1 <?xml version=
"1.0" ?><!DOCTYPE TS
><TS language=
"th" version=
"2.1">
6 <translation type=
"unfinished"/>
10 <name>AddNewTorrentDialog
</name>
12 <source>Category:
</source>
13 <translation type=
"unfinished"/>
16 <source>Start torrent
</source>
17 <translation type=
"unfinished"/>
20 <source>Skip hash check
</source>
21 <translation type=
"unfinished"/>
24 <source>Torrent Management Mode:
</source>
25 <translation type=
"unfinished"/>
28 <source>Content layout:
</source>
29 <translation type=
"unfinished"/>
32 <source>Original
</source>
33 <translation type=
"unfinished"/>
36 <source>Create subfolder
</source>
37 <translation type=
"unfinished"/>
40 <source>Don
't create subfolder
</source>
41 <translation type=
"unfinished"/>
45 <name>CategoryFilterModel
</name>
48 <translation type=
"unfinished"/>
51 <source>Uncategorized
</source>
52 <translation type=
"unfinished"/>
56 <name>CategoryFilterWidget
</name>
58 <source>Add category...
</source>
59 <translation type=
"unfinished"/>
62 <source>Remove category
</source>
63 <translation type=
"unfinished"/>
66 <source>Remove unused categories
</source>
67 <translation type=
"unfinished"/>
70 <source>Resume torrents
</source>
71 <translation type=
"unfinished"/>
74 <source>Pause torrents
</source>
75 <translation type=
"unfinished"/>
78 <source>Delete torrents
</source>
79 <translation type=
"unfinished"/>
82 <source>New Category
</source>
83 <translation type=
"unfinished"/>
86 <source>Edit category...
</source>
87 <translation type=
"unfinished"/>
91 <name>HttpServer
</name>
93 <source>Exit qBittorrent
</source>
94 <translation type=
"unfinished"/>
97 <source>Only one link per line
</source>
98 <translation type=
"unfinished"/>
101 <source>Global upload rate limit must be greater than
0 or disabled.
</source>
102 <translation type=
"unfinished"/>
105 <source>Global download rate limit must be greater than
0 or disabled.
</source>
106 <translation type=
"unfinished"/>
109 <source>Alternative upload rate limit must be greater than
0 or disabled.
</source>
110 <translation type=
"unfinished"/>
113 <source>Alternative download rate limit must be greater than
0 or disabled.
</source>
114 <translation type=
"unfinished"/>
117 <source>Maximum active downloads must be greater than -
1.
</source>
118 <translation type=
"unfinished"/>
121 <source>Maximum active uploads must be greater than -
1.
</source>
122 <translation type=
"unfinished"/>
125 <source>Maximum active torrents must be greater than -
1.
</source>
126 <translation type=
"unfinished"/>
129 <source>Maximum number of connections limit must be greater than
0 or disabled.
</source>
130 <translation type=
"unfinished"/>
133 <source>Maximum number of connections per torrent limit must be greater than
0 or disabled.
</source>
134 <translation type=
"unfinished"/>
137 <source>Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than
0 or disabled.
</source>
138 <translation type=
"unfinished"/>
141 <source>Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable.
</source>
142 <translation type=
"unfinished"/>
145 <source>IRC: #qbittorrent on Freenode
</source>
146 <translation type=
"unfinished"/>
149 <source>Unknown
</source>
150 <translation type=
"unfinished"/>
153 <source>Share ratio limit must be between
0 and
9998.
</source>
154 <translation type=
"unfinished"/>
157 <source>Seeding time limit must be between
0 and
525600 minutes.
</source>
158 <translation type=
"unfinished"/>
161 <source>The port used for incoming connections must be between
1 and
65535.
</source>
162 <translation type=
"unfinished"/>
165 <source>The port used for the Web UI must be between
1 and
65535.
</source>
166 <translation type=
"unfinished"/>
169 <source>Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable.
</source>
170 <translation type=
"unfinished"/>
173 <source>Invalid Username or Password.
</source>
174 <translation type=
"unfinished"/>
177 <source>Username
</source>
178 <translation type=
"unfinished"/>
181 <source>Password
</source>
182 <translation type=
"unfinished"/>
185 <source>Login
</source>
186 <translation type=
"unfinished"/>
189 <source>Original authors
</source>
190 <translation type=
"unfinished"/>
193 <source>Apply
</source>
194 <translation type=
"unfinished"/>
198 <translation type=
"unfinished"/>
201 <source>Upload Torrents
</source>
202 <comment>Upload torrent files to qBittorent using WebUI
</comment>
203 <translation type=
"unfinished"/>
206 <source>Save files to location:
</source>
207 <translation type=
"unfinished"/>
210 <source>Cookie:
</source>
211 <translation type=
"unfinished"/>
214 <source>More information
</source>
215 <translation type=
"unfinished"/>
218 <source>Information about certificates
</source>
219 <translation type=
"unfinished"/>
222 <source>Set location
</source>
223 <translation type=
"unfinished"/>
226 <source>Limit upload rate
</source>
227 <translation type=
"unfinished"/>
230 <source>Limit download rate
</source>
231 <translation type=
"unfinished"/>
234 <source>Rename torrent
</source>
235 <translation type=
"unfinished"/>
238 <source>Monday
</source>
239 <comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...
</comment>
240 <translation type=
"unfinished"/>
243 <source>Tuesday
</source>
244 <comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...
</comment>
245 <translation type=
"unfinished"/>
248 <source>Wednesday
</source>
249 <comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...
</comment>
250 <translation type=
"unfinished"/>
253 <source>Thursday
</source>
254 <comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...
</comment>
255 <translation type=
"unfinished"/>
258 <source>Friday
</source>
259 <comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...
</comment>
260 <translation type=
"unfinished"/>
263 <source>Saturday
</source>
264 <comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...
</comment>
265 <translation type=
"unfinished"/>
268 <source>Sunday
</source>
269 <comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...
</comment>
270 <translation type=
"unfinished"/>
273 <source>Logout
</source>
274 <translation type=
"unfinished"/>
277 <source>Download Torrents from their URLs or Magnet links
</source>
278 <translation type=
"unfinished"/>
281 <source>Upload local torrent
</source>
282 <translation type=
"unfinished"/>
285 <source>Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list?
</source>
286 <translation type=
"unfinished"/>
289 <source>Save
</source>
290 <translation type=
"unfinished"/>
293 <source>qBittorrent client is not reachable
</source>
294 <translation type=
"unfinished"/>
297 <source>Global number of upload slots limit must be greater than
0 or disabled.
</source>
298 <translation type=
"unfinished"/>
301 <source>Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name.
</source>
302 <translation type=
"unfinished"/>
305 <source>Unable to create category
</source>
306 <translation type=
"unfinished"/>
309 <source>Upload rate threshold must be greater than
0.
</source>
310 <translation type=
"unfinished"/>
313 <source>Edit
</source>
314 <translation type=
"unfinished"/>
317 <source>Free space: %
1</source>
318 <translation type=
"unfinished"/>
321 <source>Torrent inactivity timer must be greater than
0.
</source>
322 <translation type=
"unfinished"/>
325 <source>Saving Management
</source>
326 <translation type=
"unfinished"/>
329 <source>Download rate threshold must be greater than
0.
</source>
330 <translation type=
"unfinished"/>
333 <source>qBittorrent has been shutdown
</source>
334 <translation type=
"unfinished"/>
337 <source>Open documentation
</source>
338 <translation type=
"unfinished"/>
341 <source>Register to handle magnet links...
</source>
342 <translation type=
"unfinished"/>
345 <source>Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format.
</source>
346 <translation type=
"unfinished"/>
349 <source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly
</source>
350 <translation type=
"unfinished"/>
353 <source>Name cannot be empty
</source>
354 <translation type=
"unfinished"/>
357 <source>Name is unchanged
</source>
358 <translation type=
"unfinished"/>
361 <source>Failed to update name
</source>
362 <translation type=
"unfinished"/>
366 <translation type=
"unfinished"/>
370 <name>MainWindow
</name>
372 <source>Edit
</source>
373 <translation type=
"unfinished"/>
376 <source>Tools
</source>
377 <translation type=
"unfinished"/>
380 <source>File
</source>
381 <translation type=
"unfinished"/>
384 <source>Help
</source>
385 <translation type=
"unfinished"/>
388 <source>View
</source>
389 <translation type=
"unfinished"/>
392 <source>Options...
</source>
393 <translation type=
"unfinished"/>
396 <source>Resume
</source>
397 <translation type=
"unfinished"/>
400 <source>Top Toolbar
</source>
401 <translation type=
"unfinished"/>
404 <source>Status Bar
</source>
405 <translation type=
"unfinished"/>
408 <source>Speed in Title Bar
</source>
409 <translation type=
"unfinished"/>
412 <source>Donate!
</source>
413 <translation type=
"unfinished"/>
416 <source>Resume All
</source>
417 <translation type=
"unfinished"/>
420 <source>Statistics
</source>
421 <translation type=
"unfinished"/>
424 <source>About
</source>
425 <translation type=
"unfinished"/>
428 <source>Pause
</source>
429 <translation type=
"unfinished"/>
432 <source>Delete
</source>
433 <translation type=
"unfinished"/>
436 <source>Pause All
</source>
437 <translation type=
"unfinished"/>
440 <source>Add Torrent File...
</source>
441 <translation type=
"unfinished"/>
444 <source>Documentation
</source>
445 <translation type=
"unfinished"/>
448 <source>Add Torrent Link...
</source>
449 <translation type=
"unfinished"/>
453 <translation type=
"unfinished"/>
457 <translation type=
"unfinished"/>
460 <source>Global Upload Speed Limit
</source>
461 <translation type=
"unfinished"/>
464 <source>Global Download Speed Limit
</source>
465 <translation type=
"unfinished"/>
468 <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?
</source>
469 <translation type=
"unfinished"/>
472 <source>[D: %
1, U: %
2] qBittorrent %
3</source>
473 <comment>D = Download; U = Upload; %
3 is qBittorrent version
</comment>
474 <translation type=
"unfinished"/>
477 <source>Alternative speed limits
</source>
478 <translation type=
"unfinished"/>
481 <source>Search Engine
</source>
482 <translation type=
"unfinished"/>
485 <source>Filter torrent list...
</source>
486 <translation type=
"unfinished"/>
489 <source>Search
</source>
490 <translation type=
"unfinished"/>
493 <source>Transfers
</source>
494 <translation type=
"unfinished"/>
497 <source>Move up in the queue
</source>
498 <translation type=
"unfinished"/>
501 <source>Move Up Queue
</source>
502 <translation type=
"unfinished"/>
505 <source>Bottom of Queue
</source>
506 <translation type=
"unfinished"/>
509 <source>Move to the bottom of the queue
</source>
510 <translation type=
"unfinished"/>
513 <source>Top of Queue
</source>
514 <translation type=
"unfinished"/>
517 <source>Move Down Queue
</source>
518 <translation type=
"unfinished"/>
521 <source>Move down in the queue
</source>
522 <translation type=
"unfinished"/>
525 <source>Move to the top of the queue
</source>
526 <translation type=
"unfinished"/>
529 <source>Your browser does not support this feature
</source>
530 <translation type=
"unfinished"/>
533 <source>To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS
</source>
534 <translation type=
"unfinished"/>
537 <source>Connection status: Firewalled
</source>
538 <translation type=
"unfinished"/>
541 <source>Connection status: Connected
</source>
542 <translation type=
"unfinished"/>
545 <source>Alternative speed limits: Off
</source>
546 <translation type=
"unfinished"/>
549 <source>Download speed icon
</source>
550 <translation type=
"unfinished"/>
553 <source>Connection status
</source>
554 <translation type=
"unfinished"/>
557 <source>Alternative speed limits: On
</source>
558 <translation type=
"unfinished"/>
561 <source>Upload speed icon
</source>
562 <translation type=
"unfinished"/>
565 <source>Connection status: Disconnected
</source>
566 <translation type=
"unfinished"/>
569 <source>RSS Reader
</source>
570 <translation type=
"unfinished"/>
574 <translation type=
"unfinished"/>
578 <name>OptionsDialog
</name>
580 <source>Options
</source>
581 <translation type=
"unfinished"/>
584 <source>Downloads
</source>
585 <translation type=
"unfinished"/>
588 <source>Connection
</source>
589 <translation type=
"unfinished"/>
592 <source>Speed
</source>
593 <translation type=
"unfinished"/>
596 <source>BitTorrent
</source>
597 <translation type=
"unfinished"/>
600 <source>Web UI
</source>
601 <translation type=
"unfinished"/>
604 <source>Language
</source>
605 <translation type=
"unfinished"/>
608 <source>User Interface Language:
</source>
609 <translation type=
"unfinished"/>
612 <source>Email notification upon download completion
</source>
613 <translation type=
"unfinished"/>
616 <source>Run external program on torrent completion
</source>
617 <translation type=
"unfinished"/>
620 <source>IP Filtering
</source>
621 <translation type=
"unfinished"/>
624 <source>Schedule the use of alternative rate limits
</source>
625 <translation type=
"unfinished"/>
628 <source>Torrent Queueing
</source>
629 <translation type=
"unfinished"/>
632 <source>Automatically add these trackers to new downloads:
</source>
633 <translation type=
"unfinished"/>
636 <source>Web User Interface (Remote control)
</source>
637 <translation type=
"unfinished"/>
640 <source>IP address:
</source>
641 <translation type=
"unfinished"/>
644 <source>Server domains:
</source>
645 <translation type=
"unfinished"/>
648 <source>Use HTTPS instead of HTTP
</source>
649 <translation type=
"unfinished"/>
652 <source>Bypass authentication for clients on localhost
</source>
653 <translation type=
"unfinished"/>
656 <source>Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
</source>
657 <translation type=
"unfinished"/>
660 <source>Update my dynamic domain name
</source>
661 <translation type=
"unfinished"/>
664 <source>Keep incomplete torrents in:
</source>
665 <translation type=
"unfinished"/>
668 <source>Copy .torrent files to:
</source>
669 <translation type=
"unfinished"/>
672 <source>Copy .torrent files for finished downloads to:
</source>
673 <translation type=
"unfinished"/>
676 <source>Pre-allocate disk space for all files
</source>
677 <translation type=
"unfinished"/>
680 <source>Append .!qB extension to incomplete files
</source>
681 <translation type=
"unfinished"/>
684 <source>Automatically add torrents from:
</source>
685 <translation type=
"unfinished"/>
688 <source>SMTP server:
</source>
689 <translation type=
"unfinished"/>
692 <source>This server requires a secure connection (SSL)
</source>
693 <translation type=
"unfinished"/>
696 <source>Authentication
</source>
697 <translation type=
"unfinished"/>
700 <source>Username:
</source>
701 <translation type=
"unfinished"/>
704 <source>Password:
</source>
705 <translation type=
"unfinished"/>
708 <source>TCP and μTP
</source>
709 <translation type=
"unfinished"/>
712 <source>Listening Port
</source>
713 <translation type=
"unfinished"/>
716 <source>Port used for incoming connections:
</source>
717 <translation type=
"unfinished"/>
720 <source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
</source>
721 <translation type=
"unfinished"/>
724 <source>Use different port on each startup
</source>
725 <translation type=
"unfinished"/>
728 <source>Connections Limits
</source>
729 <translation type=
"unfinished"/>
732 <source>Maximum number of connections per torrent:
</source>
733 <translation type=
"unfinished"/>
736 <source>Global maximum number of connections:
</source>
737 <translation type=
"unfinished"/>
740 <source>Maximum number of upload slots per torrent:
</source>
741 <translation type=
"unfinished"/>
744 <source>Global maximum number of upload slots:
</source>
745 <translation type=
"unfinished"/>
748 <source>Proxy Server
</source>
749 <translation type=
"unfinished"/>
752 <source>Type:
</source>
753 <translation type=
"unfinished"/>
756 <source>(None)
</source>
757 <translation type=
"unfinished"/>
760 <source>SOCKS4
</source>
761 <translation type=
"unfinished"/>
764 <source>SOCKS5
</source>
765 <translation type=
"unfinished"/>
768 <source>HTTP
</source>
769 <translation type=
"unfinished"/>
772 <source>Host:
</source>
773 <translation type=
"unfinished"/>
776 <source>Port:
</source>
777 <translation type=
"unfinished"/>
780 <source>Use proxy for peer connections
</source>
781 <translation type=
"unfinished"/>
784 <source>Use proxy only for torrents
</source>
785 <translation type=
"unfinished"/>
788 <source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
</source>
789 <translation type=
"unfinished"/>
792 <source>Manually banned IP addresses...
</source>
793 <translation type=
"unfinished"/>
796 <source>Apply to trackers
</source>
797 <translation type=
"unfinished"/>
800 <source>Global Rate Limits
</source>
801 <translation type=
"unfinished"/>
804 <source>Upload:
</source>
805 <translation type=
"unfinished"/>
808 <source>Download:
</source>
809 <translation type=
"unfinished"/>
812 <source>Alternative Rate Limits
</source>
813 <translation type=
"unfinished"/>
816 <source>From:
</source>
817 <extracomment>from (time1 to time2)
</extracomment>
818 <translation type=
"unfinished"/>
822 <extracomment>time1 to time2
</extracomment>
823 <translation type=
"unfinished"/>
826 <source>When:
</source>
827 <translation type=
"unfinished"/>
830 <source>Every day
</source>
831 <translation type=
"unfinished"/>
834 <source>Weekdays
</source>
835 <translation type=
"unfinished"/>
838 <source>Weekends
</source>
839 <translation type=
"unfinished"/>
842 <source>Rate Limits Settings
</source>
843 <translation type=
"unfinished"/>
846 <source>Apply rate limit to transport overhead
</source>
847 <translation type=
"unfinished"/>
850 <source>Apply rate limit to µTP protocol
</source>
851 <translation type=
"unfinished"/>
854 <source>Privacy
</source>
855 <translation type=
"unfinished"/>
858 <source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers
</source>
859 <translation type=
"unfinished"/>
862 <source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
</source>
863 <translation type=
"unfinished"/>
866 <source>Enable Local Peer Discovery to find more peers
</source>
867 <translation type=
"unfinished"/>
870 <source>Encryption mode:
</source>
871 <translation type=
"unfinished"/>
874 <source>Require encryption
</source>
875 <translation type=
"unfinished"/>
878 <source>Disable encryption
</source>
879 <translation type=
"unfinished"/>
882 <source>Enable anonymous mode
</source>
883 <translation type=
"unfinished"/>
886 <source>Maximum active downloads:
</source>
887 <translation type=
"unfinished"/>
890 <source>Maximum active uploads:
</source>
891 <translation type=
"unfinished"/>
894 <source>Maximum active torrents:
</source>
895 <translation type=
"unfinished"/>
898 <source>Do not count slow torrents in these limits
</source>
899 <translation type=
"unfinished"/>
902 <source>then
</source>
903 <translation type=
"unfinished"/>
906 <source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
</source>
907 <translation type=
"unfinished"/>
910 <source>Certificate:
</source>
911 <translation type=
"unfinished"/>
914 <source>Key:
</source>
915 <translation type=
"unfinished"/>
918 <source>Register
</source>
919 <translation type=
"unfinished"/>
922 <source>Domain name:
</source>
923 <translation type=
"unfinished"/>
926 <source>Supported parameters (case sensitive):
</source>
927 <translation type=
"unfinished"/>
930 <source>%N: Torrent name
</source>
931 <translation type=
"unfinished"/>
934 <source>%L: Category
</source>
935 <translation type=
"unfinished"/>
938 <source>%F: Content path (same as root path for multifile torrent)
</source>
939 <translation type=
"unfinished"/>
942 <source>%R: Root path (first torrent subdirectory path)
</source>
943 <translation type=
"unfinished"/>
946 <source>%D: Save path
</source>
947 <translation type=
"unfinished"/>
950 <source>%C: Number of files
</source>
951 <translation type=
"unfinished"/>
954 <source>%Z: Torrent size (bytes)
</source>
955 <translation type=
"unfinished"/>
958 <source>%T: Current tracker
</source>
959 <translation type=
"unfinished"/>
962 <source>%I: Info hash
</source>
963 <translation type=
"unfinished"/>
966 <source>Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g.,
"%N
")
</source>
967 <translation type=
"unfinished"/>
970 <source>The Web UI username must be at least
3 characters long.
</source>
971 <translation type=
"unfinished"/>
974 <source>The Web UI password must be at least
6 characters long.
</source>
975 <translation type=
"unfinished"/>
978 <source>minutes
</source>
979 <translation type=
"unfinished"/>
982 <source>KiB/s
</source>
983 <translation type=
"unfinished"/>
986 <source>Enable clickjacking protection
</source>
987 <translation type=
"unfinished"/>
990 <source>Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
</source>
991 <translation type=
"unfinished"/>
994 <source>Delete .torrent files afterwards
</source>
995 <translation type=
"unfinished"/>
998 <source>Download rate threshold:
</source>
999 <translation type=
"unfinished"/>
1002 <source>Upload rate threshold:
</source>
1003 <translation type=
"unfinished"/>
1006 <source>Change current password
</source>
1007 <translation type=
"unfinished"/>
1010 <source>Automatic
</source>
1011 <translation type=
"unfinished"/>
1014 <source>Use alternative Web UI
</source>
1015 <translation type=
"unfinished"/>
1018 <source>Default Save Path:
</source>
1019 <translation type=
"unfinished"/>
1022 <source>The alternative Web UI files location cannot be blank.
</source>
1023 <translation type=
"unfinished"/>
1026 <source>Do not start the download automatically
</source>
1027 <translation type=
"unfinished"/>
1030 <source>Switch torrent to Manual Mode
</source>
1031 <translation type=
"unfinished"/>
1034 <source>When Torrent Category changed:
</source>
1035 <translation type=
"unfinished"/>
1038 <source>Relocate affected torrents
</source>
1039 <translation type=
"unfinished"/>
1042 <source>Apply rate limit to peers on LAN
</source>
1043 <translation type=
"unfinished"/>
1046 <source>0 means unlimited
</source>
1047 <translation type=
"unfinished"/>
1050 <source>Relocate torrent
</source>
1051 <translation type=
"unfinished"/>
1054 <source>When Default Save Path changed:
</source>
1055 <translation type=
"unfinished"/>
1058 <source>Enable Host header validation
</source>
1059 <translation type=
"unfinished"/>
1062 <source>Security
</source>
1063 <translation type=
"unfinished"/>
1066 <source>When Category Save Path changed:
</source>
1067 <translation type=
"unfinished"/>
1070 <source>seconds
</source>
1071 <translation type=
"unfinished"/>
1074 <source>Switch affected torrents to Manual Mode
</source>
1075 <translation type=
"unfinished"/>
1078 <source>Files location:
</source>
1079 <translation type=
"unfinished"/>
1082 <source>Manual
</source>
1083 <translation type=
"unfinished"/>
1086 <source>Torrent inactivity timer:
</source>
1087 <translation type=
"unfinished"/>
1090 <source>Default Torrent Management Mode:
</source>
1091 <translation type=
"unfinished"/>
1094 <source>When adding a torrent
</source>
1095 <translation type=
"unfinished"/>
1098 <source>Info: The password is saved unencrypted
</source>
1099 <translation type=
"unfinished"/>
1102 <source>μTP-TCP mixed mode algorithm:
</source>
1103 <translation type=
"unfinished"/>
1106 <source>Upload rate based
</source>
1107 <translation type=
"unfinished"/>
1110 <source>%G: Tags (separated by comma)
</source>
1111 <translation type=
"unfinished"/>
1114 <source>Socket backlog size:
</source>
1115 <translation type=
"unfinished"/>
1118 <source>Enable super seeding for torrent
</source>
1119 <translation type=
"unfinished"/>
1122 <source>Prefer TCP
</source>
1123 <translation type=
"unfinished"/>
1126 <source>Outstanding memory when checking torrents:
</source>
1127 <translation type=
"unfinished"/>
1130 <source>Anti-leech
</source>
1131 <translation type=
"unfinished"/>
1134 <source>Enable OS cache:
</source>
1135 <translation type=
"unfinished"/>
1138 <source>When ratio reaches
</source>
1139 <translation type=
"unfinished"/>
1142 <source>When seeding time reaches
</source>
1143 <translation type=
"unfinished"/>
1146 <source>Allow multiple connections from the same IP address:
</source>
1147 <translation type=
"unfinished"/>
1150 <source>File pool size:
</source>
1151 <translation type=
"unfinished"/>
1154 <source>Any interface
</source>
1155 <translation type=
"unfinished"/>
1158 <source>Always announce to all tiers:
</source>
1159 <translation type=
"unfinished"/>
1162 <source>Embedded tracker port:
</source>
1163 <translation type=
"unfinished"/>
1166 <source>Fastest upload
</source>
1167 <translation type=
"unfinished"/>
1170 <source>Pause torrent
</source>
1171 <translation type=
"unfinished"/>
1174 <source>Remove torrent and its files
</source>
1175 <translation type=
"unfinished"/>
1178 <source>qBittorrent Section
</source>
1179 <translation type=
"unfinished"/>
1182 <source>Send buffer watermark factor:
</source>
1183 <translation type=
"unfinished"/>
1186 <source>libtorrent Section
</source>
1187 <translation type=
"unfinished"/>
1190 <source>Outgoing ports (Min) [
0: Disabled]:
</source>
1191 <translation type=
"unfinished"/>
1194 <source>IP Address to report to trackers (requires restart):
</source>
1195 <translation type=
"unfinished"/>
1198 <source>Recheck torrents on completion:
</source>
1199 <translation type=
"unfinished"/>
1202 <source>Allow encryption
</source>
1203 <translation type=
"unfinished"/>
1206 <source>Send upload piece suggestions:
</source>
1207 <translation type=
"unfinished"/>
1210 <source>Enable embedded tracker:
</source>
1211 <translation type=
"unfinished"/>
1214 <source>Remove torrent
</source>
1215 <translation type=
"unfinished"/>
1218 <source>Outgoing ports (Max) [
0: Disabled]:
</source>
1219 <translation type=
"unfinished"/>
1222 <source>Asynchronous I/O threads:
</source>
1223 <translation type=
"unfinished"/>
1227 <translation type=
"unfinished"/>
1230 <source>Send buffer watermark:
</source>
1231 <translation type=
"unfinished"/>
1234 <source>Peer proportional (throttles TCP)
</source>
1235 <translation type=
"unfinished"/>
1238 <source>Fixed slots
</source>
1239 <translation type=
"unfinished"/>
1242 <source>Advanced
</source>
1243 <translation type=
"unfinished"/>
1246 <source>min
</source>
1247 <translation type=
"unfinished"/>
1250 <source>Upload choking algorithm:
</source>
1251 <translation type=
"unfinished"/>
1254 <source>Seeding Limits
</source>
1255 <translation type=
"unfinished"/>
1258 <source>KiB
</source>
1259 <translation type=
"unfinished"/>
1262 <source>Round-robin
</source>
1263 <translation type=
"unfinished"/>
1266 <source>Upload slots behavior:
</source>
1267 <translation type=
"unfinished"/>
1270 <source>MiB
</source>
1271 <translation type=
"unfinished"/>
1274 <source>Send buffer low watermark:
</source>
1275 <translation type=
"unfinished"/>
1278 <source>Save resume data interval:
</source>
1279 <translation type=
"unfinished"/>
1282 <source>Always announce to all trackers in a tier:
</source>
1283 <translation type=
"unfinished"/>
1286 <source>Session timeout:
</source>
1287 <translation type=
"unfinished"/>
1290 <source>Resolve peer countries:
</source>
1291 <translation type=
"unfinished"/>
1294 <source>ban for:
</source>
1295 <translation type=
"unfinished"/>
1298 <source>Use piece extent affinity (requires libtorrent
>=
1.2.2):
</source>
1299 <translation type=
"unfinished"/>
1302 <source>Stop tracker timeout:
</source>
1303 <translation type=
"unfinished"/>
1306 <source>Ban client after consecutive failures:
</source>
1307 <translation type=
"unfinished"/>
1310 <source>Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
</source>
1311 <translation type=
"unfinished"/>
1314 <source>UPnP lease duration [
0: Permanent lease]:
</source>
1315 <translation type=
"unfinished"/>
1318 <source>Header: value pairs, one per line
</source>
1319 <translation type=
"unfinished"/>
1322 <source>Add custom HTTP headers
</source>
1323 <translation type=
"unfinished"/>
1326 <source>Filters:
</source>
1327 <translation type=
"unfinished"/>
1330 <source>Enable fetching RSS feeds
</source>
1331 <translation type=
"unfinished"/>
1334 <source>Hashing threads (requires libtorrent
>=
2.0):
</source>
1335 <translation type=
"unfinished"/>
1338 <source>Coalesce reads
& writes (requires libtorrent
< 2.0):
</source>
1339 <translation type=
"unfinished"/>
1342 <source>Peer turnover threshold percentage:
</source>
1343 <translation type=
"unfinished"/>
1346 <source>RSS Torrent Auto Downloader
</source>
1347 <translation type=
"unfinished"/>
1350 <source>RSS
</source>
1351 <translation type=
"unfinished"/>
1354 <source>Network interface:
</source>
1355 <translation type=
"unfinished"/>
1358 <source>RSS Reader
</source>
1359 <translation type=
"unfinished"/>
1362 <source>Edit auto downloading rules...
</source>
1363 <translation type=
"unfinished"/>
1366 <source>Download REPACK/PROPER episodes
</source>
1367 <translation type=
"unfinished"/>
1370 <source>Feeds refresh interval:
</source>
1371 <translation type=
"unfinished"/>
1374 <source>Peer turnover disconnect percentage:
</source>
1375 <translation type=
"unfinished"/>
1378 <source>Maximum number of articles per feed:
</source>
1379 <translation type=
"unfinished"/>
1382 <source>Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent
>=
1.2.7):
</source>
1383 <translation type=
"unfinished"/>
1386 <source> min
</source>
1387 <translation type=
"unfinished"/>
1390 <source>Peer turnover disconnect interval:
</source>
1391 <translation type=
"unfinished"/>
1394 <source>Optional IP address to bind to:
</source>
1395 <translation type=
"unfinished"/>
1398 <source>Disallow connection to peers on privileged ports:
</source>
1399 <translation type=
"unfinished"/>
1402 <source>Enable auto downloading of RSS torrents
</source>
1403 <translation type=
"unfinished"/>
1406 <source>RSS Smart Episode Filter
</source>
1407 <translation type=
"unfinished"/>
1410 <source>Disk cache (requires libtorrent
< 2.0):
</source>
1411 <translation type=
"unfinished"/>
1414 <source>Disk cache expiry interval (requires libtorrent
< 2.0):
</source>
1415 <translation type=
"unfinished"/>
1418 <source>Validate HTTPS tracker certificate:
</source>
1419 <translation type=
"unfinished"/>
1422 <source>Peer connection protocol:
</source>
1423 <translation type=
"unfinished"/>
1426 <source>Support internationalized domain name (IDN) (requires libtorrent
>=
1.2.12):
</source>
1427 <translation type=
"unfinished"/>
1430 <source>Torrent content layout:
</source>
1431 <translation type=
"unfinished"/>
1434 <source>Create subfolder
</source>
1435 <translation type=
"unfinished"/>
1438 <source>Original
</source>
1439 <translation type=
"unfinished"/>
1442 <source>Don
't create subfolder
</source>
1443 <translation type=
"unfinished"/>
1446 <source>Type of service (ToS) for connections to peers
</source>
1447 <translation type=
"unfinished"/>
1451 <name>PeerListWidget
</name>
1454 <translation type=
"unfinished"/>
1457 <source>Port
</source>
1458 <translation type=
"unfinished"/>
1461 <source>Flags
</source>
1462 <translation type=
"unfinished"/>
1465 <source>Connection
</source>
1466 <translation type=
"unfinished"/>
1469 <source>Client
</source>
1470 <comment>i.e.: Client application
</comment>
1471 <translation type=
"unfinished"/>
1474 <source>Progress
</source>
1475 <comment>i.e: % downloaded
</comment>
1476 <translation type=
"unfinished"/>
1479 <source>Down Speed
</source>
1480 <comment>i.e: Download speed
</comment>
1481 <translation type=
"unfinished"/>
1484 <source>Up Speed
</source>
1485 <comment>i.e: Upload speed
</comment>
1486 <translation type=
"unfinished"/>
1489 <source>Downloaded
</source>
1490 <comment>i.e: total data downloaded
</comment>
1491 <translation type=
"unfinished"/>
1494 <source>Uploaded
</source>
1495 <comment>i.e: total data uploaded
</comment>
1496 <translation type=
"unfinished"/>
1499 <source>Relevance
</source>
1500 <comment>i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.
</comment>
1501 <translation type=
"unfinished"/>
1504 <source>Files
</source>
1505 <comment>i.e. files that are being downloaded right now
</comment>
1506 <translation type=
"unfinished"/>
1509 <source>Ban peer permanently
</source>
1510 <translation type=
"unfinished"/>
1513 <source>Are you sure you want to permanently ban the selected peers?
</source>
1514 <translation type=
"unfinished"/>
1517 <source>Copy IP:port
</source>
1518 <translation type=
"unfinished"/>
1521 <source>Add a new peer...
</source>
1522 <translation type=
"unfinished"/>
1525 <source>Country/Region
</source>
1526 <translation type=
"unfinished"/>
1530 <name>PropListDelegate
</name>
1532 <source>Normal
</source>
1533 <comment>Normal (priority)
</comment>
1534 <translation type=
"unfinished"/>
1537 <source>High
</source>
1538 <comment>High (priority)
</comment>
1539 <translation type=
"unfinished"/>
1542 <source>Maximum
</source>
1543 <comment>Maximum (priority)
</comment>
1544 <translation type=
"unfinished"/>
1547 <source>Mixed
</source>
1548 <translation type=
"unfinished"/>
1551 <source>Do not download
</source>
1552 <translation type=
"unfinished"/>
1556 <name>PropTabBar
</name>
1558 <source>General
</source>
1559 <translation type=
"unfinished"/>
1562 <source>Trackers
</source>
1563 <translation type=
"unfinished"/>
1566 <source>Peers
</source>
1567 <translation type=
"unfinished"/>
1570 <source>HTTP Sources
</source>
1571 <translation type=
"unfinished"/>
1574 <source>Content
</source>
1575 <translation type=
"unfinished"/>
1579 <name>PropertiesWidget
</name>
1581 <source>Downloaded:
</source>
1582 <translation type=
"unfinished"/>
1585 <source>Transfer
</source>
1586 <translation type=
"unfinished"/>
1589 <source>Time Active:
</source>
1590 <extracomment>Time (duration) the torrent is active (not paused)
</extracomment>
1591 <translation type=
"unfinished"/>
1594 <source>ETA:
</source>
1595 <translation type=
"unfinished"/>
1598 <source>Uploaded:
</source>
1599 <translation type=
"unfinished"/>
1602 <source>Seeds:
</source>
1603 <translation type=
"unfinished"/>
1606 <source>Download Speed:
</source>
1607 <translation type=
"unfinished"/>
1610 <source>Upload Speed:
</source>
1611 <translation type=
"unfinished"/>
1614 <source>Peers:
</source>
1615 <translation type=
"unfinished"/>
1618 <source>Download Limit:
</source>
1619 <translation type=
"unfinished"/>
1622 <source>Upload Limit:
</source>
1623 <translation type=
"unfinished"/>
1626 <source>Wasted:
</source>
1627 <translation type=
"unfinished"/>
1630 <source>Connections:
</source>
1631 <translation type=
"unfinished"/>
1634 <source>Information
</source>
1635 <translation type=
"unfinished"/>
1638 <source>Comment:
</source>
1639 <translation type=
"unfinished"/>
1642 <source>Share Ratio:
</source>
1643 <translation type=
"unfinished"/>
1646 <source>Reannounce In:
</source>
1647 <translation type=
"unfinished"/>
1650 <source>Last Seen Complete:
</source>
1651 <translation type=
"unfinished"/>
1654 <source>Total Size:
</source>
1655 <translation type=
"unfinished"/>
1658 <source>Pieces:
</source>
1659 <translation type=
"unfinished"/>
1662 <source>Created By:
</source>
1663 <translation type=
"unfinished"/>
1666 <source>Added On:
</source>
1667 <translation type=
"unfinished"/>
1670 <source>Completed On:
</source>
1671 <translation type=
"unfinished"/>
1674 <source>Created On:
</source>
1675 <translation type=
"unfinished"/>
1678 <source>Torrent Hash:
</source>
1679 <translation type=
"unfinished"/>
1682 <source>Save Path:
</source>
1683 <translation type=
"unfinished"/>
1686 <source>Never
</source>
1687 <translation type=
"unfinished"/>
1690 <source>%
1 x %
2 (have %
3)
</source>
1691 <comment>(torrent pieces) eg
152 x
4MB (have
25)
</comment>
1692 <translation type=
"unfinished"/>
1695 <source>%
1 (%
2 this session)
</source>
1696 <translation type=
"unfinished"/>
1699 <source>%
1 (%
2 max)
</source>
1700 <comment>%
1 and %
2 are numbers, e.g.
3 (
10 max)
</comment>
1701 <translation type=
"unfinished"/>
1704 <source>%
1 (%
2 total)
</source>
1705 <comment>%
1 and %
2 are numbers, e.g.
3 (
10 total)
</comment>
1706 <translation type=
"unfinished"/>
1709 <source>%
1 (%
2 avg.)
</source>
1710 <comment>%
1 and %
2 are speed rates, e.g.
200KiB/s (
100KiB/s avg.)
</comment>
1711 <translation type=
"unfinished"/>
1714 <source>Download limit:
</source>
1715 <translation type=
"unfinished"/>
1718 <source>Upload limit:
</source>
1719 <translation type=
"unfinished"/>
1722 <source>Priority
</source>
1723 <translation type=
"unfinished"/>
1726 <source>Filter files...
</source>
1727 <translation type=
"unfinished"/>
1730 <source>Rename...
</source>
1731 <translation type=
"unfinished"/>
1734 <source>%
1 (seeded for %
2)
</source>
1735 <translation type=
"unfinished"/>
1739 <name>ScanFoldersModel
</name>
1741 <source>Monitored Folder
</source>
1742 <translation type=
"unfinished"/>
1745 <source>Override Save Location
</source>
1746 <translation type=
"unfinished"/>
1749 <source>Monitored folder
</source>
1750 <translation type=
"unfinished"/>
1753 <source>Default save location
</source>
1754 <translation type=
"unfinished"/>
1757 <source>Other...
</source>
1758 <translation type=
"unfinished"/>
1761 <source>Type folder here
</source>
1762 <translation type=
"unfinished"/>
1766 <name>SpeedLimitDialog
</name>
1768 <source>KiB/s
</source>
1769 <translation type=
"unfinished"/>
1773 <name>StatsDialog
</name>
1775 <source>Statistics
</source>
1776 <translation type=
"unfinished"/>
1779 <source>User statistics
</source>
1780 <translation type=
"unfinished"/>
1783 <source>Cache statistics
</source>
1784 <translation type=
"unfinished"/>
1787 <source>Read cache hits:
</source>
1788 <translation type=
"unfinished"/>
1791 <source>Average time in queue:
</source>
1792 <translation type=
"unfinished"/>
1795 <source>Connected peers:
</source>
1796 <translation type=
"unfinished"/>
1799 <source>All-time share ratio:
</source>
1800 <translation type=
"unfinished"/>
1803 <source>All-time download:
</source>
1804 <translation type=
"unfinished"/>
1807 <source>Session waste:
</source>
1808 <translation type=
"unfinished"/>
1811 <source>All-time upload:
</source>
1812 <translation type=
"unfinished"/>
1815 <source>Total buffer size:
</source>
1816 <translation type=
"unfinished"/>
1819 <source>Performance statistics
</source>
1820 <translation type=
"unfinished"/>
1823 <source>Queued I/O jobs:
</source>
1824 <translation type=
"unfinished"/>
1827 <source>Write cache overload:
</source>
1828 <translation type=
"unfinished"/>
1831 <source>Read cache overload:
</source>
1832 <translation type=
"unfinished"/>
1835 <source>Total queued size:
</source>
1836 <translation type=
"unfinished"/>
1840 <name>StatusBar
</name>
1842 <source>DHT: %
1 nodes
</source>
1843 <translation type=
"unfinished"/>
1847 <name>StatusFilterWidget
</name>
1849 <source>All (
0)
</source>
1850 <comment>this is for the status filter
</comment>
1851 <translation type=
"unfinished"/>
1854 <source>Downloading (
0)
</source>
1855 <translation type=
"unfinished"/>
1858 <source>Seeding (
0)
</source>
1859 <translation type=
"unfinished"/>
1862 <source>Completed (
0)
</source>
1863 <translation type=
"unfinished"/>
1866 <source>Resumed (
0)
</source>
1867 <translation type=
"unfinished"/>
1870 <source>Paused (
0)
</source>
1871 <translation type=
"unfinished"/>
1874 <source>Active (
0)
</source>
1875 <translation type=
"unfinished"/>
1878 <source>Inactive (
0)
</source>
1879 <translation type=
"unfinished"/>
1882 <source>Errored (
0)
</source>
1883 <translation type=
"unfinished"/>
1886 <source>All (%
1)
</source>
1887 <translation type=
"unfinished"/>
1890 <source>Downloading (%
1)
</source>
1891 <translation type=
"unfinished"/>
1894 <source>Seeding (%
1)
</source>
1895 <translation type=
"unfinished"/>
1898 <source>Completed (%
1)
</source>
1899 <translation type=
"unfinished"/>
1902 <source>Paused (%
1)
</source>
1903 <translation type=
"unfinished"/>
1906 <source>Resumed (%
1)
</source>
1907 <translation type=
"unfinished"/>
1910 <source>Active (%
1)
</source>
1911 <translation type=
"unfinished"/>
1914 <source>Inactive (%
1)
</source>
1915 <translation type=
"unfinished"/>
1918 <source>Errored (%
1)
</source>
1919 <translation type=
"unfinished"/>
1922 <source>Stalled Uploading (%
1)
</source>
1923 <translation type=
"unfinished"/>
1926 <source>Stalled Downloading (%
1)
</source>
1927 <translation type=
"unfinished"/>
1930 <source>Stalled Downloading (
0)
</source>
1931 <translation type=
"unfinished"/>
1934 <source>Stalled (
0)
</source>
1935 <translation type=
"unfinished"/>
1938 <source>Stalled Uploading (
0)
</source>
1939 <translation type=
"unfinished"/>
1942 <source>Stalled (%
1)
</source>
1943 <translation type=
"unfinished"/>
1947 <name>TorrentContentModel
</name>
1950 <name>TransferListModel
</name>
1952 <source>Name
</source>
1953 <comment>i.e: torrent name
</comment>
1954 <translation type=
"unfinished"/>
1957 <source>Size
</source>
1958 <comment>i.e: torrent size
</comment>
1959 <translation type=
"unfinished"/>
1962 <source>Done
</source>
1963 <comment>% Done
</comment>
1964 <translation type=
"unfinished"/>
1967 <source>Status
</source>
1968 <comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
</comment>
1969 <translation type=
"unfinished"/>
1972 <source>Seeds
</source>
1973 <comment>i.e. full sources (often untranslated)
</comment>
1974 <translation type=
"unfinished"/>
1977 <source>Peers
</source>
1978 <comment>i.e. partial sources (often untranslated)
</comment>
1979 <translation type=
"unfinished"/>
1982 <source>Down Speed
</source>
1983 <comment>i.e: Download speed
</comment>
1984 <translation type=
"unfinished"/>
1987 <source>Up Speed
</source>
1988 <comment>i.e: Upload speed
</comment>
1989 <translation type=
"unfinished"/>
1992 <source>Ratio
</source>
1993 <comment>Share ratio
</comment>
1994 <translation type=
"unfinished"/>
1997 <source>ETA
</source>
1998 <comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
</comment>
1999 <translation type=
"unfinished"/>
2002 <source>Category
</source>
2003 <translation type=
"unfinished"/>
2006 <source>Tags
</source>
2007 <translation type=
"unfinished"/>
2010 <source>Added On
</source>
2011 <comment>Torrent was added to transfer list on
01/
01/
2010 08:
00</comment>
2012 <translation type=
"unfinished"/>
2015 <source>Completed On
</source>
2016 <comment>Torrent was completed on
01/
01/
2010 08:
00</comment>
2017 <translation type=
"unfinished"/>
2020 <source>Tracker
</source>
2021 <translation type=
"unfinished"/>
2024 <source>Down Limit
</source>
2025 <comment>i.e: Download limit
</comment>
2026 <translation type=
"unfinished"/>
2029 <source>Up Limit
</source>
2030 <comment>i.e: Upload limit
</comment>
2031 <translation type=
"unfinished"/>
2034 <source>Downloaded
</source>
2035 <comment>Amount of data downloaded (e.g. in MB)
</comment>
2036 <translation type=
"unfinished"/>
2039 <source>Uploaded
</source>
2040 <comment>Amount of data uploaded (e.g. in MB)
</comment>
2041 <translation type=
"unfinished"/>
2044 <source>Session Download
</source>
2045 <comment>Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB)
</comment>
2046 <translation type=
"unfinished"/>
2049 <source>Session Upload
</source>
2050 <comment>Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB)
</comment>
2051 <translation type=
"unfinished"/>
2054 <source>Remaining
</source>
2055 <comment>Amount of data left to download (e.g. in MB)
</comment>
2056 <translation type=
"unfinished"/>
2059 <source>Time Active
</source>
2060 <comment>Time (duration) the torrent is active (not paused)
</comment>
2061 <translation type=
"unfinished"/>
2064 <source>Save path
</source>
2065 <comment>Torrent save path
</comment>
2066 <translation type=
"unfinished"/>
2069 <source>Completed
</source>
2070 <comment>Amount of data completed (e.g. in MB)
</comment>
2071 <translation type=
"unfinished"/>
2074 <source>Ratio Limit
</source>
2075 <comment>Upload share ratio limit
</comment>
2076 <translation type=
"unfinished"/>
2079 <source>Last Seen Complete
</source>
2080 <comment>Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole
</comment>
2081 <translation type=
"unfinished"/>
2084 <source>Last Activity
</source>
2085 <comment>Time passed since a chunk was downloaded/uploaded
</comment>
2086 <translation type=
"unfinished"/>
2089 <source>Total Size
</source>
2090 <comment>i.e. Size including unwanted data
</comment>
2091 <translation type=
"unfinished"/>
2094 <source>Availability
</source>
2095 <translation type=
"unfinished"/>
2099 <name>TrackerListWidget
</name>
2101 <source>URL
</source>
2102 <translation type=
"unfinished"/>
2105 <source>Status
</source>
2106 <translation type=
"unfinished"/>
2109 <source>Peers
</source>
2110 <translation type=
"unfinished"/>
2113 <source>Message
</source>
2114 <translation type=
"unfinished"/>
2117 <source>Downloaded
</source>
2118 <translation type=
"unfinished"/>
2121 <source>Tracker URL:
</source>
2122 <translation type=
"unfinished"/>
2125 <source>Updating...
</source>
2126 <translation type=
"unfinished"/>
2129 <source>Working
</source>
2130 <translation type=
"unfinished"/>
2133 <source>Disabled
</source>
2134 <translation type=
"unfinished"/>
2137 <source>Not contacted yet
</source>
2138 <translation type=
"unfinished"/>
2141 <source>N/A
</source>
2142 <translation type=
"unfinished"/>
2145 <source>Seeds
</source>
2146 <translation type=
"unfinished"/>
2149 <source>Not working
</source>
2150 <translation type=
"unfinished"/>
2153 <source>Copy tracker URL
</source>
2154 <translation type=
"unfinished"/>
2157 <source>Add a new tracker...
</source>
2158 <translation type=
"unfinished"/>
2161 <source>Edit tracker URL...
</source>
2162 <translation type=
"unfinished"/>
2165 <source>Tracker editing
</source>
2166 <translation type=
"unfinished"/>
2169 <source>Leeches
</source>
2170 <translation type=
"unfinished"/>
2173 <source>Remove tracker
</source>
2174 <translation type=
"unfinished"/>
2177 <source>Remaining
</source>
2178 <translation type=
"unfinished"/>
2181 <source>Availability
</source>
2182 <translation type=
"unfinished"/>
2185 <source>Tier
</source>
2186 <translation type=
"unfinished"/>
2189 <source>Download Priority
</source>
2190 <translation type=
"unfinished"/>
2193 <source>Name
</source>
2194 <translation type=
"unfinished"/>
2197 <source>Progress
</source>
2198 <translation type=
"unfinished"/>
2201 <source>Size
</source>
2202 <translation type=
"unfinished"/>
2206 <name>TrackersAdditionDialog
</name>
2208 <source>Trackers addition dialog
</source>
2209 <translation type=
"unfinished"/>
2212 <source>List of trackers to add (one per line):
</source>
2213 <translation type=
"unfinished"/>
2217 <name>TransferListDelegate
</name>
2219 <source>%
1 ago
</source>
2220 <comment>e.g.:
1h
20m ago
</comment>
2221 <translation type=
"unfinished"/>
2224 <source>Paused
</source>
2225 <translation type=
"unfinished"/>
2228 <source>Completed
</source>
2229 <translation type=
"unfinished"/>
2232 <source>Moving
</source>
2233 <translation type=
"unfinished"/>
2236 <source>[F] Seeding
</source>
2237 <translation type=
"unfinished"/>
2240 <source>Seeding
</source>
2241 <translation type=
"unfinished"/>
2244 <source>Queued
</source>
2245 <translation type=
"unfinished"/>
2248 <source>Errored
</source>
2249 <translation type=
"unfinished"/>
2252 <source>[F] Downloading
</source>
2253 <translation type=
"unfinished"/>
2256 <source>Downloading metadata
</source>
2257 <translation type=
"unfinished"/>
2260 <source>Checking
</source>
2261 <translation type=
"unfinished"/>
2264 <source>Missing Files
</source>
2265 <translation type=
"unfinished"/>
2268 <source>Queued for checking
</source>
2269 <translation type=
"unfinished"/>
2272 <source>Downloading
</source>
2273 <translation type=
"unfinished"/>
2276 <source>Checking resume data
</source>
2277 <translation type=
"unfinished"/>
2280 <source>Stalled
</source>
2281 <translation type=
"unfinished"/>
2284 <source>%
1 (seeded for %
2)
</source>
2285 <translation type=
"unfinished"/>
2289 <name>TransferListFiltersWidget
</name>
2291 <source>Status
</source>
2292 <translation type=
"unfinished"/>
2295 <source>Categories
</source>
2296 <translation type=
"unfinished"/>
2299 <source>Tags
</source>
2300 <translation type=
"unfinished"/>
2303 <source>Trackers
</source>
2304 <translation type=
"unfinished"/>
2308 <name>TransferListWidget
</name>
2310 <source>Torrent Download Speed Limiting
</source>
2311 <translation type=
"unfinished"/>
2314 <source>Torrent Upload Speed Limiting
</source>
2315 <translation type=
"unfinished"/>
2318 <source>Rename
</source>
2319 <translation type=
"unfinished"/>
2322 <source>Resume
</source>
2323 <comment>Resume/start the torrent
</comment>
2324 <translation type=
"unfinished"/>
2327 <source>Force Resume
</source>
2328 <comment>Force Resume/start the torrent
</comment>
2329 <translation type=
"unfinished"/>
2332 <source>Pause
</source>
2333 <comment>Pause the torrent
</comment>
2334 <translation type=
"unfinished"/>
2337 <source>Delete
</source>
2338 <comment>Delete the torrent
</comment>
2339 <translation type=
"unfinished"/>
2342 <source>Limit share ratio...
</source>
2343 <translation type=
"unfinished"/>
2346 <source>Limit upload rate...
</source>
2347 <translation type=
"unfinished"/>
2350 <source>Limit download rate...
</source>
2351 <translation type=
"unfinished"/>
2354 <source>Move up
</source>
2355 <comment>i.e. move up in the queue
</comment>
2356 <translation type=
"unfinished"/>
2359 <source>Move down
</source>
2360 <comment>i.e. Move down in the queue
</comment>
2361 <translation type=
"unfinished"/>
2364 <source>Move to top
</source>
2365 <comment>i.e. Move to top of the queue
</comment>
2366 <translation type=
"unfinished"/>
2369 <source>Move to bottom
</source>
2370 <comment>i.e. Move to bottom of the queue
</comment>
2371 <translation type=
"unfinished"/>
2374 <source>Set location...
</source>
2375 <translation type=
"unfinished"/>
2378 <source>Download first and last pieces first
</source>
2379 <translation type=
"unfinished"/>
2382 <source>Automatic Torrent Management
</source>
2383 <translation type=
"unfinished"/>
2386 <source>Category
</source>
2387 <translation type=
"unfinished"/>
2390 <source>New...
</source>
2391 <comment>New category...
</comment>
2392 <translation type=
"unfinished"/>
2395 <source>Reset
</source>
2396 <comment>Reset category
</comment>
2397 <translation type=
"unfinished"/>
2400 <source>Force recheck
</source>
2401 <translation type=
"unfinished"/>
2404 <source>Super seeding mode
</source>
2405 <translation type=
"unfinished"/>
2408 <source>Rename...
</source>
2409 <translation type=
"unfinished"/>
2412 <source>Download in sequential order
</source>
2413 <translation type=
"unfinished"/>
2416 <source>Force Recheck
</source>
2417 <translation type=
"unfinished"/>
2420 <source>New Category
</source>
2421 <translation type=
"unfinished"/>
2424 <source>Location
</source>
2425 <translation type=
"unfinished"/>
2428 <source>New name
</source>
2429 <translation type=
"unfinished"/>
2432 <source>Set location
</source>
2433 <translation type=
"unfinished"/>
2436 <source>Force reannounce
</source>
2437 <translation type=
"unfinished"/>
2440 <source>Edit Category
</source>
2441 <translation type=
"unfinished"/>
2444 <source>Save path
</source>
2445 <translation type=
"unfinished"/>
2448 <source>Comma-separated tags:
</source>
2449 <translation type=
"unfinished"/>
2452 <source>Add Tags
</source>
2453 <translation type=
"unfinished"/>
2456 <source>Tags
</source>
2457 <translation type=
"unfinished"/>
2460 <source>Magnet link
</source>
2461 <translation type=
"unfinished"/>
2464 <source>Hash
</source>
2465 <translation type=
"unfinished"/>
2468 <source>Remove All
</source>
2469 <translation type=
"unfinished"/>
2472 <source>Name
</source>
2473 <translation type=
"unfinished"/>
2476 <source>Copy
</source>
2477 <translation type=
"unfinished"/>
2480 <source>Queue
</source>
2481 <translation type=
"unfinished"/>
2484 <source>Add...
</source>
2485 <translation type=
"unfinished"/>
2489 <name>UpDownRatioDialog
</name>
2491 <source>Torrent Upload/Download Ratio Limiting
</source>
2492 <translation type=
"unfinished"/>
2495 <source>Use global share limit
</source>
2496 <translation type=
"unfinished"/>
2499 <source>Set no share limit
</source>
2500 <translation type=
"unfinished"/>
2503 <source>Set share limit to
</source>
2504 <translation type=
"unfinished"/>
2507 <source>ratio
</source>
2508 <translation type=
"unfinished"/>
2511 <source>minutes
</source>
2512 <translation type=
"unfinished"/>
2519 <name>confirmDeletionDlg
</name>
2521 <source>Deletion confirmation
</source>
2522 <translation type=
"unfinished"/>
2525 <source>Also delete the files on the hard disk
</source>
2526 <translation type=
"unfinished"/>
2529 <source>Deletion confirmation - qBittorrent
</source>
2530 <translation type=
"unfinished"/>
2534 <name>downloadFromURL
</name>
2536 <source>Download from URLs
</source>
2537 <translation type=
"unfinished"/>
2540 <source>Download
</source>
2541 <translation type=
"unfinished"/>
2544 <source>Add Torrent Links
</source>
2545 <translation type=
"unfinished"/>
2552 <comment>bytes
</comment>
2553 <translation type=
"unfinished"/>
2556 <source>KiB
</source>
2557 <comment>kibibytes (
1024 bytes)
</comment>
2558 <translation type=
"unfinished"/>
2561 <source>MiB
</source>
2562 <comment>mebibytes (
1024 kibibytes)
</comment>
2563 <translation type=
"unfinished"/>
2566 <source>GiB
</source>
2567 <comment>gibibytes (
1024 mibibytes)
</comment>
2568 <translation type=
"unfinished"/>
2571 <source>TiB
</source>
2572 <comment>tebibytes (
1024 gibibytes)
</comment>
2573 <translation type=
"unfinished"/>
2576 <source>PiB
</source>
2577 <comment>pebibytes (
1024 tebibytes)
</comment>
2578 <translation type=
"unfinished"/>
2581 <source>EiB
</source>
2582 <comment>exbibytes (
1024 pebibytes)
</comment>
2583 <translation type=
"unfinished"/>
2587 <comment>per second
</comment>
2588 <translation type=
"unfinished"/>
2591 <source>%
1h %
2m
</source>
2592 <comment>e.g:
3hours
5minutes
</comment>
2593 <translation type=
"unfinished"/>
2596 <source>%
1d %
2h
</source>
2597 <comment>e.g:
2days
10hours
</comment>
2598 <translation type=
"unfinished"/>
2601 <source>Unknown
</source>
2602 <comment>Unknown (size)
</comment>
2603 <translation type=
"unfinished"/>
2606 <source>< 1m
</source>
2607 <comment>< 1 minute
</comment>
2608 <translation type=
"unfinished"/>
2611 <source>%
1m
</source>
2612 <comment>e.g:
10minutes
</comment>
2613 <translation type=
"unfinished"/>
2616 <source>%
1y %
2d
</source>
2617 <translation type=
"unfinished"/>
2621 <name>TorrentsController
</name>
2623 <source>Save path is empty
</source>
2624 <translation type=
"unfinished"/>
2628 <name>PluginSourceDlg
</name>
2630 <source>Cancel
</source>
2631 <translation type=
"unfinished"/>
2634 <source>Plugin path:
</source>
2635 <translation type=
"unfinished"/>
2638 <source>URL or local directory
</source>
2639 <translation type=
"unfinished"/>
2642 <source>Install plugin
</source>
2643 <translation type=
"unfinished"/>
2647 <translation type=
"unfinished"/>
2651 <name>SearchEngineWidget
</name>
2653 <source>Seeds:
</source>
2654 <translation type=
"unfinished"/>
2657 <source>All plugins
</source>
2658 <translation type=
"unfinished"/>
2661 <source>Size:
</source>
2662 <translation type=
"unfinished"/>
2665 <source>Stop
</source>
2666 <translation type=
"unfinished"/>
2669 <source>Search
</source>
2670 <translation type=
"unfinished"/>
2673 <source>Search plugins...
</source>
2674 <translation type=
"unfinished"/>
2677 <source>All categories
</source>
2678 <translation type=
"unfinished"/>
2681 <source>Search in:
</source>
2682 <translation type=
"unfinished"/>
2685 <source>Results (showing
</source>
2686 <translation type=
"unfinished"/>
2689 <source>Filter
</source>
2690 <translation type=
"unfinished"/>
2693 <source>Torrent names only
</source>
2694 <translation type=
"unfinished"/>
2697 <source>Only enabled
</source>
2698 <translation type=
"unfinished"/>
2701 <source>out of
</source>
2702 <translation type=
"unfinished"/>
2705 <source>Everywhere
</source>
2706 <translation type=
"unfinished"/>
2709 <source>Warning
</source>
2710 <translation type=
"unfinished"/>
2713 <source>Increase window width to display additional filters
</source>
2714 <translation type=
"unfinished"/>
2718 <name>PluginSelectDlg
</name>
2720 <source>Uninstall
</source>
2721 <translation type=
"unfinished"/>
2724 <source>Install new plugin
</source>
2725 <translation type=
"unfinished"/>
2728 <source>You can get new search engine plugins here:
</source>
2729 <translation type=
"unfinished"/>
2732 <source>Close
</source>
2733 <translation type=
"unfinished"/>
2736 <source>Installed search plugins:
</source>
2737 <translation type=
"unfinished"/>
2740 <source>Enabled
</source>
2741 <translation type=
"unfinished"/>
2744 <source>Warning: Be sure to comply with your country
's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.
</source>
2745 <translation type=
"unfinished"/>
2748 <source>Check for updates
</source>
2749 <translation type=
"unfinished"/>
2752 <source>Search plugins
</source>
2753 <translation type=
"unfinished"/>
2757 <name>SearchResultsTable
</name>
2759 <source>Name
</source>
2760 <translation type=
"unfinished"/>
2763 <source>Size
</source>
2764 <translation type=
"unfinished"/>
2767 <source>Leechers
</source>
2768 <translation type=
"unfinished"/>
2771 <source>Search engine
</source>
2772 <translation type=
"unfinished"/>
2775 <source>Seeders
</source>
2776 <translation type=
"unfinished"/>
2780 <name>SearchPluginsTable
</name>
2782 <source>Name
</source>
2783 <translation type=
"unfinished"/>
2786 <source>Url
</source>
2787 <translation type=
"unfinished"/>
2790 <source>Enabled
</source>
2791 <translation type=
"unfinished"/>
2794 <source>Version
</source>
2795 <translation type=
"unfinished"/>
2798 <source>Yes
</source>
2799 <translation type=
"unfinished"/>
2803 <translation type=
"unfinished"/>
2807 <name>PeersAdditionDialog
</name>
2809 <source>Cancel
</source>
2810 <translation type=
"unfinished"/>
2813 <source>Add Peers
</source>
2814 <translation type=
"unfinished"/>
2817 <source>List of peers to add (one IP per line):
</source>
2818 <translation type=
"unfinished"/>
2822 <translation type=
"unfinished"/>
2825 <source>Format: IPv4:port / [IPv6]:port
</source>
2826 <translation type=
"unfinished"/>
2830 <name>TagFilterWidget
</name>
2832 <source>New Tag
</source>
2833 <translation type=
"unfinished"/>
2836 <source>Add tag...
</source>
2837 <translation type=
"unfinished"/>
2840 <source>Delete torrents
</source>
2841 <translation type=
"unfinished"/>
2844 <source>Tag:
</source>
2845 <translation type=
"unfinished"/>
2848 <source>Pause torrents
</source>
2849 <translation type=
"unfinished"/>
2852 <source>Resume torrents
</source>
2853 <translation type=
"unfinished"/>
2856 <source>Remove unused tags
</source>
2857 <translation type=
"unfinished"/>
2860 <source>Invalid tag name
</source>
2861 <translation type=
"unfinished"/>
2864 <source>Remove tag
</source>
2865 <translation type=
"unfinished"/>
2869 <name>TagFilterModel
</name>
2871 <source>All
</source>
2872 <translation type=
"unfinished"/>
2875 <source>Untagged
</source>
2876 <translation type=
"unfinished"/>
2880 <name>AboutDialog
</name>
2882 <source>Bug Tracker:
</source>
2883 <translation type=
"unfinished"/>
2886 <source>About
</source>
2887 <translation type=
"unfinished"/>
2890 <source>Forum:
</source>
2891 <translation type=
"unfinished"/>
2894 <source>E-mail:
</source>
2895 <translation type=
"unfinished"/>
2898 <source>Current maintainer
</source>
2899 <translation type=
"unfinished"/>
2902 <source>Home Page:
</source>
2903 <translation type=
"unfinished"/>
2906 <source>Greece
</source>
2907 <translation type=
"unfinished"/>
2910 <source>Special Thanks
</source>
2911 <translation type=
"unfinished"/>
2914 <source>An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
</source>
2915 <translation type=
"unfinished"/>
2918 <source>Name:
</source>
2919 <translation type=
"unfinished"/>
2922 <source>About qBittorrent
</source>
2923 <translation type=
"unfinished"/>
2926 <source>License
</source>
2927 <translation type=
"unfinished"/>
2930 <source>Translators
</source>
2931 <translation type=
"unfinished"/>
2934 <source>qBittorrent was built with the following libraries:
</source>
2935 <translation type=
"unfinished"/>
2938 <source>Nationality:
</source>
2939 <translation type=
"unfinished"/>
2942 <source>Author
</source>
2943 <translation type=
"unfinished"/>
2946 <source>Software Used
</source>
2947 <translation type=
"unfinished"/>
2950 <source>The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution
4.0 International License
</source>
2951 <translation type=
"unfinished"/>
2955 <name>OptionDialog
</name>
2957 <source>All addresses
</source>
2958 <translation type=
"unfinished"/>
2961 <source>All IPv6 addresses
</source>
2962 <translation type=
"unfinished"/>
2965 <source>All IPv4 addresses
</source>
2966 <translation type=
"unfinished"/>
2970 <name>SearchJobWidget
</name>
2972 <source>Copy
</source>
2973 <translation type=
"unfinished"/>
2976 <source>Download
</source>
2977 <translation type=
"unfinished"/>
2980 <source>Name
</source>
2981 <translation type=
"unfinished"/>
2984 <source>Description page URL
</source>
2985 <translation type=
"unfinished"/>
2988 <source>Open description page
</source>
2989 <translation type=
"unfinished"/>
2992 <source>Download link
</source>
2993 <translation type=
"unfinished"/>
2997 <name>TorrentContentTreeView
</name>
2999 <source>Renaming
</source>
3000 <translation type=
"unfinished"/>
3003 <source>New name:
</source>
3004 <translation type=
"unfinished"/>
3008 <name>RSSWidget
</name>
3010 <source>Date:
</source>
3011 <translation type=
"unfinished"/>
3014 <source>Please choose a new name for this RSS feed
</source>
3015 <translation type=
"unfinished"/>
3018 <source>Please choose a folder name
</source>
3019 <translation type=
"unfinished"/>
3022 <source>New feed name:
</source>
3023 <translation type=
"unfinished"/>
3026 <source>Update all
</source>
3027 <translation type=
"unfinished"/>
3030 <source>Delete
</source>
3031 <translation type=
"unfinished"/>
3034 <source>RSS Downloader...
</source>
3035 <translation type=
"unfinished"/>
3038 <source>Mark items read
</source>
3039 <translation type=
"unfinished"/>
3042 <source>Update all feeds
</source>
3043 <translation type=
"unfinished"/>
3046 <source>Copy feed URL
</source>
3047 <translation type=
"unfinished"/>
3050 <source>Torrents: (double-click to download)
</source>
3051 <translation type=
"unfinished"/>
3054 <source>Open news URL
</source>
3055 <translation type=
"unfinished"/>
3058 <source>Rename...
</source>
3059 <translation type=
"unfinished"/>
3062 <source>Feed URL:
</source>
3063 <translation type=
"unfinished"/>
3066 <source>New folder...
</source>
3067 <translation type=
"unfinished"/>
3070 <source>New subscription
</source>
3071 <translation type=
"unfinished"/>
3074 <source>Update
</source>
3075 <translation type=
"unfinished"/>
3078 <source>Folder name:
</source>
3079 <translation type=
"unfinished"/>
3082 <source>Please type a RSS feed URL
</source>
3083 <translation type=
"unfinished"/>
3086 <source>Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings.
</source>
3087 <translation type=
"unfinished"/>
3090 <source>Deletion confirmation
</source>
3091 <translation type=
"unfinished"/>
3094 <source>Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?
</source>
3095 <translation type=
"unfinished"/>
3098 <source>New subscription...
</source>
3099 <translation type=
"unfinished"/>
3102 <source>Download torrent
</source>
3103 <translation type=
"unfinished"/>
3107 <name>AutomatedRssDownloader
</name>
3109 <source>Download Rules
</source>
3110 <translation type=
"unfinished"/>
3113 <source>Matching RSS Articles
</source>
3114 <translation type=
"unfinished"/>
3117 <source>* to match zero or more of any characters
</source>
3118 <translation type=
"unfinished"/>
3121 <source> will match all articles.
</source>
3122 <translation type=
"unfinished"/>
3125 <source>Episode filter rules:
</source>
3126 <translation type=
"unfinished"/>
3129 <source>Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings.
</source>
3130 <translation type=
"unfinished"/>
3133 <source>Rule Definition
</source>
3134 <translation type=
"unfinished"/>
3137 <source>Save to:
</source>
3138 <translation type=
"unfinished"/>
3141 <source>Use Regular Expressions
</source>
3142 <translation type=
"unfinished"/>
3145 <source>New rule name
</source>
3146 <translation type=
"unfinished"/>
3149 <source>Filter must end with semicolon
</source>
3150 <translation type=
"unfinished"/>
3153 <source>? to match any single character
</source>
3154 <translation type=
"unfinished"/>
3157 <source>Matches articles based on episode filter.
</source>
3158 <translation type=
"unfinished"/>
3161 <source>Assign Category:
</source>
3162 <translation type=
"unfinished"/>
3165 <source>Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
</source>
3166 <translation type=
"unfinished"/>
3169 <source>| is used as OR operator
</source>
3170 <translation type=
"unfinished"/>
3173 <source>Clear downloaded episodes
</source>
3174 <translation type=
"unfinished"/>
3177 <source>Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
</source>
3178 <translation type=
"unfinished"/>
3181 <source>An expression with an empty %
1 clause (e.g. %
2)
</source>
3182 <translation type=
"unfinished"/>
3185 <source>Example:
</source>
3186 <translation type=
"unfinished"/>
3189 <source>Add new rule...
</source>
3190 <translation type=
"unfinished"/>
3193 <source>Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
</source>
3194 <translation type=
"unfinished"/>
3197 <source>Must Contain:
</source>
3198 <translation type=
"unfinished"/>
3201 <source>Infinite range:
<b
>1x25-;
</b
> matches episodes
25 and upward of season one, and all episodes of later seasons
</source>
3202 <translation type=
"unfinished"/>
3205 <source>Save to a Different Directory
</source>
3206 <translation type=
"unfinished"/>
3209 <source>Must Not Contain:
</source>
3210 <translation type=
"unfinished"/>
3213 <source>Single number:
<b
>1x25;
</b
> matches episode
25 of season one
</source>
3214 <translation type=
"unfinished"/>
3217 <source>Three range types for episodes are supported:
</source>
3218 <translation type=
"unfinished"/>
3221 <source>Are you sure you want to remove the selected download rules?
</source>
3222 <translation type=
"unfinished"/>
3225 <source>Use global settings
</source>
3226 <translation type=
"unfinished"/>
3229 <source>Normal range:
<b
>1x25-
40;
</b
> matches episodes
25 through
40 of season one
</source>
3230 <translation type=
"unfinished"/>
3233 <source>Please type the new rule name
</source>
3234 <translation type=
"unfinished"/>
3237 <source>Rule renaming
</source>
3238 <translation type=
"unfinished"/>
3241 <source>Always
</source>
3242 <translation type=
"unfinished"/>
3245 <source>Episode number is a mandatory positive value
</source>
3246 <translation type=
"unfinished"/>
3249 <source> will match
2,
5,
8 through
15,
30 and onward episodes of season one
</source>
3250 <translation type=
"unfinished"/>
3253 <source>Rule deletion confirmation
</source>
3254 <translation type=
"unfinished"/>
3257 <source>Last Match: %
1 days ago
</source>
3258 <translation type=
"unfinished"/>
3261 <source>Episode Filter:
</source>
3262 <translation type=
"unfinished"/>
3265 <source>Rss Downloader
</source>
3266 <translation type=
"unfinished"/>
3269 <source>Season number is a mandatory non-zero value
</source>
3270 <translation type=
"unfinished"/>
3273 <source>Never
</source>
3274 <translation type=
"unfinished"/>
3277 <source>Apply Rule to Feeds:
</source>
3278 <translation type=
"unfinished"/>
3281 <source> days
</source>
3282 <translation type=
"unfinished"/>
3285 <source>Use Smart Episode Filter
</source>
3286 <translation type=
"unfinished"/>
3289 <source>If word order is important use * instead of whitespace.
</source>
3290 <translation type=
"unfinished"/>
3293 <source>Add Paused:
</source>
3294 <translation type=
"unfinished"/>
3297 <source>Please type the name of the new download rule.
</source>
3298 <translation type=
"unfinished"/>
3301 <source>Wildcard mode: you can use
</source>
3302 <translation type=
"unfinished"/>
3305 <source> will exclude all articles.
</source>
3306 <translation type=
"unfinished"/>
3309 <source>Delete rule
</source>
3310 <translation type=
"unfinished"/>
3313 <source>Ignore Subsequent Matches for (
0 to Disable)
</source>
3314 <translation type=
"unfinished"/>
3317 <source>Rename rule...
</source>
3318 <translation type=
"unfinished"/>
3321 <source>Last Match: Unknown
</source>
3322 <translation type=
"unfinished"/>
3325 <source>Clear downloaded episodes...
</source>
3326 <translation type=
"unfinished"/>
3329 <source>Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
3330 Supports the formats: S01E01,
1x1,
2017.12.31 and
31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)
</source>
3331 <translation type=
"unfinished"/>
3334 <source>Torrent content layout:
</source>
3335 <translation type=
"unfinished"/>
3338 <source>Create subfolder
</source>
3339 <translation type=
"unfinished"/>
3342 <source>Original
</source>
3343 <translation type=
"unfinished"/>
3346 <source>Don
't create subfolder
</source>
3347 <translation type=
"unfinished"/>
3351 <name>TrackerFiltersList
</name>
3353 <source>Delete torrents
</source>
3354 <translation type=
"unfinished"/>
3357 <source>Resume torrents
</source>
3358 <translation type=
"unfinished"/>
3361 <source>All (%
1)
</source>
3362 <translation type=
"unfinished"/>
3365 <source>Trackerless (%
1)
</source>
3366 <translation type=
"unfinished"/>
3369 <source>Pause torrents
</source>
3370 <translation type=
"unfinished"/>
3374 <name>FeedListWidget
</name>
3376 <source>RSS feeds
</source>
3377 <translation type=
"unfinished"/>