1 """Internationalization and localization support.
3 This module provides internationalization (I18N) and localization (L10N)
4 support for your Python programs by providing an interface to the GNU gettext
5 message catalog library.
7 I18N refers to the operation by which a program is made aware of multiple
8 languages. L10N refers to the adaptation of your program, once
9 internationalized, to the local language and cultural habits.
13 # This module represents the integration of work, contributions, feedback, and
14 # suggestions from the following people:
16 # Martin von Loewis, who wrote the initial implementation of the underlying
17 # C-based libintlmodule (later renamed _gettext), along with a skeletal
18 # gettext.py implementation.
20 # Peter Funk, who wrote fintl.py, a fairly complete wrapper around intlmodule,
21 # which also included a pure-Python implementation to read .mo files if
22 # intlmodule wasn't available.
24 # James Henstridge, who also wrote a gettext.py module, which has some
25 # interesting, but currently unsupported experimental features: the notion of
26 # a Catalog class and instances, and the ability to add to a catalog file via
29 # Barry Warsaw integrated these modules, wrote the .install() API and code,
30 # and conformed all C and Python code to Python's coding standards.
32 # Francois Pinard and Marc-Andre Lemburg also contributed valuably to this
36 # - Lazy loading of .mo files. Currently the entire catalog is loaded into
37 # memory, but that's probably bad for large translated programs. Instead,
38 # the lexical sort of original strings in GNU .mo files should be exploited
39 # to do binary searches and lazy initializations. Or you might want to use
40 # the undocumented double-hash algorithm for .mo files with hash tables, but
41 # you'll need to study the GNU gettext code to do this.
43 # - Support Solaris .mo file formats. Unfortunately, we've been unable to
44 # find this format documented anywhere.
49 from errno
import ENOENT
51 __all__
= ["bindtextdomain","textdomain","gettext","dgettext",
52 "find","translation","install","Catalog"]
54 _default_localedir
= os
.path
.join(sys
.prefix
, 'share', 'locale')
58 def _expand_lang(locale
):
59 from locale
import normalize
60 locale
= normalize(locale
)
61 COMPONENT_CODESET
= 1 << 0
62 COMPONENT_TERRITORY
= 1 << 1
63 COMPONENT_MODIFIER
= 1 << 2
64 # split up the locale into its base components
66 pos
= locale
.find('@')
68 modifier
= locale
[pos
:]
70 mask |
= COMPONENT_MODIFIER
73 pos
= locale
.find('.')
75 codeset
= locale
[pos
:]
77 mask |
= COMPONENT_CODESET
80 pos
= locale
.find('_')
82 territory
= locale
[pos
:]
84 mask |
= COMPONENT_TERRITORY
89 for i
in range(mask
+1):
90 if not (i
& ~mask
): # if all components for this combo exist ...
92 if i
& COMPONENT_TERRITORY
: val
+= territory
93 if i
& COMPONENT_CODESET
: val
+= codeset
94 if i
& COMPONENT_MODIFIER
: val
+= modifier
101 class NullTranslations
:
102 def __init__(self
, fp
=None):
108 def _parse(self
, fp
):
111 def gettext(self
, message
):
114 def ugettext(self
, message
):
115 return unicode(message
)
123 def install(self
, unicode=0):
125 __builtin__
.__dict
__['_'] = unicode and self
.ugettext
or self
.gettext
128 class GNUTranslations(NullTranslations
):
129 # Magic number of .mo files
130 LE_MAGIC
= 0x950412de
131 BE_MAGIC
= 0xde120495
133 def _parse(self
, fp
):
134 """Override this method to support alternative .mo formats."""
135 # We need to & all 32 bit unsigned integers with 0xffffffff for
136 # portability to 64 bit machines.
138 unpack
= struct
.unpack
139 filename
= getattr(fp
, 'name', '')
140 # Parse the .mo file header, which consists of 5 little endian 32
142 self
._catalog
= catalog
= {}
145 # Are we big endian or little endian?
146 magic
= unpack('<i', buf
[:4])[0] & MASK
147 if magic
== self
.LE_MAGIC
:
148 version
, msgcount
, masteridx
, transidx
= unpack('<4i', buf
[4:20])
150 elif magic
== self
.BE_MAGIC
:
151 version
, msgcount
, masteridx
, transidx
= unpack('>4i', buf
[4:20])
154 raise IOError(0, 'Bad magic number', filename
)
159 # Now put all messages from the .mo file buffer into the catalog
161 for i
in xrange(0, msgcount
):
162 mlen
, moff
= unpack(ii
, buf
[masteridx
:masteridx
+8])
164 mend
= moff
+ (mlen
& MASK
)
165 tlen
, toff
= unpack(ii
, buf
[transidx
:transidx
+8])
167 tend
= toff
+ (tlen
& MASK
)
168 if mend
< buflen
and tend
< buflen
:
169 tmsg
= buf
[toff
:tend
]
170 catalog
[buf
[moff
:mend
]] = tmsg
172 raise IOError(0, 'File is corrupt', filename
)
173 # See if we're looking at GNU .mo conventions for metadata
174 if mlen
== 0 and tmsg
.lower().startswith('project-id-version:'):
175 # Catalog description
176 for item
in tmsg
.split('\n'):
180 k
, v
= item
.split(':', 1)
181 k
= k
.strip().lower()
184 if k
== 'content-type':
185 self
._charset
= v
.split('charset=')[1]
186 # advance to next entry in the seek tables
190 def gettext(self
, message
):
191 return self
._catalog
.get(message
, message
)
193 def ugettext(self
, message
):
194 tmsg
= self
._catalog
.get(message
, message
)
195 return unicode(tmsg
, self
._charset
)
199 # Locate a .mo file using the gettext strategy
200 def find(domain
, localedir
=None, languages
=None):
201 # Get some reasonable defaults for arguments that were not supplied
202 if localedir
is None:
203 localedir
= _default_localedir
204 if languages
is None:
206 for envar
in ('LANGUAGE', 'LC_ALL', 'LC_MESSAGES', 'LANG'):
207 val
= os
.environ
.get(envar
)
209 languages
= val
.split(':')
211 if 'C' not in languages
:
212 languages
.append('C')
213 # now normalize and expand the languages
215 for lang
in languages
:
216 for nelang
in _expand_lang(lang
):
217 if nelang
not in nelangs
:
218 nelangs
.append(nelang
)
223 mofile
= os
.path
.join(localedir
, lang
, 'LC_MESSAGES', '%s.mo' % domain
)
224 if os
.path
.exists(mofile
):
230 # a mapping between absolute .mo file path and Translation object
233 def translation(domain
, localedir
=None, languages
=None, class_
=None):
235 class_
= GNUTranslations
236 mofile
= find(domain
, localedir
, languages
)
238 raise IOError(ENOENT
, 'No translation file found for domain', domain
)
239 key
= os
.path
.abspath(mofile
)
240 # TBD: do we need to worry about the file pointer getting collected?
241 # Avoid opening, reading, and parsing the .mo file after it's been done
243 t
= _translations
.get(key
)
245 t
= _translations
.setdefault(key
, class_(open(mofile
, 'rb')))
250 def install(domain
, localedir
=None, unicode=0):
251 translation(domain
, localedir
).install(unicode)
255 # a mapping b/w domains and locale directories
257 # current global domain, `messages' used for compatibility w/ GNU gettext
258 _current_domain
= 'messages'
261 def textdomain(domain
=None):
262 global _current_domain
263 if domain
is not None:
264 _current_domain
= domain
265 return _current_domain
268 def bindtextdomain(domain
, localedir
=None):
270 if localedir
is not None:
271 _localedirs
[domain
] = localedir
272 return _localedirs
.get(domain
, _default_localedir
)
275 def dgettext(domain
, message
):
277 t
= translation(domain
, _localedirs
.get(domain
, None))
280 return t
.gettext(message
)
283 def gettext(message
):
284 return dgettext(_current_domain
, message
)
287 # dcgettext() has been deemed unnecessary and is not implemented.
289 # James Henstridge's Catalog constructor from GNOME gettext. Documented usage
293 # cat = gettext.Catalog(PACKAGE, localedir=LOCALEDIR)
295 # print _('Hello World')
297 # The resulting catalog object currently don't support access through a
298 # dictionary API, which was supported (but apparently unused) in GNOME
301 Catalog
= translation