1 # Automatically generated <>, 2010.
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-04 11:51+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-04-11 11:19+0200\n"
8 "Last-Translator: Fabio <fantonifabio@tiscali.it>\n"
9 "Language-Team: italian <it@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
18 #: libraries/messages.inc.php:878
22 #: browse_foreigners.php:132 libraries/messages.inc.php:1250
24 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
25 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
26 "cross-window updates."
28 "La finestra destinataria del browser non può essere aggiornata. Può darsi "
29 "che sia stata chiusa la finestra madre o che il vostro browser stia "
30 "bloccando gli aggiornamenti fra browsers a causa di qualche impostazione di "
33 #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80
34 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104
35 #: db_structure.php:106 libraries/messages.inc.php:849
36 #: libraries/tbl_links.inc.php:63
40 #: browse_foreigners.php:153 db_operations.php:383 db_operations.php:425
41 #: db_operations.php:495 db_operations.php:603 db_operations.php:696
42 #: db_structure.php:567 js/messages.php:50
43 #: libraries/display_create_table.lib.php:63
44 #: libraries/display_export.lib.php:277
45 #: libraries/display_change_password.lib.php:82
46 #: libraries/display_import.lib.php:276 libraries/messages.inc.php:369
47 #: main.php:128 pdf_pages.php:285 pdf_pages.php:309 pdf_pages.php:511
48 #: pdf_pages.php:553 pmd_pdf.php:116 tbl_change.php:330 tbl_change.php:1174
49 #: tbl_change.php:1211 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:263
50 #: tbl_operations.php:300 tbl_operations.php:497 tbl_operations.php:559
51 #: tbl_operations.php:679 tbl_structure.php:563 tbl_structure.php:598
52 #: tbl_tracking.php:395 tbl_tracking.php:512 view_create.php:182
53 #: view_operations.php:101
57 #: browse_foreigners.php:168 browse_foreigners.php:172
58 #: libraries/messages.inc.php:467 tbl_tracking.php:320
62 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:171
63 #: libraries/messages.inc.php:260 server_collations.php:55
64 #: server_collations.php:67 server_engines.php:59 server_status.php:628
68 #: browse_foreigners.php:247 browse_foreigners.php:256
69 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:276
70 #: libraries/messages.inc.php:1226
71 msgid "Use this value"
72 msgstr "Usa questa opzione"
74 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:378 libraries/messages.inc.php:240
75 msgid "Database comment: "
76 msgstr "Commento al Database: "
78 #: db_datadict.php:165 libraries/messages.inc.php:1078
79 #: libraries/tbl_properties.inc.php:724 tbl_operations.php:345
80 #: tbl_printview.php:130
81 msgid "Table comments"
82 msgstr "Commenti sulla tabella"
84 #: db_datadict.php:174 db_qbe.php:174 libraries/messages.inc.php:325
85 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 libraries/tbl_properties.inc.php:275
86 #: tbl_change.php:308 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:142
87 #: tbl_relation.php:402 tbl_structure.php:177 tbl_tracking.php:273
88 #: tbl_tracking.php:324
92 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:106 libraries/db_events.inc.php:31
93 #: libraries/db_routines.inc.php:42 libraries/messages.inc.php:1189
94 #: libraries/tbl_properties.inc.php:100 tbl_change.php:287 tbl_change.php:314
95 #: tbl_printview.php:143 tbl_printview.php:313 tbl_structure.php:178
96 #: tbl_structure.php:660 tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:321
100 #: db_datadict.php:177 libraries/messages.inc.php:584
101 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_change.php:323
102 #: tbl_printview.php:145 tbl_structure.php:181 tbl_tracking.php:276
103 #: tbl_tracking.php:327
107 #: db_datadict.php:178 db_structure.php:501 libraries/messages.inc.php:246
108 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 tbl_printview.php:146
109 #: tbl_structure.php:182 tbl_tracking.php:277
113 #: db_datadict.php:182 libraries/messages.inc.php:491 tbl_printview.php:150
115 msgstr "Collegamenti a"
117 #: db_datadict.php:184 db_printview.php:112 libraries/messages.inc.php:171
118 #: libraries/tbl_properties.inc.php:130 tbl_printview.php:152
122 #: db_datadict.php:267 libraries/messages.inc.php:567
123 #: libraries/mult_submits.inc.php:263 tbl_printview.php:229
124 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:337 tbl_tracking.php:342
128 #: db_datadict.php:267 libraries/messages.inc.php:1265
129 #: libraries/mult_submits.inc.php:45 libraries/mult_submits.inc.php:50
130 #: libraries/mult_submits.inc.php:55 libraries/mult_submits.inc.php:60
131 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:101
132 #: libraries/mult_submits.inc.php:106 libraries/mult_submits.inc.php:111
133 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
134 #: server_databases.php:64 tbl_printview.php:229 tbl_structure.php:40
135 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:335 tbl_tracking.php:340
139 #: db_datadict.php:322 db_printview.php:266 libraries/messages.inc.php:678
140 #: tbl_printview.php:498
144 #: db_export.php:29 libraries/messages.inc.php:1234
145 msgid "View dump (schema) of database"
146 msgstr "Visualizza dump (schema) del database"
148 #: db_export.php:43 libraries/messages.inc.php:853 server_export.php:27
150 msgstr "Seleziona tutto"
152 #: db_export.php:45 libraries/messages.inc.php:1196 server_export.php:29
154 msgstr "Deseleziona tutto"
156 #: db_operations.php:410 libraries/messages.inc.php:244
157 msgid "Rename database to"
158 msgstr "Rinomina il DataBase in"
160 #: db_operations.php:415 libraries/messages.inc.php:169
161 #: server_processlist.php:57
165 #: db_operations.php:425 libraries/messages.inc.php:66 tbl_change.php:1143
169 #: db_operations.php:451 libraries/messages.inc.php:241
170 msgid "Copy database to"
171 msgstr "Copia il Database in"
173 #: db_operations.php:458 libraries/messages.inc.php:1051
174 #: tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:388
175 msgid "Structure only"
176 msgstr "Solo struttura"
178 #: db_operations.php:459 libraries/messages.inc.php:1049
179 #: tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:390
180 msgid "Structure and data"
181 msgstr "Struttura e dati"
183 #: db_operations.php:460 libraries/messages.inc.php:237 tbl_operations.php:528
184 #: tbl_tracking.php:389
188 #: db_operations.php:468 libraries/messages.inc.php:194
189 msgid "CREATE DATABASE before copying"
190 msgstr "CREATE DATABASE prima di copiare"
192 #: db_operations.php:471 libraries/messages.inc.php:38 tbl_operations.php:534
197 #: db_operations.php:475 libraries/messages.inc.php:37 tbl_operations.php:297
198 #: tbl_operations.php:536
199 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
200 msgstr "Aggiungi valore AUTO_INCREMENT"
202 #: db_operations.php:479 libraries/messages.inc.php:39 tbl_operations.php:543
203 msgid "Add constraints"
204 msgstr "Aggiungi vincoli"
206 #: db_operations.php:492 libraries/messages.inc.php:1067
207 msgid "Switch to copied database"
208 msgstr "Passare al Database copiato"
210 #: db_operations.php:533 libraries/messages.inc.php:97
211 msgid "BLOB Repository"
212 msgstr "Repository BLOB"
214 #: db_operations.php:536 db_tracking.php:76 libraries/messages.inc.php:1045
215 #: libraries/server_links.inc.php:49 server_processlist.php:59
216 #: tbl_tracking.php:596 test/theme.php:101
220 #: db_operations.php:544
223 msgctxt "BLOB repository"
227 #: db_operations.php:548 libraries/messages.inc.php:101
231 #: db_operations.php:558 libraries/messages.inc.php:98
235 #: db_operations.php:562
238 msgctxt "BLOB repository"
242 #: db_operations.php:570
245 msgctxt "BLOB repository"
247 msgstr "Disabilitata"
249 #: db_operations.php:574 libraries/messages.inc.php:104
253 #: db_operations.php:598 libraries/messages.inc.php:166
254 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:730
255 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_databases.php:111
256 #: tbl_operations.php:361 tbl_structure.php:179 tbl_structure.php:768
257 #: tbl_tracking.php:275 tbl_tracking.php:326
261 #: db_operations.php:645 libraries/messages.inc.php:272 pdf_pages.php:528
262 msgid "Display PDF schema"
263 msgstr "Mostra lo schema del PDF"
265 #: db_operations.php:648 libraries/messages.inc.php:605
267 msgstr "Numero pagina:"
269 #: db_operations.php:661 libraries/messages.inc.php:885 pdf_pages.php:529
271 msgstr "Mostra la griglia"
273 #: db_operations.php:664 libraries/messages.inc.php:882 pdf_pages.php:530
275 msgstr "Mostra il colore"
277 #: db_operations.php:666 libraries/messages.inc.php:1006 pdf_pages.php:531
278 msgid "Show dimension of tables"
279 msgstr "Mostra la dimensione delle tabelle"
281 #: db_operations.php:669 libraries/messages.inc.php:60 pdf_pages.php:532
282 msgid "Display all tables with the same width"
283 msgstr "mostra tutte le Tabelle con la stessa larghezza?"
285 #: db_operations.php:672 db_structure.php:606 libraries/messages.inc.php:235
287 msgid "Data Dictionary"
288 msgstr "Data Dictionary"
290 #: db_operations.php:674 libraries/messages.inc.php:892 pdf_pages.php:534
291 msgid "Only show keys"
292 msgstr "Mostra solo le chiavi"
294 #: db_operations.php:676 libraries/messages.inc.php:883 pdf_pages.php:535
295 msgid "Data Dictionary Format"
296 msgstr "Formato del Data Dictionary"
298 #: db_operations.php:678 libraries/messages.inc.php:472 pdf_pages.php:537
302 #: db_operations.php:679 libraries/messages.inc.php:671 pdf_pages.php:538
306 #: db_operations.php:682 libraries/messages.inc.php:607 pdf_pages.php:541
308 msgstr "Dimensioni carta"
310 #: db_operations.php:706 libraries/messages.inc.php:289
311 msgid "Edit PDF Pages"
312 msgstr "Modifica pagine PDF"
314 #: db_printview.php:96 db_structure.php:51 db_tracking.php:35
315 #: libraries/messages.inc.php:576
316 msgid "No tables found in database."
317 msgstr "Non ci sono tabelle nel database."
319 #: db_printview.php:104 db_tracking.php:72 db_tracking.php:157
320 #: libraries/messages.inc.php:1095 pdf_pages.php:405
321 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866 tbl_tracking.php:592
325 #: db_printview.php:105 libraries/messages.inc.php:743
329 #: db_printview.php:109 libraries/messages.inc.php:1011 tbl_indexes.php:188
333 #: db_printview.php:162 db_structure.php:457 libraries/messages.inc.php:444
337 #: db_printview.php:187 libraries/messages.inc.php:1040 tbl_printview.php:434
338 #: tbl_structure.php:810
342 #: db_printview.php:196 libraries/messages.inc.php:1044 tbl_printview.php:444
343 #: tbl_structure.php:818
345 msgstr "Ultimo cambiamento"
347 #: db_printview.php:205 libraries/messages.inc.php:1039 tbl_printview.php:454
348 #: tbl_structure.php:826
350 msgstr "Ultimo controllo"
352 #: db_printview.php:222 db_structure.php:480 libraries/messages.inc.php:1093
355 msgstr "%s tabella(e)"
357 #: db_qbe.php:200 libraries/messages.inc.php:1022
361 #: db_qbe.php:209 db_qbe.php:243 libraries/messages.inc.php:77
362 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:260
366 #: db_qbe.php:210 db_qbe.php:251 libraries/messages.inc.php:259
367 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:261
371 #: db_qbe.php:264 db_tracking.php:78 libraries/messages.inc.php:896
372 #: tbl_change.php:277 tbl_tracking.php:597
376 #: db_qbe.php:300 libraries/messages.inc.php:210
380 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:527 db_qbe.php:558
381 #: libraries/messages.inc.php:726
385 #: db_qbe.php:357 db_qbe.php:439 db_qbe.php:524 db_qbe.php:555
386 #: libraries/messages.inc.php:64
390 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:529 db_qbe.php:560
391 #: libraries/messages.inc.php:725
395 #: db_qbe.php:370 db_qbe.php:451 db_qbe.php:522 db_qbe.php:553
396 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:600
397 #: tbl_change.php:1031 tbl_indexes.php:248
401 #: db_qbe.php:507 libraries/messages.inc.php:524
405 #: db_qbe.php:584 libraries/messages.inc.php:41
406 msgid "Add/Delete Criteria Row"
407 msgstr "Aggiungi/Cancella criterio"
409 #: db_qbe.php:596 libraries/messages.inc.php:40
410 msgid "Add/Delete Field Columns"
411 msgstr "Aggiungi/Cancella campo"
413 #: db_qbe.php:609 db_qbe.php:634 libraries/messages.inc.php:1200
415 msgstr "Aggiorna Query"
417 #: db_qbe.php:617 libraries/messages.inc.php:1224
419 msgstr "Utilizza tabelle"
421 #: db_qbe.php:640 libraries/messages.inc.php:731
423 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
424 msgstr "SQL-query sul database <b>%s</b>:"
426 #: db_qbe.php:934 libraries/messages.inc.php:831
430 #: db_structure.php:77 db_structure.php:78 db_structure.php:90
431 #: db_structure.php:92 db_structure.php:103 db_structure.php:105
432 #: libraries/messages.inc.php:116 libraries/mult_submits.inc.php:116
433 #: libraries/tbl_links.inc.php:50 tbl_structure.php:37 tbl_structure.php:49
434 #: tbl_structure.php:468
438 #: db_structure.php:81 db_structure.php:82 db_structure.php:94
439 #: db_structure.php:95 db_structure.php:107 db_structure.php:108
440 #: libraries/messages.inc.php:439 libraries/tbl_links.inc.php:76
444 #: db_structure.php:83 db_structure.php:96 db_structure.php:109
445 #: libraries/messages.inc.php:1056 libraries/tbl_links.inc.php:56
446 #: pmd_general.php:134 tbl_tracking.php:269
450 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
451 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
452 #: db_structure.php:545 db_structure.php:546 db_tracking.php:91
453 #: libraries/messages.inc.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:36
454 #: libraries/mult_submits.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:127
455 #: server_databases.php:352 tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151
456 #: tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:472
460 #: db_structure.php:86 db_structure.php:87 db_structure.php:99
461 #: db_structure.php:100 db_structure.php:112 db_structure.php:113
462 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/messages.inc.php:292
463 #: libraries/mult_submits.inc.php:39 libraries/tbl_links.inc.php:105
467 #: db_structure.php:316 libraries/messages.inc.php:1083
468 #: libraries/tbl_links.inc.php:100
470 msgid "Table %s has been emptied"
471 msgstr "La tabella %s è stata svuotata"
473 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1237
474 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
476 msgid "View %s has been dropped"
477 msgstr "La vista %s è stata eliminata"
479 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1082
480 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
482 msgid "Table %s has been dropped"
483 msgstr "La tabella %s è stata eliminata"
485 #: db_structure.php:333 libraries/messages.inc.php:1136
486 msgid "Tracking is active."
489 #: db_structure.php:335 libraries/messages.inc.php:1137
490 msgid "Tracking is not active."
493 #: db_structure.php:420 libraries/messages.inc.php:1236
496 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
499 "Questa visuale ha, come minimo, questo numero di righe. Per informazioni "
500 "controlla la %sdocumentazione%s."
502 #: db_structure.php:434 db_structure.php:448 libraries/messages.inc.php:1241
503 #: tbl_structure.php:185
507 #: db_structure.php:489 libraries/messages.inc.php:1061
511 #: db_structure.php:496 libraries/messages.inc.php:247
513 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
514 msgstr "%s è il motore di memorizzazione predefinito su questo server MySQL."
516 #: db_structure.php:524 db_structure.php:541 db_structure.php:542
517 #: libraries/messages.inc.php:1251 libraries/mult_submits.inc.php:16
518 #: server_databases.php:346 server_databases.php:351 tbl_structure.php:456
519 #: tbl_structure.php:465
520 msgid "With selected:"
521 msgstr "Se selezionati:"
523 #: db_structure.php:527 libraries/messages.inc.php:156
524 #: server_databases.php:348 tbl_structure.php:459
526 msgstr "Seleziona tutti"
528 #: db_structure.php:531 libraries/messages.inc.php:1192
529 #: server_databases.php:350 tbl_structure.php:463
531 msgstr "Deseleziona tutti"
533 #: db_structure.php:536 libraries/messages.inc.php:158
534 msgid "Check tables having overhead"
535 msgstr "Controllo addizionale"
537 #: db_structure.php:547 db_structure.php:548 db_structure.php:599
538 #: libraries/messages.inc.php:680 libraries/mult_submits.inc.php:28
539 #: tbl_structure.php:493 tbl_structure.php:495
541 msgstr "Visualizza per stampa"
543 #: db_structure.php:549 db_structure.php:550 libraries/messages.inc.php:161
544 #: libraries/mult_submits.inc.php:42 tbl_operations.php:579
546 msgstr "Controlla tabella"
548 #: db_structure.php:551 db_structure.php:552 libraries/messages.inc.php:598
549 #: libraries/mult_submits.inc.php:47 tbl_operations.php:619
550 #: tbl_structure.php:710 tbl_structure.php:712
551 msgid "Optimize table"
552 msgstr "Ottimizza tabella"
554 #: db_structure.php:553 db_structure.php:554 libraries/messages.inc.php:766
555 #: libraries/mult_submits.inc.php:52 tbl_operations.php:609
557 msgstr "Ripara tabella"
559 #: db_structure.php:555 db_structure.php:556 libraries/messages.inc.php:63
560 #: libraries/mult_submits.inc.php:57 tbl_operations.php:599
561 msgid "Analyze table"
562 msgstr "Analizza tabella"
564 #: db_structure.php:557 db_structure.php:558
565 #: libraries/display_export.lib.php:83 libraries/messages.inc.php:318
566 #: libraries/mult_submits.inc.php:62 libraries/server_links.inc.php:84
567 #: libraries/tbl_links.inc.php:82 pmd_pdf.php:109
571 #: db_tracking.php:66 libraries/messages.inc.php:1159
573 msgid "Tracked tables"
574 msgstr "Controlla tabella"
576 #: db_tracking.php:71 libraries/header_printview.inc.php:58
577 #: libraries/messages.inc.php:220 server_databases.php:169
578 #: server_processlist.php:56 tbl_tracking.php:591
582 #: db_tracking.php:73 libraries/messages.inc.php:1154
585 msgstr "Crea relazioni"
587 #: db_tracking.php:74 libraries/messages.inc.php:1153 tbl_tracking.php:594
592 #: db_tracking.php:75 libraries/messages.inc.php:1155 tbl_tracking.php:595
596 #: db_tracking.php:77 libraries/messages.inc.php:35 server_databases.php:203
597 #: tbl_structure.php:187
601 #: db_tracking.php:88 db_tracking.php:120 libraries/messages.inc.php:255
602 msgid "Delete tracking data for this table"
603 msgstr "Cancella dati di tracciamento per questa tabella"
605 #: db_tracking.php:106 libraries/messages.inc.php:1150 tbl_tracking.php:548
606 #: tbl_tracking.php:606 tbl_tracking.php:613
610 #: db_tracking.php:108 libraries/messages.inc.php:1151 tbl_tracking.php:550
611 #: tbl_tracking.php:608 tbl_tracking.php:610
615 #: db_tracking.php:121 libraries/messages.inc.php:1168
620 #: db_tracking.php:122 libraries/messages.inc.php:1140 tbl_tracking.php:114
621 #: tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:379 tbl_tracking.php:624
622 msgid "Tracking report"
625 #: db_tracking.php:123 libraries/messages.inc.php:1152 tbl_tracking.php:251
626 #: tbl_tracking.php:624
628 msgid "Structure snapshot"
629 msgstr "Solo struttura"
631 #: db_tracking.php:152 libraries/messages.inc.php:1162
633 msgid "Untracked tables"
634 msgstr "Controlla tabella"
636 #: db_tracking.php:172 db_tracking.php:174 libraries/messages.inc.php:1161
637 #: tbl_structure.php:529 tbl_structure.php:531
640 msgstr "Controlla tabella"
642 #: db_tracking.php:200 libraries/messages.inc.php:1129
647 #: import.php:403 libraries/messages.inc.php:109
649 msgid "Bookmark %s created"
650 msgstr "Segnalibro %s creato"
652 #: js/messages.php:51 libraries/messages.inc.php:131 pmd_general.php:342
653 #: pmd_general.php:379
657 #. l10n: Display text for calendar close link
658 #: js/messages.php:74
664 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
665 #: js/messages.php:76
671 #. l10n: Display text for next month link in calendar
672 #: js/messages.php:78 libraries/messages.inc.php:551 tbl_printview.php:424
673 #: tbl_structure.php:802
677 #. l10n: Display text for current month link in calendar
678 #: js/messages.php:80
684 #: js/messages.php:83
690 #: js/messages.php:84
694 #: js/messages.php:85
700 #: js/messages.php:86
706 #: js/messages.php:87 libraries/messages.inc.php:28
710 #: js/messages.php:88
716 #: js/messages.php:89
722 #: js/messages.php:90
728 #: js/messages.php:91
732 #: js/messages.php:92
738 #: js/messages.php:93
742 #: js/messages.php:94
746 #. l10n: Short month name
747 #: js/messages.php:98 libraries/messages.inc.php:28
751 #. l10n: Short month name
752 #: js/messages.php:100 libraries/messages.inc.php:28
756 #. l10n: Short month name
757 #: js/messages.php:102 libraries/messages.inc.php:28
761 #. l10n: Short month name
762 #: js/messages.php:104 libraries/messages.inc.php:28
766 #. l10n: Short month name
767 #: js/messages.php:106
770 msgctxt "Short month name"
774 #. l10n: Short month name
775 #: js/messages.php:108 libraries/messages.inc.php:28
779 #. l10n: Short month name
780 #: js/messages.php:110 libraries/messages.inc.php:28
784 #. l10n: Short month name
785 #: js/messages.php:112 libraries/messages.inc.php:28
789 #. l10n: Short month name
790 #: js/messages.php:114 libraries/messages.inc.php:28
794 #. l10n: Short month name
795 #: js/messages.php:116 libraries/messages.inc.php:28
799 #. l10n: Short month name
800 #: js/messages.php:118 libraries/messages.inc.php:28
804 #. l10n: Short month name
805 #: js/messages.php:120 libraries/messages.inc.php:28
809 #: js/messages.php:123
815 #: js/messages.php:124
821 #: js/messages.php:125
827 #: js/messages.php:126
831 #: js/messages.php:127
835 #: js/messages.php:128
841 #: js/messages.php:129
845 #. l10n: Short week day name
846 #: js/messages.php:133 libraries/messages.inc.php:27
850 #. l10n: Short week day name
851 #: js/messages.php:135 libraries/messages.inc.php:27
855 #. l10n: Short week day name
856 #: js/messages.php:137 libraries/messages.inc.php:27
860 #. l10n: Short week day name
861 #: js/messages.php:139 libraries/messages.inc.php:27
865 #. l10n: Short week day name
866 #: js/messages.php:141 libraries/messages.inc.php:27
870 #. l10n: Short week day name
871 #: js/messages.php:143 libraries/messages.inc.php:27
875 #. l10n: Short week day name
876 #: js/messages.php:145 libraries/messages.inc.php:27
880 #. l10n: Minimal week day name
881 #: js/messages.php:149
887 #. l10n: Minimal week day name
888 #: js/messages.php:151
894 #. l10n: Minimal week day name
895 #: js/messages.php:153
901 #. l10n: Minimal week day name
902 #: js/messages.php:155
908 #. l10n: Minimal week day name
909 #: js/messages.php:157
915 #. l10n: Minimal week day name
916 #: js/messages.php:159
922 #. l10n: Minimal week day name
923 #: js/messages.php:161
929 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
930 #: js/messages.php:163
936 #: js/messages.php:165
940 #: js/messages.php:166
946 #: js/messages.php:167
948 #| msgid "per second"
952 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
955 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
956 "1$ssetup script%2$s to create one."
958 "La ragione di questo è che probabilmente non hai creato alcun file di "
959 "configurazione. Potresti voler usare %1$ssetup script%2$s per crearne uno."
961 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:116
963 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
964 "connection. You should check the host, username and password in your "
965 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
966 "the administrator of the MySQL server."
968 "phpMyAdmin ha provato a connettersi al server MySQL, e il server ha "
969 "rifiutato la connessione. Si dovrebbe controllare il nome dell'host, "
970 "l'username e la password nel file config.inc.php ed assicurarsi che "
971 "corrispondano alle informazioni fornite dall'amministratore del server MySQL."
973 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:39 libraries/auth/cookie.auth.lib.php:82
976 #| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
977 #| "extension. Please check your PHP configuration."
979 "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
980 "Please check your PHP configuration."
982 "Impossibile caricare l'estensione %s,<br />prego controllare la "
983 "configurazione di PHP"
985 #: libraries/common.inc.php:583 libraries/messages.inc.php:178
987 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
988 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
989 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
990 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
991 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
994 "phpMyAdmin non riesce a leggere il file di configurazione!<br />Questo può "
995 "accadere se il php trova un parse error in esso oppure il php non trova il "
996 "file.<br />Richiamate il file di configurazione direttamente utilizzando il "
997 "link sotto e leggete il/i messaggio/i di errore del php che ricevete. Nella "
998 "maggior parte dei casi ci sono un apostrofo o una virgoletta mancanti.<br /"
999 ">Se ricevete una pagina bianca, allora è tutto a posto."
1001 #: libraries/common.inc.php:594
1003 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1004 msgid "Could not load default configuration from: %1"
1005 msgstr "Non posso leggere la configurazione da: \"%1$s\""
1007 #: libraries/common.inc.php:599 libraries/messages.inc.php:668
1009 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1010 "configuration file!"
1012 "La direttiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DEVE essere impostata nel file "
1013 "di configurazione!"
1015 #: libraries/common.inc.php:629
1016 #, fuzzy, php-format
1017 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1018 msgid "Invalid server index: %s"
1019 msgstr "Server index non valido: \"%s\""
1021 #: libraries/common.inc.php:636
1023 #| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1024 msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
1026 "Nome host per il server %1$s non valido. Controlla la tua configurazione."
1028 #: libraries/common.inc.php:823 libraries/messages.inc.php:445
1029 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1030 msgstr "Metodo di autenticazione settato nella configurazione non valido:"
1032 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1033 #: libraries/common.lib.php:411
1034 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1038 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1039 #: libraries/common.lib.php:415
1040 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1044 #: libraries/common.lib.php:1276
1045 msgid "Inline edit of this query"
1048 #: libraries/common.lib.php:1278
1054 #: libraries/core.lib.php:234 libraries/messages.inc.php:305 pdf_schema.php:32
1055 #: tbl_change.php:1027 tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:290
1056 #: view_operations.php:62
1060 #: libraries/db_events.inc.php:20 libraries/db_events.inc.php:22
1061 #: libraries/messages.inc.php:314
1065 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
1066 #: libraries/display_create_table.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:549
1067 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:27
1071 #: libraries/db_links.inc.php:57 libraries/db_links.inc.php:58
1072 #: libraries/db_links.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:242
1073 msgid "Database seems to be empty!"
1074 msgstr "Il databse sembra essere vuoto!"
1076 #: libraries/db_routines.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:32
1077 #: libraries/messages.inc.php:820
1081 #: libraries/db_routines.inc.php:43 libraries/messages.inc.php:819
1083 msgstr "Tipo di risultato"
1085 #: libraries/display_create_database.lib.php:22
1086 #: libraries/display_create_database.lib.php:36 libraries/messages.inc.php:197
1087 msgid "Create new database"
1088 msgstr "Crea un nuovo database"
1090 #: libraries/display_create_database.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:193
1094 #: libraries/display_create_database.lib.php:40 libraries/messages.inc.php:572
1095 msgid "No Privileges"
1096 msgstr "Nessun Privilegio"
1098 #: libraries/display_create_table.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:198
1100 msgid "Create table on database %s"
1101 msgstr "Crea una nuova tabella nel database %s"
1103 #: libraries/display_create_table.lib.php:57 libraries/messages.inc.php:585
1104 msgid "Number of fields"
1105 msgstr "Numero di campi"
1107 #: libraries/display_export.lib.php:107 libraries/messages.inc.php:285
1109 msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
1110 msgstr "Dump di %s righe a partire dalla riga %s."
1112 #: libraries/display_export.lib.php:115 libraries/messages.inc.php:282
1113 msgid "Dump all rows"
1116 #: libraries/display_export.lib.php:125 libraries/messages.inc.php:860
1117 #: setup/lib/messages.inc.php:82
1118 msgid "Save as file"
1119 msgstr "Salva con nome..."
1121 #: libraries/display_export.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:836
1123 msgid "Save on server in %s directory"
1124 msgstr "Salva sul server nella directory %s"
1126 #: libraries/display_export.lib.php:142 libraries/messages.inc.php:602
1127 #: setup/lib/messages.inc.php:90
1128 msgid "Overwrite existing file(s)"
1129 msgstr "Sovrascrivi file(s) esistente/i"
1131 #: libraries/display_export.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:338
1132 msgid "File name template"
1133 msgstr "Nome file template"
1135 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/messages.inc.php:275
1136 #: main.php:229 pdf_pages.php:37 pdf_pages.php:43 pdf_pages.php:49
1138 msgid "Documentation"
1139 msgstr "Documentazione"
1141 #: libraries/display_export.lib.php:202 libraries/messages.inc.php:339
1142 msgid "remember template"
1143 msgstr "ricorda il template"
1145 #: libraries/display_export.lib.php:210 libraries/display_import.lib.php:178
1146 #: libraries/display_import.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:153
1147 msgid "Character set of the file:"
1148 msgstr "Set di caratteri del file:"
1150 #: libraries/display_export.lib.php:235 libraries/messages.inc.php:174
1151 #: setup/lib/messages.inc.php:84
1153 msgstr "Compressione"
1155 #: libraries/display_export.lib.php:240 libraries/display_import.lib.php:197
1156 #: libraries/display_import.lib.php:210 libraries/messages.inc.php:566
1157 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 server_processlist.php:75
1161 #: libraries/display_export.lib.php:247
1163 #| msgid "\"zipped\""
1165 msgstr "\"compresso con zip\""
1167 #: libraries/display_export.lib.php:253
1169 #| msgid "\"gzipped\""
1171 msgstr "\"compresso con gzip\""
1173 #: libraries/display_export.lib.php:259
1175 #| msgid "\"bzipped\""
1177 msgstr "\"compresso con bzip\""
1179 #: libraries/display_change_password.lib.php:52 libraries/messages.inc.php:616
1180 msgid "Password Hashing"
1181 msgstr "Password Hashing"
1183 #: libraries/display_change_password.lib.php:66
1185 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
1186 msgid "MySQL 4.0 compatible"
1187 msgstr "Compatibile con MySQL 4.0"
1189 #: libraries/display_change_password.lib.php:72 libraries/messages.inc.php:361
1190 msgid "Generate Password"
1191 msgstr "Genera Password"
1193 #: libraries/display_change_password.lib.php:75 libraries/messages.inc.php:360
1197 #: libraries/display_import.lib.php:67 libraries/messages.inc.php:406
1199 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
1200 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
1203 "Il file che viene caricato è probabilmente più grande della dimensione "
1204 "massima consentita o questo è un bug noto in browser basati su WebKit "
1205 "(Safari, Google Chrome, Arora, ecc)."
1207 #: libraries/display_import.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:414
1208 msgid "The file is being processed, please be patient."
1209 msgstr "Il file è in fase di elaborazione, vi preghiamo di essere pazienti."
1211 #: libraries/display_import.lib.php:99 libraries/messages.inc.php:416
1213 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
1216 "Pazienza mentre il file viene caricato. Dettagli sulla upload non sono "
1219 #: libraries/display_import.lib.php:126 libraries/messages.inc.php:341
1220 msgid "File to import"
1221 msgstr "File importato"
1223 #: libraries/display_import.lib.php:137 libraries/messages.inc.php:494
1224 msgid "Location of the text file"
1225 msgstr "Percorso del file"
1227 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:1244
1228 #: tbl_change.php:1031
1229 msgid "web server upload directory"
1230 msgstr "directory di upload del web-server"
1232 #: libraries/display_import.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:175
1234 msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
1236 "Il tipo di compressione del file importato sarà automaticamente rilevato da: "
1239 #: libraries/display_import.lib.php:219 libraries/messages.inc.php:608
1240 msgid "Partial import"
1241 msgstr "Importazione parziale"
1243 #: libraries/display_import.lib.php:225 libraries/messages.inc.php:1113
1246 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
1248 "Una precedente importazione è entrata in timeout, dopo un nuovo inoltro "
1249 "riprenderà dalla posizione: %d."
1251 #: libraries/display_import.lib.php:232 libraries/messages.inc.php:59
1253 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
1254 "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, "
1255 "however it can break transactions."
1257 "di interrompere il processo di importazione nel caso lo script rilevi di "
1258 "essere troppo vicino al tempo limite. Questo potrebbe essere un buon modo di "
1259 "importare grandi file, tuttavia potrebbe interrompere la transazione."
1261 #: libraries/display_import.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:1012
1262 #: setup/lib/messages.inc.php:161
1263 msgid "Number of records (queries) to skip from start"
1264 msgstr "Numero di record (query) da saltare a partire dall'inizio"
1266 #: libraries/display_import.lib.php:255 libraries/messages.inc.php:404
1267 #: setup/lib/messages.inc.php:160
1268 msgid "Format of imported file"
1269 msgstr "Formato del file importato"
1271 #: libraries/header.inc.php:115 libraries/messages.inc.php:550
1273 msgstr "Nuova tabella"
1275 #: libraries/header_printview.inc.php:50 libraries/header_printview.inc.php:55
1276 #: libraries/messages.inc.php:1032
1278 msgstr "Risultato SQL"
1280 #: libraries/header_printview.inc.php:57 libraries/messages.inc.php:389
1281 #: server_processlist.php:55
1285 #: libraries/header_printview.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:362
1286 msgid "Generation Time"
1287 msgstr "Generato il"
1289 #: libraries/header_printview.inc.php:60 libraries/messages.inc.php:358
1290 msgid "Generated by"
1291 msgstr "Generato da"
1293 #: libraries/header_printview.inc.php:61 libraries/messages.inc.php:1031
1294 #: server_processlist.php:60 server_status.php:247
1298 #: libraries/header_printview.inc.php:63 libraries/messages.inc.php:828
1299 #: server_databases.php:122 tbl_printview.php:394 tbl_structure.php:366
1300 #: tbl_structure.php:778
1304 #: libraries/charset_conversion.lib.php:21
1305 #: libraries/charset_conversion.lib.php:27
1306 #: libraries/charset_conversion.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:136
1308 "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. "
1309 "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset "
1310 "conversion in phpMyAdmin."
1312 "Impossibile caricare l'estensione iconv o recode necessaria per la "
1313 "conversione del set di caratteri, configurare il PHP per permettere di "
1314 "utilizzare queste estenzioni o disabilitare la conversione dei set di "
1315 "caratteri in phpMyAdmin."
1317 #: libraries/charset_conversion.lib.php:75
1318 #: libraries/charset_conversion.lib.php:86
1319 #: libraries/charset_conversion.lib.php:105 libraries/messages.inc.php:138
1321 "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the "
1322 "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration."
1324 "Impossibile utilizzare le funzioni iconv o libiconv o recode_string in "
1325 "quanto l'estensione deve essere caricata. Controllare la configurazione del "
1328 #: libraries/Message.class.php:282
1330 msgid "%1$d row affected."
1331 msgid_plural "%1$d rows affected."
1332 msgstr[0] "%1$d riga modificata."
1333 msgstr[1] "%1$d righe modificate."
1335 #: libraries/Message.class.php:301
1337 msgid "%1$d row deleted."
1338 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1339 msgstr[0] "%1$d riga cancellata."
1340 msgstr[1] "%1$d righe cancellate."
1342 #: libraries/Message.class.php:320
1344 msgid "%1$d row inserted."
1345 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1346 msgstr[0] "%1$d riga inserita."
1347 msgstr[1] "%1$d righe inserite."
1349 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
1350 #: libraries/messages.inc.php:19
1354 #. l10n: Thousands separator
1355 #: libraries/messages.inc.php:21
1359 #. l10n: Decimal separator
1360 #: libraries/messages.inc.php:23
1364 #: libraries/messages.inc.php:25
1368 #: libraries/messages.inc.php:25
1372 #: libraries/messages.inc.php:25
1376 #: libraries/messages.inc.php:25
1380 #: libraries/messages.inc.php:25
1384 #: libraries/messages.inc.php:25
1388 #: libraries/messages.inc.php:25
1392 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1393 #: libraries/messages.inc.php:30
1394 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1395 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
1397 #: libraries/messages.inc.php:31
1399 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1400 msgstr "%s giorni, %s ore, %s minuti e %s secondi"
1402 #: libraries/messages.inc.php:33 server_status.php:461
1406 #: libraries/messages.inc.php:34
1407 msgid "Access denied"
1408 msgstr "Accesso negato"
1410 #: libraries/messages.inc.php:36 main.php:68
1414 #: libraries/messages.inc.php:42 libraries/tbl_properties.inc.php:780
1415 #: tbl_structure.php:543
1417 msgid "Add %s field(s)"
1418 msgstr "Aggiungi %s campo(i)"
1420 #: libraries/messages.inc.php:43
1421 msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
1423 "Aggiunge un commento personalizzato all'header (\\n per tornare a capo)"
1425 #: libraries/messages.inc.php:44
1426 msgid "Add into comments"
1427 msgstr "Aggiungi nei commenti"
1429 #: libraries/messages.inc.php:45 tbl_structure.php:541
1430 msgid "Add new field"
1431 msgstr "Aggiungi un nuovo campo"
1433 #: libraries/messages.inc.php:46
1434 msgid "Add privileges on the following database"
1435 msgstr "Aggiungi privilegi sul seguente database"
1437 #: libraries/messages.inc.php:47
1438 msgid "Add privileges on the following table"
1439 msgstr "Aggiungi privilegi sulla seguente tabella"
1441 #: libraries/messages.inc.php:48
1442 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
1443 msgstr "Aggiungi condizioni di ricerca (corpo della clausola \"where\"):"
1445 #: libraries/messages.inc.php:49 tbl_indexes.php:249
1447 msgid "Add to index %s column(s)"
1448 msgstr "Aggiungi all'indice %s colonna/e"
1450 #: libraries/messages.inc.php:50
1451 msgid "Add a new User"
1452 msgstr "Aggiungi un nuovo utente"
1454 #: libraries/messages.inc.php:51
1455 msgid "You have added a new user."
1456 msgstr "Hai aggiunto un nuovo utente."
1458 #: libraries/messages.inc.php:52
1459 msgid "Administration"
1460 msgstr "Amministrazione"
1462 #: libraries/messages.inc.php:53 tbl_structure.php:557
1467 #: libraries/messages.inc.php:54 tbl_change.php:1147
1468 msgid "Go back to previous page"
1471 #: libraries/messages.inc.php:55 tbl_change.php:1148
1472 msgid "Insert another new row"
1473 msgstr "Inserisci un nuovo record"
1475 #: libraries/messages.inc.php:56 tbl_change.php:1160
1476 msgid "Edit next row"
1477 msgstr "Modifica il record successivo"
1479 #: libraries/messages.inc.php:57 tbl_change.php:1152
1480 msgid "Go back to this page"
1481 msgstr "Torna a questa pagina"
1483 #: libraries/messages.inc.php:58
1487 #: libraries/messages.inc.php:61 tbl_operations.php:249
1488 msgid "Alter table order by"
1489 msgstr "Altera tabella ordinata per"
1491 #: libraries/messages.inc.php:62 tbl_operations.php:660
1495 #: libraries/messages.inc.php:65
1499 #: libraries/messages.inc.php:67 pmd_general.php:87
1500 msgid "Angular links"
1501 msgstr "Link angolari"
1503 #: libraries/messages.inc.php:68 tbl_structure.php:401 tbl_structure.php:415
1504 #: tbl_structure.php:429
1506 msgid "An index has been added on %s"
1507 msgstr "Un indice è stato aggiunto in %s"
1509 #: libraries/messages.inc.php:69
1513 #: libraries/messages.inc.php:70
1515 msgstr "Qualsiasi host"
1517 #: libraries/messages.inc.php:71
1519 msgstr "Qualsiasi utente"
1521 #: libraries/messages.inc.php:72
1522 msgid "Apply Selected Changes"
1523 msgstr "Applica i cambiamenti selezionati"
1525 #: libraries/messages.inc.php:73
1527 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
1529 msgstr "Può essere approssimato. Vedere FAQ 3.11"
1531 #: libraries/messages.inc.php:74 tbl_structure.php:386
1533 msgid "A primary key has been added on %s"
1534 msgstr "Una chiave primaria è stata aggiunta in %s"
1536 #: libraries/messages.inc.php:75
1540 #: libraries/messages.inc.php:76
1544 #: libraries/messages.inc.php:78 libraries/tbl_properties.inc.php:394
1546 msgstr "Come definito:"
1548 #: libraries/messages.inc.php:79 tbl_structure.php:556
1549 msgid "At Beginning of Table"
1550 msgstr "All'inizio della tabella"
1552 #: libraries/messages.inc.php:80 tbl_structure.php:555
1553 msgid "At End of Table"
1554 msgstr "Alla fine della tabella"
1556 #: libraries/messages.inc.php:81 libraries/tbl_properties.inc.php:108
1557 #: tbl_printview.php:144 tbl_structure.php:180
1561 #: libraries/messages.inc.php:82 pdf_pages.php:303 pdf_pages.php:306
1562 msgid "Automatic layout"
1563 msgstr "Impaginazione automatica"
1565 #: libraries/messages.inc.php:84 user_password.php:115
1569 #: libraries/messages.inc.php:85
1573 #: libraries/messages.inc.php:86
1577 #: libraries/messages.inc.php:87
1581 #: libraries/messages.inc.php:88 tbl_change.php:518
1585 #: libraries/messages.inc.php:89 tbl_change.php:894
1586 msgid "Binary - do not edit"
1587 msgstr "Tipo di dato Binario - non modificare"
1589 #: libraries/messages.inc.php:90 libraries/server_links.inc.php:76
1590 #: server_status.php:253 test/theme.php:121
1592 msgstr "Log binario"
1594 #: libraries/messages.inc.php:91
1596 msgstr "Tipo di evento"
1598 #: libraries/messages.inc.php:92
1600 msgstr "Informazioni"
1602 #: libraries/messages.inc.php:93
1604 msgstr "Nome del Log"
1606 #: libraries/messages.inc.php:94
1607 msgid "Original position"
1608 msgstr "Posizione originale"
1610 #: libraries/messages.inc.php:95
1614 #: libraries/messages.inc.php:96
1616 msgstr "ID del server"
1618 #: libraries/messages.inc.php:99
1620 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1622 "Sei sicuro di voler disabilitare tutte le referenze BLOB per il database %s?"
1624 #: libraries/messages.inc.php:100
1625 msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
1627 msgstr "Disabilitato"
1629 #: libraries/messages.inc.php:102
1630 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1631 msgstr "Stai per DISABILITARE una repository BLOB!"
1633 #: libraries/messages.inc.php:103
1634 msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
1638 #: libraries/messages.inc.php:105 tbl_change.php:888
1639 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
1640 msgstr "Rimuovi le referenze al REPOSITORY BLOB"
1642 #: libraries/messages.inc.php:106
1643 msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
1647 #: libraries/messages.inc.php:107 tbl_change.php:987
1648 msgid "Upload to BLOB repository"
1649 msgstr "Carica nella repository BLOB"
1651 #: libraries/messages.inc.php:108
1652 msgid "Let every user access this bookmark"
1653 msgstr "Permetti ad ogni utente di accedere a questo bookmark"
1655 #: libraries/messages.inc.php:110
1656 msgid "The bookmark has been deleted."
1657 msgstr "Il bookmark è stato cancellato."
1659 #: libraries/messages.inc.php:111
1663 #: libraries/messages.inc.php:112
1664 msgid "Bookmarked SQL query"
1665 msgstr "Query SQL aggiunte ai preferiti"
1667 #: libraries/messages.inc.php:113
1668 msgid "Replace existing bookmark of same name"
1669 msgstr "Sostituisci segnalibro esistente se con lo stesso nome"
1671 #: libraries/messages.inc.php:114
1672 msgid "Bookmark this SQL query"
1673 msgstr "Aggiungi ai preferiti questa query SQL"
1675 #: libraries/messages.inc.php:115
1677 msgstr "Visualizza solo"
1679 #: libraries/messages.inc.php:117 tbl_structure.php:161
1680 msgid "Browse distinct values"
1681 msgstr "Naviga tra i valori DISTINCT"
1683 #: libraries/messages.inc.php:118 tbl_change.php:252
1684 msgid "Browse foreign values"
1685 msgstr "Naviga tra i valori esterni"
1687 #: libraries/messages.inc.php:119
1688 msgid "Buffer Pool Activity"
1689 msgstr "Attività del Buffer Pool"
1691 #: libraries/messages.inc.php:120
1693 msgstr "Buffer Pool"
1695 #: libraries/messages.inc.php:121
1696 msgid "Buffer Pool Usage"
1697 msgstr "Utilizzo del Buffer Pool"
1699 #: libraries/messages.inc.php:122
1700 msgid "Read misses in %"
1701 msgstr "Non letto in %"
1703 #: libraries/messages.inc.php:123
1707 #: libraries/messages.inc.php:124
1708 msgid "Write waits in %"
1709 msgstr "In attesa di scrittura in %"
1711 #: libraries/messages.inc.php:125
1713 msgstr "In attesa di scrittura"
1715 #: libraries/messages.inc.php:126
1719 #: libraries/messages.inc.php:127
1721 msgstr "Pagine occupate"
1723 #: libraries/messages.inc.php:128
1725 msgstr "\"compresso con bzip\""
1727 #: libraries/messages.inc.php:130
1731 #: libraries/messages.inc.php:132
1732 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
1734 "Non posso caricare i plugins di esportazione. Controlla l'installazione!"
1736 #: libraries/messages.inc.php:133
1737 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1739 "Non posso caricare i plugins di importazione, controlla la tua "
1742 #: libraries/messages.inc.php:134
1743 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1744 msgstr "Impossibile eseguire il login nel server MySQL"
1746 #: libraries/messages.inc.php:135
1749 "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
1750 "extension. Please check your PHP configuration."
1752 "Impossibile caricare l'estensione %s,<br />prego controllare la "
1753 "configurazione di PHP"
1755 #: libraries/messages.inc.php:137
1756 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
1757 msgstr "Impossibile rinominare l'indice a PRIMARIO!"
1759 #: libraries/messages.inc.php:139 tbl_tracking.php:325
1761 msgstr "Cardinalità"
1763 #: libraries/messages.inc.php:140
1764 msgid "case-insensitive"
1765 msgstr "case-insensitive"
1767 #: libraries/messages.inc.php:141
1768 msgid "case-sensitive"
1769 msgstr "case-sensitive"
1771 #: libraries/messages.inc.php:142
1772 msgid "Central European"
1773 msgstr "Europeo Centrale"
1775 #: libraries/messages.inc.php:143 libraries/mult_submits.inc.php:113
1776 #: tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:471
1780 #: libraries/messages.inc.php:144
1781 msgid "... keep the old one."
1782 msgstr "... mantieni quello vecchio."
1784 #: libraries/messages.inc.php:145
1785 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
1786 msgstr "Crea un nuovo utente con gli stessi privilegi e ..."
1788 #: libraries/messages.inc.php:146
1790 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
1793 " ... cancella quello vecchio dalla tabella degli utenti e in seguito "
1794 "ricarica i privilegi."
1796 #: libraries/messages.inc.php:147
1797 msgid " ... delete the old one from the user tables."
1798 msgstr " ... cancella quello vecchio dalla tabella degli utenti."
1800 #: libraries/messages.inc.php:148
1802 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
1804 " ... revoca tutti i privilegi attivi da quello vecchio e in seguito "
1807 #: libraries/messages.inc.php:149
1808 msgid "Change Login Information / Copy User"
1809 msgstr "Cambia le Informazioni di Login / Copia Utente"
1811 #: libraries/messages.inc.php:150 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:548
1812 msgid "Choose field to display"
1813 msgstr "Scegli il campo da mostrare"
1815 #: libraries/messages.inc.php:151 main.php:91 user_password.php:111
1816 #: user_password.php:129
1817 msgid "Change password"
1818 msgstr "Cambia password"
1820 #: libraries/messages.inc.php:152
1822 msgstr "Set di caratteri"
1824 #: libraries/messages.inc.php:154 server_collations.php:40
1825 msgid "Character Sets and Collations"
1826 msgstr "Set di Caratteri e Collation"
1828 #: libraries/messages.inc.php:155 libraries/server_links.inc.php:57
1829 #: test/theme.php:109
1831 msgstr "Set di caratteri"
1833 #: libraries/messages.inc.php:157 tbl_operations.php:661
1837 #: libraries/messages.inc.php:159 server_databases.php:293
1838 #: server_databases.php:294
1839 msgid "Check Privileges"
1840 msgstr "Controlla i privilegi"
1842 #: libraries/messages.inc.php:160 server_databases.php:289
1844 msgid "Check privileges for database "%s"."
1845 msgstr "Controlla i privilegi per il database \"%s\"."
1847 #: libraries/messages.inc.php:162 pdf_pages.php:261
1848 msgid "Please choose a page to edit"
1849 msgstr "Prego scegliere una Page da modificare"
1851 #: libraries/messages.inc.php:163
1852 msgid "Click to select"
1853 msgstr "Clicca per selezionare"
1855 #: libraries/messages.inc.php:164
1856 msgid "Click to unselect"
1857 msgstr "Clicca per deselezionare"
1859 #: libraries/messages.inc.php:165
1860 msgid "Displaying Column Comments"
1861 msgstr "Visualizzazione commenti delle colonne"
1863 #: libraries/messages.inc.php:167 pdf_pages.php:483 view_create.php:148
1864 msgid "Column names"
1865 msgstr "Nomi delle colonne"
1867 #: libraries/messages.inc.php:168
1868 msgid "Column-specific privileges"
1869 msgstr "Privilegi relativi alle colonne"
1871 #: libraries/messages.inc.php:170 tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:328
1875 #: libraries/messages.inc.php:172
1876 msgid "MySQL 4.0 compatible"
1877 msgstr "Compatibile con MySQL 4.0"
1879 #: libraries/messages.inc.php:173
1880 msgid "Complete inserts"
1881 msgstr "Inserimenti completi"
1883 #: libraries/messages.inc.php:176
1885 msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1886 msgstr "Non posso leggere la configurazione da: \"%1$s\""
1888 #: libraries/messages.inc.php:177 main.php:306
1890 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
1891 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
1892 "has been configured."
1894 "La cartella [code]config[/code], che è utilizzata dallo script di "
1895 "installazione, esiste ancora nella cartella del tuo phpMyAdmin. Si consiglia "
1896 "di rimuoverla una volta configurato phpMyAdmin."
1898 #: libraries/messages.inc.php:179
1900 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
1901 msgstr "Prego, configurare le coordinate per la tabella %s"
1903 #: libraries/messages.inc.php:180
1904 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1905 msgstr "Impossibile connettersi: impostazioni non valide."
1907 #: libraries/messages.inc.php:181 server_status.php:433
1909 msgstr "Connessioni"
1911 #: libraries/messages.inc.php:182
1912 msgid "Constraints for dumped tables"
1913 msgstr "Limiti per le tabelle scaricate"
1915 #: libraries/messages.inc.php:183
1916 msgid "Constraints for table"
1917 msgstr "Limiti per la tabella"
1919 #: libraries/messages.inc.php:184
1920 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
1922 "Connessione per controluser come definito nella configurazione fallita."
1924 #: libraries/messages.inc.php:185
1925 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1926 msgstr "Da questo punto in poi, i cookie devono essere abilitati."
1928 #: libraries/messages.inc.php:186
1930 msgid "Database %s has been copied to %s"
1931 msgstr "Il Database %s è stato copiato in %s"
1933 #: libraries/messages.inc.php:187 tbl_operations.php:509
1934 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
1935 msgstr "Copia la tabella nel (database<b>.</b>tabella):"
1937 #: libraries/messages.inc.php:188
1939 msgid "Table %s has been copied to %s."
1940 msgstr "La tabella %s è stata copiata su %s."
1942 #: libraries/messages.inc.php:189
1943 msgid "Can't copy table to same one!"
1944 msgstr "Impossibile copiare la tabella su se stessa!"
1946 #: libraries/messages.inc.php:190
1947 msgid "Could not connect to the source"
1948 msgstr "Impossibile connettersi all'origine"
1950 #: libraries/messages.inc.php:191
1951 msgid "Could not connect to the target"
1952 msgstr "Impossibile connettersi alla destinazione"
1954 #: libraries/messages.inc.php:192
1957 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
1959 "phpMyAdmin non è in grado di terminare il thread %s. Probabilmente è già "
1962 #: libraries/messages.inc.php:195
1964 msgid "Create an index on %s columns"
1965 msgstr "Crea un indice su %s columns"
1967 #: libraries/messages.inc.php:196 tbl_indexes.php:160
1968 msgid "Create a new index"
1969 msgstr "Crea un nuovo indice"
1971 #: libraries/messages.inc.php:199 pdf_pages.php:297
1972 msgid "Create a page"
1973 msgstr "Crea una nuova pagina"
1975 #: libraries/messages.inc.php:200
1976 msgid "Creation of PDFs"
1977 msgstr "Creazione di PDF"
1979 #: libraries/messages.inc.php:201 pmd_general.php:74 pmd_general.php:306
1980 msgid "Create relation"
1981 msgstr "Crea relazioni"
1983 #: libraries/messages.inc.php:202 pmd_general.php:71
1984 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
1985 msgid "Create table"
1986 msgstr "Crea tabelle"
1988 #: libraries/messages.inc.php:203
1989 msgctxt "$strCreateTableShort"
1990 msgid "Create table"
1991 msgstr "Crea tabelle"
1993 #: libraries/messages.inc.php:204
1994 msgid "Database for user"
1995 msgstr "Database per l'utente"
1997 #: libraries/messages.inc.php:205
1998 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
1999 msgstr "Crea un database con lo stesso nome e concedi tutti i privilegi"
2001 #: libraries/messages.inc.php:206
2002 msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
2006 #: libraries/messages.inc.php:207
2008 msgid "Grant all privileges on database "%s""
2009 msgstr "Garantisci tutti i privilegi per il database "%s""
2011 #: libraries/messages.inc.php:208
2012 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
2013 msgstr "Concedi tutti i privilegi al nome con caratteri jolly (username\\_%)"
2015 #: libraries/messages.inc.php:209
2016 msgid "Creation/Update/Check dates"
2017 msgstr "Creazione/Aggiornamento/Controllo date"
2019 #: libraries/messages.inc.php:211
2023 #: libraries/messages.inc.php:212
2027 #: libraries/messages.inc.php:213
2028 msgid "Current server"
2029 msgstr "Server attuale"
2031 #: libraries/messages.inc.php:214 main.php:159
2032 msgid "Custom color"
2033 msgstr "Colore definito dall'utente"
2035 #: libraries/messages.inc.php:215
2039 #: libraries/messages.inc.php:216
2043 #: libraries/messages.inc.php:217
2044 msgid "Czech-Slovak"
2045 msgstr "Ceco-Slovacco"
2047 #: libraries/messages.inc.php:219
2051 #: libraries/messages.inc.php:221 tbl_create.php:54
2052 msgid "The database name is empty!"
2053 msgstr "Il nome del DataBase è vuoto!"
2055 #: libraries/messages.inc.php:222
2056 msgid "Database export options"
2057 msgstr "Opzioni di esportazione del database"
2059 #: libraries/messages.inc.php:223
2061 msgid "Database %1$s has been created."
2062 msgstr "Il database %1$s è stato creato."
2064 #: libraries/messages.inc.php:224
2066 msgid "Database %s has been dropped."
2067 msgstr "Il Database %s è stato eliminato."
2069 #: libraries/messages.inc.php:225
2071 msgid "'%s' database does not exist."
2072 msgstr "database '%s' non esistente."
2074 #: libraries/messages.inc.php:226 libraries/server_links.inc.php:41
2075 #: server_databases.php:88 setup/lib/messages.inc.php:110 test/theme.php:93
2079 #: libraries/messages.inc.php:227
2081 msgid "%s databases have been dropped successfully."
2082 msgstr "%s databases sono stati cancellati correttamente."
2084 #: libraries/messages.inc.php:228
2085 msgid "Source database"
2086 msgstr "Database di origine"
2088 #: libraries/messages.inc.php:229 server_databases.php:88
2089 msgid "Databases statistics"
2090 msgstr "Statistiche dei databases"
2092 #: libraries/messages.inc.php:230 server_databases.php:362
2093 #: server_databases.php:363
2094 msgid "Disable Statistics"
2095 msgstr "Disabilita le Statistiche"
2097 #: libraries/messages.inc.php:231 server_databases.php:358
2098 #: server_databases.php:359
2099 msgid "Enable Statistics"
2100 msgstr "Abilita le Statistiche"
2102 #: libraries/messages.inc.php:232
2104 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
2105 "between the web server and the MySQL server."
2107 "N.B.: Abilitare qui le statistiche del Database potrebbe causare del "
2108 "traffico intenso fra il server web e MySQL."
2110 #: libraries/messages.inc.php:233
2111 msgid "Target database"
2112 msgstr "Database di destinazione"
2114 #: libraries/messages.inc.php:234 server_databases.php:127
2115 #: tbl_printview.php:317 tbl_structure.php:666
2119 #: libraries/messages.inc.php:236 server_synchronize.php:425
2120 #: server_synchronize.php:868
2121 msgid "Data Difference"
2122 msgstr "Differenze dei dati"
2124 #: libraries/messages.inc.php:238
2125 msgid "Pages containing data"
2126 msgstr "Pagine contenenti dati"
2128 #: libraries/messages.inc.php:239 server_synchronize.php:272
2129 msgid "Data Synchronization"
2130 msgstr "Sincronizzazione dati"
2132 #: libraries/messages.inc.php:243
2133 msgid "Database-specific privileges"
2134 msgstr "Privilegi specifici al database"
2136 #: libraries/messages.inc.php:245
2137 msgid "database-specific"
2138 msgstr "specifico del database"
2140 #: libraries/messages.inc.php:248 libraries/tbl_properties.inc.php:106
2142 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
2143 "escaping or quotes, using this format: a"
2145 "Per i valori predefiniti, prego inserire un singolo valore, senza backslash "
2146 "escaping o virgolette, utilizzando questo formato: a"
2148 #: libraries/messages.inc.php:249 tbl_operations.php:589
2149 msgid "Defragment table"
2150 msgstr "Deframmenta la tabella"
2152 #: libraries/messages.inc.php:250
2153 msgid "Use delayed inserts"
2154 msgstr "Utilizza inserimenti ritardati"
2156 #: libraries/messages.inc.php:251 pdf_pages.php:281 pdf_pages.php:406
2157 #: pdf_pages.php:442 pdf_pages.php:470 pmd_general.php:377
2161 #: libraries/messages.inc.php:252
2162 msgid "The row has been deleted"
2163 msgstr "La riga è stata cancellata"
2165 #: libraries/messages.inc.php:253
2166 msgid "No users selected for deleting!"
2167 msgstr "Nessun utente selezionato per la cancellazione!"
2169 #: libraries/messages.inc.php:254 pmd_general.php:372
2170 msgid "Delete relation"
2171 msgstr "Elimina relazione"
2173 #: libraries/messages.inc.php:256
2176 msgstr "Cancellazione in corso di %s"
2178 #: libraries/messages.inc.php:257
2180 msgstr "Delimitatori"
2182 #: libraries/messages.inc.php:258 pdf_pages.php:506
2184 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
2185 "like to delete those references?"
2187 "La Pagina corrente contiene Riferimenti a Tabelle che non esistono più. "
2188 "Volete cancellare questi Riferimenti?"
2190 #: libraries/messages.inc.php:261
2194 #: libraries/messages.inc.php:262
2196 "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
2197 "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
2198 "appropriate field name."
2200 "Il campi da mostrare sono in colore rosa. Per impostare/togliere un campo "
2201 "come campo da mostrare, clicca l'icona \"Scegli il campo da mostrare\", e "
2202 "poi clicca sul nome appropriato del campo."
2204 #: libraries/messages.inc.php:263 tbl_structure.php:609
2206 msgstr "Dettagli..."
2208 #: libraries/messages.inc.php:264
2212 #: libraries/messages.inc.php:265
2216 #: libraries/messages.inc.php:266 pmd_general.php:87
2217 msgid "Direct links"
2218 msgstr "Link diretti"
2220 #: libraries/messages.inc.php:267
2222 msgstr "Pagine sporche"
2224 #: libraries/messages.inc.php:268
2226 msgstr "Disabilitata"
2228 #: libraries/messages.inc.php:269
2229 msgid "Disable foreign key checks"
2230 msgstr "Disabilita i controlli sulle chiavi straniere"
2232 #: libraries/messages.inc.php:270
2233 msgid "Display Features"
2234 msgstr "Mostra Caratteristiche"
2236 #: libraries/messages.inc.php:271
2237 msgid "Display order:"
2238 msgstr "Ordine di visualizzazione:"
2240 #: libraries/messages.inc.php:273
2241 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
2242 msgstr "Esegui \"query da esempio\" (carattere jolly: \"%\")"
2244 #: libraries/messages.inc.php:274
2248 #: libraries/messages.inc.php:276
2249 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
2250 msgstr "Non usare AUTO_INCREMENT per il valore zero"
2252 #: libraries/messages.inc.php:277
2253 msgid "Download file"
2254 msgstr "Scarica file"
2256 #: libraries/messages.inc.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:258
2257 msgid "Do you really want to "
2260 #: libraries/messages.inc.php:279 libraries/mult_submits.inc.php:258
2261 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
2262 msgstr "Si sta per DISTRUGGERE COMPLETAMENTE un intero DataBase!"
2264 #: libraries/messages.inc.php:281
2265 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
2266 msgstr "Elimina i databases gli stessi nomi degli utenti."
2268 #: libraries/messages.inc.php:283
2269 msgid "Dumping data for table"
2270 msgstr "Dump dei dati per la tabella"
2272 #: libraries/messages.inc.php:284
2274 msgid "Dump has been saved to file %s."
2275 msgstr "Il dump è stato salvato sul file %s."
2277 #: libraries/messages.inc.php:286 tbl_printview.php:382 tbl_structure.php:743
2281 #: libraries/messages.inc.php:288 pdf_pages.php:280
2282 #: setup/lib/messages.inc.php:352
2286 #: libraries/messages.inc.php:290
2287 msgid "Edit Privileges"
2288 msgstr "Modifica Privilegi"
2290 #: libraries/messages.inc.php:291 tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:688
2294 #: libraries/messages.inc.php:293 tbl_get_field.php:35 tbl_change.php:181
2295 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
2296 msgstr "MySQL ha restituito un insieme vuoto (i.e. zero righe)."
2298 #: libraries/messages.inc.php:294
2302 #: libraries/messages.inc.php:295
2303 msgid "Enclose export in a transaction"
2304 msgstr "Includi export in una transazione"
2306 #: libraries/messages.inc.php:296
2310 #: libraries/messages.inc.php:297
2314 #: libraries/messages.inc.php:298
2318 #: libraries/messages.inc.php:299
2320 msgid "%s is available on this MySQL server."
2321 msgstr "%s è disponibile su questo server MySQL."
2323 #: libraries/messages.inc.php:300
2325 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2326 msgstr "%s è stato disabilitato su questo server MySQL."
2328 #: libraries/messages.inc.php:301 libraries/server_links.inc.php:61
2329 #: test/theme.php:113
2333 #: libraries/messages.inc.php:302
2335 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2336 msgstr "Questo server MySQL non supporta il motore di memorizzazione %s."
2338 #: libraries/messages.inc.php:303
2342 #: libraries/messages.inc.php:304
2343 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
2344 msgstr "Nota: i nomi dei privilegi di MySQL sono in Inglese"
2346 #: libraries/messages.inc.php:306
2347 msgid "Error in ZIP archive:"
2348 msgstr "Errore nell'archivio ZIP:"
2350 #: libraries/messages.inc.php:307
2351 msgid "Error: Relation not added."
2352 msgstr "Errore: relazione non aggiunta."
2354 #: libraries/messages.inc.php:308
2355 msgid "Error: relation already exists."
2356 msgstr "Errore: relazione già esistente."
2358 #: libraries/messages.inc.php:309
2360 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2361 msgstr "Errore nel rinominare la tabella %1$s in %2$s"
2363 #: libraries/messages.inc.php:310
2364 msgid "Error saving coordinates for Designer."
2365 msgstr "Errore nel salvare le coordinate per il Designer."
2367 #: libraries/messages.inc.php:311
2371 #: libraries/messages.inc.php:312
2375 #: libraries/messages.inc.php:313 libraries/tbl_triggers.lib.php:29
2379 #: libraries/messages.inc.php:315
2380 msgid "Excel edition"
2381 msgstr "Edizione Excel"
2383 #: libraries/messages.inc.php:316
2384 msgid "Execute bookmarked query"
2385 msgstr "Esegue la query dalle preferite"
2387 #: libraries/messages.inc.php:317 setup/lib/messages.inc.php:353
2391 #: libraries/messages.inc.php:319 pmd_pdf.php:85
2392 msgid "Export/Import to scale"
2393 msgstr "Importa/esporta alla dimensione"
2395 #: libraries/messages.inc.php:320
2396 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
2398 "Il tipo di esportazione selezionato necessita di essere salvato in un file!"
2400 #: libraries/messages.inc.php:321
2401 msgid "Extended inserts"
2402 msgstr "Inserimenti estesi"
2404 #: libraries/messages.inc.php:322 tbl_printview.php:147 tbl_structure.php:183
2405 #: tbl_tracking.php:278
2409 #: libraries/messages.inc.php:324 server_status.php:447
2410 msgid "Failed attempts"
2411 msgstr "Tentativi falliti"
2413 #: libraries/messages.inc.php:326 tbl_structure.php:375
2415 msgid "Field %s has been dropped"
2416 msgstr "Il campo %s è stato eliminato"
2418 #: libraries/messages.inc.php:327
2420 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2421 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2422 msgstr "Errore nello spostare il file caricato, vedi FAQ 1.11"
2424 #: libraries/messages.inc.php:328
2425 msgid "Fields enclosed by"
2426 msgstr "Campo composto da"
2428 #: libraries/messages.inc.php:329
2429 msgid "Fields escaped by"
2430 msgstr "Campo impedito da"
2432 #: libraries/messages.inc.php:330
2436 #: libraries/messages.inc.php:331
2437 msgid "Fields terminated by"
2438 msgstr "Campo terminato da"
2440 #: libraries/messages.inc.php:332
2443 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
2445 "Il file %s esiste già sul server: prego, cambiare nome del file o "
2446 "selezionare l'opzione \"sovrascrivi\"."
2448 #: libraries/messages.inc.php:333
2449 msgid "File could not be read"
2450 msgstr "Il file non può essere letto"
2452 #: libraries/messages.inc.php:334
2453 msgid "database name"
2454 msgstr "nome database"
2456 #: libraries/messages.inc.php:335
2458 msgstr "nome server"
2460 #: libraries/messages.inc.php:336
2462 msgstr "nome tabella"
2464 #: libraries/messages.inc.php:337
2467 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
2468 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
2469 "3$s. Other text will be kept as is."
2471 "Questo valore è interpretato usando %1$sstrftime%2$s: in questo modo puoi "
2472 "usare stringhe di formattazione per le date/tempi. Verranno anche aggiunte "
2473 "le seguenti trasformazioni: %3$s. Il testo rimanente resterà invariato."
2475 #: libraries/messages.inc.php:340
2479 #: libraries/messages.inc.php:342
2482 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
2483 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
2484 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
2485 "sreload the privileges%s before you continue."
2487 "N.B.: phpMyAdmin legge i privilegi degli utenti direttamente nella tabella "
2488 "dei privilegi di MySQL. Il contenuto di questa tabella può differire dai "
2489 "privilegi usati dal server se sono stati fatti cambiamenti manuali. In "
2490 "questo caso, Si dovrebbero %srinfrescare i privilegi%s prima di continuare."
2492 #: libraries/messages.inc.php:343 server_status.php:289
2493 msgid "Flush query cache"
2494 msgstr "Rinfresca la cache delle query"
2496 #: libraries/messages.inc.php:344
2497 msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
2498 msgstr "Inizializza (\"FLUSH\") la tabella"
2500 #: libraries/messages.inc.php:345 server_status.php:271
2501 msgid "Flush (close) all tables"
2502 msgstr "Rinfresca (chiudi) tutte le tabelle"
2504 #: libraries/messages.inc.php:346
2506 msgstr "Dimensione font"
2508 #: libraries/messages.inc.php:347
2510 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
2512 "Errore nel creare una \"foreign key\" su %1$s (controlla il tipo di dati)"
2514 #: libraries/messages.inc.php:348
2515 msgid "FOREIGN KEY relation added"
2516 msgstr "Relazione \"FOREIGN KEY\" aggiunta"
2518 #: libraries/messages.inc.php:349 setup/lib/messages.inc.php:88
2519 #: tbl_printview.php:376 tbl_structure.php:738
2523 #: libraries/messages.inc.php:350
2524 msgid "Missing value in the form!"
2525 msgstr "Valore mancante nel form!"
2527 #: libraries/messages.inc.php:351
2529 msgstr "Pagine libere"
2531 #: libraries/messages.inc.php:352
2533 msgstr "Pieno avvio"
2535 #: libraries/messages.inc.php:353
2537 msgstr "Pieno spegnimento"
2539 #: libraries/messages.inc.php:354
2541 msgstr "Testo completo"
2543 #: libraries/messages.inc.php:355 tbl_change.php:282 tbl_change.php:320
2547 #: libraries/messages.inc.php:356
2551 #: libraries/messages.inc.php:359
2552 msgid "General relation features"
2553 msgstr "Caratteristiche Generali di Relazione"
2555 #: libraries/messages.inc.php:363
2559 #: libraries/messages.inc.php:364
2563 #: libraries/messages.inc.php:365 themes.php:42
2564 msgid "Get more themes!"
2565 msgstr "Ottieni altri temi!"
2567 #: libraries/messages.inc.php:366
2571 #: libraries/messages.inc.php:367
2572 msgid "Global privileges"
2573 msgstr "Privilegi globali"
2575 #: libraries/messages.inc.php:368 server_variables.php:55
2576 #: server_variables.php:89
2577 msgid "Global value"
2578 msgstr "Valore globale"
2580 #: libraries/messages.inc.php:370
2581 msgid "Go to database"
2582 msgstr "Vai al database"
2584 #: libraries/messages.inc.php:371
2586 msgstr "Vai alla tabella"
2588 #: libraries/messages.inc.php:372
2590 msgstr "Vai alla visualizzazione"
2592 #: libraries/messages.inc.php:373
2596 #: libraries/messages.inc.php:374
2600 #: libraries/messages.inc.php:375
2602 msgstr "\"compresso con gzip\""
2604 #: libraries/messages.inc.php:377 server_status.php:250
2608 #: libraries/messages.inc.php:378
2609 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
2611 "Le tabelle di destinazione selezionate sono state sincronizzate con le "
2612 "tabelle di origine."
2614 #: libraries/messages.inc.php:379
2615 msgid "You have to choose at least one column to display"
2616 msgstr "Devi scegliere almeno una Colonna da mostrare"
2618 #: libraries/messages.inc.php:380
2622 #: libraries/messages.inc.php:381 pmd_general.php:83
2626 #: libraries/messages.inc.php:382
2627 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2628 msgstr "Usa dati esadecimali per BLOB"
2630 #: libraries/messages.inc.php:383 pmd_general.php:141
2634 #: libraries/messages.inc.php:384 pmd_general.php:120
2635 msgid "Hide/Show all"
2636 msgstr "Mostra/nascondi tutto"
2638 #: libraries/messages.inc.php:385 pmd_general.php:124
2639 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
2640 msgstr "Mostra/nascondi tabella senza relazioni"
2642 #: libraries/messages.inc.php:386 libraries/navigation_header.inc.php:54
2643 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
2644 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
2648 #: libraries/messages.inc.php:387 main.php:233
2649 msgid "Official Homepage"
2650 msgstr "Home page ufficiale di phpMyAdmin"
2652 #: libraries/messages.inc.php:388
2653 msgid "The host name is empty!"
2654 msgstr "Il nome di host è vuoto!"
2656 #: libraries/messages.inc.php:390
2658 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
2659 "table are used instead."
2661 "Quando la tabella Host è usata, questo campo è ignorato e i valori "
2662 "memorizzati nella tabella Host invece utilizzati."
2664 #: libraries/messages.inc.php:391
2665 msgid "Microsoft Word 2000"
2666 msgstr "Microsoft Word 2000"
2668 #: libraries/messages.inc.php:392
2672 #: libraries/messages.inc.php:394
2676 #: libraries/messages.inc.php:395 server_processlist.php:53
2680 #: libraries/messages.inc.php:396 libraries/mult_submits.inc.php:108
2681 #: libraries/tbl_properties.inc.php:531 tbl_structure.php:35
2682 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:479
2684 msgstr "Testo completo"
2686 #: libraries/messages.inc.php:397
2687 msgid "Ignore duplicate rows"
2688 msgstr "Ignora le righe duplicate"
2690 #: libraries/messages.inc.php:398 tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:198
2691 #: tbl_indexes.php:223
2695 #: libraries/messages.inc.php:399
2696 msgid "Use ignore inserts"
2697 msgstr "Utilizza gli IGNORE INSERTS"
2699 #: libraries/messages.inc.php:400
2700 msgid "Column names in first row"
2701 msgstr "I nomi delle colonne in prima fila"
2703 #: libraries/messages.inc.php:401
2704 msgid "Do not import empty rows"
2705 msgstr "Non importare righe vuote"
2707 #: libraries/messages.inc.php:402 pmd_general.php:104
2708 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
2709 msgstr "Importa/esporta le coordinate per PDF schema"
2711 #: libraries/messages.inc.php:403
2712 msgid "Import files"
2713 msgstr "Importa file"
2715 #: libraries/messages.inc.php:405 libraries/server_links.inc.php:88
2716 #: libraries/tbl_links.inc.php:91 pmd_pdf.php:110
2720 #: libraries/messages.inc.php:407
2722 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
2723 msgstr "Le seguenti strutture sono state create o modificate. Qui tu puoi:"
2725 #: libraries/messages.inc.php:408
2726 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
2727 msgstr "Visualizza i contenuti delle strutture facendo click sul loro nome"
2729 #: libraries/messages.inc.php:409
2731 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
2733 "Modificare ogni impostazione cliccando sul corrispondente link \"Opzioni\""
2735 #: libraries/messages.inc.php:410
2736 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
2737 msgstr "Modifica la sua struttura seguendo il link \"Struttura\""
2739 #: libraries/messages.inc.php:411
2740 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
2743 #: libraries/messages.inc.php:412 libraries/messages.inc.php:592
2744 msgid "Open Document Spreadsheet"
2745 msgstr "Foglio di calcolo nel formato Open Document"
2747 #: libraries/messages.inc.php:413
2748 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
2751 #: libraries/messages.inc.php:415
2753 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
2754 msgstr "Importazione eseguita con successo, %d query eseguite."
2756 #: libraries/messages.inc.php:417
2757 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
2758 msgstr "Excel 97-2003 XLS Workbook"
2760 #: libraries/messages.inc.php:418
2761 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
2762 msgstr "Excel 2007 XLSX Workbook"
2764 #: libraries/messages.inc.php:419 server_databases.php:132
2765 #: tbl_tracking.php:316
2769 #: libraries/messages.inc.php:420
2772 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2775 "Gli indici %1$s e %2$s sembrano essere uguali e andrebbero, possibilmente, "
2778 #: libraries/messages.inc.php:421
2780 msgid "Index %s has been dropped"
2781 msgstr "L'indice %s è stato eliminato"
2783 #: libraries/messages.inc.php:422 libraries/mult_submits.inc.php:98
2784 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:525
2785 #: tbl_printview.php:326 tbl_structure.php:31 tbl_structure.php:154
2786 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:476 tbl_structure.php:674
2790 #: libraries/messages.inc.php:423 tbl_indexes.php:166
2792 msgstr "Nome dell'indice :"
2794 #: libraries/messages.inc.php:424 tbl_indexes.php:172
2796 msgstr "Tipo di indice :"
2798 #: libraries/messages.inc.php:425
2800 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
2801 msgstr "Problemi con gli indici della tabella `%s`"
2803 #: libraries/messages.inc.php:426
2804 msgid "Autoextend increment"
2805 msgstr "Incremento autoextend"
2807 #: libraries/messages.inc.php:427
2809 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
2810 "when it becomes full."
2812 " La dimensione di incremento per aumentare la dimensione di una tabella "
2813 "autoextending quando diventa piena."
2815 #: libraries/messages.inc.php:428
2816 msgid "Buffer pool size"
2817 msgstr "Dimensione del Buffer pool"
2819 #: libraries/messages.inc.php:429
2821 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
2824 "La dimensione del buffer di memoria InnoDB cacha dati e indici delle proprie "
2827 #: libraries/messages.inc.php:430
2831 #: libraries/messages.inc.php:431
2832 msgid "Data home directory"
2833 msgstr "Home directory dei dati"
2835 #: libraries/messages.inc.php:432
2836 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
2837 msgstr "La parte comune del path della directory per tutti i file dati InnoDB."
2839 #: libraries/messages.inc.php:433
2843 #: libraries/messages.inc.php:434 server_status.php:306
2844 msgid "InnoDB Status"
2845 msgstr "Stato InnoDB"
2847 #: libraries/messages.inc.php:435 main.php:266
2849 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
2850 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
2851 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
2852 "this security hole by setting a password for user 'root'."
2854 "Il file di configurazione in uso contiene impostazioni (root con nessuna "
2855 "password) che corrispondono ai privilegi dell'account MySQL predefinito. Un "
2856 "server MySQL funzionante con queste impostazioni è aperto a intrusioni, e si "
2857 "dovrebbe realmente riparare a questa falla nella sicurezza."
2859 #: libraries/messages.inc.php:436 tbl_change.php:1130
2860 msgid "Insert as new row"
2861 msgstr "Inserisci come nuova riga"
2863 #: libraries/messages.inc.php:437
2865 msgid "Inserted row id: %1$d"
2866 msgstr "Inserita riga id: %1$d"
2868 #: libraries/messages.inc.php:438 tbl_change.php:1131
2869 msgid "Insert as new row and ignore errors"
2870 msgstr "Inserisci come nuova riga e ignora gli errori"
2872 #: libraries/messages.inc.php:440 main.php:139
2876 #: libraries/messages.inc.php:441 tbl_relation.php:407
2878 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
2881 "Una relazione interna non %è necessaria, quando una corrispondente relazione "
2882 "FOREIGN KEY esiste."
2884 #: libraries/messages.inc.php:442
2885 msgid "Internal relation added"
2886 msgstr "Aggiunte relazioni internet"
2888 #: libraries/messages.inc.php:443 pdf_pages.php:303
2889 msgid "Internal relations"
2890 msgstr "Relazioni interne"
2892 #: libraries/messages.inc.php:446
2893 msgid "Column count has to be larger than zero."
2894 msgstr "Il contatore delle colonne deve essere superiore a 0."
2896 #: libraries/messages.inc.php:447
2898 msgid "Invalid column (%s) specified!"
2899 msgstr "Colonna specificata (%s) invalida!"
2901 #: libraries/messages.inc.php:448
2903 msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
2904 msgstr "Contatore di campo non valido nell'input CSV alla linea %d."
2906 #: libraries/messages.inc.php:449
2908 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
2909 msgstr "Formato non valido per l'input CSV alla linea %d."
2911 #: libraries/messages.inc.php:450
2913 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
2914 msgstr "Parametro non valido per importazione CSV: %s"
2916 #: libraries/messages.inc.php:451
2917 msgid "Invalid database"
2918 msgstr "Database non valido"
2920 #: libraries/messages.inc.php:452
2921 msgid "You have to add at least one field."
2922 msgstr "Deviaggiungere come minimo un campo."
2924 #: libraries/messages.inc.php:453
2925 msgid "Table must have at least one field."
2926 msgstr "la tabella deve avere come minimo un dato."
2928 #: libraries/messages.inc.php:454
2929 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
2930 msgstr "Questo plugin non supporta importazioni di dati compressi!"
2932 #: libraries/messages.inc.php:455
2934 msgid "%d is not valid row number."
2935 msgstr "%d non è un numero valido di righe."
2937 #: libraries/messages.inc.php:456
2939 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2941 "Nome host per il server %1$s non valido. Controlla la tua configurazione."
2943 #: libraries/messages.inc.php:457
2945 msgid "Invalid server index: \"%s\""
2946 msgstr "Server index non valido: \"%s\""
2948 #: libraries/messages.inc.php:458 tbl_get_field.php:26
2949 msgid "Invalid table name"
2950 msgstr "Nome tabella non valido"
2952 #: libraries/messages.inc.php:460
2956 #: libraries/messages.inc.php:461
2958 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
2959 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
2962 "Il supporto Javascript è mancante o disabilitato sul tuo browser, alcune "
2963 "funzioni di phpMyAdmin saranno mancanti. Per esempio la navigazione dei "
2964 "frame non sarà aggiornata automaticamente."
2966 #: libraries/messages.inc.php:462 server_status.php:257
2970 #: libraries/messages.inc.php:463
2972 msgid "Jump to database "%s"."
2973 msgstr "Passa al database \"%s\"."
2975 #: libraries/messages.inc.php:465
2976 msgid "Do not change the password"
2977 msgstr "Non cambiare la password"
2979 #: libraries/messages.inc.php:466 server_status.php:256
2983 #: libraries/messages.inc.php:468 server_processlist.php:71
2987 #: libraries/messages.inc.php:469
2989 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2990 msgstr "La %s funzionalità è affetta da un bug noto, vedi %s"
2992 #: libraries/messages.inc.php:470
2996 #: libraries/messages.inc.php:473
3000 #: libraries/messages.inc.php:474
3002 msgid "Unknown language: %1$s."
3003 msgstr "Lingua non conosciuta : %1$s."
3005 #: libraries/messages.inc.php:475
3006 msgid "Latched pages"
3007 msgstr "Latched pages"
3009 #: libraries/messages.inc.php:476
3010 msgid "Table caption"
3011 msgstr "Sottotitolo della tabella"
3013 #: libraries/messages.inc.php:477
3014 msgid "Content of table __TABLE__"
3015 msgstr "Contenuto della tabella __TABLE__"
3017 #: libraries/messages.inc.php:478
3018 msgid "Continued table caption"
3019 msgstr "Sottotitolo della tabella continuato"
3021 #: libraries/messages.inc.php:479
3025 #: libraries/messages.inc.php:480
3026 msgid "Include table caption"
3027 msgstr "Includi sottotitolo della tabella"
3029 #: libraries/messages.inc.php:481
3031 msgstr "Chiave etichetta"
3033 #: libraries/messages.inc.php:482
3037 #: libraries/messages.inc.php:483
3038 msgid "Structure of table __TABLE__"
3039 msgstr "Struttura della tabella __TABLE__"
3041 #: libraries/messages.inc.php:484
3045 #: libraries/messages.inc.php:485
3046 msgid "CSV using LOAD DATA"
3047 msgstr "CSV usando LOAD DATA"
3049 #: libraries/messages.inc.php:486
3050 msgid "Use LOCAL keyword"
3051 msgstr "Usa LOCAL keyword"
3053 #: libraries/messages.inc.php:487 libraries/tbl_properties.inc.php:105
3054 msgid "Length/Values"
3055 msgstr "Lunghezza/Set*"
3057 #: libraries/messages.inc.php:488
3058 msgid "Number of rows per page"
3059 msgstr "record per pagina"
3061 #: libraries/messages.inc.php:489
3062 msgid "Lines terminated by"
3063 msgstr "Linee terminate da"
3065 #: libraries/messages.inc.php:490
3066 msgid "Link not found"
3067 msgstr "Link non trovato"
3069 #: libraries/messages.inc.php:492
3073 #: libraries/messages.inc.php:493
3077 #: libraries/messages.inc.php:495
3078 msgid "Login Information"
3079 msgstr "Informazioni di Login"
3081 #: libraries/messages.inc.php:496
3085 #: libraries/messages.inc.php:497
3087 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
3089 "Login senza password è vietato dalla configurazione (vedi AllowNoPassword)"
3091 #: libraries/messages.inc.php:498 libraries/navigation_header.inc.php:67
3092 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
3093 #: libraries/navigation_header.inc.php:71 main.php:99
3095 msgstr "Disconnetti"
3097 #: libraries/messages.inc.php:499
3101 #: libraries/messages.inc.php:500
3102 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
3103 msgstr "Puoi inserire Indirizzo IP/hostname a porta separati dallo spazio."
3105 #: libraries/messages.inc.php:501
3109 #: libraries/messages.inc.php:502
3111 msgstr "Nome utente:"
3113 #: libraries/messages.inc.php:503
3114 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
3115 msgstr "Questa operazione potrebbe impiegare molto tempo. Procedere comunque?"
3117 #: libraries/messages.inc.php:505 server_status.php:440
3118 msgid "max. concurrent connections"
3119 msgstr "max. connessioni contemporanee"
3121 #: libraries/messages.inc.php:506
3122 msgid "Maximal length of created query"
3123 msgstr "Lunghezza massima di una query creata"
3125 #: libraries/messages.inc.php:507
3128 msgstr "Dimensione massima: %s%s"
3130 #: libraries/messages.inc.php:508 main.php:282
3132 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
3133 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
3134 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
3136 "L'estensione PHP mbstring non è stata trovata e sembra che si stia "
3137 "utilizzando un set di caratteri multibyte. Senza l'estensione mbstring, "
3138 "phpMyAdmin non è in grado di dividere correttamente le stringhe di caratteri "
3139 "e questo può portare a risultati inaspettati."
3141 #: libraries/messages.inc.php:509 main.php:274
3143 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
3144 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
3147 "Avete abilitato mbstring.func_overload nella configurazione del PHP. Questa "
3148 "opzione è incompatibile con phpMyAdmin e potrebbe causare la corruzione di "
3151 #: libraries/messages.inc.php:510
3152 msgid "MediaWiki Table"
3153 msgstr "Tabella MediaWiki"
3155 #: libraries/messages.inc.php:511 transformation_overview.php:25
3156 msgid "Available MIME types"
3157 msgstr "Tipi-MIME disponibili"
3159 #: libraries/messages.inc.php:512 transformation_overview.php:43
3160 msgid "Available transformations"
3161 msgstr "Trasformazioni disponibili"
3163 #: libraries/messages.inc.php:513
3164 msgctxt "$strMIME_description"
3166 msgstr "Descrizione"
3168 #: libraries/messages.inc.php:514 libraries/tbl_properties.inc.php:143
3172 #: libraries/messages.inc.php:515 libraries/tbl_properties.inc.php:580
3173 #: transformation_overview.php:60
3176 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
3177 "author what %s does."
3179 "Nessuna descrizione è disponibile per questa trasformazione.<br />Prego, "
3180 "chiedere all'autore cosa %s faccia."
3182 #: libraries/messages.inc.php:516 libraries/tbl_properties.inc.php:144
3183 #: transformation_overview.php:47
3184 msgid "Browser transformation"
3185 msgstr "Trasformazione del Browser"
3187 #: libraries/messages.inc.php:517 libraries/tbl_properties.inc.php:137
3190 "For a list of available transformation options and their MIME type "
3191 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
3193 "Per una lista di opzioni di trasformazione disponibili e le loro rispettive "
3194 "trasformazioni di tipi-MIME, cliccate su %strasformazione descrizioni%s"
3196 #: libraries/messages.inc.php:518
3198 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
3199 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
3200 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
3201 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
3203 "Prego, immettere i valori per le opzioni di trasformazioneutilizzando questo "
3204 "formato: 'a', 100, b,'c'...<br />Se c'è la necessità di immettere un "
3205 "backslash (\"\\\") o un apostrofo (\"'\") tra questi valori, essi vanno "
3206 "backslashati (per es. '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
3208 #: libraries/messages.inc.php:519 libraries/tbl_properties.inc.php:145
3209 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146
3210 msgid "Transformation options"
3211 msgstr "Opzioni di Transformation"
3213 #: libraries/messages.inc.php:520
3214 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
3215 msgstr "MIME TYPES FOR TABLE"
3217 #: libraries/messages.inc.php:521 transformation_overview.php:38
3219 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
3221 "Tipi-MIME stampati in italics non hanno una funzione di trasformazione "
3224 #: libraries/messages.inc.php:522
3225 msgid "Modifications have been saved"
3226 msgstr "Le modifiche sono state salvate"
3228 #: libraries/messages.inc.php:523 tbl_indexes.php:161
3229 msgid "Modify an index"
3230 msgstr "Modifica un indice"
3232 #: libraries/messages.inc.php:525 pmd_general.php:108
3236 #: libraries/messages.inc.php:526 tbl_operations.php:276
3237 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
3238 msgstr "Sposta la tabella nel (database<b>.</b>tabella):"
3240 #: libraries/messages.inc.php:527
3242 msgid "Table %s has been moved to %s."
3243 msgstr "La tabella %s è stata spostata in %s."
3245 #: libraries/messages.inc.php:528
3246 msgid "Can't move table to same one!"
3247 msgstr "Impossibile spostare la tabella su se stessa!"
3249 #: libraries/messages.inc.php:529
3250 msgid "multilingual"
3251 msgstr "multilingua"
3253 #: libraries/messages.inc.php:530
3254 msgid "Data pointer size"
3255 msgstr "Domensione del puntatore dati"
3257 #: libraries/messages.inc.php:531
3259 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
3260 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
3262 "Dimensione del puntatore predefinito in Bytes, che deve essere usata da "
3263 "CREATE TABLE per le tabelle MyISAM quando non è stata specificata l'opzione "
3266 #: libraries/messages.inc.php:532
3268 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
3269 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
3272 "Se il file temporaneo è usato per la creazione veloce di un indice MyISAM, "
3273 "occuperebbe più spazio dell'utilizzo del metodo key cache con la quantità "
3274 "ivi specificata: perciò si deve prediligere il metodo key cache."
3276 #: libraries/messages.inc.php:533
3277 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
3278 msgstr "Dimensione massima per i file temporanei nella creazione di un indice"
3280 #: libraries/messages.inc.php:534
3282 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
3283 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
3286 "La dimensione massima dei file temporanei MySQL può essere utilizzata nella "
3287 "rigenerazione di un indice MyISAM (durante un REPAIR TABLE, ALTER TABLE, o "
3288 "LOAD DATA INFILE)."
3290 #: libraries/messages.inc.php:535
3291 msgid "Maximum size for temporary sort files"
3292 msgstr "Dimensione massima dei file temporanei di ordinamento"
3294 #: libraries/messages.inc.php:536
3295 msgid "Automatic recovery mode"
3296 msgstr "Modalità di ripristino automatico"
3298 #: libraries/messages.inc.php:537
3300 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
3301 "myisam-recover server startup option."
3303 "La modalità di irppristino automatico di tabelle MyISAM corrotte, come "
3304 "impostato tramite l'opzione di lan cio del server --myisam-recover."
3306 #: libraries/messages.inc.php:538
3308 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
3309 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
3311 "Se questo valore è maggiore di 1, gli indici della tabella MyISAM vengono "
3312 "creati in parallelo (ogni indice nel suo thread) durante il processo di "
3313 "ordinamento Repair by."
3315 #: libraries/messages.inc.php:539
3316 msgid "Repair threads"
3317 msgstr "Thread di riparazione"
3319 #: libraries/messages.inc.php:540
3321 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
3322 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
3324 "Il buffer che viene allocato nell'ordinamento degli indici MyISAM durante un "
3325 "REPAIR TABLE o nella creazione degli indici con CREATE INDEX o ALTER TABLE."
3327 #: libraries/messages.inc.php:541
3328 msgid "Sort buffer size"
3329 msgstr "Ordina la dimensione del buffer"
3331 #: libraries/messages.inc.php:542 main.php:193
3332 msgid "MySQL charset"
3333 msgstr "Set di caratteri MySQL"
3335 #: libraries/messages.inc.php:543 main.php:211
3336 msgid "MySQL client version"
3337 msgstr "Versione MySQL client"
3339 #: libraries/messages.inc.php:544 main.php:125
3340 msgid "MySQL connection collation"
3341 msgstr "collation della connessione di MySQL"
3343 #: libraries/messages.inc.php:545 main.php:346
3346 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
3347 "This may cause unpredictable behavior."
3349 "Le tue librerie di PHP per MySQL versione %s sono diverse dalla versione di "
3350 "MySQL server %s. Potrebbe causare comportamenti imprevedibili."
3352 #: libraries/messages.inc.php:546
3353 msgid "MySQL said: "
3354 msgstr "Messaggio di MySQL: "
3356 #: libraries/messages.inc.php:547 server_status.php:294
3357 msgid "Show processes"
3358 msgstr "Visualizza processi in esecuzione"
3360 #: libraries/messages.inc.php:552
3362 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
3364 "Nessuna attività da %s secondi o più, si prega di autenticarsi nuovamente"
3366 #: libraries/messages.inc.php:553 server_databases.php:371
3367 msgid "No databases"
3368 msgstr "Nessun database"
3370 #: libraries/messages.inc.php:554
3371 msgid "No databases selected."
3372 msgstr "Nessun database selezionato."
3374 #: libraries/messages.inc.php:555
3376 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
3377 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
3378 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
3380 "Non sono stati ricevuti dati da importare. O non è stato indicato alcun nome "
3381 "file, oppure è stato superata la dimensione massima consentita per il file, "
3382 "impostata nella configurazione di PHP. Vedi FAQ 1.16."
3384 #: libraries/messages.inc.php:556
3385 msgid "no description"
3386 msgstr "nessuna Description"
3388 #: libraries/messages.inc.php:557
3390 "There is no detailed status information available for this storage engine."
3392 "Non è disponibile nessuna informazione dettagliata sullo stato di questo "
3393 "motore di memorizzazione."
3395 #: libraries/messages.inc.php:558
3396 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
3397 msgstr "I comandi \"DROP DATABASE\" sono disabilitati."
3399 #: libraries/messages.inc.php:559
3400 msgid "Skip Explain SQL"
3401 msgstr "Non Spiegare SQL"
3403 #: libraries/messages.inc.php:560
3404 msgid "No files found inside ZIP archive!"
3405 msgstr "Non sono stati trovati file ZIP all'interno dell'archivio!"
3407 #: libraries/messages.inc.php:561
3408 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
3409 msgstr "phpMyAdmin funziona meglio con browser che supportano frames"
3411 #: libraries/messages.inc.php:562 tbl_relation.php:529
3412 msgid "No index defined!"
3413 msgstr "Nessun indice definito!"
3415 #: libraries/messages.inc.php:563
3416 msgid "No index parts defined!"
3417 msgstr "Nessuna parte di indice definita!"
3419 #: libraries/messages.inc.php:564
3421 msgstr "Nessun cambiamento"
3423 #: libraries/messages.inc.php:565
3424 msgctxt "$strNoneDefault"
3428 #: libraries/messages.inc.php:568
3429 msgid "This format has no options"
3430 msgstr "Questo formato non ha opzioni"
3432 #: libraries/messages.inc.php:569
3434 msgstr "Nessuna Password"
3436 #: libraries/messages.inc.php:570
3438 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
3439 msgstr "Il server web non possiede i privilegi per salvare il file %s."
3441 #: libraries/messages.inc.php:571
3442 msgid "Without PHP Code"
3443 msgstr "senza codice PHP"
3445 #: libraries/messages.inc.php:573
3446 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
3447 msgstr "Non hai i permessi per effettuare questa operazione!"
3449 #: libraries/messages.inc.php:574 tbl_row_action.php:29
3450 msgid "No rows selected"
3451 msgstr "Nessuna riga selezionata"
3453 #: libraries/messages.inc.php:575
3455 msgid "Insufficient space to save the file %s."
3456 msgstr "Spazio insufficiente per salvare il file %s."
3458 #: libraries/messages.inc.php:577 themes.php:32
3461 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
3464 "Nessun supporto per i temi, si prega di controllare la configurazione e/o i "
3465 "temi nella cartella %s."
3467 #: libraries/messages.inc.php:578
3468 msgid "This is not a number!"
3469 msgstr "Questo non è un numero!"
3471 #: libraries/messages.inc.php:579
3475 #: libraries/messages.inc.php:580
3477 msgstr "non presente"
3479 #: libraries/messages.inc.php:581 pdf_pages.php:36 pdf_pages.php:42
3480 #: pdf_pages.php:48 pdf_pages.php:53
3482 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
3483 msgstr "<b>%s</b> tabella non trovata o non settata in %s"
3485 #: libraries/messages.inc.php:582
3486 msgid "No user(s) found."
3487 msgstr "Nessun utente trovato."
3489 #: libraries/messages.inc.php:583
3490 msgid "Skip Validate SQL"
3491 msgstr "Non Validare SQL"
3493 #: libraries/messages.inc.php:586 pmd_general.php:164
3494 msgid "Number of tables"
3495 msgstr "Numero di tabelle"
3497 #: libraries/messages.inc.php:587
3499 msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
3500 msgstr "%s corrisponde/ono nella tabella <i>%s</i>"
3502 #: libraries/messages.inc.php:588
3504 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
3505 msgstr "<b>Totale:</b> <i>%s</i> corrispondenza/e"
3507 #: libraries/messages.inc.php:589 server_databases.php:117
3508 #: server_status.php:260 setup/lib/messages.inc.php:117
3512 #: libraries/messages.inc.php:591 pmd_general.php:340
3516 #: libraries/messages.inc.php:593
3517 msgid "Open Document Text"
3518 msgstr "Testo nel formato Open Document"
3520 #: libraries/messages.inc.php:594
3521 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3522 msgstr "Apri una nuova finestra di PhpMyAdmin"
3524 #: libraries/messages.inc.php:595 libraries/tbl_links.inc.php:95
3525 #: libraries/tbl_links.inc.php:117 view_operations.php:89
3529 #: libraries/messages.inc.php:596
3533 #: libraries/messages.inc.php:597 tbl_operations.php:662
3537 #: libraries/messages.inc.php:599 tbl_structure.php:754
3541 #: libraries/messages.inc.php:601 server_databases.php:142
3542 #: tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:683
3546 #: libraries/messages.inc.php:604 tbl_tracking.php:323
3550 #: libraries/messages.inc.php:606
3551 msgid "Pages to be flushed"
3552 msgstr "Pagine che devono essere flushate"
3554 #: libraries/messages.inc.php:609
3555 msgid "Partial Texts"
3556 msgstr "Testo parziale"
3558 #: libraries/messages.inc.php:610 libraries/tbl_properties.inc.php:755
3559 msgid "PARTITION definition"
3560 msgstr "Definizione Partizioni"
3562 #: libraries/messages.inc.php:611 tbl_structure.php:757
3564 msgstr "partizionato"
3566 #: libraries/messages.inc.php:612 tbl_operations.php:649
3567 msgid "Partition maintenance"
3568 msgstr "Manutenzione partizione"
3570 #: libraries/messages.inc.php:613
3572 msgid "Partition %s"
3573 msgstr "Partizione %s"
3575 #: libraries/messages.inc.php:614
3577 msgid "The password for %s was changed successfully."
3578 msgstr "La password per l'utente %s è cambiata con successo."
3580 #: libraries/messages.inc.php:615
3581 msgid "The password is empty!"
3582 msgstr "La password è vuota!"
3584 #: libraries/messages.inc.php:617
3585 msgid "The passwords aren't the same!"
3586 msgstr "La password non coincide!"
3588 #: libraries/messages.inc.php:618
3592 #: libraries/messages.inc.php:619
3593 msgid "Checkpoint frequency"
3594 msgstr "Frequheckpoint"
3596 #: libraries/messages.inc.php:620
3598 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
3599 "performed. The default value is 24MB."
3601 "L'ammontare dei dati scritti sul log delle trasazioni, prima che sia "
3602 "eseguito un checkpoint. Il valore di default è 24MB."
3604 #: libraries/messages.inc.php:621
3605 msgid "Data file grow size"
3606 msgstr "Dimensione incremento del file dei dati"
3608 #: libraries/messages.inc.php:622
3609 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
3610 msgstr "Dimensione dell'incremento del file (.xtd) con gli \"handle data\"."
3612 #: libraries/messages.inc.php:623
3613 msgid "Data log threshold"
3614 msgstr "Dimensione del log dei dati"
3616 #: libraries/messages.inc.php:624
3618 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
3619 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
3620 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
3621 "that can be stored in the database."
3623 "La dimensione massima di un file con i log. Il valore di default è 64MB. "
3624 "PBXT può creare un massimo di 32000 log dei dati, che sono usati da tutte le "
3625 "tabelle. Il valore può essere incrementato per aumentare la dimensione "
3626 "massima dei dati che possono essere memorizzati complessivamente nel "
3629 #: libraries/messages.inc.php:625
3631 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
3632 "a value between 1 and 99. The default is 50."
3634 "La percentuale di dati \"spazzatura\" in un file di log prima che questo "
3635 "debba essere compattato. Il valore deve essere compreso tra 1 e 99. Il "
3636 "valore di default è 50."
3638 #: libraries/messages.inc.php:626
3639 msgid "Garbage threshold"
3640 msgstr "Dimensione del cestino"
3642 #: libraries/messages.inc.php:627
3644 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
3645 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
3647 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Il valore di "
3648 "default è 32MB. La memoria allocata qui è usata solo per la cache delle "
3651 #: libraries/messages.inc.php:628
3652 msgid "Index cache size"
3653 msgstr "Dimensione cache degli indici"
3655 #: libraries/messages.inc.php:629
3657 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
3658 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
3659 "required to write a data log."
3661 "La dimensione del buffer usata quando si scrive un log dei dati. Il valore "
3662 "di default è 256MB. Il motore allora un buffer per ciascun thread, ma solo "
3663 "se è necessario scrivere un log dei dati."
3665 #: libraries/messages.inc.php:630
3666 msgid "Log buffer size"
3667 msgstr "Dimensione del buffer dei log"
3669 #: libraries/messages.inc.php:631
3671 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
3672 "transaction log data. The default is 16MB."
3674 "L'ammontare di memoria allocata per la cache del log delle trasazioni. Il "
3675 "valore di default è 16MB."
3677 #: libraries/messages.inc.php:632
3678 msgid "Log cache size"
3679 msgstr "Dimensione cache dei log"
3681 #: libraries/messages.inc.php:633
3683 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
3684 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
3685 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
3688 "Questo è il numero dei file di log della trasazioni (pbxt/system/xlog*.xt) "
3689 "che il sistema conserva. Se il numero dei log è superiore i file più sono "
3690 "cancellati, altrimenti vengono rinominati e gli viene assegnato il numero "
3693 #: libraries/messages.inc.php:634
3694 msgid "Log file count"
3695 msgstr "Numero dei file di log"
3697 #: libraries/messages.inc.php:635
3699 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
3700 "default value is 16MB."
3702 "La dimensione del log delle trasazioni prima di un rollover, quando viene "
3703 "creato un nuovo file. Il valore di default è 16MB."
3705 #: libraries/messages.inc.php:636
3706 msgid "Log file threshold"
3707 msgstr "Soglia dei file di log"
3709 #: libraries/messages.inc.php:637
3711 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
3712 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
3713 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
3715 "L'ammontare della memoria allocata nella cache dei record, usata per la "
3716 "cache dei dati della tabella. The default value is 32MB. This memory is used "
3717 "to cache changes to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
3719 #: libraries/messages.inc.php:638
3720 msgid "Record cache size"
3721 msgstr "Dimensione cache dei record"
3723 #: libraries/messages.inc.php:639
3724 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
3726 "Dimensione dell'incremento del file (.xtr) con i puntatori delle righe."
3728 #: libraries/messages.inc.php:640
3729 msgid "Row file grow size"
3730 msgstr "Dimensione incremento del file delle righe"
3732 #: libraries/messages.inc.php:641
3734 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
3735 "buffers of this size). The default is 1MB."
3737 "La dimensione del buffer globale dei log di trasazione (il motore alloca 2 "
3738 "buffer di questa dimensione). Il valore di default è 1MB."
3740 #: libraries/messages.inc.php:642
3741 msgid "Transaction buffer size"
3742 msgstr "Dimensione buffer delle transazioni"
3744 #: libraries/messages.inc.php:643
3746 msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
3747 msgstr "Schema del database \"%s\" - Pagina %s"
3749 #: libraries/messages.inc.php:644
3751 msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
3752 msgstr "La tabella \"%s\" non esiste!"
3754 #: libraries/messages.inc.php:645
3756 msgstr "Nessuna Tabella"
3758 #: libraries/messages.inc.php:646
3759 msgid "Page has been created"
3760 msgstr "La pagina è stata creata"
3762 #: libraries/messages.inc.php:647
3763 msgid "Page creation failed"
3764 msgstr "Creazione della pagina fallita"
3766 #: libraries/messages.inc.php:648
3770 #: libraries/messages.inc.php:649
3771 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
3772 msgstr "(Genera un report contenete i dati di una singola tabella)"
3774 #: libraries/messages.inc.php:650
3775 msgid "Report title"
3776 msgstr "Titolo del Report"
3778 #: libraries/messages.inc.php:651 server_status.php:389 server_status.php:434
3779 #: server_status.php:497 server_status.php:555
3783 #: libraries/messages.inc.php:652 server_status.php:498
3787 #: libraries/messages.inc.php:653 server_status.php:499
3791 #: libraries/messages.inc.php:654
3795 #: libraries/messages.inc.php:655
3799 #: libraries/messages.inc.php:656
3803 #: libraries/messages.inc.php:657 setup/lib/messages.inc.php:355
3804 msgid "Create PHP Code"
3805 msgstr "Crea il codice PHP"
3807 #: libraries/messages.inc.php:658 main.php:213
3808 msgid "PHP extension"
3809 msgstr "Estensioni PHP"
3811 #: libraries/messages.inc.php:659
3813 msgstr "Versione PHP"
3815 #: libraries/messages.inc.php:660
3817 msgstr "Avvia audio"
3819 #: libraries/messages.inc.php:661
3820 msgid "Please select the primary key or a unique key"
3821 msgstr "Seleziona la chiave primaria o una chiave univoca"
3823 #: libraries/messages.inc.php:662
3825 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
3826 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
3828 "Attiva funzionalità avanzate nel file di configuratione (<code>config.inc."
3829 "php</code>), per esempio partendo da <code>config.sample.inc.php</code>."
3831 #: libraries/messages.inc.php:663
3832 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
3835 #: libraries/messages.inc.php:664
3837 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
3838 msgstr "Crea le tabelle necessarie <code>script/create_tables.sql</code>."
3840 #: libraries/messages.inc.php:665
3841 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
3842 msgstr "Crea l'utente pma e dagli accesso a queste tabelle."
3844 #: libraries/messages.inc.php:666
3845 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
3848 #: libraries/messages.inc.php:667 libraries/navigation_header.inc.php:93
3849 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
3850 msgid "phpMyAdmin documentation"
3851 msgstr "Documentazione di phpMyAdmin"
3853 #: libraries/messages.inc.php:669
3857 #: libraries/messages.inc.php:670
3860 msgstr "Ordinamento"
3862 #: libraries/messages.inc.php:672 server_status.php:608
3866 #: libraries/messages.inc.php:673
3870 #: libraries/messages.inc.php:674
3871 msgid "The primary key has been dropped"
3872 msgstr "La chiave primaria è stata eliminata"
3874 #: libraries/messages.inc.php:675
3875 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
3876 msgstr "Il nome della chiave primaria deve essere... PRIMARY!"
3878 #: libraries/messages.inc.php:676
3880 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
3882 "(\"PRIMARY\" <b>deve</b> essere il nome di, e <b>solo di</b>, una chiave "
3885 #: libraries/messages.inc.php:677 libraries/mult_submits.inc.php:76
3886 #: libraries/tbl_properties.inc.php:513 tbl_structure.php:29
3887 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:474
3891 #: libraries/messages.inc.php:679
3892 msgid "Print view (with full texts)"
3893 msgstr "Vista stampa (con full text)"
3895 #: libraries/messages.inc.php:681
3896 msgid "Includes all privileges except GRANT."
3897 msgstr "Comprende tutti i privilegi tranne GRANT."
3899 #: libraries/messages.inc.php:682
3900 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
3901 msgstr "Permette di alterare la struttura di tabelle esistenti."
3903 #: libraries/messages.inc.php:683
3904 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
3905 msgstr "Permette l'alterazione e l'eliminazione di routines memorizzate."
3907 #: libraries/messages.inc.php:684
3908 msgid "Allows creating new databases and tables."
3909 msgstr "Permette di creare nuove tabelle e nuovi databases."
3911 #: libraries/messages.inc.php:685
3912 msgid "Allows creating stored routines."
3913 msgstr "Permette la creazione di routines memorizzate."
3915 #: libraries/messages.inc.php:686
3916 msgid "Allows creating new tables."
3917 msgstr "Permette di creare nuove tabelle."
3919 #: libraries/messages.inc.php:687
3920 msgid "Allows creating temporary tables."
3921 msgstr "Permette di creare tabelle temporanee."
3923 #: libraries/messages.inc.php:688
3924 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
3925 msgstr "Permette di creare, cancellare e rinominare gli account utente."
3927 #: libraries/messages.inc.php:689
3928 msgid "Allows creating new views."
3929 msgstr "Permette la creazione di nuove viste."
3931 #: libraries/messages.inc.php:690
3932 msgid "Allows deleting data."
3933 msgstr "Permette di cancellare dati."
3935 #: libraries/messages.inc.php:691
3936 msgid "Allows dropping databases and tables."
3937 msgstr "Permette di eliminare databases e tabelle."
3939 #: libraries/messages.inc.php:692
3940 msgid "Allows dropping tables."
3941 msgstr "Permette di eliminare tabelle."
3943 #: libraries/messages.inc.php:693
3944 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
3945 msgstr "Permette di impostare gli eventi per lo scheduler"
3947 #: libraries/messages.inc.php:694
3948 msgid "Allows executing stored routines."
3949 msgstr "Permette l'esecuzione di routines memorizzate."
3951 #: libraries/messages.inc.php:695
3952 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
3953 msgstr "Permette di importare dati da e esportare dati in file."
3955 #: libraries/messages.inc.php:696
3957 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
3959 "Permette di aggiungere utenti e privilegi senza ricaricare le tabelle dei "
3962 #: libraries/messages.inc.php:697
3963 msgid "Allows creating and dropping indexes."
3964 msgstr "Permette di creare ed eliminare gli indici."
3966 #: libraries/messages.inc.php:698
3967 msgid "Allows inserting and replacing data."
3968 msgstr "Permette di inserire e sovrascrivere dati."
3970 #: libraries/messages.inc.php:699
3971 msgid "Allows locking tables for the current thread."
3972 msgstr "Permette di bloccare le tabelle per il thread corrente."
3974 #: libraries/messages.inc.php:700
3975 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
3977 "Limita il numero di nuove connessioni che un utente può aprire in un'ora."
3979 #: libraries/messages.inc.php:701
3980 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
3982 "Limita il numero di query che un utente può mandare al server in un'ora."
3984 #: libraries/messages.inc.php:702
3986 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
3989 "Limita il numero di comandi che possono cambiare una tabella o un database "
3990 "che un utente può eseguire in un'ora."
3992 #: libraries/messages.inc.php:703
3993 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
3994 msgstr "Limite di connessioni simultanee che un utente può fare."
3996 #: libraries/messages.inc.php:704
3997 msgid "Allows viewing processes of all users"
3998 msgstr "Permette di vedere i processi di tutti gli utenti"
4000 #: libraries/messages.inc.php:705
4001 msgid "Has no effect in this MySQL version."
4002 msgstr "Non ha alcun effetto in questa versione di MySQL."
4004 #: libraries/messages.inc.php:706
4005 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
4007 "Permette di ricaricare i parametri del server e di resettare la cache del "
4010 #: libraries/messages.inc.php:707
4011 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
4013 "Accorda il diritto ad un utente di domandare dove sono i masters/slaves."
4015 #: libraries/messages.inc.php:708
4016 msgid "Needed for the replication slaves."
4017 msgstr "Necessario per la replicazione degli slaves."
4019 #: libraries/messages.inc.php:709
4020 msgid "Allows reading data."
4021 msgstr "Permette di leggere i dati."
4023 #: libraries/messages.inc.php:710
4024 msgid "Gives access to the complete list of databases."
4025 msgstr "Accorda l'accesso alla lista completa dei databases."
4027 #: libraries/messages.inc.php:711
4028 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
4029 msgstr "Permette di effettuare query del tipo SHOW CREATE VIEW."
4031 #: libraries/messages.inc.php:712
4032 msgid "Allows shutting down the server."
4033 msgstr "Permette di chiudere il server."
4035 #: libraries/messages.inc.php:713
4037 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
4038 "required for most administrative operations like setting global variables or "
4039 "killing threads of other users."
4041 "Permette altre connessioni, anche se è stato raggiunto il massimo numero di "
4042 "connessioni; Necessario per molte operazioni di amministrazione come il "
4043 "settaggio di variabili globali o la cancellazione dei threads di altri "
4046 #: libraries/messages.inc.php:714
4047 msgid "Allows creating and dropping triggers"
4048 msgstr "Permette di creare e di eliminare i triggers"
4050 #: libraries/messages.inc.php:715
4051 msgid "Allows changing data."
4052 msgstr "Permette di cambiare i dati."
4054 #: libraries/messages.inc.php:716
4055 msgid "No privileges."
4056 msgstr "Nessun privilegio."
4058 #: libraries/messages.inc.php:717 libraries/server_links.inc.php:66
4059 #: test/theme.php:117
4063 #: libraries/messages.inc.php:718
4064 msgid "The privileges were reloaded successfully."
4065 msgstr "I privilegi sono stati ricaricati con successo."
4067 #: libraries/messages.inc.php:719
4071 #: libraries/messages.inc.php:720 libraries/server_links.inc.php:80
4075 #: libraries/messages.inc.php:721
4079 #: libraries/messages.inc.php:722 main.php:187
4080 msgid "Protocol version"
4081 msgstr "Versione protocollo"
4083 #: libraries/messages.inc.php:723
4084 msgid "Put fields names in the first row"
4085 msgstr "Mette i nomi delle colonne alla prima riga"
4087 #: libraries/messages.inc.php:727
4089 msgstr "Query da esempio"
4091 #: libraries/messages.inc.php:728
4092 msgid "The following queries have been executed:"
4095 #: libraries/messages.inc.php:729 server_status.php:251
4097 msgstr "Cache delle query"
4099 #: libraries/messages.inc.php:730 libraries/navigation_header.inc.php:80
4100 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
4101 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 setup/lib/messages.inc.php:122
4102 msgid "Query window"
4103 msgstr "Finestra della Query"
4105 #: libraries/messages.inc.php:732
4106 msgid "Query results operations"
4107 msgstr "Risultato delle operazioni di Query"
4109 #: libraries/messages.inc.php:733
4111 msgstr "Storico dell'SQL"
4113 #: libraries/messages.inc.php:734 server_status.php:490
4116 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
4119 "<b>Query delle Statistiche</b>: Dall'avvio, %s query sono state effettuate "
4122 #: libraries/messages.inc.php:735
4124 msgid "Query took %01.4f sec"
4125 msgstr "La query ha impiegato %01.4f sec"
4127 #: libraries/messages.inc.php:736 server_status.php:554
4129 msgstr "Tipo di Query"
4131 #: libraries/messages.inc.php:737
4132 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
4133 msgstr "Non sovrascrivere questa query da fuori della finestra"
4135 #: libraries/messages.inc.php:739
4136 msgid "Read requests"
4137 msgstr "Richieste di lettura"
4139 #: libraries/messages.inc.php:740 tbl_operations.php:663
4143 #: libraries/messages.inc.php:741 server_status.php:394
4147 #: libraries/messages.inc.php:742 pmd_pdf.php:89
4149 msgstr "raccomandato"
4151 #: libraries/messages.inc.php:744 tbl_operations.php:702
4152 msgid "Check referential integrity:"
4153 msgstr "Controlla l'integrità delle referenze:"
4155 #: libraries/messages.inc.php:745 server_status.php:341
4156 #: setup/lib/messages.inc.php:354
4160 #: libraries/messages.inc.php:746
4161 msgid "Relational display field"
4162 msgstr "Mosta il campo relazionale"
4164 #: libraries/messages.inc.php:747
4165 msgid "Relational key"
4166 msgstr "Chiave relazionale"
4168 #: libraries/messages.inc.php:748
4169 msgid "Relational schema"
4170 msgstr "Schema relazionale"
4172 #: libraries/messages.inc.php:749
4173 msgid "Relation deleted"
4174 msgstr "Relazione cancellata"
4176 #: libraries/messages.inc.php:750 pdf_schema.php:34
4179 "The additional features for working with linked tables have been "
4180 "deactivated. To find out why click %shere%s."
4182 "Le caratteristiche aggiuntive sono state disattivate per funzionare con le "
4183 "tabelle linkate. Per scoprire perché clicca %squi%s."
4185 #: libraries/messages.inc.php:751
4186 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
4187 msgstr "RELATIONS FOR TABLE"
4189 #: libraries/messages.inc.php:752 tbl_relation.php:399
4193 #: libraries/messages.inc.php:753 tbl_structure.php:507 tbl_structure.php:509
4194 msgid "Relation view"
4195 msgstr "Vedi relazioni"
4197 #: libraries/messages.inc.php:754
4198 msgid "Reloading the privileges"
4199 msgstr "Caricamento dei privilegi in corso"
4201 #: libraries/messages.inc.php:755
4203 msgid "Reload navigation frame"
4204 msgstr "Personalizza frame di navigazione"
4206 #: libraries/messages.inc.php:756 pmd_general.php:80
4210 #: libraries/messages.inc.php:757
4212 msgid "Remote server"
4213 msgstr "Nuovo server"
4215 #: libraries/messages.inc.php:758
4216 msgid "Remove CRLF characters within fields"
4219 #: libraries/messages.inc.php:759 tbl_operations.php:676
4220 msgid "Remove partitioning"
4221 msgstr "Rimuove partizionamento"
4223 #: libraries/messages.inc.php:760
4224 msgid "Remove selected users"
4225 msgstr "Rimuove gli utenti selezionati"
4227 #: libraries/messages.inc.php:761
4229 msgid "Database %s has been renamed to %s"
4230 msgstr "Il DataBase %s è stato rinominato in %s"
4232 #: libraries/messages.inc.php:762
4234 msgid "Table %s has been renamed to %s"
4235 msgstr "La tabella %s è stata rinominata %s"
4237 #: libraries/messages.inc.php:763 tbl_operations.php:338
4238 msgid "Rename table to"
4239 msgstr "Rinomina la tabella in"
4241 #: libraries/messages.inc.php:764 view_operations.php:93
4243 msgid "Rename view to"
4244 msgstr "Rinomina la tabella in"
4246 #: libraries/messages.inc.php:765 tbl_operations.php:664
4250 #: libraries/messages.inc.php:767
4251 msgid "Replace NULL by"
4252 msgstr "Sostituisci NULL con"
4254 #: libraries/messages.inc.php:768
4255 msgid "Replace table data with file"
4256 msgstr "Sostituisci i dati della tabella col file"
4258 #: libraries/messages.inc.php:769
4260 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
4261 "and please restart the MySQL server afterwards."
4264 #: libraries/messages.inc.php:770
4265 msgid "Add slave replication user"
4268 #: libraries/messages.inc.php:771
4270 msgid "Master server changed succesfully to %s"
4273 #: libraries/messages.inc.php:772
4274 msgid "This server is configured as master in a replication process."
4277 #: libraries/messages.inc.php:773
4278 msgid "Control slave:"
4281 #: libraries/messages.inc.php:774
4283 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
4286 #: libraries/messages.inc.php:775
4288 msgid "Unable to connect to master %s."
4291 #: libraries/messages.inc.php:776
4292 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
4295 #: libraries/messages.inc.php:777
4296 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
4299 #: libraries/messages.inc.php:778
4301 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
4302 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
4303 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
4304 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
4305 "replicated. Please select the mode:"
4308 #: libraries/messages.inc.php:779
4310 msgid "Master configuration"
4311 msgstr "Configurazione del server"
4313 #: libraries/messages.inc.php:780
4315 msgid "Master replication"
4316 msgstr "Configurazione del server"
4318 #: libraries/messages.inc.php:781 libraries/server_links.inc.php:70
4319 #: server_status.php:258
4321 msgstr "Replicazione"
4323 #: libraries/messages.inc.php:782
4325 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
4326 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
4330 #: libraries/messages.inc.php:783
4332 msgid "Please select databases:"
4333 msgstr "Prego, selezionare un database"
4335 #: libraries/messages.inc.php:784
4338 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
4339 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4342 #: libraries/messages.inc.php:785
4344 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
4348 #: libraries/messages.inc.php:786
4349 msgid "Show connected slaves"
4352 #: libraries/messages.inc.php:787 libraries/messages.inc.php:893
4353 #: server_status.php:281
4355 msgid "Show master status"
4356 msgstr "Mostra lo stato degli slave"
4358 #: libraries/messages.inc.php:788
4359 msgid "Skipping error(s) might lead into unsynchronized master and slave!"
4362 #: libraries/messages.inc.php:789
4363 msgid "Change or reconfigure master server"
4366 #: libraries/messages.inc.php:790
4368 msgid "Slave configuration"
4369 msgstr "Configurazione del server"
4371 #: libraries/messages.inc.php:791
4373 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
4376 #: libraries/messages.inc.php:792
4377 msgid "Error management:"
4380 #: libraries/messages.inc.php:793
4382 msgid "IO Thread %s only"
4385 #: libraries/messages.inc.php:794
4386 msgid "Slave IO Thread not running!"
4389 #: libraries/messages.inc.php:795
4392 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
4393 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4396 #: libraries/messages.inc.php:796
4400 #: libraries/messages.inc.php:797
4401 msgid "See slave status table"
4404 #: libraries/messages.inc.php:798
4405 msgid "Skip current error"
4408 #: libraries/messages.inc.php:799
4412 #: libraries/messages.inc.php:800
4416 #: libraries/messages.inc.php:801
4418 msgid "Slave replication"
4419 msgstr "Configurazione del server"
4421 #: libraries/messages.inc.php:802
4422 msgid "Slave SQL Thread not running!"
4425 #: libraries/messages.inc.php:803
4427 msgid "SQL Thread %s only"
4430 #: libraries/messages.inc.php:804
4433 "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
4434 "information about replication status on the server, please visit the <a href="
4435 "\"#replication\">replication section</a>."
4438 #: libraries/messages.inc.php:805
4440 msgid "Master status"
4441 msgstr "Mostra lo stato degli slave"
4443 #: libraries/messages.inc.php:806 server_status.php:721
4445 msgid "Replication status"
4446 msgstr "Replicazione"
4448 #: libraries/messages.inc.php:807
4450 msgid "Slave status"
4451 msgstr "Mostra lo stato degli slave"
4453 #: libraries/messages.inc.php:808
4454 msgid "Synchronize databases with master"
4457 #: libraries/messages.inc.php:809
4458 msgid "Unable to change master"
4461 #: libraries/messages.inc.php:810 server_replication.php:51
4462 msgid "Unknown error"
4465 #: libraries/messages.inc.php:811 main.php:163 pdf_pages.php:344
4466 #: tbl_change.php:1175
4470 #: libraries/messages.inc.php:812
4471 msgid "Resource limits"
4472 msgstr "Limiti di risorse"
4474 #: libraries/messages.inc.php:813 tbl_change.php:1209
4476 msgid "Restart insertion with %s rows"
4477 msgstr "Riprendi inserimento con la riga %s"
4479 #: libraries/messages.inc.php:814
4481 msgstr "Reinserisci"
4483 #: libraries/messages.inc.php:815
4484 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
4485 msgstr "Revoca tutti i privilegi attivi agli utenti e dopo li cancella."
4487 #: libraries/messages.inc.php:816
4489 msgid "You have revoked the privileges for %s"
4490 msgstr "Hai revocato i privilegi per %s"
4492 #: libraries/messages.inc.php:817
4496 #: libraries/messages.inc.php:818
4500 #: libraries/messages.inc.php:821 tbl_printview.php:404 tbl_structure.php:786
4502 msgstr "Lunghezza riga"
4504 #: libraries/messages.inc.php:822
4505 msgid "row(s) starting from record #"
4506 msgstr "righe a partire da"
4508 #: libraries/messages.inc.php:823 tbl_printview.php:414 tbl_structure.php:794
4510 msgstr "Dimensione riga"
4512 #: libraries/messages.inc.php:824
4513 msgid "horizontal (rotated headers)"
4514 msgstr "orizzontale (headers ruotati)"
4516 #: libraries/messages.inc.php:825
4518 msgstr " orizzontale "
4520 #: libraries/messages.inc.php:826
4522 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4523 msgstr " in modalità %s e ripeti gli headers dopo %s celle "
4525 #: libraries/messages.inc.php:827
4527 msgstr " verticale "
4529 #: libraries/messages.inc.php:829 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:726
4530 msgid "Row Statistics"
4531 msgstr "Statistiche righe"
4533 #: libraries/messages.inc.php:830
4535 msgid "running on %s"
4536 msgstr "in esecuzione su %s"
4538 #: libraries/messages.inc.php:832
4540 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
4541 msgstr "Eseguendo query SQL sul server %s"
4543 #: libraries/messages.inc.php:833
4545 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
4546 msgstr "Esegui la/e query SQL sul database %s"
4548 #: libraries/messages.inc.php:834
4552 #: libraries/messages.inc.php:837 pmd_general.php:68
4553 msgid "Save position"
4554 msgstr "Salva la posizione"
4556 #: libraries/messages.inc.php:838 libraries/tbl_properties.inc.php:776
4557 #: pdf_pages.php:484 tbl_change.php:1126 tbl_indexes.php:246
4558 #: tbl_relation.php:566
4562 #: libraries/messages.inc.php:839
4563 msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
4565 "Il fattore di scala è troppo piccolo per riempire lo schema nella pagina"
4567 #: libraries/messages.inc.php:840
4568 msgid "Search in database"
4569 msgstr "Cerca nel database"
4571 #: libraries/messages.inc.php:841
4572 msgid "Inside field:"
4573 msgstr "Campi contenuti:"
4575 #: libraries/messages.inc.php:842
4576 msgid "Inside table(s):"
4577 msgstr "Nella/e tabella/e:"
4579 #: libraries/messages.inc.php:843
4580 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
4581 msgstr "parola/e o valore/i da cercare (carattere jolly: \"%\"):"
4583 #: libraries/messages.inc.php:844
4584 msgid "at least one of the words"
4585 msgstr "almeno una delle parole"
4587 #: libraries/messages.inc.php:845
4589 msgstr "tutte le parole"
4591 #: libraries/messages.inc.php:846
4592 msgid "the exact phrase"
4593 msgstr "la frase esatta"
4595 #: libraries/messages.inc.php:847
4596 msgid "as regular expression"
4597 msgstr "come espressione regolare"
4599 #: libraries/messages.inc.php:848
4601 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
4602 msgstr "Cerca i risultati per \"<i>%s</i>\" %s:"
4604 #: libraries/messages.inc.php:850
4608 #: libraries/messages.inc.php:851 main.php:298
4609 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
4611 "Adesso c'è bisogno di una password per il file di configurazione "
4612 "(blowfish_secret)."
4614 #: libraries/messages.inc.php:852
4615 msgid "Please select a database"
4616 msgstr "Prego, selezionare un database"
4618 #: libraries/messages.inc.php:854
4619 msgid "Select binary log to view"
4620 msgstr "Selezionare il log binario da visualizzare"
4622 #: libraries/messages.inc.php:855
4623 msgid "Select fields (at least one):"
4624 msgstr "Seleziona campi (almeno uno):"
4626 #: libraries/messages.inc.php:856
4627 msgid "Select Foreign Key"
4628 msgstr "Seleziona Foreign Key"
4630 #: libraries/messages.inc.php:857
4632 msgstr "nella query"
4634 #: libraries/messages.inc.php:858
4635 msgid "Select referenced key"
4636 msgstr "Seleziona le chiavi referenziali"
4638 #: libraries/messages.inc.php:859 pdf_pages.php:320
4639 msgid "Select Tables"
4640 msgstr "Seleziona Tables"
4642 #: libraries/messages.inc.php:861 server_status.php:404
4646 #: libraries/messages.inc.php:862
4647 msgid "Server Choice"
4648 msgstr "Scelta del server"
4650 #: libraries/messages.inc.php:863
4651 msgid "The server is not responding"
4652 msgstr "Il server non risponde"
4654 #: libraries/messages.inc.php:864 main.php:185
4658 #: libraries/messages.inc.php:865 setup/lib/messages.inc.php:115
4662 #: libraries/messages.inc.php:866 server_status.php:255
4663 msgid "Delayed inserts"
4664 msgstr "Inserimento ritardato"
4666 #: libraries/messages.inc.php:867 server_status.php:46
4667 msgid "Runtime Information"
4668 msgstr "Informazioni di Runtime"
4670 #: libraries/messages.inc.php:868 server_status.php:350
4672 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
4673 msgstr "Questo server MySQL sta girando da %s. E' stato avviato il %s."
4675 #: libraries/messages.inc.php:869 libraries/server_links.inc.php:53
4676 #: server_engines.php:112 server_engines.php:116 server_status.php:304
4677 #: test/theme.php:105
4681 #: libraries/messages.inc.php:870 server_status.php:383
4683 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
4684 "this MySQL server since its startup."
4686 "<b>Traffico del server</b>: Queste tabelle mostrano le statistiche del "
4687 "traffico di rete di questo server MySQL dal momento del suo avvio."
4689 #: libraries/messages.inc.php:871 server_variables.php:35
4690 msgid "Server variables and settings"
4691 msgstr "Variabili e parametri del Server"
4693 #: libraries/messages.inc.php:872 main.php:186
4694 msgid "Server version"
4695 msgstr "Versione MySQL"
4697 #: libraries/messages.inc.php:873 main.php:290
4699 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
4700 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
4701 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
4702 "sooner than configured in phpMyAdmin."
4705 #: libraries/messages.inc.php:874
4707 "Cannot start session without errors, please check errors given in your PHP "
4708 "and/or webserver log file and configure your PHP installation properly."
4710 "Non posso far partire la sessione senza errori, controlla gli errori nel log "
4711 "di PHP e/o del tuo server web e configura correttamente la tua installazione "
4714 #: libraries/messages.inc.php:875 server_variables.php:55
4715 msgid "Session value"
4716 msgstr "Valore sessione"
4718 #: libraries/messages.inc.php:876
4720 "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
4721 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
4722 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
4723 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4725 "Se il tipo di campo è \"enum\" o \"set\", immettere i valori usando il "
4726 "formato: 'a','b','c'...<br />Se comunque dovete mettere dei backslash (\"\\"
4727 "\") o dei single quote (\"'\") davanti a questi valori anteporre un \"\\"
4728 "\" (per esempio '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
4730 #: libraries/messages.inc.php:877
4734 #: libraries/messages.inc.php:879
4735 msgid "Show binary contents as HEX"
4738 #: libraries/messages.inc.php:880
4739 msgid "Show binary contents"
4742 #: libraries/messages.inc.php:881
4743 msgid "Show BLOB contents"
4746 #: libraries/messages.inc.php:884 server_processlist.php:49
4747 #: server_processlist.php:51
4748 msgid "Show Full Queries"
4749 msgstr "Mostra query complete"
4751 #: libraries/messages.inc.php:886 pmd_general.php:64
4752 msgid "Show/Hide left menu"
4753 msgstr "Mostra/nascondi il menù di sinistra"
4755 #: libraries/messages.inc.php:887
4756 msgid "Showing bookmark"
4757 msgstr "Mostrando i segnalibri"
4759 #: libraries/messages.inc.php:888
4760 msgid "Showing as PHP code"
4761 msgstr "Mostrando il codice PHP"
4763 #: libraries/messages.inc.php:889
4764 msgid "Showing rows"
4765 msgstr "Visualizzazione record "
4767 #: libraries/messages.inc.php:890
4768 msgid "Showing SQL query"
4769 msgstr "Mostrando la query SQL"
4771 #: libraries/messages.inc.php:891 tbl_change.php:1132
4773 msgid "Show insert query"
4774 msgstr "Mostrando la query SQL"
4776 #: libraries/messages.inc.php:894 server_status.php:273
4777 msgid "Show open tables"
4778 msgstr "Mostra le tabelle aperte"
4780 #: libraries/messages.inc.php:895 main.php:219
4781 msgid "Show PHP information"
4782 msgstr "Mostra le info sul PHP"
4784 #: libraries/messages.inc.php:897 server_status.php:278
4785 msgid "Show slave hosts"
4786 msgstr "Mostra gli hosts slave"
4788 #: libraries/messages.inc.php:898 server_status.php:284
4789 msgid "Show slave status"
4790 msgstr "Mostra lo stato degli slave"
4792 #: libraries/messages.inc.php:899
4794 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
4795 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
4796 "statements from the transaction."
4798 "Il numero delle transazioni che usano la cache temporanea del log binario, "
4799 "ma che oltrepassano il valore di binlog_cache_size e usano un file "
4800 "temporaneo per salvare gli statements dalle transazioni."
4802 #: libraries/messages.inc.php:900
4803 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
4805 "Il numero delle transazioni che usano la cache temporanea del log binario."
4807 #: libraries/messages.inc.php:901
4809 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
4810 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
4811 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
4812 "based instead of disk-based."
4814 "Il numero delle tabelle temporanee create automaticamente sul disco dal "
4815 "server mentre esegue i comandi. Se il valore Created_tmp_disk_tables è "
4816 "grande, potresti voler aumentare il valore tmp_table_size, per fare im modo "
4817 "che le tabelle temporanee siano memory-based anzichè disk-based."
4819 #: libraries/messages.inc.php:902
4820 msgid "How many temporary files mysqld has created."
4821 msgstr "Numero di file temporanei che mysqld ha creato."
4823 #: libraries/messages.inc.php:903
4825 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
4826 "while executing statements."
4828 "Il numero di tabelle temporanee create automaticamente in memoria dal server "
4829 "durante l'esecuzione dei comandi."
4831 #: libraries/messages.inc.php:904
4833 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
4834 "(probably duplicate key)."
4836 "Numero di righe scritte con INSERT DELAYED in cui ci sono stati degli errori "
4837 "(probabilmete chiave dublicata)."
4839 #: libraries/messages.inc.php:905
4841 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
4842 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
4844 "Il numero di processi INSERT DELAYED in uso. Ciascuna tabella su cui è usato "
4845 "INSERT DELAYED occupa un thread."
4847 #: libraries/messages.inc.php:906
4848 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
4849 msgstr "Il numero di righe INSERT DELAYED scritte."
4851 #: libraries/messages.inc.php:907
4852 msgid "The number of executed FLUSH statements."
4853 msgstr "Il numero di comandi FLUSH eseguiti."
4855 #: libraries/messages.inc.php:908
4856 msgid "The number of internal COMMIT statements."
4857 msgstr "Il numero di comandi interni COMMIT eseguiti."
4859 #: libraries/messages.inc.php:909
4860 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
4861 msgstr "Il numero di volte in cui una riga è stata cancellata da una tabella."
4863 #: libraries/messages.inc.php:910
4865 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
4866 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
4867 "indicates the number of time tables have been discovered."
4869 "Il server MySQL può chiedere al motore di storage NDB Cluster se conosce una "
4870 "tabella sulla base di un nome dato. Questo è chaiamto discovery. "
4871 "Handler_discover indica il numero di volte che una tabella è stata trovata."
4873 #: libraries/messages.inc.php:911
4875 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
4876 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
4877 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
4879 "Il numero di volte che il primo valore è stato letto da un indice. Se è "
4880 "troppo alto è probabile che il server stia facendo molte scansioni complete "
4881 "degli indici; per esempio, SELECT col1 FROM foo, assumento che col1 sia "
4884 #: libraries/messages.inc.php:912
4886 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
4887 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
4889 "Il numero di richieste per leggere una riga basata su di una chiave. Se è "
4890 "alta, è un buon indice che le tue query e le tue tabelle sono correttamente "
4893 #: libraries/messages.inc.php:913
4895 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
4896 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
4897 "if you are doing an index scan."
4899 "Il numero di richieste per leggere la riga successiva nell'ordine delle "
4900 "chiavi. Questo valore è incrementato se stai facendo una query su di una "
4901 "colonna indice con un range costante, oppure se stai facendo una scansione "
4904 #: libraries/messages.inc.php:914
4906 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
4907 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
4909 "Il numero di richieste per leggere la riga precedente nell'ordine delle "
4910 "chiavi. Questo metodo di lettura è principalmente utilizzato per ottimizzare "
4911 "ORDER BY ... DESC."
4913 #: libraries/messages.inc.php:915
4915 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
4916 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
4917 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
4918 "you have joins that don't use keys properly."
4920 "Il numero di richieste per leggere una riga basata su una posizione fissa. "
4921 "Questo valore è alto se stai facendo molte richieste che richiedono un "
4922 "ordinamento dei risultati. Probabilmente hai molte query che che richiedono "
4923 "a MySQL di leggere l'intera tabella oppure ci sono dei joins che non usano "
4924 "le chiavi correttamente."
4926 #: libraries/messages.inc.php:916
4928 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
4929 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
4930 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
4931 "advantage of the indexes you have."
4933 "Il numero di richieste per leggere la riga successiva in un file di dati. "
4934 "Questo valore è alto se stai facendo molte scansioni della tabella. "
4935 "Generalmente è un segnale che le tue tabelle non sono correttamente "
4936 "indicizzate, o che le query non sono state scritte per trarre vantaggi dagli "
4939 #: libraries/messages.inc.php:917
4940 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
4941 msgstr "Il numero di comandi ROLLBACK interni."
4943 #: libraries/messages.inc.php:918
4944 msgid "The number of requests to update a row in a table."
4945 msgstr "Il numero di richieste per aggiornare una riga in una tabella."
4947 #: libraries/messages.inc.php:919
4948 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
4949 msgstr "Il numero di richieste per inserire una riga in una tabella."
4951 #: libraries/messages.inc.php:920
4952 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
4953 msgstr "Il numero di pagine che contengono dati (sporchi o puliti)."
4955 #: libraries/messages.inc.php:921
4956 msgid "The number of pages currently dirty."
4957 msgstr "Il numero di pagine attualmente sporche."
4959 #: libraries/messages.inc.php:922
4960 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
4962 "Il numero di buffer pool pages che hanno avuto richiesta di essere "
4965 #: libraries/messages.inc.php:923
4966 msgid "The number of free pages."
4967 msgstr "Il numero di pagine libere."
4969 #: libraries/messages.inc.php:924
4971 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
4972 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
4975 "Il numero di pagine bloccate in un InnoDB buffer pool. Queste pagine sono "
4976 "attualmente in lettura o in scittura e non possono essere aggiornate o "
4977 "rimosse per altre ragioni."
4979 #: libraries/messages.inc.php:925
4981 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
4982 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
4983 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
4984 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
4986 "Il numero di pagine occupate perchè sono state allocate per amministrazione, "
4987 "come row locks o per hash index adattivi. Questo valore può essere calcolato "
4988 "come Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - "
4989 "Innodb_buffer_pool_pages_data."
4991 #: libraries/messages.inc.php:926
4992 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
4993 msgstr "Il numero totale di buffer pool, in pagine."
4995 #: libraries/messages.inc.php:927
4997 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
4998 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
5000 "Il numero di read-aheads \"random\" InnoDB iniziate. Questo accade quando "
5001 "una query legge una porzione di una tabella, ma in ordine casuale."
5003 #: libraries/messages.inc.php:928
5005 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
5006 "InnoDB does a sequential full table scan."
5008 "Il numero di read-aheads InnoDB sequanziali. Questo accade quando InnoDB "
5009 "esegue una scansione completa sequenziale di una tabella."
5011 #: libraries/messages.inc.php:929
5012 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
5013 msgstr "Il numero di richieste logiche che InnoDb ha fatto."
5015 #: libraries/messages.inc.php:930
5017 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
5018 "and had to do a single-page read."
5020 "Il numero di richieste logiche che InnoDB non può soddisfare dal buffer pool "
5021 "e che devono fare una lettura di una pagina singola."
5023 #: libraries/messages.inc.php:931
5025 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
5026 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
5027 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
5028 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
5029 "properly, this value should be small."
5031 "Normalmente le sritture nel buffer pool InnoDB vengono effettuate in "
5032 "background. Tuttavia se è necessario leggere o creare una pagina, e non sono "
5033 "disponibile pagine pulite è necessario attendere che le pagine siano "
5034 "aggiornate prima. Questo contatore conta le istanze di queste attese. Se la "
5035 "dimesione del buffer pool è stata settata correttamente questo valore "
5036 "dovrebbe essere basso."
5038 #: libraries/messages.inc.php:932
5039 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
5040 msgstr "Il numero di scritture effettuate nel buffer pool InnoDB."
5042 #: libraries/messages.inc.php:933
5043 msgid "The number of fsync() operations so far."
5044 msgstr "Il numero delle operazioni fsync() fino ad ora."
5046 #: libraries/messages.inc.php:934
5047 msgid "The current number of pending fsync() operations."
5048 msgstr "Il numero di operazioni fsync() in attesa."
5050 #: libraries/messages.inc.php:935
5051 msgid "The current number of pending reads."
5052 msgstr "Il numero di letture in attesa."
5054 #: libraries/messages.inc.php:936
5055 msgid "The current number of pending writes."
5056 msgstr "Il numero di scritture in attesa."
5058 #: libraries/messages.inc.php:937
5059 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
5060 msgstr "La quantità di dati letti fino ad ora, in bytes."
5062 #: libraries/messages.inc.php:938
5063 msgid "The total number of data reads."
5064 msgstr "Il numero totale di dati letti."
5066 #: libraries/messages.inc.php:939
5067 msgid "The total number of data writes."
5068 msgstr "Il numero totale di dati scritti."
5070 #: libraries/messages.inc.php:940
5071 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
5072 msgstr "La quantità di dati scritti fino ad ora, in bytes."
5074 #: libraries/messages.inc.php:941
5075 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
5077 "Il numero di scritture doublewrite che sono state eseguite ed il numero che "
5078 "sono state scritte a questo scopo."
5080 #: libraries/messages.inc.php:942
5081 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
5083 "Il numero di scritture doublewrite che sono state eseguite ed il numero che "
5084 "sono state scritte a questo scopo."
5086 #: libraries/messages.inc.php:943
5088 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
5089 "wait for it to be flushed before continuing."
5091 "Il numero di attese che abbiamo avuto perchè il buffer di log era troppo "
5092 "piccolo e abbiamo duvuto attendere che fosse aggiornato prima di continuare."
5094 #: libraries/messages.inc.php:944
5095 msgid "The number of log write requests."
5096 msgstr "Il numero di richieste di scrittura dei log."
5098 #: libraries/messages.inc.php:945
5099 msgid "The number of physical writes to the log file."
5100 msgstr "Il numero scritture fisiche del log file."
5102 #: libraries/messages.inc.php:946
5103 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
5104 msgstr "Il numero di scritture fsync fatte sul log file."
5106 #: libraries/messages.inc.php:947
5107 msgid "The number of pending log file fsyncs."
5108 msgstr "Il numero degli fsyncs in sospeso sul log file."
5110 #: libraries/messages.inc.php:948
5111 msgid "Pending log file writes."
5112 msgstr "Il numero di scritture in sospeso sul log file."
5114 #: libraries/messages.inc.php:949
5115 msgid "The number of bytes written to the log file."
5116 msgstr "Il numero di bytes scritti sul log file."
5118 #: libraries/messages.inc.php:950
5119 msgid "The number of pages created."
5120 msgstr "Il numero di pagine create."
5122 #: libraries/messages.inc.php:951
5124 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
5125 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
5127 "La dimesione di-compilazione delle pagine InnoDB (default 16KB). Molti "
5128 "valori sono conteggiati nelle pagine; la dimesione delle pagine permette di "
5129 "convertirli facilmente in bytes."
5131 #: libraries/messages.inc.php:952
5132 msgid "The number of pages read."
5133 msgstr "Il numero di pagine lette."
5135 #: libraries/messages.inc.php:953
5136 msgid "The number of pages written."
5137 msgstr "Il numero di pagine scritte."
5139 #: libraries/messages.inc.php:954
5140 msgid "The number of row locks currently being waited for."
5141 msgstr "Il numero di row locks attualmente in attesa."
5143 #: libraries/messages.inc.php:955
5144 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
5145 msgstr "Il tempo medio per l'acquisizione di un row lock, in millisecondi."
5147 #: libraries/messages.inc.php:956
5148 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
5149 msgstr "Il tempo totale per l'acquisizione di un row locks, in millisecondi."
5151 #: libraries/messages.inc.php:957
5152 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
5153 msgstr "Il tempo massimo per l'acquisizione di un row lock, in millisecondi."
5155 #: libraries/messages.inc.php:958
5156 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
5157 msgstr "Il numero di volte che un row lock ha dovuto attendere."
5159 #: libraries/messages.inc.php:959
5160 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
5161 msgstr "Il numero di righe cancellate da una tabella InnoDB."
5163 #: libraries/messages.inc.php:960
5164 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
5165 msgstr "Il numero di righe inserite da una tabella InnoDB."
5167 #: libraries/messages.inc.php:961
5168 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
5169 msgstr "Il numero di righe lette da una tabella InnoDB."
5171 #: libraries/messages.inc.php:962
5172 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
5173 msgstr "Il numero di righe aggiornate da una tabella InnoDB."
5175 #: libraries/messages.inc.php:963
5177 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
5178 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
5180 "Il numero di blocchi chaive aggiunti nella cache chiave che sono stati "
5181 "cambiati, ma che non sono stai aggiornati su disco. E' conosciuto con il "
5182 "nome di Not_flushed_key_blocks."
5184 #: libraries/messages.inc.php:964
5186 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
5187 "determine how much of the key cache is in use."
5189 "Il numero di blocchi non usati nella cache chiave. Puoi usare questo valore "
5190 "per determinare quanta cache chiave è in uso."
5192 #: libraries/messages.inc.php:965
5194 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
5195 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
5198 "Il numero di blocchi usati nella cache chiave. The number of used blocks in "
5199 "the key cache. Questo valore è un'importante segnale che indica il numero "
5200 "massimo di blocchi che sono stati in uso contemporaneamente."
5202 #: libraries/messages.inc.php:966
5203 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
5204 msgstr "Il numero di richieste per le ggere un blocco chiave dalla cache."
5206 #: libraries/messages.inc.php:967
5208 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
5209 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
5210 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
5212 "Il numero di letture fisiche dal disco di un blocco chiave. Se Key_reads è "
5213 "grande allora il valore key_buffer_size è probabilmente troppo piccolo. IIl "
5214 "rapporto di cache miss rate può essere calcolato come Key_reads/"
5215 "Key_read_requests."
5217 #: libraries/messages.inc.php:968
5218 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
5219 msgstr "Il numero di richieste per scrivere una blocco chiave nella cache."
5221 #: libraries/messages.inc.php:969
5222 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
5223 msgstr "Il numero di scritture fisiche di un blocco chiave sul disco."
5225 #: libraries/messages.inc.php:970
5227 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
5228 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
5229 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
5231 "Il costo totale dell'ultima query compilata così come computato "
5232 "dall'ottimizzatore delle query. Utile per comparare il costo di differenti "
5233 "query per la stessa operazione di query. Il valore di default è 0, che "
5234 "significa che nessuna query è stata ancora compilata."
5236 #: libraries/messages.inc.php:971
5237 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
5239 "In numero di righe in attesa di essere scritte nella coda INSERT DELAYED."
5241 #: libraries/messages.inc.php:972
5243 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
5244 "table cache value is probably too small."
5246 "Il numero di tabelle che sono state aperte. Se il valore opened_tables è "
5247 "grande, probabilmente il valore di table cache è troppo piccolo."
5249 #: libraries/messages.inc.php:973
5250 msgid "The number of files that are open."
5251 msgstr "Il numero di file che sono aperti."
5253 #: libraries/messages.inc.php:974
5254 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
5256 "il numero di stream che sono aperti (usato principalmente per il logging)."
5258 #: libraries/messages.inc.php:975
5259 msgid "The number of tables that are open."
5260 msgstr "Il numero di tabelle che sono aperte."
5262 #: libraries/messages.inc.php:976
5263 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
5264 msgstr "Il numero di blocchi di memoria liberi nella cache delle query."
5266 #: libraries/messages.inc.php:977
5267 msgid "The amount of free memory for query cache."
5268 msgstr "L'ammontare di memoria libera nella cache delle query."
5270 #: libraries/messages.inc.php:978
5271 msgid "The number of cache hits."
5272 msgstr "Il numero di cache hits."
5274 #: libraries/messages.inc.php:979
5275 msgid "The number of queries added to the cache."
5276 msgstr "Il numero di query aggiunte alla cache."
5278 #: libraries/messages.inc.php:980
5280 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
5281 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
5282 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
5283 "decide which queries to remove from the cache."
5285 "Il numero di query che sono state rimosse dalla cache per liberare memoria "
5286 "per la cache di nuove query. Questa informazione può aiutarti per "
5287 "parametrare la dimensione della cache delle query. La cache delle query usa "
5288 "una strategia di \"meno usate recentemente\" (LRU - least recently used) per "
5289 "decidere quali query rimuovere dalla cache."
5291 #: libraries/messages.inc.php:981
5293 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
5294 "query_cache_type setting)."
5296 "Il numero di query non in cache (impossibilità di inserirle nella cache "
5297 "oppure non inserite per i settaggi del parametro query_cache_type)."
5299 #: libraries/messages.inc.php:982
5300 msgid "The number of queries registered in the cache."
5301 msgstr "Il numero di query registrate nella cache."
5303 #: libraries/messages.inc.php:983
5304 msgid "The total number of blocks in the query cache."
5305 msgstr "Il numero totale di blocchi nella cache delle query."
5307 #: libraries/messages.inc.php:984
5308 msgctxt "$strShowStatusReset"
5312 #: libraries/messages.inc.php:985
5313 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
5314 msgstr "Lo sato delle repliche failsafe (non ancora implementato)."
5316 #: libraries/messages.inc.php:986
5318 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
5319 "should carefully check the indexes of your tables."
5321 "Il numero di joins che non usano gli indici. (Se questo valore non è 0, "
5322 "dovresti controllare attentamente gli indici delle tue tabelle.)"
5324 #: libraries/messages.inc.php:987
5325 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
5327 "Il numero di joins che usano una ricerca limitata su di una tabella di "
5330 #: libraries/messages.inc.php:988
5332 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
5333 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
5335 "Il numero di joins senza chiavi che controllano per l'uso di una chiave dopo "
5336 "ogni riga. (Se questo valore non è 0, dovresti controllare attentamente gli "
5337 "indici delle tue tabelle.)"
5339 #: libraries/messages.inc.php:989
5341 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
5342 "critical even if this is big.)"
5344 "Il numero di joins che usano un range sulla prima tabella. (Non è, "
5345 "solitamente, un valore critico anche se è grande.)"
5347 #: libraries/messages.inc.php:990
5348 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
5350 "Il numero di join che hanno effettuato una scansione completa della prima "
5353 #: libraries/messages.inc.php:991
5354 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
5355 msgstr "Il numero di tabelle temporaneamente aperte da processi SQL slave."
5357 #: libraries/messages.inc.php:992
5359 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
5360 "retried transactions."
5362 "Numero totale di volte (dalla partenza) in cui la replica slave SQL ha "
5363 "ritentato una transazione."
5365 #: libraries/messages.inc.php:993
5366 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
5368 "Questa chiave è ON se questo è un server slave connesso ad un server master."
5370 #: libraries/messages.inc.php:994
5372 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
5375 "Numero di processi che hanno impiegato più di \"slow_launch_time\" secondi "
5378 #: libraries/messages.inc.php:995
5380 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
5382 "Numero di query che hanno impiegato più di \"long_query_time\" seconds."
5384 #: libraries/messages.inc.php:996
5386 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
5387 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
5390 "Il numero di fusioni passate all'algoritmo di ordianemento che sono state "
5391 "fatte. Se questo valore è grande, dovresti incrementare la variabile di "
5392 "sistema sort_buffer_size."
5394 #: libraries/messages.inc.php:997
5395 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
5396 msgstr "Il numero di ordinamenti che sono stati eseguiti in un intervallo."
5398 #: libraries/messages.inc.php:998
5399 msgid "The number of sorted rows."
5400 msgstr "Il numero di righe ordinate."
5402 #: libraries/messages.inc.php:999
5403 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
5404 msgstr "Il numero di ordinamenti che sono stati fatti leggendo la tabella."
5406 #: libraries/messages.inc.php:1000
5407 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
5408 msgstr "Il numero di volte che un table lock è stato eseguito immediatamente."
5410 #: libraries/messages.inc.php:1001
5412 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
5413 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
5414 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
5415 "tables or use replication."
5417 "Il numero di volte che un table lock è stato eseguito immediatamente ed era "
5418 "necessaria un'attesa. Se è alto, potresti avere dei problemi con le "
5419 "performance, dovresti prima ottimizzare le query, oppure sia utilizzare le "
5420 "repliche, sia dividere le tabelle."
5422 #: libraries/messages.inc.php:1002
5424 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
5425 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
5426 "raise your thread_cache_size."
5428 "Il numero dei processi nella cache dei processi. L'hit rate della cache può "
5429 "essere calcolato come processi_creati/connessioni. Se questo valore è rosso "
5430 "devi aumentare la tua thread_cache_size."
5432 #: libraries/messages.inc.php:1003
5433 msgid "The number of currently open connections."
5434 msgstr "Il numero di connessioni correntemente aperte."
5436 #: libraries/messages.inc.php:1004
5438 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
5439 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
5440 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
5443 "Il numero di processi creati per gestire le connessioni. Se Threads_created "
5444 "è grosso, devi probabilmente aumentare il valore thread_cache_size. "
5445 "(Normalmente questo non fornisce un significatico incremento delle "
5446 "performace se hai una buona implementazione dei processi.)"
5448 #: libraries/messages.inc.php:1005
5449 msgid "The number of threads that are not sleeping."
5450 msgstr "Il numero di processi non in attesa."
5452 #: libraries/messages.inc.php:1007 tbl_printview.php:75
5454 msgstr "Mostra le tabelle"
5456 #: libraries/messages.inc.php:1008
5457 msgid " Show this query here again "
5458 msgstr "Mostra di nuovo questa query"
5460 #: libraries/messages.inc.php:1009
5461 msgid "Simplified Chinese"
5462 msgstr "Cinese Semplificato"
5464 #: libraries/messages.inc.php:1010 tbl_operations.php:258
5466 msgstr "(singolarmente)"
5468 #: libraries/messages.inc.php:1013
5470 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5471 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5474 #: libraries/messages.inc.php:1014
5478 #: libraries/messages.inc.php:1015
5482 #: libraries/messages.inc.php:1016 pmd_general.php:95
5483 msgid "Small/Big All"
5484 msgstr "Espandi/Contrai"
5486 #: libraries/messages.inc.php:1017 pmd_general.php:91
5487 msgid "Snap to grid"
5488 msgstr "Calamita alla griglia"
5490 #: libraries/messages.inc.php:1018
5491 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5492 msgstr "(o il socket del server locale MySQL non è correttamente configurato)"
5494 #: libraries/messages.inc.php:1019
5498 #: libraries/messages.inc.php:1020
5500 msgstr "Ordina per chiave"
5502 #: libraries/messages.inc.php:1021 server_status.php:259
5506 #: libraries/messages.inc.php:1023 tbl_printview.php:310 tbl_structure.php:657
5508 msgstr "Spazio utilizzato"
5510 #: libraries/messages.inc.php:1024
5514 #: libraries/messages.inc.php:1025
5515 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
5516 msgstr "Le parole sono separate da spazi (\" \")."
5518 #: libraries/messages.inc.php:1026
5519 msgid "SQL compatibility mode"
5520 msgstr "Modo di compatibilità SQL"
5522 #: libraries/messages.inc.php:1027
5524 msgstr "Tipo di esportazione"
5526 #: libraries/messages.inc.php:1028
5527 msgid "Export time in UTC"
5530 #: libraries/messages.inc.php:1029
5532 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
5533 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
5534 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
5535 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
5536 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
5537 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
5538 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
5539 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
5540 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
5542 "C'è la possibilità che ci sia un bug nel parser SQL. Per favore, esaminate "
5543 "la query accuratamente, e controllate che le virgolette siano corrette e non "
5544 "sbagliate. Altre possibili cause d'errori possono essere che si stia "
5545 "cercando di uploadare un file binario al di fuori di un'area di testo "
5546 "virgolettata. Si può anche provare la query MySQL dalla riga di comando di "
5547 "MySQL. L'errore qui sotto restituito dal server MySQL, se ce n'è uno, può "
5548 "anche aiutare nella diagnostica del problema. Se ci sono ancora problemi, o "
5549 "se il parser SQL di phpMyAdmin sbaglia quando invece l'interfaccia a riga di "
5550 "comando non mostra problemi, si può ridurre la query SQL in ingresso alla "
5551 "singola query che causa problemi, e inviare un bug report con i dati "
5552 "riportati nella sezione CUT qui sotto:"
5554 #: libraries/messages.inc.php:1030
5556 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
5557 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
5559 "Pare che ci sia un errore nella query SQL immessa. L'errore del server MySQL "
5560 "mostrato qui sotto, se c'è, può anche aiutare nella risoluzione del problema"
5562 #: libraries/messages.inc.php:1033 libraries/server_links.inc.php:45
5563 #: libraries/tbl_links.inc.php:60 test/theme.php:97
5567 #: libraries/messages.inc.php:1034
5568 msgid "Invalid Identifer"
5569 msgstr "Identificatore Non Valido"
5571 #: libraries/messages.inc.php:1035
5572 msgid "Unclosed quote"
5573 msgstr "Virgolette Non Chiuse"
5575 #: libraries/messages.inc.php:1036
5576 msgid "Unknown Punctuation String"
5577 msgstr "Stringa di Punctuation Sconosciuta"
5579 #: libraries/messages.inc.php:1037
5580 msgid "Stand-in structure for view"
5581 msgstr "Struttura Stand-in per le viste"
5583 #: libraries/messages.inc.php:1038
5588 #: libraries/messages.inc.php:1041 tbl_printview.php:369 tbl_structure.php:729
5592 #: libraries/messages.inc.php:1042 tbl_printview.php:380 tbl_structure.php:741
5596 #: libraries/messages.inc.php:1043 server_status.php:388
5598 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
5599 "reported by the MySQL server may be incorrect."
5601 "Su di un server sovraccarico, il contatore dei bytes potrebbe incrementarsi, "
5602 "e per questa ragione le statistiche riportate dal server MySQL potrebbero "
5603 "non essere corrette."
5605 #: libraries/messages.inc.php:1046
5609 #: libraries/messages.inc.php:1047 server_engines.php:49
5610 msgid "Storage Engines"
5611 msgstr "Motori di Memorizzazione"
5613 #: libraries/messages.inc.php:1048 libraries/tbl_properties.inc.php:726
5614 #: server_engines.php:58 tbl_operations.php:353
5615 msgid "Storage Engine"
5616 msgstr "Motore di Memorizzazione"
5618 #: libraries/messages.inc.php:1050
5619 msgid "CSV for MS Excel"
5620 msgstr "CSV per dati MS Excel"
5622 #: libraries/messages.inc.php:1052 tbl_structure.php:516 tbl_structure.php:518
5623 msgid "Propose table structure"
5624 msgstr "Proponi la struttura della tabella"
5626 #: libraries/messages.inc.php:1053 server_synchronize.php:424
5627 #: server_synchronize.php:867
5629 msgid "Structure Difference"
5630 msgstr "Struttura per la vista"
5632 #: libraries/messages.inc.php:1054
5633 msgid "Structure for view"
5634 msgstr "Struttura per la vista"
5636 #: libraries/messages.inc.php:1055
5641 #: libraries/messages.inc.php:1057 server_synchronize.php:265
5642 msgid "Structure Synchronization"
5645 #: libraries/messages.inc.php:1058
5649 #: libraries/messages.inc.php:1059 tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:292
5650 #: tbl_row_action.php:131 view_operations.php:62
5651 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
5652 msgstr "La query è stata eseguita con successo"
5654 #: libraries/messages.inc.php:1060 main.php:358
5657 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5660 "Sul server è in esecuzione Suhosin. Controlla la documentazione: %"
5661 "sdocumentation%s per possibili problemi."
5663 #: libraries/messages.inc.php:1062
5667 #: libraries/messages.inc.php:1063
5668 msgid "Authenticating..."
5669 msgstr "Autenticazione..."
5671 #: libraries/messages.inc.php:1064
5672 msgid "Hardware authentication failed"
5673 msgstr "Autentificazione hardware fallita"
5675 #: libraries/messages.inc.php:1065
5677 msgid "File %s does not contain any key id"
5678 msgstr "Il file %s non contiente nessuna chiave id"
5680 #: libraries/messages.inc.php:1066
5681 msgid "No valid authentication key plugged"
5682 msgstr "Nessuna chiave di autentificazione valida inserita"
5684 #: libraries/messages.inc.php:1068 tbl_operations.php:556
5685 msgid "Switch to copied table"
5686 msgstr "Passa alla tabella copiata"
5688 #: libraries/messages.inc.php:1069 server_synchronize.php:1208
5690 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
5691 "database will remain unchanged."
5694 #: libraries/messages.inc.php:1070
5695 msgid "Synchronize Databases"
5698 #: libraries/messages.inc.php:1071 libraries/server_links.inc.php:92
5699 #: server_synchronize.php:1092
5703 #: libraries/messages.inc.php:1073 server_synchronize.php:430
5704 #: server_synchronize.php:873
5705 msgid "Add column(s)"
5708 #: libraries/messages.inc.php:1074 tbl_create.php:62
5710 msgid "Table %s already exists!"
5711 msgstr "La tabella %s esiste già!"
5713 #: libraries/messages.inc.php:1075 server_synchronize.php:432
5714 #: server_synchronize.php:875
5715 msgid "Alter column(s)"
5718 #: libraries/messages.inc.php:1076
5720 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
5721 msgstr "La tabella %1$s è già stata modificata con successo"
5723 #: libraries/messages.inc.php:1077 server_synchronize.php:434
5724 #: server_synchronize.php:877
5725 msgid "Apply index(s)"
5728 #: libraries/messages.inc.php:1079 server_synchronize.php:446
5729 #: server_synchronize.php:890
5730 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
5733 #: libraries/messages.inc.php:1080
5734 msgid "The table name is empty!"
5735 msgstr "Il nome della tabella è vuoto!"
5737 #: libraries/messages.inc.php:1081
5739 msgid "Table %1$s has been created."
5740 msgstr "La tabella %1$s è stata creata."
5742 #: libraries/messages.inc.php:1084 tbl_operations.php:628
5744 msgid "Table %s has been flushed"
5745 msgstr "La tabella %s è stata inizializzata"
5747 #: libraries/messages.inc.php:1085 server_synchronize.php:436
5748 #: server_synchronize.php:879
5749 msgid "Insert row(s)"
5752 #: libraries/messages.inc.php:1086 libraries/tbl_links.inc.php:107
5753 #: libraries/tbl_links.inc.php:140 libraries/tbl_links.inc.php:141
5754 msgid "Table seems to be empty!"
5755 msgstr "La tabella sembra essere vuota!"
5757 #: libraries/messages.inc.php:1087 tbl_operations.php:568
5758 msgid "Table maintenance"
5759 msgstr "Amministrazione tabella"
5761 #: libraries/messages.inc.php:1088 libraries/tbl_properties.inc.php:618
5762 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
5764 msgstr "Nome tabella"
5766 #: libraries/messages.inc.php:1089
5767 msgid "Table of contents"
5768 msgstr "Tabella dei contenuti"
5770 #: libraries/messages.inc.php:1090 tbl_operations.php:334
5771 msgid "Table options"
5772 msgstr "Opzioni della tabella"
5774 #: libraries/messages.inc.php:1091 server_synchronize.php:431
5775 #: server_synchronize.php:874
5776 msgid "Remove column(s)"
5779 #: libraries/messages.inc.php:1092 server_synchronize.php:433
5780 #: server_synchronize.php:876
5781 msgid "Remove index(s)"
5784 #: libraries/messages.inc.php:1094
5785 msgid "Table structure for table"
5786 msgstr "Struttura della tabella"
5788 #: libraries/messages.inc.php:1096 server_synchronize.php:435
5789 #: server_synchronize.php:878
5790 msgid "Update row(s)"
5793 #: libraries/messages.inc.php:1097
5797 #: libraries/messages.inc.php:1098
5798 msgid "Target database has been synchronized with source database"
5801 #: libraries/messages.inc.php:1099
5802 msgid "Table-specific privileges"
5803 msgstr "Privilegi relativi alle tabelle"
5805 #: libraries/messages.inc.php:1100 server_status.php:254
5806 msgid "Temporary data"
5807 msgstr "Dati temporanei"
5809 #: libraries/messages.inc.php:1101 tbl_change.php:728
5810 msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
5812 " A causa della sua lunghezza,<br /> questo campo non può essere modificato "
5814 #: libraries/messages.inc.php:1102
5816 msgstr "Testo \"Texy!\""
5818 #: libraries/messages.inc.php:1103
5822 #: libraries/messages.inc.php:1104
5824 msgid "Default theme %s not found!"
5825 msgstr "Tema di default %s non trovato!"
5827 #: libraries/messages.inc.php:1105
5828 msgid "No preview available."
5829 msgstr "Nessuna preview disponibile."
5831 #: libraries/messages.inc.php:1106
5833 msgid "Theme %s not found!"
5834 msgstr "Tema %s non trovato!"
5836 #: libraries/messages.inc.php:1107
5838 msgid "No valid image path for theme %s found!"
5839 msgstr "Nessun percorso per le immagini per il tema %s trovato!"
5841 #: libraries/messages.inc.php:1108
5843 msgid "Theme path not found for theme %s!"
5844 msgstr "Percorso per il tema non trovato %s!"
5846 #: libraries/messages.inc.php:1109 test/theme.php:161 themes.php:21
5848 msgid "Theme / Style"
5849 msgstr "Tema / Stile"
5851 #: libraries/messages.inc.php:1110
5853 msgstr "Questo Host"
5855 #: libraries/messages.inc.php:1111 server_status.php:252
5859 #: libraries/messages.inc.php:1112
5861 msgid "Thread %s was successfully killed."
5862 msgstr "Il thread %s è stato terminato con successo."
5864 #: libraries/messages.inc.php:1114
5866 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5867 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5869 "Nell'ultima esecuzione nessun dato è stato processato, questo, solitamente, "
5870 "vuole dire che che phpMyAdmin non è in grado di ultimare l'operazione fino a "
5871 "che non verrà aumentato il parametro php time limits."
5873 #: libraries/messages.inc.php:1115
5875 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
5876 "file and import will resume."
5878 "Superato il tempo limite dello script, se vuoi finire l'importazione inoltra "
5879 "nuovamente il file e il processo riprenderà."
5881 #: libraries/messages.inc.php:1116 libraries/tbl_triggers.lib.php:28
5882 #: server_processlist.php:58
5886 #: libraries/messages.inc.php:1117 pmd_pdf.php:94
5887 msgid "to/from page"
5888 msgstr "da/per pagina"
5890 #: libraries/messages.inc.php:1118 pdf_pages.php:343
5891 msgid "Toggle scratchboard"
5892 msgstr "(dis)attiva scratchboard"
5894 #: libraries/messages.inc.php:1119 pmd_general.php:99
5895 msgid "Toggle small/big"
5896 msgstr "Contrai/Espandi"
5898 #: libraries/messages.inc.php:1120
5899 msgid "To select relation, click :"
5900 msgstr "Per selezionare una relazione, click :"
5902 #: libraries/messages.inc.php:1121
5906 #: libraries/messages.inc.php:1122 server_databases.php:137
5907 #: server_databases.php:305 server_status.php:414 server_status.php:475
5908 #: server_status.php:496 tbl_printview.php:351 tbl_structure.php:697
5912 #: libraries/messages.inc.php:1123 libraries/tbl_links.inc.php:149
5914 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
5917 #: libraries/messages.inc.php:1124 tbl_tracking.php:655
5918 msgid "Activate now"
5921 #: libraries/messages.inc.php:1125 tbl_tracking.php:653
5923 msgid "Activate tracking for %s.%s"
5926 #: libraries/messages.inc.php:1126 tbl_tracking.php:221
5927 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
5930 #: libraries/messages.inc.php:1127 tbl_tracking.php:688
5932 msgid "Create version"
5933 msgstr "Crea relazioni"
5935 #: libraries/messages.inc.php:1128 tbl_tracking.php:668
5937 msgid "Create version %s of %s.%s"
5940 #: libraries/messages.inc.php:1130 tbl_tracking.php:412
5941 msgid "Data definition statement"
5944 #: libraries/messages.inc.php:1131 tbl_tracking.php:463
5945 msgid "Data manipulation statement"
5948 #: libraries/messages.inc.php:1132 tbl_tracking.php:410 tbl_tracking.php:461
5953 #: libraries/messages.inc.php:1133 tbl_tracking.php:642
5954 msgid "Deactivate now"
5957 #: libraries/messages.inc.php:1134 tbl_tracking.php:640
5959 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
5962 #: libraries/messages.inc.php:1135 tbl_tracking.php:521
5963 #, fuzzy, php-format
5964 msgid "Export as %s"
5965 msgstr "Tipo di esportazione"
5967 #: libraries/messages.inc.php:1138
5971 #: libraries/messages.inc.php:1139
5973 msgid "Tracking report for table `%s`"
5976 #: libraries/messages.inc.php:1141 tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:504
5978 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
5981 #: libraries/messages.inc.php:1142 tbl_tracking.php:561
5982 msgid "Show versions"
5985 #: libraries/messages.inc.php:1143
5986 msgid "SQL dump (file download)"
5989 #: libraries/messages.inc.php:1144 tbl_tracking.php:507 tbl_tracking.php:508
5993 #: libraries/messages.inc.php:1145 tbl_tracking.php:213
5994 msgid "SQL statements executed."
5997 #: libraries/messages.inc.php:1146
5998 msgid "This option will replace your table and contained data."
6001 #: libraries/messages.inc.php:1147 tbl_tracking.php:509
6002 msgid "SQL execution"
6005 #: libraries/messages.inc.php:1148 tbl_tracking.php:230
6006 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
6009 #: libraries/messages.inc.php:1149 tbl_tracking.php:381
6010 msgid "Tracking statements"
6013 #: libraries/messages.inc.php:1156 tbl_tracking.php:593
6018 #: libraries/messages.inc.php:1157 tbl_tracking.php:672
6019 msgid "Track these data definition statements:"
6022 #: libraries/messages.inc.php:1158 tbl_tracking.php:680
6023 msgid "Track these data manipulation statements:"
6026 #: libraries/messages.inc.php:1160 libraries/tbl_links.inc.php:69
6030 #: libraries/messages.inc.php:1163 tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:462
6033 msgstr "Nome utente:"
6035 #: libraries/messages.inc.php:1164 tbl_tracking.php:203
6037 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
6040 #: libraries/messages.inc.php:1165 tbl_tracking.php:187
6042 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
6045 #: libraries/messages.inc.php:1166 tbl_tracking.php:195
6047 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
6050 #: libraries/messages.inc.php:1167 tbl_tracking.php:262
6052 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
6055 #: libraries/messages.inc.php:1169 tbl_tracking.php:220
6057 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
6058 "ensure that you have the privileges to do so."
6061 #: libraries/messages.inc.php:1170
6062 msgid "Traditional Chinese"
6063 msgstr "Cinese Tradizionale"
6065 #: libraries/messages.inc.php:1171
6066 msgid "Traditional Spanish"
6067 msgstr "Spagnolo tradizionale"
6069 #: libraries/messages.inc.php:1172 server_status.php:388
6073 #: libraries/messages.inc.php:1173 server_status.php:261
6074 msgid "Transaction coordinator"
6075 msgstr "Coordinatore delle transazioni"
6077 #: libraries/messages.inc.php:1174
6079 "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6080 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6081 "of a field which contains the filename. If you use the second option, you "
6082 "need to set the first option to the empty string."
6084 "Visualizza un collegamento per trasferire i dati di un campo in formato "
6085 "binario. La prima opzione è il nome del file binario. La seconda opzione è "
6086 "un nome di campo possibile di una riga della tabella che contiene il nome di "
6087 "schedario. Se fornite una seconda opzione dovete avere la prima opzione "
6088 "settata ad una stringa vuota"
6090 #: libraries/messages.inc.php:1175
6092 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6093 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6095 "Mostra una rappresentazione esadecimale dei dati. Il primo parametro, "
6096 "opzionale, specifica ogni quanto deve essere aggiunto uno spazio (default a "
6099 #: libraries/messages.inc.php:1176
6101 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6102 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6104 "Mostra un thumbnalil cliccabile; opzioni: larghezza,altezza in pixel "
6105 "(mantiere la proporzione iniziale)"
6107 #: libraries/messages.inc.php:1177
6108 msgid "Displays a link to download this image."
6109 msgstr "Mostra un link a questa immagine (download blob diretto, i.e.)."
6111 #: libraries/messages.inc.php:1178
6112 msgid "See image/jpeg: inline"
6113 msgstr "Vedi immagine/jpeg: inline"
6115 #: libraries/messages.inc.php:1179
6117 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6118 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6119 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6120 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6121 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6122 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6123 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6124 "gmdate() function."
6126 "Mostra i campi TIME, TIMESTAMP, DATETIME o il TIMESTAMP UNIX come data "
6127 "formattata. La prima opzione è l'offset (in ore) che verrà aggiunto all'ora "
6128 "(Default: 0). Usare la seconda opzione per specificare un differente formato "
6129 "di data/ora. La terza opzione determina se vuoi vedere l'ora locale o UTC "
6130 "(usa \"local\" o \"utc\" per questo). In relazione a questo, il formato data "
6131 "ha differenti valori - per \"local\" guarda la documentazione della funzione "
6132 "PHP strftime(); per \"utc\" viene usata la funzione gmdate()."
6134 #: libraries/messages.inc.php:1180
6136 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via "
6137 "standard input. Returns the standard output of the application. The default "
6138 "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to "
6139 "manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6140 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6141 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6142 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6143 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6144 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6147 "SOLO PER LINUX: Lancia un'applicazione esterna e riempie i dati dei campi "
6148 "tramite lo standard input. Restituisce lo standard output dell'applicazione. "
6149 "L'impostazione predefinita è Tidy, per stampare in maniera corretta il "
6150 "codice HTML. Per motivi di sicurezza, dovete editare manualmente il file "
6151 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php e inserire gli "
6152 "strumenti che permettete di utilizzare. La prima opzione è così il numero "
6153 "del programma che volete utilizzare e la seconda sono i parametri per il "
6154 "programma. Il terzo parametro, se impostato a 1 convertirà l'output "
6155 "utilizzando htmlspecialchars() (Predefinito: 1). Un quarto parametro, se "
6156 "impostato a 1 inserirà un NOWRAP al contenuto della cella così che l'intero "
6157 "output sarà mostrato senza essere riformattato (Predefinito: 1)"
6159 #: libraries/messages.inc.php:1181
6161 "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6162 "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6164 "Preserva l'originale formattazione del campo. Nessun Escaping viene "
6167 #: libraries/messages.inc.php:1182
6169 "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6170 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6171 "third options are the width and the height in pixels."
6173 "Mostra un collegamento ad una immagine esterna; il campo contiene il nome "
6174 "del file; la prima opzione è un prefisso come \"http://tuodominio.com/\", la "
6175 "seconda opzione è la larghezza in pixel, la terza è l'altezza."
6177 #: libraries/messages.inc.php:1183
6179 "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL "
6180 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6183 "Mostra un collegamento, il campo contiene il nome del file; la prima opzione "
6184 "è un prefisso come \"http://tuodominio.com/\", la seconda opzione è un "
6185 "titolo per il collegamento."
6187 #: libraries/messages.inc.php:1184
6188 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6189 msgstr "Formatta il testo come query SQL con evidenziazione della sintassi."
6191 #: libraries/messages.inc.php:1185
6193 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6194 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6195 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6196 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6197 "(Default: \"...\")."
6199 "Mostra soltanto una parte della stringa. La prima opzione è l'offset che "
6200 "serve a definire dove inizia l'output del vostro testo (Prefinito: 0). La "
6201 "seconda opzione è un offset che indica quanto testo viene restituito. Se "
6202 "vuoto, restituisce tutto il testo rimanente. La terza opzione definisce "
6203 "quali caratteri saranno aggiunti in fondo all'output quando una soptto-"
6204 "stringa viene restituita (Predefinito: ...) ."
6206 #: libraries/messages.inc.php:1186 libraries/tbl_triggers.lib.php:19
6210 #: libraries/messages.inc.php:1187 server_processlist.php:49
6211 #: server_processlist.php:51
6212 msgid "Truncate Shown Queries"
6213 msgstr "Tronca le Query Mostrate"
6215 #: libraries/messages.inc.php:1188
6219 #: libraries/messages.inc.php:1191
6223 #: libraries/messages.inc.php:1193
6227 #: libraries/messages.inc.php:1194 libraries/mult_submits.inc.php:103
6228 #: libraries/tbl_properties.inc.php:519 tbl_structure.php:33
6229 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:475
6230 #: tbl_tracking.php:322
6234 #: libraries/messages.inc.php:1195
6236 msgstr "sconosciuto"
6238 #: libraries/messages.inc.php:1197
6241 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
6242 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
6244 "Stai cercando di importare un file con un tipo di compressione (%s) non "
6245 "supportato. Altrimenti il supporto per questo tipo di compressione non è "
6246 "stato ancora implementato o è stato disabilitato dalla tua configurazione."
6248 #: libraries/messages.inc.php:1198
6250 msgid "You have updated the privileges for %s."
6251 msgstr "Hai aggiornato i permessi per %s."
6253 #: libraries/messages.inc.php:1199 user_password.php:112
6254 msgid "The profile has been updated."
6255 msgstr "Il profilo è stato aggiornato."
6257 #: libraries/messages.inc.php:1201
6259 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6261 "Prego leggere la documentazione su come aggiornare la vostra tabella "
6264 #: libraries/messages.inc.php:1202
6266 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
6267 msgstr "Si dovrebbe aggiornare %s alla versione %s o successiva."
6269 #: libraries/messages.inc.php:1203
6270 msgid "Failed to write file to disk."
6271 msgstr "Non riesco a scrivere il file su disco."
6273 #: libraries/messages.inc.php:1204
6274 msgid "File upload stopped by extension."
6275 msgstr "Caricamento del file interrotto per estensione errata."
6277 #: libraries/messages.inc.php:1205
6279 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6282 "Il file caricato eccede il parametro MAX_FILE_SIZE specificato nel form HTML."
6284 #: libraries/messages.inc.php:1206
6285 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6286 msgstr "Il file caricato eccede il parametro upload_max_filesize in php.ini."
6288 #: libraries/messages.inc.php:1207
6289 msgid "Missing a temporary folder."
6290 msgstr "Non trovo la cartella temporanea."
6292 #: libraries/messages.inc.php:1208
6293 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6294 msgstr "Il file è stato solo parzialmente caricato."
6296 #: libraries/messages.inc.php:1209
6297 msgid "Unknown error in file upload."
6298 msgstr "Errore sconosciuto nel caricamento del file."
6300 #: libraries/messages.inc.php:1210
6303 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
6304 "s for ways to workaround this limit."
6306 "Stai probabilmente cercando di caricare sul server un file troppo grosso. "
6307 "Fai riferimento alla documentazione %sdocumentation%s Per i modi di aggirare "
6310 #: libraries/messages.inc.php:1211
6311 msgid "File uploads are not allowed on this server."
6312 msgstr "Non è permesso l'upload dei file su questo server."
6314 #: libraries/messages.inc.php:1212 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:661
6318 #: libraries/messages.inc.php:1213
6319 msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6320 msgstr "Usa i backquotes con i nomi delle tabelle e dei campi"
6322 #: libraries/messages.inc.php:1214
6323 msgid "Use Host Table"
6324 msgstr "Utilizza la Tabella dell'Host"
6326 #: libraries/messages.inc.php:1215
6328 msgid "The user %s already exists!"
6329 msgstr "L'utente %s esiste già!"
6331 #: libraries/messages.inc.php:1216
6332 msgid "The user name is empty!"
6333 msgstr "Il nome utente è vuoto!"
6335 #: libraries/messages.inc.php:1217
6337 msgstr "Nome utente"
6339 #: libraries/messages.inc.php:1218
6340 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
6341 msgstr "L'utente selezionato non è stato trovato nella tabella dei privilegi."
6343 #: libraries/messages.inc.php:1219
6344 msgid "User overview"
6345 msgstr "Vista d'insieme dell'utente"
6347 #: libraries/messages.inc.php:1220
6348 msgid "The selected users have been deleted successfully."
6349 msgstr "Gli utenti selezionati sono stati cancellati con successo."
6351 #: libraries/messages.inc.php:1221
6353 msgid "Users having access to "%s""
6354 msgstr "Utenti che hanno accesso a \"%s\""
6356 #: libraries/messages.inc.php:1222 main.php:189 server_processlist.php:54
6360 #: libraries/messages.inc.php:1223 tbl_change.php:1171
6362 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
6364 "Usare il tasto TAB per spostare il cursore di valore in valore, o CTRL"
6365 "+frecce per spostarlo altrove"
6367 #: libraries/messages.inc.php:1225
6368 msgid "Use text field"
6369 msgstr "Utilizza campo text"
6371 #: libraries/messages.inc.php:1228 setup/lib/messages.inc.php:356
6372 msgid "Validate SQL"
6375 #: libraries/messages.inc.php:1229
6378 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6379 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6381 "L'SQL validator non può essere inizializzato. Prego controllare di avere "
6382 "installato le estensioni php necessarie come descritto nella %sdocumentazione"
6385 #: libraries/messages.inc.php:1230 server_status.php:627 tbl_change.php:324
6386 #: tbl_printview.php:370 tbl_structure.php:730
6390 #: libraries/messages.inc.php:1231 server_status.php:626
6391 #: server_variables.php:52
6395 #: libraries/messages.inc.php:1232 main.php:228
6396 msgid "Version information"
6397 msgstr "Informazioni sulla versione"
6399 #: libraries/messages.inc.php:1233 server_export.php:21
6400 msgid "View dump (schema) of databases"
6401 msgstr "Visualizza il dump (schema) dei databases"
6403 #: libraries/messages.inc.php:1235 tbl_export.php:23
6404 msgid "View dump (schema) of table"
6405 msgstr "Visualizza dump (schema) della tabella"
6407 #: libraries/messages.inc.php:1238
6409 msgstr "Visualizza immagine"
6411 #: libraries/messages.inc.php:1239 view_create.php:142
6415 #: libraries/messages.inc.php:1240
6417 msgstr "Visualizza video"
6419 #: libraries/messages.inc.php:1243 tbl_change.php:1028
6420 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
6421 msgstr "La directory impostata per l'upload non può essere trovata"
6423 #: libraries/messages.inc.php:1245 main.php:205
6427 #: libraries/messages.inc.php:1246 test/theme.php:152
6429 msgid "Welcome to %s"
6430 msgstr "Benvenuto in %s"
6432 #: libraries/messages.inc.php:1247
6433 msgid "West European"
6434 msgstr "Europeo Occidentale"
6436 #: libraries/messages.inc.php:1248 main.php:230
6440 #: libraries/messages.inc.php:1249
6444 #: libraries/messages.inc.php:1252
6445 msgid "Write requests"
6446 msgstr "Richieste di scrittura"
6448 #: libraries/messages.inc.php:1253
6449 msgid "Wrong username/password. Access denied."
6450 msgstr "Nome utente o password errati. Accesso negato."
6452 #: libraries/messages.inc.php:1255
6454 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6455 "the issue and try again."
6458 #: libraries/messages.inc.php:1256
6460 msgid "Export contents"
6461 msgstr "Tipo di esportazione"
6463 #: libraries/messages.inc.php:1257
6464 msgid "Export functions"
6467 #: libraries/messages.inc.php:1258
6468 msgid "Export procedures"
6471 #: libraries/messages.inc.php:1259
6472 msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
6475 #: libraries/messages.inc.php:1260
6477 msgid "Export tables"
6478 msgstr "Tipo di esportazione"
6480 #: libraries/messages.inc.php:1261
6482 msgid "Export triggers"
6483 msgstr "Tipo di esportazione"
6485 #: libraries/messages.inc.php:1262
6487 msgid "Export views"
6488 msgstr "Tipo di esportazione"
6490 #: libraries/messages.inc.php:1263
6494 #: libraries/messages.inc.php:1267
6495 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
6496 msgstr "N.B.: 0 (zero) significa nessun limite."
6498 #: libraries/messages.inc.php:1268
6500 msgstr "\"compresso con zip\""
6502 #: libraries/tbl_properties.inc.php:393
6505 msgctxt "for default"
6509 #: navigation.php:318
6514 #: navigation.php:319 setup/lib/messages.inc.php:42
6519 #: navigation.php:350 navigation.php:351
6521 #| msgid "Create table"
6522 msgctxt "short form"
6523 msgid "Create table"
6524 msgstr "Crea tabelle"
6526 #: server_databases.php:230
6528 #| msgid "Go to database"
6529 msgid "Jump to database"
6530 msgstr "Vai al database"
6532 #: server_privileges.php:1904
6533 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
6535 "I caratteri jolly _ e % dovrebbero essere preceduti da un \\ per l'utilizzo "
6538 #: server_status.php:344
6541 msgctxt "for Show status"
6545 #: server_status.php:360
6547 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
6551 #: server_status.php:362
6552 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
6555 #: server_status.php:364
6556 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
6559 #: server_status.php:366
6561 "For further information about replication status on the server, please visit "
6562 "the <a href=#replication>replication section</a>."
6565 #: server_synchronize.php:1117
6566 msgid "Enter manually"
6569 #: server_synchronize.php:1118
6571 #| msgid "Insecure connection"
6572 msgid "Current connection"
6573 msgstr "Connessione non sicura"
6575 #: server_synchronize.php:1147
6576 #, fuzzy, php-format
6577 #| msgid "Configuration"
6578 msgid "Configuration: %s"
6579 msgstr "Configurazione"
6581 #: setup/lib/messages.inc.php:16
6582 msgid "Allow character set conversion"
6585 #: setup/lib/messages.inc.php:17
6587 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
6590 #: setup/lib/messages.inc.php:18
6592 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6593 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
6594 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
6595 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
6596 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
6597 "of users, including you, are connected to."
6600 #: setup/lib/messages.inc.php:19
6602 msgid "Allow login to any MySQL server"
6603 msgstr "Impossibile eseguire il login nel server MySQL"
6605 #: setup/lib/messages.inc.php:20
6606 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
6609 #: setup/lib/messages.inc.php:21
6610 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
6613 #: setup/lib/messages.inc.php:22
6615 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
6619 #: setup/lib/messages.inc.php:23
6620 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
6623 #: setup/lib/messages.inc.php:24
6625 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
6626 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
6627 "you don't need to remember it."
6630 #: setup/lib/messages.inc.php:25
6631 msgid "Blowfish secret"
6634 #: setup/lib/messages.inc.php:26
6635 msgid "Highlight selected rows"
6638 #: setup/lib/messages.inc.php:27
6642 #: setup/lib/messages.inc.php:28
6643 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
6646 #: setup/lib/messages.inc.php:29
6647 msgid "Highlight pointer"
6650 #: setup/lib/messages.inc.php:30
6652 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
6653 "import and export operations"
6656 #: setup/lib/messages.inc.php:31
6660 #: setup/lib/messages.inc.php:32
6663 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
6664 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6668 #: setup/lib/messages.inc.php:33
6669 msgid "Cannot load or save configuration"
6670 msgstr "Impossibile caricare o salvare la configurazione"
6672 #: setup/lib/messages.inc.php:34
6674 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
6675 "level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
6676 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
6679 #: setup/lib/messages.inc.php:35
6681 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
6682 "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
6683 "kbd] - allows newlines in fields"
6686 #: setup/lib/messages.inc.php:36
6687 msgid "CHAR fields editing"
6690 #: setup/lib/messages.inc.php:37
6691 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
6694 #: setup/lib/messages.inc.php:38
6695 msgid "CHAR textarea columns"
6698 #: setup/lib/messages.inc.php:39
6699 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
6702 #: setup/lib/messages.inc.php:40
6703 msgid "CHAR textarea rows"
6706 #: setup/lib/messages.inc.php:41
6707 msgid "Check config file permissions"
6710 #: setup/lib/messages.inc.php:43
6712 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
6713 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
6716 #: setup/lib/messages.inc.php:44
6717 msgid "Compress on the fly"
6720 #: setup/lib/messages.inc.php:45
6721 msgid "Configuration file"
6722 msgstr "File di configurazione"
6724 #: setup/lib/messages.inc.php:46
6726 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
6727 "when you're about to lose data"
6730 #: setup/lib/messages.inc.php:47
6731 msgid "Confirm DROP queries"
6734 #: setup/lib/messages.inc.php:48
6735 msgid "Default character set used for conversions"
6738 #: setup/lib/messages.inc.php:49
6739 msgid "Default character set"
6742 #: setup/lib/messages.inc.php:50
6743 msgid "Default language"
6744 msgstr "Lingua predefinita"
6746 #: setup/lib/messages.inc.php:51
6747 msgid "Default server"
6748 msgstr "Server predefinito"
6750 #: setup/lib/messages.inc.php:52
6751 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
6754 #: setup/lib/messages.inc.php:53
6756 msgid "Default database tab"
6757 msgstr "Rinomina il DataBase in"
6759 #: setup/lib/messages.inc.php:54
6760 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
6763 #: setup/lib/messages.inc.php:55
6765 msgid "Default server tab"
6766 msgstr "Server predefinito"
6768 #: setup/lib/messages.inc.php:56
6769 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
6772 #: setup/lib/messages.inc.php:57
6774 msgid "Default table tab"
6775 msgstr "Rinomina il DataBase in"
6777 #: setup/lib/messages.inc.php:58
6779 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6780 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6783 #: setup/lib/messages.inc.php:59
6784 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
6787 #: setup/lib/messages.inc.php:60
6788 msgid "Display databases as a list"
6791 #: setup/lib/messages.inc.php:61
6795 #: setup/lib/messages.inc.php:62
6796 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
6799 #: setup/lib/messages.inc.php:63
6800 msgid "Display servers as a list"
6803 #: setup/lib/messages.inc.php:64
6807 #: setup/lib/messages.inc.php:65
6811 #: setup/lib/messages.inc.php:66
6815 #: setup/lib/messages.inc.php:67
6816 msgid "Could not connect to MySQL server"
6819 #: setup/lib/messages.inc.php:68
6820 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
6823 #: setup/lib/messages.inc.php:69
6824 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
6827 #: setup/lib/messages.inc.php:70
6828 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
6831 #: setup/lib/messages.inc.php:71
6832 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
6835 #: setup/lib/messages.inc.php:72
6836 msgid "Empty username while using config authentication method"
6839 #: setup/lib/messages.inc.php:73
6840 msgid "Submitted form contains errors"
6843 #: setup/lib/messages.inc.php:74
6845 msgid "Incorrect IP address: %s"
6848 #: setup/lib/messages.inc.php:75
6849 msgid "Not a valid port number"
6852 #: setup/lib/messages.inc.php:76
6853 msgid "Incorrect value"
6854 msgstr "Valore non corretto"
6856 #: setup/lib/messages.inc.php:77
6858 msgid "Missing data for %s"
6861 #: setup/lib/messages.inc.php:78
6862 msgid "Not a non-negative number"
6865 #: setup/lib/messages.inc.php:79
6866 msgid "Not a positive number"
6869 #: setup/lib/messages.inc.php:80
6871 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6875 #: setup/lib/messages.inc.php:81
6876 msgid "Maximum execution time"
6879 #: setup/lib/messages.inc.php:83
6881 msgid "Character set of the file"
6882 msgstr "Set di caratteri del file:"
6884 #: setup/lib/messages.inc.php:85
6886 msgid "Database name template"
6887 msgstr "Nome file template"
6889 #: setup/lib/messages.inc.php:86
6891 msgid "Server name template"
6892 msgstr "Nome file template"
6894 #: setup/lib/messages.inc.php:87
6896 msgid "Table name template"
6897 msgstr "Nome file template"
6899 #: setup/lib/messages.inc.php:89
6900 msgid "Save on server"
6903 #: setup/lib/messages.inc.php:91
6905 msgid "Remember file name template"
6906 msgstr "Nome file template"
6908 #: setup/lib/messages.inc.php:92
6912 #: setup/lib/messages.inc.php:93
6913 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
6916 #: setup/lib/messages.inc.php:94
6918 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6919 "enabled if your web server supports it"
6922 #: setup/lib/messages.inc.php:95
6924 msgid "Force SSL connection"
6925 msgstr "Connessione non sicura"
6927 #: setup/lib/messages.inc.php:96
6929 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6930 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
6933 #: setup/lib/messages.inc.php:97
6934 msgid "Foreign key dropdown order"
6937 #: setup/lib/messages.inc.php:98
6938 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
6941 #: setup/lib/messages.inc.php:99
6942 msgid "Foreign key limit"
6945 #: setup/lib/messages.inc.php:100
6949 #: setup/lib/messages.inc.php:101
6951 msgid "Customize browse mode"
6952 msgstr "Personalizza frame principale"
6954 #: setup/lib/messages.inc.php:102
6956 msgid "Customize edit mode"
6957 msgstr "Personalizza frame principale"
6959 #: setup/lib/messages.inc.php:103
6963 #: setup/lib/messages.inc.php:104
6965 msgid "Customize default export options"
6966 msgstr "Personalizza le opzioni di esportazione"
6968 #: setup/lib/messages.inc.php:105
6970 msgid "Export defaults"
6971 msgstr "Importa file"
6973 #: setup/lib/messages.inc.php:106
6975 msgid "Customize default common import options"
6976 msgstr "Personalizza le opzioni di esportazione"
6978 #: setup/lib/messages.inc.php:107
6980 msgid "Import defaults"
6981 msgstr "Importa file"
6983 #: setup/lib/messages.inc.php:108
6984 msgid "Set import and export directories and compression options"
6987 #: setup/lib/messages.inc.php:109
6988 msgid "Import / export"
6989 msgstr "Importa / esporta"
6991 #: setup/lib/messages.inc.php:111
6993 msgid "Databases display options"
6994 msgstr "Opzioni di visualizzazione tabelle"
6996 #: setup/lib/messages.inc.php:112
6997 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
7000 #: setup/lib/messages.inc.php:113
7001 msgid "Navigation frame"
7002 msgstr "Frame di navigazione"
7004 #: setup/lib/messages.inc.php:114
7006 msgid "Servers display options"
7007 msgstr "Opzioni di visualizzazione tabelle"
7009 #: setup/lib/messages.inc.php:116
7010 msgid "Tables display options"
7011 msgstr "Opzioni di visualizzazione tabelle"
7013 #: setup/lib/messages.inc.php:118
7017 #: setup/lib/messages.inc.php:119
7018 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
7021 #: setup/lib/messages.inc.php:120
7022 msgid "Other core settings"
7025 #: setup/lib/messages.inc.php:121
7027 msgid "Customize query window options"
7028 msgstr "Personalizza le opzioni di esportazione"
7030 #: setup/lib/messages.inc.php:123
7032 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
7036 #: setup/lib/messages.inc.php:124
7040 #: setup/lib/messages.inc.php:125
7041 msgid "Basic settings"
7042 msgstr "Impostazioni di base"
7044 #: setup/lib/messages.inc.php:126
7046 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
7050 #: setup/lib/messages.inc.php:127
7051 msgid "Server configuration"
7052 msgstr "Configurazione del server"
7054 #: setup/lib/messages.inc.php:128
7055 msgid "Enter server connection parameters"
7056 msgstr "Inserisci i parametri di connessione al server"
7058 #: setup/lib/messages.inc.php:129
7059 msgid "Enter login options for signon authentication"
7062 #: setup/lib/messages.inc.php:130
7063 msgid "Signon login options"
7066 #: setup/lib/messages.inc.php:131
7068 "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
7069 "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in "
7073 #: setup/lib/messages.inc.php:132 setup/lib/messages.inc.php:293
7074 msgid "PMA database"
7075 msgstr "Database di PMA"
7077 #: setup/lib/messages.inc.php:133
7078 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
7081 #: setup/lib/messages.inc.php:134
7082 msgid "Changes tracking"
7085 #: setup/lib/messages.inc.php:135
7086 msgid "Customization"
7087 msgstr "Personalizzazione"
7089 #: setup/lib/messages.inc.php:136
7090 msgid "Customize export options"
7091 msgstr "Personalizza le opzioni di esportazione"
7093 #: setup/lib/messages.inc.php:137
7095 msgstr "Caratteristiche"
7097 #: setup/lib/messages.inc.php:138
7099 msgid "Customize import defaults"
7100 msgstr "Personalizza le opzioni di esportazione"
7102 #: setup/lib/messages.inc.php:139
7103 msgid "Customize navigation frame"
7104 msgstr "Personalizza frame di navigazione"
7106 #: setup/lib/messages.inc.php:140
7107 msgid "Customize main frame"
7108 msgstr "Personalizza frame principale"
7110 #: setup/lib/messages.inc.php:141
7111 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
7114 #: setup/lib/messages.inc.php:142
7116 msgid "SQL Query box"
7119 #: setup/lib/messages.inc.php:143
7121 "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&"
7122 "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
7125 #: setup/lib/messages.inc.php:144
7130 #: setup/lib/messages.inc.php:145
7131 msgid "Customize startup page"
7134 #: setup/lib/messages.inc.php:146
7138 #: setup/lib/messages.inc.php:147
7139 msgid "Choose how you want tabs to work"
7142 #: setup/lib/messages.inc.php:148
7147 #: setup/lib/messages.inc.php:149
7149 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
7150 "and export operations"
7153 #: setup/lib/messages.inc.php:150
7157 #: setup/lib/messages.inc.php:151
7160 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
7161 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
7165 #: setup/lib/messages.inc.php:152
7167 msgid "phpMyAdmin homepage"
7168 msgstr "Documentazione di phpMyAdmin"
7170 #: setup/lib/messages.inc.php:153
7171 msgid "Extra parameters for iconv"
7174 #: setup/lib/messages.inc.php:154
7175 msgid "Ignore errors"
7176 msgstr "Ignora errori"
7178 #: setup/lib/messages.inc.php:155
7180 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
7181 "if one of the queries failed"
7184 #: setup/lib/messages.inc.php:156
7185 msgid "Ignore multiple statement errors"
7188 #: setup/lib/messages.inc.php:157
7191 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
7192 "This might be good way to import large files, however it can break "
7195 "di interrompere il processo di importazione nel caso lo script rilevi di "
7196 "essere troppo vicino al tempo limite. Questo potrebbe essere un buon modo di "
7197 "importare grandi file, tuttavia potrebbe interrompere la transazione."
7199 #: setup/lib/messages.inc.php:158
7200 msgid "Partial import: allow interrupt"
7203 #: setup/lib/messages.inc.php:159
7205 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
7206 "table) and only SQL is always available"
7209 #: setup/lib/messages.inc.php:162
7210 msgid "Partial import: skip queries"
7213 #: setup/lib/messages.inc.php:163
7214 msgid "Insecure connection"
7215 msgstr "Connessione non sicura"
7217 #: setup/lib/messages.inc.php:164
7219 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7220 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7223 #: setup/lib/messages.inc.php:165
7226 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
7227 "link[/a] to use a secure connection."
7230 #: setup/lib/messages.inc.php:166
7231 msgid "How many rows can be inserted at one time"
7234 #: setup/lib/messages.inc.php:167
7236 msgid "Number of inserted rows"
7237 msgstr "Il numero di righe ordinate."
7239 #: setup/lib/messages.inc.php:168
7240 msgid "Target for quick access icon"
7243 #: setup/lib/messages.inc.php:169
7244 msgid "Show logo in left frame"
7245 msgstr "Mostra logo nel frame di sinistra"
7247 #: setup/lib/messages.inc.php:170
7248 msgid "Display logo"
7249 msgstr "Visualizza logo"
7251 #: setup/lib/messages.inc.php:171
7252 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
7255 #: setup/lib/messages.inc.php:172
7256 msgid "Display servers selection"
7259 #: setup/lib/messages.inc.php:173
7260 msgid "String that separates databases into different tree levels"
7263 #: setup/lib/messages.inc.php:174
7265 msgid "Database tree separator"
7266 msgstr "Nome file template"
7268 #: setup/lib/messages.inc.php:175
7270 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
7274 #: setup/lib/messages.inc.php:176
7275 msgid "Display databases in a tree"
7278 #: setup/lib/messages.inc.php:177
7279 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
7282 #: setup/lib/messages.inc.php:178
7283 msgid "Use light version"
7284 msgstr "Usa versione leggera"
7286 #: setup/lib/messages.inc.php:179
7287 msgid "Maximum table tree depth"
7290 #: setup/lib/messages.inc.php:180
7291 msgid "String that separates tables into different tree levels"
7294 #: setup/lib/messages.inc.php:181
7295 msgid "Table tree separator"
7298 #: setup/lib/messages.inc.php:182
7299 msgid "Logo link URL"
7302 #: setup/lib/messages.inc.php:183
7304 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
7308 #: setup/lib/messages.inc.php:184
7309 msgid "Logo link target"
7312 #: setup/lib/messages.inc.php:185
7313 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
7316 #: setup/lib/messages.inc.php:186
7317 msgid "Enable highlighting"
7320 #: setup/lib/messages.inc.php:187
7321 msgid "let the user choose"
7324 #: setup/lib/messages.inc.php:188
7325 msgid "Use less graphically intense tabs"
7328 #: setup/lib/messages.inc.php:189
7332 #: setup/lib/messages.inc.php:190
7336 #: setup/lib/messages.inc.php:191
7338 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
7339 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
7340 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
7343 #: setup/lib/messages.inc.php:192
7344 msgid "Delete all cookies on logout"
7347 #: setup/lib/messages.inc.php:193
7349 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
7350 "authentication mode"
7353 #: setup/lib/messages.inc.php:194
7354 msgid "Recall user name"
7357 #: setup/lib/messages.inc.php:195
7359 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
7360 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
7361 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
7362 "recommended for non-trusted environments."
7365 #: setup/lib/messages.inc.php:196
7366 msgid "Login cookie store"
7369 #: setup/lib/messages.inc.php:197
7370 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
7373 #: setup/lib/messages.inc.php:198
7375 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
7376 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
7377 "pose a security risk such as impersonation."
7380 #: setup/lib/messages.inc.php:199
7381 msgid "Login cookie validity"
7384 #: setup/lib/messages.inc.php:200
7385 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
7388 #: setup/lib/messages.inc.php:201
7389 msgid "Maximum displayed SQL length"
7392 #: setup/lib/messages.inc.php:202
7393 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
7396 #: setup/lib/messages.inc.php:203
7398 msgid "Maximum databases"
7399 msgstr "Nessun database"
7401 #: setup/lib/messages.inc.php:204
7404 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
7405 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
7408 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
7409 "contains more rows, Previous/Next links will be shown."
7411 #: setup/lib/messages.inc.php:205
7412 msgid "Maximum number of rows to display"
7415 #: setup/lib/messages.inc.php:206
7416 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
7419 #: setup/lib/messages.inc.php:207
7420 msgid "Maximum tables"
7423 #: setup/lib/messages.inc.php:208
7425 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
7426 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
7429 #: setup/lib/messages.inc.php:209
7430 msgid "Memory limit"
7431 msgstr "Limite memoria"
7433 #: setup/lib/messages.inc.php:210 setup/lib/messages.inc.php:222
7434 msgid "Use only icons, only text or both"
7437 #: setup/lib/messages.inc.php:211
7438 msgid "Iconic navigation bar"
7441 #: setup/lib/messages.inc.php:212
7443 msgstr "Nuovo server"
7445 #: setup/lib/messages.inc.php:213
7446 msgid "There are no configured servers"
7447 msgstr "Non ci sono server configurati"
7449 #: setup/lib/messages.inc.php:214
7450 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
7453 #: setup/lib/messages.inc.php:215
7454 msgid "GZip output buffering"
7457 #: setup/lib/messages.inc.php:216
7459 msgstr "- nessuno -"
7461 #: setup/lib/messages.inc.php:217
7463 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
7464 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
7467 #: setup/lib/messages.inc.php:218
7468 msgid "Default sorting order"
7471 #: setup/lib/messages.inc.php:219
7475 #: setup/lib/messages.inc.php:220
7476 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
7479 #: setup/lib/messages.inc.php:221
7480 msgid "Persistent connections"
7483 #: setup/lib/messages.inc.php:223
7484 msgid "Iconic table operations"
7487 #: setup/lib/messages.inc.php:224
7488 msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
7491 #: setup/lib/messages.inc.php:225
7492 msgid "Protect binary fields"
7495 #: setup/lib/messages.inc.php:226
7497 "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
7498 "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
7501 #: setup/lib/messages.inc.php:227
7502 msgid "Permanent query history"
7505 #: setup/lib/messages.inc.php:228
7506 msgid "How many queries are kept in history"
7509 #: setup/lib/messages.inc.php:229
7510 msgid "Query history length"
7513 #: setup/lib/messages.inc.php:230
7514 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
7517 #: setup/lib/messages.inc.php:231
7518 msgid "Default query window tab"
7521 #: setup/lib/messages.inc.php:232
7522 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
7525 #: setup/lib/messages.inc.php:233
7526 msgid "Recoding engine"
7529 #: setup/lib/messages.inc.php:234
7530 msgid "Restore default value"
7531 msgstr "Ripristinare valori predefiniti"
7533 #: setup/lib/messages.inc.php:235
7534 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
7537 #: setup/lib/messages.inc.php:236
7538 msgid "Directory where exports can be saved on server"
7541 #: setup/lib/messages.inc.php:237
7543 msgid "Save directory"
7544 msgstr "Home directory dei dati"
7546 #: setup/lib/messages.inc.php:238
7549 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
7550 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
7551 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
7552 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
7553 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
7556 #: setup/lib/messages.inc.php:239
7557 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
7560 #: setup/lib/messages.inc.php:240
7561 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
7564 #: setup/lib/messages.inc.php:241
7565 msgid "Add a new server"
7566 msgstr "Aggiungi un nuovo server"
7568 #: setup/lib/messages.inc.php:242
7569 msgid "Leave blank if not used"
7572 #: setup/lib/messages.inc.php:243
7574 msgid "Host authentication order"
7575 msgstr "Tipo di autenticazione"
7577 #: setup/lib/messages.inc.php:244
7578 msgid "Leave blank for defaults"
7581 #: setup/lib/messages.inc.php:245
7583 msgid "Host authentication rules"
7584 msgstr "Autentificazione hardware fallita"
7586 #: setup/lib/messages.inc.php:246
7587 msgid "Allow logins without a password"
7590 #: setup/lib/messages.inc.php:247
7591 msgid "Allow root login"
7594 #: setup/lib/messages.inc.php:248
7595 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
7598 #: setup/lib/messages.inc.php:249
7602 #: setup/lib/messages.inc.php:250
7604 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
7605 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
7609 #: setup/lib/messages.inc.php:251
7610 msgid "SweKey config file"
7613 #: setup/lib/messages.inc.php:252
7614 msgid "Authentication method to use"
7615 msgstr "Metodo di autenticazione da usare"
7617 #: setup/lib/messages.inc.php:253
7618 msgid "Authentication type"
7619 msgstr "Tipo di autenticazione"
7621 #: setup/lib/messages.inc.php:254
7623 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
7624 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
7627 #: setup/lib/messages.inc.php:255
7628 msgid "Bookmark table"
7631 #: setup/lib/messages.inc.php:256
7633 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
7634 "pma_column_info[/kbd]"
7637 #: setup/lib/messages.inc.php:257
7638 msgid "Column information table"
7641 #: setup/lib/messages.inc.php:258
7642 msgid "Compress connection to MySQL server"
7645 #: setup/lib/messages.inc.php:259
7647 msgid "Compress connection"
7648 msgstr "Connessione non sicura"
7650 #: setup/lib/messages.inc.php:260
7651 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
7654 #: setup/lib/messages.inc.php:261
7655 msgid "Connection type"
7656 msgstr "Tipo di connessione"
7658 #: setup/lib/messages.inc.php:262
7659 msgid "Control user password"
7662 #: setup/lib/messages.inc.php:263
7664 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7665 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
7668 #: setup/lib/messages.inc.php:264
7669 msgid "Control user"
7672 #: setup/lib/messages.inc.php:265
7673 msgid "Count tables when showing database list"
7676 #: setup/lib/messages.inc.php:266
7678 msgid "Count tables"
7679 msgstr "Nessuna Tabella"
7681 #: setup/lib/messages.inc.php:267
7683 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
7687 #: setup/lib/messages.inc.php:268
7689 msgid "Designer table"
7690 msgstr "Deframmenta la tabella"
7692 #: setup/lib/messages.inc.php:269
7694 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
7695 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7698 #: setup/lib/messages.inc.php:270
7699 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7702 #: setup/lib/messages.inc.php:271
7705 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
7706 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
7707 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
7708 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
7709 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
7713 #: setup/lib/messages.inc.php:272
7715 msgstr "Modifica server"
7717 #: setup/lib/messages.inc.php:273
7718 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
7721 #: setup/lib/messages.inc.php:274
7723 msgid "PHP extension to use"
7724 msgstr "Estensioni PHP"
7726 #: setup/lib/messages.inc.php:275
7727 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
7730 #: setup/lib/messages.inc.php:276
7732 msgid "Hide databases"
7733 msgstr "Nessun database"
7735 #: setup/lib/messages.inc.php:277
7737 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
7741 #: setup/lib/messages.inc.php:278
7742 msgid "SQL query history table"
7745 #: setup/lib/messages.inc.php:279
7747 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
7751 #: setup/lib/messages.inc.php:280
7752 msgid "SQL query tracking table"
7755 #: setup/lib/messages.inc.php:281
7756 msgid "Hostname where MySQL server is running"
7759 #: setup/lib/messages.inc.php:282
7761 msgid "Server hostname"
7762 msgstr "nome server"
7764 #: setup/lib/messages.inc.php:283
7768 #: setup/lib/messages.inc.php:284
7769 msgid "Try to connect without password"
7772 #: setup/lib/messages.inc.php:285
7773 msgid "Connect without password"
7776 #: setup/lib/messages.inc.php:286
7778 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7779 "use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
7782 #: setup/lib/messages.inc.php:287
7783 msgid "Show only listed databases"
7786 #: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
7787 msgid "Leave empty if not using config auth"
7790 #: setup/lib/messages.inc.php:289
7791 msgid "Password for config auth"
7794 #: setup/lib/messages.inc.php:290
7796 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7799 #: setup/lib/messages.inc.php:291
7800 msgid "PDF schema: pages table"
7803 #: setup/lib/messages.inc.php:292
7805 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
7806 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
7807 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
7810 #: setup/lib/messages.inc.php:294
7811 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7814 #: setup/lib/messages.inc.php:295
7817 msgstr "ID del server"
7819 #: setup/lib/messages.inc.php:296
7821 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
7822 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
7825 #: setup/lib/messages.inc.php:297
7827 msgid "Relation table"
7828 msgstr "Ripara tabella"
7830 #: setup/lib/messages.inc.php:298
7831 msgid "SQL command to fetch available databases"
7834 #: setup/lib/messages.inc.php:299
7835 msgid "SHOW DATABASES command"
7838 #: setup/lib/messages.inc.php:300
7840 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
7841 "[/a] for an example"
7844 #: setup/lib/messages.inc.php:301
7845 msgid "Signon session name"
7848 #: setup/lib/messages.inc.php:302
7852 #: setup/lib/messages.inc.php:303
7854 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7858 #: setup/lib/messages.inc.php:304
7860 #| msgid "Automatic recovery mode"
7861 msgid "Automatically create versions"
7862 msgstr "Modalità di ripristino automatico"
7864 #: setup/lib/messages.inc.php:305
7865 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7868 #: setup/lib/messages.inc.php:306
7870 #| msgid "Statements"
7871 msgid "Statements to track"
7874 #: setup/lib/messages.inc.php:307
7876 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7877 "log when creating a view."
7880 #: setup/lib/messages.inc.php:308
7881 msgid "Add DROP VIEW"
7884 #: setup/lib/messages.inc.php:309
7886 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7887 "log when creating a table."
7890 #: setup/lib/messages.inc.php:310
7891 msgid "Add DROP TABLE"
7894 #: setup/lib/messages.inc.php:311
7896 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7897 "the log when creating a database."
7900 #: setup/lib/messages.inc.php:312
7901 msgid "Add DROP DATABASE"
7904 #: setup/lib/messages.inc.php:313
7905 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
7908 #: setup/lib/messages.inc.php:314
7909 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7912 #: setup/lib/messages.inc.php:315
7914 msgid "Server socket"
7915 msgstr "Scelta del server"
7917 #: setup/lib/messages.inc.php:316
7918 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
7921 #: setup/lib/messages.inc.php:317
7925 #: setup/lib/messages.inc.php:318
7927 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
7930 #: setup/lib/messages.inc.php:319
7931 msgid "PDF schema: table coordinates"
7934 #: setup/lib/messages.inc.php:320
7936 "Table to describe the display fields, leave blank for no support; suggested: "
7937 "[kbd]pma_table_info[/kbd]"
7940 #: setup/lib/messages.inc.php:321
7941 msgid "Display fields table"
7944 #: setup/lib/messages.inc.php:323
7945 msgid "User for config auth"
7948 #: setup/lib/messages.inc.php:324
7950 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
7951 "compatibility checks and thereby increases performance"
7954 #: setup/lib/messages.inc.php:325
7956 msgid "Verbose check"
7957 msgstr "Controllo versione"
7959 #: setup/lib/messages.inc.php:326
7961 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7965 #: setup/lib/messages.inc.php:327
7966 msgid "Verbose name of this server"
7969 #: setup/lib/messages.inc.php:328
7971 msgid "Set value: %s"
7972 msgstr "Imposta valore: %s"
7974 #: setup/lib/messages.inc.php:329
7976 "Whether a user should be displayed a "show all (records)" button"
7979 #: setup/lib/messages.inc.php:330
7980 msgid "Allow to display all the rows"
7983 #: setup/lib/messages.inc.php:331
7985 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7986 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7987 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
7990 #: setup/lib/messages.inc.php:332
7991 msgid "Show password change form"
7994 #: setup/lib/messages.inc.php:333
7995 msgid "Show create database form"
7998 #: setup/lib/messages.inc.php:334
8000 msgstr "Visualizza form"
8002 #: setup/lib/messages.inc.php:335
8003 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
8006 #: setup/lib/messages.inc.php:336
8007 msgid "Show function fields"
8010 #: setup/lib/messages.inc.php:337
8011 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8014 #: setup/lib/messages.inc.php:338
8016 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
8020 #: setup/lib/messages.inc.php:339
8021 msgid "Show phpinfo() link"
8024 #: setup/lib/messages.inc.php:340
8025 msgid "Show detailed MySQL server information"
8028 #: setup/lib/messages.inc.php:341
8029 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
8032 #: setup/lib/messages.inc.php:342
8034 msgid "Show SQL queries"
8035 msgstr "Mostra query complete"
8037 #: setup/lib/messages.inc.php:343
8038 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
8041 #: setup/lib/messages.inc.php:344
8043 msgid "Show statistics"
8044 msgstr "Statistiche righe"
8046 #: setup/lib/messages.inc.php:345
8048 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
8049 "comment and the real name"
8052 #: setup/lib/messages.inc.php:346
8053 msgid "Display database comment instead of its name"
8056 #: setup/lib/messages.inc.php:347
8058 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
8059 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
8060 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
8061 "alias, the table name itself stays unchanged"
8064 #: setup/lib/messages.inc.php:348
8065 msgid "Display table comment instead of its name"
8068 #: setup/lib/messages.inc.php:349
8069 msgid "Display table comments in tooltips"
8072 #: setup/lib/messages.inc.php:350
8074 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
8077 #: setup/lib/messages.inc.php:351
8079 msgid "Skip locked tables"
8080 msgstr "Mostra le tabelle aperte"
8082 #: setup/lib/messages.inc.php:357
8084 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
8085 "possible) or keep the text field empty"
8088 #: setup/lib/messages.inc.php:358
8089 msgid "Suggest new database name"
8092 #: setup/lib/messages.inc.php:359
8096 #: setup/lib/messages.inc.php:360
8098 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
8099 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
8100 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
8101 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
8104 #: setup/lib/messages.inc.php:361
8105 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
8108 #: setup/lib/messages.inc.php:362
8109 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
8112 #: setup/lib/messages.inc.php:363
8114 msgid "Upload directory"
8115 msgstr "Home directory dei dati"
8117 #: setup/lib/messages.inc.php:364
8118 msgid "Allow for searching inside the entire database"
8121 #: setup/lib/messages.inc.php:365
8122 msgid "Use database search"
8125 #: setup/lib/messages.inc.php:366
8127 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
8128 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
8132 #: setup/lib/messages.inc.php:367
8133 msgid "Verbose multiple statements"
8136 #: setup/lib/messages.inc.php:368
8138 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8142 #: setup/lib/messages.inc.php:369
8143 msgid "Got invalid version string from server"
8146 #: setup/lib/messages.inc.php:370
8147 msgid "Check for latest version"
8148 msgstr "Controlla l'ultima versione"
8150 #: setup/lib/messages.inc.php:371
8153 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8154 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8157 #: setup/lib/messages.inc.php:372
8160 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8161 "version is %s, released on %s."
8164 #: setup/lib/messages.inc.php:373
8165 msgid "No newer stable version is available"
8168 #: setup/lib/messages.inc.php:374
8169 msgid "Unparsable version string"
8172 #: setup/lib/messages.inc.php:375
8173 msgid "Version check"
8174 msgstr "Controllo versione"
8176 #: setup/lib/messages.inc.php:376
8178 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8181 #: setup/lib/messages.inc.php:377
8185 #: setup/lib/messages.inc.php:378
8187 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
8188 "for import and export operations"
8191 #: setup/lib/messages.inc.php:379
8194 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8195 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8198 #: setup/lib/messages.inc.php:380
8201 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8202 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8205 #: setup/lib/messages.inc.php:381
8209 #: tbl_operations.php:634
8211 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
8212 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8213 msgstr "Inizializza (\"FLUSH\") la tabella"
8215 #: tbl_relation.php:405
8217 #| msgid "Internal relations"
8218 msgid "Internal relation"
8219 msgstr "Relazioni interne"
8221 #: tbl_relation.php:413
8222 msgid "Foreign key constraint"
8225 #: tbl_structure.php:595
8226 #, fuzzy, php-format
8227 #| msgid "Create an index on %s columns"
8228 msgid "Create an index on %s columns"
8229 msgstr "Crea un indice su %s columns"
8231 #: transformation_overview.php:48
8233 #| msgid "Description"
8234 msgctxt "for MIME transformation"
8236 msgstr "Descrizione"
8238 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
8240 #~ msgstr "dati CSV"
8245 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
8246 #~ msgstr "Cancella gli utenti e dopo ricarica i privilegi."
8249 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
8251 #~ "Questa è la vita più giusta, ma il caricamento dei privilegi può durare "
8252 #~ "qualche secondo."
8254 #~ msgid "has been altered."
8255 #~ msgstr "è stato modificato."
8257 #~ msgid "Microsoft Excel 2000"
8258 #~ msgstr "Microsoft Excel 2000"
8260 #~ msgid "Internet Explorer does not support this function."
8261 #~ msgstr "Internet explorer non supporta questa funzione."
8264 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
8265 #~ "usual until the privileges are reloaded."
8267 #~ "Gli utenti \"cancellati\" saranno ancora in grado di accedere al server "
8268 #~ "come al solito, finché i privilegi non verranno ricaricati."
8270 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
8271 #~ msgstr "Cancella soltanto gli utenti dalle tabelle dei privilegi."
8274 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
8276 #~ "Permette di eseguire procedure memorizzate; Non ha effetto in questa "
8277 #~ "versione di MySQL."
8279 #~ msgid "Process list"
8280 #~ msgstr "Lista Processi"
8282 #~ msgid "Reload privileges"
8283 #~ msgstr "Ricarica i privilegi"
8286 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
8289 #~ "Gli utenti UTILIZZERANNO comunque il privilegio finché i privilegi non "
8290 #~ "saranno ricaricati."
8292 #~ msgid "Native MS Excel format"
8293 #~ msgstr "Dati nativi di MS Excel"