4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-17 16:58+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:54+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: croatian <hr@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
15 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:316
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1668
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
24 #: libraries/common.lib.php:2285
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:922
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:938
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:376
28 #: libraries/select_lang.lib.php:487
30 msgstr "Broj stranice:"
32 #: browse_foreigners.php:133
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
38 "Ciljani prozor preglednika nije bilo moguće osvježiti. Možda ste zatvorili "
39 "nadređeni prozor ili su postavke sigurnosti vašeg preglednika konfigurirane "
40 "za blokiranje ažuriranja preko više prozora."
42 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2921
43 #: libraries/common.lib.php:2928 libraries/common.lib.php:3113
44 #: libraries/common.lib.php:3114 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
49 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:409
50 #: db_operations.php:517 db_operations.php:544 db_search.php:329
51 #: db_structure.php:530 enum_editor.php:63 gis_data_editor.php:133
52 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:309 js/messages.php:207
53 #: libraries/Config.class.php:1187 libraries/Theme_Manager.class.php:309
54 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:247 libraries/common.lib.php:1285
55 #: libraries/common.lib.php:2261 libraries/core.lib.php:508
56 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
57 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
58 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
59 #: libraries/display_tbl.lib.php:556 libraries/display_tbl.lib.php:674
60 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
61 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:963
62 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1441
63 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:141
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:193
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:426
67 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:466
68 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:350
69 #: libraries/sql_query_form.lib.php:413 libraries/sql_query_form.lib.php:466
70 #: libraries/tbl_properties.inc.php:592 libraries/tbl_properties.inc.php:763
71 #: main.php:109 navigation.php:169 navigation.php:207 pmd_pdf.php:120
72 #: prefs_manage.php:263 prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109
73 #: server_privileges.php:733 server_privileges.php:1779
74 #: server_privileges.php:2136 server_privileges.php:2183
75 #: server_privileges.php:2223 server_replication.php:233
76 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
77 #: server_synchronize.php:1278 tbl_change.php:345 tbl_change.php:1067
78 #: tbl_change.php:1104 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:284
79 #: tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523 tbl_operations.php:585
80 #: tbl_operations.php:767 tbl_select.php:243 tbl_structure.php:667
81 #: tbl_structure.php:704 tbl_tracking.php:416 tbl_tracking.php:554
82 #: tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181 view_operations.php:99
86 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
87 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:304
91 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
92 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
93 #: server_status.php:1364
97 #: browse_foreigners.php:249 browse_foreigners.php:258
98 #: browse_foreigners.php:270 browse_foreigners.php:278
99 msgid "Use this value"
100 msgstr "Upotrijebi ovu vrijednost"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
103 #: libraries/blobstreaming.lib.php:348
104 msgid "No blob streaming server configured!"
107 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
109 #| msgid "Failed to write file to disk."
110 msgid "Failed to fetch headers"
111 msgstr "Zapisivanje datoteke na disk nije uspjelo."
113 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
114 msgid "Failed to open remote URL"
117 #: changelog.php:32 license.php:28
120 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
121 "for more information."
126 msgid "Database %1$s has been created."
127 msgstr "Baza podataka %1$s uspješno je izrađena."
129 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
130 msgid "Database comment: "
131 msgstr "Komentar baze podataka: "
133 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1036
134 #: libraries/tbl_properties.inc.php:700 tbl_operations.php:366
135 #: tbl_printview.php:124
136 msgid "Table comments"
137 msgstr "Komentari tablice"
139 #: db_datadict.php:166 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
140 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:361
141 #: libraries/export/odt.php:288 libraries/export/texytext.php:230
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1062
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1083
144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:277 libraries/tbl_select.lib.php:121
145 #: tbl_change.php:323 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:196
146 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:399 tbl_tracking.php:257
147 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:408
149 #| msgid "Column names"
151 msgstr "Nazivi stupaca"
153 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
154 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:252
155 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:291
156 #: libraries/export/texytext.php:231 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
157 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:829
158 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
159 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1359
160 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1063
161 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1084
162 #: libraries/tbl_properties.inc.php:103 libraries/tbl_select.lib.php:122
163 #: server_privileges.php:2236 tbl_change.php:302 tbl_change.php:329
164 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:277 tbl_structure.php:203
165 #: tbl_structure.php:761 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
169 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:439
170 #: libraries/export/htmlword.php:253 libraries/export/latex.php:361
171 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:232
172 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1065
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1086
174 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112 tbl_change.php:338
175 #: tbl_printview.php:139 tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:260
176 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:409
180 #: db_datadict.php:170 db_structure.php:455 libraries/export/htmlword.php:254
181 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:297
182 #: libraries/export/texytext.php:233
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1066
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1087
185 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_printview.php:140
186 #: tbl_structure.php:207 tbl_tracking.php:261
190 #: db_datadict.php:174 libraries/export/htmlword.php:256
191 #: libraries/export/latex.php:363 libraries/export/odt.php:301
192 #: libraries/export/texytext.php:235
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1068
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1089 tbl_printview.php:144
198 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:110
199 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
200 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:259
201 #: libraries/export/latex.php:366 libraries/export/odt.php:306
202 #: libraries/export/texytext.php:238
203 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1079
204 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1090
205 #: libraries/tbl_properties.inc.php:132 tbl_printview.php:146
209 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:349
210 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
211 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
212 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:301
213 #: libraries/export/latex.php:409 libraries/export/odt.php:345
214 #: libraries/export/texytext.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:287
215 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
216 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:128
217 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1477
218 #: server_privileges.php:1723 server_privileges.php:1734
219 #: server_privileges.php:2054 server_privileges.php:2059
220 #: server_privileges.php:2353 sql.php:288 sql.php:349 tbl_printview.php:194
221 #: tbl_structure.php:347 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
225 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:225 libraries/Index.class.php:350
226 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
227 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
228 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:301
229 #: libraries/export/latex.php:409 libraries/export/odt.php:345
230 #: libraries/export/texytext.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:46
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
233 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
234 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
235 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
236 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
237 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:127
238 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1465
239 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1720
240 #: server_privileges.php:1734 server_privileges.php:2054
241 #: server_privileges.php:2057 server_privileges.php:2353 sql.php:348
242 #: tbl_printview.php:194 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:347
243 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
247 #: db_datadict.php:291 db_printview.php:264 tbl_printview.php:462
252 msgid "View dump (schema) of database"
253 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baze podataka"
255 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
256 #: export.php:356 navigation.php:296
257 msgid "No tables found in database."
258 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
260 #: db_export.php:40 db_search.php:311 server_export.php:26
264 #: db_export.php:42 db_search.php:314 server_export.php:28
266 msgstr "Ukloni sav odabir"
268 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
269 msgid "The database name is empty!"
270 msgstr "Naziv baze podataka je prazan!"
272 #: db_operations.php:272
274 msgid "Database %s has been renamed to %s"
275 msgstr "Baza podataka %s preimenovana je u %s"
277 #: db_operations.php:276
279 msgid "Database %s has been copied to %s"
280 msgstr "Baza podataka %s kopirana je u %s"
282 #: db_operations.php:403
283 msgid "Rename database to"
284 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
286 #: db_operations.php:427
288 #| msgid "Rename database to"
289 msgid "Remove database"
290 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
292 #: db_operations.php:439
294 msgid "Database %s has been dropped."
295 msgstr "Baza podataka %s je odbačena."
297 #: db_operations.php:444
299 msgid "Drop the database (DROP)"
300 msgstr "Nema baza podataka"
302 #: db_operations.php:473
303 msgid "Copy database to"
304 msgstr "Kopiraj bazu podataka u"
306 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
307 msgid "Structure only"
308 msgstr "Samo strukturu"
310 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
311 msgid "Structure and data"
312 msgstr "Strukturu i podatke"
314 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
316 msgstr "Samo podatke"
318 #: db_operations.php:490
319 msgid "CREATE DATABASE before copying"
320 msgstr "Prije kopiranja izradi bazu podataka (CREATE DATABASE)"
322 #: db_operations.php:493 libraries/config/messages.inc.php:126
323 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
324 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:560
329 #: db_operations.php:497 libraries/config/messages.inc.php:119
330 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
331 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
332 msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
334 #: db_operations.php:501 tbl_operations.php:569
335 msgid "Add constraints"
336 msgstr "Dodaj prisile"
338 #: db_operations.php:514
339 msgid "Switch to copied database"
340 msgstr "Prebaci se na kopiranu bazu podataka"
342 #: db_operations.php:537 libraries/Index.class.php:438
343 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
344 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:110
345 #: libraries/tbl_properties.inc.php:706 libraries/tbl_select.lib.php:123
346 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
347 #: tbl_structure.php:204 tbl_structure.php:866 tbl_tracking.php:259
348 #: tbl_tracking.php:310
350 msgstr "Uspoređivanje"
352 #: db_operations.php:550
355 #| "The additional features for working with linked tables have been "
356 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
358 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
361 "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
362 "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
364 #: db_operations.php:584
366 #| msgid "Relational schema"
367 msgid "Edit or export relational schema"
368 msgstr "Shema relacija"
370 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
371 #: libraries/config/messages.inc.php:504 libraries/db_structure.lib.php:32
372 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:346
373 #: libraries/header.inc.php:158 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
374 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
375 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:254 server_privileges.php:1830
376 #: server_privileges.php:1886 server_privileges.php:2150
377 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:906 tbl_tracking.php:634
381 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
382 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
383 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:613
384 #: tbl_printview.php:358 tbl_structure.php:362 tbl_structure.php:468
385 #: tbl_structure.php:876
389 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
393 #: db_printview.php:160 db_structure.php:411 libraries/export/sql.php:756
397 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
398 #: libraries/export/sql.php:711
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1041 tbl_printview.php:398
400 #: tbl_structure.php:908
404 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
405 #: libraries/export/sql.php:716
406 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1046 tbl_printview.php:408
407 #: tbl_structure.php:916
409 msgstr "Posljednje ažuriranje"
411 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
412 #: libraries/export/sql.php:721
413 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1051 tbl_printview.php:418
414 #: tbl_structure.php:924
416 msgstr "Posljednja provjera"
418 #: db_printview.php:220 db_structure.php:434
420 #| msgid "%s table(s)"
422 msgid_plural "%s tables"
423 msgstr[0] "%s tablica"
424 msgstr[1] "%s tablica"
427 msgid "You have to choose at least one column to display"
428 msgstr "Morate odabrati najmanje jedan stupac za prikazivanje"
432 #| msgid "Switch to copied table"
433 msgid "Switch to %svisual builder%s"
434 msgstr "Prebaci se na kopiranu tablicu"
436 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
437 #: libraries/display_tbl.lib.php:955
441 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
442 #: libraries/display_tbl.lib.php:547 libraries/display_tbl.lib.php:916
443 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:279
444 #: tbl_select.php:230
448 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
449 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:913
450 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:280
451 #: tbl_select.php:231
455 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:422
456 #: tbl_change.php:292 tbl_tracking.php:639
464 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
468 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
472 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
476 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
477 #: server_privileges.php:395 tbl_change.php:909 tbl_indexes.php:264
478 #: tbl_select.php:204
488 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
489 msgid "Add/Delete criteria rows"
490 msgstr "Dodaj/Izbriši redak kriterija"
494 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
495 msgid "Add/Delete columns"
496 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
498 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
500 msgstr "Ažuriraj upit"
504 msgstr "Upotrijebi tablice"
508 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
509 msgstr "SQL upit nad bazom podataka <b>%s</b>:"
511 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1140
513 msgstr "Podnesi upit"
515 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
516 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
517 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
518 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
519 msgid "Access denied"
520 msgstr "Pristup odbijen"
522 #: db_search.php:42 db_search.php:278
523 msgid "at least one of the words"
524 msgstr "najmanje jedna riječ"
526 #: db_search.php:43 db_search.php:279
530 #: db_search.php:44 db_search.php:280
531 msgid "the exact phrase"
534 #: db_search.php:45 db_search.php:281
535 msgid "as regular expression"
536 msgstr "kao regularan izraz"
540 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
541 msgstr "Rezultati pretraživanja za \"<i>%s</i>\" %s:"
545 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
546 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
547 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
548 msgstr[0] "%s poklapanja unutar tablice <i>%s</i>"
549 msgstr[1] "%s poklapanja unutar tablice <i>%s</i>"
551 #: db_search.php:225 libraries/common.lib.php:2923
552 #: libraries/common.lib.php:3111 libraries/common.lib.php:3112
553 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:566
555 msgstr "Pretraživanje"
559 #| msgid "Dumping data for table"
560 msgid "Delete the matches for the %s table?"
561 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
563 #: db_search.php:230 libraries/display_tbl.lib.php:1362
564 #: libraries/display_tbl.lib.php:2352
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:186
566 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:255
567 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:290
568 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:320
569 #: libraries/sql_query_form.lib.php:406 pmd_general.php:423
570 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
571 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
577 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
578 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
579 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
580 msgstr[0] "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanja"
581 msgstr[1] "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanja"
584 msgid "Search in database"
585 msgstr "Traži u bazi podataka"
589 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
590 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
591 msgstr "Riječi ili vrijednost za pretraživanje (džoker: \"%\"):"
597 #: db_search.php:278 db_search.php:279
598 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
599 msgstr "Riječi su razdvojene znakom razmaka (\" \")."
603 #| msgid "Inside table(s):"
604 msgid "Inside tables:"
605 msgstr "Unutar tablica:"
609 #| msgid "Inside field:"
610 msgid "Inside column:"
611 msgstr "Unutar polja:"
613 #: db_structure.php:62
615 #| msgid "No tables found in database."
616 msgid "No tables found in database"
617 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
619 #: db_structure.php:272 tbl_operations.php:692
621 msgid "Table %s has been emptied"
622 msgstr "Tablica %s je očišćena"
624 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:709
626 msgid "View %s has been dropped"
627 msgstr "Index %s je ispušten"
629 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:709
631 msgid "Table %s has been dropped"
632 msgstr "Tablica %s je odbačen"
634 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:269
635 msgid "Tracking is active."
638 #: db_structure.php:290 tbl_create.php:271
639 msgid "Tracking is not active."
642 #: db_structure.php:374 libraries/display_tbl.lib.php:2236
645 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
648 "Ovaj prikaz sadrži najmanje ovoliko redaka. Proučite %sdokumentaciju%s."
650 #: db_structure.php:388 db_structure.php:402 libraries/header.inc.php:158
651 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:210
655 #: db_structure.php:439 libraries/db_structure.lib.php:35
656 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
657 #: server_replication.php:162 server_status.php:543
661 #: db_structure.php:443
665 #: db_structure.php:450 libraries/StorageEngine.class.php:313
667 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
668 msgstr "%s je zadani pogon pohranjivanja na ovom MySQL poslužitelju."
670 #: db_structure.php:478 db_structure.php:495 db_structure.php:496
671 #: libraries/display_tbl.lib.php:2377 libraries/display_tbl.lib.php:2382
672 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:259
673 #: server_databases.php:264 server_privileges.php:1751 tbl_structure.php:554
674 #: tbl_structure.php:563
675 msgid "With selected:"
678 #: db_structure.php:481 libraries/display_tbl.lib.php:2372
679 #: server_databases.php:261 server_privileges.php:671
680 #: server_privileges.php:1754 tbl_structure.php:557
684 #: db_structure.php:485 libraries/display_tbl.lib.php:2373
685 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:263
686 #: server_privileges.php:674 server_privileges.php:1758 tbl_structure.php:561
688 msgstr "Ukloni sve oznake"
690 #: db_structure.php:490
691 msgid "Check tables having overhead"
692 msgstr "Provjeri za prepunjene tablice"
694 #: db_structure.php:498 libraries/common.lib.php:3124
695 #: libraries/common.lib.php:3125 libraries/config/messages.inc.php:164
696 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2390
697 #: libraries/display_tbl.lib.php:2528 libraries/server_links.inc.php:65
698 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:286
699 #: server_privileges.php:1441 server_status.php:1485
700 #: setup/frames/menu.inc.php:21
704 #: db_structure.php:500 db_structure.php:554
705 #: libraries/display_tbl.lib.php:2479 tbl_structure.php:609
707 msgstr "Prikaz ispisa"
709 #: db_structure.php:504 libraries/common.lib.php:3120
710 #: libraries/common.lib.php:3121
714 #: db_structure.php:506 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
715 #: libraries/common.lib.php:3118 libraries/common.lib.php:3119
716 #: server_databases.php:265 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
717 #: tbl_structure.php:570
721 #: db_structure.php:508 tbl_operations.php:608
723 msgstr "Provjeri tablicu"
725 #: db_structure.php:510 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:810
726 msgid "Optimize table"
727 msgstr "Optimiziraj tablicu"
729 #: db_structure.php:512 tbl_operations.php:644
731 msgstr "Popravi tablicu"
733 #: db_structure.php:514 tbl_operations.php:631
734 msgid "Analyze table"
735 msgstr "Analiziraj tablicu"
737 #: db_structure.php:516
739 msgid "Add prefix to table"
740 msgstr "Nema baza podataka"
742 #: db_structure.php:518 libraries/mult_submits.inc.php:251
744 #| msgid "Replace table data with file"
745 msgid "Replace table prefix"
746 msgstr "Podatke tablice zamijeni datotekom"
748 #: db_structure.php:520 libraries/mult_submits.inc.php:251
750 #| msgid "Replace table data with file"
751 msgid "Copy table with prefix"
752 msgstr "Podatke tablice zamijeni datotekom"
754 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:403
755 msgid "Data Dictionary"
756 msgstr "Rječnik podataka"
758 #: db_tracking.php:79
760 msgid "Tracked tables"
761 msgstr "Provjeri tablicu"
763 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:498
764 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
765 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
766 #: libraries/export/sql.php:583 libraries/export/texytext.php:66
767 #: libraries/export/xml.php:279 libraries/header.inc.php:146
768 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:156
769 #: server_privileges.php:1825 server_privileges.php:1886
770 #: server_privileges.php:2144 server_status.php:1118
771 #: server_synchronize.php:1248 server_synchronize.php:1252
772 #: tbl_tracking.php:633
774 msgstr "Baza podataka"
776 #: db_tracking.php:86
779 msgstr "Izradi relaciju"
781 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
786 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
790 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
791 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
792 #: server_status.php:1121 sql.php:880 tbl_tracking.php:638
796 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
797 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
798 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
799 #: server_databases.php:190 server_privileges.php:1697
800 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:2239 tbl_structure.php:212
804 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
805 msgid "Delete tracking data for this table"
808 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
812 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
816 #: db_tracking.php:134
821 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:667
822 msgid "Tracking report"
825 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:667
827 msgid "Structure snapshot"
828 msgstr "Samo strukturu"
830 #: db_tracking.php:181
832 msgid "Untracked tables"
833 msgstr "Provjeri tablicu"
835 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:634
838 msgstr "Provjeri tablicu"
840 #: db_tracking.php:229
843 msgstr "Baza podataka"
845 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:759
847 msgid "Values for the column \"%s\""
850 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:760
851 msgid "Enter each value in a separate field."
854 #: enum_editor.php:57
855 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
858 #: enum_editor.php:67 gis_data_editor.php:311
862 #: enum_editor.php:68
863 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
867 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
868 msgstr "Odabrana vrsta izvoza mora biti spremljena u datoteku!"
870 #: export.php:167 export.php:192 export.php:656
872 msgid "Insufficient space to save the file %s."
873 msgstr "Nema dovoljno prostora za spremanje datoteke %s."
878 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
880 "Datoteka %s već postoji na poslužitelju. Promijenite naziv ili označite "
881 "opciju za prepisivanje."
883 #: export.php:314 export.php:318
885 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
886 msgstr "Web poslužitelj nema dopuštenja za spremanje datoteke %s."
890 msgid "Dump has been saved to file %s."
891 msgstr "Izbacivanje je spremljeno u datoteku %s."
893 #: gis_data_editor.php:84
895 msgid "Value for the column \"%s\""
898 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
899 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
902 #: gis_data_editor.php:134
906 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:289
907 #: libraries/display_tbl.lib.php:663
911 #: gis_data_editor.php:172 gis_data_editor.php:194 gis_data_editor.php:240
912 #: gis_data_editor.php:290 js/messages.php:286
916 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:241
917 #: gis_data_editor.php:291 js/messages.php:284
921 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:243
922 #: gis_data_editor.php:293 js/messages.php:285
926 #: gis_data_editor.php:202 gis_data_editor.php:246 gis_data_editor.php:296
927 #: js/messages.php:292
929 #| msgid "Add %s field(s)"
931 msgstr "Dodaj %s polja"
933 #: gis_data_editor.php:218 js/messages.php:287
935 #| msgid "Lines terminated by"
937 msgstr "Redovi završeni s"
939 #: gis_data_editor.php:221 gis_data_editor.php:275
943 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:277 js/messages.php:290
947 #: gis_data_editor.php:248
949 #| msgid "Add a new User"
950 msgid "Add a linestring"
951 msgstr "Dodaj novog korisnika"
953 #: gis_data_editor.php:248 gis_data_editor.php:298 js/messages.php:293
955 #| msgid "Add a new User"
956 msgid "Add an inner ring"
957 msgstr "Dodaj novog korisnika"
959 #: gis_data_editor.php:262 js/messages.php:288
963 #: gis_data_editor.php:300 js/messages.php:294
965 #| msgid "Add %s field(s)"
966 msgid "Add a polygon"
967 msgstr "Dodaj %s polja"
969 #: gis_data_editor.php:304
972 msgstr "Dodaj novog korisnika"
974 #: gis_data_editor.php:312
976 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
977 "string into the \"Value\" field"
983 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
984 "%s for ways to workaround this limit."
986 "Vjerojatno ste pokušali s učitavanjem prevelike datoteke. Pogledajte "
987 "%sdokumentaciju%s radi uputa o načinima rješavanja ovog ograničenja."
989 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:457
990 #: libraries/File.class.php:540
991 msgid "File could not be read"
992 msgstr "Datoteku nije moguće pročitati"
994 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
995 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
996 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
999 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
1000 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
1002 "Pokušali ste učitati datoteku s nepodržanim načinom komprimiranja (%s). "
1003 "Takva podrška još nije implementirana ili je onemogućena u vašoj "
1008 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
1009 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
1010 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1012 "Nisu primljeni nikakvi podaci za uvoz. Ili nije dat naziv datoteke ili "
1013 "veličina datoteke prelazi najveću dopuštenu veličinu od strane vaše PHP "
1014 "konfiguracije. Pogledajte ČPP 1.16."
1016 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
1017 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1018 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za uvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
1021 msgid "The bookmark has been deleted."
1022 msgstr "Favorit je izbrisan."
1025 msgid "Showing bookmark"
1026 msgstr "Prikazivanje oznake"
1028 #: import.php:401 sql.php:915
1030 msgid "Bookmark %s created"
1031 msgstr "Izrađen je favorit %s"
1033 #: import.php:407 import.php:413
1035 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1036 msgstr "Uvoz je uspješno dovršen. Izvršeno upita: %d ."
1040 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1041 "file and import will resume."
1043 "Vrijeme za skriptu je isteklo. Ako želite završiti uvoz, ponovo podnesite "
1044 "istu datoteku i uvoz će nastaviti."
1048 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1049 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1051 "Ipak, pri posljednjem prijelazu nikakvi podaci nisu bili raščlanjeni. To "
1052 "znači da phpMyAdmin neće biti u mogućnosti završiti ovaj uvoz sve dok ne "
1053 "povećate vremenska ograničenja unutar php."
1055 #: import.php:452 libraries/Message.class.php:175
1056 #: libraries/display_tbl.lib.php:2273 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1197
1057 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1058 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1059 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1060 msgstr "Vaš SQL upit uspješno je izvršen"
1062 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:636
1063 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:203 user_password.php:109
1068 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1070 "phpMyAdmin je jednostavniji za upotrebu s preglednikom koji <b>podržava "
1073 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1329
1074 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
1075 msgid "Click to select"
1078 #: js/messages.php:28
1079 msgid "Click to unselect"
1082 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:103 sql.php:245
1083 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1084 msgstr "\"DROP DATABASE\" izjave su onemogućene."
1086 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:343
1087 msgid "Do you really want to "
1088 msgstr "Želite li zaista "
1090 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:328
1091 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1092 msgstr "UNIŠTIT ĆETE CJELOKUPNU BAZU PODATAKA!"
1094 #: js/messages.php:34
1096 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1097 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1098 msgstr "UNIŠTIT ĆETE CJELOKUPNU BAZU PODATAKA!"
1100 #: js/messages.php:35
1102 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1103 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1104 msgstr "UNIŠTIT ĆETE CJELOKUPNU BAZU PODATAKA!"
1106 #: js/messages.php:37
1108 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1109 msgid "Deleting tracking data"
1110 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
1112 #: js/messages.php:38
1113 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1116 #: js/messages.php:39
1117 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1118 msgstr "Ovaj postupak može potrajati dulje vrijeme. Ipak nastaviti?"
1120 #: js/messages.php:42
1121 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1124 #: js/messages.php:43
1126 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1129 #: js/messages.php:46
1130 msgid "Missing value in the form!"
1131 msgstr "U obrascu nedostaje vrijednost!"
1133 #: js/messages.php:47
1134 msgid "This is not a number!"
1135 msgstr "Ovo nije brojka!"
1137 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1138 #: js/messages.php:51
1140 #| msgid "Log file count"
1142 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
1144 #: js/messages.php:54
1145 msgid "The host name is empty!"
1146 msgstr "Naziv računala je prazan!"
1148 #: js/messages.php:55
1149 msgid "The user name is empty!"
1150 msgstr "Korisničko ime je prazno!"
1152 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1308 user_password.php:50
1153 msgid "The password is empty!"
1154 msgstr "Lozinka je prazna!"
1156 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1306 user_password.php:53
1157 msgid "The passwords aren't the same!"
1158 msgstr "Lozinke se ne podudaraju!"
1160 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1764 server_privileges.php:1788
1161 #: server_privileges.php:2193 server_privileges.php:2387
1165 msgstr "Bilo koji korisnik"
1167 #: js/messages.php:59
1169 #| msgid "Reloading the privileges"
1170 msgid "Reloading Privileges"
1171 msgstr "Ponovno učitavanje privilegija"
1173 #: js/messages.php:60
1175 #| msgid "Remove selected users"
1176 msgid "Removing Selected Users"
1177 msgstr "Ukloni odabrane korisnike"
1179 #: js/messages.php:61 js/messages.php:130 libraries/tbl_properties.inc.php:758
1180 #: tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:400
1184 #: js/messages.php:64 js/messages.php:249 libraries/Index.class.php:460
1185 #: libraries/common.lib.php:580 libraries/common.lib.php:1116
1186 #: libraries/common.lib.php:3122 libraries/common.lib.php:3123
1187 #: libraries/config/messages.inc.php:478 libraries/display_tbl.lib.php:1326
1188 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:185 setup/frames/index.inc.php:138
1192 #: js/messages.php:65 server_status.php:705
1194 #| msgid "Server Choice"
1195 msgid "Live traffic chart"
1196 msgstr "Odabir poslužitelja"
1198 #: js/messages.php:66 server_status.php:708
1199 msgid "Live conn./process chart"
1202 #: js/messages.php:67 server_status.php:726
1204 msgid "Live query chart"
1207 #: js/messages.php:69
1211 #. l10n: Total number of queries
1212 #: js/messages.php:71 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1213 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:218
1214 #: server_status.php:1021 server_status.php:1082 tbl_printview.php:315
1215 #: tbl_structure.php:798
1219 #. l10n: Other, small valued, queries
1220 #: js/messages.php:73 server_status.php:919
1224 #. l10n: Thousands separator
1225 #: js/messages.php:75 libraries/common.lib.php:1359
1229 #. l10n: Decimal separator
1230 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:1361
1234 #: js/messages.php:79
1235 msgid "KiB sent since last refresh"
1238 #: js/messages.php:80
1239 msgid "KiB received since last refresh"
1242 #: js/messages.php:81
1244 #| msgid "Server Choice"
1245 msgid "Server traffic (in KiB)"
1246 msgstr "Odabir poslužitelja"
1248 #: js/messages.php:82
1249 msgid "Connections since last refresh"
1252 #: js/messages.php:83 js/messages.php:121 server_status.php:1114
1256 #: js/messages.php:84
1258 #| msgid "Connections"
1259 msgid "Connections / Processes"
1262 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1263 #: js/messages.php:86
1264 msgid "Questions since last refresh"
1267 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1268 #: js/messages.php:88
1269 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1272 #: js/messages.php:90 server_status.php:687
1274 msgid "Query statistics"
1275 msgstr "Statistike redova"
1277 #: js/messages.php:93
1279 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1280 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1281 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
1283 #: js/messages.php:94
1285 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1286 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1287 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1288 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1291 #: js/messages.php:96
1293 #| msgid "Query cache"
1294 msgid "Query cache efficiency"
1295 msgstr "Pohrana upita"
1297 #: js/messages.php:97 po/advisory_rules.php:70
1299 #| msgid "Query cache"
1300 msgid "Query cache usage"
1301 msgstr "Pohrana upita"
1303 #: js/messages.php:98
1305 #| msgid "Query cache"
1306 msgid "Query cache used"
1307 msgstr "Pohrana upita"
1309 #: js/messages.php:100
1310 msgid "System CPU Usage"
1313 #: js/messages.php:101
1314 msgid "System memory"
1317 #: js/messages.php:102
1321 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1322 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1309 server_status.php:1565
1326 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1327 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1307 server_status.php:1565
1331 #: js/messages.php:106
1332 msgid "Average load"
1335 #: js/messages.php:107
1337 #| msgid "Log file count"
1338 msgid "Total memory"
1339 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
1341 #: js/messages.php:108
1342 msgid "Cached memory"
1345 #: js/messages.php:109
1347 #| msgid "Buffer Pool"
1348 msgid "Buffered memory"
1349 msgstr "Međuspremnik"
1351 #: js/messages.php:110
1355 #: js/messages.php:111
1359 #: js/messages.php:113
1365 #: js/messages.php:114
1369 #: js/messages.php:115
1373 #: js/messages.php:116
1375 #| msgid "Free pages"
1377 msgstr "Slobodne stranice"
1379 #: js/messages.php:118
1383 #: js/messages.php:119
1386 msgid "Bytes received"
1389 #: js/messages.php:120 server_status.php:1040
1393 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1394 #: js/messages.php:124
1399 #: js/messages.php:125 server_status.php:995
1403 #: js/messages.php:126 libraries/server_links.inc.php:73
1404 #: server_status.php:1442
1406 #| msgid "General relation features"
1408 msgstr "Opće osobine relacija"
1410 #: js/messages.php:127
1412 #| msgid "Rename database to"
1413 msgid "Remove chart"
1414 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1416 #: js/messages.php:128
1417 msgid "Edit title and labels"
1420 #: js/messages.php:129
1422 #| msgid "Snap to grid"
1423 msgid "Add chart to grid"
1424 msgstr "Poravnaj s mrežom"
1426 #: js/messages.php:131
1427 msgid "Please add at least one variable to the series"
1430 #: js/messages.php:132 libraries/display_export.lib.php:308
1431 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/export/sql.php:1052
1432 #: libraries/tbl_properties.inc.php:544 pmd_general.php:510
1433 #: server_privileges.php:2040 server_status.php:1155 server_status.php:1582
1434 #: tbl_zoom_select.php:158 tbl_zoom_select.php:283
1436 msgstr "bez kompresije"
1438 #: js/messages.php:133
1439 msgid "Resume monitor"
1442 #: js/messages.php:134
1443 msgid "Pause monitor"
1446 #: js/messages.php:136
1447 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1450 #: js/messages.php:137
1451 msgid "general_log is enabled."
1454 #: js/messages.php:138
1455 msgid "slow_query_log is enabled."
1458 #: js/messages.php:139
1459 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1462 #: js/messages.php:140
1463 msgid "log_output is not set to TABLE."
1466 #: js/messages.php:141
1467 msgid "log_output is set to TABLE."
1470 #: js/messages.php:142
1473 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1474 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1475 "depending on your system."
1478 #: js/messages.php:143
1480 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1483 #: js/messages.php:144
1485 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1489 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1490 #: js/messages.php:146
1491 #, fuzzy, php-format
1492 #| msgid "Save as file"
1493 msgid "Set log_output to %s"
1494 msgstr "Spremi kao datoteku"
1496 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1497 #: js/messages.php:148
1498 #, fuzzy, php-format
1503 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1504 #: js/messages.php:150
1505 #, fuzzy, php-format
1508 msgstr "Onemogućeno"
1511 #: js/messages.php:152
1513 msgid "Set long_query_time to %ds"
1516 #: js/messages.php:153
1518 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1519 "database administrator."
1522 #: js/messages.php:154
1524 #| msgid "General relation features"
1525 msgid "Change settings"
1526 msgstr "Opće osobine relacija"
1528 #: js/messages.php:155
1530 #| msgid "General relation features"
1531 msgid "Current settings"
1532 msgstr "Opće osobine relacija"
1534 #: js/messages.php:157 server_status.php:1530
1536 #| msgid "Report title"
1538 msgstr "Naslov izvještaja"
1540 #. l10n: As in differential values
1541 #: js/messages.php:159
1542 msgid "Differential"
1545 #: js/messages.php:160
1547 msgid "Divided by %s:"
1550 #: js/messages.php:162
1551 msgid "From slow log"
1554 #: js/messages.php:163
1555 msgid "From general log"
1558 #: js/messages.php:164
1559 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1562 #: js/messages.php:165
1564 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1565 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1566 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1569 #: js/messages.php:166
1571 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1572 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1576 #: js/messages.php:167
1577 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1580 #: js/messages.php:169
1582 msgid "Jump to Log table"
1583 msgstr "Nema baza podataka"
1585 #: js/messages.php:170
1586 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1589 #. l10n: A collection of available filters
1590 #: js/messages.php:173
1595 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1596 #: js/messages.php:175
1601 #: js/messages.php:176
1602 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1605 #: js/messages.php:177
1606 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1609 #: js/messages.php:178
1611 msgid "Sum of grouped rows:"
1612 msgstr "Broj presloženih redaka."
1614 #: js/messages.php:179
1620 #: js/messages.php:181
1622 msgid "Loading logs"
1625 #: js/messages.php:182
1626 msgid "Monitor refresh failed"
1629 #: js/messages.php:183
1631 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1632 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1633 "reentering your credentials should help."
1636 #: js/messages.php:184
1642 #: js/messages.php:186
1643 msgid "Affected rows:"
1646 #: js/messages.php:188
1647 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1650 #: js/messages.php:189
1652 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1656 #: js/messages.php:190 libraries/config/messages.inc.php:170
1657 #: libraries/db_links.inc.php:83 libraries/server_links.inc.php:69
1658 #: libraries/tbl_links.inc.php:89 prefs_manage.php:229 server_status.php:1485
1659 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1663 #: js/messages.php:192
1665 #| msgid "Update Query"
1666 msgid "Analyse Query"
1667 msgstr "Ažuriraj upit"
1669 #: js/messages.php:196
1670 msgid "Advisor system"
1673 #: js/messages.php:197
1674 msgid "Possible performance issues"
1677 #: js/messages.php:198
1681 #: js/messages.php:199
1683 #| msgid "Documentation"
1684 msgid "Recommendation"
1685 msgstr "Dokumentacija"
1687 #: js/messages.php:200
1689 #| msgid "Details..."
1690 msgid "Rule details"
1693 #: js/messages.php:201
1695 #| msgid "Documentation"
1696 msgid "Justification"
1697 msgstr "Dokumentacija"
1699 #: js/messages.php:202
1700 msgid "Used variable / formula"
1703 #: js/messages.php:203
1707 #: js/messages.php:208 libraries/tbl_properties.inc.php:763
1708 #: pmd_general.php:388 pmd_general.php:425 pmd_general.php:545
1709 #: pmd_general.php:593 pmd_general.php:669 pmd_general.php:723
1710 #: pmd_general.php:786
1714 #: js/messages.php:211
1719 #: js/messages.php:212
1721 #| msgid "Processes"
1722 msgid "Processing Request"
1725 #: js/messages.php:213 libraries/import/ods.php:80
1726 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1727 msgid "Error in Processing Request"
1730 #: js/messages.php:214
1731 msgid "Dropping Column"
1734 #: js/messages.php:215
1735 msgid "Adding Primary Key"
1738 #: js/messages.php:216 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:386
1739 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1740 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1744 #: js/messages.php:219
1746 #| msgid "Rename database to"
1747 msgid "Renaming Databases"
1748 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1750 #: js/messages.php:220
1752 #| msgid "Rename database to"
1753 msgid "Reload Database"
1754 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1756 #: js/messages.php:221
1758 #| msgid "Copy database to"
1759 msgid "Copying Database"
1760 msgstr "Kopiraj bazu podataka u"
1762 #: js/messages.php:222
1765 msgid "Changing Charset"
1766 msgstr "Tablica znakova"
1768 #: js/messages.php:223
1770 #| msgid "Table must have at least one field."
1771 msgid "Table must have at least one column"
1772 msgstr "Tablica mora sadržavati najmanje jedno polje."
1774 #: js/messages.php:224
1776 #| msgid "Create table"
1777 msgid "Create Table"
1778 msgstr "Izradi tablicu"
1780 #: js/messages.php:229
1782 #| msgid "Use Tables"
1783 msgid "Insert Table"
1784 msgstr "Upotrijebi tablice"
1786 #: js/messages.php:230
1789 msgid "Hide indexes"
1792 #: js/messages.php:231
1794 #| msgid "Show grid"
1795 msgid "Show indexes"
1796 msgstr "Prikaži mrežu"
1798 #: js/messages.php:234
1804 #: js/messages.php:235
1806 msgid "Hide search results"
1809 #: js/messages.php:236
1811 msgid "Show search results"
1814 #: js/messages.php:237
1818 msgstr "Pretraživanje"
1820 #: js/messages.php:238
1822 #| msgid "Deleting %s"
1824 msgstr "Brisanje %s"
1826 #: js/messages.php:241
1827 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1830 #: js/messages.php:244
1832 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1835 #: js/messages.php:247
1837 msgid "Hide query box"
1840 #: js/messages.php:248
1842 msgid "Show query box"
1845 #: js/messages.php:250 tbl_row_action.php:28
1846 msgid "No rows selected"
1847 msgstr "Nema odabranih redova"
1849 #: js/messages.php:251 libraries/common.lib.php:2558
1850 #: libraries/display_tbl.lib.php:2385 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1851 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:569
1855 #: js/messages.php:252
1856 msgid "Query execution time"
1859 #: js/messages.php:255 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1860 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:334
1861 #: libraries/tbl_properties.inc.php:752 setup/frames/config.inc.php:39
1862 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1019
1863 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1867 #: js/messages.php:258
1869 msgid "Hide search criteria"
1872 #: js/messages.php:259
1874 msgid "Show search criteria"
1877 #: js/messages.php:262 libraries/tbl_select.lib.php:150
1883 #: js/messages.php:264
1884 msgid "Each point represents a data row."
1887 #: js/messages.php:266
1888 msgid "Hovering over a point will show its label."
1891 #: js/messages.php:268
1892 msgid "Drag and select an area in the plot to zoom into it."
1895 #: js/messages.php:270
1896 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1899 #: js/messages.php:272
1900 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1903 #: js/messages.php:274
1904 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1907 #: js/messages.php:276
1908 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1911 #: js/messages.php:278
1913 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1914 msgid "Select two columns"
1915 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
1917 #: js/messages.php:279
1918 msgid "Select two different columns"
1921 #: js/messages.php:282 tbl_change.php:317 tbl_indexes.php:211
1922 #: tbl_indexes.php:238
1926 #: js/messages.php:283 libraries/display_tbl.lib.php:1327
1930 #: js/messages.php:291
1934 #: js/messages.php:297
1936 #| msgid "Add %s field(s)"
1938 msgstr "Dodaj %s polja"
1940 #: js/messages.php:300
1941 msgid "Select referenced key"
1942 msgstr "Odaberite referentni ključ"
1944 #: js/messages.php:301
1945 msgid "Select Foreign Key"
1946 msgstr "Odaberite strani ključ"
1948 #: js/messages.php:302
1949 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1950 msgstr "Odaberite primarni ključ ili jedinstveni ključ"
1952 #: js/messages.php:303 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1954 #| msgid "Choose field to display"
1955 msgid "Choose column to display"
1956 msgstr "Odaberi polje za prikaz"
1958 #: js/messages.php:304
1960 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1961 "save them.Do you want to continue?"
1964 #: js/messages.php:307
1965 msgid "Add an option for column "
1968 #: js/messages.php:310
1969 msgid "Press escape to cancel editing"
1972 #: js/messages.php:311
1974 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1975 "want to leave this page before saving the data?"
1978 #: js/messages.php:312
1979 msgid "Drag to reorder"
1982 #: js/messages.php:313
1983 msgid "Click to sort"
1986 #: js/messages.php:314
1987 msgid "Click to mark/unmark"
1990 #: js/messages.php:315
1991 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1994 #: js/messages.php:317
1996 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1997 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2000 #: js/messages.php:318
2002 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2005 #: js/messages.php:319
2008 msgstr "Nema baza podataka"
2010 #: js/messages.php:322
2012 #| msgid "Generate Password"
2013 msgid "Generate password"
2014 msgstr "Generiraj lozinku"
2016 #: js/messages.php:323 libraries/replication_gui.lib.php:369
2020 #: js/messages.php:324
2022 #| msgid "Change password"
2023 msgid "Change Password"
2024 msgstr "Promijeni lozinku"
2026 #: js/messages.php:327 tbl_structure.php:464
2032 #: js/messages.php:330 setup/lib/index.lib.php:173
2035 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2036 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2039 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2040 #: js/messages.php:332
2042 msgid ", latest stable version:"
2043 msgstr "Izradi relaciju"
2045 #: js/messages.php:333
2048 msgstr "Nema baza podataka"
2050 #. l10n: Display text for calendar close link
2051 #: js/messages.php:352
2056 #: js/messages.php:356
2059 msgctxt "Previous month"
2063 #: js/messages.php:361
2066 msgctxt "Next month"
2070 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2071 #: js/messages.php:364
2077 #: js/messages.php:367
2083 #: js/messages.php:368
2087 #: js/messages.php:369
2093 #: js/messages.php:370
2099 #: js/messages.php:371
2103 #: js/messages.php:372
2109 #: js/messages.php:373
2115 #: js/messages.php:374
2121 #: js/messages.php:375
2125 #: js/messages.php:376
2131 #: js/messages.php:377
2135 #: js/messages.php:378
2139 #. l10n: Short month name
2140 #: js/messages.php:382 libraries/common.lib.php:1509
2144 #. l10n: Short month name
2145 #: js/messages.php:384 libraries/common.lib.php:1511
2149 #. l10n: Short month name
2150 #: js/messages.php:386 libraries/common.lib.php:1513
2154 #. l10n: Short month name
2155 #: js/messages.php:388 libraries/common.lib.php:1515
2159 #. l10n: Short month name
2160 #: js/messages.php:390 libraries/common.lib.php:1517
2163 msgctxt "Short month name"
2167 #. l10n: Short month name
2168 #: js/messages.php:392 libraries/common.lib.php:1519
2172 #. l10n: Short month name
2173 #: js/messages.php:394 libraries/common.lib.php:1521
2177 #. l10n: Short month name
2178 #: js/messages.php:396 libraries/common.lib.php:1523
2182 #. l10n: Short month name
2183 #: js/messages.php:398 libraries/common.lib.php:1525
2187 #. l10n: Short month name
2188 #: js/messages.php:400 libraries/common.lib.php:1527
2192 #. l10n: Short month name
2193 #: js/messages.php:402 libraries/common.lib.php:1529
2197 #. l10n: Short month name
2198 #: js/messages.php:404 libraries/common.lib.php:1531
2202 #: js/messages.php:407
2208 #: js/messages.php:408
2214 #: js/messages.php:409
2220 #: js/messages.php:410
2224 #: js/messages.php:411
2228 #: js/messages.php:412
2234 #: js/messages.php:413
2238 #. l10n: Short week day name
2239 #: js/messages.php:417
2241 #| msgctxt "Short week day name"
2246 #. l10n: Short week day name
2247 #: js/messages.php:419 libraries/common.lib.php:1536
2251 #. l10n: Short week day name
2252 #: js/messages.php:421 libraries/common.lib.php:1538
2256 #. l10n: Short week day name
2257 #: js/messages.php:423 libraries/common.lib.php:1540
2261 #. l10n: Short week day name
2262 #: js/messages.php:425 libraries/common.lib.php:1542
2266 #. l10n: Short week day name
2267 #: js/messages.php:427 libraries/common.lib.php:1544
2271 #. l10n: Short week day name
2272 #: js/messages.php:429 libraries/common.lib.php:1546
2276 #. l10n: Minimal week day name
2277 #: js/messages.php:433
2283 #. l10n: Minimal week day name
2284 #: js/messages.php:435
2290 #. l10n: Minimal week day name
2291 #: js/messages.php:437
2297 #. l10n: Minimal week day name
2298 #: js/messages.php:439
2304 #. l10n: Minimal week day name
2305 #: js/messages.php:441
2311 #. l10n: Minimal week day name
2312 #: js/messages.php:443
2318 #. l10n: Minimal week day name
2319 #: js/messages.php:445
2325 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2326 #: js/messages.php:447
2332 #: js/messages.php:449
2336 #: js/messages.php:450
2342 #: js/messages.php:451
2344 #| msgid "per second"
2348 #: libraries/Advisor.class.php:145
2350 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2353 #: libraries/Config.class.php:1159
2355 msgstr "Veličina fonta"
2357 #: libraries/File.class.php:221
2358 msgid "File was not an uploaded file."
2361 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2363 #| msgid "Unknown error in file upload."
2364 msgid "Unknown error while uploading."
2365 msgstr "Nepoznata pogreška tijekom učitavanja datoteke."
2367 #: libraries/File.class.php:278
2368 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2370 "Učitana datoteka nadmašuje uputu upload_max_filesize (najveća veličina "
2371 "datoteke) u datoteci php.ini."
2373 #: libraries/File.class.php:281
2375 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2378 "Učitana datoteka nadmašuje uputu MAX_FILE_SIZE (najveća veličina datoteke), "
2379 "određenu u HTML obliku."
2381 #: libraries/File.class.php:284
2382 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2383 msgstr "Učitana datoteka bila je djelomično učitana."
2385 #: libraries/File.class.php:287
2386 msgid "Missing a temporary folder."
2387 msgstr "Nedostaje mapa privremene pohrane."
2389 #: libraries/File.class.php:290
2390 msgid "Failed to write file to disk."
2391 msgstr "Zapisivanje datoteke na disk nije uspjelo."
2393 #: libraries/File.class.php:293
2394 msgid "File upload stopped by extension."
2395 msgstr "Učitavanje datoteke prekinuto je uslijed ekstenzije."
2397 #: libraries/File.class.php:296
2398 msgid "Unknown error in file upload."
2399 msgstr "Nepoznata pogreška tijekom učitavanja datoteke."
2401 #: libraries/File.class.php:496
2403 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2404 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2405 msgstr "Pogreška tijekom premještanja učitane datoteke. Pogledajte ČPP 1.11"
2407 #: libraries/File.class.php:508
2408 msgid "Error while moving uploaded file."
2411 #: libraries/File.class.php:516
2412 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2415 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
2416 msgid "No index defined!"
2417 msgstr "Nema definiranog indeksa!"
2419 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2420 #: tbl_tracking.php:300
2424 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:488
2425 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:573
2426 #: tbl_tracking.php:306
2428 msgstr "Jedinstveno"
2430 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:307
2434 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:309
2438 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2439 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:950 tbl_tracking.php:263
2440 #: tbl_tracking.php:312
2444 #: libraries/Index.class.php:466
2445 msgid "The primary key has been dropped"
2446 msgstr "Primarni ključ je odbačen"
2448 #: libraries/Index.class.php:470
2450 msgid "Index %s has been dropped"
2451 msgstr "Index %s je odbačen"
2453 #: libraries/Index.class.php:568
2456 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2459 "Indeksi %1$s i %2$s izgledaju jednakim i jednog od njih moguće je ukloniti."
2461 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
2462 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:99
2463 #: server_privileges.php:1825
2465 msgstr "Baze podataka"
2467 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:325
2468 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331 libraries/common.lib.php:547
2469 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:905
2470 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2474 #: libraries/Message.class.php:241
2475 #, fuzzy, php-format
2476 #| msgid "%1$d row(s) affected."
2477 msgid "%1$d row affected."
2478 msgid_plural "%1$d rows affected."
2479 msgstr[0] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
2480 msgstr[1] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
2482 #: libraries/Message.class.php:257
2483 #, fuzzy, php-format
2484 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
2485 msgid "%1$d row deleted."
2486 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2487 msgstr[0] "Izbrisano redaka: %1$d."
2488 msgstr[1] "Izbrisano redaka: %1$d."
2490 #: libraries/Message.class.php:273
2491 #, fuzzy, php-format
2492 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
2493 msgid "%1$d row inserted."
2494 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2495 msgstr[0] "Umetnuto redaka: %1$d."
2496 msgstr[1] "Umetnuto redaka: %1$d."
2498 #: libraries/PDF.class.php:81
2500 #| msgid "Allows reading data."
2501 msgid "Error while creating PDF:"
2502 msgstr "Dopušta čitanje podataka."
2504 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2506 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2507 msgid "Could not save recent table"
2508 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
2510 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2512 msgid "Recent tables"
2513 msgstr "Nema tablica"
2515 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2517 msgid "There are no recent tables"
2518 msgstr "Provjeri tablicu"
2520 #: libraries/StorageEngine.class.php:180
2522 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2523 msgstr "Za ovaj pogon pohranjivanje ne postoje raspoloživi podaci."
2525 #: libraries/StorageEngine.class.php:316
2527 msgid "%s is available on this MySQL server."
2528 msgstr "%s je raspoloživ na ovom MySQL poslužitelju."
2530 #: libraries/StorageEngine.class.php:319
2532 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2533 msgstr "%s je onemogućen za ovaj MySQL poslužitelj."
2535 #: libraries/StorageEngine.class.php:323
2537 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2538 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj ne podržava pogon pohranjivanja %s."
2540 #: libraries/Table.class.php:303
2542 #| msgid "Show slave status"
2543 msgid "unknown table status: "
2544 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
2546 #: libraries/Table.class.php:1034
2547 msgid "Invalid database"
2548 msgstr "Neispravna baza podataka"
2550 #: libraries/Table.class.php:1048 tbl_get_field.php:25
2551 msgid "Invalid table name"
2552 msgstr "Neispravan naziv tablice"
2554 #: libraries/Table.class.php:1063
2556 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2557 msgstr "Pogreška tijekom preimenovanja tablice %1$s u %2$s"
2559 #: libraries/Table.class.php:1146
2561 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2562 msgstr "Tablica %s preimenovana je u %s"
2564 #: libraries/Table.class.php:1274
2565 msgid "Could not save table UI preferences"
2568 #: libraries/Table.class.php:1294
2571 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2572 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2575 #: libraries/Theme.class.php:145
2577 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2578 msgstr "Valjana putanja slika za temu %s nije pronađena!"
2580 #: libraries/Theme.class.php:340
2581 msgid "No preview available."
2582 msgstr "Nema raspoloživog pregleda."
2584 #: libraries/Theme.class.php:343
2588 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2590 msgid "Default theme %s not found!"
2591 msgstr "Zadana tema %s nije pronađena!"
2593 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2595 msgid "Theme %s not found!"
2596 msgstr "Tema %s nije pronađena!"
2598 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2600 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2601 msgstr "Za temu %s nije pronađena putanje tema!"
2603 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2607 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2608 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2609 msgstr "Povezivanje nije moguće: neispravna postavka."
2611 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2612 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:174 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2614 msgid "Welcome to %s"
2615 msgstr "Dobro došli u %s"
2617 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2620 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2621 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2623 "Vjerojatan razlog je nepostojeća konfiguracijska datoteka. Za izradu možete "
2624 "upotrijebiti naredbu %1$ssetup script%2$s"
2626 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2628 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2629 "connection. You should check the host, username and password in your "
2630 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2631 "the administrator of the MySQL server."
2633 "phpMyAdmin pokušao je uspostaviti vezu s MySQL poslužiteljem, ali je "
2634 "poslužitelj odbio povezivanje. U datoteci config.inc.php provjerite naziv "
2635 "računala, korisničko ime i lozinku, te provjerite da se odgovaraju podacima "
2636 "koje vam je dao administrator MySQL poslužitelja."
2638 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2642 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2643 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:203
2644 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2645 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2646 msgid "phpMyAdmin documentation"
2647 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
2649 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2650 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:214
2651 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2654 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2656 msgstr "Poslužitelj"
2658 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:218
2660 msgstr "Korisničko ime:"
2662 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:222
2666 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
2667 msgid "Server Choice"
2668 msgstr "Odabir poslužitelja"
2670 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:275 libraries/header.inc.php:87
2671 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2672 msgstr "Od ovog mjesta potrebno je omogućiti kolačiće."
2674 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566
2675 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2677 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2680 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570
2681 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2683 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2684 msgstr "Nije bilo nikakvih aktivnosti tijekom %s sekunda. Prijavite se ponovo."
2686 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2687 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2688 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2689 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2690 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
2692 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2693 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2694 msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka. Pristup odbijen."
2696 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2697 msgid "Can not find signon authentication script:"
2700 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2702 msgid "File %s does not contain any key id"
2705 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2706 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2707 msgid "Hardware authentication failed"
2710 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2711 msgid "No valid authentication key plugged"
2714 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2715 msgid "Authenticating..."
2718 #: libraries/blobstreaming.lib.php:244
2722 #: libraries/blobstreaming.lib.php:277
2724 #| msgid "MySQL connection collation"
2725 msgid "PBMS connection failed:"
2726 msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
2728 #: libraries/blobstreaming.lib.php:329
2729 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2732 #: libraries/blobstreaming.lib.php:337
2733 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2736 #: libraries/blobstreaming.lib.php:363
2740 #: libraries/blobstreaming.lib.php:367
2744 #: libraries/blobstreaming.lib.php:372
2748 #: libraries/blobstreaming.lib.php:376
2749 msgid "Download file"
2752 #: libraries/blobstreaming.lib.php:443
2754 msgid "Could not open file: %s"
2757 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2761 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2762 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:49
2763 #: server_status.php:545
2767 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:302
2768 #: libraries/config/setup.forms.php:338 libraries/config/setup.forms.php:361
2769 #: libraries/config/setup.forms.php:366
2770 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:201
2771 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:237
2772 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
2773 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265
2774 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1052
2775 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:314 tbl_printview.php:281
2776 #: tbl_structure.php:767
2780 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2781 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:784
2783 msgstr "Prepunjenje"
2785 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:95
2787 msgid "Jump to database"
2788 msgstr "Nema baza podataka"
2790 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:132
2791 msgid "Not replicated"
2794 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:138
2796 #| msgid "Replication"
2798 msgstr "Replikacija"
2800 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:152
2802 msgid "Check privileges for database "%s"."
2803 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
2805 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:155
2806 msgid "Check Privileges"
2807 msgstr "Provjeri privilegije"
2809 #: libraries/common.inc.php:597
2811 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2812 msgid "Failed to read configuration file"
2813 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
2815 #: libraries/common.inc.php:598
2817 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2821 #: libraries/common.inc.php:605
2822 #, fuzzy, php-format
2823 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2824 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2825 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
2827 #: libraries/common.inc.php:610
2829 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2830 "configuration file!"
2832 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> MORA BITI postavljena u vašoj "
2833 "konfiguracijskoj datoteci!"
2835 #: libraries/common.inc.php:640
2836 #, fuzzy, php-format
2837 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
2838 msgid "Invalid server index: %s"
2839 msgstr "Neispravan indeks poslužitelja: \"%s\""
2841 #: libraries/common.inc.php:647
2843 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2845 "Neispravan naziv za poslužitelj %1$s. Molimo, pregledajte svoju "
2848 #: libraries/common.inc.php:656 libraries/config/messages.inc.php:502
2849 #: libraries/header.inc.php:136 main.php:161 server_status.php:686
2850 #: server_synchronize.php:1228
2852 msgstr "Poslužitelj"
2854 #: libraries/common.inc.php:835
2855 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2856 msgstr "Neispravan komplet načina provjere vjerodostojnosti u konfiguraciji:"
2858 #: libraries/common.inc.php:943
2860 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2861 msgstr "Trebali biste nadograditi na %s %s ili kasniju."
2863 #: libraries/common.lib.php:134
2868 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2869 #: libraries/common.lib.php:388
2870 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2874 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2875 #: libraries/common.lib.php:392
2876 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2880 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2881 #: libraries/common.lib.php:396
2882 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2886 #: libraries/common.lib.php:410 libraries/common.lib.php:412
2887 #: libraries/common.lib.php:414 libraries/common.lib.php:431
2888 #: libraries/common.lib.php:433 libraries/common.lib.php:451
2889 #: libraries/common.lib.php:453 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2890 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2891 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2892 #: libraries/sql_query_form.lib.php:387 libraries/sql_query_form.lib.php:390
2893 #: main.php:212 server_variables.php:114
2894 msgid "Documentation"
2895 msgstr "Dokumentacija"
2897 #: libraries/common.lib.php:559 libraries/header_printview.inc.php:60
2898 #: server_status.php:532 server_status.php:1123
2902 #: libraries/common.lib.php:595 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2903 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2904 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2905 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2906 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2907 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2908 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1247
2909 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2910 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2911 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2912 msgid "MySQL said: "
2913 msgstr "MySQL je poručio: "
2915 #: libraries/common.lib.php:1050
2916 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2919 #: libraries/common.lib.php:1091 libraries/config/messages.inc.php:479
2921 msgstr "Objasni SQL"
2923 #: libraries/common.lib.php:1095
2924 msgid "Skip Explain SQL"
2925 msgstr "Preskoči Objasni SQL"
2927 #: libraries/common.lib.php:1129
2928 msgid "Without PHP Code"
2929 msgstr "Bez PHP koda"
2931 #: libraries/common.lib.php:1132 libraries/config/messages.inc.php:481
2932 msgid "Create PHP Code"
2933 msgstr "Izradi PHP kod"
2935 #: libraries/common.lib.php:1151 libraries/config/messages.inc.php:480
2936 #: server_status.php:697 server_status.php:719 server_status.php:738
2940 #: libraries/common.lib.php:1161
2941 msgid "Skip Validate SQL"
2942 msgstr "Preskoči provjeru valjanosti SQL-a"
2944 #: libraries/common.lib.php:1164 libraries/config/messages.inc.php:483
2945 msgid "Validate SQL"
2946 msgstr "Provjera valjanosti SQL-a"
2948 #: libraries/common.lib.php:1219
2949 msgid "Inline edit of this query"
2952 #: libraries/common.lib.php:1221
2955 msgctxt "Inline edit query"
2959 #: libraries/common.lib.php:1284 sql.php:876
2961 msgstr "Izrada profila"
2963 #. l10n: shortcuts for Byte
2964 #: libraries/common.lib.php:1305
2968 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
2969 #: libraries/common.lib.php:1311
2973 #. l10n: shortcuts for Terabyte
2974 #: libraries/common.lib.php:1313
2978 #. l10n: shortcuts for Petabyte
2979 #: libraries/common.lib.php:1315
2983 #. l10n: shortcuts for Exabyte
2984 #: libraries/common.lib.php:1317
2988 #. l10n: Short week day name
2989 #: libraries/common.lib.php:1534
2990 msgctxt "Short week day name"
2994 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2995 #: libraries/common.lib.php:1550
2996 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
2997 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2998 msgstr "%B %d, %Y u %I:%M %p"
3000 #: libraries/common.lib.php:1865
3002 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
3003 msgstr "%s dana, %s sati, %s minuta i %s sekunda"
3005 #: libraries/common.lib.php:1953
3008 msgid "Missing parameter:"
3011 #: libraries/common.lib.php:2294 libraries/common.lib.php:2297
3012 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
3015 msgctxt "First page"
3017 msgstr "Na vrh stranice"
3019 #: libraries/common.lib.php:2295 libraries/common.lib.php:2298
3020 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
3021 #: server_binlog.php:137
3024 msgctxt "Previous page"
3028 #: libraries/common.lib.php:2324 libraries/common.lib.php:2327
3029 #: libraries/display_tbl.lib.php:370 server_binlog.php:170
3030 #: server_binlog.php:172
3037 #: libraries/common.lib.php:2325 libraries/common.lib.php:2328
3038 #: libraries/display_tbl.lib.php:385
3045 #: libraries/common.lib.php:2393
3047 msgid "Jump to database "%s"."
3048 msgstr "Skoči do baze podataka \"%s\"."
3050 #: libraries/common.lib.php:2409
3052 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3053 msgstr "Na funkcionalnost %s utječe poznati nedostatak. Pogledajte %s"
3055 #: libraries/common.lib.php:2565
3056 msgid "Click to toggle"
3059 #: libraries/common.lib.php:2919 libraries/common.lib.php:2926
3060 #: libraries/common.lib.php:3117 libraries/config/setup.forms.php:293
3061 #: libraries/config/setup.forms.php:330 libraries/config/setup.forms.php:356
3062 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
3063 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
3064 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
3065 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:338
3066 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/tbl_links.inc.php:61
3067 #: libraries/tbl_properties.inc.php:608 pmd_general.php:151
3068 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3072 #: libraries/common.lib.php:2920 libraries/common.lib.php:2927
3073 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
3074 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3075 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3076 #: querywindow.php:64
3080 #: libraries/common.lib.php:2922 libraries/common.lib.php:3115
3081 #: libraries/common.lib.php:3116 libraries/sql_query_form.lib.php:284
3082 #: libraries/sql_query_form.lib.php:287 libraries/tbl_links.inc.php:74
3086 #: libraries/common.lib.php:2929 libraries/db_links.inc.php:86
3087 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3088 #: view_operations.php:87
3092 #: libraries/common.lib.php:3061
3093 msgid "Browse your computer:"
3096 #: libraries/common.lib.php:3078
3097 #, fuzzy, php-format
3098 #| msgid "web server upload directory"
3099 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3100 msgstr "mapa učitavanja web poslužitelja"
3102 #: libraries/common.lib.php:3090 libraries/sql_query_form.lib.php:447
3103 #: tbl_change.php:906
3104 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3105 msgstr "Mapu koju ste odabrali za potrebe učitavanja nije moguće dohvatiti"
3107 #: libraries/common.lib.php:3098
3108 msgid "There are no files to upload"
3111 #: libraries/common.lib.php:3126 libraries/common.lib.php:3127
3115 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3116 #: libraries/config.values.php:51
3120 #: libraries/config.values.php:47
3124 #: libraries/config.values.php:47
3128 #: libraries/config.values.php:47
3132 #: libraries/config.values.php:75
3136 #: libraries/config.values.php:75
3138 #| msgid "Unclosed quote"
3140 msgstr "Navodnik nije zatvoren"
3142 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
3143 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3144 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3149 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
3150 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3151 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3155 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
3156 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3157 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3159 #| msgid "Structure and data"
3160 msgid "structure and data"
3161 msgstr "Strukturu i podatke"
3163 #: libraries/config.values.php:100
3164 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3167 #: libraries/config.values.php:101
3168 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3171 #: libraries/config.values.php:102
3172 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3175 #: libraries/config.values.php:120
3177 #| msgid "Complete inserts"
3178 msgid "complete inserts"
3179 msgstr "Dovrši umetanja"
3181 #: libraries/config.values.php:121
3183 #| msgid "Extended inserts"
3184 msgid "extended inserts"
3185 msgstr "Proširena umetanja"
3187 #: libraries/config.values.php:122
3188 msgid "both of the above"
3191 #: libraries/config.values.php:123
3192 msgid "neither of the above"
3195 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3196 #: libraries/config/validate.lib.php:412
3197 msgid "Not a positive number"
3200 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3201 #: libraries/config/validate.lib.php:424
3202 msgid "Not a non-negative number"
3205 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3206 #: libraries/config/validate.lib.php:400
3207 msgid "Not a valid port number"
3210 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3211 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
3212 #: libraries/config/validate.lib.php:352 libraries/config/validate.lib.php:439
3213 msgid "Incorrect value"
3216 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3217 #: libraries/config/validate.lib.php:453
3219 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3222 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
3224 msgid "Missing data for %s"
3227 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
3228 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
3234 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
3235 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
3237 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3240 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
3242 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3245 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
3247 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3250 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
3251 msgid "SQL Validator is disabled"
3254 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
3256 msgid "SOAP extension not found"
3257 msgstr "PHP ekstenzija"
3259 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
3264 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
3265 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3268 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167 libraries/relation.lib.php:78
3269 #: libraries/relation.lib.php:85 pmd_relation_new.php:68
3271 msgstr "Onemogućeno"
3273 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
3275 msgid "Set value: %s"
3278 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3280 msgid "Restore default value"
3283 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
3284 msgid "Allow users to customize this value"
3287 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
3288 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487 prefs_manage.php:318
3289 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1068
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3294 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3302 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3304 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3309 msgid "Allow login to any MySQL server"
3310 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3314 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3315 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3316 "cross-frame scripting attacks"
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3320 msgid "Allow third party framing"
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3324 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3329 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3334 msgid "Blowfish secret"
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3338 msgid "Highlight selected rows"
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3346 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3350 msgid "Highlight pointer"
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3355 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3356 "import and export operations"
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3365 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3366 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3367 "kbd] - allows newlines in columns"
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3371 msgid "CHAR columns editing"
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3375 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3379 msgid "CHAR textarea columns"
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3383 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3387 msgid "CHAR textarea rows"
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3391 msgid "Check config file permissions"
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3396 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3397 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3401 msgid "Compress on the fly"
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
3405 #: setup/frames/index.inc.php:166
3406 msgid "Configuration file"
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3411 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
3412 "when you're about to lose data"
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3416 msgid "Confirm DROP queries"
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3425 msgid "Default display direction"
3426 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3430 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
3431 "maximum number for which vertical model is used"
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3435 msgid "Display direction for altering/creating columns"
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3439 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3444 msgid "Default database tab"
3445 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3448 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3453 msgid "Default server tab"
3454 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3457 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3462 msgid "Default table tab"
3463 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3466 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:650
3470 msgid "Show binary contents as HEX"
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3474 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3478 msgid "Display databases as a list"
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3482 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3486 msgid "Display servers as a list"
3489 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3491 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3492 "the selected tables of a database."
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3497 #| msgid "Table maintenance"
3498 msgid "Disable multi table maintenance"
3499 msgstr "Održavanje tablice"
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3502 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3507 #| msgid "Edit next row"
3508 msgid "Edit in window"
3509 msgstr "Uredi sljedeći redak"
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3513 #| msgid "Display Features"
3514 msgid "Display errors"
3515 msgstr "Osobine prikaza"
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3518 msgid "Gather errors"
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3522 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3526 msgid "Iconic errors"
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3531 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3536 msgid "Maximum execution time"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:297
3540 msgid "Save as file"
3541 msgstr "Spremi kao datoteku"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3545 msgid "Character set of the file"
3546 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3549 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:340 tbl_structure.php:836
3551 msgstr "Oblikovanje"
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3562 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3563 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3564 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3566 #| msgid "Put fields names in the first row"
3567 msgid "Put columns names in the first row"
3568 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3572 #: libraries/import/ldi.php:42
3574 #| msgid "Fields enclosed by"
3575 msgid "Columns enclosed by"
3576 msgstr "Polja obuhvaćena po"
3578 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3580 #: libraries/import/ldi.php:43
3582 #| msgid "Fields escaped by"
3583 msgid "Columns escaped by"
3584 msgstr "Polja izostavljena po"
3586 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3590 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3591 msgid "Replace NULL by"
3592 msgstr "NULL zamijeni s"
3594 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3595 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3598 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3600 #: libraries/import/ldi.php:41
3602 #| msgid "Lines terminated by"
3603 msgid "Columns terminated by"
3604 msgstr "Redovi završeni s"
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3607 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3608 msgid "Lines terminated by"
3609 msgstr "Redovi završeni s"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3613 #| msgid "Excel edition"
3614 msgid "Excel edition"
3615 msgstr "Excel izdanje"
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3619 msgid "Database name template"
3620 msgstr "Predložak naziva datoteka"
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3624 msgid "Server name template"
3625 msgstr "Predložak naziva datoteka"
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3629 msgid "Table name template"
3630 msgstr "Predložak naziva datoteka"
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3635 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3636 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3638 #| msgid "%s table(s)"
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3643 msgid "Include table caption"
3644 msgstr "Uključi naslov tablice"
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3647 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3648 msgid "Table caption"
3649 msgstr "Naslov tablice"
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3652 msgid "Continued table caption"
3653 msgstr "Nastavljeni naslov tablice"
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3656 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3658 msgstr "Ključ oznake"
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:312
3662 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3673 #| msgid "Export type"
3674 msgid "Export method"
3675 msgstr "Vrsta izvoza"
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3678 msgid "Save on server"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3682 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3683 msgid "Overwrite existing file(s)"
3684 msgstr "Prepiši postojeće datoteke"
3686 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3688 msgid "Remember file name template"
3689 msgstr "Predložak naziva datoteka"
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3693 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3694 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3695 msgstr "Unesi nazive tablica i polja sa stražnjim navodnicima"
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3698 #: libraries/display_export.lib.php:348
3699 msgid "SQL compatibility mode"
3700 msgstr "Način rada SQL kompatibilnosti"
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:183
3703 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3707 msgid "Creation/Update/Check dates"
3708 msgstr "Izrada/Ažuriranje/Provjera datuma"
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3711 msgid "Use delayed inserts"
3712 msgstr "Upotrijebi odgođena umetanja"
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3715 msgid "Disable foreign key checks"
3716 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3719 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3720 msgstr "Za BLOB upotrijebi heksadecimalno"
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3723 msgid "Use ignore inserts"
3724 msgstr "Upotrijebi ignoriranje umetaka"
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3727 msgid "Syntax to use when inserting data"
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:275
3731 msgid "Maximal length of created query"
3732 msgstr "Najveća duljina izrađenog upita"
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3737 msgstr "Vrsta izvoza"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3740 msgid "Enclose export in a transaction"
3741 msgstr "Izvoz uključi u transakciju"
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3745 msgid "Export time in UTC"
3746 msgstr "Vrsta izvoza"
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3749 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3753 msgid "Force SSL connection"
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3758 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3759 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3763 msgid "Foreign key dropdown order"
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3767 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3771 msgid "Foreign key limit"
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3779 msgid "Customize browse mode"
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3787 msgid "Customize default options"
3788 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:240
3791 #: libraries/config/setup.forms.php:313
3792 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141
3793 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:212 libraries/export/csv.php:19
3794 #: libraries/import/csv.php:22
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3802 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3803 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3811 msgid "Customize edit mode"
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3816 msgid "Export defaults"
3817 msgstr "Uvezi datoteke"
3819 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3821 msgid "Customize default export options"
3822 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3825 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3836 msgid "Set some commonly used options"
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3841 msgid "Import defaults"
3842 msgstr "Uvezi datoteke"
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3845 msgid "Customize default common import options"
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3849 msgid "Import / export"
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3853 msgid "Set import and export directories and compression options"
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3862 msgid "Databases display options"
3863 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3866 msgid "Navigation frame"
3869 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3870 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3873 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:35
3874 #: setup/frames/index.inc.php:111
3876 msgstr "Poslužitelji"
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3880 msgid "Servers display options"
3881 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3885 msgid "Tables display options"
3886 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3893 msgid "Microsoft Office"
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3898 #| msgid "Open Document Text"
3899 msgid "Open Document"
3900 msgstr "Otvori tekst dokumenta"
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3903 msgid "Other core settings"
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3907 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3912 #| msgid "Page number:"
3914 msgstr "Broj stranice:"
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3918 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3919 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3920 "get special values."
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3924 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3925 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3926 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3927 msgid "Query window"
3928 msgstr "Prozor za upite"
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3932 msgid "Customize query window options"
3933 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3941 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3946 msgid "Basic settings"
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3951 #| msgid "Documentation"
3952 msgid "Authentication"
3953 msgstr "Dokumentacija"
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3957 msgid "Authentication settings"
3958 msgstr "Replikacija"
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3961 msgid "Server configuration"
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3966 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3971 msgid "Enter server connection parameters"
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3975 msgid "Configuration storage"
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3980 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3981 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3982 "storage[/a] in documentation"
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3986 msgid "Changes tracking"
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3991 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3997 msgid "Customize export options"
3998 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4000 #: libraries/config/messages.inc.php:210
4002 msgid "Customize import defaults"
4003 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:211
4006 msgid "Customize navigation frame"
4009 #: libraries/config/messages.inc.php:212
4010 msgid "Customize main frame"
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
4014 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:215
4021 msgid "SQL Query box"
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:216
4025 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:219
4030 msgid "SQL queries settings"
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:220
4035 #| msgid "SQL history"
4036 msgid "SQL Validator"
4037 msgstr "SQL povijest"
4039 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4041 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
4042 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
4043 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
4044 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4053 msgid "Customize startup page"
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4062 msgid "Choose how you want tabs to work"
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4067 #| msgid "Use text field"
4069 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4073 msgid "Customize text input fields"
4074 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
4078 msgstr "Texy! tekst"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:230
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:231
4085 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4090 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4091 "and export operations"
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4099 msgid "Extra parameters for iconv"
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4104 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4105 "if one of the queries failed"
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4109 msgid "Ignore multiple statement errors"
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4115 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4116 "This might be good way to import large files, however it can break "
4119 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
4120 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
4121 "prekinuti transakcije."
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4124 msgid "Partial import: allow interrupt"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
4128 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4129 msgid "Do not abort on INSERT error"
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
4133 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4134 msgid "Replace table data with file"
4135 msgstr "Podatke tablice zamijeni datotekom"
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:246
4139 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4140 "table) and only SQL is always available"
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:247
4144 msgid "Format of imported file"
4145 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
4148 msgid "Use LOCAL keyword"
4149 msgstr "Upotrijebi lokalnu ključnu riječ"
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4154 #| msgid "Put fields names in the first row"
4155 msgid "Column names in first row"
4156 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
4159 msgid "Do not import empty rows"
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:256
4163 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:257
4167 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4172 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4173 msgid "Number of queries to skip from start"
4174 msgstr "Broj zapisa (upita) koje je potrebno preskočiti od početka"
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4177 msgid "Partial import: skip queries"
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4182 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4183 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4184 msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
4186 #: libraries/config/messages.inc.php:264
4187 msgid "Initial state for sliders"
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4191 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4196 msgid "Number of inserted rows"
4197 msgstr "Broj presloženih redaka."
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4200 msgid "Target for quick access icon"
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4204 msgid "Show logo in left frame"
4207 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4208 msgid "Display logo"
4211 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4212 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4216 msgid "Display servers selection"
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4221 #| msgid "The number of tables that are open."
4222 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4223 msgstr "Broj otvorenih tablica."
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4226 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4231 msgid "Database tree separator"
4232 msgstr "Predložak naziva datoteka"
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4236 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4240 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4241 msgid "Display databases in a tree"
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4245 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4250 msgid "Use light version"
4251 msgstr "MySQL verzija klijenta"
4253 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4254 msgid "Maximum table tree depth"
4257 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4258 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4262 msgid "Table tree separator"
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4266 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4269 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4270 msgid "Logo link URL"
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4275 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4280 msgid "Logo link target"
4283 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4284 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4287 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4288 msgid "Enable highlighting"
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4292 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4297 msgid "Recently used tables"
4298 msgstr "Provjeri tablicu"
4300 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4301 msgid "Use less graphically intense tabs"
4304 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4310 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4313 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4314 msgid "Limit column characters"
4317 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4319 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4320 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4321 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4324 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4325 msgid "Delete all cookies on logout"
4328 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4330 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4331 "authentication mode"
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4335 msgid "Recall user name"
4338 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4340 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4341 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4342 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4343 "recommended for non-trusted environments."
4346 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4347 msgid "Login cookie store"
4350 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4351 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4354 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4355 msgid "Login cookie validity"
4358 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4359 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4362 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4363 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4366 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4367 msgid "Use icons on main page"
4370 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4371 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4374 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4375 msgid "Maximum displayed SQL length"
4378 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
4379 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4380 msgid "Users cannot set a higher value"
4383 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4384 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4387 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4389 msgid "Maximum databases"
4390 msgstr "Nema baza podataka"
4392 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4394 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4395 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
4399 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4400 msgid "Maximum number of rows to display"
4403 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4404 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4407 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4408 msgid "Maximum tables"
4411 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4413 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4414 "cookie authentication"
4417 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4418 msgid "mcrypt warning"
4421 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4423 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4424 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4427 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4429 msgid "Memory limit"
4430 msgstr "Ograničenja resursa"
4432 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4433 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4436 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4437 msgid "Where to show the table row links"
4440 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4441 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4444 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4446 #| msgid "Alter table order by"
4447 msgid "Natural order"
4448 msgstr "Izmijeni rasporede tablice po"
4450 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
4451 msgid "Use only icons, only text or both"
4454 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4455 msgid "Iconic navigation bar"
4458 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4459 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4462 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4463 msgid "GZip output buffering"
4466 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4468 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4469 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4472 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4473 msgid "Default sorting order"
4476 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4477 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4480 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4481 msgid "Persistent connections"
4484 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4486 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4487 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4488 "configuration storage could not be found"
4491 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4492 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4495 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4496 msgid "Iconic table operations"
4499 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4500 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4503 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4504 msgid "Protect binary columns"
4507 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4509 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4510 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4511 "(lost by window close)."
4514 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4515 msgid "Permanent query history"
4518 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4519 msgid "How many queries are kept in history"
4522 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4523 msgid "Query history length"
4526 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4527 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4530 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4531 msgid "Default query window tab"
4534 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4535 msgid "Query window height (in pixels)"
4538 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4540 #| msgid "Query window"
4541 msgid "Query window height"
4542 msgstr "Prozor za upite"
4544 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4546 #| msgid "Query window"
4547 msgid "Query window width (in pixels)"
4548 msgstr "Prozor za upite"
4550 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4552 #| msgid "Query window"
4553 msgid "Query window width"
4554 msgstr "Prozor za upite"
4556 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4557 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4560 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4561 msgid "Recoding engine"
4564 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4565 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4568 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4570 #| msgid "Rename table to"
4571 msgid "Remember table's sorting"
4572 msgstr "Preimenuj tablicu u"
4574 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4575 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4578 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4580 #| msgid "Repair threads"
4581 msgid "Repeat headers"
4582 msgstr "Popravi grane"
4584 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4585 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4588 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4589 msgid "Show help button"
4592 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4593 msgid "Save all edited cells at once"
4596 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4597 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4600 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4602 msgid "Save directory"
4603 msgstr "Osnovna mapa podataka"
4605 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4606 msgid "Leave blank if not used"
4609 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4610 msgid "Host authorization order"
4613 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4614 msgid "Leave blank for defaults"
4617 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4618 msgid "Host authorization rules"
4621 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4622 msgid "Allow logins without a password"
4625 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4626 msgid "Allow root login"
4629 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4630 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4633 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4637 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4639 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4640 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4644 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4645 msgid "SweKey config file"
4648 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4649 msgid "Authentication method to use"
4652 #: libraries/config/messages.inc.php:371 setup/frames/index.inc.php:127
4653 msgid "Authentication type"
4656 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4658 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4659 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4662 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4663 msgid "Bookmark table"
4666 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4668 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4669 "pma_column_info[/kbd]"
4672 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4673 msgid "Column information table"
4676 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4677 msgid "Compress connection to MySQL server"
4680 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4681 msgid "Compress connection"
4684 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4685 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4688 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4690 msgid "Connection type"
4693 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4694 msgid "Control user password"
4697 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4699 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4700 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4703 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4704 msgid "Control user"
4707 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4708 msgid "Count tables when showing database list"
4711 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4713 msgid "Count tables"
4714 msgstr "Nema tablica"
4716 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4718 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4722 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4724 msgid "Designer table"
4725 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
4727 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4729 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4730 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4733 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4734 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4737 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4738 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4741 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4743 msgid "PHP extension to use"
4744 msgstr "PHP ekstenzija"
4746 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4747 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4750 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4752 msgid "Hide databases"
4753 msgstr "Nema baza podataka"
4755 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4757 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4761 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4762 msgid "SQL query history table"
4765 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4766 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4769 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4771 msgid "Server hostname"
4772 msgstr "naziv poslužitelja"
4774 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4778 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4780 "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) "
4781 "newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4784 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4785 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4788 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4789 msgid "Try to connect without password"
4792 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4793 msgid "Connect without password"
4796 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4798 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4799 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4800 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4801 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4802 "alphabetical order."
4805 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4806 msgid "Show only listed databases"
4809 #: libraries/config/messages.inc.php:404 libraries/config/messages.inc.php:445
4810 msgid "Leave empty if not using config auth"
4813 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4814 msgid "Password for config auth"
4817 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4819 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4822 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4823 msgid "PDF schema: pages table"
4826 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4828 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4829 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4830 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4833 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4835 #| msgid "database name"
4836 msgid "Database name"
4837 msgstr "naziv baze podataka"
4839 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4840 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4843 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4846 msgstr "ID poslužitelja"
4848 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4850 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4851 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4854 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4856 #| msgid "Analyze table"
4857 msgid "Recently used table"
4858 msgstr "Analiziraj tablicu"
4860 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4862 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4863 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4866 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4868 msgid "Relation table"
4869 msgstr "Popravi tablicu"
4871 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4872 msgid "SQL command to fetch available databases"
4875 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4876 msgid "SHOW DATABASES command"
4879 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4881 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4882 "[/a] for an example"
4885 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4886 msgid "Signon session name"
4889 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4893 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4894 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4897 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4899 msgid "Server socket"
4900 msgstr "Odabir poslužitelja"
4902 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4903 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4906 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4910 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4912 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4915 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4916 msgid "PDF schema: table coordinates"
4919 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4921 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4922 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4925 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4927 #| msgid "Displaying Column Comments"
4928 msgid "Display columns table"
4929 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
4931 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4933 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4934 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4937 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4939 #| msgid "Defragment table"
4940 msgid "UI preferences table"
4941 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
4943 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4945 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4946 "the log when creating a database."
4949 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4950 msgid "Add DROP DATABASE"
4953 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4955 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4956 "log when creating a table."
4959 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4960 msgid "Add DROP TABLE"
4963 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4965 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4966 "log when creating a view."
4969 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4970 msgid "Add DROP VIEW"
4973 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4974 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4977 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4979 #| msgid "Statements"
4980 msgid "Statements to track"
4983 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4985 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4989 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4990 msgid "SQL query tracking table"
4993 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4995 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4999 #: libraries/config/messages.inc.php:442
5001 #| msgid "Automatic recovery mode"
5002 msgid "Automatically create versions"
5003 msgstr "Rad s automatskim povratom"
5005 #: libraries/config/messages.inc.php:443
5007 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
5011 #: libraries/config/messages.inc.php:444
5012 msgid "User preferences storage table"
5015 #: libraries/config/messages.inc.php:446
5016 msgid "User for config auth"
5019 #: libraries/config/messages.inc.php:447
5021 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
5022 "compatibility checks and thereby increases performance"
5025 #: libraries/config/messages.inc.php:448
5026 msgid "Verbose check"
5029 #: libraries/config/messages.inc.php:449
5031 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5035 #: libraries/config/messages.inc.php:450
5036 msgid "Verbose name of this server"
5039 #: libraries/config/messages.inc.php:451
5040 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
5043 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5044 msgid "Allow to display all the rows"
5047 #: libraries/config/messages.inc.php:453
5049 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5050 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5051 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5054 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5055 msgid "Show password change form"
5058 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5059 msgid "Show create database form"
5062 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5064 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
5068 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5070 msgid "Show display direction"
5071 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5073 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5075 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5079 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5081 #| msgid "Show open tables"
5082 msgid "Show field types"
5083 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
5085 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5086 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5089 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5090 msgid "Show function fields"
5093 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5094 msgid "Whether to show hint or not"
5097 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5099 #| msgid "Show grid"
5101 msgstr "Prikaži mrežu"
5103 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5105 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5109 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5110 msgid "Show phpinfo() link"
5113 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5114 msgid "Show detailed MySQL server information"
5117 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5118 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5121 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5123 msgid "Show SQL queries"
5124 msgstr "Prikaži pune upite"
5126 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5127 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5130 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5132 msgid "Show statistics"
5133 msgstr "Statistike redova"
5135 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5137 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5138 "comment and the real name"
5141 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5142 msgid "Display database comment instead of its name"
5145 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5147 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5148 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5149 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5150 "alias, the table name itself stays unchanged"
5153 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5154 msgid "Display table comment instead of its name"
5157 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5158 msgid "Display table comments in tooltips"
5161 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5163 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5166 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5168 msgid "Skip locked tables"
5169 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
5171 #: libraries/config/messages.inc.php:482
5172 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5175 #: libraries/config/messages.inc.php:484
5176 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5177 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5178 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5179 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:865
5180 #: server_privileges.php:869 server_privileges.php:880
5181 #: server_privileges.php:1693 server_synchronize.php:1244
5185 #: libraries/config/messages.inc.php:485
5187 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5191 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5192 msgid "Enable SQL Validator"
5195 #: libraries/config/messages.inc.php:487
5197 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5201 #: libraries/config/messages.inc.php:488 tbl_tracking.php:445
5202 #: tbl_tracking.php:502
5205 msgstr "Korisničko ime:"
5207 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5209 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
5210 "possible) or keep the text field empty"
5213 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5214 msgid "Suggest new database name"
5217 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5218 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5221 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5222 msgid "Suhosin warning"
5225 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5227 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5228 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5231 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5233 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5234 msgid "Textarea columns"
5235 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
5237 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5239 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5240 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5243 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5244 msgid "Textarea rows"
5247 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5248 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5251 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5252 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5255 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5257 msgid "Default title"
5258 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
5260 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5261 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5264 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5265 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5268 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5270 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5271 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5272 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5273 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5276 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5277 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5280 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5281 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5284 #: libraries/config/messages.inc.php:508
5286 msgid "Upload directory"
5287 msgstr "Osnovna mapa podataka"
5289 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5290 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5293 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5294 msgid "Use database search"
5297 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5299 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5300 "checkbox on the right"
5303 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5304 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5307 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5309 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5310 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5314 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5315 msgid "Verbose multiple statements"
5318 #: libraries/config/messages.inc.php:515 setup/frames/index.inc.php:242
5319 msgid "Check for latest version"
5322 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5323 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5326 #: libraries/config/messages.inc.php:517 setup/lib/index.lib.php:121
5327 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5328 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5329 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5330 #: setup/lib/index.lib.php:224
5331 msgid "Version check"
5334 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5336 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5337 "for import and export operations"
5340 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5344 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5345 msgid "Config authentication"
5348 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5349 msgid "Cookie authentication"
5352 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5353 msgid "HTTP authentication"
5356 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5357 msgid "Signon authentication"
5360 #: libraries/config/setup.forms.php:248
5361 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149 libraries/import/ldi.php:35
5362 msgid "CSV using LOAD DATA"
5363 msgstr "CSV upotrebom LOAD DATA"
5365 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:350
5366 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
5367 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249 libraries/export/ods.php:18
5368 #: libraries/import/ods.php:22
5369 msgid "Open Document Spreadsheet"
5370 msgstr "Otvori izračunsku tablicu dokumenta"
5372 #: libraries/config/setup.forms.php:264
5373 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:164
5377 #: libraries/config/setup.forms.php:268
5378 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
5380 #| msgid "Custom color"
5382 msgstr "Prilagođena boja"
5384 #: libraries/config/setup.forms.php:289
5385 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:188
5386 msgid "Database export options"
5387 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5389 #: libraries/config/setup.forms.php:322
5390 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
5391 #: libraries/export/excel.php:18
5392 msgid "CSV for MS Excel"
5393 msgstr "CSV za MS Excel"
5395 #: libraries/config/setup.forms.php:345
5396 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
5397 #: libraries/export/htmlword.php:18
5398 msgid "Microsoft Word 2000"
5399 msgstr "Microsoft Word 2000"
5401 #: libraries/config/setup.forms.php:354
5402 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/odt.php:22
5403 msgid "Open Document Text"
5404 msgstr "Otvori tekst dokumenta"
5406 #: libraries/config/validate.lib.php:197 libraries/config/validate.lib.php:204
5407 msgid "Could not connect to MySQL server"
5410 #: libraries/config/validate.lib.php:228
5411 msgid "Empty username while using config authentication method"
5414 #: libraries/config/validate.lib.php:232
5415 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5418 #: libraries/config/validate.lib.php:236
5419 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5422 #: libraries/config/validate.lib.php:269
5423 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5426 #: libraries/config/validate.lib.php:273
5427 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5430 #: libraries/config/validate.lib.php:359
5432 msgid "Incorrect IP address: %s"
5435 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
5436 #: libraries/core.lib.php:245
5437 msgctxt "PHP documentation language"
5441 #: libraries/core.lib.php:261
5443 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5446 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5447 #: libraries/db_links.inc.php:44
5448 msgid "Database seems to be empty!"
5449 msgstr "Baza podataka izgleda praznom!"
5451 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
5452 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5456 #: libraries/db_links.inc.php:71
5460 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
5464 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
5465 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1887
5466 #: server_privileges.php:2237
5468 msgstr "Privilegije"
5470 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5474 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:622
5475 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5479 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:991
5480 #: libraries/export/xml.php:54 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5481 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5485 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2122
5487 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5489 msgstr "Može biti približno. Pogledajte ČPP 3.11"
5491 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:137
5492 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5494 "Povezivanje kontrolnih korisnika na način kako je definirano u vašoj "
5495 "konfiguraciji nije uspjelo."
5497 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353
5498 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:379
5499 msgid "The server is not responding"
5500 msgstr "Poslužitelj ne odgovara"
5502 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:379
5503 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5505 "(ili priključak lokalnog MySQL poslužitelja nije ispravno konfiguriran)"
5507 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:360
5511 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5512 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5513 msgid "Change password"
5514 msgstr "Promijeni lozinku"
5516 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5517 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:876
5519 msgstr "Bez lozinke"
5521 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5522 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5523 #: server_privileges.php:884 server_privileges.php:887
5527 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5528 msgid "Password Hashing"
5529 msgstr "Izrada presjeka lozinke"
5531 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5533 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5534 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5535 msgstr "MySQL 4.0 kompatibilno"
5537 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5538 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5540 #| msgid "Create new database"
5541 msgid "Create database"
5542 msgstr "Izradi novu bazu podataka"
5544 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5548 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5549 #: server_privileges.php:1578 server_replication.php:33
5550 msgid "No Privileges"
5551 msgstr "Bez privilegija"
5553 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5555 msgid "Create table on database %s"
5556 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
5558 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5559 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5560 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:853
5561 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
5562 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 setup/frames/index.inc.php:126
5563 #: tbl_structure.php:202
5567 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5569 #| msgid "Number of fields"
5570 msgid "Number of columns"
5573 #: libraries/display_export.lib.php:37
5574 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5575 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za izvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
5577 #: libraries/display_export.lib.php:82
5579 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5580 msgid "Exporting databases from the current server"
5581 msgstr "Dopušta zaključavanje tablica u trenutnoj grani."
5583 #: libraries/display_export.lib.php:84
5584 #, fuzzy, php-format
5585 #| msgid "Create table on database %s"
5586 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5587 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
5589 #: libraries/display_export.lib.php:86
5590 #, fuzzy, php-format
5591 #| msgid "Create table on database %s"
5592 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5593 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
5595 #: libraries/display_export.lib.php:92
5597 #| msgid "Export type"
5598 msgid "Export Method:"
5599 msgstr "Vrsta izvoza"
5601 #: libraries/display_export.lib.php:108
5602 msgid "Quick - display only the minimal options"
5605 #: libraries/display_export.lib.php:124
5607 msgid "Custom - display all possible options"
5608 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5610 #: libraries/display_export.lib.php:132
5612 #| msgid "Databases"
5613 msgid "Database(s):"
5614 msgstr "Baze podataka"
5616 #: libraries/display_export.lib.php:134
5622 #: libraries/display_export.lib.php:144
5628 #: libraries/display_export.lib.php:152
5629 msgid "Dump some row(s)"
5632 #: libraries/display_export.lib.php:154
5634 #| msgid "Number of fields"
5635 msgid "Number of rows:"
5638 #: libraries/display_export.lib.php:157
5639 msgid "Row to begin at:"
5642 #: libraries/display_export.lib.php:168
5643 msgid "Dump all rows"
5646 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5650 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5651 #, fuzzy, php-format
5652 #| msgid "Save on server in %s directory"
5653 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5654 msgstr "Spremi na poslužitelju u mapi %s"
5656 #: libraries/display_export.lib.php:201
5658 #| msgid "Save as file"
5659 msgid "Save output to a file"
5660 msgstr "Spremi kao datoteku"
5662 #: libraries/display_export.lib.php:222
5664 #| msgid "File name template"
5665 msgid "File name template:"
5666 msgstr "Predložak naziva datoteka"
5668 #: libraries/display_export.lib.php:224
5669 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5672 #: libraries/display_export.lib.php:226
5673 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5676 #: libraries/display_export.lib.php:228
5677 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5680 #: libraries/display_export.lib.php:232
5681 #, fuzzy, php-format
5683 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5684 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
5685 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
5687 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5688 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5689 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5691 "Vrijednost se interpretira pomoću %1$sstrftime%2$s, pa možete upotrijebiti "
5692 "naredbe oblikovanja vremena. Dodatno se mogu dogoditi sljedeća "
5693 "preoblikovanja: \"%3$s\". Ostatak teksta bit će zadržan u izvornom obliku."
5695 #: libraries/display_export.lib.php:270
5696 msgid "use this for future exports"
5699 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5700 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:463
5701 msgid "Character set of the file:"
5702 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
5704 #: libraries/display_export.lib.php:306
5706 #| msgid "Compression"
5707 msgid "Compression:"
5710 #: libraries/display_export.lib.php:310
5712 #| msgid "\"zipped\""
5716 #: libraries/display_export.lib.php:312
5718 #| msgid "\"gzipped\""
5720 msgstr "\"gzipano\""
5722 #: libraries/display_export.lib.php:314
5724 #| msgid "\"bzipped\""
5726 msgstr "\"bzipano\""
5728 #: libraries/display_export.lib.php:323
5730 #| msgid "Save as file"
5731 msgid "View output as text"
5732 msgstr "Spremi kao datoteku"
5734 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5735 #: libraries/export/codegen.php:38
5739 msgstr "Oblikovanje"
5741 #: libraries/display_export.lib.php:333
5743 #| msgid "Transformation options"
5744 msgid "Format-specific options:"
5745 msgstr "Opcije preoblikovanja"
5747 #: libraries/display_export.lib.php:334
5749 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5750 "options for other formats."
5753 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5755 msgid "Encoding Conversion:"
5756 msgstr "MySQL verzija klijenta"
5758 #: libraries/display_import.lib.php:66
5760 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5761 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5765 #: libraries/display_import.lib.php:76
5766 msgid "The file is being processed, please be patient."
5769 #: libraries/display_import.lib.php:98
5771 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5775 #: libraries/display_import.lib.php:129
5777 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5778 msgid "Importing into the current server"
5779 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
5781 #: libraries/display_import.lib.php:131
5782 #, fuzzy, php-format
5783 msgid "Importing into the database \"%s\""
5784 msgstr "Nema baza podataka"
5786 #: libraries/display_import.lib.php:133
5787 #, fuzzy, php-format
5788 msgid "Importing into the table \"%s\""
5789 msgstr "Nema baza podataka"
5791 #: libraries/display_import.lib.php:139
5793 #| msgid "File to import"
5794 msgid "File to Import:"
5795 msgstr "Datoteka za uvoz"
5797 #: libraries/display_import.lib.php:156
5799 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5802 #: libraries/display_import.lib.php:158
5804 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5805 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5808 #: libraries/display_import.lib.php:178
5809 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5810 msgstr "Učitavanje datoteka nije dopušteno na ovom poslužitelju."
5812 #: libraries/display_import.lib.php:208
5814 #| msgid "Partial import"
5815 msgid "Partial Import:"
5816 msgstr "Djelomičan uvoz"
5818 #: libraries/display_import.lib.php:214
5821 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5823 "Vrijeme prethodnog uvoza je isteklo. Nakon ponovno podnošenja bit će "
5824 "nastavljeno od položaja %d."
5826 #: libraries/display_import.lib.php:221
5829 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
5830 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
5831 #| "files, however it can break transactions."
5833 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5834 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5835 "however it can break transactions.)</i>"
5837 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
5838 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
5839 "prekinuti transakcije."
5841 #: libraries/display_import.lib.php:228
5843 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
5844 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5845 msgstr "Broj zapisa (upita) koje je potrebno preskočiti od početka"
5847 #: libraries/display_import.lib.php:250
5848 msgid "Format-Specific Options:"
5851 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5852 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5856 #: libraries/display_tbl.lib.php:401
5858 msgid "Save edited data"
5859 msgstr "Osnovna mapa podataka"
5861 #: libraries/display_tbl.lib.php:407
5863 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5864 msgid "Restore column order"
5865 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
5867 #: libraries/display_tbl.lib.php:418
5869 msgid "%d is not valid row number."
5870 msgstr "%d nije valjani broj retka."
5872 #: libraries/display_tbl.lib.php:423
5878 #: libraries/display_tbl.lib.php:425
5880 #| msgid "Number of fields"
5881 msgid "Number of rows"
5884 #: libraries/display_tbl.lib.php:430
5890 #: libraries/display_tbl.lib.php:432
5894 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5895 msgid "horizontal (rotated headers)"
5896 msgstr "vodoravno (okrenuta zaglavlja)"
5898 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5902 #: libraries/display_tbl.lib.php:439
5904 msgid "Headers every %s rows"
5907 #: libraries/display_tbl.lib.php:536
5909 msgstr "Presloži po ključu"
5911 #: libraries/display_tbl.lib.php:606 libraries/export/codegen.php:41
5912 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5913 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5914 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5915 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5916 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5917 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5918 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5919 #: libraries/import.lib.php:1098 libraries/import.lib.php:1119
5920 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5921 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5922 #: libraries/import/shp.php:17 libraries/import/sql.php:20
5923 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/rte/rte_routines.lib.php:856
5924 #: tbl_select.php:183 tbl_structure.php:852
5928 #: libraries/display_tbl.lib.php:611 libraries/display_tbl.lib.php:621
5930 #| msgid "Partial Texts"
5931 msgid "Partial texts"
5932 msgstr "Djelomični tekstovi"
5934 #: libraries/display_tbl.lib.php:612 libraries/display_tbl.lib.php:625
5936 #| msgid "Full Texts"
5938 msgstr "Potpuni tekstovi"
5940 #: libraries/display_tbl.lib.php:638
5941 msgid "Relational key"
5942 msgstr "Relacijski ključ"
5944 #: libraries/display_tbl.lib.php:639
5946 #| msgid "Relational display field"
5947 msgid "Relational display column"
5948 msgstr "Polje za prikaz relacija"
5950 #: libraries/display_tbl.lib.php:646
5951 msgid "Show binary contents"
5954 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
5955 msgid "Show BLOB contents"
5958 #: libraries/display_tbl.lib.php:658 pmd_general.php:158 tbl_change.php:329
5959 #: tbl_change.php:335
5963 #: libraries/display_tbl.lib.php:658 libraries/relation.lib.php:112
5964 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146 transformation_overview.php:46
5965 msgid "Browser transformation"
5966 msgstr "Pretvaranje preglednika"
5968 #: libraries/display_tbl.lib.php:664
5969 msgid "Well Known Text"
5972 #: libraries/display_tbl.lib.php:665
5973 msgid "Well Known Binary"
5976 #: libraries/display_tbl.lib.php:1342 libraries/display_tbl.lib.php:1354
5977 msgid "The row has been deleted"
5978 msgstr "Redak je izbrisan"
5980 #: libraries/display_tbl.lib.php:1381 libraries/display_tbl.lib.php:2352
5981 #: server_status.php:1151
5985 #: libraries/display_tbl.lib.php:2226
5987 msgstr "unutar upita"
5989 #: libraries/display_tbl.lib.php:2244
5990 msgid "Showing rows"
5991 msgstr "Prikazivanje redaka"
5993 #: libraries/display_tbl.lib.php:2254
5997 #: libraries/display_tbl.lib.php:2262 sql.php:713
5999 msgid "Query took %01.4f sec"
6000 msgstr "Upit je trajao %01.4f sek"
6002 #: libraries/display_tbl.lib.php:2458
6003 msgid "Query results operations"
6004 msgstr "Operacije rezultata upita"
6006 #: libraries/display_tbl.lib.php:2486
6007 msgid "Print view (with full texts)"
6008 msgstr "Prikaz ispisa (s potpunim tekstovima)"
6010 #: libraries/display_tbl.lib.php:2534 tbl_chart.php:86
6012 #| msgid "Display PDF schema"
6013 msgid "Display chart"
6014 msgstr "Prikaži PDF shemu"
6016 #: libraries/display_tbl.lib.php:2549
6017 msgid "Visualize GIS data"
6020 #: libraries/display_tbl.lib.php:2569
6023 msgstr "Izradi relaciju"
6025 #: libraries/display_tbl.lib.php:2671
6026 msgid "Link not found"
6027 msgstr "Veza nije pronađena"
6029 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
6030 msgid "Version information"
6031 msgstr "Podaci o verziji"
6033 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
6034 msgid "Data home directory"
6035 msgstr "Osnovna mapa podataka"
6037 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
6038 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6039 msgstr "Uobičajeni dio putanje mapa za sve InnoDB podatkovne datoteke."
6041 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
6043 msgstr "Podatkovne datoteke"
6045 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
6046 msgid "Autoextend increment"
6047 msgstr "Korak autoproširenja"
6049 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6051 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6052 "when it becomes full."
6054 " Veličina koraka za proširivanje veličine automatski proširujućeg prostora "
6055 "tablice u slučaju njezinog ispunjavanja."
6057 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6058 msgid "Buffer pool size"
6059 msgstr "Veličina međuspremnika"
6061 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
6063 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6066 "Veličina memorijskog međuspremnika koju InnoDB upotrebljava za privremenu "
6067 "pohranu podataka i indeksa svojih tablica."
6069 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
6071 msgstr "Međuspremnik"
6073 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:592
6074 msgid "InnoDB Status"
6075 msgstr "InnoDB stanje"
6077 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
6078 msgid "Buffer Pool Usage"
6079 msgstr "Iskoristivost međuspremnika"
6081 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
6085 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
6087 msgstr "Slobodne stranice"
6089 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6091 msgstr "Prljave stranice"
6093 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
6094 msgid "Pages containing data"
6095 msgstr "Stranice koje sadrže podatke"
6097 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
6098 msgid "Pages to be flushed"
6099 msgstr "Stranice za pražnjenje"
6101 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6103 msgstr "Zaposlene stranice"
6105 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6106 msgid "Latched pages"
6107 msgstr "Vezane stranice"
6109 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6110 msgid "Buffer Pool Activity"
6111 msgstr "Aktivnost međuspremnika"
6113 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6114 msgid "Read requests"
6115 msgstr "Pročitaj zahtjeve"
6117 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6118 msgid "Write requests"
6119 msgstr "Zahtjevi zapisivanja"
6121 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6123 msgstr "Propuštena čitanja"
6125 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6127 msgstr "Zapisivanje čeka"
6129 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6130 msgid "Read misses in %"
6131 msgstr "Propuštena čitanja pri %"
6133 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6134 msgid "Write waits in %"
6135 msgstr "Zapisivanje čeka pri %"
6137 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6138 msgid "Data pointer size"
6139 msgstr "Veličina pokazatelja podataka"
6141 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6143 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6144 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6146 "Zadana veličina pokazatelja podataka u bajtovima, koju će upotrijebiti "
6147 "naredba CREATE TABLE za MyISAM tablice ako opcija MAX_ROWS nije određena."
6149 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6150 msgid "Automatic recovery mode"
6151 msgstr "Rad s automatskim povratom"
6153 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6155 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6156 "myisam-recover server startup option."
6158 "Način rada za automatski povrat srušenih MyISAM tablica, na način kojim je "
6159 "određen putem opcije --myisam-recover."
6161 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6162 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6163 msgstr "Najveća veličina datoteke za privremeno preslagivanje"
6165 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6167 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6168 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6171 "Najveća veličina privremene datoteke koju MySQL smije upotrijebiti tijekom "
6172 "ponovne izrade MyISAM indeksa (tijekom izvođenja naredbi REPAIR TABLE, ALTER "
6173 "TABLE ili LOAD DATA INFILE)."
6175 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6176 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6177 msgstr "Najveća veličina privremenih datoteka pri izradi indeksa"
6179 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6181 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6182 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6185 "Ako bi privremena datoteka za brzu izradu MyISAM indeksa mogla biti veća od "
6186 "pohrane ključeva, uz ovdje navedenu vrijednost, preferiraj način pohrane "
6189 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6190 msgid "Repair threads"
6191 msgstr "Popravi grane"
6193 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6195 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6196 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6198 "Ako je ova vrijednost veća od 1, MyISAM indeksi tablica izrađuju se "
6199 "paralelno (svaki indeks unutar vlastite grane) tijekom popravka putem "
6200 "postupka preslagivanja."
6202 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6203 msgid "Sort buffer size"
6204 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
6206 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6208 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6209 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6211 "Međuspremnik koji je predodređen za potrebe preslagivanja MyISAM indeksa "
6212 "tijekom naredbe REPAIR TABLE ili tijekom izrade indeksa naredbama CREATE "
6213 "INDEX ili ALTER TABLE."
6215 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6217 #| msgid "Garbage threshold"
6218 msgid "Garbage Threshold"
6219 msgstr "Najveća veličina otpada"
6221 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6224 #| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This "
6225 #| "is a value between 1 and 99. The default is 50."
6226 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6228 "Postotak otpada u datoteci zapisnika podataka prije sređivanja. Vrijednost "
6229 "može biti od 1 do 99. Zadana vrijednost je 50."
6231 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6232 #: server_synchronize.php:1232
6237 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6239 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6240 "will disable HTTP communication with the daemon."
6243 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6244 msgid "Repository Threshold"
6247 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6249 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6250 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6254 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6255 msgid "Temp Blob Timeout"
6258 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6260 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6261 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6264 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6266 #| msgid "Log file threshold"
6267 msgid "Temp Log Threshold"
6268 msgstr "Najveća veličina datoteke zapisnika"
6270 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6272 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6273 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6277 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6278 msgid "Max Keep Alive"
6281 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6283 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6284 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6287 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6288 msgid "Metadata Headers"
6291 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6293 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6294 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6297 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6300 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6301 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6304 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6306 #| msgid "Relations"
6307 msgid "Related Links"
6310 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6311 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6314 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6315 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6318 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6319 msgid "Index cache size"
6320 msgstr "Veličina pohrane indeksa"
6322 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6324 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6325 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6327 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku indeksa. Zadana vrijednost je 32 "
6328 "MB. Ovdje dodijeljena memorija koristi se samo za međupohranjivanje stranica "
6331 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6332 msgid "Record cache size"
6333 msgstr "Veličina pohrane zapisa"
6335 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6337 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6338 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6339 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6341 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika koja se koristi za "
6342 "međuspremanje podataka tablice. Zadana vrijednost je 32 MB. Ova se memorija "
6343 "upotrebljava za međuspremanje izmjena u datotekama rukovanim podacima (.xtd) "
6344 "pokazivača retka (.xtr)."
6346 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6347 msgid "Log cache size"
6348 msgstr "Veličina pohrane zapisnika"
6350 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6352 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6353 "transaction log data. The default is 16MB."
6355 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika transakcija. Zadana "
6356 "vrijednost je 16 MB."
6358 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6359 msgid "Log file threshold"
6360 msgstr "Najveća veličina datoteke zapisnika"
6362 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6364 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6365 "default value is 16MB."
6367 "Veličina zapisnika transakcija prije povrata i izrade novog zapisnika. "
6368 "Zadana vrijednost je 16 MB."
6370 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6371 msgid "Transaction buffer size"
6372 msgstr "Veličina međuspremnika transakcije"
6374 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6376 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6377 "buffers of this size). The default is 1MB."
6379 "Veličina globalnog međuspremnika zapisnika transakcija (pogon dodjeljuje 2 "
6380 "međuspremnika ove veličine). Zadana vrijednost je 1 MB."
6382 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6383 msgid "Checkpoint frequency"
6384 msgstr "Učestalost točke provjere"
6386 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6388 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6389 "performed. The default value is 24MB."
6391 "Količina podataka zapisana u zapisnik transakcija prije izvođenja točke "
6392 "provjere. Zadana vrijednost je 24 MB."
6394 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6395 msgid "Data log threshold"
6396 msgstr "Najveća veličina zapisnika podataka"
6398 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6400 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6401 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6402 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6403 "that can be stored in the database."
6405 "Najveća dopuštena veličina datoteke zapisnika podataka. Zadana vrijednost je "
6406 "64 MB. PBXT može izraditi najviše 32.000 zapisnika koje koriste sve tablice. "
6407 "Vrijednost ove varijable može se povećati kako bi se povećao ukupan broj "
6408 "podataka koji se mogu pohraniti u bazu podataka."
6410 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6411 msgid "Garbage threshold"
6412 msgstr "Najveća veličina otpada"
6414 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6416 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6417 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6419 "Postotak otpada u datoteci zapisnika podataka prije sređivanja. Vrijednost "
6420 "može biti od 1 do 99. Zadana vrijednost je 50."
6422 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6423 msgid "Log buffer size"
6424 msgstr "Veličina međuspremnika zapisnika"
6426 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6428 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6429 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6430 "required to write a data log."
6432 "Veličina međuspremnika tijekom zapisivanja podataka zapisnika. Zadana "
6433 "vrijednost je 256 MB. Pogon dodjeljuje jedan međuspremnik po grani, ali samo "
6434 "ako je grana potrebna za zapisivanje zapisnika podataka."
6436 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6437 msgid "Data file grow size"
6438 msgstr "Veličina porasta datoteke podataka"
6440 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6441 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6442 msgstr "Veličina porasta rukovanim datotekama podataka (.xtr)."
6444 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6445 msgid "Row file grow size"
6446 msgstr "Veličina porasta datoteke redaka"
6448 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6449 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6450 msgstr "Veličina porasta datoteka pokazivača retka (.xtr)."
6452 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6453 msgid "Log file count"
6454 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
6456 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6458 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6459 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6460 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6463 "Broj datoteka zapisnika transakcija (pbxt/system/xlog*.xt) koje će sustav "
6464 "održavati. Ako broj zapisnika premašuje ovu vrijednost, stari zapisnici bit "
6465 "će izbrisani. U protivnom se preimenuju i daje im se sljedeći veći redni "
6468 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6471 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6472 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6475 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6476 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6479 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6480 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6483 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6485 #| msgid "Lines terminated by"
6486 msgid "Columns separated with:"
6487 msgstr "Redovi završeni s"
6489 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6491 #| msgid "Fields enclosed by"
6492 msgid "Columns enclosed with:"
6493 msgstr "Polja obuhvaćena po"
6495 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6497 #| msgid "Fields escaped by"
6498 msgid "Columns escaped with:"
6499 msgstr "Polja izostavljena po"
6501 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6503 #| msgid "Lines terminated by"
6504 msgid "Lines terminated with:"
6505 msgstr "Redovi završeni s"
6507 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6508 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6509 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6511 #| msgid "Replace NULL by"
6512 msgid "Replace NULL with:"
6513 msgstr "NULL zamijeni s"
6515 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6516 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6519 #: libraries/export/excel.php:33
6521 #| msgid "Excel edition"
6522 msgid "Excel edition:"
6523 msgstr "Excel izdanje"
6525 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6526 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:215
6527 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:69
6529 msgid "Data dump options"
6530 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
6532 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6533 #: libraries/export/sql.php:1147 libraries/export/texytext.php:109
6534 msgid "Dumping data for table"
6535 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
6537 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6538 #: libraries/export/sql.php:980 libraries/export/texytext.php:177
6539 msgid "Table structure for table"
6540 msgstr "Tablična struktura za tablicu"
6542 #: libraries/export/latex.php:14
6543 msgid "Content of table @TABLE@"
6544 msgstr "Sadržaj tablice @TABLE@"
6546 #: libraries/export/latex.php:15
6548 msgstr "(nastavljeno)"
6550 #: libraries/export/latex.php:16
6551 msgid "Structure of table @TABLE@"
6552 msgstr "Struktura tablice @TABLE@"
6554 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6555 #: libraries/export/sql.php:142
6557 #| msgid "Transformation options"
6558 msgid "Object creation options"
6559 msgstr "Opcije preoblikovanja"
6561 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6563 #| msgid "Table caption"
6564 msgid "Table caption (continued)"
6565 msgstr "Naslov tablice"
6567 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6568 #: libraries/export/sql.php:56
6570 #| msgid "Disable foreign key checks"
6571 msgid "Display foreign key relationships"
6572 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
6574 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6576 #| msgid "Displaying Column Comments"
6577 msgid "Display comments"
6578 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
6580 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6581 #: libraries/export/sql.php:63
6583 #| msgid "Available MIME types"
6584 msgid "Display MIME types"
6585 msgstr "Raspoložive MIME vrste"
6587 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:469
6588 #: libraries/export/xml.php:127 libraries/header_printview.inc.php:56
6589 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6590 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6591 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:800
6592 #: server_privileges.php:803 server_privileges.php:859
6593 #: server_privileges.php:1692 server_privileges.php:2235
6594 #: server_status.php:1117
6598 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:474
6599 #: libraries/export/xml.php:132 libraries/header_printview.inc.php:58
6600 msgid "Generation Time"
6601 msgstr "Vrijeme generiranja"
6603 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:476
6604 #: libraries/export/xml.php:133 main.php:162
6605 msgid "Server version"
6606 msgstr "Verzija poslužitelja"
6608 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:477
6609 #: libraries/export/xml.php:134
6611 msgstr "PHP verzija"
6613 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6614 msgid "MediaWiki Table"
6617 #: libraries/export/pdf.php:18
6621 #: libraries/export/pdf.php:24
6622 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6623 msgstr "(Generira izvještaj koji sadrži podatke samo jedne tablice)"
6625 #: libraries/export/pdf.php:25
6627 #| msgid "Report title"
6628 msgid "Report title:"
6629 msgstr "Naslov izvještaja"
6631 #: libraries/export/php_array.php:18
6635 #: libraries/export/sql.php:40
6637 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6638 "and server version)</i>"
6641 #: libraries/export/sql.php:45
6643 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6644 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6645 msgstr "Dodaj prilagođeni komentar u zaglavlje (\"\\n\" razdvaja retke)"
6647 #: libraries/export/sql.php:50
6649 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6653 #: libraries/export/sql.php:100
6655 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6658 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:169
6659 #: libraries/export/sql.php:174
6660 #, fuzzy, php-format
6661 #| msgid "Statements"
6662 msgid "Add %s statement"
6665 #: libraries/export/sql.php:152
6667 #| msgid "Statements"
6668 msgid "Add statements:"
6671 #: libraries/export/sql.php:204
6673 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6674 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6677 #: libraries/export/sql.php:224
6678 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6681 #: libraries/export/sql.php:229
6682 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6685 #: libraries/export/sql.php:235
6686 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6689 #: libraries/export/sql.php:245
6690 msgid "Function to use when dumping data:"
6693 #: libraries/export/sql.php:258
6694 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6697 #: libraries/export/sql.php:264
6699 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
6700 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6704 #: libraries/export/sql.php:265
6706 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
6707 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6711 #: libraries/export/sql.php:266
6713 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6714 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6717 #: libraries/export/sql.php:267
6719 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6720 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6723 #: libraries/export/sql.php:282
6725 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6729 #: libraries/export/sql.php:289
6731 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6732 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6735 #: libraries/export/sql.php:329 libraries/export/xml.php:44
6739 #: libraries/export/sql.php:346 libraries/export/xml.php:39
6743 #: libraries/export/sql.php:815
6744 msgid "Constraints for dumped tables"
6745 msgstr "Ograničenja za izbačene tablice"
6747 #: libraries/export/sql.php:824
6748 msgid "Constraints for table"
6749 msgstr "Ograničenja za tablicu"
6751 #: libraries/export/sql.php:922
6752 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6753 msgstr "MIME VRSTE ZA TABLICU"
6755 #: libraries/export/sql.php:934
6756 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6757 msgstr "RELACIJE TABLICE"
6759 #: libraries/export/sql.php:1003
6760 msgid "Structure for view"
6761 msgstr "Struktura za pregledavanje"
6763 #: libraries/export/sql.php:1012
6764 msgid "Stand-in structure for view"
6765 msgstr "Unutarnja struktura za pregledavanje"
6767 #: libraries/export/sql.php:1071
6769 #| msgid "Allows reading data."
6770 msgid "Error reading data:"
6771 msgstr "Dopušta čitanje podataka."
6773 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:21
6777 #: libraries/export/xml.php:34
6778 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6781 #: libraries/export/xml.php:59
6787 #: libraries/export/xml.php:74
6789 msgid "Export contents"
6790 msgstr "Vrsta izvoza"
6792 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6793 #: libraries/footer.inc.php:169
6794 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6795 msgstr "Otvori novi phpMyAdmin prozor"
6797 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6798 msgid "No data found for GIS visualization."
6801 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6803 msgstr "SQL rezultat"
6805 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6806 msgid "Generated by"
6807 msgstr "Generirano s"
6809 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1241
6810 #: sql.php:709 tbl_change.php:193 tbl_get_field.php:34
6811 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6812 msgstr "MySQL je vratio prazan komplet rezultata (npr. nula redova)."
6814 #: libraries/import.lib.php:1094
6816 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6819 #: libraries/import.lib.php:1095
6820 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6823 #: libraries/import.lib.php:1096
6825 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6828 #: libraries/import.lib.php:1097
6829 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6832 #: libraries/import.lib.php:1100
6834 msgid "Go to database"
6835 msgstr "Nema baza podataka"
6837 #: libraries/import.lib.php:1103 libraries/import.lib.php:1126
6839 msgid "Edit settings for %s"
6842 #: libraries/import.lib.php:1121
6845 msgstr "Nema baza podataka"
6847 #: libraries/import.lib.php:1124
6848 #, fuzzy, php-format
6849 #| msgid "Structure only"
6850 msgid "Structure of %s"
6851 msgstr "Samo strukturu"
6853 #: libraries/import.lib.php:1130
6857 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6859 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6860 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6863 #: libraries/import/csv.php:40
6865 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6866 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6867 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6870 #: libraries/import/csv.php:42
6872 #| msgid "Column names"
6873 msgid "Column names: "
6874 msgstr "Nazivi stupaca"
6876 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6877 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6879 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6880 msgstr "Neispravan parametar za CSV uvoz: %s"
6882 #: libraries/import/csv.php:132
6885 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6886 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6889 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6891 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6892 msgstr "Neispravno oblikovanje u CSV unosu unutar retka %d."
6894 #: libraries/import/csv.php:325
6895 #, fuzzy, php-format
6896 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
6897 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6898 msgstr "Neispravan broj polja u CSV unosu unutar retka %d."
6900 #: libraries/import/docsql.php:28
6904 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:583
6905 #: server_synchronize.php:439 server_synchronize.php:911
6907 msgstr "Naziv tablice"
6909 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:333
6910 #: view_create.php:147
6911 msgid "Column names"
6912 msgstr "Nazivi stupaca"
6914 #: libraries/import/ldi.php:57
6915 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6916 msgstr "Ovaj dodatak ne podržava uvoz komprimiranih datoteka!"
6918 #: libraries/import/ods.php:28
6919 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6922 #: libraries/import/ods.php:29
6923 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6926 #: libraries/import/shp.php:14
6927 msgid "ESRI Shape File"
6930 #: libraries/import/shp.php:254
6932 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6935 #: libraries/import/shp.php:310
6937 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6941 #: libraries/import/shp.php:312
6943 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6946 #: libraries/import/shp.php:350
6947 msgid "The imported file does not contain any data"
6950 #: libraries/import/sql.php:33
6952 #| msgid "SQL compatibility mode"
6953 msgid "SQL compatibility mode:"
6954 msgstr "Način rada SQL kompatibilnosti"
6956 #: libraries/import/sql.php:43
6957 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6960 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6962 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6963 "the issue and try again."
6966 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6969 msgctxt "None encoding conversion"
6971 msgstr "bez kompresije"
6973 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6974 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6975 msgid "Convert to Kana"
6978 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6984 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6988 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6989 #: libraries/sql_query_form.lib.php:398 tbl_zoom_select.php:432
6993 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6994 msgid "Add table prefix"
6997 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
7001 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:344
7003 msgstr "Bez izmjena"
7005 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
7007 msgstr "Tablica znakova"
7009 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
7010 #: tbl_change.php:573
7014 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
7018 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7019 msgid "Simplified Chinese"
7020 msgstr "Kineski, pojednostavljen"
7022 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
7023 msgid "Traditional Chinese"
7024 msgstr "Kineski, tradicionalan"
7026 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
7027 msgid "case-insensitive"
7028 msgstr "nebitna veličina znakova"
7030 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
7031 msgid "case-sensitive"
7032 msgstr "veličina znakova je važna"
7034 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
7038 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
7042 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
7046 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
7050 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
7054 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
7058 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
7062 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
7066 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
7068 msgstr "telefonski imenik"
7070 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
7074 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
7078 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
7082 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
7086 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
7090 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
7094 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
7098 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
7102 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
7103 msgid "West European"
7104 msgstr "Zapadno europski"
7106 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
7110 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
7114 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
7118 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
7122 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
7123 msgid "Traditional Spanish"
7124 msgstr "Španjolski, tradicionalan"
7126 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
7130 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
7134 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
7138 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
7142 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
7146 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
7147 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
7148 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
7149 msgid "multilingual"
7150 msgstr "višejezično"
7152 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
7153 msgid "Central European"
7154 msgstr "Srednjoeuropski"
7156 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
7160 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
7164 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
7168 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
7172 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
7176 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
7180 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
7184 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
7188 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
7189 msgid "Czech-Slovak"
7190 msgstr "Češki ili Slovački"
7192 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7196 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7197 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7198 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7200 msgstr "Početna stranica"
7202 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7203 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7204 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7208 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
7209 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
7210 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
7211 msgid "Reload navigation frame"
7214 #: libraries/plugin_interface.lib.php:310
7216 #| msgid "This format has no options"
7217 msgid "This format has no options"
7218 msgstr "Ovaj oblik nema raspoložive opcije"
7220 #: libraries/relation.lib.php:72
7224 #: libraries/relation.lib.php:77
7228 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
7229 #: pmd_relation_new.php:68
7230 msgid "General relation features"
7231 msgstr "Opće osobine relacija"
7233 #: libraries/relation.lib.php:100
7234 msgid "Display Features"
7235 msgstr "Osobine prikaza"
7237 #: libraries/relation.lib.php:106
7238 msgid "Creation of PDFs"
7239 msgstr "Izrada PDF datoteka"
7241 #: libraries/relation.lib.php:110
7242 msgid "Displaying Column Comments"
7243 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
7245 #: libraries/relation.lib.php:115
7247 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7249 "Pogledajte dokumentaciju radi uputa o ažuriranju tablice column_comments."
7251 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:370
7252 msgid "Bookmarked SQL query"
7253 msgstr "Favorizirani SQL upit"
7255 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
7257 msgstr "SQL povijest"
7259 #: libraries/relation.lib.php:132
7260 msgid "Persistent recently used tables"
7263 #: libraries/relation.lib.php:136
7264 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7267 #: libraries/relation.lib.php:144
7268 msgid "User preferences"
7271 #: libraries/relation.lib.php:148
7272 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7275 #: libraries/relation.lib.php:150
7277 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7280 #: libraries/relation.lib.php:151
7281 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7284 #: libraries/relation.lib.php:152
7286 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7287 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7290 #: libraries/relation.lib.php:153
7291 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7294 #: libraries/relation.lib.php:1076
7295 msgid "no description"
7298 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7299 msgid "Slave configuration"
7302 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7303 msgid "Change or reconfigure master server"
7306 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7308 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7309 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7312 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7313 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7314 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:780
7315 #: server_privileges.php:783 server_privileges.php:790
7316 #: server_synchronize.php:1240
7318 msgstr "Korisničko ime"
7320 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7322 msgid "Master status"
7323 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
7325 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7327 msgid "Slave status"
7328 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
7330 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:382
7331 #: server_status.php:1362 server_variables.php:108
7335 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7336 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1363 libraries/tbl_select.lib.php:125
7337 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
7338 #: pmd_general.php:775 server_status.php:1363 tbl_change.php:339
7339 #: tbl_printview.php:334 tbl_structure.php:828 tbl_zoom_select.php:410
7343 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7345 msgstr "ID poslužitelja"
7347 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7349 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7353 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7354 msgid "Add slave replication user"
7357 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:785
7359 msgstr "Bilo koji korisnik"
7361 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7362 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:786
7363 #: server_privileges.php:853 server_privileges.php:877
7364 #: server_privileges.php:2093 server_privileges.php:2123
7365 msgid "Use text field"
7366 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
7368 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:833
7370 msgstr "Bilo koje računalo"
7372 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:837
7376 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:842
7378 msgstr "Ovo računalo"
7380 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:848
7381 msgid "Use Host Table"
7382 msgstr "Upotrijebi tablicu poslužitelja"
7384 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:861
7386 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7387 "table are used instead."
7390 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7391 msgid "Generate Password"
7392 msgstr "Generiraj lozinku"
7394 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7395 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
7396 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
7397 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
7398 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1246
7399 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7400 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7402 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7405 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7406 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7409 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
7410 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7411 msgid "The backed up query was:"
7414 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7415 #, fuzzy, php-format
7416 #| msgid "Table %s has been dropped"
7417 msgid "Event %1$s has been modified."
7418 msgstr "Tablica %s je odbačen"
7420 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7421 #, fuzzy, php-format
7422 #| msgid "Table %1$s has been created."
7423 msgid "Event %1$s has been created."
7424 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
7426 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
7427 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7428 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7431 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7434 msgstr "Web poslužitelj"
7436 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:372
7437 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1268
7438 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1304
7439 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7441 #| msgid "Processes"
7442 msgid "Error in processing request"
7445 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:821
7446 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7448 #| msgid "Details..."
7452 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7454 #| msgid "Event type"
7456 msgstr "Vrsta događaja"
7458 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7460 msgstr "Vrsta događaja"
7462 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:842
7463 #, fuzzy, php-format
7465 msgid "Change to %s"
7468 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7472 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7474 #| msgid "Execute bookmarked query"
7475 msgid "Execute every"
7476 msgstr "Izvrši favorizirani upit"
7478 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7480 msgctxt "Start of recurring event"
7484 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7487 msgctxt "End of recurring event"
7491 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:916
7492 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7494 #| msgid "Description"
7498 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7500 #| msgid "Complete inserts"
7501 msgid "On completion preserve"
7502 msgstr "Dovrši umetanja"
7504 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:926
7505 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7509 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:990
7510 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7511 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7514 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7515 msgid "You must provide an event name"
7518 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7519 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7522 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7523 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7526 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7527 msgid "You must provide a valid type for the event."
7530 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7531 msgid "You must provide an event definition."
7534 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7538 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7542 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7546 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7547 msgid "Event scheduler status"
7550 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7552 #| msgid "Return type"
7554 msgstr "Vrsta povratka"
7556 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:62 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326
7557 #: server_status.php:1120 sql.php:881
7561 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7565 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7567 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7568 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7569 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7572 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
7573 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:998
7574 #, fuzzy, php-format
7575 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
7576 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7577 msgstr "Neispravan indeks poslužitelja: \"%s\""
7579 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
7580 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7583 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
7584 #, fuzzy, php-format
7585 #| msgid "Table %s has been dropped"
7586 msgid "Routine %1$s has been modified."
7587 msgstr "Tablica %s je odbačen"
7589 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
7590 #, fuzzy, php-format
7591 #| msgid "Table %1$s has been created."
7592 msgid "Routine %1$s has been created."
7593 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
7595 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:346
7597 msgid "Edit routine"
7598 msgstr "Web poslužitelj"
7600 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:824
7603 msgid "Routine name"
7606 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:847
7610 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852
7612 #| msgid "Direct links"
7614 msgstr "Izravne veze"
7616 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:855 libraries/tbl_properties.inc.php:108
7617 msgid "Length/Values"
7618 msgstr "Duljina/Vrijednosti"
7620 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
7621 msgid "Add parameter"
7624 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:874
7626 #| msgid "Rename database to"
7627 msgid "Remove last parameter"
7628 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
7630 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:879
7632 msgstr "Vrsta povratka"
7634 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
7636 #| msgid "Length/Values"
7637 msgid "Return length/values"
7638 msgstr "Duljina/Vrijednosti"
7640 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:891
7642 #| msgid "Table options"
7643 msgid "Return options"
7644 msgstr "Opcije tablice"
7646 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
7647 msgid "Is deterministic"
7650 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:931
7652 #| msgid "Query type"
7653 msgid "Security type"
7654 msgstr "Vrsta upita"
7656 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7657 msgid "SQL data access"
7660 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1003
7661 msgid "You must provide a routine name"
7664 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1029
7666 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7669 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1041
7670 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1079
7672 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7673 "VARCHAR and VARBINARY."
7676 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1059
7677 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7680 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1069
7681 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7684 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1113
7685 msgid "You must provide a routine definition."
7688 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1202
7690 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7691 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7696 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1218
7697 #, fuzzy, php-format
7698 #| msgid "Allows executing stored routines."
7699 msgid "Execution results of routine %s"
7700 msgstr "Dopušta pokretanje pohranjenih rutina."
7702 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1292
7703 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1298
7704 msgid "Execute routine"
7707 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1351
7708 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1354
7711 msgid "Routine parameters"
7714 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361 libraries/tbl_select.lib.php:117
7715 #: tbl_change.php:297 tbl_change.php:335
7719 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7720 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7723 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7724 #, fuzzy, php-format
7725 #| msgid "Table %s has been dropped"
7726 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7727 msgstr "Tablica %s je odbačen"
7729 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7730 #, fuzzy, php-format
7731 #| msgid "Table %1$s has been created."
7732 msgid "Trigger %1$s has been created."
7733 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
7735 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7737 msgid "Edit trigger"
7738 msgstr "Dodaj novog korisnika"
7740 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7743 msgid "Trigger name"
7746 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7747 msgid "You must provide a trigger name"
7750 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7751 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7754 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7755 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7758 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7760 #| msgid "Invalid table name"
7761 msgid "You must provide a valid table name"
7762 msgstr "Neispravan naziv tablice"
7764 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7765 msgid "You must provide a trigger definition."
7768 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7770 #| msgid "Add %s field(s)"
7772 msgstr "Dodaj %s polja"
7774 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7775 #, fuzzy, php-format
7776 msgid "Export of routine %s"
7777 msgstr "Uvezi datoteke"
7779 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7785 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7787 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7788 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7789 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
7791 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7792 #, fuzzy, php-format
7793 #| msgid "No tables found in database."
7794 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7795 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
7797 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7799 msgid "There are no routines to display."
7800 msgstr "Provjeri tablicu"
7802 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7805 msgstr "Dodaj novog korisnika"
7807 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7808 #, fuzzy, php-format
7809 #| msgid "Export triggers"
7810 msgid "Export of trigger %s"
7811 msgstr "Vrsta izvoza"
7813 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7819 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7821 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7822 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7823 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
7825 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7826 #, fuzzy, php-format
7827 #| msgid "No tables found in database."
7828 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7829 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
7831 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7833 msgid "There are no triggers to display."
7834 msgstr "Provjeri tablicu"
7836 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7839 msgstr "Dodaj novog korisnika"
7841 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7842 #, fuzzy, php-format
7843 msgid "Export of event %s"
7844 msgstr "Vrsta izvoza"
7846 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7852 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7854 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7855 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7856 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
7858 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7859 #, fuzzy, php-format
7860 #| msgid "No tables found in database."
7861 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7862 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
7864 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7866 msgid "There are no events to display."
7867 msgstr "Provjeri tablicu"
7869 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:221
7870 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:394
7871 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:333
7872 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:363
7873 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:209
7874 #, fuzzy, php-format
7875 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7876 msgid "The %s table doesn't exist!"
7877 msgstr "Tablica \"%s\" ne postoji!"
7879 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:247
7880 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:435
7881 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:367
7882 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:405
7883 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:251
7885 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7886 msgstr "Konfigurirajte koordinate tablice %s"
7888 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:741
7889 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:691
7890 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:727
7891 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:495
7892 #, fuzzy, php-format
7893 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7894 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7895 msgstr "Shema \"%s\" baza podataka - stranica %s"
7897 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:170
7898 msgid "This page does not contain any tables!"
7901 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:195
7902 msgid "SCHEMA ERROR: "
7905 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:709
7906 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:940
7907 msgid "Relational schema"
7908 msgstr "Shema relacija"
7910 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:915
7911 msgid "Table of contents"
7912 msgstr "Sadržaj tablice"
7914 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1064
7915 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1085
7916 #: libraries/tbl_properties.inc.php:111 tbl_printview.php:138
7917 #: tbl_structure.php:205
7921 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1067
7922 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1088 tbl_printview.php:141
7923 #: tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:262
7927 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:110
7928 msgid "Create a page"
7929 msgstr "Izradi novu stranicu"
7931 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7933 #| msgid "Page number:"
7935 msgstr "Broj stranice:"
7937 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
7939 #| msgid "Automatic layout"
7940 msgid "Automatic layout based on"
7941 msgstr "Automatski raspored"
7943 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:123
7944 msgid "Internal relations"
7945 msgstr "Interne relacije"
7947 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:133
7951 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
7952 msgid "Please choose a page to edit"
7953 msgstr "Odaberite tablicu za uređivanje"
7955 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
7957 #| msgid "Select Tables"
7959 msgstr "Odaberite tablice"
7961 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:228
7962 msgid "Select Tables"
7963 msgstr "Odaberite tablice"
7965 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:362
7967 #| msgid "Relational schema"
7968 msgid "Display relational schema"
7969 msgstr "Shema relacija"
7971 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:372
7972 msgid "Select Export Relational Type"
7975 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
7977 msgstr "Prikaži mrežu"
7979 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
7981 msgstr "Prikaži boju"
7983 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:397
7984 msgid "Show dimension of tables"
7985 msgstr "Prikaži dimenzije tablice"
7987 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:400
7988 msgid "Display all tables with the same width"
7989 msgstr "Prikazati sve tablice uz istu širinu?"
7991 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:405
7992 msgid "Only show keys"
7995 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
7999 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
8003 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
8009 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:423
8011 msgstr "Veličina papira"
8013 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:461
8015 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
8016 "like to delete those references?"
8018 "Trenutna stranica sadrži reference prema tablicama koje više ne postoje. "
8019 "Želite li izbrisati te reference?"
8021 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:486
8022 msgid "Toggle scratchboard"
8023 msgstr "Uključi bilješke"
8025 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
8026 #: libraries/select_lang.lib.php:476
8030 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
8031 #: libraries/select_lang.lib.php:505
8033 msgid "Unknown language: %1$s."
8034 msgstr "Nepoznati jezik: %1$s."
8036 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
8039 msgid "Current Server"
8040 msgstr "Poslužitelj"
8042 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1144
8043 #: server_synchronize.php:1152
8047 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
8048 #: server_status.php:538
8050 msgstr "Binarni zapisnik"
8052 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
8053 #: server_engines.php:127 server_status.php:590
8057 #: libraries/server_links.inc.php:99
8059 msgstr "Tablice znakova"
8061 #: libraries/server_links.inc.php:103
8065 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286 server_synchronize.php:1168
8067 msgid "Source database"
8068 msgstr "Traži u bazi podataka"
8070 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
8071 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
8072 msgid "Current server"
8075 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
8076 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
8078 msgid "Remote server"
8079 msgstr "Web poslužitelj"
8081 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
8085 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294 server_synchronize.php:1170
8087 msgid "Target database"
8088 msgstr "Traži u bazi podataka"
8090 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
8092 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
8093 msgstr "Pokreni SQL upit na poslužitelju %s"
8095 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:230
8097 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
8098 msgstr "Pokreni SQL upit na bazi podataka %s"
8100 #: libraries/sql_query_form.lib.php:262 navigation.php:269
8101 #: setup/frames/index.inc.php:232
8106 #: libraries/sql_query_form.lib.php:267
8108 #| msgid "Column names"
8110 msgstr "Nazivi stupaca"
8112 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302 sql.php:954 sql.php:971
8113 msgid "Bookmark this SQL query"
8114 msgstr "Favoriziraj ovaj SQL upit"
8116 #: libraries/sql_query_form.lib.php:309 sql.php:965
8117 msgid "Let every user access this bookmark"
8118 msgstr "Neka svi korisnici imaju pristup ovom favoritu"
8120 #: libraries/sql_query_form.lib.php:315
8121 msgid "Replace existing bookmark of same name"
8122 msgstr "Zamijeni postojećim favoritom istog naziva"
8124 #: libraries/sql_query_form.lib.php:331
8125 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
8126 msgstr "Ne prepisuj ovaj upit iz vanjskog prozora"
8128 #: libraries/sql_query_form.lib.php:338
8130 msgstr "Razgraničavanje"
8132 #: libraries/sql_query_form.lib.php:346
8133 msgid "Show this query here again"
8134 msgstr "Ovaj upit ponovno prikaži ovdje"
8136 #: libraries/sql_query_form.lib.php:402
8138 msgstr "Samo prikaz"
8140 #: libraries/sql_query_form.lib.php:438 prefs_manage.php:239
8141 msgid "Location of the text file"
8142 msgstr "Lokacija tekstualne datoteke"
8144 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 tbl_change.php:909
8145 msgid "web server upload directory"
8146 msgstr "mapa učitavanja web poslužitelja"
8148 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8150 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
8151 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8153 "Izgleda da postoji pogreška u vašem SQL upitu. Ispis pogreške MySQL "
8154 "poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju problema."
8156 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
8158 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8159 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8160 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
8161 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
8162 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
8163 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
8164 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
8165 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
8166 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8168 "Postoji mogućnost da ste pronašli nedostatak u SQL raščlanjivaču. Temeljito "
8169 "proučite vaš upit i provjerite ispravan unos navodnika. Jedan od mogućih "
8170 "razloga je i da ste učitali datoteku s binarnim vrijednosti izvan prostora s "
8171 "navodnicima. Vaš upit također možete provjeriti u naredbenom retku MySQL-a. "
8172 "Ispis pogreške MySQL poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju "
8173 "problema. Ako i dalje postoje problemi ili ako raščlanjivač ne uspijeva u "
8174 "zadacima koji uspijevaju u naredbenom retku, suzite svoj unos SQL upita na "
8175 "samo onaj upit koji izaziva probleme i podnesite prijavu o nedostatku "
8176 "zajedno s dijelom podatka u donjem odjeljku CUT:"
8178 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8182 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8186 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8190 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8194 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8195 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8198 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8199 msgid "Unclosed quote"
8200 msgstr "Navodnik nije zatvoren"
8202 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8203 msgid "Invalid Identifer"
8204 msgstr "Neispravna ID oznaka"
8206 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8207 msgid "Unknown Punctuation String"
8208 msgstr "Nepoznat niz interpunkcija"
8210 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8213 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8214 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8216 "SQL validator nije bilo moguće pokrenuti. Provjerite jeste li instalirali "
8217 "potrebna PHP proširenja, na način opisan u %sdokumentaciji%s."
8219 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8220 msgid "Table seems to be empty!"
8221 msgstr "Tablica izgleda praznom!"
8223 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
8225 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8228 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108
8231 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8232 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
8233 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
8234 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8236 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8237 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8238 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8239 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8241 "Ako je vrata polja \"enum\" ili \"set\", unesite vrijednosti u sljedećem "
8242 "obliku: 'a','B','c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\"
8243 "\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
8244 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8246 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109
8248 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8249 "escaping or quotes, using this format: a"
8251 "Za zadane vrijednosti unesite samo jednu vrijednost, bez kosih crta ili "
8252 "navodnika, u sljedećem obliku: a"
8254 #: libraries/tbl_properties.inc.php:119 libraries/tbl_properties.inc.php:494
8255 #: tbl_printview.php:290 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159
8256 #: tbl_structure.php:574 tbl_structure.php:775
8260 #: libraries/tbl_properties.inc.php:139
8263 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8264 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8266 "Za popis raspoloživih opcija preoblikovanja i njihovih MIME vrsta "
8267 "oblikovanja, pritisnite %sopcije preoblikovanja%s"
8269 #: libraries/tbl_properties.inc.php:147
8270 msgid "Transformation options"
8271 msgstr "Opcije preoblikovanja"
8273 #: libraries/tbl_properties.inc.php:148
8275 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8276 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8277 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8278 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8280 "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
8281 "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
8282 "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka stavite "
8283 "lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
8285 #: libraries/tbl_properties.inc.php:342
8286 msgid "ENUM or SET data too long?"
8289 #: libraries/tbl_properties.inc.php:344
8290 msgid "Get more editing space"
8293 #: libraries/tbl_properties.inc.php:367
8296 msgctxt "for default"
8298 msgstr "bez kompresije"
8300 #: libraries/tbl_properties.inc.php:368
8302 msgstr "Kako je definirano:"
8304 #: libraries/tbl_properties.inc.php:482 tbl_structure.php:153
8305 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:572
8309 #: libraries/tbl_properties.inc.php:500 tbl_structure.php:157
8310 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:581
8314 #: libraries/tbl_properties.inc.php:549 transformation_overview.php:57
8317 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8318 "author what %s does."
8320 "Za ovo preoblikovanje ne postoji raspoloživ opis.<br />Molimo da od autora "
8321 "zatražite objašnjenje rada %s ."
8323 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 tbl_structure.php:647
8324 #, fuzzy, php-format
8325 #| msgid "Add %s field(s)"
8326 msgid "Add %s column(s)"
8327 msgstr "Dodaj %s polja"
8329 #: libraries/tbl_properties.inc.php:593 tbl_structure.php:641
8331 #| msgid "You have to add at least one field."
8332 msgid "You have to add at least one column."
8333 msgstr "Morate dodati najmanje jedno polje."
8335 #: libraries/tbl_properties.inc.php:702 server_engines.php:55
8336 #: tbl_operations.php:374
8337 msgid "Storage Engine"
8338 msgstr "Pogon pohrane"
8340 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731
8341 msgid "PARTITION definition"
8342 msgstr "Definicija PARTICIJE"
8344 #: libraries/tbl_properties.inc.php:762
8346 msgid "+ Add a value"
8347 msgstr "Dodaj novog korisnika"
8349 #: libraries/tbl_select.lib.php:26 libraries/tbl_select.lib.php:27
8350 #: libraries/tbl_select.lib.php:30 libraries/tbl_select.lib.php:34 sql.php:108
8351 #: tbl_change.php:267
8352 msgid "Browse foreign values"
8353 msgstr "Pretraži strane vrijednosti"
8355 #: libraries/tbl_select.lib.php:124 pmd_general.php:487 pmd_general.php:507
8356 #: pmd_general.php:629 pmd_general.php:642 pmd_general.php:705
8357 #: pmd_general.php:759
8361 #: libraries/tbl_select.lib.php:143
8364 msgid "Table Search"
8367 #: libraries/tbl_select.lib.php:229 tbl_change.php:994
8373 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8376 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
8377 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
8378 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
8379 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
8381 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8382 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8383 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8384 "need to set the first option to the empty string."
8386 "Prikazuje vezu prema preuzimanju binarnih podataka polja. Možete "
8387 "upotrijebiti prvu opciju kako biste sami odredili naziv datoteke ili drugu "
8388 "opciju kako biste upotrijebili naziv polja koje sadrži naziv datoteke. Ako "
8389 "upotrijebite drugu opciju, u prvu opciju morate unijeti prazan niz."
8391 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8393 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8394 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8396 "Prikazuje podatke u heksadecimalnom obliku. Opcionalan prvi parametar "
8397 "određuje koliko često će prazna mjesta biti dodavana (zadana vrijednost je "
8400 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8401 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8403 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8404 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8406 "Prikazuje sličicu s mogućnošću pritiskanja. Opcije su najveća širina i "
8407 "visina u pikselima. Izvorne proporcije su očuvane."
8409 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8410 msgid "Displays a link to download this image."
8411 msgstr "Prikazuje vezu za preuzimanje ove slike."
8413 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8416 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
8417 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8418 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8419 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
8420 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
8421 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
8422 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
8423 #| "done using gmdate() function."
8425 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8426 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8427 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8428 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8429 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8430 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8431 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8432 "gmdate() function."
8434 "Polja TIME (vrijeme), TIMESTAMP (vremenska oznaka), DATETIME (datum i "
8435 "vrijeme) ili brojčanu uniksoidnu oznaku vremena prikazuje kao oblikovani "
8436 "datum. Prva opcija je odmak (u satima) koji će biti pridodan vremenskoj "
8437 "oznaci (zadano: 0). Druga opcije određuje drukčiji oblik izražavanja datuma "
8438 "i vremena. Treća opcija određuje želite li prikazati lokalni datum ili u "
8439 "skladu s UTC (upotrijebite izraz \"local\" ili \"utc\"). Sukladno tome, "
8440 "oblik datuma ima različite vrijednosti - za opciju \"local\" pogledajte "
8441 "dokumentaciju o upotrebi PHP funkcije strftime(), a za \"utc\" pogledajte "
8442 "dokumentaciju o upotrebi funkcije gmdate()."
8444 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8447 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8448 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8449 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8450 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8451 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8452 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8453 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8454 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8455 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8456 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8458 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8459 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8460 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8461 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8462 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8463 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8464 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8465 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8466 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8469 "SAMO ZA LINUX: Pokreće vanjsku aplikaciju i predaje joj podatke polja putem "
8470 "standardnog unosa. Vraća standardan ispis aplikacije. Zadana aplikacija je "
8471 "Tidy, uredno ispisivanje HTML koda. Iz sigurnosnih razloga morate ručno "
8472 "urediti datoteku libraries/transformations/text_plain__external.inc.php i "
8473 "izraditi popis alata koje želite učiniti raspoloživim. Prva opcija će biti "
8474 "redni broj programa kojeg želite upotrebljavati a druga opcija su parametri "
8475 "programa. Ako je treća opcija postavljena na vrijednost 1, pretvorit će "
8476 "ispis pomoću htmlspecialchars(), (zadano: 1). Ako je četvrta opcija "
8477 "postavljena na vrijednost 1, spriječit će omatanje i osigurati prikaz ispisa "
8478 "u jednom retku (zadano: 1)."
8480 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8483 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8484 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8486 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8487 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8489 "Prikazuje sadržaj polje u izvornom obliku, bez njegovog provlačenja kroz "
8490 "htmlspecialchars(). Odnosno, za polje se pretpostavlja da ne sadrži valjani "
8493 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8496 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8497 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8498 #| "third options are the width and the height in pixels."
8500 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8501 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8502 "third options are the width and the height in pixels."
8504 "Prikazuje sliku i vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL "
8505 "prefiks, poput \"http://www.example.com/\". Druga i treća opcija "
8506 "predstavljaju širinu i visinu u pikselima."
8508 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8511 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8512 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8515 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8516 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8519 "Prikazuje vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL prefiks, "
8520 "poput \"http://www.example.com/\". Druga opcija je naziv veze."
8522 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8524 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8525 "standard dotted format."
8528 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8529 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8530 msgstr "Oblikuje tekst kao SQL upit s naglašavanjem sintakse."
8532 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8534 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8535 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8536 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8537 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8538 "(Default: \"...\")."
8540 "Prikazuje dio niza. Prva opcija je broj znakova koje je potrebno preskočiti, "
8541 "od početka niza (zadano: 0). Druga opcija je broj znakova za povrat (zadano: "
8542 "do završetka niza). Treća opcija je niz koji je potrebno pridodati iza "
8543 "završetka i/ili prije početka kad započne srezivanje (zadano: \"...\")."
8545 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
8547 #| msgid "General relation features"
8548 msgid "Manage your settings"
8549 msgstr "Opće osobine relacija"
8551 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:289
8553 #| msgid "Modifications have been saved"
8554 msgid "Configuration has been saved"
8555 msgstr "Izmjene su spremljene"
8557 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
8560 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8561 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8564 #: libraries/user_preferences.lib.php:112
8566 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8567 msgid "Could not save configuration"
8568 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
8570 #: libraries/user_preferences.lib.php:268
8572 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8573 "import it for current session?"
8576 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
8577 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8578 msgstr "Datoteke nisu pronađene unutar ZIP arhive!"
8580 #: libraries/zip_extension.lib.php:52 libraries/zip_extension.lib.php:54
8581 #: libraries/zip_extension.lib.php:69
8582 msgid "Error in ZIP archive:"
8583 msgstr "Pogreška u ZIP arhivi:"
8587 #| msgid "General relation features"
8588 msgid "General Settings"
8589 msgstr "Opće osobine relacija"
8592 msgid "MySQL connection collation"
8593 msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
8596 msgid "Appearance Settings"
8599 #: main.php:146 prefs_manage.php:272
8601 #| msgid "General relation features"
8602 msgid "More settings"
8603 msgstr "Opće osobine relacija"
8606 msgid "Protocol version"
8607 msgstr "Verzija protokola"
8609 #: main.php:165 server_privileges.php:1537 server_privileges.php:1691
8610 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:2234
8611 #: server_status.php:1116
8616 msgid "MySQL charset"
8617 msgstr "MySQL tablica znakova"
8621 msgstr "Web poslužitelj"
8624 msgid "MySQL client version"
8625 msgstr "MySQL verzija klijenta"
8628 msgid "PHP extension"
8629 msgstr "PHP ekstenzija"
8632 msgid "Show PHP information"
8633 msgstr "Prikaži PHP podatke"
8640 msgid "Official Homepage"
8641 msgstr "Službena stranica programa phpMyAdmin"
8645 #| msgid "Attributes"
8655 #| msgid "No change"
8656 msgid "List of changes"
8657 msgstr "Bez izmjena"
8661 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8662 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8663 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8664 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8666 "Vaša konfiguracijska datoteka sadrži postavke (root korisnik bez lozinke) "
8667 "koja odgovara zadanom privilegiranom nalogu MySQL-a. Vaš MySQL poslužitelj "
8668 "pokrenut je sa zadanim postavkama i kao takav otvoren je upadima. Potrebno "
8669 "je ispraviti ovaj sigurnosni nedostatak."
8673 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8674 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8677 "Omogućili ste funkciju mbstring.func_overload u vašoj PHP konfiguraciji. Ova "
8678 "opcija nije kompatibilna s programom phpMyAdmin i može prouzrokovati "
8679 "oštećivanje nekih podataka!"
8683 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8684 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8685 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8687 "PHP proširenje mbstring nije pronađeno i izgleda da upotrebljavate multibyte "
8688 "tablicu znakova. Bez proširenja mbstring, phpMyAdmin nije u mogućnosti "
8689 "pravilno razdjeljivati naredbe i može doći do neočekivanih rezultata."
8693 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8694 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8695 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8696 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8701 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8702 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8706 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8707 msgstr "Konfiguracijska datoteka potražuje tajnu lozinku (blowfish_secret)."
8711 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8712 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8713 "has been configured."
8717 #, fuzzy, php-format
8719 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8720 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8722 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8723 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8725 "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
8726 "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
8730 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8731 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8738 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8739 "This may cause unpredictable behavior."
8741 "Verzija %s vaše PHP MySQL biblioteke razlikuje se oda vaše verzije %s MySQL "
8742 "poslužitelja. Ovo bi moglo prouzrokovati nepredviđeno ponašanje."
8747 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8750 "Poslužitelj pokrenut sa Suhosin. Proučite %sdokumentaciju%s radi mogućih "
8753 #: navigation.php:180 server_databases.php:280 server_synchronize.php:1260
8754 msgid "No databases"
8755 msgstr "Nema baza podataka"
8757 #: navigation.php:270
8759 #| msgid "table name"
8760 msgid "Filter tables by name"
8761 msgstr "naziv tablice"
8763 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8765 #| msgid "Create table"
8766 msgctxt "short form"
8767 msgid "Create table"
8768 msgstr "Izradi tablicu"
8770 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8771 msgid "Please select a database"
8772 msgstr "Odaberite bazu podataka"
8774 #: pmd_general.php:74
8775 msgid "Show/Hide left menu"
8776 msgstr "Prikaži/sakrij lijevi izbornik"
8778 #: pmd_general.php:78
8779 msgid "Save position"
8780 msgstr "Spremi položaj"
8782 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:440 server_synchronize.php:912
8783 msgid "Create table"
8784 msgstr "Izradi tablicu"
8786 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
8787 msgid "Create relation"
8788 msgstr "Izradi relaciju"
8790 #: pmd_general.php:90
8794 #: pmd_general.php:93
8798 #: pmd_general.php:97
8799 msgid "Angular links"
8802 #: pmd_general.php:97
8803 msgid "Direct links"
8804 msgstr "Izravne veze"
8806 #: pmd_general.php:101
8807 msgid "Snap to grid"
8808 msgstr "Poravnaj s mrežom"
8810 #: pmd_general.php:105
8811 msgid "Small/Big All"
8812 msgstr "Malo / Sve veliko"
8814 #: pmd_general.php:109
8815 msgid "Toggle small/big"
8816 msgstr "Malo / Veliko"
8818 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:76
8819 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8820 msgstr "Uvoz / Izvoz koordinate iz PDF sheme"
8822 #: pmd_general.php:120
8824 #| msgid "Submit Query"
8826 msgstr "Podnesi upit"
8828 #: pmd_general.php:125
8830 msgstr "Premjesti izbornik"
8832 #: pmd_general.php:137
8833 msgid "Hide/Show all"
8834 msgstr "Prikaži / Sakrij sve"
8836 #: pmd_general.php:141
8837 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8838 msgstr "Prikaži / Sakrij tablice bez relacija"
8840 #: pmd_general.php:181
8841 msgid "Number of tables"
8842 msgstr "Broj tablica"
8844 #: pmd_general.php:418
8845 msgid "Delete relation"
8846 msgstr "Izbriši relaciju"
8848 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
8850 #| msgid "Relation deleted"
8851 msgid "Relation operator"
8852 msgstr "Relacija je izbrisana"
8854 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8855 #: pmd_general.php:769
8861 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
8862 #: pmd_general.php:775
8866 msgstr "unutar upita"
8868 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
8871 msgstr "Preimenuj tablicu u"
8873 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
8875 #| msgid "User name"
8877 msgstr "Korisničko ime"
8879 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
8885 #: pmd_general.php:810
8887 #| msgid "Table options"
8888 msgid "Active options"
8889 msgstr "Opcije tablice"
8892 msgid "To select relation, click :"
8893 msgstr "Za odabir relacije pritisnite:"
8898 #| "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
8899 #| "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
8900 #| "appropriate field name."
8902 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
8903 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
8904 "appropriate column name."
8906 "Polje pregledavanja prikazano je u rozoj boji. Kako biste za polje odabrali "
8907 "ili uklonili opciju polja za prikazivanje pritisnite ikonu \"Odaberite polje "
8908 "za prikazivanje\", a zatim pritisnite odgovarajući naziv polja."
8912 msgid "Page has been created"
8913 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
8916 msgid "Page creation failed"
8927 #| msgid "Import files"
8928 msgid "Import from selected page"
8929 msgstr "Uvezi datoteke"
8933 #| msgid "Export/Import to scale"
8934 msgid "Export to selected page"
8935 msgstr "Uvoz / Izvor prema omjeru"
8939 #| msgid "Create a new index"
8940 msgid "Create a page and export to it"
8941 msgstr "Izradi novi indeks"
8945 #| msgid "User name"
8946 msgid "New page name: "
8947 msgstr "Korisničko ime"
8950 msgid "Export/Import to scale"
8951 msgstr "Uvoz / Izvor prema omjeru"
8955 msgstr "preporučeno"
8957 #: pmd_relation_new.php:29
8958 msgid "Error: relation already exists."
8959 msgstr "Pogreška: Relacija već postoji."
8961 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
8962 msgid "Error: Relation not added."
8963 msgstr "Pogreška: Relacija nije dodana."
8965 #: pmd_relation_new.php:62
8966 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8967 msgstr "Dodana je relacija FOREIGN KEY"
8969 #: pmd_relation_new.php:84
8970 msgid "Internal relation added"
8971 msgstr "Dodane interne relacije"
8973 #: pmd_relation_upd.php:55
8974 msgid "Relation deleted"
8975 msgstr "Relacija je izbrisana"
8977 #: pmd_save_pos.php:45
8978 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8979 msgstr "Pogreška tijekom spremanja koordinata za Kreatora."
8981 #: pmd_save_pos.php:53
8982 msgid "Modifications have been saved"
8983 msgstr "Izmjene su spremljene"
8985 #: prefs_forms.php:78
8986 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8989 #: prefs_manage.php:78
8991 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8992 msgid "Could not import configuration"
8993 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
8995 #: prefs_manage.php:110
8996 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8999 #: prefs_manage.php:126
9000 msgid "Do you want to import remaining settings?"
9003 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
9004 msgid "Saved on: @DATE@"
9007 #: prefs_manage.php:237
9009 #| msgid "Import files"
9010 msgid "Import from file"
9011 msgstr "Uvezi datoteke"
9013 #: prefs_manage.php:243
9014 msgid "Import from browser's storage"
9017 #: prefs_manage.php:246
9018 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
9021 #: prefs_manage.php:252
9022 msgid "You have no saved settings!"
9025 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
9026 msgid "This feature is not supported by your web browser"
9029 #: prefs_manage.php:261
9030 msgid "Merge with current configuration"
9033 #: prefs_manage.php:275
9036 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
9040 #: prefs_manage.php:300
9041 msgid "Save to browser's storage"
9044 #: prefs_manage.php:304
9045 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
9048 #: prefs_manage.php:306
9049 msgid "Existing settings will be overwritten!"
9052 #: prefs_manage.php:321
9053 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
9056 #: querywindow.php:69
9057 msgid "Import files"
9058 msgstr "Uvezi datoteke"
9060 #: querywindow.php:80
9064 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
9066 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
9067 msgstr "tablica <b>%s</b> nije pronađena ili nije zadana u %s"
9069 #: schema_export.php:39
9071 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9072 msgid "File doesn't exist"
9073 msgstr "Tablica \"%s\" ne postoji!"
9075 #: server_binlog.php:87
9076 msgid "Select binary log to view"
9077 msgstr "Odaberite binarni zapisnik za prikaz"
9079 #: server_binlog.php:103 server_status.php:547
9083 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1126
9084 #: server_status.php:1128
9085 msgid "Truncate Shown Queries"
9086 msgstr "Sreži prikazane rezultate"
9088 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1126
9089 #: server_status.php:1128
9090 msgid "Show Full Queries"
9091 msgstr "Prikaži pune upite"
9093 #: server_binlog.php:180
9095 msgstr "Naziv zapisnika"
9097 #: server_binlog.php:181
9101 #: server_binlog.php:184
9102 msgid "Original position"
9103 msgstr "Izvorni položaj"
9105 #: server_binlog.php:185
9109 #: server_collations.php:39
9110 msgid "Character Sets and Collations"
9111 msgstr "Tablica znakova i uspoređivanja"
9113 #: server_databases.php:64
9114 msgid "No databases selected."
9115 msgstr "Nema odabrane baze podataka."
9117 #: server_databases.php:75
9119 msgid "%s databases have been dropped successfully."
9120 msgstr "Baza podataka %s uspješno je odbačena."
9122 #: server_databases.php:99
9123 msgid "Databases statistics"
9124 msgstr "Statistike baza podataka"
9126 #: server_databases.php:182 server_replication.php:179
9127 #: server_replication.php:207
9128 msgid "Master replication"
9131 #: server_databases.php:184 server_replication.php:246
9132 msgid "Slave replication"
9135 #: server_databases.php:271 server_databases.php:272
9136 msgid "Enable Statistics"
9137 msgstr "Omogući statistike"
9139 #: server_databases.php:274
9141 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
9142 "between the web server and the MySQL server."
9144 "Napomena: Omogućavanja statistika baze podataka može prouzrokovati izuzetno "
9145 "velik promet između web poslužitelja i MySQL poslužitelja."
9147 #: server_engines.php:46
9148 msgid "Storage Engines"
9149 msgstr "Pogoni pohrane"
9151 #: server_export.php:20
9152 msgid "View dump (schema) of databases"
9153 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baza podataka"
9155 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:364
9156 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9157 msgstr "Obuhvaća sve privilegije osim GRANT (Podari)."
9159 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:241
9160 #: server_privileges.php:617
9161 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9162 msgstr "Dopušta izmjenu strukture postojećih tablice."
9164 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:299
9165 #: server_privileges.php:623
9166 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9167 msgstr "Dopušta izmjenu i odbacivanje pohranjenih rutina."
9169 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:209
9170 #: server_privileges.php:616
9171 msgid "Allows creating new databases and tables."
9172 msgstr "Dopušta izradu novih baze podataka i tablice."
9174 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:295
9175 #: server_privileges.php:622
9176 msgid "Allows creating stored routines."
9177 msgstr "Dopušta izradu pohranjenih rutina."
9179 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:616
9180 msgid "Allows creating new tables."
9181 msgstr "Dopušta izradu novih tablica."
9183 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:253
9184 #: server_privileges.php:620
9185 msgid "Allows creating temporary tables."
9186 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
9188 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:303
9189 #: server_privileges.php:656
9190 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9191 msgstr "Dopušta izradu, odbacivanje i preimenovanje korisničkih naloga."
9193 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:269
9194 #: server_privileges.php:282 server_privileges.php:628
9195 #: server_privileges.php:632
9196 msgid "Allows creating new views."
9197 msgstr "Dopušta izradu novih prikaza."
9199 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:205
9200 #: server_privileges.php:608
9201 msgid "Allows deleting data."
9202 msgstr "Dopušta brisanje podataka."
9204 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:213
9205 #: server_privileges.php:619
9206 msgid "Allows dropping databases and tables."
9207 msgstr "Dopušta odbacivanje baza podataka i tablica."
9209 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:619
9210 msgid "Allows dropping tables."
9211 msgstr "Dopušta odbacivanje tablica."
9213 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:273
9214 #: server_privileges.php:636
9215 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9216 msgstr "Omogućuje postavljanje događaja za planer"
9218 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:307
9219 #: server_privileges.php:624
9220 msgid "Allows executing stored routines."
9221 msgstr "Dopušta pokretanje pohranjenih rutina."
9223 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:229
9224 #: server_privileges.php:611
9225 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9226 msgstr "Dopušta uvoz i izvoz podataka iz datoteka."
9228 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
9230 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9232 "Dopušta dodavanje korisnika i privilegija bez ponovnog učitavanja tablica."
9234 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:237
9235 #: server_privileges.php:618
9236 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9237 msgstr "Dopušta izradu i odbacivanje indeksa."
9239 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:197
9240 #: server_privileges.php:542 server_privileges.php:606
9241 msgid "Allows inserting and replacing data."
9242 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
9244 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:257
9245 #: server_privileges.php:651
9246 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9247 msgstr "Dopušta zaključavanje tablica u trenutnoj grani."
9249 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:715
9250 #: server_privileges.php:717
9251 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9253 "Ograničava broj novih povezivanja koje korisnik može otvoriti, po satu."
9255 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:703
9256 #: server_privileges.php:705
9257 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9259 "Ograničava broj upita koje korisnik može poslati poslužitelju, po satu."
9261 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:709
9262 #: server_privileges.php:711
9264 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9267 "Ograničava broj naredbi koje korisnik može pokrenuti, a čija je namjena "
9268 "mijenjanje bilo koje tablice ili baze podataka, po satu."
9270 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:721
9271 #: server_privileges.php:723
9272 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9273 msgstr "Ograničava broj istovremenih povezivanja koje korisnik može imati."
9275 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:225
9276 #: server_privileges.php:646
9277 msgid "Allows viewing processes of all users"
9278 msgstr "Omogućuje pregledavanje procesa za sve korisnike"
9280 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:233
9281 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:652
9282 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9283 msgstr "Nema učinka u ovoj verziji MySQL-a."
9285 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:217
9286 #: server_privileges.php:647
9287 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9289 "Dopušta ponovno učitavanje postavki poslužitelja i pražnjenje privremene "
9290 "pohrane poslužitelja."
9292 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:265
9293 #: server_privileges.php:654
9294 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9296 "Dopušta korisnik postavljanje upita o lokaciji potčinjenih i gospodara."
9298 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:261
9299 #: server_privileges.php:655
9300 msgid "Needed for the replication slaves."
9301 msgstr "Potrebno za replikacijske potčinjene."
9303 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:193
9304 #: server_privileges.php:539 server_privileges.php:605
9305 msgid "Allows reading data."
9306 msgstr "Dopušta čitanje podataka."
9308 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:245
9309 #: server_privileges.php:649
9310 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9311 msgstr "Daje pristup cjelokupnom popisu baza podataka."
9313 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:286
9314 #: server_privileges.php:291 server_privileges.php:621
9315 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9316 msgstr "Dopušta izvođenje upita SHOW CREATE VIEW."
9318 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:221
9319 #: server_privileges.php:648
9320 msgid "Allows shutting down the server."
9321 msgstr "Dopušta gašenje poslužitelja."
9323 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:249
9324 #: server_privileges.php:645
9326 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9327 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9328 "killing threads of other users."
9330 "Dopušta povezivanje čak i kad je dostignut najveći broj veza. Potrebno za "
9331 "većinu administrativnih operacija poput postavljanja općih varijabli ili "
9332 "eliminiranje grana drugih korisnika."
9334 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:277
9335 #: server_privileges.php:637
9336 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9337 msgstr "Omogućuje izradu i uklanjanje okidača"
9339 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:201
9340 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:607
9341 msgid "Allows changing data."
9342 msgstr "Dopušta mijenjanje podataka."
9344 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:358
9345 msgid "No privileges."
9346 msgstr "Bez privilegija."
9348 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:401
9351 msgctxt "None privileges"
9353 msgstr "bez kompresije"
9355 #: server_privileges.php:531 server_privileges.php:668
9356 #: server_privileges.php:1883 server_privileges.php:1889
9357 msgid "Table-specific privileges"
9358 msgstr "Privilegije specifične za tablicu"
9360 #: server_privileges.php:532 server_privileges.php:676
9361 #: server_privileges.php:1695
9362 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9363 msgstr "Napomena: Nazivi MySQL privilegija navedeni su na engleskom jeziku "
9365 #: server_privileges.php:601
9366 msgid "Administration"
9367 msgstr "Administracija"
9369 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1694
9370 msgid "Global privileges"
9371 msgstr "Opće privilegije"
9373 #: server_privileges.php:667 server_privileges.php:1883
9374 msgid "Database-specific privileges"
9375 msgstr "Privilegije specifične za bazu podataka"
9377 #: server_privileges.php:699
9378 msgid "Resource limits"
9379 msgstr "Ograničenja resursa"
9381 #: server_privileges.php:700
9382 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9384 "Napomena: Postavljanje ovih opcija na vrijednost 0 (nula) uklanja "
9387 #: server_privileges.php:777
9388 msgid "Login Information"
9389 msgstr "_Podaci prijave"
9391 #: server_privileges.php:871
9392 msgid "Do not change the password"
9393 msgstr "Ne mijenjaj lozinku"
9395 #: server_privileges.php:904 server_privileges.php:2371
9397 #| msgid "No user(s) found."
9398 msgid "No user found."
9399 msgstr "Korisnici nisu pronađeni."
9401 #: server_privileges.php:948
9403 msgid "The user %s already exists!"
9404 msgstr "Korisnik %s već postoji!"
9406 #: server_privileges.php:1032
9407 msgid "You have added a new user."
9408 msgstr "Dodali ste novog korisnika."
9410 #: server_privileges.php:1263
9412 msgid "You have updated the privileges for %s."
9413 msgstr "Ažurirali ste privilegije za %s."
9415 #: server_privileges.php:1287
9417 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9418 msgstr "Opozvali ste privilegije za %s"
9420 #: server_privileges.php:1323
9422 msgid "The password for %s was changed successfully."
9423 msgstr "Lozinka za %s uspješno je promijenjena."
9425 #: server_privileges.php:1343
9428 msgstr "Brisanje %s"
9430 #: server_privileges.php:1357
9431 msgid "No users selected for deleting!"
9432 msgstr "Nema odabranih korisnika za uklanjanje!"
9434 #: server_privileges.php:1360
9435 msgid "Reloading the privileges"
9436 msgstr "Ponovno učitavanje privilegija"
9438 #: server_privileges.php:1378
9439 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9440 msgstr "Odabrani korisnici uspješno su izbrisani."
9442 #: server_privileges.php:1413
9443 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9444 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
9446 #: server_privileges.php:1424 server_privileges.php:1814
9447 msgid "Edit Privileges"
9448 msgstr "Uredi privilegije"
9450 #: server_privileges.php:1433
9454 #: server_privileges.php:1460 server_privileges.php:1715
9455 #: server_privileges.php:2328
9459 #: server_privileges.php:1555
9460 msgid "User overview"
9461 msgstr "Pregled korisnika"
9463 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1888
9464 #: server_privileges.php:2238
9466 msgstr "Podarivanje"
9468 #: server_privileges.php:1769
9469 msgid "Remove selected users"
9470 msgstr "Ukloni odabrane korisnike"
9472 #: server_privileges.php:1772
9473 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9474 msgstr "Opozovi sve aktivne privilegije korisnika i potom ih izbriši."
9476 #: server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1774
9477 #: server_privileges.php:1775
9478 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9479 msgstr "Ispusti baze podataka koje imaju iste nazive i korisnike."
9481 #: server_privileges.php:1796
9484 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9485 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9486 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9487 "%sreload the privileges%s before you continue."
9489 "Napomena: phpMyAdmin preuzima korisničke privilegije izravno iz MySQL "
9490 "tablica privilegija. U slučaju da su ručno mijenjane, sadržaj ovih tablica "
9491 "može se razlikovati od privilegija koje upotrebljava poslužitelj. U tom je "
9492 "slučaju potrebno %sponovo učitati privilegije%s prije nastavljanja rada."
9494 #: server_privileges.php:1849
9495 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9496 msgstr "Odabrani korisnik nije pronađen u tablici privilegija."
9498 #: server_privileges.php:1889
9499 msgid "Column-specific privileges"
9500 msgstr "Privilegije specifične za stupac"
9502 #: server_privileges.php:2090
9503 msgid "Add privileges on the following database"
9504 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeće baze podataka"
9506 #: server_privileges.php:2108
9507 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9509 "Kako bi se mogli upotrebljavati u doslovnom smislu, džokerima \\_ i \\% mora "
9510 "prethoditi znak \\"
9512 #: server_privileges.php:2111
9513 msgid "Add privileges on the following table"
9514 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeću tablicu"
9516 #: server_privileges.php:2168
9517 msgid "Change Login Information / Copy User"
9518 msgstr "Promjena podataka prijave / Kopiranje korisnika"
9520 #: server_privileges.php:2171
9521 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9522 msgstr "Izradi novog korisnika s istim privilegijama i..."
9524 #: server_privileges.php:2173
9525 msgid "... keep the old one."
9526 msgstr "... zadržati staru."
9528 #: server_privileges.php:2174
9529 msgid "... delete the old one from the user tables."
9530 msgstr "... izbriši starog iz korisničkih tablica."
9532 #: server_privileges.php:2175
9534 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9535 msgstr "... opozovi sve aktivne privilegije iz stare i potom je izbriši."
9537 #: server_privileges.php:2176
9539 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9542 " ... izbriši starog iz korisničkih tablica i potom ponovo učitaj privilegije."
9544 #: server_privileges.php:2199
9545 msgid "Database for user"
9546 msgstr "Baza podataka za korisnika"
9548 #: server_privileges.php:2203
9551 msgctxt "Create none database for user"
9553 msgstr "bez kompresije"
9555 #: server_privileges.php:2204
9556 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9557 msgstr "Izradi bazu podataka istog naziva i podari sve privilegije"
9559 #: server_privileges.php:2205
9560 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9561 msgstr "Podari sve privilegije imenima s džokerima (korisničkoime_%)"
9563 #: server_privileges.php:2208
9564 #, fuzzy, php-format
9565 msgid "Grant all privileges on database "%s""
9566 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
9568 #: server_privileges.php:2231
9570 msgid "Users having access to "%s""
9571 msgstr "Korisnici koji imaju pristup u \"%s\""
9573 #: server_privileges.php:2339
9577 #: server_privileges.php:2341
9578 msgid "database-specific"
9579 msgstr "specifično za bazu podataka"
9581 #: server_privileges.php:2343
9585 #: server_privileges.php:2380
9587 #| msgid "View %s has been dropped"
9588 msgid "User has been added."
9589 msgstr "Index %s je ispušten"
9591 #: server_replication.php:49
9592 msgid "Unknown error"
9595 #: server_replication.php:56
9597 msgid "Unable to connect to master %s."
9600 #: server_replication.php:63
9602 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9605 #: server_replication.php:69
9606 msgid "Unable to change master"
9609 #: server_replication.php:72
9610 #, fuzzy, php-format
9611 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9612 msgid "Master server changed successfully to %s"
9613 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
9615 #: server_replication.php:180
9616 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9619 #: server_replication.php:182 server_status.php:567
9621 msgid "Show master status"
9622 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
9624 #: server_replication.php:185
9625 msgid "Show connected slaves"
9628 #: server_replication.php:208
9631 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9632 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9635 #: server_replication.php:215
9636 msgid "Master configuration"
9639 #: server_replication.php:216
9641 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9642 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9643 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9644 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9645 "replicated. Please select the mode:"
9648 #: server_replication.php:219
9649 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9652 #: server_replication.php:220
9653 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9656 #: server_replication.php:223
9658 msgid "Please select databases:"
9659 msgstr "Odaberite bazu podataka"
9661 #: server_replication.php:226
9663 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9664 "and please restart the MySQL server afterwards."
9667 #: server_replication.php:228
9669 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9670 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9674 #: server_replication.php:291
9675 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9678 #: server_replication.php:294
9679 msgid "Slave IO Thread not running!"
9682 #: server_replication.php:303
9684 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9687 #: server_replication.php:306
9688 msgid "See slave status table"
9691 #: server_replication.php:309
9692 msgid "Synchronize databases with master"
9695 #: server_replication.php:320
9696 msgid "Control slave:"
9699 #: server_replication.php:323
9704 #: server_replication.php:323
9709 #: server_replication.php:324
9713 #: server_replication.php:326
9715 #| msgid "Structure only"
9716 msgid "Start SQL Thread only"
9717 msgstr "Samo strukturu"
9719 #: server_replication.php:328
9720 msgid "Stop SQL Thread only"
9723 #: server_replication.php:331
9725 #| msgid "Structure only"
9726 msgid "Start IO Thread only"
9727 msgstr "Samo strukturu"
9729 #: server_replication.php:333
9730 msgid "Stop IO Thread only"
9733 #: server_replication.php:338
9734 msgid "Error management:"
9737 #: server_replication.php:340
9738 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9741 #: server_replication.php:342
9742 msgid "Skip current error"
9745 #: server_replication.php:343
9749 #: server_replication.php:346
9753 #: server_replication.php:361
9756 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9757 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9760 #: server_status.php:412
9762 msgid "Thread %s was successfully killed."
9763 msgstr "Grana %s uspješno je prekinuta."
9765 #: server_status.php:414
9768 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9769 msgstr "phpMyAdmin nije mogao ugasiti granu %s. Vjerojatno je već zatvorena."
9771 #: server_status.php:535
9775 #: server_status.php:536
9777 msgstr "Pohrana upita"
9779 #: server_status.php:537
9783 #: server_status.php:539
9784 msgid "Temporary data"
9785 msgstr "Privremeni podaci"
9787 #: server_status.php:540
9788 msgid "Delayed inserts"
9789 msgstr "Odgođena umetanja"
9791 #: server_status.php:541
9793 msgstr "Pohrana ključeva"
9795 #: server_status.php:542
9799 #: server_status.php:544
9801 msgstr "Preslagivanje"
9803 #: server_status.php:546
9804 msgid "Transaction coordinator"
9805 msgstr "Koordinator transakcije"
9807 #: server_status.php:557
9808 msgid "Flush (close) all tables"
9809 msgstr "Isprazni (zatvori) sve tablice"
9811 #: server_status.php:559
9812 msgid "Show open tables"
9813 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
9815 #: server_status.php:564
9816 msgid "Show slave hosts"
9817 msgstr "Prikaži potčinjena računala"
9819 #: server_status.php:570
9820 msgid "Show slave status"
9821 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
9823 #: server_status.php:575
9824 msgid "Flush query cache"
9825 msgstr "Isprazni pohranu upita"
9827 #: server_status.php:681
9828 msgid "Runtime Information"
9829 msgstr "Podaci o razini izvršavanja"
9831 #: server_status.php:688
9832 msgid "All status variables"
9835 #: server_status.php:689
9839 #: server_status.php:690
9843 #: server_status.php:700 server_status.php:722
9846 msgid "Refresh rate: "
9849 #: server_status.php:743
9851 #| msgid "Do not change the password"
9852 msgid "Containing the word:"
9853 msgstr "Ne mijenjaj lozinku"
9855 #: server_status.php:748
9857 #| msgid "Show open tables"
9858 msgid "Show only alert values"
9859 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
9861 #: server_status.php:752
9862 msgid "Filter by category..."
9865 #: server_status.php:765
9867 #| msgid "Show open tables"
9868 msgid "Show unformatted values"
9869 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
9871 #: server_status.php:769
9873 #| msgid "Relations"
9874 msgid "Related links:"
9877 #: server_status.php:800
9879 #| msgid "Query type"
9880 msgid "Run analyzer"
9881 msgstr "Vrsta upita"
9883 #: server_status.php:801
9885 #| msgid "Functions"
9886 msgid "Instructions"
9889 #: server_status.php:808
9891 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9892 "analyzing the server status variables."
9895 #: server_status.php:810
9897 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9898 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9902 #: server_status.php:812
9904 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9905 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9906 "tuning can have a very negative effect on performance."
9909 #: server_status.php:814
9911 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9912 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9913 "no clearly measurable improvement."
9916 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9917 #: server_status.php:836
9919 msgid "Questions since startup: %s"
9922 #: server_status.php:842 server_status.php:878 server_status.php:996
9923 #: server_status.php:1041
9927 #: server_status.php:846
9931 #: server_status.php:851
9935 #: server_status.php:872 tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:827
9939 #. l10n: # = Amount of queries
9940 #: server_status.php:875
9944 #: server_status.php:944
9946 msgid "Network traffic since startup: %s"
9949 #: server_status.php:952
9950 #, fuzzy, php-format
9951 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9952 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9953 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj radi tijekom %s. Pokrenut je %s."
9955 #: server_status.php:962
9957 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9961 #: server_status.php:964
9962 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9965 #: server_status.php:966
9966 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9969 #: server_status.php:969
9971 "For further information about replication status on the server, please visit "
9972 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9975 #: server_status.php:979
9977 msgid "Replication status"
9978 msgstr "Replikacija"
9980 #: server_status.php:995
9982 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9983 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9985 "Na zaposlenom poslužitelju brojač bajtova mogao bi preletjeti svoj raspon "
9986 "prikaza, pri čemu bi statistike koje prikazuje MySQL poslužitelj mogle biti "
9989 #: server_status.php:1001
9993 #: server_status.php:1011
9997 #: server_status.php:1047
9998 msgid "max. concurrent connections"
9999 msgstr "najv. uzastopnih veza"
10001 #: server_status.php:1054
10002 msgid "Failed attempts"
10003 msgstr "Neuspjeli pokušaji"
10005 #: server_status.php:1068
10009 #: server_status.php:1115
10013 #: server_status.php:1119
10017 #: server_status.php:1189
10019 "The number of connections that were aborted because the client died without "
10020 "closing the connection properly."
10023 #: server_status.php:1190
10025 #| msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10026 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
10027 msgstr "Broj fsyncs zapisivanja izvršenih u datoteci zapisnika."
10029 #: server_status.php:1191
10031 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
10032 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
10033 "statements from the transaction."
10035 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane, "
10036 "ali su nadmašile vrijednost binlog_cache_size i upotrijebile privremenu "
10037 "datoteku za pohranjivanje izjava transakcija."
10039 #: server_status.php:1192
10040 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
10042 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane."
10044 #: server_status.php:1193
10046 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
10049 #: server_status.php:1194
10051 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
10052 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
10053 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
10054 "based instead of disk-based."
10056 "Broj privremenih tablica koje poslužitelj automatski izrađuje na disku "
10057 "tijekom izvršavanja izjava. Ako je stavka Created_tmp_disk_tables velika, "
10058 "moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost tmp_table_size, kako biste "
10059 "privremene tablice smjestili u radnu memoriju, a ne na tvrdi disk."
10061 #: server_status.php:1195
10062 msgid "How many temporary files mysqld has created."
10063 msgstr "Koliko je privremenih tablica izradio mysqld."
10065 #: server_status.php:1196
10067 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
10068 "while executing statements."
10070 "Broj privremenih tablica u memoriji koje je poslužitelj automatski izradio "
10071 "tijekom izvršavanja izjava."
10073 #: server_status.php:1197
10075 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
10076 "(probably duplicate key)."
10078 "Broj redaka upisanih pomoću naredbe INSERT DELAYED, a kod kojih je došlo do "
10079 "neke vrste pogreške (vjerojatan razlog je udvojen ključ)."
10081 #: server_status.php:1198
10083 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
10084 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
10086 "Broj hvatište grana INSERT DELAYED u upotrebi. Svaka druga tablica na koju "
10087 "se primjeni INSERT DELAYED dobiva vlastitu granu."
10089 #: server_status.php:1199
10090 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
10091 msgstr "Broj redaka zapisanih pomoću INSERT DELAYED."
10093 #: server_status.php:1200
10094 msgid "The number of executed FLUSH statements."
10095 msgstr "Broj izvršenih izjava FLUSH."
10097 #: server_status.php:1201
10098 msgid "The number of internal COMMIT statements."
10099 msgstr "Broj internih izjava COMMIT."
10101 #: server_status.php:1202
10102 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
10103 msgstr "Brojka koja prokazuje koliko puta je redak bio izbrisan iz tablice."
10105 #: server_status.php:1203
10107 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
10108 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
10109 "indicates the number of time tables have been discovered."
10111 "MySQL poslužitelj može upitati pogon pohranjivanja NDB skupine, zna li za "
10112 "tablicu s traženim nazivom. Ovaj se postupak naziva otkrivanje. "
10113 "Handler_discover naznačuje koliko je puta tablica bila otkrivenom."
10115 #: server_status.php:1204
10117 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
10118 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
10119 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
10121 "Brojka koja prokazuje koliko puta je prvi unos bio čitan iz indeksa. Velik "
10122 "broj je pokazatelj da poslužitelj izvodi mnogo potpunih pretraživanja "
10123 "indeksa, npr. SELECT col1 FROM foo, pri čemu je col1 indeksiran."
10125 #: server_status.php:1205
10127 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
10128 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
10130 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovan na ključu. Velik broj je pokazatelj "
10131 "da su vaši upiti i tablice pravilno indeksirani."
10133 #: server_status.php:1206
10135 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
10136 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
10137 "if you are doing an index scan."
10139 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u redoslijedu ključa. Ovaj se broj "
10140 "povećava ako izvodite upite stupca indeksa s ograničenjem opsega ili ako "
10141 "izvodite pretraživanje indeksa."
10143 #: server_status.php:1207
10145 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
10146 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
10148 "Broj zahtjeva za čitanje prethodnog retka u redoslijedu ključa. Ovaj način "
10149 "čitanja uglavnom se upotrebljava za optimiziranje opcije ORDER BY ... DESC."
10151 #: server_status.php:1208
10153 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
10154 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
10155 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
10156 "you have joins that don't use keys properly."
10158 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovanog na fiksnom položaju. Ovaj iznos je "
10159 "velik ako izvodite mnogo upita koji zahtjevaju preslagivanje rezultata. "
10160 "Vjerojatno imate mnogo upita koji zahtijevaju da MySQL pretražuje cjelokupne "
10161 "tablice ili imate spojeve koji ne upotrebljavaju ključ na pravilan način."
10163 #: server_status.php:1209
10165 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
10166 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
10167 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
10168 "advantage of the indexes you have."
10170 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u datoteci s podacima. Ovaj broj je "
10171 "velik ako izvodite mnogo pretraživanja tablice. Općenito, ovaj iznos "
10172 "naznačuje da vaša tablice nisu pravilno indeksirane ili da vaši upiti nisu "
10173 "napisani na način koji iskorištava prednosti raspoloživih indeksa."
10175 #: server_status.php:1210
10176 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
10177 msgstr "Broj internih izjava ROLLBACK."
10179 #: server_status.php:1211
10180 msgid "The number of requests to update a row in a table."
10181 msgstr "Broj zahtjeva za ažuriranje retka u tablici."
10183 #: server_status.php:1212
10184 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
10185 msgstr "Broj zahtjeva za umetanje retka u tablici."
10187 #: server_status.php:1213
10188 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
10189 msgstr "Broj stranice koje sadrže podatke (dirty ili clean)."
10191 #: server_status.php:1214
10192 msgid "The number of pages currently dirty."
10193 msgstr "Broj stranica koje su trenutno 'dirty'."
10195 #: server_status.php:1215
10196 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
10198 "Broj stranica međuspremnika za koje je podnesen zahtjev za pražnjenjem."
10200 #: server_status.php:1216
10201 msgid "The number of free pages."
10202 msgstr "Broj slobodnih stranica."
10204 #: server_status.php:1217
10206 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
10207 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
10210 "Broj vezanih stranica u InnoDB međuspremniku. Ove se stranice trenutno "
10211 "čitaju ili zapisuju, ili ih nije moguće isprazniti ili ukloniti iz nekog "
10214 #: server_status.php:1218
10216 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10217 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10218 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10219 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10221 "Broj stranica koje su zauzete jer su dodijeljene za administrativna "
10222 "prepunjenja, poput zaključavanja redaka ili adaptivni indeks presjeka. Ovu "
10223 "je vrijednost moguće izračunati i kao Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10224 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10226 #: server_status.php:1219
10227 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10228 msgstr "Ukupna veličina međuspremnika, u stranicama."
10230 #: server_status.php:1220
10232 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10233 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10235 "Broj \"nasumičnih\" pripremnih čitanja koje je InnoDB inicijalizirao. Događa "
10236 "se kad upit mora pretražiti veliki dio tablice, ali nasumičnim redoslijedom."
10238 #: server_status.php:1221
10240 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10241 "InnoDB does a sequential full table scan."
10243 "Broj slijednih pripremnih čitanja koje je inicijalizirao InnoDB. Ovo se "
10244 "događa kad InnoDB izvodi potpuno pretraživanje tablice."
10246 #: server_status.php:1222
10247 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10248 msgstr "Broj logičkih zahtjeva za čitanjem koje je obavio InnoDB."
10250 #: server_status.php:1223
10252 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10253 "and had to do a single-page read."
10255 "Broj logičkih čitanja koje InnoDB nije mogao zadovoljiti iz međuspremnik i "
10256 "morao je izvesti čitanje po jedne stranice."
10258 #: server_status.php:1224
10260 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10261 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10262 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10263 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10264 "properly, this value should be small."
10266 "Uobičajeno, zapisivanja u InnoDB međuspremnik izvode se u pozadini. Ipak, "
10267 "ako je potrebno iščitati ili izraditi stranicu, a nema raspoložive prazne "
10268 "stranice, bit će potrebno pričekati pražnjenje stranice. Ovaj brojač "
10269 "prikazuje stanje ovog čekanja. Ako je veličina međuspremnika pravilno "
10270 "postavljena, ova bi vrijednost trebala biti malenom."
10272 #: server_status.php:1225
10273 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10274 msgstr "Broj izvršenih zapisivanja u InnoDB međuspremnik."
10276 #: server_status.php:1226
10277 msgid "The number of fsync() operations so far."
10278 msgstr "Broj dosadašnjih fsync() operacija."
10280 #: server_status.php:1227
10281 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10282 msgstr "Trenutan broj fsync() operacija u čekanju."
10284 #: server_status.php:1228
10285 msgid "The current number of pending reads."
10286 msgstr "Trenutan broj čitanja u čekanju."
10288 #: server_status.php:1229
10289 msgid "The current number of pending writes."
10290 msgstr "Trenutan broj zapisivanja u čekanju."
10292 #: server_status.php:1230
10293 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10294 msgstr "Količina podataka pročitanih do ovog trenutka, u bajtovima."
10296 #: server_status.php:1231
10297 msgid "The total number of data reads."
10298 msgstr "Ukupan broj iščitavanja podataka."
10300 #: server_status.php:1232
10301 msgid "The total number of data writes."
10302 msgstr "Ukupan broj zapisivanja podataka."
10304 #: server_status.php:1233
10305 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10306 msgstr "Količina podataka zapisanih do ovog trenutka, u bajtovima."
10308 #: server_status.php:1234
10309 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10311 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
10314 #: server_status.php:1235
10315 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10317 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
10320 #: server_status.php:1236
10322 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10323 "wait for it to be flushed before continuing."
10325 "Broj čekanja koja su se dogodila zbog nedovoljno velikog zapisnika "
10326 "međuspremnika, te je bilo potrebno čekati njegovo pražnjenje prije nastavka "
10329 #: server_status.php:1237
10330 msgid "The number of log write requests."
10331 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje u zapisnik."
10333 #: server_status.php:1238
10334 msgid "The number of physical writes to the log file."
10335 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja u zapisnik."
10337 #: server_status.php:1239
10338 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10339 msgstr "Broj fsyncs zapisivanja izvršenih u datoteci zapisnika."
10341 #: server_status.php:1240
10342 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10343 msgstr "Broj naredbi fsyncs za zapisnik, a koje su na čekanju."
10345 #: server_status.php:1241
10346 msgid "Pending log file writes."
10347 msgstr "Zapisivanja u zapisnik na čekanju."
10349 #: server_status.php:1242
10350 msgid "The number of bytes written to the log file."
10351 msgstr "Broj bajtova zapisanih u zapisnik."
10353 #: server_status.php:1243
10354 msgid "The number of pages created."
10355 msgstr "Broj izrađenih stranica."
10357 #: server_status.php:1244
10359 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10360 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10362 "Izrađena veličina InnoDB stranice (zadana vrijednost je 16kB). Mnoge se "
10363 "vrijednosti prebrojavaju u stranicama. Veličina stranice dopušta njihovo "
10364 "jednostavno pretvaranje u bajtove."
10366 #: server_status.php:1245
10367 msgid "The number of pages read."
10368 msgstr "Broj iščitanih stranica."
10370 #: server_status.php:1246
10371 msgid "The number of pages written."
10372 msgstr "Broj zapisanih stranica."
10374 #: server_status.php:1247
10375 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10376 msgstr "Broj zaključavanja redaka na koje se trenutno čeka."
10378 #: server_status.php:1248
10379 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10380 msgstr "Prosječno vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
10382 #: server_status.php:1249
10383 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10385 "Ukupno vrijeme utrošeno na postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
10387 #: server_status.php:1250
10388 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10389 msgstr "Najdulje vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
10391 #: server_status.php:1251
10392 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10393 msgstr "Broj okolnosti kad je bilo potrebno čekati na zaključanost retka."
10395 #: server_status.php:1252
10396 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10397 msgstr "Broj redaka izbrisanih iz InnoDB tablica."
10399 #: server_status.php:1253
10400 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10401 msgstr "Broj redaka umetnutih u InnoDB tablice."
10403 #: server_status.php:1254
10404 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10405 msgstr "Broj redaka iščitanih iz InnoDB tablica."
10407 #: server_status.php:1255
10408 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10409 msgstr "Broj ažuriranih redaka u InnoDB tablicama."
10411 #: server_status.php:1256
10413 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10414 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10416 "Broj ključnih blokova u pohrani ključeva koji su izmijenjeni ali još nisu "
10417 "ispražnjeni na disk. Nekoć se nazivalo: Not_flushed_key_blocks."
10419 #: server_status.php:1257
10421 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10422 "determine how much of the key cache is in use."
10424 "Broj neiskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ovu vrijednost možete "
10425 "upotrijebiti za određivanje veličine pohrane ključeva koja je u upotrebi."
10427 #: server_status.php:1258
10429 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10430 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10433 "Broj iskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ova je vrijednost oznaka "
10434 "gornje razine koja označuje najveći broj blokova koji su ikad bili u "
10435 "istovremenoj upotrebi."
10437 #: server_status.php:1259
10438 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10439 msgstr "Broj zahtjeva za čitanje ključnog bloka iz pohrane."
10441 #: server_status.php:1260
10443 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10444 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10445 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10447 "Broj fizičkih čitanja ključnih blokova s diska. Ako je iznos Key_reads "
10448 "velik, vjerojatno je vaša vrijednost key_buffer_size premala. Stupanj "
10449 "promašivanja pohrane moguće je izračunati putem naredbi Key_reads/"
10450 "Key_read_requests."
10452 #: server_status.php:1261
10453 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10454 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje ključnog bloka u pohranu."
10456 #: server_status.php:1262
10457 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10458 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja ključnih blokova na disk. "
10460 #: server_status.php:1263
10462 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10463 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10464 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10466 "Ukupan trošak posljednjeg složenog upita, izračunat od strane optimizatora "
10467 "upita. Korisno za uspoređivanje troškova različitih planova upita za isti "
10468 "upit. Zadana vrijednost je 0 i podrazumijeva da još nema složenog upita."
10470 #: server_status.php:1264
10472 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10473 "the server started."
10476 #: server_status.php:1265
10477 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10478 msgstr "Broj redaka koji čekaju svoje upisivanje u red čekanja INSERT DELAYED."
10480 #: server_status.php:1266
10482 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10483 "table cache value is probably too small."
10485 "Broj tablica koje su otvorene. Ako je iznos otvorenih tablica velik, vaša "
10486 "vrijednost za pohranu tablica vjerojatno je premala."
10488 #: server_status.php:1267
10489 msgid "The number of files that are open."
10490 msgstr "Broj otvorenih datoteka."
10492 #: server_status.php:1268
10493 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10495 "Broj otvorenih protoka (uglavnom se upotrebljava za vođenje zapisnika)."
10497 #: server_status.php:1269
10498 msgid "The number of tables that are open."
10499 msgstr "Broj otvorenih tablica."
10501 #: server_status.php:1270
10503 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10504 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10508 #: server_status.php:1271
10509 msgid "The amount of free memory for query cache."
10510 msgstr "Količina slobodne memorije za pohranu upita."
10512 #: server_status.php:1272
10513 msgid "The number of cache hits."
10514 msgstr "Broj pronalaženja u pohrani."
10516 #: server_status.php:1273
10517 msgid "The number of queries added to the cache."
10518 msgstr "Broj upita pridodanih u pohranu."
10520 #: server_status.php:1274
10522 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10523 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10524 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10525 "decide which queries to remove from the cache."
10527 "Broj upita koji su uklonjeni iz pohrane radi oslobađanja memorije za potrebe "
10528 "pohranjivanja novih upita. Ovaj vam podatak može pomoći pri podešavanju "
10529 "veličine pohrane upita. Pohrana upita upotrebljava strategiju posljednjeg "
10530 "nedavno upotrebljavanog (LRU - least recently used) radi odlučivanja koje će "
10531 "upite ukloniti iz pohrane."
10533 #: server_status.php:1275
10535 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10536 "query_cache_type setting)."
10538 "Broj upita koji nisu pohranjeni (nisu za pohranu ili nisu pohranjeni zbog "
10539 "postavke query_cache_type)."
10541 #: server_status.php:1276
10542 msgid "The number of queries registered in the cache."
10543 msgstr "Broj upita registriranih u pohrani."
10545 #: server_status.php:1277
10546 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10547 msgstr "Ukupan broj blokova u pohrani upita."
10549 #: server_status.php:1278
10550 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10551 msgstr "Stanje replikacije sigurnosti protiv otkaza (još nije implementirano)."
10553 #: server_status.php:1279
10555 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10556 "should carefully check the indexes of your tables."
10558 "Broj spojeva koji ne upotrebljavaju indekse. Ako ovaj iznos nije 0, bit će "
10559 "potrebno da pažljivo provjerite indekse vaših tablica."
10561 #: server_status.php:1280
10562 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10564 "Broj spojeva koji nad referentnom tablicom upotrebljavaju opseg traženja."
10566 #: server_status.php:1281
10568 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10569 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10571 "Broj spojeva bez ključeva koji provjeravaju upotrebu ključa nakon svakog "
10572 "retka. (Ako ovaj iznos nije 0, bit će potrebno da pažljivo provjerite "
10573 "indekse vaših tablica."
10575 #: server_status.php:1282
10577 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10578 "critical even if this is big.)"
10580 "Broj spojeva koji su upotrijebili opsege nad prvom tablicom. (Općenito nije "
10581 "kritično ako je ovaj iznos velik.)"
10583 #: server_status.php:1283
10584 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10585 msgstr "Broj spojeva koji su izveli potpuno pretraživanje prve tablice."
10587 #: server_status.php:1284
10588 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10590 "Broj privremenih tablica koje su trenutno otvorene od strane potčinjene SQL "
10593 #: server_status.php:1285
10595 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10596 "retried transactions."
10598 "Ukupna količina (od pokretanja) ponovnih pokušaja transakcija od strane "
10599 "replikacijske potčinjene SQL grane."
10601 #: server_status.php:1286
10602 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10604 "Uključeno (ON) ako je ovaj poslužitelj potčinjen i povezan na gospodara."
10606 #: server_status.php:1287
10608 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10611 "Broj grana kojima je bilo potrebno više vremena za izradu, nego što je to "
10612 "definirano u slow_launch_time (sporo vrijeme pokretanja), u sekundama."
10614 #: server_status.php:1288
10616 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10618 "Broj upita kojima je bilo potrebno više vremena nego što je to definirano u "
10619 "long_query_time (dugo vrijeme upita), u sekundama."
10621 #: server_status.php:1289
10623 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10624 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10627 "Broj prolaza udruživanja koje je algoritam za preslagivanje morao izvesti. "
10628 "Ako je ovaj iznos velik, razmotrite mogućnost povećanja vrijednosti "
10629 "sistemske varijable sort_buffer_size."
10631 #: server_status.php:1290
10632 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10633 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću opsega."
10635 #: server_status.php:1291
10636 msgid "The number of sorted rows."
10637 msgstr "Broj presloženih redaka."
10639 #: server_status.php:1292
10640 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10641 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću pretraživanja tablice."
10643 #: server_status.php:1293
10644 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10645 msgstr "Količina trenutno postignutih zaključavanja tablica."
10647 #: server_status.php:1294
10649 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10650 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10651 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10652 "tables or use replication."
10654 "Količina zaključavanja tablica koji nisu mogli biti trenutno postignuti i "
10655 "bilo je potrebno određeno čekanje. Ako je ovaj iznos visok i ako imate "
10656 "problema s performansama, bit će potrebno da prvo optimizirate svoje upite i "
10657 "potom ili podijelite svoje tablice ili upotrijebite replikaciju."
10659 #: server_status.php:1295
10661 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10662 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10663 "raise your thread_cache_size."
10665 "Broj grana u pohrani grana. Stupanj pogodaka u pohrani može se izračunati "
10666 "kao Threads_created/Connections. Ako je ovaj iznos prikazan crvenom bojom, "
10667 "bit će potrebno da povećate svoju vrijednost thread_cache_size."
10669 #: server_status.php:1296
10670 msgid "The number of currently open connections."
10671 msgstr "Broj trenutno otvorenih veza."
10673 #: server_status.php:1297
10675 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10676 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10677 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10680 "Broj grana izrađenih za rukovanje vezama. Ako je iznos Threads_created "
10681 "velik, moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost thread_cache_size. "
10682 "(Uobičajeno, ako imate dobru implementaciju grana, ova opcija neće pružiti "
10683 "primjetna poboljšanja performansi.)"
10685 #: server_status.php:1298
10686 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10687 msgstr "Broj grana koje nisu uspavane."
10689 #: server_status.php:1438
10692 msgid "Start Monitor"
10695 #: server_status.php:1446
10696 msgid "Instructions/Setup"
10699 #: server_status.php:1450
10700 msgid "Done rearranging/editing charts"
10703 #: server_status.php:1457
10705 #| msgid "Add %s field(s)"
10707 msgstr "Dodaj %s polja"
10709 #: server_status.php:1459
10710 msgid "Rearrange/edit charts"
10713 #: server_status.php:1463
10715 msgid "Refresh rate"
10718 #: server_status.php:1468
10720 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10721 msgid "Chart columns"
10722 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
10724 #: server_status.php:1484
10725 msgid "Chart arrangement"
10728 #: server_status.php:1484
10730 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10731 "may want to export it if you have a complicated set up."
10734 #: server_status.php:1485
10735 msgid "Reset to default"
10738 #: server_status.php:1489
10739 msgid "Monitor Instructions"
10742 #: server_status.php:1490
10744 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10745 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10746 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10747 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10748 "increases server load by up to 15%"
10751 #: server_status.php:1495
10753 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10754 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10755 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10756 "charting features however."
10759 #: server_status.php:1508
10760 msgid "Using the monitor:"
10763 #: server_status.php:1510
10765 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10766 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10767 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10768 "icon on each respective chart."
10771 #: server_status.php:1512
10773 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10774 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10775 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10776 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10779 #: server_status.php:1519
10780 msgid "Please note:"
10783 #: server_status.php:1521
10785 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10786 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10787 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10788 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10791 #: server_status.php:1533
10793 #| msgid "Rename database to"
10794 msgid "Preset chart"
10795 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
10797 #: server_status.php:1537
10798 msgid "Status variable(s)"
10801 #: server_status.php:1539
10803 #| msgid "Select Tables"
10804 msgid "Select series:"
10805 msgstr "Odaberite tablice"
10807 #: server_status.php:1541
10808 msgid "Commonly monitored"
10811 #: server_status.php:1556
10813 #| msgid "Invalid table name"
10814 msgid "or type variable name:"
10815 msgstr "Neispravan naziv tablice"
10817 #: server_status.php:1560
10818 msgid "Display as differential value"
10821 #: server_status.php:1562
10822 msgid "Apply a divisor"
10825 #: server_status.php:1569
10826 msgid "Append unit to data values"
10829 #: server_status.php:1575
10831 msgid "Add this series"
10832 msgstr "Dodaj novog korisnika"
10834 #: server_status.php:1577
10835 msgid "Clear series"
10838 #: server_status.php:1580
10840 msgid "Series in Chart:"
10843 #: server_status.php:1592
10845 msgid "Log statistics"
10846 msgstr "Statistike redova"
10848 #: server_status.php:1593
10850 #| msgid "Select Tables"
10851 msgid "Selected time range:"
10852 msgstr "Odaberite tablice"
10854 #: server_status.php:1598
10855 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10858 #: server_status.php:1603
10859 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10862 #: server_status.php:1608
10863 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10866 #: server_status.php:1610
10867 msgid "Results are grouped by query text."
10870 #: server_status.php:1615
10872 #| msgid "Query type"
10873 msgid "Query analyzer"
10874 msgstr "Vrsta upita"
10876 #: server_status.php:1652
10877 #, fuzzy, php-format
10878 #| msgid "per second"
10880 msgid_plural "%d seconds"
10881 msgstr[0] "po sekundi"
10882 msgstr[1] "po sekundi"
10883 msgstr[2] "po sekundi"
10885 #: server_status.php:1654
10886 #, fuzzy, php-format
10889 msgid_plural "%d minutes"
10890 msgstr[0] "u upotrebi"
10891 msgstr[1] "u upotrebi"
10892 msgstr[2] "u upotrebi"
10894 #: server_synchronize.php:99
10895 msgid "Could not connect to the source"
10898 #: server_synchronize.php:102
10899 msgid "Could not connect to the target"
10902 #: server_synchronize.php:128 server_synchronize.php:131 tbl_create.php:50
10903 #: tbl_get_field.php:19
10905 msgid "'%s' database does not exist."
10908 #: server_synchronize.php:280
10909 msgid "Structure Synchronization"
10912 #: server_synchronize.php:284
10913 msgid "Data Synchronization"
10916 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:850
10917 msgid "not present"
10920 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:907
10922 msgid "Structure Difference"
10923 msgstr "Struktura za pregledavanje"
10925 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908
10927 msgid "Data Difference"
10928 msgstr "Struktura za pregledavanje"
10930 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
10931 msgid "Add column(s)"
10934 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
10935 msgid "Remove column(s)"
10938 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10939 msgid "Alter column(s)"
10942 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10943 msgid "Remove index(s)"
10946 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10947 msgid "Apply index(s)"
10950 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10951 msgid "Update row(s)"
10954 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10955 msgid "Insert row(s)"
10958 #: server_synchronize.php:458 server_synchronize.php:931
10959 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10962 #: server_synchronize.php:463 server_synchronize.php:936
10963 msgid "Apply Selected Changes"
10966 #: server_synchronize.php:467 server_synchronize.php:939
10967 msgid "Synchronize Databases"
10970 #: server_synchronize.php:481
10971 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10974 #: server_synchronize.php:986
10975 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10978 #: server_synchronize.php:1038
10980 msgid "Executed queries"
10983 #: server_synchronize.php:1184
10984 msgid "Enter manually"
10987 #: server_synchronize.php:1192
10989 #| msgid "max. concurrent connections"
10990 msgid "Current connection"
10991 msgstr "najv. uzastopnih veza"
10993 #: server_synchronize.php:1221
10995 msgid "Configuration: %s"
10998 #: server_synchronize.php:1236
11002 #: server_synchronize.php:1282
11004 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
11005 "database will remain unchanged."
11008 #: server_variables.php:65
11009 msgid "Setting variable failed"
11012 #: server_variables.php:84
11013 msgid "Server variables and settings"
11014 msgstr "Varijable i postavke poslužitelja"
11016 #: server_variables.php:111 server_variables.php:137
11017 msgid "Session value"
11018 msgstr "Vrijednost sesije"
11020 #: server_variables.php:111
11021 msgid "Global value"
11022 msgstr "Opća vrijednost"
11024 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
11028 #: setup/frames/index.inc.php:49
11029 msgid "Cannot load or save configuration"
11032 #: setup/frames/index.inc.php:50
11034 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
11035 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
11036 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
11039 #: setup/frames/index.inc.php:57
11041 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
11042 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
11045 #: setup/frames/index.inc.php:61
11048 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
11049 "link[/a] to use a secure connection."
11052 #: setup/frames/index.inc.php:65
11053 msgid "Insecure connection"
11056 #: setup/frames/index.inc.php:93
11058 #| msgid "Modifications have been saved"
11059 msgid "Configuration saved."
11060 msgstr "Izmjene su spremljene"
11062 #: setup/frames/index.inc.php:94
11064 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
11065 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
11068 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
11072 #: setup/frames/index.inc.php:109
11073 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
11076 #: setup/frames/index.inc.php:149
11077 msgid "There are no configured servers"
11080 #: setup/frames/index.inc.php:157
11083 msgstr "Web poslužitelj"
11085 #: setup/frames/index.inc.php:186
11086 msgid "Default language"
11089 #: setup/frames/index.inc.php:196
11090 msgid "let the user choose"
11093 #: setup/frames/index.inc.php:207
11097 #: setup/frames/index.inc.php:210
11098 msgid "Default server"
11101 #: setup/frames/index.inc.php:220
11102 msgid "End of line"
11105 #: setup/frames/index.inc.php:225
11109 #: setup/frames/index.inc.php:229
11114 #: setup/frames/index.inc.php:240
11116 msgid "phpMyAdmin homepage"
11117 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
11119 #: setup/frames/index.inc.php:241
11124 #: setup/frames/servers.inc.php:28
11126 msgid "Edit server"
11127 msgstr "Web poslužitelj"
11129 #: setup/frames/servers.inc.php:37
11131 msgid "Add a new server"
11132 msgstr "Dodaj novog korisnika"
11134 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
11138 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
11139 msgid "Submitted form contains errors"
11142 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
11143 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
11146 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
11147 msgid "Ignore errors"
11150 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
11153 msgstr "Prikaži boju"
11155 #: setup/lib/index.lib.php:122
11157 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
11160 #: setup/lib/index.lib.php:132
11162 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11166 #: setup/lib/index.lib.php:152
11167 msgid "Got invalid version string from server"
11170 #: setup/lib/index.lib.php:162
11171 msgid "Unparsable version string"
11174 #: setup/lib/index.lib.php:180
11177 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11178 "version is %s, released on %s."
11181 #: setup/lib/index.lib.php:186
11182 msgid "No newer stable version is available"
11185 #: setup/lib/index.lib.php:274
11188 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
11189 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
11190 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
11191 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
11194 #: setup/lib/index.lib.php:276
11196 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
11197 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
11198 "you don't need to remember it."
11201 #: setup/lib/index.lib.php:277
11204 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11205 "unavailable on this system."
11208 #: setup/lib/index.lib.php:279
11210 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
11211 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
11214 #: setup/lib/index.lib.php:280
11216 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
11219 #: setup/lib/index.lib.php:282
11222 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11223 "unavailable on this system."
11226 #: setup/lib/index.lib.php:284
11229 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
11230 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
11234 #: setup/lib/index.lib.php:286
11237 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
11238 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
11241 #: setup/lib/index.lib.php:288
11244 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
11245 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
11248 #: setup/lib/index.lib.php:290
11251 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
11252 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
11253 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
11254 "of users, including you, are connected to."
11257 #: setup/lib/index.lib.php:292
11260 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
11261 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
11262 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
11263 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
11267 #: setup/lib/index.lib.php:294
11270 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11274 #: setup/lib/index.lib.php:296
11277 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11281 #: setup/lib/index.lib.php:323
11282 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
11285 #: setup/lib/index.lib.php:336
11286 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
11289 #: setup/lib/index.lib.php:367
11290 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11293 #: setup/lib/index.lib.php:389
11294 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11297 #: setup/lib/index.lib.php:396
11298 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11303 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11306 #: sql.php:685 tbl_replace.php:400
11308 msgid "Inserted row id: %1$d"
11309 msgstr "Umetnut ID retka: %1$d"
11312 msgid "Showing as PHP code"
11313 msgstr "Prikazivanje kao PHP koda"
11315 #: sql.php:705 tbl_replace.php:374
11316 msgid "Showing SQL query"
11317 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
11321 #| msgid "Validate SQL"
11322 msgid "Validated SQL"
11323 msgstr "Provjera valjanosti SQL-a"
11327 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11328 msgstr "Problemi s indeksima tablice `%s`"
11334 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
11336 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11337 msgstr "Tablica %1$s uspješno je izmijenjena."
11339 #: tbl_change.php:700
11341 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
11342 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
11344 " Zbog svoje duljine,<br /> uređivanje ovog polja možda neće biti moguće "
11346 #: tbl_change.php:819
11347 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
11350 #: tbl_change.php:823
11351 msgid "Binary - do not edit"
11352 msgstr "Binarno - ne uređuj"
11354 #: tbl_change.php:873
11355 msgid "Upload to BLOB repository"
11358 #: tbl_change.php:1023
11359 msgid "Insert as new row"
11360 msgstr "Umetni kao novi redak"
11362 #: tbl_change.php:1024
11363 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11366 #: tbl_change.php:1025
11368 msgid "Show insert query"
11369 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
11371 #: tbl_change.php:1036
11375 #: tbl_change.php:1040
11376 msgid "Go back to previous page"
11377 msgstr "Kreni nazad na prethodnu stranicu"
11379 #: tbl_change.php:1041
11380 msgid "Insert another new row"
11381 msgstr "Umetni dodatni novi redak"
11383 #: tbl_change.php:1045
11384 msgid "Go back to this page"
11385 msgstr "Kreni nazad na ovu stranicu"
11387 #: tbl_change.php:1053
11388 msgid "Edit next row"
11389 msgstr "Uredi sljedeći redak"
11391 #: tbl_change.php:1064
11393 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11395 "Pomoću tipke TAB premještate se od jedne vrijednost do druge vrijednost, "
11396 "odnosno s tipkama CTRL+Strelice za premještanje bilo kamo"
11398 #: tbl_change.php:1102
11399 #, fuzzy, php-format
11400 #| msgid "Restart insertion with %s rows"
11401 msgid "Continue insertion with %s rows"
11402 msgstr "Ponovno pokreni umetanje s %s redaka"
11404 #: tbl_chart.php:88
11410 #: tbl_chart.php:90
11414 #: tbl_chart.php:91
11420 #: tbl_chart.php:92
11426 #: tbl_chart.php:94
11432 #: tbl_chart.php:97
11434 #| msgid "Report title"
11435 msgid "Chart title"
11436 msgstr "Naslov izvještaja"
11438 #: tbl_chart.php:103
11442 #: tbl_chart.php:117
11447 #: tbl_chart.php:119
11449 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11450 msgid "The remaining columns"
11451 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
11453 #: tbl_chart.php:132
11454 msgid "X-Axis label:"
11457 #: tbl_chart.php:133
11461 msgstr "Vrijednost"
11463 #: tbl_chart.php:134
11464 msgid "Y-Axis label:"
11467 #: tbl_chart.php:134
11471 msgstr "Vrijednost"
11473 #: tbl_create.php:30
11475 msgid "Table %s already exists!"
11476 msgstr "Tablica %s već postoji!"
11478 #: tbl_create.php:216
11480 msgid "Table %1$s has been created."
11481 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
11483 #: tbl_export.php:24
11484 msgid "View dump (schema) of table"
11485 msgstr "Prikaži ispis (shemu) tablice"
11487 #: tbl_gis_visualization.php:112
11488 msgid "Display GIS Visualization"
11491 #: tbl_gis_visualization.php:128
11495 #: tbl_gis_visualization.php:132
11499 #: tbl_gis_visualization.php:136
11501 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11502 msgid "Label column"
11503 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
11505 #: tbl_gis_visualization.php:138
11509 #: tbl_gis_visualization.php:151
11511 #| msgid "Log file count"
11512 msgid "Spatial column"
11513 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
11515 #: tbl_gis_visualization.php:175
11519 #: tbl_gis_visualization.php:177
11521 #| msgid "Save as file"
11522 msgid "Save to file"
11523 msgstr "Spremi kao datoteku"
11525 #: tbl_gis_visualization.php:178
11527 #| msgid "Table name"
11529 msgstr "Naziv tablice"
11531 #: tbl_indexes.php:66
11532 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11533 msgstr "Naziv primarnog ključa mora biti \"PRIMARY\"!"
11535 #: tbl_indexes.php:75
11536 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11537 msgstr "Preimenovanje indeksa u PRIMARY nije moguće!"
11539 #: tbl_indexes.php:91
11540 msgid "No index parts defined!"
11541 msgstr "Nema definiranih dijelova indeksa!"
11543 #: tbl_indexes.php:169
11544 msgid "Create a new index"
11545 msgstr "Izradi novi indeks"
11547 #: tbl_indexes.php:171
11548 msgid "Modify an index"
11549 msgstr "Uredi indeks"
11551 #: tbl_indexes.php:176
11553 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11555 "(\"PRIMARY\" <b>mora biti</b> naziv i <b>samo naziv</b> primarnog ključa!)"
11557 #: tbl_indexes.php:179
11558 msgid "Index name:"
11559 msgstr "Naziv indeksa:"
11561 #: tbl_indexes.php:185
11562 msgid "Index type:"
11563 msgstr "Vrsta indeksa:"
11565 #: tbl_indexes.php:265
11567 msgid "Add to index %s column(s)"
11568 msgstr "Dodaj u indeks %s stupci"
11570 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:696
11571 msgid "Column count has to be larger than zero."
11572 msgstr "Broj stupaca mora biti veći od nule."
11574 #: tbl_move_copy.php:44
11575 msgid "Can't move table to same one!"
11576 msgstr "Premještanje u istu tablicu nije moguće!"
11578 #: tbl_move_copy.php:46
11579 msgid "Can't copy table to same one!"
11580 msgstr "Kopiranje u istu tablicu nije moguće!"
11582 #: tbl_move_copy.php:54
11584 msgid "Table %s has been moved to %s."
11585 msgstr "Tablica %s premještena je u %s."
11587 #: tbl_move_copy.php:56
11589 msgid "Table %s has been copied to %s."
11590 msgstr "Tablica %s kopirana je u %s."
11592 #: tbl_move_copy.php:81
11593 msgid "The table name is empty!"
11594 msgstr "Naziv tablice je prazan!"
11596 #: tbl_operations.php:268
11597 msgid "Alter table order by"
11598 msgstr "Izmijeni rasporede tablice po"
11600 #: tbl_operations.php:277
11602 msgstr "(pojedinačno)"
11604 #: tbl_operations.php:297
11605 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11606 msgstr "Premjesti tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
11608 #: tbl_operations.php:355
11609 msgid "Table options"
11610 msgstr "Opcije tablice"
11612 #: tbl_operations.php:359
11613 msgid "Rename table to"
11614 msgstr "Preimenuj tablicu u"
11616 #: tbl_operations.php:535
11617 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11618 msgstr "Kopiraj tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
11620 #: tbl_operations.php:582
11621 msgid "Switch to copied table"
11622 msgstr "Prebaci se na kopiranu tablicu"
11624 #: tbl_operations.php:594
11625 msgid "Table maintenance"
11626 msgstr "Održavanje tablice"
11628 #: tbl_operations.php:618
11629 msgid "Defragment table"
11630 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
11632 #: tbl_operations.php:666
11634 msgid "Table %s has been flushed"
11635 msgstr "Tablica %s je ispražnjena"
11637 #: tbl_operations.php:672
11639 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11640 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11641 msgstr "Isprazni tablicu (\"FLUSH\")"
11643 #: tbl_operations.php:681
11645 #| msgid "Dumping data for table"
11646 msgid "Delete data or table"
11647 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
11649 #: tbl_operations.php:696
11650 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11653 #: tbl_operations.php:716
11655 msgid "Delete the table (DROP)"
11656 msgstr "Nema baza podataka"
11658 #: tbl_operations.php:737
11659 msgid "Partition maintenance"
11660 msgstr "Održavanje particije"
11662 #: tbl_operations.php:745
11664 msgid "Partition %s"
11665 msgstr "Particija %s"
11667 #: tbl_operations.php:748
11669 msgstr "Analiziraj"
11671 #: tbl_operations.php:749
11675 #: tbl_operations.php:750
11677 msgstr "Optimiziraj"
11679 #: tbl_operations.php:751
11681 msgstr "Ponovno izgradi"
11683 #: tbl_operations.php:752
11687 #: tbl_operations.php:764
11688 msgid "Remove partitioning"
11689 msgstr "Ukloni particioniranje"
11691 #: tbl_operations.php:790
11692 msgid "Check referential integrity:"
11693 msgstr "Provjeri referencijalan integritet:"
11695 #: tbl_printview.php:72
11696 msgid "Show tables"
11697 msgstr "Prikaži tablice"
11699 #: tbl_printview.php:274 tbl_structure.php:758
11700 msgid "Space usage"
11701 msgstr "Iskorištenost prostora"
11703 #: tbl_printview.php:278 tbl_structure.php:762
11707 #: tbl_printview.php:305 tbl_structure.php:789
11711 #: tbl_printview.php:330 tbl_structure.php:824
11712 msgid "Row Statistics"
11713 msgstr "Statistike redova"
11715 #: tbl_printview.php:344 tbl_structure.php:839
11719 #: tbl_printview.php:346 tbl_structure.php:841
11723 #: tbl_printview.php:368 tbl_structure.php:884
11725 msgstr "Duljina retka"
11727 #: tbl_printview.php:378 tbl_structure.php:892
11729 msgstr "Veličina retka "
11731 #: tbl_printview.php:388 tbl_structure.php:900
11732 msgid "Next autoindex"
11735 #: tbl_relation.php:276
11737 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11739 "Pogreška tijekom izrade stranog ključa na %1$s (provjerite vrste podataka)"
11741 #: tbl_relation.php:402
11743 #| msgid "Internal relations"
11744 msgid "Internal relation"
11745 msgstr "Interne relacije"
11747 #: tbl_relation.php:404
11749 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11752 "Interna relacija nije potrebna ako postoji odgovarajuća relacija FOREIGN KEY."
11754 #: tbl_relation.php:410
11755 msgid "Foreign key constraint"
11758 #: tbl_select.php:92
11759 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11760 msgstr "Izvedi \"upit po primjeru\" (džoker: \"%\")"
11762 #: tbl_select.php:186
11764 #| msgid "Select fields (at least one):"
11765 msgid "Select columns (at least one):"
11766 msgstr "Odaberite polja (najmanje jedno):"
11768 #: tbl_select.php:204
11769 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11770 msgstr "Dodaj uvjete pretrage (sadržaj uvjeta \"gdje\"):"
11772 #: tbl_select.php:211
11773 msgid "Number of rows per page"
11774 msgstr "Broj redaka po stranici"
11776 #: tbl_select.php:217
11777 msgid "Display order:"
11778 msgstr "Redoslijed prikaza:"
11780 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:578
11784 #: tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:167
11785 msgid "Browse distinct values"
11786 msgstr "Pretraži prepoznatljive vrijednosti"
11788 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
11789 msgid "Add primary key"
11792 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
11796 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
11797 msgid "Add unique index"
11800 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
11801 msgid "Add SPATIAL index"
11804 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
11805 msgid "Add FULLTEXT index"
11808 #: tbl_structure.php:358
11811 msgctxt "None for default"
11813 msgstr "bez kompresije"
11815 #: tbl_structure.php:371
11816 #, fuzzy, php-format
11817 #| msgid "Table %s has been dropped"
11818 msgid "Column %s has been dropped"
11819 msgstr "Tablica %s je odbačen"
11821 #: tbl_structure.php:382 tbl_structure.php:476
11823 msgid "A primary key has been added on %s"
11824 msgstr "Primarni ključ je dodan na %s"
11826 #: tbl_structure.php:397 tbl_structure.php:412 tbl_structure.php:432
11827 #: tbl_structure.php:447 tbl_structure.php:489 tbl_structure.php:502
11828 #: tbl_structure.php:515 tbl_structure.php:528
11830 msgid "An index has been added on %s"
11831 msgstr "Indeks je pridodan na %s"
11833 #: tbl_structure.php:464
11835 #| msgid "Show PHP information"
11836 msgid "Show more actions"
11837 msgstr "Prikaži PHP podatke"
11839 #: tbl_structure.php:603
11841 #| msgid "Print view"
11843 msgstr "Prikaz ispisa"
11845 #: tbl_structure.php:620
11846 msgid "Relation view"
11847 msgstr "Prikaz relacija"
11849 #: tbl_structure.php:626
11850 msgid "Propose table structure"
11851 msgstr "Predloži strukturu tablice"
11853 #: tbl_structure.php:645
11855 #| msgid "Add %s field(s)"
11857 msgstr "Dodaj %s polja"
11859 #: tbl_structure.php:659
11860 msgid "At End of Table"
11861 msgstr "Pri završetku tablice"
11863 #: tbl_structure.php:660
11864 msgid "At Beginning of Table"
11865 msgstr "Pri početku tablice"
11867 #: tbl_structure.php:661
11870 msgstr "Poslije %s"
11872 #: tbl_structure.php:701
11873 #, fuzzy, php-format
11874 #| msgid "Create an index on %s columns"
11875 msgid "Create an index on %s columns"
11876 msgstr "Izradi indeks %s stupaca"
11878 #: tbl_structure.php:855
11879 msgid "partitioned"
11880 msgstr "particionirano"
11882 #: tbl_tracking.php:109
11884 msgid "Tracking report for table `%s`"
11887 #: tbl_tracking.php:173
11889 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11892 #: tbl_tracking.php:181
11894 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11897 #: tbl_tracking.php:189
11899 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11902 #: tbl_tracking.php:199
11903 msgid "SQL statements executed."
11906 #: tbl_tracking.php:205
11908 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11909 "ensure that you have the privileges to do so."
11912 #: tbl_tracking.php:206
11913 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11916 #: tbl_tracking.php:215
11917 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11920 #: tbl_tracking.php:246
11922 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11925 #: tbl_tracking.php:373
11926 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11929 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11931 #| msgid "Query type"
11932 msgid "Query error"
11933 msgstr "Vrsta upita"
11935 #: tbl_tracking.php:390
11936 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11939 #: tbl_tracking.php:402
11940 msgid "Tracking statements"
11943 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11945 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11948 #: tbl_tracking.php:423
11950 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11951 msgid "Delete tracking data row from report"
11952 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
11954 #: tbl_tracking.php:434
11956 #| msgid "No databases"
11958 msgstr "Nema baza podataka"
11960 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11965 #: tbl_tracking.php:446
11966 msgid "Data definition statement"
11969 #: tbl_tracking.php:503
11970 msgid "Data manipulation statement"
11973 #: tbl_tracking.php:549
11974 msgid "SQL dump (file download)"
11977 #: tbl_tracking.php:550
11981 #: tbl_tracking.php:551
11982 msgid "This option will replace your table and contained data."
11985 #: tbl_tracking.php:551
11986 msgid "SQL execution"
11989 #: tbl_tracking.php:563
11990 #, fuzzy, php-format
11991 msgid "Export as %s"
11992 msgstr "Vrsta izvoza"
11994 #: tbl_tracking.php:603
11995 msgid "Show versions"
11998 #: tbl_tracking.php:635
12003 #: tbl_tracking.php:683
12005 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
12008 #: tbl_tracking.php:685
12009 msgid "Deactivate now"
12012 #: tbl_tracking.php:696
12014 msgid "Activate tracking for %s.%s"
12017 #: tbl_tracking.php:698
12018 msgid "Activate now"
12021 #: tbl_tracking.php:711
12023 msgid "Create version %s of %s.%s"
12026 #: tbl_tracking.php:715
12027 msgid "Track these data definition statements:"
12030 #: tbl_tracking.php:723
12031 msgid "Track these data manipulation statements:"
12034 #: tbl_tracking.php:731
12036 msgid "Create version"
12037 msgstr "Izradi relaciju"
12039 #: tbl_zoom_select.php:140
12041 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
12042 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
12043 msgstr "Izvedi \"upit po primjeru\" (džoker: \"%\")"
12045 #: tbl_zoom_select.php:151
12047 msgid "Additional search criteria"
12050 #: tbl_zoom_select.php:281
12056 #: tbl_zoom_select.php:297
12057 msgid "Maximum rows to plot"
12060 #: tbl_zoom_select.php:388
12061 msgid "Browse/Edit the points"
12064 #: tbl_zoom_select.php:394
12067 msgstr "PHP ekstenzija"
12070 msgid "Get more themes!"
12073 #: transformation_overview.php:24
12074 msgid "Available MIME types"
12075 msgstr "Raspoložive MIME vrste"
12077 #: transformation_overview.php:37
12079 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
12080 msgstr "MIME vrste ispisane kurzivom nemaju posebnu funkciju preoblikovanja"
12082 #: transformation_overview.php:42
12083 msgid "Available transformations"
12084 msgstr "Raspoloživa preoblikovanja"
12086 #: transformation_overview.php:47
12088 #| msgid "Description"
12089 msgctxt "for MIME transformation"
12090 msgid "Description"
12093 #: user_password.php:34
12094 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12095 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
12097 #: user_password.php:96
12098 msgid "The profile has been updated."
12099 msgstr "Profil je ažuriran."
12101 #: view_create.php:141
12103 msgstr "Naziv prikaza"
12105 #: view_operations.php:91
12106 msgid "Rename view to"
12107 msgstr "Preimenuj prikaz u"
12109 #: po/advisory_rules.php:5
12110 msgid "Uptime below one day"
12113 #: po/advisory_rules.php:6
12114 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
12117 #: po/advisory_rules.php:7
12119 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
12120 "longer than a day before running this analyzer"
12123 #: po/advisory_rules.php:8
12125 msgid "The uptime is only %s"
12128 #: po/advisory_rules.php:10
12130 msgid "Questions below 1,000"
12133 #: po/advisory_rules.php:11
12135 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
12136 "recommendations may not be accurate."
12139 #: po/advisory_rules.php:12
12141 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
12145 #: po/advisory_rules.php:13
12146 #, fuzzy, php-format
12147 #| msgid "max. concurrent connections"
12148 msgid "Current amount of Questions: %s"
12149 msgstr "najv. uzastopnih veza"
12151 #: po/advisory_rules.php:15
12153 msgid "Percentage of slow queries"
12154 msgstr "Prikaži pune upite"
12156 #: po/advisory_rules.php:16
12158 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
12161 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
12163 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
12164 "in the slow query log"
12167 #: po/advisory_rules.php:18
12169 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
12172 #: po/advisory_rules.php:20
12174 #| msgid "Flush query cache"
12175 msgid "Slow query rate"
12176 msgstr "Isprazni pohranu upita"
12178 #: po/advisory_rules.php:21
12180 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
12183 #: po/advisory_rules.php:23
12186 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
12190 #: po/advisory_rules.php:25
12192 msgid "Long query time"
12195 #: po/advisory_rules.php:26
12197 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
12198 "take above 10 seconds are logged."
12201 #: po/advisory_rules.php:27
12203 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
12204 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
12207 #: po/advisory_rules.php:28
12209 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
12212 #: po/advisory_rules.php:30
12214 msgid "Slow query logging"
12217 #: po/advisory_rules.php:31
12218 msgid "The slow query log is disabled."
12221 #: po/advisory_rules.php:32
12223 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
12224 "help troubleshooting badly performing queries."
12227 #: po/advisory_rules.php:33
12228 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
12231 #: po/advisory_rules.php:35
12233 #| msgid "Select Tables"
12234 msgid "Release Series"
12235 msgstr "Odaberite tablice"
12237 #: po/advisory_rules.php:36
12238 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
12241 #: po/advisory_rules.php:37
12243 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
12247 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
12248 #, fuzzy, php-format
12249 msgid "Current version: %s"
12250 msgstr "Izradi relaciju"
12252 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
12254 msgid "Minor Version"
12257 #: po/advisory_rules.php:41
12258 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
12261 #: po/advisory_rules.php:42
12263 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
12264 "performance and MySQL 5.5 even more so."
12267 #: po/advisory_rules.php:46
12268 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
12271 #: po/advisory_rules.php:47
12273 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
12274 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
12275 msgstr "Trebali biste nadograditi na %s %s ili kasniju."
12277 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55
12279 #| msgid "Description"
12280 msgid "Distribution"
12283 #: po/advisory_rules.php:51
12284 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
12287 #: po/advisory_rules.php:52
12289 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
12290 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
12291 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
12294 #: po/advisory_rules.php:53
12295 msgid "'source' found in version_comment"
12298 #: po/advisory_rules.php:56
12299 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12302 #: po/advisory_rules.php:57
12303 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12306 #: po/advisory_rules.php:58
12307 msgid "'percona' found in version_comment"
12310 #: po/advisory_rules.php:60
12312 #| msgid "MySQL charset"
12313 msgid "MySQL Architecture"
12314 msgstr "MySQL tablica znakova"
12316 #: po/advisory_rules.php:61
12317 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12320 #: po/advisory_rules.php:62
12322 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12323 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12324 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12327 #: po/advisory_rules.php:63
12329 msgid "Available memory on this host: %s"
12332 #: po/advisory_rules.php:65
12334 #| msgid "Query cache"
12335 msgid "Query cache disabled"
12336 msgstr "Pohrana upita"
12338 #: po/advisory_rules.php:66
12340 #| msgid "The server is not responding"
12341 msgid "The query cache is not enabled."
12342 msgstr "Poslužitelj ne odgovara"
12344 #: po/advisory_rules.php:67
12346 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12347 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12348 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12349 "memcached, ignore this recommendation."
12352 #: po/advisory_rules.php:68
12353 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12356 #: po/advisory_rules.php:71
12357 msgid "Suboptimal caching method."
12360 #: po/advisory_rules.php:72
12362 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12363 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12364 "refman/5.1/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12365 "cache, especially if you have multiple slaves."
12368 #: po/advisory_rules.php:73
12371 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12372 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12375 #: po/advisory_rules.php:75
12376 msgid "Query cache efficiency (%)"
12379 #: po/advisory_rules.php:76
12380 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12383 #: po/advisory_rules.php:77
12384 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12387 #: po/advisory_rules.php:78
12389 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12392 #: po/advisory_rules.php:80
12394 #| msgid "Query cache"
12395 msgid "Query Cache usage"
12396 msgstr "Pohrana upita"
12398 #: po/advisory_rules.php:81
12400 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12403 #: po/advisory_rules.php:82
12405 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12406 "query cache might help as well."
12409 #: po/advisory_rules.php:83
12412 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12413 "%%. It should be above 80%%"
12416 #: po/advisory_rules.php:85
12418 #| msgid "Query cache"
12419 msgid "Query cache fragmentation"
12420 msgstr "Pohrana upita"
12422 #: po/advisory_rules.php:86
12423 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12426 #: po/advisory_rules.php:87
12428 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12429 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12430 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12431 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12432 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12433 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12434 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12435 "qcache_queries_in_cache"
12438 #: po/advisory_rules.php:88
12441 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12442 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12443 "value should be below 20%%."
12446 #: po/advisory_rules.php:90
12447 msgid "Query cache low memory prunes"
12450 #: po/advisory_rules.php:91
12452 #| msgid "The amount of free memory for query cache."
12454 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12456 msgstr "Količina slobodne memorije za pohranu upita."
12458 #: po/advisory_rules.php:92
12460 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12461 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12462 "this in small increments and monitor the results."
12465 #: po/advisory_rules.php:93
12467 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12468 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12471 #: po/advisory_rules.php:95
12473 #| msgid "Query cache"
12474 msgid "Query cache max size"
12475 msgstr "Pohrana upita"
12477 #: po/advisory_rules.php:96
12479 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12480 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12483 #: po/advisory_rules.php:97
12485 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12489 #: po/advisory_rules.php:98
12491 msgid "Current query cache size: %s"
12494 #: po/advisory_rules.php:100
12496 #| msgid "Query results"
12497 msgid "Query cache min result size"
12498 msgstr "Operacije rezultata upita"
12500 #: po/advisory_rules.php:101
12502 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12505 #: po/advisory_rules.php:102
12507 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12508 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12509 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12510 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12511 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12512 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12513 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12514 "might reduce efficiency."
12517 #: po/advisory_rules.php:103
12518 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12521 #: po/advisory_rules.php:105
12523 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12524 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12525 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
12527 #: po/advisory_rules.php:106 po/advisory_rules.php:111
12529 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12530 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12531 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
12533 #: po/advisory_rules.php:107 po/advisory_rules.php:112
12535 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12536 "on your system memory limits"
12539 #: po/advisory_rules.php:108
12542 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12546 #: po/advisory_rules.php:110
12548 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12549 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12550 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
12552 #: po/advisory_rules.php:113
12555 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12558 #: po/advisory_rules.php:115
12564 #: po/advisory_rules.php:116
12565 msgid "There are lots of rows being sorted."
12568 #: po/advisory_rules.php:117
12570 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12571 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12572 "indexed fields in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12576 #: po/advisory_rules.php:118
12578 msgid "Sorted rows average: %s"
12581 #: po/advisory_rules.php:120
12583 msgid "Rate of joins without indexes"
12584 msgstr "Provjeri tablicu"
12586 #: po/advisory_rules.php:121
12588 msgid "There are too many joins without indexes."
12589 msgstr "Provjeri tablicu"
12591 #: po/advisory_rules.php:122
12593 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12594 "fields being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12597 #: po/advisory_rules.php:123
12599 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12602 #: po/advisory_rules.php:125
12603 msgid "Rate of reading first index entry"
12606 #: po/advisory_rules.php:126
12607 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12610 #: po/advisory_rules.php:127
12612 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12613 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12614 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12615 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12616 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12620 #: po/advisory_rules.php:128
12622 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12625 #: po/advisory_rules.php:130
12626 msgid "Rate of reading fixed position"
12629 #: po/advisory_rules.php:131
12630 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12633 #: po/advisory_rules.php:132
12635 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12636 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12640 #: po/advisory_rules.php:133
12643 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12647 #: po/advisory_rules.php:135
12648 msgid "Rate of reading next table row"
12651 #: po/advisory_rules.php:136
12652 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12655 #: po/advisory_rules.php:137
12657 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12658 "where applicable."
12661 #: po/advisory_rules.php:138
12664 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12667 #: po/advisory_rules.php:140
12668 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12671 #: po/advisory_rules.php:141
12672 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12675 #: po/advisory_rules.php:142
12677 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12678 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12679 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12680 "other value as well."
12683 #: po/advisory_rules.php:143
12685 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12688 #: po/advisory_rules.php:145
12689 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12692 #: po/advisory_rules.php:146 po/advisory_rules.php:151
12694 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12698 #: po/advisory_rules.php:147
12700 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12701 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12702 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12703 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12704 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12705 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12706 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12709 #: po/advisory_rules.php:148
12712 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12716 #: po/advisory_rules.php:150
12718 #| msgid "%s table(s)"
12719 msgid "Temp disk rate"
12720 msgstr "%s tablica"
12722 #: po/advisory_rules.php:152
12724 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12725 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12726 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12727 "queries to avoid those conditions (Within a temprorary table: Presence of a "
12728 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12729 "mentioned in in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/"
12730 "internal-temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12733 #: po/advisory_rules.php:153
12736 "Rate of temporay tables being written to disk: %s, this value should be less "
12740 #: po/advisory_rules.php:155
12742 #| msgid "Sort buffer size"
12743 msgid "MyISAM key buffer size"
12744 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
12746 #: po/advisory_rules.php:156
12747 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12750 #: po/advisory_rules.php:157
12752 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12756 #: po/advisory_rules.php:158
12757 msgid "key_buffer_size is 0"
12760 #: po/advisory_rules.php:160
12761 #, fuzzy, php-format
12762 #| msgid "Sort buffer size"
12763 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12764 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
12766 #: po/advisory_rules.php:161 po/advisory_rules.php:166
12767 #, fuzzy, php-format
12768 #| msgid "Sort buffer size"
12769 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12770 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
12772 #: po/advisory_rules.php:162 po/advisory_rules.php:167
12774 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12775 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12776 "expectations about what indexes are being used."
12779 #: po/advisory_rules.php:163
12781 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12784 #: po/advisory_rules.php:165
12786 #| msgid "Sort buffer size"
12787 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12788 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
12790 #: po/advisory_rules.php:168
12792 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12795 #: po/advisory_rules.php:170
12796 msgid "Percentage of index reads from memory"
12799 #: po/advisory_rules.php:171
12801 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12804 #: po/advisory_rules.php:172
12805 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12808 #: po/advisory_rules.php:173
12810 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12813 #: po/advisory_rules.php:175
12815 #| msgid "Create table"
12816 msgid "Rate of table open"
12817 msgstr "Izradi tablicu"
12819 #: po/advisory_rules.php:176
12821 #| msgid "The current number of pending writes."
12822 msgid "The rate of opening tables is high."
12823 msgstr "Trenutan broj zapisivanja u čekanju."
12825 #: po/advisory_rules.php:177
12827 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12828 "{table_open_cache} might avoid this."
12831 #: po/advisory_rules.php:178
12833 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12836 #: po/advisory_rules.php:180
12838 #| msgid "Format of imported file"
12839 msgid "Percentage of used open files limit"
12840 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
12842 #: po/advisory_rules.php:181
12844 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
12845 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
12848 #: po/advisory_rules.php:182 po/advisory_rules.php:187
12850 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12851 "restarting after changing open_files_limit."
12854 #: po/advisory_rules.php:183
12857 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12860 #: po/advisory_rules.php:185
12862 #| msgid "Format of imported file"
12863 msgid "Rate of open files"
12864 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
12866 #: po/advisory_rules.php:186
12868 #| msgid "The number of pending log file fsyncs."
12869 msgid "The rate of opening files is high."
12870 msgstr "Broj naredbi fsyncs za zapisnik, a koje su na čekanju."
12872 #: po/advisory_rules.php:188
12874 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12877 #: po/advisory_rules.php:190
12878 #, fuzzy, php-format
12879 #| msgid "Create table on database %s"
12880 msgid "Immediate table locks %%"
12881 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
12883 #: po/advisory_rules.php:191 po/advisory_rules.php:196
12885 #| msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
12886 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12887 msgstr "Količina trenutno postignutih zaključavanja tablica."
12889 #: po/advisory_rules.php:192 po/advisory_rules.php:197
12890 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12893 #: po/advisory_rules.php:193
12895 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12898 #: po/advisory_rules.php:195
12899 msgid "Table lock wait rate"
12902 #: po/advisory_rules.php:198
12904 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12907 #: po/advisory_rules.php:200
12909 #| msgid "Key cache"
12910 msgid "Thread cache"
12911 msgstr "Pohrana ključeva"
12913 #: po/advisory_rules.php:201
12915 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12919 #: po/advisory_rules.php:202
12920 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12923 #: po/advisory_rules.php:203
12924 msgid "The thread cache is set to 0"
12927 #: po/advisory_rules.php:205
12928 #, fuzzy, php-format
12929 #| msgid "Key cache"
12930 msgid "Thread cache hit rate %%"
12931 msgstr "Pohrana ključeva"
12933 #: po/advisory_rules.php:206
12934 msgid "Thread cache is not efficient."
12937 #: po/advisory_rules.php:207
12938 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12941 #: po/advisory_rules.php:208
12943 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12946 #: po/advisory_rules.php:210
12947 msgid "Threads that are slow to launch"
12950 #: po/advisory_rules.php:211
12952 #| msgid "The number of threads that are not sleeping."
12953 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12954 msgstr "Broj grana koje nisu uspavane."
12956 #: po/advisory_rules.php:212
12958 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12959 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12962 #: po/advisory_rules.php:213
12964 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12967 #: po/advisory_rules.php:215
12968 msgid "Slow launch time"
12971 #: po/advisory_rules.php:216
12972 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12975 #: po/advisory_rules.php:217
12977 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12981 #: po/advisory_rules.php:218
12983 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12986 #: po/advisory_rules.php:220
12988 #| msgid "max. concurrent connections"
12989 msgid "Percentage of used connections"
12990 msgstr "najv. uzastopnih veza"
12992 #: po/advisory_rules.php:221
12994 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12998 #: po/advisory_rules.php:222
13000 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
13001 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
13002 "code closes database handlers properly."
13005 #: po/advisory_rules.php:223
13008 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
13011 #: po/advisory_rules.php:225
13013 #| msgid "max. concurrent connections"
13014 msgid "Percentage of aborted connections"
13015 msgstr "najv. uzastopnih veza"
13017 #: po/advisory_rules.php:226
13018 msgid "Too many connections are aborted."
13021 #: po/advisory_rules.php:227 po/advisory_rules.php:232
13023 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
13024 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
13025 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
13029 #: po/advisory_rules.php:228
13031 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
13034 #: po/advisory_rules.php:230
13036 #| msgid "max. concurrent connections"
13037 msgid "Rate of aborted connections"
13038 msgstr "najv. uzastopnih veza"
13040 #: po/advisory_rules.php:231
13041 msgid "Too many connections are aborted"
13044 #: po/advisory_rules.php:233
13047 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
13050 #: po/advisory_rules.php:235
13052 #| msgid "Format of imported file"
13053 msgid "Percentage of aborted clients"
13054 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
13056 #: po/advisory_rules.php:236 po/advisory_rules.php:241
13057 msgid "Too many clients are aborted."
13060 #: po/advisory_rules.php:237 po/advisory_rules.php:242
13062 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
13063 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
13064 "database handler properly. Check your network and code."
13067 #: po/advisory_rules.php:238
13069 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
13072 #: po/advisory_rules.php:240
13074 #| msgid "Format of imported file"
13075 msgid "Rate of aborted clients"
13076 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
13078 #: po/advisory_rules.php:243
13080 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
13083 #: po/advisory_rules.php:245
13084 msgid "Is InnoDB disabled?"
13087 #: po/advisory_rules.php:246
13089 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13090 msgid "You do not have InnoDB enabled."
13091 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
13093 #: po/advisory_rules.php:247
13094 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
13097 #: po/advisory_rules.php:248
13098 msgid "have_innodb is set to 'value'"
13101 #: po/advisory_rules.php:250
13103 #| msgid "Buffer pool size"
13104 msgid "InnoDB log size"
13105 msgstr "Veličina međuspremnika"
13107 #: po/advisory_rules.php:251
13109 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
13111 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
13112 "InnoDB buffer pool."
13113 msgstr "Broj izvršenih zapisivanja u InnoDB međuspremnik."
13115 #: po/advisory_rules.php:252
13118 "Especially one a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
13119 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
13120 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
13121 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
13122 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
13123 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
13124 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
13125 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
13126 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
13130 #: po/advisory_rules.php:253
13133 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
13134 "it should not be below 20%%"
13137 #: po/advisory_rules.php:255
13138 msgid "Max InnoDB log size"
13141 #: po/advisory_rules.php:256
13142 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
13145 #: po/advisory_rules.php:257
13148 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
13149 "{innodb_buffer_pool_size}. A very innodb_log_file_size slows down the "
13150 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
13151 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
13152 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
13153 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
13154 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
13155 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
13156 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
13159 #: po/advisory_rules.php:258
13161 msgid "Your absolute InnoD log size is %s MiB"
13164 #: po/advisory_rules.php:260
13166 #| msgid "Buffer pool size"
13167 msgid "InnoDB buffer pool size"
13168 msgstr "Veličina međuspremnika"
13170 #: po/advisory_rules.php:261
13171 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
13174 #: po/advisory_rules.php:262
13177 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
13178 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
13179 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
13180 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
13181 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
13182 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
13183 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
13184 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
13185 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
13186 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
13189 #: po/advisory_rules.php:263
13192 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
13193 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
13194 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
13195 "other services running on the same machine."
13198 #: po/advisory_rules.php:265
13200 #| msgid "max. concurrent connections"
13201 msgid "MyISAM concurrent inserts"
13202 msgstr "najv. uzastopnih veza"
13204 #: po/advisory_rules.php:266
13205 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
13208 #: po/advisory_rules.php:267
13210 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
13211 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
13212 "refman/5.0/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
13215 #: po/advisory_rules.php:268
13216 msgid "concurrent_insert is set to 0"
13220 #~ msgid "memcached usage"
13221 #~ msgstr "Iskorištenost prostora"
13224 #~ msgid "% open files"
13225 #~ msgstr "Prikaži otvorene tablice"
13228 #~ msgid "% connections used"
13232 #~ msgid "% aborted connections"
13233 #~ msgstr "najv. uzastopnih veza"
13236 #~ msgid "CPU Usage"
13237 #~ msgstr "Upotreba"
13240 #~ msgid "Swap Usage"
13241 #~ msgstr "Upotreba"
13246 #~ msgstr "stranice"
13249 #~ msgid "Inline Edit"
13253 #~ msgstr "Na vrh stranice"
13255 #~ msgid "Previous"
13256 #~ msgstr "Prethodni"
13259 #~ msgstr "Sljedeće"
13262 #~ msgid "Create event"
13263 #~ msgstr "Izradi relaciju"
13266 #~ msgid "Create routine"
13267 #~ msgstr "Izradi relaciju"
13270 #~ msgid "Create trigger"
13271 #~ msgstr "Izradi relaciju"
13274 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
13277 #~ "Podrška za teme ne postoji. Provjerite vašu konfiguraciju i/ili vaše teme "
13281 #~ msgid "Refresh rate:"
13282 #~ msgstr "Osvježi"
13285 #~ msgid "Server traffic"
13286 #~ msgstr "Odabir poslužitelja"
13289 #~ msgid "Value too long in the form!"
13290 #~ msgstr "U obrascu nedostaje vrijednost!"
13293 #~ msgid "Export of event \"%s\""
13294 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
13297 #~ msgid "Export of trigger \"%s\""
13298 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
13301 #~ msgid "No trigger with name %s found"
13302 #~ msgstr "Valjana putanja slika za temu %s nije pronađena!"
13306 #~ msgstr "Pretraživanje"
13309 #~ msgid "row(s) starting from row #"
13310 #~ msgstr "redovi koji započinju zapisom #"
13312 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
13313 #~ msgstr "u načinu %s i ponavljaj zaglavlja nakon %s ćelija"
13316 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
13317 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
13318 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
13319 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
13320 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
13321 #~ "everything is fine."
13323 #~ "phpMyAdmin nije mogao pročitati vašu konfiguracijsku datoteku!<br /"
13324 #~ ">Mogući razlog je ako PHP pronađe pogrešku u njezinom raščlanjivanju ili "
13325 #~ "ako PHP ne može pronaći datoteku.<br />Potrebno je izravno pozvati "
13326 #~ "konfiguracijsku datoteku putem donje veze i proučiti prikazane PHP poruke "
13327 #~ "o pogreškama. U većini slučajeva na nekom mjestu nedostaje znak navodnika "
13328 #~ "ili točke-zareza.<br />Ako se prikaže prazna stranica, sve je u redu."
13331 #~ msgid "Dropping Procedure"
13332 #~ msgstr "Postupci"
13334 #~ msgid "Theme / Style"
13335 #~ msgstr "Tema / Stil"
13338 #~ msgstr "po sekundi"
13340 #~ msgid "The number of free memory blocks in query cache."
13341 #~ msgstr "Broj slobodnih memorijskih blokova u pohrani upita."
13343 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
13347 #~ msgid "Show processes"
13348 #~ msgstr "Prikaži procese"
13350 #~ msgctxt "for Show status"
13355 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
13356 #~ "of this MySQL server since its startup."
13358 #~ "<b>Promet poslužitelja</b>: Ove tablice prikazuju statistike mrežnog "
13359 #~ "prometa na ovom MySQL poslužitelju od trenutka njegovog pokretanja."
13362 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
13365 #~ "<b>Statistike upita</b>: Od pokretanja poslužitelju je upućeno %s upita."
13367 #~ msgid "Chart generated successfully."
13368 #~ msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
13371 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
13372 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
13373 #~ msgstr "Može biti približno. Pogledajte ČPP 3.11"
13375 #~ msgid "Bar type"
13376 #~ msgstr "Vrsta upita"
13378 #~ msgid "Add a New User"
13379 #~ msgstr "Dodaj novog korisnika"
13381 #~ msgid "Create User"
13382 #~ msgstr "Izradi relaciju"
13384 #~ msgid "Delete the matches for the "
13385 #~ msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
13387 #~ msgid "Show left delete link"
13388 #~ msgstr "Prikaži/sakrij lijevi izbornik"
13393 #~ msgid "to/from page"
13394 #~ msgstr "stranica od / prema"
13396 #~ msgid "Disable Statistics"
13397 #~ msgstr "Onemogući statistike"
13399 #~ msgid "Display table filter"
13400 #~ msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
13403 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
13404 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
13406 #~ "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
13407 #~ "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
13409 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
13410 #~ msgstr "Ignoriraj istovjetne redove"
13412 #~ msgid "No tables"
13413 #~ msgstr "Nema tablica"
13419 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
13420 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
13421 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
13424 #~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
13425 #~ "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
13426 #~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
13427 #~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
13430 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13431 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13432 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13434 #~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
13435 #~ "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
13436 #~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
13437 #~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
13439 #~ msgid "New table"
13440 #~ msgstr "Nema tablica"
13442 #~ msgid "server name"
13443 #~ msgstr "naziv poslužitelja"
13445 #~ msgid "database name"
13446 #~ msgstr "naziv baze podataka"
13448 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13449 #~ msgstr "Uredi PDF stranice"
13451 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13452 #~ msgstr "Oblikovanje rječnika podataka"
13454 #~ msgid "PMA database"
13455 #~ msgstr "Nema baza podataka"
13457 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13458 #~ msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
13460 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13461 #~ msgstr "Izbaci %s redaka, počevši od zapisa # %s."
13463 #~ msgid "remember template"
13464 #~ msgstr "zapamti predložak"
13466 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
13467 #~ msgstr "Kompresija uvezene datoteke bit će automatski prepoznata iz: %s"
13469 #~ msgid "Add into comments"
13470 #~ msgstr "Dodaj u komentare"
13472 #~ msgid "Export views"
13473 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
13475 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
13476 #~ msgstr "Određen je neispravan stupac (%s) !"
13479 #~ msgstr "Aktivnosti"
13481 #~ msgid "Interface"
13482 #~ msgstr "Sučelje"
13484 #~ msgid "Table removal"
13485 #~ msgstr "Naziv tablice"
13487 #~ msgctxt "BLOB repository"
13489 #~ msgstr "Omogućeno"
13491 #~ msgctxt "BLOB repository"
13493 #~ msgstr "Popravi"
13495 #~ msgctxt "BLOB repository"
13496 #~ msgid "Disabled"
13497 #~ msgstr "Onemogućeno"
13500 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13501 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13503 #~ "Nije moguće učitati proširenje [a@http://php.net/%1$s@Documentation]"
13504 #~ "[em]%1$s[/em][/a] . Provjerite svoju PHP konfiguraciju."
13507 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13508 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13509 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13511 #~ "Nije moguće učitati proširenja iconv ili recode potrebna za pretvaranje "
13512 #~ "znakova. Potrebno je konfigurirati PHP radi omogućavanja ovih proširenja "
13513 #~ "ili unutar phpMyAdmin onemogućiti pretvaranje znakova."
13516 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13517 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13518 #~ "configuration."
13520 #~ "Nije moguće upotrijebiti funkcije iconv, libiconv ili recode_string, iako "
13521 #~ "izgleda da su sva potrebna proširenja učitana. Provjerite svoju PHP "
13522 #~ "konfiguraciju."