Cleanup of po files.
[phpmyadmin/dkf.git] / po / et.po
blob6d1a4b30eae628eee07c5bb5c3776419e8b8d79d
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-04 11:51+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:14+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: estonian <et@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
15 #: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
16 #: libraries/messages.inc.php:878
17 msgid "Show all"
18 msgstr "Näita kõiki"
20 #: browse_foreigners.php:132 libraries/messages.inc.php:1250
21 msgid ""
22 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
23 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
24 "cross-window updates."
25 msgstr ""
26 "Vajaliku sirvija akent ei suudetud uuendada. Võibolla Te olete peaakna "
27 "sulgenud või Teie sirvija ei luba akendevahelist suhtlist tänu "
28 "turvaseadetele."
30 #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80
31 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104
32 #: db_structure.php:106 libraries/messages.inc.php:849
33 #: libraries/tbl_links.inc.php:63
34 msgid "Search"
35 msgstr "Otsi"
37 #: browse_foreigners.php:153 db_operations.php:383 db_operations.php:425
38 #: db_operations.php:495 db_operations.php:603 db_operations.php:696
39 #: db_structure.php:567 js/messages.php:50
40 #: libraries/display_create_table.lib.php:63
41 #: libraries/display_export.lib.php:277
42 #: libraries/display_change_password.lib.php:82
43 #: libraries/display_import.lib.php:276 libraries/messages.inc.php:369
44 #: main.php:128 pdf_pages.php:285 pdf_pages.php:309 pdf_pages.php:511
45 #: pdf_pages.php:553 pmd_pdf.php:116 tbl_change.php:330 tbl_change.php:1174
46 #: tbl_change.php:1211 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:263
47 #: tbl_operations.php:300 tbl_operations.php:497 tbl_operations.php:559
48 #: tbl_operations.php:679 tbl_structure.php:563 tbl_structure.php:598
49 #: tbl_tracking.php:395 tbl_tracking.php:512 view_create.php:182
50 #: view_operations.php:101
51 msgid "Go"
52 msgstr "Mine"
54 #: browse_foreigners.php:168 browse_foreigners.php:172
55 #: libraries/messages.inc.php:467 tbl_tracking.php:320
56 msgid "Keyname"
57 msgstr "Võtme nimi"
59 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:171
60 #: libraries/messages.inc.php:260 server_collations.php:55
61 #: server_collations.php:67 server_engines.php:59 server_status.php:628
62 msgid "Description"
63 msgstr "Kirjeldus"
65 #: browse_foreigners.php:247 browse_foreigners.php:256
66 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:276
67 #: libraries/messages.inc.php:1226
68 msgid "Use this value"
69 msgstr "Kasuta seda väärtust"
71 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:378 libraries/messages.inc.php:240
72 msgid "Database comment: "
73 msgstr "Andmebaasi kommentaar: "
75 #: db_datadict.php:165 libraries/messages.inc.php:1078
76 #: libraries/tbl_properties.inc.php:724 tbl_operations.php:345
77 #: tbl_printview.php:130
78 msgid "Table comments"
79 msgstr "Tabeli kommentaarid"
81 #: db_datadict.php:174 db_qbe.php:174 libraries/messages.inc.php:325
82 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 libraries/tbl_properties.inc.php:275
83 #: tbl_change.php:308 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:142
84 #: tbl_relation.php:402 tbl_structure.php:177 tbl_tracking.php:273
85 #: tbl_tracking.php:324
86 msgid "Field"
87 msgstr "Väli"
89 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:106 libraries/db_events.inc.php:31
90 #: libraries/db_routines.inc.php:42 libraries/messages.inc.php:1189
91 #: libraries/tbl_properties.inc.php:100 tbl_change.php:287 tbl_change.php:314
92 #: tbl_printview.php:143 tbl_printview.php:313 tbl_structure.php:178
93 #: tbl_structure.php:660 tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:321
94 msgid "Type"
95 msgstr "Tüüp"
97 #: db_datadict.php:177 libraries/messages.inc.php:584
98 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_change.php:323
99 #: tbl_printview.php:145 tbl_structure.php:181 tbl_tracking.php:276
100 #: tbl_tracking.php:327
101 msgid "Null"
102 msgstr "Null"
104 #: db_datadict.php:178 db_structure.php:501 libraries/messages.inc.php:246
105 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 tbl_printview.php:146
106 #: tbl_structure.php:182 tbl_tracking.php:277
107 msgid "Default"
108 msgstr "Vaikimisi"
110 #: db_datadict.php:182 libraries/messages.inc.php:491 tbl_printview.php:150
111 msgid "Links to"
112 msgstr "Lingib "
114 #: db_datadict.php:184 db_printview.php:112 libraries/messages.inc.php:171
115 #: libraries/tbl_properties.inc.php:130 tbl_printview.php:152
116 msgid "Comments"
117 msgstr "Kommentaarid"
119 #: db_datadict.php:267 libraries/messages.inc.php:567
120 #: libraries/mult_submits.inc.php:263 tbl_printview.php:229
121 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:337 tbl_tracking.php:342
122 msgid "No"
123 msgstr "Ei"
125 #: db_datadict.php:267 libraries/messages.inc.php:1265
126 #: libraries/mult_submits.inc.php:45 libraries/mult_submits.inc.php:50
127 #: libraries/mult_submits.inc.php:55 libraries/mult_submits.inc.php:60
128 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:101
129 #: libraries/mult_submits.inc.php:106 libraries/mult_submits.inc.php:111
130 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
131 #: server_databases.php:64 tbl_printview.php:229 tbl_structure.php:40
132 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:335 tbl_tracking.php:340
133 msgid "Yes"
134 msgstr "Jah"
136 #: db_datadict.php:322 db_printview.php:266 libraries/messages.inc.php:678
137 #: tbl_printview.php:498
138 msgid "Print"
139 msgstr "Prindi"
141 #: db_export.php:29 libraries/messages.inc.php:1234
142 msgid "View dump (schema) of database"
143 msgstr "Vaata andmebaasi väljundit (skeemi)"
145 #: db_export.php:43 libraries/messages.inc.php:853 server_export.php:27
146 msgid "Select All"
147 msgstr "Märgista kõik"
149 #: db_export.php:45 libraries/messages.inc.php:1196 server_export.php:29
150 msgid "Unselect All"
151 msgstr "Puhasta kõik"
153 #: db_operations.php:410 libraries/messages.inc.php:244
154 msgid "Rename database to"
155 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
157 #: db_operations.php:415 libraries/messages.inc.php:169
158 #: server_processlist.php:57
159 msgid "Command"
160 msgstr "Käsk"
162 #: db_operations.php:425 libraries/messages.inc.php:66 tbl_change.php:1143
163 msgid "and then"
164 msgstr "ja siis"
166 #: db_operations.php:451 libraries/messages.inc.php:241
167 msgid "Copy database to"
168 msgstr "Kopeeri andmebaas"
170 #: db_operations.php:458 libraries/messages.inc.php:1051
171 #: tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:388
172 msgid "Structure only"
173 msgstr "Ainult struktuur"
175 #: db_operations.php:459 libraries/messages.inc.php:1049
176 #: tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:390
177 msgid "Structure and data"
178 msgstr "Struktuur ja andmed"
180 #: db_operations.php:460 libraries/messages.inc.php:237 tbl_operations.php:528
181 #: tbl_tracking.php:389
182 msgid "Data only"
183 msgstr "Ainult andmed"
185 #: db_operations.php:468 libraries/messages.inc.php:194
186 msgid "CREATE DATABASE before copying"
187 msgstr "CREATE DATABASE enne kopeerimist"
189 #: db_operations.php:471 libraries/messages.inc.php:38 tbl_operations.php:534
190 #, php-format
191 msgid "Add %s"
192 msgstr "Lisa %s"
194 #: db_operations.php:475 libraries/messages.inc.php:37 tbl_operations.php:297
195 #: tbl_operations.php:536
196 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
197 msgstr "Lisa AUTO_INCREMENT väärtus"
199 #: db_operations.php:479 libraries/messages.inc.php:39 tbl_operations.php:543
200 msgid "Add constraints"
201 msgstr "Lisa piirangud"
203 #: db_operations.php:492 libraries/messages.inc.php:1067
204 msgid "Switch to copied database"
205 msgstr "Mine kopeeritud andmebaasile"
207 #: db_operations.php:533 libraries/messages.inc.php:97
208 msgid "BLOB Repository"
209 msgstr ""
211 #: db_operations.php:536 db_tracking.php:76 libraries/messages.inc.php:1045
212 #: libraries/server_links.inc.php:49 server_processlist.php:59
213 #: tbl_tracking.php:596 test/theme.php:101
214 msgid "Status"
215 msgstr "Staatus"
217 #: db_operations.php:544
218 #, fuzzy
219 #| msgid "Enabled"
220 msgctxt "BLOB repository"
221 msgid "Enabled"
222 msgstr "Lubatud"
224 #: db_operations.php:548 libraries/messages.inc.php:101
225 #, fuzzy
226 msgid "Disable"
227 msgstr "Keelatud"
229 #: db_operations.php:558 libraries/messages.inc.php:98
230 msgid "Damaged"
231 msgstr ""
233 #: db_operations.php:562
234 #, fuzzy
235 msgctxt "BLOB repository"
236 msgid "Repair"
237 msgstr "Paranda tabelit"
239 #: db_operations.php:570
240 #, fuzzy
241 #| msgid "Disabled"
242 msgctxt "BLOB repository"
243 msgid "Disabled"
244 msgstr "Keelatud"
246 #: db_operations.php:574 libraries/messages.inc.php:104
247 #, fuzzy
248 msgid "Enable"
249 msgstr "Lubatud"
251 #: db_operations.php:598 libraries/messages.inc.php:166
252 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:730
253 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_databases.php:111
254 #: tbl_operations.php:361 tbl_structure.php:179 tbl_structure.php:768
255 #: tbl_tracking.php:275 tbl_tracking.php:326
256 msgid "Collation"
257 msgstr "Määrang"
259 #: db_operations.php:645 libraries/messages.inc.php:272 pdf_pages.php:528
260 msgid "Display PDF schema"
261 msgstr "Näita PDF skeemi"
263 #: db_operations.php:648 libraries/messages.inc.php:605
264 msgid "Page number:"
265 msgstr "Lehenumber:"
267 #: db_operations.php:661 libraries/messages.inc.php:885 pdf_pages.php:529
268 msgid "Show grid"
269 msgstr "Näita võrgustiku"
271 #: db_operations.php:664 libraries/messages.inc.php:882 pdf_pages.php:530
272 msgid "Show color"
273 msgstr "Näita värvi"
275 #: db_operations.php:666 libraries/messages.inc.php:1006 pdf_pages.php:531
276 msgid "Show dimension of tables"
277 msgstr "Näita tabelite dimensiooni"
279 #: db_operations.php:669 libraries/messages.inc.php:60 pdf_pages.php:532
280 msgid "Display all tables with the same width"
281 msgstr "kuva kõik tabelid sama laiusega?"
283 #: db_operations.php:672 db_structure.php:606 libraries/messages.inc.php:235
284 #: pdf_pages.php:533
285 msgid "Data Dictionary"
286 msgstr "Andmesõnastik"
288 #: db_operations.php:674 libraries/messages.inc.php:892 pdf_pages.php:534
289 msgid "Only show keys"
290 msgstr ""
292 #: db_operations.php:676 libraries/messages.inc.php:883 pdf_pages.php:535
293 msgid "Data Dictionary Format"
294 msgstr "Andmesõnastiku formaat"
296 #: db_operations.php:678 libraries/messages.inc.php:472 pdf_pages.php:537
297 msgid "Landscape"
298 msgstr "Laipilt"
300 #: db_operations.php:679 libraries/messages.inc.php:671 pdf_pages.php:538
301 msgid "Portrait"
302 msgstr "Portreepilt"
304 #: db_operations.php:682 libraries/messages.inc.php:607 pdf_pages.php:541
305 msgid "Paper size"
306 msgstr "Paberi suurus"
308 #: db_operations.php:706 libraries/messages.inc.php:289
309 msgid "Edit PDF Pages"
310 msgstr "Muuda PDF lehti"
312 #: db_printview.php:96 db_structure.php:51 db_tracking.php:35
313 #: libraries/messages.inc.php:576
314 msgid "No tables found in database."
315 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
317 #: db_printview.php:104 db_tracking.php:72 db_tracking.php:157
318 #: libraries/messages.inc.php:1095 pdf_pages.php:405
319 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866 tbl_tracking.php:592
320 msgid "Table"
321 msgstr "Tabel"
323 #: db_printview.php:105 libraries/messages.inc.php:743
324 msgid "Records"
325 msgstr "Kirjeid"
327 #: db_printview.php:109 libraries/messages.inc.php:1011 tbl_indexes.php:188
328 msgid "Size"
329 msgstr "Suurus"
331 #: db_printview.php:162 db_structure.php:457 libraries/messages.inc.php:444
332 msgid "in use"
333 msgstr "kasutusel"
335 #: db_printview.php:187 libraries/messages.inc.php:1040 tbl_printview.php:434
336 #: tbl_structure.php:810
337 msgid "Creation"
338 msgstr "Loodud"
340 #: db_printview.php:196 libraries/messages.inc.php:1044 tbl_printview.php:444
341 #: tbl_structure.php:818
342 msgid "Last update"
343 msgstr "Viimane muudatus"
345 #: db_printview.php:205 libraries/messages.inc.php:1039 tbl_printview.php:454
346 #: tbl_structure.php:826
347 msgid "Last check"
348 msgstr "Viimane vaatamine"
350 #: db_printview.php:222 db_structure.php:480 libraries/messages.inc.php:1093
351 #, php-format
352 msgid "%s table(s)"
353 msgstr "%s tabel(it)"
355 #: db_qbe.php:200 libraries/messages.inc.php:1022
356 msgid "Sort"
357 msgstr "Sorteeri"
359 #: db_qbe.php:209 db_qbe.php:243 libraries/messages.inc.php:77
360 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:260
361 msgid "Ascending"
362 msgstr "Kasvav"
364 #: db_qbe.php:210 db_qbe.php:251 libraries/messages.inc.php:259
365 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:261
366 msgid "Descending"
367 msgstr "Kahanev"
369 #: db_qbe.php:264 db_tracking.php:78 libraries/messages.inc.php:896
370 #: tbl_change.php:277 tbl_tracking.php:597
371 msgid "Show"
372 msgstr "Näita"
374 #: db_qbe.php:300 libraries/messages.inc.php:210
375 msgid "Criteria"
376 msgstr "Kriteerium"
378 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:527 db_qbe.php:558
379 #: libraries/messages.inc.php:726
380 msgid "Ins"
381 msgstr "Ins"
383 #: db_qbe.php:357 db_qbe.php:439 db_qbe.php:524 db_qbe.php:555
384 #: libraries/messages.inc.php:64
385 msgid "And"
386 msgstr "ja"
388 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:529 db_qbe.php:560
389 #: libraries/messages.inc.php:725
390 msgid "Del"
391 msgstr "Del"
393 #: db_qbe.php:370 db_qbe.php:451 db_qbe.php:522 db_qbe.php:553
394 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:600
395 #: tbl_change.php:1031 tbl_indexes.php:248
396 msgid "Or"
397 msgstr "või"
399 #: db_qbe.php:507 libraries/messages.inc.php:524
400 msgid "Modify"
401 msgstr "Muuda"
403 #: db_qbe.php:584 libraries/messages.inc.php:41
404 msgid "Add/Delete Criteria Row"
405 msgstr "Lisa/Kustuta kriteeriumirida"
407 #: db_qbe.php:596 libraries/messages.inc.php:40
408 msgid "Add/Delete Field Columns"
409 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
411 #: db_qbe.php:609 db_qbe.php:634 libraries/messages.inc.php:1200
412 msgid "Update Query"
413 msgstr "Uuenda päringut"
415 #: db_qbe.php:617 libraries/messages.inc.php:1224
416 msgid "Use Tables"
417 msgstr "Kasuta tabeleid"
419 #: db_qbe.php:640 libraries/messages.inc.php:731
420 #, php-format
421 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
422 msgstr "SQL-päring andmebaasist <b>%s</b>:"
424 #: db_qbe.php:934 libraries/messages.inc.php:831
425 msgid "Submit Query"
426 msgstr "Lae päring"
428 #: db_structure.php:77 db_structure.php:78 db_structure.php:90
429 #: db_structure.php:92 db_structure.php:103 db_structure.php:105
430 #: libraries/messages.inc.php:116 libraries/mult_submits.inc.php:116
431 #: libraries/tbl_links.inc.php:50 tbl_structure.php:37 tbl_structure.php:49
432 #: tbl_structure.php:468
433 msgid "Browse"
434 msgstr "Vaata"
436 #: db_structure.php:81 db_structure.php:82 db_structure.php:94
437 #: db_structure.php:95 db_structure.php:107 db_structure.php:108
438 #: libraries/messages.inc.php:439 libraries/tbl_links.inc.php:76
439 msgid "Insert"
440 msgstr "Lisa"
442 #: db_structure.php:83 db_structure.php:96 db_structure.php:109
443 #: libraries/messages.inc.php:1056 libraries/tbl_links.inc.php:56
444 #: pmd_general.php:134 tbl_tracking.php:269
445 msgid "Structure"
446 msgstr "Struktuur"
448 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
449 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
450 #: db_structure.php:545 db_structure.php:546 db_tracking.php:91
451 #: libraries/messages.inc.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:36
452 #: libraries/mult_submits.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:127
453 #: server_databases.php:352 tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151
454 #: tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:472
455 msgid "Drop"
456 msgstr "Kustuta"
458 #: db_structure.php:86 db_structure.php:87 db_structure.php:99
459 #: db_structure.php:100 db_structure.php:112 db_structure.php:113
460 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/messages.inc.php:292
461 #: libraries/mult_submits.inc.php:39 libraries/tbl_links.inc.php:105
462 msgid "Empty"
463 msgstr "Tühjenda"
465 #: db_structure.php:316 libraries/messages.inc.php:1083
466 #: libraries/tbl_links.inc.php:100
467 #, php-format
468 msgid "Table %s has been emptied"
469 msgstr "Tabel %s tühjendatud"
471 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1237
472 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
473 #, php-format
474 msgid "View %s has been dropped"
475 msgstr "Vaade %s on kustutatud"
477 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1082
478 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
479 #, php-format
480 msgid "Table %s has been dropped"
481 msgstr "Tabel %s kustutatud"
483 #: db_structure.php:333 libraries/messages.inc.php:1136
484 msgid "Tracking is active."
485 msgstr ""
487 #: db_structure.php:335 libraries/messages.inc.php:1137
488 msgid "Tracking is not active."
489 msgstr ""
491 #: db_structure.php:420 libraries/messages.inc.php:1236
492 #, php-format
493 msgid ""
494 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
495 "s."
496 msgstr ""
498 #: db_structure.php:434 db_structure.php:448 libraries/messages.inc.php:1241
499 #: tbl_structure.php:185
500 msgid "View"
501 msgstr "Vaade"
503 #: db_structure.php:489 libraries/messages.inc.php:1061
504 msgid "Sum"
505 msgstr "Summa"
507 #: db_structure.php:496 libraries/messages.inc.php:247
508 #, php-format
509 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
510 msgstr "%s on vaikimisi varundusmootor sellele MySQL serverile."
512 #: db_structure.php:524 db_structure.php:541 db_structure.php:542
513 #: libraries/messages.inc.php:1251 libraries/mult_submits.inc.php:16
514 #: server_databases.php:346 server_databases.php:351 tbl_structure.php:456
515 #: tbl_structure.php:465
516 msgid "With selected:"
517 msgstr "Valitud:"
519 #: db_structure.php:527 libraries/messages.inc.php:156
520 #: server_databases.php:348 tbl_structure.php:459
521 msgid "Check All"
522 msgstr "Märgista kõik"
524 #: db_structure.php:531 libraries/messages.inc.php:1192
525 #: server_databases.php:350 tbl_structure.php:463
526 msgid "Uncheck All"
527 msgstr "Puhasta kõik"
529 #: db_structure.php:536 libraries/messages.inc.php:158
530 msgid "Check tables having overhead"
531 msgstr "Kontrolli ülekulusid"
533 #: db_structure.php:547 db_structure.php:548 db_structure.php:599
534 #: libraries/messages.inc.php:680 libraries/mult_submits.inc.php:28
535 #: tbl_structure.php:493 tbl_structure.php:495
536 msgid "Print view"
537 msgstr "Trükivaade"
539 #: db_structure.php:549 db_structure.php:550 libraries/messages.inc.php:161
540 #: libraries/mult_submits.inc.php:42 tbl_operations.php:579
541 msgid "Check table"
542 msgstr "Kontrolli tabelit"
544 #: db_structure.php:551 db_structure.php:552 libraries/messages.inc.php:598
545 #: libraries/mult_submits.inc.php:47 tbl_operations.php:619
546 #: tbl_structure.php:710 tbl_structure.php:712
547 msgid "Optimize table"
548 msgstr "Optimiseeri tabelit"
550 #: db_structure.php:553 db_structure.php:554 libraries/messages.inc.php:766
551 #: libraries/mult_submits.inc.php:52 tbl_operations.php:609
552 msgid "Repair table"
553 msgstr "Paranda tabelit"
555 #: db_structure.php:555 db_structure.php:556 libraries/messages.inc.php:63
556 #: libraries/mult_submits.inc.php:57 tbl_operations.php:599
557 msgid "Analyze table"
558 msgstr "Analüüsi tabelit"
560 #: db_structure.php:557 db_structure.php:558
561 #: libraries/display_export.lib.php:83 libraries/messages.inc.php:318
562 #: libraries/mult_submits.inc.php:62 libraries/server_links.inc.php:84
563 #: libraries/tbl_links.inc.php:82 pmd_pdf.php:109
564 msgid "Export"
565 msgstr "Ekspordi"
567 #: db_tracking.php:66 libraries/messages.inc.php:1159
568 #, fuzzy
569 msgid "Tracked tables"
570 msgstr "Kontrolli tabelit"
572 #: db_tracking.php:71 libraries/header_printview.inc.php:58
573 #: libraries/messages.inc.php:220 server_databases.php:169
574 #: server_processlist.php:56 tbl_tracking.php:591
575 msgid "Database"
576 msgstr "Andmebaas"
578 #: db_tracking.php:73 libraries/messages.inc.php:1154
579 #, fuzzy
580 msgid "Last version"
581 msgstr "Suhte loomine (relation)"
583 #: db_tracking.php:74 libraries/messages.inc.php:1153 tbl_tracking.php:594
584 #, fuzzy
585 msgid "Created"
586 msgstr "Loo"
588 #: db_tracking.php:75 libraries/messages.inc.php:1155 tbl_tracking.php:595
589 msgid "Updated"
590 msgstr ""
592 #: db_tracking.php:77 libraries/messages.inc.php:35 server_databases.php:203
593 #: tbl_structure.php:187
594 msgid "Action"
595 msgstr "Tegevus"
597 #: db_tracking.php:88 db_tracking.php:120 libraries/messages.inc.php:255
598 msgid "Delete tracking data for this table"
599 msgstr ""
601 #: db_tracking.php:106 libraries/messages.inc.php:1150 tbl_tracking.php:548
602 #: tbl_tracking.php:606 tbl_tracking.php:613
603 msgid "active"
604 msgstr ""
606 #: db_tracking.php:108 libraries/messages.inc.php:1151 tbl_tracking.php:550
607 #: tbl_tracking.php:608 tbl_tracking.php:610
608 msgid "not active"
609 msgstr ""
611 #: db_tracking.php:121 libraries/messages.inc.php:1168
612 #, fuzzy
613 msgid "Versions"
614 msgstr "Pärsia"
616 #: db_tracking.php:122 libraries/messages.inc.php:1140 tbl_tracking.php:114
617 #: tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:379 tbl_tracking.php:624
618 msgid "Tracking report"
619 msgstr ""
621 #: db_tracking.php:123 libraries/messages.inc.php:1152 tbl_tracking.php:251
622 #: tbl_tracking.php:624
623 #, fuzzy
624 msgid "Structure snapshot"
625 msgstr "Ainult struktuur"
627 #: db_tracking.php:152 libraries/messages.inc.php:1162
628 #, fuzzy
629 msgid "Untracked tables"
630 msgstr "Kontrolli tabelit"
632 #: db_tracking.php:172 db_tracking.php:174 libraries/messages.inc.php:1161
633 #: tbl_structure.php:529 tbl_structure.php:531
634 #, fuzzy
635 msgid "Track table"
636 msgstr "Kontrolli tabelit"
638 #: db_tracking.php:200 libraries/messages.inc.php:1129
639 #, fuzzy
640 msgid "Database Log"
641 msgstr "Andmebaas"
643 #: import.php:403 libraries/messages.inc.php:109
644 #, php-format
645 msgid "Bookmark %s created"
646 msgstr "Järjehoidja %s loodud"
648 #: js/messages.php:51 libraries/messages.inc.php:131 pmd_general.php:342
649 #: pmd_general.php:379
650 msgid "Cancel"
651 msgstr "Katkesta"
653 #. l10n: Display text for calendar close link
654 #: js/messages.php:74
655 #, fuzzy
656 msgid "Done"
657 msgstr "Andmed"
659 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
660 #: js/messages.php:76
661 #, fuzzy
662 #| msgid "Previous"
663 msgid "Prev"
664 msgstr "Eelmine"
666 #. l10n: Display text for next month link in calendar
667 #: js/messages.php:78 libraries/messages.inc.php:551 tbl_printview.php:424
668 #: tbl_structure.php:802
669 msgid "Next"
670 msgstr "Järgmine"
672 #. l10n: Display text for current month link in calendar
673 #: js/messages.php:80
674 #, fuzzy
675 #| msgid "Total"
676 msgid "Today"
677 msgstr "Kokku"
679 #: js/messages.php:83
680 #, fuzzy
681 #| msgid "Binary"
682 msgid "January"
683 msgstr "Binaarne"
685 #: js/messages.php:84
686 msgid "February"
687 msgstr ""
689 #: js/messages.php:85
690 #, fuzzy
691 #| msgid "Mar"
692 msgid "March"
693 msgstr "Mär"
695 #: js/messages.php:86
696 #, fuzzy
697 #| msgid "Apr"
698 msgid "April"
699 msgstr "Apr"
701 #: js/messages.php:87 libraries/messages.inc.php:28
702 msgid "May"
703 msgstr "Mai"
705 #: js/messages.php:88
706 #, fuzzy
707 #| msgid "Jun"
708 msgid "June"
709 msgstr "Jun"
711 #: js/messages.php:89
712 #, fuzzy
713 #| msgid "Jul"
714 msgid "July"
715 msgstr "Jul"
717 #: js/messages.php:90
718 #, fuzzy
719 #| msgid "Aug"
720 msgid "August"
721 msgstr "Aug"
723 #: js/messages.php:91
724 msgid "September"
725 msgstr ""
727 #: js/messages.php:92
728 #, fuzzy
729 #| msgid "Oct"
730 msgid "October"
731 msgstr "Okt"
733 #: js/messages.php:93
734 msgid "November"
735 msgstr ""
737 #: js/messages.php:94
738 msgid "December"
739 msgstr ""
741 #. l10n: Short month name
742 #: js/messages.php:98 libraries/messages.inc.php:28
743 msgid "Jan"
744 msgstr "Jan"
746 #. l10n: Short month name
747 #: js/messages.php:100 libraries/messages.inc.php:28
748 msgid "Feb"
749 msgstr "Veb"
751 #. l10n: Short month name
752 #: js/messages.php:102 libraries/messages.inc.php:28
753 msgid "Mar"
754 msgstr "Mär"
756 #. l10n: Short month name
757 #: js/messages.php:104 libraries/messages.inc.php:28
758 msgid "Apr"
759 msgstr "Apr"
761 #. l10n: Short month name
762 #: js/messages.php:106
763 #, fuzzy
764 #| msgid "May"
765 msgctxt "Short month name"
766 msgid "May"
767 msgstr "Mai"
769 #. l10n: Short month name
770 #: js/messages.php:108 libraries/messages.inc.php:28
771 msgid "Jun"
772 msgstr "Jun"
774 #. l10n: Short month name
775 #: js/messages.php:110 libraries/messages.inc.php:28
776 msgid "Jul"
777 msgstr "Jul"
779 #. l10n: Short month name
780 #: js/messages.php:112 libraries/messages.inc.php:28
781 msgid "Aug"
782 msgstr "Aug"
784 #. l10n: Short month name
785 #: js/messages.php:114 libraries/messages.inc.php:28
786 msgid "Sep"
787 msgstr "Sep"
789 #. l10n: Short month name
790 #: js/messages.php:116 libraries/messages.inc.php:28
791 msgid "Oct"
792 msgstr "Okt"
794 #. l10n: Short month name
795 #: js/messages.php:118 libraries/messages.inc.php:28
796 msgid "Nov"
797 msgstr "Nov"
799 #. l10n: Short month name
800 #: js/messages.php:120 libraries/messages.inc.php:28
801 msgid "Dec"
802 msgstr "Det"
804 #: js/messages.php:123
805 #, fuzzy
806 #| msgid "Sun"
807 msgid "Sunday"
808 msgstr "Püh"
810 #: js/messages.php:124
811 #, fuzzy
812 #| msgid "Mon"
813 msgid "Monday"
814 msgstr "Esm"
816 #: js/messages.php:125
817 #, fuzzy
818 #| msgid "Tue"
819 msgid "Tuesday"
820 msgstr "Tei"
822 #: js/messages.php:126
823 msgid "Wednesday"
824 msgstr ""
826 #: js/messages.php:127
827 msgid "Thursday"
828 msgstr ""
830 #: js/messages.php:128
831 #, fuzzy
832 #| msgid "Fri"
833 msgid "Friday"
834 msgstr "Ree"
836 #: js/messages.php:129
837 msgid "Saturday"
838 msgstr ""
840 #. l10n: Short week day name
841 #: js/messages.php:133 libraries/messages.inc.php:27
842 msgid "Sun"
843 msgstr "Püh"
845 #. l10n: Short week day name
846 #: js/messages.php:135 libraries/messages.inc.php:27
847 msgid "Mon"
848 msgstr "Esm"
850 #. l10n: Short week day name
851 #: js/messages.php:137 libraries/messages.inc.php:27
852 msgid "Tue"
853 msgstr "Tei"
855 #. l10n: Short week day name
856 #: js/messages.php:139 libraries/messages.inc.php:27
857 msgid "Wed"
858 msgstr "Kol"
860 #. l10n: Short week day name
861 #: js/messages.php:141 libraries/messages.inc.php:27
862 msgid "Thu"
863 msgstr "Nel"
865 #. l10n: Short week day name
866 #: js/messages.php:143 libraries/messages.inc.php:27
867 msgid "Fri"
868 msgstr "Ree"
870 #. l10n: Short week day name
871 #: js/messages.php:145 libraries/messages.inc.php:27
872 msgid "Sat"
873 msgstr "Lau"
875 #. l10n: Minimal week day name
876 #: js/messages.php:149
877 #, fuzzy
878 #| msgid "Sun"
879 msgid "Su"
880 msgstr "Püh"
882 #. l10n: Minimal week day name
883 #: js/messages.php:151
884 #, fuzzy
885 #| msgid "Mon"
886 msgid "Mo"
887 msgstr "Esm"
889 #. l10n: Minimal week day name
890 #: js/messages.php:153
891 #, fuzzy
892 #| msgid "Tue"
893 msgid "Tu"
894 msgstr "Tei"
896 #. l10n: Minimal week day name
897 #: js/messages.php:155
898 #, fuzzy
899 #| msgid "Wed"
900 msgid "We"
901 msgstr "Kol"
903 #. l10n: Minimal week day name
904 #: js/messages.php:157
905 #, fuzzy
906 #| msgid "Thu"
907 msgid "Th"
908 msgstr "Nel"
910 #. l10n: Minimal week day name
911 #: js/messages.php:159
912 #, fuzzy
913 #| msgid "Fri"
914 msgid "Fr"
915 msgstr "Ree"
917 #. l10n: Minimal week day name
918 #: js/messages.php:161
919 #, fuzzy
920 #| msgid "Sat"
921 msgid "Sa"
922 msgstr "Lau"
924 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
925 #: js/messages.php:163
926 msgid "Wk"
927 msgstr ""
929 #: js/messages.php:165
930 msgid "Hour"
931 msgstr ""
933 #: js/messages.php:166
934 #, fuzzy
935 #| msgid "in use"
936 msgid "Minute"
937 msgstr "kasutusel"
939 #: js/messages.php:167
940 #, fuzzy
941 #| msgid "per second"
942 msgid "Second"
943 msgstr "sekundis"
945 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
946 #, php-format
947 msgid ""
948 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
949 "1$ssetup script%2$s to create one."
950 msgstr ""
951 "Arvatav põhjus on te pole veel loonud seadete faili. Soovitavalt võid "
952 "kasutada %1$ssetup script%2$s et seadistada."
954 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:116
955 msgid ""
956 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
957 "connection. You should check the host, username and password in your "
958 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
959 "the administrator of the MySQL server."
960 msgstr ""
961 "phpMyAdmin proovis ühenduda MySQL serveriga ja server lükkas ühenduse "
962 "tagasi. Te peaksite kontrollima serverit, kasutajanime ja parooli config.inc."
963 "php failis ning kontrollima, et need vastaks infole mis te saite oma MySQL "
964 "serveri administraatori käest."
966 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:39 libraries/auth/cookie.auth.lib.php:82
967 #, fuzzy
968 #| msgid ""
969 #| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
970 #| "extension. Please check your PHP configuration."
971 msgid ""
972 "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
973 "Please check your PHP configuration."
974 msgstr ""
975 "ei suutnud lugeda moodulit %s,<br />palun kontrollige PHP konfiguratsiooni"
977 #: libraries/common.inc.php:583 libraries/messages.inc.php:178
978 msgid ""
979 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
980 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
981 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
982 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
983 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
984 "is fine."
985 msgstr ""
986 "phpMyAdmin ei suutnud lugeda Teie konfiguratsioonifaili!<br />See võib "
987 "juhtuda kui PHP leiab vea selles või PHP ei leia antud faili üles.<br /"
988 ">Palun kutsuge konfiguratsioonifail välja otseselt kasutades linki allpool "
989 "ja lugege PHP veateadet(eid) mis teile öeldakse. Enamustel juhtudel on "
990 "kuskilt puudu ülakoma või semikoolon.<br />Kui Teile kuvatakse tühi leht on "
991 "kõik korras."
993 #: libraries/common.inc.php:594
994 #, fuzzy
995 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
996 msgid "Could not load default configuration from: %1"
997 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
999 #: libraries/common.inc.php:599 libraries/messages.inc.php:668
1000 msgid ""
1001 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1002 "configuration file!"
1003 msgstr ""
1004 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> konstant peab teie konfiguratsioonifailis "
1005 "määratud olema!"
1007 #: libraries/common.inc.php:629
1008 #, fuzzy, php-format
1009 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1010 msgid "Invalid server index: %s"
1011 msgstr "Vigane serveri indeks: \"%s\""
1013 #: libraries/common.inc.php:636
1014 #, fuzzy
1015 #| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1016 msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
1017 msgstr "Vigane hostname serverile %1$s. Palun kontrolli seadeid."
1019 #: libraries/common.inc.php:823 libraries/messages.inc.php:445
1020 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1021 msgstr "Vigane autoriseerimise meetod konfiguratsioonifailis:"
1023 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1024 #: libraries/common.lib.php:411
1025 #, fuzzy
1026 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1027 msgid "en"
1028 msgstr "Saadetud"
1030 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1031 #: libraries/common.lib.php:415
1032 #, fuzzy
1033 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1034 msgid "en"
1035 msgstr "Saadetud"
1037 #: libraries/common.lib.php:1276
1038 msgid "Inline edit of this query"
1039 msgstr ""
1041 #: libraries/common.lib.php:1278
1042 #, fuzzy
1043 #| msgid "Engines"
1044 msgid "Inline"
1045 msgstr "Mootor"
1047 #: libraries/core.lib.php:234 libraries/messages.inc.php:305 pdf_schema.php:32
1048 #: tbl_change.php:1027 tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:290
1049 #: view_operations.php:62
1050 msgid "Error"
1051 msgstr "Viga"
1053 #: libraries/db_events.inc.php:20 libraries/db_events.inc.php:22
1054 #: libraries/messages.inc.php:314
1055 #, fuzzy
1056 msgid "Events"
1057 msgstr "Saadetud"
1059 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
1060 #: libraries/display_create_table.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:549
1061 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:27
1062 msgid "Name"
1063 msgstr "Nimi"
1065 #: libraries/db_links.inc.php:57 libraries/db_links.inc.php:58
1066 #: libraries/db_links.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:242
1067 msgid "Database seems to be empty!"
1068 msgstr "Andmebaas tundub olevat tühi!"
1070 #: libraries/db_routines.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:32
1071 #: libraries/messages.inc.php:820
1072 msgid "Routines"
1073 msgstr ""
1075 #: libraries/db_routines.inc.php:43 libraries/messages.inc.php:819
1076 msgid "Return type"
1077 msgstr ""
1079 #: libraries/display_create_database.lib.php:22
1080 #: libraries/display_create_database.lib.php:36 libraries/messages.inc.php:197
1081 msgid "Create new database"
1082 msgstr "Loo uus andmebaas"
1084 #: libraries/display_create_database.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:193
1085 msgid "Create"
1086 msgstr "Loo"
1088 #: libraries/display_create_database.lib.php:40 libraries/messages.inc.php:572
1089 msgid "No Privileges"
1090 msgstr "Ei oma ühtegi privileegi"
1092 #: libraries/display_create_table.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:198
1093 #, php-format
1094 msgid "Create table on database %s"
1095 msgstr "Loo uus tabel andmebaasi %s"
1097 #: libraries/display_create_table.lib.php:57 libraries/messages.inc.php:585
1098 msgid "Number of fields"
1099 msgstr "Väljade arv"
1101 #: libraries/display_export.lib.php:107 libraries/messages.inc.php:285
1102 #, php-format
1103 msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
1104 msgstr "Päri %s rida alustades reast %s."
1106 #: libraries/display_export.lib.php:115 libraries/messages.inc.php:282
1107 msgid "Dump all rows"
1108 msgstr ""
1110 #: libraries/display_export.lib.php:125 libraries/messages.inc.php:860
1111 #: setup/lib/messages.inc.php:82
1112 msgid "Save as file"
1113 msgstr "Salvesta failina"
1115 #: libraries/display_export.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:836
1116 #, php-format
1117 msgid "Save on server in %s directory"
1118 msgstr "Salvestage serverisse kataloogi %s"
1120 #: libraries/display_export.lib.php:142 libraries/messages.inc.php:602
1121 #: setup/lib/messages.inc.php:90
1122 msgid "Overwrite existing file(s)"
1123 msgstr "Kirjuta olemasolev(ad) fail(id) üle"
1125 #: libraries/display_export.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:338
1126 msgid "File name template"
1127 msgstr "Faili nime template"
1129 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/messages.inc.php:275
1130 #: main.php:229 pdf_pages.php:37 pdf_pages.php:43 pdf_pages.php:49
1131 #: pdf_pages.php:54
1132 msgid "Documentation"
1133 msgstr "Dokumentatsioon"
1135 #: libraries/display_export.lib.php:202 libraries/messages.inc.php:339
1136 msgid "remember template"
1137 msgstr "jäta template meelde"
1139 #: libraries/display_export.lib.php:210 libraries/display_import.lib.php:178
1140 #: libraries/display_import.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:153
1141 msgid "Character set of the file:"
1142 msgstr "Faili tähetabel:"
1144 #: libraries/display_export.lib.php:235 libraries/messages.inc.php:174
1145 #: setup/lib/messages.inc.php:84
1146 msgid "Compression"
1147 msgstr "Pakkimine"
1149 #: libraries/display_export.lib.php:240 libraries/display_import.lib.php:197
1150 #: libraries/display_import.lib.php:210 libraries/messages.inc.php:566
1151 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 server_processlist.php:75
1152 msgid "None"
1153 msgstr "Pole"
1155 #: libraries/display_export.lib.php:247
1156 #, fuzzy
1157 #| msgid "\"zipped\""
1158 msgid "zipped"
1159 msgstr "\"zipitud\""
1161 #: libraries/display_export.lib.php:253
1162 #, fuzzy
1163 #| msgid "\"gzipped\""
1164 msgid "gzipped"
1165 msgstr "\"gzipitud\""
1167 #: libraries/display_export.lib.php:259
1168 #, fuzzy
1169 #| msgid "\"bzipped\""
1170 msgid "bzipped"
1171 msgstr "\"bzipitud\""
1173 #: libraries/display_change_password.lib.php:52 libraries/messages.inc.php:616
1174 msgid "Password Hashing"
1175 msgstr "Parooli tärkimine"
1177 #: libraries/display_change_password.lib.php:66
1178 #, fuzzy
1179 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
1180 msgid "MySQL 4.0 compatible"
1181 msgstr "MySQL&nbsp;4.0-iga ühilduv"
1183 #: libraries/display_change_password.lib.php:72 libraries/messages.inc.php:361
1184 msgid "Generate Password"
1185 msgstr "Genereeri parool"
1187 #: libraries/display_change_password.lib.php:75 libraries/messages.inc.php:360
1188 msgid "Generate"
1189 msgstr "Genereeri"
1191 #: libraries/display_import.lib.php:67 libraries/messages.inc.php:406
1192 msgid ""
1193 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
1194 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
1195 "browsers."
1196 msgstr ""
1198 #: libraries/display_import.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:414
1199 msgid "The file is being processed, please be patient."
1200 msgstr ""
1202 #: libraries/display_import.lib.php:99 libraries/messages.inc.php:416
1203 msgid ""
1204 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
1205 "not available."
1206 msgstr ""
1208 #: libraries/display_import.lib.php:126 libraries/messages.inc.php:341
1209 msgid "File to import"
1210 msgstr "Imporditav Fail"
1212 #: libraries/display_import.lib.php:137 libraries/messages.inc.php:494
1213 msgid "Location of the text file"
1214 msgstr "tekstifaili asukoht"
1216 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:1244
1217 #: tbl_change.php:1031
1218 msgid "web server upload directory"
1219 msgstr "webiserveri üleslaadimiskataloogi"
1221 #: libraries/display_import.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:175
1222 #, php-format
1223 msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
1224 msgstr "Imporditava faili pakkimise meetod leitakse automaatselt: %s"
1226 #: libraries/display_import.lib.php:219 libraries/messages.inc.php:608
1227 msgid "Partial import"
1228 msgstr "Osaline import"
1230 #: libraries/display_import.lib.php:225 libraries/messages.inc.php:1113
1231 #, php-format
1232 msgid ""
1233 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
1234 msgstr "Eelmine Import aegus, peale uuesti postitamist jätkub asukohast %d."
1236 #: libraries/display_import.lib.php:232 libraries/messages.inc.php:59
1237 msgid ""
1238 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
1239 "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, "
1240 "however it can break transactions."
1241 msgstr ""
1242 "Luba katkestada Import juhul kui skript leiab et ajalimiit on ületamisel. "
1243 "See võib olla hea viis suurte failide importimisel, kuigi võib katkestada "
1244 "ülekanded."
1246 #: libraries/display_import.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:1012
1247 #: setup/lib/messages.inc.php:161
1248 msgid "Number of records (queries) to skip from start"
1249 msgstr "Käske (päringuid) mida algusest vahele jätta"
1251 #: libraries/display_import.lib.php:255 libraries/messages.inc.php:404
1252 #: setup/lib/messages.inc.php:160
1253 msgid "Format of imported file"
1254 msgstr "Imporditud faili formaat"
1256 #: libraries/header.inc.php:115 libraries/messages.inc.php:550
1257 #, fuzzy
1258 msgid "New table"
1259 msgstr "Pole tabeleid"
1261 #: libraries/header_printview.inc.php:50 libraries/header_printview.inc.php:55
1262 #: libraries/messages.inc.php:1032
1263 msgid "SQL result"
1264 msgstr "SQL tulemus"
1266 #: libraries/header_printview.inc.php:57 libraries/messages.inc.php:389
1267 #: server_processlist.php:55
1268 msgid "Host"
1269 msgstr "Masin"
1271 #: libraries/header_printview.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:362
1272 msgid "Generation Time"
1273 msgstr "Tegemisaeg"
1275 #: libraries/header_printview.inc.php:60 libraries/messages.inc.php:358
1276 msgid "Generated by"
1277 msgstr "Genereerija "
1279 #: libraries/header_printview.inc.php:61 libraries/messages.inc.php:1031
1280 #: server_processlist.php:60 server_status.php:247
1281 msgid "SQL query"
1282 msgstr "SQL-päring"
1284 #: libraries/header_printview.inc.php:63 libraries/messages.inc.php:828
1285 #: server_databases.php:122 tbl_printview.php:394 tbl_structure.php:366
1286 #: tbl_structure.php:778
1287 msgid "Rows"
1288 msgstr "Ridu"
1290 #: libraries/charset_conversion.lib.php:21
1291 #: libraries/charset_conversion.lib.php:27
1292 #: libraries/charset_conversion.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:136
1293 msgid ""
1294 "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. "
1295 "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset "
1296 "conversion in phpMyAdmin."
1297 msgstr ""
1298 "Ei suuda lugeda iconv või recode moodulit mida on vaja tähetabeli "
1299 "konvertimiseks, konfigureerige PHP-d nii, et see sisaldaks antud mooduleid "
1300 "või keelake tähetabeli konvertimine phpMyAdminis."
1302 #: libraries/charset_conversion.lib.php:75
1303 #: libraries/charset_conversion.lib.php:86
1304 #: libraries/charset_conversion.lib.php:105 libraries/messages.inc.php:138
1305 msgid ""
1306 "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the "
1307 "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration."
1308 msgstr ""
1309 "Ei suuda kasutada iconv-d või libiconvi või recode_string funktsiooni kuigi "
1310 "moodul on installitud Kontrollige oma PHP konfiguratsiooni."
1312 #: libraries/Message.class.php:282
1313 #, php-format
1314 msgid "%1$d row affected."
1315 msgid_plural "%1$d rows affected."
1316 msgstr[0] ""
1317 msgstr[1] ""
1319 #: libraries/Message.class.php:301
1320 #, fuzzy, php-format
1321 #| msgid "No rows selected"
1322 msgid "%1$d row deleted."
1323 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1324 msgstr[0] "Ridu pole valitud"
1325 msgstr[1] "Ridu pole valitud"
1327 #: libraries/Message.class.php:320
1328 #, fuzzy, php-format
1329 #| msgid "No rows selected"
1330 msgid "%1$d row inserted."
1331 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1332 msgstr[0] "Ridu pole valitud"
1333 msgstr[1] "Ridu pole valitud"
1335 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
1336 #: libraries/messages.inc.php:19
1337 msgid "ltr"
1338 msgstr "ltr"
1340 #. l10n: Thousands separator
1341 #: libraries/messages.inc.php:21
1342 msgid ","
1343 msgstr ","
1345 #. l10n: Decimal separator
1346 #: libraries/messages.inc.php:23
1347 msgid "."
1348 msgstr "."
1350 #: libraries/messages.inc.php:25
1351 msgid "B"
1352 msgstr "Baiti"
1354 #: libraries/messages.inc.php:25
1355 msgid "KiB"
1356 msgstr "KB"
1358 #: libraries/messages.inc.php:25
1359 msgid "MiB"
1360 msgstr "MB"
1362 #: libraries/messages.inc.php:25
1363 msgid "GiB"
1364 msgstr "GB"
1366 #: libraries/messages.inc.php:25
1367 msgid "TiB"
1368 msgstr "TB"
1370 #: libraries/messages.inc.php:25
1371 msgid "PiB"
1372 msgstr "PB"
1374 #: libraries/messages.inc.php:25
1375 msgid "EiB"
1376 msgstr "EB"
1378 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1379 #: libraries/messages.inc.php:30
1380 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1381 msgstr "%d.%m.%Y kell %H:%M:%S"
1383 #: libraries/messages.inc.php:31
1384 #, php-format
1385 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1386 msgstr "%s päeva, %s tundi, %s minutit ja %s sekundit"
1388 #: libraries/messages.inc.php:33 server_status.php:461
1389 msgid "Aborted"
1390 msgstr "Katkestatud"
1392 #: libraries/messages.inc.php:34
1393 msgid "Access denied"
1394 msgstr "Ligipääs keelatud"
1396 #: libraries/messages.inc.php:36 main.php:68
1397 #, fuzzy
1398 msgid "Actions"
1399 msgstr "Tegevus"
1401 #: libraries/messages.inc.php:42 libraries/tbl_properties.inc.php:780
1402 #: tbl_structure.php:543
1403 #, php-format
1404 msgid "Add %s field(s)"
1405 msgstr "Lisa %s väli(jad)"
1407 #: libraries/messages.inc.php:43
1408 msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
1409 msgstr "Lisa vaba kommentaar päisesse (\\n eraldab read)"
1411 #: libraries/messages.inc.php:44
1412 msgid "Add into comments"
1413 msgstr "Lisa kommentaaridesse"
1415 #: libraries/messages.inc.php:45 tbl_structure.php:541
1416 msgid "Add new field"
1417 msgstr "Lisa uus väli"
1419 #: libraries/messages.inc.php:46
1420 msgid "Add privileges on the following database"
1421 msgstr "Lisa privileegid antud andmebaasile"
1423 #: libraries/messages.inc.php:47
1424 msgid "Add privileges on the following table"
1425 msgstr "Lisa privileegid antud tabelile"
1427 #: libraries/messages.inc.php:48
1428 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
1429 msgstr "Lisa otsinguparameetrid (\"WHERE\" lause sisu):"
1431 #: libraries/messages.inc.php:49 tbl_indexes.php:249
1432 #, php-format
1433 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
1434 msgstr "Lisa indeksisse &nbsp;%s&nbsp;rida/read"
1436 #: libraries/messages.inc.php:50
1437 msgid "Add a new User"
1438 msgstr "Lisa uus kasutaja"
1440 #: libraries/messages.inc.php:51
1441 msgid "You have added a new user."
1442 msgstr "Te lisasite uue kasutaja."
1444 #: libraries/messages.inc.php:52
1445 msgid "Administration"
1446 msgstr "Administreerimine"
1448 #: libraries/messages.inc.php:53 tbl_structure.php:557
1449 #, php-format
1450 msgid "After %s"
1451 msgstr "Peale %s"
1453 #: libraries/messages.inc.php:54 tbl_change.php:1147
1454 msgid "Go back to previous page"
1455 msgstr "Mine eelmisele lehele tagasi"
1457 #: libraries/messages.inc.php:55 tbl_change.php:1148
1458 msgid "Insert another new row"
1459 msgstr "Lisa järgmine uus rida"
1461 #: libraries/messages.inc.php:56 tbl_change.php:1160
1462 msgid "Edit next row"
1463 msgstr "Muuda järgmist rida"
1465 #: libraries/messages.inc.php:57 tbl_change.php:1152
1466 msgid "Go back to this page"
1467 msgstr "Mine tagasi sellele lehele"
1469 #: libraries/messages.inc.php:58
1470 msgid "All"
1471 msgstr "Kõik"
1473 #: libraries/messages.inc.php:61 tbl_operations.php:249
1474 msgid "Alter table order by"
1475 msgstr "Muuda tabeli sorteeringut"
1477 #: libraries/messages.inc.php:62 tbl_operations.php:660
1478 msgid "Analyze"
1479 msgstr ""
1481 #: libraries/messages.inc.php:65
1482 #, fuzzy
1483 msgid "and"
1484 msgstr "ja"
1486 #: libraries/messages.inc.php:67 pmd_general.php:87
1487 msgid "Angular links"
1488 msgstr "Nurgelised lingid"
1490 #: libraries/messages.inc.php:68 tbl_structure.php:401 tbl_structure.php:415
1491 #: tbl_structure.php:429
1492 #, php-format
1493 msgid "An index has been added on %s"
1494 msgstr "Indeks lisati %s"
1496 #: libraries/messages.inc.php:69
1497 msgid "Any"
1498 msgstr "kõik"
1500 #: libraries/messages.inc.php:70
1501 msgid "Any host"
1502 msgstr "Kõik masinad"
1504 #: libraries/messages.inc.php:71
1505 msgid "Any user"
1506 msgstr "Kõik kasutajad"
1508 #: libraries/messages.inc.php:72
1509 msgid "Apply Selected Changes"
1510 msgstr ""
1512 #: libraries/messages.inc.php:73
1513 msgid ""
1514 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
1515 "3.11[/a]"
1516 msgstr "Võib olla umbkaudne. Vaadake FAQ 3.11"
1518 #: libraries/messages.inc.php:74 tbl_structure.php:386
1519 #, php-format
1520 msgid "A primary key has been added on %s"
1521 msgstr "Primaarne võti lisati %s"
1523 #: libraries/messages.inc.php:75
1524 msgid "Arabic"
1525 msgstr "Araabia"
1527 #: libraries/messages.inc.php:76
1528 msgid "Armenian"
1529 msgstr "Armeenia"
1531 #: libraries/messages.inc.php:78 libraries/tbl_properties.inc.php:394
1532 msgid "As defined:"
1533 msgstr ""
1535 #: libraries/messages.inc.php:79 tbl_structure.php:556
1536 msgid "At Beginning of Table"
1537 msgstr "Tabeli algusesse"
1539 #: libraries/messages.inc.php:80 tbl_structure.php:555
1540 msgid "At End of Table"
1541 msgstr "Tabeli lõppu"
1543 #: libraries/messages.inc.php:81 libraries/tbl_properties.inc.php:108
1544 #: tbl_printview.php:144 tbl_structure.php:180
1545 msgid "Attributes"
1546 msgstr "Parameetrid"
1548 #: libraries/messages.inc.php:82 pdf_pages.php:303 pdf_pages.php:306
1549 msgid "Automatic layout"
1550 msgstr "Automaatne väljund"
1552 #: libraries/messages.inc.php:84 user_password.php:115
1553 msgid "Back"
1554 msgstr "Tagasi"
1556 #: libraries/messages.inc.php:85
1557 msgid "Baltic"
1558 msgstr "Balti"
1560 #: libraries/messages.inc.php:86
1561 msgid "BEGIN CUT"
1562 msgstr "ALUSTA LÕIGET"
1564 #: libraries/messages.inc.php:87
1565 msgid "BEGIN RAW"
1566 msgstr "ALUSTA PUHAST"
1568 #: libraries/messages.inc.php:88 tbl_change.php:518
1569 msgid "Binary"
1570 msgstr "Binaarne"
1572 #: libraries/messages.inc.php:89 tbl_change.php:894
1573 msgid "Binary - do not edit"
1574 msgstr "Binaarne - ärge muutke"
1576 #: libraries/messages.inc.php:90 libraries/server_links.inc.php:76
1577 #: server_status.php:253 test/theme.php:121
1578 msgid "Binary log"
1579 msgstr "Binaarne logi"
1581 #: libraries/messages.inc.php:91
1582 msgid "Event type"
1583 msgstr "Sündmuse tüüp"
1585 #: libraries/messages.inc.php:92
1586 msgid "Information"
1587 msgstr "Informatsioon"
1589 #: libraries/messages.inc.php:93
1590 msgid "Log name"
1591 msgstr "Logi nimi"
1593 #: libraries/messages.inc.php:94
1594 msgid "Original position"
1595 msgstr "Originaal positioon"
1597 #: libraries/messages.inc.php:95
1598 msgid "Position"
1599 msgstr "Positsioon"
1601 #: libraries/messages.inc.php:96
1602 msgid "Server ID"
1603 msgstr "Serveri ID"
1605 #: libraries/messages.inc.php:99
1606 #, php-format
1607 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1608 msgstr ""
1610 #: libraries/messages.inc.php:100
1611 #, fuzzy
1612 msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
1613 msgid "Disabled"
1614 msgstr "Keelatud"
1616 #: libraries/messages.inc.php:102
1617 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1618 msgstr ""
1620 #: libraries/messages.inc.php:103
1621 #, fuzzy
1622 msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
1623 msgid "Enabled"
1624 msgstr "Lubatud"
1626 #: libraries/messages.inc.php:105 tbl_change.php:888
1627 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
1628 msgstr ""
1630 #: libraries/messages.inc.php:106
1631 #, fuzzy
1632 msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
1633 msgid "Repair"
1634 msgstr "Paranda tabelit"
1636 #: libraries/messages.inc.php:107 tbl_change.php:987
1637 msgid "Upload to BLOB repository"
1638 msgstr ""
1640 #: libraries/messages.inc.php:108
1641 msgid "Let every user access this bookmark"
1642 msgstr "Anna kõikidele kasutajatele juurdepääs sellele järjehodjale"
1644 #: libraries/messages.inc.php:110
1645 msgid "The bookmark has been deleted."
1646 msgstr "Järjehodja kustutati."
1648 #: libraries/messages.inc.php:111
1649 msgid "Label"
1650 msgstr "Nimetus"
1652 #: libraries/messages.inc.php:112
1653 msgid "Bookmarked SQL query"
1654 msgstr "Järjehodjaga SQL päring"
1656 #: libraries/messages.inc.php:113
1657 msgid "Replace existing bookmark of same name"
1658 msgstr "Kirjuta samanimeline järjehoidja üle"
1660 #: libraries/messages.inc.php:114
1661 msgid "Bookmark this SQL query"
1662 msgstr "Lisa see SQL päring järjehoidjasse"
1664 #: libraries/messages.inc.php:115
1665 msgid "View only"
1666 msgstr "Vaata ainult"
1668 #: libraries/messages.inc.php:117 tbl_structure.php:161
1669 msgid "Browse distinct values"
1670 msgstr "Sirvi erinevaid väärtusi"
1672 #: libraries/messages.inc.php:118 tbl_change.php:252
1673 msgid "Browse foreign values"
1674 msgstr "Vaata väliseid väärtuseid"
1676 #: libraries/messages.inc.php:119
1677 msgid "Buffer Pool Activity"
1678 msgstr "Puhverdusala aktiivsus"
1680 #: libraries/messages.inc.php:120
1681 msgid "Buffer Pool"
1682 msgstr "Puhverdusala"
1684 #: libraries/messages.inc.php:121
1685 msgid "Buffer Pool Usage"
1686 msgstr "Puhverdusala kasutamine"
1688 #: libraries/messages.inc.php:122
1689 msgid "Read misses in %"
1690 msgstr "Lugemis vigasid %"
1692 #: libraries/messages.inc.php:123
1693 msgid "Read misses"
1694 msgstr "Lugemis vigasid"
1696 #: libraries/messages.inc.php:124
1697 msgid "Write waits in %"
1698 msgstr "Kirjutamine ootab %"
1700 #: libraries/messages.inc.php:125
1701 msgid "Write waits"
1702 msgstr "Kirjutamine ootab"
1704 #: libraries/messages.inc.php:126
1705 msgid "Bulgarian"
1706 msgstr "Bulgaaria"
1708 #: libraries/messages.inc.php:127
1709 msgid "Busy pages"
1710 msgstr "Hõivatud lehed"
1712 #: libraries/messages.inc.php:128
1713 msgid "\"bzipped\""
1714 msgstr "\"bzipitud\""
1716 #: libraries/messages.inc.php:130
1717 msgid "Calendar"
1718 msgstr "Kalender"
1720 #: libraries/messages.inc.php:132
1721 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
1722 msgstr "Viga eksportimis moodulite laadimisel, palun kontrolli seadeid!"
1724 #: libraries/messages.inc.php:133
1725 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1726 msgstr "Pole võimalik Importida mooduleid (plugins), palun kontrolli seadeid!"
1728 #: libraries/messages.inc.php:134
1729 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1730 msgstr "Ei suuda MySQL serverisse logida"
1732 #: libraries/messages.inc.php:135
1733 #, php-format
1734 msgid ""
1735 "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
1736 "extension. Please check your PHP configuration."
1737 msgstr ""
1738 "ei suutnud lugeda moodulit %s,<br />palun kontrollige PHP konfiguratsiooni"
1740 #: libraries/messages.inc.php:137
1741 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
1742 msgstr "Ei suuda muuta indeksit PRIMAARSEKS!"
1744 #: libraries/messages.inc.php:139 tbl_tracking.php:325
1745 msgid "Cardinality"
1746 msgstr "Kasulikkus"
1748 #: libraries/messages.inc.php:140
1749 msgid "case-insensitive"
1750 msgstr "tõstutundetu"
1752 #: libraries/messages.inc.php:141
1753 msgid "case-sensitive"
1754 msgstr "tõstutundlik"
1756 #: libraries/messages.inc.php:142
1757 msgid "Central European"
1758 msgstr "Kesk-Euroopa"
1760 #: libraries/messages.inc.php:143 libraries/mult_submits.inc.php:113
1761 #: tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:471
1762 msgid "Change"
1763 msgstr "Muuda"
1765 #: libraries/messages.inc.php:144
1766 msgid "... keep the old one."
1767 msgstr "... hoia vana alles."
1769 #: libraries/messages.inc.php:145
1770 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
1771 msgstr "Loo uus kasutaja samade privileegidega ja ..."
1773 #: libraries/messages.inc.php:146
1774 msgid ""
1775 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
1776 "afterwards."
1777 msgstr ""
1778 " ... kustuta vana kasutajate tabelist ja taaslae privileegid pärast seda."
1780 #: libraries/messages.inc.php:147
1781 msgid " ... delete the old one from the user tables."
1782 msgstr " ... kustuta vana kasutajate tabelist."
1784 #: libraries/messages.inc.php:148
1785 msgid ""
1786 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
1787 msgstr ""
1788 " ... kanna kõik aktiivsed privileegid üle vanast ja kustuta see pärast."
1790 #: libraries/messages.inc.php:149
1791 msgid "Change Login Information / Copy User"
1792 msgstr "Vaheta logimisinformatsiooni / Kopeeri kasutaja"
1794 #: libraries/messages.inc.php:150 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:548
1795 msgid "Choose field to display"
1796 msgstr "Vali väli mida kuvada"
1798 #: libraries/messages.inc.php:151 main.php:91 user_password.php:111
1799 #: user_password.php:129
1800 msgid "Change password"
1801 msgstr "Muuda parooli"
1803 #: libraries/messages.inc.php:152
1804 msgid "Charset"
1805 msgstr "Tähetabel"
1807 #: libraries/messages.inc.php:154 server_collations.php:40
1808 msgid "Character Sets and Collations"
1809 msgstr "Tähetabelid ja määrangud"
1811 #: libraries/messages.inc.php:155 libraries/server_links.inc.php:57
1812 #: test/theme.php:109
1813 msgid "Charsets"
1814 msgstr "Tähetabelid"
1816 #: libraries/messages.inc.php:157 tbl_operations.php:661
1817 #, fuzzy
1818 msgid "Check"
1819 msgstr "Tsehhi"
1821 #: libraries/messages.inc.php:159 server_databases.php:293
1822 #: server_databases.php:294
1823 msgid "Check Privileges"
1824 msgstr "Kontrollige privileege"
1826 #: libraries/messages.inc.php:160 server_databases.php:289
1827 #, php-format
1828 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1829 msgstr "Kontrolli privileege andmebaasile &quot;%s&quot;."
1831 #: libraries/messages.inc.php:162 pdf_pages.php:261
1832 msgid "Please choose a page to edit"
1833 msgstr "Palun valige leht muutmiseks"
1835 #: libraries/messages.inc.php:163
1836 msgid "Click to select"
1837 msgstr ""
1839 #: libraries/messages.inc.php:164
1840 msgid "Click to unselect"
1841 msgstr ""
1843 #: libraries/messages.inc.php:165
1844 msgid "Displaying Column Comments"
1845 msgstr "Näitan veeru kommentaare"
1847 #: libraries/messages.inc.php:167 pdf_pages.php:483 view_create.php:148
1848 msgid "Column names"
1849 msgstr "Väljade nimed"
1851 #: libraries/messages.inc.php:168
1852 msgid "Column-specific privileges"
1853 msgstr "Väli-spetsiifilised privileegid"
1855 #: libraries/messages.inc.php:170 tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:328
1856 #, fuzzy
1857 msgid "Comment"
1858 msgstr "Kommentaarid"
1860 #: libraries/messages.inc.php:172
1861 msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
1862 msgstr "MySQL&nbsp;4.0-iga ühilduv"
1864 #: libraries/messages.inc.php:173
1865 msgid "Complete inserts"
1866 msgstr "Täispikk INSERT"
1868 #: libraries/messages.inc.php:176
1869 #, php-format
1870 msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1871 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
1873 #: libraries/messages.inc.php:177 main.php:306
1874 msgid ""
1875 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
1876 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
1877 "has been configured."
1878 msgstr ""
1880 #: libraries/messages.inc.php:179
1881 #, php-format
1882 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
1883 msgstr "Palun seadke koordinaadid tabelile %s"
1885 #: libraries/messages.inc.php:180
1886 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1887 msgstr "Ei saa ühendust: vigased seaded."
1889 #: libraries/messages.inc.php:181 server_status.php:433
1890 msgid "Connections"
1891 msgstr "Ühendused"
1893 #: libraries/messages.inc.php:182
1894 msgid "Constraints for dumped tables"
1895 msgstr "Piirangud salvestatud tabelitele"
1897 #: libraries/messages.inc.php:183
1898 msgid "Constraints for table"
1899 msgstr "Piirangud tabelile"
1901 #: libraries/messages.inc.php:184
1902 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
1903 msgstr ""
1905 #: libraries/messages.inc.php:185
1906 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1907 msgstr "Küpsised(cookies) peavad alates sellest momendist lubatud olema."
1909 #: libraries/messages.inc.php:186
1910 #, php-format
1911 msgid "Database %s has been copied to %s"
1912 msgstr "Andmebaas %s on kopeeritud %s"
1914 #: libraries/messages.inc.php:187 tbl_operations.php:509
1915 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
1916 msgstr "Kopeeri tabel (andmebaas<b>.</b>tabel):"
1918 #: libraries/messages.inc.php:188
1919 #, php-format
1920 msgid "Table %s has been copied to %s."
1921 msgstr "Tabel %s on kopeeritud andmebaasi %s."
1923 #: libraries/messages.inc.php:189
1924 msgid "Can't copy table to same one!"
1925 msgstr "Ei saa tabelit iseendasse kopeerida!"
1927 #: libraries/messages.inc.php:190
1928 msgid "Could not connect to the source"
1929 msgstr ""
1931 #: libraries/messages.inc.php:191
1932 msgid "Could not connect to the target"
1933 msgstr ""
1935 #: libraries/messages.inc.php:192
1936 #, php-format
1937 msgid ""
1938 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
1939 msgstr ""
1940 "phpMyAdmin ei suutnud katkestada protsessi %s. Tõenäoliselt on see juba "
1941 "suletud."
1943 #: libraries/messages.inc.php:195
1944 #, php-format
1945 msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
1946 msgstr "Loo indeks &nbsp;%s&nbsp;väljadest"
1948 #: libraries/messages.inc.php:196 tbl_indexes.php:160
1949 msgid "Create a new index"
1950 msgstr "Loo uus indeks"
1952 #: libraries/messages.inc.php:199 pdf_pages.php:297
1953 msgid "Create a page"
1954 msgstr "Loo uus leht"
1956 #: libraries/messages.inc.php:200
1957 msgid "Creation of PDFs"
1958 msgstr "PDF-ide tegemine"
1960 #: libraries/messages.inc.php:201 pmd_general.php:74 pmd_general.php:306
1961 msgid "Create relation"
1962 msgstr "Suhte loomine (relation)"
1964 #: libraries/messages.inc.php:202 pmd_general.php:71
1965 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
1966 msgid "Create table"
1967 msgstr "Loo tabel"
1969 #: libraries/messages.inc.php:203
1970 #, fuzzy
1971 msgctxt "$strCreateTableShort"
1972 msgid "Create table"
1973 msgstr "Loo tabel"
1975 #: libraries/messages.inc.php:204
1976 msgid "Database for user"
1977 msgstr "Andmebaas kasutajale"
1979 #: libraries/messages.inc.php:205
1980 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
1981 msgstr "Loo sama nimega andmebaas ja anna kõik õigused"
1983 #: libraries/messages.inc.php:206
1984 #, fuzzy
1985 msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
1986 msgid "None"
1987 msgstr "Pole"
1989 #: libraries/messages.inc.php:207
1990 #, fuzzy, php-format
1991 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
1992 msgstr "Kontrolli privileege andmebaasile &quot;%s&quot;."
1994 #: libraries/messages.inc.php:208
1995 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
1996 msgstr "Anna kõik õigused Metanimele (username\\_%)"
1998 #: libraries/messages.inc.php:209
1999 msgid "Creation/Update/Check dates"
2000 msgstr "Loo/muuda/kontrolli kuupäevi"
2002 #: libraries/messages.inc.php:211
2003 msgid "Croatian"
2004 msgstr "Horvaatia"
2006 #: libraries/messages.inc.php:212
2007 msgid "CSV"
2008 msgstr "CSV"
2010 #: libraries/messages.inc.php:213
2011 msgid "Current server"
2012 msgstr ""
2014 #: libraries/messages.inc.php:214 main.php:159
2015 msgid "Custom color"
2016 msgstr ""
2018 #: libraries/messages.inc.php:215
2019 msgid "Cyrillic"
2020 msgstr "Kirillitsa"
2022 #: libraries/messages.inc.php:216
2023 msgid "Czech"
2024 msgstr "Tsehhi"
2026 #: libraries/messages.inc.php:217
2027 msgid "Czech-Slovak"
2028 msgstr "Tsehhi-Slovaki"
2030 #: libraries/messages.inc.php:219
2031 msgid "Danish"
2032 msgstr "Taani"
2034 #: libraries/messages.inc.php:221 tbl_create.php:54
2035 msgid "The database name is empty!"
2036 msgstr "Andmebaasi nimi on tühi!"
2038 #: libraries/messages.inc.php:222
2039 msgid "Database export options"
2040 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
2042 #: libraries/messages.inc.php:223
2043 #, fuzzy, php-format
2044 msgid "Database %1$s has been created."
2045 msgstr "Andmebaas %s kustutatud."
2047 #: libraries/messages.inc.php:224
2048 #, php-format
2049 msgid "Database %s has been dropped."
2050 msgstr "Andmebaas %s kustutatud."
2052 #: libraries/messages.inc.php:225
2053 #, php-format
2054 msgid "'%s' database does not exist."
2055 msgstr ""
2057 #: libraries/messages.inc.php:226 libraries/server_links.inc.php:41
2058 #: server_databases.php:88 setup/lib/messages.inc.php:110 test/theme.php:93
2059 msgid "Databases"
2060 msgstr "Andmebaasid"
2062 #: libraries/messages.inc.php:227
2063 #, php-format
2064 msgid "%s databases have been dropped successfully."
2065 msgstr "andmebaasid %s kustutati õnnestunult."
2067 #: libraries/messages.inc.php:228
2068 #, fuzzy
2069 msgid "Source database"
2070 msgstr "Otsi andmebaasist"
2072 #: libraries/messages.inc.php:229 server_databases.php:88
2073 msgid "Databases statistics"
2074 msgstr "Andmebaaside statistika"
2076 #: libraries/messages.inc.php:230 server_databases.php:362
2077 #: server_databases.php:363
2078 msgid "Disable Statistics"
2079 msgstr "Keelake statistika"
2081 #: libraries/messages.inc.php:231 server_databases.php:358
2082 #: server_databases.php:359
2083 msgid "Enable Statistics"
2084 msgstr "Lubage statistika"
2086 #: libraries/messages.inc.php:232
2087 msgid ""
2088 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
2089 "between the web server and the MySQL server."
2090 msgstr ""
2091 "Märkus: Lubades siin andmebaasi statistika võite tekitada väga koormava "
2092 "liikuse webiserveri ja MySQL-i vahel."
2094 #: libraries/messages.inc.php:233
2095 #, fuzzy
2096 msgid "Target database"
2097 msgstr "Otsi andmebaasist"
2099 #: libraries/messages.inc.php:234 server_databases.php:127
2100 #: tbl_printview.php:317 tbl_structure.php:666
2101 msgid "Data"
2102 msgstr "Andmed"
2104 #: libraries/messages.inc.php:236 server_synchronize.php:425
2105 #: server_synchronize.php:868
2106 #, fuzzy
2107 msgid "Data Difference"
2108 msgstr "Vaate (view) struktuur"
2110 #: libraries/messages.inc.php:238
2111 msgid "Pages containing data"
2112 msgstr "Lehed andmetega"
2114 #: libraries/messages.inc.php:239 server_synchronize.php:272
2115 msgid "Data Synchronization"
2116 msgstr ""
2118 #: libraries/messages.inc.php:243
2119 msgid "Database-specific privileges"
2120 msgstr "Andmebaas-spetsiifilised privileegid"
2122 #: libraries/messages.inc.php:245
2123 msgid "database-specific"
2124 msgstr "andmebaasipõhine"
2126 #: libraries/messages.inc.php:248 libraries/tbl_properties.inc.php:106
2127 msgid ""
2128 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
2129 "escaping or quotes, using this format: a"
2130 msgstr ""
2131 "Vaikimisi väärtuse jaoks sisestage lihtsalt üksik väärtus, ilma "
2132 "kaldkriipsudega varjestamata ning jutumärkideta, kasutades järgmist "
2133 "kirjakuju: a"
2135 #: libraries/messages.inc.php:249 tbl_operations.php:589
2136 msgid "Defragment table"
2137 msgstr "Defrgamenteeri tabel"
2139 #: libraries/messages.inc.php:250
2140 msgid "Use delayed inserts"
2141 msgstr "Kasuta ajastatud lisamisi"
2143 #: libraries/messages.inc.php:251 pdf_pages.php:281 pdf_pages.php:406
2144 #: pdf_pages.php:442 pdf_pages.php:470 pmd_general.php:377
2145 msgid "Delete"
2146 msgstr "Kustuta"
2148 #: libraries/messages.inc.php:252
2149 msgid "The row has been deleted"
2150 msgstr "Rida kustutatud"
2152 #: libraries/messages.inc.php:253
2153 msgid "No users selected for deleting!"
2154 msgstr "Ühtegi kasutajat pole valitud kustutamiseks!"
2156 #: libraries/messages.inc.php:254 pmd_general.php:372
2157 msgid "Delete relation"
2158 msgstr "Kustuta suhe"
2160 #: libraries/messages.inc.php:256
2161 #, php-format
2162 msgid "Deleting %s"
2163 msgstr "Kustutan %s"
2165 #: libraries/messages.inc.php:257
2166 msgid "Delimiter"
2167 msgstr "Eraldaja"
2169 #: libraries/messages.inc.php:258 pdf_pages.php:506
2170 msgid ""
2171 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
2172 "like to delete those references?"
2173 msgstr ""
2174 "Antud lehel on viiteid tabelitele mida enam ei ole. Kas te soovite kustutada "
2175 "need viited?"
2177 #: libraries/messages.inc.php:261
2178 msgid "Designer"
2179 msgstr "Kujundaja"
2181 #: libraries/messages.inc.php:262
2182 msgid ""
2183 "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
2184 "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
2185 "appropriate field name."
2186 msgstr ""
2188 #: libraries/messages.inc.php:263 tbl_structure.php:609
2189 msgid "Details..."
2190 msgstr ""
2192 #: libraries/messages.inc.php:264
2193 msgid "dictionary"
2194 msgstr "sõnaraamat"
2196 #: libraries/messages.inc.php:265
2197 msgid "Difference"
2198 msgstr ""
2200 #: libraries/messages.inc.php:266 pmd_general.php:87
2201 msgid "Direct links"
2202 msgstr "Otselingid"
2204 #: libraries/messages.inc.php:267
2205 msgid "Dirty pages"
2206 msgstr "Mustad lehed"
2208 #: libraries/messages.inc.php:268
2209 msgid "Disabled"
2210 msgstr "Keelatud"
2212 #: libraries/messages.inc.php:269
2213 msgid "Disable foreign key checks"
2214 msgstr "Keela võõrvõtmete (foreign key) kontroll"
2216 #: libraries/messages.inc.php:270
2217 msgid "Display Features"
2218 msgstr "Kuva võimalused"
2220 #: libraries/messages.inc.php:271
2221 msgid "Display order:"
2222 msgstr "Näitamise järjekord:"
2224 #: libraries/messages.inc.php:273
2225 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
2226 msgstr "Tee \"päring näite järgi\" (lühend: \"%\")"
2228 #: libraries/messages.inc.php:274
2229 msgid "DocSQL"
2230 msgstr "DocSQL"
2232 #: libraries/messages.inc.php:276
2233 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
2234 msgstr ""
2236 #: libraries/messages.inc.php:277
2237 msgid "Download file"
2238 msgstr ""
2240 #: libraries/messages.inc.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:258
2241 msgid "Do you really want to "
2242 msgstr "Kas te tõesti tahate "
2244 #: libraries/messages.inc.php:279 libraries/mult_submits.inc.php:258
2245 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
2246 msgstr "Tähelepanu! Te HÄVITATE kogu andmebaasi!"
2248 #: libraries/messages.inc.php:281
2249 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
2250 msgstr "Kustuta andmebaasid millel on samad nimed nagu kasutajatel."
2252 #: libraries/messages.inc.php:283
2253 msgid "Dumping data for table"
2254 msgstr "Tabeli andmete salvestamine"
2256 #: libraries/messages.inc.php:284
2257 #, php-format
2258 msgid "Dump has been saved to file %s."
2259 msgstr "Väljavõte salvestati faili %s."
2261 #: libraries/messages.inc.php:286 tbl_printview.php:382 tbl_structure.php:743
2262 msgid "dynamic"
2263 msgstr "dünaamiline"
2265 #: libraries/messages.inc.php:288 pdf_pages.php:280
2266 #: setup/lib/messages.inc.php:352
2267 msgid "Edit"
2268 msgstr "Muuda"
2270 #: libraries/messages.inc.php:290
2271 msgid "Edit Privileges"
2272 msgstr "Muuda privileege"
2274 #: libraries/messages.inc.php:291 tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:688
2275 msgid "Effective"
2276 msgstr "Efektiivne"
2278 #: libraries/messages.inc.php:293 tbl_get_field.php:35 tbl_change.php:181
2279 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
2280 msgstr "MySQL tagastas tühja tulemuse (s.t. null rida)."
2282 #: libraries/messages.inc.php:294
2283 msgid "Enabled"
2284 msgstr "Lubatud"
2286 #: libraries/messages.inc.php:295
2287 msgid "Enclose export in a transaction"
2288 msgstr "Lisa eksport ülekandesse"
2290 #: libraries/messages.inc.php:296
2291 msgid "END CUT"
2292 msgstr "LÕPETA LÕIGE"
2294 #: libraries/messages.inc.php:297
2295 msgid "End"
2296 msgstr "Lõpp"
2298 #: libraries/messages.inc.php:298
2299 msgid "END RAW"
2300 msgstr "LÕPETA PUHAS"
2302 #: libraries/messages.inc.php:299
2303 #, php-format
2304 msgid "%s is available on this MySQL server."
2305 msgstr "%s on saadaval selles MySQL serveris."
2307 #: libraries/messages.inc.php:300
2308 #, php-format
2309 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2310 msgstr "%s on keelatud selles MySQL serveris."
2312 #: libraries/messages.inc.php:301 libraries/server_links.inc.php:61
2313 #: test/theme.php:113
2314 msgid "Engines"
2315 msgstr "Mootor"
2317 #: libraries/messages.inc.php:302
2318 #, php-format
2319 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2320 msgstr "See MySQL server ei toeta %s varundusmootorit."
2322 #: libraries/messages.inc.php:303
2323 msgid "English"
2324 msgstr "Inglise"
2326 #: libraries/messages.inc.php:304
2327 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
2328 msgstr " Märkus: MySQL privileegide nimed on ingliskeelsed "
2330 #: libraries/messages.inc.php:306
2331 msgid "Error in ZIP archive:"
2332 msgstr "Viga ZIP arhiivis:"
2334 #: libraries/messages.inc.php:307
2335 msgid "Error: Relation not added."
2336 msgstr ""
2338 #: libraries/messages.inc.php:308
2339 msgid "Error: relation already exists."
2340 msgstr ""
2342 #: libraries/messages.inc.php:309
2343 #, php-format
2344 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2345 msgstr "Viga tabeli nime %1$s muutimsel %2$s"
2347 #: libraries/messages.inc.php:310
2348 msgid "Error saving coordinates for Designer."
2349 msgstr ""
2351 #: libraries/messages.inc.php:311
2352 msgid "Esperanto"
2353 msgstr "Esperanto"
2355 #: libraries/messages.inc.php:312
2356 msgid "Estonian"
2357 msgstr "Eesti"
2359 #: libraries/messages.inc.php:313 libraries/tbl_triggers.lib.php:29
2360 #, fuzzy
2361 msgid "Event"
2362 msgstr "Saadetud"
2364 #: libraries/messages.inc.php:315
2365 msgid "Excel edition"
2366 msgstr "Exceli versioon"
2368 #: libraries/messages.inc.php:316
2369 msgid "Execute bookmarked query"
2370 msgstr "Käivita salvestatud päring"
2372 #: libraries/messages.inc.php:317 setup/lib/messages.inc.php:353
2373 msgid "Explain SQL"
2374 msgstr "Seleta SQL-i"
2376 #: libraries/messages.inc.php:319 pmd_pdf.php:85
2377 msgid "Export/Import to scale"
2378 msgstr "Ekspordi/Impordi skaala"
2380 #: libraries/messages.inc.php:320
2381 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
2382 msgstr "Valitud eksportimise tüüp tuleb salvestada faili!"
2384 #: libraries/messages.inc.php:321
2385 msgid "Extended inserts"
2386 msgstr "Laiendatud lisamised"
2388 #: libraries/messages.inc.php:322 tbl_printview.php:147 tbl_structure.php:183
2389 #: tbl_tracking.php:278
2390 msgid "Extra"
2391 msgstr "Ekstra"
2393 #: libraries/messages.inc.php:324 server_status.php:447
2394 msgid "Failed attempts"
2395 msgstr "Ebaõnnestunud üritused"
2397 #: libraries/messages.inc.php:326 tbl_structure.php:375
2398 #, php-format
2399 msgid "Field %s has been dropped"
2400 msgstr "Väli %s kustutatud"
2402 #: libraries/messages.inc.php:327
2403 #, fuzzy
2404 msgid ""
2405 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2406 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2407 msgstr "Võib olla umbkaudne. Vaadake FAQ 3.11"
2409 #: libraries/messages.inc.php:328
2410 msgid "Fields enclosed by"
2411 msgstr "Väljad ümbritsetud"
2413 #: libraries/messages.inc.php:329
2414 msgid "Fields escaped by"
2415 msgstr "Väljad varjatud"
2417 #: libraries/messages.inc.php:330
2418 msgid "Fields"
2419 msgstr "Väljade arv"
2421 #: libraries/messages.inc.php:331
2422 msgid "Fields terminated by"
2423 msgstr "Väljad eraldatud"
2425 #: libraries/messages.inc.php:332
2426 #, php-format
2427 msgid ""
2428 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
2429 msgstr ""
2430 "Fail %s on juba serveris olemas, muutke faili nime või kontrollige "
2431 "ülekirjutamise seadeid."
2433 #: libraries/messages.inc.php:333
2434 msgid "File could not be read"
2435 msgstr "Faili ei suudetud lugeda"
2437 #: libraries/messages.inc.php:334
2438 msgid "database name"
2439 msgstr "andmebaasi nimi"
2441 #: libraries/messages.inc.php:335
2442 msgid "server name"
2443 msgstr "serveri nimi"
2445 #: libraries/messages.inc.php:336
2446 msgid "table name"
2447 msgstr "tabeli nimi"
2449 #: libraries/messages.inc.php:337
2450 #, php-format
2451 msgid ""
2452 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
2453 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
2454 "3$s. Other text will be kept as is."
2455 msgstr ""
2456 "Seda väärtust on tõlgendatud kasutades %1$sstrftime%2$s, sa võid kasutada "
2457 "sama aja(time) formaati. Lisaks tulevad ka järgnevad muudatused: %3$s. "
2458 "Ülejäänud teks jääb nii nagu ta on."
2460 #: libraries/messages.inc.php:340
2461 #, fuzzy
2462 msgid "Files"
2463 msgstr "Väljade arv"
2465 #: libraries/messages.inc.php:342
2466 #, php-format
2467 msgid ""
2468 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
2469 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
2470 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
2471 "sreload the privileges%s before you continue."
2472 msgstr ""
2473 "Märkus: phpMyAdmin võtab kasutajate privileegid otse MySQL privileges "
2474 "tabelist. Tabeli sisu võib erineda sellest, mida server hetkel kasutab, seda "
2475 "juhul kui olete käsitsi muudatusi teinud. Sellisel juhul peaksite te "
2476 "privileegid %staaslaadima%s enne jätkamist."
2478 #: libraries/messages.inc.php:343 server_status.php:289
2479 msgid "Flush query cache"
2480 msgstr "Tühjenda päringute vahemälu"
2482 #: libraries/messages.inc.php:344
2483 msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
2484 msgstr "Ühtlusta tabelid (\"FLUSH\")"
2486 #: libraries/messages.inc.php:345 server_status.php:271
2487 msgid "Flush (close) all tables"
2488 msgstr "Tühjenda (sulge) kõik tabelid"
2490 #: libraries/messages.inc.php:346
2491 msgid "Font size"
2492 msgstr "Fondi suurus"
2494 #: libraries/messages.inc.php:347
2495 #, php-format
2496 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
2497 msgstr ""
2499 #: libraries/messages.inc.php:348
2500 msgid "FOREIGN KEY relation added"
2501 msgstr ""
2503 #: libraries/messages.inc.php:349 setup/lib/messages.inc.php:88
2504 #: tbl_printview.php:376 tbl_structure.php:738
2505 msgid "Format"
2506 msgstr "Formaat"
2508 #: libraries/messages.inc.php:350
2509 msgid "Missing value in the form!"
2510 msgstr "Puuduv väärtus vormis !"
2512 #: libraries/messages.inc.php:351
2513 msgid "Free pages"
2514 msgstr "Vabad lehed"
2516 #: libraries/messages.inc.php:352
2517 #, fuzzy
2518 msgid "Full start"
2519 msgstr "Täistekst"
2521 #: libraries/messages.inc.php:353
2522 #, fuzzy
2523 msgid "Full stop"
2524 msgstr "Täistekst"
2526 #: libraries/messages.inc.php:354
2527 msgid "Full Texts"
2528 msgstr "Täistekstid"
2530 #: libraries/messages.inc.php:355 tbl_change.php:282 tbl_change.php:320
2531 msgid "Function"
2532 msgstr "Funktsioon"
2534 #: libraries/messages.inc.php:356
2535 msgid "Functions"
2536 msgstr "Funktsioonid"
2538 #: libraries/messages.inc.php:359
2539 msgid "General relation features"
2540 msgstr "Peamised seoste võimalused"
2542 #: libraries/messages.inc.php:363
2543 msgid "Georgian"
2544 msgstr "Gruusia"
2546 #: libraries/messages.inc.php:364
2547 msgid "German"
2548 msgstr "Saksa"
2550 #: libraries/messages.inc.php:365 themes.php:42
2551 msgid "Get more themes!"
2552 msgstr ""
2554 #: libraries/messages.inc.php:366
2555 msgid "global"
2556 msgstr "globaalne"
2558 #: libraries/messages.inc.php:367
2559 msgid "Global privileges"
2560 msgstr "Globaalsed privileegid"
2562 #: libraries/messages.inc.php:368 server_variables.php:55
2563 #: server_variables.php:89
2564 msgid "Global value"
2565 msgstr "Üldine väärtus"
2567 #: libraries/messages.inc.php:370
2568 #, fuzzy
2569 msgid "Go to database"
2570 msgstr "Pole andmebaase"
2572 #: libraries/messages.inc.php:371
2573 #, fuzzy
2574 msgid "Go to table"
2575 msgstr "Pole andmebaase"
2577 #: libraries/messages.inc.php:372
2578 msgid "Go to view"
2579 msgstr ""
2581 #: libraries/messages.inc.php:373
2582 msgid "Grant"
2583 msgstr "Õigused"
2585 #: libraries/messages.inc.php:374
2586 msgid "Greek"
2587 msgstr "Kreeka"
2589 #: libraries/messages.inc.php:375
2590 msgid "\"gzipped\""
2591 msgstr "\"gzipitud\""
2593 #: libraries/messages.inc.php:377 server_status.php:250
2594 msgid "Handler"
2595 msgstr "Töötleja"
2597 #: libraries/messages.inc.php:378
2598 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
2599 msgstr ""
2601 #: libraries/messages.inc.php:379
2602 msgid "You have to choose at least one column to display"
2603 msgstr "Te peate valima vähemalt ühe veeru kuvamiseks"
2605 #: libraries/messages.inc.php:380
2606 msgid "Hebrew"
2607 msgstr "Heebrea"
2609 #: libraries/messages.inc.php:381 pmd_general.php:83
2610 msgid "Help"
2611 msgstr "Abi"
2613 #: libraries/messages.inc.php:382
2614 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2615 msgstr ""
2617 #: libraries/messages.inc.php:383 pmd_general.php:141
2618 msgid "Hide"
2619 msgstr "Peida"
2621 #: libraries/messages.inc.php:384 pmd_general.php:120
2622 msgid "Hide/Show all"
2623 msgstr "Peida/Näita kõik"
2625 #: libraries/messages.inc.php:385 pmd_general.php:124
2626 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
2627 msgstr "Peida/Näita tabelid millel puudub suhe"
2629 #: libraries/messages.inc.php:386 libraries/navigation_header.inc.php:54
2630 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
2631 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
2632 msgid "Home"
2633 msgstr "Esileht"
2635 #: libraries/messages.inc.php:387 main.php:233
2636 msgid "Official Homepage"
2637 msgstr "Ametlik phpMyAdmini koduleht"
2639 #: libraries/messages.inc.php:388
2640 msgid "The host name is empty!"
2641 msgstr "Masin on tühi!"
2643 #: libraries/messages.inc.php:390
2644 msgid ""
2645 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
2646 "table are used instead."
2647 msgstr ""
2649 #: libraries/messages.inc.php:391
2650 msgid "Microsoft Word 2000"
2651 msgstr "Microsoft Word 2000"
2653 #: libraries/messages.inc.php:392
2654 msgid "Hungarian"
2655 msgstr "Ungari"
2657 #: libraries/messages.inc.php:394
2658 msgid "Icelandic"
2659 msgstr "Islandi"
2661 #: libraries/messages.inc.php:395 server_processlist.php:53
2662 msgid "ID"
2663 msgstr "ID"
2665 #: libraries/messages.inc.php:396 libraries/mult_submits.inc.php:108
2666 #: libraries/tbl_properties.inc.php:531 tbl_structure.php:35
2667 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:479
2668 msgid "Fulltext"
2669 msgstr "Täistekst"
2671 #: libraries/messages.inc.php:397
2672 msgid "Ignore duplicate rows"
2673 msgstr "Ignoreeri korduvaid ridasid"
2675 #: libraries/messages.inc.php:398 tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:198
2676 #: tbl_indexes.php:223
2677 msgid "Ignore"
2678 msgstr "Ignoreeri"
2680 #: libraries/messages.inc.php:399
2681 msgid "Use ignore inserts"
2682 msgstr "Kasutaja ignoreeritavaid lisamisi"
2684 #: libraries/messages.inc.php:400
2685 msgid "Column names in first row"
2686 msgstr ""
2688 #: libraries/messages.inc.php:401
2689 msgid "Do not import empty rows"
2690 msgstr ""
2692 #: libraries/messages.inc.php:402 pmd_general.php:104
2693 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
2694 msgstr "Impordi/Ekspordi kordinaadid PDF skeemile"
2696 #: libraries/messages.inc.php:403
2697 msgid "Import files"
2698 msgstr "Importige failid"
2700 #: libraries/messages.inc.php:405 libraries/server_links.inc.php:88
2701 #: libraries/tbl_links.inc.php:91 pmd_pdf.php:110
2702 msgid "Import"
2703 msgstr "Import"
2705 #: libraries/messages.inc.php:407
2706 msgid ""
2707 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
2708 msgstr ""
2710 #: libraries/messages.inc.php:408
2711 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
2712 msgstr ""
2714 #: libraries/messages.inc.php:409
2715 msgid ""
2716 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
2717 msgstr ""
2719 #: libraries/messages.inc.php:410
2720 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
2721 msgstr ""
2723 #: libraries/messages.inc.php:411
2724 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
2725 msgstr ""
2727 #: libraries/messages.inc.php:412 libraries/messages.inc.php:592
2728 msgid "Open Document Spreadsheet"
2729 msgstr "Ava dokumendi arvutustabel"
2731 #: libraries/messages.inc.php:413
2732 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
2733 msgstr ""
2735 #: libraries/messages.inc.php:415
2736 #, php-format
2737 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
2738 msgstr "Import lõppetati edukalt, %d päringut käivitatud."
2740 #: libraries/messages.inc.php:417
2741 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
2742 msgstr ""
2744 #: libraries/messages.inc.php:418
2745 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
2746 msgstr ""
2748 #: libraries/messages.inc.php:419 server_databases.php:132
2749 #: tbl_tracking.php:316
2750 msgid "Indexes"
2751 msgstr "Indeksid"
2753 #: libraries/messages.inc.php:420
2754 #, php-format
2755 msgid ""
2756 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2757 "removed."
2758 msgstr ""
2760 #: libraries/messages.inc.php:421
2761 #, php-format
2762 msgid "Index %s has been dropped"
2763 msgstr "Indeks %s kustutatud"
2765 #: libraries/messages.inc.php:422 libraries/mult_submits.inc.php:98
2766 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:525
2767 #: tbl_printview.php:326 tbl_structure.php:31 tbl_structure.php:154
2768 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:476 tbl_structure.php:674
2769 msgid "Index"
2770 msgstr "Indeks"
2772 #: libraries/messages.inc.php:423 tbl_indexes.php:166
2773 msgid "Index name:"
2774 msgstr "Indeksi nimi&nbsp;:"
2776 #: libraries/messages.inc.php:424 tbl_indexes.php:172
2777 msgid "Index type:"
2778 msgstr "Indeksi tüüp&nbsp;:"
2780 #: libraries/messages.inc.php:425
2781 #, php-format
2782 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
2783 msgstr "Probleemid tabeli `%s` indeksitega"
2785 #: libraries/messages.inc.php:426
2786 msgid "Autoextend increment"
2787 msgstr "Automaatne suurenduse laiendus"
2789 #: libraries/messages.inc.php:427
2790 msgid ""
2791 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
2792 "when it becomes full."
2793 msgstr ""
2794 " Automaatselt suurenev suurus mis lisatakse automaatselt suurenevale "
2795 "tabeliruumile kui see täitub."
2797 #: libraries/messages.inc.php:428
2798 msgid "Buffer pool size"
2799 msgstr "Puhverdusala suurus"
2801 #: libraries/messages.inc.php:429
2802 msgid ""
2803 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
2804 "tables."
2805 msgstr ""
2806 "Mälupuhvri suurus mida InnoDB kasutab oma andmete ja indeksite "
2807 "puhverdamiseks."
2809 #: libraries/messages.inc.php:430
2810 msgid "Data files"
2811 msgstr "Andmefailid"
2813 #: libraries/messages.inc.php:431
2814 msgid "Data home directory"
2815 msgstr "Andmete kodukataloog"
2817 #: libraries/messages.inc.php:432
2818 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
2819 msgstr "Ühine kataloogi nimeosa kõigi InnoDB andmefailide jaoks."
2821 #: libraries/messages.inc.php:433
2822 msgid "pages"
2823 msgstr "lehti"
2825 #: libraries/messages.inc.php:434 server_status.php:306
2826 msgid "InnoDB Status"
2827 msgstr "InnoDB staatus"
2829 #: libraries/messages.inc.php:435 main.php:266
2830 msgid ""
2831 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
2832 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
2833 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
2834 "this security hole by setting a password for user 'root'."
2835 msgstr ""
2836 "Teie konfiguratsioonifail sisaldab seadeid (root kasutaja ilma paroolita) "
2837 "mis vastab MySQL-i vaikimisi priviligeeritud kasutajale. Kui Teie MySQL-i "
2838 "server jookseb sellise seadega on ta avatud rünnakutele, soovitav on see "
2839 "turvaauk kiiresti parandada."
2841 #: libraries/messages.inc.php:436 tbl_change.php:1130
2842 msgid "Insert as new row"
2843 msgstr "Lisa uue reana"
2845 #: libraries/messages.inc.php:437
2846 #, php-format
2847 msgid "Inserted row id: %1$d"
2848 msgstr ""
2850 #: libraries/messages.inc.php:438 tbl_change.php:1131
2851 msgid "Insert as new row and ignore errors"
2852 msgstr ""
2854 #: libraries/messages.inc.php:440 main.php:139
2855 msgid "Interface"
2856 msgstr ""
2858 #: libraries/messages.inc.php:441 tbl_relation.php:407
2859 msgid ""
2860 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
2861 "relation exists."
2862 msgstr ""
2864 #: libraries/messages.inc.php:442
2865 msgid "Internal relation added"
2866 msgstr "Sisemine suhe loodud"
2868 #: libraries/messages.inc.php:443 pdf_pages.php:303
2869 msgid "Internal relations"
2870 msgstr "Sisesed seosed"
2872 #: libraries/messages.inc.php:446
2873 msgid "Column count has to be larger than zero."
2874 msgstr "Veergude arv peab olema nullist suurem."
2876 #: libraries/messages.inc.php:447
2877 #, php-format
2878 msgid "Invalid column (%s) specified!"
2879 msgstr "Vigased välja veerud (%s) valitud!"
2881 #: libraries/messages.inc.php:448
2882 #, php-format
2883 msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
2884 msgstr "Vigane väljade arv CSV sisendis real %d."
2886 #: libraries/messages.inc.php:449
2887 #, php-format
2888 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
2889 msgstr "Vigane formaat CSV sisendis real %d."
2891 #: libraries/messages.inc.php:450
2892 #, php-format
2893 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
2894 msgstr "Vigane parameeter CSV importimisel: %s"
2896 #: libraries/messages.inc.php:451
2897 msgid "Invalid database"
2898 msgstr "Vigane andmebaas"
2900 #: libraries/messages.inc.php:452
2901 msgid "You have to add at least one field."
2902 msgstr "Peate lisama vähemalt ühe välja."
2904 #: libraries/messages.inc.php:453
2905 msgid "Table must have at least one field."
2906 msgstr "Tabelil peab olema vähemalt üks väli."
2908 #: libraries/messages.inc.php:454
2909 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
2910 msgstr "See plugin ei toeta pakitud importe!"
2912 #: libraries/messages.inc.php:455
2913 #, php-format
2914 msgid "%d is not valid row number."
2915 msgstr "%d ei ole õige reanumber."
2917 #: libraries/messages.inc.php:456
2918 #, php-format
2919 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2920 msgstr "Vigane hostname serverile %1$s. Palun kontrolli seadeid."
2922 #: libraries/messages.inc.php:457
2923 #, php-format
2924 msgid "Invalid server index: \"%s\""
2925 msgstr "Vigane serveri indeks: \"%s\""
2927 #: libraries/messages.inc.php:458 tbl_get_field.php:26
2928 msgid "Invalid table name"
2929 msgstr "Vigane tabeli nimi"
2931 #: libraries/messages.inc.php:460
2932 msgid "Japanese"
2933 msgstr "Jaapani"
2935 #: libraries/messages.inc.php:461
2936 msgid ""
2937 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
2938 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
2939 "automatically."
2940 msgstr ""
2942 #: libraries/messages.inc.php:462 server_status.php:257
2943 msgid "Joins"
2944 msgstr "Liited"
2946 #: libraries/messages.inc.php:463
2947 #, php-format
2948 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2949 msgstr "Hüppa andmebaasile &quot;%s&quot;."
2951 #: libraries/messages.inc.php:465
2952 msgid "Do not change the password"
2953 msgstr "Ärge muutke parooli"
2955 #: libraries/messages.inc.php:466 server_status.php:256
2956 msgid "Key cache"
2957 msgstr "Võtme vahemälu"
2959 #: libraries/messages.inc.php:468 server_processlist.php:71
2960 msgid "Kill"
2961 msgstr "Tapa"
2963 #: libraries/messages.inc.php:469
2964 #, php-format
2965 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2966 msgstr "See %s funktionaalsus on mõjutatud tuntud viga, vaata %s"
2968 #: libraries/messages.inc.php:470
2969 msgid "Korean"
2970 msgstr "Korea"
2972 #: libraries/messages.inc.php:473
2973 msgid "Language"
2974 msgstr "Keel"
2976 #: libraries/messages.inc.php:474
2977 #, php-format
2978 msgid "Unknown language: %1$s."
2979 msgstr "Tundmatu keel: %1$s."
2981 #: libraries/messages.inc.php:475
2982 msgid "Latched pages"
2983 msgstr "Lukustatud lehed"
2985 #: libraries/messages.inc.php:476
2986 msgid "Table caption"
2987 msgstr "Tabeli seletus"
2989 #: libraries/messages.inc.php:477
2990 msgid "Content of table __TABLE__"
2991 msgstr "Tabeli __TABLE__ sisu"
2993 #: libraries/messages.inc.php:478
2994 msgid "Continued table caption"
2995 msgstr "Jätkuva tabeli seletus"
2997 #: libraries/messages.inc.php:479
2998 msgid "(continued)"
2999 msgstr "(jätkub)"
3001 #: libraries/messages.inc.php:480
3002 msgid "Include table caption"
3003 msgstr "Lisa tabeli seletus"
3005 #: libraries/messages.inc.php:481
3006 msgid "Label key"
3007 msgstr "Nimetuse võti"
3009 #: libraries/messages.inc.php:482
3010 msgid "LaTeX"
3011 msgstr "LaTeX"
3013 #: libraries/messages.inc.php:483
3014 msgid "Structure of table __TABLE__"
3015 msgstr "Tabeli __TABLE__ struktuur"
3017 #: libraries/messages.inc.php:484
3018 msgid "Latvian"
3019 msgstr "Läti"
3021 #: libraries/messages.inc.php:485
3022 msgid "CSV using LOAD DATA"
3023 msgstr "CSV kasutades LOAD DATA"
3025 #: libraries/messages.inc.php:486
3026 msgid "Use LOCAL keyword"
3027 msgstr "kasuta LOCAL võtmesõna"
3029 #: libraries/messages.inc.php:487 libraries/tbl_properties.inc.php:105
3030 msgid "Length/Values"
3031 msgstr "Pikkus/Väärtused*"
3033 #: libraries/messages.inc.php:488
3034 msgid "Number of rows per page"
3035 msgstr "Ridade arv lehel"
3037 #: libraries/messages.inc.php:489
3038 msgid "Lines terminated by"
3039 msgstr "Read lõpetatud"
3041 #: libraries/messages.inc.php:490
3042 msgid "Link not found"
3043 msgstr "Linki ei leitud"
3045 #: libraries/messages.inc.php:492
3046 msgid "Lithuanian"
3047 msgstr "Leedu"
3049 #: libraries/messages.inc.php:493
3050 msgid "Local"
3051 msgstr "Lokaalne"
3053 #: libraries/messages.inc.php:495
3054 msgid "Login Information"
3055 msgstr "Logimise informatsioon"
3057 #: libraries/messages.inc.php:496
3058 msgid "Log in"
3059 msgstr "Sisselogimine"
3061 #: libraries/messages.inc.php:497
3062 msgid ""
3063 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
3064 msgstr ""
3066 #: libraries/messages.inc.php:498 libraries/navigation_header.inc.php:67
3067 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
3068 #: libraries/navigation_header.inc.php:71 main.php:99
3069 msgid "Log out"
3070 msgstr "Logi välja"
3072 #: libraries/messages.inc.php:499
3073 msgid "Password:"
3074 msgstr "Parool:"
3076 #: libraries/messages.inc.php:500
3077 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
3078 msgstr ""
3080 #: libraries/messages.inc.php:501
3081 msgid "Server:"
3082 msgstr "Server"
3084 #: libraries/messages.inc.php:502
3085 msgid "Username:"
3086 msgstr "Kasutajanimi:"
3088 #: libraries/messages.inc.php:503
3089 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
3090 msgstr "See tegevus võib võtta kaua aega. Jätkan?"
3092 #: libraries/messages.inc.php:505 server_status.php:440
3093 msgid "max. concurrent connections"
3094 msgstr "maks. parallel ühendusi"
3096 #: libraries/messages.inc.php:506
3097 msgid "Maximal length of created query"
3098 msgstr "Loodud päringu maksimaalne pikkus"
3100 #: libraries/messages.inc.php:507
3101 #, php-format
3102 msgid "Max: %s%s"
3103 msgstr "Maksimaalne suurus: %s%s"
3105 #: libraries/messages.inc.php:508 main.php:282
3106 msgid ""
3107 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
3108 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
3109 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
3110 msgstr ""
3111 "Ei leitud mbstring PHP lisa ja tundub, et te kasutate mitmebaidilist "
3112 "tähetabelit. Ilma mbstring lisata ei suuda phpMyAdmin poolitada teksti "
3113 "korrektselt ja tulemus võib olla ootustele mittevastav."
3115 #: libraries/messages.inc.php:509 main.php:274
3116 msgid ""
3117 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
3118 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
3119 "corrupted!"
3120 msgstr ""
3121 "Te olete lubanud mbstring.func_overload oma PHP konfiguratsioonis. See seade "
3122 "ei ühildu phpMyAdminiga ja võib osade andmete kadumist põhjustada!"
3124 #: libraries/messages.inc.php:510
3125 msgid "MediaWiki Table"
3126 msgstr ""
3128 #: libraries/messages.inc.php:511 transformation_overview.php:25
3129 msgid "Available MIME types"
3130 msgstr "Olemasolevad MIME-tüübid"
3132 #: libraries/messages.inc.php:512 transformation_overview.php:43
3133 msgid "Available transformations"
3134 msgstr "Available transformations"
3136 #: libraries/messages.inc.php:513
3137 msgctxt "$strMIME_description"
3138 msgid "Description"
3139 msgstr "Kirjeldus"
3141 #: libraries/messages.inc.php:514 libraries/tbl_properties.inc.php:143
3142 msgid "MIME type"
3143 msgstr "MIME-tüüp"
3145 #: libraries/messages.inc.php:515 libraries/tbl_properties.inc.php:580
3146 #: transformation_overview.php:60
3147 #, php-format
3148 msgid ""
3149 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
3150 "author what %s does."
3151 msgstr ""
3152 "Selle transformatsiooni jaoks ei ole kirjeldust.<br />Palun küsige autorilt, "
3153 "mida %s teeb."
3155 #: libraries/messages.inc.php:516 libraries/tbl_properties.inc.php:144
3156 #: transformation_overview.php:47
3157 msgid "Browser transformation"
3158 msgstr "Browseri transformatsioon"
3160 #: libraries/messages.inc.php:517 libraries/tbl_properties.inc.php:137
3161 #, php-format
3162 msgid ""
3163 "For a list of available transformation options and their MIME type "
3164 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
3165 msgstr ""
3166 "Transformatsiooni võimaluste ja tema MIME-tüübi transformatsiooni "
3167 "nimekirjaks vajutage %stransformatsiooni kirjeldusele%s"
3169 #: libraries/messages.inc.php:518
3170 msgid ""
3171 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
3172 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
3173 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
3174 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
3175 msgstr ""
3176 "Palun sisestage transformatsiooniks vajalikud väärtused, kasutades järgmist "
3177 "formaati: 'a', 100, b,'c'...<br />Kui teil on vaja edastada kaldkriips (\"\\"
3178 "\") või ülakoma (\"'\") nende väärtuste seas, varjestage see tagurpidi "
3179 "kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
3181 #: libraries/messages.inc.php:519 libraries/tbl_properties.inc.php:145
3182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146
3183 msgid "Transformation options"
3184 msgstr "Transformeerimise seaded"
3186 #: libraries/messages.inc.php:520
3187 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
3188 msgstr "MIME TÜÜBID TABELILE"
3190 #: libraries/messages.inc.php:521 transformation_overview.php:38
3191 msgid ""
3192 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
3193 msgstr "MIME-tüübid kursiivis ei oma eraldi transofrmatsiooni funktsiooni"
3195 #: libraries/messages.inc.php:522
3196 msgid "Modifications have been saved"
3197 msgstr "Muutused salvestatud"
3199 #: libraries/messages.inc.php:523 tbl_indexes.php:161
3200 msgid "Modify an index"
3201 msgstr "Muuda indeksit"
3203 #: libraries/messages.inc.php:525 pmd_general.php:108
3204 msgid "Move Menu"
3205 msgstr "Liiguta menüü"
3207 #: libraries/messages.inc.php:526 tbl_operations.php:276
3208 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
3209 msgstr "Vii tabel üle (andmebaas<b>.</b>tabel):"
3211 #: libraries/messages.inc.php:527
3212 #, php-format
3213 msgid "Table %s has been moved to %s."
3214 msgstr "Tabel %s viidu üle andmebaasi %s."
3216 #: libraries/messages.inc.php:528
3217 msgid "Can't move table to same one!"
3218 msgstr "Ei saa tabelit iseendasse liigutada!"
3220 #: libraries/messages.inc.php:529
3221 msgid "multilingual"
3222 msgstr "mitmekeelne"
3224 #: libraries/messages.inc.php:530
3225 msgid "Data pointer size"
3226 msgstr "Andmeviida suurus"
3228 #: libraries/messages.inc.php:531
3229 msgid ""
3230 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
3231 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
3232 msgstr ""
3233 "Vaikimisi viida suurus baitides, mida kasutatakse CREATE TABLE käsuga MyISAM "
3234 "tabelite jaoks kui MAX_ROWS seade on määramata."
3236 #: libraries/messages.inc.php:532
3237 msgid ""
3238 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
3239 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
3240 "method."
3241 msgstr ""
3242 "Kui ajutine fail mida kasutatakse kiire MyISAM indeksi loomiseks on suurem "
3243 "kui kasutada siin määratud võtmecache suurust, siis eelistage võtmecache "
3244 "meetodit."
3246 #: libraries/messages.inc.php:533
3247 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
3248 msgstr "Maksimaalne failisuurus ajutiste failide jaoks indeksi genereerimisel"
3250 #: libraries/messages.inc.php:534
3251 msgid ""
3252 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
3253 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
3254 "INFILE)."
3255 msgstr ""
3256 "Maksimaalne failisuurus MySQL-i ajutise faili jaoks mida kasutatakse MyISAM "
3257 "indeksi uuesti genereerimiseks (REPAIR TABLE, ALTER TABLE või LOAD DATA "
3258 "INFILE)."
3260 #: libraries/messages.inc.php:535
3261 msgid "Maximum size for temporary sort files"
3262 msgstr "Maksimaalne suurus ajutiste sorteeringufailide jaoks"
3264 #: libraries/messages.inc.php:536
3265 msgid "Automatic recovery mode"
3266 msgstr "Automaatne taastamine"
3268 #: libraries/messages.inc.php:537
3269 msgid ""
3270 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
3271 "myisam-recover server startup option."
3272 msgstr ""
3273 "Automaatne taastamine purunenud MyISAM tabelitele, aktiveeritakse võtmega --"
3274 "myisam-recover serveri käivitamisel."
3276 #: libraries/messages.inc.php:538
3277 msgid ""
3278 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
3279 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
3280 msgstr ""
3281 "Kui see väärtus on suurem kui 1 siis MyISAM tabeli indeksid luuakse "
3282 "paralleelselt (iga indeks oma lõimus) sorteerimise teel parandamise ajal."
3284 #: libraries/messages.inc.php:539
3285 msgid "Repair threads"
3286 msgstr "Paranda lõimud"
3288 #: libraries/messages.inc.php:540
3289 msgid ""
3290 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
3291 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
3292 msgstr ""
3293 "Puhver mis hõivatakse kui sorteeritakse MyISAM indekseid REPAIR TABLE ajal "
3294 "või kui luuakse indekseid CREATE INDEX või ALTER TABLE käskudega."
3296 #: libraries/messages.inc.php:541
3297 msgid "Sort buffer size"
3298 msgstr "Sordi puhvri suurus"
3300 #: libraries/messages.inc.php:542 main.php:193
3301 msgid "MySQL charset"
3302 msgstr "MySQLi tähetabel"
3304 #: libraries/messages.inc.php:543 main.php:211
3305 msgid "MySQL client version"
3306 msgstr "MySQL kliendi versioon"
3308 #: libraries/messages.inc.php:544 main.php:125
3309 msgid "MySQL connection collation"
3310 msgstr "MySQL ühenduse kollatsioon"
3312 #: libraries/messages.inc.php:545 main.php:346
3313 #, php-format
3314 msgid ""
3315 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
3316 "This may cause unpredictable behavior."
3317 msgstr ""
3319 #: libraries/messages.inc.php:546
3320 msgid "MySQL said: "
3321 msgstr "MySQL ütles: "
3323 #: libraries/messages.inc.php:547 server_status.php:294
3324 msgid "Show processes"
3325 msgstr "Näita protsesse"
3327 #: libraries/messages.inc.php:552
3328 #, php-format
3329 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
3330 msgstr "Ebaaktiivne %s sekundit või rohkem, palun sisenege uuesti"
3332 #: libraries/messages.inc.php:553 server_databases.php:371
3333 msgid "No databases"
3334 msgstr "Pole andmebaase"
3336 #: libraries/messages.inc.php:554
3337 msgid "No databases selected."
3338 msgstr "Ühtegi andmebaasi ei ole valitud."
3340 #: libraries/messages.inc.php:555
3341 msgid ""
3342 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
3343 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
3344 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
3345 msgstr ""
3346 "Andmeid ei saadud importimisel. Võimalik et faili nime ei saadetud, või "
3347 "faili suurus ületab maksimaalset suurust lubatud PHP seadetes. Vaata FAQ "
3348 "1.16."
3350 #: libraries/messages.inc.php:556
3351 msgid "no description"
3352 msgstr "pole kirjeldust"
3354 #: libraries/messages.inc.php:557
3355 msgid ""
3356 "There is no detailed status information available for this storage engine."
3357 msgstr "Detailne seisuinformatsioon antud varundusmootori kohta puudub."
3359 #: libraries/messages.inc.php:558
3360 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
3361 msgstr "\"DROP DATABASE\" käsud keelatud."
3363 #: libraries/messages.inc.php:559
3364 msgid "Skip Explain SQL"
3365 msgstr "Jäta SQL-i seletamine vahele"
3367 #: libraries/messages.inc.php:560
3368 msgid "No files found inside ZIP archive!"
3369 msgstr "Ei leidnud ühtegi faili ZIP arhiivist!"
3371 #: libraries/messages.inc.php:561
3372 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
3373 msgstr "phpMyAdmin on sõbralikum <b>frame toetava</b> browseriga."
3375 #: libraries/messages.inc.php:562 tbl_relation.php:529
3376 msgid "No index defined!"
3377 msgstr "Indeksit pole defineeritud!"
3379 #: libraries/messages.inc.php:563
3380 msgid "No index parts defined!"
3381 msgstr "Indeksi osad pole defineeritud!"
3383 #: libraries/messages.inc.php:564
3384 msgid "No change"
3385 msgstr "Ei muudetud"
3387 #: libraries/messages.inc.php:565
3388 #, fuzzy
3389 msgctxt "$strNoneDefault"
3390 msgid "None"
3391 msgstr "Pole"
3393 #: libraries/messages.inc.php:568
3394 msgid "This format has no options"
3395 msgstr "Sellel formaadil pole seadeid"
3397 #: libraries/messages.inc.php:569
3398 msgid "No Password"
3399 msgstr "Ilma paroolita"
3401 #: libraries/messages.inc.php:570
3402 #, php-format
3403 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
3404 msgstr "Webiserver ei oma õigusi , et salvestada fail %s."
3406 #: libraries/messages.inc.php:571
3407 msgid "Without PHP Code"
3408 msgstr "ilma PHP koodita"
3410 #: libraries/messages.inc.php:573
3411 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
3412 msgstr "Teil pole piisavalt õigusi, et hetkel siin olla!"
3414 #: libraries/messages.inc.php:574 tbl_row_action.php:29
3415 msgid "No rows selected"
3416 msgstr "Ridu pole valitud"
3418 #: libraries/messages.inc.php:575
3419 #, php-format
3420 msgid "Insufficient space to save the file %s."
3421 msgstr "Liiga vähe kettaruumi, et salvestada fail %s."
3423 #: libraries/messages.inc.php:577 themes.php:32
3424 #, php-format
3425 msgid ""
3426 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
3427 "directory %s."
3428 msgstr ""
3429 "Teemade tugi puudub, palun kontrollige oma seadeid ja/või oma teemade "
3430 "kataloogi %s."
3432 #: libraries/messages.inc.php:578
3433 msgid "This is not a number!"
3434 msgstr "See pole number!"
3436 #: libraries/messages.inc.php:579
3437 msgid "not OK"
3438 msgstr "Ei ole korras"
3440 #: libraries/messages.inc.php:580
3441 msgid "not present"
3442 msgstr ""
3444 #: libraries/messages.inc.php:581 pdf_pages.php:36 pdf_pages.php:42
3445 #: pdf_pages.php:48 pdf_pages.php:53
3446 #, php-format
3447 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
3448 msgstr "<b>%s</b> tabelit ei leitud või ei eksisteeri %s"
3450 #: libraries/messages.inc.php:582
3451 msgid "No user(s) found."
3452 msgstr "Ei leitud ühtegi kasutajat."
3454 #: libraries/messages.inc.php:583
3455 msgid "Skip Validate SQL"
3456 msgstr "Jäta SQL-i kontroll vahele"
3458 #: libraries/messages.inc.php:586 pmd_general.php:164
3459 msgid "Number of tables"
3460 msgstr "Tabelite arv"
3462 #: libraries/messages.inc.php:587
3463 #, php-format
3464 msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
3465 msgstr "%s vaste(t) tabelis <i>%s</i>"
3467 #: libraries/messages.inc.php:588
3468 #, php-format
3469 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
3470 msgstr "<b>Kokku:</b> <i>%s</i> vaste(t)"
3472 #: libraries/messages.inc.php:589 server_databases.php:117
3473 #: server_status.php:260 setup/lib/messages.inc.php:117
3474 msgid "Tables"
3475 msgstr "Tabelid"
3477 #: libraries/messages.inc.php:591 pmd_general.php:340
3478 msgid "OK"
3479 msgstr "Korras"
3481 #: libraries/messages.inc.php:593
3482 msgid "Open Document Text"
3483 msgstr "Ava dokumendi tekst"
3485 #: libraries/messages.inc.php:594
3486 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3487 msgstr "Ava uus phpMyAdmin aken"
3489 #: libraries/messages.inc.php:595 libraries/tbl_links.inc.php:95
3490 #: libraries/tbl_links.inc.php:117 view_operations.php:89
3491 msgid "Operations"
3492 msgstr "Tegevused"
3494 #: libraries/messages.inc.php:596
3495 msgid "Operator"
3496 msgstr "Operaator"
3498 #: libraries/messages.inc.php:597 tbl_operations.php:662
3499 msgid "Optimize"
3500 msgstr ""
3502 #: libraries/messages.inc.php:599 tbl_structure.php:754
3503 #, fuzzy
3504 msgid "Options"
3505 msgstr "Tegevused"
3507 #: libraries/messages.inc.php:601 server_databases.php:142
3508 #: tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:683
3509 msgid "Overhead"
3510 msgstr "Ülejääv"
3512 #: libraries/messages.inc.php:604 tbl_tracking.php:323
3513 msgid "Packed"
3514 msgstr ""
3516 #: libraries/messages.inc.php:606
3517 msgid "Pages to be flushed"
3518 msgstr "Lehed ühtlustamiseks"
3520 #: libraries/messages.inc.php:609
3521 msgid "Partial Texts"
3522 msgstr "Lühendatud tekstid"
3524 #: libraries/messages.inc.php:610 libraries/tbl_properties.inc.php:755
3525 msgid "PARTITION definition"
3526 msgstr ""
3528 #: libraries/messages.inc.php:611 tbl_structure.php:757
3529 msgid "partitioned"
3530 msgstr ""
3532 #: libraries/messages.inc.php:612 tbl_operations.php:649
3533 #, fuzzy
3534 msgid "Partition maintenance"
3535 msgstr "Tabeli hooldus"
3537 #: libraries/messages.inc.php:613
3538 #, php-format
3539 msgid "Partition %s"
3540 msgstr ""
3542 #: libraries/messages.inc.php:614
3543 #, php-format
3544 msgid "The password for %s was changed successfully."
3545 msgstr "Kasutaja %s parool vahetati õnnestunult."
3547 #: libraries/messages.inc.php:615
3548 msgid "The password is empty!"
3549 msgstr "Parool on tühi!"
3551 #: libraries/messages.inc.php:617
3552 msgid "The passwords aren't the same!"
3553 msgstr "Paroolid ei ühti!"
3555 #: libraries/messages.inc.php:618
3556 msgid "Password"
3557 msgstr "Parool"
3559 #: libraries/messages.inc.php:619
3560 msgid "Checkpoint frequency"
3561 msgstr ""
3563 #: libraries/messages.inc.php:620
3564 msgid ""
3565 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
3566 "performed. The default value is 24MB."
3567 msgstr ""
3569 #: libraries/messages.inc.php:621
3570 msgid "Data file grow size"
3571 msgstr ""
3573 #: libraries/messages.inc.php:622
3574 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
3575 msgstr ""
3577 #: libraries/messages.inc.php:623
3578 msgid "Data log threshold"
3579 msgstr ""
3581 #: libraries/messages.inc.php:624
3582 msgid ""
3583 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
3584 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
3585 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
3586 "that can be stored in the database."
3587 msgstr ""
3589 #: libraries/messages.inc.php:625
3590 msgid ""
3591 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
3592 "a value between 1 and 99. The default is 50."
3593 msgstr ""
3595 #: libraries/messages.inc.php:626
3596 msgid "Garbage threshold"
3597 msgstr ""
3599 #: libraries/messages.inc.php:627
3600 msgid ""
3601 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
3602 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
3603 msgstr ""
3605 #: libraries/messages.inc.php:628
3606 msgid "Index cache size"
3607 msgstr ""
3609 #: libraries/messages.inc.php:629
3610 msgid ""
3611 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
3612 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
3613 "required to write a data log."
3614 msgstr ""
3616 #: libraries/messages.inc.php:630
3617 #, fuzzy
3618 msgid "Log buffer size"
3619 msgstr "Sordi puhvri suurus"
3621 #: libraries/messages.inc.php:631
3622 msgid ""
3623 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
3624 "transaction log data. The default is 16MB."
3625 msgstr ""
3627 #: libraries/messages.inc.php:632
3628 #, fuzzy
3629 msgid "Log cache size"
3630 msgstr "Sordi puhvri suurus"
3632 #: libraries/messages.inc.php:633
3633 msgid ""
3634 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
3635 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
3636 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
3637 "number."
3638 msgstr ""
3640 #: libraries/messages.inc.php:634
3641 msgid "Log file count"
3642 msgstr ""
3644 #: libraries/messages.inc.php:635
3645 msgid ""
3646 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
3647 "default value is 16MB."
3648 msgstr ""
3650 #: libraries/messages.inc.php:636
3651 msgid "Log file threshold"
3652 msgstr ""
3654 #: libraries/messages.inc.php:637
3655 msgid ""
3656 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
3657 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
3658 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
3659 msgstr ""
3661 #: libraries/messages.inc.php:638
3662 msgid "Record cache size"
3663 msgstr ""
3665 #: libraries/messages.inc.php:639
3666 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
3667 msgstr ""
3669 #: libraries/messages.inc.php:640
3670 msgid "Row file grow size"
3671 msgstr ""
3673 #: libraries/messages.inc.php:641
3674 msgid ""
3675 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
3676 "buffers of this size). The default is 1MB."
3677 msgstr ""
3679 #: libraries/messages.inc.php:642
3680 msgid "Transaction buffer size"
3681 msgstr ""
3683 #: libraries/messages.inc.php:643
3684 #, php-format
3685 msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
3686 msgstr "Andmebaasi \"%s\" skeem - lehekülg %s"
3688 #: libraries/messages.inc.php:644
3689 #, php-format
3690 msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
3691 msgstr "\"%s\" tabel ei eksisteeri!"
3693 #: libraries/messages.inc.php:645
3694 msgid "No tables"
3695 msgstr "Pole tabeleid"
3697 #: libraries/messages.inc.php:646
3698 #, fuzzy
3699 msgid "Page has been created"
3700 msgstr "Tabel %s kustutatud"
3702 #: libraries/messages.inc.php:647
3703 msgid "Page creation failed"
3704 msgstr ""
3706 #: libraries/messages.inc.php:648
3707 msgid "PDF"
3708 msgstr "PDF"
3710 #: libraries/messages.inc.php:649
3711 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
3712 msgstr "(Genereerib aruande sisaldades andmeid üksikust tabelist)"
3714 #: libraries/messages.inc.php:650
3715 msgid "Report title"
3716 msgstr "Raporti pealkiri"
3718 #: libraries/messages.inc.php:651 server_status.php:389 server_status.php:434
3719 #: server_status.php:497 server_status.php:555
3720 msgid "per hour"
3721 msgstr "tunni kohta"
3723 #: libraries/messages.inc.php:652 server_status.php:498
3724 msgid "per minute"
3725 msgstr "minutis"
3727 #: libraries/messages.inc.php:653 server_status.php:499
3728 msgid "per second"
3729 msgstr "sekundis"
3731 #: libraries/messages.inc.php:654
3732 msgid "Persian"
3733 msgstr "Pärsia"
3735 #: libraries/messages.inc.php:655
3736 msgid "phone book"
3737 msgstr "telefoniraamat"
3739 #: libraries/messages.inc.php:656
3740 msgid "PHP array"
3741 msgstr ""
3743 #: libraries/messages.inc.php:657 setup/lib/messages.inc.php:355
3744 msgid "Create PHP Code"
3745 msgstr "Loo PHP kood"
3747 #: libraries/messages.inc.php:658 main.php:213
3748 #, fuzzy
3749 msgid "PHP extension"
3750 msgstr "PHP versioon"
3752 #: libraries/messages.inc.php:659
3753 msgid "PHP Version"
3754 msgstr "PHP versioon"
3756 #: libraries/messages.inc.php:660
3757 msgid "Play audio"
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/messages.inc.php:661
3761 msgid "Please select the primary key or a unique key"
3762 msgstr "Palun vali primaarne või unkaalne võti"
3764 #: libraries/messages.inc.php:662
3765 msgid ""
3766 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
3767 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
3768 msgstr ""
3770 #: libraries/messages.inc.php:663
3771 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
3772 msgstr ""
3774 #: libraries/messages.inc.php:664
3775 msgid ""
3776 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
3777 msgstr ""
3779 #: libraries/messages.inc.php:665
3780 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
3781 msgstr ""
3783 #: libraries/messages.inc.php:666
3784 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
3785 msgstr ""
3787 #: libraries/messages.inc.php:667 libraries/navigation_header.inc.php:93
3788 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
3789 msgid "phpMyAdmin documentation"
3790 msgstr "phpMyAdmini dokumentatsioon"
3792 #: libraries/messages.inc.php:669
3793 msgid "Polish"
3794 msgstr "Poola"
3796 #: libraries/messages.inc.php:670
3797 #, fuzzy
3798 msgid "Port"
3799 msgstr "Sorteeri"
3801 #: libraries/messages.inc.php:672 server_status.php:608
3802 msgid "Begin"
3803 msgstr "Algus"
3805 #: libraries/messages.inc.php:673
3806 msgid "Previous"
3807 msgstr "Eelmine"
3809 #: libraries/messages.inc.php:674
3810 msgid "The primary key has been dropped"
3811 msgstr "Primaarne võti kustutatud"
3813 #: libraries/messages.inc.php:675
3814 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
3815 msgstr "Primaarse võtme nimi peab olema... PRIMARY!"
3817 #: libraries/messages.inc.php:676
3818 msgid ""
3819 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
3820 msgstr ""
3821 "(\"PRIMARY\" <b>peab</b> olema ja <b>ainult</b> olema primaarse võtme nimi!)"
3823 #: libraries/messages.inc.php:677 libraries/mult_submits.inc.php:76
3824 #: libraries/tbl_properties.inc.php:513 tbl_structure.php:29
3825 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:474
3826 msgid "Primary"
3827 msgstr "Primaarne"
3829 #: libraries/messages.inc.php:679
3830 msgid "Print view (with full texts)"
3831 msgstr "Trükivaade (täispikkade tekstidega)"
3833 #: libraries/messages.inc.php:681
3834 msgid "Includes all privileges except GRANT."
3835 msgstr "Sisaldab kõiki privileege peale GRANT."
3837 #: libraries/messages.inc.php:682
3838 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
3839 msgstr "Lubab muuta olemasolevate tabelite struktuure."
3841 #: libraries/messages.inc.php:683
3842 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
3843 msgstr "Lubabu salvestatud rutiinide muutmise ja kustutamise."
3845 #: libraries/messages.inc.php:684
3846 msgid "Allows creating new databases and tables."
3847 msgstr "Lubab luua uusi andmebaase ja tabeleid."
3849 #: libraries/messages.inc.php:685
3850 msgid "Allows creating stored routines."
3851 msgstr "Lubab salvestatud rutiinide loomise."
3853 #: libraries/messages.inc.php:686
3854 msgid "Allows creating new tables."
3855 msgstr "Lubab luua uusi tabeleid."
3857 #: libraries/messages.inc.php:687
3858 msgid "Allows creating temporary tables."
3859 msgstr "Lubab luua ajutisi tabeleid."
3861 #: libraries/messages.inc.php:688
3862 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
3863 msgstr "Lubab kasutajakontode loomise, kustutamise ja muutmise."
3865 #: libraries/messages.inc.php:689
3866 msgid "Allows creating new views."
3867 msgstr "Lubab uute vaadete loomist."
3869 #: libraries/messages.inc.php:690
3870 msgid "Allows deleting data."
3871 msgstr "Lubab kustutada infot."
3873 #: libraries/messages.inc.php:691
3874 msgid "Allows dropping databases and tables."
3875 msgstr "Lubab kustuada andmebaase ja tabeleid."
3877 #: libraries/messages.inc.php:692
3878 msgid "Allows dropping tables."
3879 msgstr "Lubab kustutada tabeleid.."
3881 #: libraries/messages.inc.php:693
3882 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
3883 msgstr ""
3885 #: libraries/messages.inc.php:694
3886 msgid "Allows executing stored routines."
3887 msgstr "Lubab salvestatud rutiinide käivituse."
3889 #: libraries/messages.inc.php:695
3890 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
3891 msgstr "Lubab andmete eksportimist faili ja andmete importimist failidest."
3893 #: libraries/messages.inc.php:696
3894 msgid ""
3895 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
3896 msgstr ""
3897 "Lubab lisada kasutajaid ja privileege ilma privileges tabelit "
3898 "taaskäivitamata."
3900 #: libraries/messages.inc.php:697
3901 msgid "Allows creating and dropping indexes."
3902 msgstr "Lubab luua ja kustutada indekseid."
3904 #: libraries/messages.inc.php:698
3905 msgid "Allows inserting and replacing data."
3906 msgstr "Lubab lisada ja muuta infot."
3908 #: libraries/messages.inc.php:699
3909 msgid "Allows locking tables for the current thread."
3910 msgstr "Lubab lukustada tabeleid aktiivse päringu tarbeks."
3912 #: libraries/messages.inc.php:700
3913 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
3914 msgstr "Limiteerib ühenduste arvu tunnis kasutaja jaoks."
3916 #: libraries/messages.inc.php:701
3917 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
3918 msgstr "Limiteerib päringute arvu tunnis kasutaja jaoks."
3920 #: libraries/messages.inc.php:702
3921 msgid ""
3922 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
3923 "execute per hour."
3924 msgstr ""
3925 "Limiteerib käskude, mis muudavad suvalist tabelit või andmebaasi, arvu "
3926 "tunnis kasutaja jaoks"
3928 #: libraries/messages.inc.php:703
3929 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
3930 msgstr "Piirab ühenduste arvu mida kasutajal võib korraga olla."
3932 #: libraries/messages.inc.php:704
3933 msgid "Allows viewing processes of all users"
3934 msgstr ""
3936 #: libraries/messages.inc.php:705
3937 msgid "Has no effect in this MySQL version."
3938 msgstr "Ei oma antud MySQL versioonis mingit effekti."
3940 #: libraries/messages.inc.php:706
3941 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
3942 msgstr "Lubab taaslaadida serveri seadmeid ja puhastada serveri cachet."
3944 #: libraries/messages.inc.php:707
3945 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
3946 msgstr "Lubab kasutajal küsida kus on slaved/masterid."
3948 #: libraries/messages.inc.php:708
3949 msgid "Needed for the replication slaves."
3950 msgstr "Vajalik slavede paljundamiseks."
3952 #: libraries/messages.inc.php:709
3953 msgid "Allows reading data."
3954 msgstr "Lubab lugeda infot."
3956 #: libraries/messages.inc.php:710
3957 msgid "Gives access to the complete list of databases."
3958 msgstr "Annab ligipääsu kogu andmebaasilistingule."
3960 #: libraries/messages.inc.php:711
3961 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
3962 msgstr "Lubab SHOW CREATE VIEW päringute käivitamise."
3964 #: libraries/messages.inc.php:712
3965 msgid "Allows shutting down the server."
3966 msgstr "Lubab serverit maha lasta."
3968 #: libraries/messages.inc.php:713
3969 msgid ""
3970 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
3971 "required for most administrative operations like setting global variables or "
3972 "killing threads of other users."
3973 msgstr ""
3974 "Lubab ühenduda, isegi kui maksimaalne ühenduste arv on saavutatud; Vajalik "
3975 "enamike administratiivsete operatsioonide jaoks, nagu globaalsete muutujate "
3976 "seadmine või teiste kasutajate ühenduste tapmine."
3978 #: libraries/messages.inc.php:714
3979 #, fuzzy
3980 msgid "Allows creating and dropping triggers"
3981 msgstr "Lubab luua ja kustutada indekseid."
3983 #: libraries/messages.inc.php:715
3984 msgid "Allows changing data."
3985 msgstr "Lubab muuta infot."
3987 #: libraries/messages.inc.php:716
3988 msgid "No privileges."
3989 msgstr "Mitte ühtegi privileegi."
3991 #: libraries/messages.inc.php:717 libraries/server_links.inc.php:66
3992 #: test/theme.php:117
3993 msgid "Privileges"
3994 msgstr "Privileegid"
3996 #: libraries/messages.inc.php:718
3997 msgid "The privileges were reloaded successfully."
3998 msgstr "Privileegid taaslaeti edukalt."
4000 #: libraries/messages.inc.php:719
4001 msgid "Procedures"
4002 msgstr "Toimingud"
4004 #: libraries/messages.inc.php:720 libraries/server_links.inc.php:80
4005 msgid "Processes"
4006 msgstr "Protsessid"
4008 #: libraries/messages.inc.php:721
4009 msgid "Profiling"
4010 msgstr ""
4012 #: libraries/messages.inc.php:722 main.php:187
4013 msgid "Protocol version"
4014 msgstr "Protokolli versioon"
4016 #: libraries/messages.inc.php:723
4017 msgid "Put fields names in the first row"
4018 msgstr "Pange väljade nimed esimesse ritta"
4020 #: libraries/messages.inc.php:727
4021 msgid "Query"
4022 msgstr "Päring näite järgi"
4024 #: libraries/messages.inc.php:728
4025 msgid "The following queries have been executed:"
4026 msgstr ""
4028 #: libraries/messages.inc.php:729 server_status.php:251
4029 msgid "Query cache"
4030 msgstr "Päringute vahemälu"
4032 #: libraries/messages.inc.php:730 libraries/navigation_header.inc.php:80
4033 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
4034 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 setup/lib/messages.inc.php:122
4035 msgid "Query window"
4036 msgstr "Päringuaken"
4038 #: libraries/messages.inc.php:732
4039 msgid "Query results operations"
4040 msgstr "Päringu tulemuste tegevused"
4042 #: libraries/messages.inc.php:733
4043 msgid "SQL history"
4044 msgstr "SQL-ajalugu"
4046 #: libraries/messages.inc.php:734 server_status.php:490
4047 #, php-format
4048 msgid ""
4049 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
4050 "server."
4051 msgstr ""
4052 "<b>Päringu statistika</b>: Alates stardist, %s päringut on saadetud "
4053 "serverile."
4055 #: libraries/messages.inc.php:735
4056 #, php-format
4057 msgid "Query took %01.4f sec"
4058 msgstr "Päring kestis %01.4f sek"
4060 #: libraries/messages.inc.php:736 server_status.php:554
4061 msgid "Query type"
4062 msgstr "Päringu tüüp"
4064 #: libraries/messages.inc.php:737
4065 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
4066 msgstr "Antud päringut mitte muuta väljaspool akent."
4068 #: libraries/messages.inc.php:739
4069 msgid "Read requests"
4070 msgstr "Pöördumised lugemiseks"
4072 #: libraries/messages.inc.php:740 tbl_operations.php:663
4073 msgid "Rebuild"
4074 msgstr ""
4076 #: libraries/messages.inc.php:741 server_status.php:394
4077 msgid "Received"
4078 msgstr "Saadud"
4080 #: libraries/messages.inc.php:742 pmd_pdf.php:89
4081 msgid "recommended"
4082 msgstr "soovituslik"
4084 #: libraries/messages.inc.php:744 tbl_operations.php:702
4085 msgid "Check referential integrity:"
4086 msgstr "Kontrolli pärinevust:"
4088 #: libraries/messages.inc.php:745 server_status.php:341
4089 #: setup/lib/messages.inc.php:354
4090 msgid "Refresh"
4091 msgstr "Uuenda"
4093 #: libraries/messages.inc.php:746
4094 msgid "Relational display field"
4095 msgstr ""
4097 #: libraries/messages.inc.php:747
4098 #, fuzzy
4099 msgid "Relational key"
4100 msgstr "Seoseskeem"
4102 #: libraries/messages.inc.php:748
4103 msgid "Relational schema"
4104 msgstr "Seoseskeem"
4106 #: libraries/messages.inc.php:749
4107 msgid "Relation deleted"
4108 msgstr "Suhe kustutatud"
4110 #: libraries/messages.inc.php:750 pdf_schema.php:34
4111 #, php-format
4112 msgid ""
4113 "The additional features for working with linked tables have been "
4114 "deactivated. To find out why click %shere%s."
4115 msgstr ""
4116 "Lisavõimalused töötamiseks lingitud tabelitega on deaktiveeritud. Et lugeda "
4117 "miks see nii on, vajutage %ssiia%s."
4119 #: libraries/messages.inc.php:751
4120 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
4121 msgstr "SEOSED TABELILE"
4123 #: libraries/messages.inc.php:752 tbl_relation.php:399
4124 msgid "Relations"
4125 msgstr "Suhted"
4127 #: libraries/messages.inc.php:753 tbl_structure.php:507 tbl_structure.php:509
4128 msgid "Relation view"
4129 msgstr "Pärinevuse vaade"
4131 #: libraries/messages.inc.php:754
4132 msgid "Reloading the privileges"
4133 msgstr "Taaslaen privileege"
4135 #: libraries/messages.inc.php:755
4136 msgid "Reload navigation frame"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/messages.inc.php:756 pmd_general.php:80
4140 msgid "Reload"
4141 msgstr "Lae uuesti"
4143 #: libraries/messages.inc.php:757
4144 msgid "Remote server"
4145 msgstr ""
4147 #: libraries/messages.inc.php:758
4148 msgid "Remove CRLF characters within fields"
4149 msgstr ""
4151 #: libraries/messages.inc.php:759 tbl_operations.php:676
4152 msgid "Remove partitioning"
4153 msgstr ""
4155 #: libraries/messages.inc.php:760
4156 msgid "Remove selected users"
4157 msgstr "Eemalda valitud kasutajad"
4159 #: libraries/messages.inc.php:761
4160 #, php-format
4161 msgid "Database %s has been renamed to %s"
4162 msgstr "Andmebaas %s on ümber nimetatud %s"
4164 #: libraries/messages.inc.php:762
4165 #, php-format
4166 msgid "Table %s has been renamed to %s"
4167 msgstr "Tabel %s on ümber nimetatud %s"
4169 #: libraries/messages.inc.php:763 tbl_operations.php:338
4170 msgid "Rename table to"
4171 msgstr "Nimeta tabel ümber"
4173 #: libraries/messages.inc.php:764 view_operations.php:93
4174 #, fuzzy
4175 msgid "Rename view to"
4176 msgstr "Nimeta tabel ümber"
4178 #: libraries/messages.inc.php:765 tbl_operations.php:664
4179 #, fuzzy
4180 msgid "Repair"
4181 msgstr "Paranda tabelit"
4183 #: libraries/messages.inc.php:767
4184 msgid "Replace NULL by"
4185 msgstr "Asenda NULL "
4187 #: libraries/messages.inc.php:768
4188 msgid "Replace table data with file"
4189 msgstr "Asenda tabeli andmed failiga"
4191 #: libraries/messages.inc.php:769
4192 msgid ""
4193 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
4194 "and please restart the MySQL server afterwards."
4195 msgstr ""
4197 #: libraries/messages.inc.php:770
4198 msgid "Add slave replication user"
4199 msgstr ""
4201 #: libraries/messages.inc.php:771
4202 #, php-format
4203 msgid "Master server changed succesfully to %s"
4204 msgstr ""
4206 #: libraries/messages.inc.php:772
4207 msgid "This server is configured as master in a replication process."
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/messages.inc.php:773
4211 msgid "Control slave:"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/messages.inc.php:774
4215 msgid ""
4216 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
4217 msgstr ""
4219 #: libraries/messages.inc.php:775
4220 #, php-format
4221 msgid "Unable to connect to master %s."
4222 msgstr ""
4224 #: libraries/messages.inc.php:776
4225 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
4226 msgstr ""
4228 #: libraries/messages.inc.php:777
4229 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
4230 msgstr ""
4232 #: libraries/messages.inc.php:778
4233 msgid ""
4234 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
4235 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
4236 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
4237 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
4238 "replicated. Please select the mode:"
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/messages.inc.php:779
4242 msgid "Master configuration"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/messages.inc.php:780
4246 msgid "Master replication"
4247 msgstr ""
4249 #: libraries/messages.inc.php:781 libraries/server_links.inc.php:70
4250 #: server_status.php:258
4251 msgid "Replication"
4252 msgstr "Tiražeerimine"
4254 #: libraries/messages.inc.php:782
4255 msgid ""
4256 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
4257 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
4258 "master"
4259 msgstr ""
4261 #: libraries/messages.inc.php:783
4262 #, fuzzy
4263 msgid "Please select databases:"
4264 msgstr "Valige andmebaas"
4266 #: libraries/messages.inc.php:784
4267 #, php-format
4268 msgid ""
4269 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
4270 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4271 msgstr ""
4273 #: libraries/messages.inc.php:785
4274 msgid ""
4275 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
4276 "this list."
4277 msgstr ""
4279 #: libraries/messages.inc.php:786
4280 msgid "Show connected slaves"
4281 msgstr ""
4283 #: libraries/messages.inc.php:787 libraries/messages.inc.php:893
4284 #: server_status.php:281
4285 #, fuzzy
4286 msgid "Show master status"
4287 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
4289 #: libraries/messages.inc.php:788
4290 msgid "Skipping error(s) might lead into unsynchronized master and slave!"
4291 msgstr ""
4293 #: libraries/messages.inc.php:789
4294 msgid "Change or reconfigure master server"
4295 msgstr ""
4297 #: libraries/messages.inc.php:790
4298 msgid "Slave configuration"
4299 msgstr ""
4301 #: libraries/messages.inc.php:791
4302 msgid ""
4303 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
4304 msgstr ""
4306 #: libraries/messages.inc.php:792
4307 msgid "Error management:"
4308 msgstr ""
4310 #: libraries/messages.inc.php:793
4311 #, php-format
4312 msgid "IO Thread %s only"
4313 msgstr ""
4315 #: libraries/messages.inc.php:794
4316 msgid "Slave IO Thread not running!"
4317 msgstr ""
4319 #: libraries/messages.inc.php:795
4320 #, php-format
4321 msgid ""
4322 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
4323 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4324 msgstr ""
4326 #: libraries/messages.inc.php:796
4327 msgid "Reset slave"
4328 msgstr ""
4330 #: libraries/messages.inc.php:797
4331 msgid "See slave status table"
4332 msgstr ""
4334 #: libraries/messages.inc.php:798
4335 msgid "Skip current error"
4336 msgstr ""
4338 #: libraries/messages.inc.php:799
4339 msgid "errors."
4340 msgstr ""
4342 #: libraries/messages.inc.php:800
4343 msgid "Skip next"
4344 msgstr ""
4346 #: libraries/messages.inc.php:801
4347 msgid "Slave replication"
4348 msgstr ""
4350 #: libraries/messages.inc.php:802
4351 msgid "Slave SQL Thread not running!"
4352 msgstr ""
4354 #: libraries/messages.inc.php:803
4355 #, php-format
4356 msgid "SQL Thread %s only"
4357 msgstr ""
4359 #: libraries/messages.inc.php:804
4360 #, php-format
4361 msgid ""
4362 "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
4363 "information about replication status on the server, please visit the <a href="
4364 "\"#replication\">replication section</a>."
4365 msgstr ""
4367 #: libraries/messages.inc.php:805
4368 #, fuzzy
4369 msgid "Master status"
4370 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
4372 #: libraries/messages.inc.php:806 server_status.php:721
4373 #, fuzzy
4374 msgid "Replication status"
4375 msgstr "Tiražeerimine"
4377 #: libraries/messages.inc.php:807
4378 #, fuzzy
4379 msgid "Slave status"
4380 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
4382 #: libraries/messages.inc.php:808
4383 msgid "Synchronize databases with master"
4384 msgstr ""
4386 #: libraries/messages.inc.php:809
4387 msgid "Unable to change master"
4388 msgstr ""
4390 #: libraries/messages.inc.php:810 server_replication.php:51
4391 msgid "Unknown error"
4392 msgstr ""
4394 #: libraries/messages.inc.php:811 main.php:163 pdf_pages.php:344
4395 #: tbl_change.php:1175
4396 msgid "Reset"
4397 msgstr "Tühista"
4399 #: libraries/messages.inc.php:812
4400 msgid "Resource limits"
4401 msgstr "Ressursilimiidid"
4403 #: libraries/messages.inc.php:813 tbl_change.php:1209
4404 #, php-format
4405 msgid "Restart insertion with %s rows"
4406 msgstr ""
4408 #: libraries/messages.inc.php:814
4409 msgid "Re-type"
4410 msgstr "Sisesta uuesti"
4412 #: libraries/messages.inc.php:815
4413 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
4414 msgstr ""
4415 "Eemalda kõik aktiivsed privileegid kasutajatelt ning kustuta nad pärast seda."
4417 #: libraries/messages.inc.php:816
4418 #, php-format
4419 msgid "You have revoked the privileges for %s"
4420 msgstr "Te võtsite tagasi privileegid %s-lt"
4422 #: libraries/messages.inc.php:817
4423 msgid "Revoke"
4424 msgstr "Võta tagasi"
4426 #: libraries/messages.inc.php:818
4427 msgid "Romanian"
4428 msgstr "Rumeenia"
4430 #: libraries/messages.inc.php:821 tbl_printview.php:404 tbl_structure.php:786
4431 msgid "Row length"
4432 msgstr "Rea pikkus"
4434 #: libraries/messages.inc.php:822
4435 msgid "row(s) starting from record #"
4436 msgstr "read alates"
4438 #: libraries/messages.inc.php:823 tbl_printview.php:414 tbl_structure.php:794
4439 msgid " Row size "
4440 msgstr " rea suurus "
4442 #: libraries/messages.inc.php:824
4443 msgid "horizontal (rotated headers)"
4444 msgstr "horisontaalne (pööratud päis)"
4446 #: libraries/messages.inc.php:825
4447 msgid "horizontal"
4448 msgstr "horisontaalselt"
4450 #: libraries/messages.inc.php:826
4451 #, php-format
4452 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4453 msgstr "näita %s and korda pealkirju iga %s järel"
4455 #: libraries/messages.inc.php:827
4456 msgid "vertical"
4457 msgstr "vertikaalselt"
4459 #: libraries/messages.inc.php:829 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:726
4460 msgid "Row Statistics"
4461 msgstr "Rea statistika"
4463 #: libraries/messages.inc.php:830
4464 #, php-format
4465 msgid "running on %s"
4466 msgstr "jookseb masinas %s"
4468 #: libraries/messages.inc.php:832
4469 #, php-format
4470 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
4471 msgstr "Käivita SQL käsk/käsud Masinas %s"
4473 #: libraries/messages.inc.php:833
4474 #, php-format
4475 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
4476 msgstr "Päri SQL päring(uid) andmebaasist %s"
4478 #: libraries/messages.inc.php:834
4479 msgid "Russian"
4480 msgstr "Vene"
4482 #: libraries/messages.inc.php:837 pmd_general.php:68
4483 msgid "Save position"
4484 msgstr "Salvesta positsioon"
4486 #: libraries/messages.inc.php:838 libraries/tbl_properties.inc.php:776
4487 #: pdf_pages.php:484 tbl_change.php:1126 tbl_indexes.php:246
4488 #: tbl_relation.php:566
4489 msgid "Save"
4490 msgstr "Salvesta"
4492 #: libraries/messages.inc.php:839
4493 msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
4494 msgstr "Skalaarfaktor on liiga väike, et skeem mahuks ühele lehele."
4496 #: libraries/messages.inc.php:840
4497 msgid "Search in database"
4498 msgstr "Otsi andmebaasist"
4500 #: libraries/messages.inc.php:841
4501 msgid "Inside field:"
4502 msgstr ""
4504 #: libraries/messages.inc.php:842
4505 msgid "Inside table(s):"
4506 msgstr "Otsi tabeli(te)st:"
4508 #: libraries/messages.inc.php:843
4509 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
4510 msgstr "Sõna(d) või väärtus(ed) otsinguks (lühend: \"%\"):"
4512 #: libraries/messages.inc.php:844
4513 msgid "at least one of the words"
4514 msgstr "vähemalt üks sõnadest"
4516 #: libraries/messages.inc.php:845
4517 msgid "all words"
4518 msgstr "kõik sõnadest"
4520 #: libraries/messages.inc.php:846
4521 msgid "the exact phrase"
4522 msgstr "täpne fraas"
4524 #: libraries/messages.inc.php:847
4525 msgid "as regular expression"
4526 msgstr "regulaaravaldisena"
4528 #: libraries/messages.inc.php:848
4529 #, php-format
4530 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
4531 msgstr "Otsingu tulemused \"<i>%s</i>\" %s:"
4533 #: libraries/messages.inc.php:850
4534 msgid "Find:"
4535 msgstr "Leia:"
4537 #: libraries/messages.inc.php:851 main.php:298
4538 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
4539 msgstr "Konfiguratsioonifail nõuab nüüd salajast võtmesõna (blowfish_secret)."
4541 #: libraries/messages.inc.php:852
4542 msgid "Please select a database"
4543 msgstr "Valige andmebaas"
4545 #: libraries/messages.inc.php:854
4546 msgid "Select binary log to view"
4547 msgstr "Valige binaarne logi vaatamiseks"
4549 #: libraries/messages.inc.php:855
4550 msgid "Select fields (at least one):"
4551 msgstr "Vali väljad (vähemalt üks):"
4553 #: libraries/messages.inc.php:856
4554 msgid "Select Foreign Key"
4555 msgstr "Vali võõrvõti(Foreign Key)"
4557 #: libraries/messages.inc.php:857
4558 msgid "in query"
4559 msgstr "päringus"
4561 #: libraries/messages.inc.php:858
4562 msgid "Select referenced key"
4563 msgstr "Vali eelistus võti (referenced key)"
4565 #: libraries/messages.inc.php:859 pdf_pages.php:320
4566 msgid "Select Tables"
4567 msgstr "Vali tabelid"
4569 #: libraries/messages.inc.php:861 server_status.php:404
4570 msgid "Sent"
4571 msgstr "Saadetud"
4573 #: libraries/messages.inc.php:862
4574 msgid "Server Choice"
4575 msgstr "Serveri valik"
4577 #: libraries/messages.inc.php:863
4578 msgid "The server is not responding"
4579 msgstr "Server ei vasta"
4581 #: libraries/messages.inc.php:864 main.php:185
4582 msgid "Server"
4583 msgstr "Server"
4585 #: libraries/messages.inc.php:865 setup/lib/messages.inc.php:115
4586 msgid "Servers"
4587 msgstr "Serverid"
4589 #: libraries/messages.inc.php:866 server_status.php:255
4590 msgid "Delayed inserts"
4591 msgstr "Ajastatud lisamised"
4593 #: libraries/messages.inc.php:867 server_status.php:46
4594 msgid "Runtime Information"
4595 msgstr "Jooksev informatsioon"
4597 #: libraries/messages.inc.php:868 server_status.php:350
4598 #, php-format
4599 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
4600 msgstr "See MySQL server on käinud %s. Käivitusaeg %s."
4602 #: libraries/messages.inc.php:869 libraries/server_links.inc.php:53
4603 #: server_engines.php:112 server_engines.php:116 server_status.php:304
4604 #: test/theme.php:105
4605 msgid "Variables"
4606 msgstr "Muutujad"
4608 #: libraries/messages.inc.php:870 server_status.php:383
4609 msgid ""
4610 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
4611 "this MySQL server since its startup."
4612 msgstr ""
4613 "<b>Serveri liiklus</b>: Need tabelid näitavad võrguliikluse statistikat "
4614 "selle MySQL serveri jaoks alates tema käivitamisest."
4616 #: libraries/messages.inc.php:871 server_variables.php:35
4617 msgid "Server variables and settings"
4618 msgstr "Serveri muutujad ja seaded."
4620 #: libraries/messages.inc.php:872 main.php:186
4621 msgid "Server version"
4622 msgstr "Serveri versioon"
4624 #: libraries/messages.inc.php:873 main.php:290
4625 msgid ""
4626 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
4627 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
4628 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
4629 "sooner than configured in phpMyAdmin."
4630 msgstr ""
4632 #: libraries/messages.inc.php:874
4633 msgid ""
4634 "Cannot start session without errors, please check errors given in your PHP "
4635 "and/or webserver log file and configure your PHP installation properly."
4636 msgstr ""
4638 #: libraries/messages.inc.php:875 server_variables.php:55
4639 msgid "Session value"
4640 msgstr "Sessiooni väärtus"
4642 #: libraries/messages.inc.php:876
4643 msgid ""
4644 "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
4645 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
4646 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
4647 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4648 msgstr ""
4649 "Kui välja tüüp on \"enum\" või \"set\", palun sisestage väärtused kasutades "
4650 "järgmist paigutust: 'a','b','c'...<br />Kui te peate lisama kaldkriipsu (\"\\"
4651 "\") või ülakoma (\"'\") sinna paigutusse, varjestage see tagurpidi "
4652 "kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
4654 #: libraries/messages.inc.php:877
4655 msgid "settings"
4656 msgstr ""
4658 #: libraries/messages.inc.php:879
4659 msgid "Show binary contents as HEX"
4660 msgstr ""
4662 #: libraries/messages.inc.php:880
4663 msgid "Show binary contents"
4664 msgstr ""
4666 #: libraries/messages.inc.php:881
4667 msgid "Show BLOB contents"
4668 msgstr ""
4670 #: libraries/messages.inc.php:884 server_processlist.php:49
4671 #: server_processlist.php:51
4672 msgid "Show Full Queries"
4673 msgstr "Näita täispikkasid päringuid"
4675 #: libraries/messages.inc.php:886 pmd_general.php:64
4676 msgid "Show/Hide left menu"
4677 msgstr "Näita/Peida vasak menüü"
4679 #: libraries/messages.inc.php:887
4680 msgid "Showing bookmark"
4681 msgstr "Näitan järjehoidjat"
4683 #: libraries/messages.inc.php:888
4684 msgid "Showing as PHP code"
4685 msgstr "Näitan PHP koodina"
4687 #: libraries/messages.inc.php:889
4688 msgid "Showing rows"
4689 msgstr "Näita ridu"
4691 #: libraries/messages.inc.php:890
4692 msgid "Showing SQL query"
4693 msgstr "Näitan SQL päringut"
4695 #: libraries/messages.inc.php:891 tbl_change.php:1132
4696 #, fuzzy
4697 msgid "Show insert query"
4698 msgstr "Näitan SQL päringut"
4700 #: libraries/messages.inc.php:894 server_status.php:273
4701 msgid "Show open tables"
4702 msgstr "Näita avatud tabeleid"
4704 #: libraries/messages.inc.php:895 main.php:219
4705 msgid "Show PHP information"
4706 msgstr "Näita PHP informatsiooni"
4708 #: libraries/messages.inc.php:897 server_status.php:278
4709 msgid "Show slave hosts"
4710 msgstr "Näita alluvaid(slave)"
4712 #: libraries/messages.inc.php:898 server_status.php:284
4713 msgid "Show slave status"
4714 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
4716 #: libraries/messages.inc.php:899
4717 msgid ""
4718 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
4719 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
4720 "statements from the transaction."
4721 msgstr ""
4722 "Ülekannete number mida kasutab ajutise binaar logi vahemälu kuid ületab "
4723 "binlog_cache_size suurust ja kasutatakse ajutist faili et salvestada "
4724 "ülekande Käske (päringuid)."
4726 #: libraries/messages.inc.php:900
4727 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
4728 msgstr "Ülekannete number mis kasutasid ajutist binaar logi vahemälu."
4730 #: libraries/messages.inc.php:901
4731 msgid ""
4732 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
4733 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
4734 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
4735 "based instead of disk-based."
4736 msgstr ""
4737 "Ajutiste tabelite arv, loodud automaatselt serveri poolt, päringuid "
4738 "käivitades. Kui Created_tmp_disk_tables on suur, sa võid tahta suurendada "
4739 "tmp_table_size väärtust et olla mälul baseeruv mitte kettal."
4741 #: libraries/messages.inc.php:902
4742 msgid "How many temporary files mysqld has created."
4743 msgstr "Mitu ajutist faili mysqld on loonud."
4745 #: libraries/messages.inc.php:903
4746 msgid ""
4747 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
4748 "while executing statements."
4749 msgstr ""
4750 "Ajutiste mälul baseeruvate tabelite arv, loodud automaatselt serveri poolt, "
4751 "päringuid käivitades."
4753 #: libraries/messages.inc.php:904
4754 msgid ""
4755 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
4756 "(probably duplicate key)."
4757 msgstr ""
4758 "Mitu rida on loodud käsuga INSERT DELAYED milles toimus viga (arvatavasti "
4759 "korduv võti)."
4761 #: libraries/messages.inc.php:905
4762 msgid ""
4763 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
4764 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
4765 msgstr ""
4766 "Mitu INSERT DELAYED töötleja (handler) lõimu on kasutuses. Iga erinev tabel "
4767 "mis kasutab INSERT DELAYED saab oma lõimu."
4769 #: libraries/messages.inc.php:906
4770 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
4771 msgstr "INSERT DELAYED ridasid loodud."
4773 #: libraries/messages.inc.php:907
4774 msgid "The number of executed FLUSH statements."
4775 msgstr "FLUSH käskude arv."
4777 #: libraries/messages.inc.php:908
4778 msgid "The number of internal COMMIT statements."
4779 msgstr "Sisemiste COMMIT käskude arv."
4781 #: libraries/messages.inc.php:909
4782 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
4783 msgstr "Mitu korda rida kustutati tabelist."
4785 #: libraries/messages.inc.php:910
4786 msgid ""
4787 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
4788 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
4789 "indicates the number of time tables have been discovered."
4790 msgstr ""
4791 "MySQLi server võib küsida \"NDB Cluster storage engine\" (klaster salvestus "
4792 "mootor)  kas ta teab tabelit etteantud nimega. Seda kutsutakse avastus"
4793 "(discovery). Handler_discover annab mitu korda on tabel leitud."
4795 #: libraries/messages.inc.php:911
4796 msgid ""
4797 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
4798 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
4799 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
4800 msgstr ""
4801 "Mitu korda loeti esimene tulemus indeksist. Kui see on suur, see soovitab et "
4802 "server teeb palju täis indeksi skaneerimist; näitkes, SELECT col1 FROM foo, "
4803 "arvates et col1 indekseeritud."
4805 #: libraries/messages.inc.php:912
4806 msgid ""
4807 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
4808 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
4809 msgstr ""
4810 "Mitu korda loeti rida võtme järgi. Kui see on suur, see on hea näitaja et "
4811 "sinu päringud ja tabelid on korralikult indekseeritud."
4813 #: libraries/messages.inc.php:913
4814 msgid ""
4815 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
4816 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
4817 "if you are doing an index scan."
4818 msgstr ""
4819 "Mitu korda saadi käsk lugeda võtme järgi järgmine rida. See on suurenev kui "
4820 "sa pärid indekseeritud piiratud välja või sa teed indeksi skaneerimist."
4822 #: libraries/messages.inc.php:914
4823 msgid ""
4824 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
4825 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
4826 msgstr ""
4827 "Mitu korda saadi käsk lugeda võtme järgi eelnev rida. See lugemise meetod on "
4828 "peamiselt kasutatud optimiseerimiseks ORDER BY ... DESC."
4830 #: libraries/messages.inc.php:915
4831 msgid ""
4832 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
4833 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
4834 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
4835 "you have joins that don't use keys properly."
4836 msgstr ""
4837 "Mitu korda saadi käsk lugeda kindel rida. See on suur kui sa teed palju "
4838 "päringuid mis vajavad tulemuse sorteerimist. Sa kasutad kindlasti päringuid "
4839 "mis vajavad MySQLi et skaneerida kogu tabelit või liited(joins) mis ei "
4840 "kasuta võtmeid korralikult."
4842 #: libraries/messages.inc.php:916
4843 msgid ""
4844 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
4845 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
4846 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
4847 "advantage of the indexes you have."
4848 msgstr ""
4849 "Mitu korda saadi käsk lugeda järgmine rida andmefailist. See on suur kui sa "
4850 "teed palju tabeli skaneerimisi. Enamasti see soovitab et sinu tabelid pole "
4851 "korralikult indekseeritud või sinu päringud pole kirjutatud nii et võtta "
4852 "eeliseid sinu loodud indeksitest."
4854 #: libraries/messages.inc.php:917
4855 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
4856 msgstr "Mitu korda käivitati sisemine ROLLBACK lausung."
4858 #: libraries/messages.inc.php:918
4859 msgid "The number of requests to update a row in a table."
4860 msgstr "Mitu korda uuendati tabeli rida."
4862 #: libraries/messages.inc.php:919
4863 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
4864 msgstr "Mitu korda lisati uus rida tabelisse."
4866 #: libraries/messages.inc.php:920
4867 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
4868 msgstr "Mitu lehekülge sisaldab andmeid (puhast või musta)."
4870 #: libraries/messages.inc.php:921
4871 msgid "The number of pages currently dirty."
4872 msgstr "Mitu lehekülge on mustad."
4874 #: libraries/messages.inc.php:922
4875 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
4876 msgstr "Mitu puhvri lehekülge on määratud puhastamisele."
4878 #: libraries/messages.inc.php:923
4879 msgid "The number of free pages."
4880 msgstr "Mitu puu lehekülge."
4882 #: libraries/messages.inc.php:924
4883 msgid ""
4884 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
4885 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
4886 "reason."
4887 msgstr ""
4888 "Mitu lukus lehte on InnoDB puhvris. Need lehed on hetkel lugemisel või "
4889 "kirjutamisel ja pole võimalik puhastada või kustutada mingil põhjusel."
4891 #: libraries/messages.inc.php:925
4892 msgid ""
4893 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
4894 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
4895 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
4896 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
4897 msgstr ""
4898 "Mitu lehte on hetkel kasutuses kuna nad reserveeritud nagu rea lukustus või "
4899 "kohanemisvõimeline indeks. Seda summat saab ka arvutada nii "
4900 "Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - "
4901 "Innodb_buffer_pool_pages_data."
4903 #: libraries/messages.inc.php:926
4904 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
4905 msgstr "Kogu puhvris suurus, lehtedes."
4907 #: libraries/messages.inc.php:927
4908 msgid ""
4909 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
4910 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
4911 msgstr ""
4912 "Mitu InnoDB juhuslikku(random) ette-lugemisi on töös. See juhtub kui päring "
4913 "on skaneerida suur osa tabelist kuid juhuslikus järjekorras."
4915 #: libraries/messages.inc.php:928
4916 msgid ""
4917 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
4918 "InnoDB does a sequential full table scan."
4919 msgstr ""
4920 "Mitu InnoDB järjestikku ette-lugemisi on töös. See juhtub kui InnoDB teeb "
4921 "järjestikulist kogu tabeli skaneerimist."
4923 #: libraries/messages.inc.php:929
4924 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
4925 msgstr "Mitu loogilist lugemist InnoDB on teinud."
4927 #: libraries/messages.inc.php:930
4928 msgid ""
4929 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
4930 "and had to do a single-page read."
4931 msgstr ""
4932 "Mitu loogilist lugemist InnoDB polnud võimalik puhvris poolt rahuldada ja "
4933 "tegi üksiku lehe lugemise."
4935 #: libraries/messages.inc.php:931
4936 msgid ""
4937 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
4938 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
4939 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
4940 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
4941 "properly, this value should be small."
4942 msgstr ""
4943 "Tavaliselt, kirjutab InnoDB puhvri taustal. Kuid, kui vajalik kirjutada leht "
4944 "ja ühtegi puhast lehte pole saadaval, on vajalik oodata et lehed oleksid "
4945 "enne ühtlustatud. See This loendur loeb kõiki neid ootamisi. Kui puhvri "
4946 "suurus on seatud korralikult, se number peaks olema väike."
4948 #: libraries/messages.inc.php:932
4949 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
4950 msgstr "Mitu korda kirjutas InnoDB puhvrisse."
4952 #: libraries/messages.inc.php:933
4953 msgid "The number of fsync() operations so far."
4954 msgstr "Mitu fsync() operatsiooni siiani."
4956 #: libraries/messages.inc.php:934
4957 msgid "The current number of pending fsync() operations."
4958 msgstr "Mitu hetkel ootel fsync() operatsiooni."
4960 #: libraries/messages.inc.php:935
4961 msgid "The current number of pending reads."
4962 msgstr "Mitu ootel lugemist."
4964 #: libraries/messages.inc.php:936
4965 msgid "The current number of pending writes."
4966 msgstr "Mitu ootel kirjutamist."
4968 #: libraries/messages.inc.php:937
4969 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
4970 msgstr "Suurus kui palju andmeid on loetud siiani, baitides."
4972 #: libraries/messages.inc.php:938
4973 msgid "The total number of data reads."
4974 msgstr "Mitu korda loetud."
4976 #: libraries/messages.inc.php:939
4977 msgid "The total number of data writes."
4978 msgstr "Mitu korda andmeid kirjutati."
4980 #: libraries/messages.inc.php:940
4981 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
4982 msgstr "Suurus palju andmeid on kirjutatud, baitides."
4984 #: libraries/messages.inc.php:941
4985 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
4986 msgstr ""
4987 "Mitu korda tehti topeltkirjutamist ja mitu lehte on kirjutatud just sellel "
4988 "põhjusel."
4990 #: libraries/messages.inc.php:942
4991 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
4992 msgstr ""
4993 "Mitu korda tehti topeltkirjutamise kirjutamist ja mitu lehte on kirjutatud "
4994 "just sellel põhjusel."
4996 #: libraries/messages.inc.php:943
4997 msgid ""
4998 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
4999 "wait for it to be flushed before continuing."
5000 msgstr ""
5001 "Mitu ootamist on olnud sellepärast et logi puhver oli liiga väike ja pidi "
5002 "ootama enne ühtlustamist et jätkata."
5004 #: libraries/messages.inc.php:944
5005 msgid "The number of log write requests."
5006 msgstr "Mitu logi kirjutamise soovi."
5008 #: libraries/messages.inc.php:945
5009 msgid "The number of physical writes to the log file."
5010 msgstr "Mitu füüsilist kirjutamist logi faili."
5012 #: libraries/messages.inc.php:946
5013 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
5014 msgstr "Mitu fsyncs kirjutamist tehtud logi faili."
5016 #: libraries/messages.inc.php:947
5017 msgid "The number of pending log file fsyncs."
5018 msgstr "Mitu ootel logi faili fsyncs."
5020 #: libraries/messages.inc.php:948
5021 msgid "Pending log file writes."
5022 msgstr "ootel logifaili kirjutamisi."
5024 #: libraries/messages.inc.php:949
5025 msgid "The number of bytes written to the log file."
5026 msgstr "Mitu baiti on kirjutatud logi faili."
5028 #: libraries/messages.inc.php:950
5029 msgid "The number of pages created."
5030 msgstr "Lehti loodud."
5032 #: libraries/messages.inc.php:951
5033 msgid ""
5034 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
5035 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
5036 msgstr ""
5037 "Sisse-kompileeritud InnoDB lehe suurus (vaikimisi 16KB). Paljud väärtused on "
5038 "loetud lehtedes; lehe suurus lubab neid lihtsalt arvutada baitidesse."
5040 #: libraries/messages.inc.php:952
5041 msgid "The number of pages read."
5042 msgstr "Lehti loetud."
5044 #: libraries/messages.inc.php:953
5045 msgid "The number of pages written."
5046 msgstr "Lehti kirjutatud."
5048 #: libraries/messages.inc.php:954
5049 msgid "The number of row locks currently being waited for."
5050 msgstr "Mitu rea lukustamist on hetkel ootel."
5052 #: libraries/messages.inc.php:955
5053 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
5054 msgstr "Keskimne aeg pärides rea lukustust, millisekundites."
5056 #: libraries/messages.inc.php:956
5057 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
5058 msgstr "Aeg mis on raisatud pärides rea lukustust, millisekundites."
5060 #: libraries/messages.inc.php:957
5061 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
5062 msgstr "Maksimaalne aeg pärides rea lukustust, millisekundites."
5064 #: libraries/messages.inc.php:958
5065 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
5066 msgstr "Mitu korda pidi rea lukustus ootama."
5068 #: libraries/messages.inc.php:959
5069 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
5070 msgstr "Mitu rida kustutatud InnoDB tabelitest."
5072 #: libraries/messages.inc.php:960
5073 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
5074 msgstr "Mitu rida lisati InnoDB tabelitesse."
5076 #: libraries/messages.inc.php:961
5077 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
5078 msgstr "Mitu rida loetud InnoDB tabelitest."
5080 #: libraries/messages.inc.php:962
5081 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
5082 msgstr "Mitu rida uuendati InnoDB tabelites."
5084 #: libraries/messages.inc.php:963
5085 msgid ""
5086 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
5087 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
5088 msgstr ""
5089 "Mitu võtme plokki on võtme vahemälus muutunud kui pole veel kettale "
5090 "kirjutatud. Tuntud nagu Not_flushed_key_blocks."
5092 #: libraries/messages.inc.php:964
5093 msgid ""
5094 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
5095 "determine how much of the key cache is in use."
5096 msgstr ""
5097 "Mitu kasutamatta võtme plokki on võtme vahemälus. Sa saad kasutatda seda "
5098 "väärtust et teada saada kui palju võtme vahemälust on kasutuses."
5100 #: libraries/messages.inc.php:965
5101 msgid ""
5102 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
5103 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
5104 "one time."
5105 msgstr ""
5106 "Mitu kasutatud plokki on võtme vahemälus. See väärtus näitab maksimaalse "
5107 "plokkide arvu mis on kunagi olnud kasutuses."
5109 #: libraries/messages.inc.php:966
5110 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
5111 msgstr "Mitu päringut et lugeda võtme plokk vahemälust."
5113 #: libraries/messages.inc.php:967
5114 msgid ""
5115 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
5116 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
5117 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
5118 msgstr ""
5119 "Mitu füüsilist lugemist lugeda võtme plokk kettalt. kui Key_reads on suur, "
5120 "siis sinu key_buffer_size näitaja on kindlasti väike. Vahemälus möödaminek "
5121 "on võimalik arvutada nii Key_reads/Key_read_requests."
5123 #: libraries/messages.inc.php:968
5124 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
5125 msgstr "Mitu päringut et kirjutada võtme plokk vahemällu."
5127 #: libraries/messages.inc.php:969
5128 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
5129 msgstr "Mitu füüsilist kirjutamist kirjutada võtme plokk kettale."
5131 #: libraries/messages.inc.php:970
5132 msgid ""
5133 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
5134 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
5135 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
5136 msgstr ""
5137 "Viimase kompileeritud päringu arvuatud tulemus päringu optimiseerija vastu. "
5138 "Kasulik võrdlemaks erinevaid päringu plaane ühelt ja samalt päringult. "
5139 "Vaikimisi väärtus 0 tähendab et päring pole veel töödeldud."
5141 #: libraries/messages.inc.php:971
5142 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
5143 msgstr "Mitu rida on ootel INSERT DELAYED päringutes."
5145 #: libraries/messages.inc.php:972
5146 msgid ""
5147 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
5148 "table cache value is probably too small."
5149 msgstr ""
5150 "Mitu tabelit on avatud. Avatud tabeleid on palju siis sinu tabeli vahemälus "
5151 "kindlasti liiga väike."
5153 #: libraries/messages.inc.php:973
5154 msgid "The number of files that are open."
5155 msgstr "Mitu faili on avatud."
5157 #: libraries/messages.inc.php:974
5158 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
5159 msgstr "Mitu voogu on hetkel avatud (enamasti logimiseks)."
5161 #: libraries/messages.inc.php:975
5162 msgid "The number of tables that are open."
5163 msgstr "Mitu tabelit on hetkel avatud."
5165 #: libraries/messages.inc.php:976
5166 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
5167 msgstr "Vabad mälu plokid päringute vahemälus."
5169 #: libraries/messages.inc.php:977
5170 msgid "The amount of free memory for query cache."
5171 msgstr "Vaba mälu päringute vahemälus."
5173 #: libraries/messages.inc.php:978
5174 msgid "The number of cache hits."
5175 msgstr "Leitud Puhvrist."
5177 #: libraries/messages.inc.php:979
5178 msgid "The number of queries added to the cache."
5179 msgstr "Mitu päringut on lisatud vahemällu."
5181 #: libraries/messages.inc.php:980
5182 msgid ""
5183 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
5184 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
5185 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
5186 "decide which queries to remove from the cache."
5187 msgstr ""
5188 "Mitu päringut kustutati puhvrist et vabastada mälu uutele päringutele. See "
5189 "informatsioon aitab sind päringute-puhvri suuruse seadistamisel. Päringute "
5190 "vahemälu kasutab viimati kasutatud strateegiat(LRU) et otsustada millised "
5191 "päringud eemaldada puhvrist."
5193 #: libraries/messages.inc.php:981
5194 msgid ""
5195 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
5196 "query_cache_type setting)."
5197 msgstr ""
5198 "Mitu mitte-puhverdatud päringut (pole salvestatud vahemällu, või sõltuvalt "
5199 "query_cache_type sätetest mitte puhverdatud)."
5201 #: libraries/messages.inc.php:982
5202 msgid "The number of queries registered in the cache."
5203 msgstr "Mitu päringut on registreeritud vahemälus."
5205 #: libraries/messages.inc.php:983
5206 msgid "The total number of blocks in the query cache."
5207 msgstr "Plokkide koguarv päringute vahemälus."
5209 #: libraries/messages.inc.php:984
5210 msgctxt "$strShowStatusReset"
5211 msgid "Reset"
5212 msgstr "Nulli"
5214 #: libraries/messages.inc.php:985
5215 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
5216 msgstr ""
5217 "See staatus on tõrkekindel tiraþeerimine (failsafe replication) (pole veel "
5218 "kasutuses)."
5220 #: libraries/messages.inc.php:986
5221 msgid ""
5222 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
5223 "should carefully check the indexes of your tables."
5224 msgstr ""
5225 "Liited(joins) mis ei kasuta indekseid. Kui see näitaja on 0, peaksid "
5226 "ettevaatlikult kontrollima oma tabelites indekseid."
5228 #: libraries/messages.inc.php:987
5229 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
5230 msgstr "Liidete arv mida kasutati piirkonna otsimisel eelistatud tabelist."
5232 #: libraries/messages.inc.php:988
5233 msgid ""
5234 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
5235 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
5236 msgstr ""
5237 "Ilma võtmeta liidete(joins) arv mis konrollivad peale igat rida võtme "
5238 "kasutamist. (Kui see pole 0 siis peaksid ettevaatlikult kontrollima oma "
5239 "tabelite indekseid.)"
5241 #: libraries/messages.inc.php:989
5242 msgid ""
5243 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
5244 "critical even if this is big.)"
5245 msgstr ""
5246 "Liidete arv mida kasutati esimese tabeli piirides. (Pole eriti kriitiline "
5247 "kui see on väga suur.)"
5249 #: libraries/messages.inc.php:990
5250 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
5251 msgstr "Liidete arv mis tegid täielikku skaneerimist esimesest tabelist."
5253 #: libraries/messages.inc.php:991
5254 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
5255 msgstr ""
5256 "Ajutiste tabelite arv mis on hetkel avatud alam-lõimu(replication slave) "
5257 "poolt."
5259 #: libraries/messages.inc.php:992
5260 msgid ""
5261 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
5262 "retried transactions."
5263 msgstr ""
5264 "Kogusumma (alates käivitamisest) mitu korda tiraþeerimise(replication) SQL "
5265 "alam-lõim(replication slave) proovis ülekandeid."
5267 #: libraries/messages.inc.php:993
5268 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
5269 msgstr ""
5270 "Kui see on ON kui serveril on alam server(masin) mis on ühenduses masteriga."
5272 #: libraries/messages.inc.php:994
5273 msgid ""
5274 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
5275 "create."
5276 msgstr "Lõimude arv mis võtsid rohkem aega käivitamiseks kui slow_launch_time."
5278 #: libraries/messages.inc.php:995
5279 msgid ""
5280 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
5281 msgstr "Päringute arv mis võtsid rohkem aega kui long_query_time sekundites."
5283 #: libraries/messages.inc.php:996
5284 msgid ""
5285 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
5286 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
5287 "system variable."
5288 msgstr ""
5289 "Edukate ühinemiste(merge) arv millega lühike algoritm on tegelenud. Kui see "
5290 "väärtuse on suur, sa peaksid mõtlema sort_buffer_size väärtuse suurendamist."
5292 #: libraries/messages.inc.php:997
5293 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
5294 msgstr "Sorteerimiste arv mis on tehtud piirkonna ulatuses."
5296 #: libraries/messages.inc.php:998
5297 msgid "The number of sorted rows."
5298 msgstr "Sorteritud ridade arv."
5300 #: libraries/messages.inc.php:999
5301 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
5302 msgstr "Sorteerimiste arv mis on tehtud tabeli skaneerimist kasutades."
5304 #: libraries/messages.inc.php:1000
5305 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
5306 msgstr "Mitu korda tabeli lukustus jõustus koheselt."
5308 #: libraries/messages.inc.php:1001
5309 msgid ""
5310 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
5311 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
5312 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
5313 "tables or use replication."
5314 msgstr ""
5315 "Mitu korda tabeli lukustus ei jõustunud koheselt ja pandi ootele. Kui see on "
5316 "suur ja jõudlusega on probleeme, sa peaksid optimiseerima oma päringuid või "
5317 "poolitama oma tabelid või kasutama tiraþeerimist(replication)."
5319 #: libraries/messages.inc.php:1002
5320 msgid ""
5321 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
5322 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
5323 "raise your thread_cache_size."
5324 msgstr ""
5325 "Lõimude arv Lõimude vahemälus. Vahemälu kasutamist(hit) on võimalik arvutada "
5326 "nii Threads_created/Connections. Kui see on punane paksid suurendama "
5327 "thread_cache_size suurust."
5329 #: libraries/messages.inc.php:1003
5330 msgid "The number of currently open connections."
5331 msgstr "Hetkel avatud ühendusi."
5333 #: libraries/messages.inc.php:1004
5334 msgid ""
5335 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
5336 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
5337 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
5338 "implementation.)"
5339 msgstr ""
5340 "Lõimude arv mis on loodud ühenduste haldamiseks. Kui Threads_created on suur "
5341 "siis suurenda thread_cache_size väärtust. (Tavaliselt see ei anna märgatavat "
5342 "kiiruse tõusu kui Lõimude teostus on korralik.)"
5344 #: libraries/messages.inc.php:1005
5345 msgid "The number of threads that are not sleeping."
5346 msgstr "Lõimude arv mis mis hetkel ei maga."
5348 #: libraries/messages.inc.php:1007 tbl_printview.php:75
5349 msgid "Show tables"
5350 msgstr "Näita tabeleid"
5352 #: libraries/messages.inc.php:1008
5353 msgid " Show this query here again "
5354 msgstr " Näita päringut siin uuesti "
5356 #: libraries/messages.inc.php:1009
5357 msgid "Simplified Chinese"
5358 msgstr "Lihtsustatud Hiina"
5360 #: libraries/messages.inc.php:1010 tbl_operations.php:258
5361 msgid "(singly)"
5362 msgstr "(üksikult)"
5364 #: libraries/messages.inc.php:1013
5365 msgid ""
5366 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5367 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5368 msgstr ""
5370 #: libraries/messages.inc.php:1014
5371 msgid "Slovak"
5372 msgstr "Slovaki"
5374 #: libraries/messages.inc.php:1015
5375 msgid "Slovenian"
5376 msgstr "Sloveenia"
5378 #: libraries/messages.inc.php:1016 pmd_general.php:95
5379 msgid "Small/Big All"
5380 msgstr "Kõik Väikeseks/Suureks"
5382 #: libraries/messages.inc.php:1017 pmd_general.php:91
5383 msgid "Snap to grid"
5384 msgstr ""
5386 #: libraries/messages.inc.php:1018
5387 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5388 msgstr "(või kohaliku MySQL serveri soketid ei ole korrektselt seadistatud)"
5390 #: libraries/messages.inc.php:1019
5391 msgid "Socket"
5392 msgstr ""
5394 #: libraries/messages.inc.php:1020
5395 msgid "Sort by key"
5396 msgstr "Sorteeri võtme järgi"
5398 #: libraries/messages.inc.php:1021 server_status.php:259
5399 msgid "Sorting"
5400 msgstr "Järjestamine"
5402 #: libraries/messages.inc.php:1023 tbl_printview.php:310 tbl_structure.php:657
5403 msgid "Space usage"
5404 msgstr "Ruumivõtt"
5406 #: libraries/messages.inc.php:1024
5407 msgid "Spanish"
5408 msgstr "Hispaania"
5410 #: libraries/messages.inc.php:1025
5411 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
5412 msgstr "Sõnad on eraldatud tühikuga (\" \")."
5414 #: libraries/messages.inc.php:1026
5415 msgid "SQL compatibility mode"
5416 msgstr "SQL ühilduvus viis"
5418 #: libraries/messages.inc.php:1027
5419 msgid "Export type"
5420 msgstr "Ekspordi tüüp"
5422 #: libraries/messages.inc.php:1028
5423 msgid "Export time in UTC"
5424 msgstr ""
5426 #: libraries/messages.inc.php:1029
5427 msgid ""
5428 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
5429 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
5430 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
5431 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
5432 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
5433 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
5434 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
5435 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
5436 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
5437 msgstr ""
5438 "On võimalus, et te leidsite vea SQL parseris. Palun kontrollige oma päringut "
5439 "täpsemalt ja kontrollige, et jutumärgid/ülakomad oleks korrektselt "
5440 "lõpetatud. Veel on võimalik, et te loete sisse faili kus on binaarne info "
5441 "väljaspool varjestatud tekstiala. Samuti võiksite te proovida oma päringut "
5442 "MySQLi käsureal. MySQLi viga väljastatakse päringu all, kui seal tõesti on "
5443 "mõni viga, siis see võib aidata teil leida vea algpõhjuseid. Kui teil on "
5444 "peale seda ikka veel probleeme või kui mu parser keeldub töötamast ning "
5445 "MySQL käsurida töötab, siis palun vähendage oma päringuid üksiku päringuni, "
5446 "mis põhjustab probleeme ja sisestage vea raport koos viga põhjustanud "
5447 "päringuga LÕIGET sektsioonis allpool:"
5449 #: libraries/messages.inc.php:1030
5450 msgid ""
5451 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
5452 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
5453 msgstr ""
5454 "Tundub, et teie SQL päringus on viga. MySQLi serveri error peaks ilmuma "
5455 "allpool, kui seal on midagi, siis peaks see teil aitama leia vea põhjust."
5457 #: libraries/messages.inc.php:1033 libraries/server_links.inc.php:45
5458 #: libraries/tbl_links.inc.php:60 test/theme.php:97
5459 msgid "SQL"
5460 msgstr "SQL"
5462 #: libraries/messages.inc.php:1034
5463 msgid "Invalid Identifer"
5464 msgstr "Vigane identifikaator"
5466 #: libraries/messages.inc.php:1035
5467 msgid "Unclosed quote"
5468 msgstr "Sulgemata jutumärk/ülakoma"
5470 #: libraries/messages.inc.php:1036
5471 msgid "Unknown Punctuation String"
5472 msgstr "Tundmatu suunav tekst"
5474 #: libraries/messages.inc.php:1037
5475 msgid "Stand-in structure for view"
5476 msgstr "Sise-vaate struktuur"
5478 #: libraries/messages.inc.php:1038
5479 #, fuzzy
5480 msgid "Start"
5481 msgstr "Lau"
5483 #: libraries/messages.inc.php:1041 tbl_printview.php:369 tbl_structure.php:729
5484 msgid "Statements"
5485 msgstr "Parameerid"
5487 #: libraries/messages.inc.php:1042 tbl_printview.php:380 tbl_structure.php:741
5488 msgid "static"
5489 msgstr ""
5491 #: libraries/messages.inc.php:1043 server_status.php:388
5492 msgid ""
5493 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
5494 "reported by the MySQL server may be incorrect."
5495 msgstr ""
5496 "Koormusega serveris, baitide lugeja võib lugeda vigadega (overrun), st. see "
5497 "statistika mida näitab MySQL server ei pruugi olla täpne."
5499 #: libraries/messages.inc.php:1046
5500 msgid "Stop"
5501 msgstr ""
5503 #: libraries/messages.inc.php:1047 server_engines.php:49
5504 msgid "Storage Engines"
5505 msgstr "Varundusmootorid"
5507 #: libraries/messages.inc.php:1048 libraries/tbl_properties.inc.php:726
5508 #: server_engines.php:58 tbl_operations.php:353
5509 msgid "Storage Engine"
5510 msgstr "Varundusmootor"
5512 #: libraries/messages.inc.php:1050
5513 msgid "CSV for MS Excel"
5514 msgstr "CSV MS Exceli jaoks"
5516 #: libraries/messages.inc.php:1052 tbl_structure.php:516 tbl_structure.php:518
5517 msgid "Propose table structure"
5518 msgstr "Soovita tabeli struktuuri"
5520 #: libraries/messages.inc.php:1053 server_synchronize.php:424
5521 #: server_synchronize.php:867
5522 #, fuzzy
5523 msgid "Structure Difference"
5524 msgstr "Vaate (view) struktuur"
5526 #: libraries/messages.inc.php:1054
5527 msgid "Structure for view"
5528 msgstr "Vaate (view) struktuur"
5530 #: libraries/messages.inc.php:1055
5531 #, fuzzy
5532 msgid "structure"
5533 msgstr "Struktuur"
5535 #: libraries/messages.inc.php:1057 server_synchronize.php:265
5536 msgid "Structure Synchronization"
5537 msgstr ""
5539 #: libraries/messages.inc.php:1058
5540 msgid "Submit"
5541 msgstr "Vali"
5543 #: libraries/messages.inc.php:1059 tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:292
5544 #: tbl_row_action.php:131 view_operations.php:62
5545 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
5546 msgstr "Teie SQL päring täideti edukalt"
5548 #: libraries/messages.inc.php:1060 main.php:358
5549 #, php-format
5550 msgid ""
5551 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5552 "issues."
5553 msgstr ""
5555 #: libraries/messages.inc.php:1062
5556 msgid "Swedish"
5557 msgstr "Rootsi"
5559 #: libraries/messages.inc.php:1063
5560 msgid "Authenticating..."
5561 msgstr ""
5563 #: libraries/messages.inc.php:1064
5564 msgid "Hardware authentication failed"
5565 msgstr ""
5567 #: libraries/messages.inc.php:1065
5568 #, php-format
5569 msgid "File %s does not contain any key id"
5570 msgstr ""
5572 #: libraries/messages.inc.php:1066
5573 msgid "No valid authentication key plugged"
5574 msgstr ""
5576 #: libraries/messages.inc.php:1068 tbl_operations.php:556
5577 msgid "Switch to copied table"
5578 msgstr "Mine üle kopeeritud tabelile"
5580 #: libraries/messages.inc.php:1069 server_synchronize.php:1208
5581 msgid ""
5582 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
5583 "database will remain unchanged."
5584 msgstr ""
5586 #: libraries/messages.inc.php:1070
5587 msgid "Synchronize Databases"
5588 msgstr ""
5590 #: libraries/messages.inc.php:1071 libraries/server_links.inc.php:92
5591 #: server_synchronize.php:1092
5592 msgid "Synchronize"
5593 msgstr ""
5595 #: libraries/messages.inc.php:1073 server_synchronize.php:430
5596 #: server_synchronize.php:873
5597 msgid "Add column(s)"
5598 msgstr ""
5600 #: libraries/messages.inc.php:1074 tbl_create.php:62
5601 #, php-format
5602 msgid "Table %s already exists!"
5603 msgstr "tabel %s on juba olemas!"
5605 #: libraries/messages.inc.php:1075 server_synchronize.php:432
5606 #: server_synchronize.php:875
5607 msgid "Alter column(s)"
5608 msgstr ""
5610 #: libraries/messages.inc.php:1076
5611 #, fuzzy, php-format
5612 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
5613 msgstr "Valitud kasutajad on õnnestunult kustutatud."
5615 #: libraries/messages.inc.php:1077 server_synchronize.php:434
5616 #: server_synchronize.php:877
5617 msgid "Apply index(s)"
5618 msgstr ""
5620 #: libraries/messages.inc.php:1079 server_synchronize.php:446
5621 #: server_synchronize.php:890
5622 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
5623 msgstr ""
5625 #: libraries/messages.inc.php:1080
5626 msgid "The table name is empty!"
5627 msgstr "Tabeli nimi on tühi!"
5629 #: libraries/messages.inc.php:1081
5630 #, fuzzy, php-format
5631 msgid "Table %1$s has been created."
5632 msgstr "Tabel %s kustutatud"
5634 #: libraries/messages.inc.php:1084 tbl_operations.php:628
5635 #, php-format
5636 msgid "Table %s has been flushed"
5637 msgstr "Tabel %s ühtlustatud"
5639 #: libraries/messages.inc.php:1085 server_synchronize.php:436
5640 #: server_synchronize.php:879
5641 msgid "Insert row(s)"
5642 msgstr ""
5644 #: libraries/messages.inc.php:1086 libraries/tbl_links.inc.php:107
5645 #: libraries/tbl_links.inc.php:140 libraries/tbl_links.inc.php:141
5646 msgid "Table seems to be empty!"
5647 msgstr "Tabel tundub olevat tühi!"
5649 #: libraries/messages.inc.php:1087 tbl_operations.php:568
5650 msgid "Table maintenance"
5651 msgstr "Tabeli hooldus"
5653 #: libraries/messages.inc.php:1088 libraries/tbl_properties.inc.php:618
5654 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
5655 msgid "Table name"
5656 msgstr "Tabeli nimi"
5658 #: libraries/messages.inc.php:1089
5659 msgid "Table of contents"
5660 msgstr "Sisukord"
5662 #: libraries/messages.inc.php:1090 tbl_operations.php:334
5663 msgid "Table options"
5664 msgstr "Tabeli seaded"
5666 #: libraries/messages.inc.php:1091 server_synchronize.php:431
5667 #: server_synchronize.php:874
5668 msgid "Remove column(s)"
5669 msgstr ""
5671 #: libraries/messages.inc.php:1092 server_synchronize.php:433
5672 #: server_synchronize.php:876
5673 msgid "Remove index(s)"
5674 msgstr ""
5676 #: libraries/messages.inc.php:1094
5677 msgid "Table structure for table"
5678 msgstr "Struktuur tabelile"
5680 #: libraries/messages.inc.php:1096 server_synchronize.php:435
5681 #: server_synchronize.php:878
5682 msgid "Update row(s)"
5683 msgstr ""
5685 #: libraries/messages.inc.php:1097
5686 msgid "take it"
5687 msgstr "võta see"
5689 #: libraries/messages.inc.php:1098
5690 msgid "Target database has been synchronized with source database"
5691 msgstr ""
5693 #: libraries/messages.inc.php:1099
5694 msgid "Table-specific privileges"
5695 msgstr "Tabel-spetsiifilised privileegid"
5697 #: libraries/messages.inc.php:1100 server_status.php:254
5698 msgid "Temporary data"
5699 msgstr "Ajutised andmed "
5701 #: libraries/messages.inc.php:1101 tbl_change.php:728
5702 msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
5703 msgstr " Oma suuruse tõttu<br /> võib see väli olla mittemuudetav "
5705 #: libraries/messages.inc.php:1102
5706 msgid "Texy! text"
5707 msgstr ""
5709 #: libraries/messages.inc.php:1103
5710 msgid "Thai"
5711 msgstr "Tai"
5713 #: libraries/messages.inc.php:1104
5714 #, php-format
5715 msgid "Default theme %s not found!"
5716 msgstr "Ei leia vaikimisi teemat %s!"
5718 #: libraries/messages.inc.php:1105
5719 msgid "No preview available."
5720 msgstr "Eelvaade pole saadaval."
5722 #: libraries/messages.inc.php:1106
5723 #, php-format
5724 msgid "Theme %s not found!"
5725 msgstr "Ei leia teemat %s!"
5727 #: libraries/messages.inc.php:1107
5728 #, php-format
5729 msgid "No valid image path for theme %s found!"
5730 msgstr "Ei leia pildi kataloogi teemale %s!"
5732 #: libraries/messages.inc.php:1108
5733 #, php-format
5734 msgid "Theme path not found for theme %s!"
5735 msgstr "Ei leia kataloogi teemale %s!"
5737 #: libraries/messages.inc.php:1109 test/theme.php:161 themes.php:21
5738 #: themes.php:41
5739 msgid "Theme / Style"
5740 msgstr "Teema / Stiil"
5742 #: libraries/messages.inc.php:1110
5743 msgid "This Host"
5744 msgstr "Antud host"
5746 #: libraries/messages.inc.php:1111 server_status.php:252
5747 msgid "Threads"
5748 msgstr "Lõimud"
5750 #: libraries/messages.inc.php:1112
5751 #, php-format
5752 msgid "Thread %s was successfully killed."
5753 msgstr "Protsess %s katkestati edukalt."
5755 #: libraries/messages.inc.php:1114
5756 msgid ""
5757 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5758 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5759 msgstr ""
5760 "Kuigi viimasel laadimisel andmeid ei töödeldud, see tähendab enamasti et "
5761 "phpMyAdmin pole võimeline Importi lõpetama, kui sa php skripti aega ei "
5762 "pikenda."
5764 #: libraries/messages.inc.php:1115
5765 msgid ""
5766 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
5767 "file and import will resume."
5768 msgstr ""
5769 "Skripti ajalimiit on ületatud, kui soovid importimist jätkata, palun lae "
5770 "sama fail uuesti ja import jätkub."
5772 #: libraries/messages.inc.php:1116 libraries/tbl_triggers.lib.php:28
5773 #: server_processlist.php:58
5774 msgid "Time"
5775 msgstr "Aeg"
5777 #: libraries/messages.inc.php:1117 pmd_pdf.php:94
5778 msgid "to/from page"
5779 msgstr "Kuhu/Kust leht"
5781 #: libraries/messages.inc.php:1118 pdf_pages.php:343
5782 msgid "Toggle scratchboard"
5783 msgstr "vaheta märkmetahvlit"
5785 #: libraries/messages.inc.php:1119 pmd_general.php:99
5786 msgid "Toggle small/big"
5787 msgstr ""
5789 #: libraries/messages.inc.php:1120
5790 msgid "To select relation, click :"
5791 msgstr "Et valida suhe, kliki :"
5793 #: libraries/messages.inc.php:1121
5794 msgid "total"
5795 msgstr "kokku"
5797 #: libraries/messages.inc.php:1122 server_databases.php:137
5798 #: server_databases.php:305 server_status.php:414 server_status.php:475
5799 #: server_status.php:496 tbl_printview.php:351 tbl_structure.php:697
5800 msgid "Total"
5801 msgstr "Kokku"
5803 #: libraries/messages.inc.php:1123 libraries/tbl_links.inc.php:149
5804 #, php-format
5805 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
5806 msgstr ""
5808 #: libraries/messages.inc.php:1124 tbl_tracking.php:655
5809 msgid "Activate now"
5810 msgstr ""
5812 #: libraries/messages.inc.php:1125 tbl_tracking.php:653
5813 #, php-format
5814 msgid "Activate tracking for %s.%s"
5815 msgstr ""
5817 #: libraries/messages.inc.php:1126 tbl_tracking.php:221
5818 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
5819 msgstr ""
5821 #: libraries/messages.inc.php:1127 tbl_tracking.php:688
5822 #, fuzzy
5823 msgid "Create version"
5824 msgstr "Suhte loomine (relation)"
5826 #: libraries/messages.inc.php:1128 tbl_tracking.php:668
5827 #, php-format
5828 msgid "Create version %s of %s.%s"
5829 msgstr ""
5831 #: libraries/messages.inc.php:1130 tbl_tracking.php:412
5832 msgid "Data definition statement"
5833 msgstr ""
5835 #: libraries/messages.inc.php:1131 tbl_tracking.php:463
5836 msgid "Data manipulation statement"
5837 msgstr ""
5839 #: libraries/messages.inc.php:1132 tbl_tracking.php:410 tbl_tracking.php:461
5840 #, fuzzy
5841 msgid "Date"
5842 msgstr "Andmed"
5844 #: libraries/messages.inc.php:1133 tbl_tracking.php:642
5845 msgid "Deactivate now"
5846 msgstr ""
5848 #: libraries/messages.inc.php:1134 tbl_tracking.php:640
5849 #, php-format
5850 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
5851 msgstr ""
5853 #: libraries/messages.inc.php:1135 tbl_tracking.php:521
5854 #, fuzzy, php-format
5855 msgid "Export as %s"
5856 msgstr "Ekspordi tüüp"
5858 #: libraries/messages.inc.php:1138
5859 msgid "Close"
5860 msgstr ""
5862 #: libraries/messages.inc.php:1139
5863 #, php-format
5864 msgid "Tracking report for table `%s`"
5865 msgstr ""
5867 #: libraries/messages.inc.php:1141 tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:504
5868 #, php-format
5869 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
5870 msgstr ""
5872 #: libraries/messages.inc.php:1142 tbl_tracking.php:561
5873 msgid "Show versions"
5874 msgstr ""
5876 #: libraries/messages.inc.php:1143
5877 msgid "SQL dump (file download)"
5878 msgstr ""
5880 #: libraries/messages.inc.php:1144 tbl_tracking.php:507 tbl_tracking.php:508
5881 msgid "SQL dump"
5882 msgstr ""
5884 #: libraries/messages.inc.php:1145 tbl_tracking.php:213
5885 msgid "SQL statements executed."
5886 msgstr ""
5888 #: libraries/messages.inc.php:1146
5889 msgid "This option will replace your table and contained data."
5890 msgstr ""
5892 #: libraries/messages.inc.php:1147 tbl_tracking.php:509
5893 msgid "SQL execution"
5894 msgstr ""
5896 #: libraries/messages.inc.php:1148 tbl_tracking.php:230
5897 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
5898 msgstr ""
5900 #: libraries/messages.inc.php:1149 tbl_tracking.php:381
5901 msgid "Tracking statements"
5902 msgstr ""
5904 #: libraries/messages.inc.php:1156 tbl_tracking.php:593
5905 #, fuzzy
5906 msgid "Version"
5907 msgstr "Pärsia"
5909 #: libraries/messages.inc.php:1157 tbl_tracking.php:672
5910 msgid "Track these data definition statements:"
5911 msgstr ""
5913 #: libraries/messages.inc.php:1158 tbl_tracking.php:680
5914 msgid "Track these data manipulation statements:"
5915 msgstr ""
5917 #: libraries/messages.inc.php:1160 libraries/tbl_links.inc.php:69
5918 msgid "Tracking"
5919 msgstr ""
5921 #: libraries/messages.inc.php:1163 tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:462
5922 #, fuzzy
5923 msgid "Username"
5924 msgstr "Kasutajanimi:"
5926 #: libraries/messages.inc.php:1164 tbl_tracking.php:203
5927 #, php-format
5928 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
5929 msgstr ""
5931 #: libraries/messages.inc.php:1165 tbl_tracking.php:187
5932 #, php-format
5933 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
5934 msgstr ""
5936 #: libraries/messages.inc.php:1166 tbl_tracking.php:195
5937 #, php-format
5938 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
5939 msgstr ""
5941 #: libraries/messages.inc.php:1167 tbl_tracking.php:262
5942 #, php-format
5943 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
5944 msgstr ""
5946 #: libraries/messages.inc.php:1169 tbl_tracking.php:220
5947 msgid ""
5948 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
5949 "ensure that you have the privileges to do so."
5950 msgstr ""
5952 #: libraries/messages.inc.php:1170
5953 msgid "Traditional Chinese"
5954 msgstr "Traditsionaalne Hiina"
5956 #: libraries/messages.inc.php:1171
5957 msgid "Traditional Spanish"
5958 msgstr "Traditsionaalne Hispaania"
5960 #: libraries/messages.inc.php:1172 server_status.php:388
5961 msgid "Traffic"
5962 msgstr "Liiklus"
5964 #: libraries/messages.inc.php:1173 server_status.php:261
5965 msgid "Transaction coordinator"
5966 msgstr "Ülekande kordinaator"
5968 #: libraries/messages.inc.php:1174
5969 msgid ""
5970 "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
5971 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
5972 "of a field which contains the filename. If you use the second option, you "
5973 "need to set the first option to the empty string."
5974 msgstr ""
5975 "Näita linki millega laadida alla välja binaarne info. Esimene seade on "
5976 "binaarse faili nimi. Teine seade on võimalik väljanimi tabelis mis sisaldab "
5977 "failinime. Kui te määrate teise seade siis peab esimene seade olema tühi "
5978 "tekst"
5980 #: libraries/messages.inc.php:1175
5981 msgid ""
5982 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
5983 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
5984 msgstr ""
5985 "Kuvab andmed kuueteistkümnend süsteemis. Valikuline Esimene parameeter seab "
5986 "kui tihti ruumi tehakse (vaikimisi 2 näkkamist)."
5988 #: libraries/messages.inc.php:1176
5989 msgid ""
5990 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
5991 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
5992 msgstr ""
5993 "Kuvab lingitud väikepildi; seaded: laius,kõrgus pikslites (hoiab alles "
5994 "originaalpildi laiuse-kõrguse suhte)"
5996 #: libraries/messages.inc.php:1177
5997 msgid "Displays a link to download this image."
5998 msgstr "Kuvab lingi sellele pildile (otsene binaarne allalaadimine, jne.)."
6000 #: libraries/messages.inc.php:1178
6001 msgid "See image/jpeg: inline"
6002 msgstr "Vaata image/jpeg: inline"
6004 #: libraries/messages.inc.php:1179
6005 msgid ""
6006 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6007 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6008 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6009 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6010 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6011 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6012 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6013 "gmdate() function."
6014 msgstr ""
6015 "Näitab TIME, TIMESTAMP, DATETIME või numbrilist unix´i ajatempli välja "
6016 "formaaditud kuupäevana. Esimene valik on ajanihe (tundides) mis lisatakse "
6017 "ajatemplile (Vaikimisi: 0). Kasuta teist valikut et täpsustada kuupäeva "
6018 "formaat. Kolmas valik annab valida kas kuupäev kasutab kohalikku aega või "
6019 "UTC oma (kasuta \"local\" (kohalik) või \"utc\" stringe). Sellest "
6020 "tulenevalt, kuupäeva formaadil on teine väärtus - \"local\" väärtuse "
6021 "täpsustamiseks vaata dokumentatsiooni PHP strftime() funktsiooni kasutamise "
6022 "kohta ja  kasutades \"utc\" vaata gmdate() funtsiooni kasutamist."
6024 #: libraries/messages.inc.php:1180
6025 msgid ""
6026 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via "
6027 "standard input. Returns the standard output of the application. The default "
6028 "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to "
6029 "manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6030 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6031 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6032 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6033 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6034 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6035 "(Default 1)."
6036 msgstr ""
6037 "AINULT LINUXILE: Käivitab välise aplikatsiooni ja annab talle standard "
6038 "sisendisse ette välja sisu. Tagastab aplikatsiooni standard väljundi. "
6039 "Vaikimisi on selleks Tidy, et kuvada ilusti formaaditud HTML koodi. "
6040 "Turvariskide maandamiseks peate te käsitsi muutma faili libraries/"
6041 "transformations/text_plain__external.inc.php ja lisama sinna programmid mida "
6042 "te lasete käivitada. Esimene seade on siis kasutatava programmi number, "
6043 "teine seade on programmi parameetrid. Kui kolmas seade on 1 siis töödeldakse "
6044 "väljund funktsiooniga htmlspecialchars() (vaikimisi 1). Kui neljas seade on  "
6045 "1 pannakse NOWRAP sisu lahtrile nii, et kogu väljund kuvatakse ilma formaati "
6046 "muutmata(vaikimisi 1)"
6048 #: libraries/messages.inc.php:1181
6049 msgid ""
6050 "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6051 "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6052 msgstr "Hoiab alles originaalset välja formaati. Ei varjestata."
6054 #: libraries/messages.inc.php:1182
6055 msgid ""
6056 "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6057 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6058 "third options are the width and the height in pixels."
6059 msgstr ""
6060 "Kuvab pildi ja lingi, väli sisaldab failinime; esimene seade on eelnev tekst "
6061 "nagu \"http://domain.com/\", teine seade on laius pikslites, kolmas on "
6062 "kõrgus."
6064 #: libraries/messages.inc.php:1183
6065 msgid ""
6066 "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL "
6067 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6068 "the link."
6069 msgstr ""
6070 "Kuvab lingi, väli sisaldab failinime; esimene seade on eelnev tekst näiteks "
6071 "\"http://domain.com/\", teine seade on nimi lingile."
6073 #: libraries/messages.inc.php:1184
6074 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6075 msgstr "Vormib SQL päringu tekstiks esile tõstetuna."
6077 #: libraries/messages.inc.php:1185
6078 msgid ""
6079 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6080 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6081 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6082 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6083 "(Default: \"...\")."
6084 msgstr ""
6085 "Näitab ainult osa tekstist. Esimene seade on määrang kust positsioonilt teie "
6086 "teksti kuva hakkab.(vaikimisi 0). Teine seade on kuipalju teksti "
6087 "tagastatakse, kui see tühjaks jätta, tagastatakse kogu allesjäänud tekst. "
6088 "Kolmas seade defineerib mis tekst lisatakse väljundi lõppu kui saadud tekst "
6089 "tagastatakse. (vaikimisi: ...) ."
6091 #: libraries/messages.inc.php:1186 libraries/tbl_triggers.lib.php:19
6092 msgid "Triggers"
6093 msgstr ""
6095 #: libraries/messages.inc.php:1187 server_processlist.php:49
6096 #: server_processlist.php:51
6097 msgid "Truncate Shown Queries"
6098 msgstr "Lühenda näidatavad päringud"
6100 #: libraries/messages.inc.php:1188
6101 msgid "Turkish"
6102 msgstr "Türgi"
6104 #: libraries/messages.inc.php:1191
6105 msgid "Ukrainian"
6106 msgstr "Ukraina"
6108 #: libraries/messages.inc.php:1193
6109 msgid "Unicode"
6110 msgstr "Unikaalne"
6112 #: libraries/messages.inc.php:1194 libraries/mult_submits.inc.php:103
6113 #: libraries/tbl_properties.inc.php:519 tbl_structure.php:33
6114 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:475
6115 #: tbl_tracking.php:322
6116 msgid "Unique"
6117 msgstr "Unikaalne"
6119 #: libraries/messages.inc.php:1195
6120 msgid "unknown"
6121 msgstr "tundmatu"
6123 #: libraries/messages.inc.php:1197
6124 #, php-format
6125 msgid ""
6126 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
6127 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
6128 msgstr ""
6129 "Proovisid laadida faili tundmatu pakkimisega (%s). Võimalik et toetus ei ole "
6130 "veel lisatud või on sinu seadetes keelatud."
6132 #: libraries/messages.inc.php:1198
6133 #, php-format
6134 msgid "You have updated the privileges for %s."
6135 msgstr "Te uuendasite privileege %s-l."
6137 #: libraries/messages.inc.php:1199 user_password.php:112
6138 msgid "The profile has been updated."
6139 msgstr "Profiil uuendatud."
6141 #: libraries/messages.inc.php:1201
6142 msgid ""
6143 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6144 msgstr "Please see Documentation on how to update your Column_comments Table"
6146 #: libraries/messages.inc.php:1202
6147 #, php-format
6148 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
6149 msgstr "Te peaksite uuendama %s -i versioonini %s või uuemaks."
6151 #: libraries/messages.inc.php:1203
6152 msgid "Failed to write file to disk."
6153 msgstr ""
6155 #: libraries/messages.inc.php:1204
6156 msgid "File upload stopped by extension."
6157 msgstr ""
6159 #: libraries/messages.inc.php:1205
6160 msgid ""
6161 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6162 "the HTML form."
6163 msgstr ""
6165 #: libraries/messages.inc.php:1206
6166 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6167 msgstr ""
6169 #: libraries/messages.inc.php:1207
6170 msgid "Missing a temporary folder."
6171 msgstr ""
6173 #: libraries/messages.inc.php:1208
6174 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6175 msgstr ""
6177 #: libraries/messages.inc.php:1209
6178 msgid "Unknown error in file upload."
6179 msgstr ""
6181 #: libraries/messages.inc.php:1210
6182 #, php-format
6183 msgid ""
6184 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
6185 "s for ways to workaround this limit."
6186 msgstr ""
6187 "Te kindlasti proovisite laadida liiga suurt faili. Palun uuri "
6188 "dokumentatsiooni %sdocumentation%s selle limiidi seadmiseks."
6190 #: libraries/messages.inc.php:1211
6191 msgid "File uploads are not allowed on this server."
6192 msgstr "Faile pole lubatud laadida sellesse serverisse."
6194 #: libraries/messages.inc.php:1212 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:661
6195 msgid "Usage"
6196 msgstr "Kasutus"
6198 #: libraries/messages.inc.php:1213
6199 msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6200 msgstr "Kasutage tagurpidi kaldkriipse tabelites või tabelinimedes"
6202 #: libraries/messages.inc.php:1214
6203 msgid "Use Host Table"
6204 msgstr "Kasuta host tabelit"
6206 #: libraries/messages.inc.php:1215
6207 #, php-format
6208 msgid "The user %s already exists!"
6209 msgstr "Kasutaja %s on juba olemas!"
6211 #: libraries/messages.inc.php:1216
6212 msgid "The user name is empty!"
6213 msgstr "Kasutajanimi on tühi!"
6215 #: libraries/messages.inc.php:1217
6216 msgid "User name"
6217 msgstr "Kasutajanimi"
6219 #: libraries/messages.inc.php:1218
6220 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
6221 msgstr "Valitud kasutajat ei leitud privileegide tabelist."
6223 #: libraries/messages.inc.php:1219
6224 msgid "User overview"
6225 msgstr "Kasutaja ülevaade"
6227 #: libraries/messages.inc.php:1220
6228 msgid "The selected users have been deleted successfully."
6229 msgstr "Valitud kasutajad on õnnestunult kustutatud."
6231 #: libraries/messages.inc.php:1221
6232 #, php-format
6233 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
6234 msgstr "Kasutajad kellel on ligipääs &quot;%s&quot;"
6236 #: libraries/messages.inc.php:1222 main.php:189 server_processlist.php:54
6237 msgid "User"
6238 msgstr "Kasutaja"
6240 #: libraries/messages.inc.php:1223 tbl_change.php:1171
6241 msgid ""
6242 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
6243 msgstr ""
6244 "Kasutage TAB klahvi, et liikuda ühelt väärtuselt teisele või CTRL+nool, et "
6245 "liikuda noole suunas"
6247 #: libraries/messages.inc.php:1225
6248 msgid "Use text field"
6249 msgstr "Kasutage tekstivälja"
6251 #: libraries/messages.inc.php:1228 setup/lib/messages.inc.php:356
6252 msgid "Validate SQL"
6253 msgstr "Kontrolli SQL-i"
6255 #: libraries/messages.inc.php:1229
6256 #, php-format
6257 msgid ""
6258 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6259 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6260 msgstr ""
6261 "SQL-i valideerijat ei suudetud avada. Palun kontrollige, et te olete "
6262 "installinud vastavad php moodulid nagu on kirjeldatud %sdokumentatsioonis%s."
6264 #: libraries/messages.inc.php:1230 server_status.php:627 tbl_change.php:324
6265 #: tbl_printview.php:370 tbl_structure.php:730
6266 msgid "Value"
6267 msgstr "Väärtus"
6269 #: libraries/messages.inc.php:1231 server_status.php:626
6270 #: server_variables.php:52
6271 msgid "Variable"
6272 msgstr "Muutuja"
6274 #: libraries/messages.inc.php:1232 main.php:228
6275 msgid "Version information"
6276 msgstr "Versiooni info"
6278 #: libraries/messages.inc.php:1233 server_export.php:21
6279 msgid "View dump (schema) of databases"
6280 msgstr "Näita andmebaaside sisu (skeemi)"
6282 #: libraries/messages.inc.php:1235 tbl_export.php:23
6283 msgid "View dump (schema) of table"
6284 msgstr "Vaata tabeli väljundit (skeemi)"
6286 #: libraries/messages.inc.php:1238
6287 msgid "View image"
6288 msgstr ""
6290 #: libraries/messages.inc.php:1239 view_create.php:142
6291 msgid "VIEW name"
6292 msgstr ""
6294 #: libraries/messages.inc.php:1240
6295 msgid "View video"
6296 msgstr ""
6298 #: libraries/messages.inc.php:1243 tbl_change.php:1028
6299 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
6300 msgstr "Kataloog mille Te üleslaadimiseks sättisite ei ole ligipääsetav"
6302 #: libraries/messages.inc.php:1245 main.php:205
6303 msgid "Web server"
6304 msgstr ""
6306 #: libraries/messages.inc.php:1246 test/theme.php:152
6307 #, php-format
6308 msgid "Welcome to %s"
6309 msgstr "Tere tulemast %s"
6311 #: libraries/messages.inc.php:1247
6312 msgid "West European"
6313 msgstr "Lääne-Euroopa"
6315 #: libraries/messages.inc.php:1248 main.php:230
6316 msgid "Wiki"
6317 msgstr ""
6319 #: libraries/messages.inc.php:1249
6320 msgid "wildcard"
6321 msgstr "metamärk"
6323 #: libraries/messages.inc.php:1252
6324 msgid "Write requests"
6325 msgstr "Pöördumised kirjutamiseks"
6327 #: libraries/messages.inc.php:1253
6328 msgid "Wrong username/password. Access denied."
6329 msgstr "Vale kasutajanimi/parool. Ligipääs keelatud."
6331 #: libraries/messages.inc.php:1255
6332 msgid ""
6333 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6334 "the issue and try again."
6335 msgstr ""
6337 #: libraries/messages.inc.php:1256
6338 #, fuzzy
6339 msgid "Export contents"
6340 msgstr "Ekspordi tüüp"
6342 #: libraries/messages.inc.php:1257
6343 msgid "Export functions"
6344 msgstr ""
6346 #: libraries/messages.inc.php:1258
6347 msgid "Export procedures"
6348 msgstr ""
6350 #: libraries/messages.inc.php:1259
6351 msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
6352 msgstr ""
6354 #: libraries/messages.inc.php:1260
6355 #, fuzzy
6356 msgid "Export tables"
6357 msgstr "Ekspordi tüüp"
6359 #: libraries/messages.inc.php:1261
6360 #, fuzzy
6361 msgid "Export triggers"
6362 msgstr "Ekspordi tüüp"
6364 #: libraries/messages.inc.php:1262
6365 #, fuzzy
6366 msgid "Export views"
6367 msgstr "Ekspordi tüüp"
6369 #: libraries/messages.inc.php:1263
6370 msgid "XML"
6371 msgstr "XML"
6373 #: libraries/messages.inc.php:1267
6374 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
6375 msgstr "Märkus: Märkides antud seaded 0 (null), eemaldate limiidi."
6377 #: libraries/messages.inc.php:1268
6378 msgid "\"zipped\""
6379 msgstr "\"zipitud\""
6381 #: libraries/tbl_properties.inc.php:393
6382 #, fuzzy
6383 #| msgid "None"
6384 msgctxt "for default"
6385 msgid "None"
6386 msgstr "Pole"
6388 #: navigation.php:318
6389 #, fuzzy
6390 msgid "Filter"
6391 msgstr "Väljade arv"
6393 #: navigation.php:319 setup/lib/messages.inc.php:42
6394 #, fuzzy
6395 msgid "Clear"
6396 msgstr "Kalender"
6398 #: navigation.php:350 navigation.php:351
6399 #, fuzzy
6400 #| msgid "Create table"
6401 msgctxt "short form"
6402 msgid "Create table"
6403 msgstr "Loo tabel"
6405 #: server_databases.php:230
6406 #, fuzzy
6407 msgid "Jump to database"
6408 msgstr "Pole andmebaase"
6410 #: server_privileges.php:1904
6411 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
6412 msgstr ""
6413 "Metamärgid _ ja % peaksid olema varjestatud märgiga \\, kui soovite neid "
6414 "sisestada"
6416 #: server_status.php:344
6417 #, fuzzy
6418 #| msgid "Reset"
6419 msgctxt "for Show status"
6420 msgid "Reset"
6421 msgstr "Tühista"
6423 #: server_status.php:360
6424 msgid ""
6425 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
6426 "b> process."
6427 msgstr ""
6429 #: server_status.php:362
6430 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
6431 msgstr ""
6433 #: server_status.php:364
6434 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
6435 msgstr ""
6437 #: server_status.php:366
6438 msgid ""
6439 "For further information about replication status on the server, please visit "
6440 "the <a href=#replication>replication section</a>."
6441 msgstr ""
6443 #: server_synchronize.php:1117
6444 msgid "Enter manually"
6445 msgstr ""
6447 #: server_synchronize.php:1118
6448 #, fuzzy
6449 #| msgid "max. concurrent connections"
6450 msgid "Current connection"
6451 msgstr "maks. parallel ühendusi"
6453 #: server_synchronize.php:1147
6454 #, php-format
6455 msgid "Configuration: %s"
6456 msgstr ""
6458 #: setup/lib/messages.inc.php:16
6459 msgid "Allow character set conversion"
6460 msgstr ""
6462 #: setup/lib/messages.inc.php:17
6463 msgid ""
6464 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
6465 msgstr ""
6467 #: setup/lib/messages.inc.php:18
6468 msgid ""
6469 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6470 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
6471 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&amp;"
6472 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
6473 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
6474 "of users, including you, are connected to."
6475 msgstr ""
6477 #: setup/lib/messages.inc.php:19
6478 #, fuzzy
6479 msgid "Allow login to any MySQL server"
6480 msgstr "Ei suuda MySQL serverisse logida"
6482 #: setup/lib/messages.inc.php:20
6483 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
6484 msgstr ""
6486 #: setup/lib/messages.inc.php:21
6487 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
6488 msgstr ""
6490 #: setup/lib/messages.inc.php:22
6491 msgid ""
6492 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
6493 "authentication"
6494 msgstr ""
6496 #: setup/lib/messages.inc.php:23
6497 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
6498 msgstr ""
6500 #: setup/lib/messages.inc.php:24
6501 msgid ""
6502 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
6503 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
6504 "you don't need to remember it."
6505 msgstr ""
6507 #: setup/lib/messages.inc.php:25
6508 msgid "Blowfish secret"
6509 msgstr ""
6511 #: setup/lib/messages.inc.php:26
6512 msgid "Highlight selected rows"
6513 msgstr ""
6515 #: setup/lib/messages.inc.php:27
6516 msgid "Row marker"
6517 msgstr ""
6519 #: setup/lib/messages.inc.php:28
6520 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
6521 msgstr ""
6523 #: setup/lib/messages.inc.php:29
6524 msgid "Highlight pointer"
6525 msgstr ""
6527 #: setup/lib/messages.inc.php:30
6528 msgid ""
6529 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
6530 "import and export operations"
6531 msgstr ""
6533 #: setup/lib/messages.inc.php:31
6534 msgid "Bzip2"
6535 msgstr ""
6537 #: setup/lib/messages.inc.php:32
6538 #, php-format
6539 msgid ""
6540 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
6541 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6542 "system."
6543 msgstr ""
6545 #: setup/lib/messages.inc.php:33
6546 msgid "Cannot load or save configuration"
6547 msgstr ""
6549 #: setup/lib/messages.inc.php:34
6550 msgid ""
6551 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
6552 "level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
6553 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
6554 msgstr ""
6556 #: setup/lib/messages.inc.php:35
6557 msgid ""
6558 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
6559 "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
6560 "kbd] - allows newlines in fields"
6561 msgstr ""
6563 #: setup/lib/messages.inc.php:36
6564 msgid "CHAR fields editing"
6565 msgstr ""
6567 #: setup/lib/messages.inc.php:37
6568 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
6569 msgstr ""
6571 #: setup/lib/messages.inc.php:38
6572 msgid "CHAR textarea columns"
6573 msgstr ""
6575 #: setup/lib/messages.inc.php:39
6576 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
6577 msgstr ""
6579 #: setup/lib/messages.inc.php:40
6580 msgid "CHAR textarea rows"
6581 msgstr ""
6583 #: setup/lib/messages.inc.php:41
6584 msgid "Check config file permissions"
6585 msgstr ""
6587 #: setup/lib/messages.inc.php:43
6588 msgid ""
6589 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
6590 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
6591 msgstr ""
6593 #: setup/lib/messages.inc.php:44
6594 msgid "Compress on the fly"
6595 msgstr ""
6597 #: setup/lib/messages.inc.php:45
6598 msgid "Configuration file"
6599 msgstr ""
6601 #: setup/lib/messages.inc.php:46
6602 msgid ""
6603 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
6604 "when you're about to lose data"
6605 msgstr ""
6607 #: setup/lib/messages.inc.php:47
6608 msgid "Confirm DROP queries"
6609 msgstr ""
6611 #: setup/lib/messages.inc.php:48
6612 msgid "Default character set used for conversions"
6613 msgstr ""
6615 #: setup/lib/messages.inc.php:49
6616 msgid "Default character set"
6617 msgstr ""
6619 #: setup/lib/messages.inc.php:50
6620 msgid "Default language"
6621 msgstr ""
6623 #: setup/lib/messages.inc.php:51
6624 msgid "Default server"
6625 msgstr ""
6627 #: setup/lib/messages.inc.php:52
6628 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
6629 msgstr ""
6631 #: setup/lib/messages.inc.php:53
6632 #, fuzzy
6633 msgid "Default database tab"
6634 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
6636 #: setup/lib/messages.inc.php:54
6637 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
6638 msgstr ""
6640 #: setup/lib/messages.inc.php:55
6641 #, fuzzy
6642 msgid "Default server tab"
6643 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
6645 #: setup/lib/messages.inc.php:56
6646 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
6647 msgstr ""
6649 #: setup/lib/messages.inc.php:57
6650 #, fuzzy
6651 msgid "Default table tab"
6652 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
6654 #: setup/lib/messages.inc.php:58
6655 msgid ""
6656 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6657 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6658 msgstr ""
6660 #: setup/lib/messages.inc.php:59
6661 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
6662 msgstr ""
6664 #: setup/lib/messages.inc.php:60
6665 msgid "Display databases as a list"
6666 msgstr ""
6668 #: setup/lib/messages.inc.php:61
6669 msgid "Display"
6670 msgstr ""
6672 #: setup/lib/messages.inc.php:62
6673 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
6674 msgstr ""
6676 #: setup/lib/messages.inc.php:63
6677 msgid "Display servers as a list"
6678 msgstr ""
6680 #: setup/lib/messages.inc.php:64
6681 #, fuzzy
6682 msgid "Donate"
6683 msgstr "Andmed"
6685 #: setup/lib/messages.inc.php:65
6686 msgid "Download"
6687 msgstr ""
6689 #: setup/lib/messages.inc.php:66
6690 msgid "End of line"
6691 msgstr ""
6693 #: setup/lib/messages.inc.php:67
6694 msgid "Could not connect to MySQL server"
6695 msgstr ""
6697 #: setup/lib/messages.inc.php:68
6698 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
6699 msgstr ""
6701 #: setup/lib/messages.inc.php:69
6702 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
6703 msgstr ""
6705 #: setup/lib/messages.inc.php:70
6706 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
6707 msgstr ""
6709 #: setup/lib/messages.inc.php:71
6710 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
6711 msgstr ""
6713 #: setup/lib/messages.inc.php:72
6714 msgid "Empty username while using config authentication method"
6715 msgstr ""
6717 #: setup/lib/messages.inc.php:73
6718 msgid "Submitted form contains errors"
6719 msgstr ""
6721 #: setup/lib/messages.inc.php:74
6722 #, php-format
6723 msgid "Incorrect IP address: %s"
6724 msgstr ""
6726 #: setup/lib/messages.inc.php:75
6727 msgid "Not a valid port number"
6728 msgstr ""
6730 #: setup/lib/messages.inc.php:76
6731 msgid "Incorrect value"
6732 msgstr ""
6734 #: setup/lib/messages.inc.php:77
6735 #, php-format
6736 msgid "Missing data for %s"
6737 msgstr ""
6739 #: setup/lib/messages.inc.php:78
6740 msgid "Not a non-negative number"
6741 msgstr ""
6743 #: setup/lib/messages.inc.php:79
6744 msgid "Not a positive number"
6745 msgstr ""
6747 #: setup/lib/messages.inc.php:80
6748 msgid ""
6749 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6750 "limit)"
6751 msgstr ""
6753 #: setup/lib/messages.inc.php:81
6754 msgid "Maximum execution time"
6755 msgstr ""
6757 #: setup/lib/messages.inc.php:83
6758 #, fuzzy
6759 msgid "Character set of the file"
6760 msgstr "Faili tähetabel:"
6762 #: setup/lib/messages.inc.php:85
6763 #, fuzzy
6764 msgid "Database name template"
6765 msgstr "Faili nime template"
6767 #: setup/lib/messages.inc.php:86
6768 #, fuzzy
6769 msgid "Server name template"
6770 msgstr "Faili nime template"
6772 #: setup/lib/messages.inc.php:87
6773 #, fuzzy
6774 msgid "Table name template"
6775 msgstr "Faili nime template"
6777 #: setup/lib/messages.inc.php:89
6778 msgid "Save on server"
6779 msgstr ""
6781 #: setup/lib/messages.inc.php:91
6782 #, fuzzy
6783 msgid "Remember file name template"
6784 msgstr "Faili nime template"
6786 #: setup/lib/messages.inc.php:92
6787 msgid "no"
6788 msgstr ""
6790 #: setup/lib/messages.inc.php:93
6791 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
6792 msgstr ""
6794 #: setup/lib/messages.inc.php:94
6795 msgid ""
6796 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6797 "enabled if your web server supports it"
6798 msgstr ""
6800 #: setup/lib/messages.inc.php:95
6801 msgid "Force SSL connection"
6802 msgstr ""
6804 #: setup/lib/messages.inc.php:96
6805 msgid ""
6806 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6807 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
6808 msgstr ""
6810 #: setup/lib/messages.inc.php:97
6811 msgid "Foreign key dropdown order"
6812 msgstr ""
6814 #: setup/lib/messages.inc.php:98
6815 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
6816 msgstr ""
6818 #: setup/lib/messages.inc.php:99
6819 msgid "Foreign key limit"
6820 msgstr ""
6822 #: setup/lib/messages.inc.php:100
6823 msgid "Browse mode"
6824 msgstr ""
6826 #: setup/lib/messages.inc.php:101
6827 msgid "Customize browse mode"
6828 msgstr ""
6830 #: setup/lib/messages.inc.php:102
6831 msgid "Customize edit mode"
6832 msgstr ""
6834 #: setup/lib/messages.inc.php:103
6835 msgid "Edit mode"
6836 msgstr ""
6838 #: setup/lib/messages.inc.php:104
6839 #, fuzzy
6840 msgid "Customize default export options"
6841 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
6843 #: setup/lib/messages.inc.php:105
6844 #, fuzzy
6845 msgid "Export defaults"
6846 msgstr "Importige failid"
6848 #: setup/lib/messages.inc.php:106
6849 msgid "Customize default common import options"
6850 msgstr ""
6852 #: setup/lib/messages.inc.php:107
6853 #, fuzzy
6854 msgid "Import defaults"
6855 msgstr "Importige failid"
6857 #: setup/lib/messages.inc.php:108
6858 msgid "Set import and export directories and compression options"
6859 msgstr ""
6861 #: setup/lib/messages.inc.php:109
6862 msgid "Import / export"
6863 msgstr ""
6865 #: setup/lib/messages.inc.php:111
6866 #, fuzzy
6867 msgid "Databases display options"
6868 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
6870 #: setup/lib/messages.inc.php:112
6871 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
6872 msgstr ""
6874 #: setup/lib/messages.inc.php:113
6875 msgid "Navigation frame"
6876 msgstr ""
6878 #: setup/lib/messages.inc.php:114
6879 #, fuzzy
6880 msgid "Servers display options"
6881 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
6883 #: setup/lib/messages.inc.php:116
6884 #, fuzzy
6885 msgid "Tables display options"
6886 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
6888 #: setup/lib/messages.inc.php:118
6889 msgid "Main frame"
6890 msgstr ""
6892 #: setup/lib/messages.inc.php:119
6893 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
6894 msgstr ""
6896 #: setup/lib/messages.inc.php:120
6897 msgid "Other core settings"
6898 msgstr ""
6900 #: setup/lib/messages.inc.php:121
6901 #, fuzzy
6902 msgid "Customize query window options"
6903 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
6905 #: setup/lib/messages.inc.php:123
6906 msgid ""
6907 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6908 "limit MySQL"
6909 msgstr ""
6911 #: setup/lib/messages.inc.php:124
6912 msgid "Security"
6913 msgstr ""
6915 #: setup/lib/messages.inc.php:125
6916 msgid "Basic settings"
6917 msgstr ""
6919 #: setup/lib/messages.inc.php:126
6920 msgid ""
6921 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
6922 "what they are for"
6923 msgstr ""
6925 #: setup/lib/messages.inc.php:127
6926 msgid "Server configuration"
6927 msgstr ""
6929 #: setup/lib/messages.inc.php:128
6930 msgid "Enter server connection parameters"
6931 msgstr ""
6933 #: setup/lib/messages.inc.php:129
6934 msgid "Enter login options for signon authentication"
6935 msgstr ""
6937 #: setup/lib/messages.inc.php:130
6938 msgid "Signon login options"
6939 msgstr ""
6941 #: setup/lib/messages.inc.php:131
6942 msgid ""
6943 "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
6944 "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in "
6945 "documentation"
6946 msgstr ""
6948 #: setup/lib/messages.inc.php:132 setup/lib/messages.inc.php:293
6949 #, fuzzy
6950 msgid "PMA database"
6951 msgstr "Pole andmebaase"
6953 #: setup/lib/messages.inc.php:133
6954 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
6955 msgstr ""
6957 #: setup/lib/messages.inc.php:134
6958 msgid "Changes tracking"
6959 msgstr ""
6961 #: setup/lib/messages.inc.php:135
6962 msgid "Customization"
6963 msgstr ""
6965 #: setup/lib/messages.inc.php:136
6966 #, fuzzy
6967 msgid "Customize export options"
6968 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
6970 #: setup/lib/messages.inc.php:137
6971 msgid "Features"
6972 msgstr ""
6974 #: setup/lib/messages.inc.php:138
6975 #, fuzzy
6976 msgid "Customize import defaults"
6977 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
6979 #: setup/lib/messages.inc.php:139
6980 msgid "Customize navigation frame"
6981 msgstr ""
6983 #: setup/lib/messages.inc.php:140
6984 msgid "Customize main frame"
6985 msgstr ""
6987 #: setup/lib/messages.inc.php:141
6988 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
6989 msgstr ""
6991 #: setup/lib/messages.inc.php:142
6992 #, fuzzy
6993 msgid "SQL Query box"
6994 msgstr "SQL-päring"
6996 #: setup/lib/messages.inc.php:143
6997 msgid ""
6998 "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&amp;"
6999 "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
7000 msgstr ""
7002 #: setup/lib/messages.inc.php:144
7003 #, fuzzy
7004 msgid "SQL queries"
7005 msgstr "SQL-päring"
7007 #: setup/lib/messages.inc.php:145
7008 msgid "Customize startup page"
7009 msgstr ""
7011 #: setup/lib/messages.inc.php:146
7012 #, fuzzy
7013 msgid "Startup"
7014 msgstr "Staatus"
7016 #: setup/lib/messages.inc.php:147
7017 msgid "Choose how you want tabs to work"
7018 msgstr ""
7020 #: setup/lib/messages.inc.php:148
7021 #, fuzzy
7022 msgid "Tabs"
7023 msgstr "Tabel"
7025 #: setup/lib/messages.inc.php:149
7026 msgid ""
7027 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
7028 "and export operations"
7029 msgstr ""
7031 #: setup/lib/messages.inc.php:150
7032 msgid "GZip"
7033 msgstr ""
7035 #: setup/lib/messages.inc.php:151
7036 #, php-format
7037 msgid ""
7038 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
7039 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
7040 "system."
7041 msgstr ""
7043 #: setup/lib/messages.inc.php:152
7044 #, fuzzy
7045 msgid "phpMyAdmin homepage"
7046 msgstr "phpMyAdmini dokumentatsioon"
7048 #: setup/lib/messages.inc.php:153
7049 msgid "Extra parameters for iconv"
7050 msgstr ""
7052 #: setup/lib/messages.inc.php:154
7053 msgid "Ignore errors"
7054 msgstr ""
7056 #: setup/lib/messages.inc.php:155
7057 msgid ""
7058 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
7059 "if one of the queries failed"
7060 msgstr ""
7062 #: setup/lib/messages.inc.php:156
7063 msgid "Ignore multiple statement errors"
7064 msgstr ""
7066 #: setup/lib/messages.inc.php:157
7067 #, fuzzy
7068 msgid ""
7069 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
7070 "This might be good way to import large files, however it can break "
7071 "transactions."
7072 msgstr ""
7073 "Luba katkestada Import juhul kui skript leiab et ajalimiit on ületamisel. "
7074 "See võib olla hea viis suurte failide importimisel, kuigi võib katkestada "
7075 "ülekanded."
7077 #: setup/lib/messages.inc.php:158
7078 msgid "Partial import: allow interrupt"
7079 msgstr ""
7081 #: setup/lib/messages.inc.php:159
7082 msgid ""
7083 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
7084 "table) and only SQL is always available"
7085 msgstr ""
7087 #: setup/lib/messages.inc.php:162
7088 msgid "Partial import: skip queries"
7089 msgstr ""
7091 #: setup/lib/messages.inc.php:163
7092 msgid "Insecure connection"
7093 msgstr ""
7095 #: setup/lib/messages.inc.php:164
7096 msgid ""
7097 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7098 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7099 msgstr ""
7101 #: setup/lib/messages.inc.php:165
7102 #, php-format
7103 msgid ""
7104 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
7105 "link[/a] to use a secure connection."
7106 msgstr ""
7108 #: setup/lib/messages.inc.php:166
7109 msgid "How many rows can be inserted at one time"
7110 msgstr ""
7112 #: setup/lib/messages.inc.php:167
7113 #, fuzzy
7114 msgid "Number of inserted rows"
7115 msgstr "Sorteritud ridade arv."
7117 #: setup/lib/messages.inc.php:168
7118 msgid "Target for quick access icon"
7119 msgstr ""
7121 #: setup/lib/messages.inc.php:169
7122 msgid "Show logo in left frame"
7123 msgstr ""
7125 #: setup/lib/messages.inc.php:170
7126 msgid "Display logo"
7127 msgstr ""
7129 #: setup/lib/messages.inc.php:171
7130 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
7131 msgstr ""
7133 #: setup/lib/messages.inc.php:172
7134 msgid "Display servers selection"
7135 msgstr ""
7137 #: setup/lib/messages.inc.php:173
7138 msgid "String that separates databases into different tree levels"
7139 msgstr ""
7141 #: setup/lib/messages.inc.php:174
7142 #, fuzzy
7143 msgid "Database tree separator"
7144 msgstr "Faili nime template"
7146 #: setup/lib/messages.inc.php:175
7147 msgid ""
7148 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
7149 "defined below)"
7150 msgstr ""
7152 #: setup/lib/messages.inc.php:176
7153 msgid "Display databases in a tree"
7154 msgstr ""
7156 #: setup/lib/messages.inc.php:177
7157 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
7158 msgstr ""
7160 #: setup/lib/messages.inc.php:178
7161 #, fuzzy
7162 msgid "Use light version"
7163 msgstr "MySQL kliendi versioon"
7165 #: setup/lib/messages.inc.php:179
7166 msgid "Maximum table tree depth"
7167 msgstr ""
7169 #: setup/lib/messages.inc.php:180
7170 msgid "String that separates tables into different tree levels"
7171 msgstr ""
7173 #: setup/lib/messages.inc.php:181
7174 msgid "Table tree separator"
7175 msgstr ""
7177 #: setup/lib/messages.inc.php:182
7178 msgid "Logo link URL"
7179 msgstr ""
7181 #: setup/lib/messages.inc.php:183
7182 msgid ""
7183 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
7184 "([kbd]new[/kbd])"
7185 msgstr ""
7187 #: setup/lib/messages.inc.php:184
7188 msgid "Logo link target"
7189 msgstr ""
7191 #: setup/lib/messages.inc.php:185
7192 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
7193 msgstr ""
7195 #: setup/lib/messages.inc.php:186
7196 msgid "Enable highlighting"
7197 msgstr ""
7199 #: setup/lib/messages.inc.php:187
7200 msgid "let the user choose"
7201 msgstr ""
7203 #: setup/lib/messages.inc.php:188
7204 msgid "Use less graphically intense tabs"
7205 msgstr ""
7207 #: setup/lib/messages.inc.php:189
7208 msgid "Light tabs"
7209 msgstr ""
7211 #: setup/lib/messages.inc.php:190
7212 #, fuzzy
7213 msgid "Load"
7214 msgstr "Lokaalne"
7216 #: setup/lib/messages.inc.php:191
7217 msgid ""
7218 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
7219 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
7220 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
7221 msgstr ""
7223 #: setup/lib/messages.inc.php:192
7224 msgid "Delete all cookies on logout"
7225 msgstr ""
7227 #: setup/lib/messages.inc.php:193
7228 msgid ""
7229 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
7230 "authentication mode"
7231 msgstr ""
7233 #: setup/lib/messages.inc.php:194
7234 msgid "Recall user name"
7235 msgstr ""
7237 #: setup/lib/messages.inc.php:195
7238 msgid ""
7239 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
7240 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
7241 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
7242 "recommended for non-trusted environments."
7243 msgstr ""
7245 #: setup/lib/messages.inc.php:196
7246 msgid "Login cookie store"
7247 msgstr ""
7249 #: setup/lib/messages.inc.php:197
7250 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
7251 msgstr ""
7253 #: setup/lib/messages.inc.php:198
7254 msgid ""
7255 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
7256 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
7257 "pose a security risk such as impersonation."
7258 msgstr ""
7260 #: setup/lib/messages.inc.php:199
7261 msgid "Login cookie validity"
7262 msgstr ""
7264 #: setup/lib/messages.inc.php:200
7265 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
7266 msgstr ""
7268 #: setup/lib/messages.inc.php:201
7269 msgid "Maximum displayed SQL length"
7270 msgstr ""
7272 #: setup/lib/messages.inc.php:202
7273 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
7274 msgstr ""
7276 #: setup/lib/messages.inc.php:203
7277 #, fuzzy
7278 msgid "Maximum databases"
7279 msgstr "Pole andmebaase"
7281 #: setup/lib/messages.inc.php:204
7282 msgid ""
7283 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
7284 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
7285 "shown."
7286 msgstr ""
7288 #: setup/lib/messages.inc.php:205
7289 msgid "Maximum number of rows to display"
7290 msgstr ""
7292 #: setup/lib/messages.inc.php:206
7293 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
7294 msgstr ""
7296 #: setup/lib/messages.inc.php:207
7297 msgid "Maximum tables"
7298 msgstr ""
7300 #: setup/lib/messages.inc.php:208
7301 msgid ""
7302 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
7303 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
7304 msgstr ""
7306 #: setup/lib/messages.inc.php:209
7307 #, fuzzy
7308 msgid "Memory limit"
7309 msgstr "Ressursilimiidid"
7311 #: setup/lib/messages.inc.php:210 setup/lib/messages.inc.php:222
7312 msgid "Use only icons, only text or both"
7313 msgstr ""
7315 #: setup/lib/messages.inc.php:211
7316 msgid "Iconic navigation bar"
7317 msgstr ""
7319 #: setup/lib/messages.inc.php:212
7320 msgid "New server"
7321 msgstr ""
7323 #: setup/lib/messages.inc.php:213
7324 msgid "There are no configured servers"
7325 msgstr ""
7327 #: setup/lib/messages.inc.php:214
7328 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
7329 msgstr ""
7331 #: setup/lib/messages.inc.php:215
7332 msgid "GZip output buffering"
7333 msgstr ""
7335 #: setup/lib/messages.inc.php:216
7336 msgid "- none -"
7337 msgstr ""
7339 #: setup/lib/messages.inc.php:217
7340 msgid ""
7341 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
7342 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
7343 msgstr ""
7345 #: setup/lib/messages.inc.php:218
7346 msgid "Default sorting order"
7347 msgstr ""
7349 #: setup/lib/messages.inc.php:219
7350 msgid "Overview"
7351 msgstr ""
7353 #: setup/lib/messages.inc.php:220
7354 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
7355 msgstr ""
7357 #: setup/lib/messages.inc.php:221
7358 msgid "Persistent connections"
7359 msgstr ""
7361 #: setup/lib/messages.inc.php:223
7362 msgid "Iconic table operations"
7363 msgstr ""
7365 #: setup/lib/messages.inc.php:224
7366 msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
7367 msgstr ""
7369 #: setup/lib/messages.inc.php:225
7370 msgid "Protect binary fields"
7371 msgstr ""
7373 #: setup/lib/messages.inc.php:226
7374 msgid ""
7375 "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
7376 "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
7377 msgstr ""
7379 #: setup/lib/messages.inc.php:227
7380 msgid "Permanent query history"
7381 msgstr ""
7383 #: setup/lib/messages.inc.php:228
7384 msgid "How many queries are kept in history"
7385 msgstr ""
7387 #: setup/lib/messages.inc.php:229
7388 msgid "Query history length"
7389 msgstr ""
7391 #: setup/lib/messages.inc.php:230
7392 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
7393 msgstr ""
7395 #: setup/lib/messages.inc.php:231
7396 msgid "Default query window tab"
7397 msgstr ""
7399 #: setup/lib/messages.inc.php:232
7400 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
7401 msgstr ""
7403 #: setup/lib/messages.inc.php:233
7404 msgid "Recoding engine"
7405 msgstr ""
7407 #: setup/lib/messages.inc.php:234
7408 msgid "Restore default value"
7409 msgstr ""
7411 #: setup/lib/messages.inc.php:235
7412 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
7413 msgstr ""
7415 #: setup/lib/messages.inc.php:236
7416 msgid "Directory where exports can be saved on server"
7417 msgstr ""
7419 #: setup/lib/messages.inc.php:237
7420 #, fuzzy
7421 msgid "Save directory"
7422 msgstr "Andmete kodukataloog"
7424 #: setup/lib/messages.inc.php:238
7425 #, php-format
7426 msgid ""
7427 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
7428 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
7429 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
7430 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server]"
7431 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
7432 msgstr ""
7434 #: setup/lib/messages.inc.php:239
7435 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
7436 msgstr ""
7438 #: setup/lib/messages.inc.php:240
7439 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
7440 msgstr ""
7442 #: setup/lib/messages.inc.php:241
7443 #, fuzzy
7444 msgid "Add a new server"
7445 msgstr "Lisa uus kasutaja"
7447 #: setup/lib/messages.inc.php:242
7448 msgid "Leave blank if not used"
7449 msgstr ""
7451 #: setup/lib/messages.inc.php:243
7452 msgid "Host authentication order"
7453 msgstr ""
7455 #: setup/lib/messages.inc.php:244
7456 msgid "Leave blank for defaults"
7457 msgstr ""
7459 #: setup/lib/messages.inc.php:245
7460 msgid "Host authentication rules"
7461 msgstr ""
7463 #: setup/lib/messages.inc.php:246
7464 msgid "Allow logins without a password"
7465 msgstr ""
7467 #: setup/lib/messages.inc.php:247
7468 msgid "Allow root login"
7469 msgstr ""
7471 #: setup/lib/messages.inc.php:248
7472 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
7473 msgstr ""
7475 #: setup/lib/messages.inc.php:249
7476 msgid "HTTP Realm"
7477 msgstr ""
7479 #: setup/lib/messages.inc.php:250
7480 msgid ""
7481 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
7482 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
7483 "swekey.conf)"
7484 msgstr ""
7486 #: setup/lib/messages.inc.php:251
7487 msgid "SweKey config file"
7488 msgstr ""
7490 #: setup/lib/messages.inc.php:252
7491 msgid "Authentication method to use"
7492 msgstr ""
7494 #: setup/lib/messages.inc.php:253
7495 msgid "Authentication type"
7496 msgstr ""
7498 #: setup/lib/messages.inc.php:254
7499 msgid ""
7500 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
7501 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
7502 msgstr ""
7504 #: setup/lib/messages.inc.php:255
7505 msgid "Bookmark table"
7506 msgstr ""
7508 #: setup/lib/messages.inc.php:256
7509 msgid ""
7510 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
7511 "pma_column_info[/kbd]"
7512 msgstr ""
7514 #: setup/lib/messages.inc.php:257
7515 msgid "Column information table"
7516 msgstr ""
7518 #: setup/lib/messages.inc.php:258
7519 msgid "Compress connection to MySQL server"
7520 msgstr ""
7522 #: setup/lib/messages.inc.php:259
7523 msgid "Compress connection"
7524 msgstr ""
7526 #: setup/lib/messages.inc.php:260
7527 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
7528 msgstr ""
7530 #: setup/lib/messages.inc.php:261
7531 #, fuzzy
7532 msgid "Connection type"
7533 msgstr "Ühendused"
7535 #: setup/lib/messages.inc.php:262
7536 msgid "Control user password"
7537 msgstr ""
7539 #: setup/lib/messages.inc.php:263
7540 msgid ""
7541 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7542 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
7543 msgstr ""
7545 #: setup/lib/messages.inc.php:264
7546 msgid "Control user"
7547 msgstr ""
7549 #: setup/lib/messages.inc.php:265
7550 msgid "Count tables when showing database list"
7551 msgstr ""
7553 #: setup/lib/messages.inc.php:266
7554 #, fuzzy
7555 msgid "Count tables"
7556 msgstr "Pole tabeleid"
7558 #: setup/lib/messages.inc.php:267
7559 msgid ""
7560 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
7561 "kbd]"
7562 msgstr ""
7564 #: setup/lib/messages.inc.php:268
7565 #, fuzzy
7566 msgid "Designer table"
7567 msgstr "Defrgamenteeri tabel"
7569 #: setup/lib/messages.inc.php:269
7570 msgid ""
7571 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
7572 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7573 msgstr ""
7575 #: setup/lib/messages.inc.php:270
7576 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7577 msgstr ""
7579 #: setup/lib/messages.inc.php:271
7580 #, php-format
7581 msgid ""
7582 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
7583 "page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
7584 "[/a] settings and [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]trusted "
7585 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
7586 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
7587 "to."
7588 msgstr ""
7590 #: setup/lib/messages.inc.php:272
7591 msgid "Edit server"
7592 msgstr ""
7594 #: setup/lib/messages.inc.php:273
7595 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
7596 msgstr ""
7598 #: setup/lib/messages.inc.php:274
7599 #, fuzzy
7600 msgid "PHP extension to use"
7601 msgstr "PHP versioon"
7603 #: setup/lib/messages.inc.php:275
7604 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
7605 msgstr ""
7607 #: setup/lib/messages.inc.php:276
7608 #, fuzzy
7609 msgid "Hide databases"
7610 msgstr "Pole andmebaase"
7612 #: setup/lib/messages.inc.php:277
7613 msgid ""
7614 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
7615 "kbd]"
7616 msgstr ""
7618 #: setup/lib/messages.inc.php:278
7619 msgid "SQL query history table"
7620 msgstr ""
7622 #: setup/lib/messages.inc.php:279
7623 msgid ""
7624 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
7625 "kbd]"
7626 msgstr ""
7628 #: setup/lib/messages.inc.php:280
7629 msgid "SQL query tracking table"
7630 msgstr ""
7632 #: setup/lib/messages.inc.php:281
7633 msgid "Hostname where MySQL server is running"
7634 msgstr ""
7636 #: setup/lib/messages.inc.php:282
7637 #, fuzzy
7638 msgid "Server hostname"
7639 msgstr "serveri nimi"
7641 #: setup/lib/messages.inc.php:283
7642 msgid "Logout URL"
7643 msgstr ""
7645 #: setup/lib/messages.inc.php:284
7646 msgid "Try to connect without password"
7647 msgstr ""
7649 #: setup/lib/messages.inc.php:285
7650 msgid "Connect without password"
7651 msgstr ""
7653 #: setup/lib/messages.inc.php:286
7654 msgid ""
7655 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7656 "use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
7657 msgstr ""
7659 #: setup/lib/messages.inc.php:287
7660 msgid "Show only listed databases"
7661 msgstr ""
7663 #: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
7664 msgid "Leave empty if not using config auth"
7665 msgstr ""
7667 #: setup/lib/messages.inc.php:289
7668 msgid "Password for config auth"
7669 msgstr ""
7671 #: setup/lib/messages.inc.php:290
7672 msgid ""
7673 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7674 msgstr ""
7676 #: setup/lib/messages.inc.php:291
7677 msgid "PDF schema: pages table"
7678 msgstr ""
7680 #: setup/lib/messages.inc.php:292
7681 msgid ""
7682 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
7683 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
7684 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
7685 msgstr ""
7687 #: setup/lib/messages.inc.php:294
7688 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7689 msgstr ""
7691 #: setup/lib/messages.inc.php:295
7692 #, fuzzy
7693 msgid "Server port"
7694 msgstr "Serveri ID"
7696 #: setup/lib/messages.inc.php:296
7697 msgid ""
7698 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
7699 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
7700 msgstr ""
7702 #: setup/lib/messages.inc.php:297
7703 #, fuzzy
7704 msgid "Relation table"
7705 msgstr "Paranda tabelit"
7707 #: setup/lib/messages.inc.php:298
7708 msgid "SQL command to fetch available databases"
7709 msgstr ""
7711 #: setup/lib/messages.inc.php:299
7712 msgid "SHOW DATABASES command"
7713 msgstr ""
7715 #: setup/lib/messages.inc.php:300
7716 msgid ""
7717 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
7718 "[/a] for an example"
7719 msgstr ""
7721 #: setup/lib/messages.inc.php:301
7722 msgid "Signon session name"
7723 msgstr ""
7725 #: setup/lib/messages.inc.php:302
7726 msgid "Signon URL"
7727 msgstr ""
7729 #: setup/lib/messages.inc.php:303
7730 msgid ""
7731 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7732 "automatically."
7733 msgstr ""
7735 #: setup/lib/messages.inc.php:304
7736 #, fuzzy
7737 #| msgid "Automatic recovery mode"
7738 msgid "Automatically create versions"
7739 msgstr "Automaatne taastamine"
7741 #: setup/lib/messages.inc.php:305
7742 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7743 msgstr ""
7745 #: setup/lib/messages.inc.php:306
7746 #, fuzzy
7747 #| msgid "Statements"
7748 msgid "Statements to track"
7749 msgstr "Parameerid"
7751 #: setup/lib/messages.inc.php:307
7752 msgid ""
7753 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7754 "log when creating a view."
7755 msgstr ""
7757 #: setup/lib/messages.inc.php:308
7758 msgid "Add DROP VIEW"
7759 msgstr ""
7761 #: setup/lib/messages.inc.php:309
7762 msgid ""
7763 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7764 "log when creating a table."
7765 msgstr ""
7767 #: setup/lib/messages.inc.php:310
7768 msgid "Add DROP TABLE"
7769 msgstr ""
7771 #: setup/lib/messages.inc.php:311
7772 msgid ""
7773 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7774 "the log when creating a database."
7775 msgstr ""
7777 #: setup/lib/messages.inc.php:312
7778 msgid "Add DROP DATABASE"
7779 msgstr ""
7781 #: setup/lib/messages.inc.php:313
7782 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
7783 msgstr ""
7785 #: setup/lib/messages.inc.php:314
7786 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7787 msgstr ""
7789 #: setup/lib/messages.inc.php:315
7790 #, fuzzy
7791 msgid "Server socket"
7792 msgstr "Serveri valik"
7794 #: setup/lib/messages.inc.php:316
7795 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
7796 msgstr ""
7798 #: setup/lib/messages.inc.php:317
7799 msgid "Use SSL"
7800 msgstr ""
7802 #: setup/lib/messages.inc.php:318
7803 msgid ""
7804 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
7805 msgstr ""
7807 #: setup/lib/messages.inc.php:319
7808 msgid "PDF schema: table coordinates"
7809 msgstr ""
7811 #: setup/lib/messages.inc.php:320
7812 msgid ""
7813 "Table to describe the display fields, leave blank for no support; suggested: "
7814 "[kbd]pma_table_info[/kbd]"
7815 msgstr ""
7817 #: setup/lib/messages.inc.php:321
7818 msgid "Display fields table"
7819 msgstr ""
7821 #: setup/lib/messages.inc.php:323
7822 msgid "User for config auth"
7823 msgstr ""
7825 #: setup/lib/messages.inc.php:324
7826 msgid ""
7827 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
7828 "compatibility checks and thereby increases performance"
7829 msgstr ""
7831 #: setup/lib/messages.inc.php:325
7832 msgid "Verbose check"
7833 msgstr ""
7835 #: setup/lib/messages.inc.php:326
7836 msgid ""
7837 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7838 "hostname instead."
7839 msgstr ""
7841 #: setup/lib/messages.inc.php:327
7842 msgid "Verbose name of this server"
7843 msgstr ""
7845 #: setup/lib/messages.inc.php:328
7846 #, php-format
7847 msgid "Set value: %s"
7848 msgstr ""
7850 #: setup/lib/messages.inc.php:329
7851 msgid ""
7852 "Whether a user should be displayed a &quot;show all (records)&quot; button"
7853 msgstr ""
7855 #: setup/lib/messages.inc.php:330
7856 msgid "Allow to display all the rows"
7857 msgstr ""
7859 #: setup/lib/messages.inc.php:331
7860 msgid ""
7861 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7862 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7863 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
7864 msgstr ""
7866 #: setup/lib/messages.inc.php:332
7867 msgid "Show password change form"
7868 msgstr ""
7870 #: setup/lib/messages.inc.php:333
7871 msgid "Show create database form"
7872 msgstr ""
7874 #: setup/lib/messages.inc.php:334
7875 #, fuzzy
7876 msgid "Show form"
7877 msgstr "Näita värvi"
7879 #: setup/lib/messages.inc.php:335
7880 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
7881 msgstr ""
7883 #: setup/lib/messages.inc.php:336
7884 msgid "Show function fields"
7885 msgstr ""
7887 #: setup/lib/messages.inc.php:337
7888 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
7889 msgstr ""
7891 #: setup/lib/messages.inc.php:338
7892 msgid ""
7893 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
7894 "output"
7895 msgstr ""
7897 #: setup/lib/messages.inc.php:339
7898 msgid "Show phpinfo() link"
7899 msgstr ""
7901 #: setup/lib/messages.inc.php:340
7902 msgid "Show detailed MySQL server information"
7903 msgstr ""
7905 #: setup/lib/messages.inc.php:341
7906 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
7907 msgstr ""
7909 #: setup/lib/messages.inc.php:342
7910 #, fuzzy
7911 msgid "Show SQL queries"
7912 msgstr "Näita täispikkasid päringuid"
7914 #: setup/lib/messages.inc.php:343
7915 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
7916 msgstr ""
7918 #: setup/lib/messages.inc.php:344
7919 #, fuzzy
7920 msgid "Show statistics"
7921 msgstr "Rea statistika"
7923 #: setup/lib/messages.inc.php:345
7924 msgid ""
7925 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
7926 "comment and the real name"
7927 msgstr ""
7929 #: setup/lib/messages.inc.php:346
7930 msgid "Display database comment instead of its name"
7931 msgstr ""
7933 #: setup/lib/messages.inc.php:347
7934 msgid ""
7935 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
7936 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
7937 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
7938 "alias, the table name itself stays unchanged"
7939 msgstr ""
7941 #: setup/lib/messages.inc.php:348
7942 msgid "Display table comment instead of its name"
7943 msgstr ""
7945 #: setup/lib/messages.inc.php:349
7946 msgid "Display table comments in tooltips"
7947 msgstr ""
7949 #: setup/lib/messages.inc.php:350
7950 msgid ""
7951 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
7952 msgstr ""
7954 #: setup/lib/messages.inc.php:351
7955 #, fuzzy
7956 msgid "Skip locked tables"
7957 msgstr "Näita avatud tabeleid"
7959 #: setup/lib/messages.inc.php:357
7960 msgid ""
7961 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
7962 "possible) or keep the text field empty"
7963 msgstr ""
7965 #: setup/lib/messages.inc.php:358
7966 msgid "Suggest new database name"
7967 msgstr ""
7969 #: setup/lib/messages.inc.php:359
7970 #, fuzzy
7971 msgid "yes"
7972 msgstr "Jah"
7974 #: setup/lib/messages.inc.php:360
7975 msgid ""
7976 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
7977 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
7978 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
7979 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
7980 msgstr ""
7982 #: setup/lib/messages.inc.php:361
7983 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
7984 msgstr ""
7986 #: setup/lib/messages.inc.php:362
7987 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
7988 msgstr ""
7990 #: setup/lib/messages.inc.php:363
7991 #, fuzzy
7992 msgid "Upload directory"
7993 msgstr "Andmete kodukataloog"
7995 #: setup/lib/messages.inc.php:364
7996 msgid "Allow for searching inside the entire database"
7997 msgstr ""
7999 #: setup/lib/messages.inc.php:365
8000 msgid "Use database search"
8001 msgstr ""
8003 #: setup/lib/messages.inc.php:366
8004 msgid ""
8005 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
8006 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
8007 "contain."
8008 msgstr ""
8010 #: setup/lib/messages.inc.php:367
8011 msgid "Verbose multiple statements"
8012 msgstr ""
8014 #: setup/lib/messages.inc.php:368
8015 msgid ""
8016 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8017 "not respond."
8018 msgstr ""
8020 #: setup/lib/messages.inc.php:369
8021 msgid "Got invalid version string from server"
8022 msgstr ""
8024 #: setup/lib/messages.inc.php:370
8025 msgid "Check for latest version"
8026 msgstr ""
8028 #: setup/lib/messages.inc.php:371
8029 #, php-format
8030 msgid ""
8031 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8032 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8033 msgstr ""
8035 #: setup/lib/messages.inc.php:372
8036 #, php-format
8037 msgid ""
8038 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8039 "version is %s, released on %s."
8040 msgstr ""
8042 #: setup/lib/messages.inc.php:373
8043 msgid "No newer stable version is available"
8044 msgstr ""
8046 #: setup/lib/messages.inc.php:374
8047 msgid "Unparsable version string"
8048 msgstr ""
8050 #: setup/lib/messages.inc.php:375
8051 msgid "Version check"
8052 msgstr ""
8054 #: setup/lib/messages.inc.php:376
8055 msgid ""
8056 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8057 msgstr ""
8059 #: setup/lib/messages.inc.php:377
8060 msgid "Warning"
8061 msgstr ""
8063 #: setup/lib/messages.inc.php:378
8064 msgid ""
8065 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
8066 "for import and export operations"
8067 msgstr ""
8069 #: setup/lib/messages.inc.php:379
8070 #, php-format
8071 msgid ""
8072 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8073 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8074 msgstr ""
8076 #: setup/lib/messages.inc.php:380
8077 #, php-format
8078 msgid ""
8079 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8080 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8081 msgstr ""
8083 #: setup/lib/messages.inc.php:381
8084 msgid "ZIP"
8085 msgstr ""
8087 #: tbl_operations.php:634
8088 #, fuzzy
8089 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
8090 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8091 msgstr "Ühtlusta tabelid (\"FLUSH\")"
8093 #: tbl_relation.php:405
8094 #, fuzzy
8095 #| msgid "Internal relations"
8096 msgid "Internal relation"
8097 msgstr "Sisesed seosed"
8099 #: tbl_relation.php:413
8100 msgid "Foreign key constraint"
8101 msgstr ""
8103 #: tbl_structure.php:595
8104 #, fuzzy, php-format
8105 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
8106 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
8107 msgstr "Loo indeks &nbsp;%s&nbsp;väljadest"
8109 #: transformation_overview.php:48
8110 #, fuzzy
8111 #| msgid "Description"
8112 msgctxt "for MIME transformation"
8113 msgid "Description"
8114 msgstr "Kirjeldus"
8116 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
8117 #~ msgid "CSV"
8118 #~ msgstr "CSV andmed"
8120 #~ msgid "Copy"
8121 #~ msgstr "Kopeeri"
8123 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
8124 #~ msgstr "Kustutage kasutajad ja taaslaadige privileegid pärast seda."
8126 #~ msgid ""
8127 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
8128 #~ msgstr "See on parim tee, kuid privileegide taaslaadimine võib võtta aega."
8130 #~ msgid "has been altered."
8131 #~ msgstr "on muudetud."
8133 #~ msgid "Microsoft Excel 2000"
8134 #~ msgstr "Microsoft Excel 2000"
8136 #~ msgid ""
8137 #~ "The &quot;deleted&quot; users will still be able to access the server as "
8138 #~ "usual until the privileges are reloaded."
8139 #~ msgstr ""
8140 #~ "&quot;Kustutatud&quot; kasutajad võivad ikka veel ligi pääseda serverile, "
8141 #~ "kuni privileegid pole uuesti sisse loetud."
8143 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
8144 #~ msgstr "Lihtsalt kustutage kasutajad privilege tabelist."
8146 #~ msgid ""
8147 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
8148 #~ msgstr ""
8149 #~ "Lubab käivitada salvestatud protseduure; Ei oma mingit effekti antud "
8150 #~ "MySQL versioonis."
8152 #~ msgid "Process list"
8153 #~ msgstr "Protsessinimekiri"
8155 #~ msgid "Reload privileges"
8156 #~ msgstr "Lae privileegid uuesti"
8158 #~ msgid ""
8159 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
8160 #~ "reloaded."
8161 #~ msgstr ""
8162 #~ "Kasutajatel on ikka veel USAGE privileeg, kuni privileegid pole "
8163 #~ "taaslaetud."
8165 #~ msgid "Native MS Excel format"
8166 #~ msgstr "Loomulikud MS Exceli andmed"
8168 #, fuzzy
8169 #~| msgid "Select All"
8170 #~ msgctxt "Create SELECT * query"
8171 #~ msgid "Select all"
8172 #~ msgstr "Märgista kõik"
8174 #, fuzzy
8175 #~| msgid "Select All"
8176 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
8177 #~ msgid "Select"
8178 #~ msgstr "Märgista kõik"
8180 #, fuzzy
8181 #~| msgid "Insert"
8182 #~ msgctxt "Create INSERT query"
8183 #~ msgid "Insert"
8184 #~ msgstr "Lisa"
8186 #, fuzzy
8187 #~| msgid "Update Query"
8188 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
8189 #~ msgid "Update"
8190 #~ msgstr "Uuenda päringut"
8192 #, fuzzy
8193 #~| msgid "Delete"
8194 #~ msgctxt "Create DELETE query"
8195 #~ msgid "Delete"
8196 #~ msgstr "Kustuta"
8198 #~ msgid "utf-8"
8199 #~ msgstr "utf-8"
8201 #~ msgid "Jan0"
8202 #~ msgstr "Jan0"
8204 #~ msgid "Jan1"
8205 #~ msgstr "Jan1"
8207 #~ msgid "Jan2"
8208 #~ msgstr "Jan2"