries/import.lib.php:1147
5438 msgid "Go to view"
5439 msgstr ""
5441 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5442 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5443 msgid ""
5444 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5445 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5446 msgstr ""
5448 #: libraries/import/csv.php:39
5449 msgid ""
5450 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5451 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5452 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5453 msgstr ""
5455 #: libraries/import/csv.php:41
5456 #, fuzzy
5457 #| msgid "Column names"
5458 msgid "Column names: "
5459 msgstr "Emrat e kollonave"
5461 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5462 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5463 #, php-format
5464 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5465 msgstr ""
5467 #: libraries/import/csv.php:121
5468 #, php-format
5469 msgid ""
5470 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5471 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5472 msgstr ""
5474 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5475 #, php-format
5476 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5477 msgstr ""
5479 #: libraries/import/csv.php:314
5480 #, php-format
5481 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5482 msgstr ""
5484 #: libraries/import/docsql.php:27
5485 msgid "DocSQL"
5486 msgstr ""
5488 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:621
5489 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5490 msgid "Table name"
5491 msgstr ""
5493 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:321
5494 #: view_create.php:147
5495 msgid "Column names"
5496 msgstr "Emrat e kollonave"
5498 #: libraries/import/ldi.php:56
5499 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5500 msgstr ""
5502 #: libraries/import/ods.php:28
5503 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5504 msgstr ""
5506 #: libraries/import/ods.php:29
5507 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5508 msgstr ""
5510 #: libraries/import/sql.php:32
5511 msgid "SQL compatibility mode:"
5512 msgstr ""
5514 #: libraries/import/sql.php:42
5515 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5516 msgstr ""
5518 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5519 msgid ""
5520 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5521 "the issue and try again."
5522 msgstr ""
5524 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5525 #, fuzzy
5526 #| msgid "None"
5527 msgctxt "None encoding conversion"
5528 msgid "None"
5529 msgstr "Asnjë lloj"
5531 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5532 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5533 msgid "Convert to Kana"
5534 msgstr ""
5536 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5537 #: tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:155
5538 #: tbl_structure.php:164 tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:564
5539 msgid "Primary"
5540 msgstr "Primar"
5542 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5543 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5544 #: tbl_structure.php:29 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5545 #: tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:566
5546 #: tbl_structure.php:765
5547 msgid "Index"
5548 msgstr "Treguesi"
5550 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5551 #: tbl_structure.php:33 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158
5552 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:569
5553 msgid "Fulltext"
5554 msgstr "Teksti komplet"
5556 #: libraries/mult_submits.inc.php:433 tbl_replace.php:326
5557 msgid "No change"
5558 msgstr "Asnjë ndryshim"
5560 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:106
5561 msgid "Charset"
5562 msgstr "Familje gërmash"
5564 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5565 #: tbl_change.php:510
5566 msgid "Binary"
5567 msgstr "Binar"
5569 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
5570 msgid "Bulgarian"
5571 msgstr "Bullgarisht"
5573 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5574 msgid "Simplified Chinese"
5575 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
5577 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
5578 msgid "Traditional Chinese"
5579 msgstr "Kineze tradicionale"
5581 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
5582 msgid "case-insensitive"
5583 msgstr "case-insensitive"
5585 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
5586 msgid "case-sensitive"
5587 msgstr "case-sensitive"
5589 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
5590 msgid "Croatian"
5591 msgstr "Kroate"
5593 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
5594 msgid "Czech"
5595 msgstr "Çekisht"
5597 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
5598 msgid "Danish"
5599 msgstr "Danisht"
5601 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
5602 msgid "English"
5603 msgstr "Anglisht"
5605 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
5606 msgid "Esperanto"
5607 msgstr ""
5609 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
5610 msgid "Estonian"
5611 msgstr "Estoneze"
5613 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5614 msgid "German"
5615 msgstr "Gjermanisht"
5617 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
5618 msgid "dictionary"
5619 msgstr "fjalor"
5621 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5622 msgid "phone book"
5623 msgstr "numratori"
5625 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
5626 msgid "Hungarian"
5627 msgstr "Hungarisht"
5629 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
5630 msgid "Icelandic"
5631 msgstr "Islandeze"
5633 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
5634 msgid "Japanese"
5635 msgstr "Japonisht"
5637 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
5638 msgid "Latvian"
5639 msgstr "Letone"
5641 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
5642 msgid "Lithuanian"
5643 msgstr "Lituane"
5645 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
5646 msgid "Korean"
5647 msgstr "Koreane"
5649 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
5650 #, fuzzy
5651 msgid "Persian"
5652 msgstr "Gjeorgjisht"
5654 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
5655 msgid "Polish"
5656 msgstr "Polonisht"
5658 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
5659 msgid "West European"
5660 msgstr "Europa Perëndimore"
5662 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
5663 msgid "Romanian"
5664 msgstr "Romanisht"
5666 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
5667 msgid "Slovak"
5668 msgstr "Sllovakisht"
5670 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
5671 msgid "Slovenian"
5672 msgstr "Sllovenisht"
5674 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
5675 msgid "Spanish"
5676 msgstr "Spanjisht"
5678 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
5679 msgid "Traditional Spanish"
5680 msgstr "Spanjishte tradicionale"
5682 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
5683 msgid "Swedish"
5684 msgstr "Suedisht"
5686 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
5687 msgid "Thai"
5688 msgstr "Thai"
5690 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
5691 msgid "Turkish"
5692 msgstr "Turqisht"
5694 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
5695 msgid "Ukrainian"
5696 msgstr "Ukrainase"
5698 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5699 msgid "Unicode"
5700 msgstr "Unicode"
5702 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5703 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5704 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5705 msgid "multilingual"
5706 msgstr "shumëgjuhësh"
5708 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5709 msgid "Central European"
5710 msgstr "Europa qendrore"
5712 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
5713 msgid "Russian"
5714 msgstr "Rusisht"
5716 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
5717 msgid "Baltic"
5718 msgstr "Baltike"
5720 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5721 msgid "Armenian"
5722 msgstr "Armene"
5724 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5725 msgid "Cyrillic"
5726 msgstr "Cyrillic"
5728 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
5729 msgid "Arabic"
5730 msgstr "Arabisht"
5732 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
5733 msgid "Hebrew"
5734 msgstr "Hebraike"
5736 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
5737 msgid "Georgian"
5738 msgstr "Gjeorgjisht"
5740 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
5741 msgid "Greek"
5742 msgstr "Greqisht"
5744 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
5745 msgid "Czech-Slovak"
5746 msgstr "Çeko-Sllovak"
5748 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5749 msgid "unknown"
5750 msgstr "e panjohur"
5752 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5753 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5754 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5755 msgid "Home"
5756 msgstr "Shtëpia"
5758 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5759 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5760 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5761 msgid "Log out"
5762 msgstr "Përfundo seancën"
5764 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5765 #, fuzzy
5766 #| msgid "This format has no options"
5767 msgid "This format has no options"
5768 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
5770 #: libraries/relation.lib.php:77
5771 msgid "not OK"
5772 msgstr "jo OK"
5774 #: libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:339
5775 msgid "OK"
5776 msgstr "OK"
5778 #: libraries/relation.lib.php:82
5779 msgid "Enabled"
5780 msgstr "Aktiv"
5782 #: libraries/relation.lib.php:105
5783 msgid "Display Features"
5784 msgstr "Shfaq karakteristikat"
5786 #: libraries/relation.lib.php:111
5787 msgid "Creation of PDFs"
5788 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
5790 #: libraries/relation.lib.php:115
5791 msgid "Displaying Column Comments"
5792 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5794 #: libraries/relation.lib.php:120
5795 msgid ""
5796 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5797 msgstr ""
5798 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
5800 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:403
5801 msgid "Bookmarked SQL query"
5802 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
5804 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5805 msgid "SQL history"
5806 msgstr "Kronollogjia e SQL"
5808 #: libraries/relation.lib.php:141
5809 msgid "User preferences"
5810 msgstr ""
5812 #: libraries/relation.lib.php:145
5813 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5814 msgstr ""
5816 #: libraries/relation.lib.php:147
5817 msgid ""
5818 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5819 msgstr ""
5821 #: libraries/relation.lib.php:148
5822 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5823 msgstr ""
5825 #: libraries/relation.lib.php:149
5826 msgid ""
5827 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5828 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5829 msgstr ""
5831 #: libraries/relation.lib.php:150
5832 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
5833 msgstr ""
5835 #: libraries/relation.lib.php:1164
5836 msgid "no description"
5837 msgstr "asnjë përshkrim"
5839 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
5840 msgid "Slave configuration"
5841 msgstr ""
5843 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
5844 msgid "Change or reconfigure master server"
5845 msgstr ""
5847 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
5848 msgid ""
5849 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5850 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5851 msgstr ""
5853 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
5854 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
5855 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:710
5856 #: server_privileges.php:713 server_privileges.php:720
5857 #: server_synchronize.php:1169
5858 msgid "User name"
5859 msgstr "Emri i përdoruesit"
5861 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
5862 msgid "Master status"
5863 msgstr ""
5865 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
5866 msgid "Slave status"
5867 msgstr ""
5869 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:415
5870 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
5871 msgid "Variable"
5872 msgstr "E ndryshueshme"
5874 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 server_status.php:751
5875 #: tbl_change.php:317 tbl_printview.php:367 tbl_select.php:136
5876 #: tbl_structure.php:821
5877 msgid "Value"
5878 msgstr "Vlerë"
5880 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
5881 #, fuzzy
5882 msgid "Server ID"
5883 msgstr "Serveri"
5885 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
5886 msgid ""
5887 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
5888 "this list."
5889 msgstr ""
5891 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
5892 msgid "Add slave replication user"
5893 msgstr ""
5895 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:715
5896 msgid "Any user"
5897 msgstr "Çfarëdo përdorues"
5899 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
5900 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:716
5901 #: server_privileges.php:783 server_privileges.php:807
5902 #: server_privileges.php:1924 server_privileges.php:1954
5903 msgid "Use text field"
5904 msgstr "Përdor fushë teksti"
5906 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:763
5907 msgid "Any host"
5908 msgstr "Çfarëdo host"
5910 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:767
5911 msgid "Local"
5912 msgstr "Lokal"
5914 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:772
5915 msgid "This Host"
5916 msgstr "Këtë Host"
5918 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:778
5919 msgid "Use Host Table"
5920 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
5922 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:791
5923 msgid ""
5924 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
5925 "table are used instead."
5926 msgstr ""
5928 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
5929 msgid "Generate Password"
5930 msgstr ""
5932 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
5933 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:403
5934 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:507
5935 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:372
5936 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:215
5937 #, fuzzy, php-format
5938 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
5939 msgid "The %s table doesn't exist!"
5940 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
5942 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:256
5943 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:444
5944 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:541
5945 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:414
5946 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:257
5947 #, php-format
5948 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
5949 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
5951 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:756
5952 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:871
5953 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:742
5954 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:505
5955 #, fuzzy, php-format
5956 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
5957 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
5958 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
5960 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:176
5961 msgid "No tables"
5962 msgstr "Asnjë tabelë"
5964 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:209
5965 msgid "SCHEMA ERROR: "
5966 msgstr ""
5968 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:896
5969 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1124
5970 msgid "Relational schema"
5971 msgstr "Skema relacionale"
5973 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1099
5974 msgid "Table of contents"
5975 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
5977 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1248
5978 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
5979 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
5980 #: tbl_structure.php:199
5981 msgid "Attributes"
5982 msgstr "Pronësi"
5984 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1251
5985 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1272 tbl_printview.php:144
5986 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:272
5987 msgid "Extra"
5988 msgstr "Extra"
5990 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:95 pmd_pdf.php:111
5991 msgid "Create a page"
5992 msgstr "Krijo një faqe të re"
5994 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:101
5995 #, fuzzy
5996 #| msgid "Page number:"
5997 msgid "Page name"
5998 msgstr "Numri i faqes:"
6000 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:105
6001 #, fuzzy
6002 #| msgid "Automatic layout"
6003 msgid "Automatic layout based on"
6004 msgstr "Faqosje automatike"
6006 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:108
6007 msgid "Internal relations"
6008 msgstr "Relacione të brendshme"
6010 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:118
6011 msgid "FOREIGN KEY"
6012 msgstr ""
6014 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:150
6015 msgid "Please choose a page to edit"
6016 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
6018 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:155
6019 #, fuzzy
6020 #| msgid "Select Tables"
6021 msgid "Select page"
6022 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6024 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:213
6025 msgid "Select Tables"
6026 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6028 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6029 #, fuzzy
6030 #| msgid "Relational schema"
6031 msgid "Display relational schema"
6032 msgstr "Skema relacionale"
6034 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6035 #, fuzzy
6036 #| msgid "CSV"
6037 msgid "SVG"
6038 msgstr "të dhëna CSV"
6040 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:357
6041 msgid "DIA"
6042 msgstr ""
6044 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:358
6045 msgid "VISIO"
6046 msgstr ""
6048 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:359
6049 msgid "EPS"
6050 msgstr ""
6052 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:361
6053 msgid "Select Export Relational Type"
6054 msgstr ""
6056 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
6057 msgid "Show grid"
6058 msgstr "Shfaq rrjetën"
6060 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6061 msgid "Show color"
6062 msgstr "Shfaq ngjyrën"
6064 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:386
6065 msgid "Show dimension of tables"
6066 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
6068 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6069 msgid "Display all tables with the same width"
6070 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
6072 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6073 msgid "Only show keys"
6074 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
6076 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
6077 msgid "Landscape"
6078 msgstr "Horizontale"
6080 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:397
6081 msgid "Portrait"
6082 msgstr "Vertikale"
6084 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:399
6085 #, fuzzy
6086 #| msgid "Creation"
6087 msgid "Orientation"
6088 msgstr "Krijimi"
6090 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:412
6091 msgid "Paper size"
6092 msgstr "Përmasat e fletës"
6094 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
6095 msgid ""
6096 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6097 "like to delete those references?"
6098 msgstr ""
6099 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
6100 "t'i eleminoni këto riferimente?"
6102 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:474
6103 msgid "Toggle scratchboard"
6104 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
6106 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6107 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6108 msgid "ltr"
6109 msgstr "ltr"
6111 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6112 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6113 #, php-format
6114 msgid "Unknown language: %1$s."
6115 msgstr ""
6117 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6118 #, fuzzy
6119 #| msgid "Server"
6120 msgid "Current Server"
6121 msgstr "Serveri"
6123 #: libraries/server_links.inc.php:53 server_binlog.php:96
6124 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6125 #, fuzzy
6126 msgid "Binary log"
6127 msgstr "Binar"
6129 #: libraries/server_links.inc.php:57
6130 msgid "Processes"
6131 msgstr "Proceset"
6133 #: libraries/server_links.inc.php:75 server_engines.php:125
6134 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6135 msgid "Variables"
6136 msgstr "Të ndryshueshmet"
6138 #: libraries/server_links.inc.php:79 test/theme.php:108
6139 msgid "Charsets"
6140 msgstr "Familje gërmash"
6142 #: libraries/server_links.inc.php:83 test/theme.php:112
6143 msgid "Engines"
6144 msgstr ""
6146 #: libraries/server_links.inc.php:93 server_synchronize.php:1090
6147 #: server_synchronize.php:1098
6148 msgid "Synchronize"
6149 msgstr ""
6151 #: libraries/server_links.inc.php:97
6152 #, fuzzy
6153 #| msgid "General relation features"
6154 msgid "Settings"
6155 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6157 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6158 #, fuzzy
6159 msgid "Source database"
6160 msgstr "Kërko në databazë"
6162 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6163 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6164 msgid "Current server"
6165 msgstr ""
6167 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6168 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6169 msgid "Remote server"
6170 msgstr ""
6172 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6173 msgid "Difference"
6174 msgstr ""
6176 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6177 #, fuzzy
6178 msgid "Target database"
6179 msgstr "Kërko në databazë"
6181 #: libraries/sql_query_form.lib.php:217
6182 #, fuzzy, php-format
6183 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6184 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6186 #: libraries/sql_query_form.lib.php:234 libraries/sql_query_form.lib.php:258
6187 #, php-format
6188 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6189 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6191 #: libraries/sql_query_form.lib.php:294
6192 #, fuzzy
6193 #| msgid "Column names"
6194 msgid "Columns"
6195 msgstr "Emrat e kollonave"
6197 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329 sql.php:661 sql.php:662 sql.php:679
6198 msgid "Bookmark this SQL query"
6199 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
6201 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:673
6202 msgid "Let every user access this bookmark"
6203 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
6205 #: libraries/sql_query_form.lib.php:342
6206 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6207 msgstr ""
6209 #: libraries/sql_query_form.lib.php:358
6210 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6211 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
6213 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6214 msgid "Delimiter"
6215 msgstr ""
6217 #: libraries/sql_query_form.lib.php:373
6218 msgid " Show this query here again "
6219 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
6221 #: libraries/sql_query_form.lib.php:432
6222 msgid "Submit"
6223 msgstr "Dërgoje"
6225 #: libraries/sql_query_form.lib.php:436
6226 msgid "View only"
6227 msgstr "Shfaq vetëm"
6229 #: libraries/sql_query_form.lib.php:484 prefs_manage.php:241
6230 msgid "Location of the text file"
6231 msgstr "Pozicioni i file"
6233 #: libraries/sql_query_form.lib.php:496 tbl_change.php:925
6234 msgid "web server upload directory"
6235 msgstr "directory e upload të server-it web"
6237 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
6238 msgid ""
6239 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6240 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6241 msgstr ""
6242 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
6243 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
6244 "diagnostikimin e problemit"
6246 #: libraries/sqlparser.lib.php:172
6247 msgid ""
6248 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6249 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6250 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6251 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6252 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6253 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6254 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6255 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6256 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6257 msgstr ""
6258 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
6259 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
6260 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
6261 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
6262 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
6263 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
6264 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
6265 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
6266 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
6267 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
6268 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
6270 #: libraries/sqlparser.lib.php:174
6271 msgid "BEGIN CUT"
6272 msgstr "FILLIMI I CUT"
6274 #: libraries/sqlparser.lib.php:176
6275 msgid "END CUT"
6276 msgstr "FUNDI I CUT"
6278 #: libraries/sqlparser.lib.php:178
6279 msgid "BEGIN RAW"
6280 msgstr "FILLIMI I RAW"
6282 #: libraries/sqlparser.lib.php:182
6283 msgid "END RAW"
6284 msgstr "FUNDI I RAW"
6286 #: libraries/sqlparser.lib.php:343
6287 msgid "Unclosed quote"
6288 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
6290 #: libraries/sqlparser.lib.php:494
6291 msgid "Invalid Identifer"
6292 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
6294 #: libraries/sqlparser.lib.php:611
6295 msgid "Unknown Punctuation String"
6296 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
6298 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6299 #, php-format
6300 msgid ""
6301 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6302 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6303 msgstr ""
6304 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
6305 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
6307 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6308 msgid "Table seems to be empty!"
6309 msgstr ""
6311 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6312 #, php-format
6313 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6314 msgstr ""
6316 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6317 msgid "Length/Values"
6318 msgstr "Gjatësia/Set*"
6320 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6321 #, fuzzy
6322 #| msgid ""
6323 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6324 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6325 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6326 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6327 msgid ""
6328 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6329 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6330 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6331 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6332 msgstr ""
6333 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
6334 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
6335 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
6336 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6339 msgid ""
6340 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6341 "escaping or quotes, using this format: a"
6342 msgstr ""
6343 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
6344 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
6346 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6347 #, php-format
6348 msgid ""
6349 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6350 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6351 msgstr ""
6352 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
6353 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
6355 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6356 msgid "Transformation options"
6357 msgstr "Opcione të transformimeve"
6359 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6360 msgid ""
6361 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6362 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6363 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6364 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6365 msgstr ""
6366 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6367 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6368 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6369 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6371 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6372 msgid "ENUM or SET data too long?"
6373 msgstr ""
6375 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6376 msgid "Get more editing space"
6377 msgstr ""
6379 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6380 #, fuzzy
6381 #| msgid "None"
6382 msgctxt "for default"
6383 msgid "None"
6384 msgstr "Asnjë lloj"
6386 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6387 msgid "As defined:"
6388 msgstr ""
6390 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6391 #, php-format
6392 msgid ""
6393 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6394 "author what %s does."
6395 msgstr ""
6396 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
6397 "autorin, çfarë %s bën."
6399 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_engines.php:56
6400 #: tbl_operations.php:352
6401 msgid "Storage Engine"
6402 msgstr ""
6404 #: libraries/tbl_properties.inc.php:758
6405 msgid "PARTITION definition"
6406 msgstr ""
6408 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:633
6409 #, fuzzy, php-format
6410 msgid "Add %s column(s)"
6411 msgstr "Shto një fushë të re"
6413 #: libraries/tbl_properties.inc.php:787 tbl_structure.php:627
6414 #, fuzzy
6415 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6416 msgid "You have to add at least one column."
6417 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
6419 #: libraries/tbl_properties.inc.php:799
6420 #, fuzzy
6421 #| msgid ""
6422 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
6423 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
6424 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6425 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6426 msgid ""
6427 "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
6428 "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6429 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6430 msgstr ""
6431 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6432 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6433 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6434 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6436 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6437 #, fuzzy
6438 msgid "Event"
6439 msgstr "Dërguar"
6441 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6442 #, fuzzy
6443 #| msgid ""
6444 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6445 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6446 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6447 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6448 msgid ""
6449 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6450 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6451 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6452 "need to set the first option to the empty string."
6453 msgstr ""
6454 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
6455 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
6456 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
6457 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
6459 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6460 msgid ""
6461 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6462 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6463 msgstr ""
6465 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6466 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6467 msgid ""
6468 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6469 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6470 msgstr ""
6471 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
6472 "(ruan proporcionin origjinal)"
6474 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6475 msgid "Displays a link to download this image."
6476 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
6478 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6479 msgid ""
6480 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6481 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6482 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6483 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6484 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6485 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6486 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6487 "gmdate() function."
6488 msgstr ""
6490 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6491 #, fuzzy
6492 #| msgid ""
6493 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6494 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6495 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6496 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6497 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6498 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6499 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6500 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6501 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6502 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6503 msgid ""
6504 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6505 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6506 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6507 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6508 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6509 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6510 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6511 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6512 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6513 "(Default 1)."
6514 msgstr ""
6515 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
6516 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
6517 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
6518 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
6519 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
6520 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
6521 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
6522 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
6523 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
6524 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
6525 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
6527 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6528 #, fuzzy
6529 #| msgid ""
6530 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6531 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6532 msgid ""
6533 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6534 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6535 msgstr ""
6536 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
6538 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6539 #, fuzzy
6540 #| msgid ""
6541 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6542 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6543 #| "third options are the width and the height in pixels."
6544 msgid ""
6545 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6546 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6547 "third options are the width and the height in pixels."
6548 msgstr ""
6549 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
6550 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
6551 "në pixels, i treti është lartësia."
6553 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6554 #, fuzzy
6555 #| msgid ""
6556 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6557 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6558 #| "for the link."
6559 msgid ""
6560 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6561 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6562 "the link."
6563 msgstr ""
6564 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
6565 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
6567 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6568 msgid ""
6569 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6570 "standard dotted format."
6571 msgstr ""
6573 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6574 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6575 msgstr ""
6577 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6578 msgid ""
6579 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6580 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6581 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6582 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6583 "(Default: \"...\")."
6584 msgstr ""
6585 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
6586 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
6587 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
6588 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
6589 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
6591 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6592 #, fuzzy
6593 #| msgid "General relation features"
6594 msgid "Manage your settings"
6595 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6597 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6598 #, fuzzy
6599 #| msgid "Modifications have been saved"
6600 msgid "Configuration has been saved"
6601 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
6603 #: libraries/user_preferences.inc.php:69
6604 #, php-format
6605 msgid ""
6606 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6607 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6608 msgstr ""
6610 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6611 msgid "Could not save configuration"
6612 msgstr ""
6614 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
6615 msgid ""
6616 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6617 "import it for current session?"
6618 msgstr ""
6620 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
6621 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6622 msgstr ""
6624 #: libraries/zip_extension.lib.php:49 libraries/zip_extension.lib.php:51
6625 #: libraries/zip_extension.lib.php:66
6626 msgid "Error in ZIP archive:"
6627 msgstr ""
6629 #: main.php:66
6630 #, fuzzy
6631 #| msgid "General relation features"
6632 msgid "General Settings"
6633 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6635 #: main.php:97
6636 msgid "MySQL connection collation"
6637 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
6639 #: main.php:112
6640 msgid "Appearance Settings"
6641 msgstr ""
6643 #: main.php:132
6644 msgid "Background color"
6645 msgstr ""
6647 #: main.php:133
6648 msgid "Choose..."
6649 msgstr ""
6651 #: main.php:150 prefs_manage.php:274
6652 #, fuzzy
6653 #| msgid "General relation features"
6654 msgid "More settings"
6655 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6657 #: main.php:167
6658 msgid "Protocol version"
6659 msgstr ""
6661 #: main.php:169 server_privileges.php:1385 server_privileges.php:1532
6662 #: server_privileges.php:1646 server_privileges.php:2064
6663 #: server_processlist.php:53
6664 msgid "User"
6665 msgstr "Përdorues"
6667 #: main.php:173
6668 msgid "MySQL charset"
6669 msgstr "Set simbolesh MySQL"
6671 #: main.php:185
6672 msgid "Web server"
6673 msgstr ""
6675 #: main.php:191
6676 msgid "MySQL client version"
6677 msgstr ""
6679 #: main.php:193
6680 #, fuzzy
6681 msgid "PHP extension"
6682 msgstr "Versioni i PHP"
6684 #: main.php:199
6685 msgid "Show PHP information"
6686 msgstr "Trego info mbi PHP"
6688 #: main.php:210
6689 msgid "Wiki"
6690 msgstr ""
6692 #: main.php:213
6693 msgid "Official Homepage"
6694 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
6696 #: main.php:220
6697 msgid "Mailing lists"
6698 msgstr ""
6700 #: main.php:246
6701 msgid ""
6702 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6703 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6704 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6705 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6706 msgstr ""
6707 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
6708 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
6709 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
6710 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
6712 #: main.php:254
6713 msgid ""
6714 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6715 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6716 "corrupted!"
6717 msgstr ""
6719 #: main.php:262
6720 msgid ""
6721 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6722 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6723 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6724 msgstr ""
6726 #: main.php:270
6727 msgid ""
6728 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6729 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6730 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6731 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6732 msgstr ""
6734 #: main.php:278
6735 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6736 msgstr ""
6737 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
6739 #: main.php:286
6740 msgid ""
6741 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6742 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6743 "has been configured."
6744 msgstr ""
6746 #: main.php:295
6747 #, php-format
6748 msgid ""
6749 "The additional features for working with linked tables have been "
6750 "deactivated. To find out why click %shere%s."
6751 msgstr ""
6752 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
6753 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
6755 #: main.php:310
6756 msgid ""
6757 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6758 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6759 "automatically."
6760 msgstr ""
6762 #: main.php:325
6763 #, php-format
6764 msgid ""
6765 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6766 "This may cause unpredictable behavior."
6767 msgstr ""
6769 #: main.php:337
6770 #, php-format
6771 msgid ""
6772 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6773 "issues."
6774 msgstr ""
6776 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6777 msgid "Reload navigation frame"
6778 msgstr ""
6780 #: navigation.php:203 server_databases.php:382 server_synchronize.php:1189
6781 msgid "No databases"
6782 msgstr "Asnjë databazë"
6784 #: navigation.php:292
6785 msgid "Filter"
6786 msgstr ""
6788 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6789 #, fuzzy
6790 msgid "Clear"
6791 msgstr "Kalendari"
6793 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6794 #, fuzzy
6795 msgctxt "short form"
6796 msgid "Create table"
6797 msgstr "Krijo një faqe të re"
6799 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6800 msgid "Please select a database"
6801 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
6803 #: pmd_general.php:63
6804 msgid "Show/Hide left menu"
6805 msgstr ""
6807 #: pmd_general.php:67
6808 msgid "Save position"
6809 msgstr ""
6811 #: pmd_general.php:70 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6812 #, fuzzy
6813 msgid "Create table"
6814 msgstr "Krijo një faqe të re"
6816 #: pmd_general.php:73 pmd_general.php:305
6817 msgid "Create relation"
6818 msgstr ""
6820 #: pmd_general.php:79
6821 msgid "Reload"
6822 msgstr ""
6824 #: pmd_general.php:82
6825 msgid "Help"
6826 msgstr ""
6828 #: pmd_general.php:86
6829 msgid "Angular links"
6830 msgstr ""
6832 #: pmd_general.php:86
6833 msgid "Direct links"
6834 msgstr ""
6836 #: pmd_general.php:90
6837 msgid "Snap to grid"
6838 msgstr ""
6840 #: pmd_general.php:94
6841 msgid "Small/Big All"
6842 msgstr ""
6844 #: pmd_general.php:98
6845 msgid "Toggle small/big"
6846 msgstr ""
6848 #: pmd_general.php:103
6849 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
6850 msgstr ""
6852 #: pmd_general.php:107
6853 msgid "Move Menu"
6854 msgstr ""
6856 #: pmd_general.php:119
6857 #, fuzzy
6858 msgid "Hide/Show all"
6859 msgstr "Shfaqi të gjithë"
6861 #: pmd_general.php:123
6862 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
6863 msgstr ""
6865 #: pmd_general.php:163
6866 msgid "Number of tables"
6867 msgstr ""
6869 #: pmd_general.php:371
6870 msgid "Delete relation"
6871 msgstr ""
6873 #: pmd_help.php:26
6874 msgid "To select relation, click :"
6875 msgstr ""
6877 #: pmd_help.php:28
6878 msgid ""
6879 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
6880 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
6881 "appropriate column name."
6882 msgstr ""
6884 #: pmd_pdf.php:60
6885 #, fuzzy
6886 msgid "Page has been created"
6887 msgstr "Tabela %s u eleminua"
6889 #: pmd_pdf.php:62
6890 msgid "Page creation failed"
6891 msgstr ""
6893 #: pmd_pdf.php:82
6894 msgid "Export/Import to scale"
6895 msgstr ""
6897 #: pmd_pdf.php:86
6898 msgid "recommended"
6899 msgstr ""
6901 #: pmd_pdf.php:91
6902 msgid "to/from page"
6903 msgstr ""
6905 #: prefs_forms.php:78
6906 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
6907 msgstr ""
6909 #: prefs_manage.php:80
6910 msgid "Could not import configuration"
6911 msgstr ""
6913 #: prefs_manage.php:112
6914 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
6915 msgstr ""
6917 #: prefs_manage.php:128
6918 msgid "Do you want to import remaining settings?"
6919 msgstr ""
6921 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
6922 msgid "Saved on: @DATE@"
6923 msgstr ""
6925 #: prefs_manage.php:239
6926 #, fuzzy
6927 #| msgid "Import files"
6928 msgid "Import from file"
6929 msgstr "Importo files"
6931 #: prefs_manage.php:245
6932 msgid "Import from browser's storage"
6933 msgstr ""
6935 #: prefs_manage.php:248
6936 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
6937 msgstr ""
6939 #: prefs_manage.php:254
6940 msgid "You have no saved settings!"
6941 msgstr ""
6943 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
6944 msgid "This feature is not supported by your web browser"
6945 msgstr ""
6947 #: prefs_manage.php:263
6948 msgid "Merge with current configuration"
6949 msgstr ""
6951 #: prefs_manage.php:277
6952 #, php-format
6953 msgid ""
6954 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
6955 "script%s."
6956 msgstr ""
6958 #: prefs_manage.php:302
6959 msgid "Save to browser's storage"
6960 msgstr ""
6962 #: prefs_manage.php:306
6963 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
6964 msgstr ""
6966 #: prefs_manage.php:308
6967 msgid "Existing settings will be overwritten!"
6968 msgstr ""
6970 #: prefs_manage.php:323
6971 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
6972 msgstr ""
6974 #: querywindow.php:93
6975 msgid "Import files"
6976 msgstr "Importo files"
6978 #: querywindow.php:104
6979 msgid "All"
6980 msgstr "Të gjithë"
6982 #: schema_edit.php:46 schema_edit.php:52 schema_edit.php:58 schema_edit.php:63
6983 #, php-format
6984 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
6985 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
6987 #: schema_export.php:46
6988 #, fuzzy
6989 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6990 msgid "File doesn't exist"
6991 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
6993 #: server_binlog.php:106
6994 msgid "Select binary log to view"
6995 msgstr ""
6997 #: server_binlog.php:122
6998 #, fuzzy
6999 msgid "Files"
7000 msgstr "Fusha"
7002 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7003 #: server_processlist.php:50
7004 msgid "Truncate Shown Queries"
7005 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
7007 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7008 #: server_processlist.php:50
7009 msgid "Show Full Queries"
7010 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7012 #: server_binlog.php:201
7013 msgid "Log name"
7014 msgstr ""
7016 #: server_binlog.php:202
7017 msgid "Position"
7018 msgstr ""
7020 #: server_binlog.php:203
7021 #, fuzzy
7022 msgid "Event type"
7023 msgstr "Lloji i Eksportit"
7025 #: server_binlog.php:205
7026 msgid "Original position"
7027 msgstr ""
7029 #: server_binlog.php:206
7030 #, fuzzy
7031 msgid "Information"
7032 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7034 #: server_collations.php:39
7035 msgid "Character Sets and Collations"
7036 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
7038 #: server_databases.php:63
7039 msgid "No databases selected."
7040 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
7042 #: server_databases.php:74
7043 #, php-format
7044 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7045 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
7047 #: server_databases.php:99
7048 msgid "Databases statistics"
7049 msgstr "Statistikat e databazave"
7051 #: server_databases.php:206 server_replication.php:179
7052 #: server_replication.php:207
7053 msgid "Master replication"
7054 msgstr ""
7056 #: server_databases.php:208 server_replication.php:246
7057 msgid "Slave replication"
7058 msgstr ""
7060 #: server_databases.php:241
7061 #, fuzzy
7062 msgid "Jump to database"
7063 msgstr "Asnjë databazë"
7065 #: server_databases.php:278
7066 msgid "Not replicated"
7067 msgstr ""
7069 #: server_databases.php:284
7070 #, fuzzy
7071 #| msgid "Replication"
7072 msgid "Replicated"
7073 msgstr "Replikimi"
7075 #: server_databases.php:300
7076 #, php-format
7077 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
7078 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7080 #: server_databases.php:304 server_databases.php:305
7081 msgid "Check Privileges"
7082 msgstr "Kontrollo të drejtat"
7084 #: server_databases.php:369 server_databases.php:370
7085 msgid "Enable Statistics"
7086 msgstr "Aktivo Statistikat"
7088 #: server_databases.php:373 server_databases.php:374
7089 msgid "Disable Statistics"
7090 msgstr "Disaktivo Statistikat"
7092 #: server_databases.php:377
7093 msgid ""
7094 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7095 "between the web server and the MySQL server."
7096 msgstr ""
7097 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
7098 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
7100 #: server_engines.php:47
7101 msgid "Storage Engines"
7102 msgstr ""
7104 #: server_export.php:20
7105 msgid "View dump (schema) of databases"
7106 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
7108 #: server_privileges.php:23 server_privileges.php:265
7109 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7110 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
7112 #: server_privileges.php:24 server_privileges.php:191
7113 #: server_privileges.php:514
7114 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7115 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
7117 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:207
7118 #: server_privileges.php:520
7119 #, fuzzy
7120 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7121 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7123 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:183
7124 #: server_privileges.php:513
7125 msgid "Allows creating new databases and tables."
7126 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
7128 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:206
7129 #: server_privileges.php:519
7130 #, fuzzy
7131 msgid "Allows creating stored routines."
7132 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7134 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:513
7135 msgid "Allows creating new tables."
7136 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7138 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:194
7139 #: server_privileges.php:517
7140 msgid "Allows creating temporary tables."
7141 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
7143 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:208
7144 #: server_privileges.php:553
7145 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7146 msgstr ""
7148 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:198
7149 #: server_privileges.php:202 server_privileges.php:525
7150 #: server_privileges.php:529
7151 #, fuzzy
7152 msgid "Allows creating new views."
7153 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7155 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:182
7156 #: server_privileges.php:505
7157 msgid "Allows deleting data."
7158 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
7160 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:184
7161 #: server_privileges.php:516
7162 msgid "Allows dropping databases and tables."
7163 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
7165 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:516
7166 msgid "Allows dropping tables."
7167 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
7169 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:199
7170 #: server_privileges.php:533
7171 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7172 msgstr ""
7174 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:209
7175 #: server_privileges.php:521
7176 msgid "Allows executing stored routines."
7177 msgstr ""
7179 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:188
7180 #: server_privileges.php:508
7181 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7182 msgstr ""
7183 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
7185 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:539
7186 msgid ""
7187 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7188 msgstr ""
7189 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
7191 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7192 #: server_privileges.php:515
7193 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7194 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7196 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:180
7197 #: server_privileges.php:441 server_privileges.php:503
7198 msgid "Allows inserting and replacing data."
7199 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
7201 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:195
7202 #: server_privileges.php:548
7203 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7204 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
7206 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:645
7207 #: server_privileges.php:647
7208 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7209 msgstr ""
7210 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7212 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:633
7213 #: server_privileges.php:635
7214 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7215 msgstr ""
7216 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
7217 "orë."
7219 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:639
7220 #: server_privileges.php:641
7221 msgid ""
7222 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7223 "execute per hour."
7224 msgstr ""
7225 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
7226 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
7228 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:651
7229 #: server_privileges.php:653
7230 #, fuzzy
7231 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7232 msgstr ""
7233 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7235 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:187
7236 #: server_privileges.php:543
7237 msgid "Allows viewing processes of all users"
7238 msgstr ""
7240 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:189
7241 #: server_privileges.php:447 server_privileges.php:549
7242 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7243 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
7245 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:185
7246 #: server_privileges.php:544
7247 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7248 msgstr ""
7249 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
7250 "servërve."
7252 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:197
7253 #: server_privileges.php:551
7254 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7255 msgstr ""
7256 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
7258 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:196
7259 #: server_privileges.php:552
7260 msgid "Needed for the replication slaves."
7261 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
7263 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:179
7264 #: server_privileges.php:438 server_privileges.php:502
7265 msgid "Allows reading data."
7266 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
7268 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:192
7269 #: server_privileges.php:546
7270 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7271 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
7273 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:203
7274 #: server_privileges.php:205 server_privileges.php:518
7275 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7276 msgstr ""
7278 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:186
7279 #: server_privileges.php:545
7280 msgid "Allows shutting down the server."
7281 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
7283 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:193
7284 #: server_privileges.php:542
7285 msgid ""
7286 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7287 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7288 "killing threads of other users."
7289 msgstr ""
7290 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
7291 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
7292 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
7294 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:200
7295 #: server_privileges.php:534
7296 #, fuzzy
7297 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7298 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7300 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:181
7301 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:504
7302 msgid "Allows changing data."
7303 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
7305 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:259
7306 msgid "No privileges."
7307 msgstr "Asnjë të drejtë."
7309 #: server_privileges.php:301 server_privileges.php:302
7310 #, fuzzy
7311 #| msgid "None"
7312 msgctxt "None privileges"
7313 msgid "None"
7314 msgstr "Asnjë lloj"
7316 #: server_privileges.php:430 server_privileges.php:565
7317 #: server_privileges.php:1714 server_privileges.php:1720
7318 msgid "Table-specific privileges"
7319 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
7321 #: server_privileges.php:431 server_privileges.php:573
7322 #: server_privileges.php:1536
7323 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7324 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
7326 #: server_privileges.php:562 server_privileges.php:1535
7327 msgid "Global privileges"
7328 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
7330 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1714
7331 msgid "Database-specific privileges"
7332 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
7334 #: server_privileges.php:609
7335 msgid "Administration"
7336 msgstr "Administrimi"
7338 #: server_privileges.php:629
7339 msgid "Resource limits"
7340 msgstr "Limitet e rezervave"
7342 #: server_privileges.php:630
7343 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7344 msgstr ""
7345 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
7347 #: server_privileges.php:707
7348 msgid "Login Information"
7349 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7351 #: server_privileges.php:801
7352 msgid "Do not change the password"
7353 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
7355 #: server_privileges.php:834 server_privileges.php:2201
7356 #, fuzzy
7357 #| msgid "No user(s) found."
7358 msgid "No user found."
7359 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
7361 #: server_privileges.php:878
7362 #, php-format
7363 msgid "The user %s already exists!"
7364 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7366 #: server_privileges.php:961
7367 msgid "You have added a new user."
7368 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
7370 #: server_privileges.php:1184
7371 #, php-format
7372 msgid "You have updated the privileges for %s."
7373 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
7375 #: server_privileges.php:1208
7376 #, php-format
7377 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7378 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
7380 #: server_privileges.php:1244
7381 #, php-format
7382 msgid "The password for %s was changed successfully."
7383 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
7385 #: server_privileges.php:1264
7386 #, php-format
7387 msgid "Deleting %s"
7388 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
7390 #: server_privileges.php:1275
7391 msgid "No users selected for deleting!"
7392 msgstr ""
7394 #: server_privileges.php:1278
7395 msgid "Reloading the privileges"
7396 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
7398 #: server_privileges.php:1296
7399 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7400 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7402 #: server_privileges.php:1331
7403 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7404 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
7406 #: server_privileges.php:1359 server_privileges.php:1645
7407 msgid "Edit Privileges"
7408 msgstr "Ndrysho të drejtat"
7410 #: server_privileges.php:1368
7411 msgid "Revoke"
7412 msgstr "Hiq"
7414 #: server_privileges.php:1400
7415 msgid "User overview"
7416 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
7418 #: server_privileges.php:1537 server_privileges.php:1719
7419 #: server_privileges.php:2068
7420 msgid "Grant"
7421 msgstr "Grant"
7423 #: server_privileges.php:1556 server_privileges.php:2158
7424 msgid "Any"
7425 msgstr "Çfarëdo"
7427 #: server_privileges.php:1605 server_privileges.php:1629
7428 #: server_privileges.php:2023 server_privileges.php:2212
7429 msgid "Add a new User"
7430 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7432 #: server_privileges.php:1610
7433 msgid "Remove selected users"
7434 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
7436 #: server_privileges.php:1613
7437 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7438 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
7440 #: server_privileges.php:1614 server_privileges.php:1615
7441 #: server_privileges.php:1616
7442 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7443 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
7445 #: server_privileges.php:1632
7446 #, php-format
7447 msgid ""
7448 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7449 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7450 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7451 "%sreload the privileges%s before you continue."
7452 msgstr ""
7453 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
7454 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
7455 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
7456 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
7458 #: server_privileges.php:1680
7459 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7460 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
7462 #: server_privileges.php:1720
7463 msgid "Column-specific privileges"
7464 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
7466 #: server_privileges.php:1921
7467 msgid "Add privileges on the following database"
7468 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
7470 #: server_privileges.php:1939
7471 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7472 msgstr ""
7474 #: server_privileges.php:1942
7475 msgid "Add privileges on the following table"
7476 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
7478 #: server_privileges.php:1999
7479 msgid "Change Login Information / Copy User"
7480 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
7482 #: server_privileges.php:2002
7483 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7484 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
7486 #: server_privileges.php:2004
7487 msgid "... keep the old one."
7488 msgstr "... mbaj të vjetrin."
7490 #: server_privileges.php:2005
7491 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7492 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
7494 #: server_privileges.php:2006
7495 msgid ""
7496 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7497 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
7499 #: server_privileges.php:2007
7500 msgid ""
7501 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7502 "afterwards."
7503 msgstr ""
7504 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
7506 #: server_privileges.php:2029
7507 msgid "Database for user"
7508 msgstr ""
7510 #: server_privileges.php:2033
7511 #, fuzzy
7512 #| msgid "None"
7513 msgctxt "Create none database for user"
7514 msgid "None"
7515 msgstr "Asnjë lloj"
7517 #: server_privileges.php:2034
7518 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7519 msgstr ""
7521 #: server_privileges.php:2035
7522 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7523 msgstr ""
7525 #: server_privileges.php:2038
7526 #, fuzzy, php-format
7527 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7528 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7530 #: server_privileges.php:2061
7531 #, php-format
7532 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7533 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
7535 #: server_privileges.php:2169
7536 msgid "global"
7537 msgstr "globale"
7539 #: server_privileges.php:2171
7540 msgid "database-specific"
7541 msgstr "specifik i databazës"
7543 #: server_privileges.php:2173
7544 msgid "wildcard"
7545 msgstr "wildcard"
7547 #: server_processlist.php:21
7548 #, php-format
7549 msgid "Thread %s was successfully killed."
7550 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
7552 #: server_processlist.php:23
7553 #, php-format
7554 msgid ""
7555 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7556 msgstr ""
7557 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
7558 "përfunduar më parë."
7560 #: server_processlist.php:52
7561 msgid "ID"
7562 msgstr "ID"
7564 #: server_replication.php:49
7565 msgid "Unknown error"
7566 msgstr ""
7568 #: server_replication.php:56
7569 #, php-format
7570 msgid "Unable to connect to master %s."
7571 msgstr ""
7573 #: server_replication.php:63
7574 msgid ""
7575 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7576 msgstr ""
7578 #: server_replication.php:69
7579 msgid "Unable to change master"
7580 msgstr ""
7582 #: server_replication.php:72
7583 #, php-format
7584 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7585 msgstr ""
7587 #: server_replication.php:180
7588 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7589 msgstr ""
7591 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7592 msgid "Show master status"
7593 msgstr ""
7595 #: server_replication.php:185
7596 msgid "Show connected slaves"
7597 msgstr ""
7599 #: server_replication.php:208
7600 #, php-format
7601 msgid ""
7602 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7603 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7604 msgstr ""
7606 #: server_replication.php:215
7607 msgid "Master configuration"
7608 msgstr ""
7610 #: server_replication.php:216
7611 msgid ""
7612 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7613 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7614 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7615 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7616 "replicated. Please select the mode:"
7617 msgstr ""
7619 #: server_replication.php:219
7620 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7621 msgstr ""
7623 #: server_replication.php:220
7624 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7625 msgstr ""
7627 #: server_replication.php:223
7628 #, fuzzy
7629 msgid "Please select databases:"
7630 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7632 #: server_replication.php:226
7633 msgid ""
7634 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7635 "and please restart the MySQL server afterwards."
7636 msgstr ""
7638 #: server_replication.php:228
7639 msgid ""
7640 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7641 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7642 "master"
7643 msgstr ""
7645 #: server_replication.php:291
7646 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7647 msgstr ""
7649 #: server_replication.php:294
7650 msgid "Slave IO Thread not running!"
7651 msgstr ""
7653 #: server_replication.php:303
7654 msgid ""
7655 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7656 msgstr ""
7658 #: server_replication.php:306
7659 msgid "See slave status table"
7660 msgstr ""
7662 #: server_replication.php:309
7663 msgid "Synchronize databases with master"
7664 msgstr ""
7666 #: server_replication.php:320
7667 msgid "Control slave:"
7668 msgstr ""
7670 #: server_replication.php:323
7671 #, fuzzy
7672 msgid "Full start"
7673 msgstr "Teksti komplet"
7675 #: server_replication.php:323
7676 msgid "Full stop"
7677 msgstr ""
7679 #: server_replication.php:324
7680 msgid "Reset slave"
7681 msgstr ""
7683 #: server_replication.php:325
7684 #, php-format
7685 msgid "SQL Thread %s only"
7686 msgstr ""
7688 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7689 #, fuzzy
7690 msgid "Start"
7691 msgstr "Sht"
7693 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7694 msgid "Stop"
7695 msgstr ""
7697 #: server_replication.php:326
7698 #, php-format
7699 msgid "IO Thread %s only"
7700 msgstr ""
7702 #: server_replication.php:330
7703 msgid "Error management:"
7704 msgstr ""
7706 #: server_replication.php:332
7707 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7708 msgstr ""
7710 #: server_replication.php:334
7711 msgid "Skip current error"
7712 msgstr ""
7714 #: server_replication.php:335
7715 msgid "Skip next"
7716 msgstr ""
7718 #: server_replication.php:338
7719 msgid "errors."
7720 msgstr ""
7722 #: server_replication.php:353
7723 #, php-format
7724 msgid ""
7725 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7726 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7727 msgstr ""
7729 #: server_status.php:46
7730 msgid ""
7731 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7732 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7733 "statements from the transaction."
7734 msgstr ""
7736 #: server_status.php:47
7737 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7738 msgstr ""
7740 #: server_status.php:48
7741 msgid ""
7742 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7743 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7744 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7745 "based instead of disk-based."
7746 msgstr ""
7748 #: server_status.php:49
7749 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7750 msgstr ""
7752 #: server_status.php:50
7753 msgid ""
7754 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7755 "while executing statements."
7756 msgstr ""
7758 #: server_status.php:51
7759 msgid ""
7760 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7761 "(probably duplicate key)."
7762 msgstr ""
7764 #: server_status.php:52
7765 msgid ""
7766 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7767 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7768 msgstr ""
7770 #: server_status.php:53
7771 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7772 msgstr ""
7774 #: server_status.php:54
7775 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7776 msgstr ""
7778 #: server_status.php:55
7779 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7780 msgstr ""
7782 #: server_status.php:56
7783 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7784 msgstr ""
7786 #: server_status.php:57
7787 msgid ""
7788 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7789 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7790 "indicates the number of time tables have been discovered."
7791 msgstr ""
7793 #: server_status.php:58
7794 msgid ""
7795 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7796 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7797 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7798 msgstr ""
7800 #: server_status.php:59
7801 msgid ""
7802 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7803 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7804 msgstr ""
7806 #: server_status.php:60
7807 msgid ""
7808 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7809 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7810 "if you are doing an index scan."
7811 msgstr ""
7813 #: server_status.php:61
7814 msgid ""
7815 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7816 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
7817 msgstr ""
7819 #: server_status.php:62
7820 msgid ""
7821 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7822 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7823 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7824 "you have joins that don't use keys properly."
7825 msgstr ""
7827 #: server_status.php:63
7828 msgid ""
7829 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7830 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7831 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7832 "advantage of the indexes you have."
7833 msgstr ""
7835 #: server_status.php:64
7836 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7837 msgstr ""
7839 #: server_status.php:65
7840 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7841 msgstr ""
7843 #: server_status.php:66
7844 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7845 msgstr ""
7847 #: server_status.php:67
7848 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7849 msgstr ""
7851 #: server_status.php:68
7852 msgid "The number of pages currently dirty."
7853 msgstr ""
7855 #: server_status.php:69
7856 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7857 msgstr ""
7859 #: server_status.php:70
7860 msgid "The number of free pages."
7861 msgstr ""
7863 #: server_status.php:71
7864 msgid ""
7865 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7866 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7867 "reason."
7868 msgstr ""
7870 #: server_status.php:72
7871 msgid ""
7872 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7873 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7874 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7875 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7876 msgstr ""
7878 #: server_status.php:73
7879 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7880 msgstr ""
7882 #: server_status.php:74
7883 msgid ""
7884 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7885 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7886 msgstr ""
7888 #: server_status.php:75
7889 msgid ""
7890 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7891 "InnoDB does a sequential full table scan."
7892 msgstr ""
7894 #: server_status.php:76
7895 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7896 msgstr ""
7898 #: server_status.php:77
7899 msgid ""
7900 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7901 "and had to do a single-page read."
7902 msgstr ""
7904 #: server_status.php:78
7905 msgid ""
7906 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7907 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7908 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7909 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7910 "properly, this value should be small."
7911 msgstr ""
7913 #: server_status.php:79
7914 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7915 msgstr ""
7917 #: server_status.php:80
7918 msgid "The number of fsync() operations so far."
7919 msgstr ""
7921 #: server_status.php:81
7922 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7923 msgstr ""
7925 #: server_status.php:82
7926 msgid "The current number of pending reads."
7927 msgstr ""
7929 #: server_status.php:83
7930 msgid "The current number of pending writes."
7931 msgstr ""
7933 #: server_status.php:84
7934 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7935 msgstr ""
7937 #: server_status.php:85
7938 msgid "The total number of data reads."
7939 msgstr ""
7941 #: server_status.php:86
7942 msgid "The total number of data writes."
7943 msgstr ""
7945 #: server_status.php:87
7946 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7947 msgstr ""
7949 #: server_status.php:88
7950 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7951 msgstr ""
7953 #: server_status.php:89
7954 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7955 msgstr ""
7957 #: server_status.php:90
7958 msgid ""
7959 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7960 "wait for it to be flushed before continuing."
7961 msgstr ""
7963 #: server_status.php:91
7964 msgid "The number of log write requests."
7965 msgstr ""
7967 #: server_status.php:92
7968 msgid "The number of physical writes to the log file."
7969 msgstr ""
7971 #: server_status.php:93
7972 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7973 msgstr ""
7975 #: server_status.php:94
7976 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7977 msgstr ""
7979 #: server_status.php:95
7980 msgid "Pending log file writes."
7981 msgstr ""
7983 #: server_status.php:96
7984 msgid "The number of bytes written to the log file."
7985 msgstr ""
7987 #: server_status.php:97
7988 msgid "The number of pages created."
7989 msgstr ""
7991 #: server_status.php:98
7992 msgid ""
7993 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7994 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7995 msgstr ""
7997 #: server_status.php:99
7998 msgid "The number of pages read."
7999 msgstr ""
8001 #: server_status.php:100
8002 msgid "The number of pages written."
8003 msgstr ""
8005 #: server_status.php:101
8006 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8007 msgstr ""
8009 #: server_status.php:102
8010 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8011 msgstr ""
8013 #: server_status.php:103
8014 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8015 msgstr ""
8017 #: server_status.php:104
8018 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8019 msgstr ""
8021 #: server_status.php:105
8022 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8023 msgstr ""
8025 #: server_status.php:106
8026 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8027 msgstr ""
8029 #: server_status.php:107
8030 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8031 msgstr ""
8033 #: server_status.php:108
8034 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8035 msgstr ""
8037 #: server_status.php:109
8038 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8039 msgstr ""
8041 #: server_status.php:110
8042 msgid ""
8043 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8044 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8045 msgstr ""
8047 #: server_status.php:111
8048 msgid ""
8049 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8050 "determine how much of the key cache is in use."
8051 msgstr ""
8053 #: server_status.php:112
8054 msgid ""
8055 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8056 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8057 "one time."
8058 msgstr ""
8060 #: server_status.php:113
8061 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8062 msgstr ""
8064 #: server_status.php:114
8065 msgid ""
8066 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8067 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8068 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8069 msgstr ""
8071 #: server_status.php:115
8072 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8073 msgstr ""
8075 #: server_status.php:116
8076 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8077 msgstr ""
8079 #: server_status.php:117
8080 msgid ""
8081 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8082 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8083 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8084 msgstr ""
8086 #: server_status.php:118
8087 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8088 msgstr ""
8090 #: server_status.php:119
8091 msgid ""
8092 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8093 "table cache value is probably too small."
8094 msgstr ""
8096 #: server_status.php:120
8097 msgid "The number of files that are open."
8098 msgstr ""
8100 #: server_status.php:121
8101 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8102 msgstr ""
8104 #: server_status.php:122
8105 msgid "The number of tables that are open."
8106 msgstr ""
8108 #: server_status.php:123
8109 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8110 msgstr ""
8112 #: server_status.php:124
8113 msgid "The amount of free memory for query cache."
8114 msgstr ""
8116 #: server_status.php:125
8117 msgid "The number of cache hits."
8118 msgstr ""
8120 #: server_status.php:126
8121 msgid "The number of queries added to the cache."
8122 msgstr ""
8124 #: server_status.php:127
8125 msgid ""
8126 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8127 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8128 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8129 "decide which queries to remove from the cache."
8130 msgstr ""
8132 #: server_status.php:128
8133 msgid ""
8134 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8135 "query_cache_type setting)."
8136 msgstr ""
8138 #: server_status.php:129
8139 msgid "The number of queries registered in the cache."
8140 msgstr ""
8142 #: server_status.php:130
8143 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8144 msgstr ""
8146 #: server_status.php:131
8147 #, fuzzy
8148 msgctxt "$strShowStatusReset"
8149 msgid "Reset"
8150 msgstr "Rinis"
8152 #: server_status.php:132
8153 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8154 msgstr ""
8156 #: server_status.php:133
8157 msgid ""
8158 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8159 "should carefully check the indexes of your tables."
8160 msgstr ""
8162 #: server_status.php:134
8163 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8164 msgstr ""
8166 #: server_status.php:135
8167 msgid ""
8168 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8169 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8170 msgstr ""
8172 #: server_status.php:136
8173 msgid ""
8174 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8175 "critical even if this is big.)"
8176 msgstr ""
8178 #: server_status.php:137
8179 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8180 msgstr ""
8182 #: server_status.php:138
8183 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8184 msgstr ""
8186 #: server_status.php:139
8187 msgid ""
8188 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8189 "retried transactions."
8190 msgstr ""
8192 #: server_status.php:140
8193 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8194 msgstr ""
8196 #: server_status.php:141
8197 msgid ""
8198 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8199 "create."
8200 msgstr ""
8202 #: server_status.php:142
8203 msgid ""
8204 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8205 msgstr ""
8207 #: server_status.php:143
8208 msgid ""
8209 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8210 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8211 "system variable."
8212 msgstr ""
8214 #: server_status.php:144
8215 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8216 msgstr ""
8218 #: server_status.php:145
8219 msgid "The number of sorted rows."
8220 msgstr ""
8222 #: server_status.php:146
8223 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8224 msgstr ""
8226 #: server_status.php:147
8227 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8228 msgstr ""
8230 #: server_status.php:148
8231 msgid ""
8232 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8233 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8234 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8235 "tables or use replication."
8236 msgstr ""
8238 #: server_status.php:149
8239 msgid ""
8240 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8241 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8242 "raise your thread_cache_size."
8243 msgstr ""
8245 #: server_status.php:150
8246 msgid "The number of currently open connections."
8247 msgstr ""
8249 #: server_status.php:151
8250 msgid ""
8251 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8252 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8253 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8254 "implementation.)"
8255 msgstr ""
8257 #: server_status.php:152
8258 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8259 msgstr ""
8261 #: server_status.php:163
8262 msgid "Runtime Information"
8263 msgstr "Informacione mbi Runtime"
8265 #: server_status.php:367
8266 msgid "Handler"
8267 msgstr ""
8269 #: server_status.php:368
8270 #, fuzzy
8271 msgid "Query cache"
8272 msgstr "Lloji i query"
8274 #: server_status.php:369
8275 msgid "Threads"
8276 msgstr ""
8278 #: server_status.php:371
8279 msgid "Temporary data"
8280 msgstr ""
8282 #: server_status.php:372
8283 #, fuzzy
8284 msgid "Delayed inserts"
8285 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
8287 #: server_status.php:373
8288 msgid "Key cache"
8289 msgstr ""
8291 #: server_status.php:374
8292 msgid "Joins"
8293 msgstr ""
8295 #: server_status.php:376
8296 msgid "Sorting"
8297 msgstr ""
8299 #: server_status.php:378
8300 msgid "Transaction coordinator"
8301 msgstr ""
8303 #: server_status.php:388
8304 msgid "Flush (close) all tables"
8305 msgstr ""
8307 #: server_status.php:390
8308 #, fuzzy
8309 msgid "Show open tables"
8310 msgstr "Shfaq tabelat"
8312 #: server_status.php:395
8313 msgid "Show slave hosts"
8314 msgstr ""
8316 #: server_status.php:401
8317 msgid "Show slave status"
8318 msgstr ""
8320 #: server_status.php:406
8321 msgid "Flush query cache"
8322 msgstr ""
8324 #: server_status.php:411
8325 msgid "Show processes"
8326 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
8328 #: server_status.php:461
8329 #, fuzzy
8330 #| msgid "Reset"
8331 msgctxt "for Show status"
8332 msgid "Reset"
8333 msgstr "Rinis"
8335 #: server_status.php:467
8336 #, php-format
8337 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8338 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
8340 #: server_status.php:477
8341 msgid ""
8342 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8343 "b> process."
8344 msgstr ""
8346 #: server_status.php:479
8347 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8348 msgstr ""
8350 #: server_status.php:481
8351 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8352 msgstr ""
8354 #: server_status.php:483
8355 msgid ""
8356 "For further information about replication status on the server, please visit "
8357 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8358 msgstr ""
8360 #: server_status.php:500
8361 msgid ""
8362 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8363 "this MySQL server since its startup."
8364 msgstr ""
8365 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
8366 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
8368 #: server_status.php:505
8369 msgid "Traffic"
8370 msgstr "Trafiku"
8372 #: server_status.php:505
8373 msgid ""
8374 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8375 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8376 msgstr ""
8378 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8379 #: server_status.php:672
8380 msgid "per hour"
8381 msgstr "në orë"
8383 #: server_status.php:511
8384 msgid "Received"
8385 msgstr "Marrë"
8387 #: server_status.php:521
8388 msgid "Sent"
8389 msgstr "Dërguar"
8391 #: server_status.php:550
8392 msgid "Connections"
8393 msgstr "Lidhje"
8395 #: server_status.php:557
8396 msgid "max. concurrent connections"
8397 msgstr ""
8399 #: server_status.php:564
8400 msgid "Failed attempts"
8401 msgstr "Përpjekje të dështuara"
8403 #: server_status.php:578
8404 msgid "Aborted"
8405 msgstr "Dështoi"
8407 #: server_status.php:607
8408 #, php-format
8409 msgid ""
8410 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8411 "server."
8412 msgstr ""
8413 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
8414 "queries."
8416 #: server_status.php:615
8417 msgid "per minute"
8418 msgstr "në minutë"
8420 #: server_status.php:616
8421 msgid "per second"
8422 msgstr "në sekondë"
8424 #: server_status.php:671
8425 msgid "Query type"
8426 msgstr "Lloji i query"
8428 #: server_status.php:845
8429 msgid "Replication status"
8430 msgstr ""
8432 #: server_synchronize.php:92
8433 msgid "Could not connect to the source"
8434 msgstr ""
8436 #: server_synchronize.php:95
8437 msgid "Could not connect to the target"
8438 msgstr ""
8440 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:75
8441 #: tbl_get_field.php:19
8442 #, php-format
8443 msgid "'%s' database does not exist."
8444 msgstr ""
8446 #: server_synchronize.php:263
8447 msgid "Structure Synchronization"
8448 msgstr ""
8450 #: server_synchronize.php:270
8451 msgid "Data Synchronization"
8452 msgstr ""
8454 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8455 msgid "not present"
8456 msgstr ""
8458 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8459 msgid "Structure Difference"
8460 msgstr ""
8462 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8463 msgid "Data Difference"
8464 msgstr ""
8466 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8467 msgid "Add column(s)"
8468 msgstr ""
8470 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8471 msgid "Remove column(s)"
8472 msgstr ""
8474 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8475 msgid "Alter column(s)"
8476 msgstr ""
8478 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8479 msgid "Remove index(s)"
8480 msgstr ""
8482 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8483 msgid "Apply index(s)"
8484 msgstr ""
8486 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8487 msgid "Update row(s)"
8488 msgstr ""
8490 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8491 msgid "Insert row(s)"
8492 msgstr ""
8494 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8495 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8496 msgstr ""
8498 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8499 msgid "Apply Selected Changes"
8500 msgstr ""
8502 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8503 msgid "Synchronize Databases"
8504 msgstr ""
8506 #: server_synchronize.php:462
8507 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8508 msgstr ""
8510 #: server_synchronize.php:940
8511 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8512 msgstr ""
8514 #: server_synchronize.php:1001
8515 msgid "The following queries have been executed:"
8516 msgstr ""
8518 #: server_synchronize.php:1120
8519 msgid "Enter manually"
8520 msgstr ""
8522 #: server_synchronize.php:1121
8523 #, fuzzy
8524 #| msgid "Connections"
8525 msgid "Current connection"
8526 msgstr "Lidhje"
8528 #: server_synchronize.php:1150
8529 #, php-format
8530 msgid "Configuration: %s"
8531 msgstr ""
8533 #: server_synchronize.php:1165
8534 msgid "Socket"
8535 msgstr ""
8537 #: server_synchronize.php:1211
8538 msgid ""
8539 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8540 "database will remain unchanged."
8541 msgstr ""
8543 #: server_variables.php:34
8544 msgid "Server variables and settings"
8545 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
8547 #: server_variables.php:54
8548 msgid "Session value"
8549 msgstr "Vlera seancës"
8551 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8552 msgid "Global value"
8553 msgstr "Vlerë Globale"
8555 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8556 msgid "Download"
8557 msgstr ""
8559 #: setup/frames/index.inc.php:49
8560 msgid "Cannot load or save configuration"
8561 msgstr ""
8563 #: setup/frames/index.inc.php:50
8564 msgid ""
8565 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8566 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8567 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8568 msgstr ""
8570 #: setup/frames/index.inc.php:57
8571 msgid ""
8572 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8573 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8574 msgstr ""
8576 #: setup/frames/index.inc.php:60
8577 #, php-format
8578 msgid ""
8579 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8580 "link[/a] to use a secure connection."
8581 msgstr ""
8583 #: setup/frames/index.inc.php:64
8584 msgid "Insecure connection"
8585 msgstr ""
8587 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8588 msgid "Overview"
8589 msgstr ""
8591 #: setup/frames/index.inc.php:96
8592 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8593 msgstr ""
8595 #: setup/frames/index.inc.php:136
8596 msgid "There are no configured servers"
8597 msgstr ""
8599 #: setup/frames/index.inc.php:144
8600 msgid "New server"
8601 msgstr ""
8603 #: setup/frames/index.inc.php:173
8604 msgid "Default language"
8605 msgstr ""
8607 #: setup/frames/index.inc.php:183
8608 msgid "let the user choose"
8609 msgstr ""
8611 #: setup/frames/index.inc.php:194
8612 msgid "- none -"
8613 msgstr ""
8615 #: setup/frames/index.inc.php:197
8616 msgid "Default server"
8617 msgstr ""
8619 #: setup/frames/index.inc.php:207
8620 msgid "End of line"
8621 msgstr ""
8623 #: setup/frames/index.inc.php:212
8624 msgid "Display"
8625 msgstr ""
8627 #: setup/frames/index.inc.php:216
8628 #, fuzzy
8629 msgid "Load"
8630 msgstr "Lokal"
8632 #: setup/frames/index.inc.php:227
8633 #, fuzzy
8634 msgid "phpMyAdmin homepage"
8635 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
8637 #: setup/frames/index.inc.php:228
8638 msgid "Donate"
8639 msgstr ""
8641 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8642 msgid "Edit server"
8643 msgstr ""
8645 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8646 #, fuzzy
8647 msgid "Add a new server"
8648 msgstr "Shto një përdorues të ri"
8650 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8651 msgid "Warning"
8652 msgstr ""
8654 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8655 msgid "Submitted form contains errors"
8656 msgstr ""
8658 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8659 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8660 msgstr ""
8662 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8663 msgid "Ignore errors"
8664 msgstr ""
8666 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8667 #, fuzzy
8668 msgid "Show form"
8669 msgstr "Shfaq ngjyrën"
8671 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8672 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8673 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8674 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8675 msgid "Version check"
8676 msgstr ""
8678 #: setup/lib/index.lib.php:119
8679 msgid ""
8680 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8681 msgstr ""
8683 #: setup/lib/index.lib.php:126
8684 msgid ""
8685 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8686 "not respond."
8687 msgstr ""
8689 #: setup/lib/index.lib.php:143
8690 msgid "Got invalid version string from server"
8691 msgstr ""
8693 #: setup/lib/index.lib.php:150
8694 msgid "Unparsable version string"
8695 msgstr ""
8697 #: setup/lib/index.lib.php:158
8698 #, php-format
8699 msgid ""
8700 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8701 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8702 msgstr ""
8704 #: setup/lib/index.lib.php:162
8705 #, php-format
8706 msgid ""
8707 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8708 "version is %s, released on %s."
8709 msgstr ""
8711 #: setup/lib/index.lib.php:165
8712 msgid "No newer stable version is available"
8713 msgstr ""
8715 #: setup/lib/index.lib.php:250
8716 msgid ""
8717 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8718 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
8719 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&amp;"
8720 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
8721 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8722 "of users, including you, are connected to."
8723 msgstr ""
8725 #: setup/lib/index.lib.php:251
8726 msgid ""
8727 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8728 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8729 "you don't need to remember it."
8730 msgstr ""
8732 #: setup/lib/index.lib.php:252
8733 #, php-format
8734 msgid ""
8735 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
8736 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8737 "system."
8738 msgstr ""
8740 #: setup/lib/index.lib.php:253
8741 msgid ""
8742 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8743 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8744 msgstr ""
8746 #: setup/lib/index.lib.php:254
8747 msgid ""
8748 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8749 "enabled if your web server supports it"
8750 msgstr ""
8752 #: setup/lib/index.lib.php:255
8753 #, php-format
8754 msgid ""
8755 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
8756 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8757 "system."
8758 msgstr ""
8760 #: setup/lib/index.lib.php:256
8761 msgid ""
8762 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
8763 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
8764 "pose a security risk such as impersonation."
8765 msgstr ""
8767 #: setup/lib/index.lib.php:257
8768 #, php-format
8769 msgid ""
8770 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
8771 "page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
8772 "[/a] settings and [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]trusted "
8773 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
8774 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
8775 "to."
8776 msgstr ""
8778 #: setup/lib/index.lib.php:258
8779 #, php-format
8780 msgid ""
8781 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8782 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8783 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8784 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server]"
8785 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
8786 msgstr ""
8788 #: setup/lib/index.lib.php:259
8789 #, php-format
8790 msgid ""
8791 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8792 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8793 msgstr ""
8795 #: setup/lib/index.lib.php:260
8796 #, php-format
8797 msgid ""
8798 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8799 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8800 msgstr ""
8802 #: setup/lib/index.lib.php:283
8803 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8804 msgstr ""
8806 #: setup/lib/index.lib.php:293
8807 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
8808 msgstr ""
8810 #: setup/lib/index.lib.php:318
8811 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
8812 msgstr ""
8814 #: setup/lib/index.lib.php:338
8815 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
8816 msgstr ""
8818 #: setup/lib/index.lib.php:345
8819 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
8820 msgstr ""
8822 #: sql.php:493 tbl_replace.php:380
8823 #, php-format
8824 msgid "Inserted row id: %1$d"
8825 msgstr ""
8827 #: sql.php:510
8828 msgid "Showing as PHP code"
8829 msgstr ""
8831 #: sql.php:513 tbl_replace.php:354
8832 msgid "Showing SQL query"
8833 msgstr ""
8835 #: sql.php:515
8836 #, fuzzy
8837 #| msgid "Validate SQL"
8838 msgid "Validated SQL"
8839 msgstr "Vleftëso SQL"
8841 #: sql.php:635
8842 #, php-format
8843 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
8844 msgstr ""
8846 #: sql.php:667
8847 msgid "Label"
8848 msgstr "Etiketë"
8850 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
8851 #, fuzzy, php-format
8852 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
8853 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
8855 #: tbl_change.php:245 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
8856 #: tbl_select.php:32
8857 msgid "Browse foreign values"
8858 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
8860 #: tbl_change.php:275 tbl_change.php:313
8861 msgid "Function"
8862 msgstr "Funksioni"
8864 #: tbl_change.php:295 tbl_indexes.php:198 tbl_indexes.php:223
8865 msgid "Ignore"
8866 msgstr "Shpërfill"
8868 #: tbl_change.php:720
8869 #, fuzzy
8870 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
8871 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
8872 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
8874 #: tbl_change.php:835
8875 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
8876 msgstr ""
8878 #: tbl_change.php:841
8879 msgid "Binary - do not edit"
8880 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
8882 #: tbl_change.php:889
8883 msgid "Upload to BLOB repository"
8884 msgstr ""
8886 #: tbl_change.php:1026
8887 msgid "Insert as new row"
8888 msgstr "Shto një rresht të ri"
8890 #: tbl_change.php:1027
8891 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8892 msgstr ""
8894 #: tbl_change.php:1028
8895 msgid "Show insert query"
8896 msgstr ""
8898 #: tbl_change.php:1043
8899 msgid "Go back to previous page"
8900 msgstr "Mbrapa"
8902 #: tbl_change.php:1044
8903 msgid "Insert another new row"
8904 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
8906 #: tbl_change.php:1048
8907 msgid "Go back to this page"
8908 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
8910 #: tbl_change.php:1056
8911 msgid "Edit next row"
8912 msgstr ""
8914 #: tbl_change.php:1067
8915 msgid ""
8916 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
8917 msgstr ""
8919 #: tbl_change.php:1105
8920 #, php-format
8921 msgid "Restart insertion with %s rows"
8922 msgstr ""
8924 #: tbl_chart.php:57
8925 #, fuzzy
8926 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
8927 msgid "Chart generated successfully."
8928 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
8930 #: tbl_chart.php:60
8931 msgid ""
8932 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
8933 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
8934 msgstr ""
8936 #: tbl_chart.php:91
8937 msgid "Width"
8938 msgstr ""
8940 #: tbl_chart.php:95
8941 msgid "Height"
8942 msgstr ""
8944 #: tbl_chart.php:99
8945 msgid "Title"
8946 msgstr ""
8948 #: tbl_chart.php:104
8949 msgid "X Axis label"
8950 msgstr ""
8952 #: tbl_chart.php:108
8953 msgid "Y Axis label"
8954 msgstr ""
8956 #: tbl_chart.php:113
8957 msgid "Area margins"
8958 msgstr ""
8960 #: tbl_chart.php:123
8961 msgid "Legend margins"
8962 msgstr ""
8964 #: tbl_chart.php:135
8965 #, fuzzy
8966 #| msgid "Mar"
8967 msgid "Bar"
8968 msgstr "Mar"
8970 #: tbl_chart.php:136
8971 msgid "Line"
8972 msgstr ""
8974 #: tbl_chart.php:137
8975 msgid "Radar"
8976 msgstr ""
8978 #: tbl_chart.php:139
8979 #, fuzzy
8980 #| msgid "PiB"
8981 msgid "Pie"
8982 msgstr "PB"
8984 #: tbl_chart.php:145
8985 #, fuzzy
8986 #| msgid "Query type"
8987 msgid "Bar type"
8988 msgstr "Lloji i query"
8990 #: tbl_chart.php:147
8991 msgid "Stacked"
8992 msgstr ""
8994 #: tbl_chart.php:148
8995 msgid "Multi"
8996 msgstr ""
8998 #: tbl_chart.php:153
8999 msgid "Continuous image"
9000 msgstr ""
9002 #: tbl_chart.php:156
9003 msgid ""
9004 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9005 "this to draw the whole chart in one image."
9006 msgstr ""
9008 #: tbl_chart.php:167
9009 msgid ""
9010 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9011 msgstr ""
9013 #: tbl_chart.php:174
9014 msgid ""
9015 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9016 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9017 msgstr ""
9019 #: tbl_chart.php:182
9020 msgid "Redraw"
9021 msgstr ""
9023 #: tbl_create.php:55
9024 #, fuzzy, php-format
9025 msgid "Table %s already exists!"
9026 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9028 #: tbl_create.php:241
9029 #, fuzzy, php-format
9030 msgid "Table %1$s has been created."
9031 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9033 #: tbl_export.php:24
9034 msgid "View dump (schema) of table"
9035 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
9037 #: tbl_indexes.php:66
9038 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9039 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
9041 #: tbl_indexes.php:74
9042 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9043 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
9045 #: tbl_indexes.php:90
9046 msgid "No index parts defined!"
9047 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
9049 #: tbl_indexes.php:158
9050 msgid "Create a new index"
9051 msgstr "Krijo një tregues të ri"
9053 #: tbl_indexes.php:160
9054 msgid "Modify an index"
9055 msgstr "Ndrysho një tregues"
9057 #: tbl_indexes.php:166
9058 msgid "Index name:"
9059 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
9061 #: tbl_indexes.php:172
9062 msgid "Index type:"
9063 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
9065 #: tbl_indexes.php:182
9066 msgid ""
9067 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9068 msgstr ""
9069 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
9070 "primar!)"
9072 #: tbl_indexes.php:249
9073 #, php-format
9074 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9075 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
9077 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9078 msgid "Column count has to be larger than zero."
9079 msgstr ""
9081 #: tbl_move_copy.php:44
9082 msgid "Can't move table to same one!"
9083 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
9085 #: tbl_move_copy.php:46
9086 msgid "Can't copy table to same one!"
9087 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
9089 #: tbl_move_copy.php:54
9090 #, php-format
9091 msgid "Table %s has been moved to %s."
9092 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
9094 #: tbl_move_copy.php:56
9095 #, php-format
9096 msgid "Table %s has been copied to %s."
9097 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
9099 #: tbl_move_copy.php:80
9100 msgid "The table name is empty!"
9101 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
9103 #: tbl_operations.php:246
9104 msgid "Alter table order by"
9105 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
9107 #: tbl_operations.php:255
9108 msgid "(singly)"
9109 msgstr "(një nga një)"
9111 #: tbl_operations.php:275
9112 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9113 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
9115 #: tbl_operations.php:333
9116 msgid "Table options"
9117 msgstr "Opcione për tabelën"
9119 #: tbl_operations.php:337
9120 msgid "Rename table to"
9121 msgstr "Riemërto tabelën në"
9123 #: tbl_operations.php:508
9124 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9125 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
9127 #: tbl_operations.php:555
9128 msgid "Switch to copied table"
9129 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
9131 #: tbl_operations.php:567
9132 msgid "Table maintenance"
9133 msgstr "Administrimi i tabelës"
9135 #: tbl_operations.php:588
9136 msgid "Defragment table"
9137 msgstr "Defragmento tabelën"
9139 #: tbl_operations.php:627
9140 #, php-format
9141 msgid "Table %s has been flushed"
9142 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
9144 #: tbl_operations.php:633
9145 #, fuzzy
9146 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9147 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9148 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
9150 #: tbl_operations.php:642
9151 #, fuzzy
9152 #| msgid "Dumping data for table"
9153 msgid "Delete data or table"
9154 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9156 #: tbl_operations.php:657
9157 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9158 msgstr ""
9160 #: tbl_operations.php:677
9161 #, fuzzy
9162 msgid "Delete the table (DROP)"
9163 msgstr "Asnjë databazë"
9165 #: tbl_operations.php:698
9166 #, fuzzy
9167 msgid "Partition maintenance"
9168 msgstr "Administrimi i tabelës"
9170 #: tbl_operations.php:706
9171 #, php-format
9172 msgid "Partition %s"
9173 msgstr ""
9175 #: tbl_operations.php:709
9176 msgid "Analyze"
9177 msgstr ""
9179 #: tbl_operations.php:710
9180 #, fuzzy
9181 msgid "Check"
9182 msgstr "Çekisht"
9184 #: tbl_operations.php:711
9185 msgid "Optimize"
9186 msgstr ""
9188 #: tbl_operations.php:712
9189 msgid "Rebuild"
9190 msgstr ""
9192 #: tbl_operations.php:713
9193 #, fuzzy
9194 msgid "Repair"
9195 msgstr "Riparo tabelën"
9197 #: tbl_operations.php:725
9198 msgid "Remove partitioning"
9199 msgstr ""
9201 #: tbl_operations.php:751
9202 msgid "Check referential integrity:"
9203 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
9205 #: tbl_printview.php:72
9206 msgid "Show tables"
9207 msgstr "Shfaq tabelat"
9209 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9210 msgid "Space usage"
9211 msgstr "Hapësira e përdorur"
9213 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9214 msgid "Usage"
9215 msgstr "Përdorimi"
9217 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9218 msgid "Effective"
9219 msgstr "Efektiv"
9221 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9222 msgid "Row Statistics"
9223 msgstr "Statistikat e rreshtave"
9225 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9226 msgid "Statements"
9227 msgstr "Instruksione"
9229 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9230 msgid "static"
9231 msgstr ""
9233 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9234 msgid "dynamic"
9235 msgstr "dinamik"
9237 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9238 msgid "Row length"
9239 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
9241 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9242 msgid " Row size "
9243 msgstr "Madhësia e rreshtit"
9245 #: tbl_relation.php:276
9246 #, php-format
9247 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9248 msgstr ""
9250 #: tbl_relation.php:402
9251 #, fuzzy
9252 #| msgid "Internal relations"
9253 msgid "Internal relation"
9254 msgstr "Relacione të brendshme"
9256 #: tbl_relation.php:404
9257 msgid ""
9258 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9259 "relation exists."
9260 msgstr ""
9262 #: tbl_relation.php:410
9263 msgid "Foreign key constraint"
9264 msgstr ""
9266 #: tbl_row_action.php:28
9267 msgid "No rows selected"
9268 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
9270 #: tbl_select.php:129
9271 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9272 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
9274 #: tbl_select.php:135
9275 msgid "Operator"
9276 msgstr "Operator"
9278 #: tbl_select.php:266
9279 #, fuzzy
9280 #| msgid "Select fields (at least one):"
9281 msgid "Select columns (at least one):"
9282 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
9284 #: tbl_select.php:284
9285 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9286 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
9288 #: tbl_select.php:291
9289 msgid "Number of rows per page"
9290 msgstr "regjistrime për faqe"
9292 #: tbl_select.php:297
9293 msgid "Display order:"
9294 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
9296 #: tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:163
9297 #, fuzzy
9298 msgid "Browse distinct values"
9299 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9301 #: tbl_structure.php:382
9302 #, fuzzy
9303 #| msgid "None"
9304 msgctxt "None for default"
9305 msgid "None"
9306 msgstr "Asnjë lloj"
9308 #: tbl_structure.php:395
9309 #, fuzzy, php-format
9310 #| msgid "Table %s has been dropped"
9311 msgid "Column %s has been dropped"
9312 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9314 #: tbl_structure.php:407 tbl_structure.php:483
9315 #, php-format
9316 msgid "A primary key has been added on %s"
9317 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
9319 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9320 #: tbl_structure.php:497 tbl_structure.php:510 tbl_structure.php:523
9321 #, php-format
9322 msgid "An index has been added on %s"
9323 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
9325 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9326 msgid "Relation view"
9327 msgstr "Shiko relacionet"
9329 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9330 msgid "Propose table structure"
9331 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
9333 #: tbl_structure.php:631
9334 #, fuzzy
9335 msgid "Add column"
9336 msgstr "Shto një fushë të re"
9338 #: tbl_structure.php:645
9339 msgid "At End of Table"
9340 msgstr "Në fund të tabelës"
9342 #: tbl_structure.php:646
9343 msgid "At Beginning of Table"
9344 msgstr "Në fillim të tabelës"
9346 #: tbl_structure.php:647
9347 #, php-format
9348 msgid "After %s"
9349 msgstr "Mbas %s"
9351 #: tbl_structure.php:686
9352 #, fuzzy, php-format
9353 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9354 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9355 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
9357 #: tbl_structure.php:848
9358 msgid "partitioned"
9359 msgstr ""
9361 #: tbl_tracking.php:109
9362 #, php-format
9363 msgid "Tracking report for table `%s`"
9364 msgstr ""
9366 #: tbl_tracking.php:182
9367 #, php-format
9368 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9369 msgstr ""
9371 #: tbl_tracking.php:190
9372 #, php-format
9373 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9374 msgstr ""
9376 #: tbl_tracking.php:198
9377 #, php-format
9378 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9379 msgstr ""
9381 #: tbl_tracking.php:208
9382 msgid "SQL statements executed."
9383 msgstr ""
9385 #: tbl_tracking.php:215
9386 msgid ""
9387 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9388 "ensure that you have the privileges to do so."
9389 msgstr ""
9391 #: tbl_tracking.php:216
9392 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9393 msgstr ""
9395 #: tbl_tracking.php:225
9396 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9397 msgstr ""
9399 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
9400 msgid "Close"
9401 msgstr ""
9403 #: tbl_tracking.php:256
9404 #, php-format
9405 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9406 msgstr ""
9408 #: tbl_tracking.php:375
9409 msgid "Tracking statements"
9410 msgstr ""
9412 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9413 #, php-format
9414 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9415 msgstr ""
9417 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9418 #, fuzzy
9419 msgid "Date"
9420 msgstr "Të dhëna"
9422 #: tbl_tracking.php:406
9423 msgid "Data definition statement"
9424 msgstr ""
9426 #: tbl_tracking.php:457
9427 msgid "Data manipulation statement"
9428 msgstr ""
9430 #: tbl_tracking.php:501
9431 msgid "SQL dump (file download)"
9432 msgstr ""
9434 #: tbl_tracking.php:502
9435 msgid "SQL dump"
9436 msgstr ""
9438 #: tbl_tracking.php:503
9439 msgid "This option will replace your table and contained data."
9440 msgstr ""
9442 #: tbl_tracking.php:503
9443 msgid "SQL execution"
9444 msgstr ""
9446 #: tbl_tracking.php:515
9447 #, php-format
9448 msgid "Export as %s"
9449 msgstr ""
9451 #: tbl_tracking.php:555
9452 msgid "Show versions"
9453 msgstr ""
9455 #: tbl_tracking.php:587
9456 #, fuzzy
9457 msgid "Version"
9458 msgstr "Versioni i PHP"
9460 #: tbl_tracking.php:634
9461 #, php-format
9462 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9463 msgstr ""
9465 #: tbl_tracking.php:636
9466 msgid "Deactivate now"
9467 msgstr ""
9469 #: tbl_tracking.php:647
9470 #, php-format
9471 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9472 msgstr ""
9474 #: tbl_tracking.php:649
9475 msgid "Activate now"
9476 msgstr ""
9478 #: tbl_tracking.php:662
9479 #, php-format
9480 msgid "Create version %s of %s.%s"
9481 msgstr ""
9483 #: tbl_tracking.php:666
9484 msgid "Track these data definition statements:"
9485 msgstr ""
9487 #: tbl_tracking.php:674
9488 msgid "Track these data manipulation statements:"
9489 msgstr ""
9491 #: tbl_tracking.php:682
9492 #, fuzzy
9493 msgid "Create version"
9494 msgstr "Versioni i MySQL"
9496 #: themes.php:31
9497 #, php-format
9498 msgid ""
9499 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9500 "directory %s."
9501 msgstr ""
9503 #: themes.php:41
9504 msgid "Get more themes!"
9505 msgstr ""
9507 #: transformation_overview.php:24
9508 msgid "Available MIME types"
9509 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
9511 #: transformation_overview.php:37
9512 msgid ""
9513 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9514 msgstr ""
9515 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
9516 "veçantë"
9518 #: transformation_overview.php:42
9519 msgid "Available transformations"
9520 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
9522 #: transformation_overview.php:47
9523 #, fuzzy
9524 #| msgid "Description"
9525 msgctxt "for MIME transformation"
9526 msgid "Description"
9527 msgstr "Përshkrimi"
9529 #: user_password.php:49
9530 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9531 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
9533 #: user_password.php:107
9534 msgid "The profile has been updated."
9535 msgstr "Profili u rifreskua."
9537 #: view_create.php:141
9538 msgid "VIEW name"
9539 msgstr ""
9541 #: view_operations.php:91
9542 #, fuzzy
9543 msgid "Rename view to"
9544 msgstr "Riemërto tabelën në"
9546 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9547 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
9549 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9550 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
9552 #, fuzzy
9553 #~ msgid "PMA database"
9554 #~ msgstr "Asnjë databazë"
9556 #, fuzzy
9557 #~ msgid "yes"
9558 #~ msgstr " Po "
9560 #, fuzzy
9561 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9562 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9563 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
9565 #, fuzzy
9566 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9567 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9568 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
9570 #~ msgid "remember template"
9571 #~ msgstr "kujto template"
9573 #~ msgid "Add into comments"
9574 #~ msgstr "Shto tek komentet"
9576 #, fuzzy
9577 #~ msgid "Actions"
9578 #~ msgstr "Veprimi"
9580 #~ msgid "BLOB Repository"
9581 #~ msgstr "Repository BLOB"
9583 #~ msgctxt "BLOB repository"
9584 #~ msgid "Enabled"
9585 #~ msgstr "Aktivizuar"
9587 #~ msgid "Disable"
9588 #~ msgstr "Çaktivizo"
9590 #~ msgid "Damaged"
9591 #~ msgstr "Me dëme"
9593 #~ msgctxt "BLOB repository"
9594 #~ msgid "Repair"
9595 #~ msgstr "Riparo"
9597 #~ msgctxt "BLOB repository"
9598 #~ msgid "Disabled"
9599 #~ msgstr "Çaktivizuar"
9601 #~ msgid "Enable"
9602 #~ msgstr "Aktivizo"
9604 #~ msgid ""
9605 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9606 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9607 #~ msgstr ""
9608 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
9610 #~ msgid ""
9611 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9612 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9613 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9614 #~ msgstr ""
9615 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
9616 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
9617 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
9618 #~ "phpMyAdmin."
9620 #~ msgid ""
9621 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9622 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9623 #~ "configuration."
9624 #~ msgstr ""
9625 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
9626 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
9627 #~ "php."