Moved tests.
[rox-lib.git] / Messages / fr.po
blobf202681deb7ae8d15d6f436b3595636690a1ddc2
1 # French messages for ROX-Lib2
2 # Copyright (C) 2004 Vincent Lefèvre <vincent@vinc17.org>
3 # Vincent Lefèvre <vincent@vinc17.org>, 2004.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: ROX-Lib2 1.9.12\n"
8 "POT-Creation-Date: 2004-02-01 23:45+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2004-02-01 23:46+0100\n"
10 "Last-Translator: Vincent Lefevre <vincent@vinc17.org>\n"
11 "Language-Team: ROX Mailing List <rox-devel@lists.sourceforge.net>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: OptionsBox.py:77
17 msgid "_Revert"
18 msgstr ""
20 #: OptionsBox.py:79
21 msgid "Restore all options to how they were when the window was opened"
22 msgstr ""
23 "Restaurer toutes les options aux valeurs qu'elles avaient lorsque la fenêtre "
24 "a été ouverte"
26 #: __init__.py:96
27 msgid ""
28 "The pygtk2 package (1.99.13 or later) must be installed to use this "
29 "program:\n"
30 "http://rox.sourceforge.net/rox_lib.php3\n"
31 msgstr ""
32 "Le paquet pygtk2 (1.99.13 ou version ultérieure) doit être installé pour "
33 "utiliser ce programme :\n"
34 "http://rox.sourceforge.net/rox_lib.php3\n"
36 #: __init__.py:112 debug.py:38
37 msgid "Error"
38 msgstr "Erreur"
40 #: __init__.py:138
41 msgid "Information"
42 msgstr "Information"
44 #: __init__.py:160
45 msgid "Confirm:"
46 msgstr "Confirmer :"
48 #: __init__.py:360
49 msgid ""
50 "You do not have the Python 'xml' module installed, which ROX-Lib2 requires. "
51 "You need to install python-xmlbase (this is a small package; the full PyXML "
52 "package is not required)."
53 msgstr ""
54 "Vous n'avez pas le module Python 'xml' d'installé, requis par ROX-Lib2. Vous "
55 "devez installer python-xmlbase (c'est un petit paquet ; le paquet PyXML "
56 "complet n'est pas requis)."
58 #: debug.py:29
59 msgid "_Details"
60 msgstr "_Détails"
62 #: debug.py:76
63 msgid "_Bug Report"
64 msgstr "_Rapport de bug"
66 #: debug.py:82
67 msgid "Forced Quit"
68 msgstr "Terminaison forcée"
70 #: debug.py:100
71 msgid "Stack trace (innermost last)"
72 msgstr "Trace de la pile (extérieur vers intérieur)"
74 #: debug.py:185
75 msgid "Local variables in selected frame:"
76 msgstr ""
78 #: fileutils.py:22
79 msgid "Retry"
80 msgstr "Réessayer"
82 #: fileutils.py:27
83 msgid "Examine"
84 msgstr "Examiner"
86 #: fileutils.py:33
87 msgid "Error:"
88 msgstr "Erreur :"
90 #: fileutils.py:59
91 msgid ""
92 "Could not create directory `%s' because a file already exists at that path.\n"
93 msgstr ""
94 "Impossible de créer le répertoire « %s » car un fichier existe déjà à cet "
95 "endroit.\n"
97 #: fileutils.py:65
98 msgid "Could not create directory `%s'.\n"
99 msgstr "Impossible de créer le répertoire « %s ».\n"
101 #: loading.py:28
102 msgid ""
103 "Cannot load files from a remote machine (multiple files, or target "
104 "application/octet-stream not provided)"
105 msgstr ""
106 "Impossible de charger les fichiers depuis une machine distante (fichiers "
107 "multiples, ou cible application/octet-stream non fournie)"
109 #: mime.py:253
110 msgid ""
111 "The 'update-mime-database' command returned an error code!\n"
112 "Make sure you have the freedesktop.org shared MIME package:\n"
113 "http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info.html"
114 msgstr ""
115 "La commande 'update-mime-database' a retourné un code d'erreur !\n"
116 "Assurez-vous que vous avez le paquet MIME partagé de freedesktop.org :\n"
117 "http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info.html"
119 #: mime_handler.py:182
120 msgid ""
121 "Run actions can be changed by selecting a file of the appropriate type in "
122 "the Filer and selecting the menu option 'Set Run Action...'"
123 msgstr ""
125 #: mime_handler.py:190
126 msgid "run action"
127 msgstr ""
129 #: mime_handler.py:200
130 msgid "thumbnail handler"
131 msgstr ""
133 #: mime_handler.py:201
134 msgid ""
135 "Thumbnail handlers provide support for creating thumbnail images of types of "
136 "file.  The filer can generate thumbnails for most types of image (JPEG, PNG, "
137 "etc.) but relies on helper applications for the others."
138 msgstr ""
140 #: mime_handler.py:217
141 msgid "type handler"
142 msgstr ""
144 #: mime_handler.py:218
145 msgid ""
146 "The application can handle files of these types.  Click on OK to add it to "
147 "the SendTo menu for the type of file, and also the customized File menu."
148 msgstr ""
150 #: saving.py:134
151 msgid "Delete temporary file '%s'?"
152 msgstr "Supprimer le fichier temporaire '%s' ?"
154 #: saving.py:300
155 msgid ""
156 "Drag the icon to a directory viewer\n"
157 "(or enter a full pathname)"
158 msgstr ""
159 "Faites glisser l'icône sur un visualiseur de répertoire\n"
160 "(ou entrez un chemin complet)"
162 #: saving.py:321
163 msgid "Unnamed"
164 msgstr "Sans_nom"
166 #: saving.py:406
167 msgid "File '%s' already exists -- overwrite it?"
168 msgstr "Le fichier '%s' existe déjà -- le remplacer ?"
170 #: saving.py:407
171 msgid "_Overwrite"
172 msgstr "_Remplacer"
174 #: saving.py:442
175 msgid "_Discard"
176 msgstr "_Annuler"
178 #: saving.py:452
179 msgid "Save As:"
180 msgstr "Sauver sous :"