4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-08-30 17:37+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-06-11 17:28+0200\n"
8 "Last-Translator: <stanprog@stanprog.com>\n"
9 "Language-Team: bulgarian <bg@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1595
20 msgstr "Покажи всички"
22 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2292
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:243
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1102
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1118
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:361
29 msgstr "Номер на страницата:"
31 #: browse_foreigners.php:130
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Прозореца на браузъра не може да бъде обновен. Може би сте затворили "
38 "отварящият го прозорец или браузърът Ви е блокирал обновяване на данни от "
39 "един прозорец в друг от съображения за сигурност"
41 #: browse_foreigners.php:148 db_structure.php:78 db_structure.php:79
42 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
43 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2815
44 #: libraries/common.lib.php:2822 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61 tbl_create.php:308
49 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:338 db_operations.php:382
50 #: db_operations.php:486 db_operations.php:510 db_search.php:359
51 #: db_structure.php:551 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
52 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1303
54 #: libraries/common.lib.php:2268 libraries/core.lib.php:544
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:125
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:177
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:411
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:450
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 main.php:104 navigation.php:230
67 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
68 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:666 server_privileges.php:1706
69 #: server_privileges.php:2058 server_privileges.php:2105
70 #: server_privileges.php:2145 server_replication.php:233
71 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
72 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:324 tbl_change.php:1071
73 #: tbl_change.php:1108 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
74 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:496 tbl_operations.php:558
75 #: tbl_operations.php:728 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:651
76 #: tbl_structure.php:687 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
77 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
81 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
86 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:752
92 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
93 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Използвахте тази стойност"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
103 msgid "Failed to fetch headers"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
107 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgid "Database %1$s has been created."
113 msgstr "Базата данни %1$s беше създадена."
115 #: db_create.php:115 db_create.php:116 server_databases.php:304
116 #: server_databases.php:305
117 msgid "Check Privileges"
118 msgstr "Проверка на привилегиите"
120 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:331
121 msgid "Database comment: "
122 msgstr "Коментар към базата от данни: "
124 #: db_datadict.php:164 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1216
125 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 tbl_operations.php:344
126 #: tbl_printview.php:127
127 msgid "Table comments"
128 msgstr "Коментари към таблицата"
130 #: db_datadict.php:173 db_qbe.php:170 libraries/Index.class.php:445
131 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
132 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
135 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
136 #: tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
137 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
138 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
140 #| msgid "Column names"
142 msgstr "Име на колона"
144 #: db_datadict.php:174 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
145 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
146 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
147 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
148 #: libraries/export/texytext.php:227
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
151 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2158
152 #: tbl_change.php:281 tbl_change.php:308 tbl_chart.php:133
153 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
154 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:749 tbl_tracking.php:268
155 #: tbl_tracking.php:315
159 #: db_datadict.php:176 libraries/Index.class.php:448
160 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
161 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:317
165 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
166 #: tbl_tracking.php:321
170 #: db_datadict.php:177 db_structure.php:485 libraries/export/htmlword.php:250
171 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
172 #: libraries/export/texytext.php:229
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
175 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
176 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
178 msgstr "По подразбиране"
180 #: db_datadict.php:181 libraries/export/htmlword.php:252
181 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
182 #: libraries/export/texytext.php:231
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1248
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269 tbl_printview.php:147
188 #: db_datadict.php:183 db_printview.php:110
189 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:106
190 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/htmlword.php:255
191 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
192 #: libraries/export/texytext.php:234
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1270
195 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
199 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
200 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
201 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
202 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
203 #: libraries/mult_submits.inc.php:261
204 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1324
205 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
206 #: server_privileges.php:1399 server_privileges.php:1410
207 #: server_privileges.php:1650 server_privileges.php:1661
208 #: server_privileges.php:1976 server_privileges.php:1981
209 #: server_privileges.php:2275 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
210 #: tbl_structure.php:372 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
214 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
215 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
216 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
217 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
218 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
219 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:260 libraries/mult_submits.inc.php:271
223 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1324
224 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
225 #: server_databases.php:75 server_privileges.php:1396
226 #: server_privileges.php:1407 server_privileges.php:1647
227 #: server_privileges.php:1661 server_privileges.php:1976
228 #: server_privileges.php:1979 server_privileges.php:2275 sql.php:259
229 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:372
230 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
234 #: db_datadict.php:321 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
239 msgid "View dump (schema) of database"
242 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_structure.php:50
243 #: db_tracking.php:47 export.php:371 navigation.php:320
244 msgid "No tables found in database."
245 msgstr "В базата от данни няма таблици."
247 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
249 msgstr "Селектиране на всичко"
251 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
253 msgstr "Деселектиране на всичко"
255 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:47
256 msgid "The database name is empty!"
257 msgstr "Името на базата от данни е празно!"
259 #: db_operations.php:239
261 msgid "Database %s has been renamed to %s"
262 msgstr "Базата данни %s беше преименувана на %s"
264 #: db_operations.php:243
266 msgid "Database %s has been copied to %s"
267 msgstr "База от данни %s беше копирана като %s"
269 #: db_operations.php:365
270 msgid "Rename database to"
271 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
273 #: db_operations.php:370 server_processlist.php:56
277 #: db_operations.php:397
279 #| msgid "Rename database to"
280 msgid "Remove database"
281 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
283 #: db_operations.php:409
285 msgid "Database %s has been dropped."
286 msgstr "Базата данни %s беше изтрита."
288 #: db_operations.php:414
290 msgid "Drop the database (DROP)"
291 msgstr "Няма бази от данни"
293 #: db_operations.php:442
294 msgid "Copy database to"
295 msgstr "Копиране на базата от данни в"
297 #: db_operations.php:449 tbl_operations.php:525 tbl_tracking.php:382
298 msgid "Structure only"
299 msgstr "Само структурата"
301 #: db_operations.php:450 tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:384
302 msgid "Structure and data"
303 msgstr "Структурата и данните"
305 #: db_operations.php:451 tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:383
307 msgstr "Само данните"
309 #: db_operations.php:459
310 msgid "CREATE DATABASE before copying"
311 msgstr "Изпълняване на CREATE DATABASE преди копирането"
313 #: db_operations.php:462 libraries/config/messages.inc.php:123
314 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/config/messages.inc.php:126
315 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_operations.php:533
318 msgstr "Добавяне на %s"
320 #: db_operations.php:466 libraries/config/messages.inc.php:116
321 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:535
322 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
323 msgstr "Добавяне на AUTO_INCREMENT"
325 #: db_operations.php:470 tbl_operations.php:542
326 msgid "Add constraints"
327 msgstr "Добавяне на ограничение"
329 #: db_operations.php:483
330 msgid "Switch to copied database"
331 msgstr "Прехвърляна към копираната база от данни"
333 #: db_operations.php:503 libraries/Index.class.php:447
334 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/mysql_charsets.lib.php:106
335 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 libraries/tbl_properties.inc.php:733
336 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 server_databases.php:122
337 #: tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134 tbl_structure.php:199
338 #: tbl_structure.php:857 tbl_tracking.php:269 tbl_tracking.php:320
342 #: db_operations.php:516
345 #| "The additional features for working with linked tables have been "
346 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
348 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
351 "Допълнителните възможности за работа със свързани (linked) таблици са "
352 "деактивирани. За да разберете защо кликнете %sтук%s."
354 #: db_operations.php:549
356 #| msgid "Relational schema"
357 msgid "Edit or export relational schema"
358 msgstr "Релационна схема"
360 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
361 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
362 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
363 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238 server_privileges.php:1752
364 #: server_privileges.php:1808 server_privileges.php:2072
365 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
370 #: db_printview.php:103 libraries/db_structure.lib.php:47
371 #: libraries/header_printview.inc.php:62 libraries/import.lib.php:145
372 #: navigation.php:623 navigation.php:645 server_databases.php:133
373 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:387 tbl_structure.php:474
374 #: tbl_structure.php:867
378 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
382 #: db_printview.php:160 db_structure.php:441 libraries/export/sql.php:607
383 #: libraries/export/sql.php:947
387 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
388 #: libraries/export/sql.php:562
389 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1221 tbl_printview.php:431
390 #: tbl_structure.php:899
392 msgstr "Дата на създаване"
394 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
395 #: libraries/export/sql.php:567
396 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1226 tbl_printview.php:441
397 #: tbl_structure.php:907
399 msgstr "Последно обновление"
401 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
402 #: libraries/export/sql.php:572
403 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1231 tbl_printview.php:451
404 #: tbl_structure.php:915
406 msgstr "Последна проверка"
408 #: db_printview.php:220 db_structure.php:464
410 #| msgid "%s table(s)"
412 msgid_plural "%s tables"
413 msgstr[0] "%s таблица(и)"
414 msgstr[1] "%s таблица(и)"
416 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
417 #: libraries/display_tbl.lib.php:1982 libraries/sql_query_form.lib.php:136
418 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:129
419 #: view_operations.php:60
420 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
421 msgstr "SQL заявката беше изпълнена успешно"
424 msgid "You have to choose at least one column to display"
425 msgstr "Трябва да изберете поне една Колона за показване"
427 #: db_qbe.php:196 libraries/db_structure.lib.php:95
428 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
432 #: db_qbe.php:205 db_qbe.php:239 libraries/db_structure.lib.php:102
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
434 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:257
435 #: tbl_select.php:310
439 #: db_qbe.php:206 db_qbe.php:247 libraries/db_structure.lib.php:110
440 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
441 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:258
442 #: tbl_select.php:311
446 #: db_qbe.php:260 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
447 #: tbl_change.php:271 tbl_tracking.php:591
455 #: db_qbe.php:349 db_qbe.php:431 db_qbe.php:523 db_qbe.php:554
459 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:520 db_qbe.php:551
463 #: db_qbe.php:362 db_qbe.php:443 db_qbe.php:525 db_qbe.php:556
467 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:518 db_qbe.php:549
468 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 server_privileges.php:299
469 #: tbl_change.php:926 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
479 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
480 msgid "Add/Delete criteria rows"
481 msgstr "Добави/изтрий ред по критерий"
485 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
486 msgid "Add/Delete columns"
487 msgstr "Добави/изтрий колона по критерий"
489 #: db_qbe.php:605 db_qbe.php:630
491 msgstr "Допълни Запитването"
495 msgstr "Използвай таблицата"
499 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
500 msgstr "SQL-заявка към базата от данни <b>%s</b>:"
502 #: db_qbe.php:930 libraries/common.lib.php:1164
504 msgstr "Изпълни заявката"
506 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
507 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
508 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
509 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
510 msgid "Access denied"
511 msgstr "Отказан достъп"
513 #: db_search.php:65 db_search.php:308
514 msgid "at least one of the words"
515 msgstr "поне една от думите"
517 #: db_search.php:66 db_search.php:309
521 #: db_search.php:67 db_search.php:310
522 msgid "the exact phrase"
523 msgstr "точната фраза"
525 #: db_search.php:68 db_search.php:311
526 msgid "as regular expression"
527 msgstr "като регулярен израз"
531 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
532 msgstr "Резултати от търсенето на \"<i>%s</i>\" %s:"
536 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
537 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
538 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
539 msgstr[0] "%s съвпадение(я) в таблица <i>%s</i>"
540 msgstr[1] "%s съвпадение(я) в таблица <i>%s</i>"
542 #: db_search.php:255 db_structure.php:76 db_structure.php:77
543 #: db_structure.php:89 db_structure.php:91 db_structure.php:102
544 #: db_structure.php:104 libraries/common.lib.php:2817
545 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
546 #: tbl_create.php:302 tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48
547 #: tbl_structure.php:556
551 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1166
552 #: libraries/display_tbl.lib.php:2057
553 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:239
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:274
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:304
557 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:376
558 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
559 #: tbl_row_action.php:62
565 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
566 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
567 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
568 msgstr[0] "<b>Общо:</b> <i>%s</i> съвпадение(я)"
569 msgstr[1] "<b>Общо:</b> <i>%s</i> съвпадение(я)"
572 msgid "Search in database"
573 msgstr "Търсене в базата от данни"
576 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
577 msgstr "Думи или стойности за търсене (знак за заместване: \"%\"):"
583 #: db_search.php:308 db_search.php:309
584 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
585 msgstr "Думите трябва да се разделят с интервал (\" \")."
588 msgid "Inside table(s):"
589 msgstr "В таблиците:"
593 #| msgid "Inside table(s):"
594 msgid "Inside column:"
595 msgstr "В таблиците:"
597 #: db_structure.php:80 db_structure.php:81 db_structure.php:93
598 #: db_structure.php:94 db_structure.php:106 db_structure.php:107
599 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/sql_query_form.lib.php:314
600 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
601 #: tbl_create.php:311
605 #: db_structure.php:82 db_structure.php:95 db_structure.php:108
606 #: libraries/common.lib.php:2813 libraries/common.lib.php:2820
607 #: libraries/config/setup.forms.php:288 libraries/config/setup.forms.php:325
608 #: libraries/config/setup.forms.php:359
609 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
610 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:227
611 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
612 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
613 #: libraries/import.lib.php:1136 libraries/tbl_links.inc.php:54
614 #: pmd_general.php:133 server_privileges.php:595 server_replication.php:313
615 #: tbl_create.php:305 tbl_tracking.php:263
619 #: db_structure.php:83 db_structure.php:84 db_structure.php:96
620 #: db_structure.php:97 db_structure.php:109 db_structure.php:110
621 #: db_structure.php:529 db_structure.php:530 db_tracking.php:103
622 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1635
623 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
624 #: server_databases.php:363 tbl_create.php:319 tbl_structure.php:26
625 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:560
629 #: db_structure.php:85 db_structure.php:86 db_structure.php:98
630 #: db_structure.php:99 db_structure.php:111 db_structure.php:112
631 #: db_structure.php:527 db_structure.php:528 libraries/common.lib.php:1634
632 #: libraries/mult_submits.inc.php:38 tbl_create.php:314
636 #: db_structure.php:302 tbl_operations.php:653
638 msgid "Table %s has been emptied"
639 msgstr "Таблицата %s беше изчистена"
641 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
643 msgid "View %s has been dropped"
644 msgstr "Изглед %s беше изтрит"
646 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
648 msgid "Table %s has been dropped"
649 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
651 #: db_structure.php:318 tbl_create.php:294
652 msgid "Tracking is active."
655 #: db_structure.php:320 tbl_create.php:296
656 msgid "Tracking is not active."
659 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
662 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
666 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
667 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
671 #: db_structure.php:469 libraries/db_structure.lib.php:40
672 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
673 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
677 #: db_structure.php:473
681 #: db_structure.php:480 libraries/StorageEngine.class.php:351
683 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
684 msgstr "%s е хранилището на данни по подразбиране на този MySQL сървър."
686 #: db_structure.php:508 db_structure.php:525 db_structure.php:526
687 #: libraries/display_tbl.lib.php:2082 libraries/display_tbl.lib.php:2087
688 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:357
689 #: server_databases.php:362 server_privileges.php:1678 tbl_structure.php:544
690 #: tbl_structure.php:553
691 msgid "With selected:"
692 msgstr "Когато има отметка:"
694 #: db_structure.php:511 libraries/display_tbl.lib.php:2077
695 #: server_databases.php:359 server_privileges.php:571
696 #: server_privileges.php:1681 tbl_structure.php:547
698 msgstr "Маркиране на всичко"
700 #: db_structure.php:515 libraries/display_tbl.lib.php:2078
701 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:361
702 #: server_privileges.php:574 server_privileges.php:1685 tbl_structure.php:551
704 msgstr "Размаркиране на всичко"
706 #: db_structure.php:520
707 msgid "Check tables having overhead"
708 msgstr "Маркиране на таблиците със загубено място"
710 #: db_structure.php:531 db_structure.php:532 db_structure.php:583
711 #: libraries/display_tbl.lib.php:2181 libraries/mult_submits.inc.php:27
712 #: tbl_structure.php:581 tbl_structure.php:583
714 msgstr "Преглед за печат"
716 #: db_structure.php:533 db_structure.php:534 libraries/mult_submits.inc.php:41
717 #: tbl_operations.php:578
719 msgstr "Проверка на таблицата"
721 #: db_structure.php:535 db_structure.php:536 libraries/mult_submits.inc.php:46
722 #: tbl_operations.php:618 tbl_structure.php:799 tbl_structure.php:801
723 msgid "Optimize table"
724 msgstr "Оптимизация на таблицата"
726 #: db_structure.php:537 db_structure.php:538 libraries/mult_submits.inc.php:51
727 #: tbl_operations.php:608
729 msgstr "Поправяне на таблицата"
731 #: db_structure.php:539 db_structure.php:540 libraries/mult_submits.inc.php:56
732 #: tbl_operations.php:598
733 msgid "Analyze table"
734 msgstr "Анализиране на таблицата"
736 #: db_structure.php:541 db_structure.php:542
737 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/db_links.inc.php:56
738 #: libraries/display_tbl.lib.php:2095 libraries/display_tbl.lib.php:2226
739 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
740 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
741 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1372
742 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
744 msgstr "Експортиране"
746 #: db_structure.php:590 libraries/schema/User_Schema.class.php:388
747 msgid "Data Dictionary"
748 msgstr "Речник на данните"
750 #: db_tracking.php:78
751 msgid "Tracked tables"
754 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
755 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
756 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:390
757 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
758 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:180
759 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:1808
760 #: server_privileges.php:2066 server_processlist.php:55
761 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
762 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
766 #: db_tracking.php:85
770 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
775 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
779 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1322
780 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
781 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
785 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
786 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:214
787 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:1812
788 #: server_privileges.php:2161 tbl_structure.php:207
792 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
793 msgid "Delete tracking data for this table"
796 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
797 #: tbl_tracking.php:607
801 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
802 #: tbl_tracking.php:604
806 #: db_tracking.php:133
811 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
812 msgid "Tracking report"
815 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
817 msgid "Structure snapshot"
818 msgstr "Само структурата"
820 #: db_tracking.php:164
821 msgid "Untracked tables"
824 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:617
825 #: tbl_structure.php:619
828 msgstr "Проверка на таблицата"
830 #: db_tracking.php:212
835 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:798
837 msgid "Values for the column \"%s\""
840 #: enum_editor.php:22
843 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
844 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
845 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
846 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
848 "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
849 "need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
850 "values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
852 "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
853 "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
854 "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези стойности, "
855 "поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта (например '\\\\xyz' "
859 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
862 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
864 msgid "Insufficient space to save the file %s."
865 msgstr "Недостатъчно свободно пространство за записване на файла %s."
870 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
872 "Файлът %s вече съществува на сървъра, сменете името на файла или включете "
873 "опцията за препокриване."
875 #: export.php:311 export.php:315
877 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
878 msgstr "Уеб сървъра няма права за запис на файла %s."
882 msgid "Dump has been saved to file %s."
883 msgstr "Схемата(дъмп) беше записана във файл %s."
888 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
889 "%s for ways to workaround this limit."
891 "Вероятно сте направили опит да качите твърде голям файл. Моля, обърнете се "
892 "към %sdдокументацията%s за да намерите начин да избегнете това ограничение."
894 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
895 #: libraries/File.class.php:676
896 msgid "File could not be read"
897 msgstr "Файлът не може да бъде прочетен"
899 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
900 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
901 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
904 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
905 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
910 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
911 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
912 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
915 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
916 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
918 "Plugin-ите за импортиране не могат да бъдат заредени, моля проверете "
919 "инсталацията на phpMyAdmin!"
922 msgid "The bookmark has been deleted."
923 msgstr "Показалецът беше изтрит."
926 msgid "Showing bookmark"
929 #: import.php:401 sql.php:804
931 msgid "Bookmark %s created"
932 msgstr "Показалец %s беше създаден успешно"
934 #: import.php:407 import.php:413
936 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
937 msgstr "Импортирането приключи успещно. Бяха изпълнени %d заявки."
941 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
942 "file and import will resume."
947 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
948 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
951 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
952 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:216 user_password.php:124
957 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
959 "phpMyAdmin е по дружелюбен ако използвате браузър, който поддържа <b>frames</"
962 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
963 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
964 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
965 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
966 msgid "Click to select"
969 #: js/messages.php:26
970 msgid "Click to unselect"
973 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
974 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
975 msgstr "\"DROP DATABASE\" заявката е забранена."
977 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:254
978 msgid "Do you really want to "
979 msgstr "Действително ли желаете да изпълните заявката"
981 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:239
982 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
983 msgstr "Вие ще УНИЩОЖИТЕ цялата база от данни!"
985 #: js/messages.php:32
986 msgid "Dropping Event"
989 #: js/messages.php:33
991 #| msgid "Procedures"
992 msgid "Dropping Procedure"
995 #: js/messages.php:35
997 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
998 msgid "Deleting tracking data"
999 msgstr "Позволява вмъкване и заменяне на данни."
1001 #: js/messages.php:36
1002 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1005 #: js/messages.php:37
1006 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1007 msgstr "Операцията може да продължи дълго. Да продължи ли въпреки това?"
1009 #: js/messages.php:40
1010 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1013 #: js/messages.php:41
1015 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1018 #: js/messages.php:44
1019 msgid "Missing value in the form!"
1020 msgstr "Липсва стойност във полето на формата!"
1022 #: js/messages.php:45
1023 msgid "This is not a number!"
1024 msgstr "Това не е число!"
1026 #: js/messages.php:48
1027 msgid "The host name is empty!"
1028 msgstr "Името на хоста е празно!"
1030 #: js/messages.php:49
1031 msgid "The user name is empty!"
1032 msgstr "Потребителското име е празно!"
1034 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1239 user_password.php:65
1035 msgid "The password is empty!"
1036 msgstr "Паролата е празна!"
1038 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1237 user_password.php:68
1039 msgid "The passwords aren't the same!"
1040 msgstr "Паролата не е същата!"
1042 #: js/messages.php:52
1044 #| msgid "Add a new User"
1045 msgid "Add a New User"
1046 msgstr "Добавяне на нов потребител."
1048 #: js/messages.php:53
1051 msgstr "Версия на сървъра"
1053 #: js/messages.php:54
1055 #| msgid "Reloading the privileges"
1056 msgid "Reloading Privileges"
1057 msgstr "Презареждане на привилегиите"
1059 #: js/messages.php:55
1061 #| msgid "Remove selected users"
1062 msgid "Removing Selected Users"
1063 msgstr "Отстраняване на избраните потребители"
1065 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1069 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:341 pmd_general.php:378
1073 #: js/messages.php:63
1078 #: js/messages.php:64
1080 #| msgid "Processes"
1081 msgid "Processing Request"
1084 #: js/messages.php:65
1085 msgid "Error in Processing Request"
1088 #: js/messages.php:66
1089 msgid "Dropping Column"
1092 #: js/messages.php:67
1093 msgid "Adding Primary Key"
1096 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:339
1100 #: js/messages.php:71
1102 #| msgid "Rename database to"
1103 msgid "Renaming Databases"
1104 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
1106 #: js/messages.php:72
1108 #| msgid "Rename database to"
1109 msgid "Reload Database"
1110 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
1112 #: js/messages.php:73
1114 #| msgid "Copy database to"
1115 msgid "Copying Database"
1116 msgstr "Копиране на базата от данни в"
1118 #: js/messages.php:74
1121 msgid "Changing Charset"
1122 msgstr "Набор от знаци"
1124 #: js/messages.php:75
1126 #| msgid "Table must have at least one column."
1127 msgid "Table must have atleast 1 column"
1128 msgstr "Таблицата трябва да има поне една колона."
1130 #: js/messages.php:76
1132 msgid "Create Table"
1133 msgstr "Създай нова Страница"
1135 #: js/messages.php:81
1141 #: js/messages.php:84
1142 msgid "Toggle Query Box Visibility"
1145 #: js/messages.php:85
1151 #: js/messages.php:88 tbl_change.php:296 tbl_indexes.php:198
1152 #: tbl_indexes.php:223
1156 #: js/messages.php:91 pmd_save_pos.php:52
1157 msgid "Modifications have been saved"
1158 msgstr "Промените бяха съхранени"
1160 #: js/messages.php:92 pmd_relation_upd.php:47
1162 msgid "Relation deleted"
1163 msgstr "Преглед на релациите"
1165 #: js/messages.php:93 pmd_relation_new.php:62
1166 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1169 #: js/messages.php:94 pmd_relation_new.php:84
1171 msgid "Internal relation added"
1172 msgstr "Вътрешни релации"
1174 #: js/messages.php:95 pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
1175 msgid "Error: Relation not added."
1178 #: js/messages.php:96 pmd_relation_new.php:29
1179 msgid "Error: relation already exists."
1182 #: js/messages.php:97
1183 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1186 #: js/messages.php:98 libraries/relation.lib.php:89
1187 #: libraries/relation.lib.php:101
1188 msgid "General relation features"
1189 msgstr "Общи възможности на релациите"
1191 #: js/messages.php:98 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
1192 #: libraries/relation.lib.php:83 libraries/relation.lib.php:90
1196 #: js/messages.php:99
1197 msgid "Select referenced key"
1200 #: js/messages.php:100
1201 msgid "Select Foreign Key"
1204 #: js/messages.php:101
1205 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1208 #: js/messages.php:102 pmd_general.php:76 tbl_relation.php:545
1210 #| msgid "Choose field to display"
1211 msgid "Choose column to display"
1212 msgstr "Изберете Полета за показване"
1214 #: js/messages.php:105
1216 #| msgid "Generate Password"
1217 msgid "Generate password"
1218 msgstr "Генериране на парола"
1220 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1224 #: js/messages.php:107
1226 #| msgid "Change password"
1227 msgid "Change Password"
1228 msgstr "Смяна на паролата"
1230 #: js/messages.php:110
1236 #. l10n: Display text for calendar close link
1237 #: js/messages.php:120
1243 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1244 #: js/messages.php:122
1250 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1251 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2332
1252 #: libraries/common.lib.php:2335 libraries/display_tbl.lib.php:336
1253 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1254 #: tbl_structure.php:891
1258 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1259 #: js/messages.php:126
1265 #: js/messages.php:129
1271 #: js/messages.php:130
1275 #: js/messages.php:131
1281 #: js/messages.php:132
1287 #: js/messages.php:133
1291 #: js/messages.php:134
1297 #: js/messages.php:135
1303 #: js/messages.php:136
1309 #: js/messages.php:137
1313 #: js/messages.php:138
1319 #: js/messages.php:139
1323 #: js/messages.php:140
1327 #. l10n: Short month name
1328 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1537
1332 #. l10n: Short month name
1333 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1539
1337 #. l10n: Short month name
1338 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1541
1342 #. l10n: Short month name
1343 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1543
1347 #. l10n: Short month name
1348 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1545
1351 msgctxt "Short month name"
1355 #. l10n: Short month name
1356 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1547
1360 #. l10n: Short month name
1361 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1549
1365 #. l10n: Short month name
1366 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1551
1370 #. l10n: Short month name
1371 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1553
1375 #. l10n: Short month name
1376 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1555
1380 #. l10n: Short month name
1381 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1557
1385 #. l10n: Short month name
1386 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1559
1390 #: js/messages.php:169
1396 #: js/messages.php:170
1402 #: js/messages.php:171
1408 #: js/messages.php:172
1412 #: js/messages.php:173
1416 #: js/messages.php:174
1422 #: js/messages.php:175
1426 #. l10n: Short week day name
1427 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1562
1431 #. l10n: Short week day name
1432 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1564
1436 #. l10n: Short week day name
1437 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1566
1441 #. l10n: Short week day name
1442 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1568
1446 #. l10n: Short week day name
1447 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1570
1451 #. l10n: Short week day name
1452 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1572
1456 #. l10n: Short week day name
1457 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1574
1461 #. l10n: Minimal week day name
1462 #: js/messages.php:195
1468 #. l10n: Minimal week day name
1469 #: js/messages.php:197
1475 #. l10n: Minimal week day name
1476 #: js/messages.php:199
1482 #. l10n: Minimal week day name
1483 #: js/messages.php:201
1489 #. l10n: Minimal week day name
1490 #: js/messages.php:203
1496 #. l10n: Minimal week day name
1497 #: js/messages.php:205
1503 #. l10n: Minimal week day name
1504 #: js/messages.php:207
1510 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1511 #: js/messages.php:209
1515 #: js/messages.php:211
1519 #: js/messages.php:212
1525 #: js/messages.php:213
1527 #| msgid "per second"
1531 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:160
1533 msgstr "Размер на шрифта"
1535 #: libraries/File.class.php:315
1536 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1539 #: libraries/File.class.php:318
1541 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1545 #: libraries/File.class.php:321
1546 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1549 #: libraries/File.class.php:324
1550 msgid "Missing a temporary folder."
1553 #: libraries/File.class.php:327
1554 msgid "Failed to write file to disk."
1557 #: libraries/File.class.php:330
1558 msgid "File upload stopped by extension."
1561 #: libraries/File.class.php:333
1562 msgid "Unknown error in file upload."
1565 #: libraries/File.class.php:624
1568 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1569 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1570 msgstr "Може да има приблизителна стойност. Виж FAQ 3.11"
1572 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1573 msgid "No index defined!"
1574 msgstr "Не е дефиниран индекс!"
1576 #: libraries/Index.class.php:432 server_databases.php:143 tbl_tracking.php:310
1580 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1581 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1582 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1583 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:563 tbl_tracking.php:316
1587 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1591 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1593 msgstr "Кардиналност"
1595 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1600 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1601 #: libraries/common.lib.php:1140 libraries/config/messages.inc.php:458
1602 #: libraries/display_tbl.lib.php:1112 libraries/import.lib.php:1119
1603 #: libraries/import.lib.php:1143 libraries/schema/User_Schema.class.php:169
1604 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1606 msgstr "Редактиране"
1608 #: libraries/Index.class.php:471
1609 msgid "The primary key has been dropped"
1610 msgstr " Главния ключ беше изтрит."
1612 #: libraries/Index.class.php:475
1614 msgid "Index %s has been dropped"
1615 msgstr "Индекса %s беше изтрит"
1617 #: libraries/Index.class.php:576
1620 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1624 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:173
1625 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:99
1626 #: server_privileges.php:1747 test/theme.php:92
1628 msgstr "Бази от данни"
1630 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1631 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1632 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:134 tbl_change.php:922
1633 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1637 #: libraries/Message.class.php:281
1639 msgid "%1$d row affected."
1640 msgid_plural "%1$d rows affected."
1644 #: libraries/Message.class.php:300
1645 #, fuzzy, php-format
1646 #| msgid "No rows selected"
1647 msgid "%1$d row deleted."
1648 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1649 msgstr[0] "Няма върнати редове"
1650 msgstr[1] "Няма върнати редове"
1652 #: libraries/Message.class.php:319
1653 #, fuzzy, php-format
1654 #| msgid "No rows selected"
1655 msgid "%1$d row inserted."
1656 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1657 msgstr[0] "Няма върнати редове"
1658 msgstr[1] "Няма върнати редове"
1660 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1662 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1663 msgstr "Няма детайлна информация за състоянието на това хранилище на данни."
1665 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1667 msgid "%s is available on this MySQL server."
1668 msgstr "%s е разрешен на този MySQL сървър."
1670 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1672 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1673 msgstr "%s е изключен за този MySQL сървър."
1675 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1677 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1678 msgstr "Този MySQL сървър не поддържа хранилището на данни %s."
1680 #: libraries/Table.class.php:1017
1681 msgid "Invalid database"
1682 msgstr "Невалидна база от данни"
1684 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1685 msgid "Invalid table name"
1686 msgstr "Невалидно име на таблица"
1688 #: libraries/Table.class.php:1046
1690 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1691 msgstr "Грешка при преименуване на таблица %1$s в %2$s"
1693 #: libraries/Table.class.php:1129
1695 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1696 msgstr "Таблица %s беше преименувана на %s"
1698 #: libraries/Theme.class.php:160
1700 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1701 msgstr "Не е открит валиден път на тема %s!"
1703 #: libraries/Theme.class.php:380
1704 msgid "No preview available."
1707 #: libraries/Theme.class.php:383
1711 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1713 msgid "Default theme %s not found!"
1714 msgstr "Темата по подразбиране %s не е намерена!"
1716 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1718 msgid "Theme %s not found!"
1719 msgstr "Тема %s не е намерена!"
1721 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1723 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1724 msgstr "Не е открит пътя на тема %s!"
1726 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1728 msgid "Theme / Style"
1729 msgstr "Тема / Стил"
1731 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1732 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1733 msgstr "Връзката не може да бъде осъществена: невалидни настройки."
1735 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1736 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1737 #: test/theme.php:151
1739 msgid "Welcome to %s"
1740 msgstr "Добре дошли в %s"
1742 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1745 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1746 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1749 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1751 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1752 "connection. You should check the host, username and password in your "
1753 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1754 "the administrator of the MySQL server."
1756 "phpMyAdmin направи опит да се свърже към MySQL сървъра, но сървъра отхвърли "
1757 "конекцията. Трябва да проверите хоста, потребителското име и паролата в "
1758 "config.inc.php файла и да се уверите, че те отговарят на информацията "
1759 "предоставена от администратора на MySQL сървъра."
1761 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1765 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1766 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1767 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1768 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1769 msgid "phpMyAdmin documentation"
1770 msgstr "phpMyAdmin документация"
1772 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1773 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1774 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1775 msgstr "Можете да въведете хост/IP адрес и порт, разделени с интервал."
1777 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1781 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1785 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1789 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1790 msgid "Server Choice"
1791 msgstr "Избор на сървър"
1793 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1794 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1795 msgstr "Оттук нататък са необходими \"Cookies\"."
1797 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1798 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1800 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1803 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1804 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1806 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1809 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1810 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1811 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1812 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1813 msgstr "Не мога да се логна към MySQL сървъра"
1815 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1816 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1817 msgstr "Грешно име/парола. Достъп отказан."
1819 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1821 msgid "File %s does not contain any key id"
1824 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1825 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1826 msgid "Hardware authentication failed"
1829 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1830 msgid "No valid authentication key plugged"
1833 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1834 msgid "Authenticating..."
1837 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1841 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1843 #| msgid "MySQL connection collation"
1844 msgid "PBMS connection failed:"
1845 msgstr "Колация на MySQL"
1847 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1848 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1851 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1852 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1855 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1859 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1863 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1867 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1868 msgid "Download file"
1871 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1873 msgid "Could not open file: %s"
1876 #: libraries/chart.lib.php:40
1878 msgid "Query statistics"
1879 msgstr "Статистика за редовете"
1881 #: libraries/chart.lib.php:63
1882 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1885 #: libraries/chart.lib.php:83
1887 #| msgid "Query results operations"
1888 msgid "Query results"
1889 msgstr "Операции с резулатата от заявката"
1891 #: libraries/chart.lib.php:109
1892 msgid "No data found for the chart."
1895 #: libraries/chart.lib.php:249
1896 msgid "GD extension is needed for charts."
1899 #: libraries/chart.lib.php:252
1900 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1903 #: libraries/common.inc.php:571
1905 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1906 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1907 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1908 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1909 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1912 "phpMyAdmin не може да прочете конфигурационният Ви файл!<br />Това може да "
1913 "се случи ако PHP открие синтактична грешка в него или не може да открие "
1914 "файла.<br />Моля извикайте конфигурационния файл директно като използвате "
1915 "линка по-долу и прочетете съобщението за грешка което PHP връща. В по-голяма "
1916 "част от случаите, някъде липсват кавички или точка и запетая.<br />Ако се "
1917 "изведе празна страница, всички е наред."
1919 #: libraries/common.inc.php:582
1920 #, fuzzy, php-format
1921 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1922 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1923 msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде заредена от: \"%1$s\""
1925 #: libraries/common.inc.php:587
1927 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1928 "configuration file!"
1930 "На <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> ТРЯБВА да се зададе стойност в "
1931 "конфигурационния файл!"
1933 #: libraries/common.inc.php:617
1935 msgid "Invalid server index: %s"
1938 #: libraries/common.inc.php:624
1940 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1943 #: libraries/common.inc.php:633 libraries/config/messages.inc.php:482
1944 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:166 test/theme.php:56
1948 #: libraries/common.inc.php:810
1949 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1952 #: libraries/common.inc.php:912
1954 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1955 msgstr "Трябва да ъпгрейднете към %s %s или по-късно."
1957 #: libraries/common.lib.php:145
1960 msgstr "Максимален размер: %s%s"
1962 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1963 #: libraries/common.lib.php:407
1965 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1969 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1970 #: libraries/common.lib.php:411
1972 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1976 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1977 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1978 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1979 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:72
1980 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1981 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1983 msgid "Documentation"
1984 msgstr "Документация"
1986 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
1987 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1991 #: libraries/common.lib.php:628
1992 msgid "MySQL said: "
1993 msgstr "MySQL отговори: "
1995 #: libraries/common.lib.php:1078
1996 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1999 #: libraries/common.lib.php:1116 libraries/config/messages.inc.php:459
2001 msgstr "Explain SQL"
2003 #: libraries/common.lib.php:1119
2004 msgid "Skip Explain SQL"
2005 msgstr "Пропусни Explain SQL"
2007 #: libraries/common.lib.php:1153
2008 msgid "Without PHP Code"
2009 msgstr "без PHP код"
2011 #: libraries/common.lib.php:1156 libraries/config/messages.inc.php:461
2012 msgid "Create PHP Code"
2013 msgstr "Създаване на PHP код"
2015 #: libraries/common.lib.php:1174 libraries/config/messages.inc.php:460
2016 #: server_status.php:458
2018 msgstr "Презареждане"
2020 #: libraries/common.lib.php:1183
2021 msgid "Skip Validate SQL"
2022 msgstr "Пропусни Validate SQL"
2024 #: libraries/common.lib.php:1186 libraries/config/messages.inc.php:463
2025 msgid "Validate SQL"
2026 msgstr "Валидирай SQL-а"
2028 #: libraries/common.lib.php:1237
2029 msgid "Inline edit of this query"
2032 #: libraries/common.lib.php:1239
2038 #: libraries/common.lib.php:1302 libraries/common.lib.php:1318
2042 #: libraries/common.lib.php:1323 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2043 #: server_processlist.php:57
2047 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2048 #: libraries/common.lib.php:1361
2052 #: libraries/common.lib.php:1361
2056 #: libraries/common.lib.php:1361
2060 #: libraries/common.lib.php:1361
2064 #: libraries/common.lib.php:1361
2068 #: libraries/common.lib.php:1361
2072 #: libraries/common.lib.php:1361
2076 #. l10n: Thousands separator
2077 #: libraries/common.lib.php:1399
2081 #. l10n: Decimal separator
2082 #: libraries/common.lib.php:1401
2086 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2087 #: libraries/common.lib.php:1578
2088 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2089 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2090 msgstr "%e %B %Y в %H:%M"
2092 #: libraries/common.lib.php:1888
2094 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2095 msgstr "%s дена, %s часа, %s минути и %s секунди"
2097 #: libraries/common.lib.php:2301 libraries/common.lib.php:2304
2098 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
2102 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2103 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2104 #: server_binlog.php:156
2108 #: libraries/common.lib.php:2333 libraries/common.lib.php:2336
2109 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2113 #: libraries/common.lib.php:2408
2115 msgid "Jump to database "%s"."
2116 msgstr "Скочи към база от данни "%s"."
2118 #: libraries/common.lib.php:2427
2120 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2123 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2124 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/db_links.inc.php:53
2125 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2126 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2127 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2131 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/db_links.inc.php:86
2132 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2133 #: view_operations.php:87
2137 #: libraries/common.lib.php:2948
2138 msgid "Browse your computer:"
2141 #: libraries/common.lib.php:2961
2142 #, fuzzy, php-format
2143 #| msgid "web server upload directory"
2144 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2145 msgstr "директорията за upload на уеб сървъра"
2147 #: libraries/common.lib.php:2973 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2148 #: tbl_change.php:923
2149 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2150 msgstr "Директорията която сте указали за upload не може да бъде достигната"
2152 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2153 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2154 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2155 #: libraries/import.lib.php:1141
2160 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2161 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2162 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2166 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2167 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2168 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2170 #| msgid "Structure and data"
2171 msgid "structure and data"
2172 msgstr "Структурата и данните"
2174 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2175 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2178 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2179 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2182 #: libraries/config.values.php:101
2183 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2186 #: libraries/config.values.php:119
2188 #| msgid "Complete inserts"
2189 msgid "complete inserts"
2190 msgstr "Пълни INSERT-и"
2192 #: libraries/config.values.php:120
2194 #| msgid "Extended inserts"
2195 msgid "extended inserts"
2196 msgstr "Разширени INSERT-и"
2198 #: libraries/config.values.php:121
2199 msgid "both of the above"
2202 #: libraries/config.values.php:122
2203 msgid "neither of the above"
2206 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2207 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2208 msgid "Not a positive number"
2211 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2212 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2213 msgid "Not a non-negative number"
2216 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2217 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2218 msgid "Not a valid port number"
2221 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2222 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2223 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2224 msgid "Incorrect value"
2227 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2228 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2230 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2233 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2235 msgid "Missing data for %s"
2238 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2239 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2245 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2246 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2248 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2251 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2253 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2256 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2258 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2261 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2262 msgid "SQL Validator is disabled"
2265 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2267 #| msgid "Link not found"
2268 msgid "SOAP extension not found"
2269 msgstr "Връзките не са намерени"
2271 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2276 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2277 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2280 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2282 msgid "Set value: %s"
2285 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2286 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2287 msgid "Restore default value"
2290 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2291 msgid "Allow users to customize this value"
2294 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2295 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:318
2296 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 setup/frames/config.inc.php:39
2297 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1023 tbl_indexes.php:246
2298 #: tbl_relation.php:563
2302 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2303 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:471 main.php:138
2304 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1072
2308 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2310 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2313 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2315 msgid "Allow login to any MySQL server"
2316 msgstr "Не мога да се логна към MySQL сървъра"
2318 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2320 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2321 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2322 "cross-frame scripting attacks"
2325 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2326 msgid "Allow third party framing"
2329 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2330 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2333 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2335 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2339 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2340 msgid "Blowfish secret"
2343 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2344 msgid "Highlight selected rows"
2347 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2351 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2352 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2355 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2356 msgid "Highlight pointer"
2359 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2361 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2362 "import and export operations"
2365 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2369 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2371 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2372 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2373 "kbd] - allows newlines in columns"
2376 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2377 msgid "CHAR columns editing"
2380 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2381 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2384 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2385 msgid "CHAR textarea columns"
2388 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2389 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2392 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2393 msgid "CHAR textarea rows"
2396 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2397 msgid "Check config file permissions"
2400 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2402 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2403 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2406 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2407 msgid "Compress on the fly"
2410 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2411 #: setup/frames/index.inc.php:153
2412 msgid "Configuration file"
2415 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2417 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2418 "when you're about to lose data"
2421 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2422 msgid "Confirm DROP queries"
2425 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2426 msgid "Field navigation using Ctrl+Arrows"
2429 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2433 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2435 msgid "Default display direction"
2436 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2438 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2440 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2441 "maximum number for which vertical model is used"
2444 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2445 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2448 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2449 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2452 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2454 msgid "Default database tab"
2455 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
2457 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2458 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2461 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2462 msgid "Default server tab"
2465 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2466 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2470 msgid "Default table tab"
2473 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2475 #| msgid "Show binary contents as HEX"
2476 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2477 msgstr "Показване на двоичните данни в шестнадесетичен вид"
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:54 libraries/display_tbl.lib.php:597
2480 msgid "Show binary contents as HEX"
2481 msgstr "Показване на двоичните данни в шестнадесетичен вид"
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2484 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2488 msgid "Display databases as a list"
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2492 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2496 msgid "Display servers as a list"
2499 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2500 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2505 #| msgid "Edit next row"
2506 msgid "Edit in window"
2507 msgstr "редактиране на следващия ред"
2509 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2511 #| msgid "Display Features"
2512 msgid "Display errors"
2513 msgstr "Покажи възможностите"
2515 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2516 msgid "Gather errors"
2519 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2520 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2524 msgid "Iconic errors"
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2529 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2533 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2534 msgid "Maximum execution time"
2537 #: libraries/config/messages.inc.php:67 prefs_manage.php:299
2538 msgid "Save as file"
2541 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:235
2543 msgid "Character set of the file"
2544 msgstr "Набор от знаци на файла:"
2546 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:85
2547 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:827
2551 #: libraries/config/messages.inc.php:70
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:78
2556 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:90
2557 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:105
2558 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/csv.php:27
2560 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2561 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2562 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2563 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2565 #| msgid "Put fields names in the first row"
2566 msgid "Put columns names in the first row"
2567 msgstr "Поставяне имената на полетата на първия ред"
2569 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2570 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:73
2571 #: libraries/import/ldi.php:41
2573 #| msgid "Fields enclosed by"
2574 msgid "Columns enclosed by"
2575 msgstr "Полетата са оградени с"
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:77
2579 #: libraries/import/ldi.php:42
2581 #| msgid "Fields escaped by"
2582 msgid "Columns escaped by"
2583 msgstr "Представка на специалните знаци"
2585 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:96
2587 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:108
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2589 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/texytext.php:26
2590 msgid "Replace NULL by"
2591 msgstr "Заменяй NULL с"
2593 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2594 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2597 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:241
2598 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:61
2599 #: libraries/import/ldi.php:40
2601 #| msgid "Lines terminated by"
2602 msgid "Columns terminated by"
2603 msgstr "Редовете завършват с"
2605 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:236
2606 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2607 msgid "Lines terminated by"
2608 msgstr "Редовете завършват с"
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:79
2612 #| msgid "Excel edition"
2613 msgid "Excel edition"
2614 msgstr "Версия на Excel"
2616 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2618 msgid "Database name template"
2619 msgstr "Шаблон на файловото име"
2621 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2623 msgid "Server name template"
2624 msgstr "Шаблон на файловото име"
2626 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2628 msgid "Table name template"
2629 msgstr "Шаблон на файловото име"
2631 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:101
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:133
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/htmlword.php:23
2634 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2635 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2637 #| msgid "%s table(s)"
2639 msgstr "%s таблица(и)"
2641 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/export/latex.php:31
2642 msgid "Include table caption"
2643 msgstr "Включване на заглавие на таблицата"
2645 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2646 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2647 msgid "Table caption"
2648 msgstr "Заглавие на таблицата"
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2651 msgid "Continued table caption"
2652 msgstr "Продължение на заглавието на таблицата"
2654 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2655 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2657 msgstr "Етикет на ключа"
2659 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:107
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/odt.php:325
2661 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2665 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:109
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_relation.php:396
2670 #: libraries/config/messages.inc.php:102
2672 #| msgid "Export type"
2673 msgid "Export method"
2674 msgstr "Тип на експортирането"
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2677 msgid "Save on server"
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2681 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2682 msgid "Overwrite existing file(s)"
2683 msgstr "Препокриване на съществуващите файлове"
2685 #: libraries/config/messages.inc.php:115
2687 msgid "Remember file name template"
2688 msgstr "Шаблон на файловото име"
2690 #: libraries/config/messages.inc.php:117
2692 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2693 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2694 msgstr "Използване на обратни кавички около имена на таблици и полета"
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:118 libraries/config/messages.inc.php:256
2697 #: libraries/display_export.lib.php:351
2698 msgid "SQL compatibility mode"
2699 msgstr "Режим на съвместимост на SQL"
2701 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2702 msgid "Syntax to use when inserting data"
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2706 msgid "Creation/Update/Check dates"
2707 msgstr "Създаване/Обновяване/Проверка на дати"
2709 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2710 msgid "Use delayed inserts"
2711 msgstr "Използване на отложени вмъквания"
2713 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:53
2714 msgid "Disable foreign key checks"
2715 msgstr "Забраняване на проверките за външен ключ"
2717 #: libraries/config/messages.inc.php:125
2718 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2719 msgstr "Използване на шестнадесетична стойност за BLOB"
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:127
2722 msgid "Use ignore inserts"
2723 msgstr "Използване на INSERT IGNORE"
2725 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/sql.php:163
2726 msgid "Maximal length of created query"
2727 msgstr "Максимална дължина на създадената заявка"
2729 #: libraries/config/messages.inc.php:134
2732 msgstr "Тип на експортирането"
2734 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:50
2735 msgid "Enclose export in a transaction"
2736 msgstr "Изолиране на експорта в транзакция"
2738 #: libraries/config/messages.inc.php:136
2740 msgid "Export time in UTC"
2741 msgstr "Тип на експортирането"
2743 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2744 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2747 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2748 msgid "Force SSL connection"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2753 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2754 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2757 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2758 msgid "Foreign key dropdown order"
2761 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2762 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2765 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2766 msgid "Foreign key limit"
2769 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2773 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2774 msgid "Customize browse mode"
2777 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/messages.inc.php:155
2778 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/config/messages.inc.php:183
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/config/messages.inc.php:213
2780 #: libraries/config/messages.inc.php:225
2782 msgid "Customize default options"
2783 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2785 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/setup.forms.php:229
2786 #: libraries/config/setup.forms.php:308
2787 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:133
2788 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:210 libraries/export/csv.php:16
2789 #: libraries/import/csv.php:21
2793 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2797 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2798 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2801 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2806 msgid "Customize edit mode"
2809 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2810 msgid "Export defaults"
2813 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2814 msgid "Customize default export options"
2817 #: libraries/config/messages.inc.php:163 libraries/config/messages.inc.php:205
2818 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2822 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2828 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2829 msgid "Set some commonly used options"
2832 #: libraries/config/messages.inc.php:166 libraries/db_links.inc.php:83
2833 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2834 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2835 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2837 msgstr "Импортиране"
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2841 msgid "Import defaults"
2842 msgstr "Импортиране на файлове"
2844 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2845 msgid "Customize default common import options"
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2849 msgid "Import / export"
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2853 msgid "Set import and export directories and compression options"
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/export/latex.php:26
2860 #: libraries/config/messages.inc.php:174
2862 msgid "Databases display options"
2863 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:175 setup/frames/menu.inc.php:18
2866 msgid "Navigation frame"
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:176
2870 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/select_server.lib.php:42
2874 #: setup/frames/index.inc.php:98
2878 #: libraries/config/messages.inc.php:178
2879 msgid "Servers display options"
2882 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/export/xml.php:36
2883 #: server_databases.php:128 server_status.php:377
2887 #: libraries/config/messages.inc.php:180
2888 msgid "Tables display options"
2891 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:19
2895 #: libraries/config/messages.inc.php:182
2896 msgid "Microsoft Office"
2899 #: libraries/config/messages.inc.php:184
2901 #| msgid "Documentation"
2902 msgid "Open Document"
2903 msgstr "Документация"
2905 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2906 msgid "Other core settings"
2909 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2910 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2913 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2915 #| msgid "Page number:"
2917 msgstr "Номер на страницата:"
2919 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2921 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2922 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2923 "get special values."
2926 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2927 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2928 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2929 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2930 msgid "Query window"
2931 msgstr "Прозорец за заявки"
2933 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2934 msgid "Customize query window options"
2937 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2941 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2943 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2947 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2948 msgid "Basic settings"
2951 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2953 #| msgid "Documentation"
2954 msgid "Authentication"
2955 msgstr "Документация"
2957 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2959 msgid "Authentication settings"
2962 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2963 msgid "Server configuration"
2966 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2968 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2972 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2973 msgid "Enter server connection parameters"
2976 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2977 msgid "Configuration storage"
2980 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2982 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2983 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2984 "storage[/a] in documentation"
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2988 msgid "Changes tracking"
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:203
2992 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
2995 #: libraries/config/messages.inc.php:204
2997 msgid "Customize export options"
2998 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
3000 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3001 msgid "Customize import defaults"
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3005 msgid "Customize navigation frame"
3008 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3009 msgid "Customize main frame"
3012 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/config/messages.inc.php:214
3013 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3018 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3020 msgid "SQL Query box"
3023 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3024 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3027 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3029 msgid "SQL queries settings"
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3034 #| msgid "SQL history"
3035 msgid "SQL Validator"
3036 msgstr "SQL-хронология"
3038 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3040 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3041 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3042 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3043 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3052 msgid "Customize startup page"
3055 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3061 msgid "Choose how you want tabs to work"
3064 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3066 #| msgid "Use text field"
3068 msgstr "Използвай текстовото поле"
3070 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3072 msgid "Customize text input fields"
3073 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
3075 #: libraries/config/messages.inc.php:224 libraries/export/texytext.php:17
3079 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3083 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3084 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3087 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3089 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3090 "and export operations"
3093 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3097 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3098 msgid "Extra parameters for iconv"
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3103 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3104 "if one of the queries failed"
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3108 msgid "Ignore multiple statement errors"
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3113 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3114 "This might be good way to import large files, however it can break "
3118 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3119 msgid "Partial import: allow interrupt"
3122 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:246
3123 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3124 msgid "Ignore duplicate rows"
3125 msgstr "Игнориране на дублиращите се редове"
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:248
3128 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3129 msgid "Replace table data with file"
3130 msgstr "Заместване на данните от таблицата с данните от файла"
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3134 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3135 "table) and only SQL is always available"
3138 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3139 msgid "Format of imported file"
3140 msgstr "Формат на импортирания файл"
3142 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/ldi.php:45
3143 msgid "Use LOCAL keyword"
3144 msgstr "Използване на ключовата дума LOCAL "
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/config/messages.inc.php:258
3147 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3149 #| msgid "Put fields names in the first row"
3150 msgid "Column names in first row"
3151 msgstr "Поставяне имената на полетата на първия ред"
3153 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ods.php:27
3154 msgid "Do not import empty rows"
3157 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3158 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3162 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3167 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3168 msgid "Number of queries to skip from start"
3169 msgstr "Брой записи(завки), които да бъдат пропуснати от началото"
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3172 msgid "Partial import: skip queries"
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3177 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3178 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3179 msgstr "Да не се използва AUTO_INCREMENT за нулеви стойности"
3181 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3182 msgid "Initial state for sliders"
3185 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3186 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3191 msgid "Number of inserted rows"
3192 msgstr "Брой на сортираните редове."
3194 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3195 msgid "Target for quick access icon"
3198 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3199 msgid "Show logo in left frame"
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3203 msgid "Display logo"
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3207 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3211 msgid "Display servers selection"
3214 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3215 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3218 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3219 msgid "Database tree separator"
3222 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3224 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3229 msgid "Display databases in a tree"
3232 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3233 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3238 msgid "Use light version"
3239 msgstr "Версия на клиента за MySQL"
3241 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3242 msgid "Maximum table tree depth"
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3246 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3249 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3250 msgid "Table tree separator"
3253 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3254 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3257 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3258 msgid "Logo link URL"
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3263 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3268 msgid "Logo link target"
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3272 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3276 msgid "Enable highlighting"
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3280 msgid "Use less graphically intense tabs"
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3287 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3289 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3293 msgid "Limit column characters"
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3298 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3299 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3300 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3304 msgid "Delete all cookies on logout"
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3309 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3310 "authentication mode"
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3314 msgid "Recall user name"
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3319 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3320 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3321 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3322 "recommended for non-trusted environments."
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3326 msgid "Login cookie store"
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3330 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3334 msgid "Login cookie validity"
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3338 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT fields"
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3342 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3346 msgid "Use icons on main page"
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3350 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3354 msgid "Maximum displayed SQL length"
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3359 msgid "Users cannot set a higher value"
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3363 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3367 msgid "Maximum databases"
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3372 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3373 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3378 msgid "Maximum number of rows to display"
3381 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3382 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3386 msgid "Maximum tables"
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3391 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3392 "cookie authentication"
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3396 msgid "mcrypt warning"
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3401 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3402 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3407 msgid "Memory limit"
3408 msgstr "Ресурсни ограничения"
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3411 msgid "Show left delete link"
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3415 msgid "Show right delete link"
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3419 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3424 #| msgid "Alter table order by"
3425 msgid "Natural order"
3426 msgstr "Подреждане на таблицата по"
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3429 msgid "Use only icons, only text or both"
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3433 msgid "Iconic navigation bar"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3437 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3441 msgid "GZip output buffering"
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3446 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3447 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3451 msgid "Default sorting order"
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3455 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3459 msgid "Persistent connections"
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3464 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3465 "Structure page if any of the required tables for the relation features could "
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3470 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3474 msgid "Iconic table operations"
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3478 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3482 msgid "Protect binary columns"
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3487 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3488 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3489 "(lost by window close)."
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3493 msgid "Permanent query history"
3496 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3497 msgid "How many queries are kept in history"
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3501 msgid "Query history length"
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3505 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3508 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3509 msgid "Default query window tab"
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3513 msgid "Query window height (in pixels)"
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3518 #| msgid "Query window"
3519 msgid "Query window height"
3520 msgstr "Прозорец за заявки"
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3524 #| msgid "Query window"
3525 msgid "Query window width (in pixels)"
3526 msgstr "Прозорец за заявки"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3530 #| msgid "Query window"
3531 msgid "Query window width"
3532 msgstr "Прозорец за заявки"
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3535 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3539 msgid "Recoding engine"
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3543 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3548 #| msgid "Repair threads"
3549 msgid "Repeat headers"
3550 msgstr "Поправка на нишките"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3553 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3557 msgid "Show help button"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3561 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3565 msgid "Save directory"
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3569 msgid "Leave blank if not used"
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3573 msgid "Host authorization order"
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3577 msgid "Leave blank for defaults"
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3581 msgid "Host authorization rules"
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3585 msgid "Allow logins without a password"
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3589 msgid "Allow root login"
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3593 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3602 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3603 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3608 msgid "SweKey config file"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3612 msgid "Authentication method to use"
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3616 msgid "Authentication type"
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3621 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3622 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3626 msgid "Bookmark table"
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3631 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3632 "pma_column_info[/kbd]"
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3636 msgid "Column information table"
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3640 msgid "Compress connection to MySQL server"
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3644 msgid "Compress connection"
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3648 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3653 msgid "Connection type"
3656 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3657 msgid "Control user password"
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3662 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3663 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3667 msgid "Control user"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3671 msgid "Count tables when showing database list"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3676 msgid "Count tables"
3677 msgstr "Няма таблици"
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3681 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3687 msgid "Designer table"
3688 msgstr "Дефрагментиране на таблица"
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3692 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3693 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3697 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3701 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3705 msgid "PHP extension to use"
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3709 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3714 msgid "Hide databases"
3715 msgstr "Няма бази от данни"
3717 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3719 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3724 msgid "SQL query history table"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3728 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3733 msgid "Server hostname"
3734 msgstr "име на сървъра"
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3741 msgid "Try to connect without password"
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3745 msgid "Connect without password"
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3750 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3751 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3752 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3753 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3754 "alphabetical order."
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3758 msgid "Show only listed databases"
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3762 msgid "Leave empty if not using config auth"
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3766 msgid "Password for config auth"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3771 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3775 msgid "PDF schema: pages table"
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3780 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3781 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3782 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3787 #| msgid "database name"
3788 msgid "Database name"
3789 msgstr "име на базата от данни"
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3792 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3798 msgstr "Избор на сървър"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3802 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3803 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3808 msgid "Relation table"
3809 msgstr "Поправяне на таблицата"
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3812 msgid "SQL command to fetch available databases"
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3816 msgid "SHOW DATABASES command"
3819 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3821 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3822 "[/a] for an example"
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3826 msgid "Signon session name"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3834 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3839 msgid "Server socket"
3840 msgstr "Избор на сървър"
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3843 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3852 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3856 msgid "PDF schema: table coordinates"
3859 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3861 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3862 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3867 #| msgid "Displaying Column Comments"
3868 msgid "Display columns table"
3869 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3873 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3874 "the log when creating a database."
3877 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3878 msgid "Add DROP DATABASE"
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3883 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3884 "log when creating a table."
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3888 msgid "Add DROP TABLE"
3891 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3893 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3894 "log when creating a view."
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3898 msgid "Add DROP VIEW"
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3902 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3907 #| msgid "Statements"
3908 msgid "Statements to track"
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3913 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3918 msgid "SQL query tracking table"
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3923 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3929 #| msgid "Automatic recovery mode"
3930 msgid "Automatically create versions"
3931 msgstr "Режим на автоматично възстановяване"
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3935 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3940 msgid "User preferences storage table"
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3944 msgid "User for config auth"
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3949 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3950 "compatibility checks and thereby increases performance"
3953 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3954 msgid "Verbose check"
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3959 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3963 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3964 msgid "Verbose name of this server"
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3968 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
3971 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3972 msgid "Allow to display all the rows"
3975 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3977 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3978 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3979 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3983 msgid "Show password change form"
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3987 msgid "Show create database form"
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3992 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3998 #| msgid "Show open tables"
3999 msgid "Show field types"
4000 msgstr "Показване на отворените теблици"
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4003 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4007 msgid "Show function fields"
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4012 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4017 msgid "Show phpinfo() link"
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4021 msgid "Show detailed MySQL server information"
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4025 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4030 msgid "Show SQL queries"
4031 msgstr "Показване на пълните заявки"
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4034 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4037 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4039 msgid "Show statistics"
4040 msgstr "Статистика за редовете"
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4044 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4045 "comment and the real name"
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4049 msgid "Display database comment instead of its name"
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4054 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4055 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4056 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4057 "alias, the table name itself stays unchanged"
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4061 msgid "Display table comment instead of its name"
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4065 msgid "Display table comments in tooltips"
4068 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4070 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4073 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4075 msgid "Skip locked tables"
4076 msgstr "Показване на отворените теблици"
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4079 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4083 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4084 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4085 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4086 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:798
4087 #: server_privileges.php:802 server_privileges.php:813
4088 #: server_privileges.php:1620 server_synchronize.php:1173
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4094 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4099 msgid "Enable SQL Validator"
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4104 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4109 #: tbl_tracking.php:456
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4116 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4117 "possible) or keep the text field empty"
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4121 msgid "Suggest new database name"
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4125 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4129 msgid "Suhosin warning"
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4134 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4135 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4140 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4141 msgid "Textarea columns"
4142 msgstr "Добави/изтрий колона по критерий"
4144 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4146 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4147 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4151 msgid "Textarea rows"
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4155 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4159 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4165 msgid "Default title"
4166 msgstr "По подразбиране"
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4169 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4173 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4178 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4179 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4180 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4181 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4185 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4189 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4193 msgid "Upload directory"
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4197 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4201 msgid "Use database search"
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4206 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4207 "checkbox on the right"
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4211 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4216 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4217 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4222 msgid "Verbose multiple statements"
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4226 msgid "Check for latest version"
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4231 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4232 "for import and export operations"
4235 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4239 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4240 msgid "Config authentication"
4243 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4244 msgid "Cookie authentication"
4247 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4248 msgid "HTTP authentication"
4251 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4252 msgid "Signon authentication"
4255 #: libraries/config/setup.forms.php:237
4256 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141 libraries/import/ldi.php:34
4257 msgid "CSV using LOAD DATA"
4258 msgstr "CSV с LOAD DATA"
4260 #: libraries/config/setup.forms.php:246 libraries/config/setup.forms.php:340
4261 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149
4262 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:242 libraries/export/xls.php:17
4263 #: libraries/import/xls.php:20
4264 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4267 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:344
4268 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4269 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:246
4270 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4271 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4274 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:353
4275 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4276 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255 libraries/export/ods.php:17
4277 #: libraries/import/ods.php:22
4278 msgid "Open Document Spreadsheet"
4281 #: libraries/config/setup.forms.php:259
4282 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:162
4286 #: libraries/config/setup.forms.php:263
4287 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:166
4289 #| msgid "Custom color"
4291 msgstr "Потребителски зададен цвят"
4293 #: libraries/config/setup.forms.php:284
4294 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:186
4295 msgid "Database export options"
4296 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
4298 #: libraries/config/setup.forms.php:297 libraries/config/setup.forms.php:333
4299 #: libraries/config/setup.forms.php:364 libraries/config/setup.forms.php:369
4300 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:199
4301 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:235
4302 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
4303 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:271
4304 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:916
4305 #: server_databases.php:138 server_privileges.php:578
4306 #: server_replication.php:314 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:755
4310 #: libraries/config/setup.forms.php:317
4311 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:219
4312 #: libraries/export/excel.php:17
4313 msgid "CSV for MS Excel"
4314 msgstr "CSV за MS Excel данни"
4316 #: libraries/config/setup.forms.php:348
4317 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250
4318 #: libraries/export/htmlword.php:17
4319 msgid "Microsoft Word 2000"
4322 #: libraries/config/setup.forms.php:357
4323 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:259 libraries/export/odt.php:21
4324 msgid "Open Document Text"
4327 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4328 msgid "Could not connect to MySQL server"
4331 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4332 msgid "Empty username while using config authentication method"
4335 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4336 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4339 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4340 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4343 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4344 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4347 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4348 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4351 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4353 msgid "Incorrect IP address: %s"
4356 #: libraries/core.lib.php:265
4358 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4361 #: libraries/db_events.inc.php:19 libraries/db_events.inc.php:21
4362 #: libraries/export/sql.php:463
4366 #: libraries/db_events.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:40
4367 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4368 #: setup/frames/index.inc.php:113
4372 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4373 #: libraries/db_links.inc.php:44
4374 msgid "Database seems to be empty!"
4377 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4378 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4382 #: libraries/db_links.inc.php:71
4384 msgstr "Запитване по пример"
4386 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4390 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4391 #: server_privileges.php:113 server_privileges.php:1809
4392 #: server_privileges.php:2159 test/theme.php:116
4396 #: libraries/db_routines.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:31
4400 #: libraries/db_routines.inc.php:42
4404 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1849
4406 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4408 msgstr "Може да има приблизителна стойност. Виж FAQ 3.11"
4410 #: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:153
4411 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:772
4413 msgstr "Загубено място"
4415 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4416 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4419 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4420 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4421 msgid "The server is not responding"
4422 msgstr "Няма отговор от сървъра"
4424 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4425 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4428 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:698
4432 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4433 #: user_password.php:120 user_password.php:138
4434 msgid "Change password"
4435 msgstr "Смяна на паролата"
4437 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4438 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:809
4442 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4443 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4444 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:820
4448 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4449 msgid "Password Hashing"
4450 msgstr "Хеширане на паролата"
4452 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4454 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4455 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4456 msgstr "MySQL 4.0 съвместимо"
4458 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4459 #: libraries/display_create_database.lib.php:35
4460 msgid "Create new database"
4461 msgstr "Създаване на нова БД"
4463 #: libraries/display_create_database.lib.php:29
4467 #: libraries/display_create_database.lib.php:39 server_privileges.php:115
4468 #: server_privileges.php:1505 server_replication.php:33
4469 msgid "No Privileges"
4470 msgstr "Няма привилегии"
4472 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4474 msgid "Create table on database %s"
4475 msgstr "Създаване на нова таблица в БД %s"
4477 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4478 msgid "Number of columns"
4479 msgstr "Брой колони"
4481 #: libraries/display_export.lib.php:35
4482 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4484 "Приставките за експортиране не могат да бъдат заредени, моля проверете "
4487 #: libraries/display_export.lib.php:87
4489 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4490 msgid "Exporting databases in the current server"
4491 msgstr "Позволява заключване на таблици за текущата нишка."
4493 #: libraries/display_export.lib.php:89
4494 #, fuzzy, php-format
4495 #| msgid "Create table on database %s"
4496 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4497 msgstr "Създаване на нова таблица в БД %s"
4499 #: libraries/display_export.lib.php:91
4500 #, fuzzy, php-format
4501 #| msgid "Create table on database %s"
4502 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4503 msgstr "Създаване на нова таблица в БД %s"
4505 #: libraries/display_export.lib.php:97
4507 #| msgid "Export type"
4508 msgid "Export Method:"
4509 msgstr "Тип на експортирането"
4511 #: libraries/display_export.lib.php:137
4513 #| msgid "Databases"
4514 msgid "Database(s):"
4515 msgstr "Бази от данни"
4517 #: libraries/display_export.lib.php:139
4523 #: libraries/display_export.lib.php:149
4529 #: libraries/display_export.lib.php:157
4531 #| msgid "Dump all rows"
4532 msgid "Dump some row(s)"
4533 msgstr "Дъмп-ни всички редове"
4535 #: libraries/display_export.lib.php:159
4537 #| msgid "Number of columns"
4538 msgid "Number of rows:"
4539 msgstr "Брой колони"
4541 #: libraries/display_export.lib.php:162
4542 msgid "Row to begin at:"
4545 #: libraries/display_export.lib.php:173
4546 msgid "Dump all rows"
4547 msgstr "Дъмп-ни всички редове"
4549 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4553 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4554 #, fuzzy, php-format
4555 #| msgid "Save on server in %s directory"
4556 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4557 msgstr "Записване на сървъра в директория %s"
4559 #: libraries/display_export.lib.php:206
4561 #| msgid "Save as file"
4562 msgid "Save output to a file"
4565 #: libraries/display_export.lib.php:227
4567 #| msgid "File name template"
4568 msgid "File name template:"
4569 msgstr "Шаблон на файловото име"
4571 #: libraries/display_export.lib.php:229
4572 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4575 #: libraries/display_export.lib.php:231
4576 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4579 #: libraries/display_export.lib.php:233
4580 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4583 #: libraries/display_export.lib.php:237
4586 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4587 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4588 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4591 #: libraries/display_export.lib.php:275
4592 msgid "use this for future exports"
4595 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4596 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4597 msgid "Character set of the file:"
4598 msgstr "Набор от знаци на файла:"
4600 #: libraries/display_export.lib.php:309
4602 #| msgid "Compression"
4603 msgid "Compression:"
4606 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4607 #: libraries/export/sql.php:916 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4608 #: server_privileges.php:1962 server_processlist.php:74
4612 #: libraries/display_export.lib.php:313
4614 #| msgid "\"zipped\""
4616 msgstr "\"zip-нато\""
4618 #: libraries/display_export.lib.php:315
4620 #| msgid "\"gzipped\""
4622 msgstr "\"gzip-нато\""
4624 #: libraries/display_export.lib.php:317
4626 #| msgid "\"bzipped\""
4628 msgstr "\"bzip-нато\""
4630 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4631 #: libraries/export/codegen.php:37
4637 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4638 msgid "Format-Specific Options:"
4641 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4643 msgid "Encoding Conversion:"
4644 msgstr "Версия на клиента за MySQL"
4646 #: libraries/display_import.lib.php:66
4648 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4649 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4653 #: libraries/display_import.lib.php:76
4654 msgid "The file is being processed, please be patient."
4657 #: libraries/display_import.lib.php:98
4659 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4663 #: libraries/display_import.lib.php:129
4665 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4666 msgid "Importing into the current server"
4667 msgstr "Не мога да се логна към MySQL сървъра"
4669 #: libraries/display_import.lib.php:131
4670 #, fuzzy, php-format
4671 msgid "Importing into the database \"%s\""
4672 msgstr "Няма бази от данни"
4674 #: libraries/display_import.lib.php:133
4675 #, fuzzy, php-format
4676 msgid "Importing into the table \"%s\""
4677 msgstr "Няма бази от данни"
4679 #: libraries/display_import.lib.php:139
4681 #| msgid "File to import"
4682 msgid "File to Import:"
4683 msgstr "Файл за импортиране"
4685 #: libraries/display_import.lib.php:156
4687 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4690 #: libraries/display_import.lib.php:158
4692 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4693 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4696 #: libraries/display_import.lib.php:178
4697 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4698 msgstr "На този сървър не е позволени качване на файлове."
4700 #: libraries/display_import.lib.php:208
4702 #| msgid "Partial import"
4703 msgid "Partial Import:"
4704 msgstr "Частично импортиране"
4706 #: libraries/display_import.lib.php:214
4709 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4712 #: libraries/display_import.lib.php:221
4714 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4715 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4716 "however it can break transactions.)</i>"
4719 #: libraries/display_import.lib.php:228
4721 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4722 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4723 msgstr "Брой записи(завки), които да бъдат пропуснати от началото"
4725 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4726 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4730 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4732 msgid "%d is not valid row number."
4733 msgstr "%d не е валиден номер на ред."
4735 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4737 #| msgid "row(s) starting from record #"
4738 msgid "row(s) starting from row #"
4739 msgstr "реда започвайки от"
4741 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4743 msgstr "хоризонтален"
4745 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4746 msgid "horizontal (rotated headers)"
4747 msgstr "хоризонтален (обърнати хедъри)"
4749 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4753 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4755 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4756 msgstr "в %s вид и повтаряне на имената на колоните през всеки %s<br />"
4758 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4760 msgstr "Сортиране по ключ"
4762 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4763 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4764 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4765 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4766 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4767 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4768 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4769 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4770 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4771 #: libraries/import.lib.php:1114 libraries/import.lib.php:1136
4772 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4773 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4774 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4775 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4776 #: tbl_structure.php:843
4781 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4782 msgid "Partial Texts"
4783 msgstr "Частични текстове"
4785 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4787 msgstr "Пълни текстове"
4789 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4791 msgid "Relational key"
4792 msgstr "Релационна схема"
4794 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4796 #| msgid "Relational schema"
4797 msgid "Relational display column"
4798 msgstr "Релационна схема"
4800 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4801 msgid "Show binary contents"
4802 msgstr "Показване на двоичните данни"
4804 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4805 msgid "Show BLOB contents"
4806 msgstr "Показване на BLOB-данните"
4808 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:140 tbl_change.php:308
4809 #: tbl_change.php:314
4813 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4814 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4815 msgid "Browser transformation"
4816 msgstr "Браузърна трансформация"
4818 #: libraries/display_tbl.lib.php:1127 libraries/display_tbl.lib.php:1131
4819 #: libraries/display_tbl.lib.php:1133
4820 msgid "Execute bookmarked query"
4821 msgstr "Стартиране на запазена SQL-заявка"
4823 #: libraries/display_tbl.lib.php:1146 libraries/display_tbl.lib.php:1158
4824 msgid "The row has been deleted"
4825 msgstr "Редът беше изтрит"
4827 #: libraries/display_tbl.lib.php:1185 libraries/display_tbl.lib.php:2057
4828 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4832 #: libraries/display_tbl.lib.php:1935
4834 msgstr "в запитването"
4836 #: libraries/display_tbl.lib.php:1953
4837 msgid "Showing rows"
4838 msgstr "Показване на записи "
4840 #: libraries/display_tbl.lib.php:1963
4844 #: libraries/display_tbl.lib.php:1971 sql.php:597
4846 msgid "Query took %01.4f sec"
4847 msgstr "Заявката отне %01.4f секунди"
4849 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/mult_submits.inc.php:112
4850 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4851 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:559
4855 #: libraries/display_tbl.lib.php:2160
4856 msgid "Query results operations"
4857 msgstr "Операции с резулатата от заявката"
4859 #: libraries/display_tbl.lib.php:2188
4860 msgid "Print view (with full texts)"
4861 msgstr "Преглед за печат (с пълните текстове)"
4863 #: libraries/display_tbl.lib.php:2232 tbl_chart.php:82
4865 #| msgid "Display PDF schema"
4866 msgid "Display chart"
4867 msgstr "Покажи PDF схема"
4869 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383
4870 msgid "Link not found"
4871 msgstr "Връзките не са намерени"
4873 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:209
4874 msgid "Version information"
4875 msgstr "Информация за весията"
4877 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4878 msgid "Data home directory"
4881 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4882 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4885 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4888 msgstr "Само данните"
4890 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4891 msgid "Autoextend increment"
4894 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4896 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4897 "when it becomes full."
4900 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4901 msgid "Buffer pool size"
4904 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4906 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4910 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4914 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4915 msgid "InnoDB Status"
4916 msgstr "InnoDB Състояние"
4918 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4919 msgid "Buffer Pool Usage"
4922 #: libraries/engines/innodb.lib.php:168 server_databases.php:148
4923 #: server_databases.php:316 server_status.php:531 server_status.php:592
4924 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:786
4928 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4932 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4936 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4940 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4941 msgid "Pages containing data"
4942 msgstr "Страници съдържащи данни"
4944 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4946 msgid "Pages to be flushed"
4947 msgstr "Кеша на таблица %s беше изчистен"
4949 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4953 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4954 msgid "Latched pages"
4957 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4958 msgid "Buffer Pool Activity"
4961 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4962 msgid "Read requests"
4965 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4966 msgid "Write requests"
4969 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4973 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4977 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4978 msgid "Read misses in %"
4981 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4982 msgid "Write waits in %"
4985 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4986 msgid "Data pointer size"
4989 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4991 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4992 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4995 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4996 msgid "Automatic recovery mode"
4997 msgstr "Режим на автоматично възстановяване"
4999 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5001 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5002 "myisam-recover server startup option."
5005 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5007 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5008 msgstr "Максимален размер на временните файлове при създаване на индекс"
5010 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5012 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5013 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5017 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5018 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5019 msgstr "Максимален размер на временните файлове при създаване на индекс"
5021 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5023 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5024 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5028 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5029 msgid "Repair threads"
5030 msgstr "Поправка на нишките"
5032 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5034 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5035 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5038 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5039 msgid "Sort buffer size"
5040 msgstr "Размер на буфера за сортиране"
5042 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5044 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5045 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5048 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5049 msgid "Garbage Threshold"
5052 #: libraries/engines/pbms.lib.php:32
5053 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5056 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69
5057 #: server_synchronize.php:1161
5062 #: libraries/engines/pbms.lib.php:37
5064 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5065 "will disable HTTP communication with the daemon."
5068 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5069 msgid "Repository Threshold"
5072 #: libraries/engines/pbms.lib.php:42
5074 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5075 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5079 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5080 msgid "Temp Blob Timeout"
5083 #: libraries/engines/pbms.lib.php:47
5085 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5086 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5089 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5090 msgid "Temp Log Threshold"
5093 #: libraries/engines/pbms.lib.php:52
5095 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5096 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5100 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5101 msgid "Max Keep Alive"
5104 #: libraries/engines/pbms.lib.php:57
5106 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5107 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5110 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5111 msgid "Metadata Headers"
5114 #: libraries/engines/pbms.lib.php:62
5116 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5117 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5120 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5121 msgid "Index cache size"
5124 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5126 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5127 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5130 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5131 msgid "Record cache size"
5134 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5136 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5137 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5138 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5141 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5142 msgid "Log cache size"
5145 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5147 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5148 "transaction log data. The default is 16MB."
5151 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5152 msgid "Log file threshold"
5155 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5157 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5158 "default value is 16MB."
5161 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5162 msgid "Transaction buffer size"
5165 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5167 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5168 "buffers of this size). The default is 1MB."
5171 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5172 msgid "Checkpoint frequency"
5175 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5177 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5178 "performed. The default value is 24MB."
5181 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5182 msgid "Data log threshold"
5185 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5187 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5188 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5189 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5190 "that can be stored in the database."
5193 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5194 msgid "Garbage threshold"
5197 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5199 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5200 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5203 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5205 msgid "Log buffer size"
5206 msgstr "Размер на буфера за сортиране"
5208 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5210 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5211 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5212 "required to write a data log."
5215 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5216 msgid "Data file grow size"
5219 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5220 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5223 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5224 msgid "Row file grow size"
5227 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5228 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5231 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5232 msgid "Log file count"
5235 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5237 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5238 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5239 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5243 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5245 #| msgid "Lines terminated by"
5246 msgid "Columns separated with:"
5247 msgstr "Редовете завършват с"
5249 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5251 #| msgid "Fields enclosed by"
5252 msgid "Columns enclosed with:"
5253 msgstr "Полетата са оградени с"
5255 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5257 #| msgid "Fields escaped by"
5258 msgid "Columns escaped with:"
5259 msgstr "Представка на специалните знаци"
5261 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5263 #| msgid "Lines terminated by"
5264 msgid "Lines terminated with:"
5265 msgstr "Редовете завършват с"
5267 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5268 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5269 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5270 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5272 #| msgid "Replace NULL by"
5273 msgid "Replace NULL with:"
5274 msgstr "Заменяй NULL с"
5276 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5277 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5280 #: libraries/export/excel.php:32
5282 #| msgid "Excel edition"
5283 msgid "Excel edition:"
5284 msgstr "Версия на Excel"
5286 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5287 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5288 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5290 msgid "Data dump options"
5291 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
5293 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5294 #: libraries/export/sql.php:929 libraries/export/texytext.php:123
5295 msgid "Dumping data for table"
5296 msgstr "Дъмп (схема) на данните в таблицата"
5298 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5299 #: libraries/export/sql.php:833 libraries/export/texytext.php:170
5300 msgid "Table structure for table"
5301 msgstr "Структура на таблица"
5303 #: libraries/export/latex.php:13
5305 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5306 msgid "Content of table @TABLE@"
5307 msgstr "Съдържание на таблица __TABLE__"
5309 #: libraries/export/latex.php:14
5311 msgstr "(продължение)"
5313 #: libraries/export/latex.php:15
5315 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5316 msgid "Structure of table @TABLE@"
5317 msgstr "Структура на таблица __TABLE__"
5319 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5320 #: libraries/export/sql.php:87
5322 #| msgid "Transformation options"
5323 msgid "Object creation options"
5324 msgstr "Опции на трансформацията"
5326 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5328 #| msgid "Table caption"
5329 msgid "Table caption (continued)"
5330 msgstr "Заглавие на таблицата"
5332 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5333 #: libraries/export/sql.php:40
5335 #| msgid "Disable foreign key checks"
5336 msgid "Display foreign key relationships"
5337 msgstr "Забраняване на проверките за външен ключ"
5339 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5341 #| msgid "Displaying Column Comments"
5342 msgid "Display comments"
5343 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
5345 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5346 #: libraries/export/sql.php:44
5348 #| msgid "Available MIME types"
5349 msgid "Display MIME types"
5350 msgstr "Достъпни MIME-типове"
5352 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5353 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5354 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5355 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5356 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:733
5357 #: server_privileges.php:736 server_privileges.php:792
5358 #: server_privileges.php:1619 server_privileges.php:2157
5359 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5363 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5364 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5365 msgid "Generation Time"
5366 msgstr "Време на генериране"
5368 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5369 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:167
5370 msgid "Server version"
5371 msgstr "Версия на сървъра"
5373 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5374 #: libraries/export/xml.php:112
5376 msgstr "Версия на PHP"
5378 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5379 msgid "MediaWiki Table"
5382 #: libraries/export/pdf.php:17 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
5386 #: libraries/export/pdf.php:23
5387 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5388 msgstr "(Генерира доклад съдържащ данните в определена таблица)"
5390 #: libraries/export/pdf.php:24
5392 #| msgid "Report title"
5393 msgid "Report title:"
5394 msgstr "Файл на доклада"
5396 #: libraries/export/php_array.php:16
5400 #: libraries/export/sql.php:33
5402 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5403 "and server version)</i>"
5406 #: libraries/export/sql.php:35
5408 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5409 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5410 msgstr "Добавяне на коментар в хедъра (\\n нов ред)"
5412 #: libraries/export/sql.php:37
5414 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5418 #: libraries/export/sql.php:65
5420 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5423 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5424 #: libraries/export/sql.php:107
5425 #, fuzzy, php-format
5426 #| msgid "Statements"
5427 msgid "Add %s statement"
5430 #: libraries/export/sql.php:91
5432 #| msgid "Statements"
5433 msgid "Add statements:"
5436 #: libraries/export/sql.php:111
5437 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5440 #: libraries/export/sql.php:123
5442 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5443 "names formed with special characters)</i>"
5446 #: libraries/export/sql.php:136
5447 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5450 #: libraries/export/sql.php:138
5451 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5454 #: libraries/export/sql.php:140
5455 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5458 #: libraries/export/sql.php:147
5459 msgid "Function to use when dumping data:"
5462 #: libraries/export/sql.php:151
5463 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5466 #: libraries/export/sql.php:154
5468 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5469 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5473 #: libraries/export/sql.php:155
5475 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5476 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5480 #: libraries/export/sql.php:156
5482 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5483 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5486 #: libraries/export/sql.php:157
5488 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5489 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5492 #: libraries/export/sql.php:167
5494 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5498 #: libraries/export/sql.php:171
5500 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5501 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5504 #: libraries/export/sql.php:435 libraries/export/xml.php:34
5508 #: libraries/export/sql.php:449 libraries/export/xml.php:32
5512 #: libraries/export/sql.php:666
5513 msgid "Constraints for dumped tables"
5514 msgstr "Ограничения за дъмпнати таблици"
5516 #: libraries/export/sql.php:675
5517 msgid "Constraints for table"
5518 msgstr "Ограничения за таблица"
5520 #: libraries/export/sql.php:775
5521 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5522 msgstr "MIME ТИПОВЕ ЗА ТАБЛИЦА"
5524 #: libraries/export/sql.php:787
5525 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5526 msgstr "РЕЛАЦИИ ЗА ТАБЛИЦА"
5528 #: libraries/export/sql.php:844 libraries/export/xml.php:38
5529 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5533 #: libraries/export/sql.php:856
5535 msgid "Structure for view"
5536 msgstr "Само структурата"
5538 #: libraries/export/sql.php:865
5539 msgid "Stand-in structure for view"
5542 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5546 #: libraries/export/xml.php:30
5547 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5550 #: libraries/export/xml.php:40
5556 #: libraries/export/xml.php:47
5557 msgid "Export contents"
5560 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5561 #: libraries/footer.inc.php:192
5562 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5563 msgstr "Отваряне на нов прозорец с phpMyAdmin"
5565 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5567 msgstr "SQL резултат"
5569 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5570 msgid "Generated by"
5571 msgstr "Генерирано от"
5573 #: libraries/import.lib.php:151 sql.php:593 tbl_change.php:176
5574 #: tbl_get_field.php:34
5575 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5576 msgstr "MySQL върна празен резултат (т.е. нула редове)."
5578 #: libraries/import.lib.php:1110
5580 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5583 #: libraries/import.lib.php:1111
5584 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5587 #: libraries/import.lib.php:1112
5589 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5592 #: libraries/import.lib.php:1113
5593 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5596 #: libraries/import.lib.php:1116
5598 msgid "Go to database"
5599 msgstr "Няма бази от данни"
5601 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/import.lib.php:1143
5605 #: libraries/import.lib.php:1138
5609 #: libraries/import.lib.php:1147
5613 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5614 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5616 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5617 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5620 #: libraries/import/csv.php:39
5622 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5623 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5624 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5627 #: libraries/import/csv.php:41
5629 #| msgid "Column names"
5630 msgid "Column names: "
5631 msgstr "Име на колона"
5633 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5634 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5636 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5639 #: libraries/import/csv.php:121
5642 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5643 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5646 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5648 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5651 #: libraries/import/csv.php:314
5653 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5656 #: libraries/import/docsql.php:27
5660 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:621
5661 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5664 msgstr "име на таблицата"
5666 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:317
5667 #: view_create.php:147
5668 msgid "Column names"
5669 msgstr "Име на колона"
5671 #: libraries/import/ldi.php:56
5672 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5675 #: libraries/import/ods.php:28
5676 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5679 #: libraries/import/ods.php:29
5680 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5683 #: libraries/import/sql.php:32
5685 #| msgid "SQL compatibility mode"
5686 msgid "SQL compatibility mode:"
5687 msgstr "Режим на съвместимост на SQL"
5689 #: libraries/import/sql.php:42
5691 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5692 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5693 msgstr "Да не се използва AUTO_INCREMENT за нулеви стойности"
5695 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5697 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5698 "the issue and try again."
5701 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5704 msgctxt "None encoding conversion"
5708 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5709 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5710 msgid "Convert to Kana"
5713 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5714 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5715 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:562
5719 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5720 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5721 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5722 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:564
5723 #: tbl_structure.php:763
5727 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5728 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5729 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:567
5731 msgstr "Пълнотекстово"
5733 #: libraries/mult_submits.inc.php:433 tbl_replace.php:326
5735 msgstr "Няма промяна"
5737 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:106
5739 msgstr "Набор от знаци"
5741 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5742 #: tbl_change.php:511
5746 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
5750 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5751 msgid "Simplified Chinese"
5752 msgstr "Опростен китайски"
5754 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
5755 msgid "Traditional Chinese"
5756 msgstr "Традиционен китайски"
5758 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
5759 msgid "case-insensitive"
5760 msgstr "нечувствително към регистъра"
5762 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
5763 msgid "case-sensitive"
5764 msgstr "чувствително към регистъра"
5766 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
5770 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
5774 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
5778 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
5782 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
5786 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
5790 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5794 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
5798 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5800 msgstr "Телефонен бележник"
5802 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
5806 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
5810 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
5814 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
5818 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
5822 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
5826 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
5830 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
5834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
5835 msgid "West European"
5836 msgstr "Западно-европейски"
5838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
5842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
5846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
5850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
5854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
5855 msgid "Traditional Spanish"
5856 msgstr "Традиционен Испански"
5858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
5862 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
5866 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
5870 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
5874 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5878 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5879 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5880 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5881 msgid "multilingual"
5882 msgstr "многоезичен"
5884 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5885 msgid "Central European"
5886 msgstr "Централно европейски"
5888 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
5892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
5896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5900 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5904 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
5908 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
5912 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
5916 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
5920 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
5921 msgid "Czech-Slovak"
5922 msgstr "Чехословашки"
5924 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5928 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5929 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5930 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5934 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5935 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5936 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5938 msgstr "Изход от системата"
5940 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5942 #| msgid "This format has no options"
5943 msgid "This format has no options"
5944 msgstr "Този формат няма опции"
5946 #: libraries/relation.lib.php:77
5950 #: libraries/relation.lib.php:82
5954 #: libraries/relation.lib.php:105
5955 msgid "Display Features"
5956 msgstr "Покажи възможностите"
5958 #: libraries/relation.lib.php:111
5959 msgid "Creation of PDFs"
5960 msgstr "Създаване на PDF-и"
5962 #: libraries/relation.lib.php:115
5963 msgid "Displaying Column Comments"
5964 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
5966 #: libraries/relation.lib.php:120
5968 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5970 "Моля прегледайте информацията в Документацията относно това как да обновите "
5971 "вашата Column_comments таблица"
5973 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5974 msgid "Bookmarked SQL query"
5975 msgstr "Запазване на SQL заявка"
5977 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5979 msgstr "SQL-хронология"
5981 #: libraries/relation.lib.php:141
5982 msgid "User preferences"
5985 #: libraries/relation.lib.php:145
5986 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5989 #: libraries/relation.lib.php:147
5991 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5994 #: libraries/relation.lib.php:148
5995 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5998 #: libraries/relation.lib.php:149
6000 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6001 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6004 #: libraries/relation.lib.php:150
6005 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6008 #: libraries/relation.lib.php:1164
6009 msgid "no description"
6010 msgstr "няма Описание"
6012 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6013 msgid "Slave configuration"
6016 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
6017 msgid "Change or reconfigure master server"
6020 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6022 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6023 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6026 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6027 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6028 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:713
6029 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:723
6030 #: server_synchronize.php:1169
6032 msgstr "Потребителско име"
6034 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6035 msgid "Master status"
6038 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6039 msgid "Slave status"
6042 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6043 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
6047 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 server_status.php:751
6048 #: tbl_change.php:318 tbl_printview.php:367 tbl_select.php:136
6049 #: tbl_structure.php:819
6053 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6058 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6060 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6064 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6065 msgid "Add slave replication user"
6068 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:718
6070 msgstr "Всеки потребител"
6072 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6073 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:719
6074 #: server_privileges.php:786 server_privileges.php:810
6075 #: server_privileges.php:2015 server_privileges.php:2045
6076 msgid "Use text field"
6077 msgstr "Използвай текстовото поле"
6079 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:766
6083 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:770
6087 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:775
6091 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:781
6092 msgid "Use Host Table"
6093 msgstr "Използвай таблица Host"
6095 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:794
6097 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6098 "table are used instead."
6101 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6102 msgid "Generate Password"
6103 msgstr "Генериране на парола"
6105 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:228
6106 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:401
6107 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:505
6108 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:370
6109 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:214
6110 #, fuzzy, php-format
6111 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6112 msgid "The %s table doesn't exist!"
6113 msgstr "Таблица \"%s\" не съществува!"
6115 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:254
6116 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:442
6117 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:539
6118 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:412
6119 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:256
6121 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6122 msgstr "Моля конфигурирайте координатите за таблица %s"
6124 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:752
6125 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:867
6126 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:738
6127 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:503
6128 #, fuzzy, php-format
6129 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6130 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6131 msgstr "Схемата на база от данни \"%s\" - Страница %s"
6133 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:175
6135 msgstr "Няма таблици"
6137 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:208
6138 msgid "SCHEMA ERROR: "
6141 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:892
6142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1120
6143 msgid "Relational schema"
6144 msgstr "Релационна схема"
6146 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
6147 msgid "Table of contents"
6150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
6151 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
6152 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6153 #: tbl_structure.php:200
6157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
6158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:144
6159 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6161 msgstr "Допълнително"
6163 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:94 pmd_pdf.php:111
6164 msgid "Create a page"
6165 msgstr "Създай нова Страница"
6167 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:100
6169 #| msgid "Page number:"
6171 msgstr "Номер на страницата:"
6173 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:104
6175 #| msgid "Automatic layout"
6176 msgid "Automatic layout based on"
6177 msgstr "Автоматичен лейаут"
6179 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:107
6180 msgid "Internal relations"
6181 msgstr "Вътрешни релации"
6183 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:117
6187 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
6188 msgid "Please choose a page to edit"
6189 msgstr "Моля изберете страница за редактиране"
6191 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:154
6193 #| msgid "Select Tables"
6195 msgstr "Избери таблици"
6197 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:212
6198 msgid "Select Tables"
6199 msgstr "Избери таблици"
6201 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:347
6203 #| msgid "Relational schema"
6204 msgid "Display relational schema"
6205 msgstr "Релационна схема"
6207 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
6213 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:353
6217 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:354
6221 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:355
6225 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:357
6226 msgid "Select Export Relational Type"
6229 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:378
6231 msgstr "Покажи мрежа"
6233 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:380
6235 msgstr "Покажи цвят"
6237 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
6238 msgid "Show dimension of tables"
6239 msgstr "Покажи размерността на таблиците"
6241 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:385
6242 msgid "Display all tables with the same width"
6243 msgstr "показване на всички Таблици с една и съща ширина?"
6245 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:390
6246 msgid "Only show keys"
6249 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6253 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
6257 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
6261 msgstr "Дата на създаване"
6263 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
6265 msgstr "Размер на хартията"
6267 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:445
6269 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6270 "like to delete those references?"
6272 "Текущата Страница има Референции към Таблици които вече не съществуват. "
6273 "Желаете ли да изтриете тези Референции?"
6275 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470
6276 msgid "Toggle scratchboard"
6279 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6280 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6284 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6285 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6287 msgid "Unknown language: %1$s."
6290 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6293 msgid "Current Server"
6296 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6297 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6302 #: libraries/server_links.inc.php:59
6306 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6307 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6311 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6313 msgstr "Набори от знации"
6315 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6319 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6320 #: server_synchronize.php:1098
6322 msgstr "Синхронизиране"
6324 #: libraries/server_links.inc.php:99
6326 #| msgid "General relation features"
6328 msgstr "Общи възможности на релациите"
6330 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6332 msgid "Source database"
6333 msgstr "Търсене в базата от данни"
6335 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6336 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6337 msgid "Current server"
6340 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6341 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6342 msgid "Remote server"
6345 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6349 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6351 msgid "Target database"
6352 msgstr "Търсене в базата от данни"
6354 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6356 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6357 msgstr "Изпълняване на SQL заявка/заявки на сървър %s"
6359 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6361 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6362 msgstr "Изпълнение на SQL заявка/заявки към база от данни %s"
6364 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6366 #| msgid "Column names"
6368 msgstr "Име на колона"
6370 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:843 sql.php:844 sql.php:861
6371 msgid "Bookmark this SQL query"
6372 msgstr "Запази тази SQL заявка"
6374 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:855
6375 msgid "Let every user access this bookmark"
6376 msgstr "Нека всеки потребител има достъп до този показалец"
6378 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6379 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6380 msgstr "Препокриване не съществуващия показалец със същото име"
6382 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6383 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6384 msgstr "Не препокривайте тази заявка извън този прозорец"
6386 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6390 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6391 msgid " Show this query here again "
6392 msgstr " Показване на заявката отново"
6394 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6398 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6400 msgstr "Само показване"
6402 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6403 msgid "Location of the text file"
6404 msgstr "Местоположение на текстовия файл"
6406 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:926
6407 msgid "web server upload directory"
6408 msgstr "директорията за upload на уеб сървъра"
6410 #: libraries/sqlparser.lib.php:138
6412 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6413 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6415 "Изглежда, че има грешка в SQL заявката ви. Грешката върната от MySQL сървъра "
6416 "по долу, ако има такава, би могла да ви помогне в определянето на проблема"
6418 #: libraries/sqlparser.lib.php:174
6420 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6421 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6422 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6423 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6424 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6425 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6426 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6427 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6428 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6430 "Има известна вероятност да сте намерили бъг в SQL парсера. Моля проучете по-"
6431 "добре, и проверете коректността на кавичките. Друга вероятна причина за "
6432 "грешката може да бъде, че ъплоудвате файл с изпълним код извън областта "
6433 "заградена с кавички. Можете също така да се опитате да изпълните заявката "
6434 "чрез интерфейса за команден ред на MySQL. Грешката генерирана от MySQL "
6435 "сървъра по-долу, ако има такава, може също да ви помогне при откриването на "
6436 "проблема. Ако все още имате проблеми или парсера дава грешка там където "
6437 "интерфейса на командния ред не връща такава, моля ограничете вашите SQL "
6438 "заявки само до проблемната заявка, и изпратете съобщение за бъг с парчето от "
6439 "данните в CUT секцията по-долу:"
6441 #: libraries/sqlparser.lib.php:176
6445 #: libraries/sqlparser.lib.php:178
6449 #: libraries/sqlparser.lib.php:180
6453 #: libraries/sqlparser.lib.php:184
6457 #: libraries/sqlparser.lib.php:368
6458 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6461 #: libraries/sqlparser.lib.php:371
6462 msgid "Unclosed quote"
6463 msgstr "Незатворени кавички"
6465 #: libraries/sqlparser.lib.php:523
6466 msgid "Invalid Identifer"
6467 msgstr "Невалиден идентификатор"
6469 #: libraries/sqlparser.lib.php:640
6470 msgid "Unknown Punctuation String"
6471 msgstr "Непозната пунктуация на стринг"
6473 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6476 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6477 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6479 "SQL валидатора не може да бъде инициализиран. Моля проверете дали сте "
6480 "инсталирали необходимите PHP разширения, така както е описано в "
6481 "%sдокументацията%s."
6483 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6484 msgid "Table seems to be empty!"
6487 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6489 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6492 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6493 msgid "Length/Values"
6494 msgstr "Дължина/Стойност*"
6496 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6499 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6500 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6501 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6502 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6504 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6505 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6506 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6507 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6509 "Ако типа на полето е \"enum\" или \"set\", моля въведете стойностите "
6510 "използвайки този формат: 'a','b','c'...<br />Ако е необходимо да сложите "
6511 "обратна черта (\"\\\") или апостроф (\"'\") между тези стойности, сложите "
6512 "обратна черта пред тях (например: '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6514 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6516 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6517 "escaping or quotes, using this format: a"
6519 "За стойностите по подразбиране, моля въведете само една стойност, без "
6520 "обратни черти или апостроф, използвайки следния формат: a"
6522 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6525 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6526 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6528 "За списъка на достъпните опции на трансформацията и техните MIME-type "
6529 "трансформации кликнете на %sописания на трансформацията%s"
6531 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6532 msgid "Transformation options"
6533 msgstr "Опции на трансформацията"
6535 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6537 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6538 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6539 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6540 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6542 "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
6543 "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
6544 "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези стойности, "
6545 "поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта (например '\\\\xyz' "
6548 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6549 msgid "ENUM or SET data too long?"
6552 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6553 msgid "Get more editing space"
6556 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6559 msgctxt "for default"
6563 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6567 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6570 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6571 "author what %s does."
6573 "Няма Описание за тази трансформация.<br />Моля обърнете се към автора "
6574 "относно това какво прави %s."
6576 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_engines.php:56
6577 #: tbl_operations.php:352
6578 msgid "Storage Engine"
6579 msgstr "Хранилище на данни"
6581 #: libraries/tbl_properties.inc.php:758
6582 msgid "PARTITION definition"
6585 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:631
6586 #, fuzzy, php-format
6587 #| msgid "Add %s field(s)"
6588 msgid "Add %s column(s)"
6589 msgstr "Добавяне на %s поле(та)"
6591 #: libraries/tbl_properties.inc.php:787 tbl_structure.php:625
6593 #| msgid "You have to add at least one field."
6594 msgid "You have to add at least one column."
6595 msgstr "Трябва да добавите поне едно поле."
6597 #: libraries/tbl_properties.inc.php:799
6600 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
6601 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
6602 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6603 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6605 "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
6606 "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6607 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6609 "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
6610 "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
6611 "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези стойности, "
6612 "поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта (например '\\\\xyz' "
6615 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6620 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6623 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6624 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6625 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6626 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6628 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6629 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6630 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6631 "need to set the first option to the empty string."
6633 "Показва връзка за сваляне на двоичните данни нa полето. Първата опция е "
6634 "файловото име на двоичния файл. Втората опция е вероятното име на полето на "
6635 "реда на таблицата съдържащо файловото име. Ако напишете втора опция, трябва "
6636 "първата ви опция да е установена на празен низ."
6638 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6640 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6641 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6644 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6645 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6647 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6648 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6650 "Показва thumbnail; опции: ширина, височина в пиксели (запазва оригиналната "
6653 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6654 msgid "Displays a link to download this image."
6655 msgstr "Показва връзката на това изображение (за директно сваляне, i.e.)."
6657 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6659 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6660 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6661 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6662 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6663 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6664 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6665 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6666 "gmdate() function."
6669 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6672 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6673 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6674 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6675 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6676 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6677 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6678 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6679 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6680 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6681 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6683 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6684 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6685 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6686 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6687 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6688 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6689 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6690 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6691 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6694 "САМО ЗА ЛИНУКС: Стартира външното приложение и попълва данните в полетата "
6695 "чрез стандартния вход. Връща стандартния изход на приложението. По "
6696 "подразбиране е Tidy, за да покаже HTML кода. От съображения за сигурност, "
6697 "трябва ръчно да редактирате файла libraries/transformations/"
6698 "text_plain__external.inc.php и да вмъкнете програмите на които вие "
6699 "позволявате да бъдат стартирани. Първата опция тогава е номера на програмата "
6700 "която бихте искали да използвате а втората опция са параметрите за "
6701 "програмата. Ако третият параметър е установен в 1, ще конвертира изхода "
6702 "използвайки htmlspecialchars() (По подразбиране е 1). Ако четвъртият "
6703 "параметър е установен в 1, ще постави NOWRAP на клетката на съдържанието, "
6704 "така че целия изход ще бъде показан без преформатиране (По подразбиране е 1)"
6706 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6709 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6710 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6712 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6713 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6714 msgstr "Запазва оригиналното форматиране на полето."
6716 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6719 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6720 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6721 #| "third options are the width and the height in pixels."
6723 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6724 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6725 "third options are the width and the height in pixels."
6727 "Показва изображение и връзка на полето съдържащо файлово име; първата опция "
6728 "е префикс като \"http://domain.com/\", втората опция е ширината в пиксели, "
6729 "третата е височината."
6731 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6734 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6735 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6738 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6739 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6742 "Показва връзката на полето съдържащо файлово име; първата опция е префикс "
6743 "като \"http://domain.com/\", втората опция е заглавието на връзката."
6745 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6747 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6748 "standard dotted format."
6751 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6752 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6755 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6757 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6758 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6759 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6760 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6761 "(Default: \"...\")."
6763 "Показва част от низ. Първата опция е отместването от което ще се извежда "
6764 "вашият текст (По подразбиране е 0). Втората опция указва колко текст ще се "
6765 "изведе. Ако е празна, се връща целия оставащ текст. Третата опция указва кои "
6766 "зкаци ще бъдат изведени (По подразбиране: ...) ."
6768 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6770 #| msgid "General relation features"
6771 msgid "Manage your settings"
6772 msgstr "Общи възможности на релациите"
6774 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6776 #| msgid "Modifications have been saved"
6777 msgid "Configuration has been saved"
6778 msgstr "Промените бяха съхранени"
6780 #: libraries/user_preferences.inc.php:54
6783 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6784 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6787 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6789 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6790 msgid "Could not save configuration"
6791 msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде заредена от: \"%1$s\""
6793 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6795 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6796 "import it for current session?"
6799 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
6800 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6801 msgstr "Не са открити файлове в ZIP архива!"
6803 #: libraries/zip_extension.lib.php:49 libraries/zip_extension.lib.php:51
6804 #: libraries/zip_extension.lib.php:66
6805 msgid "Error in ZIP archive:"
6806 msgstr "Грешка в ZIP архива:"
6810 #| msgid "General relation features"
6811 msgid "General Settings"
6812 msgstr "Общи възможности на релациите"
6815 msgid "MySQL connection collation"
6816 msgstr "Колация на MySQL"
6819 msgid "Appearance Settings"
6823 msgid "Background color"
6830 #: main.php:151 prefs_manage.php:274
6832 #| msgid "General relation features"
6833 msgid "More settings"
6834 msgstr "Общи възможности на релациите"
6837 msgid "Protocol version"
6838 msgstr "Версия на протокола"
6840 #: main.php:170 server_privileges.php:1464 server_privileges.php:1618
6841 #: server_privileges.php:1737 server_privileges.php:2156
6842 #: server_processlist.php:53
6847 msgid "MySQL charset"
6848 msgstr "Набор от знаци на MySQL"
6855 msgid "MySQL client version"
6856 msgstr "Версия на клиента за MySQL"
6860 msgid "PHP extension"
6861 msgstr "Версия на PHP"
6864 msgid "Show PHP information"
6865 msgstr "Информация за PHP "
6872 msgid "Official Homepage"
6873 msgstr "Официалната уеб страница на phpMyAdmin "
6876 msgid "Mailing lists"
6881 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6882 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6883 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6884 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6886 "Вашият конфигурационен файл съдържа настройки (root без парола), които "
6887 "съответстват на привилегирования акаунт на MySQL по подразбиране. Вашият "
6888 "MySQL сървър е стартиран с това по подразбиране и може да бъде лесно хакнат. "
6889 "Трябва да оправите тази дупка в сигурността."
6893 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6894 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6900 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6901 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6902 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6907 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6908 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6909 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6910 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6914 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6915 msgstr "Конфигурационния файл има нужда от тайна парола (blowfish_secret)."
6919 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6920 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6921 "has been configured."
6927 "The additional features for working with linked tables have been "
6928 "deactivated. To find out why click %shere%s."
6930 "Допълнителните възможности за работа със свързани (linked) таблици са "
6931 "деактивирани. За да разберете защо кликнете %sтук%s."
6935 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6936 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6943 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6944 "This may cause unpredictable behavior."
6950 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6954 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6955 msgid "Reload navigation frame"
6958 #: navigation.php:203 server_databases.php:382 server_synchronize.php:1189
6959 msgid "No databases"
6960 msgstr "Няма бази от данни"
6962 #: navigation.php:292
6966 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6971 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6973 msgctxt "short form"
6974 msgid "Create table"
6975 msgstr "Създай нова Страница"
6977 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6978 msgid "Please select a database"
6979 msgstr "Моля изберете база от данни"
6981 #: pmd_general.php:63
6982 msgid "Show/Hide left menu"
6985 #: pmd_general.php:67
6986 msgid "Save position"
6989 #: pmd_general.php:70 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6991 msgid "Create table"
6992 msgstr "Създай нова Страница"
6994 #: pmd_general.php:73 pmd_general.php:305
6995 msgid "Create relation"
6998 #: pmd_general.php:79
7002 #: pmd_general.php:82
7006 #: pmd_general.php:86
7007 msgid "Angular links"
7010 #: pmd_general.php:86
7011 msgid "Direct links"
7014 #: pmd_general.php:90
7015 msgid "Snap to grid"
7018 #: pmd_general.php:94
7019 msgid "Small/Big All"
7022 #: pmd_general.php:98
7023 msgid "Toggle small/big"
7026 #: pmd_general.php:103
7027 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7030 #: pmd_general.php:107
7034 #: pmd_general.php:119
7036 msgid "Hide/Show all"
7037 msgstr "Покажи всички"
7039 #: pmd_general.php:123
7040 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7043 #: pmd_general.php:163
7045 msgid "Number of tables"
7046 msgstr "Брой полета"
7048 #: pmd_general.php:371
7049 msgid "Delete relation"
7053 msgid "To select relation, click :"
7058 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7059 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7060 "appropriate column name."
7065 msgid "Page has been created"
7066 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
7069 msgid "Page creation failed"
7073 msgid "Export/Import to scale"
7081 msgid "to/from page"
7084 #: prefs_forms.php:78
7085 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7088 #: prefs_manage.php:80
7090 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7091 msgid "Could not import configuration"
7092 msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде заредена от: \"%1$s\""
7094 #: prefs_manage.php:112
7095 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7098 #: prefs_manage.php:128
7099 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7102 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7103 msgid "Saved on: @DATE@"
7106 #: prefs_manage.php:239
7108 #| msgid "Import files"
7109 msgid "Import from file"
7110 msgstr "Импортиране на файлове"
7112 #: prefs_manage.php:245
7113 msgid "Import from browser's storage"
7116 #: prefs_manage.php:248
7117 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7120 #: prefs_manage.php:254
7121 msgid "You have no saved settings!"
7124 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7125 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7128 #: prefs_manage.php:263
7129 msgid "Merge with current configuration"
7132 #: prefs_manage.php:277
7135 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7139 #: prefs_manage.php:302
7140 msgid "Save to browser's storage"
7143 #: prefs_manage.php:306
7144 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7147 #: prefs_manage.php:308
7148 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7151 #: prefs_manage.php:323
7152 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7155 #: querywindow.php:93
7156 msgid "Import files"
7157 msgstr "Импортиране на файлове"
7159 #: querywindow.php:104
7163 #: schema_edit.php:46 schema_edit.php:52 schema_edit.php:58 schema_edit.php:63
7165 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7166 msgstr "таблица <b>%s</b> не е намерена или не е установена в %s"
7168 #: schema_export.php:46
7170 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7171 msgid "File doesn't exist"
7172 msgstr "Таблица \"%s\" не съществува!"
7174 #: server_binlog.php:106
7175 msgid "Select binary log to view"
7176 msgstr "Изберете двоичен журнал за преглед"
7178 #: server_binlog.php:122
7183 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7184 #: server_processlist.php:50
7185 msgid "Truncate Shown Queries"
7186 msgstr "Съкращаване на показаните заявки"
7188 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7189 #: server_processlist.php:50
7190 msgid "Show Full Queries"
7191 msgstr "Показване на пълните заявки"
7193 #: server_binlog.php:201
7197 #: server_binlog.php:202
7201 #: server_binlog.php:203
7203 msgstr "Тип на събитието"
7205 #: server_binlog.php:205
7206 msgid "Original position"
7209 #: server_binlog.php:206
7213 #: server_collations.php:39
7214 msgid "Character Sets and Collations"
7215 msgstr "Набори от знаци и колации"
7217 #: server_databases.php:63
7218 msgid "No databases selected."
7219 msgstr "Няма избрани бази от данни."
7221 #: server_databases.php:74
7223 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7224 msgstr "%s бази от данни бяха изтрити успешно."
7226 #: server_databases.php:99
7227 msgid "Databases statistics"
7228 msgstr " Статистика за базите данни"
7230 #: server_databases.php:206 server_replication.php:179
7231 #: server_replication.php:207
7232 msgid "Master replication"
7235 #: server_databases.php:208 server_replication.php:246
7236 msgid "Slave replication"
7239 #: server_databases.php:241
7241 msgid "Jump to database"
7242 msgstr "Няма бази от данни"
7244 #: server_databases.php:278
7245 msgid "Not replicated"
7248 #: server_databases.php:284
7250 #| msgid "Replication"
7254 #: server_databases.php:300
7256 msgid "Check privileges for database "%s"."
7257 msgstr "Провери привилегиите за база от данни "%s"."
7259 #: server_databases.php:369 server_databases.php:370
7260 msgid "Enable Statistics"
7261 msgstr "Разрешаване на статистика"
7263 #: server_databases.php:373 server_databases.php:374
7264 msgid "Disable Statistics"
7265 msgstr "Забрани статистика"
7267 #: server_databases.php:377
7269 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7270 "between the web server and the MySQL server."
7272 "Забележка: Разрешаването на статистика на базата от данни може да коства "
7273 "много голям трафик между уеб сървъра и MySQL сървъра."
7275 #: server_engines.php:47
7276 msgid "Storage Engines"
7277 msgstr "Хранилища на данни"
7279 #: server_export.php:20
7280 msgid "View dump (schema) of databases"
7281 msgstr "Преглед на схемата на базата от данни"
7283 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:268
7284 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7285 msgstr "Включва всички привилегии освен GRANT."
7287 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:194
7288 #: server_privileges.php:517
7289 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7290 msgstr "Позволява променяне на структурата на съществуващи таблици."
7292 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:210
7293 #: server_privileges.php:523
7294 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7295 msgstr "Позволяване на променяне и издриване на Съхранени Процедури."
7297 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:186
7298 #: server_privileges.php:516
7299 msgid "Allows creating new databases and tables."
7300 msgstr "Позволява създаване на нови бази от данни и таблици."
7302 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:209
7303 #: server_privileges.php:522
7304 msgid "Allows creating stored routines."
7305 msgstr "Позволяване на създаването на Съхранени Процедури."
7307 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:516
7308 msgid "Allows creating new tables."
7309 msgstr "Позволява създаване на нови таблици."
7311 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:197
7312 #: server_privileges.php:520
7313 msgid "Allows creating temporary tables."
7314 msgstr "Позволява създаването на временни таблици."
7316 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:211
7317 #: server_privileges.php:556
7318 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7320 "Позволяване на създаването, изтриването и преименуването на потребителски "
7323 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:201
7324 #: server_privileges.php:205 server_privileges.php:528
7325 #: server_privileges.php:532
7326 msgid "Allows creating new views."
7327 msgstr "Позволяване на създаването на нови Изгледи."
7329 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:185
7330 #: server_privileges.php:508
7331 msgid "Allows deleting data."
7332 msgstr "Позволява изтриване на данни."
7334 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:187
7335 #: server_privileges.php:519
7336 msgid "Allows dropping databases and tables."
7337 msgstr "Позволява изтриване на бази от данни и таблици."
7339 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:519
7340 msgid "Allows dropping tables."
7341 msgstr "Позволява изтриване на таблици."
7343 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:202
7344 #: server_privileges.php:536
7345 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7348 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:212
7349 #: server_privileges.php:524
7350 msgid "Allows executing stored routines."
7351 msgstr "Позволяване на стартирането на Съхранени Процедури."
7353 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:191
7354 #: server_privileges.php:511
7355 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7356 msgstr "Позволява импортиране на данни от и експортиране на данни във файлове."
7358 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:542
7360 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7362 "Позволява добавяне на потребители и привилегии без презареждане на таблицата "
7365 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:193
7366 #: server_privileges.php:518
7367 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7368 msgstr "Позволява създаване и премахване на индекси."
7370 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:183
7371 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:506
7372 msgid "Allows inserting and replacing data."
7373 msgstr "Позволява вмъкване и заменяне на данни."
7375 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:198
7376 #: server_privileges.php:551
7377 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7378 msgstr "Позволява заключване на таблици за текущата нишка."
7380 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:648
7381 #: server_privileges.php:650
7382 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7384 "Ограничава броя на новите конекции, които потребителя може да отвори на час."
7386 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:636
7387 #: server_privileges.php:638
7388 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7390 "Ограничава броя на заявките, които потребителя може да изпрати към сървъра "
7393 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
7394 #: server_privileges.php:644
7396 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7399 "Ограничава броя на командите, които променят някоя таблица или база от "
7400 "данни, които даден потребител може да стартира за час."
7402 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:654
7403 #: server_privileges.php:656
7405 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7407 "Ограничава броя на новите конекции, които потребителя може да отвори на час."
7409 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:190
7410 #: server_privileges.php:546
7411 msgid "Allows viewing processes of all users"
7414 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:192
7415 #: server_privileges.php:450 server_privileges.php:552
7416 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7417 msgstr "Няма ефект в тази версия на MySQL."
7419 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:188
7420 #: server_privileges.php:547
7421 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7423 "Позволява презареждане на сървърните настройки и изчистване(flashing) на "
7426 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:200
7427 #: server_privileges.php:554
7428 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7429 msgstr "Дава правото на потребител да знае къде са slaves / masters."
7431 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:199
7432 #: server_privileges.php:555
7433 msgid "Needed for the replication slaves."
7434 msgstr "Нужно за replication slaves."
7436 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:182
7437 #: server_privileges.php:441 server_privileges.php:505
7438 msgid "Allows reading data."
7439 msgstr "Позволява четене на данни."
7441 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:195
7442 #: server_privileges.php:549
7443 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7444 msgstr "Дава достъп до пълния списък на базите данни."
7446 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:206
7447 #: server_privileges.php:208 server_privileges.php:521
7448 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7449 msgstr "Позволяване на изпълнението на SHOW CREATE VIEW заявки."
7451 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:189
7452 #: server_privileges.php:548
7453 msgid "Allows shutting down the server."
7454 msgstr "Позволява спиране на сървъра."
7456 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:196
7457 #: server_privileges.php:545
7459 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7460 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7461 "killing threads of other users."
7463 "Позволява конектвне, дори ако е достигнат максималния брой на конекциите; "
7464 "Изисква се за повечето административни операции, като установяване на "
7465 "глобални променливи или спиране на нишка на други потребители."
7467 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:203
7468 #: server_privileges.php:537
7470 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7471 msgstr "Позволява създаване и премахване на индекси."
7473 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:184
7474 #: server_privileges.php:447 server_privileges.php:507
7475 msgid "Allows changing data."
7476 msgstr "Позволява промяна на данни."
7478 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:262
7479 msgid "No privileges."
7480 msgstr "Няма привилегии."
7482 #: server_privileges.php:304 server_privileges.php:305
7485 msgctxt "None privileges"
7489 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:568
7490 #: server_privileges.php:1805 server_privileges.php:1811
7491 msgid "Table-specific privileges"
7492 msgstr "Привилегии специфични за таблицата"
7494 #: server_privileges.php:434 server_privileges.php:576
7495 #: server_privileges.php:1622
7496 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7498 " Забележка: Имената на привилегиите на MySQL са показани на английски. "
7500 #: server_privileges.php:565 server_privileges.php:1621
7501 msgid "Global privileges"
7502 msgstr "Глобални привилегии"
7504 #: server_privileges.php:567 server_privileges.php:1805
7505 msgid "Database-specific privileges"
7506 msgstr "Привилегии специфични за базата от данни"
7508 #: server_privileges.php:612
7509 msgid "Administration"
7510 msgstr "Администрация"
7512 #: server_privileges.php:632
7513 msgid "Resource limits"
7514 msgstr "Ресурсни ограничения"
7516 #: server_privileges.php:633
7517 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7519 "Забележка: Установяването на тези опции с 0 (нула) премахва ограничението."
7521 #: server_privileges.php:710
7522 msgid "Login Information"
7523 msgstr "Информация за логване"
7525 #: server_privileges.php:804
7526 msgid "Do not change the password"
7527 msgstr "Да не се сменя паролата"
7529 #: server_privileges.php:837 server_privileges.php:2293
7531 #| msgid "No user(s) found."
7532 msgid "No user found."
7533 msgstr "Няма потребител(и)."
7535 #: server_privileges.php:881
7537 msgid "The user %s already exists!"
7538 msgstr "Потребител %s вече съществува!"
7540 #: server_privileges.php:964
7541 msgid "You have added a new user."
7542 msgstr "Вие добавихте нов потребител."
7544 #: server_privileges.php:1194
7546 msgid "You have updated the privileges for %s."
7547 msgstr "Вие променихте привилегиите за %s."
7549 #: server_privileges.php:1218
7551 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7552 msgstr "Вие отменихте привилегиите за %s"
7554 #: server_privileges.php:1254
7556 msgid "The password for %s was changed successfully."
7557 msgstr "Паролата на %s беше променена успешно."
7559 #: server_privileges.php:1274
7562 msgstr "Изтриване на %s"
7564 #: server_privileges.php:1288
7565 msgid "No users selected for deleting!"
7566 msgstr "Не за избрани потребители за изтриване!"
7568 #: server_privileges.php:1291
7569 msgid "Reloading the privileges"
7570 msgstr "Презареждане на привилегиите"
7572 #: server_privileges.php:1309
7573 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7574 msgstr "Избраните потребители бяха изтрити успешно."
7576 #: server_privileges.php:1344
7577 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7578 msgstr "Привилегиите бяха презаредени успешно."
7580 #: server_privileges.php:1355 server_privileges.php:1736
7581 msgid "Edit Privileges"
7582 msgstr "Редактиране на привилегиите"
7584 #: server_privileges.php:1364
7588 #: server_privileges.php:1391 server_privileges.php:1642
7589 #: server_privileges.php:2250
7593 #: server_privileges.php:1482
7594 msgid "User overview"
7595 msgstr "Преглед на потребителите"
7597 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1810
7598 #: server_privileges.php:2160
7602 #: server_privileges.php:1691 server_privileges.php:1715
7603 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2304
7604 msgid "Add a new User"
7605 msgstr "Добавяне на нов потребител."
7607 #: server_privileges.php:1696
7608 msgid "Remove selected users"
7609 msgstr "Отстраняване на избраните потребители"
7611 #: server_privileges.php:1699
7612 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7614 "Отмяна на всички активни привилегии от потребителите и след това изтриване."
7616 #: server_privileges.php:1700 server_privileges.php:1701
7617 #: server_privileges.php:1702
7618 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7620 "Изтриване на базите от данни които имат имена като тези на потребителите."
7622 #: server_privileges.php:1723
7625 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7626 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7627 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7628 "%sreload the privileges%s before you continue."
7630 "Забележка: phpMyAdmin взема потребителските привилегии директно от таблицата "
7631 "на привилегиите на MySQL. Съдържанието на тази таблица може да се различава "
7632 "от привилегиите които използва сървъра ако към него са направени промени на "
7633 "ръка. В този случай, трябва да %sпрезаредите привилегиите%s преди да "
7636 #: server_privileges.php:1771
7637 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7638 msgstr "Избрания потребител не беше открит в таблицата с привилегиите."
7640 #: server_privileges.php:1811
7641 msgid "Column-specific privileges"
7642 msgstr "Привилегии специфични за колоната"
7644 #: server_privileges.php:2012
7645 msgid "Add privileges on the following database"
7646 msgstr "Добавяне на привилегии към следната база от данни"
7648 #: server_privileges.php:2030
7649 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7652 #: server_privileges.php:2033
7653 msgid "Add privileges on the following table"
7654 msgstr "Добавяне на привилегии към следната таблица"
7656 #: server_privileges.php:2090
7657 msgid "Change Login Information / Copy User"
7658 msgstr "Промяна на логин информацията / Копиране на потребител"
7660 #: server_privileges.php:2093
7661 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7662 msgstr "Създаване нов потребител със същите привилегии и ..."
7664 #: server_privileges.php:2095
7665 msgid "... keep the old one."
7666 msgstr "... запазване на стария."
7668 #: server_privileges.php:2096
7669 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7670 msgstr " ... изтриване на стария от таблицата на потребителите."
7672 #: server_privileges.php:2097
7674 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7676 " ... отменяне на всички активни привилегии от стария и след това изтриване."
7678 #: server_privileges.php:2098
7680 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7683 " ... изтриване на стария от таблицата на потребителите и след това "
7684 "презареждане на привилегиите."
7686 #: server_privileges.php:2121
7687 msgid "Database for user"
7688 msgstr "База от данни за потребителя"
7690 #: server_privileges.php:2125
7693 msgctxt "Create none database for user"
7697 #: server_privileges.php:2126
7698 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7699 msgstr "Създаване на база от данни със същото име и даване на пълни привилегии"
7701 #: server_privileges.php:2127
7702 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7705 #: server_privileges.php:2130
7707 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7708 msgstr "Даване на пълни привилегии над база от данни "%s"."
7710 #: server_privileges.php:2153
7712 msgid "Users having access to "%s""
7713 msgstr "Потребители които имат достъп до "%s""
7715 #: server_privileges.php:2261
7719 #: server_privileges.php:2263
7720 msgid "database-specific"
7721 msgstr "специфични за базата от данни"
7723 #: server_privileges.php:2265
7725 msgstr "знак за заместване"
7727 #: server_processlist.php:21
7729 msgid "Thread %s was successfully killed."
7730 msgstr "Нишка %s беше успешно отстранена."
7732 #: server_processlist.php:23
7735 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7736 msgstr "phpMyAdmin не можа да спре нишка %s. Вероятно вече е била затворена."
7738 #: server_processlist.php:52
7742 #: server_replication.php:49
7743 msgid "Unknown error"
7746 #: server_replication.php:56
7748 msgid "Unable to connect to master %s."
7751 #: server_replication.php:63
7753 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7756 #: server_replication.php:69
7757 msgid "Unable to change master"
7760 #: server_replication.php:72
7762 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7765 #: server_replication.php:180
7766 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7769 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7770 msgid "Show master status"
7773 #: server_replication.php:185
7774 msgid "Show connected slaves"
7777 #: server_replication.php:208
7780 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7781 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7784 #: server_replication.php:215
7785 msgid "Master configuration"
7788 #: server_replication.php:216
7790 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7791 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7792 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7793 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7794 "replicated. Please select the mode:"
7797 #: server_replication.php:219
7798 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7801 #: server_replication.php:220
7802 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7805 #: server_replication.php:223
7807 msgid "Please select databases:"
7808 msgstr "Моля изберете база от данни"
7810 #: server_replication.php:226
7812 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7813 "and please restart the MySQL server afterwards."
7816 #: server_replication.php:228
7818 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7819 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7823 #: server_replication.php:291
7824 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7827 #: server_replication.php:294
7828 msgid "Slave IO Thread not running!"
7831 #: server_replication.php:303
7833 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7836 #: server_replication.php:306
7837 msgid "See slave status table"
7840 #: server_replication.php:309
7841 msgid "Synchronize databases with master"
7844 #: server_replication.php:320
7845 msgid "Control slave:"
7848 #: server_replication.php:323
7851 msgstr "Пълнотекстово"
7853 #: server_replication.php:323
7857 #: server_replication.php:324
7861 #: server_replication.php:325
7863 msgid "SQL Thread %s only"
7866 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7871 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7875 #: server_replication.php:326
7877 msgid "IO Thread %s only"
7880 #: server_replication.php:330
7881 msgid "Error management:"
7884 #: server_replication.php:332
7885 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7888 #: server_replication.php:334
7889 msgid "Skip current error"
7892 #: server_replication.php:335
7896 #: server_replication.php:338
7900 #: server_replication.php:353
7903 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7904 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7907 #: server_status.php:46
7909 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7910 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7911 "statements from the transaction."
7914 #: server_status.php:47
7915 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7918 #: server_status.php:48
7920 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7921 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7922 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
7923 "based instead of disk-based."
7926 #: server_status.php:49
7927 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7928 msgstr "Брой на създадените от mysqld временни файлове."
7930 #: server_status.php:50
7932 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7933 "while executing statements."
7936 #: server_status.php:51
7938 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7939 "(probably duplicate key)."
7942 #: server_status.php:52
7944 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7945 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7948 #: server_status.php:53
7949 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7950 msgstr "Брой на вмъкнатите посредством INSERT DELAYED редове."
7952 #: server_status.php:54
7953 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7956 #: server_status.php:55
7957 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7960 #: server_status.php:56
7961 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7964 #: server_status.php:57
7966 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7967 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7968 "indicates the number of time tables have been discovered."
7971 #: server_status.php:58
7973 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7974 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7975 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7978 #: server_status.php:59
7980 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7981 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7984 #: server_status.php:60
7986 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7987 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7988 "if you are doing an index scan."
7991 #: server_status.php:61
7993 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7994 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
7997 #: server_status.php:62
7999 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8000 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8001 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8002 "you have joins that don't use keys properly."
8005 #: server_status.php:63
8007 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8008 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8009 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8010 "advantage of the indexes you have."
8013 #: server_status.php:64
8014 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8017 #: server_status.php:65
8018 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8019 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8021 #: server_status.php:66
8022 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8023 msgstr "Брой заявки за вмъкване на ред в таблица."
8025 #: server_status.php:67
8026 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8029 #: server_status.php:68
8030 msgid "The number of pages currently dirty."
8033 #: server_status.php:69
8034 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8037 #: server_status.php:70
8039 msgid "The number of free pages."
8040 msgstr "Брой на сортираните редове."
8042 #: server_status.php:71
8044 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8045 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8049 #: server_status.php:72
8051 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8052 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8053 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8054 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8057 #: server_status.php:73
8058 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8061 #: server_status.php:74
8063 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8064 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8067 #: server_status.php:75
8069 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8070 "InnoDB does a sequential full table scan."
8073 #: server_status.php:76
8074 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8077 #: server_status.php:77
8079 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8080 "and had to do a single-page read."
8083 #: server_status.php:78
8085 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8086 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8087 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8088 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8089 "properly, this value should be small."
8092 #: server_status.php:79
8093 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8096 #: server_status.php:80
8097 msgid "The number of fsync() operations so far."
8100 #: server_status.php:81
8101 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8104 #: server_status.php:82
8105 msgid "The current number of pending reads."
8108 #: server_status.php:83
8109 msgid "The current number of pending writes."
8112 #: server_status.php:84
8113 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8116 #: server_status.php:85
8117 msgid "The total number of data reads."
8120 #: server_status.php:86
8121 msgid "The total number of data writes."
8124 #: server_status.php:87
8125 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8128 #: server_status.php:88
8129 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8132 #: server_status.php:89
8133 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8136 #: server_status.php:90
8138 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8139 "wait for it to be flushed before continuing."
8142 #: server_status.php:91
8144 msgid "The number of log write requests."
8145 msgstr "Брой на сортираните редове."
8147 #: server_status.php:92
8148 msgid "The number of physical writes to the log file."
8151 #: server_status.php:93
8152 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8155 #: server_status.php:94
8156 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8159 #: server_status.php:95
8160 msgid "Pending log file writes."
8163 #: server_status.php:96
8164 msgid "The number of bytes written to the log file."
8167 #: server_status.php:97
8169 msgid "The number of pages created."
8170 msgstr "Брой на отвотените таблици."
8172 #: server_status.php:98
8174 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8175 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8178 #: server_status.php:99
8180 msgid "The number of pages read."
8181 msgstr "Брой на сортираните редове."
8183 #: server_status.php:100
8185 msgid "The number of pages written."
8186 msgstr "Брой на отвотените таблици."
8188 #: server_status.php:101
8189 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8192 #: server_status.php:102
8193 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8196 #: server_status.php:103
8197 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8200 #: server_status.php:104
8201 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8204 #: server_status.php:105
8205 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8208 #: server_status.php:106
8209 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8212 #: server_status.php:107
8214 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8215 msgstr "Брой заявки за вмъкване на ред в таблица."
8217 #: server_status.php:108
8218 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8221 #: server_status.php:109
8223 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8224 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8226 #: server_status.php:110
8228 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8229 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8232 #: server_status.php:111
8234 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8235 "determine how much of the key cache is in use."
8238 #: server_status.php:112
8240 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8241 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8245 #: server_status.php:113
8247 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8248 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8250 #: server_status.php:114
8252 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8253 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8254 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8257 #: server_status.php:115
8259 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8260 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8262 #: server_status.php:116
8263 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8266 #: server_status.php:117
8268 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8269 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8270 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8273 #: server_status.php:118
8274 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8277 #: server_status.php:119
8279 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8280 "table cache value is probably too small."
8283 #: server_status.php:120
8284 msgid "The number of files that are open."
8285 msgstr "Брой на отворените файлове."
8287 #: server_status.php:121
8288 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8289 msgstr "Брой на отворените потоци (използва се главно за логове)."
8291 #: server_status.php:122
8292 msgid "The number of tables that are open."
8293 msgstr "Брой на отвотените таблици."
8295 #: server_status.php:123
8296 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8299 #: server_status.php:124
8300 msgid "The amount of free memory for query cache."
8303 #: server_status.php:125
8305 msgid "The number of cache hits."
8306 msgstr "Брой на сортираните редове."
8308 #: server_status.php:126
8309 msgid "The number of queries added to the cache."
8312 #: server_status.php:127
8314 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8315 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8316 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8317 "decide which queries to remove from the cache."
8320 #: server_status.php:128
8322 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8323 "query_cache_type setting)."
8326 #: server_status.php:129
8327 msgid "The number of queries registered in the cache."
8330 #: server_status.php:130
8331 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8334 #: server_status.php:131
8336 msgctxt "$strShowStatusReset"
8340 #: server_status.php:132
8341 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8344 #: server_status.php:133
8346 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8347 "should carefully check the indexes of your tables."
8350 #: server_status.php:134
8351 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8354 #: server_status.php:135
8356 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8357 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8360 #: server_status.php:136
8362 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8363 "critical even if this is big.)"
8366 #: server_status.php:137
8367 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8370 #: server_status.php:138
8371 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8374 #: server_status.php:139
8376 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8377 "retried transactions."
8380 #: server_status.php:140
8381 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8384 #: server_status.php:141
8386 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8390 #: server_status.php:142
8392 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8395 #: server_status.php:143
8397 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8398 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8402 #: server_status.php:144
8403 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8406 #: server_status.php:145
8407 msgid "The number of sorted rows."
8408 msgstr "Брой на сортираните редове."
8410 #: server_status.php:146
8411 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8414 #: server_status.php:147
8415 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8418 #: server_status.php:148
8420 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8421 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8422 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8423 "tables or use replication."
8426 #: server_status.php:149
8428 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8429 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8430 "raise your thread_cache_size."
8433 #: server_status.php:150
8434 msgid "The number of currently open connections."
8437 #: server_status.php:151
8439 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8440 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8441 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8445 #: server_status.php:152
8447 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8448 msgstr "Брой на отворените файлове."
8450 #: server_status.php:163
8451 msgid "Runtime Information"
8452 msgstr "Информация за състоянието на MySQL сървъра"
8454 #: server_status.php:367
8458 #: server_status.php:368
8460 msgstr "Кеш на заявките"
8462 #: server_status.php:369
8466 #: server_status.php:371
8467 msgid "Temporary data"
8468 msgstr "Временни данни"
8470 #: server_status.php:372
8472 msgid "Delayed inserts"
8473 msgstr "Използване на отложени вмъквания"
8475 #: server_status.php:373
8478 msgstr "Кеш на заявките"
8480 #: server_status.php:374
8484 #: server_status.php:376
8488 #: server_status.php:378
8489 msgid "Transaction coordinator"
8490 msgstr "Координатор на транзакциите"
8492 #: server_status.php:388
8493 msgid "Flush (close) all tables"
8496 #: server_status.php:390
8497 msgid "Show open tables"
8498 msgstr "Показване на отворените теблици"
8500 #: server_status.php:395
8501 msgid "Show slave hosts"
8504 #: server_status.php:401
8505 msgid "Show slave status"
8508 #: server_status.php:406
8509 msgid "Flush query cache"
8512 #: server_status.php:411
8513 msgid "Show processes"
8514 msgstr "MySQL процеси"
8516 #: server_status.php:461
8519 msgctxt "for Show status"
8523 #: server_status.php:467
8525 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8526 msgstr "Този MySQL сървър работи от %s. Стартиран е на %s."
8528 #: server_status.php:477
8530 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8534 #: server_status.php:479
8535 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8538 #: server_status.php:481
8539 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8542 #: server_status.php:483
8544 "For further information about replication status on the server, please visit "
8545 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8548 #: server_status.php:500
8550 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8551 "this MySQL server since its startup."
8553 "<b>Трафик на сървъра</b>: Тези таблици показват статистика за мрежовия "
8554 "трафик на MySQL сървъра от както е стартиран."
8556 #: server_status.php:505
8560 #: server_status.php:505
8562 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8563 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8566 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8567 #: server_status.php:672
8571 #: server_status.php:511
8575 #: server_status.php:521
8579 #: server_status.php:550
8583 #: server_status.php:557
8584 msgid "max. concurrent connections"
8585 msgstr "Максимален брой на едновременните конекции"
8587 #: server_status.php:564
8588 msgid "Failed attempts"
8589 msgstr "Провалили се опити"
8591 #: server_status.php:578
8595 #: server_status.php:607
8598 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8601 "<b>Статистика на заявките</b>: От както е стартиран %s заявки са изпратени "
8604 #: server_status.php:615
8608 #: server_status.php:616
8612 #: server_status.php:671
8614 msgstr "Тип на заявката"
8616 #: server_status.php:845
8618 msgid "Replication status"
8621 #: server_synchronize.php:92
8622 msgid "Could not connect to the source"
8625 #: server_synchronize.php:95
8626 msgid "Could not connect to the target"
8629 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:75
8630 #: tbl_get_field.php:19
8632 msgid "'%s' database does not exist."
8635 #: server_synchronize.php:263
8636 msgid "Structure Synchronization"
8639 #: server_synchronize.php:270
8640 msgid "Data Synchronization"
8643 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8647 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8648 msgid "Structure Difference"
8651 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8652 msgid "Data Difference"
8655 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8656 msgid "Add column(s)"
8659 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8660 msgid "Remove column(s)"
8663 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8664 msgid "Alter column(s)"
8667 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8668 msgid "Remove index(s)"
8671 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8672 msgid "Apply index(s)"
8675 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8676 msgid "Update row(s)"
8679 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8680 msgid "Insert row(s)"
8683 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8684 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8687 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8688 msgid "Apply Selected Changes"
8691 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8692 msgid "Synchronize Databases"
8695 #: server_synchronize.php:462
8696 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8699 #: server_synchronize.php:940
8700 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8703 #: server_synchronize.php:1001
8704 msgid "The following queries have been executed:"
8707 #: server_synchronize.php:1120
8708 msgid "Enter manually"
8711 #: server_synchronize.php:1121
8713 #| msgid "max. concurrent connections"
8714 msgid "Current connection"
8715 msgstr "Максимален брой на едновременните конекции"
8717 #: server_synchronize.php:1150
8719 msgid "Configuration: %s"
8722 #: server_synchronize.php:1165
8726 #: server_synchronize.php:1211
8728 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8729 "database will remain unchanged."
8732 #: server_variables.php:34
8733 msgid "Server variables and settings"
8734 msgstr "Сървърни променливи и настройки"
8736 #: server_variables.php:54
8737 msgid "Session value"
8738 msgstr "Сесийна стойност"
8740 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8741 msgid "Global value"
8742 msgstr "Глобална стойност"
8744 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8748 #: setup/frames/index.inc.php:49
8749 msgid "Cannot load or save configuration"
8752 #: setup/frames/index.inc.php:50
8754 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8755 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8756 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8759 #: setup/frames/index.inc.php:57
8761 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8762 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8765 #: setup/frames/index.inc.php:60
8768 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8769 "link[/a] to use a secure connection."
8772 #: setup/frames/index.inc.php:64
8773 msgid "Insecure connection"
8776 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8780 #: setup/frames/index.inc.php:96
8781 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8784 #: setup/frames/index.inc.php:136
8785 msgid "There are no configured servers"
8788 #: setup/frames/index.inc.php:144
8792 #: setup/frames/index.inc.php:173
8793 msgid "Default language"
8796 #: setup/frames/index.inc.php:183
8797 msgid "let the user choose"
8800 #: setup/frames/index.inc.php:194
8804 #: setup/frames/index.inc.php:197
8805 msgid "Default server"
8808 #: setup/frames/index.inc.php:207
8812 #: setup/frames/index.inc.php:212
8816 #: setup/frames/index.inc.php:216
8821 #: setup/frames/index.inc.php:227
8823 msgid "phpMyAdmin homepage"
8824 msgstr "phpMyAdmin документация"
8826 #: setup/frames/index.inc.php:228
8830 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8834 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8836 msgid "Add a new server"
8837 msgstr "Добавяне на нов потребител."
8839 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8843 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8844 msgid "Submitted form contains errors"
8847 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8848 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8851 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8852 msgid "Ignore errors"
8855 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8858 msgstr "Покажи цвят"
8860 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8861 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8862 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8863 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8864 msgid "Version check"
8867 #: setup/lib/index.lib.php:119
8869 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8872 #: setup/lib/index.lib.php:126
8874 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8878 #: setup/lib/index.lib.php:143
8879 msgid "Got invalid version string from server"
8882 #: setup/lib/index.lib.php:150
8883 msgid "Unparsable version string"
8886 #: setup/lib/index.lib.php:158
8889 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8890 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8893 #: setup/lib/index.lib.php:162
8896 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8897 "version is %s, released on %s."
8900 #: setup/lib/index.lib.php:165
8901 msgid "No newer stable version is available"
8904 #: setup/lib/index.lib.php:250
8906 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8907 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
8908 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
8909 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
8910 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8911 "of users, including you, are connected to."
8914 #: setup/lib/index.lib.php:251
8916 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8917 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8918 "you don't need to remember it."
8921 #: setup/lib/index.lib.php:252
8924 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
8925 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8929 #: setup/lib/index.lib.php:253
8931 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8932 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8935 #: setup/lib/index.lib.php:254
8937 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8938 "enabled if your web server supports it"
8941 #: setup/lib/index.lib.php:255
8944 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
8945 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8949 #: setup/lib/index.lib.php:256
8951 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
8952 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
8953 "pose a security risk such as impersonation."
8956 #: setup/lib/index.lib.php:257
8959 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
8960 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
8961 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
8962 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
8963 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
8967 #: setup/lib/index.lib.php:258
8970 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8971 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8972 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8973 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
8974 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
8977 #: setup/lib/index.lib.php:259
8980 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8981 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8984 #: setup/lib/index.lib.php:260
8987 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8988 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8991 #: setup/lib/index.lib.php:283
8992 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8995 #: setup/lib/index.lib.php:293
8996 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
8999 #: setup/lib/index.lib.php:318
9000 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9003 #: setup/lib/index.lib.php:338
9004 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
9007 #: setup/lib/index.lib.php:345
9008 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
9011 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9013 msgid "Inserted row id: %1$d"
9017 msgid "Showing as PHP code"
9018 msgstr "Показване като PHP-код"
9020 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9021 msgid "Showing SQL query"
9026 #| msgid "Validate SQL"
9027 msgid "Validated SQL"
9028 msgstr "Валидирай SQL-а"
9032 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9033 msgstr "Проблем с индексите на таблица `%s`"
9039 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
9040 #, fuzzy, php-format
9041 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9042 msgstr "Избраните потребители бяха изтрити успешно."
9044 #: tbl_change.php:246 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
9045 #: tbl_select.php:32
9046 msgid "Browse foreign values"
9047 msgstr "Преглеждане на външните(foreign) стойности"
9049 #: tbl_change.php:276 tbl_change.php:314
9053 #: tbl_change.php:721
9055 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9056 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9057 msgstr " Поради дължината си,<br /> това поле може да не е редактируемо "
9059 #: tbl_change.php:836
9060 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9063 #: tbl_change.php:842
9064 msgid "Binary - do not edit"
9065 msgstr " Двоично - не се редактира "
9067 #: tbl_change.php:890
9068 msgid "Upload to BLOB repository"
9071 #: tbl_change.php:1027
9072 msgid "Insert as new row"
9073 msgstr "Вмъкване като нов ред"
9075 #: tbl_change.php:1028
9076 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9079 #: tbl_change.php:1029
9080 msgid "Show insert query"
9083 #: tbl_change.php:1040
9085 msgstr "и след това"
9087 #: tbl_change.php:1044
9088 msgid "Go back to previous page"
9089 msgstr "връщане обратно"
9091 #: tbl_change.php:1045
9092 msgid "Insert another new row"
9093 msgstr "вмъкване на нов запис"
9095 #: tbl_change.php:1049
9096 msgid "Go back to this page"
9097 msgstr "връщане към тази страница"
9099 #: tbl_change.php:1057
9100 msgid "Edit next row"
9101 msgstr "редактиране на следващия ред"
9103 #: tbl_change.php:1068
9105 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9107 "Използвайте клавиша TAB за да премествате крурсора от стойност на стойност "
9108 "или CTRL+стрелка за да премествате курсора в съответната посока"
9110 #: tbl_change.php:1106
9112 msgid "Restart insertion with %s rows"
9117 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9118 msgid "Chart generated successfully."
9119 msgstr "Привилегиите бяха презаредени успешно."
9124 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9127 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9128 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9129 msgstr "Може да има приблизителна стойност. Виж FAQ 3.11"
9143 #: tbl_chart.php:104
9144 msgid "X Axis label"
9147 #: tbl_chart.php:108
9148 msgid "Y Axis label"
9151 #: tbl_chart.php:113
9152 msgid "Area margins"
9155 #: tbl_chart.php:123
9156 msgid "Legend margins"
9159 #: tbl_chart.php:135
9165 #: tbl_chart.php:136
9169 #: tbl_chart.php:137
9173 #: tbl_chart.php:139
9179 #: tbl_chart.php:145
9181 #| msgid "Query type"
9183 msgstr "Тип на заявката"
9185 #: tbl_chart.php:147
9189 #: tbl_chart.php:148
9193 #: tbl_chart.php:153
9194 msgid "Continuous image"
9197 #: tbl_chart.php:156
9199 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9200 "this to draw the whole chart in one image."
9203 #: tbl_chart.php:167
9205 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9208 #: tbl_chart.php:174
9210 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9211 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9214 #: tbl_chart.php:182
9218 #: tbl_create.php:55
9220 msgid "Table %s already exists!"
9221 msgstr "Таблица %s вече съществува!"
9223 #: tbl_create.php:241
9224 #, fuzzy, php-format
9225 msgid "Table %1$s has been created."
9226 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
9228 #: tbl_export.php:24
9229 msgid "View dump (schema) of table"
9230 msgstr "Схема на таблицата"
9232 #: tbl_indexes.php:66
9233 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9234 msgstr "Името на главния ключ трябва да е... PRIMARY!"
9236 #: tbl_indexes.php:74
9237 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9238 msgstr "Не мога да преименувам индекса на PRIMARY!"
9240 #: tbl_indexes.php:90
9241 msgid "No index parts defined!"
9242 msgstr "Не са дефинирани части на индекс!"
9244 #: tbl_indexes.php:158
9245 msgid "Create a new index"
9246 msgstr "Създай нов индекс"
9248 #: tbl_indexes.php:160
9249 msgid "Modify an index"
9250 msgstr "Промяна на индекс"
9252 #: tbl_indexes.php:166
9254 msgstr "Име на индекса :"
9256 #: tbl_indexes.php:172
9258 msgstr "Тип на индекса :"
9260 #: tbl_indexes.php:182
9262 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9264 "(\"PRIMARY\" <b>трябва</b> да е името на <b>и единствено на</b> главния "
9267 #: tbl_indexes.php:249
9269 msgid "Add to index %s column(s)"
9270 msgstr " %s колона(и) беше(яха)добавени към индекса "
9272 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:679 tbl_structure.php:690
9273 msgid "Column count has to be larger than zero."
9274 msgstr "Броя на колоните трябва да е по-голям от нула."
9276 #: tbl_move_copy.php:44
9277 msgid "Can't move table to same one!"
9278 msgstr "Не може да се премести таблицата към себе си!"
9280 #: tbl_move_copy.php:46
9281 msgid "Can't copy table to same one!"
9282 msgstr "Не може да се копира таблицата към себе си!"
9284 #: tbl_move_copy.php:54
9286 msgid "Table %s has been moved to %s."
9287 msgstr "Таблицата %s беше преместена към %s."
9289 #: tbl_move_copy.php:56
9291 msgid "Table %s has been copied to %s."
9292 msgstr "Таблица %s беше копирана в %s."
9294 #: tbl_move_copy.php:80
9295 msgid "The table name is empty!"
9296 msgstr "Името на таблицата е празно!"
9298 #: tbl_operations.php:246
9299 msgid "Alter table order by"
9300 msgstr "Подреждане на таблицата по"
9302 #: tbl_operations.php:255
9304 msgstr "(еднократно)"
9306 #: tbl_operations.php:275
9307 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9308 msgstr "Преместване на таблица към (база от данни<b>.</b>таблица):"
9310 #: tbl_operations.php:333
9311 msgid "Table options"
9312 msgstr "Опции на таблицата"
9314 #: tbl_operations.php:337
9315 msgid "Rename table to"
9316 msgstr "Преименуване на таблицата на"
9318 #: tbl_operations.php:508
9319 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9320 msgstr "Копиране на таблица (база от данни<b>.</b>таблица):"
9322 #: tbl_operations.php:555
9323 msgid "Switch to copied table"
9324 msgstr "Превключване към копираната таблица"
9326 #: tbl_operations.php:567
9327 msgid "Table maintenance"
9328 msgstr "Поддръжка на таблицата"
9330 #: tbl_operations.php:588
9331 msgid "Defragment table"
9332 msgstr "Дефрагментиране на таблица"
9334 #: tbl_operations.php:627
9336 msgid "Table %s has been flushed"
9337 msgstr "Кеша на таблица %s беше изчистен"
9339 #: tbl_operations.php:633
9341 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9342 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9343 msgstr "Изчистване на кеша на таблицата (\"FLUSH\")"
9345 #: tbl_operations.php:642
9347 #| msgid "Dumping data for table"
9348 msgid "Delete data or table"
9349 msgstr "Дъмп (схема) на данните в таблицата"
9351 #: tbl_operations.php:657
9352 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9355 #: tbl_operations.php:677
9357 msgid "Delete the table (DROP)"
9358 msgstr "Няма бази от данни"
9360 #: tbl_operations.php:698
9362 msgid "Partition maintenance"
9363 msgstr "Поддръжка на таблицата"
9365 #: tbl_operations.php:706
9367 msgid "Partition %s"
9370 #: tbl_operations.php:709
9374 #: tbl_operations.php:710
9379 #: tbl_operations.php:711
9383 #: tbl_operations.php:712
9387 #: tbl_operations.php:713
9390 msgstr "Поправяне на таблицата"
9392 #: tbl_operations.php:725
9393 msgid "Remove partitioning"
9396 #: tbl_operations.php:751
9397 msgid "Check referential integrity:"
9398 msgstr "Проверка на интегритета на връзките"
9400 #: tbl_printview.php:72
9402 msgstr "Покажи таблиците"
9404 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:746
9406 msgstr "Използвано място"
9408 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:750
9412 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:777
9416 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:815
9417 msgid "Row Statistics"
9418 msgstr "Статистика за редовете"
9420 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:818
9424 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:830
9428 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:832
9432 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:875
9434 msgstr "Дължина на реда"
9436 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:883
9438 msgstr " Размер на ред "
9440 #: tbl_relation.php:276
9442 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9445 #: tbl_relation.php:402
9447 #| msgid "Internal relations"
9448 msgid "Internal relation"
9449 msgstr "Вътрешни релации"
9451 #: tbl_relation.php:404
9453 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9457 #: tbl_relation.php:410
9458 msgid "Foreign key constraint"
9461 #: tbl_row_action.php:28
9462 msgid "No rows selected"
9463 msgstr "Няма върнати редове"
9465 #: tbl_select.php:129
9466 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9467 msgstr "Изпълняване на \"заявка по шаблон\" (знак за заместване: \"%\")"
9469 #: tbl_select.php:135
9473 #: tbl_select.php:266
9475 #| msgid "Select fields (at least one):"
9476 msgid "Select columns (at least one):"
9477 msgstr "Избор на поле (поне едно):"
9479 #: tbl_select.php:284
9480 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9481 msgstr "Добавяне на условие за търсене (съдържание на \"where\" клаузата):"
9483 #: tbl_select.php:291
9484 msgid "Number of rows per page"
9485 msgstr "редове на страница"
9487 #: tbl_select.php:297
9488 msgid "Display order:"
9489 msgstr "Подреждане по:"
9491 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9493 msgid "Browse distinct values"
9494 msgstr "Преглеждане на външните(foreign) стойности"
9496 #: tbl_structure.php:383
9499 msgctxt "None for default"
9503 #: tbl_structure.php:396
9504 #, fuzzy, php-format
9505 #| msgid "Table %s has been dropped"
9506 msgid "Column %s has been dropped"
9507 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
9509 #: tbl_structure.php:407 tbl_structure.php:482
9511 msgid "A primary key has been added on %s"
9512 msgstr "Беше добавен първичен ключ към %s"
9514 #: tbl_structure.php:422 tbl_structure.php:437 tbl_structure.php:452
9515 #: tbl_structure.php:495 tbl_structure.php:508 tbl_structure.php:521
9517 msgid "An index has been added on %s"
9518 msgstr "Беше добавен индекс на %s"
9520 #: tbl_structure.php:595 tbl_structure.php:597
9521 msgid "Relation view"
9522 msgstr "Преглед на релациите"
9524 #: tbl_structure.php:604 tbl_structure.php:606
9525 msgid "Propose table structure"
9526 msgstr "Анализ на таблицата"
9528 #: tbl_structure.php:629
9530 #| msgid "Add %s field(s)"
9532 msgstr "Добавяне на %s поле(та)"
9534 #: tbl_structure.php:643
9535 msgid "At End of Table"
9536 msgstr "в края на таблицата"
9538 #: tbl_structure.php:644
9539 msgid "At Beginning of Table"
9540 msgstr "в началото на таблицата"
9542 #: tbl_structure.php:645
9547 #: tbl_structure.php:684
9548 #, fuzzy, php-format
9549 #| msgid "Create an index on %s columns"
9550 msgid "Create an index on %s columns"
9551 msgstr "Създаване на индекс върху %s колони"
9553 #: tbl_structure.php:846
9557 #: tbl_tracking.php:109
9559 msgid "Tracking report for table `%s`"
9562 #: tbl_tracking.php:182
9564 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9567 #: tbl_tracking.php:190
9569 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9572 #: tbl_tracking.php:198
9574 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9577 #: tbl_tracking.php:208
9578 msgid "SQL statements executed."
9581 #: tbl_tracking.php:215
9583 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9584 "ensure that you have the privileges to do so."
9587 #: tbl_tracking.php:216
9588 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9591 #: tbl_tracking.php:225
9592 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9595 #: tbl_tracking.php:256
9597 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9600 #: tbl_tracking.php:375
9601 msgid "Tracking statements"
9604 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9606 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9609 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9614 #: tbl_tracking.php:406
9615 msgid "Data definition statement"
9618 #: tbl_tracking.php:457
9619 msgid "Data manipulation statement"
9622 #: tbl_tracking.php:501
9623 msgid "SQL dump (file download)"
9626 #: tbl_tracking.php:502
9630 #: tbl_tracking.php:503
9631 msgid "This option will replace your table and contained data."
9634 #: tbl_tracking.php:503
9635 msgid "SQL execution"
9638 #: tbl_tracking.php:515
9640 msgid "Export as %s"
9643 #: tbl_tracking.php:555
9644 msgid "Show versions"
9645 msgstr "Показване на версиите"
9647 #: tbl_tracking.php:587
9651 #: tbl_tracking.php:634
9653 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9656 #: tbl_tracking.php:636
9657 msgid "Deactivate now"
9660 #: tbl_tracking.php:647
9662 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9665 #: tbl_tracking.php:649
9666 msgid "Activate now"
9669 #: tbl_tracking.php:662
9671 msgid "Create version %s of %s.%s"
9674 #: tbl_tracking.php:666
9675 msgid "Track these data definition statements:"
9678 #: tbl_tracking.php:674
9679 msgid "Track these data manipulation statements:"
9682 #: tbl_tracking.php:682
9684 msgid "Create version"
9685 msgstr "Версия на сървъра"
9690 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9693 "Няма поддръжка на теми. Моля, проверете конфигурацията и/или темите, в папка "
9697 msgid "Get more themes!"
9698 msgstr "Вземете си нови теми!"
9700 #: transformation_overview.php:24
9701 msgid "Available MIME types"
9702 msgstr "Достъпни MIME-типове"
9704 #: transformation_overview.php:37
9706 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9708 "MIME-types показани в наклонен шрифт не притежават отделна функция за "
9711 #: transformation_overview.php:42
9712 msgid "Available transformations"
9713 msgstr "Достъпни трансформации"
9715 #: transformation_overview.php:47
9717 #| msgid "Description"
9718 msgctxt "for MIME transformation"
9722 #: user_password.php:49
9723 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9724 msgstr "В момента не разполагате с достатъчно права за да се намирате тук!"
9726 #: user_password.php:111
9727 msgid "The profile has been updated."
9728 msgstr "Профила беше обновен."
9730 #: view_create.php:141
9732 msgstr "Име на ИЗГЛЕД-а"
9734 #: view_operations.php:91
9735 msgid "Rename view to"
9736 msgstr "Преименуване на изгледа на"
9739 #~ msgid "New table"
9740 #~ msgstr "Няма таблици"
9742 #~ msgid "server name"
9743 #~ msgstr "име на сървъра"
9745 #~ msgid "database name"
9746 #~ msgstr "име на базата от данни"
9748 #~ msgid "table name"
9749 #~ msgstr "име на таблицата"
9751 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9752 #~ msgstr "Редактиране на PDF Страници"
9754 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9755 #~ msgstr "Формат на речника на данните"
9758 #~ msgid "PMA database"
9759 #~ msgstr "Няма бази от данни"
9766 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9767 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9768 #~ msgstr "Добавяне на AUTO_INCREMENT"
9770 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9771 #~ msgstr "Дъмп-ни %s ред(а) като започнеш от ред # %s."
9773 #~ msgid "remember template"
9774 #~ msgstr "запомняне на шаблона"
9776 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
9778 #~ "Компресията на файла за импортиране ще бъде автоматично избрана от: %s"
9780 #~ msgid "Add into comments"
9781 #~ msgstr "Добавяне в коментарите"
9783 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
9784 #~ msgstr "Невалидна колона (%s)!"
9787 #~ msgstr "Действия"
9790 #~ msgid "Table removal"
9791 #~ msgstr "име на таблицата"
9793 #~ msgid "BLOB Repository"
9794 #~ msgstr "BLOB хранилище"
9798 #~ msgctxt "BLOB repository"
9800 #~ msgstr "Позволено"
9804 #~ msgstr "Забранено"
9807 #~ msgctxt "BLOB repository"
9809 #~ msgstr "Поправяне на таблицата"
9812 #~| msgid "Disabled"
9813 #~ msgctxt "BLOB repository"
9815 #~ msgstr "Забранено"
9819 #~ msgstr "Позволено"
9822 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9823 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9825 #~ "не мога да заредя разширението %s,<br />моля проверете конфигурацията на "
9829 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9830 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9831 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9833 #~ "Не може да се заредят iconv или recode разширенията необходими за "
9834 #~ "конвертиране на набора от знаци, конфигурирайте PHP така, че да позволява "
9835 #~ "използване на тези разширения или отменете конвертирането на набора от "
9836 #~ "знаци в phpMyAdmin."
9839 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9840 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9843 #~ "Не може да се използва нито iconv нито libiconv нито recode_string "
9844 #~ "функцията докато протоколите за разширенията са заредени. Проверете "
9845 #~ "конфигурацията на PHP."