4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-09-10 12:46-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-06-11 17:28+0200\n"
8 "Last-Translator: <stanprog@stanprog.com>\n"
9 "Language-Team: bulgarian <bg@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1595
20 msgstr "Покажи всички"
22 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2295
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
29 msgstr "Номер на страницата:"
31 #: browse_foreigners.php:130
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Прозореца на браузъра не може да бъде обновен. Може би сте затворили "
38 "отварящият го прозорец или браузърът Ви е блокирал обновяване на данни от "
39 "един прозорец в друг от съображения за сигурност"
41 #: browse_foreigners.php:148 db_structure.php:78 db_structure.php:79
42 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
43 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2818
44 #: libraries/common.lib.php:2825 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61 tbl_create.php:308
49 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:338 db_operations.php:382
50 #: db_operations.php:486 db_operations.php:510 db_search.php:359
51 #: db_structure.php:554 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
52 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1306
54 #: libraries/common.lib.php:2271 libraries/core.lib.php:544
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 main.php:104 navigation.php:230
67 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
68 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:666 server_privileges.php:1706
69 #: server_privileges.php:2063 server_privileges.php:2110
70 #: server_privileges.php:2150 server_replication.php:233
71 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
72 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:324 tbl_change.php:1071
73 #: tbl_change.php:1108 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
74 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:496 tbl_operations.php:558
75 #: tbl_operations.php:728 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:651
76 #: tbl_structure.php:687 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
77 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
81 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
86 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:752
92 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
93 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Използвахте тази стойност"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
103 msgid "Failed to fetch headers"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
107 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgid "Database %1$s has been created."
113 msgstr "Базата данни %1$s беше създадена."
115 #: db_create.php:115 db_create.php:116 server_databases.php:304
116 #: server_databases.php:305
117 msgid "Check Privileges"
118 msgstr "Проверка на привилегиите"
120 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:331
121 msgid "Database comment: "
122 msgstr "Коментар към базата от данни: "
124 #: db_datadict.php:164 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
125 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 tbl_operations.php:344
126 #: tbl_printview.php:127
127 msgid "Table comments"
128 msgstr "Коментари към таблицата"
130 #: db_datadict.php:173 db_qbe.php:170 libraries/Index.class.php:445
131 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
132 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
135 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
136 #: tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
137 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
138 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
140 #| msgid "Column names"
142 msgstr "Име на колона"
144 #: db_datadict.php:174 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
145 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
146 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
147 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
148 #: libraries/export/texytext.php:227
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
151 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2163
152 #: tbl_change.php:281 tbl_change.php:308 tbl_chart.php:132
153 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
154 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:749 tbl_tracking.php:268
155 #: tbl_tracking.php:315
159 #: db_datadict.php:176 libraries/Index.class.php:448
160 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
161 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:317
165 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
166 #: tbl_tracking.php:321
170 #: db_datadict.php:177 db_structure.php:485 libraries/export/htmlword.php:250
171 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
172 #: libraries/export/texytext.php:229
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
175 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
176 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
178 msgstr "По подразбиране"
180 #: db_datadict.php:181 libraries/export/htmlword.php:252
181 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
182 #: libraries/export/texytext.php:231
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
188 #: db_datadict.php:183 db_printview.php:110
189 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:106
190 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/htmlword.php:255
191 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
192 #: libraries/export/texytext.php:234
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
195 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
199 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
200 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
201 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
202 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
203 #: libraries/mult_submits.inc.php:261
204 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
205 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
206 #: server_privileges.php:1399 server_privileges.php:1410
207 #: server_privileges.php:1650 server_privileges.php:1661
208 #: server_privileges.php:1981 server_privileges.php:1986
209 #: server_privileges.php:2280 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
210 #: tbl_structure.php:372 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
214 #: db_datadict.php:266 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
215 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
216 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
217 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
218 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
219 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:260 libraries/mult_submits.inc.php:271
223 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
224 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
225 #: server_databases.php:75 server_privileges.php:1396
226 #: server_privileges.php:1407 server_privileges.php:1647
227 #: server_privileges.php:1661 server_privileges.php:1981
228 #: server_privileges.php:1984 server_privileges.php:2280 sql.php:259
229 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:372
230 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
234 #: db_datadict.php:321 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
239 msgid "View dump (schema) of database"
242 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_structure.php:50
243 #: db_tracking.php:47 export.php:371 navigation.php:320
244 msgid "No tables found in database."
245 msgstr "В базата от данни няма таблици."
247 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
249 msgstr "Селектиране на всичко"
251 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
253 msgstr "Деселектиране на всичко"
255 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:47
256 msgid "The database name is empty!"
257 msgstr "Името на базата от данни е празно!"
259 #: db_operations.php:239
261 msgid "Database %s has been renamed to %s"
262 msgstr "Базата данни %s беше преименувана на %s"
264 #: db_operations.php:243
266 msgid "Database %s has been copied to %s"
267 msgstr "База от данни %s беше копирана като %s"
269 #: db_operations.php:365
270 msgid "Rename database to"
271 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
273 #: db_operations.php:370 server_processlist.php:56
277 #: db_operations.php:397
279 #| msgid "Rename database to"
280 msgid "Remove database"
281 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
283 #: db_operations.php:409
285 msgid "Database %s has been dropped."
286 msgstr "Базата данни %s беше изтрита."
288 #: db_operations.php:414
290 msgid "Drop the database (DROP)"
291 msgstr "Няма бази от данни"
293 #: db_operations.php:442
294 msgid "Copy database to"
295 msgstr "Копиране на базата от данни в"
297 #: db_operations.php:449 tbl_operations.php:525 tbl_tracking.php:382
298 msgid "Structure only"
299 msgstr "Само структурата"
301 #: db_operations.php:450 tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:384
302 msgid "Structure and data"
303 msgstr "Структурата и данните"
305 #: db_operations.php:451 tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:383
307 msgstr "Само данните"
309 #: db_operations.php:459
310 msgid "CREATE DATABASE before copying"
311 msgstr "Изпълняване на CREATE DATABASE преди копирането"
313 #: db_operations.php:462 libraries/config/messages.inc.php:123
314 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/config/messages.inc.php:126
315 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_operations.php:533
318 msgstr "Добавяне на %s"
320 #: db_operations.php:466 libraries/config/messages.inc.php:116
321 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:535
322 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
323 msgstr "Добавяне на AUTO_INCREMENT"
325 #: db_operations.php:470 tbl_operations.php:542
326 msgid "Add constraints"
327 msgstr "Добавяне на ограничение"
329 #: db_operations.php:483
330 msgid "Switch to copied database"
331 msgstr "Прехвърляна към копираната база от данни"
333 #: db_operations.php:503 libraries/Index.class.php:447
334 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/mysql_charsets.lib.php:106
335 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 libraries/tbl_properties.inc.php:733
336 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 server_databases.php:122
337 #: tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134 tbl_structure.php:199
338 #: tbl_structure.php:857 tbl_tracking.php:269 tbl_tracking.php:320
342 #: db_operations.php:516
345 #| "The additional features for working with linked tables have been "
346 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
348 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
351 "Допълнителните възможности за работа със свързани (linked) таблици са "
352 "деактивирани. За да разберете защо кликнете %sтук%s."
354 #: db_operations.php:549
356 #| msgid "Relational schema"
357 msgid "Edit or export relational schema"
358 msgstr "Релационна схема"
360 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
361 #: libraries/config/messages.inc.php:485 libraries/db_structure.lib.php:37
362 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
363 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1757
364 #: server_privileges.php:1813 server_privileges.php:2077
365 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
370 #: db_printview.php:103 libraries/db_structure.lib.php:47
371 #: libraries/header_printview.inc.php:62 libraries/import.lib.php:145
372 #: navigation.php:623 navigation.php:645 server_databases.php:133
373 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:387 tbl_structure.php:474
374 #: tbl_structure.php:867
378 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
382 #: db_printview.php:160 db_structure.php:441 libraries/export/sql.php:607
383 #: libraries/export/sql.php:947
387 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
388 #: libraries/export/sql.php:562
389 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
390 #: tbl_structure.php:899
392 msgstr "Дата на създаване"
394 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
395 #: libraries/export/sql.php:567
396 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
397 #: tbl_structure.php:907
399 msgstr "Последно обновление"
401 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
402 #: libraries/export/sql.php:572
403 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
404 #: tbl_structure.php:915
406 msgstr "Последна проверка"
408 #: db_printview.php:220 db_structure.php:464
410 #| msgid "%s table(s)"
412 msgid_plural "%s tables"
413 msgstr[0] "%s таблица(и)"
414 msgstr[1] "%s таблица(и)"
416 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
417 #: libraries/display_tbl.lib.php:1982 libraries/sql_query_form.lib.php:136
418 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:129
419 #: view_operations.php:60
420 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
421 msgstr "SQL заявката беше изпълнена успешно"
424 msgid "You have to choose at least one column to display"
425 msgstr "Трябва да изберете поне една Колона за показване"
427 #: db_qbe.php:196 libraries/db_structure.lib.php:95
428 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
432 #: db_qbe.php:205 db_qbe.php:239 libraries/db_structure.lib.php:102
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
434 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:257
435 #: tbl_select.php:310
439 #: db_qbe.php:206 db_qbe.php:247 libraries/db_structure.lib.php:110
440 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
441 #: server_databases.php:181 server_databases.php:198 tbl_operations.php:258
442 #: tbl_select.php:311
446 #: db_qbe.php:260 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
447 #: tbl_change.php:271 tbl_tracking.php:591
455 #: db_qbe.php:349 db_qbe.php:431 db_qbe.php:523 db_qbe.php:554
459 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:520 db_qbe.php:551
463 #: db_qbe.php:362 db_qbe.php:443 db_qbe.php:525 db_qbe.php:556
467 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:518 db_qbe.php:549
468 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 server_privileges.php:299
469 #: tbl_change.php:926 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
479 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
480 msgid "Add/Delete criteria rows"
481 msgstr "Добави/изтрий ред по критерий"
485 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
486 msgid "Add/Delete columns"
487 msgstr "Добави/изтрий колона по критерий"
489 #: db_qbe.php:605 db_qbe.php:630
491 msgstr "Допълни Запитването"
495 msgstr "Използвай таблицата"
499 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
500 msgstr "SQL-заявка към базата от данни <b>%s</b>:"
502 #: db_qbe.php:930 libraries/common.lib.php:1167
504 msgstr "Изпълни заявката"
506 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
507 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
508 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
509 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
510 msgid "Access denied"
511 msgstr "Отказан достъп"
513 #: db_search.php:65 db_search.php:308
514 msgid "at least one of the words"
515 msgstr "поне една от думите"
517 #: db_search.php:66 db_search.php:309
521 #: db_search.php:67 db_search.php:310
522 msgid "the exact phrase"
523 msgstr "точната фраза"
525 #: db_search.php:68 db_search.php:311
526 msgid "as regular expression"
527 msgstr "като регулярен израз"
531 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
532 msgstr "Резултати от търсенето на \"<i>%s</i>\" %s:"
536 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
537 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
538 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
539 msgstr[0] "%s съвпадение(я) в таблица <i>%s</i>"
540 msgstr[1] "%s съвпадение(я) в таблица <i>%s</i>"
542 #: db_search.php:255 db_structure.php:76 db_structure.php:77
543 #: db_structure.php:89 db_structure.php:91 db_structure.php:102
544 #: db_structure.php:104 libraries/common.lib.php:2820
545 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
546 #: tbl_create.php:302 tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48
547 #: tbl_structure.php:556
551 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1166
552 #: libraries/display_tbl.lib.php:2057
553 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
557 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:376
558 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
559 #: tbl_row_action.php:62
565 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
566 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
567 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
568 msgstr[0] "<b>Общо:</b> <i>%s</i> съвпадение(я)"
569 msgstr[1] "<b>Общо:</b> <i>%s</i> съвпадение(я)"
572 msgid "Search in database"
573 msgstr "Търсене в базата от данни"
576 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
577 msgstr "Думи или стойности за търсене (знак за заместване: \"%\"):"
583 #: db_search.php:308 db_search.php:309
584 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
585 msgstr "Думите трябва да се разделят с интервал (\" \")."
588 msgid "Inside table(s):"
589 msgstr "В таблиците:"
593 #| msgid "Inside table(s):"
594 msgid "Inside column:"
595 msgstr "В таблиците:"
597 #: db_structure.php:80 db_structure.php:81 db_structure.php:93
598 #: db_structure.php:94 db_structure.php:106 db_structure.php:107
599 #: libraries/common.lib.php:2819 libraries/sql_query_form.lib.php:314
600 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
601 #: tbl_create.php:311
605 #: db_structure.php:82 db_structure.php:95 db_structure.php:108
606 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/common.lib.php:2823
607 #: libraries/config/setup.forms.php:289 libraries/config/setup.forms.php:326
608 #: libraries/config/setup.forms.php:360
609 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
610 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
611 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
612 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
613 #: libraries/import.lib.php:1148 libraries/tbl_links.inc.php:54
614 #: pmd_general.php:133 server_privileges.php:595 server_replication.php:313
615 #: tbl_create.php:305 tbl_tracking.php:263
619 #: db_structure.php:83 db_structure.php:84 db_structure.php:96
620 #: db_structure.php:97 db_structure.php:109 db_structure.php:110
621 #: db_structure.php:535 db_structure.php:536 db_tracking.php:103
622 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1638
623 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
624 #: server_databases.php:363 tbl_create.php:319 tbl_structure.php:26
625 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:560
629 #: db_structure.php:85 db_structure.php:86 db_structure.php:98
630 #: db_structure.php:99 db_structure.php:111 db_structure.php:112
631 #: db_structure.php:533 db_structure.php:534 libraries/common.lib.php:1637
632 #: libraries/mult_submits.inc.php:38 tbl_create.php:314
636 #: db_structure.php:302 tbl_operations.php:653
638 msgid "Table %s has been emptied"
639 msgstr "Таблицата %s беше изчистена"
641 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
643 msgid "View %s has been dropped"
644 msgstr "Изглед %s беше изтрит"
646 #: db_structure.php:311 tbl_operations.php:670
648 msgid "Table %s has been dropped"
649 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
651 #: db_structure.php:318 tbl_create.php:294
652 msgid "Tracking is active."
655 #: db_structure.php:320 tbl_create.php:296
656 msgid "Tracking is not active."
659 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
662 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
666 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
667 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
671 #: db_structure.php:469 libraries/db_structure.lib.php:40
672 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
673 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
677 #: db_structure.php:473
681 #: db_structure.php:480 libraries/StorageEngine.class.php:351
683 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
684 msgstr "%s е хранилището на данни по подразбиране на този MySQL сървър."
686 #: db_structure.php:508 db_structure.php:525 db_structure.php:526
687 #: libraries/display_tbl.lib.php:2082 libraries/display_tbl.lib.php:2087
688 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:357
689 #: server_databases.php:362 server_privileges.php:1678 tbl_structure.php:544
690 #: tbl_structure.php:553
691 msgid "With selected:"
692 msgstr "Когато има отметка:"
694 #: db_structure.php:511 libraries/display_tbl.lib.php:2077
695 #: server_databases.php:359 server_privileges.php:571
696 #: server_privileges.php:1681 tbl_structure.php:547
698 msgstr "Маркиране на всичко"
700 #: db_structure.php:515 libraries/display_tbl.lib.php:2078
701 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:361
702 #: server_privileges.php:574 server_privileges.php:1685 tbl_structure.php:551
704 msgstr "Размаркиране на всичко"
706 #: db_structure.php:520
707 msgid "Check tables having overhead"
708 msgstr "Маркиране на таблиците със загубено място"
710 #: db_structure.php:527 db_structure.php:528
711 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/db_links.inc.php:56
712 #: libraries/display_tbl.lib.php:2095 libraries/display_tbl.lib.php:2226
713 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
714 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
715 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1372
716 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
718 msgstr "Експортиране"
720 #: db_structure.php:529 db_structure.php:530 db_structure.php:586
721 #: libraries/display_tbl.lib.php:2181 libraries/mult_submits.inc.php:27
722 #: tbl_structure.php:581 tbl_structure.php:583
724 msgstr "Преглед за печат"
726 #: db_structure.php:537 db_structure.php:538 libraries/mult_submits.inc.php:41
727 #: tbl_operations.php:578
729 msgstr "Проверка на таблицата"
731 #: db_structure.php:539 db_structure.php:540 libraries/mult_submits.inc.php:46
732 #: tbl_operations.php:618 tbl_structure.php:799 tbl_structure.php:801
733 msgid "Optimize table"
734 msgstr "Оптимизация на таблицата"
736 #: db_structure.php:541 db_structure.php:542 libraries/mult_submits.inc.php:51
737 #: tbl_operations.php:608
739 msgstr "Поправяне на таблицата"
741 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/mult_submits.inc.php:56
742 #: tbl_operations.php:598
743 msgid "Analyze table"
744 msgstr "Анализиране на таблицата"
746 #: db_structure.php:593 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
747 msgid "Data Dictionary"
748 msgstr "Речник на данните"
750 #: db_tracking.php:78
751 msgid "Tracked tables"
754 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:479
755 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
756 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:390
757 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
758 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:180
759 #: server_privileges.php:1752 server_privileges.php:1813
760 #: server_privileges.php:2071 server_processlist.php:55
761 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
762 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
766 #: db_tracking.php:85
770 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
775 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
779 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1325
780 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
781 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
785 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
786 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:214
787 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:1817
788 #: server_privileges.php:2166 tbl_structure.php:207
792 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
793 msgid "Delete tracking data for this table"
796 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
797 #: tbl_tracking.php:607
801 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
802 #: tbl_tracking.php:604
806 #: db_tracking.php:133
811 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
812 msgid "Tracking report"
815 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
817 msgid "Structure snapshot"
818 msgstr "Само структурата"
820 #: db_tracking.php:164
821 msgid "Untracked tables"
824 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:617
825 #: tbl_structure.php:619
828 msgstr "Проверка на таблицата"
830 #: db_tracking.php:212
835 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:798
837 msgid "Values for the column \"%s\""
840 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
841 msgid "Enter each value in a separate field."
845 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
848 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
850 msgid "Insufficient space to save the file %s."
851 msgstr "Недостатъчно свободно пространство за записване на файла %s."
856 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
858 "Файлът %s вече съществува на сървъра, сменете името на файла или включете "
859 "опцията за препокриване."
861 #: export.php:311 export.php:315
863 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
864 msgstr "Уеб сървъра няма права за запис на файла %s."
868 msgid "Dump has been saved to file %s."
869 msgstr "Схемата(дъмп) беше записана във файл %s."
874 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
875 "s for ways to workaround this limit."
877 "Вероятно сте направили опит да качите твърде голям файл. Моля, обърнете се "
878 "към %sdдокументацията%s за да намерите начин да избегнете това ограничение."
880 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
881 #: libraries/File.class.php:676
882 msgid "File could not be read"
883 msgstr "Файлът не може да бъде прочетен"
885 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
886 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
887 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
890 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
891 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
896 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
897 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
898 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
901 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
902 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
904 "Plugin-ите за импортиране не могат да бъдат заредени, моля проверете "
905 "инсталацията на phpMyAdmin!"
908 msgid "The bookmark has been deleted."
909 msgstr "Показалецът беше изтрит."
912 msgid "Showing bookmark"
915 #: import.php:401 sql.php:804
917 msgid "Bookmark %s created"
918 msgstr "Показалец %s беше създаден успешно"
920 #: import.php:407 import.php:413
922 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
923 msgstr "Импортирането приключи успещно. Бяха изпълнени %d заявки."
927 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
928 "file and import will resume."
933 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
934 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
937 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
938 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:124
943 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
945 "phpMyAdmin е по дружелюбен ако използвате браузър, който поддържа <b>frames</"
948 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
949 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
950 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
951 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
952 msgid "Click to select"
955 #: js/messages.php:26
956 msgid "Click to unselect"
959 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
960 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
961 msgstr "\"DROP DATABASE\" заявката е забранена."
963 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:254
964 msgid "Do you really want to "
965 msgstr "Действително ли желаете да изпълните заявката"
967 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:256 sql.php:239
968 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
969 msgstr "Вие ще УНИЩОЖИТЕ цялата база от данни!"
971 #: js/messages.php:32
972 msgid "Dropping Event"
975 #: js/messages.php:33
977 #| msgid "Procedures"
978 msgid "Dropping Procedure"
981 #: js/messages.php:35
983 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
984 msgid "Deleting tracking data"
985 msgstr "Позволява вмъкване и заменяне на данни."
987 #: js/messages.php:36
988 msgid "Dropping Primary Key/Index"
991 #: js/messages.php:37
992 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
993 msgstr "Операцията може да продължи дълго. Да продължи ли въпреки това?"
995 #: js/messages.php:40
996 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
999 #: js/messages.php:41
1001 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1004 #: js/messages.php:44
1005 msgid "Missing value in the form!"
1006 msgstr "Липсва стойност във полето на формата!"
1008 #: js/messages.php:45
1009 msgid "This is not a number!"
1010 msgstr "Това не е число!"
1012 #: js/messages.php:48
1013 msgid "The host name is empty!"
1014 msgstr "Името на хоста е празно!"
1016 #: js/messages.php:49
1017 msgid "The user name is empty!"
1018 msgstr "Потребителското име е празно!"
1020 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1239 user_password.php:65
1021 msgid "The password is empty!"
1022 msgstr "Паролата е празна!"
1024 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1237 user_password.php:68
1025 msgid "The passwords aren't the same!"
1026 msgstr "Паролата не е същата!"
1028 #: js/messages.php:52
1030 #| msgid "Add a new User"
1031 msgid "Add a New User"
1032 msgstr "Добавяне на нов потребител."
1034 #: js/messages.php:53
1037 msgstr "Версия на сървъра"
1039 #: js/messages.php:54
1041 #| msgid "Reloading the privileges"
1042 msgid "Reloading Privileges"
1043 msgstr "Презареждане на привилегиите"
1045 #: js/messages.php:55
1047 #| msgid "Remove selected users"
1048 msgid "Removing Selected Users"
1049 msgstr "Отстраняване на избраните потребители"
1051 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1055 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:341 pmd_general.php:378
1059 #: js/messages.php:63
1064 #: js/messages.php:64
1066 #| msgid "Processes"
1067 msgid "Processing Request"
1070 #: js/messages.php:65
1071 msgid "Error in Processing Request"
1074 #: js/messages.php:66
1075 msgid "Dropping Column"
1078 #: js/messages.php:67
1079 msgid "Adding Primary Key"
1082 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:339
1086 #: js/messages.php:71
1088 #| msgid "Rename database to"
1089 msgid "Renaming Databases"
1090 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
1092 #: js/messages.php:72
1094 #| msgid "Rename database to"
1095 msgid "Reload Database"
1096 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
1098 #: js/messages.php:73
1100 #| msgid "Copy database to"
1101 msgid "Copying Database"
1102 msgstr "Копиране на базата от данни в"
1104 #: js/messages.php:74
1107 msgid "Changing Charset"
1108 msgstr "Набор от знаци"
1110 #: js/messages.php:75
1112 #| msgid "Table must have at least one column."
1113 msgid "Table must have at least one column"
1114 msgstr "Таблицата трябва да има поне една колона."
1116 #: js/messages.php:76
1118 msgid "Create Table"
1119 msgstr "Създай нова Страница"
1121 #: js/messages.php:81
1127 #: js/messages.php:84
1128 msgid "Toggle Query Box Visibility"
1131 #: js/messages.php:85
1137 #: js/messages.php:88 tbl_change.php:296 tbl_indexes.php:198
1138 #: tbl_indexes.php:223
1142 #: js/messages.php:91 pmd_save_pos.php:52
1143 msgid "Modifications have been saved"
1144 msgstr "Промените бяха съхранени"
1146 #: js/messages.php:92 pmd_relation_upd.php:47
1148 msgid "Relation deleted"
1149 msgstr "Преглед на релациите"
1151 #: js/messages.php:93 pmd_relation_new.php:62
1152 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1155 #: js/messages.php:94 pmd_relation_new.php:84
1157 msgid "Internal relation added"
1158 msgstr "Вътрешни релации"
1160 #: js/messages.php:95 pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
1161 msgid "Error: Relation not added."
1164 #: js/messages.php:96 pmd_relation_new.php:29
1165 msgid "Error: relation already exists."
1168 #: js/messages.php:97
1169 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1172 #: js/messages.php:98 libraries/relation.lib.php:89
1173 #: libraries/relation.lib.php:101
1174 msgid "General relation features"
1175 msgstr "Общи възможности на релациите"
1177 #: js/messages.php:98 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
1178 #: libraries/relation.lib.php:83 libraries/relation.lib.php:90
1182 #: js/messages.php:99
1183 msgid "Select referenced key"
1186 #: js/messages.php:100
1187 msgid "Select Foreign Key"
1190 #: js/messages.php:101
1191 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1194 #: js/messages.php:102 pmd_general.php:76 tbl_relation.php:545
1196 #| msgid "Choose field to display"
1197 msgid "Choose column to display"
1198 msgstr "Изберете Полета за показване"
1200 #: js/messages.php:105
1202 #| msgid "Generate Password"
1203 msgid "Generate password"
1204 msgstr "Генериране на парола"
1206 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1210 #: js/messages.php:107
1212 #| msgid "Change password"
1213 msgid "Change Password"
1214 msgstr "Смяна на паролата"
1216 #: js/messages.php:110
1222 #. l10n: Display text for calendar close link
1223 #: js/messages.php:120
1229 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1230 #: js/messages.php:122
1236 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1237 #: js/messages.php:124 libraries/common.lib.php:2335
1238 #: libraries/common.lib.php:2338 libraries/display_tbl.lib.php:336
1239 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1240 #: tbl_structure.php:891
1244 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1245 #: js/messages.php:126
1251 #: js/messages.php:129
1257 #: js/messages.php:130
1261 #: js/messages.php:131
1267 #: js/messages.php:132
1273 #: js/messages.php:133
1277 #: js/messages.php:134
1283 #: js/messages.php:135
1289 #: js/messages.php:136
1295 #: js/messages.php:137
1299 #: js/messages.php:138
1305 #: js/messages.php:139
1309 #: js/messages.php:140
1313 #. l10n: Short month name
1314 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1540
1318 #. l10n: Short month name
1319 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1542
1323 #. l10n: Short month name
1324 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1544
1328 #. l10n: Short month name
1329 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1546
1333 #. l10n: Short month name
1334 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1548
1337 msgctxt "Short month name"
1341 #. l10n: Short month name
1342 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1550
1346 #. l10n: Short month name
1347 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1552
1351 #. l10n: Short month name
1352 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1554
1356 #. l10n: Short month name
1357 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1556
1361 #. l10n: Short month name
1362 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1558
1366 #. l10n: Short month name
1367 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1560
1371 #. l10n: Short month name
1372 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1562
1376 #: js/messages.php:169
1382 #: js/messages.php:170
1388 #: js/messages.php:171
1394 #: js/messages.php:172
1398 #: js/messages.php:173
1402 #: js/messages.php:174
1408 #: js/messages.php:175
1412 #. l10n: Short week day name
1413 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1565
1417 #. l10n: Short week day name
1418 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1567
1422 #. l10n: Short week day name
1423 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1569
1427 #. l10n: Short week day name
1428 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1571
1432 #. l10n: Short week day name
1433 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1573
1437 #. l10n: Short week day name
1438 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1575
1442 #. l10n: Short week day name
1443 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1577
1447 #. l10n: Minimal week day name
1448 #: js/messages.php:195
1454 #. l10n: Minimal week day name
1455 #: js/messages.php:197
1461 #. l10n: Minimal week day name
1462 #: js/messages.php:199
1468 #. l10n: Minimal week day name
1469 #: js/messages.php:201
1475 #. l10n: Minimal week day name
1476 #: js/messages.php:203
1482 #. l10n: Minimal week day name
1483 #: js/messages.php:205
1489 #. l10n: Minimal week day name
1490 #: js/messages.php:207
1496 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1497 #: js/messages.php:209
1501 #: js/messages.php:211
1505 #: js/messages.php:212
1511 #: js/messages.php:213
1513 #| msgid "per second"
1517 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1519 msgstr "Размер на шрифта"
1521 #: libraries/File.class.php:315
1522 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1525 #: libraries/File.class.php:318
1527 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1531 #: libraries/File.class.php:321
1532 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1535 #: libraries/File.class.php:324
1536 msgid "Missing a temporary folder."
1539 #: libraries/File.class.php:327
1540 msgid "Failed to write file to disk."
1543 #: libraries/File.class.php:330
1544 msgid "File upload stopped by extension."
1547 #: libraries/File.class.php:333
1548 msgid "Unknown error in file upload."
1551 #: libraries/File.class.php:624
1554 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1555 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1556 msgstr "Може да има приблизителна стойност. Виж FAQ 3.11"
1558 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1559 msgid "No index defined!"
1560 msgstr "Не е дефиниран индекс!"
1562 #: libraries/Index.class.php:432 server_databases.php:143 tbl_tracking.php:310
1566 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1567 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1568 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1569 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:563 tbl_tracking.php:316
1573 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1577 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1579 msgstr "Кардиналност"
1581 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1586 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1587 #: libraries/common.lib.php:1143 libraries/config/messages.inc.php:459
1588 #: libraries/display_tbl.lib.php:1112 libraries/import.lib.php:1131
1589 #: libraries/import.lib.php:1155 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1590 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1592 msgstr "Редактиране"
1594 #: libraries/Index.class.php:471
1595 msgid "The primary key has been dropped"
1596 msgstr " Главния ключ беше изтрит."
1598 #: libraries/Index.class.php:475
1600 msgid "Index %s has been dropped"
1601 msgstr "Индекса %s беше изтрит"
1603 #: libraries/Index.class.php:576
1606 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1610 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:173
1611 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:99
1612 #: server_privileges.php:1752 test/theme.php:92
1614 msgstr "Бази от данни"
1616 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1617 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1618 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:134 tbl_change.php:922
1619 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1623 #: libraries/Message.class.php:281
1625 msgid "%1$d row affected."
1626 msgid_plural "%1$d rows affected."
1630 #: libraries/Message.class.php:300
1631 #, fuzzy, php-format
1632 #| msgid "No rows selected"
1633 msgid "%1$d row deleted."
1634 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1635 msgstr[0] "Няма върнати редове"
1636 msgstr[1] "Няма върнати редове"
1638 #: libraries/Message.class.php:319
1639 #, fuzzy, php-format
1640 #| msgid "No rows selected"
1641 msgid "%1$d row inserted."
1642 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1643 msgstr[0] "Няма върнати редове"
1644 msgstr[1] "Няма върнати редове"
1646 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1648 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1649 msgstr "Няма детайлна информация за състоянието на това хранилище на данни."
1651 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1653 msgid "%s is available on this MySQL server."
1654 msgstr "%s е разрешен на този MySQL сървър."
1656 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1658 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1659 msgstr "%s е изключен за този MySQL сървър."
1661 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1663 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1664 msgstr "Този MySQL сървър не поддържа хранилището на данни %s."
1666 #: libraries/Table.class.php:1017
1667 msgid "Invalid database"
1668 msgstr "Невалидна база от данни"
1670 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1671 msgid "Invalid table name"
1672 msgstr "Невалидно име на таблица"
1674 #: libraries/Table.class.php:1046
1676 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1677 msgstr "Грешка при преименуване на таблица %1$s в %2$s"
1679 #: libraries/Table.class.php:1129
1681 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1682 msgstr "Таблица %s беше преименувана на %s"
1684 #: libraries/Theme.class.php:160
1686 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1687 msgstr "Не е открит валиден път на тема %s!"
1689 #: libraries/Theme.class.php:380
1690 msgid "No preview available."
1693 #: libraries/Theme.class.php:383
1697 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1699 msgid "Default theme %s not found!"
1700 msgstr "Темата по подразбиране %s не е намерена!"
1702 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1704 msgid "Theme %s not found!"
1705 msgstr "Тема %s не е намерена!"
1707 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1709 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1710 msgstr "Не е открит пътя на тема %s!"
1712 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1714 msgid "Theme / Style"
1715 msgstr "Тема / Стил"
1717 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1718 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1719 msgstr "Връзката не може да бъде осъществена: невалидни настройки."
1721 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1722 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1723 #: test/theme.php:151
1725 msgid "Welcome to %s"
1726 msgstr "Добре дошли в %s"
1728 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1731 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1732 "1$ssetup script%2$s to create one."
1735 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1737 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1738 "connection. You should check the host, username and password in your "
1739 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1740 "the administrator of the MySQL server."
1742 "phpMyAdmin направи опит да се свърже към MySQL сървъра, но сървъра отхвърли "
1743 "конекцията. Трябва да проверите хоста, потребителското име и паролата в "
1744 "config.inc.php файла и да се уверите, че те отговарят на информацията "
1745 "предоставена от администратора на MySQL сървъра."
1747 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1751 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1753 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1754 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1755 msgid "phpMyAdmin documentation"
1756 msgstr "phpMyAdmin документация"
1758 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1759 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1760 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1761 msgstr "Можете да въведете хост/IP адрес и порт, разделени с интервал."
1763 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1767 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1771 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1775 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1776 msgid "Server Choice"
1777 msgstr "Избор на сървър"
1779 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1780 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1781 msgstr "Оттук нататък са необходими \"Cookies\"."
1783 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1784 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1786 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1789 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1790 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1792 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1795 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1796 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1797 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1798 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1799 msgstr "Не мога да се логна към MySQL сървъра"
1801 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1802 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1803 msgstr "Грешно име/парола. Достъп отказан."
1805 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1807 msgid "File %s does not contain any key id"
1810 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1811 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1812 msgid "Hardware authentication failed"
1815 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1816 msgid "No valid authentication key plugged"
1819 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1820 msgid "Authenticating..."
1823 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1827 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1829 #| msgid "MySQL connection collation"
1830 msgid "PBMS connection failed:"
1831 msgstr "Колация на MySQL"
1833 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1834 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1837 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1838 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1841 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1845 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1849 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1853 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1854 msgid "Download file"
1857 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1859 msgid "Could not open file: %s"
1862 #: libraries/chart.lib.php:40
1864 msgid "Query statistics"
1865 msgstr "Статистика за редовете"
1867 #: libraries/chart.lib.php:63
1868 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1871 #: libraries/chart.lib.php:83
1873 #| msgid "Query results operations"
1874 msgid "Query results"
1875 msgstr "Операции с резулатата от заявката"
1877 #: libraries/chart.lib.php:109
1878 msgid "No data found for the chart."
1881 #: libraries/chart.lib.php:249
1882 msgid "GD extension is needed for charts."
1885 #: libraries/chart.lib.php:252
1886 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1889 #: libraries/common.inc.php:571
1891 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1892 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1893 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1894 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1895 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1898 "phpMyAdmin не може да прочете конфигурационният Ви файл!<br />Това може да "
1899 "се случи ако PHP открие синтактична грешка в него или не може да открие "
1900 "файла.<br />Моля извикайте конфигурационния файл директно като използвате "
1901 "линка по-долу и прочетете съобщението за грешка което PHP връща. В по-голяма "
1902 "част от случаите, някъде липсват кавички или точка и запетая.<br />Ако се "
1903 "изведе празна страница, всички е наред."
1905 #: libraries/common.inc.php:582
1906 #, fuzzy, php-format
1907 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1908 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1909 msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде заредена от: \"%1$s\""
1911 #: libraries/common.inc.php:587
1913 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1914 "configuration file!"
1916 "На <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> ТРЯБВА да се зададе стойност в "
1917 "конфигурационния файл!"
1919 #: libraries/common.inc.php:617
1921 msgid "Invalid server index: %s"
1924 #: libraries/common.inc.php:624
1926 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1929 #: libraries/common.inc.php:633 libraries/config/messages.inc.php:483
1930 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:166 test/theme.php:56
1934 #: libraries/common.inc.php:810
1935 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1938 #: libraries/common.inc.php:912
1940 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1941 msgstr "Трябва да ъпгрейднете към %s %s или по-късно."
1943 #: libraries/common.lib.php:145
1946 msgstr "Максимален размер: %s%s"
1948 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1949 #: libraries/common.lib.php:407
1951 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1955 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1956 #: libraries/common.lib.php:411
1958 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1962 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1963 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1964 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1965 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1966 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1967 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1969 msgid "Documentation"
1970 msgstr "Документация"
1972 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
1973 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1977 #: libraries/common.lib.php:628
1978 msgid "MySQL said: "
1979 msgstr "MySQL отговори: "
1981 #: libraries/common.lib.php:1078
1982 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1985 #: libraries/common.lib.php:1119 libraries/config/messages.inc.php:460
1987 msgstr "Explain SQL"
1989 #: libraries/common.lib.php:1122
1990 msgid "Skip Explain SQL"
1991 msgstr "Пропусни Explain SQL"
1993 #: libraries/common.lib.php:1156
1994 msgid "Without PHP Code"
1995 msgstr "без PHP код"
1997 #: libraries/common.lib.php:1159 libraries/config/messages.inc.php:462
1998 msgid "Create PHP Code"
1999 msgstr "Създаване на PHP код"
2001 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/config/messages.inc.php:461
2002 #: server_status.php:458
2004 msgstr "Презареждане"
2006 #: libraries/common.lib.php:1186
2007 msgid "Skip Validate SQL"
2008 msgstr "Пропусни Validate SQL"
2010 #: libraries/common.lib.php:1189 libraries/config/messages.inc.php:464
2011 msgid "Validate SQL"
2012 msgstr "Валидирай SQL-а"
2014 #: libraries/common.lib.php:1240
2015 msgid "Inline edit of this query"
2018 #: libraries/common.lib.php:1242
2024 #: libraries/common.lib.php:1305 libraries/common.lib.php:1321
2028 #: libraries/common.lib.php:1326 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2029 #: server_processlist.php:57
2033 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2034 #: libraries/common.lib.php:1364
2038 #: libraries/common.lib.php:1364
2042 #: libraries/common.lib.php:1364
2046 #: libraries/common.lib.php:1364
2050 #: libraries/common.lib.php:1364
2054 #: libraries/common.lib.php:1364
2058 #: libraries/common.lib.php:1364
2062 #. l10n: Thousands separator
2063 #: libraries/common.lib.php:1402
2067 #. l10n: Decimal separator
2068 #: libraries/common.lib.php:1404
2072 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2073 #: libraries/common.lib.php:1581
2074 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2075 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2076 msgstr "%e %B %Y в %H:%M"
2078 #: libraries/common.lib.php:1891
2080 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2081 msgstr "%s дена, %s часа, %s минути и %s секунди"
2083 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/common.lib.php:2307
2084 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
2088 #: libraries/common.lib.php:2305 libraries/common.lib.php:2308
2089 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2090 #: server_binlog.php:156
2094 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/common.lib.php:2339
2095 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2099 #: libraries/common.lib.php:2411
2101 msgid "Jump to database "%s"."
2102 msgstr "Скочи към база от данни "%s"."
2104 #: libraries/common.lib.php:2430
2106 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2109 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:2824
2110 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/db_links.inc.php:53
2111 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2112 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2113 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2117 #: libraries/common.lib.php:2826 libraries/db_links.inc.php:86
2118 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2119 #: view_operations.php:87
2123 #: libraries/common.lib.php:2952
2124 msgid "Browse your computer:"
2127 #: libraries/common.lib.php:2965
2128 #, fuzzy, php-format
2129 #| msgid "web server upload directory"
2130 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2131 msgstr "директорията за upload на уеб сървъра"
2133 #: libraries/common.lib.php:2977 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2134 #: tbl_change.php:923
2135 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2136 msgstr "Директорията която сте указали за upload не може да бъде достигната"
2138 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2139 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2140 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2141 #: libraries/import.lib.php:1153
2146 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2147 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2148 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2152 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2153 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2154 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2156 #| msgid "Structure and data"
2157 msgid "structure and data"
2158 msgstr "Структурата и данните"
2160 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2161 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2164 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2165 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2168 #: libraries/config.values.php:101
2169 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2172 #: libraries/config.values.php:119
2174 #| msgid "Complete inserts"
2175 msgid "complete inserts"
2176 msgstr "Пълни INSERT-и"
2178 #: libraries/config.values.php:120
2180 #| msgid "Extended inserts"
2181 msgid "extended inserts"
2182 msgstr "Разширени INSERT-и"
2184 #: libraries/config.values.php:121
2185 msgid "both of the above"
2188 #: libraries/config.values.php:122
2189 msgid "neither of the above"
2192 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2193 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2194 msgid "Not a positive number"
2197 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2198 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2199 msgid "Not a non-negative number"
2202 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2203 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2204 msgid "Not a valid port number"
2207 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2208 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2209 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2210 msgid "Incorrect value"
2213 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2214 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2216 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2219 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2221 msgid "Missing data for %s"
2224 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2225 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2231 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2232 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2234 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2237 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2239 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2242 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2244 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2247 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2248 msgid "SQL Validator is disabled"
2251 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2253 #| msgid "Link not found"
2254 msgid "SOAP extension not found"
2255 msgstr "Връзките не са намерени"
2257 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2262 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2263 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2266 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2268 msgid "Set value: %s"
2271 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2272 #: libraries/config/messages.inc.php:348
2273 msgid "Restore default value"
2276 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2277 msgid "Allow users to customize this value"
2280 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2281 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2282 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 setup/frames/config.inc.php:39
2283 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1023 tbl_indexes.php:246
2284 #: tbl_relation.php:563
2288 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2289 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:138
2290 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1072
2294 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2296 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2299 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2301 msgid "Allow login to any MySQL server"
2302 msgstr "Не мога да се логна към MySQL сървъра"
2304 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2306 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2307 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2308 "cross-frame scripting attacks"
2311 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2312 msgid "Allow third party framing"
2315 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2316 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2319 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2321 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2325 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2326 msgid "Blowfish secret"
2329 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2330 msgid "Highlight selected rows"
2333 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2337 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2338 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2341 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2342 msgid "Highlight pointer"
2345 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2347 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2348 "import and export operations"
2351 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2355 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2357 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2358 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2359 "kbd] - allows newlines in columns"
2362 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2363 msgid "CHAR columns editing"
2366 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2367 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2370 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2371 msgid "CHAR textarea columns"
2374 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2375 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2378 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2379 msgid "CHAR textarea rows"
2382 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2383 msgid "Check config file permissions"
2386 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2388 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2389 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2392 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2393 msgid "Compress on the fly"
2396 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2397 #: setup/frames/index.inc.php:153
2398 msgid "Configuration file"
2401 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2403 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2404 "when you're about to lose data"
2407 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2408 msgid "Confirm DROP queries"
2411 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2412 msgid "Field navigation using Ctrl+Arrows"
2415 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2419 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2421 msgid "Default display direction"
2422 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2424 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2426 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2427 "maximum number for which vertical model is used"
2430 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2431 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2434 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2435 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2438 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2440 msgid "Default database tab"
2441 msgstr "Преименуване на базата от данни на"
2443 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2444 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2447 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2448 msgid "Default server tab"
2451 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2452 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2455 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2456 msgid "Default table tab"
2459 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2461 #| msgid "Show binary contents as HEX"
2462 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2463 msgstr "Показване на двоичните данни в шестнадесетичен вид"
2465 #: libraries/config/messages.inc.php:54 libraries/display_tbl.lib.php:597
2466 msgid "Show binary contents as HEX"
2467 msgstr "Показване на двоичните данни в шестнадесетичен вид"
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2470 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2473 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2474 msgid "Display databases as a list"
2477 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2478 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2481 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2482 msgid "Display servers as a list"
2485 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2486 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2489 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2491 #| msgid "Edit next row"
2492 msgid "Edit in window"
2493 msgstr "редактиране на следващия ред"
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2497 #| msgid "Display Features"
2498 msgid "Display errors"
2499 msgstr "Покажи възможностите"
2501 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2502 msgid "Gather errors"
2505 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2506 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2509 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2510 msgid "Iconic errors"
2513 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2515 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2519 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2520 msgid "Maximum execution time"
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:67 prefs_manage.php:299
2524 msgid "Save as file"
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:235
2529 msgid "Character set of the file"
2530 msgstr "Набор от знаци на файла:"
2532 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:85
2533 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:827
2537 #: libraries/config/messages.inc.php:70
2541 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:78
2542 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:90
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:105
2544 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2545 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/csv.php:27
2546 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2547 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2548 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2549 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2551 #| msgid "Put fields names in the first row"
2552 msgid "Put columns names in the first row"
2553 msgstr "Поставяне имената на полетата на първия ред"
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2556 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:73
2557 #: libraries/import/ldi.php:41
2559 #| msgid "Fields enclosed by"
2560 msgid "Columns enclosed by"
2561 msgstr "Полетата са оградени с"
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:77
2565 #: libraries/import/ldi.php:42
2567 #| msgid "Fields escaped by"
2568 msgid "Columns escaped by"
2569 msgstr "Представка на специалните знаци"
2571 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:96
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:108
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2575 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/texytext.php:26
2576 msgid "Replace NULL by"
2577 msgstr "Заменяй NULL с"
2579 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2580 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2583 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:241
2584 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:61
2585 #: libraries/import/ldi.php:40
2587 #| msgid "Lines terminated by"
2588 msgid "Columns terminated by"
2589 msgstr "Редовете завършват с"
2591 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:236
2592 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2593 msgid "Lines terminated by"
2594 msgstr "Редовете завършват с"
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:79
2598 #| msgid "Excel edition"
2599 msgid "Excel edition"
2600 msgstr "Версия на Excel"
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2604 msgid "Database name template"
2605 msgstr "Шаблон на файловото име"
2607 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2609 msgid "Server name template"
2610 msgstr "Шаблон на файловото име"
2612 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2614 msgid "Table name template"
2615 msgstr "Шаблон на файловото име"
2617 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:101
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:133
2619 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/htmlword.php:23
2620 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2621 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2623 #| msgid "%s table(s)"
2625 msgstr "%s таблица(и)"
2627 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/export/latex.php:31
2628 msgid "Include table caption"
2629 msgstr "Включване на заглавие на таблицата"
2631 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2632 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2633 msgid "Table caption"
2634 msgstr "Заглавие на таблицата"
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2637 msgid "Continued table caption"
2638 msgstr "Продължение на заглавието на таблицата"
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2641 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2643 msgstr "Етикет на ключа"
2645 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:107
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/odt.php:325
2647 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:109
2652 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_relation.php:396
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:102
2658 #| msgid "Export type"
2659 msgid "Export method"
2660 msgstr "Тип на експортирането"
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2663 msgid "Save on server"
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2667 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2668 msgid "Overwrite existing file(s)"
2669 msgstr "Препокриване на съществуващите файлове"
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:115
2673 msgid "Remember file name template"
2674 msgstr "Шаблон на файловото име"
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:117
2678 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2679 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2680 msgstr "Използване на обратни кавички около имена на таблици и полета"
2682 #: libraries/config/messages.inc.php:118 libraries/config/messages.inc.php:256
2683 #: libraries/display_export.lib.php:351
2684 msgid "SQL compatibility mode"
2685 msgstr "Режим на съвместимост на SQL"
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2688 msgid "Syntax to use when inserting data"
2691 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2692 msgid "Creation/Update/Check dates"
2693 msgstr "Създаване/Обновяване/Проверка на дати"
2695 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2696 msgid "Use delayed inserts"
2697 msgstr "Използване на отложени вмъквания"
2699 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:53
2700 msgid "Disable foreign key checks"
2701 msgstr "Забраняване на проверките за външен ключ"
2703 #: libraries/config/messages.inc.php:125
2704 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2705 msgstr "Използване на шестнадесетична стойност за BLOB"
2707 #: libraries/config/messages.inc.php:127
2708 msgid "Use ignore inserts"
2709 msgstr "Използване на INSERT IGNORE"
2711 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/sql.php:163
2712 msgid "Maximal length of created query"
2713 msgstr "Максимална дължина на създадената заявка"
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:134
2718 msgstr "Тип на експортирането"
2720 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:50
2721 msgid "Enclose export in a transaction"
2722 msgstr "Изолиране на експорта в транзакция"
2724 #: libraries/config/messages.inc.php:136
2726 msgid "Export time in UTC"
2727 msgstr "Тип на експортирането"
2729 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2730 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2733 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2734 msgid "Force SSL connection"
2737 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2739 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2740 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2743 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2744 msgid "Foreign key dropdown order"
2747 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2748 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2752 msgid "Foreign key limit"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2759 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2760 msgid "Customize browse mode"
2763 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/messages.inc.php:155
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/config/messages.inc.php:183
2765 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/config/messages.inc.php:213
2766 #: libraries/config/messages.inc.php:225
2768 msgid "Customize default options"
2769 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/setup.forms.php:230
2772 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2773 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2774 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2775 #: libraries/import/csv.php:21
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2783 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2784 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2791 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2792 msgid "Customize edit mode"
2795 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2796 msgid "Export defaults"
2799 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2800 msgid "Customize default export options"
2803 #: libraries/config/messages.inc.php:163 libraries/config/messages.inc.php:205
2804 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2808 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2815 msgid "Set some commonly used options"
2818 #: libraries/config/messages.inc.php:166 libraries/db_links.inc.php:83
2819 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2820 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2821 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2823 msgstr "Импортиране"
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2827 msgid "Import defaults"
2828 msgstr "Импортиране на файлове"
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2831 msgid "Customize default common import options"
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2835 msgid "Import / export"
2838 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2839 msgid "Set import and export directories and compression options"
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/export/latex.php:26
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:174
2848 msgid "Databases display options"
2849 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2851 #: libraries/config/messages.inc.php:175 setup/frames/menu.inc.php:18
2852 msgid "Navigation frame"
2855 #: libraries/config/messages.inc.php:176
2856 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2859 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/select_server.lib.php:42
2860 #: setup/frames/index.inc.php:98
2864 #: libraries/config/messages.inc.php:178
2865 msgid "Servers display options"
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/export/xml.php:36
2869 #: server_databases.php:128 server_status.php:377
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:180
2874 msgid "Tables display options"
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:19
2881 #: libraries/config/messages.inc.php:182
2882 msgid "Microsoft Office"
2885 #: libraries/config/messages.inc.php:184
2887 #| msgid "Documentation"
2888 msgid "Open Document"
2889 msgstr "Документация"
2891 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2892 msgid "Other core settings"
2895 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2896 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2899 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2901 #| msgid "Page number:"
2903 msgstr "Номер на страницата:"
2905 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2907 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2908 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2909 "get special values."
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2913 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2914 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2915 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2916 msgid "Query window"
2917 msgstr "Прозорец за заявки"
2919 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2920 msgid "Customize query window options"
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2927 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2929 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2933 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2934 msgid "Basic settings"
2937 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2939 #| msgid "Documentation"
2940 msgid "Authentication"
2941 msgstr "Документация"
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2945 msgid "Authentication settings"
2948 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2949 msgid "Server configuration"
2952 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2954 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2958 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2959 msgid "Enter server connection parameters"
2962 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2963 msgid "Configuration storage"
2966 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2968 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2969 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2970 "storage[/a] in documentation"
2973 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2974 msgid "Changes tracking"
2977 #: libraries/config/messages.inc.php:203
2978 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
2981 #: libraries/config/messages.inc.php:204
2983 msgid "Customize export options"
2984 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
2986 #: libraries/config/messages.inc.php:206
2987 msgid "Customize import defaults"
2990 #: libraries/config/messages.inc.php:207
2991 msgid "Customize navigation frame"
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:208
2995 msgid "Customize main frame"
2998 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/config/messages.inc.php:214
2999 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3006 msgid "SQL Query box"
3009 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3010 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3015 msgid "SQL queries settings"
3018 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3020 #| msgid "SQL history"
3021 msgid "SQL Validator"
3022 msgstr "SQL-хронология"
3024 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3026 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3027 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3028 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3029 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3038 msgid "Customize startup page"
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3047 msgid "Choose how you want tabs to work"
3050 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3052 #| msgid "Use text field"
3054 msgstr "Използвай текстовото поле"
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3058 msgid "Customize text input fields"
3059 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
3061 #: libraries/config/messages.inc.php:224 libraries/export/texytext.php:17
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3070 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3073 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3075 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3076 "and export operations"
3079 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3083 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3084 msgid "Extra parameters for iconv"
3087 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3089 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3090 "if one of the queries failed"
3093 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3094 msgid "Ignore multiple statement errors"
3097 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3099 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3100 "This might be good way to import large files, however it can break "
3104 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3105 msgid "Partial import: allow interrupt"
3108 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:246
3109 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3110 msgid "Ignore duplicate rows"
3111 msgstr "Игнориране на дублиращите се редове"
3113 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:248
3114 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3115 msgid "Replace table data with file"
3116 msgstr "Заместване на данните от таблицата с данните от файла"
3118 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3120 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3121 "table) and only SQL is always available"
3124 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3125 msgid "Format of imported file"
3126 msgstr "Формат на импортирания файл"
3128 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/ldi.php:45
3129 msgid "Use LOCAL keyword"
3130 msgstr "Използване на ключовата дума LOCAL "
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/config/messages.inc.php:258
3133 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3135 #| msgid "Put fields names in the first row"
3136 msgid "Column names in first row"
3137 msgstr "Поставяне имената на полетата на първия ред"
3139 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ods.php:27
3140 msgid "Do not import empty rows"
3143 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3144 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3147 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3148 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3153 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3154 msgid "Number of queries to skip from start"
3155 msgstr "Брой записи(завки), които да бъдат пропуснати от началото"
3157 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3158 msgid "Partial import: skip queries"
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3163 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3164 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3165 msgstr "Да не се използва AUTO_INCREMENT за нулеви стойности"
3167 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3168 msgid "Initial state for sliders"
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3172 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3177 msgid "Number of inserted rows"
3178 msgstr "Брой на сортираните редове."
3180 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3181 msgid "Target for quick access icon"
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3185 msgid "Show logo in left frame"
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3189 msgid "Display logo"
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3193 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3197 msgid "Display servers selection"
3200 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3202 #| msgid "Displaying Column Comments"
3203 msgid "Display table filter"
3204 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3207 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3211 msgid "Database tree separator"
3214 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3216 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3221 msgid "Display databases in a tree"
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3225 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3230 msgid "Use light version"
3231 msgstr "Версия на клиента за MySQL"
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3234 msgid "Maximum table tree depth"
3237 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3238 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3241 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3242 msgid "Table tree separator"
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3246 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3249 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3250 msgid "Logo link URL"
3253 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3255 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3260 msgid "Logo link target"
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3264 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3268 msgid "Enable highlighting"
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3272 msgid "Use less graphically intense tabs"
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3281 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3284 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3285 msgid "Limit column characters"
3288 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3290 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3291 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3292 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3296 msgid "Delete all cookies on logout"
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3301 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3302 "authentication mode"
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3306 msgid "Recall user name"
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3311 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3312 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3313 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3314 "recommended for non-trusted environments."
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3318 msgid "Login cookie store"
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3322 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3326 msgid "Login cookie validity"
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3330 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3334 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3338 msgid "Use icons on main page"
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3342 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3346 msgid "Maximum displayed SQL length"
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:301 libraries/config/messages.inc.php:306
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3351 msgid "Users cannot set a higher value"
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3355 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3359 msgid "Maximum databases"
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3364 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3365 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3370 msgid "Maximum number of rows to display"
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3374 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3378 msgid "Maximum tables"
3381 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3383 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3384 "cookie authentication"
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3388 msgid "mcrypt warning"
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3393 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3394 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3399 msgid "Memory limit"
3400 msgstr "Ресурсни ограничения"
3402 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3403 msgid "Show left delete link"
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3407 msgid "Show right delete link"
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3411 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3416 #| msgid "Alter table order by"
3417 msgid "Natural order"
3418 msgstr "Подреждане на таблицата по"
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:317 libraries/config/messages.inc.php:327
3421 msgid "Use only icons, only text or both"
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3425 msgid "Iconic navigation bar"
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3429 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3433 msgid "GZip output buffering"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3438 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3439 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3443 msgid "Default sorting order"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3447 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3451 msgid "Persistent connections"
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3456 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3457 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3458 "configuration storage could not be found"
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3462 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3466 msgid "Iconic table operations"
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3470 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3474 msgid "Protect binary columns"
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3479 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3480 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3481 "(lost by window close)."
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3485 msgid "Permanent query history"
3488 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3489 msgid "How many queries are kept in history"
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3493 msgid "Query history length"
3496 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3497 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3501 msgid "Default query window tab"
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3505 msgid "Query window height (in pixels)"
3508 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3510 #| msgid "Query window"
3511 msgid "Query window height"
3512 msgstr "Прозорец за заявки"
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3516 #| msgid "Query window"
3517 msgid "Query window width (in pixels)"
3518 msgstr "Прозорец за заявки"
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3522 #| msgid "Query window"
3523 msgid "Query window width"
3524 msgstr "Прозорец за заявки"
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3527 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3531 msgid "Recoding engine"
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3535 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3540 #| msgid "Repair threads"
3541 msgid "Repeat headers"
3542 msgstr "Поправка на нишките"
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3545 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3549 msgid "Show help button"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3553 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3557 msgid "Save directory"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3561 msgid "Leave blank if not used"
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3565 msgid "Host authorization order"
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3569 msgid "Leave blank for defaults"
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3573 msgid "Host authorization rules"
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3577 msgid "Allow logins without a password"
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3581 msgid "Allow root login"
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3585 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3594 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3595 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3600 msgid "SweKey config file"
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3604 msgid "Authentication method to use"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:362 setup/frames/index.inc.php:114
3608 msgid "Authentication type"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3613 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3614 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3618 msgid "Bookmark table"
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3623 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3624 "pma_column_info[/kbd]"
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3628 msgid "Column information table"
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3632 msgid "Compress connection to MySQL server"
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3636 msgid "Compress connection"
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3640 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3645 msgid "Connection type"
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3649 msgid "Control user password"
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3654 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3655 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3659 msgid "Control user"
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3663 msgid "Count tables when showing database list"
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3668 msgid "Count tables"
3669 msgstr "Няма таблици"
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3673 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3679 msgid "Designer table"
3680 msgstr "Дефрагментиране на таблица"
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3684 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3685 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3689 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3693 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3697 msgid "PHP extension to use"
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3701 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3706 msgid "Hide databases"
3707 msgstr "Няма бази от данни"
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3711 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3716 msgid "SQL query history table"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3720 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3725 msgid "Server hostname"
3726 msgstr "име на сървъра"
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3733 msgid "Try to connect without password"
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3737 msgid "Connect without password"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3742 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3743 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3744 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3745 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3746 "alphabetical order."
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3750 msgid "Show only listed databases"
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:393 libraries/config/messages.inc.php:430
3754 msgid "Leave empty if not using config auth"
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3758 msgid "Password for config auth"
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3763 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3767 msgid "PDF schema: pages table"
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3772 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3773 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3774 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3779 #| msgid "database name"
3780 msgid "Database name"
3781 msgstr "име на базата от данни"
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3784 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3790 msgstr "Избор на сървър"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3794 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3795 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3800 msgid "Relation table"
3801 msgstr "Поправяне на таблицата"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3804 msgid "SQL command to fetch available databases"
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3808 msgid "SHOW DATABASES command"
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3813 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3814 "[/a] for an example"
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3818 msgid "Signon session name"
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3826 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3831 msgid "Server socket"
3832 msgstr "Избор на сървър"
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3835 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3844 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3848 msgid "PDF schema: table coordinates"
3851 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3853 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3854 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3859 #| msgid "Displaying Column Comments"
3860 msgid "Display columns table"
3861 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3865 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3866 "the log when creating a database."
3869 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3870 msgid "Add DROP DATABASE"
3873 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3875 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3876 "log when creating a table."
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3880 msgid "Add DROP TABLE"
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3885 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3886 "log when creating a view."
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3890 msgid "Add DROP VIEW"
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3894 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3899 #| msgid "Statements"
3900 msgid "Statements to track"
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3905 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3910 msgid "SQL query tracking table"
3913 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3915 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3921 #| msgid "Automatic recovery mode"
3922 msgid "Automatically create versions"
3923 msgstr "Режим на автоматично възстановяване"
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3927 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:429
3932 msgid "User preferences storage table"
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3936 msgid "User for config auth"
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3941 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3942 "compatibility checks and thereby increases performance"
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3946 msgid "Verbose check"
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3951 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3956 msgid "Verbose name of this server"
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3960 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
3963 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3964 msgid "Allow to display all the rows"
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3969 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3970 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3971 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3975 msgid "Show password change form"
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3979 msgid "Show create database form"
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3984 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:442
3990 #| msgid "Show open tables"
3991 msgid "Show field types"
3992 msgstr "Показване на отворените теблици"
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:443
3995 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:444
3999 msgid "Show function fields"
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4004 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4009 msgid "Show phpinfo() link"
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4013 msgid "Show detailed MySQL server information"
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4017 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4022 msgid "Show SQL queries"
4023 msgstr "Показване на пълните заявки"
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4026 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4029 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4031 msgid "Show statistics"
4032 msgstr "Статистика за редовете"
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4036 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4037 "comment and the real name"
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4041 msgid "Display database comment instead of its name"
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4046 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4047 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4048 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4049 "alias, the table name itself stays unchanged"
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4053 msgid "Display table comment instead of its name"
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4057 msgid "Display table comments in tooltips"
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4062 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4067 msgid "Skip locked tables"
4068 msgstr "Показване на отворените теблици"
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4071 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4075 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4076 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4077 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4078 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:798
4079 #: server_privileges.php:802 server_privileges.php:813
4080 #: server_privileges.php:1620 server_synchronize.php:1173
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4086 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4090 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4091 msgid "Enable SQL Validator"
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4096 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4100 #: libraries/config/messages.inc.php:469 tbl_tracking.php:405
4101 #: tbl_tracking.php:456
4106 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4108 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4109 "possible) or keep the text field empty"
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4113 msgid "Suggest new database name"
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4117 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4121 msgid "Suhosin warning"
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4126 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4127 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4130 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4132 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4133 msgid "Textarea columns"
4134 msgstr "Добави/изтрий колона по критерий"
4136 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4138 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4139 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4143 msgid "Textarea rows"
4146 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4147 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4151 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4157 msgid "Default title"
4158 msgstr "По подразбиране"
4160 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4161 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4165 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4170 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4171 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4172 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4173 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4177 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4181 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4185 msgid "Upload directory"
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4189 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4193 msgid "Use database search"
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4198 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4199 "checkbox on the right"
4202 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4203 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4206 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4208 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4209 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4214 msgid "Verbose multiple statements"
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:496 setup/frames/index.inc.php:229
4218 msgid "Check for latest version"
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4223 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4224 "for import and export operations"
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4231 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4232 msgid "Config authentication"
4235 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4236 msgid "Cookie authentication"
4239 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4240 msgid "HTTP authentication"
4243 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4244 msgid "Signon authentication"
4247 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4248 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4249 msgid "CSV using LOAD DATA"
4250 msgstr "CSV с LOAD DATA"
4252 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4253 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4254 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4255 #: libraries/import/xls.php:20
4256 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4259 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4260 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4261 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4262 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4263 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4266 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4267 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4268 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4269 #: libraries/import/ods.php:22
4270 msgid "Open Document Spreadsheet"
4273 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4274 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4278 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4279 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4281 #| msgid "Custom color"
4283 msgstr "Потребителски зададен цвят"
4285 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4286 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4287 msgid "Database export options"
4288 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
4290 #: libraries/config/setup.forms.php:298 libraries/config/setup.forms.php:334
4291 #: libraries/config/setup.forms.php:365 libraries/config/setup.forms.php:370
4292 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
4293 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
4294 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
4295 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
4296 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:916
4297 #: server_databases.php:138 server_privileges.php:578
4298 #: server_replication.php:314 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:755
4302 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4303 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4304 #: libraries/export/excel.php:17
4305 msgid "CSV for MS Excel"
4306 msgstr "CSV за MS Excel данни"
4308 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4309 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4310 #: libraries/export/htmlword.php:17
4311 msgid "Microsoft Word 2000"
4314 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4315 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4316 msgid "Open Document Text"
4319 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4320 msgid "Could not connect to MySQL server"
4323 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4324 msgid "Empty username while using config authentication method"
4327 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4328 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4331 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4332 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4335 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4336 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4339 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4340 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4343 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4345 msgid "Incorrect IP address: %s"
4348 #: libraries/core.lib.php:265
4350 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4353 #: libraries/db_events.inc.php:19 libraries/db_events.inc.php:21
4354 #: libraries/export/sql.php:463
4358 #: libraries/db_events.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:40
4359 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4360 #: setup/frames/index.inc.php:113
4364 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4365 #: libraries/db_links.inc.php:44
4366 msgid "Database seems to be empty!"
4369 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4370 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4374 #: libraries/db_links.inc.php:71
4376 msgstr "Запитване по пример"
4378 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4382 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4383 #: server_privileges.php:113 server_privileges.php:1814
4384 #: server_privileges.php:2164 test/theme.php:116
4388 #: libraries/db_routines.inc.php:29 libraries/db_routines.inc.php:31
4392 #: libraries/db_routines.inc.php:42
4396 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1849
4398 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4400 msgstr "Може да има приблизителна стойност. Виж FAQ 3.11"
4402 #: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:153
4403 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:772
4405 msgstr "Загубено място"
4407 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4408 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4411 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4412 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4413 msgid "The server is not responding"
4414 msgstr "Няма отговор от сървъра"
4416 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4417 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4420 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:698
4424 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4425 #: user_password.php:120 user_password.php:138
4426 msgid "Change password"
4427 msgstr "Смяна на паролата"
4429 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4430 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:809
4434 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4435 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4436 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:820
4440 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4441 msgid "Password Hashing"
4442 msgstr "Хеширане на паролата"
4444 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4446 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4447 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4448 msgstr "MySQL 4.0 съвместимо"
4450 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4451 #: libraries/display_create_database.lib.php:35
4452 msgid "Create new database"
4453 msgstr "Създаване на нова БД"
4455 #: libraries/display_create_database.lib.php:29
4459 #: libraries/display_create_database.lib.php:39 server_privileges.php:115
4460 #: server_privileges.php:1505 server_replication.php:33
4461 msgid "No Privileges"
4462 msgstr "Няма привилегии"
4464 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4466 msgid "Create table on database %s"
4467 msgstr "Създаване на нова таблица в БД %s"
4469 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4470 msgid "Number of columns"
4471 msgstr "Брой колони"
4473 #: libraries/display_export.lib.php:35
4474 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4476 "Приставките за експортиране не могат да бъдат заредени, моля проверете "
4479 #: libraries/display_export.lib.php:87
4481 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4482 msgid "Exporting databases in the current server"
4483 msgstr "Позволява заключване на таблици за текущата нишка."
4485 #: libraries/display_export.lib.php:89
4486 #, fuzzy, php-format
4487 #| msgid "Create table on database %s"
4488 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4489 msgstr "Създаване на нова таблица в БД %s"
4491 #: libraries/display_export.lib.php:91
4492 #, fuzzy, php-format
4493 #| msgid "Create table on database %s"
4494 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4495 msgstr "Създаване на нова таблица в БД %s"
4497 #: libraries/display_export.lib.php:97
4499 #| msgid "Export type"
4500 msgid "Export Method:"
4501 msgstr "Тип на експортирането"
4503 #: libraries/display_export.lib.php:137
4505 #| msgid "Databases"
4506 msgid "Database(s):"
4507 msgstr "Бази от данни"
4509 #: libraries/display_export.lib.php:139
4515 #: libraries/display_export.lib.php:149
4521 #: libraries/display_export.lib.php:157
4523 #| msgid "Dump all rows"
4524 msgid "Dump some row(s)"
4525 msgstr "Дъмп-ни всички редове"
4527 #: libraries/display_export.lib.php:159
4529 #| msgid "Number of columns"
4530 msgid "Number of rows:"
4531 msgstr "Брой колони"
4533 #: libraries/display_export.lib.php:162
4534 msgid "Row to begin at:"
4537 #: libraries/display_export.lib.php:173
4538 msgid "Dump all rows"
4539 msgstr "Дъмп-ни всички редове"
4541 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4545 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4546 #, fuzzy, php-format
4547 #| msgid "Save on server in %s directory"
4548 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4549 msgstr "Записване на сървъра в директория %s"
4551 #: libraries/display_export.lib.php:206
4553 #| msgid "Save as file"
4554 msgid "Save output to a file"
4557 #: libraries/display_export.lib.php:227
4559 #| msgid "File name template"
4560 msgid "File name template:"
4561 msgstr "Шаблон на файловото име"
4563 #: libraries/display_export.lib.php:229
4564 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4567 #: libraries/display_export.lib.php:231
4568 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4571 #: libraries/display_export.lib.php:233
4572 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4575 #: libraries/display_export.lib.php:237
4578 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4579 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4580 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4583 #: libraries/display_export.lib.php:275
4584 msgid "use this for future exports"
4587 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4588 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4589 msgid "Character set of the file:"
4590 msgstr "Набор от знаци на файла:"
4592 #: libraries/display_export.lib.php:309
4594 #| msgid "Compression"
4595 msgid "Compression:"
4598 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4599 #: libraries/export/sql.php:916 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4600 #: server_privileges.php:1967 server_processlist.php:74
4604 #: libraries/display_export.lib.php:313
4606 #| msgid "\"zipped\""
4608 msgstr "\"zip-нато\""
4610 #: libraries/display_export.lib.php:315
4612 #| msgid "\"gzipped\""
4614 msgstr "\"gzip-нато\""
4616 #: libraries/display_export.lib.php:317
4618 #| msgid "\"bzipped\""
4620 msgstr "\"bzip-нато\""
4622 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4623 #: libraries/export/codegen.php:37
4629 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4630 msgid "Format-Specific Options:"
4633 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4635 msgid "Encoding Conversion:"
4636 msgstr "Версия на клиента за MySQL"
4638 #: libraries/display_import.lib.php:66
4640 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4641 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4645 #: libraries/display_import.lib.php:76
4646 msgid "The file is being processed, please be patient."
4649 #: libraries/display_import.lib.php:98
4651 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4655 #: libraries/display_import.lib.php:129
4657 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4658 msgid "Importing into the current server"
4659 msgstr "Не мога да се логна към MySQL сървъра"
4661 #: libraries/display_import.lib.php:131
4662 #, fuzzy, php-format
4663 msgid "Importing into the database \"%s\""
4664 msgstr "Няма бази от данни"
4666 #: libraries/display_import.lib.php:133
4667 #, fuzzy, php-format
4668 msgid "Importing into the table \"%s\""
4669 msgstr "Няма бази от данни"
4671 #: libraries/display_import.lib.php:139
4673 #| msgid "File to import"
4674 msgid "File to Import:"
4675 msgstr "Файл за импортиране"
4677 #: libraries/display_import.lib.php:156
4679 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4682 #: libraries/display_import.lib.php:158
4684 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4685 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4688 #: libraries/display_import.lib.php:178
4689 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4690 msgstr "На този сървър не е позволени качване на файлове."
4692 #: libraries/display_import.lib.php:208
4694 #| msgid "Partial import"
4695 msgid "Partial Import:"
4696 msgstr "Частично импортиране"
4698 #: libraries/display_import.lib.php:214
4701 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4704 #: libraries/display_import.lib.php:221
4706 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4707 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4708 "however it can break transactions.)</i>"
4711 #: libraries/display_import.lib.php:228
4713 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4714 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4715 msgstr "Брой записи(завки), които да бъдат пропуснати от началото"
4717 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4718 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4722 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4724 msgid "%d is not valid row number."
4725 msgstr "%d не е валиден номер на ред."
4727 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4729 #| msgid "row(s) starting from record #"
4730 msgid "row(s) starting from row #"
4731 msgstr "реда започвайки от"
4733 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4735 msgstr "хоризонтален"
4737 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4738 msgid "horizontal (rotated headers)"
4739 msgstr "хоризонтален (обърнати хедъри)"
4741 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4745 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4747 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4748 msgstr "в %s вид и повтаряне на имената на колоните през всеки %s<br />"
4750 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4752 msgstr "Сортиране по ключ"
4754 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4755 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4756 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4757 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4758 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4759 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4760 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4761 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4762 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4763 #: libraries/import.lib.php:1126 libraries/import.lib.php:1148
4764 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4765 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4766 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4767 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4768 #: tbl_structure.php:843
4773 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4774 msgid "Partial Texts"
4775 msgstr "Частични текстове"
4777 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4779 msgstr "Пълни текстове"
4781 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4783 msgid "Relational key"
4784 msgstr "Релационна схема"
4786 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4788 #| msgid "Relational schema"
4789 msgid "Relational display column"
4790 msgstr "Релационна схема"
4792 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4793 msgid "Show binary contents"
4794 msgstr "Показване на двоичните данни"
4796 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4797 msgid "Show BLOB contents"
4798 msgstr "Показване на BLOB-данните"
4800 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:140 tbl_change.php:308
4801 #: tbl_change.php:314
4805 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4806 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4807 msgid "Browser transformation"
4808 msgstr "Браузърна трансформация"
4810 #: libraries/display_tbl.lib.php:1127 libraries/display_tbl.lib.php:1131
4811 #: libraries/display_tbl.lib.php:1133
4812 msgid "Execute bookmarked query"
4813 msgstr "Стартиране на запазена SQL-заявка"
4815 #: libraries/display_tbl.lib.php:1146 libraries/display_tbl.lib.php:1158
4816 msgid "The row has been deleted"
4817 msgstr "Редът беше изтрит"
4819 #: libraries/display_tbl.lib.php:1185 libraries/display_tbl.lib.php:2057
4820 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4824 #: libraries/display_tbl.lib.php:1935
4826 msgstr "в запитването"
4828 #: libraries/display_tbl.lib.php:1953
4829 msgid "Showing rows"
4830 msgstr "Показване на записи "
4832 #: libraries/display_tbl.lib.php:1963
4836 #: libraries/display_tbl.lib.php:1971 sql.php:597
4838 msgid "Query took %01.4f sec"
4839 msgstr "Заявката отне %01.4f секунди"
4841 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/mult_submits.inc.php:112
4842 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4843 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:559
4847 #: libraries/display_tbl.lib.php:2160
4848 msgid "Query results operations"
4849 msgstr "Операции с резулатата от заявката"
4851 #: libraries/display_tbl.lib.php:2188
4852 msgid "Print view (with full texts)"
4853 msgstr "Преглед за печат (с пълните текстове)"
4855 #: libraries/display_tbl.lib.php:2232 tbl_chart.php:81
4857 #| msgid "Display PDF schema"
4858 msgid "Display chart"
4859 msgstr "Покажи PDF схема"
4861 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383
4862 msgid "Link not found"
4863 msgstr "Връзките не са намерени"
4865 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:209
4866 msgid "Version information"
4867 msgstr "Информация за весията"
4869 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4870 msgid "Data home directory"
4873 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4874 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4877 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4880 msgstr "Само данните"
4882 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4883 msgid "Autoextend increment"
4886 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4888 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4889 "when it becomes full."
4892 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4893 msgid "Buffer pool size"
4896 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4898 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4902 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4906 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4907 msgid "InnoDB Status"
4908 msgstr "InnoDB Състояние"
4910 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4911 msgid "Buffer Pool Usage"
4914 #: libraries/engines/innodb.lib.php:168 server_databases.php:148
4915 #: server_databases.php:316 server_status.php:531 server_status.php:592
4916 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:786
4920 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4924 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4928 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4932 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4933 msgid "Pages containing data"
4934 msgstr "Страници съдържащи данни"
4936 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4938 msgid "Pages to be flushed"
4939 msgstr "Кеша на таблица %s беше изчистен"
4941 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4945 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4946 msgid "Latched pages"
4949 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4950 msgid "Buffer Pool Activity"
4953 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4954 msgid "Read requests"
4957 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4958 msgid "Write requests"
4961 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4965 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4969 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4970 msgid "Read misses in %"
4973 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4974 msgid "Write waits in %"
4977 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4978 msgid "Data pointer size"
4981 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4983 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4984 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4987 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4988 msgid "Automatic recovery mode"
4989 msgstr "Режим на автоматично възстановяване"
4991 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4993 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4994 "myisam-recover server startup option."
4997 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4999 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5000 msgstr "Максимален размер на временните файлове при създаване на индекс"
5002 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5004 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5005 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5009 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5010 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5011 msgstr "Максимален размер на временните файлове при създаване на индекс"
5013 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5015 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5016 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5020 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5021 msgid "Repair threads"
5022 msgstr "Поправка на нишките"
5024 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5026 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5027 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5030 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5031 msgid "Sort buffer size"
5032 msgstr "Размер на буфера за сортиране"
5034 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5036 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5037 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5040 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5041 msgid "Garbage Threshold"
5044 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5045 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5048 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5049 #: server_synchronize.php:1161
5054 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5056 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5057 "will disable HTTP communication with the daemon."
5060 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5061 msgid "Repository Threshold"
5064 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5066 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5067 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5071 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5072 msgid "Temp Blob Timeout"
5075 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5077 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5078 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5081 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5082 msgid "Temp Log Threshold"
5085 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5087 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5088 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5092 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5093 msgid "Max Keep Alive"
5096 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5098 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5099 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5102 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5103 msgid "Metadata Headers"
5106 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5108 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5109 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5112 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5113 msgid "Index cache size"
5116 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5118 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5119 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5122 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5123 msgid "Record cache size"
5126 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5128 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5129 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5130 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5133 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5134 msgid "Log cache size"
5137 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5139 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5140 "transaction log data. The default is 16MB."
5143 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5144 msgid "Log file threshold"
5147 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5149 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5150 "default value is 16MB."
5153 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5154 msgid "Transaction buffer size"
5157 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5159 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5160 "buffers of this size). The default is 1MB."
5163 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5164 msgid "Checkpoint frequency"
5167 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5169 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5170 "performed. The default value is 24MB."
5173 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5174 msgid "Data log threshold"
5177 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5179 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5180 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5181 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5182 "that can be stored in the database."
5185 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5186 msgid "Garbage threshold"
5189 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5191 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5192 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5195 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5197 msgid "Log buffer size"
5198 msgstr "Размер на буфера за сортиране"
5200 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5202 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5203 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5204 "required to write a data log."
5207 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5208 msgid "Data file grow size"
5211 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5212 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5215 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5216 msgid "Row file grow size"
5219 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5220 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5223 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5224 msgid "Log file count"
5227 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5229 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5230 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5231 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5235 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5237 #| msgid "Lines terminated by"
5238 msgid "Columns separated with:"
5239 msgstr "Редовете завършват с"
5241 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5243 #| msgid "Fields enclosed by"
5244 msgid "Columns enclosed with:"
5245 msgstr "Полетата са оградени с"
5247 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5249 #| msgid "Fields escaped by"
5250 msgid "Columns escaped with:"
5251 msgstr "Представка на специалните знаци"
5253 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5255 #| msgid "Lines terminated by"
5256 msgid "Lines terminated with:"
5257 msgstr "Редовете завършват с"
5259 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5260 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5261 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5262 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5264 #| msgid "Replace NULL by"
5265 msgid "Replace NULL with:"
5266 msgstr "Заменяй NULL с"
5268 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5269 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5272 #: libraries/export/excel.php:32
5274 #| msgid "Excel edition"
5275 msgid "Excel edition:"
5276 msgstr "Версия на Excel"
5278 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5279 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5280 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5282 msgid "Data dump options"
5283 msgstr "Опции за експортиране на база от данни"
5285 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5286 #: libraries/export/sql.php:929 libraries/export/texytext.php:123
5287 msgid "Dumping data for table"
5288 msgstr "Дъмп (схема) на данните в таблицата"
5290 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5291 #: libraries/export/sql.php:833 libraries/export/texytext.php:170
5292 msgid "Table structure for table"
5293 msgstr "Структура на таблица"
5295 #: libraries/export/latex.php:13
5297 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5298 msgid "Content of table @TABLE@"
5299 msgstr "Съдържание на таблица __TABLE__"
5301 #: libraries/export/latex.php:14
5303 msgstr "(продължение)"
5305 #: libraries/export/latex.php:15
5307 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5308 msgid "Structure of table @TABLE@"
5309 msgstr "Структура на таблица __TABLE__"
5311 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5312 #: libraries/export/sql.php:87
5314 #| msgid "Transformation options"
5315 msgid "Object creation options"
5316 msgstr "Опции на трансформацията"
5318 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5320 #| msgid "Table caption"
5321 msgid "Table caption (continued)"
5322 msgstr "Заглавие на таблицата"
5324 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5325 #: libraries/export/sql.php:40
5327 #| msgid "Disable foreign key checks"
5328 msgid "Display foreign key relationships"
5329 msgstr "Забраняване на проверките за външен ключ"
5331 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5333 #| msgid "Displaying Column Comments"
5334 msgid "Display comments"
5335 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
5337 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5338 #: libraries/export/sql.php:44
5340 #| msgid "Available MIME types"
5341 msgid "Display MIME types"
5342 msgstr "Достъпни MIME-типове"
5344 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5345 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5346 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5347 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5348 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:733
5349 #: server_privileges.php:736 server_privileges.php:792
5350 #: server_privileges.php:1619 server_privileges.php:2162
5351 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5355 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5356 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5357 msgid "Generation Time"
5358 msgstr "Време на генериране"
5360 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5361 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:167
5362 msgid "Server version"
5363 msgstr "Версия на сървъра"
5365 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5366 #: libraries/export/xml.php:112
5368 msgstr "Версия на PHP"
5370 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5371 msgid "MediaWiki Table"
5374 #: libraries/export/pdf.php:17 libraries/schema/User_Schema.class.php:350
5378 #: libraries/export/pdf.php:23
5379 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5380 msgstr "(Генерира доклад съдържащ данните в определена таблица)"
5382 #: libraries/export/pdf.php:24
5384 #| msgid "Report title"
5385 msgid "Report title:"
5386 msgstr "Файл на доклада"
5388 #: libraries/export/php_array.php:16
5392 #: libraries/export/sql.php:33
5394 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5395 "and server version)</i>"
5398 #: libraries/export/sql.php:35
5400 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5401 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5402 msgstr "Добавяне на коментар в хедъра (\\n нов ред)"
5404 #: libraries/export/sql.php:37
5406 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5410 #: libraries/export/sql.php:65
5412 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5415 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5416 #: libraries/export/sql.php:107
5417 #, fuzzy, php-format
5418 #| msgid "Statements"
5419 msgid "Add %s statement"
5422 #: libraries/export/sql.php:91
5424 #| msgid "Statements"
5425 msgid "Add statements:"
5428 #: libraries/export/sql.php:111
5429 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5432 #: libraries/export/sql.php:123
5434 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5435 "names formed with special characters)</i>"
5438 #: libraries/export/sql.php:136
5439 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5442 #: libraries/export/sql.php:138
5443 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5446 #: libraries/export/sql.php:140
5447 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5450 #: libraries/export/sql.php:147
5451 msgid "Function to use when dumping data:"
5454 #: libraries/export/sql.php:151
5455 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5458 #: libraries/export/sql.php:154
5460 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5461 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5465 #: libraries/export/sql.php:155
5467 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5468 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5472 #: libraries/export/sql.php:156
5474 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5475 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5478 #: libraries/export/sql.php:157
5480 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5481 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5484 #: libraries/export/sql.php:167
5486 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5490 #: libraries/export/sql.php:171
5492 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5493 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5496 #: libraries/export/sql.php:435 libraries/export/xml.php:34
5500 #: libraries/export/sql.php:449 libraries/export/xml.php:32
5504 #: libraries/export/sql.php:666
5505 msgid "Constraints for dumped tables"
5506 msgstr "Ограничения за дъмпнати таблици"
5508 #: libraries/export/sql.php:675
5509 msgid "Constraints for table"
5510 msgstr "Ограничения за таблица"
5512 #: libraries/export/sql.php:775
5513 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5514 msgstr "MIME ТИПОВЕ ЗА ТАБЛИЦА"
5516 #: libraries/export/sql.php:787
5517 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5518 msgstr "РЕЛАЦИИ ЗА ТАБЛИЦА"
5520 #: libraries/export/sql.php:844 libraries/export/xml.php:38
5521 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5525 #: libraries/export/sql.php:856
5527 msgid "Structure for view"
5528 msgstr "Само структурата"
5530 #: libraries/export/sql.php:865
5531 msgid "Stand-in structure for view"
5534 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5538 #: libraries/export/xml.php:30
5539 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5542 #: libraries/export/xml.php:40
5548 #: libraries/export/xml.php:47
5549 msgid "Export contents"
5552 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5553 #: libraries/footer.inc.php:192
5554 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5555 msgstr "Отваряне на нов прозорец с phpMyAdmin"
5557 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5559 msgstr "SQL резултат"
5561 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5562 msgid "Generated by"
5563 msgstr "Генерирано от"
5565 #: libraries/import.lib.php:151 sql.php:593 tbl_change.php:176
5566 #: tbl_get_field.php:34
5567 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5568 msgstr "MySQL върна празен резултат (т.е. нула редове)."
5570 #: libraries/import.lib.php:1122
5572 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5575 #: libraries/import.lib.php:1123
5576 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5579 #: libraries/import.lib.php:1124
5581 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5584 #: libraries/import.lib.php:1125
5585 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5588 #: libraries/import.lib.php:1128
5590 msgid "Go to database"
5591 msgstr "Няма бази от данни"
5593 #: libraries/import.lib.php:1131 libraries/import.lib.php:1155
5597 #: libraries/import.lib.php:1150
5601 #: libraries/import.lib.php:1159
5605 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5606 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5608 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5609 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5612 #: libraries/import/csv.php:39
5614 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5615 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5616 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5619 #: libraries/import/csv.php:41
5621 #| msgid "Column names"
5622 msgid "Column names: "
5623 msgstr "Име на колона"
5625 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5626 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5628 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5631 #: libraries/import/csv.php:121
5634 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5635 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5638 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5640 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5643 #: libraries/import/csv.php:314
5645 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5648 #: libraries/import/docsql.php:27
5652 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:621
5653 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5656 msgstr "име на таблицата"
5658 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5659 #: view_create.php:147
5660 msgid "Column names"
5661 msgstr "Име на колона"
5663 #: libraries/import/ldi.php:56
5664 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5667 #: libraries/import/ods.php:28
5668 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5671 #: libraries/import/ods.php:29
5672 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5675 #: libraries/import/sql.php:32
5677 #| msgid "SQL compatibility mode"
5678 msgid "SQL compatibility mode:"
5679 msgstr "Режим на съвместимост на SQL"
5681 #: libraries/import/sql.php:42
5683 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5684 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5685 msgstr "Да не се използва AUTO_INCREMENT за нулеви стойности"
5687 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5689 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5690 "the issue and try again."
5693 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5696 msgctxt "None encoding conversion"
5700 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5701 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5702 msgid "Convert to Kana"
5705 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5706 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5707 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:562
5711 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5712 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5713 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5714 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:564
5715 #: tbl_structure.php:763
5719 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5720 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5721 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:567
5723 msgstr "Пълнотекстово"
5725 #: libraries/mult_submits.inc.php:433 tbl_replace.php:326
5727 msgstr "Няма промяна"
5729 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:106
5731 msgstr "Набор от знаци"
5733 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5734 #: tbl_change.php:511
5738 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
5742 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5743 msgid "Simplified Chinese"
5744 msgstr "Опростен китайски"
5746 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
5747 msgid "Traditional Chinese"
5748 msgstr "Традиционен китайски"
5750 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
5751 msgid "case-insensitive"
5752 msgstr "нечувствително към регистъра"
5754 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
5755 msgid "case-sensitive"
5756 msgstr "чувствително към регистъра"
5758 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
5762 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
5766 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
5770 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
5774 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
5778 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
5782 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5786 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
5790 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
5792 msgstr "Телефонен бележник"
5794 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
5798 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
5802 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
5806 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
5810 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
5814 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
5818 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
5822 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
5826 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
5827 msgid "West European"
5828 msgstr "Западно-европейски"
5830 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
5834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
5838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
5842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
5846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
5847 msgid "Traditional Spanish"
5848 msgstr "Традиционен Испански"
5850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
5854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
5858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
5862 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
5866 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5870 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
5871 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5872 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5873 msgid "multilingual"
5874 msgstr "многоезичен"
5876 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
5877 msgid "Central European"
5878 msgstr "Централно европейски"
5880 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
5884 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
5888 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
5896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
5900 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
5904 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
5908 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
5912 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
5913 msgid "Czech-Slovak"
5914 msgstr "Чехословашки"
5916 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5920 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5921 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5922 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5926 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5927 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5928 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5930 msgstr "Изход от системата"
5932 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5934 #| msgid "This format has no options"
5935 msgid "This format has no options"
5936 msgstr "Този формат няма опции"
5938 #: libraries/relation.lib.php:77
5942 #: libraries/relation.lib.php:82
5946 #: libraries/relation.lib.php:105
5947 msgid "Display Features"
5948 msgstr "Покажи възможностите"
5950 #: libraries/relation.lib.php:111
5951 msgid "Creation of PDFs"
5952 msgstr "Създаване на PDF-и"
5954 #: libraries/relation.lib.php:115
5955 msgid "Displaying Column Comments"
5956 msgstr "Показване на коментари към Колоните"
5958 #: libraries/relation.lib.php:120
5960 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5962 "Моля прегледайте информацията в Документацията относно това как да обновите "
5963 "вашата Column_comments таблица"
5965 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5966 msgid "Bookmarked SQL query"
5967 msgstr "Запазване на SQL заявка"
5969 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5971 msgstr "SQL-хронология"
5973 #: libraries/relation.lib.php:141
5974 msgid "User preferences"
5977 #: libraries/relation.lib.php:145
5978 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5981 #: libraries/relation.lib.php:147
5983 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5986 #: libraries/relation.lib.php:148
5987 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5990 #: libraries/relation.lib.php:149
5992 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5993 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5996 #: libraries/relation.lib.php:150
5997 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6000 #: libraries/relation.lib.php:1164
6001 msgid "no description"
6002 msgstr "няма Описание"
6004 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6005 msgid "Slave configuration"
6008 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
6009 msgid "Change or reconfigure master server"
6012 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6014 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6015 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6018 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6019 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6020 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:713
6021 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:723
6022 #: server_synchronize.php:1169
6024 msgstr "Потребителско име"
6026 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6027 msgid "Master status"
6030 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6031 msgid "Slave status"
6034 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6035 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
6039 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 server_status.php:751
6040 #: tbl_change.php:318 tbl_printview.php:367 tbl_select.php:136
6041 #: tbl_structure.php:819
6045 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6050 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6052 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6056 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6057 msgid "Add slave replication user"
6060 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:718
6062 msgstr "Всеки потребител"
6064 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6065 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:719
6066 #: server_privileges.php:786 server_privileges.php:810
6067 #: server_privileges.php:2020 server_privileges.php:2050
6068 msgid "Use text field"
6069 msgstr "Използвай текстовото поле"
6071 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:766
6075 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:770
6079 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:775
6083 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:781
6084 msgid "Use Host Table"
6085 msgstr "Използвай таблица Host"
6087 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:794
6089 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6090 "table are used instead."
6093 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6094 msgid "Generate Password"
6095 msgstr "Генериране на парола"
6097 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6098 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6099 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6100 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6101 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6102 #, fuzzy, php-format
6103 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6104 msgid "The %s table doesn't exist!"
6105 msgstr "Таблица \"%s\" не съществува!"
6107 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6108 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6109 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6110 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6111 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6113 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6114 msgstr "Моля конфигурирайте координатите за таблица %s"
6116 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6117 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6118 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6119 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6120 #, fuzzy, php-format
6121 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6122 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6123 msgstr "Схемата на база от данни \"%s\" - Страница %s"
6125 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6127 msgstr "Няма таблици"
6129 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6130 msgid "SCHEMA ERROR: "
6133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6135 msgid "Relational schema"
6136 msgstr "Релационна схема"
6138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6139 msgid "Table of contents"
6142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6145 #: tbl_structure.php:200
6149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6151 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6153 msgstr "Допълнително"
6155 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93 pmd_pdf.php:111
6156 msgid "Create a page"
6157 msgstr "Създай нова Страница"
6159 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6161 #| msgid "Page number:"
6163 msgstr "Номер на страницата:"
6165 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6167 #| msgid "Automatic layout"
6168 msgid "Automatic layout based on"
6169 msgstr "Автоматичен лейаут"
6171 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6172 msgid "Internal relations"
6173 msgstr "Вътрешни релации"
6175 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6179 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6180 msgid "Please choose a page to edit"
6181 msgstr "Моля изберете страница за редактиране"
6183 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6185 #| msgid "Select Tables"
6187 msgstr "Избери таблици"
6189 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6190 msgid "Select Tables"
6191 msgstr "Избери таблици"
6193 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6195 #| msgid "Relational schema"
6196 msgid "Display relational schema"
6197 msgstr "Релационна схема"
6199 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6205 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
6209 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:353
6213 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:354
6217 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6218 msgid "Select Export Relational Type"
6221 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6223 msgstr "Покажи мрежа"
6225 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6227 msgstr "Покажи цвят"
6229 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6230 msgid "Show dimension of tables"
6231 msgstr "Покажи размерността на таблиците"
6233 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6234 msgid "Display all tables with the same width"
6235 msgstr "показване на всички Таблици с една и съща ширина?"
6237 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6238 msgid "Only show keys"
6241 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6245 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6249 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6253 msgstr "Дата на създаване"
6255 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6257 msgstr "Размер на хартията"
6259 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6261 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6262 "like to delete those references?"
6264 "Текущата Страница има Референции към Таблици които вече не съществуват. "
6265 "Желаете ли да изтриете тези Референции?"
6267 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6268 msgid "Toggle scratchboard"
6271 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6272 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6276 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6277 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6279 msgid "Unknown language: %1$s."
6282 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6285 msgid "Current Server"
6288 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6289 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6294 #: libraries/server_links.inc.php:59
6298 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6299 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6303 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6305 msgstr "Набори от знации"
6307 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6311 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6312 #: server_synchronize.php:1098
6314 msgstr "Синхронизиране"
6316 #: libraries/server_links.inc.php:99
6318 #| msgid "General relation features"
6320 msgstr "Общи възможности на релациите"
6322 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6324 msgid "Source database"
6325 msgstr "Търсене в базата от данни"
6327 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6328 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6329 msgid "Current server"
6332 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6333 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6334 msgid "Remote server"
6337 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6341 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6343 msgid "Target database"
6344 msgstr "Търсене в базата от данни"
6346 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6348 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6349 msgstr "Изпълняване на SQL заявка/заявки на сървър %s"
6351 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6353 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6354 msgstr "Изпълнение на SQL заявка/заявки към база от данни %s"
6356 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6358 #| msgid "Column names"
6360 msgstr "Име на колона"
6362 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:843 sql.php:844 sql.php:861
6363 msgid "Bookmark this SQL query"
6364 msgstr "Запази тази SQL заявка"
6366 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:855
6367 msgid "Let every user access this bookmark"
6368 msgstr "Нека всеки потребител има достъп до този показалец"
6370 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6371 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6372 msgstr "Препокриване не съществуващия показалец със същото име"
6374 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6375 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6376 msgstr "Не препокривайте тази заявка извън този прозорец"
6378 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6382 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6383 msgid " Show this query here again "
6384 msgstr " Показване на заявката отново"
6386 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6390 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6392 msgstr "Само показване"
6394 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6395 msgid "Location of the text file"
6396 msgstr "Местоположение на текстовия файл"
6398 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:926
6399 msgid "web server upload directory"
6400 msgstr "директорията за upload на уеб сървъра"
6402 #: libraries/sqlparser.lib.php:138
6404 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6405 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6407 "Изглежда, че има грешка в SQL заявката ви. Грешката върната от MySQL сървъра "
6408 "по долу, ако има такава, би могла да ви помогне в определянето на проблема"
6410 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6412 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6413 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6414 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6415 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6416 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6417 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6418 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6419 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6420 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6422 "Има известна вероятност да сте намерили бъг в SQL парсера. Моля проучете по-"
6423 "добре, и проверете коректността на кавичките. Друга вероятна причина за "
6424 "грешката може да бъде, че ъплоудвате файл с изпълним код извън областта "
6425 "заградена с кавички. Можете също така да се опитате да изпълните заявката "
6426 "чрез интерфейса за команден ред на MySQL. Грешката генерирана от MySQL "
6427 "сървъра по-долу, ако има такава, може също да ви помогне при откриването на "
6428 "проблема. Ако все още имате проблеми или парсера дава грешка там където "
6429 "интерфейса на командния ред не връща такава, моля ограничете вашите SQL "
6430 "заявки само до проблемната заявка, и изпратете съобщение за бъг с парчето от "
6431 "данните в CUT секцията по-долу:"
6433 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6437 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
6441 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6445 #: libraries/sqlparser.lib.php:183
6449 #: libraries/sqlparser.lib.php:367
6450 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6453 #: libraries/sqlparser.lib.php:370
6454 msgid "Unclosed quote"
6455 msgstr "Незатворени кавички"
6457 #: libraries/sqlparser.lib.php:522
6458 msgid "Invalid Identifer"
6459 msgstr "Невалиден идентификатор"
6461 #: libraries/sqlparser.lib.php:639
6462 msgid "Unknown Punctuation String"
6463 msgstr "Непозната пунктуация на стринг"
6465 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6468 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6469 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6471 "SQL валидатора не може да бъде инициализиран. Моля проверете дали сте "
6472 "инсталирали необходимите PHP разширения, така както е описано в %"
6473 "sдокументацията%s."
6475 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6476 msgid "Table seems to be empty!"
6479 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6481 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6484 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6485 msgid "Length/Values"
6486 msgstr "Дължина/Стойност*"
6488 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6491 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6492 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6493 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6494 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6496 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6497 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6498 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6499 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6501 "Ако типа на полето е \"enum\" или \"set\", моля въведете стойностите "
6502 "използвайки този формат: 'a','b','c'...<br />Ако е необходимо да сложите "
6503 "обратна черта (\"\\\") или апостроф (\"'\") между тези стойности, сложите "
6504 "обратна черта пред тях (например: '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6506 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6508 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6509 "escaping or quotes, using this format: a"
6511 "За стойностите по подразбиране, моля въведете само една стойност, без "
6512 "обратни черти или апостроф, използвайки следния формат: a"
6514 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6517 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6518 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6520 "За списъка на достъпните опции на трансформацията и техните MIME-type "
6521 "трансформации кликнете на %sописания на трансформацията%s"
6523 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6524 msgid "Transformation options"
6525 msgstr "Опции на трансформацията"
6527 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6529 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6530 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6531 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6532 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6534 "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
6535 "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
6536 "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези стойности, "
6537 "поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта (например '\\\\xyz' "
6540 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6541 msgid "ENUM or SET data too long?"
6544 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6545 msgid "Get more editing space"
6548 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6551 msgctxt "for default"
6555 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6559 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6562 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6563 "author what %s does."
6565 "Няма Описание за тази трансформация.<br />Моля обърнете се към автора "
6566 "относно това какво прави %s."
6568 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_engines.php:56
6569 #: tbl_operations.php:352
6570 msgid "Storage Engine"
6571 msgstr "Хранилище на данни"
6573 #: libraries/tbl_properties.inc.php:758
6574 msgid "PARTITION definition"
6577 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:631
6578 #, fuzzy, php-format
6579 #| msgid "Add %s field(s)"
6580 msgid "Add %s column(s)"
6581 msgstr "Добавяне на %s поле(та)"
6583 #: libraries/tbl_properties.inc.php:787 tbl_structure.php:625
6585 #| msgid "You have to add at least one field."
6586 msgid "You have to add at least one column."
6587 msgstr "Трябва да добавите поне едно поле."
6589 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6594 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6597 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6598 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6599 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6600 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6602 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6603 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6604 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6605 "need to set the first option to the empty string."
6607 "Показва връзка за сваляне на двоичните данни нa полето. Първата опция е "
6608 "файловото име на двоичния файл. Втората опция е вероятното име на полето на "
6609 "реда на таблицата съдържащо файловото име. Ако напишете втора опция, трябва "
6610 "първата ви опция да е установена на празен низ."
6612 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6614 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6615 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6618 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6619 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6621 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6622 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6624 "Показва thumbnail; опции: ширина, височина в пиксели (запазва оригиналната "
6627 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6628 msgid "Displays a link to download this image."
6629 msgstr "Показва връзката на това изображение (за директно сваляне, i.e.)."
6631 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6633 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6634 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6635 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6636 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6637 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6638 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6639 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6640 "gmdate() function."
6643 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6646 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6647 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6648 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6649 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6650 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6651 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6652 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6653 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6654 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6655 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6657 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6658 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6659 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6660 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6661 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6662 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6663 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6664 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6665 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6668 "САМО ЗА ЛИНУКС: Стартира външното приложение и попълва данните в полетата "
6669 "чрез стандартния вход. Връща стандартния изход на приложението. По "
6670 "подразбиране е Tidy, за да покаже HTML кода. От съображения за сигурност, "
6671 "трябва ръчно да редактирате файла libraries/transformations/"
6672 "text_plain__external.inc.php и да вмъкнете програмите на които вие "
6673 "позволявате да бъдат стартирани. Първата опция тогава е номера на програмата "
6674 "която бихте искали да използвате а втората опция са параметрите за "
6675 "програмата. Ако третият параметър е установен в 1, ще конвертира изхода "
6676 "използвайки htmlspecialchars() (По подразбиране е 1). Ако четвъртият "
6677 "параметър е установен в 1, ще постави NOWRAP на клетката на съдържанието, "
6678 "така че целия изход ще бъде показан без преформатиране (По подразбиране е 1)"
6680 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6683 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6684 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6686 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6687 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6688 msgstr "Запазва оригиналното форматиране на полето."
6690 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6693 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6694 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6695 #| "third options are the width and the height in pixels."
6697 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6698 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6699 "third options are the width and the height in pixels."
6701 "Показва изображение и връзка на полето съдържащо файлово име; първата опция "
6702 "е префикс като \"http://domain.com/\", втората опция е ширината в пиксели, "
6703 "третата е височината."
6705 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6708 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6709 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6712 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6713 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6716 "Показва връзката на полето съдържащо файлово име; първата опция е префикс "
6717 "като \"http://domain.com/\", втората опция е заглавието на връзката."
6719 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6721 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6722 "standard dotted format."
6725 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6726 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6729 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6731 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6732 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6733 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6734 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6735 "(Default: \"...\")."
6737 "Показва част от низ. Първата опция е отместването от което ще се извежда "
6738 "вашият текст (По подразбиране е 0). Втората опция указва колко текст ще се "
6739 "изведе. Ако е празна, се връща целия оставащ текст. Третата опция указва кои "
6740 "зкаци ще бъдат изведени (По подразбиране: ...) ."
6742 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6744 #| msgid "General relation features"
6745 msgid "Manage your settings"
6746 msgstr "Общи възможности на релациите"
6748 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6750 #| msgid "Modifications have been saved"
6751 msgid "Configuration has been saved"
6752 msgstr "Промените бяха съхранени"
6754 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6757 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6758 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6761 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6763 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6764 msgid "Could not save configuration"
6765 msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде заредена от: \"%1$s\""
6767 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6769 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6770 "import it for current session?"
6773 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6774 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6775 msgstr "Не са открити файлове в ZIP архива!"
6777 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6778 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6779 msgid "Error in ZIP archive:"
6780 msgstr "Грешка в ZIP архива:"
6784 #| msgid "General relation features"
6785 msgid "General Settings"
6786 msgstr "Общи възможности на релациите"
6789 msgid "MySQL connection collation"
6790 msgstr "Колация на MySQL"
6793 msgid "Appearance Settings"
6797 msgid "Background color"
6804 #: main.php:151 prefs_manage.php:274
6806 #| msgid "General relation features"
6807 msgid "More settings"
6808 msgstr "Общи възможности на релациите"
6811 msgid "Protocol version"
6812 msgstr "Версия на протокола"
6814 #: main.php:170 server_privileges.php:1464 server_privileges.php:1618
6815 #: server_privileges.php:1742 server_privileges.php:2161
6816 #: server_processlist.php:53
6821 msgid "MySQL charset"
6822 msgstr "Набор от знаци на MySQL"
6829 msgid "MySQL client version"
6830 msgstr "Версия на клиента за MySQL"
6834 msgid "PHP extension"
6835 msgstr "Версия на PHP"
6838 msgid "Show PHP information"
6839 msgstr "Информация за PHP "
6846 msgid "Official Homepage"
6847 msgstr "Официалната уеб страница на phpMyAdmin "
6850 msgid "Mailing lists"
6855 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6856 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6857 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6858 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6860 "Вашият конфигурационен файл съдържа настройки (root без парола), които "
6861 "съответстват на привилегирования акаунт на MySQL по подразбиране. Вашият "
6862 "MySQL сървър е стартиран с това по подразбиране и може да бъде лесно хакнат. "
6863 "Трябва да оправите тази дупка в сигурността."
6867 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6868 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6874 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6875 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6876 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6881 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6882 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6883 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6884 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6888 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6889 msgstr "Конфигурационния файл има нужда от тайна парола (blowfish_secret)."
6893 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6894 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6895 "has been configured."
6901 "The additional features for working with linked tables have been "
6902 "deactivated. To find out why click %shere%s."
6904 "Допълнителните възможности за работа със свързани (linked) таблици са "
6905 "деактивирани. За да разберете защо кликнете %sтук%s."
6909 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6910 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6917 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6918 "This may cause unpredictable behavior."
6924 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6928 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6929 msgid "Reload navigation frame"
6932 #: navigation.php:203 server_databases.php:382 server_synchronize.php:1189
6933 msgid "No databases"
6934 msgstr "Няма бази от данни"
6936 #: navigation.php:292
6940 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6945 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6947 msgctxt "short form"
6948 msgid "Create table"
6949 msgstr "Създай нова Страница"
6951 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6952 msgid "Please select a database"
6953 msgstr "Моля изберете база от данни"
6955 #: pmd_general.php:63
6956 msgid "Show/Hide left menu"
6959 #: pmd_general.php:67
6960 msgid "Save position"
6963 #: pmd_general.php:70 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6965 msgid "Create table"
6966 msgstr "Създай нова Страница"
6968 #: pmd_general.php:73 pmd_general.php:305
6969 msgid "Create relation"
6972 #: pmd_general.php:79
6976 #: pmd_general.php:82
6980 #: pmd_general.php:86
6981 msgid "Angular links"
6984 #: pmd_general.php:86
6985 msgid "Direct links"
6988 #: pmd_general.php:90
6989 msgid "Snap to grid"
6992 #: pmd_general.php:94
6993 msgid "Small/Big All"
6996 #: pmd_general.php:98
6997 msgid "Toggle small/big"
7000 #: pmd_general.php:103
7001 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7004 #: pmd_general.php:107
7008 #: pmd_general.php:119
7010 msgid "Hide/Show all"
7011 msgstr "Покажи всички"
7013 #: pmd_general.php:123
7014 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7017 #: pmd_general.php:163
7019 msgid "Number of tables"
7020 msgstr "Брой полета"
7022 #: pmd_general.php:371
7023 msgid "Delete relation"
7027 msgid "To select relation, click :"
7032 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7033 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7034 "appropriate column name."
7039 msgid "Page has been created"
7040 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
7043 msgid "Page creation failed"
7047 msgid "Export/Import to scale"
7055 msgid "to/from page"
7058 #: prefs_forms.php:78
7059 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7062 #: prefs_manage.php:80
7064 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7065 msgid "Could not import configuration"
7066 msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде заредена от: \"%1$s\""
7068 #: prefs_manage.php:112
7069 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7072 #: prefs_manage.php:128
7073 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7076 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7077 msgid "Saved on: @DATE@"
7080 #: prefs_manage.php:239
7082 #| msgid "Import files"
7083 msgid "Import from file"
7084 msgstr "Импортиране на файлове"
7086 #: prefs_manage.php:245
7087 msgid "Import from browser's storage"
7090 #: prefs_manage.php:248
7091 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7094 #: prefs_manage.php:254
7095 msgid "You have no saved settings!"
7098 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7099 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7102 #: prefs_manage.php:263
7103 msgid "Merge with current configuration"
7106 #: prefs_manage.php:277
7109 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7113 #: prefs_manage.php:302
7114 msgid "Save to browser's storage"
7117 #: prefs_manage.php:306
7118 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7121 #: prefs_manage.php:308
7122 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7125 #: prefs_manage.php:323
7126 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7129 #: querywindow.php:93
7130 msgid "Import files"
7131 msgstr "Импортиране на файлове"
7133 #: querywindow.php:104
7137 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7139 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7140 msgstr "таблица <b>%s</b> не е намерена или не е установена в %s"
7142 #: schema_export.php:45
7144 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7145 msgid "File doesn't exist"
7146 msgstr "Таблица \"%s\" не съществува!"
7148 #: server_binlog.php:106
7149 msgid "Select binary log to view"
7150 msgstr "Изберете двоичен журнал за преглед"
7152 #: server_binlog.php:122
7157 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7158 #: server_processlist.php:50
7159 msgid "Truncate Shown Queries"
7160 msgstr "Съкращаване на показаните заявки"
7162 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7163 #: server_processlist.php:50
7164 msgid "Show Full Queries"
7165 msgstr "Показване на пълните заявки"
7167 #: server_binlog.php:201
7171 #: server_binlog.php:202
7175 #: server_binlog.php:203
7177 msgstr "Тип на събитието"
7179 #: server_binlog.php:205
7180 msgid "Original position"
7183 #: server_binlog.php:206
7187 #: server_collations.php:39
7188 msgid "Character Sets and Collations"
7189 msgstr "Набори от знаци и колации"
7191 #: server_databases.php:63
7192 msgid "No databases selected."
7193 msgstr "Няма избрани бази от данни."
7195 #: server_databases.php:74
7197 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7198 msgstr "%s бази от данни бяха изтрити успешно."
7200 #: server_databases.php:99
7201 msgid "Databases statistics"
7202 msgstr " Статистика за базите данни"
7204 #: server_databases.php:206 server_replication.php:179
7205 #: server_replication.php:207
7206 msgid "Master replication"
7209 #: server_databases.php:208 server_replication.php:246
7210 msgid "Slave replication"
7213 #: server_databases.php:241
7215 msgid "Jump to database"
7216 msgstr "Няма бази от данни"
7218 #: server_databases.php:278
7219 msgid "Not replicated"
7222 #: server_databases.php:284
7224 #| msgid "Replication"
7228 #: server_databases.php:300
7230 msgid "Check privileges for database "%s"."
7231 msgstr "Провери привилегиите за база от данни "%s"."
7233 #: server_databases.php:369 server_databases.php:370
7234 msgid "Enable Statistics"
7235 msgstr "Разрешаване на статистика"
7237 #: server_databases.php:373 server_databases.php:374
7238 msgid "Disable Statistics"
7239 msgstr "Забрани статистика"
7241 #: server_databases.php:377
7243 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7244 "between the web server and the MySQL server."
7246 "Забележка: Разрешаването на статистика на базата от данни може да коства "
7247 "много голям трафик между уеб сървъра и MySQL сървъра."
7249 #: server_engines.php:47
7250 msgid "Storage Engines"
7251 msgstr "Хранилища на данни"
7253 #: server_export.php:20
7254 msgid "View dump (schema) of databases"
7255 msgstr "Преглед на схемата на базата от данни"
7257 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:268
7258 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7259 msgstr "Включва всички привилегии освен GRANT."
7261 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:194
7262 #: server_privileges.php:517
7263 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7264 msgstr "Позволява променяне на структурата на съществуващи таблици."
7266 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:210
7267 #: server_privileges.php:523
7268 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7269 msgstr "Позволяване на променяне и издриване на Съхранени Процедури."
7271 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:186
7272 #: server_privileges.php:516
7273 msgid "Allows creating new databases and tables."
7274 msgstr "Позволява създаване на нови бази от данни и таблици."
7276 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:209
7277 #: server_privileges.php:522
7278 msgid "Allows creating stored routines."
7279 msgstr "Позволяване на създаването на Съхранени Процедури."
7281 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:516
7282 msgid "Allows creating new tables."
7283 msgstr "Позволява създаване на нови таблици."
7285 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:197
7286 #: server_privileges.php:520
7287 msgid "Allows creating temporary tables."
7288 msgstr "Позволява създаването на временни таблици."
7290 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:211
7291 #: server_privileges.php:556
7292 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7294 "Позволяване на създаването, изтриването и преименуването на потребителски "
7297 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:201
7298 #: server_privileges.php:205 server_privileges.php:528
7299 #: server_privileges.php:532
7300 msgid "Allows creating new views."
7301 msgstr "Позволяване на създаването на нови Изгледи."
7303 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:185
7304 #: server_privileges.php:508
7305 msgid "Allows deleting data."
7306 msgstr "Позволява изтриване на данни."
7308 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:187
7309 #: server_privileges.php:519
7310 msgid "Allows dropping databases and tables."
7311 msgstr "Позволява изтриване на бази от данни и таблици."
7313 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:519
7314 msgid "Allows dropping tables."
7315 msgstr "Позволява изтриване на таблици."
7317 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:202
7318 #: server_privileges.php:536
7319 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7322 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:212
7323 #: server_privileges.php:524
7324 msgid "Allows executing stored routines."
7325 msgstr "Позволяване на стартирането на Съхранени Процедури."
7327 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:191
7328 #: server_privileges.php:511
7329 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7330 msgstr "Позволява импортиране на данни от и експортиране на данни във файлове."
7332 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:542
7334 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7336 "Позволява добавяне на потребители и привилегии без презареждане на таблицата "
7339 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:193
7340 #: server_privileges.php:518
7341 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7342 msgstr "Позволява създаване и премахване на индекси."
7344 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:183
7345 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:506
7346 msgid "Allows inserting and replacing data."
7347 msgstr "Позволява вмъкване и заменяне на данни."
7349 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:198
7350 #: server_privileges.php:551
7351 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7352 msgstr "Позволява заключване на таблици за текущата нишка."
7354 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:648
7355 #: server_privileges.php:650
7356 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7358 "Ограничава броя на новите конекции, които потребителя може да отвори на час."
7360 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:636
7361 #: server_privileges.php:638
7362 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7364 "Ограничава броя на заявките, които потребителя може да изпрати към сървъра "
7367 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
7368 #: server_privileges.php:644
7370 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7373 "Ограничава броя на командите, които променят някоя таблица или база от "
7374 "данни, които даден потребител може да стартира за час."
7376 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:654
7377 #: server_privileges.php:656
7379 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7381 "Ограничава броя на новите конекции, които потребителя може да отвори на час."
7383 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:190
7384 #: server_privileges.php:546
7385 msgid "Allows viewing processes of all users"
7388 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:192
7389 #: server_privileges.php:450 server_privileges.php:552
7390 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7391 msgstr "Няма ефект в тази версия на MySQL."
7393 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:188
7394 #: server_privileges.php:547
7395 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7397 "Позволява презареждане на сървърните настройки и изчистване(flashing) на "
7400 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:200
7401 #: server_privileges.php:554
7402 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7403 msgstr "Дава правото на потребител да знае къде са slaves / masters."
7405 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:199
7406 #: server_privileges.php:555
7407 msgid "Needed for the replication slaves."
7408 msgstr "Нужно за replication slaves."
7410 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:182
7411 #: server_privileges.php:441 server_privileges.php:505
7412 msgid "Allows reading data."
7413 msgstr "Позволява четене на данни."
7415 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:195
7416 #: server_privileges.php:549
7417 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7418 msgstr "Дава достъп до пълния списък на базите данни."
7420 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:206
7421 #: server_privileges.php:208 server_privileges.php:521
7422 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7423 msgstr "Позволяване на изпълнението на SHOW CREATE VIEW заявки."
7425 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:189
7426 #: server_privileges.php:548
7427 msgid "Allows shutting down the server."
7428 msgstr "Позволява спиране на сървъра."
7430 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:196
7431 #: server_privileges.php:545
7433 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7434 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7435 "killing threads of other users."
7437 "Позволява конектвне, дори ако е достигнат максималния брой на конекциите; "
7438 "Изисква се за повечето административни операции, като установяване на "
7439 "глобални променливи или спиране на нишка на други потребители."
7441 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:203
7442 #: server_privileges.php:537
7444 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7445 msgstr "Позволява създаване и премахване на индекси."
7447 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:184
7448 #: server_privileges.php:447 server_privileges.php:507
7449 msgid "Allows changing data."
7450 msgstr "Позволява промяна на данни."
7452 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:262
7453 msgid "No privileges."
7454 msgstr "Няма привилегии."
7456 #: server_privileges.php:304 server_privileges.php:305
7459 msgctxt "None privileges"
7463 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:568
7464 #: server_privileges.php:1810 server_privileges.php:1816
7465 msgid "Table-specific privileges"
7466 msgstr "Привилегии специфични за таблицата"
7468 #: server_privileges.php:434 server_privileges.php:576
7469 #: server_privileges.php:1622
7470 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7472 " Забележка: Имената на привилегиите на MySQL са показани на английски. "
7474 #: server_privileges.php:565 server_privileges.php:1621
7475 msgid "Global privileges"
7476 msgstr "Глобални привилегии"
7478 #: server_privileges.php:567 server_privileges.php:1810
7479 msgid "Database-specific privileges"
7480 msgstr "Привилегии специфични за базата от данни"
7482 #: server_privileges.php:612
7483 msgid "Administration"
7484 msgstr "Администрация"
7486 #: server_privileges.php:632
7487 msgid "Resource limits"
7488 msgstr "Ресурсни ограничения"
7490 #: server_privileges.php:633
7491 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7493 "Забележка: Установяването на тези опции с 0 (нула) премахва ограничението."
7495 #: server_privileges.php:710
7496 msgid "Login Information"
7497 msgstr "Информация за логване"
7499 #: server_privileges.php:804
7500 msgid "Do not change the password"
7501 msgstr "Да не се сменя паролата"
7503 #: server_privileges.php:837 server_privileges.php:2298
7505 #| msgid "No user(s) found."
7506 msgid "No user found."
7507 msgstr "Няма потребител(и)."
7509 #: server_privileges.php:881
7511 msgid "The user %s already exists!"
7512 msgstr "Потребител %s вече съществува!"
7514 #: server_privileges.php:964
7515 msgid "You have added a new user."
7516 msgstr "Вие добавихте нов потребител."
7518 #: server_privileges.php:1194
7520 msgid "You have updated the privileges for %s."
7521 msgstr "Вие променихте привилегиите за %s."
7523 #: server_privileges.php:1218
7525 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7526 msgstr "Вие отменихте привилегиите за %s"
7528 #: server_privileges.php:1254
7530 msgid "The password for %s was changed successfully."
7531 msgstr "Паролата на %s беше променена успешно."
7533 #: server_privileges.php:1274
7536 msgstr "Изтриване на %s"
7538 #: server_privileges.php:1288
7539 msgid "No users selected for deleting!"
7540 msgstr "Не за избрани потребители за изтриване!"
7542 #: server_privileges.php:1291
7543 msgid "Reloading the privileges"
7544 msgstr "Презареждане на привилегиите"
7546 #: server_privileges.php:1309
7547 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7548 msgstr "Избраните потребители бяха изтрити успешно."
7550 #: server_privileges.php:1344
7551 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7552 msgstr "Привилегиите бяха презаредени успешно."
7554 #: server_privileges.php:1355 server_privileges.php:1741
7555 msgid "Edit Privileges"
7556 msgstr "Редактиране на привилегиите"
7558 #: server_privileges.php:1364
7562 #: server_privileges.php:1391 server_privileges.php:1642
7563 #: server_privileges.php:2255
7567 #: server_privileges.php:1482
7568 msgid "User overview"
7569 msgstr "Преглед на потребителите"
7571 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1815
7572 #: server_privileges.php:2165
7576 #: server_privileges.php:1691 server_privileges.php:1715
7577 #: server_privileges.php:2120 server_privileges.php:2309
7578 msgid "Add a new User"
7579 msgstr "Добавяне на нов потребител."
7581 #: server_privileges.php:1696
7582 msgid "Remove selected users"
7583 msgstr "Отстраняване на избраните потребители"
7585 #: server_privileges.php:1699
7586 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7588 "Отмяна на всички активни привилегии от потребителите и след това изтриване."
7590 #: server_privileges.php:1700 server_privileges.php:1701
7591 #: server_privileges.php:1702
7592 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7594 "Изтриване на базите от данни които имат имена като тези на потребителите."
7596 #: server_privileges.php:1723
7599 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7600 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7601 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7602 "sreload the privileges%s before you continue."
7604 "Забележка: phpMyAdmin взема потребителските привилегии директно от таблицата "
7605 "на привилегиите на MySQL. Съдържанието на тази таблица може да се различава "
7606 "от привилегиите които използва сървъра ако към него са направени промени на "
7607 "ръка. В този случай, трябва да %sпрезаредите привилегиите%s преди да "
7610 #: server_privileges.php:1776
7611 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7612 msgstr "Избрания потребител не беше открит в таблицата с привилегиите."
7614 #: server_privileges.php:1816
7615 msgid "Column-specific privileges"
7616 msgstr "Привилегии специфични за колоната"
7618 #: server_privileges.php:2017
7619 msgid "Add privileges on the following database"
7620 msgstr "Добавяне на привилегии към следната база от данни"
7622 #: server_privileges.php:2035
7623 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7626 #: server_privileges.php:2038
7627 msgid "Add privileges on the following table"
7628 msgstr "Добавяне на привилегии към следната таблица"
7630 #: server_privileges.php:2095
7631 msgid "Change Login Information / Copy User"
7632 msgstr "Промяна на логин информацията / Копиране на потребител"
7634 #: server_privileges.php:2098
7635 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7636 msgstr "Създаване нов потребител със същите привилегии и ..."
7638 #: server_privileges.php:2100
7639 msgid "... keep the old one."
7640 msgstr "... запазване на стария."
7642 #: server_privileges.php:2101
7643 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7644 msgstr " ... изтриване на стария от таблицата на потребителите."
7646 #: server_privileges.php:2102
7648 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7650 " ... отменяне на всички активни привилегии от стария и след това изтриване."
7652 #: server_privileges.php:2103
7654 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7657 " ... изтриване на стария от таблицата на потребителите и след това "
7658 "презареждане на привилегиите."
7660 #: server_privileges.php:2126
7661 msgid "Database for user"
7662 msgstr "База от данни за потребителя"
7664 #: server_privileges.php:2130
7667 msgctxt "Create none database for user"
7671 #: server_privileges.php:2131
7672 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7673 msgstr "Създаване на база от данни със същото име и даване на пълни привилегии"
7675 #: server_privileges.php:2132
7676 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7679 #: server_privileges.php:2135
7681 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7682 msgstr "Даване на пълни привилегии над база от данни "%s"."
7684 #: server_privileges.php:2158
7686 msgid "Users having access to "%s""
7687 msgstr "Потребители които имат достъп до "%s""
7689 #: server_privileges.php:2266
7693 #: server_privileges.php:2268
7694 msgid "database-specific"
7695 msgstr "специфични за базата от данни"
7697 #: server_privileges.php:2270
7699 msgstr "знак за заместване"
7701 #: server_processlist.php:21
7703 msgid "Thread %s was successfully killed."
7704 msgstr "Нишка %s беше успешно отстранена."
7706 #: server_processlist.php:23
7709 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7710 msgstr "phpMyAdmin не можа да спре нишка %s. Вероятно вече е била затворена."
7712 #: server_processlist.php:52
7716 #: server_replication.php:49
7717 msgid "Unknown error"
7720 #: server_replication.php:56
7722 msgid "Unable to connect to master %s."
7725 #: server_replication.php:63
7727 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7730 #: server_replication.php:69
7731 msgid "Unable to change master"
7734 #: server_replication.php:72
7736 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7739 #: server_replication.php:180
7740 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7743 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7744 msgid "Show master status"
7747 #: server_replication.php:185
7748 msgid "Show connected slaves"
7751 #: server_replication.php:208
7754 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7755 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7758 #: server_replication.php:215
7759 msgid "Master configuration"
7762 #: server_replication.php:216
7764 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7765 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7766 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7767 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7768 "replicated. Please select the mode:"
7771 #: server_replication.php:219
7772 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7775 #: server_replication.php:220
7776 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7779 #: server_replication.php:223
7781 msgid "Please select databases:"
7782 msgstr "Моля изберете база от данни"
7784 #: server_replication.php:226
7786 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7787 "and please restart the MySQL server afterwards."
7790 #: server_replication.php:228
7792 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7793 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7797 #: server_replication.php:291
7798 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7801 #: server_replication.php:294
7802 msgid "Slave IO Thread not running!"
7805 #: server_replication.php:303
7807 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7810 #: server_replication.php:306
7811 msgid "See slave status table"
7814 #: server_replication.php:309
7815 msgid "Synchronize databases with master"
7818 #: server_replication.php:320
7819 msgid "Control slave:"
7822 #: server_replication.php:323
7825 msgstr "Пълнотекстово"
7827 #: server_replication.php:323
7831 #: server_replication.php:324
7835 #: server_replication.php:325
7837 msgid "SQL Thread %s only"
7840 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7845 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7849 #: server_replication.php:326
7851 msgid "IO Thread %s only"
7854 #: server_replication.php:330
7855 msgid "Error management:"
7858 #: server_replication.php:332
7859 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7862 #: server_replication.php:334
7863 msgid "Skip current error"
7866 #: server_replication.php:335
7870 #: server_replication.php:338
7874 #: server_replication.php:353
7877 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7878 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7881 #: server_status.php:46
7883 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7884 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7885 "statements from the transaction."
7888 #: server_status.php:47
7889 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7892 #: server_status.php:48
7894 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7895 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7896 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
7897 "based instead of disk-based."
7900 #: server_status.php:49
7901 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7902 msgstr "Брой на създадените от mysqld временни файлове."
7904 #: server_status.php:50
7906 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7907 "while executing statements."
7910 #: server_status.php:51
7912 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7913 "(probably duplicate key)."
7916 #: server_status.php:52
7918 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7919 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7922 #: server_status.php:53
7923 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7924 msgstr "Брой на вмъкнатите посредством INSERT DELAYED редове."
7926 #: server_status.php:54
7927 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7930 #: server_status.php:55
7931 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7934 #: server_status.php:56
7935 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7938 #: server_status.php:57
7940 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7941 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7942 "indicates the number of time tables have been discovered."
7945 #: server_status.php:58
7947 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7948 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7949 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7952 #: server_status.php:59
7954 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7955 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7958 #: server_status.php:60
7960 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7961 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7962 "if you are doing an index scan."
7965 #: server_status.php:61
7967 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7968 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
7971 #: server_status.php:62
7973 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7974 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7975 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7976 "you have joins that don't use keys properly."
7979 #: server_status.php:63
7981 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7982 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7983 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7984 "advantage of the indexes you have."
7987 #: server_status.php:64
7988 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7991 #: server_status.php:65
7992 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7993 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
7995 #: server_status.php:66
7996 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7997 msgstr "Брой заявки за вмъкване на ред в таблица."
7999 #: server_status.php:67
8000 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8003 #: server_status.php:68
8004 msgid "The number of pages currently dirty."
8007 #: server_status.php:69
8008 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8011 #: server_status.php:70
8013 msgid "The number of free pages."
8014 msgstr "Брой на сортираните редове."
8016 #: server_status.php:71
8018 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8019 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8023 #: server_status.php:72
8025 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8026 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8027 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8028 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8031 #: server_status.php:73
8032 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8035 #: server_status.php:74
8037 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8038 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8041 #: server_status.php:75
8043 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8044 "InnoDB does a sequential full table scan."
8047 #: server_status.php:76
8048 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8051 #: server_status.php:77
8053 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8054 "and had to do a single-page read."
8057 #: server_status.php:78
8059 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8060 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8061 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8062 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8063 "properly, this value should be small."
8066 #: server_status.php:79
8067 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8070 #: server_status.php:80
8071 msgid "The number of fsync() operations so far."
8074 #: server_status.php:81
8075 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8078 #: server_status.php:82
8079 msgid "The current number of pending reads."
8082 #: server_status.php:83
8083 msgid "The current number of pending writes."
8086 #: server_status.php:84
8087 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8090 #: server_status.php:85
8091 msgid "The total number of data reads."
8094 #: server_status.php:86
8095 msgid "The total number of data writes."
8098 #: server_status.php:87
8099 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8102 #: server_status.php:88
8103 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8106 #: server_status.php:89
8107 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8110 #: server_status.php:90
8112 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8113 "wait for it to be flushed before continuing."
8116 #: server_status.php:91
8118 msgid "The number of log write requests."
8119 msgstr "Брой на сортираните редове."
8121 #: server_status.php:92
8122 msgid "The number of physical writes to the log file."
8125 #: server_status.php:93
8126 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8129 #: server_status.php:94
8130 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8133 #: server_status.php:95
8134 msgid "Pending log file writes."
8137 #: server_status.php:96
8138 msgid "The number of bytes written to the log file."
8141 #: server_status.php:97
8143 msgid "The number of pages created."
8144 msgstr "Брой на отвотените таблици."
8146 #: server_status.php:98
8148 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8149 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8152 #: server_status.php:99
8154 msgid "The number of pages read."
8155 msgstr "Брой на сортираните редове."
8157 #: server_status.php:100
8159 msgid "The number of pages written."
8160 msgstr "Брой на отвотените таблици."
8162 #: server_status.php:101
8163 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8166 #: server_status.php:102
8167 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8170 #: server_status.php:103
8171 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8174 #: server_status.php:104
8175 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8178 #: server_status.php:105
8179 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8182 #: server_status.php:106
8183 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8186 #: server_status.php:107
8188 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8189 msgstr "Брой заявки за вмъкване на ред в таблица."
8191 #: server_status.php:108
8192 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8195 #: server_status.php:109
8197 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8198 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8200 #: server_status.php:110
8202 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8203 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8206 #: server_status.php:111
8208 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8209 "determine how much of the key cache is in use."
8212 #: server_status.php:112
8214 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8215 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8219 #: server_status.php:113
8221 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8222 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8224 #: server_status.php:114
8226 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8227 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8228 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8231 #: server_status.php:115
8233 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8234 msgstr "Брой заявки за обновяване на ред в таблица."
8236 #: server_status.php:116
8237 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8240 #: server_status.php:117
8242 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8243 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8244 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8247 #: server_status.php:118
8248 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8251 #: server_status.php:119
8253 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8254 "table cache value is probably too small."
8257 #: server_status.php:120
8258 msgid "The number of files that are open."
8259 msgstr "Брой на отворените файлове."
8261 #: server_status.php:121
8262 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8263 msgstr "Брой на отворените потоци (използва се главно за логове)."
8265 #: server_status.php:122
8266 msgid "The number of tables that are open."
8267 msgstr "Брой на отвотените таблици."
8269 #: server_status.php:123
8270 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8273 #: server_status.php:124
8274 msgid "The amount of free memory for query cache."
8277 #: server_status.php:125
8279 msgid "The number of cache hits."
8280 msgstr "Брой на сортираните редове."
8282 #: server_status.php:126
8283 msgid "The number of queries added to the cache."
8286 #: server_status.php:127
8288 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8289 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8290 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8291 "decide which queries to remove from the cache."
8294 #: server_status.php:128
8296 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8297 "query_cache_type setting)."
8300 #: server_status.php:129
8301 msgid "The number of queries registered in the cache."
8304 #: server_status.php:130
8305 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8308 #: server_status.php:131
8310 msgctxt "$strShowStatusReset"
8314 #: server_status.php:132
8315 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8318 #: server_status.php:133
8320 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8321 "should carefully check the indexes of your tables."
8324 #: server_status.php:134
8325 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8328 #: server_status.php:135
8330 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8331 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8334 #: server_status.php:136
8336 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8337 "critical even if this is big.)"
8340 #: server_status.php:137
8341 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8344 #: server_status.php:138
8345 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8348 #: server_status.php:139
8350 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8351 "retried transactions."
8354 #: server_status.php:140
8355 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8358 #: server_status.php:141
8360 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8364 #: server_status.php:142
8366 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8369 #: server_status.php:143
8371 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8372 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8376 #: server_status.php:144
8377 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8380 #: server_status.php:145
8381 msgid "The number of sorted rows."
8382 msgstr "Брой на сортираните редове."
8384 #: server_status.php:146
8385 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8388 #: server_status.php:147
8389 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8392 #: server_status.php:148
8394 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8395 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8396 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8397 "tables or use replication."
8400 #: server_status.php:149
8402 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8403 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8404 "raise your thread_cache_size."
8407 #: server_status.php:150
8408 msgid "The number of currently open connections."
8411 #: server_status.php:151
8413 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8414 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8415 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8419 #: server_status.php:152
8421 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8422 msgstr "Брой на отворените файлове."
8424 #: server_status.php:163
8425 msgid "Runtime Information"
8426 msgstr "Информация за състоянието на MySQL сървъра"
8428 #: server_status.php:367
8432 #: server_status.php:368
8434 msgstr "Кеш на заявките"
8436 #: server_status.php:369
8440 #: server_status.php:371
8441 msgid "Temporary data"
8442 msgstr "Временни данни"
8444 #: server_status.php:372
8446 msgid "Delayed inserts"
8447 msgstr "Използване на отложени вмъквания"
8449 #: server_status.php:373
8452 msgstr "Кеш на заявките"
8454 #: server_status.php:374
8458 #: server_status.php:376
8462 #: server_status.php:378
8463 msgid "Transaction coordinator"
8464 msgstr "Координатор на транзакциите"
8466 #: server_status.php:388
8467 msgid "Flush (close) all tables"
8470 #: server_status.php:390
8471 msgid "Show open tables"
8472 msgstr "Показване на отворените теблици"
8474 #: server_status.php:395
8475 msgid "Show slave hosts"
8478 #: server_status.php:401
8479 msgid "Show slave status"
8482 #: server_status.php:406
8483 msgid "Flush query cache"
8486 #: server_status.php:411
8487 msgid "Show processes"
8488 msgstr "MySQL процеси"
8490 #: server_status.php:461
8493 msgctxt "for Show status"
8497 #: server_status.php:467
8499 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8500 msgstr "Този MySQL сървър работи от %s. Стартиран е на %s."
8502 #: server_status.php:477
8504 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8508 #: server_status.php:479
8509 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8512 #: server_status.php:481
8513 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8516 #: server_status.php:483
8518 "For further information about replication status on the server, please visit "
8519 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8522 #: server_status.php:500
8524 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8525 "this MySQL server since its startup."
8527 "<b>Трафик на сървъра</b>: Тези таблици показват статистика за мрежовия "
8528 "трафик на MySQL сървъра от както е стартиран."
8530 #: server_status.php:505
8534 #: server_status.php:505
8536 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8537 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8540 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8541 #: server_status.php:672
8545 #: server_status.php:511
8549 #: server_status.php:521
8553 #: server_status.php:550
8557 #: server_status.php:557
8558 msgid "max. concurrent connections"
8559 msgstr "Максимален брой на едновременните конекции"
8561 #: server_status.php:564
8562 msgid "Failed attempts"
8563 msgstr "Провалили се опити"
8565 #: server_status.php:578
8569 #: server_status.php:607
8572 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8575 "<b>Статистика на заявките</b>: От както е стартиран %s заявки са изпратени "
8578 #: server_status.php:615
8582 #: server_status.php:616
8586 #: server_status.php:671
8588 msgstr "Тип на заявката"
8590 #: server_status.php:845
8592 msgid "Replication status"
8595 #: server_synchronize.php:92
8596 msgid "Could not connect to the source"
8599 #: server_synchronize.php:95
8600 msgid "Could not connect to the target"
8603 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:75
8604 #: tbl_get_field.php:19
8606 msgid "'%s' database does not exist."
8609 #: server_synchronize.php:263
8610 msgid "Structure Synchronization"
8613 #: server_synchronize.php:270
8614 msgid "Data Synchronization"
8617 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8621 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8622 msgid "Structure Difference"
8625 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8626 msgid "Data Difference"
8629 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8630 msgid "Add column(s)"
8633 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8634 msgid "Remove column(s)"
8637 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8638 msgid "Alter column(s)"
8641 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8642 msgid "Remove index(s)"
8645 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8646 msgid "Apply index(s)"
8649 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8650 msgid "Update row(s)"
8653 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8654 msgid "Insert row(s)"
8657 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8658 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8661 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8662 msgid "Apply Selected Changes"
8665 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8666 msgid "Synchronize Databases"
8669 #: server_synchronize.php:462
8670 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8673 #: server_synchronize.php:940
8674 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8677 #: server_synchronize.php:1001
8678 msgid "The following queries have been executed:"
8681 #: server_synchronize.php:1120
8682 msgid "Enter manually"
8685 #: server_synchronize.php:1121
8687 #| msgid "max. concurrent connections"
8688 msgid "Current connection"
8689 msgstr "Максимален брой на едновременните конекции"
8691 #: server_synchronize.php:1150
8693 msgid "Configuration: %s"
8696 #: server_synchronize.php:1165
8700 #: server_synchronize.php:1211
8702 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8703 "database will remain unchanged."
8706 #: server_variables.php:34
8707 msgid "Server variables and settings"
8708 msgstr "Сървърни променливи и настройки"
8710 #: server_variables.php:54
8711 msgid "Session value"
8712 msgstr "Сесийна стойност"
8714 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8715 msgid "Global value"
8716 msgstr "Глобална стойност"
8718 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8722 #: setup/frames/index.inc.php:49
8723 msgid "Cannot load or save configuration"
8726 #: setup/frames/index.inc.php:50
8728 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8729 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8730 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8733 #: setup/frames/index.inc.php:57
8735 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8736 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8739 #: setup/frames/index.inc.php:60
8742 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8743 "link[/a] to use a secure connection."
8746 #: setup/frames/index.inc.php:64
8747 msgid "Insecure connection"
8750 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8754 #: setup/frames/index.inc.php:96
8755 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8758 #: setup/frames/index.inc.php:136
8759 msgid "There are no configured servers"
8762 #: setup/frames/index.inc.php:144
8766 #: setup/frames/index.inc.php:173
8767 msgid "Default language"
8770 #: setup/frames/index.inc.php:183
8771 msgid "let the user choose"
8774 #: setup/frames/index.inc.php:194
8778 #: setup/frames/index.inc.php:197
8779 msgid "Default server"
8782 #: setup/frames/index.inc.php:207
8786 #: setup/frames/index.inc.php:212
8790 #: setup/frames/index.inc.php:216
8795 #: setup/frames/index.inc.php:227
8797 msgid "phpMyAdmin homepage"
8798 msgstr "phpMyAdmin документация"
8800 #: setup/frames/index.inc.php:228
8804 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8808 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8810 msgid "Add a new server"
8811 msgstr "Добавяне на нов потребител."
8813 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8817 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8818 msgid "Submitted form contains errors"
8821 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8822 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8825 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8826 msgid "Ignore errors"
8829 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8832 msgstr "Покажи цвят"
8834 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8835 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8836 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8837 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8838 msgid "Version check"
8841 #: setup/lib/index.lib.php:119
8843 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8846 #: setup/lib/index.lib.php:126
8848 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8852 #: setup/lib/index.lib.php:143
8853 msgid "Got invalid version string from server"
8856 #: setup/lib/index.lib.php:150
8857 msgid "Unparsable version string"
8860 #: setup/lib/index.lib.php:158
8863 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8864 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8867 #: setup/lib/index.lib.php:162
8870 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8871 "version is %s, released on %s."
8874 #: setup/lib/index.lib.php:165
8875 msgid "No newer stable version is available"
8878 #: setup/lib/index.lib.php:250
8880 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8881 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
8882 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
8883 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
8884 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8885 "of users, including you, are connected to."
8888 #: setup/lib/index.lib.php:251
8890 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8891 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8892 "you don't need to remember it."
8895 #: setup/lib/index.lib.php:252
8898 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
8899 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8903 #: setup/lib/index.lib.php:253
8905 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8906 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8909 #: setup/lib/index.lib.php:254
8911 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
8912 "enabled if your web server supports it"
8915 #: setup/lib/index.lib.php:255
8918 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
8919 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
8923 #: setup/lib/index.lib.php:256
8925 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
8926 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
8927 "pose a security risk such as impersonation."
8930 #: setup/lib/index.lib.php:257
8933 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
8934 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
8935 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
8936 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
8937 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
8941 #: setup/lib/index.lib.php:258
8944 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8945 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8946 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8947 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
8948 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
8951 #: setup/lib/index.lib.php:259
8954 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8955 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8958 #: setup/lib/index.lib.php:260
8961 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8962 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8965 #: setup/lib/index.lib.php:283
8966 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
8969 #: setup/lib/index.lib.php:293
8970 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
8973 #: setup/lib/index.lib.php:318
8974 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
8977 #: setup/lib/index.lib.php:338
8978 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
8981 #: setup/lib/index.lib.php:345
8982 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
8985 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
8987 msgid "Inserted row id: %1$d"
8991 msgid "Showing as PHP code"
8992 msgstr "Показване като PHP-код"
8994 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
8995 msgid "Showing SQL query"
9000 #| msgid "Validate SQL"
9001 msgid "Validated SQL"
9002 msgstr "Валидирай SQL-а"
9006 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9007 msgstr "Проблем с индексите на таблица `%s`"
9013 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
9014 #, fuzzy, php-format
9015 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9016 msgstr "Избраните потребители бяха изтрити успешно."
9018 #: tbl_change.php:246 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
9019 #: tbl_select.php:32
9020 msgid "Browse foreign values"
9021 msgstr "Преглеждане на външните(foreign) стойности"
9023 #: tbl_change.php:276 tbl_change.php:314
9027 #: tbl_change.php:721
9029 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9030 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9031 msgstr " Поради дължината си,<br /> това поле може да не е редактируемо "
9033 #: tbl_change.php:836
9034 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9037 #: tbl_change.php:842
9038 msgid "Binary - do not edit"
9039 msgstr " Двоично - не се редактира "
9041 #: tbl_change.php:890
9042 msgid "Upload to BLOB repository"
9045 #: tbl_change.php:1027
9046 msgid "Insert as new row"
9047 msgstr "Вмъкване като нов ред"
9049 #: tbl_change.php:1028
9050 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9053 #: tbl_change.php:1029
9054 msgid "Show insert query"
9057 #: tbl_change.php:1040
9059 msgstr "и след това"
9061 #: tbl_change.php:1044
9062 msgid "Go back to previous page"
9063 msgstr "връщане обратно"
9065 #: tbl_change.php:1045
9066 msgid "Insert another new row"
9067 msgstr "вмъкване на нов запис"
9069 #: tbl_change.php:1049
9070 msgid "Go back to this page"
9071 msgstr "връщане към тази страница"
9073 #: tbl_change.php:1057
9074 msgid "Edit next row"
9075 msgstr "редактиране на следващия ред"
9077 #: tbl_change.php:1068
9079 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9081 "Използвайте клавиша TAB за да премествате крурсора от стойност на стойност "
9082 "или CTRL+стрелка за да премествате курсора в съответната посока"
9084 #: tbl_change.php:1106
9086 msgid "Continue insertion with %s rows"
9091 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9092 msgid "Chart generated successfully."
9093 msgstr "Привилегиите бяха презаредени успешно."
9098 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9101 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9102 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9103 msgstr "Може да има приблизителна стойност. Виж FAQ 3.11"
9117 #: tbl_chart.php:103
9118 msgid "X Axis label"
9121 #: tbl_chart.php:107
9122 msgid "Y Axis label"
9125 #: tbl_chart.php:112
9126 msgid "Area margins"
9129 #: tbl_chart.php:122
9130 msgid "Legend margins"
9133 #: tbl_chart.php:134
9139 #: tbl_chart.php:135
9143 #: tbl_chart.php:136
9147 #: tbl_chart.php:138
9153 #: tbl_chart.php:144
9155 #| msgid "Query type"
9157 msgstr "Тип на заявката"
9159 #: tbl_chart.php:146
9163 #: tbl_chart.php:147
9167 #: tbl_chart.php:152
9168 msgid "Continuous image"
9171 #: tbl_chart.php:155
9173 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9174 "this to draw the whole chart in one image."
9177 #: tbl_chart.php:166
9179 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9182 #: tbl_chart.php:173
9184 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9185 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9188 #: tbl_chart.php:181
9192 #: tbl_create.php:55
9194 msgid "Table %s already exists!"
9195 msgstr "Таблица %s вече съществува!"
9197 #: tbl_create.php:241
9198 #, fuzzy, php-format
9199 msgid "Table %1$s has been created."
9200 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
9202 #: tbl_export.php:24
9203 msgid "View dump (schema) of table"
9204 msgstr "Схема на таблицата"
9206 #: tbl_indexes.php:66
9207 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9208 msgstr "Името на главния ключ трябва да е... PRIMARY!"
9210 #: tbl_indexes.php:74
9211 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9212 msgstr "Не мога да преименувам индекса на PRIMARY!"
9214 #: tbl_indexes.php:90
9215 msgid "No index parts defined!"
9216 msgstr "Не са дефинирани части на индекс!"
9218 #: tbl_indexes.php:158
9219 msgid "Create a new index"
9220 msgstr "Създай нов индекс"
9222 #: tbl_indexes.php:160
9223 msgid "Modify an index"
9224 msgstr "Промяна на индекс"
9226 #: tbl_indexes.php:166
9228 msgstr "Име на индекса :"
9230 #: tbl_indexes.php:172
9232 msgstr "Тип на индекса :"
9234 #: tbl_indexes.php:182
9236 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9238 "(\"PRIMARY\" <b>трябва</b> да е името на <b>и единствено на</b> главния "
9241 #: tbl_indexes.php:249
9243 msgid "Add to index %s column(s)"
9244 msgstr " %s колона(и) беше(яха)добавени към индекса "
9246 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:679 tbl_structure.php:690
9247 msgid "Column count has to be larger than zero."
9248 msgstr "Броя на колоните трябва да е по-голям от нула."
9250 #: tbl_move_copy.php:44
9251 msgid "Can't move table to same one!"
9252 msgstr "Не може да се премести таблицата към себе си!"
9254 #: tbl_move_copy.php:46
9255 msgid "Can't copy table to same one!"
9256 msgstr "Не може да се копира таблицата към себе си!"
9258 #: tbl_move_copy.php:54
9260 msgid "Table %s has been moved to %s."
9261 msgstr "Таблицата %s беше преместена към %s."
9263 #: tbl_move_copy.php:56
9265 msgid "Table %s has been copied to %s."
9266 msgstr "Таблица %s беше копирана в %s."
9268 #: tbl_move_copy.php:80
9269 msgid "The table name is empty!"
9270 msgstr "Името на таблицата е празно!"
9272 #: tbl_operations.php:246
9273 msgid "Alter table order by"
9274 msgstr "Подреждане на таблицата по"
9276 #: tbl_operations.php:255
9278 msgstr "(еднократно)"
9280 #: tbl_operations.php:275
9281 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9282 msgstr "Преместване на таблица към (база от данни<b>.</b>таблица):"
9284 #: tbl_operations.php:333
9285 msgid "Table options"
9286 msgstr "Опции на таблицата"
9288 #: tbl_operations.php:337
9289 msgid "Rename table to"
9290 msgstr "Преименуване на таблицата на"
9292 #: tbl_operations.php:508
9293 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9294 msgstr "Копиране на таблица (база от данни<b>.</b>таблица):"
9296 #: tbl_operations.php:555
9297 msgid "Switch to copied table"
9298 msgstr "Превключване към копираната таблица"
9300 #: tbl_operations.php:567
9301 msgid "Table maintenance"
9302 msgstr "Поддръжка на таблицата"
9304 #: tbl_operations.php:588
9305 msgid "Defragment table"
9306 msgstr "Дефрагментиране на таблица"
9308 #: tbl_operations.php:627
9310 msgid "Table %s has been flushed"
9311 msgstr "Кеша на таблица %s беше изчистен"
9313 #: tbl_operations.php:633
9315 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9316 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9317 msgstr "Изчистване на кеша на таблицата (\"FLUSH\")"
9319 #: tbl_operations.php:642
9321 #| msgid "Dumping data for table"
9322 msgid "Delete data or table"
9323 msgstr "Дъмп (схема) на данните в таблицата"
9325 #: tbl_operations.php:657
9326 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9329 #: tbl_operations.php:677
9331 msgid "Delete the table (DROP)"
9332 msgstr "Няма бази от данни"
9334 #: tbl_operations.php:698
9336 msgid "Partition maintenance"
9337 msgstr "Поддръжка на таблицата"
9339 #: tbl_operations.php:706
9341 msgid "Partition %s"
9344 #: tbl_operations.php:709
9348 #: tbl_operations.php:710
9353 #: tbl_operations.php:711
9357 #: tbl_operations.php:712
9361 #: tbl_operations.php:713
9364 msgstr "Поправяне на таблицата"
9366 #: tbl_operations.php:725
9367 msgid "Remove partitioning"
9370 #: tbl_operations.php:751
9371 msgid "Check referential integrity:"
9372 msgstr "Проверка на интегритета на връзките"
9374 #: tbl_printview.php:72
9376 msgstr "Покажи таблиците"
9378 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:746
9380 msgstr "Използвано място"
9382 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:750
9386 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:777
9390 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:815
9391 msgid "Row Statistics"
9392 msgstr "Статистика за редовете"
9394 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:818
9398 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:830
9402 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:832
9406 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:875
9408 msgstr "Дължина на реда"
9410 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:883
9412 msgstr " Размер на ред "
9414 #: tbl_relation.php:276
9416 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9419 #: tbl_relation.php:402
9421 #| msgid "Internal relations"
9422 msgid "Internal relation"
9423 msgstr "Вътрешни релации"
9425 #: tbl_relation.php:404
9427 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9431 #: tbl_relation.php:410
9432 msgid "Foreign key constraint"
9435 #: tbl_row_action.php:28
9436 msgid "No rows selected"
9437 msgstr "Няма върнати редове"
9439 #: tbl_select.php:129
9440 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9441 msgstr "Изпълняване на \"заявка по шаблон\" (знак за заместване: \"%\")"
9443 #: tbl_select.php:135
9447 #: tbl_select.php:266
9449 #| msgid "Select fields (at least one):"
9450 msgid "Select columns (at least one):"
9451 msgstr "Избор на поле (поне едно):"
9453 #: tbl_select.php:284
9454 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9455 msgstr "Добавяне на условие за търсене (съдържание на \"where\" клаузата):"
9457 #: tbl_select.php:291
9458 msgid "Number of rows per page"
9459 msgstr "редове на страница"
9461 #: tbl_select.php:297
9462 msgid "Display order:"
9463 msgstr "Подреждане по:"
9465 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9467 msgid "Browse distinct values"
9468 msgstr "Преглеждане на външните(foreign) стойности"
9470 #: tbl_structure.php:383
9473 msgctxt "None for default"
9477 #: tbl_structure.php:396
9478 #, fuzzy, php-format
9479 #| msgid "Table %s has been dropped"
9480 msgid "Column %s has been dropped"
9481 msgstr "Таблицата %s беше изтрита"
9483 #: tbl_structure.php:407 tbl_structure.php:482
9485 msgid "A primary key has been added on %s"
9486 msgstr "Беше добавен първичен ключ към %s"
9488 #: tbl_structure.php:422 tbl_structure.php:437 tbl_structure.php:452
9489 #: tbl_structure.php:495 tbl_structure.php:508 tbl_structure.php:521
9491 msgid "An index has been added on %s"
9492 msgstr "Беше добавен индекс на %s"
9494 #: tbl_structure.php:595 tbl_structure.php:597
9495 msgid "Relation view"
9496 msgstr "Преглед на релациите"
9498 #: tbl_structure.php:604 tbl_structure.php:606
9499 msgid "Propose table structure"
9500 msgstr "Анализ на таблицата"
9502 #: tbl_structure.php:629
9504 #| msgid "Add %s field(s)"
9506 msgstr "Добавяне на %s поле(та)"
9508 #: tbl_structure.php:643
9509 msgid "At End of Table"
9510 msgstr "в края на таблицата"
9512 #: tbl_structure.php:644
9513 msgid "At Beginning of Table"
9514 msgstr "в началото на таблицата"
9516 #: tbl_structure.php:645
9521 #: tbl_structure.php:684
9522 #, fuzzy, php-format
9523 #| msgid "Create an index on %s columns"
9524 msgid "Create an index on %s columns"
9525 msgstr "Създаване на индекс върху %s колони"
9527 #: tbl_structure.php:846
9531 #: tbl_tracking.php:109
9533 msgid "Tracking report for table `%s`"
9536 #: tbl_tracking.php:182
9538 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9541 #: tbl_tracking.php:190
9543 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9546 #: tbl_tracking.php:198
9548 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9551 #: tbl_tracking.php:208
9552 msgid "SQL statements executed."
9555 #: tbl_tracking.php:215
9557 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9558 "ensure that you have the privileges to do so."
9561 #: tbl_tracking.php:216
9562 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9565 #: tbl_tracking.php:225
9566 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9569 #: tbl_tracking.php:256
9571 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9574 #: tbl_tracking.php:375
9575 msgid "Tracking statements"
9578 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9580 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9583 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9588 #: tbl_tracking.php:406
9589 msgid "Data definition statement"
9592 #: tbl_tracking.php:457
9593 msgid "Data manipulation statement"
9596 #: tbl_tracking.php:501
9597 msgid "SQL dump (file download)"
9600 #: tbl_tracking.php:502
9604 #: tbl_tracking.php:503
9605 msgid "This option will replace your table and contained data."
9608 #: tbl_tracking.php:503
9609 msgid "SQL execution"
9612 #: tbl_tracking.php:515
9614 msgid "Export as %s"
9617 #: tbl_tracking.php:555
9618 msgid "Show versions"
9619 msgstr "Показване на версиите"
9621 #: tbl_tracking.php:587
9625 #: tbl_tracking.php:634
9627 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9630 #: tbl_tracking.php:636
9631 msgid "Deactivate now"
9634 #: tbl_tracking.php:647
9636 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9639 #: tbl_tracking.php:649
9640 msgid "Activate now"
9643 #: tbl_tracking.php:662
9645 msgid "Create version %s of %s.%s"
9648 #: tbl_tracking.php:666
9649 msgid "Track these data definition statements:"
9652 #: tbl_tracking.php:674
9653 msgid "Track these data manipulation statements:"
9656 #: tbl_tracking.php:682
9658 msgid "Create version"
9659 msgstr "Версия на сървъра"
9664 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9667 "Няма поддръжка на теми. Моля, проверете конфигурацията и/или темите, в папка "
9671 msgid "Get more themes!"
9672 msgstr "Вземете си нови теми!"
9674 #: transformation_overview.php:24
9675 msgid "Available MIME types"
9676 msgstr "Достъпни MIME-типове"
9678 #: transformation_overview.php:37
9680 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9682 "MIME-types показани в наклонен шрифт не притежават отделна функция за "
9685 #: transformation_overview.php:42
9686 msgid "Available transformations"
9687 msgstr "Достъпни трансформации"
9689 #: transformation_overview.php:47
9691 #| msgid "Description"
9692 msgctxt "for MIME transformation"
9696 #: user_password.php:49
9697 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9698 msgstr "В момента не разполагате с достатъчно права за да се намирате тук!"
9700 #: user_password.php:111
9701 msgid "The profile has been updated."
9702 msgstr "Профила беше обновен."
9704 #: view_create.php:141
9706 msgstr "Име на ИЗГЛЕД-а"
9708 #: view_operations.php:91
9709 msgid "Rename view to"
9710 msgstr "Преименуване на изгледа на"
9714 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9715 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9716 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9717 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9719 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9720 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9721 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9724 #~ "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
9725 #~ "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
9726 #~ "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези "
9727 #~ "стойности, поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта "
9728 #~ "(например '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
9732 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9733 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9734 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9735 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9737 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9738 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9739 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9741 #~ "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
9742 #~ "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
9743 #~ "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези "
9744 #~ "стойности, поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта "
9745 #~ "(например '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
9748 #~ msgid "New table"
9749 #~ msgstr "Няма таблици"
9751 #~ msgid "server name"
9752 #~ msgstr "име на сървъра"
9754 #~ msgid "database name"
9755 #~ msgstr "име на базата от данни"
9757 #~ msgid "table name"
9758 #~ msgstr "име на таблицата"
9760 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9761 #~ msgstr "Редактиране на PDF Страници"
9763 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9764 #~ msgstr "Формат на речника на данните"
9767 #~ msgid "PMA database"
9768 #~ msgstr "Няма бази от данни"
9775 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9776 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9777 #~ msgstr "Добавяне на AUTO_INCREMENT"
9779 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9780 #~ msgstr "Дъмп-ни %s ред(а) като започнеш от ред # %s."
9782 #~ msgid "remember template"
9783 #~ msgstr "запомняне на шаблона"
9785 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
9787 #~ "Компресията на файла за импортиране ще бъде автоматично избрана от: %s"
9789 #~ msgid "Add into comments"
9790 #~ msgstr "Добавяне в коментарите"
9792 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
9793 #~ msgstr "Невалидна колона (%s)!"
9796 #~ msgstr "Действия"
9799 #~ msgid "Table removal"
9800 #~ msgstr "име на таблицата"
9802 #~ msgid "BLOB Repository"
9803 #~ msgstr "BLOB хранилище"
9807 #~ msgctxt "BLOB repository"
9809 #~ msgstr "Позволено"
9813 #~ msgstr "Забранено"
9816 #~ msgctxt "BLOB repository"
9818 #~ msgstr "Поправяне на таблицата"
9821 #~| msgid "Disabled"
9822 #~ msgctxt "BLOB repository"
9824 #~ msgstr "Забранено"
9828 #~ msgstr "Позволено"
9831 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9832 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9834 #~ "не мога да заредя разширението %s,<br />моля проверете конфигурацията на "
9838 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9839 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9840 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9842 #~ "Не може да се заредят iconv или recode разширенията необходими за "
9843 #~ "конвертиране на набора от знаци, конфигурирайте PHP така, че да позволява "
9844 #~ "използване на тези разширения или отменете конвертирането на набора от "
9845 #~ "знаци в phpMyAdmin."
9848 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9849 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9852 #~ "Не може да се използва нито iconv нито libiconv нито recode_string "
9853 #~ "функцията докато протоколите за разширенията са заредени. Проверете "
9854 #~ "конфигурацията на PHP."