4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-08-30 17:37+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1595
19 msgstr "прикажи ги сите"
21 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2292
22 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:243
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1102
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1118
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:361
28 msgstr "Број на страници:"
30 #: browse_foreigners.php:130
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
36 "Одредишни прозор претраживача није могао да буде ажуриран. Можда сте "
37 "затворили матични прозор, или ваш претраживач онемогућава ажурирање међу "
38 "прозорима због сигурносних подешавања"
40 #: browse_foreigners.php:148 db_structure.php:78 db_structure.php:79
41 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
42 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2815
43 #: libraries/common.lib.php:2822 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61 tbl_create.php:308
48 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:338 db_operations.php:382
49 #: db_operations.php:486 db_operations.php:510 db_search.php:359
50 #: db_structure.php:551 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
51 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1303
53 #: libraries/common.lib.php:2268 libraries/core.lib.php:544
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:125
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:177
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:411
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:450
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 main.php:104 navigation.php:230
66 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
67 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:666 server_privileges.php:1706
68 #: server_privileges.php:2058 server_privileges.php:2105
69 #: server_privileges.php:2145 server_replication.php:233
70 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
71 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:324 tbl_change.php:1071
72 #: tbl_change.php:1108 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
73 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:496 tbl_operations.php:558
74 #: tbl_operations.php:728 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:651
75 #: tbl_structure.php:687 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
76 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
80 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
85 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:752
91 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
92 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Користи ја оваа вредност"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
111 msgid "Database %1$s has been created."
112 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
114 #: db_create.php:115 db_create.php:116 server_databases.php:304
115 #: server_databases.php:305
116 msgid "Check Privileges"
117 msgstr "Провери привилегии"
119 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:331
120 msgid "Database comment: "
121 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
123 #: db_datadict.php:164 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1216
124 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 tbl_operations.php:344
125 #: tbl_printview.php:127
126 msgid "Table comments"
127 msgstr "Коментар на табелата"
129 #: db_datadict.php:173 db_qbe.php:170 libraries/Index.class.php:445
130 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
131 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
132 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
134 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
135 #: tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
136 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
137 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
139 #| msgid "Column names"
141 msgstr "Имиња на колони"
143 #: db_datadict.php:174 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
144 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
145 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
146 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
147 #: libraries/export/texytext.php:227
148 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
150 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2158
151 #: tbl_change.php:281 tbl_change.php:308 tbl_chart.php:133
152 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
153 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:749 tbl_tracking.php:268
154 #: tbl_tracking.php:315
158 #: db_datadict.php:176 libraries/Index.class.php:448
159 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
160 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
161 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
163 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:317
164 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
165 #: tbl_tracking.php:321
169 #: db_datadict.php:177 db_structure.php:485 libraries/export/htmlword.php:250
170 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
171 #: libraries/export/texytext.php:229
172 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
174 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
175 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
179 #: db_datadict.php:181 libraries/export/htmlword.php:252
180 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
181 #: libraries/export/texytext.php:231
182 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1248
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269 tbl_printview.php:147
187 #: db_datadict.php:183 db_printview.php:110
188 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:106
189 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/htmlword.php:255
190 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
191 #: libraries/export/texytext.php:234
192 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1270
194 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
198 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
199 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
200 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
201 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
202 #: libraries/mult_submits.inc.php:261
203 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1324
204 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
205 #: server_privileges.php:1399 server_privileges.php:1410
206 #: server_privileges.php:1650 server_privileges.php:1661
207 #: server_privileges.php:1976 server_privileges.php:1981
208 #: server_privileges.php:2275 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
209 #: tbl_structure.php:372 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
213 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
214 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
215 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
216 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
217 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
218 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
219 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:260 libraries/mult_submits.inc.php:271
222 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1324
223 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
224 #: server_databases.php:75 server_privileges.php:1396
225 #: server_privileges.php:1407 server_privileges.php:1647
226 #: server_privileges.php:1661 server_privileges.php:1976
227 #: server_privileges.php:1979 server_privileges.php:2275 sql.php:259
228 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:372
229 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
233 #: db_datadict.php:321 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
238 msgid "View dump (schema) of database"
239 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базата"
241 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_structure.php:50
242 #: db_tracking.php:47 export.php:371 navigation.php:320
243 msgid "No tables found in database."
244 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
246 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
250 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
254 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:47
255 msgid "The database name is empty!"
256 msgstr "Името на базата на податоци не е зададено!"
258 #: db_operations.php:239
260 msgid "Database %s has been renamed to %s"
261 msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
263 #: db_operations.php:243
265 msgid "Database %s has been copied to %s"
266 msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
268 #: db_operations.php:365
269 msgid "Rename database to"
270 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
272 #: db_operations.php:370 server_processlist.php:56
276 #: db_operations.php:397
278 #| msgid "Rename database to"
279 msgid "Remove database"
280 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
282 #: db_operations.php:409
284 msgid "Database %s has been dropped."
285 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
287 #: db_operations.php:414
289 msgid "Drop the database (DROP)"
290 msgstr "Базата на податоци не постои"
292 #: db_operations.php:442
293 msgid "Copy database to"
294 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
296 #: db_operations.php:449 tbl_operations.php:525 tbl_tracking.php:382
297 msgid "Structure only"
298 msgstr "Само структура"
300 #: db_operations.php:450 tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:384
301 msgid "Structure and data"
302 msgstr "Структура и податоци"
304 #: db_operations.php:451 tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:383
306 msgstr "Само податоци"
308 #: db_operations.php:459
309 msgid "CREATE DATABASE before copying"
310 msgstr "CREATE DATABASE пред копирање"
312 #: db_operations.php:462 libraries/config/messages.inc.php:123
313 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/config/messages.inc.php:126
314 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_operations.php:533
319 #: db_operations.php:466 libraries/config/messages.inc.php:116
320 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:535
321 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
322 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
324 #: db_operations.php:470 tbl_operations.php:542
325 msgid "Add constraints"
326 msgstr "Додади ограничувања"
328 #: db_operations.php:483
329 msgid "Switch to copied database"
330 msgstr "Префрли се на копираната база на податоци"
332 #: db_operations.php:503 libraries/Index.class.php:447
333 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/mysql_charsets.lib.php:106
334 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 libraries/tbl_properties.inc.php:733
335 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 server_databases.php:122
336 #: tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134 tbl_structure.php:199
337 #: tbl_structure.php:857 tbl_tracking.php:269 tbl_tracking.php:320
341 #: db_operations.php:516
344 #| "The additional features for working with linked tables have been "
345 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
347 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
350 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
351 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
353 #: db_operations.php:549
355 #| msgid "Relational schema"
356 msgid "Edit or export relational schema"
357 msgstr "Релациона шема"
359 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
360 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
361 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
362 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238 server_privileges.php:1752
363 #: server_privileges.php:1808 server_privileges.php:2072
364 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
369 #: db_printview.php:103 libraries/db_structure.lib.php:47
370 #: libraries/header_printview.inc.php:62 libraries/import.lib.php:145
371 #: navigation.php:623 navigation.php:645 server_databases.php:133
372 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:387 tbl_structure.php:474
373 #: tbl_structure.php:867
377 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
381 #: db_printview.php:160 db_structure.php:441 libraries/export/sql.php:607
382 #: libraries/export/sql.php:947
386 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
387 #: libraries/export/sql.php:562
388 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1221 tbl_printview.php:431
389 #: tbl_structure.php:899
393 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
394 #: libraries/export/sql.php:567
395 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1226 tbl_printview.php:441
396 #: tbl_structure.php:907
398 msgstr "Последна измена"
400 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
401 #: libraries/export/sql.php:572
402 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1231 tbl_printview.php:451
403 #: tbl_structure.php:915
405 msgstr "Последна проверка"
407 #: db_printview.php:220 db_structure.php:464
409 #| msgid "%s table(s)"
411 msgid_plural "%s tables"
412 msgstr[0] "%s табела"
413 msgstr[1] "%s табела"
415 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
416 #: libraries/display_tbl.lib.php:1982 libraries/sql_query_form.lib.php:136
417 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:129
418 #: view_operations.php:60
419 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
420 msgstr "Вашиот SQL упит успешно е извршен"
423 msgid "You have to choose at least one column to display"
424 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
426 #: db_qbe.php:196 libraries/db_structure.lib.php:95
427 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
429 msgstr "Подредуваање"
431 #: db_qbe.php:205 db_qbe.php:239 libraries/db_structure.lib.php:102
432 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
433 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:257
434 #: tbl_select.php:310
436 msgstr "Растечки редослед"
438 #: db_qbe.php:206 db_qbe.php:247 libraries/db_structure.lib.php:110
439 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
440 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:258
441 #: tbl_select.php:311
443 msgstr "Опаѓачки редослед"
445 #: db_qbe.php:260 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
446 #: tbl_change.php:271 tbl_tracking.php:591
454 #: db_qbe.php:349 db_qbe.php:431 db_qbe.php:523 db_qbe.php:554
458 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:520 db_qbe.php:551
462 #: db_qbe.php:362 db_qbe.php:443 db_qbe.php:525 db_qbe.php:556
466 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:518 db_qbe.php:549
467 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 server_privileges.php:299
468 #: tbl_change.php:926 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
478 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
479 msgid "Add/Delete criteria rows"
480 msgstr "Додади/избриши поле за критериум"
484 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
485 msgid "Add/Delete columns"
486 msgstr "Додади/избриши колона"
488 #: db_qbe.php:605 db_qbe.php:630
494 msgstr "Користи табели"
498 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
499 msgstr "SQL упит на базата на податоци <b>%s</b>:"
501 #: db_qbe.php:930 libraries/common.lib.php:1164
505 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
506 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
507 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
508 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
509 msgid "Access denied"
510 msgstr "Пристапот не е допуштен"
512 #: db_search.php:65 db_search.php:308
513 msgid "at least one of the words"
514 msgstr "барем еден од зборовите"
516 #: db_search.php:66 db_search.php:309
518 msgstr "сите зборови"
520 #: db_search.php:67 db_search.php:310
521 msgid "the exact phrase"
524 #: db_search.php:68 db_search.php:311
525 msgid "as regular expression"
526 msgstr "како регуларен израз"
530 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
531 msgstr "Резултати од пребарувањето за \"<i>%s</i>\" %s:"
535 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
536 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
537 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
538 msgstr[0] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
539 msgstr[1] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
541 #: db_search.php:255 db_structure.php:76 db_structure.php:77
542 #: db_structure.php:89 db_structure.php:91 db_structure.php:102
543 #: db_structure.php:104 libraries/common.lib.php:2817
544 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
545 #: tbl_create.php:302 tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48
546 #: tbl_structure.php:556
550 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1166
551 #: libraries/display_tbl.lib.php:2057
552 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
553 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:239
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:274
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:304
556 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:376
557 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
558 #: tbl_row_action.php:62
564 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
565 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
566 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
567 msgstr[0] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
568 msgstr[1] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
571 msgid "Search in database"
572 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
575 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
576 msgstr "Зборови или вредности кои се бараат (џокер знак \"%\"):"
582 #: db_search.php:308 db_search.php:309
583 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
584 msgstr "Зборовите се одвојуваат со празно место (\" \")."
587 msgid "Inside table(s):"
588 msgstr "во табела(и):"
592 #| msgid "Inside table(s):"
593 msgid "Inside column:"
594 msgstr "во табела(и):"
596 #: db_structure.php:80 db_structure.php:81 db_structure.php:93
597 #: db_structure.php:94 db_structure.php:106 db_structure.php:107
598 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/sql_query_form.lib.php:314
599 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
600 #: tbl_create.php:311
604 #: db_structure.php:82 db_structure.php:95 db_structure.php:108
605 #: libraries/common.lib.php:2813 libraries/common.lib.php:2820
606 #: libraries/config/setup.forms.php:288 libraries/config/setup.forms.php:325
607 #: libraries/config/setup.forms.php:359
608 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
609 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:227
610 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
611 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
612 #: libraries/import.lib.php:1136 libraries/tbl_links.inc.php:54
613 #: pmd_general.php:133 server_privileges.php:595 server_replication.php:313
614 #: tbl_create.php:305 tbl_tracking.php:263
618 #: db_structure.php:83 db_structure.php:84 db_structure.php:96
619 #: db_structure.php:97 db_structure.php:109 db_structure.php:110
620 #: db_structure.php:529 db_structure.php:530 db_tracking.php:103
621 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1635
622 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
623 #: server_databases.php:363 tbl_create.php:319 tbl_structure.php:26
624 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:560
628 #: db_structure.php:85 db_structure.php:86 db_structure.php:98
629 #: db_structure.php:99 db_structure.php:111 db_structure.php:112
630 #: db_structure.php:527 db_structure.php:528 libraries/common.lib.php:1634
631 #: libraries/mult_submits.inc.php:38 tbl_create.php:314
635 #: db_structure.php:302 tbl_operations.php:653
637 msgid "Table %s has been emptied"
638 msgstr "Табелата %s е испразнета"
640 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
642 msgid "View %s has been dropped"
643 msgstr "Прегледот %s е избришан"
645 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
647 msgid "Table %s has been dropped"
648 msgstr "Табелата %s е избришана"
650 #: db_structure.php:318 tbl_create.php:294
651 msgid "Tracking is active."
654 #: db_structure.php:320 tbl_create.php:296
655 msgid "Tracking is not active."
658 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
661 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
665 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
666 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
670 #: db_structure.php:469 libraries/db_structure.lib.php:40
671 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
672 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
677 #: db_structure.php:473
681 #: db_structure.php:480 libraries/StorageEngine.class.php:351
683 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
684 msgstr "%s е основно складиште на овој MySQL сервер."
686 #: db_structure.php:508 db_structure.php:525 db_structure.php:526
687 #: libraries/display_tbl.lib.php:2082 libraries/display_tbl.lib.php:2087
688 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:357
689 #: server_databases.php:362 server_privileges.php:1678 tbl_structure.php:544
690 #: tbl_structure.php:553
691 msgid "With selected:"
692 msgstr "Обележаното:"
694 #: db_structure.php:511 libraries/display_tbl.lib.php:2077
695 #: server_databases.php:359 server_privileges.php:571
696 #: server_privileges.php:1681 tbl_structure.php:547
698 msgstr "обележи ги сите"
700 #: db_structure.php:515 libraries/display_tbl.lib.php:2078
701 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:361
702 #: server_privileges.php:574 server_privileges.php:1685 tbl_structure.php:551
706 #: db_structure.php:520
707 msgid "Check tables having overhead"
708 msgstr "табели кои имаат пречекорувања"
710 #: db_structure.php:531 db_structure.php:532 db_structure.php:583
711 #: libraries/display_tbl.lib.php:2181 libraries/mult_submits.inc.php:27
712 #: tbl_structure.php:581 tbl_structure.php:583
714 msgstr "Преглед за печатење"
716 #: db_structure.php:533 db_structure.php:534 libraries/mult_submits.inc.php:41
717 #: tbl_operations.php:578
719 msgstr "Проверка на табелата"
721 #: db_structure.php:535 db_structure.php:536 libraries/mult_submits.inc.php:46
722 #: tbl_operations.php:618 tbl_structure.php:799 tbl_structure.php:801
723 msgid "Optimize table"
724 msgstr "Оптимизација на табелата"
726 #: db_structure.php:537 db_structure.php:538 libraries/mult_submits.inc.php:51
727 #: tbl_operations.php:608
729 msgstr "Поправка на табелата"
731 #: db_structure.php:539 db_structure.php:540 libraries/mult_submits.inc.php:56
732 #: tbl_operations.php:598
733 msgid "Analyze table"
734 msgstr "Анализа на табелата"
736 #: db_structure.php:541 db_structure.php:542
737 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/db_links.inc.php:56
738 #: libraries/display_tbl.lib.php:2095 libraries/display_tbl.lib.php:2226
739 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
740 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
741 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1372
742 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
746 #: db_structure.php:590 libraries/schema/User_Schema.class.php:388
747 msgid "Data Dictionary"
748 msgstr "Речник на податоци"
750 #: db_tracking.php:78
751 msgid "Tracked tables"
754 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
755 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
756 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:390
757 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
758 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:180
759 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:1808
760 #: server_privileges.php:2066 server_processlist.php:55
761 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
762 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
764 msgstr "База на податоци"
766 #: db_tracking.php:85
770 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
775 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
779 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1322
780 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
781 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
785 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
786 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:214
787 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:1812
788 #: server_privileges.php:2161 tbl_structure.php:207
792 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
793 msgid "Delete tracking data for this table"
796 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
797 #: tbl_tracking.php:607
801 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
802 #: tbl_tracking.php:604
806 #: db_tracking.php:133
811 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
812 msgid "Tracking report"
815 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
817 msgid "Structure snapshot"
818 msgstr "Само структура"
820 #: db_tracking.php:164
821 msgid "Untracked tables"
824 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:617
825 #: tbl_structure.php:619
828 msgstr "Проверка на табелата"
830 #: db_tracking.php:212
833 msgstr "База на податоци"
835 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:798
837 msgid "Values for the column \"%s\""
840 #: enum_editor.php:22
843 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
844 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
845 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
846 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
848 "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
849 "need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
850 "values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
852 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
853 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
854 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
855 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
858 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
861 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
863 msgid "Insufficient space to save the file %s."
864 msgstr "Нема доволно простор за снимање на податотеката %s."
869 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
871 "Податотека %s постои на серверот, променете го името на податотеката или "
872 "изберете опција за пишување врз неа."
874 #: export.php:311 export.php:315
876 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
877 msgstr "На веб серверот не му е допуштено да ја сочува податотеката %s."
881 msgid "Dump has been saved to file %s."
882 msgstr "Содржината на базата на податоци е сочувана во податотеката %s."
887 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
888 "%s for ways to workaround this limit."
891 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
892 #: libraries/File.class.php:676
893 msgid "File could not be read"
894 msgstr "Податотеката не е можно да се прочита"
896 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
897 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
898 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
901 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
902 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
907 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
908 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
909 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
912 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
913 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
917 msgid "The bookmark has been deleted."
918 msgstr "Маркерот е избришан."
921 msgid "Showing bookmark"
924 #: import.php:401 sql.php:804
926 msgid "Bookmark %s created"
929 #: import.php:407 import.php:413
931 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
936 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
937 "file and import will resume."
942 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
943 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
946 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
947 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:216 user_password.php:124
952 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
953 msgstr "phpMyAdmin преферира веб прелистувачи кои подржуваат рамки."
955 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
956 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
957 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
958 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
959 msgid "Click to select"
962 #: js/messages.php:26
963 msgid "Click to unselect"
966 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
967 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
968 msgstr "\"DROP DATABASE\" командата е оневозможена."
970 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:254
971 msgid "Do you really want to "
972 msgstr "Дали навистина сакате да "
974 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:239
975 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
976 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
978 #: js/messages.php:32
979 msgid "Dropping Event"
982 #: js/messages.php:33
983 msgid "Dropping Procedure"
986 #: js/messages.php:35
988 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
989 msgid "Deleting tracking data"
990 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
992 #: js/messages.php:36
993 msgid "Dropping Primary Key/Index"
996 #: js/messages.php:37
997 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
998 msgstr "Оваа операција може да потрае. Да ли да продолжиме?"
1000 #: js/messages.php:40
1001 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1004 #: js/messages.php:41
1006 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1009 #: js/messages.php:44
1010 msgid "Missing value in the form!"
1011 msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
1013 #: js/messages.php:45
1014 msgid "This is not a number!"
1015 msgstr "Ова не е број!"
1017 #: js/messages.php:48
1018 msgid "The host name is empty!"
1019 msgstr "Името на host-от е празно!"
1021 #: js/messages.php:49
1022 msgid "The user name is empty!"
1023 msgstr "Не е внесен назив на корисник!"
1025 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1239 user_password.php:65
1026 msgid "The password is empty!"
1027 msgstr "Лозинка е празна!"
1029 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1237 user_password.php:68
1030 msgid "The passwords aren't the same!"
1031 msgstr "Лозинките не се идентични!"
1033 #: js/messages.php:52
1035 #| msgid "Add a new User"
1036 msgid "Add a New User"
1037 msgstr "Додади нов корисник"
1039 #: js/messages.php:53
1042 msgstr "Верзија на серверот"
1044 #: js/messages.php:54
1046 msgid "Reloading Privileges"
1047 msgstr "Глобални привилегии"
1049 #: js/messages.php:55
1051 #| msgid "Remove selected users"
1052 msgid "Removing Selected Users"
1053 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
1055 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1059 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:341 pmd_general.php:378
1063 #: js/messages.php:63
1068 #: js/messages.php:64
1070 msgid "Processing Request"
1071 msgstr "Листа на процеси"
1073 #: js/messages.php:65
1074 msgid "Error in Processing Request"
1077 #: js/messages.php:66
1078 msgid "Dropping Column"
1081 #: js/messages.php:67
1082 msgid "Adding Primary Key"
1085 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:339
1089 #: js/messages.php:71
1091 #| msgid "Rename database to"
1092 msgid "Renaming Databases"
1093 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1095 #: js/messages.php:72
1097 #| msgid "Rename database to"
1098 msgid "Reload Database"
1099 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1101 #: js/messages.php:73
1103 #| msgid "Copy database to"
1104 msgid "Copying Database"
1105 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
1107 #: js/messages.php:74
1110 msgid "Changing Charset"
1111 msgstr "Кодна страна"
1113 #: js/messages.php:75
1115 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1116 msgid "Table must have atleast 1 column"
1117 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
1119 #: js/messages.php:76
1121 msgid "Create Table"
1122 msgstr "Направи нова страница"
1124 #: js/messages.php:81
1128 msgstr "Пребарување"
1130 #: js/messages.php:84
1131 msgid "Toggle Query Box Visibility"
1134 #: js/messages.php:85
1140 #: js/messages.php:88 tbl_change.php:296 tbl_indexes.php:198
1141 #: tbl_indexes.php:223
1145 #: js/messages.php:91 pmd_save_pos.php:52
1146 msgid "Modifications have been saved"
1147 msgstr "Измените се сочувани"
1149 #: js/messages.php:92 pmd_relation_upd.php:47
1151 msgid "Relation deleted"
1152 msgstr "Релационен поглед"
1154 #: js/messages.php:93 pmd_relation_new.php:62
1155 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1158 #: js/messages.php:94 pmd_relation_new.php:84
1160 msgid "Internal relation added"
1161 msgstr "Внатрешни релации"
1163 #: js/messages.php:95 pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
1164 msgid "Error: Relation not added."
1167 #: js/messages.php:96 pmd_relation_new.php:29
1168 msgid "Error: relation already exists."
1171 #: js/messages.php:97
1172 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1175 #: js/messages.php:98 libraries/relation.lib.php:89
1176 #: libraries/relation.lib.php:101
1177 msgid "General relation features"
1178 msgstr "Општи особини на релациите"
1180 #: js/messages.php:98 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
1181 #: libraries/relation.lib.php:83 libraries/relation.lib.php:90
1183 msgstr "Оневозможено"
1185 #: js/messages.php:99
1186 msgid "Select referenced key"
1189 #: js/messages.php:100
1190 msgid "Select Foreign Key"
1193 #: js/messages.php:101
1194 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1197 #: js/messages.php:102 pmd_general.php:76 tbl_relation.php:545
1199 #| msgid "Choose field to display"
1200 msgid "Choose column to display"
1201 msgstr "Избери полиња за прикажување"
1203 #: js/messages.php:105
1205 #| msgid "Generate Password"
1206 msgid "Generate password"
1207 msgstr "Генерирање на лозинка"
1209 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1213 #: js/messages.php:107
1215 #| msgid "Change password"
1216 msgid "Change Password"
1217 msgstr "Промена на лозинка"
1219 #: js/messages.php:110
1225 #. l10n: Display text for calendar close link
1226 #: js/messages.php:120
1232 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1233 #: js/messages.php:122
1239 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1240 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2332
1241 #: libraries/common.lib.php:2335 libraries/display_tbl.lib.php:336
1242 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1243 #: tbl_structure.php:891
1247 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1248 #: js/messages.php:126
1254 #: js/messages.php:129
1260 #: js/messages.php:130
1264 #: js/messages.php:131
1270 #: js/messages.php:132
1276 #: js/messages.php:133
1280 #: js/messages.php:134
1286 #: js/messages.php:135
1292 #: js/messages.php:136
1298 #: js/messages.php:137
1302 #: js/messages.php:138
1308 #: js/messages.php:139
1312 #: js/messages.php:140
1316 #. l10n: Short month name
1317 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1537
1321 #. l10n: Short month name
1322 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1539
1326 #. l10n: Short month name
1327 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1541
1331 #. l10n: Short month name
1332 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1543
1336 #. l10n: Short month name
1337 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1545
1340 msgctxt "Short month name"
1344 #. l10n: Short month name
1345 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1547
1349 #. l10n: Short month name
1350 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1549
1354 #. l10n: Short month name
1355 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1551
1359 #. l10n: Short month name
1360 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1553
1364 #. l10n: Short month name
1365 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1555
1369 #. l10n: Short month name
1370 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1557
1374 #. l10n: Short month name
1375 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1559
1379 #: js/messages.php:169
1385 #: js/messages.php:170
1391 #: js/messages.php:171
1397 #: js/messages.php:172
1401 #: js/messages.php:173
1405 #: js/messages.php:174
1411 #: js/messages.php:175
1415 #. l10n: Short week day name
1416 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1562
1420 #. l10n: Short week day name
1421 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1564
1425 #. l10n: Short week day name
1426 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1566
1430 #. l10n: Short week day name
1431 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1568
1435 #. l10n: Short week day name
1436 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1570
1440 #. l10n: Short week day name
1441 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1572
1445 #. l10n: Short week day name
1446 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1574
1450 #. l10n: Minimal week day name
1451 #: js/messages.php:195
1457 #. l10n: Minimal week day name
1458 #: js/messages.php:197
1464 #. l10n: Minimal week day name
1465 #: js/messages.php:199
1471 #. l10n: Minimal week day name
1472 #: js/messages.php:201
1478 #. l10n: Minimal week day name
1479 #: js/messages.php:203
1485 #. l10n: Minimal week day name
1486 #: js/messages.php:205
1492 #. l10n: Minimal week day name
1493 #: js/messages.php:207
1499 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1500 #: js/messages.php:209
1504 #: js/messages.php:211
1508 #: js/messages.php:212
1514 #: js/messages.php:213
1516 #| msgid "per second"
1520 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:160
1524 #: libraries/File.class.php:315
1525 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1528 #: libraries/File.class.php:318
1530 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1534 #: libraries/File.class.php:321
1535 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1538 #: libraries/File.class.php:324
1539 msgid "Missing a temporary folder."
1542 #: libraries/File.class.php:327
1543 msgid "Failed to write file to disk."
1546 #: libraries/File.class.php:330
1547 msgid "File upload stopped by extension."
1550 #: libraries/File.class.php:333
1551 msgid "Unknown error in file upload."
1554 #: libraries/File.class.php:624
1557 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1558 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1560 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
1563 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1564 msgid "No index defined!"
1565 msgstr "Клучот не е дефиниран!"
1567 #: libraries/Index.class.php:432 server_databases.php:143 tbl_tracking.php:310
1571 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1572 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1573 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1574 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:563 tbl_tracking.php:316
1578 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1582 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1584 msgstr "Кардиналност"
1586 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1591 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1592 #: libraries/common.lib.php:1140 libraries/config/messages.inc.php:458
1593 #: libraries/display_tbl.lib.php:1112 libraries/import.lib.php:1119
1594 #: libraries/import.lib.php:1143 libraries/schema/User_Schema.class.php:169
1595 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1599 #: libraries/Index.class.php:471
1600 msgid "The primary key has been dropped"
1601 msgstr "Примарниот клуч е избришан"
1603 #: libraries/Index.class.php:475
1605 msgid "Index %s has been dropped"
1606 msgstr "Клучот %s е избиршан"
1608 #: libraries/Index.class.php:576
1611 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1615 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:173
1616 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:99
1617 #: server_privileges.php:1747 test/theme.php:92
1619 msgstr "База на податоци"
1621 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1622 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1623 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:134 tbl_change.php:922
1624 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1628 #: libraries/Message.class.php:281
1630 msgid "%1$d row affected."
1631 msgid_plural "%1$d rows affected."
1635 #: libraries/Message.class.php:300
1636 #, fuzzy, php-format
1637 #| msgid "No rows selected"
1638 msgid "%1$d row deleted."
1639 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1640 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1641 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1643 #: libraries/Message.class.php:319
1644 #, fuzzy, php-format
1645 #| msgid "No rows selected"
1646 msgid "%1$d row inserted."
1647 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1648 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1649 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1651 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1653 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1654 msgstr "Нема детални информации за статусот на овој вид на складиште."
1656 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1658 msgid "%s is available on this MySQL server."
1659 msgstr "%s е достапен на овој MySQL сервер."
1661 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1663 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1664 msgstr "%s е оневозможен на овој MySQL сервер."
1666 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1668 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1669 msgstr "Овој MySQL сервер не подржува %s вид на складиште."
1671 #: libraries/Table.class.php:1017
1672 msgid "Invalid database"
1675 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1676 msgid "Invalid table name"
1679 #: libraries/Table.class.php:1046
1681 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1684 #: libraries/Table.class.php:1129
1686 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1687 msgstr "Табелата %s е преименувана во %s"
1689 #: libraries/Theme.class.php:160
1691 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1694 #: libraries/Theme.class.php:380
1695 msgid "No preview available."
1698 #: libraries/Theme.class.php:383
1702 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1704 msgid "Default theme %s not found!"
1707 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1709 msgid "Theme %s not found!"
1712 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1714 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1717 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1719 msgid "Theme / Style"
1720 msgstr "Тема / стил"
1722 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1723 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1724 msgstr "Не може да се поврзам: лоши подесувања."
1726 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1727 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1728 #: test/theme.php:151
1730 msgid "Welcome to %s"
1731 msgstr "%s Добредојдовте"
1733 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1736 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1737 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1740 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1742 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1743 "connection. You should check the host, username and password in your "
1744 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1745 "the administrator of the MySQL server."
1747 "phpMyAdmin се обиде да се поврзе на MySQL сервер, но серверот тоа не го "
1748 "допушти. Проверете го називот на host-от, корисничката сметка и лозинка во "
1749 "config.inc.php и уверите се дека одговараат на податоците кои сте ги добили "
1750 "од администраторот на MySQL серверот."
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1756 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1757 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1758 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1759 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1760 msgid "phpMyAdmin documentation"
1761 msgstr "phpMyAdmin документација"
1763 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1765 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1768 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1772 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1774 msgstr "Корисничко име:"
1776 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1780 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1781 msgid "Server Choice"
1782 msgstr "Избор на сервер"
1784 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1785 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1786 msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies"
1788 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1789 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1791 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1794 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1795 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1797 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1799 "Немаше никаква активност %s или повеќе секунди, ве молиме најавете се "
1802 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1803 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1804 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1805 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1806 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
1808 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1809 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1810 msgstr "Погрешно корисничко име/лозинка. Пристапот не е допуштен."
1812 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1814 msgid "File %s does not contain any key id"
1817 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1818 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1819 msgid "Hardware authentication failed"
1822 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1823 msgid "No valid authentication key plugged"
1826 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1827 msgid "Authenticating..."
1830 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1834 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1836 #| msgid "MySQL connection collation"
1837 msgid "PBMS connection failed:"
1838 msgstr "Колација за MySQL врска"
1840 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1841 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1844 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1845 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1848 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1852 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1856 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1860 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1861 msgid "Download file"
1864 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1866 msgid "Could not open file: %s"
1869 #: libraries/chart.lib.php:40
1871 msgid "Query statistics"
1872 msgstr "Статистики за записите"
1874 #: libraries/chart.lib.php:63
1875 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1878 #: libraries/chart.lib.php:83
1880 #| msgid "SQL result"
1881 msgid "Query results"
1882 msgstr "SQL резултат"
1884 #: libraries/chart.lib.php:109
1885 msgid "No data found for the chart."
1888 #: libraries/chart.lib.php:249
1889 msgid "GD extension is needed for charts."
1892 #: libraries/chart.lib.php:252
1893 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1896 #: libraries/common.inc.php:571
1898 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1899 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1900 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1901 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1902 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1905 "phpMyAdmin не можеше да ја прочита вашата конфигурациска податотека!<br /"
1906 ">Ова може да се случи ако PHP најде грешка во процесирањето или не може да "
1907 "ја пронајде податотеката.<br />Повикајте ја конфигурациската податотека "
1908 "директно со користење на долнит линк и прочитајте ги поруките за грешка кои "
1909 "ги добивате. Во поголемиот број на случаи, најчесто недостасува наводник или "
1910 "точка запирка.<br />Ако добиете празна страница, се е во ред."
1912 #: libraries/common.inc.php:582
1914 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1917 #: libraries/common.inc.php:587
1919 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1920 "configuration file!"
1922 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> директивата МОРА да биде подесена во "
1923 "конфигурациската податотека!"
1925 #: libraries/common.inc.php:617
1927 msgid "Invalid server index: %s"
1930 #: libraries/common.inc.php:624
1932 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1935 #: libraries/common.inc.php:633 libraries/config/messages.inc.php:482
1936 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:166 test/theme.php:56
1940 #: libraries/common.inc.php:810
1941 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1944 #: libraries/common.inc.php:912
1946 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1948 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
1950 #: libraries/common.lib.php:145
1953 msgstr "Максимална големина: %s%s"
1955 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1956 #: libraries/common.lib.php:407
1958 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1962 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1963 #: libraries/common.lib.php:411
1965 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1969 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1970 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1971 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1972 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:72
1973 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1974 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1976 msgid "Documentation"
1977 msgstr "Документација"
1979 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
1980 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1984 #: libraries/common.lib.php:628
1985 msgid "MySQL said: "
1986 msgstr "MySQL порака: "
1988 #: libraries/common.lib.php:1078
1989 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1992 #: libraries/common.lib.php:1116 libraries/config/messages.inc.php:459
1994 msgstr "Објасни SQL"
1996 #: libraries/common.lib.php:1119
1997 msgid "Skip Explain SQL"
1998 msgstr "Прескокни ги објаснувањата на SQL-от"
2000 #: libraries/common.lib.php:1153
2001 msgid "Without PHP Code"
2002 msgstr "без PHP код"
2004 #: libraries/common.lib.php:1156 libraries/config/messages.inc.php:461
2005 msgid "Create PHP Code"
2006 msgstr "Направи PHP код"
2008 #: libraries/common.lib.php:1174 libraries/config/messages.inc.php:460
2009 #: server_status.php:458
2013 #: libraries/common.lib.php:1183
2014 msgid "Skip Validate SQL"
2015 msgstr "Прескокни ја проверката на SQL"
2017 #: libraries/common.lib.php:1186 libraries/config/messages.inc.php:463
2018 msgid "Validate SQL"
2019 msgstr "Провери SQL"
2021 #: libraries/common.lib.php:1237
2022 msgid "Inline edit of this query"
2025 #: libraries/common.lib.php:1239
2031 #: libraries/common.lib.php:1302 libraries/common.lib.php:1318
2035 #: libraries/common.lib.php:1323 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2036 #: server_processlist.php:57
2040 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2041 #: libraries/common.lib.php:1361
2045 #: libraries/common.lib.php:1361
2049 #: libraries/common.lib.php:1361
2053 #: libraries/common.lib.php:1361
2057 #: libraries/common.lib.php:1361
2061 #: libraries/common.lib.php:1361
2065 #: libraries/common.lib.php:1361
2069 #. l10n: Thousands separator
2070 #: libraries/common.lib.php:1399
2074 #. l10n: Decimal separator
2075 #: libraries/common.lib.php:1401
2079 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2080 #: libraries/common.lib.php:1578
2081 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2082 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2083 msgstr "%d. %B %Y. во %H:%M"
2085 #: libraries/common.lib.php:1888
2087 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2088 msgstr "%s денови, %s часови, %s минути и %s секунди"
2090 #: libraries/common.lib.php:2301 libraries/common.lib.php:2304
2091 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
2095 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2096 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2097 #: server_binlog.php:156
2101 #: libraries/common.lib.php:2333 libraries/common.lib.php:2336
2102 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2106 #: libraries/common.lib.php:2408
2108 msgid "Jump to database "%s"."
2109 msgstr "Премин на базата "%s"."
2111 #: libraries/common.lib.php:2427
2113 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2116 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2117 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/db_links.inc.php:53
2118 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2119 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2120 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2124 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/db_links.inc.php:86
2125 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2126 #: view_operations.php:87
2130 #: libraries/common.lib.php:2948
2131 msgid "Browse your computer:"
2134 #: libraries/common.lib.php:2961
2135 #, fuzzy, php-format
2136 #| msgid "web server upload directory"
2137 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2138 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
2140 #: libraries/common.lib.php:2973 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2141 #: tbl_change.php:923
2142 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2143 msgstr "Директориумот кој го избравте за праќање не е достапен"
2145 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2146 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2147 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2148 #: libraries/import.lib.php:1141
2153 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2154 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2155 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2159 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2160 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2161 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2163 #| msgid "Structure and data"
2164 msgid "structure and data"
2165 msgstr "Структура и податоци"
2167 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2168 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2171 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2172 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2175 #: libraries/config.values.php:101
2176 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2179 #: libraries/config.values.php:119
2181 #| msgid "Complete inserts"
2182 msgid "complete inserts"
2183 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
2185 #: libraries/config.values.php:120
2187 #| msgid "Extended inserts"
2188 msgid "extended inserts"
2189 msgstr "Проширен INSERT"
2191 #: libraries/config.values.php:121
2192 msgid "both of the above"
2195 #: libraries/config.values.php:122
2196 msgid "neither of the above"
2199 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2200 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2201 msgid "Not a positive number"
2204 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2205 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2206 msgid "Not a non-negative number"
2209 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2210 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2211 msgid "Not a valid port number"
2214 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2215 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2216 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2217 msgid "Incorrect value"
2220 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2221 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2223 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2226 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2228 msgid "Missing data for %s"
2231 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2232 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2238 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2239 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2241 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2244 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2246 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2249 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2251 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2254 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2255 msgid "SQL Validator is disabled"
2258 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2260 #| msgid "Link not found"
2261 msgid "SOAP extension not found"
2262 msgstr "Врската не е пронајдена"
2264 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2269 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2270 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2273 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2275 msgid "Set value: %s"
2278 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2279 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2280 msgid "Restore default value"
2283 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2284 msgid "Allow users to customize this value"
2287 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2288 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:318
2289 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 setup/frames/config.inc.php:39
2290 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1023 tbl_indexes.php:246
2291 #: tbl_relation.php:563
2295 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2296 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:471 main.php:138
2297 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1072
2301 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2303 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2306 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2308 msgid "Allow login to any MySQL server"
2309 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
2311 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2313 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2314 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2315 "cross-frame scripting attacks"
2318 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2319 msgid "Allow third party framing"
2322 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2323 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2326 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2328 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2332 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2333 msgid "Blowfish secret"
2336 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2337 msgid "Highlight selected rows"
2340 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2344 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2345 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2348 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2349 msgid "Highlight pointer"
2352 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2354 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2355 "import and export operations"
2358 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2362 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2364 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2365 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2366 "kbd] - allows newlines in columns"
2369 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2370 msgid "CHAR columns editing"
2373 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2374 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2377 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2378 msgid "CHAR textarea columns"
2381 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2382 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2385 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2386 msgid "CHAR textarea rows"
2389 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2390 msgid "Check config file permissions"
2393 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2395 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2396 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2399 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2400 msgid "Compress on the fly"
2403 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2404 #: setup/frames/index.inc.php:153
2405 msgid "Configuration file"
2408 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2410 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2411 "when you're about to lose data"
2414 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2415 msgid "Confirm DROP queries"
2418 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2419 msgid "Field navigation using Ctrl+Arrows"
2422 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2426 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2428 msgid "Default display direction"
2429 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2431 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2433 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2434 "maximum number for which vertical model is used"
2437 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2438 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2441 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2442 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2445 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2447 msgid "Default database tab"
2448 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2451 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2455 msgid "Default server tab"
2458 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2459 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2462 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2463 msgid "Default table tab"
2466 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2467 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2470 #: libraries/config/messages.inc.php:54 libraries/display_tbl.lib.php:597
2471 msgid "Show binary contents as HEX"
2474 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2475 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2478 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2479 msgid "Display databases as a list"
2482 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2483 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2486 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2487 msgid "Display servers as a list"
2490 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2491 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2494 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2496 #| msgid "Edit next row"
2497 msgid "Edit in window"
2498 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
2500 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2502 #| msgid "Display Features"
2503 msgid "Display errors"
2504 msgstr "Прикажи својства"
2506 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2507 msgid "Gather errors"
2510 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2511 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2514 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2515 msgid "Iconic errors"
2518 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2520 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2524 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2525 msgid "Maximum execution time"
2528 #: libraries/config/messages.inc.php:67 prefs_manage.php:299
2529 msgid "Save as file"
2530 msgstr "Сочувај како податотека"
2532 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:235
2534 msgid "Character set of the file"
2535 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
2537 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:85
2538 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:827
2542 #: libraries/config/messages.inc.php:70
2546 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:78
2547 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:90
2548 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:105
2549 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2550 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/csv.php:27
2551 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2552 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2553 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2554 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2556 #| msgid "Put fields names in the first row"
2557 msgid "Put columns names in the first row"
2558 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
2560 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2561 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:73
2562 #: libraries/import/ldi.php:41
2564 #| msgid "Fields enclosed by"
2565 msgid "Columns enclosed by"
2566 msgstr "Полињата се раздвоени со"
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2569 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:77
2570 #: libraries/import/ldi.php:42
2572 #| msgid "Fields escaped by"
2573 msgid "Columns escaped by"
2574 msgstr "Escape карактер "
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:96
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:108
2579 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2580 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/texytext.php:26
2581 msgid "Replace NULL by"
2582 msgstr "Замени NULL со"
2584 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2585 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:241
2589 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:61
2590 #: libraries/import/ldi.php:40
2592 #| msgid "Lines terminated by"
2593 msgid "Columns terminated by"
2594 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:236
2597 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2598 msgid "Lines terminated by"
2599 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2601 #: libraries/config/messages.inc.php:79
2603 #| msgid "Excel edition"
2604 msgid "Excel edition"
2605 msgstr "Excel издание"
2607 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2609 msgid "Database name template"
2610 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2612 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2614 msgid "Server name template"
2615 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2617 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2619 msgid "Table name template"
2620 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:101
2623 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:133
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/htmlword.php:23
2625 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2626 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2628 #| msgid "%s table(s)"
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/export/latex.php:31
2633 msgid "Include table caption"
2634 msgstr "Вклучи и коментар на табелата"
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2637 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2638 msgid "Table caption"
2639 msgstr "Коментар на табела"
2641 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2642 msgid "Continued table caption"
2643 msgstr "Продолжен коментар на табелите"
2645 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2646 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2648 msgstr "Ознака на клучот"
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:107
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/odt.php:325
2652 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2654 msgstr "MIME-типови"
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:109
2657 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_relation.php:396
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:102
2663 #| msgid "Export type"
2664 msgid "Export method"
2665 msgstr "Тип на извоз"
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2668 msgid "Save on server"
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2672 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2673 msgid "Overwrite existing file(s)"
2674 msgstr "Препиши ги постоечките податотеки"
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:115
2678 msgid "Remember file name template"
2679 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2681 #: libraries/config/messages.inc.php:117
2683 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2684 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2685 msgstr "Името на полето стави го во '"
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:118 libraries/config/messages.inc.php:256
2688 #: libraries/display_export.lib.php:351
2689 msgid "SQL compatibility mode"
2692 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2693 msgid "Syntax to use when inserting data"
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2697 msgid "Creation/Update/Check dates"
2698 msgstr "Датуми на креирање/ажурирање/проверка"
2700 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2701 msgid "Use delayed inserts"
2702 msgstr "Користи одложен внес"
2704 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:53
2705 msgid "Disable foreign key checks"
2706 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
2708 #: libraries/config/messages.inc.php:125
2709 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2712 #: libraries/config/messages.inc.php:127
2713 msgid "Use ignore inserts"
2714 msgstr "Игнорирај дупликати при внесување"
2716 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/sql.php:163
2717 msgid "Maximal length of created query"
2720 #: libraries/config/messages.inc.php:134
2723 msgstr "Тип на извоз"
2725 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:50
2726 msgid "Enclose export in a transaction"
2727 msgstr "Изврши извоз во трансакција"
2729 #: libraries/config/messages.inc.php:136
2731 msgid "Export time in UTC"
2732 msgstr "Тип на извоз"
2734 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2735 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2738 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2739 msgid "Force SSL connection"
2742 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2744 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2745 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2748 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2749 msgid "Foreign key dropdown order"
2752 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2753 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2757 msgid "Foreign key limit"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2765 msgid "Customize browse mode"
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/messages.inc.php:155
2769 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/config/messages.inc.php:183
2770 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/config/messages.inc.php:213
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:225
2773 msgid "Customize default options"
2774 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2776 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/setup.forms.php:229
2777 #: libraries/config/setup.forms.php:308
2778 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:133
2779 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:210 libraries/export/csv.php:16
2780 #: libraries/import/csv.php:21
2784 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2788 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2789 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2797 msgid "Customize edit mode"
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2801 msgid "Export defaults"
2804 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2805 msgid "Customize default export options"
2808 #: libraries/config/messages.inc.php:163 libraries/config/messages.inc.php:205
2809 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2813 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2819 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2820 msgid "Set some commonly used options"
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:166 libraries/db_links.inc.php:83
2824 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2825 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2826 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2833 msgid "Import defaults"
2834 msgstr "Увоз на податотека"
2836 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2837 msgid "Customize default common import options"
2840 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2841 msgid "Import / export"
2844 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2845 msgid "Set import and export directories and compression options"
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/export/latex.php:26
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:174
2854 msgid "Databases display options"
2855 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2857 #: libraries/config/messages.inc.php:175 setup/frames/menu.inc.php:18
2858 msgid "Navigation frame"
2861 #: libraries/config/messages.inc.php:176
2862 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/select_server.lib.php:42
2866 #: setup/frames/index.inc.php:98
2871 #: libraries/config/messages.inc.php:178
2872 msgid "Servers display options"
2875 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/export/xml.php:36
2876 #: server_databases.php:128 server_status.php:377
2880 #: libraries/config/messages.inc.php:180
2881 msgid "Tables display options"
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:19
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:182
2890 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2891 msgid "Microsoft Office"
2892 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2894 #: libraries/config/messages.inc.php:184
2896 #| msgid "Documentation"
2897 msgid "Open Document"
2898 msgstr "Документација"
2900 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2901 msgid "Other core settings"
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2905 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2910 #| msgid "Page number:"
2912 msgstr "Број на страници:"
2914 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2916 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2917 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2918 "get special values."
2921 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2922 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2923 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2924 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2925 msgid "Query window"
2926 msgstr "Прозорец за упити"
2928 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2929 msgid "Customize query window options"
2932 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2936 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2938 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2942 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2943 msgid "Basic settings"
2946 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2948 #| msgid "Documentation"
2949 msgid "Authentication"
2950 msgstr "Документација"
2952 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2953 msgid "Authentication settings"
2956 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2957 msgid "Server configuration"
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2962 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2966 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2967 msgid "Enter server connection parameters"
2970 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2971 msgid "Configuration storage"
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2976 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2977 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2978 "storage[/a] in documentation"
2981 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2982 msgid "Changes tracking"
2985 #: libraries/config/messages.inc.php:203
2986 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
2989 #: libraries/config/messages.inc.php:204
2991 msgid "Customize export options"
2992 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:206
2995 msgid "Customize import defaults"
2998 #: libraries/config/messages.inc.php:207
2999 msgid "Customize navigation frame"
3002 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3003 msgid "Customize main frame"
3006 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/config/messages.inc.php:214
3007 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3012 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3014 msgid "SQL Query box"
3017 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3018 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3021 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3023 msgid "SQL queries settings"
3026 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3028 #| msgid "SQL history"
3029 msgid "SQL Validator"
3030 msgstr "SQL историја"
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3034 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3035 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3036 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3037 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3040 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3046 msgid "Customize startup page"
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3054 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3055 msgid "Choose how you want tabs to work"
3058 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3060 #| msgid "Use text field"
3062 msgstr "Користи текст поле"
3064 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3066 msgid "Customize text input fields"
3067 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:224 libraries/export/texytext.php:17
3073 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3077 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3078 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3081 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3083 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3084 "and export operations"
3087 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3091 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3092 msgid "Extra parameters for iconv"
3095 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3097 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3098 "if one of the queries failed"
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3102 msgid "Ignore multiple statement errors"
3105 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3107 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3108 "This might be good way to import large files, however it can break "
3112 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3113 msgid "Partial import: allow interrupt"
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:246
3117 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3118 msgid "Ignore duplicate rows"
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:248
3122 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3123 msgid "Replace table data with file"
3124 msgstr "Замени ги податоците во табелата со подаците од податотеката"
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3128 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3129 "table) and only SQL is always available"
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3133 msgid "Format of imported file"
3136 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/ldi.php:45
3137 msgid "Use LOCAL keyword"
3140 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/config/messages.inc.php:258
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3143 #| msgid "Put fields names in the first row"
3144 msgid "Column names in first row"
3145 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
3147 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ods.php:27
3148 msgid "Do not import empty rows"
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3152 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3155 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3156 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3159 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3160 msgid "Number of queries to skip from start"
3163 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3164 msgid "Partial import: skip queries"
3167 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3169 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3170 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3171 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
3173 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3174 msgid "Initial state for sliders"
3177 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3178 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3181 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3182 msgid "Number of inserted rows"
3185 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3186 msgid "Target for quick access icon"
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3190 msgid "Show logo in left frame"
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3194 msgid "Display logo"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3198 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3202 msgid "Display servers selection"
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3206 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3210 msgid "Database tree separator"
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3215 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3220 msgid "Display databases in a tree"
3223 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3224 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3227 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3228 msgid "Use light version"
3231 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3232 msgid "Maximum table tree depth"
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3236 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3240 msgid "Table tree separator"
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3244 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3248 msgid "Logo link URL"
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3253 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3257 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3258 msgid "Logo link target"
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3262 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3265 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3266 msgid "Enable highlighting"
3269 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3270 msgid "Use less graphically intense tabs"
3273 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3279 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3283 msgid "Limit column characters"
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3288 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3289 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3290 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3294 msgid "Delete all cookies on logout"
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3299 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3300 "authentication mode"
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3304 msgid "Recall user name"
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3309 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3310 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3311 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3312 "recommended for non-trusted environments."
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3316 msgid "Login cookie store"
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3320 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3324 msgid "Login cookie validity"
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3328 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT fields"
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3332 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3336 msgid "Use icons on main page"
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3340 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3344 msgid "Maximum displayed SQL length"
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3348 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3349 msgid "Users cannot set a higher value"
3352 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3353 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3356 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3357 msgid "Maximum databases"
3360 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3362 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3363 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3368 msgid "Maximum number of rows to display"
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3372 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3376 msgid "Maximum tables"
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3381 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3382 "cookie authentication"
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3386 msgid "mcrypt warning"
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3391 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3392 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3397 msgid "Memory limit"
3398 msgstr "Ограничување на ресурси"
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3401 msgid "Show left delete link"
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3405 msgid "Show right delete link"
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3409 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3412 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3414 #| msgid "Alter table order by"
3415 msgid "Natural order"
3416 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3419 msgid "Use only icons, only text or both"
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3423 msgid "Iconic navigation bar"
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3427 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3431 msgid "GZip output buffering"
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3436 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3437 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3441 msgid "Default sorting order"
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3445 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3449 msgid "Persistent connections"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3454 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3455 "Structure page if any of the required tables for the relation features could "
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3460 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3464 msgid "Iconic table operations"
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3468 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3472 msgid "Protect binary columns"
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3477 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3478 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3479 "(lost by window close)."
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3483 msgid "Permanent query history"
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3487 msgid "How many queries are kept in history"
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3491 msgid "Query history length"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3495 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3499 msgid "Default query window tab"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3503 msgid "Query window height (in pixels)"
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3508 #| msgid "Query window"
3509 msgid "Query window height"
3510 msgstr "Прозорец за упити"
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3514 #| msgid "Query window"
3515 msgid "Query window width (in pixels)"
3516 msgstr "Прозорец за упити"
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3520 #| msgid "Query window"
3521 msgid "Query window width"
3522 msgstr "Прозорец за упити"
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3525 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3529 msgid "Recoding engine"
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3533 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3538 #| msgid "Repair threads"
3539 msgid "Repeat headers"
3540 msgstr "Нишки на поправка"
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3543 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3547 msgid "Show help button"
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3551 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3556 msgid "Save directory"
3557 msgstr "Основен директориум на податоците"
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3560 msgid "Leave blank if not used"
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3564 msgid "Host authorization order"
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3568 msgid "Leave blank for defaults"
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3572 msgid "Host authorization rules"
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3576 msgid "Allow logins without a password"
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3580 msgid "Allow root login"
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3584 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3593 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3594 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3598 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3599 msgid "SweKey config file"
3602 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3603 msgid "Authentication method to use"
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3607 msgid "Authentication type"
3610 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3612 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3613 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3617 msgid "Bookmark table"
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3622 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3623 "pma_column_info[/kbd]"
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3627 msgid "Column information table"
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3631 msgid "Compress connection to MySQL server"
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3635 msgid "Compress connection"
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3639 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3644 msgid "Connection type"
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3648 msgid "Control user password"
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3653 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3654 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3658 msgid "Control user"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3662 msgid "Count tables when showing database list"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3667 msgid "Count tables"
3668 msgstr "Нема табела"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3672 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3678 msgid "Designer table"
3679 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3683 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3684 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3688 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3692 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3696 msgid "PHP extension to use"
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3700 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3705 msgid "Hide databases"
3706 msgstr "Базата на податоци не постои"
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3710 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3715 msgid "SQL query history table"
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3719 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3724 msgid "Server hostname"
3725 msgstr "Избор на сервер"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3732 msgid "Try to connect without password"
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3736 msgid "Connect without password"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3741 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3742 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3743 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3744 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3745 "alphabetical order."
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3749 msgid "Show only listed databases"
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3753 msgid "Leave empty if not using config auth"
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3757 msgid "Password for config auth"
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3762 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3766 msgid "PDF schema: pages table"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3771 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3772 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3773 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3779 msgid "Database name"
3780 msgstr "База на податоци"
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3783 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3789 msgstr "ID на серверот"
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3793 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3794 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3797 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3799 msgid "Relation table"
3800 msgstr "Поправка на табелата"
3802 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3803 msgid "SQL command to fetch available databases"
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3807 msgid "SHOW DATABASES command"
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3812 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3813 "[/a] for an example"
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3817 msgid "Signon session name"
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3825 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3830 msgid "Server socket"
3831 msgstr "Избор на сервер"
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3834 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3843 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3847 msgid "PDF schema: table coordinates"
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3852 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3853 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3858 #| msgid "Displaying Column Comments"
3859 msgid "Display columns table"
3860 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3864 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3865 "the log when creating a database."
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3869 msgid "Add DROP DATABASE"
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3874 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3875 "log when creating a table."
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3879 msgid "Add DROP TABLE"
3882 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3884 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3885 "log when creating a view."
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3889 msgid "Add DROP VIEW"
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3893 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3898 #| msgid "Statements"
3899 msgid "Statements to track"
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3904 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3909 msgid "SQL query tracking table"
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3914 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3918 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3920 #| msgid "Automatic recovery mode"
3921 msgid "Automatically create versions"
3922 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3926 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3931 msgid "User preferences storage table"
3934 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3935 msgid "User for config auth"
3938 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3940 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3941 "compatibility checks and thereby increases performance"
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3945 msgid "Verbose check"
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3950 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3955 msgid "Verbose name of this server"
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3959 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
3962 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3963 msgid "Allow to display all the rows"
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3968 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3969 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3970 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3974 msgid "Show password change form"
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3978 msgid "Show create database form"
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3983 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3987 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3989 msgid "Show field types"
3990 msgstr "Прикажи табели"
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:442
3993 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:443
3997 msgid "Show function fields"
4000 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4002 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4007 msgid "Show phpinfo() link"
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4011 msgid "Show detailed MySQL server information"
4014 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4015 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4018 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4020 msgid "Show SQL queries"
4021 msgstr "Прикажи комплетни упити"
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4024 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4029 msgid "Show statistics"
4030 msgstr "Статистики за записите"
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4034 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4035 "comment and the real name"
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4039 msgid "Display database comment instead of its name"
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4044 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4045 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4046 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4047 "alias, the table name itself stays unchanged"
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4051 msgid "Display table comment instead of its name"
4054 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4055 msgid "Display table comments in tooltips"
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4060 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4063 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4064 msgid "Skip locked tables"
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4068 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4072 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4073 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4074 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4075 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:798
4076 #: server_privileges.php:802 server_privileges.php:813
4077 #: server_privileges.php:1620 server_synchronize.php:1173
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4083 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4088 msgid "Enable SQL Validator"
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4093 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4098 #: tbl_tracking.php:456
4101 msgstr "Корисничко име:"
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4105 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4106 "possible) or keep the text field empty"
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4110 msgid "Suggest new database name"
4113 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4114 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4118 msgid "Suhosin warning"
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4123 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4124 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4129 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4130 msgid "Textarea columns"
4131 msgstr "Додади/избриши колона"
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4135 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4136 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4140 msgid "Textarea rows"
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4144 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4148 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4154 msgid "Default title"
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4158 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4162 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4167 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4168 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4169 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4170 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4174 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4177 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4178 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4181 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4182 msgid "Upload directory"
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4186 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4190 msgid "Use database search"
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4195 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4196 "checkbox on the right"
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4200 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4205 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4206 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4211 msgid "Verbose multiple statements"
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4215 msgid "Check for latest version"
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4220 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4221 "for import and export operations"
4224 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4228 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4229 msgid "Config authentication"
4232 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4233 msgid "Cookie authentication"
4236 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4237 msgid "HTTP authentication"
4240 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4241 msgid "Signon authentication"
4244 #: libraries/config/setup.forms.php:237
4245 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141 libraries/import/ldi.php:34
4246 msgid "CSV using LOAD DATA"
4249 #: libraries/config/setup.forms.php:246 libraries/config/setup.forms.php:340
4250 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149
4251 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:242 libraries/export/xls.php:17
4252 #: libraries/import/xls.php:20
4253 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4256 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:344
4257 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4258 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:246
4259 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4260 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4263 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:353
4264 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4265 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255 libraries/export/ods.php:17
4266 #: libraries/import/ods.php:22
4267 msgid "Open Document Spreadsheet"
4270 #: libraries/config/setup.forms.php:259
4271 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:162
4275 #: libraries/config/setup.forms.php:263
4276 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:166
4280 #: libraries/config/setup.forms.php:284
4281 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:186
4282 msgid "Database export options"
4283 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
4285 #: libraries/config/setup.forms.php:297 libraries/config/setup.forms.php:333
4286 #: libraries/config/setup.forms.php:364 libraries/config/setup.forms.php:369
4287 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:199
4288 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:235
4289 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
4290 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:271
4291 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:916
4292 #: server_databases.php:138 server_privileges.php:578
4293 #: server_replication.php:314 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:755
4297 #: libraries/config/setup.forms.php:317
4298 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:219
4299 #: libraries/export/excel.php:17
4300 msgid "CSV for MS Excel"
4301 msgstr "CSV за MS Excel"
4303 #: libraries/config/setup.forms.php:348
4304 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250
4305 #: libraries/export/htmlword.php:17
4306 msgid "Microsoft Word 2000"
4307 msgstr "Microsoft Word 2000"
4309 #: libraries/config/setup.forms.php:357
4310 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:259 libraries/export/odt.php:21
4311 msgid "Open Document Text"
4314 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4315 msgid "Could not connect to MySQL server"
4318 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4319 msgid "Empty username while using config authentication method"
4322 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4323 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4326 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4327 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4330 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4331 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4334 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4335 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4338 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4340 msgid "Incorrect IP address: %s"
4343 #: libraries/core.lib.php:265
4345 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4348 #: libraries/db_events.inc.php:19 libraries/db_events.inc.php:21
4349 #: libraries/export/sql.php:463
4353 #: libraries/db_events.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:40
4354 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4355 #: setup/frames/index.inc.php:113
4359 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4360 #: libraries/db_links.inc.php:44
4361 msgid "Database seems to be empty!"
4364 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4365 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4369 #: libraries/db_links.inc.php:71
4371 msgstr "Упит по пример"
4373 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4377 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4378 #: server_privileges.php:113 server_privileges.php:1809
4379 #: server_privileges.php:2159 test/theme.php:116
4383 #: libraries/db_routines.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:31
4387 #: libraries/db_routines.inc.php:42
4391 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1849
4393 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4396 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
4399 #: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:153
4400 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:772
4402 msgstr "Пречекорување"
4404 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4405 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4408 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4409 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4410 msgid "The server is not responding"
4411 msgstr "Серверот не одговара"
4413 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4414 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4415 msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
4417 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:698
4421 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4422 #: user_password.php:120 user_password.php:138
4423 msgid "Change password"
4424 msgstr "Промена на лозинка"
4426 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4427 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:809
4429 msgstr "Нема лозинка"
4431 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4432 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4433 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:820
4435 msgstr "Повтори внес"
4437 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4438 msgid "Password Hashing"
4439 msgstr "Хеширање на лозинката"
4441 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4443 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4444 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4445 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
4447 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4448 #: libraries/display_create_database.lib.php:35
4449 msgid "Create new database"
4450 msgstr "Креирај нова база на податоци"
4452 #: libraries/display_create_database.lib.php:29
4456 #: libraries/display_create_database.lib.php:39 server_privileges.php:115
4457 #: server_privileges.php:1505 server_replication.php:33
4458 msgid "No Privileges"
4459 msgstr "Нема привилегии"
4461 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4463 msgid "Create table on database %s"
4464 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4466 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4468 #| msgid "Number of rows per page"
4469 msgid "Number of columns"
4470 msgstr "Број на записи на страница"
4472 #: libraries/display_export.lib.php:35
4473 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4476 #: libraries/display_export.lib.php:87
4478 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4479 msgid "Exporting databases in the current server"
4480 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
4482 #: libraries/display_export.lib.php:89
4483 #, fuzzy, php-format
4484 #| msgid "Create table on database %s"
4485 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4486 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4488 #: libraries/display_export.lib.php:91
4489 #, fuzzy, php-format
4490 #| msgid "Create table on database %s"
4491 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4492 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4494 #: libraries/display_export.lib.php:97
4496 #| msgid "Export type"
4497 msgid "Export Method:"
4498 msgstr "Тип на извоз"
4500 #: libraries/display_export.lib.php:137
4502 #| msgid "Databases"
4503 msgid "Database(s):"
4504 msgstr "База на податоци"
4506 #: libraries/display_export.lib.php:139
4512 #: libraries/display_export.lib.php:149
4518 #: libraries/display_export.lib.php:157
4519 msgid "Dump some row(s)"
4522 #: libraries/display_export.lib.php:159
4524 #| msgid "Number of rows per page"
4525 msgid "Number of rows:"
4526 msgstr "Број на записи на страница"
4528 #: libraries/display_export.lib.php:162
4529 msgid "Row to begin at:"
4532 #: libraries/display_export.lib.php:173
4533 msgid "Dump all rows"
4536 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4540 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4541 #, fuzzy, php-format
4542 #| msgid "Save on server in %s directory"
4543 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4544 msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s"
4546 #: libraries/display_export.lib.php:206
4548 #| msgid "Save as file"
4549 msgid "Save output to a file"
4550 msgstr "Сочувај како податотека"
4552 #: libraries/display_export.lib.php:227
4554 #| msgid "File name template"
4555 msgid "File name template:"
4556 msgstr "Шаблон на име на податотека"
4558 #: libraries/display_export.lib.php:229
4559 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4562 #: libraries/display_export.lib.php:231
4563 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4566 #: libraries/display_export.lib.php:233
4567 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4570 #: libraries/display_export.lib.php:237
4573 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4574 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4575 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4578 #: libraries/display_export.lib.php:275
4579 msgid "use this for future exports"
4582 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4583 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4584 msgid "Character set of the file:"
4585 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
4587 #: libraries/display_export.lib.php:309
4589 #| msgid "Compression"
4590 msgid "Compression:"
4593 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4594 #: libraries/export/sql.php:916 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4595 #: server_privileges.php:1962 server_processlist.php:74
4599 #: libraries/display_export.lib.php:313
4601 #| msgid "\"zipped\""
4605 #: libraries/display_export.lib.php:315
4607 #| msgid "\"gzipped\""
4611 #: libraries/display_export.lib.php:317
4613 #| msgid "\"bzipped\""
4617 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4618 #: libraries/export/codegen.php:37
4624 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4625 msgid "Format-Specific Options:"
4628 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4629 msgid "Encoding Conversion:"
4632 #: libraries/display_import.lib.php:66
4634 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4635 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4639 #: libraries/display_import.lib.php:76
4640 msgid "The file is being processed, please be patient."
4643 #: libraries/display_import.lib.php:98
4645 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4649 #: libraries/display_import.lib.php:129
4651 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4652 msgid "Importing into the current server"
4653 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
4655 #: libraries/display_import.lib.php:131
4656 #, fuzzy, php-format
4657 msgid "Importing into the database \"%s\""
4658 msgstr "Базата на податоци не постои"
4660 #: libraries/display_import.lib.php:133
4661 #, fuzzy, php-format
4662 msgid "Importing into the table \"%s\""
4663 msgstr "Базата на податоци не постои"
4665 #: libraries/display_import.lib.php:139
4666 msgid "File to Import:"
4669 #: libraries/display_import.lib.php:156
4671 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4674 #: libraries/display_import.lib.php:158
4676 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4677 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4680 #: libraries/display_import.lib.php:178
4681 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4684 #: libraries/display_import.lib.php:208
4686 #| msgid "Partial Texts"
4687 msgid "Partial Import:"
4688 msgstr "Дел на текстот"
4690 #: libraries/display_import.lib.php:214
4693 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4696 #: libraries/display_import.lib.php:221
4698 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4699 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4700 "however it can break transactions.)</i>"
4703 #: libraries/display_import.lib.php:228
4704 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4707 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4708 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4712 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4714 msgid "%d is not valid row number."
4717 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4719 #| msgid "row(s) starting from record #"
4720 msgid "row(s) starting from row #"
4721 msgstr " записи почнувајќи од записот"
4723 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4725 msgstr "хоризонтален"
4727 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4728 msgid "horizontal (rotated headers)"
4729 msgstr "хоризонтален (ротирани заглавија)"
4731 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4735 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4737 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4738 msgstr "во %s мод и повторувај заглавие после %s записа"
4740 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4742 msgstr "Подредување по клуч"
4744 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4745 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4746 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4747 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4748 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4749 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4750 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4751 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4752 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4753 #: libraries/import.lib.php:1114 libraries/import.lib.php:1136
4754 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4755 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4756 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4757 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4758 #: tbl_structure.php:843
4763 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4764 msgid "Partial Texts"
4765 msgstr "Дел на текстот"
4767 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4771 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4773 msgid "Relational key"
4774 msgstr "Релациона шема"
4776 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4778 #| msgid "Relational schema"
4779 msgid "Relational display column"
4780 msgstr "Релациона шема"
4782 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4783 msgid "Show binary contents"
4786 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4787 msgid "Show BLOB contents"
4790 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:140 tbl_change.php:308
4791 #: tbl_change.php:314
4795 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4796 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4797 msgid "Browser transformation"
4798 msgstr "Транформации на веб прелистувачот"
4800 #: libraries/display_tbl.lib.php:1127 libraries/display_tbl.lib.php:1131
4801 #: libraries/display_tbl.lib.php:1133
4802 msgid "Execute bookmarked query"
4803 msgstr "Изврши запамтен упит"
4805 #: libraries/display_tbl.lib.php:1146 libraries/display_tbl.lib.php:1158
4806 msgid "The row has been deleted"
4807 msgstr "Записот е избришан"
4809 #: libraries/display_tbl.lib.php:1185 libraries/display_tbl.lib.php:2057
4810 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4814 #: libraries/display_tbl.lib.php:1935
4818 #: libraries/display_tbl.lib.php:1953
4819 msgid "Showing rows"
4820 msgstr "Приказ на записи од "
4822 #: libraries/display_tbl.lib.php:1963
4826 #: libraries/display_tbl.lib.php:1971 sql.php:597
4828 msgid "Query took %01.4f sec"
4829 msgstr "време на извршување на упитот %01.4f секунди"
4831 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/mult_submits.inc.php:112
4832 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4833 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:559
4837 #: libraries/display_tbl.lib.php:2160
4838 msgid "Query results operations"
4841 #: libraries/display_tbl.lib.php:2188
4842 msgid "Print view (with full texts)"
4843 msgstr "Преглед за печатење (целосен текст)"
4845 #: libraries/display_tbl.lib.php:2232 tbl_chart.php:82
4847 #| msgid "Display PDF schema"
4848 msgid "Display chart"
4849 msgstr "Прикажи PDF шема"
4851 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383
4852 msgid "Link not found"
4853 msgstr "Врската не е пронајдена"
4855 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:209
4856 msgid "Version information"
4857 msgstr "Информации за верзијата"
4859 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4860 msgid "Data home directory"
4861 msgstr "Основен директориум на податоците"
4863 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4864 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4866 "Заеднички дел на патеката до директроиумот за сите InnoDB датотеки со "
4869 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4871 msgstr "Податотеки со податоци"
4873 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4874 msgid "Autoextend increment"
4875 msgstr "Чекор на автоматско проширување"
4877 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4879 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4880 "when it becomes full."
4882 " Големина на чекорот на проширување на големината на табелите кои автоматски "
4883 "се прошируваат кога ќе се наполнат."
4885 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4886 msgid "Buffer pool size"
4887 msgstr "Големина на баферот"
4889 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4891 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4894 "Големина на меморискиот бафер кој го користи InnoDB за кеширање на податоци "
4895 "и за индексите на своите табели."
4897 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4901 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4902 msgid "InnoDB Status"
4903 msgstr "InnoDB статус"
4905 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4906 msgid "Buffer Pool Usage"
4907 msgstr "Искористеност на баферот"
4909 #: libraries/engines/innodb.lib.php:168 server_databases.php:148
4910 #: server_databases.php:316 server_status.php:531 server_status.php:592
4911 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:786
4915 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4919 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4921 msgstr "Слободни страници"
4923 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4925 msgstr "Валкани страници"
4927 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4928 msgid "Pages containing data"
4929 msgstr "Страници со податоци"
4931 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4932 msgid "Pages to be flushed"
4933 msgstr "Страници кои треба да бидат ускладени"
4935 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4937 msgstr "Зафатени страници"
4939 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4940 msgid "Latched pages"
4941 msgstr "Заглавени страници"
4943 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4944 msgid "Buffer Pool Activity"
4945 msgstr "Активност на баферот"
4947 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4948 msgid "Read requests"
4949 msgstr "Барања за читање"
4951 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4952 msgid "Write requests"
4953 msgstr "Барање за упис"
4955 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4957 msgstr "Промашувања при читање"
4959 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4961 msgstr "Чекања на упис"
4963 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4964 msgid "Read misses in %"
4965 msgstr "Промашувања при читање во %"
4967 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4968 msgid "Write waits in %"
4969 msgstr "Чекања на упис во %"
4971 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4972 msgid "Data pointer size"
4973 msgstr "Големина на покажувачите на податоци"
4975 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4977 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4978 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4980 "Default големина на покажувачите во бајти, се користи при CREATE TABLE за "
4981 "MyISAM табелите кога не е зададена опцијата MAX_ROWS"
4983 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4984 msgid "Automatic recovery mode"
4985 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
4987 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4989 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4990 "myisam-recover server startup option."
4992 "Режим на автоматско опоравување на оштетени MyISAM табели, подесен при "
4993 "стартовање на серверот со опцијата --myisam-recover."
4995 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4996 msgid "Maximum size for temporary sort files"
4997 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
4999 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5001 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5002 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5005 "Максимална големина на привремените податотеки кои MySQL смее да ги користи "
5006 "при повторно креирање на MyISAM индекси (во тек REPAIR TABLE, ALTER TABLE, "
5007 "или LOAD DATA INFILE операции)."
5009 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5010 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5011 msgstr "Максимална голема на привремени податотеки при креирање на индекси"
5013 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5015 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5016 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5019 "Ако привремената податотека која се користи за брзо креирање на MyISAM "
5020 "индекси биде поголема отколку при користење на кешот за овде зададената "
5021 "вредност, користи го методот на кеширања на клучевите"
5023 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5024 msgid "Repair threads"
5025 msgstr "Нишки на поправка"
5027 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5029 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5030 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5032 "Ако вредноста е поголема од 1, индексите на MyISAM табелата паралелно се "
5033 "креираат (секој индекс во сопствена нишка) за време на процесот на поправка "
5036 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5037 msgid "Sort buffer size"
5038 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5040 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5042 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5043 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5045 "Меѓупросторот кој се алоцира при подредување на MyISAM индексите за време на "
5046 "операцијата REPAIR TABLE или при креирање на индекси со CREATE INDEX или "
5049 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5050 msgid "Garbage Threshold"
5053 #: libraries/engines/pbms.lib.php:32
5054 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5057 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69
5058 #: server_synchronize.php:1161
5061 msgstr "Подредуваање"
5063 #: libraries/engines/pbms.lib.php:37
5065 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5066 "will disable HTTP communication with the daemon."
5069 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5070 msgid "Repository Threshold"
5073 #: libraries/engines/pbms.lib.php:42
5075 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5076 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5080 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5081 msgid "Temp Blob Timeout"
5084 #: libraries/engines/pbms.lib.php:47
5086 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5087 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5090 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5091 msgid "Temp Log Threshold"
5094 #: libraries/engines/pbms.lib.php:52
5096 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5097 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5101 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5102 msgid "Max Keep Alive"
5105 #: libraries/engines/pbms.lib.php:57
5107 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5108 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5111 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5112 msgid "Metadata Headers"
5115 #: libraries/engines/pbms.lib.php:62
5117 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5118 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5121 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5122 msgid "Index cache size"
5125 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5127 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5128 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5131 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5132 msgid "Record cache size"
5135 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5137 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5138 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5139 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5142 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5143 msgid "Log cache size"
5146 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5148 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5149 "transaction log data. The default is 16MB."
5152 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5153 msgid "Log file threshold"
5156 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5158 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5159 "default value is 16MB."
5162 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5163 msgid "Transaction buffer size"
5166 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5168 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5169 "buffers of this size). The default is 1MB."
5172 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5173 msgid "Checkpoint frequency"
5176 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5178 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5179 "performed. The default value is 24MB."
5182 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5183 msgid "Data log threshold"
5186 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5188 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5189 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5190 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5191 "that can be stored in the database."
5194 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5195 msgid "Garbage threshold"
5198 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5200 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5201 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5204 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5206 msgid "Log buffer size"
5207 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5209 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5211 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5212 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5213 "required to write a data log."
5216 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5217 msgid "Data file grow size"
5220 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5221 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5224 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5225 msgid "Row file grow size"
5228 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5229 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5232 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5233 msgid "Log file count"
5236 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5238 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5239 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5240 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5244 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5246 #| msgid "Lines terminated by"
5247 msgid "Columns separated with:"
5248 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5250 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5252 #| msgid "Fields enclosed by"
5253 msgid "Columns enclosed with:"
5254 msgstr "Полињата се раздвоени со"
5256 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5258 #| msgid "Fields escaped by"
5259 msgid "Columns escaped with:"
5260 msgstr "Escape карактер "
5262 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5264 #| msgid "Lines terminated by"
5265 msgid "Lines terminated with:"
5266 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5268 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5269 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5270 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5271 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5273 #| msgid "Replace NULL by"
5274 msgid "Replace NULL with:"
5275 msgstr "Замени NULL со"
5277 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5278 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5281 #: libraries/export/excel.php:32
5283 #| msgid "Excel edition"
5284 msgid "Excel edition:"
5285 msgstr "Excel издание"
5287 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5288 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5289 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5291 msgid "Data dump options"
5292 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
5294 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5295 #: libraries/export/sql.php:929 libraries/export/texytext.php:123
5296 msgid "Dumping data for table"
5297 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
5299 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5300 #: libraries/export/sql.php:833 libraries/export/texytext.php:170
5301 msgid "Table structure for table"
5302 msgstr "Структура на табелата"
5304 #: libraries/export/latex.php:13
5306 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5307 msgid "Content of table @TABLE@"
5308 msgstr "Содржина на табелата __TABLE__"
5310 #: libraries/export/latex.php:14
5312 msgstr "(продолжува)"
5314 #: libraries/export/latex.php:15
5316 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5317 msgid "Structure of table @TABLE@"
5318 msgstr "Структура на табелата __TABLE__"
5320 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5321 #: libraries/export/sql.php:87
5323 #| msgid "Transformation options"
5324 msgid "Object creation options"
5325 msgstr "Опции на трансформацијата"
5327 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5329 #| msgid "Table caption"
5330 msgid "Table caption (continued)"
5331 msgstr "Коментар на табела"
5333 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5334 #: libraries/export/sql.php:40
5336 #| msgid "Disable foreign key checks"
5337 msgid "Display foreign key relationships"
5338 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
5340 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5342 #| msgid "Displaying Column Comments"
5343 msgid "Display comments"
5344 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
5346 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5347 #: libraries/export/sql.php:44
5349 #| msgid "Available MIME types"
5350 msgid "Display MIME types"
5351 msgstr "Достапни MIME-типови"
5353 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5354 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5355 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5356 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5357 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:733
5358 #: server_privileges.php:736 server_privileges.php:792
5359 #: server_privileges.php:1619 server_privileges.php:2157
5360 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5364 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5365 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5366 msgid "Generation Time"
5367 msgstr "Време на креирање"
5369 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5370 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:167
5371 msgid "Server version"
5372 msgstr "Верзија на серверот"
5374 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5375 #: libraries/export/xml.php:112
5377 msgstr "PHP верзија"
5379 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5380 msgid "MediaWiki Table"
5383 #: libraries/export/pdf.php:17 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
5387 #: libraries/export/pdf.php:23
5388 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5391 #: libraries/export/pdf.php:24
5393 #| msgid "Import files"
5394 msgid "Report title:"
5395 msgstr "Увоз на податотека"
5397 #: libraries/export/php_array.php:16
5401 #: libraries/export/sql.php:33
5403 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5404 "and server version)</i>"
5407 #: libraries/export/sql.php:35
5409 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5410 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5411 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
5413 #: libraries/export/sql.php:37
5415 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5419 #: libraries/export/sql.php:65
5421 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5424 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5425 #: libraries/export/sql.php:107
5426 #, fuzzy, php-format
5427 #| msgid "Statements"
5428 msgid "Add %s statement"
5431 #: libraries/export/sql.php:91
5433 #| msgid "Statements"
5434 msgid "Add statements:"
5437 #: libraries/export/sql.php:111
5438 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5441 #: libraries/export/sql.php:123
5443 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5444 "names formed with special characters)</i>"
5447 #: libraries/export/sql.php:136
5448 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5451 #: libraries/export/sql.php:138
5452 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5455 #: libraries/export/sql.php:140
5456 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5459 #: libraries/export/sql.php:147
5460 msgid "Function to use when dumping data:"
5463 #: libraries/export/sql.php:151
5464 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5467 #: libraries/export/sql.php:154
5469 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5470 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5474 #: libraries/export/sql.php:155
5476 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5477 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5481 #: libraries/export/sql.php:156
5483 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5484 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5487 #: libraries/export/sql.php:157
5489 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5490 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5493 #: libraries/export/sql.php:167
5495 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5499 #: libraries/export/sql.php:171
5501 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5502 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5505 #: libraries/export/sql.php:435 libraries/export/xml.php:34
5509 #: libraries/export/sql.php:449 libraries/export/xml.php:32
5514 #: libraries/export/sql.php:666
5515 msgid "Constraints for dumped tables"
5516 msgstr "Ограничувања за извезените табели"
5518 #: libraries/export/sql.php:675
5519 msgid "Constraints for table"
5520 msgstr "Ограничувања за табелите"
5522 #: libraries/export/sql.php:775
5523 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5524 msgstr "MIME ТИПОВИ ЗА ТАБЕЛА"
5526 #: libraries/export/sql.php:787
5527 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5528 msgstr "РЕЛАЦИИ НА ТАБЕЛИТЕ"
5530 #: libraries/export/sql.php:844 libraries/export/xml.php:38
5531 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5535 #: libraries/export/sql.php:856
5537 msgid "Structure for view"
5538 msgstr "Само структура"
5540 #: libraries/export/sql.php:865
5541 msgid "Stand-in structure for view"
5544 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5548 #: libraries/export/xml.php:30
5549 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5552 #: libraries/export/xml.php:40
5558 #: libraries/export/xml.php:47
5559 msgid "Export contents"
5562 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5563 #: libraries/footer.inc.php:192
5564 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5567 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5569 msgstr "SQL резултат"
5571 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5572 msgid "Generated by"
5575 #: libraries/import.lib.php:151 sql.php:593 tbl_change.php:176
5576 #: tbl_get_field.php:34
5577 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5578 msgstr "MySQL врати празен резултат (нула записи)."
5580 #: libraries/import.lib.php:1110
5582 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5585 #: libraries/import.lib.php:1111
5586 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5589 #: libraries/import.lib.php:1112
5591 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5594 #: libraries/import.lib.php:1113
5595 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5598 #: libraries/import.lib.php:1116
5600 msgid "Go to database"
5601 msgstr "Базата на податоци не постои"
5603 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/import.lib.php:1143
5607 #: libraries/import.lib.php:1138
5611 #: libraries/import.lib.php:1147
5615 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5616 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5618 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5619 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5622 #: libraries/import/csv.php:39
5624 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5625 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5626 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5629 #: libraries/import/csv.php:41
5631 #| msgid "Column names"
5632 msgid "Column names: "
5633 msgstr "Имиња на колони"
5635 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5636 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5638 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5641 #: libraries/import/csv.php:121
5644 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5645 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5648 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5650 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5653 #: libraries/import/csv.php:314
5655 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5658 #: libraries/import/docsql.php:27
5662 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:621
5663 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5667 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:317
5668 #: view_create.php:147
5669 msgid "Column names"
5670 msgstr "Имиња на колони"
5672 #: libraries/import/ldi.php:56
5673 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5676 #: libraries/import/ods.php:28
5677 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5680 #: libraries/import/ods.php:29
5681 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5684 #: libraries/import/sql.php:32
5686 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5687 msgid "SQL compatibility mode:"
5688 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
5690 #: libraries/import/sql.php:42
5691 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5694 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5696 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5697 "the issue and try again."
5700 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5703 msgctxt "None encoding conversion"
5707 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5708 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5709 msgid "Convert to Kana"
5712 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5713 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5714 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:562
5718 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5719 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5720 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5721 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:564
5722 #: tbl_structure.php:763
5726 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5727 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5728 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:567
5732 #: libraries/mult_submits.inc.php:433 tbl_replace.php:326
5734 msgstr "Нема измени"
5736 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:106
5738 msgstr "Кодна страна"
5740 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5741 #: tbl_change.php:511
5745 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
5749 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5750 msgid "Simplified Chinese"
5751 msgstr "Поедноставен кинески"
5753 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
5754 msgid "Traditional Chinese"
5755 msgstr "Традиционален кинески"
5757 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
5758 msgid "case-insensitive"
5759 msgstr "Не разликува мали и големи букви"
5761 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
5762 msgid "case-sensitive"
5763 msgstr "Разликува мали и големи букви"
5765 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
5769 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
5773 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
5777 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
5781 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
5785 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
5789 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5793 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
5797 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5799 msgstr "телефонски именик"
5801 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
5805 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
5809 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
5813 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
5817 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
5821 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
5825 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
5829 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
5833 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
5834 msgid "West European"
5835 msgstr "Западноевропски"
5837 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
5841 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
5845 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
5849 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
5853 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
5854 msgid "Traditional Spanish"
5855 msgstr "Традиционален шпански"
5857 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
5861 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
5865 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
5869 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
5873 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5878 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5879 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5880 msgid "multilingual"
5881 msgstr "мултијазичен"
5883 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5884 msgid "Central European"
5885 msgstr "Централноевропски"
5887 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
5891 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
5895 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5899 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5903 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
5907 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
5911 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
5915 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
5919 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
5920 msgid "Czech-Slovak"
5921 msgstr "Чехословачки"
5923 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5927 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5928 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5929 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5931 msgstr "Почетна страница"
5933 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5934 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5935 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5939 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5941 #| msgid "This format has no options"
5942 msgid "This format has no options"
5943 msgstr "Не постојат опции за овој формат"
5945 #: libraries/relation.lib.php:77
5947 msgstr "не е како што треба"
5949 #: libraries/relation.lib.php:82
5953 #: libraries/relation.lib.php:105
5954 msgid "Display Features"
5955 msgstr "Прикажи својства"
5957 #: libraries/relation.lib.php:111
5958 msgid "Creation of PDFs"
5959 msgstr "Креирање на PDF"
5961 #: libraries/relation.lib.php:115
5962 msgid "Displaying Column Comments"
5963 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
5965 #: libraries/relation.lib.php:120
5967 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5969 "Ве молиме погледнете во документацијата за тоа како се ажурира табелата "
5972 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5973 msgid "Bookmarked SQL query"
5974 msgstr "Запамтен SQL упит"
5976 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5978 msgstr "SQL историја"
5980 #: libraries/relation.lib.php:141
5981 msgid "User preferences"
5984 #: libraries/relation.lib.php:145
5985 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5988 #: libraries/relation.lib.php:147
5990 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5993 #: libraries/relation.lib.php:148
5994 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5997 #: libraries/relation.lib.php:149
5999 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6000 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6003 #: libraries/relation.lib.php:150
6004 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6007 #: libraries/relation.lib.php:1164
6008 msgid "no description"
6011 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6012 msgid "Slave configuration"
6015 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
6016 msgid "Change or reconfigure master server"
6019 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6021 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6022 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6025 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6026 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6027 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:713
6028 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:723
6029 #: server_synchronize.php:1169
6031 msgstr "Назив на корисник"
6033 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6034 msgid "Master status"
6037 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6038 msgid "Slave status"
6041 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6042 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
6046 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 server_status.php:751
6047 #: tbl_change.php:318 tbl_printview.php:367 tbl_select.php:136
6048 #: tbl_structure.php:819
6052 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6054 msgstr "ID на серверот"
6056 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6058 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6062 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6063 msgid "Add slave replication user"
6066 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:718
6068 msgstr "Било кој корисник"
6070 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6071 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:719
6072 #: server_privileges.php:786 server_privileges.php:810
6073 #: server_privileges.php:2015 server_privileges.php:2045
6074 msgid "Use text field"
6075 msgstr "Користи текст поле"
6077 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:766
6079 msgstr "Било кој host"
6081 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:770
6085 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:775
6089 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:781
6090 msgid "Use Host Table"
6091 msgstr "Користи ја табелата на host-от"
6093 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:794
6095 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6096 "table are used instead."
6099 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6100 msgid "Generate Password"
6101 msgstr "Генерирање на лозинка"
6103 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:228
6104 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:401
6105 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:505
6106 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:370
6107 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:214
6108 #, fuzzy, php-format
6109 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6110 msgid "The %s table doesn't exist!"
6111 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
6113 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:254
6114 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:442
6115 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:539
6116 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:412
6117 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:256
6119 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6120 msgstr "Подесете ги координатите за табелата %s"
6122 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:752
6123 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:867
6124 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:738
6125 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:503
6126 #, fuzzy, php-format
6127 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6128 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6129 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
6131 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:175
6133 msgstr "Нема табела"
6135 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:208
6136 msgid "SCHEMA ERROR: "
6139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:892
6140 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1120
6141 msgid "Relational schema"
6142 msgstr "Релациона шема"
6144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
6145 msgid "Table of contents"
6148 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
6149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
6150 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6151 #: tbl_structure.php:200
6155 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
6156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:144
6157 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6159 msgstr "Дополнително"
6161 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:94 pmd_pdf.php:111
6162 msgid "Create a page"
6163 msgstr "Направи нова страница"
6165 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:100
6167 #| msgid "Page number:"
6169 msgstr "Број на страници:"
6171 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:104
6173 #| msgid "Automatic layout"
6174 msgid "Automatic layout based on"
6175 msgstr "Автоматски распоред"
6177 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:107
6178 msgid "Internal relations"
6179 msgstr "Внатрешни релации"
6181 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:117
6185 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
6186 msgid "Please choose a page to edit"
6187 msgstr "Изберете страница која менувате"
6189 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:154
6191 #| msgid "Select All"
6195 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:212
6196 msgid "Select Tables"
6197 msgstr "Избери табели"
6199 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:347
6201 #| msgid "Relational schema"
6202 msgid "Display relational schema"
6203 msgstr "Релациона шема"
6205 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
6211 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:353
6215 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:354
6219 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:355
6223 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:357
6224 msgid "Select Export Relational Type"
6227 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:378
6229 msgstr "Прикажи мрежа"
6231 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:380
6233 msgstr "Прикажи боја"
6235 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
6236 msgid "Show dimension of tables"
6237 msgstr "Прикажи ги димензиите на табелите"
6239 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:385
6240 msgid "Display all tables with the same width"
6241 msgstr "Приказ на сите табели со иста ширина?"
6243 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:390
6244 msgid "Only show keys"
6247 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6251 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
6255 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
6261 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
6263 msgstr "Димензија на хартијата"
6265 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:445
6267 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6268 "like to delete those references?"
6270 "Актуелната страница има референци кон табели кои не постојат. Сакате ли да "
6271 "ги избиршете тие референци?"
6273 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470
6274 msgid "Toggle scratchboard"
6275 msgstr "Вклучи/исклучи работна табела"
6277 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6278 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6282 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6283 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6285 msgid "Unknown language: %1$s."
6288 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6291 msgid "Current Server"
6294 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6295 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6297 msgstr "Бинарен дневник"
6299 #: libraries/server_links.inc.php:59
6302 msgstr "Листа на процеси"
6304 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6305 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6309 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6311 msgstr "Кодни страници"
6313 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6317 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6318 #: server_synchronize.php:1098
6322 #: libraries/server_links.inc.php:99
6324 #| msgid "General relation features"
6326 msgstr "Општи особини на релациите"
6328 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6330 msgid "Source database"
6331 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6333 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6334 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6335 msgid "Current server"
6338 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6339 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6340 msgid "Remote server"
6343 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6347 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6349 msgid "Target database"
6350 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6352 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6353 #, fuzzy, php-format
6354 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6355 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6357 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6359 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6360 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6362 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6364 #| msgid "Column names"
6366 msgstr "Имиња на колони"
6368 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:843 sql.php:844 sql.php:861
6369 msgid "Bookmark this SQL query"
6370 msgstr "Запамти SQL упит"
6372 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:855
6373 msgid "Let every user access this bookmark"
6374 msgstr "дади дозвола на секој корисник да пристапува на овој упит."
6376 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6377 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6380 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6381 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6382 msgstr "Не го препишувај овој упит надвор од овој прозорец"
6384 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6388 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6389 msgid " Show this query here again "
6390 msgstr "Прикажи го повторно овој упит"
6392 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6396 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6400 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6401 msgid "Location of the text file"
6402 msgstr "Локација на текстуалната податотека"
6404 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:926
6405 msgid "web server upload directory"
6406 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
6408 #: libraries/sqlparser.lib.php:138
6410 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6411 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6413 "Изгледа дека има грешка во вашиот SQL упит. Еве ја пораката за грешката од "
6414 "MySQL серверот, која може да ви помогне во откривањето на проблемот"
6416 #: libraries/sqlparser.lib.php:174
6418 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6419 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6420 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6421 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6422 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6423 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6424 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6425 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6426 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6428 "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме внимателно "
6429 "проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се правилно поставени "
6430 "или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: бинарна податотека "
6431 "надвор од областа за обичен текст. Можете да го пробате упит командната "
6432 "линија на MySQL. Долната порака за грешка на MySQL серверот, може да ви "
6433 "помогне да го откриете проблемот. Ако и понатаму имате проблеми или ако "
6434 "парсерот не успеава иако од командата линија се е во ред, испратете го "
6435 "својот SQL упит со извештајот за грешка и делот од кодот во долната РЕЗ "
6436 "секција до нас за да можеме да провериме за што се работи."
6438 #: libraries/sqlparser.lib.php:176
6440 msgstr "ПОЧЕТОК ПРЕСЕК"
6442 #: libraries/sqlparser.lib.php:178
6444 msgstr "КРАЈ ПРЕСЕК"
6446 #: libraries/sqlparser.lib.php:180
6448 msgstr "ПОЧЕТОК СУРОВО"
6450 #: libraries/sqlparser.lib.php:184
6452 msgstr "КРАЈ СУРОВО"
6454 #: libraries/sqlparser.lib.php:368
6455 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6458 #: libraries/sqlparser.lib.php:371
6459 msgid "Unclosed quote"
6460 msgstr "Наводникот не е затворен"
6462 #: libraries/sqlparser.lib.php:523
6463 msgid "Invalid Identifer"
6464 msgstr "Неисправен идентификатор"
6466 #: libraries/sqlparser.lib.php:640
6467 msgid "Unknown Punctuation String"
6468 msgstr "Непознат стринг за интерпункција"
6470 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6473 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6474 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6476 "SQL валидаторот не можеше да биде стартуван. Проверете да ли се инсталирани "
6477 "неопходните PHP екстензии опишане во %sдокументацијата%s."
6479 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6480 msgid "Table seems to be empty!"
6483 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6485 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6488 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6489 msgid "Length/Values"
6490 msgstr "Должина/Вредност*"
6492 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6495 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6496 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6497 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6498 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6500 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6501 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6502 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6503 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6505 "Ако типот на полето е \"enum\" или \"set\", внесувајте вредност во формат: "
6506 "'a','b','c'...<br />Ако ви треба обратна коса црта (\"\\\") или апостроф "
6507 "(\"'\") користите ги во escap форма (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6509 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6511 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6512 "escaping or quotes, using this format: a"
6514 "За default вредност, внесете само една вредност, без коси црти или наводници "
6515 "во следниов облик: а"
6517 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6520 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6521 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6523 "За листа на достапни опции на транформациите и нивните MIME-тип "
6524 "трансформации, кликнете на %sопис на трансформацијата%s"
6526 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6527 msgid "Transformation options"
6528 msgstr "Опции на трансформацијата"
6530 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6532 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6533 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6534 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6535 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6537 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
6538 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
6539 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
6540 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6542 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6543 msgid "ENUM or SET data too long?"
6546 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6547 msgid "Get more editing space"
6550 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6553 msgctxt "for default"
6557 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6561 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6564 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6565 "author what %s does."
6567 "Нема опис за оваа трансформација.<br />Ве молиме прашајте го авторот што ја "
6570 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_engines.php:56
6571 #: tbl_operations.php:352
6572 msgid "Storage Engine"
6573 msgstr "Вид на складиште"
6575 #: libraries/tbl_properties.inc.php:758
6576 msgid "PARTITION definition"
6579 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:631
6580 #, fuzzy, php-format
6581 #| msgid "Add %s field(s)"
6582 msgid "Add %s column(s)"
6583 msgstr "Додади %s полиња"
6585 #: libraries/tbl_properties.inc.php:787 tbl_structure.php:625
6587 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6588 msgid "You have to add at least one column."
6589 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
6591 #: libraries/tbl_properties.inc.php:799
6594 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
6595 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
6596 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6597 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6599 "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
6600 "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6601 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6603 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
6604 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
6605 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
6606 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6608 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6613 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6616 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6617 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6618 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6619 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6621 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6622 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6623 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6624 "need to set the first option to the empty string."
6626 "Прикажува врска за превземање на бинарни податоци за полето. Првата опција е "
6627 "име на бинарната податотека. Другата опција е можно име на пола од табелата "
6628 "кое го содржи името на податотеката. Ако ја зададете другата опција, првата "
6629 "мора да биде поставена на празен стринг"
6631 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6633 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6634 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6637 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6638 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6640 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6641 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6643 "Прикажува намалена слика на која е можно да се кликне; опции: ширина, висина "
6644 "во пиксели (зачуван е оргиналнит однос)"
6646 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6647 msgid "Displays a link to download this image."
6648 msgstr "Прикажува врска кон оваа слика (пример директно превземање од BLOB)."
6650 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6653 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6654 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6655 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6656 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6657 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6658 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6659 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6660 #| "done using gmdate() function."
6662 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6663 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6664 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6665 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6666 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6667 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6668 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6669 "gmdate() function."
6671 "Го зема TIME, TIMESTAMP или DATETIME полето и го форматира користејќи го "
6672 "локалниот формат за приказ на датум. Првата опција е офсет (во часови) кои "
6673 "се додаваат на временската ознака (default: 0). Другата опција е различен "
6674 "формат на датумот според параметрите који се достапни за PHP функцијата "
6677 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6680 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6681 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6682 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6683 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6684 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6685 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6686 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6687 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6688 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6689 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6691 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6692 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6693 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6694 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6695 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6696 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6697 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6698 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6699 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6702 "САМО LINUX: Стартува надворешна апликација и ги пополнува податоците во "
6703 "полињата преку стандарден влез. Враќа стандарден излез на апликацијта. Се "
6704 "подразбира Tidy, за поубав приказ на HTML кодот. Поради сигурносни причини, "
6705 "мора мануелно да се измени податотеката libraries/transformations/"
6706 "text_plain__external.inc.php и да се додадат алатки кои по желба сакате да "
6707 "ги користите. Првата опција е бројот на програмот кој сакате да го "
6708 "користите, а другата опција се параметрите на програмот. Ако третиот "
6709 "параметар се подеси на 1, излезот ќе биде конвертиран користејќи ја "
6710 "функцијата htmlspecialchars() (default 1). Ако четвртиot параметар се "
6711 "постави на 1, NOWRAP ќе биде додадено на полето со содржина така да излезот "
6712 "ќе биде прикажан без измени. (default 1)."
6714 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6717 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6718 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6720 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6721 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6722 msgstr "Го чува оригиналниот формат на полето. Escaping не се врши."
6724 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6727 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6728 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6729 #| "third options are the width and the height in pixels."
6731 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6732 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6733 "third options are the width and the height in pixels."
6735 "Прикажува слика и линк, полето го содржи називот на податотеката; првата "
6736 "опција е префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е ширина во "
6737 "пиксели, а третата е висина."
6739 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6742 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6743 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6746 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6747 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6750 "Прикажува линк, полето го содржи називот на податотеката; првата опција е "
6751 "префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е наслов за линкот."
6753 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6755 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6756 "standard dotted format."
6759 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6760 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6763 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6765 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6766 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6767 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6768 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6769 "(Default: \"...\")."
6771 "Покажува дел од стрингот. Првата опција е број на знаци кои треба да се "
6772 "прескокнат од почетокот на стрингот (default 0). Другата опција е број на "
6773 "вратени знаци (default: до крај на стрингот). Третата опција е стринг кој се "
6774 "додава кага ќе дојде до отсекување (default: ...) ."
6776 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6778 #| msgid "General relation features"
6779 msgid "Manage your settings"
6780 msgstr "Општи особини на релациите"
6782 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6784 #| msgid "Modifications have been saved"
6785 msgid "Configuration has been saved"
6786 msgstr "Измените се сочувани"
6788 #: libraries/user_preferences.inc.php:54
6791 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6792 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6795 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6796 msgid "Could not save configuration"
6799 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6801 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6802 "import it for current session?"
6805 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
6806 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6809 #: libraries/zip_extension.lib.php:49 libraries/zip_extension.lib.php:51
6810 #: libraries/zip_extension.lib.php:66
6811 msgid "Error in ZIP archive:"
6816 #| msgid "General relation features"
6817 msgid "General Settings"
6818 msgstr "Општи особини на релациите"
6821 msgid "MySQL connection collation"
6822 msgstr "Колација за MySQL врска"
6825 msgid "Appearance Settings"
6829 msgid "Background color"
6836 #: main.php:151 prefs_manage.php:274
6838 #| msgid "General relation features"
6839 msgid "More settings"
6840 msgstr "Општи особини на релациите"
6843 msgid "Protocol version"
6846 #: main.php:170 server_privileges.php:1464 server_privileges.php:1618
6847 #: server_privileges.php:1737 server_privileges.php:2156
6848 #: server_processlist.php:53
6853 msgid "MySQL charset"
6854 msgstr "MySQL множество на знаци"
6861 msgid "MySQL client version"
6866 msgid "PHP extension"
6867 msgstr "PHP верзија"
6870 msgid "Show PHP information"
6871 msgstr "Прикажи информации за PHP"
6878 msgid "Official Homepage"
6879 msgstr "официјален веб сајт на phpMyAdmin"
6882 msgid "Mailing lists"
6887 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6888 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6889 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6890 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6892 "Вашата конфигурациска податотека содржи подесувања (root без лозинка) кои "
6893 "одговараат на стандардниот MySQL привилегиран налог. Вашиот MySQL сервер "
6894 "работи со овие подесувања, отворен е за упди, и навистина треба да го "
6895 "поправите овој сигурносен ризик."
6899 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6900 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6903 "Имате вклучена mbstring.func_overload опција во вашите PHP подесувања. Оваа "
6904 "опција не е компатибилна со phpMyAdmin и може да доведе до грешки во некои "
6909 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6910 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6911 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6913 "mbstring ПХП екстензијата не е пронајдена, а изгледа дека вие користите "
6914 "мултибајт каратер сет. Без mbstring екстензиите phpMyAdmin не може исправно "
6915 "да ги раздвојува стринговите и тоа може да доведе до неочекувани резултати."
6919 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6920 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6921 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6922 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6926 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6927 msgstr "Конфигурациската податотека бара лозинка (blowfish_secret)."
6931 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6932 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6933 "has been configured."
6939 "The additional features for working with linked tables have been "
6940 "deactivated. To find out why click %shere%s."
6942 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
6943 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
6947 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6948 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6955 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6956 "This may cause unpredictable behavior."
6962 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6966 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6967 msgid "Reload navigation frame"
6970 #: navigation.php:203 server_databases.php:382 server_synchronize.php:1189
6971 msgid "No databases"
6972 msgstr "Базата на податоци не постои"
6974 #: navigation.php:292
6978 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6983 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6985 msgctxt "short form"
6986 msgid "Create table"
6987 msgstr "Направи нова страница"
6989 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6990 msgid "Please select a database"
6991 msgstr "Изберете база на податоци"
6993 #: pmd_general.php:63
6994 msgid "Show/Hide left menu"
6997 #: pmd_general.php:67
6998 msgid "Save position"
7001 #: pmd_general.php:70 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7003 msgid "Create table"
7004 msgstr "Направи нова страница"
7006 #: pmd_general.php:73 pmd_general.php:305
7007 msgid "Create relation"
7010 #: pmd_general.php:79
7014 #: pmd_general.php:82
7018 #: pmd_general.php:86
7019 msgid "Angular links"
7022 #: pmd_general.php:86
7023 msgid "Direct links"
7026 #: pmd_general.php:90
7027 msgid "Snap to grid"
7030 #: pmd_general.php:94
7031 msgid "Small/Big All"
7034 #: pmd_general.php:98
7035 msgid "Toggle small/big"
7038 #: pmd_general.php:103
7039 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7042 #: pmd_general.php:107
7046 #: pmd_general.php:119
7048 msgid "Hide/Show all"
7049 msgstr "прикажи ги сите"
7051 #: pmd_general.php:123
7052 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7055 #: pmd_general.php:163
7056 msgid "Number of tables"
7059 #: pmd_general.php:371
7060 msgid "Delete relation"
7064 msgid "To select relation, click :"
7069 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7070 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7071 "appropriate column name."
7076 msgid "Page has been created"
7077 msgstr "Табелата %s е избришана"
7080 msgid "Page creation failed"
7084 msgid "Export/Import to scale"
7092 msgid "to/from page"
7095 #: prefs_forms.php:78
7096 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7099 #: prefs_manage.php:80
7100 msgid "Could not import configuration"
7103 #: prefs_manage.php:112
7104 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7107 #: prefs_manage.php:128
7108 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7111 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7112 msgid "Saved on: @DATE@"
7115 #: prefs_manage.php:239
7117 #| msgid "Import files"
7118 msgid "Import from file"
7119 msgstr "Увоз на податотека"
7121 #: prefs_manage.php:245
7122 msgid "Import from browser's storage"
7125 #: prefs_manage.php:248
7126 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7129 #: prefs_manage.php:254
7130 msgid "You have no saved settings!"
7133 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7134 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7137 #: prefs_manage.php:263
7138 msgid "Merge with current configuration"
7141 #: prefs_manage.php:277
7144 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7148 #: prefs_manage.php:302
7149 msgid "Save to browser's storage"
7152 #: prefs_manage.php:306
7153 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7156 #: prefs_manage.php:308
7157 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7160 #: prefs_manage.php:323
7161 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7164 #: querywindow.php:93
7165 msgid "Import files"
7166 msgstr "Увоз на податотека"
7168 #: querywindow.php:104
7172 #: schema_edit.php:46 schema_edit.php:52 schema_edit.php:58 schema_edit.php:63
7174 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7175 msgstr "<b>%s</b> табелата не е пронајдена или не е поставена во %s"
7177 #: schema_export.php:46
7179 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7180 msgid "File doesn't exist"
7181 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
7183 #: server_binlog.php:106
7184 msgid "Select binary log to view"
7185 msgstr "Изберете бинарен дневник за преглед"
7187 #: server_binlog.php:122
7192 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7193 #: server_processlist.php:50
7194 msgid "Truncate Shown Queries"
7195 msgstr "Прикажи скратени упити"
7197 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7198 #: server_processlist.php:50
7199 msgid "Show Full Queries"
7200 msgstr "Прикажи комплетни упити"
7202 #: server_binlog.php:201
7204 msgstr "Назив на дневникот"
7206 #: server_binlog.php:202
7210 #: server_binlog.php:203
7212 msgstr "Вид на настан"
7214 #: server_binlog.php:205
7215 msgid "Original position"
7216 msgstr "Оргинална позиција"
7218 #: server_binlog.php:206
7222 #: server_collations.php:39
7223 msgid "Character Sets and Collations"
7224 msgstr "Кодни страници и подредување"
7226 #: server_databases.php:63
7227 msgid "No databases selected."
7228 msgstr "Не е избрана ни една база на податоци."
7230 #: server_databases.php:74
7232 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7233 msgstr "%s базата на податоци успешно е избришана."
7235 #: server_databases.php:99
7236 msgid "Databases statistics"
7237 msgstr "Статистика на базата на податоци"
7239 #: server_databases.php:206 server_replication.php:179
7240 #: server_replication.php:207
7241 msgid "Master replication"
7244 #: server_databases.php:208 server_replication.php:246
7245 msgid "Slave replication"
7248 #: server_databases.php:241
7250 msgid "Jump to database"
7251 msgstr "Базата на податоци не постои"
7253 #: server_databases.php:278
7254 msgid "Not replicated"
7257 #: server_databases.php:284
7262 #: server_databases.php:300
7264 msgid "Check privileges for database "%s"."
7265 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
7267 #: server_databases.php:369 server_databases.php:370
7268 msgid "Enable Statistics"
7269 msgstr "Вклучи статистики"
7271 #: server_databases.php:373 server_databases.php:374
7272 msgid "Disable Statistics"
7273 msgstr "Исклучи статистики"
7275 #: server_databases.php:377
7277 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7278 "between the web server and the MySQL server."
7280 "Напомена: вклучувањето на статистиките може да доведе до зголемување на "
7281 "сообраќајот помеѓу веб серверот и MySQL серверот."
7283 #: server_engines.php:47
7284 msgid "Storage Engines"
7285 msgstr "Видови на складишта"
7287 #: server_export.php:20
7288 msgid "View dump (schema) of databases"
7289 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базите"
7291 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:268
7292 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7293 msgstr "Ги вклучува сите привилегии освен GRANT."
7295 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:194
7296 #: server_privileges.php:517
7297 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7298 msgstr "Дозволува промена на структурата на постоечките табели."
7300 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:210
7301 #: server_privileges.php:523
7302 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7303 msgstr "Дозволува промена и бришење на stored рутини."
7305 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:186
7306 #: server_privileges.php:516
7307 msgid "Allows creating new databases and tables."
7308 msgstr "Дозволува креирање на нови бази на податоци и табели."
7310 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:209
7311 #: server_privileges.php:522
7312 msgid "Allows creating stored routines."
7313 msgstr "Дозволува креирање на stored рутини."
7315 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:516
7316 msgid "Allows creating new tables."
7317 msgstr "Дозволува креирање на нови табела."
7319 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:197
7320 #: server_privileges.php:520
7321 msgid "Allows creating temporary tables."
7322 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
7324 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:211
7325 #: server_privileges.php:556
7326 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7327 msgstr "Дозволува креирање, бришење и преименување на корсиничките имиња."
7329 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:201
7330 #: server_privileges.php:205 server_privileges.php:528
7331 #: server_privileges.php:532
7332 msgid "Allows creating new views."
7333 msgstr "Дозволува креирање на нови погледи."
7335 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:185
7336 #: server_privileges.php:508
7337 msgid "Allows deleting data."
7338 msgstr "Дозволува бришење на податоци."
7340 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:187
7341 #: server_privileges.php:519
7342 msgid "Allows dropping databases and tables."
7343 msgstr "Дозволува бришење на бази на податоци и табели."
7345 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:519
7346 msgid "Allows dropping tables."
7347 msgstr "Дозволува бришење на табели."
7349 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:202
7350 #: server_privileges.php:536
7351 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7354 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:212
7355 #: server_privileges.php:524
7356 msgid "Allows executing stored routines."
7357 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
7359 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:191
7360 #: server_privileges.php:511
7361 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7362 msgstr "Дозволува увоз на податоци и нивен извоз во податотеки."
7364 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:542
7366 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7368 "Дозволува додавање на корисници и привилегии без повтроно вчитавање на "
7369 "табелата на привилегии."
7371 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:193
7372 #: server_privileges.php:518
7373 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7374 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7376 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:183
7377 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:506
7378 msgid "Allows inserting and replacing data."
7379 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
7381 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:198
7382 #: server_privileges.php:551
7383 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7384 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
7386 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:648
7387 #: server_privileges.php:650
7388 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7390 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7393 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:636
7394 #: server_privileges.php:638
7395 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7397 "Го ограничува бројот на упити кои корисникот може да ги постави на серверот "
7400 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
7401 #: server_privileges.php:644
7403 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7406 "Го ограничува бројот на команди кои ги менуваат табелите или базите на "
7407 "податоци кои корисникот може да ги изврши за еден час."
7409 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:654
7410 #: server_privileges.php:656
7412 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7414 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7417 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:190
7418 #: server_privileges.php:546
7419 msgid "Allows viewing processes of all users"
7422 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:192
7423 #: server_privileges.php:450 server_privileges.php:552
7424 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7425 msgstr "Нема ефект во оваа верзији на MySQL."
7427 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:188
7428 #: server_privileges.php:547
7429 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7431 "Дозволува повтоно вчитување на подесувањата на серверот и празнење на кешот "
7434 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:200
7435 #: server_privileges.php:554
7436 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7437 msgstr "Дава права на кориснику да праша каде се главните/помошни сервери."
7439 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:199
7440 #: server_privileges.php:555
7441 msgid "Needed for the replication slaves."
7442 msgstr "Потребно заради помошните сервери за репликација."
7444 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:182
7445 #: server_privileges.php:441 server_privileges.php:505
7446 msgid "Allows reading data."
7447 msgstr "Дозволува читање на податоци."
7449 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:195
7450 #: server_privileges.php:549
7451 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7452 msgstr "Дава пристап на комплетната листа на базите на податоци."
7454 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:206
7455 #: server_privileges.php:208 server_privileges.php:521
7456 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7457 msgstr "Дозволува извршување на SHOW CREATE VIEW упити."
7459 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:189
7460 #: server_privileges.php:548
7461 msgid "Allows shutting down the server."
7462 msgstr "Дозволува гасење на серверот."
7464 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:196
7465 #: server_privileges.php:545
7467 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7468 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7469 "killing threads of other users."
7471 " Дозволува поврзување иако е постигнат макслималниот број на врски; "
7472 "Неопходно за повеќето административни опции како што е подесување на "
7473 "глобални променливи или прекин на процеси наостанатите корисници."
7475 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:203
7476 #: server_privileges.php:537
7478 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7479 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7481 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:184
7482 #: server_privileges.php:447 server_privileges.php:507
7483 msgid "Allows changing data."
7484 msgstr "Дозволува измена на податоци."
7486 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:262
7487 msgid "No privileges."
7488 msgstr "Нема привилегии."
7490 #: server_privileges.php:304 server_privileges.php:305
7493 msgctxt "None privileges"
7497 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:568
7498 #: server_privileges.php:1805 server_privileges.php:1811
7499 msgid "Table-specific privileges"
7500 msgstr "Привилегии поврзани со табелата"
7502 #: server_privileges.php:434 server_privileges.php:576
7503 #: server_privileges.php:1622
7504 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7506 " Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви "
7508 #: server_privileges.php:565 server_privileges.php:1621
7509 msgid "Global privileges"
7510 msgstr "Глобални привилегии"
7512 #: server_privileges.php:567 server_privileges.php:1805
7513 msgid "Database-specific privileges"
7514 msgstr "Привилегии во врска со базата на податоци"
7516 #: server_privileges.php:612
7517 msgid "Administration"
7518 msgstr "Администрација"
7520 #: server_privileges.php:632
7521 msgid "Resource limits"
7522 msgstr "Ограничување на ресурси"
7524 #: server_privileges.php:633
7525 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7527 "Напомена: Поставувањето на овие опции на 0 (нула) ги отстранува "
7530 #: server_privileges.php:710
7531 msgid "Login Information"
7532 msgstr "Податоци за најавувањето"
7534 #: server_privileges.php:804
7535 msgid "Do not change the password"
7536 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
7538 #: server_privileges.php:837 server_privileges.php:2293
7540 #| msgid "No user(s) found."
7541 msgid "No user found."
7542 msgstr "Корисникот не е пронајден."
7544 #: server_privileges.php:881
7546 msgid "The user %s already exists!"
7547 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
7549 #: server_privileges.php:964
7550 msgid "You have added a new user."
7551 msgstr "Додадовте нов корисник."
7553 #: server_privileges.php:1194
7555 msgid "You have updated the privileges for %s."
7556 msgstr "Ги ажуриравте привилегиите за %s."
7558 #: server_privileges.php:1218
7560 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7561 msgstr "Ги забранивте привилегиите за %s"
7563 #: server_privileges.php:1254
7565 msgid "The password for %s was changed successfully."
7566 msgstr "Лозинката за %s успешно е променета."
7568 #: server_privileges.php:1274
7573 #: server_privileges.php:1288
7574 msgid "No users selected for deleting!"
7577 #: server_privileges.php:1291
7578 msgid "Reloading the privileges"
7579 msgstr "Повторно ги вчитувам привилегиите"
7581 #: server_privileges.php:1309
7582 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7583 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
7585 #: server_privileges.php:1344
7586 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7587 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
7589 #: server_privileges.php:1355 server_privileges.php:1736
7590 msgid "Edit Privileges"
7591 msgstr "Промена на привилегии"
7593 #: server_privileges.php:1364
7597 #: server_privileges.php:1391 server_privileges.php:1642
7598 #: server_privileges.php:2250
7602 #: server_privileges.php:1482
7603 msgid "User overview"
7604 msgstr "Преглед на корисници"
7606 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1810
7607 #: server_privileges.php:2160
7611 #: server_privileges.php:1691 server_privileges.php:1715
7612 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2304
7613 msgid "Add a new User"
7614 msgstr "Додади нов корисник"
7616 #: server_privileges.php:1696
7617 msgid "Remove selected users"
7618 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
7620 #: server_privileges.php:1699
7621 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7622 msgstr "Одземи ги сите привилегии на активните корисници а потоа избриши ги."
7624 #: server_privileges.php:1700 server_privileges.php:1701
7625 #: server_privileges.php:1702
7626 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7628 "Избриши ги базите на податоци кои се именувани исто како и корисниците."
7630 #: server_privileges.php:1723
7633 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7634 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7635 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7636 "%sreload the privileges%s before you continue."
7638 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
7639 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
7640 "разликува од привилегиите кои серверот ги користи ако се вршени мануелни "
7641 "измени. Во тој случај %sповторно вчитајте ги привилегиите%s пред да "
7642 "продолжите со работа."
7644 #: server_privileges.php:1771
7645 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7646 msgstr "Изабраниот корисник не е пронајден во табелата на привилегии."
7648 #: server_privileges.php:1811
7649 msgid "Column-specific privileges"
7650 msgstr "Привилегии врзани за колоните"
7652 #: server_privileges.php:2012
7653 msgid "Add privileges on the following database"
7654 msgstr "Додади привилегии на следната база"
7656 #: server_privileges.php:2030
7657 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7659 "Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
7661 #: server_privileges.php:2033
7662 msgid "Add privileges on the following table"
7663 msgstr "Додади привилегии на следната табела"
7665 #: server_privileges.php:2090
7666 msgid "Change Login Information / Copy User"
7667 msgstr "Промени ги информациите за најавувањето / Копирај го корисникот"
7669 #: server_privileges.php:2093
7670 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7671 msgstr "Направи нов корисник со исти привилегии и ..."
7673 #: server_privileges.php:2095
7674 msgid "... keep the old one."
7675 msgstr "... сочувај го стариот."
7677 #: server_privileges.php:2096
7678 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7679 msgstr " ... избриши ги старите од табелата на корисници."
7681 #: server_privileges.php:2097
7683 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7684 msgstr " ... прво одземи ги сите привилегии на корисниците а потоа избриши ги."
7686 #: server_privileges.php:2098
7688 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7691 " ... избриши го стариот корисник од табелата на корисници а потоа повторно "
7692 "вчитај ги привилегиите."
7694 #: server_privileges.php:2121
7695 msgid "Database for user"
7698 #: server_privileges.php:2125
7701 msgctxt "Create none database for user"
7705 #: server_privileges.php:2126
7706 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7709 #: server_privileges.php:2127
7710 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7713 #: server_privileges.php:2130
7714 #, fuzzy, php-format
7715 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7716 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
7718 #: server_privileges.php:2153
7720 msgid "Users having access to "%s""
7721 msgstr "Корисници кои имаат пристап "%s""
7723 #: server_privileges.php:2261
7727 #: server_privileges.php:2263
7728 msgid "database-specific"
7729 msgstr "Специфично за базата на податоци"
7731 #: server_privileges.php:2265
7735 #: server_processlist.php:21
7737 msgid "Thread %s was successfully killed."
7738 msgstr "Процесот %s е успешно прекинат."
7740 #: server_processlist.php:23
7743 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7745 "phpMyAdmin не можеше да го прекине процесот %s. Веројатно веќе е затворен."
7747 #: server_processlist.php:52
7751 #: server_replication.php:49
7752 msgid "Unknown error"
7755 #: server_replication.php:56
7757 msgid "Unable to connect to master %s."
7760 #: server_replication.php:63
7762 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7765 #: server_replication.php:69
7766 msgid "Unable to change master"
7769 #: server_replication.php:72
7771 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7774 #: server_replication.php:180
7775 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7778 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7779 msgid "Show master status"
7782 #: server_replication.php:185
7783 msgid "Show connected slaves"
7786 #: server_replication.php:208
7789 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7790 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7793 #: server_replication.php:215
7794 msgid "Master configuration"
7797 #: server_replication.php:216
7799 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7800 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7801 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7802 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7803 "replicated. Please select the mode:"
7806 #: server_replication.php:219
7807 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7810 #: server_replication.php:220
7811 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7814 #: server_replication.php:223
7816 msgid "Please select databases:"
7817 msgstr "Изберете база на податоци"
7819 #: server_replication.php:226
7821 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7822 "and please restart the MySQL server afterwards."
7825 #: server_replication.php:228
7827 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7828 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7832 #: server_replication.php:291
7833 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7836 #: server_replication.php:294
7837 msgid "Slave IO Thread not running!"
7840 #: server_replication.php:303
7842 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7845 #: server_replication.php:306
7846 msgid "See slave status table"
7849 #: server_replication.php:309
7850 msgid "Synchronize databases with master"
7853 #: server_replication.php:320
7854 msgid "Control slave:"
7857 #: server_replication.php:323
7862 #: server_replication.php:323
7866 #: server_replication.php:324
7870 #: server_replication.php:325
7872 msgid "SQL Thread %s only"
7875 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7880 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7884 #: server_replication.php:326
7886 msgid "IO Thread %s only"
7889 #: server_replication.php:330
7890 msgid "Error management:"
7893 #: server_replication.php:332
7894 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7897 #: server_replication.php:334
7898 msgid "Skip current error"
7901 #: server_replication.php:335
7905 #: server_replication.php:338
7909 #: server_replication.php:353
7912 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7913 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7916 #: server_status.php:46
7918 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7919 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7920 "statements from the transaction."
7923 #: server_status.php:47
7924 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7927 #: server_status.php:48
7929 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7930 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7931 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
7932 "based instead of disk-based."
7935 #: server_status.php:49
7936 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7939 #: server_status.php:50
7941 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7942 "while executing statements."
7945 #: server_status.php:51
7947 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7948 "(probably duplicate key)."
7951 #: server_status.php:52
7953 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7954 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7957 #: server_status.php:53
7958 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7961 #: server_status.php:54
7962 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7965 #: server_status.php:55
7966 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7969 #: server_status.php:56
7970 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7973 #: server_status.php:57
7975 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7976 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7977 "indicates the number of time tables have been discovered."
7980 #: server_status.php:58
7982 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7983 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7984 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7987 #: server_status.php:59
7989 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7990 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7993 #: server_status.php:60
7995 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7996 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7997 "if you are doing an index scan."
8000 #: server_status.php:61
8002 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8003 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8006 #: server_status.php:62
8008 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8009 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8010 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8011 "you have joins that don't use keys properly."
8014 #: server_status.php:63
8016 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8017 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8018 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8019 "advantage of the indexes you have."
8022 #: server_status.php:64
8023 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8026 #: server_status.php:65
8027 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8030 #: server_status.php:66
8031 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8034 #: server_status.php:67
8035 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8038 #: server_status.php:68
8039 msgid "The number of pages currently dirty."
8042 #: server_status.php:69
8043 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8046 #: server_status.php:70
8047 msgid "The number of free pages."
8050 #: server_status.php:71
8052 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8053 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8057 #: server_status.php:72
8059 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8060 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8061 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8062 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8065 #: server_status.php:73
8066 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8069 #: server_status.php:74
8071 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8072 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8075 #: server_status.php:75
8077 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8078 "InnoDB does a sequential full table scan."
8081 #: server_status.php:76
8082 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8085 #: server_status.php:77
8087 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8088 "and had to do a single-page read."
8091 #: server_status.php:78
8093 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8094 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8095 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8096 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8097 "properly, this value should be small."
8100 #: server_status.php:79
8101 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8104 #: server_status.php:80
8105 msgid "The number of fsync() operations so far."
8108 #: server_status.php:81
8109 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8112 #: server_status.php:82
8113 msgid "The current number of pending reads."
8116 #: server_status.php:83
8117 msgid "The current number of pending writes."
8120 #: server_status.php:84
8121 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8124 #: server_status.php:85
8125 msgid "The total number of data reads."
8128 #: server_status.php:86
8129 msgid "The total number of data writes."
8132 #: server_status.php:87
8133 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8136 #: server_status.php:88
8137 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8140 #: server_status.php:89
8141 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8144 #: server_status.php:90
8146 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8147 "wait for it to be flushed before continuing."
8150 #: server_status.php:91
8151 msgid "The number of log write requests."
8154 #: server_status.php:92
8155 msgid "The number of physical writes to the log file."
8158 #: server_status.php:93
8159 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8162 #: server_status.php:94
8163 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8166 #: server_status.php:95
8167 msgid "Pending log file writes."
8170 #: server_status.php:96
8171 msgid "The number of bytes written to the log file."
8174 #: server_status.php:97
8175 msgid "The number of pages created."
8178 #: server_status.php:98
8180 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8181 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8184 #: server_status.php:99
8185 msgid "The number of pages read."
8188 #: server_status.php:100
8189 msgid "The number of pages written."
8192 #: server_status.php:101
8193 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8196 #: server_status.php:102
8197 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8200 #: server_status.php:103
8201 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8204 #: server_status.php:104
8205 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8208 #: server_status.php:105
8209 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8212 #: server_status.php:106
8213 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8216 #: server_status.php:107
8217 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8220 #: server_status.php:108
8221 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8224 #: server_status.php:109
8225 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8228 #: server_status.php:110
8230 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8231 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8234 #: server_status.php:111
8236 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8237 "determine how much of the key cache is in use."
8240 #: server_status.php:112
8242 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8243 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8247 #: server_status.php:113
8248 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8251 #: server_status.php:114
8253 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8254 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8255 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8258 #: server_status.php:115
8259 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8262 #: server_status.php:116
8263 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8266 #: server_status.php:117
8268 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8269 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8270 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8273 #: server_status.php:118
8274 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8277 #: server_status.php:119
8279 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8280 "table cache value is probably too small."
8283 #: server_status.php:120
8284 msgid "The number of files that are open."
8287 #: server_status.php:121
8288 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8291 #: server_status.php:122
8292 msgid "The number of tables that are open."
8295 #: server_status.php:123
8296 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8299 #: server_status.php:124
8300 msgid "The amount of free memory for query cache."
8303 #: server_status.php:125
8304 msgid "The number of cache hits."
8307 #: server_status.php:126
8308 msgid "The number of queries added to the cache."
8311 #: server_status.php:127
8313 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8314 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8315 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8316 "decide which queries to remove from the cache."
8319 #: server_status.php:128
8321 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8322 "query_cache_type setting)."
8325 #: server_status.php:129
8326 msgid "The number of queries registered in the cache."
8329 #: server_status.php:130
8330 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8333 #: server_status.php:131
8335 msgctxt "$strShowStatusReset"
8339 #: server_status.php:132
8340 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8343 #: server_status.php:133
8345 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8346 "should carefully check the indexes of your tables."
8349 #: server_status.php:134
8350 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8353 #: server_status.php:135
8355 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8356 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8359 #: server_status.php:136
8361 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8362 "critical even if this is big.)"
8365 #: server_status.php:137
8366 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8369 #: server_status.php:138
8370 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8373 #: server_status.php:139
8375 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8376 "retried transactions."
8379 #: server_status.php:140
8380 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8383 #: server_status.php:141
8385 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8389 #: server_status.php:142
8391 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8394 #: server_status.php:143
8396 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8397 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8401 #: server_status.php:144
8402 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8405 #: server_status.php:145
8406 msgid "The number of sorted rows."
8409 #: server_status.php:146
8410 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8413 #: server_status.php:147
8414 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8417 #: server_status.php:148
8419 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8420 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8421 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8422 "tables or use replication."
8425 #: server_status.php:149
8427 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8428 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8429 "raise your thread_cache_size."
8432 #: server_status.php:150
8433 msgid "The number of currently open connections."
8436 #: server_status.php:151
8438 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8439 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8440 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8444 #: server_status.php:152
8445 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8448 #: server_status.php:163
8449 msgid "Runtime Information"
8450 msgstr "Информации за работата"
8452 #: server_status.php:367
8456 #: server_status.php:368
8459 msgstr "Вид на упит"
8461 #: server_status.php:369
8465 #: server_status.php:371
8466 msgid "Temporary data"
8469 #: server_status.php:372
8471 msgid "Delayed inserts"
8472 msgstr "Користи одложен внес"
8474 #: server_status.php:373
8478 #: server_status.php:374
8482 #: server_status.php:376
8486 #: server_status.php:378
8487 msgid "Transaction coordinator"
8490 #: server_status.php:388
8491 msgid "Flush (close) all tables"
8494 #: server_status.php:390
8496 msgid "Show open tables"
8497 msgstr "Прикажи табели"
8499 #: server_status.php:395
8500 msgid "Show slave hosts"
8503 #: server_status.php:401
8504 msgid "Show slave status"
8507 #: server_status.php:406
8508 msgid "Flush query cache"
8511 #: server_status.php:411
8512 msgid "Show processes"
8513 msgstr "Прикажи листа на процеси"
8515 #: server_status.php:461
8518 msgctxt "for Show status"
8522 #: server_status.php:467
8524 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8525 msgstr "Овој MySQL сервер работи %s. Стартуван е на %s."
8527 #: server_status.php:477
8529 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8533 #: server_status.php:479
8534 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8537 #: server_status.php:481
8538 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8541 #: server_status.php:483
8543 "For further information about replication status on the server, please visit "
8544 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8547 #: server_status.php:500
8549 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8550 "this MySQL server since its startup."
8552 "<b>Сообраќај на серверот</b>: Во табелите прикажан е мрежниот сообраќај на "
8553 "овој MySQL сервер од моментот на неговото стартување."
8555 #: server_status.php:505
8559 #: server_status.php:505
8561 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8562 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8565 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8566 #: server_status.php:672
8570 #: server_status.php:511
8574 #: server_status.php:521
8578 #: server_status.php:550
8582 #: server_status.php:557
8583 msgid "max. concurrent connections"
8586 #: server_status.php:564
8587 msgid "Failed attempts"
8588 msgstr "Неуспешни обиди"
8590 #: server_status.php:578
8594 #: server_status.php:607
8597 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8600 "<b>Статистики на упити</b>: %s упити се поставени на серверот од времето на "
8601 "неговото стартување."
8603 #: server_status.php:615
8607 #: server_status.php:616
8611 #: server_status.php:671
8613 msgstr "Вид на упит"
8615 #: server_status.php:845
8616 msgid "Replication status"
8619 #: server_synchronize.php:92
8620 msgid "Could not connect to the source"
8623 #: server_synchronize.php:95
8624 msgid "Could not connect to the target"
8627 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:75
8628 #: tbl_get_field.php:19
8630 msgid "'%s' database does not exist."
8633 #: server_synchronize.php:263
8634 msgid "Structure Synchronization"
8637 #: server_synchronize.php:270
8638 msgid "Data Synchronization"
8641 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8645 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8646 msgid "Structure Difference"
8649 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8650 msgid "Data Difference"
8653 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8654 msgid "Add column(s)"
8657 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8658 msgid "Remove column(s)"
8661 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8662 msgid "Alter column(s)"
8665 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8666 msgid "Remove index(s)"
8669 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8670 msgid "Apply index(s)"
8673 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8674 msgid "Update row(s)"
8677 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8678 msgid "Insert row(s)"
8681 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8682 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8685 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8686 msgid "Apply Selected Changes"
8689 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8690 msgid "Synchronize Databases"
8693 #: server_synchronize.php:462
8694 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8697 #: server_synchronize.php:940
8698 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8701 #: server_synchronize.php:1001
8702 msgid "The following queries have been executed:"
8705 #: server_synchronize.php:1120
8706 msgid "Enter manually"
8709 #: server_synchronize.php:1121
8711 #| msgid "Connections"
8712 msgid "Current connection"
8715 #: server_synchronize.php:1150
8717 msgid "Configuration: %s"
8720 #: server_synchronize.php:1165
8724 #: server_synchronize.php:1211
8726 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8727 "database will remain unchanged."
8730 #: server_variables.php:34
8731 msgid "Server variables and settings"
8732 msgstr "Серверски променливи и подесувања"
8734 #: server_variables.php:54
8735 msgid "Session value"
8736 msgstr "Вредност на сесијата"
8738 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8739 msgid "Global value"
8740 msgstr "Глобална вредност"
8742 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8746 #: setup/frames/index.inc.php:49
8747 msgid "Cannot load or save configuration"
8750 #: setup/frames/index.inc.php:50
8752 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8753 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8754 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8757 #: setup/frames/index.inc.php:57
8759 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8760 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8763 #: setup/frames/index.inc.php:60
8766 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8767 "link[/a] to use a secure connection."
8770 #: setup/frames/index.inc.php:64
8771 msgid "Insecure connection"
8774 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8778 #: setup/frames/index.inc.php:96
8779 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8782 #: setup/frames/index.inc.php:136
8783 msgid "There are no configured servers"
8786 #: setup/frames/index.inc.php:144
8790 #: setup/frames/index.inc.php:173
8791 msgid "Default language"
8794 #: setup/frames/index.inc.php:183
8795 msgid "let the user choose"
8798 #: setup/frames/index.inc.php:194
8802 #: setup/frames/index.inc.php:197
8803 msgid "Default server"
8806 #: setup/frames/index.inc.php:207
8810 #: setup/frames/index.inc.php:212
8814 #: setup/frames/index.inc.php:216
8819 #: setup/frames/index.inc.php:227
8821 msgid "phpMyAdmin homepage"
8822 msgstr "phpMyAdmin документација"
8824 #: setup/frames/index.inc.php:228
8828 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8832 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8834 msgid "Add a new server"
8835 msgstr "Додади нов корисник"
8837 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8841 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8842 msgid "Submitted form contains errors"
8845 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8846 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8849 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8850 msgid "Ignore errors"
8853 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8856 msgstr "Прикажи боја"
8858 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8859 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8860 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8861 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8862 msgid "Version check"
8865 #: setup/lib/index.lib.php:119
8867 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8870 #: setup/lib/index.lib.php:126
8872 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8876 #: setup/lib/index.lib.php:143
8877 msgid "Got invalid version string from server"
8880 #: setup/lib/index.lib.php:150
8881 msgid "Unparsable version string"
8884 #: setup/lib/index.lib.php:158
8887 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8888 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8891 #: setup/lib/index.lib.php:162
8894 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8895 "version is %s, released on %s."
8898 #: setup/lib/index.lib.php:165
8899 msgid "No newer stable version is available"
8902 #: setup/lib/index.lib.php:250
8904 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8905 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
8906 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
8907 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
8908 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8909 "of users, including you, are connected to."
8912 #: setup/lib/index.lib.php:251
8914 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8915 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8916 "you don't need to remember it."
8919 #: setup/lib/index.lib.php:252
8922 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
8923 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8927 #: setup/lib/index.lib.php:253
8929 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8930 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8933 #: setup/lib/index.lib.php:254
8935 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8936 "enabled if your web server supports it"
8939 #: setup/lib/index.lib.php:255
8942 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
8943 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8947 #: setup/lib/index.lib.php:256
8949 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
8950 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
8951 "pose a security risk such as impersonation."
8954 #: setup/lib/index.lib.php:257
8957 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
8958 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
8959 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
8960 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
8961 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
8965 #: setup/lib/index.lib.php:258
8968 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8969 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8970 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8971 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
8972 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
8975 #: setup/lib/index.lib.php:259
8978 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8979 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8982 #: setup/lib/index.lib.php:260
8985 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8986 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8989 #: setup/lib/index.lib.php:283
8990 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8993 #: setup/lib/index.lib.php:293
8994 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
8997 #: setup/lib/index.lib.php:318
8998 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9001 #: setup/lib/index.lib.php:338
9002 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
9005 #: setup/lib/index.lib.php:345
9006 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
9009 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9011 msgid "Inserted row id: %1$d"
9015 msgid "Showing as PHP code"
9018 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9019 msgid "Showing SQL query"
9024 #| msgid "Validate SQL"
9025 msgid "Validated SQL"
9026 msgstr "Провери SQL"
9030 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9031 msgstr "Проблем при индексирање на табелата `%s`"
9037 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
9038 #, fuzzy, php-format
9039 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9040 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
9042 #: tbl_change.php:246 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
9043 #: tbl_select.php:32
9044 msgid "Browse foreign values"
9045 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9047 #: tbl_change.php:276 tbl_change.php:314
9051 #: tbl_change.php:721
9053 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9054 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9056 "Поради големина на полето<br />можеби нема да може да ја менувате неговата "
9059 #: tbl_change.php:836
9060 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9063 #: tbl_change.php:842
9064 msgid "Binary - do not edit"
9065 msgstr "Бинарен - не менувај"
9067 #: tbl_change.php:890
9068 msgid "Upload to BLOB repository"
9071 #: tbl_change.php:1027
9072 msgid "Insert as new row"
9073 msgstr "Внеси како нов запис"
9075 #: tbl_change.php:1028
9076 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9079 #: tbl_change.php:1029
9080 msgid "Show insert query"
9083 #: tbl_change.php:1040
9087 #: tbl_change.php:1044
9088 msgid "Go back to previous page"
9089 msgstr "Назад на претходната страница"
9091 #: tbl_change.php:1045
9092 msgid "Insert another new row"
9093 msgstr "Додади уште еден нов запис"
9095 #: tbl_change.php:1049
9096 msgid "Go back to this page"
9097 msgstr "Врати се на оваа страница"
9099 #: tbl_change.php:1057
9100 msgid "Edit next row"
9101 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
9103 #: tbl_change.php:1068
9105 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9107 "Користете го TAB тастерот за движење од поле во поле, или CTRL+стрелка за "
9110 #: tbl_change.php:1106
9112 msgid "Restart insertion with %s rows"
9117 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9118 msgid "Chart generated successfully."
9119 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
9124 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9127 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9128 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9130 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
9145 #: tbl_chart.php:104
9146 msgid "X Axis label"
9149 #: tbl_chart.php:108
9150 msgid "Y Axis label"
9153 #: tbl_chart.php:113
9154 msgid "Area margins"
9157 #: tbl_chart.php:123
9158 msgid "Legend margins"
9161 #: tbl_chart.php:135
9167 #: tbl_chart.php:136
9171 #: tbl_chart.php:137
9175 #: tbl_chart.php:139
9181 #: tbl_chart.php:145
9183 #| msgid "Query type"
9185 msgstr "Вид на упит"
9187 #: tbl_chart.php:147
9191 #: tbl_chart.php:148
9195 #: tbl_chart.php:153
9196 msgid "Continuous image"
9199 #: tbl_chart.php:156
9201 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9202 "this to draw the whole chart in one image."
9205 #: tbl_chart.php:167
9207 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9210 #: tbl_chart.php:174
9212 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9213 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9216 #: tbl_chart.php:182
9220 #: tbl_create.php:55
9221 #, fuzzy, php-format
9222 msgid "Table %s already exists!"
9223 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
9225 #: tbl_create.php:241
9226 #, fuzzy, php-format
9227 msgid "Table %1$s has been created."
9228 msgstr "Табелата %s е избришана"
9230 #: tbl_export.php:24
9231 msgid "View dump (schema) of table"
9232 msgstr "Прикажи содржина (шема) на табелите"
9234 #: tbl_indexes.php:66
9235 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9236 msgstr "Името на примарниот клуч мора да биде... PRIMARY!"
9238 #: tbl_indexes.php:74
9239 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9240 msgstr "Не можам да го променам клучот во PRIMARY (примарен) !"
9242 #: tbl_indexes.php:90
9243 msgid "No index parts defined!"
9244 msgstr "Делови од клучот не се дефинирани!"
9246 #: tbl_indexes.php:158
9247 msgid "Create a new index"
9248 msgstr "Креирај нов клуч"
9250 #: tbl_indexes.php:160
9251 msgid "Modify an index"
9252 msgstr "Промени го клучот"
9254 #: tbl_indexes.php:166
9256 msgstr "Име на клуч :"
9258 #: tbl_indexes.php:172
9260 msgstr "Тип на клуч :"
9262 #: tbl_indexes.php:182
9264 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9265 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>може</b> да биде име <b>само</b> на примарниот клуч!)"
9267 #: tbl_indexes.php:249
9269 msgid "Add to index %s column(s)"
9270 msgstr "Додади во клучот %s колона(и)"
9272 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:679 tbl_structure.php:690
9273 msgid "Column count has to be larger than zero."
9276 #: tbl_move_copy.php:44
9277 msgid "Can't move table to same one!"
9278 msgstr "Не може да ја преместам табелата во самата себе!"
9280 #: tbl_move_copy.php:46
9281 msgid "Can't copy table to same one!"
9282 msgstr "Не можам да ја копирам табелата во самата себе!"
9284 #: tbl_move_copy.php:54
9286 msgid "Table %s has been moved to %s."
9287 msgstr "Табелата %s е преместена во %s."
9289 #: tbl_move_copy.php:56
9291 msgid "Table %s has been copied to %s."
9292 msgstr "Табелата %s е копирана во %s."
9294 #: tbl_move_copy.php:80
9295 msgid "The table name is empty!"
9296 msgstr "Името на табелата е празно!"
9298 #: tbl_operations.php:246
9299 msgid "Alter table order by"
9300 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
9302 #: tbl_operations.php:255
9304 msgstr "(по едно поле)"
9306 #: tbl_operations.php:275
9307 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9308 msgstr "Премести ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9310 #: tbl_operations.php:333
9311 msgid "Table options"
9312 msgstr "Опции на табелата"
9314 #: tbl_operations.php:337
9315 msgid "Rename table to"
9316 msgstr "Промени го името на табелата во "
9318 #: tbl_operations.php:508
9319 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9320 msgstr "Копирај ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9322 #: tbl_operations.php:555
9323 msgid "Switch to copied table"
9324 msgstr "Премини на копираната табела"
9326 #: tbl_operations.php:567
9327 msgid "Table maintenance"
9328 msgstr "Можете да извршите:"
9330 #: tbl_operations.php:588
9331 msgid "Defragment table"
9332 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
9334 #: tbl_operations.php:627
9336 msgid "Table %s has been flushed"
9337 msgstr "Табелата %s е освежена"
9339 #: tbl_operations.php:633
9341 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9342 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9343 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
9345 #: tbl_operations.php:642
9347 #| msgid "Dumping data for table"
9348 msgid "Delete data or table"
9349 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
9351 #: tbl_operations.php:657
9352 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9355 #: tbl_operations.php:677
9357 msgid "Delete the table (DROP)"
9358 msgstr "Базата на податоци не постои"
9360 #: tbl_operations.php:698
9362 msgid "Partition maintenance"
9363 msgstr "Можете да извршите:"
9365 #: tbl_operations.php:706
9367 msgid "Partition %s"
9370 #: tbl_operations.php:709
9374 #: tbl_operations.php:710
9379 #: tbl_operations.php:711
9383 #: tbl_operations.php:712
9387 #: tbl_operations.php:713
9390 msgstr "Поправка на табелата"
9392 #: tbl_operations.php:725
9393 msgid "Remove partitioning"
9396 #: tbl_operations.php:751
9397 msgid "Check referential integrity:"
9398 msgstr "Провери го референцијалниот интегритет:"
9400 #: tbl_printview.php:72
9402 msgstr "Прикажи табели"
9404 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:746
9408 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:750
9412 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:777
9416 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:815
9417 msgid "Row Statistics"
9418 msgstr "Статистики за записите"
9420 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:818
9424 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:830
9428 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:832
9432 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:875
9434 msgstr "Должина на запис"
9436 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:883
9438 msgstr "Големина на запис"
9440 #: tbl_relation.php:276
9442 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9445 #: tbl_relation.php:402
9447 #| msgid "Internal relations"
9448 msgid "Internal relation"
9449 msgstr "Внатрешни релации"
9451 #: tbl_relation.php:404
9453 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9457 #: tbl_relation.php:410
9458 msgid "Foreign key constraint"
9461 #: tbl_row_action.php:28
9462 msgid "No rows selected"
9463 msgstr "Нема селектирани записи"
9465 #: tbl_select.php:129
9466 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9467 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
9469 #: tbl_select.php:135
9473 #: tbl_select.php:266
9475 #| msgid "Select fields (at least one):"
9476 msgid "Select columns (at least one):"
9477 msgstr "Избери полиња (најмалку едно)"
9479 #: tbl_select.php:284
9480 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9481 msgstr "Додади услови за пребарување (делот \"WHERE\" од упитот):"
9483 #: tbl_select.php:291
9484 msgid "Number of rows per page"
9485 msgstr "Број на записи на страница"
9487 #: tbl_select.php:297
9488 msgid "Display order:"
9489 msgstr "Редослед на приказ:"
9491 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9493 msgid "Browse distinct values"
9494 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9496 #: tbl_structure.php:383
9499 msgctxt "None for default"
9503 #: tbl_structure.php:396
9504 #, fuzzy, php-format
9505 #| msgid "Table %s has been dropped"
9506 msgid "Column %s has been dropped"
9507 msgstr "Табелата %s е избришана"
9509 #: tbl_structure.php:407 tbl_structure.php:482
9511 msgid "A primary key has been added on %s"
9512 msgstr "Примарниот клуч %s е додаден"
9514 #: tbl_structure.php:422 tbl_structure.php:437 tbl_structure.php:452
9515 #: tbl_structure.php:495 tbl_structure.php:508 tbl_structure.php:521
9517 msgid "An index has been added on %s"
9518 msgstr "Клучот е додаден %s"
9520 #: tbl_structure.php:595 tbl_structure.php:597
9521 msgid "Relation view"
9522 msgstr "Релационен поглед"
9524 #: tbl_structure.php:604 tbl_structure.php:606
9525 msgid "Propose table structure"
9526 msgstr "Предложи структура на табелата"
9528 #: tbl_structure.php:629
9530 #| msgid "Add %s field(s)"
9532 msgstr "Додади %s полиња"
9534 #: tbl_structure.php:643
9535 msgid "At End of Table"
9536 msgstr "на крајот од табелата"
9538 #: tbl_structure.php:644
9539 msgid "At Beginning of Table"
9540 msgstr "на почетокот од табелата"
9542 #: tbl_structure.php:645
9545 msgstr "после полето %s"
9547 #: tbl_structure.php:684
9548 #, fuzzy, php-format
9549 #| msgid "Create an index on %s columns"
9550 msgid "Create an index on %s columns"
9551 msgstr "Направи клуч на %s колони"
9553 #: tbl_structure.php:846
9557 #: tbl_tracking.php:109
9559 msgid "Tracking report for table `%s`"
9562 #: tbl_tracking.php:182
9564 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9567 #: tbl_tracking.php:190
9569 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9572 #: tbl_tracking.php:198
9574 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9577 #: tbl_tracking.php:208
9578 msgid "SQL statements executed."
9581 #: tbl_tracking.php:215
9583 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9584 "ensure that you have the privileges to do so."
9587 #: tbl_tracking.php:216
9588 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9591 #: tbl_tracking.php:225
9592 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9595 #: tbl_tracking.php:256
9597 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9600 #: tbl_tracking.php:375
9601 msgid "Tracking statements"
9604 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9606 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9609 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9614 #: tbl_tracking.php:406
9615 msgid "Data definition statement"
9618 #: tbl_tracking.php:457
9619 msgid "Data manipulation statement"
9622 #: tbl_tracking.php:501
9623 msgid "SQL dump (file download)"
9626 #: tbl_tracking.php:502
9630 #: tbl_tracking.php:503
9631 msgid "This option will replace your table and contained data."
9634 #: tbl_tracking.php:503
9635 msgid "SQL execution"
9638 #: tbl_tracking.php:515
9640 msgid "Export as %s"
9643 #: tbl_tracking.php:555
9644 msgid "Show versions"
9647 #: tbl_tracking.php:587
9652 #: tbl_tracking.php:634
9654 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9657 #: tbl_tracking.php:636
9658 msgid "Deactivate now"
9661 #: tbl_tracking.php:647
9663 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9666 #: tbl_tracking.php:649
9667 msgid "Activate now"
9670 #: tbl_tracking.php:662
9672 msgid "Create version %s of %s.%s"
9675 #: tbl_tracking.php:666
9676 msgid "Track these data definition statements:"
9679 #: tbl_tracking.php:674
9680 msgid "Track these data manipulation statements:"
9683 #: tbl_tracking.php:682
9685 msgid "Create version"
9686 msgstr "Верзија на серверот"
9691 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9694 "Нема подршка за теми, ве молиме проверете ја конфигурацијата и/или темите во "
9698 msgid "Get more themes!"
9701 #: transformation_overview.php:24
9702 msgid "Available MIME types"
9703 msgstr "Достапни MIME-типови"
9705 #: transformation_overview.php:37
9707 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9709 "MIME-типовите прикажани во курзив немаат одвоене функции на трансформација."
9711 #: transformation_overview.php:42
9712 msgid "Available transformations"
9713 msgstr "Достапни трансформации"
9715 #: transformation_overview.php:47
9717 #| msgid "Description"
9718 msgctxt "for MIME transformation"
9722 #: user_password.php:49
9723 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9724 msgstr "Немате право на пристап овде!"
9726 #: user_password.php:111
9727 msgid "The profile has been updated."
9728 msgstr "Профилот е променет"
9730 #: view_create.php:141
9734 #: view_operations.php:91
9736 msgid "Rename view to"
9737 msgstr "Промени го името на табелата во "
9740 #~ msgid "New table"
9741 #~ msgstr "Нема табела"
9744 #~ msgid "server name"
9745 #~ msgstr "Назив на корисник"
9747 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9748 #~ msgstr "Уредување на PDF страница"
9750 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9751 #~ msgstr "Формат на речникот на податоци"
9754 #~ msgid "PMA database"
9755 #~ msgstr "Базата на податоци не постои"
9762 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9763 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9764 #~ msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
9767 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9768 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9769 #~ msgstr "Прикажи %s записи почнувајќи од запис %s."
9771 #~ msgid "remember template"
9772 #~ msgstr "запамти го шаблонот"
9774 #~ msgid "\"zipped\""
9777 #~ msgid "\"gzipped\""
9778 #~ msgstr "\"gzip\""
9780 #~ msgid "\"bzipped\""
9781 #~ msgstr "\"bzip\""
9783 #~ msgid "Add into comments"
9784 #~ msgstr "Додади во коментарите"
9792 #~ msgctxt "BLOB repository"
9794 #~ msgstr "Овозможено"
9798 #~ msgstr "Оневозможено"
9801 #~ msgctxt "BLOB repository"
9803 #~ msgstr "Поправка на табелата"
9806 #~| msgid "Disabled"
9807 #~ msgctxt "BLOB repository"
9809 #~ msgstr "Оневозможено"
9813 #~ msgstr "Овозможено"
9816 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9817 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9819 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
9820 #~ "конфигурацијата"
9823 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9824 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9825 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9827 #~ "Не можам да ги вчитам iconv или recode екстензиите потребни за конверзија "
9828 #~ "на кодните страници, подесете го PHP да дозволи користење на овие "
9829 #~ "екстензии или оневозможете ја конверзијата на кодни страници во "
9833 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9834 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9837 #~ "Не можам да ги користам iconv или libiconv или recode_string функциите "
9838 #~ "иако екстензијата пријавува дека е вчитана. Проверите ја вашата PHP "
9842 #~| msgid "Add new field"
9843 #~ msgid "Add field"
9844 #~ msgstr "Додади ново поле"
9852 #~ msgid "Fields terminated by"
9853 #~ msgstr "Полињата се ограничени со"
9858 #~ msgid "Field %s has been dropped"
9859 #~ msgstr "Полето %s е избиршано"
9861 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
9862 #~ msgstr "Прикажи JPEG слики од страна"
9865 #~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
9867 #~ "Add custom comment into header (\n"
9869 #~ msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
9876 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
9878 #~ msgstr "Оневозможено"
9881 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
9883 #~ msgstr "Овозможено"
9886 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
9888 #~ msgstr "Поправка на табелата"
9891 #~ msgstr "Календар"
9893 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
9894 #~ msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
9896 #~ msgid "Create an index on %s columns"
9897 #~ msgstr "Направи клуч на %s колони"
9900 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
9901 #~ msgid "Create table"
9902 #~ msgstr "Направи нова страница"
9905 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
9909 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9910 #~ msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
9912 #~ msgctxt "$strMIME_description"
9913 #~ msgid "Description"
9917 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
9921 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
9922 #~ msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
9924 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9925 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
9927 #~ msgid "running on %s"
9928 #~ msgstr "на серверот %s"
9930 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
9932 #~ "Факторот на намалување е премал и шемата не може да ја собере на една "
9937 #~ msgctxt "None action"
9948 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
9949 #~ msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
9952 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9953 #~ msgid "The %s table doesn"
9954 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
9958 #~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9959 #~| "extension. Please check your PHP configuration."
9961 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
9962 #~ "Please check your PHP configuration."
9964 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
9965 #~ "конфигурацијата"
9968 #~ msgid "(or the local MySQL server"
9969 #~ msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
9973 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
9974 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
9975 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
9976 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
9977 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
9978 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
9979 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
9980 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
9981 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
9982 #~| "data chunk in the CUT section below:"
9984 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
9985 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
9986 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
9987 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
9988 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
9991 #~ "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме "
9992 #~ "внимателно проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се "
9993 #~ "правилно поставени или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: "
9994 #~ "бинарна податотека надвор од областа за обичен текст. Можете да го "
9995 #~ "пробате упит командната линија на MySQL. Долната порака за грешка на "
9996 #~ "MySQL серверот, може да ви помогне да го откриете проблемот. Ако и "
9997 #~ "понатаму имате проблеми или ако парсерот не успеава иако од командата "
9998 #~ "линија се е во ред, испратете го својот SQL упит со извештајот за грешка "
9999 #~ "и делот од кодот во долната РЕЗ секција до нас за да можеме да провериме "
10000 #~ "за што се работи."
10002 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
10004 #~ msgstr "CSV формат"
10007 #~ msgstr "Копирај"
10009 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
10010 #~ msgstr "Избриши ги корисниците и повторно вчитај ги привилегиите."
10013 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
10015 #~ "Ова е најчист начин, но повторното вчитување на привилегите може да "
10018 #~ msgid "has been altered."
10019 #~ msgstr "е променет(а)."
10022 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
10023 #~ "usual until the privileges are reloaded."
10025 #~ ""Избришаните" корисници и понатаму ќе имаат пристап до серверот "
10026 #~ "се додека привилегиите не се вчитаат повторно."
10028 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
10029 #~ msgstr "Само избриши ги корисниците од табелата на привилегии."
10032 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
10034 #~ "Дозволува стартување на снимени процедури. Нема ефект во новата верзија "
10037 #~ msgid "Process list"
10038 #~ msgstr "Листа на процеси"
10041 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
10044 #~ "Корисниците и понатаму ќе имаат USAGE привилегии се додека не се вчитаат "
10045 #~ "повторно привилегиите."
10047 #~ msgid "Native MS Excel format"
10048 #~ msgstr "Изворни MS Excel податоци"
10051 #~| msgid "Select All"
10052 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
10054 #~ msgstr "избери се"
10058 #~ msgctxt "Create INSERT query"
10060 #~ msgstr "Нов запис"
10063 #~| msgid "Update Query"
10064 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
10066 #~ msgstr "Ажурирај"
10070 #~ msgctxt "Create DELETE query"
10072 #~ msgstr "избриши"