1 # arch-tag: translation of Rhythmbox into Malayalam
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FSF-India <locale@gnu.org.in>, 2003.
8 "Project-Id-Version:rhythmbox.HEAD\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-06-06 05:03+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
11 "Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
12 "Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: data/glade/buffering-dialog.glade.h:1
18 msgid "<b>Loading...</b>"
21 #: data/glade/buffering-dialog.glade.h:2
23 msgstr "കാത്തിരിക്കൂ..."
25 #: data/glade/general-prefs.glade.h:1 data/glade/library-prefs.glade.h:1
29 #: data/glade/general-prefs.glade.h:2
30 msgid "<span weight=\"bold\">Visible Columns</span>"
33 #: data/glade/general-prefs.glade.h:3
34 #: data/node-views/rb-node-view-cdaudio.xml.h:1
35 #: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:1
39 #: data/glade/general-prefs.glade.h:4
43 #: data/glade/general-prefs.glade.h:5
47 #: data/glade/general-prefs.glade.h:6
51 #: data/glade/general-prefs.glade.h:7
52 #: data/node-views/rb-node-view-genres.xml.h:1
53 #: data/node-views/rb-node-view-iradio-genres.xml.h:1
57 #: data/glade/general-prefs.glade.h:8
61 #: data/glade/general-prefs.glade.h:9
65 #: data/glade/general-prefs.glade.h:10
66 #: data/node-views/rb-node-view-iradio-stations.xml.h:4
70 #: data/glade/general-prefs.glade.h:11
71 #: data/node-views/rb-node-view-cdaudio.xml.h:6
72 #: data/node-views/rb-node-view-iradio-stations.xml.h:5
73 #: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:8
77 #: data/glade/library-prefs.glade.h:2
78 msgid "<b>Browser Views</b>"
81 #: data/glade/library-prefs.glade.h:3
82 msgid "Artists and albums"
85 #: data/glade/library-prefs.glade.h:4
86 msgid "Genres and artists"
89 #: data/glade/library-prefs.glade.h:5
90 msgid "Genres, artists and albums"
93 #: data/glade/load-failure.glade.h:1
94 msgid "The following files couldn't be loaded:"
97 #: data/glade/song-info.glade.h:1
101 #: data/glade/song-info.glade.h:2 data/glade/station-new.glade.h:2
102 #: data/glade/station-properties.glade.h:1 data/glade/uri.glade.h:1
106 #: data/glade/song-info.glade.h:3
107 msgid "<b>Duration:</b>"
110 #: data/glade/song-info.glade.h:4
111 msgid "<b>Encoding:</b>"
114 #: data/glade/song-info.glade.h:5
115 msgid "<b>Last played:</b>"
118 #: data/glade/song-info.glade.h:6
119 msgid "<b>Location:</b>"
122 #: data/glade/song-info.glade.h:7
126 #: data/glade/song-info.glade.h:8
127 msgid "<b>Play count:</b>"
130 #: data/glade/song-info.glade.h:9
131 msgid "<b>Quality:</b>"
134 #: data/glade/song-info.glade.h:10
135 msgid "<b>_Album:</b>"
138 #: data/glade/song-info.glade.h:11
139 msgid "<b>_Artist:</b>"
142 #: data/glade/song-info.glade.h:12
143 msgid "<b>_Comments:</b>"
146 #: data/glade/song-info.glade.h:13
147 msgid "<b>_Date:</b>"
150 #: data/glade/song-info.glade.h:14
151 msgid "<b>_Genre:</b>"
154 #: data/glade/song-info.glade.h:15
155 msgid "<b>_Rating:</b>"
158 #: data/glade/song-info.glade.h:16
159 msgid "<b>_Title:</b>"
162 #: data/glade/song-info.glade.h:17
163 msgid "<b>_Track number:</b>"
166 #: data/glade/song-info.glade.h:18
170 #: data/glade/song-info.glade.h:19
172 msgstr "വിശദവിവരങ്ങള്"
174 #: data/glade/song-info.glade.h:20
178 #: data/glade/station-new.glade.h:1
182 #: data/glade/station-new.glade.h:3 data/glade/station-properties.glade.h:6
186 #: data/glade/station-new.glade.h:4
190 #: data/glade/station-new.glade.h:5 data/glade/station-properties.glade.h:11
194 #: data/glade/station-new.glade.h:6
198 #: data/glade/station-properties.glade.h:2
202 #: data/glade/station-properties.glade.h:3
206 #: data/glade/station-properties.glade.h:4
207 msgid "Wed, Jan 01, 1970 00:00:00 -0500"
210 #: data/glade/station-properties.glade.h:5
214 #: data/glade/station-properties.glade.h:7
215 msgid "_Last Played:"
218 #: data/glade/station-properties.glade.h:8
222 #: data/glade/station-properties.glade.h:9
223 #: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:14 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:51
227 #: data/glade/station-properties.glade.h:10
231 #: data/glade/station-properties.glade.h:12
232 msgid "blah Properties"
235 #: data/glade/uri.glade.h:2
236 msgid "Enter the _location (URI) of the file you would like to add:"
239 #: data/glade/uri.glade.h:3
240 msgid "Open from URI"
241 msgstr "URI യില് നിന്നും തുറക്കുക"
243 #: data/GNOME_Rhythmbox.server.in.h:1
244 msgid "Rhythmbox shell"
247 #: data/GNOME_Rhythmbox.server.in.h:2
248 msgid "Rhythmbox shell factory"
251 #: data/node-views/rb-node-view-albums.xml.h:1
255 #: data/node-views/rb-node-view-artists.xml.h:1
259 #: data/node-views/rb-node-view-cdaudio.xml.h:2
260 #: data/node-views/rb-node-view-playlist.xml.h:1
261 #: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:2
265 #: data/node-views/rb-node-view-cdaudio.xml.h:3
266 #: data/node-views/rb-node-view-iradio-stations.xml.h:1
267 #: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:3
271 #: data/node-views/rb-node-view-cdaudio.xml.h:4
272 #: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:5
276 #: data/node-views/rb-node-view-cdaudio.xml.h:5
277 #: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:6
281 #: data/node-views/rb-node-view-cdaudio.xml.h:7
282 #: data/node-views/rb-node-view-iradio-stations.xml.h:6
283 #: data/node-views/rb-node-view-playlist.xml.h:2
284 #: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:9
288 #: data/node-views/rb-node-view-iradio-stations.xml.h:2
289 #: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:4
293 #: data/node-views/rb-node-view-iradio-stations.xml.h:3
294 #: data/node-views/rb-node-view-songs.xml.h:7
298 #: data/rhythmbox.desktop.in.h:1 shell/rb-shell.c:535 shell/rb-shell.c:947
302 #: data/rhythmbox.desktop.in.h:2
303 msgid "Play and organize your music collection"
306 #: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:1
307 #: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:4
308 msgid "Deselect all songs"
311 #: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:2
312 msgid "Eject Audio-CD"
315 #: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:3
316 #: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:5 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:25
317 msgid "Scroll the view to the currently playing song"
320 #: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:4
321 #: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:6
323 msgstr "എല്ലാം തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
325 #: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:5
326 #: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:7
327 msgid "Select all songs"
330 #: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:6
331 #: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:5
332 #: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:12 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:41
336 #: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:7
337 msgid "_Eject Audio-CD..."
340 #: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:8
341 #: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:13 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:43
342 msgid "_Jump to Playing Song"
345 #: data/ui/rhythmbox-audiocd-view.xml.in.h:9
346 #: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:8
347 #: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:15 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:55
351 #: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:1
352 msgid "Change the visibility of the genre browser"
355 #: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:2
356 msgid "Scroll the view to the currently playing station"
359 #: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:3
360 msgid "Show information on the selected station"
363 #: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:4
364 #: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:9 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:36
369 #: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:6
370 msgid "_Jump to Playing Station"
373 #: data/ui/rhythmbox-iradio-view.xml.in.h:7
374 msgid "_New Internet Radio Station"
377 #: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:1
378 msgid "Change the visibility of the artist and album browser"
381 #: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:2 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:9
382 msgid "Copy selection"
385 #: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:3 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:15
386 msgid "Delete selection"
389 #: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:8 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:27
390 msgid "Show information on the selected song"
393 #: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:10 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:39
397 #: data/ui/rhythmbox-library-view.xml.in.h:11 data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:40
399 msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
401 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:1
402 msgid "Add Lo_cation..."
405 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:2
406 msgid "Change the visibility of the browser"
409 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:3
410 msgid "Change the visibility of the main window"
413 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:4
414 msgid "Change the visibility of the source list"
417 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:5
418 msgid "Choose a location (URI) to be added to the library"
421 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:6
422 msgid "Choose a playlist to be loaded"
425 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:7
426 msgid "Choose files or a directory to be added to the library"
429 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:8
430 msgid "Close the music player"
433 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:10
434 msgid "Create a new Internet Radio station"
437 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:11
438 msgid "Create a new playlist"
441 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:12
442 msgid "Create a new smart playlist"
445 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:13
449 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:14
450 msgid "Cut selection"
453 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:16
454 msgid "Display music player help"
457 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:17
458 msgid "Edit music player preferences"
461 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:18
462 msgid "New _Internet Radio Station"
465 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:19
466 msgid "New _Smart Playlist..."
469 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:20
473 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:21
474 msgid "Paste selection"
477 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:22
478 msgid "Pause playing"
481 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:23
485 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:24
489 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:26
490 msgid "Show information about the music player"
493 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:28
494 msgid "Start playing"
497 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:29
498 msgid "Start playing the next song"
501 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:30
502 msgid "Start playing the previous song"
505 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:31
509 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:32
510 msgid "Toggle random playing order"
513 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:33
514 msgid "Toggle repeat mode"
517 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:34
521 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:35
522 msgid "_Add to Library..."
525 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:37
529 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:38
533 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:42
537 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:44
538 msgid "_Load Playlist..."
541 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:45
545 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:46
546 msgid "_New Playlist..."
549 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:47
553 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:48
557 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:49
561 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:50 shell/rb-shell-player.c:1065
563 msgstr "കേള്പ്പിക്കുക"
565 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:52
569 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:53 shell/rb-statusbar.c:130
573 #: data/ui/rhythmbox-ui.xml.in.h:54
577 #: iradio/rb-iradio-backend.c:172 library/rb-library.c:502
581 #: iradio/rb-iradio-backend.c:311
582 msgid "Unable to find file \"iradio-initial.xml\""
585 #: iradio/rb-iradio-backend.c:359
587 msgid "Failed to parse %s\n"
590 #: iradio/rb-iradio-backend.c:514 iradio/rb-iradio-backend.c:534
591 #: iradio/rb-iradio-backend.c:535 lib/widgets/rb-tree-model-node.c:587
595 #: iradio/rb-iradio-yp-xmlfile.c:223
597 msgid "Failed to open %s: %s"
600 #: iradio/rb-iradio-yp-xmlfile.c:454
602 msgid "Failed to read %s: %s"
605 #: iradio/rb-iradio-yp-xmlfile.c:461
607 msgid "Failed to parse %s: %s"
610 #: iradio/rb-new-station-dialog.c:144
611 msgid "New Internet Radio Station"
614 #: iradio/rb-new-station-dialog.c:147
618 #: iradio/rb-new-station-dialog.c:182 sources/rb-audiocd-source.c:978
619 #: sources/rb-audiocd-source.c:985 sources/rb-iradio-source.c:233
620 #: sources/rb-iradio-source.c:234 sources/rb-iradio-source.c:235
622 msgstr "അറിയപ്പെടാത്ത"
624 #: iradio/rb-node-station.c:245 library/rb-node.c:877 library/rb-node.c:883
625 #: library/rb-node.c:914
629 #: iradio/rb-station-properties-dialog.c:189 lib/widgets/rb-song-info.c:474
630 #: lib/widgets/rb-song-info.c:488
632 msgid "%s Properties"
633 msgstr "%s ഗുണഗണങ്ങള്"
635 #: iradio/rb-station-properties-dialog.c:389
637 msgid "Properties for %s"
640 #: iradio/rb-station-properties-dialog.c:540
641 msgid "No locations specified!"
644 #: iradio/rb-station-properties-dialog.c:584
645 msgid "No location is selected."
648 #: iradio/rb-station-properties-dialog.c:601
649 msgid "No location specified."
652 #: iradio/rb-station-properties-dialog.c:608
653 msgid "Location is not a valid URL."
656 #: lib/disclosure-widget.c:285
657 msgid "Expander Size"
660 #: lib/disclosure-widget.c:286
661 msgid "Size of the expander arrow"
664 #: lib/eel-gconf-extensions.c:67
673 #: library/rb-node.c:905
674 msgid "Today at %-H:%M"
677 #: library/rb-node.c:907
678 msgid "Yesterday at %-H:%M"
681 #: library/rb-node.c:909
682 msgid "%A, %B %-d %Y at %-H:%M"
685 #: library/rb-node.c:1678
686 msgid "%Y-%m-%d %H:%M"
689 #: library/rb-node-song.c:275
694 #: lib/rb-file-helpers.c:76
696 msgid "Failed to find %s"
699 #: lib/rb-file-helpers.c:101
701 msgid "%s exists, please move it out of the way."
704 #: lib/rb-file-helpers.c:104
706 msgid "Failed to create directory %s."
709 #. comma separated list of prefixes that are to
710 #. * be appended as suffix, NOTE: notice the spaces placement
711 #: lib/rb-string-helpers.c:33
715 #: lib/rb-string-helpers.c:48
720 #: lib/rb-windows-ini-file.c:375
722 msgid "Unable to parse %s: %s\n"
725 #: lib/widgets/rb-cell-renderer-pixbuf.c:106
726 msgid "Pixbuf Object"
729 #: lib/widgets/rb-cell-renderer-pixbuf.c:107
730 msgid "The pixbuf to render."
733 #: lib/widgets/rb-link.c:325
736 "There was an error going to %s:\n"
740 #: lib/widgets/rb-load-failure-dialog.c:118
741 msgid "Error loading files into library"
744 #: lib/widgets/rb-load-failure-dialog.c:135
748 #: lib/widgets/rb-load-failure-dialog.c:143
752 #: lib/widgets/rb-node-view.c:686
754 msgid "Failed to parse %s as NodeView layout file"
757 #: lib/widgets/rb-player.c:264
761 #: lib/widgets/rb-player.c:270
765 #: lib/widgets/rb-player.c:285
766 msgid "Listening to "
769 #: lib/widgets/rb-player.c:496
770 msgid "Get information on this album from the web"
773 #: lib/widgets/rb-player.c:507
774 msgid "Get information on this artist from the web"
777 #: lib/widgets/rb-player.c:517
778 msgid "Get more information on this station from the web"
781 #: lib/widgets/rb-player.c:526 shell/rb-shell.c:951 shell/rb-shell.c:1757
783 msgstr "കേള്പ്പിക്കുന്നില്ല"
785 #: lib/widgets/rb-player.c:794
787 msgid "%d:%02d of %d:%02d"
790 #: lib/widgets/rb-player.c:796
795 #. this string can only be so long, or there wont be a search entry :)
796 #: lib/widgets/rb-search-entry.c:116
800 #: lib/widgets/rb-song-info.c:197
804 #: lib/widgets/rb-song-info.c:230 lib/widgets/rb-song-info.c:493
805 msgid "Song Properties"
808 #: lib/widgets/rb-song-info.c:775
809 msgid "on the desktop"
810 msgstr "പണിയിടത്തില്"
812 #: lib/widgets/rb-song-info.c:966
817 #: lib/widgets/rb-song-info.c:979
821 #: lib/widgets/rb-song-info.c:982
825 #: lib/widgets/rb-song-info.c:985
827 msgid " (%d channels)"
830 #: lib/widgets/rb-sourcelist.c:129
834 #: lib/widgets/rb-volume.c:178 lib/widgets/rb-volume.c:385
835 msgid "Click to mute"
838 #: lib/widgets/rb-volume.c:381
839 msgid "Click to unmute"
843 msgid "Enable debugging code"
847 msgid "Do not register the shell"
851 msgid "Quit Rhythmbox"
855 msgid "MonkeyMedia options:"
865 "Failed to activate the shell:\n"
869 #: shell/rb-playlist.c:44
871 msgid "Unable to parse playlist entry \"%s\""
874 #: shell/rb-playlist.c:70
876 msgid "Unable to load playlist file \"%s\""
879 #: shell/rb-playlist.c:90
882 "Error reading playlist file \"%s\":\n"
883 " no numberofentries header found"
886 #: shell/rb-playlist.c:186
889 "Error reading playlist file \"%s\":\n"
890 " no playlist header"
893 #: shell/rb-shell.c:440
895 msgid "Unable to parse URI \"%s\"\n"
898 #: shell/rb-shell.c:474
900 msgid "Unable to handle URI \"%s\"\n"
903 #: shell/rb-shell.c:522
906 "Failed to register the shell: %s\n"
907 "This probably means that you installed RB in a\n"
908 "different prefix than bonobo-activation; this\n"
909 "warning is harmless, but IPC will not work.\n"
912 #: shell/rb-shell.c:967
917 #: shell/rb-shell.c:970
924 #: shell/rb-shell.c:1053
925 msgid "translator_credits"
926 msgstr "എഫ്.എസ്.എഫ് - ഇന്ത്യ <gnu@gnu.org.in>"
928 #: shell/rb-shell.c:1063
929 msgid "Lead developers:"
932 #: shell/rb-shell.c:1064
933 msgid "Contributors:"
936 #: shell/rb-shell.c:1068
937 msgid "Music management and playback software for GNOME."
940 #: shell/rb-shell.c:1211
941 msgid "Choose Files or Directory"
944 #: shell/rb-shell.c:1240
945 msgid "Load playlist"
948 #: shell/rb-shell-player.c:315
950 msgid "Failed to create the player: %s"
953 #: shell/rb-shell-player.c:645
955 msgid "Opening %s..."
958 #: shell/rb-shell-player.c:716
960 msgid "All fallback locations failed, unable to play: %s\n"
963 #: shell/rb-shell-player.c:1056
967 #: shell/rb-shell-player.c:1057
971 #: shell/rb-shell-player.c:1064
975 #: shell/rb-shell-player.c:1072
979 #: shell/rb-shell-player.c:1073
983 #: shell/rb-shell-player.c:1291
984 msgid "Unexpected end of stream!"
987 #: shell/rb-shell-preferences.c:174
988 msgid "Music Player Preferences"
991 #: shell/rb-shell-preferences.c:212
993 msgstr "സാര്വത്രികമായ"
995 #: shell/rb-source-header.c:173
996 msgid "Show _Browser"
999 #: shell/rb-source-header.c:174
1000 msgid "Hide _Browser"
1003 #: shell/rb-statusbar.c:131
1007 #: sources/rb-audiocd-source.c:297
1008 msgid "music audiocd"
1011 #: sources/rb-audiocd-source.c:300
1013 msgstr "ശ്രവണ സി.ഡി"
1015 #: sources/rb-audiocd-source.c:931
1016 msgid "Retrieving MusicBrainz data"
1019 #: sources/rb-audiocd-source.c:1093
1021 msgid "Failed to parse %s as disc info file"
1024 #: sources/rb-audiocd-source.c:1163
1025 msgid "Loading CD information"
1028 #: sources/rb-audiocd-source.c:1230
1030 msgid "%d songs, %d:%02d:%02d total time"
1033 #: sources/rb-group-source.c:344
1037 #: sources/rb-group-source.c:347
1042 #: sources/rb-group-source.c:565
1044 msgstr "നിര്മ്മിക്കൂ"
1046 #: sources/rb-group-source.c:589
1047 msgid "Please enter a name for the new music group."
1050 #: sources/rb-group-source.c:599
1052 msgstr "തലക്കെട്ടില്ലാത്ത"
1054 #: sources/rb-group-source.c:603
1055 msgid "Add the _selected songs to the new group"
1058 #: sources/rb-group-source.c:1224
1060 msgid "Failed to parse %s as group file"
1063 #: sources/rb-iradio-source.c:380
1066 msgstr "പ്രവര്ത്തനങ്ങള്"
1068 #: sources/rb-iradio-source.c:498
1070 msgid "<b>%d</b> total stations in <b>%d</b> distinct genres"
1073 #: sources/rb-library-source.c:618
1077 #: sources/rb-library-source.c:799
1082 #: sources/rb-library-source.c:843
1084 msgid "<b>%.1f</b> days"
1087 #: sources/rb-library-source.c:846
1089 msgid "<b>%ld</b> hours and <b>%ld</b> minutes"
1092 #: sources/rb-library-source.c:849
1094 msgid "<b>%ld</b> minutes"
1097 #: sources/rb-library-source.c:945
1098 msgid "Add Location"
1101 #: sources/rb-source.c:366
1102 msgid "No properties available."