4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-04 11:51+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-05-03 00:45+0200\n"
8 "Last-Translator: <dbc334@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
18 #: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
19 #: libraries/messages.inc.php:878
23 #: browse_foreigners.php:132 libraries/messages.inc.php:1250
25 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
26 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
27 "cross-window updates."
29 "Ciljnega okna ni bilo mogoče osvežiti. Morda ste zaprli nadrejeno okno ali "
30 "pa vaš brskalnik blokira osveževanje varnostnih parametrov med okni."
32 #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80
33 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104
34 #: db_structure.php:106 libraries/messages.inc.php:849
35 #: libraries/tbl_links.inc.php:63
39 #: browse_foreigners.php:153 db_operations.php:383 db_operations.php:425
40 #: db_operations.php:495 db_operations.php:603 db_operations.php:696
41 #: db_structure.php:567 js/messages.php:50
42 #: libraries/display_create_table.lib.php:63
43 #: libraries/display_export.lib.php:277
44 #: libraries/display_change_password.lib.php:82
45 #: libraries/display_import.lib.php:276 libraries/messages.inc.php:369
46 #: main.php:128 pdf_pages.php:285 pdf_pages.php:309 pdf_pages.php:511
47 #: pdf_pages.php:553 pmd_pdf.php:116 tbl_change.php:330 tbl_change.php:1174
48 #: tbl_change.php:1211 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:263
49 #: tbl_operations.php:300 tbl_operations.php:497 tbl_operations.php:559
50 #: tbl_operations.php:679 tbl_structure.php:563 tbl_structure.php:598
51 #: tbl_tracking.php:395 tbl_tracking.php:512 view_create.php:182
52 #: view_operations.php:101
56 #: browse_foreigners.php:168 browse_foreigners.php:172
57 #: libraries/messages.inc.php:467 tbl_tracking.php:320
61 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:171
62 #: libraries/messages.inc.php:260 server_collations.php:55
63 #: server_collations.php:67 server_engines.php:59 server_status.php:628
67 #: browse_foreigners.php:247 browse_foreigners.php:256
68 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:276
69 #: libraries/messages.inc.php:1226
70 msgid "Use this value"
71 msgstr "Uporabi to vrednost"
73 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:378 libraries/messages.inc.php:240
74 msgid "Database comment: "
75 msgstr "Komentar zbirke podatkov: "
77 #: db_datadict.php:165 libraries/messages.inc.php:1078
78 #: libraries/tbl_properties.inc.php:724 tbl_operations.php:345
79 #: tbl_printview.php:130
80 msgid "Table comments"
81 msgstr "Komentar tabele"
83 #: db_datadict.php:174 db_qbe.php:174 libraries/messages.inc.php:325
84 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 libraries/tbl_properties.inc.php:275
85 #: tbl_change.php:308 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:142
86 #: tbl_relation.php:402 tbl_structure.php:177 tbl_tracking.php:273
87 #: tbl_tracking.php:324
91 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:106 libraries/db_events.inc.php:31
92 #: libraries/db_routines.inc.php:42 libraries/messages.inc.php:1189
93 #: libraries/tbl_properties.inc.php:100 tbl_change.php:287 tbl_change.php:314
94 #: tbl_printview.php:143 tbl_printview.php:313 tbl_structure.php:178
95 #: tbl_structure.php:660 tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:321
99 #: db_datadict.php:177 libraries/messages.inc.php:584
100 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_change.php:323
101 #: tbl_printview.php:145 tbl_structure.php:181 tbl_tracking.php:276
102 #: tbl_tracking.php:327
106 #: db_datadict.php:178 db_structure.php:501 libraries/messages.inc.php:246
107 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 tbl_printview.php:146
108 #: tbl_structure.php:182 tbl_tracking.php:277
112 #: db_datadict.php:182 libraries/messages.inc.php:491 tbl_printview.php:150
116 #: db_datadict.php:184 db_printview.php:112 libraries/messages.inc.php:171
117 #: libraries/tbl_properties.inc.php:130 tbl_printview.php:152
121 #: db_datadict.php:267 libraries/messages.inc.php:567
122 #: libraries/mult_submits.inc.php:263 tbl_printview.php:229
123 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:337 tbl_tracking.php:342
127 #: db_datadict.php:267 libraries/messages.inc.php:1265
128 #: libraries/mult_submits.inc.php:45 libraries/mult_submits.inc.php:50
129 #: libraries/mult_submits.inc.php:55 libraries/mult_submits.inc.php:60
130 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:101
131 #: libraries/mult_submits.inc.php:106 libraries/mult_submits.inc.php:111
132 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
133 #: server_databases.php:64 tbl_printview.php:229 tbl_structure.php:40
134 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:335 tbl_tracking.php:340
138 #: db_datadict.php:322 db_printview.php:266 libraries/messages.inc.php:678
139 #: tbl_printview.php:498
143 #: db_export.php:29 libraries/messages.inc.php:1234
144 msgid "View dump (schema) of database"
145 msgstr "Preglej povzetek stanja podatkovne baze"
147 #: db_export.php:43 libraries/messages.inc.php:853 server_export.php:27
151 #: db_export.php:45 libraries/messages.inc.php:1196 server_export.php:29
153 msgstr "Prekliči izbor vsega"
155 #: db_operations.php:410 libraries/messages.inc.php:244
156 msgid "Rename database to"
157 msgstr "Preimenuj zbirko podatkov v"
159 #: db_operations.php:415 libraries/messages.inc.php:169
160 #: server_processlist.php:57
164 #: db_operations.php:425 libraries/messages.inc.php:66 tbl_change.php:1143
168 #: db_operations.php:451 libraries/messages.inc.php:241
169 msgid "Copy database to"
170 msgstr "Kopiraj zbirko podatkov v"
172 #: db_operations.php:458 libraries/messages.inc.php:1051
173 #: tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:388
174 msgid "Structure only"
175 msgstr "Samo struktura"
177 #: db_operations.php:459 libraries/messages.inc.php:1049
178 #: tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:390
179 msgid "Structure and data"
180 msgstr "Struktura in podatki"
182 #: db_operations.php:460 libraries/messages.inc.php:237 tbl_operations.php:528
183 #: tbl_tracking.php:389
185 msgstr "Samo podatki"
187 #: db_operations.php:468 libraries/messages.inc.php:194
188 msgid "CREATE DATABASE before copying"
189 msgstr "CREATE DATABASE pred kopiranjem"
191 #: db_operations.php:471 libraries/messages.inc.php:38 tbl_operations.php:534
196 #: db_operations.php:475 libraries/messages.inc.php:37 tbl_operations.php:297
197 #: tbl_operations.php:536
198 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
199 msgstr "Dodaj vrednost AUTO_INCREMENT"
201 #: db_operations.php:479 libraries/messages.inc.php:39 tbl_operations.php:543
202 msgid "Add constraints"
203 msgstr "Dodaj omejitve"
205 #: db_operations.php:492 libraries/messages.inc.php:1067
206 msgid "Switch to copied database"
207 msgstr "Preklopi na kopirano podatkovno zbirko"
209 #: db_operations.php:533 libraries/messages.inc.php:97
210 msgid "BLOB Repository"
213 #: db_operations.php:536 db_tracking.php:76 libraries/messages.inc.php:1045
214 #: libraries/server_links.inc.php:49 server_processlist.php:59
215 #: tbl_tracking.php:596 test/theme.php:101
219 #: db_operations.php:544
222 msgctxt "BLOB repository"
226 #: db_operations.php:548 libraries/messages.inc.php:101
230 #: db_operations.php:558 libraries/messages.inc.php:98
234 #: db_operations.php:562
237 msgctxt "BLOB repository"
241 #: db_operations.php:570
244 msgctxt "BLOB repository"
248 #: db_operations.php:574 libraries/messages.inc.php:104
252 #: db_operations.php:598 libraries/messages.inc.php:166
253 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:730
254 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_databases.php:111
255 #: tbl_operations.php:361 tbl_structure.php:179 tbl_structure.php:768
256 #: tbl_tracking.php:275 tbl_tracking.php:326
258 msgstr "Pravilo za razvrščanje znakov"
260 #: db_operations.php:645 libraries/messages.inc.php:272 pdf_pages.php:528
261 msgid "Display PDF schema"
262 msgstr "Prikaži PDF-shemo"
264 #: db_operations.php:648 libraries/messages.inc.php:605
266 msgstr "Številka strani:"
268 #: db_operations.php:661 libraries/messages.inc.php:885 pdf_pages.php:529
270 msgstr "Pokaži mrežo"
272 #: db_operations.php:664 libraries/messages.inc.php:882 pdf_pages.php:530
274 msgstr "Pokaži barvo"
276 #: db_operations.php:666 libraries/messages.inc.php:1006 pdf_pages.php:531
277 msgid "Show dimension of tables"
278 msgstr "Pokaži dimenzije tabel"
280 #: db_operations.php:669 libraries/messages.inc.php:60 pdf_pages.php:532
281 msgid "Display all tables with the same width"
282 msgstr "Prikaži vse tabele enake širine"
284 #: db_operations.php:672 db_structure.php:606 libraries/messages.inc.php:235
286 msgid "Data Dictionary"
287 msgstr "Slovar podatkov"
289 #: db_operations.php:674 libraries/messages.inc.php:892 pdf_pages.php:534
290 msgid "Only show keys"
291 msgstr "Prikaži samo ključe"
293 #: db_operations.php:676 libraries/messages.inc.php:883 pdf_pages.php:535
294 msgid "Data Dictionary Format"
295 msgstr "Oblika podatkovnega slovarja"
297 #: db_operations.php:678 libraries/messages.inc.php:472 pdf_pages.php:537
301 #: db_operations.php:679 libraries/messages.inc.php:671 pdf_pages.php:538
305 #: db_operations.php:682 libraries/messages.inc.php:607 pdf_pages.php:541
307 msgstr "Velikost papirja"
309 #: db_operations.php:706 libraries/messages.inc.php:289
310 msgid "Edit PDF Pages"
311 msgstr "Uredi PDF strani"
313 #: db_printview.php:96 db_structure.php:51 db_tracking.php:35
314 #: libraries/messages.inc.php:576
315 msgid "No tables found in database."
316 msgstr "V podatkovni zbirki ni mogoče najti tabel."
318 #: db_printview.php:104 db_tracking.php:72 db_tracking.php:157
319 #: libraries/messages.inc.php:1095 pdf_pages.php:405
320 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866 tbl_tracking.php:592
324 #: db_printview.php:105 libraries/messages.inc.php:743
328 #: db_printview.php:109 libraries/messages.inc.php:1011 tbl_indexes.php:188
332 #: db_printview.php:162 db_structure.php:457 libraries/messages.inc.php:444
336 #: db_printview.php:187 libraries/messages.inc.php:1040 tbl_printview.php:434
337 #: tbl_structure.php:810
341 #: db_printview.php:196 libraries/messages.inc.php:1044 tbl_printview.php:444
342 #: tbl_structure.php:818
344 msgstr "Zadnjič posodobljeno"
346 #: db_printview.php:205 libraries/messages.inc.php:1039 tbl_printview.php:454
347 #: tbl_structure.php:826
349 msgstr "Zadnjič pregledano"
351 #: db_printview.php:222 db_structure.php:480 libraries/messages.inc.php:1093
356 #: db_qbe.php:200 libraries/messages.inc.php:1022
360 #: db_qbe.php:209 db_qbe.php:243 libraries/messages.inc.php:77
361 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:260
365 #: db_qbe.php:210 db_qbe.php:251 libraries/messages.inc.php:259
366 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:261
370 #: db_qbe.php:264 db_tracking.php:78 libraries/messages.inc.php:896
371 #: tbl_change.php:277 tbl_tracking.php:597
375 #: db_qbe.php:300 libraries/messages.inc.php:210
379 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:527 db_qbe.php:558
380 #: libraries/messages.inc.php:726
384 #: db_qbe.php:357 db_qbe.php:439 db_qbe.php:524 db_qbe.php:555
385 #: libraries/messages.inc.php:64
389 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:529 db_qbe.php:560
390 #: libraries/messages.inc.php:725
394 #: db_qbe.php:370 db_qbe.php:451 db_qbe.php:522 db_qbe.php:553
395 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:600
396 #: tbl_change.php:1031 tbl_indexes.php:248
400 #: db_qbe.php:507 libraries/messages.inc.php:524
404 #: db_qbe.php:584 libraries/messages.inc.php:41
405 msgid "Add/Delete Criteria Row"
406 msgstr "Dodaj/Odstrani vrstico kriterij"
408 #: db_qbe.php:596 libraries/messages.inc.php:40
409 msgid "Add/Delete Field Columns"
410 msgstr "Dodaj/Odstrani stolpce polj"
412 #: db_qbe.php:609 db_qbe.php:634 libraries/messages.inc.php:1200
414 msgstr "Osveži poizvedbo"
416 #: db_qbe.php:617 libraries/messages.inc.php:1224
418 msgstr "Uporabi tabele"
420 #: db_qbe.php:640 libraries/messages.inc.php:731
422 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
423 msgstr "Poizvedba SQL na zbirki podatkov <b>%s</b>:"
425 #: db_qbe.php:934 libraries/messages.inc.php:831
427 msgstr "Izvedi poizvedbo"
429 #: db_structure.php:77 db_structure.php:78 db_structure.php:90
430 #: db_structure.php:92 db_structure.php:103 db_structure.php:105
431 #: libraries/messages.inc.php:116 libraries/mult_submits.inc.php:116
432 #: libraries/tbl_links.inc.php:50 tbl_structure.php:37 tbl_structure.php:49
433 #: tbl_structure.php:468
437 #: db_structure.php:81 db_structure.php:82 db_structure.php:94
438 #: db_structure.php:95 db_structure.php:107 db_structure.php:108
439 #: libraries/messages.inc.php:439 libraries/tbl_links.inc.php:76
443 #: db_structure.php:83 db_structure.php:96 db_structure.php:109
444 #: libraries/messages.inc.php:1056 libraries/tbl_links.inc.php:56
445 #: pmd_general.php:134 tbl_tracking.php:269
449 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
450 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
451 #: db_structure.php:545 db_structure.php:546 db_tracking.php:91
452 #: libraries/messages.inc.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:36
453 #: libraries/mult_submits.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:127
454 #: server_databases.php:352 tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151
455 #: tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:472
459 #: db_structure.php:86 db_structure.php:87 db_structure.php:99
460 #: db_structure.php:100 db_structure.php:112 db_structure.php:113
461 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/messages.inc.php:292
462 #: libraries/mult_submits.inc.php:39 libraries/tbl_links.inc.php:105
466 #: db_structure.php:316 libraries/messages.inc.php:1083
467 #: libraries/tbl_links.inc.php:100
469 msgid "Table %s has been emptied"
470 msgstr "Tabela %s je izpraznjena"
472 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1237
473 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
475 msgid "View %s has been dropped"
476 msgstr "Pogled %s je zavržen"
478 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1082
479 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
481 msgid "Table %s has been dropped"
482 msgstr "Tabela %s je zavržena"
484 #: db_structure.php:333 libraries/messages.inc.php:1136
485 msgid "Tracking is active."
486 msgstr "Sledenje je aktivno."
488 #: db_structure.php:335 libraries/messages.inc.php:1137
489 msgid "Tracking is not active."
490 msgstr "Sledenje ni aktivno."
492 #: db_structure.php:420 libraries/messages.inc.php:1236
495 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
497 msgstr "Pogled ima vsaj toliko vrstic. Prosimo, oglejte si %sdokumentacijo%s."
499 #: db_structure.php:434 db_structure.php:448 libraries/messages.inc.php:1241
500 #: tbl_structure.php:185
504 #: db_structure.php:489 libraries/messages.inc.php:1061
508 #: db_structure.php:496 libraries/messages.inc.php:247
510 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
513 #: db_structure.php:524 db_structure.php:541 db_structure.php:542
514 #: libraries/messages.inc.php:1251 libraries/mult_submits.inc.php:16
515 #: server_databases.php:346 server_databases.php:351 tbl_structure.php:456
516 #: tbl_structure.php:465
517 msgid "With selected:"
518 msgstr "Z označenim:"
520 #: db_structure.php:527 libraries/messages.inc.php:156
521 #: server_databases.php:348 tbl_structure.php:459
525 #: db_structure.php:531 libraries/messages.inc.php:1192
526 #: server_databases.php:350 tbl_structure.php:463
530 #: db_structure.php:536 libraries/messages.inc.php:158
531 msgid "Check tables having overhead"
532 msgstr "Preveri prekoračene"
534 #: db_structure.php:547 db_structure.php:548 db_structure.php:599
535 #: libraries/messages.inc.php:680 libraries/mult_submits.inc.php:28
536 #: tbl_structure.php:493 tbl_structure.php:495
538 msgstr "Pogled za tiskanje"
540 #: db_structure.php:549 db_structure.php:550 libraries/messages.inc.php:161
541 #: libraries/mult_submits.inc.php:42 tbl_operations.php:579
543 msgstr "Preveri tabelo"
545 #: db_structure.php:551 db_structure.php:552 libraries/messages.inc.php:598
546 #: libraries/mult_submits.inc.php:47 tbl_operations.php:619
547 #: tbl_structure.php:710 tbl_structure.php:712
548 msgid "Optimize table"
549 msgstr "Optimiraj tabelo"
551 #: db_structure.php:553 db_structure.php:554 libraries/messages.inc.php:766
552 #: libraries/mult_submits.inc.php:52 tbl_operations.php:609
554 msgstr "Popravi tabelo"
556 #: db_structure.php:555 db_structure.php:556 libraries/messages.inc.php:63
557 #: libraries/mult_submits.inc.php:57 tbl_operations.php:599
558 msgid "Analyze table"
559 msgstr "Analiziraj tabelo"
561 #: db_structure.php:557 db_structure.php:558
562 #: libraries/display_export.lib.php:83 libraries/messages.inc.php:318
563 #: libraries/mult_submits.inc.php:62 libraries/server_links.inc.php:84
564 #: libraries/tbl_links.inc.php:82 pmd_pdf.php:109
568 #: db_tracking.php:66 libraries/messages.inc.php:1159
569 msgid "Tracked tables"
570 msgstr "Sledene tabele"
572 #: db_tracking.php:71 libraries/header_printview.inc.php:58
573 #: libraries/messages.inc.php:220 server_databases.php:169
574 #: server_processlist.php:56 tbl_tracking.php:591
576 msgstr "Podatkovna zbirka"
578 #: db_tracking.php:73 libraries/messages.inc.php:1154
580 msgstr "Zadnja različica"
582 #: db_tracking.php:74 libraries/messages.inc.php:1153 tbl_tracking.php:594
586 #: db_tracking.php:75 libraries/messages.inc.php:1155 tbl_tracking.php:595
588 msgstr "Posodobljeno"
590 #: db_tracking.php:77 libraries/messages.inc.php:35 server_databases.php:203
591 #: tbl_structure.php:187
595 #: db_tracking.php:88 db_tracking.php:120 libraries/messages.inc.php:255
596 msgid "Delete tracking data for this table"
599 #: db_tracking.php:106 libraries/messages.inc.php:1150 tbl_tracking.php:548
600 #: tbl_tracking.php:606 tbl_tracking.php:613
604 #: db_tracking.php:108 libraries/messages.inc.php:1151 tbl_tracking.php:550
605 #: tbl_tracking.php:608 tbl_tracking.php:610
609 #: db_tracking.php:121 libraries/messages.inc.php:1168
613 #: db_tracking.php:122 libraries/messages.inc.php:1140 tbl_tracking.php:114
614 #: tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:379 tbl_tracking.php:624
615 msgid "Tracking report"
616 msgstr "Poročilo sledenja"
618 #: db_tracking.php:123 libraries/messages.inc.php:1152 tbl_tracking.php:251
619 #: tbl_tracking.php:624
620 msgid "Structure snapshot"
621 msgstr "Posnetek strukture"
623 #: db_tracking.php:152 libraries/messages.inc.php:1162
624 msgid "Untracked tables"
625 msgstr "Nesledene tabele"
627 #: db_tracking.php:172 db_tracking.php:174 libraries/messages.inc.php:1161
628 #: tbl_structure.php:529 tbl_structure.php:531
630 msgstr "Sledi tabeli"
632 #: db_tracking.php:200 libraries/messages.inc.php:1129
634 msgstr "Dnevnik podatkovne zbirke"
636 #: import.php:403 libraries/messages.inc.php:109
638 msgid "Bookmark %s created"
639 msgstr "Zaznamek %s je ustvarjen"
641 #: js/messages.php:51 libraries/messages.inc.php:131 pmd_general.php:342
642 #: pmd_general.php:379
646 #. l10n: Display text for calendar close link
647 #: js/messages.php:74
653 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
654 #: js/messages.php:76
660 #. l10n: Display text for next month link in calendar
661 #: js/messages.php:78 libraries/messages.inc.php:551 tbl_printview.php:424
662 #: tbl_structure.php:802
666 #. l10n: Display text for current month link in calendar
667 #: js/messages.php:80
673 #: js/messages.php:83
679 #: js/messages.php:84
683 #: js/messages.php:85
689 #: js/messages.php:86
695 #: js/messages.php:87 libraries/messages.inc.php:28
699 #: js/messages.php:88
705 #: js/messages.php:89
711 #: js/messages.php:90
717 #: js/messages.php:91
721 #: js/messages.php:92
727 #: js/messages.php:93
731 #: js/messages.php:94
735 #. l10n: Short month name
736 #: js/messages.php:98 libraries/messages.inc.php:28
740 #. l10n: Short month name
741 #: js/messages.php:100 libraries/messages.inc.php:28
745 #. l10n: Short month name
746 #: js/messages.php:102 libraries/messages.inc.php:28
750 #. l10n: Short month name
751 #: js/messages.php:104 libraries/messages.inc.php:28
755 #. l10n: Short month name
756 #: js/messages.php:106
759 msgctxt "Short month name"
763 #. l10n: Short month name
764 #: js/messages.php:108 libraries/messages.inc.php:28
768 #. l10n: Short month name
769 #: js/messages.php:110 libraries/messages.inc.php:28
773 #. l10n: Short month name
774 #: js/messages.php:112 libraries/messages.inc.php:28
778 #. l10n: Short month name
779 #: js/messages.php:114 libraries/messages.inc.php:28
783 #. l10n: Short month name
784 #: js/messages.php:116 libraries/messages.inc.php:28
788 #. l10n: Short month name
789 #: js/messages.php:118 libraries/messages.inc.php:28
793 #. l10n: Short month name
794 #: js/messages.php:120 libraries/messages.inc.php:28
798 #: js/messages.php:123
804 #: js/messages.php:124
810 #: js/messages.php:125
816 #: js/messages.php:126
820 #: js/messages.php:127
824 #: js/messages.php:128
830 #: js/messages.php:129
834 #. l10n: Short week day name
835 #: js/messages.php:133 libraries/messages.inc.php:27
839 #. l10n: Short week day name
840 #: js/messages.php:135 libraries/messages.inc.php:27
844 #. l10n: Short week day name
845 #: js/messages.php:137 libraries/messages.inc.php:27
849 #. l10n: Short week day name
850 #: js/messages.php:139 libraries/messages.inc.php:27
854 #. l10n: Short week day name
855 #: js/messages.php:141 libraries/messages.inc.php:27
859 #. l10n: Short week day name
860 #: js/messages.php:143 libraries/messages.inc.php:27
864 #. l10n: Short week day name
865 #: js/messages.php:145 libraries/messages.inc.php:27
869 #. l10n: Minimal week day name
870 #: js/messages.php:149
876 #. l10n: Minimal week day name
877 #: js/messages.php:151
883 #. l10n: Minimal week day name
884 #: js/messages.php:153
890 #. l10n: Minimal week day name
891 #: js/messages.php:155
897 #. l10n: Minimal week day name
898 #: js/messages.php:157
904 #. l10n: Minimal week day name
905 #: js/messages.php:159
911 #. l10n: Minimal week day name
912 #: js/messages.php:161
918 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
919 #: js/messages.php:163
923 #: js/messages.php:165
927 #: js/messages.php:166
933 #: js/messages.php:167
935 #| msgid "per second"
939 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
942 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
943 "1$ssetup script%2$s to create one."
945 "Najverjetneje niste ustvarili konfiguracijske datoteke. Morda želite "
946 "uporabiti %1$snastavitveni skript%2$s, da jo ustvarite."
948 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:116
950 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
951 "connection. You should check the host, username and password in your "
952 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
953 "the administrator of the MySQL server."
955 "phpMyAdmin se je poskušal povezati na MySQL strežnik, ki je zavrnil "
956 "povezavo. Preverite, ali gostitelj, uporabniško ime in geslo v datoteki "
957 "config.inc.php ustrezajo podatkom administratorja MySQL strežnika."
959 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:39 libraries/auth/cookie.auth.lib.php:82
962 #| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
963 #| "extension. Please check your PHP configuration."
965 "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
966 "Please check your PHP configuration."
968 "Ne morem naložiti podaljška [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/"
969 "em][/a]. Prosim, preverite konfiguracijo PHP."
971 #: libraries/common.inc.php:583 libraries/messages.inc.php:178
973 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
974 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
975 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
976 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
977 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
980 "phpMyAdmin ni mogel prebrati konfiguracijske datoteke!<br />To se lahko "
981 "zgodi, če PHP pri prevajanju konfiguracijske datoteke najde napako ali pa ne "
982 "najde datoteke.<br />Prosimo, odprite konfiguracijsko datoteko s povezavo, "
983 "ki je navedena spodaj in preberite dobljeno sporočilo PHP-ja o napaki. V "
984 "večini primerov gre za manjkajoči narekovaj ali podpičje.<br />Če dobite "
985 "prazno stran, je vse v redu."
987 #: libraries/common.inc.php:594
989 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
990 msgid "Could not load default configuration from: %1"
991 msgstr "Ne morem naložiti privzete konfiguracije iz: \"%1$s\""
993 #: libraries/common.inc.php:599 libraries/messages.inc.php:668
995 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
996 "configuration file!"
998 "Ukaz <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> MORA biti definiran v konfiguracijski "
1001 #: libraries/common.inc.php:629
1002 #, fuzzy, php-format
1003 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1004 msgid "Invalid server index: %s"
1005 msgstr "Neveljaven indeks strežnika: \"%s\""
1007 #: libraries/common.inc.php:636
1009 #| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1010 msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
1012 "Neveljavno ime gostitelja za strežnik %1$s. Prosim, preglejte svojo "
1015 #: libraries/common.inc.php:823 libraries/messages.inc.php:445
1016 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1019 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1020 #: libraries/common.lib.php:411
1021 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1025 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1026 #: libraries/common.lib.php:415
1027 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1031 #: libraries/common.lib.php:1276
1032 msgid "Inline edit of this query"
1033 msgstr "Urejanje te poizvedbe v vrstici"
1035 #: libraries/common.lib.php:1278
1039 #: libraries/core.lib.php:234 libraries/messages.inc.php:305 pdf_schema.php:32
1040 #: tbl_change.php:1027 tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:290
1041 #: view_operations.php:62
1045 #: libraries/db_events.inc.php:20 libraries/db_events.inc.php:22
1046 #: libraries/messages.inc.php:314
1050 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
1051 #: libraries/display_create_table.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:549
1052 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:27
1056 #: libraries/db_links.inc.php:57 libraries/db_links.inc.php:58
1057 #: libraries/db_links.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:242
1058 msgid "Database seems to be empty!"
1059 msgstr "Zbirka podatkov se zdi prazna!"
1061 #: libraries/db_routines.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:32
1062 #: libraries/messages.inc.php:820
1066 #: libraries/db_routines.inc.php:43 libraries/messages.inc.php:819
1070 #: libraries/display_create_database.lib.php:22
1071 #: libraries/display_create_database.lib.php:36 libraries/messages.inc.php:197
1072 msgid "Create new database"
1073 msgstr "Ustvari novo zbirko podatkov"
1075 #: libraries/display_create_database.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:193
1079 #: libraries/display_create_database.lib.php:40 libraries/messages.inc.php:572
1080 msgid "No Privileges"
1081 msgstr "Brez privilegijev"
1083 #: libraries/display_create_table.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:198
1085 msgid "Create table on database %s"
1086 msgstr "Ustvari novo tabelo v podatkovni zbirki %s"
1088 #: libraries/display_create_table.lib.php:57 libraries/messages.inc.php:585
1089 msgid "Number of fields"
1090 msgstr "Število polj"
1092 #: libraries/display_export.lib.php:107 libraries/messages.inc.php:285
1094 msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
1095 msgstr "Odloži %s vrstic, začni z zapisom # %s"
1097 #: libraries/display_export.lib.php:115 libraries/messages.inc.php:282
1098 msgid "Dump all rows"
1099 msgstr "Odloži vse vrstice"
1101 #: libraries/display_export.lib.php:125 libraries/messages.inc.php:860
1102 #: setup/lib/messages.inc.php:82
1103 msgid "Save as file"
1104 msgstr "Shrani kot datoteko"
1106 #: libraries/display_export.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:836
1108 msgid "Save on server in %s directory"
1109 msgstr "Shrani na strežnik, v imenik %s"
1111 #: libraries/display_export.lib.php:142 libraries/messages.inc.php:602
1112 #: setup/lib/messages.inc.php:90
1113 msgid "Overwrite existing file(s)"
1114 msgstr "Prepiši obstoječo(e) datoteko(e)"
1116 #: libraries/display_export.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:338
1117 msgid "File name template"
1118 msgstr "Predloga datoteke"
1120 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/messages.inc.php:275
1121 #: main.php:229 pdf_pages.php:37 pdf_pages.php:43 pdf_pages.php:49
1123 msgid "Documentation"
1124 msgstr "Dokumentacija"
1126 #: libraries/display_export.lib.php:202 libraries/messages.inc.php:339
1127 msgid "remember template"
1128 msgstr "shrani predlogo"
1130 #: libraries/display_export.lib.php:210 libraries/display_import.lib.php:178
1131 #: libraries/display_import.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:153
1132 msgid "Character set of the file:"
1133 msgstr "Nabor znakov datoteke:"
1135 #: libraries/display_export.lib.php:235 libraries/messages.inc.php:174
1136 #: setup/lib/messages.inc.php:84
1140 #: libraries/display_export.lib.php:240 libraries/display_import.lib.php:197
1141 #: libraries/display_import.lib.php:210 libraries/messages.inc.php:566
1142 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 server_processlist.php:75
1146 #: libraries/display_export.lib.php:247
1148 #| msgid "\"zipped\""
1152 #: libraries/display_export.lib.php:253
1154 #| msgid "\"gzipped\""
1156 msgstr "\"gzipano\""
1158 #: libraries/display_export.lib.php:259
1160 #| msgid "\"bzipped\""
1162 msgstr "\"bzipano\""
1164 #: libraries/display_change_password.lib.php:52 libraries/messages.inc.php:616
1165 msgid "Password Hashing"
1168 #: libraries/display_change_password.lib.php:66
1170 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
1171 msgid "MySQL 4.0 compatible"
1172 msgstr "Združljivo z MySQL 4.0"
1174 #: libraries/display_change_password.lib.php:72 libraries/messages.inc.php:361
1175 msgid "Generate Password"
1176 msgstr "Ustvari geslo"
1178 #: libraries/display_change_password.lib.php:75 libraries/messages.inc.php:360
1182 #: libraries/display_import.lib.php:67 libraries/messages.inc.php:406
1184 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
1185 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
1189 #: libraries/display_import.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:414
1190 msgid "The file is being processed, please be patient."
1191 msgstr "Datoteka je v obdelavi, prosim, počakajte."
1193 #: libraries/display_import.lib.php:99 libraries/messages.inc.php:416
1195 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
1198 "Prosim, bodite potrpežljivi, datoteka za nalaga. Podrobnosti o nalaganju "
1201 #: libraries/display_import.lib.php:126 libraries/messages.inc.php:341
1202 msgid "File to import"
1203 msgstr "Datoteka za uvoz"
1205 #: libraries/display_import.lib.php:137 libraries/messages.inc.php:494
1206 msgid "Location of the text file"
1207 msgstr "Mesto datoteke z besedilom"
1209 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:1244
1210 #: tbl_change.php:1031
1211 msgid "web server upload directory"
1212 msgstr "imenik za nalaganje datotek"
1214 #: libraries/display_import.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:175
1216 msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
1217 msgstr "Stiskanje uvožene datoteke bo samodejno zaznano iz: %s"
1219 #: libraries/display_import.lib.php:219 libraries/messages.inc.php:608
1220 msgid "Partial import"
1223 #: libraries/display_import.lib.php:225 libraries/messages.inc.php:1113
1226 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
1229 #: libraries/display_import.lib.php:232 libraries/messages.inc.php:59
1231 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
1232 "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, "
1233 "however it can break transactions."
1235 "Dovoli prekinitev uvoza v primeru, ko skript zazna, da je blizu časovne "
1236 "omejitve PHP. To je morda dober način za uvoz velikih datotek, čeprav lahko "
1237 "prekine transakcije."
1239 #: libraries/display_import.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:1012
1240 #: setup/lib/messages.inc.php:161
1241 msgid "Number of records (queries) to skip from start"
1242 msgstr "Število zapisov (poizvedb), ki jih naj preskočim od začetka"
1244 #: libraries/display_import.lib.php:255 libraries/messages.inc.php:404
1245 #: setup/lib/messages.inc.php:160
1246 msgid "Format of imported file"
1247 msgstr "Oblika uvožene datoteke"
1249 #: libraries/header.inc.php:115 libraries/messages.inc.php:550
1251 msgstr "Nova tabela"
1253 #: libraries/header_printview.inc.php:50 libraries/header_printview.inc.php:55
1254 #: libraries/messages.inc.php:1032
1256 msgstr "Rezultat SQL"
1258 #: libraries/header_printview.inc.php:57 libraries/messages.inc.php:389
1259 #: server_processlist.php:55
1263 #: libraries/header_printview.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:362
1264 msgid "Generation Time"
1265 msgstr "Čas nastanka"
1267 #: libraries/header_printview.inc.php:60 libraries/messages.inc.php:358
1268 msgid "Generated by"
1271 #: libraries/header_printview.inc.php:61 libraries/messages.inc.php:1031
1272 #: server_processlist.php:60 server_status.php:247
1274 msgstr "Poizvedba SQL"
1276 #: libraries/header_printview.inc.php:63 libraries/messages.inc.php:828
1277 #: server_databases.php:122 tbl_printview.php:394 tbl_structure.php:366
1278 #: tbl_structure.php:778
1282 #: libraries/charset_conversion.lib.php:21
1283 #: libraries/charset_conversion.lib.php:27
1284 #: libraries/charset_conversion.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:136
1286 "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. "
1287 "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset "
1288 "conversion in phpMyAdmin."
1290 "Ni mogoče naložiti razširitev iconv ali recode, ki so potrebne za pretvorbe "
1291 "kodnih tabel. Konfigurirajte PHP tako, da bo omogočal uporabo teh "
1292 "razširitev, ali onemogočite pretvarjanje kodnih tabel v phpMyAdmin."
1294 #: libraries/charset_conversion.lib.php:75
1295 #: libraries/charset_conversion.lib.php:86
1296 #: libraries/charset_conversion.lib.php:105 libraries/messages.inc.php:138
1298 "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the "
1299 "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration."
1301 "Ni mogoče uporabljati funkcij iconv, libiconv ali recode_string, čeprav so "
1302 "potrebne razširitve normalno naložene. Preverite vašo konfiguracijo PHP."
1304 #: libraries/Message.class.php:282
1306 msgid "%1$d row affected."
1307 msgid_plural "%1$d rows affected."
1308 msgstr[0] "Spremenjena je %1$d vrstica."
1309 msgstr[1] "Spremenjeni sta %1$d vrstici."
1310 msgstr[2] "Spremenjene so %1$d vrstice."
1311 msgstr[3] "Spremenjenih je %1$d vrstic."
1313 #: libraries/Message.class.php:301
1315 msgid "%1$d row deleted."
1316 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1317 msgstr[0] "Izbrisana je %1$d vrstica."
1318 msgstr[1] "Izbrisani sta %1$d vrstici."
1319 msgstr[2] "Izbrisane so %1$d vrstice."
1320 msgstr[3] "Izbrisanih je %1$d vrstic."
1322 #: libraries/Message.class.php:320
1324 msgid "%1$d row inserted."
1325 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1326 msgstr[0] "Vstavljena je %1$d vrstica."
1327 msgstr[1] "Vstavljeni sta %1$d vrstici."
1328 msgstr[2] "Vstavljene so %1$d vrstice."
1329 msgstr[3] "Vstavljenih je %1$d vrstic."
1331 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
1332 #: libraries/messages.inc.php:19
1336 #. l10n: Thousands separator
1337 #: libraries/messages.inc.php:21
1341 #. l10n: Decimal separator
1342 #: libraries/messages.inc.php:23
1346 #: libraries/messages.inc.php:25
1350 #: libraries/messages.inc.php:25
1354 #: libraries/messages.inc.php:25
1358 #: libraries/messages.inc.php:25
1362 #: libraries/messages.inc.php:25
1366 #: libraries/messages.inc.php:25
1370 #: libraries/messages.inc.php:25
1374 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1375 #: libraries/messages.inc.php:30
1376 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1377 msgstr "%d %B %Y ob %H.%M"
1379 #: libraries/messages.inc.php:31
1381 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1382 msgstr "%s dni, %s ur, %s minut in %s sekund"
1384 #: libraries/messages.inc.php:33 server_status.php:461
1388 #: libraries/messages.inc.php:34
1389 msgid "Access denied"
1390 msgstr "Dostop zavrnjen"
1392 #: libraries/messages.inc.php:36 main.php:68
1396 #: libraries/messages.inc.php:42 libraries/tbl_properties.inc.php:780
1397 #: tbl_structure.php:543
1399 msgid "Add %s field(s)"
1400 msgstr "Dodaj %s polj(e)"
1402 #: libraries/messages.inc.php:43
1403 msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
1404 msgstr "Dodaj prilagojen komentar v glavo (\\n prelomi vrstice)"
1406 #: libraries/messages.inc.php:44
1407 msgid "Add into comments"
1408 msgstr "Dodaj med komentarje"
1410 #: libraries/messages.inc.php:45 tbl_structure.php:541
1411 msgid "Add new field"
1412 msgstr "Dodaj novo polje"
1414 #: libraries/messages.inc.php:46
1415 msgid "Add privileges on the following database"
1416 msgstr "Dodaj privilegije na naslednji podatkovni zbirki"
1418 #: libraries/messages.inc.php:47
1419 msgid "Add privileges on the following table"
1420 msgstr "Dodaj privilegije na naslednji tabeli"
1422 #: libraries/messages.inc.php:48
1423 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
1424 msgstr "Dodaj iskalne pogoje (telo \"where\" stavka):"
1426 #: libraries/messages.inc.php:49 tbl_indexes.php:249
1428 msgid "Add to index %s column(s)"
1429 msgstr "Dodaj indeksu %s stolpec(ce)"
1431 #: libraries/messages.inc.php:50
1432 msgid "Add a new User"
1433 msgstr "Dodaj novega uporabnika"
1435 #: libraries/messages.inc.php:51
1436 msgid "You have added a new user."
1437 msgstr "Dodali ste novega uporabnika."
1439 #: libraries/messages.inc.php:52
1440 msgid "Administration"
1441 msgstr "Administracija"
1443 #: libraries/messages.inc.php:53 tbl_structure.php:557
1448 #: libraries/messages.inc.php:54 tbl_change.php:1147
1449 msgid "Go back to previous page"
1450 msgstr "Nazaj na prejšnjo stran"
1452 #: libraries/messages.inc.php:55 tbl_change.php:1148
1453 msgid "Insert another new row"
1454 msgstr "Vstavi še eno novo vrstico"
1456 #: libraries/messages.inc.php:56 tbl_change.php:1160
1457 msgid "Edit next row"
1458 msgstr "Uredi naslednjo vrstico"
1460 #: libraries/messages.inc.php:57 tbl_change.php:1152
1461 msgid "Go back to this page"
1462 msgstr "Pojdi nazaj na stran"
1464 #: libraries/messages.inc.php:58
1468 #: libraries/messages.inc.php:61 tbl_operations.php:249
1469 msgid "Alter table order by"
1470 msgstr "Spremeni vrstni red prikaza tabele za"
1472 #: libraries/messages.inc.php:62 tbl_operations.php:660
1476 #: libraries/messages.inc.php:65
1480 #: libraries/messages.inc.php:67 pmd_general.php:87
1481 msgid "Angular links"
1484 #: libraries/messages.inc.php:68 tbl_structure.php:401 tbl_structure.php:415
1485 #: tbl_structure.php:429
1487 msgid "An index has been added on %s"
1488 msgstr "Na %s je dodan indeks"
1490 #: libraries/messages.inc.php:69
1494 #: libraries/messages.inc.php:70
1496 msgstr "Katerikoli gostitelj"
1498 #: libraries/messages.inc.php:71
1500 msgstr "Katerikoli uporabnik"
1502 #: libraries/messages.inc.php:72
1503 msgid "Apply Selected Changes"
1504 msgstr "Uporabi izbrane spremembe"
1506 #: libraries/messages.inc.php:73
1508 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
1511 "Morda je približno. Glej [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
1514 #: libraries/messages.inc.php:74 tbl_structure.php:386
1516 msgid "A primary key has been added on %s"
1517 msgstr "Na %s je dodan primarni ključ"
1519 #: libraries/messages.inc.php:75
1523 #: libraries/messages.inc.php:76
1527 #: libraries/messages.inc.php:78 libraries/tbl_properties.inc.php:394
1529 msgstr "Kot določeno:"
1531 #: libraries/messages.inc.php:79 tbl_structure.php:556
1532 msgid "At Beginning of Table"
1533 msgstr "Na začetku tabele"
1535 #: libraries/messages.inc.php:80 tbl_structure.php:555
1536 msgid "At End of Table"
1537 msgstr "Na koncu tabele"
1539 #: libraries/messages.inc.php:81 libraries/tbl_properties.inc.php:108
1540 #: tbl_printview.php:144 tbl_structure.php:180
1544 #: libraries/messages.inc.php:82 pdf_pages.php:303 pdf_pages.php:306
1545 msgid "Automatic layout"
1546 msgstr "Samodejna postavitev"
1548 #: libraries/messages.inc.php:84 user_password.php:115
1552 #: libraries/messages.inc.php:85
1556 #: libraries/messages.inc.php:86
1558 msgstr "ZAČETEK IZREZA"
1560 #: libraries/messages.inc.php:87
1564 #: libraries/messages.inc.php:88 tbl_change.php:518
1568 #: libraries/messages.inc.php:89 tbl_change.php:894
1569 msgid "Binary - do not edit"
1570 msgstr "Dvojiško - ne urejaj"
1572 #: libraries/messages.inc.php:90 libraries/server_links.inc.php:76
1573 #: server_status.php:253 test/theme.php:121
1575 msgstr "Dvojiški dnevnik"
1577 #: libraries/messages.inc.php:91
1579 msgstr "Vrsta dogodka"
1581 #: libraries/messages.inc.php:92
1585 #: libraries/messages.inc.php:93
1587 msgstr "Ime dnevnika"
1589 #: libraries/messages.inc.php:94
1590 msgid "Original position"
1591 msgstr "Izvirni položaj"
1593 #: libraries/messages.inc.php:95
1597 #: libraries/messages.inc.php:96
1599 msgstr "ID strežnika"
1601 #: libraries/messages.inc.php:99
1603 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1606 #: libraries/messages.inc.php:100
1607 msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
1609 msgstr "Onemogočeno"
1611 #: libraries/messages.inc.php:102
1612 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1615 #: libraries/messages.inc.php:103
1616 msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
1620 #: libraries/messages.inc.php:105 tbl_change.php:888
1621 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
1624 #: libraries/messages.inc.php:106
1625 msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
1629 #: libraries/messages.inc.php:107 tbl_change.php:987
1630 msgid "Upload to BLOB repository"
1633 #: libraries/messages.inc.php:108
1634 msgid "Let every user access this bookmark"
1635 msgstr "Dovoli dostop do zaznamka vsem uporabnikom"
1637 #: libraries/messages.inc.php:110
1638 msgid "The bookmark has been deleted."
1639 msgstr "Zaznamek je odstranjen."
1641 #: libraries/messages.inc.php:111
1645 #: libraries/messages.inc.php:112
1646 msgid "Bookmarked SQL query"
1647 msgstr "Označena poizvedba SQL"
1649 #: libraries/messages.inc.php:113
1650 msgid "Replace existing bookmark of same name"
1651 msgstr "Zamenjaj obstoječ zaznamek z istim imenom"
1653 #: libraries/messages.inc.php:114
1654 msgid "Bookmark this SQL query"
1655 msgstr "Označi to poizvedbo SQL"
1657 #: libraries/messages.inc.php:115
1659 msgstr "Samo pogled"
1661 #: libraries/messages.inc.php:117 tbl_structure.php:161
1662 msgid "Browse distinct values"
1663 msgstr "Prebrskaj različne vrednosti"
1665 #: libraries/messages.inc.php:118 tbl_change.php:252
1666 msgid "Browse foreign values"
1667 msgstr "Prebrskaj tuje vrednosti"
1669 #: libraries/messages.inc.php:119
1670 msgid "Buffer Pool Activity"
1673 #: libraries/messages.inc.php:120
1677 #: libraries/messages.inc.php:121
1678 msgid "Buffer Pool Usage"
1681 #: libraries/messages.inc.php:122
1682 msgid "Read misses in %"
1685 #: libraries/messages.inc.php:123
1689 #: libraries/messages.inc.php:124
1690 msgid "Write waits in %"
1693 #: libraries/messages.inc.php:125
1697 #: libraries/messages.inc.php:126
1701 #: libraries/messages.inc.php:127
1703 msgstr "Zasedene strani"
1705 #: libraries/messages.inc.php:128
1707 msgstr "\"bzipano\""
1709 #: libraries/messages.inc.php:130
1713 #: libraries/messages.inc.php:132
1714 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
1717 #: libraries/messages.inc.php:133
1718 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1721 #: libraries/messages.inc.php:134
1722 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1723 msgstr "Ne morem se prijaviti v strežnik MySQL"
1725 #: libraries/messages.inc.php:135
1728 "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
1729 "extension. Please check your PHP configuration."
1731 "Ne morem naložiti podaljška [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/"
1732 "em][/a]. Prosim, preverite konfiguracijo PHP."
1734 #: libraries/messages.inc.php:137
1735 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
1736 msgstr "Indeksa ni mogoče preimenovati v PRIMARY!"
1738 #: libraries/messages.inc.php:139 tbl_tracking.php:325
1740 msgstr "Kardinalnost"
1742 #: libraries/messages.inc.php:140
1743 msgid "case-insensitive"
1744 msgstr "ne razlikuj velikih in malih črk"
1746 #: libraries/messages.inc.php:141
1747 msgid "case-sensitive"
1748 msgstr "razlikuj velike in male črke"
1750 #: libraries/messages.inc.php:142
1751 msgid "Central European"
1752 msgstr "Centralno evropsko"
1754 #: libraries/messages.inc.php:143 libraries/mult_submits.inc.php:113
1755 #: tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:471
1759 #: libraries/messages.inc.php:144
1760 msgid "... keep the old one."
1761 msgstr "... obdrži starega."
1763 #: libraries/messages.inc.php:145
1764 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
1765 msgstr "Ustvari novega uporabnika z enakimi pravicami in ..."
1767 #: libraries/messages.inc.php:146
1769 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
1772 " ... izbriši starega uporabnika s seznama uporabnikov ter ponovno naloži "
1775 #: libraries/messages.inc.php:147
1776 msgid " ... delete the old one from the user tables."
1777 msgstr " ... izbriši starega s seznama uporabnikov."
1779 #: libraries/messages.inc.php:148
1781 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
1782 msgstr " ... prekliči vse aktivne pravice starega uporabnika ter jih izbriši."
1784 #: libraries/messages.inc.php:149
1785 msgid "Change Login Information / Copy User"
1786 msgstr "Spremeni prijavne informacije / Kopiraj uporabnika"
1788 #: libraries/messages.inc.php:150 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:548
1789 msgid "Choose field to display"
1790 msgstr "Izberite polje za prikaz"
1792 #: libraries/messages.inc.php:151 main.php:91 user_password.php:111
1793 #: user_password.php:129
1794 msgid "Change password"
1795 msgstr "Spremeni geslo"
1797 #: libraries/messages.inc.php:152
1799 msgstr "Nabor znakov"
1801 #: libraries/messages.inc.php:154 server_collations.php:40
1802 msgid "Character Sets and Collations"
1803 msgstr "Nabori znakov in pravila za razvrščanje znakov"
1805 #: libraries/messages.inc.php:155 libraries/server_links.inc.php:57
1806 #: test/theme.php:109
1808 msgstr "Nabori znakov"
1810 #: libraries/messages.inc.php:157 tbl_operations.php:661
1814 #: libraries/messages.inc.php:159 server_databases.php:293
1815 #: server_databases.php:294
1816 msgid "Check Privileges"
1817 msgstr "Preveri privilegije"
1819 #: libraries/messages.inc.php:160 server_databases.php:289
1821 msgid "Check privileges for database "%s"."
1822 msgstr "Preveri privilegije za podatkovno zbirko "%s"."
1824 #: libraries/messages.inc.php:162 pdf_pages.php:261
1825 msgid "Please choose a page to edit"
1826 msgstr "Izberite stran za urejanje"
1828 #: libraries/messages.inc.php:163
1829 msgid "Click to select"
1830 msgstr "Kliknite za označitev"
1832 #: libraries/messages.inc.php:164
1833 msgid "Click to unselect"
1834 msgstr "Kliknite za odznačitev"
1836 #: libraries/messages.inc.php:165
1837 msgid "Displaying Column Comments"
1838 msgstr "Prikazovanje komentarjev stolpcev"
1840 #: libraries/messages.inc.php:167 pdf_pages.php:483 view_create.php:148
1841 msgid "Column names"
1842 msgstr "Imena stolpcev"
1844 #: libraries/messages.inc.php:168
1845 msgid "Column-specific privileges"
1846 msgstr "Privilegiji tipični za stolpec"
1848 #: libraries/messages.inc.php:170 tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:328
1852 #: libraries/messages.inc.php:172
1853 msgid "MySQL 4.0 compatible"
1854 msgstr "Združljivo z MySQL 4.0"
1856 #: libraries/messages.inc.php:173
1857 msgid "Complete inserts"
1858 msgstr "Popolne poizvedbe insert"
1860 #: libraries/messages.inc.php:176
1862 msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1863 msgstr "Ne morem naložiti privzete konfiguracije iz: \"%1$s\""
1865 #: libraries/messages.inc.php:177 main.php:306
1867 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
1868 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
1869 "has been configured."
1872 #: libraries/messages.inc.php:179
1874 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
1875 msgstr "Prosimo, konfigurirajte koordinate za tabelo %s"
1877 #: libraries/messages.inc.php:180
1878 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1879 msgstr "Povezava ni mogoča: neveljavne nastavitve."
1881 #: libraries/messages.inc.php:181 server_status.php:433
1885 #: libraries/messages.inc.php:182
1886 msgid "Constraints for dumped tables"
1887 msgstr "Omejitve tabel za povzetek stanja"
1889 #: libraries/messages.inc.php:183
1890 msgid "Constraints for table"
1891 msgstr "Omejitve za tabelo"
1893 #: libraries/messages.inc.php:184
1894 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
1897 #: libraries/messages.inc.php:185
1898 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1899 msgstr "Če želite še dalje uporabljati program, morate omogočiti piškotke."
1901 #: libraries/messages.inc.php:186
1903 msgid "Database %s has been copied to %s"
1904 msgstr "Zbirka podatkov %s je kopirana v %s"
1906 #: libraries/messages.inc.php:187 tbl_operations.php:509
1907 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
1908 msgstr "Kopiraj tabelo v (podatkovna_zbirka<b>.</b>tabela):"
1910 #: libraries/messages.inc.php:188
1912 msgid "Table %s has been copied to %s."
1913 msgstr "Tabela %s je skopirana v %s."
1915 #: libraries/messages.inc.php:189
1916 msgid "Can't copy table to same one!"
1917 msgstr "Tabele ni mogoče kopirati same vase!"
1919 #: libraries/messages.inc.php:190
1920 msgid "Could not connect to the source"
1923 #: libraries/messages.inc.php:191
1924 msgid "Could not connect to the target"
1927 #: libraries/messages.inc.php:192
1930 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
1931 msgstr "phpMyAdmin ni uspel prekiniti teme %s. Verjetno je že prekinjena."
1933 #: libraries/messages.inc.php:195
1935 msgid "Create an index on %s columns"
1936 msgstr "Ustvari indeks na %s stolpcih"
1938 #: libraries/messages.inc.php:196 tbl_indexes.php:160
1939 msgid "Create a new index"
1940 msgstr "Ustvari nov indeks"
1942 #: libraries/messages.inc.php:199 pdf_pages.php:297
1943 msgid "Create a page"
1944 msgstr "Ustvari novo stran"
1946 #: libraries/messages.inc.php:200
1947 msgid "Creation of PDFs"
1948 msgstr "Ustvarjanje datotek PDF"
1950 #: libraries/messages.inc.php:201 pmd_general.php:74 pmd_general.php:306
1951 msgid "Create relation"
1952 msgstr "Ustvari razmerje"
1954 #: libraries/messages.inc.php:202 pmd_general.php:71
1955 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
1956 msgid "Create table"
1957 msgstr "Ustvari tabelo"
1959 #: libraries/messages.inc.php:203
1960 msgctxt "$strCreateTableShort"
1961 msgid "Create table"
1962 msgstr "Ustvari tabelo"
1964 #: libraries/messages.inc.php:204
1965 msgid "Database for user"
1966 msgstr "Podatkovna zbirka za uporabnika"
1968 #: libraries/messages.inc.php:205
1969 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
1972 #: libraries/messages.inc.php:206
1974 msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
1978 #: libraries/messages.inc.php:207
1980 msgid "Grant all privileges on database "%s""
1981 msgstr "Dodeli vse privilegije za podatkovno zbirko "%s""
1983 #: libraries/messages.inc.php:208
1984 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
1987 #: libraries/messages.inc.php:209
1988 msgid "Creation/Update/Check dates"
1989 msgstr "Datumi za ustvarjeno/posodobljeno/preverjeno"
1991 #: libraries/messages.inc.php:211
1995 #: libraries/messages.inc.php:212
1997 msgstr "CSV-podatki"
1999 #: libraries/messages.inc.php:213
2000 msgid "Current server"
2001 msgstr "Trenutni strežnik"
2003 #: libraries/messages.inc.php:214 main.php:159
2004 msgid "Custom color"
2005 msgstr "Barva po meri"
2007 #: libraries/messages.inc.php:215
2011 #: libraries/messages.inc.php:216
2015 #: libraries/messages.inc.php:217
2016 msgid "Czech-Slovak"
2017 msgstr "Češkoslovaško"
2019 #: libraries/messages.inc.php:219
2023 #: libraries/messages.inc.php:221 tbl_create.php:54
2024 msgid "The database name is empty!"
2025 msgstr "Ime podatkovne zbirke je prazno!"
2027 #: libraries/messages.inc.php:222
2028 msgid "Database export options"
2029 msgstr "Možnosti za izvoz zbirke podatkov"
2031 #: libraries/messages.inc.php:223
2033 msgid "Database %1$s has been created."
2034 msgstr "Podatkovna zbirka %1$s je ustvarjena."
2036 #: libraries/messages.inc.php:224
2038 msgid "Database %s has been dropped."
2039 msgstr "Podatkovna zbirka %s je zavržena."
2041 #: libraries/messages.inc.php:225
2043 msgid "'%s' database does not exist."
2044 msgstr "Podatkovna zbirka '%s' ne obstaja."
2046 #: libraries/messages.inc.php:226 libraries/server_links.inc.php:41
2047 #: server_databases.php:88 setup/lib/messages.inc.php:110 test/theme.php:93
2049 msgstr "Podatkovne zbirke"
2051 #: libraries/messages.inc.php:227
2053 msgid "%s databases have been dropped successfully."
2054 msgstr "%s podatkovne zbirke so uspešno zavržene."
2056 #: libraries/messages.inc.php:228
2057 msgid "Source database"
2058 msgstr "Izvorna zbirka podatkov"
2060 #: libraries/messages.inc.php:229 server_databases.php:88
2061 msgid "Databases statistics"
2062 msgstr "Statistika zbirk podatkov"
2064 #: libraries/messages.inc.php:230 server_databases.php:362
2065 #: server_databases.php:363
2066 msgid "Disable Statistics"
2067 msgstr "Onemogoči statistiko"
2069 #: libraries/messages.inc.php:231 server_databases.php:358
2070 #: server_databases.php:359
2071 msgid "Enable Statistics"
2072 msgstr "Omogoči statistiko"
2074 #: libraries/messages.inc.php:232
2076 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
2077 "between the web server and the MySQL server."
2079 "Obvestilo: Omogočitev statistike podatkovne zbirke lahko povzroči močno "
2080 "povečan promet med spletnim in podatkovnim strežnikom."
2082 #: libraries/messages.inc.php:233
2083 msgid "Target database"
2084 msgstr "Ciljna zbirka podatkov"
2086 #: libraries/messages.inc.php:234 server_databases.php:127
2087 #: tbl_printview.php:317 tbl_structure.php:666
2091 #: libraries/messages.inc.php:236 server_synchronize.php:425
2092 #: server_synchronize.php:868
2093 msgid "Data Difference"
2096 #: libraries/messages.inc.php:238
2097 msgid "Pages containing data"
2098 msgstr "Strani, ki vsebujejo podatke"
2100 #: libraries/messages.inc.php:239 server_synchronize.php:272
2101 msgid "Data Synchronization"
2102 msgstr "Sinhronizacija podatkov"
2104 #: libraries/messages.inc.php:243
2105 msgid "Database-specific privileges"
2106 msgstr "Privilegiji tipični za podatkovno zbirko"
2108 #: libraries/messages.inc.php:245
2109 msgid "database-specific"
2110 msgstr "glede na zbirko podatkov"
2112 #: libraries/messages.inc.php:248 libraries/tbl_properties.inc.php:106
2114 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
2115 "escaping or quotes, using this format: a"
2117 "Za privzete vrednosti vnesite samo vrednosti, brez poševnice nazaj ali "
2118 "narekovaja, npr.: a"
2120 #: libraries/messages.inc.php:249 tbl_operations.php:589
2121 msgid "Defragment table"
2124 #: libraries/messages.inc.php:250
2125 msgid "Use delayed inserts"
2126 msgstr "Uporabi zakasnjeno vstavljanje"
2128 #: libraries/messages.inc.php:251 pdf_pages.php:281 pdf_pages.php:406
2129 #: pdf_pages.php:442 pdf_pages.php:470 pmd_general.php:377
2133 #: libraries/messages.inc.php:252
2134 msgid "The row has been deleted"
2135 msgstr "Vrstica je izbrisana"
2137 #: libraries/messages.inc.php:253
2138 msgid "No users selected for deleting!"
2139 msgstr "Ni izbranih uporabnikov za brisanje!"
2141 #: libraries/messages.inc.php:254 pmd_general.php:372
2142 msgid "Delete relation"
2143 msgstr "Izbriši razmerje"
2145 #: libraries/messages.inc.php:256
2150 #: libraries/messages.inc.php:257
2154 #: libraries/messages.inc.php:258 pdf_pages.php:506
2156 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
2157 "like to delete those references?"
2159 "Trenutna stran vsebuje sklice na tabele, ki ne obstajajo več. Ali želite "
2160 "izbrisati te sklice?"
2162 #: libraries/messages.inc.php:261
2164 msgstr "Oblikovalnik"
2166 #: libraries/messages.inc.php:262
2168 "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
2169 "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
2170 "appropriate field name."
2173 #: libraries/messages.inc.php:263 tbl_structure.php:609
2175 msgstr "Podrobnosti ..."
2177 #: libraries/messages.inc.php:264
2181 #: libraries/messages.inc.php:265
2185 #: libraries/messages.inc.php:266 pmd_general.php:87
2186 msgid "Direct links"
2187 msgstr "Neposredne povezave"
2189 #: libraries/messages.inc.php:267
2191 msgstr "Umazane strani"
2193 #: libraries/messages.inc.php:268
2195 msgstr "Onemogočeno"
2197 #: libraries/messages.inc.php:269
2198 msgid "Disable foreign key checks"
2201 #: libraries/messages.inc.php:270
2202 msgid "Display Features"
2203 msgstr "Prikaži lastnosti"
2205 #: libraries/messages.inc.php:271
2206 msgid "Display order:"
2207 msgstr "Vrstni red prikaza:"
2209 #: libraries/messages.inc.php:273
2210 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
2211 msgstr "Izvedi \"query by example\" (nadomestni znak: \"%\")"
2213 #: libraries/messages.inc.php:274
2217 #: libraries/messages.inc.php:276
2218 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
2219 msgstr "Ne uporabi AUTO_INCREMENT za ničelne vrednosti"
2221 #: libraries/messages.inc.php:277
2222 msgid "Download file"
2223 msgstr "Prenesi datoteko"
2225 #: libraries/messages.inc.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:258
2226 msgid "Do you really want to "
2227 msgstr "Ali res želite "
2229 #: libraries/messages.inc.php:279 libraries/mult_submits.inc.php:258
2230 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
2231 msgstr "S tem dejanjem boste UNIČILI celotno zbirko podatkov!"
2233 #: libraries/messages.inc.php:281
2234 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
2235 msgstr "Izbriši podatkovne zbirke, ki imajo enako ime kot uporabniki."
2237 #: libraries/messages.inc.php:283
2238 msgid "Dumping data for table"
2239 msgstr "Odloži podatke za tabelo"
2241 #: libraries/messages.inc.php:284
2243 msgid "Dump has been saved to file %s."
2244 msgstr "Dump je shranjen v datoteko %s."
2246 #: libraries/messages.inc.php:286 tbl_printview.php:382 tbl_structure.php:743
2250 #: libraries/messages.inc.php:288 pdf_pages.php:280
2251 #: setup/lib/messages.inc.php:352
2255 #: libraries/messages.inc.php:290
2256 msgid "Edit Privileges"
2257 msgstr "Uredi privilegije"
2259 #: libraries/messages.inc.php:291 tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:688
2263 #: libraries/messages.inc.php:293 tbl_get_field.php:35 tbl_change.php:181
2264 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
2265 msgstr "MySQL je vrnil kot rezultat prazno množico (npr. nič vrstic)."
2267 #: libraries/messages.inc.php:294
2271 #: libraries/messages.inc.php:295
2272 msgid "Enclose export in a transaction"
2273 msgstr "Vključi izvoz v transakcijo"
2275 #: libraries/messages.inc.php:296
2277 msgstr "KONEC IZREZA"
2279 #: libraries/messages.inc.php:297
2283 #: libraries/messages.inc.php:298
2287 #: libraries/messages.inc.php:299
2289 msgid "%s is available on this MySQL server."
2290 msgstr "%s je na voljo na tem strežniku MySQL."
2292 #: libraries/messages.inc.php:300
2294 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2295 msgstr "%s je onemogočeno za ta strežnik MySQL."
2297 #: libraries/messages.inc.php:301 libraries/server_links.inc.php:61
2298 #: test/theme.php:113
2302 #: libraries/messages.inc.php:302
2304 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2305 msgstr "Ta strežnik MySQL ne podpira skladiščnega pogona %s."
2307 #: libraries/messages.inc.php:303
2311 #: libraries/messages.inc.php:304
2312 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
2313 msgstr " Opomba: Imena privilegijev MySQL so zapisana v angleščini "
2315 #: libraries/messages.inc.php:306
2316 msgid "Error in ZIP archive:"
2317 msgstr "Napaka v arhivu ZIP:"
2319 #: libraries/messages.inc.php:307
2320 msgid "Error: Relation not added."
2321 msgstr "Napaka: Razmerje ni dodano."
2323 #: libraries/messages.inc.php:308
2324 msgid "Error: relation already exists."
2325 msgstr "Napaka: razmerje že obstaja."
2327 #: libraries/messages.inc.php:309
2329 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2330 msgstr "Napaka pri preimenovanju tabele %1$s v %2$s"
2332 #: libraries/messages.inc.php:310
2333 msgid "Error saving coordinates for Designer."
2334 msgstr "Napaka pri shranjevanju koordinat Oblikovalnika."
2336 #: libraries/messages.inc.php:311
2340 #: libraries/messages.inc.php:312
2344 #: libraries/messages.inc.php:313 libraries/tbl_triggers.lib.php:29
2348 #: libraries/messages.inc.php:315
2349 msgid "Excel edition"
2350 msgstr "Izdaja za Excel"
2352 #: libraries/messages.inc.php:316
2353 msgid "Execute bookmarked query"
2354 msgstr "Izvedi izbrano poizvedbo"
2356 #: libraries/messages.inc.php:317 setup/lib/messages.inc.php:353
2358 msgstr "Razloži stavek SQL"
2360 #: libraries/messages.inc.php:319 pmd_pdf.php:85
2361 msgid "Export/Import to scale"
2364 #: libraries/messages.inc.php:320
2365 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
2366 msgstr "Izbrana vrsta izvoza mora biti shranjena v datoteko!"
2368 #: libraries/messages.inc.php:321
2369 msgid "Extended inserts"
2370 msgstr "Razširjene poizvedbe insert"
2372 #: libraries/messages.inc.php:322 tbl_printview.php:147 tbl_structure.php:183
2373 #: tbl_tracking.php:278
2377 #: libraries/messages.inc.php:324 server_status.php:447
2378 msgid "Failed attempts"
2379 msgstr "Neuspeli poizkusi"
2381 #: libraries/messages.inc.php:326 tbl_structure.php:375
2383 msgid "Field %s has been dropped"
2384 msgstr "Polje %s je zavrženo"
2386 #: libraries/messages.inc.php:327
2388 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2389 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2392 #: libraries/messages.inc.php:328
2393 msgid "Fields enclosed by"
2394 msgstr "Polja obdana z"
2396 #: libraries/messages.inc.php:329
2397 msgid "Fields escaped by"
2398 msgstr "Polja izognjena z"
2400 #: libraries/messages.inc.php:330
2404 #: libraries/messages.inc.php:331
2405 msgid "Fields terminated by"
2406 msgstr "Polja zaključena z"
2408 #: libraries/messages.inc.php:332
2411 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
2413 "Datoteka %s že obstaja na strežniku, spremenite ime novi ali prepišite "
2414 "obstoječo datoteko."
2416 #: libraries/messages.inc.php:333
2417 msgid "File could not be read"
2418 msgstr "Ne morem prebrati datoteke"
2420 #: libraries/messages.inc.php:334
2421 msgid "database name"
2422 msgstr "ime podatkovne zbirke"
2424 #: libraries/messages.inc.php:335
2426 msgstr "ime strežnika"
2428 #: libraries/messages.inc.php:336
2432 #: libraries/messages.inc.php:337
2435 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
2436 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
2437 "3$s. Other text will be kept as is."
2439 "Vrednost je prevedena z uporabo %1$sstrftime%2$s, tako da lahko uporabljate "
2440 "nize za zapis časa. Dodatno bo prišlo še do naslednjih pretvorb: %3$s. "
2441 "Ostalo besedilo bo ostalo takšno, kot je."
2443 #: libraries/messages.inc.php:340
2447 #: libraries/messages.inc.php:342
2450 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
2451 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
2452 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
2453 "sreload the privileges%s before you continue."
2455 "Obvestilo: phpMyAdmin dobi podatke o uporabnikovih privilegijih iz tabel "
2456 "privilegijev MySQL. Vsebina teh tabel se lahko razlikuje od privilegijev, ki "
2457 "jih uporablja strežnik, če so bile tabele ročno spremenjene. V tem primeru "
2458 "morate pred nadaljevanjem %sosvežiti privilegije%s."
2460 #: libraries/messages.inc.php:343 server_status.php:289
2461 msgid "Flush query cache"
2464 #: libraries/messages.inc.php:344
2465 msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
2466 msgstr "Počisti tabelo (\"FLUSH\")"
2468 #: libraries/messages.inc.php:345 server_status.php:271
2469 msgid "Flush (close) all tables"
2472 #: libraries/messages.inc.php:346
2474 msgstr "Velikost pisave"
2476 #: libraries/messages.inc.php:347
2478 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
2481 #: libraries/messages.inc.php:348
2482 msgid "FOREIGN KEY relation added"
2483 msgstr "Dodano razmerje FOREIGN KEY"
2485 #: libraries/messages.inc.php:349 setup/lib/messages.inc.php:88
2486 #: tbl_printview.php:376 tbl_structure.php:738
2490 #: libraries/messages.inc.php:350
2491 msgid "Missing value in the form!"
2492 msgstr "V obliki manjka vrednost!"
2494 #: libraries/messages.inc.php:351
2496 msgstr "Proste strani"
2498 #: libraries/messages.inc.php:352
2500 msgstr "Polni začetek"
2502 #: libraries/messages.inc.php:353
2504 msgstr "Polni konec"
2506 #: libraries/messages.inc.php:354
2508 msgstr "Polna besedila"
2510 #: libraries/messages.inc.php:355 tbl_change.php:282 tbl_change.php:320
2514 #: libraries/messages.inc.php:356
2518 #: libraries/messages.inc.php:359
2519 msgid "General relation features"
2520 msgstr "Splošne lastnosti relacij"
2522 #: libraries/messages.inc.php:363
2526 #: libraries/messages.inc.php:364
2530 #: libraries/messages.inc.php:365 themes.php:42
2531 msgid "Get more themes!"
2532 msgstr "Dobi več preoblek!"
2534 #: libraries/messages.inc.php:366
2538 #: libraries/messages.inc.php:367
2539 msgid "Global privileges"
2540 msgstr "Globalni privilegiji"
2542 #: libraries/messages.inc.php:368 server_variables.php:55
2543 #: server_variables.php:89
2544 msgid "Global value"
2545 msgstr "Skupna vrednost"
2547 #: libraries/messages.inc.php:370
2548 msgid "Go to database"
2549 msgstr "Pojdi v zbirko podatkov"
2551 #: libraries/messages.inc.php:371
2553 msgstr "Pojdi v tabelo"
2555 #: libraries/messages.inc.php:372
2557 msgstr "Pojdi na pogled"
2559 #: libraries/messages.inc.php:373
2563 #: libraries/messages.inc.php:374
2567 #: libraries/messages.inc.php:375
2569 msgstr "\"gzipano\""
2571 #: libraries/messages.inc.php:377 server_status.php:250
2575 #: libraries/messages.inc.php:378
2576 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
2577 msgstr "Izbrane ciljne tabele so bile sinhronizirane z izvornimi tabelami."
2579 #: libraries/messages.inc.php:379
2580 msgid "You have to choose at least one column to display"
2581 msgstr "Za prikaz morate izbrati morate vsaj en stolpec"
2583 #: libraries/messages.inc.php:380
2587 #: libraries/messages.inc.php:381 pmd_general.php:83
2591 #: libraries/messages.inc.php:382
2592 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2593 msgstr "Uporabi šestnajstiško za BLOB"
2595 #: libraries/messages.inc.php:383 pmd_general.php:141
2599 #: libraries/messages.inc.php:384 pmd_general.php:120
2600 msgid "Hide/Show all"
2601 msgstr "Skrij/Pokaži vse"
2603 #: libraries/messages.inc.php:385 pmd_general.php:124
2604 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
2605 msgstr "Skrij/Pokaži tabele brez razmerij"
2607 #: libraries/messages.inc.php:386 libraries/navigation_header.inc.php:54
2608 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
2609 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
2613 #: libraries/messages.inc.php:387 main.php:233
2614 msgid "Official Homepage"
2615 msgstr "Uradna domača stran phpMyAdmin"
2617 #: libraries/messages.inc.php:388
2618 msgid "The host name is empty!"
2619 msgstr "Ime gostitelja je prazno!"
2621 #: libraries/messages.inc.php:390
2623 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
2624 "table are used instead."
2627 #: libraries/messages.inc.php:391
2628 msgid "Microsoft Word 2000"
2629 msgstr "Microsoft Word 2000"
2631 #: libraries/messages.inc.php:392
2635 #: libraries/messages.inc.php:394
2639 #: libraries/messages.inc.php:395 server_processlist.php:53
2643 #: libraries/messages.inc.php:396 libraries/mult_submits.inc.php:108
2644 #: libraries/tbl_properties.inc.php:531 tbl_structure.php:35
2645 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:479
2647 msgstr "Polno besedilo"
2649 #: libraries/messages.inc.php:397
2650 msgid "Ignore duplicate rows"
2651 msgstr "Prezri podvojene vrstice"
2653 #: libraries/messages.inc.php:398 tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:198
2654 #: tbl_indexes.php:223
2658 #: libraries/messages.inc.php:399
2659 msgid "Use ignore inserts"
2660 msgstr "Uporabi možnost prezri vstavke"
2662 #: libraries/messages.inc.php:400
2663 msgid "Column names in first row"
2664 msgstr "Imena stolpcev v prvi vrstici"
2666 #: libraries/messages.inc.php:401
2667 msgid "Do not import empty rows"
2668 msgstr "Ne uvozi praznih vrstic"
2670 #: libraries/messages.inc.php:402 pmd_general.php:104
2671 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
2672 msgstr "Uvozi/Izvozi koordinate za PDF-shemo"
2674 #: libraries/messages.inc.php:403
2675 msgid "Import files"
2676 msgstr "Uvozi datoteke"
2678 #: libraries/messages.inc.php:405 libraries/server_links.inc.php:88
2679 #: libraries/tbl_links.inc.php:91 pmd_pdf.php:110
2683 #: libraries/messages.inc.php:407
2685 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
2688 #: libraries/messages.inc.php:408
2689 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
2692 #: libraries/messages.inc.php:409
2694 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
2697 #: libraries/messages.inc.php:410
2698 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
2701 #: libraries/messages.inc.php:411
2702 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
2703 msgstr "Uvozi denarne enote ($5.00 v 5.00)"
2705 #: libraries/messages.inc.php:412 libraries/messages.inc.php:592
2706 msgid "Open Document Spreadsheet"
2707 msgstr "Preglednica Open Document"
2709 #: libraries/messages.inc.php:413
2710 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
2711 msgstr "Uvozi odstotke kot ustrezne decimalne vrednosti (12.00% v ,12)"
2713 #: libraries/messages.inc.php:415
2715 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
2716 msgstr "Uvažanje je uspešno zaključeno, izvedenih je bilo %d poizvedb."
2718 #: libraries/messages.inc.php:417
2719 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
2720 msgstr "Excelov delovni zvezek 97-2003 XLS"
2722 #: libraries/messages.inc.php:418
2723 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
2724 msgstr "Excelov delovni zvezek 2007 XLSX"
2726 #: libraries/messages.inc.php:419 server_databases.php:132
2727 #: tbl_tracking.php:316
2731 #: libraries/messages.inc.php:420
2734 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2738 #: libraries/messages.inc.php:421
2740 msgid "Index %s has been dropped"
2741 msgstr "Indeks %s je zavržen"
2743 #: libraries/messages.inc.php:422 libraries/mult_submits.inc.php:98
2744 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:525
2745 #: tbl_printview.php:326 tbl_structure.php:31 tbl_structure.php:154
2746 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:476 tbl_structure.php:674
2750 #: libraries/messages.inc.php:423 tbl_indexes.php:166
2752 msgstr "Ime indeksa:"
2754 #: libraries/messages.inc.php:424 tbl_indexes.php:172
2756 msgstr "Vrsta indeksa:"
2758 #: libraries/messages.inc.php:425
2760 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
2761 msgstr "Težave z indeksi tabele `%s`"
2763 #: libraries/messages.inc.php:426
2764 msgid "Autoextend increment"
2767 #: libraries/messages.inc.php:427
2769 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
2770 "when it becomes full."
2773 #: libraries/messages.inc.php:428
2774 msgid "Buffer pool size"
2777 #: libraries/messages.inc.php:429
2779 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
2783 #: libraries/messages.inc.php:430
2785 msgstr "Podatkovne datoteke"
2787 #: libraries/messages.inc.php:431
2788 msgid "Data home directory"
2791 #: libraries/messages.inc.php:432
2792 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
2795 #: libraries/messages.inc.php:433
2799 #: libraries/messages.inc.php:434 server_status.php:306
2800 msgid "InnoDB Status"
2801 msgstr "Stanje InnoDB"
2803 #: libraries/messages.inc.php:435 main.php:266
2805 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
2806 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
2807 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
2808 "this security hole by setting a password for user 'root'."
2810 "Konfiguracijska datoteka vsebuje nastavitve (uporabnik root brez gesla), ki "
2811 "odgovarjajo privzetemu privilegiranemu računu MySQL-a. Strežnik MySQL teče s "
2812 "privzetimi nastavitvami, zato je izpostavljen vdorom. Čimprej odpravite to "
2813 "varnostno luknjo tako, da uporabniku 'root' nastavite geslo."
2815 #: libraries/messages.inc.php:436 tbl_change.php:1130
2816 msgid "Insert as new row"
2817 msgstr "Vstavi kot novo vrstico"
2819 #: libraries/messages.inc.php:437
2821 msgid "Inserted row id: %1$d"
2822 msgstr "Id vstavljene vrstice: %1$d"
2824 #: libraries/messages.inc.php:438 tbl_change.php:1131
2825 msgid "Insert as new row and ignore errors"
2826 msgstr "Vstavi kot novo vrstico in presliši napake"
2828 #: libraries/messages.inc.php:440 main.php:139
2832 #: libraries/messages.inc.php:441 tbl_relation.php:407
2834 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
2838 #: libraries/messages.inc.php:442
2839 msgid "Internal relation added"
2840 msgstr "Dodana notranja razmerja"
2842 #: libraries/messages.inc.php:443 pdf_pages.php:303
2843 msgid "Internal relations"
2844 msgstr "Notranja razmerja"
2846 #: libraries/messages.inc.php:446
2847 msgid "Column count has to be larger than zero."
2850 #: libraries/messages.inc.php:447
2852 msgid "Invalid column (%s) specified!"
2853 msgstr "Določen neveljavni stolpec (%s)!"
2855 #: libraries/messages.inc.php:448
2857 msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
2858 msgstr "Neveljavno število polj v vnosu CSV v vrstici %d."
2860 #: libraries/messages.inc.php:449
2862 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
2863 msgstr "Neveljavna oblika vnosa CSV v vrstici %d."
2865 #: libraries/messages.inc.php:450
2867 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
2868 msgstr "Neveljavni parameter za uvoz CSV: %s"
2870 #: libraries/messages.inc.php:451
2871 msgid "Invalid database"
2872 msgstr "Neveljavna zbirka podatkov"
2874 #: libraries/messages.inc.php:452
2875 msgid "You have to add at least one field."
2876 msgstr "Dodati morate vsaj eno polje."
2878 #: libraries/messages.inc.php:453
2879 msgid "Table must have at least one field."
2880 msgstr "Tabele morajo imeti vsaj eno polje."
2882 #: libraries/messages.inc.php:454
2883 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
2884 msgstr "Ta vtičnik ne podpira kompresiranih uvozov!"
2886 #: libraries/messages.inc.php:455
2888 msgid "%d is not valid row number."
2889 msgstr "%d ni veljavna številka vrstice."
2891 #: libraries/messages.inc.php:456
2893 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2895 "Neveljavno ime gostitelja za strežnik %1$s. Prosim, preglejte svojo "
2898 #: libraries/messages.inc.php:457
2900 msgid "Invalid server index: \"%s\""
2901 msgstr "Neveljaven indeks strežnika: \"%s\""
2903 #: libraries/messages.inc.php:458 tbl_get_field.php:26
2904 msgid "Invalid table name"
2905 msgstr "Neveljavno ime tabele"
2907 #: libraries/messages.inc.php:460
2911 #: libraries/messages.inc.php:461
2913 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
2914 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
2918 #: libraries/messages.inc.php:462 server_status.php:257
2922 #: libraries/messages.inc.php:463
2924 msgid "Jump to database "%s"."
2925 msgstr "Preskoči na podatkovno zbirko "%s"."
2927 #: libraries/messages.inc.php:465
2928 msgid "Do not change the password"
2929 msgstr "Ne spreminjaj gesla"
2931 #: libraries/messages.inc.php:466 server_status.php:256
2935 #: libraries/messages.inc.php:468 server_processlist.php:71
2937 msgstr "Prekini proces"
2939 #: libraries/messages.inc.php:469
2941 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2942 msgstr "Na funkcionalnost %s vpliva znan hrošč, glej %s"
2944 #: libraries/messages.inc.php:470
2948 #: libraries/messages.inc.php:473
2952 #: libraries/messages.inc.php:474
2954 msgid "Unknown language: %1$s."
2955 msgstr "Neznani jezik: %1$s."
2957 #: libraries/messages.inc.php:475
2958 msgid "Latched pages"
2961 #: libraries/messages.inc.php:476
2962 msgid "Table caption"
2965 #: libraries/messages.inc.php:477
2966 msgid "Content of table __TABLE__"
2967 msgstr "Vsebina tabele __TABLE__"
2969 #: libraries/messages.inc.php:478
2970 msgid "Continued table caption"
2971 msgstr "Nadaljevanje imena tabele"
2973 #: libraries/messages.inc.php:479
2975 msgstr "(nadaljevanje)"
2977 #: libraries/messages.inc.php:480
2978 msgid "Include table caption"
2979 msgstr "Vključi ime tabele"
2981 #: libraries/messages.inc.php:481
2983 msgstr "Označi ključ"
2985 #: libraries/messages.inc.php:482
2989 #: libraries/messages.inc.php:483
2990 msgid "Structure of table __TABLE__"
2991 msgstr "Struktura tabele __TABLE__"
2993 #: libraries/messages.inc.php:484
2997 #: libraries/messages.inc.php:485
2998 msgid "CSV using LOAD DATA"
2999 msgstr "CSV z uporabo LOAD DATA"
3001 #: libraries/messages.inc.php:486
3002 msgid "Use LOCAL keyword"
3003 msgstr "Uporabi ključno besedo LOCAL"
3005 #: libraries/messages.inc.php:487 libraries/tbl_properties.inc.php:105
3006 msgid "Length/Values"
3007 msgstr "Dolžina/Vrednosti*"
3009 #: libraries/messages.inc.php:488
3010 msgid "Number of rows per page"
3011 msgstr "Število vrstic na stran"
3013 #: libraries/messages.inc.php:489
3014 msgid "Lines terminated by"
3015 msgstr "Vrstice zaključene z"
3017 #: libraries/messages.inc.php:490
3018 msgid "Link not found"
3019 msgstr "Povezave ni mogoče najti"
3021 #: libraries/messages.inc.php:492
3025 #: libraries/messages.inc.php:493
3029 #: libraries/messages.inc.php:495
3030 msgid "Login Information"
3031 msgstr "Podatki o prijavi"
3033 #: libraries/messages.inc.php:496
3037 #: libraries/messages.inc.php:497
3039 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
3041 "Prijava brez gesla je prepovedana s konfiguracijo (glej AllowNoPassword)"
3043 #: libraries/messages.inc.php:498 libraries/navigation_header.inc.php:67
3044 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
3045 #: libraries/navigation_header.inc.php:71 main.php:99
3049 #: libraries/messages.inc.php:499
3053 #: libraries/messages.inc.php:500
3054 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
3055 msgstr "Vnesete lahko ime gostitelja/IP-naslov in vrata ločena s presledkom."
3057 #: libraries/messages.inc.php:501
3061 #: libraries/messages.inc.php:502
3063 msgstr "Uporabniško ime:"
3065 #: libraries/messages.inc.php:503
3066 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
3067 msgstr "Ta operacija lahko traja dolgo časa. Vseeno nadaljujem?"
3069 #: libraries/messages.inc.php:505 server_status.php:440
3070 msgid "max. concurrent connections"
3071 msgstr "največ sočasnih povezav"
3073 #: libraries/messages.inc.php:506
3074 msgid "Maximal length of created query"
3075 msgstr "Največja dolžina ustvarjene poizvedbe"
3077 #: libraries/messages.inc.php:507
3080 msgstr "Največja velikost: %s%s"
3082 #: libraries/messages.inc.php:508 main.php:282
3084 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
3085 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
3086 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
3089 #: libraries/messages.inc.php:509 main.php:274
3091 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
3092 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
3096 #: libraries/messages.inc.php:510
3097 msgid "MediaWiki Table"
3098 msgstr "Tabela MediaWiki"
3100 #: libraries/messages.inc.php:511 transformation_overview.php:25
3101 msgid "Available MIME types"
3102 msgstr "Razpoložljive vrste MIME"
3104 #: libraries/messages.inc.php:512 transformation_overview.php:43
3105 msgid "Available transformations"
3106 msgstr "Razpoložljive pretvorbe"
3108 #: libraries/messages.inc.php:513
3109 msgctxt "$strMIME_description"
3113 #: libraries/messages.inc.php:514 libraries/tbl_properties.inc.php:143
3117 #: libraries/messages.inc.php:515 libraries/tbl_properties.inc.php:580
3118 #: transformation_overview.php:60
3121 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
3122 "author what %s does."
3124 "Za to pretvorbo ni na voljo opisa.<br />Za funkcije %s se pozanimajte pri "
3127 #: libraries/messages.inc.php:516 libraries/tbl_properties.inc.php:144
3128 #: transformation_overview.php:47
3129 msgid "Browser transformation"
3130 msgstr "Pretvorba z brskalnikom"
3132 #: libraries/messages.inc.php:517 libraries/tbl_properties.inc.php:137
3135 "For a list of available transformation options and their MIME type "
3136 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
3138 "Seznam razpoložljivih možnosti pretvorbe in pretvorbe vrst MIME boste "
3139 "videli, če kliknete na %sopise transformacij%s"
3141 #: libraries/messages.inc.php:518
3143 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
3144 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
3145 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
3146 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
3148 "Vrednosti za možnosti pretvorbe vnesite v naslednji obliki: 'a', 100, "
3149 "b,'c'...<br />Če želite med vrednosti vnesti poševnico nazaj (\"\\\") ali "
3150 "enojni narekovaj (\"'\"), morate pred ta znak postaviti (še eno) poševnico "
3151 "nazaj (npr. '\\\\xyz' ali 'a\\'b')."
3153 #: libraries/messages.inc.php:519 libraries/tbl_properties.inc.php:145
3154 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146
3155 msgid "Transformation options"
3156 msgstr "Možnosti pretvorbe"
3158 #: libraries/messages.inc.php:520
3159 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
3160 msgstr "VRSTE MIME ZA TABELO"
3162 #: libraries/messages.inc.php:521 transformation_overview.php:38
3164 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
3165 msgstr "Vrste MIME, ki so napisane ležeče, nimajo lastne pretvorbene funkcije"
3167 #: libraries/messages.inc.php:522
3168 msgid "Modifications have been saved"
3169 msgstr "Spremembe so shranjene"
3171 #: libraries/messages.inc.php:523 tbl_indexes.php:161
3172 msgid "Modify an index"
3173 msgstr "Spremeni indeks"
3175 #: libraries/messages.inc.php:525 pmd_general.php:108
3179 #: libraries/messages.inc.php:526 tbl_operations.php:276
3180 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
3181 msgstr "Premakni tabelo v (podatkovna_zbirka<b>.</b>tabela):"
3183 #: libraries/messages.inc.php:527
3185 msgid "Table %s has been moved to %s."
3186 msgstr "Tabela %s je bila premaknjena v %s."
3188 #: libraries/messages.inc.php:528
3189 msgid "Can't move table to same one!"
3190 msgstr "Tabele ni mogoče premakniti same vase!"
3192 #: libraries/messages.inc.php:529
3193 msgid "multilingual"
3196 #: libraries/messages.inc.php:530
3197 msgid "Data pointer size"
3200 #: libraries/messages.inc.php:531
3202 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
3203 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
3206 #: libraries/messages.inc.php:532
3208 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
3209 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
3213 #: libraries/messages.inc.php:533
3214 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
3217 #: libraries/messages.inc.php:534
3219 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
3220 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
3224 #: libraries/messages.inc.php:535
3225 msgid "Maximum size for temporary sort files"
3228 #: libraries/messages.inc.php:536
3229 msgid "Automatic recovery mode"
3232 #: libraries/messages.inc.php:537
3234 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
3235 "myisam-recover server startup option."
3238 #: libraries/messages.inc.php:538
3240 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
3241 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
3244 #: libraries/messages.inc.php:539
3245 msgid "Repair threads"
3248 #: libraries/messages.inc.php:540
3250 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
3251 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
3254 #: libraries/messages.inc.php:541
3255 msgid "Sort buffer size"
3258 #: libraries/messages.inc.php:542 main.php:193
3259 msgid "MySQL charset"
3260 msgstr "Kodna tabela MySQL"
3262 #: libraries/messages.inc.php:543 main.php:211
3263 msgid "MySQL client version"
3264 msgstr "Različica odjemalca MySQL"
3266 #: libraries/messages.inc.php:544 main.php:125
3267 msgid "MySQL connection collation"
3268 msgstr "Razvrščanje znakov povezave MySQL"
3270 #: libraries/messages.inc.php:545 main.php:346
3273 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
3274 "This may cause unpredictable behavior."
3276 "Vaša PHP-knjižica MySQL različice %s se razlikuje od vašega strežnika MySQL "
3277 "različice %s. To lahko povzroči nepredvidljivo vedenje."
3279 #: libraries/messages.inc.php:546
3280 msgid "MySQL said: "
3281 msgstr "MySQL je vrnil: "
3283 #: libraries/messages.inc.php:547 server_status.php:294
3284 msgid "Show processes"
3285 msgstr "Pokaži procese"
3287 #: libraries/messages.inc.php:552
3289 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
3290 msgstr "Brez aktivnosti v zadnjih %s sekundah; prosimo, prijavite se znova"
3292 #: libraries/messages.inc.php:553 server_databases.php:371
3293 msgid "No databases"
3294 msgstr "Brez zbirk podatkov"
3296 #: libraries/messages.inc.php:554
3297 msgid "No databases selected."
3298 msgstr "Ni izbranih zbirk podatkov."
3300 #: libraries/messages.inc.php:555
3302 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
3303 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
3304 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
3307 #: libraries/messages.inc.php:556
3308 msgid "no description"
3311 #: libraries/messages.inc.php:557
3313 "There is no detailed status information available for this storage engine."
3315 "Za ta skladiščni pogon ni na voljo nobenih podrobnejših informacij o stanju."
3317 #: libraries/messages.inc.php:558
3318 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
3319 msgstr "Poizvedbe \"DROP DATABASE\" so izključene."
3321 #: libraries/messages.inc.php:559
3322 msgid "Skip Explain SQL"
3323 msgstr "Preskoči razlago stavka SQL"
3325 #: libraries/messages.inc.php:560
3326 msgid "No files found inside ZIP archive!"
3327 msgstr "V arhivu ZIP ni bilo najdenih datotek!"
3329 #: libraries/messages.inc.php:561
3330 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
3331 msgstr "phpMyAdmin je prijaznejši z brskalnikom, ki <b>podpira okvirje</b>."
3333 #: libraries/messages.inc.php:562 tbl_relation.php:529
3334 msgid "No index defined!"
3335 msgstr "Ni definiranega indeksa!"
3337 #: libraries/messages.inc.php:563
3338 msgid "No index parts defined!"
3339 msgstr "Ni definiranega dela indeksa!"
3341 #: libraries/messages.inc.php:564
3343 msgstr "Brez sprememb"
3345 #: libraries/messages.inc.php:565
3346 msgctxt "$strNoneDefault"
3350 #: libraries/messages.inc.php:568
3351 msgid "This format has no options"
3352 msgstr "Za to obliko ni možnosti"
3354 #: libraries/messages.inc.php:569
3358 #: libraries/messages.inc.php:570
3360 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
3361 msgstr "Spletni strežnik nima dovoljenja za shranjevanje datoteke %s."
3363 #: libraries/messages.inc.php:571
3364 msgid "Without PHP Code"
3365 msgstr "Brez kode PHP"
3367 #: libraries/messages.inc.php:573
3368 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
3369 msgstr "Nimate dovolj pravic, da bi bili sedaj tukaj!"
3371 #: libraries/messages.inc.php:574 tbl_row_action.php:29
3372 msgid "No rows selected"
3373 msgstr "Ni izbranih vrstic"
3375 #: libraries/messages.inc.php:575
3377 msgid "Insufficient space to save the file %s."
3378 msgstr "Ni dovolj prostora za shranjevanje datoteke %s."
3380 #: libraries/messages.inc.php:577 themes.php:32
3383 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
3387 #: libraries/messages.inc.php:578
3388 msgid "This is not a number!"
3389 msgstr "To ni število!"
3391 #: libraries/messages.inc.php:579
3395 #: libraries/messages.inc.php:580
3399 #: libraries/messages.inc.php:581 pdf_pages.php:36 pdf_pages.php:42
3400 #: pdf_pages.php:48 pdf_pages.php:53
3402 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
3403 msgstr "Tabele <b>%s</b> ni mogoče najti ali pa ni v %s"
3405 #: libraries/messages.inc.php:582
3406 msgid "No user(s) found."
3407 msgstr "Ni mogoče najti uporabnika(ov)."
3409 #: libraries/messages.inc.php:583
3410 msgid "Skip Validate SQL"
3411 msgstr "Preskoči preverjanje pravilnosti SQL stavka"
3413 #: libraries/messages.inc.php:586 pmd_general.php:164
3414 msgid "Number of tables"
3415 msgstr "Število tabel"
3417 #: libraries/messages.inc.php:587
3419 msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
3420 msgstr "%s zadetek(ov) v tabeli <i>%s</i>"
3422 #: libraries/messages.inc.php:588
3424 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
3425 msgstr "<b>Skupaj:</b> <i>%s</i> zadetek(ov)"
3427 #: libraries/messages.inc.php:589 server_databases.php:117
3428 #: server_status.php:260 setup/lib/messages.inc.php:117
3432 #: libraries/messages.inc.php:591 pmd_general.php:340
3436 #: libraries/messages.inc.php:593
3437 msgid "Open Document Text"
3438 msgstr "Besedilo Open Document"
3440 #: libraries/messages.inc.php:594
3441 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3442 msgstr "Odpri novo okno phpMyAdmin"
3444 #: libraries/messages.inc.php:595 libraries/tbl_links.inc.php:95
3445 #: libraries/tbl_links.inc.php:117 view_operations.php:89
3449 #: libraries/messages.inc.php:596
3453 #: libraries/messages.inc.php:597 tbl_operations.php:662
3457 #: libraries/messages.inc.php:599 tbl_structure.php:754
3461 #: libraries/messages.inc.php:601 server_databases.php:142
3462 #: tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:683
3466 #: libraries/messages.inc.php:604 tbl_tracking.php:323
3470 #: libraries/messages.inc.php:606
3471 msgid "Pages to be flushed"
3474 #: libraries/messages.inc.php:609
3475 msgid "Partial Texts"
3476 msgstr "Delna besedila"
3478 #: libraries/messages.inc.php:610 libraries/tbl_properties.inc.php:755
3479 msgid "PARTITION definition"
3480 msgstr "Definicija PARTITION"
3482 #: libraries/messages.inc.php:611 tbl_structure.php:757
3486 #: libraries/messages.inc.php:612 tbl_operations.php:649
3487 msgid "Partition maintenance"
3488 msgstr "Vzdrževanje particij"
3490 #: libraries/messages.inc.php:613
3492 msgid "Partition %s"
3493 msgstr "Particija %s"
3495 #: libraries/messages.inc.php:614
3497 msgid "The password for %s was changed successfully."
3498 msgstr "Geslo za %s je uspešno spremenjeno."
3500 #: libraries/messages.inc.php:615
3501 msgid "The password is empty!"
3502 msgstr "Geslo je prazno!"
3504 #: libraries/messages.inc.php:617
3505 msgid "The passwords aren't the same!"
3506 msgstr "Gesli se ne ujemata!"
3508 #: libraries/messages.inc.php:618
3512 #: libraries/messages.inc.php:619
3513 msgid "Checkpoint frequency"
3516 #: libraries/messages.inc.php:620
3518 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
3519 "performed. The default value is 24MB."
3522 #: libraries/messages.inc.php:621
3523 msgid "Data file grow size"
3526 #: libraries/messages.inc.php:622
3527 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
3530 #: libraries/messages.inc.php:623
3531 msgid "Data log threshold"
3534 #: libraries/messages.inc.php:624
3536 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
3537 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
3538 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
3539 "that can be stored in the database."
3542 #: libraries/messages.inc.php:625
3544 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
3545 "a value between 1 and 99. The default is 50."
3548 #: libraries/messages.inc.php:626
3549 msgid "Garbage threshold"
3552 #: libraries/messages.inc.php:627
3554 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
3555 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
3558 #: libraries/messages.inc.php:628
3559 msgid "Index cache size"
3562 #: libraries/messages.inc.php:629
3564 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
3565 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
3566 "required to write a data log."
3569 #: libraries/messages.inc.php:630
3570 msgid "Log buffer size"
3573 #: libraries/messages.inc.php:631
3575 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
3576 "transaction log data. The default is 16MB."
3579 #: libraries/messages.inc.php:632
3580 msgid "Log cache size"
3583 #: libraries/messages.inc.php:633
3585 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
3586 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
3587 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
3591 #: libraries/messages.inc.php:634
3592 msgid "Log file count"
3595 #: libraries/messages.inc.php:635
3597 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
3598 "default value is 16MB."
3601 #: libraries/messages.inc.php:636
3602 msgid "Log file threshold"
3605 #: libraries/messages.inc.php:637
3607 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
3608 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
3609 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
3612 #: libraries/messages.inc.php:638
3613 msgid "Record cache size"
3616 #: libraries/messages.inc.php:639
3617 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
3620 #: libraries/messages.inc.php:640
3621 msgid "Row file grow size"
3624 #: libraries/messages.inc.php:641
3626 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
3627 "buffers of this size). The default is 1MB."
3630 #: libraries/messages.inc.php:642
3631 msgid "Transaction buffer size"
3634 #: libraries/messages.inc.php:643
3636 msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
3637 msgstr "Shema podatkovne zbirke \"%s\" - Stran %s"
3639 #: libraries/messages.inc.php:644
3641 msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
3642 msgstr "Tabela \"%s\" ne obstaja!"
3644 #: libraries/messages.inc.php:645
3648 #: libraries/messages.inc.php:646
3649 msgid "Page has been created"
3650 msgstr "Stran je bila ustvarjena"
3652 #: libraries/messages.inc.php:647
3653 msgid "Page creation failed"
3654 msgstr "Ustvarjanje strani je spodletelo"
3656 #: libraries/messages.inc.php:648
3660 #: libraries/messages.inc.php:649
3661 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
3662 msgstr "(Ustvari poročilo, ki vsebuje podatke tabele same)"
3664 #: libraries/messages.inc.php:650
3665 msgid "Report title"
3666 msgstr "Naslov poročila"
3668 #: libraries/messages.inc.php:651 server_status.php:389 server_status.php:434
3669 #: server_status.php:497 server_status.php:555
3673 #: libraries/messages.inc.php:652 server_status.php:498
3677 #: libraries/messages.inc.php:653 server_status.php:499
3681 #: libraries/messages.inc.php:654
3685 #: libraries/messages.inc.php:655
3687 msgstr "telefonski imenik"
3689 #: libraries/messages.inc.php:656
3693 #: libraries/messages.inc.php:657 setup/lib/messages.inc.php:355
3694 msgid "Create PHP Code"
3695 msgstr "Ustvari kodo PHP"
3697 #: libraries/messages.inc.php:658 main.php:213
3698 msgid "PHP extension"
3699 msgstr "Razširitev PHP"
3701 #: libraries/messages.inc.php:659
3703 msgstr "Različica PHP"
3705 #: libraries/messages.inc.php:660
3707 msgstr "Predvajaj avdio"
3709 #: libraries/messages.inc.php:661
3710 msgid "Please select the primary key or a unique key"
3713 #: libraries/messages.inc.php:662
3715 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
3716 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
3719 #: libraries/messages.inc.php:663
3720 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
3721 msgstr "Hitri koraki za namestitev naprednih funkcij:"
3723 #: libraries/messages.inc.php:664
3725 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
3728 #: libraries/messages.inc.php:665
3729 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
3732 #: libraries/messages.inc.php:666
3733 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
3735 "Ponovno se prijavite v phpMyAdmin, da naložite posodobljeno konfiguracijsko "
3738 #: libraries/messages.inc.php:667 libraries/navigation_header.inc.php:93
3739 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
3740 msgid "phpMyAdmin documentation"
3741 msgstr "Dokumentacija phpMyAdmin"
3743 #: libraries/messages.inc.php:669
3747 #: libraries/messages.inc.php:670
3751 #: libraries/messages.inc.php:672 server_status.php:608
3755 #: libraries/messages.inc.php:673
3759 #: libraries/messages.inc.php:674
3760 msgid "The primary key has been dropped"
3761 msgstr "Primarni ključ je zavržen"
3763 #: libraries/messages.inc.php:675
3764 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
3765 msgstr "Ime primarnega ključa mora biti \"PRIMARY\"!"
3767 #: libraries/messages.inc.php:676
3769 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
3770 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>mora</b> biti ime <b>samo</b> primarnega ključa!)"
3772 #: libraries/messages.inc.php:677 libraries/mult_submits.inc.php:76
3773 #: libraries/tbl_properties.inc.php:513 tbl_structure.php:29
3774 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:474
3778 #: libraries/messages.inc.php:679
3779 msgid "Print view (with full texts)"
3780 msgstr "Pogled za tiskanje (s polnimi besedili)"
3782 #: libraries/messages.inc.php:681
3783 msgid "Includes all privileges except GRANT."
3784 msgstr "Vsebuje vse privilegije razen GRANT."
3786 #: libraries/messages.inc.php:682
3787 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
3788 msgstr "Omogoča spreminjanje strukture obstoječih tabel."
3790 #: libraries/messages.inc.php:683
3791 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
3792 msgstr "Omogoča ustvarjanje in brisanje shranjenih rutin."
3794 #: libraries/messages.inc.php:684
3795 msgid "Allows creating new databases and tables."
3796 msgstr "Omogoča ustvarjanje novih podatkovnih zbirk in tabel."
3798 #: libraries/messages.inc.php:685
3799 msgid "Allows creating stored routines."
3800 msgstr "Omogoča ustvarjanje shranjenih rutin."
3802 #: libraries/messages.inc.php:686
3803 msgid "Allows creating new tables."
3804 msgstr "Omogoča ustvarjanje novih tabel."
3806 #: libraries/messages.inc.php:687
3807 msgid "Allows creating temporary tables."
3808 msgstr "Omogoča ustvarjanje začasnih tabel."
3810 #: libraries/messages.inc.php:688
3811 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
3812 msgstr "Omogoča ustvarjanje, brisanje in preimenovanje uporabniških računov."
3814 #: libraries/messages.inc.php:689
3815 msgid "Allows creating new views."
3816 msgstr "Omogoča ustvarjanje novih pogledov."
3818 #: libraries/messages.inc.php:690
3819 msgid "Allows deleting data."
3820 msgstr "Omogoča brisanje podatkov."
3822 #: libraries/messages.inc.php:691
3823 msgid "Allows dropping databases and tables."
3824 msgstr "Omogoča brisanje podatkovnih zbirk in tabel."
3826 #: libraries/messages.inc.php:692
3827 msgid "Allows dropping tables."
3828 msgstr "Omogoča brisanje tabel."
3830 #: libraries/messages.inc.php:693
3831 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
3834 #: libraries/messages.inc.php:694
3835 msgid "Allows executing stored routines."
3836 msgstr "Omogoča izvajanje shranjenih rutin."
3838 #: libraries/messages.inc.php:695
3839 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
3840 msgstr "Omogoča uvažanje in izvažanje podatkov v datoteke."
3842 #: libraries/messages.inc.php:696
3844 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
3846 "Omogoča dodajanje uporabnikov in privilegijev brez osveževanja privilegijev."
3848 #: libraries/messages.inc.php:697
3849 msgid "Allows creating and dropping indexes."
3850 msgstr "Omogoča ustvarjanje in brisanje indeksov."
3852 #: libraries/messages.inc.php:698
3853 msgid "Allows inserting and replacing data."
3854 msgstr "Omogoča vstavljanje in zamenjavo podatkov."
3856 #: libraries/messages.inc.php:699
3857 msgid "Allows locking tables for the current thread."
3858 msgstr "Omogoča zaklepanje tabel za trenutno temo."
3860 #: libraries/messages.inc.php:700
3861 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
3862 msgstr "Omeji število povezav, ki jih uporabnik lahko odpre v eni uri."
3864 #: libraries/messages.inc.php:701
3865 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
3867 "Omeji število poizved, ki jih uporabnik lahko pošlje strežniku v eni uri."
3869 #: libraries/messages.inc.php:702
3871 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
3874 "Omeji število ukazov za spremembo tabel ali podatkovne zbirke, ki jih "
3875 "uporabnik lahko izvrši v eni uri."
3877 #: libraries/messages.inc.php:703
3878 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
3879 msgstr "Omeji število sočasnih povezav, ki jih lahko ima uporabnik."
3881 #: libraries/messages.inc.php:704
3882 msgid "Allows viewing processes of all users"
3883 msgstr "Omogoča ogled procesov vseh uporabnikov"
3885 #: libraries/messages.inc.php:705
3886 msgid "Has no effect in this MySQL version."
3887 msgstr "V tej različici MySQL nima pomena."
3889 #: libraries/messages.inc.php:706
3890 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
3892 "Omogoča osveževanje strežnikovih nastavitev in praznjenje strežnikovih "
3895 #: libraries/messages.inc.php:707
3896 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
3898 "Da uporabniku pravico poizvedovati kje so njegovi nadrejeni / podrjeni "
3901 #: libraries/messages.inc.php:708
3902 msgid "Needed for the replication slaves."
3903 msgstr "Potrebno za podrejene strežnike pri replikaciji."
3905 #: libraries/messages.inc.php:709
3906 msgid "Allows reading data."
3907 msgstr "Omogoča branje podatkov."
3909 #: libraries/messages.inc.php:710
3910 msgid "Gives access to the complete list of databases."
3911 msgstr "Omogoča dostop do popolnega spiska podatkovnih zbirk."
3913 #: libraries/messages.inc.php:711
3914 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
3915 msgstr "Omogoča izvajanje poizvedb SHOW CREATE VIEW."
3917 #: libraries/messages.inc.php:712
3918 msgid "Allows shutting down the server."
3919 msgstr "Omogoča ugašanje strežnika."
3921 #: libraries/messages.inc.php:713
3923 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
3924 "required for most administrative operations like setting global variables or "
3925 "killing threads of other users."
3927 "Omogoča priklaplanje tudi če je že doseženo največje dovoljeno število "
3928 "priklopov; Potrebno za večino administrativnih nalog kot sta postavljanje "
3929 "globalnih spremenljivk in ukinjanje procesov drugih uporabnikov."
3931 #: libraries/messages.inc.php:714
3932 msgid "Allows creating and dropping triggers"
3933 msgstr "Omogoča ustvarjanje in brisanje sprožilcev"
3935 #: libraries/messages.inc.php:715
3936 msgid "Allows changing data."
3937 msgstr "Omogoča spreminjanje podatkov."
3939 #: libraries/messages.inc.php:716
3940 msgid "No privileges."
3941 msgstr "Brez privilegijev."
3943 #: libraries/messages.inc.php:717 libraries/server_links.inc.php:66
3944 #: test/theme.php:117
3946 msgstr "Privilegiji"
3948 #: libraries/messages.inc.php:718
3949 msgid "The privileges were reloaded successfully."
3950 msgstr "Uspešno sem osvežil privilegije."
3952 #: libraries/messages.inc.php:719
3956 #: libraries/messages.inc.php:720 libraries/server_links.inc.php:80
3960 #: libraries/messages.inc.php:721
3962 msgstr "Profiliranje"
3964 #: libraries/messages.inc.php:722 main.php:187
3965 msgid "Protocol version"
3966 msgstr "Različica protokola"
3968 #: libraries/messages.inc.php:723
3969 msgid "Put fields names in the first row"
3970 msgstr "Postavi imena polj v prvo vrstico"
3972 #: libraries/messages.inc.php:727
3976 #: libraries/messages.inc.php:728
3977 msgid "The following queries have been executed:"
3978 msgstr "Izvedene so bile naslednje poizvedbe:"
3980 #: libraries/messages.inc.php:729 server_status.php:251
3983 msgstr "Vrsta poizvedbe"
3985 #: libraries/messages.inc.php:730 libraries/navigation_header.inc.php:80
3986 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3987 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 setup/lib/messages.inc.php:122
3988 msgid "Query window"
3989 msgstr "Okno za poizvedbe"
3991 #: libraries/messages.inc.php:732
3992 msgid "Query results operations"
3993 msgstr "Dejanja rezultatov poizvedbe"
3995 #: libraries/messages.inc.php:733
3997 msgstr "Zgodovina SQL"
3999 #: libraries/messages.inc.php:734 server_status.php:490
4002 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
4005 "<b>Statistika poizvedbe</b>: Od zagona je bilo strežniku poslanih %s "
4008 #: libraries/messages.inc.php:735
4010 msgid "Query took %01.4f sec"
4011 msgstr "Poizvedba je potrebovala %01.4f s"
4013 #: libraries/messages.inc.php:736 server_status.php:554
4015 msgstr "Vrsta poizvedbe"
4017 #: libraries/messages.inc.php:737
4018 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
4019 msgstr "Ne prepiši te poizvedbe od zunaj"
4021 #: libraries/messages.inc.php:739
4022 msgid "Read requests"
4023 msgstr "Preberi prošnje"
4025 #: libraries/messages.inc.php:740 tbl_operations.php:663
4029 #: libraries/messages.inc.php:741 server_status.php:394
4033 #: libraries/messages.inc.php:742 pmd_pdf.php:89
4035 msgstr "priporočeno"
4037 #: libraries/messages.inc.php:744 tbl_operations.php:702
4038 msgid "Check referential integrity:"
4039 msgstr "Preveri referenčno integriteto:"
4041 #: libraries/messages.inc.php:745 server_status.php:341
4042 #: setup/lib/messages.inc.php:354
4046 #: libraries/messages.inc.php:746
4047 msgid "Relational display field"
4050 #: libraries/messages.inc.php:747
4051 msgid "Relational key"
4052 msgstr "Relacijski ključ"
4054 #: libraries/messages.inc.php:748
4055 msgid "Relational schema"
4056 msgstr "Relacijska shema"
4058 #: libraries/messages.inc.php:749
4059 msgid "Relation deleted"
4060 msgstr "Relacija je izbrisana"
4062 #: libraries/messages.inc.php:750 pdf_schema.php:34
4065 "The additional features for working with linked tables have been "
4066 "deactivated. To find out why click %shere%s."
4068 "Dodatne funkcije za delo s povezanimi tabelami so bile izkjučene. Če želite "
4069 "izvedeti zakaj, kliknite %stukaj%s."
4071 #: libraries/messages.inc.php:751
4072 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
4073 msgstr "RELACIJE ZA TABELO"
4075 #: libraries/messages.inc.php:752 tbl_relation.php:399
4079 #: libraries/messages.inc.php:753 tbl_structure.php:507 tbl_structure.php:509
4080 msgid "Relation view"
4081 msgstr "Pogled relacij"
4083 #: libraries/messages.inc.php:754
4084 msgid "Reloading the privileges"
4085 msgstr "Osvežujem privilegije"
4087 #: libraries/messages.inc.php:755
4088 msgid "Reload navigation frame"
4089 msgstr "Osveži okvir navigacije"
4091 #: libraries/messages.inc.php:756 pmd_general.php:80
4095 #: libraries/messages.inc.php:757
4096 msgid "Remote server"
4097 msgstr "Oddaljeni strežnik"
4099 #: libraries/messages.inc.php:758
4100 msgid "Remove CRLF characters within fields"
4101 msgstr "Odstrani znake CRLF znotraj polj"
4103 #: libraries/messages.inc.php:759 tbl_operations.php:676
4104 msgid "Remove partitioning"
4105 msgstr "Odstrani particioniranje"
4107 #: libraries/messages.inc.php:760
4108 msgid "Remove selected users"
4109 msgstr "Izbriši izbrane uporabnike"
4111 #: libraries/messages.inc.php:761
4113 msgid "Database %s has been renamed to %s"
4114 msgstr "Zbirka podatkov %s je preimenovana v %s"
4116 #: libraries/messages.inc.php:762
4118 msgid "Table %s has been renamed to %s"
4119 msgstr "Tabela %s je preimenovana v %s"
4121 #: libraries/messages.inc.php:763 tbl_operations.php:338
4122 msgid "Rename table to"
4123 msgstr "Preimenuj tabelo v"
4125 #: libraries/messages.inc.php:764 view_operations.php:93
4126 msgid "Rename view to"
4127 msgstr "Preimenuj pogled v"
4129 #: libraries/messages.inc.php:765 tbl_operations.php:664
4133 #: libraries/messages.inc.php:767
4134 msgid "Replace NULL by"
4135 msgstr "Zamenjaj NULL z"
4137 #: libraries/messages.inc.php:768
4138 msgid "Replace table data with file"
4139 msgstr "Podatke v tabeli zamenjaj z datoteko"
4141 #: libraries/messages.inc.php:769
4143 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
4144 "and please restart the MySQL server afterwards."
4147 #: libraries/messages.inc.php:770
4148 msgid "Add slave replication user"
4151 #: libraries/messages.inc.php:771
4153 msgid "Master server changed succesfully to %s"
4156 #: libraries/messages.inc.php:772
4157 msgid "This server is configured as master in a replication process."
4160 #: libraries/messages.inc.php:773
4161 msgid "Control slave:"
4164 #: libraries/messages.inc.php:774
4166 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
4169 #: libraries/messages.inc.php:775
4171 msgid "Unable to connect to master %s."
4174 #: libraries/messages.inc.php:776
4175 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
4178 #: libraries/messages.inc.php:777
4179 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
4182 #: libraries/messages.inc.php:778
4184 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
4185 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
4186 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
4187 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
4188 "replicated. Please select the mode:"
4191 #: libraries/messages.inc.php:779
4192 msgid "Master configuration"
4195 #: libraries/messages.inc.php:780
4196 msgid "Master replication"
4199 #: libraries/messages.inc.php:781 libraries/server_links.inc.php:70
4200 #: server_status.php:258
4202 msgstr "Podvojevanje"
4204 #: libraries/messages.inc.php:782
4206 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
4207 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
4211 #: libraries/messages.inc.php:783
4212 msgid "Please select databases:"
4213 msgstr "Prosimo, izberite zbirke podatkov:"
4215 #: libraries/messages.inc.php:784
4218 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
4219 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4222 #: libraries/messages.inc.php:785
4224 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
4228 #: libraries/messages.inc.php:786
4229 msgid "Show connected slaves"
4232 #: libraries/messages.inc.php:787 libraries/messages.inc.php:893
4233 #: server_status.php:281
4234 msgid "Show master status"
4237 #: libraries/messages.inc.php:788
4238 msgid "Skipping error(s) might lead into unsynchronized master and slave!"
4241 #: libraries/messages.inc.php:789
4242 msgid "Change or reconfigure master server"
4245 #: libraries/messages.inc.php:790
4246 msgid "Slave configuration"
4249 #: libraries/messages.inc.php:791
4251 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
4254 #: libraries/messages.inc.php:792
4255 msgid "Error management:"
4258 #: libraries/messages.inc.php:793
4260 msgid "IO Thread %s only"
4263 #: libraries/messages.inc.php:794
4264 msgid "Slave IO Thread not running!"
4267 #: libraries/messages.inc.php:795
4270 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
4271 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4274 #: libraries/messages.inc.php:796
4278 #: libraries/messages.inc.php:797
4279 msgid "See slave status table"
4282 #: libraries/messages.inc.php:798
4283 msgid "Skip current error"
4284 msgstr "Preskoči trenutno napako"
4286 #: libraries/messages.inc.php:799
4290 #: libraries/messages.inc.php:800
4292 msgstr "Preskoči naslednjo"
4294 #: libraries/messages.inc.php:801
4295 msgid "Slave replication"
4298 #: libraries/messages.inc.php:802
4299 msgid "Slave SQL Thread not running!"
4302 #: libraries/messages.inc.php:803
4304 msgid "SQL Thread %s only"
4307 #: libraries/messages.inc.php:804
4310 "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
4311 "information about replication status on the server, please visit the <a href="
4312 "\"#replication\">replication section</a>."
4315 #: libraries/messages.inc.php:805
4316 msgid "Master status"
4319 #: libraries/messages.inc.php:806 server_status.php:721
4320 msgid "Replication status"
4323 #: libraries/messages.inc.php:807
4324 msgid "Slave status"
4327 #: libraries/messages.inc.php:808
4328 msgid "Synchronize databases with master"
4331 #: libraries/messages.inc.php:809
4332 msgid "Unable to change master"
4335 #: libraries/messages.inc.php:810 server_replication.php:51
4336 msgid "Unknown error"
4339 #: libraries/messages.inc.php:811 main.php:163 pdf_pages.php:344
4340 #: tbl_change.php:1175
4344 #: libraries/messages.inc.php:812
4345 msgid "Resource limits"
4346 msgstr "Omejitve virov"
4348 #: libraries/messages.inc.php:813 tbl_change.php:1209
4350 msgid "Restart insertion with %s rows"
4353 #: libraries/messages.inc.php:814
4355 msgstr "Ponovno vnesi"
4357 #: libraries/messages.inc.php:815
4358 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
4359 msgstr "Odvzemi uporabnikom aktivne privilegije in jih potem izbriši."
4361 #: libraries/messages.inc.php:816
4363 msgid "You have revoked the privileges for %s"
4364 msgstr "Odvzeli ste privilegije za %s"
4366 #: libraries/messages.inc.php:817
4370 #: libraries/messages.inc.php:818
4374 #: libraries/messages.inc.php:821 tbl_printview.php:404 tbl_structure.php:786
4376 msgstr "Dolžina vrstice"
4378 #: libraries/messages.inc.php:822
4379 msgid "row(s) starting from record #"
4380 msgstr "vrstic naprej od zapisa #"
4382 #: libraries/messages.inc.php:823 tbl_printview.php:414 tbl_structure.php:794
4384 msgstr " Velikost vrstice "
4386 #: libraries/messages.inc.php:824
4387 msgid "horizontal (rotated headers)"
4388 msgstr "vodoravno (zasukani naslovi)"
4390 #: libraries/messages.inc.php:825
4394 #: libraries/messages.inc.php:826
4396 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4397 msgstr "v %s načinu in ponovi glavo po %s celicah"
4399 #: libraries/messages.inc.php:827
4403 #: libraries/messages.inc.php:829 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:726
4404 msgid "Row Statistics"
4405 msgstr "Statistika vrstic"
4407 #: libraries/messages.inc.php:830
4409 msgid "running on %s"
4412 #: libraries/messages.inc.php:832
4414 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
4415 msgstr "Izvedi poizvedbo/poizvedbe SQL na strežniku %s"
4417 #: libraries/messages.inc.php:833
4419 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
4420 msgstr "Izvedi poizvedbo/poizvedbe SQL na podatkovni zbirki %s"
4422 #: libraries/messages.inc.php:834
4426 #: libraries/messages.inc.php:837 pmd_general.php:68
4427 msgid "Save position"
4428 msgstr "Shrani položaj"
4430 #: libraries/messages.inc.php:838 libraries/tbl_properties.inc.php:776
4431 #: pdf_pages.php:484 tbl_change.php:1126 tbl_indexes.php:246
4432 #: tbl_relation.php:566
4436 #: libraries/messages.inc.php:839
4437 msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
4438 msgstr "Faktor povečava je premajhen, da bi spravili shemo na eno stran"
4440 #: libraries/messages.inc.php:840
4441 msgid "Search in database"
4442 msgstr "Išči v podatkovni zbirki"
4444 #: libraries/messages.inc.php:841
4445 msgid "Inside field:"
4448 #: libraries/messages.inc.php:842
4449 msgid "Inside table(s):"
4452 #: libraries/messages.inc.php:843
4453 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
4454 msgstr "Iskane besede ali vrednosti (nadomestni znak: \"%\"):"
4456 #: libraries/messages.inc.php:844
4457 msgid "at least one of the words"
4458 msgstr "katerokoli besedo"
4460 #: libraries/messages.inc.php:845
4464 #: libraries/messages.inc.php:846
4465 msgid "the exact phrase"
4466 msgstr "točno določeno frazo"
4468 #: libraries/messages.inc.php:847
4469 msgid "as regular expression"
4470 msgstr "kot običajni izraz (regular expression)"
4472 #: libraries/messages.inc.php:848
4474 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
4475 msgstr "Rezultati iskanja \"<i>%s</i>\" %s:"
4477 #: libraries/messages.inc.php:850
4481 #: libraries/messages.inc.php:851 main.php:298
4482 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
4484 "Konfiguracijski datoteki morate sedaj določiti skrivno geslo "
4485 "(blowfish_secret)."
4487 #: libraries/messages.inc.php:852
4488 msgid "Please select a database"
4489 msgstr "Prosimo, izberite zbirko podatkov"
4491 #: libraries/messages.inc.php:854
4492 msgid "Select binary log to view"
4493 msgstr "Izberite dvojiški dnevnik za pregled"
4495 #: libraries/messages.inc.php:855
4496 msgid "Select fields (at least one):"
4497 msgstr "Izberite polja (vsaj eno):"
4499 #: libraries/messages.inc.php:856
4500 msgid "Select Foreign Key"
4503 #: libraries/messages.inc.php:857
4505 msgstr "v poizvedbi"
4507 #: libraries/messages.inc.php:858
4508 msgid "Select referenced key"
4511 #: libraries/messages.inc.php:859 pdf_pages.php:320
4512 msgid "Select Tables"
4513 msgstr "Izberi tabele"
4515 #: libraries/messages.inc.php:861 server_status.php:404
4519 #: libraries/messages.inc.php:862
4520 msgid "Server Choice"
4521 msgstr "Izbira strežnika"
4523 #: libraries/messages.inc.php:863
4524 msgid "The server is not responding"
4525 msgstr "Strežnik se ne odziva"
4527 #: libraries/messages.inc.php:864 main.php:185
4531 #: libraries/messages.inc.php:865 setup/lib/messages.inc.php:115
4535 #: libraries/messages.inc.php:866 server_status.php:255
4536 msgid "Delayed inserts"
4537 msgstr "Zakasnjena vstavljanja"
4539 #: libraries/messages.inc.php:867 server_status.php:46
4540 msgid "Runtime Information"
4541 msgstr "Podatki o izvajanju"
4543 #: libraries/messages.inc.php:868 server_status.php:350
4545 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
4546 msgstr "Strežnik MySQL deluje že %s. Zagnal se je %s."
4548 #: libraries/messages.inc.php:869 libraries/server_links.inc.php:53
4549 #: server_engines.php:112 server_engines.php:116 server_status.php:304
4550 #: test/theme.php:105
4552 msgstr "Spremenljivke"
4554 #: libraries/messages.inc.php:870 server_status.php:383
4556 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
4557 "this MySQL server since its startup."
4559 "<b>Promet na strežniku</b>: V teh tabelah je prikazana statistika "
4560 "obremenitve omrežja za ta strežnik MySQL, odkar je bil zagnan."
4562 #: libraries/messages.inc.php:871 server_variables.php:35
4563 msgid "Server variables and settings"
4564 msgstr "Spremenljivke in nastavitve strežnika"
4566 #: libraries/messages.inc.php:872 main.php:186
4567 msgid "Server version"
4568 msgstr "Različica strežnika"
4570 #: libraries/messages.inc.php:873 main.php:290
4572 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
4573 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
4574 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
4575 "sooner than configured in phpMyAdmin."
4578 #: libraries/messages.inc.php:874
4580 "Cannot start session without errors, please check errors given in your PHP "
4581 "and/or webserver log file and configure your PHP installation properly."
4584 #: libraries/messages.inc.php:875 server_variables.php:55
4585 msgid "Session value"
4586 msgstr "Vrednost seje"
4588 #: libraries/messages.inc.php:876
4590 "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
4591 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
4592 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
4593 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4595 "Če je polje vrste \"enum\" ali \"set\", navedite vrednosti v obliki: "
4596 "'a','b','c'...<br /> Če želite med vrednostmi uporabiti poševnico (\"\\\") "
4597 "ali enojni narekovaj (\"'\"), pred tem znakom vnesite poševnico (n.pr. '\\"
4598 "\\xyz' ali 'a\\'b')."
4600 #: libraries/messages.inc.php:877
4604 #: libraries/messages.inc.php:879
4605 msgid "Show binary contents as HEX"
4606 msgstr "Prikaži dvojiške vsebine kot HEX"
4608 #: libraries/messages.inc.php:880
4609 msgid "Show binary contents"
4610 msgstr "Prikaži dvojiške vsebine"
4612 #: libraries/messages.inc.php:881
4613 msgid "Show BLOB contents"
4614 msgstr "Prikaži vsebine BLOB"
4616 #: libraries/messages.inc.php:884 server_processlist.php:49
4617 #: server_processlist.php:51
4618 msgid "Show Full Queries"
4619 msgstr "Pokaži celotne poizvedbe"
4621 #: libraries/messages.inc.php:886 pmd_general.php:64
4622 msgid "Show/Hide left menu"
4623 msgstr "Pokaži/Skrij levi meni"
4625 #: libraries/messages.inc.php:887
4626 msgid "Showing bookmark"
4627 msgstr "Prikazovanje zaznamka"
4629 #: libraries/messages.inc.php:888
4630 msgid "Showing as PHP code"
4631 msgstr "Prikazovanje kot koda PHP"
4633 #: libraries/messages.inc.php:889
4634 msgid "Showing rows"
4635 msgstr "Prikazujem vrstice"
4637 #: libraries/messages.inc.php:890
4638 msgid "Showing SQL query"
4639 msgstr "Prikazovanje poizvedbe SQL"
4641 #: libraries/messages.inc.php:891 tbl_change.php:1132
4642 msgid "Show insert query"
4643 msgstr "Prikaži poizvedbo insert"
4645 #: libraries/messages.inc.php:894 server_status.php:273
4646 msgid "Show open tables"
4647 msgstr "Pokaži odprte tabele"
4649 #: libraries/messages.inc.php:895 main.php:219
4650 msgid "Show PHP information"
4651 msgstr "Pokaži podatke o PHP"
4653 #: libraries/messages.inc.php:897 server_status.php:278
4654 msgid "Show slave hosts"
4657 #: libraries/messages.inc.php:898 server_status.php:284
4658 msgid "Show slave status"
4661 #: libraries/messages.inc.php:899
4663 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
4664 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
4665 "statements from the transaction."
4668 #: libraries/messages.inc.php:900
4669 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
4672 #: libraries/messages.inc.php:901
4674 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
4675 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
4676 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
4677 "based instead of disk-based."
4680 #: libraries/messages.inc.php:902
4681 msgid "How many temporary files mysqld has created."
4682 msgstr "Koliko začasnih datotek je ustvaril mysqld."
4684 #: libraries/messages.inc.php:903
4686 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
4687 "while executing statements."
4690 #: libraries/messages.inc.php:904
4692 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
4693 "(probably duplicate key)."
4696 #: libraries/messages.inc.php:905
4698 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
4699 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
4702 #: libraries/messages.inc.php:906
4703 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
4704 msgstr "Število zapisanih vrstic INSERT DELAYED."
4706 #: libraries/messages.inc.php:907
4707 msgid "The number of executed FLUSH statements."
4708 msgstr "Število izvedenih izjav FLUSH."
4710 #: libraries/messages.inc.php:908
4711 msgid "The number of internal COMMIT statements."
4712 msgstr "Število notranjih izjav COMMIT."
4714 #: libraries/messages.inc.php:909
4715 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
4716 msgstr "Število izbrisov vrstice iz tabele."
4718 #: libraries/messages.inc.php:910
4720 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
4721 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
4722 "indicates the number of time tables have been discovered."
4725 #: libraries/messages.inc.php:911
4727 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
4728 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
4729 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
4732 #: libraries/messages.inc.php:912
4734 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
4735 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
4738 #: libraries/messages.inc.php:913
4740 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
4741 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
4742 "if you are doing an index scan."
4745 #: libraries/messages.inc.php:914
4747 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
4748 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
4751 #: libraries/messages.inc.php:915
4753 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
4754 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
4755 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
4756 "you have joins that don't use keys properly."
4759 #: libraries/messages.inc.php:916
4761 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
4762 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
4763 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
4764 "advantage of the indexes you have."
4767 #: libraries/messages.inc.php:917
4768 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
4769 msgstr "Število notranjih izjav ROLLBACK."
4771 #: libraries/messages.inc.php:918
4772 msgid "The number of requests to update a row in a table."
4773 msgstr "Število zahtev za posodobitev vrstice v tabeli."
4775 #: libraries/messages.inc.php:919
4776 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
4777 msgstr "Število zahtev za vstavitev vrstice v tabelo."
4779 #: libraries/messages.inc.php:920
4780 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
4783 #: libraries/messages.inc.php:921
4784 msgid "The number of pages currently dirty."
4785 msgstr "Število trenutno umazanih strani."
4787 #: libraries/messages.inc.php:922
4788 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
4791 #: libraries/messages.inc.php:923
4792 msgid "The number of free pages."
4793 msgstr "Število prostih strani."
4795 #: libraries/messages.inc.php:924
4797 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
4798 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
4802 #: libraries/messages.inc.php:925
4804 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
4805 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
4806 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
4807 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
4810 #: libraries/messages.inc.php:926
4811 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
4814 #: libraries/messages.inc.php:927
4816 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
4817 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
4820 #: libraries/messages.inc.php:928
4822 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
4823 "InnoDB does a sequential full table scan."
4826 #: libraries/messages.inc.php:929
4827 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
4830 #: libraries/messages.inc.php:930
4832 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
4833 "and had to do a single-page read."
4836 #: libraries/messages.inc.php:931
4838 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
4839 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
4840 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
4841 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
4842 "properly, this value should be small."
4845 #: libraries/messages.inc.php:932
4846 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
4849 #: libraries/messages.inc.php:933
4850 msgid "The number of fsync() operations so far."
4853 #: libraries/messages.inc.php:934
4854 msgid "The current number of pending fsync() operations."
4857 #: libraries/messages.inc.php:935
4858 msgid "The current number of pending reads."
4861 #: libraries/messages.inc.php:936
4862 msgid "The current number of pending writes."
4865 #: libraries/messages.inc.php:937
4866 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
4869 #: libraries/messages.inc.php:938
4870 msgid "The total number of data reads."
4873 #: libraries/messages.inc.php:939
4874 msgid "The total number of data writes."
4877 #: libraries/messages.inc.php:940
4878 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
4881 #: libraries/messages.inc.php:941
4882 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
4885 #: libraries/messages.inc.php:942
4886 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
4889 #: libraries/messages.inc.php:943
4891 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
4892 "wait for it to be flushed before continuing."
4895 #: libraries/messages.inc.php:944
4896 msgid "The number of log write requests."
4899 #: libraries/messages.inc.php:945
4900 msgid "The number of physical writes to the log file."
4903 #: libraries/messages.inc.php:946
4904 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
4907 #: libraries/messages.inc.php:947
4908 msgid "The number of pending log file fsyncs."
4911 #: libraries/messages.inc.php:948
4912 msgid "Pending log file writes."
4915 #: libraries/messages.inc.php:949
4916 msgid "The number of bytes written to the log file."
4919 #: libraries/messages.inc.php:950
4920 msgid "The number of pages created."
4923 #: libraries/messages.inc.php:951
4925 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
4926 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
4929 #: libraries/messages.inc.php:952
4930 msgid "The number of pages read."
4931 msgstr "Število prebranih strani."
4933 #: libraries/messages.inc.php:953
4934 msgid "The number of pages written."
4935 msgstr "Število zapisanih strani."
4937 #: libraries/messages.inc.php:954
4938 msgid "The number of row locks currently being waited for."
4941 #: libraries/messages.inc.php:955
4942 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
4945 #: libraries/messages.inc.php:956
4946 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
4949 #: libraries/messages.inc.php:957
4950 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
4953 #: libraries/messages.inc.php:958
4954 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
4957 #: libraries/messages.inc.php:959
4958 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
4961 #: libraries/messages.inc.php:960
4962 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
4965 #: libraries/messages.inc.php:961
4966 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
4969 #: libraries/messages.inc.php:962
4970 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
4973 #: libraries/messages.inc.php:963
4975 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
4976 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
4979 #: libraries/messages.inc.php:964
4981 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
4982 "determine how much of the key cache is in use."
4985 #: libraries/messages.inc.php:965
4987 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
4988 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
4992 #: libraries/messages.inc.php:966
4993 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
4996 #: libraries/messages.inc.php:967
4998 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
4999 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
5000 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
5003 #: libraries/messages.inc.php:968
5004 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
5007 #: libraries/messages.inc.php:969
5008 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
5011 #: libraries/messages.inc.php:970
5013 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
5014 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
5015 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
5018 #: libraries/messages.inc.php:971
5019 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
5022 #: libraries/messages.inc.php:972
5024 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
5025 "table cache value is probably too small."
5028 #: libraries/messages.inc.php:973
5029 msgid "The number of files that are open."
5030 msgstr "Število odprtih datotek."
5032 #: libraries/messages.inc.php:974
5033 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
5036 #: libraries/messages.inc.php:975
5037 msgid "The number of tables that are open."
5038 msgstr "Število odprtih tabel."
5040 #: libraries/messages.inc.php:976
5041 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
5044 #: libraries/messages.inc.php:977
5045 msgid "The amount of free memory for query cache."
5048 #: libraries/messages.inc.php:978
5049 msgid "The number of cache hits."
5052 #: libraries/messages.inc.php:979
5053 msgid "The number of queries added to the cache."
5056 #: libraries/messages.inc.php:980
5058 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
5059 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
5060 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
5061 "decide which queries to remove from the cache."
5064 #: libraries/messages.inc.php:981
5066 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
5067 "query_cache_type setting)."
5070 #: libraries/messages.inc.php:982
5071 msgid "The number of queries registered in the cache."
5074 #: libraries/messages.inc.php:983
5075 msgid "The total number of blocks in the query cache."
5078 #: libraries/messages.inc.php:984
5079 msgctxt "$strShowStatusReset"
5083 #: libraries/messages.inc.php:985
5084 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
5087 #: libraries/messages.inc.php:986
5089 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
5090 "should carefully check the indexes of your tables."
5093 #: libraries/messages.inc.php:987
5094 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
5097 #: libraries/messages.inc.php:988
5099 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
5100 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
5103 #: libraries/messages.inc.php:989
5105 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
5106 "critical even if this is big.)"
5109 #: libraries/messages.inc.php:990
5110 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
5113 #: libraries/messages.inc.php:991
5114 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
5117 #: libraries/messages.inc.php:992
5119 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
5120 "retried transactions."
5123 #: libraries/messages.inc.php:993
5124 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
5127 #: libraries/messages.inc.php:994
5129 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
5133 #: libraries/messages.inc.php:995
5135 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
5138 #: libraries/messages.inc.php:996
5140 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
5141 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
5145 #: libraries/messages.inc.php:997
5146 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
5149 #: libraries/messages.inc.php:998
5150 msgid "The number of sorted rows."
5153 #: libraries/messages.inc.php:999
5154 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
5157 #: libraries/messages.inc.php:1000
5158 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
5161 #: libraries/messages.inc.php:1001
5163 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
5164 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
5165 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
5166 "tables or use replication."
5169 #: libraries/messages.inc.php:1002
5171 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
5172 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
5173 "raise your thread_cache_size."
5176 #: libraries/messages.inc.php:1003
5177 msgid "The number of currently open connections."
5180 #: libraries/messages.inc.php:1004
5182 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
5183 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
5184 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
5188 #: libraries/messages.inc.php:1005
5189 msgid "The number of threads that are not sleeping."
5192 #: libraries/messages.inc.php:1007 tbl_printview.php:75
5194 msgstr "Pokaži tabele"
5196 #: libraries/messages.inc.php:1008
5197 msgid " Show this query here again "
5198 msgstr " Ponovno pokaži poizvedbo v tem oknu "
5200 #: libraries/messages.inc.php:1009
5201 msgid "Simplified Chinese"
5202 msgstr "Poenostavljeno kitajsko"
5204 #: libraries/messages.inc.php:1010 tbl_operations.php:258
5206 msgstr "(posamezno)"
5208 #: libraries/messages.inc.php:1013
5210 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5211 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5214 #: libraries/messages.inc.php:1014
5218 #: libraries/messages.inc.php:1015
5222 #: libraries/messages.inc.php:1016 pmd_general.php:95
5223 msgid "Small/Big All"
5226 #: libraries/messages.inc.php:1017 pmd_general.php:91
5227 msgid "Snap to grid"
5230 #: libraries/messages.inc.php:1018
5231 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5234 #: libraries/messages.inc.php:1019
5238 #: libraries/messages.inc.php:1020
5240 msgstr "Uredi po ključu"
5242 #: libraries/messages.inc.php:1021 server_status.php:259
5244 msgstr "Razvrščanje"
5246 #: libraries/messages.inc.php:1023 tbl_printview.php:310 tbl_structure.php:657
5248 msgstr "Poraba prostora"
5250 #: libraries/messages.inc.php:1024
5254 #: libraries/messages.inc.php:1025
5255 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
5256 msgstr "Besede so ločene s presledkom (\" \")."
5258 #: libraries/messages.inc.php:1026
5259 msgid "SQL compatibility mode"
5260 msgstr "Združljivostni način SQL"
5262 #: libraries/messages.inc.php:1027
5264 msgstr "Vrsta izvoza"
5266 #: libraries/messages.inc.php:1028
5267 msgid "Export time in UTC"
5268 msgstr "Izvozi čas v UTC"
5270 #: libraries/messages.inc.php:1029
5272 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
5273 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
5274 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
5275 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
5276 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
5277 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
5278 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
5279 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
5280 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
5282 "Obstaja možnost, da ste v razčlenjevalniku SQL naleteli na hrošča. Temeljito "
5283 "preglejte poizvedbo in preverite, če so narekovaji pravilni in če se "
5284 "ujemajo. Možno je tudi, da prenašate binarno datoteko, ki je izven področja "
5285 "besedila citata. Poizvedbo lahko preizkusite tudi na vmesniku ukazne vrstice "
5286 "MySQL. Če je strežnik MySQL izpisal napako, vam le-ta lahko pomaga pri "
5287 "ugotavljanju težav. Če se bodo težave nadaljevale, ali če razčlenjevalniku "
5288 "ne uspe tam, kjer vmesniku ukazne vrstice uspe, potem zmanjšajte vnešeno "
5289 "poizvedbo SQL na tisto poizvedbo, ki povzroča težave in pošljite poročilo o "
5290 "napaki skupaj s podatki iz spodnjega odseka IZREZA:"
5292 #: libraries/messages.inc.php:1030
5294 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
5295 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
5297 "Izgleda, da je v poizvedbi SQL prišlo do napake. Če je strežnik MySQL "
5298 "izpisal napako, vam le-ta lahko pomaga pri odkrivanju težav"
5300 #: libraries/messages.inc.php:1033 libraries/server_links.inc.php:45
5301 #: libraries/tbl_links.inc.php:60 test/theme.php:97
5305 #: libraries/messages.inc.php:1034
5306 msgid "Invalid Identifer"
5307 msgstr "Neveljavni identifikator"
5309 #: libraries/messages.inc.php:1035
5310 msgid "Unclosed quote"
5311 msgstr "Odprt citat"
5313 #: libraries/messages.inc.php:1036
5314 msgid "Unknown Punctuation String"
5315 msgstr "Neznan niz ločil"
5317 #: libraries/messages.inc.php:1037
5318 msgid "Stand-in structure for view"
5321 #: libraries/messages.inc.php:1038
5325 #: libraries/messages.inc.php:1041 tbl_printview.php:369 tbl_structure.php:729
5329 #: libraries/messages.inc.php:1042 tbl_printview.php:380 tbl_structure.php:741
5333 #: libraries/messages.inc.php:1043 server_status.php:388
5335 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
5336 "reported by the MySQL server may be incorrect."
5339 #: libraries/messages.inc.php:1046
5343 #: libraries/messages.inc.php:1047 server_engines.php:49
5344 msgid "Storage Engines"
5345 msgstr "Pogoni skladiščenja"
5347 #: libraries/messages.inc.php:1048 libraries/tbl_properties.inc.php:726
5348 #: server_engines.php:58 tbl_operations.php:353
5349 msgid "Storage Engine"
5350 msgstr "Pogon skladiščenja"
5352 #: libraries/messages.inc.php:1050
5353 msgid "CSV for MS Excel"
5354 msgstr "CSV-podatki za MS Excel"
5356 #: libraries/messages.inc.php:1052 tbl_structure.php:516 tbl_structure.php:518
5357 msgid "Propose table structure"
5358 msgstr "Predlagaj strukturo tabele"
5360 #: libraries/messages.inc.php:1053 server_synchronize.php:424
5361 #: server_synchronize.php:867
5362 msgid "Structure Difference"
5365 #: libraries/messages.inc.php:1054
5366 msgid "Structure for view"
5367 msgstr "Struktura pogleda"
5369 #: libraries/messages.inc.php:1055
5373 #: libraries/messages.inc.php:1057 server_synchronize.php:265
5374 msgid "Structure Synchronization"
5375 msgstr "Sinhronizacija strukture"
5377 #: libraries/messages.inc.php:1058
5381 #: libraries/messages.inc.php:1059 tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:292
5382 #: tbl_row_action.php:131 view_operations.php:62
5383 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
5384 msgstr "Poizvedba SQL je bila uspešno izvedena"
5386 #: libraries/messages.inc.php:1060 main.php:358
5389 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5393 #: libraries/messages.inc.php:1062
5397 #: libraries/messages.inc.php:1063
5398 msgid "Authenticating..."
5399 msgstr "Potrjevanje ..."
5401 #: libraries/messages.inc.php:1064
5402 msgid "Hardware authentication failed"
5405 #: libraries/messages.inc.php:1065
5407 msgid "File %s does not contain any key id"
5410 #: libraries/messages.inc.php:1066
5411 msgid "No valid authentication key plugged"
5414 #: libraries/messages.inc.php:1068 tbl_operations.php:556
5415 msgid "Switch to copied table"
5416 msgstr "Preklopi na kopirano tabelo"
5418 #: libraries/messages.inc.php:1069 server_synchronize.php:1208
5420 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
5421 "database will remain unchanged."
5423 "Ciljna podatkovna zbirka bo popolnoma sinhronizirana z izvorno podatkovno "
5424 "zbirko. Izvorna podatkovna zbirka bo ostala nespremenjena."
5426 #: libraries/messages.inc.php:1070
5427 msgid "Synchronize Databases"
5428 msgstr "Sinhroniziraj zbirke podatkov"
5430 #: libraries/messages.inc.php:1071 libraries/server_links.inc.php:92
5431 #: server_synchronize.php:1092
5433 msgstr "Sinhroniziraj"
5435 #: libraries/messages.inc.php:1073 server_synchronize.php:430
5436 #: server_synchronize.php:873
5437 msgid "Add column(s)"
5438 msgstr "Dodaj stolpec(-ce)"
5440 #: libraries/messages.inc.php:1074 tbl_create.php:62
5442 msgid "Table %s already exists!"
5443 msgstr "Tabela %s že obstaja!"
5445 #: libraries/messages.inc.php:1075 server_synchronize.php:432
5446 #: server_synchronize.php:875
5447 msgid "Alter column(s)"
5448 msgstr "Spremeni stolpec(-ce)"
5450 #: libraries/messages.inc.php:1076
5452 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
5453 msgstr "Tabela %1$s je bila uspešno spremenjena"
5455 #: libraries/messages.inc.php:1077 server_synchronize.php:434
5456 #: server_synchronize.php:877
5457 msgid "Apply index(s)"
5458 msgstr "Uveljavi indeks(e)"
5460 #: libraries/messages.inc.php:1079 server_synchronize.php:446
5461 #: server_synchronize.php:890
5462 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
5463 msgstr "Ali želite izbrisati vse prejšnje vrstice iz ciljnih tabel?"
5465 #: libraries/messages.inc.php:1080
5466 msgid "The table name is empty!"
5467 msgstr "Ime tabele je prazno!"
5469 #: libraries/messages.inc.php:1081
5471 msgid "Table %1$s has been created."
5472 msgstr "Tabela %1$s je ustvarjena."
5474 #: libraries/messages.inc.php:1084 tbl_operations.php:628
5476 msgid "Table %s has been flushed"
5477 msgstr "Tabela %s je osvežena"
5479 #: libraries/messages.inc.php:1085 server_synchronize.php:436
5480 #: server_synchronize.php:879
5481 msgid "Insert row(s)"
5482 msgstr "Vstavi vrstico(-e)"
5484 #: libraries/messages.inc.php:1086 libraries/tbl_links.inc.php:107
5485 #: libraries/tbl_links.inc.php:140 libraries/tbl_links.inc.php:141
5486 msgid "Table seems to be empty!"
5487 msgstr "Tabela je prazna!"
5489 #: libraries/messages.inc.php:1087 tbl_operations.php:568
5490 msgid "Table maintenance"
5491 msgstr "Vzdrževanje tabele"
5493 #: libraries/messages.inc.php:1088 libraries/tbl_properties.inc.php:618
5494 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
5498 #: libraries/messages.inc.php:1089
5499 msgid "Table of contents"
5502 #: libraries/messages.inc.php:1090 tbl_operations.php:334
5503 msgid "Table options"
5504 msgstr "Možnosti tabele"
5506 #: libraries/messages.inc.php:1091 server_synchronize.php:431
5507 #: server_synchronize.php:874
5508 msgid "Remove column(s)"
5509 msgstr "Odstrani stolpec(-ce)"
5511 #: libraries/messages.inc.php:1092 server_synchronize.php:433
5512 #: server_synchronize.php:876
5513 msgid "Remove index(s)"
5514 msgstr "Odstrani indeks(e)"
5516 #: libraries/messages.inc.php:1094
5517 msgid "Table structure for table"
5518 msgstr "Struktura tabele"
5520 #: libraries/messages.inc.php:1096 server_synchronize.php:435
5521 #: server_synchronize.php:878
5522 msgid "Update row(s)"
5523 msgstr "Posodobi vrstico(-e)"
5525 #: libraries/messages.inc.php:1097
5529 #: libraries/messages.inc.php:1098
5530 msgid "Target database has been synchronized with source database"
5532 "Ciljna zbirka podatkov je bila sinhronizirana z izvorno zbirko podatkov"
5534 #: libraries/messages.inc.php:1099
5535 msgid "Table-specific privileges"
5536 msgstr "Privilegiji tipični za tabelo"
5538 #: libraries/messages.inc.php:1100 server_status.php:254
5539 msgid "Temporary data"
5540 msgstr "Začasni podatki"
5542 #: libraries/messages.inc.php:1101 tbl_change.php:728
5543 msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
5544 msgstr " Zaradi njegove dolžine<br /> polja morda ne bo mogoče urejati "
5546 #: libraries/messages.inc.php:1102
5548 msgstr "Besedilo Texy!"
5550 #: libraries/messages.inc.php:1103
5554 #: libraries/messages.inc.php:1104
5556 msgid "Default theme %s not found!"
5557 msgstr "Privzeta tema %s ni bila najdena!"
5559 #: libraries/messages.inc.php:1105
5560 msgid "No preview available."
5561 msgstr "Predogled ni na voljo."
5563 #: libraries/messages.inc.php:1106
5565 msgid "Theme %s not found!"
5566 msgstr "Tema %s ni bila najdena!"
5568 #: libraries/messages.inc.php:1107
5570 msgid "No valid image path for theme %s found!"
5571 msgstr "Za temo %s ni bila najdena veljavna pot slik!"
5573 #: libraries/messages.inc.php:1108
5575 msgid "Theme path not found for theme %s!"
5576 msgstr "Pot teme ni bila najdena za temo %s!"
5578 #: libraries/messages.inc.php:1109 test/theme.php:161 themes.php:21
5580 msgid "Theme / Style"
5581 msgstr "Tema / Slog"
5583 #: libraries/messages.inc.php:1110
5585 msgstr "Ta strežnik"
5587 #: libraries/messages.inc.php:1111 server_status.php:252
5591 #: libraries/messages.inc.php:1112
5593 msgid "Thread %s was successfully killed."
5594 msgstr "Tema %s je bila prekinjena."
5596 #: libraries/messages.inc.php:1114
5598 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5599 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5602 #: libraries/messages.inc.php:1115
5604 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
5605 "file and import will resume."
5608 #: libraries/messages.inc.php:1116 libraries/tbl_triggers.lib.php:28
5609 #: server_processlist.php:58
5613 #: libraries/messages.inc.php:1117 pmd_pdf.php:94
5614 msgid "to/from page"
5617 #: libraries/messages.inc.php:1118 pdf_pages.php:343
5618 msgid "Toggle scratchboard"
5619 msgstr "Preklopi odložišče (scratchboard)"
5621 #: libraries/messages.inc.php:1119 pmd_general.php:99
5622 msgid "Toggle small/big"
5625 #: libraries/messages.inc.php:1120
5626 msgid "To select relation, click :"
5629 #: libraries/messages.inc.php:1121
5633 #: libraries/messages.inc.php:1122 server_databases.php:137
5634 #: server_databases.php:305 server_status.php:414 server_status.php:475
5635 #: server_status.php:496 tbl_printview.php:351 tbl_structure.php:697
5639 #: libraries/messages.inc.php:1123 libraries/tbl_links.inc.php:149
5641 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
5642 msgstr "Sledenje %s.%s je aktivirano."
5644 #: libraries/messages.inc.php:1124 tbl_tracking.php:655
5645 msgid "Activate now"
5646 msgstr "Aktiviraj zdaj"
5648 #: libraries/messages.inc.php:1125 tbl_tracking.php:653
5650 msgid "Activate tracking for %s.%s"
5651 msgstr "Aktiviraj sledenje %s.%s"
5653 #: libraries/messages.inc.php:1126 tbl_tracking.php:221
5654 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
5655 msgstr "Če teh dveh vrstic ne potrebujete, ju dajte v komentar."
5657 #: libraries/messages.inc.php:1127 tbl_tracking.php:688
5658 msgid "Create version"
5659 msgstr "Ustvari različico"
5661 #: libraries/messages.inc.php:1128 tbl_tracking.php:668
5663 msgid "Create version %s of %s.%s"
5664 msgstr "Ustvari različico %s tabele %s.%s"
5666 #: libraries/messages.inc.php:1130 tbl_tracking.php:412
5667 msgid "Data definition statement"
5670 #: libraries/messages.inc.php:1131 tbl_tracking.php:463
5671 msgid "Data manipulation statement"
5674 #: libraries/messages.inc.php:1132 tbl_tracking.php:410 tbl_tracking.php:461
5678 #: libraries/messages.inc.php:1133 tbl_tracking.php:642
5679 msgid "Deactivate now"
5680 msgstr "Dezaktiviraj zdaj"
5682 #: libraries/messages.inc.php:1134 tbl_tracking.php:640
5684 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
5685 msgstr "Dezaktiviraj sledenje za %s.%s"
5687 #: libraries/messages.inc.php:1135 tbl_tracking.php:521
5689 msgid "Export as %s"
5690 msgstr "Izvozi kot %s"
5692 #: libraries/messages.inc.php:1138
5696 #: libraries/messages.inc.php:1139
5698 msgid "Tracking report for table `%s`"
5699 msgstr "Poročilo sledenja za tabelo `%s`"
5701 #: libraries/messages.inc.php:1141 tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:504
5703 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
5704 msgstr "Prikaži %s z datumi od %s do %s uporabnika %s %s"
5706 #: libraries/messages.inc.php:1142 tbl_tracking.php:561
5707 msgid "Show versions"
5708 msgstr "Prikaži različice"
5710 #: libraries/messages.inc.php:1143
5711 msgid "SQL dump (file download)"
5714 #: libraries/messages.inc.php:1144 tbl_tracking.php:507 tbl_tracking.php:508
5718 #: libraries/messages.inc.php:1145 tbl_tracking.php:213
5719 msgid "SQL statements executed."
5720 msgstr "Stavki SQL so izvedeni."
5722 #: libraries/messages.inc.php:1146
5723 msgid "This option will replace your table and contained data."
5726 #: libraries/messages.inc.php:1147 tbl_tracking.php:509
5727 msgid "SQL execution"
5730 #: libraries/messages.inc.php:1148 tbl_tracking.php:230
5731 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
5734 #: libraries/messages.inc.php:1149 tbl_tracking.php:381
5735 msgid "Tracking statements"
5736 msgstr "Sledenje stavkom"
5738 #: libraries/messages.inc.php:1156 tbl_tracking.php:593
5742 #: libraries/messages.inc.php:1157 tbl_tracking.php:672
5743 msgid "Track these data definition statements:"
5744 msgstr "Sledi tem stavkom opredeljevanja podatkov:"
5746 #: libraries/messages.inc.php:1158 tbl_tracking.php:680
5747 msgid "Track these data manipulation statements:"
5748 msgstr "Sledi tem stavkom upravljanja s podatki:"
5750 #: libraries/messages.inc.php:1160 libraries/tbl_links.inc.php:69
5754 #: libraries/messages.inc.php:1163 tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:462
5756 msgstr "Uporabniško ime"
5758 #: libraries/messages.inc.php:1164 tbl_tracking.php:203
5760 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
5761 msgstr "Sledenje %s.%s, različice %s je aktivirano."
5763 #: libraries/messages.inc.php:1165 tbl_tracking.php:187
5765 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
5766 msgstr "Različica %s je ustvarjena, sledenje %s.%s je aktivirano."
5768 #: libraries/messages.inc.php:1166 tbl_tracking.php:195
5770 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
5771 msgstr "Sledenje %s.%s, različice %s je dezaktivirano."
5773 #: libraries/messages.inc.php:1167 tbl_tracking.php:262
5775 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
5778 #: libraries/messages.inc.php:1169 tbl_tracking.php:220
5780 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
5781 "ensure that you have the privileges to do so."
5784 #: libraries/messages.inc.php:1170
5785 msgid "Traditional Chinese"
5786 msgstr "Tradicionalno kitajsko"
5788 #: libraries/messages.inc.php:1171
5789 msgid "Traditional Spanish"
5790 msgstr "Tradicionalno špansko"
5792 #: libraries/messages.inc.php:1172 server_status.php:388
5796 #: libraries/messages.inc.php:1173 server_status.php:261
5797 msgid "Transaction coordinator"
5800 #: libraries/messages.inc.php:1174
5802 "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
5803 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
5804 "of a field which contains the filename. If you use the second option, you "
5805 "need to set the first option to the empty string."
5807 "Prikaži povezavo za prenos dvojiških podatkov polja. Prva možnost je ime "
5808 "dvojiške datoteke. Druga možnost je možno ime polja v vrstici tabele, ki "
5809 "vsebuje to ime datoteke. Če vnesete drugo možnost, mora biti prva možnost "
5812 #: libraries/messages.inc.php:1175
5814 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
5815 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
5818 #: libraries/messages.inc.php:1176
5820 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
5821 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
5823 "Prikaže sličico, na katero lahko kliknete. Možnosti sta največja širina in "
5824 "višina v slikovnih pikah. Prvotna razmerja se obdržijo."
5826 #: libraries/messages.inc.php:1177
5827 msgid "Displays a link to download this image."
5828 msgstr "Pokaže povezavo na grafiko (neposredni BLOB prenos, ipd.)."
5830 #: libraries/messages.inc.php:1178
5831 msgid "See image/jpeg: inline"
5832 msgstr "Pokaži sliko/jpeg: vključeno"
5834 #: libraries/messages.inc.php:1179
5836 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
5837 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
5838 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
5839 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
5840 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
5841 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
5842 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
5843 "gmdate() function."
5846 #: libraries/messages.inc.php:1180
5848 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via "
5849 "standard input. Returns the standard output of the application. The default "
5850 "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to "
5851 "manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
5852 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
5853 "the number of the program you want to use and the second option is the "
5854 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
5855 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
5856 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
5859 "SAMO ZA LINUX: Zažene zunanjo aplikacijo in podaja podatke za fielddata "
5860 "preko standardnega vhoda. Vrne standardni izhod aplikacije. Privzeto je "
5861 "Tidy, za tiskanje HTML-kode. Zaradi varnostnih razlogov morate ročno urediti "
5862 "datoteko libraries/transformations/text_plain__external.inc.php in vstaviti "
5863 "orodja za zaganjanje. Prva možnost je številka programa, ki ga želite "
5864 "uporabiti, druga možnost pa so parametri za program. Če tretji parameter "
5865 "nastavite na 1, bo s pomočjo htmlspecialchars() pretvoril izhod (Privzeto: "
5866 "1). Če nastavite četrti parameter na 1, bo v celico z vsebino (content cell) "
5867 "vnesel NOWRAP in tako prikazal celoten izhod brez preoblikovanja (Privzeto: "
5870 #: libraries/messages.inc.php:1181
5872 "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
5873 "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
5874 msgstr "Ohrani izvirno oblikovanje polja, brez izgubljanja vsebine."
5876 #: libraries/messages.inc.php:1182
5878 "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
5879 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
5880 "third options are the width and the height in pixels."
5882 "Prikaže sliko in povezavo, polje vsebuje ime datoteke; najprej je predpona, "
5883 "npr. \"http://domena.com/\", druga možnost je širina v slikovnih pikah, "
5886 #: libraries/messages.inc.php:1183
5888 "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL "
5889 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
5892 "Prikaže povezavo, polje vsebuje ime datoteke; prva možnost je predpona, npr. "
5893 "\"http://domena.com/\", druga pa ime povezave."
5895 #: libraries/messages.inc.php:1184
5896 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
5899 #: libraries/messages.inc.php:1185
5901 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
5902 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
5903 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
5904 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
5905 "(Default: \"...\")."
5907 "Vrne le del niza. Prva možnost je odmik, ki določa, kje se bo začelo "
5908 "prikazano besedilo (Privzeto: 0). Druga možnost je odmik, ki pove, koliko "
5909 "besedila bo prikazanega. Če ni določen, bo izpisano vse preostalo besedilo. "
5910 "Tretja možnost pa določa, kateri znaki bodo pripeti vrnjenemu podnizu "
5911 "(Privzeto: \"...\")."
5913 #: libraries/messages.inc.php:1186 libraries/tbl_triggers.lib.php:19
5917 #: libraries/messages.inc.php:1187 server_processlist.php:49
5918 #: server_processlist.php:51
5919 msgid "Truncate Shown Queries"
5920 msgstr "Skrči prikazane poizvedbe"
5922 #: libraries/messages.inc.php:1188
5926 #: libraries/messages.inc.php:1191
5930 #: libraries/messages.inc.php:1193
5934 #: libraries/messages.inc.php:1194 libraries/mult_submits.inc.php:103
5935 #: libraries/tbl_properties.inc.php:519 tbl_structure.php:33
5936 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:475
5937 #: tbl_tracking.php:322
5941 #: libraries/messages.inc.php:1195
5945 #: libraries/messages.inc.php:1197
5948 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
5949 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
5951 "Poskušali ste naložiti datoteko z nepodprtim stiskanjem (%s). Bodisi podpora "
5952 "za njega ni vključena ali pa je onemogočena z vašo konfiguracijo."
5954 #: libraries/messages.inc.php:1198
5956 msgid "You have updated the privileges for %s."
5957 msgstr "Posodobili ste privilegije za %s."
5959 #: libraries/messages.inc.php:1199 user_password.php:112
5960 msgid "The profile has been updated."
5961 msgstr "Profil je posodobljen."
5963 #: libraries/messages.inc.php:1201
5965 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5966 msgstr "Navodila za posodobitev tabele column_comments najdete v dokumentaciji"
5968 #: libraries/messages.inc.php:1202
5970 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
5971 msgstr "%s bi morali nadgraditi v verzijo %s ali novejšo."
5973 #: libraries/messages.inc.php:1203
5974 msgid "Failed to write file to disk."
5975 msgstr "Pisanje datoteke na disk je spodletelo."
5977 #: libraries/messages.inc.php:1204
5978 msgid "File upload stopped by extension."
5979 msgstr "Nalaganje datoteke je ustavila razširitev."
5981 #: libraries/messages.inc.php:1205
5983 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5986 "Naložena datotek presega napotek MAX_FILE_SIZE, ki je bil določen v obrazcu "
5989 #: libraries/messages.inc.php:1206
5990 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5991 msgstr "Naložena datotek presega napotek upload_max_filesize v php.ini."
5993 #: libraries/messages.inc.php:1207
5994 msgid "Missing a temporary folder."
5995 msgstr "Manjka začasna mapa."
5997 #: libraries/messages.inc.php:1208
5998 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5999 msgstr "Naložena datoteka je bila naložena samo delno."
6001 #: libraries/messages.inc.php:1209
6002 msgid "Unknown error in file upload."
6003 msgstr "Neznana napaka pri nalaganju datoteke."
6005 #: libraries/messages.inc.php:1210
6008 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
6009 "s for ways to workaround this limit."
6011 "Najverjetneje ste poskušali naložiti preveliko datoteko. Prosimo, oglejte si "
6012 "%sdokumentacijo%s za načine, kako obiti to omejitev."
6014 #: libraries/messages.inc.php:1211
6015 msgid "File uploads are not allowed on this server."
6016 msgstr "Nalaganje datotek na tem strežniku ni dovoljeno."
6018 #: libraries/messages.inc.php:1212 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:661
6022 #: libraries/messages.inc.php:1213
6023 msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6024 msgstr "Obdaj imena tabel in polj z enojnimi poševnimi narekovaji"
6026 #: libraries/messages.inc.php:1214
6027 msgid "Use Host Table"
6028 msgstr "Uporabi tabelo gostiteljev"
6030 #: libraries/messages.inc.php:1215
6032 msgid "The user %s already exists!"
6033 msgstr "Uporabnik %s že obstaja!"
6035 #: libraries/messages.inc.php:1216
6036 msgid "The user name is empty!"
6037 msgstr "Uporabniško ime je prazno!"
6039 #: libraries/messages.inc.php:1217
6041 msgstr "Uporabniško ime"
6043 #: libraries/messages.inc.php:1218
6044 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
6045 msgstr "Izbranega uporabnika v tabelah privilegijev nisem našel."
6047 #: libraries/messages.inc.php:1219
6048 msgid "User overview"
6049 msgstr "Pregled uporabnikov"
6051 #: libraries/messages.inc.php:1220
6052 msgid "The selected users have been deleted successfully."
6053 msgstr "Uspešno sem izbrisal izbrane uporabnike."
6055 #: libraries/messages.inc.php:1221
6057 msgid "Users having access to "%s""
6058 msgstr "Uporabniški dostop do "%s""
6060 #: libraries/messages.inc.php:1222 main.php:189 server_processlist.php:54
6064 #: libraries/messages.inc.php:1223 tbl_change.php:1171
6066 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
6068 "Uporabite tipko TAB za premik od vrednosti do vrednosti ali CTRL+puščice za "
6071 #: libraries/messages.inc.php:1225
6072 msgid "Use text field"
6073 msgstr "Uporabi besedilno polje"
6075 #: libraries/messages.inc.php:1228 setup/lib/messages.inc.php:356
6076 msgid "Validate SQL"
6077 msgstr "Preveri pravilnost stavka SQL"
6079 #: libraries/messages.inc.php:1229
6082 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6083 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6085 "Ne morem inicializirati preverjevalnika SQL. Prosimo, preverite, če so "
6086 "nameščene vse razširitve PHP, kot je navedeno v %sdokumenaciji%s."
6088 #: libraries/messages.inc.php:1230 server_status.php:627 tbl_change.php:324
6089 #: tbl_printview.php:370 tbl_structure.php:730
6093 #: libraries/messages.inc.php:1231 server_status.php:626
6094 #: server_variables.php:52
6096 msgstr "Spremenljivka"
6098 #: libraries/messages.inc.php:1232 main.php:228
6099 msgid "Version information"
6100 msgstr "Podatki o različici"
6102 #: libraries/messages.inc.php:1233 server_export.php:21
6103 msgid "View dump (schema) of databases"
6104 msgstr "Pokaži povzetek stanja podatkovnih baz"
6106 #: libraries/messages.inc.php:1235 tbl_export.php:23
6107 msgid "View dump (schema) of table"
6108 msgstr "Preglej povzetek stanja tabele"
6110 #: libraries/messages.inc.php:1238
6114 #: libraries/messages.inc.php:1239 view_create.php:142
6118 #: libraries/messages.inc.php:1240
6122 #: libraries/messages.inc.php:1243 tbl_change.php:1028
6123 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
6124 msgstr "Imenik, ki ste ga določili za nalaganje, je nedosegljiv"
6126 #: libraries/messages.inc.php:1245 main.php:205
6128 msgstr "Spletni strežnik"
6130 #: libraries/messages.inc.php:1246 test/theme.php:152
6132 msgid "Welcome to %s"
6133 msgstr "Dobrodošli v %s"
6135 #: libraries/messages.inc.php:1247
6136 msgid "West European"
6137 msgstr "Zahodno evropsko"
6139 #: libraries/messages.inc.php:1248 main.php:230
6143 #: libraries/messages.inc.php:1249
6145 msgstr "nadomestni znak"
6147 #: libraries/messages.inc.php:1252
6148 msgid "Write requests"
6151 #: libraries/messages.inc.php:1253
6152 msgid "Wrong username/password. Access denied."
6153 msgstr "Napačno uporabniško ime/geslo. Dostop zavrnjen."
6155 #: libraries/messages.inc.php:1255
6157 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6158 "the issue and try again."
6161 #: libraries/messages.inc.php:1256
6162 msgid "Export contents"
6163 msgstr "Izvozi vsebine"
6165 #: libraries/messages.inc.php:1257
6166 msgid "Export functions"
6167 msgstr "Izvozi funkcije"
6169 #: libraries/messages.inc.php:1258
6170 msgid "Export procedures"
6171 msgstr "Izvozi procedure"
6173 #: libraries/messages.inc.php:1259
6174 msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
6175 msgstr "Izvozi sheme struktur (priporočeno)"
6177 #: libraries/messages.inc.php:1260
6178 msgid "Export tables"
6179 msgstr "Izvozi tabele"
6181 #: libraries/messages.inc.php:1261
6182 msgid "Export triggers"
6183 msgstr "Izvozi sprožilce"
6185 #: libraries/messages.inc.php:1262
6186 msgid "Export views"
6187 msgstr "Izvozi poglede"
6189 #: libraries/messages.inc.php:1263
6193 #: libraries/messages.inc.php:1267
6194 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
6196 "Obvestilo: Če postavite vrednost na 0 (nič), boste odstranili omejitev."
6198 #: libraries/messages.inc.php:1268
6202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:393
6205 msgctxt "for default"
6209 #: navigation.php:318
6211 msgstr "Filtriranje"
6213 #: navigation.php:319 setup/lib/messages.inc.php:42
6217 #: navigation.php:350 navigation.php:351
6219 #| msgid "Create table"
6220 msgctxt "short form"
6221 msgid "Create table"
6222 msgstr "Ustvari tabelo"
6224 #: server_databases.php:230
6226 #| msgid "Go to database"
6227 msgid "Jump to database"
6228 msgstr "Pojdi v zbirko podatkov"
6230 #: server_privileges.php:1904
6231 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
6233 "Pred nadomestna znaka % in _ je potrebno postaviti \\, če ju želite "
6234 "uporabiti dobesedno."
6236 #: server_status.php:344
6239 msgctxt "for Show status"
6243 #: server_status.php:360
6245 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
6249 #: server_status.php:362
6250 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
6253 #: server_status.php:364
6254 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
6257 #: server_status.php:366
6259 "For further information about replication status on the server, please visit "
6260 "the <a href=#replication>replication section</a>."
6263 #: server_synchronize.php:1117
6264 msgid "Enter manually"
6265 msgstr "Vnesite ročno"
6267 #: server_synchronize.php:1118
6268 msgid "Current connection"
6269 msgstr "Trenutna povezava"
6271 #: server_synchronize.php:1147
6273 msgid "Configuration: %s"
6274 msgstr "Konfiguracija: %s"
6276 #: setup/lib/messages.inc.php:16
6277 msgid "Allow character set conversion"
6278 msgstr "Omogoči pretvarjanje nabora znakov"
6280 #: setup/lib/messages.inc.php:17
6282 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
6285 #: setup/lib/messages.inc.php:18
6287 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6288 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
6289 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
6290 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
6291 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
6292 "of users, including you, are connected to."
6295 #: setup/lib/messages.inc.php:19
6296 msgid "Allow login to any MySQL server"
6297 msgstr "Dovoli prijavo v kateri koli strežnik MySQL"
6299 #: setup/lib/messages.inc.php:20
6300 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
6303 #: setup/lib/messages.inc.php:21
6304 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
6307 #: setup/lib/messages.inc.php:22
6309 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
6313 #: setup/lib/messages.inc.php:23
6314 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
6315 msgstr "Ključ je prekratek, ima naj vsaj 8 znakov."
6317 #: setup/lib/messages.inc.php:24
6319 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
6320 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
6321 "you don't need to remember it."
6324 #: setup/lib/messages.inc.php:25
6325 msgid "Blowfish secret"
6328 #: setup/lib/messages.inc.php:26
6329 msgid "Highlight selected rows"
6330 msgstr "Poudari izbrane vrstice"
6332 #: setup/lib/messages.inc.php:27
6334 msgstr "Označevalnik vrstic"
6336 #: setup/lib/messages.inc.php:28
6337 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
6338 msgstr "Poudari vrstico, na katero kaže kazalec miške"
6340 #: setup/lib/messages.inc.php:29
6341 msgid "Highlight pointer"
6344 #: setup/lib/messages.inc.php:30
6346 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
6347 "import and export operations"
6349 "Omogoči stiskanje [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] za posege "
6352 #: setup/lib/messages.inc.php:31
6356 #: setup/lib/messages.inc.php:32
6359 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
6360 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6364 #: setup/lib/messages.inc.php:33
6365 msgid "Cannot load or save configuration"
6366 msgstr "Ne morem naložiti ali shraniti konfiguracije"
6368 #: setup/lib/messages.inc.php:34
6370 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
6371 "level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
6372 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
6375 #: setup/lib/messages.inc.php:35
6377 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
6378 "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
6379 "kbd] - allows newlines in fields"
6382 #: setup/lib/messages.inc.php:36
6383 msgid "CHAR fields editing"
6386 #: setup/lib/messages.inc.php:37
6387 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
6390 #: setup/lib/messages.inc.php:38
6391 msgid "CHAR textarea columns"
6394 #: setup/lib/messages.inc.php:39
6395 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
6398 #: setup/lib/messages.inc.php:40
6399 msgid "CHAR textarea rows"
6402 #: setup/lib/messages.inc.php:41
6403 msgid "Check config file permissions"
6406 #: setup/lib/messages.inc.php:43
6408 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
6409 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
6412 #: setup/lib/messages.inc.php:44
6413 msgid "Compress on the fly"
6416 #: setup/lib/messages.inc.php:45
6417 msgid "Configuration file"
6420 #: setup/lib/messages.inc.php:46
6422 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
6423 "when you're about to lose data"
6426 #: setup/lib/messages.inc.php:47
6427 msgid "Confirm DROP queries"
6428 msgstr "Potrjevanje poizvedb DROP"
6430 #: setup/lib/messages.inc.php:48
6431 msgid "Default character set used for conversions"
6432 msgstr "Privzet nabor znakov uporabljen za pretvorbe"
6434 #: setup/lib/messages.inc.php:49
6435 msgid "Default character set"
6436 msgstr "Privzet nabor znakov"
6438 #: setup/lib/messages.inc.php:50
6439 msgid "Default language"
6440 msgstr "Privzet jezik"
6442 #: setup/lib/messages.inc.php:51
6443 msgid "Default server"
6444 msgstr "Privzet strežnik"
6446 #: setup/lib/messages.inc.php:52
6447 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
6448 msgstr "Zavihek, ki se prikaže ob odprtju podatkovne zbirke"
6450 #: setup/lib/messages.inc.php:53
6451 msgid "Default database tab"
6452 msgstr "Privzet zavihek podatkovne zbirke"
6454 #: setup/lib/messages.inc.php:54
6455 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
6456 msgstr "Zavihek, ki se prikaže ob odprtju strežnika"
6458 #: setup/lib/messages.inc.php:55
6459 msgid "Default server tab"
6460 msgstr "Privzet zavihek strežnika"
6462 #: setup/lib/messages.inc.php:56
6463 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
6464 msgstr "Zavihek, ki se prikaže ob odprtju tabele"
6466 #: setup/lib/messages.inc.php:57
6467 msgid "Default table tab"
6468 msgstr "Privzet zavihek tabele"
6470 #: setup/lib/messages.inc.php:58
6472 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6473 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6476 #: setup/lib/messages.inc.php:59
6477 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
6478 msgstr "Prikaži naštete zbirke podatkov kot seznam namesto spustnega menija"
6480 #: setup/lib/messages.inc.php:60
6481 msgid "Display databases as a list"
6482 msgstr "Prikaži zbirke podatkov kot seznam"
6484 #: setup/lib/messages.inc.php:61
6488 #: setup/lib/messages.inc.php:62
6489 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
6490 msgstr "Prikaži naštete strežnike kot seznam namesto spustnega menija"
6492 #: setup/lib/messages.inc.php:63
6493 msgid "Display servers as a list"
6494 msgstr "Prikaži strežnike kot seznam"
6496 #: setup/lib/messages.inc.php:64
6500 #: setup/lib/messages.inc.php:65
6504 #: setup/lib/messages.inc.php:66
6506 msgstr "Konec vrstice"
6508 #: setup/lib/messages.inc.php:67
6509 msgid "Could not connect to MySQL server"
6510 msgstr "Ne morem se povezati s strežnikom MySQL"
6512 #: setup/lib/messages.inc.php:68
6513 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
6516 #: setup/lib/messages.inc.php:69
6517 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
6520 #: setup/lib/messages.inc.php:70
6521 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
6524 #: setup/lib/messages.inc.php:71
6525 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
6528 #: setup/lib/messages.inc.php:72
6529 msgid "Empty username while using config authentication method"
6532 #: setup/lib/messages.inc.php:73
6533 msgid "Submitted form contains errors"
6534 msgstr "Poslan obrazec vsebuje napake"
6536 #: setup/lib/messages.inc.php:74
6538 msgid "Incorrect IP address: %s"
6539 msgstr "Napačen IP-naslov: %s"
6541 #: setup/lib/messages.inc.php:75
6542 msgid "Not a valid port number"
6543 msgstr "Neveljavna številka vrat"
6545 #: setup/lib/messages.inc.php:76
6546 msgid "Incorrect value"
6547 msgstr "Napačna vrednost"
6549 #: setup/lib/messages.inc.php:77
6551 msgid "Missing data for %s"
6552 msgstr "Manjkajoči podatki za %s"
6554 #: setup/lib/messages.inc.php:78
6555 msgid "Not a non-negative number"
6556 msgstr "Ni nenegativno število"
6558 #: setup/lib/messages.inc.php:79
6559 msgid "Not a positive number"
6560 msgstr "Ni pozitivno število"
6562 #: setup/lib/messages.inc.php:80
6564 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6567 "Nastavi število sekund, ko se skript lahko izvaja ([kbd]0[/kbd] za neomejeno)"
6569 #: setup/lib/messages.inc.php:81
6570 msgid "Maximum execution time"
6571 msgstr "Najdaljši čas izvajanja"
6573 #: setup/lib/messages.inc.php:83
6574 msgid "Character set of the file"
6575 msgstr "Nabor znakov datoteke"
6577 #: setup/lib/messages.inc.php:85
6578 msgid "Database name template"
6579 msgstr "Predloga imena podatkovne zbirke"
6581 #: setup/lib/messages.inc.php:86
6582 msgid "Server name template"
6583 msgstr "Predloga imena strežnika"
6585 #: setup/lib/messages.inc.php:87
6586 msgid "Table name template"
6587 msgstr "Predloga imena tabele"
6589 #: setup/lib/messages.inc.php:89
6590 msgid "Save on server"
6591 msgstr "Shrani na strežnik"
6593 #: setup/lib/messages.inc.php:91
6594 msgid "Remember file name template"
6595 msgstr "Zapomni si predlogo imena datoteke"
6597 #: setup/lib/messages.inc.php:92
6601 #: setup/lib/messages.inc.php:93
6602 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
6603 msgstr "Vsili varno povezavo med uporabo phpMyAdmin"
6605 #: setup/lib/messages.inc.php:94
6607 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6608 "enabled if your web server supports it"
6610 "Ta [a@?page=form&formset=features#tab_Security]možnost[/a] naj bo "
6611 "omogočena, če jo vaš spletni strežnik podpira"
6613 #: setup/lib/messages.inc.php:95
6614 msgid "Force SSL connection"
6615 msgstr "Vsili povezavo SSL"
6617 #: setup/lib/messages.inc.php:96
6619 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6620 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
6623 #: setup/lib/messages.inc.php:97
6624 msgid "Foreign key dropdown order"
6627 #: setup/lib/messages.inc.php:98
6628 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
6631 #: setup/lib/messages.inc.php:99
6632 msgid "Foreign key limit"
6635 #: setup/lib/messages.inc.php:100
6637 msgstr "Način brskanja"
6639 #: setup/lib/messages.inc.php:101
6640 msgid "Customize browse mode"
6641 msgstr "Prilagodite način brskanja"
6643 #: setup/lib/messages.inc.php:102
6644 msgid "Customize edit mode"
6645 msgstr "Prilagodite način urejanja"
6647 #: setup/lib/messages.inc.php:103
6649 msgstr "Način urejanja"
6651 #: setup/lib/messages.inc.php:104
6652 msgid "Customize default export options"
6653 msgstr "Prilagodite privzete možnosti izvoza"
6655 #: setup/lib/messages.inc.php:105
6656 msgid "Export defaults"
6657 msgstr "Privzete možnosti izvoza"
6659 #: setup/lib/messages.inc.php:106
6660 msgid "Customize default common import options"
6661 msgstr "Prilagodite pogoste privzete možnosti uvoza"
6663 #: setup/lib/messages.inc.php:107
6664 msgid "Import defaults"
6665 msgstr "Privzete možnosti uvoza"
6667 #: setup/lib/messages.inc.php:108
6668 msgid "Set import and export directories and compression options"
6669 msgstr "Nastavi mape za uvoz in izvoz ter možnosti stiskanja"
6671 #: setup/lib/messages.inc.php:109
6672 msgid "Import / export"
6673 msgstr "Uvoz / izvoz"
6675 #: setup/lib/messages.inc.php:111
6676 msgid "Databases display options"
6677 msgstr "Možnosti prikaza podatkovnih zbirk"
6679 #: setup/lib/messages.inc.php:112
6680 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
6681 msgstr "Prilagodite prikaz navigacijskega okvirja"
6683 #: setup/lib/messages.inc.php:113
6684 msgid "Navigation frame"
6685 msgstr "Navigacijski okvir"
6687 #: setup/lib/messages.inc.php:114
6688 msgid "Servers display options"
6689 msgstr "Možnosti prikaza strežnikov"
6691 #: setup/lib/messages.inc.php:116
6692 msgid "Tables display options"
6693 msgstr "Možnosti prikaza tabel"
6695 #: setup/lib/messages.inc.php:118
6697 msgstr "Glavni okvir"
6699 #: setup/lib/messages.inc.php:119
6700 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
6701 msgstr "Nastavitve, ki se ne uvrščajo nikamor drugam"
6703 #: setup/lib/messages.inc.php:120
6704 msgid "Other core settings"
6705 msgstr "Druge nastavitve"
6707 #: setup/lib/messages.inc.php:121
6708 msgid "Customize query window options"
6709 msgstr "Prilagodite možnosti okna poizvedb"
6711 #: setup/lib/messages.inc.php:123
6713 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6716 "Pomnite, da je phpMyAdmin samo uporabniški vmesnik in njegove lastnosti ne "
6719 #: setup/lib/messages.inc.php:124
6723 #: setup/lib/messages.inc.php:125
6724 msgid "Basic settings"
6725 msgstr "Osnovne nastavitve"
6727 #: setup/lib/messages.inc.php:126
6729 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
6732 "Napredne nastavitve strežnika; ne spreminjajte teh možnosti, če ne veste "
6735 #: setup/lib/messages.inc.php:127
6736 msgid "Server configuration"
6737 msgstr "Konfiguracija strežnika"
6739 #: setup/lib/messages.inc.php:128
6740 msgid "Enter server connection parameters"
6741 msgstr "Vnesite parametre povezave s strežnikom"
6743 #: setup/lib/messages.inc.php:129
6744 msgid "Enter login options for signon authentication"
6747 #: setup/lib/messages.inc.php:130
6748 msgid "Signon login options"
6751 #: setup/lib/messages.inc.php:131
6753 "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
6754 "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in "
6758 #: setup/lib/messages.inc.php:132 setup/lib/messages.inc.php:293
6759 msgid "PMA database"
6760 msgstr "Podatkovna zbirka PMA"
6762 #: setup/lib/messages.inc.php:133
6763 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
6765 "Sledenje spremembam narejenih v zbirki podatkov. Potrebuje konfigurirano "
6766 "podatkovno zbirko PMA."
6768 #: setup/lib/messages.inc.php:134
6769 msgid "Changes tracking"
6770 msgstr "Sledenje spremembam"
6772 #: setup/lib/messages.inc.php:135
6773 msgid "Customization"
6774 msgstr "Prilagoditev"
6776 #: setup/lib/messages.inc.php:136
6777 msgid "Customize export options"
6778 msgstr "Prilagodi možnosti izvoza"
6780 #: setup/lib/messages.inc.php:137
6784 #: setup/lib/messages.inc.php:138
6785 msgid "Customize import defaults"
6786 msgstr "Prilagodi privzete možnosti uvoza"
6788 #: setup/lib/messages.inc.php:139
6789 msgid "Customize navigation frame"
6790 msgstr "Prilagodi navigacijski okvir"
6792 #: setup/lib/messages.inc.php:140
6793 msgid "Customize main frame"
6794 msgstr "Prilagodi glavni okvir"
6796 #: setup/lib/messages.inc.php:141
6797 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
6798 msgstr "Prilagodi povezave prikazane v poljih poizvedbe SQL"
6800 #: setup/lib/messages.inc.php:142
6801 msgid "SQL Query box"
6802 msgstr "Polje poizvedbe SQL"
6804 #: setup/lib/messages.inc.php:143
6806 "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&"
6807 "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
6809 "Nastavitve poizvedb SQL, za možnosti polja poizvedb SQL glej nastavitve [a@?"
6810 "page=form&formset=main_frame#tab_Sql_box]navigacijskega okvirja[/a]"
6812 #: setup/lib/messages.inc.php:144
6814 msgstr "Poizvedbe SQL"
6816 #: setup/lib/messages.inc.php:145
6817 msgid "Customize startup page"
6818 msgstr "Prilagodi začetno stran"
6820 #: setup/lib/messages.inc.php:146
6824 #: setup/lib/messages.inc.php:147
6825 msgid "Choose how you want tabs to work"
6826 msgstr "Določite, kako želite, da zavihki delujejo"
6828 #: setup/lib/messages.inc.php:148
6832 #: setup/lib/messages.inc.php:149
6834 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
6835 "and export operations"
6837 "Omogoči stiskanje [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] za posege "
6840 #: setup/lib/messages.inc.php:150
6844 #: setup/lib/messages.inc.php:151
6847 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
6848 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6851 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Stiskanje in "
6852 "razpenjanje GZip[/a] zahteva funkcije (%s), ki na tem sistemu niso na voljo."
6854 #: setup/lib/messages.inc.php:152
6855 msgid "phpMyAdmin homepage"
6856 msgstr "Domača stran phpMyAdmin"
6858 #: setup/lib/messages.inc.php:153
6859 msgid "Extra parameters for iconv"
6860 msgstr "Dodatni parametri za iconv"
6862 #: setup/lib/messages.inc.php:154
6863 msgid "Ignore errors"
6864 msgstr "Prezri napake"
6866 #: setup/lib/messages.inc.php:155
6868 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
6869 "if one of the queries failed"
6871 "Če je omogočeno, phpMyAdmin nadaljuje z izvajanjem poizvedb z več izjavami, "
6872 "četudi ena od poizvedb spodleti"
6874 #: setup/lib/messages.inc.php:156
6875 msgid "Ignore multiple statement errors"
6876 msgstr "Prezri napake več stavkov"
6878 #: setup/lib/messages.inc.php:157
6880 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
6881 "This might be good way to import large files, however it can break "
6884 "Dovoli prekinitev uvoza v primeru, ko skript zazna, da je blizu časovne "
6885 "omejitve. To je morda dober način za uvoz velikih datotek, čeprav lahko "
6886 "prekine transakcije."
6888 #: setup/lib/messages.inc.php:158
6889 msgid "Partial import: allow interrupt"
6890 msgstr "Delni uvoz: dovoli prekinitev"
6892 #: setup/lib/messages.inc.php:159
6894 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6895 "table) and only SQL is always available"
6897 "Privzeta oblika; pomnite, da je seznam odvisen od položaja (podatkovna "
6898 "zbirka, tabela) in vedno je na voljo samo SQL"
6900 #: setup/lib/messages.inc.php:162
6901 msgid "Partial import: skip queries"
6902 msgstr "Delni uvoz: preskoči poizvedbe"
6904 #: setup/lib/messages.inc.php:163
6905 msgid "Insecure connection"
6906 msgstr "Nezavarovana povezava"
6908 #: setup/lib/messages.inc.php:164
6910 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
6911 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
6913 "Ne uporabljate varne povezave; vsi podatki (vključno z morebitnimi "
6914 "občutljivimi informacijami, kot so gesla) se prenašajo nešifrirani!"
6916 #: setup/lib/messages.inc.php:165
6919 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
6920 "link[/a] to use a secure connection."
6922 "Če je vaš strežnik nastavljen za sprejemanje zahtev HTTPS, sledite [a@%s]tej "
6923 "povezavi[/a] za uporabo varne povezave."
6925 #: setup/lib/messages.inc.php:166
6926 msgid "How many rows can be inserted at one time"
6927 msgstr "Koliko vrstic je lahko vstavljenih naenkrat"
6929 #: setup/lib/messages.inc.php:167
6930 msgid "Number of inserted rows"
6931 msgstr "Število vstavljenih vrstic"
6933 #: setup/lib/messages.inc.php:168
6934 msgid "Target for quick access icon"
6935 msgstr "Cilj ikone za hitri dostop"
6937 #: setup/lib/messages.inc.php:169
6938 msgid "Show logo in left frame"
6939 msgstr "Prikaži logotip v levem okvirju"
6941 #: setup/lib/messages.inc.php:170
6942 msgid "Display logo"
6943 msgstr "Prikaži logotip"
6945 #: setup/lib/messages.inc.php:171
6946 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
6947 msgstr "Prikaži izbrani strežnik na vrhu levega okvirja"
6949 #: setup/lib/messages.inc.php:172
6950 msgid "Display servers selection"
6951 msgstr "Prikaži izbiro strežnikov"
6953 #: setup/lib/messages.inc.php:173
6954 msgid "String that separates databases into different tree levels"
6955 msgstr "Niz, ki loči zbirke podatkov v drugi nivo drevesa"
6957 #: setup/lib/messages.inc.php:174
6958 msgid "Database tree separator"
6959 msgstr "Ločilo drevesa zbirke podatkov"
6961 #: setup/lib/messages.inc.php:175
6963 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
6966 "Samo lahka različica; prikaže zbirke podatkov v drevesu (določeno z ločilom, "
6969 #: setup/lib/messages.inc.php:176
6970 msgid "Display databases in a tree"
6971 msgstr "Prikaži zbirke podatkov v drevesu"
6973 #: setup/lib/messages.inc.php:177
6974 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
6975 msgstr "Onemogočite to, če želite videti vse zbirke podatkov naenkrat"
6977 #: setup/lib/messages.inc.php:178
6978 msgid "Use light version"
6979 msgstr "Uporabi lahko različico"
6981 #: setup/lib/messages.inc.php:179
6982 msgid "Maximum table tree depth"
6983 msgstr "Največja globina drevesa tabel"
6985 #: setup/lib/messages.inc.php:180
6986 msgid "String that separates tables into different tree levels"
6987 msgstr "Niz, ki loči tabele v različne stopnje drevesa"
6989 #: setup/lib/messages.inc.php:181
6990 msgid "Table tree separator"
6991 msgstr "Ločilo drevesa tabel"
6993 #: setup/lib/messages.inc.php:182
6994 msgid "Logo link URL"
6995 msgstr "URL-povezava logotipa"
6997 #: setup/lib/messages.inc.php:183
6999 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
7002 "Odpre povezano stran v glavnem ([kbd]main[/kbd]) ali v novem oknu ([kbd]new[/"
7005 #: setup/lib/messages.inc.php:184
7006 msgid "Logo link target"
7007 msgstr "Cilj povezave logotipa"
7009 #: setup/lib/messages.inc.php:185
7010 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
7011 msgstr "Poudari strežnik pod miškinim kazalcem"
7013 #: setup/lib/messages.inc.php:186
7014 msgid "Enable highlighting"
7015 msgstr "Omogoči poudarjanje"
7017 #: setup/lib/messages.inc.php:187
7018 msgid "let the user choose"
7019 msgstr "naj uporabnik izbere"
7021 #: setup/lib/messages.inc.php:188
7022 msgid "Use less graphically intense tabs"
7023 msgstr "Uporabi grafično manj zahtevne zavihke"
7025 #: setup/lib/messages.inc.php:189
7027 msgstr "Lahki zavihki"
7029 #: setup/lib/messages.inc.php:190
7033 #: setup/lib/messages.inc.php:191
7035 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
7036 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
7037 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
7040 #: setup/lib/messages.inc.php:192
7041 msgid "Delete all cookies on logout"
7042 msgstr "Izbriši vse piškotke ob odjavi"
7044 #: setup/lib/messages.inc.php:193
7046 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
7047 "authentication mode"
7050 #: setup/lib/messages.inc.php:194
7051 msgid "Recall user name"
7054 #: setup/lib/messages.inc.php:195
7056 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
7057 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
7058 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
7059 "recommended for non-trusted environments."
7062 #: setup/lib/messages.inc.php:196
7063 msgid "Login cookie store"
7066 #: setup/lib/messages.inc.php:197
7067 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
7068 msgstr "Določa, kako dolgo (v sekundah) je prijavni piškotek veljaven"
7070 #: setup/lib/messages.inc.php:198
7072 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
7073 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
7074 "pose a security risk such as impersonation."
7077 #: setup/lib/messages.inc.php:199
7078 msgid "Login cookie validity"
7081 #: setup/lib/messages.inc.php:200
7082 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
7085 #: setup/lib/messages.inc.php:201
7086 msgid "Maximum displayed SQL length"
7089 #: setup/lib/messages.inc.php:202
7090 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
7093 #: setup/lib/messages.inc.php:203
7094 msgid "Maximum databases"
7095 msgstr "Največ podatkovnih zbirk"
7097 #: setup/lib/messages.inc.php:204
7099 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
7100 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
7103 "Število prikazanih vrstic med brskanjem po množici rezultatov. Če množica "
7104 "rezultatov vsebuje več vrstic, se prikažeta povezavi "Prejšnja" in "
7105 ""Naslednja""
7107 #: setup/lib/messages.inc.php:205
7108 msgid "Maximum number of rows to display"
7109 msgstr "Največje število vrstic za prikaz"
7111 #: setup/lib/messages.inc.php:206
7112 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
7113 msgstr "Največje število tabel prikazanih na seznamu tabel"
7115 #: setup/lib/messages.inc.php:207
7116 msgid "Maximum tables"
7117 msgstr "Največ tabel"
7119 #: setup/lib/messages.inc.php:208
7121 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
7122 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
7124 "Število bajtov, ki jih skript lahko dodeli, npr. [kbd]32M[/kbd] ([kbd]0[/"
7125 "kbd] za neomejeno)"
7127 #: setup/lib/messages.inc.php:209
7128 msgid "Memory limit"
7129 msgstr "Omejitev spomina"
7131 #: setup/lib/messages.inc.php:210 setup/lib/messages.inc.php:222
7132 msgid "Use only icons, only text or both"
7133 msgstr "Uporabi samo ikone, samo besedilo ali oboje"
7135 #: setup/lib/messages.inc.php:211
7136 msgid "Iconic navigation bar"
7139 #: setup/lib/messages.inc.php:212
7141 msgstr "Nov strežnik"
7143 #: setup/lib/messages.inc.php:213
7144 msgid "There are no configured servers"
7145 msgstr "Ni konfiguriranih strežnikov"
7147 #: setup/lib/messages.inc.php:214
7148 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
7149 msgstr "Uporabi izhod medpomnjenja GZip za povečano hitrost v prenosih HTTP"
7151 #: setup/lib/messages.inc.php:215
7152 msgid "GZip output buffering"
7153 msgstr "Izhod medpomnjenja GZip"
7155 #: setup/lib/messages.inc.php:216
7159 #: setup/lib/messages.inc.php:217
7161 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
7162 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
7164 "[kbd]SMART[/kbd] – tj. padajoči vrstni red za polja vrste TIME, DATE, "
7165 "DATETIME in TIMESTAMP, v naprotnem primeru naraščajoči vrstni red"
7167 #: setup/lib/messages.inc.php:218
7168 msgid "Default sorting order"
7169 msgstr "Privzet vrstni red"
7171 #: setup/lib/messages.inc.php:219
7175 #: setup/lib/messages.inc.php:220
7176 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
7177 msgstr "Uporabi vztrajne povezave s podatkovnimi zbirkami MySQL"
7179 #: setup/lib/messages.inc.php:221
7180 msgid "Persistent connections"
7181 msgstr "Vztrajne povezave"
7183 #: setup/lib/messages.inc.php:223
7184 msgid "Iconic table operations"
7187 #: setup/lib/messages.inc.php:224
7188 msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
7189 msgstr "Prepeči urejanje polj BLOB in BINARY"
7191 #: setup/lib/messages.inc.php:225
7192 msgid "Protect binary fields"
7193 msgstr "Zaščiti dvojiška polja"
7195 #: setup/lib/messages.inc.php:226
7197 "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
7198 "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
7201 #: setup/lib/messages.inc.php:227
7202 msgid "Permanent query history"
7203 msgstr "Trajna zgodovina poizvedb"
7205 #: setup/lib/messages.inc.php:228
7206 msgid "How many queries are kept in history"
7207 msgstr "Koliko poizvedb je hranjenih v zgodovini"
7209 #: setup/lib/messages.inc.php:229
7210 msgid "Query history length"
7211 msgstr "Dolžina zgodovine poizvedb"
7213 #: setup/lib/messages.inc.php:230
7214 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
7215 msgstr "Zavihek, ki se prikaže ob odprtju novega okna za poizvedbe"
7217 #: setup/lib/messages.inc.php:231
7218 msgid "Default query window tab"
7219 msgstr "Privzet zavihek okna za poizvedbe"
7221 #: setup/lib/messages.inc.php:232
7222 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
7225 #: setup/lib/messages.inc.php:233
7226 msgid "Recoding engine"
7229 #: setup/lib/messages.inc.php:234
7230 msgid "Restore default value"
7233 #: setup/lib/messages.inc.php:235
7234 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
7237 #: setup/lib/messages.inc.php:236
7238 msgid "Directory where exports can be saved on server"
7239 msgstr "Mapa, kamor se lahko na strežnik shranijo izvozi"
7241 #: setup/lib/messages.inc.php:237
7242 msgid "Save directory"
7243 msgstr "Mapa za shranjevanje"
7245 #: setup/lib/messages.inc.php:238
7248 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
7249 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
7250 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
7251 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
7252 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
7255 #: setup/lib/messages.inc.php:239
7256 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
7259 #: setup/lib/messages.inc.php:240
7260 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
7263 #: setup/lib/messages.inc.php:241
7264 msgid "Add a new server"
7265 msgstr "Dodaj nov strežnik"
7267 #: setup/lib/messages.inc.php:242
7268 msgid "Leave blank if not used"
7271 #: setup/lib/messages.inc.php:243
7272 msgid "Host authentication order"
7275 #: setup/lib/messages.inc.php:244
7276 msgid "Leave blank for defaults"
7279 #: setup/lib/messages.inc.php:245
7280 msgid "Host authentication rules"
7283 #: setup/lib/messages.inc.php:246
7284 msgid "Allow logins without a password"
7287 #: setup/lib/messages.inc.php:247
7288 msgid "Allow root login"
7291 #: setup/lib/messages.inc.php:248
7292 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
7295 #: setup/lib/messages.inc.php:249
7299 #: setup/lib/messages.inc.php:250
7301 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
7302 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
7306 #: setup/lib/messages.inc.php:251
7307 msgid "SweKey config file"
7310 #: setup/lib/messages.inc.php:252
7311 msgid "Authentication method to use"
7314 #: setup/lib/messages.inc.php:253
7315 msgid "Authentication type"
7318 #: setup/lib/messages.inc.php:254
7320 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
7321 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
7324 #: setup/lib/messages.inc.php:255
7325 msgid "Bookmark table"
7328 #: setup/lib/messages.inc.php:256
7330 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
7331 "pma_column_info[/kbd]"
7334 #: setup/lib/messages.inc.php:257
7335 msgid "Column information table"
7338 #: setup/lib/messages.inc.php:258
7339 msgid "Compress connection to MySQL server"
7342 #: setup/lib/messages.inc.php:259
7343 msgid "Compress connection"
7346 #: setup/lib/messages.inc.php:260
7347 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
7350 #: setup/lib/messages.inc.php:261
7351 msgid "Connection type"
7352 msgstr "Vrsta povezave"
7354 #: setup/lib/messages.inc.php:262
7355 msgid "Control user password"
7358 #: setup/lib/messages.inc.php:263
7360 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7361 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
7364 #: setup/lib/messages.inc.php:264
7365 msgid "Control user"
7368 #: setup/lib/messages.inc.php:265
7369 msgid "Count tables when showing database list"
7370 msgstr "Preštej tabele, ko prikazujem seznam podatkovnih zbirk"
7372 #: setup/lib/messages.inc.php:266
7373 msgid "Count tables"
7374 msgstr "Preštej tabele"
7376 #: setup/lib/messages.inc.php:267
7378 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
7381 "Pustite prazno, če ne želite podpore Oblikovalnika, predlagano: [kbd]"
7382 "pma_designer_coords[/kbd]"
7384 #: setup/lib/messages.inc.php:268
7385 msgid "Designer table"
7386 msgstr "Tabela Oblikovalnika"
7388 #: setup/lib/messages.inc.php:269
7390 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
7391 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7394 #: setup/lib/messages.inc.php:270
7395 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7396 msgstr "Onemogoči uporabo INFORMATION_SCHEMA"
7398 #: setup/lib/messages.inc.php:271
7401 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
7402 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
7403 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
7404 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
7405 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
7409 #: setup/lib/messages.inc.php:272
7411 msgstr "Uredi strežnik"
7413 #: setup/lib/messages.inc.php:273
7414 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
7417 #: setup/lib/messages.inc.php:274
7418 msgid "PHP extension to use"
7421 #: setup/lib/messages.inc.php:275
7422 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
7425 #: setup/lib/messages.inc.php:276
7426 msgid "Hide databases"
7427 msgstr "Skrij zbirke podatkov"
7429 #: setup/lib/messages.inc.php:277
7431 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
7435 #: setup/lib/messages.inc.php:278
7436 msgid "SQL query history table"
7439 #: setup/lib/messages.inc.php:279
7441 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
7445 #: setup/lib/messages.inc.php:280
7446 msgid "SQL query tracking table"
7449 #: setup/lib/messages.inc.php:281
7450 msgid "Hostname where MySQL server is running"
7451 msgstr "Ime gostitelja, kjer teče strežnik MySQL"
7453 #: setup/lib/messages.inc.php:282
7454 msgid "Server hostname"
7455 msgstr "Ime gostitelja strežnika"
7457 #: setup/lib/messages.inc.php:283
7459 msgstr "Odjavni URL"
7461 #: setup/lib/messages.inc.php:284
7462 msgid "Try to connect without password"
7463 msgstr "Poskusi se povezati brez gesla"
7465 #: setup/lib/messages.inc.php:285
7466 msgid "Connect without password"
7467 msgstr "Poveži se brez gesla"
7469 #: setup/lib/messages.inc.php:286
7471 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7472 "use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
7475 #: setup/lib/messages.inc.php:287
7476 msgid "Show only listed databases"
7479 #: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
7480 msgid "Leave empty if not using config auth"
7483 #: setup/lib/messages.inc.php:289
7484 msgid "Password for config auth"
7487 #: setup/lib/messages.inc.php:290
7489 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7492 #: setup/lib/messages.inc.php:291
7493 msgid "PDF schema: pages table"
7496 #: setup/lib/messages.inc.php:292
7498 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
7499 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
7500 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
7503 #: setup/lib/messages.inc.php:294
7504 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7507 #: setup/lib/messages.inc.php:295
7509 msgstr "Vrata strežnika"
7511 #: setup/lib/messages.inc.php:296
7513 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
7514 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
7517 #: setup/lib/messages.inc.php:297
7518 msgid "Relation table"
7519 msgstr "Relacijska tabela"
7521 #: setup/lib/messages.inc.php:298
7522 msgid "SQL command to fetch available databases"
7525 #: setup/lib/messages.inc.php:299
7526 msgid "SHOW DATABASES command"
7529 #: setup/lib/messages.inc.php:300
7531 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
7532 "[/a] for an example"
7535 #: setup/lib/messages.inc.php:301
7536 msgid "Signon session name"
7539 #: setup/lib/messages.inc.php:302
7543 #: setup/lib/messages.inc.php:303
7545 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7549 #: setup/lib/messages.inc.php:304
7550 msgid "Automatically create versions"
7551 msgstr "Samodejno ustvari različice"
7553 #: setup/lib/messages.inc.php:305
7554 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7557 #: setup/lib/messages.inc.php:306
7559 #| msgid "Statements"
7560 msgid "Statements to track"
7563 #: setup/lib/messages.inc.php:307
7565 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7566 "log when creating a view."
7569 #: setup/lib/messages.inc.php:308
7570 msgid "Add DROP VIEW"
7571 msgstr "Dodaj DROP VIEW"
7573 #: setup/lib/messages.inc.php:309
7575 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7576 "log when creating a table."
7579 #: setup/lib/messages.inc.php:310
7580 msgid "Add DROP TABLE"
7581 msgstr "Dodaj DROP TABLE"
7583 #: setup/lib/messages.inc.php:311
7585 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7586 "the log when creating a database."
7589 #: setup/lib/messages.inc.php:312
7590 msgid "Add DROP DATABASE"
7591 msgstr "Dodaj DROP DATABASE"
7593 #: setup/lib/messages.inc.php:313
7594 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
7597 #: setup/lib/messages.inc.php:314
7598 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7601 #: setup/lib/messages.inc.php:315
7603 msgid "Server socket"
7604 msgstr "Izbira strežnika"
7606 #: setup/lib/messages.inc.php:316
7607 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
7608 msgstr "Omogoči SSL za povezavo s strežnikom MySQL"
7610 #: setup/lib/messages.inc.php:317
7612 msgstr "Uporabi SSL"
7614 #: setup/lib/messages.inc.php:318
7616 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
7619 #: setup/lib/messages.inc.php:319
7620 msgid "PDF schema: table coordinates"
7623 #: setup/lib/messages.inc.php:320
7625 "Table to describe the display fields, leave blank for no support; suggested: "
7626 "[kbd]pma_table_info[/kbd]"
7629 #: setup/lib/messages.inc.php:321
7630 msgid "Display fields table"
7633 #: setup/lib/messages.inc.php:323
7634 msgid "User for config auth"
7637 #: setup/lib/messages.inc.php:324
7639 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
7640 "compatibility checks and thereby increases performance"
7643 #: setup/lib/messages.inc.php:325
7644 msgid "Verbose check"
7647 #: setup/lib/messages.inc.php:326
7649 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7653 #: setup/lib/messages.inc.php:327
7654 msgid "Verbose name of this server"
7657 #: setup/lib/messages.inc.php:328
7659 msgid "Set value: %s"
7662 #: setup/lib/messages.inc.php:329
7664 "Whether a user should be displayed a "show all (records)" button"
7665 msgstr "Ali se naj uporabniku prikaže gumb "prikaži vse (zapise)""
7667 #: setup/lib/messages.inc.php:330
7668 msgid "Allow to display all the rows"
7669 msgstr "Dovoli prikaz vseh vrstic"
7671 #: setup/lib/messages.inc.php:331
7673 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7674 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7675 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
7678 #: setup/lib/messages.inc.php:332
7679 msgid "Show password change form"
7680 msgstr "Pokaži obrazec za spremembo gesla"
7682 #: setup/lib/messages.inc.php:333
7683 msgid "Show create database form"
7684 msgstr "Pokaži obrazec za ustvarjanje zbirke podatkov"
7686 #: setup/lib/messages.inc.php:334
7688 msgstr "Pokaži obrazec"
7690 #: setup/lib/messages.inc.php:335
7691 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
7694 #: setup/lib/messages.inc.php:336
7695 msgid "Show function fields"
7698 #: setup/lib/messages.inc.php:337
7699 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
7700 msgstr "Prikaži skrita sporočila (#MSG_COUNT)"
7702 #: setup/lib/messages.inc.php:338
7704 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
7707 "Prikaže povezavo do podatkov [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]"
7710 #: setup/lib/messages.inc.php:339
7711 msgid "Show phpinfo() link"
7712 msgstr "Prikaži povezavo phpinfo()"
7714 #: setup/lib/messages.inc.php:340
7715 msgid "Show detailed MySQL server information"
7716 msgstr "Prikaži podrobne informacije o strežniku MySQL"
7718 #: setup/lib/messages.inc.php:341
7719 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
7720 msgstr "Določi, ali se naj poizvedbe SQL, ki jih ustvari phpMyAdmin, prikažejo"
7722 #: setup/lib/messages.inc.php:342
7723 msgid "Show SQL queries"
7724 msgstr "Pokaži poizvedbe SQL"
7726 #: setup/lib/messages.inc.php:343
7727 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
7729 "Dovoli prikaz statistike podatkovne zbirke in tabele (npr. poraba prostora)"
7731 #: setup/lib/messages.inc.php:344
7732 msgid "Show statistics"
7733 msgstr "Pokaži statistiko"
7735 #: setup/lib/messages.inc.php:345
7737 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
7738 "comment and the real name"
7741 #: setup/lib/messages.inc.php:346
7742 msgid "Display database comment instead of its name"
7743 msgstr "Prikaži komentar zbirke podatkov namesto njenega imena"
7745 #: setup/lib/messages.inc.php:347
7747 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
7748 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
7749 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
7750 "alias, the table name itself stays unchanged"
7753 #: setup/lib/messages.inc.php:348
7754 msgid "Display table comment instead of its name"
7755 msgstr "Prikaži komentar tabele namesto njenega imena"
7757 #: setup/lib/messages.inc.php:349
7758 msgid "Display table comments in tooltips"
7759 msgstr "Prikaži komentarje tabel v zaslonskih namigih"
7761 #: setup/lib/messages.inc.php:350
7763 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
7766 #: setup/lib/messages.inc.php:351
7767 msgid "Skip locked tables"
7768 msgstr "Preskoči zaklenjene tabele"
7770 #: setup/lib/messages.inc.php:357
7772 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
7773 "possible) or keep the text field empty"
7776 #: setup/lib/messages.inc.php:358
7777 msgid "Suggest new database name"
7778 msgstr "Predlagaj novo ime zbirke podatkov"
7780 #: setup/lib/messages.inc.php:359
7784 #: setup/lib/messages.inc.php:360
7786 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
7787 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
7788 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
7789 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
7792 #: setup/lib/messages.inc.php:361
7793 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
7796 #: setup/lib/messages.inc.php:362
7797 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
7798 msgstr "Mapa na strežniku, kamor lahko naložite datoteke za uvoz"
7800 #: setup/lib/messages.inc.php:363
7801 msgid "Upload directory"
7802 msgstr "Mapa za nalaganje"
7804 #: setup/lib/messages.inc.php:364
7805 msgid "Allow for searching inside the entire database"
7806 msgstr "Dovoli iskanje po celotni zbirki podatkov"
7808 #: setup/lib/messages.inc.php:365
7809 msgid "Use database search"
7810 msgstr "Uporabi iskanje po zbirki podatkov"
7812 #: setup/lib/messages.inc.php:366
7814 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
7815 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
7819 #: setup/lib/messages.inc.php:367
7820 msgid "Verbose multiple statements"
7823 #: setup/lib/messages.inc.php:368
7825 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
7829 #: setup/lib/messages.inc.php:369
7830 msgid "Got invalid version string from server"
7831 msgstr "Od strežnika sem dobil neveljavno besedilo različice"
7833 #: setup/lib/messages.inc.php:370
7834 msgid "Check for latest version"
7835 msgstr "Preveri za najnovejšo različico"
7837 #: setup/lib/messages.inc.php:371
7840 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7841 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7843 "Na voljo je novejša različica phpMyAdmina, zato razmislite o posodobitvi. "
7844 "Najnovejša različica je %s, izdaja %s."
7846 #: setup/lib/messages.inc.php:372
7849 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
7850 "version is %s, released on %s."
7852 "Uporabljate nadležno različico, zaženite [kbd]tecnoba odstrani[/kbd] :-)[br]"
7853 "Najnovejša stabilna različica je %s, izdana %s."
7855 #: setup/lib/messages.inc.php:373
7856 msgid "No newer stable version is available"
7857 msgstr "Na voljo ni novejše stabilne različice"
7859 #: setup/lib/messages.inc.php:374
7860 msgid "Unparsable version string"
7861 msgstr "Nerazčlenljivo besedilo različice"
7863 #: setup/lib/messages.inc.php:375
7864 msgid "Version check"
7865 msgstr "Preverjanje različice"
7867 #: setup/lib/messages.inc.php:376
7869 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
7870 msgstr "Na voljo ni ne vmesnik URL ne CURL. Preverjanje različice ni mogoče."
7872 #: setup/lib/messages.inc.php:377
7876 #: setup/lib/messages.inc.php:378
7878 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
7879 "for import and export operations"
7881 "Omogoči stiskanje [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
7882 "za posege uvoza in izvoza"
7884 #: setup/lib/messages.inc.php:379
7887 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
7888 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
7890 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Stiskanje Zip[/a] "
7891 "zahteva funkcije (%s), ki na tem sistemu niso na voljo."
7893 #: setup/lib/messages.inc.php:380
7896 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
7897 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
7899 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Razpenjanje Zip[/a] "
7900 "zahteva funkcije (%s), ki na tem sistemu niso na voljo."
7902 #: setup/lib/messages.inc.php:381
7906 #: tbl_operations.php:634
7908 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
7909 msgid "Flush the table (FLUSH)"
7910 msgstr "Počisti tabelo (\"FLUSH\")"
7912 #: tbl_relation.php:405
7913 msgid "Internal relation"
7914 msgstr "Notranja relacija"
7916 #: tbl_relation.php:413
7917 msgid "Foreign key constraint"
7920 #: tbl_structure.php:595
7921 #, fuzzy, php-format
7922 #| msgid "Create an index on %s columns"
7923 msgid "Create an index on %s columns"
7924 msgstr "Ustvari indeks na %s stolpcih"
7926 #: transformation_overview.php:48
7928 #| msgid "Description"
7929 msgctxt "for MIME transformation"
7933 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
7935 #~ msgstr "CSV-podatki"
7937 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
7938 #~ msgstr "Izbriši uporabnike in potem osveži privilegije."
7941 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
7943 #~ "To je najboljši način, vendar lahko osveževanje privilegijev traja nekaj "
7946 #~ msgid "has been altered."
7947 #~ msgstr "je bil spremenjen(a)."
7950 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
7951 #~ "usual until the privileges are reloaded."
7953 #~ ""Izbrisani" uporabniki lahko še vedno normalno dostopajo do "
7954 #~ "strežnika, dokler ne osvežite privilegijev"
7956 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
7957 #~ msgstr "Samo izbriši uporabnike iz tabel privilegijev."
7960 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
7962 #~ "Omogoča poganjanje shranjenih postopkov; V tej verziji MySQL nima pomena."
7964 #~ msgid "Process list"
7965 #~ msgstr "Seznam procesov"
7968 #~ msgid "Reload privileges"
7969 #~ msgstr "Globalni privilegiji"
7972 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
7975 #~ "Uporabniki bodo še vedno imeli USAGE privilegije, dokler ne osvežite "