4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-04 11:51+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-21 05:17+0200\n"
8 "Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauriciofauth@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: brazilian_portuguese <pt_BR@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
18 #: libraries/messages.inc.php:878
20 msgstr "Mostrar todos"
22 #: browse_foreigners.php:132 libraries/messages.inc.php:1250
24 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
25 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
26 "cross-window updates."
28 "A janela alvo do navegador não pode ser atualizada. Talvez você tenha "
29 "fechado a janela alvo ou o seu navegador tenha bloqueado a comunicação entre "
30 "janelas nas configurações de segurança."
32 #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80
33 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104
34 #: db_structure.php:106 libraries/messages.inc.php:849
35 #: libraries/tbl_links.inc.php:63
39 #: browse_foreigners.php:153 db_operations.php:383 db_operations.php:425
40 #: db_operations.php:495 db_operations.php:603 db_operations.php:696
41 #: db_structure.php:567 js/messages.php:50
42 #: libraries/display_create_table.lib.php:63
43 #: libraries/display_export.lib.php:277
44 #: libraries/display_change_password.lib.php:82
45 #: libraries/display_import.lib.php:276 libraries/messages.inc.php:369
46 #: main.php:128 pdf_pages.php:285 pdf_pages.php:309 pdf_pages.php:511
47 #: pdf_pages.php:553 pmd_pdf.php:116 tbl_change.php:330 tbl_change.php:1174
48 #: tbl_change.php:1211 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:263
49 #: tbl_operations.php:300 tbl_operations.php:497 tbl_operations.php:559
50 #: tbl_operations.php:679 tbl_structure.php:563 tbl_structure.php:598
51 #: tbl_tracking.php:395 tbl_tracking.php:512 view_create.php:182
52 #: view_operations.php:101
56 #: browse_foreigners.php:168 browse_foreigners.php:172
57 #: libraries/messages.inc.php:467 tbl_tracking.php:320
61 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:171
62 #: libraries/messages.inc.php:260 server_collations.php:55
63 #: server_collations.php:67 server_engines.php:59 server_status.php:628
67 #: browse_foreigners.php:247 browse_foreigners.php:256
68 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:276
69 #: libraries/messages.inc.php:1226
70 msgid "Use this value"
71 msgstr "Usar este valor"
73 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:378 libraries/messages.inc.php:240
74 msgid "Database comment: "
75 msgstr "Comentário do Banco de Dados: "
77 #: db_datadict.php:165 libraries/messages.inc.php:1078
78 #: libraries/tbl_properties.inc.php:724 tbl_operations.php:345
79 #: tbl_printview.php:130
80 msgid "Table comments"
81 msgstr "Comentários da tabela"
83 #: db_datadict.php:174 db_qbe.php:174 libraries/messages.inc.php:325
84 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 libraries/tbl_properties.inc.php:275
85 #: tbl_change.php:308 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:142
86 #: tbl_relation.php:402 tbl_structure.php:177 tbl_tracking.php:273
87 #: tbl_tracking.php:324
91 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:106 libraries/db_events.inc.php:31
92 #: libraries/db_routines.inc.php:42 libraries/messages.inc.php:1189
93 #: libraries/tbl_properties.inc.php:100 tbl_change.php:287 tbl_change.php:314
94 #: tbl_printview.php:143 tbl_printview.php:313 tbl_structure.php:178
95 #: tbl_structure.php:660 tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:321
99 #: db_datadict.php:177 libraries/messages.inc.php:584
100 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_change.php:323
101 #: tbl_printview.php:145 tbl_structure.php:181 tbl_tracking.php:276
102 #: tbl_tracking.php:327
106 #: db_datadict.php:178 db_structure.php:501 libraries/messages.inc.php:246
107 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 tbl_printview.php:146
108 #: tbl_structure.php:182 tbl_tracking.php:277
112 #: db_datadict.php:182 libraries/messages.inc.php:491 tbl_printview.php:150
116 #: db_datadict.php:184 db_printview.php:112 libraries/messages.inc.php:171
117 #: libraries/tbl_properties.inc.php:130 tbl_printview.php:152
121 #: db_datadict.php:267 libraries/messages.inc.php:567
122 #: libraries/mult_submits.inc.php:263 tbl_printview.php:229
123 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:337 tbl_tracking.php:342
127 #: db_datadict.php:267 libraries/messages.inc.php:1265
128 #: libraries/mult_submits.inc.php:45 libraries/mult_submits.inc.php:50
129 #: libraries/mult_submits.inc.php:55 libraries/mult_submits.inc.php:60
130 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:101
131 #: libraries/mult_submits.inc.php:106 libraries/mult_submits.inc.php:111
132 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
133 #: server_databases.php:64 tbl_printview.php:229 tbl_structure.php:40
134 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:335 tbl_tracking.php:340
138 #: db_datadict.php:322 db_printview.php:266 libraries/messages.inc.php:678
139 #: tbl_printview.php:498
143 #: db_export.php:29 libraries/messages.inc.php:1234
144 msgid "View dump (schema) of database"
145 msgstr "Ver o esquema do Banco de Dados"
147 #: db_export.php:43 libraries/messages.inc.php:853 server_export.php:27
149 msgstr "Selecionar Todos"
151 #: db_export.php:45 libraries/messages.inc.php:1196 server_export.php:29
153 msgstr "Desmarcar Todos"
155 #: db_operations.php:410 libraries/messages.inc.php:244
156 msgid "Rename database to"
157 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
159 #: db_operations.php:415 libraries/messages.inc.php:169
160 #: server_processlist.php:57
164 #: db_operations.php:425 libraries/messages.inc.php:66 tbl_change.php:1143
168 #: db_operations.php:451 libraries/messages.inc.php:241
169 msgid "Copy database to"
170 msgstr "Copiar Banco de Dados para"
172 #: db_operations.php:458 libraries/messages.inc.php:1051
173 #: tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:388
174 msgid "Structure only"
175 msgstr "Somente estrutura"
177 #: db_operations.php:459 libraries/messages.inc.php:1049
178 #: tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:390
179 msgid "Structure and data"
180 msgstr "Estrutura e dados"
182 #: db_operations.php:460 libraries/messages.inc.php:237 tbl_operations.php:528
183 #: tbl_tracking.php:389
185 msgstr "Dados apenas"
187 #: db_operations.php:468 libraries/messages.inc.php:194
188 msgid "CREATE DATABASE before copying"
189 msgstr "CREATE DATABASE antes de copiar"
191 #: db_operations.php:471 libraries/messages.inc.php:38 tbl_operations.php:534
194 msgstr "Adicionar %s"
196 #: db_operations.php:475 libraries/messages.inc.php:37 tbl_operations.php:297
197 #: tbl_operations.php:536
198 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
199 msgstr "Adicionar valor AUTO_INCREMENT"
201 #: db_operations.php:479 libraries/messages.inc.php:39 tbl_operations.php:543
202 msgid "Add constraints"
203 msgstr "Adicionar restrições"
205 #: db_operations.php:492 libraries/messages.inc.php:1067
206 msgid "Switch to copied database"
207 msgstr "Mudar para o Banco de Dados copiado"
209 #: db_operations.php:533 libraries/messages.inc.php:97
210 msgid "BLOB Repository"
213 #: db_operations.php:536 db_tracking.php:76 libraries/messages.inc.php:1045
214 #: libraries/server_links.inc.php:49 server_processlist.php:59
215 #: tbl_tracking.php:596 test/theme.php:101
219 #: db_operations.php:544
222 msgctxt "BLOB repository"
226 #: db_operations.php:548 libraries/messages.inc.php:101
230 #: db_operations.php:558 libraries/messages.inc.php:98
234 #: db_operations.php:562
237 msgctxt "BLOB repository"
241 #: db_operations.php:570
244 msgctxt "BLOB repository"
246 msgstr "Desabilitado"
248 #: db_operations.php:574 libraries/messages.inc.php:104
252 #: db_operations.php:598 libraries/messages.inc.php:166
253 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:730
254 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_databases.php:111
255 #: tbl_operations.php:361 tbl_structure.php:179 tbl_structure.php:768
256 #: tbl_tracking.php:275 tbl_tracking.php:326
260 #: db_operations.php:645 libraries/messages.inc.php:272 pdf_pages.php:528
261 msgid "Display PDF schema"
262 msgstr "Exibir esquema PDF"
264 #: db_operations.php:648 libraries/messages.inc.php:605
266 msgstr "Numero da página:"
268 #: db_operations.php:661 libraries/messages.inc.php:885 pdf_pages.php:529
270 msgstr "Mostrar grade"
272 #: db_operations.php:664 libraries/messages.inc.php:882 pdf_pages.php:530
276 #: db_operations.php:666 libraries/messages.inc.php:1006 pdf_pages.php:531
277 msgid "Show dimension of tables"
278 msgstr "Mostrar dimensão das tabelas"
280 #: db_operations.php:669 libraries/messages.inc.php:60 pdf_pages.php:532
281 msgid "Display all tables with the same width"
282 msgstr "mostrar todas as tabelas com o mesmo tamanho?"
284 #: db_operations.php:672 db_structure.php:606 libraries/messages.inc.php:235
286 msgid "Data Dictionary"
287 msgstr "Dicionário de dados"
289 #: db_operations.php:674 libraries/messages.inc.php:892 pdf_pages.php:534
290 msgid "Only show keys"
293 #: db_operations.php:676 libraries/messages.inc.php:883 pdf_pages.php:535
294 msgid "Data Dictionary Format"
295 msgstr "Formato do dicionário de dados"
297 #: db_operations.php:678 libraries/messages.inc.php:472 pdf_pages.php:537
301 #: db_operations.php:679 libraries/messages.inc.php:671 pdf_pages.php:538
305 #: db_operations.php:682 libraries/messages.inc.php:607 pdf_pages.php:541
307 msgstr "Tamanho do papel"
309 #: db_operations.php:706 libraries/messages.inc.php:289
310 msgid "Edit PDF Pages"
311 msgstr "Editar Páginas PDF"
313 #: db_printview.php:96 db_structure.php:51 db_tracking.php:35
314 #: libraries/messages.inc.php:576
315 msgid "No tables found in database."
316 msgstr "Nenhuma tabela encontrada no Banco de Dados"
318 #: db_printview.php:104 db_tracking.php:72 db_tracking.php:157
319 #: libraries/messages.inc.php:1095 pdf_pages.php:405
320 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866 tbl_tracking.php:592
324 #: db_printview.php:105 libraries/messages.inc.php:743
328 #: db_printview.php:109 libraries/messages.inc.php:1011 tbl_indexes.php:188
332 #: db_printview.php:162 db_structure.php:457 libraries/messages.inc.php:444
336 #: db_printview.php:187 libraries/messages.inc.php:1040 tbl_printview.php:434
337 #: tbl_structure.php:810
341 #: db_printview.php:196 libraries/messages.inc.php:1044 tbl_printview.php:444
342 #: tbl_structure.php:818
344 msgstr "Última atualização"
346 #: db_printview.php:205 libraries/messages.inc.php:1039 tbl_printview.php:454
347 #: tbl_structure.php:826
349 msgstr "Última verificação"
351 #: db_printview.php:222 db_structure.php:480 libraries/messages.inc.php:1093
354 msgstr "%s tabela(s)"
356 #: db_qbe.php:200 libraries/messages.inc.php:1022
360 #: db_qbe.php:209 db_qbe.php:243 libraries/messages.inc.php:77
361 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:260
365 #: db_qbe.php:210 db_qbe.php:251 libraries/messages.inc.php:259
366 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:261
370 #: db_qbe.php:264 db_tracking.php:78 libraries/messages.inc.php:896
371 #: tbl_change.php:277 tbl_tracking.php:597
375 #: db_qbe.php:300 libraries/messages.inc.php:210
379 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:527 db_qbe.php:558
380 #: libraries/messages.inc.php:726
384 #: db_qbe.php:357 db_qbe.php:439 db_qbe.php:524 db_qbe.php:555
385 #: libraries/messages.inc.php:64
389 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:529 db_qbe.php:560
390 #: libraries/messages.inc.php:725
394 #: db_qbe.php:370 db_qbe.php:451 db_qbe.php:522 db_qbe.php:553
395 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:600
396 #: tbl_change.php:1031 tbl_indexes.php:248
400 #: db_qbe.php:507 libraries/messages.inc.php:524
404 #: db_qbe.php:584 libraries/messages.inc.php:41
405 msgid "Add/Delete Criteria Row"
406 msgstr "Adicionar/Remover critérios de busca"
408 #: db_qbe.php:596 libraries/messages.inc.php:40
409 msgid "Add/Delete Field Columns"
410 msgstr "Adicionar/Remover colunas"
412 #: db_qbe.php:609 db_qbe.php:634 libraries/messages.inc.php:1200
414 msgstr "Atualizar a consulta SQL"
416 #: db_qbe.php:617 libraries/messages.inc.php:1224
418 msgstr "Usar tabelas"
420 #: db_qbe.php:640 libraries/messages.inc.php:731
422 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
423 msgstr "Consulta no Banco de Dados <b>%s</b>:"
425 #: db_qbe.php:934 libraries/messages.inc.php:831
427 msgstr "Enviar consulta SQL"
429 #: db_structure.php:77 db_structure.php:78 db_structure.php:90
430 #: db_structure.php:92 db_structure.php:103 db_structure.php:105
431 #: libraries/messages.inc.php:116 libraries/mult_submits.inc.php:116
432 #: libraries/tbl_links.inc.php:50 tbl_structure.php:37 tbl_structure.php:49
433 #: tbl_structure.php:468
437 #: db_structure.php:81 db_structure.php:82 db_structure.php:94
438 #: db_structure.php:95 db_structure.php:107 db_structure.php:108
439 #: libraries/messages.inc.php:439 libraries/tbl_links.inc.php:76
443 #: db_structure.php:83 db_structure.php:96 db_structure.php:109
444 #: libraries/messages.inc.php:1056 libraries/tbl_links.inc.php:56
445 #: pmd_general.php:134 tbl_tracking.php:269
449 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
450 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
451 #: db_structure.php:545 db_structure.php:546 db_tracking.php:91
452 #: libraries/messages.inc.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:36
453 #: libraries/mult_submits.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:127
454 #: server_databases.php:352 tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151
455 #: tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:472
459 #: db_structure.php:86 db_structure.php:87 db_structure.php:99
460 #: db_structure.php:100 db_structure.php:112 db_structure.php:113
461 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/messages.inc.php:292
462 #: libraries/mult_submits.inc.php:39 libraries/tbl_links.inc.php:105
466 #: db_structure.php:316 libraries/messages.inc.php:1083
467 #: libraries/tbl_links.inc.php:100
469 msgid "Table %s has been emptied"
470 msgstr "Tabela %s foi esvaziada"
472 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1237
473 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
475 msgid "View %s has been dropped"
476 msgstr "Visão %s foi apagada"
478 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1082
479 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
481 msgid "Table %s has been dropped"
482 msgstr "Tabela %s foi eliminada"
484 #: db_structure.php:333 libraries/messages.inc.php:1136
485 msgid "Tracking is active."
488 #: db_structure.php:335 libraries/messages.inc.php:1137
489 msgid "Tracking is not active."
492 #: db_structure.php:420 libraries/messages.inc.php:1236
495 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
499 #: db_structure.php:434 db_structure.php:448 libraries/messages.inc.php:1241
500 #: tbl_structure.php:185
504 #: db_structure.php:489 libraries/messages.inc.php:1061
508 #: db_structure.php:496 libraries/messages.inc.php:247
510 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
511 msgstr "%s é o stored engine padrão neste servidor MySQL."
513 #: db_structure.php:524 db_structure.php:541 db_structure.php:542
514 #: libraries/messages.inc.php:1251 libraries/mult_submits.inc.php:16
515 #: server_databases.php:346 server_databases.php:351 tbl_structure.php:456
516 #: tbl_structure.php:465
517 msgid "With selected:"
518 msgstr "Com marcados:"
520 #: db_structure.php:527 libraries/messages.inc.php:156
521 #: server_databases.php:348 tbl_structure.php:459
523 msgstr "Marcar todos"
525 #: db_structure.php:531 libraries/messages.inc.php:1192
526 #: server_databases.php:350 tbl_structure.php:463
528 msgstr "Desmarcar todos"
530 #: db_structure.php:536 libraries/messages.inc.php:158
531 msgid "Check tables having overhead"
532 msgstr "Verificar sobre-carga"
534 #: db_structure.php:547 db_structure.php:548 db_structure.php:599
535 #: libraries/messages.inc.php:680 libraries/mult_submits.inc.php:28
536 #: tbl_structure.php:493 tbl_structure.php:495
538 msgstr "Visualização para impressão"
540 #: db_structure.php:549 db_structure.php:550 libraries/messages.inc.php:161
541 #: libraries/mult_submits.inc.php:42 tbl_operations.php:579
543 msgstr "Verificar tabela"
545 #: db_structure.php:551 db_structure.php:552 libraries/messages.inc.php:598
546 #: libraries/mult_submits.inc.php:47 tbl_operations.php:619
547 #: tbl_structure.php:710 tbl_structure.php:712
548 msgid "Optimize table"
549 msgstr "Otimizar tabela"
551 #: db_structure.php:553 db_structure.php:554 libraries/messages.inc.php:766
552 #: libraries/mult_submits.inc.php:52 tbl_operations.php:609
554 msgstr "Reparar tabela"
556 #: db_structure.php:555 db_structure.php:556 libraries/messages.inc.php:63
557 #: libraries/mult_submits.inc.php:57 tbl_operations.php:599
558 msgid "Analyze table"
559 msgstr "Analizar tabela"
561 #: db_structure.php:557 db_structure.php:558
562 #: libraries/display_export.lib.php:83 libraries/messages.inc.php:318
563 #: libraries/mult_submits.inc.php:62 libraries/server_links.inc.php:84
564 #: libraries/tbl_links.inc.php:82 pmd_pdf.php:109
568 #: db_tracking.php:66 libraries/messages.inc.php:1159
570 msgid "Tracked tables"
571 msgstr "Verificar tabela"
573 #: db_tracking.php:71 libraries/header_printview.inc.php:58
574 #: libraries/messages.inc.php:220 server_databases.php:169
575 #: server_processlist.php:56 tbl_tracking.php:591
577 msgstr "Banco de Dados"
579 #: db_tracking.php:73 libraries/messages.inc.php:1154
582 msgstr "Criar relacionamento"
584 #: db_tracking.php:74 libraries/messages.inc.php:1153 tbl_tracking.php:594
589 #: db_tracking.php:75 libraries/messages.inc.php:1155 tbl_tracking.php:595
593 #: db_tracking.php:77 libraries/messages.inc.php:35 server_databases.php:203
594 #: tbl_structure.php:187
598 #: db_tracking.php:88 db_tracking.php:120 libraries/messages.inc.php:255
599 msgid "Delete tracking data for this table"
602 #: db_tracking.php:106 libraries/messages.inc.php:1150 tbl_tracking.php:548
603 #: tbl_tracking.php:606 tbl_tracking.php:613
607 #: db_tracking.php:108 libraries/messages.inc.php:1151 tbl_tracking.php:550
608 #: tbl_tracking.php:608 tbl_tracking.php:610
612 #: db_tracking.php:121 libraries/messages.inc.php:1168
617 #: db_tracking.php:122 libraries/messages.inc.php:1140 tbl_tracking.php:114
618 #: tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:379 tbl_tracking.php:624
619 msgid "Tracking report"
622 #: db_tracking.php:123 libraries/messages.inc.php:1152 tbl_tracking.php:251
623 #: tbl_tracking.php:624
625 msgid "Structure snapshot"
626 msgstr "Somente estrutura"
628 #: db_tracking.php:152 libraries/messages.inc.php:1162
630 msgid "Untracked tables"
631 msgstr "Verificar tabela"
633 #: db_tracking.php:172 db_tracking.php:174 libraries/messages.inc.php:1161
634 #: tbl_structure.php:529 tbl_structure.php:531
637 msgstr "Verificar tabela"
639 #: db_tracking.php:200 libraries/messages.inc.php:1129
642 msgstr "Banco de Dados"
644 #: import.php:403 libraries/messages.inc.php:109
646 msgid "Bookmark %s created"
647 msgstr "Marcador %s criado"
649 #: js/messages.php:51 libraries/messages.inc.php:131 pmd_general.php:342
650 #: pmd_general.php:379
654 #. l10n: Display text for calendar close link
655 #: js/messages.php:74
660 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
661 #: js/messages.php:76
667 #. l10n: Display text for next month link in calendar
668 #: js/messages.php:78 libraries/messages.inc.php:551 tbl_printview.php:424
669 #: tbl_structure.php:802
673 #. l10n: Display text for current month link in calendar
674 #: js/messages.php:80
680 #: js/messages.php:83
686 #: js/messages.php:84
690 #: js/messages.php:85
696 #: js/messages.php:86
702 #: js/messages.php:87 libraries/messages.inc.php:28
706 #: js/messages.php:88
712 #: js/messages.php:89
718 #: js/messages.php:90
724 #: js/messages.php:91
728 #: js/messages.php:92
734 #: js/messages.php:93
738 #: js/messages.php:94
742 #. l10n: Short month name
743 #: js/messages.php:98 libraries/messages.inc.php:28
747 #. l10n: Short month name
748 #: js/messages.php:100 libraries/messages.inc.php:28
752 #. l10n: Short month name
753 #: js/messages.php:102 libraries/messages.inc.php:28
757 #. l10n: Short month name
758 #: js/messages.php:104 libraries/messages.inc.php:28
762 #. l10n: Short month name
763 #: js/messages.php:106
766 msgctxt "Short month name"
770 #. l10n: Short month name
771 #: js/messages.php:108 libraries/messages.inc.php:28
775 #. l10n: Short month name
776 #: js/messages.php:110 libraries/messages.inc.php:28
780 #. l10n: Short month name
781 #: js/messages.php:112 libraries/messages.inc.php:28
785 #. l10n: Short month name
786 #: js/messages.php:114 libraries/messages.inc.php:28
790 #. l10n: Short month name
791 #: js/messages.php:116 libraries/messages.inc.php:28
795 #. l10n: Short month name
796 #: js/messages.php:118 libraries/messages.inc.php:28
800 #. l10n: Short month name
801 #: js/messages.php:120 libraries/messages.inc.php:28
805 #: js/messages.php:123
811 #: js/messages.php:124
817 #: js/messages.php:125
823 #: js/messages.php:126
827 #: js/messages.php:127
831 #: js/messages.php:128
837 #: js/messages.php:129
841 #. l10n: Short week day name
842 #: js/messages.php:133 libraries/messages.inc.php:27
846 #. l10n: Short week day name
847 #: js/messages.php:135 libraries/messages.inc.php:27
851 #. l10n: Short week day name
852 #: js/messages.php:137 libraries/messages.inc.php:27
856 #. l10n: Short week day name
857 #: js/messages.php:139 libraries/messages.inc.php:27
861 #. l10n: Short week day name
862 #: js/messages.php:141 libraries/messages.inc.php:27
866 #. l10n: Short week day name
867 #: js/messages.php:143 libraries/messages.inc.php:27
871 #. l10n: Short week day name
872 #: js/messages.php:145 libraries/messages.inc.php:27
876 #. l10n: Minimal week day name
877 #: js/messages.php:149
883 #. l10n: Minimal week day name
884 #: js/messages.php:151
890 #. l10n: Minimal week day name
891 #: js/messages.php:153
897 #. l10n: Minimal week day name
898 #: js/messages.php:155
904 #. l10n: Minimal week day name
905 #: js/messages.php:157
911 #. l10n: Minimal week day name
912 #: js/messages.php:159
918 #. l10n: Minimal week day name
919 #: js/messages.php:161
925 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
926 #: js/messages.php:163
930 #: js/messages.php:165
934 #: js/messages.php:166
940 #: js/messages.php:167
942 #| msgid "per second"
946 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
949 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
950 "1$ssetup script%2$s to create one."
952 "A provável razão para isso é que você não criou o arquivo de configuração. "
953 "Você deve usar o %1$ssetup script%2$s para criar um."
955 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:116
957 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
958 "connection. You should check the host, username and password in your "
959 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
960 "the administrator of the MySQL server."
962 "phpMyAdmin tentou se conectar no servidor MySQL e a conxão foi recusada. "
963 "Você deve checar o servidor, nome de usuário e senha no config.inc.php e se "
964 "certificar que correspondam com as informações fornecidas pelo administrador "
967 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:39 libraries/auth/cookie.auth.lib.php:82
970 #| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
971 #| "extension. Please check your PHP configuration."
973 "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
974 "Please check your PHP configuration."
975 msgstr "não carregou extensão %s,<br />verifique a configurações do php"
977 #: libraries/common.inc.php:583 libraries/messages.inc.php:178
979 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
980 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
981 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
982 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
983 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
986 "O phpMyAdmin não foi capaz de ler o arquivo de configuração!<br />Isto pode "
987 "acontecer se o php encontrar um erro no <i>parsing</i> ou se não conseguir "
988 "encontrar o arquivo.<br />Chame o arquivo de configuração diretamente usando "
989 "o <i>link</i> abaixo e leia a(s) mensagem(ns) de erro do php. Na maior parte "
990 "dos casos, trata-se de uma falta de aspas ou de um ponto e vírgula errado."
991 "<br />Se receber uma página em branco, está tudo certo."
993 #: libraries/common.inc.php:594
995 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
996 msgid "Could not load default configuration from: %1"
997 msgstr "Não foi possível carregar configuração padrão de: \"%1$s\""
999 #: libraries/common.inc.php:599 libraries/messages.inc.php:668
1001 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1002 "configuration file!"
1003 msgstr "A variável <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> deve ser setada"
1005 #: libraries/common.inc.php:629
1006 #, fuzzy, php-format
1007 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1008 msgid "Invalid server index: %s"
1009 msgstr "Índice de servidor inválido: \"%s\""
1011 #: libraries/common.inc.php:636
1013 #| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1014 msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
1016 "Nome de serivdor inválido para o servidor %1$s. Verifique suas configurações."
1018 #: libraries/common.inc.php:823 libraries/messages.inc.php:445
1019 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1020 msgstr "Método de autenticação inválido informado nas configurações:"
1022 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1023 #: libraries/common.lib.php:411
1024 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1028 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1029 #: libraries/common.lib.php:415
1030 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1034 #: libraries/common.lib.php:1276
1035 msgid "Inline edit of this query"
1038 #: libraries/common.lib.php:1278
1044 #: libraries/core.lib.php:234 libraries/messages.inc.php:305 pdf_schema.php:32
1045 #: tbl_change.php:1027 tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:290
1046 #: view_operations.php:62
1050 #: libraries/db_events.inc.php:20 libraries/db_events.inc.php:22
1051 #: libraries/messages.inc.php:314
1055 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
1056 #: libraries/display_create_table.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:549
1057 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:27
1061 #: libraries/db_links.inc.php:57 libraries/db_links.inc.php:58
1062 #: libraries/db_links.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:242
1063 msgid "Database seems to be empty!"
1064 msgstr "Banco de Dados parece estar vazio!"
1066 #: libraries/db_routines.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:32
1067 #: libraries/messages.inc.php:820
1071 #: libraries/db_routines.inc.php:43 libraries/messages.inc.php:819
1073 msgstr "Tipo de returno"
1075 #: libraries/display_create_database.lib.php:22
1076 #: libraries/display_create_database.lib.php:36 libraries/messages.inc.php:197
1077 msgid "Create new database"
1078 msgstr "Criar novo Banco de Dados"
1080 #: libraries/display_create_database.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:193
1084 #: libraries/display_create_database.lib.php:40 libraries/messages.inc.php:572
1085 msgid "No Privileges"
1086 msgstr "Sem privilégios"
1088 #: libraries/display_create_table.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:198
1090 msgid "Create table on database %s"
1091 msgstr "Criar nova tabela no Banco de Dados %s"
1093 #: libraries/display_create_table.lib.php:57 libraries/messages.inc.php:585
1094 msgid "Number of fields"
1095 msgstr "Número de arquivos"
1097 #: libraries/display_export.lib.php:107 libraries/messages.inc.php:285
1099 msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
1100 msgstr "Dumpar %s registros, começando pelo registro %s."
1102 #: libraries/display_export.lib.php:115 libraries/messages.inc.php:282
1103 msgid "Dump all rows"
1106 #: libraries/display_export.lib.php:125 libraries/messages.inc.php:860
1107 #: setup/lib/messages.inc.php:82
1108 msgid "Save as file"
1111 #: libraries/display_export.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:836
1113 msgid "Save on server in %s directory"
1114 msgstr "Salvar no servidor no diretório %s"
1116 #: libraries/display_export.lib.php:142 libraries/messages.inc.php:602
1117 #: setup/lib/messages.inc.php:90
1118 msgid "Overwrite existing file(s)"
1119 msgstr "Sobrescrever arquivo(s) existente(s)"
1121 #: libraries/display_export.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:338
1122 msgid "File name template"
1123 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
1125 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/messages.inc.php:275
1126 #: main.php:229 pdf_pages.php:37 pdf_pages.php:43 pdf_pages.php:49
1128 msgid "Documentation"
1129 msgstr "Documentação"
1131 #: libraries/display_export.lib.php:202 libraries/messages.inc.php:339
1132 msgid "remember template"
1133 msgstr "lembrar modelo"
1135 #: libraries/display_export.lib.php:210 libraries/display_import.lib.php:178
1136 #: libraries/display_import.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:153
1137 msgid "Character set of the file:"
1138 msgstr "Conjunto de caracteres do arquivo"
1140 #: libraries/display_export.lib.php:235 libraries/messages.inc.php:174
1141 #: setup/lib/messages.inc.php:84
1145 #: libraries/display_export.lib.php:240 libraries/display_import.lib.php:197
1146 #: libraries/display_import.lib.php:210 libraries/messages.inc.php:566
1147 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 server_processlist.php:75
1151 #: libraries/display_export.lib.php:247
1153 #| msgid "\"zipped\""
1155 msgstr "\"compactado com zip\""
1157 #: libraries/display_export.lib.php:253
1159 #| msgid "\"gzipped\""
1161 msgstr "\"compactado com gzip\""
1163 #: libraries/display_export.lib.php:259
1165 #| msgid "\"bzipped\""
1167 msgstr "\"compactado com bzip\""
1169 #: libraries/display_change_password.lib.php:52 libraries/messages.inc.php:616
1170 msgid "Password Hashing"
1171 msgstr "Hashing da senha"
1173 #: libraries/display_change_password.lib.php:66
1175 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
1176 msgid "MySQL 4.0 compatible"
1177 msgstr "Compatível com MySQL 4.0"
1179 #: libraries/display_change_password.lib.php:72 libraries/messages.inc.php:361
1180 msgid "Generate Password"
1181 msgstr "Gerar Senha"
1183 #: libraries/display_change_password.lib.php:75 libraries/messages.inc.php:360
1187 #: libraries/display_import.lib.php:67 libraries/messages.inc.php:406
1189 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
1190 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
1194 #: libraries/display_import.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:414
1195 msgid "The file is being processed, please be patient."
1198 #: libraries/display_import.lib.php:99 libraries/messages.inc.php:416
1200 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
1204 #: libraries/display_import.lib.php:126 libraries/messages.inc.php:341
1205 msgid "File to import"
1206 msgstr "Arquivo para importar"
1208 #: libraries/display_import.lib.php:137 libraries/messages.inc.php:494
1209 msgid "Location of the text file"
1210 msgstr "Localização do arquivo texto"
1212 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:1244
1213 #: tbl_change.php:1031
1214 msgid "web server upload directory"
1215 msgstr "Servidor web subiu o diretório"
1217 #: libraries/display_import.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:175
1219 msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
1220 msgstr "Compressão do arquivo importado será automaticamente detectada de: %s"
1222 #: libraries/display_import.lib.php:219 libraries/messages.inc.php:608
1223 msgid "Partial import"
1224 msgstr "Importação parcial"
1226 #: libraries/display_import.lib.php:225 libraries/messages.inc.php:1113
1229 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
1231 "Importação anterior passou do tempo limite, depois de reenviar, irá "
1232 "continuar na posição %d."
1234 #: libraries/display_import.lib.php:232 libraries/messages.inc.php:59
1236 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
1237 "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, "
1238 "however it can break transactions."
1240 "Permitir interromper a importação caso se detecte que o script demorará "
1241 "perto do tempo limite. Isso pode ser um bom caminho para importar arquivos "
1242 "grandes, entretanto isso pode interromper as transações."
1244 #: libraries/display_import.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:1012
1245 #: setup/lib/messages.inc.php:161
1246 msgid "Number of records (queries) to skip from start"
1247 msgstr "Número de registros (consultas) ignoradas no início"
1249 #: libraries/display_import.lib.php:255 libraries/messages.inc.php:404
1250 #: setup/lib/messages.inc.php:160
1251 msgid "Format of imported file"
1252 msgstr "Formato do arquivo importado"
1254 #: libraries/header.inc.php:115 libraries/messages.inc.php:550
1256 msgstr "Nova tabela"
1258 #: libraries/header_printview.inc.php:50 libraries/header_printview.inc.php:55
1259 #: libraries/messages.inc.php:1032
1261 msgstr "Resultado SQL"
1263 #: libraries/header_printview.inc.php:57 libraries/messages.inc.php:389
1264 #: server_processlist.php:55
1268 #: libraries/header_printview.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:362
1269 msgid "Generation Time"
1270 msgstr "Tempo de Geração"
1272 #: libraries/header_printview.inc.php:60 libraries/messages.inc.php:358
1273 msgid "Generated by"
1276 #: libraries/header_printview.inc.php:61 libraries/messages.inc.php:1031
1277 #: server_processlist.php:60 server_status.php:247
1279 msgstr "consulta SQL"
1281 #: libraries/header_printview.inc.php:63 libraries/messages.inc.php:828
1282 #: server_databases.php:122 tbl_printview.php:394 tbl_structure.php:366
1283 #: tbl_structure.php:778
1287 #: libraries/charset_conversion.lib.php:21
1288 #: libraries/charset_conversion.lib.php:27
1289 #: libraries/charset_conversion.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:136
1291 "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. "
1292 "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset "
1293 "conversion in phpMyAdmin."
1295 "Não é possível carregar <i>iconv</i> ou recodificar a extensão necessária "
1296 "para a conversão do Conjunto de Caracteres, configure o PHP de modo a "
1297 "permitir utilizar estas extensões ou desligue a conversão do Conjunto de "
1298 "Caracteres no phpMyAdmin."
1300 #: libraries/charset_conversion.lib.php:75
1301 #: libraries/charset_conversion.lib.php:86
1302 #: libraries/charset_conversion.lib.php:105 libraries/messages.inc.php:138
1304 "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the "
1305 "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration."
1307 "Não é possível usar <i>iconv</i> nem <i>libiconv</i> nem a função "
1308 "<i>recode_string</i> enquanto a extensão reportar que está ligada. Confira a "
1309 "configuração do seu php."
1311 #: libraries/Message.class.php:282
1312 #, fuzzy, php-format
1313 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1314 msgid "%1$d row affected."
1315 msgid_plural "%1$d rows affected."
1316 msgstr[0] "%1$d linha(s) afetadas."
1317 msgstr[1] "%1$d linha(s) afetadas."
1319 #: libraries/Message.class.php:301
1320 #, fuzzy, php-format
1321 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1322 msgid "%1$d row deleted."
1323 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1324 msgstr[0] "%1$d linhas(s) excluídas."
1325 msgstr[1] "%1$d linhas(s) excluídas."
1327 #: libraries/Message.class.php:320
1328 #, fuzzy, php-format
1329 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1330 msgid "%1$d row inserted."
1331 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1332 msgstr[0] "%1$d linha(s) inseridas."
1333 msgstr[1] "%1$d linha(s) inseridas."
1335 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
1336 #: libraries/messages.inc.php:19
1340 #. l10n: Thousands separator
1341 #: libraries/messages.inc.php:21
1345 #. l10n: Decimal separator
1346 #: libraries/messages.inc.php:23
1350 #: libraries/messages.inc.php:25
1354 #: libraries/messages.inc.php:25
1358 #: libraries/messages.inc.php:25
1362 #: libraries/messages.inc.php:25
1366 #: libraries/messages.inc.php:25
1370 #: libraries/messages.inc.php:25
1374 #: libraries/messages.inc.php:25
1378 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1379 #: libraries/messages.inc.php:30
1380 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1381 msgstr "%d/%m/%Y às %Hh%Mmin"
1383 #: libraries/messages.inc.php:31
1385 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1386 msgstr "%s dias, %s horas, %s minutos e %s segundos"
1388 #: libraries/messages.inc.php:33 server_status.php:461
1392 #: libraries/messages.inc.php:34
1393 msgid "Access denied"
1394 msgstr "Acesso negado"
1396 #: libraries/messages.inc.php:36 main.php:68
1400 #: libraries/messages.inc.php:42 libraries/tbl_properties.inc.php:780
1401 #: tbl_structure.php:543
1403 msgid "Add %s field(s)"
1404 msgstr "Adicionar %s campo(s)"
1406 #: libraries/messages.inc.php:43
1407 msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
1408 msgstr "Adicionar comentário pessoal no cabeçalho (\\n quebra linhas)"
1410 #: libraries/messages.inc.php:44
1411 msgid "Add into comments"
1412 msgstr "Adicionar nos comentários"
1414 #: libraries/messages.inc.php:45 tbl_structure.php:541
1415 msgid "Add new field"
1416 msgstr "Adicionar novo campo"
1418 #: libraries/messages.inc.php:46
1419 msgid "Add privileges on the following database"
1420 msgstr "Adicionar privilégios nas seguintes Banco de Dados"
1422 #: libraries/messages.inc.php:47
1423 msgid "Add privileges on the following table"
1424 msgstr "Adicionar privilégios nas seguintes tabelas"
1426 #: libraries/messages.inc.php:48
1427 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
1428 msgstr "Condição de Pesquisa (complemento da cláusula \"onde\"):"
1430 #: libraries/messages.inc.php:49 tbl_indexes.php:249
1432 msgid "Add to index %s column(s)"
1433 msgstr "Adicionar ao índice %s coluna(s)"
1435 #: libraries/messages.inc.php:50
1436 msgid "Add a new User"
1437 msgstr "Adicionar novo usuário"
1439 #: libraries/messages.inc.php:51
1440 msgid "You have added a new user."
1441 msgstr "Adicionado usuário"
1443 #: libraries/messages.inc.php:52
1444 msgid "Administration"
1445 msgstr "Administração"
1447 #: libraries/messages.inc.php:53 tbl_structure.php:557
1452 #: libraries/messages.inc.php:54 tbl_change.php:1147
1453 msgid "Go back to previous page"
1456 #: libraries/messages.inc.php:55 tbl_change.php:1148
1457 msgid "Insert another new row"
1458 msgstr "Inserir novo registro"
1460 #: libraries/messages.inc.php:56 tbl_change.php:1160
1461 msgid "Edit next row"
1462 msgstr "Editar próximo registro"
1464 #: libraries/messages.inc.php:57 tbl_change.php:1152
1465 msgid "Go back to this page"
1466 msgstr "Voltar para esta página"
1468 #: libraries/messages.inc.php:58
1472 #: libraries/messages.inc.php:61 tbl_operations.php:249
1473 msgid "Alter table order by"
1474 msgstr "Alterar tabela ordenada por"
1476 #: libraries/messages.inc.php:62 tbl_operations.php:660
1480 #: libraries/messages.inc.php:65
1484 #: libraries/messages.inc.php:67 pmd_general.php:87
1485 msgid "Angular links"
1486 msgstr "Links Angulares"
1488 #: libraries/messages.inc.php:68 tbl_structure.php:401 tbl_structure.php:415
1489 #: tbl_structure.php:429
1491 msgid "An index has been added on %s"
1492 msgstr "Um índice foi adicionado a %s"
1494 #: libraries/messages.inc.php:69
1498 #: libraries/messages.inc.php:70
1500 msgstr "Qualquer servidor"
1502 #: libraries/messages.inc.php:71
1504 msgstr "Qualquer usuário"
1506 #: libraries/messages.inc.php:72
1507 msgid "Apply Selected Changes"
1510 #: libraries/messages.inc.php:73
1512 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
1514 msgstr "Pode ser aproximado. Veja o FAQ 3.11"
1516 #: libraries/messages.inc.php:74 tbl_structure.php:386
1518 msgid "A primary key has been added on %s"
1519 msgstr "Uma chave primária foi adicionada a %s"
1521 #: libraries/messages.inc.php:75
1525 #: libraries/messages.inc.php:76
1529 #: libraries/messages.inc.php:78 libraries/tbl_properties.inc.php:394
1533 #: libraries/messages.inc.php:79 tbl_structure.php:556
1534 msgid "At Beginning of Table"
1535 msgstr "No início da tabela"
1537 #: libraries/messages.inc.php:80 tbl_structure.php:555
1538 msgid "At End of Table"
1539 msgstr "No final da tabela"
1541 #: libraries/messages.inc.php:81 libraries/tbl_properties.inc.php:108
1542 #: tbl_printview.php:144 tbl_structure.php:180
1546 #: libraries/messages.inc.php:82 pdf_pages.php:303 pdf_pages.php:306
1547 msgid "Automatic layout"
1548 msgstr "Leiaute automático"
1550 #: libraries/messages.inc.php:84 user_password.php:115
1554 #: libraries/messages.inc.php:85
1558 #: libraries/messages.inc.php:86
1560 msgstr "INICIO CORTE"
1562 #: libraries/messages.inc.php:87
1566 #: libraries/messages.inc.php:88 tbl_change.php:518
1570 #: libraries/messages.inc.php:89 tbl_change.php:894
1571 msgid "Binary - do not edit"
1572 msgstr " Binário - não edite "
1574 #: libraries/messages.inc.php:90 libraries/server_links.inc.php:76
1575 #: server_status.php:253 test/theme.php:121
1577 msgstr "Log binário"
1579 #: libraries/messages.inc.php:91
1581 msgstr "Tipo de evento"
1583 #: libraries/messages.inc.php:92
1587 #: libraries/messages.inc.php:93
1589 msgstr "Nome do log"
1591 #: libraries/messages.inc.php:94
1592 msgid "Original position"
1593 msgstr "Posição original"
1595 #: libraries/messages.inc.php:95
1599 #: libraries/messages.inc.php:96
1601 msgstr "ID do Servidor"
1603 #: libraries/messages.inc.php:99
1605 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1608 #: libraries/messages.inc.php:100
1609 msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
1611 msgstr "Desabilitado"
1613 #: libraries/messages.inc.php:102
1614 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1617 #: libraries/messages.inc.php:103
1618 msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
1622 #: libraries/messages.inc.php:105 tbl_change.php:888
1623 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
1626 #: libraries/messages.inc.php:106
1627 msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
1631 #: libraries/messages.inc.php:107 tbl_change.php:987
1632 msgid "Upload to BLOB repository"
1635 #: libraries/messages.inc.php:108
1636 msgid "Let every user access this bookmark"
1637 msgstr "Deixar qualquer usuário acessar esse marcador"
1639 #: libraries/messages.inc.php:110
1640 msgid "The bookmark has been deleted."
1641 msgstr "O marcador foi removido."
1643 #: libraries/messages.inc.php:111
1647 #: libraries/messages.inc.php:112
1648 msgid "Bookmarked SQL query"
1649 msgstr "Consulta SQL gravada"
1651 #: libraries/messages.inc.php:113
1652 msgid "Replace existing bookmark of same name"
1653 msgstr "Substituir marcador de mesmo nome existente"
1655 #: libraries/messages.inc.php:114
1656 msgid "Bookmark this SQL query"
1657 msgstr "Gravar essa consulta SQL"
1659 #: libraries/messages.inc.php:115
1661 msgstr "Apenas visualizar"
1663 #: libraries/messages.inc.php:117 tbl_structure.php:161
1664 msgid "Browse distinct values"
1665 msgstr "Navegador distingue valores"
1667 #: libraries/messages.inc.php:118 tbl_change.php:252
1668 msgid "Browse foreign values"
1669 msgstr "Visualizar valores estrangeiros"
1671 #: libraries/messages.inc.php:119
1672 msgid "Buffer Pool Activity"
1673 msgstr "Atividade do Buffer Pool"
1675 #: libraries/messages.inc.php:120
1677 msgstr "Buffer Pool"
1679 #: libraries/messages.inc.php:121
1680 msgid "Buffer Pool Usage"
1681 msgstr "Uso do Buffer Pool"
1683 #: libraries/messages.inc.php:122
1684 msgid "Read misses in %"
1685 msgstr "Leitura falhou em %"
1687 #: libraries/messages.inc.php:123
1689 msgstr "Leitura falhou"
1691 #: libraries/messages.inc.php:124
1692 msgid "Write waits in %"
1693 msgstr "Escrita esperada em %"
1695 #: libraries/messages.inc.php:125
1697 msgstr "Escrever as esperas"
1699 #: libraries/messages.inc.php:126
1703 #: libraries/messages.inc.php:127
1705 msgstr "Página ocupadas"
1707 #: libraries/messages.inc.php:128
1709 msgstr "\"compactado com bzip\""
1711 #: libraries/messages.inc.php:130
1715 #: libraries/messages.inc.php:132
1716 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
1717 msgstr "Não pode carregar exportação dos plugins, verifique sua instalação!"
1719 #: libraries/messages.inc.php:133
1720 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1721 msgstr "Não foi possível importar plugins, verifique sua instalação!"
1723 #: libraries/messages.inc.php:134
1724 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1725 msgstr "Não foi possível se logar no servidor MySQL"
1727 #: libraries/messages.inc.php:135
1730 "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
1731 "extension. Please check your PHP configuration."
1732 msgstr "não carregou extensão %s,<br />verifique a configurações do php"
1734 #: libraries/messages.inc.php:137
1735 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
1736 msgstr "Não foi possível renomear o índice para \"PRIMARY\"!"
1738 #: libraries/messages.inc.php:139 tbl_tracking.php:325
1740 msgstr "Cardinalidade"
1742 #: libraries/messages.inc.php:140
1743 msgid "case-insensitive"
1744 msgstr "Não diferencia maiúsculas/minúsculas"
1746 #: libraries/messages.inc.php:141
1747 msgid "case-sensitive"
1748 msgstr "Diferencia maiúsculas/minúsculas"
1750 #: libraries/messages.inc.php:142
1751 msgid "Central European"
1752 msgstr "Europeu Central"
1754 #: libraries/messages.inc.php:143 libraries/mult_submits.inc.php:113
1755 #: tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:471
1759 #: libraries/messages.inc.php:144
1760 msgid "... keep the old one."
1761 msgstr "... manter o antigo."
1763 #: libraries/messages.inc.php:145
1764 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
1765 msgstr "Criar um novo usuário com os mesmos privilégios e ..."
1767 #: libraries/messages.inc.php:146
1769 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
1772 " ... apagar o antigo da tabela de usuários e depois recarregar os "
1775 #: libraries/messages.inc.php:147
1776 msgid " ... delete the old one from the user tables."
1777 msgstr " ... apagar o antigo da tabela de usuários."
1779 #: libraries/messages.inc.php:148
1781 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
1782 msgstr " ... revogar todos privilégios do usuário antigo e depois apagar ele."
1784 #: libraries/messages.inc.php:149
1785 msgid "Change Login Information / Copy User"
1786 msgstr "Mudar informações de login / Copiar usuário"
1788 #: libraries/messages.inc.php:150 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:548
1789 msgid "Choose field to display"
1790 msgstr "Escolha o campo para exibir"
1792 #: libraries/messages.inc.php:151 main.php:91 user_password.php:111
1793 #: user_password.php:129
1794 msgid "Change password"
1795 msgstr "Alterar a senha"
1797 #: libraries/messages.inc.php:152
1799 msgstr "Conjunto de caracteres"
1801 #: libraries/messages.inc.php:154 server_collations.php:40
1802 msgid "Character Sets and Collations"
1803 msgstr "Conjuntos de caracteres e Collations"
1805 #: libraries/messages.inc.php:155 libraries/server_links.inc.php:57
1806 #: test/theme.php:109
1808 msgstr "Conjuntos de caracteres"
1810 #: libraries/messages.inc.php:157 tbl_operations.php:661
1814 #: libraries/messages.inc.php:159 server_databases.php:293
1815 #: server_databases.php:294
1816 msgid "Check Privileges"
1817 msgstr "Verificar privilégios"
1819 #: libraries/messages.inc.php:160 server_databases.php:289
1821 msgid "Check privileges for database "%s"."
1822 msgstr "Verificar privilégios para a Banco de Dados "%s"."
1824 #: libraries/messages.inc.php:162 pdf_pages.php:261
1825 msgid "Please choose a page to edit"
1826 msgstr "Escolha a página para editar"
1828 #: libraries/messages.inc.php:163
1829 msgid "Click to select"
1832 #: libraries/messages.inc.php:164
1833 msgid "Click to unselect"
1836 #: libraries/messages.inc.php:165
1837 msgid "Displaying Column Comments"
1838 msgstr "Exibindo comentários da coluna"
1840 #: libraries/messages.inc.php:167 pdf_pages.php:483 view_create.php:148
1841 msgid "Column names"
1842 msgstr "Nome das colunas"
1844 #: libraries/messages.inc.php:168
1845 msgid "Column-specific privileges"
1846 msgstr "Privilégios específicos da coluna"
1848 #: libraries/messages.inc.php:170 tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:328
1852 #: libraries/messages.inc.php:172
1853 msgid "MySQL 4.0 compatible"
1854 msgstr "Compatível com MySQL 4.0"
1856 #: libraries/messages.inc.php:173
1857 msgid "Complete inserts"
1858 msgstr "Inserções completas"
1860 #: libraries/messages.inc.php:176
1862 msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1863 msgstr "Não foi possível carregar configuração padrão de: \"%1$s\""
1865 #: libraries/messages.inc.php:177 main.php:306
1867 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
1868 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
1869 "has been configured."
1872 #: libraries/messages.inc.php:179
1874 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
1875 msgstr "Configure as coordenadas para a tabela %s"
1877 #: libraries/messages.inc.php:180
1878 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1879 msgstr "Não pode conectar: configurações inválidas."
1881 #: libraries/messages.inc.php:181 server_status.php:433
1885 #: libraries/messages.inc.php:182
1886 msgid "Constraints for dumped tables"
1887 msgstr "Restrições para as tabelas dumpadas"
1889 #: libraries/messages.inc.php:183
1890 msgid "Constraints for table"
1891 msgstr "Restrições para a tabela"
1893 #: libraries/messages.inc.php:184
1894 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
1896 "Conexão para controle do usuário como definido nas configurações falhou."
1898 #: libraries/messages.inc.php:185
1899 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1900 msgstr "Cookies devem estar ativos após este ponto."
1902 #: libraries/messages.inc.php:186
1904 msgid "Database %s has been copied to %s"
1905 msgstr "Banco de Dados %s copiado para %s"
1907 #: libraries/messages.inc.php:187 tbl_operations.php:509
1908 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
1909 msgstr "Copiar tabela para (Banco de Dados<b>.</b>tabela):"
1911 #: libraries/messages.inc.php:188
1913 msgid "Table %s has been copied to %s."
1914 msgstr "Tabela %s copiada para %s."
1916 #: libraries/messages.inc.php:189
1917 msgid "Can't copy table to same one!"
1918 msgstr "Não pode copiar a tabela para ela mesma!"
1920 #: libraries/messages.inc.php:190
1921 msgid "Could not connect to the source"
1924 #: libraries/messages.inc.php:191
1925 msgid "Could not connect to the target"
1928 #: libraries/messages.inc.php:192
1931 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
1933 "phpMyAdmin não foi capaz de matar o processo %s. É possível que ele já "
1936 #: libraries/messages.inc.php:195
1938 msgid "Create an index on %s columns"
1939 msgstr "Criar um índice em %s colunas"
1941 #: libraries/messages.inc.php:196 tbl_indexes.php:160
1942 msgid "Create a new index"
1943 msgstr "Criar um novo índice"
1945 #: libraries/messages.inc.php:199 pdf_pages.php:297
1946 msgid "Create a page"
1947 msgstr "Criar uma nova página"
1949 #: libraries/messages.inc.php:200
1950 msgid "Creation of PDFs"
1951 msgstr "Criação de PDFs"
1953 #: libraries/messages.inc.php:201 pmd_general.php:74 pmd_general.php:306
1954 msgid "Create relation"
1955 msgstr "Criar relacionamento"
1957 #: libraries/messages.inc.php:202 pmd_general.php:71
1958 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
1959 msgid "Create table"
1960 msgstr "Criar tabela"
1962 #: libraries/messages.inc.php:203
1963 msgctxt "$strCreateTableShort"
1964 msgid "Create table"
1965 msgstr "Criar tabela"
1967 #: libraries/messages.inc.php:204
1968 msgid "Database for user"
1969 msgstr "Banco de Dados para usuário"
1971 #: libraries/messages.inc.php:205
1972 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
1973 msgstr "Criar Banco de Dados com o mesmo nome e conceder todos os privilégios"
1975 #: libraries/messages.inc.php:206
1976 msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
1980 #: libraries/messages.inc.php:207
1982 msgid "Grant all privileges on database "%s""
1983 msgstr "Conceder todos os privilégios no banco de dados "%s""
1985 #: libraries/messages.inc.php:208
1986 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
1987 msgstr "Conceder todos os privilégios no nome coringa (nome_do_usuário_%)"
1989 #: libraries/messages.inc.php:209
1990 msgid "Creation/Update/Check dates"
1991 msgstr "Criar/Atualizar/Verificar datas"
1993 #: libraries/messages.inc.php:211
1997 #: libraries/messages.inc.php:212
2001 #: libraries/messages.inc.php:213
2002 msgid "Current server"
2005 #: libraries/messages.inc.php:214 main.php:159
2006 msgid "Custom color"
2009 #: libraries/messages.inc.php:215
2013 #: libraries/messages.inc.php:216
2017 #: libraries/messages.inc.php:217
2018 msgid "Czech-Slovak"
2019 msgstr "Tcheco-Eslováquio"
2021 #: libraries/messages.inc.php:219
2023 msgstr "Dinamarquês"
2025 #: libraries/messages.inc.php:221 tbl_create.php:54
2026 msgid "The database name is empty!"
2027 msgstr "O nome do Banco de Dados está em branco!"
2029 #: libraries/messages.inc.php:222
2030 msgid "Database export options"
2031 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
2033 #: libraries/messages.inc.php:223
2035 msgid "Database %1$s has been created."
2036 msgstr "Banco de dados %1$s foi criado."
2038 #: libraries/messages.inc.php:224
2040 msgid "Database %s has been dropped."
2041 msgstr "Banco de Dados %s foi eliminado."
2043 #: libraries/messages.inc.php:225
2045 msgid "'%s' database does not exist."
2048 #: libraries/messages.inc.php:226 libraries/server_links.inc.php:41
2049 #: server_databases.php:88 setup/lib/messages.inc.php:110 test/theme.php:93
2051 msgstr "Banco de Dados"
2053 #: libraries/messages.inc.php:227
2055 msgid "%s databases have been dropped successfully."
2056 msgstr "Banco de Dados %s foi eliminado com sucesso!"
2058 #: libraries/messages.inc.php:228
2060 msgid "Source database"
2061 msgstr "Procurar no Banco de Dados"
2063 #: libraries/messages.inc.php:229 server_databases.php:88
2064 msgid "Databases statistics"
2065 msgstr "Estatísticas do Banco de Dados"
2067 #: libraries/messages.inc.php:230 server_databases.php:362
2068 #: server_databases.php:363
2069 msgid "Disable Statistics"
2070 msgstr "Disabilitar estatísticas"
2072 #: libraries/messages.inc.php:231 server_databases.php:358
2073 #: server_databases.php:359
2074 msgid "Enable Statistics"
2075 msgstr "Habilitar estatísticas"
2077 #: libraries/messages.inc.php:232
2079 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
2080 "between the web server and the MySQL server."
2082 "Nota: Ativar as estatísticas pode causar um grande volume de tráfego de "
2083 "dados entre o servidor web e o servidor MySQL."
2085 #: libraries/messages.inc.php:233
2087 msgid "Target database"
2088 msgstr "Procurar no Banco de Dados"
2090 #: libraries/messages.inc.php:234 server_databases.php:127
2091 #: tbl_printview.php:317 tbl_structure.php:666
2095 #: libraries/messages.inc.php:236 server_synchronize.php:425
2096 #: server_synchronize.php:868
2098 msgid "Data Difference"
2099 msgstr "Estrutura para visualizar"
2101 #: libraries/messages.inc.php:238
2102 msgid "Pages containing data"
2103 msgstr "Páginas contendo dados"
2105 #: libraries/messages.inc.php:239 server_synchronize.php:272
2106 msgid "Data Synchronization"
2109 #: libraries/messages.inc.php:243
2110 msgid "Database-specific privileges"
2111 msgstr "Privilégios específicos do Banco de Dados"
2113 #: libraries/messages.inc.php:245
2114 msgid "database-specific"
2115 msgstr "Específico do Banco de Dados"
2117 #: libraries/messages.inc.php:248 libraries/tbl_properties.inc.php:106
2119 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
2120 "escaping or quotes, using this format: a"
2122 "Para valores padrão, digite um valor simples, sem barras de escape ou aspas, "
2123 "use este formato: a"
2125 #: libraries/messages.inc.php:249 tbl_operations.php:589
2126 msgid "Defragment table"
2127 msgstr "Desfragmentar tabela"
2129 #: libraries/messages.inc.php:250
2130 msgid "Use delayed inserts"
2131 msgstr "Usar inserções demoradas"
2133 #: libraries/messages.inc.php:251 pdf_pages.php:281 pdf_pages.php:406
2134 #: pdf_pages.php:442 pdf_pages.php:470 pmd_general.php:377
2138 #: libraries/messages.inc.php:252
2139 msgid "The row has been deleted"
2140 msgstr "Registro eliminado"
2142 #: libraries/messages.inc.php:253
2143 msgid "No users selected for deleting!"
2144 msgstr "Nenhum usuário selecionado para exclusão!"
2146 #: libraries/messages.inc.php:254 pmd_general.php:372
2147 msgid "Delete relation"
2148 msgstr "Apagar relacionamento"
2150 #: libraries/messages.inc.php:256
2153 msgstr "Eliminando %s"
2155 #: libraries/messages.inc.php:257
2157 msgstr "Delimitadores"
2159 #: libraries/messages.inc.php:258 pdf_pages.php:506
2161 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
2162 "like to delete those references?"
2164 "A Página atual contêm referências para uma tabela que não existe. Gostaria "
2165 "de eliminar estas referências?"
2167 #: libraries/messages.inc.php:261
2171 #: libraries/messages.inc.php:262
2173 "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
2174 "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
2175 "appropriate field name."
2177 "O campo de exibição está em rosa. Para ajustar/desajustar um campo como "
2178 "campo de exibição, clique no ícone \"Escolher campo para exibição\", então "
2179 "clique no nome do campo apropriado."
2181 #: libraries/messages.inc.php:263 tbl_structure.php:609
2183 msgstr "Detalhes..."
2185 #: libraries/messages.inc.php:264
2189 #: libraries/messages.inc.php:265
2193 #: libraries/messages.inc.php:266 pmd_general.php:87
2194 msgid "Direct links"
2195 msgstr "Links diretos"
2197 #: libraries/messages.inc.php:267
2199 msgstr "Páginas sujas"
2201 #: libraries/messages.inc.php:268
2203 msgstr "Desabilitado"
2205 #: libraries/messages.inc.php:269
2206 msgid "Disable foreign key checks"
2207 msgstr "Desabilitar verificação de chaves estrangeiras"
2209 #: libraries/messages.inc.php:270
2210 msgid "Display Features"
2211 msgstr "Exibir recursos"
2213 #: libraries/messages.inc.php:271
2214 msgid "Display order:"
2215 msgstr "Ordenado por:"
2217 #: libraries/messages.inc.php:273
2218 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
2219 msgstr "Faça uma \"consulta por exemplo\" (coringa: \"%\")"
2221 #: libraries/messages.inc.php:274
2225 #: libraries/messages.inc.php:276
2226 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
2229 #: libraries/messages.inc.php:277
2230 msgid "Download file"
2233 #: libraries/messages.inc.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:258
2234 msgid "Do you really want to "
2237 #: libraries/messages.inc.php:279 libraries/mult_submits.inc.php:258
2238 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
2239 msgstr "Você está prestes à DESTRUIR completamente o Banco de Dados!"
2241 #: libraries/messages.inc.php:281
2242 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
2243 msgstr "Eliminar o Banco de Dados que possui o mesmo nome dos usuários."
2245 #: libraries/messages.inc.php:283
2246 msgid "Dumping data for table"
2247 msgstr "Extraindo dados da tabela"
2249 #: libraries/messages.inc.php:284
2251 msgid "Dump has been saved to file %s."
2252 msgstr "Dump foi salvo no arquivo %s."
2254 #: libraries/messages.inc.php:286 tbl_printview.php:382 tbl_structure.php:743
2258 #: libraries/messages.inc.php:288 pdf_pages.php:280
2259 #: setup/lib/messages.inc.php:352
2263 #: libraries/messages.inc.php:290
2264 msgid "Edit Privileges"
2265 msgstr "Editar Privilégios"
2267 #: libraries/messages.inc.php:291 tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:688
2271 #: libraries/messages.inc.php:293 tbl_get_field.php:35 tbl_change.php:181
2272 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
2273 msgstr "MySQL retornou um conjunto vazio (ex. zero registros)."
2275 #: libraries/messages.inc.php:294
2279 #: libraries/messages.inc.php:295
2280 msgid "Enclose export in a transaction"
2281 msgstr "Encapsular exportação numa transação"
2283 #: libraries/messages.inc.php:296
2287 #: libraries/messages.inc.php:297
2291 #: libraries/messages.inc.php:298
2295 #: libraries/messages.inc.php:299
2297 msgid "%s is available on this MySQL server."
2298 msgstr "%s está disponível neste servidor MySQL."
2300 #: libraries/messages.inc.php:300
2302 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2303 msgstr "%s está desabilitado neste servidor MySQL."
2305 #: libraries/messages.inc.php:301 libraries/server_links.inc.php:61
2306 #: test/theme.php:113
2310 #: libraries/messages.inc.php:302
2312 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2313 msgstr "Esse servidor MySQL não suporta o stored engine %s."
2315 #: libraries/messages.inc.php:303
2319 #: libraries/messages.inc.php:304
2320 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
2321 msgstr " Nota: nomes de privilégios do MySQL são expressos em inglês "
2323 #: libraries/messages.inc.php:306
2324 msgid "Error in ZIP archive:"
2325 msgstr "Erro no arquivo ZIP:"
2327 #: libraries/messages.inc.php:307
2328 msgid "Error: Relation not added."
2329 msgstr "Erro: relacionamento não adicionado."
2331 #: libraries/messages.inc.php:308
2332 msgid "Error: relation already exists."
2333 msgstr "Erro: relacionamento já existe."
2335 #: libraries/messages.inc.php:309
2337 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2338 msgstr "Erro ao renomear tabela %1$s para %2$s"
2340 #: libraries/messages.inc.php:310
2341 msgid "Error saving coordinates for Designer."
2342 msgstr "Erro ao salvar coordenada para o Designer."
2344 #: libraries/messages.inc.php:311
2348 #: libraries/messages.inc.php:312
2352 #: libraries/messages.inc.php:313 libraries/tbl_triggers.lib.php:29
2356 #: libraries/messages.inc.php:315
2357 msgid "Excel edition"
2358 msgstr "Edição do Excel"
2360 #: libraries/messages.inc.php:316
2361 msgid "Execute bookmarked query"
2362 msgstr "Executar consulta marcada"
2364 #: libraries/messages.inc.php:317 setup/lib/messages.inc.php:353
2366 msgstr "Explicar SQL"
2368 #: libraries/messages.inc.php:319 pmd_pdf.php:85
2369 msgid "Export/Import to scale"
2370 msgstr "Exportar/Importar para escala"
2372 #: libraries/messages.inc.php:320
2373 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
2374 msgstr "Tipo de exportação selecionada tem que ser salva no arquivo!"
2376 #: libraries/messages.inc.php:321
2377 msgid "Extended inserts"
2378 msgstr "Inserções extendidas"
2380 #: libraries/messages.inc.php:322 tbl_printview.php:147 tbl_structure.php:183
2381 #: tbl_tracking.php:278
2385 #: libraries/messages.inc.php:324 server_status.php:447
2386 msgid "Failed attempts"
2387 msgstr "Tentativas falharam"
2389 #: libraries/messages.inc.php:326 tbl_structure.php:375
2391 msgid "Field %s has been dropped"
2392 msgstr "Campo %s foi deletado"
2394 #: libraries/messages.inc.php:327
2396 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2397 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2398 msgstr "Erro ao mover o arquivo carregado, veja FAQ 1.11"
2400 #: libraries/messages.inc.php:328
2401 msgid "Fields enclosed by"
2402 msgstr "Campos delimitados por"
2404 #: libraries/messages.inc.php:329
2405 msgid "Fields escaped by"
2406 msgstr "Campos contornados por"
2408 #: libraries/messages.inc.php:330
2412 #: libraries/messages.inc.php:331
2413 msgid "Fields terminated by"
2414 msgstr "Campos terminados por"
2416 #: libraries/messages.inc.php:332
2419 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
2421 "O arquivo %s já existe no servidor, mude o nome do arquivo ou verifique sua "
2422 "opção de sobrescrever."
2424 #: libraries/messages.inc.php:333
2425 msgid "File could not be read"
2426 msgstr "O arquivo não pode ser lido"
2428 #: libraries/messages.inc.php:334
2429 msgid "database name"
2430 msgstr "nome do Banco de Dados"
2432 #: libraries/messages.inc.php:335
2434 msgstr "nome do servidor"
2436 #: libraries/messages.inc.php:336
2438 msgstr "nome da tabela"
2440 #: libraries/messages.inc.php:337
2443 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
2444 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
2445 "3$s. Other text will be kept as is."
2447 "Esse valor é interpretado usando %1$sstrftime%2$s, então você pode usar as "
2448 "strings de formatação de tempo. Adicionalmente a seguinte transformação "
2449 "ocorrerá: %3$s. Outros textos serão mantidos como são."
2451 #: libraries/messages.inc.php:340
2455 #: libraries/messages.inc.php:342
2458 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
2459 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
2460 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
2461 "sreload the privileges%s before you continue."
2463 "Nota: O phpMyAdmin recebe os privilégios dos usuário diretamente da tabela "
2464 "de privilégios do MySQL. O conteúdo destas tabelas pode divergir dos "
2465 "privilégios que o servidor usa se alterações manuais forem feitas nele. "
2466 "Neste caso, você deve usar %sRELOAD PRIVILEGES%s antes de continuar.."
2468 #: libraries/messages.inc.php:343 server_status.php:289
2469 msgid "Flush query cache"
2470 msgstr "Nivelar cache da consulta"
2472 #: libraries/messages.inc.php:344
2473 msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
2474 msgstr "Limpar a tabela (\"LIMPAR\")"
2476 #: libraries/messages.inc.php:345 server_status.php:271
2477 msgid "Flush (close) all tables"
2478 msgstr "Nivelar (fechar) todas as tabelas"
2480 #: libraries/messages.inc.php:346
2482 msgstr "Tamanho da fonte"
2484 #: libraries/messages.inc.php:347
2486 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
2487 msgstr "Erro ao criar chave externa no %1$s (check data types)"
2489 #: libraries/messages.inc.php:348
2490 msgid "FOREIGN KEY relation added"
2493 #: libraries/messages.inc.php:349 setup/lib/messages.inc.php:88
2494 #: tbl_printview.php:376 tbl_structure.php:738
2498 #: libraries/messages.inc.php:350
2499 msgid "Missing value in the form!"
2500 msgstr "Faltando valores no formulário!"
2502 #: libraries/messages.inc.php:351
2504 msgstr "Páginas livres"
2506 #: libraries/messages.inc.php:352
2509 msgstr "Texto completo"
2511 #: libraries/messages.inc.php:353
2514 msgstr "Texto completo"
2516 #: libraries/messages.inc.php:354
2518 msgstr "Textos completos"
2520 #: libraries/messages.inc.php:355 tbl_change.php:282 tbl_change.php:320
2524 #: libraries/messages.inc.php:356
2528 #: libraries/messages.inc.php:359
2529 msgid "General relation features"
2530 msgstr "Recursos de relações gerais"
2532 #: libraries/messages.inc.php:363
2536 #: libraries/messages.inc.php:364
2540 #: libraries/messages.inc.php:365 themes.php:42
2541 msgid "Get more themes!"
2544 #: libraries/messages.inc.php:366
2548 #: libraries/messages.inc.php:367
2549 msgid "Global privileges"
2550 msgstr "Privilégios globais"
2552 #: libraries/messages.inc.php:368 server_variables.php:55
2553 #: server_variables.php:89
2554 msgid "Global value"
2555 msgstr "Valor global"
2557 #: libraries/messages.inc.php:370
2559 msgid "Go to database"
2562 #: libraries/messages.inc.php:371
2567 #: libraries/messages.inc.php:372
2571 #: libraries/messages.inc.php:373
2573 msgstr "Conceder/Grant"
2575 #: libraries/messages.inc.php:374
2579 #: libraries/messages.inc.php:375
2581 msgstr "\"compactado com gzip\""
2583 #: libraries/messages.inc.php:377 server_status.php:250
2585 msgstr "Alimentador"
2587 #: libraries/messages.inc.php:378
2588 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
2591 #: libraries/messages.inc.php:379
2592 msgid "You have to choose at least one column to display"
2593 msgstr "Deve escolher pelo menos uma coluna para exibir"
2595 #: libraries/messages.inc.php:380
2599 #: libraries/messages.inc.php:381 pmd_general.php:83
2603 #: libraries/messages.inc.php:382
2604 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2605 msgstr "Usar hexadecimal para BLOB"
2607 #: libraries/messages.inc.php:383 pmd_general.php:141
2611 #: libraries/messages.inc.php:384 pmd_general.php:120
2612 msgid "Hide/Show all"
2613 msgstr "Ocultar/Exibir tudo"
2615 #: libraries/messages.inc.php:385 pmd_general.php:124
2616 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
2617 msgstr "Ocultar/Exibir Tabelas sem relacionamento"
2619 #: libraries/messages.inc.php:386 libraries/navigation_header.inc.php:54
2620 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
2621 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
2625 #: libraries/messages.inc.php:387 main.php:233
2626 msgid "Official Homepage"
2627 msgstr "Página Oficial do phpMyAdmin"
2629 #: libraries/messages.inc.php:388
2630 msgid "The host name is empty!"
2631 msgstr "O nome do servidor está vazio!"
2633 #: libraries/messages.inc.php:390
2635 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
2636 "table are used instead."
2639 #: libraries/messages.inc.php:391
2640 msgid "Microsoft Word 2000"
2641 msgstr "Microsoft Word 2000"
2643 #: libraries/messages.inc.php:392
2647 #: libraries/messages.inc.php:394
2651 #: libraries/messages.inc.php:395 server_processlist.php:53
2655 #: libraries/messages.inc.php:396 libraries/mult_submits.inc.php:108
2656 #: libraries/tbl_properties.inc.php:531 tbl_structure.php:35
2657 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:479
2659 msgstr "Texto completo"
2661 #: libraries/messages.inc.php:397
2662 msgid "Ignore duplicate rows"
2663 msgstr "Ignorar linhas duplicadas"
2665 #: libraries/messages.inc.php:398 tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:198
2666 #: tbl_indexes.php:223
2670 #: libraries/messages.inc.php:399
2671 msgid "Use ignore inserts"
2672 msgstr "Usar inserções ignoradas"
2674 #: libraries/messages.inc.php:400
2675 msgid "Column names in first row"
2678 #: libraries/messages.inc.php:401
2679 msgid "Do not import empty rows"
2682 #: libraries/messages.inc.php:402 pmd_general.php:104
2683 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
2684 msgstr "Importar/Exportar coordenadas para esquema PDF"
2686 #: libraries/messages.inc.php:403
2687 msgid "Import files"
2688 msgstr "Importar arquivos"
2690 #: libraries/messages.inc.php:405 libraries/server_links.inc.php:88
2691 #: libraries/tbl_links.inc.php:91 pmd_pdf.php:110
2695 #: libraries/messages.inc.php:407
2697 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
2700 #: libraries/messages.inc.php:408
2701 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
2704 #: libraries/messages.inc.php:409
2706 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
2709 #: libraries/messages.inc.php:410
2710 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
2713 #: libraries/messages.inc.php:411
2714 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
2717 #: libraries/messages.inc.php:412 libraries/messages.inc.php:592
2718 msgid "Open Document Spreadsheet"
2719 msgstr "Planilha Open Document"
2721 #: libraries/messages.inc.php:413
2722 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
2725 #: libraries/messages.inc.php:415
2727 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
2728 msgstr "Importação finalizada com sucesso, %d consultas executadas."
2730 #: libraries/messages.inc.php:417
2731 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
2734 #: libraries/messages.inc.php:418
2735 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
2738 #: libraries/messages.inc.php:419 server_databases.php:132
2739 #: tbl_tracking.php:316
2743 #: libraries/messages.inc.php:420
2746 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2749 "A indexação %1$s e %2$s parecem ser iguais ou uma delas pode ter sido "
2752 #: libraries/messages.inc.php:421
2754 msgid "Index %s has been dropped"
2755 msgstr "Índice %s foi eliminado"
2757 #: libraries/messages.inc.php:422 libraries/mult_submits.inc.php:98
2758 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:525
2759 #: tbl_printview.php:326 tbl_structure.php:31 tbl_structure.php:154
2760 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:476 tbl_structure.php:674
2764 #: libraries/messages.inc.php:423 tbl_indexes.php:166
2766 msgstr "Nome do índice:"
2768 #: libraries/messages.inc.php:424 tbl_indexes.php:172
2770 msgstr "Tipo de índice:"
2772 #: libraries/messages.inc.php:425
2774 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
2775 msgstr "Problemas com o índice da tabela `%s`"
2777 #: libraries/messages.inc.php:426
2778 msgid "Autoextend increment"
2779 msgstr "Incremento autoextendido"
2781 #: libraries/messages.inc.php:427
2783 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
2784 "when it becomes full."
2786 "O tamanho do incremento para extender o tamanho de um tamanho de tabela "
2787 "autoextendida quando ela começar à ficar cheia."
2789 #: libraries/messages.inc.php:428
2790 msgid "Buffer pool size"
2791 msgstr "Tamanho do Buffer Pool"
2793 #: libraries/messages.inc.php:429
2795 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
2798 "O tamanho do buffer de memória que o InnoDB usa para dados do cache e "
2799 "índices nas suas tabelas."
2801 #: libraries/messages.inc.php:430
2803 msgstr "Arquivos de dados"
2805 #: libraries/messages.inc.php:431
2806 msgid "Data home directory"
2807 msgstr "Diretório raiz de dados"
2809 #: libraries/messages.inc.php:432
2810 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
2812 "A parte comum do caminho do diretório para todos os arquivos de dados do "
2815 #: libraries/messages.inc.php:433
2819 #: libraries/messages.inc.php:434 server_status.php:306
2820 msgid "InnoDB Status"
2821 msgstr "Status do InnoDB"
2823 #: libraries/messages.inc.php:435 main.php:266
2825 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
2826 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
2827 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
2828 "this security hole by setting a password for user 'root'."
2830 "O seu arquivo de configuração contém configurações (root sem senha) que "
2831 "correspondem à conta privilegiada padrão do MySQL. O servidor MySQL rodando "
2832 "com esse padrão estará aberto a invasões, você realmente deveria corrigir "
2833 "este furo de segurança."
2835 #: libraries/messages.inc.php:436 tbl_change.php:1130
2836 msgid "Insert as new row"
2837 msgstr "Inserir como um novo registro"
2839 #: libraries/messages.inc.php:437
2841 msgid "Inserted row id: %1$d"
2842 msgstr "Id da linha inserida: %1$d"
2844 #: libraries/messages.inc.php:438 tbl_change.php:1131
2845 msgid "Insert as new row and ignore errors"
2848 #: libraries/messages.inc.php:440 main.php:139
2852 #: libraries/messages.inc.php:441 tbl_relation.php:407
2854 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
2858 #: libraries/messages.inc.php:442
2859 msgid "Internal relation added"
2860 msgstr "Adicionado relacionamento Interno"
2862 #: libraries/messages.inc.php:443 pdf_pages.php:303
2863 msgid "Internal relations"
2864 msgstr "Relações internas"
2866 #: libraries/messages.inc.php:446
2867 msgid "Column count has to be larger than zero."
2868 msgstr "Contador da coluna deve ser maior que zero."
2870 #: libraries/messages.inc.php:447
2872 msgid "Invalid column (%s) specified!"
2873 msgstr "Coluna especificada (%s) é inválida!"
2875 #: libraries/messages.inc.php:448
2877 msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
2878 msgstr "Contador de campo inválido na linha %d da entrada CSV."
2880 #: libraries/messages.inc.php:449
2882 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
2883 msgstr "Formato inválido na linha %d da entrada CSV."
2885 #: libraries/messages.inc.php:450
2887 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
2888 msgstr "Parâmetro inválido para importação CSV: %s"
2890 #: libraries/messages.inc.php:451
2891 msgid "Invalid database"
2892 msgstr "Banco de Dados inválido"
2894 #: libraries/messages.inc.php:452
2895 msgid "You have to add at least one field."
2896 msgstr "Você deve adicionar pelo menos um campo."
2898 #: libraries/messages.inc.php:453
2899 msgid "Table must have at least one field."
2900 msgstr "Tabela deve ter pelo menos um campo."
2902 #: libraries/messages.inc.php:454
2903 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
2904 msgstr "Esse plugin não suporta importações comprimidas!"
2906 #: libraries/messages.inc.php:455
2908 msgid "%d is not valid row number."
2909 msgstr "%d não é um número de linha válido."
2911 #: libraries/messages.inc.php:456
2913 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2915 "Nome de serivdor inválido para o servidor %1$s. Verifique suas configurações."
2917 #: libraries/messages.inc.php:457
2919 msgid "Invalid server index: \"%s\""
2920 msgstr "Índice de servidor inválido: \"%s\""
2922 #: libraries/messages.inc.php:458 tbl_get_field.php:26
2923 msgid "Invalid table name"
2924 msgstr "Nome de tabela inválida"
2926 #: libraries/messages.inc.php:460
2930 #: libraries/messages.inc.php:461
2932 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
2933 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
2937 #: libraries/messages.inc.php:462 server_status.php:257
2941 #: libraries/messages.inc.php:463
2943 msgid "Jump to database "%s"."
2944 msgstr "Ir para o Banco de Dados "%s"."
2946 #: libraries/messages.inc.php:465
2947 msgid "Do not change the password"
2948 msgstr "Não mudar a senha"
2950 #: libraries/messages.inc.php:466 server_status.php:256
2952 msgstr "Chave do cache"
2954 #: libraries/messages.inc.php:468 server_processlist.php:71
2958 #: libraries/messages.inc.php:469
2960 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2961 msgstr "A funcionalidade %s é afetada por um bug conhecido, veja %s"
2963 #: libraries/messages.inc.php:470
2967 #: libraries/messages.inc.php:473
2971 #: libraries/messages.inc.php:474
2973 msgid "Unknown language: %1$s."
2974 msgstr "Linguagem desconhecida: %1$s."
2976 #: libraries/messages.inc.php:475
2977 msgid "Latched pages"
2978 msgstr "Páginas trancadas"
2980 #: libraries/messages.inc.php:476
2981 msgid "Table caption"
2982 msgstr "Leganda da Tabela"
2984 #: libraries/messages.inc.php:477
2985 msgid "Content of table __TABLE__"
2986 msgstr "Conteúdo da tabela __TABLE__"
2988 #: libraries/messages.inc.php:478
2989 msgid "Continued table caption"
2990 msgstr "Continuação da legenda da tabela"
2992 #: libraries/messages.inc.php:479
2994 msgstr "(continuação)"
2996 #: libraries/messages.inc.php:480
2997 msgid "Include table caption"
2998 msgstr "Incluir legenda da tabela"
3000 #: libraries/messages.inc.php:481
3002 msgstr "Rótulo da chave"
3004 #: libraries/messages.inc.php:482
3008 #: libraries/messages.inc.php:483
3009 msgid "Structure of table __TABLE__"
3010 msgstr "Estrutura da tabela __TABLE__"
3012 #: libraries/messages.inc.php:484
3016 #: libraries/messages.inc.php:485
3017 msgid "CSV using LOAD DATA"
3018 msgstr "CSV usando LOAD DATA"
3020 #: libraries/messages.inc.php:486
3021 msgid "Use LOCAL keyword"
3022 msgstr "Usar palavra-chave LOCAL"
3024 #: libraries/messages.inc.php:487 libraries/tbl_properties.inc.php:105
3025 msgid "Length/Values"
3026 msgstr "Tamanho/Definir*"
3028 #: libraries/messages.inc.php:488
3029 msgid "Number of rows per page"
3030 msgstr "registros por página"
3032 #: libraries/messages.inc.php:489
3033 msgid "Lines terminated by"
3034 msgstr "Linhas terminadas por"
3036 #: libraries/messages.inc.php:490
3037 msgid "Link not found"
3038 msgstr "Link não encontrado"
3040 #: libraries/messages.inc.php:492
3044 #: libraries/messages.inc.php:493
3048 #: libraries/messages.inc.php:495
3049 msgid "Login Information"
3050 msgstr "Informação de login"
3052 #: libraries/messages.inc.php:496
3054 msgstr "Autenticação"
3056 #: libraries/messages.inc.php:497
3058 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
3061 #: libraries/messages.inc.php:498 libraries/navigation_header.inc.php:67
3062 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
3063 #: libraries/navigation_header.inc.php:71 main.php:99
3067 #: libraries/messages.inc.php:499
3071 #: libraries/messages.inc.php:500
3072 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
3075 #: libraries/messages.inc.php:501
3079 #: libraries/messages.inc.php:502
3083 #: libraries/messages.inc.php:503
3084 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
3085 msgstr "Esta operação pode ser demorada. Deseja prosseguir?"
3087 #: libraries/messages.inc.php:505 server_status.php:440
3088 msgid "max. concurrent connections"
3089 msgstr "máx. de conexões concorrentes"
3091 #: libraries/messages.inc.php:506
3092 msgid "Maximal length of created query"
3093 msgstr "Tamanho máximo da consulta gerada"
3095 #: libraries/messages.inc.php:507
3098 msgstr "Tamanho máximo: %s%s"
3100 #: libraries/messages.inc.php:508 main.php:282
3102 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
3103 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
3104 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
3106 "A extensão mbstring do PHP não foi encontrada e você parece estar usando "
3107 "conjuntos de caracteres multibyte. Sem a extensão mbstring o phpMyAdmin não "
3108 "será capaz de dividir as strings corretamente isso pode causar resultados "
3111 #: libraries/messages.inc.php:509 main.php:274
3113 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
3114 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
3117 "Você habilitou mbstring.func_overload nas configurações do PHP. Essa opção é "
3118 "incompatível com o phpMyAdmin e certamente causará a perda de algum dado!"
3120 #: libraries/messages.inc.php:510
3121 msgid "MediaWiki Table"
3124 #: libraries/messages.inc.php:511 transformation_overview.php:25
3125 msgid "Available MIME types"
3126 msgstr "MIME-type disponíveis"
3128 #: libraries/messages.inc.php:512 transformation_overview.php:43
3129 msgid "Available transformations"
3130 msgstr "Transformações disponíveis"
3132 #: libraries/messages.inc.php:513
3133 msgctxt "$strMIME_description"
3137 #: libraries/messages.inc.php:514 libraries/tbl_properties.inc.php:143
3141 #: libraries/messages.inc.php:515 libraries/tbl_properties.inc.php:580
3142 #: transformation_overview.php:60
3145 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
3146 "author what %s does."
3148 "Sem descrição disponível para essa transformação.<br />Pergunte ao autor o "
3151 #: libraries/messages.inc.php:516 libraries/tbl_properties.inc.php:144
3152 #: transformation_overview.php:47
3153 msgid "Browser transformation"
3154 msgstr "Transformações do navegador"
3156 #: libraries/messages.inc.php:517 libraries/tbl_properties.inc.php:137
3159 "For a list of available transformation options and their MIME type "
3160 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
3162 "Para uma lista de opções de transformação disponíveis e suas transformações "
3163 "MIME-type, clique em %sdescrição de transformações%s"
3165 #: libraries/messages.inc.php:518
3167 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
3168 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
3169 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
3170 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
3172 "Digite os valores para as opções de transformação usando este formato: 'a', "
3173 "100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar inserir uma contra-barra (\"\\\") "
3174 "ou aspas (\"'\") no meio desses valores, faça-o usando outra contra-barra "
3175 "(por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
3177 #: libraries/messages.inc.php:519 libraries/tbl_properties.inc.php:145
3178 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146
3179 msgid "Transformation options"
3180 msgstr "Opções de transformação"
3182 #: libraries/messages.inc.php:520
3183 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
3184 msgstr "MIME-TYPES PARA AS TABELAS"
3186 #: libraries/messages.inc.php:521 transformation_overview.php:38
3188 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
3189 msgstr "MIME-types em itálico não têm uma função de transformação separada"
3191 #: libraries/messages.inc.php:522
3192 msgid "Modifications have been saved"
3193 msgstr "Modificações foram salvas"
3195 #: libraries/messages.inc.php:523 tbl_indexes.php:161
3196 msgid "Modify an index"
3197 msgstr "Modificar um índice"
3199 #: libraries/messages.inc.php:525 pmd_general.php:108
3203 #: libraries/messages.inc.php:526 tbl_operations.php:276
3204 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
3205 msgstr "Mover tabela para (Banco de Dados<b>.</b>tabela):"
3207 #: libraries/messages.inc.php:527
3209 msgid "Table %s has been moved to %s."
3210 msgstr "Tabela %s foi movida para %s."
3212 #: libraries/messages.inc.php:528
3213 msgid "Can't move table to same one!"
3214 msgstr "Não pode mover a tabela para ela mesma!"
3216 #: libraries/messages.inc.php:529
3217 msgid "multilingual"
3218 msgstr "multi-linguagem"
3220 #: libraries/messages.inc.php:530
3221 msgid "Data pointer size"
3222 msgstr "Tamanho do ponteiro de dados"
3224 #: libraries/messages.inc.php:531
3226 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
3227 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
3229 "O tamanho padrão do ponteiro em bytes, para ser usado por CREATE TABLE para "
3230 "tabelas MyISAM quando a opção MAX_ROWS não é especificada."
3232 #: libraries/messages.inc.php:532
3234 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
3235 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
3238 "Se os arquivos temporários usados para rápida criação de índices MyISAM "
3239 "forem maiores do que usando a chave do cache pela quantidade especificada "
3240 "aqui, prefira o método chave do cache."
3242 #: libraries/messages.inc.php:533
3243 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
3244 msgstr "Tamanho máximo para arquivos temporários na criação do índice"
3246 #: libraries/messages.inc.php:534
3248 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
3249 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
3252 "O tamanho máximo do arquivo temporário MySQL que é permitido usar quando for "
3253 "recriar um índice MyISAM (durante REPAIR TABLE, ALTER TABLE ou LOAD DATA "
3256 #: libraries/messages.inc.php:535
3257 msgid "Maximum size for temporary sort files"
3258 msgstr "Tamanho máximo para os arquivos temporários de ordenação"
3260 #: libraries/messages.inc.php:536
3261 msgid "Automatic recovery mode"
3262 msgstr "Modo de recuperação automático"
3264 #: libraries/messages.inc.php:537
3266 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
3267 "myisam-recover server startup option."
3269 "O modo para recuperação automática de tabelas MyISAM danificadas, como "
3270 "configurado pela opção de inicialização do servidor --myisam-recover."
3272 #: libraries/messages.inc.php:538
3274 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
3275 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
3277 "Se este valor for maior que 1, índices das tabelas MyISAM são criados em "
3278 "paralelo (cada índice tem seu próprio processo) durante o Reparo pelo "
3279 "processo de ordenação."
3281 #: libraries/messages.inc.php:539
3282 msgid "Repair threads"
3283 msgstr "Processos de reparo"
3285 #: libraries/messages.inc.php:540
3287 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
3288 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
3290 "O buffer que é alocado quando são ordenados índices MyISAM durante um REPAIR "
3291 "TABLE ou quando são criados índices com CREATE INDEX ou ALTER TABLE."
3293 #: libraries/messages.inc.php:541
3294 msgid "Sort buffer size"
3295 msgstr "Tamanho do buffer de ordenação"
3297 #: libraries/messages.inc.php:542 main.php:193
3298 msgid "MySQL charset"
3299 msgstr "Conjunto de caracteres MySQL"
3301 #: libraries/messages.inc.php:543 main.php:211
3302 msgid "MySQL client version"
3303 msgstr "Versão do cliente MySQL"
3305 #: libraries/messages.inc.php:544 main.php:125
3306 msgid "MySQL connection collation"
3307 msgstr "Collation de conexão do MySQL"
3309 #: libraries/messages.inc.php:545 main.php:346
3312 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
3313 "This may cause unpredictable behavior."
3315 "Sua versão %s da biblioteca MySQL do PHP difere da versão %s do seu servidor "
3316 "MySQL. Isso pode causar um comportamento estranho."
3318 #: libraries/messages.inc.php:546
3319 msgid "MySQL said: "
3320 msgstr "Mensagens do MySQL : "
3322 #: libraries/messages.inc.php:547 server_status.php:294
3323 msgid "Show processes"
3324 msgstr "Mostrar os Processos"
3326 #: libraries/messages.inc.php:552
3328 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
3329 msgstr "Sem atividade por %s segundos ou mais, faça o login novamente"
3331 #: libraries/messages.inc.php:553 server_databases.php:371
3332 msgid "No databases"
3335 #: libraries/messages.inc.php:554
3336 msgid "No databases selected."
3337 msgstr "Nenhum Banco de Dados selecionado."
3339 #: libraries/messages.inc.php:555
3341 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
3342 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
3343 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
3345 "Nenhum dado foi recebido pra importar. Tampouco um nome de arquivo foi "
3346 "submetido, ou o tamanho do arquivo excedeu o tamanho máximo permitido pelas "
3347 "suas configurações do PHP. Veja FAQ 1.16."
3349 #: libraries/messages.inc.php:556
3350 msgid "no description"
3351 msgstr "sem Descrição"
3353 #: libraries/messages.inc.php:557
3355 "There is no detailed status information available for this storage engine."
3357 "Não há nenhuma informação detalhada do status disponível para esta storage "
3360 #: libraries/messages.inc.php:558
3361 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
3362 msgstr "O comando \"DROP DATABASE\" está desabilitado."
3364 #: libraries/messages.inc.php:559
3365 msgid "Skip Explain SQL"
3366 msgstr "Pular Explicação SQL"
3368 #: libraries/messages.inc.php:560
3369 msgid "No files found inside ZIP archive!"
3370 msgstr "Nenhum arquivo encontrado dentro do arquivo ZIP!"
3372 #: libraries/messages.inc.php:561
3373 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
3375 "phpMyAdmin é mais amigável com um navegador <b>capaz de exibir frames</b>."
3377 #: libraries/messages.inc.php:562 tbl_relation.php:529
3378 msgid "No index defined!"
3379 msgstr "Nenhum índice definido!"
3381 #: libraries/messages.inc.php:563
3382 msgid "No index parts defined!"
3383 msgstr "Nenhuma parte de índice definida!"
3385 #: libraries/messages.inc.php:564
3387 msgstr "Sem Mudança"
3389 #: libraries/messages.inc.php:565
3390 msgctxt "$strNoneDefault"
3394 #: libraries/messages.inc.php:568
3395 msgid "This format has no options"
3396 msgstr "Esse formato não tem opções"
3398 #: libraries/messages.inc.php:569
3402 #: libraries/messages.inc.php:570
3404 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
3405 msgstr "O servidor web não tem permissão para salvar o arquivo %s."
3407 #: libraries/messages.inc.php:571
3408 msgid "Without PHP Code"
3409 msgstr "sem código PHP"
3411 #: libraries/messages.inc.php:573
3412 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
3413 msgstr "Você não tem direitos suficientes para estar aqui agora!"
3415 #: libraries/messages.inc.php:574 tbl_row_action.php:29
3416 msgid "No rows selected"
3417 msgstr "Nenhum registro selecionado"
3419 #: libraries/messages.inc.php:575
3421 msgid "Insufficient space to save the file %s."
3422 msgstr "Espaço insuficiente para salvar o arquivo %s."
3424 #: libraries/messages.inc.php:577 themes.php:32
3427 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
3430 "Sem suporte a Temas, verifique suas configurações e/ou seus Temas no "
3433 #: libraries/messages.inc.php:578
3434 msgid "This is not a number!"
3435 msgstr "Isto não é um número!"
3437 #: libraries/messages.inc.php:579
3439 msgstr "não está OK"
3441 #: libraries/messages.inc.php:580
3445 #: libraries/messages.inc.php:581 pdf_pages.php:36 pdf_pages.php:42
3446 #: pdf_pages.php:48 pdf_pages.php:53
3448 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
3449 msgstr "<b>%s</b> tabela não encontrada ou não configurada em %s"
3451 #: libraries/messages.inc.php:582
3452 msgid "No user(s) found."
3453 msgstr "Nenhum usuário(s) encontrado."
3455 #: libraries/messages.inc.php:583
3456 msgid "Skip Validate SQL"
3457 msgstr "Pular validação SQL"
3459 #: libraries/messages.inc.php:586 pmd_general.php:164
3460 msgid "Number of tables"
3461 msgstr "Numero de tabelas"
3463 #: libraries/messages.inc.php:587
3465 msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
3466 msgstr "%s resultado(s) dentro da tabela <i>%s</i>"
3468 #: libraries/messages.inc.php:588
3470 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
3471 msgstr "<b>Total:</b> <i>%s</i> resultado(s)"
3473 #: libraries/messages.inc.php:589 server_databases.php:117
3474 #: server_status.php:260 setup/lib/messages.inc.php:117
3478 #: libraries/messages.inc.php:591 pmd_general.php:340
3482 #: libraries/messages.inc.php:593
3483 msgid "Open Document Text"
3484 msgstr "Abrir Documento de Texto"
3486 #: libraries/messages.inc.php:594
3487 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3488 msgstr "Abrir nova janela do phpMyAdmin"
3490 #: libraries/messages.inc.php:595 libraries/tbl_links.inc.php:95
3491 #: libraries/tbl_links.inc.php:117 view_operations.php:89
3495 #: libraries/messages.inc.php:596
3499 #: libraries/messages.inc.php:597 tbl_operations.php:662
3503 #: libraries/messages.inc.php:599 tbl_structure.php:754
3507 #: libraries/messages.inc.php:601 server_databases.php:142
3508 #: tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:683
3512 #: libraries/messages.inc.php:604 tbl_tracking.php:323
3516 #: libraries/messages.inc.php:606
3517 msgid "Pages to be flushed"
3518 msgstr "Páginas para serem niveladas"
3520 #: libraries/messages.inc.php:609
3521 msgid "Partial Texts"
3522 msgstr "Textos parciais"
3524 #: libraries/messages.inc.php:610 libraries/tbl_properties.inc.php:755
3525 msgid "PARTITION definition"
3526 msgstr "Definição da PARTIÇÃO"
3528 #: libraries/messages.inc.php:611 tbl_structure.php:757
3530 msgstr "Particionado"
3532 #: libraries/messages.inc.php:612 tbl_operations.php:649
3533 msgid "Partition maintenance"
3534 msgstr "Manutenção da partição"
3536 #: libraries/messages.inc.php:613
3538 msgid "Partition %s"
3539 msgstr "Partição %s"
3541 #: libraries/messages.inc.php:614
3543 msgid "The password for %s was changed successfully."
3544 msgstr "A senha para %s foi modificada com sucesso."
3546 #: libraries/messages.inc.php:615
3547 msgid "The password is empty!"
3548 msgstr "A senhas está em branco!"
3550 #: libraries/messages.inc.php:617
3551 msgid "The passwords aren't the same!"
3552 msgstr "As senhas não são iguais!"
3554 #: libraries/messages.inc.php:618
3558 #: libraries/messages.inc.php:619
3559 msgid "Checkpoint frequency"
3562 #: libraries/messages.inc.php:620
3564 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
3565 "performed. The default value is 24MB."
3568 #: libraries/messages.inc.php:621
3569 msgid "Data file grow size"
3572 #: libraries/messages.inc.php:622
3573 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
3576 #: libraries/messages.inc.php:623
3577 msgid "Data log threshold"
3580 #: libraries/messages.inc.php:624
3582 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
3583 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
3584 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
3585 "that can be stored in the database."
3588 #: libraries/messages.inc.php:625
3590 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
3591 "a value between 1 and 99. The default is 50."
3594 #: libraries/messages.inc.php:626
3595 msgid "Garbage threshold"
3598 #: libraries/messages.inc.php:627
3600 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
3601 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
3604 #: libraries/messages.inc.php:628
3605 msgid "Index cache size"
3608 #: libraries/messages.inc.php:629
3610 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
3611 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
3612 "required to write a data log."
3615 #: libraries/messages.inc.php:630
3617 msgid "Log buffer size"
3618 msgstr "Tamanho do buffer de ordenação"
3620 #: libraries/messages.inc.php:631
3622 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
3623 "transaction log data. The default is 16MB."
3626 #: libraries/messages.inc.php:632
3628 msgid "Log cache size"
3629 msgstr "Tamanho do buffer de ordenação"
3631 #: libraries/messages.inc.php:633
3633 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
3634 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
3635 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
3639 #: libraries/messages.inc.php:634
3640 msgid "Log file count"
3643 #: libraries/messages.inc.php:635
3645 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
3646 "default value is 16MB."
3649 #: libraries/messages.inc.php:636
3650 msgid "Log file threshold"
3653 #: libraries/messages.inc.php:637
3655 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
3656 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
3657 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
3660 #: libraries/messages.inc.php:638
3661 msgid "Record cache size"
3664 #: libraries/messages.inc.php:639
3665 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
3668 #: libraries/messages.inc.php:640
3669 msgid "Row file grow size"
3672 #: libraries/messages.inc.php:641
3674 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
3675 "buffers of this size). The default is 1MB."
3678 #: libraries/messages.inc.php:642
3679 msgid "Transaction buffer size"
3682 #: libraries/messages.inc.php:643
3684 msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
3685 msgstr "Esquema do Banco de Dados \"%s\" - Página %s"
3687 #: libraries/messages.inc.php:644
3689 msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
3690 msgstr "A tabela \"%s\" não existe!"
3692 #: libraries/messages.inc.php:645
3694 msgstr "Sem tabelas"
3696 #: libraries/messages.inc.php:646
3697 msgid "Page has been created"
3698 msgstr "A página foi criada"
3700 #: libraries/messages.inc.php:647
3701 msgid "Page creation failed"
3704 #: libraries/messages.inc.php:648
3708 #: libraries/messages.inc.php:649
3709 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
3710 msgstr "(Gerado um relatório contendo dados da tabela simples)"
3712 #: libraries/messages.inc.php:650
3713 msgid "Report title"
3714 msgstr "Título do Relatório"
3716 #: libraries/messages.inc.php:651 server_status.php:389 server_status.php:434
3717 #: server_status.php:497 server_status.php:555
3721 #: libraries/messages.inc.php:652 server_status.php:498
3725 #: libraries/messages.inc.php:653 server_status.php:499
3727 msgstr "por segundo"
3729 #: libraries/messages.inc.php:654
3733 #: libraries/messages.inc.php:655
3735 msgstr "Agenda de telefones"
3737 #: libraries/messages.inc.php:656
3741 #: libraries/messages.inc.php:657 setup/lib/messages.inc.php:355
3742 msgid "Create PHP Code"
3743 msgstr "Criar código PHP"
3745 #: libraries/messages.inc.php:658 main.php:213
3746 msgid "PHP extension"
3747 msgstr "Extensão do PHP"
3749 #: libraries/messages.inc.php:659
3751 msgstr "Versão do PHP"
3753 #: libraries/messages.inc.php:660
3757 #: libraries/messages.inc.php:661
3758 msgid "Please select the primary key or a unique key"
3759 msgstr "Por favor, selecione uma chave primária ou uma chave única"
3761 #: libraries/messages.inc.php:662
3763 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
3764 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
3767 #: libraries/messages.inc.php:663
3768 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
3771 #: libraries/messages.inc.php:664
3773 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
3776 #: libraries/messages.inc.php:665
3777 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
3780 #: libraries/messages.inc.php:666
3781 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
3784 #: libraries/messages.inc.php:667 libraries/navigation_header.inc.php:93
3785 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
3786 msgid "phpMyAdmin documentation"
3787 msgstr "Documentação do phpMyAdmin "
3789 #: libraries/messages.inc.php:669
3793 #: libraries/messages.inc.php:670
3797 #: libraries/messages.inc.php:672 server_status.php:608
3801 #: libraries/messages.inc.php:673
3805 #: libraries/messages.inc.php:674
3806 msgid "The primary key has been dropped"
3807 msgstr "A chave primária foi deletada"
3809 #: libraries/messages.inc.php:675
3810 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
3811 msgstr "O nome da chave primária deve ser... \"PRIMARY\"!"
3813 #: libraries/messages.inc.php:676
3815 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
3817 "(\"PRIMARY\" <b>precisa</b> ser o nome <b>de</b> e <b>apenas da</b> chave "
3820 #: libraries/messages.inc.php:677 libraries/mult_submits.inc.php:76
3821 #: libraries/tbl_properties.inc.php:513 tbl_structure.php:29
3822 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:474
3826 #: libraries/messages.inc.php:679
3827 msgid "Print view (with full texts)"
3828 msgstr "Ver impressão (com textos completos)"
3830 #: libraries/messages.inc.php:681
3831 msgid "Includes all privileges except GRANT."
3832 msgstr "Incluir todos os privilégios, exceto GRANT."
3834 #: libraries/messages.inc.php:682
3835 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
3836 msgstr "Permitir alterar a estrutura das tabelas existentes."
3838 #: libraries/messages.inc.php:683
3839 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
3840 msgstr "Permitir alterar e apagar stored routines."
3842 #: libraries/messages.inc.php:684
3843 msgid "Allows creating new databases and tables."
3844 msgstr "Permitir criar novas tabelas e Banco de Dados."
3846 #: libraries/messages.inc.php:685
3847 msgid "Allows creating stored routines."
3848 msgstr "Permitir criar stored routines."
3850 #: libraries/messages.inc.php:686
3851 msgid "Allows creating new tables."
3852 msgstr "Permitir criar novas tabelas."
3854 #: libraries/messages.inc.php:687
3855 msgid "Allows creating temporary tables."
3856 msgstr "Permitir criar tabelas temporárias."
3858 #: libraries/messages.inc.php:688
3859 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
3860 msgstr "Permitir criar, apagar e renomear contas dos usuários."
3862 #: libraries/messages.inc.php:689
3863 msgid "Allows creating new views."
3864 msgstr "Permitir criar novas visões."
3866 #: libraries/messages.inc.php:690
3867 msgid "Allows deleting data."
3868 msgstr "Permitir apagar dados."
3870 #: libraries/messages.inc.php:691
3871 msgid "Allows dropping databases and tables."
3872 msgstr "Permitir eliminar Banco de Dados e tabelas."
3874 #: libraries/messages.inc.php:692
3875 msgid "Allows dropping tables."
3876 msgstr "Permitir eliminar tabelas."
3878 #: libraries/messages.inc.php:693
3879 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
3880 msgstr "Permitir iniciar eventos no cronograma de eventos"
3882 #: libraries/messages.inc.php:694
3883 msgid "Allows executing stored routines."
3884 msgstr "Permitir executar stored routines."
3886 #: libraries/messages.inc.php:695
3887 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
3888 msgstr "Permitir importar dados e exportar dados em arquivos."
3890 #: libraries/messages.inc.php:696
3892 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
3894 "Permitir adicionar usuários e privilégios sem recarregar a tabela de "
3897 #: libraries/messages.inc.php:697
3898 msgid "Allows creating and dropping indexes."
3899 msgstr "Permitir criar e eliminar índices."
3901 #: libraries/messages.inc.php:698
3902 msgid "Allows inserting and replacing data."
3903 msgstr "Permitir inserir e substituir dados."
3905 #: libraries/messages.inc.php:699
3906 msgid "Allows locking tables for the current thread."
3907 msgstr "Permitir bloquear tabelas para a processo atual."
3909 #: libraries/messages.inc.php:700
3910 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
3911 msgstr "Limitar o numero de novas conexões que o usuário pode abrir por hora."
3913 #: libraries/messages.inc.php:701
3914 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
3916 "Limitar o número de consultas que podem ser enviadas ao servidor por hora."
3918 #: libraries/messages.inc.php:702
3920 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
3923 "Limitar o número de comandos que alteram Bancos de Dados ou tabelas que o "
3924 "usuário pode executar por hora."
3926 #: libraries/messages.inc.php:703
3927 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
3928 msgstr "Limitar o número de conexões simultâneas que o usuário pode ter."
3930 #: libraries/messages.inc.php:704
3931 msgid "Allows viewing processes of all users"
3932 msgstr "Permitir visualizar processos de todos os usuários"
3934 #: libraries/messages.inc.php:705
3935 msgid "Has no effect in this MySQL version."
3936 msgstr "Sem efeitos nesta versão do MySQL."
3938 #: libraries/messages.inc.php:706
3939 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
3941 "Permitir recarregar configurações do servidor e descarregar o cache do "
3944 #: libraries/messages.inc.php:707
3945 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
3946 msgstr "Permitir que o usuário pergunte onde estão os escravos / mestres."
3948 #: libraries/messages.inc.php:708
3949 msgid "Needed for the replication slaves."
3950 msgstr "Precisar dos escravos de replicação."
3952 #: libraries/messages.inc.php:709
3953 msgid "Allows reading data."
3954 msgstr "Permitir leitura dos dados."
3956 #: libraries/messages.inc.php:710
3957 msgid "Gives access to the complete list of databases."
3958 msgstr "Permitir acesso completo à lista de Bancos de Dados."
3960 #: libraries/messages.inc.php:711
3961 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
3962 msgstr "Permitir executar consultas SHOW CREATE VIEW."
3964 #: libraries/messages.inc.php:712
3965 msgid "Allows shutting down the server."
3966 msgstr "Permitir desligar o servidor."
3968 #: libraries/messages.inc.php:713
3970 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
3971 "required for most administrative operations like setting global variables or "
3972 "killing threads of other users."
3974 "Permitir conectar, se o numero máximo de conexões for alcançado; Necessário "
3975 "para muitas operações administrativas, como setar variáveis globais e matar "
3976 "processos de outros usuários."
3978 #: libraries/messages.inc.php:714
3979 msgid "Allows creating and dropping triggers"
3980 msgstr "Permitir criar e e largar em cadeia"
3982 #: libraries/messages.inc.php:715
3983 msgid "Allows changing data."
3984 msgstr "Permitir modificar dados."
3986 #: libraries/messages.inc.php:716
3987 msgid "No privileges."
3988 msgstr "Sem privilégios."
3990 #: libraries/messages.inc.php:717 libraries/server_links.inc.php:66
3991 #: test/theme.php:117
3993 msgstr "Privilégios"
3995 #: libraries/messages.inc.php:718
3996 msgid "The privileges were reloaded successfully."
3997 msgstr "Os privilégios foram recarregados com sucesso."
3999 #: libraries/messages.inc.php:719
4001 msgstr "Procedimentos"
4003 #: libraries/messages.inc.php:720 libraries/server_links.inc.php:80
4007 #: libraries/messages.inc.php:721
4011 #: libraries/messages.inc.php:722 main.php:187
4012 msgid "Protocol version"
4013 msgstr "Versão do Protocolo"
4015 #: libraries/messages.inc.php:723
4016 msgid "Put fields names in the first row"
4017 msgstr "Colocar nome do campo na primeira linha"
4019 #: libraries/messages.inc.php:727
4021 msgstr "Procurar por exemplo"
4023 #: libraries/messages.inc.php:728
4024 msgid "The following queries have been executed:"
4027 #: libraries/messages.inc.php:729 server_status.php:251
4029 msgstr "Consulta do cache"
4031 #: libraries/messages.inc.php:730 libraries/navigation_header.inc.php:80
4032 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
4033 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 setup/lib/messages.inc.php:122
4034 msgid "Query window"
4035 msgstr "Janela de consulta"
4037 #: libraries/messages.inc.php:732
4038 msgid "Query results operations"
4039 msgstr "Operações resultantes das consultas"
4041 #: libraries/messages.inc.php:733
4043 msgstr "Histórico de consultas"
4045 #: libraries/messages.inc.php:734 server_status.php:490
4048 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
4051 "<b>Estatísticas das consultas</b>: Desde o início, %s consultas foram "
4052 "enviadas para o servidor."
4054 #: libraries/messages.inc.php:735
4056 msgid "Query took %01.4f sec"
4057 msgstr "Consulta levou %01.4f segundos"
4059 #: libraries/messages.inc.php:736 server_status.php:554
4061 msgstr "Tipo de consulta"
4063 #: libraries/messages.inc.php:737
4064 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
4065 msgstr "Não sobrescrever esta consulta fora desta janela"
4067 #: libraries/messages.inc.php:739
4068 msgid "Read requests"
4069 msgstr "Leitura requisitada"
4071 #: libraries/messages.inc.php:740 tbl_operations.php:663
4073 msgstr "Reconstruir"
4075 #: libraries/messages.inc.php:741 server_status.php:394
4079 #: libraries/messages.inc.php:742 pmd_pdf.php:89
4081 msgstr "recomendado"
4083 #: libraries/messages.inc.php:744 tbl_operations.php:702
4084 msgid "Check referential integrity:"
4085 msgstr "Verificar integridade referencial:"
4087 #: libraries/messages.inc.php:745 server_status.php:341
4088 #: setup/lib/messages.inc.php:354
4092 #: libraries/messages.inc.php:746
4093 msgid "Relational display field"
4096 #: libraries/messages.inc.php:747
4097 msgid "Relational key"
4098 msgstr "Chave de relação"
4100 #: libraries/messages.inc.php:748
4101 msgid "Relational schema"
4102 msgstr "Esquema relacional"
4104 #: libraries/messages.inc.php:749
4105 msgid "Relation deleted"
4106 msgstr "Relacionamento apagado"
4108 #: libraries/messages.inc.php:750 pdf_schema.php:34
4111 "The additional features for working with linked tables have been "
4112 "deactivated. To find out why click %shere%s."
4114 "Os recursos adicionais para trabalhar com tabelas linkadas foram "
4115 "desativadas. Para descobrir o motivo clique %saqui%s."
4117 #: libraries/messages.inc.php:751
4118 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
4119 msgstr "RELAÇÕES PARA A TABELA"
4121 #: libraries/messages.inc.php:752 tbl_relation.php:399
4125 #: libraries/messages.inc.php:753 tbl_structure.php:507 tbl_structure.php:509
4126 msgid "Relation view"
4127 msgstr "Ver relações"
4129 #: libraries/messages.inc.php:754
4130 msgid "Reloading the privileges"
4131 msgstr "Recarregando os privilégios"
4133 #: libraries/messages.inc.php:755
4134 msgid "Reload navigation frame"
4137 #: libraries/messages.inc.php:756 pmd_general.php:80
4141 #: libraries/messages.inc.php:757
4142 msgid "Remote server"
4145 #: libraries/messages.inc.php:758
4146 msgid "Remove CRLF characters within fields"
4149 #: libraries/messages.inc.php:759 tbl_operations.php:676
4150 msgid "Remove partitioning"
4151 msgstr "Remover partição"
4153 #: libraries/messages.inc.php:760
4154 msgid "Remove selected users"
4155 msgstr "Remover os usuários selecionados"
4157 #: libraries/messages.inc.php:761
4159 msgid "Database %s has been renamed to %s"
4160 msgstr "O Banco de Dados %s foi renomeado para %s"
4162 #: libraries/messages.inc.php:762
4164 msgid "Table %s has been renamed to %s"
4165 msgstr "Tabela %s renomeada para %s"
4167 #: libraries/messages.inc.php:763 tbl_operations.php:338
4168 msgid "Rename table to"
4169 msgstr "Renomear a tabela para "
4171 #: libraries/messages.inc.php:764 view_operations.php:93
4173 msgid "Rename view to"
4174 msgstr "Renomear a tabela para "
4176 #: libraries/messages.inc.php:765 tbl_operations.php:664
4180 #: libraries/messages.inc.php:767
4181 msgid "Replace NULL by"
4182 msgstr "Substituir NULL por"
4184 #: libraries/messages.inc.php:768
4185 msgid "Replace table data with file"
4186 msgstr "Substituir os dados da tabela pelos do arquivo"
4188 #: libraries/messages.inc.php:769
4190 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
4191 "and please restart the MySQL server afterwards."
4194 #: libraries/messages.inc.php:770
4195 msgid "Add slave replication user"
4198 #: libraries/messages.inc.php:771
4200 msgid "Master server changed succesfully to %s"
4203 #: libraries/messages.inc.php:772
4204 msgid "This server is configured as master in a replication process."
4207 #: libraries/messages.inc.php:773
4208 msgid "Control slave:"
4211 #: libraries/messages.inc.php:774
4213 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
4216 #: libraries/messages.inc.php:775
4218 msgid "Unable to connect to master %s."
4221 #: libraries/messages.inc.php:776
4222 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
4225 #: libraries/messages.inc.php:777
4226 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
4229 #: libraries/messages.inc.php:778
4231 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
4232 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
4233 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
4234 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
4235 "replicated. Please select the mode:"
4238 #: libraries/messages.inc.php:779
4239 msgid "Master configuration"
4242 #: libraries/messages.inc.php:780
4243 msgid "Master replication"
4246 #: libraries/messages.inc.php:781 libraries/server_links.inc.php:70
4247 #: server_status.php:258
4251 #: libraries/messages.inc.php:782
4253 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
4254 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
4258 #: libraries/messages.inc.php:783
4260 msgid "Please select databases:"
4261 msgstr "Selecionar um Banco de Dados"
4263 #: libraries/messages.inc.php:784
4266 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
4267 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4270 #: libraries/messages.inc.php:785
4272 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
4276 #: libraries/messages.inc.php:786
4277 msgid "Show connected slaves"
4280 #: libraries/messages.inc.php:787 libraries/messages.inc.php:893
4281 #: server_status.php:281
4283 msgid "Show master status"
4284 msgstr "Exibir status dos escravos"
4286 #: libraries/messages.inc.php:788
4287 msgid "Skipping error(s) might lead into unsynchronized master and slave!"
4290 #: libraries/messages.inc.php:789
4291 msgid "Change or reconfigure master server"
4294 #: libraries/messages.inc.php:790
4295 msgid "Slave configuration"
4298 #: libraries/messages.inc.php:791
4300 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
4303 #: libraries/messages.inc.php:792
4304 msgid "Error management:"
4307 #: libraries/messages.inc.php:793
4309 msgid "IO Thread %s only"
4312 #: libraries/messages.inc.php:794
4313 msgid "Slave IO Thread not running!"
4316 #: libraries/messages.inc.php:795
4319 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
4320 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4323 #: libraries/messages.inc.php:796
4327 #: libraries/messages.inc.php:797
4328 msgid "See slave status table"
4331 #: libraries/messages.inc.php:798
4332 msgid "Skip current error"
4335 #: libraries/messages.inc.php:799
4339 #: libraries/messages.inc.php:800
4343 #: libraries/messages.inc.php:801
4344 msgid "Slave replication"
4347 #: libraries/messages.inc.php:802
4348 msgid "Slave SQL Thread not running!"
4351 #: libraries/messages.inc.php:803
4353 msgid "SQL Thread %s only"
4356 #: libraries/messages.inc.php:804
4359 "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
4360 "information about replication status on the server, please visit the <a href="
4361 "\"#replication\">replication section</a>."
4364 #: libraries/messages.inc.php:805
4366 msgid "Master status"
4367 msgstr "Exibir status dos escravos"
4369 #: libraries/messages.inc.php:806 server_status.php:721
4371 msgid "Replication status"
4374 #: libraries/messages.inc.php:807
4376 msgid "Slave status"
4377 msgstr "Exibir status dos escravos"
4379 #: libraries/messages.inc.php:808
4380 msgid "Synchronize databases with master"
4383 #: libraries/messages.inc.php:809
4384 msgid "Unable to change master"
4387 #: libraries/messages.inc.php:810 server_replication.php:51
4388 msgid "Unknown error"
4391 #: libraries/messages.inc.php:811 main.php:163 pdf_pages.php:344
4392 #: tbl_change.php:1175
4396 #: libraries/messages.inc.php:812
4397 msgid "Resource limits"
4398 msgstr "Limite dos recursos"
4400 #: libraries/messages.inc.php:813 tbl_change.php:1209
4402 msgid "Restart insertion with %s rows"
4403 msgstr "Reiniciar inserção com %s registros"
4405 #: libraries/messages.inc.php:814
4409 #: libraries/messages.inc.php:815
4410 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
4411 msgstr "Revogar todos os privilégios ativos dos usuarios e depois apagar eles."
4413 #: libraries/messages.inc.php:816
4415 msgid "You have revoked the privileges for %s"
4416 msgstr "Você revogou os privilégios para %s"
4418 #: libraries/messages.inc.php:817
4422 #: libraries/messages.inc.php:818
4426 #: libraries/messages.inc.php:821 tbl_printview.php:404 tbl_structure.php:786
4428 msgstr "Tamanho do registro"
4430 #: libraries/messages.inc.php:822
4431 msgid "row(s) starting from record #"
4432 msgstr "registro(s) começando de"
4434 #: libraries/messages.inc.php:823 tbl_printview.php:414 tbl_structure.php:794
4436 msgstr " Tamanho do registro "
4438 #: libraries/messages.inc.php:824
4439 msgid "horizontal (rotated headers)"
4440 msgstr "horizontal (cabeçalhos rotacionados)"
4442 #: libraries/messages.inc.php:825
4446 #: libraries/messages.inc.php:826
4448 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4449 msgstr "no modo %s e repetindo cabeçalhos após %s células"
4451 #: libraries/messages.inc.php:827
4455 #: libraries/messages.inc.php:829 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:726
4456 msgid "Row Statistics"
4457 msgstr "Estatísticas do registros"
4459 #: libraries/messages.inc.php:830
4461 msgid "running on %s"
4462 msgstr "Rodando em %s"
4464 #: libraries/messages.inc.php:832
4466 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
4467 msgstr "Rodar consulta(s) SQL no servidor %s"
4469 #: libraries/messages.inc.php:833
4471 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
4472 msgstr "Fazer consulta SQL no Banco de Dados %s"
4474 #: libraries/messages.inc.php:834
4478 #: libraries/messages.inc.php:837 pmd_general.php:68
4479 msgid "Save position"
4480 msgstr "Salvar posição"
4482 #: libraries/messages.inc.php:838 libraries/tbl_properties.inc.php:776
4483 #: pdf_pages.php:484 tbl_change.php:1126 tbl_indexes.php:246
4484 #: tbl_relation.php:566
4488 #: libraries/messages.inc.php:839
4489 msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
4490 msgstr "A escala é muito pequena para ajustar o esquema em uma página"
4492 #: libraries/messages.inc.php:840
4493 msgid "Search in database"
4494 msgstr "Procurar no Banco de Dados"
4496 #: libraries/messages.inc.php:841
4497 msgid "Inside field:"
4498 msgstr "Dentro do campo:"
4500 #: libraries/messages.inc.php:842
4501 msgid "Inside table(s):"
4502 msgstr "Dentro da(s) tabela(s):"
4504 #: libraries/messages.inc.php:843
4505 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
4506 msgstr "Palavra(s) ou valor(es) para procurar (coringa: \"%\"):"
4508 #: libraries/messages.inc.php:844
4509 msgid "at least one of the words"
4510 msgstr "pelo menos uma das palavras"
4512 #: libraries/messages.inc.php:845
4514 msgstr "todas as palavras"
4516 #: libraries/messages.inc.php:846
4517 msgid "the exact phrase"
4518 msgstr "a frase exata"
4520 #: libraries/messages.inc.php:847
4521 msgid "as regular expression"
4522 msgstr "como expressão regular"
4524 #: libraries/messages.inc.php:848
4526 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
4527 msgstr "Procurar resultados por \"<i>%s</i>\" %s:"
4529 #: libraries/messages.inc.php:850
4533 #: libraries/messages.inc.php:851 main.php:298
4534 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
4536 "O arquivo de configuração agora precisa de uma frase secreta com senha "
4537 "(blowfish_secret)."
4539 #: libraries/messages.inc.php:852
4540 msgid "Please select a database"
4541 msgstr "Selecionar um Banco de Dados"
4543 #: libraries/messages.inc.php:854
4544 msgid "Select binary log to view"
4545 msgstr "Selecionar log binário para exibir"
4547 #: libraries/messages.inc.php:855
4548 msgid "Select fields (at least one):"
4549 msgstr "Selecionar os campos (no mínimo 1)"
4551 #: libraries/messages.inc.php:856
4552 msgid "Select Foreign Key"
4553 msgstr "Selecionar Chave Estrangeira"
4555 #: libraries/messages.inc.php:857
4557 msgstr "na consulta"
4559 #: libraries/messages.inc.php:858
4560 msgid "Select referenced key"
4561 msgstr "Seleciona chave referenciada"
4563 #: libraries/messages.inc.php:859 pdf_pages.php:320
4564 msgid "Select Tables"
4565 msgstr "Tabelas selecionadas"
4567 #: libraries/messages.inc.php:861 server_status.php:404
4571 #: libraries/messages.inc.php:862
4572 msgid "Server Choice"
4573 msgstr "Seleção do Servidor"
4575 #: libraries/messages.inc.php:863
4576 msgid "The server is not responding"
4577 msgstr "O servidor não está respondendo"
4579 #: libraries/messages.inc.php:864 main.php:185
4583 #: libraries/messages.inc.php:865 setup/lib/messages.inc.php:115
4587 #: libraries/messages.inc.php:866 server_status.php:255
4588 msgid "Delayed inserts"
4589 msgstr "Inserções demoradas"
4591 #: libraries/messages.inc.php:867 server_status.php:46
4592 msgid "Runtime Information"
4593 msgstr "Informações de Runtime"
4595 #: libraries/messages.inc.php:868 server_status.php:350
4597 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
4598 msgstr "Esse servidor MySQL está rodando por %s. Ele foi iniciado em %s."
4600 #: libraries/messages.inc.php:869 libraries/server_links.inc.php:53
4601 #: server_engines.php:112 server_engines.php:116 server_status.php:304
4602 #: test/theme.php:105
4606 #: libraries/messages.inc.php:870 server_status.php:383
4608 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
4609 "this MySQL server since its startup."
4611 "<b>Tráfico do servidor</b>: Essas tabelas mostram as estatísticas do tráfico "
4612 "da rede neste servidor MySQL desde o início."
4614 #: libraries/messages.inc.php:871 server_variables.php:35
4615 msgid "Server variables and settings"
4616 msgstr "Variáveis e configurações do servidor"
4618 #: libraries/messages.inc.php:872 main.php:186
4619 msgid "Server version"
4620 msgstr "Versão do Servidor"
4622 #: libraries/messages.inc.php:873 main.php:290
4624 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
4625 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
4626 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
4627 "sooner than configured in phpMyAdmin."
4630 #: libraries/messages.inc.php:874
4632 "Cannot start session without errors, please check errors given in your PHP "
4633 "and/or webserver log file and configure your PHP installation properly."
4635 "Não pôde iniciar a sessão sem erros, cheque os erros ocorridos nos logs do "
4636 "PHP e/ou do seu servidor web e configure a instalação do PHP corretamente."
4638 #: libraries/messages.inc.php:875 server_variables.php:55
4639 msgid "Session value"
4640 msgstr "Valor da sessão"
4642 #: libraries/messages.inc.php:876
4644 "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
4645 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
4646 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
4647 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4649 "Se um tipo de campo é \"enum\" ou \"set\", por favor entre valores usando "
4650 "este formato: 'a','b','c'...<br />Se você for colocar uma barra contrária "
4651 "(\"\\\") ou aspas simples (\"'\") entre os valores, coloque uma barra "
4652 "contrária antes (por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
4654 #: libraries/messages.inc.php:877
4658 #: libraries/messages.inc.php:879
4659 msgid "Show binary contents as HEX"
4662 #: libraries/messages.inc.php:880
4663 msgid "Show binary contents"
4666 #: libraries/messages.inc.php:881
4667 msgid "Show BLOB contents"
4670 #: libraries/messages.inc.php:884 server_processlist.php:49
4671 #: server_processlist.php:51
4672 msgid "Show Full Queries"
4673 msgstr "Mostrar consultas completas"
4675 #: libraries/messages.inc.php:886 pmd_general.php:64
4676 msgid "Show/Hide left menu"
4677 msgstr "Exibir/Ocultar menu da esquerda"
4679 #: libraries/messages.inc.php:887
4680 msgid "Showing bookmark"
4681 msgstr "Exibindo marcadores"
4683 #: libraries/messages.inc.php:888
4684 msgid "Showing as PHP code"
4685 msgstr "Exibindo como código PHP"
4687 #: libraries/messages.inc.php:889
4688 msgid "Showing rows"
4689 msgstr "Mostrando registros "
4691 #: libraries/messages.inc.php:890
4692 msgid "Showing SQL query"
4693 msgstr "Exibindo consulta SQL"
4695 #: libraries/messages.inc.php:891 tbl_change.php:1132
4697 msgid "Show insert query"
4698 msgstr "Exibindo consulta SQL"
4700 #: libraries/messages.inc.php:894 server_status.php:273
4701 msgid "Show open tables"
4702 msgstr "Exibir tabelas abertas"
4704 #: libraries/messages.inc.php:895 main.php:219
4705 msgid "Show PHP information"
4706 msgstr "Mostrar informações do PHP"
4708 #: libraries/messages.inc.php:897 server_status.php:278
4709 msgid "Show slave hosts"
4710 msgstr "Exibir servidores escravos"
4712 #: libraries/messages.inc.php:898 server_status.php:284
4713 msgid "Show slave status"
4714 msgstr "Exibir status dos escravos"
4716 #: libraries/messages.inc.php:899
4718 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
4719 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
4720 "statements from the transaction."
4722 "O número de transações que usaram o cache do log binário temporário mas que "
4723 "excederam o valor do binlog_cache_size e usaram o arquivo temporário para "
4724 "armazenar enunciados da transação."
4726 #: libraries/messages.inc.php:900
4727 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
4728 msgstr "O número de transações que usaram o cache do log binário temporário."
4730 #: libraries/messages.inc.php:901
4732 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
4733 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
4734 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
4735 "based instead of disk-based."
4737 "O número de tabelas temporárias no disco criadas automaticamente pelo "
4738 "servidor enquanto executava os enunciados. Se Created_tmp_disk_tables é "
4739 "grande, você pode aumentar o valor de tmp_table_size para fazer as tabelas "
4740 "temporárias serem baseadas na memória ou invés de baseadas no disco"
4742 #: libraries/messages.inc.php:902
4743 msgid "How many temporary files mysqld has created."
4744 msgstr "Quantos arquivos temporários o MySQL tinha criado."
4746 #: libraries/messages.inc.php:903
4748 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
4749 "while executing statements."
4751 "O número de tabelas temporárias na memória criadas automaticamente pelo "
4752 "servidor enquanto executava os enunciados."
4754 #: libraries/messages.inc.php:904
4756 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
4757 "(probably duplicate key)."
4759 "O número de linhas escritas com INSERT DELAYED para cada erro ocorrido "
4760 "(provavelmente chave duplicada)."
4762 #: libraries/messages.inc.php:905
4764 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
4765 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
4767 "O número de processos manipuladores de INSERT DELAYED em uso. Cada tabela "
4768 "diferente em que se usa INSERT DELAYED começa seu próprio processo."
4770 #: libraries/messages.inc.php:906
4771 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
4772 msgstr "O número de linhas INSERT DELAYED escritas."
4774 #: libraries/messages.inc.php:907
4775 msgid "The number of executed FLUSH statements."
4776 msgstr "O número de enunciados FLUSH executados."
4778 #: libraries/messages.inc.php:908
4779 msgid "The number of internal COMMIT statements."
4780 msgstr "O número de enunciados COMMIT internos."
4782 #: libraries/messages.inc.php:909
4783 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
4784 msgstr "O número de vezes que uma linha foi deletada de uma tabela."
4786 #: libraries/messages.inc.php:910
4788 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
4789 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
4790 "indicates the number of time tables have been discovered."
4792 "O servidor MySQL pode perguntar ao motor de armazenamento do NDB Cluster se "
4793 "ele sabe sobre uma tabela com um nome dado. Isto é chamado descoberta. "
4794 "Handler_discover indica o número de vezes que tabelas foram descobertas."
4796 #: libraries/messages.inc.php:911
4798 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
4799 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
4800 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
4802 "O número de vezes que a primeira entrada foi lida de um índice. Se isto for "
4803 "alto, sugere que o usuário está fazendo muitas varreduras completas do "
4804 "índice; por exemplo, SELECT col1 FROM foo, supondo que col1 é um índice."
4806 #: libraries/messages.inc.php:912
4808 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
4809 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
4811 "O número de requisições para ler uma linha baseada em uma chave. Se isto for "
4812 "alto, é uma boa indicação de que suas consultas e tabelas estejam "
4813 "corretamente indexadas."
4815 #: libraries/messages.inc.php:913
4817 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
4818 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
4819 "if you are doing an index scan."
4821 "O número de requisições para ler a linha seguinte na ordem da chave. Isto é "
4822 "incrementado se você estiver consultando uma coluna do índice com uma "
4823 "restrição da escala ou se você estiver fazendo uma varredura do índice."
4825 #: libraries/messages.inc.php:914
4827 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
4828 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
4830 "O número de requisições para ler a linha precedente na ordem da chave. Este "
4831 "método de leitura é usado principalmente para otimizar ORDER B"
4833 #: libraries/messages.inc.php:915
4835 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
4836 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
4837 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
4838 "you have joins that don't use keys properly."
4840 "O número de requisições pra ler uma linha baseada em uma posição fixa. Isto "
4841 "é alto se você estiver fazendo muitas consultas que requerem a ordenação do "
4842 "resultado. Você tem provavelmente muitas consultas que requerem que o MySQL "
4843 "faça a varredura de tabelas inteiras ou você tem junções que não usam as "
4844 "chaves corretamente."
4846 #: libraries/messages.inc.php:916
4848 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
4849 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
4850 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
4851 "advantage of the indexes you have."
4853 "O número de requisições para ler a linha seguinte no arquivo de dados. Isto "
4854 "é alto se você estiver fazendo muitas varreduras da tabela. Geralmente isto "
4855 "sugere que suas tabelas não estão corretamente indexadas ou que suas "
4856 "consultas não estão escritas para tomar vantagem dos índices que você têm."
4858 #: libraries/messages.inc.php:917
4859 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
4860 msgstr "O número de enunciados ROLLBACK internos."
4862 #: libraries/messages.inc.php:918
4863 msgid "The number of requests to update a row in a table."
4864 msgstr "O número de requisições para atualizar uma linha na tabela."
4866 #: libraries/messages.inc.php:919
4867 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
4868 msgstr "O número de requisições para inserir uma linha na tabela."
4870 #: libraries/messages.inc.php:920
4871 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
4872 msgstr "O número de páginas que contém dados (sujos ou limpos)."
4874 #: libraries/messages.inc.php:921
4875 msgid "The number of pages currently dirty."
4876 msgstr "O número de páginas atualmente sujas."
4878 #: libraries/messages.inc.php:922
4879 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
4881 "O número de páginas do buffer pool que foram requisitadas para serem "
4884 #: libraries/messages.inc.php:923
4885 msgid "The number of free pages."
4886 msgstr "O número de páginas livres."
4888 #: libraries/messages.inc.php:924
4890 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
4891 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
4894 "O número de páginas trancadas no buffer pool do InnoDB. Estas são páginas "
4895 "que estão sendo lidas ou escritas atualmente ou aquela não pode ser nivelada "
4896 "ou removido por alguma outra razão."
4898 #: libraries/messages.inc.php:925
4900 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
4901 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
4902 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
4903 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
4905 "O número de páginas ocupadas porque foram alocados para rotinas "
4906 "administrativas tais como trancamento de linhas ou índice hash adaptável. "
4907 "Este valor pode também ser calculado como Innodb_buffer_pool_pages_total - "
4908 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
4910 #: libraries/messages.inc.php:926
4911 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
4912 msgstr "Tamanho total do buffer pool, em páginas."
4914 #: libraries/messages.inc.php:927
4916 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
4917 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
4919 "O número de ler-adiante \"aleatórios\" InnoDB iniciado. Isto acontece quando "
4920 "uma consulta faz a varredura de uma parcela grande de uma tabela mas na "
4923 #: libraries/messages.inc.php:928
4925 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
4926 "InnoDB does a sequential full table scan."
4928 "O número de ler-adiante sequenciais InnoDB iniciado. Isto acontece quando o "
4929 "InnoDB faz uma varredura sequencial completa da tabela."
4931 #: libraries/messages.inc.php:929
4932 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
4933 msgstr "O número de requisições de leitura lógica InnoDB que foram feitas."
4935 #: libraries/messages.inc.php:930
4937 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
4938 "and had to do a single-page read."
4940 "O número de leituras lógicas que o InnoDB não pode satisfer do buffer pool e "
4941 "teria que fazer uma leitura de página simples"
4943 #: libraries/messages.inc.php:931
4945 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
4946 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
4947 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
4948 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
4949 "properly, this value should be small."
4951 "Normalmente, escreve para o buffer pool do InnoDB rodando em segundo plano. "
4952 "Entretanto, se for necessário ler ou criar uma página e nenhuma página limpa "
4953 "estiver disponível, é necessário esperar as páginas serem niveladas "
4954 "primeiramente. Este contador conta instâncias dessas esperas. Se o tamanho "
4955 "do buffer pool for ajustado corretamente, este valor deve ser pequeno."
4957 #: libraries/messages.inc.php:932
4958 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
4959 msgstr "O número de escritas feitas para o buffer pool do InnoDB."
4961 #: libraries/messages.inc.php:933
4962 msgid "The number of fsync() operations so far."
4963 msgstr "O número de operações fsync() à fazer."
4965 #: libraries/messages.inc.php:934
4966 msgid "The current number of pending fsync() operations."
4967 msgstr "O número atual de operações fsync() pendentes."
4969 #: libraries/messages.inc.php:935
4970 msgid "The current number of pending reads."
4971 msgstr "O número atual de leituras pendentes."
4973 #: libraries/messages.inc.php:936
4974 msgid "The current number of pending writes."
4975 msgstr "O número atual de escritas pendentes."
4977 #: libraries/messages.inc.php:937
4978 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
4979 msgstr "O montante de leitura de dados à fazer, em bytes."
4981 #: libraries/messages.inc.php:938
4982 msgid "The total number of data reads."
4983 msgstr "O número total de dados lidos."
4985 #: libraries/messages.inc.php:939
4986 msgid "The total number of data writes."
4987 msgstr "O número total de dados escritos."
4989 #: libraries/messages.inc.php:940
4990 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
4991 msgstr "O montante de escrita de dados à fazer, em bytes."
4993 #: libraries/messages.inc.php:941
4994 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
4996 "O número de escritas doublewrite que foram executadas e o número de páginas "
4997 "que foram escritas para esta finalidade."
4999 #: libraries/messages.inc.php:942
5000 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
5002 "O número de escritas doublewrite que foram executadas e o número de páginas "
5003 "que foram escritas para esta finalidade."
5005 #: libraries/messages.inc.php:943
5007 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
5008 "wait for it to be flushed before continuing."
5010 "O número de esperas geradas porque o buffer do log era muito pequeno e teve "
5011 "que esperar que fosse nivelada antes de continuar."
5013 #: libraries/messages.inc.php:944
5014 msgid "The number of log write requests."
5015 msgstr "O número de requisições de escrita de log."
5017 #: libraries/messages.inc.php:945
5018 msgid "The number of physical writes to the log file."
5019 msgstr "O número de escritas físicas para o arquivo de log."
5021 #: libraries/messages.inc.php:946
5022 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
5023 msgstr "O número de escritas fsyncs feitas no arquivo de log."
5025 #: libraries/messages.inc.php:947
5026 msgid "The number of pending log file fsyncs."
5027 msgstr "O número de arquivos de log fsyncs pendentes."
5029 #: libraries/messages.inc.php:948
5030 msgid "Pending log file writes."
5031 msgstr "Escrita de arquivos de log pendentes."
5033 #: libraries/messages.inc.php:949
5034 msgid "The number of bytes written to the log file."
5035 msgstr "O número de bytes escritos para o arquivo de log."
5037 #: libraries/messages.inc.php:950
5038 msgid "The number of pages created."
5039 msgstr "O número de páginas criadas."
5041 #: libraries/messages.inc.php:951
5043 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
5044 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
5046 "O tamanho de página compilada do InnoDB (padrão 16KB). Muitos valores são "
5047 "contados em páginas; o tamanho de página permite que sejam facilmente "
5048 "convertidos em bytes."
5050 #: libraries/messages.inc.php:952
5051 msgid "The number of pages read."
5052 msgstr "O número de páginas lidas."
5054 #: libraries/messages.inc.php:953
5055 msgid "The number of pages written."
5056 msgstr "O número de páginas escritas."
5058 #: libraries/messages.inc.php:954
5059 msgid "The number of row locks currently being waited for."
5060 msgstr "O número de linhas trancadas que estão esperando atualmente."
5062 #: libraries/messages.inc.php:955
5063 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
5064 msgstr "O tempo médio para recuperar uma linha trancada, em milísegundo."
5066 #: libraries/messages.inc.php:956
5067 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
5068 msgstr "O tempo total gasto para recuperar linhas trancadas, em milísegundo."
5070 #: libraries/messages.inc.php:957
5071 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
5072 msgstr "O máximo de tempo para recuperar uma linha trancada, em milísegundo."
5074 #: libraries/messages.inc.php:958
5075 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
5077 "O número de vezes que uma linhas trancada teve que esperar para ser escrita."
5079 #: libraries/messages.inc.php:959
5080 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
5081 msgstr "O número de linhas deletadas de tabelas InnoDB."
5083 #: libraries/messages.inc.php:960
5084 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
5085 msgstr "O número de linhas inseridas em tabelas InnoDB."
5087 #: libraries/messages.inc.php:961
5088 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
5089 msgstr "O número de linhas lidas de tabelas InnoDB."
5091 #: libraries/messages.inc.php:962
5092 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
5093 msgstr "O número de linhas atualizadas em tabelas InnoDB."
5095 #: libraries/messages.inc.php:963
5097 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
5098 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
5100 "O número de blocos chave no cache chave que mudaram mas não foram nivelados "
5101 "ainda ao disco. Antes era chamado de Not_flushed_key_blocks."
5103 #: libraries/messages.inc.php:964
5105 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
5106 "determine how much of the key cache is in use."
5108 "O número de blocos não usados no cache chave. Você pode usar este valor para "
5109 "determinar quanto do cache chave está no uso."
5111 #: libraries/messages.inc.php:965
5113 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
5114 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
5117 "O número de blocos usados no cache chave. Este valor é uma marca d'água que "
5118 "indica o número máximo de blocos que estiveram sempre em uso em algum "
5121 #: libraries/messages.inc.php:966
5122 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
5123 msgstr "O número de requisições para ler um bloco chave do cache."
5125 #: libraries/messages.inc.php:967
5127 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
5128 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
5129 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
5131 "O número de leituras físicas de um bloco chave do disco. Se Key_reads for "
5132 "alto, então seu valor do key_buffer_size é provavelmente muito baixo. A taxa "
5133 "de falta de cache pode ser calculada como Key_reads/Key_read_requests."
5135 #: libraries/messages.inc.php:968
5136 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
5137 msgstr "O número de requisições para escrever um bloco chave para o cache."
5139 #: libraries/messages.inc.php:969
5140 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
5141 msgstr "O número de escritas físicas para um bloco chave para o disco."
5143 #: libraries/messages.inc.php:970
5145 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
5146 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
5147 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
5149 "O custo total da última consulta compilada como computado pelo otimizador de "
5150 "consultas. Útil para comparar o custo de diferentes planos de consulta para "
5151 "a mesma consulta. O valor padrão 0 significa que nenhuma consulta foi "
5154 #: libraries/messages.inc.php:971
5155 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
5157 "O número de linhas esperando para serem escritas na fila de INSERT DELAYED."
5159 #: libraries/messages.inc.php:972
5161 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
5162 "table cache value is probably too small."
5164 "O número de tabelas que devem estar abertas. Se aberta, as tabelas são "
5165 "grandes, o valor do cache de suas tabelas é provavelmente muito pequeno."
5167 #: libraries/messages.inc.php:973
5168 msgid "The number of files that are open."
5169 msgstr "O número de arquivos que estão abertos."
5171 #: libraries/messages.inc.php:974
5172 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
5174 "O número de streams que estão abertos (usados principalmente para log)."
5176 #: libraries/messages.inc.php:975
5177 msgid "The number of tables that are open."
5178 msgstr "O número de tabelas que estão abertas."
5180 #: libraries/messages.inc.php:976
5181 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
5182 msgstr "O número de blocos de memória livre na consulta do cache."
5184 #: libraries/messages.inc.php:977
5185 msgid "The amount of free memory for query cache."
5186 msgstr "O montante de memória livre para a consulta do cache."
5188 #: libraries/messages.inc.php:978
5189 msgid "The number of cache hits."
5190 msgstr "O número de hits do cache."
5192 #: libraries/messages.inc.php:979
5193 msgid "The number of queries added to the cache."
5194 msgstr "O número de consultas adicionadas no cache."
5196 #: libraries/messages.inc.php:980
5198 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
5199 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
5200 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
5201 "decide which queries to remove from the cache."
5203 "O número de consultas que foram removidas do cache para liberar memória para "
5204 "novas consultas. Essa informação pode ajudar você a ajustar o tamanho da "
5205 "consulta do cache. A consulta do cache usa a estratégia do \"usado menos "
5206 "recentemente\" (LRU - least recently used) para decidir qual consulta "
5209 #: libraries/messages.inc.php:981
5211 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
5212 "query_cache_type setting)."
5214 "O número de consultas sem cache (não cacheável, ou não pode ser cacheável "
5215 "devido à configuração em query_cache_type)."
5217 #: libraries/messages.inc.php:982
5218 msgid "The number of queries registered in the cache."
5219 msgstr "O número de consultas registradas no cache."
5221 #: libraries/messages.inc.php:983
5222 msgid "The total number of blocks in the query cache."
5223 msgstr "O número total de blocos na consulta do cache."
5225 #: libraries/messages.inc.php:984
5226 msgctxt "$strShowStatusReset"
5230 #: libraries/messages.inc.php:985
5231 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
5232 msgstr "O status da replicação à prova de falhas (não implementado)."
5234 #: libraries/messages.inc.php:986
5236 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
5237 "should carefully check the indexes of your tables."
5239 "O número de junções que não usaram índices. Se este valor não for 0, você "
5240 "deve cuidadosamente verificar os índices de suas tabelas."
5242 #: libraries/messages.inc.php:987
5243 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
5245 "O número de junções que usaram uma pesquisa de escala na tabela de "
5248 #: libraries/messages.inc.php:988
5250 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
5251 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
5253 "O número de junções sem chaves que verificam para ver se há o uso da chave "
5254 "após cada linha. (Se este não for 0, você deve cuidadosamente verificar os "
5255 "índices de suas tabelas.)"
5257 #: libraries/messages.inc.php:989
5259 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
5260 "critical even if this is big.)"
5262 "O número de junções que usaram escalas na primeira tabela. (Não é "
5263 "normalmente crítico mesmo se este for grande.)"
5265 #: libraries/messages.inc.php:990
5266 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
5267 msgstr "O número junções que fez uma varredura completa da primeira tabela."
5269 #: libraries/messages.inc.php:991
5270 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
5272 "O número de tabelas temporárias abertas atualmente pelo processo SQL escravo."
5274 #: libraries/messages.inc.php:992
5276 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
5277 "retried transactions."
5279 "Número total (desde o início) de vezes que o processo SQL escravo de "
5280 "replicação teve que tentar transações."
5282 #: libraries/messages.inc.php:993
5283 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
5284 msgstr "Isto é ON se este servidor é um escravo conectado à um mestre."
5286 #: libraries/messages.inc.php:994
5288 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
5291 "O número de processos que levaram mais que slow_launch_time segundos para "
5294 #: libraries/messages.inc.php:995
5296 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
5297 msgstr "O número de consultas que levaram mais que long_query_time segundos."
5299 #: libraries/messages.inc.php:996
5301 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
5302 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
5305 "O número de fusões que o algoritmo de ordenação teve que fazer. Se este "
5306 "valor for alto, você deve considerar aumentar o valor da variável "
5307 "sort_buffer_size do sistema."
5309 #: libraries/messages.inc.php:997
5310 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
5311 msgstr "O número de ordenações que foram feitas com escalas."
5313 #: libraries/messages.inc.php:998
5314 msgid "The number of sorted rows."
5315 msgstr "O número de linhas ordenadas."
5317 #: libraries/messages.inc.php:999
5318 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
5319 msgstr "O número de ordenações que foram feitas scaneando a tabela."
5321 #: libraries/messages.inc.php:1000
5322 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
5324 "O número de vezes que uma tabela trancada foi recuperada imediatamente."
5326 #: libraries/messages.inc.php:1001
5328 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
5329 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
5330 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
5331 "tables or use replication."
5333 "O número de vezes que uma tabela trancada não foi recuperada imediatamente e "
5334 "uma espera foi necessária. Se isso foi alto e você tem problemas de "
5335 "performance, você precisa primeiramente otimizar suas consultas e então, ou "
5336 "dividir sua tabela ou usar replicação."
5338 #: libraries/messages.inc.php:1002
5340 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
5341 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
5342 "raise your thread_cache_size."
5344 "O número de processos no cache de processos. A taxa de hits do cache pode "
5345 "ser calculada como Threads_created/conexões. Se este valor for vermelho você "
5346 "deve aumentar seu thread_cache_size"
5348 #: libraries/messages.inc.php:1003
5349 msgid "The number of currently open connections."
5350 msgstr "O número de conexões atualmente abertas."
5352 #: libraries/messages.inc.php:1004
5354 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
5355 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
5356 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
5359 "O número de processos criadas para manipular conexões. Se Threads_created é "
5360 "grande, você deveria aumentar o valor de thread_cache_size. (Normalmente "
5361 "isso não da um aumento notável de performance se você tem uma boa "
5362 "implementação de processos.)"
5364 #: libraries/messages.inc.php:1005
5365 msgid "The number of threads that are not sleeping."
5366 msgstr "O número de processos que não estão dormindo."
5368 #: libraries/messages.inc.php:1007 tbl_printview.php:75
5370 msgstr "Mostrar tabelas"
5372 #: libraries/messages.inc.php:1008
5373 msgid " Show this query here again "
5374 msgstr " Mostrar esta consulta SQL novamente "
5376 #: libraries/messages.inc.php:1009
5377 msgid "Simplified Chinese"
5378 msgstr "Chinês Simplificado"
5380 #: libraries/messages.inc.php:1010 tbl_operations.php:258
5382 msgstr "(singularmente)"
5384 #: libraries/messages.inc.php:1013
5386 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5387 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5390 #: libraries/messages.inc.php:1014
5394 #: libraries/messages.inc.php:1015
5398 #: libraries/messages.inc.php:1016 pmd_general.php:95
5399 msgid "Small/Big All"
5400 msgstr "Tudo Pequeno/Grande"
5402 #: libraries/messages.inc.php:1017 pmd_general.php:91
5403 msgid "Snap to grid"
5404 msgstr "Ajustar à grade"
5406 #: libraries/messages.inc.php:1018
5407 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5409 "(ou o soquete do servidor MySQL local não está configurado corretamente)"
5411 #: libraries/messages.inc.php:1019
5415 #: libraries/messages.inc.php:1020
5417 msgstr "Ordenar pela chave"
5419 #: libraries/messages.inc.php:1021 server_status.php:259
5423 #: libraries/messages.inc.php:1023 tbl_printview.php:310 tbl_structure.php:657
5425 msgstr "Uso do espaço"
5427 #: libraries/messages.inc.php:1024
5431 #: libraries/messages.inc.php:1025
5432 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
5433 msgstr "Palavras são separadas por um caracter de espaço (\" \")."
5435 #: libraries/messages.inc.php:1026
5436 msgid "SQL compatibility mode"
5437 msgstr "Modo de compatibilidade SQL"
5439 #: libraries/messages.inc.php:1027
5441 msgstr "Tipo de exportação"
5443 #: libraries/messages.inc.php:1028
5444 msgid "Export time in UTC"
5447 #: libraries/messages.inc.php:1029
5449 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
5450 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
5451 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
5452 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
5453 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
5454 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
5455 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
5456 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
5457 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
5459 "Talvez tenha encontrado um bug no analizador (parser) do SQL. Analise a sua "
5460 "Consulta SQL com atenção, e verifique se as aspas estão corretas e não estão "
5461 "desencontradas. Outra possibilidade de falha é o fato de estar tentando "
5462 "subir um arquivo com saída binária de uma área de texto citada. Pode também "
5463 "experimentar a sua consulta SQL no prompt de comandos do MySQL. A saída de "
5464 "erro do MySQL, isto se existir alguma, também poderá ajudar a diagnosticar o "
5465 "problema. Se continuar a ter problemas ou se o analisador (parser) falhar "
5466 "onde a interface da linha de comandos tiver sucesso, reduza por favor a "
5467 "entrada da consulta SQL até aquele que causou o problema, e envie o "
5468 "relatório de bug com os dados do chunk da seção CORTE abaixo:"
5470 #: libraries/messages.inc.php:1030
5472 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
5473 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
5475 "Parece haver um erro na sua consulta SQL. A saída do servidor MySQL abaixo, "
5476 "isto se existir alguma, também poderá ajudar a diagnosticar o problema."
5478 #: libraries/messages.inc.php:1033 libraries/server_links.inc.php:45
5479 #: libraries/tbl_links.inc.php:60 test/theme.php:97
5483 #: libraries/messages.inc.php:1034
5484 msgid "Invalid Identifer"
5485 msgstr "Identificador inválido"
5487 #: libraries/messages.inc.php:1035
5488 msgid "Unclosed quote"
5489 msgstr "Aspas não fechada"
5491 #: libraries/messages.inc.php:1036
5492 msgid "Unknown Punctuation String"
5493 msgstr "String de pontuação desconhecida"
5495 #: libraries/messages.inc.php:1037
5496 msgid "Stand-in structure for view"
5497 msgstr "Estrutura stand-in para visualizar"
5499 #: libraries/messages.inc.php:1038
5504 #: libraries/messages.inc.php:1041 tbl_printview.php:369 tbl_structure.php:729
5508 #: libraries/messages.inc.php:1042 tbl_printview.php:380 tbl_structure.php:741
5512 #: libraries/messages.inc.php:1043 server_status.php:388
5514 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
5515 "reported by the MySQL server may be incorrect."
5517 "Em servidores ocupados, os contadores de byte podem sobrecarregar, então as "
5518 "estatísticas como relatadas pelo servidor MySQL podem estar incorretas."
5520 #: libraries/messages.inc.php:1046
5524 #: libraries/messages.inc.php:1047 server_engines.php:49
5525 msgid "Storage Engines"
5526 msgstr "Storage Engines"
5528 #: libraries/messages.inc.php:1048 libraries/tbl_properties.inc.php:726
5529 #: server_engines.php:58 tbl_operations.php:353
5530 msgid "Storage Engine"
5531 msgstr "Storage Engine"
5533 #: libraries/messages.inc.php:1050
5534 msgid "CSV for MS Excel"
5535 msgstr "CSV para dados MS Excel"
5537 #: libraries/messages.inc.php:1052 tbl_structure.php:516 tbl_structure.php:518
5538 msgid "Propose table structure"
5539 msgstr "Propor estrutura da tabela"
5541 #: libraries/messages.inc.php:1053 server_synchronize.php:424
5542 #: server_synchronize.php:867
5544 msgid "Structure Difference"
5545 msgstr "Estrutura para visualizar"
5547 #: libraries/messages.inc.php:1054
5548 msgid "Structure for view"
5549 msgstr "Estrutura para visualizar"
5551 #: libraries/messages.inc.php:1055
5556 #: libraries/messages.inc.php:1057 server_synchronize.php:265
5557 msgid "Structure Synchronization"
5560 #: libraries/messages.inc.php:1058
5564 #: libraries/messages.inc.php:1059 tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:292
5565 #: tbl_row_action.php:131 view_operations.php:62
5566 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
5567 msgstr "Seu comando SQL foi executado com sucesso"
5569 #: libraries/messages.inc.php:1060 main.php:358
5572 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5575 "Servidor rodando com 'Suhosin'. Verifique a %sdocumentation%s para possíveis "
5578 #: libraries/messages.inc.php:1062
5582 #: libraries/messages.inc.php:1063
5583 msgid "Authenticating..."
5584 msgstr "Autenticando..."
5586 #: libraries/messages.inc.php:1064
5587 msgid "Hardware authentication failed"
5588 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
5590 #: libraries/messages.inc.php:1065
5592 msgid "File %s does not contain any key id"
5595 #: libraries/messages.inc.php:1066
5596 msgid "No valid authentication key plugged"
5599 #: libraries/messages.inc.php:1068 tbl_operations.php:556
5600 msgid "Switch to copied table"
5601 msgstr "Mudar para a tabela copiada"
5603 #: libraries/messages.inc.php:1069 server_synchronize.php:1208
5605 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
5606 "database will remain unchanged."
5609 #: libraries/messages.inc.php:1070
5610 msgid "Synchronize Databases"
5613 #: libraries/messages.inc.php:1071 libraries/server_links.inc.php:92
5614 #: server_synchronize.php:1092
5618 #: libraries/messages.inc.php:1073 server_synchronize.php:430
5619 #: server_synchronize.php:873
5620 msgid "Add column(s)"
5623 #: libraries/messages.inc.php:1074 tbl_create.php:62
5625 msgid "Table %s already exists!"
5626 msgstr "Tabela %s já existe!"
5628 #: libraries/messages.inc.php:1075 server_synchronize.php:432
5629 #: server_synchronize.php:875
5630 msgid "Alter column(s)"
5633 #: libraries/messages.inc.php:1076
5635 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
5636 msgstr "A tabela %1$s foi alterada com sucesso"
5638 #: libraries/messages.inc.php:1077 server_synchronize.php:434
5639 #: server_synchronize.php:877
5640 msgid "Apply index(s)"
5643 #: libraries/messages.inc.php:1079 server_synchronize.php:446
5644 #: server_synchronize.php:890
5645 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
5648 #: libraries/messages.inc.php:1080
5649 msgid "The table name is empty!"
5650 msgstr "O Nome da Tabela está vazio!"
5652 #: libraries/messages.inc.php:1081
5654 msgid "Table %1$s has been created."
5655 msgstr "A tabela %1$s foi criada."
5657 #: libraries/messages.inc.php:1084 tbl_operations.php:628
5659 msgid "Table %s has been flushed"
5660 msgstr "Tabela %s foi limpa"
5662 #: libraries/messages.inc.php:1085 server_synchronize.php:436
5663 #: server_synchronize.php:879
5664 msgid "Insert row(s)"
5667 #: libraries/messages.inc.php:1086 libraries/tbl_links.inc.php:107
5668 #: libraries/tbl_links.inc.php:140 libraries/tbl_links.inc.php:141
5669 msgid "Table seems to be empty!"
5670 msgstr "Tabela para estar vazia!"
5672 #: libraries/messages.inc.php:1087 tbl_operations.php:568
5673 msgid "Table maintenance"
5674 msgstr "Tabela de Manutenção"
5676 #: libraries/messages.inc.php:1088 libraries/tbl_properties.inc.php:618
5677 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
5679 msgstr "Nome da Tabela"
5681 #: libraries/messages.inc.php:1089
5682 msgid "Table of contents"
5683 msgstr "Tabela de conteúdos"
5685 #: libraries/messages.inc.php:1090 tbl_operations.php:334
5686 msgid "Table options"
5687 msgstr "Opções da tabela"
5689 #: libraries/messages.inc.php:1091 server_synchronize.php:431
5690 #: server_synchronize.php:874
5691 msgid "Remove column(s)"
5694 #: libraries/messages.inc.php:1092 server_synchronize.php:433
5695 #: server_synchronize.php:876
5696 msgid "Remove index(s)"
5699 #: libraries/messages.inc.php:1094
5700 msgid "Table structure for table"
5701 msgstr "Estrutura da tabela"
5703 #: libraries/messages.inc.php:1096 server_synchronize.php:435
5704 #: server_synchronize.php:878
5705 msgid "Update row(s)"
5708 #: libraries/messages.inc.php:1097
5712 #: libraries/messages.inc.php:1098
5713 msgid "Target database has been synchronized with source database"
5716 #: libraries/messages.inc.php:1099
5717 msgid "Table-specific privileges"
5718 msgstr "Privilégios específicos da tabela"
5720 #: libraries/messages.inc.php:1100 server_status.php:254
5721 msgid "Temporary data"
5722 msgstr "Dados temporários"
5724 #: libraries/messages.inc.php:1101 tbl_change.php:728
5725 msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
5726 msgstr " Por causa da sua largura,<br /> esse campo pode não ser editável "
5728 #: libraries/messages.inc.php:1102
5730 msgstr "Texy! texto"
5732 #: libraries/messages.inc.php:1103
5736 #: libraries/messages.inc.php:1104
5738 msgid "Default theme %s not found!"
5739 msgstr "Tema padrão %s não encontrado!"
5741 #: libraries/messages.inc.php:1105
5742 msgid "No preview available."
5743 msgstr "Nenhuma pré-visualização disponível."
5745 #: libraries/messages.inc.php:1106
5747 msgid "Theme %s not found!"
5748 msgstr "Tema %s não encontrado!"
5750 #: libraries/messages.inc.php:1107
5752 msgid "No valid image path for theme %s found!"
5753 msgstr "Encontrado caminho inválido para imagens para o tema %s!"
5755 #: libraries/messages.inc.php:1108
5757 msgid "Theme path not found for theme %s!"
5758 msgstr "Encontrado caminho inválido para o tema %s!"
5760 #: libraries/messages.inc.php:1109 test/theme.php:161 themes.php:21
5762 msgid "Theme / Style"
5763 msgstr "Tema / Estilo"
5765 #: libraries/messages.inc.php:1110
5767 msgstr "Esse Servidor"
5769 #: libraries/messages.inc.php:1111 server_status.php:252
5773 #: libraries/messages.inc.php:1112
5775 msgid "Thread %s was successfully killed."
5776 msgstr "Processo %s foi morto com sucesso."
5778 #: libraries/messages.inc.php:1114
5780 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5781 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5783 "Entretanto na última vez nenhum dado foi passado, isso normalmente significa "
5784 "que o phpMyAdmin não é capaz de finalizar essa importação à menos que você "
5785 "aumente o tempo limite do PHP."
5787 #: libraries/messages.inc.php:1115
5789 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
5790 "file and import will resume."
5792 "Script passou do tempo limite, se você deseja terminar a importação, reenvie "
5793 "o mesmo arquivo que a importação será resumida."
5795 #: libraries/messages.inc.php:1116 libraries/tbl_triggers.lib.php:28
5796 #: server_processlist.php:58
5800 #: libraries/messages.inc.php:1117 pmd_pdf.php:94
5801 msgid "to/from page"
5802 msgstr "página de/para"
5804 #: libraries/messages.inc.php:1118 pdf_pages.php:343
5805 msgid "Toggle scratchboard"
5806 msgstr "mudar o estado do Scratchboard"
5808 #: libraries/messages.inc.php:1119 pmd_general.php:99
5809 msgid "Toggle small/big"
5810 msgstr "Mudar para pequeno/grande"
5812 #: libraries/messages.inc.php:1120
5813 msgid "To select relation, click :"
5814 msgstr "Para selecionar relacionamento, clique :"
5816 #: libraries/messages.inc.php:1121
5820 #: libraries/messages.inc.php:1122 server_databases.php:137
5821 #: server_databases.php:305 server_status.php:414 server_status.php:475
5822 #: server_status.php:496 tbl_printview.php:351 tbl_structure.php:697
5826 #: libraries/messages.inc.php:1123 libraries/tbl_links.inc.php:149
5828 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
5831 #: libraries/messages.inc.php:1124 tbl_tracking.php:655
5832 msgid "Activate now"
5835 #: libraries/messages.inc.php:1125 tbl_tracking.php:653
5837 msgid "Activate tracking for %s.%s"
5840 #: libraries/messages.inc.php:1126 tbl_tracking.php:221
5841 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
5844 #: libraries/messages.inc.php:1127 tbl_tracking.php:688
5846 msgid "Create version"
5847 msgstr "Criar relacionamento"
5849 #: libraries/messages.inc.php:1128 tbl_tracking.php:668
5851 msgid "Create version %s of %s.%s"
5854 #: libraries/messages.inc.php:1130 tbl_tracking.php:412
5855 msgid "Data definition statement"
5858 #: libraries/messages.inc.php:1131 tbl_tracking.php:463
5859 msgid "Data manipulation statement"
5862 #: libraries/messages.inc.php:1132 tbl_tracking.php:410 tbl_tracking.php:461
5867 #: libraries/messages.inc.php:1133 tbl_tracking.php:642
5868 msgid "Deactivate now"
5871 #: libraries/messages.inc.php:1134 tbl_tracking.php:640
5873 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
5876 #: libraries/messages.inc.php:1135 tbl_tracking.php:521
5877 #, fuzzy, php-format
5878 msgid "Export as %s"
5879 msgstr "Tipo de exportação"
5881 #: libraries/messages.inc.php:1138
5885 #: libraries/messages.inc.php:1139
5887 msgid "Tracking report for table `%s`"
5890 #: libraries/messages.inc.php:1141 tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:504
5892 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
5895 #: libraries/messages.inc.php:1142 tbl_tracking.php:561
5896 msgid "Show versions"
5899 #: libraries/messages.inc.php:1143
5900 msgid "SQL dump (file download)"
5903 #: libraries/messages.inc.php:1144 tbl_tracking.php:507 tbl_tracking.php:508
5907 #: libraries/messages.inc.php:1145 tbl_tracking.php:213
5908 msgid "SQL statements executed."
5911 #: libraries/messages.inc.php:1146
5912 msgid "This option will replace your table and contained data."
5915 #: libraries/messages.inc.php:1147 tbl_tracking.php:509
5916 msgid "SQL execution"
5919 #: libraries/messages.inc.php:1148 tbl_tracking.php:230
5920 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
5923 #: libraries/messages.inc.php:1149 tbl_tracking.php:381
5924 msgid "Tracking statements"
5927 #: libraries/messages.inc.php:1156 tbl_tracking.php:593
5932 #: libraries/messages.inc.php:1157 tbl_tracking.php:672
5933 msgid "Track these data definition statements:"
5936 #: libraries/messages.inc.php:1158 tbl_tracking.php:680
5937 msgid "Track these data manipulation statements:"
5940 #: libraries/messages.inc.php:1160 libraries/tbl_links.inc.php:69
5944 #: libraries/messages.inc.php:1163 tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:462
5949 #: libraries/messages.inc.php:1164 tbl_tracking.php:203
5951 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
5954 #: libraries/messages.inc.php:1165 tbl_tracking.php:187
5956 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
5959 #: libraries/messages.inc.php:1166 tbl_tracking.php:195
5961 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
5964 #: libraries/messages.inc.php:1167 tbl_tracking.php:262
5966 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
5969 #: libraries/messages.inc.php:1169 tbl_tracking.php:220
5971 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
5972 "ensure that you have the privileges to do so."
5975 #: libraries/messages.inc.php:1170
5976 msgid "Traditional Chinese"
5977 msgstr "Chinês Tradicional"
5979 #: libraries/messages.inc.php:1171
5980 msgid "Traditional Spanish"
5981 msgstr "Espanhol Traditional"
5983 #: libraries/messages.inc.php:1172 server_status.php:388
5987 #: libraries/messages.inc.php:1173 server_status.php:261
5988 msgid "Transaction coordinator"
5989 msgstr "Coordenador da transação"
5991 #: libraries/messages.inc.php:1174
5993 "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
5994 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
5995 "of a field which contains the filename. If you use the second option, you "
5996 "need to set the first option to the empty string."
5998 "Mostrar o link para baixar os dados binários do campo. Primeira opção é o "
5999 "nome do arquivo binário. Segunda opção é um possível nome de campo de uma "
6000 "linha da tabela que contém o nome do arquivo. Se você usar a segunda opção "
6001 "precisa colocar na primeira opção uma string em branco"
6003 #: libraries/messages.inc.php:1175
6005 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6006 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6008 "Exibir representação hexadecimal dos dados. Primeiro parâmetro opcional "
6009 "especifica como frequentemente espaços serão adicionados (padrão para 2 "
6012 #: libraries/messages.inc.php:1176
6014 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6015 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6017 "Mostrar uma miniatura clicável; opções: largura,altura em pixels (mantém a "
6018 "proporção original)"
6020 #: libraries/messages.inc.php:1177
6021 msgid "Displays a link to download this image."
6022 msgstr "Mostrar o link para esta imagem (ex.: blob download direto)."
6024 #: libraries/messages.inc.php:1178
6025 msgid "See image/jpeg: inline"
6026 msgstr "Ver imagem/jpeg: em linha"
6028 #: libraries/messages.inc.php:1179
6030 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6031 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6032 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6033 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6034 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6035 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6036 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6037 "gmdate() function."
6039 "Exibir um TIME, TIMESTAMP, DATETIME ou campo numérico unix timestamp "
6040 "formatado como data. A primeira opção é o offset (em horas) que será "
6041 "adicionado ao timestamp (Padrão: 0). Use a segunda opção para especificar "
6042 "uma string de formatação data/tempo diferente. A terceira opção determina se "
6043 "você deseja ver data local ou UTC (use a string \"local\" ou \"utc\") para "
6044 "isso. De acordo com isso, o formatdo da data terá valores diferentes - para "
6045 "\"local\" veja a documentação do PHP para função strftime() e para \"utc\" "
6046 "isso é feito usando a função gmdate()."
6048 #: libraries/messages.inc.php:1180
6050 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via "
6051 "standard input. Returns the standard output of the application. The default "
6052 "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to "
6053 "manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6054 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6055 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6056 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6057 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6058 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6061 "LINUX APENAS: Rode uma aplicação externa e alimente os campos de dados pela "
6062 "entrada padrão. Retorna a saída padrão da aplicação. Padrão é Limpo, para "
6063 "uma bonita impressão do código HTML. Por razões de segurança, você deve "
6064 "editar manualmente o arquivo libraries/transformations/text_plain__external."
6065 "inc.php e inserir as ferramentas que você permite rodar. A primeira opção é "
6066 "o número do programa que você quer rodar e a segunda opção são os parâmetros "
6067 "para o programa. A terceira opção, se setada para 1 irá converter a saída "
6068 "usando htmlspecialchars() (Padrão é 1). A quarta opção, se setada como 1 irá "
6069 "por um NOWRAP para o conteúdo da célula, de forma que a saída inteira será "
6070 "mostrada sem reformatação(Padrão é 1)"
6072 #: libraries/messages.inc.php:1181
6074 "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6075 "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6076 msgstr "Preservar a formatação original campo. Sem escape."
6078 #: libraries/messages.inc.php:1182
6080 "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6081 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6082 "third options are the width and the height in pixels."
6084 "Mostrar uma imagem e um link, o campo contém um nome de arquivo; primeira "
6085 "opção é um prefixo tipo \"http://domain.com/\", segunda opção é a largura em "
6086 "pixels, o terceiro é a altura."
6088 #: libraries/messages.inc.php:1183
6090 "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL "
6091 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6094 "Mostrar um link, o campo contém o nome do arquivo, primeira opção é um "
6095 "prefixo tipo \"http://domain.com/\", segunda opção é um título para o link."
6097 #: libraries/messages.inc.php:1184
6098 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6099 msgstr "Formatar texto como consulta SQL com síntaxe colorida."
6101 #: libraries/messages.inc.php:1185
6103 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6104 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6105 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6106 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6107 "(Default: \"...\")."
6109 "Mostrar apenas parte da string. Primeira opção é um offset para definir onde "
6110 "a saída do seu texto deve iniciar (Padrão: 0). Segunda opção é o quanto do "
6111 "texto deverá ser retornado. Se estiver em branco, retorna todo o restante do "
6112 "texto. Terceira opção define quais caracteres serão acrescentados na "
6113 "substring retornada (Padrão: ...)."
6115 #: libraries/messages.inc.php:1186 libraries/tbl_triggers.lib.php:19
6119 #: libraries/messages.inc.php:1187 server_processlist.php:49
6120 #: server_processlist.php:51
6121 msgid "Truncate Shown Queries"
6122 msgstr "Truncar as consultas SQL exibidas"
6124 #: libraries/messages.inc.php:1188
6128 #: libraries/messages.inc.php:1191
6132 #: libraries/messages.inc.php:1193
6136 #: libraries/messages.inc.php:1194 libraries/mult_submits.inc.php:103
6137 #: libraries/tbl_properties.inc.php:519 tbl_structure.php:33
6138 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:475
6139 #: tbl_tracking.php:322
6143 #: libraries/messages.inc.php:1195
6145 msgstr "desconhecido"
6147 #: libraries/messages.inc.php:1197
6150 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
6151 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
6153 "Você tentou carregar um arquivo com compressão não suportada (%s). Pode o "
6154 "suporte para isso não ter sido implementado ou pode ter sido desabilitado "
6155 "por sua configuração PHP."
6157 #: libraries/messages.inc.php:1198
6159 msgid "You have updated the privileges for %s."
6160 msgstr "Você mudou os priviléios para %s."
6162 #: libraries/messages.inc.php:1199 user_password.php:112
6163 msgid "The profile has been updated."
6164 msgstr "A configuração foi atualizada."
6166 #: libraries/messages.inc.php:1201
6168 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6170 "Consulte a documentação sobre como atualizar sua tabela Column_comments"
6172 #: libraries/messages.inc.php:1202
6174 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
6175 msgstr "Você deveria atualizar para %s %s ou posterior."
6177 #: libraries/messages.inc.php:1203
6178 msgid "Failed to write file to disk."
6179 msgstr "Falhou ao salvar arquivo no disco."
6181 #: libraries/messages.inc.php:1204
6182 msgid "File upload stopped by extension."
6183 msgstr "Carregamento do arquivo parado pela extenção."
6185 #: libraries/messages.inc.php:1205
6187 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6190 "O arquivo carregado excede o tamanho definido na diretriz MAX_FILE_SIZE do "
6193 #: libraries/messages.inc.php:1206
6194 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6196 "O arquivo carregado excede o tamanho definido na diretriz "
6197 "upload_max_filesize no php.ini."
6199 #: libraries/messages.inc.php:1207
6200 msgid "Missing a temporary folder."
6201 msgstr "Pasta temporária não encontrada."
6203 #: libraries/messages.inc.php:1208
6204 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6205 msgstr "Carregamento do arquivo foi apenas parcial."
6207 #: libraries/messages.inc.php:1209
6208 msgid "Unknown error in file upload."
6209 msgstr "Erro desconhecido no carregamento do arquivo."
6211 #: libraries/messages.inc.php:1210
6214 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
6215 "s for ways to workaround this limit."
6217 "Você provavelmente tentou carregar um arquivo muito grande. Veja referências "
6218 "na %sdocumentation%s para burlar esses limites."
6220 #: libraries/messages.inc.php:1211
6221 msgid "File uploads are not allowed on this server."
6222 msgstr "Não é permitido subir arquivos neste servidor."
6224 #: libraries/messages.inc.php:1212 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:661
6228 #: libraries/messages.inc.php:1213
6229 msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6230 msgstr "Usar aspas simples nos nomes de tabelas e campos"
6232 #: libraries/messages.inc.php:1214
6233 msgid "Use Host Table"
6234 msgstr "Usar Tabela do Servidor"
6236 #: libraries/messages.inc.php:1215
6238 msgid "The user %s already exists!"
6239 msgstr "O usuário %s já existe!"
6241 #: libraries/messages.inc.php:1216
6242 msgid "The user name is empty!"
6243 msgstr "O nome do usuário está em branco!"
6245 #: libraries/messages.inc.php:1217
6247 msgstr "Nome do usuário"
6249 #: libraries/messages.inc.php:1218
6250 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
6251 msgstr "O usuário selecionado não foi encontrado na tabela de privilégios."
6253 #: libraries/messages.inc.php:1219
6254 msgid "User overview"
6255 msgstr "Avaliação dos usuários"
6257 #: libraries/messages.inc.php:1220
6258 msgid "The selected users have been deleted successfully."
6259 msgstr "Os usuários selecionados foram apagados com sucesso."
6261 #: libraries/messages.inc.php:1221
6263 msgid "Users having access to "%s""
6264 msgstr "Usuários que têm acesso à "%s""
6266 #: libraries/messages.inc.php:1222 main.php:189 server_processlist.php:54
6270 #: libraries/messages.inc.php:1223 tbl_change.php:1171
6272 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
6274 "Usar a tecla TAB para se mover de valor em valor, ou CTRL+setas para mover "
6275 "em qualquer direção"
6277 #: libraries/messages.inc.php:1225
6278 msgid "Use text field"
6279 msgstr "Usar campo texto"
6281 #: libraries/messages.inc.php:1228 setup/lib/messages.inc.php:356
6282 msgid "Validate SQL"
6283 msgstr "Validar SQL"
6285 #: libraries/messages.inc.php:1229
6288 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6289 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6291 "O Validador SQL não pode ser inicializado. Verifique se você instalou a "
6292 "extenção necessária do php conforme está escrito em %sdocumentation%s."
6294 #: libraries/messages.inc.php:1230 server_status.php:627 tbl_change.php:324
6295 #: tbl_printview.php:370 tbl_structure.php:730
6299 #: libraries/messages.inc.php:1231 server_status.php:626
6300 #: server_variables.php:52
6304 #: libraries/messages.inc.php:1232 main.php:228
6305 msgid "Version information"
6306 msgstr "Informações da versão"
6308 #: libraries/messages.inc.php:1233 server_export.php:21
6309 msgid "View dump (schema) of databases"
6310 msgstr "Ver dump (esquema) dos Bancos de Dados"
6312 #: libraries/messages.inc.php:1235 tbl_export.php:23
6313 msgid "View dump (schema) of table"
6314 msgstr "Ver o esquema da tabela"
6316 #: libraries/messages.inc.php:1238
6320 #: libraries/messages.inc.php:1239 view_create.php:142
6322 msgstr "Nome da VISÃO"
6324 #: libraries/messages.inc.php:1240
6328 #: libraries/messages.inc.php:1243 tbl_change.php:1028
6329 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
6331 "O diretório que você especificou para subir arquivos não foi encontrado."
6333 #: libraries/messages.inc.php:1245 main.php:205
6337 #: libraries/messages.inc.php:1246 test/theme.php:152
6339 msgid "Welcome to %s"
6340 msgstr "Bem vindo ao %s"
6342 #: libraries/messages.inc.php:1247
6343 msgid "West European"
6344 msgstr "Oeste Europeu"
6346 #: libraries/messages.inc.php:1248 main.php:230
6350 #: libraries/messages.inc.php:1249
6354 #: libraries/messages.inc.php:1252
6355 msgid "Write requests"
6356 msgstr "Escrita requisitada"
6358 #: libraries/messages.inc.php:1253
6359 msgid "Wrong username/password. Access denied."
6360 msgstr "Usuário ou senha incorreta. Acesso negado."
6362 #: libraries/messages.inc.php:1255
6364 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6365 "the issue and try again."
6368 #: libraries/messages.inc.php:1256
6370 msgid "Export contents"
6371 msgstr "Tipo de exportação"
6373 #: libraries/messages.inc.php:1257
6374 msgid "Export functions"
6377 #: libraries/messages.inc.php:1258
6378 msgid "Export procedures"
6381 #: libraries/messages.inc.php:1259
6382 msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
6385 #: libraries/messages.inc.php:1260
6387 msgid "Export tables"
6388 msgstr "Tipo de exportação"
6390 #: libraries/messages.inc.php:1261
6392 msgid "Export triggers"
6393 msgstr "Tipo de exportação"
6395 #: libraries/messages.inc.php:1262
6397 msgid "Export views"
6398 msgstr "Tipo de exportação"
6400 #: libraries/messages.inc.php:1263
6404 #: libraries/messages.inc.php:1267
6405 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
6406 msgstr "Nota: Ajustar essa opção para 0 (zero) remove os limites."
6408 #: libraries/messages.inc.php:1268
6410 msgstr "\"compactado com zip\""
6412 #: libraries/tbl_properties.inc.php:393
6415 msgctxt "for default"
6419 #: navigation.php:318
6423 #: navigation.php:319 setup/lib/messages.inc.php:42
6427 #: navigation.php:350 navigation.php:351
6429 #| msgid "Create table"
6430 msgctxt "short form"
6431 msgid "Create table"
6432 msgstr "Criar tabela"
6434 #: server_databases.php:230
6436 msgid "Jump to database"
6439 #: server_privileges.php:1904
6440 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
6442 "Coringas _ e % precisam ser precedidos com uma \\ para serem usados "
6445 #: server_status.php:344
6448 msgctxt "for Show status"
6452 #: server_status.php:360
6454 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
6458 #: server_status.php:362
6459 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
6462 #: server_status.php:364
6463 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
6466 #: server_status.php:366
6468 "For further information about replication status on the server, please visit "
6469 "the <a href=#replication>replication section</a>."
6472 #: server_synchronize.php:1117
6473 msgid "Enter manually"
6476 #: server_synchronize.php:1118
6478 #| msgid "max. concurrent connections"
6479 msgid "Current connection"
6480 msgstr "máx. de conexões concorrentes"
6482 #: server_synchronize.php:1147
6483 #, fuzzy, php-format
6484 #| msgid "Configuration"
6485 msgid "Configuration: %s"
6486 msgstr "Configuração"
6488 #: setup/lib/messages.inc.php:16
6489 msgid "Allow character set conversion"
6492 #: setup/lib/messages.inc.php:17
6494 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
6497 #: setup/lib/messages.inc.php:18
6499 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6500 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
6501 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
6502 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
6503 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
6504 "of users, including you, are connected to."
6507 #: setup/lib/messages.inc.php:19
6509 msgid "Allow login to any MySQL server"
6510 msgstr "Não foi possível se logar no servidor MySQL"
6512 #: setup/lib/messages.inc.php:20
6513 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
6516 #: setup/lib/messages.inc.php:21
6517 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
6520 #: setup/lib/messages.inc.php:22
6522 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
6526 #: setup/lib/messages.inc.php:23
6527 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
6530 #: setup/lib/messages.inc.php:24
6532 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
6533 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
6534 "you don't need to remember it."
6537 #: setup/lib/messages.inc.php:25
6538 msgid "Blowfish secret"
6541 #: setup/lib/messages.inc.php:26
6542 msgid "Highlight selected rows"
6545 #: setup/lib/messages.inc.php:27
6549 #: setup/lib/messages.inc.php:28
6550 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
6553 #: setup/lib/messages.inc.php:29
6554 msgid "Highlight pointer"
6557 #: setup/lib/messages.inc.php:30
6559 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
6560 "import and export operations"
6563 #: setup/lib/messages.inc.php:31
6567 #: setup/lib/messages.inc.php:32
6570 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
6571 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6575 #: setup/lib/messages.inc.php:33
6576 msgid "Cannot load or save configuration"
6579 #: setup/lib/messages.inc.php:34
6581 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
6582 "level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
6583 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
6586 #: setup/lib/messages.inc.php:35
6588 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
6589 "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
6590 "kbd] - allows newlines in fields"
6593 #: setup/lib/messages.inc.php:36
6594 msgid "CHAR fields editing"
6597 #: setup/lib/messages.inc.php:37
6598 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
6601 #: setup/lib/messages.inc.php:38
6602 msgid "CHAR textarea columns"
6605 #: setup/lib/messages.inc.php:39
6606 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
6609 #: setup/lib/messages.inc.php:40
6610 msgid "CHAR textarea rows"
6613 #: setup/lib/messages.inc.php:41
6614 msgid "Check config file permissions"
6617 #: setup/lib/messages.inc.php:43
6619 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
6620 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
6623 #: setup/lib/messages.inc.php:44
6624 msgid "Compress on the fly"
6627 #: setup/lib/messages.inc.php:45
6628 msgid "Configuration file"
6631 #: setup/lib/messages.inc.php:46
6633 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
6634 "when you're about to lose data"
6637 #: setup/lib/messages.inc.php:47
6638 msgid "Confirm DROP queries"
6641 #: setup/lib/messages.inc.php:48
6642 msgid "Default character set used for conversions"
6645 #: setup/lib/messages.inc.php:49
6646 msgid "Default character set"
6649 #: setup/lib/messages.inc.php:50
6650 msgid "Default language"
6653 #: setup/lib/messages.inc.php:51
6654 msgid "Default server"
6657 #: setup/lib/messages.inc.php:52
6658 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
6661 #: setup/lib/messages.inc.php:53
6663 msgid "Default database tab"
6664 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
6666 #: setup/lib/messages.inc.php:54
6667 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
6670 #: setup/lib/messages.inc.php:55
6672 msgid "Default server tab"
6673 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
6675 #: setup/lib/messages.inc.php:56
6676 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
6679 #: setup/lib/messages.inc.php:57
6681 msgid "Default table tab"
6682 msgstr "Renomear Banco de Dados para"
6684 #: setup/lib/messages.inc.php:58
6686 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6687 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6690 #: setup/lib/messages.inc.php:59
6691 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
6694 #: setup/lib/messages.inc.php:60
6695 msgid "Display databases as a list"
6698 #: setup/lib/messages.inc.php:61
6702 #: setup/lib/messages.inc.php:62
6703 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
6706 #: setup/lib/messages.inc.php:63
6707 msgid "Display servers as a list"
6710 #: setup/lib/messages.inc.php:64
6715 #: setup/lib/messages.inc.php:65
6719 #: setup/lib/messages.inc.php:66
6723 #: setup/lib/messages.inc.php:67
6724 msgid "Could not connect to MySQL server"
6727 #: setup/lib/messages.inc.php:68
6728 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
6731 #: setup/lib/messages.inc.php:69
6732 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
6735 #: setup/lib/messages.inc.php:70
6736 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
6739 #: setup/lib/messages.inc.php:71
6740 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
6743 #: setup/lib/messages.inc.php:72
6744 msgid "Empty username while using config authentication method"
6747 #: setup/lib/messages.inc.php:73
6748 msgid "Submitted form contains errors"
6751 #: setup/lib/messages.inc.php:74
6753 msgid "Incorrect IP address: %s"
6756 #: setup/lib/messages.inc.php:75
6757 msgid "Not a valid port number"
6760 #: setup/lib/messages.inc.php:76
6761 msgid "Incorrect value"
6764 #: setup/lib/messages.inc.php:77
6766 msgid "Missing data for %s"
6769 #: setup/lib/messages.inc.php:78
6770 msgid "Not a non-negative number"
6773 #: setup/lib/messages.inc.php:79
6774 msgid "Not a positive number"
6777 #: setup/lib/messages.inc.php:80
6779 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6783 #: setup/lib/messages.inc.php:81
6784 msgid "Maximum execution time"
6787 #: setup/lib/messages.inc.php:83
6789 msgid "Character set of the file"
6790 msgstr "Conjunto de caracteres do arquivo"
6792 #: setup/lib/messages.inc.php:85
6794 msgid "Database name template"
6795 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
6797 #: setup/lib/messages.inc.php:86
6799 msgid "Server name template"
6800 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
6802 #: setup/lib/messages.inc.php:87
6804 msgid "Table name template"
6805 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
6807 #: setup/lib/messages.inc.php:89
6808 msgid "Save on server"
6811 #: setup/lib/messages.inc.php:91
6813 msgid "Remember file name template"
6814 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
6816 #: setup/lib/messages.inc.php:92
6820 #: setup/lib/messages.inc.php:93
6821 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
6824 #: setup/lib/messages.inc.php:94
6826 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6827 "enabled if your web server supports it"
6830 #: setup/lib/messages.inc.php:95
6831 msgid "Force SSL connection"
6834 #: setup/lib/messages.inc.php:96
6836 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6837 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
6840 #: setup/lib/messages.inc.php:97
6841 msgid "Foreign key dropdown order"
6844 #: setup/lib/messages.inc.php:98
6845 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
6848 #: setup/lib/messages.inc.php:99
6849 msgid "Foreign key limit"
6852 #: setup/lib/messages.inc.php:100
6856 #: setup/lib/messages.inc.php:101
6857 msgid "Customize browse mode"
6860 #: setup/lib/messages.inc.php:102
6861 msgid "Customize edit mode"
6864 #: setup/lib/messages.inc.php:103
6868 #: setup/lib/messages.inc.php:104
6870 msgid "Customize default export options"
6871 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
6873 #: setup/lib/messages.inc.php:105
6875 msgid "Export defaults"
6876 msgstr "Importar arquivos"
6878 #: setup/lib/messages.inc.php:106
6879 msgid "Customize default common import options"
6882 #: setup/lib/messages.inc.php:107
6884 msgid "Import defaults"
6885 msgstr "Importar arquivos"
6887 #: setup/lib/messages.inc.php:108
6888 msgid "Set import and export directories and compression options"
6891 #: setup/lib/messages.inc.php:109
6892 msgid "Import / export"
6895 #: setup/lib/messages.inc.php:111
6897 msgid "Databases display options"
6898 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
6900 #: setup/lib/messages.inc.php:112
6901 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
6904 #: setup/lib/messages.inc.php:113
6905 msgid "Navigation frame"
6908 #: setup/lib/messages.inc.php:114
6910 msgid "Servers display options"
6911 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
6913 #: setup/lib/messages.inc.php:116
6915 msgid "Tables display options"
6916 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
6918 #: setup/lib/messages.inc.php:118
6922 #: setup/lib/messages.inc.php:119
6923 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
6926 #: setup/lib/messages.inc.php:120
6927 msgid "Other core settings"
6930 #: setup/lib/messages.inc.php:121
6932 msgid "Customize query window options"
6933 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
6935 #: setup/lib/messages.inc.php:123
6937 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6941 #: setup/lib/messages.inc.php:124
6945 #: setup/lib/messages.inc.php:125
6946 msgid "Basic settings"
6949 #: setup/lib/messages.inc.php:126
6951 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
6955 #: setup/lib/messages.inc.php:127
6956 msgid "Server configuration"
6959 #: setup/lib/messages.inc.php:128
6960 msgid "Enter server connection parameters"
6963 #: setup/lib/messages.inc.php:129
6964 msgid "Enter login options for signon authentication"
6967 #: setup/lib/messages.inc.php:130
6968 msgid "Signon login options"
6971 #: setup/lib/messages.inc.php:131
6973 "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
6974 "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in "
6978 #: setup/lib/messages.inc.php:132 setup/lib/messages.inc.php:293
6980 msgid "PMA database"
6983 #: setup/lib/messages.inc.php:133
6984 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
6987 #: setup/lib/messages.inc.php:134
6988 msgid "Changes tracking"
6991 #: setup/lib/messages.inc.php:135
6992 msgid "Customization"
6995 #: setup/lib/messages.inc.php:136
6997 msgid "Customize export options"
6998 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
7000 #: setup/lib/messages.inc.php:137
7004 #: setup/lib/messages.inc.php:138
7006 msgid "Customize import defaults"
7007 msgstr "Opções de exportação do Banco de Dados"
7009 #: setup/lib/messages.inc.php:139
7010 msgid "Customize navigation frame"
7013 #: setup/lib/messages.inc.php:140
7014 msgid "Customize main frame"
7017 #: setup/lib/messages.inc.php:141
7018 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
7021 #: setup/lib/messages.inc.php:142
7023 msgid "SQL Query box"
7024 msgstr "consulta SQL"
7026 #: setup/lib/messages.inc.php:143
7028 "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&"
7029 "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
7032 #: setup/lib/messages.inc.php:144
7035 msgstr "consulta SQL"
7037 #: setup/lib/messages.inc.php:145
7038 msgid "Customize startup page"
7041 #: setup/lib/messages.inc.php:146
7046 #: setup/lib/messages.inc.php:147
7047 msgid "Choose how you want tabs to work"
7050 #: setup/lib/messages.inc.php:148
7055 #: setup/lib/messages.inc.php:149
7057 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
7058 "and export operations"
7061 #: setup/lib/messages.inc.php:150
7065 #: setup/lib/messages.inc.php:151
7068 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
7069 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
7073 #: setup/lib/messages.inc.php:152
7075 msgid "phpMyAdmin homepage"
7076 msgstr "Documentação do phpMyAdmin "
7078 #: setup/lib/messages.inc.php:153
7079 msgid "Extra parameters for iconv"
7082 #: setup/lib/messages.inc.php:154
7083 msgid "Ignore errors"
7086 #: setup/lib/messages.inc.php:155
7088 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
7089 "if one of the queries failed"
7092 #: setup/lib/messages.inc.php:156
7093 msgid "Ignore multiple statement errors"
7096 #: setup/lib/messages.inc.php:157
7099 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
7100 "This might be good way to import large files, however it can break "
7103 "Permitir interromper a importação caso se detecte que o script demorará "
7104 "perto do tempo limite. Isso pode ser um bom caminho para importar arquivos "
7105 "grandes, entretanto isso pode interromper as transações."
7107 #: setup/lib/messages.inc.php:158
7108 msgid "Partial import: allow interrupt"
7111 #: setup/lib/messages.inc.php:159
7113 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
7114 "table) and only SQL is always available"
7117 #: setup/lib/messages.inc.php:162
7118 msgid "Partial import: skip queries"
7121 #: setup/lib/messages.inc.php:163
7122 msgid "Insecure connection"
7125 #: setup/lib/messages.inc.php:164
7127 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7128 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7131 #: setup/lib/messages.inc.php:165
7134 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
7135 "link[/a] to use a secure connection."
7138 #: setup/lib/messages.inc.php:166
7139 msgid "How many rows can be inserted at one time"
7142 #: setup/lib/messages.inc.php:167
7144 msgid "Number of inserted rows"
7145 msgstr "O número de linhas ordenadas."
7147 #: setup/lib/messages.inc.php:168
7148 msgid "Target for quick access icon"
7151 #: setup/lib/messages.inc.php:169
7152 msgid "Show logo in left frame"
7155 #: setup/lib/messages.inc.php:170
7156 msgid "Display logo"
7159 #: setup/lib/messages.inc.php:171
7160 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
7163 #: setup/lib/messages.inc.php:172
7164 msgid "Display servers selection"
7167 #: setup/lib/messages.inc.php:173
7168 msgid "String that separates databases into different tree levels"
7171 #: setup/lib/messages.inc.php:174
7173 msgid "Database tree separator"
7174 msgstr "Nome do arquivo do modelo"
7176 #: setup/lib/messages.inc.php:175
7178 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
7182 #: setup/lib/messages.inc.php:176
7183 msgid "Display databases in a tree"
7186 #: setup/lib/messages.inc.php:177
7187 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
7190 #: setup/lib/messages.inc.php:178
7192 msgid "Use light version"
7193 msgstr "Versão do cliente MySQL"
7195 #: setup/lib/messages.inc.php:179
7196 msgid "Maximum table tree depth"
7199 #: setup/lib/messages.inc.php:180
7200 msgid "String that separates tables into different tree levels"
7203 #: setup/lib/messages.inc.php:181
7204 msgid "Table tree separator"
7207 #: setup/lib/messages.inc.php:182
7208 msgid "Logo link URL"
7211 #: setup/lib/messages.inc.php:183
7213 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
7217 #: setup/lib/messages.inc.php:184
7218 msgid "Logo link target"
7221 #: setup/lib/messages.inc.php:185
7222 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
7225 #: setup/lib/messages.inc.php:186
7226 msgid "Enable highlighting"
7229 #: setup/lib/messages.inc.php:187
7230 msgid "let the user choose"
7233 #: setup/lib/messages.inc.php:188
7234 msgid "Use less graphically intense tabs"
7237 #: setup/lib/messages.inc.php:189
7241 #: setup/lib/messages.inc.php:190
7246 #: setup/lib/messages.inc.php:191
7248 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
7249 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
7250 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
7253 #: setup/lib/messages.inc.php:192
7254 msgid "Delete all cookies on logout"
7257 #: setup/lib/messages.inc.php:193
7259 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
7260 "authentication mode"
7263 #: setup/lib/messages.inc.php:194
7264 msgid "Recall user name"
7267 #: setup/lib/messages.inc.php:195
7269 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
7270 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
7271 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
7272 "recommended for non-trusted environments."
7275 #: setup/lib/messages.inc.php:196
7276 msgid "Login cookie store"
7279 #: setup/lib/messages.inc.php:197
7280 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
7283 #: setup/lib/messages.inc.php:198
7285 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
7286 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
7287 "pose a security risk such as impersonation."
7290 #: setup/lib/messages.inc.php:199
7291 msgid "Login cookie validity"
7294 #: setup/lib/messages.inc.php:200
7295 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
7298 #: setup/lib/messages.inc.php:201
7299 msgid "Maximum displayed SQL length"
7302 #: setup/lib/messages.inc.php:202
7303 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
7306 #: setup/lib/messages.inc.php:203
7308 msgid "Maximum databases"
7311 #: setup/lib/messages.inc.php:204
7313 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
7314 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
7318 #: setup/lib/messages.inc.php:205
7319 msgid "Maximum number of rows to display"
7322 #: setup/lib/messages.inc.php:206
7323 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
7326 #: setup/lib/messages.inc.php:207
7327 msgid "Maximum tables"
7330 #: setup/lib/messages.inc.php:208
7332 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
7333 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
7336 #: setup/lib/messages.inc.php:209
7338 msgid "Memory limit"
7339 msgstr "Limite dos recursos"
7341 #: setup/lib/messages.inc.php:210 setup/lib/messages.inc.php:222
7342 msgid "Use only icons, only text or both"
7345 #: setup/lib/messages.inc.php:211
7346 msgid "Iconic navigation bar"
7349 #: setup/lib/messages.inc.php:212
7353 #: setup/lib/messages.inc.php:213
7354 msgid "There are no configured servers"
7357 #: setup/lib/messages.inc.php:214
7358 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
7361 #: setup/lib/messages.inc.php:215
7362 msgid "GZip output buffering"
7365 #: setup/lib/messages.inc.php:216
7369 #: setup/lib/messages.inc.php:217
7371 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
7372 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
7375 #: setup/lib/messages.inc.php:218
7376 msgid "Default sorting order"
7379 #: setup/lib/messages.inc.php:219
7383 #: setup/lib/messages.inc.php:220
7384 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
7387 #: setup/lib/messages.inc.php:221
7388 msgid "Persistent connections"
7391 #: setup/lib/messages.inc.php:223
7392 msgid "Iconic table operations"
7395 #: setup/lib/messages.inc.php:224
7396 msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
7399 #: setup/lib/messages.inc.php:225
7400 msgid "Protect binary fields"
7403 #: setup/lib/messages.inc.php:226
7405 "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
7406 "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
7409 #: setup/lib/messages.inc.php:227
7410 msgid "Permanent query history"
7413 #: setup/lib/messages.inc.php:228
7414 msgid "How many queries are kept in history"
7417 #: setup/lib/messages.inc.php:229
7418 msgid "Query history length"
7421 #: setup/lib/messages.inc.php:230
7422 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
7425 #: setup/lib/messages.inc.php:231
7426 msgid "Default query window tab"
7429 #: setup/lib/messages.inc.php:232
7430 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
7433 #: setup/lib/messages.inc.php:233
7434 msgid "Recoding engine"
7437 #: setup/lib/messages.inc.php:234
7438 msgid "Restore default value"
7441 #: setup/lib/messages.inc.php:235
7442 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
7445 #: setup/lib/messages.inc.php:236
7446 msgid "Directory where exports can be saved on server"
7449 #: setup/lib/messages.inc.php:237
7451 msgid "Save directory"
7452 msgstr "Diretório raiz de dados"
7454 #: setup/lib/messages.inc.php:238
7457 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
7458 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
7459 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
7460 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
7461 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
7464 #: setup/lib/messages.inc.php:239
7465 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
7468 #: setup/lib/messages.inc.php:240
7469 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
7472 #: setup/lib/messages.inc.php:241
7474 msgid "Add a new server"
7475 msgstr "Adicionar novo usuário"
7477 #: setup/lib/messages.inc.php:242
7478 msgid "Leave blank if not used"
7481 #: setup/lib/messages.inc.php:243
7483 msgid "Host authentication order"
7484 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
7486 #: setup/lib/messages.inc.php:244
7487 msgid "Leave blank for defaults"
7490 #: setup/lib/messages.inc.php:245
7492 msgid "Host authentication rules"
7493 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
7495 #: setup/lib/messages.inc.php:246
7496 msgid "Allow logins without a password"
7499 #: setup/lib/messages.inc.php:247
7500 msgid "Allow root login"
7503 #: setup/lib/messages.inc.php:248
7504 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
7507 #: setup/lib/messages.inc.php:249
7511 #: setup/lib/messages.inc.php:250
7513 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
7514 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
7518 #: setup/lib/messages.inc.php:251
7519 msgid "SweKey config file"
7522 #: setup/lib/messages.inc.php:252
7524 msgid "Authentication method to use"
7525 msgstr "Autenticando..."
7527 #: setup/lib/messages.inc.php:253
7529 msgid "Authentication type"
7530 msgstr "Autenticando..."
7532 #: setup/lib/messages.inc.php:254
7534 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
7535 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
7538 #: setup/lib/messages.inc.php:255
7539 msgid "Bookmark table"
7542 #: setup/lib/messages.inc.php:256
7544 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
7545 "pma_column_info[/kbd]"
7548 #: setup/lib/messages.inc.php:257
7549 msgid "Column information table"
7552 #: setup/lib/messages.inc.php:258
7553 msgid "Compress connection to MySQL server"
7556 #: setup/lib/messages.inc.php:259
7557 msgid "Compress connection"
7560 #: setup/lib/messages.inc.php:260
7561 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
7564 #: setup/lib/messages.inc.php:261
7566 msgid "Connection type"
7569 #: setup/lib/messages.inc.php:262
7570 msgid "Control user password"
7573 #: setup/lib/messages.inc.php:263
7575 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7576 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
7579 #: setup/lib/messages.inc.php:264
7580 msgid "Control user"
7583 #: setup/lib/messages.inc.php:265
7584 msgid "Count tables when showing database list"
7587 #: setup/lib/messages.inc.php:266
7589 msgid "Count tables"
7590 msgstr "Sem tabelas"
7592 #: setup/lib/messages.inc.php:267
7594 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
7598 #: setup/lib/messages.inc.php:268
7600 msgid "Designer table"
7601 msgstr "Desfragmentar tabela"
7603 #: setup/lib/messages.inc.php:269
7605 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
7606 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7609 #: setup/lib/messages.inc.php:270
7610 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7613 #: setup/lib/messages.inc.php:271
7616 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
7617 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
7618 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
7619 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
7620 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
7624 #: setup/lib/messages.inc.php:272
7628 #: setup/lib/messages.inc.php:273
7629 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
7632 #: setup/lib/messages.inc.php:274
7634 msgid "PHP extension to use"
7635 msgstr "Versão do PHP"
7637 #: setup/lib/messages.inc.php:275
7638 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
7641 #: setup/lib/messages.inc.php:276
7643 msgid "Hide databases"
7646 #: setup/lib/messages.inc.php:277
7648 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
7652 #: setup/lib/messages.inc.php:278
7653 msgid "SQL query history table"
7656 #: setup/lib/messages.inc.php:279
7658 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
7662 #: setup/lib/messages.inc.php:280
7663 msgid "SQL query tracking table"
7666 #: setup/lib/messages.inc.php:281
7667 msgid "Hostname where MySQL server is running"
7670 #: setup/lib/messages.inc.php:282
7672 msgid "Server hostname"
7673 msgstr "nome do servidor"
7675 #: setup/lib/messages.inc.php:283
7679 #: setup/lib/messages.inc.php:284
7680 msgid "Try to connect without password"
7683 #: setup/lib/messages.inc.php:285
7684 msgid "Connect without password"
7687 #: setup/lib/messages.inc.php:286
7689 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7690 "use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
7693 #: setup/lib/messages.inc.php:287
7694 msgid "Show only listed databases"
7697 #: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
7698 msgid "Leave empty if not using config auth"
7701 #: setup/lib/messages.inc.php:289
7702 msgid "Password for config auth"
7705 #: setup/lib/messages.inc.php:290
7707 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7710 #: setup/lib/messages.inc.php:291
7711 msgid "PDF schema: pages table"
7714 #: setup/lib/messages.inc.php:292
7716 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
7717 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
7718 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
7721 #: setup/lib/messages.inc.php:294
7722 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7725 #: setup/lib/messages.inc.php:295
7728 msgstr "ID do Servidor"
7730 #: setup/lib/messages.inc.php:296
7732 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
7733 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
7736 #: setup/lib/messages.inc.php:297
7738 msgid "Relation table"
7739 msgstr "Reparar tabela"
7741 #: setup/lib/messages.inc.php:298
7742 msgid "SQL command to fetch available databases"
7745 #: setup/lib/messages.inc.php:299
7746 msgid "SHOW DATABASES command"
7749 #: setup/lib/messages.inc.php:300
7751 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
7752 "[/a] for an example"
7755 #: setup/lib/messages.inc.php:301
7756 msgid "Signon session name"
7759 #: setup/lib/messages.inc.php:302
7763 #: setup/lib/messages.inc.php:303
7765 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7769 #: setup/lib/messages.inc.php:304
7771 #| msgid "Automatic recovery mode"
7772 msgid "Automatically create versions"
7773 msgstr "Modo de recuperação automático"
7775 #: setup/lib/messages.inc.php:305
7776 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7779 #: setup/lib/messages.inc.php:306
7781 #| msgid "Statements"
7782 msgid "Statements to track"
7785 #: setup/lib/messages.inc.php:307
7787 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7788 "log when creating a view."
7791 #: setup/lib/messages.inc.php:308
7792 msgid "Add DROP VIEW"
7795 #: setup/lib/messages.inc.php:309
7797 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7798 "log when creating a table."
7801 #: setup/lib/messages.inc.php:310
7802 msgid "Add DROP TABLE"
7805 #: setup/lib/messages.inc.php:311
7807 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7808 "the log when creating a database."
7811 #: setup/lib/messages.inc.php:312
7812 msgid "Add DROP DATABASE"
7815 #: setup/lib/messages.inc.php:313
7816 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
7819 #: setup/lib/messages.inc.php:314
7820 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7823 #: setup/lib/messages.inc.php:315
7825 msgid "Server socket"
7826 msgstr "Seleção do Servidor"
7828 #: setup/lib/messages.inc.php:316
7829 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
7832 #: setup/lib/messages.inc.php:317
7836 #: setup/lib/messages.inc.php:318
7838 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
7841 #: setup/lib/messages.inc.php:319
7842 msgid "PDF schema: table coordinates"
7845 #: setup/lib/messages.inc.php:320
7847 "Table to describe the display fields, leave blank for no support; suggested: "
7848 "[kbd]pma_table_info[/kbd]"
7851 #: setup/lib/messages.inc.php:321
7852 msgid "Display fields table"
7855 #: setup/lib/messages.inc.php:323
7856 msgid "User for config auth"
7859 #: setup/lib/messages.inc.php:324
7861 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
7862 "compatibility checks and thereby increases performance"
7865 #: setup/lib/messages.inc.php:325
7866 msgid "Verbose check"
7869 #: setup/lib/messages.inc.php:326
7871 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7875 #: setup/lib/messages.inc.php:327
7876 msgid "Verbose name of this server"
7879 #: setup/lib/messages.inc.php:328
7881 msgid "Set value: %s"
7884 #: setup/lib/messages.inc.php:329
7886 "Whether a user should be displayed a "show all (records)" button"
7889 #: setup/lib/messages.inc.php:330
7890 msgid "Allow to display all the rows"
7893 #: setup/lib/messages.inc.php:331
7895 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7896 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7897 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
7900 #: setup/lib/messages.inc.php:332
7901 msgid "Show password change form"
7904 #: setup/lib/messages.inc.php:333
7905 msgid "Show create database form"
7908 #: setup/lib/messages.inc.php:334
7911 msgstr "Mostrar cor"
7913 #: setup/lib/messages.inc.php:335
7914 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
7917 #: setup/lib/messages.inc.php:336
7918 msgid "Show function fields"
7921 #: setup/lib/messages.inc.php:337
7922 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
7925 #: setup/lib/messages.inc.php:338
7927 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
7931 #: setup/lib/messages.inc.php:339
7932 msgid "Show phpinfo() link"
7935 #: setup/lib/messages.inc.php:340
7936 msgid "Show detailed MySQL server information"
7939 #: setup/lib/messages.inc.php:341
7940 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
7943 #: setup/lib/messages.inc.php:342
7945 msgid "Show SQL queries"
7946 msgstr "Mostrar consultas completas"
7948 #: setup/lib/messages.inc.php:343
7949 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
7952 #: setup/lib/messages.inc.php:344
7954 msgid "Show statistics"
7955 msgstr "Estatísticas do registros"
7957 #: setup/lib/messages.inc.php:345
7959 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
7960 "comment and the real name"
7963 #: setup/lib/messages.inc.php:346
7964 msgid "Display database comment instead of its name"
7967 #: setup/lib/messages.inc.php:347
7969 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
7970 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
7971 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
7972 "alias, the table name itself stays unchanged"
7975 #: setup/lib/messages.inc.php:348
7976 msgid "Display table comment instead of its name"
7979 #: setup/lib/messages.inc.php:349
7980 msgid "Display table comments in tooltips"
7983 #: setup/lib/messages.inc.php:350
7985 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
7988 #: setup/lib/messages.inc.php:351
7990 msgid "Skip locked tables"
7991 msgstr "Exibir tabelas abertas"
7993 #: setup/lib/messages.inc.php:357
7995 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
7996 "possible) or keep the text field empty"
7999 #: setup/lib/messages.inc.php:358
8000 msgid "Suggest new database name"
8003 #: setup/lib/messages.inc.php:359
8008 #: setup/lib/messages.inc.php:360
8010 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
8011 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
8012 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
8013 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
8016 #: setup/lib/messages.inc.php:361
8017 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
8020 #: setup/lib/messages.inc.php:362
8021 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
8024 #: setup/lib/messages.inc.php:363
8026 msgid "Upload directory"
8027 msgstr "Diretório raiz de dados"
8029 #: setup/lib/messages.inc.php:364
8030 msgid "Allow for searching inside the entire database"
8033 #: setup/lib/messages.inc.php:365
8034 msgid "Use database search"
8037 #: setup/lib/messages.inc.php:366
8039 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
8040 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
8044 #: setup/lib/messages.inc.php:367
8045 msgid "Verbose multiple statements"
8048 #: setup/lib/messages.inc.php:368
8050 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8054 #: setup/lib/messages.inc.php:369
8055 msgid "Got invalid version string from server"
8058 #: setup/lib/messages.inc.php:370
8059 msgid "Check for latest version"
8062 #: setup/lib/messages.inc.php:371
8065 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8066 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8069 #: setup/lib/messages.inc.php:372
8072 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8073 "version is %s, released on %s."
8076 #: setup/lib/messages.inc.php:373
8077 msgid "No newer stable version is available"
8080 #: setup/lib/messages.inc.php:374
8081 msgid "Unparsable version string"
8084 #: setup/lib/messages.inc.php:375
8085 msgid "Version check"
8088 #: setup/lib/messages.inc.php:376
8090 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8093 #: setup/lib/messages.inc.php:377
8097 #: setup/lib/messages.inc.php:378
8099 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
8100 "for import and export operations"
8103 #: setup/lib/messages.inc.php:379
8106 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8107 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8110 #: setup/lib/messages.inc.php:380
8113 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8114 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8117 #: setup/lib/messages.inc.php:381
8121 #: tbl_operations.php:634
8123 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
8124 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8125 msgstr "Limpar a tabela (\"LIMPAR\")"
8127 #: tbl_relation.php:405
8129 #| msgid "Internal relations"
8130 msgid "Internal relation"
8131 msgstr "Relações internas"
8133 #: tbl_relation.php:413
8134 msgid "Foreign key constraint"
8137 #: tbl_structure.php:595
8138 #, fuzzy, php-format
8139 #| msgid "Create an index on %s columns"
8140 msgid "Create an index on %s columns"
8141 msgstr "Criar um índice em %s colunas"
8143 #: transformation_overview.php:48
8145 #| msgid "Description"
8146 msgctxt "for MIME transformation"
8150 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
8152 #~ msgstr "Dados CSV"
8157 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
8158 #~ msgstr "Apagar usuário e depois recarregar os privilégios."
8161 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
8163 #~ "Esse é o caminho mais claro, mas recarregar os privilégios pode demorar "
8166 #~ msgid "has been altered."
8167 #~ msgstr "foi alterado."
8169 #~ msgid "Microsoft Excel 2000"
8170 #~ msgstr "Microsoft Excel 2000"
8172 #~ msgid "Internet Explorer does not support this function."
8173 #~ msgstr "Internet Explorer não suporta esta função."
8176 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
8177 #~ "usual until the privileges are reloaded."
8179 #~ "O usuário "apagado" ainda podera continuar acessando o servidor "
8180 #~ "normalmente até que os privilégios sejam recarregados."
8182 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
8183 #~ msgstr "Apenas apagar o usuário da tabela de privilégios"
8186 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
8188 #~ "Permitir rodar \"stored procedures\"; Sem efeitos nesta versão do MySQL."
8190 #~ msgid "Process list"
8191 #~ msgstr "Lista de processos"
8193 #~ msgid "Reload privileges"
8194 #~ msgstr "Recarregar privilégios"
8197 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
8200 #~ "Os usuários manterão o privilégio de USAGE até que os privilégios sejam "
8203 #~ msgid "Native MS Excel format"
8204 #~ msgstr "Dados nativos do MS Excel"
8207 #~| msgid "Select All"
8208 #~ msgctxt "Create SELECT * query"
8209 #~ msgid "Select all"
8210 #~ msgstr "Selecionar Todos"
8213 #~| msgid "Select All"
8214 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
8216 #~ msgstr "Selecionar Todos"
8220 #~ msgctxt "Create INSERT query"
8225 #~| msgid "Update Query"
8226 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
8228 #~ msgstr "Atualizar a consulta SQL"
8232 #~ msgctxt "Create DELETE query"
8236 #~ msgid "%1$d row(s) affected."
8237 #~ msgstr "%1$d linha(s) afetadas."