Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/dkf.git] / po / zh_TW.po
blob53569d7faf81e4db3c4ee98565858f6ebf557b13
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-08-25 09:51+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:15+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: chinese_traditional <zh_TW@li.org>\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1510
18 msgid "Show all"
19 msgstr "顯示全部"
21 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2248
22 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:244
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1106
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1122
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:365
27 msgid "Page number:"
28 msgstr "頁碼:"
30 #: browse_foreigners.php:130
31 msgid ""
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
35 msgstr ""
36 "目地的視窗無法更新. 可能你已關閉此視窗或你的瀏覽器於安全設定內啟動了無法跨視"
37 "窗更新"
39 #: browse_foreigners.php:148 db_structure.php:77 db_structure.php:78
40 #: db_structure.php:89 db_structure.php:91 db_structure.php:102
41 #: db_structure.php:104 libraries/common.lib.php:2764
42 #: libraries/common.lib.php:2771 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
44 msgid "Search"
45 msgstr "搜索"
47 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:320 db_operations.php:364
48 #: db_operations.php:468 db_operations.php:492 db_search.php:344
49 #: db_structure.php:552 js/messages.php:48 libraries/Config.class.php:1220
50 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1274
52 #: libraries/common.lib.php:2224 libraries/core.lib.php:544
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:62
55 #: libraries/display_export.lib.php:355 libraries/display_import.lib.php:267
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
58 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:454
62 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:377
63 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 libraries/sql_query_form.lib.php:512
64 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 main.php:103 navigation.php:230
65 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
66 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:663 server_privileges.php:1620
67 #: server_privileges.php:1967 server_privileges.php:2014
68 #: server_privileges.php:2053 server_replication.php:233
69 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
70 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:323 tbl_change.php:1070
71 #: tbl_change.php:1107 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
72 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:496 tbl_operations.php:558
73 #: tbl_operations.php:728 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:653
74 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
75 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
76 msgid "Go"
77 msgstr "執行"
79 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
80 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
81 msgid "Keyname"
82 msgstr "鍵名"
84 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
85 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
86 #: server_status.php:738
87 msgid "Description"
88 msgstr "說明"
90 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
91 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "使用此值"
95 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
96 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
97 msgid "No blob streaming server configured!"
98 msgstr ""
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
101 msgid "Failed to fetch headers"
102 msgstr ""
104 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
105 msgid "Failed to open remote URL"
106 msgstr ""
108 #: db_create.php:44
109 #, fuzzy, php-format
110 msgid "Database %1$s has been created."
111 msgstr "資料庫 %s 已被刪除"
113 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:313
114 msgid "Database comment: "
115 msgstr "資料庫註解文字: "
117 #: db_datadict.php:164 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220
118 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 tbl_operations.php:344
119 #: tbl_printview.php:127
120 msgid "Table comments"
121 msgstr "資料表註解文字"
123 #: db_datadict.php:173 db_qbe.php:170 libraries/Index.class.php:445
124 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
125 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
126 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
128 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
129 #: tbl_change.php:301 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
130 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:196
131 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
132 #, fuzzy
133 #| msgid "Column names"
134 msgid "Column"
135 msgstr "欄位名稱"
137 #: db_datadict.php:174 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
138 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
139 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
140 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
141 #: libraries/export/texytext.php:227
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268
144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2066
145 #: tbl_change.php:280 tbl_change.php:307 tbl_printview.php:140
146 #: tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133 tbl_structure.php:197
147 #: tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268 tbl_tracking.php:315
148 msgid "Type"
149 msgstr "型態"
151 #: db_datadict.php:176 libraries/Index.class.php:448
152 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
153 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
154 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1249
155 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1270
156 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:316
157 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:200 tbl_tracking.php:270
158 #: tbl_tracking.php:321
159 msgid "Null"
160 msgstr "Null"
162 #: db_datadict.php:177 db_structure.php:486 libraries/export/htmlword.php:250
163 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
164 #: libraries/export/texytext.php:229
165 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1250
166 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1271
167 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
168 #: tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:271
169 msgid "Default"
170 msgstr "預設值"
172 #: db_datadict.php:181 libraries/export/htmlword.php:252
173 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
174 #: libraries/export/texytext.php:231
175 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1252
176 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1273 tbl_printview.php:147
177 msgid "Links to"
178 msgstr "連結到"
180 #: db_datadict.php:183 db_printview.php:110
181 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
182 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
183 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
184 #: libraries/export/texytext.php:234
185 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
186 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1274
187 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
188 msgid "Comments"
189 msgstr "註解"
191 #: db_datadict.php:266 libraries/Index.class.php:358
192 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:205
193 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
194 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
195 #: libraries/mult_submits.inc.php:261
196 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
197 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
198 #: server_privileges.php:1564 server_privileges.php:1575
199 #: server_privileges.php:1885 server_privileges.php:1890
200 #: server_privileges.php:2183 sql.php:130 sql.php:191 tbl_printview.php:226
201 #: tbl_structure.php:371 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
202 msgid "No"
203 msgstr " 否 "
205 #: db_datadict.php:266 libraries/Index.class.php:359
206 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:205
207 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
208 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
209 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
210 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
211 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:260 libraries/mult_submits.inc.php:271
214 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
215 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
216 #: server_databases.php:75 server_privileges.php:1561
217 #: server_privileges.php:1575 server_privileges.php:1885
218 #: server_privileges.php:1888 server_privileges.php:2183 sql.php:190
219 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:38 tbl_structure.php:371
220 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
221 msgid "Yes"
222 msgstr " 是 "
224 #: db_datadict.php:321 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
225 msgid "Print"
226 msgstr "列印"
228 #: db_export.php:30
229 msgid "View dump (schema) of database"
230 msgstr "檢視資料庫的備份概要 (dump schema)"
232 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_structure.php:49
233 #: db_tracking.php:30 export.php:371 navigation.php:320
234 msgid "No tables found in database."
235 msgstr "資料庫中沒有資料表"
237 #: db_export.php:44 db_search.php:326 server_export.php:26
238 msgid "Select All"
239 msgstr "全選"
241 #: db_export.php:46 db_search.php:329 server_export.php:28
242 msgid "Unselect All"
243 msgstr "全部取消"
245 #: db_operations.php:33 tbl_create.php:47
246 msgid "The database name is empty!"
247 msgstr "資料庫名稱並未輸入!!"
249 #: db_operations.php:231
250 #, php-format
251 msgid "Database %s has been renamed to %s"
252 msgstr "資料庫 %s 已更改名稱為 %s"
254 #: db_operations.php:235
255 #, php-format
256 msgid "Database %s has been copied to %s"
257 msgstr "資料庫 %s 已複製到 %s"
259 #: db_operations.php:347
260 msgid "Rename database to"
261 msgstr "更改資料庫名稱到"
263 #: db_operations.php:352 server_processlist.php:56
264 msgid "Command"
265 msgstr "指令"
267 #: db_operations.php:364 tbl_change.php:1039
268 msgid "and then"
269 msgstr "然後"
271 #: db_operations.php:379
272 #, fuzzy
273 #| msgid "Rename database to"
274 msgid "Remove database"
275 msgstr "更改資料庫名稱到"
277 #: db_operations.php:391
278 #, php-format
279 msgid "Database %s has been dropped."
280 msgstr "資料庫 %s 已被刪除"
282 #: db_operations.php:396
283 #, fuzzy
284 msgid "Drop the database (DROP)"
285 msgstr "沒有資料庫"
287 #: db_operations.php:424
288 msgid "Copy database to"
289 msgstr "複製資料庫到"
291 #: db_operations.php:431 tbl_operations.php:525 tbl_tracking.php:382
292 msgid "Structure only"
293 msgstr "只有結構"
295 #: db_operations.php:432 tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:384
296 msgid "Structure and data"
297 msgstr "結構與資料"
299 #: db_operations.php:433 tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:383
300 msgid "Data only"
301 msgstr "只有資料"
303 #: db_operations.php:441
304 msgid "CREATE DATABASE before copying"
305 msgstr "複製前建立資料庫 (CREATE DATABASE)"
307 #: db_operations.php:444 libraries/config/messages.inc.php:122
308 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
309 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:533
310 #, php-format
311 msgid "Add %s"
312 msgstr ""
314 #: db_operations.php:448 libraries/config/messages.inc.php:115
315 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:535
316 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
317 msgstr "新增 AUTO_INCREMENT 數值"
319 #: db_operations.php:452 tbl_operations.php:542
320 msgid "Add constraints"
321 msgstr "加入限制"
323 #: db_operations.php:465
324 msgid "Switch to copied database"
325 msgstr "轉移到複製之資料庫"
327 #: db_operations.php:485 libraries/Index.class.php:447
328 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/mysql_charsets.lib.php:106
329 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 libraries/tbl_properties.inc.php:733
330 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 server_databases.php:122
331 #: tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134 tbl_structure.php:198
332 #: tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269 tbl_tracking.php:320
333 msgid "Collation"
334 msgstr "校對"
336 #: db_operations.php:498
337 #, fuzzy, php-format
338 #| msgid ""
339 #| "The additional features for working with linked tables have been "
340 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
341 msgid ""
342 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
343 "click %shere%s."
344 msgstr "關聯資料表的附加功能未能啟動, %s請按此%s 查出問題原因."
346 #: db_operations.php:531
347 #, fuzzy
348 #| msgid "Relational schema"
349 msgid "Edit or export relational schema"
350 msgstr "關聯概要"
352 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:67 db_tracking.php:152
353 #: libraries/config/messages.inc.php:483 libraries/db_structure.lib.php:37
354 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:142
355 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:242 server_privileges.php:1661
356 #: server_privileges.php:1717 server_privileges.php:1981
357 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
358 #: test/theme.php:74
359 msgid "Table"
360 msgstr "資料表"
362 #: db_printview.php:103 libraries/db_structure.lib.php:47
363 #: libraries/header_printview.inc.php:62 libraries/import.lib.php:145
364 #: navigation.php:623 navigation.php:645 server_databases.php:133
365 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:386 tbl_structure.php:475
366 #: tbl_structure.php:869
367 msgid "Rows"
368 msgstr "資料列列數"
370 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
371 msgid "Size"
372 msgstr "大小"
374 #: db_printview.php:160 db_structure.php:442 libraries/export/sql.php:607
375 #: libraries/export/sql.php:947
376 msgid "in use"
377 msgstr "使用中"
379 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
380 #: libraries/export/sql.php:562
381 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:431
382 #: tbl_structure.php:901
383 msgid "Creation"
384 msgstr "建立"
386 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
387 #: libraries/export/sql.php:567
388 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:441
389 #: tbl_structure.php:909
390 msgid "Last update"
391 msgstr "最後更新"
393 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
394 #: libraries/export/sql.php:572
395 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1235 tbl_printview.php:451
396 #: tbl_structure.php:917
397 msgid "Last check"
398 msgstr "最後檢查"
400 #: db_printview.php:220 db_structure.php:465
401 #, fuzzy, php-format
402 #| msgid "%s table(s)"
403 msgid "%s table"
404 msgid_plural "%s tables"
405 msgstr[0] "%s 資料表"
406 msgstr[1] "%s 資料表"
408 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
409 #: libraries/display_tbl.lib.php:1939 libraries/sql_query_form.lib.php:136
410 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:129
411 #: view_operations.php:60
412 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
413 msgstr "您的SQL語法已順利執行"
415 #: db_qbe.php:38
416 msgid "You have to choose at least one column to display"
417 msgstr "您需要選擇最少顯示一行欄位"
419 #: db_qbe.php:196 libraries/db_structure.lib.php:95
420 #: libraries/display_tbl.lib.php:864
421 msgid "Sort"
422 msgstr "排序"
424 #: db_qbe.php:205 db_qbe.php:239 libraries/db_structure.lib.php:102
425 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:826
426 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:257
427 #: tbl_select.php:310
428 msgid "Ascending"
429 msgstr "遞增"
431 #: db_qbe.php:206 db_qbe.php:247 libraries/db_structure.lib.php:110
432 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:823
433 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:258
434 #: tbl_select.php:311
435 msgid "Descending"
436 msgstr "遞減"
438 #: db_qbe.php:260 db_tracking.php:73 libraries/display_tbl.lib.php:306
439 #: tbl_change.php:270 tbl_tracking.php:591
440 msgid "Show"
441 msgstr "顯示"
443 #: db_qbe.php:296
444 msgid "Criteria"
445 msgstr "篩選"
447 #: db_qbe.php:349 db_qbe.php:431 db_qbe.php:523 db_qbe.php:554
448 msgid "Ins"
449 msgstr "新增"
451 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:520 db_qbe.php:551
452 msgid "And"
453 msgstr "與"
455 #: db_qbe.php:362 db_qbe.php:443 db_qbe.php:525 db_qbe.php:556
456 msgid "Del"
457 msgstr "移除"
459 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:518 db_qbe.php:549
460 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 server_privileges.php:296
461 #: tbl_change.php:925 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
462 msgid "Or"
463 msgstr "或"
465 #: db_qbe.php:503
466 msgid "Modify"
467 msgstr "修改"
469 #: db_qbe.php:580
470 #, fuzzy
471 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
472 msgid "Add/Delete criteria rows"
473 msgstr "新增/減少 篩選列"
475 #: db_qbe.php:592
476 #, fuzzy
477 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
478 msgid "Add/Delete columns"
479 msgstr "新增/減少 選擇欄"
481 #: db_qbe.php:605 db_qbe.php:630
482 msgid "Update Query"
483 msgstr "更新語法"
485 #: db_qbe.php:613
486 msgid "Use Tables"
487 msgstr "使用資料表"
489 #: db_qbe.php:636
490 #, php-format
491 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
492 msgstr "在資料庫 <b>%s</b> 執行 SQL 語法:"
494 #: db_qbe.php:930 libraries/common.lib.php:1145
495 msgid "Submit Query"
496 msgstr "執行語法"
498 #: db_search.php:50 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
499 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
500 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
501 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
502 msgid "Access denied"
503 msgstr "拒絕存取"
505 #: db_search.php:62 db_search.php:293
506 msgid "at least one of the words"
507 msgstr "任何一組文字"
509 #: db_search.php:63 db_search.php:294
510 msgid "all words"
511 msgstr "所有文字"
513 #: db_search.php:64 db_search.php:295
514 msgid "the exact phrase"
515 msgstr "完整詞語"
517 #: db_search.php:65 db_search.php:296
518 msgid "as regular expression"
519 msgstr "以規則表示法 (regular expression) 搜索"
521 #: db_search.php:224
522 #, php-format
523 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
524 msgstr "搜索 \"<i>%s</i>\" 的結果 %s:"
526 #: db_search.php:242
527 #, fuzzy, php-format
528 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
529 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
530 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
531 msgstr[0] "%s 項資料符合 - 於資料表 <i>%s</i>"
532 msgstr[1] "%s 項資料符合 - 於資料表 <i>%s</i>"
534 #: db_search.php:249 db_structure.php:75 db_structure.php:76
535 #: db_structure.php:88 db_structure.php:90 db_structure.php:101
536 #: db_structure.php:103 libraries/common.lib.php:2766
537 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
538 #: tbl_structure.php:35 tbl_structure.php:47 tbl_structure.php:558
539 msgid "Browse"
540 msgstr "瀏覽"
542 #: db_search.php:254 libraries/display_tbl.lib.php:1163
543 #: libraries/display_tbl.lib.php:2014
544 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:171
545 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:243
546 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:278
547 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
548 #: libraries/sql_query_form.lib.php:440 pmd_general.php:376
549 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
550 #: tbl_row_action.php:62
551 msgid "Delete"
552 msgstr "刪除"
554 #: db_search.php:267
555 #, fuzzy, php-format
556 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
557 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
558 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
559 msgstr[0] "<b>總計:</b> <i>%s</i> 項資料符合"
560 msgstr[1] "<b>總計:</b> <i>%s</i> 項資料符合"
562 #: db_search.php:281
563 msgid "Search in database"
564 msgstr "搜索資料庫"
566 #: db_search.php:284
567 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
568 msgstr "尋找之文字或數值 (萬用字元: \"%\"):"
570 #: db_search.php:289
571 msgid "Find:"
572 msgstr "尋找:"
574 #: db_search.php:293 db_search.php:294
575 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
576 msgstr "每組文字以空格 (\" \") 分隔."
578 #: db_search.php:307
579 msgid "Inside table(s):"
580 msgstr "於以下資料表:"
582 #: db_search.php:337
583 #, fuzzy
584 #| msgid "Inside table(s):"
585 msgid "Inside column:"
586 msgstr "於以下資料表:"
588 #: db_structure.php:79 db_structure.php:80 db_structure.php:92
589 #: db_structure.php:93 db_structure.php:105 db_structure.php:106
590 #: libraries/common.lib.php:2765 libraries/sql_query_form.lib.php:311
591 #: libraries/sql_query_form.lib.php:314 libraries/tbl_links.inc.php:67
592 msgid "Insert"
593 msgstr "新增"
595 #: db_structure.php:81 db_structure.php:94 db_structure.php:107
596 #: libraries/common.lib.php:2762 libraries/common.lib.php:2769
597 #: libraries/config/setup.forms.php:284 libraries/config/setup.forms.php:321
598 #: libraries/config/setup.forms.php:355
599 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:184
600 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
601 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
602 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
603 #: libraries/import.lib.php:1136 libraries/tbl_links.inc.php:54
604 #: pmd_general.php:133 server_privileges.php:592 server_replication.php:313
605 #: tbl_tracking.php:263
606 msgid "Structure"
607 msgstr "結構"
609 #: db_structure.php:82 db_structure.php:83 db_structure.php:95
610 #: db_structure.php:96 db_structure.php:108 db_structure.php:109
611 #: db_structure.php:530 db_structure.php:531 db_tracking.php:86
612 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1593
613 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
614 #: server_databases.php:363 tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:149
615 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:562
616 msgid "Drop"
617 msgstr "刪除"
619 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
620 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
621 #: db_structure.php:528 db_structure.php:529 libraries/common.lib.php:1592
622 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
623 msgid "Empty"
624 msgstr "清空"
626 #: db_structure.php:301 tbl_operations.php:653
627 #, php-format
628 msgid "Table %s has been emptied"
629 msgstr "資料表 %s 已被清空"
631 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
632 #, php-format
633 msgid "View %s has been dropped"
634 msgstr "檢視 %s 己被刪除."
636 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
637 #, php-format
638 msgid "Table %s has been dropped"
639 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
641 #: db_structure.php:318
642 msgid "Tracking is active."
643 msgstr ""
645 #: db_structure.php:320
646 msgid "Tracking is not active."
647 msgstr ""
649 #: db_structure.php:405 libraries/display_tbl.lib.php:1902
650 #, php-format
651 msgid ""
652 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
653 "%s."
654 msgstr ""
656 #: db_structure.php:419 db_structure.php:433 libraries/header.inc.php:142
657 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:204 test/theme.php:73
658 msgid "View"
659 msgstr "檢視"
661 #: db_structure.php:470 libraries/db_structure.lib.php:40
662 #: libraries/server_links.inc.php:88 server_replication.php:31
663 #: server_replication.php:162 server_status.php:368
664 msgid "Replication"
665 msgstr "複製"
667 #: db_structure.php:474
668 msgid "Sum"
669 msgstr "總計"
671 #: db_structure.php:481 libraries/StorageEngine.class.php:351
672 #, php-format
673 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
674 msgstr "這 MySQL 伺服器的預設儲存引擎是 %s "
676 #: db_structure.php:509 db_structure.php:526 db_structure.php:527
677 #: libraries/display_tbl.lib.php:2039 libraries/display_tbl.lib.php:2044
678 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:357
679 #: server_databases.php:362 server_privileges.php:1592 tbl_structure.php:546
680 #: tbl_structure.php:555
681 msgid "With selected:"
682 msgstr "選擇的資料表:"
684 #: db_structure.php:512 libraries/display_tbl.lib.php:2034
685 #: server_databases.php:359 server_privileges.php:568
686 #: server_privileges.php:1595 tbl_structure.php:549
687 msgid "Check All"
688 msgstr "全選"
690 #: db_structure.php:516 libraries/display_tbl.lib.php:2035
691 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:361
692 #: server_privileges.php:571 server_privileges.php:1599 tbl_structure.php:553
693 msgid "Uncheck All"
694 msgstr "全部取消"
696 #: db_structure.php:521
697 msgid "Check tables having overhead"
698 msgstr "檢查額外記錄 (overhead)"
700 #: db_structure.php:532 db_structure.php:533 db_structure.php:584
701 #: libraries/display_tbl.lib.php:2138 libraries/mult_submits.inc.php:27
702 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
703 msgid "Print view"
704 msgstr "列印檢視"
706 #: db_structure.php:534 db_structure.php:535 libraries/mult_submits.inc.php:41
707 #: tbl_operations.php:578
708 msgid "Check table"
709 msgstr "檢查資料表"
711 #: db_structure.php:536 db_structure.php:537 libraries/mult_submits.inc.php:46
712 #: tbl_operations.php:618 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
713 msgid "Optimize table"
714 msgstr "最佳化資料表"
716 #: db_structure.php:538 db_structure.php:539 libraries/mult_submits.inc.php:51
717 #: tbl_operations.php:608
718 msgid "Repair table"
719 msgstr "修復資料表"
721 #: db_structure.php:540 db_structure.php:541 libraries/mult_submits.inc.php:56
722 #: tbl_operations.php:598
723 msgid "Analyze table"
724 msgstr "分析資料表"
726 #: db_structure.php:542 db_structure.php:543
727 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
728 #: libraries/display_tbl.lib.php:2052 libraries/display_tbl.lib.php:2183
729 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:67
730 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
731 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1376
732 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
733 msgid "Export"
734 msgstr "輸出"
736 #: db_structure.php:591 libraries/schema/User_Schema.class.php:392
737 msgid "Data Dictionary"
738 msgstr "數據字典"
740 #: db_tracking.php:61
741 msgid "Tracked tables"
742 msgstr ""
744 #: db_tracking.php:66 libraries/config/messages.inc.php:477
745 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
746 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:390
747 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
748 #: libraries/header.inc.php:119 libraries/header_printview.inc.php:57
749 #: server_databases.php:180 server_privileges.php:1656
750 #: server_privileges.php:1717 server_privileges.php:1975
751 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1177
752 #: server_synchronize.php:1181 tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
753 msgid "Database"
754 msgstr "資料庫"
756 #: db_tracking.php:68
757 msgid "Last version"
758 msgstr ""
760 #: db_tracking.php:69 tbl_tracking.php:588
761 #, fuzzy
762 msgid "Created"
763 msgstr "建立"
765 #: db_tracking.php:70 tbl_tracking.php:589
766 msgid "Updated"
767 msgstr ""
769 #: db_tracking.php:71 libraries/common.lib.php:1291
770 #: libraries/server_links.inc.php:48 server_processlist.php:58
771 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
772 msgid "Status"
773 msgstr "狀態"
775 #: db_tracking.php:72 libraries/Index.class.php:439
776 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:214
777 #: server_privileges.php:1538 server_privileges.php:1721
778 #: server_privileges.php:2069 tbl_structure.php:206
779 msgid "Action"
780 msgstr "執行"
782 #: db_tracking.php:83 db_tracking.php:115
783 msgid "Delete tracking data for this table"
784 msgstr ""
786 #: db_tracking.php:101 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
787 #: tbl_tracking.php:607
788 msgid "active"
789 msgstr ""
791 #: db_tracking.php:103 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
792 #: tbl_tracking.php:604
793 msgid "not active"
794 msgstr ""
796 #: db_tracking.php:116
797 #, fuzzy
798 msgid "Versions"
799 msgstr "波斯語"
801 #: db_tracking.php:117 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
802 msgid "Tracking report"
803 msgstr ""
805 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
806 #, fuzzy
807 msgid "Structure snapshot"
808 msgstr "只有結構"
810 #: db_tracking.php:147
811 msgid "Untracked tables"
812 msgstr ""
814 #: db_tracking.php:167 db_tracking.php:169 tbl_structure.php:619
815 #: tbl_structure.php:621
816 #, fuzzy
817 msgid "Track table"
818 msgstr "檢查資料表"
820 #: db_tracking.php:195
821 #, fuzzy
822 msgid "Database Log"
823 msgstr "資料庫"
825 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:798
826 #, php-format
827 msgid "Values for the column \"%s\""
828 msgstr ""
830 #: enum_editor.php:22
831 #, fuzzy
832 #| msgid ""
833 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
834 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
835 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
836 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
837 msgid ""
838 "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
839 "need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
840 "values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
841 msgstr ""
842 "請用以下的格式輸入轉換選項值: 'a', 100, b,'c'...<br />如您需要輸入反斜線 "
843 "(\"\\\") 或單引號 (\"'\") 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
845 #: export.php:73
846 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
847 msgstr ""
849 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
850 #, php-format
851 msgid "Insufficient space to save the file %s."
852 msgstr "空間不足儲存檔案 %s."
854 #: export.php:307
855 #, php-format
856 msgid ""
857 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
858 msgstr "檔案 %s 已存在,請更改檔案名稱或選擇「覆寫己存在檔案」選項."
860 #: export.php:311 export.php:315
861 #, php-format
862 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
863 msgstr "Web 伺服器沒有權限儲存檔案 %s."
865 #: export.php:664
866 #, php-format
867 msgid "Dump has been saved to file %s."
868 msgstr "備份已儲到檔案 %s."
870 #: import.php:58
871 #, php-format
872 msgid ""
873 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
874 "%s for ways to workaround this limit."
875 msgstr "你正嘗試上載大容量檔案,請查看此 %s文件%s 如何略過此限制."
877 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
878 #: libraries/File.class.php:676
879 msgid "File could not be read"
880 msgstr "讀案無法讀取"
882 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
883 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
884 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
885 #, php-format
886 msgid ""
887 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
888 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
889 msgstr ""
891 #: import.php:335
892 msgid ""
893 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
894 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
895 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
896 msgstr ""
898 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
899 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
900 msgstr "無法讀取載入的外掛程式, 請檢查安裝程序!"
902 #: import.php:395
903 msgid "The bookmark has been deleted."
904 msgstr "書籤已經刪除."
906 #: import.php:399
907 msgid "Showing bookmark"
908 msgstr "顯示書籤"
910 #: import.php:401 sql.php:621
911 #, php-format
912 msgid "Bookmark %s created"
913 msgstr "書籤 %s 已建立"
915 #: import.php:407 import.php:413
916 #, php-format
917 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
918 msgstr "載入成功, 共 %d 句語法已執行."
920 #: import.php:422
921 msgid ""
922 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
923 "file and import will resume."
924 msgstr ""
926 #: import.php:424
927 msgid ""
928 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
929 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
930 msgstr ""
932 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
933 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:217 user_password.php:110
934 msgid "Back"
935 msgstr "回上一頁"
937 #: index.php:183
938 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
939 msgstr "phpMyAdmin 較為適合使用在支援<b>頁框</b>的瀏覽器."
941 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
942 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
943 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
944 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
945 msgid "Click to select"
946 msgstr ""
948 #: js/messages.php:26
949 msgid "Click to unselect"
950 msgstr ""
952 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:87
953 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
954 msgstr "\"DROP DATABASE\" 指令已經停用."
956 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:185
957 msgid "Do you really want to "
958 msgstr "您確定要 "
960 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:170
961 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
962 msgstr "您將會刪除整個資料庫!"
964 #: js/messages.php:34
965 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
966 msgstr ""
968 #: js/messages.php:35
969 #, php-format
970 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
971 msgstr ""
973 #: js/messages.php:38
974 msgid "Missing value in the form!"
975 msgstr "表格內漏填一些資料!"
977 #: js/messages.php:39
978 msgid "This is not a number!"
979 msgstr "這不是一個數字!"
981 #: js/messages.php:42
982 msgid "The host name is empty!"
983 msgstr "請輸入主機名稱!"
985 #: js/messages.php:43
986 msgid "The user name is empty!"
987 msgstr "請輸入使用者名稱!"
989 #: js/messages.php:44 server_privileges.php:1229 user_password.php:65
990 msgid "The password is empty!"
991 msgstr "請輸入密碼!"
993 #: js/messages.php:45 server_privileges.php:1227 user_password.php:68
994 msgid "The passwords aren't the same!"
995 msgstr "第二次輸入的密碼不同!"
997 #: js/messages.php:49 pmd_general.php:341 pmd_general.php:378
998 msgid "Cancel"
999 msgstr ""
1001 #: js/messages.php:52 pmd_save_pos.php:52
1002 msgid "Modifications have been saved"
1003 msgstr "修改已儲存"
1005 #: js/messages.php:53 pmd_relation_upd.php:47
1006 #, fuzzy
1007 msgid "Relation deleted"
1008 msgstr "關聯檢視"
1010 #: js/messages.php:54 pmd_relation_new.php:62
1011 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1012 msgstr ""
1014 #: js/messages.php:55 pmd_relation_new.php:84
1015 #, fuzzy
1016 msgid "Internal relation added"
1017 msgstr "內部關聯"
1019 #: js/messages.php:56 pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
1020 msgid "Error: Relation not added."
1021 msgstr ""
1023 #: js/messages.php:57 pmd_relation_new.php:29
1024 msgid "Error: relation already exists."
1025 msgstr ""
1027 #: js/messages.php:58
1028 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1029 msgstr ""
1031 #: js/messages.php:59 libraries/relation.lib.php:89
1032 #: libraries/relation.lib.php:101
1033 msgid "General relation features"
1034 msgstr "一般關聯功能"
1036 #: js/messages.php:59 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:174
1037 #: libraries/relation.lib.php:83 libraries/relation.lib.php:90
1038 msgid "Disabled"
1039 msgstr "未啟動"
1041 #: js/messages.php:60
1042 msgid "Select referenced key"
1043 msgstr ""
1045 #: js/messages.php:61
1046 msgid "Select Foreign Key"
1047 msgstr ""
1049 #: js/messages.php:62
1050 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1051 msgstr ""
1053 #: js/messages.php:63 pmd_general.php:76 tbl_relation.php:545
1054 #, fuzzy
1055 #| msgid "Choose field to display"
1056 msgid "Choose column to display"
1057 msgstr "選擇顯示之欄位"
1059 #: js/messages.php:66
1060 #, fuzzy
1061 #| msgid "Generate Password"
1062 msgid "Generate password"
1063 msgstr "產生密碼"
1065 #: js/messages.php:67 libraries/replication_gui.lib.php:365
1066 msgid "Generate"
1067 msgstr "產生"
1069 #: js/messages.php:70
1070 #, fuzzy
1071 #| msgid "Mon"
1072 msgid "More"
1073 msgstr "Mon"
1075 #. l10n: Display text for calendar close link
1076 #: js/messages.php:80
1077 #, fuzzy
1078 #| msgid "None"
1079 msgid "Done"
1080 msgstr "不適用"
1082 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1083 #: js/messages.php:82
1084 #, fuzzy
1085 #| msgid "Previous"
1086 msgid "Prev"
1087 msgstr "前一頁"
1089 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1090 #: js/messages.php:84 libraries/common.lib.php:2288
1091 #: libraries/common.lib.php:2291 libraries/display_tbl.lib.php:336
1092 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1093 #: tbl_structure.php:893
1094 msgid "Next"
1095 msgstr "下一個"
1097 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1098 #: js/messages.php:86
1099 #, fuzzy
1100 #| msgid "Total"
1101 msgid "Today"
1102 msgstr "總共"
1104 #: js/messages.php:89
1105 #, fuzzy
1106 #| msgid "Binary"
1107 msgid "January"
1108 msgstr "二進制碼"
1110 #: js/messages.php:90
1111 msgid "February"
1112 msgstr ""
1114 #: js/messages.php:91
1115 #, fuzzy
1116 #| msgid "Mar"
1117 msgid "March"
1118 msgstr "Mar"
1120 #: js/messages.php:92
1121 #, fuzzy
1122 #| msgid "Apr"
1123 msgid "April"
1124 msgstr "Apr"
1126 #: js/messages.php:93
1127 msgid "May"
1128 msgstr "May"
1130 #: js/messages.php:94
1131 #, fuzzy
1132 #| msgid "Jun"
1133 msgid "June"
1134 msgstr "Jun"
1136 #: js/messages.php:95
1137 #, fuzzy
1138 #| msgid "Jul"
1139 msgid "July"
1140 msgstr "Jul"
1142 #: js/messages.php:96
1143 #, fuzzy
1144 #| msgid "Aug"
1145 msgid "August"
1146 msgstr "Aug"
1148 #: js/messages.php:97
1149 msgid "September"
1150 msgstr ""
1152 #: js/messages.php:98
1153 #, fuzzy
1154 #| msgid "Oct"
1155 msgid "October"
1156 msgstr "Oct"
1158 #: js/messages.php:99
1159 msgid "November"
1160 msgstr ""
1162 #: js/messages.php:100
1163 msgid "December"
1164 msgstr ""
1166 #. l10n: Short month name
1167 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1496
1168 msgid "Jan"
1169 msgstr "Jan"
1171 #. l10n: Short month name
1172 #: js/messages.php:106 libraries/common.lib.php:1498
1173 msgid "Feb"
1174 msgstr "Feb"
1176 #. l10n: Short month name
1177 #: js/messages.php:108 libraries/common.lib.php:1500
1178 msgid "Mar"
1179 msgstr "Mar"
1181 #. l10n: Short month name
1182 #: js/messages.php:110 libraries/common.lib.php:1502
1183 msgid "Apr"
1184 msgstr "Apr"
1186 #. l10n: Short month name
1187 #: js/messages.php:112 libraries/common.lib.php:1504
1188 #, fuzzy
1189 #| msgid "May"
1190 msgctxt "Short month name"
1191 msgid "May"
1192 msgstr "May"
1194 #. l10n: Short month name
1195 #: js/messages.php:114 libraries/common.lib.php:1506
1196 msgid "Jun"
1197 msgstr "Jun"
1199 #. l10n: Short month name
1200 #: js/messages.php:116 libraries/common.lib.php:1508
1201 msgid "Jul"
1202 msgstr "Jul"
1204 #. l10n: Short month name
1205 #: js/messages.php:118 libraries/common.lib.php:1510
1206 msgid "Aug"
1207 msgstr "Aug"
1209 #. l10n: Short month name
1210 #: js/messages.php:120 libraries/common.lib.php:1512
1211 msgid "Sep"
1212 msgstr "Sep"
1214 #. l10n: Short month name
1215 #: js/messages.php:122 libraries/common.lib.php:1514
1216 msgid "Oct"
1217 msgstr "Oct"
1219 #. l10n: Short month name
1220 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:1516
1221 msgid "Nov"
1222 msgstr "Nov"
1224 #. l10n: Short month name
1225 #: js/messages.php:126 libraries/common.lib.php:1518
1226 msgid "Dec"
1227 msgstr "Dec"
1229 #: js/messages.php:129
1230 #, fuzzy
1231 #| msgid "Sun"
1232 msgid "Sunday"
1233 msgstr "Sun"
1235 #: js/messages.php:130
1236 #, fuzzy
1237 #| msgid "Mon"
1238 msgid "Monday"
1239 msgstr "Mon"
1241 #: js/messages.php:131
1242 #, fuzzy
1243 #| msgid "Tue"
1244 msgid "Tuesday"
1245 msgstr "Tue"
1247 #: js/messages.php:132
1248 msgid "Wednesday"
1249 msgstr ""
1251 #: js/messages.php:133
1252 msgid "Thursday"
1253 msgstr ""
1255 #: js/messages.php:134
1256 #, fuzzy
1257 #| msgid "Fri"
1258 msgid "Friday"
1259 msgstr "Fri"
1261 #: js/messages.php:135
1262 msgid "Saturday"
1263 msgstr ""
1265 #. l10n: Short week day name
1266 #: js/messages.php:139 libraries/common.lib.php:1521
1267 msgid "Sun"
1268 msgstr "Sun"
1270 #. l10n: Short week day name
1271 #: js/messages.php:141 libraries/common.lib.php:1523
1272 msgid "Mon"
1273 msgstr "Mon"
1275 #. l10n: Short week day name
1276 #: js/messages.php:143 libraries/common.lib.php:1525
1277 msgid "Tue"
1278 msgstr "Tue"
1280 #. l10n: Short week day name
1281 #: js/messages.php:145 libraries/common.lib.php:1527
1282 msgid "Wed"
1283 msgstr "Wed"
1285 #. l10n: Short week day name
1286 #: js/messages.php:147 libraries/common.lib.php:1529
1287 msgid "Thu"
1288 msgstr "Thu"
1290 #. l10n: Short week day name
1291 #: js/messages.php:149 libraries/common.lib.php:1531
1292 msgid "Fri"
1293 msgstr "Fri"
1295 #. l10n: Short week day name
1296 #: js/messages.php:151 libraries/common.lib.php:1533
1297 msgid "Sat"
1298 msgstr "Sat"
1300 #. l10n: Minimal week day name
1301 #: js/messages.php:155
1302 #, fuzzy
1303 #| msgid "Sun"
1304 msgid "Su"
1305 msgstr "Sun"
1307 #. l10n: Minimal week day name
1308 #: js/messages.php:157
1309 #, fuzzy
1310 #| msgid "Mon"
1311 msgid "Mo"
1312 msgstr "Mon"
1314 #. l10n: Minimal week day name
1315 #: js/messages.php:159
1316 #, fuzzy
1317 #| msgid "Tue"
1318 msgid "Tu"
1319 msgstr "Tue"
1321 #. l10n: Minimal week day name
1322 #: js/messages.php:161
1323 #, fuzzy
1324 #| msgid "Wed"
1325 msgid "We"
1326 msgstr "Wed"
1328 #. l10n: Minimal week day name
1329 #: js/messages.php:163
1330 #, fuzzy
1331 #| msgid "Thu"
1332 msgid "Th"
1333 msgstr "Thu"
1335 #. l10n: Minimal week day name
1336 #: js/messages.php:165
1337 #, fuzzy
1338 #| msgid "Fri"
1339 msgid "Fr"
1340 msgstr "Fri"
1342 #. l10n: Minimal week day name
1343 #: js/messages.php:167
1344 #, fuzzy
1345 #| msgid "Sat"
1346 msgid "Sa"
1347 msgstr "Sat"
1349 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1350 #: js/messages.php:169
1351 msgid "Wk"
1352 msgstr ""
1354 #: js/messages.php:171
1355 msgid "Hour"
1356 msgstr ""
1358 #: js/messages.php:172
1359 #, fuzzy
1360 #| msgid "in use"
1361 msgid "Minute"
1362 msgstr "使用中"
1364 #: js/messages.php:173
1365 #, fuzzy
1366 #| msgid "per second"
1367 msgid "Second"
1368 msgstr "每秒"
1370 #: libraries/Config.class.php:1190
1371 msgid "Font size"
1372 msgstr ""
1374 #: libraries/File.class.php:315
1375 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1376 msgstr ""
1378 #: libraries/File.class.php:318
1379 msgid ""
1380 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1381 "the HTML form."
1382 msgstr ""
1384 #: libraries/File.class.php:321
1385 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1386 msgstr ""
1388 #: libraries/File.class.php:324
1389 msgid "Missing a temporary folder."
1390 msgstr ""
1392 #: libraries/File.class.php:327
1393 msgid "Failed to write file to disk."
1394 msgstr ""
1396 #: libraries/File.class.php:330
1397 msgid "File upload stopped by extension."
1398 msgstr ""
1400 #: libraries/File.class.php:333
1401 msgid "Unknown error in file upload."
1402 msgstr ""
1404 #: libraries/File.class.php:624
1405 #, fuzzy
1406 msgid ""
1407 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1408 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1409 msgstr "可能接近. 請參看 FAQ 3.11"
1411 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1412 msgid "No index defined!"
1413 msgstr "沒有已定義的索引!"
1415 #: libraries/Index.class.php:432 server_databases.php:143 tbl_tracking.php:310
1416 msgid "Indexes"
1417 msgstr "索引"
1419 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1420 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:31
1421 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:168
1422 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:565 tbl_tracking.php:316
1423 msgid "Unique"
1424 msgstr "唯一鍵 UNIQUE"
1426 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1427 msgid "Packed"
1428 msgstr ""
1430 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1431 msgid "Cardinality"
1432 msgstr "組別"
1434 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1435 #, fuzzy
1436 msgid "Comment"
1437 msgstr "註解"
1439 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1440 #: libraries/common.lib.php:1121 libraries/config/messages.inc.php:457
1441 #: libraries/display_tbl.lib.php:1115 libraries/import.lib.php:1119
1442 #: libraries/import.lib.php:1143 libraries/schema/User_Schema.class.php:170
1443 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1444 msgid "Edit"
1445 msgstr "編輯"
1447 #: libraries/Index.class.php:471
1448 msgid "The primary key has been dropped"
1449 msgstr "主鍵已被刪除"
1451 #: libraries/Index.class.php:475
1452 #, php-format
1453 msgid "Index %s has been dropped"
1454 msgstr "索引 %s 已被刪除"
1456 #: libraries/Index.class.php:574
1457 #, php-format
1458 msgid ""
1459 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1460 "removed."
1461 msgstr ""
1463 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1464 #: libraries/server_links.inc.php:40 server_databases.php:99
1465 #: server_privileges.php:1656 test/theme.php:92
1466 msgid "Databases"
1467 msgstr "資料庫"
1469 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1470 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1471 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:134 tbl_change.php:921
1472 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1473 msgid "Error"
1474 msgstr "錯誤"
1476 #: libraries/Message.class.php:281
1477 #, php-format
1478 msgid "%1$d row affected."
1479 msgid_plural "%1$d rows affected."
1480 msgstr[0] ""
1481 msgstr[1] ""
1483 #: libraries/Message.class.php:300
1484 #, fuzzy, php-format
1485 #| msgid "No rows selected"
1486 msgid "%1$d row deleted."
1487 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1488 msgstr[0] "並無資料列已選擇"
1489 msgstr[1] "並無資料列已選擇"
1491 #: libraries/Message.class.php:319
1492 #, fuzzy, php-format
1493 #| msgid "No rows selected"
1494 msgid "%1$d row inserted."
1495 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1496 msgstr[0] "並無資料列已選擇"
1497 msgstr[1] "並無資料列已選擇"
1499 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1500 msgid ""
1501 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1502 msgstr "這儲存引擎並無詳細的狀態資料."
1504 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1505 #, php-format
1506 msgid "%s is available on this MySQL server."
1507 msgstr "%s 已支援這 MySQL 伺服器."
1509 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1510 #, php-format
1511 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1512 msgstr "%s 己於這個 MySQL 伺服器中停用."
1514 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1515 #, php-format
1516 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1517 msgstr "這 MySQL 版本並不接受 %s 儲存引擎."
1519 #: libraries/Table.class.php:1017
1520 msgid "Invalid database"
1521 msgstr ""
1523 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1524 msgid "Invalid table name"
1525 msgstr ""
1527 #: libraries/Table.class.php:1046
1528 #, php-format
1529 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1530 msgstr ""
1532 #: libraries/Table.class.php:1129
1533 #, php-format
1534 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1535 msgstr "已經將資料表 %s 改名成 %s"
1537 #: libraries/Theme.class.php:160
1538 #, php-format
1539 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1540 msgstr "找不到佈景主題 %s 設定圖像之路徑!"
1542 #: libraries/Theme.class.php:380
1543 msgid "No preview available."
1544 msgstr "並無預覽."
1546 #: libraries/Theme.class.php:383
1547 msgid "take it"
1548 msgstr "選用"
1550 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1551 #, php-format
1552 msgid "Default theme %s not found!"
1553 msgstr "找不到預設佈景主題 %s !"
1555 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1556 #, php-format
1557 msgid "Theme %s not found!"
1558 msgstr "找不到佈景主題 %s !"
1560 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1561 #, php-format
1562 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1563 msgstr "找不到佈景主題 %s 之設定路徑!"
1565 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1566 #: themes.php:40
1567 msgid "Theme / Style"
1568 msgstr "款式"
1570 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1571 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1572 msgstr "無法連線: 錯誤設定."
1574 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1575 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1576 #: test/theme.php:151
1577 #, php-format
1578 msgid "Welcome to %s"
1579 msgstr "歡迎使用 %s"
1581 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1582 #, php-format
1583 msgid ""
1584 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1585 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1586 msgstr "有可能你未建立設定檔. 你可利用此 %1$s安裝程序%2$s 建立設定檔."
1588 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1589 msgid ""
1590 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1591 "connection. You should check the host, username and password in your "
1592 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1593 "the administrator of the MySQL server."
1594 msgstr ""
1595 "phpMyAdmin 嘗試連線到 MySQL 伺服器, 但伺服器拒絕了連線. 您應於 config.inc."
1596 "php 內檢查主機名稱, 登入名稱及密碼及確保這些資料是與系統管理人員所提供的 "
1597 "MySQL 伺服器資料相同"
1599 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1600 msgid "Log in"
1601 msgstr "登入"
1603 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1604 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1605 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1606 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1607 msgid "phpMyAdmin documentation"
1608 msgstr "phpMyAdmin 說明文件"
1610 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1611 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1612 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1613 msgstr ""
1615 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1616 msgid "Server:"
1617 msgstr "伺服器"
1619 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1620 msgid "Username:"
1621 msgstr "登入名稱:"
1623 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1624 msgid "Password:"
1625 msgstr "密碼:"
1627 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1628 msgid "Server Choice"
1629 msgstr "選擇伺服器"
1631 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:66
1632 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1633 msgstr "Cookies 必須啟動才能登入."
1635 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1636 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1637 msgid ""
1638 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1639 msgstr ""
1641 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1642 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1643 #, php-format
1644 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1645 msgstr "由於已閒置了達 %s 秒, 請重新登入"
1647 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1648 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1649 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1650 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1651 msgstr "無法登入 MySQL 伺服器"
1653 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1654 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1655 msgstr "錯誤的使用者名稱或密碼,拒絕存取"
1657 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1658 #, php-format
1659 msgid "File %s does not contain any key id"
1660 msgstr ""
1662 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1663 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1664 msgid "Hardware authentication failed"
1665 msgstr ""
1667 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1668 msgid "No valid authentication key plugged"
1669 msgstr ""
1671 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1672 msgid "Authenticating..."
1673 msgstr ""
1675 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1676 msgid "PBMS error"
1677 msgstr ""
1679 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1680 #, fuzzy
1681 #| msgid "MySQL connection collation"
1682 msgid "PBMS connection failed:"
1683 msgstr "MySQL 連線校對"
1685 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1686 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1687 msgstr ""
1689 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1690 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1691 msgstr ""
1693 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1694 msgid "View image"
1695 msgstr ""
1697 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1698 msgid "Play audio"
1699 msgstr ""
1701 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1702 msgid "View video"
1703 msgstr ""
1705 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1706 msgid "Download file"
1707 msgstr ""
1709 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1710 #, php-format
1711 msgid "Could not open file: %s"
1712 msgstr ""
1714 #: libraries/common.inc.php:567
1715 msgid ""
1716 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1717 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1718 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1719 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1720 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1721 "is fine."
1722 msgstr ""
1723 "phpMyAdmin 未能讀取您的設定檔! 這可能是因為 php 找到語法上的錯誤或 php 未能找"
1724 "到檔案而成.<br />請嘗試直接按下下方的連結開啟並查看 php 的錯誤信息. 通常的錯"
1725 "誤都來自某處漏了引號或分別.<br />如果按下連結後出現空白頁, 即代表沒有任何問"
1726 "題."
1728 #: libraries/common.inc.php:578
1729 #, fuzzy, php-format
1730 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1731 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1732 msgstr "無法讀取預設設定: \"%1$s\""
1734 #: libraries/common.inc.php:583
1735 msgid ""
1736 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1737 "configuration file!"
1738 msgstr " 必須在設定檔內設定 <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> !"
1740 #: libraries/common.inc.php:613
1741 #, fuzzy, php-format
1742 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1743 msgid "Invalid server index: %s"
1744 msgstr "伺服器索引錯誤: \"%s\""
1746 #: libraries/common.inc.php:620
1747 #, php-format
1748 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1749 msgstr "伺服器 %1$s 主機名稱錯誤, 請翻查設定值."
1751 #: libraries/common.inc.php:629 libraries/config/messages.inc.php:481
1752 #: libraries/header.inc.php:109 main.php:165 test/theme.php:56
1753 msgid "Server"
1754 msgstr "伺服器"
1756 #: libraries/common.inc.php:806
1757 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1758 msgstr "於設定內設定錯誤認證方式:"
1760 #: libraries/common.inc.php:908
1761 #, php-format
1762 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1763 msgstr "您應該更新到 %s %s 或之後."
1765 #: libraries/common.lib.php:145
1766 #, php-format
1767 msgid "Max: %s%s"
1768 msgstr "最大容量: %s%s"
1770 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1771 #: libraries/common.lib.php:407
1772 #, fuzzy
1773 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1774 msgid "en"
1775 msgstr "zh"
1777 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1778 #: libraries/common.lib.php:411
1779 #, fuzzy
1780 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1781 msgid "en"
1782 msgstr "zh"
1784 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1785 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1786 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:169
1787 #: libraries/dbg/setup.php:24 libraries/display_export.lib.php:242
1788 #: libraries/engines/pbms.lib.php:72 libraries/engines/pbxt.lib.php:106
1789 #: libraries/relation.lib.php:79 libraries/sql_query_form.lib.php:421
1790 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 main.php:209
1791 msgid "Documentation"
1792 msgstr "說明文件"
1794 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
1795 #: server_processlist.php:59 server_status.php:357
1796 msgid "SQL query"
1797 msgstr "SQL 語法"
1799 #: libraries/common.lib.php:628
1800 msgid "MySQL said: "
1801 msgstr "MySQL 傳回: "
1803 #: libraries/common.lib.php:1059
1804 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1805 msgstr ""
1807 #: libraries/common.lib.php:1097 libraries/config/messages.inc.php:458
1808 msgid "Explain SQL"
1809 msgstr "說明 SQL"
1811 #: libraries/common.lib.php:1100
1812 msgid "Skip Explain SQL"
1813 msgstr "略過說明 SQL"
1815 #: libraries/common.lib.php:1134
1816 msgid "Without PHP Code"
1817 msgstr "移除 PHP 程式碼"
1819 #: libraries/common.lib.php:1137 libraries/config/messages.inc.php:460
1820 msgid "Create PHP Code"
1821 msgstr "建立 PHP 程式碼"
1823 #: libraries/common.lib.php:1155 libraries/config/messages.inc.php:459
1824 #: server_status.php:451
1825 msgid "Refresh"
1826 msgstr "更新"
1828 #: libraries/common.lib.php:1164
1829 msgid "Skip Validate SQL"
1830 msgstr "略過檢查 SQL"
1832 #: libraries/common.lib.php:1167 libraries/config/messages.inc.php:462
1833 msgid "Validate SQL"
1834 msgstr "檢查 SQL"
1836 #: libraries/common.lib.php:1217
1837 msgid "Inline edit of this query"
1838 msgstr ""
1840 #: libraries/common.lib.php:1219
1841 #, fuzzy
1842 #| msgid "Engines"
1843 msgid "Inline"
1844 msgstr "引擎"
1846 #: libraries/common.lib.php:1273 libraries/common.lib.php:1288
1847 msgid "Profiling"
1848 msgstr ""
1850 #: libraries/common.lib.php:1292 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
1851 #: server_processlist.php:57
1852 msgid "Time"
1853 msgstr "時間"
1855 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
1856 #: libraries/common.lib.php:1320
1857 msgid "B"
1858 msgstr "Bytes"
1860 #: libraries/common.lib.php:1320
1861 msgid "KiB"
1862 msgstr "KB"
1864 #: libraries/common.lib.php:1320
1865 msgid "MiB"
1866 msgstr "MB"
1868 #: libraries/common.lib.php:1320
1869 msgid "GiB"
1870 msgstr "GB"
1872 #: libraries/common.lib.php:1320
1873 msgid "TiB"
1874 msgstr "TB"
1876 #: libraries/common.lib.php:1320
1877 msgid "PiB"
1878 msgstr "PB"
1880 #: libraries/common.lib.php:1320
1881 msgid "EiB"
1882 msgstr "EB"
1884 #. l10n: Thousands separator
1885 #: libraries/common.lib.php:1358
1886 msgid ","
1887 msgstr ","
1889 #. l10n: Decimal separator
1890 #: libraries/common.lib.php:1360
1891 msgid "."
1892 msgstr "."
1894 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1895 #: libraries/common.lib.php:1537
1896 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
1897 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1898 msgstr "%B %d, %Y, %I:%M %p"
1900 #: libraries/common.lib.php:1843
1901 #, php-format
1902 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1903 msgstr "%s 日, %s 小時, %s 分鐘 %s 秒"
1905 #: libraries/common.lib.php:2257 libraries/common.lib.php:2260
1906 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:718
1907 msgid "Begin"
1908 msgstr "第一頁"
1910 #: libraries/common.lib.php:2258 libraries/common.lib.php:2261
1911 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
1912 #: server_binlog.php:156
1913 msgid "Previous"
1914 msgstr "前一頁"
1916 #: libraries/common.lib.php:2289 libraries/common.lib.php:2292
1917 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
1918 msgid "End"
1919 msgstr "最後一頁"
1921 #: libraries/common.lib.php:2364
1922 #, php-format
1923 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
1924 msgstr "跳到資料庫 &quot;%s&quot;."
1926 #: libraries/common.lib.php:2383
1927 #, php-format
1928 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
1929 msgstr ""
1931 #: libraries/common.lib.php:2763 libraries/common.lib.php:2770
1932 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
1933 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
1934 #: libraries/server_links.inc.php:44 libraries/tbl_links.inc.php:58
1935 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
1936 msgid "SQL"
1937 msgstr "SQL"
1939 #: libraries/common.lib.php:2772 libraries/db_links.inc.php:86
1940 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
1941 #: view_operations.php:87
1942 msgid "Operations"
1943 msgstr "管理"
1945 #: libraries/common.lib.php:2851
1946 msgid "Browse your computer:"
1947 msgstr ""
1949 #: libraries/common.lib.php:2864
1950 #, fuzzy, php-format
1951 #| msgid "web server upload directory"
1952 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
1953 msgstr "Web 伺服器上載目錄"
1955 #: libraries/common.lib.php:2876 libraries/sql_query_form.lib.php:493
1956 #: tbl_change.php:922
1957 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
1958 msgstr "設定之上載目錄錯誤,未能使用"
1960 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
1961 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
1962 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
1963 #: libraries/import.lib.php:1141
1964 #, fuzzy
1965 msgid "structure"
1966 msgstr "結構"
1968 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
1969 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
1970 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
1971 msgid "data"
1972 msgstr ""
1974 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
1975 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
1976 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
1977 #, fuzzy
1978 #| msgid "Structure and data"
1979 msgid "structure and data"
1980 msgstr "結構與資料"
1982 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
1983 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
1984 msgstr ""
1986 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
1987 msgid "Custom - display all possible options to configure"
1988 msgstr ""
1990 #: libraries/config.values.php:101
1991 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
1992 msgstr ""
1994 #: libraries/config.values.php:119
1995 #, fuzzy
1996 #| msgid "Complete inserts"
1997 msgid "complete inserts"
1998 msgstr "使用完整新增指令"
2000 #: libraries/config.values.php:120
2001 #, fuzzy
2002 #| msgid "Extended inserts"
2003 msgid "extended inserts"
2004 msgstr "伸延新增模式"
2006 #: libraries/config.values.php:121
2007 msgid "both of the above"
2008 msgstr ""
2010 #: libraries/config.values.php:122
2011 msgid "neither of the above"
2012 msgstr ""
2014 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2015 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2016 msgid "Not a positive number"
2017 msgstr ""
2019 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2020 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2021 msgid "Not a non-negative number"
2022 msgstr ""
2024 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2025 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2026 msgid "Not a valid port number"
2027 msgstr ""
2029 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2030 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:566
2031 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2032 msgid "Incorrect value"
2033 msgstr ""
2035 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2036 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2037 #, php-format
2038 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2039 msgstr ""
2041 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:536
2042 #, php-format
2043 msgid "Missing data for %s"
2044 msgstr ""
2046 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2047 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2048 #, fuzzy
2049 #| msgid "Variable"
2050 msgid "unavailable"
2051 msgstr "資訊"
2053 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:729
2054 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
2055 #, php-format
2056 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2057 msgstr ""
2059 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:747
2060 #, php-format
2061 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2062 msgstr ""
2064 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:751
2065 #, php-format
2066 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2067 msgstr ""
2069 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:758
2070 msgid "SQL Validator is disabled"
2071 msgstr ""
2073 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:765
2074 #, fuzzy
2075 #| msgid "Link not found"
2076 msgid "SOAP extension not found"
2077 msgstr "找不到連結"
2079 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
2080 #, php-format
2081 msgid "maximum %s"
2082 msgstr ""
2084 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:174
2085 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2086 msgstr ""
2088 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:249
2089 #, php-format
2090 msgid "Set value: %s"
2091 msgstr ""
2093 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:254
2094 #: libraries/config/messages.inc.php:346
2095 msgid "Restore default value"
2096 msgstr ""
2098 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:270
2099 msgid "Allow users to customize this value"
2100 msgstr ""
2102 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:337
2103 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:322
2104 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 setup/frames/config.inc.php:39
2105 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1022 tbl_indexes.php:246
2106 #: tbl_relation.php:563
2107 msgid "Save"
2108 msgstr "儲存"
2110 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:338
2111 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:475 main.php:137
2112 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1071
2113 msgid "Reset"
2114 msgstr "重設"
2116 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2117 msgid ""
2118 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2119 msgstr ""
2121 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2122 #, fuzzy
2123 msgid "Allow login to any MySQL server"
2124 msgstr "無法登入 MySQL 伺服器"
2126 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2127 msgid ""
2128 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2129 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2130 "cross-frame scripting attacks"
2131 msgstr ""
2133 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2134 msgid "Allow third party framing"
2135 msgstr ""
2137 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2138 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2139 msgstr ""
2141 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2142 msgid ""
2143 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2144 "authentication"
2145 msgstr ""
2147 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2148 msgid "Blowfish secret"
2149 msgstr ""
2151 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2152 msgid "Highlight selected rows"
2153 msgstr ""
2155 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2156 msgid "Row marker"
2157 msgstr ""
2159 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2160 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2161 msgstr ""
2163 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2164 msgid "Highlight pointer"
2165 msgstr ""
2167 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2168 msgid ""
2169 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2170 "import and export operations"
2171 msgstr ""
2173 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2174 msgid "Bzip2"
2175 msgstr ""
2177 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2178 msgid ""
2179 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2180 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2181 "kbd] - allows newlines in columns"
2182 msgstr ""
2184 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2185 msgid "CHAR columns editing"
2186 msgstr ""
2188 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2189 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2190 msgstr ""
2192 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2193 msgid "CHAR textarea columns"
2194 msgstr ""
2196 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2197 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2198 msgstr ""
2200 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2201 msgid "CHAR textarea rows"
2202 msgstr ""
2204 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2205 msgid "Check config file permissions"
2206 msgstr ""
2208 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2209 msgid ""
2210 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2211 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2212 msgstr ""
2214 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2215 msgid "Compress on the fly"
2216 msgstr ""
2218 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2219 #: setup/frames/index.inc.php:153
2220 msgid "Configuration file"
2221 msgstr ""
2223 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2224 msgid ""
2225 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2226 "when you're about to lose data"
2227 msgstr ""
2229 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2230 msgid "Confirm DROP queries"
2231 msgstr ""
2233 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2234 msgid "Field navigation using Ctrl+Arrows"
2235 msgstr ""
2237 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2238 msgid "Debug PHP"
2239 msgstr ""
2241 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2242 msgid "Debug SQL"
2243 msgstr ""
2245 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2246 #, fuzzy
2247 msgid "Default display direction"
2248 msgstr "資料庫輸出選項"
2250 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2251 msgid ""
2252 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2253 "maximum number for which vertical model is used"
2254 msgstr ""
2256 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2257 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2258 msgstr ""
2260 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2261 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2262 msgstr ""
2264 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2265 #, fuzzy
2266 msgid "Default database tab"
2267 msgstr "更改資料庫名稱到"
2269 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2270 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2271 msgstr ""
2273 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2274 msgid "Default server tab"
2275 msgstr ""
2277 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2278 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2279 msgstr ""
2281 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2282 msgid "Default table tab"
2283 msgstr ""
2285 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2286 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2287 msgstr ""
2289 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:597
2290 msgid "Show binary contents as HEX"
2291 msgstr ""
2293 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2294 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2295 msgstr ""
2297 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2298 msgid "Display databases as a list"
2299 msgstr ""
2301 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2302 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2303 msgstr ""
2305 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2306 msgid "Display servers as a list"
2307 msgstr ""
2309 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2310 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2311 msgstr ""
2313 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2314 #, fuzzy
2315 #| msgid "Edit next row"
2316 msgid "Edit in window"
2317 msgstr "編輯新一列"
2319 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2320 #, fuzzy
2321 #| msgid "Display Features"
2322 msgid "Display errors"
2323 msgstr "功能顯示"
2325 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2326 msgid "Gather errors"
2327 msgstr ""
2329 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2330 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2331 msgstr ""
2333 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2334 msgid "Iconic errors"
2335 msgstr ""
2337 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2338 msgid ""
2339 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2340 "limit)"
2341 msgstr ""
2343 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2344 msgid "Maximum execution time"
2345 msgstr ""
2347 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2348 msgid "Save as file"
2349 msgstr "下載儲存"
2351 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:234
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Character set of the file"
2354 msgstr "文字編碼檔案:"
2356 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2357 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2358 msgid "Format"
2359 msgstr "格式"
2361 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2362 msgid "Compression"
2363 msgstr "壓縮"
2365 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2366 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2367 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2368 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2369 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2370 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2371 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2372 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2373 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2374 #, fuzzy
2375 #| msgid "Put fields names in the first row"
2376 msgid "Put columns names in the first row"
2377 msgstr "將欄位名稱放在首行"
2379 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:236
2380 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2381 #: libraries/import/ldi.php:41
2382 #, fuzzy
2383 #| msgid "Fields enclosed by"
2384 msgid "Columns enclosed by"
2385 msgstr "「欄位」使用字元:"
2387 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:237
2388 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2389 #: libraries/import/ldi.php:42
2390 #, fuzzy
2391 #| msgid "Fields escaped by"
2392 msgid "Columns escaped by"
2393 msgstr "「ESCAPE」使用字元:"
2395 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2396 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2397 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2398 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2399 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2400 msgid "Replace NULL by"
2401 msgstr "將 NULL 取代為"
2403 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2404 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2405 msgstr ""
2407 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:240
2408 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2409 #: libraries/import/ldi.php:40
2410 #, fuzzy
2411 #| msgid "Lines terminated by"
2412 msgid "Columns terminated by"
2413 msgstr "「下一行」使用字元:"
2415 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:235
2416 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2417 msgid "Lines terminated by"
2418 msgstr "「下一行」使用字元:"
2420 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2421 #, fuzzy
2422 #| msgid "Excel edition"
2423 msgid "Excel edition"
2424 msgstr "Excel 版本"
2426 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2427 #, fuzzy
2428 msgid "Database name template"
2429 msgstr "檔案名稱樣式"
2431 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2432 #, fuzzy
2433 msgid "Server name template"
2434 msgstr "檔案名稱樣式"
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2437 #, fuzzy
2438 msgid "Table name template"
2439 msgstr "檔案名稱樣式"
2441 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:132
2443 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2444 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2445 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2446 #, fuzzy
2447 #| msgid "%s table(s)"
2448 msgid "Dump table"
2449 msgstr "%s 資料表"
2451 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2452 msgid "Include table caption"
2453 msgstr "包括資料表標題"
2455 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2456 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2457 msgid "Table caption"
2458 msgstr "資料表標題"
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2461 msgid "Continued table caption"
2462 msgstr "連續資料表標題"
2464 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2465 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2466 msgid "Label key"
2467 msgstr "標記鍵名"
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2470 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2471 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2472 msgid "MIME type"
2473 msgstr "MIME 類型"
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2476 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2477 msgid "Relations"
2478 msgstr "關聯"
2480 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2481 #, fuzzy
2482 #| msgid "Export type"
2483 msgid "Export method"
2484 msgstr "輸出方式"
2486 #: libraries/config/messages.inc.php:112
2487 msgid "Save on server"
2488 msgstr ""
2490 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/display_export.lib.php:195
2491 #: libraries/display_export.lib.php:221
2492 msgid "Overwrite existing file(s)"
2493 msgstr "覆寫已存在檔案"
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2496 #, fuzzy
2497 msgid "Remember file name template"
2498 msgstr "檔案名稱樣式"
2500 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2501 #, fuzzy
2502 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2503 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2504 msgstr "在資料表及欄位使用引號"
2506 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2507 #: libraries/display_export.lib.php:354
2508 msgid "SQL compatibility mode"
2509 msgstr "SQL 兼容模式"
2511 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2512 msgid "Syntax to use when inserting data"
2513 msgstr ""
2515 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2516 msgid "Creation/Update/Check dates"
2517 msgstr "建立/更新/檢查 日期"
2519 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2520 msgid "Use delayed inserts"
2521 msgstr "使用延遲式新增"
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2524 msgid "Disable foreign key checks"
2525 msgstr "暫定外來鍵 (Foreign Key) 檢查"
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2528 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2529 msgstr ""
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2532 msgid "Use ignore inserts"
2533 msgstr "使用忽略加入 (insert)"
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2536 msgid "Maximal length of created query"
2537 msgstr "建立之查詢最大長度"
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2540 #, fuzzy
2541 msgid "Export type"
2542 msgstr "輸出方式"
2544 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2545 msgid "Enclose export in a transaction"
2546 msgstr "使用事務塊 (Transaction) 方式"
2548 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2549 #, fuzzy
2550 msgid "Export time in UTC"
2551 msgstr "輸出方式"
2553 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2554 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2555 msgstr ""
2557 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2558 msgid "Force SSL connection"
2559 msgstr ""
2561 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2562 msgid ""
2563 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2564 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2565 msgstr ""
2567 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2568 msgid "Foreign key dropdown order"
2569 msgstr ""
2571 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2572 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2573 msgstr ""
2575 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2576 msgid "Foreign key limit"
2577 msgstr ""
2579 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2580 msgid "Browse mode"
2581 msgstr ""
2583 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2584 msgid "Customize browse mode"
2585 msgstr ""
2587 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2589 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2590 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2591 #, fuzzy
2592 msgid "Customize default options"
2593 msgstr "資料庫輸出選項"
2595 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2596 #: libraries/config/setup.forms.php:304
2597 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2598 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:204 libraries/export/csv.php:16
2599 #: libraries/import/csv.php:21
2600 msgid "CSV"
2601 msgstr "CSV 資料"
2603 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2604 msgid "Developer"
2605 msgstr ""
2607 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2608 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2609 msgstr ""
2611 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2612 msgid "Edit mode"
2613 msgstr ""
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2616 msgid "Customize edit mode"
2617 msgstr ""
2619 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2620 msgid "Export defaults"
2621 msgstr ""
2623 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2624 msgid "Customize default export options"
2625 msgstr ""
2627 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2628 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2629 msgid "Features"
2630 msgstr ""
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2633 #, fuzzy
2634 #| msgid "Generate"
2635 msgid "General"
2636 msgstr "產生"
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2639 msgid "Set some commonly used options"
2640 msgstr ""
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2643 #: libraries/server_links.inc.php:71 libraries/tbl_links.inc.php:82
2644 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2645 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2646 msgid "Import"
2647 msgstr "載入"
2649 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2650 #, fuzzy
2651 msgid "Import defaults"
2652 msgstr "輸入檔案"
2654 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2655 msgid "Customize default common import options"
2656 msgstr ""
2658 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2659 msgid "Import / export"
2660 msgstr ""
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2663 msgid "Set import and export directories and compression options"
2664 msgstr ""
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2667 msgid "LaTeX"
2668 msgstr "LaTeX"
2670 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2671 #, fuzzy
2672 msgid "Databases display options"
2673 msgstr "資料庫輸出選項"
2675 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2676 msgid "Navigation frame"
2677 msgstr ""
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2680 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2681 msgstr ""
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2684 #: setup/frames/index.inc.php:98
2685 #, fuzzy
2686 msgid "Servers"
2687 msgstr "伺服器"
2689 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2690 msgid "Servers display options"
2691 msgstr ""
2693 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
2694 #: server_databases.php:128 server_status.php:370
2695 msgid "Tables"
2696 msgstr "個資料表"
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2699 msgid "Tables display options"
2700 msgstr ""
2702 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2703 msgid "Main frame"
2704 msgstr ""
2706 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2707 #, fuzzy
2708 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2709 msgid "Microsoft Office"
2710 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2712 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2713 #, fuzzy
2714 #| msgid "Documentation"
2715 msgid "Open Document"
2716 msgstr "說明文件"
2718 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2719 msgid "Other core settings"
2720 msgstr ""
2722 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2723 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2724 msgstr ""
2726 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2727 #, fuzzy
2728 #| msgid "Page number:"
2729 msgid "Page titles"
2730 msgstr "頁碼:"
2732 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2733 msgid ""
2734 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2735 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2736 "get special values."
2737 msgstr ""
2739 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2740 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2741 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2742 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2743 msgid "Query window"
2744 msgstr "查詢視窗"
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2747 msgid "Customize query window options"
2748 msgstr ""
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2751 msgid "Security"
2752 msgstr ""
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2755 msgid ""
2756 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2757 "limit MySQL"
2758 msgstr ""
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2761 msgid "Basic settings"
2762 msgstr ""
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2765 #, fuzzy
2766 #| msgid "Documentation"
2767 msgid "Authentication"
2768 msgstr "說明文件"
2770 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2771 #, fuzzy
2772 msgid "Authentication settings"
2773 msgstr "複製"
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2776 msgid "Server configuration"
2777 msgstr ""
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2780 msgid ""
2781 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2782 "what they are for"
2783 msgstr ""
2785 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2786 msgid "Enter server connection parameters"
2787 msgstr ""
2789 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2790 msgid "Configuration storage"
2791 msgstr ""
2793 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2794 msgid ""
2795 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2796 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2797 "storage[/a] in documentation"
2798 msgstr ""
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2801 msgid "Changes tracking"
2802 msgstr ""
2804 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2805 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
2806 msgstr ""
2808 #: libraries/config/messages.inc.php:203
2809 #, fuzzy
2810 msgid "Customize export options"
2811 msgstr "資料庫輸出選項"
2813 #: libraries/config/messages.inc.php:205
2814 msgid "Customize import defaults"
2815 msgstr ""
2817 #: libraries/config/messages.inc.php:206
2818 msgid "Customize navigation frame"
2819 msgstr ""
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:207
2822 msgid "Customize main frame"
2823 msgstr ""
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
2826 #: setup/frames/menu.inc.php:17
2827 #, fuzzy
2828 msgid "SQL queries"
2829 msgstr "SQL 語法"
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:210
2832 #, fuzzy
2833 msgid "SQL Query box"
2834 msgstr "SQL 語法"
2836 #: libraries/config/messages.inc.php:211
2837 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
2838 msgstr ""
2840 #: libraries/config/messages.inc.php:214
2841 #, fuzzy
2842 msgid "SQL queries settings"
2843 msgstr "SQL 語法"
2845 #: libraries/config/messages.inc.php:215
2846 #, fuzzy
2847 #| msgid "SQL history"
2848 msgid "SQL Validator"
2849 msgstr "SQL 歷程"
2851 #: libraries/config/messages.inc.php:216
2852 msgid ""
2853 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
2854 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
2855 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
2856 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
2857 msgstr ""
2859 #: libraries/config/messages.inc.php:217
2860 #, fuzzy
2861 msgid "Startup"
2862 msgstr "狀態"
2864 #: libraries/config/messages.inc.php:218
2865 msgid "Customize startup page"
2866 msgstr ""
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:219
2869 #, fuzzy
2870 msgid "Tabs"
2871 msgstr "資料表"
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:220
2874 msgid "Choose how you want tabs to work"
2875 msgstr ""
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:221
2878 #, fuzzy
2879 #| msgid "Use text field"
2880 msgid "Text fields"
2881 msgstr "文字輸入"
2883 #: libraries/config/messages.inc.php:222
2884 #, fuzzy
2885 msgid "Customize text input fields"
2886 msgstr "資料庫輸出選項"
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
2889 msgid "Texy! text"
2890 msgstr ""
2892 #: libraries/config/messages.inc.php:225
2893 msgid "Warnings"
2894 msgstr ""
2896 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2897 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
2898 msgstr ""
2900 #: libraries/config/messages.inc.php:227
2901 msgid ""
2902 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
2903 "and export operations"
2904 msgstr ""
2906 #: libraries/config/messages.inc.php:228
2907 msgid "GZip"
2908 msgstr ""
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:229
2911 msgid "Extra parameters for iconv"
2912 msgstr ""
2914 #: libraries/config/messages.inc.php:230
2915 msgid ""
2916 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2917 "if one of the queries failed"
2918 msgstr ""
2920 #: libraries/config/messages.inc.php:231
2921 msgid "Ignore multiple statement errors"
2922 msgstr ""
2924 #: libraries/config/messages.inc.php:232
2925 msgid ""
2926 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2927 "This might be good way to import large files, however it can break "
2928 "transactions."
2929 msgstr ""
2931 #: libraries/config/messages.inc.php:233
2932 msgid "Partial import: allow interrupt"
2933 msgstr ""
2935 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
2936 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
2937 msgid "Ignore duplicate rows"
2938 msgstr "略過重覆列"
2940 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
2941 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
2942 msgid "Replace table data with file"
2943 msgstr "以檔案取代資料表資料"
2945 #: libraries/config/messages.inc.php:241
2946 msgid ""
2947 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2948 "table) and only SQL is always available"
2949 msgstr ""
2951 #: libraries/config/messages.inc.php:242
2952 msgid "Format of imported file"
2953 msgstr "載入檔案格式"
2955 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
2956 msgid "Use LOCAL keyword"
2957 msgstr "使用 LOCAL 關鍵字"
2959 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:258
2961 #, fuzzy
2962 #| msgid "Put fields names in the first row"
2963 msgid "Column names in first row"
2964 msgstr "將欄位名稱放在首行"
2966 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
2967 msgid "Do not import empty rows"
2968 msgstr ""
2970 #: libraries/config/messages.inc.php:251
2971 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
2972 msgstr ""
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:252
2975 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
2976 msgstr ""
2978 #: libraries/config/messages.inc.php:253
2979 #, fuzzy
2980 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
2981 msgid "Number of queries to skip from start"
2982 msgstr "開始時略過多少行記錄 (語法)"
2984 #: libraries/config/messages.inc.php:254
2985 msgid "Partial import: skip queries"
2986 msgstr ""
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:256
2989 #, fuzzy
2990 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
2991 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
2992 msgstr "新增 AUTO_INCREMENT 數值"
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:259
2995 msgid "Initial state for sliders"
2996 msgstr ""
2998 #: libraries/config/messages.inc.php:260
2999 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3000 msgstr ""
3002 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3003 msgid "Number of inserted rows"
3004 msgstr ""
3006 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3007 msgid "Target for quick access icon"
3008 msgstr ""
3010 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3011 msgid "Show logo in left frame"
3012 msgstr ""
3014 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3015 msgid "Display logo"
3016 msgstr ""
3018 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3019 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3020 msgstr ""
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3023 msgid "Display servers selection"
3024 msgstr ""
3026 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3027 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3028 msgstr ""
3030 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3031 msgid "Database tree separator"
3032 msgstr ""
3034 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3035 msgid ""
3036 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3037 "defined below)"
3038 msgstr ""
3040 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3041 msgid "Display databases in a tree"
3042 msgstr ""
3044 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3045 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3046 msgstr ""
3048 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3049 #, fuzzy
3050 msgid "Use light version"
3051 msgstr "MySQL 客戶端版本"
3053 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3054 msgid "Maximum table tree depth"
3055 msgstr ""
3057 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3058 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3059 msgstr ""
3061 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3062 msgid "Table tree separator"
3063 msgstr ""
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3066 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3067 msgstr ""
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3070 msgid "Logo link URL"
3071 msgstr ""
3073 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3074 msgid ""
3075 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3076 "([kbd]new[/kbd])"
3077 msgstr ""
3079 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3080 msgid "Logo link target"
3081 msgstr ""
3083 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3084 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3085 msgstr ""
3087 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3088 msgid "Enable highlighting"
3089 msgstr ""
3091 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3092 msgid "Use less graphically intense tabs"
3093 msgstr ""
3095 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3096 msgid "Light tabs"
3097 msgstr ""
3099 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3100 msgid ""
3101 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3102 msgstr ""
3104 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3105 msgid "Limit column characters"
3106 msgstr ""
3108 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3109 msgid ""
3110 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3111 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3112 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3113 msgstr ""
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3116 msgid "Delete all cookies on logout"
3117 msgstr ""
3119 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3120 msgid ""
3121 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3122 "authentication mode"
3123 msgstr ""
3125 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3126 msgid "Recall user name"
3127 msgstr ""
3129 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3130 msgid ""
3131 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3132 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3133 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3134 "recommended for non-trusted environments."
3135 msgstr ""
3137 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3138 msgid "Login cookie store"
3139 msgstr ""
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3142 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3143 msgstr ""
3145 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3146 msgid "Login cookie validity"
3147 msgstr ""
3149 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3150 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT fields"
3151 msgstr ""
3153 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3154 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3155 msgstr ""
3157 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3158 msgid "Use icons on main page"
3159 msgstr ""
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3162 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3163 msgstr ""
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3166 msgid "Maximum displayed SQL length"
3167 msgstr ""
3169 #: libraries/config/messages.inc.php:299 libraries/config/messages.inc.php:304
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3171 msgid "Users cannot set a higher value"
3172 msgstr ""
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3175 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3176 msgstr ""
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3179 msgid "Maximum databases"
3180 msgstr ""
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3183 msgid ""
3184 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3185 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3186 "shown."
3187 msgstr ""
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3190 msgid "Maximum number of rows to display"
3191 msgstr ""
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3194 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3195 msgstr ""
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3198 msgid "Maximum tables"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3202 msgid ""
3203 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3204 "cookie authentication"
3205 msgstr ""
3207 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3208 msgid "mcrypt warning"
3209 msgstr ""
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3212 msgid ""
3213 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3214 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3215 msgstr ""
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3218 #, fuzzy
3219 msgid "Memory limit"
3220 msgstr "資源限制"
3222 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3223 msgid "Show left delete link"
3224 msgstr ""
3226 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3227 msgid "Show right delete link"
3228 msgstr ""
3230 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3231 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3232 msgstr ""
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3235 #, fuzzy
3236 #| msgid "Alter table order by"
3237 msgid "Natural order"
3238 msgstr "根據欄位內容排序記錄"
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:315 libraries/config/messages.inc.php:325
3241 msgid "Use only icons, only text or both"
3242 msgstr ""
3244 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3245 msgid "Iconic navigation bar"
3246 msgstr ""
3248 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3249 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3250 msgstr ""
3252 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3253 msgid "GZip output buffering"
3254 msgstr ""
3256 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3257 msgid ""
3258 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3259 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3260 msgstr ""
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3263 msgid "Default sorting order"
3264 msgstr ""
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3267 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3268 msgstr ""
3270 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3271 msgid "Persistent connections"
3272 msgstr ""
3274 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3275 msgid ""
3276 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3277 "Structure page if any of the required tables for the relation features could "
3278 "not be found"
3279 msgstr ""
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3282 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3283 msgstr ""
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3286 msgid "Iconic table operations"
3287 msgstr ""
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3290 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3291 msgstr ""
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3294 msgid "Protect binary columns"
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3298 msgid ""
3299 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3300 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3301 "(lost by window close)."
3302 msgstr ""
3304 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3305 msgid "Permanent query history"
3306 msgstr ""
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3309 msgid "How many queries are kept in history"
3310 msgstr ""
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3313 msgid "Query history length"
3314 msgstr ""
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3317 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3318 msgstr ""
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3321 msgid "Default query window tab"
3322 msgstr ""
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3325 msgid "Query window height (in pixels)"
3326 msgstr ""
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3329 #, fuzzy
3330 #| msgid "Query window"
3331 msgid "Query window height"
3332 msgstr "查詢視窗"
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3335 #, fuzzy
3336 #| msgid "Query window"
3337 msgid "Query window width (in pixels)"
3338 msgstr "查詢視窗"
3340 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3341 #, fuzzy
3342 #| msgid "Query window"
3343 msgid "Query window width"
3344 msgstr "查詢視窗"
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3347 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3348 msgstr ""
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3351 msgid "Recoding engine"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3355 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3356 msgstr ""
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3359 #, fuzzy
3360 #| msgid "Repair threads"
3361 msgid "Repeat headers"
3362 msgstr "修復工作"
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3365 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3366 msgstr ""
3368 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3369 msgid "Show help button"
3370 msgstr ""
3372 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3373 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3374 msgstr ""
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3377 #, fuzzy
3378 msgid "Save directory"
3379 msgstr "資料主目錄"
3381 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3382 msgid "Leave blank if not used"
3383 msgstr ""
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3386 msgid "Host authorization order"
3387 msgstr ""
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3390 msgid "Leave blank for defaults"
3391 msgstr ""
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3394 msgid "Host authorization rules"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3398 msgid "Allow logins without a password"
3399 msgstr ""
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3402 msgid "Allow root login"
3403 msgstr ""
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3406 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3407 msgstr ""
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3410 msgid "HTTP Realm"
3411 msgstr ""
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3414 msgid ""
3415 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3416 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3417 "swekey.conf)"
3418 msgstr ""
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3421 msgid "SweKey config file"
3422 msgstr ""
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3425 msgid "Authentication method to use"
3426 msgstr ""
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:360 setup/frames/index.inc.php:114
3429 msgid "Authentication type"
3430 msgstr ""
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3433 msgid ""
3434 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3435 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3436 msgstr ""
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3439 msgid "Bookmark table"
3440 msgstr ""
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3443 msgid ""
3444 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3445 "pma_column_info[/kbd]"
3446 msgstr ""
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3449 msgid "Column information table"
3450 msgstr ""
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3453 msgid "Compress connection to MySQL server"
3454 msgstr ""
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3457 msgid "Compress connection"
3458 msgstr ""
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3461 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3462 msgstr ""
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3465 #, fuzzy
3466 msgid "Connection type"
3467 msgstr "連線"
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3470 msgid "Control user password"
3471 msgstr ""
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3474 msgid ""
3475 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3476 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3477 msgstr ""
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3480 msgid "Control user"
3481 msgstr ""
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3484 msgid "Count tables when showing database list"
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3488 #, fuzzy
3489 msgid "Count tables"
3490 msgstr "沒有資料表"
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3493 msgid ""
3494 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3495 "kbd]"
3496 msgstr ""
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3499 #, fuzzy
3500 msgid "Designer table"
3501 msgstr "整理資料表"
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3504 msgid ""
3505 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3506 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3507 msgstr ""
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3510 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3514 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3518 msgid "PHP extension to use"
3519 msgstr ""
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3522 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3523 msgstr ""
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3526 #, fuzzy
3527 msgid "Hide databases"
3528 msgstr "沒有資料庫"
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3531 msgid ""
3532 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3533 "kbd]"
3534 msgstr ""
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3537 msgid "SQL query history table"
3538 msgstr ""
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3541 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3542 msgstr ""
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3545 #, fuzzy
3546 msgid "Server hostname"
3547 msgstr "伺服器名稱"
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3550 msgid "Logout URL"
3551 msgstr ""
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3554 msgid "Try to connect without password"
3555 msgstr ""
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3558 msgid "Connect without password"
3559 msgstr ""
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3562 msgid ""
3563 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3564 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3565 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3566 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3567 "alphabetical order."
3568 msgstr ""
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3571 msgid "Show only listed databases"
3572 msgstr ""
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:391 libraries/config/messages.inc.php:428
3575 msgid "Leave empty if not using config auth"
3576 msgstr ""
3578 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3579 msgid "Password for config auth"
3580 msgstr ""
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3583 msgid ""
3584 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3585 msgstr ""
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3588 msgid "PDF schema: pages table"
3589 msgstr ""
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3592 msgid ""
3593 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3594 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3595 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3596 msgstr ""
3598 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3599 #, fuzzy
3600 #| msgid "database name"
3601 msgid "Database name"
3602 msgstr "資料庫名稱"
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3605 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3606 msgstr ""
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3609 #, fuzzy
3610 msgid "Server port"
3611 msgstr "伺服器 ID"
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3614 msgid ""
3615 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3616 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3617 msgstr ""
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3620 #, fuzzy
3621 msgid "Relation table"
3622 msgstr "修復資料表"
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3625 msgid "SQL command to fetch available databases"
3626 msgstr ""
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3629 msgid "SHOW DATABASES command"
3630 msgstr ""
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3633 msgid ""
3634 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3635 "[/a] for an example"
3636 msgstr ""
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3639 msgid "Signon session name"
3640 msgstr ""
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3643 msgid "Signon URL"
3644 msgstr ""
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3647 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3648 msgstr ""
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3651 #, fuzzy
3652 msgid "Server socket"
3653 msgstr "選擇伺服器"
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3656 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3657 msgstr ""
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3660 msgid "Use SSL"
3661 msgstr ""
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3664 msgid ""
3665 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3666 msgstr ""
3668 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3669 msgid "PDF schema: table coordinates"
3670 msgstr ""
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3673 msgid ""
3674 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3675 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3676 msgstr ""
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3679 #, fuzzy
3680 #| msgid "Displaying Column Comments"
3681 msgid "Display columns table"
3682 msgstr "顯示欄位註解"
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3685 msgid ""
3686 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3687 "the log when creating a database."
3688 msgstr ""
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3691 msgid "Add DROP DATABASE"
3692 msgstr ""
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3695 msgid ""
3696 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3697 "log when creating a table."
3698 msgstr ""
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3701 msgid "Add DROP TABLE"
3702 msgstr ""
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3705 msgid ""
3706 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3707 "log when creating a view."
3708 msgstr ""
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3711 msgid "Add DROP VIEW"
3712 msgstr ""
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3715 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3716 msgstr ""
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3719 #, fuzzy
3720 #| msgid "Statements"
3721 msgid "Statements to track"
3722 msgstr "敘述"
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3725 msgid ""
3726 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3727 "kbd]"
3728 msgstr ""
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3731 msgid "SQL query tracking table"
3732 msgstr ""
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3735 msgid ""
3736 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3737 "automatically."
3738 msgstr ""
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3741 #, fuzzy
3742 #| msgid "Automatic recovery mode"
3743 msgid "Automatically create versions"
3744 msgstr "自動修復模式"
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3747 msgid ""
3748 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3749 "pma_config[/kbd]"
3750 msgstr ""
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3753 msgid "User preferences storage table"
3754 msgstr ""
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:429
3757 msgid "User for config auth"
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3761 msgid ""
3762 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3763 "compatibility checks and thereby increases performance"
3764 msgstr ""
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3767 msgid "Verbose check"
3768 msgstr ""
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3771 msgid ""
3772 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3773 "hostname instead."
3774 msgstr ""
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3777 msgid "Verbose name of this server"
3778 msgstr ""
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3781 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
3782 msgstr ""
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3785 msgid "Allow to display all the rows"
3786 msgstr ""
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3789 msgid ""
3790 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3791 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3792 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3793 msgstr ""
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3796 msgid "Show password change form"
3797 msgstr ""
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3800 msgid "Show create database form"
3801 msgstr ""
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3804 msgid ""
3805 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3806 "insert mode"
3807 msgstr ""
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3810 #, fuzzy
3811 #| msgid "Show open tables"
3812 msgid "Show field types"
3813 msgstr "顯示開啟資料表"
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3816 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
3817 msgstr ""
3819 #: libraries/config/messages.inc.php:442
3820 msgid "Show function fields"
3821 msgstr ""
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:443
3824 msgid ""
3825 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
3826 "output"
3827 msgstr ""
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:444
3830 msgid "Show phpinfo() link"
3831 msgstr ""
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:445
3834 msgid "Show detailed MySQL server information"
3835 msgstr ""
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:446
3838 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
3839 msgstr ""
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:447
3842 #, fuzzy
3843 msgid "Show SQL queries"
3844 msgstr "顯示完整查詢"
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:448
3847 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
3848 msgstr ""
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:449
3851 #, fuzzy
3852 msgid "Show statistics"
3853 msgstr "資料列統計數值"
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:450
3856 msgid ""
3857 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
3858 "comment and the real name"
3859 msgstr ""
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:451
3862 msgid "Display database comment instead of its name"
3863 msgstr ""
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:452
3866 msgid ""
3867 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
3868 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
3869 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
3870 "alias, the table name itself stays unchanged"
3871 msgstr ""
3873 #: libraries/config/messages.inc.php:453
3874 msgid "Display table comment instead of its name"
3875 msgstr ""
3877 #: libraries/config/messages.inc.php:454
3878 msgid "Display table comments in tooltips"
3879 msgstr ""
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:455
3882 msgid ""
3883 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
3884 msgstr ""
3886 #: libraries/config/messages.inc.php:456
3887 #, fuzzy
3888 msgid "Skip locked tables"
3889 msgstr "顯示開啟資料表"
3891 #: libraries/config/messages.inc.php:461
3892 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
3893 msgstr ""
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:463
3896 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
3897 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
3898 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
3899 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:795
3900 #: server_privileges.php:799 server_privileges.php:810
3901 #: server_privileges.php:1534 server_synchronize.php:1173
3902 msgid "Password"
3903 msgstr "密碼"
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:464
3906 msgid ""
3907 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
3908 "installed"
3909 msgstr ""
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:465
3912 msgid "Enable SQL Validator"
3913 msgstr ""
3915 #: libraries/config/messages.inc.php:466
3916 msgid ""
3917 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
3918 "kbd])"
3919 msgstr ""
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:467 tbl_tracking.php:405
3922 #: tbl_tracking.php:456
3923 #, fuzzy
3924 msgid "Username"
3925 msgstr "登入名稱:"
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:468
3928 msgid ""
3929 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
3930 "possible) or keep the text field empty"
3931 msgstr ""
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:469
3934 msgid "Suggest new database name"
3935 msgstr ""
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:470
3938 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
3939 msgstr ""
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:471
3942 msgid "Suhosin warning"
3943 msgstr ""
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:472
3946 msgid ""
3947 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
3948 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
3949 msgstr ""
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:473
3952 #, fuzzy
3953 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
3954 msgid "Textarea columns"
3955 msgstr "新增/減少 選擇欄"
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:474
3958 msgid ""
3959 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
3960 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
3961 msgstr ""
3963 #: libraries/config/messages.inc.php:475
3964 msgid "Textarea rows"
3965 msgstr ""
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:476
3968 msgid "Title of browser window when a database is selected"
3969 msgstr ""
3971 #: libraries/config/messages.inc.php:478
3972 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
3973 msgstr ""
3975 #: libraries/config/messages.inc.php:479
3976 #, fuzzy
3977 #| msgid "Default"
3978 msgid "Default title"
3979 msgstr "預設值"
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:480
3982 msgid "Title of browser window when a server is selected"
3983 msgstr ""
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:482
3986 msgid "Title of browser window when a table is selected"
3987 msgstr ""
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:484
3990 msgid ""
3991 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
3992 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
3993 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
3994 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
3995 msgstr ""
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:485
3998 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
3999 msgstr ""
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4002 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4003 msgstr ""
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4006 msgid "Upload directory"
4007 msgstr ""
4009 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4010 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4011 msgstr ""
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4014 msgid "Use database search"
4015 msgstr ""
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4018 msgid ""
4019 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4020 "checkbox on the right"
4021 msgstr ""
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4024 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4025 msgstr ""
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4028 msgid ""
4029 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4030 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4031 "contain."
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4035 msgid "Verbose multiple statements"
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:494 setup/frames/index.inc.php:229
4039 msgid "Check for latest version"
4040 msgstr ""
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4043 msgid ""
4044 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4045 "for import and export operations"
4046 msgstr ""
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4049 msgid "ZIP"
4050 msgstr ""
4052 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4053 msgid "Config authentication"
4054 msgstr ""
4056 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4057 msgid "Cookie authentication"
4058 msgstr ""
4060 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4061 msgid "HTTP authentication"
4062 msgstr ""
4064 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4065 msgid "Signon authentication"
4066 msgstr ""
4068 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4069 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4070 msgid "CSV using LOAD DATA"
4071 msgstr "CSV 使用 LOAD DATA"
4073 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:336
4074 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4075 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236 libraries/export/xls.php:17
4076 #: libraries/import/xls.php:20
4077 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4078 msgstr ""
4080 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:340
4081 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4082 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:240
4083 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4084 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:349
4088 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4089 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249 libraries/export/ods.php:17
4090 #: libraries/import/ods.php:22
4091 msgid "Open Document Spreadsheet"
4092 msgstr ""
4094 #: libraries/config/setup.forms.php:280
4095 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:180
4096 msgid "Database export options"
4097 msgstr "資料庫輸出選項"
4099 #: libraries/config/setup.forms.php:293 libraries/config/setup.forms.php:329
4100 #: libraries/config/setup.forms.php:360 libraries/config/setup.forms.php:365
4101 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
4102 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
4103 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
4104 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265
4105 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:916
4106 #: server_databases.php:138 server_privileges.php:575
4107 #: server_replication.php:314 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:757
4108 msgid "Data"
4109 msgstr "資料"
4111 #: libraries/config/setup.forms.php:313
4112 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213
4113 #: libraries/export/excel.php:17
4114 msgid "CSV for MS Excel"
4115 msgstr "MS Excel 的 CSV 格式"
4117 #: libraries/config/setup.forms.php:344
4118 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
4119 #: libraries/export/htmlword.php:17
4120 msgid "Microsoft Word 2000"
4121 msgstr "Microsoft Word 2000"
4123 #: libraries/config/setup.forms.php:353
4124 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/odt.php:21
4125 msgid "Open Document Text"
4126 msgstr ""
4128 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4129 msgid "Could not connect to MySQL server"
4130 msgstr ""
4132 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4133 msgid "Empty username while using config authentication method"
4134 msgstr ""
4136 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4137 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4138 msgstr ""
4140 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4141 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4142 msgstr ""
4144 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4145 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4146 msgstr ""
4148 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4149 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4150 msgstr ""
4152 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4153 #, php-format
4154 msgid "Incorrect IP address: %s"
4155 msgstr ""
4157 #: libraries/core.lib.php:265 libraries/dbg/setup.php:21
4158 #, php-format
4159 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/db_events.inc.php:19 libraries/db_events.inc.php:21
4163 #: libraries/export/sql.php:463
4164 msgid "Events"
4165 msgstr ""
4167 #: libraries/db_events.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:40
4168 #: libraries/display_create_table.lib.php:52 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4169 #: setup/frames/index.inc.php:113
4170 msgid "Name"
4171 msgstr "名稱"
4173 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4174 #: libraries/db_links.inc.php:44
4175 msgid "Database seems to be empty!"
4176 msgstr ""
4178 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4179 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4180 msgid "Tracking"
4181 msgstr ""
4183 #: libraries/db_links.inc.php:71
4184 msgid "Query"
4185 msgstr "依範例查詢 (QBE)"
4187 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4188 msgid "Designer"
4189 msgstr ""
4191 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:62
4192 #: server_privileges.php:110 server_privileges.php:1718
4193 #: server_privileges.php:2067 test/theme.php:116
4194 msgid "Privileges"
4195 msgstr "權限"
4197 #: libraries/db_routines.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:31
4198 msgid "Routines"
4199 msgstr ""
4201 #: libraries/db_routines.inc.php:42
4202 msgid "Return type"
4203 msgstr ""
4205 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1806
4206 msgid ""
4207 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4208 "3.11[/a]"
4209 msgstr "可能接近. 請參看 FAQ 3.11"
4211 #: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:153
4212 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
4213 msgid "Overhead"
4214 msgstr "多餘"
4216 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4217 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4218 msgstr ""
4220 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4221 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4222 msgid "The server is not responding"
4223 msgstr "伺服器並無回應"
4225 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4226 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4227 msgstr "( 或者本機 MySQL 伺服器之 socket 並未正確設定)"
4229 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4230 msgid "Details..."
4231 msgstr ""
4233 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:89
4234 #: user_password.php:106 user_password.php:124
4235 msgid "Change password"
4236 msgstr "更改密碼"
4238 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4239 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:806
4240 msgid "No Password"
4241 msgstr "不用密碼"
4243 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4244 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4245 #: server_privileges.php:814 server_privileges.php:817
4246 msgid "Re-type"
4247 msgstr "確認密碼"
4249 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4250 msgid "Password Hashing"
4251 msgstr "密碼雜湊"
4253 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4254 #, fuzzy
4255 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
4256 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4257 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 相容"
4259 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4260 #: libraries/display_create_database.lib.php:35
4261 msgid "Create new database"
4262 msgstr "建立新資料庫"
4264 #: libraries/display_create_database.lib.php:29
4265 msgid "Create"
4266 msgstr "建立"
4268 #: libraries/display_create_database.lib.php:39 server_privileges.php:112
4269 #: server_privileges.php:1423 server_replication.php:33
4270 msgid "No Privileges"
4271 msgstr "沒有權限"
4273 #: libraries/display_create_table.lib.php:40
4274 #, fuzzy
4275 #| msgid "Table must have at least one field."
4276 msgid "Table must have at least one column."
4277 msgstr "資料表最少需要有一個欄位."
4279 #: libraries/display_create_table.lib.php:47
4280 #, php-format
4281 msgid "Create table on database %s"
4282 msgstr "建立新資料表於資料庫 %s"
4284 #: libraries/display_create_table.lib.php:56
4285 #, fuzzy
4286 #| msgid "Number of fields"
4287 msgid "Number of columns"
4288 msgstr "欄位數目"
4290 #: libraries/display_export.lib.php:35
4291 #, fuzzy
4292 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4293 msgstr "無法讀取載入的外掛程式, 請檢查安裝程序!"
4295 #: libraries/display_export.lib.php:87
4296 #, fuzzy
4297 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4298 msgid "Exporting databases in the current server"
4299 msgstr "容許鎖上現時連線之資料表."
4301 #: libraries/display_export.lib.php:89
4302 #, fuzzy, php-format
4303 #| msgid "Create table on database %s"
4304 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4305 msgstr "建立新資料表於資料庫 %s"
4307 #: libraries/display_export.lib.php:91
4308 #, fuzzy, php-format
4309 #| msgid "Create table on database %s"
4310 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4311 msgstr "建立新資料表於資料庫 %s"
4313 #: libraries/display_export.lib.php:97
4314 #, fuzzy
4315 #| msgid "Export type"
4316 msgid "Export Method:"
4317 msgstr "輸出方式"
4319 #: libraries/display_export.lib.php:137
4320 #, fuzzy
4321 #| msgid "Databases"
4322 msgid "Database(s):"
4323 msgstr "資料庫"
4325 #: libraries/display_export.lib.php:139
4326 #, fuzzy
4327 #| msgid "Tables"
4328 msgid "Table(s):"
4329 msgstr "個資料表"
4331 #: libraries/display_export.lib.php:149
4332 #, fuzzy
4333 #| msgid "Rows"
4334 msgid "Rows:"
4335 msgstr "資料列列數"
4337 #: libraries/display_export.lib.php:157
4338 msgid "Dump some row(s)"
4339 msgstr ""
4341 #: libraries/display_export.lib.php:159
4342 #, fuzzy
4343 #| msgid "Number of fields"
4344 msgid "Number of rows:"
4345 msgstr "欄位數目"
4347 #: libraries/display_export.lib.php:162
4348 msgid "Row to begin at:"
4349 msgstr ""
4351 #: libraries/display_export.lib.php:173
4352 msgid "Dump all rows"
4353 msgstr ""
4355 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4356 msgid "Output:"
4357 msgstr ""
4359 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4360 #, fuzzy, php-format
4361 #| msgid "Save on server in %s directory"
4362 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4363 msgstr "儲存到伺服器於 %s 目錄"
4365 #: libraries/display_export.lib.php:206
4366 #, fuzzy
4367 #| msgid "Save as file"
4368 msgid "Save output to a file"
4369 msgstr "下載儲存"
4371 #: libraries/display_export.lib.php:227
4372 #, fuzzy
4373 #| msgid "File name template"
4374 msgid "File name template:"
4375 msgstr "檔案名稱樣式"
4377 #: libraries/display_export.lib.php:230
4378 msgid "server name"
4379 msgstr "伺服器名稱"
4381 #: libraries/display_export.lib.php:233
4382 msgid "database name"
4383 msgstr "資料庫名稱"
4385 #: libraries/display_export.lib.php:236
4386 msgid "table name"
4387 msgstr "資料表名稱"
4389 #: libraries/display_export.lib.php:240
4390 #, php-format
4391 msgid ""
4392 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4393 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4394 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4395 msgstr ""
4397 #: libraries/display_export.lib.php:278
4398 msgid "use this for future exports"
4399 msgstr ""
4401 #: libraries/display_export.lib.php:284 libraries/display_import.lib.php:188
4402 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:509
4403 msgid "Character set of the file:"
4404 msgstr "文字編碼檔案:"
4406 #: libraries/display_export.lib.php:312
4407 #, fuzzy
4408 #| msgid "Compression"
4409 msgid "Compression:"
4410 msgstr "壓縮"
4412 #: libraries/display_export.lib.php:314 libraries/display_tbl.lib.php:528
4413 #: libraries/export/sql.php:916 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4414 #: server_privileges.php:1871 server_processlist.php:74
4415 msgid "None"
4416 msgstr "不適用"
4418 #: libraries/display_export.lib.php:316
4419 #, fuzzy
4420 #| msgid "\"zipped\""
4421 msgid "zipped"
4422 msgstr "\"zipped\""
4424 #: libraries/display_export.lib.php:318
4425 #, fuzzy
4426 #| msgid "\"gzipped\""
4427 msgid "gzipped"
4428 msgstr "\"gzipped\""
4430 #: libraries/display_export.lib.php:320
4431 #, fuzzy
4432 #| msgid "\"bzipped\""
4433 msgid "bzipped"
4434 msgstr "\"bzipped\""
4436 #: libraries/display_export.lib.php:334 libraries/display_import.lib.php:244
4437 #: libraries/export/codegen.php:37
4438 #, fuzzy
4439 #| msgid "Format"
4440 msgid "Format:"
4441 msgstr "格式"
4443 #: libraries/display_export.lib.php:339 libraries/display_import.lib.php:250
4444 msgid "Format-Specific Options:"
4445 msgstr ""
4447 #: libraries/display_export.lib.php:348 libraries/display_import.lib.php:260
4448 #, fuzzy
4449 msgid "Encoding Conversion:"
4450 msgstr "MySQL 客戶端版本"
4452 #: libraries/display_import.lib.php:66
4453 msgid ""
4454 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4455 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4456 "browsers."
4457 msgstr ""
4459 #: libraries/display_import.lib.php:76
4460 msgid "The file is being processed, please be patient."
4461 msgstr ""
4463 #: libraries/display_import.lib.php:98
4464 msgid ""
4465 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4466 "not available."
4467 msgstr ""
4469 #: libraries/display_import.lib.php:129
4470 #, fuzzy
4471 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4472 msgid "Importing into the current server"
4473 msgstr "無法登入 MySQL 伺服器"
4475 #: libraries/display_import.lib.php:131
4476 #, fuzzy, php-format
4477 msgid "Importing into the database \"%s\""
4478 msgstr "沒有資料庫"
4480 #: libraries/display_import.lib.php:133
4481 #, fuzzy, php-format
4482 msgid "Importing into the table \"%s\""
4483 msgstr "沒有資料庫"
4485 #: libraries/display_import.lib.php:139
4486 #, fuzzy
4487 #| msgid "File to import"
4488 msgid "File to Import:"
4489 msgstr "載入檔案"
4491 #: libraries/display_import.lib.php:156
4492 #, php-format
4493 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4494 msgstr ""
4496 #: libraries/display_import.lib.php:158
4497 msgid ""
4498 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4499 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4500 msgstr ""
4502 #: libraries/display_import.lib.php:178
4503 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4504 msgstr ""
4506 #: libraries/display_import.lib.php:208
4507 #, fuzzy
4508 #| msgid "Partial import"
4509 msgid "Partial Import:"
4510 msgstr "部份載入"
4512 #: libraries/display_import.lib.php:214
4513 #, php-format
4514 msgid ""
4515 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4516 msgstr ""
4518 #: libraries/display_import.lib.php:221
4519 msgid ""
4520 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4521 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4522 "however it can break transactions.)</i>"
4523 msgstr ""
4525 #: libraries/display_import.lib.php:228
4526 #, fuzzy
4527 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4528 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4529 msgstr "開始時略過多少行記錄 (語法)"
4531 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4532 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4533 msgid "Language"
4534 msgstr ""
4536 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4537 #, php-format
4538 msgid "%d is not valid row number."
4539 msgstr "%d 不是一個有效的列數數目."
4541 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4542 #, fuzzy
4543 #| msgid "row(s) starting from record #"
4544 msgid "row(s) starting from row #"
4545 msgstr "筆記錄,開始列數:"
4547 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4548 msgid "horizontal"
4549 msgstr "水平"
4551 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4552 msgid "horizontal (rotated headers)"
4553 msgstr "垂直 (旋轉標題)"
4555 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4556 msgid "vertical"
4557 msgstr "垂直"
4559 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4560 #, php-format
4561 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4562 msgstr "顯示為 %s 方式 及 每隔 %s 行顯示欄名"
4564 #: libraries/display_tbl.lib.php:344
4565 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
4566 msgstr "這個作業所用時間會較長, 繼續?"
4568 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4569 msgid "Sort by key"
4570 msgstr "依鍵名排序"
4572 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4573 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4574 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4575 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4576 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4577 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4578 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4579 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4580 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4581 #: libraries/import.lib.php:1114 libraries/import.lib.php:1136
4582 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4583 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4584 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4585 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4586 #: tbl_structure.php:845
4587 #, fuzzy
4588 msgid "Options"
4589 msgstr "管理"
4591 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4592 msgid "Partial Texts"
4593 msgstr "顯示部份文字"
4595 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4596 msgid "Full Texts"
4597 msgstr "顯示完整文字"
4599 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4600 #, fuzzy
4601 msgid "Relational key"
4602 msgstr "關聯概要"
4604 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4605 #, fuzzy
4606 #| msgid "Relational schema"
4607 msgid "Relational display column"
4608 msgstr "關聯概要"
4610 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4611 msgid "Show binary contents"
4612 msgstr ""
4614 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4615 msgid "Show BLOB contents"
4616 msgstr ""
4618 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:140 tbl_change.php:307
4619 #: tbl_change.php:313
4620 msgid "Hide"
4621 msgstr ""
4623 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4624 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4625 msgid "Browser transformation"
4626 msgstr "瀏覽器轉換方式"
4628 #: libraries/display_tbl.lib.php:1124 libraries/display_tbl.lib.php:1128
4629 #: libraries/display_tbl.lib.php:1130
4630 msgid "Execute bookmarked query"
4631 msgstr "執行書籤查詢"
4633 #: libraries/display_tbl.lib.php:1143 libraries/display_tbl.lib.php:1155
4634 msgid "The row has been deleted"
4635 msgstr "記錄已被刪除"
4637 #: libraries/display_tbl.lib.php:1182 libraries/display_tbl.lib.php:2014
4638 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4639 msgid "Kill"
4640 msgstr "Kill"
4642 #: libraries/display_tbl.lib.php:1892
4643 msgid "in query"
4644 msgstr "查詢中"
4646 #: libraries/display_tbl.lib.php:1910
4647 msgid "Showing rows"
4648 msgstr "顯示記錄"
4650 #: libraries/display_tbl.lib.php:1920
4651 msgid "total"
4652 msgstr "總計"
4654 #: libraries/display_tbl.lib.php:1928 sql.php:520
4655 #, php-format
4656 msgid "Query took %01.4f sec"
4657 msgstr "查詢需時 %01.4f 秒"
4659 #: libraries/display_tbl.lib.php:2047 libraries/mult_submits.inc.php:112
4660 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4661 #: tbl_structure.php:23 tbl_structure.php:148 tbl_structure.php:561
4662 msgid "Change"
4663 msgstr "修改"
4665 #: libraries/display_tbl.lib.php:2117
4666 msgid "Query results operations"
4667 msgstr "查詢結果操作"
4669 #: libraries/display_tbl.lib.php:2145
4670 msgid "Print view (with full texts)"
4671 msgstr "列印檢視 (顯示完整文字)"
4673 #: libraries/display_tbl.lib.php:2318
4674 msgid "Link not found"
4675 msgstr "找不到連結"
4677 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:208
4678 msgid "Version information"
4679 msgstr "版本資訊"
4681 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4682 msgid "Data home directory"
4683 msgstr "資料主目錄"
4685 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4686 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4687 msgstr "所有 InnoDB 資料檔案的主資料目錄位置."
4689 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4690 msgid "Data files"
4691 msgstr "資料檔案"
4693 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4694 msgid "Autoextend increment"
4695 msgstr "自動伸延大小"
4697 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4698 msgid ""
4699 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4700 "when it becomes full."
4701 msgstr "當資料表容量接近滿時, 自動增大容量的大小."
4703 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4704 msgid "Buffer pool size"
4705 msgstr "緩衝區大小"
4707 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4708 msgid ""
4709 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4710 "tables."
4711 msgstr "InnoDB 資料表用於快取資料及索引時使用的記憶體綬緩衝大小."
4713 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4714 msgid "Buffer Pool"
4715 msgstr "緩衝區"
4717 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:416
4718 msgid "InnoDB Status"
4719 msgstr "InnoDB 狀態"
4721 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4722 msgid "Buffer Pool Usage"
4723 msgstr "緩衝區使用空間"
4725 #: libraries/engines/innodb.lib.php:168 server_databases.php:148
4726 #: server_databases.php:316 server_status.php:524 server_status.php:585
4727 #: server_status.php:606 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
4728 msgid "Total"
4729 msgstr "總共"
4731 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4732 msgid "pages"
4733 msgstr "頁"
4735 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4736 msgid "Free pages"
4737 msgstr "閒置頁"
4739 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4740 msgid "Dirty pages"
4741 msgstr "問題頁"
4743 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4744 msgid "Pages containing data"
4745 msgstr "包含資料頁"
4747 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4748 msgid "Pages to be flushed"
4749 msgstr "強迫更新頁"
4751 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4752 msgid "Busy pages"
4753 msgstr "繁忙頁"
4755 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4756 msgid "Latched pages"
4757 msgstr "鎖上頁"
4759 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4760 msgid "Buffer Pool Activity"
4761 msgstr "緩衝區活動率"
4763 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4764 msgid "Read requests"
4765 msgstr "讀取要求"
4767 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4768 msgid "Write requests"
4769 msgstr "寫入要求"
4771 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4772 msgid "Read misses"
4773 msgstr "讀取遺漏"
4775 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4776 msgid "Write waits"
4777 msgstr "寫入等候"
4779 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4780 msgid "Read misses in %"
4781 msgstr "讀取遺漏 %"
4783 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4784 msgid "Write waits in %"
4785 msgstr "寫入等候 %"
4787 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4788 msgid "Data pointer size"
4789 msgstr "資料指標大小"
4791 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4792 msgid ""
4793 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4794 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4795 msgstr ""
4796 "預設的資料指標大小時當以 CREATE TABLE 建立 MyISAM 資料表, 而並無設定最大列數 "
4797 "(MAX_ROWS) 時, 將會以位完組為設定大小"
4799 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4800 msgid "Automatic recovery mode"
4801 msgstr "自動修復模式"
4803 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4804 msgid ""
4805 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4806 "myisam-recover server startup option."
4807 msgstr ""
4808 "這個模式將會自動修復損壞之 MyISAM 資料表, 如同於伺服器啟動設定加入 --myisam-"
4809 "recover 選項."
4811 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4812 msgid "Maximum size for temporary sort files"
4813 msgstr "臨時排序檔案最大容量"
4815 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
4816 msgid ""
4817 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
4818 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
4819 "INFILE)."
4820 msgstr ""
4821 "MySQL 用於重建 MyISAM 索引 (REPAIR TABLE, ALTER TABLE, 或 LOAD DATA INFILE) "
4822 "時的臨時檔案大小."
4824 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
4825 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
4826 msgstr "臨時檔案建立索引時最大的容量"
4828 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
4829 msgid ""
4830 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
4831 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
4832 "method."
4833 msgstr ""
4834 "如臨時檔案用作快速 MyISAM 索引時大於這個設定的容量, 建議使用鍵名快取方式."
4836 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
4837 msgid "Repair threads"
4838 msgstr "修復工作"
4840 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
4841 msgid ""
4842 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
4843 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
4844 msgstr "如數值大於 1 , MyISAM 資料表於修復時之索引將會以同步建立."
4846 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
4847 msgid "Sort buffer size"
4848 msgstr "排序緩衝大小"
4850 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
4851 msgid ""
4852 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
4853 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
4854 msgstr ""
4855 "這個緩衝大小是分配給在執行修復資料表指令 (REPAIR TABLE) 、執行 CREATE INDEX "
4856 "或 ALTER TABLE 指令時, 用於排序 MyISAM 索引之用"
4858 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
4859 msgid "Garbage Threshold"
4860 msgstr ""
4862 #: libraries/engines/pbms.lib.php:32
4863 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
4864 msgstr ""
4866 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36 libraries/replication_gui.lib.php:69
4867 #: server_synchronize.php:1161
4868 #, fuzzy
4869 msgid "Port"
4870 msgstr "排序"
4872 #: libraries/engines/pbms.lib.php:37
4873 msgid ""
4874 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
4875 "will disable HTTP communication with the daemon."
4876 msgstr ""
4878 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
4879 msgid "Repository Threshold"
4880 msgstr ""
4882 #: libraries/engines/pbms.lib.php:42
4883 msgid ""
4884 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
4885 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
4886 "specified."
4887 msgstr ""
4889 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
4890 msgid "Temp Blob Timeout"
4891 msgstr ""
4893 #: libraries/engines/pbms.lib.php:47
4894 msgid ""
4895 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
4896 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
4897 msgstr ""
4899 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
4900 msgid "Temp Log Threshold"
4901 msgstr ""
4903 #: libraries/engines/pbms.lib.php:52
4904 msgid ""
4905 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
4906 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
4907 "specified."
4908 msgstr ""
4910 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
4911 msgid "Max Keep Alive"
4912 msgstr ""
4914 #: libraries/engines/pbms.lib.php:57
4915 msgid ""
4916 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
4917 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
4918 msgstr ""
4920 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
4921 msgid "Metadata Headers"
4922 msgstr ""
4924 #: libraries/engines/pbms.lib.php:62
4925 msgid ""
4926 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
4927 "pbms_metadata_header table when a database is created."
4928 msgstr ""
4930 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
4931 msgid "Index cache size"
4932 msgstr ""
4934 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
4935 msgid ""
4936 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
4937 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
4938 msgstr ""
4940 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
4941 msgid "Record cache size"
4942 msgstr ""
4944 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
4945 msgid ""
4946 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
4947 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
4948 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
4949 msgstr ""
4951 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
4952 msgid "Log cache size"
4953 msgstr ""
4955 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
4956 msgid ""
4957 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
4958 "transaction log data. The default is 16MB."
4959 msgstr ""
4961 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
4962 msgid "Log file threshold"
4963 msgstr ""
4965 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
4966 msgid ""
4967 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
4968 "default value is 16MB."
4969 msgstr ""
4971 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
4972 msgid "Transaction buffer size"
4973 msgstr ""
4975 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
4976 msgid ""
4977 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
4978 "buffers of this size). The default is 1MB."
4979 msgstr ""
4981 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
4982 msgid "Checkpoint frequency"
4983 msgstr ""
4985 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
4986 msgid ""
4987 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
4988 "performed. The default value is 24MB."
4989 msgstr ""
4991 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
4992 msgid "Data log threshold"
4993 msgstr ""
4995 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
4996 msgid ""
4997 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
4998 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
4999 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5000 "that can be stored in the database."
5001 msgstr ""
5003 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5004 msgid "Garbage threshold"
5005 msgstr ""
5007 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5008 msgid ""
5009 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5010 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5011 msgstr ""
5013 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5014 #, fuzzy
5015 msgid "Log buffer size"
5016 msgstr "排序緩衝大小"
5018 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5019 msgid ""
5020 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5021 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5022 "required to write a data log."
5023 msgstr ""
5025 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5026 msgid "Data file grow size"
5027 msgstr ""
5029 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5030 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5031 msgstr ""
5033 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5034 msgid "Row file grow size"
5035 msgstr ""
5037 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5038 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5039 msgstr ""
5041 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5042 msgid "Log file count"
5043 msgstr ""
5045 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5046 msgid ""
5047 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5048 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5049 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5050 "number."
5051 msgstr ""
5053 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5054 #, fuzzy
5055 #| msgid "Lines terminated by"
5056 msgid "Columns separated with:"
5057 msgstr "「下一行」使用字元:"
5059 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5060 #, fuzzy
5061 #| msgid "Fields enclosed by"
5062 msgid "Columns enclosed with:"
5063 msgstr "「欄位」使用字元:"
5065 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5066 #, fuzzy
5067 #| msgid "Fields escaped by"
5068 msgid "Columns escaped with:"
5069 msgstr "「ESCAPE」使用字元:"
5071 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5072 #, fuzzy
5073 #| msgid "Lines terminated by"
5074 msgid "Lines terminated with:"
5075 msgstr "「下一行」使用字元:"
5077 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5078 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5079 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5080 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5081 #, fuzzy
5082 #| msgid "Replace NULL by"
5083 msgid "Replace NULL with:"
5084 msgstr "將 NULL 取代為"
5086 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5087 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5088 msgstr ""
5090 #: libraries/export/excel.php:32
5091 #, fuzzy
5092 #| msgid "Excel edition"
5093 msgid "Excel edition:"
5094 msgstr "Excel 版本"
5096 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5097 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5098 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5099 #, fuzzy
5100 msgid "Data dump options"
5101 msgstr "資料庫輸出選項"
5103 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5104 #: libraries/export/sql.php:929 libraries/export/texytext.php:123
5105 msgid "Dumping data for table"
5106 msgstr "列出以下資料庫的數據:"
5108 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5109 #: libraries/export/sql.php:833 libraries/export/texytext.php:170
5110 msgid "Table structure for table"
5111 msgstr "資料表格式:"
5113 #: libraries/export/latex.php:13
5114 #, fuzzy
5115 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5116 msgid "Content of table @TABLE@"
5117 msgstr "資料表 __TABLE__ 內容"
5119 #: libraries/export/latex.php:14
5120 msgid "(continued)"
5121 msgstr "(連續)"
5123 #: libraries/export/latex.php:15
5124 #, fuzzy
5125 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5126 msgid "Structure of table @TABLE@"
5127 msgstr "資料表 __TABLE__ 結構"
5129 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5130 #: libraries/export/sql.php:87
5131 #, fuzzy
5132 #| msgid "Transformation options"
5133 msgid "Object creation options"
5134 msgstr "轉換方式選項"
5136 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5137 #, fuzzy
5138 #| msgid "Table caption"
5139 msgid "Table caption (continued)"
5140 msgstr "資料表標題"
5142 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5143 #: libraries/export/sql.php:40
5144 #, fuzzy
5145 #| msgid "Disable foreign key checks"
5146 msgid "Display foreign key relationships"
5147 msgstr "暫定外來鍵 (Foreign Key) 檢查"
5149 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5150 #, fuzzy
5151 #| msgid "Displaying Column Comments"
5152 msgid "Display comments"
5153 msgstr "顯示欄位註解"
5155 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5156 #: libraries/export/sql.php:44
5157 #, fuzzy
5158 #| msgid "Available MIME types"
5159 msgid "Display MIME types"
5160 msgstr "可使用 MIME 類型"
5162 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5163 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5164 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5165 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5166 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:730
5167 #: server_privileges.php:733 server_privileges.php:789
5168 #: server_privileges.php:1533 server_privileges.php:2065
5169 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5170 msgid "Host"
5171 msgstr "主機"
5173 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5174 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5175 msgid "Generation Time"
5176 msgstr "建立日期"
5178 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5179 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:166
5180 msgid "Server version"
5181 msgstr "伺服器版本"
5183 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5184 #: libraries/export/xml.php:112
5185 msgid "PHP Version"
5186 msgstr "PHP 版本"
5188 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5189 msgid "MediaWiki Table"
5190 msgstr ""
5192 #: libraries/export/pdf.php:17 libraries/schema/User_Schema.class.php:355
5193 msgid "PDF"
5194 msgstr "PDF"
5196 #: libraries/export/pdf.php:23
5197 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5198 msgstr ""
5200 #: libraries/export/pdf.php:24
5201 #, fuzzy
5202 #| msgid "Report title"
5203 msgid "Report title:"
5204 msgstr "報告標題"
5206 #: libraries/export/php_array.php:16
5207 msgid "PHP array"
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/export/sql.php:33
5211 msgid ""
5212 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5213 "and server version)</i>"
5214 msgstr ""
5216 #: libraries/export/sql.php:35
5217 #, fuzzy
5218 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5219 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5220 msgstr "於標題加入個人註解 (\\n 開新行)"
5222 #: libraries/export/sql.php:37
5223 msgid ""
5224 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5225 "checked"
5226 msgstr ""
5228 #: libraries/export/sql.php:65
5229 msgid ""
5230 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5231 msgstr ""
5233 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5234 #: libraries/export/sql.php:107
5235 #, fuzzy, php-format
5236 #| msgid "Statements"
5237 msgid "Add %s statement"
5238 msgstr "敘述"
5240 #: libraries/export/sql.php:91
5241 #, fuzzy
5242 #| msgid "Statements"
5243 msgid "Add statements:"
5244 msgstr "敘述"
5246 #: libraries/export/sql.php:111
5247 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5248 msgstr ""
5250 #: libraries/export/sql.php:123
5251 msgid ""
5252 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5253 "names formed with special characters)</i>"
5254 msgstr ""
5256 #: libraries/export/sql.php:136
5257 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5258 msgstr ""
5260 #: libraries/export/sql.php:138
5261 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5262 msgstr ""
5264 #: libraries/export/sql.php:140
5265 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5266 msgstr ""
5268 #: libraries/export/sql.php:147
5269 msgid "Function to use when dumping data:"
5270 msgstr ""
5272 #: libraries/export/sql.php:151
5273 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5274 msgstr ""
5276 #: libraries/export/sql.php:154
5277 msgid ""
5278 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5279 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5280 "(1,2,3)</code>"
5281 msgstr ""
5283 #: libraries/export/sql.php:155
5284 msgid ""
5285 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5286 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5287 "(7,8,9)</code>"
5288 msgstr ""
5290 #: libraries/export/sql.php:156
5291 msgid ""
5292 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5293 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5294 msgstr ""
5296 #: libraries/export/sql.php:157
5297 msgid ""
5298 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5299 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5300 msgstr ""
5302 #: libraries/export/sql.php:167
5303 msgid ""
5304 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5305 "0x616263)</i>"
5306 msgstr ""
5308 #: libraries/export/sql.php:171
5309 msgid ""
5310 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5311 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5312 msgstr ""
5314 #: libraries/export/sql.php:435 libraries/export/xml.php:34
5315 #, fuzzy
5316 msgid "Procedures"
5317 msgstr "處理"
5319 #: libraries/export/sql.php:449 libraries/export/xml.php:32
5320 #, fuzzy
5321 msgid "Functions"
5322 msgstr "函數"
5324 #: libraries/export/sql.php:666
5325 msgid "Constraints for dumped tables"
5326 msgstr "備份資料表限制"
5328 #: libraries/export/sql.php:675
5329 msgid "Constraints for table"
5330 msgstr "資料表限制"
5332 #: libraries/export/sql.php:775
5333 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5334 msgstr "MIME TYPES FOR TABLE"
5336 #: libraries/export/sql.php:787
5337 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5338 msgstr "RELATIONS FOR TABLE"
5340 #: libraries/export/sql.php:844 libraries/export/xml.php:38
5341 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5342 msgid "Triggers"
5343 msgstr ""
5345 #: libraries/export/sql.php:856
5346 #, fuzzy
5347 msgid "Structure for view"
5348 msgstr "只有結構"
5350 #: libraries/export/sql.php:865
5351 msgid "Stand-in structure for view"
5352 msgstr ""
5354 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5355 msgid "XML"
5356 msgstr "XML"
5358 #: libraries/export/xml.php:30
5359 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5360 msgstr ""
5362 #: libraries/export/xml.php:40
5363 #, fuzzy
5364 #| msgid "View"
5365 msgid "Views"
5366 msgstr "檢視"
5368 #: libraries/export/xml.php:47
5369 msgid "Export contents"
5370 msgstr ""
5372 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:199
5373 #: libraries/footer.inc.php:202
5374 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5375 msgstr "開啟新 phpMyAdmin 視窗"
5377 #: libraries/header.inc.php:128
5378 #, fuzzy
5379 msgid "New table"
5380 msgstr "沒有資料表"
5382 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5383 msgid "SQL result"
5384 msgstr "SQL 查詢結果"
5386 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5387 msgid "Generated by"
5388 msgstr "建立"
5390 #: libraries/import.lib.php:151 sql.php:516 tbl_change.php:175
5391 #: tbl_get_field.php:34
5392 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5393 msgstr "MySQL 傳回的查詢結果為空 (原因可能為:沒有找到符合條件的記錄)"
5395 #: libraries/import.lib.php:1110
5396 msgid ""
5397 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5398 msgstr ""
5400 #: libraries/import.lib.php:1111
5401 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5402 msgstr ""
5404 #: libraries/import.lib.php:1112
5405 msgid ""
5406 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5407 msgstr ""
5409 #: libraries/import.lib.php:1113
5410 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5411 msgstr ""
5413 #: libraries/import.lib.php:1116
5414 #, fuzzy
5415 msgid "Go to database"
5416 msgstr "沒有資料庫"
5418 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/import.lib.php:1143
5419 msgid "settings"
5420 msgstr ""
5422 #: libraries/import.lib.php:1138
5423 msgid "Go to table"
5424 msgstr ""
5426 #: libraries/import.lib.php:1147
5427 msgid "Go to view"
5428 msgstr ""
5430 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5431 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5432 msgid ""
5433 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5434 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5435 msgstr ""
5437 #: libraries/import/csv.php:39
5438 msgid ""
5439 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5440 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5441 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5442 msgstr ""
5444 #: libraries/import/csv.php:41
5445 #, fuzzy
5446 #| msgid "Column names"
5447 msgid "Column names: "
5448 msgstr "欄位名稱"
5450 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5451 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5452 #, php-format
5453 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5454 msgstr "CSV 載入時參數錯誤: %s"
5456 #: libraries/import/csv.php:121
5457 #, php-format
5458 msgid ""
5459 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5460 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5461 msgstr ""
5463 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5464 #, php-format
5465 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5466 msgstr "Invalid format of CSV 檔案第 %d 行中之格式錯誤."
5468 #: libraries/import/csv.php:314
5469 #, fuzzy, php-format
5470 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5471 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5472 msgstr "CSV 檔案第 %d 行中之欄位總數錯誤."
5474 #: libraries/import/docsql.php:27
5475 msgid "DocSQL"
5476 msgstr ""
5478 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:621
5479 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5480 #, fuzzy
5481 msgid "Table name"
5482 msgstr "資料表名稱"
5484 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:321
5485 #: view_create.php:147
5486 msgid "Column names"
5487 msgstr "欄位名稱"
5489 #: libraries/import/ldi.php:56
5490 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5491 msgstr "這外掛程式不支援壓縮輸入!"
5493 #: libraries/import/ods.php:28
5494 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5495 msgstr ""
5497 #: libraries/import/ods.php:29
5498 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5499 msgstr ""
5501 #: libraries/import/sql.php:32
5502 #, fuzzy
5503 #| msgid "SQL compatibility mode"
5504 msgid "SQL compatibility mode:"
5505 msgstr "SQL 兼容模式"
5507 #: libraries/import/sql.php:42
5508 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5509 msgstr ""
5511 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5512 msgid ""
5513 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5514 "the issue and try again."
5515 msgstr ""
5517 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5518 #, fuzzy
5519 #| msgid "None"
5520 msgctxt "None encoding conversion"
5521 msgid "None"
5522 msgstr "不適用"
5524 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5525 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5526 msgid "Convert to Kana"
5527 msgstr ""
5529 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5530 #: tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:155
5531 #: tbl_structure.php:164 tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:564
5532 msgid "Primary"
5533 msgstr "主鍵 PRIMARY"
5535 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5536 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5537 #: tbl_structure.php:29 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5538 #: tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:566
5539 #: tbl_structure.php:765
5540 msgid "Index"
5541 msgstr "索引鍵 INDEX"
5543 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5544 #: tbl_structure.php:33 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158
5545 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:569
5546 msgid "Fulltext"
5547 msgstr "全文檢索"
5549 #: libraries/mult_submits.inc.php:433 tbl_replace.php:326
5550 msgid "No change"
5551 msgstr "沒有變更"
5553 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:106
5554 msgid "Charset"
5555 msgstr "文字編碼 (Charset)"
5557 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5558 #: tbl_change.php:510
5559 msgid "Binary"
5560 msgstr "二進制碼"
5562 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
5563 msgid "Bulgarian"
5564 msgstr "保加利亞語"
5566 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5567 msgid "Simplified Chinese"
5568 msgstr "簡體中文"
5570 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
5571 msgid "Traditional Chinese"
5572 msgstr "繁體中文"
5574 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
5575 msgid "case-insensitive"
5576 msgstr "大小寫不相符"
5578 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
5579 msgid "case-sensitive"
5580 msgstr "大小寫相符"
5582 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
5583 msgid "Croatian"
5584 msgstr "克羅西亞語"
5586 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
5587 msgid "Czech"
5588 msgstr "捷克語"
5590 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
5591 msgid "Danish"
5592 msgstr "丹麥語"
5594 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
5595 msgid "English"
5596 msgstr "英語"
5598 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
5599 msgid "Esperanto"
5600 msgstr "世界語"
5602 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
5603 msgid "Estonian"
5604 msgstr "愛沙尼亞語"
5606 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5607 msgid "German"
5608 msgstr "德語"
5610 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
5611 msgid "dictionary"
5612 msgstr "字典"
5614 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5615 msgid "phone book"
5616 msgstr "電話簿"
5618 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
5619 msgid "Hungarian"
5620 msgstr "匈牙利語"
5622 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
5623 msgid "Icelandic"
5624 msgstr "冰島語"
5626 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
5627 msgid "Japanese"
5628 msgstr "日語"
5630 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
5631 msgid "Latvian"
5632 msgstr "拉脫維亞語"
5634 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
5635 msgid "Lithuanian"
5636 msgstr "立陶宛語"
5638 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
5639 msgid "Korean"
5640 msgstr "韓語"
5642 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
5643 msgid "Persian"
5644 msgstr "波斯語"
5646 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
5647 msgid "Polish"
5648 msgstr "波蘭語"
5650 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
5651 msgid "West European"
5652 msgstr "西歐語文"
5654 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
5655 msgid "Romanian"
5656 msgstr "羅馬尼亞語"
5658 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
5659 msgid "Slovak"
5660 msgstr "斯洛伐克語"
5662 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
5663 msgid "Slovenian"
5664 msgstr "斯洛文尼亞語"
5666 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
5667 msgid "Spanish"
5668 msgstr "西班牙語"
5670 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
5671 msgid "Traditional Spanish"
5672 msgstr "傳統西班牙語"
5674 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
5675 msgid "Swedish"
5676 msgstr "瑞典語"
5678 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
5679 msgid "Thai"
5680 msgstr "泰語"
5682 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
5683 msgid "Turkish"
5684 msgstr "土耳其語"
5686 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
5687 msgid "Ukrainian"
5688 msgstr "烏克蘭語"
5690 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5691 msgid "Unicode"
5692 msgstr "統一碼 (Unicode)"
5694 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5695 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5696 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5697 msgid "multilingual"
5698 msgstr "多語言"
5700 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5701 msgid "Central European"
5702 msgstr "中歐語"
5704 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
5705 msgid "Russian"
5706 msgstr "俄語"
5708 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
5709 msgid "Baltic"
5710 msgstr "波羅的海語"
5712 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5713 msgid "Armenian"
5714 msgstr "美式英語"
5716 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5717 msgid "Cyrillic"
5718 msgstr "西里爾語"
5720 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
5721 msgid "Arabic"
5722 msgstr "阿拉伯語"
5724 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
5725 msgid "Hebrew"
5726 msgstr "希伯來語"
5728 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
5729 msgid "Georgian"
5730 msgstr "格魯吉亞語"
5732 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
5733 msgid "Greek"
5734 msgstr "希臘語"
5736 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
5737 msgid "Czech-Slovak"
5738 msgstr "捷克語"
5740 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5741 msgid "unknown"
5742 msgstr "不詳"
5744 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5745 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5746 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5747 msgid "Home"
5748 msgstr "主目錄"
5750 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5751 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5752 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5753 msgid "Log out"
5754 msgstr "登出系統"
5756 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5757 #, fuzzy
5758 #| msgid "This format has no options"
5759 msgid "This format has no options"
5760 msgstr "這種格式並無選項"
5762 #: libraries/relation.lib.php:77
5763 msgid "not OK"
5764 msgstr "未能確定"
5766 #: libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:339
5767 msgid "OK"
5768 msgstr "確定"
5770 #: libraries/relation.lib.php:82
5771 msgid "Enabled"
5772 msgstr "啟動"
5774 #: libraries/relation.lib.php:105
5775 msgid "Display Features"
5776 msgstr "功能顯示"
5778 #: libraries/relation.lib.php:111
5779 msgid "Creation of PDFs"
5780 msgstr "建立 PDF"
5782 #: libraries/relation.lib.php:115
5783 msgid "Displaying Column Comments"
5784 msgstr "顯示欄位註解"
5786 #: libraries/relation.lib.php:120
5787 msgid ""
5788 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5789 msgstr "請參看說明文件查詢如何更新 Column_comments 資料表"
5791 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:403
5792 msgid "Bookmarked SQL query"
5793 msgstr "SQL 語法書籤"
5795 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5796 msgid "SQL history"
5797 msgstr "SQL 歷程"
5799 #: libraries/relation.lib.php:141
5800 msgid "User preferences"
5801 msgstr ""
5803 #: libraries/relation.lib.php:145
5804 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5805 msgstr ""
5807 #: libraries/relation.lib.php:147
5808 msgid ""
5809 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5810 msgstr ""
5812 #: libraries/relation.lib.php:148
5813 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5814 msgstr ""
5816 #: libraries/relation.lib.php:149
5817 msgid ""
5818 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5819 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5820 msgstr ""
5822 #: libraries/relation.lib.php:150
5823 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
5824 msgstr ""
5826 #: libraries/relation.lib.php:1164
5827 msgid "no description"
5828 msgstr "沒有說明"
5830 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
5831 msgid "Slave configuration"
5832 msgstr ""
5834 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
5835 msgid "Change or reconfigure master server"
5836 msgstr ""
5838 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
5839 msgid ""
5840 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5841 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5842 msgstr ""
5844 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
5845 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
5846 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:710
5847 #: server_privileges.php:713 server_privileges.php:720
5848 #: server_synchronize.php:1169
5849 msgid "User name"
5850 msgstr "使用者名稱"
5852 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
5853 msgid "Master status"
5854 msgstr ""
5856 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
5857 #, fuzzy
5858 msgid "Slave status"
5859 msgstr "顯示 slave 狀態"
5861 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:415
5862 #: server_status.php:736 server_variables.php:51
5863 msgid "Variable"
5864 msgstr "資訊"
5866 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 server_status.php:737
5867 #: tbl_change.php:317 tbl_printview.php:367 tbl_select.php:136
5868 #: tbl_structure.php:821
5869 msgid "Value"
5870 msgstr "值"
5872 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
5873 msgid "Server ID"
5874 msgstr "伺服器 ID"
5876 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
5877 msgid ""
5878 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
5879 "this list."
5880 msgstr ""
5882 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
5883 msgid "Add slave replication user"
5884 msgstr ""
5886 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:715
5887 msgid "Any user"
5888 msgstr "任何使用者"
5890 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
5891 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:716
5892 #: server_privileges.php:783 server_privileges.php:807
5893 #: server_privileges.php:1924 server_privileges.php:1954
5894 msgid "Use text field"
5895 msgstr "文字輸入"
5897 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:763
5898 msgid "Any host"
5899 msgstr "任何主機"
5901 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:767
5902 msgid "Local"
5903 msgstr "本地"
5905 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:772
5906 msgid "This Host"
5907 msgstr "指定主機"
5909 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:778
5910 msgid "Use Host Table"
5911 msgstr "使用主機資料表"
5913 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:791
5914 msgid ""
5915 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
5916 "table are used instead."
5917 msgstr ""
5919 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
5920 msgid "Generate Password"
5921 msgstr "產生密碼"
5923 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
5924 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:403
5925 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:507
5926 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:372
5927 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:215
5928 #, fuzzy, php-format
5929 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
5930 msgid "The %s table doesn't exist!"
5931 msgstr "資料表 \"%s\" 不存在!"
5933 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:256
5934 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:444
5935 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:541
5936 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:414
5937 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:257
5938 #, php-format
5939 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
5940 msgstr "請設定表格 %s 內的坐標"
5942 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:756
5943 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:871
5944 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:742
5945 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:505
5946 #, fuzzy, php-format
5947 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
5948 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
5949 msgstr "\"%s\" 資料庫概要 - 第 %s 頁"
5951 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:176
5952 msgid "No tables"
5953 msgstr "沒有資料表"
5955 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:209
5956 msgid "SCHEMA ERROR: "
5957 msgstr ""
5959 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:896
5960 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1124
5961 msgid "Relational schema"
5962 msgstr "關聯概要"
5964 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1099
5965 msgid "Table of contents"
5966 msgstr "目錄"
5968 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1248
5969 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
5970 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
5971 #: tbl_structure.php:199
5972 msgid "Attributes"
5973 msgstr "屬性"
5975 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1251
5976 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1272 tbl_printview.php:144
5977 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:272
5978 msgid "Extra"
5979 msgstr "附加"
5981 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:95 pmd_pdf.php:111
5982 msgid "Create a page"
5983 msgstr "建立新一頁"
5985 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:101
5986 #, fuzzy
5987 #| msgid "Page number:"
5988 msgid "Page name"
5989 msgstr "頁碼:"
5991 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:105
5992 #, fuzzy
5993 #| msgid "Automatic layout"
5994 msgid "Automatic layout based on"
5995 msgstr "自動格式"
5997 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:108
5998 msgid "Internal relations"
5999 msgstr "內部關聯"
6001 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:118
6002 msgid "FOREIGN KEY"
6003 msgstr ""
6005 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:150
6006 msgid "Please choose a page to edit"
6007 msgstr "請選擇需要編輯的頁碼"
6009 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:155
6010 #, fuzzy
6011 #| msgid "Select All"
6012 msgid "Select page"
6013 msgstr "全選"
6015 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:213
6016 msgid "Select Tables"
6017 msgstr "選擇資料表"
6019 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6020 #, fuzzy
6021 #| msgid "Relational schema"
6022 msgid "Display relational schema"
6023 msgstr "關聯概要"
6025 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6026 #, fuzzy
6027 #| msgid "CSV"
6028 msgid "SVG"
6029 msgstr "CSV 資料"
6031 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:357
6032 msgid "DIA"
6033 msgstr ""
6035 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:358
6036 msgid "VISIO"
6037 msgstr ""
6039 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:359
6040 msgid "EPS"
6041 msgstr ""
6043 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:361
6044 msgid "Select Export Relational Type"
6045 msgstr ""
6047 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
6048 msgid "Show grid"
6049 msgstr "顯示框格"
6051 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6052 msgid "Show color"
6053 msgstr "顯示顏色"
6055 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:386
6056 msgid "Show dimension of tables"
6057 msgstr "顯示表格大小"
6059 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6060 msgid "Display all tables with the same width"
6061 msgstr "以相同寬度顯示所有資料表?"
6063 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6064 msgid "Only show keys"
6065 msgstr ""
6067 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
6068 msgid "Landscape"
6069 msgstr "橫向"
6071 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:397
6072 msgid "Portrait"
6073 msgstr "直向"
6075 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:399
6076 #, fuzzy
6077 #| msgid "Creation"
6078 msgid "Orientation"
6079 msgstr "建立"
6081 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:412
6082 msgid "Paper size"
6083 msgstr "紙張大小"
6085 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
6086 msgid ""
6087 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6088 "like to delete those references?"
6089 msgstr "本頁的參考到資料表已不存在. 您希望刪除這些參考嗎?"
6091 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:474
6092 msgid "Toggle scratchboard"
6093 msgstr "轉換便條"
6095 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6096 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6097 msgid "ltr"
6098 msgstr "ltr"
6100 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6101 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6102 #, php-format
6103 msgid "Unknown language: %1$s."
6104 msgstr "不知名語言: %1$s."
6106 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6107 #, fuzzy
6108 #| msgid "Server"
6109 msgid "Current Server"
6110 msgstr "伺服器"
6112 #: libraries/server_links.inc.php:53 server_binlog.php:96
6113 #: server_status.php:363 test/theme.php:120
6114 msgid "Binary log"
6115 msgstr "二進制記錄"
6117 #: libraries/server_links.inc.php:57
6118 msgid "Processes"
6119 msgstr "處理"
6121 #: libraries/server_links.inc.php:75 server_engines.php:125
6122 #: server_engines.php:129 server_status.php:414 test/theme.php:104
6123 msgid "Variables"
6124 msgstr "資訊"
6126 #: libraries/server_links.inc.php:79 test/theme.php:108
6127 msgid "Charsets"
6128 msgstr "文字編碼"
6130 #: libraries/server_links.inc.php:83 test/theme.php:112
6131 msgid "Engines"
6132 msgstr "引擎"
6134 #: libraries/server_links.inc.php:93 server_synchronize.php:1090
6135 #: server_synchronize.php:1098
6136 msgid "Synchronize"
6137 msgstr ""
6139 #: libraries/server_links.inc.php:97
6140 #, fuzzy
6141 #| msgid "General relation features"
6142 msgid "Settings"
6143 msgstr "一般關聯功能"
6145 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6146 #, fuzzy
6147 msgid "Source database"
6148 msgstr "搜索資料庫"
6150 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6151 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6152 msgid "Current server"
6153 msgstr ""
6155 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6156 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6157 msgid "Remote server"
6158 msgstr ""
6160 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6161 msgid "Difference"
6162 msgstr ""
6164 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6165 #, fuzzy
6166 msgid "Target database"
6167 msgstr "搜索資料庫"
6169 #: libraries/sql_query_form.lib.php:217
6170 #, php-format
6171 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6172 msgstr "於伺服器 %s 執行 SQL 語法"
6174 #: libraries/sql_query_form.lib.php:234 libraries/sql_query_form.lib.php:258
6175 #, php-format
6176 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6177 msgstr "在資料庫 %s 執行以下指令"
6179 #: libraries/sql_query_form.lib.php:294
6180 #, fuzzy
6181 #| msgid "Column names"
6182 msgid "Columns"
6183 msgstr "欄位名稱"
6185 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329 sql.php:660 sql.php:661 sql.php:678
6186 msgid "Bookmark this SQL query"
6187 msgstr "將此 SQL 語法加入書籤"
6189 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:672
6190 msgid "Let every user access this bookmark"
6191 msgstr "所有用者可讀取此書籤"
6193 #: libraries/sql_query_form.lib.php:342
6194 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6195 msgstr "取代相同名稱之書籤"
6197 #: libraries/sql_query_form.lib.php:358
6198 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6199 msgstr "不要將這語法覆蓋到本視窗外的SQL語法"
6201 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6202 msgid "Delimiter"
6203 msgstr ""
6205 #: libraries/sql_query_form.lib.php:373
6206 msgid " Show this query here again "
6207 msgstr "重新顯示 SQL 語法 "
6209 #: libraries/sql_query_form.lib.php:432
6210 msgid "Submit"
6211 msgstr "送出"
6213 #: libraries/sql_query_form.lib.php:436
6214 msgid "View only"
6215 msgstr "查看"
6217 #: libraries/sql_query_form.lib.php:484 prefs_manage.php:241
6218 msgid "Location of the text file"
6219 msgstr "文字檔案的位置"
6221 #: libraries/sql_query_form.lib.php:496 tbl_change.php:925
6222 msgid "web server upload directory"
6223 msgstr "Web 伺服器上載目錄"
6225 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
6226 msgid ""
6227 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6228 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6229 msgstr ""
6230 "可能是您的 SQL 語法出現錯誤,如 MySQL 伺服器發出錯誤信息,這可能幫助您去找出"
6231 "問題所在。"
6233 #: libraries/sqlparser.lib.php:172
6234 msgid ""
6235 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6236 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6237 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6238 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6239 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6240 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6241 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6242 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6243 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6244 msgstr ""
6245 "這可能是您找到了 SQL 分析程式的一些程式錯誤,請細心查看您的語法,檢查一下引號"
6246 "是正確及沒有遺漏,其他可能出錯的原因可能來自您上載檔案時在引號外的地方使用了"
6247 "二進制碼。您可以嘗試在 MySQL 命令列介面執行該語法。如 MySQL 伺服器發出錯誤信"
6248 "息,這可能幫助您去找出問題所在。如您仍然未能解決問題,或在分析程式出現錯誤,"
6249 "但在命令列模式能正常執行,請將該句出現錯誤的 SQL 語法抽出,並將以下的\"剪取"
6250 "\"部份一同提交到臭虫區:"
6252 #: libraries/sqlparser.lib.php:174
6253 msgid "BEGIN CUT"
6254 msgstr "開始 剪取"
6256 #: libraries/sqlparser.lib.php:176
6257 msgid "END CUT"
6258 msgstr "結束 剪取"
6260 #: libraries/sqlparser.lib.php:178
6261 msgid "BEGIN RAW"
6262 msgstr "開始 原始資料"
6264 #: libraries/sqlparser.lib.php:182
6265 msgid "END RAW"
6266 msgstr "結束 原始資料"
6268 #: libraries/sqlparser.lib.php:343
6269 msgid "Unclosed quote"
6270 msgstr "未完結的引號 (Unclosed quote)"
6272 #: libraries/sqlparser.lib.php:494
6273 msgid "Invalid Identifer"
6274 msgstr "無效的識別碼 (Invalid Identifer)"
6276 #: libraries/sqlparser.lib.php:611
6277 msgid "Unknown Punctuation String"
6278 msgstr "不知明的標點符號 (Unknown Punctuation String)"
6280 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6281 #, php-format
6282 msgid ""
6283 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6284 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6285 msgstr "SQL 分析程式未能啟動,請檢查是否已將 %s文件%s 內的 PHP 檔案安裝。"
6287 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6288 msgid "Table seems to be empty!"
6289 msgstr ""
6291 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6292 #, php-format
6293 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6294 msgstr ""
6296 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6297 msgid "Length/Values"
6298 msgstr "長度/集合*"
6300 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6301 #, fuzzy
6302 #| msgid ""
6303 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6304 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6305 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6306 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6307 msgid ""
6308 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6309 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6310 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6311 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6312 msgstr ""
6313 "如欄位格式是 \"enum\" 或 \"set\", 請使用以下的格式輸入: 'a','b','c'...<br />"
6314 "如在數值上需要輸入反斜線 (\\) 或單引號 (') , 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' "
6315 "or 'a\\'b')."
6317 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6318 msgid ""
6319 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6320 "escaping or quotes, using this format: a"
6321 msgstr "預設值: 請只輸入該預設值, 無需加上任何反斜線或引號"
6323 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6324 #, php-format
6325 msgid ""
6326 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6327 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6328 msgstr "有關可使用之轉換方式選項及 MINE 類型轉換選項, 請查看 %s轉換方式說明%s"
6330 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6331 msgid "Transformation options"
6332 msgstr "轉換方式選項"
6334 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6335 msgid ""
6336 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6337 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6338 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6339 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6340 msgstr ""
6341 "請用以下的格式輸入轉換選項值: 'a', 100, b,'c'...<br />如您需要輸入反斜線 "
6342 "(\"\\\") 或單引號 (\"'\") 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6344 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6345 msgid "ENUM or SET data too long?"
6346 msgstr ""
6348 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6349 msgid "Get more editing space"
6350 msgstr ""
6352 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6353 #, fuzzy
6354 #| msgid "None"
6355 msgctxt "for default"
6356 msgid "None"
6357 msgstr "不適用"
6359 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6360 msgid "As defined:"
6361 msgstr ""
6363 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6364 #, php-format
6365 msgid ""
6366 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6367 "author what %s does."
6368 msgstr "這個轉換方式沒有說明.<br />請向作者查詢 %s 是甚麼用途."
6370 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_engines.php:56
6371 #: tbl_operations.php:352
6372 msgid "Storage Engine"
6373 msgstr "儲存引擎"
6375 #: libraries/tbl_properties.inc.php:758
6376 msgid "PARTITION definition"
6377 msgstr ""
6379 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:633
6380 #, fuzzy, php-format
6381 #| msgid "Add %s field(s)"
6382 msgid "Add %s column(s)"
6383 msgstr "新增 %s 個欄位"
6385 #: libraries/tbl_properties.inc.php:787 tbl_structure.php:627
6386 #, fuzzy
6387 #| msgid "You have to add at least one field."
6388 msgid "You have to add at least one column."
6389 msgstr "你最少要加入一個欄位."
6391 #: libraries/tbl_properties.inc.php:799
6392 #, fuzzy
6393 #| msgid ""
6394 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
6395 #| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
6396 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6397 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6398 msgid ""
6399 "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
6400 "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6401 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6402 msgstr ""
6403 "請用以下的格式輸入轉換選項值: 'a', 100, b,'c'...<br />如您需要輸入反斜線 "
6404 "(\"\\\") 或單引號 (\"'\") 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6406 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6407 #, fuzzy
6408 msgid "Event"
6409 msgstr "送出"
6411 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6412 #, fuzzy
6413 #| msgid ""
6414 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6415 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6416 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6417 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6418 msgid ""
6419 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6420 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6421 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6422 "need to set the first option to the empty string."
6423 msgstr ""
6424 "於欄位顯示連線來下載二進制資料. 第一個選項是二進制的檔案名稱. 第二個選項可設"
6425 "定可用的欄位名稱用作檔案名稱. 如您設定了第二個選項, 第一個選項無需設定"
6427 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6428 msgid ""
6429 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6430 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6431 msgstr "以十六進制方式顯示."
6433 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6434 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6435 msgid ""
6436 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6437 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6438 msgstr "顯示可按式圖像; 選項; 寬度,高度[以像素為單位] (保時原有比例)"
6440 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6441 msgid "Displays a link to download this image."
6442 msgstr "顯示圖像的連線 (直接下載)."
6444 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6445 msgid ""
6446 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6447 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6448 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6449 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6450 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6451 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6452 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6453 "gmdate() function."
6454 msgstr ""
6456 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6457 #, fuzzy
6458 #| msgid ""
6459 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6460 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6461 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6462 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6463 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6464 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6465 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6466 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6467 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6468 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6469 msgid ""
6470 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6471 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6472 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6473 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6474 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6475 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6476 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6477 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6478 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6479 "(Default 1)."
6480 msgstr ""
6481 "只限於 LINUX : 執行外部程式及將內容以標準輸入模式輸入. 輸出程式之標準輸出. 預"
6482 "設是整齊的, 方便顯示 HTML 碼. 由於保安理由, 您需要自行編輯 libraries/"
6483 "transformations/text_plain__external.inc.php 及加入需要使用工具作為執行. 第一"
6484 "個選項為有多少個程式需要使用, 第二個選項為這式程式的參數, 第三個選項, 如設定"
6485 "為 1 將會使用 htmlspecialchars() 轉換輸出 (預設: 1). 第四個選項, 如設定為 1 "
6486 "將會加入 NOWRAP 於內容的表格內, 令輸出之所有內容都不會重新排位 (預設: 1)"
6488 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6489 #, fuzzy
6490 #| msgid ""
6491 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6492 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6493 msgid ""
6494 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6495 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6496 msgstr "保存原本內容之格式. 不進行任何 Escaping 處理."
6498 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6499 #, fuzzy
6500 #| msgid ""
6501 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6502 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6503 #| "third options are the width and the height in pixels."
6504 msgid ""
6505 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6506 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6507 "third options are the width and the height in pixels."
6508 msgstr ""
6509 "顯示圖像及連結, 數據內容是檔案名稱; 第一個選項是網址前段 (例 \"http://domain."
6510 "com/\" ), 第二個選項是寬度的像素,第三個選項是高度的像素."
6512 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6513 #, fuzzy
6514 #| msgid ""
6515 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6516 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6517 #| "for the link."
6518 msgid ""
6519 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6520 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6521 "the link."
6522 msgstr ""
6523 "顯示連結, 數據內容是檔案名稱; 第一個選項是網址前段 (例 \"http://domain.com/"
6524 "\" ), 第二選項是連結的標題."
6526 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6527 msgid ""
6528 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6529 "standard dotted format."
6530 msgstr ""
6532 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6533 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6534 msgstr "格式化文字為 SQL 查詢及特出語法."
6536 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6537 msgid ""
6538 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6539 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6540 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6541 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6542 "(Default: \"...\")."
6543 msgstr ""
6544 "只顯示部份的字串. 第一個選項為字串開始輸出的位置 (offset)  (預設: 0). 第二個"
6545 "選項為多少個字串輸出. 留空為輸出餘下所有字串. 第三個選項為當部份字串取回後顯"
6546 "示什麼字串於結尾 (預設: ...) ."
6548 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6549 #, fuzzy
6550 #| msgid "General relation features"
6551 msgid "Manage your settings"
6552 msgstr "一般關聯功能"
6554 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6555 #, fuzzy
6556 #| msgid "Modifications have been saved"
6557 msgid "Configuration has been saved"
6558 msgstr "修改已儲存"
6560 #: libraries/user_preferences.inc.php:69
6561 #, php-format
6562 msgid ""
6563 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6564 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6565 msgstr ""
6567 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6568 #, fuzzy
6569 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6570 msgid "Could not save configuration"
6571 msgstr "無法讀取預設設定: \"%1$s\""
6573 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
6574 msgid ""
6575 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6576 "import it for current session?"
6577 msgstr ""
6579 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
6580 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6581 msgstr "於 ZIP 檔案內找不到任何檔案!"
6583 #: libraries/zip_extension.lib.php:49 libraries/zip_extension.lib.php:51
6584 #: libraries/zip_extension.lib.php:66
6585 msgid "Error in ZIP archive:"
6586 msgstr "ZIP 檔案錯誤:"
6588 #: main.php:66
6589 #, fuzzy
6590 #| msgid "General relation features"
6591 msgid "General Settings"
6592 msgstr "一般關聯功能"
6594 #: main.php:97
6595 msgid "MySQL connection collation"
6596 msgstr "MySQL 連線校對"
6598 #: main.php:112
6599 msgid "Appearance Settings"
6600 msgstr ""
6602 #: main.php:132
6603 msgid "Background color"
6604 msgstr ""
6606 #: main.php:133
6607 msgid "Choose..."
6608 msgstr ""
6610 #: main.php:150 prefs_manage.php:274
6611 #, fuzzy
6612 #| msgid "General relation features"
6613 msgid "More settings"
6614 msgstr "一般關聯功能"
6616 #: main.php:167
6617 msgid "Protocol version"
6618 msgstr "通訊協定版本"
6620 #: main.php:169 server_privileges.php:1385 server_privileges.php:1532
6621 #: server_privileges.php:1646 server_privileges.php:2064
6622 #: server_processlist.php:53
6623 msgid "User"
6624 msgstr "使用者"
6626 #: main.php:173
6627 msgid "MySQL charset"
6628 msgstr "MySQL 文字編碼"
6630 #: main.php:185
6631 msgid "Web server"
6632 msgstr ""
6634 #: main.php:191
6635 msgid "MySQL client version"
6636 msgstr "MySQL 客戶端版本"
6638 #: main.php:193
6639 #, fuzzy
6640 msgid "PHP extension"
6641 msgstr "PHP 版本"
6643 #: main.php:199
6644 msgid "Show PHP information"
6645 msgstr "顯示 PHP 資訊"
6647 #: main.php:210
6648 msgid "Wiki"
6649 msgstr ""
6651 #: main.php:213
6652 msgid "Official Homepage"
6653 msgstr "phpMyAdmin 官方網站"
6655 #: main.php:220
6656 msgid "Mailing lists"
6657 msgstr ""
6659 #: main.php:246
6660 msgid ""
6661 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6662 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6663 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6664 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6665 msgstr ""
6666 "設定檔內有關設定 (root登入及沒有密碼) 與預設的 MySQL 權限戶口相同。 MySQL 伺"
6667 "服器在這預設的設定運行的話會很容易被入侵,您應更改有關設定去防止安全漏洞。"
6669 #: main.php:254
6670 msgid ""
6671 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6672 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6673 "corrupted!"
6674 msgstr ""
6675 "你在 PHP 設定內啟動了 mbstring.func_overload 選項, 這個選項暫時不兼容 "
6676 "phpMyAdmin , 你可能會損失部份資料!"
6678 #: main.php:262
6679 msgid ""
6680 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6681 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6682 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6683 msgstr ""
6684 "找不到 PHP 內的 mbstring 編碼模組, 沒有這個模組, phpMyAdmin 無法準確地分割雙"
6685 "字元文字, 而可能產生問題."
6687 #: main.php:270
6688 msgid ""
6689 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6690 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6691 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6692 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6693 msgstr ""
6695 #: main.php:278
6696 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6697 msgstr "設定檔案現在需要密碼 (passphrase) (blowfish_secret)."
6699 #: main.php:286
6700 msgid ""
6701 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6702 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6703 "has been configured."
6704 msgstr ""
6706 #: main.php:295
6707 #, php-format
6708 msgid ""
6709 "The additional features for working with linked tables have been "
6710 "deactivated. To find out why click %shere%s."
6711 msgstr "關聯資料表的附加功能未能啟動, %s請按此%s 查出問題原因."
6713 #: main.php:310
6714 msgid ""
6715 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6716 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6717 "automatically."
6718 msgstr ""
6720 #: main.php:325
6721 #, php-format
6722 msgid ""
6723 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6724 "This may cause unpredictable behavior."
6725 msgstr ""
6727 #: main.php:337
6728 #, php-format
6729 msgid ""
6730 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6731 "issues."
6732 msgstr ""
6734 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6735 msgid "Reload navigation frame"
6736 msgstr ""
6738 #: navigation.php:203 server_databases.php:382 server_synchronize.php:1189
6739 msgid "No databases"
6740 msgstr "沒有資料庫"
6742 #: navigation.php:292
6743 msgid "Filter"
6744 msgstr ""
6746 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6747 #, fuzzy
6748 msgid "Clear"
6749 msgstr "日曆"
6751 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6752 #, fuzzy
6753 msgctxt "short form"
6754 msgid "Create table"
6755 msgstr "建立新一頁"
6757 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6758 msgid "Please select a database"
6759 msgstr "請選擇資料庫"
6761 #: pmd_general.php:63
6762 msgid "Show/Hide left menu"
6763 msgstr ""
6765 #: pmd_general.php:67
6766 msgid "Save position"
6767 msgstr ""
6769 #: pmd_general.php:70 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6770 #, fuzzy
6771 msgid "Create table"
6772 msgstr "建立新一頁"
6774 #: pmd_general.php:73 pmd_general.php:305
6775 msgid "Create relation"
6776 msgstr ""
6778 #: pmd_general.php:79
6779 msgid "Reload"
6780 msgstr ""
6782 #: pmd_general.php:82
6783 msgid "Help"
6784 msgstr ""
6786 #: pmd_general.php:86
6787 msgid "Angular links"
6788 msgstr ""
6790 #: pmd_general.php:86
6791 msgid "Direct links"
6792 msgstr ""
6794 #: pmd_general.php:90
6795 msgid "Snap to grid"
6796 msgstr ""
6798 #: pmd_general.php:94
6799 msgid "Small/Big All"
6800 msgstr ""
6802 #: pmd_general.php:98
6803 msgid "Toggle small/big"
6804 msgstr ""
6806 #: pmd_general.php:103
6807 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
6808 msgstr ""
6810 #: pmd_general.php:107
6811 msgid "Move Menu"
6812 msgstr ""
6814 #: pmd_general.php:119
6815 #, fuzzy
6816 msgid "Hide/Show all"
6817 msgstr "顯示全部"
6819 #: pmd_general.php:123
6820 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
6821 msgstr ""
6823 #: pmd_general.php:163
6824 #, fuzzy
6825 msgid "Number of tables"
6826 msgstr "欄位數目"
6828 #: pmd_general.php:371
6829 msgid "Delete relation"
6830 msgstr ""
6832 #: pmd_help.php:26
6833 msgid "To select relation, click :"
6834 msgstr ""
6836 #: pmd_help.php:28
6837 msgid ""
6838 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
6839 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
6840 "appropriate column name."
6841 msgstr ""
6843 #: pmd_pdf.php:60
6844 #, fuzzy
6845 msgid "Page has been created"
6846 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
6848 #: pmd_pdf.php:62
6849 msgid "Page creation failed"
6850 msgstr ""
6852 #: pmd_pdf.php:82
6853 msgid "Export/Import to scale"
6854 msgstr ""
6856 #: pmd_pdf.php:86
6857 msgid "recommended"
6858 msgstr ""
6860 #: pmd_pdf.php:91
6861 msgid "to/from page"
6862 msgstr ""
6864 #: prefs_forms.php:78
6865 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
6866 msgstr ""
6868 #: prefs_manage.php:80
6869 #, fuzzy
6870 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6871 msgid "Could not import configuration"
6872 msgstr "無法讀取預設設定: \"%1$s\""
6874 #: prefs_manage.php:112
6875 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
6876 msgstr ""
6878 #: prefs_manage.php:128
6879 msgid "Do you want to import remaining settings?"
6880 msgstr ""
6882 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
6883 msgid "Saved on: @DATE@"
6884 msgstr ""
6886 #: prefs_manage.php:239
6887 #, fuzzy
6888 #| msgid "Import files"
6889 msgid "Import from file"
6890 msgstr "輸入檔案"
6892 #: prefs_manage.php:245
6893 msgid "Import from browser's storage"
6894 msgstr ""
6896 #: prefs_manage.php:248
6897 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
6898 msgstr ""
6900 #: prefs_manage.php:254
6901 msgid "You have no saved settings!"
6902 msgstr ""
6904 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
6905 msgid "This feature is not supported by your web browser"
6906 msgstr ""
6908 #: prefs_manage.php:263
6909 msgid "Merge with current configuration"
6910 msgstr ""
6912 #: prefs_manage.php:277
6913 #, php-format
6914 msgid ""
6915 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
6916 "script%s."
6917 msgstr ""
6919 #: prefs_manage.php:302
6920 msgid "Save to browser's storage"
6921 msgstr ""
6923 #: prefs_manage.php:306
6924 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
6925 msgstr ""
6927 #: prefs_manage.php:308
6928 msgid "Existing settings will be overwritten!"
6929 msgstr ""
6931 #: prefs_manage.php:323
6932 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
6933 msgstr ""
6935 #: querywindow.php:93
6936 msgid "Import files"
6937 msgstr "輸入檔案"
6939 #: querywindow.php:104
6940 msgid "All"
6941 msgstr "全部"
6943 #: schema_edit.php:46 schema_edit.php:52 schema_edit.php:58 schema_edit.php:63
6944 #, php-format
6945 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
6946 msgstr "<b>%s</b> 資料表找不到或還未在 %s 設定"
6948 #: schema_export.php:46
6949 #, fuzzy
6950 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6951 msgid "File doesn't exist"
6952 msgstr "資料表 \"%s\" 不存在!"
6954 #: server_binlog.php:106
6955 msgid "Select binary log to view"
6956 msgstr "選擇檢視二進制記錄"
6958 #: server_binlog.php:122
6959 #, fuzzy
6960 msgid "Files"
6961 msgstr "欄位"
6963 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
6964 #: server_processlist.php:50
6965 msgid "Truncate Shown Queries"
6966 msgstr "刪除已顯示查詢"
6968 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
6969 #: server_processlist.php:50
6970 msgid "Show Full Queries"
6971 msgstr "顯示完整查詢"
6973 #: server_binlog.php:201
6974 msgid "Log name"
6975 msgstr "記錄檔案稱"
6977 #: server_binlog.php:202
6978 msgid "Position"
6979 msgstr "位置"
6981 #: server_binlog.php:203
6982 msgid "Event type"
6983 msgstr "事件方式"
6985 #: server_binlog.php:205
6986 msgid "Original position"
6987 msgstr "原有位置"
6989 #: server_binlog.php:206
6990 msgid "Information"
6991 msgstr "資料"
6993 #: server_collations.php:39
6994 msgid "Character Sets and Collations"
6995 msgstr "文字編碼及校對"
6997 #: server_databases.php:63
6998 msgid "No databases selected."
6999 msgstr "沒有資料庫選擇."
7001 #: server_databases.php:74
7002 #, php-format
7003 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7004 msgstr "%s 個資料庫已成功刪除."
7006 #: server_databases.php:99
7007 msgid "Databases statistics"
7008 msgstr "資料庫統計"
7010 #: server_databases.php:206 server_replication.php:179
7011 #: server_replication.php:207
7012 msgid "Master replication"
7013 msgstr ""
7015 #: server_databases.php:208 server_replication.php:246
7016 msgid "Slave replication"
7017 msgstr ""
7019 #: server_databases.php:241
7020 #, fuzzy
7021 msgid "Jump to database"
7022 msgstr "沒有資料庫"
7024 #: server_databases.php:278
7025 msgid "Not replicated"
7026 msgstr ""
7028 #: server_databases.php:284
7029 #, fuzzy
7030 #| msgid "Replication"
7031 msgid "Replicated"
7032 msgstr "複製"
7034 #: server_databases.php:300
7035 #, php-format
7036 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
7037 msgstr "查詢資料庫 &quot;%s&quot; 之權限."
7039 #: server_databases.php:304 server_databases.php:305
7040 msgid "Check Privileges"
7041 msgstr "查詢權限"
7043 #: server_databases.php:369 server_databases.php:370
7044 msgid "Enable Statistics"
7045 msgstr "啟動統計數據"
7047 #: server_databases.php:373 server_databases.php:374
7048 msgid "Disable Statistics"
7049 msgstr "停止統計數據"
7051 #: server_databases.php:377
7052 msgid ""
7053 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7054 "between the web server and the MySQL server."
7055 msgstr "註: 啟動資料庫統計數據可能會產生大量由 Web 伺服器及 MySQL 之間的流量."
7057 #: server_engines.php:47
7058 msgid "Storage Engines"
7059 msgstr "儲存引擎"
7061 #: server_export.php:20
7062 msgid "View dump (schema) of databases"
7063 msgstr "顯示資料庫概要 (schema)"
7065 #: server_privileges.php:23 server_privileges.php:265
7066 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7067 msgstr "包括所有權限除了授權 (GRNANT)."
7069 #: server_privileges.php:24 server_privileges.php:191
7070 #: server_privileges.php:514
7071 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7072 msgstr "容許修改現有資料表的結構."
7074 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:207
7075 #: server_privileges.php:520
7076 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7077 msgstr "容許修改及刪除儲存程序."
7079 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:183
7080 #: server_privileges.php:513
7081 msgid "Allows creating new databases and tables."
7082 msgstr "容許建立新資料庫及資料表."
7084 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:206
7085 #: server_privileges.php:519
7086 msgid "Allows creating stored routines."
7087 msgstr "容許建立儲存程序"
7089 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:513
7090 msgid "Allows creating new tables."
7091 msgstr "容許建立新資料表."
7093 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:194
7094 #: server_privileges.php:517
7095 msgid "Allows creating temporary tables."
7096 msgstr "容許建立暫時性資料表."
7098 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:208
7099 #: server_privileges.php:553
7100 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7101 msgstr "容許建立、刪除及重新命名使用者戶口."
7103 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:198
7104 #: server_privileges.php:202 server_privileges.php:525
7105 #: server_privileges.php:529
7106 msgid "Allows creating new views."
7107 msgstr "容許建立新的檢視."
7109 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:182
7110 #: server_privileges.php:505
7111 msgid "Allows deleting data."
7112 msgstr "容許刪除記錄."
7114 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:184
7115 #: server_privileges.php:516
7116 msgid "Allows dropping databases and tables."
7117 msgstr "容許刪除資料庫及資料表."
7119 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:516
7120 msgid "Allows dropping tables."
7121 msgstr "容許刪除資料表."
7123 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:199
7124 #: server_privileges.php:533
7125 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7126 msgstr ""
7128 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:209
7129 #: server_privileges.php:521
7130 msgid "Allows executing stored routines."
7131 msgstr "容許執行儲存程序."
7133 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:188
7134 #: server_privileges.php:508
7135 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7136 msgstr "容許輸入及輸出數據到檔案."
7138 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:539
7139 msgid ""
7140 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7141 msgstr "容許新增使用者及權限而無需重新讀取權限資料表."
7143 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7144 #: server_privileges.php:515
7145 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7146 msgstr "容許建立及刪除索引."
7148 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:180
7149 #: server_privileges.php:441 server_privileges.php:503
7150 msgid "Allows inserting and replacing data."
7151 msgstr "容許新增及取代數據."
7153 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:195
7154 #: server_privileges.php:548
7155 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7156 msgstr "容許鎖上現時連線之資料表."
7158 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:645
7159 #: server_privileges.php:647
7160 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7161 msgstr "限制每小時使用者開啟新連線的數目."
7163 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:633
7164 #: server_privileges.php:635
7165 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7166 msgstr "限制每小時使用者查詢的數目."
7168 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:639
7169 #: server_privileges.php:641
7170 msgid ""
7171 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7172 "execute per hour."
7173 msgstr "限制每小時使用者更改資料表及數據表之指令的數目."
7175 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:651
7176 #: server_privileges.php:653
7177 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7178 msgstr "限制每個使用者之同步連線."
7180 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:187
7181 #: server_privileges.php:543
7182 msgid "Allows viewing processes of all users"
7183 msgstr ""
7185 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:189
7186 #: server_privileges.php:447 server_privileges.php:549
7187 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7188 msgstr "於本 MySQL 版本無效."
7190 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:185
7191 #: server_privileges.php:544
7192 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7193 msgstr "容許重新讀取伺服器設定及強行更新伺服器快取記憶."
7195 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:197
7196 #: server_privileges.php:551
7197 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7198 msgstr "容許用戶查詢 slaves / masters 在何處."
7200 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:196
7201 #: server_privileges.php:552
7202 msgid "Needed for the replication slaves."
7203 msgstr "需要複製的 slaves."
7205 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:179
7206 #: server_privileges.php:438 server_privileges.php:502
7207 msgid "Allows reading data."
7208 msgstr "容許讀取數據."
7210 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:192
7211 #: server_privileges.php:546
7212 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7213 msgstr "可讀取整個資料庫清單."
7215 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:203
7216 #: server_privileges.php:205 server_privileges.php:518
7217 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7218 msgstr "容許執行 SHOW CREATE VIEW 查詢."
7220 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:186
7221 #: server_privileges.php:545
7222 msgid "Allows shutting down the server."
7223 msgstr "容許停止伺服器."
7225 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:193
7226 #: server_privileges.php:542
7227 msgid ""
7228 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7229 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7230 "killing threads of other users."
7231 msgstr ""
7232 "容許連線, 就算超過了最大連線限制; 用於最高系統管理如設定整體權限或中止其他使"
7233 "用者指令."
7235 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:200
7236 #: server_privileges.php:534
7237 #, fuzzy
7238 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7239 msgstr "容許建立及刪除索引."
7241 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:181
7242 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:504
7243 msgid "Allows changing data."
7244 msgstr "容許更新數據."
7246 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:259
7247 msgid "No privileges."
7248 msgstr "沒有權限."
7250 #: server_privileges.php:301 server_privileges.php:302
7251 #, fuzzy
7252 #| msgid "None"
7253 msgctxt "None privileges"
7254 msgid "None"
7255 msgstr "不適用"
7257 #: server_privileges.php:430 server_privileges.php:565
7258 #: server_privileges.php:1714 server_privileges.php:1720
7259 msgid "Table-specific privileges"
7260 msgstr "指定資料表權限"
7262 #: server_privileges.php:431 server_privileges.php:573
7263 #: server_privileges.php:1536
7264 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7265 msgstr "注意: MySQL 權限名稱會以英語顯示"
7267 #: server_privileges.php:562 server_privileges.php:1535
7268 msgid "Global privileges"
7269 msgstr "整體權限"
7271 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1714
7272 msgid "Database-specific privileges"
7273 msgstr "指定資料庫權限"
7275 #: server_privileges.php:609
7276 msgid "Administration"
7277 msgstr "系統管理"
7279 #: server_privileges.php:629
7280 msgid "Resource limits"
7281 msgstr "資源限制"
7283 #: server_privileges.php:630
7284 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7285 msgstr "註: 設定這些選項為 0 (零) 可解除限制."
7287 #: server_privileges.php:707
7288 msgid "Login Information"
7289 msgstr "登入資訊"
7291 #: server_privileges.php:801
7292 msgid "Do not change the password"
7293 msgstr "請不要更改密碼"
7295 #: server_privileges.php:834 server_privileges.php:2201
7296 #, fuzzy
7297 #| msgid "No user(s) found."
7298 msgid "No user found."
7299 msgstr "找不到使用者"
7301 #: server_privileges.php:878
7302 #, php-format
7303 msgid "The user %s already exists!"
7304 msgstr "使用者 %s 己存在!"
7306 #: server_privileges.php:961
7307 msgid "You have added a new user."
7308 msgstr "您已新增了一個新使用者."
7310 #: server_privileges.php:1184
7311 #, php-format
7312 msgid "You have updated the privileges for %s."
7313 msgstr "您已經更新了 %s 的權限."
7315 #: server_privileges.php:1208
7316 #, php-format
7317 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7318 msgstr "您已移除這位使用者的權限: %s"
7320 #: server_privileges.php:1244
7321 #, php-format
7322 msgid "The password for %s was changed successfully."
7323 msgstr "%s 的密碼已成功更改."
7325 #: server_privileges.php:1264
7326 #, php-format
7327 msgid "Deleting %s"
7328 msgstr "刪除 %s"
7330 #: server_privileges.php:1275
7331 msgid "No users selected for deleting!"
7332 msgstr "並未選擇需要刪除之使用者!"
7334 #: server_privileges.php:1278
7335 msgid "Reloading the privileges"
7336 msgstr "重新讀取權限"
7338 #: server_privileges.php:1296
7339 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7340 msgstr "選擇的使用者已成功刪除."
7342 #: server_privileges.php:1331
7343 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7344 msgstr "權限已成功重新讀取."
7346 #: server_privileges.php:1359 server_privileges.php:1645
7347 msgid "Edit Privileges"
7348 msgstr "編輯權限"
7350 #: server_privileges.php:1368
7351 msgid "Revoke"
7352 msgstr "移除"
7354 #: server_privileges.php:1400
7355 msgid "User overview"
7356 msgstr "使用者一覽"
7358 #: server_privileges.php:1537 server_privileges.php:1719
7359 #: server_privileges.php:2068
7360 msgid "Grant"
7361 msgstr "授權"
7363 #: server_privileges.php:1556 server_privileges.php:2158
7364 msgid "Any"
7365 msgstr "任何"
7367 #: server_privileges.php:1605 server_privileges.php:1629
7368 #: server_privileges.php:2023 server_privileges.php:2212
7369 msgid "Add a new User"
7370 msgstr "新增使用者"
7372 #: server_privileges.php:1610
7373 msgid "Remove selected users"
7374 msgstr "移除已選擇使用者"
7376 #: server_privileges.php:1613
7377 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7378 msgstr "廢除使用者所有有效之權限並刪除."
7380 #: server_privileges.php:1614 server_privileges.php:1615
7381 #: server_privileges.php:1616
7382 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7383 msgstr "刪除與使用者相同名稱之資料庫."
7385 #: server_privileges.php:1632
7386 #, php-format
7387 msgid ""
7388 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7389 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7390 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7391 "%sreload the privileges%s before you continue."
7392 msgstr ""
7393 "註: phpMyAdmin 直接由 MySQL 權限資料表取得使用者權限. 如果使用者自行更改資料"
7394 "表, 資料表內容將可能與實際使用者情況有異. 在這情況下, 您應在繼續前 %s重新載"
7395 "入%s 權限資料表."
7397 #: server_privileges.php:1680
7398 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7399 msgstr "選擇的使用者在權限資料表內找不到."
7401 #: server_privileges.php:1720
7402 msgid "Column-specific privileges"
7403 msgstr "指定欄位權限"
7405 #: server_privileges.php:1921
7406 msgid "Add privileges on the following database"
7407 msgstr "於以下資料庫加入權限"
7409 #: server_privileges.php:1939
7410 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7411 msgstr "萬用符號 _ 及 % 應正確地加入 \\ "
7413 #: server_privileges.php:1942
7414 msgid "Add privileges on the following table"
7415 msgstr "於以下資料表加入權限"
7417 #: server_privileges.php:1999
7418 msgid "Change Login Information / Copy User"
7419 msgstr "更改登入資訊 / 複製使用者"
7421 #: server_privileges.php:2002
7422 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7423 msgstr "建立新使用者及使用相同之權限, 及 ..."
7425 #: server_privileges.php:2004
7426 msgid "... keep the old one."
7427 msgstr "... 保留舊使用者."
7429 #: server_privileges.php:2005
7430 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7431 msgstr " ... 刪除舊使用者."
7433 #: server_privileges.php:2006
7434 msgid ""
7435 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7436 msgstr " ... 廢除所有舊使用者有效之權限並刪除."
7438 #: server_privileges.php:2007
7439 msgid ""
7440 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7441 "afterwards."
7442 msgstr " ... 刪除舊使用者及重新讀取權限資料表."
7444 #: server_privileges.php:2029
7445 msgid "Database for user"
7446 msgstr ""
7448 #: server_privileges.php:2033
7449 #, fuzzy
7450 #| msgid "None"
7451 msgctxt "Create none database for user"
7452 msgid "None"
7453 msgstr "不適用"
7455 #: server_privileges.php:2034
7456 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7457 msgstr ""
7459 #: server_privileges.php:2035
7460 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7461 msgstr ""
7463 #: server_privileges.php:2038
7464 #, fuzzy, php-format
7465 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7466 msgstr "查詢資料庫 &quot;%s&quot; 之權限."
7468 #: server_privileges.php:2061
7469 #, php-format
7470 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7471 msgstr "可讀取 &quot;%s&quot; 之使用者"
7473 #: server_privileges.php:2169
7474 msgid "global"
7475 msgstr "整體"
7477 #: server_privileges.php:2171
7478 msgid "database-specific"
7479 msgstr "指定資料庫"
7481 #: server_privileges.php:2173
7482 msgid "wildcard"
7483 msgstr "萬用字元"
7485 #: server_processlist.php:21
7486 #, php-format
7487 msgid "Thread %s was successfully killed."
7488 msgstr "指令 %s 已成功中止."
7490 #: server_processlist.php:23
7491 #, php-format
7492 msgid ""
7493 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7494 msgstr "phpMyAdmin 無法中斷指令 %s. 可能這指令已經結束."
7496 #: server_processlist.php:52
7497 msgid "ID"
7498 msgstr "ID"
7500 #: server_replication.php:49
7501 msgid "Unknown error"
7502 msgstr ""
7504 #: server_replication.php:56
7505 #, php-format
7506 msgid "Unable to connect to master %s."
7507 msgstr ""
7509 #: server_replication.php:63
7510 msgid ""
7511 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7512 msgstr ""
7514 #: server_replication.php:69
7515 msgid "Unable to change master"
7516 msgstr ""
7518 #: server_replication.php:72
7519 #, php-format
7520 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7521 msgstr ""
7523 #: server_replication.php:180
7524 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7525 msgstr ""
7527 #: server_replication.php:182 server_status.php:391
7528 #, fuzzy
7529 msgid "Show master status"
7530 msgstr "顯示 slave 狀態"
7532 #: server_replication.php:185
7533 msgid "Show connected slaves"
7534 msgstr ""
7536 #: server_replication.php:208
7537 #, php-format
7538 msgid ""
7539 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7540 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7541 msgstr ""
7543 #: server_replication.php:215
7544 msgid "Master configuration"
7545 msgstr ""
7547 #: server_replication.php:216
7548 msgid ""
7549 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7550 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7551 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7552 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7553 "replicated. Please select the mode:"
7554 msgstr ""
7556 #: server_replication.php:219
7557 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7558 msgstr ""
7560 #: server_replication.php:220
7561 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7562 msgstr ""
7564 #: server_replication.php:223
7565 #, fuzzy
7566 msgid "Please select databases:"
7567 msgstr "請選擇資料庫"
7569 #: server_replication.php:226
7570 msgid ""
7571 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7572 "and please restart the MySQL server afterwards."
7573 msgstr ""
7575 #: server_replication.php:228
7576 msgid ""
7577 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7578 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7579 "master"
7580 msgstr ""
7582 #: server_replication.php:291
7583 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7584 msgstr ""
7586 #: server_replication.php:294
7587 msgid "Slave IO Thread not running!"
7588 msgstr ""
7590 #: server_replication.php:303
7591 msgid ""
7592 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7593 msgstr ""
7595 #: server_replication.php:306
7596 msgid "See slave status table"
7597 msgstr ""
7599 #: server_replication.php:309
7600 msgid "Synchronize databases with master"
7601 msgstr ""
7603 #: server_replication.php:320
7604 msgid "Control slave:"
7605 msgstr ""
7607 #: server_replication.php:323
7608 #, fuzzy
7609 msgid "Full start"
7610 msgstr "全文檢索"
7612 #: server_replication.php:323
7613 msgid "Full stop"
7614 msgstr ""
7616 #: server_replication.php:324
7617 msgid "Reset slave"
7618 msgstr ""
7620 #: server_replication.php:325
7621 #, php-format
7622 msgid "SQL Thread %s only"
7623 msgstr ""
7625 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7626 #, fuzzy
7627 msgid "Start"
7628 msgstr "Sat"
7630 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7631 msgid "Stop"
7632 msgstr ""
7634 #: server_replication.php:326
7635 #, php-format
7636 msgid "IO Thread %s only"
7637 msgstr ""
7639 #: server_replication.php:330
7640 msgid "Error management:"
7641 msgstr ""
7643 #: server_replication.php:332
7644 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7645 msgstr ""
7647 #: server_replication.php:334
7648 msgid "Skip current error"
7649 msgstr ""
7651 #: server_replication.php:335
7652 msgid "Skip next"
7653 msgstr ""
7655 #: server_replication.php:338
7656 msgid "errors."
7657 msgstr ""
7659 #: server_replication.php:353
7660 #, php-format
7661 msgid ""
7662 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7663 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7664 msgstr ""
7666 #: server_status.php:39
7667 msgid ""
7668 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7669 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7670 "statements from the transaction."
7671 msgstr ""
7673 #: server_status.php:40
7674 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7675 msgstr ""
7677 #: server_status.php:41
7678 msgid ""
7679 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7680 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7681 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7682 "based instead of disk-based."
7683 msgstr ""
7685 #: server_status.php:42
7686 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7687 msgstr ""
7689 #: server_status.php:43
7690 msgid ""
7691 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7692 "while executing statements."
7693 msgstr ""
7695 #: server_status.php:44
7696 msgid ""
7697 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7698 "(probably duplicate key)."
7699 msgstr ""
7701 #: server_status.php:45
7702 msgid ""
7703 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7704 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7705 msgstr ""
7707 #: server_status.php:46
7708 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7709 msgstr ""
7711 #: server_status.php:47
7712 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7713 msgstr ""
7715 #: server_status.php:48
7716 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7717 msgstr ""
7719 #: server_status.php:49
7720 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7721 msgstr ""
7723 #: server_status.php:50
7724 msgid ""
7725 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7726 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7727 "indicates the number of time tables have been discovered."
7728 msgstr ""
7730 #: server_status.php:51
7731 msgid ""
7732 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7733 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7734 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7735 msgstr ""
7737 #: server_status.php:52
7738 msgid ""
7739 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7740 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7741 msgstr ""
7743 #: server_status.php:53
7744 msgid ""
7745 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7746 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7747 "if you are doing an index scan."
7748 msgstr ""
7750 #: server_status.php:54
7751 msgid ""
7752 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7753 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
7754 msgstr ""
7756 #: server_status.php:55
7757 msgid ""
7758 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7759 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7760 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7761 "you have joins that don't use keys properly."
7762 msgstr ""
7764 #: server_status.php:56
7765 msgid ""
7766 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7767 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7768 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7769 "advantage of the indexes you have."
7770 msgstr ""
7772 #: server_status.php:57
7773 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7774 msgstr ""
7776 #: server_status.php:58
7777 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7778 msgstr ""
7780 #: server_status.php:59
7781 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7782 msgstr ""
7784 #: server_status.php:60
7785 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7786 msgstr ""
7788 #: server_status.php:61
7789 msgid "The number of pages currently dirty."
7790 msgstr ""
7792 #: server_status.php:62
7793 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7794 msgstr ""
7796 #: server_status.php:63
7797 msgid "The number of free pages."
7798 msgstr ""
7800 #: server_status.php:64
7801 msgid ""
7802 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7803 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7804 "reason."
7805 msgstr ""
7807 #: server_status.php:65
7808 msgid ""
7809 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7810 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7811 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7812 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7813 msgstr ""
7815 #: server_status.php:66
7816 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7817 msgstr ""
7819 #: server_status.php:67
7820 msgid ""
7821 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7822 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7823 msgstr ""
7825 #: server_status.php:68
7826 msgid ""
7827 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7828 "InnoDB does a sequential full table scan."
7829 msgstr ""
7831 #: server_status.php:69
7832 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7833 msgstr ""
7835 #: server_status.php:70
7836 msgid ""
7837 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7838 "and had to do a single-page read."
7839 msgstr ""
7841 #: server_status.php:71
7842 msgid ""
7843 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7844 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7845 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7846 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7847 "properly, this value should be small."
7848 msgstr ""
7850 #: server_status.php:72
7851 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7852 msgstr ""
7854 #: server_status.php:73
7855 msgid "The number of fsync() operations so far."
7856 msgstr ""
7858 #: server_status.php:74
7859 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7860 msgstr ""
7862 #: server_status.php:75
7863 msgid "The current number of pending reads."
7864 msgstr ""
7866 #: server_status.php:76
7867 msgid "The current number of pending writes."
7868 msgstr ""
7870 #: server_status.php:77
7871 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7872 msgstr ""
7874 #: server_status.php:78
7875 msgid "The total number of data reads."
7876 msgstr ""
7878 #: server_status.php:79
7879 msgid "The total number of data writes."
7880 msgstr ""
7882 #: server_status.php:80
7883 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7884 msgstr ""
7886 #: server_status.php:81
7887 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7888 msgstr ""
7890 #: server_status.php:82
7891 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7892 msgstr ""
7894 #: server_status.php:83
7895 msgid ""
7896 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7897 "wait for it to be flushed before continuing."
7898 msgstr ""
7900 #: server_status.php:84
7901 msgid "The number of log write requests."
7902 msgstr ""
7904 #: server_status.php:85
7905 msgid "The number of physical writes to the log file."
7906 msgstr ""
7908 #: server_status.php:86
7909 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7910 msgstr ""
7912 #: server_status.php:87
7913 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7914 msgstr ""
7916 #: server_status.php:88
7917 msgid "Pending log file writes."
7918 msgstr ""
7920 #: server_status.php:89
7921 msgid "The number of bytes written to the log file."
7922 msgstr ""
7924 #: server_status.php:90
7925 msgid "The number of pages created."
7926 msgstr ""
7928 #: server_status.php:91
7929 msgid ""
7930 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7931 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7932 msgstr ""
7934 #: server_status.php:92
7935 msgid "The number of pages read."
7936 msgstr ""
7938 #: server_status.php:93
7939 msgid "The number of pages written."
7940 msgstr ""
7942 #: server_status.php:94
7943 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7944 msgstr ""
7946 #: server_status.php:95
7947 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7948 msgstr ""
7950 #: server_status.php:96
7951 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7952 msgstr ""
7954 #: server_status.php:97
7955 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7956 msgstr ""
7958 #: server_status.php:98
7959 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7960 msgstr ""
7962 #: server_status.php:99
7963 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7964 msgstr ""
7966 #: server_status.php:100
7967 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7968 msgstr ""
7970 #: server_status.php:101
7971 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7972 msgstr ""
7974 #: server_status.php:102
7975 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7976 msgstr ""
7978 #: server_status.php:103
7979 msgid ""
7980 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7981 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7982 msgstr ""
7984 #: server_status.php:104
7985 msgid ""
7986 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7987 "determine how much of the key cache is in use."
7988 msgstr ""
7990 #: server_status.php:105
7991 msgid ""
7992 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7993 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7994 "one time."
7995 msgstr ""
7997 #: server_status.php:106
7998 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
7999 msgstr ""
8001 #: server_status.php:107
8002 msgid ""
8003 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8004 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8005 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8006 msgstr ""
8008 #: server_status.php:108
8009 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8010 msgstr ""
8012 #: server_status.php:109
8013 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8014 msgstr ""
8016 #: server_status.php:110
8017 msgid ""
8018 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8019 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8020 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8021 msgstr ""
8023 #: server_status.php:111
8024 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8025 msgstr ""
8027 #: server_status.php:112
8028 msgid ""
8029 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8030 "table cache value is probably too small."
8031 msgstr ""
8033 #: server_status.php:113
8034 msgid "The number of files that are open."
8035 msgstr ""
8037 #: server_status.php:114
8038 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8039 msgstr ""
8041 #: server_status.php:115
8042 msgid "The number of tables that are open."
8043 msgstr ""
8045 #: server_status.php:116
8046 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8047 msgstr ""
8049 #: server_status.php:117
8050 msgid "The amount of free memory for query cache."
8051 msgstr ""
8053 #: server_status.php:118
8054 msgid "The number of cache hits."
8055 msgstr ""
8057 #: server_status.php:119
8058 msgid "The number of queries added to the cache."
8059 msgstr ""
8061 #: server_status.php:120
8062 msgid ""
8063 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8064 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8065 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8066 "decide which queries to remove from the cache."
8067 msgstr ""
8069 #: server_status.php:121
8070 msgid ""
8071 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8072 "query_cache_type setting)."
8073 msgstr ""
8075 #: server_status.php:122
8076 msgid "The number of queries registered in the cache."
8077 msgstr ""
8079 #: server_status.php:123
8080 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8081 msgstr ""
8083 #: server_status.php:124
8084 msgctxt "$strShowStatusReset"
8085 msgid "Reset"
8086 msgstr "重設"
8088 #: server_status.php:125
8089 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8090 msgstr ""
8092 #: server_status.php:126
8093 msgid ""
8094 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8095 "should carefully check the indexes of your tables."
8096 msgstr ""
8098 #: server_status.php:127
8099 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8100 msgstr ""
8102 #: server_status.php:128
8103 msgid ""
8104 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8105 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8106 msgstr ""
8108 #: server_status.php:129
8109 msgid ""
8110 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8111 "critical even if this is big.)"
8112 msgstr ""
8114 #: server_status.php:130
8115 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8116 msgstr ""
8118 #: server_status.php:131
8119 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8120 msgstr ""
8122 #: server_status.php:132
8123 msgid ""
8124 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8125 "retried transactions."
8126 msgstr ""
8128 #: server_status.php:133
8129 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8130 msgstr ""
8132 #: server_status.php:134
8133 msgid ""
8134 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8135 "create."
8136 msgstr ""
8138 #: server_status.php:135
8139 msgid ""
8140 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8141 msgstr ""
8143 #: server_status.php:136
8144 msgid ""
8145 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8146 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8147 "system variable."
8148 msgstr ""
8150 #: server_status.php:137
8151 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8152 msgstr ""
8154 #: server_status.php:138
8155 msgid "The number of sorted rows."
8156 msgstr ""
8158 #: server_status.php:139
8159 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8160 msgstr ""
8162 #: server_status.php:140
8163 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8164 msgstr ""
8166 #: server_status.php:141
8167 msgid ""
8168 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8169 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8170 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8171 "tables or use replication."
8172 msgstr ""
8174 #: server_status.php:142
8175 msgid ""
8176 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8177 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8178 "raise your thread_cache_size."
8179 msgstr ""
8181 #: server_status.php:143
8182 msgid "The number of currently open connections."
8183 msgstr ""
8185 #: server_status.php:144
8186 msgid ""
8187 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8188 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8189 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8190 "implementation.)"
8191 msgstr ""
8193 #: server_status.php:145
8194 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8195 msgstr ""
8197 #: server_status.php:156
8198 msgid "Runtime Information"
8199 msgstr "運行資訊"
8201 #: server_status.php:360
8202 msgid "Handler"
8203 msgstr "操作者"
8205 #: server_status.php:361
8206 msgid "Query cache"
8207 msgstr "查詢快取"
8209 #: server_status.php:362
8210 msgid "Threads"
8211 msgstr "線程"
8213 #: server_status.php:364
8214 msgid "Temporary data"
8215 msgstr "暫存資料"
8217 #: server_status.php:365
8218 msgid "Delayed inserts"
8219 msgstr "延遲插入"
8221 #: server_status.php:366
8222 msgid "Key cache"
8223 msgstr "鍵快取"
8225 #: server_status.php:367
8226 msgid "Joins"
8227 msgstr "結合"
8229 #: server_status.php:369
8230 msgid "Sorting"
8231 msgstr "排序"
8233 #: server_status.php:371
8234 msgid "Transaction coordinator"
8235 msgstr "交易協調器"
8237 #: server_status.php:381
8238 msgid "Flush (close) all tables"
8239 msgstr "強迫更新 (關閉) 所有資料表"
8241 #: server_status.php:383
8242 msgid "Show open tables"
8243 msgstr "顯示開啟資料表"
8245 #: server_status.php:388
8246 msgid "Show slave hosts"
8247 msgstr "顯示 slave 主機"
8249 #: server_status.php:394
8250 msgid "Show slave status"
8251 msgstr "顯示 slave 狀態"
8253 #: server_status.php:399
8254 msgid "Flush query cache"
8255 msgstr "強迫更新語法快取"
8257 #: server_status.php:404
8258 msgid "Show processes"
8259 msgstr "顯示程序 (Process)"
8261 #: server_status.php:454
8262 #, fuzzy
8263 #| msgid "Reset"
8264 msgctxt "for Show status"
8265 msgid "Reset"
8266 msgstr "重設"
8268 #: server_status.php:460
8269 #, php-format
8270 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8271 msgstr "這 MySQL 伺服器已啟動了 %s. 伺服器於 %s 啟動."
8273 #: server_status.php:470
8274 msgid ""
8275 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8276 "b> process."
8277 msgstr ""
8279 #: server_status.php:472
8280 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8281 msgstr ""
8283 #: server_status.php:474
8284 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8285 msgstr ""
8287 #: server_status.php:476
8288 msgid ""
8289 "For further information about replication status on the server, please visit "
8290 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8291 msgstr ""
8293 #: server_status.php:493
8294 msgid ""
8295 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8296 "this MySQL server since its startup."
8297 msgstr ""
8298 "<b>伺服器流量</b>: 這些表顯示了此 MySQL 伺服器自啟動以來的網絡流量統計。"
8300 #: server_status.php:498
8301 msgid "Traffic"
8302 msgstr "流量"
8304 #: server_status.php:498
8305 msgid ""
8306 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8307 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8308 msgstr "於較繁忙的伺服器, 計算器可能會溢出, 令 MySQL 伺服器提供之統計有誤差."
8310 #: server_status.php:499 server_status.php:544 server_status.php:607
8311 #: server_status.php:665
8312 msgid "per hour"
8313 msgstr "每小時"
8315 #: server_status.php:504
8316 msgid "Received"
8317 msgstr "接收"
8319 #: server_status.php:514
8320 msgid "Sent"
8321 msgstr "送出"
8323 #: server_status.php:543
8324 msgid "Connections"
8325 msgstr "連線"
8327 #: server_status.php:550
8328 msgid "max. concurrent connections"
8329 msgstr "最大連線數目"
8331 #: server_status.php:557
8332 msgid "Failed attempts"
8333 msgstr "嘗試失敗"
8335 #: server_status.php:571
8336 msgid "Aborted"
8337 msgstr "取消"
8339 #: server_status.php:600
8340 #, php-format
8341 msgid ""
8342 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8343 "server."
8344 msgstr "<b>查詣統計</b>: 當統計啟動後, 共有 %s 個查詢傳送到此伺服器."
8346 #: server_status.php:608
8347 msgid "per minute"
8348 msgstr "每分鐘"
8350 #: server_status.php:609
8351 msgid "per second"
8352 msgstr "每秒"
8354 #: server_status.php:664
8355 msgid "Query type"
8356 msgstr "查詢方式"
8358 #: server_status.php:831
8359 #, fuzzy
8360 msgid "Replication status"
8361 msgstr "複製"
8363 #: server_synchronize.php:92
8364 msgid "Could not connect to the source"
8365 msgstr ""
8367 #: server_synchronize.php:95
8368 msgid "Could not connect to the target"
8369 msgstr ""
8371 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:75
8372 #: tbl_get_field.php:19
8373 #, php-format
8374 msgid "'%s' database does not exist."
8375 msgstr ""
8377 #: server_synchronize.php:263
8378 msgid "Structure Synchronization"
8379 msgstr ""
8381 #: server_synchronize.php:270
8382 msgid "Data Synchronization"
8383 msgstr ""
8385 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8386 msgid "not present"
8387 msgstr ""
8389 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8390 msgid "Structure Difference"
8391 msgstr ""
8393 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8394 msgid "Data Difference"
8395 msgstr ""
8397 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8398 msgid "Add column(s)"
8399 msgstr ""
8401 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8402 msgid "Remove column(s)"
8403 msgstr ""
8405 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8406 msgid "Alter column(s)"
8407 msgstr ""
8409 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8410 msgid "Remove index(s)"
8411 msgstr ""
8413 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8414 msgid "Apply index(s)"
8415 msgstr ""
8417 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8418 msgid "Update row(s)"
8419 msgstr ""
8421 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8422 msgid "Insert row(s)"
8423 msgstr ""
8425 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8426 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8427 msgstr ""
8429 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8430 msgid "Apply Selected Changes"
8431 msgstr ""
8433 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8434 msgid "Synchronize Databases"
8435 msgstr ""
8437 #: server_synchronize.php:462
8438 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8439 msgstr ""
8441 #: server_synchronize.php:940
8442 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8443 msgstr ""
8445 #: server_synchronize.php:1001
8446 msgid "The following queries have been executed:"
8447 msgstr ""
8449 #: server_synchronize.php:1120
8450 msgid "Enter manually"
8451 msgstr ""
8453 #: server_synchronize.php:1121
8454 #, fuzzy
8455 #| msgid "max. concurrent connections"
8456 msgid "Current connection"
8457 msgstr "最大連線數目"
8459 #: server_synchronize.php:1150
8460 #, php-format
8461 msgid "Configuration: %s"
8462 msgstr ""
8464 #: server_synchronize.php:1165
8465 msgid "Socket"
8466 msgstr ""
8468 #: server_synchronize.php:1211
8469 msgid ""
8470 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8471 "database will remain unchanged."
8472 msgstr ""
8474 #: server_variables.php:34
8475 msgid "Server variables and settings"
8476 msgstr "伺服器資訊及設定"
8478 #: server_variables.php:54
8479 msgid "Session value"
8480 msgstr "程序數值"
8482 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8483 msgid "Global value"
8484 msgstr "整體值"
8486 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8487 msgid "Download"
8488 msgstr ""
8490 #: setup/frames/index.inc.php:49
8491 msgid "Cannot load or save configuration"
8492 msgstr ""
8494 #: setup/frames/index.inc.php:50
8495 msgid ""
8496 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8497 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8498 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8499 msgstr ""
8501 #: setup/frames/index.inc.php:57
8502 msgid ""
8503 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8504 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8505 msgstr ""
8507 #: setup/frames/index.inc.php:60
8508 #, php-format
8509 msgid ""
8510 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8511 "link[/a] to use a secure connection."
8512 msgstr ""
8514 #: setup/frames/index.inc.php:64
8515 msgid "Insecure connection"
8516 msgstr ""
8518 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8519 msgid "Overview"
8520 msgstr ""
8522 #: setup/frames/index.inc.php:96
8523 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8524 msgstr ""
8526 #: setup/frames/index.inc.php:136
8527 msgid "There are no configured servers"
8528 msgstr ""
8530 #: setup/frames/index.inc.php:144
8531 msgid "New server"
8532 msgstr ""
8534 #: setup/frames/index.inc.php:173
8535 msgid "Default language"
8536 msgstr ""
8538 #: setup/frames/index.inc.php:183
8539 msgid "let the user choose"
8540 msgstr ""
8542 #: setup/frames/index.inc.php:194
8543 msgid "- none -"
8544 msgstr ""
8546 #: setup/frames/index.inc.php:197
8547 msgid "Default server"
8548 msgstr ""
8550 #: setup/frames/index.inc.php:207
8551 msgid "End of line"
8552 msgstr ""
8554 #: setup/frames/index.inc.php:212
8555 msgid "Display"
8556 msgstr ""
8558 #: setup/frames/index.inc.php:216
8559 #, fuzzy
8560 msgid "Load"
8561 msgstr "本地"
8563 #: setup/frames/index.inc.php:227
8564 #, fuzzy
8565 msgid "phpMyAdmin homepage"
8566 msgstr "phpMyAdmin 說明文件"
8568 #: setup/frames/index.inc.php:228
8569 msgid "Donate"
8570 msgstr ""
8572 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8573 msgid "Edit server"
8574 msgstr ""
8576 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8577 #, fuzzy
8578 msgid "Add a new server"
8579 msgstr "新增使用者"
8581 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8582 msgid "Warning"
8583 msgstr ""
8585 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8586 msgid "Submitted form contains errors"
8587 msgstr ""
8589 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8590 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8591 msgstr ""
8593 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8594 msgid "Ignore errors"
8595 msgstr ""
8597 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8598 #, fuzzy
8599 msgid "Show form"
8600 msgstr "顯示顏色"
8602 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8603 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8604 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8605 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8606 msgid "Version check"
8607 msgstr ""
8609 #: setup/lib/index.lib.php:119
8610 msgid ""
8611 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8612 msgstr ""
8614 #: setup/lib/index.lib.php:126
8615 msgid ""
8616 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8617 "not respond."
8618 msgstr ""
8620 #: setup/lib/index.lib.php:143
8621 msgid "Got invalid version string from server"
8622 msgstr ""
8624 #: setup/lib/index.lib.php:150
8625 msgid "Unparsable version string"
8626 msgstr ""
8628 #: setup/lib/index.lib.php:158
8629 #, php-format
8630 msgid ""
8631 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8632 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8633 msgstr ""
8635 #: setup/lib/index.lib.php:162
8636 #, php-format
8637 msgid ""
8638 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8639 "version is %s, released on %s."
8640 msgstr ""
8642 #: setup/lib/index.lib.php:165
8643 msgid "No newer stable version is available"
8644 msgstr ""
8646 #: setup/lib/index.lib.php:250
8647 msgid ""
8648 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8649 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
8650 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&amp;"
8651 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
8652 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8653 "of users, including you, are connected to."
8654 msgstr ""
8656 #: setup/lib/index.lib.php:251
8657 msgid ""
8658 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8659 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8660 "you don't need to remember it."
8661 msgstr ""
8663 #: setup/lib/index.lib.php:252
8664 #, php-format
8665 msgid ""
8666 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
8667 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8668 "system."
8669 msgstr ""
8671 #: setup/lib/index.lib.php:253
8672 msgid ""
8673 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8674 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8675 msgstr ""
8677 #: setup/lib/index.lib.php:254
8678 msgid ""
8679 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8680 "enabled if your web server supports it"
8681 msgstr ""
8683 #: setup/lib/index.lib.php:255
8684 #, php-format
8685 msgid ""
8686 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
8687 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8688 "system."
8689 msgstr ""
8691 #: setup/lib/index.lib.php:256
8692 msgid ""
8693 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
8694 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
8695 "pose a security risk such as impersonation."
8696 msgstr ""
8698 #: setup/lib/index.lib.php:257
8699 #, php-format
8700 msgid ""
8701 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
8702 "page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
8703 "[/a] settings and [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]trusted "
8704 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
8705 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
8706 "to."
8707 msgstr ""
8709 #: setup/lib/index.lib.php:258
8710 #, php-format
8711 msgid ""
8712 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8713 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8714 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8715 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server]"
8716 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
8717 msgstr ""
8719 #: setup/lib/index.lib.php:259
8720 #, php-format
8721 msgid ""
8722 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8723 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8724 msgstr ""
8726 #: setup/lib/index.lib.php:260
8727 #, php-format
8728 msgid ""
8729 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8730 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8731 msgstr ""
8733 #: setup/lib/index.lib.php:283
8734 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8735 msgstr ""
8737 #: setup/lib/index.lib.php:293
8738 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
8739 msgstr ""
8741 #: setup/lib/index.lib.php:318
8742 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
8743 msgstr ""
8745 #: setup/lib/index.lib.php:338
8746 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
8747 msgstr ""
8749 #: setup/lib/index.lib.php:345
8750 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
8751 msgstr ""
8753 #: sql.php:492 tbl_replace.php:380
8754 #, php-format
8755 msgid "Inserted row id: %1$d"
8756 msgstr ""
8758 #: sql.php:509
8759 msgid "Showing as PHP code"
8760 msgstr ""
8762 #: sql.php:512 tbl_replace.php:354
8763 msgid "Showing SQL query"
8764 msgstr ""
8766 #: sql.php:514
8767 #, fuzzy
8768 #| msgid "Validate SQL"
8769 msgid "Validated SQL"
8770 msgstr "檢查 SQL"
8772 #: sql.php:634
8773 #, php-format
8774 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
8775 msgstr "於資料表 `%s` 中有索引問題"
8777 #: sql.php:666
8778 msgid "Label"
8779 msgstr "書籤名稱"
8781 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
8782 #, fuzzy, php-format
8783 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
8784 msgstr "選擇的使用者已成功刪除."
8786 #: tbl_change.php:245 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
8787 #: tbl_select.php:32
8788 msgid "Browse foreign values"
8789 msgstr "瀏覽外來值"
8791 #: tbl_change.php:275 tbl_change.php:313
8792 msgid "Function"
8793 msgstr "函數"
8795 #: tbl_change.php:295 tbl_indexes.php:198 tbl_indexes.php:223
8796 msgid "Ignore"
8797 msgstr "忽略"
8799 #: tbl_change.php:720
8800 #, fuzzy
8801 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
8802 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
8803 msgstr " 由於長度限制<br /> 此欄位不能編輯 "
8805 #: tbl_change.php:835
8806 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
8807 msgstr ""
8809 #: tbl_change.php:841
8810 msgid "Binary - do not edit"
8811 msgstr "二進制碼 - 不能編輯"
8813 #: tbl_change.php:889
8814 msgid "Upload to BLOB repository"
8815 msgstr ""
8817 #: tbl_change.php:1026
8818 msgid "Insert as new row"
8819 msgstr "儲存為新記錄"
8821 #: tbl_change.php:1027
8822 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8823 msgstr ""
8825 #: tbl_change.php:1028
8826 msgid "Show insert query"
8827 msgstr ""
8829 #: tbl_change.php:1043
8830 msgid "Go back to previous page"
8831 msgstr "返回"
8833 #: tbl_change.php:1044
8834 msgid "Insert another new row"
8835 msgstr "新增一筆記錄"
8837 #: tbl_change.php:1048
8838 msgid "Go back to this page"
8839 msgstr "返回這頁"
8841 #: tbl_change.php:1056
8842 msgid "Edit next row"
8843 msgstr "編輯新一列"
8845 #: tbl_change.php:1067
8846 msgid ""
8847 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
8848 msgstr "按 TAB 鍵跳到下一個數值, 或 CTRL+方向鍵 作隨意移動"
8850 #: tbl_change.php:1105
8851 #, php-format
8852 msgid "Restart insertion with %s rows"
8853 msgstr ""
8855 #: tbl_create.php:55
8856 #, php-format
8857 msgid "Table %s already exists!"
8858 msgstr "資料表 %s 已存在!"
8860 #: tbl_create.php:241
8861 #, fuzzy, php-format
8862 msgid "Table %1$s has been created."
8863 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
8865 #: tbl_export.php:24
8866 msgid "View dump (schema) of table"
8867 msgstr "檢視資料表的備份概要 (dump schema)"
8869 #: tbl_indexes.php:66
8870 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
8871 msgstr "主鍵的名稱必須稱為 PRIMARY!"
8873 #: tbl_indexes.php:74
8874 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
8875 msgstr "無法將索引更名為 PRIMARY!"
8877 #: tbl_indexes.php:90
8878 msgid "No index parts defined!"
8879 msgstr "部份索引資料還未定義!"
8881 #: tbl_indexes.php:158
8882 msgid "Create a new index"
8883 msgstr "新增一組索引"
8885 #: tbl_indexes.php:160
8886 msgid "Modify an index"
8887 msgstr "修改索引"
8889 #: tbl_indexes.php:166
8890 msgid "Index name:"
8891 msgstr "索引名稱&nbsp;:"
8893 #: tbl_indexes.php:172
8894 msgid "Index type:"
8895 msgstr "索引類型&nbsp;:"
8897 #: tbl_indexes.php:182
8898 msgid ""
8899 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
8900 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>必須</b>是主鍵的名稱以及是<b>唯一</b>一組主鍵!)"
8902 #: tbl_indexes.php:249
8903 #, php-format
8904 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
8905 msgstr "新增 &nbsp;%s&nbsp; 組索引欄"
8907 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
8908 msgid "Column count has to be larger than zero."
8909 msgstr "欄位數目需要大於零."
8911 #: tbl_move_copy.php:44
8912 msgid "Can't move table to same one!"
8913 msgstr "無法移動到相同資料表!"
8915 #: tbl_move_copy.php:46
8916 msgid "Can't copy table to same one!"
8917 msgstr "無法複製到相同資料表!"
8919 #: tbl_move_copy.php:54
8920 #, php-format
8921 msgid "Table %s has been moved to %s."
8922 msgstr "資料表 %s 已經移動到 %s."
8924 #: tbl_move_copy.php:56
8925 #, php-format
8926 msgid "Table %s has been copied to %s."
8927 msgstr "已經將資料表 %s 複製為 %s."
8929 #: tbl_move_copy.php:80
8930 msgid "The table name is empty!"
8931 msgstr "請輸入資料表名稱!"
8933 #: tbl_operations.php:246
8934 msgid "Alter table order by"
8935 msgstr "根據欄位內容排序記錄"
8937 #: tbl_operations.php:255
8938 msgid "(singly)"
8939 msgstr "(只會排序現時的記錄)"
8941 #: tbl_operations.php:275
8942 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
8943 msgstr "移動資料表到:(格式為 資料庫名稱<b>.</b>資料表名稱)"
8945 #: tbl_operations.php:333
8946 msgid "Table options"
8947 msgstr "資料表選項"
8949 #: tbl_operations.php:337
8950 msgid "Rename table to"
8951 msgstr "將資料表改名為"
8953 #: tbl_operations.php:508
8954 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
8955 msgstr "複製資料表到: (格式為 資料庫名稱<b>.</b>資料表名稱):"
8957 #: tbl_operations.php:555
8958 msgid "Switch to copied table"
8959 msgstr "跳到已複製之資料表"
8961 #: tbl_operations.php:567
8962 msgid "Table maintenance"
8963 msgstr "資料表維護"
8965 #: tbl_operations.php:588
8966 msgid "Defragment table"
8967 msgstr "整理資料表"
8969 #: tbl_operations.php:627
8970 #, php-format
8971 msgid "Table %s has been flushed"
8972 msgstr "資料表 %s 已被強迫更新"
8974 #: tbl_operations.php:633
8975 #, fuzzy
8976 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
8977 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8978 msgstr "強迫更新資料表 (\"FLUSH\")"
8980 #: tbl_operations.php:642
8981 #, fuzzy
8982 #| msgid "Dumping data for table"
8983 msgid "Delete data or table"
8984 msgstr "列出以下資料庫的數據:"
8986 #: tbl_operations.php:657
8987 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
8988 msgstr ""
8990 #: tbl_operations.php:677
8991 #, fuzzy
8992 msgid "Delete the table (DROP)"
8993 msgstr "沒有資料庫"
8995 #: tbl_operations.php:698
8996 #, fuzzy
8997 msgid "Partition maintenance"
8998 msgstr "資料表維護"
9000 #: tbl_operations.php:706
9001 #, php-format
9002 msgid "Partition %s"
9003 msgstr ""
9005 #: tbl_operations.php:709
9006 msgid "Analyze"
9007 msgstr ""
9009 #: tbl_operations.php:710
9010 #, fuzzy
9011 msgid "Check"
9012 msgstr "捷克語"
9014 #: tbl_operations.php:711
9015 msgid "Optimize"
9016 msgstr ""
9018 #: tbl_operations.php:712
9019 msgid "Rebuild"
9020 msgstr ""
9022 #: tbl_operations.php:713
9023 #, fuzzy
9024 msgid "Repair"
9025 msgstr "修復資料表"
9027 #: tbl_operations.php:725
9028 msgid "Remove partitioning"
9029 msgstr ""
9031 #: tbl_operations.php:751
9032 msgid "Check referential integrity:"
9033 msgstr "檢查指示完整性:"
9035 #: tbl_printview.php:72
9036 msgid "Show tables"
9037 msgstr "顯示資料表"
9039 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9040 msgid "Space usage"
9041 msgstr "已使用空間"
9043 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9044 msgid "Usage"
9045 msgstr "使用"
9047 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9048 msgid "Effective"
9049 msgstr "實際"
9051 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9052 msgid "Row Statistics"
9053 msgstr "資料列統計數值"
9055 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9056 msgid "Statements"
9057 msgstr "敘述"
9059 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9060 msgid "static"
9061 msgstr ""
9063 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9064 msgid "dynamic"
9065 msgstr "動態"
9067 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9068 msgid "Row length"
9069 msgstr "資料列長度"
9071 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9072 msgid " Row size "
9073 msgstr "資料列大小"
9075 #: tbl_relation.php:276
9076 #, php-format
9077 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9078 msgstr ""
9080 #: tbl_relation.php:402
9081 #, fuzzy
9082 #| msgid "Internal relations"
9083 msgid "Internal relation"
9084 msgstr "內部關聯"
9086 #: tbl_relation.php:404
9087 msgid ""
9088 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9089 "relation exists."
9090 msgstr ""
9092 #: tbl_relation.php:410
9093 msgid "Foreign key constraint"
9094 msgstr ""
9096 #: tbl_row_action.php:28
9097 msgid "No rows selected"
9098 msgstr "並無資料列已選擇"
9100 #: tbl_select.php:129
9101 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9102 msgstr "以範例查詢 (萬用字元 : \"%\")"
9104 #: tbl_select.php:135
9105 msgid "Operator"
9106 msgstr "操作員"
9108 #: tbl_select.php:266
9109 #, fuzzy
9110 #| msgid "Select fields (at least one):"
9111 msgid "Select columns (at least one):"
9112 msgstr "選擇欄位 (至少一個)"
9114 #: tbl_select.php:284
9115 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9116 msgstr "增加檢索條件 (\"where\" 子句的主體)"
9118 #: tbl_select.php:291
9119 msgid "Number of rows per page"
9120 msgstr "筆記錄/每頁"
9122 #: tbl_select.php:297
9123 msgid "Display order:"
9124 msgstr "顯示次序"
9126 #: tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:163
9127 msgid "Browse distinct values"
9128 msgstr "瀏覽不同數值"
9130 #: tbl_structure.php:382
9131 #, fuzzy
9132 #| msgid "None"
9133 msgctxt "None for default"
9134 msgid "None"
9135 msgstr "不適用"
9137 #: tbl_structure.php:395
9138 #, fuzzy, php-format
9139 #| msgid "Table %s has been dropped"
9140 msgid "Column %s has been dropped"
9141 msgstr "資料表 %s 已被刪除"
9143 #: tbl_structure.php:407 tbl_structure.php:483
9144 #, php-format
9145 msgid "A primary key has been added on %s"
9146 msgstr "主鍵已經新增到 %s"
9148 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9149 #: tbl_structure.php:497 tbl_structure.php:510 tbl_structure.php:523
9150 #, php-format
9151 msgid "An index has been added on %s"
9152 msgstr "索引已經新增到 %s"
9154 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9155 msgid "Relation view"
9156 msgstr "關聯檢視"
9158 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9159 msgid "Propose table structure"
9160 msgstr "分析資料表結構"
9162 #: tbl_structure.php:631
9163 #, fuzzy
9164 #| msgid "Add %s field(s)"
9165 msgid "Add column"
9166 msgstr "新增 %s 個欄位"
9168 #: tbl_structure.php:645
9169 msgid "At End of Table"
9170 msgstr "於資料表尾端"
9172 #: tbl_structure.php:646
9173 msgid "At Beginning of Table"
9174 msgstr "於資料表開頭"
9176 #: tbl_structure.php:647
9177 #, php-format
9178 msgid "After %s"
9179 msgstr "在 %s 之後"
9181 #: tbl_structure.php:686
9182 #, fuzzy, php-format
9183 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9184 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9185 msgstr "新增 &nbsp;%s&nbsp; 組索引欄"
9187 #: tbl_structure.php:848
9188 msgid "partitioned"
9189 msgstr ""
9191 #: tbl_tracking.php:109
9192 #, php-format
9193 msgid "Tracking report for table `%s`"
9194 msgstr ""
9196 #: tbl_tracking.php:182
9197 #, php-format
9198 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9199 msgstr ""
9201 #: tbl_tracking.php:190
9202 #, php-format
9203 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9204 msgstr ""
9206 #: tbl_tracking.php:198
9207 #, php-format
9208 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9209 msgstr ""
9211 #: tbl_tracking.php:208
9212 msgid "SQL statements executed."
9213 msgstr ""
9215 #: tbl_tracking.php:215
9216 msgid ""
9217 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9218 "ensure that you have the privileges to do so."
9219 msgstr ""
9221 #: tbl_tracking.php:216
9222 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9223 msgstr ""
9225 #: tbl_tracking.php:225
9226 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9227 msgstr ""
9229 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
9230 msgid "Close"
9231 msgstr ""
9233 #: tbl_tracking.php:256
9234 #, php-format
9235 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9236 msgstr ""
9238 #: tbl_tracking.php:375
9239 msgid "Tracking statements"
9240 msgstr ""
9242 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9243 #, php-format
9244 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9245 msgstr ""
9247 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9248 #, fuzzy
9249 msgid "Date"
9250 msgstr "資料"
9252 #: tbl_tracking.php:406
9253 msgid "Data definition statement"
9254 msgstr ""
9256 #: tbl_tracking.php:457
9257 msgid "Data manipulation statement"
9258 msgstr ""
9260 #: tbl_tracking.php:501
9261 msgid "SQL dump (file download)"
9262 msgstr ""
9264 #: tbl_tracking.php:502
9265 msgid "SQL dump"
9266 msgstr ""
9268 #: tbl_tracking.php:503
9269 msgid "This option will replace your table and contained data."
9270 msgstr ""
9272 #: tbl_tracking.php:503
9273 msgid "SQL execution"
9274 msgstr ""
9276 #: tbl_tracking.php:515
9277 #, php-format
9278 msgid "Export as %s"
9279 msgstr ""
9281 #: tbl_tracking.php:555
9282 msgid "Show versions"
9283 msgstr ""
9285 #: tbl_tracking.php:587
9286 #, fuzzy
9287 msgid "Version"
9288 msgstr "波斯語"
9290 #: tbl_tracking.php:634
9291 #, php-format
9292 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9293 msgstr ""
9295 #: tbl_tracking.php:636
9296 msgid "Deactivate now"
9297 msgstr ""
9299 #: tbl_tracking.php:647
9300 #, php-format
9301 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9302 msgstr ""
9304 #: tbl_tracking.php:649
9305 msgid "Activate now"
9306 msgstr ""
9308 #: tbl_tracking.php:662
9309 #, php-format
9310 msgid "Create version %s of %s.%s"
9311 msgstr ""
9313 #: tbl_tracking.php:666
9314 msgid "Track these data definition statements:"
9315 msgstr ""
9317 #: tbl_tracking.php:674
9318 msgid "Track these data manipulation statements:"
9319 msgstr ""
9321 #: tbl_tracking.php:682
9322 #, fuzzy
9323 msgid "Create version"
9324 msgstr "伺服器版本"
9326 #: themes.php:31
9327 #, php-format
9328 msgid ""
9329 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9330 "directory %s."
9331 msgstr "不支援款式功能, 請查看設定案及儲存款式檔案的資料夾 %s."
9333 #: themes.php:41
9334 msgid "Get more themes!"
9335 msgstr ""
9337 #: transformation_overview.php:24
9338 msgid "Available MIME types"
9339 msgstr "可使用 MIME 類型"
9341 #: transformation_overview.php:37
9342 msgid ""
9343 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9344 msgstr "MIME 類型以斜體顯示是沒有分隔轉換功能"
9346 #: transformation_overview.php:42
9347 msgid "Available transformations"
9348 msgstr "可使用轉換方式"
9350 #: transformation_overview.php:47
9351 #, fuzzy
9352 #| msgid "Description"
9353 msgctxt "for MIME transformation"
9354 msgid "Description"
9355 msgstr "說明"
9357 #: user_password.php:49
9358 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9359 msgstr "您現在沒有足夠的權限!"
9361 #: user_password.php:107
9362 msgid "The profile has been updated."
9363 msgstr "資料己經更新."
9365 #: view_create.php:141
9366 msgid "VIEW name"
9367 msgstr ""
9369 #: view_operations.php:91
9370 #, fuzzy
9371 msgid "Rename view to"
9372 msgstr "將資料表改名為"
9374 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9375 #~ msgstr "編輯 PDF 頁碼"
9377 #~ msgid "Display PDF schema"
9378 #~ msgstr "顯示 PDF 概要"
9380 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9381 #~ msgstr "數據字典格式"
9383 #, fuzzy
9384 #~ msgid "PMA database"
9385 #~ msgstr "沒有資料庫"
9387 #, fuzzy
9388 #~ msgid "yes"
9389 #~ msgstr " 是 "
9391 #, fuzzy
9392 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9393 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9394 #~ msgstr "新增 AUTO_INCREMENT 數值"
9396 #, fuzzy
9397 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9398 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9399 #~ msgstr "備份 %s 行, 由 %s 行開始."
9401 #~ msgid "remember template"
9402 #~ msgstr "保留樣式名稱"
9404 #~ msgid "\"zipped\""
9405 #~ msgstr "\"zipped\""
9407 #~ msgid "\"gzipped\""
9408 #~ msgstr "\"gzipped\""
9410 #~ msgid "\"bzipped\""
9411 #~ msgstr "\"bzipped\""
9413 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
9414 #~ msgstr "載入檔案壓縮會自動檢查: %s"
9416 #~ msgid "Add into comments"
9417 #~ msgstr "加入註解文字"
9419 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
9420 #~ msgstr "欄 (%s) 區分錯誤.!"
9422 #, fuzzy
9423 #~ msgid "Actions"
9424 #~ msgstr "執行"
9426 #, fuzzy
9427 #~ msgid "Table removal"
9428 #~ msgstr "資料表名稱"
9430 #, fuzzy
9431 #~| msgid "Enabled"
9432 #~ msgctxt "BLOB repository"
9433 #~ msgid "Enabled"
9434 #~ msgstr "啟動"
9436 #, fuzzy
9437 #~ msgid "Disable"
9438 #~ msgstr "未啟動"
9440 #, fuzzy
9441 #~ msgctxt "BLOB repository"
9442 #~ msgid "Repair"
9443 #~ msgstr "修復資料表"
9445 #, fuzzy
9446 #~| msgid "Disabled"
9447 #~ msgctxt "BLOB repository"
9448 #~ msgid "Disabled"
9449 #~ msgstr "未啟動"
9451 #, fuzzy
9452 #~ msgid "Enable"
9453 #~ msgstr "啟動"
9455 #~ msgid ""
9456 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9457 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9458 #~ msgstr "無法讀取 %s 模組,<br />請檢查 PHP 設定"
9460 #~ msgid ""
9461 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9462 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9463 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9464 #~ msgstr ""
9465 #~ "未能讀取 iconv 或重新編碼程式來作文字編碼轉換, 請設定 php 來啟動這些模組或"
9466 #~ "取消 phpMyAdmin 使用文字編碼轉換功能."
9468 #~ msgid ""
9469 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9470 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9471 #~ "configuration."
9472 #~ msgstr ""
9473 #~ "當文編碼模組讀取後,未能使用 iconv, libiconv 或 recode_string 功能. 請檢查"
9474 #~ "您的 php 設定."
9476 #, fuzzy
9477 #~| msgid "Add new field"
9478 #~ msgid "Add field"
9479 #~ msgstr "增加新欄位"
9481 #~ msgid "Field"
9482 #~ msgstr "欄位"
9484 #~ msgid "Records"
9485 #~ msgstr "記錄"
9487 #~ msgid "Fields terminated by"
9488 #~ msgstr "「欄位分隔」使用字元:"
9490 #~ msgid "Fields"
9491 #~ msgstr "欄位"
9493 #~ msgid "Field %s has been dropped"
9494 #~ msgstr "資料表 %s 已被刪除"
9496 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
9497 #~ msgstr "參看 image/jpeg: 內建"
9499 #, fuzzy
9500 #~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
9501 #~ msgid ""
9502 #~ "Add custom comment into header (\n"
9503 #~ " splits lines)"
9504 #~ msgstr "於標題加入個人註解 (\\n 開新行)"
9506 #, fuzzy
9507 #~ msgid "and"
9508 #~ msgstr "與"
9510 #, fuzzy
9511 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
9512 #~ msgid "Disabled"
9513 #~ msgstr "未啟動"
9515 #, fuzzy
9516 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
9517 #~ msgid "Enabled"
9518 #~ msgstr "啟動"
9520 #, fuzzy
9521 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
9522 #~ msgid "Repair"
9523 #~ msgstr "修復資料表"
9525 #~ msgid "Calendar"
9526 #~ msgstr "日曆"
9528 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
9529 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 相容"
9531 #~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
9532 #~ msgstr "無法讀取預設設定: \"%1$s\""
9534 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9535 #~ msgstr "新增 &nbsp;%s&nbsp; 組索引欄"
9537 #, fuzzy
9538 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
9539 #~ msgid "Create table"
9540 #~ msgstr "建立新一頁"
9542 #, fuzzy
9543 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
9544 #~ msgid "None"
9545 #~ msgstr "不適用"
9547 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9548 #~ msgstr "強迫更新資料表 (\"FLUSH\")"
9550 #~ msgid "Invalid server index: \"%s\""
9551 #~ msgstr "伺服器索引錯誤: \"%s\""
9553 #~ msgctxt "$strMIME_description"
9554 #~ msgid "Description"
9555 #~ msgstr "說明"
9557 #, fuzzy
9558 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
9559 #~ msgid "None"
9560 #~ msgstr "不適用"
9562 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
9563 #~ msgstr "\"%s\" 資料庫概要 - 第 %s 頁"
9565 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9566 #~ msgstr "資料表 \"%s\" 不存在!"
9568 #~ msgid "running on %s"
9569 #~ msgstr "在 %s 執行"
9571 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
9572 #~ msgstr "比例倍數太細, 無法將圖表放在一頁內"
9574 #, fuzzy
9575 #~| msgid "None"
9576 #~ msgctxt "None action"
9577 #~ msgid "None"
9578 #~ msgstr "不適用"
9580 #, fuzzy
9581 #~| msgid "None"
9582 #~ msgctxt ""
9583 #~ msgid "None"
9584 #~ msgstr "不適用"
9586 #, fuzzy
9587 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
9588 #~ msgstr "查詢資料庫 &quot;%s&quot; 之權限."
9590 #, fuzzy
9591 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9592 #~ msgid "The %s table doesn"
9593 #~ msgstr "資料表 \"%s\" 不存在!"
9595 #, fuzzy
9596 #~| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
9597 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
9598 #~ msgstr "伺服器 %1$s 主機名稱錯誤, 請翻查設定值."
9600 #, fuzzy
9601 #~| msgid ""
9602 #~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9603 #~| "extension. Please check your PHP configuration."
9604 #~ msgid ""
9605 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
9606 #~ "Please check your PHP configuration."
9607 #~ msgstr "無法讀取 %s 模組,<br />請檢查 PHP 設定"
9609 #, fuzzy
9610 #~ msgid "(or the local MySQL server"
9611 #~ msgstr "無法登入 MySQL 伺服器"
9613 #, fuzzy
9614 #~| msgid ""
9615 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
9616 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
9617 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
9618 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
9619 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
9620 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
9621 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
9622 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
9623 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
9624 #~| "data chunk in the CUT section below:"
9625 #~ msgid ""
9626 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
9627 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
9628 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
9629 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
9630 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
9631 #~ "be . "
9632 #~ msgstr ""
9633 #~ "這可能是您找到了 SQL 分析程式的一些程式錯誤,請細心查看您的語法,檢查一下"
9634 #~ "引號是正確及沒有遺漏,其他可能出錯的原因可能來自您上載檔案時在引號外的地方"
9635 #~ "使用了二進制碼。您可以嘗試在 MySQL 命令列介面執行該語法。如 MySQL 伺服器發"
9636 #~ "出錯誤信息,這可能幫助您去找出問題所在。如您仍然未能解決問題,或在分析程式"
9637 #~ "出現錯誤,但在命令列模式能正常執行,請將該句出現錯誤的 SQL 語法抽出,並將"
9638 #~ "以下的\"剪取\"部份一同提交到臭虫區:"
9640 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
9641 #~ msgid "CSV"
9642 #~ msgstr "CSV 資料"
9644 #~ msgid "Copy"
9645 #~ msgstr "複製"
9647 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
9648 #~ msgstr "刪除使用者及重新讀取權限."
9650 #~ msgid ""
9651 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
9652 #~ msgstr "這是一個最清潔的做法,但重新讀取權限需一段時間."
9654 #~ msgid "has been altered."
9655 #~ msgstr "已經修改"
9657 #~ msgid ""
9658 #~ "The &quot;deleted&quot; users will still be able to access the server as "
9659 #~ "usual until the privileges are reloaded."
9660 #~ msgstr " &quot;刪除&quot; 的使用者仍然能夠登入資料庫直至重新載入資料庫為止."
9662 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
9663 #~ msgstr "只從權限資料庫刪除使用者."
9665 #~ msgid ""
9666 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
9667 #~ msgstr "容許 執行預先儲存之程式. 於本 MySQL 版本無效."
9669 #~ msgid "Process list"
9670 #~ msgstr "系統執行清單"
9672 #, fuzzy
9673 #~ msgid "Reload privileges"
9674 #~ msgstr "整體權限"
9676 #~ msgid ""
9677 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
9678 #~ "reloaded."
9679 #~ msgstr "使用者仍然有 USAGE 權限直至權限資料表更新讀取."
9681 #~ msgid "Native MS Excel format"
9682 #~ msgstr "原始 MS Excel 資料"
9684 #, fuzzy
9685 #~| msgid "Select All"
9686 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
9687 #~ msgid "Select"
9688 #~ msgstr "全選"
9690 #, fuzzy
9691 #~| msgid "Insert"
9692 #~ msgctxt "Create INSERT query"
9693 #~ msgid "Insert"
9694 #~ msgstr "新增"
9696 #, fuzzy
9697 #~| msgid "Update Query"
9698 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
9699 #~ msgid "Update"
9700 #~ msgstr "更新語法"
9702 #, fuzzy
9703 #~| msgid "Delete"
9704 #~ msgctxt "Create DELETE query"
9705 #~ msgid "Delete"
9706 #~ msgstr "刪除"