1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"utf-8"?>
3 <TS version=
"2.1" language=
"en_AU">
5 <name>AboutDialog
</name>
7 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"15"/>
8 <source>About qBittorrent
</source>
9 <translation type=
"unfinished">About qBittorrent
</translation>
12 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"52"/>
13 <source>About
</source>
14 <translation type=
"unfinished">About
</translation>
17 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"81"/>
18 <source>Author
</source>
19 <translation type=
"unfinished">Author
</translation>
22 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"87"/>
23 <source>Current maintainer
</source>
24 <translation type=
"unfinished">Current maintainer
</translation>
27 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"93"/>
28 <source>Greece
</source>
29 <translation type=
"unfinished">Greece
</translation>
32 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"113"/>
33 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"204"/>
34 <source>Nationality:
</source>
35 <translation type=
"unfinished"></translation>
38 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"120"/>
39 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"197"/>
40 <source>E-mail:
</source>
41 <translation type=
"unfinished">E-mail:
</translation>
44 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"127"/>
45 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"190"/>
46 <source>Name:
</source>
47 <translation type=
"unfinished">Name:
</translation>
50 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"157"/>
51 <source>Original author
</source>
52 <translation type=
"unfinished">Original author
</translation>
55 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"163"/>
56 <source>France
</source>
57 <translation type=
"unfinished">France
</translation>
60 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"241"/>
61 <source>Special Thanks
</source>
62 <translation type=
"unfinished"></translation>
65 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"267"/>
66 <source>Translators
</source>
67 <translation type=
"unfinished"></translation>
70 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"296"/>
71 <source>License
</source>
72 <translation type=
"unfinished"></translation>
75 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"322"/>
76 <source>Software Used
</source>
77 <translation type=
"unfinished"></translation>
80 <source>Libraries
</source>
81 <translation type=
"obsolete">Libraries
</translation>
84 <location filename=
"../gui/aboutdialog.ui" line=
"328"/>
85 <source>qBittorrent was built with the following libraries:
</source>
86 <translation type=
"unfinished"></translation>
89 <location filename=
"../gui/aboutdialog.cpp" line=
"66"/>
90 <source>An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
</source>
91 <translation type=
"unfinished"></translation>
94 <location filename=
"../gui/aboutdialog.cpp" line=
"67"/>
95 <source>Copyright %
1 2006-
2021 The qBittorrent project
</source>
96 <translation type=
"unfinished"></translation>
99 <location filename=
"../gui/aboutdialog.cpp" line=
"68"/>
100 <source>Home Page:
</source>
101 <translation type=
"unfinished"></translation>
104 <location filename=
"../gui/aboutdialog.cpp" line=
"69"/>
105 <source>Forum:
</source>
106 <translation type=
"unfinished"></translation>
109 <location filename=
"../gui/aboutdialog.cpp" line=
"70"/>
110 <source>Bug Tracker:
</source>
111 <translation type=
"unfinished"></translation>
114 <location filename=
"../gui/aboutdialog.cpp" line=
"110"/>
115 <source>The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution
4.0 International License
</source>
116 <translation type=
"unfinished"></translation>
120 <name>AboutDlg
</name>
122 <source>About qBittorrent
</source>
123 <translation type=
"vanished">About qBittorrent
</translation>
126 <source>About
</source>
127 <translation type=
"vanished">About
</translation>
130 <source>Author
</source>
131 <translation type=
"vanished">Author
</translation>
134 <source>Name:
</source>
135 <translation type=
"vanished">Name:
</translation>
138 <source>E-mail:
</source>
139 <translation type=
"vanished">E-mail:
</translation>
142 <source>Greece
</source>
143 <translation type=
"vanished">Greece
</translation>
146 <source>Current maintainer
</source>
147 <translation type=
"vanished">Current maintainer
</translation>
150 <source>Original author
</source>
151 <translation type=
"vanished">Original author
</translation>
154 <source>Libraries
</source>
155 <translation type=
"vanished">Libraries
</translation>
158 <source>France
</source>
159 <translation type=
"vanished">France
</translation>
163 <name>AbstractFileStorage
</name>
165 <location filename=
"../base/bittorrent/abstractfilestorage.cpp" line=
"60"/>
166 <location filename=
"../base/bittorrent/abstractfilestorage.cpp" line=
"102"/>
167 <source>The old path is invalid:
'%
1'.
</source>
168 <translation type=
"unfinished"></translation>
171 <location filename=
"../base/bittorrent/abstractfilestorage.cpp" line=
"62"/>
172 <location filename=
"../base/bittorrent/abstractfilestorage.cpp" line=
"104"/>
173 <source>The new path is invalid:
'%
1'.
</source>
174 <translation type=
"unfinished"></translation>
177 <location filename=
"../base/bittorrent/abstractfilestorage.cpp" line=
"66"/>
178 <location filename=
"../base/bittorrent/abstractfilestorage.cpp" line=
"70"/>
179 <source>Invalid file path:
'%
1'.
</source>
180 <translation type=
"unfinished"></translation>
183 <location filename=
"../base/bittorrent/abstractfilestorage.cpp" line=
"72"/>
184 <location filename=
"../base/bittorrent/abstractfilestorage.cpp" line=
"115"/>
185 <source>Absolute path isn
't allowed:
'%
1'.
</source>
186 <translation type=
"unfinished"></translation>
189 <location filename=
"../base/bittorrent/abstractfilestorage.cpp" line=
"82"/>
190 <source>The file already exists:
'%
1'.
</source>
191 <translation type=
"unfinished"></translation>
194 <location filename=
"../base/bittorrent/abstractfilestorage.cpp" line=
"86"/>
195 <source>No such file:
'%
1'.
</source>
196 <translation type=
"unfinished"></translation>
199 <location filename=
"../base/bittorrent/abstractfilestorage.cpp" line=
"127"/>
200 <source>The folder already exists:
'%
1'.
</source>
201 <translation type=
"unfinished"></translation>
204 <location filename=
"../base/bittorrent/abstractfilestorage.cpp" line=
"131"/>
205 <source>No such folder:
'%
1'.
</source>
206 <translation type=
"unfinished"></translation>
210 <name>AddNewTorrentDialog
</name>
212 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"80"/>
213 <source>Save at
</source>
214 <translation type=
"unfinished"></translation>
217 <source>Set as default save path
</source>
218 <translation type=
"vanished">Set as default save path
</translation>
221 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"398"/>
222 <source>Never show again
</source>
223 <translation>Never show again
</translation>
226 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"99"/>
227 <source>Torrent settings
</source>
228 <translation>Torrent settings
</translation>
231 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"132"/>
232 <source>Set as default category
</source>
233 <translation type=
"unfinished"></translation>
236 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"107"/>
237 <source>Category:
</source>
238 <translation type=
"unfinished"></translation>
241 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"172"/>
242 <source>Start torrent
</source>
243 <translation>Start torrent
</translation>
246 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"249"/>
247 <source>Torrent information
</source>
248 <translation type=
"unfinished"></translation>
251 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"158"/>
252 <source>Skip hash check
</source>
253 <translation>Skip hash check
</translation>
256 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"196"/>
257 <source>Content layout:
</source>
258 <translation type=
"unfinished"></translation>
261 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"207"/>
262 <source>Original
</source>
263 <translation type=
"unfinished"></translation>
266 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"212"/>
267 <source>Create subfolder
</source>
268 <translation type=
"unfinished"></translation>
271 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"217"/>
272 <source>Don
't create subfolder
</source>
273 <translation type=
"unfinished"></translation>
276 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"255"/>
277 <source>Info hash v1:
</source>
278 <translation type=
"unfinished"></translation>
281 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"334"/>
282 <source>Size:
</source>
283 <translation>Size:
</translation>
286 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"324"/>
287 <source>Comment:
</source>
288 <translation>Comment:
</translation>
291 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"351"/>
292 <source>Date:
</source>
293 <translation>Date:
</translation>
296 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"41"/>
297 <source>Torrent Management Mode:
</source>
298 <translation type=
"unfinished"></translation>
301 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"48"/>
302 <source>Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category
</source>
303 <translation type=
"unfinished"></translation>
306 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"52"/>
307 <source>Manual
</source>
308 <translation type=
"unfinished"></translation>
311 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"57"/>
312 <source>Automatic
</source>
313 <translation type=
"unfinished"></translation>
316 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"89"/>
317 <source>Remember last used save path
</source>
318 <translation type=
"unfinished"></translation>
321 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"141"/>
322 <source>When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the
"Download
" page of the options dialog
</source>
323 <translation type=
"unfinished"></translation>
326 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"144"/>
327 <source>Do not delete .torrent file
</source>
328 <translation type=
"unfinished"></translation>
331 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"165"/>
332 <source>Download in sequential order
</source>
333 <translation type=
"unfinished">Download in sequential order
</translation>
336 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"358"/>
337 <source>Info hash v2:
</source>
338 <translation type=
"unfinished"></translation>
341 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"151"/>
342 <source>Download first and last pieces first
</source>
343 <translation type=
"unfinished"></translation>
346 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.ui" line=
"450"/>
347 <source>Save as .torrent file...
</source>
348 <translation type=
"unfinished"></translation>
351 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"564"/>
352 <source>Normal
</source>
353 <translation>Normal
</translation>
356 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"568"/>
357 <source>High
</source>
358 <translation>High
</translation>
361 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"572"/>
362 <source>Maximum
</source>
363 <translation>Maximum
</translation>
366 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"560"/>
367 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"581"/>
368 <source>Do not download
</source>
369 <translation>Do not download
</translation>
372 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"480"/>
373 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"669"/>
374 <source>I/O Error
</source>
375 <translation>I/O Error
</translation>
378 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"259"/>
379 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"756"/>
380 <source>Invalid torrent
</source>
381 <translation>Invalid torrent
</translation>
384 <source>Already in download list
</source>
385 <translation type=
"obsolete">Already in download list
</translation>
388 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"703"/>
389 <source>Not Available
</source>
390 <comment>This comment is unavailable
</comment>
391 <translation type=
"unfinished"></translation>
394 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"704"/>
395 <source>Not Available
</source>
396 <comment>This date is unavailable
</comment>
397 <translation type=
"unfinished"></translation>
400 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"713"/>
401 <source>Not available
</source>
402 <translation>Not available
</translation>
405 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"310"/>
406 <source>Invalid magnet link
</source>
407 <translation>Invalid magnet link
</translation>
410 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"260"/>
411 <source>Failed to load the torrent: %
1.
413 <comment>Don
't remove the
'
414 ' characters. They insert a newline.
</comment>
415 <translation type=
"unfinished"></translation>
418 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"310"/>
419 <source>This magnet link was not recognized
</source>
420 <translation>This magnet link was not recognised
</translation>
423 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"345"/>
424 <source>Magnet link
</source>
425 <translation>Magnet link
</translation>
428 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"351"/>
429 <source>Retrieving metadata...
</source>
430 <translation>Retrieving metadata...
</translation>
433 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"105"/>
434 <source>Choose save path
</source>
435 <translation>Choose save path
</translation>
438 <source>Rename the file
</source>
439 <translation type=
"obsolete">Rename the file
</translation>
442 <source>New name:
</source>
443 <translation type=
"vanished">New name:
</translation>
446 <source>The file could not be renamed
</source>
447 <translation type=
"obsolete">The file could not be renamed
</translation>
450 <source>This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
</source>
451 <translation type=
"obsolete">This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
</translation>
454 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"283"/>
455 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"289"/>
456 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"294"/>
457 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"325"/>
458 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"331"/>
459 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"336"/>
460 <source>Torrent is already present
</source>
461 <translation type=
"unfinished"></translation>
464 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"283"/>
465 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"325"/>
466 <source>Torrent
'%
1' is already in the transfer list. Trackers haven
't been merged because it is a private torrent.
</source>
467 <translation type=
"unfinished"></translation>
470 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"289"/>
471 <source>Torrent
'%
1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
</source>
472 <translation type=
"unfinished"></translation>
475 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"294"/>
476 <source>Torrent is already queued for processing.
</source>
477 <translation type=
"unfinished"></translation>
480 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"299"/>
481 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"300"/>
482 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"352"/>
483 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"353"/>
485 <translation type=
"unfinished"></translation>
488 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"331"/>
489 <source>Magnet link
'%
1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
</source>
490 <translation type=
"unfinished"></translation>
493 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"336"/>
494 <source>Magnet link is already queued for processing.
</source>
495 <translation type=
"unfinished"></translation>
498 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"419"/>
499 <source>%
1 (Free space on disk: %
2)
</source>
500 <translation type=
"unfinished"></translation>
503 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"420"/>
504 <source>Not available
</source>
505 <comment>This size is unavailable.
</comment>
506 <translation type=
"unfinished">Not available
</translation>
509 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"463"/>
510 <source>Torrent file (*%
1)
</source>
511 <translation type=
"unfinished"></translation>
514 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"466"/>
515 <source>Save as torrent file
</source>
516 <translation type=
"unfinished"></translation>
519 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"481"/>
520 <source>Couldn
't export torrent metadata file
'%
1'. Reason: %
2.
</source>
521 <translation type=
"unfinished"></translation>
524 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"577"/>
525 <source>By shown file order
</source>
526 <translation type=
"unfinished"></translation>
529 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"585"/>
530 <source>Normal priority
</source>
531 <translation type=
"unfinished"></translation>
534 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"589"/>
535 <source>High priority
</source>
536 <translation type=
"unfinished"></translation>
539 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"593"/>
540 <source>Maximum priority
</source>
541 <translation type=
"unfinished"></translation>
544 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"598"/>
545 <source>Priority by shown file order
</source>
546 <translation type=
"unfinished"></translation>
549 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"687"/>
550 <source>Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.
</source>
551 <translation type=
"unfinished"></translation>
554 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"776"/>
555 <source>Cannot download
'%
1': %
2</source>
556 <translation type=
"unfinished"></translation>
559 <source>This name is already in use in this folder. Please use a different name.
</source>
560 <translation type=
"vanished">This name is already in use in this folder. Please use a different name.
</translation>
563 <source>The folder could not be renamed
</source>
564 <translation type=
"vanished">The folder could not be renamed
</translation>
567 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"555"/>
568 <source>Rename...
</source>
569 <translation>Rename...
</translation>
572 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"559"/>
573 <source>Priority
</source>
574 <translation>Priority
</translation>
577 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"670"/>
578 <source>Invalid metadata
</source>
579 <translation type=
"unfinished"></translation>
582 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"677"/>
583 <source>Parsing metadata...
</source>
584 <translation>Parsing metadata...
</translation>
587 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"681"/>
588 <source>Metadata retrieval complete
</source>
589 <translation>Metadata retrieval complete
</translation>
592 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"756"/>
593 <source>Failed to load from URL: %
1.
595 <translation type=
"unfinished"></translation>
598 <location filename=
"../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line=
"775"/>
599 <source>Download Error
</source>
600 <translation type=
"unfinished"></translation>
604 <name>AdvancedSettings
</name>
606 <source>Disk write cache size
</source>
607 <translation type=
"obsolete">Disk write cache size
</translation>
610 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"332"/>
611 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"474"/>
612 <source> MiB
</source>
613 <translation> MiB
</translation>
616 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"561"/>
617 <source>Outgoing ports (Min) [
0: Disabled]
</source>
618 <translation>Outgoing ports (Min) [
0: Disabled]
</translation>
621 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"568"/>
622 <source>Outgoing ports (Max) [
0: Disabled]
</source>
623 <translation>Outgoing ports (Max) [
0: Disabled]
</translation>
626 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"615"/>
627 <source>Recheck torrents on completion
</source>
628 <translation>Recheck torrents on completion
</translation>
631 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"621"/>
632 <source>Transfer list refresh interval
</source>
633 <translation>Transfer list refresh interval
</translation>
636 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"620"/>
637 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"684"/>
639 <comment> milliseconds
</comment>
640 <translation> ms
</translation>
643 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"153"/>
644 <source>Setting
</source>
645 <translation>Setting
</translation>
648 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"153"/>
649 <source>Value
</source>
650 <comment>Value set for this setting
</comment>
651 <translation>Value
</translation>
654 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"328"/>
655 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"341"/>
656 <source> (disabled)
</source>
657 <translation type=
"unfinished"></translation>
660 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"330"/>
661 <source> (auto)
</source>
662 <translation> (auto)
</translation>
665 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"339"/>
666 <source> min
</source>
667 <comment> minutes
</comment>
668 <translation type=
"unfinished"></translation>
671 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"352"/>
672 <source>All addresses
</source>
673 <translation type=
"unfinished"></translation>
676 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"398"/>
677 <source>qBittorrent Section
</source>
678 <translation type=
"unfinished"></translation>
681 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"395"/>
682 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"403"/>
683 <source>Open documentation
</source>
684 <translation type=
"unfinished"></translation>
687 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"353"/>
688 <source>All IPv4 addresses
</source>
689 <translation type=
"unfinished"></translation>
692 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"354"/>
693 <source>All IPv6 addresses
</source>
694 <translation type=
"unfinished"></translation>
697 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"406"/>
698 <source>libtorrent Section
</source>
699 <translation type=
"unfinished"></translation>
702 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"409"/>
703 <source>Fastresume files
</source>
704 <translation type=
"unfinished"></translation>
707 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"409"/>
708 <source>SQLite database (experimental)
</source>
709 <translation type=
"unfinished"></translation>
712 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"411"/>
713 <source>Resume data storage type (requires restart)
</source>
714 <translation type=
"unfinished"></translation>
717 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"414"/>
718 <source>Normal
</source>
719 <translation type=
"unfinished">Normal
</translation>
722 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"414"/>
723 <source>Below normal
</source>
724 <translation type=
"unfinished"></translation>
727 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"414"/>
728 <source>Medium
</source>
729 <translation type=
"unfinished"></translation>
732 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"414"/>
734 <translation type=
"unfinished"></translation>
737 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"414"/>
738 <source>Very low
</source>
739 <translation type=
"unfinished"></translation>
742 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"436"/>
743 <source>Process memory priority (Windows
>=
8 only)
</source>
744 <translation type=
"unfinished"></translation>
747 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"445"/>
748 <source>Asynchronous I/O threads
</source>
749 <translation type=
"unfinished"></translation>
752 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"453"/>
753 <source>Hashing threads
</source>
754 <translation type=
"unfinished"></translation>
757 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"461"/>
758 <source>File pool size
</source>
759 <translation type=
"unfinished"></translation>
762 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"475"/>
763 <source>Outstanding memory when checking torrents
</source>
764 <translation type=
"unfinished"></translation>
767 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"491"/>
768 <source>Disk cache
</source>
769 <translation type=
"unfinished"></translation>
772 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"497"/>
773 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"575"/>
774 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"667"/>
775 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"758"/>
777 <comment> seconds
</comment>
778 <translation> s
</translation>
781 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"498"/>
782 <source>Disk cache expiry interval
</source>
783 <translation>Disk cache expiry interval
</translation>
786 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"503"/>
787 <source>Enable OS cache
</source>
788 <translation type=
"unfinished"></translation>
791 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"508"/>
792 <source>Coalesce reads
& writes
</source>
793 <translation type=
"unfinished"></translation>
796 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"513"/>
797 <source>Use piece extent affinity
</source>
798 <translation type=
"unfinished"></translation>
801 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"516"/>
802 <source>Send upload piece suggestions
</source>
803 <translation type=
"unfinished"></translation>
806 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"521"/>
807 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"527"/>
808 <source> KiB
</source>
809 <translation type=
"unfinished"></translation>
812 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"523"/>
813 <source>Send buffer watermark
</source>
814 <translation type=
"unfinished"></translation>
817 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"529"/>
818 <source>Send buffer low watermark
</source>
819 <translation type=
"unfinished"></translation>
822 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"535"/>
823 <source>Send buffer watermark factor
</source>
824 <translation type=
"unfinished"></translation>
827 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"541"/>
828 <source>Outgoing connections per second
</source>
829 <translation type=
"unfinished"></translation>
832 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"547"/>
833 <source>Socket backlog size
</source>
834 <translation type=
"unfinished"></translation>
837 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"576"/>
838 <source>UPnP lease duration [
0: Permanent lease]
</source>
839 <translation type=
"unfinished"></translation>
842 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"582"/>
843 <source>Type of service (ToS) for connections to peers
</source>
844 <translation type=
"unfinished"></translation>
847 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"585"/>
848 <source>Prefer TCP
</source>
849 <translation type=
"unfinished"></translation>
852 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"585"/>
853 <source>Peer proportional (throttles TCP)
</source>
854 <translation type=
"unfinished"></translation>
857 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"592"/>
858 <source>Support internationalized domain name (IDN)
</source>
859 <translation type=
"unfinished"></translation>
862 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"597"/>
863 <source>Allow multiple connections from the same IP address
</source>
864 <translation type=
"unfinished"></translation>
867 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"607"/>
868 <source>Server-side request forgery (SSRF) mitigation
</source>
869 <translation type=
"unfinished"></translation>
872 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"683"/>
873 <source>System default
</source>
874 <translation type=
"unfinished"></translation>
877 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"685"/>
878 <source>Notification timeout [
0: infinite]
</source>
879 <translation type=
"unfinished"></translation>
882 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"689"/>
883 <source>Reannounce to all trackers when IP or port changed
</source>
884 <translation type=
"unfinished"></translation>
887 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"703"/>
888 <source>Enable icons in menus
</source>
889 <translation type=
"unfinished"></translation>
892 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"748"/>
893 <source>Peer turnover disconnect percentage
</source>
894 <translation type=
"unfinished"></translation>
897 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"754"/>
898 <source>Peer turnover threshold percentage
</source>
899 <translation type=
"unfinished"></translation>
902 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"760"/>
903 <source>Peer turnover disconnect interval
</source>
904 <translation type=
"unfinished"></translation>
907 <source>Resolve peer countries (GeoIP)
</source>
908 <translation type=
"vanished">Resolve peer countries (GeoIP)
</translation>
911 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"627"/>
912 <source>Resolve peer host names
</source>
913 <translation>Resolve peer host names
</translation>
916 <source>Strict super seeding
</source>
917 <translation type=
"vanished">Strict super seeding
</translation>
920 <source>Network Interface (requires restart)
</source>
921 <translation type=
"vanished">Network Interface (requires restart)
</translation>
924 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"668"/>
925 <source>Stop tracker timeout
</source>
926 <translation type=
"unfinished"></translation>
929 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"674"/>
930 <source>Display notifications
</source>
931 <translation type=
"unfinished"></translation>
934 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"677"/>
935 <source>Display notifications for added torrents
</source>
936 <translation type=
"unfinished"></translation>
939 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"692"/>
940 <source>Download tracker
's favicon
</source>
941 <translation type=
"unfinished"></translation>
944 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"696"/>
945 <source>Save path history length
</source>
946 <translation type=
"unfinished"></translation>
949 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"699"/>
950 <source>Enable speed graphs
</source>
951 <translation type=
"unfinished"></translation>
954 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"714"/>
955 <source>Fixed slots
</source>
956 <translation type=
"unfinished"></translation>
959 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"714"/>
960 <source>Upload rate based
</source>
961 <translation type=
"unfinished"></translation>
964 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"716"/>
965 <source>Upload slots behavior
</source>
966 <translation type=
"unfinished"></translation>
969 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"719"/>
970 <source>Round-robin
</source>
971 <translation type=
"unfinished"></translation>
974 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"719"/>
975 <source>Fastest upload
</source>
976 <translation type=
"unfinished"></translation>
979 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"719"/>
980 <source>Anti-leech
</source>
981 <translation type=
"unfinished"></translation>
984 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"721"/>
985 <source>Upload choking algorithm
</source>
986 <translation type=
"unfinished"></translation>
989 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"726"/>
990 <source>Confirm torrent recheck
</source>
991 <translation type=
"unfinished"></translation>
994 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"730"/>
995 <source>Confirm removal of all tags
</source>
996 <translation type=
"unfinished"></translation>
999 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"734"/>
1000 <source>Always announce to all trackers in a tier
</source>
1001 <translation type=
"unfinished"></translation>
1004 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"740"/>
1005 <source>Always announce to all tiers
</source>
1006 <translation type=
"unfinished"></translation>
1009 <source>Always announce to all trackers
</source>
1010 <translation type=
"obsolete">Always announce to all trackers
</translation>
1013 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"629"/>
1014 <source>Any interface
</source>
1015 <comment>i.e. Any network interface
</comment>
1016 <translation>Any interface
</translation>
1019 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"556"/>
1020 <source>Save resume data interval
</source>
1021 <comment>How often the fastresume file is saved.
</comment>
1022 <translation type=
"unfinished"></translation>
1025 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"587"/>
1026 <source>%
1-TCP mixed mode algorithm
</source>
1027 <comment>uTP-TCP mixed mode algorithm
</comment>
1028 <translation type=
"unfinished"></translation>
1031 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"602"/>
1032 <source>Validate HTTPS tracker certificates
</source>
1033 <translation type=
"unfinished"></translation>
1036 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"612"/>
1037 <source>Disallow connection to peers on privileged ports
</source>
1038 <translation type=
"unfinished"></translation>
1041 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"624"/>
1042 <source>Resolve peer countries
</source>
1043 <translation type=
"unfinished"></translation>
1046 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"651"/>
1047 <source>Network interface
</source>
1048 <translation type=
"unfinished"></translation>
1051 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"654"/>
1052 <source>Optional IP address to bind to
</source>
1053 <translation type=
"unfinished"></translation>
1056 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"657"/>
1057 <source>IP Address to report to trackers (requires restart)
</source>
1058 <translation>IP Address to report to trackers (requires restart)
</translation>
1061 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"663"/>
1062 <source>Max concurrent HTTP announces
</source>
1063 <translation type=
"unfinished"></translation>
1066 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"707"/>
1067 <source>Enable embedded tracker
</source>
1068 <translation>Enable embedded tracker
</translation>
1071 <location filename=
"../gui/advancedsettings.cpp" line=
"712"/>
1072 <source>Embedded tracker port
</source>
1073 <translation>Embedded tracker port
</translation>
1076 <source>Check for software updates
</source>
1077 <translation type=
"vanished">Check for software updates
</translation>
1080 <source>Use system icon theme
</source>
1081 <translation type=
"vanished">Use system icon theme
</translation>
1085 <name>Application
</name>
1087 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"184"/>
1088 <source>qBittorrent %
1 started
</source>
1089 <comment>qBittorrent v3.2
.0alpha started
</comment>
1090 <translation type=
"unfinished"></translation>
1093 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"187"/>
1094 <source>Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %
1</source>
1095 <translation type=
"unfinished"></translation>
1098 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"189"/>
1099 <source>Redundant command line flag detected:
"%
1". Portable mode implies relative fastresume.
</source>
1100 <translation type=
"unfinished"></translation>
1103 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"193"/>
1104 <source>Using config directory: %
1</source>
1105 <translation type=
"unfinished"></translation>
1108 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"392"/>
1109 <source>Torrent: %
1, running external program, command: %
2</source>
1110 <translation type=
"unfinished"></translation>
1113 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"450"/>
1114 <source>Torrent name: %
1</source>
1115 <translation type=
"unfinished"></translation>
1118 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"451"/>
1119 <source>Torrent size: %
1</source>
1120 <translation type=
"unfinished"></translation>
1123 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"452"/>
1124 <source>Save path: %
1</source>
1125 <translation type=
"unfinished"></translation>
1128 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"453"/>
1129 <source>The torrent was downloaded in %
1.
</source>
1130 <comment>The torrent was downloaded in
1 hour and
20 seconds
</comment>
1131 <translation type=
"unfinished"></translation>
1134 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"455"/>
1135 <source>Thank you for using qBittorrent.
</source>
1136 <translation type=
"unfinished"></translation>
1139 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"462"/>
1140 <source>[qBittorrent]
'%
1' has finished downloading
</source>
1141 <translation type=
"unfinished"></translation>
1144 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"477"/>
1145 <source>Torrent: %
1, sending mail notification
</source>
1146 <translation type=
"unfinished"></translation>
1149 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"647"/>
1150 <source>Application failed to start.
</source>
1151 <translation type=
"unfinished"></translation>
1154 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"660"/>
1155 <source>Information
</source>
1156 <translation type=
"unfinished">Information
</translation>
1159 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"661"/>
1160 <source>To control qBittorrent, access the Web UI at %
1</source>
1161 <translation type=
"unfinished"></translation>
1164 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"667"/>
1165 <source>The Web UI administrator username is: %
1</source>
1166 <translation type=
"unfinished"></translation>
1169 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"668"/>
1170 <source>The Web UI administrator password is still the default one: %
1</source>
1171 <translation type=
"unfinished"></translation>
1174 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"669"/>
1175 <source>This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
</source>
1176 <translation type=
"unfinished"></translation>
1179 <location filename=
"../app/application.cpp" line=
"801"/>
1180 <source>Saving torrent progress...
</source>
1181 <translation type=
"unfinished"></translation>
1185 <name>AsyncFileStorage
</name>
1187 <location filename=
"../base/asyncfilestorage.cpp" line=
"42"/>
1188 <source>Could not create directory
'%
1'.
</source>
1189 <translation type=
"unfinished"></translation>
1193 <name>AuthController
</name>
1195 <location filename=
"../webui/api/authcontroller.cpp" line=
"53"/>
1196 <source>WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %
1, username: %
2</source>
1197 <translation type=
"unfinished"></translation>
1200 <location filename=
"../webui/api/authcontroller.cpp" line=
"57"/>
1201 <source>Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.
</source>
1202 <translation type=
"unfinished"></translation>
1205 <location filename=
"../webui/api/authcontroller.cpp" line=
"73"/>
1206 <source>WebAPI login success. IP: %
1</source>
1207 <translation type=
"unfinished"></translation>
1210 <location filename=
"../webui/api/authcontroller.cpp" line=
"80"/>
1211 <source>WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %
1, IP: %
2, username: %
3</source>
1212 <translation type=
"unfinished"></translation>
1216 <name>AutomatedRssDownloader
</name>
1218 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"243"/>
1219 <source>Save to:
</source>
1220 <translation>Save to:
</translation>
1223 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"14"/>
1224 <source>RSS Downloader
</source>
1225 <translation type=
"unfinished"></translation>
1228 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"28"/>
1229 <source>Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings.
</source>
1230 <translation type=
"unfinished"></translation>
1233 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"59"/>
1234 <source>Download Rules
</source>
1235 <translation type=
"unfinished"></translation>
1238 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"99"/>
1239 <source>Rule Definition
</source>
1240 <translation type=
"unfinished"></translation>
1243 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"105"/>
1244 <source>Use Regular Expressions
</source>
1245 <translation type=
"unfinished"></translation>
1248 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"190"/>
1249 <source>Use Smart Episode Filter
</source>
1250 <translation type=
"unfinished"></translation>
1253 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"114"/>
1254 <source>Must Contain:
</source>
1255 <translation type=
"unfinished"></translation>
1258 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"121"/>
1259 <source>Must Not Contain:
</source>
1260 <translation type=
"unfinished"></translation>
1263 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"128"/>
1264 <source>Episode Filter:
</source>
1265 <translation type=
"unfinished"></translation>
1268 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"186"/>
1269 <source>Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
1270 Supports the formats: S01E01,
1x1,
2017.12.31 and
31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)
</source>
1271 <translation type=
"unfinished"></translation>
1274 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"212"/>
1275 <source>Category:
</source>
1276 <translation type=
"unfinished"></translation>
1279 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"231"/>
1280 <source>Save to a Different Directory
</source>
1281 <translation type=
"unfinished"></translation>
1284 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"257"/>
1285 <source>Ignore Subsequent Matches for (
0 to Disable)
</source>
1286 <extracomment>... X days
</extracomment>
1287 <translation type=
"unfinished"></translation>
1290 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"267"/>
1291 <source>Disabled
</source>
1292 <translation type=
"unfinished">Disabled
</translation>
1295 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"270"/>
1296 <source> days
</source>
1297 <translation type=
"unfinished"></translation>
1300 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"303"/>
1301 <source>Add Paused:
</source>
1302 <translation type=
"unfinished"></translation>
1305 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"311"/>
1306 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"347"/>
1307 <source>Use global settings
</source>
1308 <translation type=
"unfinished"></translation>
1311 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"316"/>
1312 <source>Always
</source>
1313 <translation type=
"unfinished"></translation>
1316 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"321"/>
1317 <source>Never
</source>
1318 <translation type=
"unfinished">Never
</translation>
1321 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"339"/>
1322 <source>Torrent content layout:
</source>
1323 <translation type=
"unfinished"></translation>
1326 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"352"/>
1327 <source>Original
</source>
1328 <translation type=
"unfinished"></translation>
1331 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"357"/>
1332 <source>Create subfolder
</source>
1333 <translation type=
"unfinished"></translation>
1336 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"362"/>
1337 <source>Don
't create subfolder
</source>
1338 <translation type=
"unfinished"></translation>
1341 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"383"/>
1342 <source>Apply Rule to Feeds:
</source>
1343 <translation type=
"unfinished"></translation>
1346 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"405"/>
1347 <source>Matching RSS Articles
</source>
1348 <translation type=
"unfinished"></translation>
1351 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"433"/>
1352 <source>&Import...
</source>
1353 <translation type=
"unfinished"></translation>
1356 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line=
"443"/>
1357 <source>&Export...
</source>
1358 <translation type=
"unfinished"></translation>
1361 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"91"/>
1362 <source>Matches articles based on episode filter.
</source>
1363 <translation type=
"unfinished"></translation>
1366 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"91"/>
1367 <source>Example:
</source>
1368 <translation type=
"unfinished"></translation>
1371 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"92"/>
1372 <source> will match
2,
5,
8 through
15,
30 and onward episodes of season one
</source>
1373 <comment>example X will match
</comment>
1374 <translation type=
"unfinished"></translation>
1377 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"93"/>
1378 <source>Episode filter rules:
</source>
1379 <translation type=
"unfinished"></translation>
1382 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"93"/>
1383 <source>Season number is a mandatory non-zero value
</source>
1384 <translation type=
"unfinished"></translation>
1387 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"95"/>
1388 <source>Filter must end with semicolon
</source>
1389 <translation type=
"unfinished"></translation>
1392 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"96"/>
1393 <source>Three range types for episodes are supported:
</source>
1394 <translation type=
"unfinished"></translation>
1397 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"97"/>
1398 <source>Single number:
<b
>1x25;
</b
> matches episode
25 of season one
</source>
1399 <translation type=
"unfinished"></translation>
1402 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"98"/>
1403 <source>Normal range:
<b
>1x25-
40;
</b
> matches episodes
25 through
40 of season one
</source>
1404 <translation type=
"unfinished"></translation>
1407 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"94"/>
1408 <source>Episode number is a mandatory positive value
</source>
1409 <translation type=
"unfinished"></translation>
1412 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"64"/>
1413 <source>Rules
</source>
1414 <translation type=
"unfinished"></translation>
1417 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"65"/>
1418 <source>Rules (legacy)
</source>
1419 <translation type=
"unfinished"></translation>
1422 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"99"/>
1423 <source>Infinite range:
<b
>1x25-;
</b
> matches episodes
25 and upward of season one, and all episodes of later seasons
</source>
1424 <translation type=
"unfinished"></translation>
1427 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"286"/>
1428 <source>Last Match: %
1 days ago
</source>
1429 <translation type=
"unfinished"></translation>
1432 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"288"/>
1433 <source>Last Match: Unknown
</source>
1434 <translation type=
"unfinished"></translation>
1437 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"380"/>
1438 <source>New rule name
</source>
1439 <translation>New rule name
</translation>
1442 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"380"/>
1443 <source>Please type the name of the new download rule.
</source>
1444 <translation>Please type the name of the new download rule.
</translation>
1447 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"386"/>
1448 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"552"/>
1449 <source>Rule name conflict
</source>
1450 <translation>Rule name conflict
</translation>
1453 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"387"/>
1454 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"553"/>
1455 <source>A rule with this name already exists, please choose another name.
</source>
1456 <translation>A rule with this name already exists, please choose another name.
</translation>
1459 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"401"/>
1460 <source>Are you sure you want to remove the download rule named
'%
1'?
</source>
1461 <translation type=
"unfinished"></translation>
1464 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"403"/>
1465 <source>Are you sure you want to remove the selected download rules?
</source>
1466 <translation>Are you sure you want to remove the selected download rules?
</translation>
1469 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"404"/>
1470 <source>Rule deletion confirmation
</source>
1471 <translation>Rule deletion confirmation
</translation>
1474 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"83"/>
1475 <source>Destination directory
</source>
1476 <translation>Destination directory
</translation>
1479 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"426"/>
1480 <source>Invalid action
</source>
1481 <translation type=
"unfinished">Invalid action
</translation>
1484 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"427"/>
1485 <source>The list is empty, there is nothing to export.
</source>
1486 <translation type=
"unfinished">The list is empty, there is nothing to export.
</translation>
1489 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"433"/>
1490 <source>Export RSS rules
</source>
1491 <translation type=
"unfinished"></translation>
1494 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"461"/>
1495 <source>Failed to create the destination file. Reason: %
1</source>
1496 <translation type=
"unfinished"></translation>
1499 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"469"/>
1500 <source>Import RSS rules
</source>
1501 <translation type=
"unfinished"></translation>
1504 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"479"/>
1505 <source>Failed to open the file. Reason: %
1</source>
1506 <translation type=
"unfinished"></translation>
1509 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"498"/>
1510 <source>Failed to import the selected rules file. Reason: %
1</source>
1511 <translation type=
"unfinished"></translation>
1514 <source>Where would you like to save the list?
</source>
1515 <translation type=
"obsolete">Where would you like to save the list?
</translation>
1518 <source>Rules list (*.rssrules)
</source>
1519 <translation type=
"obsolete">Rules list (*.rssrules)
</translation>
1522 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"460"/>
1523 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"478"/>
1524 <source>I/O Error
</source>
1525 <translation type=
"unfinished">I/O Error
</translation>
1528 <source>Failed to create the destination file
</source>
1529 <translation type=
"obsolete">Failed to create the destination file
</translation>
1532 <source>Please point to the RSS download rules file
</source>
1533 <translation type=
"obsolete">Please point to the RSS download rules file
</translation>
1536 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"497"/>
1537 <source>Import Error
</source>
1538 <translation type=
"unfinished">Import Error
</translation>
1541 <source>Failed to import the selected rules file
</source>
1542 <translation type=
"obsolete">Failed to import the selected rules file
</translation>
1545 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"507"/>
1546 <source>Add new rule...
</source>
1547 <translation>Add new rule...
</translation>
1550 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"516"/>
1551 <source>Delete rule
</source>
1552 <translation>Delete rule
</translation>
1555 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"519"/>
1556 <source>Rename rule...
</source>
1557 <translation>Rename rule...
</translation>
1560 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"524"/>
1561 <source>Delete selected rules
</source>
1562 <translation>Delete selected rules
</translation>
1565 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"529"/>
1566 <source>Clear downloaded episodes...
</source>
1567 <translation type=
"unfinished"></translation>
1570 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"545"/>
1571 <source>Rule renaming
</source>
1572 <translation>Rule renaming
</translation>
1575 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"545"/>
1576 <source>Please type the new rule name
</source>
1577 <translation>Please type the new rule name
</translation>
1580 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"573"/>
1581 <source>Clear downloaded episodes
</source>
1582 <translation type=
"unfinished"></translation>
1585 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"574"/>
1586 <source>Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
</source>
1587 <translation type=
"unfinished"></translation>
1590 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"688"/>
1591 <source>Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
</source>
1592 <translation type=
"unfinished"></translation>
1595 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"738"/>
1596 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"785"/>
1597 <source>Position %
1: %
2</source>
1598 <translation type=
"unfinished"></translation>
1601 <source>Regex mode: use Perl-like regular expressions
</source>
1602 <translation type=
"obsolete">Regex mode: use Perl-like regular expressions
</translation>
1605 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"692"/>
1606 <source>Wildcard mode: you can use
</source>
1607 <translation type=
"unfinished"></translation>
1610 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"693"/>
1611 <source>? to match any single character
</source>
1612 <translation type=
"unfinished"></translation>
1615 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"694"/>
1616 <source>* to match zero or more of any characters
</source>
1617 <translation type=
"unfinished"></translation>
1620 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"695"/>
1621 <source>Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
</source>
1622 <translation type=
"unfinished"></translation>
1625 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"696"/>
1626 <source>| is used as OR operator
</source>
1627 <translation type=
"unfinished"></translation>
1630 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"697"/>
1631 <source>If word order is important use * instead of whitespace.
</source>
1632 <translation type=
"unfinished"></translation>
1635 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"704"/>
1636 <source>An expression with an empty %
1 clause (e.g. %
2)
</source>
1637 <comment>We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
</comment>
1638 <translation type=
"unfinished"></translation>
1641 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"708"/>
1642 <source> will match all articles.
</source>
1643 <translation type=
"unfinished"></translation>
1646 <location filename=
"../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line=
"709"/>
1647 <source> will exclude all articles.
</source>
1648 <translation type=
"unfinished"></translation>
1652 <name>BanListOptions
</name>
1654 <source>Delete
</source>
1655 <translation type=
"obsolete">Delete
</translation>
1659 <name>BanListOptionsDialog
</name>
1661 <location filename=
"../gui/banlistoptionsdialog.ui" line=
"14"/>
1662 <source>List of banned IP addresses
</source>
1663 <translation type=
"unfinished"></translation>
1666 <location filename=
"../gui/banlistoptionsdialog.ui" line=
"80"/>
1667 <source>Ban IP
</source>
1668 <translation type=
"unfinished"></translation>
1671 <location filename=
"../gui/banlistoptionsdialog.ui" line=
"87"/>
1672 <source>Delete
</source>
1673 <translation type=
"unfinished">Delete
</translation>
1676 <location filename=
"../gui/banlistoptionsdialog.cpp" line=
"94"/>
1677 <location filename=
"../gui/banlistoptionsdialog.cpp" line=
"106"/>
1678 <source>Warning
</source>
1679 <translation type=
"unfinished"></translation>
1682 <location filename=
"../gui/banlistoptionsdialog.cpp" line=
"94"/>
1683 <source>The entered IP address is invalid.
</source>
1684 <translation type=
"unfinished"></translation>
1687 <location filename=
"../gui/banlistoptionsdialog.cpp" line=
"106"/>
1688 <source>The entered IP is already banned.
</source>
1689 <translation type=
"unfinished"></translation>
1693 <name>BitTorrent::BencodeResumeDataStorage
</name>
1695 <location filename=
"../base/bittorrent/bencoderesumedatastorage.cpp" line=
"112"/>
1696 <source>Cannot create torrent resume folder:
"%
1"</source>
1697 <translation type=
"unfinished"></translation>
1700 <location filename=
"../base/bittorrent/bencoderesumedatastorage.cpp" line=
"309"/>
1701 <source>Couldn
't load torrents queue from
'%
1'. Error: %
2</source>
1702 <translation type=
"unfinished"></translation>
1705 <location filename=
"../base/bittorrent/bencoderesumedatastorage.cpp" line=
"364"/>
1706 <source>Couldn
't save torrent metadata to
'%
1'. Error: %
2.
</source>
1707 <translation type=
"unfinished"></translation>
1710 <location filename=
"../base/bittorrent/bencoderesumedatastorage.cpp" line=
"387"/>
1711 <source>Couldn
't save torrent resume data to
'%
1'. Error: %
2.
</source>
1712 <translation type=
"unfinished"></translation>
1715 <location filename=
"../base/bittorrent/bencoderesumedatastorage.cpp" line=
"156"/>
1716 <location filename=
"../base/bittorrent/bencoderesumedatastorage.cpp" line=
"163"/>
1717 <source>Cannot read file %
1: %
2</source>
1718 <translation type=
"unfinished"></translation>
1721 <location filename=
"../base/bittorrent/bencoderesumedatastorage.cpp" line=
"412"/>
1722 <source>Couldn
't save data to
'%
1'. Error: %
2</source>
1723 <translation type=
"unfinished"></translation>
1727 <name>BitTorrent::DBResumeDataStorage
</name>
1729 <location filename=
"../base/bittorrent/dbresumedatastorage.cpp" line=
"260"/>
1730 <source>Not found.
</source>
1731 <translation type=
"unfinished"></translation>
1734 <location filename=
"../base/bittorrent/dbresumedatastorage.cpp" line=
"264"/>
1735 <source>Couldn
't load resume data of torrent
'%
1'. Error: %
2</source>
1736 <translation type=
"unfinished"></translation>
1739 <location filename=
"../base/bittorrent/dbresumedatastorage.cpp" line=
"475"/>
1740 <source>Couldn
't save torrent metadata. Error: %
1.
</source>
1741 <translation type=
"unfinished"></translation>
1744 <location filename=
"../base/bittorrent/dbresumedatastorage.cpp" line=
"519"/>
1745 <source>Couldn
't store resume data for torrent
'%
1'. Error: %
2</source>
1746 <translation type=
"unfinished"></translation>
1749 <location filename=
"../base/bittorrent/dbresumedatastorage.cpp" line=
"543"/>
1750 <source>Couldn
't delete resume data of torrent
'%
1'. Error: %
2</source>
1751 <translation type=
"unfinished"></translation>
1754 <location filename=
"../base/bittorrent/dbresumedatastorage.cpp" line=
"588"/>
1755 <source>Couldn
't store torrents queue positions. Error: %
1</source>
1756 <translation type=
"unfinished"></translation>
1760 <name>BitTorrent::Session
</name>
1762 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"566"/>
1763 <source>Restart is required to toggle PeX support
</source>
1764 <translation type=
"unfinished"></translation>
1767 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2437"/>
1768 <source>System network status changed to %
1</source>
1769 <comment>e.g: System network status changed to ONLINE
</comment>
1770 <translation type=
"unfinished"></translation>
1773 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2437"/>
1774 <source>ONLINE
</source>
1775 <translation type=
"unfinished"></translation>
1778 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2437"/>
1779 <source>OFFLINE
</source>
1780 <translation type=
"unfinished"></translation>
1783 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2451"/>
1784 <source>Network configuration of %
1 has changed, refreshing session binding
</source>
1785 <comment>e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding
</comment>
1786 <translation type=
"unfinished"></translation>
1789 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1098"/>
1790 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2814"/>
1791 <source>Encryption support [%
1]
</source>
1792 <translation type=
"unfinished"></translation>
1795 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1099"/>
1796 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2815"/>
1797 <source>FORCED
</source>
1798 <translation type=
"unfinished"></translation>
1801 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2932"/>
1802 <source>%
1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.
</source>
1803 <translation type=
"unfinished"></translation>
1806 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1097"/>
1807 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"3372"/>
1808 <source>Anonymous mode [%
1]
</source>
1809 <translation type=
"unfinished"></translation>
1812 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1635"/>
1813 <source>'%
1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.
</source>
1814 <translation type=
"unfinished"></translation>
1817 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1646"/>
1818 <source>'%
1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
</source>
1819 <translation type=
"unfinished"></translation>
1822 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1674"/>
1823 <source>'%
1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
</source>
1824 <translation type=
"unfinished"></translation>
1827 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1685"/>
1828 <source>'%
1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.
</source>
1829 <translation type=
"unfinished"></translation>
1832 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2332"/>
1833 <source>Couldn
't export torrent metadata file
'%
1'. Reason: %
2.
</source>
1834 <translation type=
"unfinished"></translation>
1837 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2367"/>
1838 <source>Error: Aborted saving resume data for %
1 outstanding torrents.
</source>
1839 <translation type=
"unfinished"></translation>
1842 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2469"/>
1843 <source>Configured network interface address %
1 isn
't valid.
</source>
1844 <comment>Configured network interface address
124.5.158.1 isn
't valid.
</comment>
1845 <translation type=
"unfinished"></translation>
1848 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2510"/>
1849 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2545"/>
1850 <source>Can
't find the configured address
'%
1' to listen on
</source>
1851 <comment>Can
't find the configured address
'192.168.1.3' to listen on
</comment>
1852 <translation type=
"unfinished"></translation>
1855 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"3958"/>
1856 <source>Unable to decode
'%
1' torrent file.
</source>
1857 <translation type=
"unfinished"></translation>
1860 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4014"/>
1861 <source>Cancelled moving
"%
1" from
"%
2" to
"%
3".
</source>
1862 <translation type=
"unfinished"></translation>
1865 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4024"/>
1866 <source>Couldn
't enqueue move of
"%
1" to
"%
2". Torrent is currently moving to the same destination location.
</source>
1867 <translation type=
"unfinished"></translation>
1870 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4033"/>
1871 <source>Couldn
't enqueue move of
"%
1" from
"%
2" to
"%
3". Both paths point to the same location.
</source>
1872 <translation type=
"unfinished"></translation>
1875 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4041"/>
1876 <source>Enqueued to move
"%
1" from
"%
2" to
"%
3".
</source>
1877 <translation type=
"unfinished"></translation>
1880 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4058"/>
1881 <source>Moving
"%
1" to
"%
2"...
</source>
1882 <translation type=
"unfinished"></translation>
1885 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4170"/>
1886 <source>Recursive download of file
'%
1' embedded in torrent
'%
2'</source>
1887 <comment>Recursive download of
'test.torrent
' embedded in torrent
'test2
'</comment>
1888 <translation type=
"unfinished"></translation>
1891 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4513"/>
1892 <source>Couldn
't load torrent. Reason: %
1.
</source>
1893 <translation type=
"unfinished"></translation>
1896 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4661"/>
1897 <source>IP filter
</source>
1898 <comment>this peer was blocked. Reason: IP filter.
</comment>
1899 <translation type=
"unfinished"></translation>
1902 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4664"/>
1903 <source>port filter
</source>
1904 <comment>this peer was blocked. Reason: port filter.
</comment>
1905 <translation type=
"unfinished"></translation>
1908 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4667"/>
1909 <source>%
1 mixed mode restrictions
</source>
1910 <comment>this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
</comment>
1911 <translation type=
"unfinished"></translation>
1914 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4670"/>
1915 <source>use of privileged port
</source>
1916 <comment>this peer was blocked. Reason: use of privileged port.
</comment>
1917 <translation type=
"unfinished"></translation>
1920 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4673"/>
1921 <source>%
1 is disabled
</source>
1922 <comment>this peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
</comment>
1923 <translation type=
"unfinished"></translation>
1926 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4676"/>
1927 <source>%
1 is disabled
</source>
1928 <comment>this peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
</comment>
1929 <translation type=
"unfinished"></translation>
1932 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4505"/>
1933 <source>Torrent errored. Torrent:
"%
1". Error: %
2.
</source>
1934 <translation type=
"unfinished"></translation>
1937 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4544"/>
1938 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4593"/>
1939 <source>'%
1' was removed from the transfer list.
</source>
1940 <comment>'xxx.avi
' was removed...
</comment>
1941 <translation type=
"unfinished"></translation>
1944 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4564"/>
1945 <source>'%
1' was removed from the transfer list and hard disk.
</source>
1946 <comment>'xxx.avi
' was removed...
</comment>
1947 <translation type=
"unfinished"></translation>
1950 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4587"/>
1951 <source>'%
1' was removed from the transfer list but the files couldn
't be deleted. Error: %
2</source>
1952 <comment>'xxx.avi
' was removed...
</comment>
1953 <translation type=
"unfinished"></translation>
1956 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4635"/>
1957 <source>File error alert. Torrent:
"%
1". File:
"%
2". Reason: %
3</source>
1958 <translation type=
"unfinished"></translation>
1961 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4700"/>
1962 <source>URL seed name lookup failed. Torrent:
"%
1". URL:
"%
2". Error:
"%
3"</source>
1963 <translation type=
"unfinished"></translation>
1966 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4706"/>
1967 <source>Received error message from a URL seed. Torrent:
"%
1". URL:
"%
2". Message:
"%
3"</source>
1968 <translation type=
"unfinished"></translation>
1971 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4715"/>
1972 <source>Successfully listening on IP: %
1, port: %
2/%
3</source>
1973 <comment>e.g: Successfully listening on IP:
192.168.0.1, port: TCP/
6881</comment>
1974 <translation type=
"unfinished"></translation>
1977 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4726"/>
1978 <source>Failed to listen on IP: %
1, port: %
2/%
3. Reason: %
4</source>
1979 <comment>e.g: Failed to listen on IP:
192.168.0.1, port: TCP/
6881. Reason: already in use
</comment>
1980 <translation type=
"unfinished"></translation>
1983 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4735"/>
1984 <source>Detected external IP: %
1</source>
1985 <comment>e.g. Detected external IP:
1.1.1.1</comment>
1986 <translation type=
"unfinished"></translation>
1989 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4824"/>
1990 <source>Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %
1. Message: %
2</source>
1991 <translation type=
"unfinished"></translation>
1994 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4846"/>
1995 <source>"%
1" is successfully moved to
"%
2".
</source>
1996 <translation type=
"unfinished"></translation>
1999 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4868"/>
2000 <source>Failed to move
"%
1" from
"%
2" to
"%
3". Reason: %
4.
</source>
2001 <translation type=
"unfinished"></translation>
2004 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4907"/>
2005 <source>SOCKS5 proxy error. Message: %
1</source>
2006 <translation type=
"unfinished"></translation>
2009 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2016"/>
2010 <source>Downloading
'%
1', please wait...
</source>
2011 <comment>e.g: Downloading
'xxx.torrent
', please wait...
</comment>
2012 <translation type=
"unfinished"></translation>
2015 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2524"/>
2016 <source>The network interface defined is invalid: %
1</source>
2017 <translation type=
"unfinished"></translation>
2020 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1092"/>
2021 <source>Peer ID:
</source>
2022 <translation type=
"unfinished"></translation>
2025 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1093"/>
2026 <source>HTTP User-Agent is
'%
1'</source>
2027 <translation type=
"unfinished"></translation>
2030 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"537"/>
2031 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1094"/>
2032 <source>DHT support [%
1]
</source>
2033 <translation type=
"unfinished"></translation>
2036 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"537"/>
2037 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"552"/>
2038 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1094"/>
2039 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1095"/>
2040 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1096"/>
2041 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1097"/>
2042 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1098"/>
2043 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2815"/>
2044 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"3372"/>
2046 <translation type=
"unfinished"></translation>
2049 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"537"/>
2050 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"552"/>
2051 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1094"/>
2052 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1095"/>
2053 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1096"/>
2054 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1097"/>
2055 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1099"/>
2056 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"2815"/>
2057 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"3372"/>
2058 <source>OFF
</source>
2059 <translation type=
"unfinished"></translation>
2062 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"552"/>
2063 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1095"/>
2064 <source>Local Peer Discovery support [%
1]
</source>
2065 <translation type=
"unfinished"></translation>
2068 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1096"/>
2069 <source>PeX support [%
1]
</source>
2070 <translation type=
"unfinished"></translation>
2073 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1464"/>
2074 <source>Could not get GUID of network interface: %
1</source>
2075 <translation type=
"unfinished"></translation>
2078 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1479"/>
2079 <source>Trying to listen on: %
1</source>
2080 <comment>e.g: Trying to listen on:
192.168.0.1:
6881</comment>
2081 <translation type=
"unfinished"></translation>
2084 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1630"/>
2085 <source>'%
1' reached the maximum ratio you set. Removed.
</source>
2086 <translation type=
"unfinished"></translation>
2089 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1641"/>
2090 <source>'%
1' reached the maximum ratio you set. Paused.
</source>
2091 <translation type=
"unfinished"></translation>
2094 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1669"/>
2095 <source>'%
1' reached the maximum seeding time you set. Removed.
</source>
2096 <translation type=
"unfinished"></translation>
2099 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"1680"/>
2100 <source>'%
1' reached the maximum seeding time you set. Paused.
</source>
2101 <translation type=
"unfinished"></translation>
2104 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"3869"/>
2105 <source>Tracker
'%
1' was added to torrent
'%
2'</source>
2106 <translation type=
"unfinished"></translation>
2109 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"3879"/>
2110 <source>Tracker
'%
1' was deleted from torrent
'%
2'</source>
2111 <translation type=
"unfinished"></translation>
2114 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"3894"/>
2115 <source>URL seed
'%
1' was added to torrent
'%
2'</source>
2116 <translation type=
"unfinished"></translation>
2119 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"3900"/>
2120 <source>URL seed
'%
1' was removed from torrent
'%
2'</source>
2121 <translation type=
"unfinished"></translation>
2124 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4245"/>
2125 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4255"/>
2126 <source>Unable to resume torrent
'%
1'.
</source>
2127 <comment>e.g: Unable to resume torrent
'hash
'.
</comment>
2128 <translation type=
"unfinished"></translation>
2131 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4302"/>
2132 <source>Successfully parsed the provided IP filter: %
1 rules were applied.
</source>
2133 <comment>%
1 is a number
</comment>
2134 <translation type=
"unfinished"></translation>
2137 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4312"/>
2138 <source>Error: Failed to parse the provided IP filter.
</source>
2139 <translation type=
"unfinished"></translation>
2142 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4469"/>
2143 <source>'%
1' restored.
</source>
2144 <comment>'torrent name
' restored.
</comment>
2145 <translation type=
"unfinished"></translation>
2148 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4489"/>
2149 <source>'%
1' added to download list.
</source>
2150 <comment>'torrent name
' was added to download list.
</comment>
2151 <translation type=
"unfinished"></translation>
2154 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4646"/>
2155 <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %
1</source>
2156 <translation type=
"unfinished"></translation>
2159 <location filename=
"../base/bittorrent/session.cpp" line=
"4652"/>
2160 <source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %
1</source>
2161 <translation type=
"unfinished"></translation>
2165 <name>BitTorrent::TorrentCreatorThread
</name>
2167 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentcreatorthread.cpp" line=
"104"/>
2168 <source>Operation aborted
</source>
2169 <translation type=
"unfinished"></translation>
2172 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentcreatorthread.cpp" line=
"228"/>
2173 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentcreatorthread.cpp" line=
"232"/>
2174 <source>Create new torrent file failed. Reason: %
1.
</source>
2175 <translation type=
"unfinished"></translation>
2179 <name>BitTorrent::TorrentImpl
</name>
2181 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentimpl.cpp" line=
"636"/>
2182 <source>Failed to add peer
"%
1" to torrent
"%
2". Reason: %
3</source>
2183 <translation type=
"unfinished"></translation>
2186 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentimpl.cpp" line=
"641"/>
2187 <source>Peer
"%
1" is added to torrent
"%
2"</source>
2188 <translation type=
"unfinished"></translation>
2191 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentimpl.cpp" line=
"1011"/>
2192 <source>Couldn
't write to file.
</source>
2193 <translation type=
"unfinished"></translation>
2196 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentimpl.cpp" line=
"1012"/>
2197 <source>Torrent is currently in
"upload only
" mode.
</source>
2198 <translation type=
"unfinished"></translation>
2201 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentimpl.cpp" line=
"1460"/>
2202 <source>Download first and last piece first: %
1, torrent:
'%
2'</source>
2203 <translation type=
"unfinished"></translation>
2206 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentimpl.cpp" line=
"1461"/>
2208 <translation type=
"unfinished"></translation>
2211 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentimpl.cpp" line=
"1461"/>
2212 <source>Off
</source>
2213 <translation type=
"unfinished"></translation>
2216 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentimpl.cpp" line=
"1856"/>
2217 <source>File sizes mismatch for torrent
'%
1'. Cannot proceed further.
</source>
2218 <translation type=
"unfinished"></translation>
2221 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentimpl.cpp" line=
"1860"/>
2222 <source>Fast resume data was rejected for torrent
'%
1'. Reason: %
2. Checking again...
</source>
2223 <translation type=
"unfinished"></translation>
2226 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentimpl.cpp" line=
"1913"/>
2227 <source>File rename failed. Torrent:
"%
1", file:
"%
2", reason:
"%
3"</source>
2228 <translation type=
"unfinished"></translation>
2231 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentimpl.cpp" line=
"1970"/>
2232 <source>Performance alert:
</source>
2233 <translation type=
"unfinished"></translation>
2237 <name>BitTorrent::Tracker
</name>
2239 <location filename=
"../base/bittorrent/tracker.cpp" line=
"222"/>
2240 <source>Embedded Tracker: Now listening on IP: %
1, port: %
2</source>
2241 <translation type=
"unfinished"></translation>
2244 <location filename=
"../base/bittorrent/tracker.cpp" line=
"227"/>
2245 <source>Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %
1, port: %
2. Reason: %
3</source>
2246 <translation type=
"unfinished"></translation>
2250 <name>CategoryFilterModel
</name>
2252 <location filename=
"../gui/categoryfiltermodel.cpp" line=
"245"/>
2253 <source>Categories
</source>
2254 <translation type=
"unfinished"></translation>
2257 <location filename=
"../gui/categoryfiltermodel.cpp" line=
"403"/>
2258 <source>All
</source>
2259 <translation type=
"unfinished"></translation>
2262 <location filename=
"../gui/categoryfiltermodel.cpp" line=
"410"/>
2263 <source>Uncategorized
</source>
2264 <translation type=
"unfinished"></translation>
2268 <name>CategoryFilterWidget
</name>
2270 <location filename=
"../gui/categoryfilterwidget.cpp" line=
"112"/>
2271 <source>Add category...
</source>
2272 <translation type=
"unfinished"></translation>
2275 <location filename=
"../gui/categoryfilterwidget.cpp" line=
"120"/>
2276 <source>Add subcategory...
</source>
2277 <translation type=
"unfinished"></translation>
2280 <location filename=
"../gui/categoryfilterwidget.cpp" line=
"124"/>
2281 <source>Edit category...
</source>
2282 <translation type=
"unfinished"></translation>
2285 <location filename=
"../gui/categoryfilterwidget.cpp" line=
"126"/>
2286 <source>Remove category
</source>
2287 <translation type=
"unfinished"></translation>
2290 <location filename=
"../gui/categoryfilterwidget.cpp" line=
"130"/>
2291 <source>Remove unused categories
</source>
2292 <translation type=
"unfinished"></translation>
2295 <location filename=
"../gui/categoryfilterwidget.cpp" line=
"133"/>
2296 <source>Resume torrents
</source>
2297 <translation type=
"unfinished"></translation>
2300 <location filename=
"../gui/categoryfilterwidget.cpp" line=
"135"/>
2301 <source>Pause torrents
</source>
2302 <translation type=
"unfinished"></translation>
2305 <location filename=
"../gui/categoryfilterwidget.cpp" line=
"137"/>
2306 <source>Delete torrents
</source>
2307 <translation type=
"unfinished"></translation>
2311 <name>CookiesDialog
</name>
2313 <location filename=
"../gui/cookiesdialog.ui" line=
"14"/>
2314 <source>Manage Cookies
</source>
2315 <translation type=
"unfinished"></translation>
2319 <name>CookiesModel
</name>
2321 <location filename=
"../gui/cookiesmodel.cpp" line=
"51"/>
2322 <source>Domain
</source>
2323 <translation type=
"unfinished"></translation>
2326 <location filename=
"../gui/cookiesmodel.cpp" line=
"53"/>
2327 <source>Path
</source>
2328 <translation type=
"unfinished"></translation>
2331 <location filename=
"../gui/cookiesmodel.cpp" line=
"55"/>
2332 <source>Name
</source>
2333 <translation type=
"unfinished">Name
</translation>
2336 <location filename=
"../gui/cookiesmodel.cpp" line=
"57"/>
2337 <source>Value
</source>
2338 <translation type=
"unfinished">Value
</translation>
2341 <location filename=
"../gui/cookiesmodel.cpp" line=
"59"/>
2342 <source>Expiration Date
</source>
2343 <translation type=
"unfinished"></translation>
2347 <name>DeletionConfirmationDialog
</name>
2349 <location filename=
"../gui/deletionconfirmationdialog.ui" line=
"20"/>
2350 <source>Deletion confirmation
</source>
2351 <translation type=
"unfinished"></translation>
2354 <location filename=
"../gui/deletionconfirmationdialog.ui" line=
"67"/>
2355 <source>Remember choice
</source>
2356 <translation type=
"unfinished">Remember choice
</translation>
2359 <location filename=
"../gui/deletionconfirmationdialog.ui" line=
"91"/>
2360 <source>Also delete the files on the hard disk
</source>
2361 <translation type=
"unfinished">Also delete the files on the hard disk
</translation>
2364 <location filename=
"../gui/deletionconfirmationdialog.cpp" line=
"44"/>
2365 <source>Are you sure you want to delete
'%
1' from the transfer list?
</source>
2366 <comment>Are you sure you want to delete
'ubuntu-linux-iso
' from the transfer list?
</comment>
2367 <translation type=
"unfinished"></translation>
2370 <location filename=
"../gui/deletionconfirmationdialog.cpp" line=
"46"/>
2371 <source>Are you sure you want to delete these %
1 torrents from the transfer list?
</source>
2372 <comment>Are you sure you want to delete these
5 torrents from the transfer list?
</comment>
2373 <translation type=
"unfinished"></translation>
2377 <name>DownloadFromURLDialog
</name>
2379 <location filename=
"../gui/downloadfromurldialog.ui" line=
"14"/>
2380 <source>Download from URLs
</source>
2381 <translation type=
"unfinished"></translation>
2384 <location filename=
"../gui/downloadfromurldialog.ui" line=
"26"/>
2385 <source>Add torrent links
</source>
2386 <translation type=
"unfinished">Add torrent links
</translation>
2389 <location filename=
"../gui/downloadfromurldialog.ui" line=
"48"/>
2390 <source>One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)
</source>
2391 <translation type=
"unfinished"></translation>
2394 <location filename=
"../gui/downloadfromurldialog.cpp" line=
"70"/>
2395 <source>Download
</source>
2396 <translation type=
"unfinished">Download
</translation>
2399 <location filename=
"../gui/downloadfromurldialog.cpp" line=
"123"/>
2400 <source>No URL entered
</source>
2401 <translation type=
"unfinished">No URL entered
</translation>
2404 <location filename=
"../gui/downloadfromurldialog.cpp" line=
"123"/>
2405 <source>Please type at least one URL.
</source>
2406 <translation type=
"unfinished">Please type at least one URL.
</translation>
2410 <name>DownloadHandlerImpl
</name>
2412 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"136"/>
2413 <source>I/O Error
</source>
2414 <translation type=
"unfinished">I/O Error
</translation>
2417 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"154"/>
2418 <source>The file size (%
1) exceeds the download limit (%
2)
</source>
2419 <translation type=
"unfinished"></translation>
2422 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"165"/>
2423 <source>Exceeded max redirections (%
1)
</source>
2424 <translation type=
"unfinished"></translation>
2427 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"181"/>
2428 <source>Redirected to magnet URI
</source>
2429 <translation type=
"unfinished"></translation>
2432 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"214"/>
2433 <source>The remote host name was not found (invalid hostname)
</source>
2434 <translation type=
"unfinished"></translation>
2437 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"216"/>
2438 <source>The operation was canceled
</source>
2439 <translation type=
"unfinished"></translation>
2442 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"218"/>
2443 <source>The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
</source>
2444 <translation type=
"unfinished"></translation>
2447 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"220"/>
2448 <source>The connection to the remote server timed out
</source>
2449 <translation type=
"unfinished"></translation>
2452 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"222"/>
2453 <source>SSL/TLS handshake failed
</source>
2454 <translation type=
"unfinished"></translation>
2457 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"224"/>
2458 <source>The remote server refused the connection
</source>
2459 <translation type=
"unfinished"></translation>
2462 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"226"/>
2463 <source>The connection to the proxy server was refused
</source>
2464 <translation type=
"unfinished"></translation>
2467 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"228"/>
2468 <source>The proxy server closed the connection prematurely
</source>
2469 <translation type=
"unfinished"></translation>
2472 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"230"/>
2473 <source>The proxy host name was not found
</source>
2474 <translation type=
"unfinished"></translation>
2477 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"232"/>
2478 <source>The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
</source>
2479 <translation type=
"unfinished"></translation>
2482 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"234"/>
2483 <source>The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered
</source>
2484 <translation type=
"unfinished"></translation>
2487 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"236"/>
2488 <source>The access to the remote content was denied (
401)
</source>
2489 <translation type=
"unfinished"></translation>
2492 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"238"/>
2493 <source>The operation requested on the remote content is not permitted
</source>
2494 <translation type=
"unfinished"></translation>
2497 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"240"/>
2498 <source>The remote content was not found at the server (
404)
</source>
2499 <translation type=
"unfinished"></translation>
2502 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"242"/>
2503 <source>The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
</source>
2504 <translation type=
"unfinished"></translation>
2507 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"244"/>
2508 <source>The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
</source>
2509 <translation type=
"unfinished"></translation>
2512 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"246"/>
2513 <source>The requested operation is invalid for this protocol
</source>
2514 <translation type=
"unfinished"></translation>
2517 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"248"/>
2518 <source>An unknown network-related error was detected
</source>
2519 <translation type=
"unfinished"></translation>
2522 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"250"/>
2523 <source>An unknown proxy-related error was detected
</source>
2524 <translation type=
"unfinished"></translation>
2527 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"252"/>
2528 <source>An unknown error related to the remote content was detected
</source>
2529 <translation type=
"unfinished"></translation>
2532 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"254"/>
2533 <source>A breakdown in protocol was detected
</source>
2534 <translation type=
"unfinished"></translation>
2537 <location filename=
"../base/net/downloadhandlerimpl.cpp" line=
"256"/>
2538 <source>Unknown error
</source>
2539 <translation type=
"unfinished"></translation>
2543 <name>DownloadedPiecesBar
</name>
2545 <location filename=
"../gui/properties/downloadedpiecesbar.cpp" line=
"192"/>
2546 <source>Missing pieces
</source>
2547 <translation type=
"unfinished"></translation>
2550 <location filename=
"../gui/properties/downloadedpiecesbar.cpp" line=
"193"/>
2551 <source>Partial pieces
</source>
2552 <translation type=
"unfinished"></translation>
2555 <location filename=
"../gui/properties/downloadedpiecesbar.cpp" line=
"194"/>
2556 <source>Completed pieces
</source>
2557 <translation type=
"unfinished"></translation>
2561 <name>ExecutionLog
</name>
2563 <source>General
</source>
2564 <translation type=
"vanished">General
</translation>
2567 <source>Blocked IPs
</source>
2568 <translation type=
"vanished">Blocked IPs
</translation>
2572 <name>ExecutionLogWidget
</name>
2574 <location filename=
"../gui/executionlogwidget.ui" line=
"36"/>
2575 <source>General
</source>
2576 <translation type=
"unfinished">General
</translation>
2579 <location filename=
"../gui/executionlogwidget.ui" line=
"42"/>
2580 <source>Blocked IPs
</source>
2581 <translation type=
"unfinished">Blocked IPs
</translation>
2584 <location filename=
"../gui/executionlogwidget.cpp" line=
"94"/>
2585 <source>Copy
</source>
2586 <translation type=
"unfinished">Copy
</translation>
2589 <location filename=
"../gui/executionlogwidget.cpp" line=
"98"/>
2590 <source>Clear
</source>
2591 <translation type=
"unfinished">Clear
</translation>
2595 <name>FeedListWidget
</name>
2597 <location filename=
"../gui/rss/feedlistwidget.cpp" line=
"50"/>
2598 <source>RSS feeds
</source>
2599 <translation>RSS feeds
</translation>
2602 <location filename=
"../gui/rss/feedlistwidget.cpp" line=
"62"/>
2603 <location filename=
"../gui/rss/feedlistwidget.cpp" line=
"113"/>
2604 <source>Unread (%
1)
</source>
2605 <translation type=
"unfinished"></translation>
2608 <source>Unread
</source>
2609 <translation type=
"obsolete">Unread
</translation>
2613 <name>FileLogger
</name>
2615 <location filename=
"../app/filelogger.cpp" line=
"184"/>
2616 <source>An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled.
</source>
2617 <translation type=
"unfinished"></translation>
2621 <name>FileSystemPathEdit
</name>
2623 <location filename=
"../gui/fspathedit.cpp" line=
"59"/>
2624 <source>...
</source>
2625 <comment>Launch file dialog button text (brief)
</comment>
2626 <translation type=
"unfinished"></translation>
2629 <location filename=
"../gui/fspathedit.cpp" line=
"61"/>
2630 <source>&Browse...
</source>
2631 <comment>Launch file dialog button text (full)
</comment>
2632 <translation type=
"unfinished"></translation>
2635 <location filename=
"../gui/fspathedit.cpp" line=
"63"/>
2636 <source>Choose a file
</source>
2637 <comment>Caption for file open/save dialog
</comment>
2638 <translation type=
"unfinished"></translation>
2641 <location filename=
"../gui/fspathedit.cpp" line=
"65"/>
2642 <source>Choose a folder
</source>
2643 <comment>Caption for directory open dialog
</comment>
2644 <translation type=
"unfinished"></translation>
2647 <location filename=
"../gui/fspathedit.cpp" line=
"104"/>
2648 <source>Any file
</source>
2649 <translation type=
"unfinished"></translation>
2653 <name>FilterParserThread
</name>
2655 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"132"/>
2656 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"296"/>
2657 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"477"/>
2658 <source>I/O Error: Could not open IP filter file in read mode.
</source>
2659 <translation type=
"unfinished"></translation>
2662 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"227"/>
2663 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"372"/>
2664 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"382"/>
2665 <source>IP filter line %
1 is malformed.
</source>
2666 <translation type=
"unfinished"></translation>
2669 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"237"/>
2670 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"392"/>
2671 <source>IP filter line %
1 is malformed. Start IP of the range is malformed.
</source>
2672 <translation type=
"unfinished"></translation>
2675 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"247"/>
2676 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"402"/>
2677 <source>IP filter line %
1 is malformed. End IP of the range is malformed.
</source>
2678 <translation type=
"unfinished"></translation>
2681 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"256"/>
2682 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"411"/>
2683 <source>IP filter line %
1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6!
</source>
2684 <translation type=
"unfinished"></translation>
2687 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"272"/>
2688 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"426"/>
2689 <source>IP filter exception thrown for line %
1. Exception is: %
2</source>
2690 <translation type=
"unfinished"></translation>
2693 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"282"/>
2694 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"436"/>
2695 <source>%
1 extra IP filter parsing errors occurred.
</source>
2696 <comment>513 extra IP filter parsing errors occurred.
</comment>
2697 <translation type=
"unfinished"></translation>
2700 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"489"/>
2701 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"504"/>
2702 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"528"/>
2703 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"539"/>
2704 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"550"/>
2705 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"562"/>
2706 <location filename=
"../base/bittorrent/filterparserthread.cpp" line=
"584"/>
2707 <source>Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file.
</source>
2708 <translation type=
"unfinished"></translation>
2712 <name>GeoIPDatabase
</name>
2714 <location filename=
"../base/net/geoipdatabase.cpp" line=
"93"/>
2715 <location filename=
"../base/net/geoipdatabase.cpp" line=
"127"/>
2716 <source>Unsupported database file size.
</source>
2717 <translation type=
"unfinished"></translation>
2720 <location filename=
"../base/net/geoipdatabase.cpp" line=
"236"/>
2721 <source>Metadata error:
'%
1' entry not found.
</source>
2722 <translation type=
"unfinished"></translation>
2725 <location filename=
"../base/net/geoipdatabase.cpp" line=
"237"/>
2726 <source>Metadata error:
'%
1' entry has invalid type.
</source>
2727 <translation type=
"unfinished"></translation>
2730 <location filename=
"../base/net/geoipdatabase.cpp" line=
"247"/>
2731 <source>Unsupported database version: %
1.%
2</source>
2732 <translation type=
"unfinished"></translation>
2735 <location filename=
"../base/net/geoipdatabase.cpp" line=
"255"/>
2736 <source>Unsupported IP version: %
1</source>
2737 <translation type=
"unfinished"></translation>
2740 <location filename=
"../base/net/geoipdatabase.cpp" line=
"263"/>
2741 <source>Unsupported record size: %
1</source>
2742 <translation type=
"unfinished"></translation>
2745 <location filename=
"../base/net/geoipdatabase.cpp" line=
"294"/>
2746 <source>Database corrupted: no data section found.
</source>
2747 <translation type=
"unfinished"></translation>
2751 <name>Http::Connection
</name>
2753 <location filename=
"../base/http/connection.cpp" line=
"73"/>
2754 <source>Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %
1, IP: %
2</source>
2755 <translation type=
"unfinished"></translation>
2758 <location filename=
"../base/http/connection.cpp" line=
"87"/>
2759 <source>Bad Http request, closing socket. IP: %
1</source>
2760 <translation type=
"unfinished"></translation>
2764 <name>HttpServer
</name>
2766 <source>File
</source>
2767 <translation type=
"obsolete">File
</translation>
2770 <source>Edit
</source>
2771 <translation type=
"obsolete">Edit
</translation>
2774 <source>Help
</source>
2775 <translation type=
"obsolete">Help
</translation>
2778 <source>Only one link per line
</source>
2779 <translation type=
"vanished">Only one link per line
</translation>
2782 <source>Download
</source>
2783 <translation type=
"obsolete">Download
</translation>
2786 <source>Maximum number of connections limit must be greater than
0 or disabled.
</source>
2787 <translation type=
"vanished">Maximum number of connections limit must be greater than
0 or disabled.
</translation>
2790 <source>Maximum number of connections per torrent limit must be greater than
0 or disabled.
</source>
2791 <translation type=
"vanished">Maximum number of connections per torrent limit must be greater than
0 or disabled.
</translation>
2794 <source>Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than
0 or disabled.
</source>
2795 <translation type=
"vanished">Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than
0 or disabled.
</translation>
2798 <source>Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable.
</source>
2799 <translation type=
"vanished">Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable.
</translation>
2802 <source>Unknown
</source>
2803 <translation type=
"obsolete">Unknown
</translation>
2806 <source>Language
</source>
2807 <translation type=
"obsolete">Language
</translation>
2810 <source>Login
</source>
2811 <translation type=
"obsolete">Login
</translation>
2814 <source>Downloading
</source>
2815 <translation type=
"obsolete">Downloading
</translation>
2818 <source>Seeding
</source>
2819 <translation type=
"obsolete">Seeding
</translation>
2822 <source>Paused
</source>
2823 <translation type=
"obsolete">Paused
</translation>
2826 <source>Downloaded
</source>
2827 <comment>Is the file downloaded or not?
</comment>
2828 <translation type=
"obsolete">Downloaded
</translation>
2831 <source>Save
</source>
2832 <translation type=
"vanished">Save
</translation>
2835 <source>qBittorrent client is not reachable
</source>
2836 <translation type=
"vanished">qBittorrent client is not reachable
</translation>
2839 <source>HTTP Server
</source>
2840 <translation type=
"obsolete">HTTP Server
</translation>
2843 <source>The following parameters are supported:
</source>
2844 <translation type=
"obsolete">The following parameters are supported:
</translation>
2847 <source>Torrent path
</source>
2848 <translation type=
"obsolete">Torrent path
</translation>
2851 <source>Torrent name
</source>
2852 <translation type=
"obsolete">Torrent name
</translation>
2855 <source>qBittorrent has been shutdown.
</source>
2856 <translation type=
"vanished">qBittorrent has been shutdown.
</translation>
2860 <name>IPSubnetWhitelistOptionsDialog
</name>
2862 <location filename=
"../gui/ipsubnetwhitelistoptionsdialog.ui" line=
"14"/>
2863 <source>List of whitelisted IP subnets
</source>
2864 <translation type=
"unfinished"></translation>
2867 <location filename=
"../gui/ipsubnetwhitelistoptionsdialog.ui" line=
"53"/>
2868 <source>Example:
172.17.32.0/
24, fdff:ffff:c8::/
40</source>
2869 <translation type=
"unfinished"></translation>
2872 <location filename=
"../gui/ipsubnetwhitelistoptionsdialog.ui" line=
"64"/>
2873 <source>Add subnet
</source>
2874 <translation type=
"unfinished"></translation>
2877 <location filename=
"../gui/ipsubnetwhitelistoptionsdialog.ui" line=
"71"/>
2878 <source>Delete
</source>
2879 <translation type=
"unfinished">Delete
</translation>
2882 <location filename=
"../gui/ipsubnetwhitelistoptionsdialog.cpp" line=
"96"/>
2883 <source>Error
</source>
2884 <translation type=
"unfinished"></translation>
2887 <location filename=
"../gui/ipsubnetwhitelistoptionsdialog.cpp" line=
"96"/>
2888 <source>The entered subnet is invalid.
</source>
2889 <translation type=
"unfinished"></translation>
2893 <name>LineEdit
</name>
2895 <source>Clear the text
</source>
2896 <translation type=
"obsolete">Clear the text
</translation>
2900 <name>LogListWidget
</name>
2902 <source>Copy
</source>
2903 <translation type=
"vanished">Copy
</translation>
2906 <source>Clear
</source>
2907 <translation type=
"vanished">Clear
</translation>
2911 <name>LogPeerModel
</name>
2913 <location filename=
"../gui/log/logmodel.cpp" line=
"178"/>
2914 <source>%
1 was blocked. Reason: %
2.
</source>
2915 <comment>0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.
</comment>
2916 <translation type=
"unfinished"></translation>
2919 <location filename=
"../gui/log/logmodel.cpp" line=
"179"/>
2920 <source>%
1 was banned
</source>
2921 <comment>0.0.0.0 was banned
</comment>
2922 <translation type=
"unfinished"></translation>
2926 <name>MainWindow
</name>
2928 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"43"/>
2929 <source>&Edit
</source>
2930 <translation>&Edit
</translation>
2933 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"68"/>
2934 <source>&Tools
</source>
2935 <translation>&Tools
</translation>
2938 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"89"/>
2939 <source>&File
</source>
2940 <translation>&File
</translation>
2943 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"58"/>
2944 <source>&Help
</source>
2945 <translation>&Help
</translation>
2948 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"72"/>
2949 <source>On Downloads
&Done
</source>
2950 <translation type=
"unfinished"></translation>
2953 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"99"/>
2954 <source>&View
</source>
2955 <translation>&View
</translation>
2958 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"180"/>
2959 <source>&Options...
</source>
2960 <translation>&Options...
</translation>
2963 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"190"/>
2964 <source>&Resume
</source>
2965 <translation>&Resume
</translation>
2968 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"223"/>
2969 <source>Torrent
&Creator
</source>
2970 <translation type=
"unfinished"></translation>
2973 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"285"/>
2974 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"288"/>
2975 <source>Alternative Speed Limits
</source>
2976 <translation type=
"unfinished"></translation>
2979 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"296"/>
2980 <source>&Top Toolbar
</source>
2981 <translation type=
"unfinished"></translation>
2984 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"299"/>
2985 <source>Display Top Toolbar
</source>
2986 <translation type=
"unfinished"></translation>
2989 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"307"/>
2990 <source>Status
&Bar
</source>
2991 <translation type=
"unfinished"></translation>
2994 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"315"/>
2995 <source>S
&peed in Title Bar
</source>
2996 <translation type=
"unfinished"></translation>
2999 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"318"/>
3000 <source>Show Transfer Speed in Title Bar
</source>
3001 <translation type=
"unfinished"></translation>
3004 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"326"/>
3005 <source>&RSS Reader
</source>
3006 <translation type=
"unfinished"></translation>
3009 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"334"/>
3010 <source>Search
&Engine
</source>
3011 <translation type=
"unfinished"></translation>
3014 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"339"/>
3015 <source>L
&ock qBittorrent
</source>
3016 <translation type=
"unfinished"></translation>
3019 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"350"/>
3020 <source>Do
&nate!
</source>
3021 <translation type=
"unfinished"></translation>
3024 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"469"/>
3025 <source>Close Window
</source>
3026 <translation type=
"unfinished"></translation>
3029 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"200"/>
3030 <source>R
&esume All
</source>
3031 <translation>R
&esume All
</translation>
3034 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"421"/>
3035 <source>Manage Cookies...
</source>
3036 <translation type=
"unfinished"></translation>
3039 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"424"/>
3040 <source>Manage stored network cookies
</source>
3041 <translation type=
"unfinished"></translation>
3044 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"440"/>
3045 <source>Normal Messages
</source>
3046 <translation type=
"unfinished"></translation>
3049 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"448"/>
3050 <source>Information Messages
</source>
3051 <translation type=
"unfinished"></translation>
3054 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"456"/>
3055 <source>Warning Messages
</source>
3056 <translation type=
"unfinished"></translation>
3059 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"464"/>
3060 <source>Critical Messages
</source>
3061 <translation type=
"unfinished"></translation>
3064 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"103"/>
3065 <source>&Log
</source>
3066 <translation type=
"unfinished"></translation>
3069 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"233"/>
3070 <source>Set Global Speed Limits...
</source>
3071 <translation type=
"unfinished"></translation>
3074 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"238"/>
3075 <source>Bottom of Queue
</source>
3076 <translation type=
"unfinished"></translation>
3079 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"241"/>
3080 <source>Move to the bottom of the queue
</source>
3081 <translation type=
"unfinished"></translation>
3084 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"249"/>
3085 <source>Top of Queue
</source>
3086 <translation type=
"unfinished"></translation>
3089 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"252"/>
3090 <source>Move to the top of the queue
</source>
3091 <translation type=
"unfinished"></translation>
3094 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"260"/>
3095 <source>Move Down Queue
</source>
3096 <translation type=
"unfinished"></translation>
3099 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"263"/>
3100 <source>Move down in the queue
</source>
3101 <translation type=
"unfinished"></translation>
3104 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"271"/>
3105 <source>Move Up Queue
</source>
3106 <translation type=
"unfinished"></translation>
3109 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"274"/>
3110 <source>Move up in the queue
</source>
3111 <translation type=
"unfinished"></translation>
3114 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"361"/>
3115 <source>&Exit qBittorrent
</source>
3116 <translation type=
"unfinished"></translation>
3119 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"369"/>
3120 <source>&Suspend System
</source>
3121 <translation type=
"unfinished"></translation>
3124 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"377"/>
3125 <source>&Hibernate System
</source>
3126 <translation type=
"unfinished"></translation>
3129 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"385"/>
3130 <source>S
&hutdown System
</source>
3131 <translation type=
"unfinished"></translation>
3134 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"393"/>
3135 <source>&Disabled
</source>
3136 <translation type=
"unfinished"></translation>
3139 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"408"/>
3140 <source>&Statistics
</source>
3141 <translation type=
"unfinished"></translation>
3144 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"413"/>
3145 <source>Check for Updates
</source>
3146 <translation type=
"unfinished"></translation>
3149 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"416"/>
3150 <source>Check for Program Updates
</source>
3151 <translation type=
"unfinished"></translation>
3154 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"185"/>
3155 <source>&About
</source>
3156 <translation>&About
</translation>
3159 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"195"/>
3160 <source>&Pause
</source>
3161 <translation>&Pause
</translation>
3164 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"210"/>
3165 <source>&Delete
</source>
3166 <translation>&Delete
</translation>
3169 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"205"/>
3170 <source>P
&ause All
</source>
3171 <translation>P
&ause All
</translation>
3174 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"167"/>
3175 <source>&Add Torrent File...
</source>
3176 <translation type=
"unfinished"></translation>
3179 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"170"/>
3180 <source>Open
</source>
3181 <translation type=
"unfinished"></translation>
3184 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"175"/>
3185 <source>E
&xit
</source>
3186 <translation type=
"unfinished"></translation>
3189 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"218"/>
3190 <source>Open URL
</source>
3191 <translation type=
"unfinished"></translation>
3194 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"228"/>
3195 <source>&Documentation
</source>
3196 <translation>&Documentation
</translation>
3199 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"342"/>
3200 <source>Lock
</source>
3201 <translation type=
"unfinished"></translation>
3204 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"398"/>
3205 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"432"/>
3206 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1761"/>
3207 <source>Show
</source>
3208 <translation>Show
</translation>
3211 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1933"/>
3212 <source>Check for program updates
</source>
3213 <translation type=
"unfinished"></translation>
3216 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"215"/>
3217 <source>Add Torrent
&Link...
</source>
3218 <translation type=
"unfinished"></translation>
3221 <location filename=
"../gui/mainwindow.ui" line=
"353"/>
3222 <source>If you like qBittorrent, please donate!
</source>
3223 <translation>If you like qBittorrent, please donate!
</translation>
3226 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"2011"/>
3227 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"2013"/>
3228 <source>Execution Log
</source>
3229 <translation>Execution Log
</translation>
3232 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"663"/>
3233 <source>Clear the password
</source>
3234 <translation>Clear the password
</translation>
3237 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"196"/>
3238 <source>&Set Password
</source>
3239 <translation type=
"unfinished"></translation>
3242 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"167"/>
3243 <source>Preferences
</source>
3244 <translation type=
"unfinished"></translation>
3247 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"197"/>
3248 <source>&Clear Password
</source>
3249 <translation type=
"unfinished"></translation>
3252 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"222"/>
3253 <source>Filter torrent names...
</source>
3254 <translation type=
"unfinished"></translation>
3257 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"248"/>
3258 <source>Transfers
</source>
3259 <translation>Transfers
</translation>
3262 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"419"/>
3263 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1307"/>
3264 <source>qBittorrent is minimized to tray
</source>
3265 <translation type=
"unfinished"></translation>
3268 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"419"/>
3269 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1207"/>
3270 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1307"/>
3271 <source>This behavior can be changed in the settings. You won
't be reminded again.
</source>
3272 <translation type=
"unfinished"></translation>
3275 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"463"/>
3276 <source>Torrent file association
</source>
3277 <translation>Torrent file association
</translation>
3280 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"464"/>
3281 <source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
3282 Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
</source>
3283 <translation>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
3284 Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
</translation>
3287 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"561"/>
3288 <source>Icons Only
</source>
3289 <translation type=
"unfinished"></translation>
3292 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"562"/>
3293 <source>Text Only
</source>
3294 <translation type=
"unfinished"></translation>
3297 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"563"/>
3298 <source>Text Alongside Icons
</source>
3299 <translation type=
"unfinished"></translation>
3302 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"564"/>
3303 <source>Text Under Icons
</source>
3304 <translation type=
"unfinished"></translation>
3307 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"565"/>
3308 <source>Follow System Style
</source>
3309 <translation type=
"unfinished"></translation>
3312 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"646"/>
3313 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1051"/>
3314 <source>UI lock password
</source>
3315 <translation>UI lock password
</translation>
3318 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"647"/>
3319 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1052"/>
3320 <source>Please type the UI lock password:
</source>
3321 <translation>Please type the UI lock password:
</translation>
3324 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"653"/>
3325 <source>The password should contain at least
3 characters
</source>
3326 <translation>The password should contain at least
3 characters
</translation>
3329 <source>Password update
</source>
3330 <translation type=
"vanished">Password update
</translation>
3333 <source>The UI lock password has been successfully updated
</source>
3334 <translation type=
"vanished">The UI lock password has been successfully updated
</translation>
3337 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"664"/>
3338 <source>Are you sure you want to clear the password?
</source>
3339 <translation>Are you sure you want to clear the password?
</translation>
3342 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"723"/>
3343 <source>Use regular expressions
</source>
3344 <translation type=
"unfinished"></translation>
3347 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"745"/>
3348 <source>Search
</source>
3349 <translation>Search
</translation>
3352 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"762"/>
3353 <source>Transfers (%
1)
</source>
3354 <translation>Transfers (%
1)
</translation>
3357 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"861"/>
3358 <source>Error
</source>
3359 <translation type=
"unfinished"></translation>
3362 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"861"/>
3363 <source>Failed to add torrent: %
1</source>
3364 <translation type=
"unfinished"></translation>
3367 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"868"/>
3368 <source>Torrent added
</source>
3369 <translation type=
"unfinished"></translation>
3372 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"868"/>
3373 <source>'%
1' was added.
</source>
3374 <comment>e.g: xxx.avi was added.
</comment>
3375 <translation type=
"unfinished"></translation>
3378 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"874"/>
3379 <source>Download completion
</source>
3380 <translation>Download completion
</translation>
3383 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"880"/>
3384 <source>I/O Error
</source>
3385 <comment>i.e: Input/Output Error
</comment>
3386 <translation>I/O Error
</translation>
3389 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"975"/>
3390 <source>Recursive download confirmation
</source>
3391 <translation>Recursive download confirmation
</translation>
3394 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"981"/>
3395 <source>Yes
</source>
3396 <translation>Yes
</translation>
3399 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"982"/>
3401 <translation>No
</translation>
3404 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"983"/>
3405 <source>Never
</source>
3406 <translation>Never
</translation>
3409 <source>Global Upload Speed Limit
</source>
3410 <translation type=
"vanished">Global Upload Speed Limit
</translation>
3413 <source>Global Download Speed Limit
</source>
3414 <translation type=
"vanished">Global Download Speed Limit
</translation>
3417 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1074"/>
3418 <source>qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
</source>
3419 <translation type=
"unfinished">qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
</translation>
3422 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1207"/>
3423 <source>qBittorrent is closed to tray
</source>
3424 <translation type=
"unfinished"></translation>
3427 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1222"/>
3428 <source>Some files are currently transferring.
</source>
3429 <translation type=
"unfinished"></translation>
3432 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1222"/>
3433 <source>Are you sure you want to quit qBittorrent?
</source>
3434 <translation type=
"unfinished"></translation>
3437 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1224"/>
3438 <source>&No
</source>
3439 <translation type=
"unfinished">&No
</translation>
3442 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1225"/>
3443 <source>&Yes
</source>
3444 <translation type=
"unfinished">&Yes
</translation>
3447 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1226"/>
3448 <source>&Always Yes
</source>
3449 <translation type=
"unfinished"></translation>
3452 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1635"/>
3453 <source>%
1/s
</source>
3454 <comment>s is a shorthand for seconds
</comment>
3455 <translation type=
"unfinished"></translation>
3458 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1870"/>
3459 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1876"/>
3460 <source>Missing Python Runtime
</source>
3461 <translation type=
"unfinished"></translation>
3464 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1897"/>
3465 <source>Your Python version (%
1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
3466 Minimum requirement:
3.3.0.
</source>
3467 <translation type=
"unfinished"></translation>
3470 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1948"/>
3471 <source>qBittorrent Update Available
</source>
3472 <translation type=
"unfinished"></translation>
3475 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"874"/>
3476 <source>'%
1' has finished downloading.
</source>
3477 <comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.
</comment>
3478 <translation type=
"unfinished"></translation>
3481 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"881"/>
3482 <source>An I/O error occurred for torrent
'%
1'.
3484 <comment>e.g: An error occurred for torrent
'xxx.avi
'.
3485 Reason: disk is full.
</comment>
3486 <translation type=
"unfinished"></translation>
3489 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"976"/>
3490 <source>The torrent
'%
1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?
</source>
3491 <translation type=
"unfinished"></translation>
3494 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"998"/>
3495 <source>Couldn
't download file at URL
'%
1', reason: %
2.
</source>
3496 <translation type=
"unfinished"></translation>
3499 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1871"/>
3500 <source>Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
3501 Do you want to install it now?
</source>
3502 <translation type=
"unfinished"></translation>
3505 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1877"/>
3506 <source>Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
</source>
3507 <translation type=
"unfinished"></translation>
3510 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1889"/>
3511 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1896"/>
3512 <source>Old Python Runtime
</source>
3513 <translation type=
"unfinished"></translation>
3516 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1890"/>
3517 <source>Your Python version (%
1) is outdated. Minimum requirement:
3.5.0.
3518 Do you want to install a newer version now?
</source>
3519 <translation type=
"unfinished"></translation>
3522 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1945"/>
3523 <source>A new version is available.
</source>
3524 <translation type=
"unfinished"></translation>
3527 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1946"/>
3528 <source>Do you want to download %
1?
</source>
3529 <translation type=
"unfinished"></translation>
3532 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1947"/>
3533 <source>Open changelog...
</source>
3534 <translation type=
"unfinished"></translation>
3537 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1968"/>
3538 <source>No updates available.
3539 You are already using the latest version.
</source>
3540 <translation type=
"unfinished"></translation>
3543 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1932"/>
3544 <source>&Check for Updates
</source>
3545 <translation type=
"unfinished"></translation>
3548 <source>Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
</source>
3549 <translation type=
"obsolete">Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
</translation>
3552 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"2143"/>
3553 <source>Checking for Updates...
</source>
3554 <translation type=
"unfinished"></translation>
3557 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"2144"/>
3558 <source>Already checking for program updates in the background
</source>
3559 <translation type=
"unfinished"></translation>
3562 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"2177"/>
3563 <source>Download error
</source>
3564 <translation type=
"unfinished">Download error
</translation>
3567 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"2178"/>
3568 <source>Python setup could not be downloaded, reason: %
1.
3569 Please install it manually.
</source>
3570 <translation type=
"unfinished"></translation>
3573 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"653"/>
3574 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1060"/>
3575 <source>Invalid password
</source>
3576 <translation>Invalid password
</translation>
3579 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"689"/>
3580 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"702"/>
3581 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"704"/>
3582 <source>RSS (%
1)
</source>
3583 <translation type=
"unfinished"></translation>
3586 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"997"/>
3587 <source>URL download error
</source>
3588 <translation type=
"unfinished"></translation>
3591 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1060"/>
3592 <source>The password is invalid
</source>
3593 <translation>The password is invalid
</translation>
3596 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1646"/>
3597 <source>DL speed: %
1</source>
3598 <comment>e.g: Download speed:
10 KiB/s
</comment>
3599 <translation type=
"unfinished"></translation>
3602 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1647"/>
3603 <source>UP speed: %
1</source>
3604 <comment>e.g: Upload speed:
10 KiB/s
</comment>
3605 <translation type=
"unfinished"></translation>
3608 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1654"/>
3609 <source>[D: %
1, U: %
2] qBittorrent %
3</source>
3610 <comment>D = Download; U = Upload; %
3 is qBittorrent version
</comment>
3611 <translation type=
"unfinished"></translation>
3614 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1761"/>
3615 <source>Hide
</source>
3616 <translation>Hide
</translation>
3619 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1220"/>
3620 <source>Exiting qBittorrent
</source>
3621 <translation>Exiting qBittorrent
</translation>
3624 <source>Some files are currently transferring.
3625 Are you sure you want to quit qBittorrent?
</source>
3626 <translation type=
"obsolete">Some files are currently transferring.
3627 Are you sure you want to quit qBittorrent?
</translation>
3630 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1438"/>
3631 <source>Open Torrent Files
</source>
3632 <translation>Open Torrent Files
</translation>
3635 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1439"/>
3636 <source>Torrent Files
</source>
3637 <translation>Torrent Files
</translation>
3640 <location filename=
"../gui/mainwindow.cpp" line=
"1494"/>
3641 <source>Options were saved successfully.
</source>
3642 <translation>Options were saved successfully.
</translation>
3646 <name>Net::DNSUpdater
</name>
3648 <location filename=
"../base/net/dnsupdater.cpp" line=
"185"/>
3649 <source>Your dynamic DNS was successfully updated.
</source>
3650 <translation type=
"unfinished"></translation>
3653 <location filename=
"../base/net/dnsupdater.cpp" line=
"191"/>
3654 <source>Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in
30 minutes.
</source>
3655 <translation type=
"unfinished"></translation>
3658 <location filename=
"../base/net/dnsupdater.cpp" line=
"202"/>
3659 <source>Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.
</source>
3660 <translation type=
"unfinished"></translation>
3663 <location filename=
"../base/net/dnsupdater.cpp" line=
"209"/>
3664 <source>Dynamic DNS error: Invalid username/password.
</source>
3665 <translation type=
"unfinished"></translation>
3668 <location filename=
"../base/net/dnsupdater.cpp" line=
"216"/>
3669 <source>Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
</source>
3670 <translation type=
"unfinished"></translation>
3673 <location filename=
"../base/net/dnsupdater.cpp" line=
"224"/>
3674 <source>Dynamic DNS error: %
1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
</source>
3675 <translation type=
"unfinished"></translation>
3678 <location filename=
"../base/net/dnsupdater.cpp" line=
"232"/>
3679 <source>Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.
</source>
3680 <translation type=
"unfinished"></translation>
3683 <location filename=
"../base/net/dnsupdater.cpp" line=
"255"/>
3684 <source>Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.
</source>
3685 <translation type=
"unfinished"></translation>
3688 <location filename=
"../base/net/dnsupdater.cpp" line=
"268"/>
3689 <source>Dynamic DNS error: supplied username is too short.
</source>
3690 <translation type=
"unfinished"></translation>
3693 <location filename=
"../base/net/dnsupdater.cpp" line=
"281"/>
3694 <source>Dynamic DNS error: supplied password is too short.
</source>
3695 <translation type=
"unfinished"></translation>
3699 <name>Net::DownloadHandler
</name>
3701 <source>I/O Error
</source>
3702 <translation type=
"obsolete">I/O Error
</translation>
3706 <name>Net::DownloadManager
</name>
3708 <location filename=
"../base/net/downloadmanager.cpp" line=
"296"/>
3709 <source>Ignoring SSL error, URL:
"%
1", errors:
"%
2"</source>
3710 <translation type=
"unfinished"></translation>
3714 <name>Net::GeoIPManager
</name>
3716 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"386"/>
3717 <source>Venezuela, Bolivarian Republic of
</source>
3718 <translation type=
"unfinished"></translation>
3721 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"399"/>
3722 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"402"/>
3723 <source>N/A
</source>
3724 <translation type=
"unfinished"></translation>
3727 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"149"/>
3728 <source>Andorra
</source>
3729 <translation type=
"unfinished"></translation>
3732 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"97"/>
3733 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"447"/>
3734 <source>IP geolocation database loaded. Type: %
1. Build time: %
2.
</source>
3735 <translation type=
"unfinished"></translation>
3738 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"101"/>
3739 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"467"/>
3740 <source>Couldn
't load IP geolocation database. Reason: %
1</source>
3741 <translation type=
"unfinished"></translation>
3744 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"150"/>
3745 <source>United Arab Emirates
</source>
3746 <translation type=
"unfinished"></translation>
3749 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"151"/>
3750 <source>Afghanistan
</source>
3751 <translation type=
"unfinished"></translation>
3754 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"152"/>
3755 <source>Antigua and Barbuda
</source>
3756 <translation type=
"unfinished"></translation>
3759 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"153"/>
3760 <source>Anguilla
</source>
3761 <translation type=
"unfinished"></translation>
3764 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"154"/>
3765 <source>Albania
</source>
3766 <translation type=
"unfinished"></translation>
3769 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"155"/>
3770 <source>Armenia
</source>
3771 <translation type=
"unfinished"></translation>
3774 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"156"/>
3775 <source>Angola
</source>
3776 <translation type=
"unfinished"></translation>
3779 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"157"/>
3780 <source>Antarctica
</source>
3781 <translation type=
"unfinished"></translation>
3784 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"158"/>
3785 <source>Argentina
</source>
3786 <translation type=
"unfinished"></translation>
3789 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"159"/>
3790 <source>American Samoa
</source>
3791 <translation type=
"unfinished"></translation>
3794 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"160"/>
3795 <source>Austria
</source>
3796 <translation type=
"unfinished"></translation>
3799 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"161"/>
3800 <source>Australia
</source>
3801 <translation type=
"unfinished"></translation>
3804 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"162"/>
3805 <source>Aruba
</source>
3806 <translation type=
"unfinished"></translation>
3809 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"164"/>
3810 <source>Azerbaijan
</source>
3811 <translation type=
"unfinished"></translation>
3814 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"165"/>
3815 <source>Bosnia and Herzegovina
</source>
3816 <translation type=
"unfinished"></translation>
3819 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"166"/>
3820 <source>Barbados
</source>
3821 <translation type=
"unfinished"></translation>
3824 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"167"/>
3825 <source>Bangladesh
</source>
3826 <translation type=
"unfinished"></translation>
3829 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"168"/>
3830 <source>Belgium
</source>
3831 <translation type=
"unfinished"></translation>
3834 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"169"/>
3835 <source>Burkina Faso
</source>
3836 <translation type=
"unfinished"></translation>
3839 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"170"/>
3840 <source>Bulgaria
</source>
3841 <translation type=
"unfinished"></translation>
3844 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"171"/>
3845 <source>Bahrain
</source>
3846 <translation type=
"unfinished"></translation>
3849 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"172"/>
3850 <source>Burundi
</source>
3851 <translation type=
"unfinished"></translation>
3854 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"173"/>
3855 <source>Benin
</source>
3856 <translation type=
"unfinished"></translation>
3859 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"175"/>
3860 <source>Bermuda
</source>
3861 <translation type=
"unfinished"></translation>
3864 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"176"/>
3865 <source>Brunei Darussalam
</source>
3866 <translation type=
"unfinished"></translation>
3869 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"179"/>
3870 <source>Brazil
</source>
3871 <translation type=
"unfinished"></translation>
3874 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"180"/>
3875 <source>Bahamas
</source>
3876 <translation type=
"unfinished"></translation>
3879 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"181"/>
3880 <source>Bhutan
</source>
3881 <translation type=
"unfinished"></translation>
3884 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"182"/>
3885 <source>Bouvet Island
</source>
3886 <translation type=
"unfinished"></translation>
3889 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"183"/>
3890 <source>Botswana
</source>
3891 <translation type=
"unfinished"></translation>
3894 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"184"/>
3895 <source>Belarus
</source>
3896 <translation type=
"unfinished"></translation>
3899 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"185"/>
3900 <source>Belize
</source>
3901 <translation type=
"unfinished"></translation>
3904 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"186"/>
3905 <source>Canada
</source>
3906 <translation type=
"unfinished"></translation>
3909 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"187"/>
3910 <source>Cocos (Keeling) Islands
</source>
3911 <translation type=
"unfinished"></translation>
3914 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"188"/>
3915 <source>Congo, The Democratic Republic of the
</source>
3916 <translation type=
"unfinished"></translation>
3919 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"189"/>
3920 <source>Central African Republic
</source>
3921 <translation type=
"unfinished"></translation>
3924 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"190"/>
3925 <source>Congo
</source>
3926 <translation type=
"unfinished"></translation>
3929 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"191"/>
3930 <source>Switzerland
</source>
3931 <translation type=
"unfinished"></translation>
3934 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"193"/>
3935 <source>Cook Islands
</source>
3936 <translation type=
"unfinished"></translation>
3939 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"194"/>
3940 <source>Chile
</source>
3941 <translation type=
"unfinished"></translation>
3944 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"195"/>
3945 <source>Cameroon
</source>
3946 <translation type=
"unfinished"></translation>
3949 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"196"/>
3950 <source>China
</source>
3951 <translation type=
"unfinished"></translation>
3954 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"197"/>
3955 <source>Colombia
</source>
3956 <translation type=
"unfinished"></translation>
3959 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"198"/>
3960 <source>Costa Rica
</source>
3961 <translation type=
"unfinished"></translation>
3964 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"199"/>
3965 <source>Cuba
</source>
3966 <translation type=
"unfinished"></translation>
3969 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"200"/>
3970 <source>Cape Verde
</source>
3971 <translation type=
"unfinished"></translation>
3974 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"201"/>
3975 <source>Curacao
</source>
3976 <translation type=
"unfinished"></translation>
3979 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"202"/>
3980 <source>Christmas Island
</source>
3981 <translation type=
"unfinished"></translation>
3984 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"203"/>
3985 <source>Cyprus
</source>
3986 <translation type=
"unfinished"></translation>
3989 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"204"/>
3990 <source>Czech Republic
</source>
3991 <translation type=
"unfinished"></translation>
3994 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"205"/>
3995 <source>Germany
</source>
3996 <translation type=
"unfinished"></translation>
3999 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"206"/>
4000 <source>Djibouti
</source>
4001 <translation type=
"unfinished"></translation>
4004 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"207"/>
4005 <source>Denmark
</source>
4006 <translation type=
"unfinished"></translation>
4009 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"208"/>
4010 <source>Dominica
</source>
4011 <translation type=
"unfinished"></translation>
4014 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"209"/>
4015 <source>Dominican Republic
</source>
4016 <translation type=
"unfinished"></translation>
4019 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"210"/>
4020 <source>Algeria
</source>
4021 <translation type=
"unfinished"></translation>
4024 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"211"/>
4025 <source>Ecuador
</source>
4026 <translation type=
"unfinished"></translation>
4029 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"212"/>
4030 <source>Estonia
</source>
4031 <translation type=
"unfinished"></translation>
4034 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"213"/>
4035 <source>Egypt
</source>
4036 <translation type=
"unfinished"></translation>
4039 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"214"/>
4040 <source>Western Sahara
</source>
4041 <translation type=
"unfinished"></translation>
4044 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"215"/>
4045 <source>Eritrea
</source>
4046 <translation type=
"unfinished"></translation>
4049 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"216"/>
4050 <source>Spain
</source>
4051 <translation type=
"unfinished"></translation>
4054 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"217"/>
4055 <source>Ethiopia
</source>
4056 <translation type=
"unfinished"></translation>
4059 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"218"/>
4060 <source>Finland
</source>
4061 <translation type=
"unfinished"></translation>
4064 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"219"/>
4065 <source>Fiji
</source>
4066 <translation type=
"unfinished"></translation>
4069 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"220"/>
4070 <source>Falkland Islands (Malvinas)
</source>
4071 <translation type=
"unfinished"></translation>
4074 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"221"/>
4075 <source>Micronesia, Federated States of
</source>
4076 <translation type=
"unfinished"></translation>
4079 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"222"/>
4080 <source>Faroe Islands
</source>
4081 <translation type=
"unfinished"></translation>
4084 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"223"/>
4085 <source>France
</source>
4086 <translation type=
"unfinished">France
</translation>
4089 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"224"/>
4090 <source>Gabon
</source>
4091 <translation type=
"unfinished"></translation>
4094 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"225"/>
4095 <source>United Kingdom
</source>
4096 <translation type=
"unfinished"></translation>
4099 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"226"/>
4100 <source>Grenada
</source>
4101 <translation type=
"unfinished"></translation>
4104 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"227"/>
4105 <source>Georgia
</source>
4106 <translation type=
"unfinished"></translation>
4109 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"228"/>
4110 <source>French Guiana
</source>
4111 <translation type=
"unfinished"></translation>
4114 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"230"/>
4115 <source>Ghana
</source>
4116 <translation type=
"unfinished"></translation>
4119 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"231"/>
4120 <source>Gibraltar
</source>
4121 <translation type=
"unfinished"></translation>
4124 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"232"/>
4125 <source>Greenland
</source>
4126 <translation type=
"unfinished"></translation>
4129 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"233"/>
4130 <source>Gambia
</source>
4131 <translation type=
"unfinished"></translation>
4134 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"234"/>
4135 <source>Guinea
</source>
4136 <translation type=
"unfinished"></translation>
4139 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"235"/>
4140 <source>Guadeloupe
</source>
4141 <translation type=
"unfinished"></translation>
4144 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"236"/>
4145 <source>Equatorial Guinea
</source>
4146 <translation type=
"unfinished"></translation>
4149 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"237"/>
4150 <source>Greece
</source>
4151 <translation type=
"unfinished">Greece
</translation>
4154 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"238"/>
4155 <source>South Georgia and the South Sandwich Islands
</source>
4156 <translation type=
"unfinished"></translation>
4159 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"239"/>
4160 <source>Guatemala
</source>
4161 <translation type=
"unfinished"></translation>
4164 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"240"/>
4165 <source>Guam
</source>
4166 <translation type=
"unfinished"></translation>
4169 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"241"/>
4170 <source>Guinea-Bissau
</source>
4171 <translation type=
"unfinished"></translation>
4174 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"242"/>
4175 <source>Guyana
</source>
4176 <translation type=
"unfinished"></translation>
4179 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"243"/>
4180 <source>Hong Kong
</source>
4181 <translation type=
"unfinished"></translation>
4184 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"244"/>
4185 <source>Heard Island and McDonald Islands
</source>
4186 <translation type=
"unfinished"></translation>
4189 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"245"/>
4190 <source>Honduras
</source>
4191 <translation type=
"unfinished"></translation>
4194 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"246"/>
4195 <source>Croatia
</source>
4196 <translation type=
"unfinished"></translation>
4199 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"247"/>
4200 <source>Haiti
</source>
4201 <translation type=
"unfinished"></translation>
4204 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"248"/>
4205 <source>Hungary
</source>
4206 <translation type=
"unfinished"></translation>
4209 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"249"/>
4210 <source>Indonesia
</source>
4211 <translation type=
"unfinished"></translation>
4214 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"250"/>
4215 <source>Ireland
</source>
4216 <translation type=
"unfinished"></translation>
4219 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"251"/>
4220 <source>Israel
</source>
4221 <translation type=
"unfinished"></translation>
4224 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"253"/>
4225 <source>India
</source>
4226 <translation type=
"unfinished"></translation>
4229 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"254"/>
4230 <source>British Indian Ocean Territory
</source>
4231 <translation type=
"unfinished"></translation>
4234 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"255"/>
4235 <source>Iraq
</source>
4236 <translation type=
"unfinished"></translation>
4239 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"256"/>
4240 <source>Iran, Islamic Republic of
</source>
4241 <translation type=
"unfinished"></translation>
4244 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"257"/>
4245 <source>Iceland
</source>
4246 <translation type=
"unfinished"></translation>
4249 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"258"/>
4250 <source>Italy
</source>
4251 <translation type=
"unfinished"></translation>
4254 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"260"/>
4255 <source>Jamaica
</source>
4256 <translation type=
"unfinished"></translation>
4259 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"261"/>
4260 <source>Jordan
</source>
4261 <translation type=
"unfinished"></translation>
4264 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"262"/>
4265 <source>Japan
</source>
4266 <translation type=
"unfinished"></translation>
4269 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"263"/>
4270 <source>Kenya
</source>
4271 <translation type=
"unfinished"></translation>
4274 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"264"/>
4275 <source>Kyrgyzstan
</source>
4276 <translation type=
"unfinished"></translation>
4279 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"265"/>
4280 <source>Cambodia
</source>
4281 <translation type=
"unfinished"></translation>
4284 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"266"/>
4285 <source>Kiribati
</source>
4286 <translation type=
"unfinished"></translation>
4289 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"267"/>
4290 <source>Comoros
</source>
4291 <translation type=
"unfinished"></translation>
4294 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"268"/>
4295 <source>Saint Kitts and Nevis
</source>
4296 <translation type=
"unfinished"></translation>
4299 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"269"/>
4300 <source>Korea, Democratic People
's Republic of
</source>
4301 <translation type=
"unfinished"></translation>
4304 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"270"/>
4305 <source>Korea, Republic of
</source>
4306 <translation type=
"unfinished"></translation>
4309 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"271"/>
4310 <source>Kuwait
</source>
4311 <translation type=
"unfinished"></translation>
4314 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"272"/>
4315 <source>Cayman Islands
</source>
4316 <translation type=
"unfinished"></translation>
4319 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"273"/>
4320 <source>Kazakhstan
</source>
4321 <translation type=
"unfinished"></translation>
4324 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"274"/>
4325 <source>Lao People
's Democratic Republic
</source>
4326 <translation type=
"unfinished"></translation>
4329 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"275"/>
4330 <source>Lebanon
</source>
4331 <translation type=
"unfinished"></translation>
4334 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"276"/>
4335 <source>Saint Lucia
</source>
4336 <translation type=
"unfinished"></translation>
4339 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"277"/>
4340 <source>Liechtenstein
</source>
4341 <translation type=
"unfinished"></translation>
4344 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"278"/>
4345 <source>Sri Lanka
</source>
4346 <translation type=
"unfinished"></translation>
4349 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"279"/>
4350 <source>Liberia
</source>
4351 <translation type=
"unfinished"></translation>
4354 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"280"/>
4355 <source>Lesotho
</source>
4356 <translation type=
"unfinished"></translation>
4359 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"281"/>
4360 <source>Lithuania
</source>
4361 <translation type=
"unfinished"></translation>
4364 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"282"/>
4365 <source>Luxembourg
</source>
4366 <translation type=
"unfinished"></translation>
4369 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"283"/>
4370 <source>Latvia
</source>
4371 <translation type=
"unfinished"></translation>
4374 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"285"/>
4375 <source>Morocco
</source>
4376 <translation type=
"unfinished"></translation>
4379 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"286"/>
4380 <source>Monaco
</source>
4381 <translation type=
"unfinished"></translation>
4384 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"287"/>
4385 <source>Moldova, Republic of
</source>
4386 <translation type=
"unfinished"></translation>
4389 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"290"/>
4390 <source>Madagascar
</source>
4391 <translation type=
"unfinished"></translation>
4394 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"291"/>
4395 <source>Marshall Islands
</source>
4396 <translation type=
"unfinished"></translation>
4399 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"293"/>
4400 <source>Mali
</source>
4401 <translation type=
"unfinished"></translation>
4404 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"294"/>
4405 <source>Myanmar
</source>
4406 <translation type=
"unfinished"></translation>
4409 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"295"/>
4410 <source>Mongolia
</source>
4411 <translation type=
"unfinished"></translation>
4414 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"297"/>
4415 <source>Northern Mariana Islands
</source>
4416 <translation type=
"unfinished"></translation>
4419 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"298"/>
4420 <source>Martinique
</source>
4421 <translation type=
"unfinished"></translation>
4424 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"299"/>
4425 <source>Mauritania
</source>
4426 <translation type=
"unfinished"></translation>
4429 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"300"/>
4430 <source>Montserrat
</source>
4431 <translation type=
"unfinished"></translation>
4434 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"301"/>
4435 <source>Malta
</source>
4436 <translation type=
"unfinished"></translation>
4439 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"302"/>
4440 <source>Mauritius
</source>
4441 <translation type=
"unfinished"></translation>
4444 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"303"/>
4445 <source>Maldives
</source>
4446 <translation type=
"unfinished"></translation>
4449 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"304"/>
4450 <source>Malawi
</source>
4451 <translation type=
"unfinished"></translation>
4454 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"305"/>
4455 <source>Mexico
</source>
4456 <translation type=
"unfinished"></translation>
4459 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"306"/>
4460 <source>Malaysia
</source>
4461 <translation type=
"unfinished"></translation>
4464 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"307"/>
4465 <source>Mozambique
</source>
4466 <translation type=
"unfinished"></translation>
4469 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"308"/>
4470 <source>Namibia
</source>
4471 <translation type=
"unfinished"></translation>
4474 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"309"/>
4475 <source>New Caledonia
</source>
4476 <translation type=
"unfinished"></translation>
4479 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"310"/>
4480 <source>Niger
</source>
4481 <translation type=
"unfinished"></translation>
4484 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"311"/>
4485 <source>Norfolk Island
</source>
4486 <translation type=
"unfinished"></translation>
4489 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"312"/>
4490 <source>Nigeria
</source>
4491 <translation type=
"unfinished"></translation>
4494 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"313"/>
4495 <source>Nicaragua
</source>
4496 <translation type=
"unfinished"></translation>
4499 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"314"/>
4500 <source>Netherlands
</source>
4501 <translation type=
"unfinished"></translation>
4504 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"315"/>
4505 <source>Norway
</source>
4506 <translation type=
"unfinished"></translation>
4509 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"316"/>
4510 <source>Nepal
</source>
4511 <translation type=
"unfinished"></translation>
4514 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"317"/>
4515 <source>Nauru
</source>
4516 <translation type=
"unfinished"></translation>
4519 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"318"/>
4520 <source>Niue
</source>
4521 <translation type=
"unfinished"></translation>
4524 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"319"/>
4525 <source>New Zealand
</source>
4526 <translation type=
"unfinished"></translation>
4529 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"320"/>
4530 <source>Oman
</source>
4531 <translation type=
"unfinished"></translation>
4534 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"321"/>
4535 <source>Panama
</source>
4536 <translation type=
"unfinished"></translation>
4539 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"322"/>
4540 <source>Peru
</source>
4541 <translation type=
"unfinished"></translation>
4544 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"323"/>
4545 <source>French Polynesia
</source>
4546 <translation type=
"unfinished"></translation>
4549 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"324"/>
4550 <source>Papua New Guinea
</source>
4551 <translation type=
"unfinished"></translation>
4554 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"325"/>
4555 <source>Philippines
</source>
4556 <translation type=
"unfinished"></translation>
4559 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"326"/>
4560 <source>Pakistan
</source>
4561 <translation type=
"unfinished"></translation>
4564 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"327"/>
4565 <source>Poland
</source>
4566 <translation type=
"unfinished"></translation>
4569 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"328"/>
4570 <source>Saint Pierre and Miquelon
</source>
4571 <translation type=
"unfinished"></translation>
4574 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"330"/>
4575 <source>Puerto Rico
</source>
4576 <translation type=
"unfinished"></translation>
4579 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"332"/>
4580 <source>Portugal
</source>
4581 <translation type=
"unfinished"></translation>
4584 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"333"/>
4585 <source>Palau
</source>
4586 <translation type=
"unfinished"></translation>
4589 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"334"/>
4590 <source>Paraguay
</source>
4591 <translation type=
"unfinished"></translation>
4594 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"335"/>
4595 <source>Qatar
</source>
4596 <translation type=
"unfinished"></translation>
4599 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"336"/>
4600 <source>Reunion
</source>
4601 <translation type=
"unfinished"></translation>
4604 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"337"/>
4605 <source>Romania
</source>
4606 <translation type=
"unfinished"></translation>
4609 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"339"/>
4610 <source>Russian Federation
</source>
4611 <translation type=
"unfinished"></translation>
4614 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"340"/>
4615 <source>Rwanda
</source>
4616 <translation type=
"unfinished"></translation>
4619 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"341"/>
4620 <source>Saudi Arabia
</source>
4621 <translation type=
"unfinished"></translation>
4624 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"342"/>
4625 <source>Solomon Islands
</source>
4626 <translation type=
"unfinished"></translation>
4629 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"343"/>
4630 <source>Seychelles
</source>
4631 <translation type=
"unfinished"></translation>
4634 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"344"/>
4635 <source>Sudan
</source>
4636 <translation type=
"unfinished"></translation>
4639 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"345"/>
4640 <source>Sweden
</source>
4641 <translation type=
"unfinished"></translation>
4644 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"346"/>
4645 <source>Singapore
</source>
4646 <translation type=
"unfinished"></translation>
4649 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"348"/>
4650 <source>Slovenia
</source>
4651 <translation type=
"unfinished"></translation>
4654 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"349"/>
4655 <source>Svalbard and Jan Mayen
</source>
4656 <translation type=
"unfinished"></translation>
4659 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"350"/>
4660 <source>Slovakia
</source>
4661 <translation type=
"unfinished"></translation>
4664 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"351"/>
4665 <source>Sierra Leone
</source>
4666 <translation type=
"unfinished"></translation>
4669 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"352"/>
4670 <source>San Marino
</source>
4671 <translation type=
"unfinished"></translation>
4674 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"353"/>
4675 <source>Senegal
</source>
4676 <translation type=
"unfinished"></translation>
4679 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"354"/>
4680 <source>Somalia
</source>
4681 <translation type=
"unfinished"></translation>
4684 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"355"/>
4685 <source>Suriname
</source>
4686 <translation type=
"unfinished"></translation>
4689 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"357"/>
4690 <source>Sao Tome and Principe
</source>
4691 <translation type=
"unfinished"></translation>
4694 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"358"/>
4695 <source>El Salvador
</source>
4696 <translation type=
"unfinished"></translation>
4699 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"360"/>
4700 <source>Syrian Arab Republic
</source>
4701 <translation type=
"unfinished"></translation>
4704 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"361"/>
4705 <source>Swaziland
</source>
4706 <translation type=
"unfinished"></translation>
4709 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"362"/>
4710 <source>Turks and Caicos Islands
</source>
4711 <translation type=
"unfinished"></translation>
4714 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"363"/>
4715 <source>Chad
</source>
4716 <translation type=
"unfinished"></translation>
4719 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"364"/>
4720 <source>French Southern Territories
</source>
4721 <translation type=
"unfinished"></translation>
4724 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"365"/>
4725 <source>Togo
</source>
4726 <translation type=
"unfinished"></translation>
4729 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"366"/>
4730 <source>Thailand
</source>
4731 <translation type=
"unfinished"></translation>
4734 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"367"/>
4735 <source>Tajikistan
</source>
4736 <translation type=
"unfinished"></translation>
4739 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"368"/>
4740 <source>Tokelau
</source>
4741 <translation type=
"unfinished"></translation>
4744 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"370"/>
4745 <source>Turkmenistan
</source>
4746 <translation type=
"unfinished"></translation>
4749 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"371"/>
4750 <source>Tunisia
</source>
4751 <translation type=
"unfinished"></translation>
4754 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"372"/>
4755 <source>Tonga
</source>
4756 <translation type=
"unfinished"></translation>
4759 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"389"/>
4760 <source>Vietnam
</source>
4761 <translation type=
"unfinished"></translation>
4764 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"427"/>
4765 <source>Couldn
't download IP geolocation database file. Reason: %
1</source>
4766 <translation type=
"unfinished"></translation>
4769 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"435"/>
4770 <source>Could not decompress IP geolocation database file.
</source>
4771 <translation type=
"unfinished"></translation>
4774 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"456"/>
4775 <source>Couldn
't save downloaded IP geolocation database file.
</source>
4776 <translation type=
"unfinished"></translation>
4779 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"458"/>
4780 <source>Successfully updated IP geolocation database.
</source>
4781 <translation type=
"unfinished"></translation>
4784 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"369"/>
4785 <source>Timor-Leste
</source>
4786 <translation type=
"unfinished"></translation>
4789 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"177"/>
4790 <source>Bolivia, Plurinational State of
</source>
4791 <translation type=
"unfinished"></translation>
4794 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"178"/>
4795 <source>Bonaire, Sint Eustatius and Saba
</source>
4796 <translation type=
"unfinished"></translation>
4799 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"192"/>
4800 <source>Cote d
'Ivoire
</source>
4801 <translation type=
"unfinished"></translation>
4804 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"284"/>
4805 <source>Libya
</source>
4806 <translation type=
"unfinished"></translation>
4809 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"289"/>
4810 <source>Saint Martin (French part)
</source>
4811 <translation type=
"unfinished"></translation>
4814 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"292"/>
4815 <source>Macedonia, The Former Yugoslav Republic of
</source>
4816 <translation type=
"unfinished"></translation>
4819 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"296"/>
4820 <source>Macao
</source>
4821 <translation type=
"unfinished"></translation>
4824 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"329"/>
4825 <source>Pitcairn
</source>
4826 <translation type=
"unfinished"></translation>
4829 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"331"/>
4830 <source>Palestine, State of
</source>
4831 <translation type=
"unfinished"></translation>
4834 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"347"/>
4835 <source>Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha
</source>
4836 <translation type=
"unfinished"></translation>
4839 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"356"/>
4840 <source>South Sudan
</source>
4841 <translation type=
"unfinished"></translation>
4844 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"359"/>
4845 <source>Sint Maarten (Dutch part)
</source>
4846 <translation type=
"unfinished"></translation>
4849 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"373"/>
4850 <source>Turkey
</source>
4851 <translation type=
"unfinished"></translation>
4854 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"374"/>
4855 <source>Trinidad and Tobago
</source>
4856 <translation type=
"unfinished"></translation>
4859 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"375"/>
4860 <source>Tuvalu
</source>
4861 <translation type=
"unfinished"></translation>
4864 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"376"/>
4865 <source>Taiwan
</source>
4866 <translation type=
"unfinished"></translation>
4869 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"377"/>
4870 <source>Tanzania, United Republic of
</source>
4871 <translation type=
"unfinished"></translation>
4874 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"378"/>
4875 <source>Ukraine
</source>
4876 <translation type=
"unfinished"></translation>
4879 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"379"/>
4880 <source>Uganda
</source>
4881 <translation type=
"unfinished"></translation>
4884 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"380"/>
4885 <source>United States Minor Outlying Islands
</source>
4886 <translation type=
"unfinished"></translation>
4889 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"381"/>
4890 <source>United States
</source>
4891 <translation type=
"unfinished"></translation>
4894 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"382"/>
4895 <source>Uruguay
</source>
4896 <translation type=
"unfinished"></translation>
4899 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"383"/>
4900 <source>Uzbekistan
</source>
4901 <translation type=
"unfinished"></translation>
4904 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"384"/>
4905 <source>Holy See (Vatican City State)
</source>
4906 <translation type=
"unfinished"></translation>
4909 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"385"/>
4910 <source>Saint Vincent and the Grenadines
</source>
4911 <translation type=
"unfinished"></translation>
4914 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"387"/>
4915 <source>Virgin Islands, British
</source>
4916 <translation type=
"unfinished"></translation>
4919 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"388"/>
4920 <source>Virgin Islands, U.S.
</source>
4921 <translation type=
"unfinished"></translation>
4924 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"390"/>
4925 <source>Vanuatu
</source>
4926 <translation type=
"unfinished"></translation>
4929 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"391"/>
4930 <source>Wallis and Futuna
</source>
4931 <translation type=
"unfinished"></translation>
4934 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"392"/>
4935 <source>Samoa
</source>
4936 <translation type=
"unfinished"></translation>
4939 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"393"/>
4940 <source>Yemen
</source>
4941 <translation type=
"unfinished"></translation>
4944 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"394"/>
4945 <source>Mayotte
</source>
4946 <translation type=
"unfinished"></translation>
4949 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"338"/>
4950 <source>Serbia
</source>
4951 <translation type=
"unfinished"></translation>
4954 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"395"/>
4955 <source>South Africa
</source>
4956 <translation type=
"unfinished"></translation>
4959 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"396"/>
4960 <source>Zambia
</source>
4961 <translation type=
"unfinished"></translation>
4964 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"288"/>
4965 <source>Montenegro
</source>
4966 <translation type=
"unfinished"></translation>
4969 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"397"/>
4970 <source>Zimbabwe
</source>
4971 <translation type=
"unfinished"></translation>
4974 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"163"/>
4975 <source>Aland Islands
</source>
4976 <translation type=
"unfinished"></translation>
4979 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"229"/>
4980 <source>Guernsey
</source>
4981 <translation type=
"unfinished"></translation>
4984 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"252"/>
4985 <source>Isle of Man
</source>
4986 <translation type=
"unfinished"></translation>
4989 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"259"/>
4990 <source>Jersey
</source>
4991 <translation type=
"unfinished"></translation>
4994 <location filename=
"../base/net/geoipmanager.cpp" line=
"174"/>
4995 <source>Saint Barthelemy
</source>
4996 <translation type=
"unfinished"></translation>
5000 <name>Net::Smtp
</name>
5002 <location filename=
"../base/net/smtp.cpp" line=
"561"/>
5003 <source>Email Notification Error:
</source>
5004 <translation type=
"unfinished"></translation>
5008 <name>OptionsDialog
</name>
5010 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"14"/>
5011 <source>Options
</source>
5012 <translation type=
"unfinished"></translation>
5015 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"52"/>
5016 <source>Behavior
</source>
5017 <translation type=
"unfinished"></translation>
5020 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"57"/>
5021 <source>Downloads
</source>
5022 <translation type=
"unfinished">Downloads
</translation>
5025 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"62"/>
5026 <source>Connection
</source>
5027 <translation type=
"unfinished">Connection
</translation>
5030 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"67"/>
5031 <source>Speed
</source>
5032 <translation type=
"unfinished"></translation>
5035 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"72"/>
5036 <source>BitTorrent
</source>
5037 <translation type=
"unfinished"></translation>
5040 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"77"/>
5041 <source>RSS
</source>
5042 <translation type=
"unfinished"></translation>
5045 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"82"/>
5046 <source>Web UI
</source>
5047 <translation type=
"unfinished"></translation>
5050 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"87"/>
5051 <source>Advanced
</source>
5052 <translation type=
"unfinished"></translation>
5055 <source>Language
</source>
5056 <translation type=
"obsolete">Language
</translation>
5059 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"219"/>
5060 <source>Transfer List
</source>
5061 <translation type=
"unfinished"></translation>
5064 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"228"/>
5065 <source>Confirm when deleting torrents
</source>
5066 <translation type=
"unfinished"></translation>
5069 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"238"/>
5070 <source>Use alternating row colors
</source>
5071 <extracomment>In table elements, every other row will have a grey background.
</extracomment>
5072 <translation type=
"unfinished"></translation>
5075 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"250"/>
5076 <source>Hide zero and infinity values
</source>
5077 <translation type=
"unfinished"></translation>
5080 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"258"/>
5081 <source>Always
</source>
5082 <translation type=
"unfinished"></translation>
5085 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"263"/>
5086 <source>Paused torrents only
</source>
5087 <translation type=
"unfinished"></translation>
5090 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"286"/>
5091 <source>Action on double-click
</source>
5092 <translation type=
"unfinished"></translation>
5095 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"292"/>
5096 <source>Downloading torrents:
</source>
5097 <translation type=
"unfinished"></translation>
5100 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"303"/>
5101 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"329"/>
5102 <source>Start / Stop Torrent
</source>
5103 <translation type=
"unfinished"></translation>
5106 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"308"/>
5107 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"334"/>
5108 <source>Open destination folder
</source>
5109 <translation type=
"unfinished">Open destination folder
</translation>
5112 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"313"/>
5113 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"344"/>
5114 <source>No action
</source>
5115 <translation type=
"unfinished"></translation>
5118 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"321"/>
5119 <source>Completed torrents:
</source>
5120 <translation type=
"unfinished"></translation>
5123 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"371"/>
5124 <source>Desktop
</source>
5125 <translation type=
"unfinished"></translation>
5128 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"377"/>
5129 <source>Start qBittorrent on Windows start up
</source>
5130 <translation type=
"unfinished"></translation>
5133 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"384"/>
5134 <source>Show splash screen on start up
</source>
5135 <translation type=
"unfinished"></translation>
5138 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"397"/>
5139 <source>Start qBittorrent minimized
</source>
5140 <translation type=
"unfinished"></translation>
5143 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"407"/>
5144 <source>Confirmation on exit when torrents are active
</source>
5145 <translation type=
"unfinished"></translation>
5148 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"417"/>
5149 <source>Confirmation on auto-exit when downloads finish
</source>
5150 <translation type=
"unfinished"></translation>
5153 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"605"/>
5154 <source> KiB
</source>
5155 <translation type=
"unfinished"></translation>
5158 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"776"/>
5159 <source>Torrent content layout:
</source>
5160 <translation type=
"unfinished"></translation>
5163 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"787"/>
5164 <source>Original
</source>
5165 <translation type=
"unfinished"></translation>
5168 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"792"/>
5169 <source>Create subfolder
</source>
5170 <translation type=
"unfinished"></translation>
5173 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"797"/>
5174 <source>Don
't create subfolder
</source>
5175 <translation type=
"unfinished"></translation>
5178 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1188"/>
5179 <source>Add...
</source>
5180 <translation type=
"unfinished"></translation>
5183 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1198"/>
5184 <source>Options..
</source>
5185 <translation type=
"unfinished"></translation>
5188 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1208"/>
5189 <source>Remove
</source>
5190 <translation type=
"unfinished"></translation>
5193 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1235"/>
5194 <source>Email notification
&upon download completion
</source>
5195 <translation type=
"unfinished"></translation>
5198 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1336"/>
5199 <source>Run e
&xternal program on torrent completion
</source>
5200 <translation type=
"unfinished"></translation>
5203 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1405"/>
5204 <source>Peer connection protocol:
</source>
5205 <translation type=
"unfinished"></translation>
5208 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1464"/>
5209 <source>Any
</source>
5210 <translation type=
"unfinished"></translation>
5213 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1783"/>
5214 <source>IP Fi
&ltering
</source>
5215 <translation type=
"unfinished"></translation>
5218 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1983"/>
5219 <source>Schedule
&the use of alternative rate limits
</source>
5220 <translation type=
"unfinished"></translation>
5223 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1995"/>
5224 <source>Start time
</source>
5225 <translation type=
"unfinished"></translation>
5228 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1998"/>
5229 <source>From:
</source>
5230 <comment>From start time
</comment>
5231 <translation type=
"unfinished"></translation>
5234 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2022"/>
5235 <source>End time
</source>
5236 <translation type=
"unfinished"></translation>
5239 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2025"/>
5240 <source>To:
</source>
5241 <comment>To end time
</comment>
5242 <translation type=
"unfinished"></translation>
5245 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2230"/>
5246 <source>Find peers on the DHT network
</source>
5247 <translation type=
"unfinished"></translation>
5250 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2278"/>
5251 <source>Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
5252 Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
5253 Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
</source>
5254 <translation type=
"unfinished"></translation>
5257 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2284"/>
5258 <source>Allow encryption
</source>
5259 <translation type=
"unfinished"></translation>
5262 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2329"/>
5263 <source>(
<a href=
"https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode
">More information
</a
>)
</source>
5264 <translation type=
"unfinished"></translation>
5267 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2357"/>
5268 <source>&Torrent Queueing
</source>
5269 <translation type=
"unfinished"></translation>
5272 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2650"/>
5273 <source>A
&utomatically add these trackers to new downloads:
</source>
5274 <translation type=
"unfinished"></translation>
5277 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2716"/>
5278 <source>RSS Reader
</source>
5279 <translation type=
"unfinished"></translation>
5282 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2722"/>
5283 <source>Enable fetching RSS feeds
</source>
5284 <translation type=
"unfinished"></translation>
5287 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2731"/>
5288 <source>Feeds refresh interval:
</source>
5289 <translation type=
"unfinished"></translation>
5292 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2748"/>
5293 <source>Maximum number of articles per feed:
</source>
5294 <translation type=
"unfinished">Maximum number of articles per feed:
</translation>
5297 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2554"/>
5298 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2755"/>
5299 <source> min
</source>
5300 <extracomment>minutes
</extracomment>
5301 <translation type=
"unfinished"></translation>
5304 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2545"/>
5305 <source>Seeding Limits
</source>
5306 <translation type=
"unfinished"></translation>
5309 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2567"/>
5310 <source>When seeding time reaches
</source>
5311 <translation type=
"unfinished"></translation>
5314 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2588"/>
5315 <source>Pause torrent
</source>
5316 <translation type=
"unfinished"></translation>
5319 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2593"/>
5320 <source>Remove torrent
</source>
5321 <translation type=
"unfinished"></translation>
5324 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2598"/>
5325 <source>Remove torrent and its files
</source>
5326 <translation type=
"unfinished"></translation>
5329 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2603"/>
5330 <source>Enable super seeding for torrent
</source>
5331 <translation type=
"unfinished"></translation>
5334 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2611"/>
5335 <source>When ratio reaches
</source>
5336 <translation type=
"unfinished"></translation>
5339 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2789"/>
5340 <source>RSS Torrent Auto Downloader
</source>
5341 <translation type=
"unfinished"></translation>
5344 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2795"/>
5345 <source>Enable auto downloading of RSS torrents
</source>
5346 <translation type=
"unfinished"></translation>
5349 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2802"/>
5350 <source>Edit auto downloading rules...
</source>
5351 <translation type=
"unfinished"></translation>
5354 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2812"/>
5355 <source>RSS Smart Episode Filter
</source>
5356 <translation type=
"unfinished"></translation>
5359 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2818"/>
5360 <source>Download REPACK/PROPER episodes
</source>
5361 <translation type=
"unfinished"></translation>
5364 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2825"/>
5365 <source>Filters:
</source>
5366 <translation type=
"unfinished"></translation>
5369 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2886"/>
5370 <source>Web User Interface (Remote control)
</source>
5371 <translation type=
"unfinished"></translation>
5374 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2900"/>
5375 <source>IP address:
</source>
5376 <translation type=
"unfinished"></translation>
5379 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2907"/>
5380 <source>IP address that the Web UI will bind to.
5381 Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify
"0.0.0.0" for any IPv4 address,
5382 "::
" for any IPv6 address, or
"*
" for both IPv4 and IPv6.
</source>
5383 <translation type=
"unfinished"></translation>
5386 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3065"/>
5387 <source>Ban client after consecutive failures:
</source>
5388 <translation type=
"unfinished"></translation>
5391 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3085"/>
5392 <source>Never
</source>
5393 <translation type=
"unfinished">Never
</translation>
5396 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3095"/>
5397 <source>ban for:
</source>
5398 <translation type=
"unfinished"></translation>
5401 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3122"/>
5402 <source>Session timeout:
</source>
5403 <translation type=
"unfinished"></translation>
5406 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3129"/>
5407 <source>Disabled
</source>
5408 <translation type=
"unfinished">Disabled
</translation>
5411 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3205"/>
5412 <source>Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
</source>
5413 <translation type=
"unfinished"></translation>
5416 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3223"/>
5417 <source>Server domains:
</source>
5418 <translation type=
"unfinished"></translation>
5421 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3230"/>
5422 <source>Whitelist for filtering HTTP Host header values.
5423 In order to defend against DNS rebinding attack,
5424 you should put in domain names used by WebUI server.
5426 Use
';
' to split multiple entries. Can use wildcard
'*
'.
</source>
5427 <translation type=
"unfinished"></translation>
5430 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2948"/>
5431 <source>&Use HTTPS instead of HTTP
</source>
5432 <translation type=
"unfinished"></translation>
5435 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3036"/>
5436 <source>Bypass authentication for clients on localhost
</source>
5437 <translation type=
"unfinished"></translation>
5440 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3043"/>
5441 <source>Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
</source>
5442 <translation type=
"unfinished"></translation>
5445 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3056"/>
5446 <source>IP subnet whitelist...
</source>
5447 <translation type=
"unfinished"></translation>
5450 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3301"/>
5451 <source>Upda
&te my dynamic domain name
</source>
5452 <translation type=
"unfinished"></translation>
5455 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"439"/>
5456 <source>Minimize qBittorrent to notification area
</source>
5457 <translation type=
"unfinished"></translation>
5460 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"133"/>
5461 <source>Interface
</source>
5462 <translation type=
"unfinished"></translation>
5465 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"174"/>
5466 <source>Language:
</source>
5467 <translation type=
"unfinished"></translation>
5470 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"461"/>
5471 <source>Tray icon style:
</source>
5472 <translation type=
"unfinished"></translation>
5475 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"469"/>
5476 <source>Normal
</source>
5477 <translation type=
"unfinished">Normal
</translation>
5480 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"505"/>
5481 <source>File association
</source>
5482 <translation type=
"unfinished"></translation>
5485 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"511"/>
5486 <source>Use qBittorrent for .torrent files
</source>
5487 <translation type=
"unfinished"></translation>
5490 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"518"/>
5491 <source>Use qBittorrent for magnet links
</source>
5492 <translation type=
"unfinished"></translation>
5495 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"528"/>
5496 <source>Check for program updates
</source>
5497 <translation type=
"unfinished"></translation>
5500 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"538"/>
5501 <source>Power Management
</source>
5502 <translation type=
"unfinished"></translation>
5505 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"581"/>
5506 <source>Save path:
</source>
5507 <translation type=
"unfinished"></translation>
5510 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"598"/>
5511 <source>Backup the log file after:
</source>
5512 <translation type=
"unfinished"></translation>
5515 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"638"/>
5516 <source>Delete backup logs older than:
</source>
5517 <translation type=
"unfinished"></translation>
5520 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"746"/>
5521 <source>When adding a torrent
</source>
5522 <translation type=
"unfinished"></translation>
5525 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"761"/>
5526 <source>Bring torrent dialog to the front
</source>
5527 <translation type=
"unfinished"></translation>
5530 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"830"/>
5531 <source>Should the .torrent file be deleted after adding it
</source>
5532 <translation type=
"unfinished"></translation>
5535 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"845"/>
5536 <source>Also delete .torrent files whose addition was cancelled
</source>
5537 <translation type=
"unfinished"></translation>
5540 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"848"/>
5541 <source>Also when addition is cancelled
</source>
5542 <translation type=
"unfinished"></translation>
5545 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"870"/>
5546 <source>Warning! Data loss possible!
</source>
5547 <translation type=
"unfinished"></translation>
5550 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"912"/>
5551 <source>Saving Management
</source>
5552 <translation type=
"unfinished"></translation>
5555 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"920"/>
5556 <source>Default Torrent Management Mode:
</source>
5557 <translation type=
"unfinished"></translation>
5560 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"937"/>
5561 <source>Manual
</source>
5562 <translation type=
"unfinished"></translation>
5565 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"942"/>
5566 <source>Automatic
</source>
5567 <translation type=
"unfinished"></translation>
5570 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"965"/>
5571 <source>When Torrent Category changed:
</source>
5572 <translation type=
"unfinished"></translation>
5575 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"975"/>
5576 <source>Relocate torrent
</source>
5577 <translation type=
"unfinished"></translation>
5580 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"980"/>
5581 <source>Switch torrent to Manual Mode
</source>
5582 <translation type=
"unfinished"></translation>
5585 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1003"/>
5586 <source>When Default Save Path changed:
</source>
5587 <translation type=
"unfinished"></translation>
5590 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1016"/>
5591 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1057"/>
5592 <source>Relocate affected torrents
</source>
5593 <translation type=
"unfinished"></translation>
5596 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1021"/>
5597 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1062"/>
5598 <source>Switch affected torrents to Manual Mode
</source>
5599 <translation type=
"unfinished"></translation>
5602 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1087"/>
5603 <source>Use Subcategories
</source>
5604 <translation type=
"unfinished"></translation>
5607 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1106"/>
5608 <source>Default Save Path:
</source>
5609 <translation type=
"unfinished"></translation>
5612 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1120"/>
5613 <source>Keep incomplete torrents in:
</source>
5614 <translation type=
"unfinished"></translation>
5617 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1113"/>
5618 <source>Copy .torrent files to:
</source>
5619 <translation type=
"unfinished"></translation>
5622 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"427"/>
5623 <source>Show
&qBittorrent in notification area
</source>
5624 <translation type=
"unfinished"></translation>
5627 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"561"/>
5628 <source>&Log file
</source>
5629 <translation type=
"unfinished"></translation>
5632 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"752"/>
5633 <source>Display
&torrent content and some options
</source>
5634 <translation type=
"unfinished"></translation>
5637 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"833"/>
5638 <source>De
&lete .torrent files afterwards
</source>
5639 <translation type=
"unfinished"></translation>
5642 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1099"/>
5643 <source>Copy .torrent files for finished downloads to:
</source>
5644 <translation type=
"unfinished"></translation>
5647 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"888"/>
5648 <source>Pre-allocate disk space for all files
</source>
5649 <translation type=
"unfinished"></translation>
5652 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"139"/>
5653 <source>Use custom UI Theme
</source>
5654 <translation type=
"unfinished"></translation>
5657 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"148"/>
5658 <source>UI Theme file:
</source>
5659 <translation type=
"unfinished"></translation>
5662 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"181"/>
5663 <source>Use system icon theme
</source>
5664 <translation type=
"unfinished">Use system icon theme
</translation>
5667 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"209"/>
5668 <source>Changing Interface settings requires application restart
</source>
5669 <translation type=
"unfinished"></translation>
5672 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"225"/>
5673 <source>Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
</source>
5674 <translation type=
"unfinished"></translation>
5677 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"339"/>
5678 <source>Preview file, otherwise open destination folder
</source>
5679 <translation type=
"unfinished"></translation>
5682 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"394"/>
5683 <source>When qBittorrent is started, the main window will be minimized
</source>
5684 <translation type=
"unfinished"></translation>
5687 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"404"/>
5688 <source>Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
</source>
5689 <translation type=
"unfinished"></translation>
5692 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"436"/>
5693 <source>When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
</source>
5694 <translation type=
"unfinished"></translation>
5697 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"449"/>
5698 <source>The systray icon will still be visible when closing the main window
</source>
5699 <translation type=
"unfinished"></translation>
5702 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"452"/>
5703 <source>Close qBittorrent to notification area
</source>
5704 <extracomment>The systray icon will still be visible when closing the main window
</extracomment>
5705 <translation type=
"unfinished"></translation>
5708 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"474"/>
5709 <source>Monochrome (for dark theme)
</source>
5710 <translation type=
"unfinished"></translation>
5713 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"479"/>
5714 <source>Monochrome (for light theme)
</source>
5715 <translation type=
"unfinished"></translation>
5718 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"544"/>
5719 <source>Inhibit system sleep when torrents are downloading
</source>
5720 <translation type=
"unfinished"></translation>
5723 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"551"/>
5724 <source>Inhibit system sleep when torrents are seeding
</source>
5725 <translation type=
"unfinished"></translation>
5728 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"595"/>
5729 <source>Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
</source>
5730 <translation type=
"unfinished"></translation>
5733 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"662"/>
5734 <source>days
</source>
5735 <extracomment>Delete backup logs older than
10 days
</extracomment>
5736 <translation type=
"unfinished"></translation>
5739 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"667"/>
5740 <source>months
</source>
5741 <extracomment>Delete backup logs older than
10 months
</extracomment>
5742 <translation type=
"unfinished"></translation>
5745 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"672"/>
5746 <source>years
</source>
5747 <extracomment>Delete backup logs older than
10 years
</extracomment>
5748 <translation type=
"unfinished"></translation>
5751 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"820"/>
5752 <source>The torrent will be added to download list in a paused state
</source>
5753 <translation type=
"unfinished"></translation>
5756 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"823"/>
5757 <source>Do not start the download automatically
</source>
5758 <extracomment>The torrent will be added to download list in a paused state
</extracomment>
5759 <translation type=
"unfinished"></translation>
5762 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"885"/>
5763 <source>Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
</source>
5764 <translation type=
"unfinished"></translation>
5767 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"895"/>
5768 <source>Append .!qB extension to incomplete files
</source>
5769 <translation type=
"unfinished"></translation>
5772 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"902"/>
5773 <source>When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
</source>
5774 <translation type=
"unfinished"></translation>
5777 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"905"/>
5778 <source>Enable recursive download dialog
</source>
5779 <translation type=
"unfinished"></translation>
5782 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"932"/>
5783 <source>Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
5784 Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
</source>
5785 <translation type=
"unfinished"></translation>
5788 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1044"/>
5789 <source>When Category Save Path changed:
</source>
5790 <translation type=
"unfinished"></translation>
5793 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1141"/>
5794 <source>Automatically add torrents from:
</source>
5795 <translation type=
"unfinished"></translation>
5798 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1252"/>
5799 <source>Receiver
</source>
5800 <translation type=
"unfinished"></translation>
5803 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1255"/>
5804 <source>To:
</source>
5805 <comment>To receiver
</comment>
5806 <translation type=
"unfinished"></translation>
5809 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1262"/>
5810 <source>SMTP server:
</source>
5811 <translation type=
"unfinished"></translation>
5814 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1275"/>
5815 <source>Sender
</source>
5816 <translation type=
"unfinished"></translation>
5819 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1278"/>
5820 <source>From:
</source>
5821 <comment>From sender
</comment>
5822 <translation type=
"unfinished"></translation>
5825 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1287"/>
5826 <source>This server requires a secure connection (SSL)
</source>
5827 <translation type=
"unfinished"></translation>
5830 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1294"/>
5831 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2999"/>
5832 <source>Authentication
</source>
5833 <translation type=
"unfinished"></translation>
5836 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1306"/>
5837 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1744"/>
5838 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3007"/>
5839 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3359"/>
5840 <source>Username:
</source>
5841 <translation type=
"unfinished">Username:
</translation>
5844 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1316"/>
5845 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1754"/>
5846 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3017"/>
5847 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3369"/>
5848 <source>Password:
</source>
5849 <translation type=
"unfinished">Password:
</translation>
5852 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1351"/>
5853 <source>Show console window
</source>
5854 <translation type=
"unfinished"></translation>
5857 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1413"/>
5858 <source>TCP and μTP
</source>
5859 <translation type=
"unfinished"></translation>
5862 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1446"/>
5863 <source>Listening Port
</source>
5864 <translation type=
"unfinished"></translation>
5867 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1454"/>
5868 <source>Port used for incoming connections:
</source>
5869 <translation type=
"unfinished"></translation>
5872 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1461"/>
5873 <source>Set to
0 to let your system pick an unused port
</source>
5874 <translation type=
"unfinished"></translation>
5877 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1474"/>
5878 <source>Random
</source>
5879 <translation type=
"unfinished"></translation>
5882 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1496"/>
5883 <source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
</source>
5884 <translation type=
"unfinished"></translation>
5887 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1509"/>
5888 <source>Connections Limits
</source>
5889 <translation type=
"unfinished"></translation>
5892 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1525"/>
5893 <source>Maximum number of connections per torrent:
</source>
5894 <translation type=
"unfinished"></translation>
5897 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1535"/>
5898 <source>Global maximum number of connections:
</source>
5899 <translation type=
"unfinished"></translation>
5902 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1574"/>
5903 <source>Maximum number of upload slots per torrent:
</source>
5904 <translation type=
"unfinished"></translation>
5907 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1581"/>
5908 <source>Global maximum number of upload slots:
</source>
5909 <translation type=
"unfinished"></translation>
5912 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1617"/>
5913 <source>Proxy Server
</source>
5914 <translation type=
"unfinished"></translation>
5917 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1625"/>
5918 <source>Type:
</source>
5919 <translation type=
"unfinished"></translation>
5922 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1633"/>
5923 <source>(None)
</source>
5924 <translation type=
"unfinished"></translation>
5927 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1638"/>
5928 <source>SOCKS4
</source>
5929 <translation type=
"unfinished"></translation>
5932 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1643"/>
5933 <source>SOCKS5
</source>
5934 <translation type=
"unfinished"></translation>
5937 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1648"/>
5938 <source>HTTP
</source>
5939 <translation type=
"unfinished"></translation>
5942 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1659"/>
5943 <source>Host:
</source>
5944 <translation type=
"unfinished"></translation>
5947 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1676"/>
5948 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2916"/>
5949 <source>Port:
</source>
5950 <translation type=
"unfinished"></translation>
5953 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1704"/>
5954 <source>Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
</source>
5955 <translation type=
"unfinished"></translation>
5958 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1707"/>
5959 <source>Use proxy for peer connections
</source>
5960 <translation type=
"unfinished"></translation>
5963 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1714"/>
5964 <source>RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection
</source>
5965 <translation type=
"unfinished"></translation>
5968 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1717"/>
5969 <source>Use proxy only for torrents
</source>
5970 <translation type=
"unfinished"></translation>
5973 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1730"/>
5974 <source>A
&uthentication
</source>
5975 <translation type=
"unfinished"></translation>
5978 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1770"/>
5979 <source>Info: The password is saved unencrypted
</source>
5980 <translation type=
"unfinished"></translation>
5983 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1791"/>
5984 <source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
</source>
5985 <translation type=
"unfinished"></translation>
5988 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1807"/>
5989 <source>Reload the filter
</source>
5990 <translation type=
"unfinished"></translation>
5993 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1822"/>
5994 <source>Manually banned IP addresses...
</source>
5995 <translation type=
"unfinished"></translation>
5998 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1829"/>
5999 <source>Apply to trackers
</source>
6000 <translation type=
"unfinished"></translation>
6003 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1887"/>
6004 <source>Global Rate Limits
</source>
6005 <translation type=
"unfinished"></translation>
6008 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1893"/>
6009 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1909"/>
6010 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1964"/>
6011 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2100"/>
6012 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2376"/>
6013 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2399"/>
6014 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2422"/>
6015 <source>∞
</source>
6016 <translation type=
"unfinished"></translation>
6019 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1896"/>
6020 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1912"/>
6021 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1967"/>
6022 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2103"/>
6023 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2463"/>
6024 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2476"/>
6025 <source> KiB/s
</source>
6026 <translation type=
"unfinished"></translation>
6029 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1941"/>
6030 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2129"/>
6031 <source>Upload:
</source>
6032 <translation type=
"unfinished"></translation>
6035 <source>KiB/s
</source>
6036 <translation type=
"obsolete">KiB/s
</translation>
6039 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1948"/>
6040 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2136"/>
6041 <source>Download:
</source>
6042 <translation type=
"unfinished"></translation>
6045 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"1958"/>
6046 <source>Alternative Rate Limits
</source>
6047 <translation type=
"unfinished"></translation>
6050 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2052"/>
6051 <source>When:
</source>
6052 <translation type=
"unfinished"></translation>
6055 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2066"/>
6056 <source>Every day
</source>
6057 <translation type=
"unfinished"></translation>
6060 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2071"/>
6061 <source>Weekdays
</source>
6062 <translation type=
"unfinished"></translation>
6065 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2076"/>
6066 <source>Weekends
</source>
6067 <translation type=
"unfinished"></translation>
6070 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2146"/>
6071 <source>Rate Limits Settings
</source>
6072 <translation type=
"unfinished"></translation>
6075 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2166"/>
6076 <source>Apply rate limit to peers on LAN
</source>
6077 <translation type=
"unfinished"></translation>
6080 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2159"/>
6081 <source>Apply rate limit to transport overhead
</source>
6082 <translation type=
"unfinished"></translation>
6085 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2152"/>
6086 <source>Apply rate limit to µTP protocol
</source>
6087 <translation type=
"unfinished"></translation>
6090 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2224"/>
6091 <source>Privacy
</source>
6092 <translation type=
"unfinished"></translation>
6095 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2233"/>
6096 <source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers
</source>
6097 <translation type=
"unfinished"></translation>
6100 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2243"/>
6101 <source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
</source>
6102 <translation type=
"unfinished"></translation>
6105 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2246"/>
6106 <source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
</source>
6107 <translation type=
"unfinished"></translation>
6110 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2256"/>
6111 <source>Look for peers on your local network
</source>
6112 <translation type=
"unfinished"></translation>
6115 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2259"/>
6116 <source>Enable Local Peer Discovery to find more peers
</source>
6117 <translation type=
"unfinished"></translation>
6120 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2271"/>
6121 <source>Encryption mode:
</source>
6122 <translation type=
"unfinished"></translation>
6125 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2289"/>
6126 <source>Require encryption
</source>
6127 <translation type=
"unfinished"></translation>
6130 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2294"/>
6131 <source>Disable encryption
</source>
6132 <translation type=
"unfinished"></translation>
6135 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2319"/>
6136 <source>Enable when using a proxy or a VPN connection
</source>
6137 <translation type=
"unfinished"></translation>
6140 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2322"/>
6141 <source>Enable anonymous mode
</source>
6142 <translation type=
"unfinished"></translation>
6145 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2369"/>
6146 <source>Maximum active downloads:
</source>
6147 <translation type=
"unfinished"></translation>
6150 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2392"/>
6151 <source>Maximum active uploads:
</source>
6152 <translation type=
"unfinished"></translation>
6155 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2415"/>
6156 <source>Maximum active torrents:
</source>
6157 <translation type=
"unfinished"></translation>
6160 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2451"/>
6161 <source>Do not count slow torrents in these limits
</source>
6162 <translation type=
"unfinished"></translation>
6165 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2489"/>
6166 <source>Upload rate threshold:
</source>
6167 <translation type=
"unfinished"></translation>
6170 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2496"/>
6171 <source>Download rate threshold:
</source>
6172 <translation type=
"unfinished"></translation>
6175 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2516"/>
6176 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3105"/>
6177 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3132"/>
6178 <source> sec
</source>
6179 <extracomment>seconds
</extracomment>
6180 <translation type=
"unfinished"></translation>
6183 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2532"/>
6184 <source>Torrent inactivity timer:
</source>
6185 <translation type=
"unfinished"></translation>
6188 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2574"/>
6189 <source>then
</source>
6190 <translation type=
"unfinished"></translation>
6193 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2938"/>
6194 <source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
</source>
6195 <translation type=
"unfinished"></translation>
6198 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2967"/>
6199 <source>Certificate:
</source>
6200 <translation type=
"unfinished"></translation>
6203 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2960"/>
6204 <source>Key:
</source>
6205 <translation type=
"unfinished"></translation>
6208 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"2980"/>
6209 <source><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts
>Information about certificates
</a
></source>
6210 <translation type=
"unfinished"></translation>
6213 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3027"/>
6214 <source>Change current password
</source>
6215 <translation type=
"unfinished"></translation>
6218 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3160"/>
6219 <source>Use alternative Web UI
</source>
6220 <translation type=
"unfinished"></translation>
6223 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3172"/>
6224 <source>Files location:
</source>
6225 <translation type=
"unfinished"></translation>
6228 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3185"/>
6229 <source>Security
</source>
6230 <translation type=
"unfinished"></translation>
6233 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3191"/>
6234 <source>Enable clickjacking protection
</source>
6235 <translation type=
"unfinished"></translation>
6238 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3198"/>
6239 <source>Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
</source>
6240 <translation type=
"unfinished"></translation>
6243 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3212"/>
6244 <source>Enable Host header validation
</source>
6245 <translation type=
"unfinished"></translation>
6248 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3249"/>
6249 <source>Add custom HTTP headers
</source>
6250 <translation type=
"unfinished"></translation>
6253 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3261"/>
6254 <source>Header: value pairs, one per line
</source>
6255 <translation type=
"unfinished"></translation>
6258 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3271"/>
6259 <source>Enable reverse proxy support
</source>
6260 <translation type=
"unfinished"></translation>
6263 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3282"/>
6264 <source>Trusted proxies list:
</source>
6265 <translation type=
"unfinished"></translation>
6268 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3289"/>
6269 <source>Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use
';
' to split multiple entries.
</source>
6270 <translation type=
"unfinished"></translation>
6273 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3313"/>
6274 <source>Service:
</source>
6275 <translation type=
"unfinished"></translation>
6278 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3336"/>
6279 <source>Register
</source>
6280 <translation type=
"unfinished"></translation>
6283 <location filename=
"../gui/optionsdialog.ui" line=
"3345"/>
6284 <source>Domain name:
</source>
6285 <translation type=
"unfinished"></translation>
6288 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"227"/>
6289 <source>By enabling these options, you can
<strong
>irrevocably lose
</strong
> your .torrent files!
</source>
6290 <translation type=
"unfinished"></translation>
6293 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"234"/>
6294 <source>If you enable the second option (
&ldquo;Also when addition is cancelled
&rdquo;) the .torrent file
<strong
>will be deleted
</strong
> even if you press
&ldquo;
<strong
>Cancel
</strong
>&rdquo; in the
&ldquo;Add torrent
&rdquo; dialog
</source>
6295 <translation type=
"unfinished"></translation>
6298 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"258"/>
6299 <source>Select qBittorrent UI Theme file
</source>
6300 <translation type=
"unfinished"></translation>
6303 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"259"/>
6304 <source>qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
</source>
6305 <translation type=
"unfinished"></translation>
6308 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"295"/>
6309 <source>Choose Alternative UI files location
</source>
6310 <translation type=
"unfinished"></translation>
6313 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"392"/>
6314 <source>Supported parameters (case sensitive):
</source>
6315 <translation type=
"unfinished"></translation>
6318 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"393"/>
6319 <source>%N: Torrent name
</source>
6320 <translation type=
"unfinished"></translation>
6323 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"394"/>
6324 <source>%L: Category
</source>
6325 <translation type=
"unfinished"></translation>
6328 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"396"/>
6329 <source>%F: Content path (same as root path for multifile torrent)
</source>
6330 <translation type=
"unfinished"></translation>
6333 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"397"/>
6334 <source>%R: Root path (first torrent subdirectory path)
</source>
6335 <translation type=
"unfinished"></translation>
6338 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"398"/>
6339 <source>%D: Save path
</source>
6340 <translation type=
"unfinished"></translation>
6343 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"399"/>
6344 <source>%C: Number of files
</source>
6345 <translation type=
"unfinished"></translation>
6348 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"400"/>
6349 <source>%Z: Torrent size (bytes)
</source>
6350 <translation type=
"unfinished"></translation>
6353 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"401"/>
6354 <source>%T: Current tracker
</source>
6355 <translation type=
"unfinished"></translation>
6358 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"405"/>
6359 <source>Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g.,
"%N
")
</source>
6360 <translation type=
"unfinished"></translation>
6363 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"472"/>
6364 <source>A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for
"Torrent inactivity timer
" seconds
</source>
6365 <translation type=
"unfinished"></translation>
6368 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"481"/>
6369 <source>Certificate
</source>
6370 <translation type=
"unfinished"></translation>
6373 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"482"/>
6374 <source>Select certificate
</source>
6375 <translation type=
"unfinished"></translation>
6378 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"484"/>
6379 <source>Private key
</source>
6380 <translation type=
"unfinished"></translation>
6383 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"485"/>
6384 <source>Select private key
</source>
6385 <translation type=
"unfinished"></translation>
6388 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1664"/>
6389 <source>Select folder to monitor
</source>
6390 <translation type=
"unfinished"></translation>
6393 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1688"/>
6394 <source>Adding entry failed
</source>
6395 <translation type=
"unfinished"></translation>
6398 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1788"/>
6399 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1814"/>
6400 <source>Invalid path
</source>
6401 <translation type=
"unfinished"></translation>
6404 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1891"/>
6405 <source>Location Error
</source>
6406 <translation type=
"unfinished"></translation>
6409 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1891"/>
6410 <source>The alternative Web UI files location cannot be blank.
</source>
6411 <translation type=
"unfinished"></translation>
6414 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"549"/>
6415 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"552"/>
6416 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1747"/>
6417 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1749"/>
6418 <source>Choose export directory
</source>
6419 <translation type=
"unfinished"></translation>
6422 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"229"/>
6423 <source>When these options are enabled, qBittorrent will
<strong
>delete
</strong
> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied
<strong
>not only
</strong
> to the files opened via
&ldquo;Add torrent
&rdquo; menu action but to those opened via
<strong
>file type association
</strong
> as well
</source>
6424 <translation type=
"unfinished"></translation>
6427 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"395"/>
6428 <source>%G: Tags (separated by comma)
</source>
6429 <translation type=
"unfinished"></translation>
6432 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"402"/>
6433 <source>%I: Info hash v1 (or
'-
' if unavailable)
</source>
6434 <translation type=
"unfinished"></translation>
6437 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"403"/>
6438 <source>%J: Info hash v2 (or
'-
' if unavailable)
</source>
6439 <translation type=
"unfinished"></translation>
6442 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"404"/>
6443 <source>%K: Torrent ID (either sha-
1 info hash for v1 torrent or truncated sha-
256 info hash for v2/hybrid torrent)
</source>
6444 <translation type=
"unfinished"></translation>
6447 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"546"/>
6448 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"559"/>
6449 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"562"/>
6450 <source>Choose a save directory
</source>
6451 <translation type=
"unfinished"></translation>
6454 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"555"/>
6455 <source>Choose an IP filter file
</source>
6456 <translation type=
"unfinished"></translation>
6459 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"556"/>
6460 <source>All supported filters
</source>
6461 <translation type=
"unfinished"></translation>
6464 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1855"/>
6465 <source>Parsing error
</source>
6466 <translation type=
"unfinished"></translation>
6469 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1855"/>
6470 <source>Failed to parse the provided IP filter
</source>
6471 <translation type=
"unfinished"></translation>
6474 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1857"/>
6475 <source>Successfully refreshed
</source>
6476 <translation type=
"unfinished"></translation>
6479 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1857"/>
6480 <source>Successfully parsed the provided IP filter: %
1 rules were applied.
</source>
6481 <comment>%
1 is a number
</comment>
6482 <translation type=
"unfinished"></translation>
6485 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1821"/>
6486 <source>Invalid key
</source>
6487 <translation type=
"unfinished"></translation>
6490 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1821"/>
6491 <source>This is not a valid SSL key.
</source>
6492 <translation type=
"unfinished"></translation>
6495 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1795"/>
6496 <source>Invalid certificate
</source>
6497 <translation type=
"unfinished"></translation>
6500 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"191"/>
6501 <source>Preferences
</source>
6502 <translation type=
"unfinished"></translation>
6505 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1795"/>
6506 <source>This is not a valid SSL certificate.
</source>
6507 <translation type=
"unfinished"></translation>
6510 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1866"/>
6511 <source>Time Error
</source>
6512 <translation type=
"unfinished"></translation>
6515 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1866"/>
6516 <source>The start time and the end time can
't be the same.
</source>
6517 <translation type=
"unfinished"></translation>
6520 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1876"/>
6521 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1881"/>
6522 <source>Length Error
</source>
6523 <translation type=
"unfinished"></translation>
6526 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1876"/>
6527 <source>The Web UI username must be at least
3 characters long.
</source>
6528 <translation type=
"unfinished"></translation>
6531 <location filename=
"../gui/optionsdialog.cpp" line=
"1881"/>
6532 <source>The Web UI password must be at least
6 characters long.
</source>
6533 <translation type=
"unfinished"></translation>
6537 <name>PeerInfo
</name>
6539 <location filename=
"../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line=
"271"/>
6540 <source>Interested (local) and choked (peer)
</source>
6541 <translation type=
"unfinished"></translation>
6544 <location filename=
"../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line=
"276"/>
6545 <source>Interested (local) and unchoked (peer)
</source>
6546 <translation type=
"unfinished"></translation>
6549 <location filename=
"../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line=
"285"/>
6550 <source>Interested (peer) and choked (local)
</source>
6551 <translation type=
"unfinished"></translation>
6554 <location filename=
"../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line=
"290"/>
6555 <source>Interested (peer) and unchoked (local)
</source>
6556 <translation type=
"unfinished"></translation>
6559 <location filename=
"../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line=
"296"/>
6560 <source>Not interested (local) and unchoked (peer)
</source>
6561 <translation type=
"unfinished"></translation>
6564 <location filename=
"../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line=
"300"/>
6565 <source>Not interested (peer) and unchoked (local)
</source>
6566 <translation type=
"unfinished"></translation>
6569 <location filename=
"../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line=
"304"/>
6570 <source>Optimistic unchoke
</source>
6571 <translation type=
"unfinished"></translation>
6574 <location filename=
"../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line=
"308"/>
6575 <source>Peer snubbed
</source>
6576 <translation type=
"unfinished"></translation>
6579 <location filename=
"../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line=
"312"/>
6580 <source>Incoming connection
</source>
6581 <translation type=
"unfinished"></translation>
6584 <location filename=
"../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line=
"316"/>
6585 <source>Peer from DHT
</source>
6586 <translation type=
"unfinished"></translation>
6589 <location filename=
"../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line=
"320"/>
6590 <source>Peer from PEX
</source>
6591 <translation type=
"unfinished"></translation>
6594 <location filename=
"../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line=
"324"/>
6595 <source>Peer from LSD
</source>
6596 <translation type=
"unfinished"></translation>
6599 <location filename=
"../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line=
"328"/>
6600 <source>Encrypted traffic
</source>
6601 <translation type=
"unfinished"></translation>
6604 <location filename=
"../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line=
"332"/>
6605 <source>Encrypted handshake
</source>
6606 <translation type=
"unfinished"></translation>
6610 <name>PeerListWidget
</name>
6612 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"95"/>
6613 <source>Country/Region
</source>
6614 <translation type=
"unfinished"></translation>
6617 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"96"/>
6619 <translation>IP
</translation>
6622 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"97"/>
6623 <source>Port
</source>
6624 <translation type=
"unfinished"></translation>
6627 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"98"/>
6628 <source>Flags
</source>
6629 <translation>Flags
</translation>
6632 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"99"/>
6633 <source>Connection
</source>
6634 <translation>Connection
</translation>
6637 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"100"/>
6638 <source>Client
</source>
6639 <comment>i.e.: Client application
</comment>
6640 <translation>Client
</translation>
6643 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"101"/>
6644 <source>Progress
</source>
6645 <comment>i.e: % downloaded
</comment>
6646 <translation>Progress
</translation>
6649 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"102"/>
6650 <source>Down Speed
</source>
6651 <comment>i.e: Download speed
</comment>
6652 <translation>Down Speed
</translation>
6655 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"103"/>
6656 <source>Up Speed
</source>
6657 <comment>i.e: Upload speed
</comment>
6658 <translation>Up Speed
</translation>
6661 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"104"/>
6662 <source>Downloaded
</source>
6663 <comment>i.e: total data downloaded
</comment>
6664 <translation>Downloaded
</translation>
6667 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"105"/>
6668 <source>Uploaded
</source>
6669 <comment>i.e: total data uploaded
</comment>
6670 <translation>Uploaded
</translation>
6673 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"106"/>
6674 <source>Relevance
</source>
6675 <comment>i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don
't.
</comment>
6676 <translation type=
"unfinished"></translation>
6679 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"107"/>
6680 <source>Files
</source>
6681 <comment>i.e. files that are being downloaded right now
</comment>
6682 <translation type=
"unfinished"></translation>
6685 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"182"/>
6686 <source>Column visibility
</source>
6687 <translation type=
"unfinished">Column visibility
</translation>
6690 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"273"/>
6691 <source>Add a new peer...
</source>
6692 <translation>Add a new peer...
</translation>
6695 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"282"/>
6696 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"284"/>
6697 <source>Adding peers
</source>
6698 <translation type=
"unfinished"></translation>
6701 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"282"/>
6702 <source>Some peers cannot be added. Check the Log for details.
</source>
6703 <translation type=
"unfinished"></translation>
6706 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"284"/>
6707 <source>Peers are added to this torrent.
</source>
6708 <translation type=
"unfinished"></translation>
6711 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"293"/>
6712 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"319"/>
6713 <source>Ban peer permanently
</source>
6714 <translation>Ban peer permanently
</translation>
6717 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"320"/>
6718 <source>Are you sure you want to permanently ban the selected peers?
</source>
6719 <translation type=
"unfinished"></translation>
6722 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"326"/>
6723 <source>Peer
"%
1" is manually banned
</source>
6724 <translation type=
"unfinished"></translation>
6727 <source>Peer addition
</source>
6728 <translation type=
"vanished">Peer addition
</translation>
6731 <location filename=
"../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line=
"290"/>
6732 <source>Copy IP:port
</source>
6733 <translation type=
"unfinished"></translation>
6736 <source>Are you sure you want to ban permanently the selected peers?
</source>
6737 <translation type=
"vanished">Are you sure you want to ban permanently the selected peers?
</translation>
6740 <source>&Yes
</source>
6741 <translation type=
"vanished">&Yes
</translation>
6744 <source>&No
</source>
6745 <translation type=
"vanished">&No
</translation>
6749 <name>PeersAdditionDialog
</name>
6751 <location filename=
"../gui/properties/peersadditiondialog.ui" line=
"14"/>
6752 <source>Add Peers
</source>
6753 <translation type=
"unfinished"></translation>
6756 <location filename=
"../gui/properties/peersadditiondialog.ui" line=
"20"/>
6757 <source>List of peers to add (one IP per line):
</source>
6758 <translation type=
"unfinished"></translation>
6761 <location filename=
"../gui/properties/peersadditiondialog.ui" line=
"33"/>
6762 <source>Format: IPv4:port / [IPv6]:port
</source>
6763 <translation type=
"unfinished"></translation>
6766 <location filename=
"../gui/properties/peersadditiondialog.cpp" line=
"62"/>
6767 <source>No peer entered
</source>
6768 <translation type=
"unfinished"></translation>
6771 <location filename=
"../gui/properties/peersadditiondialog.cpp" line=
"63"/>
6772 <source>Please type at least one peer.
</source>
6773 <translation type=
"unfinished"></translation>
6776 <location filename=
"../gui/properties/peersadditiondialog.cpp" line=
"76"/>
6777 <source>Invalid peer
</source>
6778 <translation type=
"unfinished"></translation>
6781 <location filename=
"../gui/properties/peersadditiondialog.cpp" line=
"77"/>
6782 <source>The peer
'%
1' is invalid.
</source>
6783 <translation type=
"unfinished"></translation>
6787 <name>PieceAvailabilityBar
</name>
6789 <location filename=
"../gui/properties/pieceavailabilitybar.cpp" line=
"172"/>
6790 <source>Unavailable pieces
</source>
6791 <translation type=
"unfinished"></translation>
6794 <location filename=
"../gui/properties/pieceavailabilitybar.cpp" line=
"173"/>
6795 <source>Available pieces
</source>
6796 <translation type=
"unfinished"></translation>
6800 <name>PiecesBar
</name>
6802 <location filename=
"../gui/properties/piecesbar.cpp" line=
"270"/>
6803 <source>Files in this piece:
</source>
6804 <translation type=
"unfinished"></translation>
6807 <location filename=
"../gui/properties/piecesbar.cpp" line=
"275"/>
6808 <source>File in this piece
</source>
6809 <translation type=
"unfinished"></translation>
6812 <location filename=
"../gui/properties/piecesbar.cpp" line=
"277"/>
6813 <source>File in these pieces
</source>
6814 <translation type=
"unfinished"></translation>
6817 <location filename=
"../gui/properties/piecesbar.cpp" line=
"294"/>
6818 <source>Wait until metadata become available to see detailed information
</source>
6819 <translation type=
"unfinished"></translation>
6822 <location filename=
"../gui/properties/piecesbar.cpp" line=
"296"/>
6823 <source>Hold Shift key for detailed information
</source>
6824 <translation type=
"unfinished"></translation>
6828 <name>PluginSelectDialog
</name>
6830 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.ui" line=
"17"/>
6831 <source>Search plugins
</source>
6832 <translation type=
"unfinished"></translation>
6835 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.ui" line=
"30"/>
6836 <source>Installed search plugins:
</source>
6837 <translation type=
"unfinished"></translation>
6840 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.ui" line=
"53"/>
6841 <source>Name
</source>
6842 <translation type=
"unfinished">Name
</translation>
6845 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.ui" line=
"58"/>
6846 <source>Version
</source>
6847 <translation type=
"unfinished"></translation>
6850 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.ui" line=
"63"/>
6851 <source>Url
</source>
6852 <translation type=
"unfinished"></translation>
6855 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.ui" line=
"68"/>
6856 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.ui" line=
"134"/>
6857 <source>Enabled
</source>
6858 <translation type=
"unfinished"></translation>
6861 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.ui" line=
"81"/>
6862 <source>Warning: Be sure to comply with your country
's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.
</source>
6863 <translation type=
"unfinished"></translation>
6866 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.ui" line=
"96"/>
6867 <source>You can get new search engine plugins here:
<a href=
"http://plugins.qbittorrent.org
">http://plugins.qbittorrent.org
</a
></source>
6868 <translation type=
"unfinished"></translation>
6871 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.ui" line=
"108"/>
6872 <source>Install a new one
</source>
6873 <translation type=
"unfinished"></translation>
6876 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.ui" line=
"115"/>
6877 <source>Check for updates
</source>
6878 <translation type=
"unfinished"></translation>
6881 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.ui" line=
"122"/>
6882 <source>Close
</source>
6883 <translation type=
"unfinished"></translation>
6886 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.ui" line=
"139"/>
6887 <source>Uninstall
</source>
6888 <translation type=
"unfinished"></translation>
6891 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"167"/>
6892 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"238"/>
6893 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"303"/>
6894 <source>Yes
</source>
6895 <translation type=
"unfinished">Yes
</translation>
6898 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"172"/>
6899 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"217"/>
6900 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"243"/>
6901 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"308"/>
6903 <translation type=
"unfinished">No
</translation>
6906 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"223"/>
6907 <source>Uninstall warning
</source>
6908 <translation type=
"unfinished"></translation>
6911 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"223"/>
6912 <source>Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
6913 Those plugins were disabled.
</source>
6914 <translation type=
"unfinished"></translation>
6917 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"225"/>
6918 <source>Uninstall success
</source>
6919 <translation type=
"unfinished"></translation>
6922 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"225"/>
6923 <source>All selected plugins were uninstalled successfully
</source>
6924 <translation type=
"unfinished"></translation>
6927 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"348"/>
6928 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"456"/>
6929 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"471"/>
6930 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"503"/>
6931 <source>Search plugin update
</source>
6932 <translation type=
"unfinished"></translation>
6935 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"348"/>
6936 <source>Plugins installed or updated: %
1</source>
6937 <translation type=
"unfinished"></translation>
6940 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"368"/>
6941 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"376"/>
6942 <source>New search engine plugin URL
</source>
6943 <translation type=
"unfinished"></translation>
6946 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"369"/>
6947 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"377"/>
6948 <source>URL:
</source>
6949 <translation type=
"unfinished"></translation>
6952 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"374"/>
6953 <source>Invalid link
</source>
6954 <translation type=
"unfinished"></translation>
6957 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"374"/>
6958 <source>The link doesn
't seem to point to a search engine plugin.
</source>
6959 <translation type=
"unfinished"></translation>
6962 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"391"/>
6963 <source>Select search plugins
</source>
6964 <translation type=
"unfinished"></translation>
6967 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"392"/>
6968 <source>qBittorrent search plugin
</source>
6969 <translation type=
"unfinished"></translation>
6972 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"456"/>
6973 <source>All your plugins are already up to date.
</source>
6974 <translation type=
"unfinished"></translation>
6977 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"471"/>
6978 <source>Sorry, couldn
't check for plugin updates. %
1</source>
6979 <translation type=
"unfinished"></translation>
6982 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"485"/>
6983 <source>Search plugin install
</source>
6984 <translation type=
"unfinished"></translation>
6987 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"486"/>
6988 <source>Couldn
't install
"%
1" search engine plugin. %
2</source>
6989 <translation type=
"unfinished"></translation>
6992 <location filename=
"../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line=
"504"/>
6993 <source>Couldn
't update
"%
1" search engine plugin. %
2</source>
6994 <translation type=
"unfinished"></translation>
6998 <name>PluginSelectDlg
</name>
7000 <source>Name
</source>
7001 <translation type=
"obsolete">Name
</translation>
7004 <source>Yes
</source>
7005 <translation type=
"obsolete">Yes
</translation>
7009 <translation type=
"obsolete">No
</translation>
7013 <name>PluginSourceDialog
</name>
7015 <location filename=
"../gui/search/pluginsourcedialog.ui" line=
"14"/>
7016 <source>Plugin source
</source>
7017 <translation type=
"unfinished"></translation>
7020 <location filename=
"../gui/search/pluginsourcedialog.ui" line=
"27"/>
7021 <source>Search plugin source:
</source>
7022 <translation type=
"unfinished"></translation>
7025 <location filename=
"../gui/search/pluginsourcedialog.ui" line=
"36"/>
7026 <source>Local file
</source>
7027 <translation type=
"unfinished"></translation>
7030 <location filename=
"../gui/search/pluginsourcedialog.ui" line=
"43"/>
7031 <source>Web link
</source>
7032 <translation type=
"unfinished"></translation>
7036 <name>PortForwarderImpl
</name>
7038 <location filename=
"../base/bittorrent/portforwarderimpl.cpp" line=
"108"/>
7039 <source>UPnP / NAT-PMP support [ON]
</source>
7040 <translation type=
"unfinished"></translation>
7043 <location filename=
"../base/bittorrent/portforwarderimpl.cpp" line=
"118"/>
7044 <source>UPnP / NAT-PMP support [OFF]
</source>
7045 <translation type=
"unfinished"></translation>
7049 <name>PowerManagement
</name>
7051 <location filename=
"../gui/powermanagement/powermanagement.cpp" line=
"76"/>
7052 <source>qBittorrent is active
</source>
7053 <translation type=
"unfinished"></translation>
7057 <name>PreviewSelect
</name>
7059 <source>Name
</source>
7060 <translation type=
"obsolete">Name
</translation>
7063 <source>Size
</source>
7064 <translation type=
"obsolete">Size
</translation>
7067 <source>Progress
</source>
7068 <translation type=
"obsolete">Progress
</translation>
7071 <source>Preview impossible
</source>
7072 <translation type=
"obsolete">Preview impossible
</translation>
7075 <source>Sorry, we can
't preview this file
</source>
7076 <translation type=
"obsolete">Sorry, we can
't preview this file
</translation>
7080 <name>PreviewSelectDialog
</name>
7082 <location filename=
"../gui/previewselectdialog.cpp" line=
"59"/>
7083 <source>The following files from torrent
"%
1" support previewing, please select one of them:
</source>
7084 <translation type=
"unfinished"></translation>
7087 <location filename=
"../gui/previewselectdialog.cpp" line=
"62"/>
7088 <source>Preview
</source>
7089 <translation type=
"unfinished">Preview
</translation>
7092 <location filename=
"../gui/previewselectdialog.cpp" line=
"70"/>
7093 <source>Name
</source>
7094 <translation type=
"unfinished">Name
</translation>
7097 <location filename=
"../gui/previewselectdialog.cpp" line=
"71"/>
7098 <source>Size
</source>
7099 <translation type=
"unfinished">Size
</translation>
7102 <location filename=
"../gui/previewselectdialog.cpp" line=
"72"/>
7103 <source>Progress
</source>
7104 <translation type=
"unfinished">Progress
</translation>
7107 <location filename=
"../gui/previewselectdialog.cpp" line=
"136"/>
7108 <source>Preview impossible
</source>
7109 <translation type=
"unfinished">Preview impossible
</translation>
7112 <location filename=
"../gui/previewselectdialog.cpp" line=
"137"/>
7113 <source>Sorry, we can
't preview this file:
"%
1".
</source>
7114 <translation type=
"unfinished"></translation>
7117 <source>Sorry, we can
't preview this file
</source>
7118 <translation type=
"obsolete">Sorry, we can
't preview this file
</translation>
7121 <location filename=
"../gui/previewselectdialog.ui" line=
"14"/>
7122 <source>Preview selection
</source>
7123 <translation type=
"unfinished">Preview selection
</translation>
7127 <name>Private::FileLineEdit
</name>
7129 <location filename=
"../gui/fspathedit_p.cpp" line=
"313"/>
7130 <source>'%
1' does not exist
</source>
7131 <translation type=
"unfinished"></translation>
7134 <location filename=
"../gui/fspathedit_p.cpp" line=
"315"/>
7135 <source>'%
1' does not point to a directory
</source>
7136 <translation type=
"unfinished"></translation>
7139 <location filename=
"../gui/fspathedit_p.cpp" line=
"317"/>
7140 <source>'%
1' does not point to a file
</source>
7141 <translation type=
"unfinished"></translation>
7144 <location filename=
"../gui/fspathedit_p.cpp" line=
"319"/>
7145 <source>Does not have read permission in
'%
1'</source>
7146 <translation type=
"unfinished"></translation>
7149 <location filename=
"../gui/fspathedit_p.cpp" line=
"321"/>
7150 <source>Does not have write permission in
'%
1'</source>
7151 <translation type=
"unfinished"></translation>
7155 <name>PropListDelegate
</name>
7157 <source>Not downloaded
</source>
7158 <translation type=
"vanished">Not downloaded
</translation>
7161 <location filename=
"../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line=
"87"/>
7162 <source>Normal
</source>
7163 <comment>Normal (priority)
</comment>
7164 <translation>Normal
</translation>
7167 <location filename=
"../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line=
"86"/>
7168 <source>Do not download
</source>
7169 <comment>Do not download (priority)
</comment>
7170 <translation type=
"unfinished">Do not download
</translation>
7173 <location filename=
"../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line=
"88"/>
7174 <source>High
</source>
7175 <comment>High (priority)
</comment>
7176 <translation>High
</translation>
7179 <source>Mixed
</source>
7180 <comment>Mixed (priorities
</comment>
7181 <translation type=
"vanished">Mixed
</translation>
7184 <location filename=
"../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line=
"89"/>
7185 <source>Maximum
</source>
7186 <comment>Maximum (priority)
</comment>
7187 <translation>Maximum
</translation>
7191 <name>PropTabBar
</name>
7193 <location filename=
"../gui/properties/proptabbar.cpp" line=
"51"/>
7194 <source>General
</source>
7195 <translation>General
</translation>
7198 <location filename=
"../gui/properties/proptabbar.cpp" line=
"60"/>
7199 <source>Trackers
</source>
7200 <translation>Trackers
</translation>
7203 <location filename=
"../gui/properties/proptabbar.cpp" line=
"69"/>
7204 <source>Peers
</source>
7205 <translation>Peers
</translation>
7208 <location filename=
"../gui/properties/proptabbar.cpp" line=
"78"/>
7209 <source>HTTP Sources
</source>
7210 <translation>HTTP Sources
</translation>
7213 <location filename=
"../gui/properties/proptabbar.cpp" line=
"87"/>
7214 <source>Content
</source>
7215 <translation>Content
</translation>
7218 <location filename=
"../gui/properties/proptabbar.cpp" line=
"98"/>
7219 <source>Speed
</source>
7220 <translation type=
"unfinished"></translation>
7224 <name>PropertiesWidget
</name>
7226 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"333"/>
7227 <source>Downloaded:
</source>
7228 <translation>Downloaded:
</translation>
7231 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"110"/>
7232 <source>Availability:
</source>
7233 <translation>Availability:
</translation>
7236 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"81"/>
7237 <source>Progress:
</source>
7238 <translation type=
"unfinished">Progress:
</translation>
7241 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"157"/>
7242 <source>Transfer
</source>
7243 <translation>Transfer
</translation>
7246 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"549"/>
7247 <source>Time Active:
</source>
7248 <extracomment>Time (duration) the torrent is active (not paused)
</extracomment>
7249 <translation type=
"unfinished"></translation>
7252 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"578"/>
7253 <source>ETA:
</source>
7254 <translation type=
"unfinished"></translation>
7257 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"507"/>
7258 <source>Uploaded:
</source>
7259 <translation>Uploaded:
</translation>
7262 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"436"/>
7263 <source>Seeds:
</source>
7264 <translation type=
"unfinished"></translation>
7267 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"452"/>
7268 <source>Download Speed:
</source>
7269 <translation type=
"unfinished"></translation>
7272 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"188"/>
7273 <source>Upload Speed:
</source>
7274 <translation type=
"unfinished"></translation>
7277 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"217"/>
7278 <source>Peers:
</source>
7279 <translation type=
"unfinished"></translation>
7282 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"275"/>
7283 <source>Download Limit:
</source>
7284 <translation type=
"unfinished"></translation>
7287 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"349"/>
7288 <source>Upload Limit:
</source>
7289 <translation type=
"unfinished"></translation>
7292 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"594"/>
7293 <source>Wasted:
</source>
7294 <translation>Wasted:
</translation>
7297 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"233"/>
7298 <source>Connections:
</source>
7299 <translation>Connections:
</translation>
7302 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"607"/>
7303 <source>Information
</source>
7304 <translation>Information
</translation>
7307 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"799"/>
7308 <source>Info Hash v1:
</source>
7309 <translation type=
"unfinished"></translation>
7312 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"815"/>
7313 <source>Info Hash v2:
</source>
7314 <translation type=
"unfinished"></translation>
7317 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"863"/>
7318 <source>Comment:
</source>
7319 <translation>Comment:
</translation>
7322 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"1058"/>
7323 <source>Select All
</source>
7324 <translation>Select All
</translation>
7327 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"1065"/>
7328 <source>Select None
</source>
7329 <translation>Select None
</translation>
7332 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"651"/>
7333 <source>Normal
</source>
7334 <translation>Normal
</translation>
7337 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"655"/>
7338 <source>High
</source>
7339 <translation>High
</translation>
7342 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"291"/>
7343 <source>Share Ratio:
</source>
7344 <translation type=
"unfinished"></translation>
7347 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"407"/>
7348 <source>Reannounce In:
</source>
7349 <translation type=
"unfinished"></translation>
7352 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"365"/>
7353 <source>Last Seen Complete:
</source>
7354 <translation type=
"unfinished"></translation>
7357 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"625"/>
7358 <source>Total Size:
</source>
7359 <translation type=
"unfinished"></translation>
7362 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"654"/>
7363 <source>Pieces:
</source>
7364 <translation type=
"unfinished"></translation>
7367 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"683"/>
7368 <source>Created By:
</source>
7369 <translation type=
"unfinished"></translation>
7372 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"712"/>
7373 <source>Added On:
</source>
7374 <translation type=
"unfinished"></translation>
7377 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"741"/>
7378 <source>Completed On:
</source>
7379 <translation type=
"unfinished"></translation>
7382 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"770"/>
7383 <source>Created On:
</source>
7384 <translation type=
"unfinished"></translation>
7387 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.ui" line=
"847"/>
7388 <source>Save Path:
</source>
7389 <translation type=
"unfinished"></translation>
7392 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"659"/>
7393 <source>Maximum
</source>
7394 <translation>Maximum
</translation>
7397 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"647"/>
7398 <source>Do not download
</source>
7399 <translation>Do not download
</translation>
7402 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"492"/>
7403 <source>Never
</source>
7404 <translation type=
"unfinished">Never
</translation>
7407 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"500"/>
7408 <source>%
1 x %
2 (have %
3)
</source>
7409 <comment>(torrent pieces) eg
152 x
4MB (have
25)
</comment>
7410 <translation type=
"unfinished"></translation>
7413 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"442"/>
7414 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"445"/>
7415 <source>%
1 (%
2 this session)
</source>
7416 <translation type=
"unfinished"></translation>
7419 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"348"/>
7420 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"349"/>
7421 <source>N/A
</source>
7422 <translation type=
"unfinished"></translation>
7425 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"454"/>
7426 <source>%
1 (seeded for %
2)
</source>
7427 <comment>e.g.
4m39s (seeded for
3m10s)
</comment>
7428 <translation type=
"unfinished"></translation>
7431 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"461"/>
7432 <source>%
1 (%
2 max)
</source>
7433 <comment>%
1 and %
2 are numbers, e.g.
3 (
10 max)
</comment>
7434 <translation type=
"unfinished"></translation>
7437 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"474"/>
7438 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"478"/>
7439 <source>%
1 (%
2 total)
</source>
7440 <comment>%
1 and %
2 are numbers, e.g.
3 (
10 total)
</comment>
7441 <translation type=
"unfinished"></translation>
7444 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"484"/>
7445 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"489"/>
7446 <source>%
1 (%
2 avg.)
</source>
7447 <comment>%
1 and %
2 are speed rates, e.g.
200KiB/s (
100KiB/s avg.)
</comment>
7448 <translation type=
"unfinished"></translation>
7451 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"621"/>
7452 <source>Open
</source>
7453 <translation type=
"unfinished"></translation>
7456 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"623"/>
7457 <source>Open Containing Folder
</source>
7458 <translation type=
"unfinished"></translation>
7461 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"625"/>
7462 <source>Rename...
</source>
7463 <translation>Rename...
</translation>
7466 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"645"/>
7467 <source>Priority
</source>
7468 <translation>Priority
</translation>
7471 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"664"/>
7472 <source>By shown file order
</source>
7473 <translation type=
"unfinished"></translation>
7476 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"720"/>
7477 <source>New Web seed
</source>
7478 <translation>New Web seed
</translation>
7481 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"724"/>
7482 <source>Remove Web seed
</source>
7483 <translation>Remove Web seed
</translation>
7486 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"727"/>
7487 <source>Copy Web seed URL
</source>
7488 <translation>Copy Web seed URL
</translation>
7491 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"729"/>
7492 <source>Edit Web seed URL
</source>
7493 <translation>Edit Web seed URL
</translation>
7496 <source>Rename the file
</source>
7497 <translation type=
"obsolete">Rename the file
</translation>
7500 <source>New name:
</source>
7501 <translation type=
"vanished">New name:
</translation>
7504 <source>The file could not be renamed
</source>
7505 <translation type=
"obsolete">The file could not be renamed
</translation>
7508 <source>This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
</source>
7509 <translation type=
"obsolete">This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
</translation>
7512 <source>This name is already in use in this folder. Please use a different name.
</source>
7513 <translation type=
"vanished">This name is already in use in this folder. Please use a different name.
</translation>
7516 <source>The folder could not be renamed
</source>
7517 <translation type=
"vanished">The folder could not be renamed
</translation>
7520 <source>qBittorrent
</source>
7521 <translation type=
"vanished">qBittorrent
</translation>
7524 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"96"/>
7525 <source>Filter files...
</source>
7526 <translation type=
"unfinished"></translation>
7529 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"763"/>
7530 <source><center
><b
>Speed graphs are disabled
</b
><p
>You may change this setting in Advanced Options
</center
></source>
7531 <translation type=
"unfinished"></translation>
7534 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"775"/>
7535 <source>New URL seed
</source>
7536 <comment>New HTTP source
</comment>
7537 <translation type=
"unfinished"></translation>
7540 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"776"/>
7541 <source>New URL seed:
</source>
7542 <translation type=
"unfinished"></translation>
7545 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"783"/>
7546 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"837"/>
7547 <source>This URL seed is already in the list.
</source>
7548 <translation type=
"unfinished"></translation>
7551 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"829"/>
7552 <source>Web seed editing
</source>
7553 <translation>Web seed editing
</translation>
7556 <location filename=
"../gui/properties/propertieswidget.cpp" line=
"830"/>
7557 <source>Web seed URL:
</source>
7558 <translation>Web seed URL:
</translation>
7562 <name>QObject
</name>
7564 <location filename=
"../app/main.cpp" line=
"154"/>
7565 <source>%
1 is an unknown command line parameter.
</source>
7566 <comment>--random-parameter is an unknown command line parameter.
</comment>
7567 <translation type=
"unfinished"></translation>
7570 <location filename=
"../app/main.cpp" line=
"166"/>
7571 <location filename=
"../app/main.cpp" line=
"177"/>
7572 <source>%
1 must be the single command line parameter.
</source>
7573 <translation type=
"unfinished"></translation>
7576 <location filename=
"../app/main.cpp" line=
"212"/>
7577 <source>You cannot use %
1: qBittorrent is already running for this user.
</source>
7578 <translation type=
"unfinished"></translation>
7581 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"529"/>
7582 <source>Usage:
</source>
7583 <translation type=
"unfinished"></translation>
7586 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"532"/>
7587 <source>Options:
</source>
7588 <translation type=
"unfinished"></translation>
7591 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"161"/>
7592 <source>Parameter
'%
1' must follow syntax
'%
1=%
2'</source>
7593 <comment>e.g. Parameter
'--webui-port
' must follow syntax
'--webui-port=value
'</comment>
7594 <translation type=
"unfinished"></translation>
7597 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"207"/>
7598 <source>Parameter
'%
1' must follow syntax
'%
1=%
2'</source>
7599 <comment>e.g. Parameter
'--webui-port
' must follow syntax
'--webui-port=
<value
>'</comment>
7600 <translation type=
"unfinished"></translation>
7603 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"222"/>
7604 <source>Expected integer number in environment variable
'%
1', but got
'%
2'</source>
7605 <translation type=
"unfinished"></translation>
7608 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"279"/>
7609 <source>Parameter
'%
1' must follow syntax
'%
1=%
2'</source>
7610 <comment>e.g. Parameter
'--add-paused
' must follow syntax
'--add-paused=
<true|false
>'</comment>
7611 <translation type=
"unfinished"></translation>
7614 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"306"/>
7615 <source>Expected %
1 in environment variable
'%
2', but got
'%
3'</source>
7616 <translation type=
"unfinished"></translation>
7619 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"537"/>
7620 <source>port
</source>
7621 <translation type=
"unfinished"></translation>
7624 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"425"/>
7625 <source>%
1 must specify a valid port (
1 to
65535).
</source>
7626 <translation type=
"unfinished"></translation>
7629 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"534"/>
7630 <source>Display program version and exit
</source>
7631 <translation type=
"unfinished"></translation>
7634 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"536"/>
7635 <source>Display this help message and exit
</source>
7636 <translation type=
"unfinished"></translation>
7639 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"538"/>
7640 <source>Change the Web UI port
</source>
7641 <translation type=
"unfinished"></translation>
7644 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"541"/>
7645 <source>Disable splash screen
</source>
7646 <translation type=
"unfinished"></translation>
7649 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"543"/>
7650 <source>Run in daemon-mode (background)
</source>
7651 <translation type=
"unfinished"></translation>
7654 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"546"/>
7655 <source>dir
</source>
7656 <extracomment>Use appropriate short form or abbreviation of
"directory
"</extracomment>
7657 <translation type=
"unfinished"></translation>
7660 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"547"/>
7661 <source>Store configuration files in
<dir
></source>
7662 <translation type=
"unfinished"></translation>
7665 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"548"/>
7666 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"561"/>
7667 <source>name
</source>
7668 <translation type=
"unfinished"></translation>
7671 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"549"/>
7672 <source>Store configuration files in directories qBittorrent_
<name
></source>
7673 <translation type=
"unfinished"></translation>
7676 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"551"/>
7677 <source>Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
</source>
7678 <translation type=
"unfinished"></translation>
7681 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"553"/>
7682 <source>files or URLs
</source>
7683 <translation type=
"unfinished"></translation>
7686 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"554"/>
7687 <source>Download the torrents passed by the user
</source>
7688 <translation type=
"unfinished"></translation>
7691 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"568"/>
7692 <source>Specify whether the
"Add New Torrent
" dialog opens when adding a torrent.
</source>
7693 <translation type=
"unfinished"></translation>
7696 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"557"/>
7697 <source>Options when adding new torrents:
</source>
7698 <translation type=
"unfinished"></translation>
7701 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"558"/>
7702 <source>path
</source>
7703 <translation type=
"unfinished"></translation>
7706 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"558"/>
7707 <source>Torrent save path
</source>
7708 <translation type=
"unfinished"></translation>
7711 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"559"/>
7712 <source>Add torrents as started or paused
</source>
7713 <translation type=
"unfinished"></translation>
7716 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"560"/>
7717 <source>Skip hash check
</source>
7718 <translation type=
"unfinished">Skip hash check
</translation>
7721 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"562"/>
7722 <source>Assign torrents to category. If the category doesn
't exist, it will be created.
</source>
7723 <translation type=
"unfinished"></translation>
7726 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"564"/>
7727 <source>Download files in sequential order
</source>
7728 <translation type=
"unfinished"></translation>
7731 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"566"/>
7732 <source>Download first and last pieces first
</source>
7733 <translation type=
"unfinished"></translation>
7736 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"572"/>
7737 <source>Option values may be supplied via environment variables. For option named
'parameter-name
', environment variable name is
'QBT_PARAMETER_NAME
' (in upper case,
'-
' replaced with
'_
'). To pass flag values, set the variable to
'1' or
'TRUE
'. For example, to disable the splash screen:
</source>
7738 <translation type=
"unfinished"></translation>
7741 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"577"/>
7742 <source>Command line parameters take precedence over environment variables
</source>
7743 <translation type=
"unfinished"></translation>
7746 <location filename=
"../app/cmdoptions.cpp" line=
"585"/>
7747 <source>Help
</source>
7748 <translation type=
"unfinished">Help
</translation>
7751 <location filename=
"../app/main.cpp" line=
"399"/>
7752 <source>Run application with -h option to read about command line parameters.
</source>
7753 <translation type=
"unfinished"></translation>
7756 <location filename=
"../app/main.cpp" line=
"401"/>
7757 <source>Bad command line
</source>
7758 <translation type=
"unfinished"></translation>
7761 <location filename=
"../app/main.cpp" line=
"407"/>
7762 <source>Bad command line:
</source>
7763 <translation type=
"unfinished"></translation>
7766 <location filename=
"../app/main.cpp" line=
"420"/>
7767 <source>Legal Notice
</source>
7768 <translation type=
"unfinished"></translation>
7771 <location filename=
"../app/main.cpp" line=
"421"/>
7772 <source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
</source>
7773 <translation type=
"unfinished"></translation>
7776 <location filename=
"../app/main.cpp" line=
"422"/>
7777 <source>No further notices will be issued.
</source>
7778 <translation type=
"unfinished"></translation>
7781 <location filename=
"../app/main.cpp" line=
"435"/>
7782 <source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
7784 No further notices will be issued.
</source>
7785 <translation type=
"unfinished"></translation>
7788 <location filename=
"../app/main.cpp" line=
"423"/>
7789 <source>Press %
1 key to accept and continue...
</source>
7790 <translation type=
"unfinished"></translation>
7793 <location filename=
"../app/main.cpp" line=
"436"/>
7794 <source>Legal notice
</source>
7795 <translation type=
"unfinished"></translation>
7798 <location filename=
"../app/main.cpp" line=
"437"/>
7799 <source>Cancel
</source>
7800 <translation type=
"unfinished">Cancel
</translation>
7803 <location filename=
"../app/main.cpp" line=
"438"/>
7804 <source>I Agree
</source>
7805 <translation type=
"unfinished"></translation>
7808 <location filename=
"../base/settingsstorage.cpp" line=
"255"/>
7809 <source>Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %
1</source>
7810 <translation type=
"unfinished"></translation>
7813 <location filename=
"../base/settingsstorage.cpp" line=
"329"/>
7814 <source>An access error occurred while trying to write the configuration file.
</source>
7815 <translation type=
"unfinished"></translation>
7818 <location filename=
"../base/settingsstorage.cpp" line=
"332"/>
7819 <source>A format error occurred while trying to write the configuration file.
</source>
7820 <translation type=
"unfinished"></translation>
7823 <location filename=
"../base/settingsstorage.cpp" line=
"335"/>
7824 <source>An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
</source>
7825 <translation type=
"unfinished"></translation>
7828 <location filename=
"../app/upgrade.cpp" line=
"51"/>
7829 <source>Migrate preferences failed: WebUI https, file:
"%
1", error:
"%
2"</source>
7830 <translation type=
"unfinished"></translation>
7833 <location filename=
"../app/upgrade.cpp" line=
"73"/>
7834 <source>Migrated preferences: WebUI https, exported data to file:
"%
1"</source>
7835 <translation type=
"unfinished"></translation>
7841 <source>Search
</source>
7842 <translation type=
"obsolete">Search
</translation>
7845 <source>New subscription
</source>
7846 <translation type=
"obsolete">New subscription
</translation>
7849 <source>Mark items read
</source>
7850 <translation type=
"obsolete">Mark items read
</translation>
7853 <source>Update all
</source>
7854 <translation type=
"obsolete">Update all
</translation>
7857 <source>RSS Downloader...
</source>
7858 <translation type=
"obsolete">RSS Downloader...
</translation>
7861 <source>Settings...
</source>
7862 <translation type=
"obsolete">Settings...
</translation>
7865 <source>Delete
</source>
7866 <translation type=
"obsolete">Delete
</translation>
7869 <source>Rename...
</source>
7870 <translation type=
"obsolete">Rename...
</translation>
7873 <source>Rename
</source>
7874 <translation type=
"obsolete">Rename
</translation>
7877 <source>Update
</source>
7878 <translation type=
"obsolete">Update
</translation>
7881 <source>New subscription...
</source>
7882 <translation type=
"obsolete">New subscription...
</translation>
7885 <source>Update all feeds
</source>
7886 <translation type=
"obsolete">Update all feeds
</translation>
7889 <source>Download torrent
</source>
7890 <translation type=
"obsolete">Download torrent
</translation>
7893 <source>Open news URL
</source>
7894 <translation type=
"obsolete">Open news URL
</translation>
7897 <source>Copy feed URL
</source>
7898 <translation type=
"obsolete">Copy feed URL
</translation>
7901 <source>New folder...
</source>
7902 <translation type=
"obsolete">New folder...
</translation>
7905 <source>Refresh RSS streams
</source>
7906 <translation type=
"obsolete">Refresh RSS streams
</translation>
7910 <name>RSS::AutoDownloader
</name>
7912 <location filename=
"../base/rss/rss_autodownloader.cpp" line=
"80"/>
7913 <location filename=
"../base/rss/rss_autodownloader.cpp" line=
"88"/>
7914 <source>Invalid data format.
</source>
7915 <translation type=
"unfinished"></translation>
7918 <location filename=
"../base/rss/rss_autodownloader.cpp" line=
"117"/>
7919 <source>Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable.
</source>
7920 <translation type=
"unfinished"></translation>
7923 <location filename=
"../base/rss/rss_autodownloader.cpp" line=
"123"/>
7924 <source>Couldn
't save RSS AutoDownloader data in %
1. Error: %
2</source>
7925 <translation type=
"unfinished"></translation>
7928 <location filename=
"../base/rss/rss_autodownloader.cpp" line=
"284"/>
7929 <source>Invalid data format
</source>
7930 <translation type=
"unfinished"></translation>
7933 <location filename=
"../base/rss/rss_autodownloader.cpp" line=
"431"/>
7934 <source>Couldn
't read RSS AutoDownloader rules from %
1. Error: %
2</source>
7935 <translation type=
"unfinished"></translation>
7938 <location filename=
"../base/rss/rss_autodownloader.cpp" line=
"445"/>
7939 <source>Couldn
't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %
1</source>
7940 <translation type=
"unfinished"></translation>
7944 <name>RSS::Feed
</name>
7946 <location filename=
"../base/rss/rss_feed.cpp" line=
"215"/>
7947 <source>Failed to download RSS feed at
'%
1'. Reason: %
2</source>
7948 <translation type=
"unfinished"></translation>
7951 <location filename=
"../base/rss/rss_feed.cpp" line=
"251"/>
7952 <source>RSS feed at
'%
1' updated. Added %
2 new articles.
</source>
7953 <translation type=
"unfinished"></translation>
7956 <location filename=
"../base/rss/rss_feed.cpp" line=
"248"/>
7957 <source>Failed to parse RSS feed at
'%
1'. Reason: %
2</source>
7958 <translation type=
"unfinished"></translation>
7961 <location filename=
"../base/rss/rss_feed.cpp" line=
"205"/>
7962 <source>RSS feed at
'%
1' is successfully downloaded. Starting to parse it.
</source>
7963 <translation type=
"unfinished"></translation>
7966 <location filename=
"../base/rss/rss_feed.cpp" line=
"275"/>
7967 <source>Couldn
't read RSS Session data from %
1. Error: %
2</source>
7968 <translation type=
"unfinished"></translation>
7971 <location filename=
"../base/rss/rss_feed.cpp" line=
"287"/>
7972 <source>Couldn
't parse RSS Session data. Error: %
1</source>
7973 <translation type=
"unfinished"></translation>
7976 <location filename=
"../base/rss/rss_feed.cpp" line=
"294"/>
7977 <source>Couldn
't load RSS Session data. Invalid data format.
</source>
7978 <translation type=
"unfinished"></translation>
7981 <location filename=
"../base/rss/rss_feed.cpp" line=
"305"/>
7982 <source>Couldn
't load RSS article
'%
1#%
2'. Invalid data format.
</source>
7983 <translation type=
"unfinished"></translation>
7987 <name>RSS::Private::Parser
</name>
7989 <location filename=
"../base/rss/rss_parser.cpp" line=
"596"/>
7990 <source>Invalid RSS feed.
</source>
7991 <translation type=
"unfinished"></translation>
7994 <location filename=
"../base/rss/rss_parser.cpp" line=
"600"/>
7995 <source>%
1 (line: %
2, column: %
3, offset: %
4).
</source>
7996 <translation type=
"unfinished"></translation>
8000 <name>RSS::Session
</name>
8002 <location filename=
"../base/rss/rss_session.cpp" line=
"162"/>
8003 <source>RSS feed with given URL already exists: %
1.
</source>
8004 <translation type=
"unfinished"></translation>
8007 <location filename=
"../base/rss/rss_session.cpp" line=
"182"/>
8008 <source>Cannot move root folder.
</source>
8009 <translation type=
"unfinished"></translation>
8012 <location filename=
"../base/rss/rss_session.cpp" line=
"190"/>
8013 <location filename=
"../base/rss/rss_session.cpp" line=
"231"/>
8014 <source>Item doesn
't exist: %
1.
</source>
8015 <translation type=
"unfinished"></translation>
8018 <location filename=
"../base/rss/rss_session.cpp" line=
"223"/>
8019 <source>Cannot delete root folder.
</source>
8020 <translation type=
"unfinished"></translation>
8023 <location filename=
"../base/rss/rss_session.cpp" line=
"315"/>
8024 <source>Couldn
't load RSS Feed
'%
1'. URL is required.
</source>
8025 <translation type=
"unfinished"></translation>
8028 <location filename=
"../base/rss/rss_session.cpp" line=
"326"/>
8029 <source>Couldn
't load RSS Feed
'%
1'. UID is invalid.
</source>
8030 <translation type=
"unfinished"></translation>
8033 <location filename=
"../base/rss/rss_session.cpp" line=
"333"/>
8034 <source>Duplicate RSS Feed UID: %
1. Configuration seems to be corrupted.
</source>
8035 <translation type=
"unfinished"></translation>
8038 <location filename=
"../base/rss/rss_session.cpp" line=
"354"/>
8039 <source>Couldn
't load RSS Item
'%
1'. Invalid data format.
</source>
8040 <translation type=
"unfinished"></translation>
8043 <location filename=
"../base/rss/rss_session.cpp" line=
"404"/>
8044 <source>Incorrect RSS Item path: %
1.
</source>
8045 <translation type=
"unfinished"></translation>
8048 <location filename=
"../base/rss/rss_session.cpp" line=
"411"/>
8049 <source>RSS item with given path already exists: %
1.
</source>
8050 <translation type=
"unfinished"></translation>
8053 <location filename=
"../base/rss/rss_session.cpp" line=
"420"/>
8054 <source>Parent folder doesn
't exist: %
1.
</source>
8055 <translation type=
"unfinished"></translation>
8061 <source>Stream URL:
</source>
8062 <translation type=
"obsolete">Stream URL:
</translation>
8065 <source>Please choose a folder name
</source>
8066 <translation type=
"obsolete">Please choose a folder name
</translation>
8069 <source>Folder name:
</source>
8070 <translation type=
"obsolete">Folder name:
</translation>
8073 <source>New folder
</source>
8074 <translation type=
"obsolete">New folder
</translation>
8077 <source>Please choose a new name for this RSS feed
</source>
8078 <translation type=
"obsolete">Please choose a new name for this RSS feed
</translation>
8081 <source>New feed name:
</source>
8082 <translation type=
"obsolete">New feed name:
</translation>
8085 <source>Name already in use
</source>
8086 <translation type=
"obsolete">Name already in use
</translation>
8089 <source>This name is already used by another item, please choose another one.
</source>
8090 <translation type=
"obsolete">This name is already used by another item, please choose another one.
</translation>
8093 <source>Date:
</source>
8094 <translation type=
"obsolete">Date:
</translation>
8097 <source>Author:
</source>
8098 <translation type=
"obsolete">Author:
</translation>
8101 <source>Unread
</source>
8102 <translation type=
"obsolete">Unread
</translation>
8106 <name>RSSWidget
</name>
8108 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"17"/>
8109 <source>Search
</source>
8110 <translation type=
"unfinished">Search
</translation>
8113 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"31"/>
8114 <source>Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings.
</source>
8115 <translation type=
"unfinished"></translation>
8118 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"43"/>
8119 <source>New subscription
</source>
8120 <translation type=
"unfinished">New subscription
</translation>
8123 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"50"/>
8124 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"174"/>
8125 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"177"/>
8126 <source>Mark items read
</source>
8127 <translation type=
"unfinished">Mark items read
</translation>
8130 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"57"/>
8131 <source>Refresh RSS streams
</source>
8132 <translation type=
"unfinished">Refresh RSS streams
</translation>
8135 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"60"/>
8136 <source>Update all
</source>
8137 <translation type=
"unfinished">Update all
</translation>
8140 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"80"/>
8141 <source>RSS Downloader...
</source>
8142 <translation type=
"unfinished">RSS Downloader...
</translation>
8145 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"108"/>
8146 <source>Torrents: (double-click to download)
</source>
8147 <translation type=
"unfinished"></translation>
8150 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"137"/>
8151 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"140"/>
8152 <source>Delete
</source>
8153 <translation type=
"unfinished">Delete
</translation>
8156 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"145"/>
8157 <source>Rename...
</source>
8158 <translation type=
"unfinished">Rename...
</translation>
8161 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"148"/>
8162 <source>Rename
</source>
8163 <translation type=
"unfinished">Rename
</translation>
8166 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"153"/>
8167 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"156"/>
8168 <source>Update
</source>
8169 <translation type=
"unfinished">Update
</translation>
8172 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"161"/>
8173 <source>New subscription...
</source>
8174 <translation type=
"unfinished">New subscription...
</translation>
8177 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"166"/>
8178 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"169"/>
8179 <source>Update all feeds
</source>
8180 <translation type=
"unfinished">Update all feeds
</translation>
8183 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"182"/>
8184 <source>Download torrent
</source>
8185 <translation type=
"unfinished">Download torrent
</translation>
8188 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"187"/>
8189 <source>Open news URL
</source>
8190 <translation type=
"unfinished">Open news URL
</translation>
8193 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"192"/>
8194 <source>Copy feed URL
</source>
8195 <translation type=
"unfinished">Copy feed URL
</translation>
8198 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.ui" line=
"197"/>
8199 <source>New folder...
</source>
8200 <translation type=
"unfinished">New folder...
</translation>
8203 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.cpp" line=
"228"/>
8204 <source>Please choose a folder name
</source>
8205 <translation type=
"unfinished">Please choose a folder name
</translation>
8208 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.cpp" line=
"228"/>
8209 <source>Folder name:
</source>
8210 <translation type=
"unfinished">Folder name:
</translation>
8213 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.cpp" line=
"229"/>
8214 <source>New folder
</source>
8215 <translation type=
"unfinished">New folder
</translation>
8218 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.cpp" line=
"270"/>
8219 <source>Please type a RSS feed URL
</source>
8220 <translation type=
"unfinished"></translation>
8223 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.cpp" line=
"270"/>
8224 <source>Feed URL:
</source>
8225 <translation type=
"unfinished"></translation>
8228 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.cpp" line=
"312"/>
8229 <source>Deletion confirmation
</source>
8230 <translation type=
"unfinished"></translation>
8233 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.cpp" line=
"312"/>
8234 <source>Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?
</source>
8235 <translation type=
"unfinished"></translation>
8238 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.cpp" line=
"409"/>
8239 <source>Please choose a new name for this RSS feed
</source>
8240 <translation type=
"unfinished">Please choose a new name for this RSS feed
</translation>
8243 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.cpp" line=
"409"/>
8244 <source>New feed name:
</source>
8245 <translation type=
"unfinished">New feed name:
</translation>
8248 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.cpp" line=
"417"/>
8249 <source>Rename failed
</source>
8250 <translation type=
"unfinished"></translation>
8253 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.cpp" line=
"489"/>
8254 <source>Date:
</source>
8255 <translation type=
"unfinished">Date:
</translation>
8258 <location filename=
"../gui/rss/rsswidget.cpp" line=
"491"/>
8259 <source>Author:
</source>
8260 <translation type=
"unfinished">Author:
</translation>
8264 <name>RssSettingsDlg
</name>
8266 <source>RSS Reader Settings
</source>
8267 <translation type=
"obsolete">RSS Reader Settings
</translation>
8270 <source>RSS feeds refresh interval:
</source>
8271 <translation type=
"obsolete">RSS feeds refresh interval:
</translation>
8274 <source>Maximum number of articles per feed:
</source>
8275 <translation type=
"obsolete">Maximum number of articles per feed:
</translation>
8279 <name>SearchController
</name>
8281 <location filename=
"../webui/api/searchcontroller.cpp" line=
"98"/>
8282 <source>Python must be installed to use the Search Engine.
</source>
8283 <translation type=
"unfinished"></translation>
8286 <location filename=
"../webui/api/searchcontroller.cpp" line=
"123"/>
8287 <source>Unable to create more than %
1 concurrent searches.
</source>
8288 <translation type=
"unfinished"></translation>
8291 <location filename=
"../webui/api/searchcontroller.cpp" line=
"203"/>
8292 <location filename=
"../webui/api/searchcontroller.cpp" line=
"209"/>
8293 <source>Offset is out of range
</source>
8294 <translation type=
"unfinished"></translation>
8297 <location filename=
"../webui/api/searchcontroller.cpp" line=
"286"/>
8298 <source>All plugins are already up to date.
</source>
8299 <translation type=
"unfinished"></translation>
8302 <location filename=
"../webui/api/searchcontroller.cpp" line=
"290"/>
8303 <source>Updating %
1 plugins
</source>
8304 <translation type=
"unfinished"></translation>
8307 <location filename=
"../webui/api/searchcontroller.cpp" line=
"295"/>
8308 <source>Updating plugin %
1</source>
8309 <translation type=
"unfinished"></translation>
8312 <location filename=
"../webui/api/searchcontroller.cpp" line=
"302"/>
8313 <source>Failed to check for plugin updates: %
1</source>
8314 <translation type=
"unfinished"></translation>
8318 <name>SearchJobWidget
</name>
8320 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"14"/>
8321 <source>Form
</source>
8322 <translation type=
"unfinished"></translation>
8325 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"22"/>
8326 <source>Results(xxx)
</source>
8327 <translation type=
"unfinished"></translation>
8330 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"45"/>
8331 <source>Search in:
</source>
8332 <translation type=
"unfinished"></translation>
8335 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"55"/>
8336 <source><html
><head/
><body
><p
>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.
</p
><p
><span style=
" font-weight:
600;
">Everywhere
</span
>disables filtering and shows everything returned by the search engines.
</p
><p
><span style=
" font-weight:
600;
">Torrent names only
</span
> shows only torrents whose names match the search query.
</p
></body
></html
></source>
8337 <translation type=
"unfinished"></translation>
8340 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"84"/>
8341 <source><html
><head/
><body
><p
>Set minimal and maximal allowed number of seeders
</p
></body
></html
></source>
8342 <translation type=
"unfinished"></translation>
8345 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"87"/>
8346 <source>Seeds:
</source>
8347 <translation type=
"unfinished"></translation>
8350 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"94"/>
8351 <source><html
><head/
><body
><p
>Minimal number of seeds
</p
></body
></html
></source>
8352 <translation type=
"unfinished"></translation>
8355 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"116"/>
8356 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"204"/>
8358 <translation type=
"unfinished"></translation>
8361 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"123"/>
8362 <source><html
><head/
><body
><p
>Maximal number of seeds
</p
></body
></html
></source>
8363 <translation type=
"unfinished"></translation>
8366 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"126"/>
8367 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"216"/>
8368 <source>∞
</source>
8369 <translation type=
"unfinished"></translation>
8372 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"167"/>
8373 <source><html
><head/
><body
><p
>Set minimal and maximal allowed size of a torrent
</p
></body
></html
></source>
8374 <translation type=
"unfinished"></translation>
8377 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"170"/>
8378 <source>Size:
</source>
8379 <translation type=
"unfinished">Size:
</translation>
8382 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"179"/>
8383 <source><html
><head/
><body
><p
>Minimal torrent size
</p
></body
></html
></source>
8384 <translation type=
"unfinished"></translation>
8387 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.ui" line=
"213"/>
8388 <source><html
><head/
><body
><p
>Maximal torrent size
</p
></body
></html
></source>
8389 <translation type=
"unfinished"></translation>
8392 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"77"/>
8393 <source>Name
</source>
8394 <comment>i.e: file name
</comment>
8395 <translation type=
"unfinished">Name
</translation>
8398 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"78"/>
8399 <source>Size
</source>
8400 <comment>i.e: file size
</comment>
8401 <translation type=
"unfinished">Size
</translation>
8404 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"79"/>
8405 <source>Seeders
</source>
8406 <comment>i.e: Number of full sources
</comment>
8407 <translation type=
"unfinished">Seeders
</translation>
8410 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"80"/>
8411 <source>Leechers
</source>
8412 <comment>i.e: Number of partial sources
</comment>
8413 <translation type=
"unfinished">Leechers
</translation>
8416 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"81"/>
8417 <source>Search engine
</source>
8418 <translation type=
"unfinished">Search engine
</translation>
8421 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"132"/>
8422 <source>Filter search results...
</source>
8423 <translation type=
"unfinished"></translation>
8426 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"307"/>
8427 <source>Results (showing
<i
>%
1</i
> out of
<i
>%
2</i
>):
</source>
8428 <comment>i.e: Search results
</comment>
8429 <translation type=
"unfinished"></translation>
8432 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"358"/>
8433 <source>Torrent names only
</source>
8434 <translation type=
"unfinished"></translation>
8437 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"359"/>
8438 <source>Everywhere
</source>
8439 <translation type=
"unfinished"></translation>
8442 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"382"/>
8443 <source>Use regular expressions
</source>
8444 <translation type=
"unfinished"></translation>
8447 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"396"/>
8448 <source>Download
</source>
8449 <translation type=
"unfinished">Download
</translation>
8452 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"399"/>
8453 <source>Open description page
</source>
8454 <translation type=
"unfinished"></translation>
8457 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"403"/>
8458 <source>Copy
</source>
8459 <translation type=
"unfinished">Copy
</translation>
8462 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"405"/>
8463 <source>Name
</source>
8464 <translation type=
"unfinished">Name
</translation>
8467 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"407"/>
8468 <source>Download link
</source>
8469 <translation type=
"unfinished"></translation>
8472 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"409"/>
8473 <source>Description page URL
</source>
8474 <translation type=
"unfinished"></translation>
8477 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"420"/>
8478 <source>Searching...
</source>
8479 <translation type=
"unfinished"></translation>
8482 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"422"/>
8483 <source>Search has finished
</source>
8484 <translation type=
"unfinished"></translation>
8487 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"424"/>
8488 <source>Search aborted
</source>
8489 <translation type=
"unfinished"></translation>
8492 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"426"/>
8493 <source>An error occurred during search...
</source>
8494 <translation type=
"unfinished"></translation>
8497 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"428"/>
8498 <source>Search returned no results
</source>
8499 <translation type=
"unfinished"></translation>
8502 <location filename=
"../gui/search/searchjobwidget.cpp" line=
"453"/>
8503 <source>Column visibility
</source>
8504 <translation type=
"unfinished">Column visibility
</translation>
8508 <name>SearchListDelegate
</name>
8510 <source>Unknown
</source>
8511 <translation type=
"obsolete">Unknown
</translation>
8515 <name>SearchPluginManager
</name>
8517 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"221"/>
8518 <source>Unknown search engine plugin file format.
</source>
8519 <translation type=
"unfinished"></translation>
8522 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"233"/>
8523 <source>Plugin already at version %
1, which is greater than %
2</source>
8524 <translation type=
"unfinished"></translation>
8527 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"234"/>
8528 <source>A more recent version of this plugin is already installed.
</source>
8529 <translation type=
"unfinished"></translation>
8532 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"257"/>
8533 <source>Plugin %
1 is not supported.
</source>
8534 <translation type=
"unfinished"></translation>
8537 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"265"/>
8538 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"269"/>
8539 <source>Plugin is not supported.
</source>
8540 <translation type=
"unfinished"></translation>
8543 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"277"/>
8544 <source>Plugin %
1 has been successfully updated.
</source>
8545 <translation type=
"unfinished"></translation>
8548 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"342"/>
8549 <source>All categories
</source>
8550 <translation type=
"unfinished"></translation>
8553 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"343"/>
8554 <source>Movies
</source>
8555 <translation type=
"unfinished"></translation>
8558 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"344"/>
8559 <source>TV shows
</source>
8560 <translation type=
"unfinished"></translation>
8563 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"345"/>
8564 <source>Music
</source>
8565 <translation type=
"unfinished"></translation>
8568 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"346"/>
8569 <source>Games
</source>
8570 <translation type=
"unfinished"></translation>
8573 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"347"/>
8574 <source>Anime
</source>
8575 <translation type=
"unfinished"></translation>
8578 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"348"/>
8579 <source>Software
</source>
8580 <translation type=
"unfinished"></translation>
8583 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"349"/>
8584 <source>Pictures
</source>
8585 <translation type=
"unfinished"></translation>
8588 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"350"/>
8589 <source>Books
</source>
8590 <translation type=
"unfinished"></translation>
8593 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"384"/>
8594 <source>Update server is temporarily unavailable. %
1</source>
8595 <translation type=
"unfinished"></translation>
8598 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"405"/>
8599 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"407"/>
8600 <source>Failed to download the plugin file. %
1</source>
8601 <translation type=
"unfinished"></translation>
8604 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"537"/>
8605 <source>Plugin
"%
1" is outdated, updating to version %
2</source>
8606 <translation type=
"unfinished"></translation>
8609 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"544"/>
8610 <source>Incorrect update info received for %
1 out of %
2 plugins.
</source>
8611 <translation type=
"unfinished"></translation>
8614 <location filename=
"../base/search/searchpluginmanager.cpp" line=
"583"/>
8615 <source>Search plugin
'%
1' contains invalid version string (
'%
2')
</source>
8616 <translation type=
"unfinished"></translation>
8620 <name>SearchTab
</name>
8622 <source>Name
</source>
8623 <comment>i.e: file name
</comment>
8624 <translation type=
"vanished">Name
</translation>
8627 <source>Size
</source>
8628 <comment>i.e: file size
</comment>
8629 <translation type=
"vanished">Size
</translation>
8632 <source>Seeders
</source>
8633 <comment>i.e: Number of full sources
</comment>
8634 <translation type=
"vanished">Seeders
</translation>
8637 <source>Leechers
</source>
8638 <comment>i.e: Number of partial sources
</comment>
8639 <translation type=
"vanished">Leechers
</translation>
8642 <source>Search engine
</source>
8643 <translation type=
"vanished">Search engine
</translation>
8646 <source>Column visibility
</source>
8647 <translation type=
"obsolete">Column visibility
</translation>
8650 <source>Size:
</source>
8651 <translation type=
"obsolete">Size:
</translation>
8655 <name>SearchWidget
</name>
8657 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.ui" line=
"14"/>
8658 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.ui" line=
"51"/>
8659 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"293"/>
8660 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"316"/>
8661 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"382"/>
8662 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"390"/>
8663 <source>Search
</source>
8664 <translation type=
"unfinished">Search
</translation>
8667 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.ui" line=
"79"/>
8668 <source>There aren
't any search plugins installed.
8669 Click the
"Search plugins...
" button at the bottom right of the window to install some.
</source>
8670 <translation type=
"unfinished"></translation>
8673 <source>Download
</source>
8674 <translation type=
"obsolete">Download
</translation>
8677 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.ui" line=
"132"/>
8678 <source>Search plugins...
</source>
8679 <translation type=
"unfinished"></translation>
8682 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"97"/>
8683 <source>A phrase to search for.
</source>
8684 <translation type=
"unfinished"></translation>
8687 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"98"/>
8688 <source>Spaces in a search term may be protected by double quotes.
</source>
8689 <translation type=
"unfinished"></translation>
8692 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"100"/>
8693 <source>Example:
</source>
8694 <comment>Search phrase example
</comment>
8695 <translation type=
"unfinished"></translation>
8698 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"102"/>
8699 <source><b
>foo bar
</b
>: search for
<b
>foo
</b
> and
<b
>bar
</b
></source>
8700 <comment>Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted
</comment>
8701 <translation type=
"unfinished"></translation>
8704 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"106"/>
8705 <source><b
>&quot;foo bar
&quot;
</b
>: search for
<b
>foo bar
</b
></source>
8706 <comment>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted
</comment>
8707 <translation type=
"unfinished"></translation>
8710 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"205"/>
8711 <source>All plugins
</source>
8712 <translation type=
"unfinished"></translation>
8715 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"204"/>
8716 <source>Only enabled
</source>
8717 <translation type=
"unfinished"></translation>
8720 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"170"/>
8721 <source>Close tab
</source>
8722 <translation type=
"unfinished"></translation>
8725 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"171"/>
8726 <source>Close all tabs
</source>
8727 <translation type=
"unfinished"></translation>
8730 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"206"/>
8731 <source>Select...
</source>
8732 <translation type=
"unfinished"></translation>
8735 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"307"/>
8736 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"376"/>
8737 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"378"/>
8738 <source>Search Engine
</source>
8739 <translation type=
"unfinished"></translation>
8742 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"307"/>
8743 <source>Please install Python to use the Search Engine.
</source>
8744 <translation type=
"unfinished"></translation>
8747 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"327"/>
8748 <source>Empty search pattern
</source>
8749 <translation type=
"unfinished"></translation>
8752 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"327"/>
8753 <source>Please type a search pattern first
</source>
8754 <translation type=
"unfinished"></translation>
8757 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"357"/>
8758 <source>Stop
</source>
8759 <translation type=
"unfinished"></translation>
8762 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"378"/>
8763 <source>Search has finished
</source>
8764 <translation type=
"unfinished"></translation>
8767 <location filename=
"../gui/search/searchwidget.cpp" line=
"376"/>
8768 <source>Search has failed
</source>
8769 <translation type=
"unfinished"></translation>
8773 <name>ShutdownConfirmDialog
</name>
8775 <location filename=
"../gui/shutdownconfirmdialog.ui" line=
"64"/>
8776 <source>Don
't show again
</source>
8777 <translation type=
"unfinished"></translation>
8780 <location filename=
"../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line=
"114"/>
8781 <source>qBittorrent will now exit.
</source>
8782 <translation type=
"unfinished"></translation>
8785 <location filename=
"../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line=
"115"/>
8786 <source>E
&xit Now
</source>
8787 <translation type=
"unfinished"></translation>
8790 <location filename=
"../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line=
"116"/>
8791 <source>Exit confirmation
</source>
8792 <translation type=
"unfinished"></translation>
8795 <location filename=
"../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line=
"119"/>
8796 <source>The computer is going to shutdown.
</source>
8797 <translation type=
"unfinished"></translation>
8800 <location filename=
"../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line=
"120"/>
8801 <source>&Shutdown Now
</source>
8802 <translation type=
"unfinished"></translation>
8805 <location filename=
"../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line=
"121"/>
8806 <source>Shutdown confirmation
</source>
8807 <translation type=
"unfinished">Shutdown confirmation
</translation>
8810 <location filename=
"../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line=
"124"/>
8811 <source>The computer is going to enter suspend mode.
</source>
8812 <translation type=
"unfinished"></translation>
8815 <location filename=
"../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line=
"125"/>
8816 <source>&Suspend Now
</source>
8817 <translation type=
"unfinished"></translation>
8820 <location filename=
"../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line=
"126"/>
8821 <source>Suspend confirmation
</source>
8822 <translation type=
"unfinished"></translation>
8825 <location filename=
"../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line=
"129"/>
8826 <source>The computer is going to enter hibernation mode.
</source>
8827 <translation type=
"unfinished"></translation>
8830 <location filename=
"../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line=
"130"/>
8831 <source>&Hibernate Now
</source>
8832 <translation type=
"unfinished"></translation>
8835 <location filename=
"../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line=
"131"/>
8836 <source>Hibernate confirmation
</source>
8837 <translation type=
"unfinished"></translation>
8840 <location filename=
"../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line=
"141"/>
8841 <source>You can cancel the action within %
1 seconds.
</source>
8842 <translation type=
"unfinished"></translation>
8846 <name>ShutdownConfirmDlg
</name>
8848 <source>Shutdown confirmation
</source>
8849 <translation type=
"vanished">Shutdown confirmation
</translation>
8853 <name>SpeedLimitDialog
</name>
8855 <source>KiB/s
</source>
8856 <translation type=
"vanished">KiB/s
</translation>
8859 <location filename=
"../gui/speedlimitdialog.ui" line=
"14"/>
8860 <source>Global Speed Limits
</source>
8861 <translation type=
"unfinished"></translation>
8864 <location filename=
"../gui/speedlimitdialog.ui" line=
"20"/>
8865 <source>Speed limits
</source>
8866 <translation type=
"unfinished"></translation>
8869 <location filename=
"../gui/speedlimitdialog.ui" line=
"33"/>
8870 <location filename=
"../gui/speedlimitdialog.ui" line=
"103"/>
8871 <source>Upload:
</source>
8872 <translation type=
"unfinished"></translation>
8875 <location filename=
"../gui/speedlimitdialog.ui" line=
"47"/>
8876 <location filename=
"../gui/speedlimitdialog.ui" line=
"74"/>
8877 <location filename=
"../gui/speedlimitdialog.ui" line=
"117"/>
8878 <location filename=
"../gui/speedlimitdialog.ui" line=
"144"/>
8879 <source>∞
</source>
8880 <translation type=
"unfinished"></translation>
8883 <location filename=
"../gui/speedlimitdialog.ui" line=
"50"/>
8884 <location filename=
"../gui/speedlimitdialog.ui" line=
"77"/>
8885 <location filename=
"../gui/speedlimitdialog.ui" line=
"120"/>
8886 <location filename=
"../gui/speedlimitdialog.ui" line=
"147"/>
8887 <source> KiB/s
</source>
8888 <translation type=
"unfinished"></translation>
8891 <location filename=
"../gui/speedlimitdialog.ui" line=
"60"/>
8892 <location filename=
"../gui/speedlimitdialog.ui" line=
"130"/>
8893 <source>Download:
</source>
8894 <translation type=
"unfinished"></translation>
8897 <location filename=
"../gui/speedlimitdialog.ui" line=
"90"/>
8898 <source>Alternative speed limits
</source>
8899 <translation type=
"unfinished"></translation>
8903 <name>SpeedPlotView
</name>
8905 <location filename=
"../gui/properties/speedplotview.cpp" line=
"173"/>
8906 <source>Total Upload
</source>
8907 <translation type=
"unfinished"></translation>
8910 <location filename=
"../gui/properties/speedplotview.cpp" line=
"174"/>
8911 <source>Total Download
</source>
8912 <translation type=
"unfinished"></translation>
8915 <location filename=
"../gui/properties/speedplotview.cpp" line=
"178"/>
8916 <source>Payload Upload
</source>
8917 <translation type=
"unfinished"></translation>
8920 <location filename=
"../gui/properties/speedplotview.cpp" line=
"179"/>
8921 <source>Payload Download
</source>
8922 <translation type=
"unfinished"></translation>
8925 <location filename=
"../gui/properties/speedplotview.cpp" line=
"183"/>
8926 <source>Overhead Upload
</source>
8927 <translation type=
"unfinished"></translation>
8930 <location filename=
"../gui/properties/speedplotview.cpp" line=
"184"/>
8931 <source>Overhead Download
</source>
8932 <translation type=
"unfinished"></translation>
8935 <location filename=
"../gui/properties/speedplotview.cpp" line=
"188"/>
8936 <source>DHT Upload
</source>
8937 <translation type=
"unfinished"></translation>
8940 <location filename=
"../gui/properties/speedplotview.cpp" line=
"189"/>
8941 <source>DHT Download
</source>
8942 <translation type=
"unfinished"></translation>
8945 <location filename=
"../gui/properties/speedplotview.cpp" line=
"193"/>
8946 <source>Tracker Upload
</source>
8947 <translation type=
"unfinished"></translation>
8950 <location filename=
"../gui/properties/speedplotview.cpp" line=
"194"/>
8951 <source>Tracker Download
</source>
8952 <translation type=
"unfinished"></translation>
8956 <name>SpeedWidget
</name>
8958 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"68"/>
8959 <source>Period:
</source>
8960 <translation type=
"unfinished"></translation>
8963 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"71"/>
8964 <source>1 Minute
</source>
8965 <translation type=
"unfinished"></translation>
8968 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"72"/>
8969 <source>5 Minutes
</source>
8970 <translation type=
"unfinished"></translation>
8973 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"73"/>
8974 <source>30 Minutes
</source>
8975 <translation type=
"unfinished"></translation>
8978 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"75"/>
8979 <source>6 Hours
</source>
8980 <translation type=
"unfinished"></translation>
8983 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"105"/>
8984 <source>Select Graphs
</source>
8985 <translation type=
"unfinished"></translation>
8988 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"83"/>
8989 <source>Total Upload
</source>
8990 <translation type=
"unfinished"></translation>
8993 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"74"/>
8994 <source>3 Hours
</source>
8995 <translation type=
"unfinished"></translation>
8998 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"76"/>
8999 <source>12 Hours
</source>
9000 <translation type=
"unfinished"></translation>
9003 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"77"/>
9004 <source>24 Hours
</source>
9005 <translation type=
"unfinished"></translation>
9008 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"84"/>
9009 <source>Total Download
</source>
9010 <translation type=
"unfinished"></translation>
9013 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"85"/>
9014 <source>Payload Upload
</source>
9015 <translation type=
"unfinished"></translation>
9018 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"86"/>
9019 <source>Payload Download
</source>
9020 <translation type=
"unfinished"></translation>
9023 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"87"/>
9024 <source>Overhead Upload
</source>
9025 <translation type=
"unfinished"></translation>
9028 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"88"/>
9029 <source>Overhead Download
</source>
9030 <translation type=
"unfinished"></translation>
9033 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"89"/>
9034 <source>DHT Upload
</source>
9035 <translation type=
"unfinished"></translation>
9038 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"90"/>
9039 <source>DHT Download
</source>
9040 <translation type=
"unfinished"></translation>
9043 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"91"/>
9044 <source>Tracker Upload
</source>
9045 <translation type=
"unfinished"></translation>
9048 <location filename=
"../gui/properties/speedwidget.cpp" line=
"92"/>
9049 <source>Tracker Download
</source>
9050 <translation type=
"unfinished"></translation>
9054 <name>StacktraceDialog
</name>
9056 <location filename=
"../app/stacktracedialog.ui" line=
"14"/>
9057 <source>Crash info
</source>
9058 <translation type=
"unfinished">Crash info
</translation>
9062 <name>StatsDialog
</name>
9064 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"14"/>
9065 <source>Statistics
</source>
9066 <translation type=
"unfinished"></translation>
9069 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"20"/>
9070 <source>User statistics
</source>
9071 <translation type=
"unfinished"></translation>
9074 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"99"/>
9075 <source>Cache statistics
</source>
9076 <translation type=
"unfinished"></translation>
9079 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"105"/>
9080 <source>Read cache hits:
</source>
9081 <translation type=
"unfinished"></translation>
9084 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"184"/>
9085 <source>Average time in queue:
</source>
9086 <translation type=
"unfinished"></translation>
9089 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"33"/>
9090 <source>Connected peers:
</source>
9091 <translation type=
"unfinished"></translation>
9094 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"40"/>
9095 <source>All-time share ratio:
</source>
9096 <translation type=
"unfinished"></translation>
9099 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"54"/>
9100 <source>All-time download:
</source>
9101 <translation type=
"unfinished"></translation>
9104 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"75"/>
9105 <source>Session waste:
</source>
9106 <translation type=
"unfinished"></translation>
9109 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"82"/>
9110 <source>All-time upload:
</source>
9111 <translation type=
"unfinished"></translation>
9114 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"126"/>
9115 <source>Total buffer size:
</source>
9116 <translation type=
"unfinished"></translation>
9119 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"136"/>
9120 <source>Performance statistics
</source>
9121 <translation type=
"unfinished"></translation>
9124 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"170"/>
9125 <source>Queued I/O jobs:
</source>
9126 <translation type=
"unfinished"></translation>
9129 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"177"/>
9130 <source>Write cache overload:
</source>
9131 <translation type=
"unfinished"></translation>
9134 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"191"/>
9135 <source>Read cache overload:
</source>
9136 <translation type=
"unfinished"></translation>
9139 <location filename=
"../gui/statsdialog.ui" line=
"198"/>
9140 <source>Total queued size:
</source>
9141 <translation type=
"unfinished"></translation>
9144 <location filename=
"../gui/statsdialog.cpp" line=
"112"/>
9145 <source>%
1 ms
</source>
9146 <comment>18 milliseconds
</comment>
9147 <translation type=
"unfinished"></translation>
9151 <name>StatusBar
</name>
9153 <location filename=
"../gui/statusbar.cpp" line=
"68"/>
9154 <location filename=
"../gui/statusbar.cpp" line=
"192"/>
9155 <source>Connection status:
</source>
9156 <translation>Connection status:
</translation>
9159 <location filename=
"../gui/statusbar.cpp" line=
"69"/>
9160 <location filename=
"../gui/statusbar.cpp" line=
"192"/>
9161 <source>No direct connections. This may indicate network configuration problems.
</source>
9162 <translation>No direct connections. This may indicate network configuration problems.
</translation>
9165 <location filename=
"../gui/statusbar.cpp" line=
"90"/>
9166 <location filename=
"../gui/statusbar.cpp" line=
"202"/>
9167 <source>DHT: %
1 nodes
</source>
9168 <translation>DHT: %
1 nodes
</translation>
9171 <source>qBittorrent needs to be restarted
</source>
9172 <translation type=
"obsolete">qBittorrent needs to be restarted
</translation>
9175 <source>qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
</source>
9176 <translation type=
"obsolete">qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
</translation>
9179 <location filename=
"../gui/statusbar.cpp" line=
"161"/>
9180 <source>qBittorrent needs to be restarted!
</source>
9181 <translation type=
"unfinished"></translation>
9184 <location filename=
"../gui/statusbar.cpp" line=
"179"/>
9185 <location filename=
"../gui/statusbar.cpp" line=
"187"/>
9186 <source>Connection Status:
</source>
9187 <translation>Connection Status:
</translation>
9190 <location filename=
"../gui/statusbar.cpp" line=
"179"/>
9191 <source>Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.
</source>
9192 <translation>Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.
</translation>
9195 <location filename=
"../gui/statusbar.cpp" line=
"187"/>
9196 <source>Online
</source>
9197 <translation>Online
</translation>
9200 <location filename=
"../gui/statusbar.cpp" line=
"248"/>
9201 <source>Click to switch to alternative speed limits
</source>
9202 <translation>Click to switch to alternative speed limits
</translation>
9205 <location filename=
"../gui/statusbar.cpp" line=
"242"/>
9206 <source>Click to switch to regular speed limits
</source>
9207 <translation>Click to switch to regular speed limits
</translation>
9210 <source>Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
</source>
9211 <translation type=
"obsolete">Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
</translation>
9214 <source>Global Download Speed Limit
</source>
9215 <translation type=
"vanished">Global Download Speed Limit
</translation>
9218 <source>Global Upload Speed Limit
</source>
9219 <translation type=
"vanished">Global Upload Speed Limit
</translation>
9223 <name>StatusFilterWidget
</name>
9225 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"183"/>
9226 <source>All (
0)
</source>
9227 <comment>this is for the status filter
</comment>
9228 <translation type=
"unfinished"></translation>
9231 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"186"/>
9232 <source>Downloading (
0)
</source>
9233 <translation type=
"unfinished"></translation>
9236 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"189"/>
9237 <source>Seeding (
0)
</source>
9238 <translation type=
"unfinished"></translation>
9241 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"192"/>
9242 <source>Completed (
0)
</source>
9243 <translation type=
"unfinished"></translation>
9246 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"195"/>
9247 <source>Resumed (
0)
</source>
9248 <translation type=
"unfinished"></translation>
9251 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"198"/>
9252 <source>Paused (
0)
</source>
9253 <translation type=
"unfinished"></translation>
9256 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"201"/>
9257 <source>Active (
0)
</source>
9258 <translation type=
"unfinished"></translation>
9261 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"204"/>
9262 <source>Inactive (
0)
</source>
9263 <translation type=
"unfinished"></translation>
9266 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"207"/>
9267 <source>Stalled (
0)
</source>
9268 <translation type=
"unfinished"></translation>
9271 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"210"/>
9272 <source>Stalled Uploading (
0)
</source>
9273 <translation type=
"unfinished"></translation>
9276 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"213"/>
9277 <source>Stalled Downloading (
0)
</source>
9278 <translation type=
"unfinished"></translation>
9281 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"216"/>
9282 <source>Checking (
0)
</source>
9283 <translation type=
"unfinished"></translation>
9286 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"219"/>
9287 <source>Errored (
0)
</source>
9288 <translation type=
"unfinished"></translation>
9291 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"276"/>
9292 <source>All (%
1)
</source>
9293 <translation type=
"unfinished"></translation>
9296 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"277"/>
9297 <source>Downloading (%
1)
</source>
9298 <translation type=
"unfinished"></translation>
9301 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"278"/>
9302 <source>Seeding (%
1)
</source>
9303 <translation type=
"unfinished"></translation>
9306 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"279"/>
9307 <source>Completed (%
1)
</source>
9308 <translation type=
"unfinished"></translation>
9311 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"281"/>
9312 <source>Paused (%
1)
</source>
9313 <translation type=
"unfinished"></translation>
9316 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"280"/>
9317 <source>Resumed (%
1)
</source>
9318 <translation type=
"unfinished"></translation>
9321 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"282"/>
9322 <source>Active (%
1)
</source>
9323 <translation type=
"unfinished"></translation>
9326 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"283"/>
9327 <source>Inactive (%
1)
</source>
9328 <translation type=
"unfinished"></translation>
9331 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"284"/>
9332 <source>Stalled (%
1)
</source>
9333 <translation type=
"unfinished"></translation>
9336 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"285"/>
9337 <source>Stalled Uploading (%
1)
</source>
9338 <translation type=
"unfinished"></translation>
9341 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"286"/>
9342 <source>Stalled Downloading (%
1)
</source>
9343 <translation type=
"unfinished"></translation>
9346 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"287"/>
9347 <source>Checking (%
1)
</source>
9348 <translation type=
"unfinished"></translation>
9351 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"288"/>
9352 <source>Errored (%
1)
</source>
9353 <translation type=
"unfinished"></translation>
9357 <name>TagFilterModel
</name>
9359 <location filename=
"../gui/tagfiltermodel.cpp" line=
"149"/>
9360 <source>Tags
</source>
9361 <translation type=
"unfinished"></translation>
9364 <location filename=
"../gui/tagfiltermodel.cpp" line=
"260"/>
9365 <source>All
</source>
9366 <translation type=
"unfinished"></translation>
9369 <location filename=
"../gui/tagfiltermodel.cpp" line=
"262"/>
9370 <source>Untagged
</source>
9371 <translation type=
"unfinished"></translation>
9375 <name>TagFilterWidget
</name>
9377 <location filename=
"../gui/tagfilterwidget.cpp" line=
"110"/>
9378 <source>Add tag...
</source>
9379 <translation type=
"unfinished"></translation>
9382 <location filename=
"../gui/tagfilterwidget.cpp" line=
"116"/>
9383 <source>Remove tag
</source>
9384 <translation type=
"unfinished"></translation>
9387 <location filename=
"../gui/tagfilterwidget.cpp" line=
"120"/>
9388 <source>Remove unused tags
</source>
9389 <translation type=
"unfinished"></translation>
9392 <location filename=
"../gui/tagfilterwidget.cpp" line=
"123"/>
9393 <source>Resume torrents
</source>
9394 <translation type=
"unfinished"></translation>
9397 <location filename=
"../gui/tagfilterwidget.cpp" line=
"125"/>
9398 <source>Pause torrents
</source>
9399 <translation type=
"unfinished"></translation>
9402 <location filename=
"../gui/tagfilterwidget.cpp" line=
"127"/>
9403 <source>Delete torrents
</source>
9404 <translation type=
"unfinished"></translation>
9407 <location filename=
"../gui/tagfilterwidget.cpp" line=
"171"/>
9408 <source>New Tag
</source>
9409 <translation type=
"unfinished"></translation>
9412 <location filename=
"../gui/tagfilterwidget.cpp" line=
"171"/>
9413 <source>Tag:
</source>
9414 <translation type=
"unfinished"></translation>
9417 <location filename=
"../gui/tagfilterwidget.cpp" line=
"177"/>
9418 <source>Invalid tag name
</source>
9419 <translation type=
"unfinished"></translation>
9422 <location filename=
"../gui/tagfilterwidget.cpp" line=
"178"/>
9423 <source>Tag name
'%
1' is invalid
</source>
9424 <translation type=
"unfinished"></translation>
9427 <location filename=
"../gui/tagfilterwidget.cpp" line=
"193"/>
9428 <source>Tag exists
</source>
9429 <translation type=
"unfinished"></translation>
9432 <location filename=
"../gui/tagfilterwidget.cpp" line=
"193"/>
9433 <source>Tag name already exists.
</source>
9434 <translation type=
"unfinished"></translation>
9438 <name>TorrentCategoryDialog
</name>
9440 <location filename=
"../gui/torrentcategorydialog.ui" line=
"14"/>
9441 <source>Torrent Category Properties
</source>
9442 <translation type=
"unfinished"></translation>
9445 <location filename=
"../gui/torrentcategorydialog.ui" line=
"35"/>
9446 <source>Name:
</source>
9447 <translation type=
"unfinished">Name:
</translation>
9450 <location filename=
"../gui/torrentcategorydialog.ui" line=
"45"/>
9451 <source>Save path:
</source>
9452 <translation type=
"unfinished"></translation>
9455 <location filename=
"../gui/torrentcategorydialog.cpp" line=
"43"/>
9456 <source>Choose save path
</source>
9457 <translation type=
"unfinished">Choose save path
</translation>
9460 <location filename=
"../gui/torrentcategorydialog.cpp" line=
"65"/>
9461 <source>New Category
</source>
9462 <translation type=
"unfinished"></translation>
9465 <location filename=
"../gui/torrentcategorydialog.cpp" line=
"76"/>
9466 <source>Invalid category name
</source>
9467 <translation type=
"unfinished"></translation>
9470 <location filename=
"../gui/torrentcategorydialog.cpp" line=
"77"/>
9471 <source>Category name cannot contain
'\
'.
9472 Category name cannot start/end with
'/
'.
9473 Category name cannot contain
'//
' sequence.
</source>
9474 <translation type=
"unfinished"></translation>
9477 <location filename=
"../gui/torrentcategorydialog.cpp" line=
"84"/>
9478 <source>Category creation error
</source>
9479 <translation type=
"unfinished"></translation>
9482 <location filename=
"../gui/torrentcategorydialog.cpp" line=
"85"/>
9483 <source>Category with the given name already exists.
9484 Please choose a different name and try again.
</source>
9485 <translation type=
"unfinished"></translation>
9489 <name>TorrentContentModel
</name>
9491 <location filename=
"../gui/torrentcontentmodel.cpp" line=
"193"/>
9492 <source>Name
</source>
9493 <translation>Name
</translation>
9496 <location filename=
"../gui/torrentcontentmodel.cpp" line=
"193"/>
9497 <source>Size
</source>
9498 <translation>Size
</translation>
9501 <location filename=
"../gui/torrentcontentmodel.cpp" line=
"193"/>
9502 <source>Progress
</source>
9503 <translation>Progress
</translation>
9506 <location filename=
"../gui/torrentcontentmodel.cpp" line=
"193"/>
9507 <source>Download Priority
</source>
9508 <translation type=
"unfinished"></translation>
9511 <location filename=
"../gui/torrentcontentmodel.cpp" line=
"193"/>
9512 <source>Remaining
</source>
9513 <translation type=
"unfinished"></translation>
9516 <location filename=
"../gui/torrentcontentmodel.cpp" line=
"193"/>
9517 <source>Availability
</source>
9518 <translation type=
"unfinished"></translation>
9522 <name>TorrentContentModelItem
</name>
9524 <location filename=
"../gui/torrentcontentmodelitem.cpp" line=
"118"/>
9525 <source>Mixed
</source>
9526 <comment>Mixed (priorities
</comment>
9527 <translation type=
"unfinished">Mixed
</translation>
9530 <location filename=
"../gui/torrentcontentmodelitem.cpp" line=
"120"/>
9531 <source>Not downloaded
</source>
9532 <translation type=
"unfinished">Not downloaded
</translation>
9535 <location filename=
"../gui/torrentcontentmodelitem.cpp" line=
"122"/>
9536 <source>High
</source>
9537 <comment>High (priority)
</comment>
9538 <translation type=
"unfinished">High
</translation>
9541 <location filename=
"../gui/torrentcontentmodelitem.cpp" line=
"124"/>
9542 <source>Maximum
</source>
9543 <comment>Maximum (priority)
</comment>
9544 <translation type=
"unfinished">Maximum
</translation>
9547 <location filename=
"../gui/torrentcontentmodelitem.cpp" line=
"126"/>
9548 <source>Normal
</source>
9549 <comment>Normal (priority)
</comment>
9550 <translation type=
"unfinished">Normal
</translation>
9553 <location filename=
"../gui/torrentcontentmodelitem.cpp" line=
"140"/>
9554 <source>N/A
</source>
9555 <translation type=
"unfinished"></translation>
9559 <name>TorrentContentTreeView
</name>
9561 <location filename=
"../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line=
"124"/>
9562 <source>Renaming
</source>
9563 <translation type=
"unfinished"></translation>
9566 <location filename=
"../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line=
"124"/>
9567 <source>New name:
</source>
9568 <translation type=
"unfinished">New name:
</translation>
9571 <location filename=
"../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line=
"147"/>
9572 <source>Rename error
</source>
9573 <translation type=
"unfinished"></translation>
9576 <source>This name is already in use in this folder. Please use a different name.
</source>
9577 <translation type=
"obsolete">This name is already in use in this folder. Please use a different name.
</translation>
9580 <source>The folder could not be renamed
</source>
9581 <translation type=
"obsolete">The folder could not be renamed
</translation>
9585 <name>TorrentCreatorDialog
</name>
9587 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"17"/>
9588 <source>Torrent Creator
</source>
9589 <translation type=
"unfinished"></translation>
9592 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"56"/>
9593 <source>Select file/folder to share
</source>
9594 <translation type=
"unfinished"></translation>
9597 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"64"/>
9598 <source>Path:
</source>
9599 <translation type=
"unfinished"></translation>
9602 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"91"/>
9603 <source>[Drag and drop area]
</source>
9604 <translation type=
"unfinished"></translation>
9607 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"101"/>
9608 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.cpp" line=
"120"/>
9609 <source>Select file
</source>
9610 <translation type=
"unfinished"></translation>
9613 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"108"/>
9614 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.cpp" line=
"113"/>
9615 <source>Select folder
</source>
9616 <translation type=
"unfinished"></translation>
9619 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"120"/>
9620 <source>Settings
</source>
9621 <translation type=
"unfinished"></translation>
9624 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"141"/>
9625 <source>Torrent format:
</source>
9626 <translation type=
"unfinished"></translation>
9629 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"154"/>
9630 <source>Hybrid
</source>
9631 <translation type=
"unfinished"></translation>
9634 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"185"/>
9635 <source>Piece size:
</source>
9636 <translation type=
"unfinished">Piece size:
</translation>
9639 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"199"/>
9640 <source>Auto
</source>
9641 <translation type=
"unfinished">Auto
</translation>
9644 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"204"/>
9645 <source>16 KiB
</source>
9646 <translation type=
"unfinished">512 KiB {
16 ?}
</translation>
9649 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"209"/>
9650 <source>32 KiB
</source>
9651 <translation type=
"unfinished">32 KiB
</translation>
9654 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"214"/>
9655 <source>64 KiB
</source>
9656 <translation type=
"unfinished">64 KiB
</translation>
9659 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"219"/>
9660 <source>128 KiB
</source>
9661 <translation type=
"unfinished">128 KiB
</translation>
9664 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"224"/>
9665 <source>256 KiB
</source>
9666 <translation type=
"unfinished">256 KiB
</translation>
9669 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"229"/>
9670 <source>512 KiB
</source>
9671 <translation type=
"unfinished">512 KiB
</translation>
9674 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"234"/>
9675 <source>1 MiB
</source>
9676 <translation type=
"unfinished">1 MiB
</translation>
9679 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"239"/>
9680 <source>2 MiB
</source>
9681 <translation type=
"unfinished">2 MiB
</translation>
9684 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"244"/>
9685 <source>4 MiB
</source>
9686 <translation type=
"unfinished">4 MiB
</translation>
9689 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"249"/>
9690 <source>8 MiB
</source>
9691 <translation type=
"unfinished">4 MiB {
8 ?}
</translation>
9694 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"254"/>
9695 <source>16 MiB
</source>
9696 <translation type=
"unfinished">4 MiB {
16 ?}
</translation>
9699 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"259"/>
9700 <source>32 MiB
</source>
9701 <translation type=
"unfinished">4 MiB {
16 ?} {
32 ?}
</translation>
9704 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"267"/>
9705 <source>Calculate number of pieces:
</source>
9706 <translation type=
"unfinished"></translation>
9709 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"296"/>
9710 <source>Private torrent (Won
't distribute on DHT network)
</source>
9711 <translation type=
"unfinished"></translation>
9714 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"303"/>
9715 <source>Start seeding immediately
</source>
9716 <translation type=
"unfinished"></translation>
9719 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"313"/>
9720 <source>Ignore share ratio limits for this torrent
</source>
9721 <translation type=
"unfinished">Ignore share ratio limits for this torrent
</translation>
9724 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"320"/>
9725 <source>Optimize alignment
</source>
9726 <translation type=
"unfinished"></translation>
9729 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"331"/>
9730 <source>Align to piece boundary for files larger than:
</source>
9731 <translation type=
"unfinished"></translation>
9734 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"338"/>
9735 <source>Disabled
</source>
9736 <translation type=
"unfinished">Disabled
</translation>
9739 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"341"/>
9740 <source> KiB
</source>
9741 <translation type=
"unfinished"></translation>
9744 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"378"/>
9745 <source>Fields
</source>
9746 <translation type=
"unfinished"></translation>
9749 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"384"/>
9750 <source>You can separate tracker tiers / groups with an empty line.
</source>
9751 <translation type=
"unfinished">You can separate tracker tiers / groups with an empty line.
</translation>
9754 <source>You can separate tracker tiers / groups with an empty line.
</source>
9755 <comment>A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors.
</comment>
9756 <translation type=
"obsolete">You can separate tracker tiers / groups with an empty line.
</translation>
9759 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"394"/>
9760 <source>Web seed URLs:
</source>
9761 <translation type=
"unfinished"></translation>
9764 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"415"/>
9765 <source>Tracker URLs:
</source>
9766 <translation type=
"unfinished">Tracker URLs:
</translation>
9769 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"422"/>
9770 <source>Comments:
</source>
9771 <translation type=
"unfinished"></translation>
9774 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"429"/>
9775 <source>Source:
</source>
9776 <translation type=
"unfinished"></translation>
9779 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.ui" line=
"448"/>
9780 <source>Progress:
</source>
9781 <translation type=
"unfinished">Progress:
</translation>
9784 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.cpp" line=
"73"/>
9785 <source>Create Torrent
</source>
9786 <translation type=
"unfinished"></translation>
9789 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.cpp" line=
"181"/>
9790 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.cpp" line=
"226"/>
9791 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.cpp" line=
"240"/>
9792 <source>Torrent creation failed
</source>
9793 <translation type=
"unfinished"></translation>
9796 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.cpp" line=
"181"/>
9797 <source>Reason: Path to file/folder is not readable.
</source>
9798 <translation type=
"unfinished"></translation>
9801 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.cpp" line=
"188"/>
9802 <source>Select where to save the new torrent
</source>
9803 <translation type=
"unfinished"></translation>
9806 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.cpp" line=
"188"/>
9807 <source>Torrent Files (*.torrent)
</source>
9808 <translation type=
"unfinished"></translation>
9811 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.cpp" line=
"226"/>
9812 <source>Reason: %
1</source>
9813 <translation type=
"unfinished"></translation>
9816 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.cpp" line=
"240"/>
9817 <source>Reason: Created torrent is invalid. It won
't be added to download list.
</source>
9818 <translation type=
"unfinished"></translation>
9821 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.cpp" line=
"256"/>
9822 <source>Torrent creator
</source>
9823 <translation type=
"unfinished"></translation>
9826 <location filename=
"../gui/torrentcreatordialog.cpp" line=
"257"/>
9827 <source>Torrent created:
</source>
9828 <translation type=
"unfinished"></translation>
9832 <name>TorrentCreatorDlg
</name>
9834 <source>Select a folder to add to the torrent
</source>
9835 <translation type=
"obsolete">Select a folder to add to the torrent
</translation>
9838 <source>Select a file to add to the torrent
</source>
9839 <translation type=
"obsolete">Select a file to add to the torrent
</translation>
9842 <source>No input path set
</source>
9843 <translation type=
"obsolete">No input path set
</translation>
9846 <source>Please type an input path first
</source>
9847 <translation type=
"obsolete">Please type an input path first
</translation>
9850 <source>Select destination torrent file
</source>
9851 <translation type=
"obsolete">Select destination torrent file
</translation>
9854 <source>Torrent creation
</source>
9855 <translation type=
"obsolete">Torrent creation
</translation>
9858 <source>Torrent creation was unsuccessful, reason: %
1</source>
9859 <translation type=
"obsolete">Torrent creation was unsuccessful, reason: %
1</translation>
9862 <source>Created torrent file is invalid. It won
't be added to download list.
</source>
9863 <translation type=
"obsolete">Created torrent file is invalid. It won
't be added to download list.
</translation>
9866 <source>Piece size:
</source>
9867 <translation type=
"obsolete">Piece size:
</translation>
9870 <source>Auto
</source>
9871 <translation type=
"obsolete">Auto
</translation>
9874 <source>16 KiB
</source>
9875 <translation type=
"obsolete">512 KiB {
16 ?}
</translation>
9878 <source>32 KiB
</source>
9879 <translation type=
"obsolete">32 KiB
</translation>
9882 <source>64 KiB
</source>
9883 <translation type=
"obsolete">64 KiB
</translation>
9886 <source>128 KiB
</source>
9887 <translation type=
"obsolete">128 KiB
</translation>
9890 <source>256 KiB
</source>
9891 <translation type=
"obsolete">256 KiB
</translation>
9894 <source>512 KiB
</source>
9895 <translation type=
"obsolete">512 KiB
</translation>
9898 <source>1 MiB
</source>
9899 <translation type=
"obsolete">1 MiB
</translation>
9902 <source>2 MiB
</source>
9903 <translation type=
"obsolete">2 MiB
</translation>
9906 <source>4 MiB
</source>
9907 <translation type=
"obsolete">4 MiB
</translation>
9910 <source>8 MiB
</source>
9911 <translation type=
"obsolete">4 MiB {
8 ?}
</translation>
9914 <source>16 MiB
</source>
9915 <translation type=
"obsolete">4 MiB {
16 ?}
</translation>
9918 <source>32 MiB
</source>
9919 <translation type=
"obsolete">4 MiB {
16 ?} {
32 ?}
</translation>
9922 <source>Ignore share ratio limits for this torrent
</source>
9923 <translation type=
"obsolete">Ignore share ratio limits for this torrent
</translation>
9926 <source>You can separate tracker tiers / groups with an empty line.
</source>
9927 <comment>A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors.
</comment>
9928 <translation type=
"obsolete">You can separate tracker tiers / groups with an empty line.
</translation>
9931 <source>Tracker URLs:
</source>
9932 <translation type=
"obsolete">Tracker URLs:
</translation>
9935 <source>Progress:
</source>
9936 <translation type=
"obsolete">Progress:
</translation>
9940 <name>TorrentFilesWatcher
</name>
9942 <location filename=
"../base/torrentfileswatcher.cpp" line=
"270"/>
9943 <source>Watched folder path cannot be empty.
</source>
9944 <translation type=
"unfinished"></translation>
9947 <location filename=
"../base/torrentfileswatcher.cpp" line=
"273"/>
9948 <source>Watched folder path cannot be relative.
</source>
9949 <translation type=
"unfinished"></translation>
9952 <location filename=
"../base/torrentfileswatcher.cpp" line=
"289"/>
9953 <source>Couldn
't load Watched Folders configuration from %
1. Error: %
2</source>
9954 <translation type=
"unfinished"></translation>
9957 <location filename=
"../base/torrentfileswatcher.cpp" line=
"298"/>
9958 <source>Couldn
't parse Watched Folders configuration from %
1. Error: %
2</source>
9959 <translation type=
"unfinished"></translation>
9962 <location filename=
"../base/torrentfileswatcher.cpp" line=
"305"/>
9963 <source>Couldn
't load Watched Folders configuration from %
1. Invalid data format.
</source>
9964 <translation type=
"unfinished"></translation>
9967 <location filename=
"../base/torrentfileswatcher.cpp" line=
"378"/>
9968 <source>Couldn
't store Watched Folders configuration to %
1. Error: %
2</source>
9969 <translation type=
"unfinished"></translation>
9973 <name>TorrentFilesWatcher::Worker
</name>
9975 <location filename=
"../base/torrentfileswatcher.cpp" line=
"521"/>
9976 <source>Failed to open magnet file: %
1</source>
9977 <translation type=
"unfinished"></translation>
9980 <location filename=
"../base/torrentfileswatcher.cpp" line=
"586"/>
9981 <source>Rejecting failed torrent file: %
1</source>
9982 <translation type=
"unfinished"></translation>
9985 <location filename=
"../base/torrentfileswatcher.cpp" line=
"629"/>
9986 <source>Watching folder:
"%
1"</source>
9987 <translation type=
"unfinished"></translation>
9991 <name>TorrentInfo
</name>
9993 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentinfo.cpp" line=
"139"/>
9994 <source>File size exceeds max limit %
1</source>
9995 <translation type=
"unfinished"></translation>
9998 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentinfo.cpp" line=
"151"/>
9999 <source>Torrent file read error: %
1</source>
10000 <translation type=
"unfinished"></translation>
10003 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentinfo.cpp" line=
"157"/>
10004 <source>Torrent file read error: size mismatch
</source>
10005 <translation type=
"unfinished"></translation>
10008 <location filename=
"../base/bittorrent/torrentinfo.cpp" line=
"169"/>
10009 <source>Invalid metadata
</source>
10010 <translation type=
"unfinished"></translation>
10014 <name>TorrentModel
</name>
10016 <source>Name
</source>
10017 <comment>i.e: torrent name
</comment>
10018 <translation type=
"vanished">Name
</translation>
10021 <source>Size
</source>
10022 <comment>i.e: torrent size
</comment>
10023 <translation type=
"vanished">Size
</translation>
10026 <source>Done
</source>
10027 <comment>% Done
</comment>
10028 <translation type=
"vanished">Done
</translation>
10031 <source>Status
</source>
10032 <comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
</comment>
10033 <translation type=
"vanished">Status
</translation>
10036 <source>Seeds
</source>
10037 <comment>i.e. full sources (often untranslated)
</comment>
10038 <translation type=
"vanished">Seeds
</translation>
10041 <source>Peers
</source>
10042 <comment>i.e. partial sources (often untranslated)
</comment>
10043 <translation type=
"vanished">Peers
</translation>
10046 <source>Down Speed
</source>
10047 <comment>i.e: Download speed
</comment>
10048 <translation type=
"vanished">Down Speed
</translation>
10051 <source>Up Speed
</source>
10052 <comment>i.e: Upload speed
</comment>
10053 <translation type=
"vanished">Up Speed
</translation>
10056 <source>Ratio
</source>
10057 <comment>Share ratio
</comment>
10058 <translation type=
"vanished">Ratio
</translation>
10061 <source>ETA
</source>
10062 <comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
</comment>
10063 <translation type=
"vanished">ETA
</translation>
10066 <source>Added On
</source>
10067 <comment>Torrent was added to transfer list on
01/
01/
2010 08:
00</comment>
10068 <translation type=
"vanished">Added On
</translation>
10071 <source>Completed On
</source>
10072 <comment>Torrent was completed on
01/
01/
2010 08:
00</comment>
10073 <translation type=
"vanished">Completed On
</translation>
10076 <source>Tracker
</source>
10077 <translation type=
"vanished">Tracker
</translation>
10080 <source>Down Limit
</source>
10081 <comment>i.e: Download limit
</comment>
10082 <translation type=
"vanished">Down Limit
</translation>
10085 <source>Up Limit
</source>
10086 <comment>i.e: Upload limit
</comment>
10087 <translation type=
"vanished">Up Limit
</translation>
10090 <source>Downloaded
</source>
10091 <comment>Amount of data downloaded (e.g. in MB)
</comment>
10092 <translation type=
"obsolete">Downloaded
</translation>
10095 <source>Uploaded
</source>
10096 <comment>Amount of data uploaded (e.g. in MB)
</comment>
10097 <translation type=
"obsolete">Uploaded
</translation>
10100 <source>Time Active
</source>
10101 <comment>Time (duration) the torrent is active (not paused)
</comment>
10102 <translation type=
"vanished">Time Active
</translation>
10105 <source>Save path
</source>
10106 <comment>Torrent save path
</comment>
10107 <translation type=
"vanished">Save path
</translation>
10111 <name>TorrentOptionsDialog
</name>
10113 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"14"/>
10114 <source>Torrent Options
</source>
10115 <translation type=
"unfinished"></translation>
10118 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"20"/>
10119 <source>Torrent speed limits
</source>
10120 <translation type=
"unfinished"></translation>
10123 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"26"/>
10124 <source>Download:
</source>
10125 <translation type=
"unfinished"></translation>
10128 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"33"/>
10129 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"46"/>
10130 <source>∞
</source>
10131 <translation type=
"unfinished"></translation>
10134 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"36"/>
10135 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"49"/>
10136 <source> KiB/s
</source>
10137 <translation type=
"unfinished"></translation>
10140 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"59"/>
10141 <source>These will not exceed the global limits
</source>
10142 <translation type=
"unfinished"></translation>
10145 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"66"/>
10146 <source>Upload:
</source>
10147 <translation type=
"unfinished"></translation>
10150 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"90"/>
10151 <source>Torrent share limits
</source>
10152 <translation type=
"unfinished"></translation>
10155 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"96"/>
10156 <source>Use global share limit
</source>
10157 <translation type=
"unfinished"></translation>
10160 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"106"/>
10161 <source>Set no share limit
</source>
10162 <translation type=
"unfinished"></translation>
10165 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"118"/>
10166 <source>Set share limit to
</source>
10167 <translation type=
"unfinished"></translation>
10170 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"128"/>
10171 <source>minutes
</source>
10172 <translation type=
"unfinished"></translation>
10175 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"171"/>
10176 <source>ratio
</source>
10177 <translation type=
"unfinished"></translation>
10180 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"185"/>
10181 <source>Disable DHT for this torrent
</source>
10182 <translation type=
"unfinished"></translation>
10185 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"205"/>
10186 <source>Disable PeX for this torrent
</source>
10187 <translation type=
"unfinished"></translation>
10190 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.ui" line=
"212"/>
10191 <source>Disable LSD for this torrent
</source>
10192 <translation type=
"unfinished"></translation>
10195 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.cpp" line=
"239"/>
10196 <source>Not applicable to private torrents
</source>
10197 <translation type=
"unfinished"></translation>
10200 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.cpp" line=
"281"/>
10201 <source>No share limit method selected
</source>
10202 <translation type=
"unfinished"></translation>
10205 <location filename=
"../gui/torrentoptionsdialog.cpp" line=
"281"/>
10206 <source>Please select a limit method first
</source>
10207 <translation type=
"unfinished"></translation>
10211 <name>TorrentsController
</name>
10213 <source>Not contacted yet
</source>
10214 <translation type=
"obsolete">Not contacted yet
</translation>
10217 <source>Updating...
</source>
10218 <translation type=
"obsolete">Updating...
</translation>
10221 <source>Working
</source>
10222 <translation type=
"obsolete">Working
</translation>
10225 <source>Not working
</source>
10226 <translation type=
"obsolete">Not working
</translation>
10229 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"708"/>
10230 <source>Error:
'%
1' is not a valid torrent file.
</source>
10231 <translation type=
"unfinished"></translation>
10234 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"871"/>
10235 <source>Priority must be an integer
</source>
10236 <translation type=
"unfinished"></translation>
10239 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"874"/>
10240 <source>Priority is not valid
</source>
10241 <translation type=
"unfinished"></translation>
10244 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"880"/>
10245 <source>Torrent
's metadata has not yet downloaded
</source>
10246 <translation type=
"unfinished"></translation>
10249 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"889"/>
10250 <source>File IDs must be integers
</source>
10251 <translation type=
"unfinished"></translation>
10254 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"891"/>
10255 <source>File ID is not valid
</source>
10256 <translation type=
"unfinished"></translation>
10259 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"1034"/>
10260 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"1045"/>
10261 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"1056"/>
10262 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"1067"/>
10263 <source>Torrent queueing must be enabled
</source>
10264 <translation type=
"unfinished"></translation>
10267 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"1081"/>
10268 <source>Save path cannot be empty
</source>
10269 <translation type=
"unfinished"></translation>
10272 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"1168"/>
10273 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"1185"/>
10274 <source>Category cannot be empty
</source>
10275 <translation type=
"unfinished"></translation>
10278 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"1174"/>
10279 <source>Unable to create category
</source>
10280 <translation type=
"unfinished"></translation>
10283 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"1188"/>
10284 <source>Unable to edit category
</source>
10285 <translation type=
"unfinished"></translation>
10288 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"1085"/>
10289 <source>Cannot make save path
</source>
10290 <translation type=
"unfinished"></translation>
10293 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"287"/>
10294 <source>'sort
' parameter is invalid
</source>
10295 <translation type=
"unfinished"></translation>
10298 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"536"/>
10299 <source>"%
1" is not a valid file index.
</source>
10300 <translation type=
"unfinished"></translation>
10303 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"538"/>
10304 <source>Index %
1 is out of bounds.
</source>
10305 <translation type=
"unfinished"></translation>
10308 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"1089"/>
10309 <source>Cannot write to directory
</source>
10310 <translation type=
"unfinished"></translation>
10313 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"1093"/>
10314 <source>WebUI Set location: moving
"%
1", from
"%
2" to
"%
3"</source>
10315 <translation type=
"unfinished"></translation>
10318 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"1107"/>
10319 <source>Incorrect torrent name
</source>
10320 <translation type=
"unfinished"></translation>
10323 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"1156"/>
10324 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"1171"/>
10325 <source>Incorrect category name
</source>
10326 <translation type=
"unfinished"></translation>
10330 <name>TrackerEntriesDialog
</name>
10332 <location filename=
"../gui/trackerentriesdialog.ui" line=
"14"/>
10333 <source>Edit trackers
</source>
10334 <translation type=
"unfinished"></translation>
10337 <location filename=
"../gui/trackerentriesdialog.ui" line=
"20"/>
10338 <source>One tracker URL per line.
10340 - You can split the trackers into groups by inserting blank lines.
10341 - All trackers within the same group will belong to the same tier.
10342 - The group on top will be tier
0, the next group tier
1 and so on.
10343 - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents.
</source>
10344 <translation type=
"unfinished"></translation>
10348 <name>TrackerFiltersList
</name>
10350 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"308"/>
10351 <source>All (
0)
</source>
10352 <comment>this is for the tracker filter
</comment>
10353 <translation type=
"unfinished"></translation>
10356 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"311"/>
10357 <source>Trackerless (
0)
</source>
10358 <translation type=
"unfinished"></translation>
10361 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"314"/>
10362 <source>Error (
0)
</source>
10363 <translation type=
"unfinished"></translation>
10366 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"317"/>
10367 <source>Warning (
0)
</source>
10368 <translation type=
"unfinished"></translation>
10371 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"361"/>
10372 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"426"/>
10373 <source>Trackerless (%
1)
</source>
10374 <translation type=
"unfinished"></translation>
10377 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"473"/>
10378 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"501"/>
10379 <source>Error (%
1)
</source>
10380 <translation type=
"unfinished"></translation>
10383 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"487"/>
10384 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"513"/>
10385 <source>Warning (%
1)
</source>
10386 <translation type=
"unfinished"></translation>
10389 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"568"/>
10390 <source>Resume torrents
</source>
10391 <translation type=
"unfinished"></translation>
10394 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"570"/>
10395 <source>Pause torrents
</source>
10396 <translation type=
"unfinished"></translation>
10399 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"572"/>
10400 <source>Delete torrents
</source>
10401 <translation type=
"unfinished"></translation>
10404 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"597"/>
10405 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"611"/>
10406 <source>All (%
1)
</source>
10407 <comment>this is for the tracker filter
</comment>
10408 <translation type=
"unfinished"></translation>
10412 <name>TrackerList
</name>
10414 <source>URL
</source>
10415 <translation type=
"vanished">URL
</translation>
10418 <source>Status
</source>
10419 <translation type=
"vanished">Status
</translation>
10422 <source>Seeds
</source>
10423 <translation type=
"obsolete">Seeds
</translation>
10426 <source>Peers
</source>
10427 <translation type=
"vanished">Peers
</translation>
10430 <source>Downloaded
</source>
10431 <translation type=
"obsolete">Downloaded
</translation>
10434 <source>Message
</source>
10435 <translation type=
"vanished">Message
</translation>
10438 <source>Working
</source>
10439 <translation type=
"vanished">Working
</translation>
10442 <source>Disabled
</source>
10443 <translation type=
"vanished">Disabled
</translation>
10446 <source>This torrent is private
</source>
10447 <translation type=
"vanished">This torrent is private
</translation>
10450 <source>Updating...
</source>
10451 <translation type=
"vanished">Updating...
</translation>
10454 <source>Not working
</source>
10455 <translation type=
"vanished">Not working
</translation>
10458 <source>Not contacted yet
</source>
10459 <translation type=
"vanished">Not contacted yet
</translation>
10462 <source>Tracker URL:
</source>
10463 <translation type=
"vanished">Tracker URL:
</translation>
10466 <source>Tracker editing
</source>
10467 <translation type=
"vanished">Tracker editing
</translation>
10470 <source>Tracker editing failed
</source>
10471 <translation type=
"vanished">Tracker editing failed
</translation>
10474 <source>The tracker URL entered is invalid.
</source>
10475 <translation type=
"vanished">The tracker URL entered is invalid.
</translation>
10478 <source>The tracker URL already exists.
</source>
10479 <translation type=
"vanished">The tracker URL already exists.
</translation>
10482 <source>Add a new tracker...
</source>
10483 <translation type=
"vanished">Add a new tracker...
</translation>
10486 <source>Edit selected tracker URL
</source>
10487 <translation type=
"vanished">Edit selected tracker URL
</translation>
10490 <source>Force reannounce to all trackers
</source>
10491 <translation type=
"vanished">Force reannounce to all trackers
</translation>
10494 <source>Column visibility
</source>
10495 <translation type=
"obsolete">Column visibility
</translation>
10498 <source>Remove tracker
</source>
10499 <translation type=
"vanished">Remove tracker
</translation>
10503 <name>TrackerListWidget
</name>
10505 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"281"/>
10506 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"390"/>
10507 <source>Working
</source>
10508 <translation type=
"unfinished">Working
</translation>
10511 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"282"/>
10512 <source>Disabled
</source>
10513 <translation type=
"unfinished">Disabled
</translation>
10516 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"283"/>
10517 <source>Disabled for this torrent
</source>
10518 <translation type=
"unfinished"></translation>
10521 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"312"/>
10522 <location filename=
"../webui/api/torrentscontroller.cpp" line=
"173"/>
10523 <source>This torrent is private
</source>
10524 <translation type=
"unfinished">This torrent is private
</translation>
10527 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"393"/>
10528 <source>Updating...
</source>
10529 <translation type=
"unfinished">Updating...
</translation>
10532 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"396"/>
10533 <source>Not working
</source>
10534 <translation type=
"unfinished">Not working
</translation>
10537 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"399"/>
10538 <source>Not contacted yet
</source>
10539 <translation type=
"unfinished">Not contacted yet
</translation>
10542 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"407"/>
10543 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"410"/>
10544 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"413"/>
10545 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"416"/>
10546 <source>N/A
</source>
10547 <translation type=
"unfinished"></translation>
10550 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"510"/>
10551 <source>Tracker editing
</source>
10552 <translation type=
"unfinished">Tracker editing
</translation>
10555 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"510"/>
10556 <source>Tracker URL:
</source>
10557 <translation type=
"unfinished">Tracker URL:
</translation>
10560 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"516"/>
10561 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"527"/>
10562 <source>Tracker editing failed
</source>
10563 <translation type=
"unfinished">Tracker editing failed
</translation>
10566 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"516"/>
10567 <source>The tracker URL entered is invalid.
</source>
10568 <translation type=
"unfinished">The tracker URL entered is invalid.
</translation>
10571 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"527"/>
10572 <source>The tracker URL already exists.
</source>
10573 <translation type=
"unfinished">The tracker URL already exists.
</translation>
10576 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"586"/>
10577 <source>Add a new tracker...
</source>
10578 <translation type=
"unfinished">Add a new tracker...
</translation>
10581 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"591"/>
10582 <source>Edit tracker URL...
</source>
10583 <translation type=
"unfinished"></translation>
10586 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"593"/>
10587 <source>Remove tracker
</source>
10588 <translation type=
"unfinished">Remove tracker
</translation>
10591 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"595"/>
10592 <source>Copy tracker URL
</source>
10593 <translation type=
"unfinished"></translation>
10596 <source>Edit selected tracker URL
</source>
10597 <translation type=
"obsolete">Edit selected tracker URL
</translation>
10600 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"601"/>
10601 <source>Force reannounce to selected trackers
</source>
10602 <translation type=
"unfinished"></translation>
10605 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"604"/>
10606 <source>Force reannounce to all trackers
</source>
10607 <translation type=
"unfinished">Force reannounce to all trackers
</translation>
10610 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"630"/>
10611 <source>Tier
</source>
10612 <translation type=
"unfinished"></translation>
10615 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"631"/>
10616 <source>URL
</source>
10617 <translation type=
"unfinished">URL
</translation>
10620 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"632"/>
10621 <source>Status
</source>
10622 <translation type=
"unfinished">Status
</translation>
10625 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"634"/>
10626 <source>Seeds
</source>
10627 <translation type=
"unfinished">Seeds
</translation>
10630 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"633"/>
10631 <source>Peers
</source>
10632 <translation type=
"unfinished">Peers
</translation>
10635 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"635"/>
10636 <source>Leeches
</source>
10637 <translation type=
"unfinished"></translation>
10640 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"636"/>
10641 <source>Downloaded
</source>
10642 <translation type=
"unfinished">Downloaded
</translation>
10645 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"637"/>
10646 <source>Message
</source>
10647 <translation type=
"unfinished">Message
</translation>
10650 <location filename=
"../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line=
"657"/>
10651 <source>Column visibility
</source>
10652 <translation type=
"unfinished">Column visibility
</translation>
10656 <name>TrackerLoginDialog
</name>
10658 <source>Tracker authentication
</source>
10659 <translation type=
"obsolete">Tracker authentication
</translation>
10662 <source>Tracker:
</source>
10663 <translation type=
"obsolete">Tracker:
</translation>
10666 <source>Login
</source>
10667 <translation type=
"obsolete">Login
</translation>
10670 <source>Username:
</source>
10671 <translation type=
"obsolete">Username:
</translation>
10674 <source>Password:
</source>
10675 <translation type=
"obsolete">Password:
</translation>
10678 <source>Log in
</source>
10679 <translation type=
"obsolete">Log in
</translation>
10683 <name>TrackersAdditionDialog
</name>
10685 <location filename=
"../gui/properties/trackersadditiondialog.ui" line=
"14"/>
10686 <source>Trackers addition dialog
</source>
10687 <translation type=
"unfinished">Trackers addition dialogue
</translation>
10690 <location filename=
"../gui/properties/trackersadditiondialog.ui" line=
"20"/>
10691 <source>List of trackers to add (one per line):
</source>
10692 <translation type=
"unfinished">List of trackers to add (one per line):
</translation>
10695 <location filename=
"../gui/properties/trackersadditiondialog.ui" line=
"37"/>
10696 <source>µTorrent compatible list URL:
</source>
10697 <translation type=
"unfinished">µTorrent compatible list URL:
</translation>
10700 <location filename=
"../gui/properties/trackersadditiondialog.cpp" line=
"129"/>
10701 <source>No change
</source>
10702 <translation type=
"unfinished">No change
</translation>
10705 <location filename=
"../gui/properties/trackersadditiondialog.cpp" line=
"129"/>
10706 <source>No additional trackers were found.
</source>
10707 <translation type=
"unfinished">No additional trackers were found.
</translation>
10710 <location filename=
"../gui/properties/trackersadditiondialog.cpp" line=
"88"/>
10711 <source>Download error
</source>
10712 <translation type=
"unfinished">Download error
</translation>
10715 <location filename=
"../gui/properties/trackersadditiondialog.cpp" line=
"89"/>
10716 <source>The trackers list could not be downloaded, reason: %
1</source>
10717 <translation type=
"unfinished">The trackers list could not be downloaded, reason: %
1</translation>
10721 <name>TrackersAdditionDlg
</name>
10723 <source>Trackers addition dialog
</source>
10724 <translation type=
"vanished">Trackers addition dialogue
</translation>
10727 <source>List of trackers to add (one per line):
</source>
10728 <translation type=
"vanished">List of trackers to add (one per line):
</translation>
10731 <source>µTorrent compatible list URL:
</source>
10732 <translation type=
"vanished">µTorrent compatible list URL:
</translation>
10735 <source>I/O Error
</source>
10736 <translation type=
"vanished">I/O Error
</translation>
10739 <source>Error while trying to open the downloaded file.
</source>
10740 <translation type=
"vanished">Error while trying to open the downloaded file.
</translation>
10743 <source>No change
</source>
10744 <translation type=
"vanished">No change
</translation>
10747 <source>No additional trackers were found.
</source>
10748 <translation type=
"vanished">No additional trackers were found.
</translation>
10751 <source>Download error
</source>
10752 <translation type=
"vanished">Download error
</translation>
10755 <source>The trackers list could not be downloaded, reason: %
1</source>
10756 <translation type=
"vanished">The trackers list could not be downloaded, reason: %
1</translation>
10760 <name>TransferListDelegate
</name>
10762 <source>Downloading
</source>
10763 <translation type=
"vanished">Downloading
</translation>
10766 <source>Downloading metadata
</source>
10767 <comment>used when loading a magnet link
</comment>
10768 <translation type=
"vanished">Downloading metadata
</translation>
10771 <source>Allocating
</source>
10772 <comment>qBittorrent is allocating the files on disk
</comment>
10773 <translation type=
"vanished">Allocating
</translation>
10776 <source>Paused
</source>
10777 <translation type=
"vanished">Paused
</translation>
10780 <source>Queued
</source>
10781 <comment>i.e. torrent is queued
</comment>
10782 <translation type=
"vanished">Queued
</translation>
10785 <source>Seeding
</source>
10786 <comment>Torrent is complete and in upload-only mode
</comment>
10787 <translation type=
"vanished">Seeding
</translation>
10790 <source>Stalled
</source>
10791 <comment>Torrent is waiting for download to begin
</comment>
10792 <translation type=
"vanished">Stalled
</translation>
10795 <source>Checking
</source>
10796 <comment>Torrent local data is being checked
</comment>
10797 <translation type=
"vanished">Checking
</translation>
10800 <source>Downloading metadata
</source>
10801 <comment>Used when loading a magnet link
</comment>
10802 <translation type=
"obsolete">Downloading metadata
</translation>
10805 <source>Queued
</source>
10806 <comment>Torrent is queued
</comment>
10807 <translation type=
"obsolete">Queued
</translation>
10811 <name>TransferListFiltersWidget
</name>
10813 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"680"/>
10814 <source>Status
</source>
10815 <translation type=
"unfinished">Status
</translation>
10818 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"688"/>
10819 <source>Categories
</source>
10820 <translation type=
"unfinished"></translation>
10823 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"707"/>
10824 <source>Tags
</source>
10825 <translation type=
"unfinished"></translation>
10828 <location filename=
"../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line=
"725"/>
10829 <source>Trackers
</source>
10830 <translation type=
"unfinished">Trackers
</translation>
10834 <name>TransferListModel
</name>
10836 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"112"/>
10837 <source>Downloading
</source>
10838 <translation type=
"unfinished">Downloading
</translation>
10841 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"113"/>
10842 <source>Stalled
</source>
10843 <comment>Torrent is waiting for download to begin
</comment>
10844 <translation type=
"unfinished">Stalled
</translation>
10847 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"114"/>
10848 <source>Downloading metadata
</source>
10849 <comment>Used when loading a magnet link
</comment>
10850 <translation type=
"unfinished">Downloading metadata
</translation>
10853 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"115"/>
10854 <source>[F] Downloading metadata
</source>
10855 <comment>Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn
't translate the F.
</comment>
10856 <translation type=
"unfinished"></translation>
10859 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"116"/>
10860 <source>[F] Downloading
</source>
10861 <comment>Used when the torrent is forced started. You probably shouldn
't translate the F.
</comment>
10862 <translation type=
"unfinished"></translation>
10865 <source>Allocating
</source>
10866 <comment>qBittorrent is allocating the files on disk
</comment>
10867 <translation type=
"obsolete">Allocating
</translation>
10870 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"117"/>
10871 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"118"/>
10872 <source>Seeding
</source>
10873 <comment>Torrent is complete and in upload-only mode
</comment>
10874 <translation type=
"unfinished">Seeding
</translation>
10877 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"119"/>
10878 <source>[F] Seeding
</source>
10879 <comment>Used when the torrent is forced started. You probably shouldn
't translate the F.
</comment>
10880 <translation type=
"unfinished"></translation>
10883 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"120"/>
10884 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"121"/>
10885 <source>Queued
</source>
10886 <comment>Torrent is queued
</comment>
10887 <translation type=
"unfinished">Queued
</translation>
10890 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"122"/>
10891 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"123"/>
10892 <source>Checking
</source>
10893 <comment>Torrent local data is being checked
</comment>
10894 <translation type=
"unfinished">Checking
</translation>
10897 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"124"/>
10898 <source>Checking resume data
</source>
10899 <comment>Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
</comment>
10900 <translation type=
"unfinished"></translation>
10903 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"125"/>
10904 <source>Paused
</source>
10905 <translation type=
"unfinished">Paused
</translation>
10908 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"126"/>
10909 <source>Completed
</source>
10910 <translation type=
"unfinished"></translation>
10913 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"127"/>
10914 <source>Moving
</source>
10915 <comment>Torrent local data are being moved/relocated
</comment>
10916 <translation type=
"unfinished"></translation>
10919 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"128"/>
10920 <source>Missing Files
</source>
10921 <translation type=
"unfinished"></translation>
10924 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"129"/>
10925 <source>Errored
</source>
10926 <comment>Torrent status, the torrent has an error
</comment>
10927 <translation type=
"unfinished"></translation>
10930 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"172"/>
10931 <source>Name
</source>
10932 <comment>i.e: torrent name
</comment>
10933 <translation type=
"unfinished">Name
</translation>
10936 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"173"/>
10937 <source>Size
</source>
10938 <comment>i.e: torrent size
</comment>
10939 <translation type=
"unfinished">Size
</translation>
10942 <source>Done
</source>
10943 <comment>% Done
</comment>
10944 <translation type=
"obsolete">Done
</translation>
10947 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"174"/>
10948 <source>Progress
</source>
10949 <comment>% Done
</comment>
10950 <translation type=
"unfinished">Progress
</translation>
10953 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"175"/>
10954 <source>Status
</source>
10955 <comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
</comment>
10956 <translation type=
"unfinished">Status
</translation>
10959 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"176"/>
10960 <source>Seeds
</source>
10961 <comment>i.e. full sources (often untranslated)
</comment>
10962 <translation type=
"unfinished">Seeds
</translation>
10965 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"177"/>
10966 <source>Peers
</source>
10967 <comment>i.e. partial sources (often untranslated)
</comment>
10968 <translation type=
"unfinished">Peers
</translation>
10971 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"178"/>
10972 <source>Down Speed
</source>
10973 <comment>i.e: Download speed
</comment>
10974 <translation type=
"unfinished">Down Speed
</translation>
10977 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"179"/>
10978 <source>Up Speed
</source>
10979 <comment>i.e: Upload speed
</comment>
10980 <translation type=
"unfinished">Up Speed
</translation>
10983 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"180"/>
10984 <source>Ratio
</source>
10985 <comment>Share ratio
</comment>
10986 <translation type=
"unfinished">Ratio
</translation>
10989 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"181"/>
10990 <source>ETA
</source>
10991 <comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
</comment>
10992 <translation type=
"unfinished">ETA
</translation>
10995 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"182"/>
10996 <source>Category
</source>
10997 <translation type=
"unfinished"></translation>
11000 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"183"/>
11001 <source>Tags
</source>
11002 <translation type=
"unfinished"></translation>
11005 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"184"/>
11006 <source>Added On
</source>
11007 <comment>Torrent was added to transfer list on
01/
01/
2010 08:
00</comment>
11008 <translation type=
"unfinished">Added On
</translation>
11011 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"185"/>
11012 <source>Completed On
</source>
11013 <comment>Torrent was completed on
01/
01/
2010 08:
00</comment>
11014 <translation type=
"unfinished">Completed On
</translation>
11017 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"186"/>
11018 <source>Tracker
</source>
11019 <translation type=
"unfinished">Tracker
</translation>
11022 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"187"/>
11023 <source>Down Limit
</source>
11024 <comment>i.e: Download limit
</comment>
11025 <translation type=
"unfinished">Down Limit
</translation>
11028 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"188"/>
11029 <source>Up Limit
</source>
11030 <comment>i.e: Upload limit
</comment>
11031 <translation type=
"unfinished">Up Limit
</translation>
11034 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"189"/>
11035 <source>Downloaded
</source>
11036 <comment>Amount of data downloaded (e.g. in MB)
</comment>
11037 <translation type=
"unfinished">Downloaded
</translation>
11040 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"190"/>
11041 <source>Uploaded
</source>
11042 <comment>Amount of data uploaded (e.g. in MB)
</comment>
11043 <translation type=
"unfinished">Uploaded
</translation>
11046 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"191"/>
11047 <source>Session Download
</source>
11048 <comment>Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB)
</comment>
11049 <translation type=
"unfinished"></translation>
11052 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"192"/>
11053 <source>Session Upload
</source>
11054 <comment>Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB)
</comment>
11055 <translation type=
"unfinished"></translation>
11058 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"193"/>
11059 <source>Remaining
</source>
11060 <comment>Amount of data left to download (e.g. in MB)
</comment>
11061 <translation type=
"unfinished"></translation>
11064 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"194"/>
11065 <source>Time Active
</source>
11066 <comment>Time (duration) the torrent is active (not paused)
</comment>
11067 <translation type=
"unfinished">Time Active
</translation>
11070 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"195"/>
11071 <source>Save path
</source>
11072 <comment>Torrent save path
</comment>
11073 <translation type=
"unfinished">Save path
</translation>
11076 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"196"/>
11077 <source>Completed
</source>
11078 <comment>Amount of data completed (e.g. in MB)
</comment>
11079 <translation type=
"unfinished"></translation>
11082 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"197"/>
11083 <source>Ratio Limit
</source>
11084 <comment>Upload share ratio limit
</comment>
11085 <translation type=
"unfinished"></translation>
11088 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"198"/>
11089 <source>Last Seen Complete
</source>
11090 <comment>Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole
</comment>
11091 <translation type=
"unfinished"></translation>
11094 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"199"/>
11095 <source>Last Activity
</source>
11096 <comment>Time passed since a chunk was downloaded/uploaded
</comment>
11097 <translation type=
"unfinished"></translation>
11100 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"200"/>
11101 <source>Total Size
</source>
11102 <comment>i.e. Size including unwanted data
</comment>
11103 <translation type=
"unfinished"></translation>
11106 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"201"/>
11107 <source>Availability
</source>
11108 <comment>The number of distributed copies of the torrent
</comment>
11109 <translation type=
"unfinished"></translation>
11112 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"253"/>
11113 <source>N/A
</source>
11114 <translation type=
"unfinished"></translation>
11117 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"310"/>
11118 <source>%
1 ago
</source>
11119 <comment>e.g.:
1h
20m ago
</comment>
11120 <translation type=
"unfinished"></translation>
11123 <location filename=
"../gui/transferlistmodel.cpp" line=
"323"/>
11124 <source>%
1 (seeded for %
2)
</source>
11125 <comment>e.g.
4m39s (seeded for
3m10s)
</comment>
11126 <translation type=
"unfinished"></translation>
11130 <name>TransferListWidget
</name>
11132 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"612"/>
11133 <source>Column visibility
</source>
11134 <translation>Column visibility
</translation>
11137 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"337"/>
11138 <source>Choose save path
</source>
11139 <translation>Choose save path
</translation>
11142 <source>Torrent Download Speed Limiting
</source>
11143 <translation type=
"vanished">Torrent Download Speed Limiting
</translation>
11146 <source>Torrent Upload Speed Limiting
</source>
11147 <translation type=
"vanished">Torrent Upload Speed Limiting
</translation>
11150 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"593"/>
11151 <source>Recheck confirmation
</source>
11152 <translation>Recheck confirmation
</translation>
11155 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"593"/>
11156 <source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?
</source>
11157 <translation>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?
</translation>
11160 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"786"/>
11161 <source>Rename
</source>
11162 <translation>Rename
</translation>
11165 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"786"/>
11166 <source>New name:
</source>
11167 <translation>New name:
</translation>
11170 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"826"/>
11171 <source>Resume
</source>
11172 <comment>Resume/start the torrent
</comment>
11173 <translation>Resume
</translation>
11176 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"830"/>
11177 <source>Force Resume
</source>
11178 <comment>Force Resume/start the torrent
</comment>
11179 <translation type=
"unfinished"></translation>
11182 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"828"/>
11183 <source>Pause
</source>
11184 <comment>Pause the torrent
</comment>
11185 <translation>Pause
</translation>
11188 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"573"/>
11189 <source>Unable to preview
</source>
11190 <translation type=
"unfinished"></translation>
11193 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"573"/>
11194 <source>The selected torrent
"%
1" does not contain previewable files
</source>
11195 <translation type=
"unfinished"></translation>
11198 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"689"/>
11199 <source>Add Tags
</source>
11200 <translation type=
"unfinished"></translation>
11203 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"732"/>
11204 <source>Remove All Tags
</source>
11205 <translation type=
"unfinished"></translation>
11208 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"732"/>
11209 <source>Remove all tags from selected torrents?
</source>
11210 <translation type=
"unfinished"></translation>
11213 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"747"/>
11214 <source>Comma-separated tags:
</source>
11215 <translation type=
"unfinished"></translation>
11218 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"756"/>
11219 <source>Invalid tag
</source>
11220 <translation type=
"unfinished"></translation>
11223 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"757"/>
11224 <source>Tag name:
'%
1' is invalid
</source>
11225 <translation type=
"unfinished"></translation>
11228 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"832"/>
11229 <source>Delete
</source>
11230 <comment>Delete the torrent
</comment>
11231 <translation>Delete
</translation>
11234 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"834"/>
11235 <source>Preview file...
</source>
11236 <translation>Preview file...
</translation>
11239 <source>Limit share ratio...
</source>
11240 <translation type=
"vanished">Limit share ratio...
</translation>
11243 <source>Limit upload rate...
</source>
11244 <translation type=
"vanished">Limit upload rate...
</translation>
11247 <source>Limit download rate...
</source>
11248 <translation type=
"vanished">Limit download rate...
</translation>
11251 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"838"/>
11252 <source>Open destination folder
</source>
11253 <translation>Open destination folder
</translation>
11256 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"840"/>
11257 <source>Move up
</source>
11258 <comment>i.e. move up in the queue
</comment>
11259 <translation>Move up
</translation>
11262 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"842"/>
11263 <source>Move down
</source>
11264 <comment>i.e. Move down in the queue
</comment>
11265 <translation>Move down
</translation>
11268 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"844"/>
11269 <source>Move to top
</source>
11270 <comment>i.e. Move to top of the queue
</comment>
11271 <translation>Move to top
</translation>
11274 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"846"/>
11275 <source>Move to bottom
</source>
11276 <comment>i.e. Move to bottom of the queue
</comment>
11277 <translation>Move to bottom
</translation>
11280 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"848"/>
11281 <source>Set location...
</source>
11282 <translation>Set location...
</translation>
11285 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"852"/>
11286 <source>Force reannounce
</source>
11287 <translation type=
"unfinished"></translation>
11290 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"854"/>
11291 <source>Magnet link
</source>
11292 <translation type=
"unfinished">Magnet link
</translation>
11295 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"858"/>
11296 <source>Name
</source>
11297 <translation type=
"unfinished">Name
</translation>
11300 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"1114"/>
11301 <source>Queue
</source>
11302 <translation type=
"unfinished"></translation>
11305 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"1122"/>
11306 <source>Copy
</source>
11307 <translation type=
"unfinished">Copy
</translation>
11310 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"870"/>
11311 <source>Download first and last pieces first
</source>
11312 <translation type=
"unfinished"></translation>
11315 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"836"/>
11316 <source>Torrent options...
</source>
11317 <translation type=
"unfinished"></translation>
11320 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"856"/>
11321 <source>Torrent ID
</source>
11322 <translation type=
"unfinished"></translation>
11325 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"860"/>
11326 <source>Info hash v1
</source>
11327 <translation type=
"unfinished"></translation>
11330 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"862"/>
11331 <source>Info hash v2
</source>
11332 <translation type=
"unfinished"></translation>
11335 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"872"/>
11336 <source>Automatic Torrent Management
</source>
11337 <translation type=
"unfinished"></translation>
11340 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"873"/>
11341 <source>Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category
</source>
11342 <translation type=
"unfinished"></translation>
11345 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"875"/>
11346 <source>Edit trackers...
</source>
11347 <translation type=
"unfinished"></translation>
11350 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"1007"/>
11351 <source>Category
</source>
11352 <translation type=
"unfinished"></translation>
11355 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"1009"/>
11356 <source>New...
</source>
11357 <comment>New category...
</comment>
11358 <translation type=
"unfinished"></translation>
11361 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"1011"/>
11362 <source>Reset
</source>
11363 <comment>Reset category
</comment>
11364 <translation type=
"unfinished"></translation>
11367 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"1032"/>
11368 <source>Tags
</source>
11369 <translation type=
"unfinished"></translation>
11372 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"1034"/>
11373 <source>Add...
</source>
11374 <comment>Add / assign multiple tags...
</comment>
11375 <translation type=
"unfinished"></translation>
11378 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"1036"/>
11379 <source>Remove All
</source>
11380 <comment>Remove all tags
</comment>
11381 <translation type=
"unfinished"></translation>
11384 <source>Priority
</source>
11385 <translation type=
"vanished">Priority
</translation>
11388 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"850"/>
11389 <source>Force recheck
</source>
11390 <translation>Force recheck
</translation>
11393 <source>Copy magnet link
</source>
11394 <translation type=
"vanished">Copy magnet link
</translation>
11397 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"864"/>
11398 <source>Super seeding mode
</source>
11399 <translation>Super seeding mode
</translation>
11402 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"866"/>
11403 <source>Rename...
</source>
11404 <translation>Rename...
</translation>
11407 <location filename=
"../gui/transferlistwidget.cpp" line=
"868"/>
11408 <source>Download in sequential order
</source>
11409 <translation>Download in sequential order
</translation>
11413 <name>UIThemeManager
</name>
11415 <location filename=
"../gui/uithememanager.cpp" line=
"88"/>
11416 <source>Failed to load UI theme from file:
"%
1"</source>
11417 <translation type=
"unfinished"></translation>
11420 <location filename=
"../gui/uithememanager.cpp" line=
"110"/>
11421 <source>Couldn
't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn
't be opened. Reason: %
1</source>
11422 <translation type=
"unfinished"></translation>
11425 <location filename=
"../gui/uithememanager.cpp" line=
"205"/>
11426 <source>Failed to open
"%
1". Reason: %
2</source>
11427 <translation type=
"unfinished"></translation>
11430 <location filename=
"../gui/uithememanager.cpp" line=
"213"/>
11431 <location filename=
"../gui/uithememanager.cpp" line=
"218"/>
11432 <source>"%
1" has invalid format. Reason: %
2</source>
11433 <translation type=
"unfinished"></translation>
11436 <location filename=
"../gui/uithememanager.cpp" line=
"218"/>
11437 <source>Root JSON value is not an object
</source>
11438 <translation type=
"unfinished"></translation>
11441 <location filename=
"../gui/uithememanager.cpp" line=
"228"/>
11442 <source>Invalid color for ID
"%
1" is provided by theme
</source>
11443 <translation type=
"unfinished"></translation>
11447 <name>UpDownRatioDialog
</name>
11449 <source>Torrent Upload/Download Ratio Limiting
</source>
11450 <translation type=
"obsolete">Torrent Upload/Download Ratio Limiting
</translation>
11453 <source>buttonGroup
</source>
11454 <translation type=
"obsolete">buttonGroup
</translation>
11458 <name>UpDownRatioDlg
</name>
11460 <source>Torrent Upload/Download Ratio Limiting
</source>
11461 <translation type=
"vanished">Torrent Upload/Download Ratio Limiting
</translation>
11464 <source>Use global ratio limit
</source>
11465 <translation type=
"obsolete">Use global ratio limit
</translation>
11468 <source>buttonGroup
</source>
11469 <translation type=
"vanished">buttonGroup
</translation>
11472 <source>Set no ratio limit
</source>
11473 <translation type=
"obsolete">Set no ratio limit
</translation>
11476 <source>Set ratio limit to
</source>
11477 <translation type=
"obsolete">Set ratio limit to
</translation>
11481 <name>Utils::ForeignApps
</name>
11483 <location filename=
"../base/utils/foreignapps.cpp" line=
"84"/>
11484 <source>Python detected, executable name:
'%
1', version: %
2</source>
11485 <translation type=
"unfinished"></translation>
11488 <location filename=
"../base/utils/foreignapps.cpp" line=
"288"/>
11489 <source>Python not detected
</source>
11490 <translation type=
"unfinished"></translation>
11494 <name>WatchedFolderOptionsDialog
</name>
11496 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.ui" line=
"14"/>
11497 <source>Watched Folder Options
</source>
11498 <translation type=
"unfinished"></translation>
11501 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.ui" line=
"22"/>
11502 <source><html
><head/
><body
><p
>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.
</p
></body
></html
></source>
11503 <translation type=
"unfinished"></translation>
11506 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.ui" line=
"25"/>
11507 <source>Recursive mode
</source>
11508 <translation type=
"unfinished"></translation>
11511 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.ui" line=
"69"/>
11512 <source>Torrent parameters
</source>
11513 <translation type=
"unfinished"></translation>
11516 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.ui" line=
"77"/>
11517 <source>Torrent Management Mode:
</source>
11518 <translation type=
"unfinished"></translation>
11521 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.ui" line=
"84"/>
11522 <source>Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category
</source>
11523 <translation type=
"unfinished"></translation>
11526 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.ui" line=
"88"/>
11527 <source>Manual
</source>
11528 <translation type=
"unfinished"></translation>
11531 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.ui" line=
"93"/>
11532 <source>Automatic
</source>
11533 <translation type=
"unfinished"></translation>
11536 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.ui" line=
"116"/>
11537 <source>Save at
</source>
11538 <translation type=
"unfinished"></translation>
11541 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.ui" line=
"130"/>
11542 <source>Category:
</source>
11543 <translation type=
"unfinished"></translation>
11546 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.ui" line=
"172"/>
11547 <source>Start torrent
</source>
11548 <translation type=
"unfinished">Start torrent
</translation>
11551 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.ui" line=
"198"/>
11552 <source>Content layout:
</source>
11553 <translation type=
"unfinished"></translation>
11556 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.ui" line=
"209"/>
11557 <source>Original
</source>
11558 <translation type=
"unfinished"></translation>
11561 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.ui" line=
"214"/>
11562 <source>Create subfolder
</source>
11563 <translation type=
"unfinished"></translation>
11566 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.ui" line=
"219"/>
11567 <source>Don
't create subfolder
</source>
11568 <translation type=
"unfinished"></translation>
11571 <location filename=
"../gui/watchedfolderoptionsdialog.cpp" line=
"53"/>
11572 <source>Choose save path
</source>
11573 <translation type=
"unfinished">Choose save path
</translation>
11577 <name>WatchedFoldersModel
</name>
11579 <location filename=
"../gui/watchedfoldersmodel.cpp" line=
"77"/>
11580 <source>Watched Folder
</source>
11581 <translation type=
"unfinished"></translation>
11584 <location filename=
"../gui/watchedfoldersmodel.cpp" line=
"107"/>
11585 <source>Folder
'%
1' is already in watch list.
</source>
11586 <translation type=
"unfinished"></translation>
11589 <location filename=
"../gui/watchedfoldersmodel.cpp" line=
"111"/>
11590 <source>Folder
'%
1' doesn
't exist.
</source>
11591 <translation type=
"unfinished"></translation>
11594 <location filename=
"../gui/watchedfoldersmodel.cpp" line=
"113"/>
11595 <source>Folder
'%
1' isn
't readable.
</source>
11596 <translation type=
"unfinished"></translation>
11600 <name>WebApplication
</name>
11602 <location filename=
"../webui/webapplication.cpp" line=
"189"/>
11603 <source>Unacceptable file type, only regular file is allowed.
</source>
11604 <translation type=
"unfinished"></translation>
11607 <location filename=
"../webui/webapplication.cpp" line=
"197"/>
11608 <source>Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.
</source>
11609 <translation type=
"unfinished"></translation>
11612 <location filename=
"../webui/webapplication.cpp" line=
"331"/>
11613 <source>Using built-in Web UI.
</source>
11614 <translation type=
"unfinished"></translation>
11617 <location filename=
"../webui/webapplication.cpp" line=
"333"/>
11618 <source>Using custom Web UI. Location:
"%
1".
</source>
11619 <translation type=
"unfinished"></translation>
11622 <location filename=
"../webui/webapplication.cpp" line=
"345"/>
11623 <source>Web UI translation for selected locale (%
1) has been successfully loaded.
</source>
11624 <translation type=
"unfinished"></translation>
11627 <location filename=
"../webui/webapplication.cpp" line=
"350"/>
11628 <source>Couldn
't load Web UI translation for selected locale (%
1).
</source>
11629 <translation type=
"unfinished"></translation>
11632 <location filename=
"../webui/webapplication.cpp" line=
"398"/>
11633 <source>Missing
':
' separator in WebUI custom HTTP header:
"%
1"</source>
11634 <translation type=
"unfinished"></translation>
11637 <location filename=
"../webui/webapplication.cpp" line=
"463"/>
11638 <source>Exceeded the maximum allowed file size (%
1)!
</source>
11639 <translation type=
"unfinished"></translation>
11642 <location filename=
"../webui/webapplication.cpp" line=
"674"/>
11643 <source>WebUI: Origin header
& Target origin mismatch! Source IP:
'%
1'. Origin header:
'%
2'. Target origin:
'%
3'</source>
11644 <translation type=
"unfinished"></translation>
11647 <location filename=
"../webui/webapplication.cpp" line=
"684"/>
11648 <source>WebUI: Referer header
& Target origin mismatch! Source IP:
'%
1'. Referer header:
'%
2'. Target origin:
'%
3'</source>
11649 <translation type=
"unfinished"></translation>
11652 <location filename=
"../webui/webapplication.cpp" line=
"702"/>
11653 <source>WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP:
'%
1'. Server port:
'%
2'. Received Host header:
'%
3'</source>
11654 <translation type=
"unfinished"></translation>
11657 <location filename=
"../webui/webapplication.cpp" line=
"723"/>
11658 <source>WebUI: Invalid Host header. Request source IP:
'%
1'. Received Host header:
'%
2'</source>
11659 <translation type=
"unfinished"></translation>
11665 <location filename=
"../webui/webui.cpp" line=
"103"/>
11666 <source>Web UI: HTTPS setup successful
</source>
11667 <translation type=
"unfinished"></translation>
11670 <location filename=
"../webui/webui.cpp" line=
"105"/>
11671 <source>Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP
</source>
11672 <translation type=
"unfinished"></translation>
11675 <location filename=
"../webui/webui.cpp" line=
"119"/>
11676 <source>Web UI: Now listening on IP: %
1, port: %
2</source>
11677 <translation type=
"unfinished"></translation>
11680 <location filename=
"../webui/webui.cpp" line=
"123"/>
11681 <source>Web UI: Unable to bind to IP: %
1, port: %
2. Reason: %
3</source>
11682 <translation type=
"unfinished"></translation>
11686 <name>authentication
</name>
11688 <source>Tracker authentication
</source>
11689 <translation type=
"vanished">Tracker authentication
</translation>
11692 <source>Tracker:
</source>
11693 <translation type=
"vanished">Tracker:
</translation>
11696 <source>Login
</source>
11697 <translation type=
"vanished">Login
</translation>
11700 <source>Username:
</source>
11701 <translation type=
"vanished">Username:
</translation>
11704 <source>Password:
</source>
11705 <translation type=
"vanished">Password:
</translation>
11708 <source>Log in
</source>
11709 <translation type=
"obsolete">Log in
</translation>
11712 <source>Cancel
</source>
11713 <translation type=
"obsolete">Cancel
</translation>
11717 <name>confirmDeletionDlg
</name>
11719 <source>Deletion confirmation - qBittorrent
</source>
11720 <translation type=
"obsolete">Deletion confirmation - qBittorrent
</translation>
11723 <source>Remember choice
</source>
11724 <translation type=
"vanished">Remember choice
</translation>
11727 <source>Also delete the files on the hard disk
</source>
11728 <translation type=
"vanished">Also delete the files on the hard disk
</translation>
11732 <name>createTorrentDialog
</name>
11734 <source>Cancel
</source>
11735 <translation type=
"obsolete">Cancel
</translation>
11738 <source>Torrent Creation Tool
</source>
11739 <translation type=
"obsolete">Torrent Creation Tool
</translation>
11742 <source>Torrent file creation
</source>
11743 <translation type=
"obsolete">Torrent file creation
</translation>
11746 <source>Add file
</source>
11747 <translation type=
"obsolete">Add file
</translation>
11750 <source>Add folder
</source>
11751 <translation type=
"obsolete">Add folder
</translation>
11754 <source>File or folder to add to the torrent:
</source>
11755 <translation type=
"obsolete">File or folder to add to the torrent:
</translation>
11758 <source>Tracker URLs:
</source>
11759 <translation type=
"obsolete">Tracker URLs:
</translation>
11762 <source>Web seeds urls:
</source>
11763 <translation type=
"obsolete">Web seeds URLs:
</translation>
11766 <source>Comment:
</source>
11767 <translation type=
"obsolete">Comment:
</translation>
11770 <source>You can separate tracker tiers / groups with an empty line.
</source>
11771 <comment>A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors.
</comment>
11772 <translation type=
"obsolete">You can separate tracker tiers / groups with an empty line.
</translation>
11775 <source>Piece size:
</source>
11776 <translation type=
"obsolete">Piece size:
</translation>
11779 <source>16 KiB
</source>
11780 <translation type=
"obsolete">512 KiB {
16 ?}
</translation>
11783 <source>32 KiB
</source>
11784 <translation type=
"obsolete">32 KiB
</translation>
11787 <source>64 KiB
</source>
11788 <translation type=
"obsolete">64 KiB
</translation>
11791 <source>128 KiB
</source>
11792 <translation type=
"obsolete">128 KiB
</translation>
11795 <source>256 KiB
</source>
11796 <translation type=
"obsolete">256 KiB
</translation>
11799 <source>512 KiB
</source>
11800 <translation type=
"obsolete">512 KiB
</translation>
11803 <source>1 MiB
</source>
11804 <translation type=
"obsolete">1 MiB
</translation>
11807 <source>2 MiB
</source>
11808 <translation type=
"obsolete">2 MiB
</translation>
11811 <source>4 MiB
</source>
11812 <translation type=
"obsolete">4 MiB
</translation>
11815 <source>8 MiB
</source>
11816 <translation type=
"obsolete">4 MiB {
8 ?}
</translation>
11819 <source>16 MiB
</source>
11820 <translation type=
"obsolete">4 MiB {
16 ?}
</translation>
11823 <source>Auto
</source>
11824 <translation type=
"obsolete">Auto
</translation>
11827 <source>Private (won
't be distributed on DHT network if enabled)
</source>
11828 <translation type=
"obsolete">Private (won
't be distributed on DHT network if enabled)
</translation>
11831 <source>Start seeding after creation
</source>
11832 <translation type=
"obsolete">Start seeding after creation
</translation>
11835 <source>Ignore share ratio limits for this torrent
</source>
11836 <translation type=
"obsolete">Ignore share ratio limits for this torrent
</translation>
11839 <source>Create and save...
</source>
11840 <translation type=
"obsolete">Create and save...
</translation>
11843 <source>Progress:
</source>
11844 <translation type=
"obsolete">Progress:
</translation>
11848 <name>downloadFromURL
</name>
11850 <source>Add torrent links
</source>
11851 <translation type=
"vanished">Add torrent links
</translation>
11854 <source>One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)
</source>
11855 <translation type=
"obsolete">One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)
</translation>
11858 <source>Download
</source>
11859 <translation type=
"vanished">Download
</translation>
11862 <source>Cancel
</source>
11863 <translation type=
"obsolete">Cancel
</translation>
11866 <source>Download from urls
</source>
11867 <translation type=
"obsolete">Download from URLs
</translation>
11870 <source>No URL entered
</source>
11871 <translation type=
"vanished">No URL entered
</translation>
11874 <source>Please type at least one URL.
</source>
11875 <translation type=
"vanished">Please type at least one URL.
</translation>
11879 <name>errorDialog
</name>
11881 <source>Crash info
</source>
11882 <translation type=
"vanished">Crash info
</translation>
11886 <name>fsutils
</name>
11888 <source>Downloads
</source>
11889 <translation type=
"vanished">Downloads
</translation>
11895 <location filename=
"../base/utils/misc.cpp" line=
"73"/>
11897 <comment>bytes
</comment>
11898 <translation>B
</translation>
11901 <location filename=
"../base/utils/misc.cpp" line=
"74"/>
11902 <source>KiB
</source>
11903 <comment>kibibytes (
1024 bytes)
</comment>
11904 <translation>KiB
</translation>
11907 <location filename=
"../base/utils/misc.cpp" line=
"75"/>
11908 <source>MiB
</source>
11909 <comment>mebibytes (
1024 kibibytes)
</comment>
11910 <translation>MiB
</translation>
11913 <location filename=
"../base/utils/misc.cpp" line=
"76"/>
11914 <source>GiB
</source>
11915 <comment>gibibytes (
1024 mibibytes)
</comment>
11916 <translation>GiB
</translation>
11919 <location filename=
"../base/utils/misc.cpp" line=
"77"/>
11920 <source>TiB
</source>
11921 <comment>tebibytes (
1024 gibibytes)
</comment>
11922 <translation>TiB
</translation>
11925 <location filename=
"../base/utils/misc.cpp" line=
"78"/>
11926 <source>PiB
</source>
11927 <comment>pebibytes (
1024 tebibytes)
</comment>
11928 <translation type=
"unfinished"></translation>
11931 <location filename=
"../base/utils/misc.cpp" line=
"79"/>
11932 <source>EiB
</source>
11933 <comment>exbibytes (
1024 pebibytes)
</comment>
11934 <translation type=
"unfinished"></translation>
11937 <location filename=
"../base/utils/misc.cpp" line=
"257"/>
11938 <source>/s
</source>
11939 <comment>per second
</comment>
11940 <translation>/s
</translation>
11943 <location filename=
"../base/utils/misc.cpp" line=
"374"/>
11944 <source>%
1h %
2m
</source>
11945 <comment>e.g:
3hours
5minutes
</comment>
11946 <translation>%
1h %
2m
</translation>
11949 <location filename=
"../base/utils/misc.cpp" line=
"381"/>
11950 <source>%
1d %
2h
</source>
11951 <comment>e.g:
2days
10hours
</comment>
11952 <translation>%
1d %
2h
</translation>
11955 <location filename=
"../base/utils/misc.cpp" line=
"386"/>
11956 <source>%
1y %
2d
</source>
11957 <comment>e.g:
2years
10days
</comment>
11958 <translation type=
"unfinished">%
1d %
2h {
1y?} {
2d?}
</translation>
11961 <location filename=
"../base/utils/misc.cpp" line=
"265"/>
11962 <source>Unknown
</source>
11963 <comment>Unknown (size)
</comment>
11964 <translation>Unknown
</translation>
11967 <location filename=
"../base/utils/misc.cpp" line=
"144"/>
11968 <source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
</source>
11969 <translation>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
</translation>
11972 <location filename=
"../base/utils/misc.cpp" line=
"364"/>
11973 <source>< 1m
</source>
11974 <comment>< 1 minute
</comment>
11975 <translation>< 1m
</translation>
11978 <location filename=
"../base/utils/misc.cpp" line=
"368"/>
11979 <source>%
1m
</source>
11980 <comment>e.g:
10minutes
</comment>
11981 <translation>%
1m
</translation>
11984 <source>Working
</source>
11985 <translation type=
"obsolete">Working
</translation>
11988 <source>Updating...
</source>
11989 <translation type=
"obsolete">Updating...
</translation>
11992 <source>Not working
</source>
11993 <translation type=
"obsolete">Not working
</translation>
11996 <source>Not contacted yet
</source>
11997 <translation type=
"obsolete">Not contacted yet
</translation>
12001 <name>preview
</name>
12003 <source>Preview selection
</source>
12004 <translation type=
"vanished">Preview selection
</translation>
12007 <source>The following files support previewing, please select one of them:
</source>
12008 <translation type=
"vanished">The following files support previewing, please select one of them:
</translation>
12011 <source>Preview
</source>
12012 <translation type=
"obsolete">Preview
</translation>
12015 <source>Cancel
</source>
12016 <translation type=
"obsolete">Cancel
</translation>
12020 <name>trackerLogin
</name>
12022 <source>Log in
</source>
12023 <translation type=
"obsolete">Log in
</translation>