1 # Automatically generated <>, 2010.
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-04 11:51+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-13 00:41+0200\n"
8 "Last-Translator: <ronaldinia@yahoo.com>\n"
9 "Language-Team: romanian <ro@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
16 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
18 #: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
19 #: libraries/messages.inc.php:878
23 #: browse_foreigners.php:132 libraries/messages.inc.php:1250
25 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
26 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
27 "cross-window updates."
29 "Fereastra de navigare nu a putut fi reîncărcată. Poate aceasta nu a fost "
30 "închisă, sau fereastra-părinte blochează ferestrele din cauza securității "
33 #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80
34 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104
35 #: db_structure.php:106 libraries/messages.inc.php:849
36 #: libraries/tbl_links.inc.php:63
40 #: browse_foreigners.php:153 db_operations.php:383 db_operations.php:425
41 #: db_operations.php:495 db_operations.php:603 db_operations.php:696
42 #: db_structure.php:567 js/messages.php:50
43 #: libraries/display_create_table.lib.php:63
44 #: libraries/display_export.lib.php:277
45 #: libraries/display_change_password.lib.php:82
46 #: libraries/display_import.lib.php:276 libraries/messages.inc.php:369
47 #: main.php:128 pdf_pages.php:285 pdf_pages.php:309 pdf_pages.php:511
48 #: pdf_pages.php:553 pmd_pdf.php:116 tbl_change.php:330 tbl_change.php:1174
49 #: tbl_change.php:1211 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:263
50 #: tbl_operations.php:300 tbl_operations.php:497 tbl_operations.php:559
51 #: tbl_operations.php:679 tbl_structure.php:563 tbl_structure.php:598
52 #: tbl_tracking.php:395 tbl_tracking.php:512 view_create.php:182
53 #: view_operations.php:101
57 #: browse_foreigners.php:168 browse_foreigners.php:172
58 #: libraries/messages.inc.php:467 tbl_tracking.php:320
62 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:171
63 #: libraries/messages.inc.php:260 server_collations.php:55
64 #: server_collations.php:67 server_engines.php:59 server_status.php:628
68 #: browse_foreigners.php:247 browse_foreigners.php:256
69 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:276
70 #: libraries/messages.inc.php:1226
71 msgid "Use this value"
72 msgstr "Folosește această valoare"
74 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:378 libraries/messages.inc.php:240
75 msgid "Database comment: "
76 msgstr "Comentarii referitoare la baza de date: "
78 #: db_datadict.php:165 libraries/messages.inc.php:1078
79 #: libraries/tbl_properties.inc.php:724 tbl_operations.php:345
80 #: tbl_printview.php:130
81 msgid "Table comments"
82 msgstr "Comentarii tabel"
84 #: db_datadict.php:174 db_qbe.php:174 libraries/messages.inc.php:325
85 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 libraries/tbl_properties.inc.php:275
86 #: tbl_change.php:308 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:142
87 #: tbl_relation.php:402 tbl_structure.php:177 tbl_tracking.php:273
88 #: tbl_tracking.php:324
92 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:106 libraries/db_events.inc.php:31
93 #: libraries/db_routines.inc.php:42 libraries/messages.inc.php:1189
94 #: libraries/tbl_properties.inc.php:100 tbl_change.php:287 tbl_change.php:314
95 #: tbl_printview.php:143 tbl_printview.php:313 tbl_structure.php:178
96 #: tbl_structure.php:660 tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:321
100 #: db_datadict.php:177 libraries/messages.inc.php:584
101 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_change.php:323
102 #: tbl_printview.php:145 tbl_structure.php:181 tbl_tracking.php:276
103 #: tbl_tracking.php:327
107 #: db_datadict.php:178 db_structure.php:501 libraries/messages.inc.php:246
108 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 tbl_printview.php:146
109 #: tbl_structure.php:182 tbl_tracking.php:277
111 msgstr "Setare de bază"
113 #: db_datadict.php:182 libraries/messages.inc.php:491 tbl_printview.php:150
115 msgstr "Trimitere la"
117 #: db_datadict.php:184 db_printview.php:112 libraries/messages.inc.php:171
118 #: libraries/tbl_properties.inc.php:130 tbl_printview.php:152
122 #: db_datadict.php:267 libraries/messages.inc.php:567
123 #: libraries/mult_submits.inc.php:263 tbl_printview.php:229
124 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:337 tbl_tracking.php:342
128 #: db_datadict.php:267 libraries/messages.inc.php:1265
129 #: libraries/mult_submits.inc.php:45 libraries/mult_submits.inc.php:50
130 #: libraries/mult_submits.inc.php:55 libraries/mult_submits.inc.php:60
131 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:101
132 #: libraries/mult_submits.inc.php:106 libraries/mult_submits.inc.php:111
133 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
134 #: server_databases.php:64 tbl_printview.php:229 tbl_structure.php:40
135 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:335 tbl_tracking.php:340
139 #: db_datadict.php:322 db_printview.php:266 libraries/messages.inc.php:678
140 #: tbl_printview.php:498
144 #: db_export.php:29 libraries/messages.inc.php:1234
145 msgid "View dump (schema) of database"
146 msgstr "Vizualizarea schemei bazei de date"
148 #: db_export.php:43 libraries/messages.inc.php:853 server_export.php:27
150 msgstr "Selectează tot"
152 #: db_export.php:45 libraries/messages.inc.php:1196 server_export.php:29
154 msgstr "Deselectează tot"
156 #: db_operations.php:410 libraries/messages.inc.php:244
157 msgid "Rename database to"
158 msgstr "Redenumire bază de date în"
160 #: db_operations.php:415 libraries/messages.inc.php:169
161 #: server_processlist.php:57
165 #: db_operations.php:425 libraries/messages.inc.php:66 tbl_change.php:1143
169 #: db_operations.php:451 libraries/messages.inc.php:241
170 msgid "Copy database to"
171 msgstr "Copiază baza de date"
173 #: db_operations.php:458 libraries/messages.inc.php:1051
174 #: tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:388
175 msgid "Structure only"
176 msgstr "Numai structura"
178 #: db_operations.php:459 libraries/messages.inc.php:1049
179 #: tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:390
180 msgid "Structure and data"
181 msgstr "Structura și date"
183 #: db_operations.php:460 libraries/messages.inc.php:237 tbl_operations.php:528
184 #: tbl_tracking.php:389
188 #: db_operations.php:468 libraries/messages.inc.php:194
189 msgid "CREATE DATABASE before copying"
190 msgstr "CREEAZĂ BAZA DE DATE înainte de copiere"
192 #: db_operations.php:471 libraries/messages.inc.php:38 tbl_operations.php:534
197 #: db_operations.php:475 libraries/messages.inc.php:37 tbl_operations.php:297
198 #: tbl_operations.php:536
199 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
200 msgstr "Adaugă valoare pentru AUTO_INCREMENT"
202 #: db_operations.php:479 libraries/messages.inc.php:39 tbl_operations.php:543
203 msgid "Add constraints"
204 msgstr "Adaugă constrîngere"
206 #: db_operations.php:492 libraries/messages.inc.php:1067
207 msgid "Switch to copied database"
208 msgstr "Schimbă la tabela copiată"
210 #: db_operations.php:533 libraries/messages.inc.php:97
211 msgid "BLOB Repository"
212 msgstr "BLOB Repository"
214 #: db_operations.php:536 db_tracking.php:76 libraries/messages.inc.php:1045
215 #: libraries/server_links.inc.php:49 server_processlist.php:59
216 #: tbl_tracking.php:596 test/theme.php:101
220 #: db_operations.php:544
223 msgctxt "BLOB repository"
227 #: db_operations.php:548 libraries/messages.inc.php:101
229 msgstr "Dezactivează"
231 #: db_operations.php:558 libraries/messages.inc.php:98
235 #: db_operations.php:562
238 msgctxt "BLOB repository"
242 #: db_operations.php:570
245 msgctxt "BLOB repository"
249 #: db_operations.php:574 libraries/messages.inc.php:104
253 #: db_operations.php:598 libraries/messages.inc.php:166
254 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:730
255 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_databases.php:111
256 #: tbl_operations.php:361 tbl_structure.php:179 tbl_structure.php:768
257 #: tbl_tracking.php:275 tbl_tracking.php:326
259 msgstr "Interclasare"
261 #: db_operations.php:645 libraries/messages.inc.php:272 pdf_pages.php:528
262 msgid "Display PDF schema"
263 msgstr "Arată schema PDF"
265 #: db_operations.php:648 libraries/messages.inc.php:605
267 msgstr "Numărul paginii:"
269 #: db_operations.php:661 libraries/messages.inc.php:885 pdf_pages.php:529
273 #: db_operations.php:664 libraries/messages.inc.php:882 pdf_pages.php:530
275 msgstr "Arată culoarea"
277 #: db_operations.php:666 libraries/messages.inc.php:1006 pdf_pages.php:531
278 msgid "Show dimension of tables"
279 msgstr "Arată dimensiunile tabelei"
281 #: db_operations.php:669 libraries/messages.inc.php:60 pdf_pages.php:532
282 msgid "Display all tables with the same width"
283 msgstr "Arată toate tabelele cu aceeaăi mărime?"
285 #: db_operations.php:672 db_structure.php:606 libraries/messages.inc.php:235
287 msgid "Data Dictionary"
288 msgstr "Dicționar de date"
290 #: db_operations.php:674 libraries/messages.inc.php:892 pdf_pages.php:534
291 msgid "Only show keys"
294 #: db_operations.php:676 libraries/messages.inc.php:883 pdf_pages.php:535
295 msgid "Data Dictionary Format"
296 msgstr "Data Dictionary Format"
298 #: db_operations.php:678 libraries/messages.inc.php:472 pdf_pages.php:537
302 #: db_operations.php:679 libraries/messages.inc.php:671 pdf_pages.php:538
306 #: db_operations.php:682 libraries/messages.inc.php:607 pdf_pages.php:541
308 msgstr "Mărime hîrtie"
310 #: db_operations.php:706 libraries/messages.inc.php:289
311 msgid "Edit PDF Pages"
312 msgstr "Editează paginile PDF"
314 #: db_printview.php:96 db_structure.php:51 db_tracking.php:35
315 #: libraries/messages.inc.php:576
316 msgid "No tables found in database."
317 msgstr "Nu s-a găsit nici un tabel în baza de date."
319 #: db_printview.php:104 db_tracking.php:72 db_tracking.php:157
320 #: libraries/messages.inc.php:1095 pdf_pages.php:405
321 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866 tbl_tracking.php:592
325 #: db_printview.php:105 libraries/messages.inc.php:743
327 msgstr "Înregistrări"
329 #: db_printview.php:109 libraries/messages.inc.php:1011 tbl_indexes.php:188
333 #: db_printview.php:162 db_structure.php:457 libraries/messages.inc.php:444
335 msgstr "în folosință"
337 #: db_printview.php:187 libraries/messages.inc.php:1040 tbl_printview.php:434
338 #: tbl_structure.php:810
342 #: db_printview.php:196 libraries/messages.inc.php:1044 tbl_printview.php:444
343 #: tbl_structure.php:818
345 msgstr "Ultima actualizare"
347 #: db_printview.php:205 libraries/messages.inc.php:1039 tbl_printview.php:454
348 #: tbl_structure.php:826
350 msgstr "Ultima verficare"
352 #: db_printview.php:222 db_structure.php:480 libraries/messages.inc.php:1093
357 #: db_qbe.php:200 libraries/messages.inc.php:1022
361 #: db_qbe.php:209 db_qbe.php:243 libraries/messages.inc.php:77
362 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:260
366 #: db_qbe.php:210 db_qbe.php:251 libraries/messages.inc.php:259
367 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:261
369 msgstr "Descrescător"
371 #: db_qbe.php:264 db_tracking.php:78 libraries/messages.inc.php:896
372 #: tbl_change.php:277 tbl_tracking.php:597
376 #: db_qbe.php:300 libraries/messages.inc.php:210
380 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:527 db_qbe.php:558
381 #: libraries/messages.inc.php:726
385 #: db_qbe.php:357 db_qbe.php:439 db_qbe.php:524 db_qbe.php:555
386 #: libraries/messages.inc.php:64
390 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:529 db_qbe.php:560
391 #: libraries/messages.inc.php:725
395 #: db_qbe.php:370 db_qbe.php:451 db_qbe.php:522 db_qbe.php:553
396 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:600
397 #: tbl_change.php:1031 tbl_indexes.php:248
401 #: db_qbe.php:507 libraries/messages.inc.php:524
405 #: db_qbe.php:584 libraries/messages.inc.php:41
406 msgid "Add/Delete Criteria Row"
407 msgstr "Adaugă/șterge criteriu"
409 #: db_qbe.php:596 libraries/messages.inc.php:40
410 msgid "Add/Delete Field Columns"
411 msgstr "Adaugă/șterge coloane"
413 #: db_qbe.php:609 db_qbe.php:634 libraries/messages.inc.php:1200
415 msgstr "Reînnoire comandă"
417 #: db_qbe.php:617 libraries/messages.inc.php:1224
419 msgstr "Utilizare tabele"
421 #: db_qbe.php:640 libraries/messages.inc.php:731
423 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
424 msgstr "Comandă SQL pe baza de date <b>%s</b>:"
426 #: db_qbe.php:934 libraries/messages.inc.php:831
428 msgstr "Trimite comanda"
430 #: db_structure.php:77 db_structure.php:78 db_structure.php:90
431 #: db_structure.php:92 db_structure.php:103 db_structure.php:105
432 #: libraries/messages.inc.php:116 libraries/mult_submits.inc.php:116
433 #: libraries/tbl_links.inc.php:50 tbl_structure.php:37 tbl_structure.php:49
434 #: tbl_structure.php:468
438 #: db_structure.php:81 db_structure.php:82 db_structure.php:94
439 #: db_structure.php:95 db_structure.php:107 db_structure.php:108
440 #: libraries/messages.inc.php:439 libraries/tbl_links.inc.php:76
444 #: db_structure.php:83 db_structure.php:96 db_structure.php:109
445 #: libraries/messages.inc.php:1056 libraries/tbl_links.inc.php:56
446 #: pmd_general.php:134 tbl_tracking.php:269
450 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
451 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
452 #: db_structure.php:545 db_structure.php:546 db_tracking.php:91
453 #: libraries/messages.inc.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:36
454 #: libraries/mult_submits.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:127
455 #: server_databases.php:352 tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151
456 #: tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:472
460 #: db_structure.php:86 db_structure.php:87 db_structure.php:99
461 #: db_structure.php:100 db_structure.php:112 db_structure.php:113
462 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/messages.inc.php:292
463 #: libraries/mult_submits.inc.php:39 libraries/tbl_links.inc.php:105
467 #: db_structure.php:316 libraries/messages.inc.php:1083
468 #: libraries/tbl_links.inc.php:100
470 msgid "Table %s has been emptied"
471 msgstr "Tabelul %s a fost golit"
473 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1237
474 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
476 msgid "View %s has been dropped"
477 msgstr "Vizualizarea %s a fost eliminată"
479 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1082
480 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
482 msgid "Table %s has been dropped"
483 msgstr "Tabelul %s a fost aruncat"
485 #: db_structure.php:333 libraries/messages.inc.php:1136
486 msgid "Tracking is active."
489 #: db_structure.php:335 libraries/messages.inc.php:1137
490 msgid "Tracking is not active."
493 #: db_structure.php:420 libraries/messages.inc.php:1236
496 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
499 "Această vedere are minim acest număr de rînduri. Vedeți %sdocumentation%s."
501 #: db_structure.php:434 db_structure.php:448 libraries/messages.inc.php:1241
502 #: tbl_structure.php:185
506 #: db_structure.php:489 libraries/messages.inc.php:1061
510 #: db_structure.php:496 libraries/messages.inc.php:247
512 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
513 msgstr "%s este motorul de stocare stabilit implicit pe acest server MySQL."
515 #: db_structure.php:524 db_structure.php:541 db_structure.php:542
516 #: libraries/messages.inc.php:1251 libraries/mult_submits.inc.php:16
517 #: server_databases.php:346 server_databases.php:351 tbl_structure.php:456
518 #: tbl_structure.php:465
519 msgid "With selected:"
520 msgstr "Cele bifate:"
522 #: db_structure.php:527 libraries/messages.inc.php:156
523 #: server_databases.php:348 tbl_structure.php:459
525 msgstr "Marchează toate"
527 #: db_structure.php:531 libraries/messages.inc.php:1192
528 #: server_databases.php:350 tbl_structure.php:463
530 msgstr "Deselectează toate"
532 #: db_structure.php:536 libraries/messages.inc.php:158
533 msgid "Check tables having overhead"
534 msgstr "Verificare depășit"
536 #: db_structure.php:547 db_structure.php:548 db_structure.php:599
537 #: libraries/messages.inc.php:680 libraries/mult_submits.inc.php:28
538 #: tbl_structure.php:493 tbl_structure.php:495
540 msgstr "Viziualizare imprimare"
542 #: db_structure.php:549 db_structure.php:550 libraries/messages.inc.php:161
543 #: libraries/mult_submits.inc.php:42 tbl_operations.php:579
545 msgstr "Verificare tabel"
547 #: db_structure.php:551 db_structure.php:552 libraries/messages.inc.php:598
548 #: libraries/mult_submits.inc.php:47 tbl_operations.php:619
549 #: tbl_structure.php:710 tbl_structure.php:712
550 msgid "Optimize table"
551 msgstr "Optimizare tabel"
553 #: db_structure.php:553 db_structure.php:554 libraries/messages.inc.php:766
554 #: libraries/mult_submits.inc.php:52 tbl_operations.php:609
556 msgstr "Reparare tabel"
558 #: db_structure.php:555 db_structure.php:556 libraries/messages.inc.php:63
559 #: libraries/mult_submits.inc.php:57 tbl_operations.php:599
560 msgid "Analyze table"
561 msgstr "Analizare tabel"
563 #: db_structure.php:557 db_structure.php:558
564 #: libraries/display_export.lib.php:83 libraries/messages.inc.php:318
565 #: libraries/mult_submits.inc.php:62 libraries/server_links.inc.php:84
566 #: libraries/tbl_links.inc.php:82 pmd_pdf.php:109
570 #: db_tracking.php:66 libraries/messages.inc.php:1159
572 msgid "Tracked tables"
573 msgstr "Verificare tabel"
575 #: db_tracking.php:71 libraries/header_printview.inc.php:58
576 #: libraries/messages.inc.php:220 server_databases.php:169
577 #: server_processlist.php:56 tbl_tracking.php:591
579 msgstr "Baza de date"
581 #: db_tracking.php:73 libraries/messages.inc.php:1154
584 msgstr "Creare relație"
586 #: db_tracking.php:74 libraries/messages.inc.php:1153 tbl_tracking.php:594
591 #: db_tracking.php:75 libraries/messages.inc.php:1155 tbl_tracking.php:595
595 #: db_tracking.php:77 libraries/messages.inc.php:35 server_databases.php:203
596 #: tbl_structure.php:187
600 #: db_tracking.php:88 db_tracking.php:120 libraries/messages.inc.php:255
601 msgid "Delete tracking data for this table"
604 #: db_tracking.php:106 libraries/messages.inc.php:1150 tbl_tracking.php:548
605 #: tbl_tracking.php:606 tbl_tracking.php:613
609 #: db_tracking.php:108 libraries/messages.inc.php:1151 tbl_tracking.php:550
610 #: tbl_tracking.php:608 tbl_tracking.php:610
614 #: db_tracking.php:121 libraries/messages.inc.php:1168
619 #: db_tracking.php:122 libraries/messages.inc.php:1140 tbl_tracking.php:114
620 #: tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:379 tbl_tracking.php:624
621 msgid "Tracking report"
624 #: db_tracking.php:123 libraries/messages.inc.php:1152 tbl_tracking.php:251
625 #: tbl_tracking.php:624
627 msgid "Structure snapshot"
628 msgstr "Numai structura"
630 #: db_tracking.php:152 libraries/messages.inc.php:1162
632 msgid "Untracked tables"
633 msgstr "Verificare tabel"
635 #: db_tracking.php:172 db_tracking.php:174 libraries/messages.inc.php:1161
636 #: tbl_structure.php:529 tbl_structure.php:531
639 msgstr "Verificare tabel"
641 #: db_tracking.php:200 libraries/messages.inc.php:1129
644 msgstr "Baza de date"
646 #: import.php:403 libraries/messages.inc.php:109
648 msgid "Bookmark %s created"
649 msgstr "Semnul de carte %s a fost creat"
651 #: js/messages.php:51 libraries/messages.inc.php:131 pmd_general.php:342
652 #: pmd_general.php:379
656 #. l10n: Display text for calendar close link
657 #: js/messages.php:74
662 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
663 #: js/messages.php:76
669 #. l10n: Display text for next month link in calendar
670 #: js/messages.php:78 libraries/messages.inc.php:551 tbl_printview.php:424
671 #: tbl_structure.php:802
675 #. l10n: Display text for current month link in calendar
676 #: js/messages.php:80
682 #: js/messages.php:83
688 #: js/messages.php:84
692 #: js/messages.php:85
698 #: js/messages.php:86
704 #: js/messages.php:87 libraries/messages.inc.php:28
708 #: js/messages.php:88
714 #: js/messages.php:89
720 #: js/messages.php:90
726 #: js/messages.php:91
730 #: js/messages.php:92
736 #: js/messages.php:93
740 #: js/messages.php:94
744 #. l10n: Short month name
745 #: js/messages.php:98 libraries/messages.inc.php:28
749 #. l10n: Short month name
750 #: js/messages.php:100 libraries/messages.inc.php:28
754 #. l10n: Short month name
755 #: js/messages.php:102 libraries/messages.inc.php:28
759 #. l10n: Short month name
760 #: js/messages.php:104 libraries/messages.inc.php:28
764 #. l10n: Short month name
765 #: js/messages.php:106
768 msgctxt "Short month name"
772 #. l10n: Short month name
773 #: js/messages.php:108 libraries/messages.inc.php:28
777 #. l10n: Short month name
778 #: js/messages.php:110 libraries/messages.inc.php:28
782 #. l10n: Short month name
783 #: js/messages.php:112 libraries/messages.inc.php:28
787 #. l10n: Short month name
788 #: js/messages.php:114 libraries/messages.inc.php:28
792 #. l10n: Short month name
793 #: js/messages.php:116 libraries/messages.inc.php:28
797 #. l10n: Short month name
798 #: js/messages.php:118 libraries/messages.inc.php:28
802 #. l10n: Short month name
803 #: js/messages.php:120 libraries/messages.inc.php:28
807 #: js/messages.php:123
813 #: js/messages.php:124
819 #: js/messages.php:125
825 #: js/messages.php:126
829 #: js/messages.php:127
833 #: js/messages.php:128
839 #: js/messages.php:129
843 #. l10n: Short week day name
844 #: js/messages.php:133 libraries/messages.inc.php:27
848 #. l10n: Short week day name
849 #: js/messages.php:135 libraries/messages.inc.php:27
853 #. l10n: Short week day name
854 #: js/messages.php:137 libraries/messages.inc.php:27
858 #. l10n: Short week day name
859 #: js/messages.php:139 libraries/messages.inc.php:27
863 #. l10n: Short week day name
864 #: js/messages.php:141 libraries/messages.inc.php:27
868 #. l10n: Short week day name
869 #: js/messages.php:143 libraries/messages.inc.php:27
873 #. l10n: Short week day name
874 #: js/messages.php:145 libraries/messages.inc.php:27
878 #. l10n: Minimal week day name
879 #: js/messages.php:149
885 #. l10n: Minimal week day name
886 #: js/messages.php:151
892 #. l10n: Minimal week day name
893 #: js/messages.php:153
899 #. l10n: Minimal week day name
900 #: js/messages.php:155
906 #. l10n: Minimal week day name
907 #: js/messages.php:157
913 #. l10n: Minimal week day name
914 #: js/messages.php:159
920 #. l10n: Minimal week day name
921 #: js/messages.php:161
927 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
928 #: js/messages.php:163
934 #: js/messages.php:165
938 #: js/messages.php:166
942 msgstr "în folosință"
944 #: js/messages.php:167
946 #| msgid "per second"
950 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
953 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
954 "1$ssetup script%2$s to create one."
956 "Motivul probabil pentru aceasta este că nu ați creat un fișier de "
957 "configurare. Puteți folosi %1$s vrăjitorul de setări %2$s pentru a crea un "
960 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:116
962 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
963 "connection. You should check the host, username and password in your "
964 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
965 "the administrator of the MySQL server."
967 "phpMyAdmin a încercat să se conecteze la serverul MySQL, dar acesta a "
968 "respins conexiunea. Verificați numele hostului, utilizatorul și parola în "
969 "fișierul de configurare și asigurați-vă că ele corespund informațiilor "
970 "furnizate de administratorul serverului MySQL."
972 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:39 libraries/auth/cookie.auth.lib.php:82
975 #| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
976 #| "extension. Please check your PHP configuration."
978 "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
979 "Please check your PHP configuration."
981 "nu se poate încărca extensia %s,<br />vă rugăm să verificați configurația "
984 #: libraries/common.inc.php:583 libraries/messages.inc.php:178
986 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
987 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
988 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
989 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
990 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
993 "phpMyAdmin nu poate citi corect fisierul de configuratie! <br />Acesta se "
994 "poate intampla in cazul in care PHP nu poate gasi fisierul sau nu o poate "
995 "parsa corect. <br />Vezi configuratia fisierului apasand pe linkul de mai "
996 "jos și citeste cu atentie erorile aparute ... In cele mai multe cazuri "
997 "lipsesc apostroful sau ghilimele.<br />Daca primesti o pagina goala, totul "
1000 #: libraries/common.inc.php:594
1002 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1003 msgid "Could not load default configuration from: %1"
1004 msgstr "Nu s-a putut încărca configurația implicită din: „%1$s”"
1006 #: libraries/common.inc.php:599 libraries/messages.inc.php:668
1008 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1009 "configuration file!"
1011 "Directiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> TREBUIE să fie stabilită în "
1012 "fișierul de configurare!"
1014 #: libraries/common.inc.php:629
1015 #, fuzzy, php-format
1016 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1017 msgid "Invalid server index: %s"
1018 msgstr "Index de server nevalid: „%s”"
1020 #: libraries/common.inc.php:636
1022 #| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1023 msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
1025 "Gazdă nevalidă pentru serverul %1$s. Vă rugăm să revizuiți configurația "
1028 #: libraries/common.inc.php:823 libraries/messages.inc.php:445
1029 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1030 msgstr "Metodă de autentificare nevalidă stabilită în configurație:"
1032 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1033 #: libraries/common.lib.php:411
1035 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1039 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1040 #: libraries/common.lib.php:415
1041 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1045 #: libraries/common.lib.php:1276
1046 msgid "Inline edit of this query"
1049 #: libraries/common.lib.php:1278
1055 #: libraries/core.lib.php:234 libraries/messages.inc.php:305 pdf_schema.php:32
1056 #: tbl_change.php:1027 tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:290
1057 #: view_operations.php:62
1061 #: libraries/db_events.inc.php:20 libraries/db_events.inc.php:22
1062 #: libraries/messages.inc.php:314
1066 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
1067 #: libraries/display_create_table.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:549
1068 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:27
1072 #: libraries/db_links.inc.php:57 libraries/db_links.inc.php:58
1073 #: libraries/db_links.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:242
1074 msgid "Database seems to be empty!"
1075 msgstr "Baza de date pare a fi goală!"
1077 #: libraries/db_routines.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:32
1078 #: libraries/messages.inc.php:820
1082 #: libraries/db_routines.inc.php:43 libraries/messages.inc.php:819
1084 msgstr "Tipul întors"
1086 #: libraries/display_create_database.lib.php:22
1087 #: libraries/display_create_database.lib.php:36 libraries/messages.inc.php:197
1088 msgid "Create new database"
1089 msgstr "Creează bază de date nouă"
1091 #: libraries/display_create_database.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:193
1095 #: libraries/display_create_database.lib.php:40 libraries/messages.inc.php:572
1096 msgid "No Privileges"
1097 msgstr "Nu există drepturi de acces"
1099 #: libraries/display_create_table.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:198
1101 msgid "Create table on database %s"
1102 msgstr "Creează tabel nou în baza de date %s"
1104 #: libraries/display_create_table.lib.php:57 libraries/messages.inc.php:585
1105 msgid "Number of fields"
1106 msgstr "Număr de cîmpuri"
1108 #: libraries/display_export.lib.php:107 libraries/messages.inc.php:285
1110 msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
1111 msgstr "Aruncă %s rînduri, începînd de la rîndul %s."
1113 #: libraries/display_export.lib.php:115 libraries/messages.inc.php:282
1114 msgid "Dump all rows"
1117 #: libraries/display_export.lib.php:125 libraries/messages.inc.php:860
1118 #: setup/lib/messages.inc.php:82
1119 msgid "Save as file"
1122 #: libraries/display_export.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:836
1124 msgid "Save on server in %s directory"
1125 msgstr "Salveaza pe server în directorul %s"
1127 #: libraries/display_export.lib.php:142 libraries/messages.inc.php:602
1128 #: setup/lib/messages.inc.php:90
1129 msgid "Overwrite existing file(s)"
1130 msgstr "Suprascrie fișier(e) existent(e)"
1132 #: libraries/display_export.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:338
1133 msgid "File name template"
1134 msgstr "Șablon nume fișier"
1136 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/messages.inc.php:275
1137 #: main.php:229 pdf_pages.php:37 pdf_pages.php:43 pdf_pages.php:49
1139 msgid "Documentation"
1140 msgstr "Documentație"
1142 #: libraries/display_export.lib.php:202 libraries/messages.inc.php:339
1143 msgid "remember template"
1144 msgstr "ține minte șablonul"
1146 #: libraries/display_export.lib.php:210 libraries/display_import.lib.php:178
1147 #: libraries/display_import.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:153
1148 msgid "Character set of the file:"
1149 msgstr "Setul de caractere al fișierului:"
1151 #: libraries/display_export.lib.php:235 libraries/messages.inc.php:174
1152 #: setup/lib/messages.inc.php:84
1156 #: libraries/display_export.lib.php:240 libraries/display_import.lib.php:197
1157 #: libraries/display_import.lib.php:210 libraries/messages.inc.php:566
1158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 server_processlist.php:75
1160 msgstr "Nici unul(a)"
1162 #: libraries/display_export.lib.php:247
1164 #| msgid "\"zipped\""
1168 #: libraries/display_export.lib.php:253
1170 #| msgid "\"gzipped\""
1174 #: libraries/display_export.lib.php:259
1176 #| msgid "\"bzipped\""
1180 #: libraries/display_change_password.lib.php:52 libraries/messages.inc.php:616
1181 msgid "Password Hashing"
1182 msgstr "Password Hashing"
1184 #: libraries/display_change_password.lib.php:66
1186 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
1187 msgid "MySQL 4.0 compatible"
1188 msgstr "Compatibil MySQL 4.0"
1190 #: libraries/display_change_password.lib.php:72 libraries/messages.inc.php:361
1191 msgid "Generate Password"
1192 msgstr "Generează parolă"
1194 #: libraries/display_change_password.lib.php:75 libraries/messages.inc.php:360
1198 #: libraries/display_import.lib.php:67 libraries/messages.inc.php:406
1200 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
1201 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
1205 #: libraries/display_import.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:414
1206 msgid "The file is being processed, please be patient."
1209 #: libraries/display_import.lib.php:99 libraries/messages.inc.php:416
1211 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
1215 #: libraries/display_import.lib.php:126 libraries/messages.inc.php:341
1216 msgid "File to import"
1217 msgstr "Fișier de importat"
1219 #: libraries/display_import.lib.php:137 libraries/messages.inc.php:494
1220 msgid "Location of the text file"
1221 msgstr "Locația fișierului textual"
1223 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:1244
1224 #: tbl_change.php:1031
1225 msgid "web server upload directory"
1226 msgstr "director de încărcare al serverului Web"
1228 #: libraries/display_import.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:175
1230 msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
1231 msgstr "Compresia fișierului importat va fi detectată automat din: %s"
1233 #: libraries/display_import.lib.php:219 libraries/messages.inc.php:608
1234 msgid "Partial import"
1235 msgstr "Importare parțială"
1237 #: libraries/display_import.lib.php:225 libraries/messages.inc.php:1113
1240 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
1242 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
1244 #: libraries/display_import.lib.php:232 libraries/messages.inc.php:59
1246 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
1247 "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, "
1248 "however it can break transactions."
1250 "Permite întreruperea importului în cazul în care scriptul detectează că se "
1251 "apropie de limita de timp. Aceasta poate fi o metodă bună de a importa "
1252 "fișiere mari, deși poate strica tranzacții."
1254 #: libraries/display_import.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:1012
1255 #: setup/lib/messages.inc.php:161
1256 msgid "Number of records (queries) to skip from start"
1257 msgstr "Number of records(queries) to skip from start"
1259 #: libraries/display_import.lib.php:255 libraries/messages.inc.php:404
1260 #: setup/lib/messages.inc.php:160
1261 msgid "Format of imported file"
1262 msgstr "Formatul fișierului importat"
1264 #: libraries/header.inc.php:115 libraries/messages.inc.php:550
1267 msgstr "Nu există tabele"
1269 #: libraries/header_printview.inc.php:50 libraries/header_printview.inc.php:55
1270 #: libraries/messages.inc.php:1032
1272 msgstr "Rezultat SQL"
1274 #: libraries/header_printview.inc.php:57 libraries/messages.inc.php:389
1275 #: server_processlist.php:55
1279 #: libraries/header_printview.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:362
1280 msgid "Generation Time"
1281 msgstr "Timp de generare"
1283 #: libraries/header_printview.inc.php:60 libraries/messages.inc.php:358
1284 msgid "Generated by"
1287 #: libraries/header_printview.inc.php:61 libraries/messages.inc.php:1031
1288 #: server_processlist.php:60 server_status.php:247
1290 msgstr "Comanda SQL"
1292 #: libraries/header_printview.inc.php:63 libraries/messages.inc.php:828
1293 #: server_databases.php:122 tbl_printview.php:394 tbl_structure.php:366
1294 #: tbl_structure.php:778
1298 #: libraries/charset_conversion.lib.php:21
1299 #: libraries/charset_conversion.lib.php:27
1300 #: libraries/charset_conversion.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:136
1302 "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. "
1303 "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset "
1304 "conversion in phpMyAdmin."
1306 "Nu pot încărca extensia iconv sau recode necesară pentru conversia de "
1307 "caractere, configurați PHP pentru a permite folosirea acestor extensii sau "
1308 "dezactivați conversia de caractere din phpMyAdmin."
1310 #: libraries/charset_conversion.lib.php:75
1311 #: libraries/charset_conversion.lib.php:86
1312 #: libraries/charset_conversion.lib.php:105 libraries/messages.inc.php:138
1314 "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the "
1315 "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration."
1317 "Nu pot folosi funcțiile iconv nici libiconv nici recode_string în timp ce "
1318 "extensia este încărcată. Verificați configurația PHP."
1320 #: libraries/Message.class.php:282
1321 #, fuzzy, php-format
1322 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1323 msgid "%1$d row affected."
1324 msgid_plural "%1$d rows affected."
1325 msgstr[0] "%1$d rînd(uri) afectat(e)."
1326 msgstr[1] "%1$d rînd(uri) afectat(e)."
1327 msgstr[2] "%1$d rînd(uri) afectat(e)."
1329 #: libraries/Message.class.php:301
1330 #, fuzzy, php-format
1331 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1332 msgid "%1$d row deleted."
1333 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1334 msgstr[0] "%1$d rînd(uri) șters(e)."
1335 msgstr[1] "%1$d rînd(uri) șters(e)."
1336 msgstr[2] "%1$d rînd(uri) șters(e)."
1338 #: libraries/Message.class.php:320
1339 #, fuzzy, php-format
1340 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1341 msgid "%1$d row inserted."
1342 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1343 msgstr[0] "%1$d rînd(uri) inserat(e)."
1344 msgstr[1] "%1$d rînd(uri) inserat(e)."
1345 msgstr[2] "%1$d rînd(uri) inserat(e)."
1347 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
1348 #: libraries/messages.inc.php:19
1352 #. l10n: Thousands separator
1353 #: libraries/messages.inc.php:21
1357 #. l10n: Decimal separator
1358 #: libraries/messages.inc.php:23
1362 #: libraries/messages.inc.php:25
1366 #: libraries/messages.inc.php:25
1370 #: libraries/messages.inc.php:25
1374 #: libraries/messages.inc.php:25
1378 #: libraries/messages.inc.php:25
1382 #: libraries/messages.inc.php:25
1386 #: libraries/messages.inc.php:25
1390 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1391 #: libraries/messages.inc.php:30
1392 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1393 msgstr "%d %B %Y la %H:%M"
1395 #: libraries/messages.inc.php:31
1397 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1398 msgstr "%s zile, %s ore, %s minute și %s secunde"
1400 #: libraries/messages.inc.php:33 server_status.php:461
1404 #: libraries/messages.inc.php:34
1405 msgid "Access denied"
1406 msgstr "Acces interzis"
1408 #: libraries/messages.inc.php:36 main.php:68
1412 #: libraries/messages.inc.php:42 libraries/tbl_properties.inc.php:780
1413 #: tbl_structure.php:543
1415 msgid "Add %s field(s)"
1416 msgstr "Adaugă %s cîmp(uri)"
1418 #: libraries/messages.inc.php:43
1419 msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
1420 msgstr "Adăugare comentariu la antet (\\n înseamnă delimitare de rînd)"
1422 #: libraries/messages.inc.php:44
1423 msgid "Add into comments"
1424 msgstr "Adăugare la comentarii"
1426 #: libraries/messages.inc.php:45 tbl_structure.php:541
1427 msgid "Add new field"
1428 msgstr "Adaugă cîmp nou"
1430 #: libraries/messages.inc.php:46
1431 msgid "Add privileges on the following database"
1432 msgstr "Adaugă drepturi la baza de date următoare"
1434 #: libraries/messages.inc.php:47
1435 msgid "Add privileges on the following table"
1436 msgstr "Adaugă drepturi la următorul tabel"
1438 #: libraries/messages.inc.php:48
1439 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
1440 msgstr "Adaugă condiție de căutare (parte a comenzii \"where\"):"
1442 #: libraries/messages.inc.php:49 tbl_indexes.php:249
1444 msgid "Add to index %s column(s)"
1445 msgstr "Adaugă la coloana(ele) index %s "
1447 #: libraries/messages.inc.php:50
1448 msgid "Add a new User"
1449 msgstr "Adaugă un utilizator nou"
1451 #: libraries/messages.inc.php:51
1452 msgid "You have added a new user."
1453 msgstr "Ați adăugat un nou utilizator."
1455 #: libraries/messages.inc.php:52
1456 msgid "Administration"
1457 msgstr "Administrare"
1459 #: libraries/messages.inc.php:53 tbl_structure.php:557
1464 #: libraries/messages.inc.php:54 tbl_change.php:1147
1465 msgid "Go back to previous page"
1468 #: libraries/messages.inc.php:55 tbl_change.php:1148
1469 msgid "Insert another new row"
1470 msgstr "Adaugă o nouă înregistrare"
1472 #: libraries/messages.inc.php:56 tbl_change.php:1160
1473 msgid "Edit next row"
1474 msgstr "Editează rîndul următor"
1476 #: libraries/messages.inc.php:57 tbl_change.php:1152
1477 msgid "Go back to this page"
1478 msgstr "Înapoi la această pagină"
1480 #: libraries/messages.inc.php:58
1484 #: libraries/messages.inc.php:61 tbl_operations.php:249
1485 msgid "Alter table order by"
1486 msgstr "Alterare „ordonare tabel după”"
1488 #: libraries/messages.inc.php:62 tbl_operations.php:660
1492 #: libraries/messages.inc.php:65
1497 #: libraries/messages.inc.php:67 pmd_general.php:87
1498 msgid "Angular links"
1499 msgstr "Legături unghiulare"
1501 #: libraries/messages.inc.php:68 tbl_structure.php:401 tbl_structure.php:415
1502 #: tbl_structure.php:429
1504 msgid "An index has been added on %s"
1505 msgstr "A fost adăugat un index la %s"
1507 #: libraries/messages.inc.php:69
1511 #: libraries/messages.inc.php:70
1513 msgstr "Oricare gazdă"
1515 #: libraries/messages.inc.php:71
1517 msgstr "Oricare utilizator"
1519 #: libraries/messages.inc.php:72
1520 msgid "Apply Selected Changes"
1521 msgstr "Faceți modificările selectate"
1523 #: libraries/messages.inc.php:73
1525 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
1527 msgstr "Poate fi aproximativ. Vezi FAQ 3.11"
1529 #: libraries/messages.inc.php:74 tbl_structure.php:386
1531 msgid "A primary key has been added on %s"
1532 msgstr "A fost adăugată o cheie primară la %s"
1534 #: libraries/messages.inc.php:75
1538 #: libraries/messages.inc.php:76
1542 #: libraries/messages.inc.php:78 libraries/tbl_properties.inc.php:394
1544 msgstr "Conform definiției:"
1546 #: libraries/messages.inc.php:79 tbl_structure.php:556
1547 msgid "At Beginning of Table"
1548 msgstr "La începutul tabelului"
1550 #: libraries/messages.inc.php:80 tbl_structure.php:555
1551 msgid "At End of Table"
1552 msgstr "La sfîrșitul tabelului"
1554 #: libraries/messages.inc.php:81 libraries/tbl_properties.inc.php:108
1555 #: tbl_printview.php:144 tbl_structure.php:180
1557 msgstr "Proprietăți"
1559 #: libraries/messages.inc.php:82 pdf_pages.php:303 pdf_pages.php:306
1560 msgid "Automatic layout"
1561 msgstr "Așezare automată"
1563 #: libraries/messages.inc.php:84 user_password.php:115
1567 #: libraries/messages.inc.php:85
1571 #: libraries/messages.inc.php:86
1573 msgstr "DE TĂIAT - ÎNCEPUT"
1575 #: libraries/messages.inc.php:87
1577 msgstr "ÎNCEPUT RAW"
1579 #: libraries/messages.inc.php:88 tbl_change.php:518
1583 #: libraries/messages.inc.php:89 tbl_change.php:894
1584 msgid "Binary - do not edit"
1585 msgstr "Binar - a nu se edita"
1587 #: libraries/messages.inc.php:90 libraries/server_links.inc.php:76
1588 #: server_status.php:253 test/theme.php:121
1590 msgstr "Jurnal binar"
1592 #: libraries/messages.inc.php:91
1594 msgstr "Tip eveniment"
1596 #: libraries/messages.inc.php:92
1600 #: libraries/messages.inc.php:93
1602 msgstr "Denumire jurnal"
1604 #: libraries/messages.inc.php:94
1605 msgid "Original position"
1606 msgstr "Pozitie originală"
1608 #: libraries/messages.inc.php:95
1612 #: libraries/messages.inc.php:96
1616 #: libraries/messages.inc.php:99
1618 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1619 msgstr "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1621 #: libraries/messages.inc.php:100
1623 msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
1627 #: libraries/messages.inc.php:102
1628 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1629 msgstr "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1631 #: libraries/messages.inc.php:103
1633 msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
1637 #: libraries/messages.inc.php:105 tbl_change.php:888
1638 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
1639 msgstr "Remove BLOB Repository Reference"
1641 #: libraries/messages.inc.php:106
1643 msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
1647 #: libraries/messages.inc.php:107 tbl_change.php:987
1648 msgid "Upload to BLOB repository"
1649 msgstr "Upload to BLOB repository"
1651 #: libraries/messages.inc.php:108
1652 msgid "Let every user access this bookmark"
1653 msgstr "Permite tuturor utilizatorilor să acceseze acest semn de carte"
1655 #: libraries/messages.inc.php:110
1656 msgid "The bookmark has been deleted."
1657 msgstr "Eticheta a fost ștearsă."
1659 #: libraries/messages.inc.php:111
1663 #: libraries/messages.inc.php:112
1664 msgid "Bookmarked SQL query"
1665 msgstr "Comandă SQL salvată"
1667 #: libraries/messages.inc.php:113
1668 msgid "Replace existing bookmark of same name"
1669 msgstr "Înlocuiește semnul de carte cu același nume"
1671 #: libraries/messages.inc.php:114
1672 msgid "Bookmark this SQL query"
1673 msgstr "Pune semn de carte la această comandă SQL"
1675 #: libraries/messages.inc.php:115
1677 msgstr "Numai vizualizare"
1679 #: libraries/messages.inc.php:117 tbl_structure.php:161
1680 msgid "Browse distinct values"
1681 msgstr "Răsfoiește valori distincte"
1683 #: libraries/messages.inc.php:118 tbl_change.php:252
1684 msgid "Browse foreign values"
1685 msgstr "Caută printre valori necunoscute"
1687 #: libraries/messages.inc.php:119
1688 msgid "Buffer Pool Activity"
1689 msgstr "Buffer Pool Activity"
1691 #: libraries/messages.inc.php:120
1693 msgstr "Buffer Pool"
1695 #: libraries/messages.inc.php:121
1696 msgid "Buffer Pool Usage"
1697 msgstr "Buffer Pool Usage"
1699 #: libraries/messages.inc.php:122
1700 msgid "Read misses in %"
1701 msgstr "Read misses in %"
1703 #: libraries/messages.inc.php:123
1705 msgstr "Read misses"
1707 #: libraries/messages.inc.php:124
1708 msgid "Write waits in %"
1709 msgstr "Scrierea așteaptă în %"
1711 #: libraries/messages.inc.php:125
1713 msgstr "Scrierea așteaptă"
1715 #: libraries/messages.inc.php:126
1719 #: libraries/messages.inc.php:127
1721 msgstr "Pagini ocupate"
1723 #: libraries/messages.inc.php:128
1727 #: libraries/messages.inc.php:130
1731 #: libraries/messages.inc.php:132
1732 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
1734 "Nu au putut fi încărcate modulele de export adiționale, vă rog verificați "
1737 #: libraries/messages.inc.php:133
1738 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1740 "Nu au putut fi încărcate modulele adiționale de import, vă rog verificați "
1743 #: libraries/messages.inc.php:134
1744 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1745 msgstr "Nu pot face conexiunea catre serverul MySQL"
1747 #: libraries/messages.inc.php:135
1750 "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
1751 "extension. Please check your PHP configuration."
1753 "nu se poate încărca extensia %s,<br />vă rugăm să verificați configurația "
1756 #: libraries/messages.inc.php:137
1757 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
1758 msgstr "Nu puteți redenumi index-ul la un nume PRIMARY!"
1760 #: libraries/messages.inc.php:139 tbl_tracking.php:325
1762 msgstr "Cardinalitate"
1764 #: libraries/messages.inc.php:140
1765 msgid "case-insensitive"
1766 msgstr "insensibil la registru"
1768 #: libraries/messages.inc.php:141
1769 msgid "case-sensitive"
1770 msgstr "sensibil la registru"
1772 #: libraries/messages.inc.php:142
1773 msgid "Central European"
1774 msgstr "European de est"
1776 #: libraries/messages.inc.php:143 libraries/mult_submits.inc.php:113
1777 #: tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:471
1781 #: libraries/messages.inc.php:144
1782 msgid "... keep the old one."
1783 msgstr "... menține cel vechi."
1785 #: libraries/messages.inc.php:145
1786 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
1787 msgstr "Creează un utilizator nou cu aceleași privilegii și..."
1789 #: libraries/messages.inc.php:146
1791 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
1794 " ... șterge cel vechi din tabelul de utilizatori și reîncarcă privilegiile."
1796 #: libraries/messages.inc.php:147
1797 msgid " ... delete the old one from the user tables."
1798 msgstr " ... șterge cel vechi din tabelul de utilizatori."
1800 #: libraries/messages.inc.php:148
1802 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
1804 " ...revocă toate privilegiile active de la utilizatorul vechi și șterge-l "
1807 #: libraries/messages.inc.php:149
1808 msgid "Change Login Information / Copy User"
1809 msgstr "Schimbă informațiile de autentificare/Copiază utilizator"
1811 #: libraries/messages.inc.php:150 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:548
1812 msgid "Choose field to display"
1813 msgstr "Selectează un cîmp"
1815 #: libraries/messages.inc.php:151 main.php:91 user_password.php:111
1816 #: user_password.php:129
1817 msgid "Change password"
1818 msgstr "Schimbare parolă"
1820 #: libraries/messages.inc.php:152
1822 msgstr "Set de caractere"
1824 #: libraries/messages.inc.php:154 server_collations.php:40
1825 msgid "Character Sets and Collations"
1826 msgstr "Set de caractere și gestiunea acestora"
1828 #: libraries/messages.inc.php:155 libraries/server_links.inc.php:57
1829 #: test/theme.php:109
1831 msgstr "Seturi de caractere"
1833 #: libraries/messages.inc.php:157 tbl_operations.php:661
1837 #: libraries/messages.inc.php:159 server_databases.php:293
1838 #: server_databases.php:294
1839 msgid "Check Privileges"
1840 msgstr "Verifică privilegiile"
1842 #: libraries/messages.inc.php:160 server_databases.php:289
1844 msgid "Check privileges for database "%s"."
1845 msgstr "Verifică privilegiile pentru baza de date "%s"."
1847 #: libraries/messages.inc.php:162 pdf_pages.php:261
1848 msgid "Please choose a page to edit"
1849 msgstr "Selectează o pagină pentru a fi editată"
1851 #: libraries/messages.inc.php:163
1852 msgid "Click to select"
1855 #: libraries/messages.inc.php:164
1856 msgid "Click to unselect"
1859 #: libraries/messages.inc.php:165
1860 msgid "Displaying Column Comments"
1861 msgstr "Arată comentariile coloanei"
1863 #: libraries/messages.inc.php:167 pdf_pages.php:483 view_create.php:148
1864 msgid "Column names"
1865 msgstr "Denumirile coloanelor"
1867 #: libraries/messages.inc.php:168
1868 msgid "Column-specific privileges"
1869 msgstr "Drepturi specifice coloanei"
1871 #: libraries/messages.inc.php:170 tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:328
1875 #: libraries/messages.inc.php:172
1876 msgid "MySQL 4.0 compatible"
1877 msgstr "Compatibil MySQL 4.0"
1879 #: libraries/messages.inc.php:173
1880 msgid "Complete inserts"
1881 msgstr "Inserări complete"
1883 #: libraries/messages.inc.php:176
1885 msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1886 msgstr "Nu s-a putut încărca configurația implicită din: „%1$s”"
1888 #: libraries/messages.inc.php:177 main.php:306
1890 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
1891 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
1892 "has been configured."
1895 #: libraries/messages.inc.php:179
1897 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
1898 msgstr "Configureaza coordonatelepentru tabelul %s"
1900 #: libraries/messages.inc.php:180
1901 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1902 msgstr "Conexiune esuata: setari invalide."
1904 #: libraries/messages.inc.php:181 server_status.php:433
1908 #: libraries/messages.inc.php:182
1909 msgid "Constraints for dumped tables"
1910 msgstr "Restrictii pentru tabele sterse"
1912 #: libraries/messages.inc.php:183
1913 msgid "Constraints for table"
1914 msgstr "Restrictii pentru tabele"
1916 #: libraries/messages.inc.php:184
1917 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
1918 msgstr "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
1920 #: libraries/messages.inc.php:185
1921 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1922 msgstr "Trebuie sa aveti activat \"cookies\"."
1924 #: libraries/messages.inc.php:186
1926 msgid "Database %s has been copied to %s"
1927 msgstr "Baza de date %s a fost copiata la %s"
1929 #: libraries/messages.inc.php:187 tbl_operations.php:509
1930 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
1931 msgstr "Copiază tabelul la (bază_de_date<b>.</b>tabel):"
1933 #: libraries/messages.inc.php:188
1935 msgid "Table %s has been copied to %s."
1936 msgstr "Tabelul %s a fost copiat la %s."
1938 #: libraries/messages.inc.php:189
1939 msgid "Can't copy table to same one!"
1940 msgstr "Nu se poate copia tabelul pe cel existent pentru ca este acelasi"
1942 #: libraries/messages.inc.php:190
1944 msgid "Could not connect to the source"
1945 msgstr "Comprimă conexiunea la serverul MySQL"
1947 #: libraries/messages.inc.php:191
1949 msgid "Could not connect to the target"
1950 msgstr "Comprimă conexiunea la serverul MySQL"
1952 #: libraries/messages.inc.php:192
1955 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
1957 "phpMyAdmin n-a reusit sa opreasca firul de executie %s. Probabil a fost "
1960 #: libraries/messages.inc.php:195
1962 msgid "Create an index on %s columns"
1963 msgstr "Creează un index pe %s coloană"
1965 #: libraries/messages.inc.php:196 tbl_indexes.php:160
1966 msgid "Create a new index"
1967 msgstr "Creează un nou index"
1969 #: libraries/messages.inc.php:199 pdf_pages.php:297
1970 msgid "Create a page"
1971 msgstr "Creează o nouă pagină"
1973 #: libraries/messages.inc.php:200
1974 msgid "Creation of PDFs"
1977 #: libraries/messages.inc.php:201 pmd_general.php:74 pmd_general.php:306
1978 msgid "Create relation"
1979 msgstr "Creare relație"
1981 #: libraries/messages.inc.php:202 pmd_general.php:71
1982 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
1983 msgid "Create table"
1984 msgstr "Creare tabel"
1986 #: libraries/messages.inc.php:203
1988 msgctxt "$strCreateTableShort"
1989 msgid "Create table"
1990 msgstr "Creare tabel"
1992 #: libraries/messages.inc.php:204
1993 msgid "Database for user"
1994 msgstr "Bază de date pentru utilizatorul"
1996 #: libraries/messages.inc.php:205
1997 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
1998 msgstr "Creează o bază de date cu același nume și acordă toate privilegiile"
2000 #: libraries/messages.inc.php:206
2002 msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
2004 msgstr "Nici unul(a)"
2006 #: libraries/messages.inc.php:207
2007 #, fuzzy, php-format
2008 msgid "Grant all privileges on database "%s""
2009 msgstr "Verifică privilegiile pentru baza de date "%s"."
2011 #: libraries/messages.inc.php:208
2012 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
2013 msgstr "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
2015 #: libraries/messages.inc.php:209
2016 msgid "Creation/Update/Check dates"
2017 msgstr "Creare/reînnoire/verificare date"
2019 #: libraries/messages.inc.php:211
2023 #: libraries/messages.inc.php:212
2027 #: libraries/messages.inc.php:213
2028 msgid "Current server"
2031 #: libraries/messages.inc.php:214 main.php:159
2032 msgid "Custom color"
2033 msgstr "Culoare personalizată"
2035 #: libraries/messages.inc.php:215
2039 #: libraries/messages.inc.php:216
2043 #: libraries/messages.inc.php:217
2044 msgid "Czech-Slovak"
2047 #: libraries/messages.inc.php:219
2051 #: libraries/messages.inc.php:221 tbl_create.php:54
2052 msgid "The database name is empty!"
2053 msgstr "Cîmpul de denumire al bazei de date este gol!"
2055 #: libraries/messages.inc.php:222
2056 msgid "Database export options"
2057 msgstr "Opțiuni de exportare a bazei de date"
2059 #: libraries/messages.inc.php:223
2061 msgid "Database %1$s has been created."
2062 msgstr "Baza de date %1$s a fost creată."
2064 #: libraries/messages.inc.php:224
2066 msgid "Database %s has been dropped."
2067 msgstr "Baza de date %s a fost aruncată."
2069 #: libraries/messages.inc.php:225
2071 msgid "'%s' database does not exist."
2074 #: libraries/messages.inc.php:226 libraries/server_links.inc.php:41
2075 #: server_databases.php:88 setup/lib/messages.inc.php:110 test/theme.php:93
2077 msgstr "Baze de date"
2079 #: libraries/messages.inc.php:227
2081 msgid "%s databases have been dropped successfully."
2082 msgstr "%s baza(ele) de data(e) au fost aruncate."
2084 #: libraries/messages.inc.php:228
2086 msgid "Source database"
2087 msgstr "Caută în baza de date"
2089 #: libraries/messages.inc.php:229 server_databases.php:88
2090 msgid "Databases statistics"
2091 msgstr "Statisticile bazelor de date"
2093 #: libraries/messages.inc.php:230 server_databases.php:362
2094 #: server_databases.php:363
2095 msgid "Disable Statistics"
2096 msgstr "Dezactivează statisticile"
2098 #: libraries/messages.inc.php:231 server_databases.php:358
2099 #: server_databases.php:359
2100 msgid "Enable Statistics"
2101 msgstr "Activează statisticile"
2103 #: libraries/messages.inc.php:232
2105 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
2106 "between the web server and the MySQL server."
2108 "Notă: Activarea statisticilor pentru baza de date poate cauza creșterea "
2109 "traficului între MySQL și serverul Web."
2111 #: libraries/messages.inc.php:233
2113 msgid "Target database"
2114 msgstr "Caută în baza de date"
2116 #: libraries/messages.inc.php:234 server_databases.php:127
2117 #: tbl_printview.php:317 tbl_structure.php:666
2121 #: libraries/messages.inc.php:236 server_synchronize.php:425
2122 #: server_synchronize.php:868
2124 msgid "Data Difference"
2125 msgstr "Structură pentru vizualizare"
2127 #: libraries/messages.inc.php:238
2128 msgid "Pages containing data"
2129 msgstr "Pagini ce conțin date"
2131 #: libraries/messages.inc.php:239 server_synchronize.php:272
2132 msgid "Data Synchronization"
2135 #: libraries/messages.inc.php:243
2136 msgid "Database-specific privileges"
2137 msgstr "Drepturi specifice bazei de date"
2139 #: libraries/messages.inc.php:245
2140 msgid "database-specific"
2141 msgstr "specific bazei de date"
2143 #: libraries/messages.inc.php:248 libraries/tbl_properties.inc.php:106
2145 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
2146 "escaping or quotes, using this format: a"
2148 "Pentru valorile implicite, vă rugăm să introduceți o singură valoare, fără "
2149 "backslash, escape sau ghilimele, folosind formatul: a"
2151 #: libraries/messages.inc.php:249 tbl_operations.php:589
2152 msgid "Defragment table"
2153 msgstr "Defragmentare tabel"
2155 #: libraries/messages.inc.php:250
2156 msgid "Use delayed inserts"
2157 msgstr "Folosește inserări întîrziate"
2159 #: libraries/messages.inc.php:251 pdf_pages.php:281 pdf_pages.php:406
2160 #: pdf_pages.php:442 pdf_pages.php:470 pmd_general.php:377
2164 #: libraries/messages.inc.php:252
2165 msgid "The row has been deleted"
2166 msgstr "Linia a fost ștearsă"
2168 #: libraries/messages.inc.php:253
2169 msgid "No users selected for deleting!"
2170 msgstr "Nici un utilizator ales pentru ștergere!"
2172 #: libraries/messages.inc.php:254 pmd_general.php:372
2173 msgid "Delete relation"
2174 msgstr "Șterge relația"
2176 #: libraries/messages.inc.php:256
2181 #: libraries/messages.inc.php:257
2183 msgstr "Delimitator"
2185 #: libraries/messages.inc.php:258 pdf_pages.php:506
2187 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
2188 "like to delete those references?"
2190 "Pagina curentă se leagă de tabele care nu mai există. Doriți ștergerea "
2193 #: libraries/messages.inc.php:261
2197 #: libraries/messages.inc.php:262
2199 "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
2200 "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
2201 "appropriate field name."
2203 "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
2204 "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
2205 "appropriate field name."
2207 #: libraries/messages.inc.php:263 tbl_structure.php:609
2211 #: libraries/messages.inc.php:264
2215 #: libraries/messages.inc.php:265
2219 #: libraries/messages.inc.php:266 pmd_general.php:87
2220 msgid "Direct links"
2221 msgstr "Legături directe"
2223 #: libraries/messages.inc.php:267
2225 msgstr "Pagini murdare"
2227 #: libraries/messages.inc.php:268
2231 #: libraries/messages.inc.php:269
2232 msgid "Disable foreign key checks"
2233 msgstr "Dezactivare verificări de cheie străine"
2235 #: libraries/messages.inc.php:270
2236 msgid "Display Features"
2237 msgstr "Arată facilitățile"
2239 #: libraries/messages.inc.php:271
2240 msgid "Display order:"
2241 msgstr "Ordine de afișare:"
2243 #: libraries/messages.inc.php:273
2244 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
2245 msgstr "Execută o interogare prin exemplu (metacaracter: \"%\")"
2247 #: libraries/messages.inc.php:274
2251 #: libraries/messages.inc.php:276
2252 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
2255 #: libraries/messages.inc.php:277
2256 msgid "Download file"
2257 msgstr "Descarcă fișierul"
2259 #: libraries/messages.inc.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:258
2260 msgid "Do you really want to "
2261 msgstr "Sigur doriți să "
2263 #: libraries/messages.inc.php:279 libraries/mult_submits.inc.php:258
2264 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
2265 msgstr "Sînteți pe cale să DISTRUGEȚI o întreagă bază de date!"
2267 #: libraries/messages.inc.php:281
2268 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
2269 msgstr "Aruncă baza de date care are același nume ca utilizatorul."
2271 #: libraries/messages.inc.php:283
2272 msgid "Dumping data for table"
2273 msgstr "Salvarea datelor din tabel"
2275 #: libraries/messages.inc.php:284
2277 msgid "Dump has been saved to file %s."
2278 msgstr "Copia a fost salvată în fișierul %s."
2280 #: libraries/messages.inc.php:286 tbl_printview.php:382 tbl_structure.php:743
2284 #: libraries/messages.inc.php:288 pdf_pages.php:280
2285 #: setup/lib/messages.inc.php:352
2289 #: libraries/messages.inc.php:290
2290 msgid "Edit Privileges"
2291 msgstr "Editează drepturile de acces"
2293 #: libraries/messages.inc.php:291 tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:688
2297 #: libraries/messages.inc.php:293 tbl_get_field.php:35 tbl_change.php:181
2298 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
2299 msgstr "MySQL a dat un set de rezultate gol (zero linii)."
2301 #: libraries/messages.inc.php:294
2305 #: libraries/messages.inc.php:295
2306 msgid "Enclose export in a transaction"
2307 msgstr "Cuprinde exportarea într-o tranzacție"
2309 #: libraries/messages.inc.php:296
2311 msgstr "DE TĂIAT - SFÎRȘIT"
2313 #: libraries/messages.inc.php:297
2317 #: libraries/messages.inc.php:298
2319 msgstr "SFÎRȘIT BRUT"
2321 #: libraries/messages.inc.php:299
2323 msgid "%s is available on this MySQL server."
2324 msgstr "%s este disponibil pentru acest server MySQL."
2326 #: libraries/messages.inc.php:300
2328 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2329 msgstr "%s a fost dezactivat pentru acest server MySQL."
2331 #: libraries/messages.inc.php:301 libraries/server_links.inc.php:61
2332 #: test/theme.php:113
2336 #: libraries/messages.inc.php:302
2338 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2339 msgstr "Acest server MySQL nu susține motorul de stocare %s."
2341 #: libraries/messages.inc.php:303
2345 #: libraries/messages.inc.php:304
2346 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
2347 msgstr " Important: numele drepturilor de acces MySQL apar în engleză"
2349 #: libraries/messages.inc.php:306
2350 msgid "Error in ZIP archive:"
2351 msgstr "Eroare în arhiva ZIP:"
2353 #: libraries/messages.inc.php:307
2354 msgid "Error: Relation not added."
2355 msgstr "Eroare: Relația nu a fost adăugată."
2357 #: libraries/messages.inc.php:308
2358 msgid "Error: relation already exists."
2359 msgstr "Eroare: relația deja există."
2361 #: libraries/messages.inc.php:309
2363 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2364 msgstr "Eroare la redenumirea tabelului %1$s în %2$s"
2366 #: libraries/messages.inc.php:310
2367 msgid "Error saving coordinates for Designer."
2368 msgstr "Eroare la salvarea coordonatelor pentru Designer."
2370 #: libraries/messages.inc.php:311
2374 #: libraries/messages.inc.php:312
2378 #: libraries/messages.inc.php:313 libraries/tbl_triggers.lib.php:29
2382 #: libraries/messages.inc.php:315
2383 msgid "Excel edition"
2384 msgstr "Ediția Excel"
2386 #: libraries/messages.inc.php:316
2387 msgid "Execute bookmarked query"
2388 msgstr "Executare comandă marcată"
2390 #: libraries/messages.inc.php:317 setup/lib/messages.inc.php:353
2392 msgstr "Explică SQL"
2394 #: libraries/messages.inc.php:319 pmd_pdf.php:85
2395 msgid "Export/Import to scale"
2396 msgstr "Exportă/Importă la scală"
2398 #: libraries/messages.inc.php:320
2399 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
2400 msgstr "Tipul selectat pentru export trebuie salvat într-un fișier!"
2402 #: libraries/messages.inc.php:321
2403 msgid "Extended inserts"
2404 msgstr "Inserări extinse"
2406 #: libraries/messages.inc.php:322 tbl_printview.php:147 tbl_structure.php:183
2407 #: tbl_tracking.php:278
2411 #: libraries/messages.inc.php:324 server_status.php:447
2412 msgid "Failed attempts"
2413 msgstr "Încercări nereușite"
2415 #: libraries/messages.inc.php:326 tbl_structure.php:375
2417 msgid "Field %s has been dropped"
2418 msgstr "Cîmpul %s a fost aruncat"
2420 #: libraries/messages.inc.php:327
2422 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2423 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2424 msgstr "Eroare la mutarea fișierului încărcat, vezi FAQ 1.11"
2426 #: libraries/messages.inc.php:328
2427 msgid "Fields enclosed by"
2428 msgstr "Cîmpuri încadrate de"
2430 #: libraries/messages.inc.php:329
2431 msgid "Fields escaped by"
2432 msgstr "Cîmpuri realizate de"
2434 #: libraries/messages.inc.php:330
2438 #: libraries/messages.inc.php:331
2439 msgid "Fields terminated by"
2440 msgstr "Cîmpuri terminate de"
2442 #: libraries/messages.inc.php:332
2445 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
2447 "Fișierul %s există deja pe server. Schimbați denumirea fișierului sau bifați "
2448 "opțiunea de suprascriere."
2450 #: libraries/messages.inc.php:333
2451 msgid "File could not be read"
2452 msgstr "Fișierul nu poate fi citit"
2454 #: libraries/messages.inc.php:334
2455 msgid "database name"
2456 msgstr "nume bază de date"
2458 #: libraries/messages.inc.php:335
2460 msgstr "nume server"
2462 #: libraries/messages.inc.php:336
2466 #: libraries/messages.inc.php:337
2469 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
2470 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
2471 "3$s. Other text will be kept as is."
2473 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
2474 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
2475 "3$s. Other text will be kept as is."
2477 #: libraries/messages.inc.php:340
2481 #: libraries/messages.inc.php:342
2484 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
2485 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
2486 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
2487 "sreload the privileges%s before you continue."
2489 "Notă: phpMyAdmin folosește privilegiile utilizatorilor direct din tabelul de "
2490 "privilegii din MySQL. Conținutul acestui tabel poate diferi de cel original. "
2491 "În acest caz, reîncărcați de aici înainte de a continua %sreîncărcarea "
2494 #: libraries/messages.inc.php:343 server_status.php:289
2495 msgid "Flush query cache"
2496 msgstr "Reinițializare cache interogare"
2498 #: libraries/messages.inc.php:344
2499 msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
2500 msgstr "Curățarea tabelului (\"FLUSH\")"
2502 #: libraries/messages.inc.php:345 server_status.php:271
2503 msgid "Flush (close) all tables"
2504 msgstr "Flush (close) all tables"
2506 #: libraries/messages.inc.php:346
2508 msgstr "Dimensiune font"
2510 #: libraries/messages.inc.php:347
2512 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
2513 msgstr "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
2515 #: libraries/messages.inc.php:348
2516 msgid "FOREIGN KEY relation added"
2517 msgstr "FOREIGN KEY relation added"
2519 #: libraries/messages.inc.php:349 setup/lib/messages.inc.php:88
2520 #: tbl_printview.php:376 tbl_structure.php:738
2524 #: libraries/messages.inc.php:350
2525 msgid "Missing value in the form!"
2526 msgstr "Valoarea lipsește în formular !"
2528 #: libraries/messages.inc.php:351
2530 msgstr "Pagini libere"
2532 #: libraries/messages.inc.php:352
2537 #: libraries/messages.inc.php:353
2542 #: libraries/messages.inc.php:354
2544 msgstr "Texte întregi"
2546 #: libraries/messages.inc.php:355 tbl_change.php:282 tbl_change.php:320
2550 #: libraries/messages.inc.php:356
2554 #: libraries/messages.inc.php:359
2555 msgid "General relation features"
2556 msgstr "Facilități generale"
2558 #: libraries/messages.inc.php:363
2562 #: libraries/messages.inc.php:364
2566 #: libraries/messages.inc.php:365 themes.php:42
2567 msgid "Get more themes!"
2570 #: libraries/messages.inc.php:366
2574 #: libraries/messages.inc.php:367
2575 msgid "Global privileges"
2576 msgstr "Privilegii globale"
2578 #: libraries/messages.inc.php:368 server_variables.php:55
2579 #: server_variables.php:89
2580 msgid "Global value"
2581 msgstr "Valoare globală"
2583 #: libraries/messages.inc.php:370
2585 msgid "Go to database"
2586 msgstr "Nu sînt baze de date"
2588 #: libraries/messages.inc.php:371
2591 msgstr "Nu sînt baze de date"
2593 #: libraries/messages.inc.php:372
2597 #: libraries/messages.inc.php:373
2601 #: libraries/messages.inc.php:374
2605 #: libraries/messages.inc.php:375
2609 #: libraries/messages.inc.php:377 server_status.php:250
2613 #: libraries/messages.inc.php:378
2614 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
2617 #: libraries/messages.inc.php:379
2618 msgid "You have to choose at least one column to display"
2619 msgstr "Trebuie să alegeți cel puțin o coloană pentru a putea afișa"
2621 #: libraries/messages.inc.php:380
2625 #: libraries/messages.inc.php:381 pmd_general.php:83
2629 #: libraries/messages.inc.php:382
2630 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2631 msgstr "Folosește hexazecimale pentru BLOB"
2633 #: libraries/messages.inc.php:383 pmd_general.php:141
2637 #: libraries/messages.inc.php:384 pmd_general.php:120
2638 msgid "Hide/Show all"
2639 msgstr "Arată/ascunde toate"
2641 #: libraries/messages.inc.php:385 pmd_general.php:124
2642 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
2643 msgstr "Arată/ascunde tabele fără realție"
2645 #: libraries/messages.inc.php:386 libraries/navigation_header.inc.php:54
2646 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
2647 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
2649 msgstr "Pagina de pornire"
2651 #: libraries/messages.inc.php:387 main.php:233
2652 msgid "Official Homepage"
2653 msgstr "Pagina oficială phpMyAdmin"
2655 #: libraries/messages.inc.php:388
2656 msgid "The host name is empty!"
2657 msgstr "Numele gazdei este gol!"
2659 #: libraries/messages.inc.php:390
2661 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
2662 "table are used instead."
2665 #: libraries/messages.inc.php:391
2666 msgid "Microsoft Word 2000"
2667 msgstr "Microsoft Word 2000"
2669 #: libraries/messages.inc.php:392
2673 #: libraries/messages.inc.php:394
2677 #: libraries/messages.inc.php:395 server_processlist.php:53
2681 #: libraries/messages.inc.php:396 libraries/mult_submits.inc.php:108
2682 #: libraries/tbl_properties.inc.php:531 tbl_structure.php:35
2683 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:479
2687 #: libraries/messages.inc.php:397
2688 msgid "Ignore duplicate rows"
2689 msgstr "Ignoră rînduri duplicate"
2691 #: libraries/messages.inc.php:398 tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:198
2692 #: tbl_indexes.php:223
2696 #: libraries/messages.inc.php:399
2697 msgid "Use ignore inserts"
2698 msgstr "Utilizați ignorare inserări"
2700 #: libraries/messages.inc.php:400
2701 msgid "Column names in first row"
2704 #: libraries/messages.inc.php:401
2705 msgid "Do not import empty rows"
2708 #: libraries/messages.inc.php:402 pmd_general.php:104
2709 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
2710 msgstr "Import/Export coordinates for PDF schema"
2712 #: libraries/messages.inc.php:403
2713 msgid "Import files"
2714 msgstr "Import fișiere"
2716 #: libraries/messages.inc.php:405 libraries/server_links.inc.php:88
2717 #: libraries/tbl_links.inc.php:91 pmd_pdf.php:110
2721 #: libraries/messages.inc.php:407
2723 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
2726 #: libraries/messages.inc.php:408
2727 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
2730 #: libraries/messages.inc.php:409
2732 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
2735 #: libraries/messages.inc.php:410
2736 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
2739 #: libraries/messages.inc.php:411
2740 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
2743 #: libraries/messages.inc.php:412 libraries/messages.inc.php:592
2744 msgid "Open Document Spreadsheet"
2745 msgstr "Foaie de calcul Open Document"
2747 #: libraries/messages.inc.php:413
2748 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
2751 #: libraries/messages.inc.php:415
2753 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
2754 msgstr "Importul s-a terminat cu succes, %d interogări executate."
2756 #: libraries/messages.inc.php:417
2757 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
2760 #: libraries/messages.inc.php:418
2761 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
2764 #: libraries/messages.inc.php:419 server_databases.php:132
2765 #: tbl_tracking.php:316
2769 #: libraries/messages.inc.php:420
2772 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2774 msgstr "Indecșii %1$s și %2$s par a fi egali și unul din ei poate fi șters."
2776 #: libraries/messages.inc.php:421
2778 msgid "Index %s has been dropped"
2779 msgstr "Indexul %s a fost aruncat"
2781 #: libraries/messages.inc.php:422 libraries/mult_submits.inc.php:98
2782 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:525
2783 #: tbl_printview.php:326 tbl_structure.php:31 tbl_structure.php:154
2784 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:476 tbl_structure.php:674
2788 #: libraries/messages.inc.php:423 tbl_indexes.php:166
2790 msgstr "Nume index :"
2792 #: libraries/messages.inc.php:424 tbl_indexes.php:172
2794 msgstr "Tip index :"
2796 #: libraries/messages.inc.php:425
2798 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
2799 msgstr "Probleme cu indexul tabelului `%s`"
2801 #: libraries/messages.inc.php:426
2802 msgid "Autoextend increment"
2803 msgstr "Auto-extinde incrementarea"
2805 #: libraries/messages.inc.php:427
2807 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
2808 "when it becomes full."
2810 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
2811 "when it becomes full."
2813 #: libraries/messages.inc.php:428
2814 msgid "Buffer pool size"
2815 msgstr "Buffer pool size"
2817 #: libraries/messages.inc.php:429
2819 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
2822 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
2825 #: libraries/messages.inc.php:430
2827 msgstr "Fișiere cu date"
2829 #: libraries/messages.inc.php:431
2830 msgid "Data home directory"
2831 msgstr "Directorul de bază pentru date"
2833 #: libraries/messages.inc.php:432
2834 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
2835 msgstr "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
2837 #: libraries/messages.inc.php:433
2841 #: libraries/messages.inc.php:434 server_status.php:306
2842 msgid "InnoDB Status"
2843 msgstr "Stare InnoDB"
2845 #: libraries/messages.inc.php:435 main.php:266
2847 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
2848 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
2849 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
2850 "this security hole by setting a password for user 'root'."
2852 "Configurarea conține setările de bază (utilizator root fără parolă). "
2853 "Serverul MySQL poate fi astfel vulnerabil. Reparați neapărat această "
2856 #: libraries/messages.inc.php:436 tbl_change.php:1130
2857 msgid "Insert as new row"
2858 msgstr "Inserează ca o nouă linie"
2860 #: libraries/messages.inc.php:437
2862 msgid "Inserted row id: %1$d"
2863 msgstr "ID rînd inserat: %1$d"
2865 #: libraries/messages.inc.php:438 tbl_change.php:1131
2866 msgid "Insert as new row and ignore errors"
2869 #: libraries/messages.inc.php:440 main.php:139
2873 #: libraries/messages.inc.php:441 tbl_relation.php:407
2875 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
2878 "Nu este necesară o relație internă atunci cînd există o cheie externă "
2881 #: libraries/messages.inc.php:442
2882 msgid "Internal relation added"
2883 msgstr "Relație internă adăugată"
2885 #: libraries/messages.inc.php:443 pdf_pages.php:303
2886 msgid "Internal relations"
2887 msgstr "Relații interne"
2889 #: libraries/messages.inc.php:446
2890 msgid "Column count has to be larger than zero."
2891 msgstr "Numărul coloanelor trebuie să fie mai mare de zero."
2893 #: libraries/messages.inc.php:447
2895 msgid "Invalid column (%s) specified!"
2896 msgstr "Coloană nevalidă (%s) specificată!"
2898 #: libraries/messages.inc.php:448
2900 msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
2901 msgstr "Invalid field count in CSV input on line %d."
2903 #: libraries/messages.inc.php:449
2905 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
2906 msgstr "Invalid format of CSV input on line %d."
2908 #: libraries/messages.inc.php:450
2910 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
2911 msgstr "Invalid parameter for CSV import: %s"
2913 #: libraries/messages.inc.php:451
2914 msgid "Invalid database"
2915 msgstr "Bază de date nevalidă"
2917 #: libraries/messages.inc.php:452
2918 msgid "You have to add at least one field."
2919 msgstr "Trebuie să adăugați cel puțin un cîmp."
2921 #: libraries/messages.inc.php:453
2922 msgid "Table must have at least one field."
2923 msgstr "Tabelul trebuie să conțină cel puțin un cîmp."
2925 #: libraries/messages.inc.php:454
2926 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
2927 msgstr "Modulul opțional nu suportă importuri comprimate!"
2929 #: libraries/messages.inc.php:455
2931 msgid "%d is not valid row number."
2932 msgstr "%d nu este un număr valid de rînduri."
2934 #: libraries/messages.inc.php:456
2936 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2938 "Gazdă nevalidă pentru serverul %1$s. Vă rugăm să revizuiți configurația "
2941 #: libraries/messages.inc.php:457
2943 msgid "Invalid server index: \"%s\""
2944 msgstr "Index de server nevalid: „%s”"
2946 #: libraries/messages.inc.php:458 tbl_get_field.php:26
2947 msgid "Invalid table name"
2948 msgstr "Denumire de tabel nevalidă"
2950 #: libraries/messages.inc.php:460
2954 #: libraries/messages.inc.php:461
2956 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
2957 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
2961 #: libraries/messages.inc.php:462 server_status.php:257
2965 #: libraries/messages.inc.php:463
2967 msgid "Jump to database "%s"."
2968 msgstr "Sari la baza de date "%s"."
2970 #: libraries/messages.inc.php:465
2971 msgid "Do not change the password"
2972 msgstr "Nu schimbați parola"
2974 #: libraries/messages.inc.php:466 server_status.php:256
2978 #: libraries/messages.inc.php:468 server_processlist.php:71
2982 #: libraries/messages.inc.php:469
2984 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2985 msgstr "Funcționalitatea %s este afectată de o eroare cunoscută, vedeți %s"
2987 #: libraries/messages.inc.php:470
2991 #: libraries/messages.inc.php:473
2995 #: libraries/messages.inc.php:474
2997 msgid "Unknown language: %1$s."
2998 msgstr "Limbă necunoscută: %1$s."
3000 #: libraries/messages.inc.php:475
3001 msgid "Latched pages"
3002 msgstr "Latched pages"
3004 #: libraries/messages.inc.php:476
3005 msgid "Table caption"
3006 msgstr "Captură tabel"
3008 #: libraries/messages.inc.php:477
3009 msgid "Content of table __TABLE__"
3010 msgstr "Conținutul tabelului __TABLE__"
3012 #: libraries/messages.inc.php:478
3013 msgid "Continued table caption"
3014 msgstr "Continuare captură tabel"
3016 #: libraries/messages.inc.php:479
3018 msgstr "(continuare)"
3020 #: libraries/messages.inc.php:480
3021 msgid "Include table caption"
3022 msgstr "Include captură tabel"
3024 #: libraries/messages.inc.php:481
3026 msgstr "Tasta label"
3028 #: libraries/messages.inc.php:482
3032 #: libraries/messages.inc.php:483
3033 msgid "Structure of table __TABLE__"
3034 msgstr "Structura tabelului __TABLE__"
3036 #: libraries/messages.inc.php:484
3040 #: libraries/messages.inc.php:485
3041 msgid "CSV using LOAD DATA"
3042 msgstr "CSV folosind LOAD DATA"
3044 #: libraries/messages.inc.php:486
3045 msgid "Use LOCAL keyword"
3046 msgstr "Folosește cuvîntul-cheie LOCAL"
3048 #: libraries/messages.inc.php:487 libraries/tbl_properties.inc.php:105
3049 msgid "Length/Values"
3050 msgstr "Lungime/Setare"
3052 #: libraries/messages.inc.php:488
3053 msgid "Number of rows per page"
3054 msgstr "Numărul de înregistrări pe pagină"
3056 #: libraries/messages.inc.php:489
3057 msgid "Lines terminated by"
3058 msgstr "Linii terminate de"
3060 #: libraries/messages.inc.php:490
3061 msgid "Link not found"
3062 msgstr "Legatură nevalidă"
3064 #: libraries/messages.inc.php:492
3068 #: libraries/messages.inc.php:493
3072 #: libraries/messages.inc.php:495
3073 msgid "Login Information"
3074 msgstr "Informații de autentificare"
3076 #: libraries/messages.inc.php:496
3078 msgstr "Autentificare"
3080 #: libraries/messages.inc.php:497
3082 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
3085 #: libraries/messages.inc.php:498 libraries/navigation_header.inc.php:67
3086 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
3087 #: libraries/navigation_header.inc.php:71 main.php:99
3089 msgstr "Deconectare"
3091 #: libraries/messages.inc.php:499
3095 #: libraries/messages.inc.php:500
3096 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
3099 #: libraries/messages.inc.php:501
3103 #: libraries/messages.inc.php:502
3105 msgstr "Nume utilizator:"
3107 #: libraries/messages.inc.php:503
3108 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
3109 msgstr "Această operație poate dura. Doriți totuși să fie executată?"
3111 #: libraries/messages.inc.php:505 server_status.php:440
3112 msgid "max. concurrent connections"
3113 msgstr "conexiuni concurente (maxim)"
3115 #: libraries/messages.inc.php:506
3116 msgid "Maximal length of created query"
3117 msgstr "Lungimea maximă a interogării create"
3119 #: libraries/messages.inc.php:507
3122 msgstr "Mărime maximă: %s%s"
3124 #: libraries/messages.inc.php:508 main.php:282
3126 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
3127 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
3128 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
3130 "Nu s-a găsit extensia PHP mbstring și se pare ca folosiți un set de "
3131 "charactere multi-octet. Fără extensia mbstring, phpMyAdmin nu poate diviza "
3132 "șirurile corect și aceasta poate duce la rezultate neașteptate."
3134 #: libraries/messages.inc.php:509 main.php:274
3136 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
3137 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
3140 "Ați activat mbstring.func_overload în configurația PHP. Această opțiune nu "
3141 "este compatibilă cu phpMyAdmin și poate duce la pierderea unor date!"
3143 #: libraries/messages.inc.php:510
3144 msgid "MediaWiki Table"
3147 #: libraries/messages.inc.php:511 transformation_overview.php:25
3148 msgid "Available MIME types"
3149 msgstr "Tipuri MIME disponibile"
3151 #: libraries/messages.inc.php:512 transformation_overview.php:43
3152 msgid "Available transformations"
3153 msgstr "Informații disponibile"
3155 #: libraries/messages.inc.php:513
3156 msgctxt "$strMIME_description"
3160 #: libraries/messages.inc.php:514 libraries/tbl_properties.inc.php:143
3164 #: libraries/messages.inc.php:515 libraries/tbl_properties.inc.php:580
3165 #: transformation_overview.php:60
3168 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
3169 "author what %s does."
3171 "Nu este disponibilă nici o descriere pentru această transformare.<br /"
3172 ">Întrebați autorul de funcțiile îndeplinite de %s."
3174 #: libraries/messages.inc.php:516 libraries/tbl_properties.inc.php:144
3175 #: transformation_overview.php:47
3176 msgid "Browser transformation"
3177 msgstr "Transformare navigator"
3179 #: libraries/messages.inc.php:517 libraries/tbl_properties.inc.php:137
3182 "For a list of available transformation options and their MIME type "
3183 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
3185 "Pentru lista opțiunilor de transformare disponibile și transformările MIME-"
3186 "type, apăsați pe %stransformation descriptions%s"
3188 #: libraries/messages.inc.php:518
3190 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
3191 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
3192 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
3193 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
3195 "Introduceți valorile pentru opțiunile de transformare utilizînd acest "
3196 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Dacă trebuie să folosiți backslash (\"\\\") "
3197 "sau apostrof (\"'\") in aceste valori, introduceți backslash-uri (ex. '\\"
3198 "\\xyz' sau 'a\\'b')."
3200 #: libraries/messages.inc.php:519 libraries/tbl_properties.inc.php:145
3201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146
3202 msgid "Transformation options"
3203 msgstr "Opțiuni de transformare"
3205 #: libraries/messages.inc.php:520
3206 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
3207 msgstr "TIPURI MIME PENTRU TABEL"
3209 #: libraries/messages.inc.php:521 transformation_overview.php:38
3211 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
3213 "Tipurile MIME enumerate cursiv nu au o funcție de transformare separată"
3215 #: libraries/messages.inc.php:522
3216 msgid "Modifications have been saved"
3217 msgstr "Modificările au fost salvate"
3219 #: libraries/messages.inc.php:523 tbl_indexes.php:161
3220 msgid "Modify an index"
3221 msgstr "Modifică un index"
3223 #: libraries/messages.inc.php:525 pmd_general.php:108
3225 msgstr "Mutare meniu"
3227 #: libraries/messages.inc.php:526 tbl_operations.php:276
3228 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
3229 msgstr "Mută tabelul la (bază_de_date<b>.</b>tabel):"
3231 #: libraries/messages.inc.php:527
3233 msgid "Table %s has been moved to %s."
3234 msgstr "Tabelul %s a fost mutat la %s."
3236 #: libraries/messages.inc.php:528
3237 msgid "Can't move table to same one!"
3238 msgstr "Nu se poate copia tabelul peste cel existent pentru că este același!"
3240 #: libraries/messages.inc.php:529
3241 msgid "multilingual"
3244 #: libraries/messages.inc.php:530
3245 msgid "Data pointer size"
3246 msgstr "Mărime pointer date"
3248 #: libraries/messages.inc.php:531
3250 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
3251 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
3253 "Mărimea pointerului implicit (în octeți), care este folosit de CREATE TABLE "
3254 "pentru tabelele MyISAM atunci cînd nu este specificată nici o opțiune "
3257 #: libraries/messages.inc.php:532
3259 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
3260 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
3263 "Dacă fișierul temporar utilizat pentru crearea rapidă a indexului MyISAM ar "
3264 "fi mai mare decît dacă s-ar utiliza cache-ul de chei. Se preferă utilizarea "
3265 "metodei „cache chei”."
3267 #: libraries/messages.inc.php:533
3268 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
3269 msgstr "Mărimea maximă pentru fișierele temporare la crearea indexului"
3271 #: libraries/messages.inc.php:534
3273 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
3274 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
3277 "Mărimea maximă pentru fișierul temporar, permisă în MySQL în timpul "
3278 "recreării unui index MyISAM (în timpul operațiunilor REPAIR TABLE, ALTER "
3279 "TABLE, sau LOAD DATA INFILE)."
3281 #: libraries/messages.inc.php:535
3282 msgid "Maximum size for temporary sort files"
3283 msgstr "Mărimea maximă pentru fișierele de sortare temporare"
3285 #: libraries/messages.inc.php:536
3286 msgid "Automatic recovery mode"
3287 msgstr "Regim de recuperare automată"
3289 #: libraries/messages.inc.php:537
3291 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
3292 "myisam-recover server startup option."
3294 "Regimul de recuperare automată a tabelelor MyISAM deteriorate, stabilit prin "
3295 "opțiunea startup --myisam-recover server."
3297 #: libraries/messages.inc.php:538
3299 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
3300 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
3302 "Dacă această valoare este mai mare decît 1, indexurile de tabel MyISAM sînt "
3303 "create în paralel (fiecare index în firul de execuție propriu) în tipul "
3304 "operațiunii de reparare prin procesul de sortare."
3306 #: libraries/messages.inc.php:539
3307 msgid "Repair threads"
3308 msgstr "Repară firele de execuție"
3310 #: libraries/messages.inc.php:540
3312 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
3313 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
3315 "Tamponul alocat la sortarea indexurilor MyISAM în timpul unei operațiuni "
3316 "REPAIR TABLE sau la crearea indexurilor cu CREATE INDEX sau ALTER TABLE."
3318 #: libraries/messages.inc.php:541
3319 msgid "Sort buffer size"
3320 msgstr "Sortare Mărime tampon"
3322 #: libraries/messages.inc.php:542 main.php:193
3323 msgid "MySQL charset"
3324 msgstr "Setul de caractere MySQL"
3326 #: libraries/messages.inc.php:543 main.php:211
3327 msgid "MySQL client version"
3328 msgstr "Versiunea clientului MySQL"
3330 #: libraries/messages.inc.php:544 main.php:125
3331 msgid "MySQL connection collation"
3332 msgstr "MySQL connection collation"
3334 #: libraries/messages.inc.php:545 main.php:346
3337 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
3338 "This may cause unpredictable behavior."
3340 "Versiunea librăriei PHP MySQL %s pe care o dețineți diferă față de versiunea "
3341 "%s a serverului dumneavoastră MySQL. Această diferență poate cauza "
3342 "comportamente imprevizibile."
3344 #: libraries/messages.inc.php:546
3345 msgid "MySQL said: "
3346 msgstr "MySQL zice: "
3348 #: libraries/messages.inc.php:547 server_status.php:294
3349 msgid "Show processes"
3350 msgstr "Afișează procesele"
3352 #: libraries/messages.inc.php:552
3354 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
3356 "Nu ați avut activitate de mai mult de %s secunde, vă rugăm să vă "
3357 "autentificați din nou"
3359 #: libraries/messages.inc.php:553 server_databases.php:371
3360 msgid "No databases"
3361 msgstr "Nu sînt baze de date"
3363 #: libraries/messages.inc.php:554
3364 msgid "No databases selected."
3365 msgstr "Nu este selectată nici o bază de date."
3367 #: libraries/messages.inc.php:555
3369 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
3370 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
3371 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
3373 "Nicio informație nu a fost recepționată pentru import. Ori niciun fișier nu "
3374 "a fost trimit, ori mărimea fișierului a depășit mărimea maximă permisă de "
3375 "configurația PHP-ului dumneavoastră. Vedeți FAQ 1.16."
3377 #: libraries/messages.inc.php:556
3378 msgid "no description"
3379 msgstr "Nu există descriere"
3381 #: libraries/messages.inc.php:557
3383 "There is no detailed status information available for this storage engine."
3385 "Nu există informații detaliate de stare disponibile pentru motorul de "
3388 #: libraries/messages.inc.php:558
3389 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
3390 msgstr "Comenzile \"DROP DATABASE\" sînt dezactivate."
3392 #: libraries/messages.inc.php:559
3393 msgid "Skip Explain SQL"
3394 msgstr "Sari peste explicarea SQL"
3396 #: libraries/messages.inc.php:560
3397 msgid "No files found inside ZIP archive!"
3398 msgstr "Niciun fișier nu a fost găsit în arhiva ZIP!"
3400 #: libraries/messages.inc.php:561
3401 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
3403 "phpMyAdmin are o interfață mai prietenoasă cu un navigator ce lucreaza cu "
3406 #: libraries/messages.inc.php:562 tbl_relation.php:529
3407 msgid "No index defined!"
3408 msgstr "Index nu este definit!"
3410 #: libraries/messages.inc.php:563
3411 msgid "No index parts defined!"
3412 msgstr "Nu sînt definite părți din index!"
3414 #: libraries/messages.inc.php:564
3416 msgstr "Nici o schimbare"
3418 #: libraries/messages.inc.php:565
3420 msgctxt "$strNoneDefault"
3422 msgstr "Nici unul(a)"
3424 #: libraries/messages.inc.php:568
3425 msgid "This format has no options"
3426 msgstr "Acest format nu are opțiuni"
3428 #: libraries/messages.inc.php:569
3430 msgstr "Nu există parolă"
3432 #: libraries/messages.inc.php:570
3434 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
3435 msgstr "Serverul web nu poate salva fișierul %s."
3437 #: libraries/messages.inc.php:571
3438 msgid "Without PHP Code"
3439 msgstr "fără cod PHP"
3441 #: libraries/messages.inc.php:573
3442 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
3443 msgstr "Nu dețineți drepturi de acces pentru a vă afla aici!"
3445 #: libraries/messages.inc.php:574 tbl_row_action.php:29
3446 msgid "No rows selected"
3447 msgstr "Nu e nici un rînd selectat"
3449 #: libraries/messages.inc.php:575
3451 msgid "Insufficient space to save the file %s."
3452 msgstr "Spațiu insuficient pentru salvarea fișierului %s."
3454 #: libraries/messages.inc.php:577 themes.php:32
3457 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
3460 "Nu există suport pentru tematici, vă rugăm să verificați configurația și/sau "
3461 "designurile în directorul %s."
3463 #: libraries/messages.inc.php:578
3464 msgid "This is not a number!"
3465 msgstr "Acesta nu este un număr!"
3467 #: libraries/messages.inc.php:579
3469 msgstr "Nu este bine"
3471 #: libraries/messages.inc.php:580
3475 #: libraries/messages.inc.php:581 pdf_pages.php:36 pdf_pages.php:42
3476 #: pdf_pages.php:48 pdf_pages.php:53
3478 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
3479 msgstr "<b>%s</b> tabelul nu a fost găsit sau nu este stabilit în %s"
3481 #: libraries/messages.inc.php:582
3482 msgid "No user(s) found."
3483 msgstr "Nu s-a găsit nici un utilizator."
3485 #: libraries/messages.inc.php:583
3486 msgid "Skip Validate SQL"
3487 msgstr "Sari peste validarea SQL"
3489 #: libraries/messages.inc.php:586 pmd_general.php:164
3490 msgid "Number of tables"
3491 msgstr "Număr de tabele"
3493 #: libraries/messages.inc.php:587
3495 msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
3496 msgstr "%s rezultat(e) în interiorul tabelului <i>%s</i>"
3498 #: libraries/messages.inc.php:588
3500 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
3501 msgstr "<b>Total:</b> <i>%s</i> rezultat(e)"
3503 #: libraries/messages.inc.php:589 server_databases.php:117
3504 #: server_status.php:260 setup/lib/messages.inc.php:117
3508 #: libraries/messages.inc.php:591 pmd_general.php:340
3512 #: libraries/messages.inc.php:593
3513 msgid "Open Document Text"
3514 msgstr "Text Open Document"
3516 #: libraries/messages.inc.php:594
3517 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3518 msgstr "Deschide fereastră phpMyAdmin nouă"
3520 #: libraries/messages.inc.php:595 libraries/tbl_links.inc.php:95
3521 #: libraries/tbl_links.inc.php:117 view_operations.php:89
3525 #: libraries/messages.inc.php:596
3529 #: libraries/messages.inc.php:597 tbl_operations.php:662
3531 msgstr "Optimizează"
3533 #: libraries/messages.inc.php:599 tbl_structure.php:754
3537 #: libraries/messages.inc.php:601 server_databases.php:142
3538 #: tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:683
3542 #: libraries/messages.inc.php:604 tbl_tracking.php:323
3546 #: libraries/messages.inc.php:606
3547 msgid "Pages to be flushed"
3548 msgstr "Pagini de golit"
3550 #: libraries/messages.inc.php:609
3551 msgid "Partial Texts"
3552 msgstr "Texte parțiale"
3554 #: libraries/messages.inc.php:610 libraries/tbl_properties.inc.php:755
3555 msgid "PARTITION definition"
3556 msgstr "Definiție PARTIȚIE"
3558 #: libraries/messages.inc.php:611 tbl_structure.php:757
3560 msgstr "partiționat"
3562 #: libraries/messages.inc.php:612 tbl_operations.php:649
3563 msgid "Partition maintenance"
3564 msgstr "Întreținerea partiției"
3566 #: libraries/messages.inc.php:613
3568 msgid "Partition %s"
3569 msgstr "Partiția %s"
3571 #: libraries/messages.inc.php:614
3573 msgid "The password for %s was changed successfully."
3574 msgstr "Parola pentru %s a fost schimbată cu succes."
3576 #: libraries/messages.inc.php:615
3577 msgid "The password is empty!"
3578 msgstr "Parola este goală!"
3580 #: libraries/messages.inc.php:617
3581 msgid "The passwords aren't the same!"
3582 msgstr "Parolele nu corespund!"
3584 #: libraries/messages.inc.php:618
3588 #: libraries/messages.inc.php:619
3589 msgid "Checkpoint frequency"
3590 msgstr "Checkpoint frequency"
3592 #: libraries/messages.inc.php:620
3594 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
3595 "performed. The default value is 24MB."
3597 "Mărimea datelor scrise în jurnalul tranzacțiilor înaintea efectuării unei "
3598 "verificări. Mărimea implicită este 24MO."
3600 #: libraries/messages.inc.php:621
3601 msgid "Data file grow size"
3602 msgstr "Data file grow size"
3604 #: libraries/messages.inc.php:622
3605 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
3606 msgstr "The grow size of the handle data (.xtd) files."
3608 #: libraries/messages.inc.php:623
3609 msgid "Data log threshold"
3610 msgstr "Data log threshold"
3612 #: libraries/messages.inc.php:624
3614 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
3615 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
3616 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
3617 "that can be stored in the database."
3619 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
3620 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
3621 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
3622 "that can be stored in the database."
3624 #: libraries/messages.inc.php:625
3626 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
3627 "a value between 1 and 99. The default is 50."
3629 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
3630 "a value between 1 and 99. The default is 50."
3632 #: libraries/messages.inc.php:626
3633 msgid "Garbage threshold"
3636 #: libraries/messages.inc.php:627
3638 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
3639 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
3641 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
3642 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
3644 #: libraries/messages.inc.php:628
3645 msgid "Index cache size"
3646 msgstr "Dimensiune cache index"
3648 #: libraries/messages.inc.php:629
3650 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
3651 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
3652 "required to write a data log."
3654 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
3655 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
3656 "required to write a data log."
3658 #: libraries/messages.inc.php:630
3659 msgid "Log buffer size"
3660 msgstr "Dimensiune tampon jurnal"
3662 #: libraries/messages.inc.php:631
3664 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
3665 "transaction log data. The default is 16MB."
3667 "Cantitatea de memorie alocată pentru cache-ul jurnalului tranzacției, "
3668 "utilizat pentru a depozita datele jurnalului. Implicit este 16MO."
3670 #: libraries/messages.inc.php:632
3671 msgid "Log cache size"
3672 msgstr "Dimensiune cache jurnal"
3674 #: libraries/messages.inc.php:633
3676 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
3677 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
3678 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
3681 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
3682 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
3683 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
3686 #: libraries/messages.inc.php:634
3687 msgid "Log file count"
3688 msgstr "Număr de fișiere-jurnal"
3690 #: libraries/messages.inc.php:635
3692 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
3693 "default value is 16MB."
3695 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
3696 "default value is 16MB."
3698 #: libraries/messages.inc.php:636
3699 msgid "Log file threshold"
3700 msgstr "Prag fișiere-jurnal"
3702 #: libraries/messages.inc.php:637
3704 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
3705 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
3706 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
3708 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
3709 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
3710 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
3712 #: libraries/messages.inc.php:638
3713 msgid "Record cache size"
3714 msgstr "Dimensiune cache înregistrare"
3716 #: libraries/messages.inc.php:639
3717 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
3718 msgstr "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
3720 #: libraries/messages.inc.php:640
3721 msgid "Row file grow size"
3722 msgstr "Row file grow size"
3724 #: libraries/messages.inc.php:641
3726 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
3727 "buffers of this size). The default is 1MB."
3729 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
3730 "buffers of this size). The default is 1MB."
3732 #: libraries/messages.inc.php:642
3733 msgid "Transaction buffer size"
3734 msgstr "Dimensiune tampon tranzacție"
3736 #: libraries/messages.inc.php:643
3738 msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
3739 msgstr "Schema bazei de date \"%s\" - Pagina %s"
3741 #: libraries/messages.inc.php:644
3743 msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
3744 msgstr "Tabelul „%s” nu există!"
3746 #: libraries/messages.inc.php:645
3748 msgstr "Nu există tabele"
3750 #: libraries/messages.inc.php:646
3752 msgid "Page has been created"
3753 msgstr "Tabelul %1$s a fost creat."
3755 #: libraries/messages.inc.php:647
3756 msgid "Page creation failed"
3759 #: libraries/messages.inc.php:648
3763 #: libraries/messages.inc.php:649
3764 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
3765 msgstr "(Generează un raport conținînd datele unui singur tabel)"
3767 #: libraries/messages.inc.php:650
3768 msgid "Report title"
3769 msgstr "Titlu raport"
3771 #: libraries/messages.inc.php:651 server_status.php:389 server_status.php:434
3772 #: server_status.php:497 server_status.php:555
3776 #: libraries/messages.inc.php:652 server_status.php:498
3780 #: libraries/messages.inc.php:653 server_status.php:499
3784 #: libraries/messages.inc.php:654
3788 #: libraries/messages.inc.php:655
3790 msgstr "carte de telefoane"
3792 #: libraries/messages.inc.php:656
3796 #: libraries/messages.inc.php:657 setup/lib/messages.inc.php:355
3797 msgid "Create PHP Code"
3798 msgstr "Creează cod PHP"
3800 #: libraries/messages.inc.php:658 main.php:213
3801 msgid "PHP extension"
3802 msgstr "Extensie PHP"
3804 #: libraries/messages.inc.php:659
3806 msgstr "Versiune PHP"
3808 #: libraries/messages.inc.php:660
3812 #: libraries/messages.inc.php:661
3813 msgid "Please select the primary key or a unique key"
3814 msgstr "Vă rugăm să alegeți cheia primară sau o cheie unică"
3816 #: libraries/messages.inc.php:662
3818 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
3819 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
3822 #: libraries/messages.inc.php:663
3823 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
3826 #: libraries/messages.inc.php:664
3828 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
3831 #: libraries/messages.inc.php:665
3832 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
3835 #: libraries/messages.inc.php:666
3836 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
3839 #: libraries/messages.inc.php:667 libraries/navigation_header.inc.php:93
3840 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
3841 msgid "phpMyAdmin documentation"
3842 msgstr "Documentație phpMyAdmin"
3844 #: libraries/messages.inc.php:669
3848 #: libraries/messages.inc.php:670
3853 #: libraries/messages.inc.php:672 server_status.php:608
3857 #: libraries/messages.inc.php:673
3861 #: libraries/messages.inc.php:674
3862 msgid "The primary key has been dropped"
3863 msgstr "Cheia primară a fost aruncată"
3865 #: libraries/messages.inc.php:675
3866 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
3867 msgstr "Numele cheii primare trebuie să fie... PRIMARY!"
3869 #: libraries/messages.inc.php:676
3871 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
3873 "(Numele „PRIMARY” <b>trebuie</b> să fie <b>numai</b> la cheia primară!)"
3875 #: libraries/messages.inc.php:677 libraries/mult_submits.inc.php:76
3876 #: libraries/tbl_properties.inc.php:513 tbl_structure.php:29
3877 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:474
3881 #: libraries/messages.inc.php:679
3882 msgid "Print view (with full texts)"
3883 msgstr "Vizualizare listare (împreună cu text)"
3885 #: libraries/messages.inc.php:681
3886 msgid "Includes all privileges except GRANT."
3887 msgstr "Include toate privilegiile, excluzand GRANT."
3889 #: libraries/messages.inc.php:682
3890 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
3891 msgstr "Permite alterarea structurii la tabelele deja existente."
3893 #: libraries/messages.inc.php:683
3894 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
3895 msgstr "Permite alterarea și aruncarea rutinelor stocate."
3897 #: libraries/messages.inc.php:684
3898 msgid "Allows creating new databases and tables."
3899 msgstr "Permite crearea de noi baze de date și tabele."
3901 #: libraries/messages.inc.php:685
3902 msgid "Allows creating stored routines."
3903 msgstr "Permite crearea rutinelor stocate."
3905 #: libraries/messages.inc.php:686
3906 msgid "Allows creating new tables."
3907 msgstr "Permite crearea de noi tabele."
3909 #: libraries/messages.inc.php:687
3910 msgid "Allows creating temporary tables."
3911 msgstr "Permite crearea de tabele temporare."
3913 #: libraries/messages.inc.php:688
3914 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
3915 msgstr "Permite crearea, aruncarea și redenumirea conturilor de utilizator."
3917 #: libraries/messages.inc.php:689
3918 msgid "Allows creating new views."
3919 msgstr "Permite crearea noilor viziuni."
3921 #: libraries/messages.inc.php:690
3922 msgid "Allows deleting data."
3923 msgstr "Permite stergere de date."
3925 #: libraries/messages.inc.php:691
3926 msgid "Allows dropping databases and tables."
3927 msgstr "Permite stergerea unei baze de date sau a unor tabele."
3929 #: libraries/messages.inc.php:692
3930 msgid "Allows dropping tables."
3931 msgstr "Permite aruncarea a unei baze de date."
3933 #: libraries/messages.inc.php:693
3934 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
3935 msgstr "Permite configurarea evenimentelor pentru planificatorul de evenimente"
3937 #: libraries/messages.inc.php:694
3938 msgid "Allows executing stored routines."
3939 msgstr "Permite executarea rutinelor stocate."
3941 #: libraries/messages.inc.php:695
3942 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
3944 "Permite importarea datelor in fisiere și exportarea acestora din fisiere."
3946 #: libraries/messages.inc.php:696
3948 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
3950 "Permite adaugarea utilizatorilor și drepturilor fara reincarcarea tabelelor "
3953 #: libraries/messages.inc.php:697
3954 msgid "Allows creating and dropping indexes."
3955 msgstr "Permite crearea și stergerea indexurilor."
3957 #: libraries/messages.inc.php:698
3958 msgid "Allows inserting and replacing data."
3959 msgstr "Permite inserarea și înlocuirea datelor."
3961 #: libraries/messages.inc.php:699
3962 msgid "Allows locking tables for the current thread."
3963 msgstr "Permite blocarea tabelelor din firul curent de execuție."
3965 #: libraries/messages.inc.php:700
3966 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
3968 "Limitează numărul de noi conexiuni care pot fi deschise de utilizator într-o "
3971 #: libraries/messages.inc.php:701
3972 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
3974 "Limiteaza numarul de comenzi care pot fi trimise de utilizator către server "
3977 #: libraries/messages.inc.php:702
3979 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
3982 "Limitează numărul de comenzi pentru schimbarea vreunui tabel sau vreunei "
3983 "baze de date executabile de utilizator într-o oră."
3985 #: libraries/messages.inc.php:703
3986 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
3988 "Limitează numărul conexiunilor simultane pe care le poate avea utilizatorul."
3990 #: libraries/messages.inc.php:704
3991 msgid "Allows viewing processes of all users"
3992 msgstr "Permite vizualizarea proceselor tuturor utilizatorilor"
3994 #: libraries/messages.inc.php:705
3995 msgid "Has no effect in this MySQL version."
3996 msgstr "Nu are efect în această versiune MySQL."
3998 #: libraries/messages.inc.php:706
3999 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
4001 "Permite reîncărcarea setărilor de server și golirea memoriei cache a "
4004 #: libraries/messages.inc.php:707
4005 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
4006 msgstr "Permite utilizatorului de a interoga locația slave/master."
4008 #: libraries/messages.inc.php:708
4009 msgid "Needed for the replication slaves."
4010 msgstr "Necesară pentru „slave replication”."
4012 #: libraries/messages.inc.php:709
4013 msgid "Allows reading data."
4014 msgstr "Permite citirea datelor."
4016 #: libraries/messages.inc.php:710
4017 msgid "Gives access to the complete list of databases."
4018 msgstr "Permite accesul la lista completă a bazelor de date."
4020 #: libraries/messages.inc.php:711
4021 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
4022 msgstr "Permite executarea interogărilor SHOW CREATE VIEW."
4024 #: libraries/messages.inc.php:712
4025 msgid "Allows shutting down the server."
4026 msgstr "Permite oprirea serverului."
4028 #: libraries/messages.inc.php:713
4030 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
4031 "required for most administrative operations like setting global variables or "
4032 "killing threads of other users."
4034 "Permite conexiuni, chiar dacă s-a atins numărul maxim de conexiuni; Necesară "
4035 "pentru majoritatea operațiunilor administrative, cum ar fi setarea "
4036 "variabilelor globale sau oprirea firelor de execuție a altor utilizatori."
4038 #: libraries/messages.inc.php:714
4039 msgid "Allows creating and dropping triggers"
4040 msgstr "Permite crearea și eliminarea declanșatorilor"
4042 #: libraries/messages.inc.php:715
4043 msgid "Allows changing data."
4044 msgstr "Permite schimbarea datelor."
4046 #: libraries/messages.inc.php:716
4047 msgid "No privileges."
4048 msgstr "Fără drepturi."
4050 #: libraries/messages.inc.php:717 libraries/server_links.inc.php:66
4051 #: test/theme.php:117
4053 msgstr "Drepturi de acces"
4055 #: libraries/messages.inc.php:718
4056 msgid "The privileges were reloaded successfully."
4057 msgstr "Drepturile au fost reîncarcate cu succes."
4059 #: libraries/messages.inc.php:719
4063 #: libraries/messages.inc.php:720 libraries/server_links.inc.php:80
4067 #: libraries/messages.inc.php:721
4069 msgstr "Creare profil"
4071 #: libraries/messages.inc.php:722 main.php:187
4072 msgid "Protocol version"
4073 msgstr "Versiune protocol"
4075 #: libraries/messages.inc.php:723
4076 msgid "Put fields names in the first row"
4077 msgstr "Pune numele cîmpului în primul rînd"
4079 #: libraries/messages.inc.php:727
4081 msgstr "Interogare prin exemplu"
4083 #: libraries/messages.inc.php:728
4084 msgid "The following queries have been executed:"
4087 #: libraries/messages.inc.php:729 server_status.php:251
4089 msgstr "Cache interogări"
4091 #: libraries/messages.inc.php:730 libraries/navigation_header.inc.php:80
4092 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
4093 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 setup/lib/messages.inc.php:122
4094 msgid "Query window"
4095 msgstr "Fereastra de comandă"
4097 #: libraries/messages.inc.php:732
4098 msgid "Query results operations"
4099 msgstr "Operațiuni asupra rezultatelor interogării"
4101 #: libraries/messages.inc.php:733
4103 msgstr "Istoric SQL"
4105 #: libraries/messages.inc.php:734 server_status.php:490
4108 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
4111 "<b>Statistică interogări</b>: De la început, s-au trimis %s interogări la "
4114 #: libraries/messages.inc.php:735
4116 msgid "Query took %01.4f sec"
4117 msgstr "comanda a durat %01.4f sec"
4119 #: libraries/messages.inc.php:736 server_status.php:554
4121 msgstr "Tip interogare"
4123 #: libraries/messages.inc.php:737
4124 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
4125 msgstr "A nu se suprascrie peste această interogare din cealaltă fereastră"
4127 #: libraries/messages.inc.php:739
4128 msgid "Read requests"
4129 msgstr "Cereri de citire"
4131 #: libraries/messages.inc.php:740 tbl_operations.php:663
4133 msgstr "Reconstruiește"
4135 #: libraries/messages.inc.php:741 server_status.php:394
4137 msgstr "Recepționat"
4139 #: libraries/messages.inc.php:742 pmd_pdf.php:89
4143 #: libraries/messages.inc.php:744 tbl_operations.php:702
4144 msgid "Check referential integrity:"
4145 msgstr "Verificarea integrității referinței:"
4147 #: libraries/messages.inc.php:745 server_status.php:341
4148 #: setup/lib/messages.inc.php:354
4152 #: libraries/messages.inc.php:746
4153 msgid "Relational display field"
4154 msgstr "Relational display field"
4156 #: libraries/messages.inc.php:747
4157 msgid "Relational key"
4158 msgstr "Cheie relațională"
4160 #: libraries/messages.inc.php:748
4161 msgid "Relational schema"
4162 msgstr "Schema relațională"
4164 #: libraries/messages.inc.php:749
4165 msgid "Relation deleted"
4166 msgstr "Relație ștearsă"
4168 #: libraries/messages.inc.php:750 pdf_schema.php:34
4171 "The additional features for working with linked tables have been "
4172 "deactivated. To find out why click %shere%s."
4174 "Opțiunile adiționale pentru folosirea tabelelor intercalate au fost "
4175 "dezactivate. Pentru a afla de ce ... %shere%s."
4177 #: libraries/messages.inc.php:751
4178 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
4179 msgstr "RELAȚII PENTRU TABEL"
4181 #: libraries/messages.inc.php:752 tbl_relation.php:399
4185 #: libraries/messages.inc.php:753 tbl_structure.php:507 tbl_structure.php:509
4186 msgid "Relation view"
4187 msgstr "Vizualizare relațională"
4189 #: libraries/messages.inc.php:754
4190 msgid "Reloading the privileges"
4191 msgstr "Reîncărcarea drepturilor"
4193 #: libraries/messages.inc.php:755
4195 msgid "Reload navigation frame"
4196 msgstr "Personalizează cadrul principal"
4198 #: libraries/messages.inc.php:756 pmd_general.php:80
4202 #: libraries/messages.inc.php:757
4204 msgid "Remote server"
4207 #: libraries/messages.inc.php:758
4208 msgid "Remove CRLF characters within fields"
4211 #: libraries/messages.inc.php:759 tbl_operations.php:676
4212 msgid "Remove partitioning"
4213 msgstr "Elimină partiționarea"
4215 #: libraries/messages.inc.php:760
4216 msgid "Remove selected users"
4217 msgstr "Eliminarea utilizatorilor selectați"
4219 #: libraries/messages.inc.php:761
4221 msgid "Database %s has been renamed to %s"
4222 msgstr "Baza de date %s a fost redenumită în %s"
4224 #: libraries/messages.inc.php:762
4226 msgid "Table %s has been renamed to %s"
4227 msgstr "Tabelului %s i s-a dat un numele de %s"
4229 #: libraries/messages.inc.php:763 tbl_operations.php:338
4230 msgid "Rename table to"
4231 msgstr "Redenumire tabel la"
4233 #: libraries/messages.inc.php:764 view_operations.php:93
4235 msgid "Rename view to"
4236 msgstr "Redenumire tabel la"
4238 #: libraries/messages.inc.php:765 tbl_operations.php:664
4242 #: libraries/messages.inc.php:767
4243 msgid "Replace NULL by"
4244 msgstr "Înlocuire NULL cu"
4246 #: libraries/messages.inc.php:768
4247 msgid "Replace table data with file"
4248 msgstr "Înlocuiește datele tabelului cu fișier"
4250 #: libraries/messages.inc.php:769
4252 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
4253 "and please restart the MySQL server afterwards."
4256 #: libraries/messages.inc.php:770
4257 msgid "Add slave replication user"
4260 #: libraries/messages.inc.php:771
4262 msgid "Master server changed succesfully to %s"
4265 #: libraries/messages.inc.php:772
4266 msgid "This server is configured as master in a replication process."
4269 #: libraries/messages.inc.php:773
4270 msgid "Control slave:"
4273 #: libraries/messages.inc.php:774
4275 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
4278 #: libraries/messages.inc.php:775
4280 msgid "Unable to connect to master %s."
4283 #: libraries/messages.inc.php:776
4284 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
4287 #: libraries/messages.inc.php:777
4288 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
4291 #: libraries/messages.inc.php:778
4293 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
4294 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
4295 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
4296 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
4297 "replicated. Please select the mode:"
4300 #: libraries/messages.inc.php:779
4301 msgid "Master configuration"
4304 #: libraries/messages.inc.php:780
4305 msgid "Master replication"
4308 #: libraries/messages.inc.php:781 libraries/server_links.inc.php:70
4309 #: server_status.php:258
4313 #: libraries/messages.inc.php:782
4315 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
4316 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
4320 #: libraries/messages.inc.php:783
4322 msgid "Please select databases:"
4323 msgstr "Selectați baza de date"
4325 #: libraries/messages.inc.php:784
4328 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
4329 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4332 #: libraries/messages.inc.php:785
4334 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
4338 #: libraries/messages.inc.php:786
4339 msgid "Show connected slaves"
4342 #: libraries/messages.inc.php:787 libraries/messages.inc.php:893
4343 #: server_status.php:281
4345 msgid "Show master status"
4346 msgstr "Afișează stare sclav"
4348 #: libraries/messages.inc.php:788
4349 msgid "Skipping error(s) might lead into unsynchronized master and slave!"
4352 #: libraries/messages.inc.php:789
4353 msgid "Change or reconfigure master server"
4356 #: libraries/messages.inc.php:790
4357 msgid "Slave configuration"
4360 #: libraries/messages.inc.php:791
4362 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
4365 #: libraries/messages.inc.php:792
4366 msgid "Error management:"
4369 #: libraries/messages.inc.php:793
4371 msgid "IO Thread %s only"
4374 #: libraries/messages.inc.php:794
4375 msgid "Slave IO Thread not running!"
4378 #: libraries/messages.inc.php:795
4381 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
4382 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4385 #: libraries/messages.inc.php:796
4389 #: libraries/messages.inc.php:797
4390 msgid "See slave status table"
4393 #: libraries/messages.inc.php:798
4394 msgid "Skip current error"
4397 #: libraries/messages.inc.php:799
4401 #: libraries/messages.inc.php:800
4405 #: libraries/messages.inc.php:801
4406 msgid "Slave replication"
4409 #: libraries/messages.inc.php:802
4410 msgid "Slave SQL Thread not running!"
4413 #: libraries/messages.inc.php:803
4415 msgid "SQL Thread %s only"
4418 #: libraries/messages.inc.php:804
4421 "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
4422 "information about replication status on the server, please visit the <a href="
4423 "\"#replication\">replication section</a>."
4426 #: libraries/messages.inc.php:805
4428 msgid "Master status"
4429 msgstr "Afișează stare sclav"
4431 #: libraries/messages.inc.php:806 server_status.php:721
4433 msgid "Replication status"
4436 #: libraries/messages.inc.php:807
4438 msgid "Slave status"
4439 msgstr "Afișează stare sclav"
4441 #: libraries/messages.inc.php:808
4442 msgid "Synchronize databases with master"
4445 #: libraries/messages.inc.php:809
4446 msgid "Unable to change master"
4449 #: libraries/messages.inc.php:810 server_replication.php:51
4450 msgid "Unknown error"
4453 #: libraries/messages.inc.php:811 main.php:163 pdf_pages.php:344
4454 #: tbl_change.php:1175
4458 #: libraries/messages.inc.php:812
4459 msgid "Resource limits"
4460 msgstr "Limitare de resurse"
4462 #: libraries/messages.inc.php:813 tbl_change.php:1209
4464 msgid "Restart insertion with %s rows"
4465 msgstr "Repornește inserția cu %s rînduri"
4467 #: libraries/messages.inc.php:814
4469 msgstr "Re-tastează"
4471 #: libraries/messages.inc.php:815
4472 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
4474 "Revocarea tuturor drepturilor active ale utilizatorilor și stergerea "
4477 #: libraries/messages.inc.php:816
4479 msgid "You have revoked the privileges for %s"
4480 msgstr "Drepturile tale au fost revocate pentru %s"
4482 #: libraries/messages.inc.php:817
4486 #: libraries/messages.inc.php:818
4490 #: libraries/messages.inc.php:821 tbl_printview.php:404 tbl_structure.php:786
4492 msgstr "Lungime linie"
4494 #: libraries/messages.inc.php:822
4495 msgid "row(s) starting from record #"
4496 msgstr "linii începînd cu"
4498 #: libraries/messages.inc.php:823 tbl_printview.php:414 tbl_structure.php:794
4500 msgstr " Mărime linie "
4502 #: libraries/messages.inc.php:824
4503 msgid "horizontal (rotated headers)"
4504 msgstr "orizontal (colontitlu rotativ)"
4506 #: libraries/messages.inc.php:825
4510 #: libraries/messages.inc.php:826
4512 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4513 msgstr "în mod %s și repetare colontitlu după %s celule"
4515 #: libraries/messages.inc.php:827
4519 #: libraries/messages.inc.php:829 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:726
4520 msgid "Row Statistics"
4521 msgstr "Statisticile rîndului"
4523 #: libraries/messages.inc.php:830
4525 msgid "running on %s"
4526 msgstr "rulînd pe %s"
4528 #: libraries/messages.inc.php:832
4530 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
4531 msgstr "Execută interogare/interogări SQL pe serverul %s"
4533 #: libraries/messages.inc.php:833
4535 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
4536 msgstr "Execută interogare SQL asupra bazei de date %s"
4538 #: libraries/messages.inc.php:834
4542 #: libraries/messages.inc.php:837 pmd_general.php:68
4543 msgid "Save position"
4544 msgstr "Salvează poziție"
4546 #: libraries/messages.inc.php:838 libraries/tbl_properties.inc.php:776
4547 #: pdf_pages.php:484 tbl_change.php:1126 tbl_indexes.php:246
4548 #: tbl_relation.php:566
4552 #: libraries/messages.inc.php:839
4553 msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
4554 msgstr "Factorul de scalare este prea mica pentru a inchepe in pagina"
4556 #: libraries/messages.inc.php:840
4557 msgid "Search in database"
4558 msgstr "Caută în baza de date"
4560 #: libraries/messages.inc.php:841
4561 msgid "Inside field:"
4564 #: libraries/messages.inc.php:842
4565 msgid "Inside table(s):"
4566 msgstr "În interiorul tabelei(lor):"
4568 #: libraries/messages.inc.php:843
4569 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
4570 msgstr "Cuvînt/valoare de căutat (metacaracter: \"%\"):"
4572 #: libraries/messages.inc.php:844
4573 msgid "at least one of the words"
4574 msgstr "cel puțin unul dintre cuvinte"
4576 #: libraries/messages.inc.php:845
4578 msgstr "toate cuvintele"
4580 #: libraries/messages.inc.php:846
4581 msgid "the exact phrase"
4582 msgstr "fraza exactă"
4584 #: libraries/messages.inc.php:847
4585 msgid "as regular expression"
4586 msgstr "ca o expresie"
4588 #: libraries/messages.inc.php:848
4590 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
4591 msgstr "Caută rezultate pentru \"<i>%s</i>\" %s:"
4593 #: libraries/messages.inc.php:850
4597 #: libraries/messages.inc.php:851 main.php:298
4598 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
4600 "Fișierul de configurare necesită o expresie de protecție secretă "
4601 "(blowfish_secret)."
4603 #: libraries/messages.inc.php:852
4604 msgid "Please select a database"
4605 msgstr "Selectați baza de date"
4607 #: libraries/messages.inc.php:854
4608 msgid "Select binary log to view"
4609 msgstr "Selectați jurnalul binar pentru vizualizare"
4611 #: libraries/messages.inc.php:855
4612 msgid "Select fields (at least one):"
4613 msgstr "Selectează cîmpurile (cel puțin unul):"
4615 #: libraries/messages.inc.php:856
4616 msgid "Select Foreign Key"
4617 msgstr "Alegeți cheia străină"
4619 #: libraries/messages.inc.php:857
4621 msgstr "în interogarea"
4623 #: libraries/messages.inc.php:858
4624 msgid "Select referenced key"
4625 msgstr "Alegere cheie referențiată"
4627 #: libraries/messages.inc.php:859 pdf_pages.php:320
4628 msgid "Select Tables"
4629 msgstr "Selectează tabele"
4631 #: libraries/messages.inc.php:861 server_status.php:404
4635 #: libraries/messages.inc.php:862
4636 msgid "Server Choice"
4637 msgstr "Alegerea serverului"
4639 #: libraries/messages.inc.php:863
4640 msgid "The server is not responding"
4641 msgstr "Serverul nu răspunde"
4643 #: libraries/messages.inc.php:864 main.php:185
4647 #: libraries/messages.inc.php:865 setup/lib/messages.inc.php:115
4651 #: libraries/messages.inc.php:866 server_status.php:255
4652 msgid "Delayed inserts"
4653 msgstr "Inserări întîrziate"
4655 #: libraries/messages.inc.php:867 server_status.php:46
4656 msgid "Runtime Information"
4657 msgstr "Informații rulare"
4659 #: libraries/messages.inc.php:868 server_status.php:350
4661 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
4662 msgstr "Acest server MySQL rulează de %s. S-a lansat la %s."
4664 #: libraries/messages.inc.php:869 libraries/server_links.inc.php:53
4665 #: server_engines.php:112 server_engines.php:116 server_status.php:304
4666 #: test/theme.php:105
4670 #: libraries/messages.inc.php:870 server_status.php:383
4672 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
4673 "this MySQL server since its startup."
4675 "<b>Trafic server</b>: Aceste tabele arată statistica de trafic în retea a "
4676 "acestui server MySQL de la lansare."
4678 #: libraries/messages.inc.php:871 server_variables.php:35
4679 msgid "Server variables and settings"
4680 msgstr "Variabile și configurări de server"
4682 #: libraries/messages.inc.php:872 main.php:186
4683 msgid "Server version"
4684 msgstr "Versiune server"
4686 #: libraries/messages.inc.php:873 main.php:290
4688 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
4689 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
4690 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
4691 "sooner than configured in phpMyAdmin."
4694 #: libraries/messages.inc.php:874
4696 "Cannot start session without errors, please check errors given in your PHP "
4697 "and/or webserver log file and configure your PHP installation properly."
4699 "Cannot start session without errors, please check errors given in your PHP "
4700 "and/or webserver log file and configure your PHP installation properly."
4702 #: libraries/messages.inc.php:875 server_variables.php:55
4703 msgid "Session value"
4704 msgstr "Valoare sesiune"
4706 #: libraries/messages.inc.php:876
4708 "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
4709 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
4710 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
4711 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4713 "Dacă cîmpul este „enum” sau „set”, vă rugăm să adăugați valori folosind "
4714 "formatul: 'a','b','c'...<br />Daca aveti nevoie sa puneti bara intoarsa "
4715 "(backslash) (\"\\\") sau semnul (\"'\") la aceste valori, folosiți exemplul "
4716 "( '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4718 #: libraries/messages.inc.php:877
4722 #: libraries/messages.inc.php:879
4723 msgid "Show binary contents as HEX"
4726 #: libraries/messages.inc.php:880
4727 msgid "Show binary contents"
4730 #: libraries/messages.inc.php:881
4731 msgid "Show BLOB contents"
4734 #: libraries/messages.inc.php:884 server_processlist.php:49
4735 #: server_processlist.php:51
4736 msgid "Show Full Queries"
4737 msgstr "Afișare comandă întreagă"
4739 #: libraries/messages.inc.php:886 pmd_general.php:64
4740 msgid "Show/Hide left menu"
4741 msgstr "Arată/ascunde meniul stîng"
4743 #: libraries/messages.inc.php:887
4744 msgid "Showing bookmark"
4745 msgstr "Afișînd semn de carte"
4747 #: libraries/messages.inc.php:888
4748 msgid "Showing as PHP code"
4749 msgstr "Afișare ca și cod PHP"
4751 #: libraries/messages.inc.php:889
4752 msgid "Showing rows"
4753 msgstr "Afișează înregistrări"
4755 #: libraries/messages.inc.php:890
4756 msgid "Showing SQL query"
4757 msgstr "Afișare interogare SQL"
4759 #: libraries/messages.inc.php:891 tbl_change.php:1132
4761 msgid "Show insert query"
4762 msgstr "Afișare interogare SQL"
4764 #: libraries/messages.inc.php:894 server_status.php:273
4765 msgid "Show open tables"
4766 msgstr "Afișează tabele deschise"
4768 #: libraries/messages.inc.php:895 main.php:219
4769 msgid "Show PHP information"
4770 msgstr "Arată informația PHP"
4772 #: libraries/messages.inc.php:897 server_status.php:278
4773 msgid "Show slave hosts"
4774 msgstr "Afișează gazde sclavi"
4776 #: libraries/messages.inc.php:898 server_status.php:284
4777 msgid "Show slave status"
4778 msgstr "Afișează stare sclav"
4780 #: libraries/messages.inc.php:899
4782 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
4783 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
4784 "statements from the transaction."
4786 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
4787 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
4788 "statements from the transaction."
4790 #: libraries/messages.inc.php:900
4791 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
4792 msgstr "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
4794 #: libraries/messages.inc.php:901
4796 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
4797 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
4798 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
4799 "based instead of disk-based."
4801 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
4802 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
4803 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
4804 "based instead of disk-based."
4806 #: libraries/messages.inc.php:902
4807 msgid "How many temporary files mysqld has created."
4808 msgstr "Cîte fișiere temporare a creat mysqld."
4810 #: libraries/messages.inc.php:903
4812 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
4813 "while executing statements."
4815 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
4816 "while executing statements."
4818 #: libraries/messages.inc.php:904
4820 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
4821 "(probably duplicate key)."
4823 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
4824 "(probably duplicate key)."
4826 #: libraries/messages.inc.php:905
4828 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
4829 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
4831 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
4832 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
4834 #: libraries/messages.inc.php:906
4835 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
4836 msgstr "The number of INSERT DELAYED rows written."
4838 #: libraries/messages.inc.php:907
4839 msgid "The number of executed FLUSH statements."
4840 msgstr "The number of executed FLUSH statements."
4842 #: libraries/messages.inc.php:908
4843 msgid "The number of internal COMMIT statements."
4844 msgstr "The number of internal COMMIT statements."
4846 #: libraries/messages.inc.php:909
4847 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
4848 msgstr "The number of times a row was deleted from a table."
4850 #: libraries/messages.inc.php:910
4852 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
4853 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
4854 "indicates the number of time tables have been discovered."
4856 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
4857 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
4858 "indicates the number of time tables have been discovered."
4860 #: libraries/messages.inc.php:911
4862 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
4863 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
4864 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
4866 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
4867 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
4868 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
4870 #: libraries/messages.inc.php:912
4872 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
4873 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
4875 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
4876 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
4878 #: libraries/messages.inc.php:913
4880 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
4881 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
4882 "if you are doing an index scan."
4884 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
4885 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
4886 "if you are doing an index scan."
4888 #: libraries/messages.inc.php:914
4890 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
4891 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
4893 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
4894 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
4896 #: libraries/messages.inc.php:915
4898 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
4899 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
4900 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
4901 "you have joins that don't use keys properly."
4903 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
4904 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
4905 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
4906 "you have joins that don't use keys properly."
4908 #: libraries/messages.inc.php:916
4910 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
4911 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
4912 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
4913 "advantage of the indexes you have."
4915 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
4916 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
4917 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
4918 "advantage of the indexes you have."
4920 #: libraries/messages.inc.php:917
4921 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
4922 msgstr "The number of internal ROLLBACK statements."
4924 #: libraries/messages.inc.php:918
4925 msgid "The number of requests to update a row in a table."
4926 msgstr "The number of requests to update a row in a table."
4928 #: libraries/messages.inc.php:919
4929 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
4930 msgstr "Numărul de cereri de a insera un rînd într-un tabel."
4932 #: libraries/messages.inc.php:920
4933 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
4934 msgstr "Numărul de pagini conținînd date (curate sau murdare)."
4936 #: libraries/messages.inc.php:921
4937 msgid "The number of pages currently dirty."
4938 msgstr "Numărul de pagini actualmente murdare."
4940 #: libraries/messages.inc.php:922
4941 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
4943 "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
4945 #: libraries/messages.inc.php:923
4946 msgid "The number of free pages."
4947 msgstr "Numărul de pagini libere."
4949 #: libraries/messages.inc.php:924
4951 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
4952 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
4955 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
4956 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
4959 #: libraries/messages.inc.php:925
4961 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
4962 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
4963 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
4964 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
4966 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
4967 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
4968 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
4969 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
4971 #: libraries/messages.inc.php:926
4972 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
4973 msgstr "Total size of buffer pool, in pages."
4975 #: libraries/messages.inc.php:927
4977 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
4978 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
4980 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
4981 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
4983 #: libraries/messages.inc.php:928
4985 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
4986 "InnoDB does a sequential full table scan."
4988 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
4989 "InnoDB does a sequential full table scan."
4991 #: libraries/messages.inc.php:929
4992 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
4993 msgstr "The number of logical read requests InnoDB has done."
4995 #: libraries/messages.inc.php:930
4997 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
4998 "and had to do a single-page read."
5000 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
5001 "and had to do a single-page read."
5003 #: libraries/messages.inc.php:931
5005 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
5006 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
5007 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
5008 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
5009 "properly, this value should be small."
5011 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
5012 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
5013 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
5014 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
5015 "properly, this value should be small."
5017 #: libraries/messages.inc.php:932
5018 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
5019 msgstr "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
5021 #: libraries/messages.inc.php:933
5022 msgid "The number of fsync() operations so far."
5023 msgstr "The number of fsync() operations so far."
5025 #: libraries/messages.inc.php:934
5026 msgid "The current number of pending fsync() operations."
5027 msgstr "The current number of pending fsync() operations."
5029 #: libraries/messages.inc.php:935
5030 msgid "The current number of pending reads."
5031 msgstr "The current number of pending reads."
5033 #: libraries/messages.inc.php:936
5034 msgid "The current number of pending writes."
5035 msgstr "The current number of pending writes."
5037 #: libraries/messages.inc.php:937
5038 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
5039 msgstr "The amount of data read so far, in bytes."
5041 #: libraries/messages.inc.php:938
5042 msgid "The total number of data reads."
5043 msgstr "The total number of data reads."
5045 #: libraries/messages.inc.php:939
5046 msgid "The total number of data writes."
5047 msgstr "The total number of data writes."
5049 #: libraries/messages.inc.php:940
5050 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
5051 msgstr "The amount of data written so far, in bytes."
5053 #: libraries/messages.inc.php:941
5054 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
5056 "The number of doublewrite writes that have been performed and the number of "
5057 "pages that have been written for this purpose."
5059 #: libraries/messages.inc.php:942
5060 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
5062 "The number of doublewrite writes that have been performed and the number of "
5063 "pages that have been written for this purpose."
5065 #: libraries/messages.inc.php:943
5067 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
5068 "wait for it to be flushed before continuing."
5070 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
5071 "wait for it to be flushed before continuing."
5073 #: libraries/messages.inc.php:944
5074 msgid "The number of log write requests."
5075 msgstr "The number of log write requests."
5077 #: libraries/messages.inc.php:945
5078 msgid "The number of physical writes to the log file."
5079 msgstr "The number of physical writes to the log file."
5081 #: libraries/messages.inc.php:946
5082 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
5083 msgstr "The number of fsyncs writes done to the log file."
5085 #: libraries/messages.inc.php:947
5086 msgid "The number of pending log file fsyncs."
5087 msgstr "The number of pending log file fsyncs."
5089 #: libraries/messages.inc.php:948
5090 msgid "Pending log file writes."
5091 msgstr "Pending log file writes."
5093 #: libraries/messages.inc.php:949
5094 msgid "The number of bytes written to the log file."
5095 msgstr "The number of bytes written to the log file."
5097 #: libraries/messages.inc.php:950
5098 msgid "The number of pages created."
5099 msgstr "Numărul de pagini create."
5101 #: libraries/messages.inc.php:951
5103 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
5104 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
5106 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
5107 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
5109 #: libraries/messages.inc.php:952
5110 msgid "The number of pages read."
5111 msgstr "Numărul de pagini citite."
5113 #: libraries/messages.inc.php:953
5114 msgid "The number of pages written."
5115 msgstr "Numărul de pagini scrise."
5117 #: libraries/messages.inc.php:954
5118 msgid "The number of row locks currently being waited for."
5119 msgstr "The number of row locks currently being waited for."
5121 #: libraries/messages.inc.php:955
5122 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
5123 msgstr "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
5125 #: libraries/messages.inc.php:956
5126 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
5127 msgstr "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
5129 #: libraries/messages.inc.php:957
5130 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
5131 msgstr "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
5133 #: libraries/messages.inc.php:958
5134 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
5135 msgstr "The number of times a row lock had to be waited for."
5137 #: libraries/messages.inc.php:959
5138 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
5139 msgstr "The number of rows deleted from InnoDB tables."
5141 #: libraries/messages.inc.php:960
5142 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
5143 msgstr "The number of rows inserted in InnoDB tables."
5145 #: libraries/messages.inc.php:961
5146 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
5147 msgstr "Numărul de rînduri citite din tabelele InnoDB."
5149 #: libraries/messages.inc.php:962
5150 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
5151 msgstr "Numărul de rînduri actualizate în tabelele InnoDB."
5153 #: libraries/messages.inc.php:963
5155 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
5156 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
5158 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
5159 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
5161 #: libraries/messages.inc.php:964
5163 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
5164 "determine how much of the key cache is in use."
5166 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
5167 "determine how much of the key cache is in use."
5169 #: libraries/messages.inc.php:965
5171 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
5172 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
5175 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
5176 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
5179 #: libraries/messages.inc.php:966
5180 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
5181 msgstr "The number of requests to read a key block from the cache."
5183 #: libraries/messages.inc.php:967
5185 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
5186 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
5187 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
5189 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
5190 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
5191 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
5193 #: libraries/messages.inc.php:968
5194 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
5195 msgstr "The number of requests to write a key block to the cache."
5197 #: libraries/messages.inc.php:969
5198 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
5199 msgstr "The number of physical writes of a key block to disk."
5201 #: libraries/messages.inc.php:970
5203 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
5204 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
5205 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
5207 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
5208 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
5209 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
5211 #: libraries/messages.inc.php:971
5212 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
5213 msgstr "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
5215 #: libraries/messages.inc.php:972
5217 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
5218 "table cache value is probably too small."
5220 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
5221 "table cache value is probably too small."
5223 #: libraries/messages.inc.php:973
5224 msgid "The number of files that are open."
5225 msgstr "The number of files that are open."
5227 #: libraries/messages.inc.php:974
5228 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
5229 msgstr "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
5231 #: libraries/messages.inc.php:975
5232 msgid "The number of tables that are open."
5233 msgstr "Numărul de tabele ce sînt deschise."
5235 #: libraries/messages.inc.php:976
5236 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
5237 msgstr "The number of free memory blocks in query cache."
5239 #: libraries/messages.inc.php:977
5240 msgid "The amount of free memory for query cache."
5241 msgstr "The amount of free memory for query cache."
5243 #: libraries/messages.inc.php:978
5244 msgid "The number of cache hits."
5245 msgstr "Numărul de nimeriri în cache."
5247 #: libraries/messages.inc.php:979
5248 msgid "The number of queries added to the cache."
5249 msgstr "Numărul de interogări adăugate la cache."
5251 #: libraries/messages.inc.php:980
5253 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
5254 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
5255 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
5256 "decide which queries to remove from the cache."
5258 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
5259 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
5260 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
5261 "decide which queries to remove from the cache."
5263 #: libraries/messages.inc.php:981
5265 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
5266 "query_cache_type setting)."
5268 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
5269 "query_cache_type setting)."
5271 #: libraries/messages.inc.php:982
5272 msgid "The number of queries registered in the cache."
5273 msgstr "Numărul de interogări înregistrate în cache."
5275 #: libraries/messages.inc.php:983
5276 msgid "The total number of blocks in the query cache."
5277 msgstr "Numărul total de blocuri în cache-ul interogării."
5279 #: libraries/messages.inc.php:984
5280 msgctxt "$strShowStatusReset"
5282 msgstr "Reinițializare"
5284 #: libraries/messages.inc.php:985
5285 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
5286 msgstr "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
5288 #: libraries/messages.inc.php:986
5290 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
5291 "should carefully check the indexes of your tables."
5293 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
5294 "should carefully check the indexes of your tables."
5296 #: libraries/messages.inc.php:987
5297 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
5298 msgstr "The number of joins that used a range search on a reference table."
5300 #: libraries/messages.inc.php:988
5302 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
5303 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
5305 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
5306 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
5308 #: libraries/messages.inc.php:989
5310 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
5311 "critical even if this is big.)"
5313 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
5314 "critical even if this is big.)"
5316 #: libraries/messages.inc.php:990
5317 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
5318 msgstr "The number of joins that did a full scan of the first table."
5320 #: libraries/messages.inc.php:991
5321 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
5322 msgstr "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
5324 #: libraries/messages.inc.php:992
5326 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
5327 "retried transactions."
5329 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
5330 "retried transactions."
5332 #: libraries/messages.inc.php:993
5333 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
5334 msgstr "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
5336 #: libraries/messages.inc.php:994
5338 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
5341 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
5344 #: libraries/messages.inc.php:995
5346 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
5348 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
5350 #: libraries/messages.inc.php:996
5352 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
5353 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
5356 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
5357 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
5360 #: libraries/messages.inc.php:997
5361 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
5362 msgstr "The number of sorts that were done with ranges."
5364 #: libraries/messages.inc.php:998
5365 msgid "The number of sorted rows."
5366 msgstr "Numărul de rînduri sortate."
5368 #: libraries/messages.inc.php:999
5369 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
5370 msgstr "The number of sorts that were done by scanning the table."
5372 #: libraries/messages.inc.php:1000
5373 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
5374 msgstr "The number of times that a table lock was acquired immediately."
5376 #: libraries/messages.inc.php:1001
5378 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
5379 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
5380 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
5381 "tables or use replication."
5383 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
5384 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
5385 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
5386 "tables or use replication."
5388 #: libraries/messages.inc.php:1002
5390 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
5391 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
5392 "raise your thread_cache_size."
5394 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
5395 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
5396 "raise your thread_cache_size."
5398 #: libraries/messages.inc.php:1003
5399 msgid "The number of currently open connections."
5400 msgstr "Numărul de conexiuni deschise momentan."
5402 #: libraries/messages.inc.php:1004
5404 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
5405 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
5406 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
5409 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
5410 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
5411 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
5414 #: libraries/messages.inc.php:1005
5415 msgid "The number of threads that are not sleeping."
5416 msgstr "The number of threads that are not sleeping."
5418 #: libraries/messages.inc.php:1007 tbl_printview.php:75
5420 msgstr "Arată tabelele"
5422 #: libraries/messages.inc.php:1008
5423 msgid " Show this query here again "
5424 msgstr " Afișează această comandă din nou aici "
5426 #: libraries/messages.inc.php:1009
5427 msgid "Simplified Chinese"
5428 msgstr "Chineză simplificată"
5430 #: libraries/messages.inc.php:1010 tbl_operations.php:258
5434 #: libraries/messages.inc.php:1013
5436 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5437 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5440 #: libraries/messages.inc.php:1014
5444 #: libraries/messages.inc.php:1015
5448 #: libraries/messages.inc.php:1016 pmd_general.php:95
5449 msgid "Small/Big All"
5450 msgstr "Small/Big All"
5452 #: libraries/messages.inc.php:1017 pmd_general.php:91
5453 msgid "Snap to grid"
5454 msgstr "Aliniere la grilă"
5456 #: libraries/messages.inc.php:1018
5457 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5458 msgstr "(sau soclul serverului MySQL local nu este configurat momentan)"
5460 #: libraries/messages.inc.php:1019
5464 #: libraries/messages.inc.php:1020
5466 msgstr "Sortare după cheie"
5468 #: libraries/messages.inc.php:1021 server_status.php:259
5472 #: libraries/messages.inc.php:1023 tbl_printview.php:310 tbl_structure.php:657
5474 msgstr "Utilizare spațiu"
5476 #: libraries/messages.inc.php:1024
5480 #: libraries/messages.inc.php:1025
5481 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
5482 msgstr "Cuvinte despărțite de un spațiu (\" \")."
5484 #: libraries/messages.inc.php:1026
5485 msgid "SQL compatibility mode"
5486 msgstr "Regim de compatibilitate SQL"
5488 #: libraries/messages.inc.php:1027
5490 msgstr "Modul de export"
5492 #: libraries/messages.inc.php:1028
5493 msgid "Export time in UTC"
5496 #: libraries/messages.inc.php:1029
5498 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
5499 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
5500 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
5501 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
5502 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
5503 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
5504 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
5505 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
5506 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
5508 "Exista o posibilitate de a fi gasit un BUG in parserul SQL. Verifica atent "
5509 "inca o data comanda și verifica daca semnele specifice sunt corecte. O alta "
5510 "posibilitate ar putea fi punerea unui fisier binar in afara zonei de text. "
5511 "Poti incerca aceasta comanda și printr-o linie de comanda MySQL. Eroarea "
5512 "MySQL de mai jos, daca e vreuna, poate sa te ajute la diagnosticarea "
5513 "problemei. Daca in continuare ai probleme cu executarea comenzii, redu o "
5514 "parte din comanda la aceea parte care cauzeaza problema și raporteaza acesta "
5515 "ca un BUG in sectiunea DE TAIAT"
5517 #: libraries/messages.inc.php:1030
5519 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
5520 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
5522 "Pare sa fie o eroare in comanda SQL. Eroarea MySQL de mai jos, daca e "
5523 "vreuna, poate sa te ajute la diagnosticarea problemei"
5525 #: libraries/messages.inc.php:1033 libraries/server_links.inc.php:45
5526 #: libraries/tbl_links.inc.php:60 test/theme.php:97
5530 #: libraries/messages.inc.php:1034
5531 msgid "Invalid Identifer"
5532 msgstr "Identificator nevalid"
5534 #: libraries/messages.inc.php:1035
5535 msgid "Unclosed quote"
5536 msgstr "Citare neînchisă"
5538 #: libraries/messages.inc.php:1036
5539 msgid "Unknown Punctuation String"
5540 msgstr "Înșiruire de punctuație necunoscută"
5542 #: libraries/messages.inc.php:1037
5543 msgid "Stand-in structure for view"
5544 msgstr "Stand-in structure for view"
5546 #: libraries/messages.inc.php:1038
5551 #: libraries/messages.inc.php:1041 tbl_printview.php:369 tbl_structure.php:729
5555 #: libraries/messages.inc.php:1042 tbl_printview.php:380 tbl_structure.php:741
5559 #: libraries/messages.inc.php:1043 server_status.php:388
5561 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
5562 "reported by the MySQL server may be incorrect."
5564 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
5565 "reported by the MySQL server may be incorrect."
5567 #: libraries/messages.inc.php:1046
5571 #: libraries/messages.inc.php:1047 server_engines.php:49
5572 msgid "Storage Engines"
5573 msgstr "Motoare de stocare"
5575 #: libraries/messages.inc.php:1048 libraries/tbl_properties.inc.php:726
5576 #: server_engines.php:58 tbl_operations.php:353
5577 msgid "Storage Engine"
5578 msgstr "Motor de stocare"
5580 #: libraries/messages.inc.php:1050
5581 msgid "CSV for MS Excel"
5582 msgstr "Date CSV pentru MS Excel"
5584 #: libraries/messages.inc.php:1052 tbl_structure.php:516 tbl_structure.php:518
5585 msgid "Propose table structure"
5586 msgstr "Propune structura de tabele"
5588 #: libraries/messages.inc.php:1053 server_synchronize.php:424
5589 #: server_synchronize.php:867
5591 msgid "Structure Difference"
5592 msgstr "Structură pentru vizualizare"
5594 #: libraries/messages.inc.php:1054
5595 msgid "Structure for view"
5596 msgstr "Structură pentru vizualizare"
5598 #: libraries/messages.inc.php:1055
5603 #: libraries/messages.inc.php:1057 server_synchronize.php:265
5604 msgid "Structure Synchronization"
5607 #: libraries/messages.inc.php:1058
5611 #: libraries/messages.inc.php:1059 tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:292
5612 #: tbl_row_action.php:131 view_operations.php:62
5613 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
5614 msgstr "Comanda dumneavoastră SQL a fost executată cu succes"
5616 #: libraries/messages.inc.php:1060 main.php:358
5619 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5622 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5625 #: libraries/messages.inc.php:1062
5629 #: libraries/messages.inc.php:1063
5630 msgid "Authenticating..."
5631 msgstr "Authenticating..."
5633 #: libraries/messages.inc.php:1064
5634 msgid "Hardware authentication failed"
5635 msgstr "Hardware authentication failed"
5637 #: libraries/messages.inc.php:1065
5639 msgid "File %s does not contain any key id"
5640 msgstr "File %s does not contain any key id"
5642 #: libraries/messages.inc.php:1066
5643 msgid "No valid authentication key plugged"
5644 msgstr "No valid authentication key plugged"
5646 #: libraries/messages.inc.php:1068 tbl_operations.php:556
5647 msgid "Switch to copied table"
5648 msgstr "Schimbă la tabela copiată"
5650 #: libraries/messages.inc.php:1069 server_synchronize.php:1208
5652 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
5653 "database will remain unchanged."
5656 #: libraries/messages.inc.php:1070
5657 msgid "Synchronize Databases"
5660 #: libraries/messages.inc.php:1071 libraries/server_links.inc.php:92
5661 #: server_synchronize.php:1092
5665 #: libraries/messages.inc.php:1073 server_synchronize.php:430
5666 #: server_synchronize.php:873
5667 msgid "Add column(s)"
5670 #: libraries/messages.inc.php:1074 tbl_create.php:62
5672 msgid "Table %s already exists!"
5673 msgstr "Tabelul %s există deja!"
5675 #: libraries/messages.inc.php:1075 server_synchronize.php:432
5676 #: server_synchronize.php:875
5677 msgid "Alter column(s)"
5680 #: libraries/messages.inc.php:1076
5682 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
5683 msgstr "Tabelul %1$s a fost alterat cu succes"
5685 #: libraries/messages.inc.php:1077 server_synchronize.php:434
5686 #: server_synchronize.php:877
5687 msgid "Apply index(s)"
5690 #: libraries/messages.inc.php:1079 server_synchronize.php:446
5691 #: server_synchronize.php:890
5692 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
5695 #: libraries/messages.inc.php:1080
5696 msgid "The table name is empty!"
5697 msgstr "Numele de tabel este gol!"
5699 #: libraries/messages.inc.php:1081
5701 msgid "Table %1$s has been created."
5702 msgstr "Tabelul %1$s a fost creat."
5704 #: libraries/messages.inc.php:1084 tbl_operations.php:628
5706 msgid "Table %s has been flushed"
5707 msgstr "Tabelul %s a fost curățat"
5709 #: libraries/messages.inc.php:1085 server_synchronize.php:436
5710 #: server_synchronize.php:879
5711 msgid "Insert row(s)"
5714 #: libraries/messages.inc.php:1086 libraries/tbl_links.inc.php:107
5715 #: libraries/tbl_links.inc.php:140 libraries/tbl_links.inc.php:141
5716 msgid "Table seems to be empty!"
5717 msgstr "Tabelul pare a fi gol!"
5719 #: libraries/messages.inc.php:1087 tbl_operations.php:568
5720 msgid "Table maintenance"
5721 msgstr "Administrare tabel"
5723 #: libraries/messages.inc.php:1088 libraries/tbl_properties.inc.php:618
5724 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
5726 msgstr "Denumire tabel"
5728 #: libraries/messages.inc.php:1089
5729 msgid "Table of contents"
5732 #: libraries/messages.inc.php:1090 tbl_operations.php:334
5733 msgid "Table options"
5734 msgstr "Opțiuni tabel"
5736 #: libraries/messages.inc.php:1091 server_synchronize.php:431
5737 #: server_synchronize.php:874
5738 msgid "Remove column(s)"
5741 #: libraries/messages.inc.php:1092 server_synchronize.php:433
5742 #: server_synchronize.php:876
5743 msgid "Remove index(s)"
5746 #: libraries/messages.inc.php:1094
5747 msgid "Table structure for table"
5748 msgstr "Structura de tabel pentru tabelul"
5750 #: libraries/messages.inc.php:1096 server_synchronize.php:435
5751 #: server_synchronize.php:878
5752 msgid "Update row(s)"
5755 #: libraries/messages.inc.php:1097
5759 #: libraries/messages.inc.php:1098
5760 msgid "Target database has been synchronized with source database"
5763 #: libraries/messages.inc.php:1099
5764 msgid "Table-specific privileges"
5765 msgstr "Drepturi specifice de tabele"
5767 #: libraries/messages.inc.php:1100 server_status.php:254
5768 msgid "Temporary data"
5769 msgstr "Date temporare"
5771 #: libraries/messages.inc.php:1101 tbl_change.php:728
5772 msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
5774 "Datorită lungimii sale, <br /> acest cîmp s-ar putea să nu fie editabil"
5776 #: libraries/messages.inc.php:1102
5780 #: libraries/messages.inc.php:1103
5784 #: libraries/messages.inc.php:1104
5786 msgid "Default theme %s not found!"
5787 msgstr "Tema implicită %s nu a fost găsită!"
5789 #: libraries/messages.inc.php:1105
5790 msgid "No preview available."
5791 msgstr "Nici o previzualizare disponibilă."
5793 #: libraries/messages.inc.php:1106
5795 msgid "Theme %s not found!"
5796 msgstr "Tema %s nu a fost găsită!"
5798 #: libraries/messages.inc.php:1107
5800 msgid "No valid image path for theme %s found!"
5801 msgstr "No valid image path for theme %s found!"
5803 #: libraries/messages.inc.php:1108
5805 msgid "Theme path not found for theme %s!"
5806 msgstr "Calea temei nu a fost găsită pentru tema %s!"
5808 #: libraries/messages.inc.php:1109 test/theme.php:161 themes.php:21
5810 msgid "Theme / Style"
5811 msgstr "Șablon/stil"
5813 #: libraries/messages.inc.php:1110
5815 msgstr "Această gazdă"
5817 #: libraries/messages.inc.php:1111 server_status.php:252
5821 #: libraries/messages.inc.php:1112
5823 msgid "Thread %s was successfully killed."
5824 msgstr "Firul de execuție %s a fost oprit cu succes."
5826 #: libraries/messages.inc.php:1114
5828 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5829 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5831 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5832 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5834 #: libraries/messages.inc.php:1115
5836 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
5837 "file and import will resume."
5839 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
5840 "file and import will resume."
5842 #: libraries/messages.inc.php:1116 libraries/tbl_triggers.lib.php:28
5843 #: server_processlist.php:58
5847 #: libraries/messages.inc.php:1117 pmd_pdf.php:94
5848 msgid "to/from page"
5849 msgstr "în/din pagină"
5851 #: libraries/messages.inc.php:1118 pdf_pages.php:343
5852 msgid "Toggle scratchboard"
5853 msgstr "dezactivare scratchboard"
5855 #: libraries/messages.inc.php:1119 pmd_general.php:99
5856 msgid "Toggle small/big"
5857 msgstr "Comutare mare/mică"
5859 #: libraries/messages.inc.php:1120
5860 msgid "To select relation, click :"
5861 msgstr "Pentru a alege relația, faceți clic:"
5863 #: libraries/messages.inc.php:1121
5867 #: libraries/messages.inc.php:1122 server_databases.php:137
5868 #: server_databases.php:305 server_status.php:414 server_status.php:475
5869 #: server_status.php:496 tbl_printview.php:351 tbl_structure.php:697
5873 #: libraries/messages.inc.php:1123 libraries/tbl_links.inc.php:149
5875 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
5878 #: libraries/messages.inc.php:1124 tbl_tracking.php:655
5879 msgid "Activate now"
5882 #: libraries/messages.inc.php:1125 tbl_tracking.php:653
5884 msgid "Activate tracking for %s.%s"
5887 #: libraries/messages.inc.php:1126 tbl_tracking.php:221
5888 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
5891 #: libraries/messages.inc.php:1127 tbl_tracking.php:688
5893 msgid "Create version"
5894 msgstr "Creare relație"
5896 #: libraries/messages.inc.php:1128 tbl_tracking.php:668
5898 msgid "Create version %s of %s.%s"
5901 #: libraries/messages.inc.php:1130 tbl_tracking.php:412
5902 msgid "Data definition statement"
5905 #: libraries/messages.inc.php:1131 tbl_tracking.php:463
5906 msgid "Data manipulation statement"
5909 #: libraries/messages.inc.php:1132 tbl_tracking.php:410 tbl_tracking.php:461
5914 #: libraries/messages.inc.php:1133 tbl_tracking.php:642
5915 msgid "Deactivate now"
5918 #: libraries/messages.inc.php:1134 tbl_tracking.php:640
5920 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
5923 #: libraries/messages.inc.php:1135 tbl_tracking.php:521
5924 #, fuzzy, php-format
5925 msgid "Export as %s"
5926 msgstr "Modul de export"
5928 #: libraries/messages.inc.php:1138
5932 #: libraries/messages.inc.php:1139
5934 msgid "Tracking report for table `%s`"
5937 #: libraries/messages.inc.php:1141 tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:504
5939 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
5942 #: libraries/messages.inc.php:1142 tbl_tracking.php:561
5943 msgid "Show versions"
5946 #: libraries/messages.inc.php:1143
5947 msgid "SQL dump (file download)"
5950 #: libraries/messages.inc.php:1144 tbl_tracking.php:507 tbl_tracking.php:508
5954 #: libraries/messages.inc.php:1145 tbl_tracking.php:213
5955 msgid "SQL statements executed."
5958 #: libraries/messages.inc.php:1146
5959 msgid "This option will replace your table and contained data."
5962 #: libraries/messages.inc.php:1147 tbl_tracking.php:509
5963 msgid "SQL execution"
5966 #: libraries/messages.inc.php:1148 tbl_tracking.php:230
5967 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
5970 #: libraries/messages.inc.php:1149 tbl_tracking.php:381
5971 msgid "Tracking statements"
5974 #: libraries/messages.inc.php:1156 tbl_tracking.php:593
5979 #: libraries/messages.inc.php:1157 tbl_tracking.php:672
5980 msgid "Track these data definition statements:"
5983 #: libraries/messages.inc.php:1158 tbl_tracking.php:680
5984 msgid "Track these data manipulation statements:"
5987 #: libraries/messages.inc.php:1160 libraries/tbl_links.inc.php:69
5991 #: libraries/messages.inc.php:1163 tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:462
5994 msgstr "Nume utilizator:"
5996 #: libraries/messages.inc.php:1164 tbl_tracking.php:203
5998 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
6001 #: libraries/messages.inc.php:1165 tbl_tracking.php:187
6003 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
6006 #: libraries/messages.inc.php:1166 tbl_tracking.php:195
6008 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
6011 #: libraries/messages.inc.php:1167 tbl_tracking.php:262
6013 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
6016 #: libraries/messages.inc.php:1169 tbl_tracking.php:220
6018 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
6019 "ensure that you have the privileges to do so."
6022 #: libraries/messages.inc.php:1170
6023 msgid "Traditional Chinese"
6024 msgstr "Chineza Traditionala"
6026 #: libraries/messages.inc.php:1171
6027 msgid "Traditional Spanish"
6028 msgstr "Spaniola traditionala"
6030 #: libraries/messages.inc.php:1172 server_status.php:388
6034 #: libraries/messages.inc.php:1173 server_status.php:261
6035 msgid "Transaction coordinator"
6036 msgstr "Coordonator tranzacție"
6038 #: libraries/messages.inc.php:1174
6040 "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6041 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6042 "of a field which contains the filename. If you use the second option, you "
6043 "need to set the first option to the empty string."
6045 "Afișează un link pentru descarcarea datelor binare a unui camp. Prima "
6046 "optiune este denumirea fisierului binar. A doua optiune este o denumire "
6047 "posibila pentru un rand de tabel care contine denumirea de fisier. Daca "
6048 "setati și o a doua optiune, trebuie sa aveti prima optiune setata ca și "
6051 #: libraries/messages.inc.php:1175
6053 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6054 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6056 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6057 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6059 #: libraries/messages.inc.php:1176
6061 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6062 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6064 "Afișează o imagine mica clicabila ; optiuni: latime, inaltime in pixeli "
6065 "(metine dimensiunile originale)"
6067 #: libraries/messages.inc.php:1177
6068 msgid "Displays a link to download this image."
6069 msgstr "Afișează un link la imagine (direct blob download, i.e.)."
6071 #: libraries/messages.inc.php:1178
6072 msgid "See image/jpeg: inline"
6073 msgstr "Vezi imagine/jpeg: inline"
6075 #: libraries/messages.inc.php:1179
6077 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6078 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6079 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6080 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6081 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6082 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6083 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6084 "gmdate() function."
6086 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6087 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6088 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6089 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6090 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6091 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6092 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6093 "gmdate() function."
6095 #: libraries/messages.inc.php:1180
6097 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via "
6098 "standard input. Returns the standard output of the application. The default "
6099 "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to "
6100 "manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6101 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6102 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6103 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6104 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6105 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6108 "NUMAI LINUX: Lanseaza o aplicatie externa și trimite datele prin input "
6109 "standard. Returneaza standard output a aplicatiei. Default este Tidy, pentru "
6110 "listarea codului HTML. Din motive de securitate, va trebui sa editati manual "
6111 "fisierul libraries/transformations/text_plain__external.inc.php și să "
6112 "inserați uneltele permise să ruleze. Prima opțiune este apoi numărul de "
6113 "programe care vor fi utilizate și a doua opțiune sînt parametri pentru "
6114 "program. Al treilea parametru, dacă este stabilit la 1 va transforma ieșirea "
6115 "folosind htmlspecialchars() (implicit este 1). Un al patrulea parametru, "
6116 "dacă este stabilit la 1, va aplica NOWRAP la conținut, astfel încît întregul "
6117 "output va fi afișat fără reformatare (implicit 1)"
6119 #: libraries/messages.inc.php:1181
6121 "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6122 "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6123 msgstr "Menține formatarea originală a cîmpului."
6125 #: libraries/messages.inc.php:1182
6127 "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6128 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6129 "third options are the width and the height in pixels."
6131 "Afișează o imagine și un link, campul contine denumirea fisierului; prima "
6132 "optiune este un prefix cum ar fi \"http://domain.com/\", a doua optiune este "
6133 "latimea in pixeli, iar a treia este inaltimea."
6135 #: libraries/messages.inc.php:1183
6137 "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL "
6138 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6141 "Afișează un link, campul contine denumirea fisierului, prima optiune este "
6142 "un prefix cum ar fi \"http://domain.com/\", a doua optiune este un titlu "
6145 #: libraries/messages.inc.php:1184
6146 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6147 msgstr "Formatează textul ca interogare SQL cu evidențierea sintaxei."
6149 #: libraries/messages.inc.php:1185
6151 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6152 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6153 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6154 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6155 "(Default: \"...\")."
6157 "Afișează doar o parte a firului de executie. Prima optiune este un offset "
6158 "pentru definirea punctului de început a outputului de text (Default 0). A "
6159 "doua optiune este un offset de text returnat. Daca este gol, returneaza "
6160 "textul ramas. A treia optiune defineste caracterele care vor fi atasate la "
6161 "output la returnarea unui substring (Default: ...) ."
6163 #: libraries/messages.inc.php:1186 libraries/tbl_triggers.lib.php:19
6165 msgstr "Declanșatori"
6167 #: libraries/messages.inc.php:1187 server_processlist.php:49
6168 #: server_processlist.php:51
6169 msgid "Truncate Shown Queries"
6170 msgstr "Truncare comenzi afișate"
6172 #: libraries/messages.inc.php:1188
6176 #: libraries/messages.inc.php:1191
6180 #: libraries/messages.inc.php:1193
6184 #: libraries/messages.inc.php:1194 libraries/mult_submits.inc.php:103
6185 #: libraries/tbl_properties.inc.php:519 tbl_structure.php:33
6186 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:475
6187 #: tbl_tracking.php:322
6191 #: libraries/messages.inc.php:1195
6195 #: libraries/messages.inc.php:1197
6198 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
6199 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
6201 "Ați încercat să încărcați un fișier cu compresie nesuportată (%s). Fie "
6202 "suportul pentru aceasta nu este implementat, fie este dezactivat de "
6203 "configurația dumneavoastră."
6205 #: libraries/messages.inc.php:1198
6207 msgid "You have updated the privileges for %s."
6208 msgstr "Ați actualizat privilegiile pentru %s."
6210 #: libraries/messages.inc.php:1199 user_password.php:112
6211 msgid "The profile has been updated."
6212 msgstr "Profilul a fost actualizat."
6214 #: libraries/messages.inc.php:1201
6216 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6218 "Parcurgeti documentatia pentru modul de updatare a Column_comments Table"
6220 #: libraries/messages.inc.php:1202
6222 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
6223 msgstr "Ar trebui sa reactualizati serverul %s %s la o versiune mai noua."
6225 #: libraries/messages.inc.php:1203
6226 msgid "Failed to write file to disk."
6227 msgstr "Eșec la scrierea fișierului pe disc."
6229 #: libraries/messages.inc.php:1204
6230 msgid "File upload stopped by extension."
6231 msgstr "Încărcarea fișierului a fost împiedicată de extensie."
6233 #: libraries/messages.inc.php:1205
6235 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6238 "Fișierul încărcat depășește directiva MAX_FILE_SIZE specificată în "
6241 #: libraries/messages.inc.php:1206
6242 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6243 msgstr "Fișierul încărcat depășește condiția upload_max_filesize din php.ini."
6245 #: libraries/messages.inc.php:1207
6246 msgid "Missing a temporary folder."
6247 msgstr "Lipsește un dosar temporar."
6249 #: libraries/messages.inc.php:1208
6250 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6251 msgstr "Fișierul a fost încărcat numai parțial."
6253 #: libraries/messages.inc.php:1209
6254 msgid "Unknown error in file upload."
6255 msgstr "Eroare necunoscută la încărcarea fișierului."
6257 #: libraries/messages.inc.php:1210
6260 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
6261 "s for ways to workaround this limit."
6263 "Probabil ați încercat să încărcați un fișier prea mare. Faceți referire la %"
6264 "sdocumentație%s pentru căi de ocolire a acestei limite."
6266 #: libraries/messages.inc.php:1211
6267 msgid "File uploads are not allowed on this server."
6268 msgstr "Încărcările de fișiere nu sînt permise pe acest server."
6270 #: libraries/messages.inc.php:1212 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:661
6274 #: libraries/messages.inc.php:1213
6275 msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6276 msgstr "Utilizati apostroful pentru numele tabelelor și a campurilor"
6278 #: libraries/messages.inc.php:1214
6279 msgid "Use Host Table"
6280 msgstr "Utilizare tabel gazde"
6282 #: libraries/messages.inc.php:1215
6284 msgid "The user %s already exists!"
6285 msgstr "Utilizatorul %s există deja!"
6287 #: libraries/messages.inc.php:1216
6288 msgid "The user name is empty!"
6289 msgstr "Numele de utilizator este gol!"
6291 #: libraries/messages.inc.php:1217
6293 msgstr "Nume utilizator"
6295 #: libraries/messages.inc.php:1218
6296 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
6297 msgstr "Utilizatorul selectat nu a fost găsit în tabelul de drepturi."
6299 #: libraries/messages.inc.php:1219
6300 msgid "User overview"
6301 msgstr "Descriere utilizator"
6303 #: libraries/messages.inc.php:1220
6304 msgid "The selected users have been deleted successfully."
6305 msgstr "Utilizatorii selectați au fost eliminați."
6307 #: libraries/messages.inc.php:1221
6309 msgid "Users having access to "%s""
6310 msgstr "Utilizatorul are acces la "%s""
6312 #: libraries/messages.inc.php:1222 main.php:189 server_processlist.php:54
6316 #: libraries/messages.inc.php:1223 tbl_change.php:1171
6318 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
6320 "Folosiți tasta TAB pentru a trece de la o valoare la alta sau CTRL+săgeți "
6321 "pentru a merge în oricare direcție"
6323 #: libraries/messages.inc.php:1225
6324 msgid "Use text field"
6325 msgstr "Utilizare cîmp text"
6327 #: libraries/messages.inc.php:1228 setup/lib/messages.inc.php:356
6328 msgid "Validate SQL"
6329 msgstr "Validează SQL"
6331 #: libraries/messages.inc.php:1229
6334 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6335 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6337 "Validatorul SQL nu poate fi inițializat. Verificați dacă e instalată "
6338 "extesnsia necesară PHP, așa cum e descris în %sdocumentation%s."
6340 #: libraries/messages.inc.php:1230 server_status.php:627 tbl_change.php:324
6341 #: tbl_printview.php:370 tbl_structure.php:730
6345 #: libraries/messages.inc.php:1231 server_status.php:626
6346 #: server_variables.php:52
6350 #: libraries/messages.inc.php:1232 main.php:228
6351 msgid "Version information"
6352 msgstr "Informații despre versiune"
6354 #: libraries/messages.inc.php:1233 server_export.php:21
6355 msgid "View dump (schema) of databases"
6356 msgstr "Vizualizarea schemei bazei de date"
6358 #: libraries/messages.inc.php:1235 tbl_export.php:23
6359 msgid "View dump (schema) of table"
6360 msgstr "Vizualizarea schemei tabelului"
6362 #: libraries/messages.inc.php:1238
6364 msgstr "Vizualizează imaginea"
6366 #: libraries/messages.inc.php:1239 view_create.php:142
6368 msgstr "Denumire VIZIUNE"
6370 #: libraries/messages.inc.php:1240
6372 msgstr "Vizualizează video"
6374 #: libraries/messages.inc.php:1243 tbl_change.php:1028
6375 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
6376 msgstr "Directorul stabilit pentru încărcare nu poate fi găsit"
6378 #: libraries/messages.inc.php:1245 main.php:205
6382 #: libraries/messages.inc.php:1246 test/theme.php:152
6384 msgid "Welcome to %s"
6385 msgstr "Bine ați venit la %s"
6387 #: libraries/messages.inc.php:1247
6388 msgid "West European"
6389 msgstr "European de vest"
6391 #: libraries/messages.inc.php:1248 main.php:230
6395 #: libraries/messages.inc.php:1249
6397 msgstr "Metacaracter"
6399 #: libraries/messages.inc.php:1252
6400 msgid "Write requests"
6401 msgstr "Cereri de scriere"
6403 #: libraries/messages.inc.php:1253
6404 msgid "Wrong username/password. Access denied."
6405 msgstr "Nume de utilizator/parolă incorecte. Accesul interzis."
6407 #: libraries/messages.inc.php:1255
6409 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6410 "the issue and try again."
6413 #: libraries/messages.inc.php:1256
6415 msgid "Export contents"
6416 msgstr "Modul de export"
6418 #: libraries/messages.inc.php:1257
6419 msgid "Export functions"
6422 #: libraries/messages.inc.php:1258
6423 msgid "Export procedures"
6426 #: libraries/messages.inc.php:1259
6427 msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
6430 #: libraries/messages.inc.php:1260
6432 msgid "Export tables"
6433 msgstr "Modul de export"
6435 #: libraries/messages.inc.php:1261
6437 msgid "Export triggers"
6438 msgstr "Modul de export"
6440 #: libraries/messages.inc.php:1262
6442 msgid "Export views"
6443 msgstr "Modul de export"
6445 #: libraries/messages.inc.php:1263
6449 #: libraries/messages.inc.php:1267
6450 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
6452 "Observație: Prin stabilirea acestor opțiuni la 0 (zero) se elimină "
6455 #: libraries/messages.inc.php:1268
6459 #: libraries/tbl_properties.inc.php:393
6462 msgctxt "for default"
6464 msgstr "Nici unul(a)"
6466 #: navigation.php:318
6471 #: navigation.php:319 setup/lib/messages.inc.php:42
6476 #: navigation.php:350 navigation.php:351
6478 #| msgid "Create table"
6479 msgctxt "short form"
6480 msgid "Create table"
6481 msgstr "Creare tabel"
6483 #: server_databases.php:230
6485 msgid "Jump to database"
6486 msgstr "Nu sînt baze de date"
6488 #: server_privileges.php:1904
6489 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
6490 msgstr "Metacaracterele _ și % trebuiesc însoțite de \\ pentru a le aplica"
6492 #: server_status.php:344
6495 msgctxt "for Show status"
6499 #: server_status.php:360
6501 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
6505 #: server_status.php:362
6506 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
6509 #: server_status.php:364
6510 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
6513 #: server_status.php:366
6515 "For further information about replication status on the server, please visit "
6516 "the <a href=#replication>replication section</a>."
6519 #: server_synchronize.php:1117
6520 msgid "Enter manually"
6523 #: server_synchronize.php:1118
6525 msgid "Current connection"
6526 msgstr "Comprimă conexiunea"
6528 #: server_synchronize.php:1147
6530 msgid "Configuration: %s"
6533 #: setup/lib/messages.inc.php:16
6534 msgid "Allow character set conversion"
6537 #: setup/lib/messages.inc.php:17
6539 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
6542 #: setup/lib/messages.inc.php:18
6544 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6545 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
6546 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
6547 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
6548 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
6549 "of users, including you, are connected to."
6552 #: setup/lib/messages.inc.php:19
6554 msgid "Allow login to any MySQL server"
6555 msgstr "Nu pot face conexiunea catre serverul MySQL"
6557 #: setup/lib/messages.inc.php:20
6558 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
6561 #: setup/lib/messages.inc.php:21
6562 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
6565 #: setup/lib/messages.inc.php:22
6567 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
6571 #: setup/lib/messages.inc.php:23
6572 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
6575 #: setup/lib/messages.inc.php:24
6577 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
6578 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
6579 "you don't need to remember it."
6582 #: setup/lib/messages.inc.php:25
6583 msgid "Blowfish secret"
6586 #: setup/lib/messages.inc.php:26
6587 msgid "Highlight selected rows"
6590 #: setup/lib/messages.inc.php:27
6594 #: setup/lib/messages.inc.php:28
6595 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
6598 #: setup/lib/messages.inc.php:29
6599 msgid "Highlight pointer"
6602 #: setup/lib/messages.inc.php:30
6604 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
6605 "import and export operations"
6608 #: setup/lib/messages.inc.php:31
6612 #: setup/lib/messages.inc.php:32
6615 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
6616 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6620 #: setup/lib/messages.inc.php:33
6621 msgid "Cannot load or save configuration"
6624 #: setup/lib/messages.inc.php:34
6626 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
6627 "level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
6628 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
6631 #: setup/lib/messages.inc.php:35
6633 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
6634 "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
6635 "kbd] - allows newlines in fields"
6638 #: setup/lib/messages.inc.php:36
6639 msgid "CHAR fields editing"
6642 #: setup/lib/messages.inc.php:37
6643 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
6646 #: setup/lib/messages.inc.php:38
6647 msgid "CHAR textarea columns"
6650 #: setup/lib/messages.inc.php:39
6651 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
6654 #: setup/lib/messages.inc.php:40
6655 msgid "CHAR textarea rows"
6658 #: setup/lib/messages.inc.php:41
6659 msgid "Check config file permissions"
6662 #: setup/lib/messages.inc.php:43
6664 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
6665 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
6668 #: setup/lib/messages.inc.php:44
6669 msgid "Compress on the fly"
6672 #: setup/lib/messages.inc.php:45
6673 msgid "Configuration file"
6676 #: setup/lib/messages.inc.php:46
6678 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
6679 "when you're about to lose data"
6682 #: setup/lib/messages.inc.php:47
6683 msgid "Confirm DROP queries"
6686 #: setup/lib/messages.inc.php:48
6687 msgid "Default character set used for conversions"
6690 #: setup/lib/messages.inc.php:49
6691 msgid "Default character set"
6694 #: setup/lib/messages.inc.php:50
6695 msgid "Default language"
6698 #: setup/lib/messages.inc.php:51
6699 msgid "Default server"
6702 #: setup/lib/messages.inc.php:52
6703 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
6706 #: setup/lib/messages.inc.php:53
6708 msgid "Default database tab"
6709 msgstr "Redenumire bază de date în"
6711 #: setup/lib/messages.inc.php:54
6712 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
6715 #: setup/lib/messages.inc.php:55
6717 msgid "Default server tab"
6718 msgstr "Redenumire bază de date în"
6720 #: setup/lib/messages.inc.php:56
6721 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
6724 #: setup/lib/messages.inc.php:57
6726 msgid "Default table tab"
6727 msgstr "Redenumire bază de date în"
6729 #: setup/lib/messages.inc.php:58
6731 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6732 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6735 #: setup/lib/messages.inc.php:59
6736 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
6739 #: setup/lib/messages.inc.php:60
6740 msgid "Display databases as a list"
6743 #: setup/lib/messages.inc.php:61
6747 #: setup/lib/messages.inc.php:62
6748 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
6751 #: setup/lib/messages.inc.php:63
6752 msgid "Display servers as a list"
6755 #: setup/lib/messages.inc.php:64
6760 #: setup/lib/messages.inc.php:65
6764 #: setup/lib/messages.inc.php:66
6768 #: setup/lib/messages.inc.php:67
6770 msgid "Could not connect to MySQL server"
6771 msgstr "Comprimă conexiunea la serverul MySQL"
6773 #: setup/lib/messages.inc.php:68
6774 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
6777 #: setup/lib/messages.inc.php:69
6778 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
6781 #: setup/lib/messages.inc.php:70
6782 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
6785 #: setup/lib/messages.inc.php:71
6786 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
6789 #: setup/lib/messages.inc.php:72
6790 msgid "Empty username while using config authentication method"
6793 #: setup/lib/messages.inc.php:73
6794 msgid "Submitted form contains errors"
6797 #: setup/lib/messages.inc.php:74
6799 msgid "Incorrect IP address: %s"
6802 #: setup/lib/messages.inc.php:75
6803 msgid "Not a valid port number"
6806 #: setup/lib/messages.inc.php:76
6807 msgid "Incorrect value"
6810 #: setup/lib/messages.inc.php:77
6812 msgid "Missing data for %s"
6815 #: setup/lib/messages.inc.php:78
6816 msgid "Not a non-negative number"
6819 #: setup/lib/messages.inc.php:79
6820 msgid "Not a positive number"
6823 #: setup/lib/messages.inc.php:80
6825 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6829 #: setup/lib/messages.inc.php:81
6830 msgid "Maximum execution time"
6833 #: setup/lib/messages.inc.php:83
6834 msgid "Character set of the file"
6835 msgstr "Setul de caractere al fișierului"
6837 #: setup/lib/messages.inc.php:85
6839 msgid "Database name template"
6840 msgstr "Șablon nume fișier"
6842 #: setup/lib/messages.inc.php:86
6844 msgid "Server name template"
6845 msgstr "Șablon nume fișier"
6847 #: setup/lib/messages.inc.php:87
6849 msgid "Table name template"
6850 msgstr "Șablon nume fișier"
6852 #: setup/lib/messages.inc.php:89
6853 msgid "Save on server"
6854 msgstr "Salvează pe server"
6856 #: setup/lib/messages.inc.php:91
6858 msgid "Remember file name template"
6859 msgstr "Șablon nume fișier"
6861 #: setup/lib/messages.inc.php:92
6865 #: setup/lib/messages.inc.php:93
6866 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
6869 #: setup/lib/messages.inc.php:94
6871 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6872 "enabled if your web server supports it"
6875 #: setup/lib/messages.inc.php:95
6877 msgid "Force SSL connection"
6878 msgstr "Comprimă conexiunea"
6880 #: setup/lib/messages.inc.php:96
6882 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6883 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
6886 #: setup/lib/messages.inc.php:97
6887 msgid "Foreign key dropdown order"
6890 #: setup/lib/messages.inc.php:98
6891 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
6894 #: setup/lib/messages.inc.php:99
6895 msgid "Foreign key limit"
6898 #: setup/lib/messages.inc.php:100
6900 msgstr "Regim de navigare"
6902 #: setup/lib/messages.inc.php:101
6903 msgid "Customize browse mode"
6904 msgstr "Personalizează regimul de navigare"
6906 #: setup/lib/messages.inc.php:102
6907 msgid "Customize edit mode"
6908 msgstr "Personalizează regimul de redactare"
6910 #: setup/lib/messages.inc.php:103
6912 msgstr "Regim de redactare"
6914 #: setup/lib/messages.inc.php:104
6916 msgid "Customize default export options"
6917 msgstr "Opțiuni de exportare a bazei de date"
6919 #: setup/lib/messages.inc.php:105
6921 msgid "Export defaults"
6922 msgstr "Import fișiere"
6924 #: setup/lib/messages.inc.php:106
6925 msgid "Customize default common import options"
6928 #: setup/lib/messages.inc.php:107
6930 msgid "Import defaults"
6931 msgstr "Import fișiere"
6933 #: setup/lib/messages.inc.php:108
6934 msgid "Set import and export directories and compression options"
6937 #: setup/lib/messages.inc.php:109
6938 msgid "Import / export"
6939 msgstr "Import / export"
6941 #: setup/lib/messages.inc.php:111
6942 msgid "Databases display options"
6943 msgstr "Opțiuni de afișare a bazelor de date"
6945 #: setup/lib/messages.inc.php:112
6946 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
6947 msgstr "Personalizează aspectul cadrului de navigare"
6949 #: setup/lib/messages.inc.php:113
6950 msgid "Navigation frame"
6953 #: setup/lib/messages.inc.php:114
6955 msgid "Servers display options"
6956 msgstr "Opțiuni de afișare a tabelelor"
6958 #: setup/lib/messages.inc.php:116
6959 msgid "Tables display options"
6960 msgstr "Opțiuni de afișare a tabelelor"
6962 #: setup/lib/messages.inc.php:118
6964 msgstr "Cadrul principal"
6966 #: setup/lib/messages.inc.php:119
6967 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
6970 #: setup/lib/messages.inc.php:120
6971 msgid "Other core settings"
6974 #: setup/lib/messages.inc.php:121
6976 msgid "Customize query window options"
6977 msgstr "Opțiuni de exportare a bazei de date"
6979 #: setup/lib/messages.inc.php:123
6981 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6985 #: setup/lib/messages.inc.php:124
6989 #: setup/lib/messages.inc.php:125
6990 msgid "Basic settings"
6993 #: setup/lib/messages.inc.php:126
6995 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
6999 #: setup/lib/messages.inc.php:127
7000 msgid "Server configuration"
7003 #: setup/lib/messages.inc.php:128
7004 msgid "Enter server connection parameters"
7007 #: setup/lib/messages.inc.php:129
7008 msgid "Enter login options for signon authentication"
7011 #: setup/lib/messages.inc.php:130
7012 msgid "Signon login options"
7015 #: setup/lib/messages.inc.php:131
7017 "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
7018 "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in "
7022 #: setup/lib/messages.inc.php:132 setup/lib/messages.inc.php:293
7024 msgid "PMA database"
7025 msgstr "Nu sînt baze de date"
7027 #: setup/lib/messages.inc.php:133
7028 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
7031 #: setup/lib/messages.inc.php:134
7032 msgid "Changes tracking"
7035 #: setup/lib/messages.inc.php:135
7036 msgid "Customization"
7037 msgstr "Personalizare"
7039 #: setup/lib/messages.inc.php:136
7041 msgid "Customize export options"
7042 msgstr "Opțiuni de exportare a bazei de date"
7044 #: setup/lib/messages.inc.php:137
7046 msgstr "Funcționalități"
7048 #: setup/lib/messages.inc.php:138
7050 msgid "Customize import defaults"
7051 msgstr "Opțiuni de exportare a bazei de date"
7053 #: setup/lib/messages.inc.php:139
7055 msgid "Customize navigation frame"
7056 msgstr "Personalizează cadrul principal"
7058 #: setup/lib/messages.inc.php:140
7059 msgid "Customize main frame"
7060 msgstr "Personalizează cadrul principal"
7062 #: setup/lib/messages.inc.php:141
7063 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
7066 #: setup/lib/messages.inc.php:142
7068 msgid "SQL Query box"
7069 msgstr "Comanda SQL"
7071 #: setup/lib/messages.inc.php:143
7073 "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&"
7074 "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
7077 #: setup/lib/messages.inc.php:144
7080 msgstr "Comanda SQL"
7082 #: setup/lib/messages.inc.php:145
7083 msgid "Customize startup page"
7086 #: setup/lib/messages.inc.php:146
7091 #: setup/lib/messages.inc.php:147
7092 msgid "Choose how you want tabs to work"
7093 msgstr "Alegeți cum doriți să funcționeze filele"
7095 #: setup/lib/messages.inc.php:148
7099 #: setup/lib/messages.inc.php:149
7101 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
7102 "and export operations"
7105 #: setup/lib/messages.inc.php:150
7109 #: setup/lib/messages.inc.php:151
7112 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
7113 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
7117 #: setup/lib/messages.inc.php:152
7119 msgid "phpMyAdmin homepage"
7120 msgstr "Documentație phpMyAdmin"
7122 #: setup/lib/messages.inc.php:153
7123 msgid "Extra parameters for iconv"
7126 #: setup/lib/messages.inc.php:154
7127 msgid "Ignore errors"
7130 #: setup/lib/messages.inc.php:155
7132 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
7133 "if one of the queries failed"
7136 #: setup/lib/messages.inc.php:156
7137 msgid "Ignore multiple statement errors"
7140 #: setup/lib/messages.inc.php:157
7143 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
7144 "This might be good way to import large files, however it can break "
7147 "Permite întreruperea importului în cazul în care scriptul detectează că se "
7148 "apropie de limita de timp. Aceasta poate fi o metodă bună de a importa "
7149 "fișiere mari, deși poate strica tranzacții."
7151 #: setup/lib/messages.inc.php:158
7152 msgid "Partial import: allow interrupt"
7155 #: setup/lib/messages.inc.php:159
7157 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
7158 "table) and only SQL is always available"
7161 #: setup/lib/messages.inc.php:162
7162 msgid "Partial import: skip queries"
7165 #: setup/lib/messages.inc.php:163
7167 msgid "Insecure connection"
7168 msgstr "Comprimă conexiunea"
7170 #: setup/lib/messages.inc.php:164
7172 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7173 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7176 #: setup/lib/messages.inc.php:165
7179 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
7180 "link[/a] to use a secure connection."
7183 #: setup/lib/messages.inc.php:166
7184 msgid "How many rows can be inserted at one time"
7187 #: setup/lib/messages.inc.php:167
7189 msgid "Number of inserted rows"
7190 msgstr "Numărul de rînduri sortate."
7192 #: setup/lib/messages.inc.php:168
7193 msgid "Target for quick access icon"
7196 #: setup/lib/messages.inc.php:169
7197 msgid "Show logo in left frame"
7200 #: setup/lib/messages.inc.php:170
7201 msgid "Display logo"
7204 #: setup/lib/messages.inc.php:171
7205 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
7208 #: setup/lib/messages.inc.php:172
7209 msgid "Display servers selection"
7212 #: setup/lib/messages.inc.php:173
7213 msgid "String that separates databases into different tree levels"
7216 #: setup/lib/messages.inc.php:174
7218 msgid "Database tree separator"
7219 msgstr "Șablon nume fișier"
7221 #: setup/lib/messages.inc.php:175
7223 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
7227 #: setup/lib/messages.inc.php:176
7228 msgid "Display databases in a tree"
7231 #: setup/lib/messages.inc.php:177
7232 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
7235 #: setup/lib/messages.inc.php:178
7237 msgid "Use light version"
7238 msgstr "Versiunea clientului MySQL"
7240 #: setup/lib/messages.inc.php:179
7241 msgid "Maximum table tree depth"
7244 #: setup/lib/messages.inc.php:180
7245 msgid "String that separates tables into different tree levels"
7248 #: setup/lib/messages.inc.php:181
7249 msgid "Table tree separator"
7252 #: setup/lib/messages.inc.php:182
7253 msgid "Logo link URL"
7256 #: setup/lib/messages.inc.php:183
7258 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
7262 #: setup/lib/messages.inc.php:184
7263 msgid "Logo link target"
7266 #: setup/lib/messages.inc.php:185
7267 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
7270 #: setup/lib/messages.inc.php:186
7271 msgid "Enable highlighting"
7274 #: setup/lib/messages.inc.php:187
7275 msgid "let the user choose"
7278 #: setup/lib/messages.inc.php:188
7279 msgid "Use less graphically intense tabs"
7282 #: setup/lib/messages.inc.php:189
7286 #: setup/lib/messages.inc.php:190
7291 #: setup/lib/messages.inc.php:191
7293 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
7294 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
7295 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
7298 #: setup/lib/messages.inc.php:192
7299 msgid "Delete all cookies on logout"
7302 #: setup/lib/messages.inc.php:193
7304 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
7305 "authentication mode"
7308 #: setup/lib/messages.inc.php:194
7309 msgid "Recall user name"
7312 #: setup/lib/messages.inc.php:195
7314 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
7315 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
7316 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
7317 "recommended for non-trusted environments."
7320 #: setup/lib/messages.inc.php:196
7321 msgid "Login cookie store"
7324 #: setup/lib/messages.inc.php:197
7325 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
7328 #: setup/lib/messages.inc.php:198
7330 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
7331 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
7332 "pose a security risk such as impersonation."
7335 #: setup/lib/messages.inc.php:199
7336 msgid "Login cookie validity"
7339 #: setup/lib/messages.inc.php:200
7340 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
7343 #: setup/lib/messages.inc.php:201
7344 msgid "Maximum displayed SQL length"
7347 #: setup/lib/messages.inc.php:202
7348 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
7351 #: setup/lib/messages.inc.php:203
7353 msgid "Maximum databases"
7354 msgstr "Ascunde baze de date"
7356 #: setup/lib/messages.inc.php:204
7358 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
7359 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
7363 #: setup/lib/messages.inc.php:205
7364 msgid "Maximum number of rows to display"
7367 #: setup/lib/messages.inc.php:206
7368 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
7371 #: setup/lib/messages.inc.php:207
7373 msgid "Maximum tables"
7374 msgstr "Ascunde baze de date"
7376 #: setup/lib/messages.inc.php:208
7378 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
7379 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
7382 #: setup/lib/messages.inc.php:209
7384 msgid "Memory limit"
7385 msgstr "Limitare de resurse"
7387 #: setup/lib/messages.inc.php:210 setup/lib/messages.inc.php:222
7388 msgid "Use only icons, only text or both"
7391 #: setup/lib/messages.inc.php:211
7392 msgid "Iconic navigation bar"
7395 #: setup/lib/messages.inc.php:212
7400 #: setup/lib/messages.inc.php:213
7401 msgid "There are no configured servers"
7404 #: setup/lib/messages.inc.php:214
7405 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
7408 #: setup/lib/messages.inc.php:215
7409 msgid "GZip output buffering"
7412 #: setup/lib/messages.inc.php:216
7416 #: setup/lib/messages.inc.php:217
7418 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
7419 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
7422 #: setup/lib/messages.inc.php:218
7423 msgid "Default sorting order"
7426 #: setup/lib/messages.inc.php:219
7430 #: setup/lib/messages.inc.php:220
7431 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
7434 #: setup/lib/messages.inc.php:221
7435 msgid "Persistent connections"
7438 #: setup/lib/messages.inc.php:223
7439 msgid "Iconic table operations"
7442 #: setup/lib/messages.inc.php:224
7443 msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
7446 #: setup/lib/messages.inc.php:225
7447 msgid "Protect binary fields"
7450 #: setup/lib/messages.inc.php:226
7452 "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
7453 "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
7456 #: setup/lib/messages.inc.php:227
7457 msgid "Permanent query history"
7460 #: setup/lib/messages.inc.php:228
7461 msgid "How many queries are kept in history"
7464 #: setup/lib/messages.inc.php:229
7465 msgid "Query history length"
7468 #: setup/lib/messages.inc.php:230
7469 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
7472 #: setup/lib/messages.inc.php:231
7473 msgid "Default query window tab"
7476 #: setup/lib/messages.inc.php:232
7477 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
7480 #: setup/lib/messages.inc.php:233
7481 msgid "Recoding engine"
7484 #: setup/lib/messages.inc.php:234
7485 msgid "Restore default value"
7488 #: setup/lib/messages.inc.php:235
7489 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
7492 #: setup/lib/messages.inc.php:236
7493 msgid "Directory where exports can be saved on server"
7496 #: setup/lib/messages.inc.php:237
7498 msgid "Save directory"
7499 msgstr "Directorul de bază pentru date"
7501 #: setup/lib/messages.inc.php:238
7504 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
7505 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
7506 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
7507 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
7508 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
7511 #: setup/lib/messages.inc.php:239
7512 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
7515 #: setup/lib/messages.inc.php:240
7516 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
7519 #: setup/lib/messages.inc.php:241
7520 msgid "Add a new server"
7521 msgstr "Adaugă un server nou"
7523 #: setup/lib/messages.inc.php:242
7524 msgid "Leave blank if not used"
7527 #: setup/lib/messages.inc.php:243
7529 msgid "Host authentication order"
7530 msgstr "Tipul autentificării"
7532 #: setup/lib/messages.inc.php:244
7533 msgid "Leave blank for defaults"
7536 #: setup/lib/messages.inc.php:245
7538 msgid "Host authentication rules"
7539 msgstr "Hardware authentication failed"
7541 #: setup/lib/messages.inc.php:246
7542 msgid "Allow logins without a password"
7545 #: setup/lib/messages.inc.php:247
7546 msgid "Allow root login"
7547 msgstr "Permite autentificarea ca „root”"
7549 #: setup/lib/messages.inc.php:248
7550 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
7553 #: setup/lib/messages.inc.php:249
7557 #: setup/lib/messages.inc.php:250
7559 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
7560 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
7564 #: setup/lib/messages.inc.php:251
7565 msgid "SweKey config file"
7568 #: setup/lib/messages.inc.php:252
7569 msgid "Authentication method to use"
7570 msgstr "Metoda de autentificare de utilizat"
7572 #: setup/lib/messages.inc.php:253
7573 msgid "Authentication type"
7574 msgstr "Tipul autentificării"
7576 #: setup/lib/messages.inc.php:254
7578 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
7579 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
7582 #: setup/lib/messages.inc.php:255
7583 msgid "Bookmark table"
7586 #: setup/lib/messages.inc.php:256
7588 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
7589 "pma_column_info[/kbd]"
7592 #: setup/lib/messages.inc.php:257
7593 msgid "Column information table"
7596 #: setup/lib/messages.inc.php:258
7597 msgid "Compress connection to MySQL server"
7598 msgstr "Comprimă conexiunea la serverul MySQL"
7600 #: setup/lib/messages.inc.php:259
7601 msgid "Compress connection"
7602 msgstr "Comprimă conexiunea"
7604 #: setup/lib/messages.inc.php:260
7605 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
7608 #: setup/lib/messages.inc.php:261
7609 msgid "Connection type"
7610 msgstr "Tipul conexiunii"
7612 #: setup/lib/messages.inc.php:262
7613 msgid "Control user password"
7616 #: setup/lib/messages.inc.php:263
7618 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7619 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
7622 #: setup/lib/messages.inc.php:264
7623 msgid "Control user"
7626 #: setup/lib/messages.inc.php:265
7627 msgid "Count tables when showing database list"
7630 #: setup/lib/messages.inc.php:266
7632 msgid "Count tables"
7633 msgstr "Nu există tabele"
7635 #: setup/lib/messages.inc.php:267
7637 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
7641 #: setup/lib/messages.inc.php:268
7643 msgid "Designer table"
7644 msgstr "Defragmentare tabel"
7646 #: setup/lib/messages.inc.php:269
7648 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
7649 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7652 #: setup/lib/messages.inc.php:270
7653 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7656 #: setup/lib/messages.inc.php:271
7659 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
7660 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
7661 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
7662 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
7663 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
7667 #: setup/lib/messages.inc.php:272
7669 msgstr "Redactează serverul"
7671 #: setup/lib/messages.inc.php:273
7672 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
7675 #: setup/lib/messages.inc.php:274
7676 msgid "PHP extension to use"
7677 msgstr "Extensia PHP de utilizat"
7679 #: setup/lib/messages.inc.php:275
7680 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
7683 #: setup/lib/messages.inc.php:276
7684 msgid "Hide databases"
7685 msgstr "Ascunde baze de date"
7687 #: setup/lib/messages.inc.php:277
7689 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
7693 #: setup/lib/messages.inc.php:278
7694 msgid "SQL query history table"
7697 #: setup/lib/messages.inc.php:279
7699 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
7703 #: setup/lib/messages.inc.php:280
7704 msgid "SQL query tracking table"
7707 #: setup/lib/messages.inc.php:281
7708 msgid "Hostname where MySQL server is running"
7711 #: setup/lib/messages.inc.php:282
7712 msgid "Server hostname"
7713 msgstr "Numele de gazdă al serverului"
7715 #: setup/lib/messages.inc.php:283
7719 #: setup/lib/messages.inc.php:284
7720 msgid "Try to connect without password"
7721 msgstr "Încearcă conectarea fără parolă"
7723 #: setup/lib/messages.inc.php:285
7724 msgid "Connect without password"
7725 msgstr "Conectează fără parolă"
7727 #: setup/lib/messages.inc.php:286
7729 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7730 "use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
7733 #: setup/lib/messages.inc.php:287
7734 msgid "Show only listed databases"
7737 #: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
7738 msgid "Leave empty if not using config auth"
7739 msgstr "Lăsați gol dacă nu utilizați „config auth”"
7741 #: setup/lib/messages.inc.php:289
7742 msgid "Password for config auth"
7743 msgstr "Parola pentru „config auth”"
7745 #: setup/lib/messages.inc.php:290
7747 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7750 #: setup/lib/messages.inc.php:291
7751 msgid "PDF schema: pages table"
7754 #: setup/lib/messages.inc.php:292
7756 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
7757 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
7758 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
7761 #: setup/lib/messages.inc.php:294
7762 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7763 msgstr "Portul la care ascultă serverul MySQL, lăsați gol pentru implicit"
7765 #: setup/lib/messages.inc.php:295
7767 msgstr "Portul serverului"
7769 #: setup/lib/messages.inc.php:296
7771 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
7772 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
7775 #: setup/lib/messages.inc.php:297
7777 msgid "Relation table"
7778 msgstr "Reparare tabel"
7780 #: setup/lib/messages.inc.php:298
7781 msgid "SQL command to fetch available databases"
7784 #: setup/lib/messages.inc.php:299
7785 msgid "SHOW DATABASES command"
7788 #: setup/lib/messages.inc.php:300
7790 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
7791 "[/a] for an example"
7794 #: setup/lib/messages.inc.php:301
7795 msgid "Signon session name"
7798 #: setup/lib/messages.inc.php:302
7802 #: setup/lib/messages.inc.php:303
7804 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7808 #: setup/lib/messages.inc.php:304
7810 #| msgid "Automatic recovery mode"
7811 msgid "Automatically create versions"
7812 msgstr "Regim de recuperare automată"
7814 #: setup/lib/messages.inc.php:305
7815 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7818 #: setup/lib/messages.inc.php:306
7820 #| msgid "Statements"
7821 msgid "Statements to track"
7824 #: setup/lib/messages.inc.php:307
7826 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7827 "log when creating a view."
7830 #: setup/lib/messages.inc.php:308
7831 msgid "Add DROP VIEW"
7834 #: setup/lib/messages.inc.php:309
7836 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7837 "log when creating a table."
7840 #: setup/lib/messages.inc.php:310
7841 msgid "Add DROP TABLE"
7844 #: setup/lib/messages.inc.php:311
7846 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7847 "the log when creating a database."
7850 #: setup/lib/messages.inc.php:312
7851 msgid "Add DROP DATABASE"
7854 #: setup/lib/messages.inc.php:313
7855 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
7858 #: setup/lib/messages.inc.php:314
7860 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7861 msgstr "Portul la care ascultă serverul MySQL, lăsați gol pentru implicit"
7863 #: setup/lib/messages.inc.php:315
7864 msgid "Server socket"
7865 msgstr "Soclul serverului"
7867 #: setup/lib/messages.inc.php:316
7869 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
7870 msgstr "Comprimă conexiunea la serverul MySQL"
7872 #: setup/lib/messages.inc.php:317
7874 msgstr "Utilizează SSL"
7876 #: setup/lib/messages.inc.php:318
7878 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
7881 #: setup/lib/messages.inc.php:319
7882 msgid "PDF schema: table coordinates"
7885 #: setup/lib/messages.inc.php:320
7887 "Table to describe the display fields, leave blank for no support; suggested: "
7888 "[kbd]pma_table_info[/kbd]"
7891 #: setup/lib/messages.inc.php:321
7892 msgid "Display fields table"
7895 #: setup/lib/messages.inc.php:323
7896 msgid "User for config auth"
7897 msgstr "Utilizator pentru „config auth”"
7899 #: setup/lib/messages.inc.php:324
7901 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
7902 "compatibility checks and thereby increases performance"
7905 #: setup/lib/messages.inc.php:325
7906 msgid "Verbose check"
7909 #: setup/lib/messages.inc.php:326
7911 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7915 #: setup/lib/messages.inc.php:327
7916 msgid "Verbose name of this server"
7919 #: setup/lib/messages.inc.php:328
7921 msgid "Set value: %s"
7924 #: setup/lib/messages.inc.php:329
7926 "Whether a user should be displayed a "show all (records)" button"
7929 #: setup/lib/messages.inc.php:330
7930 msgid "Allow to display all the rows"
7933 #: setup/lib/messages.inc.php:331
7935 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7936 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7937 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
7940 #: setup/lib/messages.inc.php:332
7941 msgid "Show password change form"
7944 #: setup/lib/messages.inc.php:333
7945 msgid "Show create database form"
7948 #: setup/lib/messages.inc.php:334
7951 msgstr "Arată culoarea"
7953 #: setup/lib/messages.inc.php:335
7954 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
7957 #: setup/lib/messages.inc.php:336
7958 msgid "Show function fields"
7961 #: setup/lib/messages.inc.php:337
7962 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
7965 #: setup/lib/messages.inc.php:338
7967 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
7971 #: setup/lib/messages.inc.php:339
7972 msgid "Show phpinfo() link"
7975 #: setup/lib/messages.inc.php:340
7976 msgid "Show detailed MySQL server information"
7979 #: setup/lib/messages.inc.php:341
7980 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
7983 #: setup/lib/messages.inc.php:342
7985 msgid "Show SQL queries"
7986 msgstr "Afișare comandă întreagă"
7988 #: setup/lib/messages.inc.php:343
7989 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
7992 #: setup/lib/messages.inc.php:344
7994 msgid "Show statistics"
7995 msgstr "Statisticile rîndului"
7997 #: setup/lib/messages.inc.php:345
7999 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
8000 "comment and the real name"
8003 #: setup/lib/messages.inc.php:346
8004 msgid "Display database comment instead of its name"
8007 #: setup/lib/messages.inc.php:347
8009 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
8010 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
8011 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
8012 "alias, the table name itself stays unchanged"
8015 #: setup/lib/messages.inc.php:348
8016 msgid "Display table comment instead of its name"
8019 #: setup/lib/messages.inc.php:349
8020 msgid "Display table comments in tooltips"
8023 #: setup/lib/messages.inc.php:350
8025 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
8028 #: setup/lib/messages.inc.php:351
8030 msgid "Skip locked tables"
8031 msgstr "Afișează tabele deschise"
8033 #: setup/lib/messages.inc.php:357
8035 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
8036 "possible) or keep the text field empty"
8039 #: setup/lib/messages.inc.php:358
8040 msgid "Suggest new database name"
8043 #: setup/lib/messages.inc.php:359
8047 #: setup/lib/messages.inc.php:360
8049 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
8050 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
8051 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
8052 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
8055 #: setup/lib/messages.inc.php:361
8056 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
8059 #: setup/lib/messages.inc.php:362
8060 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
8063 #: setup/lib/messages.inc.php:363
8065 msgid "Upload directory"
8066 msgstr "Directorul de bază pentru date"
8068 #: setup/lib/messages.inc.php:364
8069 msgid "Allow for searching inside the entire database"
8072 #: setup/lib/messages.inc.php:365
8073 msgid "Use database search"
8076 #: setup/lib/messages.inc.php:366
8078 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
8079 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
8083 #: setup/lib/messages.inc.php:367
8084 msgid "Verbose multiple statements"
8087 #: setup/lib/messages.inc.php:368
8089 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8093 #: setup/lib/messages.inc.php:369
8094 msgid "Got invalid version string from server"
8097 #: setup/lib/messages.inc.php:370
8098 msgid "Check for latest version"
8101 #: setup/lib/messages.inc.php:371
8104 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8105 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8108 #: setup/lib/messages.inc.php:372
8111 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8112 "version is %s, released on %s."
8115 #: setup/lib/messages.inc.php:373
8116 msgid "No newer stable version is available"
8119 #: setup/lib/messages.inc.php:374
8120 msgid "Unparsable version string"
8123 #: setup/lib/messages.inc.php:375
8124 msgid "Version check"
8127 #: setup/lib/messages.inc.php:376
8129 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8132 #: setup/lib/messages.inc.php:377
8136 #: setup/lib/messages.inc.php:378
8138 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
8139 "for import and export operations"
8142 #: setup/lib/messages.inc.php:379
8145 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8146 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8149 #: setup/lib/messages.inc.php:380
8152 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8153 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8156 #: setup/lib/messages.inc.php:381
8160 #: tbl_operations.php:634
8162 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
8163 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8164 msgstr "Curățarea tabelului (\"FLUSH\")"
8166 #: tbl_relation.php:405
8168 #| msgid "Internal relations"
8169 msgid "Internal relation"
8170 msgstr "Relații interne"
8172 #: tbl_relation.php:413
8173 msgid "Foreign key constraint"
8176 #: tbl_structure.php:595
8177 #, fuzzy, php-format
8178 #| msgid "Create an index on %s columns"
8179 msgid "Create an index on %s columns"
8180 msgstr "Creează un index pe %s coloană"
8182 #: transformation_overview.php:48
8184 #| msgid "Description"
8185 msgctxt "for MIME transformation"
8189 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
8191 #~ msgstr "Date CSV"
8196 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
8197 #~ msgstr "Șterge utilizatorii și reîncarcă drepturile pe urmă."
8200 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
8202 #~ "Este cea mai simplă metodă, dar reîncărcarea drepturilor s-ar putea să "
8205 #~ msgid "has been altered."
8206 #~ msgstr "a fost alterat."
8208 #~ msgid "Microsoft Excel 2000"
8209 #~ msgstr "Microsoft Excel 2000"
8211 #~ msgid "Internet Explorer does not support this function."
8212 #~ msgstr "Internet Explorer nu suportă această funcție."
8215 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
8216 #~ "usual until the privileges are reloaded."
8218 #~ "Utilizatorii "stersi" vor avea acces la server la fel ca pînă "
8219 #~ "acum, pînă cînd drepturile sînt reîncărcate."
8221 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
8222 #~ msgstr "Șterge utilizatorii din tabelele de drepturi."
8225 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
8227 #~ "Permite rularea procedurilor stocate; Nu are efect in aceasta versiune "
8230 #~ msgid "Process list"
8231 #~ msgstr "Listă procese"
8233 #~ msgid "Reload privileges"
8234 #~ msgstr "Reîncărcare privilegii"
8237 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
8240 #~ "Utilizatorii vor avea în continuare drepturi de UTILIZARE pînă la "
8241 #~ "reîncărcarea drepturilor."
8243 #~ msgid "Native MS Excel format"
8244 #~ msgstr "Date native MS Excel"
8247 #~| msgid "Select All"
8248 #~ msgctxt "Create SELECT * query"
8249 #~ msgid "Select all"
8250 #~ msgstr "Selectează tot"
8253 #~| msgid "Select All"
8254 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
8256 #~ msgstr "Selectează tot"
8260 #~ msgctxt "Create INSERT query"
8262 #~ msgstr "Inserare"
8265 #~| msgid "Update Query"
8266 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
8268 #~ msgstr "Reînnoire comandă"
8272 #~ msgctxt "Create DELETE query"
8276 #~ msgid "%1$d row(s) affected."
8277 #~ msgstr "%1$d rînd(uri) afectat(e)."